HtfEAB parallel EDITION THE HOLMAN OMP llATIVE SELF-PEONOUNCl & S. TEACHERS' BIBLE CONTAINING, IN COMBINED TEXT, THE AUTHORIZE! ÏEVISED VERSIONS OF THE OLD AND NEW TESTAMENTS PHILADELPHIA i. J. HOIAtAN AND COMPANY PUBLISHERS' PREFACE. Each year, since the publication of the Revised Version of the Holy Bible, has witnessed a growing desire, on the part of ministers, Sunday-school teachers, students and general readers, to enlarge their acquaintance with the Revised texts. Indeed, it is now widely confessed, in pulpit, school-room and home, that familiarity with the Revised texts is indispensable to an intelligent, thorough and satisfactory interpretation and understanding of the sacred writings. In compliance with this admittedly growing and highly praiseworthy desire, various methods have been employed to, associate the texts of the Authorized and Revised Versions upon the same printed page. While all these methods aim to facilitate com¬ parisons between the texts of the respective Versions, none render such comparisons, immediate and direct. Some of them are highly involved, and, moreover, fail to show- such essential differences between the two Versions as those of spellings, italicizations. capitalizations, parentheses, and, most of all, punctuations, upon the latter of which the meanings of entire sentences not unfrequently turn. Again, no method hitherto employed presents the full texts of the two Versions in complete coordination and ready for simultaneous reading. As what is deemed a desirable and necessary improvement on existing methods of presenting the texts of the Authorized and Revised Versions upon the same page, the publishers, inthis their new edition of the Sunday-school Teachers' Self-Pronouncing Bible, have adopted what they designate as the Linear Parallel Method. This simple and effective method obviates all tedious and painstaking comparisons of the respective texts, and removes all complexities and imperfections in bringing about ready simultaneous readings. It presents, in a single large type line, the texts of both Versions, where they read dike. AVherever a difference occurs, whether in the reading, spelling, typography, iapitalization, idiom, parenthesis, punctuation or otherwise, the same is directly shown, md in place, by upper and lower parallel lines, or proper designations, in smaller type. Thus, a comparative view of the texts of the two Versions, in their minutest details, aecomes immediate to both eye and mind ; and the reading of the Authorized Version :an be carried forward, with ease and satisfaction, bv following the upper lines, or iroper designations, wherever changes in the respective texts exist. Similarly, the ; 'eading of the Revised Version can be carried forward, with ease and satisfaction, by ollowing the lower lines, or proper designations, whei-ever changes in the respective exts exist. Where parentheses appear in one Version and not in the other, the pspective readings are set out in full in linear parallel. 3 PUBLISHERS' PREFACE. As will be observed, the chapter and verse divisions of the Authorized Version have been preserved for the sake of convenient reference. In Biblical poetry, the metrical showing of the Revised Version is preserved by means of the initial capital letters. In thus combining the two A'ersions, numerous marginal readings in each were found to be identical with the corresponding texts in the other. In such cases of identity, the marginal readings have been omitted, their full significance being preserved in the combined texts. In other respects, effort has been made to preserve the best marginal readings of both Versions. In many instances, where the light of modern interpretation warranted, new marginal readings have been entered ; and all such old readings, refer¬ ring to English coins, weights, measures, etc., have been Americanized. In view of the full presentation of the text of the Revised Version afforded by the Linear Parallel Method, the Revisers' Prefaces to the Old and New Testaments are given a place in this edition, together with the names, titles and offices of the respective companies of American and English Revisers. Valuable appendixes also, for the same reason, follow the Old and New Testaments, showing, as per prior agreement, the changes proposed by the American Revisers which were not accepted by the English Revisers. This Linear Parallel Edition appropriately rounds out its utility and helpfulness by a new Analytical and Comparative Concordance of 100,000 references, by an elabor¬ ate series of new maps, engraved to order, by valuable cross-indexes, and by other aids to intelligent reading and interpretation of the sacred word. It is confidently thought that the very plain and practical method employed in this edition, and for the first time in Biblical publication, with the facilities it offers for immediate comparison of the Authorized and Revised texts, with its instant showing of every difference between the two I'ersions, and with its ready simultaneous readings of both texts, must prove acceptable to ministers, teachers, students and general Bible readers ; saving, as it does, the tediousness and complexity of other methods, rendering clear the interpretative value of the compared readings, and bringing out conspic¬ uously and directly their relative commentary effects. REVISERS' PREFACE. The Revision of the Authorised Version was undertaken in consequence of a Resolution passed by both houses of the Convocation of the Province of Canterbury, as has been fidly explained in the Preface to the Revised Version of the New Testament, which was first published in May 1881. When the two Companies were appointed for carrying out this work, the following General Principles, among others, were laid down by the Revision Committee of Convocation for their guidance : — ' 1. To introduce as few alterations as possible into the Text of the Authorised Version consistently with faithfulness.' ' 3. To limit, as far as possible, the expression of such alterations to the language of the Authorised and earlier English Versions.' ' 4. 'That the Text to be adopted be that for which the evidence is decidedly preponder¬ ating ; and that when the Text so adopted differs from that from which the Authorised Version was made, the alteration be indicated in the margin.' ' 7. To revise the headings of chapters and pages, paragraphs, italics, and punctuation.' In order to shew the manner in which the Old Testament Company have endeavoured to carry out their instructions, it will be convenient to treat the subjects mentioned in the foregoing rules in a somewhat different order. It will be observed that in Rule 4 the word 'Text' is used in a different sense from that in Rule 1, and in the case of the Old Testament denotes the Hebrew or Aramaic original of the several books. In this respect the task of the Revisers has been much simpler than that which the New Testament Company had before them. The Received, or, as it is commonly called, the Massoretic Text of the Old Testament Scriptures has come down to us in manuscripts which are of no very great antiquity, and which all belong to the same family or recension i. That other recensions were at one time in existence is probable from the variations in the Ancient Versions, the oldest of which, namely the Greek or Septua- gint, was made, at least in part, some two centuries before the Christian era. But as the state of knowledge on the subject is not at present such as to justify any attempt at an entire reconstruction of the text on the authority of the Versions, the Revisers have thought it most prudent to adopt the Massoretic Text as the basis of their work, and to depart from it, as the Authorised Translators had done^, only in exceptional cases. With regard to the variations in the Massoretic Text itself, the Revisers have endeavoured to translate what appeared to them to be the best reading in the text, and where the alternative reading seemed sufficiently probable or important they have placed it in the margin. In some few instances of extreme difficulty a reading has been adopted on the authority of the Ancient Versions, and the departure from the Massoretic Text recorded in the margin. In other cases, where the versions appeared to supply a very probable though not so necessary a correction of the text, the text has been left and the variation indicated in the margin only. In endeavouring to carry out as fully as possible the spirit of Rules 1 and 3, the Revisers have borne in mind that it was their duty not to make a new translation but to revise one already existing, which for more than two centuries and a half had held the position of an English classic. They have therefore departed from it only in cases where they disagreed with the Translators of 1611 as to the meaning or construction of a word or sentence ; or where it was necessary for the sake of uniformity to render such parallel passages as were identical in Hebrew by the same English words, so that an English reader might know at once by comparison that a difference in the translation coiresponded to a difference in the original ; or where the language of the Authorised Version was liable tobe misunderstood by reason of its being archaic or obscure ; or finally, where the rendering of an earlier English version seemed preferable, or where by an apparently slight change it was possible to bring out more fully the meaning of a passage of which the translation was already substantially accurate. It has been thought advisable in regard to the word ' Jehovah ' to follow the usage of the Authorised Version, and not to insert it uniformly in place of ' Lord ' or ' God ', which when printed in small capitals represent the words substituted by Jewish custom for the ineffable Name according to the vowel points by which it is distinguished. It will be found therefore that in this respect the Authorised Version has been departed from only in a few passages, in which the introduction of a proper name seemed to be required. Terms of natural history have been changed only where it was certain that the Author¬ ised Version was incorrect and where there was sufficient evidence for the substituted 1 The earliest MS. of which the age is certainly known bears date a.n. 916. 2 See, for instance, 2 Sam. xvi. 12 ; 2 Chr. iii.'l, xxii. 6 ; Job xxxvii. 7 : Ezek. xivi. 10 ; Am. v. 26 ; Hag. i. 2. REVISERS' PREFACE. rendering. In cases of doubt the alternative rendering has been given in the margin ; and even where no doubt existed, but where there was no familiar English equivalent for the original word, the Old Version has been allowed to remainand the more accurate term has been placed in the margin. In some words of very frequent occurrence, the Authorised Version being either inade¬ quate or inconsistent, and sometimes misleading, changes have been introduced with as much uniformity as appeared practicable or desirable. For instance, ' the tabernacle of the congregation ' has been everywhere changed to ' the tent of meeting ', on account of Exodus XXV. 22, xxix. 42, 43, and also because ' the tabernacle of tM congregation ' conveys an entirely wrong sense. The words ' tabernacle ' and ' tent ', as the renderings of two different Hebrew words, are in the Authorised Version frequently interchanged in such a manner as to lead to confusion ; and the Revisers have endeavoured throughout the Pen- iateuch to preserve a consistent distinction between them. Their practice in regard to the words ' assembly ' and " congregation ' has been the same in principle, although they have contented themselves with introducing greater consistency of rendering without aiming at absolute uniformity. In consequence of the changes which have taken place in the Eng¬ lish language, the term ' meat offering' has become inappropriate to describe an offering of which flesh has no part ; and by the alteration to ' meal offering" a sufficiently accurate representation of the original has been obtained with the least possible change of form. As regards the use of words, there are only a few cases in which it has been found needful to deviate from the language employed in the Authorised Version. One of these deviations occurs so frequently that it may be well to state briefly why it was adopted. The word ' peoples ' was nowhere used by King James's Translators in the Old Testament, and in the New Testament it occurs only twice (Rev. x. 11, xvii. 15). The effect of this was to leave the rendering of numerous passages inadequate or obscure or even positively misleading. Thus in one of the best known Psalms (Ps. Ixvii.), where the Septuagint has Kaoi and the Yv^gaXe popuU, the English had ' Let the people praise thee, O God ; let all the people praise thee ' ; leaving it at least doubtful whether the ' nations ' of verse 4, or God's people, Israel, be referred to. And in Isaiah Iv. 4, ' Behold, I have given him for a witness to the people, a leader and commander to the people ', the word ' people ' is naturally understood by the English reader to refer to Israel. Again, the Hebrew word goyim 'nations', which is applied to the nations of Canaan dispossessed by the Hebrews, and then also to the surrounding nations among whom the people of Israel were afterwards dispersed, acquired in later times a moral significance, which is represented in the Authorised Version by the rendering ' heathen ,' or ' Gentiles'. While recognizing this moral sense of the word, the Revisers have employed it much more sparingly than their predecessors had done. Similarly, the Hebrew Slieol, which signifies the abode of departed spirits, and corre¬ sponds to the Greek Hades, or the under world, is variously rendered in the Authorised Version by ' grave', ' pit ', and ' hell '. Of these renderings ' hell ', if it could be taken in its original sense as used in the Creeds, would be a fairly adequate equivalent for the He¬ brew word; but it is so commonly understood of the place of torment that to employ it fre¬ quently would lead to inevitable misunderstanding. The Revisers therefore in the historical narratives have left the rendering 'the grave' or 'the pit' in the text, with a marginal note ' Heb. Sheol ' to indicate that it does not signify ' the place of burial ' ; while in the poetical writings they have put most commonly ' Sheol ' in the text and ' the grave ' in the margin. In Isaiah xiv. however, where 'hell'is used in more of its original sense and is less liable to be misunderstood, and where any change in so familiar a passage which was not distinctly an improvement would be a decided loss, the Revisers have contented them¬ selves with leaving ' hell ' in the text, and have connected it with other passages by putting ' Sheol ' in the margin. In connexion with this it may be mentioned that 'Abaddon', which has hitherto been know to the English reader of the Bible only from the New Testarnent (Rev. ix. 11), has been introduced in three passages (Job xxvi. 6 ; Prov. xv. 11, xxvii. 20), where a proper name appears to be required for giving vividness and point. The Hebrew word AsMrah, which is uniformly and wrongly rendered ' grove ' in the Authorised Aversion, most probably denotes the wooden symbol of a goddess ; and the Re¬ visers therefore have not hesitated to introduce it as a proper name in the singular (Judg. vi. 25, &c.), with the plurals Asherim(Ex. xxxiv. 13, &c.) and Asheroth (Judg. iii. 7, &e.), following the analogy of the Baalim (Judg. iii. 7) and the Ashtaroth (Judg. ii. 13), which are already familiar. In regard to the language of the Authorised Version, the Revisers have thought it no part of their duty to reduce it to conformity with modern upge, and have therefore left untouched all archaisms, whether of language or construction, which though not in familiar use cause a reader no embarrassment and lead to no misunderstanding. They are 1 As for instance, 'coney ' (Lev. xi. 5), 'fitches' (Is. xxviii. 25, 27), 'gourd' (Jon. iv. 6). REVISERS' PREFACE. aware that in so doing they will disappoint the large English-speaking race on the other side of the Atlantic, and it is a question upon which they are prepared to agree to a friendly difference of opinion. The principle by which they have been guided has been clear and consistent. Where an archaic word or expre.ssion was liable to be misunderstood or at least was not perfectly intelligible, they have substituted for it another, in equally good use at the time the Authorised Version was made, and expressing all that the archaism was intended to convej', but more familiar to the modem reader. In such cases the gain was greater than the loss. But in other instances where the word or expression, although obsolete, was not unintelligible, it was thought that the change would involve greater loss than gain, and the old rendering was therefore allowed to stand. More especially was this the case when the archaism was a perfectly correct rendering of the original and there was no exact modern equivalent for it. The principle adopted by the Company will be best illustrated by two typical examples. The verb 'to ear' in the sense of 'to plough' and the substantive ' earing ' for ' ploughing ' were very reluctantly abandoned, and only be¬ cause it was ascertained that their meaning was unknown to many persons of good intelli¬ gence and education. But it was easy to put in their place equivalents which had a pedigree of almost equal antiquity, and it would have been an excess of conservatism to refuse to substitute for an unintelligible archaism an expression to which no ambiguity could be attached. On the other hand the word ' boiled ' (Ex. ix. 31), which signifies ' podded for seed ' and is known in provincial dialects, has no synonym in literary English. To have discarded it in favour of a less accurate or more paraphrastic expression would have been to impoverish the language ; and it was therefore left, because it exactly ex¬ presses one view which is taken of the meaning of the original. One of the few instances in which the language of the Authorised Version has been modified in accordance with later usage is the change of the neuter possessive pronoun from ' his ' to ' its '. It is well known that ' its ' does not occur in the Bible of 1611, and it does not appear to have been introduced into any edition before 1660. But it is found ten times in Shakespeare, and there is other evidence to shew that at the time of the Authorised Version it was coming into use. It was found necessary in some cases to substitute ' its ' for ' his ' in order to avoid obscurity, and there seemed no good reason, when it was once introduced, for refusing to admit it generally when it referred to purely inanimate objects. In making minor changes, whether in translation or language, the Revisers have fol¬ lowed the example of the translators of the Authorised Version, who allowed themselves in this respect a reasonable freedom, without permitting their liberty to degenerate into license. It will be at once seen that the old division of the books into chapters and verses has been abandoned in favour of the arrangement in paragraphs, the numbering of the chapters and verses being however retained for convenience of reference. Where the change of subject seemed to require a greater break than was marked by the beginning of a new paragraph, it has been indicated by a space before the paragraph. Occasionally the divisions of the chapters in the Authorised Version differ from those in the common Hebrew Bibles. In such cases the variations are given in the margin. In the Psalms, the titles are printed in smaller type, as in some modem English Bibles, which differ in this respect from the edition of 1611. One consequence of the arrangement in paragraphs has been the omission of the headings of chapters, which for other and more important reasons it was thought advisable to abandon, as involving questions which belong rather to the province of the commentator than to that of the translator. With the headings of chapters the head-lines of pages naturally disappeared also, and for the same reason. In the poetical portions, besides the division into paragraphs, the Revisers have adopted an arrangement in lines, so as to exhibit the parallelism which is characteristic of Hebrew Poetry. But they have not extended this arrangement to the prophetical books, the_ language of which although frequently marked by parallelism is, except in purely lyrical passages, rather of the nature of lofty and impassioned prose. In the use of italics the Revisers departed from the custom of the Authorised Version and adopted as their rule the following resolution of their Company : ' That all such words now printed in italics, as are plainly implied in the Hebrew and necessary in English, be printed in common type.' But where any doubt existed as to the exact rendering of the Hebrew, all words which have been added in order to give completeness to the English expression are printed in italic type, so that the reader by omitting them may be able to see how far their insertion is justified by the words of the original. This of course is especially true of those render¬ ings for which an alternative is given in the margin, where the roman and italic type play exactly opposite parts. f To complete the account of the Revised Version it remains only to describe the marginal notes. These will be found to contain (1) The renderings of such variations in the Massoretic Text as appeared to he of suffi- 7 REVISERS' PREFACE. cient importance. These variations are known by the technical names of K'ri {read) and C'thib {written), which denote that the K'ri, or reading in the margin of the Hebrew Bible, is to be substituted for the C'thib which appears in the written text. The Revisers have generally, though not uniformly, rendered the C'thib in the text, and left the K'ri in the margin, with the introductory note ' Or, according to another reading', or ' Another reading is '. When the K'ri has been followed in the text, the C'thib has been placed in the margin, if it represented a variation of sufficient importance. (2) Alternative renderings, introduced by ' Or '. These are either different meanings of the word or passage, or they serve to conneet it with other renderings elsewhere. (3) Literal renderings of the Hebrew or Aramaic, indicated by the prefix 'Heb.' or ' Aram.' (4) Changes of text made on the authority of the ancient Yersions. (5) Readings from ancient Versions whieh appeared to be of sufficient importance to be noticed. (6) Renderings of the Hebrew consonants as read with different vowel points, or as differently divided. These are introduced by the words ' Or, as otherwise read '. (7) Marginal references to other passages, which are either strictly parallel, or serve the purpose of illustrating or justifying a particular rendering. (8) Explanations of certain proper names, the meaning of which is referred to in the text. In the Proper Names the Revisers have endeavoured to ascertain the system of trans¬ literation adopted by the Translators of the Authorised Version and to carry it out with somewhat greater consistency. They have not however attempted anything like rigid uniformity, and have left unchanged all those names which by usage have become English ; as, for instance, Moses, Aaron, Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and the like. Among the Rules laid down by the Revision Committee of Convocation for the guidance of the Revisers was one that no change should be finally made in the text of the Authorised Version except by the vote of two-thirds of the Company present and voting ; and this Rule has been invariably acted upon. The result has been that in many cases a rendering which was preferred by the majority of the Company voting has been recorded in the margin, the majority not being sufficient to give it a place in the text. But all questions of marginal readings, as well as of punctuation and division into paragraphs, except where these affected the sense of a passage, were decided by a simple majority. It may be of some interest to describe the method observed by the Company in their work, if only to shew that every question raised was carefully and deliberately considered. In the first Revision it was the practice for the Secretary to read over each verse, first in the original and then in the Authorised Version ; the proposals for change were then taken; first those communicated in writing by absent members, and next those made by the members present. Each proposal was moved, and if seconded was discussed and voted upon ; the decision in the first Revision being by a majority only. If a proposal met with no seconder, it was not discussed but allowed to drop. In the second Revision, the Secre¬ tary read out in order the changes which had been made at the first Revision ; if these were unchallenged they were allowed to remain, otherwise they were put to the vote and affirmed or rejected according as they were or were not supported by the requisite majority of two- thirds. In the second Revision new propositions could only be made by special permission of the Company, and discussion was limited, as far as possible, to exceptional cases. In the final review, which was in reality the completion of the second Revision, the Company employed themselves in making a general survey of what they had done, deciding finally upon reserved points, harmonizing inconsistencies, smoothing down roughnesses, removing unnecessary changes, and generally giving finish and completeness to their work. Every¬ thing in this final survey was decided by the vote of a majority of two-thirds. The Revisers had already made some progress, and had in fact gone twice through the Pentateuch, before they secured the co-Operation of the American Old Testament Revision Company. The first Revision of the several books was submitted to the consideration of the American Revisers, and, except in the case of the Pentateuch, the English Company had the benefit of their criticisms and suggestions before they proceeded to the second k Revision. The second Revision was in like manner forwarded to America, and the latest thoughts of the American Revisers were in the hands of the English Company at their final review. In every instance the suggestions from America were treated with the same consideration as those proceeding from members of the English Company, and were adopted or rejected on their merits. It was a part of the terms of agreement with the American Company that all points of ultimate difference between them and the English Revisers should be placed on record, and they will accordingly be found fully stated at the end of the Old Testament, or at the end of the several portions, according as the Revised Version appears in one or more volumes. Many of them will be found to be changes of language which are involved in the essentially different circumstances of American and REVISERS' PREFACE. English readers ; others express a preference for the marginal rendering over that given in the text ; others again involve a real difference of opinion ; but all shew that they have been dictated by the same leading principle, the sincere desire to give to modern readers a faithful representation of the meaning of the original documents. It could not hut he expected that in the course of fourteen years many changes would take place in the members of the Company. Of the original number who first put their hands to the work on the 30th of June 1870, only fifteen now remain. Ten of the Company have been removed by death, and two resigned: the places,of these were filled from time to time by others ; hut since October 1875 no new members have been added. The Revision was completed in eighty-five sessions, ending on 20th June, 1884 ; and it occupied 792 days. The greater part of the sessions were for ten days each, and each day the Company generally sat for six hours. The labour therefore has been great, but it has been given ungrudgingly ; and now with a feeling of deep thankfulness to Almighty God, and the earnest hope that their endeavours may with His blessing tend to a clearer knowledge of the Old Testament Scriptures, the Reviserâ bring their long task to a close. Jerusalem Chambers, Westminster Abbey, 10 July, 1884. A KEY TO THE PRONUNCIATION OF SCRIPTURE PROPER NAMES. EXPLANATION. It is well known that the Scriptures are filled with many words of obscure derivation and meaning, and that it is difllcult to determine their correct pronunciation. This difflcuity is now removed, as the new self-pronouncing feature has been specially prepared to overcome it In the proper names the syllables are separated by hyphens (-), and the accented syllable is marked with the acute accent ('). The quantity of the vowel sounds, whether long, intermediate, or .short, and their quality, whether broad, obtuse, obscure, or otherwise, as well as the value of the consonants, are shown in the following tables. By paying attention to this explanation, and applying it to the proper names in the text, the reader will easily learn to pronounce all of them correctly. L02fG, INTERMEDIATE, AND SHORT SOUNDS. â as in fâte, Xbi. Ö as in note, rode. ä " courâge, Âbiah. 5 " aimôtate. ä " bât Ö " nöt ê " mëte, Crête. Û " mûte. ê " rêdeein, dèliver. Ü " tüb. ê " mët. y " style, July. i " pine. " njrmph, abyss. i " citation. ï " pin. BROAD, OBTUSE, AND OBSCURE 0 1 â as in câre, Âaron. Û obtuse as in fûrl, hûrl. '■K " fär. u " rude, ruby. à " last u " push. " fall. g. obscure " alt^r, li^r. ê obtuse " term. e " prudgnt, fugl. - (, " firm. i " " ruin. ! " familjar o " " valor, actor. ô " organ, fôr. Hör. CONSONANT SOUNDS Ç {soft) as in çent, gyrus, c (hard) is not marked, g (soft) as in gender, denesis. 9 g (hard before e, i and y) as in get, Sibeon. 3 (z) as in muge, Igaac. Ï (fl"«) " example, Alexander. OLD TESTAMENT COMPANY OF REVISERS. OFFICERS AND MEMBERS OF THE ENGLISH REVISION COMMITTEE. Chairman : — The Right Rev. Edward Harold Browne, d. d., Bishop of Wiuchester, Farnham Castle, Surrey. Secretary : —William Aldis Wright, Esq., Bursar of Trinity College, Cambridge. Members : —The Right Rev. Lord Arthur Charles Hervey, d. d.. Bishop of Bath and Wells, Palace, Wells, Somerset. The Right Rev. Alfred Ollivant, d. d.. Bishop of Llandaff, Bishop's Court, Llandaff. [Died 1882.] The Right Rev. Connop Thirlw.all, d. d., Bishop of St. David's. [Died 1878.] The Eight Rev. Christopher Wordsworth, d. d.. Bishop of Lincoln. [Resigned, and died 1885.] The Very Rev. John James Stewart Perowne, d. d.. Dean of Peterborough, Deanery, Peterborough. The Very Rev. Edward Hayes Plumptre, d. d.. Professor of New Testament Exegesis. King's College, London. [Resigned 1874.] The Very Rev. Robert Payne S.mith, d.d.. Dean of Canterbury, Deanery, Canterbury. The Ven. Benjamin Harrison, m. a.. Archdeacon of Maidstone, Canon of Canterbury, Canterbury. The Ven. Henry John Rose, Archdeacon of Bedford. [Died 1873.] The Rev. William Lindsay Alexander, d. d.. Professor of Theology, Congregational Church Hall, Edinburgh. Robert Lubbock Bensly, Esq., Fellow and Hebrew Lecturer, Gouville and Caius College, Cambridge. The Rev. John Birrell, Professor of Oriental Languages, St. Andrew's, Scotland. Frank Chance, Esq., m. d., Burleigh House, Sydenham Hill, London. Thomas Chenery, Esq., Reform Club, London, S. W. The Rev. Thomas Kelly Cheyne, Oriel Professor of the Interpretation of Holy Scrip¬ ture in Oriel College, Oxford, Canon of Rochester. The Rev. Andrew Bruce Davidson, d. d.. Professor of Hebrew and Old Testament Exegesis, Free Church College, Edinburgh. The Rev. Benjamin Davies, d. d., ll. d., Professor of Hebrew in Regent's Park Baptist College, London. [Died 1875.] The Rev. George C. M. Douglas, d. d.. Professor of Hebrew and Old Testament Exe¬ gesis, and Principal of Free Church College, Glasgow. The Rev. Samuel Rolles Driver, d. d., Regius Professor of Hebrew, and Canon of Christ Church, Oxford. The Rev. Charles John Elliott, Winkfield Vicarage, Windsor. The Rev. Patrick Fairbairn, d. d.. Principal of Free Church College, Glasgow. [Died 1874.] The Rev. Frederick Field, d. d., Carlton Terrace, Heigham, Norwich. The Rev. John Dur y Geden, Professor of Hebrew, Wesleyan College, Didshnry, Man¬ chester. The Rev. Christian D. Ginsburgh, i.l. d., Wokingham, Berks. The Rev. Frederick William Gotch, d. d.. Principal of the Baptist College, Bristol. 10 OLD TESTAMENT COMPANY OF REVISERS. The Rev. John Jebb, Cauon of Hereford. [Resigned.] The Rev. William Kay, v. d., Great Leghs' Rectory, Chelmsford. The Rev. Stanley Leathes, d. d.. Professor of Hebrew and Old Testament Exegesis, King's College, London. | The Rev. Joseph Rawson Lumby, d. d., Margaret Professor of Old Testament Exegesis/ St. Catharine's College, Cambridge. The Rev. John McGill, ll. d., Professor of Oriental Languages, St. Andrew's. [Died 1871.J The Rev. Archibald Henry Sayce, Professor of Assyriology, Queen's College, Oxford. The Rev. William Selwyn, d. d.. Canon of Ely. [Died 1875.] The Rev. William Robertson Smith, Professor of Arabic, Christ's College, Cambridge. The Rev. Duncan Harkness Weir, d. d.. Professor of Hebrew in the University of Glasgow. [Died 1876.] William Wright, ll. d.. Professor of Arabic, Cambridge. OFFICERS AND MEMBERS OF THE AMERICAN REVISION COMMITTEE. General Officers ; | Schaff, d. d., ll. d., President. [Died Oct. 20, 1893.] i George Edward Day, d. d.. Secretary. Chairman :—Rev. William Henry Green, d.d., ll.d.. Professor of Hebrew in Theolo¬ gical Seminary, Princeton, N. J. Secretary : — Rev. George Edward Day, d. d.. Professor of Hebrew in Divi]iity School of Yale College. Members : — Rev. Charles Augustus Aiken, d. d.. Professor of Old Testament Criticism in Theological Seminary, Princeton, N. J. Rev. Talbot Wilson Chambers, d. d.. Lecturer in Theological Seminary, New Bruns¬ wick, N. .J. Rev. Thomas Jefferson Conant, d. d., former Professor of Hebrew in Theological Sem¬ inary, Rochester, N. Y. Rev. John De Witt, d. d.. Professor of Hebrew in Theological Seminary, New Brunswick, N. J. Rev. George Emlen Hare, d. d., ll. d.. Professor of Hebrew in Divinity School, Phila¬ delphia. Rev. Charles Porterfield Krauth, d. d., ll. d.. Professor in Evangelical Lutheran Seminary, Philadelphia. [Died 1883.] Tayler Lewis, ll. d.. Professor of Greek and Hebrew, Union College, Schenectady, N. Y. [Died 1877.] Rev. Charles Marsh Mead, d. d., ll. d.. Professor of Hebrew Language and Literature in Theological Seminary, Andover, Mass. Rev. Howard Osgood, d. d., ll. d.. Professor of Hebrew in Theological Seminary, Rocli- ester, N. Y. Rev. Joseph Packard, d. d., Professor of Hebrew in Theological Seminary, Alexandria, Va. Rev. Calvin Ellis Stowe, d. d., fermer Professor of Hebrew in Theological Seminary, Andover, Mass. [Resigned 1876.] James Strong, s. t. d., ll. d.. Professor of Hebrew in Drew Theological Seminary, Madi¬ son, N. J. Rev. Cornelius V. A. Van Dyck, d.d., m.d.. Professor in American College, Beirut, Syria. (Advisory member on questions of Arabic.) 11 THE NAMES AND ORDER of all the BOOKS OF THE OLD AND NEW TESTAMENTS, WITH THE NUMBER OF THEIR CHAPTERS. THE BOOKS OF THE OLD TESTAMENT. PAGE. CHAPS. PAGE. CHAPS. PAGE. CHAPS. GENESIS . . . 13 . . 50 2 Chronicles . . 576 . . 36 Daniel . . . . . 12 Exodus . . . . 83 . . 40 Ezra .... . 624 . . 10 Hosea . . . . . 1091 . . 14 Leviticus . . . 143 . . 27 Nehemiah . . . 638 . . 13 Joel .... . . . 1101 . . 3 Numbers . . . 185 . . . 36 Esther . . . . 10 Amos . . . . . . 1105 . . 9 Deuteronomy . . 246 . . 34 Job^ .... . 668 . . 42 Obadiah . . . . 1113 . . 1 Joshua . . . . 296 . . 24 Psalms . . . . 707 . . 150 Jonah . . . . . 1114 . . 4 Judges . . = . 331 . . 21 Proverbs . . . 803 . . 31 Micah . . . . , 1117 - . 7 Kuth .... . 365 . . . 4 Ecclesiastes . . 837 . . 12 Nahum . . . . . 1122 . . 3 1 Samuel . . . 369 . . 31 Song of Songs . 847 . . 8 Habakkuk . . . 1125 . . 3 2 Samuel . . . 414 . . . 24 Isaiah . . . . 852 . . 66 Zephaniah . . 1128 . . 3 1 Kings . . . . 451 . . . 22 Jeremiah . . . 920 . . 52 Haggai . . . . . 1131 . . 2 2 Kings . . . . 494 . . . 25 Laàientations . 995 . . 5 ^echariah . . . . 1133 . . 14 1 Chronicles . . 535 . . . 29 Ezekiel . . . . 1002 . . 48 Malachi . . . . 1144 . 4 THE BOOKS OF THE HEW TESTAMENT. PAGE. CHAPS. PAGE. CHAPS. PAGE. CHAPS. MATTHEW . . . 13 . . . 28 Ephesiaus . . . . 268 . 6 To the Hebrews . 301 . . 13 Mark . . . Philippians . . . 275 . . 4 Epistle of James . 314 . . 5 Luke 86 . . . 24 Colossians . . . . 279 . . 4 1 Peter 319 . . 5 John 134 . . . 21 1 Thessalonians . 283 . 5 2 Peter 324 . . 3 The Acts . . . . 169 . . . 28 2 Thessalonians . 287 . 3 1 John 327 . . 5 Epistle to Romans . 215 . . . 16 1 Timothy . . . . 289 . . 6 2 John 332 . . 1 1 Corinthians . . . 233 . . . 16 2 Timothy . . . . 294 . . 4 3 John 332 . . 1 2 Corinthians. . , 251 . . . 13 Titus . 297 . . 3 Jude 333 . . 1 Galatians . . . . 262 . . . 6 Philemon . . . . 300 , 1 Revelation . . . 334 •lO ; THE LINEAR PARALLEL METHOD: —The "Linear Parallel" Teachers' Bible is a close, clear reading combination, and direct comparison in minutest detail, of the Authorized and Revised Versions. All words, phrases, sentences, verses, punctuations, etc., which are the same in both Versions, are set in a conspicuous Pica type. Where differences occur, even to a comma, the Authorized Version is read in an upper parallel line of smaller type. Likewise, the New or Revised Version is read in a Urwer parallel line of like type. 12 THE FIKST BOOK OF MOSES, [Ä.F., COMMONLY] CALLED GENESIS. CHAPTER 1. The creation. 1 In the " beginning ' God created the heaven and the earth. 2 And the earth was and void ; and darkness itS upon the face of the deep - th?4Öit' of God moved upon the face of the waters. 3 ''And God said, 'Let there be light: and there was light. 4 And God saw the light, that Itwâs good : and God divided Hhe light from the darkness. 5 And God caUed the light ■''Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, day. 6 IT And God said, "Let there be a ®firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters. 7 And God made the firmament, ^ and divided the waters which under the firmament from the waters which were 'above the firma¬ ment : and it was so. it , 8 And God called the firmament Heaven. And there was evening and there was morifing, second day. . 9 IT And God said, ^ Let the waters imder the heaven be gathered together mito one place, and let the dry íaníf appear : and it was so. 10 And God called the dry ¡»nd Earth ; and the gathering together of the waters called he Seas : and God saw that ItwS good. 11 And God said. Let the earth '"put® forth grass, herb yielding seed, cmf?'"" fruit tree Saung® "'fruit after us' kind, wh^Ttlfe'seedthw^ upon the earth : and it was so. 12 And the earth brought forth grass, herb yielding seed after fi' kind, and tree ?êaruig fruit, wuereSfs'tereedu'er^ after kind : and God saw that Itwâs good. 18 And there was evening and there was morning, third day. - -14 IT And God said. Let there be " lights in the firmament of the heaven to divide Hhe day from the night; and let them be for signs, and "for seasons, and for days' and years : ..>15 and let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth : and it was so. 16 And God ^made the two great lights; the greater light Ho rule the day, and 'the lesser light to rule the night: he made "the stars also. 17 And God set them in the firmament of the heaven to give light "ipon. the earth, ,.16 ¿Jd to 'rule over the day and over the night, and to divide the ulrht from the darkness : and God saw that good. And there®was evening and there^was morning, fourth day. /2() And God said. Let the waters bring forth abundantly the ®mov- /ing creature that hath ' fife, and let fowl fiy above the earth in ' the ' open firmament of heaven. ' 21 And ' God created the great sea^^nsters, and every living creature that moveth, which the waters brought forth abundantly, after their iSidt and e\"ery wingtd fowl after kind : and God saw that IT wS good. 22 Ani God blessed them, saying, " Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the ssas, and let fowl mrdtiply in the earth. 13 B, C. 4004. S -3 a John 1. 1, 2. 6 Ps, Ii. 3 ; r,. 6i a). 11, 12. Acta 14. 13. Col. 1. 10, U. c Ps. 33. <). (/ Pp. 33. y. e 2 Cor. 4. G. 2 Heb. between the light and between the (larknesn. /Ps. 74. 10. g Job .37. 18. 3 Heb. ex¬ panse, h Prov. 8. 2S. t P6.148. 4. k Job 2ß. 10. P6. .33. 7 ; 95. 5 ; 104. y ; 136. e. lHeb.6. 7. m Luke 6. 44. 71 Dcut. 4. 19. 4 Heb. between the day antt between the night. o Ps. 74. 17 ; 1Ü4. lü. p Ps. 130. 7. 8, 9 ; 148. 3, 5. 5 Heb. for the rule gj' the day. q Ps. 8. 3. r Job 3ö. 7. s Jer. 31.35. 6 Or, creeping. 7 Heb. soul. 8 Heb./<7oe of the ex/mnse of heaven. t ch. 6. 20 : 7. 14 Î 8. 19. u eh. 8,17. TJíe creation. GENESIS, 2. The Garden of Edet^ b. c. 4004. X ch. 5.1 i 9. 6. y ch. 9. 2. z 1 Cor. U. 7. a ch. 5. 2. Mat. 19. 4. b ch. 9.1, 7. 2 Heb. creep- et h. 8 Heb, seeding seed. c ch. 9. 8. Acte 14. 17. d Pe. 145. ]5, IH; 147.9. e Job 38. 41. 4 Heb. a liv¬ ing soul. /Pe. IM. 24. S Heb. created tn make. d Pe. 90 1, 2. /Job 38. 26, 27. 28. g ch. 3. 23. 6 Or, a mist w/iicA went up/rom, ifC. 7 Heb. du.rt qf the ground. h ch. 3.19, 23. 1 Cor. 15. 47. t Job 33. 4. k ch. 7. 22. /1 Cor. 15. 45. m ch. 13. 10. w rh. 3. 24. o ch. 4.16. P ver. 15. q Ezek. .Ol. 8. J ch. 3. 22. s ver. 17. 23 And theíe was eveiiing and there was morning, fifth day. 24 IT And God said, Let the earth bring forth the living creature after kind, cattle, and creeping thing, and beast of the earth after ire kind : and it was so. 15 And God made the beast of the earth after Iii® kind, and the cattle after their kind, and every tiring that creepeth upon the giim/d after ¡17 kind ; and God saw that Ii wis good. 26 1Í And God said, "'Let us make man in our image, after our likeness : and " let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth. 27 And God created man in his öi™ image, "in the image of God created he him ; " male and female created he them. 28 And God blessed them; and God said unto them, ''Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that''moveth upon the earth. 29 f And God said. Behold, I have given you every herb ' seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed ; "to you it shall be for meat": 30 tni to ''every beast of the earth, and to every "fowl of the air, and to everything that creepeth upon the earth, wherein ííieréis *life, I have given every green herb for meat : and it was so. 31 AndGod saw every thing that he had made, and, behold, Üw« very good. And there was evening and theíe was mornhig, the sixth day. CHAPTER 2. 'aU the host of Planting of Eden. Making of woman. 1 AKD® the hfâveï and the earth were fiiushed, and them. 2 '' And on the seventh day God his work which he had made ; and he rested on the seventh day from all his work which he had made. 3 And God "blessed the seventh day, and fSTiiowldit: because that in it he rested from all his work which God bad®created and made. 4 A '' These ^i-'e the generations of the and of the earth when they were created, in the day that the Loed God made earth and the hearens, heaven. 5 And every j no 1 plant of the field " was ^et in the earth, and herb of the field ha'd'yeTs'prSt^p : for the Loed God had not ■''caused it to rain upon the earth, and aerewS not a man "to till the ground'; 6 but' ® there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground. 7 And the Loed God formed man ' the ® dust of the ground, and, 'breathed into his nostrils the breath of life; and 'man became d living soul. _ A J 8 1Í And the Loed God planted "" a garden " eastward, m ° E'dën ; and, there ^ he put the man whom he had formed. • 9 And out of the ground made the Loed God to grow "every tree' that is pleasant to the sight, and good for food ; *■ the tree of life also iu the midst of the garden, " and the tree of the knoivledge of good and evil. 10 And a river went out of E'dën to water the garden ; and from thence it was parted, and became four heads. 14 The making of Eve. GENESIS, 3. Ere is deceived. 11 The name of the first upi'lifon: 'the that it which compasseth whole land of Häv'I-lah, where tfeíl gold ; 12 aSd the gold of that land g good: "there 11 bdellium and the onjrx stone. 13 And the name of the second river il Gl'hon : the same ÎI it that b compasseth the whole land of * 14 And the name of the third river II Hïd'de-kel : that ll it which goeth front®'''' of As-syr'i-á. And the fourth river ll Eu-phra'te§. 15 And the Lord God took 'the mail, and ^'put him into the garden of Ë'dën to dress it and to keep it. 16 And the Lord God commanded the man, saying. Of every tree of the garden ^thou mayest freely eat : 17 bSt of the tree of the knowledge of good and evil, "thou shalt not eat of it : for in the day that thou eatest thereof ' ® thou shalt surely die. 18 11 And the Lord God said, «11 not good that the man should be alone ; " I will make him an help ® meet for him. 19 ''And out of the ground the Lord God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and ®brought unto thfSn I to see what he would call them : and whatsoever thfman called every living creature, that Hal the name thereof. 20 And thfmTn gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and 1 to every beast of the field; but for there was not found an help 1^ meet for him. L ' 21 And the Lord God caused a ^ deep sleep to fall upon the mari, and he slept : and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof; 22 aid the rib, which the Lord God had taken from the man, 'made L he a woman, and " brought her unto the man. 1 28 And thfiSin said. This II now "bone of my bones, and flesh of my i flesh: she shall be called 'Woman, because she was 'taken out of Man. > 24 "Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife : and they shall be one flesh. 25 'And they were both naked, the man and his wife, and were not ■"ashamed. CHAPTER 3. ij The fall of man. The curse. Expulsion from the garden. 1 Now "the serpent was "more subtil than any beast of the field which the Lord God had made. And he said unto the woman. Yea, hath God said. Ye shall not eat of "^7 tree of the garden? 2 And the woman said unto the serpent, oitÄSt oühl «roso't't'he'^denwl garden: may eat : 3 "birt of the fruit of the tree which ll in the midst of the garden, God hath said. Ye shall not eat of it, neither shall ye touch it, lest ye die. 4 ''And the serpent said unto the woman. Ye shall not surely die: 5 fo7 God doth know that in the day ye eat thereof, then " your eyes shall be opened, and ye shall be as gid®' knowing good and evil. 6 And when the woman saw that the tree good for food, and that it wlHadlug'bt to the eyes, and that the tree was to be desired to make S5I wise, she took of the fruit thereof, and did eat'; and she gave also unto her husband -with her,' » and he did eat. '7 An|d "the eyes of them both were opened, 'and they knew that 15 B. C. 4004. t ch. 25.18. u Kum. 11. 7. X Dan. 10. 4. 2 Or, eoAtioard to Assyria. 3 Or, Adam, y ver b. 4 Heb. eating thoushalteat. z ver. 9. a ch. 3.1, 3. b ch. 3. 3,19. Rom. 6. 23. .5 Heb. dying thoushalt aie. c ch. 3.12. 6 Or, answer' ing to. d ch. 1. 20, 24. c Ps. 8. 6. ch.O. 20. /ch. 15.12. 1 Sam. 26.12. 7 Heb. huilded he into. g Prov. 18.22. A ch. 29.14. ^h. 5. .30. 8 Heb. Isshah. i 1 Cor. 11. 8. 9 Heb. Ish. k ch. 31.15. Mat. 19. 5. Mark 10. 7. m Ex. 82. 25. Is. 47. 3. a Rev. 12. 9. b Mat. 10.16. 2 Cor. 11.3. d ver. 13. 2 Cor. 11. 3. e ver. 7. Acts 26.18. /l Tim. 2.14. g ver. 12,17. A ver. 5. Í ch. 2. 25. The fall of man. GENESIS, 4. The curse and expulsion. b. c. 4004. 2 Or, thing» to zird about. i-Job 38.1. S Heb. wind. I Job ."îl. 33. Jer. 23. 24. m ch. 2.25. Ex. 3. 6. n eh. 2.18. Job 31.38. o ver. 4. 2 Cor. 11. 3. 1 Tim. 2.14. p Ex. 21.2 q Is. 65. 2Ô. rMat.3. 7. John 8. 44. Acts 13.10. s Vs. 132.11. Is. 7.14. Mat. 1.23,25. Luke 1. 31. t Rom. 16. 20. V Ps. 48. 6. John 10. 21. X eh. 4. 7. 7j I Cor. 11. 3. z 1 Sam. 15.23. a ver. 6. b ch. 2.17. c Is. 24. .5, 6. Rom. 8. 20. d Job 5. 7. Eccl. 2. 23. e Job 31. 40. 4 Heb. cause to hud. /Ps. 104.14. g Eccl. 1.13. 2 Thes. .3.10. h ch. 2. 7. i Job 21. 26 ; 34.1.5. Ps. 104. 29. Eccl. 3. 20 ; 12. 7. Rom. 5.12. Heb. 9. 27. 5 Heb. fíav- vah. that is, Living, or, Life. k ver. .■». Like Is. 19. 12 ; 47. 12,13. Jer. 22. 23. I ch. 2. 9. m ch. 4. 2 ; 9. 20. n ch. 2. S. o V>. 104. 4. Heb. 1. 7. 4003. 6 That is, Gotten^ or. Acquired. 7 Heb. Hebel. 8 Heb. a feeder. ach.3.23; 9. 20. they were naked ; and they sewed fig leaves together, and made them¬ selves ^aprons. 8 And they heard '' the voice of the Lord God walking in the garden in the ®cool of the day: and th^mSii and his wife 'hid themselves from the presence of the Lord God amongst the trees of the garden. 9 And the Lord God called unto theSSn, and said unto him. Where S? thou? 10 And he said, I heard thy voice in the garden, and I was afraid, because I wm naked ; and I hid myself. 11 And he said. Who told thee that thou Ä naked? Hast thou eaten of the tree, whereof I commanded thee that thou shouldest not eat? 12 And the man said, "The woman whom thou gavest tote with me, she gave me of the tree, and I did eat. . 13 And the Lord God said unto the woman. What Is this """ thou hast done? And the woman said, "The serpent beguiled me, and I did eat. 14 And the Lord God said ^unto the serpent. Because thou hast done this, cursed an tuou above all cattle, and above every beast of the field ; upon thy belly shalt thou go, and « dust shalt thou eat all the days of thy life : 15 tSd I WÜ1 put enmity between thee and the woman, and between "thy seed and ®her seed; 'it shall bruise thy head, and thou shalt bruise his heel. 16 Unto the woman he said, I will greatly multiply thy sorrow and thy conception; "in sorrow thou shalt bring forth children; ®and thy desire steiite to thy husband, and he shall "rule over thee. 17 And unto Äd'äm he said, ^Because thou hast hearkened unto the voice of thy wife, "and hast eaten of the tree, 'of which I commanded thee, saying, Thou shalt not eat of it: "cursed g the ^mmd for thy sake; ''in shalt thou eat it all the days of thy life; 18 ' tho™ also and thistles shall it * bring forth to thee; and ■''thou shalt eat the herb of the field ; 19 "is the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: ''for dust thou âS; and ' unto dust shalt thou return. 20 And the mSi called his wife's name " Eve ; because she was the mother of all living. Unto Ad'Äin älso stiid to bis wifG did the Lord Godmäke cl^ino 2a. And the Lord God made for Ad'am and for his >vlfe COatS 01 SKmS, aUQ CiOtuea them. 22 IT And the Lord God said, ^ Behold, the man is become as one of us, to know good and evü ; and now, lest he put forth his hand, 'and take also of the tree of fife, and eat, and live for ever : 28 tterefore the Lord God sent him forth from the garden of E'dën, to till the ground from whence he was taken. 24 So he drove out the man; and he placed "at the east of the garden of E'dën "theS^SÍlm, and theflaS^Sa sword which turned every way, to keep the waj' of the tree of life. CHAPTER 4. Cain and Abel. Lamech's family. Birth of Seth. 1 And knew Eve his wife ; and she conceived, and bare ® Cain, and said, I have gotten a man with fie «r the Lord. 2 And ® again she bare his brother 'A'bël. And Aloël was 'ajkeeper of sheep, but Cain was "a tiller of the ground. 16 Cain kills Abel. GENESIS, 4. Birth of Seth. 3 And ^in process of time it came to pass, that Cain brought 'of the fruit of the ground an offering unto the Lord. 4 And A'bël, he also brought of "^the ffrstlings of Ms ® flock and of the fat thereof. And the Lord had ''respect unto A'bël and to Ms offering : 5 bSt unto Cain and to Ms offering he had not respect. And Cain was very wroth, ' and Ms countenance fell. 6 And the Lord said unto Cain, Why art thou wroth ? and why is thy countenance fallen ? 7 If thou doest well, shalt thou not ^be accepted? and if thou doest not well, sin coÄeth at the door'; and 'unto thee Ms desire, and thou shalt rule over Mm. 8 And Cain A'bël Ms brother; And it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against A'bël his brother, and ^ slew him. _ 9 TT And the Lord said unto Cain, "Where " A'bël thy brother? And he said, ' I know not : am I my brother's keeper ? 10 And he said. What hast thou done ? the voice of thy brother's blood 'crieth unto me from the ground. 11 And now cursed art thou from the ¿oÄ, wMch hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand ; 12 Ä™ thou tillest the ground, it shall not henceforth yield unto thee her strength ; a fugitive and a uSfeer shalt thou be in the earth. 18 And Cain said unto the Lord, ' My puMshment Is greater than I can bear. 14 Behold, thou hast driven me out tMs day from the face of the and 'from thy face shall 1 be hid; and I shall be a fugitive and a «Stere? in the earth ; and it shall come to pass, " findeth me shall slay me. 15 And the Lord said unto Mm, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on Mm " sevenfold. And the Lord " "IppoStea a sigi for Cain, lest any finding him should sSL him. 16 IT And Cain " went out from tM presence of the Lord, and dwelt in the land of Nöd, on the east of E'dën. 17 And Cain knew Ms wife ; and she conceived, and bare E'nöch : and he builded a city," and called the name of the city, after the name of his sou, E'nöch. 18 And imto E'nöch was born I'räd: and I'räd begat Mê-hû'ja-el: and Mê-hû'ja-el begat Me-'Äh^b and M^tw'sfaä begat 'La'mech. 19_1 And La'mech took imto Mm two wives: the name of the one A'dah, and the name of the other Zflflah. 20 And A'dah bare tents Ja'bal : he was the father of such as dwell in and cattle. 21 And Ms brother's name ™s Ju'bal : he was the father of all such as handle the harp and 22 And Zïl'lâh, she also bare Tu'bal-cain, theforter''oT^?/cmting^'Z8tí^SUf 'brass and iron: and the sister of Tu'bal-cain Nâ'a-mah. 23 And La'mech said imto his wives; A'dah and Zfllah, "eT/ my voice; Fe wives of La'mech, hearken imto my speech: fJt "I have slain a man wounding'm^índ a young man foîWsKie: 24 ® If Cain shall be avenged sevenfold, La'mech seventy and sevenfold. 25 H And Äd'äm knew Ms wife again ; and she bare a son, and •called his name "Sëth: For"'"'' said she, God hath appointed me another seed instead of A'bël'j S? cSiS slew S. 2 17 b. c. 4003. 2 Heb. at the end of daf/e. b Num. 18.12. c Num. 18.17. Prov. 8. 9. 3 Heb. sAecp, or, çoats. dHeb. 11.4. e ch. 31. 2. 4 Or, sball ii not be lifted M/lf .5 Or, is its desire, hut thou shouldest rule over it. cir. 3875, / Mat. 23. 35, 1 John 3.12. Jude 11. g Pb. 9.12. h John 8. 44. X Heb. 12. 24. Rev. 6.10. 6 Or, Mine iniquity is greater than that it may be forgiven. Job 15.20-24. 7Ps. 51.11. m eh. 9. 6. Num. 35.19. n Pb. 79.12. o Ezek. 9. 4, 6. j>2K. 13.23; 24. 20. Jer. 23. 39- cir. 3875. q Pb. 49. II. ' Heb. Le- meek. r Rom. 4.11, 12. 8 Heb. whet- trr, 9 Or, copper. 3874. 10 Or, I Will day. 3769. s ver. 15. t ch. 5. .3, H Heb. Sheth. Genealogy of patriarchs. GENESIS, 5. Enoch is translated. b. c. 37691 tt ch. 5.6. X 1 K. 18.24. Ps. 116.17. 1 Cor. 1, 2. 4004. o 1 Chr. 1.1. Luke S. 38. b ch. 1. 26. £ph. 4. 24. c en. 1. 27. 3S74. d ch. 4. c 1 Chr. 1.1. /ch. 1. 28. {I ch. 3.19. Heb. 9. 27. Ä ch. 4. 26. 37Ö9. 3679. 3609. 3544. 3382. i Jude 14,15. 3317. k ch. 6. 9. 2 K. 20. .3, Pb. 16. 8. 12K. 2.11. Heb. 11. 5. 3130. 2948. 26 And to SSth, " to him also there was born a son ; and he called his name ÄTn'; then began men ^to call upon the name of the Lord. CHAPTER 5. Genealogy and age of patriarchs. Translation of Enoch. 1 This the "book of the generations of Äd'äm. In the day that God created man, in ''the likeness of God made he him ; 2 "mâe and female created he them; and blessed them, and called their name Ad'am, in the day when they were created. 3 IT And Äd'äm lived an hundred and thirty years, and begat a son in lus own likeness, after his image; and ''called his name Sëth: 4 'âîd the days of Äd'äm after he Sëth were eight hundred years : ^and he begat sons jind daughters; 5 And all the days that Äd'äm lived were nine hundred and thirty years : "and he died. 6 And Sëth lived an himdred and five years, and ''begat I'SS: 7 and Sëth lived after he begat bÄi eight hundred and seven years, and begat sons and daughters : 8 and^ all the days of Sëth were nine hundred and twelve years : and he died. 9 1[ And E'nosh lived ninety years, and begat Ke^nan: 10 Md^E^nosh livcd after hc begat ici^Mn" eight hundred and fifteen years, and begat sons and daughters : 11 and^ all the days of were nine hundred and five years : and he died. 12 IT And lived seventy years, and begat 13 4nd x'e'naï' livcd after he begat eight hundred and forty years, and begat sons and daughters : 14 áíd" all the days of ^4"™ were nine hundred and ten years : and he died. 15 IT And lived sixty and five years, and begat Ja'red : 16 lived after he begat Ja'red eight hundred and thirty years, and begat sons and daughters : 17 and all the days of were eight hundred ninety and five years : and he died. 18 11 And Ja'red lived an hundred sixty and two years, and begat 'E'nöch : 19 an'í Ja'red lived after he begat E'nöch eight hundred years, and begat sons and daughters : 20 tni all the days of Ja'red were nine hundred sixty and two years: and he died^ 21 IT And E'nöch lived sixty and five years, and begat ile-thu'sg-lah: 22 Md E'nöch * walked with God after he begat IWé-thu'se-lah three hundred years, and begat_sons and daughters : 23 and all the days of E'nöch were three himdred sixty and five years : 24 aid^ 'E'nöch walked with God : and he wâl not ; for God took him. 25 And Mê-thu'sg-lah lived an hundred eighty and seven years, and begat La'mech"; 26 and Mê-thu'se-lah lived after he begat La'mech seven hundred eighty and two years, and begat sons and daughters : 27 âîd all the days of Mê-thu'sg-lah were nine hundred sixty and nine years : and he died. 28 11 And La'mech lived an hundred eighty and two years, and begat a son: 18 Man to be destroyed. GENESIS, 6. Dimensions of the ark. And and 20 concerning us tur saint: same shall comfort becanse of the he called his name '^No'ah, saying, This our work and for the toU of our hands, ground which the Lord hath cursed. 30 And La'mech lived after he begat Xo'ah five hundred ninety and five years, and begat sons and daughters : 31 aSd all the days of La'mech were seven hundred seventy and seven years : and he died. 32 And No'ah was five hundred years old: and No'ah begat "Shëm, Häm, "and Jä'pheth. CHAPTER 6. Wickedness of man. Noah instructed to build the ark. 1 And it came to pass, " when men began to multiply on the face of the g^rouni and daughters were born unto them, ,) That - - - that were were fair ; the sons of God saw the daughters of men that they and they '' took them wives of all they chose. 3 And the Lord said, ]\Iy spirit shall not strive with man' for ever, ''for that he also !b fiesh: yet shan his days be an hundred and twenty years. 4 Tiie NiidreiMn'were lo the eai'tli in those days; and also after that, when the sons of God came in unto the daughters of men, and they bare iiuhhln to them'; the same wefriife mighty men which weil of old, tue men of renoAvn. 5 If And the'r'oRD saw that the wickedness of man great in the earth, and ifift every 'imagination of the thoughts of his hearths only evil continually. 6 And ^ it repented the Lord that he had made man on the earth, and it "grieved him at Iiis heart. 7 And the Lord said, I wül destroy man whom I have created from tlie face of the glomilí-, both man, and beast, and creeping thing, and of the air ; for it repenteth me that I have made them. 8 But No'ah ''found grace in the eyes of the Lord. 9 H These äle the generations of No'ah.' 'No'ah was a rigi'täus man, and ''perfect in his generations' No'ah ^ walked with Go(l. 10 And Nö'ah begat three sons, 'Shëm, Iläm, and Jä'pheth. 11 The earth ivas corrupt ""before God, and the earth was "filled with violence. 12 And God the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth. 13 And God said unto Nö'ah, "The end of all flesh is come before me ; for the earth is filled with violence through them ; " and, behold, I Avill destroy them with the earth. 14 H Make thee an ark of gopher wood ; ' rooms shalt thou make in the ark, and shalt pitch it within and "without with pitch. 15 And this " thou shalt make it,"-'^' We length of the ark thati bt three hundred cubits, the breadth of it fifty cubits, and the • height of it thirty cubits. 16 A '"Ught™ shalt thou make to the ark, and iS a cubit shalt thou finish it upw™(i; and the door of the ark shalt thou set in the side thereof ; wi'm lower, second, and third ftonS shalt thou make it. 17 ''^"A'ndÄ'iioid7"'' do bring t£e flood of waters upon the earth, to ; destroy all flesh, wherein ¡1 the breath of life, from under heaven ; every thing that is in the ear' xhall die. 18 But rwm'esTabhsVn^yco^M™^ and 'thou shalt come into the ark, thou, and thy sons, and thy wife, and thy sons' wives with thee. 19 b. c. 2918. 2Thatip,Ä«f, or, Cuiiif'oii. VI cb. 3. IT. 2353. 2148. n ch. D IB o ch. lu 21. 24C9. ö Deut. 7. 3, •!. c üal. 5.10.17- 1 Pet..r lfi.20. d Pß. 78. 3y. 2448. « ch. 8. 21. Mat. 1¿. 19. /Num. 23. 19. 1 Sam. 1.5. 11.2!». Jam. 1. 17. 1/ Iß. It". IB. Eph. 4. 30. h ch. 10. 19. Fx. .TT 12. Luke I. .m Acts 7. 4)i. I ch. 7. 1. F/ek. 14. U. Rom. 1. ir. Heb 11. 7. .30r,Muii/R-ZeM. i ch. .5.22. I ch. 5. .12. m ch. 7 I. Luke I O Rom 2. )'! n E/.ek. í 17. o ch. LS '.'1. P.s 14 2 ;>,Kr ¿1 M. E¿( k. 7 2. 1 Pet, 4- r. q ver. 17. 4 Heb. neatj. r ver. 13. ch. 7. 4, 21. 2 Pel. 2. *ch. r. 1. 7, 1.1 1 Pet. 3.20. Noah entert •s the ark. GENESIS, 7. The flood prevails. b. c. 2448. Í ch. 7. 8, a. t/ ch. 7. 9,15. ch. 2. lü. X Heb. 11. 7. y ch. 7. 5, 9. 2349. a vei. r, Vu Mût. 24. .".M. Luke IT. 26. Heb. 11, 7. 6 ch. 6. 9. Ps. r>% 18. 19. 2 Pet. 2. 9. c ver. 6. Lev. ch. 11. d Lev. 10.10. £zek. 44. 23. e ver. 12,17. 2 Heb. Not ouf. /ch. 6. 22. 2349. A ch. S. 2. Ezek. 26.19. i ch. 1. 7. PB. 78. 23. k ver. 4,17. 1 ver. 1, 7. ch. 6. 18. Heb. 11.7. m vrr. 2, 3. 3 Heb. íoÍTíí^. n ch. 6. 20. 0 ver. 2, 3. p ver. 4,12. q Pb. 104. 26. clean beast thou shalt take to thee sev™ anFäven, the male 19 And of every living thing of all flesh, 'two of every JSft shalt i thou bring into the ark, to keep alive with thee ; they shall be male and female. 20 Of thriowi after their kind, and of the cattle after their kind, of every creepmg thing of the g1ou"d after ïis kind, two of every sS'rt " shall come unto thee, to keep them alive. 21 And take thou unto thee of all food that is eaten, and gather !t to thee ; and it shall be for food for thee, and for them. 22 '"Thus did No'ah; "according to all that God commanded him, so did he. CHAPTER 7. enters the ark. The flood upon the earth. 1 And the Lord said mito Nö'ah, ° Come thou and all thy house into the ark ; for '' thee have I seen righteous before me in this gen¬ eration. 2 Of every and his female ; '' and of tue beasts that aie not clean two, the male and his female"; 3 oí the°towi also of the air, sevei and™Ven, male and female ; to keep seed alive upon the face of all the earth. 4 For yet seven days, and I "will cause it to rain upon the earth "forty days and forty nights; and every living '"udnr'' fbat I have made will I ^ destroy from off the face of the ^ouni. 5 ■'"And No'ah did according unto all that the Lord commanded him. 6 And No'ah was six hmidred years old when the flood of waters was upon the earth. 7 H "And No'ah went in, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him, into the ark, because of the waters of the flood. 8 Of clean beasts, and of beasts that âil not clean, and of fowls, and of every thing that creepeth upon the ^uíd, 9 Jhere weiit ill two aiid two unto No'ah into the ark, male and female, as God eomnianded No'ah. 10 And it came to pass after the seven days, that the waters of the flood were npon the earth. 11 IT In the six hmidredth year of No'ah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day were all '' the fomitains of the great deep broken up, and the ' windows of heaven were opened. 12 ^ And the rain was upon the earth forty days and forty nights. 18 In the selfsame day 'entered No'ah, and Shem, and Ham, and Ja'pheth, the sons of No'ah, and No'ah's wife, and the three wives of his sons with them, hito the ark ; 14 "Tlily; and every beast after 'îs kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creepeth npon the earth after lis kind, and every fowl after lis Idnd, every bird of every 'sort. 15 And they " went in unto No'ah into the ark, tavo and two of~,aU flesh' wherein il the breath of life. 16 And they that went in, went in male and female,of all flesh, "as God commanded him : and the Lord shut liim in. 17 I'And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth. 18 And the waters prevailed, and increased greatly upon the earth ; " and the ark went upon the face of the ivaters. 20 The ark rests. GENESIS, 8. Noah leaves the ark. 19 And the waters prevailed exceedingly upon the earth ; and all •the high moM^âins that we imder the whole heaven' were covered. 20 Fifteen cubits upward did the waters prevail ; and the mountains were covered. 21 ' And all flesh died that moved upon the earth, both fowl, and cattle, and beast, and every creeping thing that creepeth upon the earth, and every man : 22 á" in ' whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was in the dry K; died. 23 And every living was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and and fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and "No'ah only feftî"'' and they that wl with him in the ark. 24 And the waters prevailed upon the earth an hundred and fifty days. CHAPTER 8. The waters assuage. The ark rests. Noah goes forth. 1 Axd God "remembered No'ah, and every living thing, and all the cattle that wêre with him in the ark: ''and God made a 'wdnd to pass over the earth, and the waters 2 " thi fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and ''the rain'from heaven was restrained; 3 aSd the waters returned from off the earth ^ continually : and after the end ® of *an hundred and fifty days the waters TSlSlä 4 And the ark rested in the seventh^month, on the seventeenth day of the month, upon the mountains of Är'ä-rat. 5 And the waters ® decreased continually until the tenth month : in the tenth SSÄ on the first dây of the month, were the tops of the mountains seen. 6 f And it came to pass at the end of forty days, that No'ah opened ■''the window of the ark which he had made : 7 aid he sent forth a raven, Sidlt went forth * to and fro, until the waters were dried up from off the earth. 8 aJSi he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground ; 9 bii? the dove found no rest for the sole of her foot, and she re¬ turned unto him "tî," the ark, for the waters on the face of the whole earth : in? he put forth his hand, and took her, and brought her in unto him into the ark. 10 And he stayed yet other seven days ; and again he sent forth the dove out of the ark ; 11 tni the dove came in to him '"{evIitweT' and, lo, in her mouth an olive leaf pluckt off : so No'ah knew that the waters were abated from off the earth. 12 And he stayed yet other seven days; and sent forth the dove; and she returned not again unto him any more. 13 1[ And it came to pass in the six ^hinS^" and first year, in the first SSJtii, the first diy of the month, the waters were dried up from off the earth: and No'ah removed the covering of the ark, and looked, and, behold, the face of the groimd was .¿ïià, 14 And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth 15 U And God spake unto No'ah, saying, 16 Go forth of the ark, "thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee. 21 B. 0. 2349. rPs. 1W.6. Jer. 3.23. 8 ver. 4. ch. 6.13,17. Mat. 24. 89. Luke 17. 27. t eh. 2. 7. u 1 Pet. 3. 20. 2 Pet. 2. 5. X ch. 8.8. a ch. 19.29. Ex. 2. 24. 1 Sam. 1.19. b Ex. 14. 21. c eh. 7.11. d Job 38. 37. 2 Heb. in going and returning, e ch. 7. 24. 3 Heb. wej'e in going and decreasing. /ch. 6.16. 4 Heb. in going forth qna returning. 2348. g ch. 7. IS. God blesses Noah. GENESIS, 9. The covenant with Noah. b. c. 2348. k ch. 7,15. c ch. 1.22. k Lev. ch. 11. I Lev. 1. 9. 2 Cor. 2.15. £ph. 5.2. m ch. 3.17. n ch. 6. 5. Pe. 51. 5. Mat. 15.19. Rom. 1. 21. o ch. 9.11, Id. p Is. 54. 9. g Jer. 33. 20. a ver. 7,10. ch. 1. 28 ; 10. 32. b ch. 1. 28. Hos. 2. îè. c Deut. 12.15 5 14. .3, 9,11. Acts 10. 12. d ch. 1. 29. € Rom. 14.14. 1 Cor. 10. 23. Col. 2.16. 1 Tim. 4. 3, 4. /Lev. 17.10. Deut. 12. 23. Acts 15. 20. <7 Ex. 21. 28. k ch. 4. 9,10. Ps. 9.12. f Acts 17. 26. fr Ex. 21.12. Lev. 24.17. Mat. 26. 52. Ich. 1.27. m ver. 1,19. ch. 1.28. n ch. 6.18. o Is. 54. 9. p Ps. 145. 9. g l6. 54. 9. r ch. 17.11. s Rev. 4. 3. lEx. 28.12. Lev. 26. 42. 17 Bring forth with thee "every hying thing that II with thee' of all flesh, ''bóíh' fowl, and cattle, and every creeping thing that creep- eth upon the earth ; that they may breed abundantly in the earth, and "be fruitful, and multiply upon the earth. 18 And No'ah went forth, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him : 19 evefy bcast, cvcry creeping thing, and every fowl, whatsoever upon the earth, after their families, went forth out of the ark. 20 H And Xo'ah builded an altar unto the Lord ; and took of "every clean beast, and of every clean fowl, and offered burnt offerings on the altar. 21 And the Lord smelled 'tSe sweet savour; and the Lord said in his heart, I will not again curse the ground any more for man's sake,' for that the "imagination of man's heart 'il evil from his youth; "neither "v^l I again smite any more every thing living, as I have done. 22 p While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and ® day and night shall not cease. CHAPTER 9. Noah blessed. The coi'enant established. Canaan cursed. 1 Axd God blessed No'ah and his sons, and said imto them, "Be fruitful, and multiply, and replenish the earth. 2 "And the fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth, and upon every fowl of the air'"Âl\ÎÂrem4hthe'''' groimdtämeth, and all the fishes of the sea ; mto your hand are they delivered. 3 "Every moving thing that liveth shall be IS' for you; as the ''green herb have I given you "all, 4 .' But flesh -with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat. 5 And surely your blood, thebiood of your lives, will I require; "at the hand of every beast -mil I require it'; and "at the hand of man; even at the hand of every ' man's brother, wül I require the life of man. 6 "Whoso sheddeth man's blood, by man shall his blood be shed: for in the image of God made he man. 7 And you, "* be ye fruitful, and multiply ; bring forth abundantly in ■ the earth, and multiply therein. 8 IF And God spake unto Xo'ah, and to his sons 'with him, saying, 9 And I, "behold, I establish "my covenant with you, and with your seed after you ; 10 p^nd with every living creature that H with you, the fowl, the cattle, and every beast of the earth -with you ; '"oT all that go out of' the ark, eíen every beast of the earth. 11 And «I "will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of the flood ; neither shall there any more be a flood to destroy the earth. 12 And God said, *" This S the token of the covenant which I make between me and you and every living creature that II -with you, for perpetual generations : 18 I do set 'my bow in the cloud, and it shall be for a token of al covenant between me and the earth. 14 And it shaU come to pass, when I bring a cloud over the earth, that the bow shall be seen in the cloud; 15 tnd 'I will remember my covenant, which ll between me and you 22 i Token of the covenant. GENESIS, 10. The sons of Noah. and every living creature of all flesh ; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh. 16 And the bow shall be in the cloud; and I will look upon it, that I may remember "the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that upon the earth. 17 And God said unto Xo'ah, This the token of the covenant' which I have established between me and all flesh that Is upon the earth. 18 1Í And the sons of Nö'ah, that went forth of the ark, were Shëm, and Häm, and Ja'pheth: "^and Häm II the father of Cä'näan. 19 y These three were the sons of Nö'ah: ^and of ÜS was the whole earth overspread. 20 And Nö'ah began iSte " an husbandman, and planted a vineyard : 21 arid he drank of the wine, ''and was drunken; and he was uncov¬ ered within his tent. 22 And Häm, the father of Cä'näan, saw the nakedness of his father, and told his two brethren without. 23 "And Shëm and Ja'pheth took a garment, and laid [{ upon both their shoulders, and went backward, and covered the nakedness of their father ; and their faces w«| backward, and they saw not their father's nakedness. 24 And Nö'ah awoke from his wine, and knew what his younfest SOU had done unto him. 25 And he said, ''Cursed bl Cä'näan; "1 servant of servants shall he be unto his brethren. 26 And he said, ^Blessed ^ the Loan, the God of Shëm ; AnSlet Cä'näan shall servant. 27 God enlarge Jä'pheth, ®And1l®hfm dwell in the tents of Shëm; AS3''ict Cä'näan be his servant. 28 IT And Nö'ah lived after the flood three hundred and fifty years. 29 And all the days of Nö'ah were nine hundred and fifty years : and he died. CHAPTER 10. Generations of the sons of Noah. 1 Now these â?l the generations of the sons of Nö'ah, Shëm, Häm, and Jä'pheth: "and mito them were sons born after the flood. 2 ""The sons of Jä'pheth; Gö'mer, and Mä'gög, and Mäd'a-I, and Jä'- vän, and Tu'bal, and Me'shech, and Tl'ras. 3 And the sons of Gö'mer ; Ash'kç-nâz, and Rl'phath, and Tô-gâr'mah. 4 And the sons of Jä'vän; È-lI'shah, and Tär'shish, Kït'tim, and ®Död'a-nim. 5 oï these were "the isles of the divided in their lands; every one after his tongue*; after their famüies, in their nations. 6 IT ''And the sons of Häm; Cùsh, and Mlz'rg,-ïm, and and Cä'¬ näan. 7 And the sons of Cûsh; Së'bâ, and Häv'I-lah, and Säb'tah, and Rä'g,-mah, and ®sabae'íl^' and the sons of Rä'a-mah; Shê'bà, and Dë'- flan. 8 And Cûsh begat Nlm'röd: he began to be a mighty one in the earth. 9 He was a mighty "hunter •'^before the Lord: wherefore it is said, . 'Tto® Nlm'röd 'S® mighty hunter before the Lord. 10 "And the beginning of his kingdom was Bä'bel, and E'rëch, and Äc'cäd, and Cäl'neh, in the land of Shï'nar. 11 Out of that land i,e went forth Into Aft-syr'^i-a, and buüded Nín'§-veh, and and Cä'lah, 23 B. C.2M7. tt ch. 17.13,19. X ch. 10. 6. y ch. a. 32. Ä ch. 10.32. 1 Chr. 1.4. a ch. 3.19,23. &Prov. 20.1. 1 Cor. 10.12. cKx. 20.12. (iul. 6. 1. d Dcur. 2". 16 e Josh. 9. 23. /Ps. 144. 15. Heb. 11.16. 2 Or, their. g £ph. 2.13. . 1998. 2347. a ch. 9.1, 7. 61 Chr. 1.5. 3 In 1 Chr. 1.7 lîodanim. c Ps. 72.10. Jer. 2.10. Zeph. 2. 11. d 1 Chr. 1. 8. cir. 2218. e Jer. 16.16. /ch. 6. II. g Mic. 5. 6. The sons of Noah, GENESIS, 11. The tower of Babel, B. c. cir. 2218. 11 Chr. 1.12. i ch. 13.12,14, 15, 17. Num.34.2-12. Josh. 12. 7, 8. ill Chr. 1.17. m 1 Chr. 1.19. 2247. n ver. 1. o ch. 9.19. 2 Heb. Up. 3 Heb. word». cir. 2247. 4 Or, m tíiA east. 5 Or, hitwmetu a Deut. 1. 28. b eh. 18.21. c ch. 9.19. Acts 17. 26 rf ver. 1. e Fe. 2.1. /i( out of whom came Phl-U8''tim,) (whence went forth the Phi-lis'tlnes), and and 12 iSd Re'sen between Nïn'ç-veh and Calah' (tiie^Su^the^Ä). 13 And Mlz'ra-ïm begat Lu'dim, and Än'g,-mlm, and Lêdiâ-bim, and Nápb'tu-hlm, 14 tîîd Pätb-ru'slm, and Câs'lu-hlm' Cäph'tö-rim. 15 IT And Cä'näan begat li'dSS bis firstborn, and Hëth'; 16 tSd the Jëb'u-site, and the Âm'ôr-Ite, and the 17 ISd the Hfvlte, and the Ark'Ite, and the Shi'Ite"; 18 "aSd the Xr'vad-Ite, and the Zëm'§,-rïte, and the Hâ'math-ïte: afterward were the families of the Ca'naan-ite spread abroad. _19 '"And the border of the ca'n^ï-^® was from ll'doS; as thou goest tow^äf Gë'râr, rmto Gâ'zâ; as thou goest' tííílrd Söd'om- and Gö-mör'rah' and Âd'mah' and unto Lá'shá. 20 These Zl the sons of Häm, after their families, after their tongues, in their ""SSSi!®' in their nations. 21 IT AndiSto Shëm,^'®°' the father of all the children of E'bêr, the ewer brother of Ja'pheth, cfaWre» Ijqpjj 22 The of Shëm; Eläm, and Äs'shur, and and Lüd, and A'ram. _ _ 23 And the of A'ram; Üz, and Hül, and Gë'thêr, and Mäsh. 24 And A^-pSÄ begat 'slfÄ; and IhÄh begat Ë'bêr. 25 "* And unto E'bêr were born two sons : the name of tue one wfs Pë'- leg ; for in his days was the earth divided ; and his brother's name wM Jök'tan. 26 And Jök'tan begat Äl-mö'däd, and Shëleph, and Ha'zar-ma'veth, and Jë'râh'; _ 27 â!d Hâ-dô'ram, and U'zal, and Dikfiah'; 28 tSd O'bal, and Â-bIm'â-el, and SbéTaá'; 29 ISd O'phir, and Hâv'ï-lah, and Jö'bäb: all these weil the sons of Jök'tan. 30 And their dwelling was from Më'shâ, as thou goest to°wâ?d Së'phg,r, thImoÄin of the east. 31 These Zt the sons of Shëm, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations. 32 "These Ze the families of the sons of No'ah, after their genera-.^ î^r.c. ir. +>>úiT- Tia+ir>na. "and these were the nations divided in the ^ tions, in their nations : earth after the fiood. CHAPTER 11. Babel. Confusion of tongues. Shem's offspring. 1 And the whole earth was of one ''language* and of one ®speech. 2 And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of ShI'när ; and they dwelt there. 3 And they said one to another. Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and ® slime had they f morter. iUl mortar. 4 And they said. Go to, let us build us a city, and a tower, "whose top may reach unto heaven; and let us make us a name*; lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth. 5 ''And the Lord came down to see the city and the tower, which the children of men budded. 6 And the Lord said. Behold, "ttey^onepeopie, and they have all ''one language ; and this is what they begin to do : and now nothing wdl be ÄÄ from them, which they to do. 24 Shem's generations. GENESIS, 12. Ahr am moves to Haran. 7 Go to, •''let us go down, and there confound their language, that they may "not imderstand one another's speech. 8 So *the Lord scattered them abroad from thence 'upon the face of all the earth : and they left off to build the city. 9 Therefore wis the name of it called ''Ba'bel ; because the Lord did there confound the language of all the earth : and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of aU the earth. 10 IT 'These Ste the generations of Shëm.' Shëm wll an hundred years old, and begat two years after the flood : 11 and Shëm lived after he begat five hundred years, and begat sons and daughters. 12 And Ar-päch'shad llVBíl fiV6 ând ttlirty yGâlS, älld Siie'lah: 13 and Ar-pacb^shad lived after he begat four hundred and three years, and begat sons and daughters. 14 And lived thirty years, and begat E'bêr : 15 and She^'lah üved after he begat Ë'bèr four hundred and three years, and begat sons and daughters. 16 "And Ë'bèr lived four and thirty years, and begat "Pe'leg : 17 and E'bêr lived after he begat Pe'leg four hundred and tliirty years, and begat sons and daughters. 18 And Pëleg lived thirty years, and begat Re'u ; 19 ató Pë'leg lived after he begat Rë'u two hundred and nine years, and begat sons and daughters. 20 And Rë'u lived two and thirty years, and begat ^ Së'rug : 21 and Rë'u lived after he begat Së'rug two hundred and seven years, and begat sons and daughters. 22 And Së'rug lived thirty years, and begat Xâ'hôr : 23 and^ Së'rug lived after he begat Nâ'hôr two hundred years, and begat sons and daughters. 24 And Nâ'hôr Uved nine and twenty years, and begat «Të'rah : 25 and Nâ'hôr lived after he begat Të'rah an himdred and nineteen years, and begat sons and daughters. _ 26 And Të'rah lived seventy years, and "begat A'bräm, Nâ'hôr, and Hä'ran. 27 IT Now these '«1 the generations of Të'rah; Të'rah begat A'bräm, Nâ'hôr, and Hä'ran; and Hä'ran begat Löt. 28 And Hä'ran died intheíre¿nce of his father Të'rah in the land of his nativity, in Ûr of the Chäl'dee§. 29 And A'bräm and Nâ'hôr took them wives : the name of A'bräm's wife wïï ®Sä'räi; and the name of Nä'hör's wife, 'Mil'cah, the daugh- ' ter of Hä'ran, the father of Mîl'cah, and the father of Is'cah. £ 30 Ató " Sä'räi was barren ; she ^d no clüld. f 31 And Të'rah =®took A'bräm his son, and Löt the ^n of Hä'ran, his son's son, and Sä'räi his daughter in law, his son A'bräm's wife ; f and they went forth with them from "Ûr of the Chäl'deeg, to go into ^ the land of Cä'näan ; and they came unto Hä'ran, and dwelt there. 32 And the days of Të'rah were two hundred and five years : and Të'rah died in Hä'ran. [ CHAPTER 12. ' The call of Ahram. Departure for Canaan. Visit to Egypt. 1 Now the "Lord said unto Ä'bräm, Get thee out of thy coim- try, and from thy kindred, and from thy father's house, unto the land that I will shew thee : 25 b. 0, cir. /ch. 1.26. Ps. 2. 4. Acts 2. 4,5,6. g ch. 42. 23. Deut. 28. 49. 1 Cor. 14. 2. h Luke 1. 51. 1 eh. 10.25, 32. 2 That is, Confusion. k 1 Cor. 14.23. I eh. 10.22. 1 Chr. 1.17. 2346. 2311. m Luke 8.36. 2281. 2247. n 1 Chr. 1.19. o Luke 3. 35, Phalec. 2217. 2185. p Luke 8. 35, Saruch. 2155. 2126. q Luke 3. 34, Thara. 2056. r Josh. 24. 2. 1 Chr. 1. 26. 1996. s ch. 17.15. i ch. 22. 20. u ch. 16.1, 2 X ch. 12.1. y Neh. 9. 7. Acts 7. 4. z ch. 10.19. 1921. a ch. 15. 7. Acts 7. 3. Heb. H. 8. Caü of Abrani. GENESIS, 13. Abram goes to Egypt. B. c. 1921. b ch. ir. (). Deut. 2t>. 5. c ch. 2-á. 35. dch.23. 4. Gal. 3.14. e ch. 27.29. Ex. 23. 22. /ch. 18.18. Ps. 72.17. Acts 3. 25. 1921. g ch. 14. 14. \ ch. 11. 31. i Heb. II. 9. k Deut. 11. 30. Jude. 7.1. / ch. 10.18. m ch. 17. 1. n ch. 13.15. Ps. 105. 9,11. 0 ch. 13. 4. p ch. 13. 4. q ch. 13. .3. r ch. 2e. 1. s Ps. 105.13. t ch. 43.1. u ver. 14. cil. 2(i. 7. a^ch. 20.11. y ch. 20. 5,13. cir. 1920. 2 ch. 39. 7. Mat. 5. 2& a ch. 20. 2. b ch. 20.14. cch.20.18. Ps. 105.14. Heb. 13. 4. cir. 1918. b ch. 24. 35. Ps. 112. 3. c ch. 12. 8, 9. CHAPTER 13. Abram dwells in Canaan. The promise renewed. up out of Ë'g^pt, he, and his wife, and before to 5 Tvi-ir oicifûT. 9 sol might have taken her to me iv wuc. i my SlStiCr f so «mt I took her to be my wife : HOW sent brought '2 ""and I will make of thee a ^eat nation, "^and I will bless thee, and make thy name great; ''and a blessing: ' iS 3 'aiîd I wül bless them that bless thee, and wmTS ' •''and in thee shall all tue families of the earth be blessed. 4 So A'bräm as the Lord had spoken unto him ; and Löt went with him : and A'bräm wS seventy and five years old when he de¬ parted out of Hä'ran. 5 And A'bräm took Sä'räi his wife, and Löt his brother's son, and all their substance that they had gathered, and " the souls that they had gotten * in Hä'ran ; and they went forth to go into the land of Cä'näan ; ^d into the land of Cä'näan they came. 6 IT And A'bräm ' passed through the land unto the place of sue'd!"¿, *unto the of Mo'reh. 'And the_Cä'näan-Ite was then in the land. 7 "And the Lord appeared unto A'bräm, and said, "Unto thy seed will I give this land: and there builded he an "altar unto the Lord, who appeared unto liim. 8 And he removed from thence unto tue mountain on the east of Bëth'-el, and pitched his tent, íavíñl Bëth'-el on the west, and a^Í' on the east : and there he builded an altar unto the Lord, and ^ called upon the^name of the Lord. 9 And A'bräm journeyed, «going on still toward_the |S: 10 1j_ And there was "a famine in the land: and A'bräm "went down into E'gj^t to sojourn there ; for the famine vTs'sfrT""^ in the land. _11 And it came to pass, when he was come near to enter into E'gypt, that he said unto Sä'räi his wife. Behold now, I know that thou art " a fair woman to look upon : 12 it shall come to pass, when the E-gyp'tjan§ shall see thee, that they shall say. This Ms wife : and they "'will kill me, but they will save thee alive. 13 " Say, I pray thee, thou âît my sister : that it may be well with me for thy sake; and tuat my soul S" live because of thee. 14 J And it came to pass, that, when A'bräm was come into E'gypt, the E-gyp'tian§ " beheld the woman that she wS very fair. 15 And the princes of Phä'raöh saw her, and praised her Phä'raöh : and the wodmu was "taken into Phä'raöh's house. 16 And he ''entreated A'bräm well for her sake : and he had sheep, and oxen, and utaSI; and menservants, and maidservants, and lutS; and camels. 17 And the Lord "plagued Phä'raöh and his house with great plagues because of Sä'räi A/bräm's wife. 18 And Phä'raöh called A'bräm, and said, ''What Is this tuSt thou hast done unto me ? why didst thou not tell me that she Zls thy wife ? 19 Why saidst thou. She " . " " therefore behold thy wife, take h«; and go thy way, 20 "And Phä'raöh concerning Mm: and they hiiS M tte way, and Ms wife, and all that he had. Abram and Lot part. 1 And Ä'bräm went up out of E'gypt, he, and Ms wife, and all that he had, and Löt with Mm,"into the sÄ. 2 ' And A'bräm wS very rich in cattle, in silver, and in gold. 3 And he went on Ms journeys "from the sÄ even to Bëth'-d,,| unto the place where Ms tent had been at the beginmng, between*« Bëth'-el and a^íV 26 Abram and Lot part. GENESIS, 14. Battle of the kings. 4 Sto thef place of the altar, which he had made there at the first: and there A'bräm ® called on the namejif the Lord. 5 IT And Löt also, which went with ^V'bräm, had fiocks, and herds, and tents. 6 And ^the land was not able to bear them, that they might dwell together : for their substance was great, so that they could not dwell together. _ 7 And there was " a strife between the herdmen of Afiiräm's cattle and the herdmen of Löfs cattle: ''and the Cä'näan-Ite and the Për'Iz-zïtj dwelled then in the land. 8 And A'bräm said unto Löt, ' Let there be no strife, I pray thee, between me and thee, and between my herdmen and thy herdmen ; for we Me brethren. 9 is not the whole land before thee ? separate thyself, I pray thee, from me: 'if thou wilt take the left hand, then I will go to the right; or if thou depart to take the right hand, then I will go to the left. 10 And Löt lifted up his eyes, and beheld all ""the fílííl of Jôr'dan, that it wal well watered every where, before the Lord " destroyed Söd'om and Gô-mor'rah, the garden of the Lord, like the land of E'gypt, as thou "¿S' unto f Zo'ar. 11 sS" Löt chose him all the of .Jôr'dg,n; and Löt journeyed eastand they separated themselves the one from the other. ^ 12 A'bräm dwelled in the land of Cä'näan, and Löt «dwelled in the h cities of the î> ilain, 'lain. and --ÄÄ tent Söd'om. t 13 !nSw the men of Söd'om "Tere wicked and 'sinners aglSIt the Lord exceedingly. _ 14 1 And the Lord said unto A'bräm, after that Löt "was sepa- ( rated from him. Lift up now thine eyes, and look from the place where thou art, ''northward' and southward' and eastAvard' and west- Ï ward: 15 fo? all the land which thou seest, " to thee will 1 give it, and ' to thy seed for ever. 16 And "1 will make thy seed as the dust of the earth: so that if a ¡I man can number the dust of the earth, Then shall thy seed also be num¬ bered. 17 Arise, walk through the land in the length of it and m the breadth liH n-F if . -F/vi» I will give it unto thee. Ui It, iui ui^ thee will I give it. 1 18 Then A'bräm tent, and came and 'dwelt bVtKaS of Mâm'rê, 'which are in He'bron, and built there an altar unto the Lord. CHAPTER 14. ^ Battle of the kings. Lot is captured. Ahram rescues Lot. Ê J And it came to pass in the days of Am'ra-phel king " of ShI'när, [ Â'rï-ôch king of Ël'lg,-sâr, Chëd-ôr-lâ'Q-mèr king of 'E'läm, and Ti'dal ¡1 king of Go'ita; Í 2 that th^ made war with Be'rá king of Söd'om, and with Bïr'shà king of Gö-mör'rah, ShI'näb king of 'Äd'mah, and ShSm'e-ber king of Zê- boi'Im, and the king of Bê'îâ' (th^^me''u'z"ir). I 3 All these joined together in the vale of Sid'dim' ' (the'^ml?isVlie Sit ■ ; Sä'rah. Death of Sarah. GENESIS, 24. Purchase of Machpelah. 2 And Srrah_died in in the land of Cä'näan : and Aljrä-häm came to mourn for Sa'rah, and to weep for her. _ 3 IT And ATarä-häm up from before his dead, and spake unto the chud?en of Héth, saying, 4 •'I ^ a stranger and a sojourner with you: ''give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight. 5 And the children of Hëth answered A'brä-häm, saying unto him, 6 Hear us, my lord: thou St '''a mighty prince among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead ; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead. 7 And A'brä-häm ïo«? up, and bowed himself to the people of the land, Sen to the children of Héth. 8 And he communed with them, saying. If it be your mind that I should bury my dead out of my sight; hear me, and intreat for me to E'phron the son of Zo'har, 9 K he may give me the cave of Mäch-pelah, which he hath, which « ir» fV»û rxf Vilo as iTiuch money as it is worth he Shall give ít me ^ is in t)I16 6I1U. 01 HIS tl61€l, lor the full price let aim give it to me in the midst of you lOr ^ possession of a bur3dngplace. y""- 10 nSw E'phron wasdtti^L^heRostof the children of Hëth: and E'phron the Hït'tite answered A'brä-häm in the 'audience of the children of Hëth, Stn of all that ^ went in at the gate of his city, saying, 11 "Nay, my lord, hear me: the field give I thee, and the cave that U therein, I give it thee ; in the presence of the sons of my people give I it thee : bury thy dead. 12 And A'brä-häm bowed down before the people of the land. 18 And he spake unto E'phron in the audience of the people of the land, sayhig. But if thou/"wSt?"' I pray thee, hear me: I will give *'toe™ñ>eV"_the field ; take K of me, and I wül bury my dead there. 14 And E'phron answered A'brä-hänn sajdng unto him, 15 My lord, hearken unto me: four hundred '^shekels ^of silver;_what S that betwixt me ai^ thee? bury therefore thy dead. 16_And A'brä-häm hearkened unto E'phron ; and A'brä-häm ' weighed to E'phron the silver, which he had named in the audience of the chiidSn of Hëth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant. 17 Tí 'sí? *the field of E'phron, which wS in Mäch-pelah, which wS> before Mäm're, the field, and the cave which SSt therein, and all the trees that "ere in the field, that wSe in all the border tSreoi round about, were made sure 18 Mt'o A'brä-häm for a possession in the presence of the children of Hëth, before all that_went in at the gate of his city. 19 And after this, A'brä-häm buried Sa'rah his wife in the cave of the field of Mäch-pelah before Mâm'rê" (thl^ruliln^ioS), in the land of Cä'näan. _20 And the field, and the cave that g therein, ' were made sure imto A'brä-häm for a possession of a buryingplace by the chiton of Hëth. CHAPTER 24. Abraham seeks a wife for Isaac. Servant's visit to the east. Rebekah is chosen. 1 And Ä'brä-häm_'' was old, and *weU stricken in age: and the Lord 'had blessed A'brä-häm in all things. 2 And A'brä-häm said " rnito his®"'®" servant, theeideroi his house, 39 B. C. 1860. a Josh. 14.15. Judg. 1.10. b ver. 19. ch. 13.18. c ch. 17. 8. 1 Chr. 29.15. Ps. m. 12. Heb. 11.9. d Acts 7. 5. 2 Heb. a p7ince of Qod. e eh. 13.2. 3 Heb. ears. /ch. 34. 20. Ruth 4. 4. g 2 Sam. 24. 21-24. h Ex. SO. 13. £zek. 45.12. k eh. 25. 9. Acts 7.16. I Ruth 4. 7, 8. 9,10. Jer. 32.10, It. 1857. a eh. 18.11 4 Heb. gon into days, b ver. 35. ch. 13.2. Ps. 112. 3. c ch. 15. L. Abraham swears his servant. GENESIS, 24. Meeting with Rebeleah. b. c. 1857. d ver. 10. ch. 39. 4, 56. e eh. 47. 29. I Chr. 29. 24. /ch. 14.22. Deut. 6.13. Josh. 2. 12. g ch. 26. 35. £x. 34.16. Deut. 7. 3. A ch. 28. 2. t ch. 12.1. Ach. 12.1. ïch. 12. 7. £x. 32.13. Deut. 1. 8. Acts 7. 5. m £x. 23. 20, 23; 33. 2. Heb. 1.14. n Joeh. 2.17. o ver. 2. p ch. 27. 43. q £x. 2.16. 1 Sam. 9.11. r ver. 27. ch. 26. 24. Kx. 3. 6.15. «Xeh. 1.11. Ps. 37. 5. t ver. 43. «ch. 29.9. £x. 2.16. a: Judg. 6. 17, 37. I Sam. 6.7 y ch. 11. 29. z ch. 26. 7. 2 Heb. gooil of counte¬ nance. BI Pet. 3.8. A rev. 12,56. that ''ruled over all that he had, «Put, I pray thee, thy hand under my thigh : 3 Md I will make thee ^ swear by the Lobd, the God of heaven' and the God of the earth, that "thou shalt not take a wife "ôV my son of the daughters of the Cä'näan-Ites, among whom I dwell : 4 *but'' thou shalt go 'unto my country, and to my kindred, and take a wife for® my son I'§g,ac. 5 And the servant said unto him, Peradventure the woman wül not be wüling to follow me unto this land : must I needs bring thy son again unto the land from whence thou camest? 6 And ATsrä-häm said unto him. Beware thou that thou bring not my son thither again. 7 IT The Lord, tue God of heaven, 'thit'' *took me from my father's house, and from the land of my SSf^ty, and 'tSit'' spake unto me, and that sware unto me, saying, 'Unto thy seed will I give this land; ""he shall send his angel before thee, and thou shalt take a wife "ot" my son from thence. 8 And if the woman 'Ii" not ^ willing to follow thee, then " thou shalt be clear from this my oath; only thou shait not bring my son thither again. _ 9 And the servant put his hand under the thigh of A'brä-häm his master, and sware to him concerning matter. 10 IT And the servant took ten camels, of the camels of his master, and departed; "'havüil'ÄldiytÄs^'fÄaSlr'B in his hand: and he arose, and went to Mës-o-pô-tâ'mï-â, unto ""the city of Nâ'hôr. 11 And he made tnl camels to kneel down without the city by tSe well of water at the time of evening, the time « that women go out to draw Är. 12 And he said, ""O Lord, the God of my master A'brä-häm, "send me, I pray thee, good speed this day, and shew kindness imto my master A'brä-häm. 18 Behold, 'I stand by the fobtain of water; and "the daughters of the men of the city come out to draw water : 14 and let it come to pass, that the damsel to whom I shall say. Let down thy pitcher, I pray thee, that I may drink ; and she shall say. Drink, and I will give thy camels drink also: let the same be she t^t thou hast appointed for thy servant I'§g,ac ; and thereby shall I know that thou hast shewed kindness unto my master. 15 IT And it came to pass, before he had done speaking, that, behold, Rê-bëk'ah came ou^ who was born to Bëth-u'eb the son of "Mtl'cah, the wife of Nâ'hôr, A'brä-häm's brother, wdth her pitcher upon her shoulder. 16 And the damsel "Z'ü ^ very fair to look upon, a virgin, neither had any man knowm her : and she went down to the fomtkm, and filled her pitcher, and came up. 17 And the servant ran to meet her, and said, Giveme'tTdimk, I pray thee, a little water of thy pitcher. 18 "And she said. Drink, my lord : and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink. 19 And when she had done giving him drink, she said, I will draw water g^mels also, until they have done drinking. 20 And she hasted, and emptied her pitcher into the trough, and ran again unto the well to draw, and drew for all his camels. 21 And the man iooked™¿d?¿?Sy his peace, to kiow whether ''the Lord had made his journey prosperous or not. 40 I Report of Ahraham's servant. GENESIS, 24. Report of Abraham's servant. 22 And it came to pass, as the camels had done drinking, that the man took a golden of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten sÍll^s weight of gold ; 23 and said. Whose daughter an thou ? tell me, I pray thee.' u there room IS thy father's house for us to lodge in ? i 24 And she said unto him, I SS the daughter of Bëth-u'el the son of Mïl'cah, which she bare unto NâTiôr. j 25 She said moreover imto him. We have both straw and provender [ enough, and room to lodge in. 26 And the man 'bowed his head, and worshipped the Lord. 27 And he said/Blessed bl the Lord, the God of my master A'brä-häm, ; who hath not le" destitute^my^master qt merCy and his truth'toward my master: 1 L''foTme,thelo^¿Xt\Ted *meSW™^ to the house of my master's brethren. 28 And the damsel ran, and told her mother's house accÄ|®to theBe words. 29 IT And Rê-b6k'ah had a brother, and his name wm ' Lä'ban: and Lä'ban ran out unto the man, unto the founàm, 80 And it came to pass, when he saw the and the bracelets upon his sister's hands, and when he heard the words of Rê-bék'ah his sis¬ ter, saying. Thus spake the man unto me ; that he came unto the man ; and, behold, he stood by the camels at the lolS'àin. 81 And he said. Come in, *thou blessed of the Lord; wherefore standest thou without? for I have prepared the house, and room for the camels. 82 IT And the man came into the house,' and he ungirded tsl camels'; and he 'gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet' and the men's feet that iîSe with him. 1 88 And there was set St before him to eat : but he said, "■ I will ' not eat, untU I have told mine errand. And he said. Speak on. 84 And he said, I "m A'brä-häm's servant. 85 And the Lord "hath blessed my master greatly; and he is j become great : and he hath given him flocks' and herds, and silver' ■ and gold, and menservants' and maidservants, and camels' and asses. , 36 And Sa'rah my master's wife "bare a son to my master when she was old : and " unto him hath he given all that he hath. ; 37 And my master « made me swear, saying. Thou shalt not take a ' wife for my son of the daughters of the Câ'nâan-ïtes, in whose land I 1 dwell : ; 38 "Su thou shalt go unto my father's house, and to my kindred, and take a wife fm my son. 39 ' And I said unto my master, Peradventure the woman wül not j follow me. 1 40 'And he said unto me. The Lord, "before whom I walk, "will send his angel 'with thee, and prosper thy way ; and thou shalt take . a -wife for my son of my kindred, and of my father's house : 1 41 " uien" shalt thou be clear from my oath, when thou comest to . my kindred ; and if they give her not to thee, thou shalt be clear ' from my oath. j 42 And I came this day unto the (oJStiln, and said, " 0 Lord, the God of my master A'brä-häm, if now thou do prosper my way which I go : 43"^h'oid,' I stand by the founSin of water: and "Itft" come to pass, that thíSkí&'w^h Cometh forth to draw, Towhïmi^haii°8ÂT' Give me, I pray thee, a little water of thy pitcher to drink ; 44 ¿id she shall say to me. Both drink thou, and I -wül also draw for 41 b. 0. 1857. e Ex. 32. 2, 3. 18. 3. Id, 20. Ezek. Iti. 11. 1 Pet. 3.3. 2 Or^jeioel for the fare- head. d ch. 22. -A. e ver. 52. Ex. 4. 31. /Ex. 18.10. 2 Sam. 18.28. Luke 1. 68. g ch. 32.10. Pe. 98. 3. k ver. 48. \ ich.29. 5 k ch. 26. 29. Jude:. 17.2. Ruth 3.10. Ps, 115. 15. X ch. 43. 24. Judg. 19. 21. m Job 23.12. John 4. 34. Eph. 6. 5, 6 il ver. 1. ch. 18. 2. o ch. 21. 2. p ch. 21. 10 ; 25. 5. q ver. 3. r ver. 4. s ver. 5. t ver. 7. u ch. 17.1. X ver. B. y ver. 12. z ver. 13. Report of AhráhanCs servant. GENESIS, 24. Rebekah goes to Canaan. b. c. 1857. a ver. 15, &c. b 1 Sam. 1.18. c £zek. 16.11. / ch. 47. 29. Josh. 2.14. y Ps. 118.28. Mat. 21. 42. Mark 12.11. h ch. ,81. 24. i oh. 20.15. k ver. 26. 2 Heb. vessels. I Ex. S. 22 : 11.2: 12.35. m 2 Chr. 21.8. Ezr. 1. 6. 3 Or, a fvU uear, or, ten IDODths, Judg. 14. 8. p ch. 17. 16. 7 ch. 22.17. r ch. 16.14 ; 26.11. 4 Or, to pray. s Joeh. 1. 8. Pb. 1.2: 77. 12 { 119.15. t Josh. 15.18. the upon her no«', and the bracelets upon thy camels: ill the same bl the woman whom the Lord hath ap¬ pointed for my master's son. 45 " And before I had done * speaking in mine heart, behold, Rê- bëk'ah came forth with her pitcher on her shoulder ; and she went down unto the fountain, and drew; and I said unto her. Let me drink, I pray thee. 46 And she made haste, and let down her pitcher from her iMd«; and said. Drink, and I will give thy camels drink also ; so I drank, and she made the camels drink also. 47 And I asked her, and said. Whose daughter In thou ? And she said, The daughter of Bëth-u'el, NâLôr's son, whom Mil'cah bare unto him : and I " put her hands. 48 '' And I bowed my head, and worshipped the Lord, and blessed the Lord, the God of my master A'brä-häm, which had led me in the right way to take ' my master's brother's daughter 11?' his son. 49 And now if ye wiU -''deal kindly and truly with my master, tell me : and if not, teU me ; that I may turn to the right hand, or to the left. 50 Then LaTan and Bëth-u'el answered and said, " The thing pro- ceedeth from the Lord : we cannot * speak unto thee bad or good. 51 Behold, Rê-bëk'ah ' ^ before thee, take Sm! and go, and let her be thy master's son's wife, as the Lord hath spoken. 52 And it came to pass, that, when A'brä-häm's servant heard their 2. worshipped tne Lord, feotmwArmif//to the earth. WOiQS, 110 howecftiraself down to the earth unto the Lord. 53 And the servant brought forth ^'jewels of silver, and jewels of gold, and raiment, and gave to Rê-bëk'ah : he gave also to her brother and to her mother "■ precious things. 54 And they did eat and drink, he and the men that mâ with him, and tarried all night ; and they rose up in the morning, and he said, " Send me away unto my master. 55 And her brother and her mother said. Let the damsel abide with us ® a few days, at the least ten ; after that she shall go. 56 And he said unto them. Hinder me not, seeing the Lord hath prospered my way; send me away that I may go to my master. 57 And they said. We wül call the damsel, and at her mouth. 58 And they called Rê-bëk'ah, and said unto her, WUt thou go with this man ? And she said, I will go. 59 And they sent away Rê-bëk'ah their sister, and "her nurse, and A'brä-häm's servant, and his men. 60 And they blessed Rê-bëk'ah, and said unto her, Thoa«r(onr gjg^gj.^ be thou mother of thousands of teÄSds, and «let thy seed pos¬ sess the gate of those which hate them. 61 H And Rê-bëk'ah arose, and her damsels, and they rode upon the camels, and followed the man : and the servant took Rê-bëk'ah, and went his way. 62 And I'§aac came from the way of for he dwelt in 4-V. ^ south country, tne land of the South. 68 And r§aac went out ^'to meditate in the field at the even¬ tide : and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, Ä coming. 64 And Rê-bëk'ah lifted up her eyes, and when she saw T'§g,ac, ' she lighted off the camel. 65 A?d she said unto the servant. What man S this that walketh 42 I Death of Abraham. GENESIS, 25. Ishmael's generations. in the field to meet us ? And the servant said, It my master : therefore he7viîi, and covBred herself. 66 And the servant told I'§g,ac all the things that he had done. 67 And I'§aac brought her into his mother Sa'rah's tent, and took Rê-bëk'ah, and she became his wife ; and he loved her : and I'gaac " was comforted after his mother's SS: CHAPTER 25. Death of Abraham. Birth of Esau and Jacob. Sale oj Esau's birthright. 1 ÄTsrä-häm took another wife, and her name "at Kê-tû'rah. 2 And "she bare him ZIm'rän, and Jök'shan, and Më'dan, and Mid'- i-an, and Ish'bäk, and Shu'ah. 3 And Jök'shan begat Shë'bà, and Dë'dan. And the sons of Dë'dan were As-shu'rim, and Lê-tû'shim, and Lê-ûm'mim. 4 And the sons of Mid'I-an ; Ë'phah, and E'pher, and Ha'noch, and Â-bl'dah, aM Ël'da-ah. All these Tere the children of Kê-tû'rah. 5 H And ''A'brä-häm gave all that he had untq_I'§aac. 6 But unto the sons of the concubines, which A'brä-häm had, A'brä- häm gave gifts'; and he " sent them away from I'§g,ac his son, while he yet lived, eastward, unto ''the east country^ 7 And these Zt the days of the years of A'brä-häm's life which he lived, an jiundred threescore and fifteen years. 8 Then A'brä-häm gave up the ghost, and ® died in a good old age, an old man, and full of years ; and ^was gathered to his people. 9 And I'gaac and Ish^m^-el his sons buried him in the cave of Mâch-pë'lah, in the field of E'phron the son of Zo'har the HIt'tlte, which before liXâm'rê * 10 "jhl field which Ä'brä-häm purchased of the cÄen of Hëth : 'there was A'brä-häm buried, and Sa'rah his wife. _ 11 1 And it came to pass after the death of A'brä-häm, that God blessed r§a,ac' ws son; and I'§a,ac dwelt by 12 1Í Now these 2«^ the generations of ïsh'ma-el, A'brä-häm's son, ' whom Hä'gar the E-gyp'tjan, Sa'rah's handmaid, bare unto A'brä- häm : 13 an"d ""these are the names of the sons of ïsh'ma-el, by their names, according to their generations: the firstborn of Ish'ma-el, sl-ba^rethi and Kë'dar, and Ad'bê-el, and Mlb'sam, . 14 and Mïsh'mà, and Du'mah, and Mäs'sä"; 15 fil'did', and Të'mà, Jë'tûr, Nä'phish, and Këd'§-mah: 16 Hie^ar™ the sons of Ish'ma-el, and these arl their names, by their tTOs, and by their encampments ; " twelve princes according to their nations. 17 And these ïre the years of the life of Ish'ma-el, an hundred and thirty and seven years : and "he gave up the ghost and died ; and was gathered unto his people. 18 p And they dwelt from Häv'I-lah unto Shûr' that Is before E'g^pt, as thou goest toward Äs-syr'i-a : he aÄ ' in the presence of all his brethren. _ _ _ 19 1Í And these ail the generations of l'§aac, A'brä-häm's son : "■ A'brä- häm begat I'§aac : 20 and l'§aac was forty years old when he took Rê-bëk'ah, " the daughter of Bëth-u'el the Syr'I-an of ' the sister o? Lä'ban the Syr1-an| to be nis wife. 21 And l'§g,ac intreated the Lord for his wife, because she "âê bar¬ ren: "and the Lord was intreated of him, and ""Rê-bëk'ah his wife conceived. 43 B, C. 1857. u ch. 38. 13. cir. 1853. a 1 Chr. 1. 32. ft ch. 24. 38. cch. 21. It. (1 Jud^. tí. 3. 1821 e ch. 15.15. ./"ch. 35. 29. í;ch.35. 29. h ch. 23. 16. i eh. 49.31. k ch. 16. 14. l ch. 16.15. cir. 1800. m 1 Chr. 1. 29. n ch. 11. 30. 1773. o ver. 8. p 1 Sam. 15. 7. PB. 78. 64. 7 ch. 16.12. r Mat. 1. 2. 1857. 8 ch. 23. 33. t ch. 24. 29. 1838. u 1 Chr. 5. 20. 2 Chr. 33. 13 Ezr. 8. 2."). X Rom. 9. 10. Esau sells his birthright. GENESIS, 26. God's promise to Isaac. B. c. 1838. y 1 Sum. 9. 9. z ch. ir. 16. a 3 Sam. x. H. b ch. 27. 29. Rom. 9.12. d Hos. 12.3. t eh. 27. 36. 1837. /eh. 27. 3,5. ff Job 1.1, 8. Ps. 37. 37. b Heb. 11. 9. 2 Heb. veni¬ son was t'n bis mout/i. i eh. 27.19. k eh. 27. 6. 3 Heb. witb ibai red, with th^t red, poUiige. 4 That 18, Red. 6 Heb. going to die. cir. 1805. I Heb. 12.16. m Eccl. 8. lú. Is. 22.13. 1 Cor. 15. .32. cir. 1804. a eh. 12.10. 6 eh. 20.2. c eh. 12.1. d ch. 20.1. Ps. 39.12. Heb. II. 9. ech.28.1.5. /ch. 12. 2. och. 18.15. b ch. 22.16. Ps. 105. 9. t ch. 15. 5. k ch. 12. 3. l eh. 22.16,18. m ch. 12.13. p Proy. 29. 25. o eh. 24.16. 22 And the children struggled together within her ; and she said, If uta so, wSeítaé'díni^? "And she went to of the Lord. 23 And the Lord said unto her, Two nations Sîe in thy womb. And two shall be separated even from thy bowels; And "SlZe people shall be stronger than ttaottoi- people; ïâ ''the elder shall serve the younger. 24 T[ And Avhen her days to be delivered were fulfilled, behold, /tail were twins in her womb. 25 And the first cam^ fo?th red, "all over like an hairy garment; and they called his name E'sau. 26_And after that came forth his brother, and "^his hand '^d hold on E'sau's heel ; and "his name was called Ja'cpb : and I'§aac was three¬ score years old when she bare them. 27 And the boys grew : and E'sau was ^a cunning hunter, a man of the fieldj and Jä'cQb wS "a plain man, ''dwelling in tents. 28 Now I'§a.ac loved E'sau, because ^he did ' eat of hll venison : ''aüd Rê- bëk'ah loved Jä'cpb. 29 IT And Jä'cgb sod pottage : and E'sau came from the field, and he Zfs faintj 30 aiSf E'sau said to Jâ'cgb, Feed me, I pray thee, ®with that same neápottage; for I aS faint: therefore was his name called ^E'dom. . 31 And Jâ'cgb said, SeU me this day thy birthright. 32 And E'sau said. Behold, I aS ®at the point to die : and what profit shall îta birthright do to me ? 33 And Jâ'cgb said. Swear to me this day ; and he sware unto him : and 'he.sold his birthright unto Jâ'cgb. 34 Then Jâ'cgb gave E'sau bread and pottage of Sïis®;' and ""he did eat and drink, and rose up, and went his way : "so® E'sau despised £11 birthright. CHAPTER 26. God's promise to Isaac. Dispute with A himelech. A covenant. 1 And there was ajamine in the land, beside "the first famine that was in the days of A'brä-hänL And I'§g,ac went unto '"Â-bïm'ë-lech king of the Phl-lls'tïne§ unto Gë'râr. _2 And the Lord appeared unto him, and said. Go not down into E'gj^t;-dwell in "the land which I shall tell thee of: 3 *' in this land, and " I will be with thee, and ^ will bless thee ; for unto thee, and unto thy seed, " I will _give all these ""läSasf®' and I will StebiSh * the oath which I sware unto A'brä-häm thy father ; I will as the stars of heaven, and will give 4 And and unto thy seed all these "uSdif ' *and in thy seed shall all the nations of the earth bejDlessed ; 5 'tais?» that A'brä-häm obeyed my voice, and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws. 6 IT And I'§aac dwelt in Gë'râr : 7 ¿id the men of the place asked him of his wife ; and ""he said. She Is my sister : for " he feared to say, wife ; lest, said he. the men of the place should kill me forRê-bëk'ah; because she "ZVa fair to look upon. 8 And it came to pass, when he had been there a long time, that Â-bïm'ë-lech king of the Phl-lls'tme§ looked out at a window, and saw, ancL behold, I'§aac ZZ y)orting with Rê-bëk'ah his vsdfe. 9 And À-bïm'ë-lech called I'§aac, and said. Behold, of a surety she thy wife : and how saidst thou. She \l my sister ? And I'§3,ac said uiito him. Because I said. Lest I die for her. 44 Covenant voith Ahimeleéh. GENESIS, 26. Covenant with Ahimelech. 10 And Â-bïm'6-lech said, Whatthis thou hast done unto us ? one of the people might lightly have lien with thy wife, and ^thou shouldest have brought guiltiness upon us. 11 And Â-bIm'ë-lech charged all thi people, saying. He that » toucheth this man or his wife shall surely be put to death. 12 AÏd I'§a.ac sowed in that land, and 'fSd'' in the same year "■ an hundredfold : and the Lord " blessed him. 13 And the man 'waxed great, »ndand grew more and more until he became very great : 14 Tid he had poSioia of flocks, and '¿SIom of herds, and a great ''"hoûl^Sîd?*®' and the Phi-lïs'tïne§ "envied him. 15 nSw all the wells which his father's servants had digged in the days of A'brä-häm his father, the Phi-lls'tine§ had stopped them, and fllled them with earth. 16 And Â-bïm'ë-lech said unto I'§a,ac, Go from us ; for » thou aid much mightier than we. _17 1 And l'§g.ac departed thence, and in the valley of Ge'rär, and dwelt there. 18 And I'laac digged again the wells of water, which they had digged in the days of A'brä-häm Ws father ; for the Phl-lïs'tïne§ had stopped them after the death of A'brä-häm ; ' and he called their names after the names by which his father had called them. 19 And I'§g,ac's servants digged in the valley, and found there a well of " springing water. _ 20 And the herdmen of Ge'rär ° '^'strove''® with l'§aac's herdmen, saying. The Avater || our's : and he called the name of the well ®E'sëk ; because they contended wlth him. 21 And they digged another well, and they strove for that also : and he called the name of it ^ Sit'nah. 22 And he removed from thence, and digged another well ; and for that they strove not : and he called the name of it ® Rë-hô'both ; and he said. For now the Lord hath made room for us, and we shall '"be fruitful in the land. 23 And he went up from thence to Bë'er-shë'bà. 24 And the_LoRD appeared unto him the same night, and said, " I âS the God of A'brä-häm thy father; ''fear not, for Jn with thee, and will bless thee, and multiply thy seed for my servant A'brä-häm's sake. 25 And he ''builded an altar there, and "caUed upon the name of the Lord, and pitched his tent there ; and there I'g^ac's servants digged a well. ^ _ 26 1 Then Â-bïm'ë-lech went to him from Gë'râr, and A-hüz'zath *and œ®/ the captain of his S" 27 And I'laac said unto them. Wherefore are y°e'"ome'Smo me, seeing ' ye hate me, and have sent me away from you ? 28 And they said, 'We saw that the Lord 'was Avith thee: and we said. Let there iîS an oath betwixt us, betwixt us and thee, and let us make a covenant Avith thee ; 29 ttat thou Avilt do us no hurt, as we have not touched thee, and as we have done unto thee nothing but good, and have sent thee aAvuy in peace : "* thou S now the blessed of the Lord. 30 " And he made them a feast, and they did eat and drink. 31 And they rose up betimes in the morning, and "sware one to another ; and I'§aac sent them away, and they departed from him in peace. 32 And it came to pass the same day, that I'gaac's servants came, 45 b.c. cir. 1804. p ch. 20. 9. q Ps, 10.Í. 1Ö. r Mat. IS. 8. Mark 4. 8. « ver. 3. eh. 24. 1, 35. t eh. 24. 'is. Ps. 112. 3. u oh. .17. II. £ccl. 4. 4. X ch. 21. ■%. y Ex. 1. 9. : ch. 21. 31. 2 Heb. fifing, a ch. 21. 25. .J That is. C'onfenfioH. 4 That is, Enmity. 5 That is, Jioom. b ch. r. 6. Ex. 1. 7. c ch. 17. 7. Ex. 3. G. Acts 7. .32. tfch. 15.1. e ver. 3, 4. /ch. 12. 7. g Ps. 116.17. /< ch. 21. 22- i Judg. 11. 7. k ver. 16. 6 Heb. Seeing ice »aw. Ich. 21.22,23. m ch. 24.31. Ps. 115.15, « ch. 19.3. o ch. 21. 31. Isaac's request of Esau. GENESIS, 27. Jacob deceives Isaac. B. c. cir. 1801. 2 That is, An oath. p ch. 21. 81. 3 That U, The well qf t/ie oath, 9 Ch. 86. 2. 1796. r ch. 27. 46 ; 28. 1, 8. 4 Heb. bitter' neM qf ^irit. cir. 1760. a ch. 48.10. 1 Sam. 3. 2. 6 Prov. 27.1. Jam. 4.14. cch. 25. 27. 2£ 5 Heb. hunt. tl ver. 27. ch. 48.9,15 ; 49. 28. l^ut. 33.1. /ver. 4. g ver. 4. h ch. 25. 25. i ver. 22. k ch. 9. 2.5. Deat."27.18. Ich. 4.3. 9. 1 Sam. 25. 2 Sam. M. 9. Mat. 27. 25. m ver. 4, 9. n ver. 27. and told him concerning the well which they had digged, and said unto him. We have found water. 33 And he called it ^Ihl'blh i "therefore the name of the city íá 'Bë'er- shë'bà unto this day. 34 IT «And when Ë'sau was forty years old he took to wife Ju'dith the daughter of Bê-ë'rl the Hït'tîte, and uS'é^mat'h the daughter of Elon the Hit'tlte : were ''a grief of mind unto I'§g,ac and to Rê-bëk'ah. CHAPTER 27. QP. Which Ot) and they Jacob deceives Isaac, Esau threatens Jacob. He obtains the blessing. 1 And it came to pass, that when I'§g,ac was old, and "his eyes were dim, so that he could not see, he called E'sau his ewer*" son, and said unto him. My son: and he said unto him, 2 And he said. Behold now, I am old, I '' know not the day of my death; 3 ''Now therefore take, I pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and ® take me venisón ; 4 tná make me savoury meat, such as I love, and bring It to me, that I may eat; that my soul ''may bless thee before I die. _5 And Rê-bëk'ah heard when I'§a,ac spake to E'sau his son. And E'sau went to the field to hunt {Sr venison, Hi to bring Ii: 6 ^ And Rê-bëk'ah spake unto Ja'cgb her son, saying. Behold, I heard thy father speak unto E'sau thy brother, saying, 7 Bring me venison, and make me savoury meat, that I may eat, and bless thee before the Lord before my death. 8 Now therefore, my son, 'obey my voice according to that which I command thee. 9 Go now to the flock, and fetch me from thence two good kids of the goats ; and I will make them ^savoury meat for thy father, such as he loveth : ; 10 thou shalt bring Ü to thy father, that he-may eat, To"* that he "may bless thee before his death. 11 And Ja'cQb said to Rê-bëk'ah his mother. Behold, ''E'sau my brother g a hairy man, and I iS a smooth man; 12 My father peradventure will ' feel me, and I shall seem to him as a deceiver ; and I shall bring ^ a curse upon me, and not a bless¬ ing. t- 13 And his mother said unto him, 'Upon me be thy curse, my son: only obey my voice, and go fetch me them. 14 And he went, and fetched, and brought ihS" to his mother : and his mother made savoury meat, such as his father loved^ 15 And Rê-bëk'ah took the "goodly raiment of E'sau' herdder son, which were with hci' in the house, and put them upon Ja'cgb her younger son : 16 âîd she put the skins of the kids of the goats upon his hands, and upon the smooth of his neck : 17 and she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son Ja'cgb. 18 IF And he came unto his father, and said. My father : and he said. Here âS I ; who Sn thou, my son ? 19 And Ja'cQb said unto his father, I E'sau thy firstborn ; I have done according as thou badest me : arise, I pray thee, sit and eat of my venison, " that thy soul may bless me. 20 And l'§9,ac said unto his son. How Hit that thou hast found 46 ii so Jacob obtains the blessing. GENESIS, 27. Esau's grief. quickly, my son ? And he said, Because the Lord thy God sentóme to me. good speed. _ 21 And r§gac said unto Ja'CQb, Come near, I pray thee, that I ^ may feel thee, my son, whether thou tl my very son E'sau or not. 22 And Ja'cQb went near unto I'§a,ac his father; and he felt him, and said. The voice II Ja'cgb's voice, but the hands Sri the hands of E'sau. 23 And he discerned him not, because « his hands were hairy, as his brother E'sau's hands : so he blessed him. 24 And he said, A?t thou my very son E'sau? And he said, I SS; 25 And he said. Bring It near to me, and I will eat of my son's venison, ""that my soul may bless thee. And he brought It near to Mm, and he did eat¿ and he brought him wine, and he drank. 26 And his father I'gaac said unto him. Come near now, and kiss me, my son. 27 And he came near, and kissed him : and he smelled the smell of his raiment, and blessed him, and said. See, 'the smell of my son is as the smell of a field which the Lord hath blessed : 28 'God give thee of "the dew of heaven, AÎid'^of '''the fatness of the earth, ïîid "plenty of corn and wine: 29 ' Let pi'opil's serve thee, aSH nations bow down to thee : bI lord over thy brethren. And "let thy mother's sons bow down to thee: every one that curseth thee, ISd blessed be_eve?|one that blesseth thee. 80 IT And it came to pass, as soon as I'§g,ac had made an end of blessing Ja'cgb, and Ja'cgb was_yet scarce gone out from the pre¬ sence of I'§g,ac his father, that E'sau his brother came in from his hmiting. 81 And he also had made savoury meat, and brought it unto his father'; and he said unto his father. Let my father arise, and "eat of his son's venison, that thy soul may bless me. 82 And ï'§g,ac his father saM unto him. Who "It thou? And he said, I am thy son, thy firstborn, E'sau. 88 And I'§g,ac Hrembled very exceedingly, and said, he that hath ® taken venison, and brought ¡1 me, and I have eaten of all before thou earnest, and have blessed him? yea, ''and he shall be IDIbss^CI« 34 ^whe5®° E'sau heard the words of his father, 'he cried with ce^inï'^t and Mttcr Cry, and said imto his father, Bless me, HIS. me also, O my father. 85 And he said. Thy brother came with and hath taken away thy blessing. 86 And he said, ^Is not he rightly named ^Ja'cgb? for he hath sup¬ planted me these two times: "he took away my birthright; and, be¬ hold, now he hath taken away my blessing. And he said. Hast thou not reserved a blessing for me? 37 And I'§g,ac answered and said unto E'sau, * Behold, I have made him thy lord, and all his brethren have I given to him for servants ; and 'with corn and wine have I ®sustained him: and what then shall I do '"'fo?"'°_thee, my son? 38 And E'sau said unto his father. Hast thou but one blessing, my father? bless me, evIS me also, O my father. And E'sau lifted up his voice, * and wept. 89 And I'§g,ac his father answered and said unto him. Behold, the fatne^ of the earth slmfl^^thy dwrtlirig. A^ of the dew of heaven from above ; 40 .4.nd by thy sword shalt thou live, and then "" shalt serve thy bro- 47 B. 0. cit. 1760. p ver. 12. Q ver. 16. t Heb. n. 20. u Deut. 33. 18,28. 2 Sam. 1. 21. a: ch. 45.18. y Deut. 33. 28. z ch. 9. 25 ; 25. 28. a ch. 49.8. b ch. 12. 3. Num. 24. 9. 2 Heb. trembled with a great trembling greatly. 3 Heb. hvnted, d ch. 28. 3, 4. Rom. 11.29. e Heb. 12.17. /ch. 25. 2fi. 4 That is, A 8upplani.er. g ch. 25. BS. h Fulfilled, 2 Sam. 8.14. t ver. 28. 5 Or, suj^ portea. ¿Heb. 12. 17. I ver. 28. Heb. 11. 20. m ch. 25.2& 2 Sam. 8.14. Esau threatens Jacob. GENESIS, 28. Vision of Jacobus ladder. b. c. cir. 1760. n 2 K. 8.20. o ch. 37.4,8. p ch. 50.8, 4. q Obad. 10. « ch. II. 81. t eh. 26. 35. « eh. 24.3. 1760. a ch. 27. 33. h ch. 24. S. c Hob. 12.12. ci ch. 25.20. ech. 22. 23. reh.24. 29. g ch. 17.1,6. h ch. 12.2. • ch. 17.8. k ch. 24.3. 2 Heb. were evü in tfie eyes, ¡re. cir. 1760. /ch. 36.3. ehe is called Bashematk. tn ch. 25.13. n Hos. 12.12. 0 Called, Acts 7. 2, Cftorron. p ch. 41.1. Job 33.15. 7 John 1. 51. Heb. 1.14. ther; Ând "it shall come to pass when thou shalt thou shalt shike his yoke from off thy neck. 41 IT And È'sau "hated Ja'cgb because of the blessing wherewith his father blessed him : and E'sau said in his heart, ^ The days of mourn¬ ing for my father are at hand; "then will I slay my brother Ja'cgb. 42 And these words of E'sau her elder son were told to Rê-bëk'ahj and she sent and called Ja'cgb her younger son, and said unto him. Behold, thy brother E'sau, as touching thee, doth comfort himself, purposing to kill thee. 43 Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Lä'ban my brother » to Hâ'ran ; 44 tSd tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away; 45 ïitu thy brother's anger turn away from thee, and he forget {hit which thou hast done to hini : then I wül send, and fetch thee from thence: why should I be of you both in one day? 46 And Rê-bëk'ah said to I'§aac, ' I am weary of my life because of the daughters of Hëth: "if Ja'cgb take a wife of the daughters of Hëth, such as these, of the daughters of the land, what good shall my life do me? CHAPTER 28. Jacob goes to Paddan-aram. His vision and vow. 1 And I'§a,ac called Ja'cgb, and "blessed him, and charged him, and said unto him, ' Thou shalt not take a wife of the daughters of Ca'- näan. 2 "Arise, go to p^^n-a'ram, to the house of "Bëth-u'el thy mother's father ; and take thee a wife from thence of the daughters of •''Lä'ban thy mother's brother. 8 "And God Almighty bless thee, and make thee fruitful, and mul¬ tiply thee, that thou may est be a peopîèl! 4 iva give thee the blessing of A'brä-häm, to thee, and to thy seed with thee; that thou_mayest inherit the land ' which God gave unto A'brä-häm. 5 And I'§9,ac sent away Ja'cgb: and he went to unto Lä'¬ ban, son of Bëth-u'el the Sj^r'I-an, the brother of Rê-bëk'ah, Jä'cgb's and E'sau's mother. 6 IT Now E'sau saw that I'§aac had blessed Jä'cgb' and sent him away to to take him a wife from thence ; and that as he blessed him he gave him a charge, saying. Thou shalt not take a wife of the daughters of Cä'näan ; 7 and that Jä'cgb obeyed his father and his mother, and was gone to Pa'dan-^'^ram ; Pad'dan-a^raiTi : 8 ¿¿d E'sau ®^w® *that the daughters of Cä'näan pleased not I'§g,ac his father ;_ 9 ''"Tnd®"' E'sau went uuto Ish'ma-ol, and took unto the wives which he had 'MäTba-lath the daughter of Ish'mg,-el A'brä-häm's son, "'the sis¬ ter of NllMth! to be his wife. 10 IT And .Jä'cgb " went out from Bë'er-shê'bà, and went toward ° Hä'ran. 11 And he lighted upon a certain place, and tarried there all night, because the sun was set ; and he took one of the stones ofplace, and put "\tSnd^r''iüf&,'' and lay down in that place to sleep. 12 And he " dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold "the angels of God as- cen¿ng and descending on it. 48 The stone of Beth-el. GENESIS, 29. Jacob meets Rachel. 13 ""And, behold, the Lord stood above it, and said^, 'I IZ the Lord, the God of A'brä-häm thy father, and the God of I'§aac : ' the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed ; 14 ¿id " thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt " spread abroad ^ to the west, and to the east, and to the north, and to the south : and in thee and " in thy seed shall all the families of t»li0 Giirtti 1)0 bl0SS0(i 15 And, behold, ^ I with thee, and will " keep thee wlutliersoever thou goest, and will 'bring thee again into this land; for 'I will not leave thee, '' untU I have done 'Au which I have spoken to thee of. 16 IT And Ja'cQb awaked out of his sleep, and he said. Surely the Lord is in Hhis place; and I knew U not. 17 And he was afraid, and said. How dreadful is this place! this is none other but the house of God, and this \i the gate of heaven. 18 And Ja'cQb rose up early in the morning, and took the stone that he had put -STdÄs IS; and -^set it up {Z a pillar, " and poured oil upon the top of it. 19 And he called the name of 'that place 'Bëth'-el: but the name of 'the city Lüz at the first. 20 ' And Ja'cQb vowed a vow, saying. If *God Avill be with me, and wUl keep me in this way that I go, and will give me 'bread to eat, and raiment to put on, 21 TO that ■" I come again to my father's house in peace; " then shall the Lord be my God; 22 ¿„"(f this stone, which I have set upTor a pillar, " shall be God's house: ^and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee. CHAPTER 29. Jacob serves Laban. Marries Leah and Rachel. Leah's children. 1 Then Ja'cQb' went on his journey, "and came 'ïo" the land of the cEiufren of the east. 2 And he looked, and behold a well in the field, and, lo, three flocks of sheep lying there by it ; for out of that well they watered the flnnlr« • inrl ^ great stone was upon the well's mouth. . ciiiu. the stone upon the well's mouth was great. 3 And thither were all the flocks gathered: and they rolled the stone from the well's mouth, and watered the sheep, and put the stone again upon the well's mouth in place. 4 And Ja'cQb said unto them. My brethren, whence ^ ye? And they said. Of Hä'ran are we. 5 And he said unto them. Know ye LäTan the son of Nâ'hôr? And they said. We know him. 6 And he said unto them, is a'wHi with him? And they said, "'ii well: and, behold, Râ'chel his daughter cometh with the sheep. 7 And he said, Lo, Jtu yet high day, neither gu time that the cattle should be gathered together : water ye the sheep, and go Hi feed {fc. 8 And they said. We cannot, until all the flocks be gathered to¬ gether, and "" they roll the stone from the well's mouth ; then we water the sheep. 9 1 ""while"® he yet spake with them, Râ'chel came with her father's sheep; for she kept them. 10 And it came to pass, when Ja'cgb saw Râ'chel the daughter of Lâ'ban his mother's brother, and the sheep of Lâ'ban his mother's brother, that Jâ'cpb went near, and ''rolled the stone from the well's mouth, and watered the flock of Lâ'ban his mother's brother. 4 49 B. 0. cir. 1760. r ch. íiS. 1. .4 ch. 26. 24. t ch. Vi. 1.5. u ch. 13.16. 2 Heb. break forth. X ch. 13.14. Deut. 12. 20. 2/eh. 12.3. 2 ver. 20, 21. ch. 26. 24. a ch. 48.16. h ch. 35. 6. cDeut.8I.6,8. Heb. 13.5. d Nom. 23.19. c Ex. 8. 5. Jofih. 5.15. /ch. .31. W. g Lev. 8. 10. AJudff. 1.2.3. Hos. 4.15. 3 That Í8, The hmise of God. i ch. 31.13. Judg. 11.30. 2 Sam. 1.5. 8. k ver. 15. 11 Tim. 6.8. m Judg. 11. .31. n Peut. 26.17. 2 8am. 15. 8. o ch. 35. 7,14. p Lev. 27. 30. 4 Heb. lifted rií) his feet, a Num. 23. 7. Hos. 12.12. b ch. 43. 27. d Ex. 2. If. Jacob serves Laban, GENESIS, 29. Leah and Rachel, b.c. cir. 1760. e ch. 33. 4 ; 4fi. 14,15. /ch. 13.8; 14. 14,13. g ch. 24. 28. h ch. 24. 29. i ch. 2. 23. Judg. 9. 2. Sam. 5.1. èch..31. 41. o Sam. 3.14. Ich. 30.26. HOB. 12.12. 1753. fR Judg. 15.1. n Judg. 14.10. John 2.1,2. o Judg. 14.12. p ver. 20. Deut. 21.15. g ch. 30.26. Hob. 12.12. r Pß. 127. 3. « ch. 30.1. cir. 1752. 2 That ÍR, See a RON. t Ex. 3. 7. Deut. 26. 7. Pe. 25. IR. cir. 1751. 3 That is. Heanng. cir. 1750. 4 That ie, Joined. cir. 1749. u Mat. 1.2. 5 That ie, P»-atse. 11 And Ja'cob 12 And Ja'cQb • kissed Ra'chel, and lifted up his voice, and wept, told Ra'chel that he "al-'^her father's brother, and that he "as Rê-bëk'ah's son : »and she ran and told her father. 13 And it came to pass, when Lä'ban heard the tidings of Ja'cQb his sister's son, that * he ran to meet him, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. And he told Lä'ban all these things. 14 And Lä'ban said to him, ' Surely thou Sn my bone and my flesh. And he abode with him the space of a month. 15 IT And Lä'ban said unto Jä'cQb, Because thou «t my brother, shouldest thou therefore serve me for nought ? tell me, what sh2u thy wages be ? 16 And Lä'ban had two daughters : the name of the elder Lë'ah, and the name of the younger wSs Rä'chel. 17 AndwÂlylswerftenàet; but Rä'chel was beautiful and well favoured. 18 And Jä'cQb loved Rä'chel; and he said, ''I will serve thee seven years for Rä'chel thy yoxmger daughter. 19 And Lä'ban said, it !s better that I give her to thee, than that I should give her to another man : abide with me. 20 And Jä'cQb ' served seven years for Rä'chel ; and they seemed unto him but a few days, for the love he had to her. 21 IT And Jä'cQb said unto Lä'ban, Give ml my wife, for my days are fulfilled, that I may go in unto her. 22 And Lä'ban gathered together all the men of the place, and " made a feast. ' 28 And it came to pass in the evening, that he took Lë'ah his daugh¬ ter, and brought her to him ; and he went in unto her. 24 And Lä'ban gave Zil'pab his hancEnaid unto his (^ughter Le'äh for an handmaid. 25 And it came to pass' in the morning' that, behold, it w^s Lë'ah : and he said to Lä'ban, What g this thou hast done unto me ? did not I serve "watli thee for Rä'chel ? wherefore then hast thou beguiled me ? 26 And Lä'ban said. It not ^ so done in our "pîSSf' to give the younger before the firstborn. 27 "Fulfil thewelCithisone, aud WO will give thee the other also for the ser-vice which thou shalt serve with me yet seven other years. 28 And Jä'cob did so, and fulfilled her week : and he gave him Ra'chel his daughter to -ívife.®'®"' 29 And Lä'ban gave to Rä'chel his daughter Bïl'hah his handmaid to be her handmaid. 80 And he went in also unto Rä'chel, and he loved also Rä'chel more than Lë'ah, and served with him » yet seven other years. 31 IT And the Lord ""saw that Lë'ah "Ss hated, and he 'openedher womb : but Rä'chel "m barren. 32 And Lë'ah conceived, and bare a son, and she called his name ^Reu^ben : for she said, SuL the Lord hath 'looked upon my affic- tion ; for now my husband will love me. 33 And she conceived again, and bare a son ; and said. Because the Lord hath heard that I "fñ hated, he hath therefore given me this son also : and she called his name ® Sïm'g-on. 34 And she conceived again, and bare a son ; and said. Now this time will my husband be joined unto me, because I three sons : therefore was his name called * Lë'vl. 35 And she conceived again, and bare a son : and she will I praise the Lord : therefore she called his name " ® Jü'dah ; and she left bearing. 50 have bo°™e him said. This time Rachel envies Leah. GENESIS, 30. Jacob's oß'spring. CHAPTER 30. Rachel's envy. Jacob's children. His dealings with Laban. 1 And when Râ'chel saw that ° she bare Ja'cgb no children, Rä'chel envied her sister; and said unto Ja'cgb, Give me children, ''or else I die. 2 And Ja'cQb's anger was kindled against Ra'chel ; and he said, aS I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb ? 8 And she said. Behold ' my maid BïlTiah, go in unto her ; that she fX' bear upon my knees, "SSfiaTsï^.myÔbuiîn children by her. 4 And she gave him Bïl'hah her handmaid ''to wife: and Ja'cob went in unto her. 5 And Bïl'hah conceived, and bare Ja'cgb a son. 6 And Ra'chel said, God hath ' judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son : therefore called she his name " Dän. 7 And Bïl'hah Rä'chel's conceived again, and bare Ja'cgb a •second son. 8 And Ra'chel said, With. * „?^îy wrestlings have I wrestled -with my sister, and ' have prevailed : and she called his name ® Näph'ta-ll. 9 When Lë'ah saw that she had left bearing, she took Zïl'pah her haShiaid. and 'gave her Ja'cgb to wife. 10 And Zïl'pah Lë'ah's hañíimaid bare Ja'cgb a son. 11 And Lë'ah said, ''^'FoitMaTe''"' and she called his name ®Gäd. 12 And Zïl'pah Lë'ah's haíTdmlid bare Ja'cgb a second son. 13 And Lë'ah said, 'Happy am for the daughters ""will call me hawy and she called his name ® Äsh'er. 14 Ii And Reyi'ben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them unto his mother Lë'ah. Then Ra'chel said to Lë'ah, " Give me, I pray thee, of thy son's man¬ drakes. . 15 And she said mito her, "{¡¡t a small matter that thou hast taken away my husband? and wguldest thou take away my son's mandrakes also ? And Ra'chel said. Therefore he shall lie with thee to-Si|î!t for thy son's mandrakes. 16 And .Ja'cgb came °f?om the field in the evening, and Lë'ah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me ; for i have surely hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night. 17 And God hearkened unto Lë'ah, and she conceived, and bare Ja'cgb 'a® fifth son. 18 And Lë'ah said, God hath given me my hire, because I my hSSmald to my husband : and she called his name ® Is'sa-char. 19 And Lë'ah conceived again, and bare asiStthsSnt^i'^b: 20 And Lë'ah said, God hath eSiwäi me with a good dowry ; now will my husband dwell with me, because I have ^me him six sons : and she called his name Zëb'u-lun. 21 And afterwards she bare a daughter, and called her name "Dl'nah. ' 22 1 And God «remembered Ra'chel, and God hearkened to her, and "■ opened her womb. 23 And she coneeived, and bare a son; and said, God hath taken away ' my reproach : 24 and she called his name Jö'geph; ^râymg!' ' The Lord shall add to me another son. 51 B. c. cir. 1749. a ch. 29. SI. b ch. 87.11. c Job Ô. 2. d ch. 16. 2. e ch. 36. 2. /eh. 56. 28. ?ch. 16. 2. Heb. be built bv her. h ch. lè. 3. cir. 1748. i Pfl. 35. 24. Lam. 3. .59. 8 That is, Hejvdfjed. cir. 1747. 4 Heb. tcre^ tlingsqf God. 5 That 18, Mg wrestlvig. k Called, Mat. 4. 13, Nephthcdim. I ver. 4. cir. 1749. cir. 1748. 6 That is, Fortujie. dr. 1747. 7 Heb. Tn my happincj», m Prov. 81. 28. Luke 1.48. 8 That is, Happy. cir. 1748. n ch. 25. 80. o Num. 16. 9. cir. 1747. 9 That is. An hire. cir. 1746. 10 That is, Dtvelling. cir. 1745. p Called, Mat. 4. IS, Zabulón. 11 That is, Jiuigment. g ch. 8.1. roh. 29. 31. cir. 17tô. B1 Sam. 1. 6. Luke 1. 25. 12 That is. Adding. t «.'h. 35. U. Birth of Joseph. GENESIS, 31. Jacob's dealings with Laban. b. c. cir. 1745. «(ch. 24.54. X ch. IS. 33. V ch. 20. 20,30. s ch. 39. 3,5. a ch. 20. 24. h ch. 29.15. c ch. 31. C, 38. Mat. 24, 45. Tic. 2.10. 2 ileb. hroken JorÜty ver. 43. 3 Heb. at my foot. d 11^. 5. 8. /PB. 37. 6, 9 ch. a. ^12. k ver. 30. i ch. 13. 2. 1739. 25 H And it came to pass, when Rä'chel had bo°ne Jö'§eph, that .Jä'- cob said unto Lä'ban, " Send me away, that I may go unto mine own place, and to my country. 26 Give me niy wives and my children' "for whom I have served thee, and let me go : for thou knowest my service wherewith I have ¿??ed thee. 27 And Lä'ban said unto him, ' " I have found favour in thine eyes, tarry : for ' I have that the Lord hath blessed me " for thy sake. 28 And he said, ''Appoint me thy wages, and I will give lí: 29 And he said unto him, " Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle hath fared wth me. 30 For it wM little which thou hadst before Iand it 'fiïth ^ increased unto a multitude ; and the Lord hath blessed thee ®wwth«soJverT^ed: and now when shall I ''provide for mine own house also? 81 And he said,'What shall I give thee? And .Ta'cgb said, Thou shalt not give me if thou wilt do this thing for me, I will again feed thy flock' and keep it. 32 I will pass through all thy flock tSi^y; removing from thence CTe'?y speckled and spotted and ""eTCfy^'wackme'® among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and 'of such shall be my hire. 33 So shall my ■''righteousness answer for me 'tereinerf®"when ttloa^u come conceSiS^mThif^ttaus'be'forethee; every One that Is not speckled and spotted among the goats, and bK among the sheep, that Stolen with me. with me shall be counted stolen. 34 And Lä'ban said. Behold, I would it might be according to thy word. 35 And he removed that day the that -were ringstraked and spotted, and all the that were speckled and spotted, every among the sheep, and brown ones one that had white in it, and all the biaS'c gave ih?m into the hand of his sons'; 36 and he set three days' journey bet-wixt himself and Jä'cgb : and Jä'cgb fed the rest of Lä'ban's flocks. 37 IT And "Jä'cgb took him rods of fî^h poplar, and of the a'lffoiid and ouhel'llneTree: and ^'fed wlilte strakes tn them, and made the white appear which w^ in the rods. 38 And he set the rods which he had pe^ed over against the flocks in the ^tters in the watering troughs whffe the flocks came to drink'; "'ind'"^ they conœwâ® whcn they came to drink. 39 And the flocks conceived before the rods, and thrflw^'broÄ'forth ringstraked, speckled, and spotted. 40 And Jä'cgb the lambs, and set the faces of the flocks to¬ ward the ringstraked' and all the biafk in the flock of Lä'ban ; and he put his o-wn and put them not unto Lä'ban's Äfe" 41 And it came to pass, whensoever the stronger of ae"ock did con¬ ceive, that Jä'cgb laid the rods before the eyes of the in the gutters, that they might conceive among the rods'; 42 Sff when the ^"k® were feeble^ he put t& not in : so the feebler were Lä'ban's, and the stronger Ja'cgb's. 43 And the man "increased exceedingly, and "had and maidservants' and menservants, and camels' and asses. CHAPTER 31. Jacob leaves Laban. Laban pursues. Their covenant. 1 Axd he heard the words of Lä'ban's sons, saying, Jä'cgb hath taken 52 Jacob leaves Laban. GENESIS, 31. Laban pursues Jacob. away all that "as our father's ; and of ÍÉit which wm our father's hath he gotten all this "glory. 2 And Ja'cob beheld 'the countenance of Lä'ban, and, behold, it not ''toward him ^as be^reiuiie. 3 And the Lord said unto Ja'cgb, ''Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred ; and I -^1 be with thee. 4 And Ja'cQb sent and called Ra'chel and Lë'ah to the field unto his flock, 5 aild said unto them, " I see your father's countenance, that it là not toward me as be^Äe; but the God of my father -' hath been with me. 6 And " ye know that with all my power I have served your father. 7 And your father hath deceived me, and 'changed my wages 'ten times ; but God ' suffered him not to hurt me. 8 If he said thus, 'The speckled shall be thy wages; then aU the ■floä® bare speckled : and if he said thus. The ringstraked shall be thy then bare all the "flock ringstraked. 9 Thus God hath "" taken away the cattle of your father, and given this to me. 10 And it came to pass at the time that the iSÎk conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the hli^ats which leaped upon the "fllIkSeíe ringstraked, speckled, and grisled. 11 And "the angel of God unto me in the dream, Jä'cQb: And I said. Here IS I. 12 And he said. Lift up now thine eyes, and see, all the h¿ioats which leap upon the "flick S" ringstraked, speckled, and grisled : for " I have seen all that Lä'ban doeth unto thee. 18 I IS the God of Bëth'-el, ^ where thou anointedst pillar, where thou vowedst a vow unto me: now «arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy SSwty. 14 And Ra'chel and Lë'ah answered and said unto him, '"ílth^S yet any portion or inheritance for us in our father's house ? 15 Are we not counted of him strangers? for 'he hath sold us, and hath also quite devoured our money. • 16 For all the riches which God hath taken away from our father, that 11 ours' and our children's : now then, whatsoever God hath said imto thee, do. 17 f Then Ja'cgb rose up, and set his sons and his wives upon Í the camels ; 18 lid he carried away all his cattle, and all his suflSiîfce which he had glthllä, the cattle of his getting, which he had gltîîlred in p¿í?dí¿-á'S, for to go to I'§aiic his father ulto the land of Cä'näan. 19 Nol Lä'ban wll®go*ne to shear his sheep : and Rä'chel the 'tlÄ that r/ere her father's. 20 And Ja'cgb stole away 'unawares to Lä'ban the Syr'I-an, in that he told him not that he fied. 21 So he fled with all that he had ; and he tosc up, and passed over the RiTer, and " set his face tlm-íSd the mountain of Gü'e-äd. 22 And it was told Lä'ban on the third day that Jä'cgb was fled. 28 And he took "^his brethren with him, and pursued after him seven days' journey ; and '17 overtook him in the molSS of Gll'e-äd. 24 And God "came to Lä'ban the Sj^l-an in a dream ofYhe night, and said unto him. Take heed to thyself that thou "speak not to Jä'cgb either good or bad. 25 T[ & Lä'ban came®lp with Jä'cgb. Now Jä'cgb had pitched his tent 53 b. 0.1739. a Ps. 16. h ch. 4. 5. c Deut. 28. ¿4. 2 Heb. as yeaterday and the day before. y^ -P y-. V.yl «.yv yl moreover he Cometh to meet thee, and four hundred brother E'sau, and men with him, 7 Then Jä'cgb was greatly afraid and was 'distressed : and he divided the people that wâi with him, and the flocks, and tue herds, and the camels, into two_eo^S¿s; 8 aid"te said. If E'sau come to the one company, and smite it, then the company which is left shall escape. _ 9 * And Jä'cgb said, 'O God of my father A'brä-häm, and God of my father I'§aac, "o® Lord, ""which saidst unto me, Return unto thy coun¬ try, and to thy kindred, and I will ' 10 ®I am not worthy of the least of all the "mercies, and of all the 55 B. c. 1739. r ch. 26. 28. 8 Josh. 24. 27. t eh. 28.18. 2 That is, T/te heap qf witness^ in Aramaic. 3 That is. The heap qf witness. Beb. u Josh. 24. 27. x Judg. 11. ^ 1 Sam. 7.3. 4 That is, A beactnit or, watch-tower. y ch. 16. 5. z eh. 21. 23. bch. 28.1. c ch. 18. St. aPs. 91.11. Heb. 1.14. b Josh. Ö. 14. Ps. HW. 21. Luke 2. 1.3. 5 That is, Two hoKtx, or, companies, c ch. 33. 14. d ch. 36. 6. Deut. 2. 5. e Prov. 15.1. /ch. SO 4.*t. g ch. 33.8,15. it Pb. 50.16. I ch. 28.13. m ch. 31. 3, U 6 Heb. 7 am less than alL !fc. n ch. 24. 27. JaœVs present to Esau. GENESIS, 32. Jacob and the anjre{,J B. C. 1739. truth, which thou hast shewed unto thy servant; for with "my staff I passed over this Jôr'd9,n ; and now I am become two coSÄ'es. 11 í" Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of E'sau : for I fear him, lest he come and smite me, «the mother with the children. 12 And ""thou saidst, I will surely do thee good, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude. 13 IT And he lodged there that night ; and took of that which tehidwithS ^a present for E'sau his brother ; i 14 t^o hundred and twenty ÜtlSats; two hundred ewes' and twenty rams, 15 ttüity milch camels their colts, forty kine* and ten bulls, twenty tóe4íS' and ten foals. J 16 And he delivered into the hand of his servants, every drove 1 by ""Itelîf™' and said unto his servants. Pass over before me, and put r a space betwixt drove and drove. 17 And he commanded the foremost, saying. When E'sau my brother meeteth thee, and asketh thee, saying. Whose âît thou ? and whither goest thou ? and whose «1 these before thee ? 18 Sien" thou shalt_say. They he thy servant Ja'cgb's; it II a present sent imto my lord E'sau : and, behold, he also "fs" behind us. 19 And he commanded also the second, and the third, and all that fol¬ lowed the droves, saying. On this mamier shall ye speak unto E'sau, when ye find him"; 20 and?eSísay,°M0relvS!'íSh^id, thy Servant Ja'cQb 11 behind us. For he said, I "wUl 'appease him with the present that goeth before me, and afterward I wül see his face ; peradventure he will accept me. 1 21 So the"piSlnt"Sd over before him : and he himself lodged that night | in the company. i 22 And he rose up that night, and took his two wives, and his two J '■"'hSSSrnSi'^' and his eleven cffiren, "and passed over the ford ot Jäb'bok. 1 28 And he took them, and sent them over the äwSm, and sent over 1 that he had. 1 24 IT And Ja'cgb was left alone; and there "'wrestled a man with i him imtil the breaking of the day. 1 25 And when he saw that he prevailed not against him, he touched | the hollow of his thigh ; and "the hollow of Ja'cQb's thigh was 1 as he "wi-estled with liim. i 26 And 'he said. Let me go, for the day breaketh. And he said, "I will not let thee go, except thou bless me. ■ 27 And he said unto him. What 11 thy name? And he said, Ja'cQb. 1 28 And he said, '•Thy name shall be called no more Ja'cQb, but 1 ^I§'rg.-el: for with God and •'with men, and hast 1 prevailed. J 29 And Ja'cQb asked hlS; and said. Tell SI; I pray thee, thy name. J And he said, ' Wherefore 11 it {hit thou dost ask after my name ? And | he blessed him there. 1 80 And Ja'cQb called the name of the place ®Pê-nI'el: for, «oíd a«, 1 have seen God face to face, and my fife is preserved. • 81 And the snn rose npon him as fie passed over Pê-nû'el, and he halted upon his thigh. 32 Therefore the children of I§'rg,-el eat not the sinew ?híw?^' which II upon the hollow of the thigh, unto this day: because he touched the hollow of Jâ'cQb's thigh in the sinew 56 O Job 8. 7. p Pi. 59.1. 2. q Hos. 10.14. r eh. 28. ra. 6 eh. 43.11. Ptot. 1& 16. Am B. 6. rver 28.,*' s Jer 8. 22. t ver^. ^ X eh. 42. 2ú| V ch. 29.14. ; i z Judg. 6.3. a ch, 45. 4. 0 Acta 7.1). & Mat. 27. t. d ch. 42. BL Jer. 81.15. /ver. 20. ch. 44. 28. g ver. 29. 2 Sam. 3. ft2Snm. 12. ) 4- i-Stk Joseph in Egypt. GENESIS, 38. Tamar deceives Judah. ; B. 0. cir. èch.39.1. Heb. i. fui/ the f.I t'i u- tionci 8. a ch. 19. S. 2 K. -i. d. b ch. 34. 2. c l Chr. 2. 3. h. l.*». 10. Judg. 14. 1. r Prov. 7. 12. • ver. 11, 26. t Exek. 16. 33. H ver. 20. X ver. 26. y ver. 14. into to wat was the grave ""0° my son mourning. ÏÏSf his father wept for^ him. _ i 36 And *the Midl-an-Ites sold him into E'g^t unto Pöt'I-phar, an i officer of Phä'raöh's, "{¡e ^ captain of the guard. CHAPTER 88. Tamar deceives Judah. She brings forth twins. 1 And it came to pass at that time, that Ju'dah went down from his brethren, and " turned in to a certain Â-dùl'lâm-îte, whose name Ilï'rali. 2 And Ju'dah ""saw there a daughter of a certain Cä'näan-Ite, whose name " siîîvaand he took her, and went in unto her. 3 And she conceived, and bare a son ; and he called his name ''Er. 4 And she conceived again, and bare a son ; and she called his name * O'nan. 5 And she yet again '=o"<='=iTed, and ^ called his name ■''Shê'lah : and he was at Clië'zïb, when she bare him. 6 And Ju'dah "took a wife for Er his firstborn, ánd^Mr name "as Tâ'- mar. _ 7 And *Êr, Jü'dah's firstborn, was wicked in the sight of the Lord ' and the Lord slew him. 8 And .lü'dah said imto O'nan, Go in unto ''thy brother's wife, anc perform the ^ty of an husband's brother unto her, and raise up seed to thy brother. 9 And O'nan knew that the seed should not be ' his ; and it came to pass, when he went in unto his brother's wife, that he spilled it on the ground, lest he should give seed to his brother. 10 And the thing which he did waseyfi'mutesfghtof the Lord: hi slew "■ him also. 11 Then said Ju'dah to Tä'mar his daughter in law, "Remain widow m thy father's house, till ShS'lah my son be grown i,p- for he said. Lest P""dventure ais^o, as brethrenAnd Tä'mar wenfi and dwelt ° in her father's house. 12 H And in process of time sim'Â'SghteMbewtfÎo^ died ; and Ju'¬ dah p was comforted, and went up unto his sheepshearers to 'tSÄS; he and his friend Ilî'rah the Â-dùl'lâm-îte. 13 -Ami it was told Tä'mar, saying. Behold thy father in law goeth' up « to Tmi' nàll to shear his sheep. 14 And she put off from hÄ'gfnnöms'ofheVÄw^^^ covered herself wítb her yL'u. and wrapped herself, and *" sat in the^gate o" È'na'im. which is by the for she saw ' that She'lah was grown' up, and she was not iir-oir frr I'hU'uath ; way to TuH'nah; given unto him to wife. 15 When Ju'dah saw her, he thought her {0^ an harlot; she had covered her face. 16 And he turned unto her by the way, and said. Go to, I pray thee, 1 , i-K (tor he knew not that «he fcai his daughter in law.) iBli me COTHB in. unto tlltc for he knew not that she was ins daughter in law. ADG. she said. What wilt thou give me, that thou mayest come in unt® me? 17 And he said, 'I will send (hfe a kid of the goats from the flock. And^ she said, "Wilt thou give liie a pledge, till thou send iil 18 And he said. What pledge shall I give thee? And she said, "'Thy signet' and thy and thy staff that \l in thine hand. And he gave them to her, and came in unto her, and she conceived by him. 19 And she arose, and went away, and her í?;! from her, an! put on the garments of her widowhood 110 And Ju'dah sent the kid of the goate by the hand of his friend the 64 Pharez and Zarah b^'-'n. GENESIS, 39. Potiphar advances Joseph. behold, l-döl'läm-ite; to receive îhe pledge from the woman's hand : but he found her not. 21 Then he asked the men of Vm* place, saying. Where !s the harlot, that wkmT-îîi^iin by the way side ? And they said. There iS;l"been ni baí'i'i? Îkice. ere. _ 22 And he returned to Ju'dah, and said, I im™"""io"uud her; and also XI ^ -i-kloz-iû ooirl there was no liarlot in this j?iace. th6 111611 01 tll6 plâiC6 SíilCl, There hatli been no harlot here. 23 And Jii'dah said. Let her take ![ to her, lest we be put I sent this Idd, and thou hast not found her. 24 H And it came to pass about three mouths after, that it was told Jû'dali, saying, Tä'mar thy daughter in law hath Splayed the harlot; and mmoia, behold, she Ü with child by whoredom. And Ju'dah said. Bring her forth, ° and let her be burnt. 25 When she "m brought forth, she sent to her father in law, saying. By the man, whose these I with child : and she said, 'Discern, I pray thee, whose âil these, Hhe signet, and íblraSs, and the staff. 26 And Ju'dah ''acknowledged and said, 'She more right¬ eous than I; firaMHuch''Í3'''I gave her not to She'lah my son. And he knew her again " no more. 27 If And it came to pass in the time of her travail, that, behold, twins 'we'll in her womb. 28 And it came to pass, wdren she travailed, that ""one ' put out ''a hand : and the midwife took and bonnd upon his hand a scarlet thread, say¬ ing, Tills came out first. 29 And it came to pass, as he drew back his hand, that, behold, his brother came out: and she said, wh"°e7oie hast thou SÄ'UiächíoéthySfiV''' upoutiiee; tberefore his name was called 30 And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand : and his name was called ze'Sh: CHAPTER 39. Joseph's advancement. Is cast into prison. 1 And Jo'geph was brought down to Ë'g^t; and " Pot'i-phar, an officer of pha''ÄÄ'the captain of the guard, an É-gyp'tjan, 'bought him of the whlcli had brought him down thither. 2 And 'the Lord was with Jo'geph, and he was a prosperous man ; and he was in the house of his master the É-gyp'tjan. 3 And his master saw that the Lord with him, and that the Lord ''made all that he did to prosper in Iris hand. 4 And Jo'geph 'found grace in his sight, and he miniSldnnto him : and î' he made liim ■''overseer over his house, and all íí',2í he had he put into ' his hand. 5 And it came to pass from the time 'tot he made him overseer in his house, and over all that he had, that " the Lord blessed the fi-gyp'- tian's house for Jô'çeph's sake ; and the blessing of the Lord was upon all that he had. in the house' and in the field. 6 And he left all that he had in Jo'geph's hand ; and he knew not ânght°!;fàlV'l«wuthiin, save the bread which he did eat. And Jo'geph 'was and well favoured. 7 If And it came to pass after these things, that Iiis master's wife cast her eyes upon Jô'çeph; and she said, ' Lie with me. 8 But he refused, and said unto his master's wife. Behold, my master : taowSi not what Is with me in the house, and he hath all that he hath i5?o my hand ; ' - 9 ttoei" none greater in this house than I ; neither hath he kept back 6 65 b. c. cir. IT-T. 2 Judg. 19. 2. a Lev. 21. 9. Deut. 22. 21. b ch. 37. 32. c ver. IS. d cli. 37. .Tl. e I Sum. l'L 17. /ver. 14. Job34.31,32. 2 That Ib, a brtach. h ch. 46. 12. Num. 26. 20. 1 Chr. 2. 4. Mat. 1. 3. 1729. a eh. 37. 36. Pb. 105.17. b eh. 37. 26. c ver. 21. ch. 21. 22; 26. 24, 28 J 28. 15. 1 Sam. 16.18 ; 18. 14, 28. Acts 7. 9. CIPB. 1..3. e ver. 21. ch. 18. 3 ; 19. 19. /ch. 24. 2. g ch. 80. 27. h 1 Sam. 16.12. i 2 Sam. 13. U. GENESIS, 40. The butler's dream, B. C. 1729. k Prov. 6. 2y, 32. /ch. 20. 6. Lev. 6. 2. 2 Sam. 12. IS. P$. 61. 4. m Prov. 7. 13. n Ex. 23. I. Pe. 120. 3. o Prov. 6. .34, Si. p Ps. 105. 18. 1 Pet. 2. 19. <7 ch. 40. 3, 15 ! 41. 14. rEx. 3. 21. Ps. 106. 46. Acts 7. 9,10. * ch. 40. 3, 4. t vtiT. 2, 3. cir. 1720. a Neh. 1.11. 6 Prov. 16. 14. cir. 1718. 2 Heb. are yo^iy faces evü f business ; work ; and thliewas none of the men of the house tliere any thing from me hut thee, because thou Iiis wife ; ' how then can, 1 do this great wickedness, and 'sin agamst (Jod? 10 And it came to pass, as she spake to Jo'geph day hy day, that be- hearkened not unto her, to lie hy her, or to be with her. 11 And it came to pass about this time, that went into the house to do his witliin. Ill And "she caught him by his garment, saying. Lie with me: and; he left his garment in her hand, and fled, and got him out. 13 And it came to pass, when she saw tliat he had left his garment in her hand, and was fled forth, 14 Hwt' she called nnto the men of her honse, and spake unto them, saymg. See, he hath brought in an Hê'brew mito us to mock us; he. came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice : 15 aSd it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and- cried, that he left his garment ^iîy' me, and fled, and got liiin out. 16 And she laid up his garment by her, until Iiis iña^er cajiie home 17 And she "spake unto him according to these words, saying. Thé Ilê'brew servant, which thou hast brought unto us, came in mito me. to mock me: 18 lud it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left, his garment me, and fled out. 19 And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying. After tliis manner did thy servant to me ; that Iiis " wrath was kindled. 20 And Ju'geph's master took him, and p put him into the « prison, the place where the king's prisoners ll'il hound : and he was there in the prison. 21 11 But the Lord was with .Tô'çeph, and shewed kindllSsunt^him. and "gave him favour in the sight of the keeper of the prison. 22 And the keeper of the prison 'committed to Jö'geph's liand all the prisoners that we're in the prison ; and whatsoever they did there, he was the doer Sfli; 28 The keeper of the prison looked not to any thing tblt'was under his hand; because 'the Lord was with him"; and tiSt which he did, the Lord made it to prosper. CHAPTER 40. Joseph interprets dreams. His word comes to pass. 1 Axd it came In pass after these things, /íat the "butler of the king of E'g5T>t and ills baker offended their lord the king of E'gy-pt. 2 y\nd Phä'raöh was ''wroth against i,¡s two oflficers, against the chief of the butlers, and against the chief of the bakers. 3 "And he put them in ward in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Jö'§eph "Is bound. 4 And the captahi of the guard charged Jo'seph ivitli them, and he minisrered'unto them : and they continued a season m ward. 5 H And they dreamed a dream both of them, each man Iiis dream, in one night, each man according to the iirterpretation of his diuanl the butler and the baker of the king of E'gypt, which weil bound in the prison. 6 And Jö'§eph came in imto them in the morning, and '""''¿ly"theui, and, behold, they were sad. 7 And he asked Phä'raöh's officers that ',11'rl with liim in ward his mastics house, saying. Wherefore Hook ye âS sadly Italy? 66 Joseph interprets dreams. GENESIS, 41. Pharaoh's dreams. 8 And they said unto him, ''We have dreamed a dream, and tfe'is noi£ tot®SÄe?pret it. And J5'§eph said unto them, 'dS not interpretations to God? teU I pray you. 9 And the chief butler told his dream to Jö'§eph, and said to him, In my dream, behold, a vine before me ; 10 tSd in the vine were three branches : and it as though it budded, and ire blossoms shot forth ; the clusters thereof brought forth ripe grapes : 11 and Phä'raöh's cup Tá in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Phä'raöh's cup, and I gave the cup into Phä'raöh's hand. 12 And Jö'geph said unto liim,■''This Is the interpretation of it: The three branches »«I three days: 13 within yet three days shall Phä'raöh "lift up thine head, and restore thee unto t&'ôfflœ; and thou shalt Phä'raöh's cup into his hand, after the former manner when thou wast his butler. 14 But have * me in thy remembrance when it shall be well with thee, and shew kindness, I pray thee, unto me, and make mention of me unto Phä'raöh, and bring me out of this house : 15 tor'" indeed I was stolen away out of the land of the He'brew§ : 'and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon. 16 When the chief baker saw that the interpretation was good, he said unto Jö'§eph, I also was in my dream, and, behold, threÂkïtsôrwiîfte Ä were on my head : 17 t."d_in the uppermost basket Sfrlw^ of all manner of ®bakemeats for Pha'raöh ; and the birds did eat them out of the basket upon my head. 18 And Jö'§eph answered and said, ""This S the interpretation there¬ of : The three baskets aîl three days ; 19 within yet three days shall Phä'raöh ^lift up thy head from off thee, and shall hang thee on a tree ; and the birds shall eat thy flesh from off thee. 20 IT And it came to pass the third day, whiâwïs Phä'raöh's "birth¬ day, that he made a feast imto all his servants : and he «lifted up the head of the chief butler and the head of the chief baker among his servants. 21 And he "■ restored the chief butler unto his butlership again ; and 'he gave the cup into Phä'raöh's hand : 22 but' he 'hanged the chief baker : as Jö'§eph had interpreted to them. 23 Yet did not the chief butler remember Jö'§eph, but "forgat him. CHAPTER 41. Pharaoh's dreams. Joseph is made ruler. 1 Avd it came to pass at the end of two full years, that Phä'raöh dreamed : and, behold, he stood by the river. 2 And, behold, there came up out of the river seven kine, well fa¬ voured and fatfleshed ; and they fed in there^CTak. 3 And, behold, seven other kine came up after them out of the river, ill_ favoured and leanfleshed ; and stood by the Stfe kine upon the brink of the river. 4 And the ill favoured and leanfleshed kine did well favoured and fat Mne. So Phä'raöh awoke. 5 And he slept and dreamed second time : and, behold, seven ears of corn came up upon one stalk, ® rank and good. 67 eat up the seven B. c. cir. 171S. d c.h. 41. 15. e ch. 41.16. Dan. 2.11. /ver. 18. ch. 41.12, 25. Judg. 7. 14. Dan. 2. .16. Q ch. 41. 26. A 2 K. 2.5. 27. Ps. 3. 3. J er. 52. 31. i Luke 23. 42. k Joeh. 2.12. 1 Sam. 20.14. 2 Sara. 9.1. 1 K. 2. 7. I ch. 39. 20. 2 Or, /uU of holes. 3 Heb. meat of Pharaoh y the toork of a hoher y or, cook. m ver. 12. n ver. 13. 4 Or, reckon thecy and t.ikc thy office/rom thee. o Mat. 14.6. jt Mark 6. 21, i? ver. 13,19. Mat. 2.5. 19. « Neh. 2.1. t ver. 19. M Job 19.14. Ps. 31.12. Am. 6. 6. 1715. 5 Heb./at. PharaoVs dreams interpreted. GENESIS, 41. A famine foreshadowed. Vin+ 'l'Ivre was u u L there was 6 And, behold, seven äS.fiun and blasted with the east wind, sprung up after them. 7 And the thin ears swallowed up the seven rank and full ears. And Phä'raöh awoke, and, behold. It wa¡ a dream. 8 And it came to pass in the morning " that his spirit was troubled ; and he sent and called for all '' the magicians of E'gJ^pt, and all the ■"wise men thereof: and Phä'raöh told them his dream none that could interpret them unto Phä'raöh. 9 1Í Then spake the chief butler unto Phä'raöh, saying, I do remem¬ ber my faults this day : 10 Phä'raöh was ''wroth with his servants, "and put me in ward in the me and the chief baker: 11 and we dreamed a dream in one night, I and he ; we dreamed each man according to the interpretation of his dream. 12 And with us there a youug man, an He'brew, "servant to the captain of the guard ; and we told him, and he * interpreted to us our dreams ; to each man according to his dream he did in¬ terpret. 13 And it came to pass, 'as he interpreted to us, so it was ; me he restored unto mine office, and him he hanged. 14 IT * Then Phä'raöh sent and called Jö'§eph, and they 'brought him hastily out of the dungeon : and he shaved uSîàÛ. and changed his raiment, and came in mrto Phä'raöh. 15 And Phä'raöh said unto Jö'§eph, I have dreamed a dream, and tfel Is none that can interpret it : " and I have heard say of thee, im thou canst understand a dream to í-n f û-p-nvrif i f when thou liearest a dream thou canst ilitcipitJl it. 16 And Jö'geph answered Phä'raöh, saying, "iils not in me: "God shall give Phä'raöh an answer of peace. 17 And Phä'raöh s^íike unto .Jö'geph, "In my dream, behold, I stood upon the brlJik of the river : 18 ¿íí' behold, there came up out of the river seven kine, fatfleshed and well favoured ; and they fed in the reed-gtass : 19 Mdi' behold, seven other kine came up after them, poor and very Ü1 favoured and leanfleshed, such as I never saw in all the land of E'g^pt for badness : 20 aiîd the lean and ill favoured kine did eat up the first seven fat kine: 21 when they had " eaten them up, it could not be known that they had eaten them ; but they we still ill favoured, as at the begin¬ ning. So I awoke. 22 And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up up'Sn one stalk, full and good : 28 aná" behold, seven ears, 'withered, tlfin, anc? blasted with the east wind, sprung up after them : 24 aiid the thin ears swtlIowÂp the seven good ears : and ■■ I told unto the magicians ; but there w"¿ none that could declare It to me. f/tts It 25 IT And Jö'seph said unto Pha'raoh, The dream of Pha'raoh Is one: • God hath shewed Pha'raoh what he tí about to do. what God is about to do he hath declared unto Pha'raoh. 26 The seven good kine ârl seven years ; and the seven good ears âre seven years : the dream Is one. 27 And the seven îraS and ill favoured kine that came up after them all seven years; and »iso the seven empty ears blasted with the east wind; they shall be 'seven years of famine. 28 "This is the thing which unto Pha'raoh: God Is about to do he hath^shlwed unto Phä'raöh. 68 Joseph becomes ruler. GENESIS, 41. The seven plenteous years. 29 Behold, there come ^ seven years of great plenty throughout all the land of E'g^t : 30 and there shall " arise after them seven years of famine ; and all the plenty shall be forgotten in the land of E'g^t ; and the famine ^ shall consume the land ; 31 tSá the plenty shall not he known in the land by reason of that famine wwch foTSI-kh; for it símíí^ very ^ grievous. 32 And for that the dream was doubled unto Pha'raoh twice; It Is because the " thing Is ® established by God, and God will shortly bring it to pass. 33 Now therefore let Pha'raoh look out a man discreet and wise, and set him over the land of E'gj^t. 34 Let Pha'raoh do this, and let him appoint ovS'íers over the land, and take up the fifth part of the land of E'gypt in the seven plente¬ ous years. 35 And ''let them gather all the food of tîiese good years that come, and lay up corn under the hand of Pha'raoh' fo?food'i¿ScS,'aSdÍ"t'them cities, keep it. 36 And tîlf food shall he for ^ store to the land agajnst the seven years of famine, which shall he in the land of E'gjrpt ; that the land ''perish not through the famine. 37 IT And ' the thing was good in the eyes of Pha'raoh, and in the eyes of all his servants. 38 And Pha'raoh said unto his servants. Can we find suiiharal as this, a man •''in whom the Spirit of God 39 And Pha'raoh said unto Jö'§eph, Forasmuch as God hath shewed thee all this, tblreís none so discreet and wise as thoU: 40 " IhoS shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people * be ruled : only in the throne will I be greater than thou. 41 And_Phä'raöh said unto Jo'geph, See, I have ''set thee over all the land of E'gyjît. 42 And Pha'raoh 'took oft" his signet ring from his hand, and put it upon Jö'§eph's hand, and ''arrayed him in vestures of ®fine linen, 'and put a gold chain about his neck ; 43 tSi he made him to ride in the second chariot which he had ; "■and they cried before him, ®Bow the knee: and he "over all the land of E'gypt. 44 And Pha'raoh said unto .Tö'§eph, I "î" Pha'raoh, and wi^thout thee shall no man lift up his hand or ms foot in all the land of E'gJ^pt. 45 And Pha'raoh called J5'§eph's name ''and he gave hhn to wife Äs'e-näth the daughter of ® priest of Ön. And Jo'geph went out over the land of E'gypt. 46 T[ And Jö'geph wS thirty years old when he "stood before Pha'¬ raoh king of E'gypt. And Jö'§eph went out from the presence of Pha'raoh, and went throughout aU the land of E'gj^pt. 47 And in the seven plenteous years the earth brought forth by handfuls. 48 And he ga&ered up all the food of the seven years' which were in the land of E'gypt, and laid up the food in the cities : the food of the field, which wm round about every city, laid he up in the same. 49 And Jö'§eph corn ''as the sand of the sea, very much, until he left numbering ; for U wat without number. 50 'And unto J5'§eph were born two sons before the of famine came, which Äs'§-näth the daughter of 'priest of Ön bare unto hhn. 69 B. C. 1715. X ver. 47. y ver. ¿H. 2 Heb. àeavy. a Num. 23.19- J>. 46.10, II. 3 Or,prfípared of God, (I ch. 47.15,1&. e Ts. 105.19. Acts 7. 10. /•Num.27.18. Job 02. 8. g Ts. 105. 21. Acts 7. 10. 4 Or, o}-rIer themselves, or, do homage. h Dan. 6. 3. i Esth. .3. 10. X; Esth. 8.15. 5 Or, cotton. I Dan. 5. 7, 20. m Esth. 6. 9. 6 Abrech, probably an Egyptian word similar in sound to the Hebrew word mean¬ ing to kneel. n CO. 42. 6. Acts 7.10. 7 Which in the Coptic signifies, A revealer of secrets, or. The man to whom secrets are revealed. cir. 1715. 8 Or, prince, Ex. 2. 16. 2 Sam. 8.18. o 1 Sam. 16.21. 1 K. 12. 6, 8. P ch. 22.17. Judg. 7.12. 1 Sam. 13. 5. Ps. 78. 27. veh.46. 20; 48.5. 9 Or, prince, ver. 45. 2 Sam. 8.18. The famine begins. GENESIS, 42. Jacob's sons sent for com. B. C. cir. 1712. 2 That is, Making to forget. cir. 1711. 3 That is, Fruitfvl. 1708. r ch. 49. 22. $ Pe. 105.16. Acts 7.11. ( ver. 30. 4 Heb. all wherein was. » eh. 42. 6. X Deut. 9.28. 1707. a Acts 7.12. boh. 43. 8. Pb. 118.17. Is. 38.1. d Acts 7.11. ech. 41.41. /eh. 37. 7. 5 Heb. ftard things with them. g ch. 37. 5,9. h ch. 37. .90. Lam. 5. 7. ch. 44. 20. i 1 Sam. 1. 2 17.55. 51 And Jô'çeph called the name of the firstborn ®Mâ-nâs'seh: For, särf'/ie" hath made me forget all my toil, and all my father's house. 52 And the name of the second called he ®E'phrä-im: For God hath made me '"frultful in the land of my affiction. of plenteousness, plenty. that was in the land of 53 IT And the seven years E^iVvfvxf ended. ÖJP^ came to an end. And the seven years of began to come, ' according as .Tö'§eph 54 ^ „ J the deanh was , _ dliCl there was famine m all lands ; but m all the land of E'gJ^t had said: there was bread. 55 And when all the land of E'gypt was famished, the geople cried to Phä'raöh for bread : and Phä'raöh said mito all the E-gyp'tjan§, Go unto Jo'geph ; what he saith to you, do. 56 And the famine was over aU the face of tlm earth : iSd Jö'§eph opened * all the storehouses, an(^" sold unto the Ê-g^p'tjang ; and the famine ^1" sore in the land of E'gypt. 57 '''And all countries came into E'gypt to Jö'§eph for to buy ioSj because the famine was sore in all tn'e efrâ. CHAPTER 42. Jacob's sons sent to Egypt. Joseph's treatment of them. 1 Now = Ja'cob saw that there was corn in È'g^t, and Ja'cob said unto his sons. Why do ye look one upon another ? 2 And he said. Behold, I have heard that there is corn in Ë'gj^t : get you down thither, and buy for us from thence ; that we may ''live, and not die. 8 IT And J5'§eph's ten brethren went down to buy corn fiSm E'gypt. 4 But Bën'jg,-mûi, J5'§eph's brother, Ja'coh sent not with his bre¬ thren ; for he said, "Lest peradventure mischief befall him. 5 And the sons of I^'r^-el came to buy among those that came : for the famine was ''in the land of Cä'näan. 6 And J5'§eph wS the governor "over the land'; he ¡{'"il that sold to all the people of the land: and Jô'§eph's brethren came, and ^bowed down themselves him wVth their faces to the earth. 7 And Jô'ieph saw his brethren, and he knew them, but made him¬ self strange imto them, and spake ^roughly Ä them; and he said unto them. Whence come ye ? And they said. From the land of Cä'näan to buy food. S And Jö'§eph knew his brethren, but they knew not him. 9 And Jô'§eph "remembered the dreams which he dreamed of them, and said unto them. Ye âîl spies ; to see the nakedness of the land ye are come. 10 And they said unto him, Nay, my lord, but to buy food are thy servants come. 11 We are aU one man's sons we true SS; thy servants are no spies. 12 And he said unto them, Xay, but to see the nakedness of the land ye are come. j 18 And they said, servants twelve brethren, the sons of one man in the land of Cä'näan ; and, behold, the youngest this day with our father, and one '' Is not. 14 And Jö'geph said unto them. That Is It that I spake unto you, say¬ ing, Ye are spies: 15 ÎÂ/ ye shall be proved: 'b/ the life of Pha'raoh ye shall not go forth hence, except your youngest brother come hither. 16 Send one of you, and let Mm fetch your brother, and ye shall be 70 Joseph's hrethren return. GENESIS, 42. Their report to Jacob. kept in prison, bonnd. communed with n•nr^ 4'r^Á^r from them Sim'e-on, o-n/l tnem, and tOOK Slm^e-on from among them, H^na that your words may be proved, whether "'there i»"" truth in you : or else by the life of Phä'raöh surely ye S? spies. 17 And he put them all together into ward three days. 18 And Jo'geph said unto them the third day, This do, and live ; I fear God : - „ , , 19 1/ ye hi true S; let one of your hrethren be bound in hoSÏS"but go ye, carry corn for the famine of your houses : 20 and 'bring your yoimgest brother unto me; so shall your words be verified, and ye shall not die. And they did so. 21 IT And they said one to another, ""We "il verily guilty concerning our brother, in that we saw the dlS?!!? of his soul, when he besought us, and we would not hear ; "therefore is this distress come upon us. 22 And Reu'ben answered them, saying, " Spake I not unto you, say¬ ing, Do not sin against the child ; and ye would not hear ? therefore' SisoVbihlid, his blood is ^required. 23 And they knew not that J5'§eph understood t&':?or'thlre™™'ni*S by an interpreter, preter between them. 24 And he turned himself about from them, and wept ; and returned to them/«-"""' and "»■"sÄr" " ' " bound him before their eyes, 25 IT Then J5'§eph commanded to fill their vÄs with corn, and to restore every man's money into his sack, and to give them provision for the way: and «thus was a done unto them. 26 And they laded their asses with theS- corn, and departed thence. 27 And as "one of them opened his sack to give his ass provender in the lodging'place, he espied his money; ÍS, behold, it S in the lÄh'ofw" rack. 28 And he said unto his brethren. My money is restored ; and, lo, " il even in my sack : and their heart ^ failed {fS, and they one to another, saying. What II this iSat God hath done unto us V 29 ^ And they came unto Ja'cob their father unto the land of Ca'- näan, and told him all that hîd^blâuln them ; saying, 30 'The man, " the lord of the land, ® spake ' roughly wuh us, and took us for spies of the country. 31 And we said unto him. We "11 true S; we are no spies : 32 we^te twelve brethren, sons of our father; one !| not, and the youngest !| this day with our father in the land of Cä'näan. 33 And the man, the lord of the said unto us, ' Hereby shall I know that ye I" true SS; leave one of your brethren -with me, and take ilri for the famine of your h™ras,°ilnd'|Syrar®way : 34 and* bring your youngest brother unto me : then shall I knov men men: so will I deliver that you your ye are no spies, but itSx ye III true brother, and ye shall "traffick in the land. 35 IT And it came to pass as they emptied their sacks, that, behold, every man's bundle of money wlü in his sack : and when they and their father saw Ä bundles of money, they were afraid. 36 And Ja'cQb their father said unto them, Me have ye "bereaved of my díiídrSi ; Jö'ieph il not, and Sïm'e-on il not, and ye will take Bën'ja- min aw"?; all these things are against me. 37 And Reu'ben spake unto his father, saying. Slay my two sons, if I bring him not to thee : deliver him into my hand, and I will bring him to thee agam. 38 And he said. My son shall not go down with you ; for ^his brother is dead, and he mfy ° if mischief befall him by the way in the which ye go, then shall ye to the grave. bring down my gray hairs with sorrow 71 B. C.1707. k Lev. 26. 43. Neh. 5.16. Z ver. 34. ch. 43. 5. m Job 36. S, 9. Hos. 6.16. n Prov. 21.13. Mat. 7. 2. o ch. 37. 21. p ch. 9. 5. 1 K. 2. 32. Pr. 9.12. Luke 11. 50. q Mat. 5. 44. Rom. 12.17. 2 Heb. went forth. » ver. 7. 3 Heb. with us hard lîtinga. t ver. 15,19. u ch. 34.10. xch. 43. 21. y ch. 43.14. 2 ver. 13. ch. 37. .33. a ver. 4. ch. 44. 29. 6 ch. 37-35. Benjamin is sent. GENESIS, 43. Joseph meets Benjamin. B. C. 1707. a ch. 41.54,57. 2 Heb. pro- testinç pro¬ tested^ bch. 42.20; 44.28. 3 Heb. asking asked us. 4 Heb. 7»ouIA. 5 Heb. know¬ ing conüd we know. cch.44. 32. Phile. 18,19, d ch. 32. 20. Prov. 18.16. « ch. 37. 25. Jcr. 8. 22. /ch. 42.25,35. g Eeth. 4.16. h eh. 24. 2 ; 39. 4 ; 44.1. 1 Sam. 25.11. 6 Heb. roll himself upon {tf. Job 30.14. CHAPTER 43. Benjamin sent to Egypt. Joseph feasts his brethren. I Axn the famine "ïs "sore in the land. •1 And it came to pass, when they had eaten up the corn which they had brought out of E'gypt, their father said unto them, Go again, buy us a little food. 3 And Ju'dah spake mito him, saying. The man did solemnly protest unto us, saying, Ye shall not see my face, except your ''brother bl with you. 4 If thou wilt send our brother with us, we will go down and buy thee food : 5 but if thou ^vllt not send &, we will not go down : for the man said unto us, Ye shall not see my face, except your brother bl with you. 6 And ï§'ra-el said. Wherefore dealt ye II iU with me, II to tell the man whether ye had yet a brother ? 7 And they said. The man ''asked straitly concer^g^ÄTesrandraiceminB our kindred, saying, il your father yet alive? have ye another brother? and we told him according to the ^tenor of these words: ®could we il My ^se know that he would say, Bring your brother down ? 8 And Ju'dah said unto I§'r§,-el his father. Send the lad with me, and we will arise and go ; that we may live, and not die, both we, and thou, lid also our little ones. 9 I will be surety for him; of my hand shaft thou require him: "if I bring him not unto thee, and set him before thee, then let me bear the blame for ever : 10 fo"/ except we had lingered, surely weUdlow retorrned 'a'® second time. II And their father I§'ra-el said unto them. If " Till ^ so now, do this ; take of the eSe fruits I" the land in your vessels, and. ''carry down the man a present, a httle myrrh nuts, and almonds : 12 Md teke double money in your hand; and the money-''that was hl the mouth of your sacks' carry " again in your hand ; peradventure it an oversight : 13 Ste also your brother, and arise, go again unto the man : 14 God Almighty give you mercy before the man, that he may you your other brother and Bën'ja-mm. »Aiilif &Vchadnn, I am bereaved. 15 IT And the men took that present, and they took double money in their hand, and Ben'jg,-min; and rose up, and went down to E'gjrpt, and stood before Jo'geph. 16 And when Jö'§eph saw Bën'ja-min -with them, he said to the ^ steward of his house. Bring 't&" men intotSfhtuse, and sla}', and make ready ; for 'ÍS® men shall dine -with me at noon. 17 And the man did as Jö'§eph bade ; and the man brought the men into Jô'geph's house. 18 And the men were afraid, because they were brought into Jö'§eph'sl house ; and they said. Because of the money that was returned irij our sacks at the first time are we brought in ; that he may ® seek occasion against us, and fall upon us, and take us for bondmen, and our asses. 19 And they came near to the steward of Jö'§eph's house, and they MtT"" him at the door of the house, 72 balm, and a little honey, |||||?y and 1 be bereaved 1 Joseph's feast. GENESIS, 44. Joseph's brethren depart. 20 and said, Oh Slford, ' we Came indeed down at the first time to buy food : 21 âsf inn, lodging place, teas that we ''it came to pass, when we came to the opened our sacks, and, behold, ffSy man's money wS in the mouth of his sack, our money in full weight ; and we have brought it again in our hand. 22 And other money have we brought down in our Äd® to buy food : we "kSSw who put our money in our sacks. 23 And he said. Peace bl to you, fear not : your God, and the God of your father, hath given you treasure in your sacks : I had your money. And he brought Sim'g-on out mito them. 24 And the man brought the men into Jö'§eph's house, and 'gave t& water, and they washed their feet; and he gave their asses provender. 25 And they made ready the present against Jö'§eph came at noon : for they heard that they should eat bread there. 26 H And when Jö'§eph came home, they brought him the present which wll in their hand into the house, and bowed down themselves to him to the earth. 27 And he asked them of thfi ^ welfare, and said, ^ is your father well, the old man " of whom ye spake ? is he yet ahve ? 28 And they Thy servant our father "?s°wefr'®' he U yet alive. "And they, bowed the''h'¿dr'^®' and made obeisance. 29 And he lifted up his eyes, and saw Ben'jimfShfs'bTOthèî; ''Iiis mother's son, and said, is this your ySSSflst brother, « of whom ye spake unto me ? And he said, God be gracious unto thee, my son. 80 And Jö'§eph made haste; for ""his bowels did yearn upon his brother : and he sought Äil to weep ; and he entered into his cham¬ ber, and ' wept there. 81 And he washed his face, and SSSl out\ and he refrained himself, and said. Set on 'bread. 82 And they^set on for him by himself, and for them by themselves, and for the^E-g^'t;an§, which did eat with him, by themselves: because the E-g;^'t}an§ might not eat bread with the He'hrew§ ; for that 11 " an abomination unto the E-gJ^p'tiang. 88 And they sat before him, the firstborn according to his birth¬ right, and the youngest according to his youth : and the men mar¬ velled one wfth another. 84 And he took and sent messes unto them from before him : hut Bën'jg,-min's mess was "'five times so much as any of theirs. And they drank, and ^ were merry with him. CHAPTER 44. Joseph stays his brethren. Judah's plea for Benjamin. 1 Axd he commanded ®the steward of his house, saying, Fül the men's sacks Ä food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth. 2 And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the yoimg- est, and his corn money. And he did according to the word that Jo'geph had spoken. 8 As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses. 4 And when they were gone out of the city, and^we not far off, Jo'geph said unto his steward. Up, follow after the men; and when thou dost overtake them, say unto them. Wherefore have ye re¬ warded evil for good? 73 b. c. 1707. t ch. 42. 10. ¿011.42.2r,3S. 2 Heb. your money came to me. I ch. 18. 41 24. 82. m ch. 37. 7,10. 3 Heb. peace. ch. 37.14. 4 Heb. Is there peace to your "father f nch.42.11.13. o ch. 37. 7,10. pch. 35.17,18. q ch. 42.13. r 1 K. 3. 26. 8 ch. 42. 24. t ver. 25. u ch. 46. 34. Ex. 8. 26. X ch. 45. 22. 5 Heb. drank largely. Hag. 1. 6. John 2.10. 6 Heb. him that was over his house. Joseph's brethren stayed. GENESIS, 44. JudaVs plea. B. C. 1707. 2 Or, maketh trial f a ch. 43.21. b eh. 31.32. c ch. sr. 29, 34. Num. 14. G. 2 Sam. 1.11. 8 Or, make trial? ver. 5. /Prov. 17.15. g Cil. 18. 30,32. Ex. 32. 22. eh. 43. 3, 5. Ich. 43. 2. m ch. 46.19. n ch. 37. 83. o ch. 42. .36. 5 is not this It in which my lord drinketh, and whereby ^divineth? ye have done evil in so doing. 6 IT And he overtook them, and he spake unto them these words, 7 And they said unto him, Wherefore spÄh my lord such wwdraftLse? God forbid that thy servants should do thing.- 8 Behold, "the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto thee out of the land of Cä'näan : how then should we steal out of thy lord's house silver or gold ? 9 With whomsoever of thy servants it be found, '' let him die, and we also will be my lord's bondmen. 10 And he said, Now also /It it bl according unto your words: he with whom it is found shall be my boidmaii; and ye shall be blameless. 11 Then they took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack. 12 And he searched, began at the eldest, and left at the youngest i and the cup was found in Bën'jg,-min's sack. 13 Then they "rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city. 14 IT And Jü'dah and his brethren came to Jö'§eph's house ; Im he yet there : and they ''fell before him on the ground. 15 And Jö'§eph said unto them. What deed 11 this that ye have done? know ye not that such a man as I can ® divine ? 16 And Jü'dah said. What shall we say unto my lord? what shall we speak ? or how shall we clear ourselves ? God hath foimd out the iniquity of thy servants : behold, " we »11 my lord's bo"Äri, both we, and hi also in whose hand the cup is found. 17 And he said,■''God forbid that I should do so: the man in whose hand the cup is found, he shall be my bolÄriÄ as for you, get you up in peace unto your father. 18 IT Then Jü'dah came near unto him, and said. Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and "let not thine anger burn against thy servant : for thou art even as Phä'raöh. 19 My lord asked his servants, sajnng. Have ye a father, or a brother? 20 And we said unto my lord. We have a father, an old man, and ^ a child of his old age, a little one ; and his brother is dead, and he alone is left of his mother, and his father loveth him. 21 And thou saidst unto thy servants, *' Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him. 22 And we said unto my lord. The lad cannot leave his father : for ÍÍ he should leave his father, hll-iÂï would die. 28 And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more. ' 24 And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord. 25 And 'our father said. Go again, "m buy us a little food. 26 And we said. We cannot go down: if our youngest brotherbe with us, then wiU we go down : for we may not see the man's face, except our youngest brother bl with us. 27 And thy servant my father said unto us, Ye know that "■ my wife bare me two IISI; 28 âu? the one went out from me, and I said, " Surely he is torn in , and I saw him not pl6C6S • and I have not seen him SITICG . 29 and if ye "take this one also from me, and nnschief befall him, ye shall bring down my gray hairs with sorrow to the grave. 80 Now therefore when I come to thy servant my father, and the 74 Joseph discovers himself. GENESIS, 45. Joseph sends far Jacob. not with us ; seeing that " his life is bound up in the lad's us. lad life ; 31 i't shall come to pass, when he seeth that the lad ^ not with that he will die : and thy servants shall bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to the grave. 82 For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, « If I bring him not unto thee, then I shall bear the blame to my father for ever. 83 Now therefore, ""let thy servant, i pray thee, abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his bre¬ thren. 84 For how shall I go up to my father, and the lad hi not with me? lest I see the evü that shall ^come on my father. CHAPTER 45. Joseph makes himself known. Sends for Jacob. 1 Then Jö'§eph.could hot refrain himself before all them that stood by hhn ; and he cried. Cause every man to go out from me. And there stood no man with him, while Jö'§eph made himself known unto his brethren. 2 And he ®wept aloud: and the E-gyp'tian§ heard, and the house of Phä'raöh heard. 8 And Jö'§eph said unto his brethren, "I Jö'§eph ; doth my father yet live ? And his brethren could not answer him ; for they were * troubled at his presence. 4 And Jö'§eph said unto his brethren, Come near to me, I pray you. And they came near. And he said, I S Jö'§eph your brother, 'whom ye sold into E'gypt. 5 ^Tnd'now"® "be not grieved, 'nor angry with yourselves, that ye sold me hither : ''for God did send me before you to preserve life. 6 For these two years ffi the famine in the land: and five years, in the which neither nor harvest. 7 And God sent me before you to preserve you a ^mSnt in the earth, and to save by a great deliverance. 8 So now liwSL not you that sent me hither, but God; and he hath made me ® a father to Phä'raöh, and lord of all his house, and ruler all the land of E'gypt. 9 Haste ye, and go up to my father, and say unto him. Thus saith thy son Jö'§eph, God hath made me lord of all E'gj^t : come down unto me, tarry not : 10 aid •''thou shalt dwell in the land of Go'shen, and thou shalt be near unto me, thou, and thy children, and thy children's children, and thy flocks, and thy herds, and all that thou hast : 11 iid there will I nourish thee; for five years of famine; Ipcf fVir«!« household, and all that thou hast, come to poverty, ic/öo tixuu cometopoverty, thou, and thy household, and all that thou liast. 12 And, behold, your eyes see, and the eyes of my brother Bën'jg,- min, that 'tis "my mouth that speaketh unto you. 13 And ye shall tell my father of all my glory in E'gypt, and of all that ye have seen ; and ye shall haste and ' bring down my father hither. 14 And he feU upon his brother Bën'ja-min's neck, and wept ; and Bën'jg,-min wept upon his neck. 15 he kissed all his brethren, and wept upon them : and after that his brethren talked with him. 16 IT And the fame thereof was heard in Phä'raöh's house, saying, 75 b. c p 1 Saf - '• i/ch.43.9. r Ex. 32. 32. 2 Heb. find muftither^ Ex. IS. 8. Job 31.29. Ps. 116. 3 ; 119. 143. i Heb. gave forth his voice Num.14.1. a Acts 7.13. 4 Or, terrified. Job 4. 5. Mat. 14. 26. Mark 6. .50. h ch. sr. 28. c Is. 40. 2. 2 Cor. 2. 7. 5 Heb. veither let there be anger in yovr enes. 1706. d eh. .50. 20. Pp. 105.16,17. 2 Sam. 16. 10,11. Acts 4. 27, 28. e eh. 41. 43« Judg. 17. 10. Job%. 16. / ch. 47.1. g ch. 42. 23. Joseps gifts. GENESIS, 46. Jacob goes to Egypt. b. c.706. 2 Or, 'DOS trian the raoh. 41.37. i cli. 27. 28. Num. 18.12. 3 Heb. let not your eye apure, Cfc. 4 Heb. mouth. Num. 3. IC. k cK. 43. 34. r Job 29. 24. s. 123. 1. Luke 24.11. 1706. ach. 21.31, 33: 28. 10. b eh. 26. 24, 25 ; 28. 13. c ch. 1.5.1. Job 33,14,15. d ch. 28.13. e ch. 12. 2. Deut. 26. 5. 15; /ch. 2Í 48.21. a ch. 15. IG. Ex.3. 8. Ä ch. .50.1. i Acte 7.15. ich. 45.19,21. I Deut. 26. 5. Josh. 24. 4. Pb. 105. 2.'}. Is. 52. 4. m Ex. 1.1. n Num. 26.5. J5'§eph's brethren are come; and it ^pleased Phâ'raôh well, and his servants. 17 And Phâ'raôh said unto Jô'çeph, Say unto thy brethren, This do ye ; lade your beasts, and go, get you unto the land of Câ'nâan ; 18 ¿,"(f take your father and your households, and come unto me; and I will give you the good of the land of E'gypt, and ye shall eat 'the fat of the land. 19 Now thou art commanded, this do ye; take you wagons out of the land of E'gypt for your little ones, and for your wives, and brings your father, and come. 20 Also ® regard not your stuff ; for the good of all the land of Is "uii 21 And the '"''sonf" of I§'ra-el did so; and Jo'§eph gave them Avagons, according to the ^ commandment of Phâ'raôh, and gave them provi¬ sion for the way. 22 To all of them he gave each man changes of raiment ; but to Bën'ja.-min he gave three hundred of silver, and *^^five changes of raiment. 23 And to his father he sent after this manner ; ten asses laden with the good things of E'gypt, and ten llîtaSs laden Avith corn and bread and vl?^i for his father by the way. 24 So he sent his brethren aAvay, and they departed ; and he said unto them. See that ye fall not out by the way. 25 IT And they went up out of E'gypt, and came into the land of Câ'nâan unto Jâ'cpb their father, 26 And they told him, saying, Jô'geph 1, yet alive, and he over all the land of E'gypt. 'And ® heart fainted, for he believed them not. 27 And they told him all the words of Jô'geph, which he had said unto them ; and when he saw the wagons which Jô'§eph had sent to carry him, the spirit of Jâ'cgb their father revived; 1 28 I§'ra-el said, iill enough ; Jo'§eph my son Is yet alive ; I avüI go and see him before I die. CHAPTER 46. Jacob moves to Egypt. His family. Joseph meets him. 1 Axd I§'ra-el took his journey Avith all that he had, and came to ^Bë'er-shë'bà, and offered sacrifices 'unto the God of his father I'§a,ac. 2 And God spake unto Ig'ra-el "in the visions of the night, and said, Jâ'cgb, Jâ'cgb. And he said. Here tm I. 8 And he said, I âS God, '' the God of thy father ; fear not to go doAvn into Ë'gj^t ; for I wül there "make o^thee a great nation ; 4^1 will go doAvn Avith thee into E'gypt; and I wül also surely "bring thee up S'ñ; and ' Jô'geph shall put his hand upon thine eyes. 5 And ' Jâ'cgb rose up from Bë'er-shë'bâ ; and the sons of ï§'rg,-eb carried Jâ'cgb their father, and their little ones, and their wives, m the wagons which Phâ'raôh had sent to carry him. 6 And they took their cattle, and their goods, which they had gotten in the land of Câ'nâan, and came into E'gypt, 'Jâ'cgb, and all his seed Avith him; 7 hta sons, and his sons' sons Avith him, his daughters^ and his sons' daughters, and all his seed brought he Avith him mto E'gypt. 8 IT And these the names of the chüdren of Ig'ra-el, which came into Ë'gjTpt, Jâ'cgb and his sons ; "Reu'ben, Jâ'cgb's firstborn. 76 Jacob's family. GENESIS, 46. Joseph meets Jacob. 9 And the sons of ReuHben ; Ha'noch, and ffiu;*' and Hëz'ron, and Cär'ml. 10 f And "the sons of Slm'e-on; ''Jê-mu'el, and Ja'min^ and OTiäd, and ®Ja'chin, and^Zo'har, and Sha'ul the son of a Ca'naan-It-ish woman. _ 11 H jVnd the sons of''Le'vl; ^Ge^shön, KôTiath, and Mê-râ'rî. 12 ir And the sons _of «Jñ'dah; Er, and O'nan, and Shelah, and and ze'rah! ^ut '"El' aiid O'nan died in the land of Cä'näan. And »the sons of were Hëz'ron and Hä'mül. 13 1[ ' And the sons of Is'sg,-char ; To'lá, and ^ Pu'vah» ' and lob,' and Shlm'ron. 14 And the sons of Zëb'u-lun ; Së'red, and Ë'ion, and Jâh'lë-el. 15 These are the sons of Lë'ah, which she bare unto Ja'cgb in Pad'dan- a'raS; with his daughter Dl'nah: all the souls of his sons and his daughters were thirty and three. 16 H And the sons of Gäd; lZlph'ï-on, and Häg"^, Shu'nî, and 'Ezljön, E'rî, and ® Är'ö-dl, and Â-rë'lI. 17 II »'And the sons of Äsh'er ; and wvíh,' and and Bê- rï'ah, and Së'rah their sister: and the sons of Bê-rl'ah; Hë'hêr, and Mäl'chi-el. 18 »These ZI the sons of Zíl'pah, ''wiîfch Lä'han gave to Lë'ah his daughter, and these she bare unto Ja'cgh, evIS sixteen souls. 19 The sons of Ra'chel ".Ja'cgb's wife; J5'§eph' and Bën'ja-min. 20 H ''And unto Jö'§eph in the land of E'gj^t were born Mä-näs'seh and E'phrä-Im, which As'e-nath the daughter of 'p'¿pílphl>ra'' ® priest of Ön bare unto him. 21 \ "And the sons of Bënja-mhi; Bë'lah, and Bë'chër, andAsh'- hel, Gë'rà, and Nä'a-man, ''E'hî, and Rösh, "Mùp'pim, and "Hùp'phn, and Ärd. 22 These ZI the sons of Ra'chel, which were born to Ja'cgh : all the souls wtre fourteen. 28 II ^ And the sons of Dän ; Hü'shim. 24 H "And the sons of Xäph'ta-ll; Jâh'zë-el, and Gñ'nl, and Jë'zêr, and Shïl'lem. 25 ''These Zi the sons of Bïl'hah, "which Lä'han gave unto Ra'chel his daughter, and these she hare unto Ja'cgb :_all the souls were seven. 26 ''All the souls that came with Ja'cgb into E'g^pt, which came out of his '''loins, besides Ja'cgb's sons' wives, all the souls wfll threescore and six ; 27 and the sons of Jö'§eph, which were born to him in E'gj^t, w%î two souls: 'all the souls of the house of Ja'cgb, which came into E'gypt, w«-e threescore and ten. 28 H And he sent Jû'dah before him unto Jö'§eph, Win mito Gö'shen ; and they came " into the land of Go'shen. 29 And Jö'§eph made ready his chariot, and went up to meet I§'rg,-el his father, to Gö'shen'; and he presented himself unto him,' and "fell on his neck, and wept on his neck a good wtdle. 30 And I§'rg,-el said unto J5'§eph, ^'Xow let me die, since I have seen thy face, " thou Zl yet alive. 31 And Jo'geph said mito his brethren, and unto his father's house, ' I Avill go up, and Phä'raöh, and wm say mito him. My brethren, and my father's house, wliich liSe in the land of Cä'näan, are come unto me ; 32 and the men Z¿ shepherds, for '^liey^taw'Â'teepeîs'S'^ cattle ; and they have brought their flocks, and their herds, and all that they have. 77 to direct his shew the way before B. C. 1706. o Ex. G. 15. 2 Or, jVcnmeL 3 Or. Jarib. 4 Or, Zerahy 1 Chr. 4. 24. p 1 Chr. 6,1. 5 Or, Gershom» q 1 Chr. 2. 3. rch.38.3,:,10 s ch. 88. 29. 1 Chr. 2. 5. 11 Chr. 7.1. 6 Gr. Pwüi. and XI Num. 26.15, Zephon. 1 Or, Oztii. 8 Or, Arod. X1 Chr. 7.80. y ch. 80. IG. 2 ch. 29. 24. a ch. 44. 27. b ch. 41. 50. 9 Or, prince. c 1 Chr. 7. 6. d Num. 26. 38. Ahiram. c Num. 20.39, Shupham. 1 Chr. 7.12, Shxippim. 10 Hitpham, Num. 26.89. fl Chr. 7.12. 110r,f • Hiy lord also hath our heids of cattlc ; 4.1, «1./% 4 o not ought mOllöy IS all Sp6Ilt; 5 and the herds of cattle are my lord's ; til6r6 IS nought i6it 111 the sight of my lord, but our bodies, and our lands : 19 n&f®oreÄid we die before thine eyes, both we and our land? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants mito Phä'raöh : and give St seed, that we may live, and not die, and that the land be not desolate. ^20 'so'^ Jo'geph bought all the land of E'gj^pt for Phä'raöh ; for the E-g3^'tian§ sold every man his field, because the famine tS'reupoí them : the land became Phä'raöh's. 21 And as for_the people, he removed them to the cities from III end of the bÄ? of E'gj^t eVen to the Stfe end thereof. 22 "Only the land of the priests bought he not; for the priests had a portion ph^'j-agh, and did eat their portion wMch Phä'¬ raöh gave them; wherefore they sold not their äSd®' 23 Then Jö'§eph said unto the people. Behold, I have bought you this day and your land for Phä'raöh: lo, hSlil seed for you, and ye shall sow the land. 24 And it shall come to pass at the motherings, that ye shall give fifth unto Phä'raöh, and four parts shall be your own, for seed of the field, and for your food, and for them of your households, and for food for your little ones. 25 And they said. Thou hast saved our lives: ^let us find grace in the sight of my lord, and we will be Phä'raöh's servants. 26 And Jö'§eph made it a 8tatutt^o°n¿rning the land of E'g^pt unto this day, thit Phä'raöh should have the fifth ""SSy' the land of the priests became not Phä'raöh's. 27 IT And I§'rg,-el ^ dwelt in the land of E'g^pt, in the of Gö'- shen ; and they gauhem possessions therein, and were " fímtíui, and multi¬ plied exceedingly. 28 And Jä'cQb lived in the land of E'gj^t seventeen years : so the days ^ of Ja CQb, the years of his life, were an hundred forty and seven years. 29 And the time ^ drew Sèlï that ï§'rg,-el must die : and he called his son Jö'§eph, and said unto him. If now I have found grace in thy sight, "put, I pray thee, thy hand imder my thigh^ and ''deal kindly and truly with me ; 'bury me not, I pray thee, in E'g^pt : _30 but "^when I sleep with my fathers, thou shalt carry me out of Ë'èypt, and "bury me in their buryingplace. And he said, I wül do as thou hast said. 31 And he said. Swear unto me": and he sware mito him. And ''Ig'- ra-el bowed himself upon the bed's head. CHAPTER 48. Joseph visits Jacob. Jacob's blessing and prophecy. 1 Axd it came to pass after these things, that oÄi^to Jö'§eph, Be¬ hold, thyjather sick : and he took with him his two sons, Mä-näs'- seh and Ë'phrâ-ïm. 2 And S?il_told Jä'cgb, and said. Behold, thy son Jö'§eph cometh unto thee : and I§'ra,-el strengthened himself, and sat upon the bed. 79 B. C. 1702. 2 Heb. Ud them as a shepherd. 1701. u £zr. 7. 24. ch. 41. i5. 2 Sam. 8.18. X eh. 33.15. z ver. 11. a eh. 46.3. 1C89. b Deut. 31.14. I K. 2.1. c eh. 24. 2. d ch. 24. 49. e ch. 50. 25. /2 Sam. 19.37. ff ch. 40. 29 ; 50. 13. h ch. 48. 2. 1 K. 1. 47. Heb. II. 21. Joseph's children blessed. GENESIS, 48. Joseph's double portion. B. C. 1689. a ch. 28.13, 19: 35. 6, ». h ch. 17. 8. C ch. 41. 50 ; 46. 20. Josh. 13. 7 ; 14. 4. d ch. 85. 9, 16.19. /ch. 27. 4. g ch. 27.1. h ch. 27. 27. /Heb. 11.21. m cb. 17.1. n ch. 28.15. Ps. 34. 22. o Am. 9.12. Acts 15. 17. p yer. 14. 2Heb.tüa«crt7 in hin eves, ch. 28. 8. o ver. 14. rNum. I.a8. Deut. 0.3.17. 3Heb./«í- nes8. írButh4.11,12. ich. 46. 4. Josh. 24. 32. John 4.5. 3 And Jä'cQb said unto Jö'§eph, God Almighty appeared unto nie at ° Lùz in the land of Cä'näan, and blessed me, 4 âîd said unto me, Behold, I wUl make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a a"¿SmpanySf pISp'eJ; and will give this land to thy seed after thee HZ an everlastmg possession. 5 If And now thy °two_ sons, ^'phra-im ana Ma-nas'seh, Were bom unto thee in the land of E'gj^pt before I came unto thee into E'gj^t, are mine ^ E'phra-im and Ma-nas'seh, even aS Beu'ben and Sîm'ç-OU, shall be mine. 6 And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine- they shall be called after the name of their brethren in their inheritanc&i 7 And as for me, when I came from padÄ, ''Rä'chel died by me in the land of Cä'näan in the way, when ''^hêreyâfstm'Bome'® way to come unto Eph'räth : and I buried her there in the way fó Èph'râth' (thlS lä Betli'-le-iem. is Beth'-le-hein ). 8 And ï§'ra-el beheld Jö'§eph's sons, and said. Who âre these ? 9 And Jo'geph said mito his father, ^They ail my sons, whom God hath given me And he said. Bring them, I pray thee, unto me, and will bless them. 10 Now "the eyes of I§'ra-el were dim for age, "thlt he could not see. And he brought them near mito him ; and '^he kissed them, and em¬ braced them. 11 And l§'ra-el said unto Jo'seph,'I had not thought to see thy face: and, lo, God hath 12 And Jo'gephTirought them out from between his knees'; and he bowed himself with his face to the^ earth. ^18 And Jö'ieph took them both, E'phrä-Im in his right hand toward] I§'ra-el's left hand, and Ma-näs'seh in his left hand toward ï§'ra-el's right hand, and brought near unto him. 14 And ï§'rg,-el stretched out his right hand, and laid ft upon E'phrä- ïm's head, who Z&s the younger, and his left hand upon Mä-näs'-^ seh's head, * guiding his hands wittingly; for IMä-näs'seh wS the firstborn. 15 If And 'he blessed_Jö'§eph, and said, TiSfiid before whom my fathers A'brä-häm and I'gaac did walk, the God wliich hath fed me aU my life long unto this day, 16 the an^ " which hath redeemed me from all evil, bless the lad^; and let "my name be named on them, and the name of my fathers A'brä-| häm and ï'§aac ; and let them grow into a multitude in the midst of the earth. 17 And when Jö'§eph saw that his father J'laid his right hand upon the head of E'phrá-ím, it ^displeased him : and he held up his father's hand, to remove it from E'phrä-Im's head unto IMS-näs'seh's head. 18 And Jö'§eph said imto his father. Not so, my father : for this f| the firstborn ; put thy right hand upon his head. 19 And his father refused, and said, "I know ¡t, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: ""howw? ""his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a ' multitude of nations. 20 And he blessed them tlmt day, saying, ' In thee shall I§'rg,-el bless, saying, God make thee as E'phrä-im and as Ma-näs'seh : and he set E'phrä-Im before Mä-näs'seh. 21 And I§'rg,-el said unto Jö'§eph, Behold, I die: but 'God shall bef with you, and bring you again unto the land of your fathers. 22 Moreover " I have given to thee one portion above thy brethren, | 80 Jacob's dying blessing GENESIS, 49. upon his sons. which I took out of the hand »^of the Äm'ör-Ite with my sword and with my how. CHAPTER 49. Jacob's dying blessing. Charge as to his burial. His death. 1 And Ja'CQh called unto his sons, and said'; Gather yourselves to¬ gether, that I may "tell you which shall befaU you 'in the ¿uír days. 2 yourselves, and hear, ye sons of Ja'cgb; Ina 'hearken unto I§'rg,-el your father. 3 1 Reu'ben, thou âît ''my firstborn, my might, 'and the beginning of my strength'; The excellency of dignity, and the excellency of power,' 4 Unstable as water, ^■''thou shalt not have thlSäiiracyl^Becanse thou " went- est up to thy father's bed; Then defiledst thou ¡M he went up to my couch. 5 1[ 'Sim'e-on and Le'vl Z% 'brethren; tions. swords. 6 0 my soul, 'come not thou into their coíncif; their assembly, ""myàory"' be not thou United: fot "in their anger they slew a man, in their selfwiU they 7 Cursed hi their anger, for itwâi fierce; ind their wrath, for it was cruel: I will divide them in Ja'cgb, ïlid scatter them in I§'ra-el. 8«T o TvTMqV» thou ar¿ Ae whom thy brethren shall r thy shcHlbem il JUClBjIl, thee shall thy brethren prâlS6 . Thy HällCl sliall be on tlllC neck of thine enemies ; 't% father's "mm™ shall bow down before thee. 9 Ju'dah 'I 'a lion's whelp'; ríSíS the prey, my son, thou art gone up : " He stooped down, he couched as a lion, ^Andlt a uone™;' who shall rouse him up? 10 "'The sceptre shall not depart from Ju'dah, «"o" "the^raflT^stan ®from between his feet, "ontu Shî'lôh come ; ''And unto him Ä the ibedfelice of tVip wPle tiic peoples be. 11 ® Binding his foal unto the vine, ind his ass's colt unto the choice vine ; He'hath washed his garments in wine, AidiüIwstSe in the blood of grapes : 12 His ''eyes Äte red with wine, am his teeth wMte with mük. 13 IT ®Zëb'u-lun shall dwell at the haven of the sea; ®am he for an haven of ships ; am his border sfäut« SS™ Zl'dön. 14 IT ïs'sa-char Is a strong ass,®cö5^g down between tfiesMepioids: 15 And he saw aresting'îiaMtffiitwas good, am the land that liwil pleasant ; AM'he bowed ■''his shoulder to bear, am became a servant unto tribute, under taskwork. 16 IT "Dän shaU judge his people, as one of the tribes of I§'rg.-el. 17 *Dän shall be a serpent nf the way, in ® adder in the path, biteth the mS heels, |i that his rider "flileái" backward. 18 H have waited for thy salvation, O Lord. 19 IT ''Gäd, a troop shall pTsÄ him: Kt he shaU 20 IF 'Out of Ash'er his bread Ihiiite fat, am he shaU yield royal dainties. 21 Tí ""Näph't^-ll Is a hind let loose : hÍ giveth goodly words. 22 IT Jo'ieph H a fruitful bough, ®"a " fruitful bough by a foïnùin^'iHs * branches run over the wall.' 23 The archers have "sorely grieved him, Ím shot «hMl and per^Sed him: 24 But his "bow abode in strength, am the arms of his hands were made strong,the hands of the mighty o^Se of Ja'cgb; {«From thence "il the shepherd, 'the stone of I§'ra-el;) 6 81 b. c. 1689. X ch. 15.16. Josh. 17.14. a Deut. 33.1. Ära. 3. 7. & Num. 24.14. Is. 2. 2 ; :{9. & Jer. 23. 20. Acts 2.17. Heb. 1.2. c Ps. 34.11. d ch. 29. 32. e Deut. 21.17. Ps. 78.51. 2 Or, have not thou. f\ Chr. 5.1. g ch. 35. 22. Deut. 27. 20. Ä ch. 29.33, .34. I Prov. 18. 9. 1: ch. 34. 25. / Prov. 1.15. m Ps. 20. 9. ^h. 5.11. n Ps. 16. 9. o ch. 34. 26. p Josh. 19.1, 1 Chr. 4. 24. q ch. 29. 35. Deut. 33. 7. r Ps. 18. 40. 8 ch. 27. 29. 1 Chr. 5. 2. t Hos. 5.14. Rev. 5. 5. u Num. 23. 24 ; 24. 9. X Num. 24.17. Jer. 30. 21. ! Ps. 60. 7 ; 108. 8. Ä Deut. 28. 57. als. 11.1: 62.11. Mat. 21. 9. Luke 1.32,33. h Is. 2. 2 ; II. 10 ; 42. 1, 4. Luke 2. SO, 31, :i2. c 2 K. 18. 82. d Prov. 23. 29. e Deut. 33. 18,19. Josh. 19.10, 11. /I Sam. 10.9. g Deut. 33. 22. Judg. 18.1, 2. h Judg. 18. 27. 3 Or, homed snalce. i Ps. 25. 5 ; 119.166, 174. Is. 25. 9. k Deut. 33. 20. 1 Chr. .5.18. I Deut. 33. 24. Josh. 19. 24. m Deut. 33.23. 4 Heb. daughters, n eh. 37. 4,24. Ps. 118.13. o Job 29. 20. Ps. 37.15. p Ps. 132.2,5. q eh. 45.11. r Pb. 80.1. 8 Is. 28.16. Jacob's death. GENESIS, 50. The burial of Jacob. b. c. 1689. ¡"ch. 28. M, 21. w ch. 17. 1. X Deut. S3.13. y Deut. 33.15. z Deut. 33.16. o Judg. 20. 21,25. Ezek. 22. 25. b Num. 23. 24. Ezek. 39.10. . I ch. 28.16. Tí Prov. 28. IS. o ch. 49. 25. p eh. 37. 7,10. q ch. 45. 5. r Deut. 32. 35. Job 34. 29. Rom. 12.19. 8 FB. 56. 5. I8.10. 7. t eh. 4.5. .5, 7. Acts 3. 1.3. u eh. 47.12. Mat. .5. 44. 3 Heb. to their hearts. 1635. X Job 42.16. V Num. .'12. 3Î 2 ch. 30. 3. a ch. 15. 14 ; 46. 4 ; 48. 21. £x. 3. 16,17. Heb. 11. 22. b ch. 15.18 ; 26. 3;35.12;46.4. c Ex. 13.19. Josh. 24. 32. Acts 7.16. 1635. 1706. a Gen. 46. í ch. 6.14. Israel's hard lot. EXODUS, 2. Pharaoh's cruel order. B. C. 1706. 2 Heb. thigJu b ver. 20. Geu. 46. 26. Deut. 10. 22. c Gen. 50. 26. Acts 7.15. 1635. d Gen. 46. 3. Acts 7.17. e Acts 7.18. / Fs. 105. 24. pPS. 10. 2. S Job 5.13. Ps. 105. 25. Acts 7.10. i Gen. 15.13. ch. 3. 7. Deut. 26. 6. h ch. 2. II. Ps. 81. 6. 1 Gen. 47.11. m ch. 2. 23. Num. 20.15. Acts 7. 19, 34. n Ps. 81. 6. CIT. insô. o Prov. 1(>. t".. p Dan.l'i. Acts 5. 29. O Josh. 2. 4. 2 Sam. 17.19, r Prov. U. 18. Is. 3.10. Heb. 6.10. s 1 Sam. 2. 35. 2 Sam. 7.11. Ps. 127. 1. cir. 1573. t Acts 7.19. 4 Dän' and Näph'ta-ll, Gäd' and Äsh'er. 5 And all the soids that came out of the ^ loins of Ja'cQb were ''seventy souls : âna Jö'geph was in Ë'gypt äiSy; 6 And " Jö'§eph died, and all his brethren, and all that generation. 7 11 ■'And the children of Ig'r^-el were fruitful, and increased abun¬ dantly, and multiphed, and waxed exceeding mighty ; and the land was iUled with them. over E'gypt, which knew not "arose a new king a ch. 6. 20. Num. 26. 59. 1 Chr. 23.14. 1571. b Acts 7. 20. Heb. 11.23. 8 Xow there Jö'§eph. 9 And he said unto his people. Behold, the people of the children of Ig'ra-el are more and mightier than we : 10 " ""cime""' let us ''deal wisely with them ; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they also join themreives unto our enemies, and fight against us, and get them up out of the land. 11 Therefore they did set over them taskmasters ' to afflict them with their burdens. And they huUt for Phä'raöh Store cities, Pi'thom 'and Kâ-âm'së§. 12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more theflpread abroad. Aiid they Were grieved because of the children of I§'ra-el. 13 And the E-gJp'tjang made the children of I§'ra-el to serve with rigour : 14 âîd they made their lives bitter with hard " in mor^r, mortar aliu in brick, and in all manner of service in the field; aU their service, wherein they made them_serve' with rigour. 15 11 And the king of E'gypt spake to the He'brew mid wives, of which the name of the one was Shïph'rah, and the name of the other Pu'ah : 16 aiid he said. When ye do the office of a midwife to the He'brew women, and see them upon the biitustooi; if it hi a son, then ye shall kill Mm i but if it bl a daughter, then she shall live. _17 But the midwives "feared God, and did not ^as the king of E'gypt commanded them, but saved the men children alive. 18 And the king of E'gypt called for the midwives, and said unto them. Why have ye done this tiling, and have saved the men cMldren alive ? 19 And «the midwives said unto Phä'raöh, Because the He'brew women ail not as the E-g^'tjan women ; for they afl lively, and are delivered ere the mw^iíl? come in unto them. 20 God dealt well with the midwives : and the people mul¬ tiphed, and waxed very mighty. 21 And it came to pass, because the midwives feared God, "that he made them houses. 22 And Phä'raöh charged all his people, sayhig, ' Every son that is born ye shall cast into the river, and every daughter ye shaU save alive. CHAPTER 2. Birth of Moses. How nurtured. Flight to Midian. 1 And there went "a man of the house of Lë'vî, and took to wife a daughter of Lë'vî. ■ 2 And the woman conceived, and bare a son : and ^ when she saw bim that he a goodly lmí\- she hid Mm three months. 8 And when she could not longer Mde him, she took for him an ark 84 i Nurture of Moses. EXODUS, 2. Moses flees to Midian. of bulrushes, and daubed it with shme and with pitch'; and she put the'child therein; and laid it in the flags by the river's brink. 4 " And his sister stood afar off, to kn¿V what would be done to him. 5 IF And the ''daughter of Phä'raöh came down to at the river ; and her maidens walked along by the river side ; and she saw the ark among the flags, »íd sent her haïÂd to fetch it. 6 And he%^ne°(firâid' saw the child : and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said. This IIml of the He'brew§' children. 7 Then said his sister to Phä'raöh's daughter. Shall I go and caU thee a nurse of the He'brew women, that she may nurse the child for thee? 8 And Phä'raöh's daughter said to her. Go. -\nd the maid went and called the child's mother. 9 And Phä'raöh's daughter said unto her. Take this child away, and nurse it for me, and I will give ✠thy wages. And the woman took the child, and nursed it. 10 And the child grew, and she brought him imto Phä'raöh's daugh¬ ter, and he became ' her son. And she called his name ^ ilü'§e§; and said. Because I drew him out of the water. 11 IF And it.came to pass in those days, ■'"when Mö'§e§ was grown' up, that he went out unto his brethren, and looked on their " burdens : and he an E-g^p'tfan smiting an He'brew, one of his brethren. 1*2 And he looked tliis waj and that way, and when he saw that Hwrl was HO mail, he * smoTe the E-g^'tjan, and hid him in the sand. 13 And he went out the second day, and, behold, two men of the He'brew§ strove together : and he said to him that did the wrong. Wherefore smitest thou thy fellow ? 14 And he said, ' Who made thee a prince and a judge over us? 'twikllt thou to kül me, as thou killedst the E-^p't;an ? And Mö'§e§ feared, and said. Surely íh? thing is known. 15 Now when Phä'raöh heard this thing, he sought to slay Mö'§e§. But ' Mö'§e§ fled from the face of Phä'raöh, and dwelt in the land of MidT-an : and he sat down by "• a well. 16 "Now the priest of FMId'i-an had seven daughters: "and they came and drew and filled the troughs to water their father's flock. 17 And the shepherds came and drove them away : but Wö'geg stood up and helped them, and ^ watered their flock. 18 And when they came to «Reu'el their father, he said. How llítíhat ye are come so soon tS-d§? 19 And they said. An E-gyp'tjan delivered us out of the hand of the shepherds, and moreoTC^h^'dlew wStèl for us, and watered the flock. 20 And he said unto his daughters. And where !l he ? why have left the man ? call him, that he may ' eat bread. 21 And Mö'§e§ was content to dweU with the man : and he gave Mö'§e§ 'Zip-pö'rah his daughter. _ 22 And she bare a son, and he called his name ® ' Ger'shom : for he said, I have been " a «jSSmlr in a strange land. _28 IF And it came to pass '"in the coM¿°S®tii°oJmitydays, that the king of Ë'gypt died: and the children of I§'ra-el ¡'sighed by reason of the bondage, and they cried, and " their cry came up unto God by reason of the bondage. 24 And God "heard their groaning, and God ''remembered his "cove¬ nant with A'brä-häm, with I'§g,ac, and with Jä'cQb. 85 it thit ye B. C. 1571. e ch. 15.20. Num. 26. 59. d Acts 7. 2L cActs 7. 21. 2 That is. Drawn out. /Acter. 21,24. Heb. 11.24, 25,26. g ch. 1.11. 1531. A Acts 7. 24. i Acts 7. 26. ï Acts 7. 29. Heb. 11.27. m Gen. 24.11. n ch. 3. 1. o Gen. 24.11. 1 Sam. 9.11. p Gen. 29. 10. g Num. 10. 29, called also Jeihro, or Jether. ch. 3. 1 ; 4,18 ; 18. 1. r Gen. 81. 54. s ch. 4. 25. 3 That is, A tirangerhere, i ch. 18. 3. u Acts 7. 29. Heb. 11. 13. r ch. 7. 7. Acts 7. 30. y Num. 20.16. Ps. 12. 5. s Gen. 18. 20. Deut. 24.15. Jam. 5. 4. a ch. 6. 5. h ch. 6. 5. Pb. 105. 8, 42. c Gen. 15.14. The huming bush. EXODUS, 3. Moses commission^. b. c. 1531. d ch. 4. 31. 1 San). 1.11. Luke 1. 25. e eh. 3. 7. 1491. a ch. 2.16. 6 ch. 18. 5. 1 K. 10. S. c Deut. 33.16. Is. 63. 9. Acts 7. 30. dPs. 111.2. Acts 7. 31. c Deut. .33.16. ^ch. 19.12. Acts 7. 33. g ver. 15. Gen. 28.13. ch. 4..). Mat. 22. 32. Mark 12. '2fí. Luke 20. 37. h 1 K. 10. 13. 0. 1. 5. î ch. 2 2"., 24. Ps. W,. -14. Acts r. .'M. /Ich. 1. 11. IGen. 18. 21. ch. 2. 2'). m Gen. 11. 5. H cil. 6. (5, 8. o Deut. 1. 25. p ver. 17. ch. 13. 5. Num. 1.3. 27. .Ter. II. .5. Ezek. 20. 6. g Gen. 15. 18. rch. 2. 23. c ch. 1.11,13. t Ps. 105. S uch.6.12. 1 Sam. 18.18. Is. 6. 5, 8. X Gen. .31. 3. Deut. 31. 23. Bom. 8. 31. g eh. 6. 3. John 8. 58. 2 Cor. 1. 20. z Ps. 135.13. Uos. 12. 5. a eh. 4. : 25 And God the children of I§'rg,-el, and God 'ÄkiowieÄ/ them. CHAPTER 3. The burning bush. God commissions Moses. 1 Now M5'§e§ wasSping the flock of Jë'thrô his father in law, "the priest of Mïd'1-an : and he led the flock to the of the wudemess, and came to ''the mountain of God, ®uñto° Hö'reb. 2 And "the angel of the Lord appeared unto him in a flame of fire out of the midst of a bush: and he looked, and, behold, the bush burned with fire, and the bush wtl not consumed. 8 And Mö'§e§ said, I will turn aside' now, and see this '' gi'eat sight, why the bush is not burnt. 4 And when the Lord saw that he turned aside to see, God called •unto him out of the midst of the bush, and said, Mô'çe§, Mö'§e§. And he said. Here am L 5 And he said. Draw not nigh hither ; ^put off thy shoes from off thy feet, for the place whereon thou standest il holy ground. 6 Moreover he said, ^ I aS the God of thy father, the God of A'brä- häm, the God of I'§aac, and the God of Ja'cob. And Mö'§e§ bid his face ; for '■ he was afraid to look upon God. 7 IT And the Lord said, ' I have surely seen the affliction of my peo¬ ple which ar" in E'g^t, and have heard their cry by reason of their taskmasters ; for H know their sorrows ; 8 ¿Pd I am come down to " deliver them out of the hand of the E-g^'tjang, and to bring them up out of that land "unto a good land and a large, unto a land " flowing with milk and honey ; unto en o nf nnH e.hp norl e.bo Alf'PL'íí?' anil t.hp. Am'or-ite, the place of 'the ctSmul?,' and the mt'tite,' Per'iz-zites, 4-V*û Hi'vites, JeVu-sites. Per'iz-zite. tHe HPvite, 1116 Jel/u-site. 9 '^Tnrt'now?''