NORTHWESTERN UNIVERSITY LIBRARY EVANSTON ILLINOIS FORMIXG TUE REPERTOIRE Ol' MISS AGNES KOBERTSON. No. VII. PAUVRETTE. ^ in cfi&« ^cls. BT AUTHOR OF London Assurance, Old Heads and Toung Hearts, The Irish Heiress, Used Up. The Corsican Brothers, Love and Money, The Willow Oopse, The Life of an Actress, The Phantom, Andy Blake, The Chameleon, Victor and Hortense, Genevieve, The Young Actress, Louis the Eleventh, The Knight of Arva, Faust and Marguerite, Janet Pride, George D'Arville, The Poor of New York, Belphegor, Napoleon's Old Guard, Love in a Maze, Alma Mater, A Lover by Proxy, Don Cœsar de Bazan, The Invisible Husband, Sixtus the Filth, The Prima Donna, Blucbelle, The Cat Changed into a Woman, Una, The Fox Hunt, Jessie Brown, or the Belief of Luck- now, &c., &c., &c. entered aceording to Act of Congress, in the year One Thonsand Eight Hundred and Fifty Eight, by Dion Bourcicault, in the Clerk's OSIoe of the District Court of the United States for the douthein District of New York. NEW YORK: SAMUEL EEENCH, No. 122 Nassac Street, (Up Stairs.) CAST OP THE CHARAVITEUS. As performed at Niblo's Garden, New York, October, 1858. Count Maurice Bernard Michel Martin Intendant . .Mr. George Jordan Mr. Bourcicault Mr. A. H. Davenport Mr. Whiting Servants, Villagers, and Russian Soldiers. Marie. Louise Duchess de Beaulieu .... Mrs. C. Pope Miss Ada Clifton . Mrs. J. H. Allen Bauvrette Therese.. Miss Agnes Robertson Miss Barnei Villagers, and two Lady's Maids. The First Act occurs in Russia, in 1812. The rest of the Plaj^in Switzerland and the south of France, in 1830. An Aet supplemental to an Act entitled "An Act to amend the several acts respect ing Copyright," approved February third, eighteen hundred and thirty-one. Be it enacted by the Senate and House of Representatives of the United States of America in Congress assembled. That any copyright hereafter granted under the Mws of the United States to the author or proprietor, of any dramatic composition, designed or suited for public representation, shall be deemed and taken to confer upon the said anther or proprietor, his heirs or assigns, along with the sole right to print and publish the said composition, the sole right also to act, perform, or repre. sent the same, or cause it to be acted, performed, or represented, on any stage or puMic place during the whole period for which the copyright is obtained ; and any manager, actor, or other person acting, performing or representing the said compo¬ sition, without or against the consent of the said author or proprietor, his heirs or assigns, shall be liable for damages to be sued for and recovered by action on the case or other equivalent remedy, with costs of suit in any court of the United States, such damages in all cases to be rated and assessed at such sum not less than one hundred dollars for the first, and fifty dollars for every subsequent performance as to the court having cognizance thereof shall appear to be just : Provided nevertheless. That nothing herein enacted shall impair any right to act, perform, or represent a dramatic composition as aforesaid, which right may have been acquired, or shall in future be acquired by any manager, actor, or other person, previous to the securing of the copyright for the said composition, or to restrict in any way the right of such author to process in equity in any court of the United States for the better and further enforcement of his rights. Apfroted, August 18,1856. Notice.—Any manager permitting this work to be performed in his theatre, without the written jiermission of the Author, is liable to a penalty of not less than one hdndred dollars for each performance— in conformity with the new Copyright Act as above. PAUVRETTE ACT I. SCENE.—A ruined Cotùtge or Hut near Wilna, in Eussia. A smoul¬ dering fire, H. H. Music, distant roU of drums. Cavalry trumpet call. Enter Michel cautiously ; looks around. Michel. Nobody at home ! that is lucky. At every sound I expect to see an infernal squad of Cossacks jump up all round me. Ha ! a flro ! I can warm my frozen fingers. The Duchess looks in from door. Euch. A French uniform ! Then I may venture forth. [Advances. Michel. I don't mind meeting a man face to face, but I don't like being taken in the rear. Dach. Friend ! Michel. [/S^oufs.] Cossacks! [Draws an old liayonet.