®' bchold,' *" thc cry of the children of I§'ra-el isjîome unto me: mowover I havcsceu the 'oppression wherewith the E-gj^p'tjani oppress them. 10 '^Come now therefore, and I will send thee unto Phä'raöh, that thou mayest bring forth my people the children of Ig'ra-el out of E'è^pt. 11 IT And Mo'geg said unto God, "Who am I, that I shonjd go nnto' Phä'raöh, and that I should bring forth the children of Ig'ra-el out of Ë'gypt? 12 And he said, '"Certainly I will be with thee; and this sliall be tbe token unto thee, that I have sent thee : Ä®" thou hast brought forth the people out of E'gjrpt, ye shall serve God upon this mountain, 18 And Mo'geg said unto God, Behold, when I come unto the childre; of I§'ra-el, and shall say unto them. The God of your fathers hath sent me unto yon ; and they shall say to me. What || his name? what shall I say unto them ? 14 And God said unto Mö'geg, ^ and he said. Thus shalt thou say unto the children of I§'ra-el, " 'i am hath sent me unto yon. 15 And God said moreover rmto Mo'geg, Thus shalt thou say unto ^e children of ï§'ra-el. The Lord, the God of your fathers, the God of A'brä-häm, the God of I'§9.ac, and the God of Ja'cpb, hath sent me unto yon : this íl "my name for ever, and this il my memorial unto all generations. 16 Go, and "gather the elders of ϧ'r9,-el together, i«id say ur.to them. The Lord, the God of your fathers, the God of A'brä-häm, of 86 4 The rod and leprous hand. EXODUS, 4. The third sign. r§aac, and of Ja'cgb, hath appeared imto me, saying, 'I have surely visited you, and seen that which is done to you in Ê'g^t : 17 &Dá I have said, will bring you up out of the affliction of E'g^pt unto the land of the ciÂï-'fte; and the mctae,' and the and the peí&zaef,' and the and the "jewStte,' unto a land flowing with mük and honey. 18 And ''they shaU hearken to thy voice: and_Hhou shalt come, thou and the elders of I§'ra-el, unto the king of E'gypt, and ye shaU say unto him. The Lord, the God of the He'brew§, hath ■'^met with us : and now let us go, we thee, three days' journey into the wilder¬ ness, that we may sacriflce to the Lord our God. 19 IT And I ^knâw® that the king of E'gj^t »wiU not giveyoÄveto go, ' no, not by a mighty hand. 20 And I will "toX my hand, and smite E'gypt with 'all my wonders which I will do in the midst thereof ; and after that he wUl let you go. 21 And 'I will give this people favour in the sight of the E-g^p'tjani : and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty : 22 "'but' every woman shall of her neighbour, and of her that sojourneth in her house, jewels of silver, and jewels of gold, and rai¬ ment : and ye shall put uj)on your sons, and upon your daugh¬ ters ; and " ye shall spoil the E-g5T'tian§. CHAPTER 4. Rod of Moses. Aaron's appoiniment. Message to Pharaoh. 1 And Mö'§e§ answered and said. But, behold, they will not believe me, nor hearken unto my voice : for they will say. The Lord hath not appeared mito thee. 2 And the Lord said unto him. What Is that in thine hand ? And he said, " A rod. 3 And he said. Cast it on the ground. And he cast it on the ground, and it became a serpent ; and M5'§e§ fled from before it. 4 And the Lord said unto Mö'§e§, Put forth thine hand, and take it 1w fail- And he put forth his hand« and caught it, and it became a rod in hiB hand: uy ti-ltJ Ldil : (and he put forth his hand, and laidhold of it, and it became a rod in his hand :) 5 ttot they may ''believe that "the Lord,the God of their fathers, the God of A'brä-häm, the God of r§g,ac, and the God of Ja'cgb, hath appeared unto thee. 6 1" And the Lord said furthermore unto him. Put now thine hand into thy bosom. And he put Ms hand into his bosom ; and when he was was IpnrmiQ ¿assnow. 1 epi u lib, as white as snow. took it out, behold, Ms hand 7 And he said. Put thine hand into thy bosom agam. un'dheput hilhtSd into his bosom again ; and plucked it out of his bosom, and, behold, g it was turned again as his other flesh, into his bosom again ; and when he took it out of his bosom, behold, it was tuined again as his other flesh.) 8 And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign. 9 And it shall come to pass, if they will not believe 11??, these two signs, neither hearken unto thy voice, that thou shalt take of the water of the river, and pour n upon the dry and •'"the water wMch thou takest out of the river shaU become blood upon the dry íaní 10 IT And ]Vl5'§e§ said unto the Lord, Lord, I aS not ^ eloquent, neither heretofore, nor smce thou hast spoken unto thy servant: slow of speech, and of a slow tongue. 11 And the Lord said unto Mm, *Who hath made man's mouth? or who maketh amln dumb, or deaf, or seemg, or "'"blind? ''¿I" not I the Lord? 87 b. c. 1401. b Gen. 50. 24. ch. 2.25; 4.31. Luke 1. 6S. c ver. 8. Gen. 15.14, 10. d ch. 4. SI. e ch. 5. 1, 3. /Num. 23. 3. g ch. 5. 2 : 7. 4. 2 Or, hut bf/ strong hand, h ch. i). 6. i ch. 7.3. Deut. 0. 22. Ps. 105. 27. Jer. 32. 20. Acts 7. SC. i ch. 12. .31. îch. 11.3. Pß. 106. 40. m Gen. 1.5.14. ch. 11.2. »Job 27.17. £zek.39. la 6 ch. 19. 9. c ch. 3.15. d Num. 12.10. e Num. 12.13. Deut. 32. 39. Mat. 8. 3. /eh. 7.19. 3 Heb. a man of words. g ch. 6.12. Jer. 1. 6. h Fs. 94.9. AarorCs appointment. EXODUS, 5. Moses returns to Egypt. ni B. C. 149i; t Is. Ô0.4. Mat 10.19. Mark 13.11. Luke 12.11. k Jonah 1.3. I ver. 27. 1 Sam. 10.2. m ch. 7.1, 2. n Num. 22. 3S. Is, Ó1.1G. Jer. 1. 9. o Dcut. Ó. 31.' p eh. 7.1. q ver. 2. 2 Heb. Jether rch.2. 15, 23. Mat. 2.20. «ch. 17- 9. Num. 20. 8. t ch. 3. 20. u ch. 7. 3,13, Deut. 2. 30. Is. (Kt 17. John 12. 40. Bom. 9.18. X Hos. II. 1. Rom. 9. 4. 2 Cor. 6.18. y Jer. 31. 9. Jam. I. 18. £ch. 11.5; 12. a Num. 22.22. OGen. 17.14. c Josh. 5. 2, 3. 3 Hcb.mocfeit touch. d ver. 14. e ch. 3.1. /ver. 15,16. g ver. 8, 9. h ch. 3.16. i ver. 16. À- ver. 8. 9. ch. 3.18. 7 ch. 3.1«. .» ch. 2. 25 ; 3. 7. n Gen. 24. 26. ch. 12. 27. 1 Chr. 29. 20. 12 Now therefore go, and I will be 'with thy mouth, and teach thee what thou shalt s&. 13 And he said, Lord, *send, I pray thee, by the hand wÄ thou wüt send. 14 And the anger of the Lord was kindled against M5'§e§, and he said, i8thereUt^Ä\h|too\he?H™ I know that he can speak well. And also, behold, 'he cometh forth to meet thee : and when he seeth thee, he wül be glad in his heart. 15 And ""thou shalt speak unto htm, and "put the words in his mouth ; and I will be with thy mouth, and with his mouth, and "will teach you what ye shall do. 16 And he shall be thy spokesman unto the people : and 5ÂhaÎU°shanSft^iœ a mouth, aud ^'thou shalt be to Mm God. 17 And thou shalt take in thine hand 'this rod, -v^rherewith thou shalt do the signs. 18 IT And Mö'§e§ went and returned to ' Jë'thrô Ms father in law, and said imto Mm, Let me go, I pray thee, and return unto my brethren which are M E'g^t, and see whether they be yet alive. And Jë'thrô said to Mö'§e§, Go in peace. _19 And the Lord said mito Mö'§e§ in Murí-an, Go, return into E'gj^t : for "■ all the men are dead wMch sought thy life. 20 And Mö'§e§ took his wife and his sons, and set them upon an ass, and he returned to the land of E'gjrpt : and Mô'seç took * the rod of God in Ms hand. 21 And the Lord said unto Mo'ses, When thou goest into E'gypt, see that thou do ^beio?f ' phSÛ^^ntSe^wonâeà' wMch I have put in tMne hand : but " I will harden Ms heart, ^'aSd not let the pe(5)le go. 22 And thou shalt say unto Phä'raöh, Thus saith the Lord, ""IgTa-el is my son, ' my firstborn : 28 andihav?Ld imto thee. Let my son go, that he may serve inej and if thou hasfrriïsed to let Mm go': behold, ^ I will slay thy son, thy firstborn. 24 IT And it came to pass oS the way at the'°<äl™piace, that the Lord "met Mm, and sought to '■kill him. 25 Then Zip-po'rah took "a and cut off the foreskin of her son, and "cast It at Ms thou to me. 26 So he let Mm aioSe.^'rSen she said, A brSeg^o'óm ÄoÄrftAi«, because of the circumcision. 27 IT And the Lord said to Aâr'gn, Go mto the wilderness ''to meet : Mö'§e§. And he went, and met Mm in 'the of God, and kissed him. 28 And Mö'§e§ -^told Aâr'gn all the words of the Lord wherewith he had sent Mm, and all the 'signs w^relrith he had Mm. 29 IT And Mö'§e§ and Aâr'gn "went and gathered together all the elders of the children of I§'ra-el : 30 ' an'i Aâr'gn spake aU the words which the Lord had spoken imto Mö'§e§, and did the signs in the sight of the people. 31 And the people "believed: and when they heard that the Lord had 'visited the cMldren of I§'ra,-el, and that he ""had their afiOiction, then "they bowed their heads and worsMpped. CHAPTER 5. Israel's tasks increased. Murmurings against Moses and Aaron. 1 Axd afterward Mö'§e§ and Aâr'gn and saiäto Phä'raöh, Thus 88 sharp stone, flint, feet'; aÄe o « 1 /I Qti TT r» bloody husband art bdiCl, D UI ciy d a bridegroom of blood art Israel's tasks iua-eased. EXODUS, 5. The people murmur. saith the LoED,the God of Ig'rg^el, Let my people go, that they may hold " a feast unto me in the wilderness. 2 And Phä'raöh said, ' ^\''ho Is the Lord, that I should hearkä unto Iris voice to let I§'rg,-el go ? I know not the Lord, an/moreoveî" wîii not let ï§'ra-el go. 3 Ànd they said, ''The God of the HeHbrewg hath met with us : let us go, we pray thee, three days' journey into the wuSe'ss, and sacrifice unto the Lord our God ; lest he fall upon us with pestilence, or with the sword. 4 And the king of E'gypt said unto them. Wherefore do ye, Mô'§es and Aâr'pn, the people from their works ? get you unto your 'burdens. 5 And Phä'raöh said. Behold, the people of the land âre n2w ^many, and ye make them rest from their burdens. 6 And the same day Phä'raöh commanded t'^es^.meday »taskmasters of the people, and their officers, saying, 7 Ye shall no more give the people straw to make brick, as hereto¬ fore: let them go and gather straw for themselves. 8 And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them ; ye shall not dhninish »Ä thereof : for they ÈS idle ; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God. 9 Let "hra^e"/® work be laid upon the men, that they may labour therein ; and let them not regard lylig words. 10 IT And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying. Thus saith Phä'raöh, I will not give you straw. 11 Go yourselves,gct you straw where ye can find it : ''iOTuoSgft' of your work shall be diminished. _12 So the people were scattered abroad throughout all the land of Ë'gjrpt to gather stubble straw. 13 And the taskmasters saying. Fulfil your works, your daily tasks, as when there was straw. 14 And the officers of the children of I§'rg,-el, which Phä'raöh's taskmasters had set over them, were beaten, Hi demanded, \Fhere- fore have ye not fulfilled your task yesterday and to-day, in making brick aS heretofore ? 15 If Then the ofiicers of the children of I§'ra-el came and cried unto Phä'raöh, sayiug. Wherefore dealest thou thus with thy servants ? 16 There is no straw given unto thy servants, and they say to us. Make brick : and, behold, thy servants â« beaten ; but the fault U in ' idle, ye are idle : therefore j^e say. Let us go and do and thine own people. 17 But he said. Ye aí'l sacrifice to the Lord 18 Go therefore now, Hi work ; for there shall no straw be given you, yet shall ye deliver the tale of bricks. 19 And the officers of the children of I§'r§,-el did see they ZZe in evil Sm', wÜn it was said, Ye shall not mhiish âû|ht from your bricks, daily Ssks. 20 If And they met Mö'§e§ and Aar'pn, who stood in the way, as they came forth from Phä'raöh : 21 '^and they said unto them. The Lord look upon you, and judge; because ye have made our savour '^to be abhorred in the eyes of Phä'raöh, and in the eyes of his servants, to put a sword in their hand to slay us. 22 i^d Mö'§e§ returned unto the Lord, and said. Lord, wherefore 89 a ch. 10.9. 6 2 K. 18.85. Job 21.15. c ch. o. 19, d ch. 3.18. e ch. 1. 11. /ch. I. 7, 9. h ch. 6. 9. 2 Heb. to stinkt Gen. 34. . 1. 1401. ch. 5.1,3. I ver. IS. eh. 32.7; 33. L Ps. 77. 20. m ver. 2. n ver. 11. ch. 7. 2. o ver. 12. ch. 4.10. a ch. 4.16. Jer. 1.10. b ch. 4.16. <7 ch. 4.21. e ch. 11.9. /ch. 4.7. g ch. 10.1. h ch. 6.6. i ver. 17. ch. 8. 22. Ps. 9. 16. k ch. 3. 20. 1491. m Dent. 29.5. Actb 7. 23, 3a n Is. 7. 11. John 2.18. o ch. 4. 2,17. p ver. 9. q ch. 4. S. The rod and serpent. EXODUS, 8. The first plague b. c. 1491. r Gen. 41. 8. s 2 Tim. 3. 8. t ver. 22. ch.ö. 7,18. u ver. 4. ch. 4. 21. X ch. X. 15 ; 10. 1, 20, 27. y ver. 10. ch. 4. 2,3. 3 ch. 3.18. a ch. 3.12,18; 5. l,3. & vor. ô. ch. 5. 2. c ch. 4. 9. cl Rev. 16. 4, 6. /ch. 8.5, 6, 1« ; 9. 22. 2 Heb. gath¬ ering of tlteif waters. ff ch. 17. 3. k Ps. 78. 44. i ver. 18. a ch. 3.12,18. bch.7.14 5 9.2. Rev. 16.13. 11 Then Phä'raöh also '"called, for the wise men and 'the sorcerers: and tiîey'aiso, the magiclans of E'gj^t, ' did in like manner "with their enchantments. 12 For they cast down every man his rod, and they became ser¬ pents : but Aâr'gn's rod swallowed up their rods. 18 And he hearkened not unto them; "as the Loed had spä. 14 TT And the Loed said unto Mö'§eg, ''Phä'raöh's heart IsÈuîbÂ; he refuseth to let the people go. 15 Get thee unto Phä'raöh in the morning ; lo, he goeth out rmto the water ; and thou shalt stand by the river's brink and »the rod wldch was turned to a serpent shalt thou take in thine hand. 16 And thou shalt say mito him, 'The Loed, the God of the Ilë'brewg, hath sent me unto thee, saying. Let my people go, ° that they may serve me in the wilderness : and, behold, hitherto thou has"noTheaí¿?¿i. « 17 Thus saith the Loed, In this ''thou shalt know that I aS the Lobdí behold, I will smite with the rod that Is in mine hand upon the waters which are in the river, and "they shall be turned ''to blood. 18 And the fish that Is in the river shall die, and the river shall stink ; and the E-gyp'tjang shall ^ loathe to drink water from the river. 19 IT And the Loed unto Mo'geg, Say unto Aar'pn, Take thy rod, and-^stretch out thine hand ôîer" the waters of E'gypt, oveîS streams, upon their rivers, and upon their ponds, and upon all their 2 pools fViof fViû-ïr rivers, over their streams, and over their pools, and over all their ponds Wdtci, Llidt LUcj may become blood ; and ""thlre shSf'' be blood throughout all the land of E'g^t, both in vSreisSf wood" and in vlS's^f stone. 20 And Mo'geg and Aar'gn did so, as the Loed commanded ; and he »lifted up the rod, and smote the waters that we in the river, in the sight of Phä'raöh, and in the sight of his servants ; and all the '■ waterä,: that we in the river were turned to blood. 21 And the fish that w in the river died ; and the river stank, and of the water of water from the river; and the E-g^'tjang 'could not drink blood was throughout all thejand of E'gi^pt. 22 And the magicians of E'gJ^pt did lite^manner with their enchant¬ ments : and Phä'raöh's heart was hardened, S'ni ^r'kenS'no" unto them; 'as the Loed had sä'n. 28 And Phä'raöh turned and went into his house, neither did he set his heart to this also. lay even this to heart. ^ 24 And all the E-gyp'tjang digged round about the river for water to drink ; for they could not drink of the water of the river. 25 And seven days were fulfilled, after that the Loed had smitten the river. CHAPTER 8. Plagues offrogs, lice and flies. 1 And the Loed spake unto Mö'geg, Go ¡j, unto Phä'raöh, and say unto him. Thus saith the Loed, Let my people go, " that they may, serve me. 2 And if thou '' refuse to let t& go, behold, I will smite all thy bor¬ ders with " frogs : 3 âîd the river shall wPâ which shall go up and come into thine house, and into ''thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine, ovens, and into thy kneadingtroughs : 4 and the frogs shall come up both „pSn thee, and upon thy people, and upon all thy servants. 92 i The plague of frogs. EXODUS, 8. Plagues of lice and flies. 5 If And the Lord unto Mo'geg, Say unto Aâi^n, ® Stretch forth thine hand with thy rod over the over the s^^s, and over the pSofst and cause frogs to come up upon the land of E'g^t._ 6 And Aâr'pn stretched out his hand over the waters of E'g^pt ; and f the frogs came up, and covered the land of E'g^pt. 7 "And the magicians did mlute'Sianner with their enchantments, and brought up frogs upon the land of E'gj^t. 8 If Then Phä'raöh called for Mö'§e§ and Aâr'gn, and said, ^ Intreat the Lord, that he take away the frogs from me, and from my people ; and I will let the people go, that they may sacrifice imto the Lord. 9 And Mö'§e§ sai d unto Pha 'raoh. Have tíís giory over me when against what time shaU I intreat for thee, and for thy servants, and for thy people, A- J.WA VJ-IJT OVyX VCXXXVC?« IXXX*-«. xvyx fc/XXjr ttlitl- tofriS^Mtioyed from thee and thy houses, remain in the river only ? 10 And he said, AgaTíst"tTmoñow. And he said, bIÍi according to thy word : that thou mayest Imow that 'thereís none like unto the Lord our God. 11 And the frogs shall depart from thee, and from thy houses, and from thy servants, and from thy people ; they shall remain in the river only. 12 And Mö'|e§ and Aâr'gn went out from Phä'raöh : and M5'§e§ "'cried unto the Lord the frogs which he had brought ^upJlT' Phä'raöh. 13 And the Lord did according to the word of Mö'§e§ ; and the frogs died out of the houses, out of the and out of the fields. 14 And they gathered them together heaps : and the land stank. 15 But when Phä'raöh saw that there was 'respite, "'he hardened his heart, and hearkened not unto them ; as the Lord had spSeñ. 16 M And the Lord said unto Mö'§e§, Say unto Aar'on, Stretch out thy rod, and smite the dust of the that it may become lice throughout all the land of E'g^pt. 17 And they did so ; iSd Aâr'on stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and " thve°^™?eii?e%on man, and upon_beast ; all the dust of the became lice throughout all the land of E'gypt. 18 And "the magicians did so with their enchantments to bring forth fice, but they p could not : an°d there were lice upon man, and upon beast. 19 Then the magicians said unto Phä'raöh, This !s " the finger of God ; and Phä'raöh's "heart was hardened, and he hearken'ed not unto them ; as the Lord had sp^ti. 20 IT And the Lord said unto Mö'§e§, ' Rise up early in the morning, and stand before Phä'raöh ; lo, he cometh forth to the water ; and say imto him. Thus saith the Lord, ' Let my people go, that they may serve me. 21 Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send ® swarms oi'Sä upon thee, and upon thy serv^ts, and upon thy people, and into thy houses : and the houses of the E-g^'tian§ shall be full of swarms Sife; and also the grormd whereon they "fl; 22 And "I will sever in that day the land of Gö'shen, in which my people dwell, that no swarms SîÊ shall be there ; to the end thou mayest know that I ™ the Lord in the midst of the earth. 23 And I wül put ^ a division between my people and thy people : bytS-SSrow shall thls sign be. 24 And the Lord did so ; and '"there came ® grievous into ! the house of Phä'raöh, and Im'S his servants' housesA^dta'afítíeliSd'if' land was ® corrupted by reason of the IwaSSs^^f m¿s. 93 b, c. u91. « ch. 7.19. /Ps. 78. 4i. g ch. 7.11. h ch. 9. 28. Num. '¿\. 7. 1 K. 1.1. (). Acts 8> 24. 2 Heb. to cut off. i ch. 9.14. 2 Sam. 7.22. Ps. SO. 8. Is. 4B. 9. Jer. 10. 6, 7. k ver. 30. eh. 9.33; 10. 18; .12.11. Jam. 5.16,17, 18. I Eccl. 8.11. m ch. 7.14. o ch. 7.11. p Luke 10.18. 2 'J'im. S. 8, 9. q 1 Sam. 6.3,9. PR. 8. .S. Mat. 12. 28. Luke II. 20. r ver. 15. 8 ch. 7.15. 3 Or, a mir- tnre of noi¬ some beasts. u ch. 9. 4,6. 4 Heb. a re¬ demption. X Ps. 78. 45 ; 105. 31. 5 Or, de¬ stroyed. Plague of murrain. EXODUS, d. Plague of hoik. 25 IT And Phâ'raôh called for Mö'§e§ and for Aâr'gn, and said, Groye, sacrifice to your God in the land. 26 And M5'§e§ said, It^is not meet so to do ; for we shall sacrifice " the abomination of the E-gj^'tjang to the Loed our God : lo, shall we sacrifice the abomination of the E-gj^p'tjang before their eyes, and wifi they not stone us ? 27 AVe wfi-l go three days' journey into the wilderness, and sacrifie^' to the Loed our God, as ° he shall command us. 28 And Phâ'raôh said, I will let you go, that ye may sacrifice to the Loed your God in the wilderness ; only ye shall not go very far away : ' intreat for me. 29 And M5'§e§ said, Behol(L I go out from thee, and I wül intreail, the Lord that the swarms gífe may depart from Phâ'raôh, from his servants, and from his people, to-ino?roT:'on"iy let not Phâ'raôh ""deal de¬ ceitfully any more in not letting the people go to sacrifice to the Loed. 30 And Mô'§e§ went out from Phâ'raôh, and ''intreated the Loed.í^- 31 And the Loed did according to the word of Mô'§e§ ; and he re¬ moved the swarms from Phâ'raôh, from his servants, and from his people ; there \ remained not one. 32 And Phâ'raôh 'hardened his heart this time also, "IndhedÄt' let the people go. j CHAPTER 9. Plagues of murrain, boils and hail. 1 Theîî the Loed said unto Mô'§e§, " Go in mito Phâ'raôh, and tell him. Thus saith the Loed, the God of the Hë'brewç, Let my people go, that they may serve me. j 2 For if thou ''refuse to let thSS go, and wilt hold them stül, 3 tehîdd,' the 'hand of the Lord is upon thy cattle which g in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the hS, and upon the floclL': there shaU he a very grievous murrain. 4 Ànd the Lord shall sever between the cattle of ï§'ra,-el and the cattle of E'g^pt : and there ^hall nothing die of aU that helongeth to the of I§'ra-el. 5 And the Lord appointed a set time, saying, îo-SSîîSw the Lord shall do this thing m the land. _6 And the Loed did that thing on the morrow, and ' all the cattle of E'gj^t died : but of the cattle of the children of I§'ra-el died not one. 7 And Phâ'raôh sent, and, behold, there was not so much as one of the cattle of the ï§'ra-el-îtes dead. êSt -^the heart of Phâ'raôh was smbbim,' and he did not let the people go. 8 IT And the Loed said unto Mô'§e§ and imto Aâr'gn, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Mô'§e§ sprinkle it tow^ the heaven in the sight of Phâ'raôh. 9 And it shall become small dust ov?r all the land of E'gypt, and shall be "a bod breaking forth Ä blains upon man' and upon beas throughout all the land of E'gypt. 10 Amd they took ashes of the furnace, and stood before Phâ'raôh, and Mô'se§ sprinkled it up toward heaven ; and it became ^ a boil breaking forth with blains upon man' and upon beast. 11 And the 'magicians could not stand before Mô'§e§ because of the boils ; for the boiis wSe upon the magicians, and upon all the E-gyp'tja 12 And the Loed hardened the heart of Phâ'raôh, and he hearken not mito them ; ^ as the Loed had spoken unto Mô'§e§. 13 IT And the Loed said unto Mö'§e§, 'Rise up early in the morr 94 Plague of hail. EXODUS, 9. ßre and thunders. and stand before Phä'raöh, and say unto him, Thus saith the Lord, the I God of the Hë'brew§, Let my people go, that they may serve me. | 14 For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people ; "" that thou mayest know that tteeu none like me in aU the earth. 15 For now I C "pmlorth"' my hand, '"anÄ'it™"® thee and thy people with pestilence,' and thou imSlSn cut off froni the earth"; 16 bu"t^ in very deed for "this have I maafth^'?olt"nd, for to shew thee my power,' and that my name may be declared throughout all] the earth. 17 As yet exaltest thou thyself against my people, that thou "wilt not let them go ? 18 Behold, tS-SSiiSw about this time I "mil cause it to rain a very grievous haü, such as hath not been in E'gj^t since the däy°Äas"founl?d even until now. 19 Now therefore thy cattle' and all that thou hast in the field ; for every man and beast which shall be foimd in the field, and shall not be brought home, the hail shall come do"wn upon them, and they shall die. 20 He that feared the word of the Lord among the servants of Phä'raöh made his servants and his cattle fiee into the houses : 21 aiîd he that ^ regarded not the word of the Lord left his servants and his cattle in the field. 22 IT And the Lord said unto M5'§e§, Stretch forth thine_ hand toward heaven, that there may be ^hail in all the land of E'g^t, upon man, and upon beast, and upon every herb of the field, through¬ out the land of E'g^pt. 23 And M5'§e§ stretched forth his rod toward heaven : and « the Lord sent thunder and hail, and fire ran ''díwnSntotL^JSÍthl' and the Lord rained hail upon the land of E'g^pt. 24 So there was haü, and fire mmgled "with the hail, very grievous, such as " lu all the land of E'gjpt since it became a nation. 25 And the haü smote throughout all the land of E'g^pt all that was in the field, hoth man and beast ; and the haü smote every herb of the field, and brake every tree of the field. 26 ' Only in the land of Gô'shen, where the children of I§'ra-el w«e, was there no haü. 27 1Í And Phä'raöh sent, and called for Mö'§e§ and Aâr'gn, and said unto them, 'I have sinned this time: "the Lord Îâ righteous, and I and my people Zl wicked. _28^Intreat the Lord., ®mighty thunder- Ings and hail ; and I wül let you go, and ye shall stay no longer. 29 And Mö'§e§ said unto him. As soon as I am gone out of the city, 1 will « spread abroad my hands unto the Lord ; the ts ™dlrs shall cease, neither shall there be any more haü ; that thou mayest know that the - earth is the Lord's. 30 But as for thee and thy servants, " I know that ye -wül not yet fear the Lord God. 31 And the fiax and the barley were smitten : ' for the barley wm in the ear, and the fiax was boiled. 32 But the wheat and the »pSt were not smitten: for they wire *not I grown up. 33 And Mö'§e§ went out of the city from Phä'raöh, and spread abroad his hands unto the Lord : and the thunders and hail ceased, . and the rain was not poured upon the earth. 95 B. C. 1491. n ch. 3. 20. o ch. 14.17. Rom. 9.17. 1 Pet. 2. 9. 2 Heb. $fi not mito, eh. 7. 23. p Rev. 16. 21. r Josh. 10. 11. Ts. 18. l.">. Is. 30. .30. Ezek. as. 22. :v. 8. 7. :h. 8. 22 ; 9. , 6 ; 10. 23. :8. 32.18,19. t ch. 10. 16. r2 Chr. 12. 6. Ps. 129.4; 145. Lam. 1.18. X ch. 8. 8, 28. Acts 8. 24. 3 Heb. voices of God, Pß.29.S,4. t?/1 K. 8. 22. Ps. 14.3. ü. Is. 1.15. 5 Ps. 24.1. 1 Cor. 10. 26, 28. pt Is. 26.10. Heb. hidden^ or, dark. ver. 29. ch. 8.12. Plague of locusts. EXODUS, 10. Plague of locusts. B. C. 1491. d ch. 4. 21. 2 Heb. by the hand oj Mo STÄ, ch. 4.13. o ch. 4. 21 ; 7. 14. ö ch. 7. 4. c Deut. 4. 9. Ps. 44.1. tí 1 K. 21. 29. 2 Chr. 7.14. Jer. 13.18. Jam. 4.10. 1 Pet. 5. 6. e Prov. 30. 27. 8 Heb. ej/e, ver. 15. /ch. 9. 82. Joel 1. 4. g ch. S. 3, 21. h ch. 23. 33. I Sam. 18. 21. 1 Cor. 7. 35. 4 Heb. who, nnd who, fyc. i ch. .■). 1. k ch. 7.19. m Pr. 78. 46 ; 105. 34. »Joel 2. 2. o ver. 5. p Pe. 105. 35. 34 And when Phä'raöh saw that the rain and the hail and the thun¬ ders were ceased, he sinned yet more, and hardened Ids heart, he and his servants. 85 And ''the heart of Phä'raöh was hardened, "Âhèdld'âo^® let the children of ï§'rg,-el go ; as the Lord had spoken ^hy Mö'§e§. CHAPTER 10. Plagues of locusts and darkness. 1 Axd the Lord said unto M5'§e§, Go m unto Phä'raöh: "for I have hard-ened his heart, and the heart of his servants, '' that I might shew these my signs inthÄÄihem: 2 that "thou mayest tell in the ears of thy son, and of thy son's son, what things I have wrought uX E'g5^pt, and my signs which I have done among them ; that ye may know that I am the Lord. 8 And i\Iö'§e§ and Aâr'gn went in unto Phä'raöh, and said unto him, Thus saith the Lord, the God of the He'brewg, How long wüt thou re¬ fuse to ''humble thyself before me? let my people go, that they may serve me. I 4 Else, if thou refuse to let my people go, behold, {o-IÍÍotÍow wül I bring the "locusts into thy boÄ: ' 5 Md they shall cover the "face of the earth, that one shïïrSlt be able to see the earth : and ^they shall eat the residue of that which is ' escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every j tree which groweth for you out of the field : 6 lSdthy'''Si,fyha^teflued. aud the houses of all thy servants, and the houses of aU the E-gyp'tjang ; '''as''*' neither thy fathers' nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned,"'"'®®"' and went out from Phä'raöh. 7 And Phä'raöh's servants said unto him. How long shall this man be " a snare unto us ? let the men go, ^at they may serve the Lori ■ their God : knowest thou not yet that E'g^t is destroyed ? 8 And Mö'geg and Aâr'gn were brought again imto Phä'raöh : aur he said rmto them. Go, serve the Lord your God: tut ^who Ik the; that shall go ? 9 And Mö'geg said. We wül go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, with our fiocks and -with our herds "wül we go ; for ' we SultÄ a feast unto the Lord. 10 And he said unto them, s^be the Lord "®®° with you, as I "will let you go, and your little ones : look {Siti for evil Is before you. 11 Xot so: go now ye {bâtaïe men, and serve the Lord; for that is wh^tye dcslre. And they were driven out from Phä'raöh's presence. 12 IT And the Lord said unto Mö'geg, ^ Stretch out thine hand over the land_of Ë'gypt for the locusts, that they may come up upon the land of E'gjrpt, and 'eat every herb of the land, {yen all that the hail I hath left. _ ^ 18 And Mö'geg stretched forth his rod over the land of E'gjlpt, and the Lord brought an east wind upon the land all that day, andj all thâ' night ; and when it was morning, the east wind brought the' locusts. 14 And ""the locusts went up over all the land of E'gypt, and res' in all the bcâtos of E'gypt; very grievous "before them the'- were no such locusts as they, neither after them shall be such. 15 For they "covered the face of the whole earth, so that the lani] was darkened ; and they " did eat every herb of the land, and aU thj fruit of the trees which the hail had left : and there remained not an; 96 Plague of darkness. EXODUS, 11. The firstborn threatened. green thing, of the field, through all the land of E'g^pt. 16 IT Then Phä'raöh ''called for Mö'§e§ and Aâr'gn in haste; and he said, «I have sinned against the Lord your God, and against you. 17 Now therefore forgive, I pray thee, my sin only this once, and •"intreat the Lord your God, that he may take away from me this death only. 18 And he 'went out from Phä'raöh, and intreated the Lord. 19 And the Lord turned an exiling strong west wind, which took the locusts, and ^ve them 'into the Red there remained not one locust in all the SÄr of E'g^pt. 20 But the Lord "hardened Phä'raöh's heart, not let the children of ï§'ra-el go. 21 it And the Lord said unto M5'§e§, Stretch out thineJiand toward heaven, that there may be darkness over the land of E'g^pt, ®even darkness Âîi may be felt. 22 And Mö'§e§ stretched forth his hand toward heaven ; and there was a "thick darkness in all the land of E'gypt three days; 23 saw not one another, neither rose any from his place for three days ; ' but all the children of I§'ra-el had light in their dwellings. 24 IT And Phä'raöh called imto Mö'§e§, and " said, Go ye, serve the Lord ; only let your fiocks and your herds be stayed : let your ' little ones also go with you. 25 And Mö'§e§ said. Thou must aisogi^e into o'™ hand sacrifices and burnt offerings, that we may sacrifice imto the Lord our God. 26 Our cattle also shall go with us ; there shall not an hoof be left behind ; for thereof must we take to serve the Lord our God ; and we know not with what we must serve the Lord, untü we come thither. 27 IT But the Lord "hardened Phä'raöh's heart, and he would not let them go. 28 And Phä'raöh said unto him. Get thee from me, take heed to hthyself, see my face no more ; for in ufe day thou seest my face thou 'fehalt die. 29 And Mö'§e§ said. Thou hast spoken well; ^ I will see thy face , again no more. CHAPTER 11. Israel to borrow jewels. Death of the firstborn threatened. 1 And the Lord said imto Mö'§e§, Yet one plague bring upon Phä'raöh, and upon E'g^t ; afterwards he will let you go hence : "when he shall let go,he shall surely thrust you out hence altogether. 2 Speak now in the ears of the people, and let them ask every man borrow neighbour, and every woman of her neighbour, 'jewels of silver, and jewels of gold. 8 "And the Lord gave the people favour in the sight of the E-g^p'- ^an§. Moreover the man ''Mö'§e§ wâl very great in the land of in the sight of Phä'raöh's servants, and in the sight of the people. ' 4 And Mö'§e§ said. Thus saith the Lord, "About midnight wül I go ï)ut into the midst of E'gjTpt : 5 ¿íd •'^all the firstborn in the land of E'g^t shall die, from the first¬ born of Phä'raöh that sitteth upon his throne, even unto the firstborn of the maidservant that Is behind the mül ; and all the firstborn of beasts, battle. 7 97 B. 0. 1491. 2 Heb. h(u- teiied to caXL q ch. 9,27. rch. 9.28. 1 K. 13. & u eh. A. 21 ; U. lU. 3 Or. so that men shall gt'opeindark' t P6. 105.28. a ver. 8. 6 ver. 10. c ver. 20. ch. 4.21 ; 14. 4s 8. d Heb. 11.27. c ch. 3. 21. Pe. 106.46. d 2 Sam. 7. 9. ech. 12.12,23, 29. Am. 5. 17. /ch. 12. 12. Am. 4.10. New year changed. EXODUS, 12. PcLSSover insiiiuied. B. C. 1491. y ch. 12.30. Âm. £. 17. h ch. 8. 22. < Jos. 10.21. k ch. 12. S ¿ch. .3.19; 7. 4; 10.1. m ch. 7.3. n ch. 10. 20. Rom. 2. 5. a ch. IS. 4. Deut. 16.1. 2 Or, kid. b Lev. 22.19. Heb. 9.14. I Pet. 1.19. 3 Heb. son qf a year. Lev. 23.12. c Lev. 23. 5. Num. 9. 3. 4Heb.betioeen the tivo even¬ ings. d ch. 34. 2.'. Num. 9. 11. 1 Cor. 5. 8. e Deut. 16. 7. /ch. 23.18. y Deut. 16. 5. h ch. 11. 4. 5. t Num. 33. 4. ch. 21. 6. Ps. 82.1,6. John 10. 34. k ch. 6. 2. 5 Or, for a de¬ strouer, l ch. 13. 9. 7» L«v. 23. 4. 2 K. 23.21. n ver. 24, 43. ch. 13.10. o ch. 13. 6, 7. Lev. 23. 5, 6. Num.28.17. 1 Cor. 5. 7. 6 " And there shall be a great cry throughout all the land of E'g^t, such as there hath^n none like it, nor shjill be like it any more. 7 ''But against any of the children of I§'ra,-el 'shall not a dog move his tongue, against man or beast : that je may know how that the Lobd doth put a difference between the E-gj^'tian§ and I§'rg,-el. 8 And ''aU these thy servants shall come down unto me, and how down themselves unto me, saying. Get thee out, and all the people that follow thee : and after that I will go out. And he went out from Phä'raöh in " ffo?' anger. 9 And the Lord said unto Mö'§e§, ' Phä'raöh not hearken unto you; that "'my wonders may be multiplied in the land of E'gj^pt. ,,, 10 And M5'§e§ and Aar'gn did all these wonders before Phä'raöh: "and the Lord hardened Phä'raöh's heart, 'and he aS"'' not let the chil¬ dren of I§'rg,-el go out of his land. CHAPTER 12. ' New year changed. Passover instituted. Firsthorn slain. 1 And the Lord spake unto M5'§e§ and Aâr'gn in the land of Ë'gjl^pt, saying, 2 " This month IhSui^ unto you the beginning of months : it IhSiibe the ñrst month of the year to you. 3 IT Speak ye tmto all the congregation of ϧ'r9,-el, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a ®lamh, according to a lamb for an hoSÄk-, 4 ííf if the household be too little for 'a® lamb, then siäu he and his neighbour next imto his house take one according to the number of the souls ; ^aetÄg^t^ev^y maí¿^ eatuig ye shall make your count for the lamb. 5 Your lamb shall be 'without blemish, amale ®of the ñrst year: ye shall take "¡t"' from the sheep, or from the goats : 6 aid ye shall keep it up untü the "fourteenth d^ of the same month: and the whole assembly of the congregation of I§'ra-el shall kiU it the evening, even. 7 And they shall take of the blood, and on the two side posts and on the the houses' wherein they shall eat it. 8 And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and ''un¬ leavened bread ; with bitter hlibl they shall eat it. 9 Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but " roast wiS flre ; Its head with «s legs' and mth the "iwÄ® thereof. 10 ■''And ye shall let nothing of it remain until the morning ; gSt that which remaineth of it until the morning ye shaU burn -with flre. 11 IT And thus shall ye eat it ; 'Ä your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste » it is the Lord's passover. 12 For I "will ""t® through the land of E'g^pt intSit night, and will smite all the firstborn ir^the land of E'gjpt, both man and beast ; and 'against all the gods of E'g^pt I -will execute jSafemeils: ''I 2in the Lord. 18 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye S'rl; and when I see the blood, I will pass over you, and ''there ^all no| pÄe be upon you ®to destroy when I smite the land of E'g^pt. s 14 And this day shall be unto you 'for a memorial; and ye shall : keep it a ""feast to the Lord; throughout your generations' ye shall keep it a feast " by an ordinance for ever. ■ 15 "Seven days shall ye eat unleavened bread ; even the flrst day ye shall put away leaven out of your houses : for whosoever eateth lea* Passover instituted. EXODUS, 12. The firsthMr^ain-. n Gen. 17.14. ^um. 9.13. q Lev. 23. 7. Num. 28. 18. s Lev. 20. 5. Num. 28.16. frh.2'.. 1.5. 1 Ou'. ,5. 7,8. 1/ Num. 0. 10. vened bread from the first day until the seventh day, that soul shall ®- be cut off from I§'ra-el. 16 And in the firs't day theré\taif&"toyou 'an holy convocation, and in the seventh day '"ereshaiibe convocation 5*°''°"'no manner of work shall be done in them, save fet which every man must eat, that only may be done of you. 17 And ye shall observe feast of unleavened bread; for "dn this selfsame day have I brought your out of the land of Ë'gj^pt : therefore shall ye observe this day throughont your generations by an ordinance for ever. 18 IT 'In the first on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, untU the one and twentieth day of the month at even. 19 'Seven days shall there be no leaven found in your houses: for w hosoever eateth that which is leavened, " that soul shall be cut oft" from the congregation of I§'ra-el, whether he be a or one that is born in the land. 20 Ye shall eat nothing leavened; in all your habitations sliall ye eat unleavened bread. 21 1Í Then Mo'gei called for all the elders of I§'ra-el, and said unto them, ''Draw out. and take you ^ ®iSs according to your famüies, and kill the passover. 22 ' And ye shall take a bunch of hyssop, and dip ¡1 in the blood that in the bason, and ' strike the lintel and the two side posts with the blood that is in the bason ; and none of you shall go out St the door of his house until the morning. 23 " For the Lord wdll pass through to smite the E-gJ-p'tjang ; and when he seeth the blood upon the lintel, and on the two side posts, the Lord will pass over the door, and '"will not suffer 'the destroyer to come in unto your houses to smite 24 And ye shall observe this thing for an ordinance to thee and to thy sons for ever. 2.5 And it shall come to pass, when ye be come to the land which the Lord wül give you, ''according as he hath promised, that ye shall keep this service. 26 'And it shall come to pass, when your children shall say unto you. What mean ye by this service ? 27 that ye shall say, .''It Is the sacrifice of the Lord's passoA^er, who passed over the houses of the children of t§'ra-el in E'gypt, when he smote the E-gyp't}an§, and delivered our houses. And the people ' bowed the head and worshipped. 28 And the children of ï§'rg,-el went and "did so: as the Lord iiad commanded Mö'§e§ and Ââr'pn, so did they. 29 IT 'And it came to pass"_^''^' at midnight,that *the Lord smote all the firstborn in the land of E'gj^t, 'from the firstborn of Phä'raöh that sat on his throne unto the firstborn of the captive that "al in the 'dungeon; and all the firstborn of cattle. .30 And Phä'raöh rose up in the night, he, and all Jiis servants, and all the E-g^p'tians ; and there was a "" great cry in E'^pt ; for (fe «ts not a house where "aJ not one dead. 31 IT And " he called for Mö'§e§ and Aâr'on by ni.ght, and said, Rise up, get you forth from among my people, "both ye and the chil¬ dren of I§'rg,-el ; and go, serve the Lord, as ye have said. 32 ^ Tate both your flocks and your herds, as ye have said, and be gone ;i ^ ch. lo. at and ' bless me also. 1 ? g«ii. ■•r. tt. 99 X ver. 3. Num. 9. 4. Mat. 26.18. Mark 14.12- 16. Luke 22. 7. 2 Or. «Heb. 11.28. Ezek. 9. 6. Rev. 7. 3. c 2 Sam. 24.16. I Cor. 10. 10. rfch.3.8,17. c ch. 1.3. 8, 14. Deut. o2. 7. Ps. 78. f!. g ch. 1. Ml. A He b. II. 28. f. ch. 11. 4. A: Num. 8.17. Ps. 78. .51. Ich. 4. 23. S Heb. Aom.v; of the ¡iH. m ch. 11. 6. Jam. 2.1-'. 71 ch. 11.1. Ps. 10.5. .ÎH. o ch. 10. 0. The exodus begun. EXODUS, 13. Keeping of the passover. b. c. 1491. 33 ""And the È-g^'tian§ were urgent upon the people, ""»"»«y send them out of the land in haste ; for they said, ' We tS all dead me": 34 And the people took their dough before it was leavened, their kneadingtroughs being bound up in their clothes upon their shoulders. 35 And the children of Jg'r^-el did according to the word of ]Mô'§e§; and they ''a^keT'' of the E-gyp'tian§ 'jewels of silver, and jewels of gold, and raiment : 36 "and the Lord gave the people favour hi the sight of the E-gj^'- tian§, so that they And nhey spoiled : the E-g^'tjan§. 37 IT And "the children of ï§'rg,-el journeyed from ^Râ-më'sê§ to Sùc'coth, about "six hundred thousand on foot thätweie men, beside children. 38 And a mixed multitude went up also with them ; and flocks, and herds, very much cattle. 39 And they baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of E'gy;pt, for it was not leavened; because ''they ; were thrust out of Ë'gjtpt, and could not tarry, neither had they prepared for themselves any victual. 40_ir Now the sojourning of the children of I§'rg,-el, wMÂey^oun»«; in Ê'gypt, wis "four hundred and thirty years. •' 41 And it came to pass at the end of the four hmidred and thirty years, even the selfsame day it came to pass, that all ''the hosts of the Lord went out from the land of E'gj^t. 42 It !l ^"a night to be much observed unto the Lord for bringmg them out from the land of E'gypt : this ji that night of the Lord, to be much observed of all the children of I§'rg,-el thrm^hout their gen¬ erations. 43 IT -Vnd the Lord said unto Mô'§e§ and Aâr'pn, This Is ^the ordi¬ nance of the passover : There shall no eat thereof : 44 but every man's servant that is bought for money, when thou hast "circimicised him, then shall he eat thereof. 45 " A sojmrn/r and an hired servant shall not eat thereof. ! 46 In one house shall it be eaten ; thou shalt not carry forth aSIIlt of the flesh abroad out of the house; 'neither shall ye break a bone thereof. 47 * All the congregation of ï§'ra-el shall ®keep it. 48 And 'when a stranger shall sojourn with thee, and will keep the passover to the Lord, let aU his males be circumcised, and then let him come near and keep it ; and he shall be as one that is born in the land ; for no uncircmncised person shall eat thereof. 49 One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you. . ' 50 Thus did all the children of I|'rg.-el ; as the Lord commanded Mö'§e§ and Aâr'pn, so did they. '' 51 "And it came to pass the selfsame day, {hit the Lord did bring the children of I§'ra,-el out of the land of E'gypt "by their CHAPTER 13. Keeping of the passover. The exodus begun. The piUar of cloud. 1 And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 2 " Sanctify unto me all the firstborn, whatsoever openeth the womb; among the children of I§'ra-el, fem of man and of beast : it is mine. 3 H And AIö'§e§ said unto the people, '■ Remember this day, in which] ye came out from E'gj^t, out of the house of ^bondage; for "by 100 r ch. 11. 8. Ps. 105. ys. s Gen. 20. 3. t ch. 3. 22 ; 11. 2. n eh. 3. 21 ; 11.3. X Gen. 15.14. ch. 3. 22. PB. 105. 37. Í/Num. 33.3,5. z Gen. 47. 11. a Gen. 12. 2. ch. r^. 20. Num. 1. 46. b ver. 33. ch. g. 1:11.1. c Gen. 15-13. Acts 7.6. d ver. 51. ch. 7. 4. 2 Or, a vight of xcatching unto the LORD. € Oeut. 16. 6. /Num. 9.14. ff Gen. 17.12. h Lev. 22.10. I Num. 9.12. John 19.33. A- ver. 6. Num.9. IS. 3 Hob. i/o}/. INum. 9.14. m Num. 9.14. Gal. 3. 28. 71 ver. 41. o ch. 0. 26. a ver. 12,13. ch. 22 29, 30. Lev. 27. 26. Num. .3.13. Luke 2. 23. beb. 12. 42. Deut. 16. 3. 4 Heb. bond¬ men, c ch. 6.1. Passover ordinances. EXODUS, 13. Pillar of cloud and fire. strength of hand the Lord brought you out from this pu?e'; ''there shah no leavened bread be eaten. _ 4 ® This day f^lYonh in the month A'bïb. 5 IT And it shall be when the Lord shall •'"bring thee into the land of the and the and the and the Kf' and the jeb'ulitef' which he ®sware unto thy fathers to give thee, a land flowing with milk and honey, " that thou shalt keep this service in this month. 6 ' Seven days thou shalt eat unleavened bread, and in the seventh day sSbl a feast to the Lord. 7 Unleavened bread shall be eaten throughontthe seven days ; and there shall no leavened bread be seen with thee, neither shall there be leaven seen with thee, in aU thy S^sf' 8 IT And thou shalt thy son in that day, saying, because of that wS the Lord did ""or" me when I came forth out of E'g^pt. 9 And it shall be for a sign unto thee upon thine hand, and for a memorial between thine eyes, that the law of all lI^rd may be in thy mouth : for with a strong hand hath the Lord brought thee out of E'gjfpt. 10 "Thou shalt therefore keep this ordinance in lu season from year to year. 11 IT And it shall be when the Lord shall bring thee into the land of the c^'Sï-ue,' as he s ware unto thee and to thy fathers, and shall give it thee, 12 "tils' thou shalt ^set apart unto the Lord all that openeth the matrix. j that cometh of abeastwhlch thouliast; -molúa shallbe woiiiib 3/11(1 6V6ry UrStling wWchthouha^tthat cometh of a beast; oil© ni3û have covered , m they sank into the bottom as ^ " A HC deeps cover tllclll , They went down into the depths like « bLUIic. 6 " Thy right hand, O Loed, is glorious in power; xify right hand, O Loed, '''diíshe'th in pieces the enemy. 7 And in the greatness of thine *' excellency thou them that upagamst thee: ThSSSSt forth thy wrath,'"î;"" f SSliiefi. them "as stubble. 103 b.c. 1491. a Is. 8.14. 2 Cor. 4. S b ver. 16. c Ps. 66. 6. rfch. 15. 8. Josh. 3.16. Ps. 74. 13. 18.63 12. e ver. '-"J. ch. 15.19. Num. 33. 8. Ps. 66. 6. Is. 63.13. I Cor. 10.1. /Hab. 3.10. Ç Ps. 77 17. 2 Or, made Owm to dñve heavilff. h ver. 14. i ver. 16. I ch. 15.1, 7. S Heb. shook o.tr. m Hab. 8.8,13. n Ps. 106. 11. o ver. 22. Ps. 77. 20. pVs. 106.8,10. 9P8.58.10;.*59. 10. 4 Heb. hav4. /"Num. 14.14. Deut. 2. 25. g Pb. 48. 6. h Gén. 36. 40. i Deut. 2. 4. k Num. 22. 3. I Josh. 5.1. m Deut. 2. 25. n 1 Sam. 25.37. o ch. 19. 5. Pb. 74. 2. p Ps. 44. 2. q Pb. 78. 54. r Ps. 10.16. «ch. 14. 23. t ch. 14.28,29. u Judg. 4. 4. X Num. 26. 59. y 1 Sam. 18. 6. z Judg. 11.34. Ps.68.11. a 1 Sam. 18. 7. b ver. 1. d Num. 33. 8. 4 That is, Bib- (eniess. e ch. 16. 2 ; 17. 3. /ch. 14.10. Pb. .50.15. g 2 K. 2. 21. 7/ Josh. 24.25. i ch. 16. 4. Deut. 8. 2,16. Pb. 66.10. k Deut. 7.12. m ch. 23. 25. Ps. 41. 3, 4. R Num. 33. 9. 8 And ""with the blast of thy nostrils the waters were 'The floods stood upright as an heap-;were congealed in the heart of the sea. 9 'The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will "divide the spoil: Sly lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, 'the sea covered them: they They my hand shall ^destroy them. 10 Thou didst "blow with thy wind, sank as lead in the mighty waters. 11 "Who II like unto thee, O Lokd, among the ® gods ? wkVis like thee, "glorious in holiness, íSuiTn praises, ''doing wonders? 12 Thou stretchedst out "thy right hand, "'he earth swallowed them. 13 Thou in thy mercy hast ''led the people whSh thou hast redeemed: "hott hast guided t^m in thy strength "to° "thy holy habi¬ tation. 14^The pÄSfvl'feÄrÄ: hold on the inhabitants Pal-es-ti'na. 01 phi-lis'ti-a. _ 15 ''Then were 'the dukes of E'dom amazed; ''ihe mighty men of Mo'ab, trembling hold upon them; 'iu the inhabitants of Cä'näan ^emSted away. 16 Tenir and dread "tluetu" upon them ; By the greatness of thine arm they "'âiïs'" stül " as a stone ; tI'i thy people pass over, O Lord, tui the people pass over' ° "S thou hast purchased. 17 Thou shalt bring them in, and épiant them in the mountain of thine inheritance, 'tIb® place, O Lord, wS thou hast made for thee to dwell in, 'The® 'Äfwy," O Lord, „mfn thy hands have established. 18 "The Lord shall reign for ever and ever. 19 For the 'jîSlls of Phä'raöh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and ' the Lord brought again the waters of the sea upon them; but the children of I§'ra,-el wSd on dry Sid in the midst of the sea. 20 IT And Mïr'ï-am " the prophetess, " the sister of Aar'pn, " took a timbrel in her hand; and all the women went out after herewith timbrels and with dances. 21 And Mir'l-am " answered them, ' Sing ye to the Lord, for he hath triumphed gloriously ; Tife horse and his rider hath he thrown into the sea. 22 And Mö'§e§ '"'lei" ï§'rg,-el onward from the Red S, and they went out into the wilderness of " Shûr ; and they went three days in the wilderness, and found no water. 28 II And when they came to '' Mä'rah, they could not drink of the waters of Mä'rah, for they wSI bitter : therefore the name of it was called ^Mä'rah. 24 And the people " murmured against M5'§e§, saying. What shall we drink? 25 And he cried unto the Lord ; and the Lord shewed him a tree, ''"'"""andherasut ®^'into the waters, and the waters were made sweet; TÎÎIre he ''made for them a statute and an ordinance, and there 'he proved them'; 26 ■ ■ Lord thy God, and wilt do that which is right in his eyes, give ear to his commandments, and keep all his statutes, I put none of "nl® 'diseases upon thee, which I have ""1?" upon the E-gfp'-; tjan§ : for I IS the Lord ""that healeth thee. 27 11 " And they came to Elim, where ZZl twelve sprllils of water, and threescore and ten palm trees : and they encamped there by the waters:' 104 an"d he Said, ^ If thou wüt diligently hearken to the voice of the and wilt Murmuring of Israel. EXODUS, 16. Quails are sent. CHAPTER 16. Wilderness of Sin. Sending of quails and manna. 1 And they "took their journey from Ëlïm, and all the congregation of the children of ï§'ra-el came unto the wilderness of ^ Sin, which between Elim and Sl'nai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of E'g^t. 2 And the whole congregation of the children of I§'rg,-el murmured against Mö'§e§ and »ramst Aâr'on in the wilderness : 3 and the children of I§'ra-el said unto them, Would we had died by the hand of the Lord in the land of E'^jfpt, 'when we sat by the flesh pots, when we did eat bread to the fuU ; for ye have brought us forth into this wilderness, to kül this whole assembly with hunger. 4 IT Then said the Lord unto Mö'§e§, Behold, I will rain bread from heaven for you ; and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may »prove them, whether they wül walk in my law, or no. 5 And it shall come to pass' on the sixth day, that they shall pre¬ pare ttat which they bring in,' and * it shall be twice as much as they gather daily. 6 And Mö'§e§ and Aâr'gn said unto all the children of I§'ra-el, ' At even, then ye shall know that the Lord hath brought you out from the land of E'gypt : 7 aiid in the morning, then ye shall see the glory of the Lord ; for that he heareth your murmurings against the Lord: and'what all we, that ye murmur against us ? 8 And M5'§e§ said. This shall be, when the Lord shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full ; for that the Lord heareth your murmurings which ye murmur against him: and what tüí we? your murmurings not against us, but against the Lord. 9 11 And Mö'§e§^®^d® unto Aár'gn, Say unto all the congregation of the children of I§'ra-el, " Come near before the Lord : for he hath heard your murmurings. 10 And it came to pas^, as Aâr'gn spake unto the whole congrega¬ tion of the children of ï§'rg,-el, that they looked toward the "wilder¬ ness, and, behold, the glory of the Lord "appeared in the cloud. 11 IT And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 12^1 have heard the murmurings of the children of I§'ra-el : speak unto them, saying, « At even ye shall eat flesh, and "■ in the morning ye shall be iUled -with bread ; and ye shall know that I âS the Lord your God. 1.3 And it came to pass'"^* at even,that 'the quails came up, and covered the camp: and in the morning 'the dew lay round about host, tiic camp. 14 And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness " a small round thing, small as the hoar frost on the groimd. 15 And when the children of ï§'rg,-el saw li; they said one to another, whStsTtV for they "wist not what it wS". And Mô'ge§ said unto them, the bread which the Lord hath given you to eat. 16 IT This Is the thing which the Lord hath commanded. Gather ye of it every man according to his eating'; »an omer the number of your persons,'s^u|etakeit, every man for Ä which "11 in his S" 105 b. c. 1491. a Num. 33.10. 6 £zek. 30.15. c ch. 15. 24. Pft. 106. 25. 1 Cor. 10.10. d Lam. 4. 9. eNum. 11.4,5. /Pe. 78. 24. John 6.31,32. g eh. 15. 2.5. Deut. 8.2,16. A ver. 22. Lev. 25.21. i ver. 12,13. ch. 6. 7. Num. 16. 28. h ver. 10. Is. .35. 2. John 11.4,40. t Num. 16.11. m 1 Sam. 8. 7. Luke 10.16. Rom. 13. 2. n Num. 16.16. o ver. 7. ch. 13. 21. Num. 16.19. p ver. 8. q ver. 6. r ver. 7. 8 Num. 11. 31. Ps. 78. 27, 28. t Num. 11. 9. u Num. 11. 7. Deut. 8. 3. Ps. 78. 24. X John 6. 31. 1 Cor. 10. 3. y ver. 36. Gathering of manna. EXODUS, 17. Camp at Rephidim, B. C. 1491. 5 a Cor. 8.15. a Gen. 2. 3. ch. 20. 8. Lev. 23.3. cch.20.9,10. rf 2 K. ir. 14. Ps. 78.10, 22. e Num. 11.7,8. /Heb. 9. 4. g ch. 25. 16. Num. 17. 10. Deut. 10. 5. h Num. 33. .38 Deut. 8. 2, .3. .lohn 6. 31. Í .Toflh. 5.12. -Neh. 9.15. a eh. 16.1. Num. 33.12. said, . spokenf| 17 And the children of ï§'rg,-el did so, and gathered' some more, some less. 18 And when they did mete It with an omer, ^he that gathered much had nothing over, and he that gathered little had no lack ; they gathered every man according to Ids eating. 19 And Mö'§e§ said'unto tnem. Let no man leave of it till the morning. 20 Notwithstanding they hearkened not unto Mö'§e§; but some of them left of it untU the morning, and it bred worms, and stank ; and Mö'§e§ was wroth with them. 21 And they gathered it mornmjby morning, every man according to his eating : and when the sun waxed hot, it melted. 22 IT And it came to pass, ínáí on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each one ; and all the rulers of the congre¬ gation came and told Mö'§e§. 23 And he said unto them. This Isuât which the Lord hath to-SottowÍs "»"soílSnres'üa holy sabbath unto the Lord; bake ítlí which ye will bake/"'''"''and seethe that wwcii ye wül seethe; and aii that remaineth over lay up for you to be kept until the morning. 24 And they laid it up tül the morning, as Mô'§e§ hade : and it did not stink, neither was there any worm therein. 25 And Mö'§e§ said. Eat that to day i for to-dlyl^ a sabbath unto the Lord : t?-diy ye shaU not find it in the field. 26 " Six days ye shall gather it ; but on the seventh day " the sabbath, in it there shall be none. 27 IT And it came to pass'on the sevéntíi day, timt there went out SI of the people for to gather, and they found none. 28 And the Lord said unto Mö'§e§, How long '' refuse ye to keep my commandments and my laws ? 29 See, for that the Lord hath given you the sabbath, therefore he giveth you on the sixth day the bread of two days ; abide ye every man in his place, let no man go out of his place on the seventh day. 80 So the people rested on the seventh day. 81 And the house of ï§'ra-el called the name thereof Manna : and ®it wS like coriander seed, white; and the taste of it wS like wafers made with honey. 82 IT And Mö'§e§ said. This the thing which the Lord i,aür"m^ndfedj i/tan^^mSfSi of it bc kept for your generations; that they may see the bread wherewith I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of E'gj^t. 88 And Mö'§e§ said unto Aar'gn, ■'"Take a pot, and put an SeiíSl' of manna therem, and lay it up before the Lord, to be kept for your generations. 34 As the Lord commanded Mö'§e§, so Aâr'gn laid it up ® before the Testimony, to be kept. 85 And the children of I§'ra-el did eat the manna ''forty years, 'until they came to a land inhabited ; they did eat the manna, imtü they came imto the borders of the land of Cä'näan. 86 Now an omer the tenth fâît of an ephah. CHAPTER 17. Rock of Horeb smitten. Battle with Anudek. Moses' altar. 1 And °aU the congregation of the children of I§Tg,-el journeyed'^ from the wilderness of Sin, their journeys, according to the commandment of the Lord, and pitched in Rëph'i-dim : and älil no water for the people to drink. 106 Smiting of the rock. EXODUS, 18. Defeat of Amalek. will stand on the top of the hill with 2 Wherefore the people ^strove® with Mö'§e§, and said. Give us water that we may drink. And Mö'se§ said unto them, Why strwe ye with me? wherefore do ye "tempt the Lord ? 3 And the people thirsted there for water; and the people ''mur¬ mured against Mö'§e§, and said. Wherefore "Ä'brought us up out of E'gypt, to kill us and our children and our cattle with thirst? 4 And Mö'§e§ " cried unto the Lord, saymg. What shall I do imto this people ? they be almost ready to stone me. 5 And the Lord said unto ]Vl5'§e§, " on before the people, and take with thee of the elders of I§'ra-el ; and thy rod, wherewith '' thou smotest the river, take in thine hand, and go. 6 ' Behold, I wül stand before thee there upon the rock in Ho'reh ; and thou shalt smite the rock, and there shall come water out of it, that the people may drink. And IMô'çe^ did so in the sight of the elders of Ig'ra-el. 7 And he called the name of the place ^ Mäs'sah, and ® ]\Iër'Î-bah, because of the of the children of I§'ra-el, and because they tempted the Lord, saying. Is the Lord among us, or not? 8 IT 'Then came Am'a-lëk, and fought with I§'rg,-el in Rëph'1-dim. 9 And Mö'se§ said unto Josh'u-a, Choose us out men, and go out, flght with Am'a-lëk : to-m"row I will " the rod of God in mine hand. 10 So Josh'u-a did as M5'§e§ had said to him, and fought with Am'a- lëk : and Mo'geg, Aâr'gn, and Hûr went up to the top of the hül. 11 And it came to pass, when Mö'§e§ "held up his hand, that Ig'ra-el prevailed : and when he let down his hand, Am'a-lëk prevailed. 12 But Mô'§e§' hands were heavy; and they took a stone, and put ÍÍ imder him, and he sat thereon ; and Aâr'on and Hûr stayed up his hands, the one on the one side, and the other on the other side ; and his hands were steady until the going down of the sun. 13 And Josh'u-á discomfited Am'a-lëk and his people with the edge of the sword. 14 And the Lord said unto jMô'§e§, " AVrite this {2? a memorial in a book, and rehearse 1Í in the ears of Jösh'u-ä : & " I will utterly &"ot out the remembrance of Am'g,-lëk from under heaven. 15 And M5'§e§ built an altar, and called the name of it ^ Jê-hô'vah- nls'sî : 16 fñd he said, Lord hath sworn: """ the Lord wmhäve war with Am'a-lëk from generation to generation. CHAPTER 18. Visit of Jethro. He counsels Moses and departs. 1 No'w'' " Jê'thrô, the priest of Mïd'ï-an, Mö'gej' father in law, heard of all that '■ God had done for M5'§e§, and _for I§'rg,-el his people, gSi that the Lord had brought I§'râ-el out of E'gjlpt; 2 înd" Jê'thrô, M5'§e§' father in law, took Zïp-pô'rah, Mö'§e§' wife, ' after he had sent her íway, her ''two sons; of which the "name of the one 3 And and for he said, I have been a sSjSüreer in a strange land '' Ger'shöm ; -i and the name of the other was ®È-li-e'zêr ; for he said^ The God of my father- '""'wl-s'm/ help, and delivered me from the sword of Phä'raöh : 5 i\îd Jê'thrô, M5'§e§' father in law, came with his sons and his wife unto M5'§e§ into the wilderness- where he was encamped at ^the mount of God: B. 0.1491. &Num. 20. 4 c Deut. 0. IK. Ps. 78.18, 41. Mat. 4. 7. 1 Cor. 10. 9. d ch. 16. 2. f 1 Sam. 30. 6. John 8. 59. g £zek. 2. G. A ch. 7. 2 Num. 20. 8. i Num. 20.10. Ps. rs. 1.5, 20. 1 Cor. 10. 4. k Num. 20.13. Ps. 81.7. 2 That is, Tempfation. 3 That is, Chiding, or, Strife. I Gen. 36.12. Num. 24. 20. m Called Je- Acta 7. 45. Heb. 4. 8. n ch. 4. 20. p ch. .34. 27. q S®um. 24.20. Deut. 25.19. 4 That is. The Lord my banner. 5 Or, Became there is a hand against the throne of the Lord. ' 6 Heb. a hand is lifted lip upon the throne of JaJt. h Ps. 44. 1 ; 77 14,15. c eh. 4. 26. d Acts 7. 29. Í' ch. 2. 22. 7 That is, A stranger, or, sojourner. 8 That is. My God is an help. /ch. .3. 1, 12. 107 Fistí of Jethro. EXODUS, 18. Jethro's coumel. B. C. 1491. g Gen. 14.17. h Gen. 29. 13. 2 Heb. peace. Gen. 43. 27. 2 Sam. 11. 7. 3 Heb./ounci them. i Ps. 78. 42. A Gen. 14. 20. Luke 1. (>8. I 2 Chr. 2. 5. Ps. 1>5. 3. m ch. 1. 10. n 1 Sam. 2. 3. Job 40. 11.12 Ps. 31. 2.3. Luke 1. 51. o Deut. 12. 7. 1 Cor. 10.18. p Lev. 24. 12. Num. 15. 34. q ch. 23. 7. Deut. 17, S, Acts IH. 15. 1 Cor. 6. 1. r Lev. 24. 15. Xum. 15. 35. 4 Heb. Fading thou toilt fade. x Num. 11.14, 17. fch.3.12. u ch. 4. 16. Deut. 5. 5. ar Num. 27. 5. y Deut. 4.1. 2 PB. 143. 8. a Deut. 1.18. b ver. 2.5. Deut. 1.15. Acts 6. 3. c Gen. 42.18. 2 Sam. 2-1. 3. d Ezek. 18. H. e Deut. 16.19. ./'ver. 26. g ver. 26. Lev. 24. 11. Num. 15. 33. Deut. 1. 17. h Num. 11.17. J ver. 18. X- Gen. 18. 33. ch. 16. 2!». 2 Sam. 10. 39 6 Md he said unto Mö'§e§, I thy father in law Jë'thrô am come unto thee, and thy wife, and her two sons with her. 7 IT And Mö'§e§ " went out to meet his father in law, and did obei¬ sance, and "kissed him; and they asked each other of thei welfare; and they came into the tent. 8 And Mô'§e§ told his father in law all that the Lord had done unto Phâ'raôh and to the E-gJ^p'tjang for ïg'ra-el's sake, all the travail that had ® come upon them by the way, and^w the Lord '' delivered them. 9 And Jë'thrô rejoiced for all the goodness which the Lord had done to I§'rg,-el, ¡StS« he had delivered them out of the hand of the E-gj^'- tjan§. 10 And Jë'thrô said, "Blessed ^ the Lord, who hath delivered you out of the hand of the E-gyp'tjang, and out of the hand of Phâ'raôh'; who hath delivered the people from under the hand of the E-gj^'tjang. 11 Now I know that the Lord Is 'greater than all gods: "y™, in the thing wherein they dealt " proudly agáms?™ them. 12 And Jë'thrô, Mö'§e§' father in law, took a burnt offering and sacrifices for God : and Aâr'gn came, and all the elders of Ig'r^-el, to eat bread with Mö'§e§' father in law "before God. 13 And it came to pass on the morrow, that M5'§e§ sat to judge the people : and the people stood atom Mö'§e§ from the morning unto the evenmg. 14 And when Mö'§e§' father in law saw all that he did to the people, he said. What Is this thing that thou doest to the people ? why sittest thou thyself alone, and all the people stand about thee from morning unto even ? 15 And Mô'§e§ said unto his father in law. Because ''the people come unto me to S'/l of God ; 16 Än" they have 'a matter, they come unto me ; and I judge between a man"lnd hit neighbour, aud I "-makc kuow thc statutcs of God, aud his laws. 17 And M5'§e§' father in law said unto him. The thhig that thou doest it not good. 18 "Thou wilt surely wear away, both thou, and this people that'll with thee: for "Üt thing II too heavy for thee; 'thofi art not able to perform it thyself alone. 19 Hearken now unto my voice, I will give thee coimsel, and 'God be with thee: thou "for the people to God-ward, "'bring thou the causes unto God: 20 and thou shalt ^ teach them laws, and shalt shew them " the way wherein they must walk, and " the Avork that they must do. 21 Moreover thou shalt provide out of all the people "able men, such as "fear God, "men of truth, "hating "SUfiirtlStaV and place lïâ oyer them, tSiw rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens'; 22 and" let them judge the people ■''at all seasons : "and it shall be, every great matter they shall bring unto thee, but every smaU matter they shall judge' themselves: so shall it be easier for thyself, and "they shall bear t/ie burden 'with thee. 23 If thou shalt do this thing, and God command thee 'IS; then thou shalt be 'able to endure, and all this people ffishau go to "their place in peace. 24 So Mö'§e§ hearkened to the voice of his father in law, and did all that he had said. 108 that that ter i ley I lOU ' Encampment at Sinai. EXODUS, 19. Moses on the mount. 25 And ' Mö'§e§ chose able men out of all I§'ra-el, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of himdreds, rulers of fifties, and rulers of tens. 26 And they ""judged the people at all seasons : the " hard causes they brought unto Mö'§e§, but every small matter they judged themselves. 27 H And Mö'§e§ let his father in law depart ; and "he went his way into Iiis own land. CHAPTER 19. Encampment at Sinai. Moses on the mount. 1 Ix the third month' I«™ the children of I§'ra-el were gone forth out of the land of E'g^pt, the same day "came they ISto the wilder¬ ness of Sl'näi. 2 And when they Were departed from ' Rëph'ï-dim, and were come to the wulferaess of STuál, pitched iu the -v^dernèss ; and there I§'rg,-el camped before " the mount. 3 And "'Mö'iei went up unto God, and the Lord «called unto him out of the mountain, saying. Thus shalt thou say to the house of Ja'cQb, and tell the children of I§'ra-el ; l-'^Ye have seen what I did unto the E-gyp'tjan§, and & "I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself. 5 Now * therefore, if ye will obey my voice indeed, and keep my cove¬ nant, then 'ye shaU be a peculiar treasure unto me froâ''amoSgafi''^opies: for all the earth if mine : 6 ¿ni ye shall be unto me a 'kingdom of priests, and an ""holy na¬ tion. These â" the words which thou shalt speak unto the children of I§'rg,-el. 7 IT And Mö'§e§ came and called for the elders of the people, and '^"'slftafore thefS™' all these words which the Lord commanded him. 8 And "all the people answered together, and said. All that the Lord hath spoken we will do. And Mö'§e§ repaid the words of the people unto the Lord. 9 And the Lord said unto M5'§e§, Lo, I come unto thee " in a thick cloud, p that the people may hear when I speak with thee, and may also 'believe thee for ever. And M5'§e§ told the words of the people unto the Lord. 10 f And the Lord said unto Mö'§e§, Go unto the people, and "■ sanc¬ tify them io^day and tS-mSSSw' and let them « wash their giîmS, 11 aud^ be ready against the third day : for the third day the Lord ' will come down in the sight of all the people upon mount Sl'näi. 12 And thou shalt set bounds unto the people round about, saying, Take heed to yourselves, go Sot up into the mount, or touch the border of it : " whosoever toucheth the mount shall be surely put to death : 13 ^''®So'Ä"hLfi'tSuSh|Sm,''"' but he shall surely be stoned, or shot through; whether Itt^ beast or man, it shall not live: when the ^ trumpet soundeth long, they shall come up to the mount. 14 IT And Mö'§e§ went down from the mount imto the people, and " sanctified the people ; and they washed their garments. 15 And he said imto the people, «Be ready against the third day: "PDTnp nr»t Vyuiuc xiub near a woman. 16 And it came to pass on the third day, wh?n a^was morning, that there were 'thunders and lightnings, and a "thick cloud upon the mount, and the "'voice of 'S® trumpet exceeding loud; 'an^' all the peo¬ ple that were hi the camp «trembled. 109 b. 0. 1491. I Dcut. 1.15. Acts 6. 5. o Num. 10. 29. 1491. a Num. 33. l& c eh. 3.1. 12. rfch.2n. 21. Acts 7.33. e ch. 3. 4. /Deut. 29. 2. ff Deut. 32.11. Is. 63. 9. A Deut. 5. 2. i Deut. 4. 20. Ps. m. 4. Is. 41. 8. Jer. 10.16. Tit. 2.14. k eh. 9. 29. Deut. 10.14. Pe. 24.1. 1 Cor. 10. 26. I Deut. S3. 2. 1 Pet. 2. 5, 9. m Lev. 20. 24. Deut. 7. 6. ICor. 3.17. 1 Thes. 5.27. n ch. 24. 3, 7. Deut. 5. 27. over. 16. eh. 20. 21. Ps. 18.11,12. Mat. 17. .5. p Deut,. 4.12. John'12. 2'J. q ch. 14.31. r Lev. 11. 44. s ver. 14. Gen. 35. 2. t ver. 16,18. ch. .34..". n Heb. 12.20. 2 Or, ro/u's hom. X ver. 16,19. y ver. 10. z ver. 11. a 1 Sam. 21. 4, 5. b Ps. 77.-18. c ver. 9. ch. 40. 34. rfRev. 1.10. e Heb. 12. 21. Instructions to Moses. 4 ÉXODUS, 20. The commandments given, b. c. 1491. t Dcut. 4.10. g Deut. 4.11. Ps. 68. 7, 8. h ch. 3. 2. i ücn. ló. 17. Ps. 144. 5. k Ps. 68. 8. l ver. 13. n, Heb. 12. 21. « Neh. y. 13. Ps. 81. 7. o ch. 3. S. p Lev. 10. 3. g2Sain.6.7,8. a Deut. 5. 22. /) I^v. 26.1. Ps.81. JO. cch. 13.3. 2 licb. bond¬ men. d Deut. 5. 7. Jer. 25. 6. « Lev. 26.1. Dcut. 4.16. Ps. 97. 7. /ch. 23. 24. Is. 44. 1.5,19. g ch. 14. Deut. 4. 24. A ch. rA. 7. Lev. 2í). 5. Num. 14.18. 14. 79. 8. Is. A. 20,21. Í eh. .34. 7. Ps. 89 .34. Roin. 11. 28. k ch. 2.3.1. Ps. 1.5. 4. Mat. 5. I Mic. 6. It. 171 ch. 31.13. o ch. 2;;. 12. Luke 13.14. o Gen. 2. 2,3. ch. 16. 26. p Neh. 13.16. 9 Gen. 2. 2. r ch. 2.3. 26. Mut. 15 4. Mark 7.10. Luke 18.20. 8 Dciit. 5. 17. Mat. 5. 21. t Deut. .5. Jj Mat.é; X ch. ! Mat 17 And ■'^Mö'geg brought forth the people out of the camp to meet God ; and they stood at the nether part of the mount. 18 And "mount iSï'nâi was altogether on " smoke, because the Lord descended upon it * in fire : ' and the smoke thereof ascended as the smoke of a furnace, and ^ the whole mount quaked greatly. 19 And'when the voice of the trumpet waxed louder and louder, M5'§e§ spake, and " God answered him by a voice. 20 And the Loud came down upon momit Si'nai, t" the top of the mount: and the Lord called M5'§e§ "" to the top of the mount; and- Mo'§e§ went up. 21 And the Lord said unto Mö'§e§, Go down, charge the people, lest they break through unto the Lord ° to gaze, and many of them perish, 22 And let the priests also, which come near to the Lord, " sanctLfy themselves, lest the Lord " break forth upon them. 23 And Mö'§e§ said unto the Lord, The people cannot come up to mount Si'nai : for thou diS'sfihaile us, saying, Set bounds about the mount, and sanctify it. 24 And the Lord said unto him, get thee down-; and thou shalt come up, thou, and Aâr'gn with thee : but let not the priests and the people break through to come up unto the Lord, lest he break forth upon them. 25 So Mô'§e§ went down unto the people, and spake nnto CHAPTER 20. , The commandments given. Idolatry forbidden. The altar. i And God spake ° all these words, saying, _2 '■ I am' the Lord thy God, which brought thee out of the land of E'g^pt, out of the house of bondage. 8 '' Thou shalt have ™ne other gods before me. 4 " Thou shalt not make unto thee graven image. or any likeness of nor the likeness o/any''^OTm that is tu hcavcu above, or that 1| in the earth beneath, or that Is in the water under the earth : 5 ■'■Jhou" shalt not bow down thyself uX them, nor serve them : for 1 the Lord thy God "a jealous God, "visitmg the iniquity of the fathers upon the children, upo°n the third and upon the fourth generation of them that hate me ; 6 èîd ' shewing mercy unto thousands, of them that love me" and keep my commandments. 7 * Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain ; for the Lord ' will not hold him guiltless that taketh his name in vain. 8 "Remember the sabbath day, to kéep it holy. 9 " Six days shalt thou labour, and do all thy work : 10 buf the "seventh day 'fs'a® sabbath „,?to the Lord thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, " nor thy stranger that S within thy gates : 11 foT 'In six days the Lord made heaven and earth, the sea, and all that in them 11; and rested the seventh day: v^herefore the Lord blessed the sabbath day, and hallowed it. 12 U""Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the Lord ^hy God giveth thee. 3 * Thon shalt do no'mariler. t- hou shalt not commit adultery. ' hou shalt not steal. hou shalt not bear false witness against thy neighbour. ^ 110 The altar of sacrifice. EXODUS, 21. Setting forth the judgments. 17 "Thou shalt not covet thy neighbour's house, 'thou shalt not covet thy neighbour's wife, nor his manservant, nor his maidservant,* nor Iiis ox, nor his ass, nor any thing that !s thy neighbour's. 18 IF And "all the people ''saw the thunderings, and the lightnings, and the of the trumpet, and the mountain ' smoking : and when the people saw li; they iremÄ and stood afar off. 19 And they said unto Mô'§e§, '' Speak thou with us, and we will hear : but ' let not God speak with us, lest we die. 20 And Mö'§e§ said unto the people, ■' Fear not : "for God is come to prove you, and * that his fear may be before that ye sin not. 21 And the people stood afar off, and M5'se§ drew near unto ' the thick darkness where God was". 22 IF And the Lord said unto Mö'§e§, Thus thou shalt say unto the children of ï§'ra,-el, Ye yourselves have seen that I have talked with you * from heaven. 2.3 Ye shall not makeme; gods of silver, "orÄÄ'id!"yÄii° you gods of gold, not make unto you. 24 IF An altar of earth thou shalt make unto me, and shalt sacrifice thereon thy burnt offerings, and thy peace offerings, thy sheep, and thine oxen : in evefy " pia<«^ where I record my name I will come unto thee' and I will "bless thee. 25 And if thou """ make me an altar of stone, thou shalt not buUd it of hewn äoSls; for if thou lift up thy tool upon it, thou hast pol¬ luted it. 26 Neither shalt thou go up by steps unto mine altar, that thy nakedness be not discovered thereon. CHAPTER 21. Setting forth the judgments. 1 Now these "11 the /"dg^en's which thou shalt "set before them. 2 '' If thou buy an Hë'brew servant, six years he shall serve : and in the seventh he shall go out free for nothing. 3 If he come in by liimself, he shall go out by himself : if he 'te™ married, then his wife shall go out with him. 4 If his master him a wife, and she him sons or daugh¬ ters ; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself. 5 "uSf if the servant ^ shall plainly say, I love my master, my wife, and my children ; I will not go out free : 6 then" his master shall bring him unto shall bring him to the door, or unto the door post; and his master shall "bore his ear through with an a"wii and he shall serve him for ever. 7 IF And if a man ■'sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out " as the menservants do. 8 If she ' please not her master, who hath her to himself, then shall he let her be redeemed : to sell her unto a strange he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her. 9 And if he her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters. 10 If he take him another wz'fe ; her food, her raiment, ^ and her duty of marriage, shall he not diminish. 11 And if he do not these three unto her, then shall she go out nothing, without money. 12 IF Hie that smiteth a man, so that he die, shall put to death. Ill V- Deut. 2 Heb. Si shall sa Sundry judgments. EXODUS, 21. Judgments continued. B.c. 1491. k Num. 35. 22. Deut. 19. 4, 5. 11 Sam. 24. 4. m Num. 35.11. Deut. 19. 3. n Num. 15.30; 35. 20. Deut. 19.11. Heb. 10. 20. o 1 K. 2. 28-34. p Deut. 24. 7. Q Gen. sr. 28. r ch. 22. 4. « Lev. 20. 9. Mat. 15. 4. Mark 7.10. 2 Or, revikíA. 12 Sam. S. 29. 3 Heb. his ceasing. 4 Heb. avenged. tt Lev. 25. 45. X ver. 30. Deut. 22.18. y Lev. 24. 20. Mat. 5.38. z Gen. 9. 5. a ver. 22. Num. 35. 31. bZech. 11.12. Mat. 26. 15. Phil. 2. 7. c ver. 28. 13 And a man lie not in wait, but God 'deliver/¡im into Iiis hand; then "■ I will appoint thee a place whither he shall flee. 14 aSü if a man come " presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile ; " thou shalt take him from mine altar, that he may die. 15 IT And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death. 16 And ^ he that stealeth a man, and " selleth him, or if he be ' found in his hand, he shall surely be put to death. 17 IT And ®he that ^curseth his father, or his mother, shall surely be put to death. 18 H And if men ^''''contend,""' and one siStia tSê ofiier with a stone, or with hil flst, and he die not, but wb" bed : 19 If he rise again, and walk abroad 'upon his staff, then shall he that smote mS be quit : only he shall pay fe ® the loss of his time, and shall cause ÈIS to be thoroughly healed. 20 And if a man smite his servant, or his maid, wdth a rod, and he die under his hand ; he shall SLSf S '' punished. 21 Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished ; for " he II his money. 22 IT And it men strive" together, and hurt a woman with child, so that her fruit depart, • and yet no mischief follow : he shall be surely according as the woman's husband sYikn lay upon him ; and he shall ^pay as the judges dItSiSI; 28 And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, -24 "eye" for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, 25 bu/nüíg for burning, wound for wound, stripe for stripe. 26 IT And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, aiddesulyit': he shall let him go free for his eye's sake. 27 And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth ; he shall let him go free for his tooth's sake. 28 H Aiîdif an ox gore a man or a %voman, that they die," ''the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox gffií'bl quit. 29 But if the ox were "wont to hi time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman ; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death. 80 If there be laid on him a then he shall give for "the redemptTon of Ms life whatsoevei" is laid upon him. 81 \VTiether he have gored a son, or have gored a daughter, accord, i ing to this j^dg^elft shall it be done unto him. 82 If the ox a manservant or a maidservant ; he shall give unto their master ^ thirty shekels of silver, and the " ox shall be stoned. 1 88 IT And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit' and not cover it, and an ox or an ass fall therein; 84 Hie" o"wner of the pit shall make H good; he^Äu give money unto the owner of them,' and the dead deast shall be his. 85 11 And if one man's ox hurt another's, that he die ; then they shall sell the live ox, and divide the of it ; and the dead also they shall divide. 86 Or if it be known that the ox ',ra8''wm1 w g?« in time past, and his owner hath not kept him in ; he shall surely pay ox for ox,' and the dead »eas/ shall be his own. 112 Judgments continued. EXODUS, 22. Judgments continued. CHAPTER '22. Further setting forth of the judgments. 1 If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it ; he shall five oxen for an ox, and " four sheep for a sheep. 2 1Í If the thief be found ^ breaking SI' and be smitten that he die, íaa//cno blood ôe iaid uíty* there shall be no bloodguiitiness AUA lililí. 3 If the Sim be risen upon him, the«íh¿Ífta''bioodá^es8 for him; he should make restitution ; if he have nothing, then he shall be sold for his theft. 4 If the theft be « found in his hand alive, whether it be ox, or ass, or sheep ; he shall double. 5 f If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall ie?w8"b^t^os¿, and ®'lt" feed in another man's field ; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make resti¬ tution. 6 If If fire break out, and catch in thorns, so that the of corn, or the standing corn, or the field, be consumed, ' he that kin¬ dled the fire shall surely make restitution. 7 If If a man shaU deliver unto his neighbour money or stuff to keep, and it be stolen out of the man's house ; ' if the thief be found, íe ShSii pay double. 8 If the thief be not found, then the master of the house shall to sce whcthcr hc have not put his hand unto his neighbour's goods. 9 For every maMer of trcspass, for ox, for ass, for sheep, for raiment, or for any manner of lost thing the ' cause of both parties shall come before S^fiie"'^ whom shall condemn' shall pay double unto his neighbour. 10 If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep ; and it die, or be hurt, or driven away, no man seeing it : 11 ^ ""the®""" *oath of the Lord shaii be between them both, wSSLr he hath not put his hand vmto his neighbour's goods: and the owner thereof shall accept and he shall not make restSution. 12 bS? 'if it be stolen from him, he shall make restitution unto the owner thereof. 18 If it be torn in pieces, let him bring it -fSi witness', he shall not make good that which was torn. 14 If And if a man borrow â of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof not being with it, he shall surely make 1/ Rood, restitution. 15 the owner thereof be With it, he shall not make it good : if it b? an hired thiSI; it came for Its hire. 16 If And "if a man entice a that is not betrothed, and lie with her, he shall surely pay ^So^foi her to be his wife. 17 If her father utterly refuse to give her unto him, he shall ®pay money according to the " dowry of virgins. 18 If "Thou shaft not suffer a soTwress to live. 19 If ''Whosoever lieth with a beast shall surely be put to death. 20 If ' He that sacrificeth unto "Sy god, save unto the Lord only, shall be utterly destroyed. 91 ^ , r Thou Shalt neither rex a stranger, nor 11 Anda stranger slmlt thou wrong, neither shalt thou Oppr6SS nllTl. tOr y G WGIC strangers in the land of E'gjfpt. 22 If * Ye shall not afflict any widow, or fatherless child. 8 113 b. c. 1491. a 2 Sam. 12. 6. Luke 19. 8. 6 Mat. 24. 43. c Num. 35.27. ech. 21.16. /ver. 1, 7. ff ver. 4. A ch. 21. 6. ver. 28. i Deut. 25.1. m Deut. 22.28, 29. 2 Heb. weigh. n Gen. 34.12. o Lev. 19. 26. Deut. 18.10. p Lev. 18. 28. q Num. 25. 2. Deut. 13.1. r eh. 2.3. 9. Lev. 19. 33. Deut. 10. 19. * Deut. 10.18. Ps. 94. 6. Is. 1. 17, 23. Jam. 1. 27. Judgments continued. EXODUS, 23. Judgments continued. I B. c. 1491. I Deiit. 15. 9. Luke 18. 7. u ver. 27. Ps. 18. 6. Jam. 5. 4. X Job 81. 23. Ps, 60. 24. »; Pfi. Ili9. 9. z licv. 'J,*). 35. I'K. 5. a Deut. 24. 6. if ver. 23. c ch. "A Ps. s«;. 1 . b ch. 34. 26. c ch. 14. 19. Ps.91.11. d Num. 14. IL Eph. 4.30. c ch. 32. 34. / l8. 9.6. John 10. 30. g Gen. 12. 3. h ver. 20. ch. .33. 2. I Josh. 24.8,11. k ch. 20. 5. f Lev. 18.3. m ch. 34.13. n Deut. 6. 13. .Mnt. 4. 10. o Deut. 7. 13. p ch. 15. 20. q Deut. 7- 14. r Gen. 2.5. 8. Ps.23. s Gen. 35.5. ch. 15. 14. t Deut. 7. 23. K Deut. 7. 20. ! Gen. 15.18. Num. 34. 3. 2 Josh. 21. 44. h ch. .34.12. Ps. 10». ;16. a ch. 28.1. Lev. 10.1»2. b eh. I. 5. Num. 11.16. c ver. 13,15. d ver. 7. ch. Ith 8. Gai. 3.19, 20. Altar of twelve pillars. EXODUS, 25. The tables of stone. b. c. 1491. e Deut. 31. 9. /Gen. 28.18. Ç Heb. 9.18. h Heb. 9.19. t ver. 3. k Heb. 9. 20. 1 Fet. 1. 2. m Gen. 32. SO. ch. 3. 6. John 1.18. I Tim. 6.16. n Ezek. 1. 26. o Mat. 17. 2. pch. 19.21. 9 vcr. 10. Gen. 16.13. ch. 33. 20. r Gen. 31. 54. ch. 18.12. s ver. 2, 15. tch. 31.18. M ch. 32.17. X ver. 2. y ch. 10. 9. Mat. 17. 5. 2 ch. 16.10. Num. 14.10. a ch. 3. 2. b ch. 34. 28. Dent. 9. 9. 2 Or, heave offenny.- a ch. 35. 5, 21. 2 Cor. 8.12. 1 Or, coUon. h ch. 27. 20. c ch. 30. 2.3. rf ch. 30. 34. e ch. 28. 4. 6. /ch. 28.15. oeh.36.1,3,4. Heb. 9.1.2. A ch. 29. 45. 2 Cor. 6.16. 4 And Mô'§e§ ' wrote all the words of the Lord, and rose up early in the morning, and huilded an altar under the m'oint, and twelve ^ pUlars, aecordmg to the twelve tribes of I§'ra-el. 5 And he sent young men of the children of ï§'rg,-el, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the Lord. 6 And Mö'§e§ "took half of the blood, and put It m basons; and half of the blood he sprinkled on the altar. 7 And he '' took the book of the covenant, and read in the audience i of the people : and they said, 'All that the Lord hath sp^kin wiU we do, and be obedient. 8 And Mö'§e§ took the blood, and sprinkled !( on the people, and said. Behold *the blood of the covenant, which the Lord hath made with you concerning all these words. 9 IT Then 'went up Mö'§e§, and Aâr'pn, Nä'däb, and Ä-blTiü, and seventy of the elders of ïg'ra-elj 10 áld they ""saw the God of I§'ra-el; and theílwas under his feet as it were a paved work of ® " sapphire stone, and as it were the " heaven '"or" clearness. 11 And upon the nobles of the children of I§'rg,-el he ''laid not his hand : and ® they beheld God, and did ■" eat and drink. 12 ^ And the Lord said unto Mö'§e§, "Come up to me into the mount, and be there : and I will give thee the ' tables of stone, and tie law and the^l^Ä^ent, which I have written,' that thou mayest teach them. 13 And M5'§e§ rose up, and "jo^ÍíL®Íüsmhílst¿í; and Mo'ges '"went up into the mount of God. 14 And he said unto the elders. Tarry ye here for us, until we come again unto you : and, behold, Aâr'gn and Hûr are with you : let him come near uuto them. 15 And Mö'§e§ went up into the mount, and "the cloud covered the mount. 16 And " the glory of the Lord abode upon mmmt Si'nai, and the cloud covered it six days : and the seventh day he called unto M5'§e§ out of the midst of the cloud. 17 And the appei^nce of the glory of the Lord "at like " devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of I§'ra,7el. 18 And Mö'§e§ eirte?e. .Hi. Num. s. 4. I Chr. 2«. 11. Acts 7. 44. 3 Or, that is outmost iu Hit first set. 4 Or, first set. 31 H "And thou shalt make a candlestick Sí pure gold: St beaten work shall the candlestick be made; eveuits b'ÄSdtt'sÄ and his Mowers, shall be of the same, its flowers, sliall ^be of one piece with it : L be six branches out of the sides theieôh three branches of the candlestick out of the one side' thereof, and three branches of the candlestick out of the other side' thereof: QQ Threebowls rviorlú liL-o u"to almonds, wi/A a knop and a flower in one branch ; on/1 +L.«« Oo three cups lUctUc iilAc almond-blossoms in one branch, a kiiop and a flower ; ilHtl XdirCc | rape' made like aimon'™bu?¿oms hl the other branch, a knop flo-wer : so ISi the six branches out of the candlestick': and Q,i And:,^ fVick />Qn/llûa+i/>l7- be four bowls made like unto almonds, tr/fA their knopsand and olio L/dlltAiOb tiOiA foui* cups made like almond-blossoms, the knops thereof, and " their flowers, flowers thereof: And thereshall be the a knop under two branches of the same, according to one piece with ' two branches of one piece with it, and. a knop the same, one piece with it, ^,To'r° the six branches and a under two out of the and knop under branches of candlestick. 36 Their knops and their branches shall be of onepieœwïïhifi'theÂteof a one beaten work gt pure gold. 37 And thou shalt make the lamps thereof; seven: and ® they shall light the lamps thereof, «give hght over against it. 38 And the tongs thereof, and the snuifdishes thereof, 'stoim'of pure gold. 39 áí a talent of pure gold shall ^^àe, with all these vessels. 40 And ^ that thou make t& after their pattern, which bath ^ shewed thee in the momit. CHAPTER 26. The tabernacle curtains, covering and hoards. 1 Moreover "thou shalt make the tabernacle ä ten curtains fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet; mth cherattotEe work of the wOTkman shalt thou make them. 2 The length of Ä curtain sba'im eight and twenty cnhits, and the breadth of ¿eíi curtain four cubits : the curtains shall have one measure. 3 curtains shall be coupled together one to another other five curtains shall be coupled one to another. 4 And thou shalt make loops of blue upon the edge of the one curtain " from the selvedge in the coupling ; and likewise shalt thou make in 4.-U _ Uttermost edae of another curtain, in the ooupTing of the second. tI16 edge of the curtain that is outmost in the second coupling. 5 Fifty loops shalt thou make in the one curtain, and fifty loops/ shalt thou make in the edge of the curtain that in the •" second ; that the loops may take hold one ot another, coupling ; the loops sliall be opposite one to another. 6 And thou shalt make fifty ÎîaS of gold, and couple the curtains together 4-V»/i taches: it shall be one tabernacle, onetoanother Wltll tUti clasps: »liu. the tabernacle shall be one. 7 Ü And '■thou shalt make curtains St goats' hair the tabernacle : eleven curtains shalt thou make them. 8 The length of ¿di curtain lhS"i4 thirty cubits, and the breadth of ¿"h curtain four cubits: and the eleven curtains shaifi^tf one measure 9 And thou shalt couple five curtains by themselves, and six curtains by themselves, and shalt double over the sixth curtahi in the forefront of the 10 And thou shalt make fifty loops on the edge of the one curtaiH| outmost m the ''coupling, and fifty loops n^in the edge of the cur- 4-ni-rt tïtVii/ï'K coupleth the second. L^IXL WZilC/11 is o?if77?o5f the second coupling. 11 And thou shalt make fifty 'elSEs of brass, and put the 'îaspl into the loops, and couple the tent together, that it may he one. 118 and the Tabernacle hoards. EXODUS, 26. Tabernacle vail. rether 12 And the overhaSs'part that remaineth of the curtains of the tent, the half curtam that remaineth, shall hang over the \ack of the tabernacle. 13 And the cubit on the one side, and the cubit on the other side, of that which remaineth in the length of the curtains of the tent, " shall hang over the sides of the tabernacle on this side and on that side, to cover it. 14 And ® thou shalt make a covering for the tent o{ rams' skins dyed red, and axîovering Äkils 15 IT And thou shalt make the boards for the tabernacle wood, standing up. 16 Ten cubits sSt« the length of a board, and a cubit and a half shall be i3readth of ¿"h board. 17 Two tenons sÄiÄM board, SSIanother: thus shalt thou make for all the boards of the tabernacle. 18 And thou shalt make the boards for the tabernacle, twenty boards for the south side southward. 19 And thou shalt make forty sockets of silver under the twenty boards; two sockets under one board for two tenons, and two sockets under another board for two tenons- 20 and for the second side of the tabernacle, on the north side, twenty boards : 21 âTif their forty sockets ft silver; two sockets under one board, and two sockets imder another board. 22 And for the hindS^part of the tabernacle westward thou shalt make six boards. 23 And two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in fl-iû sides. ill Lllti hinder part. 24 And entire unto the top tSereof unto ^one ring: thus shall it be for them both; they shall be for the two corners. 25 And tîîlre shall be eight boards, and their sockets ft silver, sixteen sockets ; two sockets under one board, and two sockets under another board. 26 IT And thou shalt make bars wood; five for the boards of the one side of the tabernacle, 27 airf five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the side of the tabernacle, for the hinderet westward. 28 And the middle bar in the midst of the boards shall pasfthrougii from end to end. 29 And thou shalt overlay the boards with gold, and make their rings gold "ior places for the bars : and thou shalt overlay the bars with gold. 30 And thou shalt rear up the tabernacle '' according to the fashion thereof which hath ^en shewed thee in the mount. 31 ^ And ^thou shalt make a vlí'Sí blue, and purple, and scarlet, and &ie twined linen; <>« cherubim the wolklTthI cunning woikn»an shall it be made : 32 ¿¿d thou shalt hang it upon four pillars of ®'"alJlia'""' overlaid with gold,' their hooks shaM be St gold, upon four sockets of süver. 33 1[And thou shalt ha,ng up the tIiÍ under the ÄlhTu''®®' bring in thither within the ™il ^the ark of the testimony : and the vlii shall divide unto you between " the holy ^'all and the most holy. 34 And '■ thou shalt put the iSSIJ-ISt upon the ark of the testimony in the most holy fiall; 119 they shall be """"doÛbif"'®'" beneath, and 'taM^ma™l?tûey shaïibe B. C. 1491. 2 Or, the first. d ch. 25. 9, 40. Acta 7. 44. Heb. 8. 5. e ch.35. Lev. 16. 2. 2 Chr. 3. 14. Mat. 27. 51. Heb. 9.3. /ch. 25.16; 40.21. O Lev. 16.2. Heb. ». 2, 3. h ch. 25.21 ; 40.20. Heb. 9. 5. Tabernacle aliar. EXODUS, 27. Tabernacle court. B.c. 1491. ich. 40.22. Heb. y. 2. fc ch. 40. 24. I ch. 36. 37. m ch. 36. 36. a ch. 38.1. Ezek. 43.13. b Num. 16. 38. c eh. 25. 40. 2 Heb. ke ghetoed. d ch. 38.9. C,Heh.ßßy byßj'ty. 35 And ' thou shalt set the table without the Ttui and * the caudle- stick over against the table on the side of the tabernacle toward the south : and thou shalt put the table on the north side. 86 And 'thou shalt make for the door of the blue, and purple, and scarlet, and flue twined linen, the work of the embroiderer. 37 And thou shalt make for the ""five pillars of acaeiaf*'''* and overlay them with gold"; their hooks aáSí'teoí gold: and thou shalt cast five sockets of brass for them. CHAPTER 27. Furniture of the tabernacle. The court. 1 And thou shalt make " âe altar %i acacia wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof s1?a//ta three cubits. 2 And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: Si horns thereof shall be of onepïei^waiiit: aiid ''thou shalt overlay it with brass. 3 And thou shalt make itelSmo'teteawtSts ashes, and us shovels, and Us® basons, and us® fieshhooks, and ü's® firepans : all the vessels thereof thou shalt make ft brass. 4 And thou shalt make for it a JSmg of network Sf brass ; and upon the net shalt thou make four brasen rings in the four corners thereof. 5 And thou shalt pfit it under the fe°(teelould the altar beneath, that the vi-soTT be even to the midst of nl+-oT. 116 u lïlâiV reach halfway up Xll6 UlLâiP. 6 And thou shalt make staves for the altar, staves SÍlílaíS* wood, and overlay them with brass. 7 And the staves thereof shaU be put into the rings, and the staves shall be upon the two sides of the altar, ¡n î.S'Slg it. 8 Hollow with shalt thou niake it: "as "it haS^been shewed thee in the mount, so shall they make u: 9 H And ''thou shalt make the court of the tabernacle : for the south side southward there shall bS for th6 court of fine tAviucd liricii an hundred cubits long for one side: 1A And the twenty pillars thereof n-nA twenty sockets ääoiZ/6c q/' lU and the pillarsthereof shall be twenty, anU ineir sockets twenty, of DraSS ; ine hooks of the pillars and their fillets shall be oí silver. 11 And likewise for the north side in length there shall be hangings an cubits i^„o. n-nA his twciity ptllarsand their twenty sockets "K-naaoi nUnClreCl cubits mng, anu. thepiliarstliereof twenty, and their sockets twenty, of DraSS^^ the hooks of the pillars and their fillets silver. 12 IT And & the breadth of the court on the west side Ä bl hang¬ ings of fifty cubits : their pillars ten, and their sockets ten. 13 And the breadth of the court on the east side eastward lÈlu fifty cubits. 14 The hangings fo^the one side of the gate fifteen cubits: their pillars three, and their sockets three. 15 And flî the other side hangings of fifteen ISbul"! their pillars QTirl 'i'ViPiv cnplrp'hci "hTiTPP 16 if And for the gate of th¿ court of twenty cubits, Ú blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, th™wOTk™t''t£fSi SSd¿rer"í^ their pillars four, and their sockets four. 17 AÍ1 the pillars of the court round about filleted with silver; their hooks '''"'¿f®silver, and their sockets Sf brass. 18 1Í The length of the court an hrmdred cubits, and the breadth "fifty everywhere, and the height five cubits,Sf fine twine<| linen, and their sockets ft brass. *' 120 Aaron as priest. EXODUS, 28. The priestly garments. 19 All the of the tabernacle in all the service thereof, and all the pins thereof, and all the pins of the court, shau ^ ot brass. 20 IT And 'thou shalt command the children of I§'rg,-el, that they bring unto thee pure Süye'ou beaten for the Ught, to cause lamp Ho always. ÜU1U continually. 21 In the which g before the testi¬ mony, » Aâr'gn and his sons shall order it from evening to morning before the Lord : *lt JhSufe a statute for ever turiu^Sout their generations on the behalf of the children of I§'ra-el. CHAPTER 28. 2\e priesthood established. The sacred vestments. 1 Aîîd bring thou near uuto thcs " Aâr'çn thy brother, and his sons with him, from among the children of Ig'ra-el, that he may minkter imto me m the priest's office, ZTa Aâr'gn, Nä'däb and Â-bThû, E-le- â'zar and Ith'g,-mär, Aâr'gn's sons. 2 And ' thou shalt make holy garments for Aâr'gn thy brother, for glory and for beauty. 3 And 'thou shalt speak unto aU ÂS wise hearted, ''whom I have filled with the spirit of wisdom, that they make Aâr'gn's gar¬ ments to ""¿Sly" him, that he may minister unto me in the priest's office. 4 And these ail the garments which they shall make ; ' a breastplate, and ■'"an ephod, and » a robe, and '• a coat oTIh^er work, a mitre, and a girdle : and they shall make holy garments for Aâr'gn thy brother, and his sons, that he may minister unto me in the priest's office. 5 And they shall take tue gold, and the blue, and the purple, and the scarlet, and the fine linen. 6 IT ' And they shall make the ephgd gf gold, ft blue, and purple, scarlet, and fine twined linen, thewrak'ofthe cunning work^n. 7 It shall have two shoulderpieces ""''^^ISineTto^hltwoStb''®®® thereof ; 'ttatitmay" bc joincd together. 8A nH fV»o curious girdle of the ephod, which is upon it, shall be of the same, according to the work .r\iiu. tiie cunningly woven band, which is upon it, to gird it on withal, shall be like the W' ork thlrelfkÄ'thf'Mmfpiece; of goid.of bluc, aiid purplc, and scarlct, and fine twined linen. 9 And thou shalt take^two onyx stones, and grave on them the names of the children of I§'ra-el : 10 fix of their names on the one stone, and tte^mliâmlTi^ttetrlSn on the other stone, according to their birth. 11 With the work of an engraver in stone, îlkl the engravings of a signet, shalt thou engrave the two stones, acc^díng to the names of the children of I^'r^-el : thou shalt make them to be ¡nci^^din ouches of gold. 12 And thou shalt put the two stones upon the shîume"î!.teees of the ephod,{¿be stones of memorial "Ir" the children of I§'ra-el: and ' Aâr'gn shall bear their names before the Lord upon his two shoul¬ ders 'for a memorial. 13 IT And thou shalt make ouches ft gold; UAnd x oVïoîncî tm1t.q ít/vM at the ends ; í/wreathen work sbalt thou make them, ^ and vWO CllainS of pUPG gOlQ. ; UKe cords slialt thou make them, of wreathen work : and the wreathen chains on the ouches. 15 1 And "'thou shalt make breastplate of iSdl^entfthe work'îff the cannTng wo?kman ; like the work of the ephod thou shalt make it ; gold, ft blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, shalt thou make it. 16 Foursquare it shall be ^SdSSwIt' a span Äte the length thereof, and a span the breadth thereof. 17 "And thou shalt 'set in it settings of stones, four rows of 121 B. C. 1491. e Lev. 24. 2. 2 Or, to set up a lamp cont¿nuall¡f. /eh. 26.31,33. Ü ch. .30. 8. 1 Sam. 3. 3. Ä ch. 28. 43. Lev. 3.17. Num. 18. 23. 1 Sam. 30.25. a Num. 18. 7. Heb. 5.1,4. bch.2í)..'>, 29. J.ev. 8. 7, 30. Num. 20. 26. cch. 31.6. d eh. 31.3. / ver. 6. fj ver 31. h ver. 39. k ver. 29. ch. ,39. 7. ? Josh. 4. 7. Zech. 6.14. n ch. ro. 10. 3 Heb. ßll in itßüingsc^ stone. The ephod. EXODUS, 28, Breastplate and rohe. B. C. 1491. 2 Or, ruby, 3 Or, car' buncU, 4 Or, chaU oedony. c ver. 12. jp Lev. 8. 8. Num.27. 21. Deut. 33. 8. Ezr.2.63. 9 cli. 39. 22. r ch. 39. 30. Zech. 14. 20. 5 Or, íuí-boR, 8 ver. 43. Lev. 10.17. Num. la 1. Is. 53. 11. John 1. 29. 1 Pet. 2.24. t Lev. 1. 4. 18.56. 7. the first row ® 2 sardius, " topaz, and carbuncle ' this shall be xv shall be tlie stones : first roW; 18 tñd the second row an 'emerald, a sapphire, and a diamond; 19 aSd the third row a jaSntlî, an agate, and an amethyst; 20 aiid the fourth row a * beryl, and an onyx, and a jasper: they shall be incTosed in gold in their 21 And the stones shaU be according to the names of the children of !§'. rg,-el, twelve, according to their names; 'uke the engravings of a signet; every one accoTdingto his name,for"®the twelve tribes. 22 IT And thou shalt make upon the breastplate chains fike'^cordtSi wreathen work gf pure gold. 23 And thou shalt make upon the breastplate two rings of gold, and shalt put the two rings on the two ends of the breastplate. 24 And thou shalt put the tAvo Avreathen gbgigs of gold on the two rings the ends of the breastplate. 2Ö j^nd th0 oifxñr tAvo ends of the tAvo Avreathen chains the two ouches, and put ítílm on the shoulderpieces of the ephod, before it. in the forepart thereof. 26 1Í And thou shalt make two rings of gold, and thou shalt put them upon the two ends of the breastplate, the gdge thereof, which ^ towam the side of the ephod inward. 27 And and shalt put them on the two shonidernieees of the ephod Underneath, '"Tn"* the forepart thereof, S ^'"bythl coupling thereof, above the cunnlngiTwfÍí^^band of the ephod. 28 And they shall bind the breastplate by the rings thereof unto the rings of the ephod AAÛth a lace of blue, that it may be nponThV'raimiST wo^'tand of the ephod, and that the breastplate be not loosed froni iihe ephod. 29 And Aâr'çn shall bear the names of the children of ï§'rg,-el in the iSd|?ig™t upon his heart, Avhen he goeth in unto the holy^iaS; aama Shalt breastplate of . _ _ holy pfe, "for a memorial before the Lord continuaUy. 30 IT And ^ thou shalt put in the breastplate of jüdiSSéít the U'rim and the Thùm'niim ; and they shall be upon Aâr'gn's heart, when he goeth in before the Lord : and Aâr'gn shall bear the jüd^Ä of the cliildren of I§'ra-el upon his heart before the Lord continually. 81 1Í And "thou shalt make the robe of the ephod all gf blue. ^ 82 And '^irshaii havt aÄ'"oí in the midst thereof : it shall have a binding of woven work round about the hole of it, as it were the hole of t cS^fSi, that it be not rent. 33 IT And upon the síSíts of it thou shalt make pomegranates oí blue, and %. purple, and ^ scarlet, rormd about the s'S thereof ; and bells of gold between them round about : 34 a golden bell and a pomegranate, a golden bell and a pomegran-i ate, upon the skfits of the robe round about. 35 And it shall be upon Aâr'gn to minister : and «11 soimd thereof shall be heard when he goeth in unto the holy ff✠before the Lord, and when he cometh out, that he die not. 36 IT And ""thou shalt make a plate gí pure gold, and grave upon it, Mi the engravings of a signet, 37 And thou shalt put it on a iaÄ'biui,,''agditHi be upon the 'mitre; upon the forefront of the mitre it shall be. 38 And it shall be upon Aâr'qn's forehead, indf Aâr'Qn SiTi 'hear the iniquity of the holy things, which the children of ï§'ra-el shall halloAi in all their holy gifts ; and it shall be always upon his forehead, that they may be ' accepted before the Lord. 122 The priestly coat. EXODUS, 29. Consecration of priests. 43 come i-r. go 111 39 ^ And thon shält weave the COât in chequer work öf flllG lUlGH, Rnd thou shalt make mitre gf fine linen, and thou shalt make girdle, fif needlework, the work of the embroiderer. 40 1Í "And for Aâr'gn's sons thou shalt make coats, and thou shalt make for them girdles, and headtires shalt thou make for them, for glory and for beauty. 41 And thou shalt put them upon Aâr'QU thy brother, and upon his sons with him; and shalt anoint them, and ^»consecrate them, and sanctify them, that they may minister mito me in the priest's office. 42 And thou shalt make them - linen breeches to cover thefieshof their nakedness ; from the loins even unto the thighs they shall reach : they shall be upon Aar'on, and upon his sons, when they unto the or when they come near "unto the altar to minister in the holy that they ''bear not iniquity, and die: "ushaiibe a statute for ever unto Mm and „„to Ms seed after him. CHAPTER 29. Consecration of priests. The various offerings. 1 And this Is the thing that thou shalt do unto them to hallow them, to minister unto me in the priest's office: "iS® one young bullock" and two rams without blemisli, 2 and unleavened bread, and cakes unleavened minijied with oü, and wafers unleavened anointed with oil : of wheaten flour shalt thou make them. 8 And thou shalt put them into one basket, and bring them in the basket, with the bullock and the two rams. 4 And Aâr'qn and his sons thou shalt bring unto the door of the ^and shalt wash them with water. 5 ''And thou shalt take the garments, and put upon Aâr'on the coat, and the robe of the ephod, and the ephod, and the breastplate, and gird him with ' the cunnlS^^Twoveu band of the ephod : 6 thou shalt the mitre upon Ms head, and put the holy crown upon the mitre. 7 Then shalt thou take the anomtmg » oü, and pour it upon his head, and anoint Mm. 8 x\nd ^ thou shalt bring Ms sons, and put coats upon them. 9 And thou shalt gird them "(vith girMes, Aâr'gn and his sons, and piUthe bonnets t the priest's offlce shall betWirsfor „ . bind headtires OH LIieiTl . äHQ. they shall have the priesthood by 3» perpeXllâ! btä-tUte . and thou shalt * consecrate Aar'qn and Ms sons. 10 And thou shalt briS?the bullock '»'«broaght tabernacle^of^the con- mÄ?"?' and 'Aâr'qn and his sons shall Fay their hands upon the head of the bullock. 11 .Vnd thou shalt kill the bullock before the Lord, af the door of 4.y,û tabernacle of the congregation, tent of meeting. 12 And thou "'shalt take of the blood of the bullock, and put li upon " the horns of the altar with thy finger"; and thou shalt pour out all the blood beside the bottom 4-Ur^ at the base Ol tue altar. 13 And "thou shalt take all the fat that covereth the inwards, and 'the caul the liver, and the two kidneys, and the fat that Is upon them, and burn upon the altar. 14 But »the flesh of the bullock, and it's skin, and ii's' dung, shalt thou burn with fire without the camp : it S a sin oft'ering. 15 IT Thou shalt also take one ram ; and Aâr'gn and Ms sons shall "Fa^y their hands upon the head of the ram. 123 B. C. 1491. u ver. 4. ch. 39.27, 28. Ezck. 44.17. a; ch. 29. 7. Lev. 10. 7. 2 Hob./i7 thrir harsJ. y ch. 29. 9. Lev. ch. 8. Ueb. 7. 28. ? ch. S9. 28. Lev. 6. IOl £zck.44.18. a ch. 20. 26. b Lev. 5.1, 17? 20.19,2ft Num. 9. 13. c oh. 27. 21. Lev. 17. 7. c ch. 40.12. Lev. 8. 6. d ch. 28. 2. Lev. 8. 7. e ch. 28. 8. /Lev. 8. 9. 7 ch. 28. 41. Lev. 8. 12. Num. 35. 25, k ch. 28. 41. Lev. 8. 2>. Heb. 7. 28. m Lev. 8.15- TÏ ch. 27. 2. o Lev. 3.3. S It sccmeth by anatomy, and the He¬ brew doctore, to be the midriff, p Lev. 4.11. Heb. 13. 11. q Lev. 8. 18. r Lev. 1. 4-9. The burnt offering. EXODUS, 29. The wave offering B. C.1491. t ver. 3. Lev. 8.22. u ch. 80. 25. Lev. 8. 30. X ver. 1. Heb. 9.22. y Lev. 8.26. 2 Or, shake to and fro. g Lev. 7. 30. a Lev. 8.28. b Lev. S. 29. c Ps. 99.6. d Lev. 7. 31. Num. 18.11. Deut. 18. 3. c Lev. 10.15. /Lev. 7. 34. g Num. 20. 26. k Num. 18.8. I Num. 20.28. k Lev. 8. 35. 1 Lev. a 31. m Mat. 12. 4. »Lev. 10.14. o Lev. 22.10. 16 And thou shalt slay the ram, and thou shalt take îu blood, and sprinkle !t round about upon the altar. k 17 And thou shalt cut the ram intÎits pieces, and wash and Sï legs, and put pieces, and Ä Its head. 18 And thou shalt burn the whole ram upon the altar; it Is a burnt offering mito the Lord : it S a ® sweet savour, an offering made by fire unto the Lord. 19 1" 'And thou shalt take the other ram; and Aâr'pn and his sons shall Fày their hands upon the head of the ram. 20 Then shalt thou kill the ram, and take of Its blood, and put H upon the tip of the right ear of Aâr'gn, and upon the tip of the right ear of his sons, and upon the thumb of their right hand, and upon the great toe of their right foot, and sprinkle the blood upon the altar round about. 21 And thou shalt take of the blood that Is upon the altar, and of " the anointing oil, and sprinkle ¡í upon Aâr'gn, and upon his gar¬ ments, and upon his sons, and upon the garments of his sons with him: and ^'^he shall be hallowed, and his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 22 Also thou shalt take of the ram the fat, and the mlSl, and the fat that covereth the inwards, and the caul "''0^ the hver, and the two kidneys, and the fat that S upon them, and the right for it Í1 a ram of consecration : 23 " and one loaf of bread, and one cake of oiled bread, and one wafer, out of the basket of unleavened bread that II before the Lord : 24 ¿Id thou shalt put the vl^hoîS upon the hands of Aâr'gn, and u¿on the hands of his sons ; and shalt wave them^Sï a wave offering before the Lord. 25 " And thou shalt them from their hands, and burn on" the altar Upon the burnt offering, for a sweet savour before the Lord : it is an offering made by fire imto the Lord. 26 And thou shalt take '"the breast of Aâr'gn's ram of conse¬ cration, and wave it -fSr a wave offering before the Lord : and it shall be thy Coition. 27 And thou shalt sanctify '' the breast of the wave offering, and the shoulder heave offering, which is waved, and which is heaved up, for Aâr'gn, and of thigh ^, of the ram of the consecration, of ihat which which is for his sons : 28 and it shaU be ^orAa°i'oSând''wsTnl'asa^ for ever from the children' of I§'ra-el : for it II an heave offering : and ■'"it shall be an heave offers ing from the children of ï§'rg,-el of the sacriñces of their peace offer¬ ings, their heave offering unto the Lord. 29 IT And the holy garments of Aâr'gn " shall be fo'l'wsSona after him, " to be anointed S them, and to be consecrated in them. 30 Sevrashall the SOU that is priest in his stead put them on, 4 seven days, cometh iuto the '"""'Tnt of mtetor®"*'"" to minister in the holy fiaU; 31 IF And thou shalt take the ram of consecration, and ' seethe «1 fiesh in 'a" holy place. 32 And Aâr'gn and his sons shall eat the flesh of the ram, and the "'bread that ll in the basket, ÍF the door of the 33 And " they shall eat those things wherewith atonement was made, to consecrate and to sanctify them : " but a stranger shall not eat therraf, because they all holy. 34 And if SSgut of the flesh of the raSHIStlSS!' or of the bread, remain, 124 The sin offering. EXODUS, 30. The altar of incense. unto the morning, then ^thou shalt burn the remainder with fire: it shall not he eaten, because it là holy. 35 And thus shalt thou do unto Aar'gn, and to his sons, according ;o all I have commanded thee : « seven days shalt thou con¬ secrate them. 86 And bullock sin offering for atonement : md thou shalt cleanse the altar, when thou atonement for it- 'and thou shalt anoint it, to sanctify it. 37 Seven days thou shalt make atonement for the altar; and sanc¬ tify it; 'and theíitar shall be most holy; "whatsoever toucheth the altar shall be holy. 38 IT Now this isthit which thou shalt offer upon the altar; ""two lambs of the first year " day by day continually. 39 The one lamb thou shalt offer ^in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even : 40 aid with the one lamb a tenth parto/t^AaAof Ane flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine -foï a drink offering. 41 And the other lamb thou shalt " offer at even, and shalt do thereto according to the iSeai offermg of the morning, and according to the drink offering thereof, for a sweet savour, an offering made by fire unto the Lord. 42 * a continual burnt offering throughout your genera¬ tions at the door of the before the Lord : where I WÜ1 meet you, to speak there unto thee. 43 And there I wül meet with the children of I§'ra-el, and ' shall be sanctified by my glory. 44 And I WÜ1 sanctify the and the altar: to minister to me in the priest's office. 45 IT And ■'"I will dwell among the children of I§'ra-el, and -will be their God. 46 And they shall know that_f I am the Lord their God, that brought them forth out of the land of E'g^pt, that I may dwell among them : I am the Lord their God. nr>nTi • «íshittim upon. of acacia CHAPTER 30. The altar. Ransom money. The laver. The incense. 1 And thou shalt make " an altar ' to burn incense wood shalt thou make it. 2 A cubit shai'ibe the length thereof, and a cubit the breadth thereof ; foursquare shall it be: and two cubits shSutfe the height thereof: the >ir\-PTia sAa/í 6e of the same, liorns hnei^OI shaUbeofonepiecewíthit. 3 And thou shalt overlay it with pure gold, the ^ top thereof, and the ® sides thereof round about, and the horns thereof ; and thou shalt make unto it a crown of gold round about. 4 And two golden rings shalt thou make to" it under the crown thereoi', upon the two thcrcof, upon the two sides of it shalt thou make them ; and they shall be for places for staves to bear it withal. 5 And thou shalt make the staves àlœcS' wood, and overlay them with gold. 6 And thou shalt put it before the that Is by the ark of the testi¬ mony, before the Sie??y-St that It over the testimony, where I will meet with thee. 7 And Aâr'pn shall burn thereon Incense'' of sweet spices ; every mormiigf when 'he drésseth the lamps, he shall burn it 125 b. c. 1491. p Lev. 8. a q Ex. 40.12. Lev. 8. Si, 34. r Heb. 10.11. t ch. 40.10. u eh. 30.29. Mat. 23.19. X Num. 28. 3. y Dan. 9.27. Ä 2 K. 16.15. Ezek. 46.13. a 1 K. IS. 29 P8.141. 2. & ver. 38. ch. 30.8. Num.28. 6. c eh. 25. 22. Num. 17. 4. d ch. 40. 34. 1 K.S. 11. Ezek. 43.5. /Ex. 25.8. Lev. 26.12. John 14.17. g ch. 20. 2. a ch. 37. 25. b ver. 7, 8,10. Lev. 4. 7,18. 2 Heb. roof. 3 Heb. icaÜft, c ch. 25. 21, 22. d vor. 34. 1 Saín. 2. 28. Luke 1. 9. ech.27. 21. The atonement money. EXODUS, 30. The anointing oü. b. c.1491. 2 Or, setteth up. Heb. causeth to ascend. 3 Heb. between Vm two eivns. /hev. 10.1. g Lev. 10.13. h ch. .'îs. 25. Num. 1. 2, ."i. i Num. 31. 5Ü. Ps. 40. 7. Mat. 20. 28. Mark 10. 45. A: 2 Sam. 24.15. I Mat. 17. 24. m Lev. 27. 25. Num. .3. 47. ti ch. 38. 26. o Job 34.19. Eph. 6. 9. Col. 3. 25. p ver. 12. q eh. 38. 25. »•Niini 16.40. 8 eh. ob. 8. t eh. 40. 7, 30. u eh. 40. 31. Fe. 26. 6. John 13.10. X ch. 28. 43. 1/ Ezek. 27.22. 2 Ps. 45. 8. Prov. 7.17. b Ps. 4.-.. 8. c eh. 29.40. d ch. 37. 29. Num. 35. 25. Ps. 89. 20. e eh. 40. 9. Lev. 8.10. Num. 7.1. /ch 29.9 8 And when Aâr'gn Highteth the lamps ®at even, he shall burn incense upon a perpetual incense before the Lord throughout your generations. 9 Ye shall offer no ^strange incense thereon, nor burnt nor Säi offering ; Sndy®e%S/p^oÄ drink offering thereon. 10 And " Aâr'gn shall make atonement upon the horns of it once in the year: with the blood of the sin offering of ®ltonSt' once in the year shall he make atonement "fô" it throughout your generations: it most holy unto the Lord. 11 1Í And the Lord spake unto ]Mö'§e§, saying, 12 * When thou takest the sum of the children of ϧ'r9,-el, lose that are n'^feed of them, then shall they givc cvcry man 'a ransom for Iiis soul unto the Lord, when thou numberest them ; that there be no plague among them, when Ä numberest them. 13 'This they shall give, every one that passeth ovèîïîuo them that are numbered, half a shekel after the shekel of the sanctuary : ("'tSe shekel twenty gerahs :) " half a shekel offering to the Loud. 14 Every one that passeth o^STmo them that are numbered, from twenty years old and upwírá, shall give tu" offering the Lord. 15 The "rich shall not give more, and the poor shall not give less, than the half ® shekel, when i^y give the offering the Lord, to make p atonement for your souls. 16 And thou shalt take the atonement money from the children of I§'ra-el, and ' shalt appoint it for the service of the of n.est"™' that it may be a memorial Yo° the children of I§'ra-el before the Lord, to make atonement for your souls. 17 IT And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 18 'Thou shalt also make a laver % brass, and th^iisethereofcf brassy to washÄii and thou shalt'put it between the and the altar, and thou shalt put water therein. 19 And Aar Qn and his sons " shall wash their hands and their feet thereat : i 20 Ä" they go into the they shall wash with water, that they die not ; or when they come near to the altar to minister, to burn an offering made by fire unto the Lord : , 21 so they shall wash their hands and their feet, that they die not: and ""it shall be a statute for ever to them, to him and to his seed throughout their generations. 22 IT Moreover the Lord spake unto M5'§e§, saying, 28 Take thou also unto thee spices, of dowmg ^ myrrh five hundred sJielcds, and of sweet cinnamon half so much, eveS two hundred and fifty, and of sweet " calamus two hundred and fifty 24 and of ''cassia five hundred, after the shekel of the sanctu¬ ary, and of Silve'Jii an "hin: 25 ¿Sf thou Shalt make it an %Sfy''a"Äroa%^?e?iSr?iÄd^'' after the art of the ' it shall be ''an holy anointing oü. 26 "And thou shalt anoint and the ark of the testimony, 27 ¿iíd the table and all îhe vessels' thereof, and the candlestick ^SdÄ vesil^hereof, and the altar of incense, 28 the altar of burnt offering with all îhê vessels' thereof, and the laver and the base thereof. 29 And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: -'^whatsoever toucheth them shaU he holy. 126 The sacred perfume. EXODUS, 31. Tabernacle workmen. 30 " And thou shalt anoint Aâr'Qn and his sons, and them, that they may minister unto me in the priest's office. 31 And thou shalt speak unto the children of I§'ra-el, saying. This shall be an holy anointing oü unto me throughout your generations. 32 Upon the"fleshâ®?San shaU it not he poured, neither shall ye make »nvoMer jjjjg accoîdhng to the COmpOSitioil thereof: *Ít !s holy, and it shall be holy imto you. 33 ' Whosoever compoundeth aSy like it, or whosoever putteth fSy of it upon a stranger, he * shall be cut off from his people. 34 IT And the Lord said unto Mö'§e§, 'Take unto thee sweet spices, stacte, and onycha, and galbanum ; sweet spices with pure frank- mcense : of each shall there be a like we^hV; 35 ¿Id thou shalt make "o®?fin™rè%"pelf!lî{ie" after the art of the TrfïÂŒÂuÎ' pure «»(/holy: 36 ¿nd thou shalt beat SI of it very smaU, and put of it before the testimony in the "where I wül meet with thee: °it shaU he unto you most holy. 37 And "'McÄ"""' which thou shalt make, the?Jof7e8taïfÎÂakïf^^^^ it shall be uuto thcc holy for the Lord. 38 « Whosoever shall make like unto that, to smell thereto, he shall be cut off from his people. CHAPTER 31. Tabernacle workmen. The sabbath a sign. 1 And the Lord spake unto M5'se§, saying, _ 2 « See, I have called by name ' the ' son of U'rl, the son of Hûr, of the tribe of Jû'dah : 3 ¿Td I have "^filled him with the spirit of God, in wisdom, and in imderstanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship, 4 to devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass, 5 ¿Id in cutting of stones' flr^ltung; and in carving of to work in aU manner of workmanship. 6 And I, behold, I have appSlted with him '' o-Mlíb,' the son of Â-hïs'- í}.-mach, of the tribe of Dän; and in the hearts of all that are ®wise hearted I have put 'wisdom, that they may make all that I have com¬ manded thee: Y/The tabernacleand ^the ark of the testimony, and Hhe merey-tSt that la thereupon, and all the ^ furniture of the '""flStf ,8 and^ 'the table and "'ftlreÄ!' and ''the pure candlestick with all ''ttsrellS"' and the altar of incense'; 9 ¿Id 'the altar of burnt offering 'with all "«svSreuf' and "■ the laver »f. J his foot, rt-na its base] ■\ A And n the cloths of service, and the ânelv wrought irai ' and the finely wrought garments, £111(1 tillG lioly ^£irill01lts fOT Aftr QD. tll6 priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office'; 11 ° and the anointing oil, and ''Thî' incense of sweet spices for the holy p'mI; according to all that I have commanded thee shall they do. 12 1Í And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 13 Speak thou also unto the children of I§'ra-el, saying, «VerUy yè'toiltollp mymbÄsi for it Is a sign between me and you throughout your generations ; that y| may know that I the Lord "wiifciî" sanctify you. 14 ""Ye shall ke^ the sabbath therefore; for it IJ holy unto you: every one that profí¿eth it shall surely be put to death: for 'whosoever doeth 2ïy work therein, that soul shall be cut off from among his people. 127 b. c. 1491. g ch. 29.7. Lev. 6. 12, da A ver. 25, 37. t ver. 38. t (Jen. 17. 14. ch. 12. L). Lev. 7. 20, 21. I ch. 25.6. n ch. 29.42. Lev. 16. 2. o ver. 82. ch. 29. 37. Lev. 2. S. p ver. 32. q ver. 33. a ch. .35. .30. b 1 Chr. 2. 20. c ch. 35. 31. 1 K. T. 14. e ch. 28.3 ; 35.10, an. /ch. 36. 8. g ch. 37.1. A ch. 37.6. 2 Heb. vesfeh. i ch. 37.10. k ch. 37.17. l ch. .38.1. m ch. 38. 8. n ch. 39.1,41. Num. 4.5, 6. o ch. 80. 25. p ch. 80.34. q Lev. 19. 8. r ch. 20. 8. Deut. 5. 12. s ch. 35. 2. Num. 15. 35 The tables of testimony. EXODUS, 32. The molten calf. b. c. 1491. ( ch. 20. 9. u Gen. 2.2. ch. 16.23. X ver. 13. Ezek. 20.12. a Gen. 1. 31. 1491. 2 ch. 24,12. Deut. 4.13. 2 Cor. o. 3. 1491. a ch. 24.18. Deut.U. 9. b Acts 7. 40. tf ch. 13.21. d Judg. 8. 24. e ch. 20. 23. Deut. 9.16. Ps. 106.19. Acts 7. 41. Rom. 1. 23. /Lev. 23. 2. g 1 Cor. 10. 7. h ver. 1. ch. .33.1. Dent. 9.12. t Gen. 6. 11. Deut. 4.16. A ch. 20. 3, 4. Deut. 9. 16. m eh. 33. 3. Deut. 9. 6. Acte 7. 51. n Deut. 9.14. o ch. 22. 24. p Num. 14.12. a Deut. 9.18. Ps. 74. 1,2, 2 Heb. the face, of the LORD. rNum. 14.13. Deut. 9. 28. t Gen. 22.16. Heb. 6. 13. H Gen. 12. 7 ; la 15 ; 15. 7. 15 'Six days sSi work be done; but on the "seventh da/S^®a sabbath of solemn rest, holy to the Lord : whosoever doeth SSy work in the sab, bath day, he shall surely be put to death. 16 Wherefore the children of I§'rg,-el shall keep the sabbath, to observe the sabbath throughout their generations, -Ím a perpetual covenant. 17 It i^a sign between me and the children of I§'ra-el for ever: for "In six days the Lord made heaven and earth, and on the seventh day he rested, and was refreshed. 18 IT And he gave unto Mö'§e§, when he had made an end of com- miming with him upon mount Si'nal, the "'two tables of the testimony^i tables of stone, written with the finger of God. CHAPTER 32. The molten calf. Anger of Moses. The idolaters slain. 1 And when the people saw that Mö'§e§ "delayed to come down "from the mount, the people gathered themselves together unto AâpQn, and said unto him, 'Up, make us gods, which shall "go before us; for M {or this M5'§e§, the man that brought us up out of the land of E'è^pt, we knSw not what is become of him. 2 And Aâr'Qii said unto them. Break off the "'golden®""^' which ail in the ears of your wives, of your sons, and of your daughteraji and bring tfe unto me. 3 And all the people brake off the golden m?®' which w«! in their ears, and brought ihlm unto Aâr'gn. 4 " And he received "ft"' at their hand, and fashioned it with graving toolj^^"®aííd''®^'' made it a molten calf: and they said. These ^ thy gods, O I§'ra,-el, which brought thee up out of the land of E'gjfpt 5 And when Aâr'gn saw he huUt an altar before it ; and Aâr'gn made ■'"proclamation, and said, to-môïlw'stofi te a feast to the Lord. 6 And they rose up early on the morrow, and offered burnt offer¬ ings, and brought peace offerings ; and the "people sat down to ea1 and to drink, and rose up to play. 7 H And the Lord spate unto Mö'§e§, ' Go, get thee down ; for thy people, which thou hronghtest up out of the land of E'gjfpt, 'havé corrupted 8 ttey have turned aside quickly out of the way which I commanded^ them : they have made them a molten calf, and have worshipped S and have sacrificed '''ST' and said, 'These ^ thy gods, O Is'rg,-d which brought thee up out of the land of Ë'gjfpt. 9 And the Lord said unto Mö'§e§, "• I have seen this people, and, behold, It is a sttffnecked people : 10 no°w therefore "let me alone, that "my wrath may wax hot against them, and that I may consume them : and " I will make of thee a great nation. 11 «And Mö'§e§ besought ''the Lord his God, and said. Lord, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast hrongM forth out of the land of E'gjfpt with great power' and with a mightys hand ? 12 •■'WTierefore should the E-gyp'tian§ speak, For did he bring them iS, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and "repent of this evü against thy people. 13 Remember A'hrä-häm, I'§9.ac, and ï§'rg,-el, thy servants, to ivhom thou ' swarest by thine own self, and saldst unto them, " I will multi- 128 Moses breaks the tables. EXODUS, 32. The idolaters slain. ply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever, 14 And the Lord repented of the evil which he saiÄwoiSd do unto his people. 15 f And "Mo'geg turned, and went down from the moimt, Ä the two tables of the testimony in his hand; tables that were written on both their sides; on the one side and on the other wlil they written. 16 And the ® tables the work of God, and the writing™ the writ¬ ing of God, graven upon the tables. 17 And when Jösh'u-a heard the noise of the people as they shouted, he said unto Mo'seg, Thlreu a noise of war in the camp. 18 And he said. It "g not the voice of tfe'Ä shout for mastery, neither IS it the voice of thimtta't cry for ^ being overcome: the noise of sing do I hear. 19 IF And it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp, that "he saw the calf' and the dancing: and Mö'§e§' anger waxed hot, and he cast the tables out of his hands, and brake them beneath the mount. 20 ''And he took the calf which they had made, and burnt u'w'ä® fire, and ground It to powder, and Itîewedlt upon the water, and made the children of ïg'ra-el drink It. 21 And Mö'§e§ said imto Aâr'gn, "What did this people unto thee, that thou hast brought g^t® sin upon them ? 22 And Aâr'gn said. Let not the anger of my lord wax hot: ''thou knowest the people, that they 2« set on e?îï.®'' 23 For they said unto me, "Make us gods, which shall go before us : for V/tm this Mö'§e§, the man that brought us up out of the land of E'g^pt, we knSw not what is become of him. 24 And I said imto them. Whosoever hath any gold, let them break ¡Í off ; ^ they gave It me : I cast it into the fire, and there ^came mit this calf. 25 1 And when M5'§es saw that the people them naked unto ilxeir shame amongliheir enemies :) had let them loose for a derision among their enemies : 26 thei M5'§e§ stood in the gate of the camp, and said, T^gó'g on the Lord's sidej let him come unto me. And all the sons of Lë'vl gathered themselves together unto him. 27 And he said unto them. Thus saith the Lord, the God of ï§'ra-el. Put ye every man his sword upon^s'thfèÂd go tSISdî?Î from gate to gate throughout the camp, and ' slay every man his brother, and every man his companion, and every man his neighbour. 28 And the soïs" of Lë'vî did according to the word of M5'§e§ : and there fell of the people that day about three thousand men. 29 * am Mö'§e§ said, " Consecrate yourselves tSiSy to the Lord, y™ * every man his son, and his brother ; that he may bestow upon you a blessing this day. 30 IF And it came to pass on the morrow, that M5'§e§ said unto the people, 'Ye have sinned a great sin : and now I will go Up unto the Lord; "• peradventure I shall "make atonement for your sin. 31 And Mö'§e§ "returned unto the Lord, and said. Oh, this people have sinned a great sin, and have ^made them gods of gold. I 32 Yet now, if thou wilt forgive their sin — ; and if not, 'blot me, I pray thee, *■ out of thy book which thou hast written. 33 And the Lord said unto Mö'§e§, 'Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book. 9 129 b. g. 14s1. X Dcut. 32. 26. Ps. 106. 45. y Deut. 9.15. 2 Heb. wtak- ntss. h Deut. 9. 21. d ch. 14.11 ; 15.24; 16.2. / ver. 4. 14. Ps. 147. 20. h Gen. 10. 21. Jam. 5.16. i ver. 12. k ver. 20. 1 Tim. 6.16. I ch. 34. d, 6, 7. Jer, 31.14. m Rom. 0. l.>. nRom. 4.4,16. 0 Gen. 32.30. Deut. 5. 24. Is. 6.5. p Is. 2.21. q Ps. 01.1,4. y ver. 20. John 1.18. a ch. 32.16. Deut. 10.1. b ver. 28. Deut. 10. 2. c ch. 10. 20. e ch. 33.19. Num. 14.17. /Num. 14.18 Ps. 86.15. gPs. 31.19. Rom. 2.4. h Ps. 57.10. t ch. 20. 6. Ps. 86. 15. Jer. 32.18. k Ps. 103. S. £ph. 4.32. l ch. 23. 7, 21. Jos^h. 24.19. m ch. 4.31. n ch. 15, 16. o ch. 33.3. u Deut. 32. 9. Ps. 28. 9. Jer. 10.16. q Deut. 5. 2. r Den*, e P' ' m 131 Sundry ordinances. EXODUS, 34. Commandments re-unitteh. E. C. 1491. t Dent. 5. 32. u ch. 2. X ch. 23.32. Deut. 7.2. 2^ ch. 23. SS. s ch. 23.24. Oeut. 12. 3. a Deut. 7.5. Judg. 6.25. b ch. 20. 3,5. c Is. 9. 6. (I ch. 20. 5. e ver. 12. /Deut. 31.16. g Kum. 2.7. 2. 1 Cor. 10. 27. k Ps. 106. 2y. 1 Cor. S. 4, 7, 10. X Deut. 7. 3. ¿Num. 25.1,2. i ch. 32. 8. m ch. 12.15. o ch. 13. 2,12. Duke 2.23. u ch. 13.13. Num. 18.15. 2 Or. kid. .7 ch. 23.15. Deut. 16.16. r ch. 20.9. Deut. 5.12,13. Luke 13.14. f ch. 23.16. Deut. 16.10. 3 Heb. revo¬ lution. t ch. i'? 14,17. Deut. 16. 16. u ch. 33. 2. Lev. 18. 24. Ph. 78. 55. ■J- Deut. 12. TQ. tt Gen. 35. 5. ■ Acts 18.10. s ch. 23.18. a ch. 12.10. b ch. 23.19. Deut.26.2,10. c ch. 23.19. Deut. 14.21. d ver. 10. Deut. 4.18. ^ ch. ?4.1«. ' Deut. 9.9,18.' j ver. 1. ch. .31.1& Deut. 4. 1.3. 4 Heb. words. 9 eh. 32.15. h Mal. 17. 2. % 2 Goj, 3. 7,13. and every firstling among thy cattle, whether and all tny cattle that is male, the firstliagi 11 ' Observe thou that which I command thee this day: behold, "I drive out before thee the Äm'ör-Ite, and the Cä'näan-ite, and the Hit'tlte, and the Për'ïz-zïte, and the Hi'vlte, and the Jëb'u-sîte. 12 Take heed to thyself, lest thou make a covenant with the in¬ habitants of the land whither thou goest, lest it be for " a snare in the midst of thee : 13 ye shall 'br^kd'own their altars, and d^ifta pieces their puK; and ye shall "CUt doWn their ïshSlm: 14 fo°/ thou shalt worship " no other god : for the Lord, whose " naine is Jealous, 11 a ■'jealous God : 15 'felt' thou make a covenant with the inhabitants of the land, and they ^ go a whoring after their gods, and do sacrifice unto their gods, and S5I " call thee' and thou * eat of his sacrifice ; 16 and^ thou take of ' their daughters unto thy sons, and their daugh¬ ters * go a whoring after their gods, and make thy sons go a whoring after their gods. 17 ' Thou shalt make thee no molten gods. 18 IT The feast of "'unleavened bread shalt thou keep. Seven days thou shalt eat unleavened bread, as I commanded thee, 11 the time appointed in the month A'bib : for in the " month A'bib thou camest out from E'gjrpt. 19 "All that openeth the womb is mine; OX or .sheep, thai is male. of ox and sheep. 20 And "the firstling of an ass thou shalt redeem with a ^lamb : and if thou wilt not redeem then thSÙ's'hïït break fes neck. All the firstborn of thy sons thou shalt redeem. And none shall appear before me ® empty. 21 11 " Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest : in plowing time and in harvest thou shalt rest. 22 IT • A^d thou shalt observe the feast of weeks, «,01 of the firstfruits of wheat harvest, and the feast of ingathering at the year's 'end. 23 1Í 'Ttoi^times in the year shall all appear before the Lord God, the God of I§'ra-el. 24 For I will " cast out nations before thee, and ■" enlarge thy bor¬ ders : " neither shall any man desire thy land, when thou glfest" up to appear before the Lord thy God three tüles in the year. 25 'Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavlIfedSfeaíí "neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left uhto the morning. 26 ^ The first of the firstfruits of thy ¿ound thou shalt bring unto the house of the Lord thy God. "Thou shalt not seethe a kid in ÍS mother's mük. 27 And the Lord said unto Mö'§e§, Write thou ■'these words: for after the tenor of these words I have made a covenant with thee and with ϧ'r9,-el. 28 "And he was there with the Lord forty days and forty nights; he did neither eat bread, nor drink water. And ^he wrote upon the tables the words of the covenant, the ten •• commandments. 29 IF And it came to pass, when Mö'§e§ came down from mount Si'näi with'the "two tables of the testimony in Mö'§e§' hand, when he came down from the mount, that M5'§e§ wist not that *the skin of his face shone by reülÄ'mt's^wng with him. 30 And when Aâr'gn and all the children of ï§'rg,-el saw Mo'gej, behold, the skin of his face shone ; and they were afraid to corné ' râgh him. • 132 Keeping the sabbath. EXODUS, 35. A call for offerings 31 And Mö'§e§ called unto them; and Aâr'gn and all th^rulere of the congregation returned unto him : and Mo'§e§ spake to them. 82 And afterward all the chüdren of I§'ra-el came nigh : ' and he gave them in commandment all that the Lord had spoken with him in mount Sî'nâi. 88 And wiîen Mö'§e§ had done speaking with them, he put * a ytli on his face. 84 But 'when Mö'§e§ went in before the Lord to speak with him, he took the ™il off, until he came ouf; áfd he came out, and spake unto the children of I§'rg,-el {hit which he was commanded"; 35 and the children of I|'ra-el saw the face of Mo'§e§, that the skin of Mö'§e§' face shone : and Mö'§e§ put the veii upon his face again, until he went in to speak with lum. CHAPTER 85. Keeping the sabbath. Tabernacle offerings. Workmen ready. 1 And Mö'§e§ a^mtîâi all the congregation of the children of ï§'rg,-el, together, uuto thcm, " Thcsc aie the words which the Lord hath commanded, that should do them. 2 ' Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be to you an holy day, a sabbath of solemn rest to the Lord : whosoever doeth any work therein shall be put to death. 8 "Ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath day. 4 1[ And Mö'§e§ spake unto all the congregation of the children of I§'ra-el, saying, ''This 11 the thing which the Lord commanded, saying, 5 Take ye from among you an offering unto the Lord : " whosoever ta of a willing heart, let him bring it ) tbe Lout's offering ; ' gold, and silver, and brass'; 6 and^ blue, and purple, and scarlet, and fine linen, and goats' hair\ 7 aid rams' skins dyed red, and ''"■^fsk^®' and 'iÜcí? wood-; 8 oil for the light, ^and spices for the anointing oil, and for the sweet incense'; 9 tid onyx stones, and stones to be set, for the ephod, and for the breastplate. 10 And let " every "wise hearted man among you come, and make all that the Lord hath commanded ; 11 '*Se® tabernacle, île tent, and Iii covering, and Its® boards, Hi bars, Hi pillars, and Hi sockets'; 12 ' «Ii ark, and the staves thereof, the Sercy-SeHt; and the ™ii of fViP covering, tiic screen ; 13 hH® * table, and HÍ staves, and all Hi vessels, 'and the she-vvbread'; 14 "■ «Ii candlestick also for the light, and and Hi lamps. iifd the OU for the light'; 1 c n And i-Xyck incense auar, and tllc altar of incense, and Hi staves, ° and the anointing oU, and incense altar, altar of incense, , , ''the sweet incense, and the'iíSñ® for the door, ""ÜtheliSrof the tabernacle'; 16 « Si altar of burnt offering, "with staves, and all Hi vessels, the laver and lu^'l 17 ^ the hän^n^s of tli6 court, the pillärs' thereof, äud thcir sockets, äud the for the ^fe of the court'; 18 Hïo® pins of the tabernacle, and the pins of the court, and their ' cords'; i 133 B. C. & eh. 20. 9. Lev. 23. 3. Num. 15. 32. Luke 13.14. /eh. 25. 6. ff ch. 31. 6. ich. 25.10, be. k ch. 25. 23. I .h. 25.30. Lev. 24. 5, 6. ch. 25. 31. » ch. .10.1. o ch. 30. 2;L p ch. 30.34. q ch. 27.1. Gifts for the tabernacle. EXODUS, 36. The workmen ready. b. g. 1491. cch. SI. 10; S». 1, 41. Num. 4« 5,6. t ver. 5, 22,26. ch. 25.2 ¡»>.2. 1 Chr. 28.2,9. 2 Cor. 8.12. a 1 Chr. 29. 8. rr ch. 28. 3. 2 K. 28. 7. « 1 Chr. 29.6. Ezr. 2. 68. z ch. 90.23. a ver. 21. 1 Chr. 29. 9. d ver. 31. ch. 31. 3, 6. Ifi. 28. 26. 1491. a ch. 28.S; 31. 6 ; 85.10.35. 1 Q , The cloth8 of service, to do aeryiee In the holy p/acc, rrnr^m^n^-ci írv,. ly the Ûnely wrought garments, forinloistering in the holy place, tll6 JlOiy garmCIltS lor Aâr'gn the priest, and the garments of his sons, to minister in the priest's office. ^ i 20 H And all the congregation of the children of I§'ra-el departed from the presence of Mö'§e§. 21 And they came, every one 'whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and brought the Lord's offering, for the work of the óí and for all tue and for the holy garments. 22 And they came, both men and women, as many as were willing hearted, artd brought bromihll; and earrings, and signeTlings, and SSs, ai jewels of gold leven every man that offered an offering of gold imto the Lord. 23 And " every man, with whom was found blue, and purple, and carlet, and fine linen, and goats' Aair, and ràm8®â'ÎL°dy^red, and brought thim. 24 Every one that did offer an offering of silver and brass brought' the Lord's offering : and every man, with whom was found wood for any. work of the service, brought it. 25 And all the women that were " wise hearted did spin with their hands, and brought that which they had spun, * the"' blue, and tti purple, "'the"' scarlet, and the fine linen. 26 And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun the goats' hair. 27 And " the riders brought the onjrx stones, and the stones to he set, for the ephod, and for the breastplate ; 28 and"the spice, and the°ou: for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense. 29 The children of I§'rg,-el brought a - fTÄfi offering unto the Lord; every man and woman, whose heart made them wdling to bring for all '"^thf ' work, which the Lord had commanded to he made by the hand of Mö'§e§. 80 1Í And Mö'§e§ said unto the chddren of I§'rg,-el, See, ''the Lord hath called by name Bez'^'fef the son of U'rî, the son of Hûr, of the tribe of Jü'dah; 31 iSd he hath filled him with the spirit of God, in wisdom, in under¬ standing, and in knowledge, and in all manner of workmanship ; 32 and to devise cSnS^ works, to work in gold, and in silver, and in brass, 33 iSd in cutting of stones- íS/^^ttíiS: and in carving of wood, to Ä mâîi manner of cunning woÂnihip. 34 And he hath put in his heart that he may teach, boà. he, and " o-hoai-abl the son of Â-his'g,-mach, of the tribe of Dän. 35 Them hath he ''filled with wisdom of heart, to work aU manner of workSía¿3hip, of the engraver, and of the cunning workman, and of the embroiderer, in blue, and in purple, in scarlet, and in fine linen, and of the weaver, of them that do any workS^khip, and of those that devise cunning CHAPTER 36. Workmen receive the offerings.. The work goes on. 1 "wise hearted man, in whom the Lord hath put wisdom and understanding to know how to work all work for the service of the '' sanctuary, according to all that the Lord ä commanded. 1.34 The gifts restrained. EXODUS, 36. Tabernacle curtains. 2 And Mö'§e§ called and ¿íSalíb.' and every wise hearted man, in whose heart the Lord had put wisdom, "«h every one 'whose heart stirred him up to come unto the work to do it : 3 ami' they received of Mö'§e§ all the offering, which the children of ï§'rg/-el '' had brought for the work of the service of the sanctuary, to make it w/tími". And they brought yet unto him frSwui offerings every morning. 4 And all the wise men, that wrought all the work of the sanctuary, came every man from his work which they 5 IT aid they spake unto Mö'§e§, saying, 'The people bring much more than enough for the service of the work, which the Lord com¬ manded to make. 6 And Mö'§e§ gave commandment, and they caused it to be pro¬ claimed throughout the camp, saying. Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the peo¬ ple were restrained from bringing. 7 For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much. 8 IfAnd every wise hearted man among them that wrought the work made the tabernacle "iith ten curtains ■ % fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet^vlthcherabü¿thewOTk2f t™cÍéi¿''worhnan made he them. 9 The length of each curtain "wailfiiÍf and tÄV cubits, and the breadth of eaA curtain four cubits : aii the curtains "hSS 10 And he coupled five curtains one To" another: and the other five curtains he coupled one "iS" another. 11 And he made loops of blue „SSn the edge of the one curtain from the selvedge in the coupling: likewise he made in the eîîge^S'tiwïirtaL another curtain, in the coupling of the second, that was outmost in the second coupling. 12 "Fifty loops made he in the.one curtain, and fifty loops made he in the edge of the curtain Tii't'wa? in the "°T'cSnd°cowiiSff the loops were TpMite one to another. 13 And he made fifty cîi?ps of gold, and coupled the curtains one To" wîfV» flio taches: it became one tabernacle. Wltil tilt? clasps: otl the tabernacle was one. 14 IT * And he made curtains goats' hair for T" tent over the taber¬ nacle : eleven curtains he made them. 15 The length of ¿íh curtain "S thirty cubits, and four cubits the breadth of ea™ curtain : the eleven curtains So™ STâlure. 16 And he coupled five curtains by themselves, and six curtains by themselves. 17 And he made fifty loops TS" the edge of the curtain timt was outmost in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the f>Tirfnin coupleth the second. v./u.i.i;aiii wiiiL/ii was Í» the second coupling. 18 And he made fifty brass to couple the tent together, that it might be one. 19 ' And he made a covering for the tent o"f rams' skins dyed red, and a covering 20 ^ j^nd he made tbc boards for the tabernacle ot acacia wood, stand¬ ing up. n-i The length of a board teas ten cubits, and the breadth of a board one cubit and a half. ^ A Ten cubits was the length of a board, and a cubit and a half the breadth of each board. 22 EÏnh board had two tenons, '"""¡"fned'""' one ''to™ another : thus did he make for all the boards of the tabernacle. 23 And he made the boards for the tabernacle ; twenty boards for the south side southward: 24 and he made forty sockets of silver under the twenty boards ; k 135 B. C.1491. c ch. 35. 21, 20 1 Chr. 29. ô. e 2 Cor. 8. 2, 3. /ch. 26.1. t ch. 26.14. k ch. 26.15. Boards, vail and hanging. EXODUS, 37. Ark and mercy seat. B. C. 1491. 3 Heb. two sockets, two sockets under one board. I ch. 2C. %. ni eh. 26.31. a ch. 25.10. 3 Or, rim, or, mouldinfj. 4 Or, rib. b eh. 26.17. two sockets under one board for fà» two tenons, and two sockets under another board for Its two tenons. 25 And for the Äd side of the tabernacle, he made twenty boards, 26 ¿íd their forty sockets of silver ; two sockets under one board, and two sockets under another board. 27 And for the hind^part of the tabernacle westward he made six boards. 28 And two boards made he for the corners of the tabernacle in the two sides, hinder part. 9Q AnH fViPV wprp hpnpnth nnd • coupled together at the head .AliU. Lilcy Wclc double Uüllcílbll, aliu. in like manner they were entire unto the top thereof' uîuo one ring : thus he did to both of them in {he twï corners., ; 30 And there were eight boards; ^"\nïthei?ÂetTrf^'^"siÂoctets ^ under every board two sockets. 81 H And he made 'bars of »ädS* wood; five for the boards of the one side of the tabernacle, 32 aSd five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the hindeí^n west¬ ward. 33 And he made the middle bar to 'pas®' through in the midst of the boards from the one end to the other. 34 And he overlaid the boards with gold, and made their rings St gold 'toi places for the bars, and overlaid the bars with gold. 35 H And he made "" th^wifoi blue, and purple, and scarlet, and fine •fTïrî-rkû/l linûT» . iTiV/i cherublms made he it of cunning work. L WlJlcîU. illlcil. -with cherubim the work of the cunning workman made he it. 36 And he made thereunto four pillars ÄS?'"'' and overlaid them with gold: their hooks gold; and he cast for them four sockets of silver. 37 1 And he made for the dSw^thlT^t^of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, the work í"thfEmbroiderer; 38 4îîd the five pillars of it "with their hooks : and he overlaid their chapiters and their fillets with gold : ^d their five sockets wZeai brass. CHAPTER 37. j Furniture of the tabernacle. 1 And made " the ark wood : two cubits and a half wM the length of it, and a cubit and a half the breadth of it, and a cubit and a half the height of it : 2 "aSd he overlaid it -with pure gold within and without, and made a ® crown of gold to it round about. 3 And he cast for it four rings of gold, to jc^^y^the four cornm of it, gy0jj two rings "SS" the one ^ side of it, and two rings "gS" the other * side of it. 4 And he made staves ^ a<^cia wood, and overlaid them with gold. 5 And he put the staves into the rings gg the sides of the ark, to bear tills ärk 6 IT And he made pure gold: two cubits and a half was the length thereof, and °T cubit and a half the breadth thereof. 7 And he made two SilS'of gold'; made he them, 'S the two ends of the 8 cherub ®"'gfÄl*?!and cherub Ä'{'i!greSS';g?ggfp!E«=Ä °thEmgrey-seüf' made he the "che^bSf ™ the two ends thereof. 9 And the chÄta spread out thSÎ wings on high, """thgîrwhS?®®'' with their faces one to another; "'tówaíd'thgSg^íSt"^ weS the faces of the cSS" 136 Table and candlestick. EXODUS, 38. Altar of incense. almonds, bis almond-blossoms, the 10 IT And he made ' the table wood ; two cubits was the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof : 11 Md he overlaid it with pure gold, and made a crown of gold round about. 12 Ató he made a border of an handbreadth round about; and made a gowen crown the border thereof round about. 13 And he cast for it four rings of gold, and put the rings the four corners that w^'on the four feet thereof. 14 Cios^y the border were the rings, the places for the staves to bear the table. 15 And he made the staves "/ÄcS' wood, and overlaid them with gold, to bear the table. 16 And he made the vessels which ZfA upon the table, ''dishes' thereof, and the SpOOnS' thereof, and the bowls' thereof, and the flagons thereof, to pour out withal, si pure gold. 17 1 And he made the 'candlestick SÍ pure gold: St beaten work moHa Vin nis bowls, bis knops, and his flowers, were iuauc lie une LieJv, even its base, and its shaft ; its cups, its knops, and its flowers, were of the same : of one piece with it : 18 and there were slx brauches goiug out of the sides thereof; three branches of the candlestick out of the one side thereof, and three branches of the candlestick out of the other side thereof : 19 three cups made ''"iihelim?nd-bfó¿imS"'^° hl oue branch, a knop and a flower ; and three "cups' made like aimond-Äoms in thSÄ branch, a knop and a flower : so the six branches going out of the candle¬ stick. 20 And in the candlestick weil four made like knops' thereof, and fhl flowers" thereof : 21 aid a knop under two branches of one'p'eS^lih it, and a knop under two branches of one p^c^ it, and a knop under two branches of *Äit??o'r° the six branches going out of it. 22 Their knops and their branches were of onepieœ®wTthitahewhoie"of itwas one beaten work SÍ pure gold. 28 And he made theÄhiÄven, and theÄ&f, and snuff- dishes' thereof, of pure gold. 24 St a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof. 25j._{And he made the aÄliÄfÄ wood: wS the height tfef; one piece with it. 26 And he overlaid it with pure gold, the top tiireof, and the sides thereof round about, and the horns of it : âùd he made unto it a crown of gold round about. 27 And he made for it two ""^oîden^JuiS'' " under the crown thereof, npJn the two fibTtiilreot',' upon the two sides '"otTti'tor"® places for staves to bear it withal. 28 And he made the staves wood, and overlaid them with gold. 29 IT And he made "the holy anointing oil, and the pure incense of , sweet spices, CHAPTER 88. Furniture of the tabernacle. Sum of the offerings. ^1 Akd "he made the altar of burnt offering "/fî^cta wood : flve cubits 1 "S the length thereof, and flve cubits the breadth thereof; " """ four¬ square ; and three cubits the height thereof. Ï 137 ^»ndthebreadtliof itacubit; iíwaífoursquare; 4-TTr.r^ thereof, and a cubit the breadth thereof, foursquare ; ällU. tWO CUDlt/S the horns thereof were of B. C. 1491. c ch. 25. 23. cf eh. 25. 29. e eh. 25.81. /ch. 30.1. g ch. 80.23,34. The altar vessels. EXODUS, 38. Hangings of the court B. C. 1491. »cb.SMS. t N'uni. 1. 50, 63 ; 9.15. 2 Chr. 24. 6. Acts 7. 44. /Num. 4. 28. geh. 31. 3. «. thereof the same : one piece with It : upon the four corners of it; and he overlaid it with 2 And he made the horns the horns thereof were of brass. 3 And he made all the vessels of the altar, the pots, and the shovels, and the basons, the fleshhooks, and the firepans : all the vessels thereof made he Sf brass. 4 And he made for the altar a grSoFSovoVforbiL, under the thereof lieneath unto the midst of it. it beneath, reaching halfway up. 5 And he cast four rings for the four ends of the ^'ng of brass, /ih places for the staves. 6 And he made the staves oiï<îacS' wood, and overlaid them with brass. 7 And he put the staves into the rings on the sides of the altar, to bear it withal ; he made hoUow with 8 H And he made ''the laver 2f brass, and the biÄererfot brass, of tha lookingfflassesof Me womeTi assembling, which assembled tabernacle of the iniiTovs of the serving women wDieb served at biitJ U.UÜ1 Ui tlic tent of Y congregation. meeting. 9 IT And he made " the court : For the south side southward the hangings of the court fine twined linen, an hundred cubits: lOfheï pillars wéïe twenty, and their sockets twenty; otbrassi the hooks of the pillars and their fillets wlïéo"( silver. 11 And for the north side an hundred cubits, their pillars' twenty, and their sockets t4S^i7b?lL'; the hooks of the pillars and their fillets silver. 12 And for the west side Tere hangings of fifty cubits, their pillars ten, and their sockets ten ; the hooks of the pillars and their fillets ft silver. 18 And for the east side eastward fifty cubits. 14 The hangings for the one side of the gate %%% fifteen cubits ; their pillars three, and their sockets three; 15 aÄo for the other side: ™"rteate, hand and that hand' by the gate of the court were hangings of fifteen cubits ; their pillars three, and their sockets three. 16 All the hangings of the court round about Tere of fhie twined linen. 17 And the sockets for the pillars Tere^ brass; the hooks of the pillars and their fillets St silver ; and the overlaying of their chap¬ iters §f silver; and all the pülars of the court Tre filleted with süver. 18 And the T"r«T for the gate of the court waethew«"Äe%nMderer,ol blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen : and twenty cubitsi wSs the length, and the height in the breadth wS five cubits, answer-> able to the hangings of the court. 19 And their pillars Tere four, and their sockets their hooks gf süver, and the overlaying of their chapiters and their fiUets ft süver. 20 And all the '' pins of the tabernacle, and of the court round about,; Treiff brass. 21 IT This is thesuni of m,Minps/or the tabernacle, 'IfeS' "the tabernaclei of the testimony, as they'wre counted, according to the commandment of Mô's /or the service of the Le'vîtes, ^by the hand of Ith'a.-mär, the son of Aâr'gn the priest. _ 22 And f BeTàîeî' the son of U'rl, the son of Hûr, of the tribe of Ju'- dah, made all that the Lord commanded Mö'§e§. 28 And with him ^So-ho'u^b: son of Â-hîs'a-mach, of the tribe of Dän, 138 t i Sum of the offerings. EXODUS, 39. The ephod. an ^engraver, and a cunning workman, and an embroiderer in blue, and in purple, and in scarlet, and fine linen. 24 All the gold that was for the work in all the work of the »TO&I: even the gold of the offering, was twenty and nine talents, and seven hundred and thirty shekels, after *the shekel of the sanc¬ tuary. 25 And the silver of them that were numbered of the congrega¬ tion "as an hundred talents, and a thousand seven hundred and three¬ score and fifteen shekels, after the shekel of the sanctuary : 26'^'^Kefâ^S:"''"' that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that passed ovCT®?th° m tîS^^re'inmbered, from twenty years old and upward, for * six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty SIS; 27 And the hundred talents of silver were for ^^ing ' the sockets of the sanctuary, and the sockets of the veul an hundred sockets for the hundred talents, a talent for a socket. 28 And of the thousand seven hundred seventy and five shekels he made hooks for the pillars, and overlaid their chapiters, and made dllets for them. 29 And the brass of the offering Ztl seventy talents, and two thou¬ sand and four hundred shekels. 30 And therewith he made the sockets to the door of the of ' ""KSg,""' and the hrasen altar, and the hrasen gISiSg for it, and all the vessels of the altar, 31 and the sockets of the court round about, and the sockets of the gatlof'th^lourt, aud all the pins of the tabernacle, and all the pins of the court round about. CHAPTER 89. The priestly vestments. Moses views and approves. 1 And of "the blue, and purple, and scarlet, they made ^ Üdy'wJS garmentsffofíüIStering in the holy fiaH; and made the holy garments for Aâr'on ; as the Lokd commanded M5'§e§. 2 ''And he made the ephod gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen. 8 And they did beat the gold into thin plates, and cut ¡í ¡StS wires, to work It in the blue, and in the purple, and in the scarlet, and in the fÎTiû 1ir»ûr» î the twelve tribes. 15 And they made upon the breastplate chams f'kl'lOTds.V"'^ wreathen work pure gold. 16 And they made two ouches §{ gold, and two gold rings ; and put the two rings In the two ends of the breastplate. 17 And they put the two wreathen chains of gold ¿S the two rings at the ends of the breastplate. 18 And the other two ends of the two wreathen chains they - the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, in the forepart thereof. 19 And they made two rings of gold, and put thê^upïn the two ends of the breastiplate, upon the XÂeréof, which waltôwïrd the side of the ephod inward. 20 And they made two and put them on the two of it, over 8hoiiide?pieces of the cphod Underneath, the forepart thereof,¿í(ie~ 'blth/'" coupling thereof, above the cunnfnglrwííInVnd of the ephoi 21 And they did bind the breastplate by îhl rings thereof unto the rings of the ephod with a lace of blue, that it might be uponThíliSSfj woTOn band of the ephod, and that the breastplate might not be loosed from the ephod ; as the Lord commanded Mo'ges. 22 IT ' And he made the robe of the ephod Sí woven work, all St blue'; QQ And ¿Acre «7aí anhole in the midst Of the robe, 4-V»ia Vi^lû an habergeon, tctíA a band and the hole of the robe in the midst thereof, «0 tile llUle U1 a coat of mail, with a binding round about the hole'otit, that it should not birent. 24 And they made upon the skiiu of the robe pomegranates % blue, and purple, and scarlet, ant? twined linen. 25 And they made * bells S"? pure gold, and put the bells between the pomegranates upon the stîrts of the robe' roimd about, between the pomegranates ; 26 a bell and a pomegranate, a bell and a pomegranate, "'ïpon'the'B'klrtS™ of the robe ronnd about, to 'minister !S; as the Lord commanded MS'ges. 27 IF 'And they made tb« coats SÍ fine linen S"f woven work for Aâr'gn, and for his sons, 28 ■" and the mitre S{ fine linen, and the goodly ÂtSIVÎt fine linen, and the "linen breeches Si fine t'wined Mnen, 29 ° andihe girdle Sf fine twined linen, and blue, and purple, and scar¬ let, tbewor4o?thlTmb¿iderer; US the LoRD Commanded Mö'§e§. 80 f ^ And they made the plate of the holy crown S-f pure gold, am wrote upon it a writing, ''£11° the engravings of a signet, " THE LORD. THE LOBD. 81 And they tied unto it a lace of blue, to fasten upon the mitre'above: as the Lord commanded Mö'§eg. 82 IT Thus was finished all the work of the tabernacle of the tent of the con^gation finished: cMldren of I§'rg,-el did «according to all that the Lord commanded Mö'§e§, so did they. 88 IT And they brought the tabernacle imto Mö'§e§, the S, and all^ 140 Moses approves the work. EXODUS, 40. Commands as to rearing. taches, clasps, his its boards, Ü» bars, and nS pillars, and ¡U furniture, lá' sockets'; 34 aiSf the covering of rams' skins dyed red, and the coveriiig of and the veil of the 35 ark of the testimony, and the staves thereof, and the mercy-seat'; 36 ■ the table, all the vessels thereof, and the shewbread'; 37 pure candlestick, the lamps thereof, "Zen"' the lamps to be set in order, and all the vessels thereof, and the oil for the light'; 38 aid the golden altar, and the anointing oU, and the sweet in¬ cense, and the for the dbOT™the*Te°ift'; 39 the® brasen altar, and itiíIStiÍfg of brass. Its staves, and all lis vessels, the laver and Its bai*! 40 Sie* hangings of the court, üs pillars, and lis® sockets, and the for the gateofihfcoùitf the cords' thereof, and S®e pms' thereof, and all the insvSnts of the service of the tabernacle, for the tent of congreg^ation, meeting ; A-t The Cloths of service to do service i-r» fVta qy^/1 «tot» the ñnely wrought garments for ministering 111 LUG llOiy place, dilU. WIG llUiy g«*!- ments for Aâr'gn the priest, and the garmeSts^oï'hii'Mi'ns, to minister in the priest's office. 42 According to all that the Lobd commanded Mö'§e§, so the chil¬ dren of I§'rg,-el "■ "^® all the work. 43 And Mô'§e§ ''''' all the work, and, behold, they had done it; as the Lord had commanded, even so had they done it: and Mo'- §e§ »blessed them. CHAPTER 40. Rearing of the tabernacle. The covering cloud. 1 And the Lord spake imto Mô'§e§, saying, 2 On the first day of the " first month shalt thou "ar up ' the taber¬ nacle of the tent of 3 And ° thou shalt put therein the ark of the testhnony, and thralfiait screen the ark with the ™íi; 4 i^d thou shalt bring in the table, and » set in order ^ the things that are upon it ; ^ and thou shalt bring in the candle¬ stick, and light the lamps thereof. 5 0 And thou shalt set the afä? for incense before the ark of the testimony, and put the of the door to the tabernacle. 6 And thou shalt set the altar of burnt offering before the door of the tabernacle of the tent of *''® 7 And * thou shalt set the laver between the tent of and the altar, and shalt put water therein. 8 And thou shalt set up the court round about, and hang up the hanging at the court gate, screen of the gate of the court. 9 And thou shalt take the anomting oil, and ' anoint the tabernacle, and all that î| therein, and shalt hallow it, and all the furniture thereof : and it shall be holy. 10 And thou shalt anoint the altar of "'® burnt offering, and all lu vessels, and sanctify the altar : and * 'th?liU?sbkuS^ * most holy. 11 And thou shalt anoint the laver and Its'^V and sanctify it. 12 'And thou shalt bring Aâr'gn and his sons imto the door of the and Shalt wash them with water. 13 And thou shalt put upon Aâr'gn the holy garments'; '"and thousnait anoint him, and sanctify him; that he may minister unto me in the priest's office. 14 And thou shalt bring his sons, and "¿û'''co'«BnÂhemf' 9 141 b. 0. 1491. 2 Ueb. the incense of sweet apices. •oh. 5.7. 10. s Lev. 0. 22. Num. 6. 23. 2 Sam. C. 18. ach. 12. 2. & ver. 17. ch. 26. 1, .30. c ver. 21, ch. 26. S3. Num. 4. 5. d ver. 22.^ ch.-26. 35. e ver. 23. ch. 25. 30. l^v. 24. 5,6. 3Heh.% order thereof. /ver. 24,25. g ver. 26. h ver. .30. ch. .30.18. k ch. 29. .36, .37. 4 Heb.Ao/ine» et' holineases. The tabernacle reared. EXODUS, 40. The covering cloud. b. c. 1491. 15 ISd thou shalt anoint them, as thou didst anoint their father, that they may minister imto me in the priest's office : iñd their anoint¬ ing shall betothemfor "an everlasting priesthood throughout their generations. 16 Thus did Mö'§e§: according to all that the Lokd commanded him, so did he. 17 1Í And it came to pass in the first month in the second year, on the first day of the month, {(»[ the " tabernacle was reared up. 18 And Mô'§e§ reared up the tabernacle, and sockets, and set up the boards thereof, and put in the bars thereof, and reared up its pillars. 19 And he spread the tent over the tabernacle, and put the covering of the tent above upon it ; as the Lord commanded Mö'§e§. 20 IT And he took and put '' the testimony into the ark, and set the staves on the ark, and put the Seicy-ISt above upon the ark: 21 liJd he brought the ark into the tabernacle, and « set up the veñ of the TrSf' and ¿franâ the ark of the testimony ; as the Lord com¬ manded Mö'§e§. 22 IT '■ And he put the table in the tent of upon the side of the tabernacle northward, without the vl"; ' 23 ' And he set the bread in order upon it before the Lord ; as the Lord commanded Mö'§e§. 24 IT'And he put the candlestick in the tent of "'® over against the table, on the side of the tabernacle southward. 25 And " he lighted the lamps before the Lord ; as the Lord com¬ manded Mö'§e§. 26 IT And he put the golden altar in the tent of meShi?""" before the 27 " iSd he burnt tiiereTn^.i¿"n¿"^3Jíl?tTp\ce8; as the Lord commanded Mö'§e§. (i 28 IT And he the door ?» the tabernacle. 29 "And he the altar of burnt offering it the door of the taberna-, ele of the tent of and ''offered upon it the burnt offering and the Siiî offering ; as the Lord commanded Mö'§e§. 80 IT "And he set the laver between the tent of "melting'"'" and the altar, and put water t'Si, to wash Ä'hii: 31 And Mö'§es and Aâr'gn and his sons washed their hands and their feet thereat; « 32 whin" they went into the tent of and when they .came near unto the altar, they washed; ''as the Lord commanded Mo'ses., 1 33 " And he reared up the court round about the tabernacle and thffi altar, and set up the "¿.Ä of the BateÄfciirt. So Mö'§e§ ñnished the work. I ■ 34 ■''Then the cloud covered the tent of miftTnf,"""' and the gloiy of the Lord ñiled the tabernacle. 35 And Mö'§e§ "was not able to enter into the tent of because the cloud abode thereon, and the glory of the Lord filled the tabernacle. 36 * And when the cloud was taken up from over the tabernacle, the children of I§'rg,-el - went onward, thro.!¿hout all their journeys : 37 Síí ' if the cloud were not taken up, then they journeyed not till the day that it was taken up. 38 For ^'the cloud of the Lord upon the tabernacle by day, and theriiÄi thirein by ulght, lu thc slght of all the house of I§'rg,-el, through¬ out all their journeys. 142 < n Num. 25.13. 1490. over. 1. Num. 7.1. pch. 25.16. g ch. 26. 33. r ch. 26. 35. g ver. 4. /ch. 26. 35. u ver. 4. eh. 25.07. *■ ver. 5. ch. 30. 6. V ch. 30. 7. 2 ver. 5. ch. 26. .36. a ver. 6. i» ch. 29.08. c ver. 7. ch. 30. 1& rfch. 30.19,20. e ver. ch. 27. 9, IC. /■ch. 2í).43. ' Lev. 10. 2. Num. 9.15. g Lev. IB. 2. 2 Chr. 5.14. A Num. 9.17. Nch. 9.19. 2 Heb. jour- nfifed. i Num. 9.19- 22. A eh. 13. 21. Num. 9. 15. THE THIRD BOOK OF MOSES, [R.V., COMMONLY] CALLED LEVITICUS. , CHAPTER 1. The law of burnt offerings. 1 And the Lord "called unto Mö'§e§, and spake unto him ''out of j-V,- tabernacle of the congregation, „oTrinfr Wie tent of meeting, 2 Speak unto the children of I§'rg;-el, and say unto them, " whéS"Iny ?ííáñ' of yo^ffeSib^in^ibStion unto the LoRD, ye shall Sff?rVo°ar^*watlSn of the Cattle, even of the herd' and of the flock. 3 If his ?biato)nta a burnt Sgrtnf of the herd, hfshSî offer ¡t a male "without blemish: he shaU offer it «fhi«"^"voluntarywm door of tabernacle of the congregation Kû-Pr»yû +Viû T tile tent of meeting, thalit may be accepted UeiUle tlic IjUKU. 4 "And he shall Fay his hand upon the head of the burnt offering; and it shall be ^accepted for him » to make atonement for him. 5 And he shall kill the * bullock before the Lord: 'and Aâr'pn's sons, the priests, shall pÎësent the blood, * and sprinkle the blood round about upon the altar that Is at the door of the *®''*'™''*®tent*of congregation, meeting. 6 And he shall flay the burnt offering, and cut it into Rs® pieces. 7 And the sons of Aâr'gn the priest shall put fire upon the altar, and 'lay wood in order upon the fire: 8 Aâr'gn's sons, the priests, shall lay the Jfeœà, the head, and the fat, in order upon the wood that Is on the fire which Is upon the altar : 9 but'its' inwards and uï legs shall he wash ^Ith water : and the priest shall burn the whoie on the altar, 'îo'/ a burnt ^eanl' an offering made by fire, of a ■" sweet savour unto the Lord. 10 IT And if his oblation hi of the of the sheep, or of the goats, for a burnt he shaU oaêr it a male "without blemish. 11 "And he shall kill it on the side of the altar northward, before the Lord : and Aâr'gn's sons, the priests, shaU sprinkle iu blood roundabout altar" round about, 12 And he shall cut it into Ftï pieces, "with head and us° fat: and the priest shall lay them in order on the wood that Is on the fire which Is upon the altar : ^ g Bat he snail wash but the inwards and the legs shaii he wash "with water : and the priest shall offeil^^'whoie, and burn It upon the altar: it Is a burnt an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord. 14 H And if his to the Lord be a bursf offering of fowls, then he shall Sa"/wëob"aSSn of ^turtledoves, or of young pigeons. 15 And the priest shall bring it unto the altar, and ^ wring off us' head, and burn It on the altar ; and the blood thereof shall be teEISS out SÎ, the side of the altar : 16 an^ he shall "tahe away Its' crop "with the'mS therraf, and cast it «beside the altar on the east part, u? the place of the ashes : 17 Md he shall "ilSd® it T)'' the "wings thereof, ön( "shall not dmde II asunder : and the priest shall burn it upon the altar, upon the wood that la upon the fire: 'it Ii a burnt i^erin™,' an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord. 143 Meal [fi.K. meat] offering. LEVITICUS, 2, 3. The peace offering. b. c. 1490. a ch. 6.14: 9. 17. Num. 15. 4. 6 ver. 9. ch. 5.12. Ib. 66. 3. Acts 10. 4. c ch. 7. 9 ; 10. 12.13. d Ex. 29. .37. Num. 18. 9. 2 Or, ou a flat pióte, or, slice. /ver. 2. g Ex. 29.18. i ch. 6.17. Mat. 16.12. Marks. 15. Luke 12.1. kEx. 22.29. ch. 23.10, II. I Mark 9. 49. Col. 4. 6. m Num. 18.19. n Ezek. 43. 24. o ch. 23.10,14. p 2 K. 4. 42. q ver. 1. r ver. 2. a eh. 7.11,29. I>ch. 1. 3. c Ex. 29.10. ch. 1.4, 5. CHAPTER 2. The law of the meat [Ä. V. meal] offering. 1 And when any on^offerfth "a^owationofameai offering unto the LoED,his öSn shall be gf fine flour ; and he shaU pour oil upon it, and put frankincense thereon : 2 and he shall bring it to Aâr'çn's sons the priests : and he shall take thereout his handful of the «ne flour thereof, and of the oil thereof, with all the frankincense thereof ; and the priest shall bum il as '' the memorial thereof upon the altar, an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lokd : 3 ató'^ttat^^chuieft of the Ä offering Aâr'pn's and his sons': ''ItIS a thing most holy of the offerings of the Loed made by fire. 4 1 And when thou oSe® t an oblation of a S offering haken in the oven. It Stói'í be unleavened cakes of fine flour mingled with oil, or unleavened wafers 'anointed with oü. 5 IT And if thy oblation a SSî offering «f'thetóking ^pan, it shaU be St fine flour unleavened, mingled with oU. 6 Thou shalt part it in pieces, and pour oü thereon : it is ä meal offering. 7 1 And if thy oblation bS a ISSi offering the flylS|pa"n, it shall be made ft fine flour with oü. 8 And thou shalt bring the mStî offering that is made of these things < unto the Loed : and it sha'ibe presented unto the priest, and he shall bring it unto the altar. 9 And the priest shall take „p from the SSÎ offering ^tSe memorial thereof, and shall burn H upon the altar : " " an »offering made by fire, of a sweet savour unto the Loed. 10 And "that which is left of the S offering Shgubl Aâr'gn's and his sons' : It IS a thing most holy of the offerings of the Loed made by fixe. 11 Ho ISIti offering, which ye shall gSe® unto the Loed, shall be made with 'leaven : for ye shall burn no leaven, nor any honey, íS'ín SaSS of the Lord made by ñre. made by fire unto the Lord. 12 Í "As '"Si"® oblation of ye shall offer them unto the Loed : but they shall not ''"'""îgmëap®*"" for a sweet savour* ontheaitar. 18 And every oblation of thy Ä offering ' shalt thou season with salt ; neither shalt thou suffer "" the salt of the covenant of thy God to be lacking from thy SSÎ offering : "with all thine SbuSkS thou shalt o£^0p sált 14 And if thou offer a ÎS^Î offering of flrstfruits unto the Loed, "thou shalt offer for the SSi offering of thy flrstfruits com dried by the 42 even traten out of 3> full ears, in the ear parched with bruised LUlJl of the fresh ear. 15 And «thou shalt put oil upon it, and lay fraiüdncense thereon; it is a SSi offering. 16 And the priest shall burn "the memorial of it, fSS' of the com thereof, and fiSt of the oü thereof, with aU the frankincense thereof: it is an offering made by fire unto the Loed. CHAPTER 8. The law of peace offerings. 1 And if his oblation be a "sacrifice of peace SffeSSfs; if he the herd; whether " ® male or female, he shall offer it blemish before the Loed. 2 And "he shall lay his hand upon the head of his Sbtotfon, and kill it 2t the door of the ™^tent*óf meet^g : ^ ■ and Aâr'on's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about. L44 < offer " of I "withouj The peace offering. LEVITICUS, 4. Of sin offerings. 3 And he shall offer of the sacrifice of peace SSeÄ an offering made by fire unto the Loan ; ''the ''fat that covereth the inwards, and all the fat that IS upon the inwards, 4 airf the two kidneys, and the fat that IS on them, which IS by the vfiM,'' and the 'caul the liver, with the kidneys, shall he take away. 5 And Aâr'pn's sons ' shall burn it on the altar upon the burnt offering,' which IS upon the wood that IS on the fire : It IS an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lokd. 6 f And if his StStion for a sacrifice of peace otfSrinfs unto the Loan ^ of the fiock ; male or female, ■'"he shall offer it without blemish. 7 If he offer a lamb for his ôSicm, then shall he offer it before the Lord': 8 iñd he shall lay his hand upon the head of his Swatiin, and kill it before the and Aâr'pn's sons shall sprinkle the blood thereof """"'»'«»a upon the altar' roundabout. 9 And he shall offer of the sacrifice of peace SfferiSfs an offering made by fire unto the Lord ; the fat thereof, "the (It^iî'entSS.'iiè' shall take it Sway hard by the backbone ; and the fat that covereth the in¬ wards, and aU the fat that IS upon the inwards, 10 Snd the two kidneys, and the fat that iS upon them, which IS by the S,®' and the caul SpSr the liver, "with the kidneys, shall he take away. 11 And the priest shall hum it upon the altar; !tlS "the food of the offering made by fire unto the Lord. 12 1 And if his Swa'tPonte a goat, then ''he shall offer it before the Lord': 13 an'd he shall lay his hand upon the head of it, and kiU it before the tabernacu^onh^congregation: gj Aâr'çu shaU Sprinkle the hlood thereof upon the altar round about. 14 And he shall offer thereof his SwitiSn, even an offering made by fire unto the Lord ; the fat that covereth the inwards, and all the fat that IS upon the inwards, 15 an'd the two Mdncys, and the fat that IS upon them, which ÍS by the ISS'' and the caul upon® the Uver, -with the kidneys, " shall he take away. 16 And the priest shall burn them upon the altar : It IS the food of the offering made by fire, for a sweet savour: 'all the fat IS the Lord's. 17 itStaute a * perpetual statute throúlbout your generations your dwellings, that ye shaii eat neither ' fat nor "■ blood. CHAPTER 4. The law of sin offerings. 1 And the Lord spake unto Mö'§e§, saying. 2 Speak imto the children of Ïs'r9,-el, saying,. Lceagainst any of the_cominandments of the Lord concerning ihjng$ wHich onght througn ignorance against any unwittingly, in any of the things wMch the Lord hath cominan« one of them: -IfuSiro'iie shall sin be done, and shall do any 3 5 If the priest that is anointed do according to the sin of v.¿x if the anointed priest shall Sill so as to bring guilt on t»ll6 p60pi6 ^ til611 161) ilim off?P for his sin, which he hath sinned, " a young bullock without blem¬ ish unto the Lord for a sin offering. 4 And he shall bring the bullock ''unto the door of the *fe'í™®m®ePtin|® congregation ^jjg Lqrd ; and he shall lay his hand upon the hïïonhe bn&, and kill the bullock before the Lord. 5 And the '"^'®iÄedÄt'®'' 'shall take of the woödSfthebSito'ck, and bring if f/x fVkA tabernacle of the congregation: A d meeting : 6 and th6 priest shall dip his finger in the blood, and sprinkle of the blood seven times before the Lord, before the ytll of the sanctuary. ' 10 145 b. 0.1490. d Ex. 29. 13. Ch. 4. 8, 9. 2 Or, .fuei. 3 Or, mtdr^ over the livtr, and over the kidneys, e Ex. 29. IS. eh. 6.12. /ver. 1, &c. g ch. 21. S, 8, 17,21, 22. Ezek. 44. 7. h ver. 1, 7, &c. I ch. 7.23. 2& 1 Sam. 2.15. k ch. i>. 18. l ver. 16. Deut. S2.14. ni Gen. 9. 4. cli. 7. 23, 26. Deut. 12. 16. Ezek. 44. 7. a eh. 5.15,17. Num. 1.5. 22. P8.19.12. b ch. 8.12. c ch. 9. 2. d ch. 1. S, 4. e ch. 16.14. Num. 19.4. Of sin offerings. LEVITICUS, 4. Of sin offeringii B. c. im /oh. 8. 15. fß ch. 9. à eh. 3. 3« 4« 5. i Ex. 29.14. Num. 19. 5. 2 Heb. to with¬ out the camp. A-ch.«. 11. i Heb. l.i. 11. 3 Heb. at (he poni-ino outo^ the a$hc8. m Num. 1.5.24. Josh. 7.11. M ch. 5. 2, 3. P ver. .5. Heb. 9.12,13, M, 4 ver. 3. I- Num. 15. 25. Rom. 5. 11. Heb. 2.17. 1 John 1. 7. y ch. 3. 5. 7 And the priest shall -^put of the blood upon the horns of the altar of sweet incense before the Lord, which Is in the tentât gregation; shall pour blood of thC hullock shall he pour out at ¿6 Xœ" of the altar of burnt offering, which ll the door of the XntS cle of the congregation, meeting. 8 And he shall take off from It gf ^j^g tor ^j^g offering' he shall take off from it ; the fat that covereth the inwards, and all the fat that " upon the inwards, 9 and the two Mdneys, and the fat that 11 upon them, which la by the Ss®' and the caul upo™ the liver, with the kidneys, " shall he take away, 10 * M it taken off from the '""ôx®'' of the sacrifice of peace offer¬ ings: and the priest shall burn them upon the altar of burnt offering. 11 'And the skin of the bullock, and all as fiesh, -with us® head, and with Us legs, and Its® inwards, and its dung, 12 CTe®n the whole bullock shall he carry forth ^ without the camß' vmto a clean place, * where the ashes are poured out, and 'burn 'u" on wood with fire : ® wehere the ashes are poured out shall u® be burnt." 13 IT And "if the whole congregation of I§'ra-el the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have dont somewhat against any of the commandments of the Lord concerning things which should not -u any of the things which the Lord hath commanded not to tlUXiC) and are guilty ; 14 the sin* whirem thcy have sinned is known, then the shall offer a young bullock for a sin off®l?ing. and bring ""it" before f Vi Û tabernacle of the congregation. Lllti tent of meeting. 15 And the elders of the congregation "shall lay their hands upon the head of the bullock before the Lord : and the bullock shall be killed before the Lord. 16 '' And the anointed priest shall bring of the blood tabernacle of the congregation : LLltî tent of meeting : 17 an"d the priest shall dip his finger the blood, and sprinkle It seven times before the Lord, before the ™í: 18 And he shall put of the blood upon the horns of the altar which a before the Lord, that ú in the meetSr®®"®"' and ®"®" pour out g]2 ^j^g baw" of the altar of burnt offering, which H the door of the 19 And aiitbefa't®tteX®í®haii®h®tóke?^^^ and burn u upon the altar. 20 Thus'ïhaifhe ¿0 with the bullock; as he did »with the bullock ouS sin offering, so shall he do with tMs : ""and the priest shall make ®° atonement for them, and '\hey shall b^orgiven. 21 And he shall carry forth the bullock without the camp, and burn 1't" as he burned the first bullock : it i"the sin offering for the a^^^ly. J 22 IT When a ruler XÂ^'and ' ®'"" the Lord his God ®®""'"àÂÂ'n®oXo'®°°'be done, and is guilty ; 28 ' if his sin, wherein he hath sinned, knoX^'^^, he shall bring for his ^ male without blemish; 24 and " he shall lay his hand upon the head of the goat, and kill it in the place where they kill the burnt offering before the Lord : it Is a sin offering. 25 And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put It upon the horns of the altar of burnt offerii and the blood t®h!freof shall he pour out '"® at the Xaä™ of the altar of hi offering. 26 And aiuhltai®the?e'S®8hiii®h^burn upon the altar, as "the fat of the sacri- 146 Of sin offerings. LEVITICUS, 5. The trespass offerings. fice of peace offerings : =and the priest shall make atonement for him as concerning his sin, and lîe shall be forgiven.*^' 27 H And " if ^ any one of the ' common people sin Y»somewhat against ^.n-wr 4-\^rx commandmentsot j-Uq t conccmiwa which doing »Dy 01 tne things wUlcli túO JLORD hath eoniinanded ought done, and be guilty ; 28 "'■''if his sin, wMch he hath sinned, STnaÍfekSowñTólhun' then he shall bring "fofÄbiktioia'gol""®' a female without blemish, for his sin which he hath sinned. 29 " And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and Si the sin offering in the place of burnt offering. 30 And the priest shall take of the blood thereof with his finger, and put It upon the horns of the altar of burnt offering, and »'"»upobro"' all the blood thereof suaiihe pour out at the "bk«" of the altar. 31 And d he shall take away thereof' shall he take away, ^ aS the fat Is taken away from off the sacrifice of peace offerings ; and the priest shall burn H upon the altar for a sweet savour unto the Lokd ; " and the priest shall make atonement for him, and île shall be forgiven.*"'"' 32 And if he bring a lamb aswsowation for a sin offering,''he shall bring it a female without blemish. 33 And he shall lay his hand upon the head of the sin offering, and ki!f it for a sin offering in the place where they kill the burnt offering. 34 And the priest shall take of the blood of the sin offering with his finger, and put It upon the horns of the altar of burnt offering, and 8i»u pour out gij ^J^g thereof shaiihe pour out at the ''ba¿'" of the altar: 35 AndheslrallUkeaway ^^g thereof' shall he take away, aS the fat of the lamb is taken away from the sacrifice of peace offerings ; and the priest shall burn them "LT the altar, the offerings of the lord made by fire: '•and the priest shall make atonement for htm as touclüng tus sin that he hath "TS!''' and Ife shall be forgiven.*'""' CHAPTER 5. Law of trespass offerings. 1 Aain if ^®bul • a and hear the voice of swearing, and IS _ Tm'1-T.Qoe. -nrlm 1 mSD 11 anyone Sill, mthat he heareth the voice of adjuration, he being a WlLUeSS, WllC- ther he hath seen or known, if he do not utter it, then he shall 'bear his iniquity': Or , if I touch any unclean thmg, whether ublthe carcase of an unclean beast, or the carcase of unclean cattle, or the carcase of un¬ clean creeping things, and it be hidden from him; and h^" be uucleau, then he shall be gullty • , 3 or if he touch ' the uncleanness of man, whatsoever his uncleanness '' "*te'whTe'lvUh'he'ts'*un¿í4m"'"*'and it be hid from him; when he knoweth of It; then he shall be guilty; 4 or if any one swear' ""S^hrywith his lips ^ to do e"vdl, or ' to do good, whatsoever It ^ that a man shall u'tteírasli'iy with an oath, and it be hid from him; when he knoweth SÍIÍ; then he shall be guilty in one of j these things : 5 aSd it shall be, when he shall be guilty in one of these th ¡tigs, that • he shall 'confess that wherein he hath sinned: 6 and he shall bring his "|S?iT offering unto the Lord for his sin which he hath sinned, a female from the flock, a lamb or a " go«,®""'®' for a ^sin offering; and the priest shall make "" atonement for him as con¬ cerning Ms sin. ' 7 And 'if ,ÎÇÂs's"uTc!l'n''o"Î1§r a lamb, then he shall bring ^Ifroa^'fT*' that w®he'r"ein?e'hMh Ifn'ned, two turtledovcs, or tAvo young pigeons, uuto the Lord ; one for a sin offering, and the other for a burnt offering. ' 147 B. C.1490. z vcr. 20. Num. 15. 28. a ver. 2. Num. 15. 27. 2 Heb. any stml. 3 Ileb. neopte of the land. b ver. 23. d ch. 3. H. e ch. 3. 3. /Ex. 29. 18. ch. 1. 9. (/ ver. 26. i ch. 3. 3. k ver. 26, 31. a 1 K. «. 31. Mat. 26. 63. 6 ver. 17. oh. 7. 18. Num. 9.13. cch. 11.24. Num. 19. II. ech. 12; 13; 1.5. /lSam.S5.22. Acts 23.12. ff Mark 6. 23. A ch. 16. 21; 2«. 40. Num. 5. 7. Ezr. 10. a. 12. i ch. 12.8. k ch. 1.14. The trespass offerings. LEVITICUS, 6. The trespass offerings. b. c. 1490. ich. 1.15. m ch. 4. 7,18. n ch. 1.14. o ch. 4. 2ö. p Num. 5.15. q ch. 2. 2. r ch. 4. 35. s ch. 4. 26. t ch. 2. 3. u ch. 22. 14. a Ezr. 10.19. y Ex. 30.13. ch. 27. 25. z eh. 6. 5. Num. 5. 7. a ch. 4. 26. 6 ch. 4. 2. c ver. 15. eh. 4. 2. Pß. 19.12. Luke 12. 48. rf ver. î, 2. e ver. 15. / ver. 16. y Ezr. 10. 2. a Num. 5. 6. 6 ch. 19.11. Acts 5. 4. Col. 3. 9. c Ex. 22. 7,10. d Prov. 24.28 26.19. e Deut. 22.1. /Ex. 22. 11. ch. 19. 12. Jer. 7. 0. Zech. 5. 4. * ch. 5.16. Num. 5. 7. 2 Sam. 12. 6. Luke 19.8. 8 And he shall bring them unto the priest, who shaU offer tS which !l for the sin offering first, and 'wring off }« head from us neck, but shall not divide u asimder : 9 aîîd he shall sprinkle of the blood of the sin offering upon the side of the altar ; and "■ the rest of the blood shall be out at the of the altar : it lá a sin offering. 10 And he shall offer the second -ÍSí a burnt offering, according to the "¡TrSnra: "and the priest shall make atonement for him aecoíSming his sin which he hath sinned, and ue shall be forgiven 11 IT But if his means sufîlee not lor two turtledoves, or two young pigeons, then he shaii brin^'hisÄ!™"oftÄÄffi the tenth part of an ephah of fine fiour for a sin offering; ^he shall put no oil upon it, neither shall he put Iñy frankincense thereon : for it Is a sin offering. 12 And^he shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it' « Is tii? memorial thereof, and burn H on the altar, ■■ the offerings by «re unto Lt)BD' made by Are: it 11 a SÜl offering. '| 13 'And the priest shall make atonement for him as touching his sin that he hath sinned in ||y of these' things, and ht, shall be forgiven- and '(Âe remnant shall be the priest's, as tite'ïSSi offering. ^ 14 11 And the Lord spake unto M5'§e§, saying, 1.5 " If anl""™ commit a trespass, and sin in the holy things of the Lord ; then ® he shaU bring hu^dit oulring unto the Lord a rám without blemish out of the flock?lcco7dfÎgto thy estimation uf^ïlCT bVlhir after "the shekel of the sanctuary, for a "|Sít'' offering: 16 tSd he shall make rStltSaon for that which he hath done amiss m the holy thing, and ^ shall add the fifth part thereto, and ^ve it unto the priest : " and the priest shall make atonement for him with the ram of the * g|?it®® offering, and shall be forgiven. 17 IT And if "•''Iñy one sin, and """"" any of *thf things which "eÄ""®! tobedone^bythecon^^^^ HhoUgh hc Ä H UOt, yct is hc "gUÛtyï and shall bear his iniquity. 18 'And he shall bring a ram without blemish out of the fiock, aÂ. ing to thy estimation, for a "ISu" offering, unto the priest : and the priest shall make atonement for him concerning ""tÄfthSg"® wharein- he erred unwittingly and kîîlw ft not, and ¿e shall be forgiven. 19 It "ilSr offering: "he "T certainly the Lord, CHAPTER 6. Laws of the various offerings. 1 And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 2 If anrôiie sin, and " commit a trespass against the Lord, and ftlieunto Vkiot thatc which was delivered niin to keep, or in fellowship, or in deal falsely with llt/lglllJUUi ill a matter of deposit, or of bargain, or of , athlngtakenaway^b^^^^^^^^ 8 or 'have found that which was lost, and däffcSM?y''thÄ,\"nd-''8' tSTiil; in any of all these that a man doeth, sinning therein : 4 Hien" it shall be, he hath sinned, and is guilty, that he sbaî restore that which he took ^byío^i¿^®^' or the thing which he hath deceitfully gotten, or that which was delivered him to keep, V»û gotten by oppression, or the deposit which was committed to him, til Liic lüSt tllilig WULiLU U« found, ^ 5 o/Âiy'tSîigabout which he hath sworn falsely ; he shall even "restera¬ it in tfePjrtnçtpai. and shall add the fifth part more thereto'; °"''®'™"unto him to whom it appertaineth' »ban he ^ve ft,'tn^he ^y oltffÄfound guilty. 6 And he shall bring his offering unto the Lord, * a ram -with¬ out blemish out of the flock, accoímngto thy estimation, for a offer¬ ing, unto the priest : 148 Laws of the offerings. LEVITICUS, 6. Laws of the offerings. g with un¬ it Bhall tabernacle of the tent of 7 the priest shall make atonement for him before the Lord; it ^ him for any thing of all tliat he hath done in trespassing therein. äHQ. he SllÉlll l06 lOr^VCH; concenungxi^tsoever he doeth so as to be guilty thereby. 8 IT And the Lord spake unto M5'§e§, saying, 9 Command Aâr'pn and his sons, saying. This u the law of the burnt offering : " " the burnt offering- te°onupon the altar aU night unto the morning-; and the fire of the altar shall be tept burn- in it. in© thereon. 10 *And the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh-; and he shaii take up the ashes the fire hath consumed the burnt offering on the altar, and he shall put them ' beside the altar. 11 And "he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp "unto a clean place. 12 And the fire upon the altar shaU be kept burning thereo'n, it shall not *^00°' out; and the priest shall burn wood on it every morning-: and he shall lay the burnt offering in order upon it; and shaU burn thereon " the fat of the peace offerings. 13 shall be kept burning upon the altar Vontmnaiiy; it shall go out. 14 IT And this Is the law of the SÎ offering : the sons of Aâr'gn shall offer it before the Lord, before the altar. 15 And he shall take up therefrom his handful, of the ane flour of the ÎIlSi offering, and of the oil thereof, and all the frankincense which lê upon the meal 0ÍÍ6rÍll^, £111(1 Sllflll bum it UpOIl tlll6 ältäP ^or a sweet savour, Ts" the « memorial thereof, unto the Lord. 16 And " thlt'^®Äh^u left thereof shall Aâr'gn and his sons eat holy place; in the court of the ' ' they shall eat it. 17 'It shall not be baken with leaven. "I have given it their portion of my offerings made by fire ; ''it 1| most holy, as " the sin offering, and as the offering. 18 ""eIctIS® among the children of Aâr'gn shall eat of it; ''due*® for ever throS^hout your generations, ""from'"® the offerings of the Lord made by fire : " ®TiroS?TCT toucheth them shall be holy. 19 IT And the Lord spake imto Mö'§e§, saying, 20 ''This Is the Sbuffi of Aâr'gn and of Ms sons, wMch they shall offer unto the Lord in the day when he is anointed; the^tenth part of an ^ephah of fine flour for a mSi offering plf^SSV, half of it in the morn¬ ing, and half thereof inthe°eT?Siiig. 21 ona'bakSigVn it shall be made with oil; "ÄSaiswÄ®"'thou shalt bring it in: ""¿'""baken pieces sbaitth"Íuoffer the SSS offering otter/or a sweet savour unto the Lord. QO And the priest of his sons that is anointed i», v.:™ r.Vk<^11 ^ And the anointed priest that shall be lH niS ShcaCl from among Ws sons Snail OHer it : by* a statute for ever ¡t shaii be whoiiy burnt unto the Lord; ' " "" 28 And every ¿SÍ offering o°/ the priest shaU be wholly burnt : it shall not be eaten. 24 H And the Lord spake imto Mö'§e§, saying, 25 Speak unto Aâr'gn and to his sons, saying, •'^TMs u the law of the sin offering : » the place where the burnt offering is killed shaU the sin offering be killed before the Lord : * it Is most holy. 26 'The priest that offereth it for sin shall eat it: *in the holy place shall it be eaten, in the court of the taberna of meetii^. 27 ' Whatsoever shall touch the flesh thereof shall be holy : and when there is sprinkled of the blood thereof upon any garment, thou shalt wash that whereon it was sprinkled in 'S® holy place. 149 B. C. 1490. > ch. 4.2 il Ex. 28.39,40. ch. 16. 4. Ezek. 44.17. I eh. 1.16. m Ezek. 44.19. n ch. 4.12. o ch. 3.3, 9,14, p ch. 2.1. Num. 15. 4. q ch. 2. 2.9. r ch. 2. 3. 5 ver. 28. ch. 10.12,13. Num. 18.10. ">'<' the door of the taheroacle of the congregation, tent of meeting. 4 And Mö'§e§ did as the Lord commanded him ; and the "^o'Sp-egation gathered together unto rl/-»/-* t» fViû tabernacle of the congregation. was assembled at tut/ U.UU1 Ui tllc tent of meeting. 5 And Mö'§e§ said unto the congregation, '' This Is the thing which the Lord hath commanded to be done. 6 And Mö'§e§ brought Aâr'pn and his sons, "and washed them with water. 7 ^ And he put upon him the " coat, and girded him with the gii'dle, and clothed him with the robe, and put the ephod upon him, and he girded him with the cuniS'iSiy"wovenband of the ephod, and bound 1, unto him therewith. 8 And he ,,iÄ the breastplate upon him : in the breastplate he put the U'rim and the Thûm'mim. 9 ' And he the mitre upon his head ; aliï upon the mitre, did he St the golden plate, the holy crown ; as the Lord * commanded Mö'§e§. 10 'And Mö'se§ took the anointmg oil, and anointed the tabernacle and all that therein, and sanctified them. 11 And he sprinlded thereof upon the altar seven times, and anointed the altar and all ^ vessels, the laver and bSS; to sanctify them. 12 And he ""poured of the anointing oil upon Aâr'pn's head, and anointed him, to sanctify him. 13 "And M5'§e§ brought Aâr'pn's sons, and ciSthedTiíeK?th\®Mt8, and girded them with girdles, and boMd''hSdtSe8 upon them ; as the Lord commanded Mö'§e§. 14 ° And he brought the bullock oT the sin offering : and Aâr'pn and his sons p laid their hands upon the head of the bullock o°/ the sin offering. 15 And he slew !i; «and i\Iö'§e§ took the blood, and put 'i upon the horns of the altar round about with his ñnger, and purified the altar, and poured out the blood at the ''bSS™ of the altar, and sanctified it, to maVp reconciliation upon atonement for ^ b* 16 ""And he took all the fat that w^s upon the inwards, and the caul "if" the liver, and the two kidneys, and their fat, and Mö'§e§ burned it upon the altar. 17 But the bullock, and it^fiSiiî and us flesh, and ^ dung, he burnt with fire without the camp ; as the Lord ' commanded Mô'§e§. 18 1[ 'And he pÍSteu the ram o*? the burnt offering : and Aâr'gn and his sons laid their hands upon the head of the ram. 19 And he killed ¡1; and Mö'§e§ sprinkled the blood upon the altar round about. 20 And he cut the ram into us pieces ; and Mö'§e§ burnt the head, and the pieces, and the fat. 21 And he washed the inwards and the legs with water ; and M5'§e§ burnt the whole ram upon the altar : it "Z a burnt SfeíSfl for a sweet savour"; u'^as an offering made by fire unto the Lord ; " as the Lord commanded Mö'§e§. 9 152 The ram of consecration. LEVITICUS, 9. Aaron's sin offering. wax was 22 IT And the other ram, the ram of consecration: and Aâr'Qn and his sons laid their hands upon the head of the ram. 23 And he slew It; and Mö'§e§ took of the blood tSlreof, and put U upon the tip of Aâr'Qn's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot. 24 And he brought Aâr'gn's sons, and M5'|e§ put of the blood upon the tip of their right ear, and upon the tíSllíb of their right Mf' and upon the great  of their right f^V; and Mö'§e§ sprinkled the blood upon the altar round about. 25 "And he took the fat, and the flSTaii, and all the fat that wS upon the inwards, and the caul " oT® the liver, and the two kidneys, and their fat, and the right 26 aSd out of the basket of unleavened bread, that wS before the Lord, he took one unleavened cake, and one cake of oiled bread, and one wafer, and pfiSd'uSm on the fat, and upon the right "twpí"' 27 And he put tnewhole "upon the^tandsoilÄ, and upon theXnä'of hissons, and waved them íSÍ a wave offering before the Lord. 28 ' And M5'§e§ took them from off their hands, and burnt on the altar upon the burnt offering: they were a consecration for a sweet savour : it 41s an offering made by fire unto the Lord. 29 And M5'§e§ took the breast, and waved it a wave offering before the Lord: it was mo& portion of the ram of consecration;"*®'^"'®®'' as the Lord commanded Mö'§e§. 80 And '' Mö'§e§ took of the anointing oil, and of the blood which upon the altar, and sprinkled it upon Aâr'gn, upon his gar¬ ments, and upon his sons, and upon his sons' garments with him ; and sanctified Aâr'gn, his garments, and his sons, and his sons' garments with him. 81 H And Mö'§e§ said unto Aâr'gn and to his sons, ® Boil the fiesh l{ the door of the '®''®®"®?l®nt°'of and there eat it Tnd the bread that 11 in the basket of ®côn«cratton'' as I commanded, saying, Aâr'gn and his sons shall eat it. 82 •''And that which remaineth of the fiesh and of the bread shall ye burn with fire. 33 And ye shall not go out frSm the door of the '"''""'"tinto?mleyml®®*"""'" seven days, untü the days of your consecration be for g seven days sliall he consecrate you. he shall consecrate you seven (uys. 34 As ''® hath been done this day, IS the Lord hath commanded to do, to make ®" atonement for you. Therefore shall ye abide tabernacle of the confrregation j yO And at tJie (lOOr Ol tne tent of meeting shall ye abide Ciay and. night seven days, and " keep the charge of the Lord, that ye die not : for so I am commanded. 36 a'iSi Aâr'gn and his sons did all the things which the Lord com¬ manded by the hand of Mö'§e§. CHAPTER 9. First offerings of Aaron. The people blessed. 1 And " it came to pass on the eighth day, ihlt Mö'§e§ called Aâr'gn and his sons, and the elders of I§'rg,-el ; 2 aild he said unto Aâr'gn, ^ Take thee a 'SS® calf for a sin offering, "and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer {hmi before the Lord. 3 And unto the children of I§'rg,-el thou shalt speak, saying, "'Take ye a "bel?!»®"®" for a sin offering ; and a calf and a lamb, bSth of the first year, without blemish, for a burnt offering ; 153 B. 0.1490. X Ex. 29.19,31. y Ez. 29. 22. a Ex. 29. 24. b Ex. 29. 25. d Ex. 29. 21 ; SO. 30. Num. 3. 3. e Ex. 29.31,32. /Ex. 29. .34. Í Ex. 29. .30,3.5. Ezek. 4.3. 25. h Heb. 7.13. í Num. S. 7. Deut. 11.1. 1 K. 2. 3. a Exek. 43. 27. b Ex. 29.1. ch. 4.3: 8.14. c eh. 8.18. Aaron's burnt offering. LEVITICUS, 10. Aaron's peace offering. b. c. 1490. e ch. 2. 4. /ver. 6,23. £x.29. 43. tf ver. 23. Ex. 24. 16. h ch. 4. 3. 1 Sani. 3.14. í ch. 4.16, 20. Heb. .5. 1. A ch. 8.15. Ich. 4. 7. m ch. 8. 16. n ch. 4. S. OGh.4.11. p ch. 1. 5. g eh. 8. 20. « ver. 3. le. 53. 10. ich. 1.3,10. tt ver. 4. ch. 2.1,2, r Ex. 29. 38. V ch. 3.1, &e. I ch. 3. 5, 16. a Ex. 29.24,26. ch. 7. 30-34. b Num. 6.23. Luke 24.50. c ver. 6. Num. 14.10. d Gen. 4. 4. Ps. 20- 3. e 1 K. 18. 39. Ezr. S. IL n ch. 16.1. Num. 3. .3, 4. h ch. 16. 12. Num. 16.18. 4 and a ram for peace offerings, to sacrifice before the fto day to-day the Lord Lord ; and ' ii meal offering mingled with oil : for unto you. 5 IF And they brought {tat which Mö'§e§ commanded before the tabernadeotttaran^tgegation; Congregation drew near and stood before the Lord. 6 And Mö'§e§ said, This là the thing which the Lord commanded that ye should do : and "the glory of the Lord shall appear unto you. 7 And Mö'§e§ said unto Aâr'pn, Diw°near unto the altar, and * offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make atonement for thyself, and for the people: and "offer the obIati-^6 49^5««* thei4Sfbe not dccpcr than the skin, and the hair thereof be not tumed^^ white; then the priest shall shut up him that hath the plague seven ' days : 5 ai?d the priest sha.ll look on him the seventh day : and, behold,: if in his eyes the plagUC " W«ht ^ g^g^y^ and plagUC be not Spread^ in the skin; then the priest shall shut him up seven days more : ' 6 and the priest shall look on him again the seventh day : and, behold,^ the plague the plague not spread in the skin, then" the priest shaU pronounce him clean: it a scab: and he «shall wash his clothes, and be clean. 7 But if the scab spread abroad in the skin, after that he hath 6hew?oS^Mif to the priest for his cleansing, he shall shew Seif to the priest again ; 8 '^Sn/ the priest shaiffoSí and, behold, ¡f the scab in the skin, then the priest shall pronounce him unclean : it "s'' leprosy. 9 IF When the plague of leprosy is in a man, then he shall be brought unto the priest ; 158 aigns of leprosy. LEVITICUS, 13. Treatment of leprosy. 10 "tSe the priest shall ^oÔ'k?' and, behold, white in the skin, and it have turned the hair white, and "quick raw flesh in the rising; 11 itu an old leprosy in the skin of his flesh, and the priest shall pronounce him unclean;shall not shut him up; for he Is unclean. 12 And if the leprosy break out abroad in the skin, and the leprosy cover all the skin of him that hath the plague from his head even to foot, wheresoever looketh; Û1S feet, as far as appeareth to tll6 pri6St; 13 th?n the priest shall ""¡oiiT' and, behold, Í the leprosy have covered all his flesh, he shall pronounce him clean that hath the plague : it is all turned white : he Is clean. 14 But whÄSver raw flesh appeareth in him, he shall be imclean. 15 And the priest shaU lo^on the raw flesh, and pronoimce him unclean ; the raw flesh Is unclean : it 'Is® leprosy. 16 Or if the raw flesh turn again, and be changed unto white, tueu he shall come unto the priest; 17 Md the priest shall loofon him : and, behold, ({the plague he turned into white; then the priest shall pronounce him clean that hath the [)lague : he Is clean. 18 H in the skin thereof- ™ a 'boü, and ¡t is tiealecL . 19 and in the place of the boil there !f a white rising, or a bright spot, it shall be shewed to the priest ; 20 l"n^'tÄ"sfs®haÄÄ' behold, atheaÄÄreofbe lower than the skin, and the hair thereof be turned white,' then the priest shall pro- lounce him unclean ; it ¡"the plague of leprosy, u hath broken out fn the soil. 21 But if the priest look on it, and, behold, tfebl no white hairs herein, and it ^ not lower than the skin, but then the jjriest shall shut him up seven days ; ■ 22 an"d if it spread abroad in the skin, then the priest shall pro¬ nounce him unclean : it IJ a plague. 28 But if the bright spot poU ; and the 24 1[ Or ' ofoTT ir» Tklono and spread not, It w a baming o iiihy 111 Its pidt and be not spread, it is the scar of the priest shall pronounce him clean. , if thereroanv flesh, in the skin whereof ¿Acre« a hot burning, i when the nesh hath in the skin thereof a burning by Are, âllQ. 11X16 QUICK JtCS/l hat burneth have a white cfr^r\4- somewhat reddish, . of the burmng become a urigllt SpOt, reddish-white, Or WlUtC ^ Then +u„ i— and, heboid, Yt the hair in the 25 the®" the priest shall look upon it per than the kin ; it 'is® leprosy, ¡t hath broken out Hi the burning : the priest hall pronoimce him unclean : it Is the plague of leprosy. 26 But if the priest look on it, and, behold, {hire hi no white hair in he bright spot, and it bl no lower than the skin, but hen the priest shall shut him up seven days : 27 and the priest shall look upon him the seventh day : if it ^ pread abroad in the skin, then the priest shall pronounce him inclean : it II the plague of leprosy. 28 And if the bright spot stay in lis® place, and'ta'not spread in the Icin, but it ¡I'the risiug of the buruiug, and the priest hall pronounce him clean : for it " ®'ii'thS'SS?"°" of the burning. !29 H And'when a man or woman IStn a plague upon the head or upon the eard; j3p then" the priest shall ¡o^^on the plague: and, behold, iftheip^ränce 'Ä'be deeper than the skin; âSdthIrebl in it " yellow thin hair; then tie priest shall pronounce him unclean : it II a scalL, ^¡ru® leprosy >?" the head or of the beard. 159 B. C. 1490. d Num. 12.10. 2 K. 6. 27. 2 Chr. 26. 20. 2 Heb. the nuickeninq qf living jie^» t Ex. 9.9. Treatment of leprosy. LEVITICUS, 13. Treatment B.c. 1490. /Ezck. 24.17, 22, Mic. 3. 7. g Lam. 4. 15. A Num. 5. 2 ; J2. 14. Luke 17. 12. 2 Heb. ivork of. 3 Heb. rc-wí, or, insiru- fítenL • Cb. 14. 44. 31 And if the priest look on the plague of the scall, and, behold, the appearance thereof be not deeper than the skin, and '"the'íeb^" no black hair in it; then the priest shall shnt up him that hath the plague of the scall seven days : 32 and in the seventh day the priest shall look on the plague : and, behold, }i the scaU be not spread, and there be in it no yellow hair, and the »ppea'rañ« Ó"tte"äffL not deeper than the skin; 33 thin\e shall be shaven, but the scall shall he not shave ; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more : 34 an"!? in the seventh day the priest shall look on the scall : and, be¬ hold, ft the scall be not spread in the skin, andtheapïSranœXÎeothenot deeper than the skin ; then the priest shall pronounce him clean : and he shall wash his clothes, and be clean. 35 But if the scall spread »"road in the skin after his cleansing; ' 36 ?hen" the priest shall look on him : and, behold, if the scall be spread in the skin, the priest shall not seek for the yellow hair ; he 1» unclean 37 But if inhi^ye^tiiesäfl^' at a stay, and ""«thereis ijiack hair be grown up therein ; the scall is healed, he iâ clean : and the priest shall pro-'i nounce him clean. 38 1Í .\ndwhen a uiau Or a woman jSth in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots ; 39 the priest shall look : and, behold, ft the bright spots in the skin of their flesh ¿'olÄu white ; it îâ a ^tlttCTtlt^EatubrofeS'^ut' in the skin; he clean. 40 And mÄtairlS fallen off his head, he bald ; yet " he clean. 41 And his hair be fallen off from the front part of his head, toward his face, Jjg |J IS Jjg 42 èSt if there be in the bald head, or the bald forehead, a reddrsh^huè'Se; it "s^ leprosy brSbSiBout in his bald head, or his bald forehead. 43 Then the priest shall look upon him: and, behold, f the rising of the piT¿Se''bé^reddishíwwte in Ms bald head, or in his bald forehead, as the appearance of leprosy in the skiu of the flesh ; 44 he® is a leprous man, he Is unclean : the priest shall surety pronounce him miclean ; his plague Is in his head. * 45 And the leper in whom the plague Is; his clothes shall be rent, and theiiairof hls head shaiu^ioose, and he shalK''""'™OTer"®"'""' his upper lip, and shall cry, ¡'Unclean, unclean. 3 46 All the days wherein the plague '''"s in htm he shall be he Is unclean : he shall dwell alone ; " without the camp síSíí his "dwemi^M! 47 H The garment also that the plague of leprosy is in, whétbCT'ïte' , woollen garment, or a linen garment; 48 whSr'^it'taf in warp, or woof ; of linen, or of woollen ; whether in a skin, or in any ^ thing made of skin ; 49 if the plague be greenish or reddish in the garment, or in the skin, in the warp, or in the woof, or in any ' thing of skin ; it is'tSt plague of leprosy, and shall be shewed nnto the priest : 50 an"d the priest shall look upon the plague, and shut up (a'ÎÂcâ hath the plague seven days : 51 and he shall look on the plague on the seventh day : if the plague he spread in the garment, either in the wa,rp, or in the woof, or in tJe skin, the plague 'a fretting leprosy; it I! unclean. 52 A?dhe shall burn tilf garment, whether the warp or tue woofj in woollen or in linen, or any thing of skin, wherein the plague is; for it Is a fretting leprosy ; it shall he burnt in the flre. 160 Cleansing of lepers. LEVITICUS, 14. Cleansing of lepers. somewhat dark bedim 53 And if the priest shall look, and, behold, the plague be not spread in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; 54 the priest shall command that they wash thIthSig wherein the plague 11; and he shaU shut it up seven days more : 55 and the priest shall look,"" 1*1^? uffihl pia^e'is washed : and, behold, '/t the plague have not changed Its colour, and the plague be not spread; it unclean; thou shalt burn it in the fire; it Is a^fret^^^ietlier the ^reness be within or without. 56 And if the priest look, and, behold, the plague the washing thlre¿f, then he shall rend it out of the garment, or out of the skin, or out of the warp, or out of the woof : 57 and^ if it appear still in the garment, either in the warp, or in the woof, or in any thing of skin; it '^^I'bimklng^out"'' thou shalt burn that wherein the plague 11 with fire. 58 And the garment, either the warp, or the woof, or whatsoever thing of skin It bl; which thou shalt wash, if the plague be departed from them, then it shall be washed the second time, and shall be clean. 59 This 11 the law of the plague of leprosy in a garment of woollen or linen, either in the warp, or the woof, or any thing of to pro¬ nounce it clean, or to pronounce it unclean. CHAPTER 14. Law of cleansing lepers. 1 Axd the Lord spake unto Mô'§e§, saying, 2 This shall be the law of the leper in the day of his cleansing : he " shall be brought unto the priest : 3 and the priest shall go forth out of the camp ; and the priest shall look, and, behold, the plague of leprosy be healed in the leper ; 4 t^hen" shall the priest command to take for him that is to be cleansed two living clean birds,"''™ and ''cedar wood, and "scarlet, and ''hyssop: 5 the priest shall command t^kfii one of the birds ^ in an earthen vessel over ® running water : 6 ti for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird ihât was killed over the running water : 7 Md he shall " sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy ■''seven times, and shall pronounce him clean, and shall let go the living bird ^into the open field. 8 And he that is to be cleansed " shall wash his clothes, and shave off all his hair, '' and tatife himself in water, Lnd'he s'iíañ be clean : and after that he shall come into the camp, SSf'ffl'dwäiÄiäi°""" his tent seven days. 9 AÍd it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off : and he shall wash his clothes. In™ he shall Khl his flesh in water, and he shall be clean. 10 And on the eighth day ''he shall take two StlISbl without blemish, and one lw|.'|?lb ® of the first year without blemish, and three tenth parts <•/ an ephah of fine flour Íot'IíSHí offering, mingled with oil, and one log of oil. 11 And the priest that shall "'lit"' the man that is to be ""lielS?' and those things, before the Lord, It the door of the '"Sit'® of the con^gation : meeting: 11 161 b. c. 1490. 2 Whether it bf. bald in the head thereof^ or in the fore' head tiitrectf. a Mat. 8. 2, 4. Mark 1.40,44. Luke 5.12, 14 ; 17.14. b Num. 19. 6. c Heb. 9.19. d Ps. 51. 7. 3 Heb. Urning. e Heb. 9.13. /2K. 5.10,14. 4 Heb. upo» the face of the felá. g eh. 1.3. 6. )i ch. 11. 25. t Num. 12.15. k Mat. 8. 4. Mark 1. 44. Luke 5. 14. h Heb. the daughter of her year, Ich. 2. 1. Num. 15. 4. Cleansing of lepers. LEVITICUS, 14. Cleansing of lepen! b. c. 1490. m ch. 5. 2,18. n Ex. 21). 24. o Ex. 29. 11. ch. I. 5,11. p Ch. 7. 7. q ch. 2.3. r Ex. 29. 20. Ch. 8. 28. t eh. 0.1,6. V ch. 5. 7. 2 Heb. his hand reach vot, 3 Heb. yor a waving. X ch. 12. 8 ; 15. 14,15. y ver 10, IJ. 5 12 àçd the priest shall take one otuithTiLbs, and "offer hira for a offering, and the log of oil, and "wave themiSÎ a wave offering before the Lord : 13 aud he shall kiilUeïfe-iamb "in the place where "Ibey" kill the sin offering and the burnt offering, in the puce'S'L^Mtuary : for f as the sin offering is the priest's, ^"soistbígS?!!^ offering: «it iá most holy: 14 aiid" the priest shall take of the blood of the offering, and the priest shall put !{'' upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot : 15 äid the priest shall take of the log of oil, and pour íí into the palm of his own left hand : 16 and the priest shall dip his right finger in the oü that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the Lord : 17 an"? of the rest of the oil that Is in his hand shall the priest put upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thmnb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the blood of the ® offering : 18 of the oil that Is in the priest's hand he shall "pSt upon the head of him that is to be cleansed : ' and the priest shall make ^ atonement for him before the Lord. 19 And the priest shall offer 'the sin offering, and make atone¬ ment for him that is to be cleansed beSu^of his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt offermg : , 20 Md the priest shall offer the burnt offering and the m^i offering upon the altar : and the priest shall make atonement for him, and he shall be clean. 21 And "if he bl poor, and ^cannot get so much; then he shall take one iSjamMOT a tou? offering " to be waved, to make atonement for offering " to him, and one tenth pan offLphah of fine fiour mingled with oil for S offering, and a log of oil ; 22 ; And two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to get ; and the one shall he a sin offering, and the other a burnt offering. 23 " And on the eighth day he shaii bring them for his cleans¬ ing unto the priest, unto the door of the before the Lord. 24 And the priest shall take the lamb of the offering, and the log of oü, and the priest shall wave them a wave offering before the Lord : 25 tSi he shall kill the lamb of the 'ISFu®' offering, " and the priest shall take of the blood of the "luiu ® offering, and put If upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot : 26 ¿Id the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand : 27 ¿id the priest shall sprinkle with his right finger SI of the oü that in his left hand sefen times before the Lord : 28 ¿nd the priest shall put of the oil that iâ in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the offering : 29 ¿nd the rest of the oil that Is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make atonement for him before the Lord. 162 Cleansing leprous houses. LEVITICUS, 14. Cleansing leprous houses. 30 And he shall offer one of ''the turtledoves, or of the young pigeons, such as he isaweto get; 31 such as he is able to get, the one {Sî a sin offering, and the other {Sï a burnt offering, with the SSÎ offering : and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before the Lord. 32 This Is the law o-íhím in whom the plague of leprosy, '''""whcf'"'' is not able to get " that which pertaineth to Ms cleansing. 33 f And the Lord spake unto M5'§e§ and unto Aâr'gn, saying, 34 '' When ye be come into the land of Cä'näan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession ; 35 ttien he that owneth the house shall come and tell the priest, say¬ ing, Thlre seemeth to me 'Ío'&" as it were ° a plague in the house : 36 ™d" the priest shall command that they ''empty the house, before the priest go " to see the plague, that all that Is in the house be not made miclean : and afterward the priest shall go in to see the house : 37 aiîd he shall look on the plague, and, behold, the plague ^ in the walls of the house with hollow strakes, greenish or reddish, and the appli¬ ance thereof be lower than the wall ; 38 then" the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days : 39 aiîd the priest shall come again the seventh day, and shall look : and, behold, I? the plague be spread in the walls of the house ; 40 uict" the priest shall command that they take the stones in and they shall cast them into an unclean place with- b. c. 1490. b ver. 22. ch. 15.15. {/ Gen. 17. *. Num. 32. 22. Deut. 7. I. € Ps. 91.10. Prov. 3. 33. 2 Or, prepare. wMch the plague out the city : 41 Md he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mort» that they scrape off without the city into an unclean place : 42 and they shall take other stones, and put ÍS in the place of those stones ; and he shall take other SSítaí; and shall plaister the house. 43 And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plaistered ; 44 aien" the priest shall come ¡n and look, and, behold, the plague be spread in the house, it u .''a fretting leprosy in the house : it j, unclean. 45 And he shall break down the house, the stones of it, and the tim¬ ber thereof, and aU the of the house ; and he shaU carry {hêS forth ' out of the city into an unclean place. 46 Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean untü the even. 47 And he that lieth in the house shall wash his clothes ; and he that eateth in the house shall wash Ms clothes. 48 And if the priest ''shall come in, and look, and, behold, the | plague hath not spread in the house, after the house was plaistered; then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed. 49 And 'he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop : 50 âîd he shall kill one of the birds in an earthen vessel over run¬ ning water : 51 ¿¿d he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times : 52 tni he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with 163 /ch. 13. .51. Zech. 5. 4. 3 Heb. in com- ing in shall come in, 5*c. g ver. 4. Of unclean issues. LEVITICUS, 15. Of unclean b. c. 1490. h ver. 20. ich. 13. 30. k ch. 13. 47. 1 ver. 34. m ch. 13. 2. n Deut. 24. 8. £zek. 44. 23. 2 Heb. in the day of the vndeaHy and in the day of the clean. a ch. 22. 4. Num. 5.2. Mat. 0. 20. Mark 5. 25. 1/Uke 8. 43. 3 Heb. vessel. bch. IL 25. 4 Or, carriage. 53 SS' fields, and field : so shall he d ver. 28. ch. 14. 8. e ch. 14. 22, 23. /ch. 14.30,31. y ch. 14.19,31. Ich. 22. 4. Deut. 23.10. the running water, and with the living bird, and with the cedar wood,' and with the hyssop, and with the scarlet : he shall let go the living bird out of the city into the open *make atonement for the house : and it shall be clean. )< 54 This is the law for all manner of plague of leprosy, and fora 'scall; 55 ancf for the ^'leprosy of a garment, 'and a house'; 56 and for a rising, and for a scab, and for a bright spot : 57 îo "teach ^when Iiis unclean, and when it is clean : tins Is the law of leprosy. ^ CHAPTER 15. ^ 'g Unclean issues and their cleansing. ' 1 And the Lord spake unto M5'§e§ and to Aâr'gn, saying, •1 Speak unto the children of ϧ'r9,-el, and say mito them, " When any man hath ' issue out of his flesh. öerause of because of his issue he is unclean 8 And this shall be his uncleanness in his issue : whether his flesh run Avith his issue, or his flesh be stopped from his issue, it g his uncleanness. 4 Ei^ery bed' whereon he that hath the issue' lietli shall be uncleanil and every ® tiling' whereon he sitteth' shall be unclean. 5 And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, ^ and bathe hin"¿if in water, and be unclean until the even. 6 And he that sitteth on "ñy tiling whereon he that hath the issue sat shall wash his clothes, and bathe hlSKl'Î in water, and be uncleau until the even. 7 -\ud he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe ÎSKÎÎ in water, and be miclean until the even. 8 And if he that hath the issue spit upon him that is clean ; then he shall wash his clothes, and bathe hlSseif in water, and be miclean until the even. 9 And what ^saddle soever he that hath the issue rideunpon shall be unclean. I 10 And whosoever toucheth any thing that was under him shall be miclean until the even : and he that beareth those tilings shall wash his clothes, and bathe himself liimseif in water, and be unclean mitil the and liath not even, 11 And whomsoever he that hath the issue'toucheth, Vitiiout mtípi rinsed Iiis hands in water, he shall wash his clothes, and bathe íSteft in water, and be unclean until the even. 10 c vessel of earth, that be toucheth which hath the issue, ci-, «n . cnA Iz Ana tüe earthen vessel, which he that hath the issue toucheth, Snali 06 DlOKen. anu every vessel of wood shall be rinsed in ivater. 