\ Come on. Duck. Do not fear. I am a woman—not an enemy. 1 seek, the regiment of Colonel Lafere. Michel. Here we are—I am the regiment. Duch. You I You are only a drummer boy. Michel. I am all that remains of the 14th Imperial Chasseurs ! Out of 1200 bayonets, that left Moscow five weeks ago on our retreat to France, one half of us were drowned in crossing the Dneiper, on the ice. Hunger and cold served out billets to the rest Yesterday we marched out of Wilna, seventeen strong ; the Colonel at our head, carrying his infant child like a knapsack. Duch. His child—the little Louise—she lives, then 1 Michel. She did till sundown last night, when a squadron of Cos¬ sacks fell on us like a hailstorm, and the 14th Imperial Chasseurs was reduced to me. Duch. The Colonel was killed ! are you sure 1 Michel. As sure as— hush ! Duch. Whatl 4 PaUVSETTE. Michel. Cossacks! [He m eepx up and looks off.] No ;'tis a French uniform, and I recognize the lacings of our regiment. 'Tis oiir vivan¬ dier, Marie Bernard, and her husband, our Sergeant, ' Enter Bernard carrying Louise, and Marie carrying Marguerite. Michel. Bernard I Eern. Michel—alive I Michel. You are wounded. Bern. My leg is broken—hush. Marie, my rose, lay the children near the fire; Madame will excuse us. Michel, take this one. [Marie •makes a bed for the infants near the ßre, r. h.] There—gently. Poor little things, how soundly, they sleep. Place them side by side. Only to think—now, there's the child of a Vivandiere and the child of a Duchess sleeping together—misfortune gives us strange bed¬ fellows. Buch. [Aside.] What does he say 1 The child of a Duchess ! Bern. Marie, come here, my brave girl, and listen. Marie. I am here, Bernard—speak. [Marie advances, the Duchess goes up and gazes on the children. Bern. Marie, it is useless to conceal it—can march no more. The great halt is sounded for me, and here I must rest. Marie. Well, Bernard, the Cossack spears will find us both. Bern. My brave wife ! no, no. You forget our children—our little Marguerite and Louise, yonder, the child of our Colonel. Did we not swear that we would convey his infant to the Convent of St. Denis 1 Buch. [Aside.] My child—my Louise ! She is here 1 [Advances rapidly to the bed on which sleep the two children. Marie. Have I the strength to carry both children 1 We should surely perish. Michel. No, but I can carry one of them ; that is what Bernard means. Bern. The frontier is within five leagues of this spot. The lives of these little ones depend on our strength to reach the Memel to-day. Michel is not wounded as I am. Michel. I am ashamed to say that I am complete in every par¬ ticular. Bern. With his help you ought to be across the river by midnight ; then you will both be in safetj\ Marie. But you, Bernard—do you command me to leave you here to die miserably and alone 1 Bern. I shall die in obeying the last command of our Colonel. As he placed his infant in your arms he held up to your lips his cross of honor, wet with his dying blood ; you kissed it, and we swore to con¬ vey our charge to the Convent of St. Denis, in France—the asylum for the orphans of the brave. Go, then, Marie, God will protect 3'ou —leave me in his care—he will deal justly with an honest soldier. Marie. Bernard, I have never disobeyed you—I am ready. Bern. Farewell my brave and good wife; return to our village in Switzerland, aud, when my wounds are well, I will rejoin you there. PAOVRETTR 6 Marie. Never, Bernard, never ; somethir.s tells me that this day is our last together on this earth—and in this place we part for ever. [iVi??s at his feet. Duch. [Advancing.] Ton are mistaken—I can save his life. Here is a pass from the Russian General, protecting the bearer. Bern. Who are youl and how came you within the lines of the French army, yet under the protection of the enemy 1 Duch. I am the wife of your Colonel, and one of these children is mine. Bern. How comes the wife of a French officer in league with the Russians 1 Duch. When the Revolution in France overthrew our family, my brother emigrated and entered the Russian service, while