13 And when he that hath an issue is cleansed of his issue,' then ''he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes'; and hesimii bathe his flesh in running water, and shall be clean. 14 And on the eighth day he shall take to him ""tiA o turtledoves, or two young pigeons, and come before the Lord unto the door of the tabernacle of the^TOUgregation, them UUto thc prlcSt : 15 an'i? the priest shall offer them, ■''the one {or a sin offering, and the other {ot a burnt offering ; " and the priest shaU make atonement for him before the Lord for his issue. 16 And ''if any man's seed of copulation go out from him, then he shall ba1;he all his flesh in water, and be unclean until the even. i 17 And every garment, and every skin, whereon is the seed of copu¬ lation, shall be washed with water, and be unclean until the even. 164 J Of unclean issues. LEVITICUS, 16. Cleansing of issues. 18 The woman also with whom man shall lie "ith seed of copulation, they shall both bathe thSm^'f/es in water, and 'be unclean until the even. 19 1Í And *if a woman have an issue, «//(/her issue in her flesh be blood, she shaU be inEeiimpMity seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean untü the even. 20 And every thing that she lieth upon in her hSpurtty" shall be un¬ clean : every thing also that she sitteth upon shall be unclean. 21 And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the even. 22 And whosoever toucheth any thing that she sÄh upon shall wash his clothes, and bathe hiSíí in water, and be unclean until the even. 23 And if it ¿e on ?he bed, or on any thing whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even. 24 And 'if any man lie with her, and her be upon him, he shall be unclean seven days ; and e'ray bed whereon he lieth shall be unclean. 25 And if " a woman have an issue of her blood many days her ^TpS-ii°yV and eveÄ?Xreon she sitteth """" rt?ithe time of her uSÄy"' or if she haTC™S issue beyond the time of her impurity all the days of the issue of her uncleanness she shall be as m the days of her TİyT she '""ä'" unclean. 26 Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of ' shall be unclean, as the uncleanness of her hSpS-uy"' 27 And whosoever toucheth those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe hiSl^íí in water, and be unclean until the even. 28 But " if she be cleansed of her issue, then she shall number to her¬ self seven days, and after that she shall be clean. 29 jVnd on the eighth day she shall take unto her two tarti?dov¿s. or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tabernacle of tiie congregation, tent of meeting. 80 And the priest shall offer the one {ot a sin offering, and the other foi a burnt offering ; and the priest shall make atonement for her before the Lord for the issue of her uncleanness. 81 Thus shall ye ° separate the children of I§'rg,-el from their unclean¬ ness ; that they die not in their uncleanness, when they " deflle my tabernacle that is m tixe mid^t of them. 32 'This II the law of him that hath an issue, ""and gf wS whose seed of copulation gOCth from him, sot fiat hñslimíelSXrety; 38 ' Ifid of her that is sick wuhhlifmpuifiv, ^^nd of him that hath an issue, of the man, * and of the woman, " and of him that lieth with her that is unclean. CHAPTER 16. Priestly vestments and offerings. The scapegoat. 1 And the Lord spake unto Mô'§e§, after " the death of the two sons of Aâr'gn, when they d °e"v nâr before the Lord, and died ; 8 ifid the Lord said unto Mô'§e§, Speak unto Aâr'gn thy brother, that he come not at all times into the holy within the ™i, before the fiSiaXefi'/ upon the ark cloud upon the fiifiífif-lfifií; Thus that he die not : for " I will appear in the 3 Herewith shall Aâr'on '' come into the holy place: e place : with a young bullock for a sin offermg, and a ram for a burnt offering. 4 He shall put on ■'"the holy linen eoat, and he shall have the linen breeches upon his flesh, and shaU be girded with tie linen girdle, and 165 B. C. 1490. ( 1 Sam. 21. 4. k ch. 12. 2. I ch. 2ü. 18, m Mat. 9. 20. Mark 25. Luke 8. 48. o eh. 11. 47. Deut. 24.8. p Num. 5. 0. Ezek. 5. 11. q ver. 2. r ver. 1Ö. t ver. 25. u ver. 24. a eh. 10.1, 2, b Ex. .m. 10. ch. 28. 27. Heb. 9. 7. c Ex. 25. 22. 1 K. 8.10. d Heb. 9. 7. e ch. 4. 8. /Ex. 28. 3a ch. 6. 10. Ezek. 44.17. Aav&n^s sin offering. LEVITICUS, 16. l*he scapegoi b. c. 1490. ff Ex. 30.20. ch. 8. tí, 7. h ch. 4.14. Num. 2y. 11. 2 Chr. 29.21. Ezck. 45. 22. i ch. 9. 7. Heb. o. 2. jfc 1 John 2.2. ich. 10.1. Num. 16.18. m Ex. 30. 34. nEx.30.1,7.8 Num. 16. 7. o Ex. 25. 21. p ch. 4. 5. Heb. y. 13. g ch. 4. 6. s ver. 2. Heb. 6.19. t Ex. 29. 36. Heb. 9. 22,23. u Ex. 34. 3. Luke 1.10. X Ex. 30. la ch. 4. 7,18. Heb. 9. 22,23. y Ezek. 43. 20. c ver. 16. Ezek. 45. 2 b Ib. 53.11,12. John 1. 29. Heb. 9. 28. 1 Pet. 2.24. with the linen mitre shall he be attired: tiîeyaretL holy garmeni 'he® " shall his flesh in water, and put them on 5 And he shaU take of '' the congregation of the children of l§'r^-e two for a sin offering, and one ram for a burnt offering. 6 And Aâr'qn shall p^e^üt the bullock of the sin offering, which i, for himself, and ' make atonement for himself, and for his house. 7 And he shall take the two goats, and them before the Loed the door of the 8 And Aâr'gn shall cast lots upon the two goats ; one lot for the Lokd, and the other lot for 9 And Aâr'gn shall pSnt the goat upon which the iot^feñ'fm'thl®LoHD, and offer him {oî a sin offering. 10 But the goat, on which the lot fell shall be alive before the Lokd, to make * atonement Toí* him. and ^let him J send away for into the wilderness. 11 And Aâr'gn shaU pSnt the bullock of the sin offering, which for himself, and shall make atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin offering which Is for himselfi 12 and he shall take ' a censer full of coals of flre from off the altar before the Lord, and his hands full of sweet incense beaten small, and bring 1Í within the v?u; 13 " and he shall put the incense upon the fire before the Lord, that the cloud of the incense may cover the " mercy-seat that upon the tes¬ timony, that he die not : 14 and''he shall take of the blood of the bullock, and « sprinkle with his finger upon the and before the SJS shaU he sprinkle of the blood with his finger seven times. 15 H ""Then shall he kill the goat of the sin offering, that Is for the people, and bring his blood ' within the vlîi; and do with blood as he did with the blood of the buUock, and sprinkle it upon the ÎSScS and before the ISefcy-lSt; 16 Md he shall ' make atonement for the holy fifœ! because of the uncieannesses of the children of I§'rg,-el, and because of their transgrj sions, ¿?en all their sins ; and so shall he do for the that ""^divXth^th® them in the midst of their uncîliïïStSl 17 " And there shall be no man in the If when he goeth in to make atonement in the holy until he come out, and have made atonement for himself, and for his household, and for all the ®°aS'ir of ï§'ra-el. 18 And he shall go out unto the altar that Is before the Lord, and ^ make atonement for it ; and shaU take of the blood of the bul: lock, and of the blood of the goat, and put ÍÍ upon the horns of the altar round about. 19 And he shall sprinkle of the blood upon it with his finger seven times, and cleanse it, and '•> hallow it from the of the chil' dren of Ig'ra-el. 20 1Í And when he hath made an end of SSXc to!- the holy pi2S: and the and the altar, he shall the five goat: 21 â)"d Aâr'gn shaÜ lay both his hands upon the head of the live goat, and confess over him aU. the iniquities of the children of l§'ra-ei, and aU their transgressions, ¿^en all their sins'; and "Ee'Ä put them upon the head of the goat, and shaU send mS away by the hand of a "i» that is in readiness into the wHdemess : 22 ¿ná the goat shall ' bear upon him all their iniquities unto a '"äub^y^Md?"' and he shall let go the goat in the wilderness. 166 The yearly atonement. LEVITICUS, 17. Blood of offerings. 23 And Aâ^gn shaU come into the ' and shaU put off the hnen garments, which he put on when he went into the holy f'2?^; and shall leave them there : 24 and he shall bÄ his flesh water in 'a® holy place, and put on his garments, and come forth, '' and offer his burnt offering' and the burnt offering of the people, and make atonement for himself" and 'or the people. 25 And * the fat of the sin offering shall he burn upon the altar. 26 And he that lettltn go the goat for shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shaii come into the camp. 27 " And the bullock the sin offering, and the goat ^oi the sin of¬ fering, whose blood was brought in to make atonement in the holy shall b? eSeS forth without the camp ; and they shall burn in the ire their skins, and their flesh, and their dung. 28 And he that burneth them shall wash his clothes, and bathe his lesh in water, and afterward he shall come into the camp. 29 IT And shall be a statute for ever unto you : """ '' in the seventh at all, whether H be one of your own country, a thebomeborn, Or the Stranger "Whom he shall anoint, and whom he shall ] who sliall be anointed and who shall be consecrate to minister in the consecrated to be priest nonth, on the tenth dfy of the month, ye shall afflict your souls, and ihall do no manner of WOrk, ihat sojourneth among you : 80 to on îhfs' day shall potest atonement be made for you, to cleanse you'; from all your sins shaii ye be clean before the Lord. 81 *It "'"isa sabbath of solemn rest unto you, and ye shall afflict your souls'; itîs a statute for ever. 82 ' And the priest, " priest's office ^ father's stead, shall make the atonement, and " shall put on the linen giraS,''e''TCn the holy garments : 83 anc? °he shall make ^"atonement for the holy sanctuary, and he shall make atonement for the m^nnT®""™' and for the altar'; and he shall make atonement for the priests' and for all the people of the TsSfj?"' 34 p And this shaU be an everlasting statute unto j'ou, to make atonement for the children of I§'ra-el bedS^of all their sins «once m'the year. And he did as the Lord commanded Mö'ge§. CHAPTER 17. J The sprinkling of blood. Eating of blood forbidden. 1 And the Lord spake unto Mo'geg, saying, , 2 Speak unto zVâr'gn, and unto his sons, and unto all the children of I§'ra-el, and say unto them ; This !s the thing which the Lord hath commanded, saying, 3 What man soever there^ of the hoiise of ϧ'r9,;el, "that killeth an ox, or lamb, or goat, in the camp, or that killeth It without the camp, I 4 %„ÄKgfirÄit unto the door of the to offer it as an oblaron unto the Lord before the tabernacle of the Lord; blood rshall be " imputed unto that man ; he hath shed blood ; and that man ^ shall be cut off from among his people : J 5 to the end that the children of ï§'ra-el may bring their sacrifices, 'which they sacrifice in the open field, even that they may bring them unto the Lord, unto the door of the tent of meeting,^ ' unto the priest, and salrince them for safeces of peace offerings unto the Lord. 6 And the priest ^shall sprinkle the blood upon the altar of the Lord 21 the door of the and "burn the fat for a 'sweet savour unto the Lord. 167 b. c. 1490. c Ezek. 42.14. d ver. 3,5. e ch. 4.10. /eh. 15. 5. 7 eh. 4.12. 21. Heb. 13.11. h Ex. 30.10. eh. 23. 27. Num. 29. 7. iPs.51.2. Eph. 5. 26. Heb. * 13,14. k ch. 23. 32. I ch. 4.3,5,16. ni Ex. 29.29. Num. 20. 26. tt ver. 4. o ver. 6,16,17. p ch. 23. 31. Num. 20. 7. g Ex. 30.10. Heb. 9. 7, 25. 6 Deut. 12.5,6. c Rom. 5.13. d Gen. 17.14. e Gen. 21. 33. Deut. 12. 2. Ezek. 20. 28. /ch. 3. 2. g Ex. 29.18. ch. 3. 5, II. Num. 18.17. Eating of blood forbidden. LEVITICUS, 18. Unlawful marriagt B. C. 1490. h Deut. 32.17. Ps. 106. 37. 1 Cor. 10.20. i Ex.34.15. ch. 20. 5. Deut. 31.16. k eh. 1.2,3. m Gen. 9.4. ch. 3.17. Deut. 12. IG. Ezck. 44. 7. A ch. 20. 3, 5. Jer. 44.11. ® ver. 14. p Mat. 26. 28. Mark 14. 24. Rom. 3. 2Ô. Eph. 1. 7. q Heb. 9. 22. 2 Heb. that hunteth any huntvig. r ch. 7. 26. s Deut. 12. IG. t Ezek. 24. 7. u ver. 11,12. Gen. 9.4. X Ex. 22. 31. ch. 22. 8. Deut. 14. 21. 3 Heb. a car-- caxe. pch. 11.25. z eh. 15.5. a ch. 5.1. Num.19.20. a ver. 4. Ex. 6. 7. ch. 11. 44. b Ezek. 20. 7. c Ex. 23. 24. ch. 20. 23. Deut. 12. 4. rfDeut. 4.1. Ezek. 20.19. e Ezek. 20.11. Luke 10. 28. Rom. 10. 5. /Ex. 6.2, 6. 4 Heb. re¬ mainder of his flesh. g ch. 20. 11. h Gen. 49. 4. ch. 20.11. Deut. 22. 30. 1 Cor. 5.1. I ch. 20.17. 2 Sam. 13.12. 7 And they shall no more sacSûce their sacrifices '^unto the^hÄts. aft® whom they ' a whoring. This shall be a statute for ever uri them throughout their generations. 8 H And thou shalt say unto them. Whatsoever man therebl of the house of I§'ra,-el, or of the strangers Vim' sojourn among ¿em. * tha oft'ereth a burnt offering or sacrifice, __ 9 and ' bringeth it not unto the door of the ót to sacrifice it uoto the LoRD ; even that man shall be eut off from his people. 10 IT "And whatsoever man there be of the house of I§'ra-el, or of the strangers that sojourn among tK, that eateth any manner of blooc " I will set my face against that soul that eateth blood, an( will cut him off from among his people. 11 "For the life of the flesh Is in the blood; and I have given it to you upon the altar ^ to make atonement for your souls : for « it the blood tii« maketh atonement byrSsonoftheiife. 12 Therefore I said xmto the children of I§'ra,-el, Xo soul of you shall eat blood, neither shall any stranger that sojourneth among you eat blood. 13 And whatsoever man of the children of ïs'ra-el, or of the strangers that sojourn among tfi, ^ which - hunteth ana catcheth taketh in hmiting any beas "pour out the blood thereo: blood thereof is a/¿ one with the life or fowl that may be eaten ; he shall and ' cover it with dust. 14 "For aTto the life of all flesh; the thereof: therefore I said unto the children of I§'ra-el, Ye shall eat the blood of no manner of flesh : for the life of all flesh is the blow thereof : whosoever eateth it shall be cut off. 15 ®And every soul that eateth ^that which mètS or that whic was wirii deaii's, ir/ierter ii one of your own country, „„ „ o+Tonn-ri-n 7/1-iq oViqU is torn of beasts, whether he be homeborn Or a Stranger, "lie SÛali wash his clothes, and bathe hííüteS in water, and be unclean until the even : then shall he be clean. 16 But if he wash theS not, nor bathe his flesh,' then "he shall beat his iniquity. CHAPTER 18. Unlawful marriages. Unlawful lusts. 1 Axd the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 2 Speak unto the children of I§'ra-el, and say unto them, " I am the Lord your God. 8 ''After the doings of the land of E'gj^t, wherein ye dwelt, shall ye not do: and "after the doings of the land of Cä'näan, whither I bring you, shall ye not do : neither shall ye walk in theii ordinances. 4 ^ My judgement shafl ye do, äUd my s^tutes shall ve keen. to walk therein : I the Lord your God. 5 Ye shaU therefore keep my statutes, and my judl^êiti; "which if man do, he shall live in them : »S the Lord. 6 IF Xone of you shall approach to any that is *near of kin to him, to uncover their nakedness : I "m the Lord. 7 " The nakedness of thy father, even the nakedness of thy motheii shalt thou not uncover : she thy mother ; thou shalt not uncover her nakedness. 8 '* The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover : it thy father's nakedness. 9 * The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or tte 168 Unlawful marriages. LEVITICUS, 19. Lusts are forbidden. daughter of thy mother, born at home, or born abroad, IveA their nakedness thou shalt not uncover. 10 The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, their nakedness thou shalt not imcover : for theirs 11 thine own nakedness. 11 The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she ÍA thy sister, thou shalt not uncover her nakedness. 12 ^Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she is thy father's near kinswoman. 13 Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister ; for she lA thy mother's near kinswoman. 14 'Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife : she is thine aunt. 15 "'Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law : she is thy son's wife ; thou shalt not uncover her nakedness. 16 "Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness. IT "Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter'; "fhS"sS'ní°" take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness ; they ""re" near kinswomen : it is wickedness. 1Q Neither shalt thou take a wife oio+a-»» t>yexher, nv»rti-\T7ûY» J-Ö And thou shalt not take a woman t'O 116r SlStcr, LO be a rival ío Aer, lUlCOvCr her nakedness, beside the other in her life tiiiie. IO^am thou shalt not approach unto a woman to rmcover her nakedness, as long as she is ""mXA by" her uncleanness. 20 thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife, to defile thyself ■with her. 21 And thou shalt not ¿ve any of thy seed to make them " pass through the fire to ' iMo'lech, neither shalt thou " profane the name of thy God : I mS the Lokd. 22 Thou shalt not lie with mankind, as with womankind : it is abom¬ ination. 23 " And thoishÄAt lic with any beast to defile thyself therewith : neither shall any woman stand before a beast, to lie down thereto : it is ^ con¬ fusion. 24 " Defile not ye yourselves in any of these things : ' for in all these the nations are defiled which I cast out from before you : 25 aiii "the land is defiled: therefore I do ''visit the iniquity thereof upon it, and the land " vomiteth out her inhabitants. 26-^Ye therefore shall keep my statutes and my /udg^mems, and shall not ""dS^any"" of these abominations ; "^'^neither the homeborn, ' HOP thj stranger that sojourneth among you: 27 (& all these abonmiations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled ;) 28 thii ® the land vomit not you out also, when ye defile it, as it vAmftii out the "iätfon® that before you. 29 For whosoever shall any of these abominations, even the shall be cut off from among their people, souls that ™rihem 30 Therefore shall ye keep ""my°cta?ir.® abominable customs, which were before you, and that ye ' de- "that of these file not yourselves therein : *•" I done the Lord your God. CHAPTER 19. A repetition of sundry laws. 1 And the Lord spake unto Mo'seg, saying, 169 b. c. 1490. k ch. 20.19. m Gen. 38.18. ch. 20.12. n ch. 20. 21. Mnt. 14. 4. Mark 12.19. o ch. 20.14. Ex. 26. 8. p 1 Sam. 1. C. ich.20.18. £zek. 18. 6. rch.20.10. Ex. 20.14. Deut. 5.18. Mat. 5. 27. Rom. 2. 22. s ch. 20. 2. 2 K. 16. 3. «IK. H. 7. Called, Acts 7. 43, Moloch, u ch. 19.12. Ezek. 36. 20. X ch. 20.13. Rom. 1. 27. 1 Cor. 6. 9. y ch. 20. 15. Ex. 22. 19. 2 ch. 20.12. a ver. 30. Mat. 15.18. Mark 7. 21. b ch. 20. 23. Deut. 18.12. c Num. 35. 34. Jcr. 2. 7. Ezek. 36.17. d Pb. 89.32. Is. 26. 21. e ver. 28. /ver. 5, 30. ch. 20.22, 2a g ch. 20. 22. Jer. 9.19. h ver. 3, 26. ch. 20. 23. i ver. 24. Sundry laws repeated. LEVITICUS, 19. Sundry laws repeated. B. C. 1490. O ch. II. 44. 6 Ex. 20.12. c Ex. 20. 6. d Ex. 20. 4. eh. 26.1. e Ex. 34.17. /ch. 7.16. ff ch. 23. S h Ex. 20.15. i ch. G. 2. k Ex. 20. 7. ch. 6. 3. l ch. 18. 21. m Mark 10.19. n Deut. 24.14, 15. o Deut. 27.16. p ver. .32. Gen. 42.18. ch. 25. 17. q Ex. 23. 2, 3. r Ex. 23.1. p8. 1.5. .3. 8 Ex. 2.3.1. 7. Mat. 26. 60. 11 John 2. 9. u Mat. 18.15. Luke 17. 3. X 2 Sam. 1.3.22. Rom. 12.17. y Mat. .5. 43. Rom. 13. 9. z Deut. 22. 9. a Deut. 22.11. 2 Heb. there shall be inqui' sitian. bch.5.15;6.6. 2 Speak unto all the congregation of the children of ï§'ra,-el, and say unto them, "Ye shall be holy : for I the Lord your God âm' holy. 3 IT 'Ye shall fear every man his mother, and his father, and yesiui, "keep my sabbaths : I »¡ii the Lord your God. 4 H ''Turn ye not unto idols, "nor make to yourselves molten gods: I am the Lord your God. 5 IT And .''wiien ye offer a sacrifice of peace offerings unto the Lord ye shall offer it tlmt ye may be accepted. 6 It shall be eaten the same day ye offer it, and on the morrow : and if Ät remain until the third day, it shall be burnt witif. fire. 7 And if it be eaten at aU on the third day, it ¡s'^^aSnatuin: it shall not be accepted'; 8 eTOrrone""^ that catcth it shall bear his iniquity, because he hath profaned the "®hoiy^ thing of the Lord : and that soul shall be cut off from his people. 9 IT And »when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the iSnf of thy harvest. 10 And thou shalt not glean thy vineyard, neither shalt thou gather the'lîRe^mt of thy vineyard ; thou shalt leave them for the poor and for the stranger : I am the Lord your God. 11 IT "Ye shall not steal"; neither suaiiye deal falsely, '"nor®' lie one to another. 12 IT And ye shall not ^ swear by my name falsely, ' °®'sS thou profane the name of thy God : I "în the Lord. 18 IT ""Thou shalt not ogress thy neighbour, "nor®' rob hlini "the wages of shall uot abide -with thee all night until the morning. 14 IT Thou shalt not curse the deaf, "nor put a stumbling-block he- fore the blind, but thou shalt ^fear thy God: I am the Lord. 15 IT *Ye shall do no rmrighteousness m /ud^iiient : thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou Judge thy neighbour. g 16 IT "Thou shalt not go up and down H a talebearer among thy peo-' pie: neither shalt thou 'stand against the blood of thy neighbour: I am the Lord. 17 Y,'Thou shalt not hate thy brother in thine heart: "thou shalt ""smeiT'®® rebuke thy neighbour, and not ®bä®/ sin beeííS'of him. 18 ^ "Thou shalt not take"ve5|lanee, nor bear any grudge against the children of thy people, "but thou shalt love thy neighbour as thyself; I am the Lord. 19 IT Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gi der -with a diverse kind: 'thou shalt not sow thy field -with tw'oSm seed: "neither shall there come upon thee a garment ™°twoVtadi"ofÄ®^Sd upon thee. x gether. 20 IT And whosoever lieth carnally -with a woman, that li a bond-' maid, betrothed to an husband, and not at all redeemed, nor freedom given her ; the| ^ shall be pSfldj they shall not be put to death, because she was not free. 21 And 'he shall bring his offering unto the Lord, unto the door of the a ram for a "S®® offering. 22 And the priest shall make atonement for him -with the ram of the "SSit®® offering before the Lord for his sin which he hath sffliV - _ J the Bin which he hath done sliali be forgiven him. HIICL he shall be forgiven for his sin which he hath sinned. 23 IT And when ye shall come into the land, and shall have planted all manner of trees for food, then ye shall comit the fruit thereof as 170 Sundry laws repeated. LEVITICUS, 20. Laws and ordinances. thefiSiïiSmÂn: three years shall tiîly he as uncircumcised unto you; it shall not be eaten. 24 But in the fourth year all the fniit thereof shall be holy, for "giving r-inoToû the Lord ttJtVÄ«/. pidiöc unto the Lord. 25 And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the mcrease thereof ; I aS the Lord your God. 26 H ''Ye shall not eat aíy tíáíg with the blood: "neither shall ye use enchantment, nor observe times, enchantments, nor practise augury. 27 ^Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard. 28 Ye shall not " make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you : I aS the Lord. 29 H *^VrÄ'n'?r thy daughter, to lest the land fall to whoredom, and the land become full of wickedness. 30 IT 'Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary: I ain the Lord. 31 IT Turn ' yifofultl thciu that havc familiar spirits, ""íoi uïto\he®'' wizards'; seek them not out, to be defiled by them : I am the Lord your God. 32 IT "" Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and thou shait " fear thy God : I aS the Lord. 33 IT And °if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him. do bim wrong. 34 " ^The stranger that sojSÏÏneth wdth you shall be unto you as the" hoSm among you, and « thou shalt love him as thyself ; for ye were strangers in the land of E'g^t : I Sm the Lord your God. 35 IT ""Ye shall do no unrighteousness in jSdge?n?íl, in meteyard, in weight, or in measure. 36 'Just balances, just ^weights, a just ephah, and a just hin, shall ye have : I am the Lord your God, which brought you out of the land of Ë'^t. 37 ' ' And"ye observe all my statutes, and all my ÍSdl^eíts, and do them : I aS the Lord. CHAPTER 20. Divers laws and ordinances. 1 Avd the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 2 " MotTOVCT, thou shalt say to the children of Ig'r^-el, * Whosoever hi tl of the children of I§'ra-el, or of the strangers that sojourn in ï^'ra-el, that giveth of his seed unto Mo'lech ; he shall surely be put to death : the people of the land shall stone him with stones. 3 And c I against that man, and wül cut him off from among his people; because he hath given of his seed unto Mo'lech, to ''defile my sanctuary, and "to profane my holy name. 4 And if the people of the land do any ways hide their eyes from thlt man, when he giveth of his seed unto Mo'lech, and ■''putwin nofÄath: 5 Sien" " I wül set my face against that man, and '< against his famUy, and will cut him off, and all that 'go a whoring after him, to commit whoredom with Mo'lech, from among their people. 6 IT And '= the soul that turneth um? them'tifat have famüiar spirits, and unto the wizards, to go a whoring after them, I will even set my face agamst that soul, and wiU cut him off from among his people. 7 IT ' Sanctify yourselves therefore, and be ye holy : for I the Lord your God. 8 ""And ye shall keep my statutes, and do them • " I am the Lord which sanctify you. 171 B. C. 1490. c Dcut. 12. 17. <7 ch. 17.10. e Deut. 18.10, 11,14. 1 Sam. 15. 20. /eh. 21.5. Ib. 15. 2. flch.21.5. Dcut. 14.1. i ver. 3. ch. 26. 2. k Epcl. 5.1. I Et. 22.13. ch. 20. C, 27. m Prov. 20. 20. 1 Tim. 5.1. n ver. 14- p Ex. 12. 48. q Deut. 10.19. Deut. 25.13, 15. 2 Heb. stones. t ch. 18. 4. Dcut. 4.5. a ch. 18. 2. b eh. 18. 21. Deut. 12. 31. 2 K. 17.17. Jer. 7. 31. Ezek. 20. 26. rfEzek..5. H. e ch. 18. 21. /Deut. 17. 2, 3. 5. o ch. 17. 10. h Ex. 20. 5. t cil. 17. 7. ich. 11. 44. Pet. 1.16. m ch. 19. 37. n Ex. 31.13. ch. 31. 8. Laws and ordinances. LEVITICUS, 20. Laws and ordinancei B. C. 1490. o Ex. 21.17. Deut. 27. IG. Mat. 15. 4. p ver. 11,12. 2 Sam. 1.16. q ch. 16. 20. Deut. 22.22. John 8. 4, 5. r ch. 18. 8. Deut. 27.23. s ch. 18. 15. t ch. 18. 23. « ch. 18. 22. Deut. 2.1.17. X ch. 18.17. Deut. 27. 23. y ch. 18. 23. Deut. 27. 21. 2 ch. 18. 9. Deut. 27. 22. b ch. 18.12,13. c ch. 18. C. e ch. 16.16. g ch. 16. 25. h ch. 18. 3, 2 1 ch. 18. 27. Deut. 9.5. k Ex. 3.17. l ver. 26. Ex. 19. 5. Deut. 7. 6. m ch. 11. 47. Deut. 14. 4. n ch. 11. 43. o ver. 7. ch. 19. 2. p ver. 24. Tit. 2.14. 9 IT "For every one that curseth his father or his mother shall sureöy^i» put to death: he hath cursed his father or his mother; J'his blood ste'ibl upon him. 10 H And «the man that committeth adultery with aïotte man's wife, ercnhe that committeth adultery with his neighbour's wife, the adul¬ terer and the adulteress shall surely be put to death. 11 ""^VikI the man that lieth Avith his father's wife hath uncovered his father's nakedness : both of them shall surely he put to death; their blood ffiíbe upon them. 12 ".Vnd if a man lie with his daughter in law, both of them shall surely be put to death : ' they have wrought confusion ; their blood lhaute upon them. 13 " And If a man lie with mankind, as ''^withwoiíl^nwñ™"' both of them have committed abomination : they shall surely be put to death ; their blood Ihâ'ibe upon them. 14 ®And if a man take a wife and her mother, it Is wickedness : they shall be burnt with fire, both he and they ; that there be no wicked¬ ness among you. 15 ''And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast. 16 And if a woman approach unto any beast, and lie doAvn thereto, thou shalt kill the woman, and the beast : they shall surely be put to death ; their blood upon them. 17 And if a man shall take his sister, his father's daughter, or his mother's daughter, and see her nakedness, and she see his,nakedness; it isliVhàmlfui thing ; and they shall be cut off in the sight of the children of their people : he hath uncovered his sister's nakedness ; he shall bear his iniquity. 18 "And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall rmcover her nakedness ; he hath rÜ^e ílká her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood : and both of them shall he cut off from among their people. 19''And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's.: sister, nor of thy father's sister : " for he natil'imde ^kd his near kin : they shall bear their iniquity. 20 '«And if a man shall lie with his uncle's wife, he hath uncovered' his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless. 21 ^And if a man shall take his brother's wife, it he hath uncovered his brother's nakedness ; they shall be childless. 22 IT Ye shall therefore keep aU my statutes, and all my jSdiSS and do them : that the land, whither I bring you to dwell therein, "vS you not out. 23 '* And ye shall not walk in the éuS" of the nation, which I cast out before you : for they all these things, and « therefore I abhorred them. 24 But «-'I have said unto you. Ye shall inherit their land, and I will give it unto you to possess it, a land flowing with mUk and honey: I Im the Lokd your God, 'which have separated you from th¿peopí?s°' 25 "* Ye shall therefore between the clean vS and the un¬ clean, and between the unclean lowf and the clean : " and ye shall not make your souls abominable by beast, or by fowl, or by any ^'"^"wherewith the ground teem^, ' wliich I have separated from you as uncleait 26 And ye shall be holy unto me : "for I the Lokd am holy, and «'hate sepSâi you from the^'^Ä' that ye should be mine. 172 Laws concerning priesthood. LEVITICUS, 21. Laws concerning priesthood. 27 IT * A man also or a woman that hath a familiar spirit, or that is a wizard, shall surely he put to death : they shall stone them with stones : their blood ääü bl upon them. CHAPTER 21. Laws concerning the priesthood. 1 And the Lord said unto Mö'§e§, Speak unto the priests the sons of Aâr'gn, and say unto them, "There shall none deflieSâii for the dead among his people "; 2 exc?¿t for his Idn, that is near unto him, for his mother, and for his father, and for his son, and for his daughter, and for his brother; 3 âîd for his sister a virgin, that is Sï unto him, which hath had no husband; for her may he deme'hfmiif. 4 shall not defile himself, ^being a chief man among his people, to profane himself. 5 'They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their fiesh. 6 They shall be holy unto their God, and "not profane the name of their God: for the offerings of the Lord made by fire, ''the bread of their God, they do offer : therefore they shall be holy. 7 "They shall not take a wmiaiit&lfatauot, or profane; neither shall they take a woman •'"put away from her husband : for he Is holy unto his God. 8 Thou shalt sanctify him therefore ; for he offereth the bread of thy God : he shall be holy unto thee : » for I the Lord, which sanctify you, holy. 9 1"' And the daughter of any priest, if she profane herself by play¬ ing the she profaneth her father : she shall be burnt with fire. 10 ' And hi that is the high priest among his brethren, upon whose head the anointing oil "''if poured, and *that is consecrated to put on the garments, 'shall not let the hair of his head go loose, nor rend his clothes ; 11 muhe®/ shall he ""go in to any dead body, nor defile himself for his father^ or for his mother ; 12 " ïeTtiie/ shall he go out of the sanctuary, nor profane the sanctuary of his God ; for ° the crown of the anointing oü of his God H upon him : I am the Lord. 13 And "he shall take a wife in her virginity. 14 A widow, or one divorced, or a profane" -»oïlan, an harlot, these shall he not take : but s""" «"ke people shall he take to wife. 15 andife'ÄViot profauc his seed among his people : for 'I am the Lord whieh sanctify him. 16 11 And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 17 Speak unto Aâr'gn, saying. Whosoever hli4 of thy seed througnom their generations that hath "â" blemish, let him not ■■ approach to offer the bread of his God. 18 For whatsoever man hliJ that hath a blemish, he shall not ap¬ proach : a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing 'superfluous, 19 or® a man that is brokenfooted, or brokenhanded, 20 crookbackt, or ® a dwarf, or that hath a blemish in his eye, or is scur"vy, or scabbed, or ' hath his stones broken ; No man that bath a blemish of the seed of Aâr'gn the priest, that hath a wemiBh, shall come nigh to " offer the offerings of the Lord made by fire : he hath a blemish ; he shall not come nigh to offer the bread of his God. 173 b. 0.1490. q Ex. 22.18. ch. 19.31. Deut. 18.10. 1 Sam. 28.7,8. r ver. 9. a Ezek. 44. 25. 2 Or, being an /inland among his people, he. shall not de¬ file himself for his wife. 6 ch. 19. 27. Deut. 14.1. Ezek. 44. 20. c ch. 18- 21. cfch.3.11. e. Ezek. 44. 22. /Deut. 24. I. g ch. 20. 7. S. U Gen. 38. 24. i Ex. 29. 29. ch. 8.12. Num. .35.25. k Ex. 28. 2. ch. 16. .32, I ch. 10. 6. m Num. 19.14. o Ex. 28. 36. ch. 8. 9,12. q ver. 8. r ch. 10. 3. Num. 16. 5. ch. 3.11. s ch. 22. 23. 3 Or, too slen¬ der. t Deut. 23.1. Laws concerning priesthood. LEVITICUS, 22. Laws concerning priesthood. B. c. 1490. 22 He shall eat the bread of his God, Säh of the " most holy, and of the " holy. 1 23 Only he shall not go in unto the veil: nor come nigh unto the altar, because he hath a blemish ; that he profane not my sanctuaries : for I am the Lokd which sauctify them. 24 'so'' ]\l5'§e§ spalte unto Aâr'gn, and to his sons, and unto all the chil¬ dren of Ig'ra-el. , CHAPTER 22. i ■i Laws concerning priests and offerings. 1 And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 2 Speak unto Aâr'gn and to his sons, that they " separate themselve from the holy things of the children of ï§'ra-el, ^°''wwch"heVffiíow^^ holy name m iAoÂi»which they c hallow unto me: t am T/nt»tn and that they profane not my holy name: a am tuc ijükd. 3 Say unto them. Whosoever hete of all your seed thÎSout your gen-- erations, that app?Seth unto the holy things, which the children of ï§'- r9.-el hallow unto the Lord, ''having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from "befera®?!?!?' I âm the Lord. 4 What man soever of the seed of Aâr'gn \l a leper, or hath ® ^ ™n issue ; he shall not eat of the holy things, until he be clean. And " whoso toucheth any thing ttet Is unclean by the dead, or ^ a man whose seed goeth from him ; 5 oí 'whosoever toucheth any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatso¬ ever uncleanness he hath : 6 thl soul which "^iouoteth'^ any- such shall be unclean until the even, and shall not eat of the holy things, unless he ' bSlíé his flesh water. 7 And when the sun is down, he shall be clean"; and afterward he shall eat of the holy things," because ""it Is Jill .Kd. 8 " That which dieth of itself, or is torn "il'teismf' he shaU not eat to defile himself therewith : I aS the Lord. 9 They shall therefore keep "lest they bear sin for it, and die "thcteii!" if they profane it : I am the Lord whfcn sanctify them. 10 ''There shall no stranger eat the holy thing: a sojourner of the SiiSt's, or an hired servant, shall not eat 2f the holy thing. 11 But if 'a® priest buy 2iy soul, thepíreliaseof his uiouey, he shall eat of it"; and sSch al'are bom ui his house; « they shall eat of his SlSk 12 andifa priest's daughter be ¡ISSIf unto a stranger, she suli not eat of theiSave offering of the holy things. 13 But if ^a® priest's daughter be a widow, or divorced, and have no child, and is ""returned unto her father's house, 'as in her youth, she shall eat of her father's biSdl but there shall no stranger eat thereofiji 14 IT 'And if a man eat gf the holy thing unwittingly, then he shall put the fifth Jait thereof unto it, and shall give " unto the priest the holy thing. 15 And "they shall not profane the holy things of the children of I§'ra-el, which they offer unto the Lord ; 16 and7o°raí5e them """to bear the iniquity that"br'Sifltiit, "when they eat their holy things : for I am the Lord wwch sanctify them. 17 IT And the Lord spake unto M5'§e§, saying, 18 Speak unto Aâr'gn, and to his sons, and unto all the children of I§'ra-el, and say unto them, ^ wllosoevel he te® of the house of I|'ra,-el,OT of the strangers in I§'ra-el, that 'Sîtèieth' his oblation, 7ihe\terit'tean7o/ffl^ votva, or aiy of their freewill offerings, whlch they'"" ofl'er unto the LobH for a burnt offermg; J 174 J .r ch. 2. 3,10. Num. 18. 9. y ch. 22.10. Num. 18. 19. z ver. 12. a Num. 6. 3, h eh. 18. 21. c Ex. 28.38. Num. 18. 32. . 1. » Num. 28. 26. o Ex. 23.16,19. Num. 15.17- 21 ; 28. 26. Deut. 26.1. p ch. 4.23,1 Num. 28. d( q oh. 3.1. r Num. 18.12. Deut. IS. 4. « ch. 19. 9. t Deut. 24.19. » Num. 29.1. Ö eh. 25. 9. y ch. 16. 30. Num. 29. 7. an holy convocation; ye shall do no ser- days : in the seventh day vile work. 9 IT And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 10 Speak unto the children of I§'rg,-el, and say unto them, »When ye be come into the land which I give unto you, and shall reap the harvest thereof, then ye shall bring tSe ^ sheaf of '' the firstfruits of your harvest unto the priest : 11 and he shall 'wave the sheaf before the Lord, to be accepted for you : on the morrow after the sabbath the priest shall wave it. 12 And day rvhen ye wave the sheaf, ye shS ofrèîahc-iamh without blemish of the first year for a burnt offering unto the Lord. 13 * And the üiSÍ offering thereof sfmube two tenth parts o/®anei>/¡aA of fine fiour mingled with oil, an offering made by fire unto the Lord ij; a sweet savour : and the drink offering thereof of wine, the fourth 5art' of an bin. 14 And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor ears, until [his selfsame day, Ä ye have brought tóeSforo? your God; u Shan be ^ statute for ever throughout your generations in all your dwellings. 15 If And 'ye shall count unto you from the morrow after the sab¬ bath, from the day that ye brought the sheaf of the wave offeringijj seven sabbaths shall there be eomplete : 16 even" unto the morrow after the seventh sabbath shall ye number " fifty days ; and ye shall offer " a new Slai offering unto the Lord. IT.Ye shaU bring out of your habitations two wave loaves of two tenth parts »/"«nipAaÄ; they shall be of fine fiour; they shall be baken with leaven; firstfruits unto the Lord. 18 And ye shall p?e^nt with the bread seven lambs without blemish of the first year, and one young bullock, and two rams : they shall be a burnt offering unto the Lord, with their Sgfî offering, and their drink offerings, Zen an offering made by fire, of a sweet savour unto the Lord. i 19 And" ye shall one hi'goat""*® for a sin offering, and two hed™mbs of the first year for a sacrifice of « peace offermgs. i 20 And the priest shaU wave them with the bread of the firstfruitsf •foi a wave offering before the Lord, with the two lambs : they shall be holy to the Lord for the priest. 21 And ye shall make'i^oèfàlîîation on the selfsame day; th?reÄi be an holy convocation unto you: ye shall do no servile work: it¡s''a statute for ever in all your dwellings throughout your generations. 22 If And "when ye reap the harvest of your land, thou shalt not *""''®whoíi^rád"™ the corners of thy field, reapest, < ghalt thou gather fíe gleaning of thy harvest : thou shalt leave them "íír the poor, and to" the stranger • I am the Lord your God. , 28 1 And the Lord spake unto Mo'§e§, saying, 24 Speak unto the children of I§'ra-el, saying. In the "seventh month, in the first of the month, shall be s^solemn rest uiitoVou, memo¬ rial of blowing of trumpets, an holy convocation. 25 Ye shall do no servile work: ye shall offer an offering made by fire unto the Lord. 26 If And the Lord spake unto Mö'§es, saying, 27 »Howbeit on the tenth d?y of this seventh month ""^"stfieday of atonement : it shall be an holy convocation unto you; and ye shall afflict your souls'; and ye «han offer an offering made by fire unto the Lord. 176 Feast of tabernacles. LEVITICUS, 24. The sacred lamps. _ roí work in that same day: for it Is a day atonement for you before the Lokd your 28 And ye shall do no manner of atonement, to make God. 29 For whatsoever soul be that shall not be afflicted in that same day, "'he shall he cut off from his people. 30 And whatsoever soul it ^ that doeth any manner of work in that same day, " soul will I destroy from among his people. 81 Ye shall do no manner of work : '' '¡"ä a statute for ever through¬ out your generations in all your dwelhngs. 32 It Ä bl unto you a sabbath of solemn rest, and ye shall afflict your souls : in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye your sabbath. 38 IF And the Lord spake unto Mö'§e§, sasdng, 34 Speak unto the children of I§'ra-el, saying, ' oSW fifteenth day of this seventh month ''"¡s the feast of tabernacles -íSí seven days unto the Lord. 35 On the first day be an holy convocation : ye shall do no servile work."'^''""" 36 Seven days ye shall offer an offering made by fire unto the Lord : ■ on the eighth day shall be an holy convocation unto you ; and ye shall offer an offering made by fire unto the Lord : it Is a ^ solemn assembly ; ye shall do no servile work. 37 'These Iii the set feasts of the Lord, which ye shall proclaim lioly convocations, to offer an offering made by fire unto the Lord, 1 burnt offering, and a 'mSÎ offering, a sacrifice, and drink offerings, îvery thing upon his ^ q tt . each on lU own ^.tiy . 38 the sabbaths of the Lord, and beside your gifts, and beside a,ll your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give anto the Lord. 39 Howbeit on the fifteenth day of the seventh month, when ye have 'gathered in the fiSlts of the land, ye shall keep tSe feast ""t° the Lord seven days: on the first day siiu'^1 soRmnand on the eighth day shaJ! he a sabbath. ' sliall be a solemn rest. 40 And '' ye shall take you on the first day the of goodly trees, branches of palm trees, and boughs of thick trees, and willows of the brook ; ' and ye shall rejoice before the Lord your God seven days. 41 And ye shall keep it a feast unto the Lord seven days in the year': " 'lui a statute for ever in your generations : ye shall it in the seventh month. 42 'Ye shall dwell in booths seven days ; all that are homeborn in Is'ra-el shall dwell in booths : 43 "• Skt' your generations may know that I made the children of I§'rg,-el to dwell in booths, when I brought them out of the land of E'gjFpt : I aiS the Lord your God. 44 And M5'§e§ " declared unto the children of I§'ra-el the set feasts of the Lord. CHAPTER 24. The oil and shewhread. Concerning blasphemy. 1 And the Lord spake unto Mö'§e§, sasdng, 2 " Command the children of I§'rg,-el, that they bring unto thee pure oÜtc'^i beaten for the light, ® to cause a lamp' to burn continually. 3 Without the Vin of the testhnony, in the shall Aâr'Qn order it from evening morning before the Lord con¬ tinually : It stau te a statute for ever turoùghout your generations. 12 177 b. c. 1490. z Gen. 17.14. ach. 20.3,5,6. h Ex. 23.16. Num. 29.12, Deut. 16.13. John 7. 2. c Num. 29. 35. John 7. 37. 2 Heb. day of rcsfratni. d Deut. 16.8. e ver. 2,4- /Num. 29.3a ff Ex. 23.16. Deut. 16.13. I Deut. 16.14, 15. k Num. 29.12, Neh. 8.18. íNeh.8.14,15. m Deut. 31.18. Ps. 78.5,6. a Ex. 27.20,21. 3 Heb. to cause to ascend. The sheiohread. LEVITICUS, 25. The law of blasphemy. b. C. 1490. 4 He shall order the lamps upon ' the pure candlestick before the Lord continually. 5 1[ And thou shalt take fine fiour, and bake twelve cakes thereof; two tenth pa,naoffnephah shall be in one cake. 6 And thou shalt set them in two rows, six on a row, ''upon the pure table before the Lord. 7 And thou shalt put pure frankincense upon Ä row, that it may he to the bread for a memorial, «vlî an offering made by fire unto the Lord. 8 ® Every sabbath day he shall set it in order before the Lord con¬ tinually'; Âônthe'tetaîfof the children of Ig'ra-el,"^ an everlasting cove¬ nant. 9 And it shall be AaP'on and his Eoîîs':' " and they shall eat it in'S* holy place : for it Is most holy unto him of the offerings of the Loed made by fire by a perpetual statute. i ^10 If And the son of an ϧ'ra-el-ît-ïsh woman, whose father ^ an E-g^'t;an, went out among the children of I§'ra-el : and son of the Ig'ra-el-It-ish woïîmn and a man of ï§'ra-el strove together in the camp ; -11 And the Is'ra-el-it-ish woman's son j -l-l- and the son of the Is-'ra-el-it-ish woman DlilSpI16ni6Cl tn6 Name, 3. 9. f/ ver. 46. r ver. 17. Ex. 1.17, 21. 25 1Í ®If thy brother he waxen poor, and of his posses¬ sion, Then redeem that which his brother natu sold. 26 And if T man have noTne to redeem it, and hetewailifridi'lid taÄcW may he shall he to redeem it ; !7 then ''let him count the years of the sale thereof, and restore the overplus imto the man to whom he sold it ; "Sd he Xïi re'tu™ unto his possession. 2S But if he be not able to get'ft tock'to? hîmâeit, then that which he hath sold shall remain in the hand of him that hath bought it until the year of jubile : "and in the jubile it shall go out, and he shall return unto his possession. 29 And if a man sell a dwelling house in a walled city, then he redeem it within a whole year after it is sold ; "'for " a full year redeem It. have the right of redemption. 30 And if it be not redeemed within the space of a full year, then the house that !s in the walled city shall be mide sûre to hhn that bought it, throughout his generations : it shall not go out in the jubile. 81 But the houses of the villages which have no wall round about them shall he reékoTOd\vith the fields of the country: ^they may he re¬ deemed, and they shall go out in the jubile. 32 ''the cities of the Lë'vîtes, the houses of the cities of their possession, may the Le'vltes redeem at any time. 33 And if '"SÄ ffthhS'SitIsSetom?®' then the house that was sold, and the go out in thS'' jubile : for the houses e their possession among the children of city of his possession, " shall of the cities of the Le'vltes ï§'ra-el. 34 But ^the field of the suburbs of their cities may not be sold ; for it is their perpetual possession. i 35 IT And if thy brother he waxen poor, and 'hiïilîîdfaif with thee; then thou shalt a relieve uphold him : î/ea, though he be a stranger'aid a sojourner live with thee. 36 '"'Take thou no usury of him' or increase; but 'fear thy God; that thy brother may five with thee. 37 Thou shalt not give him thy money upon usury, nor give him thy victuals for increase. 38 I SS the Lokd your God, which brought you forth out of the land of Ë'gypt, to give you the land of Cä'näan, to he your God. 39 1Í And 'if thy brother be waxen poor with tuee, and setfwinseif unto thee ; thou shalt not him to serve as a bonds® vant: 40 as an hired servant, SSÍ as a sojourner, he shall be with thee; "he'' shall serve with thee mito the year of jubile : 41 '^"thln"" shall he gSTít from thee, he and his children with him, and shall return imto his own family, and " unto the possession of his fathers shall he return. 42_For they aie °my servants, which I brought forth out of the land of E'gj^t : they shall not be sold ® as bondmen. 43 i'Thou shalt not rule over hhn 'with rigour ; but '"shalt fear thy God. 44 And aTior thy houdmeu, and thy bondmaids, which thou shalt have- '''""of that are round about you,' of them shall ye buy bond¬ men and bondmaids. _ 45 Moreover of 'the children of the strangers that do sojourn amoM 1 Redemption of hondmen. LEVITICUS, 26. Blessings and penalties. you, of them shaU ye buy, and of their families that fíe with you, vhich they navi^Uten in your land : and they shall be your possession. 46 And-'ye shall m^e them an inheritance for your children after mu, to a possession ; of thl'SiSu y^take your bondmen for ever : )ut over your brethren the children of Ig'r^-el " ye shall not rule, one )ver another, with rigour. 17 «T An H if a sojonrner or stranger wax rieli by thee, „ j ifhv hrnfVlpr ■±i I AllU. li cl stranger or sojourner With tliee be waxen rich, clliu. tilj UiUtiiCi be wàîenpoorhèsTde^'imT' aiid Sell lumsclf uiito the stranger or sojourner ;hee, or to the stock of the stranger's family : 48 ffte? that he is sold he may he redeemed; one of his brethren nay " redeem him : 49 ^'oï®' his uncle, or his uncle's son, may redeem him, or fff that is ligh of kin unto him of his family may redeem him ; or if he be wafen®r'ich, le may redeem himself. 50 And he shall reckon with him that bought him from the year ;hat he soid^Sbn^if to him unto the year of jubile : and the price of his sale shall be according unto the number of years'; " according to the ime of an hired servant shall ¿e be with him. 51 If there be yct many years, according unto them he shall give S the price of his redemption out of the money that he was bought for. 52 And if there remain but few years unto the year of jubile, then he shall ,'eckon with him'; according unto his years shall he give back him : andth^other not the price of his redemption. 53 shall he be with rule with rigour over him in thy sight. 54 And if he be not redeemed bytSmS, then 'he shall go out in the year of jubile, he, and his children with him. 55 For "unto me the children of ï§'rg,-el Sil servants; they fí? my servants whom I brought forth out of the land of E'gypt : I Loed your God. the CHAPTER 26. 1 Ye shall make up a 'äSveif image, ora Penalties for disobedience. you "no idols, »«r »nage, shall ye rear you pillar, neither shall ye ®®pia&anystone in your land, to bow down unto it : for I the Lord your God. 2 ' Ye shall keep my sabbaths, and reverence my sanctuary : I ^íS the Loi:i). 3 H " If ye walk in my statutes, and keep my commandments, and do them ; 4 thin" I will give yoS?rTinsbi their season, " and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit. 5 And ■'"your threshing shaU reach unto the vintage, and the vintage shall reach unto the sowing time : and " ye shall eat your bread to the full, and ' dwell in your land safely. 6 And '■ I will give peace in the land, and ^ ye shall lie down, and none shall make afraid : and I will ca'use ' evil beasts to cease out of the land, neither shall "the sword go through your land. 7 And ye shall chase your enemies, and they shall fall before you by the sword. 8 And " five of you shall chase an hundred, and an hundred of you sliall cîiase ten thousand; and your enemies shall faU before you by the sword. 9 And I will " have respect unto you, and make you fruitful, and multiply you'; and wiii establish my covenant with you. 181 b. c. 1491. ( Is. 14. 3. X ver. 25, 85. y Neh. 5. 5. a Job 7.1. Ib. 16.14. h ver. 41. Ex. 21.2,3. a Ex. 20. 4, 5. Deut. 5. 8. Ps. 97. 7. b ch. 19. 30. c Deut. 11.13. d Is. 30. 23. Ezek. 34. 26. € Pö. 67. 6. Ezek. 34.27. Zech. 8. 12. /Am. 9.13. (/ eh. 25.19. Deut. 11. 15. k ell. 25.18. Job 11.18. Ezek. 34. 25. 11 Chr. 22. 9. Ps. 29.11. Is. 45. 7. k Job 11.19. Ps. 3. 5 ; 4. 8. Is. 35. 9. Jer. 30.10. 7 2K. 17. 25. Ezek. 5. 17. m Ezek. 14.17. n Deut. 32.30. Josh. 23. IÜ. o Ex. 2. 25. p Gen. 17.6,7. Ps. 107. 38. Penalties threatened. LEVITICUS, 26. Penalties threaleneà, B. C. 1491. q ch. 25. 22. r Ex. 25. 8. PB. 7Ü. 2. « ch. 20. 23. Deut. 32.19. t 2 Cor. 6.10. u Ex. C. 7. Jer. 7. 2-'{. Etek. 11. 20. X eh. 25. 38. y Jer. 2, 20. Ezek. 34. 27. 3 Deut. 28.15. a Ter. 43. 2 K. 17.15. 2 Heb. upon you. b Deut. 28. 63, 06, 67. c Deut. 28. 22. d 1 Sam. 2. 33. e Deut. 28. 33. Jer. 5. 17. /ch. 17.10. g Deut. 28. 25. Judg. 2.14. h Ps. 100. 41. i ver. 36. Ps. 53. 5. k 1 Sam. 2. Ps. li'.t. 104. I Iv. -l',. 11. Ezek. 7. 24. m Deut. 2.3. n Ps. 127. 1. Is. 49. 4. o Deut. II. 17 J 23.18. 3 Or, at all adventures with mc. and BO ver. 24. p Deut. .32. 24. Ezek. 5.17. g Judg. ñ. 6. Is. 33. H. r Jer. 2. "Vt. Am. 4. 0-12. s 2 Sam. 22.27 Ps. 18. 26. u Num. 14.12. Deut. 28. 21. Jer. 14. |2. X Ps. lOi 1«. Is. 3. U Ezek.^. 16. y Is. 9. ¡20. z ver. 21, 24. a Ib. 59.18. Jer. 21. 5. Ezek. 5.13. b Deut. 28.53. Ezek. 5.10. c 2 Chr. 34. 3. Is. 27.9. Ezek. 6. 3, 4. d 2 K. 23. 20. e ch. 20. 23. Ps. 78. 59. Jer. 14.19. /Neh.2.3. g Pfl. 74. 7. 10 And ye shall eat «old store- long kept, and yeshaii bring forth the old because of the new. 11 ""And I will set my tabernacle among you : and my soul shall not ' abhor you. 12 ' And I will walk among you, and " will be your God, and ye shall be my people. 13_^ I am' the Lord your God, which brought you forth out of the land of E'gj^pt, that ye should not he their bondmen ; « and I have broken the of your yoke, and made you go upright. i 14 IT But if ye will not hearken unto me, and will not do all these commandments : Ifi ál'd if ye shall « iyert my statutes, and if your soul abhor my jSdièmêrns, so that ye will not do all my commandments, buf® break my covenant ; * j 16 I also will do this unto you; I will appoint terror ^over yon, '"'Ive?- «consumption- that shall ''consume the eyesj and mate'thewuftopine^away: and «yc shall SOW your seed in vain, for your enemies shall eat it. - 17 And -T will set my face against you, and «ye shall he before your enemies : ''they that hate you shall "ilfe over you; and 'ye shall flee when none pursueth you. 18 And if ye will not yet for these things hearken unto me, then I will you seven times more for your sins. 19 And I will ' break the pride of your power ; and I "• will make your heaven as iron, and your earth as brass : 20 àlîf your "strength shall he spent in vain: for "your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their flTlitS. fruit. 21 IT And if ye walk 'contrary unto me, and will not hearken unto me ; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins. 22 And "T will send the b^sl neid among you, which shall rob you of your children, and destroy your cattle, and make you few in num¬ ber ; and «your ways shaU berome desolate. 23 And if by these things yo "wlll not be reformed hut will walk contrary unto me ; 24 ' tiS will I also walk contrary unto you'; and i wiU "SSte you, seven times for your sins. 25 And 'I -will bring a sword upon you, that shall liSthevlSÄ, oftL covenant; and yeIha^i! ta® gathered together within your cities'; and "I will send the pestilence among you ; and ye shall be delivered into the hand of the enemy. 26'«'^"''w''^"b^Tbr»k'^®iuVs®taflÔf®'^°"'' bread, ten women shall hake your bread in one oven, and they shall deliver """ your bread again by weight : and « ye shall eat, and not be satisfled. 27 And « if ye will not for all this hearken unto me, but walk con¬ trary unto me ; 28 theS I wiU walk contrary unto you "in fury; and I- ®I,iso^- will chastise you seven times for your sins. 29 ' And ye shall eat the flesh of your sons, and the flesh of youi daughters shall ye eat. 80 And « I will destroy your high places, and cut down your sun-bw^ and cast your carcases upon the carcases of your idols'; and my soil shall « abhor you. 81 •''And I will make your cities a waste, and win «bring your sane- 182 Penalties threatened. LEVITICUS, 27. Mercies promised. tuaries unto desolation, and I will not smell the savour of your sweet odours. 32 * And I will bring the land into desolation : and your enemies which dwell therein shall be ' astonished at it, 88 And JOT among the SSií™,' and i will draw out the sword after you : and your land shall he aalwlaton, and your cities shaii tea waste. 84 'Then shall the land enjoy her sabbaths, as long as it lieth deso- ate, and ye bl in your enemies' land ; fvS then shall the land rest, md enjoy her sabbaths. 85 As long as it lieth desolate it shall have rest ; even the rest wlûch it liad not n your ""sabbaths, when ye dwelt upon it. 86 And Ss ÍOT them that are left of you, " I will send a faintness nto their S" in the lands of their enemies ; and " the somid of a ífTCn leaf shaU chase them ; and they shall flee, as onlffih from the sword ; ind they shall fall when none pursueth. 37 And ^they shall stumwe one upon another, as it were before the iword, when none pursueth : and « ye shall have no power to stand jefore your enemies. 88 And ye shall perish among the SS; and the land of your ene- nies shall eat you up. 89 And they that are left of you "" shall pine away m their iniquity n your enemies' lands; and also in the iniquities of their fathers shall they pine away with them. 40 "And they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, 'm"' their trespass which they trespassed against me, and auo that be^caSse they have walked contrary unto me; 41 I also walked contrary unto them, and brought them into the land of their enemies ; if then their ' uncircumcised heart® be "humbled, and they then accept of the punishment of their iniquity: 42 then" wül_I ""remember my covenant with Ja'cQb; and also my cov¬ enant with I'§3,ac, and also my covenant with ATsrä-häm will I re¬ member ; and I will " remember the land. 48 "The land also shall be left of them, and shall enjoy her sab¬ baths, while she lieth desolate without them; and they shall accept of the punishment of their iniquity : because, even because they "re^eS my jSdgSnts, and their soul abhorred my statutes. 44 And yet for all that, when they be in the land of their enemies, ' I will not reject them,^' neither wfll I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them : for I Z" the Loed their God'- 45 but' I 'will "for their sakes remember the covenant of their cestors, "'whom I brought forth out of the land of E'g^t"in sight of the Mtiins",' that I might be their God : I 46 ^These îm the statutes and made between him and the children of l§'ra-el "in mount Si'nai by the hand of Mö'§e§. CHAPTER 27. Of vows and their redemption. Tithes not to he changed. 1 Asm the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 2 Speak unto the children of I§'ra-el, and say unto them, « When a man shall ícompuSí'" vow, the persons ÍJ for the Lord by thy estimation. 8 And thy estimation shall be of the male from twenty years old 183 B.c. 1491. an- the am the Lord. jlîdS?m?nt9 and laws, which the Lord k Jet. 9.11. tDeut.28.»7. A. Deut.4. 27; 28. 64. I 2 Chr. 36. 21. m ch. 25. 2. n Ezek. 21. 7. o ver. 17. Job 15.21. p Judg. 7. 22. Ç Josh. 7.12,13. $ Num. .5. 7. 1 K. 8. .33. Neh. 1». 2. Luke 15. 18. 1 John 1. 9. t Jer. 6.10. Acts 7. 51. Rum. 2.29. Col. 2.11. 7Í1 K. 21. 29. 2 Chr. 12. 6. X Ex. 2. 24. Ps. 106. 45. Ezek. 16. 60. y Ps. 136. 23. 2 ver. 34,35. bDeut. 4. 31. 2 K. 13. 2.3. Rom. 11. 2. d eh. 22. .33. e pR. 98. 2. Ezek. 20. 9. /eh. 27. 34. Dcut. 6.1. John 1. 17. g ch. 25.1. a Num. fi. 2. Judg. 11. .30. 1 Sam. 1.11. Estimation of votas. LEVITICUS, 27. Redemption of t b. c.1491. b Ex.^. 13. 2 Heb. occorcí- ing to thy tMimation, O pi'iest. c ver. 15, ly. c ch. 25.15,16. /ver. 13. (rch.25.10,28. h ver. 28. i Xum. 18.14. i: ch. 25.10,25. 1-ver. 18. m ch. 25. 28. even unto sixty years old, even thy estimation shall be fifty shekels of silver, 'after the shekel of the sanctuary. 4 And if it bl a female, then thy estimation shall be thirty shekels, 5 And if It te from five years old even unto twenty years old, then thy estimation shall be of the male twenty shekels, and for the female ten shekels. 6 And if ÍÍ be from a month old even unto five years old, then thy estimation shall be of the male five shekels of silver, and for the female thy estimation símíí te three shekels of silver. 7 And if lite from sixty years old and upward; if It te a male, then thy estimation shall he fifteen shekels, and for the female ten shekels. 8 But if he be poorer than thy estimation, then he shall before the priest, and the priest shall value him ; according to S ability of him that vowed shall the priest value him. 9 And if It te a beast, whereof men os?? an owatTon unto the Lord, ail that any man givcth of such uuto the LoED shall be holy. 10 He shall not alter it, nor change it, a good for a bad, or a bad for a good : and if he shall at all change beast for beast, then both it and that exehanjje thereof " " " for which it is changed shall be holy. 11 And if Ute any unclean beast, of which they do not offer aliteSS unto the Lord, then he shall present set the beast before the priest : 12 a\!d the priest shall value it, whether it be good or bad : '^as thou vainest it. aW the priest, Í4- Kr-. the priest valuest it, SO Sliail It Oe. 1.3 "But if he will mlited redeem fifth it, then he shall add tL thereof unto thy estimation. 14 H And when a man shall sanctify his house ISil holy unto the Lord, then the priest shall estimate it, whether it be good or had: as the priest shall estimate it, so shall it stand. 15 ''And if he that sanctified it wiU redeem his house, then he shall add the fifth Jâit of the money of thy estimation unto it, and it shall be his. 16 And if a man shall sanctify unto the Lord of the field of his possession, then thy estimation shall be according to the sÄ thereof : the sowing of a homer of barley s/ia¿¿ he valued at fifty shekels of silver. 17 If he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand. 18 But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall "reckon unto him the money according to the years that remain' unto the year of the jubile, and an abáLmeñt'fhiífte made from thy estimation. field will iSed ^ redeem it, then 19 ^ And if he that sanctified the he shall add the fifth of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him. 20 And if he will not redeem the field, or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more': 21 but the field, fwhen it goeth out in the jubile, shall be holy unto the Lord, as a field 'devoted; 'the possession thereof shall be the priest's. 22 And if " he"" sanctify unto the Lord a field which he hath bought, which Is not of the of 'his possession ; 23 ' then the priest shall reckon unto him the worth of thy estima¬ tion' """" unto the year of jubile : and he shall give tlfine estimation in that day, 11 a holy thing unto the Lord. 24 In the year of jubile the field shall return unto him of whom it was bought, IréS to him to whom the possession of the land tefoÄ' 184 Tithes not to he changed. NUMBERS, 1. Princes of the tribes. 25 And all thy estimations shall he according to the shekel of the sanctuary : " twenty gerahs shall he the shekel. 26 If Only the ^"firstling beasts, which is made a flrstling to the Lord, no man shall sanctify it ; whether It bl ox' or sheep; it Is the Loed's. 27 And if itbl of an unclean beast, then he shall Snspmlt according to thine estimation, ^ and shall add nntoathe fifth ^%irtthereo?:'°'or if it be not redeemed, then it shall be sold according to thy estimation. 28 «Notwithstanding, no devoted thing, that a man shall devote unto the Loed of all that he hath, whâher of man ""r'^ beast, of the field of his possession, shall be sold or redeemed : every devoted tiring u most holy imto the Loed. 2ÍI ''None devoted, which shall be devoted of men, shall be ransomed'; he shall surely be put to death. 30 And ■' all the tithe of the land, whfumr of the seed of the land, Z of the fruit of the tree, " the Loed's : It Is holy unto the Loed. 81 'And if a man will redeem £^ht of his he shall add uSlt the fifth fS thereof. 82 ..Vnd the tithe of the herd' or the flock, whatsoever "passeth under the rod, the tenth shall be holy unto the Loed. 38 He shall not search whether it be good or bad, '"neither shall he change it; and if he change it at aU, then both it and timt fm-wSlt^dänged shall be holy ; it shall not be redeemed. 84 " These are the comnnindments, which the Loed commanded Mö'§e§ for the children of I§'ra-el in mount Sï'nâi. THE FOURTH BOOK OF MOSES, [Ä. F., COMMONLY] CALLED NUMBERS. CHAPTER 1. The numbering. Princes and number of each tribe. 1 And the Loed spake unto M5'§e§ "in the wilderness of Sï'nâi, ''in the on the first of the second month, in the second year after they were come out of the land of E'g^pt, saying, 2 "Take ye the sum of all the congregation of the children of Is'ra-el, \f their families, by thea íSers°"í¿^';"cSrdr^ the number of names, every male, by their polls ; 3 i'om twenty years old and upward, all that are able to go forth to war in I§'ra-el,' thou and Aâr'pn shall number them by their 4 And with you there shall be a man of every tribe : every one head the house of his lathers, his fathers' house. 5 H And these S the names of the men that shall stand with you : of theinöe,^ Reu'beu ; E-lfzur the son of Shëd'ë-ur. 6 Of Sim'e-on ; Shê-lu'mï-el the soi^of Zû-rl-shâd'da-î. 7 Of JS'dah ; Näh'shon the son of Am-mln'a-dab. 8 Of Is'sa-char ; N^S'ei®' the son of Zü'ar. 9 Of Zëb'u-lun ; Ê-lï'ab the son of He'lon. 10 Of the children of Jö'§eph : of E'phrä-im ; E-lIsh'^-ma the son of Am-miTiüd ; of Mâ-nâs'seh ; GS-mâ'lï-el the son of Pê-dâh'zur. 11 Of Bën'ja-min; Äb'i-dän the son of Gïd-e-ô'nl. 12 Of Dän; A-ht-ê'zèr the son of Am-mî-shâd'dg,-ï. 18 Of Ash'er ; Pa'gi-el the son of SriSb. 185 B. C. 1491. n Ex. 30. l"). Num. 3. 47. 2 Hc'b. ßrst- borii. o Ex. 13. 2.12. Num. IS. 17. p ver. II, 12, 13. q ver. 21. Josh. 6.17, IS. r Num. 21.2,3. 9 Gen. 28. 2?. Num. 18. 21. « Jer. 33.1.3. Ezek. 20. 37. a; ver. 10. y ch. 26. 46. 1490. a Ex. 19.1. ch. 10. 11,12. h Ex. 25. 22. c Ex. CO. 12. ch. 26. 2, 63, 64. 2 Sam. 24. 2. Number of each tribe. NUMBERS, 1. Number of each tribt. b. c. 1490. d ch. 2. 14, he is called RtueL « ch. 7. 2. I Chr. 27.16. ,/JEx.ia21,25. 2 Or, families. 14 Of Gäd ; E-lI'a-^ph the son of Deü'el. 15 Of Nâph'tâ-lï: Â-hl'rà the son of E'nan. 16^ These areTheVthatTe™laiied of the Congregation, the princes of the tribes of their fathers'; they were the ■''heads of the thousands ôf I§'ra,-el. 'i 17 And M5'§e§ and Aâr'gn took these men wliich are expressed by their names : name : 18 tSi they assembled all the congregation together on the firsts? of the second month, and they declared their pedigrees after their families, by ^íeh'fatteKou^'í''®' according to the number of the names, from twenty years old and upward, by their polls. 19 As the Lord commanded Mo'geg, so he numbered them in the wilderness of Si'nai. ■ 20 And the children of Reu'ben, Is'r9,-ers their generations, their families, by '''ttea fetherÂulèa,"' according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war ; 21 Si)sf that were numbered of them, forty and six thousand and five hundred. 22 H Of the children of Sïm'g-on, their generations, ^iy®^ their fami¬ lies, by hoâœs?®' tliosc that were numbered ttelS?; according to the number of the names, by their polls, every male from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war ; 23 that were numbered of them, of the tribe of Sim'e-on, wm fifty and nine thousand and three hundred. of the tribe of Reu'ben, S 24 IT Of the cliildren of Gäd, their generations, their families, by according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war ; 25 that were numbered of them, of the tribe of Gäd, wSI forty and five thousand six hundred and fifty. 26 IT Of the children of Ju'dah, their generations, ''"y'' their fami¬ nes, by '""«'SJiïatLrs'hoSsè'r®' according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; 27 Hio°^ that were numbered of them, ™«"of the tribe of Ju'dah, S threescore and fourteen thousand and six hundred. 28 IT Of the children of Is'sa-char, their generations, their fami- hes, by '%'îÂtLrÂ'ull's,'^®' according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; 29 that were numbered of them, of the tribe of Is'sa-char, wlïe fifty and four thousand and four hundred. 30 IT Of the children of Zëb'u-lun, their generations, their families, by ttSfatÄhoS"' according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; 31 thi!^ that were numbered of them, ijoei'e were of the tribe of Zëb'u-lun, fifty and seven thousand and four hundred. 32 IT Of the children of Jö'§eph, namely, of the children of E'phrä-lm, their generations, ^"y" their families, by ^''thÄtLre'hoÄ?®' according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war ; 33 that were numbered of them, of the tribe of E'phrä-Im, forty thousand and five hundred. 34 IT Of the children of Mä-näs'seh, their generations, "by" their famihes, by according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war; 186 Nvmiber of each tribe. NUMBERS, 1. Levites not numbered. 35 that were numbered of them, of the tribe of Mâ-nâs'seh, thirty and two thousand and two hundi-ed. 36 IT Of the children of Bën'ja-min, their generations, ^by"" their Eamilies, by '''theatotheVs^hoÄ"' according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war : 37 that were numbered of them, of the tribe of Bën'ja-min, wire thirty and five thousand and four hundred. 38 ^ Of the children of Dän, their generations, their families, by tbeir fathers'houLs,*^' according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war ; 39 thore that were numbered of them, of the tribe of Dán, wfre threescore and two thousand and seven hundred. 40 IT Of the children of Äsh'er, their generations, their fami- lies by " - by their fathers'bouses, ■ according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war ; 41 thore that were numbered of them, """" of the tribe of Äsh'er, wl forty and one thousand and five hundred. 42 IT Of the children of Xäph'ta-ll, their generations, ®by' their families, by '''iSltfere^hVusel!"' according to the number of the names, from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war ; 43 ibol? that were numbered of them, of the tribe of Näph'ta-ll, were fifty and three thousand and four hundred. 44 "These íretíeT tfiat were numbered, which Mö'§e§ and Aâr'gn numbered, and the princes of I§'ra-el, beíSi twelve men : they were each one house of his fathers, for his fathers' house. 45 So ^®Suhey®®® that were numbered of the children of ϧ'r9,-el' by their fathers' ho^E from twenty years old and upward, all that were able to go forth to war in ï§'rg,-el ; 46 CT™n all they that were numbered were ^ six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty. 47 IT But "the Le'vltes after the tribe of their fathers were not num¬ bered among them. 48 For the Lord unto M5'§e§, saying, 49 '^Only neither «bait thou take the sum of them among the children of Χ'r9,-el : 50 ' ^bSt appoint tuou the Le'vltes over the tabernacle of the testimony, and over all the tmStoe thereof, and over all Mong^h^ to it : they shall bear the tabernacle, and all the fiíStoe thereof ; and they shall minister unto it, "'and shall encamp round about the tabernacle. 51 "And when the tabernacle setteth forward, the Lë'vîtes shall take it down ; and when the tabernacle is to be pitched, the Le'vltes shall set it up : " and the stranger that cometh nigh shall be put to death. 52 And the children of ï§'ra-el shall pitch their tents,''every man by his own camp, and every man by his own standard, their hosts. 53 « But the Le'vltes shall pitch round about the tabernacle of the testimony, that there he no "wrath upon the congregation of the children of I§'ra-el : " and the Lë'vîtes shall keep the charge of the tabernacle of the testimony. 54 ThuSdid the children of Ig'ra-el; according to all that the Lord commanded Mö'se§, so did they. 187 B. C. 1490. ft ch. 2S. 64. Ä Ex. 38. 26. Ex. 12. 37. eh. 2.32 ; 26. 51. Î ch. 2. 33. ch.3; 4; 26. .57. 1 Chr. 21.6. itch. 2.33; I Ex. 38. 21. eh. 3. 7, 8! 4. 15,25, 26,27. m ch. 3.23,2d, 35,38. nch. 10.17,2L o ch. 3.10, S 18. 22. p ch. 2. 2,34. Q ver. 50. y Lev. 10. 6. ch. 8. 19 ; 16. 46: 18. 5. 1 Sam. 6.19. s ch. 3. 7. 8. 1 Chr. 23.32. 2 Chr. 13.11. Captains of the tribes. NUMBERS, 2. Order of the campt, b. c. 1490. a ch. 1.52. b Josh. 3.4. c eh. 10.14. Ruth 4. 20. 1 Chr. 2.10. Mat. 1. 4. Luke 3.32,33. 2 Deveh eh. 1.14; 7. 42, 47 ; 10. 20. e ch. 10.18. /ch. 10.17,21. CHAPTER 2. Captains of the tribes. Order of the camps. 1 And the Lord spake unto Mö'§e§ and unto Aâr'pn, saying, •2 a Every man ot the chi]¿ren of I§Ta-el Shall pltch every man by Ms ,OfD cj4-q yi/I Q «T-î-l-V* 4"Vía fathers houBe; 5 ottbs oLdllClal il, wlLll tilt; ensigns t)i tilcll fathers houses: over against the tent of meefüÍB^ eongregationgjj^^^t.jjgypi^^j^. ü 3 And those that pitch on the east side toward the """gnri'm/"" shall he they of the standard of the camp of Jü'dah/'^i'ÄÄ'M^^ the son of Am-min'a-dab shall be captain of the children of .Ju'dah. the children of Ju''dah shall be Nah'shon the son of Am-min'a-dab. 4 And his host, and those that were numbered of them, three¬ score and fourteen thousand and six hundred. 5 And those that pitch next unto him hi the tribe of Is'sa-char; „ _ J Ne-than'e-el the son of Zu .ir shall be captain of the children of Is'sa-char. diliU. the prince of the children of Is'sa-char shall be Ne-than'el the son of Zu'ar : 6 Md his host, and those that were numbered thereof, %%% fifty and four thousand and four hundred'; .rvi'ZxiVn . orl E-li'ab the SOR of Hc'lon «Aff77 6g captaúi of the childrai tnC triD6 01 zigd u.-1U.I1. ânCl the prince of the clüldren of Zel/u-lun shall be e-li'ab - Then * and of Zeb'u-lun. the son of He'lon: 8 tSd his host, and those that were numbered thereof, were fifty and seven thousand and four hundred. 9 All that were numbered !>" the camp of Ju'dah "4" an hundreli thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies, d These shall first set forth, according to their hosts. They shall set forth first. 10 IT On the south side iSluta the standard of the camp of ReuTen a^ccording to their "S' and the of the children of Reu'ben Ê-lî'zûr the son of Shëd'ë-ur. 11 And his host, and those that were numbered thereof, and six thousand and five hundred. 12 And those iïÂtehSexU™o''w^^ the tribe of SIm'e-on: and the captain children of SIm'g-on tí Shê-lû'mï-el the son of Zii-ri- were were forty fifty and prince shäd'da-l'; 13 and his host, and those that were numbered of them, nine thousand and three hundred"; 14 ISd° the tribe of (hid : and the of the ciSidlen of Gäd äliiti È-lî'-^ a-säph the son of ^Reu'el"; '' 15 tiîd his host, and those that were numbered of them, wlîl forty and five thousand and six hundred and fifty. s 16 All that were numbered î," the camp of Reu'ben wlíl an hundre| thousand and fifty and one thousand and four hundred and fifty, aSÄ their Ä' And they shall set forth " 17 i" 'Then the shaU set forward, with the camp of the Lë'vïtes in the midst of the ^mpsT as they encamp, so shall they set forward, every man in his place, by their standards. 18 IT On the west side äln'te the standard of the camp of E'phrâ-îm a^ccording to their "StlV and the "pÄ" of the cÄ4n of E'phrä-Ini límííte È-lïsh'a-mà the son of Äm-im'hüd. 19 And his host, and those that were numbered of them, "4" forty thousand and five hundred. 20 And next''unto"mm siiu be the tribe of Mä-näs'seh: and of the children of Mä-näs'seh &'( bl Gâ-ma'h-el the son of Pê- däh'zur"; 21 and his host, and those that were numbered of them, "441 thirty and two thousand and two hundred"; 22 In™ the tribe of Bën'ja-min : and the ®rmre" of the cimdren of Bën'j^ min Ibaííte Äb'i-dän the son of Gïd-e-ô'nî"; 188 the Order of the camps. NUMBERS, 3. The tribe of Levi. thirty 23 and Iiis host, and those that were numbered of them, and fi^ e thousand and four hundred. 24 ^^11 that were numbered of the camp of E'phrä-Im an hundred thousand and eight thousand and an hundred, accor^^to&y^h'S "And go forward in the third rauK. tney snaii set forth tmrd. ^ The standard of the camp of Dan ÄÄa//de on the north side by their annies: onrl 11 On the north side shall be the standard of the camp of Dan according to their hosts : ctiiu. titc pîPnra" of the chüdren of Dän stoií A-hi-ë'zêr the son of Äm-mt-shäd'da-i. 26 And his host, and those that were numbered of them, wlïe three¬ score and two thousand and seven hundred. 27 And those that pitTh1im^'hi¿\hlnte the tribe of Äsh'er: and the Sîuîœ" of the children of Äsh'er shaiibl Pa'gi-el the son of ociPräh: 28 án"d his host, and those that were numbered of them, "ere forty ^and one thousand and five hundred": 29 IT ïnT the tribe of Xäph'ta-li;_and the Äe«" of the children of -Näph'ta-ll Ä'be A-hl'rá the son of E'nan": 30 and his host, and those that were numbered of them, ^eïe fifty and :hree thousand and four hundred. 31 All that were numbered 0" the camp of Dän "Irl an hundred thousand and fifty and seven thousand and six hundred. '' They shall ietfli-th hindmost "by** their standards. 32 H These "SethlltÄ'' were numbered of the children of Ig'ra-el by the house of their fathers: - - _ - _ .^.i 1—^ their fathers' houses : their hosts i those were numbered of the camps throughout according to six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty. 33 But ''the Le'vltes Avere not numbered among the children of i§'ra-el ; as the Lord commanded Mö'§e§. 34 Thusid the children of I§'ra-el;^'' commanded Mö'geg; ' so they pitched by their standards, a,nd so they set forward, every one ^"y'' their families, accordmg to* '*" " according to all that the Lord -'athers. louses. the house of their their fathers' CHAPTER 3. The Levitical families. Their number and charges. 1 aïe the generations of Aâr'pn and Mö'§e§ in the day thlt the Lord spake with ]Vlö'§e§ in mount Si'nai. ^ 2 And these Se the names of the^sons of Aâr'pn; Nä'däb the "first¬ born, and Ä-bl'hü, E-le-ä'zar, and Ith'a-mär. 3 These âr/ the names of the sons of Aâr'pn, ' the priests which were ^nointed, ^whom he consecrated to minister in the priest's office. ' 4 "And Nä'däb and ä-bl'hü died before the Lord, when they offered ffrange fire before the Lord, in the wilderness of Sï'nâi, and they lad no children : and E-le-a'zar and Ith'a-mär ministered in the priest's office in the preface of Aâr'pn their father. 5 1 And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, ' 6 '' Bring the tribe of Le'vl near, and them before Aar'on the 'oriest, that they may minister unto him. 7 And they shall keep his charge, and the charge of the whole con- ^egation before theótmeSSSf®''''""'to do "the service of the tabernacle. ! 8 And they shall keep all the of the ind the charge of the children of I§'ra,-el, to do the service of the iabernacle. í 9 And •'"thou shalt give the Lë'vïtes unto Aâr'pn and to_his sons: hey are wholly given unto him on thl^haii of the children of I§'ra-el. 10 And thou shalt appoint Aár'pn and his sons, "and they shall 189 B. C. 1490. g ch. 10. 22. h ch. 10.25. i Ex. ch. 21. . 38. 26- 1. 46; 11. kcU. 1.47. ? eh. 24. 2, 5, 6. 1491. b Ex. 28. 41. Lev. 8. 2 Heb. whose hand he filled, 1490. c Lev. 10.1. ch. 26. 61. cfch.8.6;18.2. /ch. 8.19. g ch. 18.7. Levitical families. NUMBERS, 3. Levitical dutia, b. c. 1490. h ver. 88. ch. 1. ôl. i ver. 41. ch. 8.16. k Ex. 13. 2. Lev. 27. 26. ch. 8.16. Luke 2. 23. I Ex. 13.12,15. ch. 8.17. m ver. 39. ch. 26. 62. 2 Heb. mouth. n Gen. 46.11. Ex. 6.16. ch. 26. 57. 1 Chr. 6.1,16. o Ex. 6.17. p Ex. 6.18. q Ex. C. 19. s ch. 4. 24, 25, 26. t Ex. 25. 9. u Ex. 26.1. X Ex. 26. 7,14. V Ex. 26. 36. z Ex. 27. 9. a Ex. 27.16, b Ex. 35.18. c 1 Chr. 26. 2Í e ch. 4.15. /Ex. 25.10. g Ex. 25. 23. A Ex. 25. 31. i Ex. 27.1 ; 3D. 1. k Ex. 26. 32. * and the stranger that cometh nigh shall be put wait on their priest's ofllce: keep their priesthood : to death. 11 And the Lokd spake unto Mö'§e§, saying, 12 And I, behold, 'I have taken the Le'vltes from among the children of ϧ'r3,-el instead of all the firstborn that openeth the "omíf among the children of Ig'ra-elj the Lë'vîtes shall be mine; 13 ^ all the firstborn |fe mine ; on the day that I smote al the firstborn in the land of E'g^pt I hallowed unto me all the first¬ born in Ig'ra-el, both man and beast : mine tSey Ää be; I »S the Loei), 14 11 And the Lord spake unto Mö'§e§ in the wilderness of Sihäi saying, ^ 15 Number the children of Le'vl by their fathers' houses, ' by their families : every male from a month old and upward shalt thon number them. 16 And Mö'§e§ numbered them according to the ^word of the Loed, as he was commanded. _ 17 "And these were the sons of Lë'vï by their names ; Ger'shön, and Kö'hath, and Mê-râ'rl. _ 18 And these are the names of the sons of Ger'shön by their families "Llb'nr and Shrm'e-I. 19 And the sons of Kö'hath by their families ; ^Äm'räm, and Hë'bron, and Ûz'zï-el 20 ® And the sons of Mê-râ'rî by their families ; Mäh'U' and Mü'shl These are the famihes of the Lë'vîtes according to the house of their fathers, tlieir fathers' houses.',' 21 Of Ger'shön wS the family of the Jzïb'nites, and the family of the shto^e-itla: thcse are the families of the Gër'shon-îtes. 22 Those that were numbered of them, according to the number of aU the males, from a month old and upward, evIS those that were numbered of them %%% seven thousand and five hundred. 23 "■ The families of the Ger'shon-Ites shall piteh behind the taber¬ nacle westward. 24 And the "prinreoniîê'iShlr^ho^^^^ of the Gêr'shon-îtes E-lI'a-säph the son of La'el. _ 25 And ' the charge of the sons of Ger'shön in the '^'^''^îènt'ônnrêtoig*' shall be 'the tabernacle, and "the Ten£, ""the covering thereof, and^ for the door of the 26 aid ® the hangings of the court, and " the ™reii for the door of the court, which lâ by the tabernacle, and by the altar round about, and '' the cords of it for all the service thereof. 27 1Í ' And of Kofiiath the family of the Äm'räm-Ites, and the family of thejiïtetêlf' and the family of the Hë'bron-Ites, and the family of the Üz'zi-el-Ites : these the families of the Ko'hath-It^ 28 Accoidingto the number of all the males, from a month old and upwaip there were eight thousand and six hundred, keeping the charge of the sanctuary. 29 '' The families of the sons of Kö'hath shall pitch on the side' the tabernacle southward. 30 And the ''prLreoí®thefwhfrs''híÍ^^ of the famiUes of the Kô'hath-îl Ihaííbl Ê-lïz'a-phan the son of Üz'zi-el. 31 And ^ their charge JhSu bl ■''the ark, and » the table, and '' the candj^ stick, and ' the altars, and the vessels of the sanetuary where' they minister, and the "icrelïf and aU the service thereof. 32 And E-le-a'zar the son of Aâr'gn the priest sÄ^prinwoi thipriw the Lë'vîtes, and have the oversight of them that keep the chargi the sanctuary. 190 ívüical duties. NUMBERS, 3. The firstborn redeemed. Î3 ^ Of Mê-râ'rî was the family of the Mäh'IItes, and the family of le Mu'shltes : these Zi the families of Mê-râ'rî. 14 And those that were numbered of them, according to the number i all the males, from a month old and upward, wire six thousand and vo hundred. 15 And the of the of the families of Mê-râ'rî Tal u'ri-el the son of Ah-i-ha'il : ' Ihfy shall pitch on the side of the taher- acle northward. 36 And charge of the sons of Mê-râ'rî Ä'iglthe oards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, lid the sockets thereof, and all the mst^SSents thereof, and all 'theseírtll" ereto, ereof; B7 and the pillars of the court round about, and their sockets, and leir pins, and their cords. 38 H " And those that ^píreS' before the tabernacle *°™rastwSÍ' before tie M5'§e§, and Aâr'gn and his sons, keeping the charge of the sanctuary ^ for the charge of the children f I§'rg,-el ; and « the stranger that cometh nigh shall be put to death. 39 *" All that were numbered of the Lë'vîtes, which M5'§e§ and Aâr'pn umbered at the commandment of the Lord, their families, 11 the males from a month old and upward, wlîl twenty and two tiousand. 40 IT And the Lord said unto Mö'§e§, ' Number all the firstborn ' males of the children of ï§'ra-el from a month old and upward, nd take the number of their names. 41 ' And thou shalt take the Lë'vîtes for me (I am the Lord) instead f all the firstborn among the children of I§'ra-el ; and the cattle of he Lë'vîtes instead of all the firstlings among the cattle of the chü- ren of I§'ra,-el. 42 And Mö'§e§ numbered, as the Lord commanded him, all the first- orn among the children of I§'rg,-el. 43 And all the firstborn males accordme to the number of names, from , month old and upward, of those that were numbered of them, rere twenty and two thousand two hundred and threescore and hirteen. 44 11 And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 45 " Take the Lë'vîtes instead of all the firstborn among the children if I§'r|,-el, and the cattle of the Lë'vîtes instead of their cattle ; and he Lë'vîtes shall be mine: I »S the Lord. 46 And for of the two hundred and threescore ind thirteen of the firstborn of the children of I§'rg,-el, " which are ver and above the number of the Le'vîtes; 47 thoí shalt take ^ five shekels apiece by the poll'; after the ihekel of the sanctuary shalt thou take tS' (" the shekel 1, twenty ferahsO; 48 an"d thou shalt give the money wherewith the odd number of hem is ^ redeemed' unto Aâr'on and to his sons. 49 And Mö'§e§ took the reÄ?K-mo™|irom them that were over and ibove them that were redeemed by the Lë'vîtes : 50 f?om the firstborn of the children of I§'ra-el took he the money ; a thousand three hundred and threescore and five shekels, after the hekel of the sanctuary : 51¿ilÍM0'§e§-gave the ~ unto Aâr'gn and to às sons, according to the word of the Lord, as the Lord commanded lö'§e§. 191 b. c. 1490. I ch. 1. 53. m ch. 4.31,3 o ch. 16.5. p ver. 7,8. q ver. 10. u ver. 12, 41. X Ex. 13.13. oh. 18.15. y ver. 39,43. z Lev. 27. 6. ch. 18.16. a £x. 30.13. Lev. 27. 25. oh. 18.16. & ver. 46, 47. Moving the tabernacle. NUMBERS, 4. The Kohaihite seroke. B. c. im a ch. 8. 24. 1 Chr. •Si. 3, 24, 27. 6 ver. 15. c ver. 19. d Ex. 20. 31. e Ex. 25.10,16. /Ex.2.>. 13. Ç Ex. 25. 2.3, 29, 30. Lev. 24.6, 8. h Ex. 25. 31. « Ex. 25. 37, 38. 2 Or, bowls. Ich. 7.9? 10. 21. Deut. 31. 9. 2 Sam. 6.13. IChr. 15.2,15. m2Sam.0.0,7. IChr. 13.9,10. n ch. 3.31. o Ex. 25. 6. Lev. 24. 2. p Ex. .30. 34. o Ex. 29. 40. r Ex. 30. 23. ( Ex. 19. 21. 1 Sam. 6.19. CHAPTER 4. On moving the tabernacle. Service of the Levites. 1 Axd the Lokd spake unto Mö'§e§ and unto Aâr'gn, saying, 2 Take the sum of the sons of Ko'hath from among the sons of house of their fathers. their fathers' houses, and upward even until Lë'vl, their famiheS, by tbeho«se,ofthekfathers, 3 " fro°n thirty years old that enter upmuhe^ei'vice, to do the work in. the ö'Phia shall be S6rVÍC6 flftj tabernacle of the congregation. years old, j Ko'hath in the covering vail, veil of the screen, gS"fn; and his sons, and cover the ' ark of m spr^ of. m ty the . „ tent of ineetini 4 '' This ""Is the service of the sons of congregation, c mOSt holy thiugS : 5 IT when the camp setteth forward^ Aâr'on shaU and they shall take down ^ the testimony with it : and shall put thereOU a covering of sealskin, and shaU over it a cloth ''^aîi"'' of blue, and shall put in ^ the staves thereof. 7 And upon the " table of shewbread they shall spread a cloth o blue, and put thereon the dishes, and the spoons, and the bowls, am the cup?to°pour Ut wlthal I aud the continual bread shall be thereon : 8 and^ they shall spread upon them a cloth of scarlet, and cover same with a covering of and shall put in the staves thereof 9 .Vnd they shall take a cloth of blue, and cover the " candlestick o the hght, • and its lamps, and its tongs, and }ls snuffdishes, and all the oü vessels thereof, wherewith they minister unto it : 10 aiîd they shall put it and aU the vessels thereof within a coverii of *'"Sklt™' and shaU put IÍ upon tlfeUame. 11 And upon * the golden altar they shall spread a cloth of blue, am cover itwitha coveringof and shall put the staves thereof 12 ¿id they shall take all minister in the sanctuary, and put badgers'sBns, the veS"'® of ministry, wherewith they (hem them in a cloth of blue, and cover them with a covering of and shaU put 18 And they shall take away the ashes from the altar, and spread purple cloth thereon : 14 ¿id they shaU put upon it all the vessels thereof, wherewith they minister about it, the fleshhooks, and the shovels, and the ^basons, all the vessels of the altar; and they shaU spread upon it covering of and put in the staves thfr^of. 15 And when Aâr'gn and his sons have made an end of covering the sanctuary, and all the f¿niCe of the sanctuary, as the camp is tofsej forward ; after that, ' the sons of Ko'hath shall come to bear li; ' things art they shall not touch "le lest they die. " These tmngs are burden of the sons of Ko'hath in the ' tent of meetmgf^ 16 IT And «¿""cha®? of E-le-a'zar the son of Aâr'gn the priest "the oil offering. the for the hght, and the and the " sweet incense, and ' the daily r , continual I anointing oü, '""the®chlr^'®'" of all the tabernacle,ISiiq of all that therein 'Isi" the sanctuary, and the fSuie thereof. 17 it And the Lord spake rmto Mö'ijes and unto Aâr'gn, saying,^ 18 Cut ye not off the tribe of the famihös of the Kô'hath-ïtes ' among the Lë'vîtes : 19 bid thus do unto them, that they may live, and not die,- they approach unto 'the most holy things : Aâr'gn and his sons i go in, and appoint them every one to his service and to his burd 20 'bid they shall not go into see lest they die| 21 IT And the Lord spake unto ]VIô'§e§, saying, 22 Take the sum of the sons of Gër'shôn' ''""¿S?b"thed°fSre''bÄs by their famiUes ; 192 ■ The Gershonite service. NUMBERS, 4. The Merarüe service. the service of the families of the Ger'shon-ites, tabernacle tent 23 " From thirty years old and upward untü fifty years old shalt thou number them ; all that enter in ^to the seranee, to do the work ■ fV>û tabernacle of the congregation III lUfc/ tent of meeting. •24 This ind in bearing ^ burdenS i 25 ^they shall bear the curtains of the tabernacle, and the covering, and the covering of that above apon it, and the ''Síroñ® for the door of the taberna^n^ of meeting; ^ 26 and the hangings of the court, and the "SS® for the door of the gate of the court, which là by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and all that is made for them : so oVioU fhoTr whatsoever Shall be done with them, therein öUilli llitjy ot;iVc5. 27 At the cOTimSnFít_oí Aâr'gn and his sons shali be all the service of the sons of the Gêr'shon-Ites, in all their SeS!' and in all their service : and ye shall appoint unto them in charge all their buídem ' 28 This Is the service of the famihes of the sons of the cÄSS-ites in the tent of meeting:^ ■ and their charge Ihfim under the hand of Ith'a mär the son of Aâr'çn the priest. 29 H As for the sons of Mê-râ'rl, thou shalt number them their foYYAÍlÍAci V»iT the house Of their fathers ; lamuies, oy their fathers' houses ; 30 " Fro°m thirty years old and upward even unto fifty years old shalt thou number them, every one that entereth ¿pon the ^service, to do the work of the meetS^""" 31 And ^tlfis i¿ the charge of their burden, according to all their service in the "the boards of the tabernacle, and the bars thereof, and the pillars thereof, and tue sockets thereof'; 32 and the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name ye shall''¿ppS the instruments of the charge of their burden. 33 This II the service of the families of the sons of Mê-râ'rî, accord¬ ing to all their service, in the meetPnT®^"""' under the hand of ïth'g, -mär the son of Aâr'pn the priest. 34 IT ° And M5'§e§ and Aâr'gn and the p^¿ás of the congregation num¬ bered the sons of the Ko'hath-Ites ^"y'' their famihes, and by "beí? 'fatta¿í tbeir fathers, ■houses, 35 from thirty years old and upward even unto fifty years old, every one that ÂedupÎS the service, for work in the 36 ató those that were numbered of them by their families were two thousand seven hundred and fifty. I 37 These »rS® they that were numbered of the famihes of the Ko'¬ hath-Ites, all that ""«Ä™ in the Mö'§e§ ,and Aâr'gn according to the commandment of the Lord by 'the hand of Mö'§e§. _ 38 And those that were numbered of the sons of Ger'shön, their famihes, and by '''ÄPÄÄ"' 39 froT thirty years old and upward even unto fifty years old, every one that ÄU™ the service, for work in the ' 40 FtcÍ those that were numbered of them, their famihes, by ;'''thÄthera?hoS^8™' Were two thousaud and six hundred and thirty. _41 ■'These aí? they that were numbered of the famihes of the sons of Ger'shön, all that whom M5'§e§ ^nd Aâr'gn "¿l¿¿ibSed according to the commandment of the Lord. ' 42 ^ And those that were numbered of the famihes of the sons of Mê-râ'rl, "«<>'¿1'«'»' their famihes, by ^'^the^ fathers' bouseB, 13 193 b. c. 1490. u ver. 3. 2 Heb. to war the war/are. 8 Or, carriage, X ch. 8. 25, 26. 4 Heb. îtrar- /are. z ch. 3. 36, 37. a Ex. 26.15. b Ex. 38. 21. Number of each family. NUMBERS, 5. b. c. 1490. ./•ver. 3,23,30. í^ver. 15,24,81. k ver. 1, 21. a Lev. 13.3,46. ch. 12.14. h Lev. 15. 2. c Lev. 21.1. eh. 9.6,10; 19. 11,13 ; 31.19. d Lev. 26. U, 12. 2 Cor. 6.16. e Lev. 6. 2,3. /Lev. 5.5; 26. 40. Josh. 7.19. g Lev. 6. 5. h Lev. 6. 6, 7 ; 7. 7. t Ex. 29. 28. Lev. 6.17,18. ch. 18. 8, 9. Deut. 18. 3,4. Ezek. 44. 29. k Lev. 10.13. « Lev. 18. 20. Cleansing the campt, 43 froT thirty years old and upward even unto fifty years old, every one that ISÜilÄ the service, for the work m the 44 even" those that were numbered of them their families, were three thousand and two hundred. 45 These are they that were numbered of the families of the sons of Mê-râ'rl, whom M5'§e§ and Aar'gn numbered ^according to the commandment of the Lokd by the hand of Mö'§e§. 46 All those that were numbered of the Lê'vîtes, whom M5'§e§ and Aâr'çn and the prSs of I§'rg,-el numbered, their families, and the house of their fathers, ' their fathers' houses, 47 thirty years old and upward even unto fifty years old, evei7 fViQ-í- came fhû service of the ministry, „„a i-V,^ service of the burden in the uut/ tudu entered in tu tiu tile work of service, dUU llic work of bearing burdens in tt» tabernacle of the congregation, tent of meeting, 48 e7en thosc that were numbered of them, were eight thousand and five hundred and fourscore. ^ 49 According to the commandment of the Lord they were numbered by the hand of M5'§e§, " every one according to his service, and ac¬ cording to his burden : thus were they numbered of him, * as the Lokd commanded Mö'§e§. CHAPTER 5. Cleansing the camps. Recompensing trespasses. Trial of jealousy. 1 And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 2 Command the children of I§'ra-el, that they put out of the camp every " leper, and every one that hath an ' issue, and whosoever is SSn by the <^dead : B bolh* male and female shall ye put out, without the camp shall ye put them; that they defile not their SSp!' ''in the midst whereof I dwell. 4 And the children of I§Ta-el did so, and put them out without the camp : as the Lord spake unto Mö'§e§, so did the cliildren of I§'r§reL 5 IT And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 6 Speak unto the children of I§'ra-el, ®When a man or woman shall commit any sin that men commit, to do a trespass against the Lord, and that "Imii" be guilty ; 7 ^ this they shall confess their sin which they have done : and he shall recompen^^ws and add uiito it the fifth fSÄ' thereof, and give It unto hii5'S?e^lfof whom he hath 8 But if the man have no kinsman to whlTre8tS>ulSï^^°Â?fl5®thl be recomi^nsed nnfn fho T/-k-o-r»' erew to the priest; beside Äfli the restitution for guilt which is made UlltU tut; J_jUKU shall be the priest's ; besides bU of the atonement, whereby atonement shall be made for him, ^ 9 And every heave ' offering of all the holy things of the children of ï§'ra,-el, which they prÄ unto the priest, shall be his. 10 And every man's hallowed things shall be his : whatsoever any man giveth the priest, it shall be ''his. Ill" And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 12 Speak unto the children of Ig'ra-el, and say unto them. If any man's wife go aside, and commit a trespass against him, 13 ¿¡id a man 'he with her carnally, and it be hid from the eyes of her husband, and be kept close, and she be defiled, and no ■wit¬ ness gainst her, neither she be taken '""în'tbriSr'^'' 14 ai^the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be defiled : or if the spirit of jealousy come upon him, and he be jealous of his wife, and she be not defiled : 15 Sin" shall the man bring his wife unto the priest, and shall bring 191 Trial of jealousy. NUMBERS, 6. Trial of jealousy. her oblatiofi for her, the tenth of an ephah of barley meal ; he shaU pour no oil upon it, nor put frankincense thereon ; for it is" mèai offer¬ ing of jealousy, a Sîki offering of memorial, "• bringing iniquity to remem¬ brance. 16 And the priest shall bring her near, and set her before the Lord : 17 and the priest shaU take holy water in an earthen vessel ; and of the dust that is ôn the floor of the tabernacle the priest shall take, and put it into the water : 18 ¿íd the priest shall set the woman before the Lord, and let tEetolíof the woman's head' go loose, and put the meai offering of memorial in her hands, which i8th?m^f^ffEringon™iouay; and the priest shall have in his hand the water"?Semess that causeth the curse : 19 âîd the priest shaU "âulf her ^o and shaii say unto the woman. If no man have îfiS with thee, and if thou hast not gone aside to im- cleanness, thy husband, be thou free from this w¿"í of bitterness that causeth the curse : 20 biît' if thou hast gone aside, """teinf'ijSto ^ thy husband, and if thou be defiled, and some man have Ifen with thee bEL'dls thine husband : 21 Hiïn" the priest shall "'Sfuœ the woman to swear with fhe oath of curs¬ ing, and the priest shall say unto the woman, " The Lord make thee a curse and an oath among thy people, when the Lord doth make thy thigh to fall away, and thy belly to swell ; 22 Md* this water that causeth the curse " shall go into thy bowels, and make t'liy belly to swell, and thy thigh to faii™way: "tSa the shall say. Amen, Imen. 23 And the priest shall write these curses in a book, and he shall with the bitter water : uiut them UUt into the water of bitterness : 24 an°d he shall ÍS the woman drink the wate?oiÄiness that causeth the curse : and the water that causeth the curse shall enter into her' a7id become bitter. 25 A?d" the priest shall take the m J®oflSg'?f?äousy out of the woman's hand, and shall ""wave the meai offering before the Lord, and bSEVÄt" the altar; 26 the priest shall take an handful of the meai offering, Ts" the memorial thereof, and burn It upon the altar, and afterward shall the woman drink the water. 27 And when he hath made her drink the water, then it shall come to pass, if she be defiled, and have committed a trespass against her husband, that the water that causeth the curse shall enter into hei" and become bitter, and her belly shall swell, and her thigh shall iaii™way: and the woman ' shall be a curse among her people. 28 And if the woman be not defiled, but be clean ; then she shall be free, and shaU conceive seed. 29 This H the law of when a wife, Iwiiig under her husband, " goeth aside, " * and is defiled ; 30 0? when the spirit of jealousy cometh upon a iîS;, and he be jeal¬ ous over his wife ; tSin shall he set the woman before the Lord, and the priest shall execute upon her all this law. woman 31 Alid^" the man siiaii be from iniquity, and tSS woman shall bear her iniquity. CHAPTER 6. Law of the Nazarites. Form of blessing the people. 1 And the Lord spake unto M5'se§, saying. 2 Speak unto the children of [§'ra,-el, and 195 say unto them. When b. c. 1490. m 1 K. 17. IS, Ezck. 29. I ,;. n Josh. 6. 1 Sam. 14. '-'4. Nch. 10. 29. o Jer. 22. p Ps. 109.18. q Deut. 27.15. t Dcut. 28. 37. Ps. 83. 9,11. Jer. 24. 9. Zech. 8.13. ,T Lev. 20.17, 19,20. Law of the Nazarites. NUMBERS, 6. Law of the Nazaril^ B. C. 1490. a Lev. 27. 2. Jud^. IS. 5. Acts 21. 23. Rom. 1.1. 6 Am. 2.12. Luke 1.15. 2 Or, Naza- Hteship. c Judg. 13. 5 ; 16. 17. a Sam. 1.11, d Lev. 51. II. ch. .19.11,16. cLev. 21. 1,5. cb. 9.6. /^Aet6l8.1& a L0V. .5.7. i Aets 2L 26. fcLeT.4.2. I Lev. o. iu Lev. 2. 4. KEjc. 29.«. 0 eh. 15.5, r. p Acts 21. 24. g 1 Sam. 2.1¿. r Ex.29.23,24. «Ex. 29.27,28. either man or woman shall vow of a NÏÂ'îltei to separate 'Äsiu ' unto the Lord : 3 'he shall separate huÄ from wine and strong drink'; hí shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any liquor of grapes, nor eat Seih grapes' or dried. 4 All the days of his ^separation shall he eat nothing that is made of the gra^'.''vfiie, from the kernels even to the husk. 5 All the days of "is vow of separation there shall no razor come upon his head : until the days be fulfilled, in the which he separate^ híSíf unto the Lord, he shall be holy, "he shall let the locks of the hair of his head grow iong. 6 All the days that he separateth hLn^ii unto the Lord ''he shall notSie neS?to a dead body. 7 ' He shall not make himself unclean for his father, or for his mo¬ ther, for his brother, or for his sister, when they die : because God tí upon his head. 8 AU the days of his separation he S holy unto the Lord. 9 And if any man die very suddenly beside him, and he '"^'Sem^^^ the head of his then he shall ■'"shave his head in the day of his cleansing, on the seventh day shall he shave it. 10 And "on the eighth day he shaU bring two tuniÎioves, or two young pigeons, to the priest, to the door of the 11 the priest shall offer one for a sin offering, and the other for a burnt offering, and make atonement for him, for that he sinned by reason of the dead, and shall hallow his head that same day, 12 And he shall separate unto the Lord the days of his separation, and shall bring ^ he-lamb of the first year ' for a offering : but the former days shall be iol^, beca;Use his separation was defiled. 13 1Í And this !s the law of the '"when the days of his sepa¬ ration are fulfilled : he shall be brought unto the door of the of the congregation : meeting: 14 and he shall offer his Swaum unto the Lord, one he-lâ'mb of the first year without blemish for a burnt offering, and one IwtuSb of the first year without blemish ''for a sin offering, and one ram without blem¬ ish ' for peace offerings, 15 aild a basket of unleavened bread, cakes of fine flour mmgledi 'with oil, and ^'nniâvéîlSwSfàÎ'®"''' "anointed with oil, and their SSÎ offer¬ ing, and their "drink offerings. 16 And the priest shall p^ntamn before the Lord, and shall offer his sin offering, and his burnt offering : 17 and he shall offer the ram-for a sacrifice of peace offerings unto the Lord, with the basket of unleavened bread : the priest shaU offer also the meal offering' thereof, and the drink offering thereof. 18 p And the Kal'tSt^ shaU shave the head of his separation at the door of the '''''®'""^tlnt°ôfmâ°nT®^''°"' and shall take the hair of the head of his separation, and put jÎôn the fire which is under the sacrificefOf peace offering. 19 And the priest shall take the "sodden shoulder of the ram, and one mileavened cake out of the basket, and one rmleavened and ' " ^ " ' ' " ' tion is sliaven : head of bis separation : 20 ¿id' the priest shall wave them -ÍSí a wave offering before the Lord | ' this Is holy for the priest, together with the wave breast and heave and after that the N¿í'i-rim may drink wine. 21 This ÍI the law of the Niz'f-r'm who ''"Towethf ' 196 ' shall put liKm upon the hands of the after '''he'lmth sáSIeníí and of his owStum unt® I Form of blessing. NUMBERS, 7. Offerings of the princes. the Lokd for his separation, beside get: according to w® vow which he vo°weth', so he must do after the law of his sepa¬ ration. 22 IT And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 23 Speak unto Aâr'on and unto his sons, saying, On this wise ' ye shah/bless the children of I§'ra-el'; yeSu^say unto them, 24^he Lord bless thee, and " keep thee : 25 The Lord ^make his face to shine upon thee, and "be gracious unto thee : 26 ^ The Lord lift up his countenance upon thee, and " give thee peace. 27 ''^"ostafithly put my name upon the children of I§'ra-el; and "I will bless them. CHAPTER 7. Offerings of the princes at dedication of the altar. 1 Axd it came to pass on the day that Mö'§e§ had made an end of ** setting up the tabernacle, and had anointed it' and sanctified it, and all the "fmmTufe® thereof, and the altar and all the vessels thereof, and had anointed thenr and sanctified them ; 2 thS' ''the princes of I§'rg,-el, the heads the house of their fathers, who were Ui their fathers' houses, offered; these -were the princes of the tribes, these are"they that were over them that were numbered': 3 âîd they brought their Swauon before the Lord, six covered wagons, and twelve oxen ; a wagon for every two of the princes, and for each one an ox : and they pïStid them before the tabernacle. 4 And the Lord spake unto Mô'§e§, saying, 5 Take it of them, that they may be to do the service of the and thou shalt give them unto the Lë'vîtes, to every man according to his service. 6 And M5'§e§ took the wagons and the oxen, and gave them unto the Lë'vîtes. _ 7 Two wagons and four oxen ""he gave unto the sons of Ger'shön, according to their service : 8 ''and' four wagons and eight oxen he gave unto the sons of iMe-ra'rl, according unto their service, 'under the hand of Ith'a-mär the son of Aâr'gn the priest. 9 But unto the sons of Ko'hath he gave none : because ^the service of the sanctuary ^fongeí unto them; a«'««"»'" they upon their shoulders. 10 1Í And the princes offered for the^d^iratlSn of the altar in the day that it was anointed, even the prmces offered their SwatTon before the altar. 11 And the Lord said unto Mô'§e§, They shall offer their oblaUo^, each prince on his day, for the of the altar. 12 Tf And he that offered his ÄtTon the first day was 'Räh'shon the son of Am-mm'a-dab, of the tribe of Jü'dah: 13 ¿ná his obíittSnwíls oiie silvcr charger, the weight thereof "iî an hun¬ dred and thirty .s/ickels, one silver bowl of seventy shekels, after ''the shekel of the sanctuary ; both of them full of fine flour mingled with oil for a offering: 14 one°o!den spoon of ten shekels^ otgow, ""incense; 15 "rae young bullock, one ram, one h^Smb of the first year, for a burnt offering; 16 on?®m'kfe of the goats for a "sin offering; 197 b. 0. 1490. t Lev. 9. 22. 1 Chr. 23,13. Up«. 121. 7. John 17. II. X Pb. 31. Ifi. Dan. 9.17. y (ion. 43.29. e Ps. 4. 6. a John 14.27. 2 The«. 3. Ifi. b Deut. 28. li>. 2 Chr. 7.14. I.«5. 43. 7. Dan. 9.18,19. c Pa. 115,12. a Ex. 40.18. Lev. 8.10, IL b ch. 1. 4, &c. clch. 4. 31. e ch. 4. 28, 3 /ch. 4. 15. g ch. 4. 6, 8. 2 Sam. 6.13. ?i Deut. 20. 5. 1 K.8.63. 2 Chr. 7. 5, 9. I I^v. 2. 1. m Ex. 30. 31. n Lev. 1. 2. Offerings of the princes. NUMBERS, 7. Offerings of the prince». B. C. 1490. p Lev. 3.1. 28 tSi for ÈÂI: five the lambs he-lambs til itherS'wM an hundred 17 and for''the Sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he-ISItl; five he'-lambs of the first year : this ZZ the Äion of Näh'shon the son of Äm-min'a-dab. 18 H On the second day the son of Zu'ar, prince of Is'sij- char, did offer : 19 he® offered ior his Sbiátíál one silver charger, the weight uíreof^an hundred and thirty shehels., one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary ; both of them full of fine fiour mingled with oil for a Säi offering: 20 onegSiden spoou of teu shekels, full of incense; 21 oSe young bullock, one ram, one hè-iamh of the first year, for a burnt offering; 22 one^male of the goats for a sin offering; sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five the first year : this ZZ the oblaUo^ of îïe-than'el the son of Zu'ar. 24 IT On the third day E-lI'ab the son of He'lon, prince of the chil¬ dren of Zëb'u-lun";''"'''^'" ' 25 w8®o®bMSiwâ1i one silver charger, the weight and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary ; both of them full of fine flour mingled with oil for a ÎSSÎ offering; 26 one golden spoon of ten shekels, full of incense ; 27 ml young bullock, one ram, one Ämb of the first year, burnt offering; 28 on2®i^fe of the goats for a sin offering; 29 and for the sacrifice of peace offerings, tw^o oxen, five rams, five htlSltl: five hèÂbs of the first year : this %Z the SbS"on of E-U'ab the son of He'lon. 80 1Í On the fourth day Ê-lî'zûr the son of Shëd'ë-ur, prince of the children of Reu'ben';''"'''-^^'''' 31 toowSwas one silver charger,the^w^IhTthlreo^/was an hundred and thh'ty shekels, one süyer bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary ; both of them full of fine fiour mingled with oil for a inSi offering; Of) One OZ one 38 oie® young bullock, one ram, one tà-iSmb of the first year, for burnt offering; 34 OTÍ®iíik of the goats for a sin offering; for one golden spoon of ten shekels, full of incense; 35 iid for the sacrifice of he goats, he-lambs of the first peace offerings, two oxen, five rams, five year : this vZs the owiùon of È-11'zûr the he-goatsá -UVe he-Iambs son of Shëd'ë-ur. 36 IT On the fifth day Shê-lû'mï-el the son of Zü-rl-shäd'da,-i, of the children of Sto'e-on:"'""^"" " prm(| hundr^l 37 w8®o°biSnwS one silver charger, the weight thS wis' an and thirty shekds, one silver bowl of seventy shekels, after the shekd of the sanctuary ; both of them full of fine flour mingled with oil for a SSÎ offering; 38 oil golden spoon of ten shekels, full of incense; 39 one yoimg buUock, one ram, one bäamh of the first year, for a bunfi offering; 40 2ni^âe of the goats for a sin offering; 41 tnà for the Sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five hl-|S"l; five häTmbs of the first year : this the son of Zu-rI-shäd'dg,-I. 198 was was the Obfaton of Shê-lu'mî; 3 Offerings of the princes. NUMBEKS, 7. Offerings of the princes. 42 H On the sixth day E-lI'a-säph the son of Deu'el, prince of the chüdren of Gád: 43 one silver chargerahf^SlhttifereSfwas an hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary ; both of them fuU of fine flour mingled with oil for a mSi offering; 44 oil golden spoon of ten shekels, full of incense; 45 oil young buUock, one ram, one hèiiamb of the first year, for a burnt offering: 46 oTOmlfe of the goats for a sin offering; 47 iid for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he-goatsl five be-lambs of the first year : this wît the of E-lI'a-säph the son of Deu'el. 48 IT On the seventh day È-lïsh'a,-mà the son of Äm-mlfiiüd, prince of the children of E'phrä-Im'i^®'"®'' ' 49 ulobîltionwas oue süver charger, the weight thereof wil an hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary ; both of them full of fine flour mingled with oü for a S offering; 50 otI golden spoon of ten shekels, full of incense ; 51 oil young buUock, one ram, one he'-lalSb of the first year, for a burnt offering; 52 one male of the goats for a sin offering; 53 for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he-iSatl; five hiTimbs of the first year : this the owlti^ of É-lish'a-mâ the son of Äm-mlTiüd. 54 IT On the eighth day Gâ-mâ'lï-el the son of Pê-dâh'zur, prince of the children of MS-näs'seh : 55 wlobîS'wM one silver charger, thefeVlhtTiîIreofwas an hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary ; both of them full of fine flour mingled with oü for a S offering; 56 iii golden spoon of ten shekels, full of incense; 57 otI young bullock, one ram, one hl-îimb of the first year, for a burnt offering: 58 one male of the goats for a sin offering; . 59 Iii for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he-Ä, five hÄbs of the first year : this wis the SwÄ of Gâ-mâ'lï-el the son of Pê-dâh'zur. 60 H On the ninth day Äb'i-dän the son of GId-e-5'nI, prince of the children of Bën'jg,-min": 61 wlobîliîSiwS one silver charger, the weight 111111/wS an hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary ; both of them full of fine flour mingled with oil for a IS offering; 62 golden spoon of ten shekels, full of incense; 63 otI young bullock, one ram, one hèÂb of the first year, for a burnt offering; 64 oraillie of the goats for a sin offering; 65 and for the Sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five he-giats, five he'-Tambs of the first year : this wis the iwitTon of Äb'i-dän the son of GId-e-ô'nl. 66 t On the tenth day A-ht-ë'zêr the son of Âm-mî-shâd'da-î, prince of the children of Dän-: " 67 toobta/illwS one silver charger, the weight Thereof wS an hundred 199 B. 0.1490. Offerings of the princes. NUMBERS, 7. B. C. 1490. Sum of the offeringt. q ver. 1. r Ex. S3.9,11. ch* 12.8. 2 That is, God. 3 Ex. 25. 22. and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary ; both of them full of fine flour mingled with oil fot a X] offering: golden spoon of ten shekels, full of incense ; 68 One young bullock, one ram, one hèïîmbof the first year, for a burnt 69 offering: 70 on™maie of the goats for a sin offering; 71 ¿íd for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five hlfoatl; five hSambs of the first year : this the SÎf of A-hî-ë'zèr the son of Äm-mt-shäd'dg,-I. 72 IT On the eleventh day Pa'gi-el the son of ochSi, prince of the chil¬ dren of Äsh'ei"; 73 Ss^watiSSwM one silver charger, the weight Thlreot wâl an hundred and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary ; both of them full of fine fiour mingled with oü for a îSSi offering; ^ 74 2Se golden spoon of ten shekels, full of incense; 75 oil young bullock, one ram, one hl-Säb of the first year, for a burnt offering; 76 one male of the goats for a sin offering; 77 lid for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five hlfSatl: five hldimbs of the first year : this wS the SbStSm of Pa'gi-el the son of Oci'lan. 78 IT On the twelfth day Â-hî'rà the son of E'nan, prince of the chil¬ dren of Nâph'tâ-lî': 79 Si^'wSwas'one silver charger, the weight Ihllll/ill an hundrá and thirty shekels, one silver bowl of seventy shekels, after the shekel of the sanctuary ; both of them full of fine flour mingled with oil for a SÎ offering; 80 One one One golden spoon of ten shekels, full of incense; 81 oil, young bullock, one ram, one hliimb of the first year, for a burnt offering; 82 one®ml?e of the goats for a sin offering; 83 lid for the sacrifice of peace offerings, two oxen, five rams, five tlitJ oblation of A-hi'ra the and lOr the he-Ä: five hälmbs of the first year : this son of E'nan. 84 This WM the dedication of the altar, in the day when it was anomted, by the princes of I§'rg,-el: twelve iuvlilharS^sf' twelve silver bowls, twelve golden sp(^ns : 85 Each "lulefcharg«®'' weighing an hundred and thirty shekels, and each bowl seventy: all the silver of the vessels "''"Aed thousand and four hundred shekels, after the shekel of the sanctuary; 86 the twelve golden spoons, full of mceasQ, weighing ten apiece, after the shekel of the sanctuary : all the gold of the spoons an hundred and twenty shekels', 87 11" the oxen for the burnt offering twelve bullocks, the rams twelve, the häÄs of the first year twelve, lÜ their SHÎ offering : and the mlfes of the goats for a sin offering twelve', 88 lid all the oxen for the sacrifice of peace offerings ""^"twenty and four bullocks, the rams sixty, the htfoltl sixty, the hlÄhs of the first year sixty. This wll the dedication of the altar, after that it was « anointed. 89 And when Mô'§e§ into the '"to ■with ^him, then he heard "the Voice speaking unto him from aboTO was upon the ark of the testimony, from between the two "cwubM:' and he spake unto him. 200 Consecration of Levites. NUMBERS, 8. Consecration of Levites. CHAPTER 8. Separation of the Levites. Term of their service. I And the Lokd spake unto Mö'§e§, saying, i 2 Speak nnto Aâr'gn, and say nnto him. When thon " lightest the lamps, the seven lamps shall give light °™frSöf' the candlestick. 3 And Aâr'pn did so ; he lighted the lamps thereof so as to aive in iront of the candlestick, as the Lord commanded Mö'§e§. 4 ' And this was the work of the candlestick, beaten work of gold'; nnto the ík«' thereof, ana nnto the flowers thereof, " beaten work ; ''according nnto the pattern which the Lord had shewed Mö'§e§, so he made the candlestick. 5 IT And the Lord spake nnto M5'§e§, saying, 6 Take the Le'vltes from among the children of I§'ra-el, and cleanse them. 7 And thus shalt thon do nnto them, to cleanse them • spnnkle the ® water of upon them, and ■''let them cause a r¿oVto pass over all their flesh, and let them wash their clothes, and 8 Then let them take a yonng bnllock, Tnd''toS* offering, fine flonr mingled -with" oil, and another yonng bnllock shalt thon take for ¡a sin offering. , 9 *And thon shalt pS't the Le'-vltes before the 'and thon shalt aÄwe the whole coS^egation of the children of Ig'ra-eL together : 10 lüd thon shalt the Le'vîtes before the Lord : and the children of I§'ra-el ^ shall fay their hands upon the Lë'vïtes : II 'kîid Aâr'pn shaU ^ offer the Le'-vites before the Lord foia'^wSve offer¬ ing, on the behalf of the children of I§'ra-el, that they may ^To^do the ser¬ vice of the Lord. 12 'And the Lë'vïtes shall lay their hands upon the heads of the bullocks : and oKeffhou"®' the one {or' a sin offering, and the other {oT a burnt offering, nnto the Lord, to make atonement for the Lë'vïtes. 13 And thon shalt set the Lë'vïtes before Aâr'on, and before hissons, and offer them offering nnto the Lord. 14 Thus shalt thon separate the Lë'vïtes from among the children of ϧ'r9,-el : and the Lë'vïtes shall he "" mine. 15 And after that shall the Lë'vïtes go in to do the service of the tabernaoe of rançegation; shalt cleansc them, and " offer them fo{'k''wSve offering. 16 For they «« wholly given nnto me from among the children of I|'ra-el; "instead of aulhitoStrtiie womb, the firstborn of all the children of I§'ra-el, have I taken them nnto me. 17 "For all the flrstborn am°{ng the children of I§'ra-el ¡li mine, loth man and beast : on the day that I smote luSe firstborn in the land of E'g5Tf I sanctified them for myself. 18 And I have taken the Lë'vïtes insúSdof all the firstborn amJng the children of Is'ra-el. 19 And «1 have given the Lë'vïtes S ^a gift to Aâr'on and to his sons from among the children of I§'ra-el, to do the service of the children of I§'ra-el in the and to make atone¬ ment for the children of I§'rg,-el: "that there be no plague among the children of ï§'ra-el, when the children of I§'rg,-el come nigh nnto the sanctuary. 20 Thtk did Mö'§es, and Aâr'gn, and all the congregation of the children of I§'ra-el, llSto the Le'vites; according 201 nnto all that the Lord com- b. c. 1490. b Ex. 2.5.31. c Ex. 25.18. a Ex. 25. 40. e ch. 19. 9,17. /Lev. 14. 8,9. g Lev. 2.1. h Ex. 29. 4. i Lev. 8. 3. il Lev, 1. 4. 2 llch. wave. m ch. 3. 45 ; 16. 9. 71 ver. 11,13. o ch. 3.12,45. p Ex. IS. 2,12. ch. 3.13. Luke 2. 23. 7 ch. S. 0. 3 Heb. given. r ch. 1. 53. 2 Chr. 26. 16. Service of the Levites. NUMBERS, 9. Keeping of the passover. B. C. 1490. i ver. 7, U. t ver. U, 12. V ver. 15. « ver. 5. t/ ch. 4. 8. 2 Heb. to war the warfare of the work. 8 Heb. return from the warfare of the work. s ch. 1. 58. a Ex. 12.1. Lev. 2Î. 5. eh. 28.16. Deut. 16.1,2. 4 Heb. 6ciu;cen the two evenings. Ex. 12. 6. 6 Josh. 5.10. c ch. 6. 2 ; 19. 11,16. John 18. 28. dEx. 18.15,19. eh. 27. 2. /2 Chr. 30.2, 15. g Ex. 12. 8. A Ex. 12.10. » Ex. 12. 46. John 19. 36. k Ex. 12. 43. ZGeo. 17.14. Ex. 12.15. m ver. 7. passover f¿lt7 ap^ manded Mo'§e§ the Lë'vïtes, so did the children of I§'r9,-el unto them. 21'And the Lê'vîtes pudoedtlîliÂefiromsin, and they washed their clothes ; 'and Aâr'gn offered them fot'awave offering before the Lord; and Aâr'gn made atonement for them to cleanse them. 22 "And after that went the Lë'vïtes in to do their service in the taberna^eof the^onidegation before Aâr'gn, and before his sons: ""as the Lord had commanded Mô'§e§ concerning the Lë'vïtes, so did they unto them. 23 IT And the Lord spake unto M5'§e§, saying, ' 24 This is that which belongeth unto the Le'vïtes : " from twenty and five years old and upward they shall go in ^to wait upon the servicei 4-Viû tabernacle Of the congregation; in the work Ui Lilt? tent of meeting: 25 añí from the age of fifty years they shall ' cease waiting upon the and shall serve no more; 26 ¿ït' shall minister with their brethren in the 'to keep the charge, and shall do no service. Thus shalt thou do unto the Lë'vïtes touching their Cwfek . CHAPTER 9. ■ Concerning the passover. The directing cloud. 1 Axd the Lord spake unto Mö'§e§ in the wilderness of Sï'nâi, in the firs_t month of the second year after they were come out of the land of saying, 2 Moreover let the children of I§'ra-el ° keep "the pointed season. 3 In the fourteenth day of this month, * at even, ye shaU keep it in it's appointed season : according to all the statutes of it, and according to all the S?mnan"«8 thereof, shall ye keep it. 4 And Mô'§e§ spake unto the children of I§'ra-el, that they should keep the passover. 5 And 'they kept the passover ¡„the nrst monift, on the fourteenth day of the month, at even, in the wilderness of Sï'nâi : according to all that the Lord commanded Mô'geç, so did the children of I§'ra-el. 6 1[ And there were certain men, who were " uncilan by the dead body of a man, so that they could not keep the passover on that day: ''and they came before Mö'§e§ and before Aâr'gn on that day : 7 fnd those men said unto him. We a'reuncK by the dead body of a man: wherefore are we kept back, that we may not offer th"Sbiau"on of the Lord in fts appointed season among the children of I§'ra-el ? 8 Ànd Mö'§e§ said unto them, iÎtyyl"wt"i ®may^ hear what the Lord will command concerning you. 9 IT And the Lord spake unto Mô'§e|, saying, 10 Speak unto the children of Ig'ra-el, saying. If any man of you or of your generations shall bc uuclcau by reason of a dead body, or in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto the Lord- 11 •^u.'^hlTSmoXonthe^fou'Ä at eveii they shall keep it:they"^BU " eat it with unleavened bread and bitter herbs ; 12 '«,67 shall leave none of it unto the morning, ' nor break bone thereof: ^according to all the "smlutT' of the passover they shall keep it. 13 But the man that is clean, and is not in a journey, and forbearetlj,^ to keep the passover, ^'""'tbat®^""'soul 'shall be cut off from his people : because he *" fere" not the StotTon of the Lord in appointed season, that man shall " bear his sin. 14 And if a stranger shall sojourn among you, and will keep the 202 The directing cloud. NUMBERS, 10. Use of the trumpets. passover unto the Lord ; according to the of the passover, and according to the oVSnœ thereof, so shall he do : ° ye shall have one °su"tut^' both for the stranger, and for him that born in the land. 15 H And Pon the day that the tabernacle was reared up the cloud covered the tabernacle, "even"' the tent of the testimony : and ''at even was upon the tabernacle as it were the appearance of fire, until morning. 16 So it was alway : the cloud covered it, and the appearance of Are by night. 17 And wÄver the cloud ""was taken up from oTC^hl^entt flien after that the children of I§'ra-el journeyed : and in the place where the cloud abode, there the children of ï§'ra-el 18 At the commandment of the Lord the children of I§'rg,-el jour¬ neyed, and at the commandment of the Lord they ää; 'as long as the cloud abode upon the tabernacle they remtfnSieSmîîid. 19 And when the cloud ^tarried upon the tabernacle many days, then the children of I§'ra-el 'kept the charge of the Lord, and jour¬ neyed not. 20 And '"¿Ämws®" the cloud was a few days upon the tabernacle; then according to the commandment of the Lord they remltned enimpiS, and according to the commandment of the Lord they journeyed, 01 50 it was, wlien olrvnrl abode from even unto t'le " " ¿tL 2\.11U. sometimes tile CiUliU was'from evenii was'from evening until ITlOriling"; and when the cloud was taken up in the morning, they journeyed : oftfu^nnlinu'd by day añd by night, wSL the cloud was taken up, they journeyed. -2 Hvhéthéfittwo days, or a month, or a year, that the cloud tar¬ ried upon the tabernacle, TbSSg® thereon, the children of I§'ra-el "?emiinSiencamÄ ^nd joumcycd not : but when it was taken up, they journeyed. 23 At the commandment of the Lord they ^-nd at the commandment of the Lord they journeyed: they "'kept the charge of the Lord, at the commandment of the Lord by the hand of Mö'§e§. CHAPTER 10. Use of the trumpets. Journey from Sinai to Paran. 1 And the Lord spake unto M5'§e§, saying, 2 Make thee two trumpets of silver ; of bSaä^wor? shalt thou make them : "^idÎSSiTSif use them for the " calling of the coS^eïâw'n, and for the journeying of the camps. 3 And when Hhey shall blow with them, all the themselves un°to thee at the door of the 4 And if they blow bSt with one, '"""P""'' then the princes, of the thousands of I§'ra-el, shall gather themselves unto thee. 5 And when yc blow an alarm, ''the camps that lie on the east 'htde® eVl!>ll goforward. oiioii take their journey. 6 An^ when yc blow an alarm the second time, the camps that he 'on the south side shall take their journey : they shall blow an alarm for their journeys. 7 But when the " is to be gathered together, •'"ye shaU blow, but ye shall not " sound an alarm. 8 " And the sons of Aâr'gn, the priests, shall blow with the trumpets ; and they shall be to you for " a stftSt"™ for ever throughout your gener¬ ations. 9 And ' when ye go to war in your land against the advISy that oppresseth you, then ye shall siSSd an alarm with the trumpets ; and 203 wMchare cjjgads B. 0.1490. p Ex. 40. 34. Ps. 78.14. 1490. q Ex. 13.21. r Ex. 40. 36. ch. 10.11,33. si Cor. 10.1. 2 Heb. pro- Umgea. uEx. 40.36,37. & Jer. 4. 5. Joel 2. Id. c Ex. 18. 21. ch. 1. 16; 7.2 f ver. 3. g Joel 2.1. h ch. 31. 6. Jngh. 6. 4. 1 Chr. 15.24. ich. 31. 6. Josh. 6. 5. 2 Chr. 13. 14. k Jude. 2. 18. 1 Sam. 10.18. PB. 106. 42. From Sinai to Paran. NUMBERS, 10. The order of march. b. c. 1490. I Gen. 8.1. Ps. 106. 4. m ch. 2f.K 1. Lev. 23. 24. 1 Chr. 15. 24. 2 Chr. r>. 12. Pe. 81. 3. n ver. 9. p Ex. 40. 30. ch. 2. Í», 10. q Ex. 19.1. ch. 1. 1 ; 9. 5. rOen. 21.21. oh. 12.10. Deut. 1.1. .« ver. 5, 6. ch. 2. 34. t ch. 2. 3, 9. X ch. 1. 51. y ch. 4. 24, 81. z ch. 2.10,16. a ch. 4. 4,15. 2 That iß, the Gershonites and the Mcrarites. b ch. 2.18, 24. c ch. 2. 25, 31. Josh. 6.9. cEx.2.18. /Gen. 12. '. g Judg. 1.16. h Gen. 32.12. Ex. 3. 8 ; 6.7. ye shall be 'remembered before the Lord your God, and ye shall be saved from your enemies. 10 Also ""in the day of your gladness, and in your and in the beginnings of your months, ye shall blow with the trumpets over your burnt offerings, and over the sacrifices of your peace offerings; anduliysK be to you "for a memorial before your God: I IZ the Lord your God. nc Anrl if f/-v -rvooo OR tlic twentieth (Zill/of the scconrt moiitli. Ill llio RtM'ond il .AllU. 11 LalUt/ tu paoo in the second year, in the second month, on the twentieth dayof the^'montii, that the cloud "was taken up from ovfr the tabernacle of the testimony. 12 And the children of ï§'ra-el set,forwartaccordingto ^their journeys out of the «wilderness of Sï'nâi; and the cloud Se in the ""wilderness of Pa'ran. 13 And they first took their journey "according to the command¬ ment of the Lord by the hand of Mö'§e§. 14 H ' And in the first place the standard of the camp of the chil¬ dren of Jü'dah set forward according to their and over his host S "Näh'shon the son of Âm-mîn'g,-dab. 15 And over the host of the tribe of the children of Is'sa-char ^s^Îthân'êf the son of Zü'ar. 16 And over the host of the tribe of the children È-lî'ab the son of He'lon. 17 And ""the tabernacle was taken,do"wn; and the sons of Ger'shon ffiû Í-.-P Ai'Ä >.r7^T»T set forward, «bearing the tabernacle. änCl tjl6 sons OI JVlG-13.ri,who bare the tabernacle, set forward. 18 IT And "the standard of the camp of Reu'ben set forward accord,;, ing to their %'ZsS-: and over his host was Ê-lî'zûr the son of Shëd'ë-ur. 19 And over the host of the tribe of the children of SIm'§-on S Shê-lû'mï-el the son of Zü-rI-shäd'dg,-I. 20 And over the host of the tribe of the children of Gäd wm É-lî'ar säph the son of Deü'el. 21 And the Kô'hath-îtes set forward, bearing the " sanctuary : and « the other did set up the tabernacle against they came. 22 IT And ' the standard of the camp of the children of^E'phrä-im set forward according to their "SsfsV and over his host wäs É-lIsh'a-mà the son of Am-ml'hud. 28 And over the host of the tribe of the children of JVlä-näs'seh S Gâ-mâ'lï-el the son of Pê-dâh'zur. 24 And over the host of the tribe of the children of Bën'jg,-min S Äb'i-dän the son of Gïd-e-ô'nl. 25 IT And " the standard of the camp of the children of Dän, of ZSb'u-lun S set forward? irÄtcA ttJas the rereward „ii noTm-ics , throughout fVioiT c • íiTífl which was the rearward OX_ dii tllG Odllips, set toward according to UlUii llüotb . diiu over his host "S A-hî-ë'zêr the son of Äm-ml-shäd'dg,-!^ 26 And over the host of the tribe of the children of Ash'êr "S Pâ' gi-el the son of ooSah. 27 And over the host of the tribe of the children of Nâph'ta-lï S Â-hî'râ the son of E'nan. 28 ''Thus were the journeyings of the children of I§'rg,-el according,to their "SluíTÍd" they set forward. 29 1Í And Mö'§e§ said unto Ho'bäb, the son of ""{¿ii'e?' the Mid'i- an-ite, M5'§e§' father in law. We are journeying unto the place of which the Lord said, "ndll give it you: come thou with us, and « we "will do thee good : for " the Lord hath spoken good concerning, Ig'ra-el. 80 And he said unto him, I "will not go; but I will depart to mine own land, and to my kindred. 204 Lusting for flesh. NUMBERS, 11. Complaint of Moses. 31 xVnd he said, Leave us not, I pray thee; forasmuch as thou knowest how we are to encamp in the wilderness, and thou "Sau' be to us 'instead of eyes. 82 And it shall be, if thou go with us, yea, it shall he, that '^what good soever the Lord shall do imto us, the same will we do unto thee. 88 IT And they setTonvll-d from 'the moimt of the Lord three days' journey; and the ark of the covenant of the Lord ""went before them three days' journey, to out a resting place for them. 84 And "the cloud of the Lord was ove? them by day, when they went out of f Vi û «q tv. set forward from til© Caillp, 85 And it came to pass, when the ark set forward, that Mô'§e§ said, 'Eise up, o Lord, and let thine enemies be scattered; and let them that hate thee flee before thee. 86 And when it rested, he said. Return, O Lord, unto the ten tSSSIands of the thousands of I§'ra-el. CHAPTER 11. Lusting for flesh. Complaint of Moses. The seventy elders. Qmils sent. 1 Avn a®''®" tVip npr>T\lf> complained, it displeased fVir» T px>T^ • onrl i. AiNiJ tilt? ptJUpiti were as murmurers, evil m the ears of tilG JUORD . RIICI when the Lord heard |{; '""<1 Ms anger was kindled ; and the "fire of the T rvOTv ViiTP-rtf QTYi/vnrr fTickw* on/I consumed . ¿ch. Iii. 46. m ch. 3.12, 45. nch. 3.9 ; 8. 19. 0 ver. 5. ch. 3. 10. p Heb. 9. 3, 6. g Lev. 6.16,18, 26 ; 7. 6, 32. ch. 5. 9. r Ex. 29. 29; 40. 13, 15. ê Lev. 2. 2, 3. íLev. 4.22,27. u Lev. 5.1. X Lev. 6.16,18. y Ex. 29.27,28. Lev. 7. 30, 34. 2 Lev. 10. 14. Deut. IS. 3. a Lev. 22. 2, 3. tenfS^iletestimmfy; and, behold, the rod of Aâr'gn for the house of Lê'vî was budded, and '"'pSf' forth buds, and bloomed blossoms, and barenpe almouds. 9 And Mö'§e§ brought out all the rods from before the Lord unto all the childreu of I§'ra-el : and they looked, and took every man his rod. 10 IT And the Lord said unto Mö'§es, ®put®'tack°therodofASr'on before the testimony, to be kept -^for a token against the ciÄ™''o°''re'teïiiMÎ'ff take away their murnmrings írom fUof 4-Vk^-rr ' thou inayest make an end of their murmurings against IHc, Lxltlt tXlcj U.lc IlOt, 11 as the Lord commanded him, so did he. ' 12 And the children of I§'ra-el spake unto Mö'§e§, saying. Behold. we die, we all perish. ^ wc peiiöii, we are undone, we are all undone. 13 Every''me SrcomrtTíLr?ti¿totmeth ueai" uiito the tabemacle of the Lord shall die: ol^oll be consumed with dying ? ' dieth: SiiaU We perish all of us ? , CHAPTER 18. The Levitical charge. Portion of the priests. 1 2^'d the Lord said unto Aâr'gn, "Thou and thy sons and thy house with thee shall ''bear the iniquity of the sanctuary: and thou and thy sons with thee shall bear the iniquity of your priesthood. 2 And thy brethren also,"' the tribe of Lê'vî, the tribe of thy father, bring thou near wlth thee, that they may be "joined imto thee, and ''minister unto thee: but "thou and thy sons with thee 4-1-»/^ tabernacle of witness. DcIOlc l116 tent of the testimony. 3 And they shall keep thy charge, and •'"the charge of all the 'only they shall not come nigh unto the vessels of the sanc¬ tuary and unto the altar, * that they dlfno'tfnVHherthi?! nor ye. 4 And they shall be joined unto thee, and keep the charge of the tabernacle of tteœng-egatlon, ServicC of the '"'''ïentf''' ' aud a StrangCI shall not come nigh mito you. 5 And ye shall keep the charge of the sanctuary, and the charge of the altar : ' that there be wrath nt" more upon the children of I§'ra-el. 6 And I, behold, I have taken your brethren the Le'vîtes from among the children of I§'ra-el : " to you "^tney a™° a gift, givm unto the Lord, to do the service of the 7 '''".tnd"''® "thou and thy sons with thee shall keep your "¿tfäthSSp for every thing of the altar, and for that within the «u; and ye shall serve: I a service of gift: and the stranger that Cometh nigh shall be put to death. 8 II And the Lord spake unto Aâr'gn, AntPfitehbw, ' I have givea thee the charge of mine heave offerings, even all the hallowed things of the children of I§'ra-el,' unto thee have I given them " by reason of the anointmg, and to thy sons, "isa^'d™"'^ for ever. 9 This shall be thine of the most holy things, re.nerved from the fire: every oblation of theirs, even every " S offering of theirs, and every 'sin offering of theirs, and every offering of theirs, which they shall render unto me, shii'i be most holy for tiiee and for thy sons. 10 the most holy {'hmls shait thou eat thereof; every male shall eat thereof; it shall bc holy unto thee. 11 And this SI thine; "the heave jsffering of their gift, îveîl all the wave offerings of the children of ï§'ra-el : I have given them unto " thee, and to thy sons and to thy daughters with thee, ® to ever : " every one that is clean in thy house shaU eat thereof. 216 The priestly portion. NUMBERS, 18. Portion of the Levites. 12 "All the ^best of the oil, and all the best of the yTnTage, and of the "the flrstfruits of them which they unto the Lokd, "io" have I given thee. thee have I given them. whatsoever is first ripe in the lo-nH +V»/~.-«r shall 10 whatsoeveris first npe in the Iqví/I á io Thelü'stripefruitsof allthatisin their lällU., WillCil tllBy Lord, shall he thine ; ' every one that is clean in 't¿y® bring unto the house shall eat thweof. ' 14 •''Every thing devoted in I§'ra-el shall be thine. 15 Every thing that openeth "the ToSb,'Sf^iuÄwm?hthlyo'^^^^^ unto the Lord, shall be thine; nevertheless ''the firstborn of man shalt thou surely redeem, and the firstling of unclean beasts shalt thou redeem. 16 And those that are to be redeemed of them from a month old shalt thou redeem, ' according to thine estimation, for the money of five shekels, after the shekel of the sanctuary ''otÂmiTsTweÂyïèra 17 ' But the flrsthng of L'oî; or the firstling of a sheep, or the first¬ ling of a goat, thou shalt not redeem ; they are holy : " thou shalt sprinkle their blood upon the altar, and shalt burn their fat -jor an offering made by fire, for a sweet savour unto the Lord. 18 And the flesh of them shall be thine, as the " wave breast and as the right thi|h"t^iaube thine. 19 "AU the heave offerings of the holy things, which the children of I§'rg,-el offer unto the Lord, have I given thee, and thy sons and thy daughters with thee, " as Äie'® for ever : ^ it Is a covenant of salt for ever before the Lord unto thee and to thy seed with thee. 20 H And the Lord unto Aar'pn, Thou shalt have no inheritance in their land, neither shalt thon have any part portion among them : « I thy portion and thine mheritance among the children of ï§'ra-el. 01 A-nrl'r I have given the children of Le'vi all the tenth ToVq ■P/^T» on in ^-1- -AHO-unto the children of Le'vi, behold, I have given all the tithe 1§ r&-Cl lOP äü 111- heritance, m return for their service which they serve, ItS ' the service n-P -Hin tabernacle of the congregation. Ui lliy tent of meeting. 22 ' A^encèteth the children of I§'ra-el 'S! nJt*' come nigh the "lest they bear sm, "and die. 23 =" But the Lë'vites shall do the service of the ^ tent of meetii^f^ and they shall bear their miquity : ItshS'i^ a statute for ever through¬ out your generations, Inf among the children of I§'ra-el they shaii have no inheritance. 24 ^ For the tithf of the children of I§'ra-el, which they offer S an heave offering unto the Lord, I have given to the LS'vItes ^r an inheritance : therefore I have said unto them, ® Among the children of Is'ra-el they shall have no mheritance. 25 If And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 26 MoreoT^thou shalt spcak uuto the Lë'vîtes, and say unto them. When ye take of the children of I§'ra-el the «tiir which I have given you from them for your inheritance, then ye shall offer up an heave offering of it for the Lord, " Ttith^"''' of the tithe. 27 " And your heave offering shall be reckoned unto you, as though It wire the corn of the threSf-floOT, and as the fulness of the winejiress. 28 Thus ye also shall offer an heave offering rmto the Lord of all your tithes, which ye receive of the children of I§'ra-el ; and thereof ye shall give the Lord's heave offering to Aâr'on the priest. 29 Out of all your gifts ye shall offer every heave offering of the Lord, of all the best thereof, the hallowed part thereof ont of it. 30 Therefore thou shalt say unto them. When ye heave the best thereof from it, " then it shall be counted unto the Lë'vîtes as the increase of the thîlÂI-fffi, and as the increase of the winepress. 217 B. 0. cir. 1471. 6 Ex. 23.19. Deut. 18. 4. 2 Heb./at, ver. 29. c Ex. 22.29. c¿ Ex. 22. 29. Lev. 2.14. ch. 15.19. Deut. 2ß. 2. e ver. 11. /Lev. 27. 28. p Ex. 13. 2. Lev. 27. 26. ch. 3.13. Ä Ex. 13.13. i Lev. 27. 2.6. ch. 3. 47. it Ex. SO. 13. Lev. 27. 25. eh. 3. 47. ¿Deut. 15. 19. m Lev. 3. 2, 5. M Ex. 29.26,28. Lev. 7. 31,32. p Lev. 2.13. Ç Deut. 10.9. Ps. 16. 5. Ezek. 44. 28. r ver. 24, 26. Lev. 27. .30,32. Nch, 10. 37. Heb. 7. 5,8,9. s ch. 3. 7, 8. ( ch. 1. 51. « Lev. 22. 9. S Heb. fo die. X ch. 3. 7. y ver. 21. z ver. 20. Deut. 10. 9. a Neh. 10. 38. b ver. 30. 4 Heb./a/, ver. 12. Waler of separation. NUMBERS, 19. Laws for its usi. b. c. cir. 1471. d Mat. 10. 10. Luke 10. 7. 1 Cor. 9. l î. 1 Tim. 5. 18. c Lev. 19.8 { 22.16. /Lev. 22.2,15. n Dcut.21. 3. 1 Sam. 6. 7. b Lev. 4.12. Heb. 13.11. c Lev. 4. 6. Heb. 9. 1.3. d Ex. 29.14. Lev. 4.11,12. c Lev. 14. 4. 6. /Lev. 11. 25. g Heb. 9.13. A ver. 13,20. ch. 31. 23. 1 ver. 16. Lev. 21.1. ch. 5. 2; 9. 6. 2 Heb. soul of mail. i; ch. 31.19. m ver. 9. ch. 8. 7. R l^v. 7. 20. o Lev. 11. 32. ch. 31. 20. p ver-11. 3 Heb. dust, q ver. 9- 4 Heb. Jiving waters shall he given. Gen. 2G. 19. p Ps- 51. 7. 31 And ye shall eat it in every place, ye and your households : for it ''your reward i„retui„ for your service m the 82 And ye shall ' bear no sin by reason of it, when ye have heaved from it the best tiiêUoffiïd|elaïï-'"notpiltane the holy things of the children of I§'ra,-el, thifyedienot. CHAPTER 19. The water of separation. Laws for its use. 1 And the Loed spake unto Mö'§e§ and unto Aâr'gn, saying, 2 This "is the stetSte® of the law which the Lord hath commanded, say- mg. Speak xmto the children of I§'ra,-el, that they bring thee a red heifer without spot, wherein Is no blemish, "and upon which never came yoke : 3 ¿ná ye shall give her rmto E-le-a'zar the priest, ^dS» sH bring her ''forth without the camp, and Sne shall slay her before his face: 4 and E-le-a'zar the priest shall take of her blood with his finger, and 'sprinkle of her blood seven times:ti 5 "and one shall bum the heifer in his sight; ''her skin, and her flesh, and her blood, with her dung, shall he burn : 6 ùnd the priest shall take ° cedar wood, and hyssop, and scarlet, and cast It into the midst of the burning of the heifer. 7 ■''Then the priest shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp, and the priest shall be unclean until the even. 8 And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean xmtil the even. 9 And a man tMtls clean shall gather up "the ashes of the heifer, and lay them up without the camp in a clean place, and it shall be kept for the congregation of the children of I§'ra-el ''for a water of separation: •1. is a purification for sin. ib IS a sin offering. 10 And he that gathereth the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the even : and it shall be unto the chil¬ dren of I§'ra-el, and unto the stranger that sojourneth among them, for a statute for ever. 11 IT ' He that toucheth the dead body of any "man shall be unch seven days": 12 ''Sesame shall purify himself tiSSwuh on the third day, and on the seventh day he shall be clean : but if he purify not himself the third day, then the seventh day he shall not be clean. 13 Whosoever toucheth the dead body of any man that is dead, and purifleth not himself, 'deflleth the tabernacle of the Lord; and that soul shall be cut off from I§'ra-el : because *" the water of separation was not sprinkled upon him, he shall be unclean; "his unclearmesi 11 yet upon him. 14 This is the law when a man dieth in a tent : every^SeÄt cometn into the tent, and eve^Víe tilit ¡s in the tent, shaU he unclean seven days. 15 And every "open vessel, which hath no covering bound uponk Is unclean. 16 And p whosoever mtheopentieid toucheth one that is slain "with i sword, or a dead body, or a bone of a man, or a grave, shU be unclean seven days. 17 And for the uncleanthey shall take of the '''ashes of the '""wnin" °f End ^ runulng water shall be put thereto in a vessel ; 18 an"d a clean person shall take "hyssop, and dip It in the water, and 218 NUMBERS, 20. The desert of Zin. sprinkle It upon the tent, and upon all the vessels, and upon the per¬ sons that were there, and upon him that touched tSe bone, or Se slain, or the dead, or the grave : 19 áíd the clean shall sprinkle upon the unclean on the third day, and on the seventh day : 'and on the seventh day he shall purify ""him: and he shall wash Ms clothes, and bathe himself in water, and shall be clean at even. 20 But the man that shall be unclean, and shall not purify himself, ¡hat soul shall be cut off from tfwÂt'oÂ^Sbîy, because he hath defiled the sanctuary of the Loed : the water of separation hath not jeen sprinkled upon him ; he 11 unclean. 21 And it shall he a perpetual statute unto them'; ind' he that sprinkleth the water of separation shall wash Iiis clothes ; and le that toucheth the ivater of separation shall he unclean until îven. 22 And " whatsoever the unclean toucheth shall be unclean ; md ''the soul that toucheth II shall he unclean mitü even. CHAPTER 20. The water of Meribah. Death of Miriam and Aaron. 1 a"™ the children of I§'ra,-el, Zll the whole congregation, came into the wude?ness of Zill hl the first month : and the people abode in Ka'desh; and '■Mir'I-am died there, and was buried there. 2 'And there was no water for the congregation : ''and they assembled themselves together against Mö'§e§ and against Aar'gn. 3 And the people 'stlove with ]\Iö'§e§, and spake, saying, Would God that we had died when our brethren died before the Lord ! 4 And " why have ye brought thlSSy""" of the Lord into this 4-Vkrt4- Rfld OUT cRttle should die tlicre? WllCl6ril6SS, tllâ/L W6 should die there, we and our cattle ? _ 5 And wherefore have ye made us to come up out of E'g^t, to bring us in unto this evil place ? it II no place of seed, or of figs, or of ■vines, or of pomegranates ; neither !| there any water to drink. 6 And Mö'§e§ and Aar'gn went from the presence of the assembly unto the door of the mäiSSf®®''""' and fell upon their faces : and ' the glory of the Lord appeared unto them. 7 f And the Lord spake unto Mö'§es, saying, 8 *Take the rod, and thou, and Aâr'gn thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; ^haut'^veÇSh'irs'' '"wSîf' and ' thou shalt bring forth to them water out of the rock : so thou shalt give the congregation and their rattïe drink. 9 And M5'§e§ took the rod from before the Lord, as he commanded him. 10 And :Mö'§e§ and Aâr'gn gathered the together before the rock, and he said unto them, "Hear now, ye rebels; shSfw^br^gyoa lOTth water out of this rock ? 11 And M5'§e§ lifted up his hand, and ws rod he ^ihe rock with his rod twice: and water came ¿nh abundantly, and the congre¬ gation drank, and their 12 IT And the Lord Sd® unto M5'§e§ and Aâr'gn, Because ^ye be¬ lieved imfiS me, to « sauctify me in the eyes of the children of I§'ra-el, therefore ye shall not bring this ""»"Sbfy®" into the land which I have given them. 13 ' Thi'si are^thlTwiters of ' INlGrl-bah ; because the children of I§'rg,-el strove vith the Lord, and he was sanctified in them. 14 II ' And I\l5'§e§ sent messengers from Ka'desh imto the king of 219 Water from the rock. B. 0. cir. 1471. « Hag. 2. la xLev. 15. Ô. 1453. a ch. 83.3i>. b Ex. 15. 20. ell. 26. 59. c Ex. 17. 1. d eh. 16.19. c Ex. r. 2. ch. 14. 2. /ch. 11.1,3 ff Ex. 17. S. ft ch. 14. o. i ch. 14.10. ZNeîi.9. 15. Ps. 78. 1.5, 16. Is. 43. 20. o Ex. 17. 6. Deut. 8.15. 1 Cor. 10. 4. » ch. 27.14. Deut. 1. 37. q Lev 10. 3. Ezek. 20. 41. 1 Pet. 8.15. r Deut. 83. 8. Pß. 95. 8. 2 That is, Strife, See Ex. It'. 7. 5 Judg. 11. IS. Edma opposes Israel. NUMBERS, 21. Death of Aarm. I B. c. 1453. t Dcut. 2. 4. 2 Heb.ybunc^ us, Ex. 18. 8. u Gcii. 46. 6. Acts 7. 1.5. a- Ex. 12. 40. ;/ Ex. 1. 11. Deut. 2»». 6. Acts 7. 10. z Ex. 2. 2;i. a Ex. S. 2. b ch. 21. 22. Deut. 2. 27, c Dcut. 2. 6. rfjudg. 11.17 /Deut. 2. 4. Judg. 11. 18. J ch. 33. 37. Ï ch. 21. 4. t Gen. 25. 8. ch. 27. 13. Deut. :!2. 50. k ver. 12. 3 Heb. mouth, l eh. 33. 38. Deut. 32. 50. m Ex. 29.29. 1452. n ch. 33. 38. Deut. 10. 6. o Deut. 34. 8. 1452. a ch. 33. 40. Judg. 1.16. b ch. 13. 21. c Gen. 28. 20. Judg. 11.30. ä Lev. 27. 28. 4 That is, Crt- ter destruc¬ tion, c ch. 20. 22. /.ludg. 11.18. 6 Or. was im¬ patient, Heb. was short¬ ened. E'dom, ' Thus saith thy brother I§'ra-el, Thou knowest all the travail that hath ^befallen us : _15 "ho"« our fathers went down into E'gypt ^and we dwelt in E'g^t a long time ; "and the E-g^'tjan^ eyirentriwd ns, and our fatheiS; 16 and ^when Ave cried unto the Lord, he heard our voice, and "sent an angel, and brought us forth out of E'gJ-pt; and, behold, in Ka'desh, a city in the uttermost of thy border : us pass, I pray thee, through thy '"iäSd7 ' we will not fields, , - neither wül we drink oí the 17 ' 'let *-1^ J L/J-XXV/IAq vineyards, vxxi vy iieiu vyx vlneyai'd, Avater of the wells : we will go aioL' the king's high way, we will not turn aside to the right hand nor to the left, until Ave have passed flvvr borders. bÜ.y border. _ 18 And E'dom said unto him. Thou shalt not pass througu me, lest] come out with the sword' against tnee. 19 .\nd the cliildren of I§'ra-el said unto him. We avüI go up by the high way: and if i"^ttie Avater, iandmy thou shalt do to him as thou didst unto Sl'hön king of the Äm'ör- Ites, which dwelt at Hësh'bôn. 35 "■ So they smote him, and his sons, and all his people, until there was none left him reiSSSbg; and they possessed his land. 1 CHAPTER 22. Balak and Balaam. The opposing angel. 1 Axd " the children of ï§'ra,-el and pitched in the plains of Mo'ab tayondthb Jör'dg,n if Jër'I-chô. 2 If And '' Bäfiäk the son of Zip'por saw all that I§'ra-el had done to the Äm'ör-Ites. 3 -Vnd ® Mo'ab was sore afraid of the people, because they "Irl many; and Mo'ab was distressed because of the children of I§'rg.-el. 4 And Mo'ab said mito ''the elders of Mld'I-an, Now shall this mS'iSSb lick up all 'thiu" round about us, as the ox licketh up th of the field. And Bäläk the son of Zip'por wSI king of that time. ' 5 ® aSi he sent niessengers unto Balaam the son of Be'or, to -'Pe'thör, which ü by the RfTe^to the land of the children of his people, to call him, saying. Behold, there is a people come out from E'gj^t: behold, they cover the ''face of the earth, and they abide over against me : 6 ciSe now therefore, 1 pray thee, ' curse me this people ; for they iil too mighty for me : peradventure I shall prevail, {tat we may smite them, and {hit I niay drive them out of the land : for I siiw that he whom thou blessest il blessed, and he whom thou cursest is cursed. 7 And the elders of IMô'ab and the elders of Mid'I-an departed with ^ the rewards of divination in their hand ; and they came unto Ba'- laam, and spake unto him the words of Bä'läk. 8 And he said unto them, ' Lodge here this night, and I will bring you word again, as the Lord shall speak unto me : and the princes é Mô'ab abode "with Ba'laam. 9 And God came unto Ba'lg,am, and said. What men these "ïvith thee? 222 _ Balaam, refuses to go. NUMBERS, 22. The opposing angel. 10 And Ba'laam said unto God, Bä'läk the son of Zïp'por, king of Mo'ab, hath sent unto me, sayirig, 11 Behold, people thatu come out of E'gj^^pt, covereth the face of the earth: now??omè curse me them ; per adventure shall be able to fight against them, and shaii drive them out. 12 And God said mito Bä'lg,am, Thou shalt not go with them ; thou shalt not curse the people: for 'they aîe blessed. 13 And Ba'laam rose up in the morning, and said unto the princes of Bä'läk, Get you into your land : for the Loed refuseth to give me leave to go with you. 14 And the princes of Mo'ab rose up, and they went unto Bä'läk, and said, Bä'l9,am refuseth to come with us. 15 1Í And Bäläk sent yet again princes, more, and more honourable than they. 16 And they came to Bäl^am, and said to him. Thus saith Bäläk the son of Zïp'por, ' Let nothing, I pray thee, hinder thee from coming anto me : 17 fo" I will promote thee unto very great honour, and what¬ soever thou sayest unto me'iwuido; '"come therefore, I pray thee, curse me this people. 18 And Bä'laam answered and said unto the servants of Bä'läk, "If Bä'läk would give me his house full of silver and gold, " I cannot go beyond the word of the Lord my God, to do less or more. 19 Now therefore, I pray you, ^ tarry ye also here this night, that I may know what the Lokd will s& unto me more. 20 « And God came imto Bäl^am at night, and said unto him. If the men be come to call thee, rise up, go with them ; but " Jniy the word which I ®''sprâf ^ unto thee, that shalt thou do. 21 And Bä'laam rose up in the morning, and saddled his ass, and went with the princes of Mo'ab. 22 IT And God's anger was kindled because he went : 'and the angel of the Lord piac^ihäseif in the way for an adversary against him. Now he was riding upon his ass, and his two servants wlîl with him. 23 And 'the ass saw the angel of the Lord standing in the way, Ä his sword drawn in his hand : and the ass turned aside out of the way, and went into the field : and Bä'laam smote the ass, to turn her into the way. 24 Then the angel of the Lord stood in a hoiiow'way between the vineyards, a tmclbfiSI on this side, and a t^nœ on that side. 25 And the ass saw the angel of the Lord, and she thrust herself unto the wall, and crushed Bä'l^am's foot against the wall : and he smote her again. 26 And the angel of the Lord went further, and stood in a narrow place, where wll no way to turn either to the right hand or to the left. ^7 And the ass saw the angel of the Lord, and she îly down under Ba'lg,am : and Bä'laam's anger was kindled, and he smote the ass with his stafi. ^8 And the Lord "opened the mouth of the ass, and she said unto Balg,am, What have I done unto thee, that thou hast smitten me these three times ? 29 And Bä'lg,am said unto the ass. Because thou hast mocked me : I would there were a sword in mine hand, ''for now fSd^kluid thee. 30 "And the ass said unto Bä'lg.am, aS not I thhie ass, *upon which thou hast ridden uléTong'"'' unto this day ? was I ever wont to do so unto thee ? And he said. Nay. 223 B. C. 1452. 2 Heb. Íshall prevail in ßghtinff against him. I ch. 23.20. Rom. 11.29. 3 Heb. .Re nof thou letted ß'om. n ch. 24. 13. o 1 K. 22. 14. 2 Chr. is. 13, p ver. 8. q Tcr. 9. r ver. 35. ch. 23.12. < 2 K. 6.17. Dan. 10. 7. Acts 22. 9. 2 Pet. 2. 16. Jude 11. X Prov. 12. lo. y 2 Pet. 2.16. 4 Heb. who hast ridden upon n>e. Balaam meets Balak, NUMBERS, 23. B. C, 1452. b 2 Pet. 2.14. cl Sam. 15.24, 30 5 26. 21. 2 Sam. 12.13. S Hob. fee m t/iine eyes. e Gen. 14. IT. /ch, 21.13. ff vcr. 17. ch. 24.11. A ch.23. 26 ; 24.13. 4 Or, A city of streets. b ver. 14, 30. c ver. 15. í/ch.24.1. 5 Or, he went solUaru. e ver. 16. f vcr. 16. ch. 22. 35. Deut. 18.18. Jer. 1. 9. g ver. 18. ch. 24. 3, 1.5. Job 27.1. Pa. 7«. 2. Ezek. 17. 2. £ch.22. G.II. 11 Sam. 17.10. k Is. 47. 12, 13. I Deut. .33.28. tri Ex. 16. Ezr. 9. 2. 31 Then the Lord = opened the eyes of Balg-am, and he saw the angel of the Lord standing in the way, ä his sword drawn in his hand: and he " bowed his head, and ^ fell on his face. | ■ 82 And the angel of the Lord said imto him. Wherefore hast thou smitten thine ass these three times ? behold, I anrcom?iorthÄÄ®rS^, because ti'/y way is '' perverse before me : 38 á\id the three times.: had even slalii ass saw me, and turned aside^ore me these unless she had turned aside from me, surely now I thee, and saved her alive. 34 And Balaam said unto the angel of the Lord, "1 have sinned^ for I knew not that thou stoodest in the way against me : now there¬ fore, if it ' displease thee, I will get me back again. 35 And the angel of the Lord said unto Ba'lg-am, Go with the men ''but only the word that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the princes of Bäläk. 36 IT And when Bäläk heard that Balaam was come, ®he went out to meet him unto tiîe'aiy of ^lo'ab, ■''which HJ," the border of Är'nön, which Is in the utmost part ome border. i 37 And Bä'läk said unto Ba'laam, Did I not earnestly send unto thee to call thee? wherefore camest thou not unto me? am I not able indeed <> to promote thee to honour ? 38 And Ba'laam said unto Bäläk, Lo, I am come unto thee : have I now any power at all to s^k any thing ? '' the word that God putte|| in my mouth, that shall I speak. f 39 And Bä'laam went with Bäläk, and they came unto 40 And Bä'läk oxen and sheep, and sent to Bäl^am^ and te the princes that with him. 41 And it came to pass the moíS, hhat Bä'läk took Balaam, and brought him up into the 'high places of Bä'al, anïheSwuoS'theDœ the utmost pirt of the people. CHAPTER 23. Balak's sacrifices and Balaam's parables. 1 Akd Bä'laam said unto Bä'läk, " Build me here seven altars, and prepare me here seven bnilocks and seven rams. 2 And Bä'läk did as Bä'laam had spoken ; and Bä'läk and Balaam ''offered on evlíy altar a bullock and a ram. 3 And Bälaam said unto Bä'läk, " Stand by thy burnt offering, and I will go i peradventure the Lord will come '' to meet me : and what soever he sheweth me I will tell thee. And ^he went to a bare height. ^ 4 " And God met Bä'laam : and he said unto him, I have prepared the seven altars, and I have offered ura"buiTockandaram°oLTery¿^^^^ 5 And the Lord ■f put a word in Bälaam's mouth, and said. Return unto Bä'läk, and thus thou shalt speak. 6 And he returned unto him, and, lo, he stood by his burnt he, and all the princes of Mo'ab. 7 And he "took up his parable, and said, From'^.Vram'^th^aaak^rougWi.-, me from A'ram, out of the mountains ot the east, sirpmc;, h tviq Tc'rirvVi Ä ThekingofMo'^ from the mountains of the East: V^Ome, CUrSO me ja CQÜ, SUt come, ' defy ï§'ra-el. 8 ^'How shall I curse, whom God hath not cursed? AÍd how shall! defy, whom the Lord hath not defied ? 9 For from the top of the rocks I see him. And from the hills I be¬ hold him : lS; ' it*£\ people dwell alone. And shall not be reckoned among the nations. 10 " Who can count the dust of Jä'cQb, number the fourth 224 Balaies sacrifice. NUMBERS, 24. Balaam^s second parable. izl of I§'rg,-el? Let "me die "the death of the righteous, And let my last end he like his ! 11 And Bä'läk said unto Ba'laam, What hast thou done unto me? I took thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast blessed tfei altogether. 12 And he answered and said, ®Must I not take heed to speak that which the Lord in my mouth ? 13 And Bä'läk said unto him. Come, I pray thee, with me unto another place, from whence thou mayest see them i thou shalt see but the utmost part of them, and shalt not see them all : and curse me them from thence. 14 IT And he him into the field of Zo'phim, to the top of Pîg'gah, '■ and built seven altars, and offered up a bullock and a ram on ctIÍj altar. 15 And he said unto Bä'läk, Stand here by thy burnt offering, while I meet the Lord yonder. 16 And the Lord met Bä'l9,am, and ' put a word in Iiis mouth, and said, unto Bä'läk, and thus sffiÄ speak. 17 And he came to him, Snd?'io; he stood by his burnt offering, and the princes of Mo'ab with him. And Bä'läk said unto him. What hath the Lord spoken ? 18 And he took up his parable,and said, ' Rise up, Bä'läk, and hear; unto me, thou son of Zïp'por : 19 "God Is not a man, that he should lie ; sfèitto the son of man, that he should repent : he said, and shall he not do It? or hath he kpoken,, and shall he not make it good? 20 Behold, I have received commandment to bless : And he hath blessed; and I cannot reverse it. 21 ^He hath not beheld miquity in Jä'cQb, Ñeitlfer hath he seen per- verseness in I§'ra,-el : ^ the Lord his God S with him, " and the shout of a king 11 among them. 22 '' God brin^th them forth out of E'gjpt ; He hath as it were ° the strength of ?h"e°Ä. 28 Surely tfels no enchantment Jä'cQb, SeiiherYs'ttere any divina¬ tion Mtir I§'ra-el : be said of Jä'cgb and ofI§'- I'a-el, '' What hath God wrought ! . shall rise 24 Behold, the people '"riâ^th"' up " o o Q great lion, and lift up himself as a young lion : / he d/ö d/ lioness. And as a lion doth he lift himself up : He shall not lie down until he eat ft the prey. And drink the blood of the slain. 25 IT And Bä'läk said unto Bä'lg-am, Neither curse them at all, nor bless them at all. 26 But Bä'laam answered and said unto Bä'läk, Told not I thee, saying, " All that the Lord speaketh, that I must do ? 27 IT And Bä'läk said unto Bä'laam, * Come'^ I wül íak? thee unto another place ; peradventure it wül please God that thou rnayest curse me them from thence. 28 And Bä'läk Bä'laam unto the top of Pë'or, that looketh ' toward Jesh'i-mon. ; down upon the desert. i 29 And Bä'lg,am said unto Bä'läk, * Build me here seven altars, and prepare me here seven buUocks and seven rams. I 30 And Bä'läk did as Bäl^am had said, and offered np a bullock and 1 ram on «vliy altar. CHAPTER 24. Balaam prophesies in favour of Israel. Balak's anger. i 1 Avd when Bä'laam saw that it pleased the Lord to bless I§'rg,-el, 15 225 b. c. 1452. 2 Heb. mysovl^ or, my life, o Pß. 116.15. p ch. 22.11, 17 ; 24.10. q ch. 22.38. S Or, TTie hill, r ver. 1, 2. 8 ver. 5. ch. 22. 36. t Judg. 3. 20. u 1 Sam. 15.29. Rom. 11.29. X Gen. 12. 2. ch. 22.12. y Rom. 4. 7, 8. 2 Ex. 13. 21. a Fs. 89.15. 6 oh, 24. 8. c Deut. 33.17. Job 39.10,11. e Gen. 49. 9. /Gen. 49.27. g ver. 1». ch. 22. 38, h ver. 13. î ch. 21. 2 k ver. 1. Balaam's third parable. NUMBERS, 24. Balaam's fourth parablt B. c. 1452. a ch. 23. S, 15. b ch. 2.2. c ch. 11. 25. 1 Sam. 10.10 ; 19. 20, 23. d ch. 23. 7,18. e 1 Sam. 19.24. Ezek. 1. 28. 2 Cor. 12. 2. /Ps. 1. 3. Jer. 1". 8. g Pb. 104.16. i 1 Sam. 15. 9. k 2 Sam. 5.12. 1 Chr. 14. 2. l ch. 23. 22. m ch. 14. 9. n Pb. 2. 9. Is. 38.13. o Ps. 45. 5. Jer. 50. 9. p Gen. 49. 9. q Gen. 12. 3. r£zek. 21. 14, 17 ; 22.13. s ch. 23. 11. Deut.23. 4, 5. t ch. 22. 17, 37. X Mic. 6. 5. Rev. 2. 14. y Gen. 49. 1. Ban. 2. 28. R Rev. 1. 7. •) b Mat. 2. 2. Rcv. 22.16. c Gen. 49.10. Ps. 110. 2. d 2 Sam. 8.14. Ps. 60. 8,9,12. e Gen. 49.10. 2 Or, tbe first of the nation* that warred agahtst Is¬ rael, Ex. 17. 8. he went not, as at the "other times, to nwet^th enchantments, but he set his face toward the wilderness. 2 And Ba'l^am lifted up his eyes, and he saw I§'ra-el according to their tribes ; and ' the spirit of God came upon him. 3 ''And he took up his parable, and said, Balaam the son of Bë'or the man whose = 4 He ""^ith,"*' which he the words of God, wwchÄ the vision of the ■ ■ —into a trance, hut ~ Almighty, ' '^"FaîiiSg dowSrSd""' having his eyes open tabernacles, 0 ï§'. 5 How goodly are thy tents, O Jâ'cgb, r3,-el ! 6 As valleys are they spread forth, as gardens by the side. "which the Loed hath planted, "as^' cedar trees be¬ side the waters. 7 He shall pour the water out of and shall be ä:», . i Water shall flow from lUS DUCR6tS, And HIS 8660. shall be ÍH lïlâ-Iiy WÉlt6I8, AÎid his king shall be liigher than ' A'gäg, ind his ''kingdom shall be exalted. 8 ' God bifiiÄ him forth out of E'g^t ; ïfe hath as it were the strength of the°v?ùd°ox: He shall "eat up the nations his advIíSés^'fnd shall "break their bones' inpiêœs.°And®Site them through with his arrows. 9 i'He couched, he lay down as a lion, ®ammaitones!" who shall ,5^ him up ? « Blessed beeveiy one that blesseth thee. And cursed beeTC?|oTOti# curseth thee. 10 IF And Bä'läk's anger was kindled against Balaam, and he "■ smote his hands together : and Bä'läk said unto Ba'laam, ' I called thee to curse mine enemies, and, behold, thou hast altogether blessed these three times. 11 Therefore now flee thou to thy place: 'I thought to promote thee unto great honour; but, lo, the Loed hath kept thee back from honour. 12 And Ba'laam said unto Bä'läk, Spake I not also to thy messen¬ gers which thou sentest unto me, saying, 18 "If Bä'läk would give me his house full of sU ver and gold, I cannot go beyond the Loed, to do lííheí good or had of mine own mind ; what the Loed sÄelh. that will I speak? 14 And now, behold, I go unto my people: come,"'"''^'"'®' and''I will advertise thee what this people shall do to thy people " in the latter days. 15 IF ^ And he took up his parable, and said, Bälaam the son of Bë'or hath said, and »vi on eyes are open hath said : saith. And tllG lUHIl WIlOSc eye was closed saith : 16 He which h^eth the words of God, And k^^th the knowb of the mSm High, wMchll&H. the vision of the Almighty, ^®"FSfi^''dô-SSÎ having his eyes open : 17 " I see him, but not now : I behold him, but not nigh: There shall come '"folthastar out of Jä'cQb, And°lfre^re shaU rlsc out of Is'ra-el, And shall smite tiu-ough the corners of Mo'ab, AÄreakdown all the children of Sheth. sons of tiimult._^ 18 And ''E'dom shall be a possession, Sê'ïr also shall be a possession. whilf^were hls onemles ; wSue I§'r§,-el doeth valiantly. 19 "A^dont of Jä'cQb shall ««""e shau ]ja,ve dominion, am shall de¬ stroy "thl'SÄÄ'" the city. 20 IF And he looked on Äm'a-16k, Sm took up his parable, ^ said, Äm'g-'läk was ^the first of the nations ; bÎu his latter end he perish for ever. to destruction. 21 And he looked on the KeÄ®' and took up his parable, and said, 4-KTr dwellingplace, and thou puttest thy nest in a otron^ is tny dwelling plaœ. And thy nest is set in the rOClC 226 Israel's whoredoms. NUMBERS, 25. Midian to he vexed. until Until Äs'shur shall carry 22 Nevertheless shall be wasted, thee away captive. 23 And he took up his parable, and said, Alas, who shall live when God doeth this ? 24 But ships shall come from the coast of •'"KB'tLSI'Andthey shall aflOiict w . _ _ . .w.. , 1 .«1 rtoriefi frtr ovpr As'shur, and shall afflict ®'E'bêr, ind he also shall coufe to destruction. 25 And Balg.am rose up, and went and * returned to his place : and Bä'läk also went his way. CHAPTER 25. The camp at Shittim. Israels whoredoms. 1 And ï§'ra-el abode in "Shït'tim, and ''the people began to commit whoredom with the daughters of Mo'ab; 2 to?" "they called the people unto ''the sacrifices of their gods i and the people did eat, and "bowed down to their gods. 8 And I§'rg,-el joined himself unto Bâ'al-pë'or : and •''the anger of the Lord was kindled against I§'rg,-el. 4 And the Lord said unto Mö'§e§, »Take all the StI of the people, and hang them up "íSó® the Lord the sun, " that the fierce anger of the Lord may tmS^ away from I§'ra-el. 5 And Mö'ge§ said unto 'the judges of I§'ra-el, ''Slay ye every one his men that ííve joined themselves unto Bâ'aL-pë'or. 6 t And, behold, one of the children of ϧ'r9,-el came and_ brought unto his brethren a Mïd'ï-an-It-ish woman in the sight of Mö'§e§, and in the sight of all the congregation of the children of I§'ra-el, ' while they were weeping "tt" the door of the 7 And ""when Phln'§-has, "the son of E-le-a'zar, the son of Aâr'pn ;he priest, saw li; he rose up from the^'SSsf of the congregation, and took I ^wär" in his hand ; 8 and he went after the man of I§'ra-el into the pa'^îii.n, and thrust ooth of them through, the man of I§'rg,-el, and the woman through tier belly. So "the plague was stayed from the children of I§'rg,-el. 9 And 1" those that died ly the plague were twenty and four thou¬ sand. 10 IT And the Lord spake unto M5'§e§, saying, 11 "Phïn'g-has, the son of E-le-â'zar, the son of Aâr'pn the priest, tiath turned my wrath away from the children of I§'ra-el, Sttat he was jeairaV'^thmyieÄy aiuong them, so that I consumed not the chü- Iren of ï§'ra-el in ""my jealousy. 112 "Wherefore say, " Behold, I give unto him my covenant of peace : 113 andtt''Äb?üntoMm;a2dto 'Ms sccd after him, the covenant of "an 3verlasting priesthood ; because he was ""¡Sioüi for his God, and »made atonement for the children of IsTg-el. 114 Now the name of the ma'^^'STii'm-ei that was slain, was slain with the Mid'I-an-It-ish woman, wtl Zïm'rl, the son of Sa'lu, a prince a fauîlis' house among the Sïm'e-on-Ites. 15 And the name of the Mïd'ï-an-It-ish woman that was slain "-21 Söz'bl, the daughter of "Zûr ; he ZU head IToS, people' "'fa'fitw' house n Mïd'ï-an. 16 t And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 17 "Vex the MId'I-an-Ites, and smite them: 18 fo" they vex you with their wiles, wherewith they have beguiled mu in the matter of Pë'or, and in the matter of Cöz'bl, the daughter >f the prince of Mïd'ï-an, their sister, which was slain 22, the day of Via nlamiA for Pe'or's sake, lie piHgUe In the matter of Pe'cr. 227 b. c. 1452. /Gen. 10. 4. Dan. 11. 30. g Gen. 10. 21, 25. ch. 31. 8. a eh. 33. 49. Josh. 2. I. & ch. 31.16. I Cor. 10. 8. c Josh. 22.17. Ps. 106. 28. rf Ex. 34.15,16 1 Cor. 10. 2U. e Ex. 20. 5. /Ps. 106. 29. g Deut. 4. 3. Josh. 22.17. A ver. 11. Deut. 13. 17. ¿Ex. 18. 21,25. k Ex. 32. 27. Deut. 13. 6. I Joel 2.17. m Ps. 106. 30 n Ex. 6. 25. p Deut. 4. .3. 1 Cor. 10. 8. q Ps. 106. .3 r Ex. 20.5. Deut. 32.16. Ps. 78. 58. s Mai. 2. 4,5. 11 Chr. 6. 4. u Ex. 40.15. X Acts 22. 8. Rom. 10. 2. y Heb. 2.17. ^ ch. .31. 8. Josh. 13. 21. 6 ch. 31.16. Rev. 2.14. Numbering of Israel. NUMBERS, 26. Numbering of Israel, B. c. 1452. a Ex. 30,12; .IS. 2.1, 26. ch. 1. 2. b ch, 1. 3. c ver. 03. ch. 22.1 5 31. 12 ; 33. 43. d ch. 1.1. e Gen. 40. 8. Ex. 0.14. 1 Chr. 5. 1. /■ch. 16. 1, 2. g ch. 16. 32,35. /í ch. 16. .38. 1 Cor. 10. 6. 2 Pet. 2. 0. i Ex. 6. 24. 1 Chr. 6. 22. k Gen. 40. 10. Ex. 6. 1.5, Jemuel. 11 Chr. 4. 24, Jftrib. 711 Gen. 40. 10, Zohar. n Gen. 46.16, Ziphicm. 2 Or, Ezhnt), Gen. 46.16. o Gen. 46. 16, Arodi. p Gen. 38. 2. q 1 Chr. 2. 3. CHAPTER 26. Israel is numbered. Inheritance to be by lot. I^And it came to pass after the plague, that the Loed spake unto Mö'§e§ and unto E-le-a'zar the son of Aâr'gn the priest, saying, 2 " Take the sum of all the congregation of the children of I§'rg,-el, 'from twenty years old and upward, their fathers'ÎIS" all' that are able t( > go toiui to war in I§'ra-el. 3 And Mö'§e§ and E-le-â'zar the priest spake with them 'in the plains of Mö'ab by the Jôr'd^n "ir JSr'ï-chô, saying, 4 Take the sum of the people^ from twenty years old and upward ; as the Lord ''commanded Mö'§e§ and the children of ï§'ra-el, wMdi œme forth out of the land of E'gjz-pt. 5 IT ® Reu'ben, the flSoTn of l§'rá-el : the of Reu'hen ; of Ha'- noch, the family of the Ha'noch-Ites : of Päl'iu, the family of the Päldu-ites : 6 oí Hëz'rôn, the family of the Hëz'ron-îtes : of Car'ml, the family of the Cär'mites. 7 These mI the families of the Reu'ben-Ites : and they that were numbered of them were forty and three thousand and seven hundred and thirty. 8 And tiie sons of Päl'lu ; È-lï'ah. ' 9 A.nd the sons of Ê-lî'ab; Nê-mû'el, and Dä'than, and Â-bî'râm. Thei'are'Xt Dâ'tliaii and Â-bî'ram, íSngfof" the congregation, who strove against Mô'§e§ and against Aâr'gn in the company; of Kö'rah, when they strove against the Lord : 10 the earth opened her mouth, and swallowed them up Ol ^ Oz'nl, the family of the Öz'mtes : of E'rl, the family of the together with Kö'rah, when that company died'; what time the fire devoured two hundred and fifty men,' '' and they became a sign. 11 Xotwithstanding 'the "''sons®" of Kö'rah died not. 12 If The sons of Sim'g-on after their families: of Nê-mû'el, family of the Nê-mû'el-Ites : of .Ta'min, the family of the Ja'i Ites : of ' Ja'chin, the family of the Ja'chin-Ites : 18 Ol Zë'rah, the family of the Ze'ra-Iiites : of Sha'ul, the family of the Sha'ul-Ites. 14 These âre the families of the Sim'g-on-Ites, twenty and two thou¬ sand and two hundred. 15 If The ®''so1ir of (bid after their families: of "Zë'phon, the fam¬ ily of the Zë'phon-îtes : of Hág'gí, the family of the Häg'gltes: ol Shu'n^ the family of the Shu'nites : _l(i'"' - ■ - E'rites :_ _ 17 ?! ° A'röd, the family of the Ä'röd-Ites : of A-rëH, the family^ the A-rë'lîtes. 18 These gfl the families of the "''sonr" of Gäd according to those tl were numbered of them, forty ^ousand and five h^dred._ 19 If p The sons of Jü'dah, Er and O'nan: and Êr and O'nandied in the land of Cä'näan. 20 And «the sons of .Tû'dah after their families were ; of Shë'lah,tbe family of the Shë'lan-ïtes : of the family of the of Ze'rab the family of the zl^rlh'ite4 21 And the sons of p^ref were ; of Hëz'rôn, the family of the ron-îtes : of Hâ'mùl, the family of the Hâ'mûl-îtes. 22 These ail the families of Jü'dah according to those that were numbered of them, threescore and sixteen thousand and five hundred 228 Numbering of Israel. NUMBERS, 26. Numbering of Israel. 23 IT "■ ""Th? sons of ïs's^-char after their families : of Tola, the family of the Tôlà-îtes : of pu-toîi, the family of the Pu'nltes : 24 of '^Jäsh'üb, the family of the Jâsh'ùh-îtes : of Shim'rön, the family of the Shim'ron-Ites. 25 These SI the families of Is'sa-char according to those that were numbered of them, threescore and four thousand and three hundred. 26 IT ' "ihe® sons of Zëb'u-lun after their families : of Se'red, the family of the s%'?dites: of E'lou, the famUy of the Elon-îtes ; of Jâh'lë-el, the family of the Jâhlë-el-ïtes. 27 These SI the families of the Zëb'u-lun-ïtes according to those that were numbered of them, threescore thousand and five hundred. _28 IT 'The sons of Jo'geph after their families: Mâ-nâs'seh and Ë'phrâ-ïm. 29 ''■rÍie® sons of Mâ-nâs'seh : of " Ma'chlr. the family of the Ma'chir- Res : and Ma chir begat Gil'e-äd : of Gif^e-äd, the family of the 0~â<(i~ît©s 80 These SI the sons of Gfl'e-äd ; of ® the family of the of Hëlek, the family of the Hëlek-îtes ; 31 Ind of Äs'ri-el, the family of the Äs'ri-el-Ites : and o/Shë'chem, the family of the Shë'chem-îtes : 32 ancf of Shê-ml'dâ, the family of the Shê-ml'dà-Ites : and of Hë'phêr, the family of the Hë'phêr-Ites. 33 H And ^ Zê-lô'phe-hâd the son of Hë'phêr had no sons, but daugh¬ ters : and the names of the daughters of Zê-lô'phe-hâd wSI Mäh'lah, and No'ah, Hög'lah, Mfl'cah, and Tir'zah. 34 These SI the families of Ma-näs'seh': and 'they that were numbered of them' were fifty and two thousand and seven lumdred. 35 1 These SI the sons of E'phrä-im after their families : of Shu'the- lah, the family of the shï^ttedadîiS: of ''Bë'chër, the family of the lie'cher-ites : of Ta'hän, the family of the Ta'hän-Ites. _36 And these SI the sons of Shu'thg-lah : of E'ran, the family of the E'rän-ites. 37 These SI the families of the sons of E'phrä-Im according to those that were numbered of them, thirty and two thousand and five hun¬ dred. These SI the sons of Jo'geph after their famihes. 38 IT " The sons of Bën'jajmin after their famihes of Bëlâ, the family of the Bë'là-îtes : of Ash'bel, the family of the Äsh'bel-Ites : of ^ Â-hî'ram, the family of the A-hl'ram-Ites : 39 oí " shl'Shil^piSm, the family of the Shu'pham-ïtes ; of Hü'pham, the family of the Hû'pham-îtes. 40 And the spns of Bë'lâ were ''Xrd and Nä'a-man: of Ârd, the famUy of the Xrd'ïtes : of Xa'a-man, the family of the ÎvTâ'a-mltes. 41 These SI the sons of Bën'ja-min after their families : and they that were numbered of them forty and five thousand and six hundred. 42 IT ® These SI the sons of Dän after their famihes : of ® Shu'ham, the family of the Shu'ham-Ites. These SI the families of Dän after their families. 43 All the families of the Shu'ham-Ites, according to those that were numbered of them, wlil threescore and four thousand and four hundred. 44 IT '-ftesi'iS'" of Xsh'èr after their families : of lÄh', the family of Jim'nltes: - • , , Im'nites: the Bê-ri'îtes. 45 Of the sons of Bê-rl'ah : of Hë'bër, the family of the Hë'bèr-îtes : of Mäl'chl-el, the family of the Mäl'chi-el-Ites. 229 the "î'Âtîï:' of ïlh'vu' the family of the iS'StSV of Bê-rl'ah, the family of B. C. 1452. r Geti. -P!. l.'J. 1 Chr. 7.1 2 Or, Job. s Gen. 4C. 14. u Josh. ir. I. 1 Chr. 7. 14, 15. X Called, Ahiezer, Josh. 17. 2. Judgr. 6.11, 24,34. y ch. 27.1 ; ; 11. « 1 Chr. 7. 20, liered. a Gen. 40. 21. 1 Chr. 7. 6. &Gen. 46. 21, Ehi. 1 Chr. 8. 1, Ahamh. c Gen. 4G. 21, Mtippim and liuppim. d 1 Chr. 8. 3, Addar. e Gen. 46. 23. 3 Or, IJtushiin. /Gen. 46.17. 1 Chr. 7 30. Inheritance by lot. NUMBERS, 27. Number of the Levitei, b. c. 1452. g Gen. 46. 24. 1 Chr. 7. 13. Ä 1 Chr. 7.18. ¿í/iallum. 1 ch. 33. 54. 2 Heb. mitltv- )jîy his inher¬ itance. 3 Heb. dimin¬ ish his inher¬ itance. in ch. 33. 54. Josh. n. 23. n Gen. 46.11. Ex. 6.16,17. 1 Chr. G. 1. 5 Ex. 2. 1, G. 20. p ch. 3. : ç Lev. IG. 1, 2. ch. .3. 4. 1 Chr. 24. 2. r ch. 3. 39. s ch. 1. 49. t ch. 18. 20, 23, 24. Deut. 10. 9. Josh. 13.14, 33 ; 14. 3. r ch. 1. Deut. 2.14, 15. «ch. 14. 28,29. 1 Cor. 10. 5,6. 2 ch. 14. 80. a ch. 26. 33 ; 36.1.11. Josh. 17.3. and be divided between 46 And the name of the daughter of Äsh'er 47 These Se the families of the sons of Ash'êr according to that were numbered of them; fifty and three thousand four hundred. 48 IT " sons of Näph'tg,-!! after their families : of Jâh'zë-el, the family of the Jâh'zë-el-ïtes : of Gû'nl, the family of the Gü'nltes : 49 ä Jë'zêr, the family of the Jê'zêr-îtes : of * Shil'lem, the family, of the Shtl'lem-ïtes. 50 These Ze the families of Náph'ta-ll according to their familiei and they that were numbered of them wire forty and five thousand and four hundred. 51 ' These are tiSITthaíwere numbered of the children of ϧ'r9,-el, six hun. dred thousand and a thousand seven hundred and tliirty. 52 IT And the Lokd spake unto Mô'§e§, saying, 53 '^tJnto these the land shall be divided for an inheritance accord, ing to the nrunber of names. 54 ' To th??nore thou shalt '■^give the more inheritance, and to thou shalt 'give the less inheritance : to every one «l'a""»'""entancebegiTOi according to those that were numbered of him" shall his inheritance be 55 Xotwithstanding the land shall be ""di-vided by lot: according,to the names of the tribes of their fathers they shall inherit. 56 According to the lot shall many and few. the more and the fewer. 57 IT " And these Ze they that were numbered of the Le'vltes after their families : of Ger'shön, the family of the Gêr'shon-îtes : of Ko'- hath, the family of the Kô'hath-îtes : of Mê-râ'rï, the family of the 3Iê-râ'rïtes. 58 These Ze the families of the family of the Lïb'nlt^ the family of the Hê'bron-îtes, the family of the Mäh'lltes, the family of the Mü'shites, the family of the io'raîÎîtel?" And KôÎiath begat Äm'räm. 59 And the name of Am'räm's -mfe wH "Jöch'§-bed, the daughter of Lë'vî, to Lë'vî in E'g^pt : and she bare unto Am'räm Aâr'gn and Mö'§e§, and i\llri-am their sister. 60 Î'And unto Aâr'gn werl born Xä'däb" and Â-bl'hû, Ë-le-â'zar" and Ith'a-mär. 61 And «Xä'däb and Â-bl'hû died, when they offered strange fire before the Lord. 62 "■ And thiy that were numbered of them were twenty and three thousand, eyery Ä from a month old and upward : ' for they were not numbered among the children of I§'ra-el, because there was ' no in¬ heritance given them among the children of I§'ra-el. 68 11 These are they that were numbered by Mö'§e§ and E-le-a'zar the priest"; who numbered the children of ï§'ra-el " in the plains of Mo'ab by the Jôr'd^n "íZ Jër'ï-chô. 64 But among these there was not a man of them that were numbered by Mö'§e§ and Aâr'gn the priest; n™nnered,^when they numbered the children of ï§'rg.-el in the wüderness of Sî'nâi. 65 For the Lord had said of them. They " shall surely die in the "wil¬ derness. And there was not left a man of them, ® save Ca'leb the son of Jê-phûn'neh, and Jôsh'u-à the son of Niln. 1 Then arewTear CHAPTER 27. Law of inheritance. Joshua to succeed Moses. the daughters of " Zê-lô'phe-hâd, the son of Hë'phér, 230 3 Latos of inheritance. NUMBERS, 27. Joshua chosen leader. the son of Gü'e-äd, the son of Ma'chir, the son of Mâ-nàs'seh, of the families of MS-näs'seh the son of Jö'§eph : and these 2re the names of his daughters ; Mäh'lah, Nö'ah, and Höglah, and MU'cah, and Tir'zah. 2 And they stood before Mö'§e§, and before E-le-a'zar the priest, and before the princes and all the congregation, « the door of the tabernacle of the congregation, « n tri tm-«» tent of meeting, odyiHg, 3 Our father died in the wilderness, and he was not amSng the com¬ pany of them that gathered themselves together against the Lord "^in the company of Ko'rahj but he died in his own sin'; and he had no sons. 4 Why should the name of our father be tok?n away from among his family, because heno son? ''Give unto us a possession among the brethren of our father. 5 And Mö'§e§ ' brought their cause before the Lord. t) H And the Lord spake unto M5'§e§, saying, 7 The daughters of Zê-lô'phç-hâd speak right: ■'"thou shalt surely give them a possession of an inheritance among their father'^ bre¬ thren ; and thou shalt cause the inheritance of their father to pass unto them. 8 And thou shalt speak unto the children of í§'ra-el, saying. If a man die, and have no son, then ye shall cause his inheritance to pass unto his daughter. 9 And if he have no daughter, then ye shaU give his inheritance unto his brethren. 10 And if he have no brethren, then ye shall give his inheritance unto his father's brethren. 11 And if his father have no brethren, then ye shall give his inherit¬ ance unto his kinsman that is next to him of his Jamily, and he shall possess it : and it shall be unto the children of I§'rg,-el " a statute of judllment', as the LoRD Commanded M5'§e§. 12 11 And the Lord said unto M5'§e§, "Get thee up into this mo^Süiof Äb'ä-rim, and behow the land which I have given unto the children of ï§'ra-el. 18 And when thou hast seen it, thou also 'shalt be gathered unto thy people, as Aar'on thy brother was gathered'; 14 beraSse ye ''rebelled against my in tll6 wüd^ess of Zin, in the strife of the congregation, to sanctify me at the before their f^xraa • I water of Mer^i-bah in Ka'desh in the wilderness of Zin. (These are the waters of Mer'i-bah of Ka'desh in the wilderness of Zin.) 15 IT And Mö'§e§ spake unto the Lord, saying, 16 Let the Lord, ""the God of the spirits of all flesh, a man over the congregation, 17 " wÄ" may go out before them, and which may come in before them, and which may lead them out, and which may bring them in ; that the congregation of the Lord be not " as sheep which have no shepherd. 18 H And the Lord said unto Mö'§e§, Take thee J0sh'u-á the son of Nùn, a man "in whomjs the spirit,and «lay thine hand upon him; 19 aid set him before E-le-a'zar the priest, and before all the congre¬ gation ; and ' give him a charge in their sight. 20 And ' thou shalt put of thine honour upon him, that all the congregation of the children of Ig'ra^el ' may 21 "And he shall stand before E-le-a'zar the priest, who shall ®®fnqu"re®' for him^^by" the /id^fent of the U'rlm before the Lord: "at his word shall they go out, and at his word they shall come in, ¿Sth he, and all the children of I§'ra-el with him, even all the congregation. 22And Mo'^es did as the Lord commanded him: and he took 231 B. 0. 1452. b ch. 14. S5. cch. 16.1,2. e Ex. 16. 15. /ch. 36. 2. ff ch. 35. 29. A ch. 33. 4r. Deut. 3. 27. t ch. 20. 24. Deut. 10. 6. ¿ ch. 20.12. Deut. 1. 37, Pß. 106. 32. I Ex. 17. 7. m ch. 16. 22. Heb. 12. 9. n Deut. 31. 2. 1 Sam. 6. 20. 2 Chr. 1.10. o 1 K. 22.17. Mat. 9. .36. Mark 6. 34. p Gen. 41. 38. Judg. 3.10. 1 Sam. 16.13. q Deut. 34. 9. r Deut. 31. 7. ¡t ch. 11. 17. 1 Sam. 10. 6. t Joeh. 1.16. n Josh. 9.14. Judg. 1.1. 1 Sam. 23. 9. X Ex. 28. 30. y Josh. 9.14. I Sam. 22.10. Of feasts and offerings. NUMBERS, 28. Of feasts and offering^ , b. c. 1452. J Deut. 3. 28. a Lev. 3.11. Mai. 1. 7,12. 2 Heb. a so- voin' of my rvst. 6 Ex. 29. 38. S Heb. in a day. 4 Heb. betumeen the two even" ingSy Ex. 12. 6. c Ex. IG. 36. ch. 15. 4. d Lev. 2.1. e Ex. 29. 40. /Ex. 29. 42. g Ex. 29. 42. h Ezek. 4G. 4. ich. 10.10. 1 Sam. 20. 5. 1 Chr. 23. 31. Ezr. 3. 5. Is. 1. 13, 14. Ezek. 45.17. Col. 2. 16. k ch. 15. 4-12. I ver. 22. ch. l.î. 24. m Ex. 12. 6. Lev. 2.3. 5. ch. 9. 3. Deut. 16.1. n Lev. 23.6. o Ex. 12.16. Lev. 23. 7. p ver. .31. Lev. 22. 20. ch. 29. Deut. 15.21. Jösh'u-ä, and set him before E-le-a'zar the priest, and before all the congregation : 23 aiîd he laid his hands upon him, and gave Mm a charge, as the Loed by the hand of M5'§e§. CHAPTER 28. Observance of offerings and feasts. 1 Ant) the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 2 Command the children of Ig'r^-el, and say unto them. My â and my ■fooïtom^o^rtngs"''''' made by fire, {T ^a sweet savour unto me, shall ye observe to offer imto me in their due season. 3 And thou shalt say unto them, ' This Is the offering made by fire which ye shah offer unto the Lord ; he-lambs of the first year without blemish, two ' day by day, {Z a continual burnt offering. 4 The one lamb shalt thou offer in the morning, and the other lamb shalt thou offer ^ at even ; 5 aMd* "the tenth fan of an ephah of ane flour for a ''SSi offering, mingled with the fourth îlait of an Mn of beaten oh. 6 it Is ^a continual burnt offering, which was ordained in mount Sî'nâi for a sweet savour, anTSéítng made by fire unto the Lord. 7 And the drink offering thereof äai'ite the fourth of an hin for the one lamb : ^in the holy shalt thou pollfout''aSi¡$¿tt?nnB^£?t°mí^¿S the Lord for a drink offering, unto the Lord. 8 And the other lamb shalt thou offer at even : as the ÜÜetÍ offering of the morning, and as the drink offering thereof, thou shalt offer ¡í; In^ffiÍíng made by fire, of a sweet savour unto the Lord. 9 IT And on the sabbath day two iiiSÄs of the first year without bÄst, and two tenth part3o/ar/ÎA°a"Ârflomtorameai offerMg, mingled víth où, and the drink offering thereof : 10 tw^is" ''the burnt offermg of every sabbath, beside the continual burnt offering, and «ie drink offering thereof. 11 IT And 'in the beginnings of your months ye shall offer a burnt offering unto the Lord; two yoimg bullocks, and one ram, seven bäambs of the first year without biÄt; 12 and three tenth parts o/anÄI of fine flour{OTam™i offerMg, mMgled with oil, for Ä bullock ; and two tenth panl of^nneXÍ? for a mLi offermg, mingled with oil, for the one ram ; 13 an'd a several tenth flour mmgled with oü-ÍOTaSÍ offering unto ewry lamb ; {oï a burnt offering of a sweet savour, Irfïièîmg made by fire unto the Lord. 14 And their drink offerings shall be half an hin of wme "ot" a bul¬ lock, and the tMrd fS of an hin the ram, and the îoSrtifpm of an hin Tor a lamb : this Is the burnt offering of every month throughout the months of the year. 15 And 'one "he^goa®"^'® for a sin offering imto the Lord ; « shall be offered' beside the contmual burnt offering, and îhl drink offer- mg* thereof. »n 4^ 4-1^/^ fourteenth day of the first month ÎS the passover of the Lord. 10 i\.nCl 111 tllc first month, on the fourteenth day of the month, is the Lord's passover. 17 "And 'on the fifteenth day of tMs month shlima feast: seven days shall unleavened bread be eaten. 18 In the "first day staii ^ an holy convocation ; ye shall do no ser"vile work;"'"''"'"' 19 SH' ye shall offer a^'Sèîb^g made by fire/"'' a burnt offering unto the Lord ; two .young bullocks, and one ram, and seven te'iTmbs of the first year : ^ they shall be unto you without blemish : 232 Of feasts and offerings. NUMBERS, 29. Of feasts and offerings. 20 »n'a their JSSi offering/*''flne'' flour mingled with oil : three tenth ^tB shall ye offer for a bullock, and two tenth piîtl for the ram ; 21 a several tenth shalt thou offer for every lamb'the seven lambs ; 22 and ® one KeïÂor a sin offering, to make atonement for you. 23 Ye shall offer these beside the burnt offering 0" the morning, which il for a continual burnt offering. 24 After this manner ye shall offer daily, seven days, the of the made by lire, of a sweet savour unto the Lord ; it shall be offered beside the continual burnt offering, and ?hl drink of¬ fering thereof. 25 And on the seventh day ye shall have an holy convocation ; ye shall do no servüe work. 26 11 Also 'in the day of the flrstfruits, when ye S«"® anew SSÎ offer¬ ing imto the Loed' in yóu?"aTf^/ye shall have an holy convocation ; ye shall do no servile work ; 27 hut ye shall offer 'a® burnt offering for a sweet savour imto the Loed ; ' two young bullocks, one ram, seven häämbs of the first year ; 28 and their SSi offering, flour mingled with oU, three tenth ^Its"Äch bullock, two tenth ptru'fOT the one ram. 29 a several tenth plrtfííeve"ry lamb' the seven lambs ; 80 °ön?'he°goa't? to make atonement for you. 3 J Te shall Offer rtem beside contUlUal bumt offcriug, aud thereof, ye shall offer them (" they shall be imto you without blemish), and their drink offerings. CHAPTER 29. Solemn feasts and thÁr offerings. 1 And in the seventh month, on the first Íly of the month, ye shaU have an holy convocation ; ye shall do no servüe work : " it is a day of blowing of trumpets unto you. 2 And ye shall offer a burnt offering for a sweet savour unto the Loed ; one young bullock, one ram, seven he'-sbs of the first year without blemish : silla their offering,'''""^®flour mingled with oil, three tenth pirtsto'the buUock, two tenth pinstoî'the ram, 4 is? one tenth pS toCT??y lamb' the seven lambs; 5 ^"^TdOTehigoaffOT®-'''"' a sin offering, to make atonement for you: ^Beside ■KnT»Tif rvfPo-pinfr r\i f Ko month, and his meat offering, and c the daily burnt v beside Xllt} ülirilb OIIGrillg 01 WIG new moon, and the meal offering thereof, and he continual burnt offering and the meal o^ering thereof, and their drink offerings, ''ac- 3ording unto their om^œ, for a sweet savour, InTffCTÎÏg made by fire imto the Loed. 7 IT And syesiaiihave tenth aly of this seventh month yesimiihave m holy convocation : and ye shall ^afflict your souls ; ye shaU So no°¿2n- ivork therein : ner of work : 8 bilí ye shaU offer a burnt offering unto the Loed -fM a sweet savour ; me young bullock, one ram, seven hilÄs of the first year ; "they shall be imto you without blemish : 9 aid their Sî offering,flour mingled with oU, three tenth parts for the bullock, two tenth paítTfSí the one ram, 10 a several tenth lamb'the seven lambs : 11 "®oiehe-g*'iaffo'/-'^°'' a sln offering; beside '^the sin offering of atone¬ ment, and the continual burnt offering, and the ISItî offering theríof, and their drink offerings. 12 1 And '' on the fifteenth day of the seventh month ye shall have an 233 b. c. 1452. q ver. 15. r Ex. 12.16. Lev. 23.8. 5 Ex. 2.3.16. Lev. 23.10. Dent. 16. la Acts 2.1. a Lev. 28. 24. 6 ch. 28.11. c eh. 28. 3. d eh. 15.11,12. e Lev. 16.29 33. 27. /Ps. 3.5.1.3. Is. 58. 5. g ch. 28.19. h Lev. 16. S, o. i Lev. 23. 34. Deut. 16.13. Ezek. 45. 25- Of feasts and offerings. NUMBERS, 29. Of feasts and offerings. b. c. 1452. k Ezr. 3. 4. I ver. 4,0,10. ch. 1¿>. \i 28. 7,14 n Lev. 23. 36. holy convocation ; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto the Lord seven days : 13 '^ye shall offer a burnt offering, made by fire, of a sweet savour unto the Lord ; thirteen young bullocks, two rams,"'"' fourteen he'-^ambs of the first year; they shall be without blemish: 14 their S offering, shuU be ñne o/ fiour mingled with oil, three tenth Äs'foV every bullock of the thirteen bullocks, two tenth ptrtsVo" each ram of the two rams, 15 and a several tenth palt fOTlveïy lamb of the fourteen lambs : a sin offering; beside the continual burnt 1 ß And one kid of the goats /or 10 and one he-goat for offering, t&mfà offering' thereof, and thi drink offering- thereof. 17 IT And on the second day ye shall offer twelve young bullocks, two rams, fourteen nedamL of the first year without bilPnfsi: .4 18 and^ their S offering and their drink offerings for the buUockg,' for the rams, and for the lambs, according to their number, 'after the orTmn«: 19 ■^"^aSdoMhVgoa^'fo?-'^"'' a siu offering; beside >the continual burnt offering, and the mill offering thereof, and their drink offerings. 20 IT And on the third day eleven bullocks, two rams, fourteen hlÄ of the first year without blemish ; 21 and^ their IS^i offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to then- number, "'after the oïKnœ: 22 andoneh®goa/for a siu offering ; beside the continual burnt offering,, and ihlSSi offering- thereof, and »e drink offering- thereof. 28 If And on the fourth day ten bullocks, two rams, fourteen: häÄs of the first year without blemish : 24 íhSrmSÍ offering and their drink offermgs for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after the manner : ordinance : 25 ^"'^SSd^ähe-goa^.Tor-'^"'' a sin offering; beside the continual burnt offering, thiS offering- thereof, and thi drink offering- thereof. 26 If And on the fifth day nine bullocks, two rams, fomtee® hSmbs of the first year -without wlmisli: 27 ISd their Slaî offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after f 1-» £» manner : tllc ordinance: 28 andoíehfgolífOT a sin offering ; beside the continual burnt offering, and thIÄ offering- thereof, and tbe drmk offering tiwreot. 29 If And on the sixth day eight bullocks, two rams, fourtea®' hâïmbs of the first year -without blemish : 30 ¿id their S offering and their drink offerings for the buUocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after xi- ^ manner : tilt/ ordinance: ,31 a¿d¿ñe he-gol/fSr a siu offcrmg ; beside the continual burnt offering, thI'Ä offering- thereof, and {"¿1 drink offertñlíthereoí. 32 If And on the seventh day seven bullocks, two rams, fourteen häambs of the first year without blemish : 33 ¿id their iSIIÎ offering and their drink offerings for the bullocks, for the rams, and for the lambs, according to their number, after x-L ^ manner : tilt; ordinance: 34 a¿d oi?e"fie®goi& a süi offering ; beside the continual burnt offering, thIÏÏISÎ offering- thereof, and {hi drink offering-thereof. 35 If On the eighth day ye shall have a do no servile work, 234 solemn assembly : ye shall Of feasts and offerings. NUMBERS, 30. Laws concerning vows. 36 bSt ye shall offer a burnt offering, an^bSng made by fire, of a sweet savour unto the Lokd : one bullock, one ram, seven he-lanib9 of the first year without blemish ; 37 theiíinSÍ offering and their drink offerings for the bullock, for the ram, and for the lambs, ^ according to their number, after the manner : ordinance : 38 andoMhe^loaiifor a siu offering ; beside the continual burnt offering, and the meal offering' thereof, and the drhik offering* thereof. 39 These ye shall oser unto the Loed in your " set feasts, beside your Pvows, and your freewill offerings, for your burnt offerings, and for your mSi offerings, and for your drink offerings, and for your peace offerings. 40 And ]Mö'§e§ told the children of I§'ra-el according to all that the Loed commanded Mö'§e§. CHAPTER 30. Laws concerning vows. 1 And M5'§e| spake unto " the heads of the tribes the chil¬ dren of I§'rg,-el, saying. This !| the thing which the Loed hath com¬ manded. 2 ^ When a man vJwSh a vow unto the Loed, or ' Iwelíeth an oath to bind his soul with a bond; he shall not ^ break his word"; he shall '' do according to all that proceedeth out of his mouth. 3 Also when a womau TOwetiT a vow unto the Loed, and bÄh hlmif by a bond, bS in her father's house, in her youth ; 4 and her father hâreth her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father ®hoideth'^ his peace at her : then all her vows shall stand, and every bond wherewith, she hath bound her soul shall stand. 5 But if her father disallow her in the day that he heareth ; " non?^ of her vows, or of her bonds where*with she hath bound her soifi, shall stand : and the Loed shall forgive her, because her father dis¬ allowed her. 6AnH if oViû had at all an Vinc'hQn/l when she vowed, or uttered ought out ^íí .rxiiu. li oiic be Tnarrica to a AJ-^oUaiiu., while her vows are upon her, or the rash utterance Ui her lips, wherewith she hath bound her soul ; 7 á^¡d her husband h^Ht'" and hSw his peace at her in the day that he h'SJth'ii: then her vows shall stand, and her bonds wherewith she hath bound her soul shall stand. 8 But if her husband '"mäliJ^her ""the day that he helîethit': then he shall make void her vow which®''^ruionÄÄhe''i&mteranre5"^ her lips, ■wherewith she hath bound her soul': = and the Loed shall for¬ give her. 9 But ®îh7 vow of a WMOW, of her that is divorced, even every thing wherewith '''IL'tatÄunVhlr''soah®' shall stand against her. 10 And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath; 11 nñi her husband heard íí; and held his peace at her, âSd disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand. 12 But if her husband made them nmiand void S? the day that he heard Si tSlS whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand : her husband hath made them void ; and the Loed shall forgive her. 13 Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her hus¬ band may estabhsh it, or her husband may make it void. 235 B. C. 1452. O Lev. 23. 2. 1 Chr. 23. .31. 2 Chr. 31. o. I8.1. 14. » Lev. 7.11, 16; 22.21, 23. a ch. 1. 4,16; 7. 2. b Lev. 27. 2. Deut. 23. 2\. Judg. 11. 30. c Lev. 5.4. Mat. 14. t). Acta 23. 14. 2 Heb. pro- fane. Pa. 5.5. 20. d Job 22. 27. Pa. 22. 25. Nah. 1. 15. Conquest of Midian. NUMBERS, 31. b. c. 14,->2 a ch. 25. 17. 6 ch. 27. 13. 2 Heb. A thou¬ sand of a tidbe, a thou¬ sand of a tribe. d Deut. 20.13. Judg. 21.11. 1 Sam. 27. 9. e Judg. U. 1, 2, .33. /Josh. 13. 21. ff Josh. 13. 22. /t Deut. 20.14. t Deut. 20.14. 1 Sam. 15.3. k ch. 2.5. 2. I eh. 24. 14. 2 Pet. 2.15. m ch. 25. 9. n Judg. 21.11. S Heb. a male. o ch. 5. 2. p ch. 19.11. ^-7 Vft being The spoil in camp. 14 But if her husband altogether hold his peace at her from dayi^to day ; then he establisheth all her vows, or all her bonds, wMch upon her : he natíí estowShèn them, because he held his peace at her in the day that he heard 15 But if he shall naake them „uuand void after that he hath heard then he shall bear her iniquity. 16 These «1 the statutes, which the Lord commanded IMö'^ieg, be¬ tween a man and his wife, between 'S® father and his daughter," '"'K in her youth, in her father's house. CHAPTER 31. The Midianites conquered. Division of spoils. 1 And the Lord spake untoJVl5'§e§, saying, 2 " Avenge the children of I§'ra-el of the Mid'l-an-Ites : afterwaidl shalt thou be gathered unto thy people. 8 And Mô'se§ spake unto the people, saying. Arm ylZnfroS'ïlSÎMg wo-n and let them r-/-» orroinof the Mid'i-an-ites, and avenge the — a tlic Well, that they may d^diiibl Mid'i-an, to execute the Lord's ver _ 4 Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of I§'rgr^ shall ye send to the war. 5 So there were delivered, out of the thousands of I§'ra-el, a thou¬ sand of ctIÍy tribe, twelve thousand armed for war. 6 And Mô'§e^sent them, them and PhïnV has the son of E-le-a'zar the priest, to the war, wth the t'KÄ and the trumpets forM^aiarm m his hand. 7 And they warred against wV-aS',"®®' as the Lord commanded Mö'§e§ ; and " they slew ™ ® Ä" 8 And they slew the kings of Mld'i-an' with® the rest slain ; /Ë'vî, and RëTiem, and Zûr, and Hûr, and Rë'bà, the Ave kings of Mid'l-an : ^ Balaam also the son of Bë'or they slew with the sword. 9 And the children of I§'ra-el took captive the women of MId'i-an and their little ones'; all their cattle, and all their flocks, and all their goods, they took for a prey. 10 And all their cities m the places wherein they dwelt, and ah their encampÂems?thè®y®burnt with firC. 11 And ''they took all the spoil, and all the prey, bSthoÄntndoV 12 And they brought the captives, and the prey, and the spoil, uri^ Mo'§e§, and unto E-le-a'zar the priest, and unto the congregation of the children of I§'ra-el, unto the camp at the plains of Mo'ab, whici ar^by^he Jôr'd^n "ir Jër'ï-ch5._ • 18 II And Mö'§e§, and E-le-ä'zar the priest, and all the princes of the congregation, went forth to meet them without the camp. 14 And Mö'§e§ was wroth with the officers of the host, the cap¬ tains "oF thousands' and the captains "of hundreds, which came from fliû battle, bllo service of the war. 15 And Mo'geg said unto them. Have ye saved 'all the women alive? 16 Behold, * these caused the children of I§'ra,-el, through the 'coun¬ sel of Ba'laam, to commit trespass against the Lord in the matter of Pë'or, and " '''®so®the® ® plague was among the congregation of the Loed. 17 Now therefore "kill every male among the little ones, and kill every woman that hath known man by lying with ® him. 18 But all the women cliildren, that have not kno-wn ^ man by lying with him, keep alive for yourselves. 19 And ''eS(amp''5^'' "without the camp seven days: whosoever hath killed any person, and whosoever hath touched any slain, purlff 236 J -if them that were 01 their Division of the spoil. NUMBERS, 31. Sum of the spoil. yourselves your captives third day and on the seventh day; ye and your captives. 20 And "^0 eveïr^îÂf' and aU ^that is made of lUSf' and all work of goats' hair, and all things made of wood; ye shall purify yourselves. 21 f And Ë-le-â'zar the priest said unto the men of war which went to the hattle. This "ivtlie ^tute® of the law which the Lord hath com¬ manded M5'§eg ; 22 howlwit the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead, 23 CTc?/ thing that may abide the fire, ye shall make to go through the fire, and it shall he clean ; nevertheless it shall be purified « with the water of separation : and all that ahideth not the fire ye shall make to go through the water. 24 '' And ye shall wash your clothes on the seventh day, and ye shall he clean, and afterward ye shall come into the camp. 25 IT And the Lord spake unto Mo'geg, saying, 26 Take the sura of the prey ® that was taken, bäh of man and of beast, thou, and E-le-a'zar the priest, and the heads of the fathers' houses of the congregation : 27 and 'divide the prey into two parts; between "'®'"th?meSskmedTi 'wlT/ttat' went out to battle, and aU the congregation : 28 aid levy a tribute unto the Lord of the men of war IhL*? went out to battle : ' one soul of five himdred, both of the persons, and of the beeves, and of the asses, and of the «S'; 29 of their half, and give It unto E-le-a'zar the priest, ffitSe Loin's offering of the Lord. heave offering. 80 And of the children of Ig'ra-el's half, thou shalt take " one draiiout of every fifty, of the persons, of the beeves, of the asses, and of the *fiocks, CTcnOf all and give them unto the Lê'vîtes, ''which keep the charge of the tabernacle of the Lord. 81 And Mo'geg and E-le-a'zar the priest did as the Lord commanded Mö'ges. 32 äSlÄ'/oÄÄelÄo!^ which the men of war was six hundred thousand and seventy thousand and five thousand sheep, 88 iid^ threescore and twelve thousand beeves, 84 tni threescore and one thousand asses, 85 iid thirty and two thousand persons in all, of the women that had not known man by lying with him. 86 And the half, the portion of them that went out to war, was in number three hundred thousand and thirty thousand ana seven thousand aiid fivc hundred sheep : 87 mi the Lord's tribute of the sheep was six hundred and three¬ score and fifteen. 88 And the beeves "líe thirty and six thousand ; of which the Lord's tribute was threescore and twelve. 89 And the asses were thirty thousand and five hundred ; of which the Lord's tribute "S threescore and one. 40 And the persons sixteen thousand ; of wllôm the Lord's tri¬ bute wäs thirty and two persons. 41 And Mo'geg gave the tribute, äihäls the Lord's heave offering, unto Ê-le-â'zar the priest, "as the Lord commanded Mo'geg. 42 And of the children of Ig'ra-el's half, which Mo'geg divided o« from the men that warred, 48 (mw the was three hundred thousand and thirty thousand,""'' seven thousand and five hundred sheep, 237 B. 0.1452. 2 Heb. instni- ment, or, res- eel of skins. çch.19. 9, 17. 3 Heb. of ike captivitj/. s Josh. 22. 8. 1 Sam. 30. 24. t ver. .90, 47. ch. 18. 26. 4 Or, goats. X ch. 3. 7, 8, 2o, 31, 36. y ch. 18. 8, 19. The Lord's ohlation. NUMBERS, 32. Remonstrance of Moset. b. c. 1452. 2 Heb. hand. 3 Beb./oimä. b Deut, 20. 14. c Ex. 30.16, a ch. 21. .32. JoBh. 1.3. 25. 2 Sam. 24. 5. b ver. 3f), JSeth- nimrdJt. c ver. 38, Shiib- mo/i. <1 ver. 38, Bacd-mcan. € eh. 21.24, 34. 4 Heb. break. /eh. 1.3. 3, 26. ff Deut. I. 22. /ich. in. 24,31. Deut. I. 24, 28, ich. 14.11,21. Deut. 1. 34. A-ch. 14.28.29. Deut. 1. 35. I ch. 14. 24. 30. bHeb./ulßlled a/ter me. 44 and thirty and six thousand beeves, J f AnH 1 1 • 1 J 1 -■ asBoa -i ' 45 thirty thousand and five hundred asaes, 46 and^ sixteen thousand persons ;) 47 even of the children of If'ra-el's half, Mö'§e§ took one dİİui of every fifty, S of man and of beast, and gave them unto the Le'vites, which kept the charge of the tabernacle of the Loan ; as the Lobd commanded Mö'§e§. 48 IT And the officers which Zfâ over the thousands of the host, the captains of thousands, and the captains of hundreds, came near unto Mö'§es: 49 and they said unto Mo'§e§, Thy servants have taken the sum of the men of war which aie imder our charge, and there lacketh not one man of us. ^ gotten, CA We have therefore brought an oblation for the Lord, t/V/ And we have brought the Lord's oblation, what every man hath rings, of jewels of gold, ankie chains, and bracelets, signeSgs, earrings, and armlets, " to make atonement for our souls before the Loed. 51 And Mö'§e§ and E-le-a'zar the priest took the gold of them, ew! all wrought jewels. 52 And all the gold of the heave offering that they offered up to the Loed, of the captains of thousands, and of the captains of hundreds, was sixteen thousand seven hundred and fifty shekels. 53 {JF'or ' the men of_ war had taken Sy, every man for himself.) 54 And Mö'§e§ and E-le-a'zar the priest took the gold of the capti of thousands and of hundreds, and brought it into the STmletta con|regation, c/or memorial for the children of I§'rg,-el before the Lo: ■■f CHAPTER 32. Reuben and Gad inherit east of Jordan. 1 How the children of Reu'ben and the children of Gäd had a very great multitude_of cattle: and when they saw the land of "Jâ'zêr, and the land of Gfl'e-äd, that, behold, the place "Ss a place for cattle; 2 th? children of Gäd and the children of Reu'ben came and spake unto M5'§e§, and to E-le-a'zar the priest, and unto the princes of the congregation, saying, ; 3 At'a-röth, and Dl'bön, and Jâ'zèr, and''Mm'rah, and HeshtÖDi and E-le-a'leh, and ^ Se'bam, ' and Ne'bô, and ''Be'ön, 4 which the Loed smote before the congregation of I§'ra-el, Is a land for cattle, and thy servants have cattle.' 5 Andthey^iri?' we have found grace in thy sight, let this land be given rmto thy servants for a possession'; bring us not over Jôr'dan, 6 1Í And Mö'§e§ said unto the children of Gäd and to the childr^ of Reu'ben, Shall your brethren go to the war, and shall ye sit here ? 7 Arid wherefore * discourage ye the heart of the children of I§'ra:-el from going over into the land which the Loed hath given them '? 8 Thus did your fathers,when I sent them from Kä'desh-bär'nia" ®to see the land. 9 For ''when they went up unto the valley of Èsh'col, and saw the land, they discouraged the heart of the children of I|'ra-el, that they should not go into the land which the Loed had given them. 10 'And the Loed's anger was kindled "InK'toy,''' and he sware, saying, 11 Surely none of the men that came up out of E'gypt, ''from twenty years old and upward, shall see the land which I sware unto A'brä- häm, unto I'gaac, and unto Ja'cQb; because 'they have not ^wholly followed me : 238 Reuben's and Gad's promise. NUMBERS, 32. Reuben and Gad inherit. 12 ^ve Caleb the son of Jê-phûn'neh the KeSí^zi^, and Jösh'u-a the son of Nùn ; te^nse they have wholly followed the Lord. 13 And the Lord's anger was kindled against i§'r9.-el, and he made them "wander toandfro in the wilderness forty years, until "all the generation, that had done evil in the sight of the Lord, was consumed. 14 And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of äinful men, to augment yet the ' fierce anger of the Lord toward I§'ra-el 15 For if ye « turn away from after him, he wUl yet again leave them in the wildemess ; and ye shaU destroy all this people. 16 If And they came near unto him, and said. We will build sheep- folds here for our cattle, and cities for our little ones : 17 but' ''we ourselves will ready armed to go before the children of I§'ra-el, until we have brought them unto their place : and our little ones shall dwell in the fenced cities because of the inhabitants of the land. 18 'We wUl not return unto our houses, until the children of Is'ra-el have inherited every man his inheritance. 19 For we will not inherit with them on t^eSfuer side Jôr'dg,n, »ïd for¬ ward; 'because our inheritance is fallen to us on this side Jôr'd^n eastward. 20 If And " Mö'§e§ said unto them. If ye will do this thing"; if ye will arm youi'selves to go bcforC the LoRD tO the War, 21 andáre?y'^m¿'íL?o^íTo"wd^^ ovcr Jôr'dan bcforc the Lord, untU he hath driven out his enemies from before him, 22 and the land be subdued before the Lord : then afterward " ye shall return, and be guiltless tS^SIs the Lord, and tS^SSs I|'ra-el ; and 'this land shall be nnto^yo^tora possession before the Lord. 23 But if ye will not do so, behold, ye have sinned against the Lord : and be sure " your sin will find you out. 24 ' Build you cities for your little ones, and folds for your sheep ; and do that which hath proceeded out of your mouth. 25 And the children of Gäd and the children of Reu'ben spake unto M5'§e§, saying. Thy servants will do as my lord commandeth. 26 'Our little ones, mir wives, our fiocks, and all our cattle, shall be there in the cities of Gll'e-äd : 27 ■'but' thy servants will pass over, every man that is armed for war, before the Lord to battle, as nw lord saith. 28 So'wœïSfeÂj^cracêSteemto.E-le-â'zar the priest, and to Jösh'u-ä the son of Ñün, and to the heads oi ml laSlís-hoaíes of the tribes of the chil¬ dren of ï§'ra-el." 29 And M5'§e§ said unto them. If the children of Gäd and the chil¬ dren of Reu'ben will pass with you over Jôr'dan, every man that is armed to battle, before the Lord, and the land shall be subdued before you : then ye shall give them the land of Gil'e-äd for a possession : 30 but' if they wiU not pass over with you armed, they shall have possessions among you in the land of Cä'näan. 31 And the cliildren of Gäd and the children of Reu'ben answered, saying. As the Lord hath said unto thy servants, so will we do. 32 We will pass over armed before the Lord into the land of Cä'¬ näan, the possession of our inheritance Jo°"Sn. 33 And^Mö'§e§ gave unto them, evS to the children of Gäd, and to the children of Reu'ben, and unto tbe half tribe of Mä-näs'seh the son of J5'§eph, "the kingdom of Sl'hön king of the Am'ôr-Ites, and the kingdom of Ög king of Bä'shän, the land, accoTd'mgto the cities thereof with'Aeir°bortCTr?ven thc cities of the round about. 239 B. 0.1452. m ch. 14.24. Beut. 1. 3ö. Josh. 14. 8, 9. 71 ch. 14. 33. o ch. 26.64. p Beut. 1. 34. q Beut. .30.17. Josh. 22. 16. 2 Chr. 7.19. t ver. 33. Josh. 12.1. M Beut. 3.18. Josh. 1. 14. X Beut. 3. 20. Josh. 11. 23. y Josh. 22. 4. z Beut. 8.12. Josh. 1.15. a Geu. 4. 7. Is. 59.12. b ver. 16, 34. cJosh.1.14. /Beut. 3. ia-17} 29. S. Josh. 12. 6. ff ch. 21. 24, 33, 35. Cities east of Jordan. NUMBERS, 33. The wilderness jou, b. c. 1452. h ch. 33.45,46. t Deut. 2. 36. Iver. 1,3, Jazer. I ver. 3, Itimrah. m ver. 24. n ch. 21. 27. o Is. 46.1. p ch. 22. 41. g ver. 3. Ex. 23.13. Josh. 23. 7. 2 Heb. they called by names the mxmes o/ the cities. r Gen. 50. 28. s Deut. 3.12. Josh. 18. 81. t Deut. S. 14. Josh. 13. 30. 1 Chr. 2. 21. u Judg. 10. 4. 3 That is, 2'he towns of Jair. 4 Or. stages. a Ex. 12. 37. 1491. b Ex. 12. 2. c Ex. 14. 8. « Ex. 12.12. Is. 19.1. /Ex. 12. 37. g Ex. 13. 20. k Ex. 14. 2, 9. t Ex. 14. 22. I Ex. 16.1. m Ex. I*. 1. 1490. n Ex. 16.1. 34 TF And the cliildren of Gäd built '■ Dl'bön, and Ät'a-röth, and ■' Ir' ö-er'; . OK And At'roth, Sho'phan,an(i i-Ja-a'zer, J] ^ ' 00 and At'roth-sho'plian» and Ja'zer, Ö^nCl J Og D6-Jlâ-ll'; 36 and ' Bgth-nlm'rah, and Bëth-hâ'ran': "• fenced cities; and folds for sheep. 37 And the children of Reu'ben " built Hësh'bôn, and Ë-le-â'leh. and Klr-jath-a'im, . v , any Kir-l-a-tha''im ; 38 and^ "Në'bô, and ^ Bâ'al-më'on, (« their names being changed,) and ^slKliSlV and ^ gave other names unto the cities which they builded. 39 And the children of "" Mä'chir the son of Mä-näs'seh went to Gfl'-, e-ád, and took it, and dispossessed the AmÄ« whÄh were 40 And Mö'ies "gave Gü'e-äd unto Mâ'chïr the son of Mä-näs'seh; and he dwelt therein. ' 41 And ' Ja'ir the son of Mä-näs'seh went and took the towns thereof, and called them " ® nlv^lth-laiv. 42 And Nö'bah went and took Kë'nath, and the villages thereof, and called it Nö'bah, after his own name. CHAPTER 33. The wilderness journeys. Canaanites to be expelled. 1 These 2re the ''journeys of the children of I§'r9.-el, whS'they went forth out of the land of Ë'gypt "by*" their Sf under the hand of 5Iö'- §e§ and Aâr'gn. 2 And M5'§e§ wrote their goings out according to their journeys, by the commandment of the Lord : and these Se their journeys accord¬ ing to their goings out. 3 And they " foTSlled from Râ-më'së§ in ^ the first month, on the fif¬ teenth day of the first month ; on the morrow after the passover the chüdren of ï§'ra-el went out with an high hand in the sight of all the E-g^'tjan§; 4 while the E-gj?-p'tian§ were™urying all íhlí'r firstbom, ''which the Lord had smitten among them: "upon their gods also the Lord executed judgments, judgments. 5 And the children of Ig'ra-el from Râ-më'së§, and pitched in Süc'coth. 6 And they joS^^ed from " Süc'coth, and pitched in E'tham, whidi II in the edge of the wilderness. 7 And '' they jollîiîeyâi from Ë'tham, and turned unto Pi-ha-hK roth, which Is before Bâ'al-zë'phon : and they pitched before MIg'doL 8 And they from before ''Hth?''^oth^ and 'passed through the midst of the sea into the wilderness' and they went three days' journey in the Avilderness of E'tham, and pitched in Mä'rah. _9 And they joHme^d from Mä'rah, and came unto E'llm : and in E'lim u eFI twelve '^sïîin^® of water, and threescore and ten palm trees; and they pitched there. 10 And they jomñeTea from Ëlïm, and by the Red ,4. 11 And they jommyâi from the Red Sea, and pitched In the ' wildern;^^ of Sin. 12 And theythe wilderness of Sin, and ®pSf ¡i® Döph'kah. _ ? 13 And they jSeyed from Döph'kah, and in A'lush. 14 And they from A'lush, and ^pîtSÂ* Rëph'l-dim, where was no water for the people to drink. 15 And they jÄ^ed from Rëph'l-dim, and pitched in the " wilderness of Si'nai. . 240 " The wilderness journeys. NUMBERS, 33. The wilderness journeys. 16 And they jó1í?ñey^d from the wuSesB of Si nai, and pitched ^Klb'- roth-hat-ta'g,-vah. 17 And they from Kïh'roth-hat-tâ'a-vah, and Hâ- zë'roth. 18 And they from Hâ-zë'roth, and pitched in «Kïth'mah. 19 And they from Rith'mah, and pitched in liim'mon-pe'rez. 20 And they Äeyed from BiiS'ÎSoS^^rez: and pitched in Lih'nah. 21 And they jíSí^eTeíi from Lih'nah, and pitched fí Ris'sah. 22 And they journeyed from Rls'sah, and pitched in Kê-hël'a-thah. 23 And they jomn^yed from Kê-hël'a-thah, and pitched in mount ihl'pSli: 24 And they from mount ^shJpherfSnípSSId^ in Här'a-dah. 25 And they from Här'a-dah, and pitched in Mâk-hë'loth. 26 And they from Mâk-hë'loth, and pitchpin Ta'häth. 27 And they joSnwa from Tä'häth, and pitched fn TeíS" 28 And they jo1î?myld from T^rah,' and pitched in MÍth'toh'. 29 And they joum?íed from Mith'SS; and pitched in Häsh-mö'nah. 80 And they jîmn^md from Häsh-mö'nah, and '"®pîtbhed"ta' Mô-së'roth. 81 And they jSeyâ from Mô-së'roth, and pitched in Bën-g-jâ'a-kân. 82 And they jo^ne^d from ' Bën-ç-jâ'a-kân, and * 88 And they ¡oiÏTOyed from Ho'ÎÎagSd^, and pitched in Jöt'ba-thah. 84 And they joSro^ed from Jôtîba-thah, and °pwchidi¿A?bro°^h^' Q A n rl f V« citr departed from E-bro'nah, « and encamped at E'^-on-ga'ber. ÖO Aliu. tllcîy journeyed from A-brc/nah, and pitched in E'zi-on-ge'ber. 86 And they from and pitched in the == wilderness rv-P which w fca'desh. 01 /jIIl (the same is Ka'desh). 87 And they from " Ka'desh, and pitched in mount Hör, in the edge of the land of E'dom. 88 And ^ Aar'pn the priest went up into mount Hör at the command¬ ment of J;he Lord, and died there, in the fortieth year after the cM- dren of Is'ra-el were come out of the land of E'g^pt, in the fliämonth,''?n flfth month, the first day of the month. 