I remained in Paris. Our estates had been confiscated, but were restored to me by your Emperor, upon condition that I should marry one of his repub¬ lican officers. So I became the wife of Colonel Lafere. At Moscow, I saw that Napoleon's cause was lost ; so I fled to seek my brother's protection under the Russian flag. Bern. In short for a sum of money you sold yourself to a man you despised. You became the mother of his child, which you looked upon as the ofispring of shame—and when your bargain seemed to turn out badly, you repudiated the transaction. Michel. That's it—boiled down to a jelly. Duch. I owe you no justification of my conduct. I came to seek my child. My brother, the Duke de Beaulieu, is dead, and the infant yonder is heiress to his title and estates. Be^-n. Ah ! And it is your brother's heiress, then, you come to seek, and not your husband's child. Duch. Colonel Lafere bequeathed to you a tmst—I am here to re¬ lieve you of it—and in return, I will save your lives. Bern. Madam, your demand is just, I confess it. Marie. But my oath, Bernard—I swore to convey Louise to France. Duch. The rights of a living mother absolve you from your pledge to her dead husband. But why should I ask for that which I can compel you to yield. In a few moments the Russian troops will be here, and I can enforce my demand. Bern. It is true ; Madame, you can do so, and we must submit. Mcerie. Bernard, you will not part with Louise. Bern. Do you not hear, Marie I A mother's claim, who shall re¬ sistí Besides, we are in her power. Forgive my wife, madam ; she has cared for your little Louise since the day you deserted your hus¬ band—that is, a few weeks after you gave her birth. We have loved her as our own. Had we known that she was noble and rich, we should not have taken that liberty. Duch. Here is the safe conduct which will secure your safety across the frontier, and let this purse of gold repay your care. Bern. [Accepting the purse and paper.] I humbly thank yourgen- crositv. Michel. [Aside.] Is Bernard going to sell the girl I Marie. Be silent. 6 PAirVBETTB. Bern. [Crossing io the couch, b. h.] Madam, the Duchess of Bcan- lien, behold these two children—both of the same age, the same sex- see, together, enfolded in each other's arms, they lie—the child of the Duchess and the child of the peasant ; one of them is yours ! Duch. Yes, but I have not seen my infant since its birth j there¬ fore, I cannot Bern. Although the same rags clothe their shivering forms ; al¬ though the same hunger has withered their little cheeks ; still, of course, the noble blood of the one shall distinguish it from the other. Take that which belongs to you! Look well; look close; does not that sweet mystery of nature, the mother's heart, flutter like.a dove in your bosom, and light down unerring on the creature you have madel Your child is there, woman—take it. Duch. I—I cannot choose. You invoked a mother's rights. Well, exercise them. Your child is there, before you. Why, call to it—will it not know a mo¬ ther's voice, and lift its little hands to seek your breast 1 Duch. Man, do not mock me ! Which of these is my child 1 Bern. Aye, madam, which 1 That secret is known only to me—to my wife. Marie. And not all the Cossacks of the Don could tear it from us. There is your money, madam ; we cannot sell the promise we gave your husband. Michel. And there is your safe conduct—^it will take yon back again. We need none of it—a soldier's passport is his bayonet Duch. You shall not escape me. Oh ! 1 will discover this secret still ! [Exit. Marie. She will return, Bernard, and bring the Bussians on us, Bern. I know it, Marie ; so do you listen well to my instructions. The Duchess re-appears, at the window. You, Michel, shall take diarge of Mai-guerite, our child. Michel. Go on. What's to be niy route 1 Bern. Make straight for our village, St. Didier on the Alps, and leave my child with the old curate of the place. Michel. The Alps in Switzerland—that is about one thousand eight hundred miles, somewhere out there. Bern. You, Marie, take little Louise, our colonel's child, and hasten to Paris; once there, you will find aid and protection. Duch. [Aside.