89 And Aâr'gn "m an himdred and twenty and three years old when he died in mount Hör. 40 And " the Cä'näan-Ite, the king of ATad, which dwelt in the lou^ in the land of Cä'näan, heard of the coming of the children of I§'ra-el. 41 And they from mount ' Hör, and pitched in Zal-mö'nah. 42 And they jou?Se^ from Zal-mo'nah, and pitched m Pü'non. 43 And they ¡Ímn^^ from PiUnon, and ''pitched in O'both. 44 And they jotSSi^d from O'both, and pitched in ® íÍy^%-"S;, in the border of Mö'ab. 45 And they joSm^â from FyS, and pitched -^in Dl'bon-tód. 46 And they jotîneTâ from Dl'bon-gäd, and in Äl'mön»-dlb- lg.-tha'im. 47 And they from Äl'mön-dib-lg.-thä'Im, '' and pitched in the mountains of Äb'ä-rim, before Në'bô. 48 And they ioS?Sey1d from the mormtains of Äb'ä-rim, and ' pitched in the plains of Mö'ab by the Jör'dan "af Jër'ï-chô. _ 49 And they pitched by Jör'dan, from Beth-jeBh'i-inoth even imto ^''A'bël- shlt'tim in the plains of Mö'ab. 50 •[[ And the Lord spake unto Mö'§e§ in the plains of Mö'ab by the Jör'da,n "iT Jër'1-chô, saying, 51 Speak unto the children of ï§'ra-el, and say unto them, 'Whenye over Jör'dan into the land of Cä'näan; 52 " Sífn ye shall drive out aU the inhabitants of the land from before you, and destroy all their Aguie^íSies, and destroy all their molten im¬ ages, and """demo'urt*""'" all their high places : 16 241 b. 0.1490. o ch. 11.34. 2 That is, T/ie graves of lust, p ch. 11. 35. q ch. 12.16. s Gen. 86. 27. Deut. 10. 6. t Deut. 10. 7. u Deut. 2.8. 1453. X ch. 20.1. y ch. 20. 22. z ch. 20. 25. Deut. lu. 6. 1452. d ch. 21.11. e ch. 21.11. /ch. 82.34. g Jer. 48. 22. Ezek. 6. 14. A ch. 21. 20. Deut. 32. 49. i ch. 22.1. 3 Or, The plains of Shitiim. A ch. 25.1. Josh. 2.1. l Deut. 7 1. Josh. 3.17. m Ex. 23. 24. Deut. 7. 2. Josh. 11.12. Boundaries of Canaan. NUMBERS, 34. Boundaries of Canaan, 53 iSâ, ye shall the land, and dwell therein: for unto'yoSffaveYâven the land to possess it. 54 And "ye shall Ä the land by lot "'''"*Ä?n™""®your families; to the more ye shall ^give the more inheritance, and to the fewer ye shall tni inViü-píf QYinû . every man's ínAerííance shall be in the place where liiiicJ. 1 . wheresoever the lot falleth to any man, that shaù ou Shalt -give the less tewsf'**" according to the tribes of your fathers inherit. 55 But if ye will not drive out the inhabitants of the land from be¬ fore you ; then " Sf those which ye let remain of them sAa/iii opj-ick^s your eyes, and as thorns in your sides, and they shall be as vex you in the land wherein ye dwell. cß Sloreover ^Uoll tfiatl s 56 AndT®"^ it shall come to pass, unto them, so win I do unto you. shall do nnto you, that as I thought to do , CHAPTER 34. Borders of Canaan. Princes to partition it. 1 Ars-d the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 2 Command the children of I§'ra-el, and say unto them. When ye come into " the land of Cä'näan,' (this the land that shall fall unto you for an inheritance, Iwu the land of Cä'näan accortÎÎg'tothÂdm thereof,O 3 thfn '■ your south quarter shall be from the wilderness of Zïn aloiffi» by the °Sd? of E'dom, and your south border shall be Vrom tÄ^offf '■'sÄr eastward: 4 and your border shall turn aiS from the south d to southward of the ascent of A-kräblm)^ river brook 01 entrance entering in Wl and pass aioñg to Zin : and the loiSls^SSt" thereof shall be 'Tm.t'huÄV®' Kâ'desh-bâr'ne-â'; and ¡t shall go io°rth to Hä'zar-äd'dar, and pass aft to Äz'mön ; _5 k^îd the border shall '®'tÍ™aüur^ from Äz'rnön "unto the È'gypt, and the goings out th/reof shall be at the sea. 6 And "tit' the western border, ye shall have the great sea »Ä border'fAareo/: this shall be your west border. 7 And this shall be your north border : from the great sea ye shall mMk but for you '' mount Hör : 8 frZÎ^ mount Hör ye shall PnàPk out «unto the Hâ'math ; and the goings 'ft® of the border shall be Lt * Ze'däd : 9 H an"d the border shall go fOTtn to Ziph'rön, and the goings out the^ shall be at ' Hâ'zar-ë'nan : this shall be your north border. 10 And ye shall ftaík out your east border from Hâ'zar-ë'nan' to Shë'pham : 11 andYtebyrde'r shall go dowu from Shë'pham ""to Ribdah, on the east side of A'in ; and the border shall gS do^ri, and shall reach unto the side of the sea " of Chin'ng-rëth eastward : 12 and the border shall go down to Jör'dg,n, and the goings outtheiwi shall be at ° the SaltSea; this shall be your land aecoÄ'totteftorders thereflt* round about. , 13 And Mo'ges commanded the children of ï§'ra-el, saying, í" This S the land which ye shall inherit by lot, which the Lord hath command^ to give unto the nine tribes, and to the half tribe : ^ 14 «foft the tribe of the children of Reu'ben according to KfÄ - ■ - - - ■ - " tliehon«€ and the tribe of the children of Gäd according to their fatl their fathers, houses, _ have received, -6i, from the many ye shall take many; and from the few ye shall that have few ye shall give few ; every one shall give of his cities tmto the Le'vites according to his inherit- take few; every one according to Ins inheritance which he inheriteth shall give of his cities unto the ance which he inheriteth. Le'vites. 9 IT And the Lord spake unto Mö'§e§, saying, 10 Speak unto the children of I§'rg,-el, and say unto them, ■'""WTien ye be come pass over Jôr'dg,n into the land of Ca'näan," 243 B. 0.1452. r Josh. 14.1. s ch. I. 4,16. 1451. a Josh. 14. 3, 4 ; 21. 2. Ezek. 45.1 ; 48.3. b ver. 13. Deut. 4.41. Josh. 20. 2, 7.8; 21.3. c Josh. 21.41. d Josh. 21. 8. e ch. 26. 54. /Deut. 19. 2. Josh. 20. 2. The cities of refuge. NUMBERS, 35. Laws of murdá. B. C.1451. r Ex. 21, 13. n Dcut. 19. 6. Josh. 20. S. k Deut. 4. 4L Josh. 20. 8. m Ex. 21.12. Lev. 24. 17. n ver. 21, 24. Deut. 19. 6. Josh. 20.3,5. o Gen. 4. 8. 2 Sam. 3. 27. p Ex. 21.14. Deut. 19.11. Ç Ex. 21.13. r vcr. 12. Josh. 20. 6. t Ex. 29. 7. Lev. 4. 3; 21.10. 2 Heb. no blood shall be to him, Ex. 22. 2. 11 then" "ye shall appoint you cities to be cities of refuge for you ; that +y\ p slayer may flee ^ither, which killeth any person at unawares, tllc manslayer which killeth any person unwittingly may flee thither. 12 "And the ciiies shall be unto you for refuge from the avenger; that the manslayer die not, until he stand before the congrégation^« judgment. . judgement. 13 And cities which ye shall give shaiibeforyou 'six cities refuge. of 14 "Ye shall give three cities °"^yond® Jôr'dan, and three cities shall ye give in the land of Cä'näan'; thëy' shall be cities of refuge. These SLX Cities S.>an ta a refuge, for chÜdreU of IgVcl, and 'fOT the stranger- and for the sojourner among them; shau theses« cities be tor retng«: that every one that killeth any person rä'Äiiliy may flee thither. 16 But it he sT^tl him -with an instrument of iron, so that he he ,s a murderer, »e murd^^^^^^^ is a manslayer : the r X Deut. 17.6. Mat. 18. 16. 2 Cor. 13.1. o Heb. faulty to die. 17 And if he IÄ liim with astinëlittahâSd'.wtaîe^'a^n may die, and he (taii, he is" mSayë?.- the matailyta sliall surely be put to death. 1Q n-n t/'he smite liim with an hand weapon of wood, wherewith he -moTr /lía L« 1 o vy 1 If he smote him with a weapon of wood in the hand, whereby a man Iffo'j uLLö, dllu 116 (uä, he is'lmÄfei: the mÄyta shall surely he put to death. 19 "The r7e^u"áf of blood shaii himself pÄtÄÄSh: when he meeteth him, he shall put wmt'S'&ath. 20 am "if he thrust him of hatred, or hSd at him, 'fyínfiS^ wait,» that he cum'; , ' 21 or hi enmity ISÍte him with his hand, that he dÜd": he that smote his shall surely be put to death; ■'^Iims "SaSëfaySrf' the avl^^f of blood shall put ttaUifstaytatSd^iath, when he meeteth him. 22 But if he thrust him suddenly »-without enmity, or "hmiSf vipon him any thing "without wait, 23 ov with any stone, a man may die, seeing SS not, and cast it upon him, so that he and he was not his enemy, neither soughtihis harm : 24 SëS" ""the congregation shall judge between the and the of blood according to these jSdlSS™«: 25 aid the congregation shaU deliver the mSlyer out of the hand of the ëvlnglf of blood, and the congregation shall restore him to mb city of refuge, whither he was fled : and ' he shall dwSuiiereiímSu the death of the high priest, ' which was anointed -with the holy oil. 26 But if the mSlW shaU. at any time ™S®bSyond"' the border of Z city of refuge, whither he 27 áíd the aylnglf of blood find him -without the bSdliS?ms® city of refuge, and the avlnglf of blood siaytU'SSnia^r: ^he shall not be guilty of blood : 28 taraS^ he should have remained in ml city of refuge until the death of the high priest ; but after the death of the high priest the maSyer shall returu into the land of his possession. 29 And these imSgi shall be for " a statute of jSdi^eít unto you through¬ out your generations in all your dwellmgs. 30 Whoso killeth any person, the SÂyër shall be the ^ mouth of vdtnesses : hut one -witness shall not testify against any persondie. 31 Moreover ye shall take no ^ransom"" for the life of a SÂàlëi, which 'guilty of death : hut he shall surely be put to death. 32 And ye shall take no '^ransom for him that is fled to îSl city of"™ refuge, that he should come again to dwell in the land, until the death of the priest. 244 Inlíeriiance of daughters. NUMBERS, 36. Inheritance of daughters. chief fathers of the Of the «chÜdpeil of Gîl'e-âd, 33 So ye shall not pollute the land wherein ye "re ; for blood, " it lâif the land : and „o und for the Wood that is shed therein, but "'by the blood of him that shed it. 34 ° And thou'shaft no^deflle the land wMch ye inhabit, mUieiSdst'of which I dwell: for ''I the Loed dwell inthJSwstof the children of I§'ra-el. CHAPTER 36. Law of female inheritance. 1 A -vTT^ +-V» Û chief fathers of the fi 1 hlltî heads of the fathers' he son of Mâ'chïr, the son of Mâ-nâs'seh, of the families of the sons )f Jö'§eph, came near, and spake before Mö'§e§, and before the princes, he heads onfilfatheS'Aowe« of the children of ï§'ra-el : 2 and they said, '' The Loed commanded my lord to give the land for inheritance by lot to the children of I§'ra,-el : and ° my lord was îommanded by the Loed to give the inheritance of Zê-lô'phe-hâd our Drother unto Ms daughters. 3 And if they be married to any of the sons of the otñer tribes of the jMldren of Ig'ra-el, then shall their inheritance be taken away from Dhe inheritance of our fathers, and shall be aÄ to the inheritance of the tribe ^whereimto they so shall it be taken away from the lot of our inheritance. 4 And when "^the jubüe of the children of ï§'ra-el shall be, then shah their inheritance be aiSlId unto the inheritance of the tribe (vhereunto they shiu blionl:': so shall their inheritance be taken away from the inheritance of the tribe of our fathers. 5 And Mö'§e§ commanded the cMldren of I§'ra-el according to the word of the Loed, saying. The tribe of the sons of Jö'§eph ^ speaketh well, right. 6 This Is the thing which the Loed doth command concerning the laughters of Zê-lô'phç-hâd, saying. Let them marry to whom they think best ; ^only to the family of the tribe of their father shall they marry. 7 So shall ""ni"® inheritance of the children of ï§'ra-el remove from tribe to tribe : for the cMldren of I§'ra-el shall ^ cleave every one to the inheritance of the tribe of Ms fathers. 8 And '' every daughter, that possesseth an inheritance in any tribe of the children of I§'rg,-el, shall be wife unto one of the family of the tribe of her father, that the cMldren of ï§'r§,-el may p®o°s¿s8 every man the inheritance of Ms fathers. 9 ^®so®8hlïrno"'® inheritance remove from SSI tribe to another tribe ; tut every^one the tribes of the cMldren of I§'rg,-el shall cleave evS^one tO Ms own inheritance. 10 Even as the Loed commanded Mö'§e§, so did the daughters of Zê-lôMhe-hâd : 11 'to? Mählah, Tîr'zah, and Hög'lah, and MÜ'cah, and Nö'ah, the daughters of Zê-lô'phç-had, were married unto their father's bro¬ thers' sons,' 12 were married ^into the families of the sons of MS-näs'seh the son of Jö'§eph, and their inheritance remained in the tribe of the family of their father. ' 13 These SSI the commandments and the jSd^?nts, wMch_ the Loed commanded by the hand of Mö'§e§ unto the chüdren of I§'ra-el ''in the plains of Mo'ab by the Jôr'dan "ir Jër'ï-chô. B. 0.1451. V Ps. 106. 38. Mic. 4. 11. z Gen. 11. 6. a Lev. 18. 25. Deut. 21. 23. 6£x.2d.45,4& a eh. 26.29. b ch. 26. 55 ; as. 54. Josh. 17. S. c eh. 27.1, 7. Josh. 17. 3,4. 2 Heb. unto whom they shall be. d Lev. 25.10. e ch. 27. 7. 3 Heb. be wives. /ver. 12. Í;1K. 21.3. A 1 Chr. 23.22. i ch. 27. 1. 4 Heb. to some that were of the families. ;&ch.26.3; 33.50. 245 THE FIFTH BOOK OF MOSES, [R.V., COMMONLY] CALLED DEUTERONOMY. b. c. 1451. a Josh. 9.1, 10 ; 22. 4» 7. îNum. 13. 26. ch. 9. 23. e Num. S3. 38. 1451. d Num. 21. 24. c Num. 21.33. Joeh. 13.12. 1491. /Ex.3.1. g Ex. 19.1. Num. 10. 11. 2 Beb. all his neighbours. 3 Heb. given. h Gen. 12. 7 ; 15. 18 ; 17. 7. t Ex. 18. 18. Num. 11.14. k Gen. 15. 6. eh. 10. 22; 28. 62. 12 Sam. 24.3. m Gen. 15. 5; 22. 17 ; 26. 4. Ex. 32. 13. ti 1 K. 3.8,9. o Ex. 18. 21. Num. 11.16. 1451. p Ex. 18. 25. 4 Heb. gave. q ch. 16.18. John 7. 24. r Lev. 24. 22. s Lev. 19.15. eh. 16.19. 5 Heb. ac¬ knowledge faces. 12 Chr. 19.6. ttEx. 18.22,2C CHAPTER 1. Speech of Moses in the plains of Moab 1 These ^ the words which Mö'§e§ spake unto all I§'ra-el ° Jôr'dg,n in the wilderness, in the over against between Pa'ran, and To'phel, and Lä'ban, and Hâ-zë'roth, and Dïz'a-hâb. ¿lj <,) (/Aere arc eleven days'jowuney from Ho'reb Dy the way of mount Se'ir ô unto Ka'desü-bar'ne-a.) ^ ^ It is eleven days' journey from Ho'reb by the way of mount Se'ir unto Ka'desh-bar'ne-a. 3 And it came to pass " in the fortieth year, in the eleventh montlij on the first day of the month, thSt M5'§e§ spake unto the children of I§'ra-el, according unto all that the Lokd had given him in command¬ ment mito them ; 4 he had snlaten Sl'hön the king of the Am'ôr-ïtes, which dwelt m Heshfiibn, and Ög the king of Bä'shän, which dwelt ^ '« Èd'r§-î : 5 ""Uyond^® Jôr'dan, m the land of Mo'ab, began Mö'§e§ to decla« this law, saying, 6 The Loed our God spake unto us •'^in Hö'reb, saying. Ye have dwelt long "enough in this JñifXU- 7 tïïn you, and take your journey, and go to the wifeÄry of Am'ôr-Ites, and unto ^ aU the places nigh thereunto, in the AÏ-î&jiii the MiiTOuitry. and in the loÄid, and in the sSíth', and by the sea ^ the land of the Cä'näan-ites, and Lëb'a-non, asf^as the gràt river, the river Eü-phrä'te§. 8 Behold, I have set the land before you : go in and possess the land which the Lord sware unto your fathers, to "A'brä-häm, d I'§a.ac, and to Ja'cgb, to give unto them and to their seed after them 9 IT And ' I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone : 10 hie® Loed your God hath multiplied you, and, behold, ''ye in this day as the stars of heaven for multitude. n(i The Lord God of your fathers make you a thousand times so many more as ye are, and bless The Lord, the God of your fathers, make you a thousand times so many more as ye are, and bless you, tn äs he hath promised you ! ) yon, as he hath promised you ! 12 " How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife? 18 "Take you wise men, and understanding, and known, accord^^j your tribes, and I will make them üS over you. : 14 And ye answered me, and said. The thing which thou hast spok# II good for us to do. * 15 So I took the ws of your tribes, wise men, and known, " * made them heads over you, captains °or thousands, and captaM hundreds, and captains fifties, and captahis °of tens, ana officers, aoo%1?d"ng to your tribes. 16 And T charged your judges at that time, saying. Hear the causa between your brethren, and "judge righteously between man and his *■ brother, and the stranger {hStis with him. 17'Ye shall not®respect persons in ye shall hear the small and®® the greatkuse: ye shall not be afraid of the face of man; for 'thejSdfSSSitis God's : and the cause that is too hard for you' yesnii " bring " unto me, and I will hear it. 246 Speech of Moses. DEUTERONOMY, 1. Speech of Moses. We will Let us 18 And I commanded you at that time all the things which ye should do. 19 IT And from Hö'reb, went through all that great and terrible wilderness" which ye saw, by the way tothenïïi'couïtîy of the Am'ôr-îtes, as the Loed our God commanded us ; and »we came to Kä'desh-bär'ne-a. 20 And I said rmto you, Ye are come unto the iSfwÄy of the Am'- ôr-Ites, which the Loed our God unto us. 21 Behold, the Loed thy God hath set the land before thee : go up, tâkepoSiôn, as the Loed,the God of thy fathers, hath sp^kln unto thee; = fear not, neither be 'dismí?!!!'' 22 IT And ye came near unto me every one of you, and said, send men before us, search the land" for us, and bring us word again ofthlw^Vy wwch we must go up, and cities untowwch we shall come. 23 And the «img® pleased me well : and " I took twelve men of you, one man for every tribe I 24 and '' they turned and went up into the mountain, and came unto the valley of Ësh'col, and ®®fpliid*' it out. 25 And they took of the fruit of the land in their hands, and brought It down unto us, and brought us word again, and said, Ü Is a good land which the Loed our God us. 20 d Notwithstanding yg would uot go up, but rebelled against the com¬ mandment of the Loed your God : 27 and' ye murmured in your tents, and said. Because the Loed ' hated us, he hath brought us forth out of the land of Ë'g^pt, to de¬ liver us into the hand of the Âm'ôr-Ites, to destroy us. 28 Whither »«"weTimg up ? our brethren have Äe ?S-®hlrt to^mSt, say¬ ing, ■'"The people II greater and taller than we ; the cities ÎU great and up to heaven ; and moreover we have seen the sons of the ' An'tkiiS® there. 29 Then I said unto you. Dread not, neither be afraid of them. 80 * The Loed your God goeth before you, he shall fight for you, according" to all that he did for you in E'gypt before your eyes ; 31 an"cf in the "wilderness, where thou hast seen how that the Loed thy God ' bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came unto this place. 32 Yet in this thing *ye did not believe the Loed your God, 33 ' who" went before you' "" iS thi my. to seek you out a place to pitch your tents 12; in fire by night, to shew you by what way ye should go, and in the cloud by day. 34 And the Loed heard the voice of your words, and was wroth, " and sware, saying, 35 » Surely there shall not one of these men of this e"dl generation see ofe good land, which I sware to give unto your fathers, 36»TOTO Caleb the son of Jê-phûn'neh; he shall see it"; and to him wUl I give the land that he hath trodden upon, and to his children", because « he hath ^ wholly followed the Loed. 37 *" Also the Loed was angry with me for your sakes, saying. Thou also shalt not go in thither"; 38 ' Jösh'u-ä the son of Xùn, ' which standeth before thee, he shall go in thither : " encourage thou him; for he shall cause I§'rg,-el to 'nherit it. 39 ^Moreover your little ones, which »ye said should be a prey, and i^our cliildren, which 'Ih^' day "'htíe no knowledge good evü, 247 b. c. 1490. xNam. 10.12. ch. a. 15. y Num. 13.26. z Josh. 1.9. 1490. a Num. 13.3. h Num. 13.22. c Num. 13.27. d Num. 14.1, 2 3 4 Fs.'106.24,25. 1451. c ch. 9. 28. /Num. 13.28. ch. 9.1, 2. g Num. 13.28. AEx. 14.14.25. i Ex. 19. 4. ch. .32.11,12. Is. 46, 3,4. Hob. 11. 3. k Pb. 106. 24. Jude 5. /Ex. 1.3. 21. Ps. 78.14. m Num. 10. S3. Ezek. 20. 6. n ch. 2.14,15. 1491. o Num. 14.22. Ps. 95.11. p Num. 14.24. Josh. 14. 9. q Num. 14. 24. 2 ful¬ filled to go after. r Num. 20.12. ch. 3. 26. Ps. 106. 32. s Num. 14.30. t Ex. 24. 13. 1 Sam. 16.22. tt Num. 27. 18, 19. ch. 31. 7,23. X Num. 14.31. y Num. 14. 3. z Is. 7. 15,16. Bom. 9.11. Speech, of Moses. DEUTERONOMY, 2. Speech of Mosa. b. c. 1491. a Num. 14.25. b Num. 14.40. c Num. 14. 42. 1451. d Num. 14. 44, 45. e Ps. 118.12. /Num. 13.25; 20.1, 22. Jud^. 11.17. a Num. 14.25. eh. 1.40. 6 ver. 7,14. c Num. 20.14. 2 Heb, even to tíie treading o.f the sole of the foot, d Gèn. 36. 8. Josh. 24. 4. e ch. 8. 2, 3, 4. /Judg. 11.18. y 1 K. 9. 26. ÄNum. 21.28. i Gen. 19. 36, 37. k Gen. 14. 5. I Num. 13. 22. ch. 9. 2. m ver. 22. Gen. 14.6. And ye girded on every man his weapoçs they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it. y 40 " But alio? you, turn you, and take your journey into the wilder- ness by the way tl the Red S. 41 Then ye answered and said unto me, '"We have sinned the Lord, we will go up and fight, according to all that the Lord oui (4od commanded us. of war, a^nd were to go up into the mounkin. 42 And the Lord said unto me. Say nnto them, Go not up, neither fight ; for I am not among you ; lest ye be smitten liefore your enemies. 43 So I spake unto you; and ye KkeSSiÜM-' but ve rebelled against the commandment of the Lord, and ''weieprelSSfful;andient up into the hill, mountain. 44 And the Am'ôr-îtes, which dwelt in that mountain, came out against you, and chased you, ''as bees do, and ffyou'iiown in Së'îr, e™ unto Hôr'mah. 40 And ye returned and wept before the Lord ; but the Lord not to your voice, nor gave ear unto you. 46 f So ye abode in Ka'desh many days, according unto the that ye abode there. CHAPTER 2. Speech of Moses continued. 1 Then we turned, and took our journey into the wilderness by the way to the Red fâ, " as the Lord spake unto me : and we compassed mount Së'ïr many days. 2 And the Lord spake unto me, saying, 3 Ye have compassed this mormtain ^long enough: turn you north¬ ward. 4 And command thou the people, saying, "^Ye ¡re to pass through the boîd'er of your brethren the children of E'sau, which dweU in Se'ir; and they shall be afraid of you: take ye good heed unto yourselves therefore : for I will not give you of their land, -no, I have given mount 5 CTrnend not with them ; not so much as for the soie of the foot to tread on : '' beCaUSC Se'ir imto E'sau {Sî a possession. 6 Ye shall purciLS^fíod of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink. 7 For the Lord thy God hath blessed thee in all the wo?k of thy hand : he lÜhTnown thy walking through this great wilderness : 'the® forty years the Lord thy God hatli been with thee; thou hast lacked nothing. 8 ^ we passed by from our brethren the children of E'sau, which dwell in Së'ïr, "from" the way of the a?Äii from "E'lath' and from E'zkoii-ge^rl^^Ând WO tumed and passed by the way of the wüdernesáof Mô'ab. 9 And the Lord said unto me, ^'^^''TeSnotJio'SS''"'*®'' neither contend with them in battle : for I will not give thee of 'ws" land a pos¬ session; because I have given '■Ar unto 'the chüdren of possession. 1 A i; "i'he E'mims dwelt therein in times past, a people great, and many, and tall, as ;tlie Ai/a-kimsi -i V (The F/mini dwelt therein aforetime, a people great, and many, and tall, as the An'a-kim: ^ "I Which also were accounted giants, as the An'a-kims ; but the Mo'ab-ites call them E'lnims. J 1 these also are accounted RepVa-iin, as the An'a-kim ; but the Mo'ab-ites call them E'mim. Löt iïï i 12 The Ho'rims also dwelt in Se'ir beforetime ; but thecliildren of E'sau succeeded them, The Ho'rites also dwelt in Se'ir aforetime, but the children of E'sau succeeded them; and tiiij I had destroyed them from before them, and dwelt in their stead ; as fs'ra-el did unto the land of his posseMfgitJ destroyed them from before them, and dwelt in theii* stead ; as Is'ra-el did unto the land of his poss^* which the Lord gave unto them, which the Lord gave unto them.) 248 Speech of Moses. DEUTERONOMY, 2. Speech of Moses. 13 Now rise up, and get you over "the -brook Zë'red. And we rent over the brook Zë'red. 11 And the m which we came "from Kä'desh-bär'ne-a, until we rere come over the brook Zë'red, thirty and eight years ; ^ untü II the generation of the men of war were consumed from the midst of the camp, as the Lord sware unto them. 15 iiOTcora the hand of the Lord was against them, to destroy them rom thetm&??Ämp, untü they were consumed. 16 11 So it came to pass, when all the men of war were consumed nd dead from among the people, 17 hS' the Lord spake unto me, saying, 18 Thou art this day to pass over border 19 tnd Än thou comest nigh over against the children of Äm'mön, TCx them not, nor intend with them : for I wül not give thee of the land f the children of Äm'mön for^a possession; because I have given it into ' the children of Lot a possession. 20 (That also accounted a land of Rep!í^"im^.?IShVüii dwelt therein 'fäeume;' bSt the Äm'mön-ltes call them 'iiS:zumSl; 21 "a people great, and many, and tall, as the but the Lord .estroyed them before them ; and they succeeded them, and dwelt a their stead : 22 as® he did to" the chüdren of E'sau, ® which dwlli in Së'Ir, when he .estroyed " the nS'îitês from before them ; and they succeeded them, ,nd dwelt in their stead even unto this day : oo And z the A'vims /ï-rxTr^1+- í-»-» Ha-ze'rim, «.era unto a Az'zah, Caph'to-rims, •^0 and the Av'vim wlllCu. Q.W61t/ lH villages as far as Ga'za, Xll6 Caph'to-rim, p-hich came forth out of Câph'tôr, destroyed them, and dwelt in their tead.) 21 IT Rise ye up, take your journey, and "pass over the vaillfof Är'nön : lehold, I have given into tliine hand Sï'hôn the Âm'ôr-îte, king of lësh'bôn, and his land : ® begin to possess íí; and contend with him in »attle. 25 This day wül I begin to put the dread of thee and the fear of hee upon the SeîipiSthâtMl under the whole heaven, who shall hear the eport of thee, and shall tremble, and be in anguish because of thee. 26 IT And I sent messengers out of the wilderness of Këd'ç-môth into Sï'hôn king of Hësh'bôn " with words of peace, saying, 27 ■''Let me pass through thy land : I will go along by the high way, ! WÜI neither turn unto the right hand nor to the left. 28 Thou shalt sell me S' for money, that I may eat ; and give me vater for money, that I may drink : " only leSe pass through on my :eet; OQ (A As the children of E'sau which dwell in Së'Ir, and the Mo'ab-ites which dwell in Ar, did unto me ;) as the children of E'sau which dwell in Se'ir, and the Mo'ab-ites which dwell in Ar, did unto me ; intü I shall pass over Jôr'dan into the land which the Lord our God pveth us. 30 ' But Sï'hôn king of Hësh'bôn would not let us pass by him : for ' the Lord thy God ' hardened his spirit, and made his heart obstinate, hat he might deliver him into thy hand, as this day. 31 And the Lord said unto me. Behold, I have begun to deliver up ■iï'hôn and his land before thee : begin to possess, that thou mayest nherit his land. 32 " Then Sï'hôn came out against us, he and all his people, unto"auie at lä'häz. 33 And ° the Lord our God delivered him up before us ; and p we imote him, and his sons, and all his people. 31 And we took all his cities at that time, and « utterly destroyed 249 B. C. 1451. n Num. 21.12. 2 Or, vallen. Num. 13.23. o Num. 13. 26. p Num. 14.33. q Num. 14.35. ch. 1..35. Ezek. 20.15. r Ps. 78.33v 106. 26 t Geo. 14. 5, Zuzini3. u ver. lü. X Gen. 3G. 8. y ver. 12. Gen. 14. 6. z Josh. 13. 3. a Jer. 25. 20. b Gen. 10.14. c Num. 21.13. 3 Heb. begirif d Ex. 1.5.14. eh. 11. 25. /Num. 21. 21, Judg. 11.19. g Num. 20.19. h Num. 20.18. eh. 23. 3, 4. 7. .Tosh. n. 20. ¿Ex. 4. 21. n Num. 21.23. o eh. 7. 2. p Num. 21.24> ch. 29. 7. q Lev. 27. 28. Ch. 7. 2, 26. Speech of Moses. DEUTERONOMY, 3. Speech o/"ilíoja b. c. 1451. rch. 3.12. JoBh. IS. 0. s Fb. 44. 3. t Gen. 3-2. 22, Num. 21. 24. ch. ,3. IS. u ver. 5, 9,19. a Num. 21. 33. ch. 29. 7. c Num. 21. .34. d Num. 21. 35. e 1 K. 4. 13. /ch. 2. 24. Pb. 135.10, 11,12. g ch. 4. 48. Pe. 29. 6. h 1 Chr. 5. 23. t ch. 4. 49. k JoBh. 12. 5. l Am. 2. 9. m Gen. 14. 5. n2Sa.m. 12.26. Jer. 49. 2. o ch. 2. .36. Josh. 12. 2. p Num. 32.33. Joeh. 12. 6. g Josb. 13. 29. r 1 Chr. 2. 22. 8 Josh. 13.13. 2 Sam. 3. 3. 1 Num. ffî. 41. « Num. 32.39. X 2 Sam. 24..5. every inhabiied city, with the W 01X1611 and. the little OneS - WG left to remain : ** nuiic remaining : / 35 oSy the cattle we took for a prey unto ourselves, wîtîi the spoil the cities which we haa token. 86 Trom Ir'ö-er, which Is Si tSl ^geVAne ™nly of Ar'nön, and from the' city that ÄhSyaiili; even unto GÜ'e-äd, there was not T city too 'fig« for us : ' the Lokd our God delivered up all b¿?S?e us : 37 o!úy "to° the land of the children of Äm'mön thou earnest not of the river ' Jáb'bok, the cities " whStoSSeTCr the Loed OUI' God forbad us. ' S CHAPTER 3. Speech of Moses continued. 1 Then we turned, and went up the way to Bâ'shân : and '■ the king of Bä'shän came out against us, he and all his people! battle * at Ëd'rç-î. ' 2 And the Lord said unto me, F'ear him not : for I hii" ditiwrSd him, and all his people, and his land, into thy hand ; and thou shalt unto him as thou didst mito Sl'hön king of the Âm'ôr-ïtes, whiá dwelt at Hësh'bôn. 3 So the Lord our God delivered into our îîtSd® Ög also, the king of Bä'shän, and all his people : and we smote him until none was to him remaining. 4 And we took all his cities at that time'; there was not a cit}^ which we took not from them'; threescore cities, ® all the region of Äi'göh, the kingdom of Ög in Bä'shän. 5 All these wereoS fenced with high walls, gates, and bars ; beside the unwalled to-wns a great many. 6 And we utterly destroyed them as we did unto Si'hon king-^ti! Hësh'bôn, utterly destroying eveiy mhlbftèÂy, with the women' and every city, ones. 7 But all the cattle, and the spoil of the cities, we took for a pr^ unto ourselves. ¡ 8 And we took the land at that time out of the hand of the two kiffl of the Am'ôr-ïtes '%hkt wire te?Snd''Jôr'dan, from the vaiSy of Xr'm unto mount Hêr'môn ; 9 [wMct " Hêr'môn the Sl-dô'ni-an§ call Sir'i-ôn • and the Am'ôr-îta callit^f^^lT.i^ 10 'â" the cities of the plain, and aU GÜ'e-äd, and ''all Bä'shän, unto itl't'Sh and Èd'rç-I, cities of the kingdom of Ög in Bä'shän. ni For only Og king of Ba'shan remained of the remnant of rn giants: behold, his bedstead«? er« a (Por only Og king of Ba'shan remained of the remnant of the Reph'a-im ; behold, his^^'*'* of iron; «it not inn RaVbath of the children of Am'mon? nine cubits toas the length a bedstead of iron ; is it not in Rab^bah of the cliildren of AmXnon ? nine cubits was tlie ! cubits the breadth of it, after the cubit of a man. four cubits the breadth of it, after the cubit of a man.) thereof, length if 12 And this land' w toÔiTin pSIIΙ at that time^°from Ar'ô-êr, which? by the vaul^ot Âr'nôn, and half the hiu loSltry ot Gü'e-äd, and '' the citia thereof, gave I untojthe Reu'ben-ites and to the Gâd'ïtes'; 13 «and the rest of Gü'e-äd, and all Bä'shän, the kingdom^ oi|Ög, gave I unto the half tribe of Mä-näs'seh ; all the region of aU Bä'shän: which was called the land of giants. (The same is called the land of Reph-'a-im. Ur JaXr the son of Ma-nas'seh took all the country of Ar'gob g unto the coasts of Gesh'u-rl andÏM Ja'ir the son of Ma-nas''seh took all the region of Ar'gob, unto the border of the Gesh'a-rW a-thi : and t called them after Iiis own name, Ba'8han-ha'voth-ja''ir, unto this day. ^ the Ma-ac' a-thites ; and called them, even Ba'shan, after his own name, Hav'voth-ja'ir, unto this day^ 15 "And I gave GÜ'e-äd unto Mâ'chîr. / _16 And unto the Reu'ben-ites '^and unto the Gäd'Ites I gave SI Gü'e-äd even nnto the vaiilfof Ar'nôn. the iñtddie ot the valley, and the 250 Speech of Moses. DEUTERONOMY, 4. Closing exhortation. here^-, eveii uiito the river Jäb'bok, " Äh u the border of the children )f Am'mön ; 17 also, and Jôr'dan' and the boâfr tJiereof., from ^ Cbln'ng- •ëtb "even unto the sea of the east¬ ward. 18 IT And I commanded you at that time, saying. The Loed your jrod bath given you this land to possess it : "ye shall pass over armed sefore your brethren the children of I§'ra-el, aU "''"the^iiSS'rfTOiXy"' 19 But your wives, and your little ones, and your cattle, I knoAV ;bat ye have much cattle,) shall abide in your cities which I have »ivenyou; 20 uitil' the Loed rest unto your brethren, as " imto you, md they also possess the land which the Loed your God diem beyond Jôr'dg,n: shall ye ''return every man unto his possession, which I have given you. 21 IT And " I commanded Jösh'u-ä at that time, saying. Thine eyes iiave seen all that the Loed your God hath done unto these two kings : so shall the Loed do unto all the kingdoms whither thou go'st'^tcr. 22 Ye shall not fear them: for ■''the Loed your God, heitisítal fllhteth for Srou. 23 And "I besought the Loed at that time, saying, 24 O Lord God, thou hast begun to shew thy servant " thy greatness, md thy "Vronl hand : for ' what §>*di"ttoe in heaven or in earth, that can io according to thy works, and according to thy mi^fylcts? 25 Lenne'groveí,Tpray°tK', and SCO *the good land that beyond Jôr'- lan, that goodly mountain, and Lëb'a-non. 26 But the Loed ' was wroth with me for your sakes, and hSinÂôt^to ne : and the Loed said unto me. Let it suffice thee ; speak no more into me of this matter. 27 "'Get thee up into the top of ''PIg'gah, and lift up thine eyes west¬ ward, and northward, and southward, and eastward, and behold " with thine eyes : for thou shalt not go over this Jôr'dg,n. 28 But " charge Jösh'u-ä, and encourage him, and strengthen him : "or he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see. 29 So we abode in "the valley over against Bëth-pë'ôr. CHAPTER 4. Moses' exhortation. Cities of refuge chosen. 1 unto "the statutes and unto the jSdgSeïts, which I teach you, for to do {&; that ye may live, and go in and pos¬ sess the land which the Loed, the God of your fathers, giveth you. ' 2 'Ye shall not add unto the word which I command you, neither ihall ye diminish from it, that ye may keep the commandments 'if the Loed your God which I command you. 3 Y our eyes have seen what the Loed did because of " Bâ'al-pë'or : "or all the men that followed Bâ'al-pë'or, the Loed thy God hath iestroyed them from the^Sfa"? of thee. 4 But ye that did cleave imto the Loed your God alive every one )f you this day. ' 5 Behold, I have taught you statutes and jlïSiTnM', even as the Loed ny God commanded me, that ye should do so in the midst of the land whither ye go m to possess it. 6 Keep therefore and do {&'! for this ís ''your wisdom and your un- lerstanding in the sight of the ^05°™: which shall hear all these stat- 251 B. 0.1451. y Num. 21. 24. Josh. 12. 2. z Num. 34.11. a Num. 34.12. ch. 4. 49. Josh. 12. 3. b Gen. 14. 3. c Num. 32. 20. '. Num. 27.18. /Ex. 14.14. eh. 1. 30. g 2 Cor. 12.8. h ch. 11. 2. i Ex. 15.11. 2 Sam. 7. 22. Ps. 71.19. k Ex. 3. 8. ch. 4. 22. 1 Num. 20.12 ; 27. 14. eh. L.ir; .'ll. 2 ; .32. .51, 52. Ps. 106. 32. m Num. 27.12. 2 Or, The hiU. n Num. 27. 18, 23. ch. 1. 38. o ch. 4. 48. a Lev. 19. 37. ch. 5.1 ; 8. L Ezek. 20. II. Rom. 10.5. b ch. 12. 32. Josh. 1. 7. c Num. 25. 4. Josh. 22.17. Ps, 106.28. d Job 28. 28. Ps. 19. 7. Closing exhortation. DEUTERONOMY, 4. Closing exhortatU B. C. 1451. e 2 Sam. 7. 28. /Pe. 4U. 1; ]4ö. 18. Is. 55. 6. q Prov. 4. 23. )i Prov. 8.1. iGeti. 18. 19. ch. 6. 7. Ps. 78. ■"), 6. Eph. (). 4. t£x. 1Î). 9. Heb. 12.18. / Ex. 19.18. ell. 5. 23. m ch. 5. 4, 22 »I ver. 33, 36. o Ex. 20. 22. pch. 9.9,11. q Ex. 34. 28. r Ex. 24.12. s Ex. 21.1. oh. 22 ; 23. t Josh. 23.11. X Ex. .32. 7. V ver. 2.Î. Ex. 20. 4, 5, ch. 5. 8. z Rom. 1. 23. a ch. 17. ^ c Rom. 1. 25. 2 Or, tm- paited. di K.8.5I. Jer. 11. 4. e Ex. 19. 5. ch. 9. 29. /Num. 20.12. ch. 1. 37. g 2 Pet. 1.13. Ä ch. 3. 27. c ch. 3. 25. k ver. 9. l ver. 16. Ex. 20. 4, 5. m Ex. 24.17. ch. 9. .3. Heb. 12. 29. n Ex. 20.5. ch. 6.15. utes, and say, Surely this great nation a wise and understands^ people. 7 Í or ® what great nirtion'^is'thae^\iiÂmS'â"'^go(?8o nigh uuto thoui, as the Lobd our God "'swie'ísSeyé?"' WO Call upou Mm 8 And what "|S íitÍo.us tSe,'" that hath statutes and iSg^SSsso right eons as all this law, which I set before you this day V 9 Only take heed to thyself, and "keep thy soul diligently,"lestthou forget the tMngs which tMne eyes and lest they depart from thy heart all the days of thy life: but 'mlketheirkn^oÄto ^ children's children ; i 10 «^the day that thou stoodest before the Lord thy God in Ho'reh, when the Lord said unto me, Asâmbie me the people,'"®""'"' and ' I will make them hear my words, that they may learn to fear me all the days that they live upon the earth, and ihât they may teach their children. 11 And ye came near and stood imder the mountain ; and the 'mountain burned with fire mito the "eart of heaven, with darkness, clourt^ ' and thick darkness. 12 "And the Lord spake unto you out of the midst of the fire : "ye heard the voice of words, but ye saw no ""fonSf® ' ° only ye heard a voice. 13 ^And he declared unto you Ms covenant, which he commam _ you to perform, evm tue ' ten commandments ; and "■ he wrote them upon two tables of stone. 14 IF And "the Lord commanded me at that time to teach you stat utes and that ye might do them in the land whither ye over to possess it 15'Take ye therefore good heed unto yourselves; for ye saw no manner of " on the day that the Lord spake unto you in Hö'reb out of the midst of the fire : 16 Jäf ye corrupt yourselves, and v make you a graven image' of any figure, " the likeness of male or female, 17 Mie® likeness of any beast that Is on the earth, the likeness of any ■winged fowl that flieth in the heaven, 18 thî? likeness of any thing thatcreepeth on the ground, the likeness of any fish that g in the the earth : 19 an"d lest thou "lift up thuie eyes unto heaven, and when thou seest the sun' and the moon' and the stars, ctS ' all the host of heaven, tCi"te®dîawn awlVa°nd " worsMp them, and serve them, which the Lord thy God hath ^divided unto all the'fepies under the whole heaven. 20 But the Lord hath taken you, and '' brought you forth out of the iron furnace, out of E'g^pt, " to be unto him a people of inherit ance, as "1"' ® this day. 21 Furthermore ■^the Lord was angry with me for your sakes, sware that I should not go over Jôr'dan, and that I should not unto that good land, which the Lord thy God giveth thee hiheritance : 22 but' »I must die in this land, must not go over Jôr'dan: hut ye shall go over, and possess ' that good land. 28 Take heed unto yourselves, ''lest ye forget the covenant of the Lord your God, which he made with you, ' and make you a graven image'"in'thetomof any íhSig wMch the Lord thy God hath forbidden thee. 24 For "the Lord thy God is a devouring^ fire, "a .yealous God. 25 IF When thou shaft beget children, and children's children,, and 252 M for Closing exhoiiation. DEUTEKONOMT, 4. Cities of refuge. jre shall have long in the land, and "shall corrupt yoSwIs; and make a graven image' Ä"SÄ"ÄTand shall do that which is evil in the sight of the Lord thy God, to provoke Mm to anger : 26 « I call heaven and earth to witness against you this day, that ye shall soon utterly perish from off the land whereunto ye go over Jôr'dan to possess it ; ye shall not prolong ySiíí days upon it, hut shall utterly be destroyed. 27 And the Lord "■ shaU scatter you among the p?op°™; and ye shall be left few in number among the iSfon"' whither the Lord shall lead you away. 28 And "there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, ' which neither see, nor hear, nor eat, nor smell. 29 " But if from thence '•"y»"!'!»* seek the Lord thy God, thou shalt find him, if thou searÄfter Mm wdth all thy heart and with all thy soul- 30 When thou art m tribulation, and all these things ^ are come upon thee, in the latter days' '' thoi " Äit return to the Lord thy God, and unto his voice; Qi (Forthe Lord thy Oodîi zamerciful God;) win forsake -j-l-ipa rïPifhpr öl for the Lord thy God is a merciful God; nG Will IlOt lail XlicG, IlGiXIlcr destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them. 82 For " ask now of the days that are past, wMch were before thee, since the day that God created man upon the earth, and '' from the one Ind of heaven unto the other, whether there hath been any such thing as this great thing Is; or hath been heard like it ? 83 "Did Ivei people hear the voice of God speaking out of the midst of the fire, as thou hast heard, and live ? 84 Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, ''by temptations, 'by sigms, and by wonders, and by war, and ■''by a mighty hand, and ^by a stretched out arm, ''and by ¿'reat terrors, according to all that the Lord your God did for you in E'gypt before your eyes ? 85 "Unto thee it was shewed, that thou mightest know that the Lord he Is God ; ' (here If none else beside him. 86 *•" Out of heaven he made thee to hear his voice, that he iMght instruct thee : and upon earth he thee to see Ms great fire ; and thou heardest his words out of the midst of the fire. 87 And because 'he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out vrith ÄrÄoe, with his power, out of E'g^t ; 38 "to drive out nations from before thee greater and mightier than thou."""'' to bring thee in, to give thee their land íSÍ an inheritance, as "a" tMs day. 89 Kno'W' therefore this day, and thine heart, that "the Lord he If God in heaven above' and upon the earth beneath: there If none else. 40 p lÄou shalt keep his statutes, and his commandments, which I command thee this day, ® that it may go well with thee, and with thy children after thee, and that thou mayest prolong Ih? days upon the SSal' which the Lord thy God giveth tliee, for ever. : 41 1 Then Mö'§e§ ' ^plflíed three cities ""¿yofd"® Jôr'dg,n toward the sunrising ; 42 'thauhemSfyer uiight flee tMther, which ^''siayeth'^' Ms neighbour un¬ awares, and hated him not in {Lnf past ; and that fleeing unto one of I these cities he might live : 253 B. C. 1451. O ver. 16. p2K. 17. 17. q ch. 30.18,19. Ib. 1. 2. r Lev. 26. S3, eh. 28.62, 04. 8 eh. 28. 64. Jer. 16.13. t Ps. 115.4, 5. Is. 44.9; 46. 7. u Lev. 26. 39. eh. 30.1,2,3. 2 Chr. 15. 4. Is. 55. 6, 7. 2 Heb. have fmind thee. X Gen. 49.1. eh. 31. 29. Jer. 23. 20. y Joel 2.12. z 2 Chr. 30. 9. Pß. 116.5. a Job 8. 8. b Mat. 24. SL cEx.24.11. Ch. 5. 24, 36. d ch. 7.19. e Ex. 7. 3. /Ex. 13.3. g Ex. 6. 6. k ch. 26.8. i ch. 32. 39. Iß. 45. 5. Mark 12.29. k Ex. 19; 9,19. Heb. 12.18. l ch. 10.15. m Ex. 13. 3. o ver. Ô.Î. Josh. 2. 11. p Lev. 22. 31. q ch. 5.16 : 6. S, 18 ; 12. 25. Eph. 6. 3. r Xum. 35. 6,14. s ch. 19. 4. Commandments repeated. DEUTERONOMY, 5. Commandments repeatei, b. c. 1451. ( Josh. 20.8. X Num. 21.24. ch. 1. 4. y Num. 21.35. ch. 3. 3, 4. a ch. 3. 9. •Pe. 133.3. b ch. 3. ir. cEx. 19.9,19. Ch. 4.33, 36. d Ex. 20. 21. Gai. 3.19. e Ex. 19.16. /Ex.30.2,&c. Lev. 26.1. ch. C. 4. 2 Heb. bond¬ men. g Ex. 20.3. h Ex. 20. 4. i Ex. 34. 7. h Jer. 32.18. l Ex. 20. 7. Lev. 19.12. Mat. 5. 33. n Ex. 23.12. Ezek. 20.12. o Gen. 2. 2. Ex. 16. 29,30. 43 nmneiil: ' Bc'zèr in the wilderness, in the plain country, tor ïhe Reu'ben-Ites ; and Ra'moth in Gïl'e-âd, for the Gad'îtes ; and Gölaiiin Ba'shän, fór the Mä-näs'sites. 44 II And this the law which Mö'§e§ set before the children, of I§'r^el : 45 these are the testimonies, and the statutes, and the iSdlSinÄ whid Mö^e§ spake mito the children of Ig'ra-el, whin they came forth out of E'g^t-. 46 "^yond Jôr'dan, "in the valley over against Bëth-pë'ôr, in the land of SThön king of the Âm'ôr-ïtes, who dwelt at Hësh'bôn, whom Mö^e§ and the children of I§'rg,-el smote, °''wheS®tî.è™raml'"® forth out of E'gypt : 4 i and they took^his land in possession, and the land " of ög king of Bä'shän, the two kings of the Am'ôr-Ites, which " wlre"i4yond'^® Jôr'dan toward the sunrising ; 48 'tiom Ar'0-êr, which isonthl''&ÄtL'TOuJrof Xr'nön, even unto mount ' which is a Her'inon, Ol DLL (the same isHer'mon), 49 and^auVhe®liTbahî»yond® Jôr'dg,n eastward, even unto the sea of the A?'Äh, under the of PIg'gah. CHAPTER 5. Moses repeats the commandments. 1 And M5'§e§ called unto all I§'rg,-el, and said unto them. Hear, 0 ï§'ra,-el, the statutes and the jïdH^lÎts which I speak in your ears this day, that ye may learn them, and SbleÍTe^t^o do them. 2 " The Loed our God made a covenant with us in Ho'reb. 8 The Lord ''made not this covenant with our fathers, but with us, hin us, who are all of us here alive this day. 4 "The Lord with you face to face in the mount out of the midst of the fire, 5 C"' I stood between the Lord and you at that time, to shew you the word of the Lord: for "ye were afraid of the fire, and went not up into the mount ;) saying, 6 IT aS the Lord thy God, which brought thee out of the land of from " ' " E'gypt, Sn'of the house of ^bondage. 7 "Thou shalt have none other gods before me. 8 * Thou shalt not make Äffia graven image, in heaven above, or that K in the earth beneath, or that îl in the r the earth : 9 Dion" shalt not bow down thyself unto them, nor serve them : for I the Lord thy God a jealous God, " visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the third and upon the fourth glSStS of them that hate me'; 10 *and shewing mercy unto thousands, of them that love me and keep my commandments. 11 'Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain: for the Lord wiU not hold ^ guütless that taketh his name in veiin. 12 "" obMrre the Sabbath day, tl°k«p®it"¿>ly, as the Lord thy God com¬ manded thee. 18 " Six days ISSu Ä labour, and do aU thy work : 14 but' the seventh day "sa® "sabbath nSto the Lord thy God: irai' thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant, nor thy maidservant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that !| within thy gates ; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou. 254 Jommandmenls repeated. DEUTERONOMY, tí. Exhortation to obedience. 15 ^ And thoa sbait remember that thou wast a servant in the land of 5'gj^t, and """ the Lord thy God brought thee out thence a nighty hand and by a stretched out arm : therefore the Lord thy Jod commanded thee to keep the sabbath day. 16 IT ""Honour thy father and thy mother, as the Lord thy God îommanded thee; 'that thy days may be and that it may go veil with thee, upSn the land which the Lord thy God giveth thee. 17 'Thou Shalt doiom^ilider. 18 "Neither shalt thou commit adultery. 19 '"Neither shalt thou steal. 20 "Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. 21 '"Neither shalt thou thy neighbour's wife"; neither shalt thou Se thy neighbour's house, his fielc^ or his manservant, or his maid- lervant, his ox, or his ass, or any mhg that S thy neighbour's. 22 IT These words the Lord spake unto all your assembly in the nount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick larkness, with a great voice : and he added no more. And "he wrote hem u¿Sn two tables of stone, and them unto me. 23 ''And it came to pass, when ye heard the voice out of the midst )f the darkness, wwTe the™ÄL°n^dfd&'^ith®fl?e, that ye came near unto ne, CTeS all the heads of your tribes, and your elders ; '24 Md ye said. Behold, the Lord our God hath shewed us his glory ind his greatness, and " we have heard his voice out of the midst of he fire : we have seen this day that God doth sÄ with man, and he 'liveth. 25 Now therefore why should we die? for this great fire wiU con- iume us : 'if we ''hear the voice of the Lord our God any more, then ive shall die. 26 " For who iltfe all fiesh, that hath heard the voice of the living Jod speaking out of the midst of the fire, as we hS™, and lived? 27 Go thou near, and hear all that the Lord our God shall say : and speak thou unto us all that the Lord our God shall speak unto thee ; ind we ydll hear li; and do It 28 And the Lord heard the voice of your words, when ye spake into me ; and the Lord said unto me, I have heard the voice of the ivords of this people, which they have spoken unto thee : * they have veil said all that they have spoken. 29 '"oh that there were such an heart in them, that they would fear ne, and '"keep all my commandments always, 'that it might be well vith them, and with their children for ever ! 30 Go say to them, your tents. 31 But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto ;hee all the and the statutes, and the ÍSdÍ?^?ít8, which thou îhalt leach them, that they may do thSîi in the land which I give them :o possess it. 32 Ye shall observe to do therefore as the Lord your God hath ^îommanded you : " ye shall not turn aside to the right hand or to the eft. 33 Ye shall walk in "all the Zll' which the Lord your God hath 'nmmanded you, that ye may live, " and that it may be well with you, and hat ye may prolong days in the land which ye shall possess. CHAPTER 6. ' An exhortation to obedience. 1 Now "iSlÄSÄ!' the statutes, and the jSäi?Ä, which the 255 b. 0.1451. jt ch. 15. 15; IG. 12; 24.18. q ch. 4.34,37. r Ex. 20.12. eh. 27. IG. Eph. G. 2, 3. 8 ch. 4. 40. t Ex. 20.1.3. Mat. 5. 21. u Ex. 14. Luke 18.20. X Ex. 20.15. Rom. 13. 9. y Ex. 20. IG. s Ex. 20.17. Luke. 12.15. Rom. 7.7. a Ex. 24.12. ch. 4.13. 5 Ex. 20.18,19. e ch. 18. IG. 2 Heb. add to hear. g Ex. 20.19. Heb. 12.19. i ch. 32.29. Ps. 8!. 1.3. Mat. 23.37. Luke 19. 42. k ch. 11.1. I ch. 4. 40. o ch. 10.12. Ps. 119. fi. Luke 1. 6. p ch. 4. 40. a ch. 4.1: 5. 31 ; 12.1. Exhortation to obedience. DEUTERONOMY, 6. Exhortation to obediei^ b. c. 1451. b Ex. 30. 20. ch. 10. 12,13. Pe. 111. 10. c cli. 4« 40. Prov. 8.1,2. d Gen. 15.5. e Ex. 3. 8. /Is. 42. S. Mark 12. 29. John 17. 3. g eh. 10. 12. Mat. 22. 37. Mark 12. 30. Luke 10. 27. A 2 K. 23. 25. f ch. n. 18. Ps. 37. 31. k ch. 4 9. Ps. 78. 4. 5, 6. 2 Heb. whet, or» sharpen. I Ex. 13. 9,16. ch. 11.18. m ch. II. 20. Is. 57. 8. n, Josh. 24.13. Pe. 105. 44. S Heb. bond- men., p ch. 10.12. Mat. 4.10. Luke 4. 8. oPs.63.11. Is. 4Ô. 23. r ch. 8.19. Jer. 2.5. 6. e ch. 1.3. 7. t Ex. 20. 5. ch. 4. 24. u ch. 7. 4. X Mat. 4. 7. Luke 4.12. y Ex. 17. 2, 7. Num. 20. 3. 1 Cor. 10. 9. £ ch. 11.13, 22. Ps. 119. 4. a Ex. 15. 26. ch. 12.28. b Num. 33. 52. c Ex. 13.14. i Heb. to morrow. d Ex. 3.19. « Ex. 7 ; 8. Ps. 135. 9. 5 Heb. evil. Lord your God commanded to teach you, that ye might do ä in the land whither ye go over to possess it : 2 ''thaf thou mightest fear the Lord thy God, to keep all his statut»; and his commandments, which I command thee, thou, and thy son, and thy son's son, all the days of thy life ; and that thy days' may be prolonged. 3 H Hear therefore, O ï§'rg,-el, and observe to do îti that it maybe well with thee, and that ye may increase mightily, ''as the Lord,,i, God of thy fathers, hath promised unto thee, in land "'flcÂI'" with milk and honey. 4 ■'^Hear, O I§'rg,-el ; the Lord our God 11 one Lord : 5 aSd "thou shalt love the Lord thy God ''with all thine heart, am with all thy soul, and with all thy might. 6 And ' these words, which I command thee this day, shall be thine heart : 7 anl? ''thou shalt ''teach them diligently unto thy children, and shalt talk of them when thou sittest in tliine house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up. 8 'And thou shalt bind them for a sign upon thine hand, and they shall be frontlets between thine eyes. 9 And thou shalt write them upon the door posts of thy house, upon thy gates. „ „ 10 And it shall be, when the Lord thy God shall brfng® tbee int«^ the land which he sware unto thy fathers, to A'brä-häm, to I'l and to Ja'cQb, to give thee; great and goodly cities, "which thhe buildedst not, 11 â\id houses full of all good twSfs, which thou filledst not, and Ä heiÄt, which thou hewedst uot, viucyards and olive trees,, which thoa plantedst not; "iS? thou shalt and be full 12 thin beware lest thou forget the Lord, which brought thee forth out of the land of E'g^pt, óm?f the house of ® bondage. 13 Thou shalt ^ fear the Lord thy God*; and him shalt thou'serve, and "shalt swear by his name. 14 Ye shall not ""go after other gods, 'of the gods of the Öes which ail round about you ; i - (For ¿the Lord thy God 75 a.lealous God among yon) ^ ^ «1qg4- q-ncrar nf thp 1') for the Loud thy God in the midst of thee IS a jealous God; LIlc dllgcl Ul tue Lord thy God be kindled against thee, and he destroy thee fronl i the face of the earth. 16 1[ Ye shall not tempt the Lord your God, "as ye tempted ulSii Mäs'sah, 17 Ye shall ' diligently keep the commandments of the Lord your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee. 18 And thou "shalt do Sat Midáis right and good in the sight of the Lord ; that it may he well with thee, and that thou mayest go in possess the good land wliich the Lord sware unto thy fathers, 19 out all thine enemies from before thee, as the Lord hatii spoken. 20 And c when When thy son asketh thee * in time to come, saying. What ! the testimonies, and the statutes, and the iSSÄ, which the Lobd our God hath commanded you ? 21_thln thou shalt say unto thy son. We were Phä'raöh's hondn® iuE'gypt; and the Lord brought us out of E'gj^t''with a mighfj hand: _22 "and the Lord shewed signs and wonders, great and ®sore, up® E'gj^pt, nnon Phä'raöh, and upon all his ""hou®, before our eyes : 256 'Warning against idolatry. DEUTERONOMY, 7. Fruits of obedience. 23 ancf he brought us out from thence, that he might bring us in, to give us the land which he sware imto our fathers. 24 And the Lord commanded us to do all these statutes, •''to fear the Lord our God, " for our good always, that '' he might preserve us ilive, as at this day. 25 And ' it shall be righteousness'nnto us, if "we observe to do all th^eSSîdmeit® bcfore the Lord our God, as he hath commanded us. CHAPTER 7. Communion with the nations forbidden. 1 Whex the "Lord thy God shall bring thee into the land whither hou goest to possess it, and Ä cast out many nations before thee, ji 1 nir'irsi-shit.ps. i ji A m'rtr.iii»» -i it C'«/naan-ite8, J 'naan-ite, 3>nQ the and the and the ÄÄ and the % :he and the . nightier than thou ; :he pecSt?,' and the HeVíte,' and the "jePïiue," seven nations "greater and 2 an"? when the Lord thy God shall ^ deliver them „p before thee,' ind thou shalt smite them'; tneuÄsiiait "utterly destroy them; ■'thou îhalt make no covenant with them, nor shew mercy mito them : 3 " She" shalt thou make marriages with them ; thy daughter thou ähalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy iOn, 4 For "¿7 will turn away thy son from following me, that they may serve other gods : so will the anger of the Lord be kindled against rou, and he win destroy thee 5 But thus shall ye deal -with them; ye shall 'break'Lwn their altars, md Ähi'ihSi-M their pÄ",' and hew do-wn their A^'e^fei, and burn their jraven images with fire. Ii 6 * For thou Sn an holy people unto the Lord thy God: 'the Lord ;hy God hath chosen thee to be a people imto himself, above ill Spies that are upon the face of the earth. T The Lord did not set his love upon you, nor choose you, because ►'c were more in number than any people ; for ye wl'rl the fewest of ,11 people: peoples: 8 but' " because the Lord iovlt^h you, and because he would keep " the lath which he '"'swïre™ unto your fathers, " hath the Lord brought you 3ut with a mighty hand, and redeemed you out of the house of TOu^e"' from the hand of Phä'raöh king of Ë'gj^t. 9 Know therefore that the Lord thy God, he u God'; « the faithful (iod, "which keepeth covenant and mercy with them that love bim md keep his commandments to a thousand generations ; ( 10 ¿i"d "repayeth them that hate him to their face, to destroy them : he will not be slack to him that hateth him, he will repay him to his face. 11 Thou shalt therefore keep the SimSdmmtf' and the statutes, and the jffdÄn'ts', which I command thee this day, to do them. ..12 IT it shall come to pass, because ye hearken to these and keep, and do them, that the Lord thy God shall keep •dth thee '"the covenant and the mercy which he sware unto thy fathers : 13 â'nd he will "love thee, and bless thee, and multiply thee : "he will ilso bless the fruit of thy Tod?' and the fruit of thy ¿?íu¿d, thy corn' ind thy wine' and thine oil, the increase of thy kine' and the of by te®,' in the land which he sware unto thy fathers to give thee. 14 Thou shalt be blessed above aU geSples; "there shaU not be male or ,:emale barren among you, or among your cattle. 17 257 b. 0.1451. /ver. 2. g ch. 10.13. A ch. 4. 1; 8.L Pe. 41.2. Luke 10. 2a t Lev. 18. 5. ch. 24.13. a ch. 31.3. Pe. 44. 2,3. b Gen. 15.19. cch.4.38;9.L d ver. 23. ch. 23.14. e Lev. 27. 28. ch. 20.16,17. Josh. 6.17 ; 8. 24: 9.24. /Ex. 23. 32. ch. 20. 10. Josh. 2.14. g Josh. 23.12. h ch. 6.15« í Ex. 23. 24. ch. 12. 2, 3. k Ex. 19. 6. eh. )4.2. Ps. 50. 5. l Ex. 19. 5. 1 Pet. 2. 9. n ch. 10.15. o Ex. 32.13. Pe. 105. 8-10. Luke 1. 55. p Ex. 13. 3,14. g le. 49. 7. 1 Cor. 1. 9. 2 Cor. 1.18. 1 Thes. 5. 24. 2 Tim. 2. 13. r Ex. 20. 0. ch. 5. 10. Neh. 1. 5. Ä le. 59.18. t ch. 32. 35. u Lev. 26.3. ch. 28. 1. X Ps. 105. 8, 9. Luke 1. 55. V John 14.21. 2 ch. 28. 4. Fruits of obedience. DEUTERONOMY, 8. Moses further exhorts, \ b. c.1451. 6 Ex. 9. 14. ch. 28. 27, 60. c ver. 2. d ch. 13. 8. e£z. 28.33. ch. 12. 30. Pb. 106.36. /Num. 33. 63. . 31.6. . 105. 5. ^ ch. 31. 6. t ch. 4.84; 29.3. ZNum. 11.20. Josh. 3.10. m ch. 10.17. Neh. 1.5. n Ex. 23. 29. o Josh. 10. 24, 25. 42 ; 12. 1. p Ex. 17.14. ch. 9. 14. q eh. 11. 25. Josh. 1. 5. r ver. 5. Ex. 32. 20. ch. 12. 3. £ Josh. 7.1. Í Judg.8. 27. u ch. 17.1. X I/Cv. 27. 28. ch. 13.17. Josh. C. 17, 18 ; 7.1. a ch. 4.1 ; 5. 32, 33 ; 6.1,2. 6ch. 1..3. Ps. 136.16. c Ex. 16. 4. ch. 1.3. 3. d John 2. 25. e Ex. 16. 2. 3. /Ex. 16. 12. g Ps. 104. 29. Mat. 4. 4. Luke 4. 4. t 2 Sam. 7.14. Ps. -'0. 32. Hen. ?2. 5, 6. fc ch. 5. sa. I ch. U. lu. 15 And the Lord wll take away |rom thee all sickness'; and he wil put none of the ''evil diseases of E'gj^pt, which thou knowest, upon thee; but will lay them upon all that hate thee. 16 And "thou shalt consume all the which the Lord thy God shall deliver unto thee ; ''thme eye shall neither shalt thou serve their gods ; for that wuíbe "a snare unto thee. 17 If thou shalt say in thine heart, These nations âîe more than I how can I dispossess them ? 18 " uii)°u shalt not be afraid of them : thou shalt well/ remember what the Lord thy God did unto Phä'raöh, and unto all E'gypt ; 19 ' uif great temptations which thine eyes saw, and the signs, i the wonders, and the mighty hand, and the stretched out arm, wheroby the Lord thy God brought thee out : so shall the Lord thy God do unto all the ^Sples of whom thou art afraid. 20 Moreover the Lord thy God wül send the hornet among them, until they that are left, and hide themselves, pSiífrom'beíoretÉM; 21 Thou shalt not be affrighted at them : for the Lord thy God is I among you m a nitehty Gpd and tprrihl P IS m the midst of thee, a great God and a ttJliiUic. 22 "And the Lord thy God will & out those nations before thee by little and little : thou mayest not consume them at once, lest tbe beasts of the field increase upon thee. 23 But the Lord thy God shall deliver them up"^*fore thee, and shaE, mscoSflt them with a ^^t'iiseoSntu™' until they be destroyed. ß 24 And ° he shall deliver their kings into thme hand, and thou sha ^mike^ their name to perish ^ from under heaven : * there shall no man b able to stand before thee, until thou have destroyed them. 25 The graven images of their gods '"shall ye burn with fire: thoi ^ shalt not coyet the silver or the gold Îîât Is on them, nor take it ud ' snared the therein : for it II " an abomination to tbe thee, lest thou be Lord thy God; 26 snÄluSit not bring an abomination into thine house, and^TOm'^a^d^ thing like it : but thing like unto it it ; for it ilTáev'má tiling, • thou shalt utterly detest it, and thou shalt utterly abb( ■ ^ " CHAPTER 8. Moses further exhorts to obedience. 1 All the rammandllâ whlch I command thee this day ° shall ye observe to do, that ye may live, and multiply, and go in and the land which the Lord sware unto your fathers. 2 And thou shalt remember all the way which the Lord thy Go( hath Med thee these forty years in the wilderness, that he° night humb thee, " to prove thee, '' to know what ^s in thine heart, wheth) thou wouldest keep his commandments, or no. 3 And he humbled thee, and " suffered thee to hunger, and ^fed'thee with manna, which thou knewest not, neither did thy fathers know that he might make thee know that man doth " not live by i only, but by every mng that proceedeth out of the mouth of the Lobi doth man live. 4 '' Thy raiment waxed not old upon thee, neither did thy foot swe these forty years. 5 * Ind"thou shaw considcr in thine heart, that, as a man chastenetíií bis son, IS the Lord thy God chasteneth thee. 6 Tnd" thou shalt keep the commandments of the Lord thy Go( * to walk in his ways, and to fear him. u 7 For the Lord thy God bringeth thee into a good land, ' a land 258 Moses further exhorts. DEUTERONOMY, 9. The passage of Jordan. "brooks of water, of fountains and depths, S^fnSfórthií valleys and hüls; 8 a land of wheat' and barley, and vines' and fig trees' and pome¬ granates ; a land ^ of oü Shvl's and honey ; 9 a land wherein thou shalt eat bread -mthout scarceness, thou shalt not lack any thlSI in it ; a land " whose stones In iron, and out of whose hUls thou mayest dig brass. 10 " ^.\ndÄSitl"t"and^^^ thou shalt bless the Lord thy God for the good land which he hath given thee. 11 Beware S' thou forget the Lord thy God, in not keeping his commandments, and his Íud|5i1&, and his statutes, which I command thee this day : 12 ° irafÄ? thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt thlie'inl 13 aidwhra thy herds and thy fiocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied ; 14 ^ thin thine heart be lifted up, and thou « forget the Lord thy God, which brought thee forth out of the land of E'g^pt, out^f the house of bondage ; 15 Ä 'led thee through tí« great and terrible wilderness, 'wherein were fiery serpents' and scorpions, and Sty^ÄwhSrewM no Avater; ' who brought thee forth water out of the rock of fiint ; 16 who® fed thee in the wilderness -with "mamia, which thy fathers knew not'; that he might humble thee, and that he might prove thee, 'to do thee good at thy latter end; 17 ='and thou Say in thine heart, ^ly power and the might of SÍto hand bath gotten me this wealth. 18 But thou shalt remember the Lord thy God," 'îotIÎIs he that giveth thee power to get wealth'; ° that he may establish his covenant which be sware unto thy fathers, as Vt this day. I 19 And it shall be, if thou forget the Lord thy God, and walk after other gods, and serve them, and worship them, ' I testify against you this day that ye shall surely perish. 20 As the nations which the Lord makltÎto pensh before ''""o'u,™' ' so shall ye perish ; because ye would not '^healkl™' imto the voice of the Lord your God. CHAPTER 9. Moses recalls the rebellions of Israel. i 1 Hear, O ï§'ra-el : tím tn to "pass over Jôr'dg,n this day, to go in to possess nations ''greater and mightier than thyself, cities great and 'fenced up to heaven, 2 a people great and tall, '' the ® of the iS'íwSf' whom thou knowest, and thou hast heard Sy; Who can stand before the "'foSS"' of Ä'näkl 3 therefore this day, that the Lord thy God " he which 'goeth over before thee" ala-'^devSn^flrel " he shall destroy them, and he shall bring them down before Le^ef" ^so shalt thou drive them out, and maklfhem tlplrish Quickly, as the Lord hath sÄn unto thee. 4 ' Speak not thou in thine heart, after that the Lord thy God hath tÄ them out from before thee, saying, For my righteousness the Lord hath brought me in to possess this land : whS-eas for the \Adck- edness of these nations the Lord doth drive them out from before thee. 5 'Not for thy righteousness, or for the uprightness of thine heart, 259 B. C. 1451. 2 Heb. of olivé tri e of oil. n ch. 6.11,12. o ch. 28. 47. Hos. 13. 6. p I Cor. 4. 7. q Ps. 106. 21. r Is. 63.12,13. Jer. 2. 6. s Num. 21. 6. t Num. 20.11. Ps. 78.15. V ver. 3. £x. 16. 15. X Jer. 24. a. 6 Heb. 12. II. 7/ eh. 9. 4. 1 Cor. 4. 7. z Prov. 10. 22. a ch. 7. 8,12. cDan.9.11,12. ach. 11. ,31. Josh. 3. IG ; 4. 19. b eh. 4. 38 5 7. 1; 11.23. ceh. 1.28. d Num. 13. 22, 28, 32, 33. e ch. 31. 3. Josh. 3.11. /ch. 4. 24. Heb. 12. 29. ir ch. 7. 23. í Ex. 23. 31. ch. 7. 24. ich. 8.17. Rom. 11. 6. 1 Cor. 4. 4i 7. X.' Gen. 15. Í& Lev. 18. 24. ch. 18.12. Rehellions of Israel. DEUTERONOMY, 9. Rebellions of Israil, B. c. 1451. m Gen. 12.7. tt ver. IS. Ex. 32. 9. 0 Ex. 14.11. Num. 11. 4. ell. 31. 27. p Ex. 32. 4. Ps. 106.19. q Ex. 24. 12. »Ex. 31.18. t Ex. 19.17. cb. 4.10. X eh. 31.29. y Ex. 32. 9. 2 ver. 6. eh. 10.16. a Ex. 32.10. b ch. 29.20. Pft. 9. 5. c Num. 14.12. d Ex. 32.15. c Ex. 19. IB. eh. 4.11. /Ex. 32. 19. Q Ex. .34 28. Ps. 106. 23. A Ex. 32.10,11. I Ex. .32.14 ; 33. 17. ch. JO. in. Ps. 106. 23. t Ex. 32. 2 Ib. 31. 7. dost thou go In to possess their land : but for the wickedness of these nations the Lord thy God doth drive them out from before thee, and that Im may ÄSShJ" the word which the Lord sware unto thy fathers, to A'brä-häm, to and to Ja'cgb. 6 "'Know"'' therefore, that the Lord thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou S "a stiff, necked people. ,, 7 IT Remember, forget thou not, how thou provokedst the Lord thy God to wrath in the wilderness : " from the day that thou w™tea® out of the land of E'^pt, until ye came unto this place, ye have been rebellious against the Lord. 8 Also " in Ho'reb ye provoked the Lord to wrath, ®°and" the Lonn was angry with you to have destroyed you. 9 «When I was gone up into the mount to receive the tablesiof stone, evl?i the tables of the covenant wMch the Lord made with j then ■■ I abode in the mount forty days and forty nights'; I Sf"nSh« eat bread nor drink water,' 10 " And the Lord delivered unto me me two tables of stone written with the finger of God ; and on them was written according to all i words, which the Lord spake ■with you in the mount out of the midat of the fire ' m the day of the assembly. 11 And it came to pass at the end of forty days and forty nights, mat the Lord gave me the two tables of stone, éveñ the tables of the covenant. 12 And the Lord said unto me, "Arise, get thee down quickly from hence ; for thy people which thou hast brought forth out of E'gjfpti have corrupted themselves'; they are quickly turned aside out of th^ way which I commanded them; they have made them a molten image. 13 Furthermore ^ the Lord spake unto me, saying, I have seen this people, and, behold, ^ it \l a stiffnecked people : ■14 " 5'ef me alone, that I may destroy them, and *blot out their name ' and I will make of thee a nation mightier and the two tables of the covenant were and ® the mount re in my two from under heaven greater than they. 15 ''So I turned and came down from the mount, burned with fire : and hands. 16 And looked, and, behold, ye had sinned against the Lord your God'; ye'' had made you a molten calf : ye had turned aside quickly out of the way which the Lord had commanded you. 17 And I took hotdof the two tables, and cast them out of my two hands, and brake them before your eyes. 18 And I « fell down before the Lord, as at the first, forty days and forty nights; I did neither eat bread' nor drink water'; because of ail your sin which ye sinned, in doing tbatwwchwasevii in the sight of the Lord, to provoke him to anger. 19 ''For I was afraid of the anger and hot displeasure, wherewith the Lord was wroth against you to destroy you. But the Lokb hearkened unto me that time also. 20 And the Lord was very angry with Aar'gn to have destroy! him: and I prayed for Aâr'gn also the same time. 21 And *I took your sin, the calf which ye had made, and burntij -with fire, and stamped it, "gdS'gu" very small, until it was as as dust : and I cast the dust thereof into the brook that deseen# out of the mount. 260 hraeVs rebellions. DEUTERONOMY, 10. The two tables restored. 22 And at ' Täb'e-rah, and at "• Mäs'sah, and at " Kib'roth-hat-ta'a-vah, provoked the Lord to wrath. 23 "when the Lord sent you from Kä'desh-bär'ne-ä, saying, jo up and possess the land which I have given you ; then ye rebelled igainst the commandment of the Lord your God, and ^ye believed lim not, nor hearkened to his voice. 24 « Ye have been rebellious against the Lord from the day that I mew you. 25 I fell down before the Lord the forty days and forty nights' hit I fell down; because the Lord had said he would destroy yrou. 26 and ' I prayed unto the Lord, and said, O Lord God, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of E'gjpt with a mighty hand. _ 27 Remember thy servants, A'brä-häm, I'§9,ac, and Ja'cQb; look not unto the stubbornness of this people, nor to their wickedness, nor to their sin: 28 lelf ' the land whence thou broughtest us out say, " Because the Lord was not able to bring them into the land which he promised unto them, and because he hated them, he hath brought them out to slay them in the wilderness. 29 ^ Yet they tri thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy power and by thy stretched out arm. CHAPTER 10. Restoration of the tables. An exhortation by Moses. 1 At that time the Lord said unto me, " Hew thee two tables of stone like unto the first, and come up unto me into the mount, and ? make thee an ark of wood. 2 And I will write on the tables the words that were 0" the first tables which thou brakest, and "thou shalt put them in the ark. 3 So I made an ai'k of ^ acacia wood, and "hewed two tables of stone like unto the first, and went up into the mount, having the two tables in mine hand. 14 And ^he wrote on the tables, according to the first writing, the ten ^ commandments, " which the Lord spake unto you in the mount out of the midst of the fire * in the day of the assembly : and the Lord gave them unto me. 5 And I turned and •' came down from the mount, and * put the [tables in the ark which I had made; 'and there they be, as the Lord commanded me. fi ^ And the children of Ts'ra-el toolc their journey from Be-e'roth m of the children of Ja'a-kanto : ^ II (And the children of Is'ra-el journeyed from Be-e'roth Ben'e-ja''a-kan to Slo-se'rali: there Aar'on n Mo-se'^ra: o there Aai/ondied, and there he was buried; and E-le-a'zar his son ministered in the priest's I died, and there he was buri^ ; and E-le-a'zar his son ministered in the priest's office in his stead, office in his stead. 7 p From thence they journeyed unto Gud'go-dah ; and from Gud'go-dah to Jot'bath, a land of rivers of * From thence they journeyed unto Gud''go-dah ; and from Gud'go-dah to Jot'ba-thah, a land of brooks vwaters. of water. i( q ^ At that time n the Lord separated the tribe of i.r€'yí, r to bear the ark of the covenant of the Lord, ° 11 At tliat time the Lord sepaiated the tribe of I./e'vi, to bear the ark of the covenant of the Lord, 9 to Stand before the Lord to minister unto him, and t to bless in his name, unto this day. to stand before the Lord to minister unto him, and to bless in his name, unto this day. Q ® S^hcrefore Le'vi hath no part nor inheritance with bis brethren; the Lord i» his inheritance, accord- ^ Wherefore Le'vi hath no portion nor inheritance with his brethren; the Lord is his inheritance, ac- Ing as the Lord thy God promised him. .^rdmgastheLoKD thy God spake unto him.) ^ 10 And stayed in the mount, the 'first time, forty days .and forty nights ; and v the Lord hearkened unto me " that time also'; the Lord would not destroy thee. 261 b. c. 1451. I Num. 11.1. m Ex. 17. 7. n Num. II. 4. o Num. 13.3. p Ps. 106. 24. q ch. 31.27. s Ex. 32. IL t Gen. 41. 57. 1 Sam. 14.25. u Ex.32. 12. Num. 14.16. X ch. 4. 20. Pß. 95. 7. 1491. a Ex.34. 1,2. c Ex. 25.16,21. d Ex. 2.Y 5, 10. e Ex. 34. 4. /Ex.34. 28. 2 Hob. xoordSs <7 Ex. 20. 1. h Ex. IS). 17, ch. 9.10. } Ex. .34. 29. h Ex. 40. 20. 71 K. 8. 9. m Num. 33.31. 1451. n Num. .33. .30. 0 Num. 20. 28. p Num. 33.32. q Num. 3. 6. r Num. 4. 15. »eh. 18. 5. t Lev. 9. 22. Num. 6. 2.3. ch. 21. 5. u Num. 18. 20. ch. 18. 1,2. X Ex. 34. 28. ch. 9. 18. 25. .3 Or, fonner dáj/8. 1491. y Ex. 32.14. ch. 9.19. The people exhorted. DEUTERONOMY, 11. The people exhortti b. c. 1491. 2 Ex. 32. 34. 2 Heb. go in join^ey. a Mic. 6. 8. 1461. b ch. 6.13, c ch. 5. 33. d ch. C. 5. Mat. 22. 37, e ch. G. 24. /Ps. 115.16. g Gen. 14.19. Ps. 24.1. h ch. 4. 87. t Lev. 26. 41. ch. 30. 6. Rom. 2.28,29. k ch. 9. 6,13. 7 Josh. 22. 22. Ps. 136. 2. m Rev. 17.14. 71 ch. 7. 21. o 2 Chr. 19. 7. Acts 10. 34. Rom. 2.11. p P8. 68. 5. q Lev. 19. 33. r ch. 6. L3. Mat. 4. 10. Luke 4. 8. 5 ch. 11. 22. >, !). 2 lieb, moutti c Ps. 19.12 ; 26. 0. Mat. 27. 24. d Jonah 1.14. 1 Heb. matte, er, drens. /P8.45.10. Of a rebellious son. DEUTERONOMY, 22. Divers ordinm B. C. 1451. à Gen. 34.2. ch. 22. 2U. Judg. 19. 24. h Gen. 29.33. nChr. 5.2; 26.10. 2 Chr. 11.19, 22. 11 Chr. 5.1. 2 Heb. tíiat is found with him. 9 Gen. 49. 3. m Qen. 25. 31, 83. n eh. 13. 5 ; 19. 19, 20 ; 22. 21, o oh. 13.11. p ch. 19. 6. Acts 23. 29. a Josh. 8. 29. John 19.31. Gal. 3.13. frLev. 18. 2.5. Num. 35.34. ¿ Ex. 23. 4. s Ex. 23.5. 4 Ley. 22. 28. 14 And it shall be, if thou have no delight in her, then thou shall let her go whither she will ; but thou shalt not sell her at all for money, thou shalt not Sîth&Mabecause thou hast "humbled her. 15 IT If a man have two wives, the one beloved, * and the other hated, and they have ¿orne him children, both the beloved and the hated ; and if the firstborn son be hers that was hated; Iß Then 'f oVkdl i when he maketh his sons to inherit -rrrV^írtV. L«4L lO then It/ Sllfclii D6, in the day that he causeth his sons to inherit that WJllCn 116 iiatfil^ that he may not make the son of the beloved the firstborn before the son of the hated, "'"wwchlí''"' the firstborn : 17 buf he shall acknowledge the XstÄ,Äon°of%"?aM™'''by givinghim^ a double portion of all ^ that he hath : for he la ' the beginning of his strength ; "■ the right of the firstborn his. 18 IT If a man have a stubborn and rebellious son, which will noil obey the voice of his father, or the voice of his mother, and cÄen'""' him, will not hearken unto them : 19 the®n° shall his father and his mother lay hold on him, and bring him out unto the elders of his city, and unto the gate of place ; 20 and they shall say unto the elders of his city. This our son U stub¬ born and rebellious, he will not obey our voice; helsarlofoosu'TCr, and drunkard. 21 And all the men of his city shall stone him with stones, that he die: "so shalt thou put away tue evü from thl'Sfds??? tiee; "and I§'ra-el shall hear, and fear. 22 IT And if a man have committed a sin " worthy of death, and be put to death, and thou hang him on a tree; 23 « S? body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt inany wise ■Ui-.v.tr KiTvi that /Jqtt. (forr he that is hanged « accursed of God;) «thylM* surely DUry nimthe same Clây , for he that is hanged is accursed of God; tlldl thÄ demeMtttj'knd which the LoRD thy God giveth thee-fSÎ an inheritance. CHAPTER 22. Divers laws and ordinances. 1 Thou " shalt not see thy brother's ox or his sheep go astray, and hide thyself from them: thou shalt '"Sfy"® bring them again unto thy brother. 2 And if thy brother be not nigh unto thee, or if thou know him not, then thou shalt bring it hoÄo thine house, and it shall be with thee until thy brother seek after it, and thou shalt restore it to him again. 3 shalt thou do with his ass ; and so shalt thou do with his ga.-ment;ÄÄRthTud?'^rith every 1^^^ thing of thy brother's, wMchihe hath lost, and thou hast found', shaitthoudoïaewise: mayest not hide thyself. 4 IT Thou shalt not see thy brother's ass or his ox fluen down by the way, and hide thyself from them : thou shalt surely help him t" lift theS up again. 5 IT "a® woman shall not wear that which pertaineth unto a man, neither shall a man put on a woman's garment : for whosoever doeth" things is an abomination unto the Lord thy God. 6 IT If a bird's nest chance to be before thee in the way, in any tree' or on the ground, te young ones' or eggs, and the dam sitting upon the young, or upon the eggs, "thou shalt not take the dam with the young : , 7 thou shalt in any wise let the dam go, buttheymnlthoÄyeStafe'm« 276 Divers ordinances. DEUTERONOMY, i;2. Divers ordinances Aiyself; ^ tliät it may 1)6 "WgU witb. tliGG, äud ttou miiyGst prolong tuy lays. 8 IF When thou huildest a new house, then thou shalt make a bat¬ tlement for thy roof, that thou bring not blood upon thine house, if niy man fall from thence. 9 H 'Thou shalt not sow thy vineyard with twolied: lest the wholefrudte'firfefted,the Seed whlch thou hast sown, and the ¡¿S^ofäie vineyai'd; 10 11 ^Thou shalt not plow with an ox and an ass together. 11 IT "Thou shalt not wear a and Unen together. 12 IF Thou shalt make thee '' fringes upon the four "iorS of thy ves¬ ture, wherewith thou coverest t^liíí: 13 IF If any man take a wife, and ' go in unto her, and hate her, 14 ancTlay shameful thln^ to he^harge, ' and bring up an evil name upon her. and say, I took this woman, and when I came nigh to her, I found Sittohel maid: the tokens of virginity : the™ shall the father of the damsel, and her mother, take and the tokens of ~ ~ ----- 15 bring forth thltoke"ns''/f the damsel's virginity unto the elders of the city in the gate: 16 aiîd^ the damsel's father shall say unto the elders, I gave my daughter unto this man to wife, and he hateth her ; ; 17 ¿id' lo, he hath saying, I found not m thy dpghter thetoke¿i'Üfvirginity; and yet these aretStokSií my daughter's virginity. And they shaU spread the g^^ent before the elders of the jity. 18 And the elders of that city shall take tS* man and chastise him ; 19 ¿id they shall amerce him in an hundred shekels of silver, and give Iheíü mito the father of the damsel, because he hath brought up an ivil name upon a virgin of I§'rg,-el : and she shall be his wife ; he may lot put her away all his days. 20 But if this thing be true, tStthltokSfi virghiity not found :he damsel : H 21 {ten they shaU bring out the damsel to the door of her father's ¿'louse, and the men of her city shall stone her with stones that she lie: because she hath ^wrought folly in Is'ra-el, to play the terSt m ler father's house: 'so shalt thou put awa|a¿CT^frXtheSrofthee. , 22 IF ■" If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, md the woman : so shalt thou put away the evil from I§'ra.-el. 23 IF If the?'e''STdamteUhaulTv&n "bctrothcd uuto au husbaud, and a man find her in the city, and lie with her ; 24 thlli ye shall bring them both out unto the gate of that city, and 76 shall stone them with stones that they die ; the damsel, because ;ihe cried not, teiS| in the city; and the man, because he hath "humbled lis neighbour's wife : ^ so thou shalt put away the evil from th^íSfst )7thee. 25 IF But if the man find the dam¿i that u betrothed in the field, and he man ^ force her, and lie with herj then the man only that lay with ier shall die : I'-H) bSt unto the damsel thou shalt do nothing; {fe'ûinthe damsel 10 sin worthy of death: for as when a man riseth against his neighbour, ind slayeth him, even so this matter : 27 to he found her in the field'- the betrothed damsel cried, and Moreteas j_ ■« ' Uere was none to save her. B. 0.1451. a ch. 4. 40. e Lev. 19. IS. /2 Cor. 6.14, 15,16. g Lev. 19.19. h Num. 1.5. 38. Mat. 23. 5. i Gen, 29. 21. Judg. 15.1. 7c Gen. 34. 7. Judg. 20.6. 2 Sam. 13.12. I ch. 1.3. 5. m- Lev, 20.10. John 8. 5. o ch. 21.14. ver. 21, 22. 2 Or, take siromi hold of her, 2 Sam. 13.14 277 Divers ordinances. DEUTERONOMY, 23. Dicers ordinanca,\ b. c. 1451. çEx.22.16,17. r ver. 24. e Lev. 18. 8. ch. 27. 20. 1 Cor. S. 1. t Ruth 3. 9. £zek. 16. 8. oNeh. 13.1,2. 6 ch. 2, 29. cNutn. 22. 5,6 d Ezv. 9.12. 2 Heb. good. € Gen. 25. 24, 2.'., 26. /Ex. 22. 21. Lev. 19.34. ch. 10.19. g Lev. 15.16. 8 Heb. tum- eth toward, h Lev. 15. 5. i Lev. 26.12. 4 Heb. naked¬ ness of any tkiiig. k 1 Sam. 30.15. £ Heb. is good for Aim. JEx. 22. 21. m T.ev. 19. 29. Prov. 2. 16. n Gen. 19. 5. 2 k. 23. 7. is not betrothJf and lay hold on her, and lie with her, and they be found ; ^ ^ ^ 'nr.,«», ... 28 H «If a man find a damsel iimVä a virgin, which 29 then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife; ' because he hath humbled her; he may not put her away all his days. 30 1" "A man shall not take his father's wife, ïnd'ffi not uncover his fa- ther's skirt. CHAPTER 28. Divers laws and ordinances. 1 1 He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the ""Smbiy " of the Lord. 2 A bastard shall not enter into the """sSwy " of the Lord ; even to ti'e tenth generation shall nc'ñlSfhis enter into the '"S'iubíy" of the Lord. 3 "An Äm'mön-Tte or a Mô'ab-ïte shall not enter into the ""Smbiy^'of tenth generation shall they not -_j.- none belonging to them "ntcl the Lord; even to into the ""ifSVy " of the Lord for ever : 4 ^ because they met you not wth bread and with water in the way, when ye came forth out of E'gypt; and "because they hired against thee Ba'laam the son of Be'or of Pë'thôr of Mës'Q-pÔ-tâ'mi-â, to curse thee. 5 Nevertheless the Lord thy God would not hearken unto Ba'laam but the Lord thy God turned the curse into a blessing unto thee, because the Lord thy God loved thee. 6 ''Thou shalt not seek their peace nor their ''prosperity all thy days for ever. 7 1[ Thou shalt no^abhor an E'dom-Ite ; "for he lá thy brother: thou shalt not abhor an E-gyp'tjan ; because thou wast a stranger in his land. 1 generation that are born unto tbem shall enter into the assembly of ^ oVioTl wash Afmseifw Sliali bathe himseli 8 The cllildren of them shall enter into the conjugation of Uie third generation. LORD. 9 H When thou goest :^rth in camp against thine enemies, then thou shait keep thee from every thmg. 10 IT «If there be among you any man, that is not clean by reason of "" chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp : 11 fö* it shall be, when evening 'cometh on, *he water : and when the sun is down, he shall come wiuun the camp."'^ 12 H Thou shalt have a place also without the camp, whither thou shalt go forth abroad : 13 and thou shalt have a paddle amoíg thy wetpSííh and it shall be, when thou " abroad, thou shalt dig therewith, and shall turn back and cover that which cometh from thee : 14 fo"' the Lord thy God 'walketh in the midst of thy camp, to deliver thee, and to give up thine enemies before thee ; therefore shall thy camp be holy : that he see no * unclean thing in thee, and tun away from thee. 15 11 ''Thou shalt not deliver unto his master 'a® servant which is escaped from his master unto thee : 16 he® shaU dwell with thee, inTSmwstol'thœ, in thf place which he choose within one of thy gates, where it '^liketh him best: 'thou shall not oppress him. 17 H There shall he no Sî-îSt ""of the daughters of ï§'ra-el, neuiÄ there be " a sodomltc of the sons of ï§'ra-el. 18 Thou shalt not bring the hire of a whore, or the of a 278 Divers ordinances. DEUTERONOMY, 24. Divers ordinances. into the house of the Lokd thy God for any vow : for even both these «"""an abomination unto the Lord thy God. 19 IT "Thou shalt not lend upon usury to thy brother; usury of money, usury of victuals, usury of any thing that is lent upon usury : 20 ^ ïiîto'a foreS- thou mayest lend upon usury ; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury : « that the Lord thy God may bless thee in all that thou putâ thine hand n^to, in the land whither thou goest in to possess it. 21 1Í '' When thou shalt vow a vow unto the Lord thy God, thou shalt not be slack to pay it : for the Lord thy God will surely require it of thee ; and it would be sin in thee. 22 But if thou shalt forbear to vow, it shall be no sin in thee. 23 'That which is gone out of thy lips thou shalt obMrve ai^do; according freewill offering, according as tnou hast vowed unto the Lori> thy God, Uoof -n-nr, as thou hast vowed unto the Lor» thy God, a freewill offering, WlUGIl LXIOU llclSU piU- mised with thy mouth. 24 H When thou comest into thy neighbour's vineyard, then thou mayest eat grapes thy fill at thine own pleasure ; but thou shalt not put any iu thy vessel. 25 When thou comest into thy SÄou™s°rtaÄg'lOT^^ ' then thou mayest pluck the ears with thine hand ; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn. CHAPTER 24. Divers laws and ordinances. 1 Whev a "man a wife, and SÄ her, "nifeSÄn^ir* she find no favour in his eyes, because he hath found some unseemly thing in her,4hkuie SM™ write her a bill of divorcement, and give It in her hand, and send her out of his house. 2 And when she is departed out of his house, she may go and be another man's wife. 3 And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorce¬ ment, and in her hand, and her out of his house ; or if the latter husband die, which took her tSt^ his wife ; 4 ' he? former husband, which sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled ; for that S abomination before the Lord : and thou shalt not cause the land to sin, which the Lord thy God giveth thee foí an inheritance. 5 f ''When a man a new wife, he shall not go ont inSirSost, " neither shall he be charged with any business : he shall be free at home one year, and shall ^ cheer his wife which he hath taken. 6 IT No man shall take the "mu? or the upper millstone to pledge : for he taketh a marHs life to pledge. 7 J Hf a man be found stealing any of his brethren of the children of I§'ra-el, and him ; then that thief shall dip ' ' thou Shalt put evil away from among you. : 80 Shalt thou put away the evil from the midst of thee. 81 Take heed in " the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the Lê'vïtes shall teach you : as I commanded them, ^ ye shall observe to do. 9 * Remember what the Lord thy God did 'rmto Mïr'ï-am, by the way forth out of E'g^t. 10 IT When thou dost lend thy neighb?t2-'SSy®iSam¿í%f loa», thou shalt not go into his house to fetch his pledge. ' 11 Thou shalt stand wuïmt, and the man to whom thou dost lend shall bring fSh the pledge witSSât unto thee. 279 B. C. 1451. o Ex. 22. 25. Lev. 25. Sti. Fs. 15. 5. Luke 6.34. p Lev. 19.34 ; ch. 15. 3. q eh. 15.10. r Num. SO. 2. 8 Num. 30. 2. Pe. 66.13,14. t Mat. 12.1. Mark 2.23. Luke 6.1. ft Mat. 5. 31. Mark 10. 4. 2 Heb. cuf- ting off. c ch. 20. 7. 3 Heb.TWjf any thing shall pass upon him. d Prov. o. 18. /ch. 19.19. g Ley. IS. 2. h Luke 17. 32. 1 Cor. 10.6. 1 Num. 12. la Divers ordinances. DEUTERONOMY, 25. Divers ordinal ■a b. c. 1451. /.• Kx. i'-. 2G. 11. ■2 Cor. ;i, 13. 2 Till). 1.18. m ch. h. ii>. Jh. u Mal..). ô. o Lev. lí>. 13. Jcr. '¿¿. 13. 2 Heb. li/teth his sutil untti it. p Jam. 5. 4. 0 2K. 14. O. 2 Chr. 2ö. 4. r Ex.22. 21. Is. 1.2;i. J er. 5.28. s Ex. 22. 26. t ver. 22. ch. 16. 12. u Lev. 19. 9. .T ch. 15. 10. Ps. 41.1. 3 Heb. thou shall not bough it a/ta' thee. y ver. 18. ach. 19.17. Ezck. 44. 24. 6 Prov. 17.15. c Luke 12. 48. d .Mat. 10.17. c2 Cor. 11.24. /Job 18. 3. g Prov. 12. 10. 1 Cor. 9. 9. 4 Heb. tfiresheth. h Mat. 22. 24. Mark 12. 19. Luke 20. 28. 5 Or, next kinsman. Gen. 38. 8. Ruth 1. 12, 1.3 ; .3. 9. t Gen. 38. 9. k Ruth 4.10. 6 Or, next kinsmari's ¡Ruth 4.1, 2. shalt give hiS his hire, neither shall the sua i 'lest he 12 And if lie be^poorînan, thou shalt not sleep with his pledge : 13 thoi7slialt siu'ely restore to him the pledge when the sun goeth down, that he may sleep in his ' and ' bless thee : and "■ it shall be righteousness unto thee before the Lord thy God. 14 i Thou shalt not "oppress an liired servant that is poor and needy hether he *fe of thy brethren, or of thy strangers that aie in thy land within thy gates : 15 iii' his day "thou down ujion it; for he is poor, and ^setteth his heart upon it: cry against thee unto the Lord, and it be sin unto thee. 16 «The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers : every man shall be put to death for his own sin, ITT 'Thou shalt not the ]i}dS?ít of the stranger, sior of the fatherless ; ' nor take the widow's raiment to pledge : 1'^ but 'thou shalt remember that thou wast a bondman in E'gypt^ and the Lord thy God redeemed thee thence : therefore I command thee to do this thing. 19 1Í " IV hen thou """Spâ'r" thine harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it : it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow : that the Lord thy God may "'bless thee in all the work of tlüne hands. 20 When thou beatest thine olive tree, ' thou shalt not go over the boughs again : it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow. 21 When thou gatherest thy vineyard, thou shalt not glean altef tSe";' It shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow. 22 And_«thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of E'g^pt : therefore I command thee to do this thing. CHAPTER 25. Divers laws and ordinances. i 1 If there be a " controversy between men, and they come unto jSdfS^ent.'Snd the judgcs judge them ; then they ' shall justify the righteous, and condemn the wicked"; 2 aiîîf it shall be, if the wicked man U "worthy to be beaten, that the judge shall cause him to lie down, ''and to be beaten before his face, according to his ' m'ÍkeLes'í by ° number. 3 "Forty stripes he may give liim, hechln not exceed : lest, he should exceed, and beat him above these "with many stripes, then thy brother should ^ seem "vile unto thee. 4 IT "Thou shalt not muzzle the ox when he ^treadeth out the com. ' 5 IT * If brethren dwell together, and one of them die, and have no the wife of the dead shall not marry without unto a strangei; her ^husband's brother shall go in unto her, and take her to him to wife, and perform the duty of an husband's brother unto her. 6 And it shall be, uñí the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother ZhiX'L dead, that his name be not wSttei out of î§'ra-el. * _ • 7 And if the man like not to take his " brother's "wife, then his bro¬ ther's wife shall go up to the ' gate unto the elders, and say. My bufr band's brother refuseth to raise up unto his brother a name m ï§'ra-el, he will not perform the duty of Tn husband's brother" untoi» 280 Divers ordinances. DEUTERONOMY, 26. Offering of firstfruits. 8 Then the elders of his city shall call him, and speak unto him : and { he stand. and say, I lüce not to take her ; 9 fhen" shall his brother's wife come unto him in the presence of the îlders, and " loose his shoe from off his foot, and spit in his face'; and a,e shall answer and say. So shall it be done unto man that Idth aot " build up his brother's house. 10 And his name shall be called in I§'ra,-el, The house of him that hath his shoe loosed. 11 11 When men strive together one with another, and the wife of the one draweth near for to deliver her husband out of the hand of him that smiteth him, and putteth forth her hand, and taketh him by the secrets : 12 ™en" thou shalt cut off her hand, J" thine eye shall hSveno^ry. 13 H 'Thou shalt not have in thy bag ^divers weights, a great and a small. 14 Thou shalt not have in thine house 'divers measures, a great and a small. - - - thou Shalt have a pgpfect and just weight' Shalt thou have; a perfect and just measure shalt thou have : "■ that thy days may be upon'" the land which the Lord thy God giveth thee. 16 For 'all that do such things, all that do unrighteously, a?e an abomination unto the Lord thy God. 17 IT 'Remember what Am'a-lek did unto thee by the way taSc forth out of E'gypt; 18 bow he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all ttot were feeble behind thee, when thou Ä faint and weary ; and he " feared not God. 19 Therefore it shall be, ''when the Lord thy God hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the Lord thy God giveth thee -foi an inheritance to possess it, {fat thou shalt "blot out the remembrance of Âm'g,-lëk from under heaven; thou shalt not forget. CHAPTER 26. Offering of firstfruits. Of tithing. 1 And it shall be, when thou fit come in unto the land which the Lord thy God giveth thee {Sï an inheritance, and possessest it, and dwellest therein ; 2 " uia"' thou shalt take of the first of all the fruit of the gwmi. which thou shalt bring m from thy land that the Lord thy God giveth theC; anufilou shalt put It in a basket, and shalt " go unto the place which the Lord thy God shall choose to äuS his name to dweii there. 3 And thou shalt dme unto the priest that shall be in those days, and say unto him, I profess this day unto the Lord thy God, that I am come unto the 'çvhich the Lord sware unto our fathers for to give us. 4 And the priest shall take the basket out of thine hand, and set it down before the altar of the Lord thy God. 5 And thou shalt a®mwer and say before the Lord thy God, ^A Syr'i-an '' ready to perish wff my father, and ' he went down into E'gypt, and sojourned there. ■''numä'll and he became there a nation, great, mighty, and populous : 6 f°d^ "the È-gj^'tjang evil entreated us, and afficted us, and laid upon us hard bondage : 7 ISd * we cried unto the Lord, the God of our fäthcrs, and tlic Lord 281 B. C. 1451. m Ruth 4. 6. n Ruth 4. 7. o Ruth 4.11. p ch. 19.13. q IjCV. 19. 35. 2 Heb. a stone and a stone. 3 Heb. an ephah and an ephah. s ProT. 11.1. 1 Thea. 4. 6. íEx. 17.8. MPs. .36. I. Rom. 3.18. X 1 Sam. 15.3. y Ex. 17.14. a Ex. 23.19. Num. 18. 13. cb. m. 10. Prov. 3. 9. h ch. 12. 5. c Hoe. 12.12. d Gen. 43.1. eGen.46.1, 6. Acts 7. 15. /Gen. 46. 27. ch. 10. 22. g Ex. 1. 11, 14. A Ex. 2. 23, 24, 25 ; 3. 9. Of tithing. DEUTERONOMY, 27. The altar of stones. B. C. 1451. i Ex. 12. .17, 51 i l.'J. 3, 14. ch. 5. lô. k ch. 4.34. m ch. 12. 12, IS; lü. 11. n Lev. 27. 30. Num. IS. 24. o ch. 14. 28, 20. p Pb. 119. 141. ? Lev. 7. 20. r Ib. 63.15. t Ex. 6. 7. oh. 7. 6. u ch. 4. 7, 8. Ps. 148. 14. X Ex. 14. 8. ch. 7.6; 38. y. 1 Pet. 2. 9. a Josh. 4.1. & Josh. 8. 32. heard our voice, and looked on saw our aifliction, and our and oui oppression 8 a¿d ' the Lord brought us forth out of Ë'gJ^t with a mighty hand, and with an outstretched arm, and ^ with great terribleness, and with signs, and with wonders : 9 àd he hath brought us into this place, and hath given us this land, """ ' a land '"flowinl"" with milk and honey. ilrstfruits first of the fruit of the ¿"4 a land 10 And now, behold, I have brought the which thou, 0 Lord, hast given me. And thou shalt set it down before the Lord thy God, and worsliip before the,Lord thy God: 11 âîd '"thou shalt rejoice in aifSe good """" wdiich the Lord thy God hath given unto thee, and unto thine house, thou, and the Lë'vïte, and the stranger that ¡s in tiÄlt''™hee. : i 12 When thou hast made an end of tithing all the "tltlíf of thine- increase in the third year, ÄVä "the year of tithing, tueÄuihllÄ unto the Le'vlte, to the stranger, to the fatherless, and to the widow, that they may eat within thy gates, and be filled; 13 and" thou shalt say before the Lord thy God, I have away the hallowed things out of mISI house, and also have given them unto the Lë'vïte, and unto the stranger, to the fatherless, and to the widow^ according to all thy c^mSaîidmcîir which thou hast commanded me : I have not transgressed any of thy commandments, ''neither have I for¬ gotten íhlñV: 14 «I have not eaten thereof in my mourning, neither have I'JST o tiro TT- ought thereof for any unclean wse, <1\V <\y thereof, being unclean, nor given ought thereof for the dead; I have hearkened to the voice of the Lord my God, have done accordmg to all that thou hast commanded me. 15 ""Look down from thy holy habitation, from heaven, and bless thy people I§'ra-el, and the ¿ound which thou hast given us, as thou swarest unto our fathers, a land with milk and honey. 16 IT This day the Lord thy God thee to do these stat¬ utes and jSdieinCTts; tliou shalt therefore keep and do them with all thine heart, and with all thy soul. 17 Thou hast 'avouched the Lord this day to he thy God, and that thou shouidest Walk lu Ms ways, and keep his statutes, and his com¬ mandments, and his jSdl^éíts, and hearken unto his voice : 18 ¿ná 'the Lord hath avouched thee this day to he peculiar people'unto himself, as he hath promised thee, and that thSu shouidest keep all his commandments ; 19 and^ to make thee "high above all nations which he hath made, in praise, and in name, and in honour ; and that thou mayest be "'an holy people unto the Lord thy God, as he hath spoken. CHAPTER 27. . An altar commanded. Mounts of blessing and cursing. 1 And Mö'§e§ Tnd^ the elders of ï§'ra-el commanded the people, say¬ ing, Keep all the cï™nandme"nt' w^hdch I command you this day. 2 And it shall be on the day "when ye shall pass over Jôr'dgii unto the land which the Lord thy God giveth thee, that 'thou shalt set thee up great stones, and plaister them with plaister : 3 àîd thou shalt write upon them all the words of this law, when thou art passed over'; that thou mayest go in unto the land which the Lord thy God giveth thee, a land with milk and honey,' as the Lord, the God of thy fathers, hath promised thee. 4 it shall be when ye arepSd over Jôr'd^n, ye, shall set up 282 The altar of stones. DEUTERONOMY, 28. Curses from Ebal. these stones, which I command you this day, °in mount D'haï, and thou shalt plaister them with plaister. 5 And there shalt thou build an altar unto the Lord thy God, an altar of stones : ''thou shalt ""îi'/up®™" iron tool upon them. 6 Thou shalt build the altar of the Lord thy God of uBhéwD stones : and thou shalt offer burnt offerings thereon unto the Lord thy God : 7 âTcf thou shalt sacSfice peace offerings, and shalt eat there'; anlthou Shalt rejoice before the Lord thy God. 8 And thou shalt write upon the stones all the words of this law very plainly. 9 y And jVl5'se§ and the priestsjthe Lë'vïtes spake unto all I§'ra-el, saying, K^p^sSe, and hearken, O ï§'ra-el ; ® this day thou art become the people of the Lord thy God. 10 Thou shalt therefore obey the voice of the Lord thy God, and do his commandments and his statutes, which I command thee this day. 11 IT And M5'§e§ charged the people ^e same day, saying, 12 These shall stand •' upon mount Gër'ï-zïm to bless the people, when ye are over Jôr'd^n ; SIm'§-on, and Lë'vl, and Jü'dah, and ïs'sa-char, and Jo'geph, and Ben'jg,-min: 13 and ^these shall stand upon mount E'bal for°the curse; Reu'ben, iäd, and Ash'er, and Zeb'ii-lun, Dän, and Näph'ta-ll. un And ''the Lë'vïtes shall ailwel. and say unto all the men of ï§'- a-el with a loud voice, 15 ' Cursed bl the man that maketh ""f graven or molten image, an ibomination unto the Lord, the work of the hands of the craftsman, ind''°6e&'itúp1S'¿c?et."' ''And all the people shall answer and say, ^men. 16 'Cursed ^ he that setteth light by his father or his mother. And dl the people shall say. Amen. 17 Cursed bl he that removeth his neighbour's landmark. And aU he people shall say. Amen. 18 " Cursed bl he that maketh the blind to wander out of the way. \nd all the people shall say. Amen. 19 "Cursed bl he that the jiidgSTnt of the stranger, fatherless, ind widow. And all the people shall say. Amen. 20 p Cursed II he that lieth with his father's wife ; because he lath uncovered his father's skirt. And all the people shall say. Amen. And all the 21 « Cursed ^ he that lieth with any manner of beast, people shall say. Amen. 22 "" Cursed tl he that lieth with his sister, the daughter of his fa- or the daughter of his mother. And all the people shall say. secretly, in secret. And all the ther. Amen. 23 ' Cursed ^ he that lieth with his mother in law. And all the people shall say. Amen. 24 ' Cursed bl he that smiteth his neighbour people shall say. Amen. 25 " Cursed bl he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say. Amen. 26 Cursed bl he that confirmeth not the words of this law to do them. And all the people shall say. Amen. CHAPTER 28. Blessings for obedience. Cursings for disobedience. 1 And it shall come to pass, " if thou shalt hearken diligently unto he voice of the Lord thy God, to observe to do all his command- 283 b. c. 1451 c ch. 11. 29. Josh. 8.30. d Ex. 20. 25. Josh. 8. 31. /ch. 11. 29. Josh. 8.33. g ch. 11. 2!). Josh. 8. 33. h ch. S3. JO. Josh. 8. 33. i Ex. 20. 4. Lev. 19. 4. ch. 4.16.23. Is. 44. 9. k Num. 5. 22. 1 Cor. 14.16. ?Ex.2n. 12. J.ev. 19. 3. eh. 21.18. I Lev. 19.14. o Ex. 22. 21. ch. 10.18. n Lev. 18.8. ch. 22. 30. q Lev. 18.23. r Lev. 18. 9. t Ex. 20. 1.3. Lev. 24.17. Num. 35. 31. ch. 19, 11. « Ex. 23. 7, a ch. 10.17. X ch. 28.1.5. Ps. 119. 21. Gal. 3.10. n Ex. 15. 26. I Lev. 26. 3. 1 16.55.2. Blessings for obedience. DEUTERONOMY, 28. Curses for disobedience B. c. 1451. 6 ch. 2G. 10. c ver. 15. dPe. 128.1,4. e Gen. 89. 5. /ver. 11. Gen. 22.17. ch. 7.13. P.«. 107. 38. 1 I'lm. 4.8. g Ffi. 121. 8. h Lev, 26. 7, 8. 2 Sam. 22. 38. Ps. 89. 23. t Lev. 25. 21. k ch. 15.10. I Ex. 19.5, 6. ch. 7. 6. rti Num. 6. 27. Is. 63. 10. n ch. 11. 25. O ver. 4. cil. .30. 0. Prov. 10. 22. 2 Heb. beUy. p Lev. 26. 4. ch. 11.14. q ch. 14. 29. « Is. 9.14,15. ich. 5. 32; 11. 16. « Lev. 26.14. Lam. 2.17. X ver. 2. y ver. 3. z Mal. 2. 2. a 1 Sam. 14.20. b Ps. 80.16. Is. 30,17. 3 Heb. which thou woïdd- est do. e Lev. 26. 25. nlents which I command thee this day, that the Lord thy God 'will set thee on high above all the nations of the earth : ! and all these blessings shall come uSSn thee, and overtake thee, if thou shalt hearken unto the voice of the Lord thy God. 3 "Blessed sLiu thou be in the city, and blessed ihâ't thou ^ 'in the field. 4 Blessed äaiibe '"the fruit of thy body, and the fruit of thy ground, and the fruit of thy cattle, the increase of thy kine, and the JSSnlöftS Sheep. • flock. 5 Blessed Äi bl thy basket and thy kneadlnKtiongh. i 6 o Blessed êhâit thou bl when thou comest in, and blessed sílaít. thou £ when thou goest out. 7 The Lord '' shall cause thine enemies that rise up against thee to be smitten before ' they shall come out agamst thee one way, and shall flee before thee seven ways. 8 The Lord shall ' command the blessing upon thee in thy and in all that thou ''^Tuuest thine hand unto ; and he shall bless thee in the land which the Lord thy God giveth thee. 9 ' The Lord shall establish thee tor an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee'; if thou shalt keep the commandments of the Lord thy God, arid walk in his ways. 10 And all th¡1)^es of the earth shall see that thou art called by the name of the Lord ; and they shall be " afraid of thee. 11 And "the Lord shall make thee plenteous tô^Âi in the fruit of thy ^body, and in the fruit of thy cattle, and in the fruit of thy ground, in the land which the Lord sware unto thy fathers to give thee. 12 The Lord shall open unto thee his good treasure' the heaven''to give the rain thy land in lis season, and " to bless all the "work of thine hand : and thou shalt lend unto many nations, and thou shalt not borrow. 18 And the Lord shall make thee "the head, and not the tail; and thou shalt be above only, and thou shalt not be beneath ; if tSou^i hearken unto the commandments of the Lord thy God, which I com¬ mand thee this day, to observe and to do them\ 14 shalt not tu?n aslde from any of the words which I com¬ mand yoï this day, {% the right hand, or iS the left, to go after other gods to serve them. 15 Tí But it shall come to pass, "if thou wilt not hearken unto the voice of the Lord thy God, to observe to do all his commandmag and his statutes which I command thee this day; that all these curses shall come upon thee, and ■'"overtake thee; 16 Cursed St thou bl "in the city, and cursed thou bl in the held. 17 Cursed Imi bl thy basket and thy kneaeungtrough. 18 Cursed SibI the fruit of thy body and the fruit of thy gJÄ the flocks of thy sm cursed 'llín thoB increase of thy kine, and the youiig of tl^ fiocL 19 Cursed St thou bl when thou comest in, and te when thou goest out. 20 The Lord shall send upon thee "cursing, "SänAture, and 'rebuke,'m all that thou put& thine hand unto ®for to do, until thou be destroyed, and until thou perish quickly ; because of the of thy doings, whereby thou hast forsaken me. 21 The Lord shall make ' the pestilence cleave unto thee, until he have consumed thee from off the land, whither thou goest m to pos¬ sess it. 284 Curses for disobedience. DEUTERONOMY, 28. Curses for disobedience. 22 ''The Lord shall smite thee with ^ consumption, and with " fever, and with inflammation, and with and with the " sword, and with 'blasting, and with mMew; and they shall pursue thee until thou perish. 23 And thy heaven that over thy head shall be brass, and the iarth that Is mider thee ¡bSílÉe iron. 24 The Lord shall make the rain of thy land powder and dust : from leaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed. 25 " The Lord shall cause thee to be smitten before thine enemies : thou ihalt go out one way against them, and shait flee seven ways before ;hem : and thou " shalt be tossed tnidlra'among all the kingdoms of the earth. 26 And 'thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto ;he beasts of the earth, and there"Ä! bl'lfiL'tS^niy'them away. 27 The Lord shku smite thee with *the of E'gj^t, and with 'the mierods, and with the scSvV, and with the itch, whereof thou canst not be healed. 28 The Lord shall smite thee with madness, and ^th blindness, and .vitii astonishment of heart : 29 àid thou shalt " grope at noonday, as the blind gropeth in dark¬ ness, and thou shalt not prosper in thy ways : and thou shalt be only nppressed and spoiled ®lYway?' and there 8hYnÄ™®^t™sl™ thee. 30 "Thou shalt betroth a wife, and another man shall lie with her: ' thou shalt build an house, and thou shalt not dweU therein : « thou dialt plant a vineyard, and^shalt not ^usYtile Sr' thereof. 31 Thine ox ââiibl slam before thine eyes, and thou shalt not eat bhereof : thine ass ^ violently taken away from before thy face, md ' shall not be restored to thee : thy sheep Ä'i given unto thine enemies, and thou shalt have none to tiíee"' 32 Thy sons and thy daughters sháíí tl given unto another people, and thine eyes shall look, and ""fail w/thionguig for them all the day, and ¿>6 no iniKht in ;lieie sliall be noui?ht in the power of Xlllllc ilclIlCl. 33 'The fruit of thy giôlina, and aU thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway : 34 so" that thou shalt be mad ' for the sight of thine eyes which thou shalt see. 35 The Lord shall " smite thee in the knees, and in the legs, with a sore toil, whereof thou canst not be healed, from the sole of thy foot unto the crown of thy head. 36 The Lord shall ''bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which tîîSuhasÂkYowi.thou^^^^^ and there shalt thou serve other gods, wood and stone. 37 And thou shalt become ' an astonishment, a proverb, " and a byword, among all thJpeopics whither the Lord shall lead thee" away. ^38 ''Thou shalt carry much seed out into the fleld, and shalt gather little in ; for 'the locust shall consume it. 39 Thou shalt plant vineyards' and dress (him, but tnon shalt neither flrink St the wine, nor gather (Ae grapes'-, for the wS" shall eat them. , 40 Thou shalt have olive trees throughout all thy Kfe, but thou shalt not anoint liVäit with the oil ; for thine olive shall cast i,Í fruit. , 41 Thou shalt beget sons and daughters, but *Yhey shíuSot'í^íhinlT' for ''they shall go into captivity. , 42 All thy trees and the fruit of thy gJoSnd shall the locust "pSS" ; 43 The stranger that ism'thenîîdst of thee shall mount up above thee highl7and ligfter; and thoU shalt come down lower andiower. 285 B. 0.1451. d Lev. 26.16. 2 Or, dinvgkU e Am. 4. 9. /Ley. 28.19. g ver. Lev.26.ir,37. ch. 30. h Jor. 15. 4. Lzck. 23. 46. J1 Sam. 17. 44. Pfi. 70. 2. h ver. Sô. Ex. 0. 9. 11 Sam. S. 6. Pb. 7Ö. G6. n Job 14. Is. 50. 10. o Job 31.10. Jer. 8.10. p Job 31. 8. Jer. 12.13. g ch. 20. 8. 3 Heb. .tkall ttof- return to t/iee. 8 ver. .>1. Lev. 26. 16. Jer. 0. 17. t ver. 67. u ver. 27. x2K. 17. 4, G : 24. 12. 2 Chr. .33. 11 ; .36. 6, 20. V ver. 04. ch. 4. 28. Jer. IG. 1.3. z 1 K. 0. 7.8. Jcr. 24. M, Zech. 8. 13. « Ps. 44. U. b Mio. 6. ?5. Hag. l. 6. c Joel 1. 4. d Lam. 1. 5. Curses for disobedience. DEUTERONOMY, 28. Curses for disobediê B. C. 1451. e ver. 12. /ver. 13. Lam. 1. 5. g ver. lô. h Is. 8.18. Ezek. 14. 8. i Neh. 9. 3S, 30*, 3". k ch. 32.15. m Jcr. 5.15. Luke 19. 43. R Jer. 48. 40. Ezek.ir.3,I2. 2 Heh. hear. 3 Heb. strong of face. o 2 Chr. 36.17. Is. 47. 6. p ver. 33. Is. 1. 7 { 62. 8. 9 2 K. 25.1. r Lev. 26. 29. Jer. 19. 9. 4 Heb. belly. 9 eh. 15. 9. t ch. 13.6, 5 Heb. ofttT' birth. X Gen. 43.10. y Ex. 6. 3. t Dan. 9.12. a ch. 7.15. 44 'Píe shall lend to thee, and thou shalt not lend to him : -' he shall he the head, and thou shalt be the tail. 45 " all these curses shall come upon thee, and shall pursué thee, and overtake thee, till thou be destroyed ; because thou hearfc enedst not unto the voice of the Lord thy God, to keep his command¬ ments and his statutes which he commanded thee : 46 and they shall be upon thee " for a sign and for a wonder, and upon thy seed for ever': 4 i ' because thou servedst not the Lord thy God with jojdulness, and with gladness of heart, by^eason of the abundance of all tiiSIsi 48 therefore shalt thou serve thine enemies which the Lord shall send against thee, in hunger, and in thirst, and in nakedness, and in want of all thiw's': and he 'shall put a yoke of iron upon thy neck, imtilhe have destroyed thee. . 49 "■ The Lord shall bring a nation against thee from far, from the end of the earth, ""■""dt the eagle flieth; a nation whose tongue thou shalt not ^understand; 50 nation ® of fierce countenance, " which shall not regard the per¬ son of the old, nor shew favour to the yoiuig: 51 and he shall ^ eat the fruit of thy cattle, and the fruit of thy gr» afso also shall not leave thee either corn, the increase of thy kine, or theTounïo??hy flJ'dk, until he until thou be destroyed: which "wine, or oü, V»oTr/i destroyed thee. UdVc caused tl ee to perish. 52 And he shall 'besiege thee in all thV gates, mitil thy high and fenced walls come down, wherein thou trustedst, throughout all thy land ; and he shall besiege thee in all thy gates throughout aU thy land, Avhich the Lord thy God hath given thee. 53 And ' thou shalt eat the fruit of thine own * body, the flesh of thy sons and of thy daughters' which the Lord thy God hath given thee; the siege' and in the straitness, wherewith thine enemies shall m distress fV-Aí.- Straiten tiicc. So that the The 54 man that 1« tender among you, and very delicate, ' his eye shall be evdl toward his brother, and toward ' the wife of his bosom, and toward the renmant of his children which he bath remaining : 55 fo" that he wül not give to any of them of the flesh of his children whom he shall eat,' because he hath nothing left him ; in the siege' and in the straitness, wherewith thme 'e'ST shall Stin thee in all thy gates. 56 The tender and delicate woman among you, which would'not adventure to set the sole of her foot upon the ground for delicatent® and tenderness, "her eye shall be evil toward the husband of her bosom, and toward her son, and toward her daughter'; 57 áSi toward her ® young one that cometh out " from between her feet, and toward her cMdren which she shall bear '; for she shalFe£ them for want of all twSgs secretly: in the siege and in the straitni wherewith thine enemy shall Straiten thee in thy gates. 58 If thou wilt not observe to do aU the words of this law that are ■written in this book, that thou mayest fear " this glorious and fear# T,ciTv>A THE LORD THY GOD; I IldlllC, THE LORD THY GOD ; 59 Sien" the Lord wül make thy plagues ' wonderful, and the plagn® of thy seed, l^ln great plagues, and of long continuance, and sore siA- nesses, and of long continuance. 60 he ■will bring upon thee again all " the diseases of Ë'g^t which thou wast afraid of ; and they shall cleave unto thee. ' 61 -Also every sickness, and every plague, which S not 'written in tie 286 Curses for disobedience. DEÜTEKONOMY, 29. Exhortation to obedience. book of this law, them will the Loed - bring upon thee, until thou be destroyed. 62 And ye '' shall be left few in number, whereas ye were as the stars of heaven for multitude ; because thou (ùd8t'nofh?artê?unto the voice of the Loed thy God. 63 And it shall come to pass, fbat as the Loed ''rejoiced over you to do you good, and to multiply you ; so the Loed '■will rejoice over you to and ye shaU be plucked from off the land whither thou goest ¡n to possess it. 64 And the Loed shall scatter thee among all copies, from the one end of the earth even unto the other' ènd of the earth; and "there thou shalt serve other gods, which tSoiîS'SkuÂ.thoïS^^ wood and stone. 65 And * among these nations shalt thou find no ease, Sn" there stau be^no reMtoVhlÄofthrfiiot: ' but the LoED shall give thee there a trembling heart, and failing of eyes, and 66 aSd thy life shaU hang in doubt before thee ; and thou shalt fear líígít and "dly*' and shalt have none assurance of thy life : 67 'lï the morning thou shalt say. Would God it were even ! and at even thou shalt say, Would God it were morning ! for the fear of thine heart ^ which"' thou shalt fear, and "" for the sight of thine eyes which thou shalt see. 68 And the Loed "shall bring thee into E'gj^t again ■with ships, by the way whereof I ®^d® unto thee, ° Thou shalt see it no more again : and there ye shall seii5l)M^yes unto your enemies for bondmen and for bondwomen, and no man shall buy Yon. CHAPTER 29. Moses exhorts to obedience. Covenant entered into. 1 These fij the words of the covenant' which the Loed commanded ]\lr)'§e§ to make with the children of I§'ra-el in the land of JMo'ab, beside " the covenant which he made "with them in Ho'reb. • 2 IT And Mo'ges called unto all ϧ'r9,-el, and said unto them, ' Ye have seen all that the Loed did before your eyes in the land of E'^pt imto Phä'raöh, and unto all Ms servants, and unto all his land ; 3 ' SJ'e" great temptations which thine eyes the signs, and those great wÄsi 4 St '' the Loed hath not given you an heart to 'faSSwf' and, eyes to see, and ears to hear, unto this day. f, 5 ' And I have led you forty years in the wilderness : f your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot. 6_"Ye have not eaten bread, neither have ye drunk "wine or strong drink : that ye might know that I »S the Loed your God. 7 And when ye came unto this place, '' Si'hon the king of Hësh'bôn, and Ög the king of Bä'shän, came out against us unto battle, and we smote them : 8 and we took their land, and ' gave it for an inheritance unto the Reu'ben-ites, and to the Gäd'ltes, and to the half tribe of the'líá'ííSkít'es. 9 '• Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may '^prosper in all that ye do. ;_^10 IT Ye stand this day all of you before the Loed your God; your "fiSds"' your tribes, your elders, and your officers, evél all the men of i§'ra-el," 1 11 Tonri 1170OT little ones, your "wives, and thy stranger that ¡a in tS'Ä'ioflhy'camps, from "• the hewer of thy wood unto the drawer of thy water : ' 287 b. c. 1451. 2 Heb. caxae to ascend, t) eh. 4. 27. c ch. lu. 22. d ch. 30. 9. e Prov. I. 20. Is. 1. 24. /Ley. 26. 33. ch. 4. 27, 28. g ver. 30. h Am. 9. 4. i Lev. 26. 36. k Lev. 26.16. íJob 7. 4. n Jer. 4.?. 7. Hos. 8.1.3. och. 17. 10. a ch. .4. 2,3. b Ex. 19. 4. c ch. 4. 34 ; 7. 19. d Is. 0. 9,10 ; 6.: ir. Jidin 8. 43. Acts28 'jr>,27. Ejih. 4 IS. e cil t. :) : 8. 2. ./ ch. 8. 4. a Ex. 16. 12, ch. S. 3. Ps. 78. 24, 25. h Num. 21. 23, 24, .33. ch.2.32; 3.1. i Num. 32. 33. ch. .3.12,13. k ch. 4. 0. Josh. 1. 7. IJosh. 1. 7. 3 Or, deal tciiehj. m Josh. 9.21. Exhortation to obedience. DEUTERONOMY, 30. Covenant entered itUo. B. C. 1451. 2 Heb. »asÄ. n Neh. 10. 29. o ch. 28. 9. p Ex. 6. 7. Q Gen, 17. 7. r Jer. 81. 31. Heb. 8. 7,8. s Acts 2. 89. 1 Cor. 7.14. 3 Heb. dungy gods. t eh. 11.16. u Acts 8. 23. 4 Or, a poison- ful hei-b. cr Num. 15. 39. y Is. .30. 1. sEzek. 14. 7,8. a Pb. 74.1. 6 Pe. 79. 5. Ezek. 2.3. 25. c ch. 9.14. d Mat. 24. 51. cPs. 107. 34. Jer. 17. 6. /Gen. 19.24. Jer. 20.16. g 1 K. 9. 8. Jer. 22. 8, ! 5 Heb. divided, h Dan. 9. II. 11 K. 14.15. 2 Chr. 7. 20. Ps. 52. 5. Prov. 2. 22. a Lev. 26.40. ft oh. 88. 12 ?haf thou shouldest enter into the covenant "It" the Lord thy God, and "into his oath, which the Lord thy God maketh with theetUs day : J 13 S' he may "establish thee tws'dif m'tl,Sseiffo?^ he may be unto thee a God, as he unto thee, and « as he mito" thy fathers, to A'brä-häm, to I'§a.ac, and to Ja'cQb. j| 14 Neither with you only "do I make this covenant and this oath;l 15 fö'wühbüm that standeth here with us this day before the Lobo' our God, 'and also with ¡íiS that Is not here with us ^is day: 16 dût' ye know how we dwelt in the land of E'gypt; and how we came through the midst of the nations through which ye passed; 17 âid^ ye have seen their abominations, and their ® idols, wood audi stone, shver and gold, which among them:) ..J 18 iVsf there should be among you man, or woman, or family, or tribe, ' whose heart turneth away this day from the Lord our God,,j¡o go "if serve the gods of «mie nations ; "lest there should be among you' a root that beareth * gall and wormwood ; 19 àid^ it come to pass, when he heareth the words of this curse, that he bless himself in his heart, saying, I shall have peace, thoi^I I walk -in the ÄÄ of mine heart, no 20 - the® Lord will not plrdm him, but then ° the anger of the Lord and ''his jealousy shall smoke against that man, and all the ™nreeÄ'i written in this book shall lie upon him, and the Lord " shall blot out" his name from under heaven. 21 And the Lord ^ shall separate him unto evil out of all the tribes of Ig'ra-el, according to all the curses of the covenant that Ys® written in this book of the law; d 22 ®And®'* the generation to come, your children that shall rise up after you, and the fore?|nlr that shall come from a far land, shall say,' when they see the plagues of that land, and the sicknesses wherewith tlie Lord hath mLÄsijk' 28 and that the whole land thereof Is brimstone, " and salt, and a burn¬ ing, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein; •''like the overthrow of Söd'om' and Gö-mör'rah, Ad'mah' and which the Lord overthrew in his angei', and in his wrath : | 24 fvYn" all the nations shall say, " A'herefore hath the Lord done thus unto this land ? what mânlil the heat of this great anger ? ^ 25 Then men shall say. Because they the covenant of the Lord, the God of their fathers, which he made Avith them when he brought them forth out of the land of E'gj^At; 26 went and served other gods, and Avorshipped them, godi whom they knew not, and w¿om he had not ^ given unto them : 27 therefore the anger of the Lord aa rs kindled against this land, bring 28 Sîd the Lord tx upon it all the ®?ur®sl tlmus"'® Avritten in this book : '■ rooted them out of their land in anger, and hi wrath, and in great indignation, and cast them into another land, a" this day. v s n 29 The secret {wnS^íóng unto the Lord our God: but * tithing tetare, revealed unto us and to our children for ever, that Ye may de all the words of this law. CHAPTER 30. A promise of mercies. Good and evil before all. 1 And " it shall come to pass, when ^ all these things are come upoi thee, the blessing and the curse, which I have set before thee, an" 288 Vhe promue of mercies. DEUTERONOMY, 30. The people encouraged. thou Shalt call äeS to mind among all the nations, whither the Lord hy God hath driven thee, 2 and shalt ^ return unto the Lord thy God, and shalt obey his voice ncording to all that I command thee this day, thou and thy children, ñth all thine heart, and with all thy soul ; 3 ' ttot then the Lord thy God wül turn thy captivity, and have com¬ passion upon thee, and wül return and fgather thee from all the 'opies! whither the Lord thy God hath scattered thee. 4 "If any of heaven, from thence will he Lord thy God gather thee, and from thence will he fetch thee : 5 md the Lord thy God will bring thee into the land which thy fa- hers possessed, and thou shalt possess it ; and he wül do thee good, nd multiply thee above thy fathers. '6 And * the Lord thy God will circumcise thine heart, and the heart f thy seed, to love the Lord thy God with all thine heart, and with 11 thy soul, that thou mayest live. 7 And the Lord thy God will put all these curses upon thine ene- lies, and on them that hate thee, which persecuted thee. 8 And thou shalt return and obey the voice of the Lord, and do all is commandments which I command thee this day. 9 •' And the Lord thy God will make thee plenteous in STife work of line hand, in the fruit of thy body, and in the fruit of thy cattle, and i the fruit of thy giosnà, for good : for the Lord will again * rejoice rer thee for good, as he rejoiced over thy fathers : 10 if thou shalt obey the voice of the Lord thy God, to keep his )mmandments and his statutes wliich are written in this book of the av; if thou turn unto the Lord thy God with all thine heart, and ith all thy soul. 11 1[ For this commandment which I command thee this day, Gt il C)t too^hMdf™ thee, neither il it far off. 12 It II not in heaven, that thou shouldest say. Who shall go up for s to heaven, and bring it unto us, hear it, that we may do it? 13 Neither II it beyond the sea, that thou shouldest say. Who shaU 1 over the sea for us, and bring it unto us, and'iîiTke ulto hear it, that wl'may ) it? 14 But the word !l very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy lart, that thou mayest do it. 15 IT See, " I have set before thee this day life and good, and death id evü ; 16 In that I command thee this day to love the Lord thy God, to alk m his ways, and to keep his commandments and his statutes id his j'nd^eïft, that thou mayest Uve and multiply; and"tmit the Lord ly God fmy bless thee in the land whither thou goest ¡n to possess it. .7 But if thine heart turn away, ®and^' thou wilt not hear, but shalt 1 drawn away, and worship other gods, and serve them ; , 8 ° I denounce unto you this day, that ye shall surely perish; """ Î shall not prolong days upon the land, whither thou passest i/er Jôr'dg,n to go ¡n to possess it. ;9"I call heaven and earth to «I have set >fore life and death, the blessing and therefore choose life, both thou and thy seed may live : irtu thou mayest live, tnou and thy seed : !0 Lord thy God, <"«2 »»at tlmn mayest that thou mayest ßigave unto him: for he ÎI thy ""life, and the length of jjiy days : that thou mayest dwell in the land which the Lord sware i;ito thy fathers, to ATirä-häm, to I'§g.ac, and to Ja'cpb, to give them. 19 289 b. c. 1451. c ch. 4. 29, 30. 1 K. 8. 47. d Neh. 1. 9. Is. .55. 7. Lam. 3. 40. t P.'=. 106. 45 ; 126. 1,4. Jer. 29.14. Lam. 3. 22. /Ps. 147. 2. Jer. 32. 37. £zek.34.13. g eh. 28. 64. Neh. 1. 9. h ch. 10.16. Jer. 32. -39. Ezek. 11.19. k ch. 28. 63. Jer. 32. 41. X Is. 45.19. m Bom. 10. < n ver. 1,19. ch. 11.26. o ch. 4.26. 7> ch. 4.26, ! q ver. 15. r P8. 27. I. John 11. 25. The charge to Joshua. DEUTERONOMY, 31. The reading of the ku. b. c. 1451. a Ex. 7.7. ch. 34. 7. 6 Num. 27.17. I K. 3. 7. c Num. 20.12 ; 27.13. eh. 3. 27. d ch. 9. 8. c Num. 27. 21. ch. .3.28. /ch. 3. 21. g Num. 21. 24, ss. h ch. 7. 2. t Josh. 10. 23. 1 Chr. 22. 13. t ch. 1.29. l ch. 20. 4. m Josh. 1. .3. Heb. 13. 5. n ver. 23. ch. 1.38; 28. Josh. 1. 6, o Ex. 13. 21. ch. 9. 3. n Josh. 1. 5, 9 1 Chr. 28. 20. g ver. 2.3. ch. 17.18. r Num. 4.15. Josh. 3. 3. 8 ch. 15.1. i Lev. 23. 34. u ch. 16.16. r Josh. 8. 34. ff ch. 4.10. 3 ch. n. 2. a Pa. 78. 6, 7. & Num. 27.13. ch. 34. 5. c ver. 23. Num. 27.19. 2 Heb. îte doum. e Ex. 32. 6. /Ex.34.15. ?ch. .32. 15. Judg. 2. 20. 12 Chr. 15. 2. k ch. 32. 20. Pa. 104. 29. CHAPTER 31. 2'he people encouraged. Joshua charged. Book of the law given to the Levites^ 1 and M5'§e§ went and spake these words unto all i§'rar-el. 2 And he said unto them, I «„2 an hundred and twenty years old this day; i can no more ^go out and come in; and the lord hath said unto me, ''Thou shalt not go over this Jôr'd^n. 3 The lord thy God, he will go over before thee"; he will destroy these nations from before thee, and thou shalt possess them: aii Jösh'u-ä, he shall go over before thee, "as the lord hath s^ken. 4 -^And the ijord shall do unto them "as he did to Sfhön and to Ög, the kings of the Am'ôr-îtes, and unto their land; whom he de¬ stroyed. 5 And the lord shall dfiiyer them up before do unto them according rmto all the commaÂe'îd which I have commani you. 6 ' Be strong and of a good courage, ^ fear not, nor be ali^htÄt them for the lord thy God, 'he that doth go with thee; ""he will not fail thee, nor forsake thee. 7 11 And M5'§e§ called unto Jösh'u-a, and said unto him in the sight of all I§'ra,-el, "Be strong and of a good courage: for thou "haltgo with this people ffio" the land which the lord hath sworn unto their fathers to give them ; and thou shalt canse them to inherit it. 8 And the lord, "he it ii that doth go before thee ; ^he will be with thee, he wül not fail thee, neither forsake thee : fear not, neither he dismayed. 9 it And Mö'§e§ wrote this law, " and delivered it unto the priest! the sons of Lë'vî, " which bare the ark of the covenant of the LoSB and unto all the elders of ï§'ra-el. 10 And Mö'§e§ commanded them, saying. At the end of every seven year^in theJâtTiïï^ of the 'year of release, 'in the feast of tabernai^ 11 än" all I§'rg,-el is come to "appear before the lord thy God in the place which he shall choose, "thou shalt read this law before'ail I§'rg,-el in their hearing. 12 "A^mwe the people, men" and tue women" and the uttlfonei and thy stranger that II within thy gates, that they may hear, and't they may learn, and fear the lord your God, and observe to do the words of tins law; 13 aiídViíat' their children, "which have not known, "mayheal, and learn to fear the lord your God, as long as ye live m the whither ye go over Jôr'dan to possess it. 14 1 And the lord said unto Mö'§e§, ' Behold, thy days approaé' that thou must die : call Jösh'u-ä, and present yourselves in thB that "I may give him a charge. And M5'§e§ Jösh'u-ä went, and presented themselves in the rowti^® 15 And ''the lord appeared in the in a pillar of ® cloud; ai the piUar of cloud stood over the door of the 16 it And the lord said unto Mö'§e§, Behold, thou shalt ^ sleep with thy fathers; and this people will 'rise up, and •''go a whoring after the strange gods®®" of the land, whither they go tSiil among them, and wül "forsake me, and * break my covenant which I have made with them. 17 Then my anger shall be kindled against them in that day, and'I will forsake them, and I will ''hide my face from them, and they shall be devoured, and many evils and troubles shall come u¿on them ; so that 290 Charge to the Leoites. DEUTERONOMY, 32. The song of Moses. they ■will say in that day, 'Are not these evils come upon us' because our God !s '"not among us ? 18 And " I will surely liide my face in that day for all the ewl® which they shall have wrought, in that they are turned unto other gods. 19 Now therefore write ye this song for you, and teach tuou it the ^'children of ï§'ra-el: put it in their mouths, that this song may be "a witness for me against the cliildren of Ig'ra-el. 20 For wheri I shall have brought them into the land which I sware unto their fathers, "'aoSI"' with milk and honey ; and they shall have ¡eaten and filled themselves, " and waxen fat ; » then -will they turn unto other gods, and serve them, and me, and break my covenant. 21 And it shall come to pass, ■■ when many evils and troubles are them as a witness ; for gainst before cÄpön them, that this song shall testify it shall not be forgotten out of the mouths of their seed : for ' I know then''imagination 'which they go about, even now, before I have "hrought them into the land which I sware. '22 Í So Mö'§eg wrote this song the same day, and taught it the cliildren of ïg'r^-el. 23 "And he gave Jösh'u-ä the son of Nün a charge, and said, "'Be /strong and of a good courage : for thou shalt bring the children of Äis'ra-el mto the land which I sware unto them : and I will be with thee. H And it came to pass, when Mo'geg had made an end of "writing ^le words of this law in a book, until they were finished, 25 itat'M5'§e§ commanded the Lë'vîtes, which bare the ark of the fenant of the Lord, saying, ''20 Jake this book of the law, " and put it ly the side of the ark of theicovenant of the Lord your God, that it may be there "for a L:;witness agamst thee. -27'For:I know thy rebellion, and thy "stiff neck: behold, while I imyehalive vdth you tliis day, ye have been rebellious against the Lobd; and how much more after my death ? [- 28 tÀ^Kmbîe unto me all the elders of your tribes, and your officers, " tbatlî, may speak these words m their ears, '' and call heaifen and jwrth to ISL against them. ■^'For I know that after my death ye will utterly " corrupt yôSves; 'imditonïiiside from the "way which I have commanded you ; and iiÄsvfl;WiU befall you "in the latter days ; because ye "will do that which Is in the sight of the Lord, to proAmke him to anger through the 1 work of your hands. -*.i()And.M5'§e§ spake in the ears of all the "™sSipíy° of I§'ra-el the l-jTMds ofthis song, until they were flnlshed. CHAPTER 32. Song of Moses. He is ordered to Nebo to die. ear, °,ye heavens, and I will speak; Andîettîleearth'Skr the words •Uth"; ine shall drop as the rain. Sly speech shall distil as the ¡small rain upon the tender ^aâ.^XÎd as the showers upon name of the Lord : (t ascribe Ascribe ye greatness nek, ■''his woi'k perfect: FÍr "all his ways SrejîSf^ienV: '*1 inets and '"without miquity, i/ïst and right Is he. ^KlLVft J , corrnpted themselves, their spot is not fhe spot of lüs children : thev rtejso gw vo dealt corruptly with him,/Äev ûG*e not his children, tí tí their blemish ; They t*-'c d crooked generation. 291 b. c. 1451. ZJudg. C lo Ml Num. U 4"J. n ver. IT. p ch. .12. 15. q ver. 10. fi Hos. 5. 3. t Am. 5. 25. u ver. 14. X ver. 7- y ver. 9. z2K. 22. S. a ver. 19. b ch. 9. 24. cEx. 82. 9. ch. 9. 6. e ch. 32.5. Judg. 2. 19. /ch 28.15. y (¿eu. 49. l. ch 4 30. a ch. 4. 26. Ps. 50. 4. Ib. 1. 2. b le. 55. 10. II. 1 Cor. .1. fi. c Ps. 72. 0. rfl Chr. 29. 11. e 2 Sam. 22. 3; 2.'L 8. P8 18. 2. .31. /2 Sam. 22.31. 0 Dan. 4. 37. h Jer. 10. 10. »Job .84. 10. Pb. 92. 15. b ch. 31.29. 1 Mftt. 17. 17. Luke 9. 41. The charge to Joshua. DETJTERONOMY, 32. The song of Mom. B. C. 1451. a Ex. 7. 7. ch. 34. 7. b Num. 27. 17. c Num. 2Ö. 12 ; 27.13. ch. 3. 27. d eh. Ü. 3. e Num. 2". 21. eh. .3. 28. /ch. 3. 21. g Num. 21. 24, 33. Í Josh. 10. a- I Chr. 22. Itch. 1.2fo, -ce the Loed,O foolish people and unwise? '¿not .ath "bought thee ? ''HehStS"* ^ made thee, and estât The people encoura' 1 And M5'§e§ w the days of old, oolSer the years of ^many geneßi, 2 And he said father, and he will shew thee ; elders, and they this day; I ca untóme, "Tue ïïolt High "" to the nations their inherit 3 The Lo^parated the Ímeíijie Set the bounds of the ISeÄ -;29. d Gen. 40.11. e ch. 33. 5. /] Sam. 2. 29. g ch. .31. 27. Ps. 17.1(K h ch. 31.16. í ver. 6. Ib. 51. 13. it 2 Sam. 22.47. Ps. 89. 20. ilK. 14. 22. 1 Cor. 10. 22. m Lev. 17. 7. Ps. 106. 37. 1 Cor. 10. 20. n Is. 17. 10. o Jcr. 2.32. p Judff. 2.14. 4 Or, despised, q Is. 1. 2. r eh. 31.17. s le. .00. 9. Mat. 17.17. t ver. 16. Ps. 78. 58. ul Sam. 12.21. Ps. 31.G. Acts 14. 1.5. a; Hos. 1. 10. Rom. 10. 19. y Jer. 1.7.14. 2 Is. 26. 15. a Ps. 7. 12,1.3. Ezek. 5.10. 5 Heb. híOTi- iug conl.<. b I^v. 26. 22. c Lam. 1.20. 2 Cor. 7. 5. d Ezek. 20.13. these nathnber of the children of I§'ra-el. Jösh'u-r'the Lord's portion Is his people; Ja'cgb Is the Hot of his 4 /Arcance. the k'He found him "in a desert land, ïlld in the waste howling wildal stros ; He compassed him about, he "'IS.redfof him, He ®kept him as the apple h his eye'; i 11 s an eagle that stirreth up her nest. That fluttereth over her TT/-k-m-kiT sprearteth oK-r.i-viv/^ taketh beareth them on her wings: yOTlllç,, He spread ÎlDrOclCl his WlIl^S, he took tllCin, He bare them on his pinions: 12 "^The^ Loed alone did lead him, andtfewlís no strange god-with him 13 "He made him ride on the high places of the earth, '^íaheí the increase of the fleml^vid he made him to suck ''honey out of rock. And oU out of the flinty rock ; 14 Butter of kine, and milk of sheep, wlt'li fat of lambs. And rams of the breed of Bä'shän, and goats, " wtth the fat of kidneys of wheat; and thou didst drink the pure u blood of the grape. And of the blood of the grape thou drankest winé. 15 TT But " Jësh'u-rûn waxed fat, and -^kicked: "Thou art waxen thou art grown thick, thou art ""''becomesÄ^fhen"®" he ''forsook God wmch " made him, ind lightly esteemed the ''Rock of his salvation. > 16 'They ^ moved him to jealousy with strange gods, with aboniÍBw| tions provoked they him to anger. 17'"They sacrificed unto dcmon^KÄfcft'.««no God; to gods whom they knew not, to new gods IhUt came up of Tate.' whom your fathers dSá not 18 "Of the Rock 1^1 begat thee thou art unmindful. Aghast "for¬ gotten God that g/veThá'bwth. 19^And the Lord saw it, àîfd ^abhorred them, of provTcatiSi of his sods' and his daughters. 20 And he said, "I "will hide my face from them, I will see what their end shlntS'i FoAheyare a Very frowmrd generation, "chudTenin whom lli faith. 21 'They have moved me to jealousy with ttatwwcVfs not God; have provoked me to anger ° with their vanities : And I "will move them to jealousy with thSlvhlchare not a people ; I "will provoke then to anger with a foolish nation. 22 For " a fire is kindled in mine anger, ®Ând bum'Sh" unto the lowesi ''%u?And^dilÄh"® the earth with her increase, And^ttltb on fire the foun dations of the mountains. 28 I "will ^ heap mischiefs upon them ; " I "will spend mine ard upon them": 24 They shaU he -Sid "with hunger, and devoured "with ^ burnini and with • Iwillalsosend & the teeth of beasts ^ And bitter destruction ; And the teeth of h^ts will I send UpOIl tnem, Wi poison of crawU^ things of tllC dUSt. OK c The sword without, and terror within, shall destroy both the .rr/MiYio-f! Without shall the sword bereave, And m the chamlyers terror; It s/ialldesiroy both j OUi^| and virgin. The suckling "with the man of gray hairs. 26 I said, I would scatter them I would make the reme® brance of them to cease from among men ; 27 Were it not that I feared the pro^tlon of the enemy, ult 292 fín« twg of Moses. JJiii U X Uiíx J saries"«Should they should ^say, Our PharidK^ifÂnd the Loed hath not done aU this, i'- ^p'^hey Sfl a nation void of counsel, ''"'AnSVhe'.eTs'no"'' understand- them. I '' 29 * oil that they were wise, t^t they understood this, ' xiiat they would and recompence,\u the time when their foot shall . slide'fof ''the day of their calamity ¡í-at hand, Âlid the things that are to comG upoii. tliGin siiäii lUtikc liâstc. i 36 "^For the Loitn shall judge his people, "^Anîi repent liiraself for Iiis psérvants-: tvhen he seeth that their ^ power is gone, aLIi''there L'n"om^w'ía,7i^^^ . i ^ui Up or left at large. 37 And he shall say, 'Where äi! their gods, 'îhe'' rock tnistecl': drank the wine of your pro tection. 39 See now that " I, lï" T, ím' he, Ind'theieS no god with me : 'I kiU, heal : ""AÄhere'is" 0'^ that can de- bnsider their latter end ! i'How should *one chase a thousand. and . And and two put ten thousand to |flight,,Ä their Rock 'had sold them, And the Lord had delivered them 31 For '"their rock ¡â not as our Rock, "IveS our enemies themselves tes judges. '82 For "their vine is of the vine of Söd'om, Arid of the fields of GÔ- i.Xllör'rah : íiieir grapes âre grapes of gall, tS clusters är" bitter : 83 Their wine Ii >> the poison of dragons, aJÍi the cruel « venom of asps. 34/; hot this ' laid up m store with me, up among my trea- siues? QE « To me belongrih vengeance, VÜ Vengeance IS mine, in wwch they ■ 38 Which did eat the fat of their sacrifices, their drink oír^iniVillt them rise up and help you, Leftiíem be ^ ' and And and I make ahve ; I imvrwoîmded, and 1 iliver out of my hand. '40 ''For I hft up my hand to heaven, And say, as 1 live for ever; . 41 'Iff whet my glittering sword, ïlid mine hand take hold on judgmnmit'; 'I will render vengeance to mine adTC/iSifä,''And will reiompense them that hate me. 42 I will make mine arrows " dnmk with blood. Ami my sword shall devour flesh ; the blood of the slain and the captives, 5,*"" beginning Of a revenges upon ûivovyvtt ITom the bead of the leaders of tlie eiieiUy. 43 ^'Rejoice, 0 ye nations, vhth Iiis people; f« he will avenge the blood of his servants, KnH s_ . . ., . ^ "»Will be merciful unto lonri And Will make expiation for lUb iaua. And 'will render vengeance his people. to Ids adversaries. ... 44 1[ And ]\Iô'§e§ came and spake all the words of this song in the ears of the people, he, and ^Ilô-shê'â the son of Nün. 45 And Mô'§e§ made an end of speaking aU these words to aU l§'ra-el : 46 he said unto them, " Set your unto aU the words which 1 testify you this day - wliich ye shall command your children, to observe to do' all the words of tlüs law. 47 For it '"Ä" vain tiling for you; "because it ü your life,' and through this thing ye shaU prolong ^0!¡Í days u/on the land, whither ye go over Jôr'dan to possess it. 48 " And the Lord spake unto M5'§e§ that selfsame day, saying, , 49 Get thee up into this 'mountain of Äb'ä-rim, "ñí" mount Në'bô, .which ¡; m the land of Mö'ab, that i; over against Jër'î-cho; and be¬ hold the land of Cä'näan, which I give unto the children of I§'rg,-el lor a possession : 293 B. C. 14G1. « Jer. 19. 4. / P5. 14Û. 8. bis. 27. 11. h ch. 5. 29. Pa. 81. n, I.uke 19. 42. i Ifl. 47. 7. k Lev. 2i;. 8. Is. SO. 17. I P6. 44. 12. Ib.50. Ij52.3. 1 Sam. 2. 2 n 1 Sam. 4. 8. p Ps. ."iS. 4 q Ps. 140. r Job 14. 17. 8 Pa. 94. 1. Í 2 Pet. 2. 0. « Pa. 135. 14. CT Judg. 2. 18. 2 Heb. hand. V 1 K. 14. 10. z Judg. 10.14. 3 Eleb, mi hid¬ ing for you. a Pr. 102 27. b eh. 4 .1.7. c 1 Sam. 2. 6. rfGen. 14. 22. e la. 27.1. /Is. 1.24. g Jer. 46.10» h Job 13. 24. Jer. 30. 14. 4 Or, Prai-tc his people, ye nations: or. Sing ye. i Rom. 15. 10. k Rev. 0. 10. I ver. 41. m Pa. 8.5. 1. 5 Or, Joshua. och. .30. 19. Lev. 18. 5. Rom. 10. 5. p Num. 27.12. q Num. 3.>. 47. ch. 34. 1. The tribes blessed. DEUTERONOMY, 33. The tribes hksui b. c. 1451. r Num. 20. 25. s Num. 20.11. t Lev. 10. 3. Num. 27. 12. ch. G4. 4. a Gen. 49.28. b Ps. 90, title. 1491. c Ex. 19.18,20. d Ps. 68. 17. Acts 7. 53. Gal. 3. 19. 2 Heb. aßre of law. e Ex. 19. 5. eh. 7. 7, 8. Ps. 47. 4. /eh. 7. <1. Ps. 50..). g Luke 10. 39. Acts 22. 3. h Prov. 2. 1. i John 1.17. k Ps. 119. 111. I Gen. 36. 31. m ch. 32.15. n Gen. 49. 8. o Ps. 146. 5. p Ex. 28. 30. q Ex. 17. 7. Num. 2(1. 1.3. eh. 2, 3. h). r Gen. 29.32. s Ex. 32. 26. (Jer. 18.18. 3 Or, Let them teach. u Lev. 10.11. clu 17. 9, 10. a; Ex. 30. 7, 8. 4 Heb. at thy nofe. y Lev. 1. 9,13, 17. z 2 Sam. 24.23. 1451. a Gen. 49. 25. b Gen. 27. 28. c Gen. 49. 26. d Hab. 3.6. r Ex. 3. 2, 4. Acts 7. 80. /Gen. 49. 26. g 1 Chr. .5. 1. h Num. 23. 22. Ps. 92. 10. i 1 K. 22. 11. Ps. 44. 5. 50 and die in the mount whither thou goest up, and be gathered unt« thy people ; as ■■ Aar'gn thy brother died in mount Hör, and was gathered mito his people : 51 'ye trespassed against me mtÄästof the children of ï^'r^rel at the waters of MS-bÄniä'Ä, in the wilderness of ZIn ; because ye ' sanctified me not in the midst of the children of I§'r9,-el. 52 "Jot thou shalt see the land before thil'i but^thou shalt not go thither SHo" the land which I give the children of I§'ra-el. CHAPTER 33. Moses blesses the tribes. 1 .VxD this Is "the blessing, wherewith Mö'§e§ 'the man of God blessed the children of I§'rg,-el before his death. 2 And he said, ''The Lord came from Si'nai, ind rose from Së'ir unto them ; He shined forth from mount Pa'ran, And he came from the ''ta thousands of SiTy onl™ At his right hand wa¿' ^a fiery law vSto them. 3 Yea, 'he lövIththcplÄ/Au his saints ar" m thy hand: ind they "sat down at thy feet ; Every one shall ' receive of thy words. loi 4 ' Mô'§e§ commanded us a law, * inheritance "^fOTtíeaSeS^of Jâ'cQb. 5 And he was ' king in Jësh'u-rûn, wifen the heads of the people were galhered, All the tribcs of Is'ra-el together. 6 IT Let Reu'ben live, and not die ; ^'yeuet his men be few. 7 IT And this Is the blessing of Jü'dah ; and he said. Hear, Lord, the voice of Jü'dah, ind bring him m unto his people: "with his hands be sufficient for lilm ; and be thou o n-n û1 -r* from his enemies, he contended for himself ; And thou shalt be against his adversaries. ^ 8 IF And of Lë'vî he said, f ^tiÍJ'' Thüm'mim and thy U'rim am with thy godïy one, ® whom thou didst prove at Mas'sah, " wihI"* whom thou didst strive at the waters of Mër'ï-bah ; 9 Who said his father, and o? his mother, I have not ""seen Mm; ' xeithOT did he acknowledge his brethren, Sot knew he his own children; For ' they have observed thy w^ord. And keep thy covenant. "^ÎSîL TI*I 10 ®"They shaU teach Jä'cQb thy jûd§iSeÎt8,®Ând ï§'ra-el thy law: shall put incense ^before thee, ^AÎÎd whole burnt Sferuig® upon thine altar. 11 Bless, Lord, his substance, ind ''accept the work of his hands: Ira'ite through the loins of them that rise against him. And of them that hate him, that they rise not again. 12 *[F Bën'ja-min he said. The beloved of the Lord shall d'^ and the Lord shall cover He covereth him all the day long, ^Andiie^® in safety by him ; between his shoulders. 13 y And of Jö'§eph he said, " Blessed of the Lord ^ his land'; rürthf precious things of heaven, for ''the dew. And for the deep that couch- eth beneath, 14 And for the precious uSili'SftS^fSatsoJ the sun, ISd for the precious f V» Î T-» rrcj forth by the moon, Lillil^o of the growth of the mooi._, 15 And for the chief things of "the ancient mountains, ISd for the precious things ''of the eylÄmg hills, 16 And for the precious things of the earth and the fulness thereoi ^A^n^'"' the good will of "him that dwelt in the bush: îâ the •''come upon the head of Jö'§eph, ISd upon the crown of the head of MBj from his brethren. 17 A^^ tis horns Hhe horna.o thew*iid"ox:'wuh thcm *'hc shall push the peopi?8Lu*ofthl!m,'««t the ends of th 294 The tribes blessed. DEUTERONOMY, 34. The death of Moses. earth : Ând they Sii the ten thousands of E'phrâ-ïm, Ina they aíl the thousands of Mä-näs'seh. 18 H And of Zëb'u-lun he said, 'Rejoice, Zëb'u-lun, in thy going out ; And, Is'sa-char, in thy tents. 19 They shall "" call the unto the mountain ; Thwe " shiii&y offer sacrifices of righteousness : rJir they shall suck the abundance of the seas. And tSe Sídden treasures "â"* the sand. 20 "if And of Gäd he said. Blessed bl he that " enlargeth Gäd : He dwelleth as a lioneVind teareth the arm, ^4*; the crown of the head. 21 And he provided the first part for liimself, ^®'*^ítio"rewr%^dfAnd"'' ® he Came the heads of the people. He executed the justice of the Loed, And his iSdSeits with Ig'ra-el. 22 If And of Dän he said, Dän js a lion's whelp; ThaulJ^ilil^orth from Bä'shän. 23 If And qf Näph'ta-ll he said, 0 Náph'ta-ll, " satisfied with favour, AÎid full with the blessing of the Lord : 'loS thou the west and the south. 24 If And of Ash'er he said, "messed i» Ash'erwith children; L^t him be acceptable unto his brethren, ïlid let him " dip his foot in oil. 25 Thy ®b£raÄii'te "ironand brass ; ind as thy days,s2itau thy strength be' ' 26 f Sfreis.^none like unto God, o " Jësh'u-rûn, ''who rideth upon the heaven tôt thy help. And in his excellency on the sweà. 27 The eternal God VtZ " diyeñiilp'iace. And underneath âie the everlasting arms : And ^ he thrust out the enemy from before thee; ^ïndâîd?'^' Destroy thern. Destroy. OQ e Is'ra-el then shall dwell in safety alone : ythe fountain of Ja'cob äAä?/6e upon « yio And Is'ra-el dwelleth in safety, The fountain of Ja'cob alone, In idllU. Di LÜ111 and wine ; yIS, his " heavens drop down dew. 29 ''Happy âit thou, O ï§'ra,-el : •'whSla hke unto thee, 2 people saved by the Lord, '- The shield of thy help, And'tSítfs the sword of thy excel¬ lency ! And thine enemies ' shall sub^t thf¿fSves unto thee ; ind thou shalt tread upon their high places. CHAPTER 84. Moses on Nebo. He views the land and dies. Joshua succeeds him. 1 Aîtd Mö'§e§ went up from the plains of Mo'ab "unto Në'bô, to the top of ''Pig'gah, that over against .Tër'ï-chô. And the Lord " shewed him all the land of Gll'e^äd, " unto Dän'; 2 Md all Näph'ta-ll, and the land of E'phrâ-ïm' and Ma-näs'seh, and all the land of Jü'dah, '' unto the wS' sea; 3 ÂÎÎsoSth; and the IS of the valley of Jër'ï-chô' ' the city of palm trees, unto Zo'ar. _4 And the Lord said unto him, This 11 the land which I sware unto A'brä-häm, unto l'§aac, and unto Jä.'cQb, saying, I will give it unto thy seed : " I have caused thee to see ít with thine eyes, but thou shalt not go over thither. 5 If * So Mö'§e§ the servant of the Lord died there in the land of Hö'ab, according to the word of the Lord. 6 And he buried him in tSe valley in the land of Mo'ab' over against Bëth-pë'ôr : but 'no man knoweth of his sepulchre unto this day. I 7 If And M5'§e§ was an hundred and twenty years old when he died : ' his eye was not dim. nor his ' natural force * abated. 8 If And the children of I§'ra-el wept for Mö'se§ in the plains of Mo'ab thirty days : so the days of weeping m "he mourning for Mo'- ,§e§ were ended. 295 B. C. 1461. k Gen. 48. IS. I Gen. 49.13. m le. 2. 3. n Fs. 4. 5. o Josh. 13.10. p Num. 82.16, 17. q Josh. 4.12. r Josh. 19. 47. « Gen. 49. 21. t Josh. 10. 32. u Gen. 49. 20. X Job 29. 6. y ch. 8. 9. 2 Ex. 15.11. Ps. 86. 8. o ch. 32.15. b Ps. 68. 4,33. c Ps. 90.1. d ch. 9.3, 4, 5. e Num. 23. 9. /ch. 8. 7, 8. g Gen. 27. 28. ch. 11. 11. h Ps. 144.15. î 2 Sam. 7. 23. ¿Ps. 115.9. 12 Sam. 22. 45. Ps. 18. 44. m ch. 32.13. a Num. 27.12} 33. 47. ch. 32. 49. 2 Or, Thehilî. h ch. 3. 27. c Gen. 14.14. e Judg. 1.16. 2 Chr. 28.15. /Gen. 12. 7. g ch. 3. 27. h ch. 32. 50. Josh. 1.1, 2. i Jude 9. k ch. 31. 2. 1 Gen. 27.1. Josh. 14. 10. 3 Heb. moie- ture. 1451. 4 Heb./cíí. m Gen. 50. .3. Num. 20. 29. The Lord charges Joshua. JOSHUA, 1. Joshua commands the peo^ B. C. 1451. n Ib. 11.2. o Num. 27.18, 23. p ch. 18.15. 9 Ex. 33.11. Num. 12.6, 8. ch. 5. 4. r eh. 4. 34. 1451. 0 Ex. 24.13. Deut. 1. 38. b Deut. 34.5. c Deut. 11. 24. oh. 14. 9. ä Gen. 15.18. Ex. 23. 31. e Deut. 7. 24. fEx. 3.12. o ver. 9,17. Deut. 31. 8. ch. 3. 7. A Deut. 31.6,8. t Deut. 31. 7. it Num. 27. 23. Deut. 31. 7. eh. 11.15. Î Deut. 5. 32. m Deut. 17.18, 19. n Ps. 1. 2. 2 Or. do wisehfy ver. 7. o Deut. 31. 7. p Ps. 27.1. Jer. 1.8. q eh. .3. 2. Deut. 9.1. 9 If And Jôsh'u-à the son of Nun was full of the " spirit of Avisdoni' for " Mö'§e§ had laid his hands upon him ; and the children of Ig'r^^ei hearkened unto him, and did as the Lord commanded Mö'§e§. 10 If And there ^ hüth^no" arisen a prophet since in ï§'ra-el like unto Mo'. §e§, « whom the Lord knew face to face'; 11 íí all ""the signs and the wonders, which the Lord sent him todo in the land of E'g^t, to Phä'raöh, and to all his servants, and to all his land'; 12 and in aU mighty hand, and hi all the great terror, which Mo'- §e§ bought in the sight of all I^'r^-el. THE BOOK OF JOSHUA. CHAPTER 1. ' Every place that the sole of your foot shall tread upon, have Joshua ordered to cross Jordan. He prepares the people. 1 Now it came to pass after the death of M5'se§ the servant of the Loed. it came to pass, LoRD Spake unto ,Jösh u-à the son of Nùn, " minister, saying, 2 '' Mö'§e§ my servant is dead ; now therefore arise, go over this Jôr'dan, thou, and all this people, unto the land which I do give to them, CTcu to the children of I§'ra-el. 3 1 given as I sÄ unto Mo'§e§. 4 From the wilderness, and this Lëh'a-non, even unto the great river, the river Eü-phrä'te§, aU the land of the Hït'tïtes, and unto the gi'eat sea toward the going down of the sun, shall be your ^oXi. 5 ® There shall not any man be able to stand before thee aU th days of thy life : as I was with M5'§e§, IS ^ I wül be with thee : ' will not fail thee, nor forsake thee. 6 ' Be strong and of a good courage : for thou shalt^iise this people to inherit the inheritance^t^he land, J sware uuto their fathers to give them. 7 Only be strong and very courageous, observe todo according to aU the law, ^ which Mö'§e§ my servant commandl thee : ' turn not from it tS the right hand or tS the left, that thoii mayeSYavegSXiiccess whithcrSOeVCr thoU gOest. 8 This book of the law shall not depart out of thy mouth; but " thou shalt meditate therein day and night, that thou mayesteob- serve to do according to all that is written therein : for then thou shalt make thy way prosperous, and then thou shalt ^ have good success. 9 " Have not I commanded thee ? Be strong and of a good courage; ^be not affriïiitèd, neither be thou dismayed: for the Lord thy God S with thee whithersoever thou goest. 10 1Í Then Jösh'u-a commanded the officers of the people, saying, 11 Pass through the midst oÄ camp, and command the people, saying, Prepare you victuals ; for « within three days ye »reiö pass over thB Jôr'dg,n, to go in to possess the land, which the Lord your God givetn you to possess it. 12 IT And to the Reuloen-Ites, and to the GadTtes, and to tue bau tribe of Mä-näs'seh,"spake Jösh'u-ä, saying, 296 'he spies and Rdhab. JOSHUA, 2. The dread of Israel. 13 Remember "■ the word which Mo'çes the servant of the Lokd com- landed you, saying, The Lokd your God you rest, and ren Ive hath will you this land. 14 Your wives, your little ones, and your cattle, shall "'ISd'e" in the ind which j\Iö'§e§ gave you °°¿yond® Jôr'dan; but ye shall pass over efore your brethren ^ armed, all the mighty men of valour, and shaii elp them ; 15 the Lokd have given your brethren rest, as he hath givenjon, nd they also have possessed the land which the Lokd your God iveth them ; « then ye shall return imto the land of your possession, enjoy n. Lord's servant rroir^ vrrxiT on this side Jor-'dau HCl possess It, WillCll JVlO tllG servant of the Lord ^âV6 yOU beyond Jôr'dan oward the sunrising. 16 11 And they answered Jösh'u-ä, saying. All that thou hast commanded is we will do, and whithersoever thou sendest us' we will go. 17 According as we hearkened unto Mö'§e§ in all things, so wUl we learken unto thee ; only the Lokd thy God ' be with thee, as he was pith Mö'§e§. 18 Whosoever hltetMtffii rebel against thy commandment, and Siii lot hearken unto thy words in all that thou commandest him, he hall be put to death : only be strong and of a good courage. CHAPTER 2. Spies sent to Jericho. Rahab conceals them. Their covenant. 1 And Jösh'u-ä the son of Niin ®sent "out of Shit'tim two men^^,^8 secretly, saying. Go view the land. In™ Jër'ï-chô. And they went, and ■iooma inf,-. an harlot's house, named cRömSU onH t-nanci LclILic IIIIU the house of an harlot whose name was Xvdi lld»U, diiU. lay LlltJic. 2 And ^ it was told the king of Jër'ï-chô, saying. Behold, there came nen in hither tl-Sfht of the children of I§'ra-el to search out the country, land. 3 And the king of Jër'ï-chô sent unto Rä'häb, sa^ng. Bring forth the men that are come to thee, which are entered into thine house : for they be come to search out all the land.^ 4 ""And the woman took the two men, and hid them'; and®siie'lSS,''Yll® thfmln"¿lme unto me, but I wist not whence they wSli 5 tná it came to pass Iblltttotmie of the shutting of the gate, when it was dark, that the men went out : wliither the men went I wot not : pursue after them quickly ; for ye shall overtake them. 6 But -^she had brought them up to the i-oof,""*'®'"'"®®' and hid them with the stalks of flax, which she had laid in order upon the roof. 7 And the men pursued after them the way to Jôr'dan unto the fords : and as soon as they which pursued after them were gone out, they shut the gate. 8 If And before they were laid do'wn, she came up unto them upon the roof ; 9 Md she said unto the men, I know that the Lord hath given you the land, and that » your terror is fallen upon us, and that all the inhabitants of the land SÎI^°hlfOTeyôu. 10 For we have heard how the Lord * dried up the water of the fRed sUblfOTc you, when ye came out of E'gypt ; and 'what ye did imto the two kings of the Am'ôr-îtes, that Jôr'dan, unto Sl'hön and to Ög, whom ye utterly destroyed. |i 11 And as soon as we had ''heard 'our hearts did melt, aeither ^did there remain any more ™¿iíif®in any man, because of you : for'"the Lord your God, he God in heaven above, and earth beneath. 297 b. c. 1451. r Num. S2. 20- 28. ch. 22. 2,3, 4. 2 Heb. mar- sháüed by 5 ch. 22. 4. t ver. 6. 1 Sam. 20.13. 1 K. I. 37. 3 Or, had sent- a Num. 23.1. b Heb. U. 31. Jam. 2. 25. c Mat. 1. 5. d Ps. 327.1. c2Sam. 17.19, 20. /Ex. 1.17. g Gen. 35. 5. Ex. 23. 27. h Ex. 34. 21. ch. 4. 23. i Num. 21. 24. k Ex. 15.14. / ch. 5.1. 4 Heb. rosevp. m Deut. 4.39. Covenant with the spies. JOSHUA, 3. Report of the spia. b. c. 1451. n 1 Sam. 20.14, 15,17. o I Tim. 5.8. p ver. 18. 2 Heb. of you to dk. q Judg. 1. 24. Mat. 5. 7. r Acts 9. 25. t ver. 12. u eh. 6. 28. « Mat. 27.25. y Ex. 28.31. eh. 6. 2 ; 21. 44. a ch. 2.1. b ch. 1.10, U. c Num. 10.33. d Deut. 31. 9. e Ex. 19.12. 3 Heb. since yesterday^ and the third day. f Ex. 19.10. Lev. 20. 7. ch. 7. 12 Now therefore, I pray you, "swear unto me by the Lokd, since I licivp shewed you kindness, -.pa will also shew kindness unto UdV tí dealt kindly with you, Ulal/ ye also will deal kindly with Hiy la/tlier S 110U86, and ^ give me a true token ; 13 âîdtiif ye will save alive my father, and my mother, and my bre¬ thren, and my sisters, andaU that they have, and win deliver our lives from death. 14 And the men STito her. Our life ®for yours, if ye utter not this our business'; an3^ it shall be, when the Lokd us the land, that « we wUl deal kindly and truly with thee. 15 Then she "let them down by a cord through the window : for her house T&s. upon the town wall, and she dwelt upon the wall. 16 And she said unto them. Get you to the mountain, lest the pur- suers iight%on you ; and hide yourselves there three days, until the pursuers be returned : and afterward may ye go your way. 17 And the men said unto her. We wuibe 'SiesT of this thine oath which thou hast made us to swear. 18 'Behold, when we come into the land, thou shalt hind this line of scarlet thread in the window which thou didst let us down by : "and thou shalt gather unto thee mto the house thy father, and thy mother, and thy brethren, and all thy father's household; 19 And it shall be, th3t whosoever shall go out of the doors of thy house into the street, his blood bl upon his head, and we vliit ^iltless : and whosoever shall be 'with thee in the house, his blood ih3u bl on our head, if hand be upon him. 20 Bu? if thou utter this our-business, then we will be g,2itíess of thine oath which thou hast made us to swear. 21 And she said. According unto your words, so ^ it. And she sent them away, and they departed : and she bound the scarlet line in the window. 22 And they went, and came unto the mountain, and abode there three days, until the pursuers were returned: and the pursuers sought this throughout aU the way, but found tnlS not 28 IT Thin the two men returned, and descended from the mountain, and passed over, and came to Jôsh'u-à the son of Nûn"; »ndlhey told him rtii things that befell : all that had befallen tliem. 24 And they said unto Jösh'u-ä, Truly " the Lord hath deUvered:,i into our hands all the land ) and moreover all the inhabitants of the coimtiv do faint because of us. land do melt away before us. CHAPTER 3. At the Jordan. Directions for crossing. The waters divided. The crossing. 1 And Jösh'u-a rose up early in the morning; and they removed "from Shit'tim, and came to Jôr'dg,n, he and all the children of I§'ra-el'; an& lodged there before they passed over. 2 And it came to pass ' after three days, that the officers went through 4-Viû host; tUtJ midst of the camp ; 3 aiTd they commanded the people, saying, " When ye see the ark of the covenant of the Lokd your God, and the priests the Lë'vîtes bear¬ ing it, then ye shall remove from your place, and go after it. 4 "Yet there shall be a space between you and it, about two thou¬ sand cubits by measure : come not near unto it, that ye may know the way by which ye must go; for ye have not passed mi way ®here¬ tofore. 5 And J0sh'u-á said unto the people, ^Sanctify yourselves : foi to-SoSow the Lord wiU do wonders among you. 298 The Jordan divided. JOSHUA, 4. Crossing of the Jordan. 6 And Jösh'u-ä spake unto the priests, saying, "Take up the ark of the covenant, and pass over before the people. And they took up the ark of the covenant, and Avent before the people. 7 IT And the Lord said unto Jôsh'u-à,This day will I begin to'^mag¬ nify thee in the sight of aU I§'ra-el, that they may know that, ' as I was with M5'§e§, so I will he with thee. 8 And thou shalt command ^ the priests that bear the ark of the covenant, saying. When ye are come to the brink of the watl/s of Jôr'dan, 'ye shall stand stiU in Jôr'dan. 9 H And Jösh'u-ä said unto the children of ï§'ra-el. Come hither, and hear the words of the Lord your God. 10 And Jösh'u-ä said. Hereby ye shall knoAv that "the living God is among you, and ííat he Avill without fail " drive out from before you the and the Hinitef' and the ' and the and the and the and the ÄSS" 11 Behold, the ark of the covenant of " the Lord of all the earth passeth ov.u before you into Jôr'dan. 12 Xow therefore ^ take you twelve men out of the tribes of ï§'ra-eL, "tir"' every tribe a man. 13 And it shall come to pass, the soles of the feet of the priests that bear the ark of the Lord, ''the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Jôr'dan, 'ímt the waters of Jôr'dan shall be cut off, eveï the waters that come doAvn from above ; and they ® shall stand upon an m one iiccip. 14 1 And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jôr'dan, the priests tfetSre the 'ark of the covenant being before the people ; 15 and when they that hare the ark were come unto Jôr'dan and " the feet of the priests that bare the ark were dipped in the bilnk of the water, (for ^ Jôr'dan overfloweth aU Sï banks "all the time of harvest,) 16 Sikf the waters which came down from above stood. Hi rose up upon an heap very far from the city Ad'am, that is beside g Zar'e-tan : came in one heap,agreat way off, at Ad-'ain, the city that is beside Zar'e-than : d-ilU. L1L0S6 tnaL went ClOwn "toward the sea of theoff: and the people passed over right against Jër'I-cho. 17 And the priests that bare the ark of the covenant of the Lord stood firm on dry groimd in the midst of Jôr'dan, "and all íl'Sí'f""® passed over on dry ground, until all the ÎSïfon were passed clean over Jôr'dan. CHAPTER 4. The twelve stones of Jordan. Crossing of the people. Camp at Oilgal. 1 Axd it came to pass, when all the Kion were clean passed ° over o Deut. 2-. 2. Jôr'dan, that the Lord spake unto Jösh'u-ä, saying, ch. 3,1-, 2 ""Take you twelve men out of the people, out of every tribe a ich.3.12. man, 3 Md command ye them, saying. Take you hence out of the midst of Jôr'dan, out of the place where "the priests' feet stood firm, twelve cch.3.13. stones, and carry them over with you, and layThcmdôwn in ■'the a ver. 19.20. lodging place, Avhere ye shall lodge this night. 4 Then Jösh'u-ä called the twelve men, whom he had prepared of the children of I§'ra-el, out of every tribe a man : 5 aiîd Jösh'u-ä said unto them. Pass over before the ark of the Lord your God into the midst of Jôr'dan, and take you up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of I§'ra-el : 299 B. C. 1451. g Num. 4.15. h ch. 4.14. i ch. I. 5. m Deut. 5. 26. ] Sam. 17. Mat. 16. IG. 1 Thea. 1. Ü. n Ex. 33. 2. Deut. 7. 1. Ps. 44. 2. o ver. 13. p ch. 4. 2. q ver. 15, ÎS. r ver. II. s Ps. 78.13 ; 114. 3, X 1 Chr. 12.15. Jer. 12. 5 ; 49. 19. p ch. 4. 18 i 5. 10. 12. 2l K.4.12; 7. 46. a Deut. G. 17. b Gen. 14. 3. Num. 34. 3. Memorial of twelve stones. JOSHUA, 4. The camp at Gilgai b.c. 1451. e ver. 21. Ex. 12. 20. Ps. 44. I. 2 Ueb. to mor¬ row. /ch. 3.13,16. í^Ex. 12.14. Num. 16. 40. 6 Num. 32. 20. JtEx.25.16,22. o ver. 6. 4 Heb. to mor- row. p eh. 3.17. g Ex. 14. 21. r 1 K. «. 42. Ps. 106. 8. s Ex. 15. 16. P8. 80. i;?. our€cZ. « ver. 26. ch. 15. 7. boh. 6.18. c Deut. 17. 5. of It; and shall compass us round, and 'cut off our name from the earth: and * what wilt thou do fo" thy great name V 10 1" And the Loed said unto Jösh'u-ä, Get thee up; wherefore art thiiilhSs Mien UpOU thy faCe ? 11 '■I§'ra-el hath sinned'; y"», they have elln transgressed my covenant which I commanded them: * yea, they have even taken of the Se® thing'; and have also stolen, and 'dissembled also, and they have puut among their own stuff'. V2 '"Therefore the children of I§'ra-el ®ÍSñnSt" stand before their ene¬ mies, thIytSn'thefr'' backs befoi'e their enemies, because " they areSmj ' accursed: "Ifwuinot^ be with you any more, except ye destroy the devoted Thing from amoiig you. 13 Up, "sanctify the people, and say, J'Sanctify yourselves against to-Sofiow! for thus saith the Lord, the God of I^'r^-el, DleTe'ls^idevS* thing m the midst of thee, O ï§'ra-el : thou canst not stand before thine enemies, until ye take away the devöt^^ thing from among you, 14 In the morning therefore ye shall be brought '""n^'i'hy'"' your tribes : and it shall be, îhât the tribe which ' the Lokd taketh shall and the family which the Lord shall thereof ; come famUieS; take shall come near by households ; and the household which the Lord shall take shall come near man by man. 15 ""And it shall be, that he that is taken with the devotld' thing sha^ be burnt with ffre, he and all that he hath : because he hath ' traiJ gressed the covenant of the Lord, and because he ' hath wrought ^ folly in I§'ra-el. 16 11 So Jösh'u-ä rose up early in the morning, and brought I§'ra-el near by their tribes ; and the tribe of Jü'dah was taken : 17 Md he brought near the family of Jü'dah ; and he took the family of the z^Ätls: and he brought near the family of the ze'ra^nitlsman by man; and Zäb'dl was taken : _ 18 and^ he brought near hls household man by man; and A'chän, the son of Cär'ml, the son of Zäb'dl, the son of Ze'rah, of the tribe of Jü'dah, "was taken. _ 19 And Jösh'u-ä said unto A'chän, My son, '"give, I pray thee, glorj, to the Lord,the God of I§'ra-el, 'and make confession unto him; and; "tell me now what thou hast done; hide It not from me. 20 And A'chän answered Jösh'u-ä, and said, ota'tnfth' I have sinned against the Lord, the God of I§'rg,-el, and thus and thus have I doui 21 Sn" I saw among the spou a goodly Bäb'j?^-l5-nish ^Sïlti?,' ani two hundred shekels of silver, and a ® wedge of gold of fifty ^el weight, then I coveted them, and took them ; and, behold, they hid in the earth in the midst of my tent, and the silver under it. 22 IF So Jösh'u-ä sent messengers, and they ran unto the tent; and, behold, it was hid in his tent, and the silver under it. 23 And they took them fionf the midst of the tent, and brought them unto Jösh'u-ä, and unto all the children of I§'r§,-el'; »ndthey ^laid them down before the Lord. _ 24 And Jösh'u-ä, and all I§'ra-el with him, took A'chän the son of Ze'rah, and the silver, and the mantle, ' and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his asses, and his sheep, and his tent, and all that he had : and they brought them up unto "the valley of A'chôr. 25 And Jösh'u-ä said, '' Why hast thou troubled us ? the Lord shall trouble thee this day. "And all Is'r^-el stoned him with sto""°" and"tiiey bumcd them with fire, theyiiad them with stones. 304 Joshua's slratagem. JOSHUA, 8. The battle of Ai 26 And they '' raised over him a great heap of stones, unto tliis day'; fSd 'the Lord turned from the fierceness of his anger._ Wherefore of that place was called, ■''The vaUey of ^A'chôr, unto the name this day. CHAPTER 8. Joshua encouraged. Capture of Ai. Joshua's altar. 1 Asm the Lord said unto Jösh'u-ä, " Fear not, neither he thou dis¬ mayed: take all the people of war with thee, jnd arise, go up to A'l : iee, ' I have given into thy hand the king of A'ï, and his people, and fis city, and his land : 2 aid thou shalt do to A'l and her king as thou didst unto " Jër'ï-chô md her king: only''the spoil thereof, and the cattle thereof, shall jre take for a prey unto yourselves : thee an ambush for the city behind it. _ B IT So Jösh'u-a arose, and all the people of war, to go up a'I : md Jôsh'u-â chose out thirty thousand men, the mighty men of valour, md sent them by night. 4 And he commanded them, saying. Behold, ' ye shall lie in ambush against the city, behind the city : go not very far from the city, but be ye all ready : 5 mA I, and all the people that îri with me, will approach unto the city : and it shall come to pass, when they come out against us, as at the first, that ^ we will fiee before them'; 6 till we have "drawn them away from the city; for they will say. They fiee before us, as at the first; we wiU flee before them'; Ind" ye shall rise up from the ambush, and take^l'SS of the city : for the Lord your God will deliver it into your hand. 8 And it sh^U be, when ye have seized upon the city, itat ye shall set the city on fire; according to the of the Lord shall ye do'; r have commanded you. 9 1Í And Josh'u-a sent them forth: and they went to the ambnshraent, and abode between Bëth'-el and A'l, on the west side of A'I : but Jösh'u-ä lodged that night among the people. 10 And Jösh'u-ä rose up early in the morning, and m™tere^ the peo¬ ple, and went up, he and the elders of I§'ra-el, before the people to A'I. 11 "And all the people, even war that wf» with Mm, went ip, and drewjfigh, and came before the city, and pitched on the aorth side of A'I: now {heiewât a valley between and A'L 12 And he took about five thousand men, and set them in am¬ bush between Bëth'-el and A'l, on the west side * of the city. 13 And when So they set the people, ( on the uorth of the city, and "their liers in wait thatwere on the west of the 2ity'; and Jösh'u-ä Went that mght into the imdst of the 141 And it came to pass, when the king of A'I saw It'; that they hasted md rose up early, and the men of the city went out against ï§'ra-el X) battle, he and all Ms people, at tSe time appointed, before the ^Ä'bih; but he 'wist not that ""There^iíínambush against him behmd Jie city. 15 And Jösh'u-ä and all ï§'ra-el "made as if they were beaten be- :ore them, and fled by the way of the -wilderness. 16 And all the people that were ^ th^dty were called together to pursue ifter them : and they pursued after Jösh'u-ä, and were drawn away rom the city. 20 305 b. c. 1451. d ch. 8. 29. 2 Sam. 18.17. e Deut. 13.17. 2 Sam. 21.14. f ver. 24. Ifi. 65. 10. 2 That is. Troubling. a Deut. 1. 21 ; 7.18 ; 31.8. oh. 1.9. c ch. 6. 21. d Deut. 20.14. e Judg. 20.29. / Judg. 20, 32. 3 Heb. pulled. h ver. 5. 4 Or, of Ax. 5 Heb. their lying in wait. i Judg. 20.34. Eccl. 9.12. k Judg. 20. 36. Capture of Ai. JOSHUA, 8. The aliar in Ebd. ! B.c. 1451. 2 Heb. ?iand. m Num. 31. 22, 2G. n ver. 2. o Deut. 13.16. p ch. 10. 26. Ps. 107. 40 ; 110. r,. o Deut. 21. 23. ch. 10. 27. r oh. 7.26 ; 10. 27. 5 Deut. 27.4,5 i Ex. 20.2.5. Dcut. 27. 5, 6. u Ex. 20. 24. xDeut. 27.2,8. y Deut. 31.9, 25. 2 Deut. 31.12. aDeut.11.29; 27.12. b Deut. 31.11. c Deut. 28.2. 17 And there was not a man left in A'l or Bëth'-el, that went not out after I§'rg,-el : and they left the city open, and pursued after I§'ra-el. 18 And the Lord said unto Jösh'u-ä, Stretch out the jâ?lîfn «ïltii in thy hand toward A'l; for I wül give it into thine hand. And Jösh'u-ä stretched out the ®^euíthiifwas in his hand toward the city. 19 And the ambush arose quiekly out of their place, and they ran as soon as he had stretched out his hand; ®"anT'' entered into the city, and took it; anÄey hasted and set the city on fire. 20 And when the men of A'l looked behind them, they saw, and, te- hold, the smoke of the city^ ascended up to heaven, and they had no ^ power to flee this way or that way : and the people that fled to the wilderness turned hack upon the pursuers. ■! 21 And when Jösh'u-ä and aU I§'ra-el saw that the ambush had taken the city, and that the smoke of the city ascended, then they turned again, and slew the men of A'L 22 And the other caSortn out of the city against them ; so they were in the midst of I§'ra-el, some on this side, and some on that side : and they smote them, so tíiat they ' let none of them remain or escape. 23 And the king of A'l they took alive, and brought him to Jösh'u-ä 24 And it came to pass, when I§'rg,-el had made an end of slaying aU the inhabitants of A'l in the field, in the wilderness wherein th^; them, and they were all fallen ?" the edge of the_sworaj until they were consumed, that aU returned imto A'l, and smote it with the edge of the sword. 25 And «o"™'all that fell that (^y, hoth of men and women,S twelve thousand, aU the men of A'L 26 For Jösh'u-ä drew not back his hand, wherewith he stretched out the until he had utterly destroyed allj;he inhabitants of i'i 27 " Only the cattle and the spoil of that city ï§'ra-el took for a prey unto themselves, according unto the word of the Lord which he " commanded Jösh'u-ä. _ ' 28 And Jösh'u-ä burnt A'l, and made it "an heap forever, Sa desolation, mito this day. 29 " And the king of A'l he hanged on a tree until the eventide : ' and 1Î Jösh'u-ä Commanded, lus carcase down from the tree, and cast it at the entering of the gate of the city, and '■ thereon a gTeat heap of stones, """ unto this day. 80 IT Thei^ Jösh'u-ä built an altar unto the Lord, the God of Ig'rgrel, ®in mount E'bal, 31 aV Mô'§e§ the servant of the Lord commanded the cliüdreniioí ï§'ra-el, as it is written in the ' book of the law of Mö'§e§, an altar of unhe°wn stoncs, Sp?n whlch no man lift up "Sy iron; and "they offered thereon burnt offerings unto the Lord, and sacrificed peace offerings. 32 H And he wrote there upon the stones a copy of Jthe law of Mö'§e§, which he wrote, in the presence of the children of Is'ra-d.^ 33 And all I§'ra-el, and their elders' and officers, and their judgs; stood on this side the ark and on that side before the priests the Lë'vites, " which bare the ark of the covenant of the Lord, as .well Hhe stranger' half of them TÄf mount Gër'ï-zïm, and half of them TfroS™' mount E'bal ; " as Mo'§e§ the ser¬ vant of the Lord had commanded, that they should hless the people of I§'ra-el" first of all. -an 1 34 And afterward ^he read all the words of the law,"the bfessiagihd tbecS according to all that is written in the book of the law. 306 The craft of Gïbeoh. JOSHUA, 9. The league with Gibeon. 35 There was not a word of all tha,t Mö'§e§ commanded, which Jösh'u-ä read not before all the '"'SibVy ° of I§'rg,-el, S'a the women, and the little ones, and ' the strangers that ^ were conversant among them. CHAPTER 9. Gibeon's crafty league. Their servantage to Israel. 1 Ano it came to pass, when all the Mngs which "wlirblyond*^" Jôr'dan, n the wiiranntry, and in the of "the great sea Lëb'a-uon, ''the Hït'tite, and the Am'ôr-ite, the Ca'näan-Ite, ;he Për'ïz-zïte, the Hi'vite, and the Jëb'u-sîte, heard 2 Sft' they "gathered themselves together, to fight with Jósh'u-á and sdth ï§'ra-el, with one ^ accord. _ 3 IT ßSt when the inhabitai^s of ''Glh'g-on "heard what Jôsh'u-à had lone unto Jër'ï-chô and to A'l, 4 thlySso did work wüüy, and went and made as if they had been imbassadors, and took old sacks upon their asses, and wine-skins,' old' md rent' and bound up ; 5 aili old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them ; and all the bread of their provision was dry and wa1 iLcome mouldy. 6 And they went to Jôsh'u-à-' unto the camp at Gil'gäl, and said unto him, and to the men of I§'rg,-el, We are come from a far country: now therefore make ye a ^ô^^ant with us. 7 And the men of I§'ra-el said unto the " Hi'vîtes, Peradventure ye dwell among us ; and '' how shall we make a cm^nt with you ? 8 And they said unto Jôsh'u-à, ' We are thy servants. And Jôsh'u-à said unto them. Who are ye ? and from whence come ye ? 9 And they said unto him, ^ From a very far country thy servants are come because of the name of the Lokd thy God : for we have 'heard the fame of him, and all that he did in E'gypt, 10 âid all that he did to the two kings of the Am'ôr-Ites, that ZZl beyond Jôr'dg,n, to Sl'hôn king of Hësh'bôn, and to Ög king of Bä'- shän, which wS at Ash'ta-rôth. n Wherefore And our elders and all the inhabitants of our country spake to us, sayiug. Take prOTis^niiTyo'îJtand for the journey, and go to meet them, and say unto them. We are your servants: now make ye a cwerant with US. Î12 "rhis our bread we took hot our provision out of our houses on the day we came forth to go mito you ; but now, behold, it is dry, and " is become mouldy : i IB andtttre Avhich WO filled, wSe new ; and, behold, they be rent : and these our garments and our shoes are become old by reason of the very long journey. i'14 And ^ the men took of their provSfin, " and asked notSrei at the I mouth of the Lord. 15 And Jôsh'u-à " made peace with them, and made a covemnt with them, to let them five: and the princes of the congregation sware jUnto them. 16 H And it came to pass at the end of three days after they had made a ciwSt vñth them, that they heard that they Tere their neigh¬ bours, and thSt they dwelt among them. 17 And the children of Ig'ra-el journeyed,_and came unto their cities on the third day. Now their cities wlíl ^Glb'g-on, and Chê-phl'rah, ■and Bê-ë'rôth, and 18 And the children of I§'ra-el smote them not, «because the princes 307 B. C. 1451. d Dent. 31.12. e vcr. 38. 2 Heb. tea U.-ed. a Num. 34. 6. 6 Ex. 3.17. c Pa. 83.3, 5. 8 Heb. mouth. d ch. 10. 2. 2Sara.21.1,2. e ch. 6. 27. /ch. 5.10. g ch. II. 19. h Ex. 23. 32. iDeut. 20. II. 2 K. 10. 6. k Deut. 20.15. î Ex. 15.14. ch. 2. 10. m Num. 21.24, 4 Or, theu re¬ ceived the me» by reason of their vict¬ uals. n Num. 27. 21. Is. 30. I, 2. o ch. 11. 19. 2 Sam. 21. 2. p ch. 18.25,2C. 28. Ezr. 2. 25. q Ps. 15. 4. Servantage of Gibeon. JOSHUA, 10. B. C. 1451. r 2 Sam. 21.1, izek. 1". 13. M ver. 6,9. X ver. 16. y Gen. 9. 25. • ver. 21, 27. a Ex. 2.^. 32. Deut. 7. I, ?. C Geo. 16. 6. 2 Heb. ífnve^ or, delivered to he. d ver. 21, 23. c Dcut. 12.5. a ch. 6. 21. h ch. 8. 22, 26, 28. c ch. 9.15. d Ex. 15.14, l.'i, 16. Deut. 11. 25. .3 Heb.Cî7i!cso/ tJie kingdom. e ver. 1. ch. 9.15. /ch. 9. 2. t/ ch. 5.10 ; 9. 6. h ch. 8.1. of the congregation had sworn unto them by the Lokd, the God of I§'rg,-el. And all the congregation murmured against the princes. .■ 19 But all the princes said unto all the congregation, We have sworn unto them by the Lord, the God of ïg'ra-el : now therefore we may not touch them. 20 This ue will do to them; let them live; lest ""wrath be upon us, because of the oath which we sware unto them. 21 And the princes said unto them. Let them live; sothl"Äme 'hew¬ ers of wood and drawers of water unto all the congregation ; as the princes had ' them. 22 IT And Jôsh'u-à called for them, and he spake unto them, saying, Wherefore have ye beguiled us, saying, "We aie very far from you; when ye dwell among us ? 23 Now therefore ye äf î"cursed, and there shall ^you bondmen, h"u, ''hewers of wood and drawers of water for the house of my God. 24 And they answered Jösh'u-ä, and said. Because it was certainly told thy servants, how that the Lord thy God " commanded his ser vant Mö'§e§ to give you all the land, and to destroy all the inhabit¬ ants of the land from before you; therefore '' we were sore- afraid "J, our lives because of you, and have done this thing. 25 And now, behold, we "i-l "in thine hand: as it seemeth good and right unto thee to do unto us, do. 26 And so did he unto them, and delivered them out of the hand of the children of ï^'r^-el, that they slew them not. 27 And Jösh'u-ä ^made them that day ''hewers of wood and draw¬ ers of water for the congregation, and for the altar of the Lord, unto this day, " in the place which he should choose. CHAPTER 10. The sun stands still. Further Conspiracy against Gibeon. Joshua defeats the Icings. conquests. 1 Now it came to pass, when AnoS'tle'dek king of Jê-ru'sâ-lëm '"^ heard how Jösh'u-ä had taken A'l, and had utterly destroyed it; "as he had done to Jër'l-chô and her king,_so he had done to ' A'l and her king; and "how the inhabitants of Gîb'e-on had made peace witli ï§'ra,-el, and were among them ; _ 2 uikï they '' feared greatly, because Glb'e-on a great city, as one of the ® royal cities, and because it wS greater than A'l, and all the men thereof we mighty. 3 Wherefore ;t don'i-ze'dek king of Jê-ru'sâ-lëm sent unto Ho'ham king of Hë'brôn, and unto Pi'ram king of Jär'müth, and unto Jâ-phî'à king of La'chish, and unto Dë'bîr king of Èglôn, saying, 4 Come up unto me, and help me, ^dTe® us ^ smite Gib'e^on : ' fori hath made peace with Jösh'u-ä and with the children of ï§'r§,-eL ' 5 Therefore the five kings of the Âm'ôr-îtes, the king of Jê-ru'sâ-lî the king of Hë'brôn, the king of Jär'müth, the king of La'chish, iitF king of Êg'lôn, ^gathered themselves together, and went up, they all their hosts, and encamped Gïb'e-on, and made war againstlit _6 1Í And the men of Gíb'g-on sent unto Jösh'u-ä "to the camp Gil'gal, saying. Slack not thy hand from thy servants ; come up to as quickly, and save us, and help us : for all the kings of the Âm'ôr-îtes that dwell in the hufc?Sntry are gathered together against us. 7 So Jösh'u-ä wtlfp from Gil'gäl, he, and ''all the people of wan him, and all the mighty men of valour. 308 The sun stands s'Ait. JOSHUA, 10. Death of the five kings. 8 ^ And the Loed said unto Josh'u-à, ' Fear them not : for I have delivered them into thine Si'; there-shml not a man of them stand before thee. _9 Jösh'u-ä therefore came them suddenly'; /"A went up from GÜ'gäl aU the night. 10 And the Lord 'discomfited them before ï§'r9,-el, and he slew them with a great slaughter at GIb'e-on, and chased them hy the "way of the as^nt of np mto Bëth-liô'rôn, and smote them to " Â-zë'kah, and unto Mak-kë'dah. 11 And it came to pass, as they fled from before ï§'ra,-el, whiïifhey were in the going down S Bëth-hô'ron, ° that the Lord cast down great stones from heaven upon them unto Â-zë'kah, and they died: they wire more which died with the hailstones than {hly whom the children of I§'ra-el slew with the sword. 12 1 Then spake_ Jösh'u-ä to the Lord in the day when the Lord delivered up the Âm'ôr-Ites before the children of I§^ra-el'; and he said in the sight of I§'rg,-el, ^ Sun, ^ stand thou still upon Gib'g-on ; Sei thou. Moon, in the valley of " aÍ'jÍ-Sií. 13 And the sun stood still, anfmhe moon stayed, uätiueStwIi had avenged themselves "S?" their enemies, '"il not this written in the book of ' "ja'íiSír'í ®\muhe sÄayld' iu the midst of hcaveu, and hasted not to go down about a whole day. 14 And there was ' no day hke that before it or after it, that the Lord hearkened unto the voice of a man: for 'the Lord fought for I§'rg,-el. 15 H "And Jösh'u-ä returned, and all ï§'ra-el with him, unto the camp to (tll'gäl. 16 AÏd these five kings fled, and hid themselves in the cave at Mäk- kë'dah. 17 -And it was told Jösh'u-ä, saying. The five kings are found, hiddeliTn^the cave at Mâk-kë'dah. 18 And Jösh'u-ä said. Roll great stones SSto the mouth of the cave, and set men by it for to keep them : 19 '^bu''stay''not°iè?'" pursue after your enemies, and * smite the hind- i most of them ; suffer them not to enter into their cities : for the Lord your God hath delivered them into your hand. 20 And it came to pass, when Jösh'u-ä and the children of Ig'ra-el had made an end of slaying them with a very great slaughter, tUI they were consumed, and uL'rl^nt wiach remained of them had entered into the fenced cities; 21 »at all the people returned to the camp to Jösh'u-ä at Mâk-kë'dah in peace: ^none moved his tongue against any of the children of I§'ra-el. 22 Then said Jösh'u-ä, Open the mouth of the cave, and bring fSSh those five kings unto me out of the cave. 23 And they did so, and brought forth those five kings unto him out of the cave, the king of Jê-ru'sâ-lëm, the king of Hë'brôn, the king of Jâr'mùth, the king of La'chish, the king of Ëg'lôn. 24 And it came to pass, when they brought flSh those kings unto Jösh'u-ä, that Jösh'u-ä called for all the men of I§'ra-el, and said unto the of the men of war which went with him. Come near, "put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them. 25 And Jösh'u-ä said unto them, ^ Fear not, nor be dismayed'; be strong and of good courage : for " thus shall the Lord do to all your enemies against whom ye fight. 26 And afterward Jösh'u-ä smote them, and putthem'iîfSlath, and hanged 309 b. c. 1451. ich. 11.6. Judg. 4.14. k ch. 1.5w ¿ Jndg. 4.15. 1 Sam. 7.10. Ps. 16. 14. m cb. 10. S, 5. n ch. 1<3. 33. o Ps. 18. IS, 14. Is. oO. SO. p Is. 28.21. 2 Heb. be silent. (7 Judg. 12.12. r 2 Sam. 1. IS. 3 Or, 77ie rightf s Is. 38. 8. i ver. 42. Deut. I. .OD. ch. 23. 3. u ver. 43. 4 Heb. cut off the tail'. y Ps. 107. 40. Is. 26. 5, 6. Mai. 4. S. «Deut. 31.6,8. ch. I. 9. a Dcut. 3.21 : 7.19. Joshua's further conquests. JOSHUA, 11. Joshua's further conquests. B. C. 1451. c Deut. 21. 23. ch. 8. 29. d ch. 6. 21. e ch. U. 13 ; 15. 13. Judg. 1.10. y^ch. 15.15. Judg. 1.11. g Deut. 20. IC, 17. h Gen. 10.19. i ch. 11. IG. i* ver. 14. 1450. them on five trees : and they^ '■were hanging upon the trees until the evening. 27 And it came to pass at the time of the going down of the sun, that Josh'u-á commanded, and they "took them down off the trees, and cast them into the cave wherein they had hiddeTthem¿eives, and laid great c4-/-vr^ûa in the cave's mouth, wAícA remain until fUio -ïr^ntr /Iott stones on the mouth of the cave, unto tUlS Very day. 2S II And Jôsh'u-à took Mäk-ke'dah- on that day, and smote ¡it with the edge of the-sword, and the ktog thereof; he utterly destroyed- them' and all the souls that wSS therein,' he len none re'Shîtng: and he did to the king of Mäk-ke'dah ''as he hadlfcne unto the king of Jër'ï-chb. ■20 AÍd Jösh'u-ä passed from Mäk-ke'dah, and all I§'ra-el vdth him, unto LIb'nah, and fought against Lib'nah : 30 an'd' the Lord delivered it also, and the king thereof, into the hand of ϧ'r8,-el ; and he smote it with the edge of the sword, and aU the souls that Tere therein ; he llK none reiSSnVAg in it ; a.^"he did unto the king thereof as he had'done unto the king of Jër'ï-chô.^ 81 IT And Josh'u-á passed from LIb'nah, and all ï§'rg,-el -with him, unto La'chish, and encamped against it, and fought against it : 82 and the Lord delivered La'chish into the hand of I§'ra-el, añd Se took it on the second day, and smote it with the edge of the sword, and:all the souls that wS therein, according to all that he had done to LIb'i 83 11 Then Hö'ram king of Gë'zêr came up to help La'chish ; and Josh'u-á smote him and his people, until he had left him none remainmg, QA c An/l from La'chish Josh'u-a passed unto Eg'lon, and all l8'ra-el wth him ; +Lûti O'i 1! -¿AllU. Josh'u-a passed from La'chish, and all Is'ra-el with him, unto Eg'lon; d-liU. llltjy encamped against it, and fought against it; 35 and they took it on that day, and smote it with the edge of the sword, and all the souls that wITS therein he utterly destroyed that day, according to all that he had done to La'chi^sh. 86 And Jôsh'u-à went up from Èg'lôn, and all I§'ra-el with him, unto " Hë'brôn ; and they fought against it : 87 and' they took it, and smote it with the edge of the sword, and the king thereof, and all the cities thereof, and all the souls thatX therein ; he left none remaining, according to aU that he had done to Ëg'lôn ; but he utterly dosti'oyed it, and all the souls that "Ire therein, 88 IT And Jôsh'u-à returned, and aU ï§'ra-el -with him, to ■'"Dë'bîr; and fought against it : 89 an'd he took it, and the king thereof, and all the cities thereof ; and they smote them with the edge of the sword, and utterly destro; all the souls that "111 therein ; he left none remaining : as he had dof to Hë'brôn, so he did to Dë'bîr, and to the king thereof ; as he had | done also to LIb'nah, and to the fcing thereof. , , An «T TXoVi'n ñ qU +Viq country Of the hills, and of the south, and of the vale, Mfl 40 11 k50 JOSnU-a smote an tne land.thehlUcountry, and the south, and the lowland,»®^ °'th?s!S'pe"sf' and all their kmgs; he left none remaining]; umL utterly destroyed all that breathed, as the Lord, the God of I§'rg,-el, "com¬ manded. 41 And Jôsh'u-à smote them from Ka'desh-bar'ne-á even tmto " Ga'za, ' and all the country of Go'shen, even unto GIb'e-on. 42 And all these kings and their land did Jôsh'u-à take at one tim^ ^because the Lord, the God of I§'r9,-el, fought for I§'rg,-el. 48_And Jôsh'u-à returned, and aU ïs'rg,-el with him, unto the camp to Gll'gál. CHAPTER 11. Joshua conquers many kings. The Anakim cut off. 1 And it came to pass, when Ja'bin king of Hâ'zôr heard 310 The victory at Merom. JOSHUA, 11. Many kings conquered. that he "sent to Jö'bäb king of Mä'dön, and to the king ''of Shïm'rôn, and to the king of Äch'shäph, 2^0 to the kings that we're on the north, in the iimc"^t?y;aSdta the 5Ä south of " Chin'ng-röth, and in the lowianà, and in the hÄ™ of Dor on the west, S the Cä'näan-ite on the east and on the west, and the Äm'- ôr-îte, and the Hit'tlte, and the Për'Iz-zIte, and the Jëb'u-site in the liï'iSunto-, ® and the Hî'vite under •''Her'inon » in the land of m&'iÄ 4 And they went out, they and all their hosts with them, much peo- )le, ''even as the sand that I^upon the sea shore in multitude, with lorses and chariots very many. 5 And all these kings ^met together'; and thej came and ñtched together at the waters of Meh-om, to fight I§'rg,-el. 6 IT And the Lord said unto Josh'u-á, * Be not afraid because of them : br """in^rowar' this time will I deliver them up all slain before !§'- :a-el : thou shalt hough their horses, and burn their chariots with ire. 7 So Jösh'u-ä came, and all the people of war with him, against ;hem by the waters of Me'rom suddenly,' and fell upon them. 8 And the Lord delivered them into the hand of ï§'rg,-el, and they smote them, and chased them unto "great Zl'dön, and unto '^"Mïs'rg-photh- mä'im, and unto the valley of Miz'peh eastward ; and they smote them, until they left them none remaining. 9 And Josh'u-a did unto them as the Lord bade him : he houghed their horses, and burnt their chariots with fire. 10 IF And Jösh'u-ä turned hack at that time,'™'"®'^and took Hâ'zôr, and smote the king thereof with the sword : for Hâ'zôr beforetime was the head of all those kingdoms. 11 And they smote all the souls that were therein with the edge of them: AÖ them: there was not any left to breathe : none left tliat breathed : and he the sword, utterly destroyin; burnt Hâ'zôr with fire. 12 And all the cities of those kings, and all the kings of them, did Jösh'u-ä take, and he smote them with the edge of the sword, "'¿nd® utterly destroyed them'j " as Mo'seg the servant of the Lord com¬ manded. 13 But M'ior the cities that stood ®*on'the'i?fn?iSdli''' I§'ra-el burned none of them, save Hâ'zôr only ; iSSt did Jösh'u-ä burn. ' 14 And all the spoil of these cities, and the cattle, the children of I§'ra-el took for a prey unto themselves ; but every man they smote with the edge of the sword, until they had destroyed them, neither left they any tiîâtÄted. » 15 IF "As the Lord commanded ÔIo'§e§ his servant, so ^did Mo'ges boinmand Jösh'u-ä"; and 'so did Jösh'u-ä; ®he left nothing rmdone of all that the Lord commanded Mô'§e§. ' 16 So Jösh'u-ä took all that land, ""the hiiiOT^try, and all the ®®""son®'h""^' 'and all the land of Go'shen, and the wand, and the aÄä, and the 'hiTcountiy of I§'ra^-el, and the iJwiand of the same ; 17from ®'mount Hâ'lâk, that goeth up to Sehr, even unto Bâ'al-gad in the valley of Lëb'a-non under mount Her'mön : and " all their Mngs he took, and smote them, and put them to death. ' 18 'Jösh'u-ä made war a long time -with all those kings. 19 There was not a city that made peace wth the children of !§'- :a-el, save "'the HTvîtes the mhabitants of GIb'g-on: äeft^^'aii®^ in cattle. _ 20 For "it was of the Lord to harden their hearts, "i»»t^ey shonid ' 311 B. C. 1450. a ch. 10. 3. b ch. 19.15. c Num. 34. U. d ch. 17.11. Judg. 1. 27. 1 K.4.11. e Judg. 3. 3. /ch. 13.11. g Gen. 31. 49. Ä Gen. 22.17; 32. 12. Judg. 7.12. 1 Sam. 13.5. 2 Heb. asfiem- hled hij ap¬ pointment. i ch. 10.8. h 2 Sam. 8. 4. 3 Or, Zuton- l'oboah. I ch. 13. 6. 4 Or, Salt pits. 5 Heb. Bum- n Num. 33. 52. Deut. 7. 2 ; 20.1«, 17. oEx.34.11,12 p Deut. 7. 2. q ch. 1. 7. ó Heb. he re¬ moved no¬ thing, r eh. 12. 8. .■? eh. 10. 41. t ch. 12. 7. 7 Or, the smooth moun¬ tain. u Deut. 7. 24. eh. 12. 7. 8 TUI 1445. X ch. 9. 3, 7- Kings conquered by Moses. joshua, 12. Kings conquered by Joshua. b. c. 1450. z Deut. 20.16. a Num. 13. 22. Deut. 1. 28. ch. L5,1.3, H. 6 1 Sam. 17. 4. c ch. 1.1. 46. d Num. 34. 2. e Num. 26. 53. eh. 14: 15. /ch. 14.15; 21. 44 ; 22. 4 ; 23.1. ver. IS. 1445. 1452. a Num. 21. 24. h Deut. 3. 8,9. c Num. 21. 24 Deut. 2. d Deut. 3.17. € eh. 13.20. /Deut. 3.17. ÍJ Num. 21. 35. Deut. 3. 4,10. h Deut. 3.11. ch. 13.12. i Deut. 1. 4. i* Deut. 3.8. I Deut. 3.10. eh. 13.11. m Deut. 3.14. R Num. 21. 24. o Num. 32. 29. Deut. 3.11. ch. 1.3. a pch. 11.17. q Gen. 14. 6. Deut. 2.1, 4. »• ch. 11.23. Í Ex.3. 8- ch. 9.1. 1451. u ch. 6.2. X ch. 8. 29. V ch. 10. 23. z ch. 10. 33. a ch. 10. 38. c ch. 10. 28. dch.8.17. e 1 K. 4.10. against I§'ra-el in battle, that he might that they might have nojavour, but that he might destroy them, 'as the loeb commanded Mö'se§. 21 11 AndfoÄÄÄVÄI: and cut off "the 1"„'Ä from the from Hë'bron, from Dê'bir, from A'nab, and from all the nniTOÍS^jof Jü'dah, and from all the MucSry of Ig'ra-el : Jôsh'u-à â&TdestïoyeS'ff with their cities. ^ 22 There was none of the An'â-kîTn® left in the land of the children of I§'ra-el : only in Gâ'zâ, in '' Gáth, ' and in Äsh'död, djIfom^reSíSii 23 So .Jösh'u-ä took the whole land, ''according to all that the loed sTake unto Mö'§e§ ; and Jôsh'u-à gave it for an inheritance unto ïç'rgrel 'according to their divisions by their tribes. ''And the land from war. CHAPTER 12. Conquests by Moses. Conquests by Joshua. the kings of the land, whôm the children of Ig'rard 1 Now smote, and possessed their land river valley of on the other side beyond Jôr'dan toward the Ar'nön ^ unto mount Hèr'môn, and all the rising of the sun, a fvAm tVic sunnsing, iiUlU tllc plain on the east : Ar'a-bah eastward : 2 'SlJiön king of the Am'ôr-îtes, who dwelt in Hësh'bôn, âSi ruled from Är'ö-er, which "¡"onlhe^edl"^ of the y^ihTy^f Är'nön, and thecUv^mtun the middle of the vSleV, and half Gü'e-äd, even unto the river Jäh'bok, " the horder of the children of Äm'mön ; 3 and ''theAca-rSlhSmo the sca of Chin'ng-röth, S?stwa?d?'' and imto the sea of the AeÂhTCTcîthtsauVeS.'^sÂd, 'the way to Bëth-jësh'ï-môth; and ^on™ the south, under "'^the slopes of ^is'gah : 4 IT âîd ® the bOTder of Ög klug of Bä'shäu, of " thc remnant of the giants, i that ^t Äsh'ta.-röth aud at Èd'rg , ^ 1, in mount Hêr'^nôn, ' and in lal'Síih, and in all Ba'shSn, the Gësh'u-rîtes and the Maíí/L'tmtes?' and half R«ph'a-im, who 5 And reigned and ruled "■unto the border of GH'e-äd, the border of Sl'hön king of Hësh'bôn. _ ' 6 " Mö'§e§ the servant of the lokd and the children of ï§'rj-el smo™them: aud °Mö'§e§ tlic scrvaut of the lord gave it-foi a possession unto the Reu'ben-Ites, and the Gäd'ltes, and the half tribe of Mä- näs'söli 7 H And these the kings of the ™SSd''''wh0m Jôsh'u-à and the chil¬ dren of I§'rg,-el smote "bllônd^" Jôr'dan westwS,'' from Ba'al-gad^in the vallejf of Lëb'a-non even unto mount Hä'läk, that goeft up to « Së'ir ; ^nd*" Jôsh'u-à "" gave unto the tribes of I§'ra-el {Vi a pos¬ session according to their divisions ; 8 'ÎÎÎÎIhTilÂ, and in the lÄS; and in the a?Ä, and in the Ö and in the wilderness, and in the 'the the ÄSSgl and the the the and the ' 9 IT " tflè® king of Jër'l-cho, one ; Bëth'-el, one ; 'the king of A'l, which Is beside 10 "S? king of ,Tê-ru'sâ-lëm, one; the king of He'bron, one; 11 ?he® king of Jär'niüth, one ; the king of La'chish, one ; 12 S? king of Èg'lôn, one; ®the king of Gê'zêr, one; 18 "Sf king of Dë'bîr, one; the king of Gender, one; 14 «fe® king of Hôr'mah, one; the king of A'räd, one; 15 ''the® king of Lfb'nah, one ; the king of Ä-dülläm, one ; 16 '«fe® king of Mâk-kë'dah, one; ''the king of Bëth'-el, one; 17 tie® king of Täp'pu-ah, one ; "the king of Hë'phêr, one; 312 The unconquered land. JOSHUA, 13. East Jordan inheritances. 18 ti«f king of A'phek, one ; the king of one ; 19 S® king of Mä'dön, one ; ^the king of Hâ'zôr, one ; 20 tSf king of ' Shlm'ron-me'ron, one ; the king of Äch'shäph, one ; 21 the® kLng of Tä'a-näch, one ; the king of Mê-gïd'dô, one ; 22 "Sf king of Ke'desh, one ; the king of Jök'ne-äm Sí Cär'mel, one ; _23 Sie® king of Dôr m the 'SSfght of Dor, one; the king of Gïl'gâl, one ; 24 the® king of Tir'zah, one : aU the kings thirty and one. CHAPTER 13. Lands yet unconquered. The inheritances east of Jordan. 1 Now Jösh'u-ä "was old and^wfu stricken in years; and the Lokd said unto him, Thou art old and'íreu stricken in years, and there remaineth yet very much land ^to be possessed. 2 ''This 11 the land that yet remaineth: "aU the regtoS of the Phi-lïs'- tïnes, and all ^ the Gesh'u-rites ; 3 "fromtheshl'hor, wMch Is hefoi'e E'gJ^C even unto the bSídS® of Ek'rön northward, wAt'cA is counted to the ca'n^iteífihe-' flve lords of the Phï- lïs'tïneg; the ®Ga?âtes*f®' and the ilh'dSfitS' the ilh'feiSSltes; the GIt'tltes, and the Ëk'rôn-îtes ; also "the Avyim^'oÄsouth; ^ From the south, the lan(^ of the Cä'näan-Ites, and ^Mê-â'rah that belôSMo'thlMÎd^â^aiis, "unto A'phck, to the bSdS® of Hhe Am'ôr-Ites : 5 aid the land of ''the (H'iai-ues, and all Lëb'a-non, toward the sunrising, 'from Ba'al-gad under mount Hêr'môn unto the entering IS'â Hä'math'; 6 èi\ the inhabitants of the hill country from Lëb'g,-non unto Mis'- r§-photh-ma'im^^?ien aU the HÄi-aSs; them "will I drive out from before the children of Ii'rg-el: only "âlSfthou it unto for an inheritance, as I have commanded thee. 7 Now therefore divide this land for an inheritance unto the nine tribes, and the half tribe of Mâ-nâs'seh; 8 With "'him' the Reu'ben-Ites and the Gäd'Ites received their inheritance, ^ which Mö'§e§ gave them, beyond Jdr'd^n eastward, IvS is Mö'§es the servant of the Lord gave them ; 9 fro°m Ar'0-êr, that ii'on''the*edgÄ^b"iä5Fof Är'nön, and the city that isS'n'thXÄe'iftblTOUey, "and all the plain of Mëd'e-bâ unto Dlljön; 10 Md '"all the cities of Si'hon king of the Âm'ôr-îtes, which reigned in Hësh'bôn, unto the border of the chUdren of Äm'mön ; 11 'aid Gil'e-äd, and the border of the Gësh'u-rîtes and MÎÂtiSes?' and all moimt Hêr'môn, and all Bä'shän unto 12 il" the kingdom of Ög in Bä'shän, which reigned in Äsh'ta-röth Q-nrï in TÍrl'-níi T» who remained of « the remnant of the gíants : lí-Frvn /lirl dllCl 111 jlQ. rÇ-1 (the same was left of the remnant of the Reph'a-un) ; lOr tI16S6 QlCl Mö'§e§ smite, and ,^4 them out. _ 13 Nevertheless the children of ï§^'ra-el ''not out the Gësh'u-rîtes, nnp fViiii Ma-ach'a-thites : but the Gesh'u-rites ana tlie Ma-ach-'a-thites dwell among the Is'ra-el-ites until uui iiitJ Ma-ac'a-thites : hut Gesh-'ur and Ma'a-cath dwelt m the midst of Is'ra-el, unto this day. 14 "Only unto the tribe of Lë'vî he gave none inheritance ; the Shiâ® of the Lord, the God of I§'ra-el, made by fire inheritance, 'as he sÄ unto SS?" . 15 IT And Mö'§e§ gave unto the tribe of the children of Reu'ben tnhmtance according to thch fanfilies. ,16 And their b®o°rder was "from Är'ö-er, that II on the of the valley of Ar'nön, ^ and the city that îl in the middle of the valley, ' and all the plain by Mëd'e-bâ ; 17 Hësh'bôn, and all her cities that fíe in the plain ; Dï'bôn, and 'Bâ'môth-bâ'al, and Bëth-bâ'al-më'on'; 313 B. C. 1451. /ch. II. 10. ç ch. 11.1. 1450. A ch. 19. 37. t ch. 11.2. i Gen. 14.1, 2. 1445. a ch. 14.10 ; 23.1. 2 Heb. tojJOS' seas it, Deut. 31. .3. & Judg. 3.1. c Joel 3. 4. d ver. 13. 2 Sam. 3. 3. e Jer. 2.18. /Judg. 3. 3. 1 Sam. 6.4,16. Zeph. 2. ô. g Deut. 2. 23. 3 Or, TJtecave. h ch. 19.30. Í Judg. 1.34. k 1 K. 5.18. Ps. 83. r. Ezek. 27. 9. l ch. 12. 7. m ch. 11. 8. n ch. 23.13. Judg. 2. 21. o ch. 14.1,2. p Num. .32.33 Deut. 3.12. ch. 22.4. q ver. 16. Num. 21. 30. r Num. 21. 24. 25. t Deut. 3.11. ch. 12. 4. u Num. 21. 24, 35. X ver. 11. y Num. 18. 20, 23,24. ch. 14.3, 4. a ch. 12.2. b Num. 21.28. c ver. 9. 4 Or, The high placea of Baal, and house of BaaUmeon. East Jordan inheritances. JOSHUA, 14. East Jordan inheritance!. B. c. 1445. d Num. 21. 2.3. e Num. 32. 37. /Num. 32. ¿8. g Dcut. 3.17. ch. 12.3. A Dcut. 3.10. I Num. 21.24. k Num. 31. 8. I Xum 22. 5. * Or, divnicr. m Num. 32.35. n Compare Num. 21. 26, 28, 29, with Deut. 2.19. Judg. 11. 13. o 2 Sam. 11.1 ; 12.26. p Num. 32. 36. o Gen. 33.17. 1 K. 7. 46. rNum.34.11. s Num. 32. 41. I Chr. 2.23. u Num. S 40. X ver. 14. ch. 18. 7. w Num. 18.20. Deut. 10. 9. cir. 1444. a Num. 34.17, 18. h Num. 26.55; 33.54. cch-13.8,3 1 Q d And .Ta-ha'za, lo andJaliaz, and Këd'g-môth, and Mëph'a-âth'; 19 '^ÎÎKirtÂa'lîS; and ''Sïb'mah, and ll-ÄÄ? in the mount of the valleyj 20 and Bëth-pë'ôr, and »«S'sÄof'ff^ga.h, and Bëth-jësh'1-môth'; 21 ''and^ all the cities of the plain, and all the kingdom of Sl'hön king of the Äm'ör-Ites, which reigned in Hësh'bôn, ' whom M5'§e§ smote chiet'8 of Míd'1-an, E'vl, and Re'kem, and Zûr, and Hûr, i unto the ir/iicA MJcre dukes dwelling in the country. HG Dil, the princes 01 öl llOIl, that dwelt in the land. 22 IT ' Balaam also the son of Be'or, the ^ soothsayer, did the children i of ï§'ra,-el slay with the sword among ' 23 And the border of the children of Reu'ben was Jôr'd^n, and the border thereof. This ""s the inheritance oï the children of according to their families, the cities and the villages thereof, 24 And Mö'§es gave unto the tribe of Gäd, " children of Gäd, according to their families. _ 25 "'And their bSm« was Jâ'zêr, and all the cities of GÜ'e-äd, "and half the land of the children of Am'mon, unto Är'ö-er that Is before " Räb'bah ; 26 an'd from Hësh'bôn unto Ra'math-miz'peh, and Bët'ô-nhn; and from Mâ-hâ-nâ'im unto the border of Dë'bîr ; 27 an'd in the valley,^ Blth-hiKiPili, and Bëth-nlm'rah,"and Suc'coth,and Zä'phön the rest of the kingdom of Sl'hön king of Hësh'bôn, Jôr'dp and thibtefAw. unto the uttbrmoïtpart "of the sea of Chin'ne-rëth Jôr'dan eastward. 28 "Tliis If the inheritance of the children of Gäd acco/dSg to their families, 4-1-»« and their villages. tllG CILIGS and the villages thereof. 29 IT And M5'§e§ gave inheritance unto the half tribe of Mä-näs'seh and 'A'» poMMsioa of trihc of the children of Mä-näs'sl accortSng to their families. 30 And their bSr was from Mä-hä-nä'im, all Bä'shän, all the king¬ dom of Ög king of Bä'shän, and 'all the towns of Jâï'r, which k Bä'shän, threescore cities : 31 and half Gü'e-äd, and ' Äsh'ta-röth, and Èd're-I, the cities of the kingdom of Ög in Bä'shän,the children of Mâ'chïrthe son of Mä-näs'seh, Tven°fÄ?® half of the "children of Ma'chiraccorSngu their families. 32 These which in the plains of Mo'ab, ""teló'udt'he''® .Tôr'dg,!!' tï Jër'ï-chô, eastward. 33 '"But unto the tribe of Lë'vî Mö'§e§ gave "n'onê" inheritance: the Lokd, the God of ï§'rg,-ei, "ïr their inheritance, ^ as he unto thea CHAPTER 14. The west Jordan inheritance to he hy lot. Caleb is given Hebron. 1 Aîîd these aieTheinSSs which the children of ï§'ra,-ei '"too^ in the land of Cä'näan, ° wiüch E-ie-ä'zar the priest, and Jôsh'u-à the son of Nùn, and the heads of the ilthere- houses of the tribes of the children of ï§'ra-ei, distributedthem; 2 ''^y thei"t of their inheritance, as the Lord commanded hy the hau« of Mö'§e§, for the nine tribes, and {Si the half tribe. 3 " For Mö'§e§ had given the inheritance of the two tribes and the h^ tribe '"""bey'rad®"'® Jôr'dan: hut unto the Lë'vîtes he gave none inherit anee among them. 4 For ''the children E'phrä'im: »"S"" they Jö'§eph were two tribes, Mä-näs'seh an« the Lë'vïtes in the lan4 314 of gave no pÄn unto Caleb obtains Hebron. JOSHUA, 15. Borders of Judah. save cities to dwell 12; with suburbs thereof for their cattle and for their substance. 5 " As the Loed commanded M5'§e§, so the children of I§'rg,-el did, and they divided the land. _ 6 IT Then the children of Jü'dah unto Jôsh'u-à in Gü'gäl : and Caleb the son of Jê-phun'neh the ^ wiStI said imto him, Thou knowest " the thhig that the Loed unto M5'§e§ the man of God concerning me and concerning thee * in Kä'desh-bär'ne-ä. 7 Forty years old wlS I when Mö'§e§ the servant of the Loed ^ sent me from Kä'desh-bär'ne-ä to out the land ; and I brought him word again as It wS in mine heart. 8 Nevertheless ^'my brethren that went up with me made the heart of the people melt : but I wholly ' followed the Loed my God. 9 And i\Iö'§e§ swareon that day, saying, Surely the land "whereon thy flothlth trodden shall be ^'àn® inheritance' totÄn^tottlfcwidren for ever, because thou hast wholly followed the Loed my God. 10 And now, behold, the Loed hath kept me alive, " as he these forty and five years, froi¿th2 tiSfethat the Loed spake this word unto Mo'§e§, Avhile the children of ï§'rg,-el in the wilderness : and now. in the day that Mo'§e| sent lo, I 2m this day fourscore and five years old. 11 ^ As yet I 2m M strong this day as íwS me : as my strength was then, even so 12 my strength now, for war, alid ' to go out' and to come in. 12 Now therefore give me this mountain, whereof the Loed spake in that day ; for thou heardest in that day how " the lÄ^^wIre there. and cities great lH fenced: ^ lt.nay®th2t%eLoRDmube vGth me, and 'I shall drive them out, as the Loed s^k¿. IS And Jösh'u-ä "blessed him'; '"and he gave Hebron unto Cä'leb the son of Jê-phûn'neh for an inheritance. 14 " Th¡refOTe He®te™n became the inheritance of Cä'leb the son of Jê-phûn'¬ neh the Ke2'i2-zite, unto this day'; because that he ^ wholly followed the Loed, the God of I§'ra-el. 1Ö n2w "the name of Hë'brqn befSiSe"?L'KÎÂhÂ"a; chirJi Ar'bà was tolSest man among the A2'tMl2f' '' And the land had rest from war. CHAPTER 15. Judah's boundaries. Caleb's portion. Judah's cities. 1 the lot for the tribe of the children of Ju'dah acco?5ngto their families' "^lunto the border of E'dom, evento the ''wilderness of Zïn southward, 1? the uttermost part of the south. 2 And their south border was from the uttemrat^^art'rf tS^slS'sea, from the "bay that ISS" southward : 3 I2d it went out 2Su\h®w2?dottîfe °Mœn®"of®A"ki2™btaî"' and passed along to Zin, and ®®went®up°by°" the south Kä'desh-bär'ne-ä, and passed along by Hëz'rôn, and went up to ^ *Ad''dar, and turned about to Kar'ka : 4^'Tn&Än^g<'ir''^'' lz'mön,and went out "ÄÄf of E'gypt; and the goings out of tîStelr were at the sea : this shall be your south coast, border. 5 rVnd the east border wSthlfiit^flTCu unto the end of Jôr'dan. And 'tife'" border the north quarter wSt from the bay of the sea at the uttermost part J5j.'dan : 6 ¿Id the border went up to ' altilíSIdlii, and passed along by the north of Böth-är'ä-bah ; and the border went up -^to the stone of Bö'han the son of Reu'ben : 315 B.c. cir. 1444. e Num. 33. ch. 21. 2. /Num. 32.12. eh. 15.17. 0 Num. 14. 24, 30. Deut. 1. .36. A Num. 13. 2a 1 Num. 13.6. A Num. 13. 31, 32. I Num. 14. 24. m Num. 14. 2-3, 24. eh. 1. S. n Num. 13. 22. o Num. 14. SL 1444. p Deut. 34. 7. g Deut. 31. 2. r Num. 13. 23, 33. Í Ps. 18.32. Rom. 8.31. t ch. 15. 14. Jude. 1. 2a V ch. 22. 6. X ch. 10. 37. ch. 21. II. y ch. 21.12. z Ter. 8,9. a Gen. 23.2. ch. 1.5.13. h ch. 11. 23. a Num. 34. S. h Num. 33.3a 2 Heb. tcmgue, cNum. 34. 4. d Num. 34. •• e ch. 18. 19l /ch. 18.17. Caleb''s portions. JOSHUA, 15. Cities of Judak B. C. 1444. t ch. 7. 26. A 2 Sam. 17.17. I ch. 18.16. 2 K. 2.3. 10. k ch. 18. 28. Judg. 1.21. I ch. 18.16. m ch. 18.15. n 1 Chr. lo. 6. o Judg. 18.12. p Gen. 38.13. q ch. 19. 43. u Judg. 1.10. X Num. 13.22. y ch. 10. 38. - Judg. 1.12. o.Iudg. 1.1.3. b Num. 32. 12. ch. 14. 6. c Judg. 1.14. d Gen. 24. 64. 1 Sam. 2.5. 23. « Gen. 33.11. 7 aiTd the border went up Dë'bîr from "the valley of A'chôt, and so northward, looking toward Gü'gäl, that u" ver against ^he Ibm" Â-dùm'mlm, which 1| on the south side of the river : and the hen passed afÄo the waters of Èn-shë'mesh, and the goings out thereof were at '^En-rô'gel: t"d the border went up 'by the valley of the son of Hin'nom unto the south t TXU'.-. cT4«: the aaineis Je-ru'^lem; j x. , southward (the same is Je-ru'sa-lem) : tlllU. llie DOF- der went up to the top of the mountain that jleth, before the valley of Q + + Vi Û I valley of the giants -_i i d I) tlic uttermost part of the vale of Reph'a-im liortlj« Hin'nom westward, which ward : from the top of the moSîitaii. unto ""the Hëph'to-ah, and went out to the cities ot 9 âMd' the border was drawn fountam of the water waters of mount E'phron; and the border was drawn "to Ba'al-ah' (thJâme'î iafH_iía'a.rÍTT> • jath-je'a-rlm : i-ath-je'a-rim) : 10 á\íd the border compassed turned about from Ba'al-ah westward unto mount Së'ir, and passed along unto the side of mount Jë'a-rim' saraeiscííelí'aííoS"), and wcnt down to Bëth-shë'mësh, and passed »löÄ p Tim'nah : 11 èîd the border went out unto the side of «Ek'rön northward : and the border was drawn to shit'keTon, and passed along to mount Ba'al-ah, and went out Jâb'në-el ; and the goings out of the border were at the sea. 12 And the west border "to the great sea, and the borto th^eof. This i?th¿bOTder of the children of Ju'dah round about according to their famihes. 13 1Í 'And unto Ca'leb the son of Jê-phûn'neh he gave a portion among the children of Ju'dah, according to the commandment of the Loed A even t the city of Ar'ba the father of A'nak, which city is He1)ron. J OSXi ll-d, even Kir''i-atli-ar^a, which Ar'ba was the father of A'nak (tt^ same is He'bron). 14 And Ca'leb drove out thence "the three sons of A'näk, '"Shë'sMi, and Â-hî'man, and Täl'mäi, the children of A'näk. 15 And "he went up thence aglSist the inhabitants of Dë'bîr: nSwthe name of Dë'bîr befoÄ'Tas''^ÄrÄ^r. 16 ^ ''And Ca'leb said. He that smiteth Kl?l-a\ï-^'pher, and taketh it, to him will I give Ach'sah my daughter to wife. 17 And "Öth'ni-el the 'son of Ke'näz, the brother of Ca'leb, took it; and he gave him Äch'sah his daughter to wife. i 18 "And it came to pass, wîiln she came laito him, that she moved him to ask of her father a field : and '' she hghted down from off her äSS j and Ca'leb said unto her. What wouldest thou? 19 Give me a "blessing; for that thou hast setSJSSIfaÄfli And he gave her the upper soStii, give me also springs of water springs' and the nether springs. 20 This Is the inheritance of the tribe of the children of Ju'dah according to their families. 21 And the uttermost cities of the tribe of the children_of Judah toward the Är of E'dom fñtKo^h were Käb'zg-el, and E'dèr, and Jâ'gur-; 22 aiîÎ Kl'nah, and Di-mo nah, and Äd'ä-dah"; 23 aiid Kë'desh, and Hâ'zôr, and Ith'nan'; 24 ZIph, and Të'lem, and Bë'â-lôth'; O fi And Ha'zor, Ha-dat'tah, Ke'ri-oth, and Hez'ron, which is Ha'zor, äO and Ha'zor-ha-dat'tah, dllU. Ke'ri-oth-hez'ron (the same is Ha'zor) ; 26 A'mäm, and Shë'mâ, and Möl'a-dah'; 27 and Hä'zar-gäd'dah, and Hësh'môn, and Beth-^aet': 28 an'i Hä'zar-shu'al, and Bë'ei'-shë'bâ, and ilzlomm': 29 Bä'al-ah, and ï'im, and ê A'zem, '^'zem; 316 i Cities of Juddh. JOSHUA, 16. Cities of Judah. are are 30 and Èl'to-lâd, and Chë'sïl, and Hôr'mah"; 31 and^ZIk'läg, and Mäd-män'nah, a^nd Sän-sän'nah'; 32 and L6b'a-öth, and Shil'him, and A'in, and Rim'mon : all the cities „ twenty and nine, with their villages; 33 ^ïnthelowiaS' ''fish'tä-öl, and Yo'nW and Äsh'nah^ 34 and^ Za-no'ah, ai^ Èn-gân'nïm, Täp'pu-ah, and E'nam"; 35 Jär'müth, and Â-dùl'lam, Sö'coh, and Â-zë'kah; _ 36 âTd^shSat'l'ïïà, and Äd-i-thä'im, and Gë-dë'rah, and Gëd-ë-rôth-â'im ; fourteen cities with their villages; 37 Zë'nan, and Iläd'a-shah, and MIg'dal-gäd'; 38 an'diVi'ian?"' and Miz'peli, ''and Jök'the-el; 39 Lä'chish, and ßöz'käth, and Eg'lön; 40 and Cäb'bon, and Läh'mam, and cStMisñ; 41 and Gë-dë'rôth, Bëth-dâ'gon, and Nâ'a-mah, and IMâk-kë'dah ; six¬ teen cities with their villages^ 42 LIb'nah and E'thër, and A'shan'; 43 tSdípíí'tah,' andÄsl^nah, and Në'zib"; 44 and Këi'lah, and Âch'zïb, and Mâ-rë'shah; nine cities with their villages; 45 Èk'rôn, with her towns and her villages : 46 frmn Èk'rôii evcu unto the sea, all that werebytSrddeof Äsh'död, with their villages.' 47 Äsh'död, her towns and her AÛllages'; Gâ'zâ, her towns and her villages"; unto 'the "rook of E'gypt, and the great sea, and the border thereof: 48 IT And in the hill country, Sha'mfr, and Jät'tlr, and So'coh"; And Kir'jath-san'nah, v'hlch IS De'bir, and, ililll, dllU Kir'i-ath-san'nah (the^me i8 DeHiir) ; b. c. 1444. /1 Sam. 27. 6. g Num. 13. 231 And T/, 50 51 'áSf A'nab, and Ësh'te-inoh, and A'ntm"; Go'shen, and Hö'lön, and Gl'loh; eleven cities with their villages.' 52 A'rab, and Du'mah, and líhan,"' 53 Md jSn,'" and Bëth-tâp'pu-ah, and Â-phë'kah"; 54 ^nd^ Ilûm'tah, and "* îili'lïth-a (the'âme^steron), Aiid Zl'or ; nine cities with their villages.' 55 Ma'on, Car'mel, and Ziph, and 56 and* Jëz'r§-el, and Jök'dg-äm, and Za-no'ah"; 57 Klin", GIb'e-ah, and Tim'in^ ; ten cities with their villages.' 58 Häl'hül, Bëth'-zûr, and Gë'dôr"; 59 mi Mä'a-räth, and Bëth-â'noth, and Èl'tç-kon ; six cities with their villages ' and Räb'bah; tAVO cities with their villages.' 61 In the "wilderness, Bëth-âr'â-bah, IMkl'din, and Sëc'a-cah"; 62 mi Nib'shän, and the city of Salt, and Èn-gë'dl; six cities "with their villages. 63 H Ad as for the Jëb'u-sîtes, the inhabitants of Jê-ru'sâ-lëm, "the children of Ju'dah could not drive them out: ^but tlie Jëb'u-sîtes äwlü with the children of Ju'dah at Jê-ru'sâ-lëm, unto this day. CHAPTER 16. Boundaries of Joseph and Ephraim. 1 And the lot tór the children of Jo'geph wemout from the Jôr'dan at rërl-chô, "at'the*'wïterf of Jër'ï-chô on the east, e'ven the wilderness, ip from Jër'ï-chô thriSgh"tÄürcÄry to Bëth'-el"; 317 i ver. 4. k Num. 34. 6 m ver. 13. ch. 14.15. o Judg. 1. 8. 2 Sum. 5. 6. p Judg. 1. 21. Ephraim's lot. JOSHUA, 17. Lot of half Manasiäi^ B. C. 1444. d ch. 17.14. e ch. 18. IS. /2 Chr. 8. i Q ch. 17. 7. h I Chr. 7. 2 » ch. 17. 9. I Judg. 1. 29. a Gen. 41. 51. b Gen. 50- 23. Num. 26. 29. c Deut. 3. 15. d Num. 26. 29-32. e 1 Chr. 7. IS. 2 Num. 26. 30, Jeezei'. /Num. 26. .31. f/Num. 26. .32. h Num. 26. 33} 27.1. t ch. 14. 1. tNum.27. 6,7. I eh. 16. 6. 2 and i^weüt out from Bëth'-el to <• Lùz, and {îaSId' along unto the bordersof Afchito Tfr» „XfV,. . n o uc border of the Ar'chites to TO til ; 3 âîdifwent do^vn westward to thej,orÂfhejÎlph'ie-tite8. ''unto the bSof Bëth-ho'ron the nether, even^uñto ° Gë'zêr : and the goings out thereof w™e at the sea. 4 ^ And the cliildren of Jo'geph, Mâ-nâs'seh and E'phrä-im, took their inheritance. 5 TT And the border of the children of È'phrâ-Im according to their families was thus: even the border of their inheritance «he east swe ' Ät'a-röth-äd'där, ^unto Bëth-hô'rôn the upper ; .6 and the border went out '"Trestwald^t*" " Mïch'më-thah on the north; and the border turned about eastward unto Tä'a-näth-shi'löh, and passed along it on the east *oi jaÄh*;' 7 and* it went down from ■ja"nó''kh' to Ät'^-röth, ^ and to Na-ííatí' and readied unto .Jër'l-chô, and went out at Jôr'dan. n The border went out from Tap'pu-ah unto the f river 4-1^.. From Tap'pu-ah the border went along WcStWarCl to the brook of xvcl 113,11, 3GCI tu6 eastward WâS goings out thereof were at the sea. This Is the inheritance of the tribe of the children of E'phrä-im according to their families': Q And «7 together with the the separate cities for the children of E'phra-im were among cities which were separated for the children of E'phra-im in the midst of tllC inheritance of the children of Mä-näs'seh, all the cities with their villages. 10 'And they drave not out the Câ'nâan-ïtes that dwelt in Gë'zêr:' but the Cä'näan-Ites diíeit fiuÄ!ds®XEÄdm^ unto this day, and tribute. servants to do taskwork. ' CHAPTER 17. Lot of half Manasseh. Addition to Joseph's lot. 1 AKD^feTwaftte lot for the tribe of Ma-näs'seh ; for he the " first- horn of Jo'geph; ' a""' for ''Ma'chir the firstborn of Mä-näs'seh, the f^her of Gli'e-ad; because he was a man of war, therefore he had " Gü'e-äd and Bä'shän. 2 ^fndTAl/oMvas'"' for the rest of the children of Mâ-nâs'seh acoordmgto their families ; ^ for the children of ^ A-hl-ë'zêr, and for the cliildren of Hë'iek, and for the children of Äs'ri-ei, and for the children of Shë'chem, " and for the children of Hë'phêr, and for the children of Shê-ml'dâ : these wlïe the male children of Mä-näs'seh the son of Jô'seph acoOTdingto their families. 8 11 But " Zê-iô'phg-had, the son of Hë'phêr, the son of Gll'e-äd, the son of Ma'chir, the son of Mâ-nâs'seh, had no sons, but danghters^i and these Se the names of his daughters, Mäh'lah, and Ns'ah, Hög'-i iah, Mll'cah, and Tir'zah. _ _ 4 And they came near before 'E-le-a'zar the priest, and before Jösh'-. u-â the son of Nùn, and before the princes, saying, ''The Lord go manded Mô'§e§ to give us an inheritance among our brethren'; SS according to the commandment of the Lord he gave them an in' itance among the brethren of their father. 5 And there fell ten " parts™ to Mâ-nâs'seh, beside the land of GÜ'e-äd and Bä'shän, which Jôr'dgn ; 6 the daughters of Mâ-nâs'seh had an inheritance among his sons ..s A 4-V,rx rest of Jla-nas'seh's sons had the land of Oll'e-ad. 311Q. tilö land of Gil'e-ad belonged unto the rest of the sons of Ma-nas'seh. of Mâ-nâs'seh was from Âsh'ër to 'SiiÄÄ 7 IF And the border wwc'iifs'' before Shë'chem ; and the border went along tí the right hand imto the inhabitants of Èn-tâp'pu-ah. 8 TÄÄriapii-linbSmge^^^^^ but "■ Täp'pu-ah on the border'of Mâ-nâs'seh Ägä to the children of Ë'phrâ-îm; 318 Joseph's additional lot. JOSHUA, 18. Tabernacle set up. 9 And the bÄwentdown "unto the broofof Kâ'nah, southward of the brooi: "these cities beio"4edto E'phpä-Im among the cities of Mâ- nás'seh : »nd'tlebOTder of MS-näs'seh wa/' on the north side of the broSï, and the gân'Ii'ÂhIreof were at the sea : 10 fo°nthwi?fdn E'phra-Im's, and northward_lt "ââ Mâ-nâs'seh's, and the sea wis his border ; and they ""íeLffiito'" Âsh'êr on the north, and tS Is'sa-char on the east. 11^ And jVlä-näs'seh had in Is'sg,-char and in Âsh'êr ®Bëth-shë'ân and her towns, and Ib'lg-äm and her towns, and the inhabitants of Dôr and her towns, and the inhabitants of En'-dôr and her towns, and the inhabitants of Tä'a-näch and her towns, and the inhabit¬ ants of Mê-gïd'dô and her towns, eventitotLTeTlfghts. 