\ The woman will take my child. That is enough. [Disappers. Michel. Before wo start, I will make a tour of inspection. [Exit. Bern. Poor innocents, still sound asleep ! No wonder the mother could not pick out her own ; for they do look so nearly alike, that if I lost sight of them for a month, I could not tell which was our Ka¬ trine. Marie. Ah, Bernard ! I could tell mine at once. Besides, you re¬ member, as I carried our child on my back, the bullet that wounded me in the neck, carried away also the tip of Marguerite's ear. Bern. So it did. And I remember too, although the blood flowed, padvrette. 7 (lie litlle one only launlied as I bound up the wound. Qod bless bev ! .she is a soldier's child. .Marie. [Laughing.] When she is married, she won't ruin her hus¬ band in earrings—will she 1 [Distant drums. Bern. Hark ! 'tis the rappel. The enemy is on us. Quick, Marie ! Come, or our escape may he cut off. [Calls.] Michel! Michel! [Exit. Marie. 'Tis a pity to separate them. Come, my pretty Marguerite ; my darling one, we must part ; and your place in this heart must be • given to your foster-sister, Louise. Say farewell to her, and now to me—to me, your mother. Bless you ! God bless you, my child ! [Exit, embracing her infant, which she carries out. Drums nearer. Enter Michel, rapidly, e. h. Michel. Cossacks ! Quick, Marie ! where's the child % They are upon us ! [Looks round.] Gone ! it can't be ! No; there is the child «till. Bern. [Calls, outside.] Michel ! Michel. There he is. Marie. [Ccdlsi outside.] Michel! Michel. They are off, 1 see. Scared by the approach of the enemy, iliey have left me to take my burthen and follow them. [Calls.] Hollo I I'm coming. Come along, little Marguerite—come to uncle Michel. Poor little devil! she sleeps like a top. I wish she would sleep like that all the vvay to Switzerland. [Muskets and drums, outside.] Cos¬ sacks ! [Runs off, hearing Louise. After a moment, re-ervter Marie, with Katrine. Marie. Quick, Michel ! Here is Marguerite. The enemy already has entered the wood. Where is he—gone 1 and the chijd, Louise ! He has taken the infant of the Duchess. [Hurts to the window—calls.] Michel ! [A volley of musketry is heard. Marie staggers hack, shot—she falls, B. n. Enter the Duchess. Duch. You are wounded ! [Hurts to her.] Speak, woman ; you are hurt. Enter a Russian Officer and six Soloibrs—others appear at the windows. Bernard appears, as a prisoner. Stand back, sir! I am the Duchess de Beaulieu—sister of your General. Here is my passport, and this infant is my child. [The Duchess takes the passport from the table where blioavh has left it and hands it to the Officer, who reads it, as the Act Drop falls. ' end of act i. 8 pauvrette. A Lapse of EIghtoen Tears is supposed to occur between the First and L^ond Acts ACT II. I SCENE.—A Villarje on the Alps, near the Great St. Bernard. A ruitie inn, l., leith tMe and stools. The road leading to the valley is supposed to descend, r. 3 e. Rocky paths leading off, r. and h. 4 e. In the distance is seen the mountain range of the Alps, covered with snow. A bench, l. h., in front. Music. Martí» runs, in from road, r. ü. e. MaHin. [Calls.] Therese! Ma'am Therese I Quick! Enter Therese, from the inn, r. h. Here are travelers coming up the mountain. The. Travelers! [Calls to inside of house.] Ho! Pierre! Made- laine ! [Goes up, r. Enter Pierre an Duch. This my daughter, sir—Mademoiselle de Deaulieu. Lern. Your daughter! Pardou me, ma'm'selle, excuse—my fora' bas left my braiu weak, and ycur voice sounded like one that cm dear to me, but has been bushed, long, long ago ; and your face, too, has a look of hers—of—of my—poor- -poor Marie ! Mehd. [Aside.'l So it has ; it was that same look that knocked the legs from under my heart, and so left me a cripple ever since. Bern. Let me express, at least to you, the gratitude I feel to mf preserver. Mau. [Aetde-I His preserver ! and tomo hs owes the loss of fais child Bmh. Enough ! Monsieur Bernard, you will not leave Grandva« until after the ceremony, which will take place this evening—and at which we desire your presence. Mau. [A«ide.'\ He, the father of Pauvrette, at my wedding. Duch. To-morrow we will aid you in your search—your arm, Map rice. Michel, lead M. Bernard to the chateau. . {Music. Exeunt all but Lotnse. Loum. How strangely the presence of that old sold soldier atfect^ me. He seems like some one 1 have known and loved dearly, and yet I cannot remember him. , Enter Servant with a dip of paper., Seroani. There is a poor person at the park gate, Ma'm'selle, who desired me to give you this. . Louise. [Reading!] " Louise de Beaulieu, Chateau de GrandvaL'* Why this is my own writing ! Ah, I remember-,—the poor girl I met on the mountains. ■ Servant. She seems a beggar ; shall I send her away 1 Louise. No, no ! admit her at once. [Exit Servant.] 'Tis Pauvrette —the poor little thing has come—on. my wedding day too, to see me. The Servant returns, bringing Pauvrette, who is pale, wayveorn, anct vnth wretched clothes. He points to Louise and then goes out. There is another towards whom I feel as I did just now towards that old soldier. her.] Pauvrette ! Pauv. Louise ! [Leaning against the piUar, hold» out her hand to Louise, who advances and brings her forward.] Louise ! do you not forget me 1 Louise. Forget you—why—why should I ? Pauv. I thought that, perhaps, the rich and the great always forgot the poor. Louise. No, my poor Pauvrette. Come and sit down ; and so yon have kept your word 1 Pauv. Yes, you said, " Perhaps misfortnnes may come, and if you ever want a friend or shelter come to me." Well, misfortunes did come, and here I am. Louise. You are pale, your eyes are red, and your cheek is hollow. Pauv. Yes, I have wept a good deal 27 Louise. Why did you not come to me sooner. I would have dried your tears. Pauv. I feared to trouble you, and besides, I—I—was waiting, hoping, that one—who had—left me, would come back, until I wan¬ dered after him by the road he took, sleeping only to dream of him, waking only to swallow my tears, and follow on—on. Louise. And how long have you wandered thusi Pauv. I don't know. Louise. Here you shall rest—give rae your hand Pauvrette—where is my ring 1 Pauv. Your ring! I—1 have it not ; it came from you—it was the only thing I had that I loved and prized—so I gave it to him. Louise. To him ! to your betrothed ? Pauv. No—n—no ! I have no—betrothed— Louise. To your brother ? Pauv. To one, who I know has gone from me foreverl and now, if I come to you, it is because I have lost all hope of seeing him again. If you would help me, oh ! you must be very generous—^you must hold out your hand without asking me why I suffer, and you mast pity my tears Without asking me why I weep. Louise. Keep your secret! you are unhappy, that is all that I wish to know. Pauv. Oh, you are good, and you must believe me when I tell yoti, and God is my only witness, that if wrong has been done, I—I am not guilty ; no, I am not unworthy of your love. Louise. Kiss me. Pauvrette, henceforth we shaH be sisters. Stay ! you must not be seen in these poor clothes ; they are in rags. Pauv. Are they? Louise. One of my dresses will just flt you. [CaBs.] Fanchette 1 Pauv. What would you do ? Louise. Yon shall see. [Cal/«.] Fanchette! Nanine ! Enter two Lady''s Maids. Take this lady to my room, and replace this disguise she wears, with one of my dresses. Pauv. Louise ! Louise. Hush ! do as I tell you. To-night is my wedding, and I rule everybody on this occasion. ^ Pauv I will be your servant. Louise. No, my sister! when I Was an infknt I had a little foster sister ; you shall take her place in my heart. Pauv. Oh, heaven has guided me to your feet. [Music. Exit Pauvrettb. Louise. What a dear little thing—a violet fresh from the woods is not more sweet, shè shall attend me to-night at my wedding. Enter Michel. Michel. Mademoiselle, I am going, good-bye. The preparations for your wedding are too much for my courage. —Louise. Good-liye, Michel; don't think unkindly of me, because you can't marry me. 28 pauvrette. Michel. TJnkinflly! oli Mademoi—ob! Lou—ob—selle—iae! Louise. I am tbe victim of circumstances ! üb ! that Maurice did not love me as mamma s-ays be do:s. But be does love me, Michel ! JUichd. [Aside.] Shall I tell her all ? I will. —y~- Louise. 