12 Yet "■ the chLldren of Mâ-nâs'seh could not drive out Ûte inhabitants of those cities; but the Cä'näan-Ites would dweU in that land. 13 And it came to pass, when the children of I§'ra-el were waxen strong, that they put the Cä'näan-Ites to "taskwOTk°and did not utterly drive them out. 14 ' And the children of Jo'geph spake unto Jösh'u-ä, saying. Why hast thou given me bîit "one lot and one partfOTlSlSbeSIce, seeing I IS ""a great people, forasmuch as Mtherto the Loed hath blessed me f• 15 And Jösh'u-ä them. If thou bl a great people, get thee up to the and cut down for thyself there in the land of the Për'ïz-zites and of the Reph'a-im^'^s"lTOth?wi country of Ë'phrâ-ïm 1)6 too narrow is not enough for y Judg. 1.19 ; 4.3. 2 ch. 19.18. 1 K. 4.12. for thee. 16 And the children of Jö'geph said. The hui "untry as : and all the Cä'näan-Ites that dwell in the land of the valley have chariots of iron, bothtig'y'Ä)irein Bëth-shë'ân and her towns, and th^ i^ho Irl ''Sí the valley of Jëz'rg-el. 17 And Jösh'u-ä spake unto the house of Jö'§eph, to E'phrä-Im nd to Mä-näs'seh, saying. Thou In a great people, and hast great )ower : thou shalt not have one lot SSiy • 18 bÄehüi°ÄSy shaU be thine; for thollS¡tilaforest, thou shalt cut it town; and the gotag®°¿St tSlreof shall be thine : for thou shalt drive out he Cä'näan-Ites, "though they have chlSIt'fotEoSând though they SS ■trong. CHAPTER 18. Tabernacle set up. Land described. Benjamin's lot. 1 And the whole congregation of the children of I§'ra-el assembled iiemseives together "at Shllöh, and 'set up the tent of meeting ^ iherc'; tni the land was subdued before them. 2 And there remained among the children of I§'ra-el seven tribes, vhich had not yet 'âvTdIa their inheritance. ^ j 3 And Jösh'u-ä said mito the children of I§'ra-el, "How long líl ye!cjudg.i8.9. Jack to go in to possess the land, which the Loed, the God of your ; rathers, hath given you? '4 "'^ippoiSrfo?"'"® you three men for lllS tribe: and I wül send them, md they shall anre, and wiîk through the land, and describe it accord- ng to their inheritance and they shall come "Ä" me. 6 And they shall divide it into seven pSIuons: Jü'dah shaU abide in Is horde? on the south, and "the house of Jö'geph shall abide in their older on the north. 6 ^ describe the land Kto seven plltions, and bring the descrip- ion hither to me'Y llâ'i iÂîf cast lots for you here before the Loed our iod. 319 B. C. 1444. « ch. IG. 8. o ch. 16.9. p 1 Chr. r. 29. q 1 Sam. 31.10. 1 K. 4.12. )■ Judg. 1. 27, 28. ! ch. 16.10. ti Gen. 48. 22. X Gen. 48.19. Num. 26. 34, a ch. 19. 51. Jer. 7. 12. b Judg. 18. 31. 1 Sam. 1.3. d ch. 15.1. e ch. IG. 1, 4. /ver. 10. Ch. 14. 2. The land dèscribed. JOSHUA, 18. Borders of BenjavuA, B. C. 1444. o ch. 13. 33. Ach. 13.8. h Gen. 28.19. Judg. 1. 23. I eh. 16. 3. ai ch. 15.9. p ch. 15.7 q ch. 15. 6. r ch. 15. 6. 2 Or, T/ie plain. 3 Heb. toriQue. 7 " fSÎ the Le'vîtes have no POTüon among you ; for the priesthooAf the Lord Is their inheritance : *ancl Gäd^aüid Reu'hen' and the half tribe of Mä-näs'seh' have received their inheritance beyond Jôr'din eastward, ' which ]\Io'§e§ the servant of the Lord gave them. 8 IT And the men arose, and went:^'""''- and Jösh'u-ä charged them that went to describe the land, saying. Go and walk through the land, and describe it, and come again to me, ""fndTwiu"® cast lots for you here bcfore the Lord in Shldöh. 9 And the men went and passed through the land, and described it by cities into seven portions in a book, and they came """" to Josh'u-â to the host qX cVst/iä-u unto the camp oXll lOD. 10 IT And Jösh'u-ä cast lots for them in ShI'löh before the Lord : and there Jösh'u-ä divided the land unto the children of I§'ra-el according to their divisions. 11 If .\nd the lot of the tribe of the children of Bën'ja-min came up according to their families : and the boiih of their lot ''wrat'out'" between the children of Ju'dah and the children of Jö'seph. 12 SVnd their border on the north quarter was from Jor'dan; and the border went up to the side of Jër'i-chô on the north. and went up through the ¿uícSSítry westward ; and the goings out thereof were at the vdlderness of Bëth-â'ven. 13 And the border p^lf^daroig from thence Luz. to the side of If '-■ahÎàme®fÂh''-ei), southward ; and the border mountaintharueth Oil the SOUth Bëth-hô'rÔn' the nether. 14 And the border was drawn '''''aSltin^ÄÄ't&Te"tquirt^^ south¬ ward, from the moSiJtàÂatuetn before Bëth-ho'rôn southward; and the goings out thereof were at " Klrti?at®ài a city of the children of Ju'dah : this wS the west quarter. ^ 15 And the south quarter wäs from the utteraort°part'o'Mni41«He'a-iim; and the border went out ""ertV^dÎ' and went out to "the founlaäoftLe'waielof Nëph'to-ah: 16 an'd the border wèSt dovra to the uttermost part of the mountain thafeS before ° the valley of the son of Hïn'nom, which Is in the toÍI^rIpii^ nOTthwír(n''¿nd?twlÄwn to the vaUcy of Hïn'nom, to the side of "tÄT south, and descended —-nrÀ'frûl ' southward, and went down bU Xhii i u gcA ; 17 audit was drawn 'oT the north, and went 'Slít\t° Èn-shë'mesh, and went '■"^outlo"'' Gël'ï-lôth, wliich Is over against the ®as1enT of Â-dùm'- mim'- aM ft wilt d^^n to ® the stone of Bo'han the son of Reu'hen'; 18 ¿ndit passed along the side over against the '"^Apg.-bah north¬ ward, and went down unto the Ar'a-bah : 19 anlf the border passed along to the side of Bëth-hôg'lah north¬ ward : and the gfS olft of the border were at the north bay of the Mt sfa, at the south end of Jôr'dg-n : this «S the south bolto. 20 And Jôr'da,n was the border of it on the east quaftèr. This • inheritance of the children of Bën'ja.-min, by the ¿rdfrs thereof round about, according to their families. 21 Now the cities of the tribe of the children of Bën'ja,-min accor^ to their families were Jër'ï-chô, and Bëth-hôg'lah, and 22 èSi Bëth-âr'a-bah, and Zëm-a-râ'im, and Bëth'-eb; 28 ató and Pä'rah, and Öph'rah'; 24 '^■"and and Ôph'nï, and twelve cities with their villages : 25 GIb'§-on, and Rä'mah, and Bê-ë'rôth'; 26 an*!? Mïz'peh, and Chê-phl'rah, and Mô'zah'; 27 Rë'kem, and ïr'pë-el, and Tär'a-lah'; 320 Borders of Simeon. JOSHUA, 19. Borders of Zebulun. 28 aid Zëlah, E'leph, and Gïb'e-ath, and KÎÎ^ath"; fouiteen cities with their villages. This !S the inheritance of the children of Bën'ja-min according to their families. CHAPTER 19. Boundaries of other tribes. Joshua's inheritance. 1 And the second lot came o°¿t for SIm'e-on, for the tribe of the children of SIm'g-on according to their families: "and their inherit¬ ance was in thÄdst of the inheritance of the children of Jü'dah. 2 And Hhey had fôr their inheritance Be'er-sheTia, ShêTâ, and Möl'a-dah"; 3 and Ha'zar-shu'al, and Ba'lah, and eS'; 4 aid Èrto-lâd, and Bë'thûl, and Hôr'mah'; 5 iid ZÜt'läg, and Bëth-mâr'câ-both, and Hä'zar-sü'sah'; 6 Md Bëth-lëb'â-ôthj^and Shâ-ru^en ; thirteen cities with their villages : 7 A'in, RÎm'ISon, and E'thèr, and A'shan ; four cities w°th their villages : 8 iid^ all the vülages that wSe roimd about these cities to Ba'al-ath- he'èr, R^'mih*' of the Ion«;. This is the inheritance of the tribe of the children of SIm'e-on according to their families. 9 Out of the "part" of the children of Jü'dah Zfs the inheritance of the children of Slm'e-on : for the portion of the children of Jü'dah was too much for them: "therefore the children of Sim'e-on had inheritance inthlmMsto!their inheritance."' 10 IT And the third lot came up for the children of Zëb'u-lun accord¬ ing to their families : and the border of their inheritance was unto Sa'rid : 11 ''and their border went up Mär'a-lah, and reached to Da^Ärth^indit reached to the wk that "before Jök'ng-äm; 12 andît turned from Sa'rid eastward toward the sunrising unto the border of Chïs'loth-tâ'bôr';^andit"w®ït'' out to Däb'e-räth, and Ä'' up to Jâ-phî'à'; 13: from thence p>a9setli on it passed Q fr on the east to Git'tah-he'pher, to Tt'tah-ka'zin, and ctlUiig eastward to Gath-he'pher, to Eth-ka'zin; and it goeth out to Rem'mon-meth'o-ar to . went out at Rim'mon which stretcheth unto , 14 aiid the border tSiSidSut it on the north to nan'ng,-thon : and the thereof wJre'St the valley of 15 and Kát'tath, and fthai-aÜ" and Shim'rön, and t-da'lah, and Bëth'- lë-hëm : twelve cities with their villages. 16 This 'is the inheritance of the children of Zëb'u-lun according to their families, these cities with their villages. 17 H "'xhl''® fourth lot came out ¿"r Is's^-char, even for the children of ls'sg.-char according to their families. 18 And their border was '"SS' Jëz'rç-el, and Chê-sùl'lôth, and Shu'- nem'. 19 and In-ä-hä'rath'; 20 Räb'blth, and KIsh'I-ön, and 21 aid Rë'meth, and Èn-gân'nim, and Èn-hâd'dah, and Bëth- päz'zez: 22 and tVebordCTreaehed tO Tâ'bÔr, and Shar-haz'u-inah\ and Bëth-she'mësh ; and the o®u\ of their border were at Jôr'dan : sixteen cities with their ¡villages. 23 This !| the inheritance of the tribe of the children of ïs'sa-char according to their families, the cities Ä their villages. 24 TT And the fifth lot came out for the tribe of the children of Äsh'er according to their famihes. 21 321 B. 0.1444. b 1 Chr. 4.2a d Gen. 49.13. Borders of Naphtali. JOSHUA, 19. Borders of Dan. B. c. 1444. /ch. 11.8. Judg. 1.31. if Gen. 38. 5. Judg. 1. 31. Mic. 1.14. h Deut. 33. 23. i Judg. 1.35. it Judg. 18. lJudg. 18.29. m ell. 34.30. a I Chr. 7. 24. 25 And their border was Hël'kâth, and Ha'll, and Be'ten, and Ach'- shäph'- And A-lam'me-lech, ,ir\A A'mSrl anrl Mi'she-al ; and reacheth ^ j and Al-lam'me-lech. aUU A nid(l, allQ Mi'shal ; and it reached tiO ^.>^1/11161 WGStr ward, and to Shî'hôr-llb'nath ; 27 ÄTdittamid toward the sunrising to Bëth-dâ'gon, and to Zëbu-lun, and to the valley of '''''''Bëth-ê'm?k' and Nê'I-el; and ifÄ out to Câ'bûl on the left hand, 28 and E'bron,"' and Rë'hob, and Häm'mön, and Kä'nah, unto great Zî'dôn; to Rä'mah, and to the Sel city oi Tjn-e ; and the 29 And then the coast turneth and the border turned neth lined "Âch'zïb : hÄtonid to Ho'sah ; and the glîISmft thereof Se at the sea byak«¿ioi I'the 1 ioHBp are were Zid'dim, Zer, and Häm'mäth, Räklcätli,. 30 Üm'mah also, and A'phek, and Re'höb: twenty and two cities with their villages. 81 This Ik the inheritance of the tribe of the children of Âsh'èr according to their families, these cities with their villages. 32 IF The sixth lot came out tlr the cliildren of Naph'ta-lI.^IS for the children of Näph'ta-ll according to their families. 33 And their bZafr was from Hë'leph, from thklfaVik Zâ-a-nân'nii,_ and and Jab'nç-el, unto and the thereof were at .Jor'dan : ' 34 Ind'/iœ ''border^tkr'n™'" westward to Äz'nöth-tä'bor, and S? out from, thence to Hük^ök'; and ¡tSched to Zeb'u-lun on the southSind^cÄ®: to Âsh'ër on the west,®"*®' and to Jü'dah Jôr'dan toward the sunrising. 35 And the fenced cities and Chïn'nç-rëth'; 36 Ad'a-uiah, and Rä'mah, and Hâ'zôr'; 37 Kë'desh, and Ëd'r§-î, and Ën-hâ'zôr'; 38 and^ I'ron, and Mîg'dal-ël, Hö'rem, and Bëth-â'nâth, and B6th- shë'mësh ; nineteen cities with their villages. 39 This Ik the inheritance of the tribe of the children of Xâph'ta-lî according to their families, the cities ®"th their villages. 40 IF ^The''® seventh lot came out for the tribe of the children of Dän according to their families. _41 And the of their inheritance was Zo'rah, and Êsh'tâ-ôl, and îr-shê'mësh*; 42 âîÎ •■Shä-&l-äb'bin, and 43 Ë'iôn, and and fek'rön-; 44 and^ Èl'tç-keh, and Gïb'be-thon, and Bä'al-ath'; 45 and .lë'hùd, and Bën'ç-bë'râk, and Gäth-rlm'mon'; 46 an"!? Mê-jâr'kôn, and Räk'kön, with the border oveía^SnitÍo^i». 47 And ^ the ffilr of the children of Dän went out ""t¿yJná them: therefore cMldreu of Dän went up andfo^'ht agaiust Lë'shem, and toob it, and smote it with the edge of the sword, and possessed it, and dwelt therein, and caUed Lë'shem, ' Dän, after the name of Dän their father. ,i 48 This ik the inheritance of the tribe of the children of Dän accor«||; ing to their families, these cities with their villages. 49 IF %'o " they made an end of dirtri^ímg the land for inheritan; by Jösh'u-ä the son of Xün mtiSTîSi^tof them : 50 àcoïdîilf to the conukkMdment of the LoRD they gave him the city whicli he asked, "■ Tfm'nath-" së'rah in the inifÄtry of Ê'phrâ-im: and he built the city, and dwelt therein. 322 thebo*rderethÄ:and the cMldren of ϧ'r9,-el gave an inheritance] to The cities of refuge. JOSHUA, 20, 21. The Levitical cities. ' the inheritances, which E-le-a'zar the priest, and Jösh'u-a the son of Nûn, and the heads of the fathMs^AoM«« of the tribes of the children of I§'ra-el, dSributedför inheritance by lot ^'in Shi'loh before the Lord, at the door of the So they made an end of dividing the ®°aSd?" CHAPTER 20. Six cities of refuge appointed. 1 And the Lord spake unto Jösh'u-ä, saying, 2 Speak to the children of ï§'ra,-el, saying, cities of refuge, whereof I spake unto you by the hand of Mô'§es : Q That the Slayer 4-ViQf VillckfVi ^''^V unawares a«cf imwittîngly Aûû " that the manslayer tll8;T> KlllGl/il any pCFSOIl unwittingly and unawares IlG6 thither : and they shall he unto yo'ufora reñige from the avenger of blood. 4 And he shall flee unto one of those cities, and shall stand at the entering of ' the gate of the city, and declare his cause in the ears of the elders of that city'; and they shall take him into the city unto them, and give him a place, that he may dwell among them. 5 ° And if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver up'tteîSInsiâyer into his hand ; because he smote his neighbour '"uSwkîfsf' and hated him not beforetime. 6 And he shall dwell in that city, ''until he stand before the congre¬ gation for '"jJSgläenl?'' until the death of the liigh priest that shall be in those days : then shall the miSyer return, and come unto his own bity, and unto his own house, unto the city from whence he fled. in "the híu''TOÍnt?y of Jü'dah. 8 And Jôr'dg,n a? Jër'i-chô eastward, they assigned ' Bë'zër in the wflderness the plain out of the tribe of Reu'ben, and "Rä'- t'cnoth in Gïl'e-âd out of the tribe of Gäd, and ' Go'lan in Bä'shän out jf the tribe of Ma-näs'seh. Í 9 ""These were the app^iSKitSs for all the children of I§'ra-el, and for he stranger that sojourneth among them, that whosoever killeth Iny berson Sîi^ttlSgf/ might flee thither, and not die by the hand of the ivenger of blood, " until he stood before the congregation. ^ CHAPTER 21. The Levitical cities. Israel possesses the land. 1 Thex came near the heads of fathCT?'&ses of the Le'vites unto " Ë-le-â'- '.ar the priest, and unto Jösh'u-ä the son of Xûn, and unto the heads f &K\fuses of the tribes of the children of I§'ra-el ; 2 ana they spake unto them at " Shî'lôh in the land of Cä'näan, say- ag, "The Lord commanded by the hand of Mö'ges to give us cities to iwell in, with the suburbs thereof for our cattle. 3 And the children of I§'rg,-el gave unto the Lë'vïtes out of their in- leritance, according to the commandment of the Lord, these cities with heir suburbs. 4 And the lot came out for the families of the Ko'hath-Ites : and the children of Aâr'gn the priest, wSwe of the Lë'vïtes, ®had by at out of the tribe of Jü'dah, and out of the tribe of the ilS'tSS-'ues, and ut of the tribe of Bën'jg,-min, thirteen cities. 5 And •''the rest of _the children of Kö'hath hid by lot out of the fam- ies of the tribe of E'phrä-Im, and out of the tribe of Dan, and out of lie half tribe of Mä-näs'^h, ten cities. 6 And » the children of Ger'shön had by lot out of the families of the 323 B. 0.1444. O Num. 34.17. eh. 14. ]. p ch. is. 1,10. a Ex, 21.13. Num. 35. 6, 11,14. Deut. 10. 2, 9. b Ruth 4.1,2. c Num. 35.12. if Num. 35.12, 25. € ch. 21. 32. 1 Chr. 6. 76. /ch. 21. 21. 2 Chr. 10.1. ff ch. 14.15 ; 21.11,13. h Luke I, 39. i Deut. 4. 43. ch. 21. .36. 1 Chr. 6. 78. I- ch. 21. 38. I ch. 21. 27. m Num. 35.15. a ch. 14. l 17.4. b ch. 18. l. c Num. 35. 2. d ver. 8,19. e ch. 24. îiS. /ver. 2Í), 4c. The Levitical cities. JOSHUA, 21. The Levitical citia. B. C. 1444, k ver. 34. »ver. 3. I Num. 35. 2. 2 Heb. called. I ver. 4. m 1 Chr. 6. 53. n ch. l.î. 13,14. o ch. 20. 7. Luke 1.30. p ch. 14. 14. 1 Chr. tí.5C. g 1 Chr. 6. 57. r ch. 15. 54. $ ch. 15. 42. t du Ï.5. 4S. u ch. 15. 50, Il Chr. G. 58, Ililm, ch. 15. 51. y ch. 15. 49. 2 I Chr. fi. 59, Ashnn, ch. 1.5. 42. a ch. 15. 55. 6 ch. 1.5.10. ceh. 18.25. d ch. 18. 24, iÜába. e 1 Chr. fi. 60, Alemetlt. /ver. 5. 1 Chr. 6, 06. g ch. 20.7. h ver. 6. 1 Chr. 6. 71. t ch. 20. 8. tribe of ïs'sa-char, and eut of the tribe of Àsh'êr, and out of the tribe of Nâph'ta-lï, and out of the half tribe of Mâ-nâs'seh in Bâ'shàn, thirteen cities. 7 ''The children of Mê-râ'rî according to their families out of the tribe of Rep'ben, and out of the tribe of Gäd, and out of the tribe of Zëb'u-lun, twelve cities. 8 ' And the children of I§'rg,-el gave by lot unto the Lë'vîtes these cities with their suburbs, ''as the Lord commanded by the hand of M5'§e§. 9 If And they gave out of the tribe of the children of .Tü'dali, and out of the tribe of the children of Sim'g-on, these cities which are here ^ mentioned by name': 10 and'rtèy were for the cMldreu of Aâr'gu,of the families of the Kô'hath-îtes, Ä wT/e of the children of Lê'vl'; for theirs was the first lot. _ , 11 "" And they gave them Kir'i-atii-artS wiiví'a,'¿.a ira,, the father of "A'näL "iu the hill cou'ñtíy of Ju'dah, with the suburbs thereq^ round about it. 1'2 But " the fields of the city, and the "vdllages thereof, gave they'to Ca'leb the son of Jê-phùn'neh for his possession. " 13 Ii ''And^umo®^^®*" the children of Aâr'gn the priest they gave Ilë'bron with her suburbs, '"the^ city of refuge for the maniilyW, ' and Llb'n^ with her suburbs'; 14 and ' Jät'tir with her suburbs, "and Ësh-t§-mô'à with her suburbs; 15 âi"d "'Hö'lön with her suburbs, ^and Dë'bîr with her suburbs'; 16 ènd ^ A'in with her suburbs, "and Jtit'tah with her suburbs, ami '"Bëth-shë'mësh with her suburbs ; nine cities out of those two tribes. n And out of the tribe of Ben'jg,-min, " Gib'g-on -with her suburbs, '' Gë'bà with her suburbs'; 18 An'a-thoth with her suburbs, and ' Äl'mön with her suburbs; four cities. 19 All the cities of the children of Aâr'gn, the priests, wSîe thirteéi cities with their suburbs. 20 ^ •''And the families of the children of Ko'hath, the Lë'vites; 'i™ of the children of Ko'hath, they had the cities of theiciot out of the tribe of E'phrä-Im. ^ _21 And they gave them "Shë'chem with her suburbs_in the hill couniiyof E'phrä-im, city of refuge for the man^layer, and Ge'zêr with suburbs'; 22 âîÎ Kíb'zg,-im "with her suburbs, and Beth-hö'rön with her sub urhs * four cities 23 And out of the tribe of Dän, ll'te-kl'' with her suburbs, Gîb'be with her suburbs'; 24 Äij'a,-lön -with her suburbs, Gätli-rim'mon with her suburbs; four cities. 25 And out of the half tribe of Mâ-nâs'seh, Taï^iSch "with her suburbs, and Gâth-rîm'mon with her suburbs : two cities. ^ a' n£î A n 'fere ten Mith their suburbs for the families of the children of Ko'hatnWII .ZD ill! tne Clt/ieS oí the families of the rest of the children of Ko'hath were ten vntb im remained. ? ■" suburbs. _ . p lu 27 IT ''And unto the children of Gèr'shôn, of the families of tne Lë'vîtes, out of the half tribe of Mâ-nâs'seh they gave Golan B Bä'shän with her suburbs, city of refuge for the Bê-ësh'-te-rah with her suburbs ; two cities. tt 28 And out of the tribe of Is'sa-char, Klüíf-Sn with her suburbs, m/Î with her suburbs'; 324 The Levüical cities. JOSHUA, 22. Return of east Jordan tribes. 29 Jär'müth with her suhurhs, Ên-gân'nïm with her suburbs ; four cities. 30 And out of the tribe of Äsh'er, Mî'shal with her suburbs, Ah dön with her suburbs'; 81 Hël'kâth with her suburbs, and RëTiob with her suburbs ; four cities. 82 And out of the tribe of Näph'ta-lL Kê'desh in Gäl'i-lee with her suburbs, city of refuge for the mllSayèr, and Hâm'moth-dôr with her suburbs, and Kär'tan_with her suburbs ; three cities. 88 All the cities of the Gêr'shon-ïtes according to their families wlïe thirteen cities with their suburbs. 34 IT 'And unto the families of the children of Mê-râ'rl, the rest of the Lë'vïtes, out of the tribe of Zëb'u-lun, Jök'ne-äm with her suburbs, and Kär'tah with her suburbs, 85 Dim'nah with her suburbs, Nä'ha-läl with her suburbs ; four cities. 36 And out of the tribe of Reu'ben, "" Bë'zêr with her suburbs, and ' jÄ'' with her suburbs, 87 Këd'g-moth with her suburbs, and Mëph'a-âth with her suburbs ; four cities. _ 88 And out of the tribe of Gäd, "Rä'moth in Gil'e-äd with her ' suburbs, city of refuge for the mSayèr, and Mâ-hâ-nâ'im with tier suburbs'; 89 Hësh'bôn with her suburbs, Jâ'zër with her suburbs ; four cities in all. 40 All tteii were the cltles îf the chüdren of Mê-râ'rï accoXgto their famüies, of the families of the Lë'vïtes'; S%hÄ ™ twelve cities. 41 ° All the cities of the Lë'vïtes m tiiTSt of the possession of the chil¬ dren of I§'ra-el we forty and eight cities with their suburbs. 42 These cities were every one with their suburbs round about them : thus ¡tall these cities. 43 H ii!? the Loei) gave unto I§'rg,-el ^ all the land which he sware to give unto their fathers ; and they possessed it, and dwelt therein. 44 « And the Lord gave them rest round about, according to all that he sware unto their fathers : and '' there stood not a man of all their enemies before them ; the Lord delivered all their enemies into their hand. 45 'There failed not aSlSt of any good thing which the Lord had spoken unto the house of I§'ra-el ; all came to pass. CHAPTER 22. 77ie east Jordan tribes sent home. Their altar. The dispute and reconciliation. 1 Then Jösh'u-a called the Reu'ben-Ites, and the Gäd'ltes, and the half tribe of Mä-näs'seh, 2 aid said unto them. Ye have kept "all that M5'§e§ the servant of a Num. 32.20. the Lord commanded you, '■and have hearSmÄnto my voice in all that ocEiio.ñ. I commanded you ; 3 Je® have not left your brethren these many days unto this day, but have kept the charge of the commandment of the Lord your God. !■ 4 And now the Lord your God hath given rest unto your brethren, 'as he spak™ ntl them : therefore now ye, and get you unto your tents, unto the land of your possession, "which Mo'ges the servant cNum.œ.33. of the Lord gave you ™ XyoM Jôr'dan. Ä sV ' 5 oSiy ''take diligent heed to do the commandment and the law, ir;ü.'22. ' 325 B. C. 1444. k oh. 20. 7. I ver. 7. 1 Chr. 6. 77. m ch. 20.8. n ch. 20.8. o Num. So. 7. p Gen. 13.15. q ch. 11. 23. r Deut. 7. 24. s ch. 23.14. Return of east Jordan tribes. JOSHUA, 22. Dispute about the altar. b. c. 1444. e Deut. 10.12. /Geu. 47. 7. ch. 14. 13. Luke 24. 50. g ch. 17.5. h Num. 31.27. 1 Sam. 30.24. J Xmn. 32.1, 24i, 20. k Deut. IS. 12. Judg. 20.12. ¿Judg.20.1. m Deut. 13.14. Judg. 20.12. n Ex. 6. 25. Num. 2.5. 7. o Num. 1. 4. p Lev. 17.8,0. Deut. 12.1.3. q Num. 25. 8. r Num. 13. 22. which Mo'§e§ the servant of the Lord coä^ed you, "to love the Lord your God, and to walk in all his ways, and to keep his com¬ mandments, and to cleave unto him, and to serve him with all your heart and with all your soul. 6 So Jösh'u-ä •'^blessed them, and sent them away: and they went unto their tents. 7 1Í Now to the oSI half tribe of Mä-näs'seh Mö'§e§ had given mher"àl% iu Bä'shän : "but unto the Äi half gave Josh'u-a among their brethren Jôr'd^n westward. Moreover when Jösh'u-ä sent them away also unto their tents, he blessed them, 8 ■'^înd'"' spake unto them, saying. Return with much w'äith unto yonr tents, and with very much cattle, with silver, and with gold, and with brass, and with iron, and with very much raiment : '' divide the spoil oî* your enemies with your brethren. 9 IT And the children of Reu'ben and the chüdren of Gäd and the half tribe of MS-näs'seh returned, and departed from the children of I§'rarel out_of Shî'lôh, which in the land of Cä'näan, to go unto ' the of Gil'e-äd, to the land of their possession, whereof they were pos¬ sessed, according to the comiSânent of the Lord by the hand of Mô'§e| 10 IT And when they came imto the regi^^abom Jôr'd^n, that f»' in the land of Cä'näan, the children of Reu'ben and the children of Gäd and the half tribe of JMä-näs'seh built there an altar by Jôr'dan, a great altar to see to. 11 1Í And the children of ï§'ra-el ''heard say. Behold, the children, of Reu'ben and the children of Gäd and the half tribe of Mä-näs'seh have buüt an altar m the forint of the land of Cä'näan, in the rSSw« Jôr'dan, onthe^âdet^^ftataethto the children of I§'ra-el. ' 12 And when the childreii of I§'ra-el heard 'the whole congre¬ gation of the children of I§'ra-el gathered themselves together, at Shi'löh, to go up L 13 And the children of ï§'ra-el "* sent imto the children of Reu'ffl and to the cMldren of Gäcl, and to the half_tribe of Mä-näs'sehj mío the land of Gïl'e-âd, "Phln'g-has the son of E-le-ä'zar the priest'; M 14 and with him ten princes, the tribes ^■P fo'-nQ ûl . QT-kíl o each one «Jai an head of the house of tbeir fathers tho Ui 151 5 cliiu. they were every one of them head of their fathers' houses a.LllUilg liic thousands of I§'rg,-el. 15 IT And they came unto the children of Reu'ben, and to the chiMren of Gäd, and to the half tribe of Mä-näs'seh, unto the land of GÜ'e-äd, and they spake with them, saying, 16 Thus saith the whole congregation of the Lord, What trespass " this that ye have committed against the God of I§'rg,-el, to turn away this day from following the Lord, in that ye have builded you; an altar, ^ ye^might against the Lord ? 17 is the iniquity "of Pe'or too little for us, from which we Ä d"' cleansed oursewSunto this day, although there <ï.ne a plague uiôn the congregation of the Lord, 18 that ye must turn away this day from following the Lobd! and it will be, Sg ye rebel tS-dl^ against the Lord, that S-SSi be will be wroth with the whole congregation of I§'rg,-el. ' > 19 if the land of your possession unclean, íheS pass ye over rmto the land of the possession of the Lord, » wherein the LoBife tabernacle dweUeth, and take possession among us : but rebel m' against the Lord, nor rebel against us, in building you an altó beside the altar of the Lord our God. , 326 Building of the altar defended. JOSHUA, 22. The reconciliation. 20 ' Did not A'chán the son of Ze'rah commit a trespass in the thing, and wrath fell up?n all the oongregation of ï§'rg,-el ? and that man perished not alone in his iniquity. 21 IT Then the children of Reu'ben and the children of Gäd and the half tribe of ^ilä-näs'seh answered, and säte unto the heads of the thousands of Ig'ra-el, 22 The Lord, the " God of gods, the Lord, the God of gods, he ^ knoweth, and ϧ'r9,-el he shall know ; if ííhl in rehelhon, or if in '™tresä?s°" against the Lord, (save thou us not this day,) 23 Sä' we have built us an altar to turn away from following the Lord'; or if to offer thereon burnt offering or S offering, or if to offer sacriflcesof peace offerings thereon, let the Lord himself ^ require !{; 24 äd if we have not rather outof ciiâûniMdâét^ïaaÂurpose, saying, ^In time to come your children might speak imto_ our children, saying. What have ye to do with the Lord, the God of I§'ra,-el ? 25 tor' the Lord hath made Jdr'd^n a border between us and you, ye children of Reu'ben and children of Gäd ; ye have no portSn hi the Lord : so shall your children make our children cease from fearing the Lord. 26 Therefore we said, Let us now prepare to build us an altar, not for burnt offering, nor for sacrifice : 27 ®'but''ifshafi''&''' ^a witness between us' and you, and between our gen¬ erations after us, that we ™l5^'''do the service of the Lord before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace ofterings ; that your children may not say to our children in time to come. Ye have no pän in the Lord. 28 Therefore said we, 'ät" shaU be, when they say to us or to our generations in thne to come, that we S'y,'"' Behold the pat¬ tern of the altar of the Lord, which our fathers made, not for burnt Sfferiüü' nor for SofmraV but it 11 a witness between us and you. 29 God forbid that we should rebel against the Lord, and turn away this day from following the Lord, Ho build an altar for burnt Offerings, for meat Offerings, or for sacrifices, beside olfo-n +1^^ t offering, for meal offering, or for sacrifice, besides tilló Eit-är OI 1116 IjORD 0111 vtOQ tllRti is before his tabernacle. 30 1Í And when Phïn'ç-has the priest, and the princes of the congre¬ gation, eveäthe heads of the thousands of I§'rg,-el which with Mm, heard the words that the cMldren of Reu'ben and the children of Gäd and the cMldren of Ma-näs'seh sp^ke, ® it pleased them' weii. I 31 And Phln'§-has the son of E-le-a'zar the priest said unto the cMldren of Reu'ben, and to the cMldren of Gäd, and to the cMldren of Mä-näs'seh, TMs day we "S'w® that the Lord ¡/in HheSsfot us, be¬ cause ye have not committed tMs^trespass against the Lord: now S^ve^yl delivered the cMldren of Ig'ra-el out of the hand of the Lord. i 32 IT And Phîn'g-has the son of Ë-le-â'zar the priest, and the princes, returned from the cliildren of Reu'ben, and from the cMldren of Gäd, out of the land of Gll'e-äd, unto the land of Cä'näan, to the children of I§'ra-el, and brought them word again. 5 33 And the thing pleased the cMldren of I§'ra-el ; and the cMldren of I§'ra-el ''blessed God, and spake no more of going up against them SäS!®' to destroy the land wherein the children of Reu'ben and the children oí jGäd dwelt. ¿ 34 And the cMldren of Reu'ben and the children of Gäd called ■he altar *£Jd\ Yo°yàtthIy%ia a witness between us that the Lord is God. 327 b. 0.1444. 1 ch. 7.1, 5. u Deut. 10.17. X I K. 8.39. Ps. 44. 21. 2 Cor. II. 11. y Deut. 18.19. I Sam. 20.16. 2 Heb. To morrow. z ver. 34. ch. 24.27. a Deut. 12.5. öDeut. 12.13. 3 Heb. it tcoi good in their eyes. c Lev. 20.11. 2 Chr. 15.2. d 1 Chr. 29. 2j Luke 2. 28. 4 That is, A witness : So eh. 24. 27. Joshua's parting address. JOSHUA, 23. Joshua's parting addreti. B.C. cir. 1427. a ch. 21. 44 ; 22. 4. b eh. 13.1. e Deut. 31. 2 ch. 24.1. 1 Chr. 28.1 rf Ex. 14.14. ch. 10.14, 42. e ch. IS. 2, 6 ; 18.10. /Ex. 23. 30. Deut. II. 23. ch. 13. 6. g Num. S3. 53. k ch. 1. 7. Í Deut. 5. 32. I-Ex. 23.33. Deut. 7. 2, 3. Eph.5.11. I Ex. 23.13. Ps. 16. 4. Jer. 5. 7. m Deut. 10.20. ch. 22. .5. n Deut. 11. 23. o ch. 1. 5. î) Lev. 26. 8. Deut. 32. 30. q Ex. 14.14. Deut. 3. 22. r eh. 22.5. 2 Heb. your Mtds. 9 Heb. 10. 38. 2 Pet. 2. 20. t Deut. 7. 3. u Jud?. 2. 3. X Ex. 23. 33. Num. 33. Deut. 7.16. J/IK. 2.2. 2 eh. 21.45. Luke 21. 33. a Deut. 28. 03. b Lev. 26. 16. Deut. 15. CHAPTER 23. Joshua addresses elders and people. 1 And it came to pass IfÂaïyaiys/Ân the Lord "had given rest unto Is'ra-el from all their enemies round about, "nd Jösh'u-a ''S' old ana stricken in age. old and well stricken in years ; •2 uTat Jösh'u-ä "^called for all Ig'rg.-el,""'' for their elders-and for their heads, and for their judges- and for their officers, and said unto them, I am old and"veu strlckeii in yg^s: 3 and' ye have seen all that the Lord your God hath done unto all these nations because of you ; for the ''Lord your God, that hat|;| fought for you. ¡ 4 Behold, have aliotted unto you these nations that remain, to he an mheritance for your tribes, from Jôr'dan, with all the nations that I have cut off, even unto the great sea toward the g'^Sgdow'n of the sun. 5 And the Lord your God, .''he shall thru^them™t from before you, and drive them from out of your sight ; and ye shall possess their land " as the Lord your God ''"'''siîak? unto you. ^ 6 " very courageous to keep and to do all that is written! in the book of the law of M5'§e§, ■' that ye turn not aside therefrom tS the right hand or tS the left ; 7 thaf ye come not among these nations, these that remain among you; neither 'make mention of the name of their gods, nor cause to swear dg them, neither serve them, nor bow down yourselves unto them : 8 Sit' "* cleave unto the Lord your God, as ye have done unto this day. 9 " For the Lord hath driven out from before you great nations and troD!?-: but vou. °uo m?..u bath i»«"stand ]3gfQpg unto this shall 11 strong: but alio? you, °no man hath day. 10 " One man of you shall chase a thousand : for the Lord your God, he Itli that fighteth for you, ''as he ''fpàf™dilto'' you. 11 ""Take good heed therefore unto -yourselves, that ye love the Lord your God. 12 Else if ye do in any wise 'go back, and cleave unto the remu! of these nations, even these that remain among you, and marriages with them, and go in unto them, and tliey to you : 13 kno"w for a certainty that " the Lord your God will no more drive our. any of nations from out'Sf'J^oui'Sght ; ''but they shall be a^^relSdÄ unto you, and as?Slif|e in your sides, and thorns in your eyes, until ye perish from off this good land which the Lord your God hath gives; you. 14 And, behold, this day J™ going the way of all the earth: and ye know in all your hearts and in all your souls, that ' not one thing hath failed of all the good things which the Lord your God spaki: concerning you ; all are come to pass unto you, not one thing hath failed thereof, 15 it shall come to pass, {hat as all the good things are come upon you- of which the Lord your God s?ake mo you; so shaU the Lokd bring upon you ' all the evil things, until he have destroyed you from off this good land which the Lord your God hath given you. 16 When ye the covenant of the Lord your God, which he commanded you, and other gods, and bow'yo®' selves to them ; then shall the anger of the Lord be kindled against you, and ye shaU perish quickly from off the good land which he hath given unto you. 328 Assembly at Shechem. JOSHUA, 24. Joshua's dying words. CHAPTER 24. The assembly at Shechem. Joshua's dying exhortation. His death and burial. 1 And Jösh'u-a gathered^all the tribes of I§Ta-el to ° She'chem, and ''called for the elders of Ig'ra-el, and for their heads, and for their judges, and for their officers ; and they " presented themselves before God. 2 And Jósh'u-á said unto aU the people. Thus saith the Lord, tue God of ï§'ra-el, "Your fathers dwelt ™ Të'rah, the father of A'brä-häm, and the father of wtorV and Hhey served other gods. 3 And-'"I took your father A'brä-häm from and led him throughout aU the land of Cä'näan, and multiphed his seed, and 'gave him l'§a,ac. 4 And I gave unto I'§aac * Ja'cQb and E'sau : and I gave unto 'E'sau mount Seïr, to possess it; Ja'cgh and his children went down into Ë'gypt. 5 And 'I sent Mö'§e§ and Aar'gn, and ""I plagued E'gypt, accord¬ ing to that which I did mth^Âtuî'ereof: and afterward I brought you out. 6 And I "brought your fathers out of E'gypt; and "ye came unto the sea; ^and the E-gj^p'tjang pursued after your fathers with chariots and with horsemen unto the Red 7 And when they « cried out unto the Lord, "he put darkness between you and the E-gyp't;ans, ® and brought the sea upon them, and covered them ; and 'your eyes what I in E'gypt : and ye dwelt in the wilderness 8 And I brought you into the land of the Am'ôr-Ites, which dwelt Jôr'dan; '"and they fought with you: and I gave them Into your hand, '^IkFyS^osseSd their land ; and I destroyed them from before you. 9 ThenjBä'läk the son of ZIp'por, king of Mö'ah, arose and ToÍIm against ϧ'r9,-el'; aSSie ^ sent and called Ba'lg.am the son of Be'or to curse you : 10 " but' I would not hearken unto Ba'laam ; '' therefore he blessed you still : so I deUvered you out of his hand. 11 And "ye went over Jôr'dan, and came unto Jër'I-chô: and ■'the men of Jër'l-chô fought against you, the iS'OT-lte?' and the and the gÄllS- and the and the gSltSf' the and the je^u sdes: j deUvered them into your hand. Jeb'u-site 12 And " I sent the hornet before you, which drave them out from before you, Ivlh the two kings of the Am'ôr-îtes ; ^not .vith thy sword, nor with thy bow. ; 18 And I you a land yvh*e?LÄ^L^i^t"u®o't\Äea, and ' cities which ye built not, and ye dwell '"thlieifo'?® vineyards and oliveyards which ye planted not do ye eat. 14 1 "Now therefore fear the Lord, and serve him in •' sincerity and in truth : and " put away the gods which your fathers served b^^oSl otiHi sweome flood, ¡ E'gj^pt ; aud serve ye the Lord. 15 And if it seem evil unto you to serve the Lord, ""choose you this day whom ye will serve ; whether " the gods which your fathers served that or "the gods of the Am'ôr-îtes, in whose land ye dwell : ^ but as for me and my house, we will serve the Lord. .323 B. 0. cir. 1427. a Gen. 35.4. b ch. 23. 2. c 1 Sam. 10.19. d Gen. 11.26. e Gen. 31. 53. /Gen. 12. 1. g Gen. 21. 2, 3. h Gen. 25. 24. i Gen. 36.8. k Gen. 46.1, 6. Acts 7.15. I Ex. 3.10. m £x. 7 ; 8. nEx. 12.37,51. 0 Ex. 14.2. p Ex. 14. 9. g Ex. 14.10. r Ex. 14. 20. s Ex. 14.27,28, t Deut. 4. 34. X Num. 21.21. y Judg. 11. 25. z Num. 22. 5. a Deut. 2.3. 5. b Num. 23.11. c eh. 3.14,17. d ch. 6. 1 ; 10. 1; 11.1. e Ex. 23. 28. Deut. 7. 20. /Ps. 44.3,6. g Deut. 6.10. ch. 11.13. A Deut. 10.12. t Gen. 17.1. Ps. 119.1. 2 Cor. 1.12. k ver. 2, 2.3. Lev. 17. 7. I Ezek. 20. 7. 7n Ruth 1.15. John 6. 67. n ver. 14. o Ex. 2:h 24- Deut. 1.3. 7. p Gen. Ifi. 19. Joshua's dying words. JOSHUA, 24. Joshua's death and iurúíl b.c. cir. 1427. q Mat. 6. 24. r Lev. 19. 2. Ps. '.«» J, lOx. i"i. Ex. 2;:. 21. u 1 Chr. 2>. 9. L. 1. 2.S. X eh. 2-'!. 1.=). Acts 7. 42. / Ps. 119.173. z Ter. 14. Gen. S5. 2. a £z. Id. 25. 6 ver. 26. cDeut. 31.24. d Judg. 9. G. c Gcii. 28. IS. ch. 4. 3. /Gcu. 35. 4. o Gen. 31. 48. ch. 22. 27, 28. à Deut. 32.1. i Judg. 2. 6. í Judg. 2. 8. cir. 1426. m Judg. 2. 7. n Deut. 11.2. o Gen. 50. 25. p Gen. 33.19. 2 Or, lambs. oír. 1420. q Ex. 6. 25. Judg. 20. 28. 16 And the people answered and said, God forbid that we should forsake the Lord, to serve other gods ; 17 tof the Lord our God, he It íá that brought us and our fathers! up out of the laud of Egjrpt, from the house of bondage, and "g" did those great signs in our sight, and preserved us in ail the way wherein we went, and among ail the ^Splls through tue midst of whom we passed : 18 and the Lord drave out from before us ail the Ses. even the I us therefore will therefore we also will serve Am'ôr-Ites which dwelt in the land : Lord ; for he is our God. 19 And Jösh'u-ä said unto the people, «Ye cannot serve the Loed: for he Is an ""holy God; he Is 'a jealous God; 'he will not forgive your "^traiSïfon nor your sins. 20 " If ye forsake the Lord, and serve strange gods, then he will turn and do you ^"iîî; and consume you, after that he hath done you good. 21 And the people said unto Jösh'u-ä, Nay ; but we will serve the Lord. 22 And Jösh'u-ä said unto the people. Ye S witnesses against your-: selves that " ye have chosen you the Lord, to serve hiih. And theyi said, We are witUCSSCS. 23 Now therefore ^ put away, said he, the strange gods which among you, and incline your heart rmto the Lord, the God of !§'■ ra-el. 24 And the people said unto Jösh'u-ä, The Lord our God will ve serve, and nnto his voice will we halfen. 25 So Jösh'u-ä "made a covenant with the people that day, and set them a statute and an ordinance ''in She'chem. 26 IT And Jösh'u-ä « wrote these words in the hook of the law of God'; and he took a great stone, and « set it up there ^ under thë oak' that wS by the sanctuary of the Lord. 27 And Jösh'u-ä said unto all the people. Behold, this stone "shall be « a witness apSinst us ; for '' it hath heard all the words of the Loed which he spake unto us: it shall be therefore lest ye deny yonr God. 28 So 'Jösh'u-ä ¿nt the people every man unto his inherit ance. 29 IT * And it came to pass after these things, that Jösh'u-ä the son of Nün, the servant of the Lord, died, an hundred and ten old. 30 And they buried him in the border of his inheritance in nath-së'rah, which isinth¿hu°TO¿itry of E'phrä-Im, on the north cftheLm*""" of Gä'äsh, 31 And "■ I§'ra-el served the Lord all the days of Jösh'u-ä, and all the days of the elders that omÏTCd Jösh'u-ä,_and had " known ail the wOTk® of the Lord, that he had wtoSIm for I§'rg,-el. 32 IT And " the bones of Jö'§eph, which the children of I§'ra-el brought up out of E'gjfpt, buried they in She'chem, in tSe parcel of ground which Ja'cQh bought of the sons of Ha'mor the father of She'chem for an hundred ''pieces of Sraëy; and t¿ly became the inher¬ itance of the children of Jö'geph.- 33 And E-le-a'zar the son of Aâr'gn died; and they buried him in the hill «Phm'e-has his son, which was given him in "S"' hill country of E phra-im. a witness you, 330 J THE BOOK OF JUDGES. CHAPTER 1. Conquests hy Judah. Nations remaining unconquered. 1 that the children of ï§'ra-el " asked of the Lokd, saying. Who shall go up for us Arft against the Ca'näan-ites, to fight against them? 2 And the Lord said, * Ju'dah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand. 3 And Jü'dah said unto Sim'e-on his brother. Come up with me into my lot, that we may fight against the Cä'näan-Ites ; and ° 1 likewise will go with thee into thy lot So Sim'e-on went with him. 4 And Jü'dah went up; and the Lord delivered the Cä'näan-Ites and the Për'ïz-zîtes into their hand : and they smVte of them in '' Be'zek ten thousand men. ^ 5 And they found Â-dôn'î-bë'zek in Be'zek : and they fought against him, and they sSe the Cä'näan-Ites and the Për'iz-zites. 6 But Â-dôn't-bë'zek fied ; and they pursued after him, and caught him, and^cut off his thumbs and his great toes. 7 And Â-dôn't-bë'zek said. Threescore and ten kings, having ^ their thumbs and their great toes cut off, ' gathered (heir meat under my table; ®as I have done, so God hath requited me. And they brought aim to Jê-ru'sâ-lëm, and heXd®thèlt 8 A^y^the children of Jü'dah fought against Jê-ru'sâ-lëm, and '^o'okit!iÎAasm™e''^° it with the edge of the sword, and set the city on fire. 9 IF "And afterward the children of Jü'dah Avent down to fight against the Cä'näan-Ites' that dwelt in the MuTomvy, and in the loÄ, and in the lowianà. 10 And Jü'dah went against the Cä'näan-Ites that dwelt in Hë'bron : (now the name of Hë'bron beforetüne^va"Kir'''i!ithÄ"^^ and they sÄ Shë'shai, and A-hl'män, and Täl'mai. 11 'And from thence he went against the inhabitants of Dë'bîr; and the name of De'bir before was Kir'jath-se'pher : (Now the name of De'bir beforetlme was Klr'i-ath-se'pher.) 12 ^ And Cä'leb said. He that smiteth Kvl^th-^Çhei, and taketh it, to him will \ give Äch'sah my daughter to wife. 18 And Oth'nl-el the son of Kë'nâz, ' Cä'leb's younger brother, took it : and he gave him Äch'sah his daughter to wife. 14 "■ And it came to pass, when she came mto him, that she moved him to ask of her father a field; and she hghted down from off heïiss! and Cä'leb said unto her. What wouidest thou? 15 And she said unto him, "Give me a blessing; for that thou hast me in thew n't the'^áouth. glve me also springs of water. And Cä'leb gave her the upper springs and the nether springs. 16 IT " And the children of the Kën'ite, Mö'§e§' broth" in law, went up out "of the city of palm trees with the children of_Jü'dah into the wilderness of Jü'dah, which ''fs* in the south of "A'räd; "and they went and dwelt the people. 17 'And Jü'dah went with Sim'e-on his brother, and they sSe the Cä'näan-Ites that inhabited Zë'phath, and utterly destroyed it. And the name of the city was called ' Hôr'mah. 18 Also Jü'dah took " Gä'zä with the bwder thereof, and Ash^edon with the thereof, and Èk'rën with the bÄr thereof. 331 B, C. cir. 1425. a Num. 27. 21. ch. 20.18. h Gen. 49. 8. d 1 Sam. 11.8 2 Heb. the thumbs of their hands and of their feet. 3 Or, fjleaned. e Lev. 24. 19. 1 Sam. 1.5. 8.'1 /Josh. L5. 63. g Josh. 10. 36. h Josh. 14. IJ. ' Josh. 15.15. 1444. k Josh. 15.16. m Josh. 15. 18,19. n Gen. 33.11. cir. 1425. o ch. 4.11,17. 1 Sam. 15. 6. p Deut. 34. .3. q Num. 21.1. r Num. 10.32. t Num. 21. 3. u Josh. 11. 32. An angeVs rebuke. JUDGES, 2. The raising up of judges. the land which I sware unto your fathers ; and ' I said, I will never break my covenant with you"; 2 and " ye shall make no covenant "with the inhabitants of this land; ■'ye shall break down their altars; 'but ye have not hearkenÄnto my voice : wliy have ye done tliis ? 3 Wheri'fore I also said, 1 will not drive them out from before you ; but they shall be ■''as t/mnis in your sides, and »their gods shall be a ' snare unto you. 4 And it came to pass, wheii the angel of the Lord spake these words unto all the children of Ig'ra-el, that the people lifted up their voice, and wept. 5 And they called the name of that place ^ Bö'chim : and they sacri¬ ficed there unto the Lord. 6 IT ifSw when ' Josh'u-à had ¿TÍt the people awiy, the children of ïç'ra-el went every man unto his inheritance to possess the land. 7 ''And the people served the I.ord all the days of .lósli'n-á, and all the days of the elders that ® outlived Jösh'u-a, who had seen all the great wSik' of the Lord, that he nad^ught for I§'ra-el. H And ' Jösh'u-ä the son of Xun, the servant of the Lord, died, an hundred and ten years old. 9 " And they buried him in the border of his inheritance in " Tím'- nath-he're§, in the wu coùmry of E'phrä-Im, on the north of the moîmàlliof Gä'äsh. 10 And also all that generation were gathered unto their fathers : and there arose another generation after them^which "knew not the Lord, nor yet the which he had wroSIht for I§'ra-el. 11 ^ And the children of I§'ra-el did tuat which was evil in the sight of the Lord, and served the Bâ'al-ïm : 12 and they " forsook the_LoRD, the God of their fathers, which brought them out of the land of E'gj^t, and followed »other gods, of the gods of the ^Sptes that were round about them, and "" bowed themselves down unto them": and they provoked the Loimi to anger. 13 And they forsook the Lord, 'and served Bä'id and the Äsh'ta-röth. 14 *1 'And the anger of the Lord was kindied against I§'ra-el, and he " dehvered them into the hands of spoilers that spoiled them, and ' he sold them into the hands of their enemies round about, sf) that they » could not any longer stand before their enemies. 15 Whithersoever they ■\"i ent out, the hand of the Lord was against them for evil, as the Lord had simo;,, and ' as the Lord had sworn Unto them : and they were distressed. 16 IT «the Lord raised up judges, which "Ä" them out of the hand of those that spoiled them. 17 And yet they '"ral-keÄof unto their judges, f?r theywent a whoring after other gods, and bowed themselves down unto them : they turned aside quickly out of the way wTœreÎn their fathers cvalked, obeying the commandments of the Loud ; hut they did not so. 18 And when the Lord raised them up judges, then 'the Lord was with the judge, and them out of the hand of their enemies all the days of the judge: ''for it reiicntcd the Lord because of their B.c. cir. 1425. b Gen. 17. 7. c Deut. 7. 2. d Deut. 12. ■'! e ver. 2U. Fs. 106. 34. n Kx. 2-". Deut. 7. lb. Ps. Bwi. ;:o. 2 That 1 H'eejiti cir. 1444. i Josh. 22 II. A; Josh. 24.31. 3 Heb. /»-o- Joil'ji 'I t/(T/.s <[ft' r Jf'ih'iix. cir. 1426. I Josh. 24. 29. m Josh. 24. 30l n Josh. 19. 50. . i:x. Ó. 2. ] Sain. 2. 12. j or. 9. -•!. cir. 1406. p Deut. 31.16. q Deut. 6. 14. oh. .3- 7 Ps. lot: .'id. t eh. 3. K, IV. IOC. 40. U 2 K. 17. 20. Xvh.-A.S; 1 2. Ps. 44. 12. y Lev. 26. .37. Josh. 7. 12. 2 Lev. 20. Deut. 28. a eh 3. 9. 10 Acts 1.». 2. 4 Heb. thty nothing fall of their. /ver. 14. The unconquered nations. JUDGES, 2. The Amorite border. B. c. cir. 1425. X VIT. 2. •J K. 18. 7. •J Or, he /lovstw. ./ ¿Ac y .liihh. 17. IC. 18. r Nimi 14 "-'4 I. JksII M. II JnOt 15.(J3{ IS. -'S. r Josh 2. I. ch. IS. *2. (/ üi'Ji. 2>, 19. o Josh. 19. 42. :i Hob. was h/. p Num. 34. 4. Josh. 15. 3. .Or, messenger. u v«r. 5. /Josh. 17.11. 19 And "'the I.cirh was with JüMali ; and '^he drave out the inkal- i taut s (>/"the lüUTOÜñu'yÁor'he eould iiot diive out the inhabitants of the valley, heeause they had "tthariots of iron. 20 " And they í4uve llê'hron unto C.ä'leh, as Mô'ijes had^íioten; andhe dhavrl'.'ui thence the three sons of .t'näk. 21 " .\nd the children of iH'ii'ja-niin did not ilrive out the .Jëh'u-sîtes that inhahited ,le-ru's;t-leni; hut the.leh'u-sltes ilwelt with the children of lîën'ja-min in ,le-ru's.1-lèni, unto this day. 22 II And the house of .lo'seph, they also went up against Bêth'-el; ''and the Loan ffí» with theiu. 2:! And tin- house of Jo'seph "sent to spTmt Bëth'-el. (Now the name of the city I,was ■'Bu/.,) 24 .\nd the „airiuis saw a man eonie forth out of the city, and they said unto him, Shew us, we pray thee, the entrance intotlie city, and e,.. , siliw tln'f iiu'i cy. B will .UmI hiiully with thee. 25 .Vnd he shewed them the entrance into the city, and they smote the city with the edge of the sword; but they let the man go and all his family. 2t> .Viid the man went into the land of the Illt'tltes, and huilt a city, and called the name thereof Lùz : y hieb H the name thereof unie this day. 27 An.îIMa-nris'seh didnot drive out the inlnthltunts o/Bëth- shë'hn and her towns, nor „f 'rü'a-náeh and her towns, iior the inhahitaiits of Dor and her towns, nor the inhabitants of Ib'le-äni and her towns, nor the inhahitants of iMë-gid'dô and her towns: but the Cä'näan-Ites would dwell in that land. 2S And it came to pass, when Iç'ra-el was strong, that they put g Josh. 16.10. h Josh. 19. 15. » Josh. 19. 24- 7 Josh.19. £ m ver. 32. íthe ( '.ñ'n.ñan-!tes;_to taíkw'ík, and did not utterly drive them out. I _2t) ^ "'"'''ahI'iE'phrri-Ini draTCh'iot niit the t'ä'näan-Ites that dwelt iu (ië'zêr ; but the t'.â'nàan-ïtes dwelt in (tê'zèr among them. ho H Zr4)'n-lun cIhwImioi out the inhabitants of Kit'rön, northe ''inhahitants of NTi'ha-hhl; hut the Uä'iulau-ites dwelt among them, and heeanie VulMlfü"' :¡1 «] i Ash'èr draw^Mt out the inhahitants of nor the inhahitants of Zl'dön, nor of Ah'lah, nor of Aeh'zlb, nor of 11014)011, nor of A'i)luk, nor of Kefiöh: o2 but'' the Ash'er-Ites ' (Iwelt among the (Ti'näan-Ites, the inhabit ants of the land: for they di7'rAetnAaôîYanis o/the Villages ceased, they ceased in Is'ra-el, until fUof T tq1-i qv/vqö Í The rulers ceased in Is'ra^l, they ceased, Until tiictu i. xYcu y-idii ttiutoe, Ä I arose a mother in I§'rg,-el. 8 They " chose new gods ; Then wm war in the gates : " ^ there a shield )r spear seen imong forty thousand in I§Tg,-el? 9 My heart lê toward the governors of ϧ'r9,-el, Ttat«" offered them¬ selves willingly among the people'; Bless ye the Lord. 10 « ye ■" that ride on white asses, * Fe that sit on rich S^fSrlv^ye that (valk by the wa,y. II They that delivered noisB of archers, in the places of draw- righteous acts of the Lord, " ■ : then shall x-u ^ Then t-llG The song of victory. ing water, Thwe shall they rehearse the â the righteous acts '»^"ritheinhahHan^ot hisviiiages ig'r^-el; people of the Lord went down to the gates. 12 "Awake, awake, Dëh'Q-rah; ÂwaFe, awake, utter a song: 1"^', Bä'rak, and lead thy captmty captive, thou son of Â-bïn'ô-âm. 13 Then ÄnTnFofthe nobles TS^he people; the The T made me have dominion over TviiirVifTr IjOKD came down for me against LIlG lUlgil ty. 14^ Out of E'phrä-im whlSS^ÍMt^ifin Am'g,-lëk ; Atut thee, Bën'iVmin, among thy pFopîls'; oîît of '■Mâ'chïr came down governors. And out of Zëb'u-lun thOT that * handle the 15 And the princes of Is'sa-char wlrl "with Dëh'Q-rah ; aIF-L ïs'sa-char, andalso cHñf^r>n^7■'^ he was sent on foot Into the valley. For the divisions of Reu'ben weregre&t so was ^oi 1 dK. • Into the valley they rushed forth at his feet. By the watercourses of Reu'ben There thoughts of heart, were great resolves of heart. 16 Why ""átesf thou '' among the sheepfolds, Fo hear the pî^g^oî' the flock^? At the watSiSXs of Reu'ben Tfelwere great searchings of heart. 17 °GIl'e-äd abode beyond Jôr'dan: ^"'^Aní'"'* Dän, why did he remain in oViÎt\o 9 / X oV» 'Pí-n continued on the sea sbore.'and abode in his breaches, oiupb . übll tJI sat still at the haven of the sea, And abode by his creeks. 18 'Zëb'u-lun »°<*Kap^^^iia>cre ^ people th2t ®jeoparded their lives unto the death, And Nap&ta-u, upon the high places of the field. 19 The kings came SSa fought'; fought the kings of Cä'näan, íS Tä'a-näch by the waters of Mê-pd'dô! '^ThJy took no gain of money. B. c. cir. 1296. b Pa. 18. 47. c 2 Chr. 17. ä Dent. 32. 1,8. /2 Sam. 22. 8. PE. 68. 8. pDeut. 4.11. Ps. 97. 5. A Ex. 19.18. t ch. 3.31. A ch. 4.17. I Lev. 26. 22. 2 Chr. IS. S. 2Heb.u7aZAer« of paths. 3ïîeb. crookedways. m Is. 49. 23. 71 Deut. 32.16. ch. 2. 12,17. o 1 Sam. 13. 19, 22. ch. 4. 3. p ver. 2. q Pb. 105.2. r oh. 10. 4. s Pfl. 107. 32. 11 Sam. 12. 7. Ps. 145. 7. « Ps. 57. 8. X Ps. 68.18. y Ps. 49.14. s ch. 3. 27. « ch. 3.13. b Num. 32. 39. 4 Heb. draw with the pen. e Josh. 13. 25.. /Josh. 19. 29. g ch. 4. 10. exposed to reproach. h ch. 4.16. Pb. 44.12. 22 337 The song of victory. JUDGES, 6. Midian oppresses Israd. b. c. cir. 1296. t JobII. 10.11. Pb. 77.17,18. k ch. 4.15. 2 lieb, paths. I ch. 4. 7. 3 Or, tram- pVmgs, or, plungings. m ch. 21. 9. n 1 Sain. 17. 47 ; 18. 17. o ch. 4.17. p Luke 1. 2 q ch. 4.19. 4 Hob. $he hairunei'ed. 5 Heb. Betxoeen. 8 Heb. over¬ powered. 7 Heb. her icord.^. « £x. 15. 9. t Ps. 83. 9,10. It 2 Sam. 23. 4. X p6. 19.5. cir. 1256. a ch. 2.19. b Hab. 3. 7. 8 Heb. was strong. c 1 Sam. 13. 6. rfch.3.13. € Gen. 29.1. ch. 7.12. /•Lev. 26.16. Deut. 28. 30. g ch. 7.12. k ch. 3.15. HOB. 5. 15. cir. 1249. 20 'They fought against Sis'e-rà. from heaven- * The stars in their ^courses fought 21 'The river Ki'shon swept them away, mmt ancient river, the river Kï'shôn. O my soul, """"SchSnstrength. 22 Then ZT the horsehoofs of the 'pransings, the pransings of their Sroñg^ ones. 23 Curse ye Me'röz, said the angel of the Lokd, cSr«! ye bitterly the inhabitants thereof ; B^fauíe they came not to the help " of the Loi ~ ? ro the help of the Lord against the mighty. 24 Blessed above women shall " Ja'el beî^e wife of Hë'bêr the Kën'îte, - ^ Blessed shall she be above women in the tent. 25 «He asked water, and she gave nlS milk; Ihl brought butter in a lordly dish. 20 '■ She put her hand to the nail, ïîîd her right hand to the work¬ men's hammer; And *wlth the hammer she smote Sis'e-rá, she smote off tiuough his head, y"aTáe pierced and stmck" through his temples. 27 ® At her feet he bowed, he fell, he lay, her feet he bowed,' he fell : where he bowed, there he fell down ® dead. 0 Q The mother of Sis'e-ra looked out at a window, and cried through the lattice. ,, ¿i Through the window she looked forth, and cried, The mother of 8is'e-ra cried through thelat««*'^ Why is his chariot II long m coming ? why tarry the wheels of chariots ? 29 Her wise ladies answered her, she returned 'answer toherselt 30 "Have they not ISîmd, have they ñSÍ divided the S'/AdSuwo^Ää toeverViíiií': To Sis'e-rá a i'pofi of divers colours, A?poIi of divers colours of emhroldery,- Of divers colours of emtaSíy on both sides, the necks of the spoil? 31 * So let all thine enemies perish, O Lord : mît'fit them that love him bl " as the sun when he goeth forth in his might. And the land had rest forty years. CHAPTER 6. Midian oppresses Israel. Gideon and the angel. Gideon's signs. 1 "And the children of I§Tg,-el did that which was evil in the sight of the IjOrd : and the Lord dehvered them into the hand ''of Mïd'i-an seven.^ years. 2 And the hand of Míd'í-an ® prevailed against ï§'ra-el : aSd because of the children of I§'ra-el made them ' the dens which fi? m the mountains, and the caves, and the strong holds. 3 And IS it was, when I§'ra-el had sown, that the Mïd'l-an-îtes came up, and ''the Am'a-lëk-îtes, "and the children of the east';they came up against them ; 4 and they encamped against them, and •''destroyed the increase' the earth, till thou come unto Gâ'zâ, and left no sustenance in ï§'r^l neither sheep, nor ox, nor ass. 5 For they came up with their cattle and their tents, they camé in « as for multitude ; both they and their camels were with¬ out number : and they into the land to destroy it. 6 And ï§'r^a-el was because of SSSi"®'' and the children of I§'ra-el "cried unto the Lord. 7 1Í And it came to pSjSS, when the children of ï§'ra-el cried untfl the Lord because of ^ ■ i, -j 8 ttîlf the Lord sent a prophet unto the children of I§'rg,-el'; said unto &em. Thus saith the Lord, the God of ï§'rg,-el, I brought yoüup from E'gj^t, and brought you forth out of the house of bondage^ 9 ■"' ■ " 338 ^d^ I delivered you out of the hand of the E-gyp'tian§, and out of An angel calls Gideon. JUDGES, 6. Gideon's altar. the hand of all that oppressed you, and ' drave them out from before you, and gave you their land ; 10 aid I said unto you, I 2m the Lord your God; ''yesimifSfear the gods of the Am'ôr-ites, in whose land ye dweU : but ye have not hearkened unto my VOlce. 11 n And ^ which wM in Öph'rah, that p^miMd unto Jo'äsh 'the A'bl-ëz'rïte : and — threshed - angel of the LoBD'came, and sat under the oak 'to hide it from his son^GId'ç-on wasfetogout wheat Fi the winepress, the MId'ï-an-ïtes. 12 And the " angel of the Lord appeared unto him, and said unto him. The Lord is ° with thee, thou mighty man of valour. 13 And Gïd'e-on said unto him. Oh my Lord, if the Lord be with us, why then is all this befallen us ? and ^ where Fl all his wondrous works ® which our fathers told us of, saying, Did not the Lord bring us up from Ë'gi^t? but now the Lord hath and delivered us into 1.1, _ hands the Mid'i-an-ites. tue hand oi Jlid'i-an. 14 And the Lord looked upon him, and said, ■' Go in this thy might, andsave Is'r^-el from the hand of ' ® ' have not I sent thee ? 15 And he said unto him. Oh Lord, wherewith shall I save I§'ra-el ? behold, "my family isthe^oorest in Mâ-nâs'seh, and I 2S the least in my father's house. IG And the Lord said unto him, Surely I will be with thee, and thou shalt smite the Mïd'ï-an-Ites as one man. 17 And he said unto him. If now I have found grace in thy sight, then " shew me a sign that it is thou tuat talkest with me. 18 ^Depart not hence,I pray thee, until I come unto thee, and bring ■ "orth my present, and Kya before thee. And he said, I will tarry '*mtil thou come again. 19 f " And Gid'e-on went in, and made ready a kid, and unleavened akes of an ephaíi of 2Sï; the flesh he put in a basket, and he put he broth in a pot, and brought It out unto him under the oak, and 20 And the angel of God said unto him. Take the flesh and the inleavened cakes, and ' lay ÍS upon this rock, and pour out the iroth. And he did so. 21 H Then the angel of the Lord put forth the end of the staff that -21 in his hand, and touched the flesh and the unleavened cakes ; and there went up fire out of the rock, and consumed the flesh and the inleavened cakes'; the angel of the Lord departed out of his sight. 22 And Gid'e-on that he wïïth" angel of the Lord'; and ild'g-on said, Alas, O Lord God! I have seen the angel of he Lord face to face. 23 And the Lord said unto him, " Peace Fl unto thee ; fear not ; •hou shaltjiot die. 24 Then GId'§-on built an altar there unto the Lord, and called it Jê-hô'vah-shâ'lom ; unto this day it 1| yet " in Öph'rah of the A'bï-ëz'- 'ïtes. '25 If And it came to pass the same night, that the Lord said unto lim. Take thy father's bullock, even the second bullock of seven ''ears old, and throw down the altar of Ba'al that thy father hath, nd ' cut down the as^ISu that II by it : 2G aid build an altar unto the Lord thy God upon the top of this ronÄid, in the oFdlnymÄlf, and take the second bullock, and offer a -urnt with the wood of the aSwii which thou shalt cut down. " 339 b. c. cir. 1249. i Ps. 44. 2, 3. k 2 K. 17. So, 37, 38. Jcr. 10. 2. 1 Josh. 17. 2. m Heb. 11. .32, called Gfdeori. 2 Heb. to caiise it to flee. It ch. 13. 3. Luke 1.11. o Josh. 1. b. p Ps. 89. 49. q Ps. 44. I. r 2 Chr. 15. 2. 81 Sam. 12.11. Heb. 11. 32. t Josh. 1. 9. eh. 4. 6. u 1 Sam. 9. 21. X Ex. 3.12. Josh. 1.5. y ver. 3ß, 37. Ex. 4.1-8. 2 Gen. 18. .3, 5. ch. 13.15. a Gen. 18.6. ft ch. 13.19. c 1 K. 18.33. fGew. 16.13. ' Ex. a3.20. ch. 13. 22. g Dan. 10.19. 3 That is, The LORD send I Ex. .34.13. Deut. 7.5. Baal's altar destroyed. JUDGES, 7. The sign of the fleed B. c. cir. 1249. 2 That is, Let Baal plead. Ä:lSam.l2.11. 2 Sam. 11. 21. I ver. 3. m Josh. 17.16. n ch. 3.10. 1 Chr. 12.18. 8 Heb. clothed. cir. 1249. o Num. 10. 3. ch. 3. 27. 4 Heb. was called after him. p Ex. 4. 3, 4, 6, 7. q Gen. 18. \ a eh. 6.32. b Deut. 8.17. Ib. 10.13. 1 Cor. 1. 29. c Deut. 20.8. 27 Then Gïd'e-on took ten men of his servants, and did as the Lobd had spoken unto him: and it'a.neTopass, because he feared his father's household' and the men of the city, so that he could not do íí by day that he did [{ by night. 28 ^ And when the men of the city arose early in the morning, be¬ hold, the altar of Ba'al was Äm down, and the A^vrah was cut down that wS by it, and the second bullock was offered upon the altar that was "Uiiilf that was DUiiti. 29 And they said one to another. Who hath done this thing? And when they ™qmSed and asked, they said, Gïd'ç-on the son of JoM hath done this thing. 30 Then the men of the city said unto Jö'äsh, Bring out thy son, that he may die : because he hath brSn down the altar of Ba'al, and because he hath cut down the As^'e^ilh that by it. 31 And Jö'äsh said unto all that stood against him, WUl ye plead for Ba'al ? or will ye save him ? he that wül plead for him, let him be put to death whilst it is yet morning : if he ^ a god, let him plead lor himself, because oSe hath br^km down his altar. 32 Therefore on that day he called him Jê-rûh'ha-âl, saydng. Let Ba'al plead against him, because he hath broke? down his altar. 33 H Then all 'the Mid'tan-Ites and the Âm'a-lëk-Ites and the children of the east assembled themselves together'; and theypassed over, and pitched in "the valley of Jëz'rg-el. _ 34 But "the of the Lord ®came upon Gid'§-on'; and he "blew a trumpet ; and A'bl-ë'zêr * was gathered together after»ftirn. ™ 35 And he sent messengers throughout all Ma-näs'seh ; ' and they also'mjl gathered together after him : and he sent messengers unto Ash'êr, s unto Zëh'u-ïun, and unto Naph'ta-lî ; and they came ly) to meet them 36 IT And Gid'e-on said unto God, If thou wilt save I§'ra-el by mine hand, as thou hast spoke'n, 37 ^be®ho°d^' I wül put a fleece of wool onth?throS?Äfif'there'^^^ on the fleece only, and It be dry upon all the ®®^ouSf then shaU I know that thou wilt save ϧ'r9,-el by mine hand, as thou hast spoken. 38 And it was so : for he rose up early on the morrow, and pre'Sldthe fleece together, and wringed the dew out of the fleece, a bowiftS" of water. _ 39 And GId'g-on said unto God, « Let not thine anger be kiSSied against me, and I wül speak but this once : let me prove, 1 pray thee, but this once with the fleece ; let it now be dry only upon the fleece, and upon all the ground let there be dew. 40 And God did so that night : for it was dry upon the fleece only, and there was dew on aU the ground. CHAPTER 7. Gideon's three hundred. The lamps and pitchers. Midian defeated. 1 Thex = Jê-rubTia-âl, who is Gid'g-on, and all the people that S with him, rose up early, and pitched beside the sSiig of Hä'rod: so that the^hosto^the nortli side of them, by the hill of Mo'reh, in the valley. _ 2 And the Lord said unto Gid'g-on, The people that "re with thee are too many for me to give the Mïd'1-an-ïtes into their I§'ra-el ' vaunt themselves against me, saying. Mine own hand hau saved me. 3 Row therefore go to, proclaim in the ears of the people, s "^Whosoever Is fearful and trlSbi^g, let him return and depart 340 Gideon's three hundred. JUDGES, 7. The dream of victory. mount Gü'e-äd. And there returned of the people twenty and two thousand ; and there reinained_ten thousand. 4 And the Lord said unto Gid'g-on, The people ?re yet too many ; bring them down unto the water, and I will try them for thee there : and it shall be, tîSÀ of whom I say unto thee, This shall go with thee, the same shall go with thee ; and of whomsoever I say mito thee. This shall not go with thee, the same shaU not go. 5 So Jie brought down the people unto the water : and the Lord said unto Gïd'g-on, Every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself ; likewise every one that boweth down upon his knees to drink. 6 And the number of them that lapped, pSttíSg their hand to their mouth, w™ three hundred men : but all the rest of the people bowed doivn upon their knees to drink water. 7 And the Lord said unto Gïd'g-on, By the three hundred men that lapped wUl I save you, and deliver the Mïd'1-an-Ites into thine hand ; and let all the people go every man unto his place. 8 So the people took victuals in their hand, and their trumpets : and he sent all ï§'ra-el every man unto his tent, SSf retained "iSf three hundred men : and the Sp of Mid'i-an was beneath him in the valley. 9 IF And it came to pass the same ® night, that the Lord said unto him, Arise, get thee down for I have dehvered it into thine hand. 10 But if thou fear to go down, go thou with thy servant down to the ' camp: 11 aiid thou shalt ■''hear what they say; and afterward shall thine hands be strengthened to go down STto" the camj). Then went he unto _ _ into down with pSiiS" his servant unto the outem?â*part of the ^ armed men that wS in the Ä conrl by the sea side oaiiu. wliich is upon the sea shore -tui were one camp, 12 And the Mïd'ï-an-îtes and the Â.m'g,-lëk-Ites and » all the children of the east lay along in the valley hke for multitude ; and their camels wSI without number, as the multitude. _ 13 And when Gid'g-on was come, behold, tfewS a man that told a dream unto his fellow, and said. Behold, I dreamed a dream, and, lo, a cake of barley bread tumbled into the ^mp of Mïd'ï-an, and came unto the tent, and smote it that it fell, and turned it upside down, that the tent lay along. 14 And Ids fellow answered and said. This nothing else save the .sword of Gïd'g-on the son of Jö'äsh, a man of I§'ra-el : into his hand Sfodhlth delivered Mïd'Lan, and all the host. 15 IT And it was lo', when Gïd'g-on heard the telling of the dream, and 'the interpi-etation thereof, that he worshipped'; anShe returned iinto the ^mp of I§'ra-el, and said. Arise ; for the Lord hath dehvered ¡into your hand the host of Mïd'ï-an. I 16 And he divided the three hundred men {"lo three companies, and no r»n4- a trumpet in every man's hand, with and lamps ¡Xlc put Into the hands of all of them trumpets, and 6Iïlpty pitC116rS, with torches W1 tlllll- the pitchers. i 17 And he said unto them. Look on me, and do likewise; and, behold, when I come to the oute™Äart of the camp, it shall be {tot; as I do, so shall ye do. 18 When I blow '^the^ trumpet, I and all that 2« with me, then blow ye the trumpets also on every side of all the camp, and say, Tkesworäot o£^ Gïd'g-On. 341 B. C. cir. 1249. d I Sam. 14.6« e Gen. 46.2,3. /ver. 13.14, Ii Gen. 24.14. 1 Sam. 14. 9, 10. 2 Or, ranks h>/ nre. Ex. 13. 18. g eh. G. 5,38 ; 8.10. 3 Heb. the breaking thereof. The defeat of Midian. JUDGES, 8. The chiding of Ephraim. B. c. cir. 1249. Ä Ex. U. in, 14. 2 Chr. 20. 1?. i2 K. r. 7. k Josh. 6. 4. 1 Ps. 83. 9. Is. 9. 4. ml Sam. 14.20. 2 Chr. 20. 2o. 2 Heb. lip. o ch. 3. 28. j> John 1. 28. q ch. 8. o. Ps. 83. 11. r Is. 10. 20. a ch. 12.1. 2 Sam. 19. 41. b ch. 7. 24, 25. Phil. 2. 3. : Prov. 16.1. d Gen. 3.3.17. Ps. 60. 6. € I K. 20. II. /I Sara. 25.11, g rer. 16. 3 Heb. thresh. h Gen. 32. 30. <1K. 22. 27. k ver. 17. 19 1Í So Gid'§-on, and the hundred men that "Ire with him, came unto the outeimosiVrt of the camp in the beginning of the middle watch', they had but newly set the watch : and they blew the trumpets and brake in pieces the pitchers that "III in their hands. 20 And the three pitchers, and held the tor companies blew the trumpets, and brake the to,Tes in their left hands, and the trumpets in their right hands to blow w/timíi and they cried. The sword of the Loitii' and of GId'ç-on. 21 And they '' stood every man in his place round about the camp; ' and all the host ran'; and they shouted, and put them to flight. 22 And they blew the three hundred trumpets, and 'the Loeb set "■ every man's sword against his feUpw, ^''Ind SmsT all the host: and the host fled asteas Bëth-shït'tah towSrd^^r^raCâsas the ''border of A'bël-mê-hô'lah, "Ey" Täb'bath. 23 And the men of ï§'ra-el were gathered together out of N aph'ta-ll, and out of Ash'er, and out of all Mâ-nâs'seh, and pursued theJlid'i-an-ites. alter Jvnd'l-an. _24 H And Gid'e-on sent messengers throughout all theniii "SÍt»i E'phra-ïm, saying. Come down against MidfllST'' and take before tíiem the waters, as^ïras Bëth-bâ'rah, lEen Jôr'dan. ''"si" all the men of E'phra-im were gathered together, and "took the waters as'Sre, p Bëth-bâ'rah, lEâ, Jôr'dan. 2.5 And they took the 'two princes of^*''® jVid'i-anT^' O'reb and Ze'eb; and they slew O'reb "Et" ''the rock of O'reb, and Ze'eb they slew at the winepress of Ze'eb, and jiursued Mid'I-an': and they brought the heads of O'reb and Ze'eb to Gïd'e-on bl/índ Jôr'dan. CHAPTER 8. Gideon slays Midian's kings. His children and death. 1 Axd "the men of ë'phrâ-im said unto him. Why hast thou served us thus, that thou calledst us not, when thou wentest to fight with Mw'tan'T- And they did cliide with him sharply. 2 And he said unto them, 'What have I non^doue in comparison of you ? ß not the gleaning of the grapes of E'phrä-Im better than the vintage of A'bî-ë'zèr ? 3 ' God hath delivered into your iSEd® the princes of Mid'I-an, O'reb and Ze'eb : and what was I able to do in comparison of you ? Then their " anger was abated toward him, when he had said that. 4 IT And GId'e-on came to Jôr'dan, and passed over, he, and the three hundred men that will "with him, faint, yet pursuing.""""' 5 And he said unto the men of '' Süc'coth, Give, I pray you, loaves of bread unto the people that follow me ; for they El faint, and 1 am pursuing after Ze'bah and Zal-mûn'nâ, the kings of Mïd'1-an. 6 If And the princes of Süc'coth said, ® jfl the hands of Ze'bah and Zal-mùn'nâ now in thine hand, that should give bread unto thine army ? 7 And Gid'ç-on said. Therefore when the Lord hath delivered Zê'ball and Zal-mûn'nâ into mine hand, "then I will 'tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers. 8 If And he went up thence ''to Pê-nû'el, and spake unto them muke®minr;er; and the meu of Pê-nû'el answered him as the men of Süc'¬ coth had answered,'*""" 9 And he spake also unto the men of Pê-nû'el, saying. When 1 •' come again in peace, I wül break down this tower. 10 If Now Ze'bah and Zal-mün'ná "HI in Kär'kör, and their 342 The rexenge cm Succoih. JUDGES, 8. Gideon refuses to rule. with them, about fifteen thousand K® of the children of the east: for men, men, all that were left of 'all the there fell "^an hundred and twenty thousand men that drew sword. 11 11 And Gid'g-on went up by the way of them that dwelt in tents on the east of ""Nd'hah and Jög'be-hah, and smote the host; for the host was "secure. 12 And Zë'bah and Zal-mün'ná fled'; and he pursued after them: and he "took the two kings of Mïd'1-an, Zë'bah and Zal-mün'ná, and ''discomfited j,ll the host. 13 IT And 6Id'e-on the son of Jö'äsh returned from tue battle before the sun wa^ up^ from the ascent of Heures. , 14 -And. lie ä youn^ mäu of tlic iïibu of Sue cotli, âiid inquired of him : and he ^ described fjf liim the princes of Süc'coth, and the elders thereof, men. 15 And he came unto the men of Süc'coth, and said. Behold Ze'bah ind Zal-mün'ná, conSming whom ye did me, saying, a" the hands )f Zë'bah and Zal-mün'ná now in thine hand, that we should give nead unto thy men that are weary ? 16 ® And he took the elders of the city, and thorns of the wilderness md briers, and with them he ° taught the men of Süc'coth. 17 "And he ÊraL down the tower of ®Pê-nû'el, and slew the men of the city. 18 IT Then said he unto Zë'bah and Zal-mün'ná, What manner of men w^lthey whom ye slew at 'Tâ'bôr ? And they answered, As thou irt'; so were they ; each one ® resembled the children of a king. 19 And he said. They wSI my brethren, the sons of my mother: S the Lord hveth, if ye had saved them alive, I would not slay you. 20 And he said unto Jë'thër his firstborn, Fp, SSÍ slay them. But the youth drew not his sword : for he feared, because he wal yet a youth. 21 Then Zë'bah and Zal-mün'ná said. Rise thou, and fall upon us : for as the man is; s2 Is his strength. And Gïd'ç-on arose, and " slew Zë'bah and Zal-mün'ná, and took on their camels' necks. _ 22 IT Then the men of I§'ra-el said unto Gid'§-on, Rule thou over us, both thou, and thy son, and thy son's son also: for thou hast 'ÄÄ'of the hand of Míd'1-an. 28 And Gid'§-on said unto them, I will not rule over you, neither shall my son rule over you: ""the Lord shall rule over you. 24 H And Gid'§-on said unto them, I would desire a request of you, that ye would give me every man the earrings of his spSii'. (For they had golden earrings, " because they "ere Ish'ma-el-Ites.) 25 And they answered, We will willingly give äem. And they spread a garment, and did cast therein every man the earrmgs of his iíoíí. 26 And the weight of the golden earrmgs that he requested was a thousand and seven hundred shekds of gold; beside theaScents, and thewS'nts, and the purplc raiment that "S on the kings of Mid'i-an, and beside the chains that wire about their camels' necks. 27 And GId'g-on " made an ephod thereof, and put it in his city, "in Öph'rah: and all ïg'ra-el 'went a whormg after it' £"1^ ind ft became ' a snare unto Gïd'ç-on, and to his house. 28 H was subdued before the children of I§'ra-el, ®°afid^' they lifted up their heads no more. '' And the """"'îLÂd forty years in the days of Gïd'e-on. ' 29 H And Jê-jûb'ba-âl the son of Jö'äsh went and dwelt in his own bouse. « 343 b. c. cir. 1249. Z ch. 7.12. 2 Or, an hun¬ dred arid twenty thou¬ sand. every one arawing 0 Sîrorrf, ch. 20. 2,15. ni Num. ¿2. 35,42. n ch. 18. 27. 1 Thes. 5. 3. oPs. 83.11. 3 Heb. terri¬ fied. 4 Heb. writ. p ver. 6. q Ter. 7. 5 Heb. made to knoto. r ver. 9. s 1 K. 12. 25. t ch. 4. 6. Ps. H9. 12. 6 Heb. ac¬ cording to the form, X 1 Sam. 8. 7 ; 10. 19 ; 12. 12. y Gen. 2.5.13 ; 37. 25, 28. z ch. 17- .5. a ch. íi. 24. b Ps. 106. 39. d ch. 5.31. The death of Gideon. JUDGES, 9. Ahimelech made hing. b. c. cir. 1249. t ch. 9. 2, S. 2 Heb. going out of Ida thigh. /ch. 9.1. g Gen. 25. 8. cir. 1209. h ver. 27. ch. 6.24. ich. 2.19. k eh. 2.17. l eh. 9. 4, 46. m Vs. 78.11. n ch. 9. 16, 17. Eccl. 9.14. cir. 1209. a ch. 8. 31. 3 Heb. What is good ? whether, Sfc. b ch. 8. 30. c Gea. 29.14. d Gen. 29.15. e eh. 8. 33. /ch. 11.3. Acts 17. 5. g ch. 6. 24. A 2 K. 11.1. cir. 1209. t Deut. 11. 29. Josh. 8. 33. John 4. 20. k2K. 14.9. I ch. 8. 22, 23. m Ps. 104.15. 30 And GId'e-on had ' threescore and ten sons ^ of his hody begotten: for he had many wives. 81 -^And his concubine that "S in She'chem, she also bare him a son. whose name he called •*" and he called Iiis imme ■".- DlIIl 6-A6CJJ.. 3'J IT And Gid'g-on the son of Jö'äsh died "in a good old age,and wag buried in the sepulchre of Jö'äsh his father, ^in Öph'rah of the I'bl- ëz'rîtes. _ 33 And it came to pass, ' as soon as Gid'g-on was dead, that the chil¬ dren of I§'ra-el turned again, and *^went a whoring after the Ba'al-Im, 'and made Bâ'al-bë'rith their god. 34 And the children of I§'ra-el '"remembered not the Lord their God, who had dehvered them out of the fmhf of all their enemies'on every side : _35 " Slier"" shewed they kindness to the house of Jê-rûb'ba-âl, "XS? Gid'e-on, according to all the goodness which he had shewed unto ϧ'r9,-el. CHAPTER 9. Ahimelech made king. Jotham's fahle. GaaVs conspiracy. Ahimelech slain. 1 And Â-bim'ë-lech the son of Jê-rùb'ba-âl went to She'chem unto "his mother's brethren, and with them, and with ail the family of the house of his mother's father, saying, 2 Speak, I pray you, in the ears of all the men of She'chem, 'Whe¬ ther is better for you, that aU the sons of Jé-rüb'ba-al, 'wfâîîi '■threescore and ten persons, raS" over you, or that one r1Í5" over you? remember also that I aS "your bone and your flesh. 3 And his mother's brethren spake of him in the ears of ail the men of She'chem aU these words: and their hearts inclined to follow Â-bîin'ë-lech ; for they said. He our brother. 4 And they gave him threescore and ten pieces of silver out of the house of " Bâ'al-bë'rith, wherewith Â-bIm'ë-lech hired •''vain and light FeTtowsi which followed him. 5 And he went unto Iiis father's house " at Öph'rah, and * slew his brethren the sons of Jê-rûb'ba-âl, bllSg threescore and ten persons, upon one stone: jö'tham the youngest son of Jê-rûb'¬ ba-âl was left ; for he hid himself. 6 And all the men of She'chem assemiSd"thlmseives together, and all the house of Mïl'lô, and went' and made Â-bim'ë-lech king, by the Ä'of the pillar that wis in She'chem. 7 H And when they told It to Jö'tham, he went and stood in the top of 'mount Gër'ï-zim, and lifted up his voice, and cried, and said unto them. Hearken unto me, ye men of She'chem, that God may hearken unto you. 8 '■ The trees wènt forth to anoint a king over them; and they said unto the olive tree, 'Reign thou over us. 9 But the olive tree said unto them. Should I leave my fatm "'where'with by me they honour God and man, and go to ■waT^to over the trees ? 10 And the trees said to the fig tree. Come thou, tñá reign over us. 11 But the fig tree said unto then^ Should I my s-ft'cetness, and my good fruit, and go to w^e tHSd no over the trees ? 12 the trees said unto the vine. Come thou, Iñd reign over us. 13 And the vine said unto them. Should I leave my wine, ""ffhidi cheereth God and man, and go to w^e tS aSd^ro over the trees ? 344 The fdble of Jotham. JUDGES, 9. Shechem's revolt. 14 Then said all the trees unto the '^bramble. Come thou, aîid reign )ver us. 15 And the bramble said unto the trees, If in truth ye anoint me sing over you, SlS come put your trust in my " shadow : and if lot, ^let fire come out of the bramble, and devour the «cedars of Lëb'a.-non. 16 Now therefore, if ye have dealt truly and in that ye have made A-bïm'6-lech king, and if ye have dealt well with Je-rüb'ba-äl md his house, and have done unto him according to the deserving if his hands ; 17 (foi my father fought for you, and ® adventured his life, and iehvered you out of the hand of Mid'ï-an ; 18 ' and^ ye are risen up agamst my father's house this day, and have slain his sons, threescore and ten persons, upon one stone, and have made Â-bïm'ë-lech, the son of his maidservant, king over the men of She'chem, because he 11 your brothér ;) 19 it ye then have dealt truly and SSrilwiy with Jê-rùb'ba-âl and with his house this day, tS™ 'rejoice ye in Â-bim'ë-lech, and let him also rejoice in you : _ 20 but' if not, " let fire come out from À-bïm'ë-lech, and devour the men of She'chem, and the house of Mïl'lô ; and let fire come out from the men of She'chem, and from the house of Mïl'lô, and devour Â-bIm'ë-lech. • 21 And Jö'tham ran away, and fled, and went to ^Bê'er, and dwelt there, for fear of Â-bïm'ë-lech his brother. *)0 C Wljen "KTtvi'X had reigned three years over Is'ra-el, It And -¿v-LiilU. c-icJL/il was prince over Is'ra-el tliree ^ars. 23 And" " God sent an evil spirit between Â-bïm'ë-lech and the men of She'chem ; and the men of She'chem ^ dealt treacherously with Â-bïm'ë-lech : • 24 to the threescore and ten som of Jê-rùb'ba-âl might come, and that their blood might be laid upon Â-bïm'ë-lech their brother, which slew them' and upon the men of She'chem, which krÄe!i? iman? And he said, I S" ,,2 And Mâ-nô'ah said. Now let thy words come to pass; w¿T Ihtu hi shall we do unto him ? J child, and w/iat shall be his work ? ï3 And the angel of the Loed said unto Mâ-nô'ah, Of all that I id unto the woman let her beware. atJ b. c. cir. 1137. cir. 1130. cir. 1120. e ch. 5.10 ; 10. 4. cir. 1112. /ch. 8.13, 27; 5.14. oír. 1161. a eh. 2. 11; 3. 7; 4.1; 6.1. & 1 Sam. 12. 0. e Josh. 19. 41. (1 ch. 6.12. Luke 1.11, 13, 28,31. e ver. 14. Num. 6. 2. 3. Luke 1.15. /Num. 6. 5. 1 Sam. 1.11. g Num. 6. 2. A 1 Sam. 7. IS. 2 Sam. 8.1. i Deut. 33.1. 1 Sam. 2. 27. k Mat.-28. 3. Luke 9. 29. Acts 6.15. I ver. 17,18. 351 Birth of Samson. JUDGES, 14. Samson slays a lún. B. c. cir. 1161. n Gen. 18. 5. ch. (i. 18. 2 Heb. bç/br« thee. o Gen. 32.29. p ch. 6.19, 21). q Lev. 9. 24. Mat. 17. Ü. r ch. 6. 22. s Geo. 32. 30. Ex. 33. 20. Deut. ô. 26. ch. 6. 22. fHeb. 11.32. u 1 Sam. 3. 19. Luke 1. 80. X ch. 3.10. 1 Sam. 11. 6. Mat. 4.1. vJosh. 15. 33. ch. 18.11. cir. 1141. a Gen. .38.13. Josh. I.î. 10. b Gen. 34. 2. cGen. 21. 21. d Gen. 24. 3,4. e Gen. 34.14. Ex. 34. 16. Deut. 7. 3. 3 Heb. .sA« i6 right in mine eves. /Josh. 11. 20. 1 K. 12. 15. 2 Chr. 10.15. ^ch. 13. 1. Deut. 28. 48. 4 Heb. tM meeting him. h ch. 3.10 ; 13. 25. 1 Sam. 11. 6. 14 She may not eat of any that cometh of the vine, ""neither let her drink wine or strong drink, nor eat any unclean íílSf j all that I commanded her let her observe. ,l 15 IT And Mâ-no'ah said unto the angel of the Lord, I pray thee, "let us detain thee, ready a kid ^for thee. 16 And the angel of the Lord said unto Mâ-nô'ah, Though thou detain me, I will not eat of thy bread: and if thou wilt inaÄd,a burnt offering, thou must offer it unto the Lord. For Mâ-nô'ah knew not that he SíSe angel of the Lord. 17 And Mâ-nô'ah said unto the angel of the Lord, What !s thy name that when thy wSSf® come to pass we may do thee honour ? 18 And the angel of the Lord said unto him, "waLetore askest thou thus after my name, seeing it is secret ? is wonderful ? 19 So Mâ-no'ah took the kid with thém^i offering, '"and offered li and the angel did woStoousfy^' and Mâ-nô'à the rock unto the Lord and his wife looked on. 20 For it came to pass, when the flame went up toward heam from off the altar, that the angel of the Lord ascended in the flame of the altar': and'' 3Iâ-n5'ah and Ms wife looked on;"¿nd"they 'fell on their faces to the ground. ^ 21 But the angel of the Lord did no more appear to Mâ-nô'ah to his wife. ""Then Mâ-nô'ah knew that he wStSe angel of the Loe 22 And Mâ-nô'ah said unto his wife, 'We shall surely die, because we have seen God. 23 But Ms wife said unto him. If the Lord were pleased to kill us, he would not have received a burnt offering and a mSi offering at our haSd!' neither would he have shewed us all these nor would " at this time have told "ÄiihT/ as these. 24 IF And the woman bare a son, and caUed his name 'Sâm'son: and "the child grew, and the Lord blessed him. 25 '^And the fpTit of the Lord began to move Mm 'between Zô'rah and Èsh'tâ-ôl. ilk at times in the cusi^ in Ma-ha'neh-âàD, ' » CHAPTER 14. à Philistines slain. saw a woman in HS Samson's strength. His feast and riddle. 1 And Säm'son went down " to îiin'mÎ' and ' of the daughters of the Phl-lis'tme§. » 2 And he came up, and told his father and his mother, and said,! have seen a woman in lîSiïah^ of the daughters of the Phï-lïs'tines: now therefore 'get her for me to wife. 8 Then his father and Ms mother said unto Mm, ßthlre never awomad among the daughters of ''thy brethren, or among all my people,'thai thou goest to take a wife of the ' uncircumcised Phi-lïs'tme§ '? Aj ' Säm'son said imto his father. Get her for me ; for ® she pleaseth me 4 But Ms father and his mother knew not that it Vá ^ of the Lo^ fw' he sought an occasion against the Phï-lls'tme§,'sow at that tiw "the Phí-lís'tüiei had over I§'rg,-el. 5 IF Then went Säm'son down, and his father and his moth^ TlíS'mh^ and came to the vineyards of tISÄV and, behMd, a lion roared * agamst him. 6 And the Ipiït' of the Lord came mightily^ upon him, and he r® Mm as he would have rent a kid, and hlÄ nothing in his hand: ^ he told not his father or Ms mother what he had done. 7 And he went down, and talked with the woman ; and she plei Säm'son weU. 352 Samson's riddle. JUDGES, 15. He is denied his wife. 8 IT And after a ÍÍ^Süie he returned to take her, and he turned aside to 3e the carcase of the lion : and, behold, ife Vâ a swarm of bees id honey car^se llon; and honey. 9 And he took "wTnto'" his hands, and went on,eattngShe®weS?,andhe came ) his father and mother, and gave nnto them, and they did eat : but e told them'^nS that he had taken the honey out of the of the and Säm'son made on. 10 IT A®nd his father went down unto the woman lere a feast ; for so used the young men to do. 11 And it came to pass, when they saw him, that they brought lirty companions to be with him. 1:1 H And Säm'son said unto them, ¿räe now " put forth a riddle unto on: if ye can declare it me * within the seven days of the îast, and find It out, then I wiU give you thirty únent^rments and thirty shange of ^rments : ihan^s 01 raiment : 13 bin if ye cannot declare It me, then shall ye give me thirty imenS-ments nd thirty ctaíl|es°Óf'^ta®ent®' And they said unto him. Put forth thy iddle, that we may hear it. 14 And he said unto them. Out of the eater came forth meat. And ut of the strong came forth sweetness. And they could not in three ays 'deSe the riddle. 15 And it came to pass on the seventh day, that they said unto äm'son's wife, Entice thy husband, that he may declare imto us be riddle, " lest we burn thee and thy father's house with fire : have take that we have ? is it ^^4. 6 C3n. orvvv. with the vineyards orarf clives. tne Stanaing corn, and also tfie oUveyards. 6 IT Then the Phï-lis'tïne§ said. Who hath done this? And they angered, gäui'son, the son in law of the TIm'nIte, because he Ä taken his wife, and given her to his companion. ''And the Phi-lis'tine§ came up, and burnt her and her father with fire. 7 IT And Säm'son said unto them, i™e°doÄ\1toÄn^'8i«ti^^^ be avenged of you, and after that I will cease. 8 And he smote them hip and thigh with a great slaughter ; and he went down and dwelt in the Ä of the rock of E'tam. 9 IT Then the Phl-lls'tïne| went up, and pitched in Ju'dah, am spread themselves "in Lë'hî. 10 And the men of Ju'dah said. Why are ye come up against And they To bind Säm'son are we come up, to do to him as he hath done to us. 11 Then three thousand men of Ju'dah went down to the ciê?t of rock of E'tam, and said to Säm'son, Knowest thou not that the Phl-Us'- tîne§ 2re ''rulers over us? what thäis this ÍK thou hast done unto us! And he said unto them. As they did unto me, so have I done imto them. 12 And they said unto him. We are come down to bind thee, that we may deliver thee into the hand of the Phï-lls'tïne§. And Säm'son said unto them. Swear unto me, that ye will not faU upon me your¬ selves. 13 And they spake unto him, saying, Xo ; hut we will bind thee fast, and deliver thee into their hand ; but surely we will not kill thee. And they bound him with two new ropä; and brought him up from ^1x0 rock 14 1Í he came imto Le'hl, the Phl-lls'tlne§ shouted astS^ him : and "the of the Lord came mightily upon him, and the ' that wSI upon ids arms became as fiax that was burnt with fire, his hands ¿oÄ from off his hands. 15 And he foimd a *new jawbone of an ass, and put forth his hand, and took it, and a thousand men therewith. 16 And Säm'son said. With the jawbone of an ass, ^ heaps upon heaps. With the jaÄne of an ass have I s^ft^n a thousand men. 17 And it came to pass, when he had made an end of speaking, that he cast away the jawbone out of his hand', and thSptei wasœued'B»'- math-lë'hi. 18 II And he was sore athirst, and caUed on the Lord, and said, » Thou hast given this great deliverance the hand of thy servant: and now shall I die for thirst, and fall into the hand of the uncir- cumcisedj 19 But God clave fíe hollow place that and there came water thereout ; and when he had drunk, "his spirit came again, he revived: wherefore 'Èn-hak'kô-rë, which S m Lë'hî, unto this day. 20 And he judged I§'rg.-el ' in the days of the Phl-lïs'tïne§ twenty ye® CHAPTER 16. Samson's escape from Gaza. Delilah's importunity. Samson's tragic death. : 1 AKD*s7Än®Ä° to Gä'^á, and saw there an harlot, and went in untohffl 354 coidi The gates of Gaza taken. JUDGES, 16. Delilah entices Samson 2 And it was told the Gâ'zîtes, saying, Säm'son is come hither. And they " compassed mS in, and laid wait for him all night in the gate of the city, and were quiet all the night, saying, ä'fte Hu'^ofnlng Ught, then' we kill him. 3 And Säm'son lay tUl midnight, and arose at midnight, and laid Sofá of the doors of the gate of the city, and the two posts, and them, and all, and put thlS upon his shoulders, and carried them up to the top of themôîilitatatiitiB before He'bron. 4 IT And it came to pass afterward, that he loved a woman ^in the valley of Sö'rek, whose name Dê-11'lah. 5 And the lords of the Phï-lïs'tlne§ came up unto her, and said unto her, 'Entice him, and see wherein his great strength îlâh', and by what mâli we may prevail against him, that we may hind him to ' afflict him : and we wül give thee every one of us eleven hundred Wees of silver. 6 IT And Dêdl'lah said to Säm'son, TeU me, I pray thee, wherein thy great strength ulS; and wherewith thou mightest be bound to i rfflict thee. 7 And Säm'son said unto her. If they bind me Avith seven ® green vithS that were never dried, then shall I berame weak, and be as an- rther man. 8 Then the lords of the Phï-lïs'tme§ brought up to her seven green Äs which had not been driei and she bound him with them. 9 Now And she said into him. The Phï-lïs'tïne§ bl upon thee, Säm'son. And he brake the Äes, as a strü^ of tow is broken when it 'toucheth the fire. So his trength was not known. 110 And Dê-ll'lah said unto Säm'son, Behold, thou hast mocked me, and told me lies : now tell me, I pray thee, wherewith thou mightest le bound. 11 And he said unto her. If they only hind me with new ropes 'here^^rwOTkhath'^OT'done, then shall I becrane Weak, and be as another aan. Iil2 So Dê-ll'lah took new ropes, and bound him therewith, and aid unto him. The Phî-lïs'tïne§ bl upon thee, Säm'son. And liers in wait were abiding in the inner chamber. And he brake them rom off his arms like a thread. lis And Dê-ll'lah said unto Säm'son, Hitherto thou hast mocked me, nd told me lies : tell me wherewith thou mightest be bound. And : e said unto her. If thou weavest the seven locks of my head with the reb. 14 And she fastened ft with the pin, and said unto him. The Phl-lis'- ine§ bl upon thee, Säm'son. And he awaked out of his sleep, and piulkid ;Way the pin of the beam, and the web. I¡15 IT And she said unto him, How canst thou say, I love thee, when bine heart !l not with me ? thou hast mocked me these three times, ,.nd hast not told me wherein thy great strength filth. 16 And it came to pass, when she pressed him daily with her words, jOd urged him, that his soul was ® vexed unto death; 17 ISd he ''told her all his heart, and said unto her, "There hath not ome a razor upon mine head; for I hfvlblSlxll'trite unto God from my lother's womb : if I be shaven, then my strength wül go from me, id I shall become weak, and be like any IfhS man. 18 And when Dê-lî'lah saw that he had told her all his heart, she sent id called for the lords of the Phl-lis'tïne§, saying, Come up this once, 355 B. C cir. 1120. a 1 Sam. 2S. 26. Pa. lis. 10,11. Acts 9. 24. 2 Hob. siltait. í» Heb. with the bar. 4 Or, bn the brook» b eh. 14. 1.5. Prov. 2.16- 19; 6. 3-11 ; 6. 24, 25. 5 Or, htnible. 6 Or, stew bow " Heb. *mell- eth. c eh. 14.16. 8 Heb. short ened. d Mic. 7. Ô. e Num. 6. h. eh. 13. 5. Samson in prison. JUDGES, 17. Samson's tragic deaii b. 0. cir. 1120. fProw. 7.2fi, 27. <; Num. 14. 9. Josh. 7.12. 1 Sam. 16. 14. 2 Chr. 15. 2. 2 Heb. bored out. Or, fK when ho »/'f!-; vcr. 7, 27. g Deut. 8. 9. r Josh. 1.1. 00. 5 eh. 13. 25. t ver. 2. ni Sam. 14. 2S. X ch. 17. 5. p ver. 11. s ver. 14. a ch. 17. 4, 5. b Job 21. .5. Prov. 30. 32. Mic. 7. IH. c ch. 17.10. 2 Heb. that thon art (/niherrd togetherf b Hell, bitter of soul, 2 Sam. 17. 8. íiTiíl .í® ?■ ^^îÇolanû. I «'■lAU. the land is larce- 8 And they came unto their brethren to "'Zo'rah and Èsh'tâ-ôl: and their brethren said unto them, What say ye ? 9 And they said, " Arise, ' andYct go up against them : for we have seen the land, and, behold, it Is very good: and tri ye "still? be not slothful to go' to enter ¡n to possess the land. 10 When ye go, ye shall come unto a people secure, ....„„,5, for (îod hath given it into your MV ''a place where theïris no want of any thing that is in the earth. 11 IT And there setYonh from thence of the family of the Dän'Ites, out of Zo'rah and out of Èsh'tâ-ôl, six hundred men -with weapons of war. 12 And they went up, and eS^mpId in '■ in Ju'dah: where¬ fore they called that place »Mä'hä-neh-dän, unto this day; behold, Kir'iath-je'a-rlm. ^ it is UcXlillU. Klr'i-ath-je'a-rim. _ 13 And they passed thence unto tue wn Stry oí E'phrä-im, and came unto ' the house of Mi'cah. 14 1[ " Then answered the five men that went to spy out the coun¬ try of La'ish, and said unto their brethren. Do ye Imow that ''there is in these houses an ephod, and teraphim, and a graven hnage, and a molten image ? now therefore consider what ye have to do. 15 And they turned asideYhïtiâ, and came to the house of the young man the Le'vite, evS unto the house of Mi'cah, and asked wîS of MÍJieifa» 16 And the " six hundred men -with their weapons of war, which were children of Dán, stood by the entering of the gate, the five men that went to spy out the land went up, S tliat íhoabe» to" who were 17 And came in thither, 22d took " the graven image, and the ephod, and the teraphim, and the molten image : and the priest stood by the entering of the gate with the six hundred men """ -with weaponsjof war. 18 And when these went into Mi'cah's house, and fetched the ^ image, the ephod, and the teraphim, and the molten image; the priest sam unto them. What do ye ? 19 And they said unto him. Hold thy peace, 'lay thine hand upon thy mouth, and go with us, "and be to us a father and a priest: better for thee to be ^ priest unto the house of one man, or priest unto a tribe and a family in I§'ra,-el ? 20 And the priest's heart was glad, and he took the ephod, and the teraphim, and the graven hnage, and went in the midst of the peopla 21 So they turned and departed, and put the little ones and ' cattle and the before them. 22 IF "*"whe'n" they were a good way from the house of Mi'cah, the men that «Se hi the houses near to Mi'cah's house were gathered together, and overtook the children of Dän. 28 And they cried unto the children of Dan. And they turned their faces, and said unto Mi'cah, What aileth thee, ^ that thou comest wiÜ such a company? 24 And he said. Ye have taken away my gods which I made, the priest, and are gone away; and what have I more ? and ' "thi2 sly y?'' unto lue. What aileth thee ? 25 And the children of Dän said unto heard among us, lest ® angry fellows iSiSpoS you; and thou lose thy life, with the lives of thy household. 26 And the children of Dän went their way : and when Mi'cah sav that they we too strong for him, he turned and went back unto te house. 358 him. Let not thy voice be Dan conquers Laish. .JUDGES, 19. The Levite of Ephraim. 27 And they took ""tíát""' which Mfcah had made, and the priest which he had, and •'came unto La'ish, rmto a people quiet and secure; smote them with the edge of the sword'; »ndtScy burnt the city with fire. 28 And there was uo deliverer, because it wm -' far from Zi'dön, and they had no with "Sy man; and it was in the vaUey that üeth "by Bëth-rë'hôb. And they buUt the city, and dwelt therein. 29 And ''they called the name of the city 'Dän, after the name of Dán their father, who was born imto I§'ra-el : howbeit the name of the city T La'ish at the first. 30 "Tí And the children of Dän set up tor themselves the graven image; and Jön'g.-than, the son of Ger'shöm, the son of he and his sons were priests to the tribe of thelites * until the day of the cap¬ tivity of the land. 31 So" they set them up Mi'cah's graven image' which he made, ' all the time that the house of God was in Shi'loh. CHAPTER 19. The Levite of mount Ephraim. His treatment at Gibeah. His concubine divided. 1 And it came to pass in those days, when {hSI wH no king in !§'- ra-el, that there was a certain Le'vlte sojourning on the farther side of of E'phrä-Im, who took to him " a concubine out of Bëth'- mount the hill country lë-hëm-jû'dah. 2 And his concubine played the hÎrîJt against him, and went away from him unto her father's house to Bëth'-lë-hëm-jû'dah, and was there the space of ®four months. I 3 And her husband arose, and went after her, to speak unto her, """ to bring her again, having his servant with him, and a couple of asses : and she brought him into her father's house : and when the father of the damsel saw him, he rejoiced to meet him. 4 And his father in law, the damsel's father, retained Mm ; and he abode with him three days : so they did eat and drink, and lodged there. I 5 H And it came to pass on the fourth day, Tta" they arose early in the morning, and' he rose up to depart : and the damsel's father said unto Ms son in law, ^ •" Comfort tMne heart with a morsel of bread, and afterward yeshaii go your way. k 6 "so" they sat down, and did eat and drink, both of them together : ilSd the damsel's father said unto the man. Be content, I pray thee, and tarry all night, and let thme heart be merry. I 7 And the man rose up to depart'; but his father in law urged him; he lodged there again. 8 And he arose early in the morning on the fifth day to depart; and _ the damsel's father said. Comfort thme heart, I pray thee; and tarry^ J^nuuhe"dtyd?cÄ and they did eat, both of them. 9 And when the man rose up to depart, he, and Ms concubme, and his servant, his father in law, the damsel's father, said unto Mm, Behold, now the day ® draweth toward evening, I pray you tarry all night : behold, ® the day groweth to an end, lodge here, that thine heart may be merry ; and tS-SOTrow get you early on your way, that thou mayest go 'home. 10 But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Je'bus' (the ¿mc"/j¿™ú^líem')'T°áid 11 And when a couple of • they : by Je'bus, the day was far spent ; and the servant 359 b. 0. dr. 1406. d ver. 7,10. Deut. ÓS. 22. e Josh. 19. 47. / ver. 7. g Num. 13. 21. 2 Sam. 10. tí. h Joeh. 19. 47. t Geo. 14. 14. eh. 20.1. 1 K. 12. 29. ifcch. 13.1. 1 Sam. 4. 2. Ps. 78. 60, 61. I Josh. 18.1, eh. 19.18. 2 Heb. a woman a concuhine, or, a wife a coictihine. b ch. 17. 7. 3 Heb. dati» four mouths. 4 Heb. Sireugtíten. c Gen. 18. Ô. 5 Heb. r.< weak. 6 Heb. it is (he pitching time of the. day. 7 Heb. to tJq/ ieut. d Jofih. 16. The Levite at Gibeah. JUDGES, 19. Treatment of his concuün«. B. c. cir. 1406. e JoBh.l5.S, 63. ch. 1.21. 2 Sam. 5.6. /Josh. 18. 28. 0 Josh. 18.25. h Mat. 25. 43. Heb. 13. 2. i Ps. KM. 23. k Josh. 18.1, eh. 18. 31. 1 Sam. 1. 3,7. I Gen. 43. 23. ch. 6. 23. m Gen. 19. 2. n Gen. 24. 32. o Gen. 18. 4. John 13. 5. » Gen. 19. 4. ch. 20. .5. ç Deut. 13. 13. r Gen. 19. 5. Rom. 1.26,27. s Gen. 19. 6, 7. t 2 Sum. 13.12. t( Gen. 19. 8. X Gen. 34.2. .1/ Gen. 4.1. said unto his master, Come, I pray thee, and let us turn aswe into this city ®of the Jëb'u-sites, and lodge in it. 12 And his master said unto him. We will not turn aside into the city of a strainer, that là not of the children of Ig'r^-el ; tm we will pass over ' to Gib'e-ah. 13 And he said unto his servit. Come, and let us draw near to one of these places ;kndwe®wiín?dg¿ in Gib'e-ah, or in »Rä'mah. 14 they passed on and went their way ; and the sun went down upon them Gib'e-ah, which beiÄh to Bën'j^min. 15 .Vnd they turned aside thither, to go in to lodge in Gib'e-ah : and when went in, and sat him down in the street of the city: for tSZ no man that '' took them into his house to 16 IT And, behold, there came an old man from ' his work out of the field at even-; uowthemâ"ïïïfX'hm"co'untryof E'phrä-im; and he sojourned m Gib'e-ah : but the men of the place were Bën'ja-mltes. 17 And lifted up his eyes, and saw tL wayfaring man in the street of the city: and the old man said. Whither goest thou? and whence comest thou? 18 And he said unto him. We passing from Bëth'-lë-hëni-jû'dah nnto the farther side ot't^he^hÏÏf country of E'phrä-im ; frOm thenCe am I, and 1 Weïït to Bëth'-lë-hëm-jû'dah': and'Ä now going to ^'the house of the LoEDj and there Is no man that take«lme''iSSms house. 19 Yet there is both straw and provender for our asses; and there is bread and wine also for me, and for thy handmaid, and for the young man wmcV/s with thy servants : theïels no want of any thing. •• 20 And the old man said, 'Peace ^untS thee; howsoever all thy wants ill upon me ; only lodge not in the street. 21 " So he brought him into his house, and gave " and they washed their feet, and did eat and drink. 22 IT they were making their hearts merry, behold, ^ the men of the city, certain »sons of Be'li-al, beset the house round about, bäS'at the door; and"they spake to the master of the house, the old man, saying, Bring forth the man that came into thine house, that we may know him. 23 And 'the man, the master of the house, went out mito them, and said unto them. Nay, my brethren, I pray you, do not IS wickedly; seeing that this man is come into mine house, ' do not this folly. 24 "Behold, hireil my daughter a maiden, and his concubine; them I will bring out now, and ''humble ye them, and do with them what seemeth good unto you : but unto tins man do not S^JsucVfSFiy. 25 But the men woidd not hearken to him : so the man laidhSwonhis concubine, and brought her forth unto them; and they »knew her, and abused her all the night until the morning : and when the day began to spring, they let her go. 26 Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord light. 27 And her lord rose up in the morning, and opened the doors of the house, and went out to go his way : and, behold, the woman his concubine was fallen down St the door of the house, wPth her hands upon the threshold. 28 And he said unto her. Up, and let us be going; bin 'none an¬ swered"; took her Sf upon th" ass'; and the man rose up, gat him unto his place. 29 11 And when he was come into his house, he took a knife, 360 provender unto the ass« the asses fodder: S. till it' 1 The Levite vindicated. JUDGES, 20. War with Benjamin. laid hold on his concubine, and "divided her, iiito twelve pieces, and sent her thrÄout all the of ï§'rg,-el. 30 And it was so, that all that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of I§'rg,-el came up out of the land of E'gi^pt unto this day: consider of it, 'take and speak. CHAPTER 20. The Levite vindicated. War declared. Benjamin vanquished. 1 Then " all the children of I§'rg,-el went out, and the congregation was as one man, from 'Dän even to Bë'er-shë'bà, with the land of Gll'e-äd, unto the Lord 'ktmilä 2 And the Sts of all the people, ctS of all the tribes of ï§'ra-el, pre¬ sented themselves in the assembly of the people of God, four himdred thousand footmen '' that drew sword. 8 (Now the children of Bën'.ig,-min heard that the children of I§'ra-el were gone up to ^"luza¿h.{''And'"^ the children of I§'rg,-el' saw. Tell ilk how was this wickedness Lougiit to pass? 4 And ^the Lë'vite, the husband of the woman that was murdered, answered and said,'I came into Gïb'e-ah that teíongetb to Bën'ja-min, I and my concubine, to_lodge. 5 And the men of Gfb'e-ah rose against me, and beset the house round about upon me by night'; m^tíSey thought to have slain,""®' "and my concubine they ® forced, Inf she is dead. 6 And ' I took my concubine, and cut her in pieces, and sent her throughout all the country of the inheritance of I§'ra-el : for they ' have committed lewdness and folly in I§'ra-el. 7 Behold, ye children of ï§'ra-el;auof you, *give here your advice and counsel. 8 II And all the people arose as one man, saying, We will not any ' ' go to his tent, neither will we any "¿11 turn Uïto his house. the thing which we will do to Gib e-ah ; we if US >f U8 9 But now this .m// by lot against it ; go up against It by lot ; 10 aild we will take ten men of an hundred throughout all the tribes pf ï§'ra-el, and an hundred of a thousand, and a thousand out of ten thousand, to fetch victual for the people, that they may do, when :hey come to Gib'e-ah of Bën'ja-min, according to all the folly that key have wrought in ï§'rg,-el. ; 11 So all the men of I§'ra-el were gathered against the city, ^knit together as one man. i 12 H 'And the tribes of I§'ra-el sent men through all the tribe of Bën'ja-min, saying,What wickedness If this that is coi¿°to pass among you ? 13 Now therefore deliver kk the men, the "fonr" of Bë'11-al, which !îe in GIb'e-ah, that we may put them to death, and "put away e'dl from ï§'ra,-el. But Bën'ja-min would not hearken to the 'Voice of their brethren the children of I§'ra-el.' 14 And the children_of Bën'ja-min gathered themselves together out )f the cities unto GIb'e-ah, to go out to battle against the children )f I§'ra-el. 15 And the children of Bën'ja,-min were numbered on that day out of he cities twenty and six thousand men that drew sword, bllldes the nhabitants of GIb'e-ah, which were numbered seven hundred chosen uen. 16 Among all this people ttewere seven hundred chosen men "left- landed ; every one could sling stones at an íSlí-bíSdth: and not miss. ' 361 b. c. cir. 1406. a ch. 20. 6. a Deut. 13.12. ch. 21. Ô. ISam.n. 7. b ch. 18. 29. 1 Sam. 3. 20. c Judg. 10.17. 1 Sam. 7. 3. 2 Heb. the man the Levite. e ch. 19.15. /ch. 19. 22. geh. 19. 25,2& 3 Heb. kwn- bled. h ch. 19. 29. t Josh. 7.15. k eh. 19. SO. 4 fieb./ellot&& I Deut. 13.14, Jo6h. 22.13. m Deut. 13.13 eh. 19. 22. n Deut. 17.12 Benjamin's two victories. JUDGES, 20. b. c. cir. 1406. p vcr. 23, 26. g Num. 27. 21. ch. 1.1. r Oea. 49. 27. *• ver. 26,27. « ver. 18. X Josh. 18.1. 1 Satn. 4. 3,4. y Josh. 24. 3.3. 2 IWt. 10. 8 ; 18. 5. o Josh. 8. 4. h Josh. s. 14. la. 47.11. Third battle at Gibecût, en- 17 And the men of Ig'ra-el, beside Bën'ja-min, were numbered four hundred thousand men that drew sword : all these men of war. 18 1Í And the children of I§'ra-el arose, and^went up to and «asked counsel of God'; «Äey said, shall go up lorus first to battle against the children of Bën'ja-min ? And the Loed Jü'dah shall go up first. 19 And the chihiren of I§'ra-el rose up in the morning, and camped against GIb'e-ah. ^ 20 And the men of I§'ra,-el went out to battle against Bën'iarinin' and the men of Ig'rg-el "Sit tÄfttif in array against them it Gib'e-ah. _ 21 And ""the children of Bën'jg,-mm came forth out of GIb'e-ah, and destroyed down to the ground of the ï§'ra-el-îtes on that day twenty and two thousand men. 22 And the people, the men of ï§'ra-el, encouraged themselves, and set battle again in array in the place where they IS' themselves in array the first day. 23 C And the children of I§'rg,-el went up and wept before the Loed until even'; and they asked of the Loed, saying. Shall 1®°"® again draw nigh to battle against the children of Bën'ja-min my brotheif And the Loed said. Go up against him.) 24 And the cliildren of Ig'ra-el came near against the children of Bën'j9,-min the second day. _ 25 And ' Bën'ja-min went forth against them out of GIb'e-ah the second day, and destroyed down to the ground of the children of I§'ra,-el again eighteen thousand men ; all these drew the sword. 26 TT Then all the children of ï§'rg,-el, and aU the people, "wentup, and came unto and wept, and sat there before the Loed, and fasted that day until even'; and they offered burnt offerings and peace offerings before the Loed. 27 And the children of I§'ra-el of the Loed, (for the ark of the covenant of God wis there in_those days, 28 « and Phln'g-has, the son of E-le-a'zar, the son of AfiPgn, stood before it in those days,) saying. Shall I yet again go out to battle against the children of Bën'ja-min my brother, or shall I And the Loed said. Go up ; for tS-îSoSSw I will deliver into thine hand. _ 29 And I§'ra-el " set liers in wait GIb'e-ah" roundabout. 80 And the children of Ig'ra-el went up against the children of Bën'ja-min on the third day, and themselves in array against GIb'e-ah, as at other times. 31 And the children of Bën'ja-min went out against the people, U were drawn away from the city; and they began to smite and tm of the people, as at other times, in the hlih way^á, of which one goeth up to ''i{"eth°-4i?°'^' and the other to GIb'e-ah, in the field, about thirty men of I§'ra-el. 32 And the children of Bën'jg,-min said, TJiey âîe smitten down before us, as at the first. But the children of I§'ra,-el said. Let us flee, and draw them away from the ci^y unto the 33 And all the men of I§'ra-el rose up out of their place, and IS' them¬ selves in array at Bä'al-tä'mär : and the liers in wait of I§'r9,-el S«» forth out of their out of_*''®'"ÄeV-Ä-'"'" 34 And there came oyer against GIb'e-ah ten thousand chosen men out of all I§'rg,-el, and the battle was sore : but they knew not that evil was near was close upon tiiciu. 362 Benjamin is vanquished. JUDGES, 21. Benjamin's fate bewailed. 35 And the Loed smote Bën'jg.-min before ïs'ra-el : and the children of ϧ'r9,-el destroyed of that day twenty and five thousand and an hundred men : all these drew the sword. 86 So the children of Bën'jg,-min saw that they were smitten: "for the men of ï§'rg,-el gave place to hecause they trusted unto the hers in wait which they had set Gib'e-ah._ 87 ■'And the hers in wait hasted, and rushed upon Gïb'e-ah; and the liers in wait drew thlm^'ircs along,' and smote all the city with the edge of the sword. 88 Now appointed ^ sign between the men of I§'ra-el and the liers in wait' was, that they should make a great "Ädä" smoke rise up out of the city. 89 And the men of I§'ra-el tamld in the battle, and Bën'j9,-min began to smite lit kül of the men of Ig'ra-el about thirty persons : for they said. Surely they are smitten down before us, as ÎÎS the first battle. 40 But when the âo'Sd began to arise up out of the city a pillar of smoke, the Bën'ia-mites " looked behind them, and, behold, the of the city weKp'f^SPoie to heaven. 41 And the men of I§'ra-el turned, the men of Bën'ja-min were amazed : for they saw that evil 'was come upon them. 42 Therefore they turned theli bacä before the men of I§'ra-el unto the way of the -wilderness ; but the battle toiiow^fiSS-dafter them; and tiîey which Se out of the cities destroyed them in the midst thereof. 48 ^"ihey®^ inclosed the Bën'jg,-mîtes roimd about, and chased them, 'and trode them down at «ie¿r restäg'pS, as far as ^over against Gïb'e-ah toward the sunrising. ' 44 And there fell of Bën'jg,-min eighteen thousand men ; all these were men of valour. 45 And they turned and fled toward the wilderness unto the rock of •''Rïm'mën : and they gleaned of them in the mlhTay's five thousand tmen; and Kwed hard after them unto GI'dom, and thousand men. I 46 So that all which fell that day of Bën'ja-min were twenty and Ave thousand men that drew the sword ; all these were men of valour. I 47 'But six hundred men turned and fled toward the wilderness imto ithe rock of Rim'mön, and abode in the rock of Rïm'môn four months. 48 And the men of Ig'ra-el turned again upon the children of Bën'- Ja-min, and smote them with the edge of the sword, tiStnfiré"'''"'' f-, as the beast, «n rl oil 4-V*o4- came to hand : also they set on fire all the cities that they came to. and the cattle, a-IlU. dll Lildrt they found: moreover all the cities which they found they set on fire. CHAPTER 21. Benjamin's fate lamented. Wives provided for the remnant. II Xow "the men of I§'ra-el had sworn in saying. There shall act any of us give his daughter unto Bën'jg,-mm to wife. I '2 And the people came ' to 'Beth4'i,®°''' and ® there tiU even before God, and lifted up their voices, andjvept sore.' : 3 And they said, O Lord, the God of Ig'ra-el, why is this come to pass n ï§'rg,-el, that there should be toi^y one tribe lacking in I§'rg,-el ? 4 And it came to pass on the morrow, that the people rose early, ind "built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings. 5 And the children of I§'ra-el said. Who Is tSlre among all the tribes smote of them tWO if I|'rg,-el that came not up unto the Loed? "Tor (hey had made^ a great oath concerning him that came not up uSo he Lord to mIz®', saying. He shall surely be put to death. 363 B. c. cir. 1406. c Josh. 8.15. 2 Or, time. e jQsh. 8. 20. 1 Heb. touched them. 4 Heb. unto over againat. /Josh. 15 32. g ch. 21.13. h ch. 20.18, 26 c2 Sam. 24.2â Jabesh-gllead conquered. JUDGES, 521. Benjamin given wwe¡, B. c. cir. 1406. e 1 Sam. 11.1. J ver. 5. ch. .5. 2 !. (/ Num. SI. 17. 2 Heb. knoxD- eth the lying with man. S Heb. young women vir¬ gins. h Josh. IS. 1. / ver. 1. eh. 11. .">■). 4 Or, townrd the suntising. m Ex. 15. 20. ch. 11. S4. 1 Sara. 18. 6. Jer. 31.13. », ch. 20. 48. to call pGa<;eably „„i proclaimed peace UllU) wives womeo 6 And the children of I§'rg,-el repented them for Bën'ja,-min their brother, and said. There is one tribe cut off from I§'rg,-el this day. 7 How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the Loed that we wdl not give them of our daughters, to wives ? 8 1Í And they said. What one II {here of the tribes of I§'rg,-el that came not up unto the Lord to ' ^ Miz'pah |.oED ? behold, there came none to the camp from ® Jâ'besh-gïl'ç-âd to the assembly. 9 For when the p_eople \vere numbered, behold, wlîl none of the mhabitants of Jä'besh-gü'§-äd there. 10 And the congregation sent thither twelve thousand men of the valiantest, and commanded them, saying, ^ Go and smite the inhabit ants of Jä'besh-gll'g-äd with the edge of the sword, with the women and the 11 And this II the thing that ye shall do'; "Je shall utterly destroy every male, and every woman that ^ hath Ife'S by man. 12 And they found among the inhabitants of Jä'besh-gÜ'g-äd four hundred "young virgins, that had iSitoown man by lying with and they brought them unto the camp to " Shi'löh, which H in the land of Cä'näan. 13 And the whole congregation sent to the children of Bën'.i3,-™iii ' that were in the rock «í Rim'mön, and them. 14 And Bën'ja.-min at that time ^ and they gave them the which they had saved ahve of the women of JäTDesh-gfl'g-ädi and yet so they sufficed them not. 15 And the people repented them for Bën'ja-min, because that the Lord had made a breach in the tribes of I§'ra-el. 16 IT Then the elders of the congregation said. How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Bën'jâ-min ? 17 And they said. There an inheritance for them that «e escaped of Bën'ja-min, that a tribe be not ''bioula'' out frSm I§'ra-el. 18 Howheit we may not give them wives of our daughters: 'for the children of Is'r^-el *}?»¥ sworn, saying. Cursed bl he that givetha wife to Bën'ja-min. 19 ÍSd" they said. Behold, {hlrell a feast of the Lord from year to year Shi'löh, on the north of Bëth'-el, ^on the east side of the iSfh way that goeth up from Bëth'-el to Shê'chem, and on the south of Lê-hô'nah. 20 they commanded the children of Bën'ja-min, saying,J'l' and lie in wait in the vineyards ; 21 Md see, and, behold, if the daughters of Shi'löh come out "" to dancf in the dances, then, come ye out of the vineyards, and catch yf every man his wife of the daughters of Shi'löh, and go to the land of Bën'ja-min. 22 And it shall he, when their fathers or their brethren come tocompuü unto us, that we will say unto them, because we man ...... nia wi-fo m the.war: foryedíd^; Jh not for each man „/ mem his wife in tattuTieith« did unto them at this time, ye should rmilfir them unto them ; else would ye now g uiiuj. ^ 28 And the children of Bën'ja-min did so, and took {& wiv^^ao cording to their number, of them that danced, whom they and they went and returned unto their inheritance, and " cities, and dwelt in them. 364 Elimelech moves to Moab. RUTH, 1. The return of Naomi 24 And the children of Ig'ra-el departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance. 25 "In those days íhSlwáá no king in ïg'ra-eli''every man did thâtwmch right in his own eyes. was was B. C. cir. 1406. THE BOOK OF RUTH. CHAPTER 1. Elimelech in Moab. He and his sons die. Naomi returns with Ruth. 1 asiT it came to pass in the days when " the judges ju'diâi, that there was ''a famine in the land. And a certain man of "Bëth-lë-hëm-jû'- dahwent to sojourn in the ^ country of Mo'ab, he, and his wife, and his two sons. \ 2 And the name of the man "S È-lIm'ë-lech, and the name of his wife ^Nâ-ô'ml, and the name of his two sons Mäh'Ion and Chïl'ï-on, ''Èph'râth-Ites of Bëth'-lë-hëm-jû'dah. And they came ' inio the ■country of Mo'ab, and continued there. 3 And Ê-lIm'ë-lech Nâ-ô'mî's husband died ; and she was left, and her two sons. 4 And they took them wives of the women of Mo'ab ; the name of the one wm Ôr'pah, and the name of the other Ruth : and they dwelled there about ten years. 5 And Mäh'lon and Chïl'1-on died both of them ; and the woman was left of her two chiitonTna ot her husband. / 6 IT Then she arose with her daughters in law, that she might re¬ ctum from the country of Mo'ab: for she had heard in the country of Mo'ab how that the Lord had^ visited his people in " giving them bread. 7 she went forth out of the place where she was, and her two daughters in law with her ; and they went on the way to return 8 unto the land of Ju'dah. ili 8 And Nâ-5'mî said unto her two daughters in law, '' Go, return each of you to her mother's house: 'the Lord deal kindly with you, as ye have dealt with Î the dead, and with me. 9 The Lord grant you that ye may find 'rest, each in the house of her husband. Then she kissed them; and they lifted up their voice, and wept. 10 And they said unto her, nI™ but we will return with thee unto thy people. '¡ 11 And Nâ-ô'nû said. Turn again, my daughters : why wiU ye go with me? sons in my womb, ""that they may be your husbands? 12 Turn again, my daughters, go ySSiwty i for I am too old to have an husband. H I should say, I have hope, I should even have an hus- ;band "''"fS-Sighî; and should also bear sons; " 13 would ye therefore ''tarry till they were grown? would ye herefore Stay from haviug husbands ? nay, my daughters ; for ® it frieveth me much for your sakes, VS' " the hand of the Lord is gone Orth against me. « 14 And they lifted up their voice, and wept again : and ôr'pah kissed ier mother in law ; but Ruth " clave unto her. 365 cir. 1322. a Judg. 2.16. b Gen. 12.10 ; 26.1. 2K.8.1. c Judg. 17. 8. 2ach.ßeld. 3 Heb. Xoomi. a Gen. a?. 1». e Judg. 3. 30. cir. 1312. /Ex.4. 81. Luke 1. 68. g Ps. 132.1.5. Mat. 6. II. h Josh. 24. 15. í2Tini. 1.16, 17, 1«. k ver. ». ch. 2. 20. X eh. .3.1. »2 Gen. 38.11. Deut. 25. .5. 4 Heb. hopt. 5 Heb. I have much biítei'' ne^s. n Judg. 2.15. Job 19. 21. Ps. 32. 4. o Prov. 17.17. Ruth returns with Naomi. RUTH, 2. Boaz favours Ruth, B. c. cir. 1312. V Judg. 11.24. g Josh. 24.15, 19. Luke 24. 28. 2 Or, ße not against me. r2 K.2. 2. «ch. 2.11,12. 11 Sam. 3.17. 2 Sam. 19.13. 2 K. (5. 31. n Acts 21.14. 3 Heb. strengthened herself. xMat. 21. 10. y Is. 2.S. 7. Lam. 2. ló. 4 That is, Plemant. 5 That is, Bitter. r Job 1.21. a Ex. 9. .31, 32 eh. 2. 23. 2 Sam. 21.9. a ch. .3. 2,12. b ch. 4. 21. 6 Called, Booz. Mat. 1. 5. c Lev. 19. 9. Deut. 24.19. r Heb. hap nea. happcnet d Ps. 129. 7. 8. Luke 1. 28. 2The6.3.16. ecb. 1.22. fl Sam. 25.23. ach. 1.14,16, 17. 15 And she said, Behold, thy sister in law is gone back unto her peo- pie, and unto '' her ' return thou after thy sister in law. IG And Rvitli said, -^ntreat me not to leave thee, and to return froi% following after thee : for whither thou goest, I will go ; and wheie thou lodgest, I will lodge : ' thy people shaii be my people, and thy God my God : IT Äe® thou diest, will I die, and there wül I be buried: 'the Lobb dö so to me, and more also, ii Ât but death part thee and me.^ 18 " And when she saw that she ® was stedfastly minded to go with her, she left speaking mito her. 19 H So they two went until they came to Bëth'-lë-hëm. And it came to pass, when they were come to Bëth'-lë-hëm, that ""ah the city was moved about them, and «e™™™ said, "{a this Nâ-ô'ml? 20 And she said unto them. Call me not ^Nâ-5'ml, caU me 'Mâ'rà; for the Almighty hath dealt very bitterly with me. 21 I went out full, ''and the Lokd hath brought me home again empty: why "'™ caU ye me Nâ-ô'ml, seeing the Lord hath testifiad against me, and the Almighty hath afílicted me ? - 22 So Nâ-ô'mï returned, and Ruth the Mô'ab-ït-ess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of Mo'ab : and they came to Bëth'-lë-hëm " in the beginning of barley harvest. CHAPTER 2. Ruth gleans in Boaz' field. He favours her. 1 Axd Xâ-ô'mî had a "Mnsman of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of È-lïm'ë-lech ; and his name was ' ® Bö'äz. 2 And Ruth the Mo'ab-It-ess said unto Nâ-ô'mï, Let me now goto the field, and "glean among the ears of corn after wS in whose sight! shall find grace. And she said unto her. Go, my daughter. 3 And she went, and came' and gleaned in the field after the reapers: and her 'hap was to light on tueVortion of the field béion^ng unto Bö'äsj, who wS of the family of Ê-lïm'ë-lech. ' 4 H And, behold, Bö'äz came from Bëth'-lë-hëm, and said unto the reapers, The Lord bl with you. And they answered him. The Loed bless thee. 5 Then said Bö'äz unto his servant that was set over the reapers, Whose damsel Is this ? 6 And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Mö'ab-It-ish damsel "that came back with Nä-ö'ml out of the country of Mö'ab : 7 and she said, 'me glean, ipmyyon, and gather after the reapers among the sheaves : so she came, and hath continued even from the morning until now, save that she tarried a little in the house. 8 Then said Bö'äz unto Ruth, Hearest thou not, my daughter? Go not to glean in another field, neither piss from hence, but abide here fast by my maidens.' 9 lIi thine eyes ^ on the field that they do reap, and go thou after them : have I not charged the young men that they shall not touch thee? and when thou art athirst, go unto the vessels, and drink'of that which the young men have drawn. 10 Then she ^ fell on her face, and bowed herself to the ground, and said unto him. Why have I found grace in thyl^ift,' that thou shouldest take knowledge of me, seeing I aS'a stranger? 11 And Bö'äz answered and said unto her. It hath fully been sheared me, ' all that thou hast done unto thy mother in law since the death 366 Ruth's gleanings. RUTH, 3. Naomi instructs Ruth. of thine husband : and hSw thou hast left thy father and thy mother, and the land of thy nativity, and art come unto a people which thou knewest not heretofore. 12 *The Lord recompense thy work, and a full reward be given thee of the Loed, the God of ï§'ra-el, • under whose wings thou art come to take refage. , 13 Then she said, '^'^Let me find in thy sight, my lord; for that thou hast comforted me, and for that thou hast spoken ® Sndiyunto thine handmaid, 'though I be not one of thine handmaidens. 14 And hither, and eat of the bread, and dip thy morsel in the vinegar. And she sat beside the reapers : and they reached her parched cSm; and she did eat, and "• was sufficed, and left" thereof. 15 And when she was risen up to glean, Bö'äz commanded his young men, sa^ng. Let her glean even among the sheaves, and ^reproach %er not; li 1A A -nrl some of the handfals of purpose for her, and leave fhem^ that she may glean them^ -¿AlitL also pull out some for her from the bundles, and leave it, and let her glean, and rebuke her not. - 17 So she gleaned in the field until even'; anSshe beat out that she had •gleaned; and it was about an ephah of barley. 18 H And she took It up, and went into the city : and her mother in law saw what she had gleaned : and she brought forth' and gave to her " that she had after she was sufficed. 19 And her mother in law said unto her. Where hast thou gleaned todiy? and where wroughtest thou? blessed be he that did "take ^knowledge of thee. And she shewed her mother in law with whom she had wrought, and said. The man's name with whom I wrought Bö'äz. 20 And Nâ-5'ml said unto her daughter in law, r Blessed bl he of the Lord, who «hath not left off his kindness to the living and to the lead. And Nâ-5'mî said unto her. The man of kin unto us, ■®one of our StS kinsmen. : 21 And Ruth the Mo'ab-It-ess said, Ye?fhe said unto me, Thou shalt keep fast by my young men, until they have ended all mv harvest. 22 And NS-o'ml said unto Ruth her daughter in law, ft IJ good, my daughter, that thou go out with his maidens, ana that they ® meet thee ttot in any other field. ' 28 So she kept fast by the maidens of Bö'äz to glean unto the end of bar¬ ley harvest and of wheat harvest ; and she dwelt with her mother in law. CHAPTER 8. Naomi instructs Ruth. Boaz admits kinsmanship. His giß to Ruth. 1 a5d^ Nä-ö'ml her mother in law said unto her. My daughter, "shall ,I not seek ''rest for thee, that it may be well with thee? 1 2 And now is there not Bö'äz our lÜlSi, "with whose maidens thou wast? Behold, he winnoweth barley tS-Sfiít in the threshing-floor. : 3 Wash thyself therefore, ''and anoint thee, and put thy raiment upon thee, and get thee down to the threshing-floor; hut make not thyself known unto the man, until he shall have done eating and drinking. 4 And it shall be, when he lieth down, that thou shalt mark the place where he shall lie, and thou shalt go in, and 'imcover his feet, ind lay thee down ; and he will teU thee what thou shalt do. 5 And she said^unto her. All that thou sayest I wül do. II6 H And she went down unto the tbreshing-floor, and did according to ^.ill that her mother in law bade her. 367 B. 0. cir, 1312. A1 Sam. 24.19. ich. 1.16. Ps. 17. 8 ; 36. 7 ; 57.1. 2 Or, Tßnd favour. k Gen. 33.15. 1 Sam. 1.18. 3 Heb. to the heart. Gen. 34. 3. Judg. 19. 3. nSam. 25.41. m ver. 18. 4 Heb. shame her not. o ver. 10. Pe. 4L 1. p ch. 3.10. Job 29.13. q Prov. 17.17. r ch. 8. 9. 5 Or, one that hath right to redeem : Lev. 25. 25. %OT,f it Pa. 127. 3. Î Deut. 2.5. 9. 2 Or, get thee riches, or, power. m Gen. 35. IG, 19. 3 Heb. pro¬ claim thy name. n Gen. 38. 29. Mat. 1. 3. o I Sam. 2. 20. p ch. 3.11. q Gen. 29. .31. r Luke 1. 58. Rom. 12.1.5. 4 Heb. cavsed to cease unto thee. 5 Heb. to nowr. i.th. Gen. 45.11. 6 Heb. thy gray hairs, 8 1 Sam. 1. 8. af Num. 1. 7. y Mat. 1. 4. 7 Or, Salmah. cir. 1171. a 1 Chr. 6. 27, 34. h Ruth 1.2. The prayer of Hannah. I. SAMUEL, 1. The birth of Sanad. B. c. cir. 1171. c Ex. 2.1.14. Luke 2. 41. 2. Acts 2. 47. .5 I K. 13. 1. t Ex. 4.14. 27. u Ex. 28.1,4. Num. 16. 5. X Lev. 2. 3,10. Num. 5. 9,10. y Deut. 15. r Deut. 12.5,6. h Jer. 18. 9,10. c Vs. 18. 20. d Mai. 2. 9. < 1 K. 2.27. eh. 4.11. /ZecÎL 8. 4. 1 r Alao 10 Yea, before they " burnt the fat, the priest's servant came, and said to the man that sacrificed. Give flesh to roast for the priest;dor he will not have sodden flesh of thee, but raw. i/aiiy if the then man said unto him. Let them not fail to They will surely burn the fat -pre- 16 And sently, and ííln take alSScS as thy soul desireth ; then he would " " " I will take ¡Í by force'. very great "before the Nay,'' but thou shalt give it SI now : and if not. 17 " "And"'® the sin of the young men was Lord : for men ® abhorred the offering of the Lord. 18 IT ■''But Säm'u-el ministered before the Lord, tlSg a child, »girded with a linen ephod. 19 Moreover his mother made him a little and brought Ü to him from year to year, when she * came up with her husband to offer the yearly sacrifice. 20 IT And E'll 'blessed Él'ká-nah and his wife, and said. The Loed give thee seed of this woman for the ' loan which was lent to the Loed, And they went unto their own home. 21 And the Lord 'visited Hän'nah, ®°aíid* she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Säm'u-el *" grew before the Lord. 22 H Now Ë'iï was very old'; and he heard all that his sons did unto all I§'ra-el,' and how that they lay with "the women that dffœrrtœS the rvf fl-iû tabernacle of the congiegation. QOOr 01 tlie tent of meeting. 23 And he said unto them, "Why do ye such things ? for ^ I hear of your evü dealings fílín all this people. 24 Nay, my sons; for It il no good report that I hear: ye make the Lord's people ® to transgress. 25 If one man sin against another, shall judge him : but if a man "sin against the Lord, who shall intreat for him? Notwith¬ standing they hearkened not unto the voice of their father, ^because the Lord would slay them. 26 And the child Säm'u-el » grew on, and was "" in favour both with the Lord, and also with men. 27 ^ "And there came a man of God unto E'll, and said unto him. Thus saith the Lord, ' Did I reySifmy^/ unto the house of thy father, when they were in E'g^pt bondage to Phä'raöh's house ? 28 And did I "choose him out off all the tribes of I§'rg,-el priest, to go uplfnto mine altar, to burn incense, to wear an ephod before me ? and " did I give unto the house of thy father all the offerini, made by Are children of I§'ra,-el 'made by fire? _ 29 A¥herefore »kick ye at my sacrifice and at mine offering, whidi I have commanded 12 my ''habitation ; and honourest thy sons above me, to make yourselves fat with the chiefest of all the offerings of I§'ra-el my people ? SO^hellfore® the Lord, the God of ï§'ra-el, saith, "I said indeed mt thy house, and the house of thy father, should walk before me for ever; but now the Lord saith, ' Be it far from me ; for them that honour me "I will honour, and "they that despise me shall be hghtly es¬ teemed. 81 Behold, "the days come, that I will cut off thine arm, and the arm of thy father's house, that there shall not be an old man in thine house. ., 32 And thou shalt bebow the^mSion ot my habitation, in aU thlwäiavvbioll God shall give I§'rg,-el ; and there shall not be •''an old man in thine house for ever. 33 And the man of thine, whom I shall not cut off from mine altaii 372 Samuel's vision. I. SAMUEL, 3. Eli's doom repeated. shall be to consume thine eyes, and to grieve thine heart : and all the increase of thine house shall die in the flower of their age. 34 And this IhSubS "the sign unto thee, that shall come upon thy two sons, on Hôph'nï and Phin'e-has ; '' in one day they shall die both of them. 85 And ' I wUl raise me up a faithful priest, (hSt shall do according to ttat which Is in mine heart and in my mind : and * I will build him a sure house ; and he shall walk before 'mme anointed for ever. 36 "* And it shall come to pass, ttat every one that is left in thine house shall come and"bow down to him for a piece of silver and a of bread, and shall say, 'Put me, I pray thee, into ^one of the priests' hffices, that I may eat a môrSi of bread. CHAPTER 3. Samuel's vision told to Eli. Samuel recognized as prophet. 1 And "the child Säm'u-el ministered unto the Lord before ËH. And''the word of the Lord was precious in those days; ihlrewas no laid down in his open vision. 2 And it came to pass at that time, when E'li nlanû c^nd his eyes began to wax dim, that he could not see; .pidCc. (now his eyes had begun to wax dim, that he could not see.) : 3 "the lamp of God was not™e°t gone out, e in the temple Of the Loni., where the arkofOodiraj, Säm'u-Ol WaS laid down to sfeep.-'in the temple of the Lonn, where [the ark of God was ; 4 tot' the Lord caUef^Säm'u-el: and he '"'S,'®''' Here »S I. I 5 And he ran unto E'll, and said. Here aS I ; for thou calledst me. And he said, I called not ; lie down again. And he went and lay down. : 6 And th^ Lord called yet again, Säm'u-el. And Sam'u-el arose and went to E'll, and said. Here I; for thou me. And he answered, I called not, my son ; lie down again. 7 'Xow Säm'u-el ''did not yet know the Lord, neither was the word of the Lord yet revealed unto him. 8 And the Lord called Säm'u-el again the third time. And he arose and went to E'll, and said. Here âHÎ I; for thou "^ueSt' me. And È'II perceived_that the Lord had called the child. 9 Therefore E'll said unto Säm'u-el, Go, lie down: and it shall be, if he call thee, that thou shalt say. Speak, Lord; for thy servant ^heareth. So Säm'u-el went and lay down in his place. ,) 10 And the Lord came, and stood, and called as at other times, Säm'u-el, Säm'u-el. Then Säm'u-el said, * Speak ; for thy servant .heareth. '11 H And the Lord said to Säm'u-el, Behold, I will do a thing in :l§'ra-el, " at which both the ears of every one that heareth it shall tingle. . 12 In that day I will perform against Ë'iï ''aU I have .spoken concerning his house;from"the'bf|ñíingCTe'ñ^^^ : 13 ®'For I have told him that I will judge his house for ever, for dhe iniquity which he ^''ew,'" because 'his sons Judg. 13.1. 11 Heb. be men. /ver. 2. Lev. 26.17. g eh. 2: 32. Ps. 78. Gl. h ch. 2. 34. Ps. 78. 64. 12 Heb. died, i 2 Sam. 1. 2. k Josh. 7. 6. 2 Sam. IS. 19 : 1.5. 32. / eh. 1.9. 17 And he said, What !l the thing that the Lord hath spÄunto thee ? I pray thee hide It not from me : ° God do so to thee, and ^ more also, if thou hide aSy ® thing from me of all the things that he unto thee. 18 And Sam'u-el told him * every whit, and hid nothing from him, And he said, " It Is the Lord : let him do what seemeth him good. <4 19 11 And Säm'u-el « grew, and the Lord was with him, " and did let none of his words fall to the ground. 20 And all I§'ra-el ' from Dän even to Bë'er-shë'bà knew that Säm'- u-el ZVs ® established a prophet of the Lord. 21 And the Lord appeared again in Shï'lôh : for the Lord revealed himself to Säm'u-el in Shï'lôh by " the word of the Lord. CHAPTER 4. Israel smitten. The ark captured. Death of Eli. 1 And the word of Säm'u-el ® came to all I§'rg,-el. Row I§'ri went out against the Phï-lïs tïne§ to battle^^ and pitched beside "Eb' en-ë'zër : and the Phi-lîs'tïne§ pitched in A'phek. 2 And the Phï-lïs'tine§ put themselves in array against I§'ra-el: and when ' they joined battle, I§'ra-el was smitten before the Phí-lis'tíne§: and they slew of ® the army in the field about four thousand men, 3 IF And when the people were come into the camp, the elders of ï§'- ra-el said. Wherefore hath the Lord smitten us {oily before the P'hï-lîs'tme§ ? Let us ® fetch the ark of the covenant of the Lord out of Shï'lôh unto us, '''thautlSly comf'' amoug us, 'ind^ save us out of the hand of our enemies. 4 So the people sent to Shï'lôh, ® from thence the ark of the covenant of th_e Lord of hosts, ' which sitteth upon the^oherubim: and the two sons of Ë'iï, Hôph'nï and Phin'§-has, "líl there with the ark of the covenant of God. 5 And when the ark of the covenant of the Lord came into the camp, all Ig'ra-el shouted with a great shout, so that the earth rang again. 6 And when the Phï-lïs'tïne§ heard thp noise of the shout, they said, What iSSSIth the noise of this great shout in the camp of the Hë'- brew§ ? And they understood that the ark of the Lord was come into the camp. 7 And the Phï-lïs'tïne§ were afraid, for they said, God is come into the camp. And they said, Woe unto us ! for there hath not been sach a thing heretofore. 8 Woe unto us ! who shall deliver us ou^of the hand of these mighty gIdsV these Ire the that smote the E-gJ^p'tjang with all maiSlroi plagues m the wüderness. 9 ''Be strong, and quit yourselves like men, O ye Phï-lïs'tineglthat ye he not servants unto the Hë'brew§, ' as they have been to you; " quit yourselves like men, and fight. 10 IF And the Phï-lïs'tlne§ fought, and -^ïg'ra-el was smitten, and they fied every man his tent : and there was a very great slaugh¬ ter ; for there fell of ï§'rg,-el thirty thousand footmen. 11 And 1 the ark of God was taken ; and ''the two sons of Eli, Hôph'nï and Phin'e-has, ^were slain. 12 IF And there rana man of Bën'jg,-minout of the army, and 'came to Shï'lôh the same day with his clothes rent, and * with earth upon his head. _ ^ 13 And when he came, lo, E'h sat upon 'us seat by the my»* 374 Death of Eli. I. SAMUEL, 5. The ark at Ashdod. watching: for his heart trembled for the ark of God. And when the man came into the city, and told [t; aU the city cried out. 14 And when E'll heard the noise of the crying, he said. What Seaíltií the noise of this tumult ? And the man and told E'll. 15 Now E'll was ninety and eight years old ; and "his eyes were se?,' that he could not see. 16 And the man said unto E'll, I he that came out of the ®army, and I fled out of the army. And he said, " tifeSter, my son? 17 And hethatÄlmlftidinga answered and said, I§'ra-el is fled before the Phï-lïs'tïne|, and there hath been also a great slaughter among the people, and thy two sons also, Höph'nl and Phin'e-has, are dead, and the ark of God is taken. 18 And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off hll seat backward by the side of the gate, and his uneck brake, and he died : for he was an old man, and heavy. And he . had judged I§'ra-el forty years. 19 IT And his daughter in law, Phm'g-has' wife, was with child, S ' to be delivered : and when she heard the tidings that the ark of God (vas taken, and that her father in law and her husband were dead, she bowed herself and broullïforih; for her pains ^came upon her. 20 And about the time of her death ° the women that stood by her said unto her. Fear not ; for thou hast brought forth a son. But she an¬ swered not, ® neither did she regard 1? , 21 And she named the child ®^I'-cha-böd, saying, «The glory is ieparted from ï§'ra-el : because the ark of God was taken, and because Df her father in law and her husband. 5 22 And she said. The glory is departed from I|'rg,-el : for the ark of God is taken. CHAPTER 5. Philistines smitten on account of the ark. 1 Now the Phï-lïs'tïnei haduLn the ark of God, and they brought it ' from Èb'en-ë'zêr unto Äsh'död. 2 ^n1? the Phï-lïs'tïne§ took the ark of God, '»ní brought it into the louse of ' Dä'gön, and set it by Dä'gön. 3 1[ And when they of Äsh'död arose early on the morrow, behold, Pä'gön was ° fallen upon his face to the before the ark of the Loed. 4nd they took Dä'gön, and set him in his place again. 4 And when they arose early on the morrow morning, behold, Dä'¬ gön wtl fallen upon his face to the ground before the ark of the Loed ; ind ' the head of Dä'gön and both the palms of his hands cut off ipon the threshold ; only ' (Ae stump of Dä'gön was left to him. 5 Therefore neither the priests of Dä'gön, nor any that come into Oä'gön's house, ^ tread on the threshold of Dä'gön in Äsh'död, unto Ms day. 6 But «the hand of the Loed was heavy upon them of Äsh'död, and "*16 * destroyed them, and smote them with 'Soms,Si^ Äsh'död and the Ä thereof. 7 And when the men of Äsh'död saw that liwS so, they said. The rk of the God of I§'ra-el shall not abide with us : for his hand is sore ipon us, and upon Dä'gön our god. 8 They sent therefore and gathered all the lords of the Phï-lïs'tme§ nto them, and said. What shall we do with the ark of the God of §'ra-el ? And they answered. Let the ark of the God of I§'ra-el be 375 B. C. cir. 1141. 2 Heb. an-ay. n 2 Sam. 1. 4. cir. 1141. 3 Or, to cry out. 4 Heb. were turned, o Gen. 35.17. 5 Heb. set not her heart. 6 That is, There is no glory. r> ch. 14.3. q Ps. 26.8. b Judg. 16.23. cIB. 10. I. l.î. Mat. 4. If). Luke 4. 8. AJudg. 2.11. Judg. 20.1. I 2 Sam. 14.14. f Neh. 9. 1, 2. Joel 2. 12. 711 Judg. U). 10. Pa. 1ÛD. 6. The Philistines subdued. I. SAMUEL, 8. Israel desires a king. B. c. cir. 1120. 2 Heb. JBe not silent/rom m from crying. R Is. 37. 4. p Josh. 10.10. Judg. 4.15. ch. 2.10. g Gen. 28.18. Josh. 4. 9. 3 That is, The stone of help : eh. 4.1. r Judg. 13.1. s eh. 13. 5. t ver. 6. ch. 12.11. 4 Heb. and he circuited. Rch. 8. 4. a; Judg. 21.4. cir. 1112. a Deut. 16.18. 2 Chr. 19.5. b Judg. 10. 4. 1 Chr. 6.28. c Jer. 22.15, 1^ 17. rf Ex. 18. 21. 1 Tim. 3. 3. e Deut. 16.19. Ps. 15. 5. 1095. y ver. 19, 20. Deut. 17.14. Acts 13. 21. 5 Heb. w/s evil in the eyes of Samr- uel. g Ex. 16. 8. h eh. 10.19. Hos. 13.10, IL 6 Or, obey. 7 Or, notwith¬ standing tchen thou hast solemnly protested against them, then thou Shalt shew. t ver. IL against ï§'ra-el. And when the children of I§'ra-el heard fi; they vrm afraid of the Phï-lls'tme§. : 8 And the children of ï§'ra-el said to Säm'u-el, ^ " Cease not to cry unto the Loan our God for us, that he will save us out of the hand of the PhI-IIs'tine§. 9 IT And Säm'u-el took a sucking lamb, and offered ¡t for {"whole humt offering unto the Lord : and ° Säm'u-el cried unto the Lomifor I§'r§,-el ; and the Lord aísweíéd him. 10 And as Säm'u-el was offering up the burnt offering, the Phî-lïs'. tïne§ drew near to battle against I§'ra-el : ^but the Lord thundered with a great thunder on that day upon the Phl-lïs'tïne§, and discom. flted them; and theyjvere smitten down before I§'ra,-el. 11 And the men of ϧ'r9,-el went out of MÎz'pah; and pursued the Phi. lis'tine§, and smote them, until inly SI under BSth'-cär.^ 1*2 Then Säm'u-el « took a stone, and set It between mII® and Shén, and called the name of it ^Èb'en-ë'zêr, saying. Hitherto hath the Loed helped us. 13 If ''So the Phï-lïs'tme§ were subdued, and they 'came no more witlita theÄ'er of Ig'rg-el : and the hand of the Lord was against the Phl-lls'tlneg aU the days of Säm'u-el. 14 And the cities which the Phl-lis'tme§ had taken from I^'rarcl were restored to ï§'ra-el, from Èk'ron even vmto Gäth ; and the lÄr thereoí did I§'ra-el deliver out of the SlSd® of the Phï-lïs'tme§. And there was peace between I§'ra-el and the Âm'ôr-Ites. 15 And Säm'u-el 'judged ï§'ra,-el all the days of his life. _ m 16 And he went from year to year * in circuit to Bëth'-el, and and silz^h'; and he judged ï§'ra-el in all those places. 17 And "his return w{l to Rä'mah; for there wSI his house ; and there he judged Ïg'r9,-el; and he "'built aere an altar unto the Lord. CHAPTER 8. Israel desires a king. Samuel dissuades them, but God interposes. 1 And it came to pass, when Säm'u-el was old, that he " made his ""sons judges over ï§'ra-el. 2 Xow the name of his firstborn was Jo'el; and the name of his second, Aanlh: äly we're judgcs In Bë'er-shë'bà. 8 And his sons "walked not in his ways, but turned aside''i lucre, and "took bribes, and perverted judfement. 4 Then all the elders of I§'ra-el gathered themselves together, came to Säm'u-el irnto Rä'mah-, 5 and they Said uuto him, Bchold, thou art old, and thy sons walk 'not in thy ways : now ^make us a king to judge us like all the nations. 6 If But the thing ® displeased Säm'u-el, when they said. Give us king to judge us. And Säm'u-el prayed unto the Lord. 7 And the Lord said unto Säm'u-el, Hearken unto the voice of " people in all that they say unto thee : for »they have not n ' thee, but ''they have rejected me, that I should not over the# 8 According to all the works which they have done since the iW that T brought them up out of E'gj^t even unto this day, ''mM they have forsaken me, and served other gods, so do they also untothefc 9 Now therefore "hearken unto their voice: 'howbeit thoSdMitP''''' test solemnly unto them, and simit ' shew them the manner of the king that shall reign over them. 10 If And Säm'u-el told all the words of the Lord unto the people that asked of him a king. 378 _ Samuel dissuades Israel. I. SAMUEL, 9. Saul the son of Kish 11 And he said, *This will be the manner of the king that shall reign over you: 'i"® will take your sons, and appoint 'théíiíSntShSlf' for his chariots, and tSte his horsemen; and shall run before his chariots': 12 and he will appoint them uStohun for captains "o" thousands, and cap tains fifties ; and Iiis ground, and to reap hii harvest, and to make Iiis instrmnents of war, and the instruments of his chariots. 13 And he wül take your daughters confectionaries, and to hi cooks, and ll ^ bakers. 14 And ""he will take your fields, and your vineyards, and your oliveyards, 1^1" the best a'ttiem, and give lilm to his servants. 1 15 And he will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his ^ officers, and to his servants. 116 And he "will take your menservants, and your maidservants, and tyour goodliest young men, and your asses, and put thIS to his work. 17 He -will take the tenth of your aoS'; and ye shall be his servants. 1 18 And ye shall cry out in that day because of your king which ye shaU have chosen you ; and the Lord " wül not an*iwér you in that day. 19 IT the people "refused to hearkra'unto the voice of Säm'u-el; :IikI they said, X ay ; but we wül have a king over us ; ■ 20 tiiS' we also may be " like all the nations ; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles. 21 And Säm'u-el heard all the words of the people, and he rehearsed them in the ears of the Lord. if 22 And the Lord said to Säm'u-el, « Hearken unto their voice, and make them a king. And Säm'u-el said unto the men of I§'ra-el, Go ;ye every man unto his city. CHAPTER 9. Saul meets Samuel. Samuel's entertainment. They commune together. » 1 Xow there was a man of Bén'ja-min, whose name "Kish, the uon of Â-bi'el, the son of Zë'rôr, the son of the son of Lphï'ah, the son of a Bén'jg,-mlte, a mighty man of yâmur". £ 2 And he had a son, whose name wS Saul, a """"^^young man' and a joodly: and thSrelvâs not among the children of Is'ra-el a goodlier j)erson than he: ''from his shoulders and upward hi'wïs higher than iny of the people. ,5,3 And the asses of KIsh Saul's father were lost. And Kish said to iaul his son, Take now one of the servants with thee, and arise, go ^jjjeek the asses. J, 4 And he passed through the hii™Äry of E'phrä-im, and passed through i|he land of "but they found fnlm not: then they passed hrough the land of Ih^^'Sîm.and íhlrethly wTrl not : and he passed through ^..he land of the Bën'ja-mîtes, but they found tílS not. '5 when^" they were come to the land of Züph, Saul said to his ser- tï 'ant that wal with him, Come' and let us return ; lest my father leave ' TntiQ for the asses, and take thought for us. 6 And he said unto him. Behold now, thill Is in this city ''a man of I ,lod, and hei8a''iTmn^hatis'teÍd1™ffionr: "all that he saith Cometh surely to ■ ass : now let us go tlfither ; peradventure he can U- we should go. -'Orney whereon we go. 7 Then said Saul to his servant. But, behold, we go, ^what shall bring the man? for the bread ®is spent in our vessels, and íhlílll ''' ot a present to bring to the man of God : what * have we ? 379 B. 0.1095. k Deut. 17.16. ch. 10. 2.7. I ch. H. M. 3 Beb. Hunuchs, Gen. 37. ti6. n Ttov. 2.5. l6. 1.15. o Jer. 44. lU. q ver. 7. a ch. 14. 51. I Chr. 8. 33. d Deut. 33.1. 1 K. 13.1. e ch. 3.10. / Judg. 6. 18; 13. 17. 1 K. 14. 3. 2 K. 4. 42. l Heb. i> gone out of. 4 Heb. is with Said seeks Samuel. I. SAMUEL, 9. Saul meets Smnuá, B. C. 1095. 2 Fleb. there is found m my hand. 0 Cien. 25. 22. A 2 Sam, 24.11. 2 K. 17. 13. 1 Chv. 26. 28. Is. 30.10. S Hob. Thy V'ord is good. t Gen. 24.11. ¿Gen. 31. 54. ch. 16. 2. n K. 3. 2. 4 Heb. to day. m ch. 1.5. 1. Acts 13. 21. /) ch. 16. 12. Hos. 13. IL q ver. 3. 5 Heb. to day three days, r ch. 8. 5, 19. f Jude. 20.46. Pe. í». 27. u Judg. 6.15. a- Lev. 7.32. Ezek. 24.4. y Deut. 22. 8. 2 Sam. 11. 2. Acts 10. 9. 8 And the servant answered Saul again, and said, Behold, ''I have fn mf hand the fourth part of a shekel of silver : "■& wUl I give to the man of God, to tell^us our way. 9 (Beforetinie in I§'ra-el, when a man "went to fnSSl of God, thus he Tid!' Come' and let us go to the seer : for hi'^^1! now lüííld a Prophet was beioretime called '' a Seer.) 10 Then said Sa\il to his servant, 'Well said; come, let us go. they went unto the city where the man of God 11 1Í they went up the »Ä to the city, 'they found young maidens gomg out to draw water, and said unto them. Is the seer here? ,, 12 And they answered them, and said. He is ; behold, he is before ffi make haste now, for he ¡sIZIttÂ^into the city; for ' in the Wgh place : 13 M soon as ye be come into the city, ye shall straightway find him, before he go up to the high place to eat : for the people wül not eat until he come, because he doth bless the sacrifice; and afterwards they eat that be bidden. Now therefore get you up; for this time ye shall find him. 14 And they went up '"1° the city i and '''al" they the city, be¬ hold, Säm'u-el came out against them, for to go up to the high ^ 15 ^ ""Now the Lokd had revealed unto Säm'u-el a day before Saul came, saying, i 6 îl-mOTTOw about this time I will send thee a man out of the land of Bën'ja-min, "and thou shaft anoint him toilover my peopB I§'ra,-el, ââ'heshai save my people out of the hand of the Phi-lls'tli¿|i for I have " looked upon my people, because their cry is come unto me 17 And when Säm'u-el saw Saul, the Lord said unto him, i" Behold the man this same shall naye authority over my people 18 Then Saul drew near to Säm'u-el in the gate, and said. Tell me, 1 pray thee, where the seer's house 11: 19 And Säm'u-el answered Saul, and said, 1 "m the seer; go upbefm me unto the high place; for ye shall eat with me to-dky^'knahi'th?-'^ 1 will let thee go, and will tell thee all that !l in thine heart. 20 And as for « thine asses that were lost ' three days ago, set not thy mind on them ; for they are found. And for whom ' is all that is desiraWeia I§'rg,-el? /litSitfi) thee, and lor all thy father's house? 21 And Saul answered ajid said, 'aS not 1 a Bën'jg,-mîte, of the ' smallest of the tribes of I§'ra,-el ? and " my family the least of ^ the families of the tribe of Bën'ja-min? wherefore then speaki" 4-V»i-vn 80 to me? tLLUU to me after this manner ? 22 And Säm'u-el took Saul and his servant, and brought them into the guelSchSlSter, and made them sit in the chiefest place among them that were bidden, which wli| about thirty persons. 28 And Säm'u-el said unto the cook. Bring the portion which 1 gave thee, of which 1 said unto thee. Set it by thee. 24 And the cook took up '''the '"twghla^dtto^whffwar upon it, and before Saul. And Sam'u-el said. Behold that which hath been reserreâ I It before thee' and eat?^llile'SSto"thewpointed time hath it been kept fori (OT® 1 said, 1 have invited the people. So Saul did eat with Säm] that day. 25 IF And when they were come down from the high place into the city, communed with Saul upon "the *°''hÔuœtop.'^" 26 And they arose early : and it came to pass about the sprmg the day, that Säm'u-el called s'ÂntSe°hou«t¿'¿f*' saying. Up, that 1 380 Samml anoints Saul. I. SAMUEL, 10. Saul as a prophet. may send thee away. And Saul arose, and they went out both of them, he and Säm'u-el, abroad. 27 they were going dorna 1° the end of the city, Säm'u-el said to Saul, Bid the servant pass on before us, (and he passed on,) but stand thou still at iliis time, that I may cause tiiee to hear the word of Grod. CHAPTER 10. Samuel anoints Saul. Saul prophesies. He is chosen by lot. 1 Thex "Säm'u-el took vial of oil, and poured It upon his head, 'and kissed him, and said, fslt not "the Lord hath anointed thee totep'?in4" over ''his inheritance? 2 When thou art departed from me then thou shalt find two men by 'Ra'chel's sepulchre, ha the border of Bën'ja-min -''at Zël'zah ; and they will say unto thee. The asses which thou wentest to seek are found: and, lo, thy father hath left ''the care of the asses, and taffi°thoS¿ht for you, saying. What shall I do for my son ? 3 Then shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the "rak of Tâ'bôr, and there shall meet thee there three men going up "to God to Bëth'-el, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine : i 4 an"d they will ' salute thee, and give thee two iSävä of bread ; which thou shalt receive of their 5 After that thou shalt come to ' the hill of God, '' where Is the gar- i rison of the Fhï-lis'tine§ : and it shall come to pass, when thou art ( come thither to the city, that thou shalt meet a of prophets ¿coming down ^'from the high place with a psaltery, and a tSíteli, and a pipe, and a harp, before them ; 'and they shall be prophesying : 6 iild "thespiïit of the Lord will come mightuy upon thee, and "thou shalt 5 prophesy with them, and shalt be turned into another man. i! 7 And ■'let it be, when these "signs are come unto thee, thou do as occasion serve thee ; for God S with thee. „ 8 And thou shalt go down before me "to Gil'gäl ; and, behold, I will jicome down unto thee, to offer burnt offerings, aSd to sacrifice sacri- j fices of peace offerings : " seven days shalt thou tarry, till I come u^to -thee, and shew thee what thou shalt do. w 9 IT And it was so, that when he had turned his ®back to go from "Säm'u-el, God ' gave him another heart : and all those signs came to .pass that day. ( 10 And ' when they came thitlier to the hilL behold, ' a of ■prophets met him; and "the fpfi't of God came migMUy upon him, and he prophesied among them. J 11 And it came to pass, when all that knew him beforetime saw that, behold, he prophesied the prophets, then the people said one to another. What Is this Ihä is come rmto the son of Kïsh ? /I .Saul also among the prophets ? 12 And one ®of the same, place answered and said, SSd "who Is their father? Therefore it became a proverb, Saul also among the i'prophets ? ' 13 And when he had made an end of prophesying, he came to the .high place. ' 14 H And Saul's uncle said unto him and to his servant. Whither went ye ? And he said. To seek the asses : and when we saw that 'ibeywIreSotTS, wc Came to Säm'u-el. 15 And Saul's uncle said, Tell me, I pray thee, what Säm'u-el said junto you. 381 B. C. 1095. a ch. 9.16. 2 K. 9. 3,6. ft Ps. 2. 12. c Acts 13. 21. d Deut. 32. 9. Ps. 78. 71. e Gen. 35.19, 20. /Josh. 18. 28. 2 Heb. the busiTiess. g Gen. 28. 22. 5 Heb. ask thee of jjeace. h ver. 10. i ch. 13. 3. k ch. 9.12. l Ex. 15. 20, 21. 1 Cor. 14. 1. m Num. 11.25. ch. 16.13. n ver. 10. ch. 19. 23, 24. 4 Heb. it shall come to pass, that ichen these signs, Srr. o Ex. 4. 8. Enke 2.12. 5 Heb. do for thee as thine hand shall fiiul. p Judg. 6.12. q ch. 1 [. 14. r ch. 13. 8. 6 Heb. shofd- der. 7 Heb. turned. s ver. 5. t ch. 19. 20. u ver. 6. 8 Hob. a man to his neigh- hrmr. X ch. 19.24. Mat. 13. 54. John 7.15. 9 Heb./roni thence. V Is. 54. 13. John 6. 45. The choosing of Saul. I. SAMUEL, 11. b. c. 1095. «Jude. 11.11; 20. 1. ch. 11.15. a ch. 7. 5,6. 6 Judg. €. 8,9. r eh. 8, 7,19 ; 12. 12. d Josh. 7.14, 16, 17. Acts 1. 24, 26 9 2 Sam. 21. 6. h I K. 1. 25. 2 Heb. Let the kinff live, i Deut. 17.14. ch. S. 11. t Jiulg. 20. 14. ch. 11. 4. ich. 11.12. m Dcut. 18.13. n 2 Sam. 8. 2. Pß. 72.10. Mat. 2. II. 8 Or, he was as though he had been deaf. a ch. 12.12. 5 Judg. 21. 8. r Gen. 26. 28. Ex.23. J2. (/Gen. .84.14. ch. 17. 26. 4 Heb. For- beoi' u$. e ch. 10. 26. 2 Sam. 21. 6. /Judg. 2. 4. g Jude. 3. K ch. 10.10. The Ammonite insult, 16 And Saul said imto his uncle. He told us plainly that the asses were found. But conraming the matter of the kingdom, whereof Sàm- u-el spake, he told him not. 17 IT And Säm'u-el called the people together == unto the Loed " to Miz'peli; ^ Miz''pah; 18 and he sald unto the children of I§'ra-el, ' Thus saith the LoED.the (l(xl of I§'ra,-el, I brought up I§'ra-el out of E'g^t, and i delivered you out of the hand of the E-gjrp'tjang, and out of the hand of all ,k, kingdoms' that oppressed you : 19 "bit'ye have this day rejected your God, who himself you out of all your ^Bt'es and your ' and ye have said unto him, Mtg, hut set a king over us. Now therefore present yourselves before the Lord by your tribes, and by your thousands. 20 Säm'u-el aU the tribes of I§'ra-el near,.,4 the tribe of Bën'ja-min was taken. 21 ^^And hi broigM®" thc tribe of Bën'jg,-min near by their families,. ,mi the family of the Kates was taken': and Saul the son of Kish was taken: bSt when they sought him, he could not be found. 22 Therefore they " of the Lord further, 'is'ÄfiÄÄIÄ' And the Lord answered. Behold, he hath hid himself among the stuff. 23 And they ran and fetched him thence j and when he stood among the people, .'^he was higher than any of the people from his shoulders and upward. 24 And Säm'u-el said to all the people. See ye him ^ whom the Loed hath chosen, that thirl Is none like him among all the people? And all the people shouted, and said, * " God save the king. 25 Then Säm'u-el told the people 'the manner of the kingdom, and wrote it in a book, and laid It up before the Lord. And Säm'u-el sent all the people away, every man to his house. 26 H And Saul also went tohlsKse ''to GIb'e-ah; and there went with him ''^'ththo™"' whose hearts God had touched. i 27 ' But ärtaS sons of Bë'lï-al said. How shall this man save us? And they despiseci him, "and brought him no pilllStf' But 'he heid his peace. CHAPTER 11. Saul defeats the Ammonites. He is confirmed king at GUgal. 1 Then "Nä'häsh the Äm'mön-Ite came up, and encamped against ' Jä'besh-gil'§-äd: and all the men of Ja'besh said unto Nä'häsh; " yiake a covenant with us, and we will serve thee. 2 And Nä'häsh the Äm'mön-Ite them. On this ISÄIS'wül 1 make a covenant with you, that I may thrust out all your right eyes' be pot out; and I will lay it '' a reproach upon all I§'ra-el. 8 And the elders of Ja'besh said unto him, *Give us seven respite, that we may send messengers unto all the bordSfrs of I§'ra-ei: and then, if 'thlreblnlSI" to save us, we_will come out to thee. , 4 11 Then came the messengers " to GIb'e-ah of Saul, and spake tbes^f^PU in the ears of the people : and ^all the people lifted up their ^ wept. * 5 And, behold, Saul came foiííwing thioxen out of the field ; and Saul saii What Silth the people that they weep ? And they told him the Sas of the men of Ja'besh. 6 " And the svSit of God came mightny upon Saul when he heard those and his anger was kindled greatly. 382 Saul confirmed hing. I. SAMUEL, 12. 7 And he took a yoke of oxen, and * cm ®'' them in pieces, and sent tSi throughout all the i^ers of Ig'rg^el by the Äf of messengers, saying, ' Whosoever cometh not forth after Saul and after Säm'u-el, so shall it be done unto his oxen. And the (fed of the Lord fell on the people, and they came out ôSI SS®"*' 8 And he numbered them in * Bé'zek'¡ »„d the children ' of I§'ra-el were three hundred thousand, and the men of Jü'dah thirty thousand, i 9 And they said unto the messengers that came. Thus shall ye say unto the men of JäTesh-gll'e-äd, To?no^''ow,bVtheVS® the sun u hot, ye shall have deUTerancc. And the messengers came and ®''®'tofd"the men ■of Ja'besh ; and they were glad. s 10 Therefore the men of Ja'besh said, toSo"Sw "'we will come out unto you, and ye shall do with us aU that seemeth good unto you. t 11 Ajid it was M on the morrow, that " Saul put the people "in three companies ; and they^came into the midst of the ^mp in the morning watch, and sSe the Äm'mön-Ites untU the heat of the day: and it came to pass, that they which remained were scattered, so that two of them were not left together. ^2 1Í And the people said unto Säm'u-el, "Who !| he that said, ShaU Saul reign over us? "bring the men, that we may put them to death. 13 And Saul said, " There shall not a man be put to death this day : i'for lo-day 'tiie Lord hath wrought dlu'fesœ in I§'rg,-el. _ ■Î 14 Then said Säm'u-el to the people. Come' and let us go ' to Gil'gäl, ind renew the kingdom there. _ li 15 And all the people went to Gil'gäl ; and there they made Saul i: ring " before the Lord in Gil'gäl ; and there they sacrificed sacrifices )f peace offerings before the Lord ; and there Saul and all the men of ,L§'ig,-el rejoiced greatly. CHAPTER 12. Samuel reasons with Israel. He admonishes and comforts. 1 And Säm'u-el said unto all ï§'ra,-el. Behold, I have hearkened unto (your voice in all that ye said unto me, and ' have made a king over you. 12 And now, behold, the king " walketh before you : and I am old ind grayheaded; and, behold, my sons are with you : and I have • ■ (d valked before you from my ""yÄ unto this day. 3 witncss against me before the Lord, and before "his nointed : ■''whose ox have I taken ? or whose ass have I taken ? or vhom have I defrauded ? whom have I oppressed ? or of whose hand lave I '®tokeS\''rânso'iî® ''to "bfind mine eyes therewith ? and I will restore t you. 4 And they said. Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, leither hast thou taken aSIIlt of any man's hand. 5 And he said unto them. The Lord Is witness against you, and his jUointed îl witness this day, '^that ye have not found aSfHt ' in my iiand. And they witness. 6 1 And Säm'u-el said unto the people, û Is the Lord that .40^e§ and Aâr'gn, and that brought your fathers up out of the land ■ f ^gj^pt. 7 Now therefore stand still, that I may with you before the ,(ord conceding all the ' righteous acts of the Lord, which he did to you nd to your fathers. 8 ""When Ja'cQb was come into E'gj^pt, and your fathers "cried unto le Lord, then the Lord "sent Mö'§e§ and Aâr'pn, brought forth our fathers out of E'gjpt, and made them to dwell in this place. 383 b. c. 1095. A Judg. 19. 29. Í Judg. 21. 5. k Judg. I. 5. 12 Sam. 24. 9. «ch. 31.11. o Judg. 7.16. p ch. 10. 27. q Luke 19. 27. r 2 Sam. 19.22. s Ex. 14.13,30. eh. 19. 5. t eh. 10. 8. uch. 10.17. X eh. 10. B. a ch. 8. 6,19. b eh. 10. 24. c Num. 27.17. eh. 8. 20. d ch. 8. 1, 5. e rer. 5. ch. 10.1 ; 24. 6. 2 Sam. 1. 14. / Num. IG. 15. Acts 20. 33. 2 Or, fhaf / should hid« mine eyes ut him. g Deut. 16.19. h John 18. 38. Acts 23. 9. t Ex. 22. 4. I Is. 1.18. 3 Heb. mght- eousnesses, on benefits. m Gen. 46.5,6 n Ex. 2. 23. o Ex. 3.10. Samuel comforts Israel. I. SAMUEL, 13. Israel in dútregi. b. c. 1095. p Judg. 3. 7. Jud«. 4. 2. »•Judg. 10. 7. .s Judg. 3. 12, < Judg, 10.10. V Judg. 2.13. X Judg. 10.15. f/ Judg. fi. 14. a Judg. 11. 1. Ex. 14.30. Ps. 44. 0, 7. q eh. 13. 5. s D^t. 9. 28. Mat. 3. .5. t Ex. 3. 8. Num. 13.27. Mat. 3. 4. 3 Or, ireary. Saul's first altar. I. SAMUEL, 14. The people rescue Jonathan, B. c. cir. 1087. II liev. 3.17 ! 7. 26 ! 17. 10. Deut. 12. 16, 23,24. 2 Heb. in his hand. X ch. 7. 17. S Heb. that altar he be¬ gan to build unto the LORD. y ch. 28. 6. « Josh. 7.14. ch. 10.19. 4 Heb. cor¬ ners, Judg. 20. 2. a 2 Sam. 12. à. b Prov. 16. 33. Acts 1. 24. c Josh. 7. 16. ch. 10. 20, 21. 5 Heb. toent forth. d Josh. 7.19. /•Ruth 1.17. g ver. 39. A 2 Sam. 14.11. Luke 21.18. ?ch. 11.11. k 2 Sam. 10. C Ich. 15.3, 7. m ch. 31. 2. ' the same was the first 32 And the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew iÄ on the ground : and the people did eat ite " with the blood. 83 1Í Then they told Saul, saying, Behold, the people sin against the Lord, in that they eat with the blood. And he said. Ye have'fit treacherously : roll a great stone unto me this day. 84 And Saul said. Disperse yourselves among the people, and say unto them. Bring me hither every man his ox, and every man his sheep, and slay fe here, and eat ; and sin not against the Lord in eating with the blood. And all the people brought every man his ox ^with him that night, and slew there. 35 And Saul ^ built an altar unto the Lord : altar that he built unto the Lord. 36 ^ And Said said. Let us go down after the Phi-lls'tme§ by nighl; and spoil them until the morning light, and let us not leave a man of them. And they said. Do whatsoever seemeth good unto thee, Then said the priest. Let us draw near hither unto God. 37 And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Phi- lls'tme§? wilt thou deliver them into the hand of I§'ra,-el? But »he answered him not that day. 38 And Saul said, ^Draw hither, all 'ji?''Sts of the people : and know and see wherein this sin hath been this day. 39 For, " as the Lord hveth, wliich saveth I§'ra-el, though it be in Jön'a-than my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people tuât answered him. 40 Then said he unto all ï§'rg,-el. Be ye on one side, and I and Jön'¬ a-than my son wiU be on the other side. And the people said unto Saul, Do what seemeth good unto thee. 41 Therefore Saul said unto the Lord, the God of ï§Ya-el, ' Milwaß"' And jon'a-than and were taken' tv lor. but tbe people ^ escaped. 42 And Saul said. Cast lots between me and Jön'a-than my son. And Jön'a-than was taken. 43 Then Saul said to Jön'a-than, ''Tell me what thou hast done. And Jön'a-tiian told him, and said, did cerufniy taste a little honey with the end of the rod that ZVs in mine hand'; aHal lo, I must die. 44 And Saul ^ God do so and more also : " for thou shall surely die, jön'a-than. 45 Ánd the people said unto Saul, Shall Jön'a-than die, who hatii wrought this great salvation in I§'ra-el 'i God forbid : ^ S the Loro liveth, there shall not one hair of his head fall to the ground; for he hath wrought with God this day. So the people rescued Jön'a-th^ that he died not. ■' i 46 Then Saul went up from following the Phl-lls'tme§ : and the Phi-1 lïs'tineg went to their owu place. 47 1Í Now whenlÄäd taken the kingdom over I§'ra-el, fought aga all his enemies on every side, against Mo'ab, and against the childi® of ' Äm'mön, and against E'dom, and against the kings of ^ ZolA and against the Phí-lís'tme§^: and whithersoever he turned himself, he vexed them. 48 And he ® vluaStiyf'' and ' smote the Am'a-lëk-îtes, and I§'ra-el out of the hands of them that spoiled them. ^ 49 Now the sons of Saul were Jön'a-than, And isli'lih' and Kw* and the names of his two daughters werethSV; the name of thefiß'- born Më'rab, and the name of the younger Mï'chal : ; the name of Saul's wife wSb Ä-hln'Q-am, the daughteîF' 388 50 iVÍ Saul spares Agag. I. SAMUEL, 15. Samuel denounces Saul. A-him'a-äz : and the name of the captain of his host was Äb'nei" the son of Xêr, Saul's uncle. 51 " And KIsh as the father of Saul ; and Nêr the father of Ab'nêr the son of Â-bl'el. 52 And there was sore war against the Phï-lis'tïne§ all the days of Saul : and when Saul saw any SgSty man, or any valiant man, ° he took him unto him. CHAPTER 15. Saul spares Agag. Samuel denounces Saul and kills Agag. i and Säm'u-el said unto ^aul, " The Lord sent me to anoint thee Cbe king over his people, over I§'ra-el: now therefore hearken thou unto the voice of the words of the Lord. : 2 Thus saith the Lord of hosts, I tSit which Âm'a-lëk did to i.|§'ra-el, ''how he sethtaS^îla'gatast him in the way, when he came up out of cE'gypt. 3 Now go and smite Am'a-lëk, and "utterly destroy all that they have, and spare them not ; but slay both man and woman, infant and suckling, ox and sheep, camel and ass. 4 And Saul summoned the people, and numbered them in Tël'a-im, two hundred thousand footmen^and ten thousand men of Ju'dah. 5 And Saul came to the city of Am'a-lSk, and ''laid wait in the valley. : 6 Tf And Saul said unto '' the Kën'Ites, " Go, depart, get you down from jmong the Xm'g,-lëk-Ites, lest I desJ;roy you with them : for ^ ye shewed ^ndness to aU the children of I§'ra-el, when they_came up out of E'gypt. So the Kën'îtes departed from among the Âm'a-lëk-Ites. ¡1 7 "And Saul smote the Am'a-lëk-îtes, from *Häv'i-lah "al"' thou goest to • Shûr, that is before E'ltpt. J X And he took A'gäg the king of the Am a-lëk-îtes ahve, and ' utterly destroyed all the people with the edge of the sword. I 9 But Saul and the people '"spared A'gäg, and the best of the sheep, and of tiie oxen, and ®of the fatlings, and the lambs, and all that was ;^^ood, and would not utterly destroy them : but every thing that was vile •and refuse, that they destroyed utterly. 10 IT Then came the word of the Lord unto Säm'u-el, saying, II "It repenteth me that I have set up Saul tStl king: for he is ' turned back from following me, ^ and hath not performed my com¬ mandments. And " Säm'u-eL was wroth; and he cried unto the Lord all night. 12 And Säm'u-el rose early to meet Saul in the morning'; and it was told Säm'u-eL, saying, Saul came to " Cär'mel, and, behold, he set him up a moment, aud is gone about, and passed on, and gone down to GÜ'gäl. ' 13 And Säm'u-el came to Saul: and Saul said unto him, 'Blessed tl thou of the Lord : I have performed the commandment of the Lord. 14 And Säm'u-el said. What Sôâè then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear 15 And Saul said. They have brought them from the Am'a-lëk-îtes : ' for the people spared the best of the sheep and of the oxen, to sac¬ rifice unto the Lord thy God ; and the rest we have utterly destroyed. 16 Then Säm'u-el said unto Saul, Stay, and I will tell thee what the fiORD hath said to me this niglit. And he said unto him. Say on. ' 17 And Säm'u-el said, "Sioagh thou "St httle in thine own sight, "St !;hou not SSdl the head of the tribes of Is'ra-ei? ind the Lord anointed thee king over I§'ra-el' 389 B.c. cir. 1087. o ch. 8. n. cir. 1079. a ch. 9.16. b Ex. 17. 8,14. Num. 24.20. Deut. 25.17, 18, m c Lev. 27. 28, 29. Josh. 6.17, 21 2 Or, fought, (i Num. 24. 21. Judg. 1. 16. Gen. 18. 25. j Ex. 18.10.19. Num. 10. 29. g ch. 14. 48. h Gen. 2.11. i Gen. 16. 7- h 1 K. 20. S4. l eh. 30.1. m ver. 3,15. 3 Or, of the second sort. n ver. 35. Gen. 6. 6, 7. o Josh. 22.16. p ver. 3, 9. ch. 13.13. q ver. 35. ch. 16.1. s Gen. 14.19. Judg. 17. 2. t ver. 9, 21. Gen. 3. 12. Saul's repentance. I. SAMUEL, 16. b. c. cir. 1079. i Heb. they consume them. y ver. 15. 2 PB. 50. 8, 9. Is. 1. 11.12. Jer. 7. 22. Heb. 10. ß. 7. a Eccl. 5.1. Mat. 5. 24. Mark 12. 33. 3 Heb. í/írí- nation. Deut. 18.10. c 2 Sam. 12.13. d Ex. 23. 2. Is. 51. 12,13. ; ch. 28.17,18. 4 Or, Eter- iiity, or, FÏC- ton/. h Num. 2.3. 19. 2 Tim. 2.13. i John 5. 44. .1 Or, cheei"- juUy. k Ex. 17.11. Num. 14. 45. I ch. 11. 4. m ch. 19. 24. tí ver. 11. ch. 16.1. « ver. 11. Samuel slays Aga¡. cir. 1063. (t ch. 15. 35. b ch. 15. 23. c ch. 9. 16. 18 a¿d the Lord sent thee on a journey, and said. Go and utterly destroy the sinners the Âm'g,-lëk-Ites, and fight against them until ^they be consumed. 19 Wherefore then didst thou not obey the voice of the Lord, but didst fly upon the spoil, and didst thai which was evil in the sight of the Lord V 20 And Saul said mito Säm'u-el, Yea, ""I have obeyed the voice of the lordj_and have gone the way which the Lord sent me, and have brought A'gäg the kmg of Äm'g,-16k, and have utterly destroyed the Am'a-lëk-Ites. 21 " But the people took of the spoU, sheep and oxen, the chief of the devoted things, to sacrifice unto the Lord thy God in Gil'gàl. 22 And Säm'u-el said, ®Hath the Lord as^lat delight in burnt offer¬ ings and sacrifices, as in obeying the voice of the Lord ? Behold, "to obey la better than sacrifice, áñd to hearken than the fat of rams. 23 For rebellion is âs the sin of " witchcraft, and stubborimess Ï2 idolatry and teraphim, Because thou hast rejected the word of the Loed, ''he hath also rejected thee from bSSg king. 24 If "And Saul said unto Säm'u-el, I have sinned: for I have trans¬ gressed the commandment of the Lord, and thy words : because I feared the people, and obeyed their voice. 25 Xow therefore, I pray thee, pardon my sin, and turn again with me, that I may worship the Lord. 26 And Säm'u-el said unto Saul, I wiU not return with thee: 'foi thou hast rejected the word of the Lord, and the Lord hath rejected thee from being king over Ig'ra-el. 27 And as Säm'u-el turned about to go away, •''he laid hold upon the skirt of his " 0^,®' and it rent. 28 And Säm'u-el said unto him, " The Lord hath rent the kingdom of I§'ra-el from thee this day, and hath given it to a neighbour of thine, ttot Is better than thou. 29 And also the * Strength of I§'ra,-el * will not lie nor repent : forhe Is not a man, that he should repent. 80 Then he said, I have sinned : yet ' honour me now, I pray thee, before the elders of my people, and before I§'rg,-el, and turn again with me, that I may worship the Lord thy God. 31 So Säm'u-el turned again after Saul; and Saul worshippedithe Lord. _ 32 IT Then said Säm'u-el, Bring ye hither to me A'gäg the kingßf the Am'a-lëk-ïtes. And A'gäg came unto him ® delicately. And Ä'^ said. Surely the bitterness of death is past. 33 And Säm'u-el said, *As thy sword hath made women childless, so shall thy mother be childless among women. And Säm'u-el hewtó A'gäg in pieces before the Lord in GlTgäl. ' 34 5 Then Säm'u-el went to Rä'mah ; and Saul went up to his house to 'Gïb'e-ah of Saul. 35 And Säm'u-el came no more to see Saul mitil the day of his death; Säm'u-el "mourned for Saul : and the Lord "d that he had made Saul king over I§'ra,-el. CHAPTER 16. Samuel and Jesse's sons. David chosen and anointed. 1 Axd the Lord said unto Säm'u-el, "How long wilt thou mournfe Saul, seeing^I have rejected him from over I§'rg,-el? " 390 Samuel at Bethlehem. I. SAMUEL, 16. Samuel anoints David. thine horn with oü, and go, I will send thee to Jës'sg the Bëth'-lë- hëm-ïte : for I have provided me a king among his sons. 2 And Säm'u-el said, How can I go ? if Said hear íí; he will kill me. And the Lord said. Take an heifer - with thee, and say, ' I am come to sacrifice to the Lord. 3 And call Jës'sg to the sacrifice, and^l will shew thee what thou shalt do : and " thou shalt anoint unto me ^ whom I name unto thee. • 4 And Säm'u-el did that which the Lord spake, and came to Bëth'- 'lë-hëm. And the elders of the * SJ'to'lÄmm'trembimg, and said, 'Comest thou peaceably? ' 5 And he said. Peaceably : I am come to sacrifice unto the Lord : * sanctify yourselves, and come with me to the sacrifice. And he sanctified Jës'sg and his sons, and called them to the sacrifice. Î 6 H And it came to pass, when they were come, that he looked on d Ê-lî'ah, and " said. Surely the Lord's anointed Is before him. II 7 But the Lord said unto Säm'u-el, Look not on " his countenance, "or on the height of his stature; because I have ref^ed him : "for tJn^ .Lord seeth not as man seeth ; for man ^ looketh on the ' outward appearance, but the Lord looketh on the ® heart. 8 Then Jës'sg called "■ Â-bin'a-dâb, and made him pass before Säm'u-el. :IAnd he said. Neither hath the Lord chosen this. 9 Then Jës'sg made '^Shäm'mah to pass by. And he said. Neither ihath the Lord chosen this. 10 ^fnd"' Jës'sg made seven of his sons to pass before Säm'u-el. And Säm'u-el said unto Jës'sg, The Lord hath not chosen these. 11 And Säm'u-el said unto Jës'sg, Are here all {¿y children? And he said, 'There remaineth yet the youngest, and, behold, he keepeth the sheep. And Säm'u-el said unto Jës'sg, " Send and fetch him : for we will not sit ® down till he come hither. 12 And he sent, and brought him in. N ow he wS ruddy, "Sd withal ' of a beautiful countenance, and goodly to look „¿on. " And the Lord said. Arise, anomt him : for this Is he. 18 Then Säm'u-el took the horn of oü, and anointed him in the midst of his brethren ; and " the fpfitf of the Lord came mightuy upon Da'vid from that day forward. So Säm'u-el rose up, and went to Rä'mah. I 14 % ''Now the sp'iïit of the LoRD had departed from Saul, and "an evü spirit from the Lord 'troubled him. - 15 And Saul's servants said unto him, Behold now, an evil spirit from God troubleth thee. . 16 Let our lord now command thy servants, which are ''before thee, to seek out a man'11 a cunning player on harp: and it shall come to pass, when the evil spirit from God is upon thee, that he shall " play with his hand, and thou shalt be well. 17 And Saul said unto his servants. Provide me now a man that can play well, and bring filS to me. I IH Then answered one of the y?Síg?n?ii, and said. Behold, T have seen a son of Jës'sg the Bëth'-lë-hëm-Ite, íhlíls cunning in playing, and^a mighty man of valour, and a man of war, and prudent in speech, ' and a comely person, and ¡'the Lord ¡s with him. 19 II Wherefore Saul sent messengers unto Jës'sg, and said. Send me Da'vid thy son, '' which íá with the sheep. 20 And Jës'sg ' took an ass laden vdth bread, and a bottle of wine, md a kid, and sent {peS by Da'vid his son unto Saul. 21 And Da'vid came to Saul, and '¡stood before him : and he loved nim greatly ; and he became his armourbearer. ^ 391 b. c. cir. 1063. d Pß. 78. 70. ActB 13. 22. 2 Heb. in thine hand. € eh. 9.12. /Ex. 4.1Ö. g ch. 9.16. h ch. 21.1. i 1 K. 2.13. I ch. 17.13, called Elihu, 1 Chr. 27.18. m 1 K. 12. 26. n Ps. 147. 10. O Is. 55. S. p 2 Cor. 10. 7. "3 Heb. cve.«. o 1 K. 8. 39. Ps. 7. 9. Jer. 11. 20. Acts 1. 24. r ch. 17.13. s ch. 17.13. 4 Shimea/i, 2 Sam. 13. 3. Shimrnff, 1 Chr. 2.13. u 2 Sam. 7. 8. Ps. 78. 70. 5 Heb. round. «ch. 17. 42. 6 Heb./air of eyes. y ch. 9.17. cir. 1065. 3 ch. 10. 1. Pb. 8!). 20. a Num. 27. 18. JudK. 11. 29. ch. 10. 6,10. cir. 1063. h Jud;;. 16. 20. ch. 11. 6. Ps. 51. 11. cJudg. 9.23. ch. 1«. 10. 7 Or, terrified. d ver. 21, 22. Gen. 41. 46. /ch. 17. 32. ^ch. 3.19. h ver. 11. ch. 17. 15. i ch. 10. 27. Gen. 43.11. 1c Gen. 41. 46. 1 K. 10. 8. The challenge of Goliath. I. SAMUEL, 17. David goes to the ( B. c. cir. 1063. Í Ter. 14,16. a ch. IS. 5. b Josh. 15. 35. 2 Chr. 28.18. S Or. T/te coast of Damminit called Pas- darnmim. 1 Chr. 11. 1.3. 3 Heb. ranged the battle. c2 Sam. 21.19. d Josh. 11.22. e 2 Sam. 21.19. /ch. 8.17. g ch. 11.1. h ver. 26. 2 Sam. 21. 21. t ver. 58. Ruth 4. 22. ch. 16. 1, 18. k Gen. .35. 19. /ch. 16. 10,11. 1 Chr. 2. 13, 14,15. m ch. 16. 6, 8, 9. 1 Chr. 2.13. n ch. 16.19. 4 Heb. cheeses of milk. 5 Heb. cap¬ tain of a thousand. o Gen. 37.14. 22 And Saul sent to Jës'sç, saying, Let Da'vid, I pray thee, stand before me ; for he hath found favour in my sight. 23 And it came to pass, when ' the evil spirit from God was upon Saul, that Da'vid took fie harp, and played with his hand : so Saul was refreshed, and was well, and the evil spirit departed from hiiii. CHAPTER 17. Goliath's challenge. David slays him. Said's notice of David. 1 Now the Phï-lls'tine§ "gathered together their armies to battle, and they were gathered together^at which bfiofÄ to Jii'dah, and pitched between and A-zë'kah, in ^E'phe§-dam'mim. . 2 And Saul and the men of I§'ra-el were gathered together,, and pitched the ™ai|^ of E'lah, and ®set the battle in array against the Phl-lis'tïne§. 3 ^Vnd the Phï-lïs'tlne§ stood on the mountain on the one side, and I§'rg,-el stood on the mountain on the other side : and theïe was a valley between them. 4 IT And there went out a champion out of the camp of the Phi-lis'- tlne§, named Gô-ll'ath, of '' Gäth, whose height six cubits and a span, 5 And hf had an helmet of brass upon his head, and he with a coat of mail ; and the weight of the coat wás five thousand shekels of brass. 6 And hfhSd greaves of brass upon his legs, and a jffeihi of brass be¬ tween his shoulders. 7 And the "staff of his spear wä's like a weaver's beam; and.his spear's head weighed six hundred shekels of iron : and went before liim. 8 And he stood and cried unto the armies of I§'ra,-el, and said unto them. Why are ye come out to set ySfi' battle in array? fSnotla Phï-lls'tïne, and ye ^servants to Saul ? choose you a man for you, and let him come down to me. 9 If he be able to fight with me, and kill me, then will, we he your servants ; but if I prevail against him, and kill Mm, then shall ye be our servants, and " serve us. 10 And the Phï-lïs'tïne said, I *defy the armies of I§'ra-el this day; give me a man, that we may fight together. i 11 And when Saul and all I§'ra-el heard those words of the Phí-fis'tííft they were dismayed, and greatly afraid. 12 IT Now Da'vid was " the son of that ^ Èph'râth-îte of BSth'-ie-hinr ju'dah, whose name wal Jës'sg ; and he had 'eight sons : and the man went among men/or ¿gyg gf ^en. 13 And the three eldest sons of Jës'se '''hïd''|onl°àîtèr'^ Saul to the bat tie: and the "names of his three sons tlmt went to the battle's Ê-lï'ab the firstborn, and next unto Mm Â-bm'g,-dâb, and the third Shäm'mah. 14 And Da'vid was the youngest : and the three eldest followed Saul. 15 Now Da'vid went ^toanS'fio from Saul "to feed Ms father's sheepat Bëth'-lë-hëm. 16 And the Phl-lis'tlne drew near mornmg and evenmg, and pre¬ sented Mmself forty days. 17 And .Jës'sç said unto Da'vid Ms son. Take now for thy brethreu an ephah of tMs parched cwn,' and these ten loaves, and carry Äqu"«® to the camp to thy brethren ; 18 andbriSg these ten * cheeses unto the ® captain of IheS- thousand, and "look how thy brethren fare, and take their pledge. 392 Saul sends for David. I. SAMUEL, 17. David tells his exploits. 19_Xow Saul, and they, and all the men of Is'ra-el, were in the of Elah, fighting with the Phi-lls'tlne§. 20 IT And Da'vid rose up early in the morning, and left the sheep with a keeper, and took, and went, as Jës'se had commanded him ; and he came to the place of ftï'wagons, as the host which was going forth to the ^ fight' shouted for the battle. 21 And ï§'ra-el and the Phî-lïs'tme§ ^ put the battle in array, army against army. 22 And Da'vid left his in the hand of the keeper of the bamfl; and ran "îo° the army, and came and ® saluted his brethren. I 23 And as he talked with them, behold, there came up the cham- ipion, the Phï-lïs'tuie of Gäth, Gô-ll'ath by name, out of the rank? of dhe Phí-lís'tüie§, and spake ^ according to the same words : and Da'vid heard ítSSí. i 24 And aU the men of ϧ'r9,-el, when they saw the man, fied ^ from „him, and were sore afraid. 25 And the men of Iç'r^el said. Have ye seen this man that is «'come up? surely to defy I§'ra-el is he come up: and it shall be, tííat cthe man who Idlleth him, the king wül enrich him with great riches, and «will give him his daughter, and make his father's house free in I§'rg,-el. 26 And Da'vid spake to the men that stood by him, saying. What ¡•shall be done to the man that kületh this Phl-lis'tlne, and taketh away ""the reproach from ï§'rg,-el? for who Is this 'uncircumcised Phl-lïs'tïne, that he should ' defy the armies of " the hving God ? 27 And the people answered him after this manner, saying, ^So shall it be done to the man that Idlleth him. I 28 ? And ^-ll'ab his eldest brother heard when he spake unto the men ; and E-lI'ab's " anger was kindled against Da'vid, and he said, 4Vhy ' art thou come down ? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness ? I know thy pride, and the naughtiness of thine heart ; for thou art come down that thou mightest see the battle. J 29 And Da'vid said. What have I now done ? /s thire not a cause ? 30 1Í And he turned away from him toward another, and " spake after the same ® manner : and the people answered him again after the former manner. H 31 And when the words were heard which Da'vid spake, they re¬ hearsed them before Saul; and he ®sent for him. 32 IT And Da'vid said to Saul, '"Let no man's heart fail because of -lim; "thy servant wül go and fight with this Phï-lïs'tine. 33 And Saul said to Da'vid, ^ Thou art not able to go against this Phï-lïs'tïne to fight with him : for thou áít b"t a youth, and he a man ^jf war from his youth. 34 And Da'vid said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep'; ind when there came a lion, a bear, and took a ^lamb out of the flock; , 35 I went out after him, and smote him, and delivered H out of I'fis mouth : and when he arose against me, I caught hlS by his beard, ind smote him, and slew him. 36 Thy servant säoTe both the lion and the bear : and this uncir- - nmcised Phl-lïs'tine shall be as one of them, seeing he hath defied he armies of the hving God. 'Í 37 And Da'vid said, « The Lord that delivered me out of the oaw of the lion, and out of the paw of the bear, he wiU deliver me out )f the hand of this Phl-lls'tlne. And Saul said mito Da'vid, Go, "ind ■'"the Lord sLaii be with thee. 393 B. 0. cir. 1063. 2 Or, battle urravy or, place of fight. S Heb. askea his brethren of peace, as Judg. 18.16. 4 Heb./?'om his face. q Josh. 15.16. r ch. 11. 2. s ch. 14. 6. t ver. 10. u Deut. 5. 26. X ver. 25. y Gen. 37. 4. Mat. 10. 36. 2 ver. 17. a ver. 26, 27. 5 Heb. word. 6 Heb. took him. b Deut. 20.1,3. d Num. 13. SI. Deut. 9. 2. 7 Or, kid. ePs. 18. Ifi, 17. 2 Cor. 1. lb. 2 Tim. 4. 17. 18. fch. 20. 13. ■ 1 Chr. 22. 11. Goliath disdains David. I. SAMUEL, 17. b. c. cir. 1063. 2 Or, valley. 8 Heb. vessel. g Ps. 12S. 3, 4. 1 Cor. 1. 2-, 28. h cb. 16. 12. i ch. 24.14. 2 Sam. 3. 8. 1 K. 20.10. I 2 Sam. 22. 33, 36. Pe. 124. 8. 2 Cor. 10. 4. 7n ver. 10. 4 Heb. shut thee up. » Deut. 28. 2G. o Josh. 4. 24. Is. 52.10. p Ps. 44. 6, 7. Hos. 1. 7. q 2 Chr. 20.15. David slays Goliath. rch. 21.9. 2 Sam. 23. 21. t Josh. 15. 36. u cli. 16. 21,2 38 IT And. Saul "Sd Da'vid with his awarei' and he put an helmet of brass upon_his head; him with a coat of mail. 39 And Da'vid girded his sword upon his IppaS: and he assayed to go ; for he had not proved íí; And Da'vid said unto Saul, I cannot go with these ; for I have not proved them! And Da'vid put them off ¿m, 40 And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the ^ brook, and put them in tSe shepherd's ®bag which he had, even in ms scrip ; and his sling was in his hand : and he drew near to the Phl-lis'tlne. 41 And the Phî-lîs'tïne came on and drew near unto Da'vid ; and the man that bare the shield weñ't before him. 4i2 And when the Phl-lis'tine looked about, and saw Da'vid,he 'dis¬ dained him : for he was but a youth, and '' ruddy, and wuhai of a fair countenance. 43 And the Phï-lis'tïne said unto Da'vid, ' aS I a dog, that thou comest to me with staves V And the Phi-lïs'tïne cursed Da'vid by his gods. 44 And the Phl-lIs'tlne ''said to Da'vid, Come to me, and I will give thy flesh unto the fowls of the air, and to the beasts of the field. 45 Then said Da'vid to the Phl-lls'tlne, Thou comest to me with a sword, and with a spear, and with a javeuii: 'but I come to thee in the name of the Lord of hosts, the God of the armies of I§'rg,-el, wmcu thou hast defied. 46 This day will the Lord * deliver thee into mine hand ; and I will smite thee, and take thine head from o« thee ; and I will give "the carcases of the host of the Phï-lls'tme§ this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth ; ° that all the earth may know that there is a God in I^'ra-el; 47 añdltot all this assembly ma" know that the Lord ^ saveth not with sword and spear : for « the battle the Lord's, and he wül give you into our Sf' 48 And it came to pass, when the Phl-lIs'tlne arose, and came and drew nigh to meet Da'vid, that Da'vid ¿stln^, and ran toward the army to meet the Phï-lïs'tine. 49 And Da'vid put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang Itl and smote the Phl-lls'tlne in his forehead; ïnd the stone S into his forehead; and he fell upon his face to the earth. 50 So Da'vid prevailed over the Phi-lïs'tïne with a sling and with a stone, and smote the Phl-lls'tlne, and slew him ; but tèS™ do sword in the hand of Da'vid. 51 Da'vid ran, and stood 0™" the Phl-lls'tlne, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Phl-lls'tlne| saw tuat their champion was dead, " they fled. 52 And the men of I§'ra-el and of Jû'dah arose, and shouted, and pursued the PhMls'tIne§, until thou cSIt to and to the gates of Èk'rôn. And the wounded of the Phl-lls'tlne§ fell down by the way to * Shä-a-rä'im, even unto Gäth, and unto Èk'rôn. 53 And the children of I§'rg,-el returned from chasing after the Phl-lls'tlne§, and they spoiled their camp. 54 And Da'vid took the head of the Phl-lls'tlne, and brought it to Jê-ru'sâ-lëm; but he put his armour in his tent. 55 IT And when Saul saw Da'vid go forth against the Phl-lls'thiej he said unto Âb'nêr, the captain of the host. Âb'nêr, " whose son Is this youth? And Âb'nêr said, as thy soul liveth, O king, I caiuiot tell. 394 Jonathan loves David. 1. SAMUEL, 18. Saul envies David. 56 And the king said, ?nq^re thou whose son the stripling Is! 57 And as Da'vid returned from the slaughter of the Phl-lïs'tïne, Äb'ner took him, and brought him before Saul with the head of the Phl-lïs'tine in his hand. 58 And Saul said to him. Whose son S thou, & young man ? And Da'vid answered, ^íaS the son of thy servant Jës'se the Bëth'-lë- hëm-ïte. CHAPTER 18. Jonathan loves David. Saul's envy and fear. Michal's dowry. 1 Axd it came to pass, when he had made an end of speaking unto Saul, that "the soul of Jön'g,-than was knit with the soul of Da'vid, ''and Jon'a-than loved him as his own soul. 2 And Saul took him that day, "and would let him go no more home to his father's house. 3 Then Jön'g,-than and Da'vid made a covenant, because he loved him as his own soul. 4 And Jön'a-than stripped himself of the robe that "S upon him, and gave it to Da'vid, and his ®a^™rei?' even to his sword, and to his bow, and to his girdle. 5 H And Da'vid went out whithersoever Saul sent him, and ^ behaved himself wisely : and Saul set him over the men of war, and in the sight of all the people, and also in the sight of Saul's servants. ' 6 And it came to pass as they came, when Da'vid returned from I the slaughter of the ®Phi-lis'tIne, that ''the women came out of all the cities of I§'ra,-el, singing and dancing, to meet king Saul, with timbrels, iwith joy, and with ^instruments of music. 7 And the women "Sgone'tnuöthe'r''fithÄ^ said, •''Saul hath I slain his thousands, am Da'vid his ten thousands. ! 8 And Saul was very wroth, and tUfs saying ® » displeased him ; and he said. They have ascribed unto Da'vid ten thousands, and to me they have ascribed K thousands : and Ät can he have more but * the rkingdom ? 9 And Saul eyed Da'vid from that day and forward. 1 10 H And it came to pass on the morrow, that evil spirit from God ;came mightily upon Saul, and he prophesied in the midst of the house : and "nä'vn'rl TvloTTûrl -»tti f Ív* V« í o >» o-n/I oo at Other times : ; and iÂere ÎCCW a javelin In Saul's hand. Da VICL piâyCQ. Wltíil QIS IlâlKl, â,S he did day by day : and Saul had his spear in his hand. . 11 And Saul ""cast the for he said, I wiU smite Da'vid even to the wall. "• And Da'vid avoided out of his presence tvnce. 12 IT And Saul was " afraid of Da'vid, because " the Lord was with him, and was departed from Saul. 1^1 18 Therefore Saul removed him from him, and made him his captain over a thousand ; and «he went out and came in before the people. 14 And Da'vid ®behaved himself wisely in all his ways; and''the . ch. 9. 21. David marries Michal. I. SAMUEL, 19. Saul would kill David, B. c. cir. 1063. z 2 Sam. 21. 8. a Judg. 7. 22. b ver. 28. 2 Heb. u'a« right in his tifCS. rEx. 10. 7. J ver. 17. e ver. 26. Í Heb. .4o- i-ording to these words. fGen. 34.12. g eh. 14. 24. h ver. 17. I ver. 21. 4 Heb./f/í- ßUed. k ver. 13. I 2 Sam. 3. 14. m 2 Sam. 11.1. n ver. 5. 6 Heb. pr€' C'OILt, ch. 26.21. Ps. 116. 15. a eh. 18.1. 6Prov.31.8, 9. c Gen. 42.22. Ps. 35. 12. Jer. 18. 20. d Judg. 9.17 ; 12. 3. ch. 28. 21. e eh. 17. 49. /I Sam. 11.13. o ch. 20. 32. h Mat. 27. 4. 19 But it came to pass at the time when Me'räb Saul's daughter should have been given to Da'vid, that she was given imto 'A'dri-el the °]\Iê-hôl'ath-Ite to wife. 20 ' And ^Mi'ehal Saul's daughter loved Da'vid : and they told Saul, and the thing pleased him. 21 And Saul said, I will give him her, that she maybe ""a snare to him, and that ''the hand of the Phl-lls'tïne§ may be against him, Wheivfore Saul said to Da'vid, Thou shalt "this day be my son in lo-nr ill 0«« q/tie twain, lit W a second time. 22 IT And Saul commanded his servants, saying. Commune with Da'vid secretly, and say. Behold, the king hath delight in thee, and aU his servants love thee : now therefore be the king's son in law. 23 And Saul's servants spake those words in the ears of Da'vid. And Da'vid said, Seemeth it to you a light {hlSg to be the king's son in law, seeing that I añl a poor man, and lightly esteemed ? 24 And the servants of Saul told him, saying, ^ On this manner spake Da'vid. 25 And Saul said, Thus shall ye say to Da'vid, The king desireth not any ^dowry, but an hundred foreskins of the Phi-lis'tme§, to be " avenged of the king's enemies. Sow Saul " thought to make Da'vid fall by the hand of the Phi-lis'tme§. 26 And when his servants told Da'vid these words, it pleased Da'¬ vid well to be the king's son in law; ^nd ' the days were not ^ expired'. 27 Da'vid arose and went, he and ''his men, and slew of the Phi-lis'tïne§ two hundred men ; and 'Da'vid,brought their foreskksj and they gave them in fnll tale to the king, that he might be the king's son in law. And Saul gave him Mi'chal his daughter to wife. 28 1Í And Saul saw and knew that the Lord wm with Da'vid"; and thai jyjx'chal Sanl's daughter loved him. 29 And Saul was yet the more afraid of Da'vid ; and Saul "'.S® Da'vid's enemy continually. 30 Then the princes of the Phl-lls'tme§ went forth : and it came to pass, as often as they Went forth, that Da'vid " behaved lumself more wisely than all the servants of Saul ; so that his name was mnch ® set by. CHAPTER 19. Saul seeks Davides life. Jonathan interposes. Michal's ruse. 1 And Saul spake to Jön'a-than his son, and to all his servants,»that they should ^ay Da'vid. ' 2 But Jön'a-than Saul's son "delighted mnch in Da'vid; ®Änci JönV than told Da'vid, saying, Saul my father seeketh to ™y thee: now therefore, I pray thee, take heed to thyself the morning, and abide in a secret ^faœ'. and hide thyself: I will go out and stand beside my father in the field where T T *11 £ ±.iL £ what I see, w 3 And and thou S'; and I will commrme with my father of thee ; and what —,. if I see angin I will tell thee. 4 IT And Jon'a-than ''spake good of Da'vid unto Saul his father, and said mito him. Let not the king " sin agamst his servant, against Da'vid : because he hath not sinned agamst thee, and because his works vcry good : 5 fOT he put his ''life in his hand, and "Imote the Phí-lís'tine, and .''the Lord wrought a great vlcfÓr?" for all I§'ra-el : thou sawest id and didst rejoice: "wherefore then wilt thou "sin against innocent blood, to slay Da'vid without a cause ? 396 David's escape. I. SAMUEL, 20. Saul assumes to prophesy. 6 And Saul hearkened unto the voice of Jön'g,-than : and Saul sware, a' the Lord liveth, he shall not be pat to death. 7 And Jön'a-than called Da'vid, and JönVtliiiii shewed him all those things. And Jön'a-than brought Da'vid to Saul, and he was in his presence, ' as 'ÄeSi' 8 1Í And there was war again ; and Da'vid went out, and fought with the Phï-lïs'tïne§, and slew them with a great slaughter ; and they fled bSX him. 9 And an® evil spirit from the Lord was upon Saul, as he sat in his house with his 'Ipll'" in his hand ; and Da'vid played with Íís hand. 10 And Saul sought to smite Da'vid even to the wall with the but hie Slipped away out of Saul's presence, and he smote the 'tpä'r" into the wall ; and Da'vid fled, and escaped that night. 11 And Saul sent messengers unto Da vid s house, to w^atch him, and to slay him in the morning : and Mi'chal Da'vid's wife told him, saying. If thou save not thy life S-SÍIm: tomSSSw thou shalt be slain. 12 IT So Mi'chal ""let Da'vid down through tL window : and he went, and fled, and escaped. 13 And Mi'chal took thelèîÂln, and laid It in the bed, and put a pillow of goats' hair at the head t&i, and covered itwitîîtueoÂs. 14 And when Saul sent messengers to take Da'vid, she said. He 11 sick. 15 And Saul sent the messengers to see Da'idd, saying. Bring him up to me in the bed, that I may slay him. 16 And when the messengers in, behold, 'thrterâpwmTaf in the over them, tlîe s®' of God c^me upon the messengers of Saul, were come came bed, with the pillow of goats' hair atthlhÂhÎréoi. 17 And Saul said unto Mi'chal, Why hast thou deceived me let i^e enemy go*, that he is escaped? And Mi'chal answered Saul, He said unto me. Let me go ; " why should I kill thee ? 18 IT ifo°w Da'vid fled, and escaped, and came to Säm'u-el to Rä'mah, and told him all that Saul had done to him. And he and Säm'u-el went and dwelt in Na'ioth. 19 And it was told Saul, saying. Behold, Da'\id is at Na'joth in Rä'¬ mah. Í '20 And o Saul sent messengers to take Da'vid : and when they saw the company of the prophets prophesying, and Säm'u-el standing "'"•"•"Dinted J.T j-1- _ Snirit. . s . Ji wajs A^ . lead, and they also «prophesied. 21 And when it was told Saul, he sent other messengers, and they laiso prophesied, And Saul sent messengers again the third time, and they auo prophesied. ; 22 Then went he also to Rä'mah, and came to the great well that is in and he asked and said. Where are Säm'u-el and Dä'vid? And said. Behold, they he at Nä'ioth in Rä'mah. 28 And he went thither to Nä'joth in Rä'mah : and ""the fpSSt' of God (»me upon him also, and he went on, and prophesied, until he came to 'Na'ioth in Rä'mah. 24'And he »uo stripped off his clothes, and heauo prophesied before Säm'u-el, "• »"ei^nner,an<í 2j¡j^y ¿own 'naked all that day and all that night. Wherefore they say, " (i Saul also among the prophets ? CHAPTER 20. Jonathan covenants with David. Saul's great anger. 1 Axd Dä'vid fled from Nä'joth in Rä'mah, and came and said before Jön'a-than, "What have I done? what !b mine iniquity? and what î| my sin before thy father, that he seeketh my life ? 397 one .one B. C. cir. 1063. f ch. 16. -'1. cir. 1062- k ch. 16. U. ni Josh. 2. 15. Acts 9. 24, 25. o John 7. ÎÎ2. p ch. 10. 5, 6. 1 Cor. 14. 3. q Num. 11. 25. 8 le. 20. 2. 2 Num."24. 4. «Mie. l.H. 2 Sam. 6. 14. « ch. 10.11. David plans with Jonathan. I. SAMUEL, 20. b. c. cir. 10G2. 2 Or, Say what is thy mind, and 1 will do. 3 Heb. sjieak- eth, or, thinket h. a Num. iû. 10; 28. 11. b ch. 19. 2. c eh.-16. 4. 4 Or, feast. ch. i). 12. d Deut. 1. 23. cch.25.17. /Josh. 2.14. g ver. 16. ch. 18. 3. h 2 Sam. 14. 32. 5 Heb. searched. ¿Ruth 1.17. k Josh. 1. 5. ch. 17. 37. 1 Chr. 22. II. m ch. 2.'i. 22. ch. 31. 2. 2 Sam. 4. 7. n ch. 18.1. o ver. .5. 7 Heb. missed. ;?ch. 19. 2. 8 Heb. m the day of the hnsinets 9 Or, that sheweth the way. there is 2^ —, it is the yearly David's covenant, 2 And he said unto him, God forbid ; thou shalt not die; behold,my father nothing either great or small, but that he disÄh'Äo me; and why should my father hide this thing from me? it t not 3 And Da'vid sware moreover, and said. Thy father "^knoweth wSf* that I have found grace in thine eyes ; and he saith. Let not Jón'a-tháá know this, lest he be grieved : hut truly ââ the Lokd liveth, and'ä, thy soul liveth, thSe'/s but a step between me and death. 4 Then said Jön'a-than unto Da'vid, '^Whatsoever thy soul ^desireth I will even do li for thee. 5 And Da'vid said unto Jon'a-than, Behold, toSSîîowÎs the "newmoo^ and I should not fail to sit with the king at meat : but let me go, that I may '' hide myself in the field unto the third at even. 6 If thy father miss'Ätau; then say, Da'vid earnestly asked fe of me that he might run ''to Bëth'-lë-hëm his city: for ' * sacrifice there for all the family. 7 '' If he say thus, be wroth, then know that ' evil is determined by him. 8 Therefore ^ deal kindly with thy servant ; for " thou hast brought thy servant into a covenant of the Lord with thee : * if there be in me iniquity, slay me thyself ; for why shouldest thou bring me to thy father ? 9 And .Tön'a-than said. Far be it from thee : for if I aiiouldafaiikiow that evil were determined by my father to come upon thee, then woiild not I tell it thee ? 10 Then said Da'vid to Jön'a-than, Who shall teU me' ¡toffice thy father answer thee rougldy ? 11 IT And Jön'a-than said mito Da'vid, Come, and let us go out inte the field. And they went out both of them into the field. 12 And Jön'a-than said unto Da'vid, The lord® tí?e''God°of°R'^tí'ie»ii when I have ^ sounded my father about tmíuSe or the third behold, litheTlte good toward Da'vid, sSiii not then sênÎi unto thee^^ ai^ discÄt^to thee^ 13 'The Lord do so an"! to Jön'a-than; and more a'ls'o, shonld it It Is well ; thy servant shall have peace : but if he my father tS dS thee evil, ¡f í mscioœ'ît'ÎÂto thee, and send thee away, that thou mayest go m peace: and ''the Lord be ivith thee, as he hath been with my father. 14 .And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the Lord, that I die not : 15 but'also" 'thou shalt not cut off thy kindness from my house for ever: no, not when the Lord hath cut off the enemies of Da'vid every one from the face of the earth. 16 So Jön'g,-than "made with the house of . Da'vid, "" And the Lord shin require It at the hand of Da'vid's enemies. 17 And Jön'a-than caused Da'vid to swear again, for the love that he had to him : " for he loved him as he loved his own soul. 18 Then Jön'a-than said unStSÎ' "to-SottowIs the new moon: and thou shalt be missed, because thy seat will be '' empty. 19 And whin thou hast stayed three days, thou shalt go dow quickly, and come to ^the place where thou didst hide thyself 'when the business was íí hííd,' and shalt remain by the stone ® E'zël. 20 And I will shoot three arrows on the side as though I shot at á mark. 21 And, behold, I will send the lad, saying., Go, find the arroifs. If I say unto the lad, Behold, the arrows are on this side of 398 Jonathan excuses David. I. SAMUEL, 20. SauPs great anger. thee": take them; r?«afereu®" peace to thee- and ^no hurt; «»s the Lokd liveth. 22 But if I say thus unto the Behold, the arrows beyond thee; go thy way; for the Lord hath sent thee away. 23 And M touching ''the matter which thou and I have spoken of, be¬ hold, the Lord fs® between thee and me for ever. 24 ^ So Da'vid hid himself in the field : and when the new moon was come, the king sat him down to eat meat. 25 And the king sat upon his seat, as at other times, even upon the seat by the wall; and JönVthan stoÄp, and Ab'nêr sat by Saul's side': Sut Dâ'vid's place was empty. 26 Nevertheless Said spake not any thing that day: for he thought. Something hath befallen him, he lé "not clean ; surely he Is not clean. 27 And it came to pass on the morrow after the new moon, ichich was the second day, that Dâ'vid's place was empty: and Saul said unto Jön'a-than his son, "Wherefore cometh not the son of Jës'sg to meat, neither yesterday, nor to^iay ? 28 And Jön'a-than 'answered Saul, Da'vid earnestly asked of me tSgS to Bëtîi'-lë-hëm : 29 and he said. Let me go, I pray thee ; for our family hath a sacri¬ fice in the city; and my brother, he hath commanded me to be there\ and now, if I have found favour in thine eyes, let me get away, I pray thee, and see my brethren. Therefore he fsTof come unto the king's table. 80 "Then Saul's anger was kindled against Jön'a-than, and he said unto him, ® Thou son of 'Í® perverse rebellious wXan, do not I know that thou hast chosen the son of Jës'se to thine own ""sÄe,"' and unto the ""sÄe " of thy mother's nakedness ? 81 For as long as the son of Jës'se liveth upon the ground, thou shalt not be Sushed?' nor thy kingdom. Wherefore now send and fetch him unto me, for he ^ shall surely die. 82 And Jön'a-than answered Saul his father, and said unto him, "Wherefore shoidd'heteiTunodlath? what hath he done? 88 And Saul ^cast uiï'^^ea? at him to smite him : "whereby Jön'3-than knew that it was determined of his father to put DSLid^t^toth. 84 So Jön'a-than arose from the table in fierce anger, and did eat no meat the second day of the month : for he was grieved for Da'vid, because his father had done him shame. 85 IT And it came to pass in the morning, that Jön'a-than went out into the field at the time appointed with Da'vid, and a little lad with him. 86 And he said unto his lad. Run, find now the arrows which I shoot. A^d as the lad ran, he shot an arrow 'beyond him. ' 37 And when the lad Avas come to the place of the arrow which Jön'a-than had shot, Jön'a-than cried after the lad, and said, is not 'the arrow beyond thee? 88 And Jön'a-than cried after the lad. Make speed, haste, stay not. And Jön'a-than's lad gathered up the arrows, and came to his master. 39 But the lad knew not any thing : only Jön'a-than and Da'vid knew the matter. 40 And Jön'a-than gave his wrapSS unto ® his lad, and said unto him. Go, carry {iS to the city. 41 IT And as soon as the lad was gone, Da'vid arose out of a place to¬ ward the lomii, and fell on his face to the ground, and bowed himself three times : and they kissed one another, and wept one with another, until Da'vid exceeded. 399 b. c. cir. 1062. 2 Heb. not any thùig. q Jcr. 4. 2. r ver. 14, 15. ver. 42. «Lev. 7.21. i ver. 6. 8 Or, Thou jwverse rebel. 4 Heb. îs the son of death. u eh. 19. 5. Mat. 27. 23. Luke 23. 22. X ch. 18.11. p ver. 7. 5 Heb- to pass over him. 6 Heb. that was his. David fed at Nob. I. SAMUEL, 21, 22. David flees to Gatk, b, c. cir. 1062. z ch. 1.17. 2 Or, the Lord be witness of that which. a eh. 14. 3, called Ahiah. Called also Abiuthnr, Mark 2. 26. h ch. 16. 4. 3 Heb./oímcf. cEx. 25. 30. Mat. 12. 4. d Ex. 19.15. el Thes. 4. 4. /"Lev. 8. 26. 9 Mat. 12.3, 4. Mark 2. 25. Luke 6. 3, 4. h Lev. 24. 8, 9. k ch. 17. 2, 50. I ch. 31.10. 4 Or, .<4Wmc- lech, Ps. 34, title, m Ps. 56, title. n eh. 18. 7 ; 29.5. o Luke 2. 19. p Ps. 34, title. 5 Or, made marks. 6 Or, playeth the mad man. a Ps. 57, title; 142, title. 6 2 Sam. 23.13. 42 And Jön'a-than said to Da'vid, in peace, ''forasmuch as we have sworn both of us in the name of the Lord, saying. The Lord be between me and thee, and between my seed and thy seed, for ever And he arose and departed : and Jön'a-than went into the city. CHAPTER 21. David at Nob. He flees to Gatk. Feigns madness. 1 Then came Da'vid to Nöb to " Â-hIm'§-Iech the priest : andl-hlm'- e-lech and said unto him. Why S thou alone, and no man with thee ? 2 And Da'vid said unto Â-hïm'g-lech the priest. The king hath com¬ manded me a business, and hath said unto me. Let no man know any thing of the business whereabout I send thee, and what I have commanded thee : and I have appointed th™ iSln to such and such a place. 3 Now therefore what is under thine hand ? give SI five ílalSlí bread in mine hand, or wnSsoever there is ® present. 4 And the priest answered Da'vid, and said, Ihlilil no common bread under mine hand, but there is bread; ''if omy the young meu have kept themselves from women. 5 And Da'vid answered the priest, and said unto him. Of a truth women hHvIfe kept from us about these three days"; wu™ I came out, and 4-Viû e irûaoûlc. 4-V»û -mcs-n and/Ae M in a maimer common, tn.6 vessels OI tne younff rnen. were HOly^ tbongh it was but a common joarner: Sea, though it were sanctiñed this day /in the vessel. ow much more then to-day shall their vessels be holy ? 6 So the priest "gave him ''^liSiy®'^ hread\ for there was no bread there but the shewbread, '' that was taken from before the Lord, to put hot bread in the day when it was taken away. 7 Now a certain man of the servants of Saul tral there_that day, de¬ tained before the Lord; and his name wal *Dö'eg"the Ë'dom-ïte;.the chiefest of the herdmen that teíonfea to Saul. 8 IT And Da'vid said unto Â-hïm'§-lech, And is there not hereuudei thine hand spear or sword ? for I have neither brought my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste. 9 And the priest said. The ^ord of Gô-lï'ath the Phï-lïs'tïne, whom thou slowest in ''the ''toII'' of E'lah, 'behold, it 11^11 wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take It! for ttlílls no other save that here. And Da'vid said, fhlll II none like that ; give it me. 10 T And Da'vid arose, and fled that day for fear of Saul, and went to * A'chïsh the king of G^h. 11 And "the servants of A'chïsh said unto him, ß not this Da'vid the king of the land? did they not sing one to another of him in dances, saying, " Saul hath slain his thousands, Âld Da'vid his ten thousands.? 12 And Da'vid " laid up these words in his heart, and was sore afraid of A'chïsh the king of Gäth. 18 And í" he changed his behaviour before them, and feigned himself mad in their hands, and ® scrabbled on the doors of the gate, and let his spittle fall down upon his beard. 14 Then said A'chïsh unto his servants, Lo, ye see the man ® is mad: wherefore & have ye brought him to me ? 15 "doiÄ"' mad men, that ye have brought this-ilnX to play the mad man in my presence? shaU thisílííow come into my house? CHAPTER 22. David at Adullam. Said's vengeance on the priests of Nob. 1 Da'vid therefore departed thenee, and ^ escaped ''to the cave of 400 David at AduUam. I. SAMUEL, 22. Ahimelech accused. 2 Heb. bitter of êWih <í2Sam.24. It IChr. 21.9. Ä-dül'läm : and when his hrethren and all his father's house heard Ü; they went down thither to him. ^ L 2 " And every one {hit wii in distress, and every one that "il in debt, and | c judg. n. 3. everyone {hit wil ^discontented, gathered themselves unto him; and he became ^ captain over them : and there were with him about four hundred men. 3 IT And Da'vid went thence to Miz'peh of ]\Iô'ab : and he said unto the king of Mo'ab, Let my father and my mother, T pray thee, come forth, and be with you, tUl I know what God wiU do for me. 4 And he brought them before the king of Mo'ab : and they dwelt with him all the while that Da'vid was in the hold. 5 If And the prophet '' Gäd said unto Da'vid, Abide not in the hold ; depart, and get thee into the land of Jü'dah. Then Da'vid departed, and came into the forest of Slíreth.' 6 IT Saul heard that Da'vid was discovered, and the men that were f v, Vi i m » (now Saul abode in Gib'e-ah under a tree in Hammah, having his spear in his hand, and were »V1 111 lillll : now Saul was sitting in Gib'e-ah, under the tamarisk tree in Ra'mah, with his spear all his servants were standing about him ;) In his hand, and all bis servants were standing about him. I ÎSd" Saul said unto his servants that stood about him. Hear now, ye Bën'ja-mltes ; will the son of Jës'sg ® give every one of you fields and vineyards, wfû iie make you all captains of thousands' and captains of hundreds ; 8 S' all of you have conspired against me, and {£111 none that di^Mthto'me%en■''my son a Icaguc with the son of Jës'sg, and {£111 none of you that is sorry for me, or dSolàh unto me that my son hath stirred up my servant agamst me, to lie in wait, as at this day ? 9 If Then answered " Dö'eg the E'dom-Ite, which the servants of Saul, and said, I saw the son of Jës'sç coming to Nöb, to * A-hlm'e- lech the son of ' A-hi'tuh. 10 And he of the Lord for him, and ' gave him victuals, and gave him the sword of 6ô-lî'ath the Phï-lis'tine. II Then the king sent to call Â-hïm'ç-lech the priest, the son of A-hl'tuh, and all his father's house, the priests that wl« in Nöb : and they came all of them to the king. 12 And Saul said. Hear now, thou son of A-hl'tuh. And he answered, ' Here 1 âS; my lord. 13 And Saul said xmto him. Why have ye conspired agamst me, thou and the son of Jës'se, in that thou hast given him breafi, and a sword, and hast fiqKi of God for him, that he should rise against me, to lie in wait, as at this day? 14 Then A-hlm'e-lech answered the king, and said. And who " faithful among all thy servants is so faitufui as Da'vid, which is the king's son in law, and SteànSmothy"'cS™cii, and is honourable in thine house? 15 nivelto3k^S^tó?í¿uire of God for Mm? be it far from me: let not the king impute US" thing unto his servant, £ to all the house of my father : for thy servant kuÄh nothing of all this, ^less or more. 16 And the king said. Thou shalt surely die, A-hlm'e-lech, thou, and all thy father's house. 17 1 And the king said unto the that stood about Mm, Turn, and slay the priests of the Lord ; because their hand also !i with Da'vid, and because they knew Ä" he fled, and did not it to me. But the servants of the king would not put forth their hand to fall upon the priests of the Lord. 18 And the king said to Dö'eg, Turn thou, and fall upon the priests. And Do'eg the E'dom-Ite turned, and he fell upon the priests, and he 26 401 /ch. 18. 3. ff ch. 21. 7. ver. 1, 2, 3. A ch. 21.1. I' Num. 27. 21, I ch. 21. 6, 9. 3 Heb. Be¬ hold me. 4 Heb. little or great. m Ex. 1. U Slaughter of the priests. 1. SAMUEL, 23. David saves Keüah. B. c. cir. 1062. I ch. 2.31. Î ver. î», 11. ch. 23.6. ch. 2. 33. rlK.2.26. a Josh. 15. 44. bver. 4. 6, 9. ch. no. 8. 2 SaiD. 5.19. c ch. 22. 20. eir. 1061. d Num. 27. 21. ch. 30. 7. 2 Ileb. up. /^ch.22. 2; 25. 13. " slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod. 19 "And Xöb, the - city of the priests, smote he with the edge of the sword, both men and women, children and sucklings, and oxen' and asses' and sheep, with the edge of the sword. 20 IT '' And one of the sons of Â-hïm'e-lech the son of Â-hl'tub, named Â-bî'a-thâr, « escaped, and fled after lîâ'vid. 21 And Â-bî'a-thâr ®'toYd'^ Da'vid that Saul had slain the Lobd's priests. 22 And Da'vid said unto Ä-bl'a-tbär, 1 knew "n that day, when Dg'eg the E'dom-ïte wS there, that he would surely tell Saul : I have occac sioned the death of all the persons of thy father's house. 23 Abide thou mth me, fear not ; '' for he that seeketh my life seeketh thy life : for with me thou êhau be in safeguard. CHAPTER 28. David saves Keilah. Saul pursues David. David's escape. 1 Thek they told Da'vid, saying. Behold, the Phl-lis'tlne§ are®W against " Këi'lah, and they rob the fhrelh!ilt'd?oJre. 2 Therefore Da'vid ''tS^SSei of the Lord, saying. Shall I go and smite these Phl-lis'tme§ ? And the Lord said imto Da'vid, Go, and smite the Phï-lïs'tïne§, and save Këi'lah. 3 And Da'vid's men said unto him. Behold, we be afraid here m Jü'dah ; how much more then if we ""¿S" to Këi'lah against the armies of the Phi-lls'tme§? 4 Then Da'vid of the Lord yet again. And the Lord answered him and said. Arise, go down to Këi'lah ; for I will deliver the Phi- lls'tlne§ into thine hand. 5 And Da'vid and his men went to Këi'lah, and fought with the Phi- lis'tlneg, and brought away their cattle, and them with a great slaughter. So Da'vid saved the inhabitants of Këi'lah. 6 And it came to pass, when Ä-bl'a-thär the son of Â-hIm'§-lech °fled to Da'vid to Këi'lah, that he came do-wn w/th an ephod in his hand. 7 11 And it was told Saul that Da'vid was come to Këi'lah. And Saul said, God hath delivered him into mine hand ; for he is shut in, by entering into a town that hath gates and bars. 8 And Saul auinmoned all the people to war, to go down to Këi'lah, to besiege Da'vid and his men. 9 11 And Da'vid knew that Saul mischief against him; and ''he said to A-bl'a-thär the priest, Bring^hither the ephod. 10 Then said Da'vid, O Lord, the God of i§'ra-el, thy servant hath heard that Saul seeketh to come to Këi'lah, «to destroy the city for my sake. 11 Wül the men of Këi'lah deliver me up into his hand? will Saul come down, as thy servant hath heard ? O Lord, the God of Ig'rj-ei, I beseech thee, tell thy servant. And the Lord said. He will come down. 12 Then said Da'vid, Will the men of Këi'lah -deliver np me and my men into the hand of Saul ? And the Lord said. They wUl deliver thee thee up. 13 11 Then Dä'vid and his men, ■''whYch were about six hundred, arose and departed out of Këi'lah, and went whithersoever they could-go. And it was told Saul that Da'vid was escaped from Këi'lah ; and he forbare to go forth. 14 And Da'vid abode in the wilderness in the strong holds, and re- 402 Treachery of the Ziphites. 1. SAMUEL, 24. David at En-gedi, mained in in the wilderness of *ZIph. And Saul 'sought him every day, but God delivered him not into his hand. . 15 And Da'vid saw that Saul was come out to seek his life : and Da'vid "as in the wilderness of ZIph in tSe wood. 16 If And Jön'g,-than Saul's son arose, and went to Da'vid into the wood, and strengthened his hand in God. 17 And he said unto him. Fear not; for the hand of Saul my father shall not find thee ; and thou shalt he king over I§'rg,-el, and I shall be next unto thee ; and that also Saul my father knoweth. 18 ^Vnd they two 'made a covenant before the Lokd: and Da'vid abode in the wood, and Jön'a-than went to his house. 19 If Then ""came up the Ziph'Ites to Saul to GIb'e-ah, saying. Doth not Da'vid hide himself with us in the strong holds in the wood, in the hill of Häch'l-lah, which Is ^on the south of th^deMrtV 20 Now therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and "our part smÍiI to dehver him up into the king's hand. 21 And Saul said, Blessed ^ ye of the Lobd ; for ye have had compas¬ sion on me. 22 Go, I pray you, make^^moreW, and know and see his place where his 'haunt is, and who hath seen him there : for it is told me (hat he dealeth very subtilly. 23 See therefore, and take knowledge of aU the lurking places where he hideth himself, and come ye again to me certainty, and I will go with you : and it shall come to pass, if he be in the land, that I will search him out all the thousands of Jü'dah. 24 And they arose, and went to Zïph before Saul : but Da'vid and his men "SI in the wilderness °of" Ma'on, in the A?'Äh on the south JesM-mon. Ui the desert. 25 And Saul and his men went to seek hlS; And they told Da'¬ vid : wherefore he came down tSal rock, and abode in the wilderness of Ma'on. And when Saul heard tha% he pursued after Da'vid in the. wilderness of Ma'on. 26 And Sard went on this side of the mountain, and Da'vid and his men on that side of the mountain : " and Da'vid made haste to get away for fear of Saul; for Saul and his men «compassed Da'vid and his men roimd about to take them. 27 If *■ But there came a messenger rnito Saul, saying. Haste thee, and come ; for the Phï-lïs'tïneg have made'S^dipon the land. 28 Saul returned from pursuing after Da'vid, and went against the Phï-lïs'tïneg : therefore they called that place * Sëlà-hâm- mah-lekoth. 29 If And Da'vid went up from thence, and dwelt in the strong holds ft 'Èn-gë'dî. f CHAPTER 24. David at En-gedi. He spares Saul's life. David's oath to Said. 1 And it came to pass, "when Saul was returned from 'following the Phl-lls'tlnep, that it was told him, saying. Behold, Da'vid || in the wilderness of Èn-gë'dl. 2 Then Saul took three thousand chosen men out of all ï§'ra-el, and ^''went to seek Da'vid and his men upon the rocks of the wild goats. 3 And he came to the sheepcotes by the way, where Zfs a cave ; and Saul went in to ''cover his feet; soi ®Da'vid and his men Lhu Innermost parts of the CaVC. b. c. dr. 1061. a Ps. 11.1. h Josh. 15. 55' i Ps. 54. 3, 4. I ch. 18. 3 Î 20. b;.42. ^Sum. 2!. 7. 7W ch. 26.1. Ps. 54, title. 2 Heb. on the right hnnä. n Ps. 54.3. 3 Heb. foot shall oe. o Josh. l'). 5.5. ch. 25. 2. p Ps. 31. 22. q Ps. 17. 9. 4 That is, The rock of divisions. s2 Chr. 20. 2. a ch. 23. 28. 6 Heb. after. b Ps. 38. 12. c Ps. 141.6. d Judg.3. 24. e Pe. 57, title. 403 David spares Saul. i. SAMUEL, 25. Saul pleads with Damd. b. c. cir. 1061. fch. 26. 8. 2 Heb. tfi^ robe which was SauVs. ^2 Sani. 24. 10. , 21. I Neh. 8.10, E&th. 9.19. 4 Heb. rested. k Judg. 9. 28. Ps. t1 7, 8. Î Judg. 8. 6. 5 Heb. slaughter. n ver. 7. 6 Heb. shamed. o £z. 14. 22. P ch. 20. 7. g Deut. 13. 13. r Gen. 32. 13. 7 Or, lumps, s Gen. 32. 16. Abigail's suit with David. I. SAMUEL, 25. David is pacißei B. C. cir. 1060. t Fs. 109.5. u Ruth 1.17. ch. 3.17. X ver. 34. y 1 K. 14.10. e Josh. 15.18. 2 Heb. lay it to his hfart. 3 That is. Fool. b ver. 33. 4 Heb. Srtu- iiii/ thyself, c Rom. 12. in. d'l Sam. 18.32. € Gen. 11. ch. 30. 26. .5 Hob u-nlk at th< lr< t of ver. 42. Judg. 4. 10. /2Sam.7. 11. 1 K. 9. .Ï. o ch. 18.17. h ch. 24.11. 6 Heb. no stagocring, or, stum¬ bling. k Gen. 24. 27. Ps. 41. 13. Luke 1. 68. m ver. 26. n ver. 22. o ch. 20. 42. 2 Sam. 1.5. 9. Luke 7. 50. p Gen. 19. 21. q 2 Sam. 13.23 20 And it was sS',m she rode on î,« ass, came down by the covert of the niountkíí'that, behold, Da'vid and his men came down against her ; and she met them. 21 Now Da'vid had said. Surely in vain have I kept all that this {liiow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that plffied unto him ; and he hath ' í§?ííned me evil for good. 22 "Soandmore^aJsodoGod enOmieS of Dä'vld, and more also, If I ® leave of aU that plîtaïï to him by the morning hght " 8Ö^mMh"'lf'onÄ the wall. child. ^ 23 And when Äb'l-gäil saw Da'vid, she hasted, and lighted off g ass, and feU before Da'vid on her face, and bowed herself to the ground; 24 And she fell at his feet, and said. Upon me, my lord, upSS mVu'S iniquity; and let thine handmaid, I pray thee, speak in thine and hear thou the words of thine handmaid. 25 Let not my lord, I pray thee, " regard this man of Bëlï-al, Nä'bal: for as his name Is,' so is he; ®]Nä'bal is his name, and follly..|i with him : hut I thine handmaid saw not the young men of my lorij, whom thou didst send. 26 Now therefore, my lord, "âs the Lord liveth, and as thy soulliv- eth, seeing the Lord hath ' withholden thee from and froin " avenging thyself with thine own hand, now therefore let thine enemies, and that seek evil to my lord, he as Na'bal. 27 And now 'this piSiif which hath brought imto my lord, let it be given unto the young men that ® follow my lord. 28 Forgive, I pray thee, the trespass of thine handmaid: for ■''the Lord will certainly make my lord a sure house; because my lord "fighteth the battles of the Lord'; and "evü found in thee 2u thy days. 29 AnA®ho®uSh man be risen up to pursuo thee, and to seek thy soul," y?t the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with the Lord thy God ; and the sords of thine enemies, them shall he *' sling out, a« of the middle ^4: « as from the hollow 01 il 30 And it shall come to pass, when the Lord shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning tliee, and shall have appointed thee p?mce over I§'rg,-el ; 31 S' this shall be ®no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless, or that my lord hath avenged himself : aSd when the Lord shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid. 32 IT And Da'vid said to Ab'î-gâil, * Blessed the Lord, the God of ï§'rg,-el, which sent thee this day to meet me : 33 aiîd blessed ^thy^Idmu, and blessed thou, which hast 'kept me this day from ""TiSidÄmSs",'"'' and from avengmg myself with mine own hand. 34 For in very deed. Si the Lord, the God of ϧ'r9,-el, liveth, which hath Shiidra^me from hurting thee, except thou hadst hast ' come to meet me, surely there had "not been left unto Xa'bal mn-mino- licrVif- any that pisseth against the wall. i niOriilllg ilgilli 80 much as one man child. ^ ! 35 So Da'vid received of her hand Îhât which she had brought him; and He said unto her, ° Go up in peace to thine house ; see, I have hearkened to thy voice, and have ^ accepted thy person. , ! 36 IF And Äb'l-gäü came to Na'bal ; and, behold, «he held a feast in his house, like the feast of a king ; and 406 Na'bal's heart wâ! merry David marries Abigail. I. SAMUEL, 26. David spares Saul. within him, for he "Sâ very drunken : wherefore she told him nothing, less or more, until the morning light. 37 A^d it came to pass in the morning, when the wine was gone out of Nâ'hal, ttot his wife told him these things, Sâ* his heart died within him, and he became ai a stone. 38 And it came to pass about ten days »S; that the Lord smote Na'bal, that he died. 39 H And when Da'vid heard that Na'bal was dead, he said, ' Blessed the Lord, that hath ' pleaded the cause of my reproach from the hand of Na'bal, and hath 'kept back his servant from evil; and the eril- Ä upon Ms own head. And Da'vid sent and Äb'l-gäil, to take her to him to wife. ^ 40 And when the servants of Da'vid were come to Âb'i-gâil to Cär'- mel, they spake unto her, saying, Da'vid hath sent us unto thee, to take thee to him to wife. 41 And she arose, and bowed herself wSh'her face to the earth, and said. Behold, ''thine handmaid ^ a servant to wash the feet of the servants of my lord. 42 And Äb'l-gäil hasted, and arose, and rode upon an ass, with five damsels of hers that ISîiowed'^ her ; and she went after the messengers of Da'vid, and became his wife. 43 Da'vid also took Â-hïn'g-am "of Jëz'rç-el ; 'and they became both of them his waves. 44 ^ Now Saul had given " Mi'chal his daughter, Da'vid's wife, to "the son of La'ish, wliich «al of 'Gäl'lim. Phal'ti Pal'ti CHAPTER 26. Jesb'l-mon, oeiore the desert. Saul pursues David. David spares him. Saul's penitence. . 1 And the ZIph'ltes came unto Saul to GIb'g-ah, saying, "Doth not Da'vid hide himself in the hill of Häch'i-lah, wKfi'fs before the desert ? ' 2 Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of I§'ra-el with him, to seek Da'vid in the wilderness of ZIph. 3 And Saul pitched in the hill of Häch'l-lah, which by the way. But Da'vid abode in the wilderness, and he saw that Saul came after him into the w ilderness. 4 Da'vid therefore sent out spies, and imderstood that Saul was Pfimp in very deed. L-UiUtJ of a ceitamty. I 5 IT And Da'vid arose, and came to the place where Saul had pitched : and Da'vid beheld the place where Saul lay, and ''Äh'ner the son of Nêr, the captain of his host: and Saul lay witnmowagons, and the people pitched round about him. 6 Then answered Da'vid and said to Ä-him'e-lech the Hit'tlte, and ¡to Ä-hish'ä-I "the son .''go down wdth me to of Zër-u-î'ah, brother to JoÄb, saying. Who avüI Saul to the camp? And Â-hïsh'â-î said, I will go down with thee. I 7 So Da'vid and Â-bïsh'â-î came to the people by night : and, behold, Saul lay sleeping within the place of X^walons, with his spear stuck in the ^ground at his^Äraid" Äh'ner and the people lay round about him. 8 Then said Ä-blsh'ä-I to Da'vid, God hath ^ delivered up thine enemy ^into thine hand this day : now therefore let me smite him, I pray thee, with the spear to the earth at oneXofee, and I wall not Site him the second time. ^ 9 And Da'vid said to Â-bïsh'â-I, Destroy him not : " for who can forth his hand against the Lord's anointed, and he guiltless ? 407 Alretch put B. C. cir. 1060. r vcr. 32. 3 Prov. 22- 23. t ver. 26, 34. M IK. 2. 44. Pß. r. 16. y Joßh. 15. 56. z ch. 27. 3. a 2 Sani. 3.14. 6 Iß. 10. 30. a dh. 23.19. Ps. 54, title- b ch. 14. 50 ; 17. 55. c 1 Chr. 2. 16. d Judg. 7. 10, 11. 2 Heb. shut "S; 24. 18. e ch. 24. 6, 7. David chides Abner. I. SAMUEL, 27. David's converse with Sati B. c. cir. 1060. /ch. 25. 38. Ps. 94. 1, 2. Luke 18. 7. g Gen. 47. 29. Ps. 37. 13. h ch. 31. 6. I ch. 24. G, 12. 2 Heb. the sons of death, 2 Sam. 12. 5. m eh. 24. 9. n 2 Sam. 16. 11 ; 24.1. 3 Heb. smell. Gen. 8. 21. o Deut. 4. Ps. 120. 5. » 2 Sam. 14. 16 ; 20.19. q eh. 24.14. r ch. 15.24. s ch. 18. 30. t Pft. 7. 8 ; 18. 20. cir. 10.58. 4 Heb. be consumed. 10 And Da'vid said/""*® A?"®'the Lokd liveth,-^the Loed shall smite him; or "his day shall come to die; or he shall *down into battle, and perish. 11 "The Loed forbid that I should forth mine hand against the Loed's anointed: but'now take, I pray thee,the spear that S at his head,' and the cruse of water, and let us go. 12 So Da'vid took the spear and the cruse of water from Saul's head; • and they gat them away, and no man saw li; nor knew !{' neither awaked: " < ■« -, t did any awake : for they all asleep Loed was fallen upon them. because *a deep sleep from the 13 IT Then Da'vid went over to the other side, and stood on the top of the momdain afar ofE ; a great space telSg between them : 11 ¿Td Da'vid cried to the people, and to Âb'nêr the son of Xer, say¬ ing, Answerest thou not, Ab'nêr? Then Ab'nêr answered and saii -iTTv _ art. J.1 that _ j_ a _ j-i . ft ^ Who ait thou that criest to the king ? 15 And Da'vid said to Ab'nêr, Ait not thou a valiant man? and who is like to thee in I§'rg,-el? wherefore then hast thou not kept watch ov« thy lord the king ? for there came one of the people in to destroy the king thy lord. 16 This thing not good that thou hast done, it the Loed liveth, ye mI ^worthy to die, because ye have not kept watchoTcr your To^' the Loed's anointed. And now, see, where the king's spear 1|; and the cruse of water that Zlt at his '"Â?" 17 And Saul knew Da'vid's voice, and said, 'ñ this thy voice, my son Da'vid? Änd Da'vid said, íÜi my voice, my lord, O king. 18 And he said, ""Wherefore doth my lord pursue after his ser¬ vant? for what have I done? or what evU Is in mine hand? 19 Xow therefore, I pray thee, let my lord the king hear the words of his servant. If ¡t be the Loed that^hith " stirred thee up against me, let him ®accept an offering; but if "'¡¡fbl® the children of men, cursetí they before the Loed ; "for they have driven me out this day thatTÄ not cleave unto the ^ inheritance of the Loed, saying. Go, serve other godS 20 X"ow therefore, let not my blood fall to the earth awa^/remtepSew of the Loed : for the king of ï§'ra-el is come out to seek "a flea, as when one doth hunt a partridge in the mountains. 21 H Then said Saul, "" I have sinned : return, my son Da'vid : for I wül no more do thee harm, because my was 'precious in thine eyes this day : behold, I have played the fool, and have erred ex¬ ceedingly. 22 And Da'vid answered and said. Behold the let then one of the young men come over and fetch it. 23 ' And the LoED shall rcndcr to cvcry man his righteousness and his faithfulness : torasSSch as the Lord delivered thee into Sy hand I would not ®'put ** forth mine hand against the Loed's anointed, f 24 And, behold, as thy life was much set by this day in mine eyes, so let my life be much set by in the eyes of the Loed, and let him deliver me out of all tribulation. 25 Then Saul said to Da'vid, Blessed êl thou, my son Da'vid: thou shalt both do and shalt suíeiV " prevail. So Da'vid went his way, and Saul returned to his place. CHAPTER 27. David dwells at Galh. Achish gives him Ziklag. 1 And Da'vid said in his heart, I shall now ^ perish one day by the hand of Saul • there Is nothing better for me than that I should 408 David given Ziklag. I. SAMUEL, 28. Achish confides in David. escape into the land of the Phï-lïs'tïnej ; and Saul shall despair of me, to seek me any more in aiuïe borders of I§'rg,-el : so shall I escape out of his hand. 2 And Da'vid arose, "and passed over, the six hundred men that wctI with him, ''unto A'chlsh' the son of Ma'och, king of Gäth. 3 And Da'vid dwelt with A'chish at Gäth, he and his men, every man with his household, evra Da'vid "with his two wives, Â-hïn'Q-am the J^z'rç-el-ît-ess, and Äh'i-gäil the CäUmel-It-ess, Nä'bal's wife. 4 And it was told Saul that Da'vid was fled to Gäth : and he sought no more again for him. _ 5 IT And Da'vid said unto A'chlsh, If iíwTK found grace in thine eyes, let them give me a place in one o? theTuies in the country, that I may dwell there; for why should thy servant dwell in the royal city with_thee ? 6 Then A'chïsh gave him Zïk'lâg that day : wherefore '' ZIk'läg per- taineth unto the Mngs of Jü'dah unto this day. 7 And the number ™ the days that Dâ'vld dwelt in the comitry of the Phi- lls'tlnei was ^ a full year and four months. 8 H And Da'vid and his men went up, and mad¿a^d*upon "the tiSsh'u- rites, f and the B^zitS; and the "Âm'a-lëk-Ites : for those n(itio»s ""'^veíe"''' 'the inhabitants of the land, which were of oid, ''as thou goest to Shûr, even unto the land of E'gj^t. 9 And Da'vid smote the land, and ¿®vld neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the oxen, and the _asses, and the camels, and the apparel'; and he returned, and came to A'chlsh. 10 And A'chlsh said, ® Whither have ye made a rawto".^/?' And Da'vid said. Against the sÄ of Jü'dah, and against the sXtb of ' the Jê-râh'm§-el-îtes, and against the ISÏth of '• the Kën'ïtes. 11 And Da'"\ad saved neither man nor woman ahve, to bring "them' to Gäth, saying. Lest they should tell on us, saying. So did Da'vid, and so Mth'&n his manner all the while he hfth®d'weu in the country of the Phl-lls'tines. 12 And A chlsh believed Da'-vid, saying, He hath made his people I§'ra,-el ^utterly to abhor him; therefore he shaU be my servant for ever. CHAPTER 28. Said at En-dor. Samuel appears. Saul's fate foretold. 1 And "it came to pass in those days, that theJPhl-lls'tlne§ g^hered their together for warfare, to fight with Ig'ra-el. And A'chlsh said unto Da'vid, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me ¿"the hilt, thou and thyjnen. 2 And Da'vid said to A'chlsh, ihmtme thou shalt know what thy servant wui do. And A'chlsh said to Da'vid, Therefore will I make thee keeper of mine head for ever. 3 •[ Now * Säm'u-el was dead, and all I§'ra-el had lamented him, and buried him in Râ'mah, even in his own city. And Saul had put away "those that had familiar spirits, and the -ndzards, out of the land. 4 And the Phl-lls'tlueg gathered themselves together, and came and pitched in ''Shu'nem: and Saul gathered all I§'ra-el together, and they pitched m " Gll-bô'à. 5 And when Saul saw the host of the Phl-hs'tlne§, he was ^afraid, and his heart S'^ifed ISal!?; " 6 And when Saul of ^e Lord, "the Lord answered him not, neither by * dreams, nor ' by U'rim, nor by prophets. 409 b. c. cir. 1058. a ch. 25. lo. h ch. 21.10. c ch. 25. 43. d Joch. 15. SI 19.5. 2 Heb. a year of (lays, e Josh. 13.2. /Josh. 16.10. Judg. 1. 29. g £x. 17. K>. ch. 15. 7, 8. h Gen. 25.18. 3 Or, Did you not make a nxid. 4r. » 1 Chr. 2. 9. k Judg. 1.16. 4 Heb. to stink. cir. 1056. a ch. 29.1. c ver. 9. Ex. 22.18. Lev. 19. 31. Deut. 18.10. d Josh. 19.18. 2 K. 4. 8. cch.31. 1. /"Job 18.11. g ch. 14. .37. Prov. 1. 28. h Num. 12. 6. i Ex. 28. 30. Num. 27. 21. Deut. 33. 8. Saul seeks a witch. I. SAMUEL, 28. Samuel appears to Soul, B. c. cir. 1056. k Deut. 18.11. 1 Chr. 10.13. l£. 8.19. m Ex. 22. 28. 2 Heb. Wfiat is /lis fomi Í R ch. 1.5. 2r. 2 K. 2. 8. o Prov. 5. II, 12, 13; 14. 14. p ch. IS. 12. q ver. 6. 3 Heb. by the hand of prophets. r Ch. 15.28. 4 Heb. mine hand. «ch. 15. 9. I K. 20. 42. S Heb. made haste, and felt toith the fulness of his stature. t Jizdg. 12. 3. ch. &. 5. 7 IT Then said Saul unto his servants. Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and of her. And his servants said to him. Behold, feSls a woman that hath a famihar spirit at Èn'-dôr. 8 And Saul disguised himself, and put on other raiment, and went, he and two men with him, and they came to the woman by night; and ^'he said, D?vi^ unto me, I pray thee, by the familiar spirit, and bring up whmÄv" I shall name unto thee me 9 And the woman said unto him. Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath ' cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land : wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die ? liveth,! 10 And Saul sware to her by the Lokd, saying, as the Lord there shall no punishment happen to thee for this thing. 11 Then said the woman. Whom shall I bring up imto thee ? And he said. Bring me up Säm'u-el. 12 And when the woman saw Sam'u-el, she cried with a loud voice: and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me i for thou in Saul. 13 And the king said unto her. Be not afraid : for what thou? And the woman said imto Saul, I up out of the eartk 14 And he said unto her, ^ What form Is he of? And she said, Ancid man cometh up ; and he Is covered with "a And Saul perceivedí that it 'vM Säm'u-el, and he bowea' with his face to the ground. toas was l)Owed himself, did obeisance. 15 1[ And Säm'u-el said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up ? And Saul answered, ° I am sore distressed ; for the Phï-lïs'tme§ make war against me, and J" God is departed from me, and «answereth me no more, neither 'by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what 1 shall do. 16 '''AÎÎd"'' Sâm'u-eb saw, Wherefore then dost thou ask of me, seeiug the Lord is departed from thee, and is become thine adversMy ? 17 And the Lord done to him, ilclLli wrought for himself, as he spake by ^ me : and the Lord hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbour, to Da'vid; 18 'Because thou obeyedst not the voice of the Lord, and didst not execólt his fierce wrath upon Äm'a-lSk, therefore hath the Lord done this thing imto thee this day. 19 Moreover the Lord will deliver Is'ra,-el also with thee into the hand of the Phï-lïs'tme§ : and to-morrow shalt thou and thy sons & with me : the Lord shall deliver the host of I§'ra,-el also into the hand of the Phl-lïs'tïne§. 20 Then Saul 'feU straightway hisMuInlíSupon the earth, and was soie afraid, because of the words of Säm'u-el : and there was no strengH in him ; for he had eaten no bread all the day, nor all the night. 21 11 And the woman came unto Saul, and saw that he was sore troubled, and said Unto him. Behold, thine handmaid hath hearSSliil thy voice, and I have ' put my life in my hand and have hearkened unto thy words which thou spakest unto me. 22 XoAV therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voto of thine handmaid and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way. . 23 But he refused,» and said, I will not eat. But his servants, 410 David is mistrusted. I. SAMUEL, 29, 30. Achish dismisses David. together with the woman, him ; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed. 24 And the woman had a calf in the house ; and she hasted, and killed it'; and she took flour, and kneaded 'ú; and did hake unleavened hread thereof : ' 25 and she brought It before Saul, and before his servants ; and they did eat. Then they rose up, and went away that night. CHAPTER 29. The Philistines mistrust David. Achish dismisses him. 1 Now "the PhMis'tine§ gathered together all their h™tf 'to Â'phek: and the ï§'rg,-el-Ites pitched by the fountain which 11 in Jëz're-el. [ 2 jAnd the lords of the Phï-lls'tïneg passed on by hundreds, and by feousands: aUd Da'vid and his men passed on in the íS?waíd "with A'chïsh. 3 Then sai^the princes of the Phï-lïs'tïne§, What do these HeTrewg ' here ? And A'chïsh said unto the princes of the Phï-lls'tine§, ß not ' this Da'vid, the servant of Saul the king of I§'ra-el, which hath been with me ''these days' or these years, and I have "found no fault in him since he fell away ^lnto me unto this day ? Î 4 But the princes of the Phï-lïs'tïne§ were wroth v^ith him ; and the 'princes of the Phï-lls'tine§ said unto him, ^Alake return, that I he may go bliif to his place Äre thou hast appointed him, and let him 'not go down with us to battle, lest »in the battle he beíome an adver¬ sary to us : for wherewith should this/d/ow reconcile himself unto his "Âî shÄltnÄ® with the heads of these men ? 5 is not this Da'vid, of whom they sang one to another in dances, saying, ^ Saul hatilXin his thousands. And Da'vid his ten thousands ? 6 11 Then A'chïsh called Da'vid, and said unto him, "" the Lord liveth, thou hast been upright, and ' thy going out and thy coming in with me in the host IS good in my sight : for I have not found evil in thee since the day of thy coming unto me unto this day : neverthe¬ less ^the lords favour thee not. 7 Wherefore now return, and go in peace, that thou ' displease not the lords of the Phï-lïs'tïne§._ 8 H And Da'vid said unto A'chïsh, But what have I done ? and what hast thou foimd in thy servant so long as I have been b^ore thee unto this day, that I may not go and flght against the enemies of my lord thejdng? : 9 And A'chïsh answered and said to Da'vid, I know that good in my sight, 'as an angel of God: notwithstanding ""the princes of the Phï-lïs'tme§ have said. He shall not go up with us to the battle. I 10 Wherefore now rise up early in the morning with the otth^ford that are come with thee : and as soon as ye be up early in the morn¬ ing, and have light, depart. . 11 So Da'vid"""""®'"®" rose up early, he and his men, to depart in the morn¬ ing, to return into the land of the Phï-lïs'tine§. " And the Phï-lïs'tïne§ went up to J6z'rç-el. thou S' CHAPTER 80. Amaleldte despoilers. David's pursuit. The law of spoils. 1 And it came to pass, when Da'vid and his men were come to Zïk'- lílg on the third day, that the " Âm'g,-lëk-ïtes had mad™a mw uporth^éonth, ind upon Zïk'lâg, and had smitten Zïk'lâg, and burned it with fire ; 411 b. c. cir. 1056. a ch. 28.1. b ch. 4.1. c eh. 28.1, 2. rf ch. 27. 7. e Dan. 6. /I Chr. 12. iA g ch. 14. 21. i 2 Sam. 3. 25. k ver. S. 2 Heb. thou utX not good in the fn/es of the lords. 3 Heb. do not evil in the eves of Hie lords. 12 Sam. 14.17» 20. m ver. 4. n 2 Sam. 4. 4. Ziklag is despoiled. I. SAMUEL, 30. David reclaims the spoi B. C. cir. 1056. b ch. 2.5. 42. 2 Sum. 2, 2. c Ex. 17. 4. 2 Hob. biffer, Jud^. 18. 2d. eh. Í. 10. d Pk. 42. .5. Hub. 3. ir. e ch. 23. 6, 9. /ch. 23. 2, 4. g Ter. 21. k Judg. 15.19. eh. 14. 27. i ver. 16. 2 Sam. 8.18. 1 K. 1. .^>8. Ezck. 2.J. 16. il-Josh. 14. 18; 15. 13. llThes. 5.3. S Heb. their morrow. m ver. 8. 2^"? hciH falrpn ^ x». the women captives, that therein : 4-V«a,t„i and iictU tctn-tJil captive the women and all that were therein, both small and great : Sl6W not any but carried 'tSo^' and went their way.,/ 3 ^ And "when Da'vid and Ms men came to the city, behold, Ii™ burned with fire ; and their wives, and their sons, and their daugh. ters, were taken captives. 4 Theu Da'vid and the people that with Mm lifted up their voice and wept, until they had no more power to weep. 5 And Da'vid's 'two wives were taken captives, Â-hïn'g-am the Jëz- rg-el-ït-ess, and Äb'l-gäil the wife of Na'bal the Cär'mel-Ite. 6 And Da'vid was greatly distressed; ''for the people spake of ston- ing Mm, because the soul of all the people was ^ grieved, every man for his sons and for Ms daughters : '' but Da'vid sííemSimd himself in the Lord his God. 7 ' And Da'vid said to Â-bï'a-thâr the priest, A®-wm®ch, I pray thee, bring me hither the ephod. And A-bî'a-thâr brought thith® the ephod to Da'vid. 8 -^And Da'vid fnqaMot the Lord, saying, ®']f" I pursue after this troopf shall I overtake them ? And he answered him. Pursue : for thou shalt surely overtake íAem, and snait without fail recover all. 9 So Da'vid went, he and the six hundred men that wSe with him, and came to the brook Bë'sôr, where those that were left behind stayed. 10 But Da'vid pursued, he and four hundred men: ^for two hun¬ dred ttay'ld behind, which were so faint that they could not go over the brook Be'sor - 11 IT and they found an E-gJ-p'tjan in the field, and brought him to Da'vid, and gave Mm bread, and he did eat ; and they gave him water water ; to drink : 'ij 12 and they gave him a piece of a cake of figs, and two clusterslof raisins; and 'when he had eaten, his spirit came again to Mm : forte had eaten no bread, nor drunk tny water, three days and three nights. 13 And Da'vid said unto Mm, To whom tetlnfest thou? and whence 15 thou ? And he said, 12S a young man of E'g^pt, servant to an Äm'a- lëk-ïte ; and my master left me, because three days agone I fell sick. 14 We made of''the ChSr'eth-Ites, and upon an invasion upon the south a raid upon the South to .Ju'dah, and upon the IÄ of 'Ca'leb; and we to this burned Zik'läg with fire. 15 And Dä'vdd said to Mm, thou bring me doAvn Tr"oop7 ' And he said. Swear unto me by God, that thou wilt neith® kill me, nor deliver me up into the hands of my master, and 1 will bring thee down to tMs ""troop"''' 16 If And when he had brought him down, behold, th™ we" spread abroad ö?erauVh5"groÜSä, 'eating and drinking, and fea"tiil|; because of all the great spoil that they had taken out of the land of the Phi-lis- tlne§, and out of the land of Ju'dah. 17 And Da'vid smote them from the twilight even unto the even¬ ing of " the next day : and there escaped not a man of them, save four hundred young men, which rode upon camels' and fied. 18 And Da'vid recovered all that the Am'a-lëk-îtes had and Da'vid rescued his two wives. 19 And there was nothing lacking to them, neither small nor great neither sons nor daughters, neither spoil, nor any IlílSf that they haii taken to them : Da'vid brought'tack all. 20 And Da'vid took all the flocks and the herds, which they drave before those other cattle, and said, TMs II Da'vid's spoil. 412 David's law of spoil. I. SAMUEL, 31. The death of Saul. 21 IT And Da'vid came to the "two himdred men, which were so faint that they could not foUow Da'vid, whom aiso they had made to abide at the brook Bë'sôr : and they Avent forth to meet Da'vid, and to meet the people that Avith him : and when Da'vid came near to the people, he ^ saluted them. 22 Then answered all the Avicked men and S "of Bë'lï-al, of those that Avent vdth Da'vid, and said. Because they went not with us, we will not give them âûgM of the spoil that we have recovered, save to every man his wife and his children, that they may lead íiíem away, and depart. 23 Then said Da'vid, Ye shall not do so, my brethren, with that which the Lord hath given unto us, who hath preserved us, and deliv¬ ered the ''Toop^ that came against us into our hand. 24 ISd who will hearken unto you in this matter? for "as his s^re'fs that goeth doAvn to the battle, so stoulíissiSíe'be that tarrieth by the stuff : they shall share alike. 25 And it was Z from that day forAvard, that he made it a statute and an ordinance for ï^'r^-el, mito this day. 26 IT And when Da'vid came to Zlk'läg, he sent of the spoil unto the elders of Ju'dah, ev™ to his friends, saying. Behold a ''present for you of the spoil of the enemies of the Lord ; 27tÄ"Avhich ZZl in Bëth'-el, and to which ' ÄKÄ South, and to which weil in '".Tat'tli"; i)o And to them and to them which wlil in • moth, and to ihlil which wlil o-er, and to in ' Èsh-tç-mô'â"; them tbeiu which were were All Sïph'- 29 Avhich Teil in 'IfÂÏ; and to them on And to OU and to them " em which wlil in the cities of " the Avhieh ! Jê-râh'mç-el-îtes, and to thim Avhieh wlil in the cities of the Ken'ltes"; I in_" Hôr'mah, and to ííilS which which which wlil in A'thäch'; were Chor-a'shan, were All Cor-a'shan, I 31 Äo°them' Avhich weil in ' Ilë'bion, and to all the places where Da'¬ vid himself and his men were Avont to haunt. CHAPTER 31. Saul's death. Hü hody burned and bones buried. 1 Xow "the Phl-lis'tme§ fought against I§'ra-el: and the men of !§'- r|,-el fled from before the Phi-lls'tlne§, and feU down ■'slain in mount 'Gil-b5'â. 2 And the Phî-lïs'tïne§ followed hard upon Saul and upon his sons ; and the Phl-lls'tme§ slew "Jon'a-than, and Â-bm'g,-dab, and Mliíhl:|hu'|; Saul's sons, the sons of Saul. 3 And '' the battle went sore against Saul, and the ^ archers ovlitook jhini ^ and he was greatly distressed by reason of the archers. J 4 ' Then said Saul "fi" his armourbearer. Draw thy sword, and thrust me through therewith ; lest these uncircumcised come and thrust me through, and ® abuse me. But his armourbearer would not; »for he aars sore afraid. Therefore Saul took ms SAvord, and * fell upon it. 5 And when his armourbearer saAv that Saul was dead, he iSliriâTeu upon his sAvord, and died with him. 6 So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together. 7 IT And Avhen the men of ï§'ra-el that will on the other side of the valley, and ííil'y that '"''Ive" "be?™" Jôr'dan, saw that the men of !§'- ra-el fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook the cities, and fled ; and the Phl-lls'tîneç came and dwelt in them. 413 B. C. cir. 1056. 2 Or, asked ihein how thrjf did. o Deut. 13. 13. o Num. 31. 27. JoBh. 22. 8. 3 Heb. bless¬ ing. Gen. 33. II. ch. 25. 27. q Josh. 10. S. r Josh. 1.5. 48. s Josh. 13.16. t Josh. 15. .50." u ch. 27. 10. .T Judg. I. 16. ij Judg. 1. 17. 5 Josh. 14. 13. 2 Sum. 2. 1. a 1 Chr. 10. 1-12, 4 Or, wounded, h ch. 28. 4. d 2 Sam. 1. 6. 5 Heb. shoot¬ ers, mm JoitÄ Îwnrjî. e Judg. 9. 54. /ch. 14. 6. 6 Or, mock me. g 2 Sam. 1. 14. h 2 Sam. 1 10. Burial of Saul's bones. II. SAMUEL, 1. B. c. cir. 1056. t2 Sam. 1.20. *• ch. 21. 9. 2 Judg. 2. IS. m 2 Sam. 21. 12. ft Josh. 17.11. o ch. 11.3, g. p ch. 11.1-11. q 2 Chr. IG. 14. Jer. 34. 5. r 2 Sam. 2. 4. < Gen. 50.10. 1056. a 1 Sam. 30. 17, 2G. h ch. 4. 10. e 1 Sam. 4.12. 2 Heb. What was, 1 Sam. 4.16. The Amaleküe informer. 8 And it came to pass on the morrow, when the Phï-lïs'tlneg to stripjthe slain, that they found Saul and his three sons faU^úi mount Gïl-bo'à. í 9 And they cut off his head, and stripped off his armour, and sent into the land of the Phï-lïs'tïneg round about, to ' tidings anto the house of their idols, and among the people. 10 ''And they put his armour in the house of the 'A.sh'ta-röth: and they fastened his body to the wall of " Bëth'-shân. 11 1Í "And when the inhabitants of Já'besh-gíl'§-ád heard concerSfngum that which the Phï-lis'tîne§ had done to Saul,' 12 ''àl' the valiant men arose, and went all night, and took the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Bëth'-shân'; and they came to .lä'besh, and ''burnt them there, 13 And they took their bones, and Ja'besh, 'and fasted seven days. I 'buried (fe under thet^^S'ti^ THE SECOND BOOK OF SAMUEL: lA.V., OTHERWISE CALLED THE SECOND BOOK OF THE KINGS.] CHAPTER 1. d 1 Sam. '31.1. e 1 Sam. 31.2, •3. 4. 0 Heb. Behold 4 Or, iiiddi- ness. f Judg. 9. 54. The Amaleküe informer. David's lamentation. 1 aSo it came to pass after the death of Saul, when Da'vid was returned from "the slaughter of the Âm'a-lëk-ïtes, and Da'vid had abode two days in ZikTäg ; 2 it came even to pass on the third day, that, behold, ''a man came out of the camp from Saul "with his clothes rent, and earth upon his head : and H it was, when he came to Da'vid, that he fell to the earth, and did obeisance. 3 And Da'vid said unto him. From whence comest thou':* And he said unto him. Out of the camp of I§'ra-el am I escaped. 4 And Da'vid said unto him, ^ How went the matter ? I pray thee, teU me. And he answered, people are fled from the and many of the people also are fallen and dead ; and Saul and Jön'- g,-than his son are dead also. 5 And Da'vid said unto the young man that told him. How knowest thou that Saul and Jön'g,-than his son be dead? 6 And the young man that told him said. As I happened by chance upon ''mount Gïl-bô'â, behold, "Saul leaned upon his spear; and,lo, the chariots and the horsemen followed hard after him. 7 And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, 'Here am I. . T OUI 8 And he said unto me. Who S' thou? And I answered him, Hi» an Âm'9,-lëk-Ite. 9 And he" said unto me, Stand, I pray thee, me, and slay me; for < anguish hathtokenimidot me'; because my life lê yet whole in me. 10 So I stood ®de him, and slew him, because I was sure that he could not live after that he was fallen : and I took the drown that upon his head, and the bracelet that wm on his arm, and have brought them hither unto my lord. 414 David's lamentation. n. SAMUEL, 2. Judah anoints David. 11 Then Da'vld took hold on his clothes, and »rent them; and like¬ wise all the men that " erl with him : 12 aid they mourned, and wept, and fasted until even, for Saul, and for JonVthan his son, and for the people of the Lord, and for the house of ï§'rg,-el ; because they Avere fallen hy the sword. 13 IT And Da'vid said unto the young man that told him. Whence art thou? And he answered, I a,™ the son of a stranger, an Am'a-lëk- íte. I 14 And Da'vid said unto him, * How wast thou not 'afraid to forth thine hand to destroy the Lord's anointed ? i 15 And 'Da'vid called one of the young men, and said. Go near, 2Sd Lfall upon him. And he smote him that he died. 16 And Da'vid said unto him, Thy blood bl upon thy head ; for thy mouth hath testified against thee, saying, I have slain the Lord's anointed. 17 IT And Da'vid lamented with this lamentation over Saul and over Jön'a-than his son : T 1 Q ( O Also he bade them teach the children of Jn'dah the vue of the bow : behold, it is written « in the I' 1Ö and he bade them teach the children of Ju'^dah the song of the bow : behold, it is written In the pock 2 of Ja'sher.) >ook of Ja^'shar. 1Q The beauty of A y Thy glory, O ï§'rg,-el, is slain upon thy high places ¡»how are the mighty fallen ! 20 ""Tell it not in Gäth, lubu^ít not in the streets of /siÄe'ion't'i^st 'the laughters of the Phï-lîs'tïneg rejoice, föst the daughters of 'the uncir- îumcised triumph. 21 Ye "mountains of Gil-bo â. c let there be Let there be no dew neither lei there be nor rain' The bow ipon you, neither fields of offeriugs : rJr there the shield of the mighty lis vilely cast away,-ÎÎi'e shield of Saul, not jee» t, anointed Afith oil. 22 From the blood of the slain, from the fat of the mighty, )f Jön'g,-than turned not back. And the sword of Saul returned not nnpty. 23 Saul and Jön'g,-than "líe lovely and ' pleasant in their lives, Ând in 'heir death they were not divided; ThJy were swifter than eagles, 'ThJy vere " stronger than lions. '24 Ye daughters of I§'ra-el, weep over Saul, who clothed you in scar- et' '"deilrateiyî'f^ho put omaments of gold upon your apparel. O Jon'a-than, Jon'a-than is 25 How are the mighty fallen in the midst of the battle ! ihou toast slain in thine high places, slain upon thy high places. 26 1 am distressed for thee, my brother ,Jön'a-than: pleasant last thou been unto me : ' "iw love to me was wonderful, KSI the bve of women. 27 " How are the mighty fallen, ïâ the weapons of war perished ! CHAPTER 2. David anointed king of Jndah. Ish-hosheth rules Israel. 1 And it came to pass after this, that Da'vid " inquired of the Lord, |ia^g, Shall I go up into any of the cities of Jü'dah ? And the Lord ■laid unto him. Go up. And Da'vid said. Whither shall I go up? ind he said. Unto ' Hë'bron. '"2 So Da'vid went up thither, and his "two wives also, Â-hIn'Q-am he Jëz'rç-el-It-ess, and Äb'l-gäü the^ílíteo?Nal»! the Cär'mel-Ite. " 3 And his men that wlil with him did Da'vid bring up, every man ' vith his household : and they dwelt in the cities of Hë'bron. i 4 'And the men of Jü'dah came, and there they anointed Da'vid 415 b. c. 1056. g ch. 3. 31. k Num. 12. 8. i 1 Sam. 31. 4. k I Sam. 24. 6- Ps. H6.1.5. I eh. 4.10,12. ml Sam. 26. 9. 1 K.2. 32. M ver. 10. Luke 19.22. o 1 Sam. 31. 3. p Josh. 10.13. 2 Or, of the upright, q ver. 27. r 1 Sam. 31. 9. s Ex. 1.5. 20. Judg. 11.34. 11 Sam. 31. 4. u 1 Sam. 31. L X Judg. 5. 2.3. Job 3. 3, 4. y 1 Sam. 10.1. z 1 Sam. 18. 4. 3 Or, sxveet. a Judg. 14.18. b 1 Sam. 18.1. a Judg. 1.1. 1 Sam. 23. 2, 4. 9; 30. 7. 8. h ver. 11. 1 Sam. .30. 31. eh. 5. 1,3. 1 K. 2. 11. c 1 Sam. 30. d 1 Sam. 27. 2 3 ; 3D. 1. 1 Chr. 12.1. cir. 1055. € ver. 11. ch. ó. 5. The contest at Gibeon. II. SAMUEL, 2. Asahel is slain, king over the house of Jû'dah. And they told Da'vid, saying, men of Jä'besh-gü'g-äd that buried Saul. 5 If And Da'vid sent messengers unto the men of Jä'besh-gll'g.äg^ and said unto them, " Blessed ^ ye of the Lord, that ye have shewed this kindness unto your lord, unto Saul, and have buried him. 6 And now ^ the Lord shew kindness and truth unto you : and I also will requite you this kindness, because ye have done this thing, 7 Now'^iheretSre let your hands be and "be ye valiant: for ^sSi^yomiOTd^ is dead, and also the house of Ju'dah have anointed me king over them. 8 IF Nmv 'Äh'ner the son of Nêr, captain of ® Saul's host, haí, "•ïsh-bô'sheth the son of Saul, and brought him over to Mä-hS-nä'i 9 andhe made him king oyer Gll'g-äd, and over the Ash'ùr-Ites, over Jëz'rg-el, and over E'phrä-lm, and over Bën'jg.-min, and over all I§'rg.-el. ■Í A 1 sh-bo'slietli Saul's son was forty years old when he began to reign over Ts'ra^l, and reigned two J- V ( ish-bo'sheth Saul's son was forty years old when he began to reign over Is'ra-el, and he reigned two yrara!) But the house of Jû'dah followed Da'vid. 11 And '^^the ®time that Da'vid was king in He'hron over the house of Jû'dah was seven years and six months. I'i If And Ab'nêr the son of Nêr, and the servants of Ish-bo'sheth the son of Saul, went out from Mä-hS-nä'im to 'Gíb'e-on. 13 And Jö'äb the son of Zër-u-l'ah,_and the servants of Da'vid, went out, and met tSIm"'"' by "'the pool of Gib'e-on; and they sat down, the one on the one side of the pool, and the other on the other side of the pool. _ 14 And Ab'nêr said to Jö'äb, Let the young men, iprayTuee. arise* and play before us. And Jö'äb said. Let them arise. 15 Then tiiey arose and went over by number; twelve fir Bën'jg,-iniii, wMch^í^rfornea to Jsb-bö'sheth the son of Saul, and twelve of the servants of Da'vid. 16 And they caught every one his fellow by the head, and íAmílús sword in his fellow's side; so they fell down together: wherefore that place was called ® Hël'kâth-haz'zu-rlm, which in Glb'g-on. 17 And thÄtie iras very sore that day ; and Ab'nêr was and the men of I§'ra-el, before the servants of Da'vid. 18 IT And "three son^ of Zër-u-1'ah «ere there, Jö'äb, and A-bïsh'â-î, and A'sg.-hël : and A'sa-hël «il light 'of foot ®''asa wild roe. _ ' 19 And A'sa-hël pursued after Ab'nêr; and in going he turned not to the right hand nor to the left " from following Ab'nêr. 20 Then Ab'nêr looked behind him, and said, ^it thou, A'sa-hl And he answered, ius'i. 21 And Ab'nêr said to him. Turn thee aside to thy right hand orto | thy left, and lay thee hold on one of the young men, and take thee hb '"armour. But A's^-hël wouldjiot turn aside from following of hñ» 22 And Ab'nêr said again to A'sa-hël, Turn thee aside from follow ing me : wherefore should I smite thee to the ground ? how then should I hold up my face to Jö'äb thy brother? 28 Howbeit he refused to turn aside : wherefore Ab'nêr with hinder end of the spear smote him " ™1n'the ^ny,'"'''" that the spear came out behind him ; and he feU down there, and died in the same 1*1 and it came to pass, as many as came to the place where A'sjrl fell down and died stood still. 24 But Jö'äb and A-bish'ä-I pursued after Ab'nêr : and the sun went 416 Benjamin sides with Ahner. II. SAMUEL, 3. Davides sons. down when they were come to the hill of Äm'mah, that ueiè before Gl'ah by the way of the wilderness of Gib'g-on. 25 If And the children of Bën'jg,-min gathered themselves together after Äb'ner, and became one tenT and stood on the top of an hill. 26 Then Ab'nër called to Jö'äb, and said, ShaU the sword devour for ever ? knowest thou not that it wiU be bitterness in the latter end ? tiow long shaU it be then, ere thou bid the people return from foUow- ng their brethren? 127 And Jö'äb said, aI God liveth, ""/r® ""thou hadst not spoken, surely hen ''in the morning the people had gone away?STouoÄ'evä™^^ his )rother. i 28 So Jö'äb blew the trumpet, and all the people stood stUl, and pur- iued after Ig'ra-el no more, neither fought they any more. (29 And Ab'nêr and his men aU that night through the aÄÄ; ind they passed over Jôr'dgn, and went through aU Bith'rön, and ame to Mâ-hâ-nâ'im. '30 And Jö'äb returned from following Ab'nêr : and when he had jiathered aU the people together, there lacked of Da'vid's servants 'lineteen men and A'sa-hël. A. 31 But the servants of Da'vid had smitten of Bën'jg,-min, and of Ab'ner's men, so that three hundred and threescore men died. 32 1Í And they took up A'sa-hël, and buried him in the sepulchre of is father, which wSS Bëth'-lë-hëm. And Jö'äb and his men went tliey came to He'bronat break of day. IllgllD, ällU. the day br^e upon them at Hebron. CHAPTER 3. The rival kings. Abner killed by Jodb. David mourns Abner. 1 Now there was long war between the house of Saul and the house f Da'vid; aSa Da'vid waxed stronger and stronger, gSt the house of aul waxed weaker and weaker. 2 H And "rmto Da'vid were sons born in He'bron : and his firstborn 'as Am'nön, '' of A-hm'g-am the Jëz'rg-el-It-ess ; 1 and his sccond, ®Chfl/e-äb, of Äb'I-gäil the wife of Na'bal the Cär'- lel-ïte ; and the tMrd, Ab'sa-lom the son of Ma'a-cah the daughter of näl'mäi king ''of Ge'shür; land the fourth, ''Ad-o-nfjah the son of Häg'gith; and the fifth, lhëph-g,-tï'ah the^son of Ab'i-tal ; h aid the sixth, Ith're-äm, oI Èg'lah Da'vid's wife. These were born I Da'vid in He'bron. 1 ) IT And it came to pass, whüe there was war between the house of lul and the house of Da'vid, that Ab'nêr made himself strong 'á,' the jjiuse of Saul. ■ Nmv Saul had a concubine, whose name wS ® Riz'pah, the daughter J A-ï'ah : and îsh-bô'sheth said to Ab'nêr, Wherefore hast thou ^gone (ji unto my father's concubine ? jifC house of Saul thy father, to his brethren, and to his friends, and ive not delivered thee into the hand of Da'vid, aid^yet thou chargest „aO tw8 day with a fault concerning this woman.' " God do S? to Ab'nêr, and more also, • as the Loed hath sworn "Hq'Tri SO I do to him ; J-'d; V itl, I do not even so to him ; 0 to" translate the kingdom from the house of Saul, and to set up e throne of Da'vid over ï§'rg,-el and over Jîî'dah, *from Dän even , Bë'er-shë'bâ. B. c. dr. 1053. r ver. 14. Prov. 17.14. 2 Heb./rom the morning» a 1 Chr. 3.1-1. b 1 Sam. 25. 43. 3 Or, Daniel, 1 Chr. 3.1. c I Sam. 27. 8. ch. IS. 37. d I K. 1.5. € ch. 21. 8,10. /eh. 16. 21. 0 Deut. 23. 18. ch. 9.8 ; 16.9. k Ruth 1.17. t 1 Sam. 15. 28 ; 16. 1,12. k Judg. 20.1. ch. 17.11. 27 417 Abner deserts to David. II. SAMUEL, 3. Joab kills Abner. B. c. cir. 1053. 1018. 2 Heb. saving. I Gen. 43.8. ml Sam. 18.20. n 1 Sam. 18. 23, 27. o I Sam. 2.*>. 44, I'holti. p ch. 19.16. S Heb. both yesterdai! and the third day. q ver. 9. »• 1 Chr. 12. 29. s ver. IG, 12. í 1 K. 11. 37. cir. 1048. u 1 Sam. 29. 6. X 1 K. 2. 3. ch. 20. 9,10. 4 Or, peace¬ ably, y ch. 4. 6. t ch. 2. 23. 5 Heb. bloods. a 1 K. 2. 32. 6 Heb. be cut b Lev. 15.2. 11 And he could not answer Äb'ner another word, because, he feared him. 12 IT And Ab'nêr sent messengers to DaVid on his behalf, say. ing, Whose Is the land ? saying also, Make thy leagme with me, and behold, my hand shäufe with thee, to brhig about all I§'r9.-el unto thee. 13 IT And he said. Well; T will ruake a league with thee: but one thing I require of thee, Hhat is, 'iboa shalt not see my face, except thou first bring Mi'chal Saul's daughter, when thou comest to my face 14 And Da'vid sent messengers to ïsh-bô'sheth Saul's son, sayi Deliver „,1 my wife Mfchal, ÂmiSotifâ to me "for an hum foreskins of the Phi-lïs'tïne§. 15 And ïsh-bô'sheth sent, and took her from husband, from ° pLcu-ei' the son of La'ish. 16 And her husband went with her, weepiÄ®hT4ent!aSÄiowed her to p BS-hu'rim. Then said Äb'ner unto him. Go, return': âfd he retmned. 17 IT And Äb'ner had communication with the elders of ï§'r^el, saying, m timellast ye sought for Da'vid sin times çast io be ^^^er you : 18 no°w then do 1Í; «for the Lord hath spoken of Da'vid, saying,By the hand of my servant Da'vid I will save my people I§'r9,-el out of the hand of the Phï-lïs'tïne§, and out of the hand of all their enemüi 19 And Äb'ner also spake in the ears of "Bën'ja-min: andlb'nâ went also to speak in the ears of Da'vid in Hë'bron all that seemed good to I§'ra,-el, and to the whole house of Bën'jâ-min^ 20 So Äb'ner came to Da'vid to Hë'bron, and twenty men with hm And Da'vid made Äb'ner and the men that %en with him a feast. 21 And Äb'ner said unto Da'vid, I wiU arise and go, and'wiU^ all I§'ra-el unto my lord the king, that they may make a thee, and that thou mayest 'reign over all that 'th/S" desireT And Da'vid sent Äb'ner away ; and he went in peace. 22 ^ And, behold, the servants of Da'vid and Jö'äb c^me and brought in a great spoil with them : but Äb'ner ü not with Da'vid in Hë'bron ; for he had sent him away, and he was | gone in peace. 28 When Jö'äb and all the host that was with him were come, they told Jö'äb, saymg, Äb'ner the son of Nêr came to the king, and he hath sent liim away, and he is gone in peace. 24 Then Jö'äb came to the king, and said. What hast thou done! behold, Äb'ner came unto thee ; why is it that thou hast sent him away, and he is quite gone ? 25 Thou knowest Äb'ner the son of Nër, that he came to deceiw thee, and to know " thy going out and thy coming in, and to knoir all that thou doest. 26 And when Jö'äb was come out from Da'vid, he sent messei after Äb'ner, andthSy brought him from the weU of Sl'rah Da'vid knew It not. < . 27 And when Äb'ner was returned to Hë'bron, Jö'äb took hi® aside mtothi^dst pf the gate to speak with hhn < quietly, and smote. ^ that he died, for the blood of ^ A'sa-hël his brother. under the fifth rib. V under the ft tnere ^ in the belly, -, . , 28 1 And afterward when Da'vid heard H; he said, I and mj krngdo® aie guiltless before the Lord for ever from the blood of Ab'nêr tie son of Her: , 29 " Jrt'ufSfupin the head of Jö'äb, and np2n all his father's house; am let there not ® fail from the house of Jö'äb one ^ that hath an issue,® 418 David mourns Ahner. II. SAMUEL, 4. Murder of Ish-hosheth. that is a leper, or that leaneth on a staff, or that falleth Sy the sword, or that lacketh bread. 30 So Jö'äb and ÂJoIsh'a-I his brother slew Äb'ner, because he had SiiSi their brother °A'sa-hël atGïb'§-on in the battle. 31 1Í And Da'vid said to Jö'äb, and to aU the people thatweíl with him, <' Rend your clothes, and ® gird you with sackcloth, and mourn before Äb'ner. And king Da'vid followed the ^ bier. 32 And they buried Äb'ner in He'bron : and the king lifted up his voice, and wept at the grave of Äb'ner ; and aU the people wept. 33 A.nd the kmg lamented for Ä.b ner, and said, Should Ab'ner die aS a f fool dieth ? 34 Thy hands wl" not bound, nor thy feet put into fetters : as a man falleth before the chudÍln®áf?n™\¿ty?¿o äÄh^^ fan. And all the people wept ■again over hhn. 35 And all the people came "to cause Da'vid to eat Setd while it was yet day-; but Da'vid sware, saying, " lodd®so to me, and more also, if I taste bread, or aSfS else, ' tül the sun be down. '• 36 And all the people took notice gf It'; and it 'pleased them : as what- ifeoever the king did pleased aU the people. ,sf 37 So' all the people and all ï§'ra-el understood that day that it was tuet of the king to slay Äb'ner the son of Xèr. î 38 And the king said unto his servants. Know ye not that there is i prince and a great man fallen this day in I§'ra-el ? Ik 39 And I this day ^ weak, though anointed king ; and these men : he sons of Zër-u-l'ah gg too hard for me : ' the Loed reward the I'icked doer according to his wickedness. CHAPTER 4. Ish-bosheth is murdered. David slays the murderers. 1 And when ish-bo'shein, Saul's son, heard that Äb'ner was dead in He'- )ron, "his hands bSSe feeble, and all the I§'ra-el-Ites were 'troubled. 2 And ish-i word unto my lord the king. And he said. Say on. 432 Absalom returns home. II. SAMUEL, 14. David receives Absalom. 13 And the woman said, Wherefore then hast thou de^Id' such a thing against " the people of God ? for ¡n s^kêg twa^wwd'ae as on^wwch^is ^fy,' in that the king doth not fetch home agam ° his banished' one. 14 For we ^ must needs die, and tit as water spilt on the ground, which cannot be gathered up again; neither doth God yet doth he o devise means, fliat to hanialipií Up nnt- e^^'d UlTn but deviseth means, that he that IS UtllllöllcU. DC IIUU an outcast iiuui uiiii. 15 Now therefore seeing that I am come to speak ih"unto my lord the king, it Is because the people have made me afraid : and thy handmaid saicl, I will now speak unto the king ; it may he that the king will perform the request of his servant. 16 For the king will hear, to deliver his out of the hand of the man ttatwraid destroy me and my son together out of the inherit¬ ance of God. 17 Then thine handmaid said, Let, i prIyW, the word of my lord the king be ^comfortable: for ""as an angel of God, so Is my lorâ. the king ^to discern good and bad: the Lord thy God be "with thee, 18 Then the king answered and said unto the woman. Hide not from me, I pray thee, '"SugM® that I shall ask thee. And the woman said, Let my lord the king now speak. Î 19 And the king said, ^"is"' the hand of Jö'äb with thee in all this? And the woman answered and said, as thy soul liveth, my lord the king, none can turn to the right hand or to the left from aSfSt that my lord the king haj;h spoken : for thy servant Jö'äb, he bade me, and 'he put aU these words in the mouth of thine handmaid : I 20 hath thy servant Jö'äb done this thing: and my lord Is wise, ' according to the wisdom of an angel of God,' to know all thíñgi that ale in the earth. ! 21 IF And the king said unto Jö'äb, Behold now, I have done this Jiing : go therefore, bring the young man Äb'sg.-löm again. 22 And Jö'äb fell to the p-ound on his face, and d?d^oÄ?Ke"" and öÄd'^ the king : and Jö'äb said, To-dty thy servant knoweth that I have "ound grace in thy sight, my lord, O king, in that the king hath i.ierformed the request of ^ his servant^ J 28 So Jö'äb arose "and went to Gê'shûr, and brought Äb'sa-löm to fê-ru'sâ-lëm. 24 And the king said. Let him turn to his o-wn house, bSt let him not see my face. So Ab'sa-lom "tímél'' to his own house, and saw not ■he king's face. 25 ^ in all ï§'ra,-el there was none to be so much praised as ib'sa-löm for his beauty: 2'from the sole of his foot even to the irown of his head there was no blemish in him. [26 And -when he polled his head, (nmv it was at every year's end that le polled It; because the hair was hea-yy on him, therefore he polled t :) he weighed the hair of his head at two hundred shekels, after the dng's weight. 27 And ^ unto Äb'sa-löm there were horn three sons, and one daugh- ,er, whose name Tä'mar: she was a woman of a fair counte- iance. ,;28 1 And Äb'sa-löm dwelt two full years in Jê-ru'sâ-lëm'; " and he saw !iot the king's face. 129 ÄiJsa-löm sent for Jö'äb, to him to the king ; but e would not come to him : and he sent again second time, at he would not come. ' 30 Therefore he said unto his servants. See, Jö'äb's field is near 28 433 b. 0. 10-27. n Judg. 20. 2. o ch. 13. 87, SS, p Job 34.15. Heb. 9. 27. q Num. 35.15, 25, 28. 2 Heb./or rest. r ver. 20. ch. 19. 27. 3Heb. iohear t ver. 17. ch. 10. 27. 4 Or, thy. u ch. 18. 37. X Gen. 43. 3. ch. 3.13. 5 Heb. And as Ah$aloin there was not a heauti, ful man in all Israel to praise greatly. V Is. 1. 6. a ver. 24. 1025. Abnalom's conspiracy. II. SAMUEL, 15. David's ßig]^ b. c. 1025. b Gen. .".I. ♦. Luke 15. 2U. 1024. ach. 12. 11. 6 1 K. 1. 5. 2 Or, nontt will hf-ar ijipcfroni the kino downward, c Judg. 9. 29. d Rom. 16.18. 1023. e. 1 Sam. 16.1. /I Sam. 16. 2. Í7 Gen. 28. 20, 21. h ch. 13. 38. í 1 Sam. 9.13. k Gen. 20.5. ; Ps. 41. 0. in Josh. 15. 51. « Ps. 3.1. 0 ver. 6. Judg. 9. 3. p ch. 19.9. 3 Heb. thru»t. mine, and lie hath barley there ; go and set it on fire. And lb's|. löm's servants set the field on fire. 31 Then Jö'äb arose, and came to Äb'sa-löm unto ml house, and said unto him. Wherefore have thy servants set my field on fire ? 32 And Äb'sa-löm answered Jö'äb, Behold, I sent unto thee, saying Come hither, that I may send thee to the king, to say. Wherefore am' I come from Gë'shùr? 'for me there still: now therefore let me see the king's face ; and if there be iniquity in me, let him kill me. 33 So Jö'äb came to the king, and told him : and when he had called for Äb'sa-löm, he came to the king, and bowed himself on his faceto the ground before the king: and the king 'kissed Äb'sg,-löm. CHAPTER 15. Absalom conspires against his father. David's flight. 1 And came to pass after this, that Äb's^-löm ^prepared,,him a chariot and horses, and fifty men to run before him. 2 And Äb'sa-löm rose up early, and stood beside the way of the gate : and it was so, that when any man had a 8uitwMo7S'd™ii«to the king for then Äb'sa-löm called unto him, and said,|)f what city Sit thou ? And he said. Thy servant Is of one of the tribes of ï§'ra-el. 3 And Äb'sa-löm said unto him. See, thy matters right; but ^iherlis no man depííted of the king to hear thee. are are good and 4 Äb'sa-löm said moreover, "Oh that I were made judge in the land, that every man which hath any suit or cause might come unto me, and I would do him justice! 5 And it was iS; that when any man came nigh " to do him obei¬ sance, he put forth his hand^and took horn oí him, and kissed him. 6 And on this manner did Ab'sa-löm to all I§'ra-el that came to tbe king for jSdlSnïni: ''so Äb'sa-löm stole the hearts of the men of Ig'rareL ^ -T Aji "J. J. r -after £ i Tt.' _ 7 IT And it came to pass endoi forty years, that Ab'sg,-löm;said So he arose, and went unto the king, I pray thee, let me go and pay my vow, which liave vowed unto the Lord, in He'bron. _ 8 -^For thy servant "vowed a vow * while I abode at Gë'shûrin Sjh'- I-a, saying, If the Lord shall indeed bring me again to Jê-ru'sî- lëm, then I will serve the Lord. 9 And the king said unto him, Go in peace, to Hë'bron._ 10 H But Äb'sa-löm sent spies throughout all the tribes of Ii'r^d saying. As soon as ye hear the sound of the trumpet, then ye shall say, Äb'sa-löm m Hë'bron. 11 And with Äb'sa-löm went two hundred men out of Jê-ru'sâ-lëm, that wire'''''lífiñiedí'lid'''' Went their simplicity: and they knew not any thing. _ 12 And Äh'sa-löm sent for Ä-hith/p-phel the Gllo-nlte, 'Dâ'vidy counsellor, from his city, lllñ from ""Gï'loh, while he offered tue sacn fices. And the œnspiracy was continually with Äb'sg,-löm. 13 If And there came a messenger to Da'vid, saying, "The hearts of the men of I§'rg,-el are after Äb'sa-löm. 14 And Da'vid said unto all his servants that wHI with him atj^ ru'sâ-lëm. Arise, and let us ""flee; for eire®nï°u8s'hlii escape from Ab- sa-löm: make speed to depart, lest he overtake us ®qiäcl"yT' and'bring down evil upon us, and smite the city with the edge of the sword,' ii„ \ 434 strong; for the people "increasgji Passing over Kidron. II. SAMUEL, 15. The ark returned. 15 And the king's servants said unto the king. Behold, thy servants wliSdyto dS whatsoever my lord the king shall 16 j^d « the king went forth, and aU his household ^ after him. And the king left ""ten women, wMeiZf/e concubines, to keep the house. 17 And the king went forth, and all the people after him'; and they a place that was far Off. lârri6Cl in. Beth-mer^k. 18 And all his servants passed on beside hiinj "and all the Chër'- eth-Ites, and all the Pë'leth-ïtes, and all the GIt'tltes, six hundred men which came after him from Gäth, passed on before the king. 19 H Then said the king to * It'tg,-! the GIt'tlte, Wherefore goest thou also with us ? return,'" and abide with the king : for thou In a stranger, and also an exile ; return to thine own place. 20 Whereas thou camest büt yesterday, should I this day ^make thee go up and down with us; seeing I go "whither I may^ return thou, and take back thy brethren; mercy and truth hi with thee. 21 And It'ta-I answered the king, and said, '"as the Loed liveth, and 2s my lord the king liveth, surely in what place my lord the king shall be, whether im death or for life, even there also will thy servant be. _22 And Da'vid said to It'ta-I, Go and pass over. And ït'ta-î the GIt'tlte passed over, and aU his men, and all the httle ones that wire with him. 23 And aU the country wept with a loud voice, and all the people passed over ; the king also himself passed over the brook * Kid'ron, and all the people passed over, toward the way of the ^wilderness. 211 And, lo, Zä'dök also' came, and all the Lê'vîtes with him, "bearing the ark of the covenant of God; and they set down the ark of God,' and A-bl'a-thär went up, until all the people had done pass¬ ing out of the city. , 25 And the king said unto Zä'dök, Carry back the ark of God into the city : if I shall find favour in the eyes of the Lord, he "will bring me again, and shew me Ä it, and his habitation : 1 26 but' if he iäytims; I have no ''delight in thee ; behold, "let him do to me as seemeth good unto him. . 27 The king said also rmto Zä'dök the priest, Ä'Äno'? a ''seer? return into the city in peace, and "your two sons with you, Â-hïm'3-âz thy son, and Jön'g,-than the son of Â-bî'a-thâr. , 28 See, will tarry SthlFwds of the 'wilderness, until there come word from you to certify me. 29 Zä'dök therefore and A-bl'a-thär carried the ark of God again to Jê-ru'sâ-lëm ; and they there. 30 ^ And Dä'vid went up by the ascent of the mount „/onvls, ® and wept ,as he went up'; and he "had his head covered, and went ''barefoot: ^and all the people that wire with him ' covered every man his head, and they went up, ''weeping as they went up. , 31 IT And one told Da'vid, saying, ' A-hlth'g-phel g among the con- ispirators with Äb'sg.-löm. And Dä'vid said, O Lord, I pray thee, ,°'turn the counsel of A-hlth'q-phel into foohshness. 32 If And it came to pass, that Än Dä'vid was come to the top of (àeZSnt; where_G0dwas worshipped,®"''' behold, Hü'shäi the "-Xr'chlte came to meet him "with his coat rent, and earth upon his head: •33 and'Viud'Jid unt^iîfm, If thou passest on with me, then thou shalt be '' a burden unto me : 34 but' if thou return to the city, and say unto Äb'sa-löm, ® I will be thy servant, O king; thy father's servant I 435 b. c. 1023. 9 Fb. 3, title. 2 Heb. at his feet. r ch. 16. 21. 3 Heb. make thee wander in going, n 1 Sam. 23.13. X Ruth 1.16. Prov. 17.17. 4 John 18.1, Cedrón, y ch. 16. 2. &Num. 14. 8. ch. 22. 20. 1 K. 10. 9. 2 Chr. 9. 8. c 1 Sam. 3. 18. d 1 Sam. 9. 9. e ch. 17.17. /ch. 17.16. 5 Heb. going up, and weeping, g ch. 19. 4. h Is. 20. 2, 4. i Jer. 14. 3. 4 k Ps. 126. 6. l Ps. 3.1, m ch. 16. 23 ; 17.14, 23. n Josh. 16.2. o ch. 1. 2. p ch. 19. 35. q ch. 16.19. Ziba deceives David. II. SAMUEL, 16. Shimei curses David. now thy servant : then m?' the counsel of l-hfth'. Q-phel. 35 And hSthoS not there with thee Zä'dök and A-bf^-thar the priests ? therefore it shall be, thät what thing soever thou'shalt hear out of the king's house, '' thou shalt tell íí to Zä'dök and A-bi'|-th& the priests. 86 Behold, theyfe there 'jvith them their two sons, A-hIm'g,-äz Zâ'- dök's ton, and Jön'^-than A-bfa-thär's tSS; and by them ye shall send unto me every thing that ye sSu hear. 87 So Hü'shäi 'Dä'vid's friend came into the city*; "and Äh's^-löm came into Jê-ru'sâ-lëm. CHAPTER 16. Ziba's deceit. Shimei curses David. Absalom enters .Jerusalem. 1 And "when Da'vid was a little past the top of the '■Zfbá the servant of Mê-phïb'Q-shëth met him, with a couple of saddled, and upon them two hundred ioavS of bread, and an hundred clusters of raisins, and an himdred of summer fruits, and a bottle of wine. 2 And the king said unto Zî'bà, What meanest thou by these? And Zî'bâ said. The asses ^ for the king's household to ride on ; and the bread and summer fruit for the young men to eat ; and the wine, ■"that such as be faint in the wilderness may drink. 8 And the king said. And where thy master's son ? ^ And Zîtâ said unto the king. Behold^ he abideth at Jê-ru'sâ-lëm : for he said, To-day shall the house of I§'ra-el restore me the kingdom of my fâthôr 4 ^ Then said the king to Zî'bâ, Behold, thine "if all that pffiiS unto I humbly beseech thee that I may find grace .; - , „v-i 1-^ ascent^ behol^ Mê-phîb'o-shëth. And Zî'bâ said, sight, my lord, O king. 1 do obeisance ; let me find favour ' in thy 5 1[ And when king Da'vid came to Bâ-hû'rim, behold, tbe?e'*címoS'' thence a man of the family of the house of Saul, whose name S .'"Shîm'e-î, the son of Gë'râ: ''he came 'out^ and cursed still as he came. 6 And he cast stones at Da'vid, and at all the servants of ^ Da'vid : and all the people and all the mighty men wlil on his right hand and on his left. 7 And thus said Shîm'§-î when he cursed, ''B?|oSëîîS|oà?thoÂnÂM "man of Bë'lî-al: 8 ?he® Lord hath * returned upon thee all 'the blood of the house of Saul, in whose stead thou hast jreigned ; and the Lord hath deliver^ the kingdom into the hand of Äb'sa-löm thy son : and, ® behold, thou S'rt take7l in tUineown miscllief, because thou art aman"*'' dy man. of bl( • 9 1Í Then said A-bîsh'â-î the son of Zër-u-î'ah unto the king. Why should this ^'dead dog 'curse my lord the king? let me go over,I pray thee, and take off his head. 10 And the king said, "What have I to do with you, ye sons of Zër-u-î'ah? Beeâu^he™Sth,'and hocauso "the Lord hath said unto him, Curse Da'vid"; " wh'o°tiim"shaîf^ay. Wherefore hast thou done so ? 11 And Da'vid said to Â-bïsh'â-î, and to all his servants. Behold, ^my son, which "came forth of my bowels, seeketh my life': how \much more may tws Bën'ja-mîte now do it I let him alone, and let him curse ; for the Lord hath bidden him. 12 It may be that the Lord will look on the dó¿?ÍSto me, and that the Lord will "requite me good for cursing otme this day. 436 Absalom enters Jerusalem. n. SAMUEL, 17. Hushai's counsel. 13 ■'*■80^ Da'vid and Ms men went by the way': and Shim'e-I went along on the hlH ® side over against him, and cursed as he went, and threw stones ^ at Mm, and cast dust. 14 And the king, and all the people that weil with Mm, came weary-; and he refreshed 'there. 15 IT And 'Äb'sadöm, and aU the people the men of ï§'rg,-el, came to Jê-ru'sâ-lëm, and A-hlth'o-phel with him. 16 And it came to pass, when Hü'shäi the Är'chlte, 'Jlâ'vid's friend, was come unto Äb'sa-löm, that Hü'shäi said unto Äb'sg.-löm, Hod save the king, God save the kmg. 17 And Äb'sa-löm said to Hü'shäi, ñ this thy kindness to thy friend? "why wentest thou not with thy friend? 18 And Hü'shäi said unto Äb'sa-löm, Nay; but whom the Lord, and this people, and all the men of ï§'ra-el' hayÄosen, Ms wiU I be, and with him will I abide. 19 And again, ==whom should I serve ? should I not serve in the pre¬ sence of Ms son ? as I have served m thy father's presence, so will I be in thy presence. 20 IT Then said Äb'sa-löm to A-hlth'g-phel, Give your counsel you what we ^all do. 21 And Â-hlth'g-phel said unto Äb'sa-löm, Go in unto thy father's 'Moncubines, which he hath left to keep the house; and all I^'ra-el shall hear that thou "^art abhorred of thy father: then shah "the hands of all that aîl with thee be strong. 22 So they spread Äb'sa-löm a tent upon the top of the house ; and Äb'sa-löm went in unto Ms father's concubmes ' m the sight of all I§'ra-el. 28 And the counsel of Ä-hith'g-phel, which he counselled m those days, wS as if a man '"'inqïSïï®'' at the ^ oracle of God : so "as all the counsel of Ä-Mth'g-phel "both with Dä'vid and with Äb'sa-löm. CHAPTER 17. Hushai's counsel. Ahithophel hangs himself. David crosses Jordan. 1 Moreover Ä Mth'g-phel said unto Äb'sa-löm, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after Dä'vid this mght : 2 aid I wUl come upon him wMle he S " weary and weak handed, and will make him afraid : and all the people that Si with him shall flee ; and I will '' smite the king only : 3 i¿d I will bring back all the people unto thee : the man whom thou seekest iâ as if all returned : so all the people shall be m peace. i.^4 And the saymg ® pleased Äb'sa-löm well, and aU the elders of I§'ra-el. 5 Then said Äb'sa-löm, Call now Hü'shäi the Är'chlte also, and let WS hear likewise ® what he saith. 6 And when Hü'shäi was come to Äb'sa-löm, Äb'sa-löm spake unto him, saying, Ä-hith'g-phel hath spoken after tMs manner : shall we do after his ^ saymg ? if not;^speak thou. ^ 7 And Hü'shäi said imto Äb'sa;-löm, The counsel that Â-hïth'g-phel hath »given thutimeis not good, "■'hüstime. 8 Hu'rtäSidSMloTCr?Thou knowost thy father and his men, that they ^ mighty men, and they bl »chafed in their mmds, as "a bear robbed of Mer whelps in the held : and thy father a man of war, and will not lodge with the people. 9 Behold, he is hid now in some pit, or in some other place : and it 437 b. c. 1023. 2 Heb. ove?' agam$t. 3 Heb. Xe# Me king live. z Gen. 34.30. a ch. 2. 7. boh. 12.11,12. 4 Heb. wwd. € ch. Id. 12. a Deut. 25. 18. ch. 16.14. b Zech. 13. 7. 5 Heb. was right in the eyes of, 1 Sam. 18. 20 6 Heb. what is in his mouth. 7 Heb. word f 3 Heb. coun¬ selled. 9 Heb. bitter qf sotd, Judg. 18. 25. c Hos. 13. 8. Messengers warn David. II. SAMUEL, 17. David crosses Jordan. b. c. 1023. d Josh. 2.11. e Judg. 20.1. /Gen. 22.17. 2 Heb. that thy facty or, presence go. g ch. 15. 31,34. h ch. 15. 3.?. t ch. 15. 28. k ch. 15. 27,36. l Josh. 2. 4. m Josh. 15. 7. p Ex. 1.19. q ver. 15,16. d Heb. done, r ch. 15.12. s Mat. 27. 5. Í Gen. 32. 2. Josh. 1.3. 26. ch. 2. 8. 4 Or, Jnther an lahmaelite. u 1 Chr. 2. 16. 5 Or, Jesse : l Chr. 2.13. will come to pass, when some of them be aikñ"" at the first, that whosoever heareth it will say. There is a slaughter among the people that follow Äb'sa-löm. 10 And even he that is vahant, whose heart g as the heart of a lion, shall utterly melt : for all I§'ra-el knoweth that thy father ¡5 a mighty man, and {fœy which £1 with him "re valiant men. 11 But"™ I counsel that all ïç'ra-el be gathered together unto thee, ®from Dän even to Bë'er-shê'bâ, •''as the sand that ¡1 by the sea for multitude ; and ^that thou go to battle in thine own person. 12 So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon hhn as the dew falleth on the ground: and of him and of all the-men that aie with him ""wlwlu'not so much as one. 13 Moreover, if he be gotten into a city, then shall all Ig'ra-el bring ropes to that city, and we wUl draw it into the river, until there be not one small stone found there. 14 And Äb'sa-löm and all the men of ï§'rg,-el said. The counselof Hü'shäi the Är'chite Is better than the counsel of A-hlth'Q-pheL For " the Lord had to defeat the good counsel of â-hïth'q-phel, to the intent that the Lord might bring evil upon Äb'sa-löm. 15 H * Then said Hû'shâi unto Zä'dök and to A-bi'a-thär the priests, Thus and thus did Â-hïth'g-phel counsel Ab'sa-löm and the elders of l§'ra-el; and thus and thus have I counselled. 16 Xow therefore send quickly, and tell Da'vid. saying. Lodge not this night '£tthl?ôîdT of the wilderness, but itf£^^Í?se pass over; lest the king be swallowed up, and all the people that 17''Xow Jön'a-than and A-him'a-äz 'stayed by ""Èn-rôgel;'m might not be seen to come into the city ; and a wench went and told them ; and they went and told _ maidservant used to go and tell them ; and they went and told king Da'vid : for they might not be seâil Da'vid. ^ come into the city. 18 a lad saw them, and told Ab's9,-löm : »Sd they went both of them away quickly, and came to thetSure®ofa"man "in Bâ-hû'rim, had a well in his court ; they went down' tMtner. 19 And "the woman took and spread the covering over the well's mouth, and st?£?^Çriîlsâ corn thereon ; and 'íotiüng® was known. 20 And Äb'sa-löm^ servants came to the woman to the house'; and they said. Where are A-hlm'a-äz and Jön'a-than ? And " the woman said unto them. They be gone over the brook of water. And when they had sought and could not find they returned to Jê-ru'sâ-lëm. 21 And it came to pass, after they were departed, that they came up out of the well, and went and told king Da'vid'; and they said unto Da'vid, '' Arise' ye, and pass quickly over the water : for thus hath Â-hïth'g-phel counselled against you. 22 Then Da'vid arose, and all the people that wl "with him, and they passed over Jôr'dan: by the morning light there lacked not one of them that was not gone over Jôr'dan. 23 1Î And when Â-hïth'g-phel saw that his counsel was not ®followe4 he saddled his ass, and arose, and gat him home, his^Äe* in order, and " hanged himself'; and he died, and was buried in the sepulchre of his father. 24 Then Da'vid came to ' Mâ-hâ-nâ'im. And Äb'sa-löm passed-over Jôr'dan, he and all the men of I§'ra-el with him. ' 25 IT And Äb'sa-löm Âm'a-sà ""'ô'vct the host instead of Jö'äb; Nw" Âm'a-sâ was thJs'SS of Än, whoso name wit * ïth'rà «fe I§'ra-el-íte, tW went in to the daughter of ®Nä'häsh, sister to Zër-u-l»'' Jö'äb's mother. 438 The battle for the kingdom.. II. SAMUEL, 18. Defeat of Absalom. 26 A^nd ï§'ra-el and Äb'sg.-löm pitched in the land of Gil'g-äd. 27 IT And it came to pass, when Da'vid was come to Mâ-hâ-nâ'im, that Shö'bl the son of Nä'häsh of Räb'bah of the cMldren of Äm'mön, and " Mâ'chïr the son of Am'ml-el of Lô-dë'bâr, and ^ Bär-zÜ'la-i the GüVäd-Ite of Rô-gë'hm, 28 biwht beds, and ^basons, and earthen vessels, and wheat, and barley, and and parched com, and beans, and ieStusf' and parched 'pulse, 29 and honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for Da'vid, and for the people that wSe with him, to eat : for they said. The people ta hungry, and weary, and thirsty, ® in the wüdemess. CHAPTER 18. Defeat of Absalomls army. Absalom slain. David's lament. 1 And Da'vid numbered the people that wl with him, and set captains of thousands and captains of hundreds over them. 2 And Da'vid sent forth S imder the hand of Jö'äb, and a third part under the hand of Â-bïsh'â-I 'the son of Zër-u-1'ah, Jö'äb's brother, "and a third part under the hand of ït'ta-î the Git'tlte. And the king said unto the people, I wül surely go forth with you myself also. 3 ^ But the people Thou shalt not go forth : for if we flee away, they wfll not ^care for us ; neither if half of us die, wiU they care for us ; but ™thoa''ärt' ' ^ worth ten thousand of us : therefore now it Is better that thou be ready to ® succour us out of the city. 4 And the king said unto them. What seemeth you best I will do. And the king stood by the gate side, and all the people out by hundreds and by thousands. 5 And the king commanded Jö'äb and Ä-bish'ä-I and It'tg^I, saying, gently for my sake with the young man, with Ab'sg,-löm. "And all the people heard when the king gave all the captains charge concerning Äb'sg.-löm. 6 1 So the people went out into the fleld against ï§'ra-el : and the battle was in the ^reâ^of E'phrä-im." 7 ^And® the people of ïs'ra-el were smÄthere before the servants of Da'vid, and there was a great slaughter there that day of twenty thousand SS; 8 For the battle was there over the face of aU the country : and the ® devoured more people that day than the sword devoured. 9 1 And Ab'sg.-l0m chanced tí meet the servants of Da'vid. And Ab'sg,- iin rode upon ms mule, and the mule went under the thick boughs of a great oak, and his head caught hold of the oak, and he was taken up between the heaven and the earth ; and the mule that under him went i; 10 And a certain man saw [{; and told Jö'äb, and said. Behold, I saw I Ab'sa-löm hâSfii in an oak. 11 And Jö'äb said unto the man that told him. And, behold, thou sawest '""■ and why didst thou not smite him there to the ground? and I would have given thee ten silver, and a girdle. 12 And the man said unto Jö'äb, Though I should ' receive a thousand Deal Deal -10 ihekehot uxecesQf Sliver in mine hand, would I not put forth mine hand igainst the kite's son : ' for in our hearing the king charged thee and A-blsh'ä-I and ft'ta-I, saying, ® Beware that none tÄ the young man 'Ab'sa-löm. b. c. 1023. X ch. 10.1. y ch. 9.4. 2 ch. 19. 31,32. I K. 2. 7. 2 Or, cups. a ch. 16. 2. h eh. 21.17. 3 Heb. net their ht'Ori on us. 4 Heb. as ten thousand of u. Heb. boimd. 7 Heb. in widowhood of life. d oh. 19. 13. ech. 11.11. 1 K.1.33. 8 Heb. deliver himselffrom our eyes. Joab kills Amasa, II. SAMUEL. 20. Sheba is beheaded. B. c. cir. 1022. /ch. 8. 18. 1K. 1. C8. ff Mnt. Ofi. 4Í). Luke 4'. A IK. 2. 5. 1 ch. 2. 23. 2 Heb. doubled not his stroke. it 2 K. 15. 29. K. 19. 32. 3 Or, it stood aqainsi the outmost wall. 4 Or, under- inuied. ó Or, They plaùihf spake in the begin¬ ning, salting. Surfil/ they will nsk of Abel, and so tiKil. e an rnd : See Dcut. 20. 11. »1 1 Sara. 26. 19. ch. 21. 3. n Eccl. 9.14, 15. 0 ch. 8.16,18. p 1 K. 4. 6. q ch. 8. 16. I K. 4. 3. 6 Or. chro¬ nicler. 7 And there went oht after him Jö'äb's men, and the-^Chër'eth-îtes' and the Pë'leth-ïtes, and all the mighty men: and they went out of Jê-ru'sâ-lëm, to pursue after She'bá the son of Blch'rl. 8 When they "ere ut the great stone which \i in GIb'g-on, Im'g-sa wenthefor^ 4-V»ûtv» Jo'ab's garment that he had put on was girded unto him, and nponiU came to meet tlltîlli. .^Vliu. Jo'ab was girded with his apparel of war that he had put on, and thCTeon wafa gMÍe with a swoi'd fastened upon his loins in the sheath thereof; and as he went forth it fell out. 9 And Jö'äb said to Am'^-sa, isit we^uouuhee: my brother? » And Jô'ïb took Am'a-sà by the beard with the right hand to kiss him. 10 But Äm'9,-sä took no heed to the sword that "S in Jö'äb's hand: so "he smote him therewith 'in the "hiuy,*' and shed out his bowels to the ground, and 'struck him not again; and he died. And Jö'äb and A-bish'ä-I his brother pursued after Shë'bà the son of Bich'rL 11 And there men. aud sald. He that favcurëth Jö'äb, and he that Is for Da'vid, íe't wm'fouow Jö'äb. 12 And Am'a-sä la/wäuowhig in his blood in the midst of the h¡Kh™ay, And when the man saw that all the people stood still, he ™nieá Am'a-sá out of the lillMvay into the field, and cast a gSiÄover him, when he saw that every one that came by him stood still. 13 When he was removed out of the hífilTay, all the people went on after Jö'äb, to pursue after Shë'bà the son of^Bich'rl. 14 IT And he went through all the tribes of ï§'ra-el unto " A'bël, and Beth-ma'a-cliah, " " _ _ . Beth-ma'a-eah, and went also after him. _ 15 And they came and besieged him in A'bël of and they 'cast up a mÄ against the city, and 'it stood agaSs?themmiÍart;'and all the people that wl with Jö'äb * battered the Avail, to throw it dorn 16 1" Then cried a Avise woman out of the city. Hear, hear; say,I pray you, unto Jö'äb, Come near hither, that I may speak Avith thee, 17 And he near unto her'; and the woman said, An thou Jö'äb? And he answered, ^ Then she said unto him, Hear the words of thine handmaid. And he answered, I do hear. 18 Then she spake, saying, 'They werejvont to speak in old time, saying. They shall surely ask counsel at A'bël : and so they ended the to and all the Be'rites : and they were gathered together. matte?-. 19 1 peaceable aSd faithful in I§'ra-el: thou seekestto destroy a city and a mother in ï§'rg,-el: why wilt thou swalloAijUp "" the inheritance of the Lokd ? 20 And Jö'äb answered and said. Far be it, far be it from me, that! should SAvallow up or destroy. 21 The matter is not so: but a man of the hmÄtryof E'phrä-im,She'bá the son of Bich'rl by name, hath lifted up his hand against the kiug, evS against Da'Add : deliver him only, and I AvUl depart from the city. And the Avoman said unto Jö'äb, Behold, his head shall be thromito thee over the wall. 22 Then the woman went unto all the people " in her Avisdorn. And they cut off the head of Shë'bà the son of Blch'rl, and tSeVit out to Jö'äb. And he blew t& trump_et, and they wereduptrsed from the cift every man to his tent. And Jö'äb returned to Jê-ru'sâ-lëm unto the king. 23 11 Now "Jö'äb wS over all the host of I§'ra-el : and Bê-na'jah tie son of Jê-hoi'a-dà ZV, over the Chër'eth-ïtes and over the Pë'Ieth-ites: 24 and A-dö'räm ^'over the tribute: and «Jê-hôsh'a-phât the son of A-hl'lud wMthe 'recorder : 444 _ Banging of Saul's sons. II. SAMUEL, 21. Burial of Saul's hones. 25 à'id Shë'và ZZ ' scribe : and --Za'ddk and l-bl'a-thär "Zlít" priests : 26 ' and I'ra also the Jâ'ïr-Ite was Da'vid. CHAPTER 21. Hanging of Saul's sons. Rizpah's watch. Burial of Saul's hones. 1 ISr there was a famine in the days of Da'vid three years, year after year ; and Da'vid soubm''of the Lokd. And the Loed ""íSíd,1t'i8 " for Saul, and for hi| bloody house, because he put to death the GIb'e-on-Ites. _ 2 And the king called the Gib'§-on-Ites, and said imto them ; (now the GIb'g-on-Ites wSI not of the children of ï§h'a-el, but " of the rem¬ nant of the Am'ôr-Ites ; and the children of I§'ra-el had sworn unto them : and Saul sought to slay them in his zeal fo° the children of I§'ra-el and Jû'dah -.) _ 3 Da'vid said unto the Gib'e-on-Ites, What shall I do for you ? and wherewith shaU I make atonement, that ye may bless Hhe inheritance of the Lokd ? 4 And the Gib'e-on-Ites said unto him, It is no matter of silver o^gold between us of his house : neitüer for us Shalt thou kill any man in Is'ra-el. A-nrl Via cqiH WViqV and Saul, or his house ; "neither is it for us to put any man to death in Is'ra-ei. .ra.uu. lie oaiu., i v ua b ye shall say, that will I do for you. 5 And they Sumo the king. The man that consumed us, and that * devised against us, that we should be destroyed from remainmg in any of the hordlrs of I§'ra,-el, 6 im' seven men of his sons be delivered unto us, and we will hang ,them up unto the Loed ®in Gib'e-ah of Saul, d Lord. And ,the king said, 1 will give ' 7 But the king spared Mê-phïb'g-shëth, the son of Jon'a-than the son of Saul, because of 'the Loed's oath that «as between them, between Da'vid and Jön'a,-than the son of Saul. ' But the king took the two sons of -^Rlz'pah the daughter of A-i'ah, whom she bare unto Saul, Är-mö'nl and Mê-phIb'Q-shëth ; and ^e five sons of ^Ml'chal the daughter of Saul, whom she tire to A'dri-el the son of Bär-zil'lg,-I the Mê-hôl'atli-Ite : I 9 á\d^ he delivered them into the hands of the GIb'e-on-Ites, and they 'hanged them in the moímiin "before the Loed.' and they fell all seven together': and they were put to death in the days of harvest, in the ■first tóy¿,'at" the beginning of barley harvest. Î 10 H And * Riz'pah the daughter of Â-î'ah took sackcloth, and spread it for her upon the rock, 'from the beginning of harvest until water •.■wÄÄ upon them irom he^en'; and she suffered neither the birds of the air to rest on them by day, nor the beasts of the field 1^^ night. jf»ll And it was told Da'vid what Riz'pah the daughter of A-I'ali, the concubine of Saul, had done. I'i If And Da'vid went and took the bones of Saul and the bones of Jön'a-than his son from the men of Jä'besh-gll'e-äd, which had stolen them from the street of Bëth'-shân, where the 'PhLlis'tme§ had hanged them, inth^Slythat the Phï-lïs'tine§ "''silw'" Saul in Gïl-bô'à; 13 aíd he brought up from thence the bones of Saul and the bones of Jön'a-than his son ; and they gathered the bones of them that were hanged. 1J. \n/l the bones of Saul andJon'a-tlian his son buried they />riiinfT»Tr " they buried the bones of Saul and Jon'a-than his son lH ollB COUllCiry 01 15611 min in in the sepulchre of Kish his father : and they performed all that the king commanded. And after that " God was intreated for the land. 15 If ^Tnd" the Phï-lïs'tïne§ had war again with ï§'ra-el; and 445 B. C. cir. 1022. 2 Or, secre¬ tary. r ch. 8. i;. 1 K. 4. 4. « ch. :iô. 3 Or, c^n'çf tniuisfe}\- See 1 Chr. 18. ir, cir. 1021. b ch. 20.19. 4 Or, cut xtsoff. c 1 Sam. 10. 26; 11.4. d 1 Sam. 10.24. e 1 Sam. is.; 20. 8, 15. /eh. 3. 7. S In 1 Sam. 18. 19, J/eroi). 1019. g ch. 6.17. 7i ver. 8. ch. Z. 7. i Deut. 21. 23. i* 1 Sam. .11. II, 12,1.3. /I Sam. 31.10. m Josh. 18. 28. n Josh. 7. 26. eh. 24. 25. The giants slain. II. SAMUEL, 22. David's song of thanks. B. c. cir. 1018. Da'vid went clown, and his servants with him, and fought against the Phi-lls'tlne§ : and Da'vid waxed faint. 16 And ïsh'hî-bë'nôb, which Zll of the sons of Hhe giant, the weight of whose ' spear three hundred shekels of brass in weight he being girded with a new sword, thought to have slain Da'vid. 17 But Â-bïsh'â-ï the son of Zër-u-ï'ah succoured him, and smote the Phï-lïs'tïne, and killed him. Then the men of Da'vid sware unto him saying, "Thou shalt go no more out with us to battle, that thoii quench not the ^ Ikmp of Ig'ra-el. 18 «And it came to pass after this, that there was again with the PhMïs'tine§ at Göb : then '' the Hü'shath-Ite slew * Sàph, wlñch wSI of the sons of the giant. 19 And there was again ^ son of ® Jâ-âr'ë-ôr'e-glm" the Bëth'-lë-hëm-ïte' slew "f Gô-lî'ath the Git'tlte, the staff of whose spear like a weaver's beam. 20 And ' there was a®ga!n wM®aT Gäth, where was a man of %ll[ stature, that had on every hand six fingers, and on every foot six toes, four and twenty in number ; and he also was born to the giant. 21 And when he ® defied ïg'r^-el, Jön'a-than the son of " ihiS'tf''DÏÂÏ slew him. 22 These four were born to the giant in Gäth"; and they fell by the hand of Da'vid, and by the hand of his servants. CHAPTER 22. David's song of thanks for deliverance. 1 And Da'vid "spake unto the Lord the words of this song in the day the Lord ^ delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul : 2 and he said, " The Lord is my rock, and my fortress, and my de¬ liverer,'even mine; 3 The God of my rock; ''in him 'wiU I trust:''"ijî"" «shield, and the '"horn of my salvation, my high "tower, and my ''refuge*; Siy saviour; thou savest me from violence. 4 I will call npSn the Lord, who Is worthy to be praised : 1° shall 1 be saved from mine enemies. 5 the ' wa ves of death compassed me, "he floods of ® 'îSgoaSn'S' made me afraid; ß T'V./v t sorrows of hell compassed me about ; the /-Iûq+Vi preventedftie; 0 1Í1C cords of She'ol were round about me : The olldltio Ui UtJclLll came upon me. 7 In my distress ''I called upon the Lord, yeí,"í'SfeVunto my God; An'd he ''"''iíraíd my voice out of his temple. And my cry '''cmm'' into his ears. 8 Then "■ the earth shook and trembled,' " xiw foundations of heaven moved AndweÄen, bccause he was wroth. 9 There went up a smoke ® out of his nostrils, AÎ!d " fire out of his mouth devoured : coafs were kindled by it. 10 He "bowed the heavens also, and came down ; Andlwck «darkness wM under his feet. 11 And he rode upon a cherub, and did fly : he was seen ' upon the wings of the cvind. 12 And he made «darkness pavilions round about him, Gattetogot^^ ters, thick clouds of the skies. 13 the brightness before him of fire were kindled. 14 The Lord " thundered from heaven, TndV'he'Ät High uttered his voice. 15 And he sent out '«arrows, and scattered them ; ugitimg, and dis¬ comfited them. 446 _J 2 Or, Kapha. 3 Heb. the ittaß\ or. the head. o ch. 1ft. 3. 1) 1 K. 11..36. Ps. 132. ir. q 1 Chr. 20. 4. r 1 Chr. 11. 20. 4 Or, Sij'pai. b Or, Jair. s 1 dir. 20. 5. 11 Chr. 20. 6. 6 Or, re¬ proached. 1 Sam. 17. 10. 25, 26. u 1 Sam. 16. 0, ShnmniHh. X 1 Chr. 2ü. 8. 1018. a Ex. 15.1. b Ps. 34.10. c Deut. 32. 4. rf Heb. 2.1" 1 c Gen. 15. 1. /Eukel.CD. g Prov. 18. 1". /l Ps 0. 9, Jer. 16.19. 7 Or, pangs. 8 Ilcb. Belial. 2 Ps. 116.3. k Ps. 118. 4. I Ex. 3. 7. Ps. i>4. 6,15. rn .ludff. b. 4. Ps. 77. 1ft. nJob 26.11. 9 Or. tn A IS icrath. 0 Ps. 97. 3. Heb. 12. 29. p Ps. 144. ■'}. q Ex. 20. 21. Ps. 97. 2. r Ps. 104. 3. s ver. 10. f. ver. 9. u Judg. 5. 20. 1 Sam. 2.10. Ps. 29. 3. X Deut. 32. 23. Ps. 7.13. David's song of thanks. n. SAMUEL, 22. David's song of thanks. 16 raäi the channels of the sea appeared, Vhe foundations of the world were of the Lord, i't the blast of the breath of his ® nostrils. he took me; He drew me out of "many above, on bign, I 17 "He sent from waters ; I 18 " He dehvered me from my strong enemy, ""rróm"* them that hated me; for they were too SígSfy for me. 19 They SSIÏpon me in the day of my calamity : îîiît the Lord was my stay. = 20 ' He brought me forth also into a large place : né delivered me, because he "delighted in me. 21 ''The Lord rewarded me according to my righteousness : According to the "cleanness of my hands hath he recompensed me. 22 For I have •''kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God. 23 For all his "jüdlS^rats^were before me : ^dM"for his statutes, I did not depart from them. 24 I was also * perfect toward him, ^'And'F^ kept myself from mine iniquity. 25 Therefore hath 'the Lord recompensed me according to my righteousness ; Adding to my cleanness in his eyesÄ" ; 26 "With *the merciful thou wilt shew thyself merciful, ""vuh'the'^ïFSt''* man thou wilt shew thyself ; 27 With the pure thou wilt shew thyself pure; ïîid 'with the thou wilt shew thyself °îro™"iZ' 28 And the afflicted people thou wilt save : ïm thine eyes S upon •"the haughty, {hSi thou mayest bring down. 29 For thou lit my ■'lamp, 0 Lord: ind the Lord "will lighten my darkness. 80 For by thee I a troop: % my God »»tGleaped wall. 31 God, "his way u perfect; ''Vhe word of the Lord Ís tried; ife'is^a all them that trust in him. 32 For «who OQ fsmy r Strength and i>ower: and he ^inakethmy wav' ¿perfect oo VJUU ismy strong fortress: And he guideth the perfect in his way. 34 He maketh ffll feet "like hinds' feet\ Ind'^setteth me upon my high places. f'Típ mir íion/lo 5 f r* wq-p. SO that a bow of Steel i9 broken by mine arms, öt) 116 hCílCílCtil my nânCIS to Wä^r, so that mine arms do bend a bow of brass. 36 Thou hast also given me the shield of thy salvation : Ä thy gentleness hath ®made me great. 37 Thou hast "enlarged my steps under me; AndmySt^hi^Mt'supÄ. 38 I have pursued mine enemies, and destroyed them ; °'SlK®ádí' igainontill had consumed them. ' am again till they were consumed. do I iSp over a God, save the Lord? And^tdfou a rock, save our God? conld not cannot 39 And I have consumed them, and smiSeÄÄroigh, that they .irise: ^ea, they are fallen "under my feet. ' 40 For thou hast ''girded me with strength nnto°the battle: "tiXK ^st thou subdued under me. mwiQed under me those that rose up against me. 41 Tbmi cilcn évenmethe d necks of mine enemies, that j destroy xxx\ju. iictöt itlöU made nune enemies turn their backs unto me, That IlUgllt cutofif aiem that hate me. 42 They looked, but as none to save ; f-FSi "unto the Lord, but he answered them not. 43 Then did I beat them small ■'"as the dust of the earth, I did ^itamp them «as the mire of the "^."¿fd did spread them abroad. hii "'^kou also hast delivered me from the strivings of my people; ) rhou hast kept me to'^^the ' head of the "iStS; ' a people whom îhive"nît known "•shall serve me. 447 b. c. 1018. p Ex. 1.5. 8. Pk. 106. 9. Mat. 8. 26. 2 Or, auger, z Ps. 144. 7. 3 Ol, great. a ver. 1. b Ps. 31.8. c ch. 15. 26- d ver. 25. Ps. 7. 8. e Ps. 24. 4. rOen. 18.19. Ps. 119.3. g Deut. 7.12. Ps. 119. 30. h Gen. 6. 9. i ver. 21. k Mat. 5. 7. l Lev. 26. 23. m Ex. 3. 7, 8. Ps. 72.12,13. n Job 40. a. 18.2. 11, 12. 4 Or, candle. Job 29. 3. Ps. 27. I, o Deut. 32. 4. p Ps. 12. 6. q 1 Sam. 2.2. r Ex. 15. 2. Ps. 27. I, Is. 12. 2. s Heb. 13. 21. t Deut. 18.13. Job 22. 3. Ps. 101. 2, 6. « eh. 2. 18. X Deut. 32.13. Is. 33. IC. V Ps. 144. 1. 5 Heb.ybr th^ war. 6 Heb. mul- tiplicd me. z Prov. 4.12. 7 Heb. ankle*. a Mai. 4. 3. ft Ps. 18. .32. c Ps. 44.5. d Gen. 49. 8. /2K.13. 7. g Is. 10. 6. h ch. 3. 1 ; 5. 1 ; 19. 9. i Deut. 28.13. ch. 8.1-14. k Is. 55.5. David's last song. II. SAMUEL, 23. David's mighty men, B. c. 1018. 2 Or, t/ield feigned obedù enve; Heb. lie. I Mic. 7.17. m Ps. 89. 2G. n Ffi. 144. 2. »Ps. 140.1, p Rom. 15. 9. oPs. 144.10. r Ps. 89. 20. s ch. 7.12,13. a eh, 7. 8, 9. Ps. 78. 70. 61 Sam. 16.12. Ps. 89. 20. c 2 Pet. 1.21. d Dent. .''.2. 4. ch. 22. 2. .22. eEx. l.s 21. /Judg. .5. 31. Ps. 89. 30. Hos. 6. Ö. g ch. 7. l.>. 16. Ps. 89. 29. Is. o5. 3. 3neb./«cf/. h I Chr. II. 12 ; 27. 4. ¿ 1 Chr. 11.13. 4 Or, for for' 11 Chr. 11.15. 5 Or, the three captains over the thirty, m 1 Sam. 22.1. n eh. 5.18. olSam. 22.4,5. Q tip-o IT ^^^7 sti&U be afraid ; Ol w ciy, And ehall come trembling As soon as they hear out of their 45 The^iA^ers shall ^ Submit themselves unto me oí me, theyshaU 46 ThlstaSers shall fade places. 47 The Lord liveth ; and blessed ^ my rock ; am exalted be the God of the "■ rock of my salvation'; fw It 75 God that avengeth ine, and that n the people v •TO Etbd the God ttiat executetii vengeance for me, And Drillg6tll QOWIl peoples 111106? me, . 49 And that bringeth me forth from mine enemies : ^'yâi^'thoiffift^me up above them that up against me : me from the "violent man. 50 Therefore I -will give thanks unto thee, 0 Lord, among''the nations'. And "vdll sing praises unto thy name. c-| o Äe 75 the tower of salvation for y.' and ciV»ütttä4-V» mercy v. OJ- Great deliverance giveth he to HIS Klllg. And SilGW6bil loving^ndness tO lUS ■■ anointed, "îo® Da'vid' and 'to his seed, for evermore. CHAPTER 23. David's last song. Roster of his mighty men. 1 K^ow these bl the last "words of Da'vid. Da'vid the son of Jës'sii Suii,"And the man Â'ÎS's raised on high' saith.^Tife anointed of the God of .Ja'cQb, And the s'weet psalmist of I§'ra-el': 2 "The Spirit of the Lord spake by me, am his word was upon my tonguft' 3 The God of ï§'ra-el said, ''tm Rock of ϧ'r9,-el spake to me"; oL that ruleth over men ri^teÓuriy?T'¿fÍ^eth "in the fear of God; 4 s/iall be as the light of the morning, the sunriseth;,"? ' morning without clouds ; wLn the tender grass Ipri^'etí out of the earth. Through clear shining after rain. 5 ^veru'y'' my house fs" not so with God ; ^ he hath made -with me an everlasting covenant, in all thlñgl; and sure : all my saha- tion, and all my desire, ahmÄ not to grow. _ .... them as thorns to ue thrust away, 6 «7 T5,,4- the sovsoi shall be ll x>U.Li the ungodly shall be they cannot he taken with the hand : because For 7 But the man ''ihaftoüche'th' them ÄhfinnM with iron and the the same yxIq/iû. their of a spear ; ind they shall be utterly burned with fire in 8 "IT These bl the names of the mighty men whom Da'vid had : hTsíh'e-bethfvih'dleín^ thc captalus ; the same Z"¿ Ad'ï-no theÉí-f nîte; against eight hundred' "''"¿Sin at one time. 9 Ànd after him wm ^ E-le-a'zar the son of Do'daitblronofan Â-hô'hïte.SÎ of the three mighty men with Da'vid, when they defied the PM- lls'tlneg tMt were there gathered together to battle, and the men of I§'ra-el were gone away : 10 hi arose, and smote the Phí-lls'tüie§ until his hand was weary, and his hand clave unto the sword : and the Lord wrought a victory that day ; and the people returned after him only to spoilj^ 11 And after him wS ' Shäm'mah the son of Ag'ë-ë 'a® Ha'ra-i^|: And the Phl-lls'tme§ were gathered together * into a troop, where was a pil? of ground full of wnlf-' and the people fled from the PM- lïs'tïne§. 12 But he stood in the midst of the and defended it, and slew the Phï-lïs'tme§ : and the Lord wrought a great victory. 13 And ' ^ three of the thirty chief wen^ down, and came to Dä'w in the harvest time unto the cave of A-dül'läm ; and the troop of the Phi-lis'tme§ weie enSped lu " the valley of Rëph'g,-im. ^ , 14 And Da'vid wS then in " the hold, and the garrison of thePhi-hs- tme§ wal then IS Bëth'-lë-hëni. 44:8 _ David's mighty men. II. SAMUEL, 24. David's mighty men. 15 And Da vid longed, and said, Oh that one would give me "^""awrVo*® driîfk of the well of Hëth'-lë-hëm, which Is hy the gate ! 16 And the three mighty men brake through the host of the Phl- hs'tlnei, and drew water out of the well of Bëth'-lë-hëm, that "as by the gate, and took íí; and brought íí to Da'vid : he would not drink thereof, but poured it out unto the Lord. 17 And he said. Be it far from me, O Lord, that I should do this : shaii /"w^the blood of the men that went in jeopardy of their lives? therefore he would not drink it. These things did 'ïfif three mighty men. 18 And «Â-bIsh'â-î, the brother of Jö'äb, the son of Zër-u-1'ah, was chief ofTh? three. And he lifted up his spear against three hundred' and slew them^ and had the name among three, and slew them, and had a name among the three. 19 Was he not most honourable of the three ? therefore he was made their captain : howbeit he attained not unto the first three. 20 And Bê-nâ'jah the son of Jê-hoi'a-dâ, the son of a valiant man' of ""Káb'ze-el, who had done m^hîfdÂ, 'he slew thet^o'™Mo/A'r"i.ei of Mô'ab : he went do'wn also and slew a lion in the midst of a pit in time of snow : 21 iSd he slew an E-g^p'tjan, ^ a goodly man : and the E-g^p'tjan had a spear in his hand ; but^ he went down to him with a staff, and ^plucked the spear out of the E-gj/^p'tjan's hand, and slew him with his 'own spear. 22 These thlSgJ did Bê-nâ'jah the son of Jê-hoi'a-dà, and had 'a® name among the three mighty men, 23 He was ' more honourable than the thirty, but he attained not to the first three. And Da'vid set him ' over his * guard. ' 24"A'sa,-hël the brother of Jö'äb was one of the thirty ; Ël-hâ'nanthe son of Dô'dô of Bëth'-lë-hëni'; 25 ^ Shäm'mah the Ha'rod-Ite, Èl'i-kâ the Hâ'rod-îte'; s 26 Hë'lez the Päl'tite, I'rá the son of Ik'kësh the Tê-kô'lte'; 27 A-bl-ë'zèr the AS'late'.íte', Ale-bun'näi the Hû'shath-ïte'; i'28 Zäl'mön the Â-ho'hïte, Ma-här'g.-! the Nê-toph'a-thîte'; ' 29 Hê'leb the son of Bâ'a-nah' the Nê-tôph'^-thlte, It'ta-î the son of Ri'bäi of Glb'e-alî of the children of Bën'ja-min'; Ü 30 Bê-nâ'jah 'ï" Pir'a-thon-Ite, Hïd'da-I of the ® brooks of ^ Gâ'âsh'; ; 31 A'bl-äl'bön the Xr'bäth-Ite, Âz'ma-veth the Bâr-hû'mîte'; . 32 È-ll'ah-bâ the Shä-äl'bo-nlte, the sons of Jâ'shen, Jör '¿-than'; 33 Shám'mah the Hâ'ra-rîte, Â-hî'am the son of Shä'rär the A'iaïieî' . 34 È-lIph'e-lët the^son of Â-hâs'bg,-îj the son of the Mä-äch'a-thlte, E-lI'äm the son of A-hlth'p-phel the Gflp-nlte'; 35 the Cär'niel-ite, Pä'a-räi the Xr'bïte'; amaourbearer annourbearers to ( Hez'ro If 36 ï'gâl the son_of Xâ'than of Zo'bah, Bâ'nî the Gäd'lte'; 37 Zë'lek the Xm'môn-ïte, xMîa-rai the Bê-ë'roth-îte, flö'äb the son of Zër-u-i'ah'. . 38 ^ í'rá fíe Ith'rîte, Gâ'rëb fíe ïth'rTte'; 39 " U-rï'ah the llit'tite : thirty and seven in ail. CHAPTER 24. The numbering. The plague. Jerusalem escapes. The plague stayed. ,1 And "again the anger of the Lord was kindled against I§'ra-el, ind " he moved Dâ'vid against them, »yTng, ' Go, number I§'ra-el and fu'dah. '2 AÍd the king said to Jö'äb the captain of the host, which wS with um. Go now to and no through all the tribes of Is'ra-el, "from Dän even '¿9 449 B. C. 1018. p Lev. 17.10. q 1 Chr. 11. 20. r Josh. 15. 21. Í Ex. 1.5. 1.5. I Chr. 11. 22. 2 Heb. «7 man o/'cü"n- tcnance, or, inuht ' called, 1 Chr. 11.23, « man of great 3 Or, hottftvT' ublf among the. tlariu. Í eh. 8.18; 20. 2/1. 4 Or, covncil. {( eh. 2.18. X1 Chr. 11. 27. 5 Or, valley«, Deut. 1. 24. V Judg. 2.9. z eh. 20. 20. a ch. 11.:. 1017. " ch. 20. \. 6 Or, on Oí/ver. saru: See 1 Chr. 21. I. b 1 Chr. 27. 23. c Judg. 20. L The fatal numbering. ii. samuel, 24. The pestilem sent, B. c. 1017. dJer. 17. 5. e Deut. 2. Josh. 13.9,10. /Num.32.1,3. 2 Or, nether ¡ami ncwlf! inhabited, a Josh. 19. 47. n Josh. 19. 28. Il Chr. 21.5. ib 1 Sam. 24.5. I ch. 12.13. m 1 Sam. 13. 13. n 1 Sam. 22. 5. o 1 Sam. 9.9. 1 Chr. 29. 29. pi Chr. 21.12. q Pe. 103. 8, 13, 14. 3 Or, manu- r Ib. 47. 0. Zech. 1. l.j. « 1 Chr. 21. 14 ; 27. 24. t Ex. 12. 2^3. 1 Chr. 21. 15. u Gen. 6. 0. 1 Sam. 15. 11. Joel 2. 13. 14. X 1 Chr. 21.15. Ornan : 2 Chr. 3.1. ylChr. 21.17. 2 1 Chr. 21.18. 4 Heb. AranioJL to Bë'er-shë'bà, and number ye the people, that '' I may know th " of the people. 3 And Jö'äb said unto the king, Now the lord thy God add unto the people, how many soever they be, an hundredfold, and íílj the eyes of my lord the king ' but why doth my lord thek delight in this thing ? 4 Notwithstandmg the king's word prevailed against Jö'äb, and against the captains of the host. And Jö'äb and the captains of the host went out from the presence of the khig, to number the people of I§'r^-el. 5 IT And they passed over Jôr'dg,n, and pitched in ®Är'6-er, on the right side of the city that of Gâd, and 'nnK^'^Jâ'zêr 6 ?he™ they came to Gü'e-äd, and to the ^land of Täh'tim-höd' and they came to ®Dän-jä'an, and round about to ''Zl'dön, 7 ¿íd* came to the strong hold of Tyre, and to all the cities of Hi'vîtes, and of the Cä'näan-Ites : and they went out to the south of Ju'dah, Bë'er-shë'bà. 8 So when they had gone to and fro through all the land, they came to Jê-ru'sâ-lëm at the end of nine months and twenty days. 9 And Jö'äb gave up the sum of the numbering of the people unto the king : '■ and there were in I§'ra,-el eight hundred thousand valiant men that drew the sword ; and the men of Ju'dah ivlïl five hundred thou¬ sand men. 10 1Í AndDa'vid's heart smote him after that he had numbered the people. And Da'vid said unto the lord, ' i have sinned greatly in that i have done: iniquity of thy servant ; for I have done very foolishly. . / 11 and when Da'vid rose np in the morning, the word of the lord came unto the prophet " Gäd, Dä'vid's " seer, saying, 12 Go and unto Da'vid, Thus saith the lord, i offer thee three thisili choose thee one of them, that i may dolt unto thee. 18 So Gâd came to Da'vid, and told him, and said unto him, Shal " seven years of famine come unto thee in thy land ? or wilt thou flee three months before '■"'thy tSS'*"®' while they pursue thee ? or staíi there be three days' pestilence in thy land ? now advise' thee, and consider what answer I shall return to him that sent me. 14 And Da'vid said unto Gäd, I am in a great strait : let us fall now into th( hand of the lord; «for his mercies ail 'great: and Get me not fall into the hand of man. 15 If So »the. lord sent a pestilence upon i§'ra,-el from the moniing even to the time appointed : and there died of the people from DSi even to Bë'er-shë'bà seventy thousand men. 16 'And when the angel stretched out his hand towarf Jê-ru'sWm to destroy it, " the lord repented him of the evil, and said to the j angel that destroyed the people. It is enough; ní^sS'y thine hand. And the angel of the lord was by the threlhlS|!floOT of ■'^A-rau'nah the Jëb'u-site. 17 And Da'vid spake unto the lord when he saw the angel that smote the people, and said, Lo, "I have sinned, and I have done Jliivlr'Si: but these sheep, what have they done? let thine hand, Ipraf thee, be against me, and against my father's house. 18 If And Gäd came that day to Da'vid, and said unto him, ^ Go up,reM an altar unto the lord in the thîS'iiÂllr of ^A-rau'nah the Jëb'u-i"' 19 And Da'vid' went up lord commanded. according to the saying of Gäd, went up ast 430 The plague is stayed. I. KINGS, 1. Adonijah exalts himself. 20 And Â-rau'nah looked- forth, and saw the king and his servants coming on toward him : and A-rau'nah went out, and bowed himself before the king Ä his face the ground. 21 And Â-rau'nah said, Wherefore is my lord the king come to his servant? "And Da'vid said. To buy the iteelwSffl'oOT of thee, to build an altar unto the Lord, that "-the plague may be stayed from the people. ' 22 And Â-rau'nah said unto Da'vid, Let my lord the king take and offer up what good unto him : behold, "The'" oxen for theTiinTSffCTTng. and the threshing instruments and of the oxen for the wood': : 23 au'twí,®o'kií|,'do«i Â-rau'nah' give unto the king. AndÂ-rau'- nah said unto the king. The Lord thy God '' accept thee. ' 24 And the king said unto Â-rau'nah, Nay ; but I wiU verfiy buy It of thee at a price : neither will I offer burnt offerings unto the Lord my God cost me nothing. So 'Da'vid bought the {hiesiliiS-flo'o'r and the oxen for fifty shekels of silver. 25 And Da'vid built there an altar unto the Lord, and offered burnt offerings and peace offerings. ^ So the Lord was intreated for the land, and " the plagwe was stayed from I§'ra-el. THE FIRST BOOK OF THE KINGS; la.v., commonly called THE THIRD BOOK OF THE KINGS.] CHAPTER 1. j/ldonijah's usurpation. Bath-sheba intercedes for Solomon. Solomon anointed king. 1 Now king Da'vid was old aSd ^stricken in years ; and they covered lim with clothes, but he gat no heat. I 2 Wherefore his servants said unto him, ' Let there be sought for îuy lord the king ^a young virgin : and let her stand before the king, "ind 5 cherish hiixi-; and let her lie in thy bosom, that my lord the iing may get heat. : 3 So they sought Jor a fair damsel throughout all the coasts of ï§'- .:-g.-el, and found Äb'1-shag the " Shu'nam-mlte, and brought her to he king. llfi 4 And the damsel "S very fair-; and she cherished the king, and min- vstered to him; but the king knew her not. 5 T Then ''Äd-ö-ni'jah the son of Häg'gith exalted himself, saying, will ® be king ; and ' he prepared him chariots and horsemen, and ,ifty men to run before him. (i 6 And his father had not displeased him ' at any time in saying Why ■ last thou done so? and he very goodly liter Äb'sa-löm. ¡ I And ® he conferred with Jö'äb the son of Zër-u-l'ah, and with ' Â-bï'- i-thär the priest; andthey 'following Äd-ö-nl'jah helped him. ^S^ButZä'dök the priest, and Bê-nâ'jah the son of Jê-hoi'a-dâ, and -ia than the prophet, and "Slum'f-i, and Rë'l, and *the mighty men ¡,yhich fâônKed to Da'vid, were not with Äd-ö-ni'jah. 9 And Äd-ö-ni'jah slew sheep and oxen and 'flufnä® by the stone of '5 hç-lëth, which ¡s'Äe Èn-rô'gel'; and he called all his brethren the dng's sons, and all the men of Ju'dah the king's servants: 451 b. C. 1017. aGen.23.8-l& h Num. 16. 48. c 1 k. 19. 21. d Ezek. 20. 40, 41. € 1 Chr. 21. 24, 2Ù. /ch. 21.14. g ver. 21. 1015. 2 Heb. entered into dags. 3 Heb. Let tlirin seek. 4 Heb. a damsel^ a riygin. 5 Heb. be a cherisher unto him. a Josh. 19.18. b 2 Sam. 8. 4. 6 Heb. reign, c 2 Sam. 1^. 1. 7 Or, all his life. f/2Sam..3.3,4. 1 Chr. 3. 2. 8 Heb. his words were with .Jonh, e 2 Sam. 20.2.'». /ch. 2. 22, 2R. 9 Heb. helped öfter AdO' nijah. g en. 4.18. h 2 Sam. 23. 6. 10 Or, The well Rogel, 2 Sam. 17.17. Adonijah's usurpation. I. KINGS, 1. Nathan inform David. B.c. 3015. k 1 Chr. 22. 9. 2 Heb.^W up. 3 Heb. Wfiat tt> thee Í I ver. 13, 30. m ver. 7, 8, 9. n Deut. 31. IG. ch. 2. K». 4 Heb. sin- o ver. 19. p 1 Sam. 10. 24. 5 Heb. Lei king Áfitmi- jafi live. 6 Heb. he/ore the ling, q 2 Sam. 4. 9. r ver. 17. 10 but N il thílii the prophet, ând Bê-iiâ i^h, änd. the lïu^hty men, änd Söl'o-mon his brother, he called not. 11 IT Na'thaii spake unto Bâth'-shë-bâ the mother of Sölc- mon, saying. Hast thou not heard that Ad-ó-ní'jah the son of ' Häg'- gith doth reign, and Da'vid our lord knoweth It not? 1 '2 Now therefore come, let me, 1 pray thee, give thee counsel/that thou mayest save thine own life, and the life of thy son Sñlo-mon. 18 Go and get thee in unto king Da'vid, and say unto him. Didst not thou, my lord, O kiug, swear unto thine handmaid, saying, '' Assuredly Söl'o-mon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne? why then doth Äd-ö-nfjah reign? 14 Behold, while thou yet talkest therewith the king, I also will come in after thee, and ^ confirm thy words. 15 11 And Bâth'-shë-bà went in unto the king into the chamber: and the king was very old ; and Ab'l-shag the Shu'nam-mlte ministered unto the king. 16 And Bâth'-shë-bâ bowed, and did obeisance unto the king. And the king said, ®What wouldest thou? 17 And she said unto him. My lord, 'thou SAvarest by the Lord thy God unto thine handmaid, saying., Assuredly Söl'o-mon thy son: reign after me, and he_shall sit upon my throne. 18 And now, behold, Äd-ö-ni jah reigneth ; and äou: my lord thé king, thou knowest it not ; 19 ""¿Id he hath slain oxen and 'fitiuigs® and sheep in abundance,: hath called all the sons of the king, and Â-bï'a-thâr the priest, and Jö'äb the captain of the host : but Söl'o-mon thy servant hath he not called. 20 And thou, my lord' ti?e king, the eyes of all I§'ra-el tri upon thee, that thou shouldest tell them who shall sit on the throne of my lord the king after him. 21 Otherwise it shall come to pass, when my lord the king shall " sleep with his fathers, that I and my son Söl'o-mon shall be counted * offenders. 22 11 And, lo, while she yet talked with the king, Nâ'than the pro¬ phet came in. 23 And they told the king, saying. Behold, Nâ'than the prophet. And when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground. 24 And Nâ'than said. My lord, O king, hast thou said, Äd-ö-nfjai shall reign after me, and he shall sit upon my throne ? 25 " For he is gone down this day, and hath slain oxen and and sheep in abundance, ^d hath called all the king's sons, and the captains of the host, and A-hfa-thär the priest; and, behold, they eat and drink before him, and say, God save king Äd-ö-nl'jah. 26 But me, eveS me thy servant, and Zä'dök the priest, and Bê-nâ- iah the son of Jê-hoi'a-dà, and thy servant Söl'o-mon, hath he not called. 27 Is this thing done by my lord the king, and thou hast not shewed " unto thy sSvInts" who should sit on the throne of my lord the king after him? 28 11 Then king Da'vid answered and said. Call me Bâth'-shÊ-l)»- And she came ® into the king's presence, and stood before the king. 29 And the king sware, and said, «.ts the Lokd liveth, Ä redeemed my soul out of all adversity. 30 ""TOrtPy as I SAvare unto thee by the Lord, the God of I§'ra-el, saying 452 _ fstrattli fstli0 Solomon anointed king. I. KINGS, 1. Joy in Jerusalem. Assuredly Söl'o-mon thy son shall reign after me, and he shall sit upon my throne in my stead ; Te?íiy so will I do this day. 31 Then Bâth'-shë-bà bowed wth Êlï face to the earth, and did ÓSSS to the king, and said, 'Let my lord king Da'vid live for ever. 32 ^ And king Da'vid said. Call me Za'dök the priest, and Xa'tlian the prophet, and Bê-nâ'jah the son of Jê-hoi'a-dà. And they came before the king. 33 AndV, king said imto them, ' Take with you the servants of your lord, and cause Söl'o-mon my son to ride upon mine own mule, and bring him down to " Gl'hon : 34 aiid let Zä'dök the priest and Xa'than the prophet ^anoint him there king over ï§'ra-el: and "blow ye wth the trumpet, and say, God save king Söl'o-mon. 35 Then ye shall come up after him, "id'he sS come and sit upon my throne ; for he shall be king in my stead : and I have appointed him to be prince over I§'ra-el and over Ju'dah. 36 And Bê-nâ'jah the son of Jê-hoi'a-dâ answered the king, and said. Amen : the Lord, the God of my lord the king, say so too. "As the Lord hath been with my lord the king, even so be he ,with Söl'o-mon, and " make his throne greater than the throne of my lord king Da'vid. |i 38 So Zä'dök the priest, and hiä'than the prophet, ''and Bê-nâ'jah the son of Jê-hoi'a-dâ, and the Chër'eth-îtes' and the Pë'leth-ïtes, went down, and caused Söl'o-mon to ride upon king Dâ'vid's mule, and brought him to Gl'hon. 39 And Zä'dök the priest took fíe horn of "oil out of the and ''anointed Söl'o-mon. And they blew the trumpet; "and all the people said, God save king Söl'o-mon. 40 And all the people came up after him, and the people piped with 'pipes, and rejoiced with great joy, so that the earth rent with the sound of them. ' 41 H And Äd-ö-nl'jah and all the guests that Zerl with him heard it as they had made an end of eating. And when Jö'äb heard the sound of the trumpet, he said. Wherefore ¡It'ills noise of the city being in an uproar ? 42 he yet spake, behold, Jön'a-than the son of Â-bî'a-thâr the priest came: and Ad-o-nl'jah said,""""""' Come in; for "'thou fita wthy man, and bringest good tidings. 43 And Jön'a-than answered and said to Ad-ö-nl'jah, Verily our lord king Dâ'vid hath made Söl'o-mon king"; 44 and the king hath sent with him Zä'dök the priest, and Xâ'than the prophet, and Bê-nâ'jah the son of Jê-hoi'a-dâ, and the Chër'eth- îtes' and the Pë'leth-ïtes, and they have caused him to ride upon the king's mule ; , 'Í5 and^ Zä'dök the priest and Xâ'than the prophet have anointed him 'king in Gl'hon: and they are come up from thence rejoicing, so that the city rang again. This ü the noise that ye have heard. 46 And also Söl'o-mon "sitteth on the throne of the kingdom. 47 And moreover the king's servants came to bless our lord king Da'vid, saying. Thy '' God make the name of Söl'o-mon better than thy name, and make his throne greater than thy throne'; 'and* the king bowed himself upon the bed. i 48 And also thus said the king. Blessed the Lord, the God of I§'ra-el, which hath * given Sñl to sit on my throne this day, mine eyes even seeing !i: 453 b. 0. 1015. S Neh. 2. a. Dan. 2. 4. f 2 Sutn. 2'1. 6. 2 Heb. which bclongctli to inc. u 2 rirr. Jfi. 30. X 1 Sam. 10.1 ; H:. 12. 2 Sam. 2. 4. cli. Ii'. 10. 2 K. n. V 2 Sam. 15.10. 2 K. y. 13. z Josh. 1. .5.17. I Sam. 20.13. a ver. 47. t>2 Snm. 8. 18; 23. 20-23. c Ex. .30. 2.3. Pi. 80. 2(». (11 Chr. 20.22. el Sam. 10.24. 3 Or, ßutes. /2 Sam. 18.27. g 1 Chr. 29. 23. h ver. 37. t Gen. 47. 31. k ch. 3. 6. David charges Solomon. I. KINGS, 2. Death of Dami. ich. 2.33. m 1 Sam. 14. 45. 2Sam. 14.11. Acts 27. 34. 6 Josh. 23.14. c Deut. 17.19. d Deut. 29. 9. 1 Chr. 22.12. 2 Or, do wisely, 1 Sam. 18. 5. e 2 Sam. 7. 2.5. /Ps. 1.32. 12. 0 2 K. 20. .3. h 2 Sam. 7.12. eh. 8. 2.5. 8 Heb. fie cut off from íAee Jrnm. the throve. 1 2 Sam. 3. 39. I- 2 Sam. .3. 27. 12 Sam. 20.10. 4 Heb. set. n 2 Sam. 19. 31. .38. o 2 Sam. 9. 7, 10 ; 19. 28. V 2 Sam. 17. 27. q 2 Sam. 16.5. 5 Heb. strong, r 2 Sam. 19.18. s 2 Sam. 19.23. t Ex. 20. 7. u Gen. 42.38. xch. 1.21. Acts 2.29. 2/ 2 Sam. 5. 7. 2 2 Sam. 5. 4 I Chr. 29. 2Ö. B.O.1015. 49 And all the guests Äd-ö-nl'jah were afraid, and rose up, and went every man his way. 50 IT And Äd-ö-nl'jah feared because of Söl'o-mon'j and he arose, and went, and ' caught hold on the horns of the altar. 51 And it was told Söl'o-mon, saying. Behold, Äd-ö-nl'jah feareth king Söl'o-mon : for, lo, he hath ''lätd" hold on the horns of the altar saying, Let king Söl'o-mon swear unto me tiSs day that he wül not slay his servant with the sword. 52 And Söl'o-mon said. If he Smu shew himself a worthy man, "'there shall not an hair of 1dm fall to the earth : hut if wickedness be found in him, he shall die. 53 So king Söl'o-mon sent, arid they brought him down from the altar. And he came and am'to king Söl'o-mon : and Söl'o-mon said unto him. Go to tldne house. CHAPTER 2. David's charge to Solomon. David's death. Solomon's severe policy. a Gen. 4r. 29. 1 Xow "the days of Da'vid drew nigh that he should die; and he charged Söl'o-mon his son, saying, 2 ''I go the way of all the earth : "be thou strong therefore, and shew thyself a man ; 3 and keep the charge of the Lord thy God, to walk in his ways, to keep his statutes, his commandments, and his jSd|™?itJ, and h» testimonies, according to líiat which is Written in the law of Mö'§e§, that thou mayest '''^prosper in all that thou doest, and whithersoever thou turnest thyself : 4 tha^* the Lord may "Sbush his word which he spake conceridng me, saying, If thy children take heed to their way, to ''walk before me in truth with all their heart and with all their soul, '' there shall not "fail thee (said he) a man on the throne of I§'ra-el. 5 Moreover thou knowest also what Jö'äb the son of Zër-u-l'ah'did unto me^?ve1i what he did to the two captains of the hosts of Ig'rarol, unto '^^Ab'nêr the son of Xèr, and unto 'Am'g,-sa the son of Je'th&i whom he slew, and * shed the blood of war in peace, and put the blood of war upon his girdle that wi| about his loins, and in his shoes that were on his feet. 6 Do therefore according to thy wisdom, and let not his hoar head go down to the grave in peace. _ , 7 But shew kindness unto the sons of " Bär-zil'la-I the Gll'ç-âd-ît^j and let them be of those that " eat at thy table : for so they came to me when I fled Äb'sa-löm thy brother. _ 8 And, behold, 'Ííereís' with thee » Shïm'ç-I the son of Gë'rà, the Bën'- ja-mîte of Bâ-hû'rim, cursed me with a "grievous curse in the day when I went to Mä-hS-nä'im: but '"he came down to meet me at Jôr'dan, and 'I sware to him by the Lord, saying, I will not put thee to death with the sword. 9 N ow therefore ' hold him not guUtless,' for thou fît a "vdse man- andThliuwiU Slow .what thoU oughtest to do unto him; and thou^'sMt bring his hoar head " do-mi to the grave with blood. 10 And '"Da'vid slept with his fathers, and was buried in ^the city of Da'vid. 11 And the days that Da'vid "reigned over ϧ'r9,-el were forty years' seven years reigned he in Hë'bron, and thirty and three years reigned he in Jê-ru'sâ-lëm. " 454 i Adonijah is slain. I. KINGS, 2. Abiathar is deposed. 12 IT ° And* Sol'o-mon sat upon the throne of Da'vid his father ; and his kingdom was established greatly. 13 IT Then Äd-ö-nl'jah the son of Häg'gith came to Bâth'-shë-bà the mother of Söl'o-mon. And she said, * Comest thou peaceably ? And he said, Peaceably. 14 He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said. Say on. 15 Aiijl he said. Thou knowest that the kingdom was ■'mine, and ttat all I§'ra-el set their faces on me, that I should reign : howbeit the kingdom is turned about, and is become my brother's : for '' it was his from the Lord. 16 And now I ask one petition of thee, ®deny me not. And she said unto him. Say on. 17 And he said. Speak, I pray thee, unto SöTo-mon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me ® Äb'I-shag the Shu'nam-mlte to wife. 18 And Bâth'-shë-bâ said. Well ; I wül speak for thee unto the king. 19 IT Bâth'-shë-bà therefore went unto king Söl'o-mon, to speak unto him for Äd-ö-nl'jah. And the king rose up to meet her, and ■' bowed himself unto her, and sat down on his throne, and caused a to be set for the king's mother ; " and she sat on his right hand. 20 Then she said, I one small petition of thee ; 'ílny mlïot"'" And the king said unto her. Ask on, my mother: for I will not eav thee nay. . *'riches' and honour," so that there ® shall not be any among the kings vlike unto thee, all thy days. 14 And if thou wilt walk in my ways, to keep my statutes and my ^¡commandments, "as thy father Da'vid did walk, then I will-'"lengthen thy days. 1. 15 And Söl'o-mon « awoke,' and, behold, lllíál a dream; and he came . to Jê-ru'sâ-lëm, and stood before the ark of the covenant of the Lord, Í and offered up burnt offerings, and offered peace offerings, and* made a feast to all his servants. 16 1; Then came there two women, ÎiSiwSi harlots, unto the king, and'"stood before him. i'it 17 And the one woman said, on my lord, I and this woman dwell in j-one house ; and I was delivered of a chüd Avith her in the house, is And it came to pass the third day after I was delivered, that B. C. 1014. this Avoman Avas delivered also: and Ave together; aire «S no stranger with us in the house, saA'e we two in the house. 19 And this woman's child died in the night ; because she overlaid it. 20 And she arose at midnight, and took my son from beside me, 457 b 2 Sam. 5. 7. c ch. 7. 1. d ch. 6. e eh. y. 15,19. /Lev. 17. .3. Dent. 12. 2. ch. 22. 4.3. g Deut. C. 5. Rom. .3. 28. h ver. f», 14. í2Chr. 1..3. k 1 Chr. 10. 39. l ch. 9. 2. «I Num. 12.6. Mat. 1. 20. o ch. 2. 4 ; 9.4. Ps. 15. 2. p ch. 1. 4 q I Chr. 29. l. r Num. 27.17. s Deut. 7. 6. t Gen. 13.16. « 2 Chr. 1.10. Jam. 1. 5. 2 lieb, heav' ing. X Ps. ?2. 1, 2. y Heb. 5. 14. 2 Jam. 4. 3. 3 Heb. many day». 4 Heb. to hear. a 1 John 5. 14. l.S. h ch. 4. 20, 30, 31 ; 5. 12. Eccl. 1.16. c Mat. 6. 33. Eph. .3. 20. d ch. 4. 21, 24. Prov. 3. 16. 5 Or, hath not !)een. e ch. 15. 5. /Ps.yi. 16. g Gen. 41. <. 7i Gen. 40. 20. ch. 8. 05. Mark 6. 21. Solomon's judgment. I. KINGS, 4. Solomon's oßcen, B.c. 1014. ib Gen. 30. Is. 49. 1.5. Jer. 31. 20. 2 Heb. were hot. ^ve^. 9,11,12. 3 Heb. in i/te midst of him. 4 Or, the chi^ officer. 5 Or, secre¬ taries. a 2 Sam. 8.16. 0 Or, chro¬ nicler. h ch. 2. 3.5. c ch. 2. 27. d ver. 7. e 2 Sam. 8.18. y2Sam. li. .3'. 1 Chr. 27. 33. 0 ch. 5.14. k Num. 32. 41. But the other said, luiili while thine handmaid slept, and laid it in her bosom, and laid her dead child in my bosom. 21 And when I rose in the morning to give my child suck, behold it was dead : but when I had considered it in the morning, behold,'iit was not my son, which I did bear. 22 And the other woman said. Nay ; but the living is my son, and the dead îâ thy son. And this said. No ; but the dead il thy son, and the living Is my son. Thus they spake loefore the king. 23 Then said the king. The one saith. This Is my son that livetli, and thy son is the dead : and the other saith, N ay ; but thy son 11 the dead, and my son is the living. 24 And the king said, "eiSS me a sword. And they brought a sword before the kmg. 25 And the king said. Divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other. 26 Then spake the woman whose the living child wll imto the king, for * her bowels ^ yearned upon her son, and she said, 8ii my lord, dve her the living chUd, and in no wise slay it. " ' ^ be neither mine nor thine"; divide íí; !7 Then the king answered and said, Give her the living child, and in no wise slay it ; she 'á the mother thereof. 28 And all I§'ra-el heard of the ISSnrat which the king had judged; and they feared the king: for they saw that the 'wisdom of GodíS ®in him, to do jSalS'it. CHAPTER 4. Solomon's princes and officers. His wisdom and greatness. 1 And king Söl'o-mon was king over all I§'ra,-el.^ 2 And these wlie the princes which he had ; Az-g,-rl'ah the son of Zä'dök, * the priest"; 8 Èl-i-hô'reph and A-hl'jíii, the sons of ShI'sha, ^scribes; "Jê-hôsk'i^ phät the son of Â-hîTud, the ® recorder"; 4 and 'Bê-nâ'iah the son of Jê-hoi'a-dà "m over the host; and Zä'dök and Â-hï'a,-thâr " were ® priests ; 5 ^nd* Az-a,-rl'ah the son of Nâ'than w2s over ''the officers; andZâtud the son of Nâ'than was «a«ii''''the king's friend; 6 and^ A-hl'shar wSs over the household; and "Äd-ö-nl'ram the son of Ab'dà wis over the 7 IT And Söl'o-mon had twelve officers over all Is'ra-el, "which provided victuals for the king and his household : each man ' had to maie a year made provision, provision for a month in the year. _ 8 And these Sfi their names : Ben-huTiíth" w\u-™Xy ot E'phrâ-îm : _9 ^%®eí-dé'ker?®'^' iu Mä'käz, and in Shâ-âl'bim, and Bôth-shë'mësh,anii E'lon-böth-hä'nän : 10 ''^'"'BeS-hl'redf''' íu Är'u-böth ; to him pertained sw'Jo'i?,' and all the land of Hë'phêr : k 11 in all the of Dôr; ''Sí" had Tä'phathithe daughter of Söl'o-mon to "wife : 12 Bâ'a-nà the son of A-hllud; Tä'a-näch andMê-gid'd^ and all Béth-shë'ân" which is'ÂflS'r'ïthSn, beneath Jëz'rg-el, from Bëth- shë'ân to l'bël-mê-hô'lah, 18 ^"Ben-gíbef,"®'^' in Ra'moth-gïl'g-âd; to him pertained ''the to"wnsoi Jâ'îr the son of Mâ-nâs'seh, which Sre in Gîl'ç-âd; to him tained ' the region of Är'göb, which Is in Bâ'shân, threescore gW cities with walls and brasen bars : 458 _ SolomorCs resources. 1. KINGS, 5. His wisdom and greatness. river - Kiver 14 Â-hm'g,-dâb the son of Id'do, ^ Mâ-hS-nâ'im : 15 A-him'a-äz, """ in Näph'tg,-li ; he also took the daughter of Söl'o-mon to wife : 16 Ba'ííS" the son of Hu'shai, in Äsh'er and uelÄl 17 Jê-hôsh'9,-phât the son of Pär'u-ah, in Is's9.-char: 18 Shim'§-i the son of^E'lt!''in Bën'ja-min: _ 19 Gë'bër the son of XTrl, """ in the "°iand^ of Gü'g-äd, the country of Sl'hön king of the Äm'ör-Ites' and of Ög king of Bä'shän ; and he was the only officer^ which "S in the land. 20 IT Jü'dah and I§'ra-el weil many, 'as the sand which 1| by the sea in multitude, eating and drinking' and making merry. 21 And " Söl'o-monover all the kingdoms from ° the Srvlr unto the land of the Phl-lls'tme§, and unto the border of Egypt: ''they brought presents, and served Söl'o-mon all the days of his life. 22 H And Söl'o-mon's ® provision for one day was thirty ^ measures of fine fiour, and threescore measures of meal'; 2.3 iea" fat oxen, and twenty oxen out of the pastures, and an hun- 'dred sheep, beside harts, and and and fatted fowl. 24 For he had dominion over all the region on this side the mvei, 'from Tiph'sah even to ¿ílí' over «all the kings on this side the and ""he had peace on all sides round about him. 25 And Jü'dah and I§'rg,-el ®dwelt ®safely, 'every man under his vine and under his fig tree, "from Dán even to Bë'er-shë'bà, all the days of Söl'o-mon. 26 IT And Söl'o-mon had forty thousand stalls of " horses for his chariots, and twelve thousand horsemen. 27 And ^ those officers provided victual for king Söl'o-mon, and for all that came unto king Söl'o-mon's table, every man in his month : f f It Qxr lacked nothing. L lUtJy let nothing be lacking. 28 Barley also and straw for the horses and brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge. 29 H And "God gave Söl'o-mon wisdom and understanding exceed¬ ing much, and largeness of heart, even as the sand that II on the sea shore. 30 And Söl'o-mon's wisdom excelled the 'wisdom of all the children 'of the east, and all "the wisdom of E'gypt. 31 For he was ''wiser than all men ; "than E'than the Èz'rg.-hîte,-''and Hë'man, and cLccou ' and Där'dä, the sons of Ma'hol : and his fame was in all the nations round about. 32 And « he spake three thousand proverbs : and his * songs were a thousand and five. , 33 And he spake of trees, from the cedar that II in Lëb'a-non even unto the hyssop that springeth out of the wall : he spake also of ¡beasts, and of fowl, and of creeping things, and of fishes. 34 And ' there came of all to hear the wisdom of Söl'o-mon, from all kings of the earth, which had heard of his wisdom. CHAPTEPt 5. Solomon contracts with Hiram. Preparing to iuild the temple. 1 And " Hï'ram king of Tyre sent his servants unto Söl'o-mon ; for lie had heard that they had anointed him king in the room of his father : ' for Hl'ram was ever a lover of Dä'vid. ■2 And " Söl'o-mon sent to Hl'ram, saying, 3 Thou knowest how that Dä'vid my father could not build an 459 b. c. lou. 2 Or, to J/o- Itanaim. k Dcut. 3. 8. I Oen. 22.17. ch. 3. K m P8. 72. 3, 7. » 2 Chr. 9. 2ü. Ps. 72. 8. o Gen. 15.18. Joeh. 1. 4. p Pe. 68. 29. .3 Heb. breads 4 Heb. cor. q Pe. 72.11. r 1 Chr. 22. 9- s» Jer. 23. 6. 5 Heb. confi' flfUtllJ. t Mic. 4. 4. u Judg. 2ü. 1. X ch. 10. 20. 2 Chr. 1.14. y Deut. 17.16. h Gen. 25. 6. c Acts 7. 22. d ch. S. 12. e 1 Chr. 1.5. lü. /1 Chr. 2. 6 ; 0. 33. f7Prov. 1. 1. h S. of S. 1.2- »ch. 10.1. 2 Chr. 9.1. n vor. 10, 18. 2 Chr. 2. Huram. h 2 .Sam. .5.1« 1 Chr. 14. L Am. 1. 9. c 2 Chr. 2. .i The contract to build. I. KINGS, 6. Solomon's numerous builden, b.c. 1014. tl 1 Chr. 2 2S. 3. € ch. 4. 24. 1 Chr. 22. S /2 Chr. 2. 4. 2 Heb. sai/, g 2 Sam. 7.13. 1 Chr. 17. 12; 22. 10. h 2 Chr. 2. í 10. t2Chr. 2.16. 3 Heb. send. k Ezr. 3. 7. Acts 12. 20. 12 Chr. 2.10. 4 Heb. cor. m ch. 3.12. 5 Heb. tnbute Ol men. n eh. 4. 6 o ch. 9. 21. 2 Chr. 2.17. p l Chr. 22. 2. 1012. a 2 Chr. 3.1,2. 6 Acts 7. 47. 6 Heb. huüt. c See Ezek. 41.1, &c. cedar trees and fir trees according io ^"ii \.\a timber of cedar and timber of Ûr according to «til liiîJ house the name of the Loed his God ''for the wars which were about him on every side, until the Loed put them under the soles of his feet. 4 But now the Lord my God hath given me "rest on every side'. 'theVe'is ''" neither adversary, nor evil occurrent. 5-''.Vnd, behold, I '•'purpose to build an house To" the name of the Loed my God, "as the Loed spake unto Da'vid my father, saying, Thy son, whom I will set upon thy throne in thy room, he shaU build the house "tor" uiy name. 6 N ow therefore conmrand thou that they heAV me '' cedar trees out of Lëb'a-nqn ; and my servants shall be with thy servants: and ""^îw'îifilÏTCthlé"" hire for thy servants according to all that thou shalt """ay"'' for thou knowest that thérels not among us any that can skill to liew timber like unto the ISáS'ShSm; 7 IT And it came to pass, when Hi'ram heard the words of Söl'o-mon, that he re.ioiced greatly, and said. Blessed the Loed this day, which hath given unto Da'vid a wise son over this great people. • 8 And Hi'ram sent to S51'o-mon, saying, I have " heà?!'"" "«sä"®" which thou Tilfslnurntome:"'' I wül do all thy deslro concerning timben of cedar, and concerning timber of fir. 9 My servants shall bring t'iem down from Lëb'a-non unto the sea: 'and 1 will inake"S\XrafmögS'by"8ea unto the place that thou shalt ® appoint me, and wül cause them to be blöken'up" there, and thou shalt receive and thou shalt accomplish my desire, *'in giving food for my household. 10 So Hi'ram gave Söl'o-mon desire. 11 'And SoTo-mon gave Hi'ram twenty thousand ^measures of wheat food to his household, and twenty measures of pure oil: thus gave Söl'o-mon to Hi'ram year by year. I'i And the Lord ga^ e Söl'o-mon wisdom, '"as he promised hinij and there was peace between Hi'ram and Söl'o-mon ; and they two made a league together. 13 If And king Söl'o-mon raised a He\-y out of all I§'rg,-el; and the levy was thirty thousand men. 14 And he sent them to Lëb'a-non, ten thousand a month by courses ; a month they were in Lëb'a-non, añd two months at home: and " Äd-ö-nl'ram "as over the levy. 15 "And Söl'o-mon had threescore and ten thousand that bare bur¬ dens, and fourscore thousand timtwerc hewers in the mountains; .i Iß llesKÎe the CTefore, O God of I§'ra-el, let thy word, I pray , thee, be veri¬ fied, which thou spakest unto thy servant Da'vid my father. 27 But "will God inverfdeed dwell OU the earth? behold, heav®^ and the ' heaven of heavens cannot contain thee ; how much less this house that I have builded î 28 Yet have thou respect unto the prayer of thy servant, and to his supplication, O Lord my God, to hearken unto the cry and to the prayer' which thy servant prayeth before thee this day : 29 Sis' thine eyes may be open toward this house night and day, mn toward the place wnereo? thou hast said,'My name shall be there: that thou mayest hearken unto the prayer which thy servant shall ' ' toward this place. 30 "And hearken thou to the supplication of thy servant, and of thy people Ig'ra-el, when they shall pray toward this place : y?¿, hear thou in heaven thy dwelling place; and when thou hearest, forgive. 31 IT If against his neighbour, ^and '' an oath be laid upon him to cause him to swear, and heViSme a'JidTvear before thine altar in this house : 32 Sien" hear thou in heaven, and do, and judge thy servants, "con¬ demning the wicked, to bring his way upon his own head ; and justify ing the righteous, to give him according to his righteousness. 33 If ' When thy people I§'ra,-el be smitten down before the enemy, because they have sinned against thee'; " ¡"thW turn again to thee, and confess thy name, and pray and make supplication unto thee Mn this house : , 34 this hear thou in heaven, and forgive the sin of thy people Iç- rg,-el, and bring them again unto the land which thou gavest unto their fathers. 35 If '' When heaven is shut up, and there is no rain, because they 466 Solomon's dedicatory prayer. I. KINGS, 8. Solomon's dedicatory prayer. have sinned against thee ; if they pray toward this place, and confess thy name, and turn from their sin, when thou dostatSi't them : hear thou in heaven, and forgive the sin of thy servants, and 36 Iben then of thy people Ig'r^-el, Mdien tSoS ''teilest them '' the good way wherein they should walk'; and S rain upon thy land, which thou hast given to thy people for an inheritance. 37 11 ' If there he in the land famine, if there be pestilence, it there be blasting' or mildew, locust' caterpiller ; if their enemy besiege them in the land of their ®cities; whatsoever plague, whatsoever sickness {'heret^'- Ï 38 Ä' prayer and supplication soever be Sade by any man, or by all thy people l§'ra-el, which shall know every man the plague of his 'own heart, and spread forth his hands toward tins house : 39 Hien" hear thou in heaven thy dwelling place, and forgive, and do, and ren^wiSto every man according to »ii his ways, whose heart thou knowest; (for thou, thou only, •''knowest the hearts of all the children of men ;) 40 "««d' they may fear thee all the days that they live in the land which thou gavest unto our fathers. 41 Moreover concerning the stranger, that S not of thy people ï§'ra-el, wheÄ^Ki come out of a far country for thy name's sake ; 42 (to they shall hear of thy great name, and of thy Sightly hand, and of thy stretched out arm';) when he shall come and pray toward this house ; 43 hea" thou in heaven thy dwelling place, and do according to all that the stranger calleth to thee for ; ' that all of the earth 'may know thy name, to '^fear thee, as doth thy people ïg'ra-el; and builded, built is called by that they may know that 'this house' which I have thy name. ; 44 IT If thy people go out to battle against their enemy, by whalïœTC?way thou shalt send them, and tSly pray unto the Lord * toward the city ' towaid the house Ä'h I have built for thy (Which thou hast chosen, and iiiame : 45 then" hear thou in heaven their prayer and their supplication, and maintain their ' cause. 46 If they sin against thee, (' for ihlïe í's no man that sinneth not,) .and thou be angry with them, and dehver them to the enemy, so that they carry them away Sptivl" "" unto the land of the enemy, far otr or near ; I! 47 if they shall 'bethink themselves in the land whither they ["a™ carried ca"A've?aid"mn?"CTin, and make supplication unto thee in the ■land of them that carried them raptlîlf' "saying. We have sinned, and „have done perversely, we have """"dSk'uwSemy""®"' it 48 (f they '' return unto thee with all their heart' and with all their soul' in the land of their enemies, which 'raÂ&thèm^ captive, and « pray jjUnto thee toward their land, whieh thou gavest unto their fathers, jjthe city which thou hast chosen, and the house which I have built ^ for thy name : ,l(i. 49 SmT hear thou their prayer and their supplication in heaven thy j^dwelling place, and maintain their ' cause'; Í' and forgive thy people wiifii, have smned against thee, and all their transgressions wherein they have transgressed against thee'; and ■give them compassion before tSow who carried them captive, that they^may have compassion on them: 51 to ' they hi thy people, and thine inheritance, which thou brought- ^st forth out of E'^pt, from the midst of the furnace of iron : 467 B. C. low. c P». 25. 4 i 2r. 11 ; 04. 12. JlSam. 12.23. e Ler. 2ß. 16. Dcut. 21, 22,27, 38, 42. 2 Chr. 20. 9. 2 Or, gates. /I Sam. 16.7. Pe. II. 4. Acta 1.24. g Pe. 130.4. h Dent. .3.24. 7*1 Sam. 17.46. Ps. 67. 2. k Ps. 102.15. 3 Heb. ffty name is called upon this house. 4 Heb. the tvay of the city. 5 Or, right. I 2 Chr. 6. 3G. Jam. .3. 2. 1 John 1. 8. m Ley. 26. 34. Dent. 28. .36. n Lev. 26. 4'!. 6 Hob. hriufj haSöl'o-mon 'SÄs, unto this day. 22 But of the children of I§'ra-el did Söl'o-mon "'make no bond^?í4nÍs; 469 B.c. cir. 992. d ch. 3.5. e2K.20.5. Ps. 10. ir. /ch. 8. 29. g Deut. 11. 12. h Gen. 17.1. ich. 11.4,6, 38 ; H. 8, k 2 Sam. 7. 12, HJ. ch. 2. 4. 1 Chr. 22.10. 12 Sam. 7. 14. 2 Chr. 7.19. Pe. 89.30. m Deut. 4. 26. 2 K. 17. 2.3. n Jer. 7.14. o Deut. 28. 37. p 2 Chr. 7. 21. q Deut. 29. 24, 25,26. roh. 6. 37,3 7. 1. j2Chr. 8.2. 2 Heb. were not right in htfi ej/eft. t Josh. 19. 27. 3 That is, Diepleasingt or. Dirty. u ch. 5.13. X Ter. 24. 7/ Josh. 19. .36. z Josh. 17.11. cir. 992. a Josh. 16.10. b Josh. 16.10. cir. 1014. c Josh. 16. 3. 2 Chr. 8. 5. d Jo.sh. 19. 44. 2 Chr. 8. 4. e ch. 4. 26. 4 Heb. the desire of SoJomon which he desired, f ver. 1. g 2 Chr. 8. 7. ?i Judg. 1. 21. t Josh. 15. 63 ; 17.12. il Judg. 1.28. I Gen. 9. 25. Ezr. 2. 55. m Lev. 25. 39. Solomon's navy. I. KINGS, 10. Queen of Sheba's visit. b. c. cir. 9d2. n 2 Chr. 8.10. och. 3.1. 2 Chr. 8.11. p ch. 7. 8. o 2 Sam. 5. 9. ch. 11. 27. 2 Chr. 32. 5, »• 2 Chr. 8.12. «2 Chr. 8.17. t Num. 33. 35. Deut. 2.8. ch. 22. 48, 2 Heb. Up. u ch. 10.11. acJob 22. 24. a 2 Chr. 9.1. Mat. 12. 42. Luke 11.31. b Judg. 14. 12. Prov. l. 0. 3 Heb. toor(^5. 4 Heb. sfanci- 5 Or, hvtley». c 1 Chr. 26.16. 6 Heb. word. 7 Or, sayings. 8 Heb. tJiou host added wisdom and goodness to the fame, d Prov. 8. 34. /2 Sam. 8.15. Pk. 72. 2. g Ps. 72.10. h ch. 9. 27. 9 algum ti'ees, 2 Chr. 2. 8 ; 9.10,11. Ï 2 Chr. 9.11. 10 Or, railing. Heb. a prop. but they wéîe the men of war, and his servants, and his princes, and his captains, and rulers of his chariots" and his horsemen. 23 These wlil the chief officers that weie over Söl'o-mon's work, " five hundred and fifty, which bare rule over the people that wrought m the work. 24 H But ° Phä'raöh's daughter came up out of the city of Dä'vid unto '' her house which ßbJ!o-mon had built for her : « then did he build Mll'lo. 25 H And three times in a year did Söl'o-mon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the Lord barning incense therewitlili' upon the altar that wM before the Lord. So he finished the house. 26 IT And 'king^Söl'o-mon made a navy of ships in 'Ë'zi-on-gë'bèr, which ¡S beside E'löth, on the ^ shore of the Red in the land of E'dom. 27 " And Hi'ram sent in the navy his servants, shipmen that had knowledge of the sea, with the servants of Söl'o-mon. 28 And they came to O'phïr, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought ![ to king Söl'o-mon. CHAPTER 10. Queen of Sheba's visit. Solomon's throne. His fleet. His wealth. 1 An'd when the "queen of Shë'bâ heard of the fame of Söl'o-mon concerning the name of the Lord, she came ^ to prove liim Avith hard questions. 2 And she came to Jê-ru'sâ-lëm with a very great train, with cameis that bare spices, and very much gold, and precious stones : and when she was come to Söl'o-mon, she communed with him of all that was in her heart. 3 And Söl'o-mon told her all her ' questions ; there was not Sy thing hid from the king' which he told her not. 4 And when the queen of Shë'bâ had seen all me wiä?iS"0f sÄS'on, and the house that he had built, 5 ¿ií the meat of his table, and the sitting of his servants, and the * attendance of his ministers, and their apparel, and his ® cupbeareiSf Í ""and his ascent by which he went up unto the house of the Lord; there was no more spirit in her. 6 And she said to the king. It was a true ® report that I heard in mine oAvn land of tiJlL ' acts, and of thy wisdom. 7 Howbeit I belicA'^ed not the words, until I came, and mine eyes had seen It! and, behold, the half was not told me : ® thy wisdom aud prosperity exceedeth the fame which I heard. 8 '' lîappy are thy men, happy are these thy servants, which stand continually before thee, and that hear thy wisdom. 9 ® Blessed be the Lord thy God, which delighted in thee, to set thee on the throne of ï§'ra,-el : because the Lord loved Ig'rgrel for ever, therefore made he thee king, ■'^to do jSdgS^êm and justice. 10 And she ^gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones : there came no more such abundance of spices as these which the queen of Shêbà- gave to king Söl'o-mon. 11 "And the navj also of Hi'ram, that brought gold from Ö'phir, brought in from O'phir great plenty of ®almng trees' and preciots stones. ■ 12 'And the king made of the alning trees ^"pillars for the house or 470 Solomon's ivory throne. I. KINGS, 11. Solomon's great wealth. the Lokd, and for the king's house, harps also and psalteries for the singers : there came no such*almug trees, nor were seen, unto this day. 13 And king Söl'o-mon gave "to° the queen of Shë'bâ all her desire, whatsoever she asked, beside [hat which Sol'o-mon gave her ''of his royal bounty. So she turned, and went to her own she and her servants. 14 H Now the weight of gold that came to Söl'o-mon in one year was six hundred threescore and six talents of gold. It Beside r/íaí Ae Aad of the mercliantmen, and of the traflfick 01 the spice onrï I r\i 10 beside fAai ítAícA the chapmen 6ro«ö'A^ and the traffic of the IllcICIldllta, tlllU. Ü1 all the kings of the mlnglÄopie, and of the governors of the country. 16 H And king Söl'o-mon made two hundred targets St beaten gold; six hundred shekels of gold went to one target. 17 And he made '"three hundred shields Sf beaten gold ; three pound of gold went to one shield : and the king jjut them in the " house of the forest of Lëb'g,-non. 18 H "Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with the ta?8t gold. 19 TherJwei?^™rtep3ti)*t?fcth'rone. and the top of the throne"as round behind: and liert wire ^ stays on either side b? the place of the seat, and two lions Btoidfng beside the stays. 20 And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps : there was not * the like made in any kingdom. 21 1Í " And all king Söl'o-mon's drinking vessels wlll"of gold, and all the vessels of the house of the forest of Lëb'a-non will at pure gold; 'none wl'rllt silver; it was nothing accounted of in the days of 8öl'o-mon. 22 For the king had at sea a navy of ' TÄfsh'' with the navy of Ili'ram : once emry three years came the navy of iSilhl'' bringing gold, and silver, ° ivory, and apes, and peacocks. 23 So ""king Söl'o-mon exceeded all the kings of the earth riches and wisdom. 24 IT And all the earth sought the priänce ot Söl'o-mon, to hear his wis¬ dom, which God had put in his heart. 25 And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and and armour, and spices, horses, and mules, a rate year by year. 26 1[ ' And Söl'o-mon ' gathered together chariots and horsemen : and he had a thousand and four hundred chariots, and twelve thousand horsemen, wwlS he bestowed in the "ctortltSè?"' and with the king at silver il in Jê-ru'sâ-lëm as stones, and for arfi in the vale, are in the lowland. and and I linen the Jê-ru'sâ-lëm. 27 "And the king''made cedars made he ilbl as the sycomore trees that abundance. 28 IT "'And the horses which Sol'o-mon had were brought out of E'gypt"; yarn : the king's merchants received the linen yarn «4- o king s merchants received them in droves, each drove « prlCG. 29 And a chariot came up and went out of Ë'gi^pt for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty : ^and so for all the kings of the Hit'tltes, and for the kings of Syr'l-a, did they bring ttam out ' by their means. CHAPTER 11. Solomon's wives. His idolatry. God's threat. The hostile nations. 1 .s"v "king Söl'o-mon loved 'many strange women, 'together with die daughter of Phä'raöh, women of the Mô'ab-îtes, Am'mön-ltes, E dom-îtes, Zl-dö'nl-an§, âiîd Hit'tîtes ; 471 B. 0. cir. 992. k 2 Chr. 9.10. 2 Heb. fic- cording to the hand of king Solo¬ mon. 12 Chr. 9. 24. m ch. H. 26. ;i ch. 7. 2. o 2 Chr. 9.17. .3 Heb. hands. 4 Heb. so. p 2 Chr. 9. 20. 5 Or. there was no silver in them. g Gen. 10, 4. 2 Clir. 20. 36. 6 Or, ele- phants' teeth, r ch. 3.12, i:; ; 4.30. s ch. 4. 26. 2 Chr. 1. 14. t Deut. 17.16. u 2 Chr. 1. 15- 17. 7 Heb. gave. X Dent. 17. 16. 2 Chr. 1. 16. y Ezek. 27. 7. 8 Heb. hy their hand. cir. 992. a Neh. 13. 26. b Deut. 17. y 9 Or, beside. Solomon's wives. I. KINGS, 11. Solomon's adversaria. B. c. cir. 992. e Ex. 34. 10. cir. 984. d Deut. 17. 17. e ch. 8. 61. /ch. 9. 4. g ver. 33. Judg. 2. 13. 2 Called, jl/ofec/i, ver. 7. 3Heb.//Z- ßllcd not after. h Num. 33. .52. t Num. 21. 29. A2K.23,13. 7 ver. 2,3. m ch. 3.5. 4 rieb, is with thee. o ver. 31. ch. 12.15,16. p 2 Sam. 7.15. Ps. Ml. g ch. 12. 20. r Deut. 12.11. t 2 Sam. .S. 14. 1 Chr. 18. 12, 1.3. u Num. 24. 19. Deut. 20.13. T ch. 2. 10. 34. 5 Heb. .^end me away. J2i Ol the nations íomiíSlSg which the Lord said vinto the children of I§'ra-el, ° Ye shall not go ¿mong them, neither shall they come Ï you : {oí surely they will turn away your heart after their goih : Söl'o-mon clave unto these in love. 3 And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines : and his wives turned away his heart. 4 For it came to pass, when Söl'o-mon was old, "that his wives turned away his heart after other gods : and his 'heart was not perfect with the Lord his God, as ÍÍS the heart of Da'vid his father. 5 For Söl'o-mon went after "Äsh'tö-röth the goddess of the Zî-dô'- ní-an§, and after ^Mll'com the abomination of the Äm'mön-Ites. 6 And Söl'o-mon did that which was evil iri the sight of the Lord, and " went not fully after the Lord, as m Da'vid his father. 7 " Then did Söl'o-mon build an high place for ' Che'mösh' the abomination of Mo'ab, in ^'the moiint that Is before Jê-ru'sâ-lëm, and for Mölech' the abomination of the children of Äm'mön. 8 And did he for all his strange wives, which burnt incensB and sacrificed unto their gods. 9 IT And the Lord was angry with Söl'o-mon, because 'his heart waf turned away from the Lord, the God of I§'ra,-el, ""which had appeared unto him twice, 10 and "had commanded him concerning this thing, that he should not go after other gods: but he kept not that which the Lord commanded. 11 Wherefore the Lord said unto Söl'o-mon, Forasmuch as this Ms done of thee, and thou hast not kept my covenant and my statutes, which I have commanded thee, " I will surely rend the kingdom from thee, and will give it to thy servant. 12 Notwithstanding in thy days I "will not do it, for Da'vid thy father's sake : but 1 will rend it out of the hand of thy son. 13 ^ Howbeit I will not rend away all the kingdom; bnu will give » one tribe to thy son, for Da'vid my servant's sake, and for Jê-ru'sâ- löm's sake " which I have chosen. 14 5^ And the Lord up an adversary unto Söl'o-mon, Hä'däd the E'dom-îte : he wâs of the king's seed in E'dom. 15 'For it came to pass, when Da'vid was in E'dom, and Jö'äbthe captain of the host was gone up to bury the slain, "''and^® had smitten every male in E'dom ; 1ß (For Six months did .lo'ab remain there with alll.s'ra-el, Virt/l «n4- /\-ff avprv -Lv) (for .Jo'ab and all Is'ra-el remained there six months, lUlLll 116 ílaU. CuL Oil cVcij male in E'dom j) 17 tbat Ha däd fied, hu and certain E dom-ites of his father s servnuls with him, to go into Ë'gypt ; Hä'däd bSíng yet a little child. 18 And they arose out of Mid'i-an, and came to Pa'ran : and they took men with them out of Pa'ran, and they came to E'gypt,unto Phâ'raÉ king of E'gypt ; which gave him an house, and appointed him victuals, and gave him land. 19 And Hä'däd found great favour in the sight of Phä'raöh, so that he gave him to wife the sister of his own -wife, the sister of Täh'pen#, the queen. _ ' 20 And the sister of Täh'pen-e§ bare him Gêj-nû'bâth his son, "whoni Tâh'pen-ës weaned in Phä'raöh's house : and Gê-nû'bâth was in Phá'- raöh's ""houœ''^ among the sons of Phä'raöh. 21 ^ And when Hä'däd heard in E'gypt that Dä'vid slept with hs fathers, and that Jö'äb the captain of the host was dead, Hä'däpdi.saw to Phä'raöh, ^ Let me depart, that I may go to mine own country: 472 Ahijah^s prophecy. 1. KINGS, 11. The kingdom to be rent. his hand against the king : of the city of Da'vid he made him nxler over all and he gave him charge 22 Then Phä'raöh said unto him. But what hast thou lacked with me, that, behold, thou seekest to go to thine own country V ^^iid he answered, ^Nothing: howbeit let me ae^it in any wise. 23 ^ And God up another adversary unto him, Be'zon the son of wliich had Acd froiii his lord " Häd-äd-e'zer king of Zo'bah : *24 and" he gathered men unto him, and became captain over a udLp. ^when Da'vid slew them of Zo'half and they went to Dä-mäs'cus, and dwelt therein, and reigned in Da-mäs'cus. 25 And he was an adversary to I§'ra-el all the days of Söl'o-mon, beside the mischief that Hä'däd did j and he abhorred I§'ra-el, and reigned over S^r'I-a. 26 1Í And " Jër-Q-bô'ara the son of Xê'l>ât, an iPphm'hmueof^zS'f-dkhfa^^^^ of ^ovo^'on, whose mother's name "al Zê-ru'ah, a widow woman, Kso" Gifted up his hand against the king. 27 And this "S the cause that he lifted up ills ° Söl'o-mon built IMil'lo, âHd " repaired the his father. 28 And the man Jër-Q-bô'am lîâi a mighty man of valour : and Sol'o; mon the young man that he ^ was industrious, over'aï® labour of the hoUSe of Jô'gCph. 29 And it came to pass at that jtime, when Jër-Q-bo'am went out of Jê-ru'sâ-lëm, that the prophet ''Â-hî'jah the Shl'lQ-nlte found him in the way ; now Irftloo/i had clad himself with a new garment ; and they two wire alone in the field; . 30 And Â-hl'jah laid hold of the new garment that wS on him, and ® rent it IS twelve pieces; ^ 31 And he said to Jër-g-bô'am, Take thee ten pieces: forthus saith the Lord, the God of I§'ra-el, Behold, I will rend the kingdom out of the hand of Söl'o-mon, and will give ten tribes to thee : 32 (Sit he shall have one tribe, for my servant Da'vid's sake, and for Jê-ru'sâ-lëm's sake, the city which 1 have chosen out of all the tribes of I§'ra-el :) 33 ^ because that they have forsaken me, and have worshipped Äsh'tö- |.rëth the goddess of the Zl-dô'nl-ans, Chë'môsh the god of iillSbl""' ind Mïl'com the god of the children of Am'mon; and tbey have not .l alked in my ways, to do ihS! 'I h'kíi'fs right in mine eyes, and to keep my ' statutes and my jll&lmre, as llid Da'vid his father. 34 Howbeit I will not take the whole kingdom out of his hand : but 1 will make him prince all the days of his life, for Da'vid my ser- . ant's sake, whom I chose, because he kept my commandments and ny statutes : 35 tat' '' I will take the kingdom out of his son's hand, and will give t unto thee, 1111 ten tribes. 36 And unto his son wül I give one tribe, that ' Da'vid my servant nay have a lÄ al way before me m Jê-ru'sâ-lëm, the city which I bave chosen me to put my name there. 37 And I will take thee, and thou shalt reign according to all that by soul desireth, and shalt be king over Ig'r^-el. 38 And it shall be, if thou wilt hearken unto aU that I command 111 mine eyes, tU hee, and wilt walk in my ways, and do thaCwhikh is ieep my statutes and my commandments, as Da'vid my servant did; 'hat M will he with thee^and w,ii 'buUd thee a sure house, as I built or Da'vid, and will give Ig'ra-el unto thee. 39 And I will for this afllict the seed of Da'vid, but not for ever. 40 Söl'o-mon sought therefore to kill Jër-q-bo'am; ¿1?'' Jër-q-bô'am ' 473 b. c. cir. Ub4. 2 Heb. A'of. y 2 Sam. 8. 3. 2 2 Sam. 8.3. &2Sam. 20.21. c ch. 9. 24. 3 Heb. closed. 4 Heb. did trork, 5 Heb. burden. cir. 980. d eh. U. 2. e 1 Sam. 15. 27; 24. 5. /ver. 11,13. g ver. 5,6, 7. h ch. 12.16,17. i ch. 15. 4. 2 K. 8.19. Ps. 132.17. l Josh. 1. l 2 Sam. 7. 11, 27. Death of Solomon. b. c. cir. 980. m 2 Chr. 9. 2! 2 Or, wort/«, or, thintjs. n 2 Chr. 9. 30. 3 Heb. 14 and spake to them after the counsel of the young men, saynng, Jly father made your yoke heavy, SSt I will add to your yoke : my father chastised you with whips, but I will chastise you with scorpio^ 15 the king hearkened not unto the people; for-fu^mTuw brought°aboutof the LoKD, that he might SStowo"#.' which the Lo® 474 The ten tribes revolt. I. KINGS, 12. Jeroboam's idolatry. "spake by the hand of A-hi'jah the Shî'lQ-nïte 7o° Jer-o-bo'am the son of Në'bât. 16 H And when all I§'r9.-el saw that the king hearkened not unto them, the people answered the king, saying, '' What portion have we inDa'vid? neither Mv^we inheritance in the son of Jës'se: to your tents, 0 I§'ra-el : now see to thine own house, Da'vid. So I§'ra-el departed luito their tents. 17 But 'f/foT the children of ï§'ra-el which dwelt in the cities of Ju dah, Rë-hQ-bô'am reigned overjhem. 18 Then king Rë-hQ-bô'am * sent A-dö'räm, who wïï over the '"„^^and all ï§'ra-el stoned him with stones, that he died. ''""And'^® king Re-hg- bo'am ^made speed to get him up to his chariot, to flee to Jê-ru'sâ-lëm. 19 So 'I§'rg.-el ® rebelled against the house of Da'vid, unto this day. 20 And it came to pass, when all ϧ'r9,-el heard that Jër-Q-bô'am was "îSmâ!*' that they sent and called him unto the congregation, and made him king over all Is'r^-el : there was none that followed the house of Da'vid, but the tribe of Jü'dah "only. 21 IT And when "Rë-hQ-bô'am was come to Jê-ru'sâ-lëm, he assem¬ bled all the house of Jü'dah, ^d* the tribe of Bën'jg,-min, an hundred and fourscore thousand chosen men, which were warriors, to flght 1 against the house of I§'ra-el, to bring the kingdom again to Rë-hQ- I bô'am the son of Söl'o-mon. 22 But ° the word of God came unto Shëm-g,-l'ah the man of God, saying, _ 23 Speak unto Re-hQ-bo am' the son of Söl o-mon, king of Ju dah, and unto all the house of Jü'dah and Bën'jg,-mm, and to the ^rest of the people, saying, 24 Thus saith the Lord, Ye shall not go up, nor flght against your brethren the children of I§'ra-el : return every man to his house ; '' for this thing is '"'or me. so tiwy hearkened uSo® the word of the Lord, and returned andw?ntTSway, according to the word of the Lord. 25 IT Then Jër-Q-bô'am « built Shë'chem in me wuÄtry of Ë'phrâ-ïm, and dwelt therein ; and he went out from thence, and built '' Pê-nû'el. 26 And Jër-Q-bô'am said in his heart, Now shall the kingdom return |to the house of Da'vid : 27 "this people 'go up to offâlfir&s in the house of the Lord at Jê-ru'sâ-lëm, then shall the heart of this people turn again unto their lord^ IvS. unto Rë-hQ-bô'am king of Judah'j and they shall kill me, knd to Rë-hQ-bô'am king of Jü'dah. ' 28 Whereupon the king took counsel, and ' made two calves SÍ gold' and he said unto them, It is too much for you to go up to Jê-ru'sâ-lëm '"behold thy gods, O ï§'ra-el, which brought thee up out of the land ofE'gypt. - ' 29 And he set the one in Bëth'-el, and the other put he in " Dän. ' 30 And this thing became " a sin : for the people went to worship „before the one, unto Dän. 31 And he made « {JSS of high places, and made priests trom®amoS?au The people, which were not of the sons of Lë'vl. 32 And Jër-Q-bô'am ordained a feast in the eighth month, on the • fifteenth day of the month, like unto ' the feast that is in Jü'dah, and le ?vS®ip"un"o the altai"; Ii? did he in Bëth'-el, ^ sacrificing unto the calves ^bhat he had made : '' and he placed in Bëth'-el the priests of the high i;blaces which he had made. 33 And'he°wlit uSumo the altar which he had made in Bëth'-el on the 01 ifteenth day ?„ the eighth month, 475 even even the month which on he had B. C. 975. ffch. 11.11,31. /( 2 Sam. 20. L i ch. 11.13,36. t ch. 4.6; 5.14. 2 Heb. gtrengthened himself. Í2K. Í7.21. 3 Or, fell aioay. m ch. 11.13. n 2 Chr. 11.1. o 2 Chr. 11.2. p ver. 15. q Judg. 9. 45. r Judg. 8.17. u £x. 32. 4,8. X Gen. 28.19. y Judg. 18. 29. z eh. 13. 34. a eh. 13. 32. h Num. 3.10. ch. IS. 33. 2 K. 17.32. c Lev. 23. .33. Num. 29.12. ch. 8. 2, 5. 4 Or, to sacri- /ce. Am. 7. 13. Jeroboam's hand withered. I. KINGS, 13. The prophets at b. c, 975. e Xuni. 15. c ; ch. 13. 1. a 2 K. 23.17, b eh. 12. 32, 33, 2 Or, to oß'ev. c 2 K. 23.15,10. tf Is. 7.14. John 2. IS. 1 Cor. 1. 22. « Ex. 8. 8; 9. 28; 10. 17. Num. 21. 7. Acts S. 24. Jum. 5.16. 3 Ileb. the face of títe LORD. /•I Sam. 9. 7. 2 K. .5. 15. g Num. 22.18. h 1 Cor. 5.11. 5 Heb. a word was. Ä: ch. 20. 35. 1 Thcs. 4. 15. ® devised of his own heart; and he ordained a feast Tor" the children of ïg'ra-el; and 'weÄÄo" the altar, to^Sím incense. CHAPTER 13. Jeroboam's hand withered. The two prophets at Beth-el. 1 And, behold, there " came a man of God out of Ju'dah by the word of the Lokd unto Beth'-el : ' and Jër-q-bô'am wassunding by the altar -to burn incense. 2 And he cried against the altar b" the word of the Lord, and said, O altar, altar, thus saith the Lord; Behold, a child shall be born unto the house of Da'vid, ^^Jô-sï'ah by name; and upon thee shallhe sacritlce the priests of the high places that burn incense upon thee, and men's bones shall theybu™ upon thee. 3 .\nd he gave ''a sign the same day, saying. This Is the sign wlM the Lord hath spoken ; Behold, the altar shaU be rent, and the ashes that ml upon it shall be poured out. 4 .\nd it came to pass, when the king '«'■-«-bo'am j^g^rd the saying of the man of God, which "he cried against the altar in Bëth'-el, that Jer-o-bo'ain put forth his hand from the altar, saying. Lay hold on him. And his hand, which he put forth against him, dried up, so that he could not iäw it baîk again to him. 5 The altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of God had given by the word'of the Lord. 6 And the king answered and said unto the man of God, ' Intreat now the távSL of the Lord thy God, and pray for me, that my hand may be restored me again. And the man of God ® the Loed, and the king's hand was restored him again, and became as ¡( «as before, 7 And the king said unto the man of God, Come home with me, and refresh thyself, and •''I will give thee a reward. 8 And the man of God said unto the king, "If thou wUt give me half thine house, I will not go in with thee, neither wül I eat bread nor drink water in this place : 9 fo™ so was it charged me by the word of the Lord, saying, "fSousimitai no bread, nor drink water, ™R&Sïby the way that thou earnest 10 So he went another way, and returned not by the way that he came to Bëth'-el. 11 IT Now there dwelt an old prophet in Bëth'-el ; and one of his *sons camc> and told him all the works that the man of God had done that day in Bëth'-el : the words which he had spoken unto the king, them also they told "into" their father. 12 And their father said unto them, What way went he? Im his sons had seen what way the man of God went, which came from Ju'dah. 13 And he said unto his sons. Saddle me the ass. So they saddled him the ass : and he rode thereon, 14 And he went after the man of God, and found him sitting under an oak : and he said unto him, a« thou the man of God that earnest from Judah? And he said, I , 15 Then he said unto him. Come home with me, and eat bread. ' 16 And he said, ' I may not return with thee, nor go in with thee: neither will I eat bread nor drink water with thee in this place': 17 fo? ®it was said to me ^by the word of the Lord, Thou shalteat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest. 476 The disobedient prophet. I. KINGS, 14. Jerohoam's continued idolatry. 18 Aiîd\e said unto him, I aisoâS a prophet as thou Ini and an angel spake unto me by the word of the Loed, sapng, Bring him back with thee into thine house, that he may eat bread and drink water. But he lied unto him. 19 So he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water. ilO H And it came to pass, as they sat at the table, that the word of the Lord came unto the prophet that brought him back : 21 arid he cried unto the man of God that came from Jû'dah, saying. Thus saith the Lord, Forasmuch as thou hast heen diinlvdu'itt unto the mouth of the Lord, and hast not kept the commandment which the Lord thy God commanded thee, 22 but camest back, and hast eaten bread and drunk water in the 'place' of the which to thee. Eat no bread, and drink no water ; thy carcase shall not come unto the sepulchre of thy fathers. 23 11 And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, to wit, for the prophet whom he had brought back. 24 And when he was gone, "• a lion met him by the way, and slew him : and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it"; the lion also stood by the carcase. 25 And, behold, men passed by, and saw the carcase cast in the way, and the lion standing by the carcase : and they came and told Ü in the city where the old prophet dwelt. 26 And when the prophet that brought him back from the way heard theïeef, he said. It Is the man of God, who'was disobedient unto the mornh of the Lord : therefore the Lord hath delivered him unto the lion, which hath ^ torn him, and slain him, according to the word of the Lord, which he spake unto him. 27 And he spake to his sons, saying. Saddle me the ass. And they 'saddled ' '28 And he went and found his carcase cast in the way, and the ass and the lion standing by the carcase : the lion had not eaten the car¬ case, nor "torn the ass. 29 And the prophet took up the carcase of the man of God, and laid it upon the ass, and brought it back : and he äme w'the'îuy^fîhe' to mourn, and to bury him. 30 And he laid his carcase in his own grave ; and they mourned over him, saying, " Alas, my brother ! 6 31 And it came to pass, after he had buried him, that he spake to Iris sons, saying. When I am dead, then bury me in the sepulchre vherein the man of God Is buried ; " lay my bones beside his bones,' ii 32 ''For the saying which he cried by the word of the Lord against die altar in Bëth'-el, and against all the houses of the high xilaces ivhich aie in the cities of " Sâ-mâ'rl-â, shall surely come to pass. 33 H After tliis thing Jër-o-bô'am returned not from his evil way, but ^made again fróVifaiñoníau the people priests of the high places; ivhosoever would, he "consecrated him, ""that there mights"'® priests of die high places. 34 ' And this thing became sin unto the house of Jër-Q-bô'am, even to cut !t off, and to destroy Ü from off the face of the earth. CHAPTER 14. Ahijah's prophecy. Fate of Jeroboam's house. His death. 1 At that time it-bl'jah the son of Jër-Q-bô'am fell sick. 477 B. 0. 976. I Ter. 9. m ch. 20.36. 2 Heb. broken. 3 Heb. broken. o2K. 23.17, 18. p ver. 2. 2 K. 23. 16. q eh. IG. 24. r ch. 12. 31. 2 Chr. 11. 15. cir. 974. 4 Heb. ve- tnrned and ■mojle. 5 ïlc\>. ßUcd //»« hand, Jude. 17.12. Í ch. 12. .30. t ch. 14. 10. Prophecy of Ahijah. I. KINGS, 14. Fate of Jeroboam's ) B. C. 956. a ch. 11. 31. h I Sam. 9.') 8. * ilcb. in thine hand. 3 Or« cakes, 4 Or« botde. cch. 11.29. 5 Heb. sfatxi joi' his hoari- ness. 6 Heb, Äard. d 2 Snm. 12. 7, 8. ch. 16. 2. fch. 11.33, 38 ; 15. 5. a ch. 12. 28. 2 Chr. 11.15. Ä Neh. 9. 26. Pe. 50. ir. cir. 956. i ch. 15. 29. k ch. 21. 21. 2 K. 9. 8. l Deut. 32. 36. 2 K. 14. 26. m ch. IG. 4 ; 21. 24. o 2 Chr. 12,12. p ch. 15. 27. Í7 2K. 17. 6. r Josh. 23. 15. •s 2 K. 15.29. í Ex. 84.13. Deut. 12. 3,4. u ch. 12. 30. X ch. 16. 6, 8. y ver. 12. z ver. 13. a 2 Chr. 13. 2. 2 And Jër-Q-bo'am said to his wife, Arise, I pray thee, and disguige thyself, that thou be not known to Jae the wife of Jër-g-bô'am; and get thee to Shl'loh; behold, there ís Â-hï'jah the prophet, which 'ÏÏ.™ concerning ine ** ttiat I should be king over this people. 3 ''And take '^with thee ten loaves, and ® cracknels, and a ^ cruse of honey, and go to him : he shall tell thee what shall become of the child. 4 And Jër-Q-bô'am's wife did so, and arose, "and went to Shîlôh, and came to the house of A-hl'jah. Â-hl'jah could not see; for his eyes ®were set by reason oj his age. 5 If And the Loed said unto A-hl'j ah. Behold, the wife of Jër-Q-hô'am Cometh to inquire of tèee concerning her son ; for he is sick ; thus and thus shalt thou say unto her : for it shall be, when she cometh in, that she shall feign herself iSil another woZtl'. 6 And it was sS; when Â-hï'jah heard the sound of her feet, as she came in at the door, that he said. Come in, thou wife of Jër-Q-bô'am; why feignest thou thyself iS another ? for -I aS sent to thee «Ití, ® heavy tidings. tidings. 7 Go, tell Jer-q-bo'am, Thus saith the Lord, the God of ï§'ra-el;''Foras¬ much as I exalted thee from among the people, and made thee prince over my people I§'rg,-el, 8 and " rent the kingdom away from the house of Da'vid, and gave it thee : and yli thou hast not been as my servant Dä'vid, ^who kept my commandments, and who followed me with all his heart, to do thSt only which wSs right in mine eyes ; 9 bit' hast done evil above all that were before thee,' "inV""' hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke'me to anger, and "hast cast me behind thy back: 10 therefore,' behold, and " will cut off from Shut up and left ¥o't»o onrl ' otttoxt Viva of thié is left at large 1§ rQ;-6l, cHlCl Wlii utterly sweep S-Way tD6 Jër-Q-bô'am, as a man sw^Ä away dung, tUl it be all gone. 11 "Him that dieth of Jër-Q-bô'am in the city shall the dogs eat; and him that dieth in the field shall the fowls of the air eat : for the Lord hath spoken !{; 12 Arise thou therefore, get thee to thine house: and "when thy feet enter into the city, the child shall die. 13 And all ϧ'r9,-el shall mourn for him, and bury him; for he only of Jër-Q-bô'am shall come to the grave'; because in him "there is found ioml good thing toward the Lord, the God of I§'ra-el, in the house of Jër-Q-bô'am. 14 ^Moreover the Lord shall raise him up a king over ï§'rgreliwho shall cut off the house of Jër-g-bô'am that day: but what? even now. 15 For the Lord shall smite I§'ra,-el, as a reed is shaken in the watef; and he shall "root up ï§'ra-el out of this "good land, which he gave to their fathers, and shall scatter them "beyond the «7®«; 'because they have made their aK?™, provoking the Lord to anger. 16 And he shall give I§'rg,-el up because of the sins of Jër-Q-hô'am, M who did sin, and who q1 4-/-v cíi-. which he hath sinned, and wherewith he hath lUdiU-tJ Xçiçji-ci tU bill. 17 IT And Jër-Q-bô'am's wife arose, and departed, and came to®W; zah: and "''"Hi" she came to the threshold of the the child dipd; 18 And aii'iÄ-ci buried him;'•'"'mourned for him', "accordiig] to the word of the Lord, which he spake by the hand of his servant Â-hï'jah the prophet. 19 And the rest of the acts of Jër-Q-bô'am, how he " warred, and 478 "jl Jeroboam's death. I. KINGS, 15. Death of Rehohoam. how he reigned, behold, they Sfe written in the book of the chronicles of the kings of ï§'ra-el. 20 And the days which Jër-Q-bô'am reigned weil two and twenty years : and he ^ slept with his fathers, and Nä'däb his son reigned in his stead. 21 il And Rë-hQ-bô'am the son of Söl'o-mon reigned in Ju'dah. 'Re- hg-bo'am wit forty and one years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jê-ru'sâ-lëm, the city which the Lokd hkd'<^>o°Kii out of all the tribes of ï§'ra-j;l, to put his name there'; his mother's name "It Na'g.-mah the Am'mön-it-ess. ' 22'And Ju'dah did thatwwehwas evil in the sight of the Lord'; and they ^provoked him to jealousy with their sins which they com¬ mitted, above all that their fathers had done. 23 For they also built them "high places, and {Sflre," '^and on every high hUl, and ■' under every green tree'; 24 there were also sodomites in the land: they did according to all the abominations of the nations which the Lord «SiTe out before the children of I§'ra-el. 25 IF ' And it came to pass in the fifth year of king Re-hp-bo'am, ihlt ,Shî'shàk king of E'g^t came up against Jê-ru'sâ-lëm: 26 tná he took away the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king's house; he even took away all: and he took away all the shields of gold " which Söl'o-mon had. made. f 27 And king Rê-hQ-bô'am made in their stead äfeTdalfbra®, and com¬ mitted "tíSmtí" the hands of the ca'ptlfns of the ^ guard, which kept the ¡door of the king's house. . 28 And it was so, thatlil or as the king went into the house of the Lord, the guard bare them, and brought them back into the guard ^chamber. !• 29 1 "Now the rest of the acts of Re-hp-bo'am, and all that he did, Iti ithey not written in the book of the chronicles of the kings of Ju'dah? , 30 And there was ^ war between Rë-hQ-bô'am and Jër-Q-bô'am iheir days, continually. 31 ' And Rë-ho-bô'am slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of I^a'vid'; ''and his mother's name 'wll Nä'a-mah the Äm'mön-It-ess. And ' A-bl'jam his son reigned in his stead. CHAPTER 15. Abijam's reign in Judah. Asa succeeds him. Baasha smites Jeroboam's house. 1 Now "in the eighteenth year of king Jër-Q-bô'am the son of Në'bât llegan Â-bl'jam to reign over Ju'dah. 2 Three years reigned he in Jê-ru'sâ-lëm';'»"d his mother's name ' Mi'tlah"' the daughter of '' Â-bîsli'a-lôm. 3 And he walked in all the sins of his father, which he had done aefore him; and 'his heart was not perfect with the Lord his God, is the heart of Dâ'vid his father. 4 Nevertheless ^for Da'vid's sake did the Lord his God give him a lamp in Jê-ru'sâ-lëm, to set up his son after him, and to establish Tê-ru'sâ-lëm : 5 Dâ'vid "did thlt'lSnll right in the eyes of the Lord, and lu'iied not aside from any âllg that he commanded him all the days ™ matter of U-rl'ah the Hlt'tlte. 6 'nSw there was war between Rë-hQ-bô'am and Jër-Q-bô'am all the li'ys of Iris life. 7 *.wd the rest of the acts of Â-bî'jam, and all that he did, are they 479 B.c. cir. 956. 2 Heb. Jaj/ down. 954. b2Chr. 12, 1.3. 975. cch. 11. 36. d ver. 31. 972. c2Chr. 12. 1. /Deut.32. 21. 1 Cor. 10. 22. 17 Dent. 12. 2. ht¿K. 17.0. 1 Is. 57.5. it Deut. 23.17. ch. 15.12. 971. Ich. 11.40. 2 Chr. 12. 2. m 2 Chr. 12. 9. 10,11. 3 Heb. run- nets. o 2 Chr. 12.15. p ch. 12. 24. 2 Chr. 12.15. 958. g 2 Chr. 12.16. r ver. 21. s 2 Chr. 12. 16, Abijab. Mat. 1. 7, Abia. 058. a 2 Chr. 13. 1,2. b 2 Chr. 11 »), 21,22. c2Chr. 13.2, Michaiah the dauqhin' qf Uriel. rf2Chr. 11. 21, AbsaJom. e eh. 11. 4. Ps. 119. 80. /ch. 11. 32. .36 2 Chr. 21. 7. 4 Or, candle, ch. 11. 36. h 2 Sam. II. 4, 15; 12. 9. i ch. 14. 30. it 2 Chr. 13. 2, 3, 22. Death of Ahijam. I. KINGS, 15. B. C. 858. 955. J 2 Chr. M. 1. 2 Thnt IB, graud' mothtr^9f ver. 2. m 2 Chr. 14. 2. cir. 951. n ch. 14. 24. o 2 Chr. lâ. IG. 2) Ex. 32. 20. q ch. 22. 4.">. 2 Chr. 15. 17. r ver. 3. 3 Heb. hotg. t JoBh. 18. 25. u oll. 12. 2'. X 2 Clir. IG. 2. y Ch. 11.23. 4 Heb. go up. a Judg. 1ft. 29. b 2Saia.20. 14. c2 Chr. 16. G. 5 Heb./re«. rMosh,21.17. e Josh. 18. 26. /2 Chr. IG. 12. 914. o 2 Chr. 17.1. h Mat. 1.8, c.alled Josaphat. 6 Heb. reigned. 954. Asa succeeds Abijam, I§'ra-el .Tê-ru'sâ-lëni: aid his as S not written in the book of the chronicles of the kings of .Jü'dah? And there was^war between Â-bl'jam and Jër-p-bô'am. 8 'And Â-bî'jam slept with his fathers ; and they buried him in the city of David : and A'sa his son reigned in his stead. _9 IT And in the twentieth year of Jër-p-bô'am king of A'sa to reign over Js'dah. 10 rVnd forty and one years reigned he in ^mother's name'wis Ma?¿í'cSÍ; the daughter of Â-bïsh'a-iôm. U And A'sa did {bit kIúAVÍs right in the eyes of the Lord, Da'vid his father. l-I "And he 'pSf away the sodomites out of the land, and removed all the idols that his fathers had made. 13 And also " ji'a'a-Sf/' his mother; he removed from biSg queen, because she had made an abominable image an'Asb'er-ah; and Asá cut^downhK image, and '' burnt It at the brook Kid'ron. 14 " But the high places were not tak¿í!°awiy: nevertheless the^S'SrA'« was perfect with the Lord all his days. 15 And he brought mto the houi"ot the Loan the ® things "{hat" his father had dedicated, and the things ^thit" himself had dedicated, silver, and gold, and vessels. _ 16 11 And there was war between A'sa and Bâ'a-shà king of I§'rj-el all their days. 17 And ' Bâ'a-shà king of ϧ'r9.-el went up against Jü'dah, and built ' Râ'mah, " that he might not suft'er any to go out or come in to A'sa kmg of Jü'dah. 18 Then A'sa took all the silver and the gold íímtwere left in the treasures of the house of the I.ord, and the treasures of the king's house, and delivered them into the hand of his seryants : and king A'sa sent them to '^Bën-hâ'dad, the son of Tlb'Hm.moñ, the son of Hë'zï-on, king of Syr'i-á, that dwelt at " Dâ-mâs'cus, saying, 19 There is a league between me and thee, between my father and thy father : behold, I have sent unto thee a present of silver and gold ; break thy league with Bâ'a-shà king of I§'ra-el, that he niay * depart from me. _ -0 And Bën-hâ'dâd hearkened unto king A'sà, and sent the captains against the cities of I§'ra-el, and smote ^ I'jon, and „f the hosts wliich he had ÖL his armies " Dän, and " A'teí-tetiwná^alrah,' and all ciim'neirM'ii, with all the land of Xâph'ta-lî. 21 And it came to pass, when Bâ'a-shà heard íbaT/t, that he left off building of Râ'mah, and dwelt in Tir'zah. 22 "Then king A'sà made a proclamation '■'"'nSS""' all Jü'dah; none wl's ® exempted : and they car?i>d away the stones of Râ'mah^and the timber thereof, wherewith Bâ'a-shà had buüded ; and king A'sa built timiwiu'i' ''Gë'bà of Bën'.ia-nrin, anc'^"AIíz'pah. 23 Now the rest of all the acts of A'sà, and all his might, and all that he did, and the cities which he built, »i? they not written in the book of the chronicles of the kings of Jü'dah? the time of his old age he_was diseased in his feet. 24 And A'sà slept with his fathers, and was buried with his fathei^ in the city of Dâ'vid his father : "and ''Jê-hôsh'a-phât his son reignefl in his stead. 25 IT And Nâ'dâb the_son of Jër-p-bô'am ® began to reign over Is^rj-e in the second year of A'sà king of Jü'dah, and he reigned over I§'r3-el two years. 26 And he did u,at which was evil in the sight of the Lord, and walkw 480 Jeroboam's house cut off. I. KINGS, 16. Baasha's wicked reign. 'n way of his father, and in 'his sin wherewith he made I§'ra-el ■ x) Sm. 27 If And Ba'a-shá the son of A-hl'jah, of the house of Is'sa-char, inspired against him ; and Bâ'a-shâ smote him at 'Gib'be-thon, which to the PhI-IIs'tme§; for Nä'däb and all I§'ra,-el weiiaying siege o Glb'be-thon. ' 28 Even in the third year of A'sa king of Jü'dah did Ba'a-shá slay dm, and reigned in his stead. ' 29 And it came to pass' tMrar8X''a?h^vM'king. he smote all the house of 'ër-Q-bô'am; he left not to Jër-Q-bô'am any that breathed, until he lad destroyed him-; according unto ""the sajring of the Lord, which le spake by the hand of his servant Â-hl'jah the Shl'lQ-nlte : Ii 30 the sins of Jër-Q-bô'am which he sinned, and wiK?¿with he 'uade ï§'ra-el to sin'; because of his provocation wherewith he provoked he Loed, the God of I§'ra-el, to anger. » 31 If Now the rest of the acts of Nä'däb, and all that he did, they ,ot written in the book of the chronicles of the kings of Is'ra-el? 32 ° And there was war between A'sá and Ba'g.-sha king of ïs'ra-el 11 their days. 33 In the third year of A'sá king of Jü'dah began Ba'a-shá the son f Â-hl'jah to reign over all I§'ra,-el in Tir'zah, and reigned twenty and 3ur years. -34 And he did that which was evil in the sight of the Lord, and walked in the way of Jër-Q-bô'am, and in his sin wherewith he made ï§'rg,-el to sin. CHAPTER 16. Jehu's prophecy. Omri builds Samaria. Ahab's reign. the word of the Lord came to "Jé'hü the son of Hâ-nâ'nl ?ainst Bâ'a-shà, saying, 2 "Forasmuch as I exalted thee out of the dust, and made thee rince over my people I§'ra-el ; and thou hast walked in the way of 5r-Q-bô'am, and hast made my people I§'rg.-el to sin, to provoke me J) anger with their sins ; ) Behold, T --nil d take a-way the posterity of Ba'a-sha, and the posterity of his house ; and will > behold, A w ill utterly sweep away Ba'a-sha and his house ; and I W Iii ,iake thy house like "the house of Jër-Q-bô'am the son of Ne'bät. t-HIim that dieth of Bá'g.-shá in the city shall the dogs eat; and ini that dieth of his in the «âd® shall the fowls of the air eat. ) Now the rest of the acts of Ba'g-shá, and what he did, and his ight, »il'i they not written in the book of the chronicles of the kings ' I§'ra-el ? > And Ba'a-shá slept with his fathers, and was buried in "Tir'zah; id E'lah his son reigned in his stead. ,j' And moreover by the hand of the prophet *'Jë'hu the son of Há-na'nl ' -me the word of the Lord against Ba'a-shá, and against his house, j,rbe"clsk of all the evü that he did in the sight of the Lord, '?o''p?otok?''' m to anger with the work of his hands, in being hke the house of T-Q-bô'am; and because "he smot^ him. _ H In the twenty and sixth year of Ajsà king of Jü'dah began lab the son of Ba'a-shá to reign over I§'ra-el in Tir'zah, and reigned '0 years. ' And his servant ZIm'rl, captain of half hll chariots, conspired amst him': now he was in Tir'zah, drinking himself drunk in the house ArVá steward of Atí house 'PTVrmlr tnd which was over the household iH 1 IP ZSjU. ; 0 kná Zim'ri went in and smote him, and killed him, in the twenty d seventh year of A'sá king of Jü'dah, and reigned in his stead. 31 481 1 Then 1 And B. C. 954. Í eh. 12. 30 ; 14. lf¡. k ch. 14.14. I Josh. 19. 44} 21.23. ch. 16.15. m ch. 14.10. o ver. 16. 953. «ch. 12.2«, 2.1 i 13. .TS, cir. 930. a ver. 7. 2 Chr. 19. 2. h ch. 14. 7. c ch. 15. 34. d ver. II. e ch. 14.10. /ch. 14.11. g 2 Chr. 16.1. Ä ch. 14.17. i ver. 1. k ch. l.^í. 27. 930. 929. Zimri's acts and death. I. KINGS, 16. Omri builds Samrig, b. c. 929. m 1 Sam. 25. 22. 2 Or, both his kùistneji and his/nends. n ver. 3. 3 Heb. by the hand of. o ver. 1. p Deut. 32. 21. 1 Sam. 12. 21. Is. 41. 29. 1 Cor. 8. 4. 929. q ch. 15. 27. 929. 925. 4 Heb. Shomet'on. s eh. 13.32. 2 K. 17. 24. John 4. 4. t Mic. 6. 16. « ver. 111. 918. 11 IT And it came to pass, when he began to reign, as soon as hei^at on his throne, Ähe^moYe all the house of Bá'a-shá : he left him-^jf a single man^hild, wall, 2 neither of his kinsfolks, nor of his friends. ♦ 12 Thus did Zïm'rl destroy all the house of Bâ'a-shâ, " according to the word of the Lord, which he spake against Ba^shá '"by JekS the mophet, 13 fo°/ all the sins of Ba'g,-sha, and the sins of E'lah his son, which they sinned, and âmîith they made l§'ra,-el to sin, '"ô'pî® the Loed the God of ϧ'r9,-el, to anger p with tíieir vanities. 14 Now the rest of the acts of E'lah, and all that he did, a" they not written in the book of the chronicles of &e kings of I§'rg,-el? 15 IT In the twenty and seventh year of A'sá king of Jû'dah did Zïm'rl reign seven days in Tir'zah. now the people wl« encamped « against GIb'be-thon, which bl'iongä to the Phï-lls'tlne§. 16 And the people Sat weil encamped heard sa^ Zïm'rl hath conspired, and hath also sSitten the king : wherefore all I§'ra,-el made Ôm'rî, the captain of the host, king over l^'ra-el that day m the camp. 17 And Öm'rl went up from Gïb'be-thon, and all ï§'ra-el with him, and they besieged Tir'zah. 18 And it came to pass, when Zïm'rl saw that the city was taken, that he went mto the Si™ of the king's house, and burnt the king's house over him with fire, and died, 19 fo? his sins which he sinned in doing that which was evil in the sight of the Lord, ""in walking in the way of Jër-q-hô'am, and in his sin which he did, to make I§'ra-el to sin. 20 N ow the rest of the acts of Zïm'rl, and his treason that he wrought, Se they not written in the book of the chronicles of the kings of I§'ra-el ? 21 1[ Then were the people of I§'ra-el dmded into two parts : half of the people followed Tïb'nï the son of Gï'nath, to make him king; and half followed Öm'rl. 22 But the people that followed Ôm'rî prevailed against the people that followed Tïb'nï the son of Gï'nath : so Tïb'nï died, and Öm'ri reigned. _ 23 IT In the tliirty and first year of A'sá king of Jû'dah began Öm'ri to reign over I§'ra-el, and reigned twelve years: six years reigned he in Tir'zah. m 24 And he bought the hill Sâ-mâ'rï-à of Shë'mêr for two talent^ silver'; and'he buüt OU the hfil, and called the name of the city wMch he built, after the name of Shë'mêr, tii? owner of the hül, * ® Sâ-mâ'rï-à, 25 1Í Sd ' Öm'ri evil in the of the Lord, wrought . did that "Which was (lid worse than all that tfere V»itv» de:\It wickedly above all that were UciUic mill. t-u vi 26 For he "walked in all the way of Jër-g-bô'am the son of Xêbat, and in his SSs wherewith he made ϧ'r9,-el to sm, to provoke the Loep. the God of I§'ra-el, to anger with their ^ vanities. 27 Now the rest of the acts of Ôm'rî which he did, and his migM that he shewed, ale they not written in the book of the chronicles of the kings of I§'ra-el r- 28 ^o Om'rî slept with his fathers, and was buried in Sâ-mâ;i and A'häb his son reigned in his stead. _ _29 IT And in the thirty and eighth year of A'sá king of Jû'dah begaJ A'häb the son of Ôm'rî to reign over I§'ra,-el : and A'häb the son of Ôm'rî reigied over I§'ra-el m Sâ-mâ'rï-à twenty and two years. j 30 And A'häb the son of Ôm'rî (iid that wwch was e^dl in the sight of | Lord above all that wlíl before him. 482 J Advent of Elijah. L KINGS, 17. Elijah fed hy ravens. 31 And it came to pass, ^ as if it had been a light thing for him to walk in the sins of Jër-p-hô'am the son of Xe'bät, ¡'that he took to wife Jëz'e-bël the daughter of Èth^jâ-al king of the ^ Zl-dô'nï-an§, " and went and served Ba'al, and worshipped Mm. 32 ^Vnd he reared up an altar for Ba'al in ''the house of Ba'al, wMeh he had buih; in Sâ-mâ'rï-à. _ 33 -- And A'häb made the^.Siîîr-kh; and A'häb ''did yet more to provoke the Loed, the God of Ig'r^-el, to anger than all the kings of I§'ra-el that were before him. ^ 34 If In his days did Hi'el the Bëth'-el-îte build Jër'i-chô : he laid the foundation thereof with th? loss ot A-bl'räm Ms firstborn, and set up the gates thereof with tiie loss oí Ms youngest S Sê'gub'; ® according to the word of the Loed, which he spake by the hand oi Jösh'u-ä the son of Xûn. CHAPTER 17. i'' Elijah's advent. He is fed hy ravens. Widow's son raised. _1 And 'È-lî'jah the Tlsh'blte, ^oTi°"the'Äuraere of Gil'e-äd, said unto V'häb, "as the Loed, tue God of ϧ'r9,-el, liveth, 'before whom I stand, there shall not be dew nor rain ''these years, but according to my ,vord. 2 And the word of the Loed came unto Mm, saying, 3 Get thee hence, and turn thee eastward, and Mde thyself by the irook Chë'rïth, that ¡1 before Jôr'dan. 4 And it shall be, thSt thou shalt drink of the brook ; and I have iommanded the ravens to feed thee there. [ 5 So he went and did according unto the word of the Loed : for he vent and dwelt by the brook Chë'rïth, that is before Jôr'dan. 6 And the ravens brought him bread and flesh in the morning, and jiread and flesh m the evening ; and he drank of the brook. ;i 7 And it came to pass * after a wMle, that the brook dried up, be- ause there no rain in the land. 1'8 H And the word of the Loed came unto him, sa3dng, 1.9 Arise, get thee to " Zär'e-phäth, which Mongfoi to Zi don, and dwell here ; behold, I have commanded a widow woman there to sustain ihee. ¿10 So he arose and went to Zär'e-phäth"; when he came to the ate of the city, behold, "à® widow woman wS there gathering sticks : nd he called to her, and said. Fetch me, I pray thee, a little water in vessel, that I may drink, nil And as she was going to fetch It; he called to her, and said. Bring J, le, I pray thee, a morsel of bread in tMne hand. 12 And she said, a! the Loed thy God liveth, I have not a cake, but a handful of meal in the barrel, and a little oil in the cruse : and, be- old, I ftiu gathering two sticks, that I may go in and dress it for me tid my son, that we may eat it, and die. 13 And Ê-lî'jah said unto her. Fear not ; go âSi do as thou hast said : „ut make me thereof a little cake first, and bring ¡tíórth unto me, id atterwMd make for thee and for thy son.^ U For thus saith the Loed, the God of I§'ra-el, The barrel of meal lall not waste, neither shall the cruse of oil fail, until the day Ih^ the .OED 'sendeth rain upon the earth. jlo And she went and did according to the saying of Ê-lî'jah : and and he, and her house, did eat ° many days. 116 ' "ti,"'® barrel of meal wasted not, neither did the cruse of oil fail, ¡cording to the word of the Loed, which he spake 'by Ê-lï'jah. 483 B. C. 918. 2 Heb. was it a light thing. V Dcut. 7. 3. z Judg. 18. 7. ach. 21. 25,26. 2 K. 10.18. & 2 K. 10. 21, 26, 27. c2K. 13.6; 17.10. Jer. 17. 2. d ver. 80. ch. 21. 25. cir. 910. 3 Heb. Elijahu, Luke 1.17 ; 4. 2-5, he is called Elias. a 2 K. 3. 14. 6 Deut. 10. 8. c Jam. 5.17. d Luke 4. 25. 4 Heb. at the end of days. e Obad. 20. Luke 4. 26, called Sarepta. 5 Heb. giveth. 6 Or, a full year. 7 Heb. hy the hand of. The widow^s son raised. I. KINGS, 18. Elijah goes to meet AhA. B.c. oir. 910. J Luke 5.8. II 2 K. 4. 34. 2 Heb. vxcasxircd. 3 Heb. into his inward ¡ntrts. t John 3. 2 ; IC. 30. cir. 90C. a Luke 4. 25. Jam. 5.17. b Deut. 28. 12. 4 Heb. Obad- tahu. Ô Heb. IzAel. 6 Or, and lose none of. c 2 K. 2.16. Mat. 4. 1. Acts 8. 39. bXg my sin to remembrance, 17 11 And it came to pass after these things, that the son of the woman, the mistress of the house, fell sick ; and his sickness was so sore, that there was no breath left in him. 18 And she said unto È-lï'jah,-''What have I to do with thee, 0 thou man of (fod? thou'an come unto me to and to slay my son! 19 And he said unto her. Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into me chamWr. where he abode, and laid him upon his own bed. 20 And he cried unto the Lord, and said, O Lord my God, hast thou also brought evil upon the widow with whom I sojourn, by slaying her son ? „1 21 "And he ^stretched himself upon the child three times, and cried unto the Lord, and said, O Lord my God, I pray thee, let this child's soul come ^ into him again. 22 And the Lord heaníeíed unto the voice of È-lî'jah ; and the soul of the child came into him again, and he revived. 23 And Ê-lî'jah took the cMld, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and Ê-lï'jah said. See, thy son liveth.^ 24 IF And the woman said to Ê-lï'jah, Now 'I know that thou m a man of God, 2nd that the Avord of the Lord in thy mouth 11 truth. CHAPTER 18. Elijah meets Obadiah and Ahab. Test of Baal's prophets. They are slain. 1 Avd it came to pass "ñlr "many days, that the word of the_Lom came to È-lI'jah, in the third year, saying. Go, shew thyself unto Aliáb; and I whl send rain upon the earth. _ 2 And Ê-lî'jah went to shew himself unto A'häb. At-É/1 there mam .AliU. the faminewi ^O-ba-dl'ah, which (Now in S_a-ma'ii-a. _8 And A'häb called 0-ba-dï'ah feared the Lord greatly : _4 fo°/ it was IS; when ®Jëz'ç-bël cut off the prophets of the Lord, that 0-ba-dî'ah took an hundred prophets, and hid them by fifty m a cave, and fed ttiem with bread and water.) 5 And A'häb said unto O-ba-dî'ah, Go through the land, unto all «« fountains of water, and unto all the brooks : peradventure we may find grass a'lid save the horses and mules alive, " that we lose not all the beasts. _6 So they divided the land between them to pass thi-oughout it: A'häb went one way by himself, and O-ba-dl'ah went another way by himself. 7 IF And as O-ba-dl'ah was in the way, behold, E-lI'jah met him: he knew him, and fell on his face, and said, ''rlutSouf mj^lord È- 8 And he answered him, A ¡sT: go, tell thy lord. Behold, Ê-lî'jah isli^ 9 And he said, therein have I sinned, that thou wouldest deliver thy servant into the hand of A'häb, to slay me V 10 As the Lord thy God liveth, there is no nation or khigdom, wMte my lord hath not sent to seek thee : and when they said, He'Äiw,' he took an oath of the kingdom and nation, that they^found thee not 11 And now thou sayest. Go, tell thy lord. Behold, Ê-lî'jah Fs 12 And it shall come to pass, as soon M I am gone from thee, that'thj fpirit of the Lord shall carry thee whither I know not ; and lo when! come and teU A'häb, and he cannot find thee, he shall slay me: butl thy servant fear the Lord from my youth. 484 Elijah reproves Aháb. I. KINGS, 18. Baal's prophets confounded. 13 Was it not told my lord what I did when Jëz'§-bël slew the pro¬ phets of the Lord, how I hid an hundred men of the Loru's prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water^ 14 And now thou sayest. Go, tell thy lord. Behold, È-11'jah is here\ and he shall slay me. 15 And E-li'jah said, as the Lord of hosts hveth, before whom I stand, I will surely shew myself unto Mm ÍS-dayl 16 So Oj-ba-dl'ah went to meet ATiäb, and told Mm : and AMäb went to meet E-U'jah. ' 17 IT And it came to pass, when A'häb saw E-ll'jah, that AMäb said !\i fv.! -TV» d -A-rt thou he that c troubleth f 9 unto XUm, Is it thou, thou troubler of r^-6l í i 18 And he answered, I have not troubled ï§'ra-el ; hut thou, and thy [father's house, ^in that ye have forsaken the commandments of the Lord, and thou hast followed the Bä'al-ün. 19 Now therefore send, a?d gather to me all I§'ra-el unto mount " Cär'- ' niel, and the prophets of Ba'al four hundred and fifty, '' and the pro¬ phets o^the Alh'er-lh four hundred, which eat at Jëz'g-hël's table. " 20 So A'häb sent unto aU the children of ϧ'r9,-el, and 'gathered the 'prophets together unto moiuit Cär'mel. 21 And E-lI'jah came near unto aU the people, and said, ''How long 'halt ye between two ''opinions? if the Lord bl God, foUow Mm: but '^if Ba'al, 'i'hSi fohow Mm. And the people answered Mm not a word. 22 Then said E-lI'jah unto the people, ™ I, evS I only, SKn a prophet of the Lord ; "but Ba'al's prophets are four hundred and fifty men. ' 28 Let them therefore give us two buUocks ; and let them choose one bullock for themselves, and cut it in pieces, and lay it on the wood, land put no fire SSdIf:'" and I wül dress the other bullock, and lay ¡tonthe wood, and put no fire mde?.' I! 24 And call ye on the name of your fSdf' and I wül call on the name of the Lord: and the God that "answereth by fire, let him be God. And aU the people answered and said, ' It is well spoken. 25 And È-lî'jah said unto the prophets of Ba'al, Choose you one buUock for yourselves, and dress It first ; for ye are many ; and call on the name of your fSd?' but put no fire unde?: 26 And they took the bullock which was given them, and they Iressed 'i; and called on the name of Ba'al from morning even untü noon, saymg, O Ba'al, ^hear us. But aire wS''no voice, nor any that answered. And they ® leaped "SSSt the altar which was made. 27 And it came to pass at noon, that E-lI'jah mocked them, and said, Cry ^ aloud : for he 11 a god ; either he is mùsSI; or he is gSîSâïïà, or he is n a journey, Sï peradventure he sleepeth, and must be awaked. 28 And they cried aloud, and " cut themselves after their manner fWith knives and ilSœsf' till ® the blood gushed out upon them. Iji 29 And " "uTaVsSf®®' when midday was past, ■■ oîâ they prophesied ,54ntü the Í1SI of the » offering of the evening fbÄ'Ä'thlSwää 'neither (¿roice, nor^any to answer, nor any that regarded. 30 And È-lî'jah said unto all the people, Come near unto me"; and'' all [die people came near unto Mm. 'And he repaired the altar of the r rtwTk 'nof waj» broken LORD that was tlirown ClOWIl, ilf31 And È-lî'jah took twelve stones, according to the number of the ribes of the sons of Jä'cQb, unto whom the word of the Lord came, laying, " I§'ra-el shall be thy name; 32 And with the stones he buüt an altar ''m the name of the Lord; md he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed. 485 B. 0. cir. 906. rfch. 21.20. e Josh. 7. 25. Acts 16. 20. /2 Chr. 15. 2. y Josh. 19. 26. h ch. 16. 33. k2K. 17. 41. Mat. 6. 24. 2 Or, thoughts f 2 Josh. 24.15. tn ch. 19.10,14. n ver. 19. o ver. 38. 1 Chr. 21. 2C. 3 Heb. The ward is good. 4 Or, answer. p Ps. 115. .5. 1 Cor. 8.4. 5 Or, heard. 6 Or, leaped up and down at the altar. 7 Heb. with a great voice. q Lev. 19. 26. 8 Heb. poured out blood upon them. rlCor. 11.4,5. 9 Heb. ascending. s ver. 26. 10 Heb. alten' tion. t ch. 19. 10. u Gen. 32. :>s. X Co;. 3.17. Baal's prophets slain. I. KINGS, 19. B. C. cir. 90G. »Lev.I.C,7,l z Judg. tí. 20. a ver. 32, 38. ôEx..3. 6. c ch. 8. 4«'¡. ü Num. 16. 2 e Lev. 9. 24. 1 Chr. 21.26. f ver. 24. 17 2 K. 10. 25. h üeut. 13. 5. t Jam. 5.17,18. Ä-2K. 4.29 ; 9.1. 2 Heb. tili thou come to Jezreel. b Ruth 1.17. ch. 20.10. 2 K. 6. 31. 3 Or, broom, c Num. 11. 15. Elijah's ßight. 33 And he "put the wood in order, and cut the bullock in and laid ''it" on the wood; A^nd he said, Fill four barrels ivith water, = pour ,'i on the burnt and on the wood. 34 And he said. Do It the second time'; they did it the second time. And he said. Do Ü the third time - and"^ they did ¡1 the third time, 35 .\nd the water ran round trench also with water. about the altar; and he filled "the diat E-lfjah the prophet came near, and said, o ^V'brä-häm, of I'saac, and of Ig'ra-el, "let it be knc thou an God in 36 Aiid it came to pass at íhe'tSié of the offering of the evening Lord, the''God of known this day that §'ra-el, and that lfm' thy servant, and aSx ''I have done all these things at thy word. 37 Hear me, O Lord, hear me, that this people may know that thou, Lord, art " God, and that thou hast turned their heart back again, • 38 Then " the fire of the Lord fell, and consumed the burnt and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that WM in the trench. 39 And r\ hen all the people saw k'; they fell on their faces : and they said,•'The Lord, he "i"'® God; the Lord, he ''L''® God. 40 And È-lî'.iah said unto them, "Take the proçhets of Bä'al;letnot one of them escape. And they took them : and E-lI'jah brought them down to thejorook Kl'shön, ai^ ^ slew them there. 41 T And È-lî'jah said unto A'häb, Get thee up, eat and drink; for ttere®iÄ sound of abundance of rain. 42 So A'häb went up to eat and to drink. And È-lî'jah went up to the top of Cär'mel ; ' and he bhwid himself down upon the earth, and put his faee between his knees: 43 And he said to his servant. Go up now, look toward the sea. And he went up, and looked, and said, Thrills nothing. And he said,Go again seven times. 44 And it came to pass at the seventh time, that he said. Behold, there ariseth a ''"'® cloud out of the sea, as slÜkii as a man's hand. And he said. Go up, say unto A'häb, thy chariot, and get thee down, that the rain stop thee not. 45 And it came to pass in 'a®i!ttie with clouds and wind, and there was a great rain. And A'häb rode, and went to Jez'r§-el. 46 And the hand of Ure Lord was on E-lI'jah ; and he ^girded up his loins, and ran before A'häb ^ to the entrance of Jëz're-el. CHAPTER 19. Jezebel threatens Elijah. His flight to Horeb. Jehu anointed. Elisha chosen. 1 And Ä'häb told Jëz'e-bël all that E-ll'jah had done, and withal how he had " slain all the prophets with the sword. 2 Then Jëz'g-bël sent a messenger unto E-lI'jah, saying, ''So let the gods do ionie, and more also, if I make not thy life as the life of one of them by Ío-Sottow about this time. 3 And when he saw (háí; he arose, and went for his life, and came to Bë'er-shë'bà, v hich bÄg^th to Jû'dah, and left his servant there. 4 IF But he himself went a day's journey into the wilderness, and came and sat do^vn under a ®juniper tree: and he "requestedfor himself that he might die ; and said. It is enough ; now, O Lord, t® away my life ; for I kiS not better than my fathers. 5 And he lay down and slept under a juniper tree'; and, behold, * on angel touched him, and said unto him. Arise Sua eat. 486 the mean that the heaveu ™w,blaik Elijah at Horeh. I. KINGS, 19. Elisha is chosen. 6 And he looked, and, behold there w^luîi head a cake haken on the coals, and a cruse of water. And he did eat and drink, and laid hhn down again. 7 And the angel of the Lord came again the second time, and touched him, and said. Arise »Sd eat; because the journey II too great for thee. 8 And he arose, and did eat and drink, and went in the strength of that meat '' forty days and forty nights unto ' Hö'reh the mount of God. 9 1Í And he came thither unto a cave, and lodged there ; and, behold, the word of the Lord SI to him, and he said unto him. What doest thou here, Ê-lî'jah ? 10 And he said, ' T have been very "jealous for the Lord, the God of hosts; for the children of ï§'rg,-el have forsaken thy covenant, thrown 'down thine altars, and slain thy prophets with the sword; and ' I, lvS 1 only, am left ; and they seek my life, to take it away. 11 And he said. Go forth, and stand ^upon the mount before the s Lord. And, behold, the Lord passed by, and 'a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before the Lord ; bSt the Lord wSI not in the wind : and after the wind an earth¬ quake ; but the Lord not in the earthquake : 12 tSd after the earthquake a fire ; but the Lord Zil not in the fire : and after the fire a still small voice. 13 And it was 11; when E-ll'jah heard jí; that "he wrapped his face in his mantle, and went out, and stood in the entering in of the cave. . " And,j3ehold, thlílSI a voice unto him, and said. What doest thou here, È-lî'jah? ! 14 "And he said, I have been very jealous for the Lord, the God of hosts; the children of I§'ra-el have forsaken thy covenant, thrown down thine altars, and slain thy prophets with the sword ; and I, ItcS I only, am left ; and they seek my life, to take it away. Í15 And the Lord said unto him. Go, return on thy way to the wil- ierness of Dâ-mâs'cus : ^ and when thou comest, thou shait anoint Häz'- i-el is hi king over Syr'1-á : 16 ùSd 'Je'hu the son of Nïm'shî shalt thou anoint iShI king over l§'ra-el : and "■ Ê-lî'shâ the son of Sha'phat of A'bël-mê-hô'lah shalt ;hou anoint tStS prophet in thy room. 17 And "it shall come to pass, that him that escapeth from the sword of Iläz'a-el shall Jê'hû slay : and him that escapeth from the sword of Jê'hû 'shall È-lï'shà slay. 18 ,iave not bowed unto Bä'al, and every mouth which hath not kissed aim. 19 ST So he departed thence, and found Ê-lï'shâ the son of Sha'phat, ivho 'S plowing, with twelve yoke of oxen before him, and he with the welfth ; and Ê-lî'Jah passed over unto him, and cast his mantle upon aim. 20 And he left the oxen, and ran after E-ll'jah, and said, "Let me, I aray thee, kiss my father and my mother, and {ílS I will follow thee. \nd he said unto him, ^Go back again; for what have I done to iaee ? 21 And he returned fromTourliing hin^ and took the yoke of oxen, and dew them, and ® boiled their flesh with the instruments of the oxen, ,md gave unto the people, and they did eat. Then he arose, and went liter E-ll'jah, and ministered unto him. 487 Yet wum^ve me seven thousand in I§'ra-el, all the knees which b. c. cir. 906. (/Ex.34. 28. Mat. 4. 2. e Ex. 3. 1. /Rom. 11.3. g Num. 25. 11. h ch. 18. 4. í ch. 18. 22. Rom. 11. 3. k Ex. 24.12. I Ezek. 1. 4. p 2 K. 8.12. 5 2 K. 9.1-3. r Luke 4. 27, called Eli- seus. s 2 K. 8.12. t Hob. S. 5. u Rom, 11. 4. X Hos. 13. 2. y Mat. 8. 21. Luke 9.61,62. 2 Heb. Go return. z2 Sam. 24.22. Samaria is besieged. I. KINGS, 20. Ahab counselled. b. c. 901. 2 Heb. all the desire of thine eyes. 3 Heb. 1 kept not back yrom him. at my feet. Ex. 11. 8. Judg. 4.10. 3 Heb. word. b ver. 16. 6 Or, huts. 7 Or, Place the engines : And they placed engines. 8 Or, servants. 9 Heb. hind^ or, tie. d ver. 12. ch. 16.9. CHAPTER 20. Samaria besieged. Ahab defeats Ben-hadad. The prophet's reproof. 1 And Bën-hâ'dâd the king of Sj^r'i-à gathered all his host togetheî- and there were thirty and two kings with him, and horses- and chariots: and he went up and besieged Sâ^mâ'rï-à, and against it. 2 And he sent messengers to A'häb king of l§'rg,-el, into the city and said unto him, Thus saith Bën-hâ'dâd, 3 Thy silver and thy gold ÍJ mine ; thy wives also and thy children, even the goodllest, Me mine. 4 And the king of I§'ra,-el answered and said, îîïs iord?6'k&fcî;Tam tliuie, and ail that I have. (ti 5 And the messengers came again, and said. Thus speaketh Bën- hâ'dâd, saying, unto thee, saying. Thou shalt deliyer me thy silver, and thy gold, and thy wives, and thy children ; , 6 but I will send my servants unto thee to-SîoSSw about this time, and they shaU search thine house, and the houses of thy servants ; and it shall be, tK whatsoever is ^ pleasant in thine eyes, they shall put !i in their hand, and take it away. 7 Then the king of I§'rg,-el called aU the elders of the land,andsaid, Mark, I pray you, and see how this ¡ñá'," seeketh mischief : for he sent imto me for my wives, and for my children, and for my silver, and for my gold ; and ® I denied him not. i 8 And all the elders and all the people said xmto him. Hearken £» "iot,Äii"?'' consent. 9 Wherefore he said unto the messengers of Bën-hâ'dâd, Tell my lord the king. All that thou didst send for to thy servant at the first I will do : but this thing I may not do. And the messengers de¬ parted, and brought him word agam. 10 And Bën-hâ'dâd sent unto him, and said, "The gods do so unto me, and more also, if the dust of Sâ-mâ'ri-â shall suffice for hand- fuls for all the people that ^ follow me. 11 And the king of I§'ra-el answered and said. Tell hiS; Let. not him that girdeth on àù â^oTr boast himself as he that puttetiiit off. -Ii 12 And it came to pass, when JBen-hä'dad heard this ^message,as he waa ' drinking, he and the kings, in the ® pavilions, that he said untn his servants, 'Set yourselves in array. And they set ihemsdves';m array against the city. _ 18 IT And, behold, a prophet came near unto A'hâb king of ï§'- ra-el, aS^saS. Thus saith the Lord, Hast thou seen all this great mul¬ titude ? behold, 1 will deliver it into thine hand this day ; and thou shalt know that I SS the Lord. 14 And A'häb said. By whoiji? And he said. Thus saith the Loed, by the ® young men of the princes of the provinces. Then be said, Who shall ' win the battle ? And he answered. Thou. 15 Then he milst^Si the young men of the princes of the provmffl and they were two hundred and thirtj two : and after them he SS» all the children of ïç'ra-el, seven thousand. even even went out at noon. But Bën-ha'dâd wS "'drinimi all the people, 16 And they himself drunk in the pavihons, he and the kings, the thirty and two kings that helped him. 17 And the young men of the princes of the provinces went out ñrst ; and Bën-hâ'dâd sent out, and they told him, saying. There are men come out tmm Sâ-mâ'ri-â. 488 The Syrians defeated. I. KINGS, 20. Ahab dismisses Ben^hadad. 18 And he said. Whether they be come out for peace, take them alive ; or whether they be come out for war, take them alive. 19 So these went ont of the city, the youug mcu of the priuces of the provinces, came out of the city, followed them. 20 And they slew every one his man ; and the Syr'ï-an§ fled," and I§'ra.-el pursued them : and Bën-hâ'dâd the king of S^r'í-á escaped on an horse with horsemen. 21 And the king of ï|'rg.-el went out, and smote the horses and chariots, and slew the S3h"'I-an§ with a great slaughter. 22 H And the prophet came near to the king of I§'r9.-el, and said unto him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest : ' for at the return of the year the king of S^r'I-a will come up against thee. 23 And the servants of the king of Syr'I-a said unto him. Their ^god is a god of the hills; therefore they were stronger than we; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they. i 24 And do this tMng'; Take the kings away, every man out of his place, and put captains in their rooîSI' 25 iSd number thee an army, like the army - that thou hast lost, [horse for horse, and chariot for chariot : and we wiU fight against them in the plain, 2Sd surely we shall be stronger than they. And he hearkened unto their voice, and did so. (■ 26 And it came to pass at the return of the year, that Bën-hâ'dâd the SJh"'i-an§, and went up to-'^A'phek, "to fight against I§'ra-el. "i 27 And the children of I§'ra.-el were mu™ter'fS!' and were and went against them : and the children of ï§'ra-el eSSll^d before them ;like two little flocks of kids ; but the Sjh-'ï-ang fUled the coimtry. 28 1 And ®God rami nlar" and spake unto the king of I§'ra-el, and said Thus saith the Loed, Because the S^'I-an§ have said. The Lord i'aa mi of the Mlls, but he Is not a'ïod of the valleys'; therefore » wül I deliver aU this great multitude into thine hand, and ye shaU know that I S the Lord. 29 And they eSS^d one over against tlie other seven days. And IS it was, that in the seventh day the battle was joined'; and the children of I§'r^-el slew of the S^'i-an§ an hundred thousand footmen in one day. 30 But the rest fled to Ä'phek, into the city ; and "■SI® wall feU upon twenty and seven thousand ® men thStwere left. And Bën-hâ'dâd ffled, and came into the city, ^ into an inner chamber. 31 H And his servants said unto him. Behold now, we have heard that the kings of the house of I§'ra-el ire merciful kings ; let us, we pray bhee, '' put sackcloth on our loins, and ropes upon our heads, and go out to the king of I§'ra,-el ; peradventure he will save thy life. 32 So they girded sackcloth on their loins, and put ropes on their tieads,^and came to the king of I§'ra-el, and said, Thy servant ;Bën-ha'dâd saith, I pray thee, let me live. And he said, /| he yet "dive? he ll my brother. the men dihgently, ftnddidhastiiyratch.,.. Bëu-hâ'dâd. Then he ;îaid, Go ye, bring him. Then Bën-hâ'dâd came forth to him ; and he îaused him to come up into the chariot. 34 And Jiëii-hû'dâd said unto him, 'The cities' which my father took .rom thy father' I -will restore ; and thou shalt make streets for_thee n Dâ-mâs'cus, as .my father made in Sâ-mâ'rï-ài ISd", said A'häb, 489 a 0. 901. e 2 Sam. 11.1. 2 Heb. that was/alien. 900. /Josh. 13. 4. 3 Heb. to the war with Israel. g ver. 13. 4 Or,/rom chamber to chamber. h Gen. 37.34. i ch. 15. 2a A prophet reproves Ahah. I. KINGS, 21. The affair of Naboik. b. c. 900. 12K. 2.3,6,7, 15. I ch. IS. 17,18. tn ch. 13. 24. n 2 Sam. 12. I, &c. o 2 K. 10. 24. 2 Heb. weigh. 3 Heb. he was not. p ch. 22. 31-37. q ch. 21. 4. 899. a 1 Sam. 8.14. 4 Heb. be good tn thine eifes. h Ivev. 25. 23. Num. 36. 7. with this covenant. iiwrl sent him away. dllU. let bim iro. So he made a covenant with him, let him go.' 35 IT And a certain man of ^ the sons of the prophets said unto his feilow ' by the word of the Lord, Smite me, I pray thee. And the man refused to smite him. 36 Then said he unto him, Because thou hast not obeyed the voice of the Lokd, behold, as soon as thou art departed from me, a lion shall slay thee. And as soon as he was departed from him, '"a lion found him, and slew him. 37 Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee And the man smote hhn, 38 So the prophet departed, and wa.ited for the king by the way and disguised himself with mshladbäS^over his eyes. 39 And " as the king passed by, he cried unto the king : and be said, Thy servant went out mto the midst of the battle ; and, behold, a man turned aside, and brought a man unto me, and said. Keep this man : if by any means he be missing, then ° shall thy life be for his life, or else thou shalt ^ pay a talent of silver. , 40 And as thy servant was busy here and there, ® he was gone. And the king of ï§'r^-el said unto him. So shaii thy judi^ent thyself.: hast decided it; 41 And he hasted, and took the heldbandlwaÇfromhff^L; and the khigof I§'ra-el discerned him that he Zll of the prophets. 42 And he said unto him. Thus saith the Lord, p Because thou hast let go out of thy hand tfie man whom I ''iad'deTOt^d to destruction, the^ fore thy life shall go for his life, and thy people for his people. 43 And the king of I§'rg,-el « went to his house heavy and displi and came to Sâ-mâ'rï-â. CHAPTER 21. Naboth condemned and stoned. His vineyard taken. Elijah's denundatim. 1 And it came to pass after these things, t^t NaTöth the .Jëz're-_el-ït« had a vineyard, which S in Jëz're-el, hard by the palace of Áliáb king of Sa-mâ'ri-à. 2 And A'häb spake imto Näloöth, saying. Give me thy "vineyard, that I may have it for a garden of herbs, because it near unto my house: and I will give thee for it a better vineyard than it; ôbifit * seem good to thee, I wiR give thee the worth of it iir money. 3 And NaToth said to A'häb, The Lord forbid it me, 'that I should give the jiheritance of my fathers unto thee. 4 And A'häb came into his house heavy and displeased becausopf the word Avhich Nâ'bbth the Jëz'rç-el-Ite had spoken to him: for he had said, I wül not give thee the inheritance of my fathers. And he laid htm down upon his bed, and turned away his face, and would eat no bread. ^ . 5 H But Jëz'ç-bël his wife came to him, and said unto him, Why is thy spirit so sad, that thou eatest no bread ? ^ 6 And he said unto her. Because I spake unto Na'böth the Jëz'rç- el-Ite, and said unto him. Give me thy vineyard for money ; or else, if it please thee, I will give thee another vineyard for it: and he answered, I wül not give thee my vineyard. 7 And Jëz'e-bël his wife said unto him. Dost thou now govern the kingdom of I§'ra,-el ? arise, »Sa eat bread, and let thine heart be merrji T will give thee the vineyard of Nä'böth the Jëz're-el-îte. , 8 So she wrote letters in Aüiáb's name, and sealed ihlS with his 490 Naboth stoned to death. I. KINGS, 21. Elijah denounces Ahab. and sent the letters unto the elders and to the nobles that were city, anittatdweit wlth Nä'höth. 9 And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Nä'höth ^ on high among the people : 10 Md set two men, sons of Bëlï-al, before him, and la them bear witness against him, saying. Thou didst God and the king, carry him out, and '' stone him, that he die. 11 And the men of his city, the elders and the nobles And t'SS who and as it even ^ , even were the mhabitants ^ ,T6z'g-bÖl had Sent UntO them, aSfor^g as «was written in the letters which she had sent unto them. fast, and set Nä'höth on high among the a two men, of Be'll-al, and sat before him : even against Nä'höth, in came in even 12 ' They proclaimed people. 13 And and the men of Bë'11-al brrïwftnâs against him, the presence of the people, saying, Nä'höth did God and the king. •' Then they carried him forth out of the city, and stoned him with stones, that he died. 14 Then they sent to Jëz'e-bël, sayihg, Nä'höth is stoned, and is dead, b") And it came to pass, when Jéz'g-bël heard that Nä'höth r\ as stoned, and was dead, that Jëz'e-bël said to A'háh, Arise, take posses¬ sion of the vineyard of Nä'höth the Jëz'rg-el-îte; which he refused :o give thee for money : for N ä'böth is not alive, hut dead. 16 J^d it came to pass, when A'häh heard that Nä'höth was dead, hat A'häh rose up to go down to the vineyard of Nä'höth the Jëz'rg- sl-ite, to take possession of it. 117 1 "And the word of the Lí^rd came to E-lI^ah the Tish'hlte, saying, is Arise, go down to meet A'häh king of I§'ra-el, which «weiieth in iâ-mâ'rl-à; behold, lœu in the vineyard of Nä'höth, whither he is gone to take possession oí it. _ 19 And thou shalt speak unto him, saying. Thus saith the Lord, Hast )hou killed, and also taken possession ? and thou shalt speak unto 'lira, saying. Thus saith the Lord, In the place where dogs licked the )lood of Nä'höth shall dogs lick thy blood, even thine. 20 And A'häh said to Ê-lî'jah, Hast thou found me, O mine enemy ? '\nd he answered, I have fomid thee"! because ' thou hast sold thyself '0 dothit^hichis evil in the sight of the Lord. 21 Behold, "I will bring evil upon thee, and will StoiT^welp^iTeeíwIy; nd will cut off from Ä'häh and "him that is hut up and mm that is left at large in I§'ra-el : ; Md^i will make thine house like the house of ^ Jër-o-ho'am the son ■f Nê'hât, and like the house of "Bâ'a-shâ the son of A-hl'jah, for the J'irovocation wherewith thou hast provoked SS to anger, and hast made ■s'rg,-el to sin. 23 And ""of Jëz'g-hël also spake the Lord, saying. The dogs shall eat ëz'e-hël by the rampàrt ot Jëz'rg-el. ' 24 ' Him that dieth of A'häh in the city the dogs shall eat ; and him liat dieth in the field shall the fowls of the air eat. ff Hut t there was none likennto A'hah, which did sell liimself to work wickedness in the sight of the II {But there was none like unto A'häh, wluch did sell himself to do tliat wliich was evil in the sight f u whom Jez'e-bel his wife stirred up. * ^»1 lue Loud, whom Jez'e-bel his wife stirred up. ' 26 V® 4^ abominably in following idols, according to all thiTiçs x did the Am'or-ites, whom Ana he did very abominably in following idols, according to all that the Am'or-ites did, whom the I® Jt?®® before the children of Is'ra-el. f Lord cast out before the children of Is'ra-ei.) 1^27 And it came to pass, when Ä'häh heard those words, that he rent lis clothes, and " put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in jj¡ackcloth, and went softly. 491 B. C. 899. 2 Or, at the head oj. cEx.22. 28. Lev. 24.1.l.M. d Lev. 24 14. e Is. 58. 4, /2K.9. S g Ps. 9.12. h ch. 13. .32. 2 Chr. 22. !>. k ch. 18. ir. 12 K. 17. ir. w ch. 14. 10. 2 K. 9. 8. n 1 Sam. 2.5.22. och. 14. 10. p ch. 15. 29. q ch. 16. 3. s ch. 14. 11. ch. 16. 30. « ch. 16. 31. X Gen. 15.16. 2 K. 21. 11. y Gen. 37. 34. Ahab's false prophets. I. KINGS, 22. Micaiah'i B. c. 809. = 2 K. ;i. 25. 897. a '2 Chr. 18. 2. b Deut. 4. 48. 2 Heb. sileiit from taking it. d ch. 18.19. 3 Or, eunuch. 4 Heb. thresh- ing-ßoor. / Num. 22. \ g Mat. 9. a 28 And the word of_the Lord came to Ê-lî'jah the Tish'hïte, saying 29 Seest thou how A'häb humhleth himself before meV becan.sp k humbleth himself before meV because he humbleth himself before me, I will not bring the evil in his days: ^in his son's days wül I bring the evil upon his house. CHAPTER 22. AhaVs false prophets. He is slain in battle. Jehoshaphat's reign. 1 And they continued three years without war between S^rl-aand I§'r9.-el. 2 And it came to pass in the third year, that ° Jê-hôsh'g,-phât the king of Ju'dah came down to the king of ï§'ra-el. 3 And the kmg of I§'ra-el said unto his servants. Know ye that ours, and we bl ^ still, aSd take it not out of the hand of the king of S^'I-á ? 4 And he said unto .Tê-hôsh'9,-phât, Wilt thou go with me to battle to Rä'moth-gll'g-äd ? And Jê-hôsh'a-phât said to the king of ï§'rj-e], " I aS as thou my people as thy people, my horses as thy horses. 5 And Jê-hôsh'a-phât said unto the king of ï§'ra-el, FnTS,' I pray thee, at the word of tjie Lord to.dly; 6 Then the king of I§'ra-el '^gathered the prophets together, four hundred men,^ and said unto them. Shall I go against Ra'moth- gïl'ç-âd to battle, or shall I forbear ? And they said. Go up ; for the Lord shall deliver 1Í into the hand of the king. 7 And ' Jê-hôshVphât said, ft there not here beswes a prophet of the Lord,'*'®"'®®' that we might fS?! of him? 8 And the king of Is'ra-el said unto Jê-hôsh'g,-phât, yet one ■ by whom we may of the Lord; Mi-ca'wtu« sonof imoah; but I hate him; for he doth not prophesy good concerning me, but evil. Arid. Jê-hôsh'a-phât said. Let not the king say so. 9 Then the king^of I§'rg,-el called an ® officer, and said, ca'iah the son .of Im'lah. ^ . 10 Now the king of I§'ra-el and Jê-hôsh'8,-phât the king of Jü'dalí'sat each on his throne, ''Safedin " their robes, in ân *oSén place S the entrance of the gate of Sâ-mâ'ri-â ; and all the prophets prophesied before them. 11 And Zëd-ç-kl'ah the son of Chë-nâ'â-nah made him horns of iron; and ''® said. Thus saith the Lord, With these shalt thou push the Sy'r'I-an§, until "Xy te" consumed.