1 have doubted it lately—you can confirm my doubts. Be candid. Michel. Louise ! Louise ! I—I—be—he—be, yes, be loves you ! be will love you—be can't help it! [Aside.] I was very near doing the first cowardly action of my life. Tbe enemy is too strong for me, I will retreat. [Aloud.] Good-bye, Louise, may you be happy. [Kmes her hands. Enter Maurice. Maur. Michel ! Louise. Ahl [Goes up into garden. Michd. I was saying good-bye. Maur. No ; you must remain. This marriage is impossible. Hea¬ ven seems to interpose to prevent it ; let me confess to you ; my heart—my honor is pledged to another ; to one whose absence is one long, enduring reproach, increasing in agony day by day. This mar¬ riage will be a double treachery and a double perjury. Michel. And the Duchess, who has set her heart upon its accom¬ plishment ; the Duchess who has paid your debts, who has already conveyed to you this very estate. Are you not bound by the very benefits you have accepted. , Maur. I would sooner beg from door to door, than remain the poor thing I feel myself. Michel, I have deceived, ruined the child of Bernard. Michel. Pauvrette ! Maur. Hush ! yes, Pauvrette, my preserver from the avalanche. Tbe poor, guileless child, entrusted to me by heaven. Her innocence left her unprotected. Michd. Now I understand your conduct to Bernard. Maur. How will he feel when he finds his child, and learns my in¬ famy ! Michel, I would rather blow my braius out than meet him then. What can I do ? Michd. Go to tbe devil 1. bow can I advise you. Here now, let nre confess since we are at it. I love your wife, have loved her all along. Now you ask me to advise you to give her up, to Ibrow her into my arms ; you want me to act like a contemptible rascal, who—who— for bis own ends would—well you know what I mean. Loui.sr. [Advancing.] Michel, what's tbe matter ? Michel. [S/ou'fy,] She wants—to know what is tbe mafterl Miur. [Aside to Micuei..] Tell her, Michel, tell her, I cannot find tbe words. [Exit. Michd. [Aside.] He can't find tbe words, and be leaves me to— Louise. How pale Maurice looks ; what has happened ? Michd. Ma'm'selle. [Aside ] My heart beats with joy, and—and fear. [Aloud.] Ma'm'selle, I have been commissioned—to inform you [Aside.] How shall I convey the idea. Tbe fact is, tbe story requires seme delicacy of handling to— [Aloud.] Ma'm'selle, I—I cannot find words either. \ Erif padvrette. 2& Louise. Are they mad Î vrhat can they mean Î Re-enler Pauteette, dressed. Pane. Louise ! Louise. PauTrette! can it be possible—oh, what a change—how pretty she looks. Had you come a moment sooner you would have seen my husband that is to be. Pam. May you be happy as you deserve. Louise. Sit down there! see here are all my bridal ornaments ; this is my crown—let me see how it looks. [Places it on the head of Pau¬ vrette.] Oh, what a sweet bride you would make. This necklace was a bridal present from Louis XIV. to some one of the Beaulieus. Is it not beautiful 1 Pauv. How do you call these drops of water î Louise. Diamonds ! Look, bow they shine in these earrings. But I can only wear one of them ; for—do you see ?—I have lost a little bit of ray ear ; it happened before I can remember. But you see, I wear my hair over it, so Maurice has never noticed Pauv. Maurice 1 Louise. Yes, that is my husband's name. Pauv. Ah I his name too is Maurice 1 Louise. Yes ; is it not a pretty namel Here is his portrait, set in pearls ; let me clasp it upon your arm—so. Pauv. Your hustúind! let me see him whom your heart has chosen. [Looks at the bracelet and rises—utters an exclamation and falls back in the chair.] Ah ! Louise. Pauvrette ! Pauv. This—portrait— Louise. 'Tis he ! Pauv. Your husband—Maurice 1 Louise. I am not surprised at your admiration. Look! [Raising Pauvrette's arm.] He is handsome—is he notl How noble and truthful are those eyes ! Pauv. Noble and truthful ! Louise. Incapable of deceit or treachery. Pauv. You would believe his words—his vows—would youl Louise. Believe him ! Maurice is the soul of honor. Pauv. [Aside.] She loves him—and for her he deserted me. Louise But see the day is falling—in a few moments it will be dark, and I must prepare for the ceremony. Pauvrette, take the bridal crown from your brow and place it upon mine. Pauvrette trembUng, takes off the crown. Pauv. [Aside.] Even as he took his love from me, to give to