*"®"'- 12 And all the prophets prophesied so, saying, Go up to Rä'mofr gH'e-äd, and prosper : for the Lord shall deliver It into the w band, of the king. 13 And the messenger that to call Mï-câ'iah spake unto him, saying. Behold now, the words of the prophets declare good unto the king with one mouth : let thy word, I pray thee, be like the -word of one of them, and speak """thoü'' " good. 14 And Mï-câ'yah said, as the Lord liveth, ■'^what the Lord saith unto me, that will I speak. 15 IT AndwheS\®iwMcome . to the klug; the king said unto him, iß- cä'yah, shaÙ we go Rä'moth-gil'g-äd to battle, or shall -we for¬ bear ? And he answered him, Go' up, and prosper ; iñd the Lord shall deliver ¡Í into the hand of the king. 16 And the king said unto him. How many times shall I adjure thee that thou spjkimto me nothing but '''"'the trutii*™® hi the name of the^Lobb. 17 And he said, I saw all I§'ra-el "scattered upon the mountainit sheep that have "°no* shepherd : and the Lord said. These have no master; let them return every man to his house in peace. 492 Hasten AifAer \f? Fetch quickly -Ibr Ahab's contumacy. I. KINGS, 22. Death of Ahab. 18 And the king of Ig'ra-el said Jê-hôsh'a-phât, Did I not tell thee that he would not prophesy ™ good concerning me, but evil ? 19 And he said, TtoeforeSífhíu the word of the Loed; ''I saw the hoED sitting on his throne, ' and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left. _ 20 And the Loed said. Who shall ''ent^® A'häb, that he may go up and faU at Rä'moth-gll'g-äd ? And one said on this manner'; and another said on that manner. 21 And there came forth a spirit, and stood before the Loed, and said, I will him. 22 And the Loed said unto him. Wherewith ? And he said, I will go forth, and ' will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. 'And he said, '^Thou shalt entlSwm.Ä'shau prevail also: go forth, and do so. '' 23 'Now therefore, behold, the Loed hath put a lying spirit in the mouth of all these thy prophets"; and the Loed hath spoken evil con- ¿cerning thee. ' 24 ThCT Zëd-g-kî'ah the son of ChS-nä'ä-nah Sme near, and smote Ml-ca'jah on the cheek, and said, Which way went the spiSt of the Loed from me to speak unto thee ? 25 And Ml-ca';ah said. Behold, thou shalt see Si that day, when ■^thou shalt go ^ into an inner chamber to hide thyself. 26 And the king of I§'rg,-el said. Take Ml-ca';ah, and carry him back ' unto A'mon the governor of the city, and to Jö'äsh the king's son ; 27 and say. Thus saith the king. Put this {|uow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace. ' 28 And Mî-câ'iah said. If thou return at aU in peace, " the Loed hath not spoken by me. _ And he said, peopfellaii of you. 29 So the king of I§'rg,-el and Jê-hôsh'a-phât the king of Jîî'dah went ap to Rä'moth-gil'g-äd. 30 And the king of I§'ra-el said unto Jê-hôsh'a-phât, will dis¬ guise myself, and ® into the battle ; but put thou on thy robes. \nd the king of I§'ra-el ° disguised himself, and went into the battle, t 31 Now the king of Syr i-â had commanded the thirty and two captahis hathad^ruieoTer chariots, sa^g. Fight neither with small nor great, save only with the king of I§'rg,-el. 32 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jê- lösh'a-phät, that they said. Surely it ll the king of ï§'ra-el'; tSd they ■urned aside to fight against him: and Jê-hôsh'a-phât ^cried out. 33 And it came to pass^when the captains of the chariots that t ™ not the king of I§'ra,-el, that they turned back from pursu- ug him. 34 And a man drew ¿s bow ^ at a venture, and smote the king if ïç'r^-el between the ^joints of the harness : wherefore he said unto he driver of his chariot. Turn thine hand, and carry me out of the jiost; for I am sore "wounded. ¿35 And the battle 'increased that day : and the king was stayed up ti his chariot against the S^rfi-ans, and died at even : and the blood, an out of the wound into the bStfom of the chariot. 36 And there went a throughout the host about the going j;.own of the sun, saying. Every man to his city, and every man to (is country. j37 TI So the king died, and was brought to Sâ-mâ'rï-à; and they luried the king in Sâ-mâ'rï-à. 493 b. 0. 897. i Job 1. 6. Pb. 103. 20. Mat. 18.10. Ar Judg. 9. 2-3. 2Thes. 2. U. m 2 Chr. 18.23. 2 Or,/rom chamber to chamber. n Num. 16. 29. Deut. 18. 20, 21, 22. 3 Or, when he ivafs to flisffnige himself, and enter into the battle, o 2 Chr. 35. 22. »2 Chr. 18.31. Prov. 13. 20. 4 Heb. in his simpHciff/, 2 Sam. -Li. 11. 5 Heb. jotrifs and the breaatplatf. 6 Heb. made sick. 7 Heb. o.-í- cended. Reign of Jehoshaphat. II. KINGS, 1. Reign of Ahamh, B. C. 897. 5 ch. 21.19. r Am. 3.15. 897. 914. <«2 Clir.2J. 31. í2 Chr. 17.3. M ch. 14. 23. X 2 Chr. 19. 2. !/ ch. 14. 24. 913. z Gen. 2ô. 23. 2K.3. 9. a 2 Chr. 20. 35. b ch. 10. 22. c 2 Chr. 20. 37. ch. 9. 26. e 2 Chr. 21.1. 889. / ver. 40. ff ch. 15. 26. ft Jude. 2.11. ch. 16. 31. dr. 896. a 2 Sam. S. 2. Í) ch. 3. 5. 38 And they washed the chariot i" the pool of Sâ-ma'rï-à ; aud the dogs licked up his blood; (nowtÂrÂwïiifedthemX"^^^^^^^ accordii]g«vmto the word of the Lord which he spake. 89 Now the rest of the acts of A'häb, and all that he did, and''the ivory house which he gSu,' and all the cities that he built, âîl they not writtenjn the book of the chronicles of the kings of I§'rg,-el ? 4U So A'häb slept with his fathers ; and A-hg,-zi'ah his son reigned in his stead. 41 IT And'Jê-hôsh'g,-^hât the son of A'sá began to reign over Jû'dah in the fourth year of A'häb king of I§'ra-el. 4*2 Jê-hôsh'a-phât was thirty and five years old when he began to reign; and he reigned^twenty and five years in Jê-ru'sâ-lëm. And his mother's name wis Ä-zü'bah the daughter of Shïl'hî. , ¡. 43 .And 'he walked in all the wiF of A^â his father; he turnednqti aside from it, doing tfmtwwi.Tas right in the eyes of the Lord; " the high places were not taken away ; the pepple stufSfloed and burnt incense in the high places. 44 And Je-hösh'a-phät made peace with the king of I§'ra-el. 45 Now the rest of the acts of Je-hösh'a-phät, and his might that he shewed, and how he warred, "re they not written in the book of the chronicles of the kings of Ju'dah? 46 « And the_remnant of the sodomites, which remained in the days of his father A'sá, he putiwaj out of the land. 47 no king in E'dom: a deputy king._ 48 "Jê-hôsh'a-phât ''made ships of iaKhi'sh'' to go to_0'phir for,| "but they wentjiot ; for the ships were broken at "E'zl-on-p'" ' 49 Then said A-ha-zï'ah the son of A'häb unto Jê-hôsh'a-phâl my servants go with thy servants in the ships. But Jê-hôsh'i would not. 50 1Í And " Je-hösh'9,-phät slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of Da'vid his father: and Jê-hô'ram bis son reignedJn his stead. _ 51 1Í ■''A-ha-zl'ah the son of A'häb began to reign over I§'ra-el in Sâ-mâ'ri-à lu the seventeenth year of Jê-hôsh'^-phât king of Jii'dah, and he reigned two years over I§'ra-el. 52 And he did thatwwch was evil in the sight of the Lord, and "walked in the way of his father, and in the way of his mother, and in th way of Jër-Q-bô'am the son of Ne'bät, whereShe made I§'ra-el to sin;-: 58 ISd *he served Ba'al, and worshipped him, and provoked to anger the Lord, the God of I§'ra-el, according to all that his father had done. THE SECOND BOOK OF THE KINGS: [A. v., COMMONLY CALLED THE FOURTH BOOK OF THE KINGS.] Ahaziah's fifties slain. CHAPTER 1. Death of Ahaziah. Jehoram succeeds hin. 1 lYv Mö'ab "rebelled against ï§'r§,-el ^after the death of 2 And A-hg,-zl'ah fell down through the lattice m his upper chamtiei that was in Sâ-mâ'rï-à, and was sick : and he sent messengers,! - 494 Ahaziah's sickness. II. KINGS, 1. Elijah calls down fire. unto them. Go, of Bâ'al-zë'bùb the god of "Èk'rôn whether I shall recover of this rictaSs. .3 But the angel of the Lord said to È-lî'jah the Tish'blte, Arise, go up to meet the messengers of the king of Sá-ma'rl-á, and say unto Is it not because there is not a. Tc'v»« ttû crr\ fr» «oquire Rq'qI — tuCnif Is it because there is no vxOQ 111 1§ that tO inquire 01 l3a di zë'bùb the god of Ëk'rôn ? ' 4 Now therefore thus saith the Lord, ^Thou shalt not comedown from ^the bed whither thou art gone up, but shalt surely die. And E-li'jah departed. 5 1Í And the messengers unto Mm, and he said unto them, -TTTv, «■ are ye now turned back ? W ny Ib it that ye are returned ? '• 6 And they said unto Mm, There came up a man to meet us, and said imto us. Go, turn agam unto the king that sent you, and say unto him. Thus saith the Lord, islt""" because 'ther"Ä^ God m I§'r9,-el, ttat thou sendest to of Bâ'al-zë'bûb the god of Èk'rôn';:' ■therefore thou shalt not come down from "hib^whithe?" thou art gone up, but shalt surely die. II 7 And he said unto them, ®What manner of man was hi wMch came up to meet you, and told you these words"? I 8 And they answered him, hI wII ^ an hairy man, and girt with a girdle of leather about Ms loins. And he said. It is E-ll'jah the Tish'blte. 9 Then sent unto him a captain of fifty with Ms fifty. And he went up to him : and, behold, he sat on the top of the hill. And he spake unto him, '"'o'" man of God, the king hath said. Come down. life 10 And Ê-lî'jah answered and said to the captain of fifty. If I bl a fe[inan of God, Get fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. And there came down fire from heaven, and con- fisumed him and his fifty. c 11 again he sent unto him another captain of fifty Avith Ms fifty. And he answered and said unto him, O man of God, thus hath the a king said,^Come down quickly. J 12 And È-lî'jah answered and said unto them. If I a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty. i_And the fire of God came down from heaven, and consumed him and [.Ids fifty. , 131Í And again hlSIhe Captain of 'a® tMrd fifty with Ms fifty. And the ■ Mrd captain of fifty went up, and came and ^fell on his knees before ),i,E-li'jah, and besought Mm, and said unto Mm, O man of God, I pray :hee, let my life, and the life of these fifty thy servants, ■''be precious n thy sight. 14 Behold, there came fire down from heaven, and the two ormer captalns of "i"«« with their fifties: ÏÂw let my life [36 precious in thy sight. 15 And the angel of the Lord said unto È-lî'jah, Go down with him: 36 not afraid of him. And he arose, and went doAvn with him unto he king. 16 And he said unto Mm, Thus saith the Lord, Forasmuch as thou iS'hi messengers to mqííre of Bä'al-ze'büb the god of Ëk'rôn, S It because tlérels" no God M I^'r^-cl to ¡nanire of his word "? therefore thou halt not come doAvn trôm tÄd wSthlï thou art gone up, hut shalt surely he. 17 T[ So he died according to the word of the Lord wMch È-Il'jah lad spoken. And ® Jê-hô'ram begl^ù^reign in Ms stead in the second 31 495 B. C. cir. 896. c 1 Sam. Ô. lOe 2 Heb. The bed whither thou art gone up, thou shalt not come doion from it. 3 Heb. What was the manner of the man f d Zech. 13. 4. Mat. 3. 4. 4 Heb. bowed. /I Sam. 26.21. Ps. 72. 14. 5 The second year that Jehoram was Prorex, and the eigh¬ teenth of Jehoshaphat, eh. 3.1. 896. Elijah crosses Jordan. II. KINGS, 2. He ascends to heaneti. b. c. i aOen.5. 24. 61 K. 19.21. cRuth 1.15,16. d ver. 4, 6. 1 Sam. 1. 26. ch. 4. 30. e ver. 5. 7,13. 1 K. 20. 35. ch. 4.1, 38. /ver. 14. Ex. 14. 21. Jo8h. S. 16. 2 Heb. Tfiou hast done hard in asking. g eh. 6. 17. 3 Heb. Hp. year of Jê-ho'ram the sou of Jê-hôsh'a-phât king of Jû'dah; he had no son. _ 18 Now the rest of the acts of A-hg,-zI'ah which he did, 2" they not written in the book of the chronicles of the kings of ï§'r^-el? CHAPTER 2. Elijah taken up to heaven. Elisha succeeds him. Waters of Jericho healed. 1 And it came to pass, when the Lokd would "take up Ê-lî'jah teaven ^y. ^ whirlwind' mto heaven, that Ê-lî'jah Went with '' È-lï'shâ from Gil'gäl. 2 And E-lI'jah said unto Ê-11'shâ, "'Tarry here, I pray thee: for the Lokd hath sent me as far as Bëth'-el. And ê-ll'shà said, ""'"aÍ"'"*'the Lord liveth, and al thy soul liveth, I Avill not leave thee. So they went down to Bëth'-el. ^3 And the sons of the prophets that were at Bëth'-el came forth to È-lî'shâ, and said unto him, Knowest thou that the Lord wül take away thy master from thy head îo-oSy? And he said. Yea, I know'/,: hold ye your peace. 4 And E-li'jah said unto him, É-lI'shá, tarry here. I pray thee; for the Lokd hath sent me to .Jër'ï-chô. And he said, is the Lord liveth, and al thy soul liveth, I will not leave thee. So they came to Jër'1-chô. J) And the sons of the prophets that at Jër'ï-chô came near to Ê-lî'shà, and said unto Mm, Knowest thou that the Lord wiU take away thy master from thy head to-^y? And he answered. Yea, I know Iti hold ye your peace. 6 And È-lï'jah said unto him. Tarry here, I pray thee', for the Lord hath sent me to Jôr'dgn. And he said, ,aI the Lord hveth^'and M thy soul liveth, I will not leave thee. And they two went on. 7 And fifty men of the sons of the prophets went, and stood over agaim them afar off : and they two stood by Jôr'dan. 8 And È-11'jah took Ms mantle, and wrapped M together, and smote the waters, and ^they were divided Mther and thither, so that they two went over on dry ground, 9 IT And came to pass, when they were gone over, that Ê-lî'jah said unto È-lî'shà,^Ask what I shall do for thee, before I be taken from thee. And É-11'shà said, I pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me. 10 And he said, ^Thou hast asked a hard thing; nevertheless., if thou see me Ânitm taken from thee, it shall be so unto thee ; but if not, it shall not be IS; 11 And it came to pass, as they stiU went on, and talked, that, be¬ hold, there appeared ' a chariot of fire, and horses of fire, wÄ parted them both asunder; and E-lI'jah went up by a whirlwind ml« heaven. 12 IT And È-lî'shà saw îÎ; and he cried, '^My SiSiSSts of I§'rs-el' and the horsemen thereof'! more: and he took hold of his own clothes. father, my father, the And he saw 1dm no and rent them in two pieces. ^ IB He took up also the mantle of È-lï'jah that fell from him, and went back, and stood by the ®bank of Jôr'dg,n; 14 And he took the mantle of E-lI'jah that fell from Min, and smote the waters, and said. Where II the Lord, the God of Ê-lî'jah? and when he also^had smitten the waters, ' they we'll dfvided hither and tMther : and Ê-11'shà went over. 496 _ Elisha's mockers destroyed. n. KINGS, 3. Judah helps Israel. 15 And when the sons of the prophets which ^re at Jér'ï-chô OTCT against him saw Mm, they Said, The spirit of E-ll'jah doth rest on È-lî'shà. And they came to meet him, and bowed themselves to the ground before him. 16 H And they said unto Mm, Behold now, there be with thy ser¬ vants fifty ^strong men; let them go, we pray thee, and seek thy master: 'lest peradventure the of the Lord hath taken Mm up, and cast Mm upon ^ some mountain, or into some valley. And he said. Ye shall not send. 17 And when ^ they urged him till he was ashamed, he said. Send. They sent therefore fifty men ; and they sought three days, but found him not. 18 And they came back to him, while he tarried at Jer'i-cho ; and he said unto them, did I not say unto you. Go not ? ' 19 IT And the men of the city said unto Ê-lî'shà, Behold, we pray "thee, the situation of this city II pleasant, as my lord seeth : but the iwater i| naught, and the SSS misSÍSéth. 20 And he said. Bring me a new cruse, and put salt therein. And they brought It to Mm. 21 And he went forth unto the spring of the waters, and ""cast salt therein,' and said. Thus saith the Lord, I have healed these waters ; there shall not be from thence any more death or 22^So the waters were healed unto this day, according to the wSd® of Ê-lï'shâ which he spake. 23 IT And he went up from thence unto Bëth'-el : and as he was going up by the way, there came forth little children out of the city, and mocked Mm, and said unto Mm, Go up, thou bald head ; go up, thou bald head. ; 24 And he îSSkldbehmdttoandiawtS and cursed them in the name of the Lord. And there came forth two Ihtbra" out of the wood, and tare forty and two children of them. 25 And he went from thence to mount Cär'mel, and from thence he , returned to Sa-ma rï-à. CHAPTER 3. Judah's league with Israel. Elisha's prophecy. Moah smitten. 1 Xow ° Jê-hô'ram the son of Ä'häb began to reign over I§'rg,-el in Sâ-mâ'ri-â m the eighteenth year of Jê-hôsh'a-phât king of Jü'dah, md reigned twelve years. ^2 And he didtimtwiíSi was evil in the sight of the Lord ; but not like lis father, and like Ms mother : for he put away the of Ba'al f that Ms father had made. ■ 8 Nevertheless he cleaved unto "the sins of Jër-Q-hô'am the son of NëTiât, whCTwithhe made I§'ra-el to sin; he departed not therefrom. 4 IT nSw Më'shà king of Mo'ab was a sheepmaster'; and he rendered .into the king of I§'ra-el the wool of an hundred thousand ''lambs, and of m hundred thousand rams; the^ooi. r>_But it came to pass, when "Ä'häb was dead, that the king of Mo'ab rebelled against the king of I§'rg,-el. , 6 J And king Jê-hô'ram went out of Sâ-mâ'rï-â 'at time, and -lUmDerea ... n ¥ / i nastered d'il 1§ r^-6L 7 And he went and sent to Jê-hôsh'a-phât the king of Jü'dah, saying, The king of Mo'ab hath rebelled against me : wilt thou go with me igainst Mo'ab to battle? And he said, I will go up: ''I âS as thou ■rt; my people as thy people, my horses as thy horses. 32 497 B. C. 896. 2 Heb. sons o/ 11 K. 18.12. Acte 8.39. 3 Heb. one of the moun¬ tains. m Ex. 15. 25. eh. 4. 41. John 9. 6. c 1 K. 12. 28, 31,32. d Is. 16.1. e eh. 1.1. /I K.22.4. Elisha's prophecy. II. KINGS, 3. Moah is miiim, b. c. 895. 2 Heb. at their t'eet : Ex. 11. 8. ff 1 K. 22. 7. U ch. 2.25. k Judg. 10.14. 11 K.l8. 19. »11 K. 17.1. eh. 5. 16. n 1 Sam. 10. 5. o Ezek. 1. 3. p ch. 4. 3. 3 Heb. gríeve, q Ex. 29. .39. 4 Heb. were cuUefl tog.-fher, 5 Heb. rfird iiinwlf with a girdle. 6 Or, theg smole in it even smiting. rifi. 16. 7,11. 8 And he said, Which way shall we go up? And he answered.Thp way the wilderness of E'dom. 9 So the king of I§'ra-el went, and the king of Ju'dah, and the Müs of E'dom; and they made tdreSf® of seven days'journey : and there was no water for the host, nù? for the gÍs¥s Hhat followed them, 10 And the king of I§'ra-el said, Alas! fm'the Lord hath called these three kings together' to deliver them into the hand of Mö'ab' 11 But " Jê-hôsh'a-phât said, istheïl not here a prophet of the Loed, that we may f,ïqSïe of the Lord by him ? And one of the king of ïç'ra-el's servants answered and said, È-11'shà the son of Sha- pliat'ishere, wMch poured water on the hands of Ê-lî'jah. I'i And Jê-hôsh'a-phât said. The word of the Lord is with him. So the king of ïç'ra-el and Jê-hôsh'a-phât and the king of E'dom*went down to Mm. 13 And È-lî'shâ said unto the king of I§'ra-el, * What have I to do with thee ? get thee to ' the prophets of thy father, and to the propheteof thy mother. And the king of I§'ra-el said unto him. Nay: forrthe Lord hath called these three kings together' to deliver them into the hand of iVM'ab. 14 And Ê-ll'shâ said, ""as the Lord of hosts hveth, before whom! stand, surely, were it not that I regard the presence of Jê-hosh'a-phât the king of .Ju'dah, I would not look toward thee, nor see thee. 15 But now bring me " a minstrel. And it came to pass, when the minstrel played, that " the hand of the Lord came upon him. 16 And he said. Thus saith the Lord, " Make this valley full of ditches, trenches. 17 For thus saith the Lord, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be fiUed with water-j'i^dylS drink, both ye' and your cattle' and your beasts. 18 And this is bm a light tMng in the sight of the Lord : he will ai» deliver the Mô'ah-îtes into your hand. 19 And ye shall smite every fenced city, and every choice city, and shall fell ew-ry good tree, and stop all toStains of water, and ® mar every good piece of land with stones. 20 And it came to pass in the morning, aboa^^ the time of offing the oWa^ that, behold, there came water by the way of E'dom, and the country was filled with water. 21 IT nSw when all the Mo'ab-Ites heard that the kings were come up to fight against them, they ^gathered themselves toKctber, all that were able to * put on armour, and upward, and stood on the border. 22 And they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the Mô'ah-îtes saw the water over^Ssuhem^ blood : . ' 23 and they said. This u blood; the kings are surely deltiiyèd. they have smitten each mln Si's fe'iow; now therefore, Mo'ab, to the spoU. 24 And when they came to the camp of ϧ'r9.-el, the Ii'ra-el-ito rose up and smote the Mö'ab-rtes, so that they fled before them : ®they went forward intotheiand smiting the Mo'ab-Ites;®™"'""""''"""' 25 And they beat down the cities; and on every good piece of land they cast every man Ms stone, and filled it ; and they stopped aj®® foïïntâns of water, and felled all the good trees : SSifi iS ® Sii?® the stones thereof ; howbeit the slingers went about Ii; and smo» 26 IT And when the king of Mo'ab saw that the battle was toôw® for Mm, he took with Mm seven Mindred men that drew break through unto the king of E'dom : but they could not. 498 The midmc's oil multiplied. II. KINGS, 4. The Shunammite's kindness. 4 And shut the door upon thee and upon thy 27 Then 'he took his eldest son that should have reigned in his stead, and offered him a burnt offering upon the wall. And there was great wÂ'"" against I§'ra-el : ' and they departed from him, and returned to tfeliowS land. CHAPTER 4. The widow's oil multiplied. The Shunammite's son raised. 1 Now there cried a certain woman of the wives of " the sons of the prophets unto Ê-lî'shâ, saying. Thy servant my husband is dead; and thou.knowest that thy servant did fear the Lord: and the creditor is come 'to take unto him my two cwid?en to be bondmen. •i And Ê-ll'shâ said unto her. What shall I do for thee ? tell me'; what hast thou in the house 'i And she said. Thine handmaid hath not any thing in the house, save a pot of oü. : 3 Then he said. Go, borrow thee vessels abroad 'of aU thy neigh¬ bours, evS empty vessels ; " borrow not a few. - "•*"— thou art come in, thoi thou Shalt go in, and sons, and pour out into all those vessels'; and thou shalt set aside that which is full. 5 So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons'; the? brought the vessels to her,* and she poured out. 6 And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son. Bring me yet a vessel. And he said unto her, Theíl not a vessel more. And the oil stayed. 7 Then she came and told the man of God. And he said. Go, sell the oil, and pay thy - debt, and live thou and thy '"sônï" of the rest. " H And ® it fell on a day, that Ê-lî'shà passed to '' Shu'nem, where great woman ; and she ^ constrained him to eat bread. And fo it was, tiat as oft as he passed by, he turned in thither to eat bread. 1 9 And she said unto her husband. Behold now, I perceive that tliis is an holy man of God, wliich passeth by us continually. 10 Let us make, i pray thee, a little chamber* ' on the wall ; and let us set for him there a bed, and a table, and a stool, and a candlestick : and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither. ! 11 And it fell on a day, that he came thither, and he turned into the chamber* and lay there. 12 And he said to Gê-hâ'zî his servant. Call this Shu'nam-mlte. And when he had called her, she stood before him. " 13 And he said unto him. Say now unto her. Behold, thou hast been careful for us with all this care ; what Is to he done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host ? And she answered, I dwell among mine own people. _ 14 And he said. What then í| to be done for her? .\nd tiê-hâ'zî answered. Verily she hath no ^'i?* and her husband is old. I was „ i 'ivas Call her. And when he had called her, she stood _ 15 And he said, in the door. , 16 And he said, this 'season, when thé'time cometh roand/ thou shalt embrace a son. And she said. Nay, my lord, SZ man of God, -^do not lie unto thine handmaid. I 17 And the woman conceived, and bare a son at that season wteSthe time came as Ê-lI'shà had Said UntO her; to the time ot life. 18 II j\.ud when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers. ' unto his father. My head, my head. And he said to wa serrant, CaiTy him to his motlier. b. 0. 895. S Am. 2.1. t ch. 8. 20. b Lev. 25. 39. Mat. 18. 25. 2 Or, creditor. 3 Heb. íbere was a day. rf Josh. 19.18. 4 Heb. laid hold on Jäm. e Gen. 18.10. 5 Heb. set time. /ver. 28. 499 The Shunammite's son raised. II. KINGS, 4. B. C. 895. 2 Hcb.peacp. r ch. 2, 25. 8 Heb. bifter. 1 Sam. 1.10. 11 K. IS. 46. Ch. 9.1. k JLuke 10. 4. ¿Ex. 7.19; 14,16. ch. 2. 8,14. 4 Heb. athn- ti07l. n John 11. II. o ver. 4. Mat. 6. C. p 1 K. 17. 20. o IK. 17. 21. Acts 20.10. 5 Heb. once ¡lither. and once thither, r 1 K. 17. 21. 5 eh. 8.1, 5. 11 K. 17. 23. cir. 891. u ch. 2. 1. X ch. 8.1. y eh. 2. S. Luke 10.39. Elisha goes to GügáL 26 I u ít well 20 And when he had taken him, and brought him to his motherj he sat on her knees till noon, and then died. ' 21 And she went up, and laid him on the bed of the man of God, and shut the door upon him, and went out. 22 And she called unto her husband, and said. Send me, I pray thee one of the ''^rvalTtl?' and one of the asses, that I may run to the man of God, and come again. 23 And he said. Wherefore wilt thou go to him to-âty? ítís neither new moon' nor sabbath. And she said, ustai'ibl ^well. 24 Then she saddled an ass, and said to her servant. Drive, and so forward ; ÂÂMSIÎfàil!' except I bid thee. 25 So she went, and came unto the man of God 'to mount Cär'meL l And it came to pass, when the man of God saw her afar off, that he ■ ' ta his servant. Behold, yraSisttae' Shu'nam-mïte pray thee, now to meet her, and say unto her, with thee? irá well with thy husband? Is It well with the child? And she answered, ¡í Is well. 27 And when she came to the man of God to the hill, she caught hUTd'Shll feet.' .Si Gê-hâ'zl came near to thrust her away-; bit'' the man of God said. Let her alone; for her soul is 'vexed within her; and the Loed hath hid It from me, and hath not told me. 28 Then she said. Did I desire a son of my lord ? * did I not say. Do not deceive me? _ 29 Then he said to Gê-hâ'zî, 'Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way : if thou meet any man, '■'salute him not; and if any salute thee, answer him not again : and 'lay my staff upon the face of the child. 80 And the mother of the child said, "* as the Lord liveth, and ^ thy soul liveth, I will not leave thee. And he arose, and followed her. 81 And Gê-hâ'zI passed on before them, and laid the staff upon the face of the child ; but Ihire wSs neither voice, nor * hearing. Wherefore he TetuiSi" to meet him, and told him, saying, The child is "not awaked., 32 And when Ê-lî'shâ was come into the house, behold, the child was dead, aid laid upon his bed. 88 He "went in therefore, and shut the door upon them twain, 'and prayed unto the Lord. 84 And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands; and «he stretched himself upon and the flesh of the child waxed warm. 85 Then he returned, and walked in the house once ® to and fro ; and went up, "and stretched himself upon him: and 'the child sneezed seven times, and th_e child opened his eyes. 86 And he called Gê-hâ'zl, and said. Call this Shu'nam-mïte. Sehe called her. And when she -was come in unto him, he said, Take up thy son. 87 Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground'; anÄe 'took up her son, and went out. 88 IT And È-lî'shâ came again to "Gil'gäl: and (hirewas a'"dearthm the land; and the sons of the prophets we 'sitting before him: and he said unto his servant. Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets. 89 And one went out into the fleld to gather herbs, and found a wild vine, and gathered thereof wUd gourds his lap foil, and came and shred {'¿em into the pot of pottage : for they knew lÄ not. 500 The pottage healed. n. KINGS, 5. Naaman sent to Israel. 40 So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, 0 man of God, thSïels ''death in the pot. And they could not eat tfeot". 41 But he said, Then bring meal. And " he cast it into the pot ; and he said. Pour out for the people, that they may eat. And there was noharm in the pot. 42 ir And there came a man from ' Ba'tliS'iÂh, ° and brought the man of God bread of the flrstfruits, twenty loaves of barley, and ¿esii ears of corn in And he said. Give unto the people, that they may eat. 43 And his said, ''What, should I set this before an hundred men? ^ISheS"' Give the people, that they may eat; for thus saith the Loed, ' They shall eat, and shall leave thlîeoî'. 44 So he set It before them, and they did eat, and left accord- dng to the word of the Loed. CHAPTER 5. Naaman cured of leprosy. Gehazi's avarice. He becomes leprous. 1 Now °Nä'g,-man, captain of the host of the king of SJo-'í-á, was ^a great man ® with his master, and * honourable, because by him the Loed had given unto Syr'l-á : he was also a mighty man j," valour, bvt he was a leper. 2 And the Sjh''i-an§ had gone out and had brought away captive out of the land of l§'rg,-el a little maid ; and she ® waited on Nä'g,-man's wife. 8 And she said unto her mistress. Would God my lord "e" ® with the prophet that u in Sâ-mâ'rï-â! th°en''w¿X'he 'recover him of his leprosy. 4 And SSe went in, and told his lord, saying. Thus and thus said the maid that u of the land of ï§'ra-el. 5 And the king^of Syr'ï-à said. Go to, go, and I will send a letter unto the king of I§'ra-el. And he departed, and "took with him ten talents of silver, and six thousand ^pieces of gold, and ten changes .3f raiment. ■' 6 And he brought the letter to the king of I§'ra-el, saying, aiSmw ^ivhen this letter is come unto thee, behold, I have sent Nâ'- 'Vman my servant to thee, that thou mayest recover him of his .eprosy. - 7 And it came to pass, when the king of ï§'ra,-el had read the letter, 'hat he rent his clothes, and said, aS I ^ God, to kill and to make "|;live, that tins man doth send unto me to recover a man of his leprosy ? ' 'but®'® consider, I pray you, and see how he seeketh a quarrel against !ne. ' 8 IT And it was so, when É-lI'shá the man of God heard that the :ing of I§'ra-el had rent his clothes, that he sent to the king, saying, ^Wherefore hast thou rent thy clothes ? let him come now to me, and le shall know that there is a prophet in I§'rg,-el. 9 So Nä'a-man came with his horses and with his c®feots, and stood -î^t the door of the house of Ê-ll'shâ. 10^ And E-lî'shâ sent a messenger unto him, saying. Go and ' wash in 6r dan seven times, and thy flesh shall come again to thee, and thou halt be clean. 11 But Nä'a-man was wroth, and went away, and said. Behold, 'I bought. He will surely come out to me, and stand, and call on the : ame of the Loed his God, and wa™ his hand over the place, and '.ecover the leper. 501 B. 0. cir, 891. a E*. 10.17. a Ex. 15. 25. ch. 2. 21. John 0. 6. 2 Heb. €vU iking, b 1 Sani. 9. 4. c I Sam. 9. 7. 1 Cor. 9. II, d Lnke 9. IS. John 6. 9. e Luke 9.17. John 6.11. /Mat. 14. 20,- 15. 37. John & 13. S9i, a Luke 4. 27. 6 Ex. U.S. o Heb. before. 4 Or, graciorjs. 5 Heb. icas before. 6 Heb. before, 7 Heb. gather in. c 1 Sam. 9. 8. eh. 8. 8. 9. 8 Or, shekels. d Gen. -SO. 2. Beut. 32.39. 1 Sam. 2.6. e eh. 4. 41. John 9. 7. Naaman's leprosy cured. II. KINGS, 5. Crehazi's avarice B. c. 894. 2 Or, A/nanaA. /Job 33. 25. g Luke 4. 27. h Dan. 2. 47. i Gen. 33.11. I- ch. 3.14. I Gen. 14. 23. Acts 8.18. T7i ch. 7. 2,17. n Or,someway. 4 Heb. Is there peace ? 5 Heb. Tiot hither or thither. n 1 Tim. 6.10. o Ex. 4.3. Num. 12. 10. ch. 15. 5. 12 AreSSt ^Abviiih and Phär'par, tue rivers of Dä-mäs'cus, better tli_„ all the waters of I§'ra-el ? may I not wash in them, and be clean? So he turned and went away in a rage. 13 And his servants came near, and spake unto him, and said, father, the prophet had bid thee d?tome great thing, wouldest thou not have done ¡í (■ how much rather then, when he saith to thee Wash, and be clean? 14 Then went he down, and dipped seven times in Jôr'dan according to the saying of the man of God : and ■''lus flesh cameagaij like unto the flesh of a little child, and " he was cleapi. 15 H And he returned to the man of God, he and', all his company and came, and stood before him : and he said, Bediold' now, I know that there Is '^no God m all the earth, but in ï§'ra-ek : now therefore,'! pray thee, take *' a pi-Seift® of thy servant. ■. 16 But he said, As the Lord Uveth, before whom I stand,'Iwil receive none. And he urged him to take ¡1 : but he refused. 17 And Na'a-man said, I ,^pray thee' let there be given to thy servant two mules' burden of earthî for thy servant will hence¬ forth offer neither burnt offering nor sacrifice unto other gods, but unto the Lord. 18 In this thing the Lord pardon thy servant'; when my master goeth into the house of Rlm'mön to worship there, and he leanethou my hand, and I bow myself in the house of Rlm'mön; when I be down niygg]f jji pjjg house of Rlm'mön, the Lord pardon thy servant in this thing. 19 And he said unto him. Go in peace. So he departed from lüin'a little way. _ 20 *1! But Gê-hâ'zî, the servant of É-lî'shà the man of Go(^ said, Behold, my master hath spared this Nä'a-man thè® Syr'ï-an, in not receiving at his hands that which he brought : the Lord liveth, I -will run after him, and take somewhat of him. 21 So Gê-hâ'zI followed after Na'a-man. And when Nä'a-man saw OT™ running after him, he lighted down from the chariot to meet him, and said, ¡1 ^ all well ? 22 And he said. All Is well. My master hath sent me, saying. Behold, even now there loe come to me from the hiii"ïSry of E'phrä-im two young men of the sons of the prophets; give them, I pray thee, a talent'of silver, and two changes of SîISc' 23 And Nä'a-man said. Be content, take two talents. And he urged him, and bound two talents of silver in two bags, with two changes of ratalSt!' and laid them upon two of his servants ; and they bare aem before him. 24 And when he came to the 'wir' he took tîil'm from their hand, and bestowed thim in the house : and he let the men go, and they departed. 25 But he went in, and stood before his master. And Ê-lï'sM said unto him. Whence coraest thou, Gê-ha'zl? And he said. Thy servant went ®no whither. 26 And he said unto him. Went not mine heart with thee., when the man turned again from his chariot to meet thee ? {Ht a time to receive money, and to receive garments, and oliveyards' and vineyards, and sheep' and oxen, and menservants' and maidservants? 27 The leprosy therefore of Nä'a-man "shall cleave unto thee,and unto thy seed for ever. And he went out from his presence °a leper as vihite as snow. 502 _ !%e iron made to swim. II. KINGS, 6. The Syrians blinded. CHAPTER 6. The iron swims. Elisha and the Syrians. Famine in Samaria. ¡1 And "the sons of the prophets said unto ê-lï'shà, Behold now, the dace where we dwell before thee is too strait for us. i Let us go, we pray thee, unto Jôr'dan, and take thence every man , beam, and let us make us a place there, where we may dwell. And i.e answered, Go ye. 3 And one said. Be content, I pray thee, and go with thy servants, md he answered, I will go. 4 So he went with them. And when they came to Jôr'dan, they cut own wood. 5 But as one was felling a beam, the fell into the water: and e cried and said, Alas, i„y master ! for it was borrowed. 6 And the man of God said. Where fell it ? And he shewed him the "lace. And ''he cut down a stick, and cast « in thither; and"madltiie"ironto wim. 7 ^"indh^laíd,"®' Take it up to thee, sí"* he put out his hand, and took it. kS H Kow the king of S^r'i-a warred against Ig'ra-el; aSShe took counsel dth his servants, saying. In such and such a place shai'ite my ®camp. J 9 And the man of God sent unto the king of ïs'ra-cl, saying. Beware ' Imt thou pass not such a place ; for thither the Syr'i-ans are coñ^g own. lilO And the king of I§'rg,-el sent to the place which the man of God old him and warned him of; anShe saved himself there, not once nor OTce. 11 ^Tnd"® the heart of the king of Sj i 'I-a was sore troubled for this Illing; and he called his servants, and said unto them. Will ye not hew me which of us for the king of I§'ra-el? G'2 And one of his servants said, nS??' my lord, O kmg: but Ê-ll'shâ, he prophet that u in I§'ra-el, telleth the kmg of I§'rg,-el the "svords ■ liat thou speakest in thy bedchamber. 13 H And he said. Go and where he Is; that I may send and fetch im. And it was told him, saying. Behold, £111 in "Dö'than. 14 Therefore sent he thither horses, and chariots, and a ^ great host : nd they came by night, and compassed the city about. 15 And when the ® servant of the man of God was risen early, and An A fArfVi ViciViAlrl on Irnof compassed the citv botli with horses and charíots. At^/I yJilKi iUi LU, ucUOlU., dll llOS L with horses and cnariots was round about the city. iVIlCl is servant said unto him, Alas, my master ! how shall we do? 16 And he answered. Fear not: for •'they that £1 Avith us £11 more ban they^that ££ with them. 17 And È-lI'shà prayed, and said. Lord, T pray thee, open his eyes, hat he may see. And the Lord opened the eyes of the young man ; rid he saw : and, behold, the mountain «S full of ® horses and chariots f fire round about Ê-lï'shâ. is And when they came down to him, Ê-ll'shà prayed unto the 4oi!d, and said. Smite this people, I pray thee, Avith blinchiess. And he smote them Avith blindness according to the Avord of È-lî'shâ. 19 II And È-lï'shâ said unto them. This Is not the way, neither Is this he city : ® follow me, and I will bring you to the man Avhom ye seek. he led them to Sâ-ma'ri-à. ma'ri-á, that '20 And it came to pass, when they were come into Sa '^-lî'shà said. Lord, open the eyes of these S; that they may see. ind the Lord opened their eyes, and they saAv; and, behold, «ilylll'ere a the midst of Sâ-mâ'rl-â. B, c. cir. 893. 3 Or, cn- campivff. c Gen. 3". 17. 4 Heb. heavy. 5 Or, minister. d 2 Chr. 32. 7. Rom. 8.31. e ch. 2.11. Ps. 34. 7. /Gen. 19.11. 6 Heb. cmne ye after me. 503 Famine in Samaria. II. KINGS, 7. B. c. cir. 893. Ç Rom. 12. 2 A ver. 8,9. ch. 5. 2. cir. 892. 2 Or, JVay, let the lord help thee. t Lev. 26.29. Deut. 28. 53. 3 Heb. other. k 1 K. 21.27. I Ruth 1.17. m Ezek. 8< 1. tt Luke 13. 32. o I K. 18. 4. t> Job 2. 9. cir. 892. a ver. 18,19. b ver. 17,19. c Mai. 3.10. d Lev. 18. 46. 21 And the king of I§'ra-el said unto Ê-lï'shà, when he saw My father, shall I sinite fei? shall I smite thlS? 22 And he answered, Thou shalt not smite wouldest thou smite those whom thou hast taken captive with thy sword and with thy bow y " set bread and water before them, that they may eat and drink, and go to their master. 23 And he prepared great provision for them : and when they had eaten and drunk, he sent them away, and they went to their master, A®nci "the bands of Sjrr'i-á came no more into the land of ϧ'r9,-el,! 24 IT And it came to pass after this, that Bën-hâ'dâd king of Sjh'l-á gathered all his host, and went up, and besieged Sâ-mâ'rï-â. 25 And there was a great famine in Sâ-mâ'rï-â : and, behold, they besieged it, until an ass's head was sow for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a Sb of dove's dung for five pieces of silver. ' 26 And as the king of I§'rg,-el was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying. Help, my lord, 0 king. 27 And he said, ^ If the Lord do not help thee, whence shall 1 help thee ? out of the thrSwÄor, or out of the winepress ? 28 And the king said unto her. What aileth thee ? And she an¬ swered, This woman said mito me, (live thy son, that we may eat him tS-dayi and we will eat my son to-mSSSw. 29 So ' we boiled my son, and did eat him : and I said imto her on the ' next day. Give thy son, that we may eat him ; and she hath hid her son. 30 H And it came to pass, when the king heard the words of the woman, that he '^rent his clothes ; (nowhewasp®SâÎgbyûpÎn®SfwL^^ and the people looked, and, behold, hebSd sackcloth within upon his flesh. ■ ^31 Then he said, 'God do so tome, and more also, if the head of Ê-lî'shâ the son of Shâ'phat shall stand on him this day. 32 But Ê-lI'shâ sat in his house, and ""the elders sat with him; and the king sent a man from before him : hut ere the messenger camelo him, he said to the elders, " See ye how this son of ° a murdererihath sent to take away mme head? look, when the messenger cometh,s]int the door, and hold the'Xor''tas"afc^iÄim1 is not the sound of his master's feet behind him ? 33 And while he yet talked with them, behold, the messenger came down unto him: and he said. Behold, this evil Is of the Lord; "îS' should I wait for the Lord any longer ? CHAPTER 7. Elisha prophesdes plenty. Flight of the Syrians.. Plenty comes. 1 a"»''È-lI'shà said. Hear ye the word of the Lord; Thus saith : Lord, " to-SoSow about this time a measure of fine flour ^ soU for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Sâ-mâ'rl-à. 2 'Then thl'cííptem on whose hand the king leaned answered the man of God, and said. Behold, Í{ the Lord Siouw make windows in heaven might this thmg be ? And he said. Behold, thou shalt see It w thine eyes, but shalt not eat thereof. 3 IT nSw there were four leprous men ''at the entering in of the gate : and they said one to another. Why sit we here until we 4 If we say. We will enter into the city, then the famine Is in city, and we shall die there : and if we sit still here, we die also, therefore come, and let us fall unto the host of the S^'i-an§ : if save us alive, we shall live ; and if they kill us, we shall hut die. 504 The Syrians flee. II. KINGS, 7. Elisha's prophecy verifled. 5 And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the - I-ans : and when they were come to the SntoÄ; part of the camp of the^^Sns. behold, thirewas no man there. 6 For the Lord had made the host of the Sjh"'l-an§ ' to hear a noise of chariots, and a noise of horses, IveS the noise of a great host : and they said one to another, Lo, the king of ï§'rg,-el hath hired against as •''the kings of the Hït'tites, and the kings of the E-gjrp'tiang, to come upon us. 7 Wherefore they »arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it wS and fled for their life. " 8 And when these lepers came to the Su^emost part of the camp, they went into one tent, and did eat and drink, and carried thence silver, md gold, and raiment, and went and hid a ;'¿nd°th^™m?íSci;, and entered nto another tent, and carried thence a/so. auu wem- aiiu mu ¡t. 9 Then they said one to another, We do not well : this day g a day ^f good tidings, and we hold our peace : if we tarry till the morning irpV»4- 2 some mischief will come m)on US ; û-nû-P/-vT»û that we may punishmenf^ll overtake us ; llOW t;U.6r6I0r6 COin.6, let us d/ILCl ^.ell the king's household. ' 10 So they came and called unto the porter of the city : and they ;old them, saying. We came to the camp of the Syr'i-an§, and, behold, 'tee vfs no man there, neither voice of man, but the horses tied, and the Hsses tied, and the tents as they were! 11 And he called the porters ; and they told 1/ to the king's household "within. 12 1 And the king arose in the night, and said unto his servants, I ,vill now shew you what the S;^'i-an§ have done to us. They know -hat we hi hungry ; therefore are they gone out of the camp to hide hemselves in the field, saying. When they come out of the city, we hall take them alive, and get into the city. 13 And one of his servants answered and said. Let SI take, I pray hee, five of the horses that remain, which are left 'in the city, (be- lold, they â?! as all the multitude of I§'rg,-el that are left in it; be- -lold, they as aU the multitude of ll'îïli""®® that are con¬ sumed ;) and let us send and see. i 14 They took therefore two charioYs"'litii horses ; and the king sent after he host of the Sjh-'ï-ang, saying. Go and see. 15 And they went after them unto Jôr'dg-n : and, lo, all the way Zll uU of garments and vessels, wliich the Syr'ï-an§ had cast away in heir haste. And the messengers returned, and told the king. ' 16 And the people went out, and spoiled the Si of the Syr'I-an§. ;50 a measure of fine flour was sold for a shekel, and two measures if barley for a shekel, * according to the word of the Loed. 17 IT And the king appointed the ca'lS on whose hand he leaned to lave the charge of the gate : and the people trode upon him in the v;ate, and he died- ' as the man of God had said, who spake when the ;dng came down to him. 18 And it came to pass, as the man of God had spoken to the king, aying, '= Two measures of barley for a shekel, and a measure of fine lour for a shekel, shall be to-ÏÏOTTOw about this time in the gate of íí-ma'rl-á; íl9 aiid'thÄ'ptotn answered the man of God, and said. Now, behold, lí he Loed should make windows in heaven, might such a thing be ? cud he said. Behold, thou shalt see it with thine eyes, but shalt not I at thereof ; 505 and went and hid b. 0. cir. 892. e 2 Sam. 5.2< ch, 19. 7. Job 15. 21. /IK, 10.20. 0 Pb. 48. 4, .*>, d, ProT. 2S. 1. 2 Or, iniqiñt0 will find us out. i Ter. 2. ch. 6. S2. Hazael sent to Elisha. II. KINGS, 8. Ben-hadad^t detOt, B. c. cir. 892. cir. 891. a ch. 4. 6 Ps. m. 16. Hag. 1. 11. cir. 885. <*ch. 5.27. d ch. 4. 35. 2 Or, ewtich. 885. tf 1 K. 19.15. /ISam. 9. 7. eh. 5. Ó. g ch. 1. 2. 3 Heb. in his hand. 4 Heb. und set it. i Luke 19. 41. t ch. 15.16. Hos. 13-16. m 1 Sam. 17. 4.3. u 1 K. 19.15. 20 it came to pass even so unto him ; for the people trode upon him in the gate, and he died. CHAPTER 8. The Shunammite's land restored. Hazael kills Ben-hadad. Edom's reooU. 1 No^wE^iStodspäen unto the woman, "whose son he had restored to life, saying. Arise, and go thou and thine household, and sojouin wheresoever thou canst sojourn: for the Lord '"hath called fora famine ; and it shall also come upon the land seven years. 2 And the woman arose, and did acco"àÂnSword of the man of God; and she went with her household, and sojourned in the land of the Phï-lls'tïne§ seven years. 3 And it came to pass at the seven years' end, that the woman re¬ turned out of the land of the Phi-lis'tlne§ : and she went forth to cry rmto the king for her house aM for her land. 4 kSw the king „ aïtâwng with Gê-hâ'zl the servant of thejnan of God, saymg. Tell me, I pray thee, all the great things that É-U'shá hath done. 5 And it came to pass, as he was telling the king how he had ''re¬ stored toufehim\lSwasdèad, that, bcholcl, tlic woman, whose son he had restored to life, cried to the king for her house and for her la,nd. And Gê-hâ'zï said, My lord, O king, this Is the woman, and this Is her son, whom Ê-lî'shà restored to life. 6 And when the king asked the woman, she told him. So the king appointed unto her a certain ^ officer, saying. Restore all that ™ hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even luitil now. ^ 7 IT And É-lI'shà came to Da-mäs'cus ; and Bën-hâ'dad the king of S j7r'I-á was sick ; and it was told him, saying. The man of God is come hither. 8 And the king said unto 'Häz'a-el, ''Take a present in thine hand, and go- meet the man of God, and " mq^r'e of the Lord by him, saying, Shall I recover of this 9 So Haz'a-el went to meet him, and took a present ® with him, even of every good thing of Da-mäs'cus, forty camels' burden, and came and stood before him, and said. Thy son Bën-hâ'dâd king of Syr'I-á hath sent me to thee, saying. Shall I recover of this i 10 And Ê-lî'shâ said unto him. Go, say unto Mm, Thou recover ; howbeit the Lord hath shewed me that '' he shall surely die. 11 And he settled his countenance ^stedfastly upon Mm. untü he was ashamed : and the man of God ' wept. 12 .And Häz'a-el said. Why weepeth my lord? And he answered, Because I know ''the evil that thou wilt do unto the children of !§'• ra-el : their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and 'wilt dash mpieástS'uttíéones.andrip up their women with child. 18 And Haz'a-el said. But what' ""H thy servant, whiohisbnt a dog, that he should do this great thing? And Ê-lî'shâ answered, "The Loed hath shewed me that thoujhait^ king over S:fr'í-á. 14 Then he departed^from Ê-lî'shâ, and came to Ms master; who said to him. What said Ê-lî'shâ to thee ? And he answered. He told me ttat thou shouldest surely recover. 15 And it came to pass on the morrow, that he took th^coverleC ® j dipped It in water, and spread li on Ms face, so that he died : and Häz- a^el reigned in Ms stead. 506 Edom revolts from Judah. II. KINGS, 9. A prophet visits Jehu. 16 f And in the fifth year of Jo'ram the son of ATiäb king of I§'ra-el, Jê-hôshVpliât bSSg then king of Jñ'dah, ® Jê-hô'ram thesonof Jê-hosh'- a-phät king of Ju'dah ^ began to reign. ,17 Thirty and two years old was he when he began to reign ; and he reigned eight years in Jê-ru'sâ-lëm. k 18_And he walked in the way of the kings of I§'ra-el, as did the house of Âliàb: for heiiad ''the daughter of A'hab "to"® wife: and he did that which was evil fil the sight of the Lord. 19 HowiLit the Lord would not destroy Jii'dah, for Da'vid his servant's 'sake, "" as he promised him to give unto him a lamp for hiö children al way. ' 20 II In his days ' E'dom revolted from imder the hand of Jü'dah, ' and made a king over themselves. 21 Then Jo'ram pa'säd over to Za'Jx, and all ma chariots with him : and he rose up by night, and smote the E'dom-Ites which compassed him about, and the_captams of the chariots : and the people fied '"1° their tents. - 22 So' E'dom revolted from under the hand of Jii'dah, unto this day. "Then dm Lib'nah 'rlvo'u' at the same time. 23 And the rest of the acts of Jo'ram, and aU that he did, "îe they not written in the hook of the chronicles of the kings of Jü'dah? 24 And Jo'ram slept with his fathers, and was buried with Iiis fathers in the city of Da'vid : and ' A-hg,-zTah his son reigned in his stead. _ 25 IT In the twelfth year of Jo'ram the son of A'häh king of I§'ra-el did A-ha-zl'ah the son of Jê-hô'ram king of Jii'dah begin to reign. 26 "Two and twenty years old was A-hg,-zi'ah when he began to reign; and he reigned one year in Jê-ru'sâ-lëm. And his mother's name Ath-a-ll'ah' the daughter of Öm'rl king of I§'ra-el. ^ 27 ' And he walked in the way of the house of A'hal^ and did «lat 'which was evil in the sight of the Lord, as íím the house of A'häh : for he S the son in law of the house of A'hab. ^ 28 11 And he went "with Jo'ram the son of A'häh to war against 'Häz'a-elkingof Syr'ï-âktRâ'moth-gïl'ç-âd; and the Syr'i-an§ wounded Jo'ram. k 29 And 'king Jo'ram to be healed in Jëz're-el of the wounds 1'which the S^r'l-an§ had given him at ^Rä'mah, when he fought against Häz'a-el king of Syr'í-á. "And A-ha-ziah the son q| .Jê-hô'¬ ram king of Jii'dah went down to see Jo'ram the son of A'häh in Jëz'r§-el, because he was ' sick. CHAPTER 9. Jehu anointed king. He slays Joram and Ahaziah. Jezebel is killed. I 1 Axd È-li'shâ the prophet called one of "the of the prophets, uid said unto him, " Ghd up thy loins, and take this of oil in thine band, "and go to Râ'moth-gïl'ç-âd; , 2 And when thou comest thither, look out there Je'hü the son of Iê-hôsh'g,-phât the son of Nim'shl, and go in, and make him arise up from among ''his brethren, and carry him to an ®inner chamber; " 3 Then " take the vím of oil, and pour on his head, and say. Thus saith the Lord, I have anointed thee king over Is'ra-el. Then open the door, and flee, and tarry not. 4 If So the young man, Ivln the young man the prophet, went to Ua'moth-gU'ç-âd. , 5 And when he came, behold, the captains of the host «-ctc sitting ; and he said, I have an errand to thee, O captain. And Jê'hiî said, I nto which of aU us? And he said. To thee, O captain. 507 B. C. 892. o2 Chr. 21.3,4. 2 Heb. rttigncd. Began to reign in con¬ sort with his father. ;> 2 Chr. 21.5. q ver. 2(i. r 2 Sara. 7.13. 1 K. 11.36. s Gen. 27. -iO. ch. 3. 27. 2 Chr. 21.8. í 1 K. 22. 47. n 2 Chr. 21.10. X 2 Chr. 22.1. 885. 3 Called, Azarioh, 2 Chr. 22. 6, and 36 Wherefore they came again, and told him. And he said. This g the 'word of the Lord, which he spake " by his servant E-U'jah the cTîsh'bîte, saying, 'In the portion of Jëz're-el shall the dogs eat the flesh of Jëz'ç-bël : ; 37 Md the carcase of Jëz'e-bël shaU be "as dung upon the face of ¡the field in the portion of Jëz'rg-el ; 12 that they shall not say. This .Jëz'ç-bël. CHAPTER 10. AhaVs house extinguished. Ahaziah's brethren slain. Jehu destroys Baal-worship. 1 Now Ä'häb had seventy sons in Sâ-mâ'ri-à. And Jë'hû wrote let¬ ters, and sent to SS-mâ'rï-à, unto the rulers of Jëz'rg-el, ewn the elders, ind^^oHhem that brought up saying, 2 AncPnow as sooii as this letter cometh to you, seeing your master's sons Avith you, and thSläre Avith you chariots and horses, a fenced '!city also, and armour ; ^ .3 look ye out the best and meetest of your master's sons, and set i!m on his father's throne, and fight for your master's house. 4 But they were exceedingly afraid, and said, Behold, tue two kings .stood not before him : how then shall we stand ? , 0 And he that "ïï oyer the hÄfoid, and he that wm over the city, the ijders also, and they''tStKigSt'up the children, sent to Jë'hû, saying. We we thy servants, and will do all that thou shalt bid us ; we will not make any ma„ king: do thou ttotwSu good in thine eyes. 509 b. 0. 884. 2 Heb.Aou.-ecf. 3 Heb. }>Viod9. u 1 K. 21. 19. 4 Or, portion. cir. 886. X 2 Chr. 22. 9. 5 Then he be- gan to reign as viceroy to his father in his sickness, 2 Chr. 21.18, 19. But in Jo ram's 12th year he be¬ gan to reign alone, ch. 8. 25. cir. 884. P Ezek. 23. 40. ßHeb. put her eyes in painting. z 1 K. 10. 9-20. T Or, cham¬ berlains. a IK. 16. 31. 1 Heb. by the hand of. blK.21.23. c Ps. 83.10. 884. 9 Heb. nour- isAe)'S. , Ahab's sons slain. II. KINGS, 10. B. C. 884. a 1 K. 21. 21. 6 oh. 9.14. c I Sam. 3.19. d I K. 21.19, 21, 2^). 2 Heb. hp the hand o/'. e ch. 8. 29. 2 Chr. 22.8. S Heb. found. 4 Heb. fa the peace of. .5 Heb./otmd. f Jer. 35. t!. g 1 Chr. 2. 6 Heb. blessed. il K. 19.10. k ch. 9. 8. 2 Chr. 22. 8. m 1 K. 10. 31, 32. n 1 K. 22. 6. Ahaziah's brethren skm. înd If® ^ letter the second time to them, saying, If ye f; on my" Kte,"arñ if ye wlll hearken unto my voice, take ye the heads of the men your master's sons, and come to me to Jëz'r§-el by tS-ÎSSw this time. Now the king's sons, mSI seventy persons, weïe with the great men of the city, which brought them up. 7 And it came to pass, when the letter came to them, that they took the king's sons, and "slew them,even seventy persons, and put their heads in baskets, and sent themniitS'ïiim to Jëz'r§-el. 8 If And there came a messenger, and told him, saying, They have brought the heads of the king's sons. And he said. Lay ye them in two heaps at the entering in of the gate until the morning. 9 And it came to pass in the morning, that be went out, and stood, and said to all -the people. Ye be righteous: behold, ''I conspii^ against my master, and slew him : but who Äe all these ? 10 Know now that there shall "fall unto the earth nothing of the word of the Lord, which the Lord spake concerning the houseiof A'liab: for the Lord hath done th^ which he spake by his servant Ê-lî'jah. 11 So Jë'hû Imote all that remained of the house of A'häb in Jëz're-el, and ah his great men, and his fanüífar fí4nds, and his priests, until he left him none remaining. 12 And he arose and departed, and went to Sâ-mâ'rï-â. And as he wal at the_shearing house of the shepherds in the way, » 13 - Jë'hû ®niet with the brethren of A-ha-zl'ah king of Ju'dal^am said. Who ail ye? And they answered. We a?e the brethren of A-l" zl'ah; and we go down ■'to salute the children of the king and tHe children of the queen. 14 And he said, Take them alive. And they took them alive, and slew them at the pit of the shearing house, Ivln two and forty men; neither left he any of them. 15 If And when he was departed thence, he ® lighted on •'"Je-hön'ai däb the son of " Rë'châb Sñl to meet him : and he ® saluted him, and said to him. Is thine heart right, as my heart ■with thy heart ? And Jê-hôn'a-dâb answered. It is. If it be, '' give ™ thine hand. And he gave {¡IS his hand ; and he took him up to him into the chariot. 16 And he said. Come with me, and see my 'zeal for the Lord. So they made him ride in his chariot. .i, _17 And when he came to Sâ-mâ'rï-â, '•"he sÄ all that remained unto A'häb in Sâ-mâ'rï-â, till he had destroyed him, according to the of the Lord, 'which he spake to Ê-lî'jah. 18 If And JëJiû gathered all the people together, and said unto them, "A'häb served Bâ'al a little; but Jë'hû shall serve him much. 19 Now therefore call unto me all the "prophets of Bâ'al, all his wOTshi?pers, and all his priests ; let none be wanting : for I have a great sacrifice to do to Bâ'al ; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jë'hû did It in subtilty, to the intent that he might destroy the worshippers of Bâ'al. 20 And Jë'hû said, Su™ a solenm assembly for Bâ'al. And they proclaimed H: 21 And Jë'hû sent through all I§'ra-el: and all the worshippers of Bâ'al came, so that there was not a man left that came not. they came into the "house of Bâ'al; and the house of Bâ'al was aw from one end to another. 22 And he said unto him that over the vestry. Bring forth vest- 510 Baal-worshippers destroyed. II. KINGS, 11. The seed royal massacred. ments for all the worshippers of Ba'al. And he brought them forth ■vestments. 23 And Jë'hû went, and Jê-hôn'a-dâb the son of Re'chab, into the house of Ba'al': aÄe said unto the worshippers of Ba'al, Search, and look that there be here with you none of the servants of the Lokd, but the worshippers of Ba'al only. 24 And they went m to offer sacrifices and burnt offerings; now Jë'hû had appointed him fourscore men without, and said, any of the men whom I into your hands escape, he that letteth him go., Phis life Ä'ite for the life of him. ' 25 And it came to pass, as soon as he had made an end of offering the burnt offering, that Jë'hû said to the guard and to the captams. Go in, aSd slay them ; let none come forth. And they smote them ■ with ^the edge of the sword; and the guard and the captains cast ¡'hem out, and went to the city of the house of Ba'al. : 26 And they brought forth the «pTiStiSít werein the house of Ba'al, and burned them. 27 And they brake down the puîar of Ba'al, and brake down the house of Ba'al, ""and made it a draught house,_imto this day. : 28 Thus Jë'hû destroyed Ba'al out of Ig'ra-el. 29 IT Howbeit -froS the sins of Jër-o-bô'am the son of Xë'bât, w-herwahhe ruade ï§'ra-el to sin, Jë'hû departed not from after them, to Kit, ®the jolden calves that in Bëth'-el, and that wert in Dän. 30 And the Lpun said unto Jë'hû, Because thou hast done well in 3xecuting thïtwhich'ia right in mine eyes, ami hast done unto the house b. c. 884. 'thy children of the ,)f Ä'häb according to all that "S in mine heart, burth ImSioS shaU sit on the throne of Ig'ra-el. ¡81 But Jë'hû 'took no heed to walk in the law of the Loed, the God )f I§'ra-el, with all his heart: he departed not from "the sins of iër-Q-bô'am, he made I§'ra-el to sin. 32 1 In those days the Loed began^^ to cut I§'rg,-el short : and Häz'- -i-el smote them in all the coasts of I§'rg,-el ; _ 1(33 frmu J6r'dg,n ® eastward, all the land of GÜ'^-äd, the Gäd'ites, md the Reu'ben-Ites, anc^the Ma-näs'sites, from Ar'o-er, which i| by ,he muejot Är'nön, ® even " Gil'g-äd and Bä'shän. 34 Now the rest of the acts of Jë'hû, and all that he did, and all his ¡night, are they not written in the book of the chronicles of the kings •f I§'ra-el ? , 35 And Jë'hû slept with his fathers : and they buried him in Sâ-mâ'- J-â. And Jê-hô'a-haz his son reigned in his stead. '36 And 'the time that Jëfiiû reigned over I§'rg,-el in Sâ-mâ'rï-â was wenty and eight years. CHAPTER 11. Massacre by Athaliah. Joash saved. He becomes läng. Athaliah slain. 1 Now when ° Ath-g,-ll'ah 'the mother of Ä-ha-zl'ah saw that her son vas dead, she arose and destroyed all the ® seed royal. _ 2 But ° Jê-hôsh'e-bâ, the (laughter of king Jo'rani, sister of A-ha-zl'ah, ook Jö'äsh the son of A-ha-zï'ah, and stole him away from among he king's sons him and his nurse, andpui then, 1 the bedchamber; and they lud hun from Äth-a-li'ah, so that he was not lain. 3 And he was with her hid in the house of the Loed six years': anc? dli-a-ll'ali "iâiS over the land. 4 1 And in "the seventh year Jê-hoi'a-dâ sent and fetched the cI^'ISs 511 p 1 K. 20. 39. 2 Heb- the month. 91 K. 14.23. 5 IK. 12.28,29. i ver. 35. ch. 13. 1,10. 3 Heb. ób- neiTe'J not. «1 K. 14.1(5. cir. öbü. 4 Heb. to cttt off the ends. X eh. 8.12. 5 Heb. toward the rising of the sun. 6 Or, even to GiCead and Bashan. y Am. 1.3. r Heb. the days were. a 2 Chr. 22.10. 6 ch. 8. 26. 8 Heb. seed of the kingdom. 9 Jehosha- heath, 2 Chr. 22.11. 10 Or, Jehoashf see ver. 21. 878. c 2 Chr. 23.1. Jehoash (Joasli) anointed king. II. KINGS, 11. b. c. 878. d 1 Chr. 9.25. c2Chr. 2S.8. Ù Heb. right shoiUder, 8 Heb. Let the king Hrr. fl Sftm.10.24. g 2 Chr. 23.12. h ch. 23. 3. 2 Chr. 34.31. I 2 Chr. 23.16. A 2 ."^ain. 5. 3. ich. 10.26. m Deut. 12. S. 2 Chr. 23.17. n 2 Chr. 23.18. 4 Heb. ojffiees. o 2 Chr. 24.1. A thaliah is slain. over hundreds, Äe'ca'Ä'iSdSf the guard, and brought them to him into the house of the Lord'; andie made a covenant with them, and took an oath of them in the house of the Lord, and shewed them the king's son. 5 And he commanded them, saying. This is the thing that ye shall do; a third part of you, that eSmé in '^on the sabbath, shall '™he keepers of the watch of the king's house ; 6 fnd a third part amiite at the gate Sûr; and a third part at the gate behind the guard : so shall ye keep the watch of the house, Ä be not broken down. a barrier. 7 And the two companies of ^oa, even all that go forth on the sabbath, shall keep the watch of the house of the Lord about the king. 8 And ye shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand '; and he that cometh within the let him be slain : and be ye with the king when he goeth out,and'when he cometh in. 9 ® And the captams over hundreds did according to all that Jê-hoiVdâ the priest commanded: and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with thlStMtwèïeto go out on the sabbath, and came to Jê-hoi'a-dâ the priest. I n A Ti rl f o captains over hnndreds did the priest give king DaMd's spears and shields, that tceriln .Lv' .^liU. the priest delivered to the captains over hundreds the spears and shields that bad beenJünf Da'vid's, which were in the house of tllG LoRD, II And the guard stood, every man with his weapons in his round about the king, from the 2 right corner of the temple to the left corner of the temple, o/o. from the right side of the bouse to the left side of the house, along by the altar and the house, by i altar and the temple, round about. 12 Thm he brought 'oS? the king's son, and put the crown upon him, and gave him, the testimony ; and they made him king, and anointed him ; and they clapped their hands, and said, God save the kiim. 13 IF "And when Ath-a-ll'ah heard the noise of the guard and Sfthe people, she came to the people into the house of the Lord"; 14 aM*®" she looked, ana, behold, the king stood by "ttîe pillar, as the manner wâs, and the ?Ip"Ss and the by the king'- and all the people of the land rejoiced, and blew "with trumpets," Then Äth-?- ll'ah rent her clothes, and cried. Treason, iSSSÎ?" 15 aSu Jê-hoi'a-dâ the priest commanded the captains of hundreds' tiiat®we®St over thc host, and Said unto them. Have her forth betw^itte^ft kill +-1^/-, • FOF 4-1-^ßäW, by the which the hona of the horses' entry to and him that foUoweth her siay with the sword'; fo? the priest Let her not he slain in the house of the Lord. 16 sithey^m^e^^^fo?" her; and she went by the way came into kiug's housc : and there was she slain. 17 IF ' And Jê-hoi'a-dâ made a covenant between the Lord and the king and the people, that they should be the Lord's people ; ^between' the king also and the people. 18 And all the people of the land went the 'house of Ba'al, and brake it do"wn ; his altars and his images brake they in pieces thor¬ oughly, and slew Mät'tan the priest of Ba'al before the altars. And " the priest appointed ^ officers over the house of the Lord. 19 And he took the .-"SL over hnndreds, and the captains, Ca'rites, and the ^ w. —..... . w —.... — ' —— y — V " . , guard, and all the people of the land ; and they brought doma the king from the house of the Lord, and came by the way of the gat® of the guard unto the king's house. And he sat on the throne of the kings. 20 'si all the p^eople of the land rejoiced, and the city was q«®'' and they slew Ath-a-ll'ah with the sword ^ the king's house. 21 "jthÄwÄinytirs'ow whcu he bcgau to reign. 512 Reign of Jehoash. II. KINGS, 12. The temple repairL CHAPTER 12. Jehoash's reign. He repairs the temple. His presents to Hazael. 1 In the seventh year of Jë'hû began "Jê-hô'ash to reign; and he reigned forty years in Jê-ru'sâ-lëm'; and his mother's name was Zïb'ï-ah of Be'er-sheTia. 2 And Jê-hô'ash did right in the ey®" of the Lokd all his days wherein Jê-hoi'a-dà the priest instructed him. ■ 3 How'^it ' the high places were not taken away : the people still sacrificed and burnt incense in the high places. Í 4 IT And Jê-hô'ash said to the priests, All the money of the hallowed things that is brought into the house of the Lord, ''íll?r?nt°raoniyyt^^ one that paaseth f Ac accduní, the 2 money that every man is set at, and ^ii -money of the persons for whom each man is rated, and itil tlie IllUliey oiictl; it f' cometh into any man's heart to bring into the house of the Lord, 5 the priests take It to them, every man from his acquaintance ; and they shsi repair the breaches of the house, wheresoever any breach shall be found. ' 6 But it was so, thft *in the three and twentieth year of king Jê-hô'ash 'the priests had not repaired the breaches of the house. 7 "Then king Jê-hô'ash called for Jê-hoi'a-dà the priest, and for the -other priests, and said unto them, Why repair ye not the breaches of the house ? now therefore no more money f°lm your acquaintance, -but deliver it for the breaches of the house. S" 8 And the priests consented that th^^sSd take no more money from the people, neither repair the breaches of the house, r 9 But Jê-hoi'a-dà the priest took '' a chest, and bored a hole in the lid of it, and set it beside the altar, on the right side as one cometh .[into the house of the Lord : and the priests that kept the ^ door put - therein all the money tnSítwas brought into the house of the Lord. 10 And it was IS; when they saw that thlilwll much money in the 3hest, that the king's ® scribe and the high priest came up, and they jf put up in bags' and told the money that was found in the house of J the Lord. 11 And they gave the money that >TOs°weteh¿d out into the hands of them .;hat did the work, that had the oversight of the house of the Lord : - md they ® pa'â it out to the carpenters and the builders, that wrought apon the house of the Lord, 12 ¿^"mthe masons'andfhe hewers of stone, and for°ba%g timber and heTn stone to repair the breaches of the house of the Lord, and for all ':hat ° wa,s laid out for the house to repair 1'; 13 ' there were not made for the. house of the Lord rapl' of silver, snuffers, basons, trumpets, any vessels of gold, or vessels of silver, of the money wal brought into the house of thé Lord : |14 fS' they gave that to them'tMt'mdttTwork, and repaired therewith the souse of the Lord. 15 Moreover * they reckoned not with the men, into whose hand they delivered the money to KiT^to?hemtot"dTdth?\vOTk: for they dealt faithfully. trespass money and sin money trroo ; money for the guilt offerings, and the money for the sin oiferlngs, Wila IlüL UlOUgliL 'nto the house of the Lord : ""it was the priests'. 17 IT Then " Häz'a-el king of Syr'1-à went up, and fought against jäth, and took it : and ° Ház'a-el set his face to go up to Jê-ru'sâ-lëm. "18 And Jê-hô'ash king of Jti'dah ^t(wk all the hallowed things that ^lê-hôsh'g,-phât, and Jê-hô'ram, and A-hg.-zI'ah, his fathers, kings of lE dedicated, and his own hallowed things, and all the gold iiStwII found in the treasures of the house of the Lord, and S the 33 513 b. c. «78. a 2 Chr. 24.1, 61 K. 15.14; 22. 43. eh. 14. 4. c ch. 22. 4. d Ex. 30.13. 2 Heb. tke money . 88. Í 2 Chr. 28.17. cir. 82G. X'Judff. 9. 8. n K.4.03. m Dcut. 8. 14. 2 Chr. 32. i*.. 3 Heb. oí t/iy hotise. « Josh. 19. S 4 Heb. was smitten. o Neh. 8.16. p Jer. 31. 38. çlK. 7. .-.1. cir. 825. r ch. 13.12. « 2 Chr. 25. 25. ' 2 Chr. 25. 27. !t Josh. 10. 31. cir. 810. X eh. 15.13 ; 2 Chr. 26.1, hc is called Uzziah. y ch. 16. 6. 2 Chr. 26. 2. 825. 5 Now he be¬ gins to reign alone. z Nnm. 13. 21 ; 34. 8. a Deut. S. 17. b Jonah 1. 1. Mat. 12. .39,40. called Jonas. cJosh. 19.13. il ch. 1.3. 4. fioo e Deut. 32. 36. 7 -Tie slew of E'dom in "the vfileySt^u ten thousand, and took''^'' by war, * and called the name of it Jôk'thç-el, unto this day. 8 IT '"Then Äm-g,-zl'ah sent messengers to .Jê-hô'ash, the son ofJi- hö'a-häz son of JeTiu, king of I§'ra-el, saying, Come, let us look one another in the face. 9 And -lê-hô'ash the king of I§'rg,-el sent to Äin-a-zl'ah kingof Jû'dah, saying, ^^'rhc thistle that in Lëb'a-non sent to the 'cedar that"?; in Lëb'a-non, saying. Give thy daughter to my son to wife : and there passed by a wild beast that TA in Lëb'a-non, and trode do^vn the tidstlft 10 Thou hast indeed smitten E'doin, and "■ tlüne heart hath lifted thee up: glory &reof, and "at home; for why shouldest thou meddle to thy hurt, that thou shouldest fall, even thou, and Jû'dah with thee? 11 But Äm-a-zl'ah wQuld not hear, therefore jg.hg'ashldng of I§'r|-el went up ; and he and Äm-a-zl'ah king of Jû'dah looked one another in the face at " Bëth-shë'mësh, which Moñgeth to Jû'dah. 12 And Jû'dah/was put to the worse before I^'ra-el; and they fled every man to "wsS"' 13 And Jê-hô'ash king of ï§'r§-el took Äm-a-zi'ah king of Jû'dah,the son of Jê-hô'ash the son of A-ha-zl'ah, at Bëth-shë'mësh, and came to .Jê-ru'sâ-lëm, and brake doAvn the wall of Jê-ru'sâ-lëm from "the gate of E'phrâ-ïm unto ^the corner gate, four hundred cubits. 14 And he took all « the gold and süver, and all the vessels that were found in the house of the Lord, and in the treasures of the king's house, the hostages' also, and returned to Sâ-mâ'rl-à. 15 ^ ''Now the rest of the acts of ,Tê-hô'ash which he did, and his might, and how he fought with Am-a-zl'ah king of Jû'dah, theynot written in the book of the chronicles of the kings of I§'ra-el? 16 And Jê-hô'ash slept with his fathers, and was buried jn 8S-ma'ri4 -with the kings of I§'ra,-el ; and Jër-g-bô'am his son reigned in his stead. 17 IT ' And Äm-a-zl'ah the son of Jô'ash king of Judah lived after the death of Jê-hô'ash son of Jê-hô'a-hâz kingof Ig'ra-elfifteen'years, 18 nSw the rest of the acts of Äm-a-zl'ah, t" they not written in the book of the chronicles of the kings of Jû'dah? 19 Ami 'they made a conspiracy against him in Jê-ru'sâ-lëm; and he fled to " La'chish ; but they sent after him to La'chish, and slew him there. 20 And they brought him ,,pon horses : and he was buried at Jê-rn'- sâ-lëm with his fathers in the city of Da'vid. 21 Tí And all the people of .Jû'dah took Az-a-rl'ah, /JhowIT sixteen years old, and made him king ¡„«œroom of his father Äm-a-zI'ahPf 22 He built " E'läth, and restored it to .Tû'dah, after that the king slept with his fathers. ^ ' 23 IT In the "fifteenth year of Âm-a-zï'ah the son of Jô'ash king of .Jû'dah Jër-0-bô'am the son of .Jô'ash king of I§'rg,-el began foreign in Sâ-mâ'rï-â, und reigned forty and one years. 24 And he clid ttatwhím'was evil in the sight of the Lord: he departed not from all the sins of Jër-g-bô'am the son of Në'bât, where^tniw made ï§'ra,-el to sin. , .i 25 He restored the border of Ig'ra-el ^from the entering ¡n of unto "the sea of the AFÄn, according to the word of the Lord,me w of ï§'rg,-el, which he spake by the hand of his servant " Jô'nâh' the son of A-mit'ta-I, the prophet, which of "Gâth-hë'phër. 26 For the Lord ''saw the affliction of I§'ra-el, that it was Very bitter- ,. e 'Aere vas not any shut up, nor any left, nor o ntr >i ol tvot fr>r J«'rsi.eh'«- j iOl there was none shut up nor leH at large, neither was there »Hj XlGlpcr lOr iç 516 Azariali's good reign. n. KINGS, 15. Menahem slays Shallum. 27 ^And the Lord said not that he would blot out the name of Ig'ra^el Erom under heaven : but he saved them by the hand of Jer-q-bo'am the son of Jo'ash. 28 1 Now the rest of the acts of Jër-Q-bô'am, and all that he did, md his might, how he warred, and how he recovered Dâ-mâs'cus, and Hä'math, ^which had belonged to Jü'dah, for I§'r|-el, a?e they not written in the book of the chronicles of the kings of Is'ra-el? 29 ..Vnd Jër-Q-hô'am slept with his fathers, ctS with the kings of ig'ra-el; and '^ZMh-tn'âh his son reigned in his stead. CHAPTER 15. AzariaVs long reign. Israel's frequent kings. Assyrian domination begun. 1 Iv the ^twenty and seventh year of Jër-Q-bô'am king of ϧ'r9,-el " began '' Az-a-rl'ah son of Am-a-zfah king of Jü'dah to reign. 2 Sixteen years old was he when he began to reign'; and he reigned two and fifty years in Jê-ru'sâ-lëm'; and his mother's name wm jecVu'ah" of Jê-ru'sâ-lëm. ^ 3 And he did t^tÄhTas right in the eyâ' of the Lord, according to all that his father Am-g,-zl'ah had done; ' 4 the high places were not takeaway: the people stm sacrificed md burnt incense in°° the high places. H And the Lord ''smote the king, so that he was a leper unto the lay of his death, and ® dwelt in a several house. And Jo'tham the dng's son ZVs, over the housèSu, judging the people of the land. 4 6 1st the rest of the acts of Az-a-rl'ah, and all that he did, a« they Act written in the book of the chronicles of the kings of Jü'dah? it 7 ind Az-a-rl'ah slept with his fathers ; and ■' they buried him with lis fathers in the city of Da'vid : and Jo'tham his son reigned in ?iis stead. 8 IT In the 'thirty and eighth year of Az-a-rfah king of Jü'dah did iechSah the son of Jër-Q-bô'am reign over I§'ra-el in Sâ-mâ'rï-â six iionths. |9 And he did thStwwehwIfs evil in the sig:ht of the Lord, as his fathers lad done ; he departed not from the sins of Jër-Q-bô'am the son of s'ë'bât, wherewith he made I§'ra-el to sin. 10 And Shal'lum the son of Jâ'besh conspired against him, and smote him before the people, and slew him, and reigned in Ms stead. ; 11 nSÍ the rest of the acts of behold, they ire written in he book of the ehronicles of the kings of I§'ra-el. ¡12 This wS ''the word of the Lord wMch he spake unto^e'hü, say- ■ng, Thy sons to the fourth generation shall sit u?Sn the tMone of I§'ra-el. ta fourth genemifon. And so it Came to pass. 13 1 Shäl'lum the son of Jâ'besh began to reign in the nine and hirtieth year of 'Üz-zl'ah king of Jü'dah; and he reigned tL'^piS'oia lonth in.Sâ-mâ'rï-à. 14 And llën'a-hëm the son of Ga'dl went up from Tir'zah, and came 0 Sâ-mâ'rï-â, and smote Shäl'lum the son of Jâ'besh in Sâ-mâ'rl-â, nd slew him, and reigned in Ms stead. 15 Nmv the rest of the acts of Shäl'lum, and Ms conspiracy which he aide, behold, they ire written in the book of the chronicles of the ings of I§'ra-el. Jl6 H Then Mën'a-hëm smote jTïph'sah, and all that thereiii, and '5e bÄra thereof, from Tir'zah : because they opened not to wm, there- ire he smote 1Í; tSa all ""the women therem that were with child he ipped up. 617 B. 0. 822. /ch. 13.5. g 2 Sam. 8. 6. 1 K, II. 24. 2 Chr. 8.3. A After an in¬ terregnum of 11 years, ch. 15. 8. 784. cir. 810. 2 This is the 27th year of Jeroboam's partnership in the king' dorn with his father, who made him consort at his going to the Syrian wars. It is the 16th year of Jero¬ boam's monarchy. a eh. 14. 21. 2 Chr. 26. 1. cir. 765. b Called [fzziah, ver. 13, 30. 2 Chr. 26. 1. ever. 35. ch. 12. 3. d 2 Chr. 26. 19-21. e Lrev. 13. 46. cir. 758. /2Chr. 26.23. cir. 773. Î There hav¬ ing been an interregnum for II years. cir. 772, g Am. 7. 9. Cir. 772. /Mat 1.8, 1», called and VLT. 1. Azartah. k 1 K. 14. 17. m ch. 8.12. Pul aids Menahem. II. KINGS, 15. Assyrian domination begins, B. c. 772. 771. n 1 Clir. 5. s Is. 9.1. 2 Ucb. catised to come/ori/t. 761. 759. 759. 1» Is. 7.1. 740. 1 Chr. 5. 26. Is. 9.1. r I K. 15. 20. 739. t After an anarchy for some years, ch. 17.1. Hob. 10. 3. t In the fourth year of Ahaz, in the twenti¬ eth year after Jotham had begun to rei^ : Usher, u 2 Chr. 27.1. 758. y ver. 4. Z 2 Chr. 27. 17 In the nine and thirtieth year of Äz-g,-rl'ah king of Jû'dah Mën'a-hëm the son of Ga'dl to reign over I§'ra-el, and reigned\ri years in Sâ-mâ'rï-â. 18 And he did iuaÎÂâwM evil in the sight of the Lord : he départi not all his days from the sins of Jër-Q-bô'am the son of Ne'bät,wuÄiii he made I§'ra-el to sin. 19 There came againet the land "PÙl the king of AS-Syr'I-á;and Mën'a-hëm gave Pûl a thousand talents of silver, that his hand might be with him to "confirm the kingdom in his hand. 20 And ]Mëii'a-hëm ^exacted the money of I§'ra-el, evS of all the mighty men of wealth, of each man fifty shekels of silver, to give to the king of Âs-syr'1-â. So the king of As-s^r'I-d turned back, and stayed not there in the land. 21 IT nSw the rest of the acts of Mën'a-hëm, and all that he did, aCe they not written in the book of the chronicles of the kings of ϧ'r9,-el? 22 And Mën'a-hëm slept with his fathers ; and Pëk-9,-hî'ah his son reigned in his stead. 23 IT In the fiftieth year of Az-a-rl'ah king of Jû'dah Pëk-a-hî'ahthe son of Mën'a-hëm began to reign over l§'ra-el in Sâ-mâ'rl-à, and reigned two years. 24 And he did ihatÂSi^vâs evil in the sight of the Lord : he departed not from the sins of Jër-o-bô'am the son of Ne'bät, wherJíííthhe ï§'rg^el to sin. . „j— 25 ASdPë'kah the son of Rëm-a-11'ah, ^'"Ärtata?' conspired agSnS" him, and smote him in Sâ-mâ'rl-â, in the of the king'^ house, with Är'göb and A-rl'eh-, and with him we fifty men of the GilpT Ites ; and he ^ew him, and reigned in his 26 Now the rest of the acts of Pëk-a-hî'ah, and all that he did, beholi they ar" written in the book of the chronicles of the kinp of ï§'] " 27 IT In the two and fiftieth year of Az-a-rl'ah king of Jû'dah'Pë' the son of Rëm-a-lî'ah began to reign over ï§'ra-el m Sâ-ma'rï-â,4ff«(( reigned twenty years. 28 And he did wîoch'was evil in the sight of the Lord : he departed not from the sins of Jër-Q-bô'am the son of Ne'bät, wherèÂieHiade ï§'ra-el to sin. 29 In the days of Pe'kah king of ï§'ra-el «came Tïg'lath-pipçer king of Âs-syr'ï-à, and took '"I'jon, and A'teY^\'h-Ta^à-'SÎ' and Jä^^P'ah, and Ke'desh, and Hâ'zôr, and Gïl'§-âd, ^d Gâl'ï-lêe, all thed^lE Räph'ta-ll'; aShe carried them captive to As-syr'i-á. ™ 80 And Hô-shë'à the son of E'lah made a conspiracy against Pékan the son of Rëm-a-lî'ah, and smote him, and slew Ifim, and ' reignedm his stead, 'in the twentieth year of Jo'tham the son of Üz-zí'ah. ' 81 nSw the rest of the acts of Pe'kah, and aU that he did, behold they written in the book of the chronicles of the kings of Ig'r§rel. 82 II In the second year of Pe'kah the son of Rëm-a-h'ah king of I§'ra-el began "Jo'tham the son of Üz-zl'ah king of Jû'dah to reip. 88 Five and twenty years old was he when he began to reign- am he reigned sixteen years in Jê-ru'sâ-lëm"; aSa his mother's name«« Jê-ru'shâ' the daughter of Zä'dök. 84 Änd he did thatwwch«"« right in the If à*" of the Lord: he did'ai- cording to all that his father Üz-zl'ah had done. 85 11 "Howbeit the high places were not takc"°a™y; the people rificed and burned incense in the high places. = He built thenipí | gate of the house of the Lord. 518 A Idolatry of Ahaz. n. KINGS, 16. The Damascus altar. 36 1Í Now the rest of the acts of Jo'tham, and all that he did, "re Vhey not written in the book of the chronicles of the kii^gs of Ju'dah? 87 In ''those days the Lord began to send against Ju'dah "Rê'zin the king of Sjrr'I-à, and ^ Pe'kah the son of Rëm-grli'ah. 38 And Jo'tham slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of Da'vid his father : and A'häz his son reigned in his stead. CHAPTER 16. Reign of Ahaz. His strange altar and idolatry. He spoils the temple. 1 Ix the seventeenth year of Pe'kah the son of R6m-g,-ll'ah - A'häz the son of Jo'tham king of Ju'dah began to reign. 2 Twenty years old "Is A'häz when he began to reign'; and he reigned sixteen years in Jê-ru'sâ-lëim; aÄ did not itotwwchwas right in thelyl" ! of the Lord his God, hke Da'vid Ms father. 3 But he walked in the way of the kings of I§'ra-el, yea, ^ and made his son to pass through the fire, according to the ' abominations of the heathen, whom the Lord cast out from before the cMldren of ttïi'ra-el. : 4 And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree. 1(P 5 If «Then Re'zin king of S^rl-á and Pe'kah son of Rëm-a-lî'al^kmg of î§'ra-el came up to Jê-ru'sâ-lëm to war : and they besieged A'häz, but could not overcome him. _ 6 At that time Re'zin king of Sjfr'I-â 'recovered E'lath to ^Pï-à, ind drave the Jew§ from ®E'lath: and the Syr'ï-an§ came to E'lath, md dwelt there, unto this day. 7 So A'häz sent messengers "to ^Tïg-'lath-pî-lë'ier king of As-syr'ï-à, saying, I âS thy servant and thy son : come up, and save me out of the hand of the king of Syr'ï-â, and out of the hand of the king of f§'rg,-el, wMch rise up against me. ;8 And A'häz "took the silver and gold that was found in the house )f the Lord, and in thejtreasures of the king's house, and sent ittm a Dresent to the king of As-syr'ï-â. 9 And the king of As-sjh-'l-a hearkened unto Mm : ind the kmg of is-syr'í-á went up agamst ®Dâ-mâs'cus, and 'took it, and carried tTie oeopk of it captive to Kir, and slew Re'zin. 10 IT And king A'häz went to Dä-mäs'cus to meet Tïg'lath-pl-lë'§er :mg of As-syr'1-â, and saw the altar that wS at Dä-mäs'cus : and king Ä'häz sent to tJ-rl'jah the priest the fashion of the altar, and the ■Jattern of it, according to all the workmansMp thereof. '11 And U-ri'jah the priest built an altar; according to all that king i'häzjiad sent from DS-mäs'cus,' sordid U-ríjah the priest Slklit against cing A'häz came from Dä-mäs'cus. 'il2 And when the king was come from Dä-mäs'cus, theMng saw the ptar: and "the Mng d?ewSä?Ä the altar, and offered thereon. ,',13 And he burnt his burnt offering and Ms S offering, and poured 'lis drink offering, and sprmkled the blood of Ms "peace offermgs, ipon the altar. *'l4 And he»"oaeiitaiso brasen altar, wMch wS before the Lord, ne rouKi.t from the forefront of the house, from between altar and the ■ louse of the Lord, and put it on the north side of altar. 15 And king A'häz commanded U-rl'jah the priest, saying. Upon "Ihe great altar burn the morning burnt offering, and the evemng offering, and the kmg's burnt Xlinï,' and his S offering, with 519 B. C. 758." cir. 742. 2 At the end of Jotham'e reign. a ch. 16.5. Is. 7.1. ^6 ver. 27. 742.. cîr. 742. a 2 Chr. 2a 1, &c. & Lev. 18.21. 2 Chr. 28.3. Ps. 106.37. c Deut. 12.31. <1 Deut. 12. 2. I K. 14. 2a 742. els. 7.1,4. /ch. 14. 22. 3 Heb. Eloth. J7 ch. 15. 23. 4 Heb. TiU fath-pilesert Chr. 5. 28 ; 2 Chr. 2a 20, Tilgathr piîneser» 740. h ch. 12. la 2 Chr. 28.21. 5 Heb. Dam' mesek. i Foretold, Am. 1.5. k 2 Chr. 2a 16,19. 6 Heb. which were hü* 12 Chi. 4.1. m Ex. 29. 39. Hoshea's wicked reign. II. KINGS, 17. Samaria is caplwei, b. c. 740. 739. n 2 Chr. 28. 24. O IK. 7. 27.2-t. j)l K.7.2;{, 2.*.. 726. Ç 2 Chr. 2S. 27 730. a After an interregnum, ch. 15. 30. b eh. 18. 0. 2 Or, tinbiite. 725. 723. c ch. 18. U. 721. d ch. Ife. 10. Hoi. 13. IG, f «retold. e Lev. 20. 32. Dent. 28. 3<5. /I Chr. 5. 26. Q Lev. l-«. 3. Deut. 18. 9. ch. 16. 3. A ch. 18. 8. il K.14.23. I«. 57. 6/ *• Ex. 34.13. Mic. 5.14. I Deut. 12. 2. ch. 16. 4. m Ex. 20. 3, 4. n Deut. 4.19. O 1 Sam. 9. 9. p Jer. 18.11. the burnt offering of all the people of the land, and their ¡S offering and their drink offerings ; and sprinkle upon it all the blood of the burnt offering, and all the blood of the sacrifice : but the brasen altar shall be for me to inquire by, 16 Thus did U-rï'jah the priest, according to all that king 1% commanded. _ 17 II " And Idng A'häz cut off " the borders of the bases, and removed: the laver from off them ; and took down p the sea from off the brasen oxen that were under it, and put it upon a pavement of "S' 18 And the coveíea way for the sabbath that they had built in the house and the king's entry^without, turned he unto the house of the Loed beciSreot the kmg of As-s^r'í-á. 19 11 Now the rest of the acts of A'häz which he did, all they not written iii the book of the chronicles of the kings of Ju'dah? 20 And A'häz slept with his fathers, and « was buried with his fathers in the city of Da'vid : and Hëz-e-ki'ah his son reigned in his steai CHAPTER 17. Hbshea's reign. The Assyrians capture Samaria. Assyrian colonists sent, ' 1 In the twelfth year of Ä'häz king of Jii'dah began " Hô-shë'à/the son of E'lah to reigir in Sâ-mâ'rl-à over I§'ra-el, and reigned nine years. 2 And he did that which was evil in the sight of the Lokd, y"t not as the kings of I§'ra,-el that were before liim. 3 II Against him came up '' Shâl-man-ë'§er king of Äs-sJr'iA ; and Hô-shë'â became his^servant, and brought him ^ presents. 4 And the king of Äs-syr'i-ä found conspiracy in Hô-shë'à; for he had sent messengers to So king of Ë'gypt, and Si" no present to the king of As-syr'ï-à, as '¿Ihadfc year by year: therefore the king of Âs-sjnr'ï-â shut hhn up, and bound him in prison. 5 H Then " the king of As-sj^r'í-á came up throughout all the land, and went up to Sâ-mâ'rï-â, and besieged it three years. 6 H In the ninth year of Hô-shë'â, the king of As-s^'1-à took Sâ-mâ'rl-â, and ® carried I§'ra-el away unre As-sjr'í-á, ■'"and them in Ha'lah, and in Hâ'bôr, „1 the river of Gö'zan,and in the of the Mëdeç. 7 a^d it'was'Iofliœuse the children of I§'rg,-elhad sinned against the Loed their God, which brought them up out of the land of E'gj^t' from under the hand of Phä'raöh king of E'gj^t, and had feared other gods, 8 anc? " walked in the statut^es of the nTS; whom the Lord cast out from before the children of I§'ra-el, and of the kings of I§'ra-el, which they made. 9 And the children of ïg'ra-el did secretly things that up' right against the Lord their God, and they built them high places lu all their cities, "from the tower of the watchmen to the fenced city. 10 'And they set them up pUÎalï and " Sie?-™ 'upon every high hill, and under every green tree : ^ 11 áid* there they burnt incense in all the high places, as ¿'d toMtiou whom the Lord carried away before them ; and wrought wicked things to provoke the Lord to anger : ■ 12 ÏSi they served idols, whereof the Lord had said unto them," ï® shall not do this thing. 18 Yet the Lord testified I§'ra-el, and .Ju'dah, by tbewrf Sreve?y%?oÄlild°yfeTCryW^ ye from your evfi ways, auc keep mv commandments 22d my statutes, according to aU the la* 520 Israel carried away. II. KINGS, 17. Assyrian colonists sent. (vhich'I commanded your fathers, and which I sent to you by the iiana of ny servants the prophets. ■ 14 Notwithstanding they would not hear, but 'hardened their SSf' ike'to the neck of their fathers, in the Lord their God. 1.5 And they rejected his statutes, ""and his covenant that he made vith their fathers, and his testmionies which he testified them ; ind they followed « vanity, and 'became vain, and Zmt after the mífoM hat nére round about them, cotíemíng whom the Lord had charged henv that they should "not do like them. 16 And they foïsook all the commandments of the Lord their God, and ^ made them molten images, evS two calves, " and made a/AfS-ah, and worshipped all the host of heaven, - and served Ba'al. 1117 " And they caused their sons and their daughters to pass through he fire, and ' used divination and enchantments, and " sold themselves .0 do that which was evü in the sight of the Lord, to provoke him to anger. !f'18 Therefore the Lord was very angry wth I§'rg,-el, and removed hem out of his sight : there was none left '' but the tribe of Jü'dah only. 19 Also '.Jü'dah kept not the commandments of the Lord their God, )ut walked in the statutes of ï§'rg,-el which they made. 20 And the Lord rejected all the seed of Ig'r^-el, and afflicted them, ind ^ delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them )ut of his sight. 21 For ' he rent I§'ra-el from the house of Da'vid ; and * thej made Jër-o-bô'am the son of Ne'bät king: and Jër-Q-bo'am drave í§'ra-el rom following the Lord, and made them sin a great sin. 22 A?id the children of I§'ra-el walked in all the sins of Jër-Q-bô'am which he did ; they departed not from them ; i 23 Mtu the Lord removed ï§'rg,-el out of his sight, ' as he spaÄy uie hand of ill his servants the prophets. *- So Is'ra-el was carried away out of their )wn land to Äs-syr'i-ä, unto this day. 24 1Í ' And the king of Âs-sjh''i-â brought S "" from Bäb'y-lon, and rom Cü'thah, and from " av™^, and from Ha'math" and Sëph-ar- yä'iin, and placed in the cities of SS-mâ'rï-â instead of the chil¬ dren of I§'rg,-el : and they possessed Sâ-mâ'rï-â, and dwelt in the cities hereof. 25 And 60 it was, at the beginning of their dwelling there, t^t they eared not the Lord ; therefore the Lord sent lions among them, ,which ¿uèdïo'^e of them. 26 Wherefore they spake to the king of Äs-syr'l-ä, saying, The na¬ tions which thou hast ca'rr'Sd^w'ay, and placed in the cities of Sâ-mâ'rï-â, tnow not the manner of the God of the land : therefore he hath sent ions among them, and, behold, they slay them, because they know lot the manner of the God of the land. I> 27 Then the king of Äs-syr'I-ä commanded, saying. Carry thither one of the priests whom ye brought from thence ; and let them go md dwell there, and let him teach them the manner of the God of the knd. 12s one of the priests whom they had carried away from Sâ-mâ'- l'ï-â came and dwelt in Bëth'-el, and taught them how they should fear the Lord. 29 Howbeit every nation made gods of their own, and put tíeni in the houses of the high places which the Sâ-mâr'ï-tan§ had made, every nation in their cities wherein they dwelt. 30 And the men of ° Bäb'jt-lon made Süc'coth-be^noth, and the men of Cvlth made Ner'gal, and the men of Ha'math made Ash'1-má, 521 B. C. 721. Î Deut. 31. 27. r Deut. 29.25. s Deut. 32. 21. 1 K. 10.1.3. I Cor, 8. 4. t Ps. 115. 8. Rom. 1.21. u Deut. 12. 30. 31. xEx.32. 8. 1 K. 12.2.S. «1K.14.15, 23 ; 15.13. 2 IK. 16. 31; 22. 53. ch. 11.18. a Lev. 18.21. eh. 16. 3. b Deut. 18.10. cl K:iÛ^20. dlK,11.13,32. e Jer. 3. 8. /ch. 13. 3, 15. 29. }7 IK. 11.11,31. A IK. 12.20,28. cir. 678. I Ext. 4. 2,10. m ver. 30. n ch. 18. 34, Ivah, Samaria's mixed religion. II. KINGS, 18. Reign of Hezdáé. B. c. Cir. 678. p E^r. 4.0. q Lev. 18.21. Deut. 12.31. rlK. 12. 81. s 2'€fai*y. .c -2 Chr. 32.10. 6 Or, talkest. 7 Heb. word qf the lips. ?/Ezek.29.6,7. 8 Heb. trxísfest thee. T ver. 4. 2 Chr. 31.1; .Ti. 12. 9 Or, make a toager with. Rab-shakeh's blasphemous address. II, KINGS, 19. b. c. cir. 710. 2 Heb. the tvaier qf their feet. a 2 Chr. 32.15. 3 Heb. Make xcith me a blessing. 4 Or, pit. 6Deut.8. 7,8. c ch. 19.12. 2 Chr. 32. 14. Is. lo: 10,11. e eh. 17. 24, Ava * /Dan. 3.15. ti Is. 37.1, &c. b Luke 3. 4, culled Esaias. c 2 Sam. 16.12. om moiUh to mouth. í2Chr. 83.11- 19. u 2 Chr. 83. 20. 643. reigned &Äty years in Jê-ru'sâ-lëm': ¿„i his mother's name S Hëph'zi-bah. 2 And he did thât'Âii'was evil in the sight of th(î Lord, ''after the abominations of the heathen, whom the Lord cast out before the children of ï§'ra-el. 3 For he built again the lugh places " which Hëz-e-kî'ah his father had destroyed ; and he reared up altars for Ba'al, and made an aIÎÎS»), <' as did A'häb king of l§'ra-el; and ® worshipped all the host of heaven^ and served them. 4 And •''he built altars in the house of the Lord, ?vh^reof the Loan said, " In Jê-ru'sâ-lëm will I put my name. 5 And he built altars for all the host of heaven in the two courts of the house of the Lord. -, a 6 '' And he made his son to pass through the fire, and and used enchantments, and dealt with mem that had familiar spirits/and with wizards : he wrought much in the sight of the Lord, to provoke liim to anger. 7 And he set the graven image of Ash^r'-Ii that he had made, in the house' of which the Lord said to Da'vid* and to Söl'o-mon his son, ''In this house, and in Jê-ru'sâ-lëm, which I have chosen out of ail the tribes of Ii'ra-el, will I put my name for ever : 8 '?euhe/ will I SS the feet of ï§'rg,-el towSSSer any more out of the land which I gave their fathers ; WíHy they will observe to do accord¬ ing to all that I have commanded them, and according to all the law that my servant Mö'§e§ commanded them. 9 But they hearkened not : and J\Iä-näs'seh "■ seduced them to do that wfd?h1s®Ivu more thau^ did the uatious, whoiu the Lord destroyed he- fore the children of I§'ra-el. 10 IT And the Lord spake by his servants the prophets, saying," 11 " Because Mâ-nâs'seh king of Jü'dah hath done these abomina¬ tions, "aid hath done wickedly above all that the Âm'ôr-îteS did which wSe before him, and ^hath made Jü'dah also to sin with his idols : ^ ■ 12 SèiSowT thus saith the Lord, the God of I|'ra-el, Behold,-1 evil upon Jê-ru'sâ-lëm and Jü'clah, that whosoever heareth of it, both « his ears shall tingle. 13 And I will stretch over Jê^ru'sâ-lëm ""the line of Sâ-mâ'rï-à,and the plummet of the house of A'häb : and I will wipe Jê-ru'sâ-lëm as a nmS wipctli u dish, ^ wiplug It' and turning It upside down. 14 And I wall Ssfol the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies ; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies ; 15 they have done 'Ä'wwchT evil in my sight, and have pro¬ voked me to anger, since the day their fathers came forth out oi E'g^pt, even unto this day. 16'Moreover Ma-näs'seh shed innocent blood very much, tffl he had filled Jê-ru'sâ-lëm ®from one end to another; beside his sin wherewith he made Jü'dah to sin, in. doing itot whwx'wá evil iu the sight of the Lord. 17 11 Now 'the rest of the acts of IMâ-nas'seh, and all that he did, and his sin that he sinned, ail they not written, in the book of the chronicles of the kings of Jü'dah? 18 And "Mâ-nâs'seh slept with his fathers, and was buried in,the garden of his own house, in the garden of Üz'zá : and A'moà' h® son reigned in his stead. ' t' S28 am brint,-^ bring sol Amon succeeds Marmsseh. II. KINGS, 22. Reign of Josiah. oas .vas I 19 f A'mon "Is twenty and two years old when he began to reign'; and he reigned two years in Jê-ru'sâ-lëm; his mother's name TÁ Mê-shûl'le-mëth' the daughter of Hä'ruz of Jot'bah. ' 20 And he did ièïtwuciT evil in the sight of the Lord, "as diâiÂs^œh paA^aeh diil. his father. i 21 And he walked in all the way that his father walked in, and served the idols that his father served, and worshipped them : í 22 taA he ^ forsook the Lord, the God of his fathers, and walked not in the way of the Lord. _ ïi 23 IT " And the servants of A'mon conspired against liim, and pnt the khig to death in his own house. (i 24 bS? the people of the land slew all them that had conspired against king A'mon ; and the people of the land made Jô-sl'ah his son dring in his stead. _ Iii 25 Now the rest of the acts of A'mon which he did, they not written in the book of the chronicles of the kings of Jü'dah? 26 And he was buried in his sepulchre in the garden of Üz'zá : and Jô-sI'ah his son reigned in his stead. CHAPTER 22. JosiaJi's reign. Book of the law found. HuldaVs prophecy. jIJô-sî'ah "wm eight years old when he began to reign'; and he reigned thirty and one years in .Jê-ru'sâ-lëm'; aiSf his mother's name Jê-dl'dah' the daughter of Äd-a-1'ah of ' BSÄtii'. 2 And he did thatlvwch'^as right in the l'/â' of the Lord, and walked in ill the way of Da'vid his father, and " turned not aside to the right ¡aand or to the left. 3 H ''And it came to pass m the eighteenth year of king Jô-sI'ah, that ¡jhe king sent Sha'phan the son of Az-a-ll'ah, the son of Mé-shül'lam, ¡;he scribe, to the house of the Lord, saying, 4 Go up to IIïl-kT'ah the high priest, that he may sum the mJney which s ' brought into the house of the Lord, which the keepers of the ■door have gathered of the people : í 5 ¿id let them "dehver it into the hand of the orkmen'"^'" that have Jie oversight of the house of the Lord : and let them give it to the '"wOTkmin'wíüoí'ar^''' üi the liouse of the LoRD, to repair the breaches ,3f the house'; ^ 6 umS'the carpenters, and to tue builders, and to the masons'; imber and hewn stone to repair the house. 7 Howbeit ''there was no reckoning made with them of the money iiat was delivered into their hand'; ""foi^ they dealt faithfully. 8 1 And Hll-kl'ah the high priest said unto Sha'phan the scribe, ' 1 rave found the book of the law in the house of the Lord. And IIil- il'ah deñySed the book to Sha'phan, and he read it. ^ 9 And Sha'phan the scribe came to the king, and brought the kmg .yord again, and said. Thy servants have emptied out the money that was "'ound in the house, and have delivered it mto the hand of tlle'lSkmeñ ¡(lework, have the oversight of the house of the Lord. "^10 And Sha'phan the scribe ®'toYd'^ the king, saying, HH-kl'ah the priest rath delivered me a book. And Sha'phan read it before the king. I" 11 And it came to pass, when the king had heard the words of the book of the law, that he rent his clothes. 12 And the king commanded Hll-kl'ah the priest, and Â-hî'kam the !on of Sha'phan, and * Ach'bôr the son of ® Ml-châ'iah, and Sha'phan hp Qnrl A sa-hi'ah a servant of the king's, oQTrÎTïir die hoiioe, ana A-sa-Valune Wng's servant, SayiUg, 34 529 and foí'buyíng B. C. G43. X 2 Chr. 33. 21-23. y ver. 2, &c. 641. a 2 Chr. 33. 24, 25. 6 Mat. 1.10, called Josias. 641. a 2 Chr. 34.1. 6 Josh. 15. S cir. 624. cl 2 Chr. 34: 8, &c. c ch. 12. 4. /"ch. 12, í). Ps. 84. 10. 2 Heb. t/irfisholcl. geh. 12. II. 12,14. h ch. 12. 15. i Deut. 31. 24. 2 Chr. 34.14. k Abdon, 2 Chr. 34. 20. 8 Or, Micah. Huldah's prophecy. 11. KINGS, 23. b, c. cir. 624. I Deut. 29. 27. m Tikvath, 2 Chr. 34. 22. 2 Or, Hasrah. 3 Heb. aarmmls. n Deut. 20. 27. Dan. 9.11, 12,13,14. o Deut. 29. 25. p 2 Chr. 34. 9 Ps. 51. 17. Is. 57. 15. rl K.21.29. t Jcr. 26. 6 ; 44. 22. « Ps. 37.37. Is. 57.1, 2. a 2 Chr. 34. 29, 30, &c. 4 Heb./ro/n small even unto qreat. b ch. 22. 8. .«ch. 11.14,17. rfch. 21.3,7. 5 Heb. cavsed to cease. « Heb. Chem- arim, Hos. 10. 5. Foretold. Zeph. 1.4. The law is read, 13 Go ye, fñ'S^e of the Lord for me, and for the people, and for all Ju'dah, concerning the words of this book that is found: for great j ' the wrath of the Lord that is kindled against us, because our fathers have not hearkened unto the words of this book, to do according unto all that which is written concerning us. 14 So Hfl-kl'ah the priest, and Â-hlTram, and Âch'bôr, and Shâ'phàn and A-sa-i'ah, ' went unto Hûl'dah the prophetess, the wife of Shänum the son of '"TIk'vah, the son of "HärTias, keeper of the 'wardrobe; (now she dwelt in .Jê-ru'sâ-lëm in the second quaker;) and they communed with her. 15 IF And she said unto them. Thus saith the Lord, me God of I§'r|-el'. Tell ye the man that sent you un°o me, 16 Thus saith the Lord, Behold, " I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, eveS all the words of the book wliicli the king of Ju'dah hath read : 17 "Kiïœ they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the wS of their hands; therefore my wrath shall be kindled against this place, and u shall not be quenched. 18 But unto ^the king of Ju'dah,sent you to of the Lobd, thus shall ye say to him. Thus saith the Lord, the God of Ig'rgrel'; ¡íi feüchhiB the words which thou hast heard,' 19 thine «heart was tender, and thou dwst'"h^bîe'' thyself before the Lord, when thou heardest what I spake against this place, and against the inhabitants thereof, that they should become ' a desola¬ tion and 'a curse, and hast rent thy clothes, and wept before me; I also have heard mH; saith the Lord. 20 Theremre,®^h?fd, I will gather thee To" thy fathers, and thou "shalt be gathered '"o" thy grave in peace,' ueimCT'^shau thine eyes see all the evil which I will bring upon this place. And they brought the king word again. CHAPTER 23. Reading of the law. Josiah abolishes idolatry. The passover is kept. 1 And " the king sent, and they gathered unto him all the elders oí Ju'dah and of Jê-ru'sâ-lëm. 2 And the king went up '"o" the house of the Lord, and all the men of Ju'dah and all the inhabitants of Jê-ru'sâ-lëm with him, and the priests, and the prophets, and all the people, ^both small and great: and he read in their ears all the words of the book of the covenant ' which was found in the house of the Lord. 3 IF And the king stood by the pillar, and made a covenant before the Lord, to walk after the Lord, and to keep his commandnie. and his testimonies, and his statutes, with all heart, and alt soul, to con'fl™ the words of this covenant that Avere written in this book'; and all the people stood to the covenant. 4 And the king commanded Hll-kl'ah the high priest, and the priests of the second order, and the keepers of the door, to bring forth out of the temple of the Lord all the vessels that were made for Bá'ah and for '' the As^^-e^h, and for all the host of heaven : and he burn» them without Jê-ru sâ-lëm in the fields of Kld'ron, and carried the ashes of them unto Bëth'-el. 5 And he 'put down the 'idolatrous priests, whom the kings of J®; dah had ordained to burn incense in the high places in the cities of Ju'dah, and in the places round about Jê-ru'sâ-lëm; them also that 530 " _ BaaVs altars broken. II. KINGS, 23. The high places destroyed. burned incense unto Ba'al, to the sun, and to the moon, and to the ^planets, and to ®all the host of heaven. 6 And he brought out the ■''Í3h™r-ah from the house of the Lord, with¬ out Jê-ru'sS-lëm, unto the brook Kid'ron, and burned it at the brook Kld'ron, and stamped It small to powder, and cast the powder thereof upon the "graves of the common people. 7 And he brake down the houses of the sodomites, that "ere m the house of the Lord, 'where the women wove ^hangings for the Ash'er-ah. 8 And he brought all the priests out of the cities of Jü'dah, and de¬ fied the liigh places where the priests had burned incense, from * Gé'bá to Bë'er-shê'bâ'; aSS he brake down the high places of the gates that wlil'a" the entering in of the gate of Jôsh'u-â the governor of the city, which on a man's left hand at the gate of the city. 9 'Nevertheless the priests of the high places came not up to the altar of the Lord in Jê-ru'sâ-lëm, '"but they did eat unleavened bread among their brethren. 10 And he defiled "To'pheth, which là m "the valley of the children of Hin'nom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Mo'lech. 11 And he took away the horses that the kings of Jü'dah had given to the sun, at the entering in of the house of the Lord, by the cham¬ ber of Nâ'than-më'lech the * chamberlain, which wm in the precincts;'and he pburned the chariots of the sun with fire. II_12 And the altars that 77t% 'on the iSSf of the upper chamber of iA'häz, Avhich the kings of jü'dah had made, and the altars which r'Mä-näs'seh had made in the two courts of the house of the Lord, did the king down, and ® îîSP them do^vn from thence, and cast ¿the dust of them into the brook Kld'ron. 13 And the high places that weil before Jê-ru'sS-lëm, which "7% on ethe right hand of the mount of ® corruption, which " Sol'o-mon the king of I§'rg,-el had builded for Âsh'tô-rëth the abomination of the Zi-dö'ni-an§, and for Che'mösh the abomination of and for Mll'com the abomination of the chüdren of Äm'mön, did the Idng defile. 14 And he 'brake in pieces the and cut down the AfirJr-im, and filled their places with the bones of men. ' 15 1 Moreover the altar that at Bëth'-el, 'iîA the high place "which Jër-Q-bo'am the son of Ne'bät, who made ï§'ra-el to sin, had made, ewn that altar and the high place he brake down'; »Äe burned the high place'and stamped It small to powder, and burned the .^h'er-ah. , 16 And as Jô-sl'ah turned himself, he spied the sepulchres that wlil there in the mount'- »nS he sent, and took the bones out of the sepulchres, and burned {hlS upon the altar, and "dlmld' it, according to the "'word of the Lord which the man of God proclaimed, -who pro¬ claimed these twlgl: ■ 17 'Then he said. What monumJntis that jwíh I see? And the men of the city told him, fill "the sepulchre of the man of God, which came from Jü'dah, and proclaimed these things that thou hast done against the altar of Bëth'-el. ■' 18 And he said. Let him "'S"?' let no man move his bones. So they I let his bones 'alone, with the bones of "the prophet that came out of Siî-mâ'rï-à. 19 And all the houses also of the high places that were "in the cities of Sâ-mâ'ri-â, which the kings of ï§'ra-el had made to provoke the. Lord to anger, Jô-sI'ah took away, and did to them according to all the acts that he had done in Bëth'-el. 531 B. 0. cir. 624. 2 Or, itoelve signs, or, co»»- stcUations. e ch. 21.3, /ch.21. 7. g 2 Chr. 34. 4. k 1 K. 14. 24 ; L-î. 12. t Ezek. 16. 16. 3 Heb. houses. klK. 15. 22. l Ezek. 44. 10-14. m 1 Sam. 2.36 n l6. 30. 33. Jer.7. 31? 19. 6, 11-13. 0 Josh. 15. 6. P Lev. 18. 21. Ezek. 28. 37. 4 Gr, eunuch, or, officer. q Jer. 19.13. 5 Or, ran from thence. 624. 6 Or, destruc¬ tion. ilK. 11.7. t Ex. 23. 24. Deut. 7. 5,25. V I K. 12. 28, y 1 K. 13.1,30. 7 Heb. to escape. z \ K. 13.-11. a 2 Chr. .34. 6, 7. Idolatrous priests slain. II. KINGS, 23. b. c. 624. b 1 K. 13. 2. 2 Or, sacri- ficcd. o Ex. 22. 20. 1 K. 18. 40. ch. 11.18. d 2 Chr. 34. 5. c2 Chr. 35.1. /Ex. 12. 3. Lev. 23. 5. Num. 0.2. Deut. 16. 2. 2 Chr. 35.18, 19. cir. C23. 3 His 18th year ending. t Lev. 19. 31 ; 20. 27. Deut. 18.11. Ich. 21. 11,12. Jcr. 1.5. 4. 4 Heb.íiní7ers. m ch. 17.18, 20; 18. 11. ti 1 K. 8. 29. ch. 21. 4, 7. 610. o 2 Chr. 3.5. 20. p Zech. 12.11. « eh. U. 8. »•2 Chr. 35. 24. Í» 2 Chr. 36. 1. 5 ShnJhtm, 1 Chr. 3.1.5. Jer. 22.11. u eh. 2.5. 6. Jcr. .52. 27. G Or, becavse he reigned. 7 Heb. set a fine upon the landi 2 Chr. 36. .3. a- 2 Chr. 36. 4. y ch. 24.17. Dan. 1. 7. 2 Mat. 1.11, called Jaktin. o J er. 22.11,12. E^ek. 19.3,4. 6 ver. 35. CIO. c 2 Chr. OG. 5. The battle of Megiddo, 20 And '' he ^ slew all the priests of the lügh plaees that '"¿I there upon the altars, and '' burned men's bones upon them-; and ue returned to Jê-ru'sâ-lem. 21 IT And the king commanded all the people, saying, 'Keep the passover unto the Loan your God,as It Is written in tä hook of lÊj covenant. 22 Surely »there was not '"kept" such a passover from the days of the judges that judged I§'rg,-el, nor in all the days of the kings of Is'rj-el nor of the kings of Jü'dah ; : " ' 23 in the ® eighteenth year of king Jô-sï'ah'^waT" this passover to the Lord in Jê-ru'sâ-lëm. , 24 IT Moreover- familiar spirits, and the wizards, and the images, terapliim. and the idols, and all the abominations that were spied in the land of .Tu'dah and in Jê-ru'sâ-lëm, did Jô-sî'ah put away, that he might confirm the words of ' the law which were written in the book that Hil-kl'ah the priest foimd in the house of the Lord. 25 And like unto him was there no king before him, that turned to the Lord with all his heart, and with all his soul, and with all Ms might, according to all the law of MO'çeç; neither after him arose there any like him. 26 IT N otwithstanding the Lord turned not from the fierceness of his great wrath, wherewith his anger was kindled against Jü'dah, 'because of all the ^provocations that Mâ-nas'seh had provoked.hiin withal. 27 And the Lord said, I will remove .Tti'dah also out of my sigh "■ I have removed ϧ'r9.-el, and i will cast off this city which 1 haT»!^^ evil?and thc house of which I said, "Jly name shall be tfiL 28 Now the rest of the acts of Jô-sî'ah, and all that he did, áíe they not written in the book of the chronicles_of the kings of Jü'dah? 29 IT "In his days pKiSh:SI''coh" king of E'gypt went up against the king of As-syr'I-á to the river Eû-phrâ'të§: and king Jô-sî'ah went against him ; and he slew him at ^ Mê-gîd'dô, when he » had seen i him. I 30 ' And Ms servants carried Mm in a chariot dead from Mê-gïd'dô, and brought him to Jê-ru'sâ-lëm, and buried him in his own sepul¬ chre. And ' the people of the land took .Jê-hô'a-hâz the son of Jô-sî'ah, and anointed him, and made him king in his father's stead. , 31 IT ® Jê-hô'a-hâz twenty and three years old when he began to reign ; and he reigned three months in .1 ê-ru'sâ-lënT: and'' Ms mother's name wS ' Hâ-mû'tab the daughter of Jër-§-mî'ah of Lib hah. y 32 And he did tiíatwííic'íAvas evil in the sight of the Lord, accordingto all that his fathers had done. 33 And pll'aíaSh-SÍ'cX put him in bands at Rïb'lah in the land of Hä'math, ® that he might not reign in Jê-ru'sâ-lëm ; and ' put the land to a tribute of. an hundred talents of silver, and a talent of gol(^"» 34 And made È-lî'a-kîm the son of Jô-sî'ah king in the room of Jô-sî'ah his father, and " ciSíged his_name to Jê-hoi'a-kiia;:iiitiiB jtook Jê-ho'a-haz away; "and he came to E'g^t, and died there. I 35 And Jê-hoi'a-kim gave '"the silver and the gold to Phä'raöly; he taxed the land to give the money according to the command ' of Phä'raöh : he exacted the silver and the gold of the people^ofl 1 land, of every one according to his taxation, to give I 36 ^ "Jê-hoi'a-kim wS twenty and five years old when he begi reign; and he reigned eleven years in Jê-ru'sâ-lëmâ!d his moth! ¡name the daughter of Pê-dâ'jah of Ru'mah. 532 ßabylonian supremacy begun. II. KINGS, 24. Capture of Jerusalem. And the Lord sent against him bands of the cííSíS, and bands 37 And he did ièat Äh evil in the sight of the Lord, according to ill that his fathers had done. CHAPTER 24. Jerusalem taken by Nebuchadnezzar. The people carried captive. i In "his days Nëb-u-châd-nëz'zar king of Bäb'y-lon came up, and 'lê-hoi'a-kim became his servant three years : then he turned and rebelled against him. 2" jf the S^'I-an§, and bands of the Mo'ab-ites, and bands of the chil- iren of Äm'mön, and sent them against Jü'dah to destroy it, "accord- ng to the word of the Lord, which he spake by theuandot his ser¬ vants the prophets. " 3 Surely at the commandment of the Lord came this upon Jü'dah, to remove theS out of his sight, ■'for the sins of Mä-näs'seh, according to ill that he did ; '' 4 ' an"d also for the innocent blood that he shed; for he filled Jê-ru'- 'sâ-lëm with innocent blood;'and** the Lord would not pardon. '' 5 IT Now the rest of the acts of Jê-hoi'a-kim, and all that he did, aïl they not written in the book of the chronicles of the kings of Jü'dah? in. 6-'^ So Jê-hoi'a-kim slept with his fathers : and Jê-hoi'a-chin his son reigned in his stead. _ M 7 And " the king of E'gypt came not again any more out of his land : for * the king of Bäb'^^-lon had taken, from the biook of E'gypt unto the i river Eû-phrâ'të§, all that pertained to the king of E'gypt. Id 8 H '"Jê-hoi'a-chin eighteen years old when he began to reign"; ind he reigned in Jê-ru'sâ-lëm three months': his mother's name 'Cs Nê-hùsh'tà" the daughter of Èl'na-than of Jê-ru'sâ-lëm. 9 And he did that wwch^iïs evil in the sight of the Lord, according to ill that his father had done. 10 H '' At that time the servants of X ëb-u-châd-nëz'zar king of Bäb'- (i^-lon came up Jê-ru'sâ-lëm, and the city was besieged. II And Nëb-u-châd-nëz'zar king of Bäb'^-lon came the city, his servants we'^eb^elSlit; ii 12 'and Jê-hoi'a-chin the king of Jü'dah went out to the king of Bäb'- i^-loD, he, and his mother, and his servants, and his princes, and his ofiieers : and the king of Bäb'y-lon " took him ° in the eighth j'ear pf his reign. jj|j 13 And he carried out thence all the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king's house, and ' cut in pieces all the vessels of gold which Söl'o-mon king of I§'ra-el had made in the tem¬ ple of the Lord, ■■ as the Lord had said. 14 And "he carried away all Jê-ru'sâJëm, and all the princes, and .all the mighty men of valour, ' ten thousand captives, and " all the craftsmen and the smiths ; none remained, save " the poorest sort of dhe people of the land. 15 And 1 he carried away Jê-hoi'a-chin to Bäb'5f-lon"; and the king's mother, and the king's wives, and his ^ officers, and the eîSèfmen of the -land, carried he into captivity from Jê-ru'sâ-lëm to Bäb'y-lon. 16 And " all the men of might, Iveñ seven thousand, and the craftsmen and the smiths a thousand, all otiuim strong SHa apt for war, even them the king of Bäb'jt-lon brought captive to Bäb'y-lon. 17 H And "the king of Bäb'jf-lon made Mät-ta-nl'ah 'his father's brother Idng in his stead, and " changed his name to Zëd-e-kî'ah. 18 ''Zëd-§-kï'ah wS twenty and one years old when he began to reign'; 533 b. c. 610. 607. 606. 603. 600. a 2 Chr. .36. 6. Jer. 25. 1, 9. Pan. 1.1. 6 Jer. 2.5. 9. Ezek. 19. Ö. c cli. 20.17 ; 21.12,13,14. rfch. 21. 2, II. e ch. 21.16. 599. /2 Chr. 36. G. 8. Jer. 22.18,19. g Jer. 37. 5. A Jer. 40. 2. 2 Jeconiah, 1 Chr. 3.16. Jer. 24.1, nnd Contahy Jer. 22. 24,28, Í 2 Chr. 36. 9. 599. A" Pan. 1.1. 3 Heh. came < luto siege. /Jer. 24.1. Ezek. 17.12. 4 Or, eunticfii. m .íiébuchad- nezzar^s eighth year, Jer. 25. 1. n eh. 25. 27. o Jer. 52. 28. P eh. 20. 17. Is. .39. 6. q Pan. 5. 2, .3. r Jer. 20. 5. s Jer. 24.1. t Jer. 52.28. V 1 Sam. 13. 19,22. X eh. 25.12. Jer. 40. T.. y 2 Chr. 36.10. Jer. 22. 24. 5 Or, eunuchs. 599. a Jer. 37.1. b I Chr. 3.15. 2 Chr. 36.10. c ch. 23. 34. 2 Chr. 36. 4. c/2 Chr. 36.11. Jer. 37.1. Zedekiah rebels. II. KINGS, 25. Jerusalem destroyei b. c. 599. e ch. 23. 31. /2 Chr. 36.12. 9 Chr. 30.13. Ezek. 17. 15. 590. a 2 Chr. 86.17. Jer. 84.2 ; 39. 1 ; 52. 4, 5. £zek. 24.1. 588. 6 Jer. 89.2; 52. 6. c Jer. 39.2 ; 52. 7. d Jer. 3 52. 7. c ch. 23. 33. Jer. 52. 9. 2 Heb. ítpake juflfjment ivifh him. 3 Heb. made blind. /Jer. 39. 7. Ezek. 12.13. 0 Jer. 52.12-14. n ver. 27. ch. 24. 12. 1 Jer. 39. 9. 4 Or, chi^ marshal. k 2 Chr. 86.19. Uer. 39. 3. m Jer. 52. 14. n Jer. 39. 9 ; 52.15. o ch. 24.14. Jer. 39.10 ; 40. 7 ; 52.16. p ch. 20.17. Jer. 27.19, 22; 52. 17. ff 1 K. 7.15. r 1 K. 7. 27. s 1 K. 7. 23. t Ex. 27. 3. 1 K. 7. 45. tt 1 K. 7. 47. xlK.7.15. Jer. 52. 21. and he reigned eleven years in Jê-ru'sâ-lëm-; aid his mother's name as ®riâ-niû'tal' the daughter of Jër-§-ml'ah of Líb'nah. 19 f And he did that which was evü in the sight of the Loed, according to all that Jê-hoi'a-kim had done. 20 For through the anger of the Lokd dia it JSSI to pass in Jê-ru'. sâ-lëm and Jü'dah, until he had cast them out from his presence-; "S Zëd-e-kl'ah rebelled against the king of Bäh'y-lon. CHAPTER 25. Siege and destruction of Jerusalem. The remnant led captive to Babylon. 1 And it came to pass "in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth of the month, t^t Nëh-u-châd-nëz'zar king of Bäh'y-lon came, he- and all his a?my, against Jê-ru'sâ-lëm, and against it ; and they built forts against it round about. 2 the city was besieged unto the eleventh year of king Zed-e-ki'ah., --- - ■ - ■ - - - - - . _ - . Pi-evailed".:- e intiie the ninth day of the ^fourth month the famine So 3 And on . On city, scfthat there was no bread for the people of the land. 4 IT Thra i?tiie city, and all the men of waxßed by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden: (now the chahdSs'^we against the city round about:) and TrT/-iT^4• the way toward the plain. til6 went by the way of the Ai/a-bah. I 5 bS? the army of the ch^i'Ä pursued after the king, and overtook him in the plains of Jër'l-chô : and all his army waï scattered from him. 6 Th?n they took the king, and him up nSo the king of Bäb'- jt-lon - to RIb'lah; and they ''gave jSdg"Ä upon him. 7 And they slew the sons of Zëd-ç-kl'ah before his eyes, and '■''put out the eyes of Zëd-g-kl'ah, and hound him fetters, and carried him to Bäb'j^-lon. 8 1" nSw in the fifth month, "on the seventh eS.7 of the month, which wis ''the nineteenth year of king Nëb-u-châd-nëz'zar, king of Bäb'j- ion,'came Xëb'u-zâr-â'dan' the ^captain of the guard, a servant of the king of Bäh'y-lon, unto Jê-ru'sâ-lëm: 9 ''¿id he burnt the house of the Lokd, 'and the king's house', and all the houses of Jê-ru'sâ-lëm, every great house, burnt he with fire. 10 And all the army of the that Zfiiwith the captain of the guard, "brake down the walls of Jê-ru'sâ-lëm round about. ;t' 11 "ASdtîieVelidueOf the pCOplC that w^e left in the city, and that fell away, that ten to the king of Bäh'y-lon, '^¿ndtherlSdif of the multit tude, did Nëb'u-zâr-â'dan the captain of the guard carry away cspw, 12 But the captain of the guard "left of the poS?¿t of the landíSfe vinedressers and husbandmen. 13 And ^the "pillars of brass that wlrl hi the house of the Loed, and "".the bases' and - the brasen sea that wSe in the house of the Loed, did the Chal'dees Chal-de'ans break in pieces, and carried the brass of them to Bâb'3)-loa 14 And ' the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away. 15 And the firepans, and the of gold, IS.gold, and that-«.hich was of silver, IS silver, the captain of the guard took away. 16 The twm pillars, the one sea, and the bases, which Söl'o-monhad made for the house of the Lokd ; "the brass of all these vessels-was without weight. 17 "The height of the one pillar wS eighteen cubits, and chapiter 534 End of the 1. CHRONICLES, 1. kingdom of Jvdah. K'wmÎpÂ: and the height of the chapiter and the "With of "brass was upon it: «".u. uiic i/x was three CUbltS ; '^twork and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass : and like unto these had the second pillar with 18 H "And the captain of the guard took Sër-a,-î'ah the chief priest, and «Zëph-a-nï'ah the second priest, and the three keepers of the ■'door: 19 an°d out of the city he , took an ® officer that was set over the men of war': and "five men of them that "Sw" the king's ""'fllër' which were found in the city-; and the scribe, tue captain of the host, which mustered the people of the land'; and threescore men of the people of the land, tait were found in the city; 20 AndNëb'u-zâr-â'dan tue captain of the g-uard took tSëm; and brought them to the king of Bäb'y-lon to Rïb'lah; 21 And the king of Bäb'y-lon smote them, and put tSto death at Rïb'lah in the land of Hä'math. So Ju'dah was carried away captive out of *'bW land. ; 22 11 ''And S/ot the people that wëre'iea in the land of Jü'dah, whom Nëb-u;châd-nëz'zar king of Bäb'^-lon had left, even over them he made Gëd-a-U'ah the son of Â-hl'kam, the son of Sha'phan, gownor. 23 Now when all the ' captains of the they and their men, heard that the king of Báb'j^-lon had made Gëd-a-ll'ah governor, filly® came to Gëd-g,-ll'ah to Míz'pah, even Ish'ma-el the son of Nëth-g,-nî'ah, and Jô-hâ'nan the son of Kt rt'lh', and Sër-g,-ï'ah the son of Tân'hu-mëth the Nê-tôph'a-thlte, and Jä-äz-a-nl'ah the son of thcM'tlc'^thte', they and their men. _ 24 And Gëd-â-li'ah sware to them, and to their men, and said unto ithem. Fear not be^ure of the servants of the cM-dÍ^am: dwell in the land, and serve the king of Báb'j^-lon; and it shall be well with you. 1 25 But -'it came to pass m the seventh month, that ïsh'ma-el the son of Nëth-a-nl'ah, the son of E-feh'g.-ma, of the seed ® royal, came, and ten men with him, and smote Gëd-g,-lï'ah, that he died, and the Jew§ and the cSf-dÄs that were with him at Miz'pah. 26 And all the people, both small and great, and the captains of the foras',' arose, "and came to E'gypt: for they were afraid of the ciiëî-dëS. 27 1 * And it came to pass in the seven and thirtieth year of the cap¬ tivity of Jê-hoi'a-chin king of Jü'dah, in the twelfth month, on the seven and twentieth S" of the month, fuët E'vïl-mê-rô'dach king of Bäb'^-lon, in the year that he began to reign, 'did lift up the head of Jê-hoi'a-chm king of Jü'dah out of prison ; 28 aM he spake ® kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that "Iii with him in Bäb'y^-lon.' 29 And he changed his prison garments; and ''® did eat bread hiiieSiSiiy all the days of his life. J 30 And for his allowance, ttere'fvas a continual allowance given him of the king, a portiSn^^' all the days of his life. THE FIRST BOOK OF THE CHRONICLES CHAPTER 1. Adam to Noah. Noah's sons. Shem's line to Ahraham. Esau's line. 1 Ad'am, « srthë' È'nosh'. 2 Kë'nan, 3 E®noch, ■ Mê-thu'sç-lah, La'mecb'; 535 B. C. 58S. '/ Jer. 52. 24. 1 Chr. ti. Ii. Ezr. 7. 1. a Jer. 21.1; 29. 25. 2 Heb. threaliold. S Or, eunuch, h Jer. 52. 25. 4 Or, scribe of the captain à/ the host. c Lev. 26. 33. Deut. 28. 96, Ü4. ch. 23. 27. íi Jer. 40. 5. /Jer. 41.1, 2. 5 Heb. of the kingdom. g Jer. 43. 4, 7. 562. h Jer. 52.31. i Gen. 40.13. 6 Heb. good things with ?iin'. k 2 Sam. 9. «. 4004, See. a Gen. 4. 25, 26 Í 5. 3, 9. ÄÄem's generations. I. CHRONICLES, 1. Esau's generaiwni B C 4004, ¿C. t>GeD. 10. 2. t Gon. 10.0. i/ (icn. 10. 8, 13. c Deut. 2. 23. /Gen. 10.15. g Gen. lO. 2S 11. 10. 2 Or, Afash, Gen. 10. 23. 3 Thftt is, Diriaion., Gen. 10. 25. h Gen. 10. 20. iGen. 11.10. Luke 3. 34. ¿Gen. 11.15. I Gen. 17. 5. m Gen. 21. 2. n Gen. 10.11, lr,. o Gen. 23.13- 10. 4 Or, lindar, Gen. 25. 15. cir. 1853. pGen. 2.5. 1, 2. (7 Gen. 21. 2, 3. r Gen. 25.25, 26. s Gen. Í 10. Î. 9, 5 Or, Zp-pho, Gen. 30.11. t Gen. 36.20. 4 No'ah, Shëm, Häm, and Jä'pheth. 5 1 'The sons of Jä'pheth; Go'mer, and Mä'gög, and Mäd'^-i,'aiid Jä'vän, and Tu'bal, and Me'shech, and Tl'ras. ~ ' 6 And the sons of Go'mer ; A^i'kc-naz] and üi'p^iath,' and Tö-gär'mah. 7 And the sons of Ja'vän; È-lI'shah, and Tär'shish, Kït'tïm, and Dod'a-niin. Kód'a-nim. 8 IT ""The sons of Häm ; Cûsh, and Miz'rg,-ïm, Püt, and"Cä'näan.: 9 And the sons of Cüsh ; Së'bà, and Häv'I-lah, and Sâb'tà, and laïS?' and iâbaeâ'^' And the sons of Rä'a-mah ; Shë'bâ, and Hë'dan. 10 And Cüsh ''begat Nïm'rôd: he began to be a mighty Snêm the earth. 11 And Mlz'ra-ïm begat Lu'dim, and An'^-mim, and Lë'hâ-bïm, and Näph'tu-him, 12 and Päth-ru'slm, and Cäs'lu-hlm, (from'ÄSce came the I'hi-lls'tmesj and^œ»" 13 And ^ Ca'näan begat Zl'dön his firstborn, and Hëth'; 14 and'oie Jëb'u-sîte, ' aiid the Am'ôr-Ite, and the Gîr'ga-shîte', 15 aid* the HI'vite, and the Xrk'Ite, and the Sin'Ite'; 16 aVd the Ar'vad-Ite, and the Zëm'a-rîte, and the Hâ'math-ïte. 17 ^ The sons of " Shëm ; Ë'iâm, and Äs'shur, and AÍía^h'lhád, andLüd, and A'ram, and Üz, and Hfil, and Gë'thêr, and ^Më'shech. 18 And AÍlpích'shad begat Shë'lah, and Shë'lah begat E'bêr. 19 And unto E'bêr were born two sons : the name of the one ®Pë'leg; in his days the earth was divided; and his brother's name was Jök'tan. 20 And''Jök'tan begat Äl-mö'däd, and Shëfieph, and Hä'zar-mä'vi and Jë'rah'; 21 and Hâ-dô'ram,^'®°' and U'zal, and Dlk'lah"; 22 and E'bal, and Â-bïm'â-el, and Shë'bâ"; 28 aiîd O'phir, and Häv'I-lah, and Jö'bäb. All these weil the sons of Jök'tan. 24 If ' Shëm, xí- pacii's^'d, Shë'lah"; 25 ^'Ë'bèr, Pë'leg, Rë'u"; 26 Së'rug, Nâ'hôr, Të'rah"; l the saine î A'bra-hàm. Jti A Drcllli (the_same is A'bra-hain). _ ^ 28 The sons of A'brä-häm'; ""Fgaac, and "Ish'ma-eL 29 TF These tii their generations : 7he "firstborn of Ish'ma-el, Nê-bâ'- joth ; then Kë'dâr, and Âd'bê-el, and Mlb'sam, 80 Mish'ma, and Du'mah, Mäs'sä"; * Hä'däd, and Të'mâ, 81 Jë'tûr, Nâ'phish, and Këd'e-mah. These are the sons of ïsh'- ma-el. 82 IT aSJ ^ the sons of Kê-tû'rah, A'brä-häm's concubine : she bare Zhn'rän, and Jök'shan, and Më'dan, and Mid'I-an, and Ish'bäk, and Shu'ah. And the sons of Jök'slmn ; Shë'bâ, and Dë'dan. 83 And the sons of Mid'i-an ; E'phah, and E'pher, and hSS; and A-bl'dâ, an^ El'da-ah. All these 84 And « A'brä-häm begat I'§aac. I§'ra-el. are were the sons of Kê-tu'rah._ ■ The sons of I'§aac ; E'sau, and 85 IF The sons of ®E'sau; Èl'l-phâz, Reu'el, and Jë'ûsh, and &m,' and Ko'rah. 86 The sons of El'I-phäzj Të'man, and O'mar, 'Zë'phI, and Gä'tam, Kë'nâz, and Tim'ná, and Am'a-lëk. 87 The sons of Reu'el; Nä'häth, Zë'rah, Shäm'mah, and Mïz'zah. _88 And 'the sons of Së^ir; Lö'tan" and Sho'bal" and Zlb'§-on' and A'nah, and Dl'shou" and e'S¡' and Dl'shan. .536 _ 'J)uhes of Edoni. I. CHRONICLES, 2. The sons of Israel. ^ 39 And the sons of Lo'tan; Ho'rr and "Ho'mam.; and Tím'ná wSJ Lo'tan's sister. 40 The sons of Sho'bal ; ® A-ll'an' and ilän'a-häth' and Ë'bal, * She'phr 'and O'nam. And the sons of Zib'e-on ; A-I'ah' and A'nah. 41 The sons of A'nah ; " DTshon. And the sons of Di'shon 5 ^ Hani'ran and Èsh'bân' and IthTan' and Che'ran. 42 The sons of E'zêr ; BIlTiän' and ® ja'^n. The sons of Dl'shan ; Üz' and xV'rän. 43 IT Now these aîl the ''kings that reigned in the land of Ë'dom. before there re^ldaly'^kmg ovcr the children of I§'ra-el-: Bë'lâ the son of Be'ori and the name of his city Tai Dm'hä-bah. 44 And Bë'lâ d^iläfSa' Jö'bäb the son of Zë'rah of Böz'rah reigned in his stead. 45 And Jö'bäb Sf^d' Hu'sham of the land of the Të'man-ïtes reigned in his stead. 46 And Hu'sham died, and' Ha'däd the son of Be'däd, which smote Míd'1-an in the field of Mö'ab, reigned in his stead : and the name of his city WM A'vïth. 47 And Hä'däd Sed.'ÏSd' Säm'lah of Jlas'rç-kah reigned in his stead. 48 "And Säm'lah died, and' Sha'ul of Re-ho'both by the iV^er reigned in his stead. 49 And Sha'ul m^.'^SSd' Bä'al-hä'nan the son of Ach'bôr reigned ill his stead. 50 And '''''^®" Bä'al-hä'nan di?d,''and' ''Hä'däd reigned in his stead; and the name of his city "il ®Pä'l; and his wife's name wil Mê-liët'a-bel, the daughter of Mä'tred, the daughter of Jlez'a-háb. 51 IT And Hä'däd died. And the ^ dukes of E'dom were ; duke tIÄ*;' duke ® A-lI'ah, duke Jë'thëtlr. 52 S5Ü® âÂ'iîÂ: duke E'lah, duke Pï'noiV; 53 aSki Ke'näz, duke Tëhnan, duke Mib'zar"; 54 duto Mäg'dl-el, duke I'ram. These are the dukes of E'dom. CHAPTER 2. The sons of Israel. Posterity of Judah. 1 These Ik the sons of I§'r3,-el ; " Reu'ben, Sim'§-on, Lë'vl, and Ju'dah, ïs'sa-char' and Zëb'u-lun'; 2 Dän, Jö'geph" and Bën'jg,-min, Näph'ta-li, Gäd' and Âsh'ër. 3 IT The sons of 'Jü'dah; Ër, and O'nan, and Shë'lah: wwch three were born mito him of ""bÄÄ" the Cä'näan-It-ess. And '' Êr, jS'S8°fl?stb'oii',''Âwîik®ed' in the sight of the Lord; and he slew him. 4 And ' Tä'mar his daughter in law bare him p'l'rS^ and Zë'rah. All the sons of Jii'dah "411 five. 5 The sons of Hez'röiv andHä'mul^ 6 And the sons of Zë'rah; ^^Zim'rl, "and E'than, and Hë'man, and Cäl'cöl, and Dâ'rà : five of them in all. 7 And the sons of Târ'mï; "A'char, the troubler of Is'ra-el, who transCTeBsed in the tiling .* accursed. " conunltted a trespass in the devoted thing. 8 And the sons of E'than ; Az-a-rl'ah. 9 The sons also of Hëz'rôn, that were born unto him ; Jê-râh'mç-el, and " Räm, and Cliê-lû'bâi. 10 And Räm ^ begat Äm-min'^-dab ; and Âm-mïn'a-dab begat Näh'- ähön, 'prince of the children of Ju'dah ; 11 á^nd Näh'shön begat '^Säl'ma, and Säl'mä begat Bö'äz'; 12 àud Bo'äz begat O'bed, and O'bed begat Jës'sg'; 537 B. 0. cir. 1853. 2 Or, Ilenuuitm Gen. 3G.22. 3 Or, Alvan, Gen. 36. 23. 4 Or, Shepho, Gen. 36. 23. u Gen. 36. 25. 5 Or, HemdaHy Gen. 30. 26. 6 Or, Akan, Gen 36.27. cir. 1676. X Geu. 36. 31. y Gen. 36.37» 7 Or, Hadar, Gen. 36.39. 8 Or, Fau, Gen. 36. 39. cir. 1496. 2 Gen..36. 46. 9 Or, Alvah. 1752, <&c. 10 Or, Jacob, a Gen. 29. 321 35.18, 22. b Gen. 38. 3 j 46.12. Num. 26.19. c Gen. 38. 2. d Gen. 38. 7. e Gen. 38. 29. Mat. 1. 3. /Gen. 46.12. Ruth 4.18. 11 Or, Zahdif Josh. 7.1. 1 K. 4. .31. 12 Or, Darda, h ch. 4.1. 1.3 Or, Achan. i Josh. 6.18. 14 Or, Aram, Mat. 1. o, 4. 15 Or, Cald), ver. 18, 42. k Ruth 4.19. Mat. 1. 4. I Num. 1. 7. cir. 1471. 16 Or, Sahnoii, Ruth 4. 21. Mat. 1.4. cir. 1090. Caleb's posteríly. I. CHRONICLES, 2. The posterítfof.Ju¿(^ B G cir.'ioào. m I Sam. 16.6. 2 Or, Shammaîi. 1 Sam. 10.9. n 2 Sam. 2. 18. o 2 Sam. 17.2ß. S Ithra an Israelite, 2 Sam. 17. 25. cir. 1471. p ver. 50. q Ex. 31. 2. •* Num. 27.1. s Num. 32. 41. Josh. 13. cX). cir. 1471. t ch. 4. 5. u ver. 34,35. 4 Or, sons. X eh. 11. 41. cir. 1471, &c. 13 IT " â^îd Jës'sç begat his firstborn Ê-lî'ab, and Â-bin'a-dâb' the second, and ^ lííhS'eS the third-; 14 the fourth, Räd'da-I the fifth-j 15 O'zem the sixth, Da'vid the seventhj 16 aÄfii- sisters wl Zër-u-1'ah' and_Äb'i-gäil. "And the sons of Zër-u-î'ah: Â-bïsh'â-î, and Jö'äb, and A'sa-hël, three. 17 Ànd "Ab'ï-gâil bare Âm'a-sà: and the father of Äm'a-sa wâl 'Jë'- fViSr» fViû Ish'me-el-ite. tner txie Isu'ma-el-ite. 18 H And Cä'leb the son of Ilëz'rôn begat children of Â-zû'bafi At« wife, and of Jë'rï-ôth: andttîellwe"Âfsoiis; Jë'shêr, and Shö'bäbfi and Är'dön. 19 And A-zü'bah SldfaSd' Cä'leb took unto him Èph'râth, which bare him Hûr. _ 20 And Hûr begat U'rï, and U'rl begat « 21 IT And afterward Hëz'rôn went in to the daughter of ' Mä'chfe the father of Gll'g-äd'; whom he took™1/e when he wS threescore years old ; and she bare him Së'gub. 22 An(^Së'gub begat Jâ'ïr, who had three and twenty cities in the land of GIl'e-äd._ 23 ®And Gë'shûr- and A'ram'took the towns of Jâ'ïr fromthent ■with Kë'nath, and the vmllls thereof, ctIS threescore cities. All these were the sons of Mâ'chïr the father of Gfl'e-äd. 24 And after that Hëz'rôn was dead in then l-bi'ah Hëz'rôn's wife bare him ' Ash'liur the father of Te-ko'á. 25 IT And the sons of Jê-râh'me-el_the firstborn of Hëz'rôn were- Räm the firstborn, and Bu'nah, and O'ren, and O'zem, Â-hl'jah. 26 And Jê-râh'm§-el had another wife, whose name wâl Ât'a-rah; she wïs the mother of O'nam. 27 And the sons of Räm the firstborn of Jê-râh'mç-el were' Mä'äz, and Ja'min, and E'kër 28 And the sons of O'nam were' Shäm'ma-I, and Jâ'dâ'iand the sons of Sham'mg,-!; Nä'däb, and Âb'î-shur. 29 And the name of the wife of Ab'ï-shm- w^s Äb-i-ha'il'; and she hare him Ah'bän, and Mo'lid. 30 And the sons of Nä'däb; Së'led, and Äp'pg.-im: but Së'leddied without children. 31 And the sons of Ap'pa-im; Ish'I. And the sons of Ish'î; Shë'- shan. And "theof Shë'shan; Ah'läi. 82 And the sons of Jâ'dâ the brother of Shâm'ma-ï; Je'thêr, and Jön'a-than : and Jë'thër died without * children. 33 And the sons of Jön'g,-than ; Pëleth, and Zâ'zà. These were the sons of Jê-râh'me-el. 34 IT Now She'shan had no sons, but daughters. And She'shan had a servant, an È-g^p'tian, whose name wS Jär'hä. 35 And Shë'shan gave his daughter to Jär'hä his servant to wife; and she bare him Ät'täi. 36 And Ät'täi begat Nä'than, and Na'than begat '"Za'bäd', 37 and Zä'bäd begat Ëph'lâi, and Eph'läl be^at O'bed'; 38 aid O'bed begat Jë'hû, and Jë'hû begat Az-g,-rl'ah'; 39 iid Äz-a-rl'ah begat Hë'lez, and Hë'lez begat È-lë'a-sah'; 40 iid^ Ê-lë'a-sah begat ®sÄd!' and ^sSÍ'i' begat Shäl'lunV; . 41 ènà Shâl'îum begat Jëk-a-ml'ah, and Jëk-a-mi'ah begat E-lïsh 42 IT A^d the sons of Cä'leb the brother of Jê-râh'mg-el wS MësM his firstborn, which the father of Zïph; and the sons of Mâ-rë- shah the father of Hë'bron. 538 David's sons. I. CHRONICLES, 3. David's successors. 43 And the sons of He'bron ; Ko'rah, and Tap'pu-ah, and Re'kem, and Shë'mâ. 44 And Shë'mâ begat Rä'häm, the father of jS'kÎâm; and "Re'kem begat Shäm'mg,-!. 45 And the son of Shäm'ma-i ^lä'on; and Ma'on T the father of Bëth'-zûr. 46 And E'phah, Ca'leb's concubine, bare Hä'ran, and Mo'zá, and Gâ'zëz : and Hä'ran begat Gâ'zëz. i 47 And the sons of Jäh'da-I ; Rë'gem, and Jô'tham, and Be'stou,' and Pë'let, and E'phah, and Sha'aph. 48 Ca'leb's concubine, bare Shë'ber' and Tir'ha-nah. 49 She bare also Sha'aph the father ^f Mäd-män'nah, Shë'vâ the father of Mach^lmf' and the father of GIb'e-á| and the daughter of Caleb J Aeh^ea. was Ach'sah. 50 1 These were the sons of Ca'leb; the son of Hûr, the firstborn of 'ISS'îtaSÀ, Shö'bal the father of 51 Säl'mä the father of Bëth'-lë-hëm," Hä'reph the father of Bëth- gâ'dèr. 52 And Shö'bal the father of LvlÂjiï had sons; ®Här'ö-eh, and ^half of the "'ÄÄ!"- 53 And the families of Klî''îïfh-fÂ-"!m; the Ith'rîtes, and the pSiÄ, and the Shu'math-Ites, and the MIsh'rg,-îtes ; of them came the ' n-nA fViû* Ksh'ta-ul-ites. ana tne Esh'ta-oi-ites. 54 The sons of Säl'mä ; Bëth'-lë-hëm, and the Nê-tôph'a-thîtes, 6 At'a-rotli, the house of Jo'ab, r^^^A V^olí fV»û Ma-na'heth-ites, At'roth-beth-Jo'ab, aiia Xiall 01 tiie Ma-na'lmtb-ites, tlie ZjO riteS. 55 And the families of scribes winch dwelt at Jâ'bëz ; the Tl'rath- ites, the Shlm'ç-ath-îtes, "heIS'äthÄ®' These "iï the ^Kën'îtes that came of the father of the house of " Rë'châb. CHAPTER 3. The sons of David and his successors on the throne. I Now these were the sons of Da'vid, Avhich were born unto him in HëTronj the firstborn, "Äm'nön, of A-hln'p-am the''Jëz'rç-el-It-ess ; the second, ^Dän'jel, of Ab'1-gäil the Cär'mel-It-ess'i 21,6" third, Äb'sa-löm the son of Mawh' the daughter of Täl'mäi king of Gë'shûr; the fourth, Äd-ö-nl'jah the son of Häg'gith; 3 Sie® fifth, Shëph-a-tî'ah of Äb'i-täl; the sixth, Ith'rg-äm by ""Eglah his wife. ^ r/i|sesix jjjjjj jj^ Hë'bron; and ''there he reigned seven years and six months: and 'in Jê-ru'sâ-lëm he reigned thirty and three years. 5 ■''And these were born unto him in Jê-ru'sâ-lëmj ''Shïm'g-à, and Shö'bäb, andNä'than, and" Söl'o-mon, four, of ® Bäth'-shu-ä the daugh¬ ter of ®_im'ml-el : 6 and Ib'här, and Ê-lîsh'a-mà, and Ê-liph'g-lët"; 7 and^ No'gah, and Në'pheg, and Jâ-phï'â'; 8 èni È-lîsh'g,-mà, and " Ê-lï'a-dà, and È-lïph'g-lët, " nine. 9 AU thS wâë the sons of Da'vid, beside the sons of the concubines'; and'Ta'mar was their sister. _ 10 H And Söl'o-mon's son was Rê-hg-bô'ain, ^w'iâii his son, A'sà his son, Jê-hôsh'a-phât his son', II Jö'ram his son, '''A-ha-zl'ah his son, Jö'äsh his son"; 12 Am-a-zl'ah his son, '®Az-g,-rI'ah his son, Jo'tham his son'; 13 A'häz his son, Hëz-e-kl'ah his son, Mâ-nâs'seh his son'; 14 A'mon his son, Jô-sî'ah his son. 539 B. C. cir. 1471, &c. 20r, Ephratht ver. ly. 3 Or, Reaiah, ch. 4. 2. 4 Or, half qf the chites. or, Haisiham- 5 Or, Atantes^ or, crowns of the house qf Joab. z Judg. 1. IC. a Jcr. 35. 2. cir. 1053, &c. a 2 Snm. 3. 2. b .Jobh. 15. 56. Ü Or, Chileah. 2 Sam. 3. 3. d 2 Sam. 2.11. e 2 Sam. 5. 5. f2 Sam. 5. 14. eh. 14. 4. 7 Or, Sham- mua, 2 Sam. 5.14. 0 2 Sam. 12,24. 8 Or. Bath- sheha, 2 Sam. 11. 3. 9 Or, Eliain, 2 Sam. 11. 3. 10Or,£:fi^A«fi, 2 Sam. 5.1.5. 11 Or, Beeli- o'/if, ch. 14.7. h 2 Sam. 5. 14, 15,10. 1 2 Snm. 13. I. k 1 K. 11. 43; 15. 0. 12 Or, A:.a- riah, 2 Chr. 22. G, or, Jehoahaz, 2 Chr. 21. 17. 13 Or, Uzziah, 2 K. 15. 30. David's successors. I. CHRONICLES, 4. JudaVtUne, b. c. oir. 1053,4&C. 2 Or, Jeho- ahuz, 2 K. 23. 80. 3 Or, Elia- kim. 2 K. 23. 34. 4 Or, 3fatta- niah, 2 K. 24.17. ? Mat. 1.11. 5 Or, Jchoia- chin, 2 K. 24. 0, or, Coniah, Jer, 22. 24. m 2 K. 24.17. n Mat. 1. 12. 0 Ezr. 8. 2. 1300, &c. a Gen. 38. 29. t) Or, C7ic- htbai, ch. 2. 9, or, Caleb, ch. 2.18. 70j-, Haroch, ell. 2. 52. h ch. 2.50. 8 That is, Sorrowful. 9 Or, the diy of Nahaah. eiosh.lS. 17. 10 Or. Ha- Ihatn, and Meonnthai, who begat. 15 And the sons of Jô-sl'ah;"'®''®' the firstborn ^ Jô-hâ'nan, the second 'Jê-hoi'a-kim, the third ^ Zëd-e-kî'ah, the fourth Shäl'lum. 16 And the sons of ' JS-hoi'a-kim : ®Jëc-Q-nI'ah his son, Zëd-ç-kî'ah ""his son. 17 IT And the sons of Jëc-Q-nI'ah,^beœpHve%hei^^^^ son, 18 and Mäl-chi'ram,^"°- and Pê-dâ'jah, and ihlwla^jek-SÄh' Hösh'- 9,-inâ, and N6d-g,-bï'ah. 19 And the sons of Pê-dâ'jah Ze-rûb'ba-bël, and Shim'e-i: and the sons of Ze-rùb'ha-bël ; Mê-shûl'Iain, and Hän-a-nl'ah'; and Shd'- Q-inith was their sister : 20 aid Hâ-slui'bah, and O'hel, and Bër-g-chï'ah, and Häs-a-dl'ah, Ja', shâb-hë'sëd, five. 21 And the sons of Hän-a-nl'ah ; Pel-a-tl'ah, and the sons of Eëph-a-1'ah, the sons of Xr'nan, the sons of 0-ba-dï'ah, the sons of Shëch-a-nî'ah. 22 And the sons of Shëch-a-nî'ah ; Shëm-a-1'ah : and the sons of Shëm-a-î'ah ; "Hât'tûsh, and and Bâ-rl'ah, and Xë-a-rî'ah, and Shä'phat, six. 23 And the sons of Kë-a-rï'ah; Èl-i-ô-ë'nà-I, and "Hiz-kvaí' and Az'ri- kam, three. 24 And the sons of Ël-i-ô-ë'nâ-î, ""TÄ "a-w'av; and E-lI'a-shib, and Pël- a-I'ah, and Ak'kuh, and Jô-hâ'nan, and Bel'tMh; and An-â'nî, seven. CHAPTER 4. Judah's posterity by other branches. 1 The sons of Jñ'dah ; " Hëz'ron, and ® Cär'mi, and Hûr, and Sho'hal. 2 i^d ' Rë-a-l'ah the son of Sho'hal begat Jä'häth ; and Jä'häthbe¬ gat Â-hu'ma-î' and Lä'häd. These Zt the families of the Zô'rath-îtes, 8 And these mteÎiiesons o/the father of E'tam ; Jëz'rg-el, andish'mâ, and Id'bäsh : and the name of their sister wt| HazÍ4ei-pc?¿i: 4 ¿n"rt Pê-nu'el the father of Gë'dôr, and E'zer the father of Hu'shah, These ZS the sons of '' Hûr, the firstborn of Ipn'ra-Sii, thé father of Bëth'-lë-hëm. 5 IT And^Alh'hL- the father of Te-ko'a had two wives, Hëlah and S'ä * r âlx 6 And Xâ'a-rah bare him AÎSi'Sàm. and Hë'phêr, and Tëm'e-nl, and Hä-a-häsh'ta-rl. These wmI the sons of Nä'a-rah. 7 And the sons of Hë'lah ^eíe' Zë'reth, and Ëth'nan. ^ 8 And Hak°koz begat A'nub, and Zô-be'bah, and the families of A-här'- hel the son of Hâ'rum. 9 If And Jâ'bëz was ''more honourable than his brethren : and his mother called his name ® Jâ'bëz, saying. Because I bare him with sorrow. 10 And Jâ'bëz called on the God of ï§'ra-el, saymg. Oh that thou wouldest bless me indeed, and enlarge my bSr, and that thine hand might be with me, and that thou wouldest keep Se from evil, that it binotTimy'imr'Sw! Aud God granted him that which he requested. 11 if And Chë'lûb the brother of s^hihah begat Mëliîr, which S the father of Ësh'ton. 12 And Ësh'ton begat Bëth-râ'phâ, and Pa-së'ah, and Te-hin'nah the father of 'îr-nâ'hâsh. These aie the men of KÍSh!*' 13 And the sons of Kë'nâz ; 'Ôth'nï-el, and Sër-g,-ï'ah: and the sons oföth'ni-el; ^'Hâ'thâth. 540 _ Shelah's posterity. I. CHRONICLES, 4. Simeon's posterity. ' 14 And ]Mê-ôn'o-thâi begat Öph'rah: and Sër-a-î'ah begat Jo'äb' the father of for they were craftsmen. _ '15 And the sons of Caleb the son of Jê-phûn'neh; I'ru, E'lah, and Nä'ani : and the sons of Elah'; an™ Ke'näz. 16 And the sons of Zlph, and Zl'phah, Tir'î-â, and ^17 And the sons of Jê'thêr, and JVIê'rëd^and Ê'phêr, and Jä'lon: and she bare MIr'l-am, and Shäm'ma-I, and Ish'bah the father of Ësh-te-mô'à. _ ' 18 And his wife ihtjewet? bare Jë'rëd the father of Gë'dôr, and Hê'bêr the father of sovIÎ' and Jê-ku'thï-el the father of Za-no'ah. And these 'ire the sons of Bith'i-ah the daughter of Phä'raöh, which Më'rëd took. 19 And the sons of til wife of Hô-dî'ah, the sister of Nâ'ham, were the father of Këi'lah the ( lär'mlte, and^Ësh-tç-mô'â the MalíXínitef " > 20 iVnd the sons of Shí'mon-, Äm'nön, and Rïn'nah, Bën-hâ'nân, and Tî'lon. And the sons of ïsh'î; Zô'heth, and Bën-zô'heth. 21 H The sons of Shë'lah "the son of Ju'dah; Er the father of Lë'- :?ah, and La'a- Jcduthun, eh. 9. 16 ; 25. 1, 3, 6. 11 Or, Kmha- iah. ch. 15.17. 12 Heb. given. 1444, &c. 13 Or, bíírní inccusc. I Lev. 1. 9. u Ex. 30. 7. ^22 The sons of Ko'hath; Äm-mln'a-dab his son, Ko'rah his son, As'slr his son': i 23 ËlOtâ-nah his son, and E-bl'a-säph his son, and Äs'sir his som 24 Tä'häth his son, ®ü'rl-el his son, Üz-zl'ah his son, and Shâ'uihls son. ^ 25 And the sons of Èl'kâ-nah ; "Ä-mäs'a-I, and Ä-hl'möth. 26 As-íor Ël'kâ-nah ; the sons of Ël'kâ-nah ; * Zô'phâi his son, and ' Xä'häth his son'; 27 ^Ê-11'ab his son, .JSr'Q-hfim his son, Ël'kâ-nah his son. f 28 And the sons of Säm'u-el; the firstborn ' K''Sk(i "he second 1-bl'ah, . 29 The sons of Mê-ra'rl ; Mäh'll, Lïb'nî his son. Shim'§-1 his son, ßä his son'; _ 80 Shïm'ç-â his son, Hag-gl'ah his son, A-s^-I'ah his son. 81 And these are they whom Dä'vid set over the service of song in the house of the Lord, after that the ark had rest. tabéi'- dwelling place of the the of meeting, ^ until Söl'o-mon had built the house of then they waited on their office ac- even even ' ^Mal-chi'ah, a; Josh. 21. 82 And they 2™nistered with song before the nacle of - the Lord in Jê-ru'sâ-lëm : and cording to their order. 88 And these »re they that ° waited, their '■""oli?"' Of the sons of the Ko'hath-Ites : Hë'man the singer, the son of Jo'el, the son of 34 ttJè® son of Ël'kâ-nah, the son of Jër'g-ham, the son of E-lMthe son of 'To'ah'; ' ■ 35 ttie® jon of ® Züph, the son of Ël'kâ-nah, the son of Mä'hath, thf son of Ä-mäs'a-I'; ^ 86 son of Ël'kâ-nah, the son of "Jo'el, the son of Äz-a-rl'ah,M son of Zëph-a-nl'ah'; ^ ^ 87 to? son of Tä'häth, the son of As'slr, the son of "" Ê-bî'a-sâph,lm son of Ko'rah';^ 4 88 toe" son of Iz'har, the son of Ko'hath, the son of Lë'vî, the song I§'rg,-el. _ i 89 And his brother A'saph, who stood on his right hand, the son of Befíidü'áh; the son of Shím'e-á'; 40 to? son of Mî'chaël, the son of Bâ-a-së'jah, the smi of Mäi-chi-jaiii 41 to? son of '_Ëth'nî, the son of Ze'rah, the son of Ad-a-I'ah'; 42 to? son of E'than, the son of ^m'mah, the son of Shim'e-r; 48 «i? son of Jä'häth, the son of Ger'shom, the son of Lê'vï. 4Á And on the left hand their brethren the sons of Mê-râ'rî;'"°°''®°®"'"" i ^"E'than the son of " KIsh'I, the son of Äh'dl, the son of Mälluch';^ , 45 toe® son of Hash-a-bl'ah, the son of Äni-a-zl'ah, the son of IIîl-kî'al| 46 toe" son of Äm'zl, the son of Bâ'nî, the son of IKl?; 47 «Î? son of iMähH, the son of Mll'Shi, the son of Mê-râ'rî, the soj of Lë^vï. 48 A^^d their brethren the Lë'vîtes ?ére appointed all service of the tabernacle of the house of God. 49 11 But Aâr'gn and his sons offered ' upon the altar of "'® hnn offering, and "upon the altar of incense, for all the woi of the most holy'piacc. and to make atonement for I§rM according to all that .Mö'§e§ the servant of God had commanded. I 50 And these "re the sons of Aâr'Qn ; E-le-ä'zar his son, Phln'e-n| his -son, Ä-blsh'u-ä his son'; 51 Bük'kl his son, Üz'zl his son, Zër-g,-hî'ah his son'; 52 Mê-râ'joth his son, Äm-g.-rfah his son, Â-hî'tub his son'; 58 Zä'dök his son, Ä-hlm'a-äz his son. 54 H "^Now these "re their dwelling places accoVdiS^t?"hÄSÄ«i»'» 544 manner tbe The Levitical cities. I. CHRONICLES, 6. The Levitical cities. iheir ¿""«"(o the sons of Aâr'Qn, of the families of the KoTiath-îtes; 'or theirs was the first lot; 55 "to^hcm they gave """° HeTsron in the land of Jü'dah, and the sub- irbs thereof roimd about it"; 56 ^ but' the fields of the city, and the "villages thereof, they gave to ZJafieh the son of Jé-phün'neh. 57 And "to the sons of Aâr'gn they gave the cities of refuge, HeT^ron"; Lib'nah also "with her suburbs, and Jät'tir, and 5sh-t§-mô'à' "with 'hli^ suburbs*; 158 ani ^ Hi'len with her suburbs, Dëfiiîr "with her suburbs*; ¡59 and 'A'shan "with her suburbs, and Bèth-shë'mësh with her luburbs : _ 60 and^ out of the tribe of Bën'jg,-mm ; Gë'bà with her suburbs, and lAne-me'th "with her suburbs, and An'a-thoth with her suburbs. All heir cities throughout their famihes %%% thirteen cities. 61 And unto the rest of the sons of Ko'hath* ''weítíiveTvf loll ont of the ■amUy of '5?e' tribe, "'^recMesaiven namay, out of E *'"' of Mâ-nàs'seh, "'''"°*'_ten cities. 62 And to the sons of Gêr'shôm, a'ccmdj^to their famihes. out of the Iribe of Is'sa-char, and out of the tribe of Âsh'ër, and out of the tribe of jiäph'tg,-li, and out of the tribe of Mâ-nàs'seh in Bâ'shân, thirteen cities. ((■:63 Unto the sons of Mê-râ'rî vere gicenhj lot, a'ccOTcSSgfo their famüies, ut of the tribe of Reu'ben, and out of the tribe of Gäd, and out of ]he tribe of Zëb'u-lun, twelve cities. 64 And the children of I§'r9,-el gave to the Lë'"Vltes 'thf cities "with ■ lieir suburbs. 65 And they gave by lot out of the tribe of the children of Jü'dah, jnd out of the tribe of the children of Sim'g-on, and out of the tribe f the children of Bën'ia-min, these cities* which are "^èntioiÂy SSf " 66 And * some of the families of the sons of Ko'hath had cities of leir bÄre out of the tribe of E'phrä-Im. 67 •'"And they gave unto them* the cities of refuge, Shë'chem in the u'SSryof E'phrä-Im "with her suburbs ; her iburbs*; 38 aid " Jök'mg-äm with her suburbs, and Bëth-hô'rôn "with her iburbs"; ,39 iid Aij'a-lön with her suburbs, and Gáth-rim'mon "with her iburbs : ,70 iid out of the half tribe of Mä-näs'seh ; A'nër with her suburbs, id Bll'ë-âm "with her suburbs, for the rest of the family remnant le sons of Ko'hath. _ '1 Unto the sons of Gêr'shôm tre?-e given, out of the family of the ilf tribe of Mä-näs'seh, Gö'lan in Bä'shän "with her suburbs, and sh'tg,-röth "with her suburbs : 2 iid out of the tribe of Is's^-char ; Kë'desh "with her suburbs, Däb'- räth "with her suburbs*; ,'3 tai Rä'moth "with her suburbs, and A'nem with her suburbs : Aiicf out of the tribe of Ash'ër; Mä'shal with her suburbs, and b'dön with her suburbs*; '^ 5 tii Hü'kök "with her suburbs, and Rë'hôb "with her suburbs : 6'Md out of the tribe of Näph'ta-H; Kë'desh in Gâl'ï-lëe "with her iburbs, and Häm'mön "wdth her suburbs, and KÎiÂttaïii with her iburbs. 7 Unto the rest of «e i^»tiS!'the"8ons of Mê-râ'rl, were given, out of the 4be of Zëb'u-lun, mS?'mo°So with her suburbs, Tâ'bôr with her suburbs : 35 545 B. 0. 1444, &C. y Josh. 21. U, 12, z Josh.14.13 ; 15. 13. a Josh. 21.13. 2 Or, Holon, Josh. 21.15. 3 Or, .<4tu, Josh. 21.16. 4 Or, Almon, Josh. 21.18. 6 ver. 66. c Josh. 21. 5. /Josh. 21. 21. g See Josh. 21,22-35, where many of these cities have other names. Issachar and Benjamin. I. CHRONICLES, 7. Sons of NaphtaH. 78 Jôr'dan Jër'I-chô, oii,the_east side of Jôr'dân were given them, out of the tribe of Reu'ben, Be'zer in the wilderness with ber suburbs, and Jäb'zab with ber suburbs, 79 and Këd'ç-môtb with ber suburbs, and Mëpb'g,-âth wth her suburbs : _ 80 4\îî? out of the tribe of Gäd ; Rä'motb in GH'ç-âd with ber suburbs and Mâ-bâ-nâ'im with ber suburbs, 81 ¿id Hësb'bôn with ber suburbs, and Jâ'zèr with ber suburbs. ' CHAPTER 7. Sons of Issachar, Benjamin, Naphtali, Manasseh, Ephraim. 1 jÄn'^f the sons of Ïs's9,-cbar: "Tô'lâ, and ^Pü'ab, Jäsh'äb, and î^^rZ: four. 2 And the sons of Tola ; Üz'zl, and Rëpb-a-ï'ab, and Je'rI-el, and Jâb'ma-ï, and and Sbê-mû'el, beads of their SîShSSS, to wit, of Tola: in their generations : ^their^ UUIuber in the days of Da'vid „.»8 two and twenty thousand and six hundred, 3 And the sons of Üz'zí; Iz'ra-bï'ab: and the sons of Iz'ra-hî'ah; Ml'cbaël, and 0-ba-dI'ab, and Jo'el, îÎshi'lî'i, five : all of them chief men. 4 And with them, by their generations, after for they bands of tÄcrt for war, six and thirty thousand; many wives and sons. 5 And their brethren among all the families of Is's^-char, Senof toFom. reckoned in all by gen'¿.!o^wlre fourscore and seven thousand, 6 1 The sons " Bën'ig,-min ; Bêla, and Bë'cbêr, and Jê-dî'a-el, three, 7 And the sons of Bëlà; Èzljôn, and Üz'zl, and Üz'zl-el, and JSti- mötb, and I'ri, five ; beads of mighty men of valour; and they were reckoned by twenty and two thousand and thirty and four. 8 And the sons of Bë'cbêr ; and Jö'asb, and É-b-ë'zêr, and Él-i-ô-ë'nâ-I, and Öm'rl, and ¿lí^tmotVa"ndand An'^rthoth, and Ai'l-meth.' All tbesc were thc sons of Bë'cbêr. 9 And "thiy'^'^ere Äned by"'""^ gcncalogy, after their generations, heads of '''thiteflthete'''ho'Ä"' mighty men of valour, """ twenty thousand and two hundred. 10 Andthe sons of Jê-dl'a-el; BU'bän: and the sons of Bflliän; Jë'ûsh, and Bën'ja-min, and Eliüd, and Cbë-nâ'â-nab, and Zê'than, and tStÎÂ!*' and Â-bïsb'g,-bâr. 11 All these iwe sons of Jê-dl'a-el, acco?íngto the beads of their fathers'Äduiö. mighty men of valour, soMiers, fit fout for war and battle.. that were able bO gU forth In the host for war. 12 "^Sbtt^'pim also, and Hüp'pim, the sons of * A'hër. 13 IT The sons of Näpb'tg,-lT ; ® Jäb'zl-el, and Gü'nl, and Jê'zèr, and ' Sbällum, the sons of Blfbab. 14 IT The s_ons of Mä-näs'seb ; whom Ai?Stfe Jjare : C"' his con¬ cubine the A'ram-It-ess bare Ma'cblr the father of GÜ'§-äd : 15 ¿íd Mâ'cbïr took ï wife of Hüp'pim and Sbûp'pim, whœe sister's name S'ifàÂh;) and the name of the second Zê-lo'ph§-hâd; and Zê-lô'pbç-bâd bad daughters. 16 And Ma'SiSh*' the wife of Ma'cblr bare a son, and she called to name Pë'resb ; and the name of bis brother Sbë'resh ; and to sons w7t% U'lam and Rä'kem. _ , 17 And the sons of U'lam; ^Bë'dân. These "ere the sons of Gfl'?-»" the son of Ma'cblr, the son of Mä-näs'seb. 546 fathers, - _ „ihers'/wü« seventeen thousand and two hundred, of 'Ir, Hû'shim,the Sons of Ephraim. I. CHRONICLES, 8. Sons of Asher. 18 And his sister barejVÄ, and " A-bl-ë'zër, and 19 And the sons of iStSl'dl'' were' Â-bl'an, and Sbe'cbem, and Lïk'bï, and A'nI-am. 20 If And '^tbe sons of E'pbrä-Im; Sbu'tbe-lab, and Bë'red bis son, and TäTiätb bis son, and eVSÄi bis son, and Tä'bätb bis son, _21 If Md Zä'bäd bis son, and Sbu'tb§-lab bis son, and E'zêr, and È1ç-âd, whom the men of Gátb that'were bOTIl ÍD the land slew, because they came down to take away their cattle. 22 And Ê'pbrâ-ïm their father mourned many days, and bis brethren came to comfort him. 23 If And be went in to bis wife, and she conceived, and bare a son, and be called bis name Bê-rl'ab, because it went evil with bis house. (And his daughter was She'rah, who built Beth-ho'ron the nether, and the upper, and Uz'zen-she'rah.) ■ And his daughter was SbCe-rah, who built Beth-ho'ron the nether and the upper, and Uz'zen-she'e-rah. I 25 And Rë'pbab wS bis son, Rë'sbepb, and Të'lah bis son, and ÏTâTiân bis son'; 15 26 bis son, Âm-mî'bûd bis son, Ê-lIsb'g,-mà bis son'; ■ 27 nSS his son, bis son. ' 28 i And their possessions and habitations we Bëtb'-el and the towns thereof, and eastward 'Nä'a-rän, and westward Gë'zêr, with the ^ towns thereof; Sbë'cbem also and the towns thereof, unto xî'Sw and the towns thereof : 29 aiS? by the borders of the children of '■ Mâ-nâs'seb, Bëtb-sbë'ân and her towns, Tä'a-näcb and her towns, 'Mê-gïd'dô and her toAvns, D6r [ind her towns. In these dwelt the children of Jö'§epb the son of ifs'ra-el. ,1 30 If ""The sons of Asb'êr; ïm'nab, and and Bê-rî'ab, ind Së'rab their sister. 31 And the sons of Bê-rî'ab ; Hë'bêr, and Mäl'cbl-el, who wis the father of 32 And Hë'bêr begat Jäpblet, and " Sbo'mer, and Ho'tbam, and 8hu'à their sister. And the sons of Jäpblet ; Pä'sacb, and BIm'bäl, and Äsb'vatb. the children of Jäph'let. 34 And the sons of ° ISÄfi A'bî, and Röb'gab, Jê-bûb'bab, and A'ram. 35 And the sons of HlShiibrothSi Zo'pbab, and ïm'nâ, and Sbë'lesb, ind A'mäl. 36 The sons of Zo'pbab ; Sü'ab, and Hâr'nç-pbêr, and Sbu'al, and Bê'rl, and Im'rab'; 37 Bë'zèr, and Höd, and Sbäm'mä, and SbÜ'sbab, and Itb'ran, and Bê-ë'râ. »38 And the sons of Jë'tbêr ; Jê-pbûn'neh, and Pis'pab, and A'rá. 39 And the sons of Ül'lá ; A'rab, and hIS'ÍüÍi, and M-ïi'a.' 40 All these wt the cMdren of Ash'er, beads of 'ItwhSS, îhoice âSd mighty men of valour, chief of the princes. And the num- "iPP , t^oughont the of thein that were apt to the war anrf to baltie»/>ai f-m-ûT^+Tr Jcl of them reckoned by §6I16âpl0^y for aerviee in war was cWBUXy ind six thousand men. CHAPTER 8. Benjamin's sons and chiefs. Stock of Saul and Jonathan. 1 akd Bën'jg,-min begat "Bëlà bis firstborn, Äsb'bel the second, ind 1-bär'ab the third'; ' 2 Nô'bab the fourth, and Râ'pbà the fifth. 3 And »Äd'där, and Gë'rà, and Â-bl'bùd'; 4 A-bIsb'u-á, and Nä'g,-man, and Â-bo'ab'; 547 These 14«), &c. g Num. 26. Jcfzer. h Num. 20. 35. t Josh. 10. r, NaaratJt. 2 Heb. daughters. k .loBh. 17. 7. Z Josh. 17.11. m Gen. 46. 17. Num. 20. 44. w ver. 34. Shavitr^ o ver. 32, Shomer. 1400, SLC. a Gen. 46.21. Num. 26. 38. «h. 7. 6. 3 Or. Ard, Gen. 46. 21. Benjamin's generations. I. CHRONICLES, 8. Stock of Jonatk lan, B. C. 1400, &er. p ch. 8. S q ch. 8. 35. 1056. a 1 Sam. 31. 1,2. IZ% to come ' K;,, 7 Or. trust. I Lev. 2. 5. 8 Or, on flat plates. rn Lev. 24. 8. y Heb. bread of ordering. n eh. 6. 31; 25. 1. 10 Heb. upon tliem. 22 All these which were chosen to be porters in the gates weïl two hundred and twelve. These were reckoned by genealogy in their villages whom " Da'vid and Säm'u-el * the seer ^ did ordain in their ® set office' 23 So they and their children Sâd the oversight of the gates of thé house of the Lord, even^' the house of the tabernacle, by wards. 24 On the four ""idll™ were the porters, toward the east, west, north and south. 25 And their brethren, in their villages, seven days frpm time to time to be with them': ■26 ÍFor thesej^e'vites, porterS, who were Le'vites, Were in '^^«set office, and were over the® chambers and over the treasuries ^ the house of God. 27 IT And they lodged round about the house of God, because the charge (»«««/was upon them, and to them peruined the opening thereof™" TYir^-pi-iincr Pertained io th^xw. by morning. 28 And certain of them had charge of the vessels of^rvice bringtliem n-nA \\tr 64-q1cv- they brought li-l dliU. uy Ldio were they taken out. 29 Is of them also w«! appointed '"ovIfthttoJtol!®' and «ver all the veS"*® of the sanctuary, and over the fine flour, and the ■win^.and the oil, and the frankincense, and the spices. 30 And somi of the sons of the priests prepared ''the coSSion of thé spices. 31 And Mät-tt-thl'ah, SnI of the Le'vites, who VÁ the firstborn of Shallum the Kô'rah-îte,had the 'set office 'over the things thatAvere made baked 'm pans. other 32 And sime of their brethren, of the sons of the Ko'hath-Ites, "'wm over the ° shewbread, to prepare if every sabbath. 33 And these âîl "the singers, íieáds of fathlrÄwes of the Lê'-vIteSj'wÂo in the chambers and were free' from other service-, for '"they -ffcre employed in their work day and night. 34 These were he^®oVfa\'hers'a«««« of the Lê'vîtcs, throughout their generations; cwetmen: these dwelt at Jê-ru'sâ-lëm._ 35 IT And in Glb'g-on there dwelt the father of Gib'g-on, jtm,'' whose wife's name "âs 36 Ind^ his firstborn son Äb'dön, ânl" Zûr, and Kïsh, and Bä'al, and îièr âiiid 37 Ind Gë'dôr, and Â-hî'Ô, and Zëch-g,-rî'ah, and Alïk'loth. 38 And Mïk'loth begat Shim'g-äm. And they also dAvelt with their brethren Jê-ru'sâ-lëm, over against their brethren. 39^And Xer begat KIsh; and KIsh begat Saul; and Saul begat Jön'a-than, and Mâl-chï-shu'à, and A-bln'a-däb, and Èsh-bâ'al. 40 Ând the son of Jön'9.-than wS Mër'ib-bâ'al: and Mër'ib-bâ'àl begat Mi'cah. 41 And the sons of Mi'cah; Pi'thon, and Me'lech, and Tah-ré'á; « and A'haz. 42 And A'häz begat Jä'rah ; and Ja'rah begat Al'e-mëth, and Az'mj- veth. and Zlrn'rl; and Zim'rl begat Mô'zâ; 43 Mô'zà begat Bïn'g-â ; and Rëph-a-I'ah his son, Ê-lë'g.-sah his son, A'zel his son'-. 44 Md A'zel had six sons, whose names ail these'; Az'rI-kam, Böch'e-ru, and Ish'mg,-el, and She-a-rl'ah, and O-ba-dl'ah, and Hä'nan: these wire the sons of A'zel. CHAPTER 10. SauVs defeat and death. His burial at Jabetth. 1 Now "the Phl-lls'tine§ fought against Ig'ra-el; and the men of 550 _ Saul's defeat and death. I. CHRONICLES, 11. David anointed at Hebron. f§'r9.-el_fled from before the PhMls'tinei, and fell down ^ slain in mount Gll-bô'â. 2 And the Phl-lls'tine§ followed hard after Saul' and after his sons ; and the Phl-lls'tlne§ slew Jön'9,-than, and "Â-bïn'g.-dâb, and Mäl-chl- shü a, the sons of Saul. I 3 And the battle went sore against Saul, and the ^archers overtook him'; and he was mstreS?? by®?eason of the archers. t* 4 Then said Saul unto his armourbearer. Draw thy sword, and thrust me through therewith: lest these uncircumcised come and 'abuse me. But his armourbearer would not ; for he was sore afraid. ' xhelSore Saul took his sword, and fell upon it. 5 And when his armourbearer saw that Saul was dead, he like- iwise feiCSpOThis sword, and died. 1; 6 So Saul died, and his three sons'; and all his house died together. 7 And when all the men of I§'ra-el that wlil hi the valley saw that rthey fled, and that Saul and his sons were dead, they forsook their cities, and fled; and the Phl-lis'tlne§ came and dwelt in them. 8 IT And it came to pass on the morrow, when the Phl-lls'tlne§ came . to strip the slain, that they found Saul and his sons fallen in mount Gîl-bô'à. 9 And they stripped him, 1^7 took his head, and his armour, and sent into the land of the. Phí-lís'tme§ round about, to carry the tidings imto their idols, and to the people. 10 'And they put his armour in the house of their gods, and fastened ¿his head in the hou^® of Dä'gön. 11 IT And when aU Jä'besh-gll'g-äd heard all that the Phi-lis'tlne§ had done to Saul, ji 12 aù the valiant men' »rose, and took away the body of Saul, and the bodies of his sons, and brought them to Ja'besh, and buried their bones under the 'oak in Ja'besh, and fasted seven days. 13 So Saul died for his which he committed against the Lord, ® the word of the Lord, which he kept not'; and also ■fn'p . asking couwie? -j: one that had _ Í1 í « ». d4-^ enquire ; lOr that he asked counsel 01 one tliat had ^ lámillár Spirit, tO inquire thereby^ 14 and inqmred not of the Lord : therefore he slew him, and ® turned the kingdom mito Dâ'vid the son of ' Jës's§. CHAPTER 11. David anointed king. He captures Zion. His mighty men. 1 Then " all ïg'ra-el gathered themselves to Dá''ñd unto He'bron, saying, Behold, we are 2 And mdreovw 8 m nine eVCn when Saul WaS king, u wasThOT® that leddest out and broughtest in I§'ra-el : and the Lord thy God said mto thee. Thou shalt "feed my people I§'ra-el, and thou shalt be prinœ over my people I§'rg,-el. 3 Therefore came elders of Ig'ra-el came to the king to He'bron ; and Dâ'vid made a covenant with them in He'bron before the Lord ; and ®they anointed Dâ'vid king over I§'rg,-el, according to the word of the Lord by the hand ot " Sâra'u-el. 4 If And Da'vid and all Ig'ra-el ®went to Jê-ru'sâ-lëm' cmÎ^ »""me jíSuL) ; ■Tnd®™ the Jëb'u-sîtes the inhabitants of the land; were there. 5 And the inhabitants of Je'bus said to Dâ'vid, Thou shalt not come In hither. Nevertheless Dâ'vid took the Strong hold of Zl'on'; the same is the city of Da'vicL 6 And Dâ'vid said. Whosoever smiteth the Jëb'u-sites first shall be 551 thy bone and thy flesh. B. 0.1056. 2 Or, wounded. 3 Or, Ishui, I Sam. 14. 4 Heb. shootera with bows. 5 Or, make a mock of blSam.Sl.ia 3 Or. terebinth. c 1 Sam. 18. 13 ; 1.5. 23. d 1 Sam. 28. 7. e 1 Sam. 15.28. 2 Sam. 3. 9, 10; .5. 3. 7 Heb. Isat. 1048. a 2 Sam. 5. 1, I Heb. both yesterday anel the third day. I Or, rule, b Pb. 78. 71. d 1 Sam. 16. 1. 12. 13. e 2 Sam. 5. 6. /Judg. 1. 21 f 19. 10. The city of David. I. CHRONICLES, 11. David's mighty men. chief and captain. And Jö'äb the son of Zör-u-fah went up first and was made chief. 7 And Da'vid dwelt m the strmf^id; therefore they called it the city of Da'vid. 8 And he built the city round about, from Mfl'lo even roundabout; and Jö'äb 'repaired the rest of the city. 9 ató Da'vid * waxed greater and greater; for the Lord of hosts S' with him. ' 10 If "No^theseail the chlef of the mighty men whom Da'vid had, who | themselves strong with him in his kingdom, tofetuer with all ï§'ra-el, to make him king, according to '* the word of the Lord con¬ cerning I§'rg,-el. 11 And this is the number of the mighty men whom Da'vid had; Jâ-shô'b§-âm, the s™ of a Hâch'mô-nîte, the chief of the he lifted up his spear against three hundred andTiew th^ at one time. 12 And after him E-le-ä'zar the son of Dô'dô, the Â-hô'hîte, who was one fVirpp "lighties. was one tllc till ctJ mighty men. 13 He was with Da'vid at ® Päs-däm'mim, and there the Phl-lis'tme§ were gathered together to battle, where was a "pmt ' of ground full of barley ; and the people fled from before the Phi-lis'tines. 14 And they stSôd^^®^ in the midst of the^pl^ * and defended it, and slew the Phl-lls'tlne§ ; and the Lord saved ífe by a great ® victo?™"' 15 If Ató* three ofjihe thirty 'went down to the rock to Da'vid, into the cave of Â-dùl'lâm ; and the host of the Phï-lïs'tïne§ vm encamped ^ in the vaUey of Rëph'a-im. ~ " ^ ' Phi-us-tines' 16 And Da'-vid wS then in the hold, and the then m Bëth'-lë-hëm. wa$ of the Phi-Us'tines i. _ 17 And Da Vid longed, and said. Oh that one would give me Ätl drink of the well of Bëth'-lë-hëm, which is by the gate! 18 And the three brake through the host of the Phl-lls'tme§, and drew water out of the well of Bëth'-lë-hëm, that wS by the gate, and took it,' and brought If to Da'vid : but Da'vid would not drink mÄ but poured it out unto the Lord, 19 and said. My God forbid it me, that I should do thiS: shalll drink the blood of these men ' that have put their hves in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did *thT three mSy'men. 20 If ' And Â-bïsh'â-î, the brother of Jö'äb, he was chief of the three: for he"ifttó up his spear against three hundred' a'lfd slew fS; and had a name among the three. 21 "* Of the three, he was more honourable than the two,' 'Sd® was made their Captain : howbeit he attained not to the first three. 22 Bê-nâ'jah the son of Jê-hoi'a-dà, the son of a va,hant man of Käh'- ze-el, 'who had done uSliifyÄs, "he slew the two So/Aef-ei of llo'ab: he went down also arid slew a lion in the midst of ^ pit in time o^snow. 28 And he slewjin E-gyp'tjan, ®a man of stature, flve cubits high; and in the E-gjfp'tjan's hand wm a spear like a weaver's beam; and he went do'wn to him with a staff, and plucked the spear out of the E-gyp'tian's hand, and slew him with his own spear. 24 These fhlSgs did Bêmâ'iah the son of Jê-hoi'a-dà, and had name among the three nSy'me'n. 25 Behold, he was more honourable than^ the thirty, but he attained not to the first three : and Da'vid set him over_his guard. 26 IT Also the 7id"hty men of the armies ; ®A's9.-hël the brother of Jö'äb, Ël-hâ'nan the son of Dô'dô of Bëth'-lë-hëm'; 552 _ Davides mighty men. I. CHRONICLES, 12. David's men at Ziklag. 27 ^ Shäm'moth the ' Ha'ro-rlte, He'lez the * Pël'Q-nIte"; 28 ï'rà the son of IkTcésh the Tê-kô'Ite, A-hi-ë'zêr the An'S-'thottJt« . 29 ® Sîb'bg-câi the Hü'shath-íte, ® l'iâi the Â-hôTute'; 30 Mâ-hâr'a-I the Nê-tôph'g,-thïte, ' Hë'led the son of Bä'a-nah the iNê-tôphVthIte'; 31 Ith'a-I the son of Rl'hâi of Gïh'ç-ah' "»ípewamedto children of tBën'j9.-min, Bê-nâ'iah the Pïr'a-thon-Ite'; 32 ® Hû'râi of the brooks of Gä'äsh^^ ' Â-bî'el the Ar'bäth-Tte'; 33 Äz'mg,-veth the Bâ-hâ'rûmdte, E-lI'ah-bà the ShS-âl'bo-nlte'; 34 tie® sons of Ha'shem the Gî'zô-nlte, Jön'^-than the son of Shâ'gë the Ha'ra-rlte'; 35 Â-hî'am the son of " Sa'car the Ha'ra-rlte, ^ Èl'I-phal the son of "Ûr; _ 36 He'phêr the Mëch'g-rath-ite, Â-hl'jah the Pël'o-nîte'; 37 " Hëz'rô the Cär'mel-Ite, X ä'a-räi the son of Ez'bä-V; 38 Jö'el the brother of Nä'than,Mïb'har "the son of 39 Zëlek the Äm'mön-Ite, Xä-här'§,-I the Bë'rôth-îte, the armour- bearer of Jô'âb the son of Zër-u-fah'; 40 l'rà the ïth'rîte, Gâ'rëb the ïth'rîte"; 41 XJ-rî'ah the Hît'tîte, Zä'bäd the son of Ahlai'; 42 Âd'ï-nâ the son of Shl'zá the Reu'ben-Ite, a of the Reu'ben- ites, and thirty with him'; 43 Hä'nan the son of and Jösh'a-phät the Mith'nite'; ; 44 Üz-zl'á the Âsh'të-râth-Ite, Shâ'mà and the sons the Âr'0-ër-îte'; 45 Jê-dl'a-el the "son of Shim'rl, and Jô'hà his brother, the Ti'zlte'; 46 Ê-11'el the Mâ'hâ-vlte, and Jër'ï-bâi, and Jösh-a-vl'ah, the sons of Él'na-ám, and ïth'mah the Mo'ab-Ite'; Ho'tlian 01 Ho'tliam the Mes'o-bp /e. Mez'o-bt^" e. 47 E-li'el, and O'bed, and CHAPTER 12. David's companies at Zildag. His armies at Hebron. 1 Now "these aî? they that came to Da'vid to 'Zlk'läg, "while he yet kept himself close because of Saul the son of Kish : and they wire among the mighty men, his helpers "'lí® war. 2 Thiy wire armed with bows, and could use both the right hand and - .of Saul's " the left in âhlglg stones and in îhSltmg arrows from the boW; the®y ' brethren of Bën'ja^min. _3 The chief wll Â-hî-ë'zër, then Jö'äsh, the sons of Shê-mâ'ah the Gïb'e-ath-ïte ; and Jë'zï-el, and Pë'let, the sons of Az'mg,-veth ; and Ber'a-cliah, Ts'V.ri 4-V«rt An'toth-ite, Ber'a-cah, B. 14. Num. 4.15 ; f ch. C. ."A A- ch. 6.39. I eh. 6. 44. 3 ver. 18, JaazieL m Pe. 46, title. 4 Or, on the eighth to oversee, Pr. 6, title. 5 Heb. lift¬ ing up. •I Num. 10. 8. P«. 81. 8. o 2 Sam. 6.12. 1 K. & 1. The ark at Jerusalem. I. CHRONICLES, 16. Psalm of thanhgimg. B. c. cir. 1042. UOTfthecarru- ingofthc ark, Heb. lifted up, see ver. 22. p ch. 13. y. ç 2 Sam. 6.16. cir. 1042. o 2 Sam.O. 17-19. bP6.38; 70, title. 3 Heb. with ùtsti'uments iíf j>ml1í-r¡es ànû hoi'ps. c2S&m. 23. 1. d Ps. 105.1-15. 4 Or, meditate. e Gen. 17. 2 ; 26. 3 ; 28.13 ; 35. U. 5 Heb. covd. /Gen. 34. 30. g Gen. 12.17. Ex. 7.15-18. an 27 And Dâ'vid wâl clothed with a robe of fine linen, and aU the Lë'vîtes that bare the ark, and the singers, and Chén-a-nl'ah'the master of the ^ song Zu the singers : and Dâ'vid ^d'"' upon Mm ephod of linem 28 ^ Thus all Is'ra-el brought up the ark of the covenant of the Lord with shouting, and with sound of the cornet, and with trumpets, and with cymbals, SÄngaiÄ with psalteries and harps. ' 29 IT And it came to pass, « ^ the ark of the covenant of the Lord came to the city of Dâ'vid, that Mi'chal the daughter of Saul iookä® out at the window, and saw king Dâ'vid dancing and playing: and she despised j him in her heart. CHAPTER 16. The festival offerings. A choir ordered. The psalm of thanksgiving. 1 AND "they brought m the ark of God, and set it in the midst of .the tent that Dâ'vid had pitched for it : and they offered burnt SiS and peace offerings before God. 2 And when Dâ'vid had made an end of offering the burnt and the peace offerings, he blessed the people in the name of the Lord. 3 And he dealt to every one of I§'ra-el, both man and woman, to every one a loaf of bread, and a and a ÄSfiaS. ■ 4 IT And he appointed of the Lë'vîtes to minister before the ark of the Lord, and to ''SiSrate and to thank and praise the Loed.h,, God of ï§'ra-el : 5 A'saph the chief, and mÄ to him Zëcb-a-rfah, Jê-1'el, and Shê- mir'a.unöth, and Jê-hï'el, and Mät-tt-thl'ah, and È-lï'ab, and Bê-nâ'jah, and O'bed-ë'dom; and Jêû'el, ®with psalteries and with harps; S X 'o Q made a sound with cymbals ; J\ ödpil with cymbals, sounding aloud ; and 6 Bê-nâ'jah and Jâ-hâ'zï-el the priests with trumpets continually, before the ark of the covenant of God. 7 IT Then on that day dw Dâ'vid "first ordatotrilve'thLÄmtothe Lord, b5° the hand of A'saph and his brethren. 8 o'give thanks unto the Lord, call upon his name'; Stkl known his dÄ among the 9 Sing unto him, sing KlSs unto him'; ye of aU his works, 10 Glory ye in his holy name; m the heart of them rejoice that seek the Lord. 11 Seek ye the Lord and his strength'; .Sek his face '"ctSSotI!" 12 Remember his marvellous works that he hath done'; nfa wonders, and the jSSÄof his mouth; 13 O ye seed of I§'rg,-elhis servant, 'i e children of Ja'cgb, his chosen ones. 14 He is the Lord our God; hivjlid|'ém2nts''íre in all the earth. 1 c Be ye mindful always of his covenant ; the 10 liemeraber his covenant for ever. The " sand generations ; _ 16 ^covenant which he made with A'brä-häm, his 1 unto I'§a,ac: 17 And confirmed the same nîito Jâ'cgb for a stKe" to° I§'rg.-el everlasting covenant'; 18 Saying, Unto thee will I give the land of Ca'näan, tiw Hot of youi' iriÎT©n'tii»îxc0 ' 19 When ye were but a few •^men in number; Vea, very feW, and sojourners M 20 And they went about from nation to nation. And from "e king¬ dom to another people,' 21 He suffered no man to do them WTOng'iFâ", he » reproved kings for their sakes'; 558 _ which he commanded to a thon- {»an Ptalm of thanksgiving. I. CHRONICLES, 17. Psalm of thanksgiving. 22 Saying, ''Touch not mine anointed'on^Vd do my prophets no barm. 23 ' Sing unto the Lord, all the earth ; Ihew forth ms sawation from day to I 24 Declare his glory among the SSfonS'm? marvellous works among ^11 nations, an the peoples. 25 For great Is the Lokd, and to be praised : he also 11 to be feared ahove all gods. 26 For aU the gods * of the p^Spl^'ïre idols : Sït the Lord made the -heavens. 27 HlnOTr and and gladness are in his place. fa'v»Q ol for ever and ever, uuu. Ui ±5 I From everlasting even to everlasting. 28 Give imto the Lord, ye kindreds of the Copies,®S.ve unto the Lord glory and strength. 29 Give vmto the Lord the glory dSe unto his name : Br'Sfg an offering, ' and come before him : wotÄ the Lord in the beauty of holiness. ■ 30 Tremble before him, all the earth : The world also ®'&st^i!Sed ' that it ci^?t be moved. : 3rLet the heavens be glad, and let the earth rejoice; aÎm let say among the nations. The Lord reigneth. 32 Let the sea roar, and the fulness thereof; îSt the ^MdexSltf' and all that u therein"; 33 Then shaU the trees of the wood sing Îot îoy'tato™ the Lord, he Cometh to judge the earth. 34'0 give thanks unto the Lord; for hlil good; Kir his mercy en- dureth for ever. 35 "And say ye. Save us, O God of our salvation, And gather us together' and deliver us from the *'^^"'^110^,'to give thanks u^to thy holy name. And" o triumph in thy praise. 36 " Blessed be the Lord, the And all "the people said. Amen, and praised the Lord. _37 1 So he left there, before the ark of the covenant of the Lord, A'saph and his brethren, to minister before the ark continually, as every day's work required : 38 »„"d O'hed-e'dom with their brethren, threescore and eight ; O'bed- ë'dom also the son of Jéd'u-thûn and Ho'sah to'bedSoíkIepers; 39 and^ Zä'dök the priest, and his brethren the priejts, ^ before the tabernacle of the Lord « in the high place that wfs at GIb'§-on, 40 to* offer burnt offerings unto the Lord upon the altar of burnt offering continually morning and evening, ""eve/" according to all that is written in the law of the Lord, which he commanded unto I§'ra-el; 41 and "with them He'man and Jëd'u-thûn, and the rest that were chosen, who were expressed by name, to give thanks to the Lord, ' because his mercy endureth for ever ; 42 "2;Sd "with them He'man and Jëd'u-thun Ä trumpets and cymbals for those that should ^o'Sd,' and instruments for the songs of God": tñi the sons of Jëd'u-thûn to"»?«. ■f^'And aU the people departed every man to his house: and Da'vid returned to bless his house. CHAPTER 17. David forbidden to build God's house. God's promise to David. 1 anJ " it came to pass, when Da'"vdd dwelt in his house, that Da'"vdd said to Nä'than the prophet, Lo, I dwell in an house of but the ark of the covenant of the Lord under curtains. Ö59 b. c. cir. 1042. h Ps. 105.15. i Pß. 96.1. k Lev. 19. 4. iPs. 106.1; 107.1 ; IIH. 1: 136.1. m Pa. 106. 47. n 1 K. 6.15. o Deut. 27.15. p ch. 21. 29. 2 Chr. 1. 3. g 1 K. 3. 4. r Ex. 29. 38. Num. 28. 3. 2 Heb. in the morning, and VI the evening. 5 ver. .34. 2 Chr. 5. 13. Ezr. 3.11. Jer. 33. 11. f 2 Sam. 6.19, 20. David forbidden to build. I. CHRONICLES, 17. b. c. cir. 1042. 2 Heb. have been. S OT,p€uiure. 4 íleo, from after. b 2 Sam. 7. 14. c Luke 1.33. d 2 Sam. 7.18. 5 Heb. great- 6 Or, who is like thy people Israel, a nation that is alone in the earth, !fc. David's prôner. 2 And" Nä'than said unto Da'vid, Do all that Is in thine heart: for God with thee. 3 IF And it came to pass the same night, that the word of God came to Nä'than, saying, 4 Go and tell Da'vid my servant. Thus saith the Lord, Thou shalt not build me an house to dwell in ; ^ , 5 fo™ I have not dwelt in an house since the day that I broughtiip I§'r§.-el, unto this day; hut ^have gone from tent to tent, and fromo«« tabernacle to another. ) K au piS wherein I ha VC Walked wlth all ï§'rg,-el, spake I a word wan any of the judges of I§'rg,-el, whom I commanded to feed my people, saying Why have ye not built me an house of ' 7 Now therefore thus shalt thou say unto my servant Da'vid, Thus saith the Lord of hosts, I took thee from the ' sheepcote, ^ from fol¬ lowing the sheep, that thou shouldest be prince over my people Ig'rgrel; 8 and I have been w^ith thee "whithersoever thou wentest, and have cut off aU thine enemies from before thee'; and "wfu'make thee a name, like unto the naine of the great Sie" that in the earth. 9 And I "will appoint a place for my people I§'rg,-el, and will plant them, timt they may dwell in their own place, and be moved no more; neither shall the children of wickedness waste them any more, as at the And since the d™ that and as from Hit! day Liiat I commanded judges tSfe over my people I§'ra-eT; '"'înd^®'' I will subdue all thine enemies. ^M^ÏIS?er" I teU thee that the Lord will build thee an house. 11 IT And it shall come to pass, when thy days be ISaÎm that thou must go toí4 "With thy fathers, that I will Sef up thy seed after thee, which shaU be of thy sons ; and I will establish his kingdom. 12 He shall build me an house, and I "will Stabusn his throne for ever. 13 ''I "will be his father, and he shall be my son : and I wül not take my mercy away from him, as I took it from hlS that was before thee; 14 brt ''I wül settle him in mine house and in my kingdom for ever: and his throne shall be established for 15 According to all these words, and according to all this vision, so did Nä'than spèak unto Dä'vid. 16 IT Then Dä'vid the king wtS m, and sat before the Lord'; and he said, Who am I, O Lord God, and what 'fs™™ house, that thou hast brought hitherto? me thus far ? 17 And tins was a small thing in thine eyes, O God; bât thou hast spoken of thy servant's house for a great while to come, and hast regarded me according to the estate of a man of high degree, 0 Loan God. 18 W hat can Da vid s^yet more unto thee concerning the honour whicbis done to thy servant? for thou knowest thy servant. 19 0 Lord, for thy servant's sake, and according to thine o"OTi heart, hast thou wr1)u"|ht all this greatness, 'to°Ä® known all tñese ® great things. 20 O Lord, t&reil none like thee, neither gthlreâSy God beside thee, according to all that we have heard with our ears. 21 ® And what one nation in the earth Is like thy people I§'ra-elj whom God went to redeem untâm^'iiTiSra people, to make thee a name ° by^at and tembii®t°Mng8% drmng out nations from before thy people, wÄ thou OUtof E'g^pt? 22 For thy people l§'rg,-el didst thou make thine own people lor ever ; and thou. Lord, becamest their God. 560 _ Defeat of the Philistines. I. CHRONICLES, 18. The Syrians are smitten. 23 '"'AÎSd'"' now, o Lord, let the that thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, be established for ever, and do as thou hast spoken. 24 Andfet'th/nanie bc established' that thy name may be magnified for cver, say- 'ing. The Lord of hosts !s the God of I§'ra-el, a God to ïg'r^-el : and the house of Da'vid thy servant fs® established before thee. 25 For thou, 0 my God, hast revlííáito thy servant that thou wilt build him an house ; therefore hatn thy servant found in his heart to pray before thee. 26 And now, o Lord, thou art God, and hast promised this unto thy servant : 27 *'mdni®wá°hlthVi¿^ thee to bless the house of thy servant, that it may for ever- before thee: for thou, o bîeSèd, and blessed for ever. CHAPTER 18. Philistines and Moabites defeated. Syrians smitten. Edom garrisoned. 1 And after this "it came to pass, tha,t Dä'-vid smote the Phï-lls'tïne§, and subdued them, and took Gäth and her towns out of the hand of the Phï-lis'tîne§. 2 And he smote Mo'ab ; and the Mô'ab-îtes became servants' to Da'vid, and brOUght presents. 3 IT And Da'vid smote ^ Häd-är-e'zer king of Zo'bah unto Hä'math, as he went to stablish his dominion by the river Eü-phrä'te§. 4 And Da'vid took from him a thousand chariots, and " seven thou¬ sand horsemen, and twenty thousand footmen : and Da'vid houghed all the chariot hSi; but reserved of them tor an hundred chariots. 5 And when the Syr'i-an§ of 'Dä-mäs'cus came to succor Häd-är-e'zer king of Zo'bah, Da'vid smote of the Syr'i-an§ two and twenty thou¬ sand men. 6 Then Da'vid put garrisons in s^CaStmî'Sias'iM: and the S^r't-ans became servants' to da-vlSfand brought prints. And® the Lord Tictory to Dä'-vid whithersoever he went. 7 And Da'vid took the shields of gold that were on the servants of Häd-är-e'zer, and brought them to Jê-ru'sâ-lëm. 8 "S®® from Tíb'hatlr and from gSSf'" cities of Häd-är-e'zer, Da'vid took very much brass, wherewith ' Söl'o-mon made the brasen sea, and the pillars, and the vessels of brass. 9 1 Añr when To'u king of Hä'math heard taS Da'vid had smitten all the host of Häd-är-e'zer king of Zo'bah • 10 S? sent ^Hä-dö'ram his son to king Dä'vid, to and to Ifim, because he had fought against Häd-är-e'zer' and smitten him ; i'o?S2d:":S Smd "aÂ'rô'u^' and ne had with him all manner of vessels of gold and silver and brass. 11 1 ThS also did king Da'vid unto the Lord, with the silver and the gold that he cam?dlway from all nations ; from E'dom, and from Mo'ab, and from the children of Äm'mön, and from the Phl-lls'tlne§, and from Am'a-lëk. 12 Moreover ®Â-bîsh'â-ï the son of Zër-u-ï'ah s'mJte of the E'dom-îtes in the vAifey of '' eighteen thous^d. 13 IT ' And he put garrisons in E'dom ; and all the E'dom-Ites be¬ came ' servants- to da'vw. KS' the Lord to Dä'vid whither¬ soever he went. , 14 1 'Ind Dä'-vid reigned over aU ïs'r^-el'; and he executed Í!¡d^?Ít and justice "Sido® aU his people. 36 561 B.c. cir. 1042. cir. 1040. a 2 Sara. H. 1. 2 Or, Hadad- ezer, 2 Sam. 8. 3. b 2 Sam. 8. 4, seven hurí' dred. 3 Heb. Dar' mesek. c 1 K. 7.15. 2 Chr. 4.12. 4 Or, Joram, 2 Sam. 8.10. 5 Heb. was the man of wars. 6 Heb. Abshai. d 2 Sam. 8.13. e 2 Sara. 8.14. David's messengers insulted. I. CHRONICLES, 19. The defeat of Ammon. B.c. cir. 1040. 2 Or, chronû cler, 3 Called, Ahinielechy 2 Sam. 3.17. 4 Called, Sf.raiah,, 2 Sam. 8.17, and Shisha. IK. 4.3. SOr.secretarti. f2 Sam. 8. là. 6 Heb. le. 12 Sam. 7.13. ch. 17.12,18, m Heb. 1. S. 665 David instructs Solomon. I. CHRONICLES, 23. Solomon made Eng. B. c.1017. n ver. 16. o 1 K. 3. 9. » Josh. 1. 7, £ ch. 28.7. q Deut. 31. 7. Josh. 1.6,7,9 eh. 28.20. 2 Or, in my low estate. r ver. 3. t Deut. 12.10. 2 Sam. 7.1, ch. 23. 25. 1/ 2 Chr. 20. 3. J-1 K. 8. 6. 2 Chr. ô. 7. y ver. 7. I K. 5. 3. 11 Now, my son, "the Lord be with thee; and proper thou,and build the house of the Lord thy God, as he hath 6poke™™?irning thee. 12 Only the Lord °^ve thee aSaetíon and understanding, and give thee charge concerning l§'ra-el'; that so thou mayest keep the law of the Lord thy God. 1015. a I K. 1. 33-39. ch. 28. 5. cir. 1045. b Num. 4. 3. ael, ch. 24. 20. g ch. 26. 25. 3 Heb. were highly mvl- tipUed. 4 Shelomo''.\ eh. 24.22. r ch. 24. 23. s ch. 24. 30. t ch. 24. 20. u ch. 24. 38. X Num. 36. 6. y ch. 24. 30. 2 Num. 10.17. o ver. 27. b ch. 22.18. cNum. 4.5. cir. 1015. 5 Hch. their station wns at the hand of the S07XS of Aaron^ Neh. 11.24. d Ex. 25.30. fi Lev. 6. 20. ch. 9. 29. / Lev. 2. 4. g Lev. 2. 5, 7. 6 Or,/a£ plate. h Lev. 19. 35. i Num. 10.10. Ps. 81. 3. it Lev. 23. 4. INum. 1. 53. m Num. 3. 0-9. 1015. a Lev. 10.1,6. Num. 26. 60. b Num. 3.4 ; 26. 61. 7 Or, And Datnd divided them^ even Zadok, Vc. Division of Aaron's sons. I. CHRONICLES, 25. The twenty four orden. B. C. 1015. 2 Heb. iakent taken. c Neh. liî. 4. Luke 1.5. d ch. 9. 25. c ch. 23.16, Shebuel. /•ch. 23.17. Ç ch. 23.18, Slidomith. Ach. 23.19; 26.81. t Ex. 6. 19. ch. 23. 21. cir. 1015. 4 And there were more chief men found of the sons of E-le-aW than of tlm sons of Ith'a-mär ; and thus were they divided': the sons of E-le-a'zar {h^ílTeíl sixteen, of eight among Ith'^-mar, according to their fathem-te 5 Thus were they divided by lot, one sort with another : for ir of the sanctuary, and of God, boTif of the sons of E-le-a'zar, and of the sons of Ith'^-mär. 6 And Shciii-a-î'ah the son of the scribe, who"wa8 of the vîtes, wrote them inthJ^re«nceoi the king, and the princes, and Zä'i the priest, and Â-hïm'g-lech the son of A-bl'^-thar, and the of the fath^Äasej of the priests and of the Lë'yïtes: one being taken for E-le-a'zar, and otI "taken for Ith'a-mär. 7 Now the first lot came forth to Jê-hoi'a-rïh, the second to Jê-i 8 tiie® third to Hä'rim, the fourth to Se-5'rim'; 9 uie® fifth to Mäl-chl'jah, the sixth to Mij'a-min'; 10 Hie® seventh to Häk'köz, the eighth to ''A-bí'jah*¡ 11 the" ninth to jelh'St^ the tenth to Shëc-a-nï'ah'; 12 Hie" eleventh to Ê-11'a-shib, the twelfth to Ja'kim*; 13 iuf thirteenth to Hup'pah, the fourteenth to Jê-shëb'e-âb"; 14 t^e" fifteenth to Bfl'gah, the sixteenth to ïm'mêr';^ 15 Hie" seventeenth to He'zir, the eighteenth to m^Sz^zez; 16 ?he" nineteenth to Pëth-a-hî'ah, the twentieth to jthlz^eu'" 17 ihe" one and twentieth to Ja'chin, the two and twentieth to Gâ'mùl; 18 tte" three and twentieth to Del-a-fah, the four and twentieth to Ma-a-zl'ah. 19 mÇ"Is" the oîdefiSf of them in their service, ''to come into the house of the Lord' according to the ordinance gtvenuntotliem by the hand of Aál^QÜ their father, as the Lord, the God of ï§'ra,-el, had commanded him. 20 1Í And of the rest of the sons of Lê'vï: """"" 'of"' the sons of Im'- räm; ®Shu'ba-el; of the sons of Shu'ha-el; Jeh-de'jah. 21 oonMrmng /ßg.hg.bi'ah : of the sons of Rë-ha-bl'ah, """ ïs'shi-ah' the chief. 22 Of the Iz'har-Ites; "Shël'Q-môth: of the sons of Shël'Q-môth,' Jä'häth. 28 And the sons of ^ Hebron '■ Jê-rî'ah the ^hfef Äm-g,-ri'ah the second, Jâ-hâ'zï-el the third, Jëk-a-më'am the fourth. 24 ^fhe® sons of Üz'zl-el,' McSh^' of the sons of mI-SSÎ*' Sha'mir. 25 The brother of Mi'Sh!"" Is'shl-ah : of the sons of Is'shl-ah,' Z&h- a,-rl'ah. 26 'The sons of Mê-râ'rl; Mähll and Mü'shl: the sons of Jâ- a,-zl'ah; Bë'nô. 27 1Í The sons of Mê-râ'rl; S? Jâ-a-zl'ah; Bë'nô, and Shô'hâni,and Zäc'cur, and ïb'rl. 28 Of Äläh'll- E-le-ä'zar, ''who had no sons. 29 xïshi the ISSa of Kish, """ Jê-râh'mg-el. 30 ' And the SOUS of Mu'shI ; Mähll, and E'dër, and Jër'i-môth. These "SI the sons of the Lë'vites after their fathers' housea 31 These like-wise cast lots ""SeHs""' their brethren the sons of Aâr'gn in the presence of Da'vid the king, and Zä'dök, and Â-hIm'ç-lech, and the h^'s of the fathêÂt«« of the priests and of the Lë'vites'j"™" the principal fathers over against their ttím, cray brethren, fathers'Aowrer of the chief even as those of his youu^ci brother. CHAPTER 25. Number and offices of the singers. Their division into orders. 1 Moreover Da'vid and the captains of the host separated & the 568 Oßcet of the singers. I. CHRONICLES, 25. Orders of the singers. service certain of the sons of " A'saph, and of Hë'man, and of Jed'u-thûn, who should prophesy with harps, with psalteries, and with cymbals : and the number of them ttordiftT^vork according to their service was : 2 ot the sons of A'saph; Zäc'cur, and Jo'seph, aM Nëth-g.-nfah, and "^îEÂh, thè sons of A'saph; under the ISSd'of A'saph, 'wTJ' prophe¬ sied the order of the king. _ 3 Of Jëd'u-thûn ; the sons of Jëd'u-thùn ; Gëd-a-lî'ah, and ^ Ze'rl, and Jê-shâ'iah, Hash-a-bï'ah, and JMätdt-thl'ah, ® six'; under the hands of their father Jëd u-thun' ^ ^ with the harp, who prophesied in giving thanks and {iSg the Lord. 4 Of Hë'man : the sons of Hë'man ; Bûk-kl'ah, Mät-taml'ah, ® Úz'zLel, ' Shëb'u-el, and Jër'j-môth, Hän-g,-nl'ah, Hâ-nâ'nî, Ê-lî'a-thah, Gïd- dal'tl, and Kô-mâm'tï-ë'zër, Jôsh-bëk'g,-shah, Mâl'lô-thl, Hô'thir, Mâ-hâ'zl-ëth : 5 al'/ these were the sons of Hë'man the king's seer in the ® u ords of God, to lift up the horn. And God gave to Hë'man fourteen sons and three daughters. 6 All these wire under the hands of their father for song m the house of the Lord, with cymbals, psalteries, and harps, for the service of the house of God'; ¡.»accordingto the ting-s order to ^'gaph, Jëd'u-thùu, aud He man being under the order of the king. 7 And the number of them, with their brethren that ivere instructed in föSg^unto the Lord, ctS all that were Siîf' was two hundred four¬ score and eight. 8 IT And they cast lots'for tSir?SSIs,aírá'ike, as well the small as the great, "the teacher as the scholar. _9 Now the first lot came forth for A'saph to Jo'geph : the second to Gëd-a-ll'ah';'"he aTd'" his brethren and sons "S twelve : 10 the® third to Zäc'cur, his sons' and his brethren, twelve : 11 eif fourth to ïz'rî, his sons' and his brethren, twelve : fifth to Nëth-a-nî'ah, his sons' and his brethren, twelve : sixth to Bûk-kî'ah, his sons' and his brethren, twelve : seventh to Jê-shâr'e-lah, his sons' and his brethren, twelve : 15 ?he® eighth to Jê-shâ'jah, his sons' and his brethren, twelve : 16 uie® ninth to Mät-ta-nl'ah, his sons' and his brethren, twelve : 17 Si? tenth to Shïm'ç-î, his sons' and his brethren, twelve : 18 Si? eleventh to his sons' and his brethren, twelve; 19 Si? twelfth to Hash-g,-bï'ah, his sons' and his brethren, twelve : 20 foîïhe thirteenth,'" Shu'ba-el, '"•his sons' and his brethren, twelve : 01 The forthi twelve : 22 fo?tto fifteenth to Jër'ç-môth, twelve : 23 foîthe sixteenth to Hân-g,-nî'ah, his sons' and his brethren, twelve : 24 foîthe seventeenth to Jôsh-bëk'a-shah, his sons* and his brethren, """twelve: 25 foîthe eighteenth to Hâ-nâ'nî, his sons' and his brethren, twelve : 26 foîthe nineteenth to iMâl'lô-thï, his sons' and his brethren, twelve : 569 12 the 1Q The la the UThe the fourteenth, Mât-tî-thî'ah, his sons' and his brethren, ^ his sons' and his brethren, ^ b. c. cir. 1015. a ch. 6. 33, 39, 44. 2 JeshareJnh, in ver. 14. 3 Heb. bj/ the hands of the i*"® ' „ So ver. 6. 4 Or, Izrif ver. 11. 5 With Shimei mentioned, ver. 17. 6 Or, Azareel, ver. 18. 7 Or, Sßiubaclt ver. 20. 8 Or, matterS' b ver. 2. 9 Heb. b]/ the hands of the king. c 2 Chr. 23. IS. Orders of the singers. I. CHRONICLES, 26. Assignment of doorkeepers. B. c. cir. 1015. 2 Or, Shele- miah, ver. 14. 3 Or, Ebia- saph, ch. 6. 37 ; 9. 19. 4 That is, Obed. 4. 3 Heb. oo'er the chwge. g ch. Idt A Josh. 21.33. 4 Heb. thiiM' t2Chr. 19. IL a2 Sam. 23. & ch. 11. U. 5 Or, Dodo, 2 Sam. 23.9. C Or, chief minister, see 2 Sam. 8.18. h 2 Sam. 28. 20, 22, 23. ch. 11.22. c 2 Sam. 23.24. ch. 11. 26. Captains of the courses. I. CHRONICLES, 27. Davides several officers B. c. cir, 1015. e ch. 11.27. /2Sara.2I.18. eh. 11. 2Ü. g ch. 11. S ;< 2 Sam. 23.28. ch. 11. 30. 2 Or, fíéled, ch. 11. 30. 11 Saïu. 16.6. Eliab. m Gcn. L5.5. cir. 1017. n 2 Sam. 24.15. ch. 21. 7. 3 Heb. (it- cended. cir. 1015. 4 Heb. over that which was of the vineyards. 8 The fifth captain for the fifth month "SI ShämTiuth the ïz'ra-laig. and in his course ZZl twenty and four thousand. 9 The sixth captain for the sixth month wSI ''Trá the son of ïkliësh the Tê-kô'îte : and in his course wl™ twenty and four thousand. 10 The seventhcaptainim the seventh month.wSI ®Helez the Pël'n. nite, of the children of E'phrâ-ïm : and in his course wl« twenty and four thousand. 11 The eighth captain for the eighth month wSI-^SIbTe-cai the Hü'- shath-ïte, of the zeïÎwwl: and in his course "SI twenty and four thou- sand. 12 The ninth captain for the ninth month wSI " A-bl-ë'zêr the of the Bën'j§,-mîtes : and in his course wl twenty and four thousand: 13 The tenth captain for the tenth month wSI *Mâ-hâr'a,-î theX?. töph'g,-thlte, of the zeîChlS: and in his course SSI twenty and four thousand. 14 The eleventh captain for the eleventh month ^al ' Bê-nâ'jah, the Pir'a-thon-ïte, of the children of Ë'phrâ-Im : and in his course SS twenty and four thousand. 15 The twelfth captain for the twelfth month wal ^ Hël'dg,-! the Xê- töph'a-thlte, of Ôth'nï-el: and in his course SSI twenty and four thousand. 16 IT furthermore over the tribes of I^'r^-el : of the Reuljen- îtes SU Ê-li-ë'zêr the son of Zïch'rî' theruier: of the Sïm'g-on-ïtes, Shëph- g,-tï'ah the son of 17 * Hash-a-bï'ah the son of Kê-mû'el : of 18 ?f Ju'dah, 'È-llliu, |SI of the brethren of Da'vid: of Is'sa-chai,; Öm'rl the son of Mï'chaël : 19 oí Zëb'u-lun, Ish-m§,-ï'ah the son of 0-ha-dl'ah ; of Näph'ta.-li, jeTÄ the son of Äz'rl-el : 20 of the children of E'phrä-im, Hô-shë'à the son of Äz-a-zl'ah: of the half tribe of Mä-näs'seh, Jö'el the_son of Pê-dâ'jah : 21 oí the half tribe of Mâ-'nâs'seh in Gll'g-äd, ïd'dô the son of Zëch-|- rl'ah : of Bën'ja-min, Jâ-â'sï-el the son of Âh'nër : 22 Dän, the son of Jër'g-hâm. These SSI the of the tribes of I§'ra-el. . 23 IT But Da'vid took not the number of them from twenty years old and under : because ™the Lokd had said he would increase í§'ra-el like to the stars of heaven. 24 Jö'äb the son of Zër-u-î'ah began to number, hut finished not- "there Gen. 1 ; 2. Ps. 33. f). Acts 4. 24. 5 Heb. know¬ ing nmtdence. and vnd&'' stai%ding. 2 1 K. 7.13. temple hegufi^ r ver. 10. 1 K. 5. 8. 6 Heb- accord¬ ing to all thy need. 7 Heb. J'apho. t ver. 2. 1 K. 5.18,15, 16 ; 9. 20. ch. 8. 7, 8. 8 Heb. the men the strangers. u 1 Chr. 22. 2. ¡ever. 2. 1012. a 1 K. 6.1. b Gen. 22. 2. 9 Or, which was seen of David his father. cl Chr.21. 18 ; 22.1. 10 Or, Arau- nah, 2 Sam. 24.18. rf 1 K. 6.2. /I K. 6.17. with me in Jû'dah and in Jê-ru'sâ-lëm, ''whom Da'vid my father did provide. 8 ' Send me also cedar trees, ^fir trees, and ®algum trees, out of Lëb'- 9,-non : for I know that thy servants can skill to cut timber in Leba¬ non ; and, behold, my servants shall be with thy servants, to prepare me timber in abundance : for the house which I about to build shall be 4 shall be wonderful great. am 10 '"And, behold, I will give to thy servants, the hewers that cut timber, twenty thousand measures of beaten wheat, and twenty thou¬ sand measures of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil. 11 IT Then Hü'ram the king of Tyre answered in writing, which he sent to SöTo-mon, " Because the Loed "YoVlth®'^ his people, he hath made thee king over them. 12 Hü'ram said moreover, "Blessed bS the Loed, the God of ϧ'r5,-el, »"that made heaven and earth, who hath given to Da'vid the king a wise son, ® endued with §j •rudence iiscretion and understanding, that Sa build an house for the Loed, and an house for his kingdom. 13 And now I have sent a cunning man, endued with understanding, of Hü'ram my father's, 14 «the'' son of a woman of the daughters of Dán, and his father™ a man of Tyre, skilful to work in gold, and in silver, in brass, in iron, in stone, and in timber, in purple, in blue, and in fine linen, and in crimson ; also to grave any manner of graving, and to "dSaS" device: that there mayÄ]J/S^®äOT0inted I,nto Mm' with thy cimning men, aud with the cunning men of my lord Da'vid thy father. 15 Now therefore the wheat* and the barley, the oü' and the wine, which "my lord hath spoken of, let him send mito his servants: 16 'âTd we -will cut wood out of Lëb'a-non, ®as much as thou shall need : and ive will bring it to thee in SSats by sea to ' Jop'pà ; and thou shalt carry it up to Jê-ru'sâ-lëm. 17 IT 'And Sol'o-mon numbered all 'the strangers that "lïl in the land of l§'rg,-el, after the numbering ivherewith " Da'vid his father had numbered them ; and they were found an hundred and fiftj* thousand and three thousand and six hundred. 18 And he set '"threescore and ten thousand of them burdens, and fourscore thousand tha't were hewers in the to he bearers oí to' mountains, ' a work. three thousand and six hundred overseers to set the people Iwork. CHAPTER 8. Solmnon begins the temple. Its dimensions, architecture and Ornaments. 1 Thex " Söl'o-mon began to build the house of the Loed at ''Jê-ru'¬ sâ-lëm in mount Mô-rl'ah, "where the Lord appeared unto Da'vid his father, which ue made ready in the place that Da'vid had appffil ™ thîeshiSi-fl°o'or of " ôr'nan the Jëb'u-site. 2 And he began to build in the second day of the second month, m the fourth year of his reign. BlINow these areîie^i'oÂns''Ä" Söl'o-moii for ths building of the house of God. The length by cubits after the first measure wal threescore cubits, and the breadth twenty cubits. 4 And the "porch that """walbtfOTc'the house, the length "¿it, according to the breadth of the house, was twenty cubits, and the height an hundred and twenty : and he overlaid it within with pure goli 5 And -^the greater house he cieled with fir tree, which he overlaiä with fine gold, and wrought thereon pahn trees and chains. 578 Temple architecture. II. CHRONICLES, 4. Temple ornaments. 6 And he ^garnished the house with precious stones for beauty: and the gold was gold of Pär-vä'im. 7 He overlaid also the house, the beams, the threshoids, and the walls thereof, and the doors thereof, with gold ; and graved äeSwS® on the walls. 8 And he made the most holy house'; the len^h accord¬ ing to the breadth of the house, „as twenty cubits, and the breadth thereof twenty cubits : and he overlaid it with fine gold, amounting to six hundred talents. 9 And the weight of the nails Tá fifty shekels of gold. And he overlaid the upper chambers with gold. 10 " And in the most holy house he made two cSefSblS® of image work'; and they overlaid them with gold. 11 11 And the wings of the cherabSííl'were'' twenty cubits long: t™ wing oftheone c/ie/'«6 wis five cuMts, reaching to the wall of the house| and the other wing was likewise five cubits, reaching to the wing of the other cherub. 12 And the wing of the other cherub wS five cubits, reaching to the waU of the house : and the other wing five cubits also, joining to the wing of the other cherub. 13 The wings of these chembllS® spread themselves forth twenty cubits : and they stood on their feet, and their faces were t?waiS"hé'house. 14 t And he made the ''yeuSÍ bine, and purple, and crimson, and fine linen, and ' wrought cheSwm® thereon. 15 Also he made before the house'two pillars of thirty and five cubits * high, and the chapiter that wS on the top of each of them "m five cubits. 16 And he made chains'in the oracle, and put flten> on the fops® of the pillars ; and he made an hmidred pomegranates, and put them on the chains. 17 And he up the pillars before the temple, one on the right hand, and the other on the left ; and called the name of that on the right hand ® Ja'chin, and the name of that on the left " Bö'äz. CHAPTER 4. The hrasen altar, molten sea, courts and golden instruments. '1 Moreover he made "an altar of brass, twenty cubits the length thereof, and twenty cubits the breadth thereof, and ten cubits the height thereof. 2 1 'Also be made tL molten sea of ten cubits ^from brim to brim, round in compass, and the height thereofbvas Ave cubits; and a line of thirty cubits '^oiiipSd® it round about. 3 'And under it „as the simihtude of oxen, which did compass it round about.' tor ten '"cubSsî'" compassing the sea round about. oxen were inTwS rows, cast' wlieu it was cast. 4 It stood upon twelve oxen, three looking toward the north, and three looking toward the west, and three looking toward the south, and three looking toward the east : and the sea upon them' »bove. and all their hinder parts wSI inward. 5 And it.was an handbreadth'thick; and the brim fhifeof^was® wrofghuîke the brim of a cup, Se'the°fllwer of '"aii\y°fit received and held ''three thousand batbs. 6 H He made also 'ten lavers, and put five on the right hand, and five on the left, to wash in them : ' such things as the burnt offering they washed in them : but the sea wS for the priests to wash in. 579 B. 0.1012. 2Heb.c(were■ 29 i'*"" what prayer supplication soever be made Sy any i man, or gy all thy people I§'ra-el, shall know every man Ms , iwn pSISe and Ms own soSow, and shall spread forth Ms hands towlud ¡ this house : 30 t^hln" hear thou from heaven thy dwelling place, and forgive, and render unto every man according all his ways, whose heart thou knowest; (for thou, even thou only, ''knowest the hearts of the children of menj) : 31 Sä' they may fear thee, to walk in thy ways, ''so long as they live ^ in the land which thou gavest unto our fathers. 32 If Moreover concernmg the stranger, « Ä" is not of thy people I§'rg,-el, wheÄ'lhaii come from a far country for thy great name's sake, and thy mighty hand, and thy stretched out arm ; when they suaii come -andpray toward tMs house; ■ 33 then" hear thou from from thy dwelling place, and do ■according to all that the stranger caUeth to thee for ; that all thUilfes of the earth may know thy name, and fear thee, as thy people "ig'ra-el, and that tney may know that ^ this house which I have built is called by thy name. i 34 If thy people go out to bliYie agamst their enemies, by wha'sgever way thou shalt send them, and they pray unto thee toward this city wMch thou hast chosen, and the house wMch I have built for thy fcname; ■ 35 Sien" hear thou from '"heave™® their prayer and their supplication, and mamtain their ® cause. : 36 If they sin against thee, (for tSSris ""no man "hkl" sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them 'they carry them away Sgtlvf unto a land far off or near ; 37 yeuf't'ie^'s^au ® bethink themselves in the land wMther they are carried captive, and turn again, and make sSîïpîication unto thee in the land of their captivity, saymg. We have sinned, we have done pemSiy, and ¿have dealt wickedly ; 38 it they return nmo thee with all their heart and with all their soul in the land of their captivity, whither they have carried them Sgti™!' and pray toward their land, which thou gavest unto their fathers, and the city wMch thou hast chosen, and toward the house , which I have built for thy name : , 39 5än hear thou from from thy dwelling place, their prayer and their supplications, and maintam their ® cause'; and for¬ give thy people which have smned against thee. 40 Now, o my God, let, I beseech thee, thine eyes be open, and ut I thine ears gg attent, mito the prayer {hit S Side m tMs place. : 41 Now 'therefore arise, O Lord God, into thy 'resting placé, thou, and the ark of thy strength : let thy priests, O Lord God, be clothed with salvation, and let thy samts "rejoice in goodness. 42 0 Lord God, turn not away the face of thine anointed ; remem¬ ber the mercies of Da'vid thy servant. 583 b, 0. 1004. O ch. 20. 9. 2 Heb. in the land of tlieir gates. p 1 Chr. 26. a 3 Heb. all the days which. 4 Mcb. upon the face qf the land. q John 12. 20. Acts 8. 27. 5 Heb. thy name is called upon 6 Or, right. r Prov. 20. 9. Jam. 3. 2. 7 Heb. they that take them captives carry them away. 8 Heb. bi-ing back to their heart. 9 Or, right. 10 Heb. to the prayer of this place. 8 Ps. 132. 8, 9. 11 Chr. 28.2. « Neh. 9. 25. xPB. 132.1. Is. 55. 3. The dedicatory sacrifices. II. CHRONICLES, 7. B. C. 1004. * 1 K. 8. 54. b Lev. 9. 24. IK. 16. 38. 1 Chr. 21. 26. cl K. 8.10. ch. 5.13,14. d eh. 5.14. e ch. 5. IS. Ps. 136.1. fl Chr. 16. 41. ch. 20. 21. ffl K.8, 62,63. ft 1 Chr. lo. 16. 2 Heb. by their hand, i ch. 5.12. »1 Josh. 13. 3. 3 Heb. a re* straint. n 1 K. 8. 66. O 1 K. 9.1. p Deut. 12. 5. q ch. 6. 26, 28. 4 Heb. upon whom my name is called, r Jam. 4.10. s ch. 6. 27, 30. t ch. 6. 40. 5 Heb. to the prayer of this place. w 1IC 9. 3. ch. 6. 6. God appears to Salmon. CHAPTER 7. God's glory in the temple. The people worship. Solomon's sacrifice. ^ 1 Now "when Sol'o-mon had made an end of praying, the 'fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacri¬ fices ; and ' the glory of the Lord filled the house. 2 ^Vnd the priests could not enter into the house of the Lord because the glory of the Lord filled the Lord's house. ' 3 And all the children of I§'ra-el iookeTon?when the fire came down, and the glory of the Lord „as upon the house'; and they bowed them¬ selves with their faces to the ground upon the pavement, and worshipped, and gave ihankf unto the Lord, "suying. For nlll good;-ffor his mercy endureth for ever. 4 IT ^ Then the king and aU the people offered SciiS before the Lord. 5 And king Söl'o-mon offered a sacrifice of twenty and two thousand oxen, and an hundred and twenty thousand sheep; ®so the king and all the people dedicated the house of God. 6 ''And the priests stoodi according to their ofihcesj the Lê'vites also with instruments of Sc'" of the Lord, which Da'vid the king had made to give tCnks unto the LoRD, his mercy endureth for ever, when Da'vid praised '^by their ministry; and 'the priests sounded trumpets before them'; and all I§'ra-el stood. 7 Moreover ^ Söl'o-mon hallowed the middle of the court that S before the house of the Lord; for there he offered the burnt offerings, and the fat of the peace offerings'; because the brasen altar which Söl'o-mon had made was not able to receive the burnt SilSilf' and the S SflliiSif' and the fat. g ^ ¡Also at th| same time göl'o-mon hlFd the feast at that time seven dajs, and all ï§'ra-el with him, a very great congregation, from the entering in of Ha'math unto "" the br™ok of E'gypt. 9 And 'on the eighth day they íFeid® ®a solemn assembly: for they kept the dedication of the altar seven days, and the feast seven days. 10 And "on the three and twentieth day of the seventh month he sent the people away íSíto their tents, f^yfuTalidlmS'o't heart for the good¬ ness that the Lord had shewed unto Da'^vid, and to Söl'o-mon, and to I§'ra,-el his people. 11 Thus "Söl'o-mon finished the house of the Lord, and the kings house : and all that came into Söl'o-mon's heart to make in the house of the Lord, and in his own house, he prosperously effected. 12 IT And the Lord appeared to Söl'o-mon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, ^ and have chosen this place to myself for an house of sacrifice. 18 Í If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the lorali' to devour the land, or if I send pestilence among my people; 14 if my people, ^ which are called by my name, shall "" humble them¬ selves, and pray, and seek my face, and turn from their wicked ways, ' then will I hear from heaven, and wiU forgive their sin, and will heal their land. 15 Now 'piine eyes shaU be open, and mine ears attent, ® unto the prayer ihâtlsZdl in this place. 16 For now have " I chosen and this house, that my name may be there for ever : and mine eyes and mine heart shall be there perpetually. 17 And as for thee, if thou wilt walk before me' as Da'vid thy 584 SoUmum's builded cities. IL CHRONICLES, 8. Solomon' 's offerings. father walked, and do according to all that I have commanded thee, and my statutes and my Srwni e^'ffish the tlirone of thy kingdom, according as I covenanted Avith Da'vid thy father, saying, J'^ There shall not fail thee a man toî4 ruler in I§'ra-el. 19 ^ But if ye turn away, and forsake my statutes and my command¬ ments' which I have set before you, and shall go and serve other gods, and worship them; 1 20 ?hen° will I pluck them up by the roots out of nay land hich I have given them ; and this house, which I have Snîwld for my name, avili I cast out of my sight, and i wül make it a proverb and a byword among all îitop°?l: 21 And this house, which is so high, astonislimeut to gygj-y Qjig passeth by it=shau^^foiü^hed.and shall say, "Why hath the Loed done thus unto this land, and this house 'i 22 -knd tiîey shall ^^Sewerf^' Because they forsook the LoRD^the God of their fathers, which brought them forth out of the land of E'gypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them: «therefore hath he brought all this evil upon them. CHAPTER 8. Solomon's buildings. Courses of priests and porters. Solomon's navy. 1 And " it came to pass at the end of twenty years, wherein ^öl'o- mon had built the house of the Lord, and his own house. 2 the cities which Hu'ram had to Sol'o-mon, Sol'o-mon built them, and caused the children of I§'ra-el to dwell there. 3 And Söl'o-mon went to Ilä'math-zö'bah, and prevailed against it. -1 ' .Vnd he built Täd'mör in the wilderness, and all the store cities, which he built in Hä'math. ; 5 Also he built Bëth-hô'ron the upper, and Bëth-ho'ron the nether, fenced cities, with walls, gates, and bars ; ■ 6 an"d Ba'al-ath, and all the store cities that Söl'o-mon had, and all the citieÄ'h'iÄnots, and the cities FÄs horsemen, and ^ all that Söl'o- mon desired to build for his pleasure hi Jê-ru'sâ-lëm, and in Lëb'g,-non, and thro^hout jjjg dominion. I 7 1Í LuiSï all the people umtwCTc left of the Hît'tites, and the Am'ôr- Ites, and the Për'ïz-zites, and the Ilî'vîtes, and the Jëb'u-sltes, which were not of I§'rg,-el'; ^ 8 of thejr children' were left after them in the land, whom the ; children of ï§'ra-el consumed not, of them did Söl'o-mon : servants, unto thls day. 9 But of the children of ï§'rg,-el did Sol'o-mon make no servants for his work ; but they weïl men of war, and chief of his captains, and ' m'lers® of his chariots and or ws horsemen. 10 And these the chief officers of king "two hun¬ dred and fifty, that bare rule over the people. 11 If And Söl'o-mon 'brought up the daughter of Phä'raöh out of the city of Dä'vid unto the house that he had buüt for her : for he said. My wife shall not dwell in the house of Dä'vid king of I§'ra,-el, because {hlpiSœslre ^holy, whereunto the ark of the Lord hath come. 12 If Then Söl'o-mon offered burnt offerings unto the Lord on the altar of the Lord, which he had built before the porch, 13 ■''every day required, offering according to the com¬ mandment of Mö'§e§, on the sabbaths, and on the new moons, and on 585 B. C. 1004. '/ ch. 6.16. 2 Heb. There shall tiot be cut off to thee, z Lev. 26.14. Ueut. 2S. 15. a Deut. 29. 24. 992. a 1 K. y. 10. 3 Heb. aU the desire of Solomon which he desired to build. c 1 K. 9. 20. d 1 K. 9. 23. € 1 K.3.1; 7. h ; 9. 24. 4 Heb. holi¬ ness. /Ex.29. 38. Num. 1^.3,9, 11,26. Solomon^s navy. II. CHRONICLES, 9. The queen of Shebah wsii. B. C. 992. g Ex. 28.14. Deut. 16.16. h 1 Chr. 24.1. 11 Chr. 25.1. h 1 Chr. 9.17 ; 26. 1. 2 Heb. ao was the command¬ ment of Da¬ vid the man Qod. 7 1 K. 9. 26. 3 Or, Elath, Deut. 2. 8. 2K.14. 22. mlK.9. 27. ch. 9.10,13. cir. 992. a I K. 10.1. Mat. 12. 42. Luke 11. 31. 4 Heb. atand- ing. 5 Gr, butlera. 6 Heb. word. 7 Gr, sayings. b ch. 8.18. c 1 K. 10.11, aXmug trees. 8 Gr, stairs. the feasts, " three times in the year, even in the feast of unleav- ened bread, and m the feast of weeks, and in the feast of taber¬ nacles. 14 II And he appointed, according to the oÄnce of Da'vid his father the " courses of the priests to their service, and 'the Lë'vîtes to their charges, to praise, and to minister before the priests, as the duty of every day required: the ^S^rf^pers also by their courses at every gate: for ^ so had Da'vid the man of God commanded. 15 And they departed not from the commandment of the king unto the priests and Lë'vîtes concerning any matter, or concerning the treasures. 16 Now all the work of Söl'o-mon was prepared unto the day of the foundation of the house of the Lord, and until it was finished. ,S(, the house of the Lord was perfected. 17 IT Then went Söl'q-mon to 'E'zï-on-gë'bêr, and to 'E'löth, "„thé sea shore in the land of E'dom. 18 ■" And Hû'ram sent him by the hands of his servants ships, and servants that had knowledge of the sea ; and they Se with the ser¬ vants of Söl'o-mon to O'phir, and fetched from thence four hundred and fifty talents of gold, and brought ÍhIS to king Söl'o-mon. CHAPTER 9. The queen of Sheba's visit. Salomones wealth and state. His death. 1 And " when the queen of Shë'bâ heard of the fame of Söl'o-mon, she came to prove Söl'o-mon with hard questions at Jê-ru'sS-lém, with a very great and camels that bare spices, and goldiin abundance, and precious stones : and wheif she was come to Söl'o- mon, she communed with him of all that was in her heart. 2 And Söl'o-mon told her aU her questions : and there was nofänÄg hid from Söl'o-mon which he told her not. 3 And when the queen of Shë'bâ had seen the wisdom of Söl'o-mon, and the house that he had built, 4 âîîf the meat of his table, and the sitting of his servants, and the * attendance of his ministers, and their apparel ; his ® cupbearers also, and their apparel ; and his ascent by which he went up îSto the house of the Lord ; there was no more spirit in her. 5 And she said to the king, /{was a true mine own land of thine ' acts, and of thy wisdom; 6 Howbeit I believed not their words, until I came, and mine eyes had seen !{; and, behold, the half of the greatness of thy \visdom was not told me : thou exceedest the fame that I heard. 7 Happy are thy men, and happy „1 these thy servants, which stand continually before thee, and hear thy wisdom. 8 Blessed he the Lord thy God, which deUghted in thee, to set thee on his throne, tS te king for the Lord thy God : because thy God loved ï§'rg,-el, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do jSdfÄt and justice. 9 And she gave the king an hundred and twenty talents of pld, and spices m great abundance, and precious stones: neither was there any such spice as the queen of Shë'bâ gave to king S51- o-mon. fO And the servants also of Hû'ram, and the servants of Söl'o-mon, '"which brought gold from O'phîr, brought ""algum trees and precious stones. 11 And the king made of the algum trees ® terraces íSr the house oí 586 report "tiÜf I heard in SoUmum's riches. II. CHRONICLES, 9. Solomon's death. 10 AtííI Hieren ere i O J3.X1U. there were wwcMvire fastened to the throne, and the Lord, and for the king's and harps and psalteries for tue sing¬ ers: and there were none such seen before in the land of Ju'dah. 12 And king Söl'o-mon gave to the queen of She'ba all her desire, whatsoever she asked, beside ttat which she had brought unto the king. So she turned, and went to her own land, she and her servants. 13 If Now the weight of gold that came to Söl'o-mon in one year was six hundred and threescore and six talents of gold ; 14 beSd?thit wiliih'the chapmeu and merchants brought'; aid all the l^gs of Â-râTaï-â and tue ^governors of the country brought gold and silver to Söl'o-mon. 15 If And king" Söl'o-mon made two hundred targets ft beaten gold : six hundred shekels of beaten gold went to one target. 16 And he made three hundred shields '"'"'of*® beaten gold; three hun¬ dred shekels of gold went to one shield'; »nd^ the king put them in the house of the forest of Lëb'a-non. 17 Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold. six steps to the throne, with a footstool of gold, stays on either side by the place of the and two lions standing beside the stays; 19 And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps'; [here was not the like made in any kingdom. 20 If And all king sortmon's drinking vessels s^'^o-mon t«™ o/ aU the vessels of the house of the forest of Lëh'a-non wlïe "á * pure gold : nonewereo/gjjYer' " was ""nStáíg'"® accouuted of lu the days of Söl'o-mon. 21 For the ki^Sd ships that went to Tär'shish with the servants of Hü'ram ; once every three years came the ships of Tär'shish, bring¬ ing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks. 22 So" king Söl'o-mon eStl^d all the kings of the earth in riches and 'wisdom. 28 If And all the kings of the earth sought the presence of Söl'o-mon, to hear his wisdom, wwíh God had put in his heart. 24 And they brought every man his present, vessels of silver, and vessels of gold, and raiment, SS and spices, horses, and mules, a rate year by year. 25 If And Söl'o-mon ■' had four thousand stalls for horses and chari¬ ots, and twelve thousand horsemen,' whSfS he bestowed in the chariot cities, and with the king at Jê-ru'sâ-lëm. 26 1 ■= And he '"Sd' over all the kings ^ from ^e ® kí?» even unto the land of the Phï-lïs'tïneç, and to the border of E'gypt. 27 "And the king ®made silver tobe in Jê-ru'sâ-lëm as stones, and made he to be as the sycomore trees that aí? in the loZÉÎS^tm abundance. [ 28 * And they brought ho?res°for Söl'o-mon out of E'gypt, and out of all lands. 29 If 'Now the rest of the acts of Söl'o-mon, first and last, »re they not written in the ' Kry of Nä'than the prophet^ and in the prophecy of * Â-hï'jah the Shl'lg-nlte, and in the visions of 'Id'do the seer conrernin Jër-Q-hô'am the son of Në'bât? 30 "■ And Söl'o-mon reigned in Jê-ru'sâ-lëm over all I§'ra-el forty years. 31 And Söl'o-mon slept 'with his fathers, and he was buried in the city of Da'vid his father: and Rë-hQ-bô'am his son reigned in his stead. 587 B,C. cir.*992. 2 Or, cap¬ tains. 3 Heb. hands. 4 Heb. shutup' rf 1 K. 4. 26 10. 26. ch. 1. 14. e IK. 4. 21. /Gen. 15.18. P8. 72. 8. 5 That is, Euphrates. g 1 K. 10. 27. eh. 1. 15. 6 Heb. gave. Ä1K. 10. a oh. 1.16. il K. 11. 41. 7 Heb. words. A IK. 11.29. I ch. 12. 15 : 13. 22. ml K. 11. 42, 43. 975. Rehóboam made king. II. CHRONICLES, 10. Rehoboam's foolish decision. B. C. 975. a 1 K. 12.1. b 1 K. 11. 40. c 1 Sam. 2. 25. 1 K. 12.15. d 1 K. 11. 2 CHAPTER 10. Rehóboam succeeds Solomon. His foolish decision. Revolt of the ten tribes. 1 And "Re-hg-bö'am went to She'chem : for *âifis'r£lf were to make him king. 2 And it came to pass, when Jër-g-hô'am the son of Xe'bät' bmSS E'gypt, & whither he had fled trom the presence of Sol'o-mon the king, heard tí, Tx v-/ (for he was in E'gypt, whither he had fled from the presence of king Sol'o-mon,) tUdL J cI-Q- DO BJU returned out of E'gj^pt. 3 And they sent and called him'; aSd Jër-g-bô'am and all I§'ra-el came and they spake to Rë-hg-bô'am, saying, 4 Thy father made our yoke grievous : now therefore Se thou the grievous service of thy father, and his heavy yoke 4iüch he put upon us, lighter, and we will serve thee. 5 And he said unto them. Come again unto me after three days. And the people departed. 6 IT And king Rë-hg-bô'am took counsel with the old men, that had stood before Söl'o-mon his father while he yet lived, sp-ying. What counsel give ye Se to return answer to this people ? 7 And they spake unto him, saying. If thou be kind to this people, and please them, and speak good words to them, then they "vdll be thy servants for ever. 8 But he forsook the counsel the old men which th^^Ld given 1^ and took counsel with the young men that were ^iiöwn up with him, that stood before him. i 9 And he said unto them. What cminSi give ye, that we may letupi answer to this people, ''who" have spoken to me, saying, the yoke that thy father did put upon us ' lighter? 10 And the young men that were up with him spake unto him, saying. Thus shalt thou the people that spake unto thee, saying. Thy father made our yoke heavy, but make thou " lighter S» us ; thus shalt thou say unto them. My little thicker than my father's loins. 11 AnÄw whereas my father didiadiyoâwitha heavy yoke, I will '"'tód"" to your yoke : my father chastised you with whips, but I wê chastise you with sfcorpions. 12 So Jër-g-bô'am and all the people came to Rë-hg-bô'am °° the third day, as the king bade, saymg. Come the third day. 13 And the king answered them roughly ; and king Rë-hg-bo'am for¬ sook the counsel of the old men, 14 IndsSakeTo" them after the of the young men, saying. My father made your yoke heavy, but I wiU add thereto : my father chas¬ tised you with whips, but I will chastise you with scorpions. 