her— so I pass this bridal crown. [Raises it towards the head of Louise, but lets It fall.] No, no, I cannot ! Louise. [Rising.] Pauvrette ! Pauv. Let me go—let me leave this place ! [She takes off the necklace and braedet. Louise. Why, what for 1 Pauv. Why, because—[Stops, and then aside.] No, she loves him— she has had pity on me—has dried my tears, why should I make her's ¿o pauvrette. flow. [Moud ] I must leave you because I cannot bear the sight of your happiness—because if 1 remained I must deceive you, or speak out and break your heart—I will do neither—so I go. Enter Bekxakd. Louise. Oh, sir, do not let her go. [Bernard takes Pauvrette's hand and brings her back. Bern. Mademoiselle ! Pauv. No, let me go, I pray yon. Louise. Poor girl ! she would leave me because she is unhappy. Make her remain here. Do not release her until 1 can fetch mamma. Will you promise me ? Bern. She shall not stir. Louise. I rely on your word. [Exit. Pauv. She is gone, now I can escape. Bern. Stay mademoiselle, my word is passed for your safe keeping. Pauv. If you are the friend of Louise, you will aid me to leave this place, where my presence will bring ruin and misery upon her— and sorrow to Maurice. Bern. Sorrow to Maurice t Pauv. Now will you let me go ! Enter a Servant with a letter. Pauvrette goes vp. Servant. Here is a letter sir, for you, from the village of St. Didier. Pauv. [Returning.] St. Didier ! Ban. St. Didier ! give it to me. [Exit, Servant.] This letter con¬ tains all my hope, all my life. [Tears it open.] And yet not to know how to read ! Where is Maurice, or Michel f stay, perhaps this lady —mademoiselle, do you know bow to read 1 Pauv. Do 11 Yes—now, alas ! I do. Bern. Then read ; read quickly. It comes from the curate of St. Didier—does it not 1 Pauv. Yes, the curate of St. Didier. Bern. Well, read, read. Pauv. [Äeads.] "Sir—We have at last discovered a trace of the girl in whose fate you take so deep an interest." Bern. She lives ! she lives, then ! Go on. Pauv. [Reads.] " Ruined and abandoned by her seducer, she left her hut in the mountains " [Aside.] But this—it is of me he speaks. Bern. Abandoned ! Pauv. [Reads.] " She has departed, no one knows where ; not daring to show her face amor.gst us in the village." Bern. May God have mercy upon her and forgive her ! She was alone in the world—no father to guard her from evil, no mother to shield her from sorrow ! Pauv. But you—who are you to whom they write these things—why do you weep for her loss ? Bern. Why, because this poor girl—ruined, dishonored, lost—she was my child. Pauv. Your—your child ! 'Stands transfixed. paüvkette. ;îl ßtm She was (he only tie that bound me to life ; let heaven call me to my last home now—I am ready. Pauv- [Aside.] My father! my father! and I dare not tell h!rn I am bis child. Hem. I shall never see her—never see my little one—it would add to her sorrow and to her shame ; I would be a living reproach beside her; she would fly from me. No! let me crawl aside and die, so that she may never know the tears I shed—never know that the old sol¬ dier died of a broken heart ! [Exit. r. h. Pauv. [With a low cry of anguish,.] Oh, Maurice! Maurice! [Palls into the chair by the toUeite, l. H. Mgld has gradually fallen upon the scene. Enter Maurice, i« h. Mau. I can maintain this falsehood no longer. To appeal to the Duchess would bo useless, and Michel refuses to speak to Louise. I will do it. Ah! she is there. [Aloud.] Louise! Pauv. [Starting.] That voice ! Mau. Dear Louise ! Pauv. Ah ! [Palls, with her face upon the table. Mau. Listen to me, for I have to claim your pity and your [laidoii. Louise, I have merited your reproaches, but I will nol de.serv e. jipiir contempt. The love which to-night I must swear to you, is plidgi il to another—to one whom I have robbed and abandoned like a cuwiuil. Louise, be generous; save this poor girl, and bid me go and dit up her face and wipe from her brow the blush of shame I lelt there. Pauv. [Aside.] Maurice! Mau. She has no friends; no family to soothe her grief; no riches to hide her error ; no home but my love ; no hope but my promi.ppe. Louise, you will give me back my word, and release me from this marriage. Speak to me, Louise ; you weep—Louise ! Enter Louise, b. h., followed by Servants, bearing lights, the Ddcuess and Bernard. • Louise. Maurice ! [Maurice «íorís back, looks at Louise, and Men at u£A. Do you refuse to attend Maurice to the altar? Louise. I would as soon attend the pillory, and lose my right ear, as I have already lost my left. Mau. Louise! [Embraces her with delight and gratitude. Eern. [Stdrting.\ What does she say? Michel. Louise I [Advancing. Duch. It is nothing—merely the result of some accident, I presume, which occurred druing her infancy. Bern. Merciful Providence ! Do my senses wrong me ? do they- wander still ? Mau. What do you mean 1 Bern. I mean that on our retreat from Moscow, a bullet which struck my wife Marie in the neck, also wounded my child—my little one—-and would leave a mark such as that. ^ Duch. Your child !—impossible ! I took Louise from the arms of your dying wife. Michel When 1 returned to the hut, I found an infant alone there. It was wrapped in the remnant of our regimental colors. That infant I carried to Switzerland, deposited in care of the curate of St. Didier, and that child was Pauvrette ! Bern. Pauvrette I—come to me !—Come ! [leading Pauvrette to the Da chess.} Madam, eighteen years ago, you deserted your husband and your infant child ; when you returned to find it, you came not as the mother, to embrace her offspring, but as the Dachas, to find an heir. You could not recognise your own flesh and blood. Heaven, in its wisdom, has decreed that you should remain in ignorance all your life, until now —now ; when, for the first time, your heart awoke, abjured its pride, and tears of holy sympathy and pride fell from your eyes. Look upon this creature, whose life has been one long suffering, from poverty, misery, and want. She is the heiress of Beaulleu ! Look upon this 86 tauvrette. (çirl, whom yoo were drivinftlike an outcast from your door, branded degraded, and broken-hearted ! She is your own.child ! Ditch. [Fdling at the feet of Pautrette.] My child ! Bern. Stay, madam ! Pauvrette, you see that woman ? Pauv. My mother Î Bern. No ! she was only your father's wife—who gave you birth— that's all ! He loved her. Pauvrette, as you love Maurice! She de¬ serted him! she broke his noble heart !—and all that you havesutfer- ed—all—is her doing ! Pauv. [ Going to the Dochess, and lifting her face.] Mother ! do you know me now? [The Duchess embraces her. Mau. Pauvrette is mine—mine after all ! Louise, congratulate me !—I shan't marry you after all—that is—no, I mean—congratulate yourself! What a scoundrel you narrowly escaped in me! Pau¬ vrette ! . [Embraces her. Bern. [Embracing Louise.] And my heart did not deceive me, when your eyes first met mine, and the brave spirit of Marie looked out of them into my heart. Marguerite, are you ashamed to have a poor old soldier for a father ? Jlichel. I'll go back to my barracks—perhaps Pm in the way of this little family party. Louise. Stay, Michel ; you said that you would give your right hand for this commission of Colonel, which the king has given me for my husband ? Michd. I would! Louise. You would 7—^I'll take it—give it to me ! The poor daugh¬ ter of Bernard will bring you as her dowry the rank and pay of Colo¬ nel in the Guards. Michel. Marguerite ! [Etribracing her.] my wife, my Bernard, do you hear 1—she takes me ! Bern. And she could not take a nobler or most honest man ! Michel. 1 can't control my joy. Long live the Emperor !—oh !— Lord ! I forgot !—no—long live the king ! Shouts outside. Music. Enter the Intexdaîît. Intend. Madam, the guests are in the hall ; the chapel is lighted. Mau. A double marriage will take place, there ; and instead of one daughter. Duchess, you will now have two. Intend. The peasantry have prepared a fete, but the emblems and names have been changed by order of Ma'm'selle Louise. Dueh. Come Louise. Mau. No—not Louise !—let me never forget that name by which I first knew her, and by which my heart will always call her. Come, my wife—come Pauvrette ! Shouts outside. Enter a crowd of peasants. The gardens become sudderdg illuminated, and a device with the name of Pauvrette forms a triumphal arch in the midst. the erd. 3 5556 006 939 078 822.8 B75pa