15 So the king hearkened not unto the people; ''for about of God, that the Lord might estaS his word, which he spake by the ''hand of A-hl'jah the Shî'lg-nîte to Jër-g-bô'am the son of Ne bât. 16 IT And when all I§'ra-el ^w that the king h^ikined not unto them, the people answered the king, saying. What portion have 'vre in Da'vid ? "nâtbeÂve^e® inheritance in the son of Jës'sg : every man to your tents, O I§'rg.-el : now see to thine own house; Da-vw. all I§'r9,-el depÄmto their tents. 17 But as"íOT the children of ï§'ra-el that dwelt in the cities of Jii'dan, Rë-hg-bô'am reigned over them. 18 Then king Rë-hg-bô'am sent Hâ-dô'ram, wh^wSover the and the children of I§'ra-el stoned him with stones, that he died, 588 - [f -was broogM S to« Reign of Rehoboam. IL CHRONICLES, 11. Rehoboam's wives. Re-hg-bö'am ^made speed to get him up to his chariot, to flee to Jê-ru'sâ-lëm. 19 'so'* ï§'ra-el rebelled against the house of Da'vid, unto this day. CHAPTER 11. Rehoboam dissuaded from battle. The priests and Levites strengthen Judah. I Akd "when Re-hg-bö'am was come to Jê-ru'sâ-lëm, he a^mbled the house of Jü'dah and Ben'jg,-min. an hundred and fourscore thousand chosen S: which were warriors, to fight against I§'rg,-el, bring the kingdom again to Re-hg-bo'am. ) •! But the word of the Lord came ' to Shëm-a-î'ah the man of God, saying, 3 Speak unto Re-hg-bo'am the son of Söl'o-mon, king of Ju'dah, and to all I§'ra-el in Ju'dah and Bën'ja-min, saying, 4 Thus saith the Lord, Ye shall not go up, nor fight against your brethren : return every man to his house ; for this thing is of me. 's"" they hearkSdlinto thc words of the Lord, and returned from going against Jër-g-bo'am. b 1[ And Re-hg-bo'am dwelt in Jê-ru'sâ-lëm, and built cities for defence in Ju'dah. 6 He buUt even Bëth'-lë-hëm, and Ë'tam, and Të-kô'à,' 7 aid Bëth'-zûr, and and A-dül'läm, 8 iiîd Gäth, and Mâ-rë'shah, and Zïph, 9 tSi Äd-ö-rä'Im, and Lä'chish, and A-zë'kah, 10 .iid Zö'rah, and Äij'a-lön, and Hë'bron, which aîi in Ju'dah and in Bën'jg,-min, fenced cities. II And he fortified the strong holds, and put captains in them, and store of victual, and oil and wine. III And in every several city he put shields and spears, and made them exceeding strong: ''Ind® Ju'dah and Bën'ja-minjKiongldiihiin. 13 1 And the priests and the Lë'vites that wlíl in aU ï§'ra,-el ' resorted to him out of all their bSíllr. 14 For the Lë'vîtes left Hheir suburbs and their possession, and came to Ju'dah and Jê-ru'sâ-lëm: for Jër-o-bo'am and his sons cast them off thatthiiïïiSrtn'ôtlxecute the priest's office unto the Lord : 15 'and he Splinted him pñests for the high places, and for ■' the he-tÄ, and for » the calves which he had made. 16 "And after them, out of all the tribes of ï§'ra-el, such as set their hearts to seek the Lord, the, God of I§'rg,-el, came to Jê-ru'sâ-lëm' to sacrifice unto the Lord, the God of their fathers. 17 So they ' strengthened the kingdom of Ju'dah, and made Rë-hg- bô'am the son of Söl'o-mon strong, three years: for they walked three years ill the Way of Da'vid and Söl'o-mon. 18 11 And Rë-hg-bô'am took him a wife, Jlä'ha-lath the daughter of Jër'i-môth the son of Da'vid, a»id q/-Äb-i-hä'ü the daughter of E-lî'ab the son of Jës'se; 19 ànd'Sîe bare him "Mnsl"' Jë'ùsh, and Shäm-a-rfah, and Za'ham. 20 And after her he took " jlt'lliah'' the daughter of Äb'sa-löm ; Tiíd^^e bare him Â-bl'jah, and Ät'täi, and Zl'zá, and Shel'g-mlth. 21 And Re-hg-bö'am loved the daughter of Ab's^-löm above all his wives and his concubines : (for he took eighteen wives, and threescore concubines,' and begat twenty and eight sons* and three score daughters.) '■^.'■^.And Rë-hg-bô'am 'appointed Â-bî'jah the son of Ma'Älota chief. ipen the prince among his brethren : for he 589 wismxnded to make him king. B. C. 975. 2 Heb. i^trengtheœd himseh'. e 1 K. Í2.19. 974. 3 Heb. Dr#. aentea iheni' selves to him c Num. 35. 2. d ch. 13. 9. e I K. 12. 31Í 13. 33 ; 14. 9. /Lev. 17. 7. 1 Cor. 10. 20. rlK.12. 28. I ch. 15. 9 ; 30. 11,18. k 1 K. 15. 2. In ch. 13. 2, Mf'caiah the daughter of Uriel. I Deut. 21.15, 16,17. The invasion of Shishak. 11. CHRONICLES, 12. iShishak spoils T^vnsoletn b. c. 974. 2 Heb. a mu¡~ titnde qf tviveti. 972. a ch. H. 17. ô 1 K. 14. 22, 23,24. c 1 K. 14. 24. 971, d ch. 1& i /"ch. 15. 2. ç Jam. 4.10. h Ex. 9. 27. tl K.21.28. 3 Or, a little tvhile. l Deut. 28. 47, 48. m 1 K. 14. 25. « 1 K. 10.10. ch. 9.15,16. a 2 Sam. 8. 18. plK. 14.21. g ch. 6. C. I Heb. ifífH'ds. r Ch. 9. 29. 5 Or, en rrcir- oninff the geneuloQiet. II K. 14. 30. 23 And he dealt wisely, and dispersed of all his throughout all the of Jû'dah and Bën'ja-inin, unto every fenced city: and he gave them victual in abundance. And he soughf/Ä«» ^ ' many wives. CHAPTER 12. Shishak invades Judah. He spoils the temple. Rehoboam's death. 1 And "it came to pass, when the kingdom of Re-hQ-bo'am estab¬ lished,"'^ and ■'"VeÄSÄf"- 'he forsook the law of the Lord, and all I§'rg--el with him. ' 2 "And it came to pass'""" in the fifth year of king Re-hQ-bö'ain,,ljt Shí'shák king of E'g^pt came up against Jê-ru'sâ-lëm, because they had against the Lord, 3 with' twelve hundred chariots, and threescore thousand horsemen: and the people were yñthout number that came with him out of E'gtpt- ''the LÜ'büSf' the and the E-thi-5'pi-an§. 4 And he took the fenced cities which plítámed' to Jû'dah, and came Mto Jê-ru'sâ-lëm. 5 IT ^"n'ow™" " Shëm-a-1'ah the prophet came to Rë-hg-bô'am, and {J the princes of Jû'dah, that were gathered together to Jê-ru'sâ-lëm be¬ cause of ShI'shäk, and said unto them. Thus saith the Lord, ■'Ye have forsaken me, therefore have I also left you in the hand of ShI'shäk. 6 the princes of I§'ra-el and the king "humbled themselves; and they said, '* The Lord Is righteous. 7 And when the Lord saw^that they humbled themselves, ' the word of the Lord came to Shëm-a-l'ah, saying. They have humbled them¬ selves ; I will not destroy them': but I will grant them ®some deliverance; and my wrath shall not be poured out upon Jê-ru'sâ? lëm by the hand of ShI'shäk. 8 Xevertheless ^they shall be his servants; that they may know 'my service, and the service of the kingdoms of the countries. 9'"So ShI'shäk king of E'gj^t came up against Jê-ru'sâ-lëm,and took away the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king's house; he took alL away : he fook" away also the shields of gold which Sol'o-mon had " made. 2Q Instead of which Rë-hg-bô'am made ¡n their stead shields of brass, and committed thlm " to the hands of the captkms of the guard, that kept the ® dM?'^ of the king's house. 11 And itwasso.thktksoftas the king entered into the house of the Lord, the guard came and ' them, and brought them ^ck into the guard chamber. 12 And when he humbled himself, the wrath of the Lord turned from him, that he would not destroy ¿IS altogether ; and morder in JU dah there were good thlugS found. 18 IT So king Re-hg-bo'am strengthened himself in Jê-ru'sâ-lëm, and reigned : for " Rë-hg-bô'am wa^f^ty and 'SSf years old when he began to reign, and he reigned seventeen years in Jê-ru'sâ-lëm, "the city which the Lord had chosen out of all the tribes of îs'ra-el, to put his name there; his mother's name Xa'^-mah the Am'mön-It-ess. 14 And he did that which was evU, because he not his heart to seek the Lord. 15 Now the acts of Rë-hg-bô'am, first and last, they not written in the ^hutories of Shëm-g,-I'ah the prophet' ""and of ïd'dô the seer, ' kftefthfiLnner of genoalogies ? » And Kl ^k're wars between Re-hg-bo'am and Jër-g-bo'am continually. 590 AUjah goes to war. n. CHRONICLES, 13. Jeroboam is defeated. 16 And Re-hg-bo'an^ slept with his fathers, and was buried in the city of DäVid: and 'A-bfjah his son reigned in his stead. CHAPTER 13. Abijah swceeds Rehoboam. He defeats Jeroboam. His wives and children. 1 the eighteenth year of king Jër-Q-bô'am began Â-bï'jah to reign over JQ'dah. 2 years reigned he in Jê-r'us^lëm'i anáws mother's name the daughter of U'rI-el of Gib'g-ah. And there was war between Â-hl'jah and Jër-Q-bô'am. 8 And Â-bï'jah battle with an army of valiant men of war, four hundred thousand chosen men : and Jër-Q-hô'am set the battle in array against him with eight hundred thousand chosen men, wh(?were mighty men of valour. 4 IT And Á-lñ'jah stood up upon mount Zëm-^-râ'im, which là in thehui°c™mtryof E'phrâ-ïm, and said. Hear me, "o" Jër-Q-bô'am' and all Ïs'r9,-el ; 5 oÄ' ye not to know that the Lord, the God of I§'ra-el, ''gave the kingdom over I§'ra-el to Da'vid for ever, to hhn and to his sons 'by a covenant of salt? 6 Yet Jër-Q-bô'am the son of Ne'bät, the servant of Söl'o-mon the son of Da'vid, up, and rebelled against his lord. 7 And there wSe gathered unto him ^'vain men, of Bêli-al, which strengthened themselves against Re-hQ-bô'am the son of Söl'- o-mon, when Rë-hQ-bô'am was young and tenderhearted, and could not withstand them. 8 And now ye think to withstand the kingdom of the Lord in the hand of the sons of Da'vid ; and ye bl a great multitude, and Ife aîl with you the golden calves' which Jër-Q-bô'am '^made you for gods. 9 'Have ye not driven out the priests of the Lord, the sons of Aâr'pn, and the Lë'vîtes, and have made you priests after the manner of the ÄSs of other lands ? ' so that whosoever cometh ' to consecrate him¬ self with a young bullock and seven rams, thl'SI may be a priest of them that are no gods. 10 But as for us, the Lord Is our God, and we have not forsaken him; and „e^ve priests' '"mtois'te'ring"" unto the Lord, the sons of Aâr'i^n^and the Lë'vîtes 11 'and they burn unto the Lord every morning and every evening burnt and sweet incense ; the shewbread also set they 'fn om» upon the pure table; and the candlestick of gold with the lamps thereof, " to burn every evening : for we keep the charge of the Lord our God ; but ye have forsaken him. 12 And, behold, God trumpets of ^ alarm to sonnd an alarm agaiust you. O children of I§ rg,-el, ^ fight ye not against the Lord, the God of your fathers ; for ye shall not prosper. 13 IT But Jër-Q-bô'am caused an ambushment to come about behind them : so they were before Jü'dah, and the ambushment behind them. l^,A.nd when Jü'dah looked back, behold, the battle wS before and behind' them: and they cried unto the Lord, and the priests sounded with the trumpets. 15 Then the men of Jü'dah gave a shout: and as the men of Jü'dah shouteA it came to pass, that God « smote Jër-Q-bô'am and all Ig'r^-el before A-bï'jah and Jü'dah. 591 with us '°atôSr'heS',"' and his priests •with B. C. 971. 11 K.14. 31, Abijam. 958. a 1 K. 15.1. 6 ch. 11. 20. 957. 2 Heb. hound together. c Joeh. 18. 22. (Í2 Sam. 7.12, 18,16. e Num. 18. 19. /I K. 11.26; 12. 20. g Judg. 9. 4. Ä IK. 12. 28; 14.9. Hob. 8. 6. i eh. 11.14,15. k Ex. 29. 85. 3 Heb. to mi his hand. I eh. 2. 4. m Lev. 24. 6. n Ex. 27. 20. Lev. 24. 2, 3. P Acts 5.39. q ch. 14.12. Asa strengthens Judáh. II. CHRONICLES, 14. B. C. 957. r 1 Chr. 5. 20. Ps. 22. 5. 11 Sam.2ô. 38 « I K. 14. 20. 2 Or, took conrage, or, ZÛJ' 955. a 1 K. Ij. 8. cir. 951. 6 IK. 15.14. ch. 15.17. c Ex. 34. 13. 3 Probably the wooden symbols of s goddess Asherah. d 1 K. 11. 7. 941. e ch. 16. 8. /Josh. L5. 44. g Ex. 14. 10. eh. 13.14. h 1 Sam. 14. 6. 11 Sam. 17. 45. k ,pln iis beside tuee tO lieip, between the mighty and him tnati hath UO áírength : Ucip O Lord our God ; for we ïeiy on thee, and 'in thy name are'wei against this multitude. O Lord, thou aïÎ our God ; let not man pre¬ vail agamst thee. 12 So the Lord J'smote the E-thï-ô'pï-an§ before A'sà, and before Jii'dah ; and the E-thl-5'pl-an§ fled. 13 And A'sà and the people that SI with him pursued them unto 'Gë'râr: and there ten ot the Ë-thï-5'pï-an§ "^""1 many™'' "'that they could 592 _ Idolatry abolished. II. CHRONICLES, 15. Judah' I's covenant. not recover themselves ; for they were ^destroyed before the Loed, and before his host ; and they carried away very^much Kty. 14 And they smote all the cities round about Ge'rär ; for "the fear of the Loed came upon them: and they spoiled all the cities; for there was much spoil in them. 15 They smote also the tents of cattle, and carried away sheep in abundance' andeameis, and returned to Jê-ru'sâ-lëm. CHAPTER 15. Asa abolishes idolatry. A covenant to seek the Lord. I And "the of God came upon Az-g.-rï'ah the son of Ö'ded: i 2 tnd he went out 'to meet A sfi, and said unto him, Hear ye me, Â'sâ, and all Ju'dah and Bën'ja-min; 'S? Loed Is vdth you, while ye be with him; and "if ye seek him, he wül be found of you; but ''if ye forsake him, he will forsake you. 3 Now ®for ^ long I§'ra-el ffife without the true God, and without teaching priest, and without law - 4 but' 'when in their dteJ^tiSytSSed unto the Loed, the God of ï§'ra-el, and sought him, he was found of them. ' 5 And '' in those times íh^l wS no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations wSI upon all the mhabitants of countries, tne lands. I 6 * And they were broken in pieces, Iiation again^ natiOH, and city against city : for God did vex them with all adversity. ! 7 But be ye strong, and let not your hands be slack ; for your work shall be rewarded. : 8 And when A'sâ heard these words, and the prophecy of O'ded the prophet, he took courage, and put away the ^ aw^tto™" out of all the ¡land of Jn'dah and Bën'jg,-mln, and out of the cities which he had taken from thehm°Ätry oí E'phra-im'; and he renewed the altar of the Lord, that wS before the porch of the Loed. 9 And he gathered all Ju'dah and Bën'ja-min, and 'the®m'that®s5!ourned with them out of E'phrä-im and Ala-nas'seh, and out of Sïm'e-on : for they fell to him out of ï§'ra-el in abundance, when they saw that the Lord his God was with him. 10 So they gathered themselves together a^Jê-ru'sâ-lëm in the third month, in the fifteenth year of the reim of A'sâ. II " And they s^Jmcea unto the Lord 'intSt^a'a^®' of "the spoil wMch they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. 12 And they "entered into the covenant to seek the Lord, the God of their fathers, with all their heart and with all their soul ; 13''2^that whosoever would not seek the Loed, the God of I§'ra-el, 'should be put to death, whether small or great, whether man or woman. 14 And they swmre unto the Loed with a loud voice, and with shouL ing, and with trumpets, and with cornets. 15 And all Ju'dah rejoiced at the oath : for they had sworn with aU their heart, and ■■ sought him with their whole desire ; and he was found of them : and the Loed gave them rest round about. 16 f And also the 'mother of A'sâ the king, he re¬ moved her from ^iSg queen, because she had made an ^LbomimS'etaigefor and burnt It at idol, oi^rl Stamped dllU. made dust of it. anAsh'er-ah; and A'sâ CUt doWH her image, the brook Kid'ron. 17 But 'the liigh places were not taken away out of Is'rg,-el theless the heart of A'sâ was perfect all his days. 38 593 never- B. 0. 9«. 2 Heb. broken, m Gen. 35.5. cb. 17. lU. a Num. 24. 2. Judg. 3. 10. ch. 20. 14. 3 Heb. be/we Asa. b Jam. 4. 8. c ver. 4,15. 1 Chr. 28. 9. ch. 33.12,13. Mat. 7. 7. ä ch. 24. 20. e Hob. .'L 4. /Lev. 10. H. g Deut. 4. 29. /i Judg. 5. 6. k ch. 13.19. 7/1 ch. 14.15. 71 ch. 14.13. o 2 K. 23. 3. ch. 34. .31. Neh. 10. 29. p Ex. 22. 20. q Deut. 13. 5, 9,15. s 1 K. L). 1.3. 4 That is, gi'aml- mother, 1 K. 15. 2. 6 Heb. horror. t ch. 14. 3,5. 1 K. 15.14. ^sa's league with Syria. II. CHRONICLES, 16, 17. DeaA of Asa. B. C. 941. 940, i-iz. From the rending of the ten tribes from Judali, over which Asa was now king. a IK. 15.17. boh. 15. 9. 2 Heb. Dar- meseÁ:. 3 Heb. store¬ house.^ of the cities. 941. c 1 K. 16.1. ch. 19. 2. d Is. 31. 1. Jer. 17. 5. ech. 14. 9. /eh. 12. 3. 4 Heb. tn abundance. Ç Job 34. 21. Jer. 16.17. h 1 Sam. 13.13. i 1 K. 15. 32. it ch. 18. 26. Jer. 20. 2. Mat. 14. 3. 5 Heb. crushed. n K. 15. 23. n 1 K.914. ,15. 24. alK 18 IT And he brought into the house of God the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels. 19 And there was no Soil war unto the five and thirtieth year of the reign of A'sa. CHAPTER 16. Asa's league with Syria. Hanani imprisoned. Asa's death. 1 In the six and thirtieth year of the reign of Ä'sä, " Bâ'a-shà king of ï§'ra-el wlSt up against Ju'dah, and huüt Rä'mah, might notOTffCTSnyto go out or come in to A'sa king of Ju'dah. 2 Then A'sa brought out silver and gold out of the treasures of the house of the Lord and of the king's house, and sent to Bën-hâ'dâd king of Sjh:'I-a, that dwelt at ^Dâ-mâs'cus, saying, 3 There is a league between me and thee, as there was between my father and thy father : behold, I have sent thee silver and gold ; go, break thy league with Bâ'a-shâ king of I§'rg,-el, that he may depart fromme. 4 And Bën-hâ'dâd hearkened unto king A'sa, and sent the captains of his armms against the cities of I§'ra,-el ; and they smote I'jon, and Dän, and A'bël-mâ'im, and all the ® store cities of Näph'tgrll. 5 And it came to pass, when Ba'9,-sha heard tne'reot, that he left off building of Rä'mah, and let his work cease. 6 Then A'sa the king took all Ju'dah; and they carried away tie stones of Rä'mah, and the timber thereof, wherewdth Ba'g.-i bSudldT and he built therewith Gë'bâ and MIz'pah. _ 7 IT And at that time ''Hâ-nâ'nï the seer came to A'sa king of Ju'dah, and said unto him, Because thou hast relied on the king of S^'1-à, and hast not relied on the Lord thy God, therefore is the host of the king of Syr'1-á escaped out of thine hand. 8 Were not ®the E-thI-5'pí-an| and •''the iiSÄ® ^a huge host, with very many aud horsemeU' excee.^many? yet, bOCaUSO thoU didst rely on the Lord, he delivered them into thine hand. 9 "For the eyes of the Lord run to and fro throughout the whole earth, to shew himself strong in the behalf of them whose heart S per¬ fect toward him. Herein *thou hast done foohshlyi from henceforth ' thou shalt have wars. 10 Then A'sa was wroth with the seer, and put him in the prison house; for hi was in a rage with him because of this ihwg; And A'sà ® oppressed ml of the people the same time._ 11 11 ' And, behold, the acts of A'sa, first and last, lo, they III written in the book of the kings of Ju'dah and I§'rg,-el. 12 And in the thirty and ninth year of his reign A-sa was diseased in his feet'; his disease "âl exceeding grlât/ yet in his disease he sought not to the Lord, but to the physicians. 18 IT " -Vnd A'sa slept with his fathers, and died in the one and forti¬ eth year of his rei^. 14 And they buried him in his own sepulchres, which he had Sem out for himself in the city of Dä'vid, and laid him in the bed which was filled "with sweet odoui's and divers kinds of spices prepared by the apothecaries' art : and they made a very great burning for him. CHAPTER 17. Jehoshaphat succeeds Asa. He teaches Judah. Strength of his arnm. 1 And " Jê-hôsh'a-phât his son reigned in his stead, and strengthensd himself against I§T&-el. 594 some some JehoshapJiat's reign. n. CHRONICLES, 18. Jekoshaphat's mighty men. 2 And he placed forces in all the fenced cities of Ju'dah, and set garrisons in the land of Ju'dah, and in the cities of Ë'phrâ-im, which A'sà his father had taken. I 3 And the Lord was with Jê-hôsh'a-phât, because he walked in the first ways ^ of his father Da'vid, and sought not unto the Ba'al-im ; 4 but' sought to the God of his father, and walked in his com¬ mandments, and not after ® the doings of ϧ'r9.-el. ■ 5 Therefore the Lord stablished the kingdom in his hand ; and all Jii'dah brought to Je-hösh'a-phät presents ; ® and he had riches and 'honour in abundance. ^ 6 And his heart ^ was lifted up in the ways of the Lord : andfaíthJSiore ■fhe took away the high places and the5K-im out of Ju'dah. 1( 7 H Also in the third year of his reign he sent his princes, Bën-hâ'U, and 0-bg,-dî'ah, and Zëch-g.-rî'ah, and NttKli?'' and lîMÎ-Âh!"' ®to teach in the cities of Ju'dah"; li; 8 Md with them Lë'vites, Shëm-a-î'ah, and Xëth-g,-nl'ah, rand Zëb-g,-dï'ah, and A'sa-hël, and Shê-mïr'a-môth, and Jê-hon'a-than, .and Äd-Q-nf jah, and Tô-hî'jah, and Töb-äd-g-m'jah, the Lé'"ñtes ; and 1 with them É-lIsh'9,-má and Jê-hô'ram, the priests. l|l' 9 * And they taught in Ju'dah, the book of the law of the Lord [ with them'; and they went about throughout all the cities of Ju'dah, and taught amonB the people. äi 10 H And ' the ® fear of the Lord fell upon aU the kingdoms of the llands that wlie round about Ju'dah, so that they made no war against Tê-hôsh'g,-phât. 11 And°8oSe of the Phï-lïs'tïncg brought Jê-hësh'a-phât presents, and Bilver for trilJute ; the A-ra'bi-an§ aiso brought him flocks, seven thousand and seven hundred rams, and seven thousand and seven hundred htfÄ ^2 H And Jê-hôsh'a-phât waxed great exceedingly; and he built in lii'dah castles' and cities of store. 13 And he had in the cities of Ju'dah j and men of war, nighty men of valour, in Jê-ru'sâ-lëm. 14 And thiA^ar the of them accordii^ to their (attora'^houSs: of JQ'dah, the captaius of thousands ; Ad'nah the ¿puA, and vith him mighty men of valour three hundred thousand'; 15 Md ® next to him """ Jê-hô-hâ'nan the captain, and "with him two lundred and fourscore thousand"; 116 Md next to him Âm-a-sî'ah the son of Zich'rl, ' who "willingly sffered himself unto the Lord ; and with him two hundred thousand nighty men of valour"- '17 ani of Bën'ja-min ; É-h'g,-dá a mighty man of valour, and with dm two hundred thousand armcd "with boW and shield; two hundred thousand. 18 Md next to him """ Jê-hôz'a-bad, and with him an hundred and four¬ score thousand ready prepared for war. ,|19 These were they that Waited Oil thc king, besidc "'thoK whom the king )ut in the fenced cities throughout all Ju'dah. CHAPTER 18. Jehoshaphat Join.': Ahab. Micaiah's vision. Ahab is slain. 1 Now Jê-hôsh'a-ph^t " had riches and honour in abundance'; and he joined affinity -with A'häb. 2 t And ' after clíSii? years he went do"wn to A'häb to Sâ-mâ'rl-â. >nd A'häb killed sheep and oxen for him in abundance, and for the )eople that \verê'' -with him, and him to go up with him to ta'moth-gll'e-äd. 595 b. c. 914. 2 Or, of his father^ and qf' David. c 1 K. 12. 28. d 1 Sam. 10.27. 1 K. 10. 2.5. 3 Heb. gave, e 1 K. 10.27. ch. 18. 1. 4 That is, was encouraged. f\ K. 22.43. eh. 1.5.17. 913. g eh. 15. 3. 912. i Gen. 35.5. 5 Or, a terror from the LORD. k 2 Sam. 8. 2. C Heb. at his hand. I Judg. 5. 2. 9. 897. a ch. 17.5. 6 2 K. 8. 18. p 1 K. 22. 2. 7 Heb. at the end of years. Jehoshaphat joins Ahah. IL CHRONICLES, 18. Micaiühh vision. B. c. 897. 1/1 Sam. 23. : 4, 0. 2 Sam. 2.1. 2 Heb. yet, or, more. 3 Or, 4 Heb. lías- ten. C Or, thresh- iiig-ßoor. G Heb. thou consume them. e Num. 22. 18, 20, W ; 2.3. 12. 1 K. 22. 14. 7 Or, deceii'e. /Jobl. 6. 3 And A'häb king of I§'rg,-el said unto Jê-hôsh'a-phât king of ,Ju'. dah, ^Vilt thou go with me to Iiâ'moth-gll'§-àd? And he answered him, I 2m as thou art,' and my people as thy people ; and we wiU he with thee in the war. 4 H And Jê-hôsh'a-phât said unto the king of I§'ra-el, J pray thee, at the word of the Loed to-aty. g Therefore the king of I§'ra-el gatheredprophets together, four hundred men, and said nnto them. Shall we go to Rä'moth-^'g-äd to battle, or shall I forbear ? And they said. Go up ; for God S^li deliver It into the nan^f'tte kâg. 6 But Jê-hôsh'a-phât said, i^thlre not here besides a prophet of the Lokd 2 besides, |n,ahj ^f Mm ? ' 7 And the king of ï§'ra-el said unto Jê-hôsh'a-phât, TheílSyet one man' by whom we may fiq"™ of the Lord : but I hate him ; for he never Ktielleth ^ood coméíSing me, but always evil: the same g :\Iî-cà'- jah the son of Im'la. And Jê-hôsh'a-phât said. Let not the king say so. 8 Then the king of I§ ra-ol called ai 1*^ ^otflcer,' and said, * Fetch quickly Mî-câ'iah the son of Im'lá. 9 Nmv the king of I§'ra-el and Jê-hôsh'a-phât the king of Ju'dah sat S place at 0Î them throne, 2™y®ed in thSî robes, and they sat in the ™itranœ" of the gate of S,â-mâ'ri-à ; and all the prophets prophesied before them. 10 And Zëd-e-kî'ah the son of Chë-nâ'â-nah made him horns of iron, and said. Thus saith the Lord, âVith these ÄSou push thelílls, until ® they be consumed. 11 And all the prophets prophesied so, saying. Go up to Ra'moth- gü'e-ád, and prosper : for the Lord shall deliver It into the hand of the king. 12 And the messenger that went to caU Ml-ca'jah spake to him, say¬ ing, Behold, the words of the prophets declare good to the king Avith one S"h\ let thy word therefore, I pray thee, he like one of theirs, and speak thou good. 13 .knd Mî-câ'iah said, as the Lord liveth, « what my God saith, that will I speak. 14 And when he was come to the king, the king said unto him, Mi- câ'jah, shall we go to Râ'moth-gll'e-âd to battle, or shall I forbear? And he said. Go ye up, and prosper'; and they shaU he delivered into your hand. 15 And the king said to Mm, How many times shall I adjure thee that thou speak ânto me uothüig but the trutli in the name of the Lord ? 16 am" he said, I all ï§'ra-el scattered upon the mountains, as sheep that have no shepherd : and the Lord said. These have no master ; let them return every man to his house in peace. 17 And the king of I§'ra-el said to Jê-hôsh'a-phât, Did I not tell thee {'hit he would not prophesy good conÄng me, but evil? 18 "am" he said. Therefore hear ye the wordj^the Lord; I saw the Lord sitting upon his throne, and all the hoMSKfiss.ven standing on Ms right hand and SS his left. _ • 19 And the Lord said. Who shall'entice A'hu;^* L.g of I§'rg.-el, that he may go up and fall at Râ'moth-gîl'e-âd ? iínlvV'ii® spake sayin? after this manner, and another saying after that manner. 20 An^ there came fSnh a ^ spirit, and stood before the Lord, and saiii, I will ' entice him. And the Lord said unto him. Wherewith? 596 The death of Ahab. n. CHRONICLES, 19. Jehu reprmes Jehoshaphai. 21 And he said, I will go iSrt¿. and wui be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And said. Thou shaft entice hlS; and shaft prevaiT also: go Ä, and do so. 22 Now therefore, heboid, "the Lokd hath put a ljung spirit in the mouth of these thy prophets'; and the Lord hath spoken evil con^rning thee. 23 Then Zëd-e-kl'ah the son of Chë-nâ'â-nah came near, and * smote ' ]ili-ca'jah upon the cheek, and said. Which way went the |¿iSt of the , Lord from me to speak unto thee ? 24 And ]Mï-câ'iah said. Behold, thou shaft see on that day, when thou shaft go ^ into an inner chamber to hide thyself. 25 An™ the king of l§'rg,-el said. Take ye Ml-ca';ah, and carry him back niito A'mon the governor of the city, und to Jö'äsh the king's son ; : 26 aid say. Thus saith the king, ' Put this {fiiX ia the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I return in peace. 27 And Mî-câ'jah said. If thou return atau in peace, the Lord hath not spoken by me. And he said, Hear?yfp"eofe,\^o? y'on. 28 So the king of I§'ra,-el and Jê-hôshVphât the king of Jü'dah went up to Rä'moth-gil'§-äd. J 29 And the king of I§'ra-el said unto Jê-hôsh'a-phât, I will disguise myself, and go ¿to the battle ; but put thoii on thy robes. So the khig of I§'rg,-el disguised himself ; and they went i¿to the battle. 30 Now the king of Sju'Ta had commanded the captains of hi! chariots. "''""'""®'""'''™'_saying. Fight S^uher with small „or great, save only with the king of I§'ra-el. 31 And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jê-hëshVphât, that they said. It 1! the king of I§'ra-el. Therefore they turned about to fight ^ against him : but Jê-hosh'a-phât cried out, and the Lord helped him ; and God moved them to depart from him. ! 32 am it came to pass, -when the captains of the chariots that it was not the king of I§'ra-el, that they turned back ®from pursuing him. . 33^And a man drew ms bow ^ at a venture, and smote the king of Is'rg,-el between ^ the joints of the harness : wSrefwe he said to arivä'tf tlieSiot, Turn thine hand, tt^ou^yest jjjg . for I am sore ® wounded. 34 And the battle mcreased that day : howbeit the king of I§'ra-el stayed up in w! chariot against the Sju'T-ani untU the even: and about the time of the goi^MiwH of the"san he died. CHAPTER 19. Jehoshaphat reproved by Jehu. He instructs judges, priests and Levites. 1 And Jê-hôsh'a-phât the king of Jü'dah returned to his house in peace to Jê-ru'sâ-lëm. •]2 And Jë'hû the son of Hâ-nâ'nî "the seer went out to meet him, and said to king Jê-hôsh'a-phât, Shouldest thou help the and 'love them that hate the Lord"? fSaiMhing "wrath « upon thee from before the Lord. 3 Nevertheless there are "^good things found in thee, in that thou bast put" away the Al£°er!Sth out of the land, and hast thine heart to seek God. And Jê-hôsh'a-phât dwelt at Jê-ru'sâ-lëm : and 'he went out again nnong the people from Bë'er-shë'bâ to the hnT2S¿try of E'phrä-Im, and ¡brought them back unto the Lord, the God of their fathers. ' 597 B. 0. 897. Job 12. IG. Is. 19.14. £zek. 14.9. Ä Jer. 20. 2. Mark 14. G3. Acts 23. 2. 2 Or, from chamber to chamber.. 3 Heb. from after him. 4 Heb. in his siniplicity. 5 Or, the lower armour and the breast- pinte. 6 Heb. made sich. 896. b Vs. 1.39. 21. c ch. 32. 25. rf ell. 17.4,6. e oh. 30.19. Ezr. 7.10. r Heb. he re¬ turned and u:e7it out. Moáb invades Judah. II. CHRONICLES, 20. Jehoshaphat's prayer. b. c. 896. /Deut. 1.17. g Ps. 82.1. 2 Heb. in the nuxtter of judgment, h Deut. 82. 4. Rom. 9. U. í Deut. 10.17. Acts 10. »4. Rom. 2.11. k Deut. 16. 18. ch. 17. 8. 12 Sam. 23. 3. m Deut. 1". 8. n Num. 16. 46. o Ezek. 3.18. p 1 Chr. 26. 3 3 Heb. Take courage and do. q eh. 15. 2. a Gen. 14. 7. h Josh. 15. 62. 4 Heb. his face, c ch. 19. 3. d Ezr. 8. 21. Jer. 36. 9. e Deut. 4.39. 1 K. 8. 23. Mat. 6. 9. /•Ps. 47. 2, 8. Dan. 4.17. g 1 Chr. 29.12. Mat. 6. 13. Ä Gen. 17. 7. Ex. 6. 7. i Ps. 44. 2. it Is. 41.8. Jam. 2. 23. í 1 K. 8. 33. ch. 6. 28, 29. /n ch. 6.20. R Deut. 2. 4. o Num. 20. 21. 5 Ii And he set judges in the land throughout all the fenced cities of Ju'dah, city by city, ^ said to the judges, what ye do : for -^ye judge not for man, but for the Lokd'; "tiídae is with you ^in the jSdfSSeit. ^ Now therefore let the fear of the Lokd be upon you ; take heed and do it; for ''thereIs uo iiüquity with the Lord our God, nor 'respectof persons, nor taking of gifts. 8 IT Moreover in Jê-ru'sâ-lëm did Jê-hosh'a-phat ''set of the Lè'vTtes' and the priests, and of the Ä of the fatheÄlm of I§'ra-el, for the judi^nent of the Lord, and for controversies. and they returned to Jê-ru'sâ-lëin. 9 And he charged them, saying. Thus shall ye do ' in the fear of the Lord, faithfully, and with a perfect heart. 10 And whensoever* any controversy shall come to you from youT brethren that dwell in their cities, between blood and blood, between law and com¬ mandment, statutes and jSdiS^êius, ye shall warn them, that they tre^ass not grüfty'tSwards the LoRD, and s2 "wrath come upon "you' and upon your brethren : this do, and ye shall not 11 And, behold, Am-a-rfah the chief priest 1| over you ' in all matters of the Lord ; and Zëb-â-dî'ah the son of Ish'ma-el, the ruler of the house of Ju'dah, '¡ï* all the king's matters: also the Lë'vîtes 'Deal courageously, and the Lord be 'with officers before you. the good. CHAPTER 20. Jehoshaphat's fast and prayer. His triumphs. His reign. His ships perish 1 aJS it came to pass after this, the children^of ]Mö'ab, and the children of Äm'mön, and with them the Äm'mön-Ites, came against Jê-hôsh'a-phât to battle. 2 Then there came some that told Jê-hôsh'a-phat, saying. There Com¬ eth a great multitude against thee from beyond the sea ™ from8yr'i-à; and, behold, they b| "in Häz'a-zön-tä'mar, ^»îie"''âmH?En-ge'ai). 3 And Jê-hôsh'a-phât feared, and set ^himself to "seek unto theLoED- and he proclaimed a fast throughout all Jri'dah. 4 And Ju'dah gathered themselves together, to Ä help of theLoEn; even out of all the cities of Ju'dah they came to seek the Lord. 5 11 And Jê-hôsh'a-phât stood in the congregation of Ju'dah and Js- ru'sâ-lëm, in the house of the Lord, before the new court'; 6 and"he Said, O LoRD, the God of our fathers, m not thou " God in hea¬ ven? and thou mier over all the kingdoms of the heathen ? nations? and "in thine hand power and might, so that none is able to with¬ stand thee.' 7 oidit not thou, o ^our God, drive out the inhabitants of this land before thy people ï§'rg,-el, and gavest it to the seed of a'brä-hdm ^ thy friend for ever ? 8 And they dwelt therein, and have built thee a sanctuary therem for thy name, saying, 9 'If' evfi ""come" upon us, the sword, or pestüeiice,oi fanaine, we wui stand before this house, and "'be/offSf' (for thy ""name II in this house,) and cry unto thee in our affliction, InT thou wüt hear dxiu. save. I 10 And now, behold, the children of^Am'môn and Mo'ab and mount Se'ir, whom thou " wouldest not let I§'ra-el invade, when they came out of the land of E'gypt, but "they turned aside from them, and destroyed them not ; 598 The Moabites overthrown. II. CHRONICLES, 20. The triumphal return. B. C.Í 11 Ps. 83.12. Ç 1 Sam. 3. 13. r Ps. 25.15. s Num. II. 25, 26 ; 24. 2. ch. 15.1 ; 24. 20. t Ex. 14.13,14. Beut. 1. 29. ch. 32. 7. T Num. 14. 9. ch. 15. 2 ; 32. 8. y Ex. 4. 31. 11 ®®'béhbía,''¿ow''"' they reward us, ^to come to cast us out of thy pos¬ session, which thou hast given us to inherit. 12 0 our God, wilt thou not «judge them? for we have no might against this great company that cometh against us ; neither know we what to do : but "■ our eyes Zt upon thee. 13 And all Jû'dah stood before the Loed, with their httle ones, their wives, and their children. 14 1Í Then upon Jâ-hâ'zï-el the son of Zëch-§,-rl'ah, the son of Bê- nä'jah, the son of Jê-î'el, the son of Mät-ta-nl'ah, tSe Le'vite, of the sons of A'saph, » came the of the Loed in the midst of the congregation ; 15 aid he said. Hearken ye, all Jû'dah, and ye inhabitants of Jê-ru'- sâ-lëm, and thou king Jê-hôsh'g,-phât: thus' saith the Loed unto you, 'rlar not dismayed by reason of this great multitude ; for the battle S not yours, but God's. 16 To-SSw go ye down against them : behold, they come up by the ^nt of Ziz ; and ye shall find them at the end of the vS°ey, before the \i^derness of Jër'u-el. 17 "Ye shall not to fight in this battle'-, set yourselves, stand ye stli'i: and see the salvation of the Loed with you, O Jû'dah and Jê-ru'- sâ-lëm : fear not, nor be dismayed! tS-SoSow go out against themj ^for the Loed ""Ü'' with you. 18 And Jê-hôsh'9,-phât "bowed his head with SS face to the ground : and aU Jû'dah and the inhabitants of Jê-ru'sâ-lëm fell don-n before the Loed, worshipping the Loed. 19 And the Le'yites, of the children of the Kô'hath-îtes' and of the children of the K^^rah-itls, stood, up to praise the Loed, the God of I§'rg,-el, with an exceeding lOud VOice, 20 IT And they rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Te-kô'â: and as they went forth, Jê-hôsh'a-phât stood and said. Hear me, O Jû'dah, and ye inhabitants of Jê-ru'sâ-lëm; ''wie™ in the Loed your God, so shall ye be estabhshed; believe his prophets, so shall ye prosper. 21 And when he had taker^sáei with the people, he appointed thatahouidsing uuto the LoED, "and praisc the beauty of holi¬ ness, as they went out before the army, and say, ' ot^lthanka unto the Lord; «for his mercy endiu-eth for ever. 22 1 ® And when they began ^to sing and to praise, ''the Loed set 'Srunwaît' agaiust the children of Äm'mön, Mo ab, and mount Së'ïr, which were come against Jû'dah ; and they were smitten. 23 For the children of Äm'mön and Mo'ab stood up against the in¬ habitants of mount Së'îr, utterly to slay and destroy t&': and when they had made an end of the inhabitants of Së'îr, every one helped ®to destroy another. 24 And when Jû'dah came the the wilderness, they looked the multitude"; and, behold, they weil dead bodies fallen to the earth, and there were 'none that escaped. 25 And when Jê-hôsh'a-phât and Ms people came to take the spoil of them, they found among them in abundance both riches ai'd " dead bodies, and precious jewels, which they stripped off for themselves, more than they could carry away : and they were three days in ^^king® of the spoil, it was so much. 26 And on the fourth day they assembled themselves in the valley of 'ßKäh^' for there they blessed the Loed: therefore the name of 'tSf place was called' The valley of nnto this da3^ 27 Then they returned, every man of Jû'dah and Jê-ru'sâ-lëm, and 599 a 1 Chr. 16.2fj. 2 Heb. J >r a i sers, b 1 Chr. 16.34. Ps. 136. ]. c 1 Chr. 16. 41. ch. 5. 13. 3 Heb. And in the Urne that thej/^ t(C. 4 Heb. in shiging and praise. rf Judg. 7.22. 5 Heb. ./br the destntc- fion. 6 Heb. there was not an escaping. 7 That is, Blessing. Death of Jehoshaphat. II. CHRONICLES, 21. Reign ofJehmm. B. C. 806. 2 Heb. head. € Neh. 12. 43. /ch. 17.10. g ch. 15.15. c eh. 17. 6. 8 Heb. tvordê. 21 K. 16.1. m IK. 22. 48. 896. «1K.22. .W. 4 His sole reiçn now begins. 892. 5 He ruled i'ointly with lis father from the latte/s 23d year. 892. b In consort, 2 K. 8.17. 4 Now the rest of the acts of Jê-hôsh'a-phât, first and last, behold, they are written in the ''mstory of JeJiu the son of Hâ-nâ'nî, "înrertSd'' íu the hook of the kings of ϧ'r9,-el. 35 T[_And after this ""did Jê-hôsh'a-phât king of Jü'dah join himself with A-ha-zI'ah king of I§'ra-el'; talóme did very wickedly: 36 tni he joined hhnself with him to make ships to go to Tar'sMsh: and they made the ships in E'li-oS-ra'bei; 37 Then E-fi-e'zer the son of «Äradm of Mâ-rë'shah prophesied against Jê-hôsh'a-phât, saying. Because thou hast joined thyself with A-ha-zl'ah, the ImRD hath dSoyed thy works. "And the ships were broken, that they were not able to go "to Tar'shish. CHAPTER 21. Jehoram succeeds Jehoshaphat. Elijah prophesies against him. His death. 1 AND "Jê-hôsh'a-phât slept with his fathers, and A\as buried with his fathers in the city of Da'vid"; âlî? Jê-hô'ram his son ^reignedin his stead. 2 And he had brethren the sons of Jê-hôsh'g,-phât, Äz-a-rl'ah, and Jê-hï'el, and Zëch-g,-rl'ah, and Äz-a-rl'ah, and Mî'chaë^ and Shéph-j- tî'ah : all these were the sons of Jê-hôsh'g.-phât king of Ig'r^-el. 3 And their father gave them great gifts, of silver, and of gold, and of precious things, with fenced cijiies in Jü'dah : but the kingdom gave he to ® Jê-hô'ram,' because he was ihe firstborn. 4 Now when Jê-hô'ram was riseh up o°er the kingdom of his father, and iiad Strengthened himself, h"'' slèw aU Ms brethren with the sword, and dIvS also of the princes of I§'ra,-el. 5 IF 'Jê-hô'ram wS thirty and tu» years old when he began to reign; and he reigned eight years in Jê-lu'sâ-lëm. 6 And he walked in the way of^fce kings of ϧ'r9,-el, as did the house of A'hâb: for he had the d^^hter of "A^'hâh to wife: and he v.-TO\i^ht that irhick was 4-Ur. eyes -f j-lTT* did tliat which was 6Vll HI tll6 sight Ol tll6 »jORD. 7 Howheit the Lord would not destrJ^y the housá of Da'vid, because of the covenant that he had made "with î^â'vid, aneft as he promised to give a limp to Mm and to Ms "SreSlïwiy. ■ ■ t m t. 8 IF an his days revolted from under th^" W of Jú dah, and made a king" over tnemrelyes. wentlorth i 9 Then Jê-ho'ram pis^d^er "with Ms ?I}Sns, and all fcis chariots "idÜi Mm : and he rose up by night, and smote the E'domYtes which com¬ passed Mm abSit, and the captams of the chariots. 600 Prophecy of Elijah. n. CHKONICLES, 22. Reign of Ahaziah. 10 So E'dom''®® revolted from under the hand of Jîî'dah, unto this day : did Lib'nah revolt at the same time from under his hand ; because he had forsaken the Lord, the God of his fathers. 11 Moreover he made high places in the mountains of Jü'dah, and the inhabitants of Jê-ru'sâ-lëm to ^'°"ok\vh'OTS'¿°''' and Ju'dah astray. 12 IT And there came a writing to him from E-lI'jah the prophet, saying, Thus saith the Lord, the God of Da'vid thy father. Because thou hast not walked in the ways of Jê-hosh'a-phat thy father, nor in the ways of A'sa king of Jü'dah'; 13 Sit' hast walked in the way of the kings of I§'ra-el, and hast 'made Jü'dah and the inhabitante of Jê-ru'sâ-lëm to ''go a whoring, like ks the ¿ whoredoms of the A'häb'did; and also hast ''slain thy brethren of thy father's house, Z'SieLZ-eil better than thyself : 14 behold,'the Loi^ wil? si^e with a great plague thy people, and thy children, and thy -wives, and all thy sufstakie: 15 aifd thou Äfe great sickness by 'disease of thy bowels, until thy bowels fall out by reason of the sickness, day by day. 16 H ^ And™' the Lord '"^tirred up agamst Jê-hô'ram the spirit of the Phi-lls'tine§, and of the Â-râ'bï-an§'wMchlrebSfde the E-thi-ö'pl-an§ : 17 â^nd they came up Jü'dah, and brake into it, and ^ carried away all the substance that was found in the king's house, and "his sons also, and his -wives ; so that there was never a son left him, save 'Jê-h5'a-hâz, the youngest of his sons. 18 H And after all this the Lord smote him "in his bowels with an incurable disease. 19 And it came to pass, in process of time, the end of two years, that his bowels fell out by reason of his sickness,' and he died of sore diseases. And his people made no burning for him, like ^ the burning of his fathers. 20 Thirty and two years old was he when he began to reign, and he reigned in Jê-ru'sâ-lëm eight years'; and he departed ^Avithout being desired"; "aid'" they buried him in the city of Da'vid, but not m the sepulchres of the kings. CHAPTER 22. Ahaziah succeeds Jehoram. He is slain hy Jehu. Athalidh's reign. 1 And the inhabitants of Jê-ru'sâ-lëm made " Ä-ha-zI'ah his youngest son king in his stead : for the band of men that came Avith the Â-râ'- bl-an§ to the camp had slain all the '' eldest. So A-ha-zl'ah the son of Jê-hô'ram king of Jü'dah reigimd. 2 "Forty and two years old "S A-h^-zfah -when he began to reign-; and he reigned one year in Jê-ru'sâ-lëm"; andws mother's name ■'Ath-a-ll'ah the daughter of Öm'rl. _ 3 He also walked iu the ways of the house of A'häb : for his mother was his counsellor to do wickedly. 4 AÏid"^he did that wMch was cvil in the sight of the LoRD,as'^d the house of A'häb : for they were his counsellors after the death of his father, to his destruction. 5 1[ He walked also after their counsel, and "went with Jê-hô'ram the son of A'häb king of ï§'ra-el to Avar against Häz'a-el king of SyrJ-a at Rä'moth-gÜ'e-äd : and the S^r'í-ang wÄld Jô'ram. 6 ■''And he returned to be healed in Jëz're-el of the wounds ''■which thiyhad given him at Rä'mah, when he fought a^iSst Häz'a-el king of Sj^'i-â. And ®Äz-a-rl'ah the son of Jê-hô'ram king of Jü'dah 601 B. C. 889. /ver. 13. Lev. ir. 7. g ver. II. h Ex. 34.15. i IK. 16. 31-33. 2 K. 9. 22. k ver. 4. l ver. 18,19. cir. 887. m 1 K. 11.14. 2 Heb. rnr- ried cn/itli e n ch. 24. 7. 887. 3 Or, AJici- ziah. oh. 22.1, or, Azanah, ch. 22. 6. o ver. 1.5. p ch. 16.14. 4 Heb. Zeith- out dc9ire. a ver. 6. 2 K. 8. 24. ch. 21.17. 884. c 2 K. 8. 28. f2 K. 9.15. 5 Heb. wherewith they wounded him, 6 Called Aha¬ ziah, ver. 1, and Jehoa- haz, ch. 21.17. Atkaliah's usurpation. n. CHRONICLES, 23. Jehoiada ; b. c. 884. 2 Heb. tread" ing down, g J udg. 14. 4. Ch. 10.15. Ä 2 K. 9. 21. Í2K. 9. G, 7. fc2K. 10. 10. 12 K. 10.13. m 2 K. 9. 27. n ch. 17. 4. 884. o2K.ll. 1. p2K. 11.2, JeJiosheba. 878. a2K. 11.4. 62 Sam. 7. 12. 1 K. 2. 4. ch. 6.16; 7. i8 ; 21. 7. c 1 Chr. 9. 25. 8 Heb. ihresJiólds. <ílChr.2 29. e 1 Chr. 24 ; went doAvn to see Jê-ho'ram the son of A'häb Jëz're-el, because he was sick. _ 7 nSÍ the destruction of A-ba-zI'ab "was of God,i„thÄ"ÄMto Jo', ram : for when be was come, he * went out with Jê-bo'ram against Je'bil the son of Mm'sbï, 'whom the Lokd bad anointed to cut off the bouse of A'bäb. 8 And it came to pass, when Jê'bû was ^executing jSdSít upon the bouse of A'bál^ tiÄe 'found the prmces of Ju'dab, and the sons of the brethren of A-bj,-zl'ab, to A-ba-zT'ab, and slew them. 9 " And be sought A-ba-zï'ab,' and they caught him, he was hiding in Sâ-mâ'rl-â,) and they brought him to Jê'bû; and him'; and they buried him; foTthey' said,"'lí,u " the son of Jê-bôsh'g,.phât, who " sought the Lonp with all his heart. And the house of A-hg,-zi'ah had no power to ^®|oid''' the kingdom. _ 10 H °Now when Ath-a-lî'ah the mother of A-ha-zî'ah saw that her son was dead, she arose and destroyed all the seed royal of the house of Jû'dah. 11 But ^ Jê-hô-shâb'e-ath, the daughter of the king, took Jö'äsh the son of A-ha-zl'ah, and stole him away from among the king's sons that were slain, and put him and his nurse in tSe bedchamber. So Jê-hô- shäb'e-äth, the daughter of king Jê-hô'ram, the wife of Jê-hoi'a,dà the priest, (for she was the sister of A-h9,-zi'ah,) hid him from 1th- §,-lï'ah, so that she slew him not. 12 And he was with them hid in the house of God six years: and Ath-a-li'ah reigned over the land. CHAPTER 23. Jehoiada makes Joash king. Athaliah is slain. 1 Axd " in the seventh year Jê-hoi'a-dà strengthened himself, and took the captains of hundreds, Az-a-rl'ah_ the son of Jër'q-hâin, and Ish'm9,-el the son of Jê-hô-ha'nan, and Az-a-rl'ah the son of Oted, and Mâ-â-së'iah the son of Ad-a-l'ah, and E-llsh'a-phät the son of Zlch'rî, into covenant with him. 2 And they went about in Jû'dah, and gathered the Le'vltes out of all the cities of Jû'dah, and the Ss of fatheÎs-'ioSes of I§'rg,-el, and they came to Jê-ru'sâ-lëm. 8 And all the congregation made a covenant with the king m the house of God. And he said unto them. Behold, the king's son shall reig'n, as the Bonn hath ^ spoken concerning the sons of Ha vid. 4 This Is the thing that ye shall do ; t third part of you, " thlt^me in on the sabbath, of the priests and of the Le'vltes, shaíí bl porters of the Moors; 5 and a third part at the king's house : and a third part at the gate of the foundation : and aU the people ^ in the courts of the house of the Lord. 6 But let none come into the house of the Lokd, save the priests, and they that minister of the Le'vltes ; they shall come in, for they holy : but all the people shall keep the watch of the Lord. 7 And the Le'vltes shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand ; and whosoever cometh into the house, le® hta" be ""^lainTlnà^"* be ye with the king when he cometh m, and when he goeth out. 8 So the Le'vltes and all Jû'dah did according to all*'™®® that Jê-hoi- a-dà the priest commanded; and they took every man his men^tnose that were to come in on the sabbath, with thSS that were to go on the sabbath; for Jê-hoi'a-dà the priest dismissed not Hhe courses. 602 are are Joash made king. II. CHRONICLES, 24. Athaliah is slain. 9 ""ly Jê-hoi'a-dà the priest delivered to the captahis of hundreds the spears, and bucklers, and shields, that bleS king Da'vid's, which "ere in the house of God. 10 And he set all the people, every man ^vith® his weapon in his hand, from the right-side of the hSifi® to the left side of the'¿Ä' along by the altar and the hSui®,' by the king round about. 11 Then they brought out the king's son, and put the crown' upon Mm, and f gave him the testimony, and made him king - aiiîf Jê-hoi'¬ a-dà and his sons anointed him'; and they said, ® God save the king. 12 11 aSS' when Ath-a-ll'ah heard the noise of the people running and praising the king, she came to the people into the house of the Lord : ' 13 Md she looked, and, behold, the king stood by his pillar at the and the SiSSL and the trurnpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and ' with trumpets'; the smgers íedthestalfí^of ™® praise. Then íúsoXvedon instruments of Tuste,' and Ath-a-li'ah rent her clothes, and said, ^ Treason, ííltsoS; 14 S',a" Jê-hoi'a-dà the priest brought out the captains of hundreds that were set over the host, and said unto them. Have her forth between the Tank's;' and whoso followeth her, let him be slain with the sword". toT the priest said. Slay her not in the house of the Lord. 15 So thev »ikyfoT her; and she to the 'Äy® 'of the horse gate to the king's house'; and they slew her there. , 16 1[ And Jê-hoi'a-dà made a covenant between hÄif, and aU the people, and the king, that they should be the Lord's people. 17 And" all the people went to the house of Ba'al, and brake it do"wn, and brake his altars and his images in pieces, and ' slew Mät'tan the priest of Ba'al before the altars. 18 and Jê-hoi'a-dà appointed the offices of the house of the Lord níjer the hand of the priests the Lê'vïtes, whom Dá'"ñd had distributed in the house of the Lord, to offer the burnt offerings of the Lord, as ¡til "written in the Gaw of Mö'§e§, with rejoicing and "with singing, as it was ordained "by according to the order of VlCl. 19 And he set the porters at the gates of the house of the Lord, that none wSTas unclean in any thing should enter in. 20 " And he took the captains of hundreds, and the nobles, and the governors of the people, and all the people of the land, and brought do"wn the king from the house of the Lord : and they came through the upper gate iiîîto the king's house, and set the king upon the throne of the kingdom. 21 'so'' all the after that f>>û-ïr and tlicy slew people of the land rejoiced; and the city was quiet; Bw Àth-a-lî'ah with the sword. CHAPTER 24. Joash repairs the temple. He is defeated and slain by the Syrians. 1 Jô'âsh seven years old when he began to reign'; and he reigned forty years in Jê-ru'sâ-lem"; and'his mother's name "wkk'" Zib1-ah of Bë'er-shë'bà. 2 And Jö'äsh 'did ttotwhiârvAs right in the ey^ of the Lord all the days of Jê-hoi'a-dà the priest. 3 And Jê-hoi'a-dà took for him two wives; and he begat sons and daughters. 4 1Í And it came to pass after this, ali Jö'äsh was minded to reftore the house of the Lord. 5 And he gathered together the priests and the Le'"vltes, and said to them. Go out unto the cities of Ju'dah, and "gather of all I§'ra-el 603 b. 0. 87a 2Heb.9Aot«i- der. /Dent. 17.18. 3 Heb. Lei the king live. g I Chr. 23. & 4 Heb. Coil' piracy. ÄNeh.ä.28. k 1 Chr. 23. 6. Z Num. 28. 2. 1 Chr. 25.2. m 1 Chr. 26. 1. cir. 878. a 2 K. U. 21 ; 12. 1. 856. c 2 K. 12. 4. Joash repairs the temple. II. CHRONICLES, 24. Jehoiada's death, B. c. 856. rf 2 K. 12. 7. e Ex. 30.12, IS, 14, 10. /Num. 1. -V». Acts 7. U. ffch. 21.17. 2 Heb. tt voice, it ver. 6. a Heb. the healing went lip u/ion the work. m 2 K. 12.13 4 Or, pestles. cir. 850. cir. 840. n 1 K. 14.23. o Judg. b. 8. ch. 19. 2 ; 28 13 ; 29. 8. p ch. 36. 15. Jer. 7. 25, 26. <7 ch. 15.1; 20. 14. 5 Heb. clothed, r Num. 14.41. s ch. 15. 2. i Mat. 23'. 35. A ts 7. 58. see money to repair the house of your God from year to year, and that ye hasten the matter. Howbeit the Lê'vïtes hastened it not. 6 ''And the king called for Jê-hoi'a-dâ the chief, and said unto him Why hast thou not required of the Lê'vïtes to bring in out of Ju'dah and out of Jê-ru'sâ-lëm the the commandment of the servant of the Lord, and of the congregation of Ïs'r9,-el, for the /-tabernacle witness? tent 01 the testimony ? ^ 7 For "the sons of Ath-a-ll'ah, that wicked woman, had broken up the house of God ; and also all the '* dedicated things of the house of the Lord did they bestow upon the Bâ'al-ïm. ^ , And at king commanded, and ' they made a chest, and set it without at the gate of the house of the Lord. ■ 9 And they made ''a proclamation through Jii'dah and .lê-ru'sâ-lëni to bring in the Lord *= the ^""tlx tTat""' M5'§e§ the servant of God ^ upon I§'ra-el in the wilderness. 10 And all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end. 11 And" it ""was°sof^^' that at what time the chest was brought unto the king's office by the hand of the Lê'vïtes, and 'when they saw that tîilïe w'Js much money, the king's scribe and the ^?ef priest's otficer came and emptied the chest, and took it, and carried it to '{? place again. Thus they did day by day, and gathered money in abundance. I'i And the king and Jê-hoi'a-dâ gave it to such as did the work of the service of the house of the Lord-; and they hired masons and car¬ penters to restîîre the house of the Lord, and also such as wrought iron and brass to repafr the house of the Lord. 13 So the workmen wrought, and ''the work was perfected by them, and they set up the house of God in lä® state, and strengthened it, 14 And when they had mldeïn enà, they brought the rest of the money before the king and .Jê-hoi'a-dâ, "'whereof were made vessels for the house of the Lord, éven vessels to minister, and Ho offer and spoons, and vessels of gold and silver. And they offered burnt offer¬ ings in the house of the Lord continually all the days of Jê-hoi'ardà. 15 H But Jê-hoi'a-dâ waxed old' and was full of days, he died; an hundred and thirty years old Tâ'Ik when he died. 16 And they buried him in the city of Da'vid among the kings, be¬ cause he had done good in I§'ra-el, aSd" toward God' and his house. 17 Now after the death of Jê-hoi'a-dâ came the princes of Ju'dah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them. 18 And they fo'took the house of the Lord, the God of their fathers, and served " th? Alwer-im and the idols: and "wrath came upon Ju'dah and Jê-ru'sâ-lëm for this their ^!fSiSs. 19 Yet he ^sent prophets to them, to bring them again unto the Lord ; and they testified against them : but they would not give ew. 20 And «the fpiSt' of God ®came upon Zëch-a-rî'ah the son of Jê-hoi- a-dâ the priest'; Tiídiíe stood above the people, and said unto them, Thus saith God, " Why transgress ye the commandments of the Lord, that ye cannot prosper? "because ye have forsaken the Lord, he hath also forsaken you. 21 And they conspired against him, and ' stoned him with stones at the commandment of the king in the court of the house of the Lokd. 22 Thus .Tö'äsh the king remembered not the kindness which Jê- hoi'a-dâ his father had done to him, but slew his son. And when he died, he said. The Lord look upon li; and require li; 604 Anuizmh succeeds Joash. II. CHRONICLES, 25. Amaddh prepares for toar. 23 f And it came to pass ^at the end of the year, that "the a?my of the'^^fans Came up against him : and they came to Ju'dah and Jê-ru'sâ- lëm, and destroyed all the princes of the people from among the peo¬ ple, and sent all the spoil of them unto the long of ®Dâ-mâs'cus. 24 For the army of the Sj^'í-an§ came with a small company of men'; and the Lokd " delivered a very great host into their hand, be¬ cause they had forsaken the Lokd, the God of their fathers. So they ' executed Jo'ash. 25 And when they were departed from him, (for they left him in great diseases,) " his own servants conspired agajnst liim for the blood of the 'sons of Jê-hoi'a-dâ the priest, and slew him on his bed, and he died : and they buried him in the city of Da'vid, but they buried him not in the sepulchres of the kings. 26 And these are they that conspired against him ; * Zä'bäd the son of Shim'e-äth the Äm'mön-It-ess, and Jê-hoz'a-bad the son of ' Shim'- rith the Mo'ab-It-esss. 27 ^ Now SraceiSSg his sons, and the greatness of 'the burdens laid upon him, and the ' flbuiiiuig of the house of God, behold, they "re written in the comSary of the book of the kings. '' And Am-g.-zi'ali his son reigned in his stead. CHAPTER 25. Amaziah succeeds Joash. He defeats Edom. His reign and death. 1 Äm-a-zi'ah "was twenty and five year^ old when he began to reign'; and he reigned twenty and nine years in Jê-ru'sâ-lëm"; his mother's name wS Jê-hô-ad'dan of Jê-ru'sâ-lëm. 2 And he did ttat widcih'^°as right in the lyií of the Lord, 'but not with a perfect heart. 3 H 'Xow it came to pass, when the kingdom was 'established unto him, that he slew his servants wiîfch had killed the king his father. _ 4 But he pnT not their children'to death, but did accordlÄ that which is written in the law in the book of Mö'§e§, the Li mn commanded, saying, "''The fathers shall not die for the children, neither shall the children die for the fathers | but every man shall die for his own sin. 5 1 Moreover Am-g,-zl'ah gathered Ju'dah together, and o?îfered them captains over thousands, and captains over hundreds, according to the houses of their fathers, throughout according to their fathers' houses, under captains of thousands and captains of hundreds, even aU JtI'dah and Bën'ja-min: and he numbered them 'from twenty years old and upwZSi, and found them three hundred thousand êhoSnS, able to go forth to war, that could handle spear and shield. 6 He hired also an hundred thousand mighty men of valour out of ϧ'r9,-el for an hundred talents of silver. 7 But there came a man of God to him, saying, O king, let not the a^y of I§'ra-el go with thee ; for the Lord is not with Ig'r^-el, to tcit. With all the children of E'phra-Im. ^S^But if thou wilt go, do vailantiy, be stroug for the battle ; God shall thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down. 9 And Äm-a-zi'ah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have g-iven to the ® army of I§'rg,-el ? And the man of Cod answered, ^The Lord is able to give thee much more than this. 10 Then Äm- 9,-zî'ah_separated them, to wit., the 'army that was come to him out of Ê'phra-ïm, to go " home again : wherefore their anger was greatly kindled against Jii'dah, and they returned home ^ §erw anger. 605 b. 0. 840. 2 Heb. tn the revolutimi (ff the year. 839. u 2 K. 12.17. 3 Heb. Dar- mesek. X Lev. 26. 8. 18.30.17. y Lev. 26. 25. Deut. 23. 25. 2 ch. 22. Ö. Is. 10. 5. o 2 K. 12. 20. h ver. 21. 4 Or, Joza- char, 2 K. 12. 21. 5 Or, Shomer. c2K. 12.18. 6 Heb. JouTiding. 839. d2K. 12.21. a 2 K. 14.1. b ver. 14. 2 K. 14. 4. c 2 14. 5. 7 Heb. con¬ firmed upon him. d Deut. 24. IG. 2 K. 14. 6. Jer. 31. 30. /ch. 20. 6. 8 Heb. troop. Prov. 10. 22. 9 Heb. troop. 10 Heb. lo their place. 11 Heb. i» heat of anger. The Edomites are smitten. II. CHRONICLES, 25. Joash spoils Jerusalem. b. c. cir. 827. A 2 K. 14. 7. 2 Heb. the sons of tJie troop. ich. 28. 2S. it Ex. 20. 8, 5. e Ps. 96. 5. m ver. 11. 3 Heb. cot¿»- selled. n 1 Sam. 2. 25. 826. o2K. 14.8. 5 Heb. a beast of the field. »1 K. 12. 15. ch. 22. 7. q ver. 14. 6 Heb. emit' re/i. r ch. 21.17. 7 Heb. the. gate of if th/xt looketh. í2K. 14.17. 810. 8 Heb./rom after. 11 IT And Âin-a-zî'ah and led forth his people, and went to ''the vauey of Mt', and smote of the children of Së'Ir ten thou¬ sand. 12 And other ten thousand did the children of Ju'dah carry away ''aîîve?' and brought them unto the top of the rock, and cast them down from the top of the rock, that they all were broken in pieces. 13 If But ^the of the array which Äm-9,-zfah sent back,that they should not go with him to battle, feU upon the cities of Jii'dah, from Sâ-mâ'rl-â even unto Bëth-hô'rôn, and smote of them three thou- sand, and took much spoil. 14 IT Now it carne to pass, after that Am-a-zl'ah was come from the slaughter of the E'dom-Ites, that '' he brought the gods of the children of Së'ïr, and set them up iStJ ''his gods, and bowed down himself before them, and burned incense unto them. 15 Wherefore the anger of the Lokd was kindled against Am-a-zî'ah, and he sent unto him a prophet, which said unto him. Why hast thou sought after 'the gods of the people, which "■ êi™'' not deuvlred their own people out of thine hand ? 16 And it came to pass, as he talked with him, that the Mng said rmto him, Have'^^e made thee of the king's counsel ? forbear ; why should- est thou be smitten V Then the prophet forbare, and said, I know that God hath determined to destroy thee, because thou hast done this, and hast not hearkened unto my counsel. 17 If Then "Am-a-zl'ah king of Jii'dah took advice, and sent to Jö'- äsh, the son of Jg-hö'a-häz' the son of JëTiû, king of I§'ra-el, saying, Come, let us ioo\ one another in the face. 18 And Jö'äsh king of I§'ra-el sent toAm-a-zi'ah king of Jii'dah, say¬ ing, The ^ thistle that was in Leb'g,-non sent to the cedar that ™ in Lëb'a-non, saying. Give thy daughter to my son to wife : and there passed by ® a wild beast that in Lëb'g,-non, and trode down the thistle. 19 Thou sayest, Lo, thou hast smitten and thine heart lifteth thee up to boast : abide now at home ; why shouldest thou meddle to "til" hurt, that thou shouldest fall, thou, and Jii'dah forait of God, that he might because they had ' sought with thee ? 20 But Äm-a-zi'ah would not hear deliver them into_the hand of their enemies. after the gods of E'dom. 21 So Jö'äsh king of ïs'ra-el went up ; and he7nf Im^^'ah wngoth at Bëth-shë'mësh, which Ä'Ä to JG'dS 22 And Ju'dah was ®put to the worse before I§'rg,-el'; and they M every man to his tent. ^ ' 23 And Jö'äsh king of ï§'ra-el took Äm-a-zi'ah king of Jii'dah, the son of Jö'äsh' the son of '"Jg-hö'a-häz, at Bëth-shë'mësh, and brought him to .^g-ru'sâ-lëm, and brake down the waU of Jg-ru'sâ-lëm from the gate of E'phrä-Im uíto Hhe corner gate, four hundi'ed cubits. 24 And he took all the gold and silver, and all the vessels that were found in the house of God with O'bed-ë'dom, and the treasures of the king's house, the hostages also, and returned to SS-ma'rî-â."- 25 If 'And Am-a-zi'ah the son of Jö'äsh king of Jii'dah lived after the death of Jö'äsh son of Jg-hö'a-häz king of I§'ra-el fifteen years. 26 Now the rest of the acts of Am-a-zl'ah, first and last, behold are they not written in the bo(^ of the kings of Jii'dah and I§'ra-el. 27 If Now freS the time that Äm-9,-zi'ah did turn away ®from foUow- 606 Reign of Uzziah. II. CHRONICLES, 26. Uzziah's great army. ing the Lord they ^made a conspiracy against him in Jê-ru'sâ-lëm ; and he fled to La'chish : but they sent after Mm to La'chish®"®'"™' and slew him there. 28 And they brought him upon horses, and buried him with his fathers in the city of ® Ju'dah. CHAPTER 26. Uzziah succeeds Amaziah. His great army. He dies of leprosy. 1 a'sd" all the people of Jii'dah took " ^Üz-zl'ah, who wS sixteen years old, and made him king in the room of his father Äm-a-zl'ah. 2 He bunt E'löth, and restored it to Jii'dah, after that the king slept with his fathers. 3 Sixteen years old Üz-zl'ah when he began to reign'; and he reigned fifty and two years in Jê-ru'sâ-lëm'; anA^Ms mother's name was jldMÄ of Jê-ru'sâ-lëm. 4 And he did ttatÄchw"as right in the I'/e" of the Lord, according to all that his father Am-g,-zi'ah had'aone. 5 And ' he set miSff'to seek God in the days of Zëch-a-ri'ah, who had understanding ^in the of God: and as long as he sought the Lord, God made him to prosper. 6 And he went forth and''warred against the Phí-lís'tme§, and brake down the wall of Gâtli, and the wall j)f Jäb'neh, and the wall ofÄsh'död'; and he built cities m n^countryof Ash'död, and among the Phl-lîs'tlne§. 7 And God helped him against ' the Phï-lis'tïnes, and against the l-ra'bi-an§ ^at dwelt in Gûr-bâ'al, and the 8 And the Äm'mön-Ites gave gifts to Üz-zi'ah : and his name ® spread abroad IvIA to the entering in of E'gypt ; for he ■ï^xed ;:xeeedúíg strong!'''' ^ 9 Moreover Üz-zi'ah built towers in Jê-ru'sâ-lëm at the ä'corner gate, and at the valley gate, and at the turning of the wall, and fortified them. 10 And tlG bujlt tOWBrS 111 tllG wilderness, and hewlfout many cSäns, for he had much cattle'; in the iiJwiaAÄo, and in the piainPaiiS^ieAaá husband men also^ and vine dressers vinedressers in the mountains' and avd he had Car'mel: 111 the fruitful fields ; for he loved 'husbandry. 11 Moreover Üz-zl'ah had an a?my of fighting men, that went out to war by bands, according to the number of their reckoning made by Jê-ï'el the scribe and Mâ-a-së'iah the óm^'r, under the hand of Hän-a- nî'ah, me of the king's captains. 12 The whole number of the Ss of fatheK^ÄesPeven the mighty men of valour, wis® two thousand and six hundred. 13 And under their hand «'is a^ trained army, three hundred thousand and seven thousand and five hundred, that made war with mighty power, to Jielp the king against the enemy. 14 And Üz-zI'ah prepared for them, *''ev°en''fOT"' all the host, shields, and spears, and helmets, and and bows, and SVfoüsiÄT" 15 And he made in Jê-ru'sâ-lëm engines, invented by cunning men, to be on the towers and upon the ' bStuImem's, to shoot arrows and great stones withal. And his name spread far abroad ; for he was marvel¬ lously helped, till he was strong. 16 But '■when he was strong, his heart was Gifted up MtiLPheSd corra°p"tiy,°An(i he agaiust the Lord his God'; tStL * went into the temple of the Lord to burn incense upon the altar of incense. : 17 And 'Az-g,-rl'ah the priest went in after him, and with him four- ^ score priests of the Lord, ííat wire valiant men : 607 B. 0. 810. '2 Heb. (vm- fijñred a conspiractf. 3 That is, The city of David. 810. a2K. 14. 21, 22; 15. I. 4 Azariah, io 2 K. 14. 21. h ch. 24. 2. c Gen. 41. 15, 5 lieb, in the seeing of God, d Is. 14. 29. /2 Sam. 8. 2. ch. 17.11. 6 Heb. went. (7 2 K. 14. 13. Neh. 3.13. Zech. 14.10. rHeb. ground. 3 Heb. the power of o" ai-my. 9 Or, corner towers. cir. 7C5. h Deut. 32. 15. i Deut. 8. 14. ch. 25. 19. A 2 K. 16.12. 11 Chr. 6.10. Uzziah's leprosy. II. CHRONICLES, 27, 28. Reign ofJoOm. B. C. cir. "115. m Num. 16.40. n Ex. SO. 7, 8. o Num. 12. 10. 2 K. ñ. 27. p Eüth. 6.12. 9 2 K. 15. 5. r Lev. 13. 46. 2 Or, lazav house. <2K. 15. 7. Is. 6.1. 758. Û 2 K. 15. Í 62K. 15. 35. ^Or, The toioer. cir. 742. 2 K. 15. 38. 741. a 2 K. 16. 2. they withstood^Uz-zl'ah the king, and said unto hini pel tQilieth T, n 4-/^ 4-V»/^rv TTry 4-/% V*ti tiv* t rti-. ni ^V. T" « l ■ l Q And . J-o and ^ / '• tÄi t'a/nâh^"' not unto thee, Üz-zl'ah, to burn incense unto the LoED^butto the "priests the sons of ^Var'gn, that are consecrated to burn incense: go out of the sanctuary; for thou hast trespassed; neither Äuttefor thine honour from the Lord God. 19 Then Üz-zl'ah was wroth'; and hei a censer in his hand to bum incense; and while he was wroth with the priests, "the leprosy 5^ fo«h'' in his forehead before the priests in the house of the Lord beside the altar' of incense. 20 And Äz-a-rl'ah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he wal leprous in his forehead, and they thrust him out quickly froiu theuce ; yea, hhnself hasted also to go out, because the Lord had smitten him. •21 « -\nd Üz-zl'ah the king was a leper unto the day of his death, and dwelt in a "'^several house, being a leper; for he was cut off from the house of the Lord : and Jo'tham his son was over the king's house, judging the people of the land. 2'2 % Now the rest of the acts of Üz-zí'ah, first and last, did "I-ga'jah the prophet, the son of A'moz, write. 23 ' So Üz-zí'ah slept with his fathers'; and they buried him with his fathers in the field of burial which Mongla to the kings ; for they said. He ¡1 a leper: and Jo'tham his son reigned in his stead. CHAPTER 27. Jotham succeeds Uzziah. He conquers Amnion. His death. 1 Jo'tham "Zfs twenty and five years old when he began to reign; and he reigned sixteen years in Jê-ru'sâ-lëm': and^ws mother's name '"'waT® Jê-ru'shah' the daughter of Zä'dök. 2 And he'did íhitwMch'wá right in the l'/â* of the Lord, according to all that his father Üz-zí'ah had done: howbeit he entered not into the temple of the Lord. And ' the people did yet corruptly. 8 He built the S},®« gate of the house of the Lord, and on the -wall of 'O'phel he buüt much. 4 Moreover he built cities in the forests he built castles and towers. 5 IT He fought also with the kmg of the chutenof AmoAon, and prevailed against them. And the children of Âm'môn gave him the same year an hundred talents of silver, and ten thousand ^measures of wheat, and ten thousand of barley. So much did the children of Äm'mön reSr unto hliu, ''f"' the second year'also, and m the third. 6 So Jo'tham became mighty, because he «dered^ his ways before the Lord his God. 7 IT Now the rest of the acts of Jo'tham, and all his wars, and his ways, behold, they aie written in the book of the kings of ϧ'r9,-el and Ja'dah. 8 He was five and twenty years old when he began to reign, ana reigned sixteen years in Jê-ru'sâ-lem. , . 9 IT "And Jo'tham slept_with his fathers, and they buried him m the city of Da'vid : and A'haz Ms son reigned in his stead. CHAPTER 28. Ahaz succeeds Jotham. His idolatry. His defeats hy Syria and Israel. 1 A'haz "wm twenty years old when he began to reign'; and he reigned sixteen years in Jê-ru'sâ-lëm: añd he did not that'Äsu'was right in the eyâ' of the Lord, like Da'vid Ms father : 608 îSn'cÎuiîtry of Ju'dah, and in the Ahaz succeeds Jotham. II. CHRONICLES, 28. The captives returned. 2 imt he walked in the ways of the kings of ï§'rg,-el, and made also 'molten images for ihe "Ba'al-Im. 3 Moreover he burnt incense in '' the valley of the son of Hïn'nom, and burnt ®his children in the fire, accordfígto the abominations of the heathen, whom the Lord cast out before the children of I§'rg.-el. 4 A¿d®he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree. 5 Wherefore the Lord his God delivered him into the hand of the king of Syr'î-à ; and they » smote him, and carried away of ws a great multitude of captives, and brought {& to ^ Dâ-mas'cus. And he was also delivered into the hand of the king of I§'rg,-el, who smote him with a great slaughter. 6 IT For ''Pê'kah the son of Rëm-g,-lî'ah slew in Jü'dah an hundred and twenty thousand in one day, all of them ' valiant men ; because they had forsaken the LoRD,_the God of their fathers. 7 And Zich'rî, a mighty man of E'phrä-Im, slew Ma-g,-se'iah the king's son, and Az'rI-kam the '''"rufeT' of tlit^ house, and Èl'kâ-nah íh^í ivM next to the king. 8 And the children of ï§'ra-el carried away captive of their "brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Sâ-mâ'rî-à. " 9 But a prophet of the Lord was there, whose name O'ded : and he went out tJmeet the host that came to Sâ-mâ'ri-à, and said unto them. Behold, ^ because the Lord, the God of your fathers, was wroth 'with Jü'dah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage whfcu ' hacííSched up unto heaven. * 10 And now ye purpose to keep under the children of Jü'dah and ■Tê-ru'sâ-lëm for "'bondmen and bondwomen unto you: but aretuell not ;ven with you' trespasses o^'yoiir own against the Lord your God? ► 11 Now hear me therefore, and send'Ek the captives,which ye iiave token captive of your brethren : " for the fierce wrath of the Lord u upon you. 12 Then certain of the heads of the children of Ë'phrâ-ïm, Äz-a-rT'ah the son of Jô-hâ'nan, Bër-e-chî'ah the^son of Mê-shïl'le-môth, and lê-hlz-kî'ah the son of Shál'lum, and Äm'a-sä the son of Iläd'la-I, stood up against them that came from the war, f 13 Md said unto them. Ye shall not bring in the captives hither : for whereas we have Offended a^inst the Lord a/ratrrfy, ye intend x- o/1rl ino7-eto 76 purpose that which will bring upon us a trespass against the Lord, bU unto iJLll olllS and to our trespass : for our trespass is great, and ifels fierce wrath igainst I§'r9,-el. 14 So the armed men left the captives and the spoil before the uinces and all the congregation. jlü And the men "which ha™®blen expressed byname rose up,and took ihe captives, and with the spoil clothed all that were naked among hem, and arrayed them, and shod them, and gave them to eat and 0 drink, and anointed them, and carried all the feeble of them upon isses, and brought them to Jër'1-chô, 'the city of palm trees, nmo their prethren : then they returned_to SS-mâ'rî-â. " 16 IT "At that time did king A'häz send unto the kings of Âs-sy^r'î-à 0 help Ifim. 17 For again the Ë'dom-ïtes had come and smitten Jü'dah, and car- 1 ied away ' captives. II18 "The Phl-lls'tlne§ also had invaded the cities of the '°ow.fand7' and '^h'^iah, and had taken Bëth-shë'mësh, and AÎ^a'-'io";, and " thereof, and Tim'nah with the 609 B. C. 741. îë-dê'rôth, and with the b Ex. 34. ir. c Judg. 2. 11. J2K. 23. 10. e Lev. 18. 21. 2K. 10. 3. ch. 33. Ü. /le. 7.1. cir. 741, ç2K. 10. 5. 2 Heb. Dar- mesek. 3 Heb. sons of valour. 4 Heb. the secoiuí to the king. i ch. il. 4. k Ps. fin. 2ß. Is. 10. 5. Ezek. 2.5. 12. Obad. 10. Zech. 1. 1.5. l Ezr. 9. 0. Rev. 18. 5. m Lev. 25. "9, 42, 43, 40. n Jam. 2. 13. 73 2K.6. 22. Prov. 25.21. Luke 0. 27. Rom, 12. 20. <7 Deut. .34 3. Judg. 1. 10. cir. 741. r2 K. 16. 7. .5 Heb. a cap- ilvitu. s Ezek. 16. 27, 57. 6 Heb. daughters. Idolatries of Ahaz. II. CHRONICLES, 29. Reign of lUzékik. b. c. cir. 741. u £x. 32. 25. 740. x2K. 15.29 ; 16. 7, 8,9. 2 Or. ]>r€- vaih'd not against him. y ch. 25.14. 3 Heb. Z)ar- mesek. b2K. 16.19. 726. 726. a 2 K. 18. 1. b eh. 26. 5. 726. e ver. 7. ch. 28. 24. if î Chr. 15.12. ch. 35. 6. e Jer. 2. 27. £zek. 8. 16. 4 Heb. f/iven the neck. feh. 28.24. g ch. 24. 18. Ä 1 K. 9, 8. Jer. 18.16 ; 19. 8 ; 2.5. 9. i ch. 28.5, 6,8 17. "öwnf thereof, Gïm'zo also and the 'töwgf thereof : and they dwelt there. 19 For the Lord brought Jü'dah low because of A'häz king of'Is'. rg.-el ; for he had "SeÄ wantonly in Ju'dah,"^''®''' and 'tres^Sa'' sore against the Lord. 20 And ^Til'gath-pll-në'çer king of As-sJ^r'í-á came unto Mm, and distressed him, but ^ strengthened him not. 21 For A'hilz took away a portion Sut of the house of the Lord, and SSt of the house of the king- and of the princes, and gave It unto the king of As-sjzr'I-á : but helped him not. 22 IT And in the time of his distress did he trespass yet more against the Lord; this '¿me' king A'häz. 23 Forche sacrificed unto the gods of 'Dä-mäs'cus, which pmote him: and he said. Because the gods of the kings of Sjfr'ï-à Mpedithei therefore will I sacrifice to them, that ® they may help me. But- they were the ruin of him, and of all I§'rg,-el. 24 And A'häz gathered together the vessels of the house of God, and cut in pieces the vesseis of the house of God, " and shut up the doors of the house of the Lord; and he made him altars in every corner of Jê-ru'sâ-lëm. 25 And in every several city of Jü'dah he made high places to burn incense unto other gods, and provoked to anger the Lord, u», God of his fathers. 26 IT ''Xow the rest of his acts, and all his ways, first and last, behold, they "re written in the book of the kings of Jü'dah and I§'rg-el, 27 And A'häz slept with his fathers, and they buried Mm in the city, Ivlu in Jê-ru'sa-lëm; for they brought him not into the sepulclup of the kings of ï§'rg;-el : and Hëz-e-kl'ah his son reigned in Ms steat Hezekiah succeeds Ahaz. 1 Hèz-e-kï'ah "began to CHAPTER 29. He restores religion and cleanses the temple. reign when hews five and twenty yearsi old; and he reigned nine and twenty years in Jê-ru'sâ-lëm; ¿nS'^ Msmofiier's he did ih'atwhhfhws right in the of the Lord, according, to Â-bl'jah' the daughter ''of Zëch-a-rl'ah. 2 And all that Da'vid his father had done. 8 IT He in the first year of his reign, in the first month, "opened the doors of the house of the Lord, and repaired them. 4 And he brought in the priests and the Le'vîtes, and gathered-tbeni together into the broad Ä^on the east, 5 aiîd said unto them. Hear me, ye Lë'vîtes; now ^ sanctify your¬ selves, and sanctify the house of the Lord, the God of your fathers, and carry forth the filthiness out of the holy pía?«; 6 For our fathers have trespassed, and done ttotwiuÄ'wM evü in tk ffght of the Lord our God, and have forsaken him, and have 'turnd away their faces from the habitation of the Lord, and * turned tteir backs. 7 ■''Also they have shut up the doors of the porch, and put out the lamps, and have not burned incense nor offered burnt offerings» m the holy fíaíl unto the God of I§'ra-el. ^ 8 Wherefore the " wrath of the Lord was upon Jü'dah and Jê-rusa- lëm,and he hath delivered them to be tos^™"Saña fm. to bean astonishment, and in * hissing, as ye see with your eyes. , 9 For, lo, ' our fathers have fallen by the sword, and our sons ana our daughters and our wives Sie in captivity for this. 610 The temple cleansed. II. CHRONICLES, 29. Hezekiah'i 's sacrifices. 10 Now it Is in mine heart to make *a covenant with the Loiin, the God of ï§'ra-el, that his fierce Si' may turn away from us. 11 My sons, ^be not now negligent: for the Loed hath 'chosen you to stand before him, to minSS®unto him, and that ye should "Tiûsliliîîistl'r'™' and burn incense. 12 If Then the Lë'vîtes arose, MaTiath the son of Â-mâs'a-I, and Jo'el the son of Äz-a-ri'ah, of the sons of the Ko'hath-Ites : and of the sons of Me-ra'rI,_Kis]i the son of Ab'dl, and Äz-a-rl'ah the son of jllhteîe-îii: and of the Gèr'shon-îtes; Jö'ah the son of Zim'mah, and E'dën the son of Jo'ah : 13 Md of the sons of Ei'rziíhíii, Shlm'rr and jc-ù%V: and of the sons of Ä'saph; Zêch-a-rî'ah' and Mât-ta-nî'ah : ' 14 Md of the sons of He'man.'^/l-h'ifeV and Shim'e-ï : and of the sons of ijëd'u-thûn; Shèm-a-l'ah' and Üz-zl'el. 15 And they gathered their brethren, and "sanctified themselves, and weiit m, according to the commandment of the khig" ® by the words of the Lord, " to cleanse the house of the Lord. ' 16 And the priests went inSmo the inner part of the house of the Lord, to cleanse li; and brought out all the uncleanness that they found in the temple of the Lord into the court of the house of the Lord. ^Vnd the Lë'vîtes took 11; to carry lí out abroad "Jo" the brook Kid'ron. I 17 Now they began on the first ckty of the first month to sanctify, and on the eighth day of the month came they to the porch of tiic Lord'; »nd they sanctified the house of the Lord in eight days; and ô" !the sixteenth day of the first month they made an end. 118 Then they went in to HSz-e-kl'ah the king' vntun the paiace. and said, IVe have cleansed all the house of the Lord, and the altar of burnt offering, with all the vessels thereof, and the tawl'ïf sÄbS, with all the vessels thereof. _ 19 Moi •eovcr all the vessels, which khig A haz in his reign did "cast 'away wheñKSas^; have we prepared and sanctified'; and, behold, they ' before the altar of the Lord. rose arose early, and gathered the pldnS of 20 IT Then Ilëz-e-kî'ah the king the city, and went up to the house of the Lord. 21 And they brought seven bullocks, and seven rams, and seven lambs, and seven helSlu; for a " sin oft'ering for the kingdom' and for the sanctuary and for Jü'dah. And he commanded the priests the sons of Aâr'on to offer íhlm on the altar of the Lord. i 22 So they killed the bullocks, and the priests received the blood, and «sprmkled Ii on the altar: they killed the rams, ani sprinkled the blood upon the altar : they killed also the lambs, and ' sprinkled the blood upon the altar. 23 And they brought Sr the htlSltl'iOT the sin offering before the king and the congregation ; and they laid their "■ hands upon them : ' 24 and the priests killed them, and they made "sS¡"¿ítSing" 'ndth their blood upon the altar, ' to make atonement for all I§'ra-el : for the king commanded the burnt offering and the sin offering should he made for all I§'ra-el. 25 'And he set tlic Lë'vîtes in the house of the Lord with cymbals, "^^fh psalteries, and with harps, "according to the commandment of ßahnd, and of'''GM the king's seer, and Nä'than the prophet: "for the commandment „as * of the Lord ® by his prophets. 26 .Vnd the Lë'vîtes stood -with the instruments ''of Da'vid, and the priests Avith " the trumpets. 27 And Hëz-e-kl'ah commanded to offer the burnt offering ui)on the 611 b. c. 7 jc. Í- ch. IJ. 12. 2 Or, hf not now de- ceiPcrf. 2 Num. 3. 6; 8.14 i 18. 2, 6. >» ver. b. 3 Or, in fAe business or' the Lord. ch. 12. n 1 Chr. 23. 726. o ch. 28. 24. p Lev. 4. 3, H r¡ Lev. R. J 4. Heb. 9. 21. • Lev. 4.15« s Lev. 14. 30. flChr. 16. 4; 25. C. H 1 Chr. 2.3. 5 ; 25.1. ch. 8.14. x2 Sam. 24.11. !/ch..30. 12. 4 Hch. b>/ The hand of the Lord. '> Heb. by the harvl of. z 1 Chr'. 23. 5. Am. (1. .*». " Num. li). 8. 1 Chr. 15. 24 ' IC. 6. Hezekiák's offerings. II. CHRONICLES, 30. A passover prodami. b. c. 726. 2 Heb. m Hie time. h ch. 23.18. 8 Heb. hands of instru¬ ments. 4 Heb. song. c eh. 20. IS. 5 Heb. ybun({. 6 Or, ßUcd yoiir hand. Ch. 1.3. ÍK d Lev. 7. 12. € Ch. 35.11. 7 Heb. strengthened them. /ch. 30. 3. g Ps. 7.10. i Num. 15. 5, 7.10. a Num. 9.10. b £x. 12. 6,18. c eh. 29. 34. 8 Heb./rom the hand. d Jer. 4.1. Joel 2.13. ordainedto of altar. And ■'when the burnt offering began, Hhe song of the Loe» began âuS.Ina the trumpets, together with the ^instruments Da'vid king of I§'rg,-el. 28 And all the congregation worshipped, and the * singers sang, and the trumpeters sounded; all (ws cant in ne J until the burnt offering was finished. 29 And when they had made an end of offering, <^the king and all that were ^ present with him bowed themselves' and worshipped. 30 Moreover Hèz-e-kî'ah the king and the princes commanded the Lë'vîtes to sing JÍSlils unto the Loim with the words of Da'vid, and of A'saph the seer. And they sang praises with gladness, and they bowed their heads and worshipped. 81 Then Hëz-e-kl'ah answered and said. Now ye have ® consecrated yourselves unto the Lord, come near and bring sacrifices and''thank offerings into the house of the Lord. And the congregation brought in sacrifices and thank offerings ; and as many as were of a «'íSgheart brought burnt offerings. 82 And the number of the burnt offerings, which the congregation brought, was threescore and ten bullocks, an hundred rams, âîd tí o hundred lambs : all these veil for a burnt offering to the Lord. 88 ^Vnd the consecrated things wl're six hundred oxen and three thousand sheep. 84 But the priests were too few, so that they could not ñay all the burnt offerings: wherefore 'their brethren the Lë'vîtes Mid help them, till the work was ended, and until the priests had sanctified themselves : for the Lë'vîtes were more " upright in heart to sanctify themselves than the priests. 85 And also the burnt offerings wSe in abundance, with '' the fat of the peace offerings, and „itn ' the drink offerings for IvS? burnt offering. So the service of the house of the Lord was set in order. 86 And Hëz-e-kl'ah rejoiced, and all the people, because of that wliicU God had prepared lor the people : for the thing Avas dSile suddenly. CHAPTER 80. Hezekiah proclaims a passover. It is kept fourteen days. 1 AxdJlëz-e-kî'ah sent to all I^'ra-el and Ju'dah, and Avroteletters also to E'phrä-Im and 31 a-näs'seh, that they should cometo the house of the Lord at Jê-ru'sâ-lëm, to keep the passover unto the Lord,»» God of I§'ra,-el. 2 For the king had taken counsel, and his princes, and all the con¬ gregation in Jê-ru'sâ-lëm, to keep the passover in the second "month. 8 For they could not keep it ''at that time, "because the priesbShad not sanctified themselves m sufflSÄumber, neither had the people gathered themselves together to Jê-ru'sâ-lëm. '' , 4 And the thing was ngiFm ml eyes of the king and ot all the congregation. 5 So they established a decree to make proclamation throughouiti'all I§'ra-el, from Bë'er-shë'bâ even to Dan, that they should come to keep the passover unto the Lord, the God of I§'ra-el, at Jê-ru'sâ-lëm: for -.-»^4- Aoneit otdb\ong.tijne.in .such sort i4- tn6y llci(i not kept it m great numbers in such sort It is \\ nttcll. 6 So the posts went with the letters 'from the king and his prmces throughout all ï§'ra-el and Ju'dah, and acoordmg to the commanding | of the king, saying. Ye children of I§'ra-el, '' turn again imto the Lok». the God of A'brä-häm, I'saac, and ï§'ra-el, t"mt he mL" return to tue remnant that are escaped of you out of the hand of 'the kings o. Âs-syr'1-à. 612 A passover kept. II. CHRONICLES, 30. HezekiaVs prayer. 1 And be not ye -^like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the Lord, ti» Ofod of their fathers, "'"¿tiSuie® "gave them up to desolation, as ye see. 8 Now ^be ye not '■ stift'necked, as your fathers were) bit ^ yiel^i your¬ selves unto the Lord, and enter into his sanctuary, winch he hath sanctified for ever; and serve the Lord your God, ' that the fierceness of his his ñerce may turn away from you. 9 For if ye turn again unto the Lord, your brethren and your chil¬ dren Miid *■'compassion before them that'fed them captive, shall come again into tliis land : for the Lord your God K 'gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return unto him. 10 So the posts passed from city to city through the country of Ë'phrâ-Im and Mä-näs'seh, even unto Zeb'u-lun: but "they laughed them to scorn, and mocked them. 11 Nevertheless "divers of Âsh'êr and Ma-näs'seh and of Zëb'u-lun humbled themselves, and came to Jê-ru'sâ-lëm. 12 Also in .Jü'dah „as "the hand of God to give them one heart, to do the commandment of the king and of the princes- "by the word of the Lord. I 13 H And there assembled at Jê-ru'sâ-lëm much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great congre¬ gation. 14 And they arose and took away the " altars that wSI in Jê-ru'sâ- lëm, and all the altars for incense took they away, and cast (hem into , the brook Kld'ron. 15 Then they killed the passover on the fourteenth day of the second j month : and the priests and the Lë'vîtes were ' ashamed, and sancti¬ fied themselves, and brought burnt offermgs into the house of the Lord. 16 And they stood in ^their place after their "iîSe"' according to the law of M5'§e§ the man of God : the priests sprinkled the blood, which they receiced of the hand of the Lë'vîtes. 17 For ihëreiml many in the congregation that Yiaïf not sanctified' themselves ; ' therefore the Lë'vîtes had the charge of killing the passovers for every one (ilât «'is not clean, to sanctifyjíí^íí unto the Lord. 18 For a multitude of the people, lë™ "many of E'phrâ-îm- and 3Iâ- näs'seh, Is'sa-chai" and Zëb'u-lun, had not cleansed themselves, yet did they eat the passover otherwise than it "T written, fm Hëz-e- kî'ah had prayed for them, saying. The good Lord pardon every one 19 that "''settetii his heart to seek God, the Lord, ihe God of his fathers, , though he be not cleansed according to the purification of the sanc¬ tuary. 20 And the Lord hearkened to Hëz-e-kî'ah, and healed the people. 21 And the children of I§'ra-el that were ® present at .Jê-ru'sâ-lëm' I kept ^ the feast of unleavened bread seven days with great gladness : and the Lë'vîtes and the priests praised the Lord day by daj% singing with ® loud instruments unto the T.,ord. 22 And Hëz-e-kî'ah spake ' comfortably unto all the Lë'vîtes " that wèrÂukS?ëd.h''i'ftY«mce of the I.oRD,' *11? they did eat throughout the feast for the seven days, offering sacrifices of peace offerings, and '"making confession to the Lord, ti» God of their fathers. 23 .\nd the whole cowïl'ii'tïon took counsel to keep " other seven days : and they kept other seven days with gladness. 24 For Ilëz-e-kî'ah king of Jîî'dah ^''did give to the congregation for 613 B. 0. 726. /Ezck. 20. IS. g ch. 29. 8. 2 Heb. har¬ den not your neckit. h Dcut. 10. 16. 3 Heb. give the hntid. i ch. 2U. 10. k Pfi. IOC. 46. {£x. 34. 6. m Is. ÔÔ. 7. n eh. 3G. 16. o ver. 18, 21. ch. il. Í6. p Phil. 2. 13. q ch. 2!L 25. • ch. 28. 24. fi ch. 29. 34. 4 Heb. their itanding. u ver. 11. X Ex. 12. 43. y ch. 19. 3. 5 Heb./ouuci, 2 Ex. 12.15. fi Heb. in¬ strumente of strength. 7 lieb.to the heart oí all. Is. 40. 2. a Dcut. 33.10. ch. ir. 9. b Ezr. 10.11. c 1 K. 8. 65. 8 Heb. lifted up, or,- offered. d ch. 35. 7, 8. Offerings of the people. II. CHRONICLES, 31. The priestly courtes. b. c, 726. /ver. n, 18. g Num. 6. 23. 2 Heb./oimrf. a 2 K. LH. 4. 3 Heb. «nfíí fo makt an end. 6 1 Chr. 23.6; 24. 1. c 1 Chr. : 30, 31. d Num. 28 ; 29. e Num. IS. ft. Nell. ]•:. 10. /Mal. 2. 7. 4 Heb. hruke forth. o Ex.22. 29. Neh. 13. 12. h Lev. 27. 30. J)put. 14. 2ft. 5 Heb. Ueaps^ heaps. 6 Or, start' houses. otferinga ^ thousand bullocks and seven thousand sheep ; and the princes gave to the congregation a thousand bullocks and ten thousand sheep : and a great number of priests sanctified themselves. 25 And all the congregation of Ju'dah, with the priests and the Le- vites, and all the congregation ■' that came out of I§'rg,-el, and the strangers that came out of the land of I§'ra-el, and that dwelt in Ju'dah, rejoiced. 2tj So there was great joy in Jê-ru'sâ-lëm : for since the time of Söl'. o-mon the son of Da'vid king of I§'ra-el theie'was not the like in Jê-ru'- sâ-lëm. 27 IT Then the priests the Lë'vîtes arose and "blessed the people: and their voice was heard, and their prayer came S? to his holy fe;. unto heaven. CHAPTER 31. The priestly courses. Offerings of the people. Hezekiah's sincerity. 1 Xow when all this was finished, all I§'ra.-el that were ^ present went out to the cities of Ju'dah, and "brake and A down the and brake down the high places and the altars out of all Ju'dah and Bën'ja,-min, in E'phrä-Im also and 31 it-näs'seh,'until they had destroyed them all. Then all the children of I§'r|-el returned, every man to his possession, into their own cities. 2 IT And Hëz-e-kl'ah appointed 'the courses of the priests and the Lë'vîtes after their courses, every man according to his service, lok the priests and the Lë'vîtes, "for burnt offerings and for peace ofiM ings, to minister, and to give thanks, and to praise in the gates of the c™np of the Lord. 3 He appointed also the king's portion of his snbstance for the burnt offerings, to trit, for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as Iiis written in the ''law of the Lord. 4 Moreover he commanded the people that dwelt in Jê-ru'sâ-lëm to give the " portion of the priests and the Lë'vîtes, that they might giv?'th"mSiv¿?to -'the law of the Lord. 5 1Í And as soon as the commandment ^came abroad, the children of I§'ra-el in abundance "the firstfruits of corn, wine, and oü, and honey, and of all the increase of the field ; and the tithe of all & brought they m abundantly. 6 And <="'"^<" '""0 the children of Is'ra-el and Ju'dah, that dwelt in the cities of Ju'dah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the '* tithe of deSea things which were consecrated unto the Lord their God, and laid lÄ ' by heaps. 7 In the third month they began to lay the foundation of the heaps, and finished {& in the seventh month. 8 And when Hëz-e-kî'ah and the princes came and saw the heaps, they blessed the Lord, and his people I§'rg,-el. 9 Then Hëz-e-kî'ah questioned with the priests and the Le'vites con¬ cerning the heaps. 10 And Äz-a-rl'ah the chief priest, of the house of Zä'dök, answered him' and said, ' Since the people began to bring the Suffis into to® house of the Lord, we have eaten and had enough,"®"'' and have left plenty : for the Lord hath blessed his people ; and that which is left H this great store. . 11 IT Then Hëz-e-kî'ah commanded to prepare ® chambers m tue house of the Lord ; and they prepared tUem'. 614 i The priestly courses. II. CHRONICLES, 32. Sennacherib''s invasion. 12 And they brought in the owSt'io^ and the tithes and the dedicated íbíñgi faithfully: and '^^over T^mSíS'lh' the Lë'vite wás ruler, and Siiiiii'§-I his brother w^s second. _ 13 And Jê-hl'el,and Äz-g,^I'ah, and Xäliäth, and A'sa-hël, and Jër i- möth, and JözVhäd, and Ê-U'el, and Is-mg,-clil'ah, and Mä'hath, and Bê-nâ'iah, weil overseers ■'under the hand of coSiSi^î! and Shlin'§-I his commandment " ■■■'•- yv -/iii appointment ruler of the house of God. 14 And Kô'rê the son of Im'nah the Lë'vîte, the porter "a®'''' the eastVo/e. was over the freewill offerings of God, to distribute the obla¬ tions of the Lord, and the most holy tlungs. 15 And ® uS- him wére E'dën, and Mï-nl'a-min, and Jësh'u-à, and Shëm-a-1'ah, Äm-a-rl'ah, and Shëc-a-nl'ah, in ' the cities of the priests, in ihliï * set office, to give to their brethren by courses, as well to the brother, by the ™p"p™ditm'ent' of Hëz-e-kl'ah the king, and Az-g,-rl'ah the great as to the small : 16 beside themSwire reckoned by genealogy of malcs, from three years old and upward, '""ev"?'" every one that ra'tered* into the house of the Lord, asthedStyofCTe^^'diireqiiired, for their servlcc iu their charges according to their courses: 17 and them that were reckoned by genealogy of the priests fathers. ho'uses, and the Le vîtes by Of their from twenty years old and upward, in fathers' their charges by their courses ; 18 and them that were reckoned by genealogy of all their little ones, their wives, and their sons, and their daughters, through all the congregation : for in their ® sel> office they sanctified themselves in holiness : 19 kVs'ifor the sons of Aâr'pn the priests, wm<Íi were in " the fields of the suburbs of their cities, in every several city, there were men that were , " expressed by name, to give portions to all the males among the priests, and to all that were reckoned by among the Lë'vites. 20 ir And thus did Hëz-e-kl'ah throughout all Jû'dah: and he'' wrought good and right and fSífui before the Lord his God. 21 And in every work that he began in the service of the house of God, and in the law, and in the commandments, to seek his God, he chd ÍÍ with all his heart, and prospered. CHAPTER 82. Sennacherib invades Judah. The Assyrians destroyed. HezehiaVs works and death. 1 After "these things, and Sën-nâch'e-rlb king of Äs-syr'i-ä came, and entered into Ju'dah, and encamped against the fenced cities, and thought ® to win them for himself. 2 And when Hëz-e-kï'ah saw that Sën-nâch'ç-rîb was come, and that 'he was purposed to fight against Jê-ru'sa-lëm, 3 he took counsel with his princes and his mighty men to stop the waters of the fountains wliich wSI without the city ; and they him. 4 So there was gathered much people together, andlhey stopped all the fountains, and the brook that A^vèd through the midst of the land, saying. Why should the kings of As-syr'i-á come, and find much water ? .. built up all the wall that was broken' up ôVj/i strengthened lüroself, iiC took courage. Ö And down, and 'raised it up to the towers, and the other wall without, and and shields in . -- - --J- , — the Other itrenRthened ''Mll'lo ill the city of Dä'vid, and made we abundance. 6 And he set captains of war over the people, and gathered them together to him in the broïd^ilreat the gate of the city, and 'spake comfortably to them, saying, 615 B. C. 72G. 2 Heb. at Ute ¡ujjAd» 3 Heb. at his h4. Num. 3.5. 2. o ver. 12,13. p 2 K. 20.3. 713. a2K.18.13. Is. 3b. 1. 6 Heb. break títem up. 7 Heb. ïiis/ace was fo toar. b Is. 22. 9. 10. c ch. 25. 2.3. 8 Or, height' ened the towers, d 2 Sam. 5. 9. 1 K. 9.24. 9 Heb. spake to t/teir heart. Sennacherib's blasphemy. II. CHRONICLES, 32. 2'he Assyrmns defeated. B. c. 713. e Deut. 31. G. r'ch. 20. 1.^. Ó2K.«. IG. h Jer. 17. 5. 1 John 4. 4. t Ph. 13.12. Rom. H. 31. 2 Heb. leaned. 710. k 2 K. 1«, 17. 3 Hob. do- ntinioH. 4 Or, in the strong hold. ní2K. 18. 30. »2 K.18.22. 2 K. 18. 2Ü. 7 'Be stronp: and ot^öX^mage,-^be not afraid nor dismayed for the king of Äs-syr'l-ä, nor for ail the multitude that lá with hiiu: for , there be more there is a greater With with us than with him : the gods of the nations of 'th¿® lands any ways í2K. 19. 9, r 2 K. 19.12. t 2 K. 18. 26, 27, 28. 2 K. 19. 15. y 2 K. 19. 2. cir. 710. A 2 K. 19. 35. 5 Heb. made him fall. 710. a ch. 17. 5. h ch. 1.1. c 2 K. 20.1. 16.3«. 1. 713. 6 Or, wrought a niíVacíe for hini. 8 witif him is an '' arm of flesh ; but ' with us Is the Lord our God to help us, and to fight our battles. And the people ^ rested themselves upon the words of Héz-e-kî'ah king of Jû'dah. 9 1Í After this did Sén-nâch'ç-rîb king of Äs-s^r'I-ä send his ser vants to .Jê-ru'sâ-lSm, (ÜSÍv he La'chish, and all his ® power with liim,) unto Hëz-e-kî'ah king of Ju'dah, and unto all Jü'. dah that at Jê-ru'sâ-lém, saying, i 10 'Thus saith Sën-nâch'e-rïb king of Äs-s^r'l-ä, Whereon do ye trust, that ye abide '"^the siege in Jê-ru'sâ-lëm? 11 Doth not Hëz-e-kï'ah persuade you, to give you over I by famine and by thirst, saying " The Lord our God shall deliver us out of the hand of the king of As-s^r'l-á? 1'2 "Hath not the same Hëz-e-kl'ah taken away his high places and his altars, and commanded Ju'dah and Jê-ru'sâ-lëm, saying. Ye shall worship before one altar, and upon it shaii ye burn incense? 13 Know ye not what I and my fathers have done unto all the Kl» of lands7 " - - ■ - able to deliver their ianil® out of mine hand ? 14 Who wái thSe among all the gods of those nations ÂÎn my fathers utterly destroyed, that could deliver his people out of mine hand, that your God should be able to deliver you out of mine hand ? 15 Now therefoi« ''let not Hëz-e-kï'ah deceive you, nor persuade you on this manner, neither believe ye him : for no god of any na¬ tion or kingdom was able to deliver his people out of mine hand, and out of the hand of my fathers : how much less shall your God deliver you out of mine hand ? 16 And his servants spake yet n,OTe against the Lord God, and against ' his servant Hëz-e-kî'ah. 17 «He wrote also letters, to rail on the Lord, the God of I§'ra-el,and to speak against him, saying, " As the gods of the nations of "[ft lands, which have not delivered their peoi)le out of mine hand, so shall not the God of Hëz-e-kï'ah deliver his people out of mine hand. 18 "Ind" they cried with a loud voice in the Jew§' laSle unto the people of Jê-ru'sS-lëm 'that were on the wall, to affright them, and to trouble them ; that they might take the city. 19 And they spake the God of Jê-ru'sâ-lëm, as the gods of the ^^opi'es of the earth, Äciiafe' "the work of „"n-s hands. 20_^And Hëz-e-kï'ah the king, andthe son of A'moz, prayed because of this, and cried to heaven. 21 1Í ^ And the Lord sent an angel, which cut off all the mighty men of valour, and the leaders and captains, in the camp of the king of Âs-syr'ï-â. So he returned witli shame of face to his own land. And when he was come into the house of his god, they that came forth of his own bowels ® slew him there with the sword. , 22 Thus the Lord saved Hëz-e-kï'ah and the inhabitants of sâ-lëm from the hand of Sën-nâch'e-rïb the king of As-syr'í-á,-and from the hand of all other, and guided them on every side. 23 And many brought gifts unto the Lord to Jê-ru'sâ-lëm, and "ÜÍSXtiiings to Hëz-e-kï'ah king of Ju'dah: so that he was ''St& i" the sight of aU nations from thenceforth. 24 H ' In those days Hëz-e-kï'ah was sick even'Snto death': and he prayed unto the Lord; and he spake unto him, and "gave Mm a sign. 616 _ Death of Hezekiah. II. CHRONICLES, 33. Reign of Manasseh. 25 But H6z-e-kl'ah '' rendered not again according to the benefit & unto him; for 'his heart was hfted up: ■' therefore there nas wrath upon him, and upon Jil'dah and Jê-ru'sâ-lëm. I 26 »Xotwithstanding Hëz-e-kï'ah humbled himself for ^the pride of his heart, both he and the inhabitants of Jê-ru'sâ-lém, so that the wrath of the Lord came not upon them '' in the days of Hëz-e-kl'ah. 27 IT jVnd Hëz-e-kî'ah had exceeding much riches and honour : and he Sî^î.^ded'wm treasuries for sUver, and for gold, and for precious stones, and for spices, and for shields, and for all manner of gôodT"UsseisV ' 28 lo°rehoiS also for the increase of corn' and wine' and oil ; and stalls for all manner of beasts, and flwSs^°nfoidl®' 29 Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance: for 'God had given him very much" substance. ii_30 '•"This same Hëz-e-kl'ah also stopped the upper spnng^íd^he^ters of Gî'hon, and brought thim straight down oñ the west side of the city of Dä'vid. And Hëz-e-kl'ah prospered in all his works. 31 1Í Howbeit in the business of the ® ambassadors of the princes of Bäb'ydon, who ' sent unto him to of the wonder that was Ä in the land, God left him, to ""try him, that he might know all ttatwS in his heart. 32 If Now the rest of the acts of Hë^-e-kl'ah, and his behold, ^ey are written in "the vision of î-çâ'jah the prophet' the son of A'moz, in the "book of the kings of Jü'dah and I§'ra-el. ! " And Hëz-e-kî'ah slept "with his fathers, and they buried him in the ascent of the sepulchres of the sons of Da'vid : and all Ju dah and the inhabitants of Jê-ru'sâ-lëm did him «honour at his death. And Mâ-nâs'seh his son reigned in his stead. CHAPTER 83. Manasseh succeeds Hezekiah. He is carried to Babylon. His repentance. 1 Ma-xas'seh twelve years old when he began to reign'; and he reigned fifty and five years in Jê-ru'sâ-lëm; 2 And he did that Tas cvü 111 the slght of the Lord, " aft"î'° the ' abom¬ inations of the heathen, whom the Lord cast out before the children of l§'ra-el. 3 If For ^ he built again the high places which Hëz-e-kl'ah his father had 'broken down'; and he reared up altars for the Ba'al-Im, and ''made As^Sh, and worshipped ' all the host of heaven, and served them. 4 aJS he built altars in the house of the Lord, whereof the Lord said,-''In Jê-ru'sâ-lëm shall my name be for ever. 5 And he built altars for ah the host of heaven " in the two courts of the house of the Lord. 6 '' h?Íro his children to pass through the fire in the valley of j^^on of HIn'nom: ''and he prartiS^aignfy, and used enchantments, and practÂMΜr'y, and '•"dealt with them that had familiar spirits, and "with -wizards : he wrought much evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger. 7 And 'he set the'lmyen image' of the idol, which he had made, in the 'house of God, of which God said to Dä'vid and to Söl'o-mon his son. In "'this house, and in Jê-ru'sâ-lëm, which I have chosen SSt^f all the tribes of ï§'ra-el, Avill I put my name for ever : 3 " ñeithT will I any more remove the foot of I§'ra-el from ""'a ' the land wlfich I have appointed for your fathers : ft"¿n" they will to do all that I have commanded them, ^™?én afi the law and the statutes and the ordinances by the hand of Mö'§e§. 617 b. c. 713. d Fs. 116.12. e ch. 2(>. 16. /ch. 24. IS. g Jer. 26.18. 2 Heb. the liftin^ap, 2 K. 20.19. i 1 Chr. 29.12. k Is. 22. 9, II. 712. 3 Heb. inter- pi etera, i 2 K. 20. 12. Is. 39. 1. m Deui. 8.2. n Is. 36 ; .37. o 2 K. 18 ; 19. 2 K. 20.21. q Prov. 10. 7. 698. b Deut. 18.9. 2 Chr. 28. 3. 4 Heb. he re- twned and bnift. c2K. 18. 4. eh. .30.14; 31. 1 ; 32,12. d Deut. 16. 21. e Deut. 17. 3. / Deut. 12. 11. 1 K. 8. 29. ch. 6. 6; 7. 16. £7 ch. 4. 9. h Lev. 18. 21. Deut. 18.10. 2 K. 23.10. ch. 28. .3. Ezek. 23. 37. i Deut. 18. 10. 1:2 K. 21. 6. 12K.21. 7. mPs. 18-2. 14. n 2 Sam. 7.10. Manasseh carried captive. II. CHRONICLES, 34. Reign of Amm. b. c. 698. 677. O Deut. 28. .36. 2 Heb. tihich were the kiny^s. 3 Or. wWi hooks. p Job 36. 8. p8. lor. 10,11. 7 1 Pet. 5. 6. r 1 Chr. 5. 20. s Ps. 9.16. V ch. 2". .3. 4 Or, The tower. y Lev. 7.12. 6 2K.21.18. c2K. 21.19. d ver. 12. 5 Heb. multi¬ plied tres- j>as.s. e2K. 21. 23. 641. 9 A®nd jMS-níís'seh made Ju'dah and the inhabitants of .Tê-ru'sâ-lëmto err, so that tiwy did ^Tmore thaii did ths ÄS' whom the Loan '""' destroyed before the children of I§'ra-el. 10 And the Lord spake to i\IS-näs'seh, and to his people: butthev would not hearken. *' gave no heed. 11 H "Wherefore the Lord brought upon them the captains of the host ^of the king of Äs-syr'l-ä, which took Ma-näs'seh and i" bound him with fetters, and carried him to Báb'y-ion. 12 And when he was in he besought the Lord his God, and «humbled himself greatly before the God of his fathers; 13 And he prayed unto him: and he was ''intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jê-ru'sâ-lëminto his king, dom. Then Mâ-nâs'seh 'knew that the Lord lie was God. 14 Nmv after_this he built an o'hter wall the city of Dä'vid,onthe west side of ' Gl'hon, in the vallej, even to the entering in at the fish gate'; and i,e compassed " about * O'phel, and raised it up a very greal height'; and i,e put valant captains in all the fenced cities of Judahj 15 And he took away "^the strange gods, and the idol out of the house of the Lord, and all the altars that he had built in the mount of the house of the Lord, and in Jê-ru'sâ-lëm, and cast out of the city. 16 And he bmft up the altar of the Lord, and TffèîeTi'' thereon samíicesoi peace offerings and ''ofthaiSwnl;, and commanded Ju'dah to serve the Lord, the God of I§'ra-el. 17 ^Nevertheless the people did sacrifice still in the high places, bui'oniy unto thc LoRD their God. 18 Ü Now the rest of the acts of Mâ-nâs'seh, and his prayer unto his God, and the words of ° the seers that spake to him in the name of the Lord, the God of I§'rg,-el, behold, they are written among the acts of the kings of I§'ra-el. 19 His prayer also, and ho" God was intreated of him, and all his and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up the A?h™?-im aiid the gravcu images, before he humbled'hm««; behold, they written the áf of 20 1Í ' So Mâ-nâs'seh slept with Iiis fathers, and they buried him in his own_house : and A'mon his son reigned in his stead. 21 IT "A'mon waftwemy and 'TwJ'' years old when he began to reign'; and he reigned two years in Jê-ru'sâ-lëm. 22 And he did (hat wS'was cvil iu the sight of the Lord, as did Mâ-nfe'- seh his father : Inu A'mon sacrificed unto all the images ■which iMá-nás'seh his father had made, and served them.' r 28 And he humbled not himself before the Lord, '' as Mâ-nâs'seh his father had humbled himself ; but this same A'mon ® trespassed more and more. 24 "And his servants conspired against him, and pït"'liim todestn in his own house. 25 H But the people of the land slew all them that had conspired against king A'mon ; and the people of the land made Jô-sï'ah his son king in his stead. CHAPTER 84. Josiah succeeds Aman. The hook of the law found. Huldah's prophecy.- 1 .TÔ-sï'ah " eight years old when he began to reign'; and he ■n'sa-lem one thirty thirty rlllU. one jtJitlo in Je-ru'sa-lem. ' ■ ' ■ - - sight - - eyes reigned f and „ 2 And he did tiiat Äch'was right in the of tiie Lord, and walked in 618 Reign of Josiah. II. CHRONICLES, 34. The temple repaired. 'the ways of Dä'vicl his father, and tS'ie"d?ioraSd^ to the right hand- to the left. 3 1 For in the eighth year of his reign, while he was yet young, he began to 'seek after the God of Da'vid his father : and in the twelfth year he began "to purge Ju'dah and Jê-ru'sa-lëm ''from the high places, and the AK-fm, and the graven images, and the molten images. ] 4 "And they brake down the altars of the Bâ'al-ïm in his presence; 'and the suSSnlles, that we on high above them, he h^wLi dowi ; and the 'aSÄ, and the carved graven and made dust SftîiS/and images, and the molten images, strowed íí upon the ^ he brake m graves pieces, that had sacrificed unto them. 'iöAnd he s'burnt the bones of the priests upon their altars, and Ju'dah and Jê-rn'sâ-lëm. 6 And so did he in the cities of i\Ia-näs'seh' and E'phrä-im' and ' Siin'ç-on, even unto Xáph'tg,-ll, ^7"' their ' round about. 4 7 And he down the altars, and heat the AKÏm and 'the graven images ^into powder, and hewed down all the sun^iutages ¡throughout all the land of I§'ra-el, and returned to Jê-ru'sS-lëm. ¡1 8 1Í Now 'in the eighteenth year of his reign, when he had purged 1 the land, and the house, he sent Sha'phan the son of Äz-g,-li'ah, and Mâ-grSë'jah the governor of the city, and Jo'ah the son of Jô'a-hàz the 'recorder, to repair the house of the Lord his God. 9 And they came to Hïl-kî'ah the high priest, delivered ''the money that was brought into the house of God, which the Lë'vïtes, the dSraf had gathered of the hand of Jla-näs'seh and i'phrä-im, and of all the remnant of ï§'ra,-el, and of all Ju'dah and Bëa'ja-min,' and of the inhabitants of Jê-ru'sâ-lëm. 10 And they deiwedltinto the hand of the workmen that had the over¬ sight of the house of the Lord'; and the workmen that wrought in the house of the LoRD'gaveit to amtnd and fe¿lfr the house; 11 CTen" to the rariientere and to the builders gave they li; to buy hewn stone, and timber for couplings, and to make'i^ms lor the houses which the kings of Ju'dah had destroyed. 12 And the mei^did the work faithfully : and the overseers of them 'were Jä'häth and 0-bg,-dï'ah, the Lë'vïtes, of the sons of Mê-râ'rî ; and Zëch-a-rï'ah and Mê-shûl'lam, of the sons of the Kô'hath-îtes, to set íí forward; and other of the Lë'vïtes, all that could skill of instruments musick. music. 13 Also th^'were ovcr the bearers of burdens, and all that '"dicf" the work in Ivery manner of service; 'and of the Lë'vïtes there wctI scribes, and officers, and porters. 114 1 And when they brought out the money that was brought into the house of the Lord, Hïl-kï'ah the priest "" found tL book of the law of the Lord ® by Mo'geg. 15 And Hïl-kï'ah answered and said to Sha'phan the scribe, I have found the book of the law in the house of the Lord. And Hïl-kï'ah delivered the book to Sha'phan. 16 And Sha'phan carried the book to the king, and moreover brought the king word again, saying. All that was committed ' to thy servants, they do li; 17 And they have the money that was found in the house of the Lord, and have delivered it into the hand of the over¬ seers, and irao the hand of the workmen. 18 And" Sha'phan the scribe told the king, saying, Hü-ki'ali the priest hath delivered niC a book. .Vnd Sha'phan read theilin before the king. 619 b. c. 041. c34. b ch. 15. 2. g30. c 1 K. l.'L 2. i/eh. 33.1", 22. e Lev. 2fi. 30. 2 K. 23. 4. /2K.23. 6. 2 Heb../hce of the graves. g 1 K. 13. 2, 3 Or, maulSy or, íure¡!. h Deut. 9. 21. 4 Heb. to 7noA*c powder. 624. t 2 K. 22. :L .) Or. rhronû riri. A 2 K. 12. 4. 11 Chr. 23.4,5 C Heb. hi/ the hand of. 7 Heb. to the hand of. 8 Heb. poured out. The hook of the law. II. CHRONICLES, 34. Huldah's i b. c. g24. £ Or, A€fibo}\ £ K. 22.12. Or, IIar/ia$. 4 Heb. (fcir- o 2 K. 23.1. 5 Heb./rojn (nef'f even to smalt. 6 Or, upon his nillar, see 2 K. 23. .3. 7i2K. 11. 14; 23. 3. ch. tí. 13. í IK. 11.5. 7 Heb./rom after. 19 And it came to pass, when the kmg had heard the words of the law, that he rent his clothes. 20 And the kin^ commanded Hll-kl'ah, and Â-hî'kam the son of Sha'plian, and ^Ab'dön the son of Mi'cah, and Sha'phan the scribe and A-sa-I'ah ^saying, ^21 (lO ye,"inql!ifre of the LoRD for me, and for them that are left in ï§'ra-el and in Ju'dah, concerning the words of the book that is found: for great is the wrath of the Lord that is poured out upon us, because our fathers have not kept the word of the Lord, to do accoritlllg unto all that is written in this book. \ 22 so' Ilil-kl'ah, and tbiVwHom the king Aad cmSfnfel went to Hül'dahi the prophetess, the wife of Shäl'lum the son of " Tokofati;. the son of ■'Häs'rah, keeper of the ^wardrobe; (now she dwelt in Jê-ru'sâ-lëm in the senoîidqSaitei :) and they spake to her to that «fö. 23 H And she them. Thus saith the Lord, tue God of ïg'ra-el, Tell ye the man that sent you uî,°o me, 24 Thus saith the Lord, Behold, I will bring evil npon this place, and upon the inliabitants thereof, I^Sñ all the curses that are written in the book which they have read before the kmg of Ju'dah: 2.^ because they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, that they might provoke me to anger with all the works of their hands ; therefore ¡s my wrath ^ poured out upon this place, and it shall not be quenched. 2(1 itSt unto""^ the king of Ju'dah, who sent you to fnq.5re of the Lord, ä shall ye say "fi" him. Thus saith the Lord, the God of I§'rg,-el: as'tmSi the words which thou hast heard,' 27 thine heart was tender, and thou didst humble thyself before God, when thou heardest his words against this place, and against the inhabitants thereof, and hasThSinbiLi thyself before me, and heard hSf rent'' thy clothes, and wepî before me ; I »iso have saith the Lord. 28 Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants- "'thèrlSo®' .fmi they brought the king word again. ■' 29 IT " Then the king sent and gathered together all the elders of Ju'dah and Jê-ru'sS-lëm. 80 And the king -went up "io° the house of the Lord, and all the men of Ju'dah' and the inhabitants of Jê-ru'sâ-lëm, and the priests, and the Lë'vîtes, and all the people, both ® great and small : and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the Lord. 81 And the khig stood ®in ^his place, and made a covenant before the Lord, to walk after the Lord, and to keep his commandmentsj and his testimonies, and his statutes, with all his heart, and with aU his soul, to perform the words of the covenant written in this book. 32 And he caused all that Avere in Jê-ru'sâ-lëm and Bën'ja-min to stand to if. And the inhabitants of Jê-ru'sâ-lëm did according to the covenant of God, the God of their fathers. 88 And .Jô-sï'ah took away all the 'abominations out of all the coun¬ tries that pertained to the children of I§'r9,-el, and made all that were F5S' in I§'ra-el to serve, IVm to serve the Lord their God. '"''au days they departed not ^ from foUowring the Lord, the God of their fathers. 620 fosiah serven the Lord. II. CHRONICLES, 35. A passover kept. CHAPTER 35. Josiah keeps a passover. He is slain at Megiddo. The nation mourns. I "Jô-sî'ah kept a passover unto the Lord in Jê-ru'sS-lëm : ind they killed the passover on the ''fourteenth day of the first month. ^2 And he set the priests in their "charges, and ''encouraged them to he service of the house of the Lord; 3 And he said unto the Lê'vîtes " that taught all Is'ra-el, which were loly unto the Lord, 'Tut the holy ark "in the house which Sol'o-mon he son of Da'vid king of ï§'ra-el did huild ; ''Û.êîeshSunon.orehe a burden lipon ySÜÍ shoulders : now®¿?ve the Lord your God, and his people Ig'ra-el; A And prepare your f .tjl'ls hmiSy your courses, iccording to the writing of Da'vid king of I^'ra-el, and according to he 'writing of Söl'o-mon his son. ' 5 And stand in the holy p'âee according to the divisions of the ™fL\here'hoiîses''®" of your brethren the children of the people, and "■'¿¡'ihereV/àv'' Of the families +Vi^ T s'xrîfûo lacA a poition of a fathers'house tJi tilt? J-itî vlLtJa. 6 A^nd kill the passover, and " sanctify yourselves, and prepare for your brethren, "to" do according to the word of the Lord by the hand of Mô'§e§. 7AndJ6-si'ah gave to the children of the people, of the fiock, lambs and kids, all of them for the passover offerings, ,înto all that were pre¬ sent, to the number of thirty thousand, and three thousand bullocks : these veie of the king's substance. i| 8 And his princes gave for a fre¿'^?if offering unto the people, to the priests, and to the Lê'vîtes; Hîl-kî'ah and Zëch-a-rî'ah and .1 ê-hî'el, tue rulers of ithe house of God, gave unto .the priests for the passover offerings two thousand and six hundred .saia/l catde, and three hundred oxen. 9 Cën-a-nî'ah also, and Shëm-a-î'ah and ie-than'el,' his brethren, and Hash-g,-bî'ah and Jê-î'el and Jöz'a-häd, the chiefs of the Lê'vîtes, ^ gave unto the Lê'vîtes for the passover offerings five thonsand small cattle., and five hundred oxen. I, 10 So the service was prepared, and the priests " stood in their place, and the Lê'vîtes iy their courses, according to the king's commandment. II And they killed the passover, and the priests «sprinkled t/ie hlaod, ahioahmnceimiat their S!' and the Lê'vîtes " flayed "S. 12 And they removed the burnt offerings, that they might give them according to the divisions of the fathers-hoS'of the children of the people, to offer unto the Lord, as lí 11 written ® in the hook of Mö'§e§. And so Sdt'illy vith the oxen. id3 And they 'roasted the passover with fire according to the ordi¬ nance : aSd the holy SSmiUfs " sod they in pots, and in caldrons, and in pans, and ® carriedlhem ÍS^tíaTiX°3fiidien of the peoplc. 14 And afterward they "prepared'' for themselves, and for the priests ; * rfin offering tile burnt trere .because the priests the sons of Aär'pn I offerings and the fat untü night; therefore the Lê'vîtes prepared for themselves, and for the priests the sons of Aâr'on. . 15 And the singers the sons of A'saph in their "place, according to the '"commandment of Da'vid,and A'saph,and Hê'man, and Jëd'u- thûn the king's seer ; and the porters " at every gate ; they Sed not to depart from their service,' for their brethren the Lê'vîtes prepared for them. 16 So all the service of the Lord rvas prepared the same day, to keep the passover, and to offer burnt offerings npon the altar of the Lord, according to the commandment of king Jô-sî'ah. 621 b. c. cir. G.'li. a2K.2S. 21. 6 Ex. 12. Ö. Ezr. fi. 19. c ch. 2:1.18. Ezr. (). 18. d ch. 29.5,11. e Deut. 33.10. ch. ;îo. 22. Mal. 2. 7. /ch. 'M. 14. q ch. û. 7. /i 1 Chr. 2.3.26- i 1 Chr. 9.10. ;l l Chr. 2.3; 24 ; 'là X 26. l ch. s. 14. n ch. 29. 5,15; .-U). .3, 15. Ezr. 6. 20. 2 Heb. of' red. o ch. 3U. 24. 3 Heb. offered. ; Yítb.offcrc'K p Ezr. G. IS. q ch. 29. 22. rch. 29. 34. t Ex. 12. «. 9. Deut. 16. 7. u 1 Sam. 2. 1.3. 5 Hob. made them run. 6 Heb. X 1 Chr. 25. 3. r/1 Chr. 9. 17, Is; 26. 14. Death of Josiah. II. CHRONICLES, 36. B. C. cir. G23. 2 Heb. z J':x. Í2. 15. ch. 30.21. a 2 K. 23. 22. 610. fc 2 K. iCi. 29. Jer. 4(i 2. 3 Hfb. /iviife. 4 TU b. tf>r /lO'i« tvar. 5 Heb. mnde sick. d 2 K. 2G. 30. C Or, (iiiifing the spful- chrr-i. . Zcch. 12.11. /■ Lain. 4. 20. g Mat. y. 23. 610. a 2 K. 23. 30. 6 2 K. 23. 30. 607. C2K.24.1. d 2 K. 24.6. Jer. 22.1«, ly ; 30. 606. € 2 K. 24. 1.3. Dan. 1.1,2. Jehoiakim taken captkt. 17 And the children of ïç'ra-el that were present kept the passover at that time, and the feast of ^ unleavened bread seven days. 18 And "there was no passover like to that kept in I§'ri},-el from the days of Sän'u-el the prophet; neither did any of the kings of I§'rj.ei keep such a passover as Jô-sl'ah kept, and the priests, and the Lê'vïtes and all Jii'dah and I§'ra-el that were present, and the inhabitants of ''' Jê-ru'sa-lêm. 19 in the eighteenth year of the reign of .lô-sl'ah was this passoveil kept. ) :20 1[ ''After all this, when .Jô-sI'ah had prepared the 'temple king of E'g5ipt up to fight against by Eü-phrä'te§: and ' Jô-sî'ah went out against him. ■ 21 But he sent ambassadors to him, saying. What have I to do with! thee, thou king of Jii'dah? I come not against thee this day;but' against Hhe house wherewith I have war: God hath commanded me i to make haste : forbear thee from ineddlinfj with God, who !s with me, that he destroy thee not. ' ' 22 Nevertheless JÔ-sI'ah would not turn his face from him, but " disguised himself, that he might fight with him, and hearkenedimot unto the words of from the mouth of God, and came to fight in the valley of Mê-gid'dô. 28 And the archers shot at king Jô-sI'ah ; and the kmg said to his servants. Have me away ; for I am sore 'wounded. 24 So his servants took him out of chariot, and put him in the second chariot that he had; and brought him to .Jé-ru'sá-lgm'¡ and he died, and was buried ' in the sepulchres of his fathers. And "all Ju'dah and Jê-ru'sâ-lëm mourued for Jo-sl'ah. ?îe written in the book of IF And ,Jër-e-ml'ah lamented for JÔ-sî'ah : and "all the singing men and singing women spake of Jô-sl'ah in their lamentations, umo this day'; ^ and tney made them an ordinance in Is'ra-el : and, behold, they are written in the lamentations. 26 Now the rest of the acts of Jô-sî'ah, and Ms goÄSa's, according to 'thatwh/cio" written m the law of the Lord, 27 Md his first and last, behold, they the kings of I§'ra-el and Ju'dah. CHAPTER 36. Jehoahaz succeeds Josiah. Jehoiakim and Jehoiachih. The kingdom ends. 1 Theîî "the people of the land took Jê-hô'a-hâz the son of JÔ-sî'ah, and made him king in his father's stead in Jê-ru'sâ-lëm. 2 ''jo'í-hiz waf' twenty and three years old when he began to reign'; and he reigned three months in Jê-ru'sâ-lëm. 3 And the king of Ë'g^pt d^osed him at Jê-ru'sâ-lëm, and "âmS the land in an hundred talents of sfiver and a talent of gold. 4 And the king of E'g^pt made È-lî'a-klm Ms brother king over Ju'dah and Jê-ru'sâ-lëm, and oSa'Ä his name to .M-hoi'a-kim. And Wfm took ■'jo'a-hiT Ms brothcr, and carried him to E'g^pt. 5 IF ' Jê-hoi'a-kim was twenty and five years old when he reign'; and he reigned eleven years in Jê-ru'sâ-lëm : and he didtw ww^'Fvlís evil in the sight of the Lord his God. 6 " Against him came up Xëb-u-châd-nëz'zar king of Bäb'y-lon, and bound him in fetters, to '' carry him to Bäb'j'-lon. 7 "Nëb-u-châd-nëz'zar also carried of the vessels of the house of the Lord to Bäb'y-lon, and put them in his temple at Bäb'y-lon. 8 Now the rest of the acts of Jê-hoi'a-kim, and his abominations 622 _ Reign of Zedekiah. II. CHRONICLES, 36. Captivity of Judah. which he did, and that which was foaid in him, behold, they á'íe written in the book of the kings of I§'ra-el and Jü'dah : and ^ Jê-hoi'a- chin his son reigned in his stead. I 9 IT •'"Jê-hoi'a-chin Tras eight years old when he began to reign'; and he reigned three months and ten days in Jê-ru'sâ-16m: and he did tf^t ' was evil in the sight of the Lord. , 10 And "at" the retïrntthlyeai "king Nëb-u-chàd-nëz'zar sent, and 'brought him to Bäb'y-lon, *with the ^goodly vessels of the house of the Lord, and made ^ ' Zëd-g-kl'ah his brother khig over Jü'dah and : Jê-ru'sâ-lëm. I 11 Zëd-e-kî'ah was'twênty and years old when he began to reign'; and he reigned eleven years in Jê-ru'sS-lëm"; 12 ini he did ttatwSfras evil in the sight of the Lord his God'; "he'' humbled not himself before Jër-ç-ml'ah the prophet speaking from the mouth of the Lord. i 13 And ' he also rebelled against king Nëb-u-châd-nëz'zar, who had made him swear by God : but he stiffened his neck, and hardened his heart from turning unto the Lord, the God of I§'ra-el. 14 IT Moreover all the clîîeL of the priests, and the people, tres^ssed very ¿ÎS'tîV after all the abominations of the heathen ; and they polluted the house of the Lord which he had hallowed in Jê-ru'sâ-lëm. 15 "And the Lord,the God of their fathers, sent to them ®by his mes¬ sengers, rising up 'liaïïr' and sending ; because he had compassion on his people, and on his dwelling place : 16 mu "they, mocked the messengers of God, and "despised his words, and SId'at his prophets, mitü the ' wrath of the Lord arose against his people, till there no ® remedy. 17 'Therefore he brought upon them the king of the chaFdSns, who ' slew their young men with the sword in the house of their sanc¬ tuary, and had no compassion upon young man or maiden, old man' or h'-n that cooped tor age: intO Ms hand. 18 "And all the vessels of the house of God, great and small, and the treasures of the house of the Lord, and the treasures of the king, and of his princes ; all ihSe he brought to Bäb'^-lon. 19 "'And they burnt the house of God, and brake down the wall of Jê-ru'sâ-lëm, and burnt all the palaces thereof with fire, and destroyed all the goodly vessels thereof. 20 And '"them that had escaped from the sword carried he away to Bäb'y-lon ; " 'and® they were servants to him and his sons until the reign of the kingdom of Pêr'§;â ; 21 to" fulfil the word of the Lord by the mouth of °.Jër-e-mI'ah, until the land 'had enjoyed her sabbaths : for as long as she lay desolate 'she kept sabbath, to fulfil threescore and ten years. 22 IT "Now in the first year of Çy'rus king of Pèr'gjà, that the word of the Lord by the mouth of ' .Jër-g-mî'ah might be accomplished, tlie Lord stirred up the spirit of -/'Çy'rus king of Per'gja, that he made a proclamation throughout all his kingdom, and put it also in writing, saying, 23 " Thus saith Çy'rus king of Pêr'§;â, All the kingdoms of the earth hath the Lord, the God of heaven, given me ; and he hath charged me to build him an house in Jê-ru'sâ-lëm, which ¡s in Jü'dah. wh^wv« 'oíírc ¡s among you of all his people,"' the" Lord his God ^ with him, and let him go up. b. c. 599. 20r,Jeco/nah, 1 Chr. ;L IB. or, Cotiiofi, Jer. 22. 24. /2K.24. «. g2K. 24.10-17. h Dan. 1.1, 2 ; 5. 2. 3 Heb. vessels of desire. 4 Or, Motto- niah, his father's brother, 2 K. 24.17. 599. t Jer. 37.1. k 2 K. 24. 18. Jer. 52.1. 593. I Jer. 52. 3. Ezek. 17.15. m 2 K. 17.14. n Jer. 25. 3. 4 ; 3.5. 15 ; 44. 4. 5 Ueb. by the hand of his messengei'S. o Jer. 5. 12,13. p Prov. 1.25. q Jer. .32. 3. Mat. 23. 34. r Ps. 74. 1. 6Hcb. 590. 8 Deut. 28. 49. 2 K. 25.1. Ezr. 9. 7. t Ps. 74. 20. 588. 3:2 K. 2.5.9. Ps. 74. B, 7. 7 Heb. the remainder from ike smnvd. V 2 K. 25. 11. z Jer. 27. 7. a Jer. 25. 9, 11, 12; 2B. B, 7. b Lev. 2G. 34. c Lev. 25. 4,5. 536. rf Ezr. 1.1. e Jer. 25.12, 13 ; 29.10.- /Is. 44. 28. g Ezr. 1. 2, 3. 623 EZRA. B. C. cir. 536. Ä 2 Chr. 36. 22, 23, Jer. 2ß. 12 ; 25». 10. b ch. Ô. 13,14. 2 Heb. caused a voice to pass. cIR. 44. 28; 45.1.13. d Dan. 6. 20. 3 Heb. lift hilH Up. 4 That is. helped tlienu /ch. 5.14; 0. 5. <; 2 K. 24.13. 2 Chr. 36. 7. k eh. 5.14. 5 Heb. the transpov' tiUion, cir. 536. a Neh. 7. 6. b2K.24. 14, 15. 10. 2 Chr. 3fi. 20. G Heb. Nebu¬ chadnezzar. 7 Or, Azariahy Xeh. 7. 7. 8 Or, Rao- miah ■ 9 Or, Mifpe- retii. 10 Or, Nehum. CHAPTER 1. Cyrus' proclamation for building the temple. The vessels are restored. 1 Now ill the first year of Çy'rus king of Pèr'sjâ, that the word of the Lokd "by the mouth_of Jër-e-mï'ah might be acc?miliwied, the Lokd stirred up the spirit of Çy'rus king of Pèr'çjâ, Hhat he ^ made a pro- elamation throughout all his kingdom, and put it also in writing saying, 2 Thus saith Çy'rus king of Pèr'gjâ, me all the kingdoms or the earth; onrl Loud, the God of heaven, given me; ailU. lie ilcllll The Lord God f heaven " the kingdoms OX the earth hath X charged me to build him an house in .rê-ru'sâ-lëm, which S in Jü'dah. 3 whZoeyVuwre is aiuoiig you of all hls people,' his God be with him, and let him go up to Jê-ri\'sâ-lëm, which Is in Jü'dah, and build the house of the Lokd,the God of Ig'ra-el, (''he 'Vs'® God,) which gin Jê- ru'sâ-lëm. 4 And whosoever in any place where he sojourneth, let the men of his place " help liim with silver, and with gold, and with goods, and with beasts, beside the freewill offering for the house of God whkVts in J ê-ru'sâ-lëm. 5 IT Then rose up the heids of mhJs* of Ju'dah and Ben'ja-min, the fathers ithers' houses and the priests, and the Lë'vïtes, èv® all whose spirit 'Godhad surad to go up to build the house of the Lord which g in Jê-ru'sâ-lêm, G And all they that were toW about them * strengthened their hands with vessels of silver, with gold, with goods, and with beasts, and with precious things, beside all ihît was willingly offered. 7 IF '"Also Çy'rus the king brought forth the vessels of the house of the Lord, ^ which Nëb-u-châd-nëz'zar had brought forth out of Jê- ru'sS-lëm, and had put them in the house of his gods ; 8 eVen" thosc did Çy'rus king of Pèr'§;â bring forth by the hand of Mlth'rg-däth the treasurer, and numbered them unto '* Shesh-bäz'zar, the prince of .Jü'dah. 9 And this g the number of them : thirty chargers of gold, a thou¬ sand chargers of silver, nine and twenty knives'; 10 Thirty of gold, silver bowis of a second sSTt four hundred and ten, tnk other vessels a thousand. 11 All the vessels of gold and of sih er wlie five thousand and four hundred. All (here did Suësh-bâz'zar bring up,''when"thi'y''of ® the captiv¬ ity were brought up from Báb'y-lon unto Jê-ru'sâ-lëm. CHAPTER 2. The number that return from captivity. The priests without pedigree. 1 Now "these áíe the cliildren of the province, that went up out of the captivity of those which had been carried away, ''whom 'Afb-u- chad-nëz'zar the king of Bäb'y-lon had carried away unto Bäb'J-lon. and tSfret™?«! unto Jê-ru'sâ-lëm and Jü'dah, every one unto his city.;. 4) Which ^ which came with Zê-rûb'ba-bël,' Jësh'u-â, Në-he-mî'ah, 'Sër-?rî'^ ® Rë-el-â'jah, Môr'dç-câi, Bil'shan, " ylls-pä?; Bïg'vg,-î, " Rë'hûm, Ba'a-nah. The number of the men of the people of Is'ra-el : 3 cliildren of Pä'rösh, two thousand an hundred seventy land two. i 4 The children of Shëph-3-ti'ah, three hundred seventy and two. 624 _ The returned captives. EZRA, 2. Returned priests and Levites. 5 The children of A'rah, seven hundred seventy and five. 6 The children of Pä'hath-mö'ab, of the children of Jësh'u-â and Jö'äb, two thousand eight hundred and twelve. 7 The children of ETäm, a thousand two hundred fifty and four. 8 The children of Zät'tu, nine hundred forty and five. 9 The children of Zäc'ca-I, seven hundred and threescore. 10 The children of ^ Bâ'nî, six hundred forty and two. 11 The children of Béb'â-î, six hundred twenty and three. 12 The children of Az'gad, a thousand two hundred twenty and two. 1.3 The children of A-dön'i-käm, six hundred sixty and six. 14 The children of Big'vg,-!, two thousand fifty and six. 15 The children of A'din, four hundred fifty and four. 16 The children of A'têr, of Hëz-e-kî'ah, ninety and eight. 17 The children of Bë'zâi, three hundred twenty and three. 18 The children of ' Jo'rah, an hundred and twelve. 19 The children of iK'shum, two hundred twenty and three. 20 The children of * Gib'bar, ninety and five. 21 The children of Bëth'-lë-hëm, an hundred twenty and three. 22 The men of Xê-tô'phah, fifty and six. 23 The men of Än'a-thoth, an hundred twenty and eight. 24 The children of ^Az'ma^veth, forty and two. 25 The children of KÍr''Í-ath-a''riin, Chê-phi'rah, and Bê-e'rôth, seven hun¬ dred and forty and three. 26 The children of liä'mah and cÄ; six hundred twenty and one. 27 The men of MIch'mas, anjiundred twenty and two. 28 The men of Bëth'-el and A'l, two hundred twenty and three. 29 The children of Në'bô, fifty and two. 30 The children of Mäg'bish, ai^ hundred fifty and six. 31 The children of the other ' E'läm, a thousand two hundred fifty and four. 32 The chüdren of Hä'rim, three hiuidred and twenty. , 33 The children of Löd, ® Hä'did, and O'nô, seven hundred twenty and five. 34 The children of Jër'l-chô, three hundred forty and five. 35 The children of Sê-nâ'ah, three thousand and six hundred and thirty. 36 1 The priests: the children ofJê-dâ'jah, of the house of Jësh'¬ u-â, nine hundred seventy and three. 37 The children of " Im'mër, a thousand fifty and two. 38 The children of '' íwhüv, a thousand two hundred forty and seven. 39 The children of * Hä'rim, a thousand and seventeen. 40 IT The Lë'vïtes : the children of Jësh'u-â and Käd'ml-el, of the children of ' Höd-a-vl'ah, seventy an(^four. 41 IT The singers : the children of A'saph, an hundred twenty and eight. 42 IT Tim children of the porters : the children of Shäl'lum, the chil¬ dren of A'tèr, the children of Täl'mon, the children of Ak'kùb, the children of Hât'1-tâ, the children of Sho'ba-I, 1", all an hundred thirty and nine. 43 IT '• The sltll'ISI' the children of Zl'hà, the children of Hâ-sû'phâ, the children of Täb'ba-öth'; 44 tiJ® children of Kë'ros, the children of ® Sî'a-liâ, the children of Pä'don'; 45^th® children of Lëb'a-nah, the children of Häg'g,-bah, the children of Ak'küb'. B. 0. cir. 536. c Neh. '. 10. - phuhesim. 4 Or, Basil'th, Neh. r. 54. The unregistered prifstî~\ t Nch. r. 70. f 1 Chr. 2G. 20. 46 tiîè® children Hâ'nan"; 47 the children Rë-a-ï'ah'- 48 Gäz'zanV; 49 tile® children Bë'sâi': 50 Hie® children 3 Ne-phu'sim, of Ha'gáb, the children of 2 Shal'ma-i, Sliaiii'la-i, tii'è® children 5 Or, Peridoy Neh. 7. 57. G Or, Amon^ Neh. 7. 59. tn Josh. 9. 21. 1 Chr. 9. 2. n 1 K. 9. 21. 7 Or, AÍ*^dntit Neh. 7. 61. 6 Or, ¡)edi- f/rce. y 2 Sam. 17.27. T Num. .3.10. 9 Heb. they vf^ polluted from the ¡iriefithood. 10 Or, goV' ornor, Neh. 8; 9. q Lev. 22. 2. r Ex. 28. 30. Num. 27. 21. s Neh. 7. 66. the children of of GId'del, the children of Gä'här, the children of of Rë'zin, the children of Xê-kô'dà, the children of of Üz'zá, the children of Pâ-së'ah, the children of of Äs'nah, the children of MeÄI"' the children of Ne-phi'sim ; 51 Se® children of Bäklahk, the children of Há-kñ'phá, the cMldi'en of Här'hür': 52 Hie® children of ^Bäz'lüth, the children of Mê-hl'dâ, the cMldreii of Här'shä'; of Bär'kös, the children of Sïs'e-rà, the children of 53 Se® children Tha'mah, Te'mah ; r I The t)4 the children of Xê-zl'ah, the children of Hät'l-pha. 55 1Í The children of ' Sol'o-mon's servants : the children of So'tj-i, the children of Hfs?Ä"'e®-re'tii. the children of ®Pê-ru'dâ'; 56 S^® cluldren of JS-a'lah, the children of Där'kon, the children of GId'del'; 57 Se® children of Shëph-a-tl'ah, the_children of Hät'til, the children of PMh'treSSlzÄÄ,. the children of ® A'ml. 58 All theNeS'í-ñím!' and the children of " Söl'o-mon's servants, S three hundred ninety and two. 59 And these were they which went up from Tël-me'lah, SS,, Chë'rub, 'Äd'dän, ami ïm'mêr: hut they could not shew their'SE' house, - . houses, — . _ -^® children of Del-a-l'ah, the children of Tô-hl'ah, the chüdren of together was was and their ® seed, whether they "eS of l§'ra-el : 60 t'lfe' ■ Xê-ko'dâ, six hundred fifty and two. 61 IT And of the children of the priests : the children of Ha-ha'jah, the children of hÍmíot. the children o^ Bär-zIl'la-I; which took a wife of the daughters of " Bär-zIl'la-I the GIl'§-àd-Ite, and was called after their name.' 62 These sought their register among those that were reckonedlby genealogy, but they were not found : f therefore ' were they deemed polluted' and put fi'om the priesthood. 63 And the Tîr'shâ-thâ said unto them, that they « should not eat of the most holy things, tül there stood up a priest "with T'rim and with Thüm'mim. 64 IF 'The whole congregation three hundred »lid threescore, 65 i^Hde® their me^^a'nts and their maiffivants, thousand three hundred thirty and seven ; hundred smging men and singing women. 66 Their horses wlrl seven hundred thirty and six ; their mules, two hundred forty and five ; 67 Hielr® camels, four hundred thirty and five ; their asses, six thou¬ sand seven hundred and twenty. 68 IF ' And ZZl of the Ä of (afeSK«, when they came to the house of the Lord which jsfí Jê-ru'sâ-lëm, offered wíiilngiy for the house of God to set it up in place : 69 gave after their ability "nto® the " ííeisS™ of the work threescore and one thousand of gold, and five thousand pound of silver, and one hundred priests' garments. 626 forty and two thousand of whom ttaréaïre SeVCIl and «er««.¡-¿amongthem The new altar and feasts. EZRA, 3. Temple foundations laid. 70 ""So the priests, and the Lë'vîtes, and sSSe of the people, and the singers, and the porters, and the dwelt in their cities, and all îs'ra-el in their cities. CHAPTER 3. The altar set up. Workmen prepared. Foundations of temple laid. I Axd when the seventh month was come, and the children of IsTa-el were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jê-ru'sâ-lëm. t -1 Then stood up ^Jësh'u-â the son of Jöz'a-däk, and his brethren the priests, and Zê-rûb'ba-bël the son of " Shê-âl'tl-el, and his [brethren, and builded the altar of the God of I§Ta-el, to offer burnt offerings thereon, as It Is ''written in the law of Mô'geç the man of God. 3 And they set the altar upon 'its for fear wS upon them because of the people of 'íhl® countries: and they offered burnt offerings thereon unto the Lord, "burnt offerings morning and evening, s 4 •'líFthey kept the feast of tabernacles, "as Iiis written, and 'offered the daily burnt offerings by number, according to the orditmnce, * as the duty of every day required ; ■) and afterward the " continual burnt offering, and ih^^ffhings of the new moons, and of all the set feasts of the Lord that were con¬ secrated, and of every one that willingly offered a freewill offering unto the Lord. t) From the first day of the seventh month began they to offer burnt offerings mito the Lord- sit ^the foundation of the temple of the Lord was not yet laid. 7 They gave money also unto the masons, and to the ® carpenters ; and '' meat, and drink, and od, unto them of Zl'dën, and to them of Tyre, to bring cedar trees from Lëb'g,-non to the sea, unw 'Jôp'pà, ' according to the grant that they had of Çy'rus king of Pèr'siâ. IT Now in the second year of their coming unto the house of God at .Tê-ru'sâ-lëm, in the second month, began Zê-rûb'ba-bël the son of Shê-âl'tï-el, and .Tësh'u-â the son of Jöz'a-däk, and the of their brethren the priests and the Lë'vîtes, and all they that were come out of the captivity unto Jê-ru'sâ-lëm ; 'and appointed the Lë'vîtes, from twenty years old and upward, to hav/tsl OTcraSht ot the work of the house of the Loup. 9 Then stood his sons, the sons of ' Jû'dah, Hogether, to hav/the oyeíSfht of the work¬ men in the house of God : the sons of Hën'a-dâd, w-íía their sons and their brethren the Lë'vîtes. 10 And when the builders laid the foundation of the temple of the Lord, " they set the priests in their apparel with trumpets, and the Lë'vîtes the sons of A'saph with cymbals, to praise the Lord, after the " "'Âî'* of Hä'vid king of I§'ra-el. II "And they sang '"one^t'^alioth"^ in praising and giving thanks unto the Lord,' 'í-órhe¡s good, "for his mercy endureth for ever toward I§'ra-el. Anil all the people shouted with a great shout, when they praised the Lord, because the foundation of the house of the Lord \Mis laid. aii-L' many of the priests and Lë'vîtes and S'eais of fathÄ?MMl't'he'?id men' that had seen the first house, when the foundation of this liouse was laid before their eyes, wept with a loud voice ; and many shouted aloud for joy: 13 SO that the people could not discern the noise of the shout of joy 627 '.Tësh'u-â wRh his sons and his brethren, Käd'mi-el and B.c. cir, a3G. X ch. 6.16,17. Neh. 7. 73. 2 Or, Joshtta, 1. 1. Zeeh. 3.1. 3 Xorobiibt:!, Mat. T. vi. Luke .3. 27. a Mat. 1.12. Luke .3. 27, Saiaihiel. b Deut. 12.3. c Num. 28.3,4; ri Neh. 8.14. Zeeh. 14.16. e Ex. 23.16. ./ Num. 29,12. 4 Heb. the matter of the day in hh day. a Ex. 29. .*18. Num. 28. S. 5 Heb. the temple of the Lord u-oj not yet founded. 6 Or, tcork- men. h 1 K. 6. Acts 12. 20. ) 2 Chr. 2.16. Acts V. k ch. 6. .3. 535. n Chr. 23. 24,27. m ch. 2. 40. 7 Or, Hodo' viaíi, ch. 2. 40. 8 Heb. as one. n I Chr. 16. 5. o 1 Chr. 6. .31. p Ex. 15. 21. 2 Chr. 7. 3. Neh. 12. 24. g 1 Chr. 16. '.i4. Ps. m. 1. r 1 Chr. 1»;. 41. Jer. 33.11. s Hag. ! Building of temple opposed. EZRA, 4. Letter to Artaxenes. B. C.535. It ver. 7,8,9. 2Heb.,0 rivpr ''nnü at such a time. country heyoud. Mivi XiVtiX, dlXCL so fortli. 11 This is the copy of the letter that they sent unto tâx-ërx'eg the king; Thy servants the men bej'ond t at such a time. so forth. , 12 Be it known imto the king, that the Jewg which came up from taee are come tons nnto Jê-ru'sâdëm'; they are building the rebellious and the bad city, and have flnfsííed the walls, and ripÄ the foundations. 13 Be it known now unto the king, that, if this city be builded, and the walls they wui not paytribute,^"" custom, ortoii, and ÄÄwui endamage the '®™™®"""® kings. _ 14 Now because we ""ÄSW ® palace, and it no meet for us to see the king's dishonour, therefore have we sent and certified the king ; 15 K' search may he made in the hook of the records of thy fathers: so shaft thou find in the book of the records, and know that this city Is a rebellious city, and hurtful unto kings and provinces, and that they have moved sedition ® within the same of old time : for whicn cause was this city fiâ wSre. 628 The new temple begun. EZRA, 5. Tatnai's letter to Darius. 16 We certify the king that, if this city he builded, and the walls hy this means thou shalt have no portion ""¿yond'® the river. 17 If TTien sent the kmg an answer unto Re'hüm the chancellor, and t'o Shïm'shâi the scribe, and to the rest of their companions that dwell in Sâ-mâ'rl-à, and "Si" the rest o/the country beyond the river. Peace, and at such a time, so forth. " 18 The letter which ye sent rmto us hath been plamly read before me. 19 And I decreed, and search hath been made, and it is found that this city of old time hath ^made insurrection against kings, and {hat rebellion and sedition have been made therein. 20 There have been mighty kings also over Jê-ru'sâ-lëm, which have * ruled over all tZToTnirv 'beyond the river; and tribute,cus¬ tom, and toll, was paid unto them. commandment 21 Make ye now a decree city be not buüded, until shaU be i)Q Take And take to cause these men to cease, and that tins ' " ' ?iven from made by IHc. heed that ye 'S' not sil°k°hCTein: why should damage grow to the hurt of the kings '? 23 H Then when the copy of king Är-täx-erx'e§' letter wal read before RëTium, and Sliim'shai the scribe, and their companions, they went "" m haste to Jê-ru'sâ-lëm unto the Jew§, and made them to cease ' by force and power. ^ 21 Then ceased the work of the house of God which {{ at Jê-ru'sâ- lëm'; and it ceased mito the second year of the reign of Dâ-rï'us toig "f Për'iià. CHAPTEPv 5. Zerubhabel and Jeshua begin the temple. Tatnai's letter to Darius. 1 Now the prophets, " Häg'ga-i the prophet, and ^ Zëch-a-rl'ah the son of Id'do, prophesied unto the Jew^ that weie in Ju'dah and Jê-ru'sâ- lëm., in the name of the God of proph7sud my unto them. 2 Then rose up Zê-rùb'ba-bël the son of Shê-âl'tï-el, and Jësh'u-â the son of Jöz'a-däk, and began to biiUd the house of God which 11 lat Jê-ru'sâ-lëm; and with them the prophets of God, helping them. 3 IT At the same time came to them the governor ""heTOnd'® the river, tliem. ^ Tat'te-na-i, the beyond and ihrthli^hra'Si. and their companions, and said thus unto , hath commanded = Who' gave I this wall ? you a decree tO bulld this hoUSC, aild tO "tinil"" 4 ■/'Then s^ake we unto them after this manner. What are the names of the men ^ that make this building ? 5 But 'the eye of their God was upon the elders of the Jew§, "'„d they not them cease, till the matter shoSid' and then inlwÄiaid * be returned by letter concerning ^ letter that Tavtl-'na-i; the governor the river, and sîi^tîlïï-braw-i. ' and his companions the A-phär'säch-Ites, which "weretoS"® the river, sent unto Dâ-rî'us the king : 1 the7 sent a letter unto him, ® wherein was written thus ; Unto Dâ- rl us the king, all peace. it known unto the king, that we went into the provmce of ju'dlh.' to the house of the great God, which is builded with ° great stones, and timber is laid in the walls, and this work goeth on-wfa Íifígence and prospereth in their hands. 9 Then asked we those elders, âni said unto them thus, Who you a decree to build tWs house, and to "'t¿{'i?twewa¡íV' ' 629 B. C. 522. 2 Aram, lifted vp itself- klK.4. 21. Ps. 72. .S. I Geu. 15. 18. Josh. 1.4. 3 Aram, by aiTn and power. 520. 520. a Hac. 1.1. b Zecn. 1.1. cch. 3. 2. (f ver. 6. ch. 6.6. / ver. 10. 4 Aram, that build this building ? g ch. 7. (5, 28. Ps. 33. 18. A eh. ß. G. 519. 5 Aram, in the midst whereof. 6 Aram, stones of rolling. k ver. 8, 4. Darius makes a decree. EZRA, 6. Temple loork to go on. B. C. 519. I IK. 6.1. m 2 Chr. 30, 16.17. n2K.24. 2; 25. 8, y, 11. 536. o ch. 1.1. P ch. 1. 7,8. ûty-. which have taken Strange wives in our cities «rvTY-»o of oTM-voin+orl fimiac qitH Lilcin that are in our cities which have roamed strange women t/Ulllc dt dppuiii tcu. Liiiico, diiu. with them the elders of every city, and the judges thereof, until " the n2ChT.3o.8. fierce wrath of our God Pe turned from us,_until this matter be despatched. 1-0 1Í Only Jön'a-than the son of A'sa-hel and jailS'ah the son of Tîk'vah ^^stTOdïplIiin^s™' this matter'- and Alê-shûllam and Shab-b6tlT- a-i the Le'vlte helped them. 16 And the children of the captivity did so. And ÈzTâ the priest, with certain Ä of after »''!S?a8íeí-sf^"' and all of them by thS names, were separated-; and they sat do-wn in the first day of the tenth month to examine the matter. 17 And they made an end with all the men that had mtrrSd strange women by the first day of the first month. 18 IT And among the sons of the priests there were found that had 456. mSrM strange wmmtn; namely, of the sons of JJsh'u-a, the son of Jôz'a- dilk, and his brethren,' Mâ-a-sê'jah, and Ê-li-ê'zèr, and Ja'rib, and Gëd-â-lï'ah. 19 And they "gave their that they would put away their wives ; oîk.w.u. and beiig guilty, they offered a ram of the flock for their 2chi:.TO.'s! 20 And of the sons of ïm'mêr; HS-nâ'nî- and Zëb-a-dî'ah. ¡-Lev.«.4,o. 21 And of the sons of Hâ'rim ; Mâ-a-së'jah, and Ê-lî'jah, and Shëm- ^-fah, and Jê-hl'el, and Üz-zl'ah. 22 And of the sons of Shíur; Èl-i-ô-ë'nâ-î, Mâ-g.-së'jah, ïsh'ma-el, xe'thín'e!!' Jöz'9,-bäd, and Èl'a-sah. [ 28 And of the Lë'vîtes ; Jöz'a-bäd, and Shïm'ç-I, and Kê-lâ'jah- (the same II Kël'ï-tâj', Pëth-a-hî'ah, Jû'dah, and Ê-li-ë'zèr. 34 And'ot the singers ; Ê-lI'a-shib: and of the porters; Shäl'lum, and Të'lem, and U'rl. 25 '"Tnd""^ of I§'r^-el : of the sons of Pä'rösh ; Râ-ml'ah, and uizi'aU: and Mîi-âi'jih. and MÎri-mTn, and_E-le-ä'zar, and Mäl-chl'jah, and Bê-nâ'jah. 26 And of the sons of E'läm; Mät-ta-nl'ah, Zëch-g,-rî'ah, and .Jê-hfel, and Äb'dl, and Jër'ç-môth, and iiîl'îah. 27 And of the sons of Zät'tu ; Ël-i-ô-ë'nâ-I, Ê-lI'a-shib, Mät-ta-nT'ah, and Jër'g-môth, and Zä'bäd, and Â-zî'zâ. 38 And'of the sons of Bëb'â-ï; Jê-hô-hâ'nan, Hän-a-nl'ah, Zäb'bäi, Äth'läi. 1 29 And of the sons of Bä'nl ; Mê-shûl'lam, Mäl'luch, and Äd-g-l'ah, Jäsh'ub, and Shë'al, 30 And of the sons of PaTiath-mo'ab ; Ad'ná, and Chë'lal, Bê-nâ'jah, Mâ-a-së'jah, Mät-ta-nl'ah, and Bín'nu-T, and Mâ-nâs'seh. 31 And of the sons of Hâ'rim ; Ê-li-ë'zêr, Is'síii-jaU', Älal-clü'jah, Shëm-a-î'ali, bhlm'g-on: ; 32 Bën'jgi-min, Alâl'luch, Shëm-a-rî'ah. 33 Of the sons of Ha'shum ; Mât-tç-nâ'î, jíImt-tS?,' Za'bâd,É-liph'ç-lët, Jër'e-mâi, Mâ-nâs'seh, Shim'ç-î. _ 34 Of the sons of Bâ'nî; Mâ-âd'âi. Äm'räm. and U'el-j 35 Bê-nâ'jah, Bê-dë'jah, 36 Vâ-nî'ah, Mër'ç-môth, Ê-lî'a-shib'; 37 Mât-ta-nî'ah, Alât-tç-nâ'î, and JâiaíS'^ 38 aid Bâ'nî, and Bin'nu-î, Shïm'e-î-; 637 Word comes to Nehemiah. NEHEMIAH, 1. Nehemiah's prayer 39 'a!!d Shël-g-mi'ah, and Nä'than, and Äd-a.-i'ah'; 40 ^ Mäcli-nil-de'bäi, Shäsh'a-I, Sli;"lr'g,-r; 41 and Shél-e-mî'ah Shëm-g,-rî'ah'; 42 Shäriuin, Äm-a-rl'ah, "" Jö'geph. 43 Of the sons of Në'bô; Jê-ï'el, Mât-tï-thï'ah, Zâ'bâd, Ze-bî'nâ and Jô'el, Bê-nâ'iah. ' ' 44 AU these had taken strange wives : ' and ZZl of them had wves by whom they had children. THE BOOK OF NEHEMIAH. CHAPTER I. Hanani informs Nehemiah. He moums, fasts and prays. 1 The words of °Ne-hg-ml'ahthe son of Ha?A' Hach-a-li'ah. And ■"ah. Now it came to pass in the month nüsTe?; in the twentieth year, as I was in Shu'shan the palace, 2 tils' Hâ-nâ'nl, one of my brethren, came, he and fïtaii men out of Jü'dah ; and I asked them concerning the Jew§ that had escaped, wliich were left of the captivity, and concerning Jê-rri'sa-lëm. 3 And they said unto me. The remnant that are left of the captivity there in the province fie in great affliction and reproach : '' the wall of Jê-ru'sâ-lëm also ""Is broken down, and the gates thereof are burned with fire. 4 H And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned ilïuii! days - and i fasted' and prayed before the God of heaven, 5 Sil? said, I beseech thee, '' O Loed, tue God of heaven, the great and terrible God, "that keepeth covenant and mercy'"tn them that love him and his commandments : 6 thine ear now be attentive, and thine eyes open, that thou mayest nearkS unto the prayer of thy servant^^ which I pray before thee noWj at this tune, day and night, for the children of I§'ra-el thy servants, wwiei confess the sins of the children of I§'ra-el, which we have sinnëg against thee : I and my father's house have sinned. 7 ''We have dealt very corruptly against thee, and have 'not kept the commandments, nor the statutes, nor the ji,d§n™ms, which thou commandedst thy servant Mô'§e§. 8 Ilemember, I beseech thee, the word that-thou commandedst thy servant Mo'§e§, saying, ''li ye 'ttêSsf' I ^vill scatter you abroad among flTû nations: 111 tí peoples: 9 'bntV/ ye rSn uiito me, and keep my commandments' and do them; though '''^''S^"ùr*"ou'tSSs uïre"n"'''° the uttenuost part of the heaven, ye1 will I gather them from thence, and -u-ill bring them unto the place that I have chosen to cause my name to aweii there. 10 "Xow these Sie thy servants and thy people, whom thou hast redeemed by thy great power, and by thy strong hand. 11 O Lord, I beseech thee, "let now thine ear be attentive to^w® prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants, who''déiigM to fear thy name : and prosper, I pray thee, thy servant this dw, and grant him mercy in the sight of this man. 638 Artaxerxes commissions Nehemiah. NEHEMIAH, 2. Nehemiah in Jerusalem. CHAPTER 2. Nehemiah, commissioned hy Artaxerxes, comes to Jerusalem. His night view. 1 And it came to pass in the month Aï'san, in the twentieth year of «Âi-tâç-èrx'eg the king, whin wine wS before him; ''I took up the wine, and gave It unto the king. Now I had not been ho foretime sad in his presence. 2 the king said unto me. Why Ii thy countenance sad, seeing thou ait not sick? this S nothing but = sorrow of heart. Then I was very sore afraid; 3 And I said unto the king, Let the king live for ever : why should not my countenance be sad, when ' the city, the place of my fathers' sepulchres, ültu waste, and the gates thereof are consumed with fire ? 4 Then the king said unto me. For what dost thou make request ? So I prayed to the God of heaven. 5 And I said tmto the king. If it please the king, and if thy servant have found favour in thy sight, that thou wouldest send me unto Ju dah, unto the city of my fathers' sepulchres, that I may build it. 6 And the king said unto me, (the ^ queen also sitting by him,) For how long shall thy journey be ? and when wilt thou return ? So it pleased the king to send me ; and I set him a time. 7 Moreover I said unto the king. If it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may me passteougii tül I come Sto Ju'dali ; S.mÍ a letter unto A'saph the keeper of the king's ® forest, that he may give me timber to make beams for the gates of the Sitfe which ' api^rtaineth " to the house, and for the wall of the city, and for the house that I shall enter into. And the king granted me, '' according to the good hand of my God upon me. 9 IT Then I came to the governors beyond the river, and gave them the king's letters. Now the king had sent mthme captains of the army and horsemen. il 10 AiSwhen Sän-bällat the Hör'Q-nlte, and Tô-bi'ah the servant, the Äm'mön-Ite, heard ft it grieved them exceedingly^^tor that there was come a man to seek the welfare of the children of Ig'ra-el. 11 So I 'came to Jê-ru'sâ-16m, and was there three days. 12 H And I arose in the night, I and some few men with me ; neither I told I 22y man what my God ^ put ¡ñto my heart to do th Jê-ru'sâ- ' lëm : neither wïïtîierlâSy beast with me, save the beast that I rode upon. 13 And I went out by night *^by the ^'^yauey^la™""'^' even t^w°arf the well, and to the dung and viewed the walls of Jê-ru'sâ-lém, which were ' broken down, and the gates thereof were consumed with fire. .14 Then I went on to the ih-rea ' and to the khig's pool : but iteewS no place for the beast thätwM under me to pass. 15 Then went I up in the night by the "brook, and-\dewed the wall'; and I turned back, and entered by the ^^ySfilyllt and s2 returned. 16 And the rulers knew not whither I went, or what I did ; neither had I as yet told li to the Jew§, nor to the priests, nor to the nobles, nor to the rulers, nor to the rest that did the work. 17 1Í Then said I unto them. Ye see the e^lfS that we Si in, how Jê-ru'sâ-16m íletu waste, and the gates thereof are burned with fire : come' and let us build up the wall of Jê-ru'sâ-lëm, that we be no more ° a reproach. l!^ And I told them of ^the hand of my God which was good upon 639 b. c. cir. 445. a Ezr. 7.1. 6 ch. 1. 11. c Prov. 15.13. filK. 1. 31. Dan, 2.4; 5. 10 ; 6. 0. «ch. 1.3. 2 Heb. wife, f ch. 5.14. 3 Or, pari'. g ch. 3. 7. h ver. 18. Ezr. 5.5 ; 7. G. y, 28. 445. k 2 Chr. 26. £ ch. 3.13. l ver. 17. ch. 1. 3. n 2 Sam. 15. 2.3. Jer. 31.40. o ch. 1. 3. p8. 44. 13. Jer. 24. 0. Ezek. 5.14. p ver. 8. Repa ir of the walls. NEHEMIAH, 3. Names of the builders. B. c. 445. q 2 Sam. 2. î ' P>. 44.13; 7'.'. 4 { 80. tí. t Ezr. 4. 8. a ch, 12.10. 6 John 5. 2. cch. 12. 39. Jer. 81. 38. 2 Ileb. at Ma hnnd. e Ezr. 2. 34. /2 Chr. 33. 14. ch. 12. 39. g ch. tí. 1: 7.1. h Judg. 5. 28. t ch. 12. 39. k ch. 2. 8. .3 Or, left ./•'ntsalem vnto the broad wall. I ch. 12. 38. 4 Heb. second tneasure. tu ch. 12. 38. n Ch. 2.13. o ch. 2. 13. p ch. 2.14. me ; as also ot the king's words that he had spoken unto me. And they said, Let us rise up and build. So they « strengthened their hands for {he good work. 19 But when Sän-bählat the Ilör'o-nlte, and Tô-bî'ah the servant, the Àm'môn-îte, and Ge'shem the Ä-rä'bi-an, heard {{; they "■ laughed us to scorn, and despised us, and said, Wliat is this thing that ye do? ■' will ye rebel against the king ? 20 Then answered I them, and said unto them. The God of heaven he will prosper us ; therefore we his servants will arise and build: 'but ye have no portion, nor right, nor memorial, in Jê-ru'sâ-lëm. CHAPTER 3. The names and order of them that budded the wall. » 1 Thex "È-lî'a-shib the high priest rose up with his brethren the priests, ^ and they builded the sheep gate ; they sanctified it, and set up the doors of it ; "■ even unto the tower of Ham-me-'ah they sanctified it, unto the tower of '' hÍÍIS'cl 2 .Vnd ''next unto him builded 'the men of .Tër'ï-chô. And next to them builded Zäc'cur the son of Im'ri. 3 -f And the fish gate did the sons of Hâs-së-nâ'ah the beams thereof, and " set up the doors thereof, the boiu thereof, and the bars thereof. 4 And next unto them repaired Mër'g-moth the son of uiî'ahi' the son of Ha'k'¿oz. And next unto them repaired Mê-shûl'lam the son of Bër-ç-chl'ah, the son of ^îeîhS'aibd!' And next unto them repaired Zä'dök the son of Bâ'a-nâ. < 5 And next unto them the Tê-kô'ltes rraaired ; but their nobles put not their necks to r,f fVioi,. build-: ''ÏSef ° laid 6 "the ' the work of their old gate repaired lord. Je-hoi'a-da .Joi'a-da the son of Pa-sê'ah- and Mê-shûl'lam the son of Bës-Ô-dë'jah • they laid the beams thereof, and j set up the doors thereof, and the bous® thereof, and the bars thereof. % 7 And next unto them repaired Âlël-a-tÂ'ah the Gib'g-on-ite, and. Ja'don the 3Iê-rôn'Q-thîte, the men of GIb'e-on, and of Mlz'pah,! which ^zppcríawed to the '^^thronc of the governor "bíyond"® the river. | 8 Next unto him repaired Üz'zí-el the son of Här-ha-i'ah, """'gold¬ smiths. AÍd^nlx-t unto him repaired Hän-a-nfah '""Tneof the apothecaries, and they ®fortified Jê-ru'sâ-lëm eren unto the'broad , wall. ^ 9 And next unto them repaired Rëph-3-î'ah the son of Hûr, the ruler of half thectutnct of Jê-ru'sâ-lëm. ^ » 10 And nex± unto them repaired Jê-dâ';ah the son of Hâ-ru'maph, even over against his house. And next unto him repaired Hät'tösh the son of HÄbiSi. 11 Mäl-chl'jah the son of Hä'rim, and mTAbub the son of Pâ'hath- mö'ab, repaired another "and the tower of the furnaces. 12 And next unto him repaired Shällum the son of m-fo'& the ruler of half the&ict of Jê-ru'sâ-lëm, he and his daughters. 13 " The valley gate repaired Hä'nün, and the inhabitants of Zariió - ah ; they built it, and set up the doors thereof, the bo'iu thereof, and the bars thereof, and a thousand cubits ™ the wall unto "the dung gate. 14 An'd the dung gate repaired I / X. Á*1 itl-IJlll JÄH the son of Rê'châb, the ruler of üeÉ-hic'Shífnn-, he built it, and set up the doors thereol, son of CÖI" Mal-cbi'ah Mal-chi'jab -4: part OT the district the bolts' thereof, and the bars thereof. -1 r Hut n the gate of kO And the fountain gate repaired Shäl'lun the 640 Repair of the walls. NEHEMIAH, 4. Names of the builders. hö'zeh, the ruler of the cb^rict of Miz'pah; he buüt it, and covered it, and set up the doors thereof, the Satl thereof, and the bars thereof, and the wall of the pool of ® Ih^íah by the king's garden, e "en unto the stairs that go down from the city of Da'vid. 16 After him repaired Nê-he-mï'ah the son of Âz'bûk, the ruler of I""® half thecustrict of Bëth'-zûr, unto thepiâce over against the sepulchres of Da'vid, and uíto the pool that was made, and unto the house of the mighty men. 17 After him repaired the Le'vîtes, Rë'hilm the son of Ba'nI. Next unto him repaired Hash-§,-bI'ah, the ruler of hah taeÄict of Këi'lah, for his dSîtet. 18 After him repaired their brethren, the son of Hën'a-dâd, the ruler of half the ^strict of I^i'lah. 19 And next to him repaired E'zer the son of Jësh'u-â, the ruler of Miz'pah, another pofuot, over against the going up to the armoury at the ^'turning of the wall. 20 After him Ba'ruch the son of ' Zäb'bäi earnestly repaired Inothef 'pS'n, from the turning of the wall unto the door of the house of E-lI'a- ähib the high priest. 21 After him repaired Mër'e-môth the son^of u-S'Lh* the son of hS^Lz another ppÂ, from the door of the house of E-ll'a-shib even to the end of the house of È-lî'a-shib. 22 And after him repaired the priests, the men of the fS. : 23 After Ä repaired Bën'ja-min and over against their îhouse. After  repaired Az-a-rl'ah the son of Mâ-g,-së'iah the son of An-g^-nl'ah Äe his own house. . 24 After him repaired Bin'nu-I the son of Hën'a-dâd another p^Sn, from the house of Az-a-rl'ah unto * the turning of the wall, Inf unto the corner. _ t 25 Pâ'lal the son of U'za-I' repaired over against the turning of the ■wall, and the tower ttoïltk out from_the npiÎi°fèa by the " court of the After him Pê-da'iah the son of Pä'rösh" repaired. CiC Moreover x the Neth'i-nims dwelt in « 0''phel, unto the place over against g the water gate toward the (Xowthe Neth'i-nim dwelt in (Xphel, unto the place over against the water gate toward the ^ east, and the tower that lieth out. '.?ast, and the tower that standeth out.) i 27 After the Tê-kô'Ites repaired another p?^, over against the great tower that stindeth out, "and unto the waU of O'phel. i)Q From above * - . _ _ . Above the " horse gate repaired against his own house. the priests, every one over 29 After them repaired Zä'dök the son of ïm'mêr over against his jwn house. A¿dafter him repaired Shëm-a-î'ah the son of shfííifllí' |the keeper of the east gate. , 30 After him repaired Hän-a-nl'ah the son of Shël-e-mï'ah, and Hâ'nùn the sixth son of Zadaph, another pfiu™. After him repaired Mê-shùl'lam the son of Bër-e-chl'ah over against his chamber. After him repaired MaichV-f^'rae of the unto the göu^ of the and of the merchants, over against the gate of Ham'miph-kad, and to the * of the corner. 32 And between the of the corner fíd the sheep gate repaired the goldsmiths and the merchants. CHAPTER 4. Nehemiah urges work on the wall. He arms the labourers. 1 But it came to pass' " that, when Sän-bäl'lat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jew§. 41 641 b. c. 445. q John 9. 7. r 2 K. 20. 20. Is. 22. II. 2 Or, comer, e 2 Chr. 26. 9. 3 Or, Ziuxai. u Jer. 32.2. X £zr. 2. 43. ch. 11. 21. y 2 Chr. 27.3. 2 ch. 8.1,3 ; 12.37. a 2 K. 11.16. 2 Chr. 23.15. Jer. 31.40. 4 Or, upper chcartier. a ch. 2.10,19. Opposition of Sanballat. NEHEMIAH, 4. The builders are armed. B. C. 445. 2 Or, wül they leave to thevieélves aught ? Or, vml men let them alone f 6 ch. 2.10,19. 3 Oty jackal. c Ps. 128. 8, 4. 4 Heb. de¬ spite. d Ps. 79.12. Prov. 3. 84. ePs.89. 27. 28 ; 109. 14. Jcr. 18. 23. / ver. 1. % Heb. healing went up upon the walls. g Ps. 83.3,4, ô. h Ps. 50.15. Ä Or, deputies, i Num. 14. 9. IHut. 1. 29. k Deut. 10. 17. 12 Sam. 10.12. 7 Heb. on his loins. 2 And he spake befere his brethren and the army of Sâ-mâ'ri-à and said, What do these feeble Jew§? will they ^ fortify themselves ? will they sacrifice ? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of rubbish, seSilg they are burned ? 3 Now ''Tô-hï'ah the Äm'mön-Ite wîl by him, and he said. Even that which they build, if a ®fox go up, he shall break down their stone wall. 4 "Hear, O our God; for we are Mespised: and ''turn bart their reproach upon their own head, and give them up to s¿?uTng in land of captivity : 5 and ' cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee : for they have provoked thee to anger before the builders. 6 So we built the wall ; and all the wall was joined together unto half iu heioht thereof : for the people had a mind to work. 7 IT But it came to pass'¿at!-''when San-bäriat, and Tô-bi'ah, and the Â-râ'bï-an§, and the Äm'mön-Ites, and the Äsh'död-Ites, heard that ®the repairing of the w^alls of Jê-ru sâ-lëm wentforwarSl (XTicl that the breaches began to he stopped, then they were very wroth'; 8 aiá"hey " coiispirod all of them together to come "and" fight against Jê-rU Sâ-lëm, and to cause confusion therein. 9 we made our prayer unto our God, and set a watch against them day and night, because of them. 10 And Jfi'dah said. The strength of the bearers of burdens is decayed, and thlíeis much rubbish; so that we are not able to build the wall. 11 And our adversaries said. They shall not know, neither see, till we come mo the midst ™I"® them, and slay them, and cause the work to cease. 12 And it came to pass' that, when the Jew§ which dwelt by them came, they said unto us ten times' f^SÍÍ' all places,'^'*'return unto us IT Therefore set I in the lowesmrtJ'ii the space behind the walh ^ï" the "^¿pen"^ places, I even set the people after their families -with their swords, their spears, and their hows. 14 And I looked, and rose up, and said unto the nobles, and to the ®rulers, and to the rest of the people, 'Be not ye afraid of them: remember the Lord, ivwch'á ''great and terrible, and 'fight for your brethren, your sons' and your daughters, your wives' and your houses. 15 And it came to pass, when our enemies heard that it was kno-mi unto us, "and God had brought their counsel to nought, that we returned all of us to the wall, every one unto his work. 16 And it came to pass from that time forth, half of my ser¬ vants wrought in the work, and half oJE them held the spears, the shields, and the hows, and the cSofimh'; and the rulers wSI behind all the house of Jü'dah. 17 They 'thit'' huilded the wall' and they that hare burdens'uw *''them£wet,®eve?| onr® wlth One of hls hands wrought m the work, and -with the other held his weapon'; 18 and the builders, every one had his sword girded 'by his side, and IS huilded. And he that sounded the trumpet iSSI by me. 19 IF And I said unto the nobles, and to the rulers' and to the rest of the people. The work íl great and large, and we are separated, iipon the wall, one far from another'; 642 Cry of the people. NEHEMIAH, 5. The usurers rebuked. ' 20 S what place ye hear the sound of the trumpet, resort ye thither unto us; "our God shall fight for us. 1 21 So we in the work : and half of them held the spears from the rising of the morning till the stars appeared. I 22 Likewise at the same time said I unto the people, Let every one with his servant lodge within .Tê-ru'sâ-lëm, that in the night they may he a guard to us, and may labour S? the day. 23 So neither I, nor my brethren, nor my servants, nor the men of the guard which followed me, none of us put off our clothes, put them off for washing, every Ulie tcent with his weapon to the water. CHAPTER 5. The Jews complain of debts and service. Nehemiah rebukes usurers. 1 tSm there Trose a great " cry of the people and of their wives against their ''brethren the Jew§. 2 For there were that said, We, our sons' and our daughters, âïl many; that we may eat' and live. 8 |¿ml also there were that said. We aremortÍS? our ackîÎ"Sfd oar vine¬ yards, and our houses';""®* Tit usirt corn, because of the dearth. 4 There were also that said, We have borrowed money for the king's tribute' """ upon our Mds and our vineyards. 5 Yet now "our fiesh as the flesh of our brethren, our children as their children: and, lo, we ''bring into bondage our sons and our daughters to be servants, and SI of our daughters are brought ¡SI" bondage already '-, neither j|ît in our power '"TliSTp'ftT'' for other men have our Ifewi and our vineyards. 6 T And I was very angry when I heard their cry and these words. 7 Then consulted with myself, and I contenSld'Vith the nobles' and the rulers, and said unto them, "Ye exact usury, every one of his brother. And I he'd a great assembly against them. ^ 8 And I said unto them, We after our ability have ^redeemed our brethren the Jew§, which were sold unto the heathen ; and ^^üid ye even sell your brethren'aidiSluid they be sold unto us? Then held they their peace, and found ""le'lfríwMd.®''' 9 Also I said, "ThltLng"^ that ye do" ¡snot good; ought ye not to walk »in the fear of our God, ''because of the reproach of the heathen our enemies ? J 10 And I like-wise, my brethren' and my servants, money and corn" on usury. I pray you, let us leave off this usury. 11 Restore, I pray you, to them, even this day, their aSdsl their -srine- yards, their oliveyards, and their houses, also the hundredth liU of the money, and of the corn, the wine, and the oil, that ye exact of them. 12 Then said they. We will restore ihlm, and will require nothing of them ; so will we do, even as thou sayest. Then I called the priests, ¡'and took an oath of them, that they should do according to this promise. 13 Also * I shook out my lap, and said. So God shake out every man from his house, and from his labour, that performeth not this pro¬ mise'; even thus be he shaken out, and ® emptied. And all the con¬ gregation said. Amen, and praised the Lord. 'And the people did according to this promise. 14 1Í Moreover from the time that I was appointed to be their gov¬ ernor in the land of Ju'dah, from the twentieth year "even unto the two and thirtieth year of Ar-tâç-èrx'es the king, tliat is, twelve years, I and my brethren have not " eaten the bread of the governor. 643 them b. 0. 445. n £x. 14. 14. Deut. 1.30. Josh. 23.10. a Is. 5. 7, b Lev. 25.35. Deut. 15. 7. d Ex. 21. 7. Lev. 25. 39. 2 Heb. my heart cori' suited in me. e Ex. 22. 25. Lev. 25. 30. Ezek. 22.12. /Lev. 25. 48. g Lev. 25. S A 2 Sam. 12.14. Rom. 2. 24. t Ezr. 10. 5. Jer. 34. 8, 9. k Mat. 10.14. Acts 13. 51. 3 Heb. empty^ or, void. Z 2 K. 23.3. n 1 Cor. 9. 4. Sanhallat's crafty letters. NEHEMIAH, 6. B. C. 445. o 2 Cor. 11.9; 12. 13. p ver. 9. f/ 2 Sam. 9. 7. 1 K. 18.19. r 1 K. 4. 22. s ver. 14,15. tch. 13.22. a ch. 2.10, 19 ; 4.1, 7. 2 Or, Ga^hmu, ver. G. 6 ch. 3.1,3. c Prov. 26. 24, 25. d 1 Chr. 8. 12. ch. 11. 35. ePa. 37. 12,32. o Or, Gesheniy ver. I. /ch. 2.19. 4 Or, fvports. ^ Ezek. 13. 22. Nehemiah answers SanbaUat, 15 But the former governors that ""were®" before me were chargeable unto the people, and '^too^k®" of them bread and wine, beside forty shekels of silver; yea, even their servants bare rule over the people- but ° so did not I, because of the " fear of God. 16 Yea, also I continued in the work of this wall, neither bought we any land : and all my servants wlïl gathered thither unto the work. 17 Moreover 'at my table hundred and ufty rulers" an hundred and fifty men, beslde those that Came unto us from among the heathen that were"rou®idäbont us. 18 Now that which was prepared -foï onel^y'wa'? one ox aSl six choice sheep ; also fowls were prepared for me, and once in ten days store of all sorts of wine : yet for all this " f^SÄed not the bread of the gov¬ ernor because the bondage was heavy upon this people. 19 '&äX°r"anto me, 0 my God, for good, all that I have done for this people. CHAPTER 6. Sanballafs crafty opposition to Nehemiah. The wall is finished. 1 No-vv_it came to gass, "when a was reported to Sän-bäl'lat" and Tô-bî'ah, and to ^ Ge'shem the Â-râ'bl-an, and unto the rest of our enemies, '''^"'tliat I had builded the wail, and thSt there was no breach left therein; Cthough even'unto that tiinc I had not set up the doors "Fu" the gates;) 2 ttat' Sän-bäl'lat and Ge'shem " sent unto me, saymg. Come, let us meet together in one o/the villages in the plain of ''O'nô. But they 'thought to do me mischief. 3 And I sent messengers unto them, saying, I »S doing a great work, so that I cannot come down : why should the work cease, whilst I leave it, and come do-wn to you ? 4 And they sent unto me four times after this sort ; and I answered them after the same manner. 5 Then sent Sän-bäl'lat his servant mito me m like manner the fifth time with an open letter in his hand ; 6 wherSlF™ written. It is reported among the ^fíns," and ^Gäsh'mü saith lt;^that thou and the Jew§ think to rebel; for which cause thou buildest the wall"; Ind thou ■;îïïïdl5t be their king, according to these * words. 7 And thou hast also appointed prophets to preach of thee at Jê-ru'- sâ-lSm, saying, ThlîHs a king in Ju'dah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together. 8 Then 1 sent unto him, saying. There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart. 9 For they all would have made us afraid, saying. Their hands shall be ■weakened from the work, that it be not done. ^°BÍtnow°"' 0 God, strengthen thou my hands. . j 10 I went unto the house of Shëm-^-î'ah the son of Del-ariah | the son of Mllhft'thlî!" who wSI shut up; and he said. Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple : for they wUl come to slay thee ; yea, in the night will they come to slay thee. 11 And I said. Should such a man as I flee? and who istS: that, beáig"5ch as I, would go into the temple to save his life ? I wül not go m. 12 And" I discerned, and, I perceived that him! but"^''he pronounced this prophecy against me : iñd Tô-bl'ah and Sän-bäl lat had hired him. 644 The wall is fimshed. NEHEMIAH, 7. Registry of the returned. 13 For this cause was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and K they might have Äli for an evü report, that they might reproach me. 14 ^ Remember. O my Qod, Tô-bl'ah and Sän-bäl'lat according to these their works, and Srso the 'prophetess Xo-a-dl'ah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear. 15 f So the wall was finished in the twenty and fifth day of tlie month E'lul, in fifty and two days. 16 And it came to pass, ^ when aU our enemies heard thereof,, âat all the heathen that weil about us felred^ and' were much cast down in their own eyes : for ' they perceived that this work was wrought of our God. 17 1 Moreover in those days the nobles of Ju'dah ^sent many letters unto Tô-bî'ah, and the letters of Tô-hî'ah came unto them. 18 For thlrewlie many in Jü'dah sworn jinto him, because he "as the son inlaw of the son of A'rah; and his son j¿ho-ta'San had taken the daughter of Mé-shül'lam the son of Bër-g-chl'ah" to wite. 19 Also they spake of his good deeds before me, and ?epo?ted my ® words to him. And Tô-bï'ah sent letters to put me in fear. CHAPTER 7. Hanani and Hananiah in charge of Jerusalem. Registry of the returned. 1 Xow it came to pass, when the wall was built, and 1 had "set up the doors, and the porters and the singers and the Lë'vîtes were appointed, 2 S' I gave my brother Hâ-nâ'nî, and Hän-a-nl'ah the goTCmor 'of the Se®' charge over Jê-ru'sâ-lëm : for he wal a faithful man, and " feared God above many. 8 And I said unto them. Let not the gates of Jê-ru'sâ-lëm be opened until the sun be hot ; and while they stand çlhrd, let them shut the doors, and bar yitS: and appoint watches of the inhabitants of J^ru'sa-lëm, every one in his watch, and every one to be over against his house. 4 Now the city wSI and gJlef but the people wlíl few therein, and the houses we not budded. 5 IT And my God put into heart to gather together the nobles, and the rulers, and the people, that they might be reckoned by genealogy. And I found of the genealogy of them which came up at the first, and i found written therein': 6 '' These S the chddren of the province, that went up out of the captivity of those that had been carried away, whom Nëb-u-châd- nëz'zar the king of Bäb'y-lon had carried away, and Jê-ra'sâ-lëm and to Jü'dah, every one unto his city; ' 1_vho came with Zê-rûb'bg-bël, Jësh'u-â, Në-he-ml'ah, ® Äz-g.-rl'ah, ßä-9,-ml'ah, Na-häm'g,-nl, Môr'dg-câi, Bïl'shân, MIs'pg-rëth, Bïg'va-I, Në'hum, Bâ'a-nah. The number'^ of the men of the people of I§'r^-el: """ 8 the® children of Pä'rösh, two thousand an hundred and seventy and two. 9 The children of Shëph-a-tl'ah, three hundred seventy and two. 10 The children of A'rah, six hundred fifty and two. 11 The children of Pä'hath-mö'ab, of the children of Jësh'u-â and Jo äb, two thousand and eight hundred and eighteen. 12 The children of Ë'iâm, a thousand two hundred fifty and four. 13 The children of Zät'tu, eight hundred forty and five. 645 B. C. «Ü. h ch. 1.3. 29. i Ezek. lo. 17. cir. 445. k ch. 2.10. I Ps. 126. 2. 2 Heb. mullid plied their leU tcrspustting to Tobiodt. 3 Or, matters. b eh. 2. 8. c Ex. 18. 21. 4 Heb. broad in space». cir. 536. d Ezr. 2.1. 5 Or, Seraiah sec Ezr. 2. % Registry of the returned. NEHEMIAH, 7. B. c. cir. 536. '¿ Or, £ant« 3 Or, Jora. 4 Or, Gibbar. 5 Or, Asma- vtth. 6 Or, Kirjath- e ver. 12. /I Chr. 24. 7. g 1 Chr. 24.14. h 1 Chr. 9.12 ; 24. 9. i 1 Chr. 24.8. 7 Or, Hoda- vian, Ezr. 2. 40, or, Jxiddh^ Ezr. 8. 9. 8 Or, Siaha. 9 Or, Skandai. 10 Or, Nephu- sim. Registry of the returned 14 The children of Zäc'cg.-!, seven hundred and threescore. 15 The children of ^ Bïn'nu-I, six hundred forty and eight. 16 The children of Bëb'â-I, six hundred twenty and eight. 17 The children of Az'gad, two thousand three hundred twenty and two. ^ 18 The children of A-dön'i-käm, six hundred threescore and seven. 19 The children of Bïg'va-ï, two thousand threescore and seven. 20 The children of A'din, six hundred fifty and five. 21 The children of A'têr, of Hëz-e-kî'ah, ninety and eight. 22 The children of Ha'shum, three hundred twenty and eight. 23 The children of Bë'zâi, three hundred twenty and four, 24 The children of ® Ha'riph, an hundred and twelve. 25 The children of * Gib'g-on, ninety and five. 26 The men of Bëth'-lë-hëm and Nê-tô'phah, an hundred fourscore ' and eight. 27 The men of An'a-thoth, an hundred twenty and eight. 28 The men of ® Bëth-âz'nia-veth, forty and two. 29 The men of ® Chê-phl'rah, and Bê-ë'roth, seven hun¬ dred forty and three. 80 The men of Rä'mah and gÄ; six hundred twenty and one. 31 The men of Mich'mas, an hundred and twenty and two. 32 The men of Bëth'-el and A'l, an hundred twenty and three. 33 The men of the other Në'hô^^fifty and two. 34 The children of the other ®E'läm, a thousand two hundred fifty and four. 35 The children of Hä'rim, three hundred and twenty. 36 The children of Jër'ï-chô, three hunted forty and five. 37 The children of Löd, Hâ'did, and cynô, seven hundred twenty and one. 38 The children of Sê-nâ'ah, three thousand nine hundred and thirty. 39 T The priests : the children of Jê-dâ'jah, of the house of Jësh'u-â, nine hundred seventy^and three. 40 The children of " ïm'mêr, a thousand fifty and two. 41 The children of '' pSil'Sur, a thousand two himdred forty and seven. 42 The children of ' Hä'rim, a thousand %nd seventeen. 43 IT The Lë'vites : the children of Jësh'u-â, of Käd'ml-el, """ of the children of ' Hô-dë'vah, seventy and four. 44 IT The singers : the children of A'saph, an hundred forty and eight. 45 IT The porters : the children of Shäl'lum, the children of A'têr, the children of Täl'mon, the children of Äk'küh, the children of Hât'1-tà, the children of Sho'bg,-!, an hundred thirty and eight. 46 IT The Neth'i SV the children of Zl'hà, the children of Hâ-su'pM, the children of Täb'ba-öth'; 47 the® children of Kë'ros, the children of ® Sî'à, the children of Pa'don; 48 ttie® children of Lëb'a-nà, tke children of Häg'a-bä, the children of 9 Shal'ma-i, Sal'ma-i ; __ « 49 thi children of Hä'nan, the children of Gid'del, the children of Grä'här'- 50 thI children of Rë-g,-I'ah, the children of Rë'zin, the children of Nê-kô'dâ'; 51 the® children of Gäz'zam, the children of Üz'zá, the children of 52 the children of Bë'sâi, the children of Mê-û'nim, the children of 10 Ne-pbish'e-sim, 2íe-phU8h'e-8im ; 646 Registry of the returned. NEHEMIAH, 8. Gifts of the people. 53 tie children of BäkTiük, the children of Hâ-ku'phà, the children of HârTiûr'; 54 the children of ^ Bäz'lith, the children of Mê-hï'dà, the children of Ha/shá'; 55 the children of Bär'kös, the children of Sls'e-rá, the children of Ta'mah, Te'mah: ■ 56 fhl children of Nê-zî'ah, the children of Hât'ï-phà. 57 f The children of Söl'o-mon's servants : the children of So'ta-I, the children of Sôph'e-rëth, the children of ^Pê-rl'dâ'; ! 58 Ihl children of Jâ-â'là, the children of Där'kon, the children of Sid'del"; 59 the children of Shëph-a-tl'ah, the_children of Hät'tü, the children of pÄrÄhiz^Ä'm, the children of * A'mon. i 60 AU the and the chUdren of Söl'o-mon's servants, ZIk three hundred ninety and two. 61 * And these wTre they which went up from Tël-mëlah, Chë'rub, "Äd'dön, and Im'mêr : but they could not shew their flthlís® ÄS, nor their ®seed, whether they weil of I§'ra-ei: 62 the chUdren of Del-a-I'ah, the children of Tô-bl'ah, the children of Nê-kô'dâ, six hundred forty and two. • 63 H And of the priests : the chUdren of nÄ-iah', the children of the children of Bär-zIl'la-I, which took a Irife of the daughters of Bär- dl'lg,-! the Gll'g-äd-Ite, ' and was caUed after their name. ,.64 These sought their register among those that were reckoned by genealogy, but it was not found : therefore were they deemed poUuted' and put from the priesthood. 65 And ' the Tîr'sha-thâ said unto them, that they shouldjiot eat of the most holy things, tUl there stood a priest with U'rim and Thüm'mim. 66 H The whole congregation together forty and two thousand three hundred and threescore, 67 Se® their SlMe^aSu and their maidservants, of whom thlrewlil seven thousand three hundred thirty and seven : and they had two hundred forty and five singing men and singing women. 68.Their horses' were seven hundred thirty and six; their mules, two "hundred forty and five; I 69 JhSr camels, four hundred thirty and five; (Aeivasses, six thousand Seven lumdred and twenty. 70 1[ And ® some fromlmong the Ä's of latolÎÂSes gave unto the work. 'The Tir'shg,-tha gave to the drams darics of gold, fifty treasury a thoUSand basons, five hundred and thirty priests' garments. 71 And ISZe of the of tathlrÄ"« gave ¡„îo the tíSISÍI of the work " twenty thousand dSÎS of gold, and two thousand and two hundred pound of silver. ^72^And that which the rest of the people gave wfs twenty thousand iSte of gold, and two thousand pound of silver, and threescore and seven priests' garments, 73 So the priests, and the Lë'vîtes, and the porters, and the singers, and loSe of the people, and the and all Ig'ra-el, dwelt in their cities.' nid when the wire in their cities. seventh month was come, the children of I§'ra-el CHAPTER 8. Reading and hearing the law. Keeping the feast of tabernacles. 1 And all " the people gathered themselves together as one man into 647 b. c. cir. 536. 2 Or, Bazluth. 3 Or, Feruda. 4 Or, k £zr. 2. ó9. o Or, Aâdan. a Oty pedigree. 7 Or, the governor. ch. 8. 9. 8 Heb. part. I ch. 8. 9. ft £zr. 3.1. cir. 445. a £zr. 3.1. The people hear the law. NEHEMIAH, 8. The feast of tabemades. B. c. cir. 445. b ch. 3.26. c Ezr. 7. 6. rf Deut. 31.11. 2 Heb. that tmderstood in hearing. V Lev. 23. 24. 8 Heb./i'om the light. :> Heb. eyes. yjudg. 3.20. g ICor. 14.16. n Lam. 3. 41. 1 Tim. 2. 8. I Ex. 4. 31. 2 Chr. 20.18. k Lev. 10.11. 2 Chr. 17. 7. I Ezr. 2. G3. Ch. 7.65; 10.1. 6 Or, the governor. m ver. S. 2 Chr. 35. .3. n Lev. 23. 24. o Deut. 16. 14. p Esth. 8.19. q ver. 10. r ver. 7, 8. 7 Heb. bg the hand oK Lev. 23. 34. iî Deut. 16. 16. X Lev. 23. 40. y Deut. 22. 8. ¿ ch. 12. 37. a2K.14.13. ch. 12. 39. the broad place that wat ^ before the water gate ; and they spake unto Èz'râ the " scribe to hring^ the book of the law of Mö'§e§, which the Lord had commanded to ï§'rft-el. 2 And Ëz'rà the priest brought ''the law before the congregation both men and women, and all ^ that could hear with understand¬ ing, 'upon the first day of the seventh month. 3 And he read therein before the troad%ce that wtl before the water gate ®fromeiriy morning imtil midday, m the^resenee ot the men and the women, and ot those that could understand ; and the ears of all the people wSe attentive unto the book of the law. 4 And Èz'râ the scribe stood upon a ^pulpit of wood, which they had made^for the purpose ; and beside him stood Mât-tî-thï'ah, and Shë'mâ, and An-a-I'ah, and üíi'Lh;' and Hïl-kî'ah, and Ma-a-se'iah, on his right hand ; and on his left hand, Pê-dâ'jah, and Âlîsh'a-el, and Mti;äi^^,and Hä'shum, and Zëch-a-rl'ah, and Mê-shûl'lam. 5 And Èz 'rá opened the book in the ® sight of all the people ; (for he was above all the people ;) and when he opened it, all the people ^stood up: 6 aifd Èz'râ blessed the Lord, the great God. And all the people 0 answered. Amen, Amen, with the * lifting up ot their hands : and they ' bowed their heads, and worshipped the Lord wdth ItSi faces to the ground. 7 Also Jësh'u-â, and Ba'nl, and Shër-e-bl'ah, Jâ'min, Ak'kûh, Shab- bëth'g.-!, Ho-di'-ah!' Mâ-§,-së'}ah, Kël'l-tâ, Áz-a-rí'ah, Jöz'a-bäd, Hä'nan, Pël-a-l'ah, and the Lë'vîtes, caused the people to understand the law: and the people stood in their place. 8 And they read in the book in the law of God, distmctly'; and they gave the sense, the reading. 9 IT ' And Nê-he-ml'ah, which was ® the Tîr'sha-thâ, and Èz'râ the priest the scribe, and the Le'vltes that taught the people, said unto aU the people, " This day 11 holy unto the Lord your God ; ' mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law. 10 Then he said unto them. Go your way, eat the fat, and drink the sweet, p and send portions unto min for whom nothmg is prepared:' for this day Ü holy unto our Lord : neither be ye g^fevld': for the joy d the Lord is your strength. ' 11 So the Lë'vîtes stiUed all the people, saying. Hold your peace, for the day Is holy ; neither be ye grieved. 12 And all the people went their way to eat, and to drink, and to « send portions, and to make great mirth, because they had ''under¬ stood the words that were declared unto them. 13 IT And on the second day were gathered together the & of fathlr's-'w.« of all thc pcoplc, the priests, and the Lë'vîtes, unto Èz rà the scribe, even to giveartSuSnto the words of the law. 14 And they found written in the law, the Lord had com¬ manded ' by Mô'§e§, that ■ the children of I§'ra-el should dwell in 'booths in the feast of the seventh month : 15 am? 'that they should publish and proclaim in all their cities, and "in Jê-ru'sâ-lëm, saying. Go forth unto the mount, and ''fetch olive branches, and branches' ot wim oure, and myrtle branches, and palm branches, and branches of tliick trees, to make booths, as Ills written. 16 IT So the people went forth, and brought and made them¬ selves booths, every one upon the " roof of his house, and courts, and in the courts of the house of God, and_in the broad pi«» the ^water gate, "and in the bro'Äace of the gate of .E'phrâ-ïm. 648 _ Confession and worship. NEHEMIAH, 9. Prayer of the Levites. 17 And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and the booths : for since the days of Jësh'u-à the son of Xun unto that day had not the children of ï§'rg,-el done so. And there was very ''great gladness. 18 Also "day by day, from the first day unto the last day, he read in the book of the law of God. And they kept the feast seven days ; and on the eighth day w'íl ''a solemn assembly, ''according unto the manner, ordinance. CHAPTER 9. A solemn fast and repentance. Prayer and confession of the Levites. 1 Xow in the twenty and fourth day of "this month the children of Ig'r9,-el were assembled with fasting, and with ®^ekc°oth^ ^ and earth upon them. 2 And "the seed of ïg'ra-el separated themselves from aU ® stran¬ gers, and stood and confessed their sins, and the iniquities of their fathers. 3 And they stood up in their place, and ''read in the book of the law of the Lord their God "1" fourth part of the day ; and another fourth part they confessed, and worshipped the Lord their God. 4 T[ Then stood up upon the stairs' of the Lë'vïtes, Jësh'u-à, and Bä m, Käd'ml-el, Shëb-a-nî'ah, Bûn'nl, 8hër-g-bl'ah, Bâ'nl, and Chën'- a-nï, and cried with a loud voice unto the Lord their God. 5 Then the Lë'vïtes, Jësh'u-à, and Käd'mi-el, Bä'nl, Shër- e-bi'ah, Ho-dPaí; Shëb-a-nî'ah, and Fëth-9,-hî'ah, said. Stand up bless the Lord your God fromelStlti^'toCTCTksting: and blessed be " thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise. 6 •''Thou'"''^rt'the''"''Lord, even thou alone; "thou hast made heaven, "the heaven of heavens, with 'all their host, the earth' and all things that arethaSS; the seas' and all that üiílhem, and thou "preservest them all; and the host of heaven worshippeth thee. _ 7 Thou St the Lord the God, who didst choose ' A'bräm, and brought- est him forth out of Ûr of the Chäl'dee§, and gavest him the name of "A'brä-häm; • 8 and^ foundest his heart " faithful before thee, and madest a " cove¬ nant with him to give the land of the ca'ûlÊSjtef' the eitaÎtef' the ASiSiata' and the and the and the eÄfeen to give "'¡fa'" his seed, and '' hast performed thy words ; for thou St righteous; 9 «And th^n^TOst the affiction of our fathers in E'gypt, and"heardest their cry by the Red 10 Md* "shewedst signs and wonders upon Phâ'raôh, and on all his servants, and on all the people of his land; for thou knewest that they 'dealt proudly against them'; and didst "get thee a name, as it is this day. 11 '"And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land ; and their thou didtrSst into the dS's, " as a stone into the mighty waters. ^12 Moreover thou " leddest them in and in by n^ht^' to give them light in the way wherein they should go. 13 "Thou camest down also upon mount Sï'nâi, and spakest ■with them from heaven, and gavest them " right jSd^?¿ts and ^ true laws, Sood sfcitutes and commandments : 14: aid madest known unto them thy "holy sabbath, and commandedst them commïïffinis, and statutos, and i^aw, by the hand of Mö'§e§ thy ser¬ vant: 649 b.c. cir, 445. ' b 2 Chr. 30. 21 c Deut. 31. ICl 2 Or, closing festival, d Lev. 23. 36. Num. 2U. 35. 445. a ch. 8. 2. & Josh. 7. 6. 1 Sam. 4.12. c Ezr. 10.11. ch. 13. 3, 30. 3 Heb. .stroTige children. d ch. 8. 7,8. /2 K. 19.15. Ps. 86.10. g Gen. 1.1. Ex. 20.11. h Deut. 10.14. 1 K. 8. 27. i Gen. 2.1. k Ps. 36. 6. ¿Gen. 11.31. n Gen. 15. 6. o Gen. 12. 7. Josh. 23.14. q Ex. 2. 25. r Ex. 14.10. : Ex. 7, 8, 9. tEx. 18.11. u Ex. 9.16. Is. 63.12,14. Jer. 32. 20. X Ex. 14. '_'l. Ps. 78.13. z Ex. 13. 21, a Ex. 19. 2hw b Ps. 19. 8, 9. Rom. 7.12. 4 Heb. laws of truth. c Gen. 2. 3. Ex. 20. 8, IL Prayer of the Levites. NEHEMIAH, 9. Prayer of ike Lewies, i . C. 445. d Ex. 16.14. John C. 81. € Ex. 17. 6. Num. 20. 9. /Deut. 1.8. g ver. 29. Ps. 106. 6. h Deut. 31. 27. 2 K. 17. 14. 2 Chr. 30. 8. i Ps. 78.11. Num. 14. 4. 2 Heb. a God of pardoixs. I Ex. 34. 6. Ps. 86. 5,15. m Ex. 32. 4. n ver. 27. Ps. 106. 4.>. o Ex. 13.21. 1 Cor. 10.1. p Num. 11. 17. Is. 63.11. g Ex. 16.15. Josh. 5.12. r Ex. 17. G. s Deut. 2. 7. t Deut. 8. 4. M Num. 21. 21. xGen. 22. 17. 1/ Josh. 1. 2. 2 Ps. 44. 2,3. S Heb. ac- cordirtfj to thei?' will, a ver. 05. Num. 10. 27. Ezck. 20. 6. 5 Deut. 6.11. c Deut. 32.16. d Hos. 3. 5. c Judg. 2. ll. Ezek. 20. 21. fl K. 14. 9. Ps. 50. 17. g I K. 18. 4. 2 Chr. 24. 20. Mat. 23. 37. Acts 7. 52. AJudg. 2.14. Ps. 106.41,42. t Ps. 106. 44. k Judg. 2.18. 4 Heb. theif returned io do evil. 7 Judg. 3.11, 12, 30. m Ps. 106. 43. f? ver. 16. o Lev. 18. 5. Rom. 10.5. Gal. 3.12. 15 aid '' gavest them bread from heaven for their hunger, and 'broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and cSîîiÂst them that they should •^'go in to possess the land which thou hadst uftediAwñehand to glvo them. 16 "But they and our fathers dealt proudly, and "hardened their Seek!' and hearkened not to thy commandments, 17 knd* refused to obey, 'neither were mindful of thy wonders that thou didst among them ; but hardened their SlSk!' and in their rébel¬ lion appointed "a captain to return to their bondage : but thou Z' God ready to pardon, 'gracious and tuuo"comSà'ssion, slow to anger, and pÄouVi'imirey, and forsookest them not. 18 Yea, ""when they had made them_a molten calf, and said, Thisll thy God that brought thee up out of Ë'g^pt, and had wrought great provocations ; 19 Jit thou in thy "manifold mercies forsookest them not in the wilderness : the " pillar of cloud departed not from over them by day, to lead them in the way ; neither the pillar of fire by night, to shew them light, and the way wherein they should go. 20 Thou gavest also thy ® good spirit to instruct them, and with- heldest not thy "manna from their mouth, and gavest them'"water for their thirst. 21 Yea, "forty years didst thou sustain them in the wilderness, they lacked nothing ; their ' clothes waxed not old, and their feet swelled not. 22 Moreover thou gavest them kingdoms and peoptes'iÄÄon didst äiÄfter'thS-VoSSi so they possessed the land of " Sl'hön, the land of the king of Hësh'bôn, and the land of Ög king of Bä'shän. 23 ® Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land, concerning which thou their fathers, that they should go in to possess íí; >' 24 So " the children went m and possessed the land, and ^ thou sub- duedst before them the inhabitants of the land, the Cä'näan-ites, and gavest them into their hands, with their kings, and the of the land, that they might do with them ® as they would. 25 And they took fc3 cities, and a "fat land, and possessed"hous^ full of all goodfÄ.'iä'erÄwn out, vineyards, and ohveyards, and fruit trees in abundance : so they did eat, and were filled, and "became fat, and delighted themselves in thy great ''goodness. 26 Nevertheless they "were disobedient, and rebelled against thee, and ■''cast thy laAV behind their back!' and slew thy "prophets which testified against them to turn them agaiVtc thee, and they wrought great provocations. _ 27 " Therefore thou deliveredst them into the hand of their alvSis. who diltres^ them : and in the time of their trouble, when they cried unto thee, thou 'heardest from heaven; and according to thy manifold mercies "thou gavest them saviours' who saved them out of the hand of their al?eS¿3. 28 But after they bad rest, y they did evü again before thee: there¬ fore leftest thou them in the hand of their enemies, so that they had the dominion over them : yet when they returned, and cried unto thee, thou heardest from heaven ; and "" many times didst thou deliver them according to thy mercies; 29 and testifiedst against them, that thou mightest bring them agam unto thy law : yet they " dealt proudly, and hearkened not unto thy commandments, but sinned against thy jSdf^^Îts, ("which if a man do, 650 ■Prayer of the Levites. NEHEMIAH, 10. The covenanters. he shall live in them.O and ^ withdrew the shoulder, and hardened their neck, and would not hear. .SO Yet many years didst thou them, and testifiedst against them by thy spirit ^ through thy prophets : yet would they not give ear : ■"therefore gavest thou them into the hand of the Sles of the lands. 31 Nevertheless thy Hhou didst not .„TkfMSnf them, nor forsake them ; for thou a« ' a gracious and merciful God. 82 Now therefore, our God, the gi-eat, the "mighty, and the terrible God, Avho keepest covenant and mercy, let not all the tÄf seem little before thee, ®that hath come upon us, on our kings, on our prmces, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, ^ since the time of the kings of Ás-s^r'i-á unto this day. 88 Howbeit ^ thou just in all that is upon us ; for thou hast Ä traij, but ^ we have done wickedly : 34 ielthe" have our kings, our prmces, our priests, nor our fathers, kept thy law, nor hearkened unto thy commandments and thy testi¬ monies, wherewith thou didst testify against them. 85 For they have " not served thee in their kingdom, and in ' thy great goodness that thou gavest them, and in the large and '■fat land which thou gavest before them, neither turned they from their wicked works. 86 Behold, ''we aî"! servants this day. and iitov the land that thou gavest unto our fathers to eat the fruit thereof and the good thereof, behold, we are servants in it; 37 And ' it yieldeth much increase unto the kings whom thou hast set over us because of our sins : also they have over our bodies, and over our cattle, at their pleasure, and we a« in great distress. 88 And all this we "makea sure covlS', and write It; and our princes, our Le'vltes, and our priests, ^ * seal So It! CHAPTEK 10. Those who sealed the covenant. Points of the covenant. 1 Now ^ those that sealed were, "Ne-hg-ml'ah' ®the Tîr'sha-thà, ' the cnn r\i Hach-a-li'ah, J Zid-ki'jah, SOD. 01 Hac-a-lPah, Dlld Zed-e-ki'aîi ; 2 " Sër-a-î'ah, Az-a-rî'ah, Jër-e-mî'ah'; 3 ÄhM, Äm-a-rl'ah, Mäl-chfjah'; 4 Hät'tüsh, Shëb-a-nï'ah, Mälduch'; 5 Hä'rim, Mër'e-moth, 0-ba-dî'ah'; 6 Dän'jel, GIn'në-thon, Bä'ruch'; 7 Mê-shùl'lam, Â-bî'jah, Mij'a-mïn'; 8 Mâ-a-zî'ah, Bïl'ga-î, Shëm-a-ï'ah : these wl" the priests. 9 And the Lë'vîtes : nSeïy, Jë^sh'u-â the son of Az-a-nï'ah, Bïn'nu-î of the sons of Hën'a-dâd, Käd'mi-el; 10 and' their brethren, Shëb-a-nl'ah, hS-iÍ®' Kël'l-tâ, Pël-a-î'ah, Hä'nan"; 11 m'i'oÏ' Rë'hob, Hash-a-bl'ah"; 12 Zäc'cur, Shër-e-bî'ah, Shëb- 28 an'din* ZIk'läg, and fn wmiah ' and in the ''töwfs® thereof'; 29 and"!? Èn-rim'mon, and ^ii^zô'âîÎ' and Jär'müth-; their villages, La'chish' and the So mcj eocamped 80 Za-no'ah, Â-dûl'lâm, and fields thereof, Â-zëTcah' and the "towlf thereof, from Bë'er-shë'bâ rmto the valley of Hln'nom. _ 31 The children of Bën'ja-min also from Gë^à mash' and A-í'.iá, and at Bëth'-ef and SltowiStaraeof: 32 at An'9,-thoth,_Ñ0b, Än-a-nl'ah'; 33 Hâ'zôr, Rä'mah, Gït'tg,-ïm'; 34 Hä'did, Ze^bo'lm, Nê-bâl'lat'; 35 Löd, and O'nô, ®the valley of craftsmen. 36 And of the Lë'vïtes oÄ/at Mich'. were divisions in Trr^/l « "U, certain courses in J U tld.li CHAPTER 12. werejoinedto Bën jQrmin. The priests who returned. Succession of high priests. Dedication of the walls. 1 Now these ail the "priests and the Lë'vïtes that went up with Zê-rûb'b9.-bël the son of Shê-âl'tl-el, and Jësh'u-â : '' Sër-a.-ï'ah, Jër-ç- mï'ah, Èz'rà'; 2 Âm-a-rï'ah, *Mäl'luch, Hât'tùsh'; 3 «Rë'hùm, ^ Mër'g-môth', 4 ïd'dô, «gis», "A-bï'jah-; 5 «MlÄ, i°Mâ-a-dl'ah, Bïl'gah'; 6 Shëm-a-ï'ah, and Joi'a-rlb, Jê-dâ'jah'; 7 "Säl'lu, A'mok, Hïl-kï'ah, Jê-dâ'jah. These will the priests and of their brethren in the days of ''Jësh'u-à. 8 Moreover the Lë'vïtes: Jësh'u-à, Bin'nu-ï, Kâd'mï-el, Shër-e-bî'ah, Ju'dah, and Mât-ta-nï'ah, over the thanksgiving, he and his brethren. 9 Also Bâk-bûk-ï'ah and uSïm their brethren, wSI over against them • the watches. Ill wards. -«- / 10 IT And Jësh'u-à begat Joi'a-kïm, and Joi'a,-kim " begat E-li a-shib, and E-lfa-shib begat Joi'a-dà, 11 and Joi'a-dà begat Jon'a-than, and Jön'a-than begat Jad-duà. iSlts of the 12 And in the days of Joi'a-kïm were priests, of fathers' houses. Sër-a-ï'ah, Mër-a-ïah; of Jër-ç-mî'ah, Hân-g,-nï'ah; 13 gf Èz'rà, Mê-shul'lam; of Âm-g,-rï'ah, Jê-hô-ha'nan* 14 gflilnl-ciii, Jön'a-than; of Shëb-a-nï'ah, Jö'§eph; 15 gf Hä'rim, Ad'nà; of Mê-râ'joth, Hël'ka-ï; 16 ot ïd'dô, Zëch-a-rï'ah ; of Gïn'në-thon, Mê-shûl'lam; 17 ot Â-bï'jah, Zïch'rï; of Mï-nï'a-min, of Mô-a-dï'ah, Pïl'tâi; 18 ot Bïl'gah, Sham-mû'à; of Shëm-a-ï'ah, Jê-hôn'a-than; 654 of Priests who reiurrxd. NEHEMIAH, 12. Dedicatim of the walk. 19 ¿la of JoiVrIb, Mät-t§-nä'i ; of Jê-dâ'jah, Üz'zí ; 20 oí Säl'la-I, Kál'lg^I ; of A'mok, EHaêr ; 21 of Hfl-kl'ah, Hash-g,-bï'ah ; of Jê-dâ'iah, NeÄS'lif'' 22 IT The Lê'vîtes in the days of Ê-lï'a-shib, Joi'a-dâ, and Jô-hâ'nan, and Jad-dñ'á, weil recorded gSSis of also the priests, m the reign of Dâ-rï'us the Per'§ian. 23 The sons of Le'vl, of fathtÄ^teeiwIre written in the book of the ^ chronicles, even until the days of Jô-hâ'nan the son of È-lï'a-shib. 24 And the Imlts of the Lë'vîtes : Hash-a-bfah, Shër-g-bï'ah, and Jësh'u-à the son of Käd'mi-el, with their brethren over against them, to praise "ind" give thanks, "according to the commandment of Da'vid the man of God, '^ward agamst ward. 25 Mât-ta-nï'ah, and Bâk-bûk-fah, 0-ba-dl'ah, Mé-shül'lam, Täl'mon, Äk'küb, wire porters keeping the ward at the äolÄres of the gates. 26 These wire in the days of Joi'g.-kIm the son of Jésh'u-á, the son of Jöz'a-däk, and in the days of Xë-hg-mï'ah 'the governor, and of Ëz'râ the priest' ''the scribe. : 27 1 And at 'the dedication of the wall of Jê-ru'sâ-lëm they sought the Lë'vîtes out of all their places, to bring them to Jê-ru'sâ-lëm, to keep the dedication with gladness, "both with thanksgivings, and with singing, with cymbals, psalteries, and with harps. 2S And the sons of the singers gathered themselves together, both out of the plain round about Jê-ru'sâ-lëin, and from the villages Ne-toph^thi ; the lie-toph'a-thites; 29 ^80° from "'®BethlgîÎ'âï'®^^' and out of the fields of Gë'bâ and Äz'ma- veth: for the singers had buUded them villages round about Jê-ru'- sâ-lëm. 80 And the priests and the Lë'vîtes purified themselves'; and they purified the people, and the gates, and the wall. 31 Then I brought up the princes of Jlî'dah upon the wall, and ap¬ pointed two great thankS' and went in procession; wheveof "one aeni Oil the right hand upon the wall "toward the dung gate : 32 aid after them went Hösh-a-I'ah, and half of the princes of Ju'dah, 33 in"d Äz-a-rl'ah, Ëz'râ, and Mê-shul'lam, 34 Ju'dah, and Bën'jg,-mm, and Shëm-a-ï'ah, and Jër-e-ml'ah, 35 MdcITtoili of the priests' sons ^'with trumpets: Zëch-a-rî'ah the son of Jön'a-than, the son of Shëm-a-I'ah, the_son of lMät-tg,-nI'ah, the son of Miâd2h^ the son of Zäc'cur, the son of A'saphj _ 36 toi his brethren, Shëm-a-l'ah, and Mïl-a-lâ'l, Gïl'a-lâi, Mâ-â'î, and Ju'dah, Hâ-nâ'nl, with « the musical instruments of Da'vid the man of God'; and Ëz'râ the scribe was before them"; 37 "ttib^ the fountain gate, '^'SsTíSlhtbl^r'i®' them, they went up by ' the stairs of the city of Da'vid, at the going" up of the wall, above the house of Da'vid, even unto ' the water gate eastward. 38 "And the other thanks went and I after them, wltn the half of the people, upon the wall, "the tower of the furnaces, even unto " the broad wall ; 39 "tti^""" above the gate of Ë'phrâ-ïm, and "the old gate, and 'bT Hhe fish gate, "and the tower of and the tower of HamlÄh, evcn unto '' the sheep gate : and they stood still in " the gate of the guard. 40 So stood the two TOSpSsSithSthâtg^TC thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me : _41 tti tire priests,' Ê-lï'a-kïm, ]Mä-a.-se iah, Mï-nl'a^min, Mi-â^2h^ Ël-i- ô-ë'nâ-î, Zëch-a-rî'ah, tSa Hân-a-nî'ah, with trmnpets ; > ; 655 B. G." oir. 536. /IChr. 9.14. ff 1 Chr. 23 ; 25; 26. A Ezr. 3.11. t ch. 8. 9. A Ezr. 7. 6, 11. 445. l Deut. 20.5« Ps. 30, title. m 1 Chr. ti'). B. 2 Chr. 5.13. n ver. 38. o ch. 2.13. p Num. 10. ! q 1 Chr. 23.51 r ch. 2.14. s ch. 3.15.'. - f ch. 3. 26; 8. 1, 3,16. « ver. 31. z ch. 3.11. y ch. 3. 8. £ 2 K. 14. la ch. 8.16. a ch. 3.6. ft ch. 3.3. c ch. 3.1. d ch. 3. 32. e Jer. 32. 2. Mixed multitude separated. NEHEMIAH, 13. NehemiaVs reform, B. C. 445. 42 and ^fa-a-se'iah, and Shëm-g,-l'^, and E-fe-ä'zar, and Üz'z^and Jê-hô-hâ'nan, and Mäl-chl'jah, and E'läm, and E'zer. And the singers -sang loud, with Jëz-rg^-hî'ah {mí overseer. 43 am they offered great sacrifices' that day, and rejoiced: for God had made them rejoice with great joy; and the ZoiZn also and the chil. dren rejoiced : so that the joy of Jê-rid'sâ-lëm was heard even afar oS. 44 IT And Sk that were m¿ñ® appointed over the chambers for the treasures, for the heave offerings, for the firstfruits, and for the tithes to gather into them, according to the fields of the cities, the portions appointed by the law for the priests and Le'vltes : ®for Ju'dah rejoiced for the priests and for the Le'vltes *that waited. 45 And both the singe^^and the porters their God, and the ward of the purification, and so did the singers and the porters, ^ aCCOrdiug tO the commandment of Da'vid, 2íd of Söl'o-mon his son. 46 For in the days of Da'vid ''and A'saph of old ifewSfa chief of, the singers, and songs of praise and thanksgiving unto God. 47 And all I§'ra-el in the days of Zê-rûh'bg,-bël, and in the days of Ne-he-ml'ah, gave the portions of the singers and the porters, as'tvery day t&ir- 'and they sanctified "oiyMnos unto Le'vltes; * and; the Le'vltes sanctified the "^nr" of Aar'pn. CHAPTER 13. Separation of the mixed multitude. Reform of abuses. 1 On that day " ^they read in the book of Mö'§e§ in the ® audience of the people ; and therein was found written, '"that in® Äm'mön-lte and Mô'ab-îte should not iS into the ®°âSbÎy" of God for ever; 2 they met not the children of I§'rg,-el with bread and with water, hut "hired Bâ'lgam against them, be^®bouid ^jiem: '' howbeit our God turned the curse into a blessing. 3 Sd it came to pass, when they had heard the law, "that they sepa¬ rated from I§'ra-el all the mixed multitude. 4 IT nSÍ before this, E-ll'a-shih the priest, the SïSs of the house of our God, Kg allied unto To-bl'ah,' 5 ''® had prepared for him a great chamber, ^where aforetime they laid the Süi offerings, the frankincense, and the vessels, and>the tithes of the com, the wine, and the oil, "which to the Le'vltes, and the singers, and the porters ; and the beave off^ ings ÍOI the priests. 6 But in aU this time Fwasñot at Jê-ru'sâ-lëm: "for in the two md thirtieth year of Xr-tâ?-êrx'es king of Bäh'^-lon f^nt unto the king, and ''after certain days "aS I leave of the king; _ ^ 7 and I came to Jê-ru'sâ-lëm, and understood of the evil thatE-lia- shih hadifone for Tô-hî'ah, in ' preparing him a chamber in the courts of the house of God. 8 And it grieved me sore : therefore I cast forth all the household stuff of Tô-bl'ah out of the chamber. 9 Then I commanded, and they cleansed the chambers : and tkther brought I again the vessels of the house of God, with the and the frankincense. 10 IT And I perceived that the portions of the Le'vltes had 'not been given that the Lë'vites and the singers, that did the work, were fled every one to "" his field. 11 Then "contended I with the mlers, and said, "Why is the house of God forsaken ? And I gathered them together, and set them m their ® place. 656 2 Heb. made their voice to be fieard, /2 Chr. 81. 11, 12. oh. 13.5,12. 3 Heb. for the joy of Juaah. 4 Heb. that stood. g 1 Chr. 25. Ä 1 Chr. 25.1. 2 Chr. 29. 30. ÍNum. 18.21. il' Num. 18. 26. a Deut. 31.11, 12. 2 K. 23. 2. ch. 8. 3, 8. 5 Heb. there was read. 6 Heb. ears, h Deut, 23. 3. cNum. 22. 5. Josh. 24. 9. d Num. 23.11. ech. 9. 2. /ch. 12. 44. g Num. 18. 21. cir. 434. h ch. 5.14. 7 Heb. at the end of days» i ver. 1,5. k 2 Chr. 29. 5. ZMal. 3.8. W Num. 35. 2. n ver. 17,25. och. 10. 39. 6 Heb. Stand¬ ing. Nehemiah's reforms. NEHEMIAH, 13. Nehemiah's reforms. 12 "Then brought all Jû'dah the tithe of the corn and the wine and the oil unto the '^treasuries. 13 1 And I made treasurers over the treasuries, Shël-e-mï'ah the priest, and Zä'dök the scribe, and of the Le'vltes, Pê-dâ'iah : and next to them wis Hä'nan the son of Zäc'cur, the son of Mät-ta-nl'ah : for they were counted faithful, and their bísbSs'waa to distribute unto their brethren. 14 ' Remember me, O my God, concerning this, and wipe not out my 'good deeds that I have done for the house of my God, and for the observances thereof. 1.5 H In those days saw I in Jû'dah soSI treading ííSIpreS 'on the sabbath, and bringing in * sheaves, and lading therewith-, as also wine, grapes, and figs, and aU manner ^ burdens, "which they brought into Jê-ru'sâ-lëm on the sabbath day: and I testified against them in the day wherein they sold victuals. 16 There dwelt men of Tyre also therein, which brought m fish, and all manner of ware, and sold on the sabbath mito the children of Jû'dah, and in Jê-ru'sâ-lëm. 17 "'Then I contended with the nobles of Jû'dah, and said unto them, What evil thing is this that ye do, and profane the sabbath day ? 18 "Did not your fathers thus, and did not our God bring aU this evil upon us, and upon this city? yet ye bring more wrath upon I§'ra-el by profaning «the sabbath. I 19 And it came to pass' that, when the gates of Jê-rii'sâ-lëm "began to be dark before the sabbath, I commanded that the loorl should be shut, and coiS^aed that they should not be opened till after the sab¬ bath : " and áS of my servants set I over the gates, {tot there should no burden be brought in on the sabbath day. 20 So the merchants and sellers of all kind of ware lodged without Jê-ru'sâ-lëm once or twice. 21 Then I testified against them, and said unto them. Why lodge ye ®about the wall? if ye do {2 again, I will lay hands on you. From that time forth came they no S2re on the sabbath. 22 And I commanded the Le'vltes that '' they should pmuf them¬ selves, and ttot they should come ^a keep the gates, to sanctify the sabbath day. "Remember nnto me, O my God, this also, and spare me according to the greatness of thy mercy. _23 H In those days also saw I the Jew§ {tot ®''had married of Äsh'död, of Äm'mön, and of Mô'ab : 24 ana^ their children spake half in the speech of Äsh'död, and 'could not speak in the Jew§' language, but according to the language 'of each people. 25 And I " contended with them, and ' cursed them, and smote cer¬ tain of them, and plucked off their hair, and made them ^swear by God, saying., Ye shaU not give your daughters unto their sons, nor take their daughters "2?° your sonsj^ or for yourselves. 26 "Did not Sñl'o-mon king of I§'ra-el sin by these things? yet "among many nations was there no king like Mm, 'aîîdto was beloved of his God, and God made him king over all ï§'rg,-el : '' nevertheless even him did women cause to sin. 27 Shall we then hearken unto you to do all tMs great evil, to 'treS®"® against our God in marrying strange 28 And lal of the sons ""of Joi'a-da, the son of E-lfa-shib the Mgh priest, wfs son in law to Sän-bäl'lat the Hôr'g-nîte ; therefore I chased him from me. B. c. cir. 434. p ch. 10. 38. 2 Or, store¬ houses. q 2 Chr. 31.12. eh. 12. 44. r ch. 7 2. 1 Cor. 4. 2. 5 ver. 22, 31. ch. 5.19. 3 Heb. kind¬ nesses. ■t Ex. 20.10. 4 Or, heaps of com. u ch. 10. 31. Jer. 17. 21, 22. y Jer. 17.21, 5 Heb. before the wall f c ver. 14, 31. cir. 434. 6 Heb. had made to dwell with them. d Ezr. 9. 2. 7 Heb. thet! discerned not to speak. SHeb.q/" people and people. e ver. 11. 9 Or, reviled them. fEzT. 10. 5. eh. 10. 29, 30. íílK. 11.1. A IK. 3.13. 2 Chr. 1.12. i 2 5am. 12. 24 k 1 K. 11. 4. I Ezr. 10. 2. m ch. 12.10. 42 657 Feast of Ahasuerus. ESTHER, 1. The queen's refmd. B. c. cir. 434. n ch. 6.14. 2 Heb./or the deñlingá. o Mal. 2. 4. 1> ch. 10. 30. q ch. 12.1. r ch. 10. 34. 8 ver. 14, 22. cir. 521. a Esr. 4. Ö. Dan. 9. 1. 6 ch. 8. 9. c Dan. 6.1. d 1 K. 1. 46. cir. 519. /Gen. 40. 20. oh. 2. IS. Mark 6. 21. 3 Heb./bíinrf. fj ch. 7. 8. Ezek. 23. 41. 4 Or, of por¬ phyre, and marble, and alabaster, and stone of hjt/e Cfifoiir. f) Heb. wine or the king¬ dom, 6 Heb. ac¬ cording to the hand of the kaiQ. h 2 Sam. IX 2S. » ch. 7. 9. 7 Or, ewnuchs. 8 Heb. good qf counte¬ nance. 9 Heb. which •was by the hand of his eunuchs, k Jcr. 10. 7. Dan. 2.12. Mat. 2. 1. 11 Cbr. 12. 32 29 "Remember them, O my God, ''because they have defiled the priesthood, and " the covenant of the priesthood, and of the Lë'vîtes 10^Thus cleansed I them from all strangers, and «appointed."' ards (or the priests and (or the Lë'vîtes, every one in hisHoî^' !1 and for "the wood offering, at times appointed, and for the first fruits. "Remember me, O my God, for good. THE BOOK OF ESTHER. """■"• an over on CHAPTER 1. Feast of Ahasuerus. Vashti refuses to come. Her punishment. 1 Row it came to pass in the jiays of " A-bä§-ü-e'rüs, (this S A u-ë'rûs which reigned, 'from Ind'ja even unto E-thI-5'pi-á, '"n hundred and seven and twenty provinces :) 2 ttot'' in those days, when the king Â-hâ§-u-ë'rùs sat on the throne of his kingdom, which «S in " Shu'shan the palace, 3 in the third year of his reign, he made a feast unto all his princes and his servants ; the power of Per'§|a and Më'dï-â, the nobles and princes of the provinces, bSñ| before him : 4 whSf he shewed the riches of his glorious kingdom and the honour of his excellent majesty many days, Iw" an hundred and fourscore days. 5 And when these days were mFSied, the king made a feast unto all the people that were ® present in Shu'shan the palace, both great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace ; 6 Ke® were hangings of whlte' doth, of greeu, and ^ bine, fastened •with cords of fine linen and purple to silver rings and pilldrslof marble: « the coSes wire oí gold and silver, upon a pavement ^fred, and blue, white, and yellow, and hlack' marble. 7 And they gave tfe drink in vessels of gold, (the vessels being diverse one from another,) and ' royal wine in abundance, ® according to the boSrty of the king. 8 And the drinking wâs according to the law ; none mnu compel: for so the king had appointed to all the officers of his house, that they should do according to every man's pleasure. 9 Also Vash'tl the queen made a feast for the women IS the royal house which bliongä to king Â-hà§-û-ë'rûs. 10 IT On the seventh day, when ''the heart of the king was merry with wine, he commanded Mê-hu'man, Biz'thâ,' Hâr-bô'nà, Big'tha, and Â-bag'thâ, Zë'thâr, and Cär'cas, the seven ' chamberlains that miSred in the presence of Â-hâ§-û-ë'rûs the king, 11 to bring Väsh'tl the queen before the king 'with the cro^wn royal, to shew the ^Splls and the princes her beauty : for she wS ® fah to look on. 12 But the queen Yäsh'ti refused to come at the king's commano- ment ®by thl chamberlains : therefore was the king very -wroth, ana his anger burned in him. 18 11 Then the king said to the ^'wise men, 'which knew the (for so wS the king's manner toward all that knew law and jSdgemeiitr Câr-shë'nà, Shë'thâr, Ad'má-thá, Tär* 658 UAnd and the next unto him ■ Qfieen Vashti rejected. ESTHER, 2. Mordecai presents Esther. shish, 3Iê'rê§, Mar'se-ná, 2nd Më-mû'can, the "* seven princes of Pèr'§jà and Më'dl-à, " which saw the king's face, ""Ind""*' sat first in the kingdom;) 15 What shall we do unto the queen Vash'tl according to law, because she hath not the of the king Â-hag-û-ë'rûs by the chamherlains ? 16 And Më-mû'can answered before the king and the princes, Vásh'tí the queen hath not done wrong to the king only, but also to all the princes, and to all the p^Spils that 2?! in all the provinces of the king Â-hâs-û-ë'rùs. 17 For tiiii deed of the queen shall come abroad unto aU women, o despise husbands contemptible hi their cycs, whcn it shall be reported. The king Â-hâ§-û-ë'rûs commanded "S'äsh'tl the queen to be brought in before him, hut she came not. 1« A»lay shaU the pÄes of Pèr'gjâ and Mê'dï-à SSÂJbTaMîSl "Sá'áS'fh1V"e^"M»tVSñ»ígTprS ir shall there arise much contempt and wrath. 19 ^If it please the king, let there go forth a royal commandment .'from him, and let it be written among the laws of the Pèr'gjanç and the Mëde§, *that it he not altered, SS' Väsh'tl come no more before king Â-hâ§-û-ë'rûs ; and let the king give her royal estate ^unto another that is better than she. 20 And when the king's decree which he shall make shaU he pub- ,lished throughout all his kîSgdJm, (for it is great,) all the wives shall " give to their husbands honour, both to great and small. 21 And the saying pleased the king and the princes ; and the king did according to the word of Më-mû'can : 22 for" he sent letters into all the king's provinces, « into every pro¬ vince according to the writing thereof, and to every people after their language, that every man should "■ bear rule in his own house, and shoiild "^pSbushlt according to the language of people. CHAPTER 2. Esther chosen queen. Mordecai discloses a plot against the king. _1 After these things, when the wrath of king A-hâ§-û-ë'rûs was he remembered Väsh'tl, and what she had done, and "what " appeased, pacified, was decreed against her, 2 Then said the king's servants that ministered unto him. Let there be fair young virgins sought for the king: 3 Md let the king appoint officers in all the provinces of his king¬ dom. that they may gather together all the fair young virgins unto •Shu shan the palace, to the house of the women, °unto the custody of 'nflti the king's chamberlain, keeper of the women; and let their ■'things for purification be given thim't 4 and let the maiden which pleaseth the king be queen instead of A äsh'tl. And the thing pleased the king ; and he did so. ñ IFShu'shan thepalacetfiere wasa certain Jew, T1QTVIÛ ATAvv'rlc» nôî fViû "Il There was a certain Jew in Shu'stian the palace, W1IOS6 HâiIIlC was -JiOr (16-C3rl, UJIÔ "son of Jâ'ïr, the son of Shïm'g-î, the son of Kïsh, a Bën'ja-mite ; '■ 6 had been carried away from Jê-ru'sâ-lëm with the "äptrtlJ which had been carried away with ®.T6e-Q-nI'ah king of Jû'dah, whom ' Nëb-u-châd-nëz'zar the king of Bäb'y-lon had carried away. Í' 7 And he 'brought up Hä-däs'sah, that II; Ès'thër, ''his uncle's daughter : for she had neither father nor mother, and the itSfdenVL rfair and beautiful; when her father and mother were üdead, Mofde-cai took her for his own daughter. 659 B. c. cir. 519. m Ezr. 7.14. n 2 K. 25.19. o £ph. 5. 33. 2 Heb. I/7t be good with the king. 3 Heb./rom before him. 4 Heb. that it pass not aioap. 5 Heb. vnio her compaji- ion. p Epb. 5. 33. Col. 3. IS. I Pet. 3.1. q oh. 8. 9. r ]^h. 5. 22. 1 Tim. 2.12. 518. a ch. 1.19, 2a 6 Heb. tinto the hand. 7 Or, Hegai, ver. 8. 6 2 K. 24.14. 2 Chr. 36.10. Jer. 24. 1. 8 Or, Jehoior- chin. 2 K. 24. 6. 9 Heb. nour¬ ished. c ver. 15. 10 Heb./air of form., and good of coun¬ tenance. Esther chosen queen. ESTHER, 2. Conspiracy against the Idng, B. C. 518. 2 Heb. îie changed her. f ver. 2 3 Heb. to huow t/te peace. cir. 515. dr. 515. ff ver. 7. 4 Heb. be/ore Aim. cir. 514. h ch. 1.3. i ver. 21, ch. 3.2. /t ver. 10. 6 Or, Jiigíhana, ch. 6. 2. 7 Heb. t7,e threshold. ¿ch. 6. 2. 8 IT So it came to pass, when the king's commandment and his decree was heard, and when many maidens were gathered together unto Shu'shan the palace, to the custody of Heg'g.-!, that Ès'thêrwag takeÄo"°'° the king's house, to the custody of Hëg'g,-!, keeper of the women. 9 And the maiden pleased him, and she obtained kindness of him- and he speedily gave her her ® things for purification, with hefportm? belonged to her, scven maidcns, wS'i^ere mcct to be given her, out of the king's house : and ^he Removed her and her liümlÄ the best ft of the house of the women. I lO-^'Ës'thêr had not shewed her people nor her kindred: forMôr'- dg-câi had charged her that she should not shew ÍÍ; I 11 And Môr'dç-câi walked every day before the court of the women's i house, ®to know how Ès'thêr did, and what should become of her. 12 IT Now when turn of every maiden was come to go in to king A-häs-ü-e'rüs, after that u® had been ""iinetoTe'?®' according to the "u^fo?' the women, twelvemonths, (for so were the days of their puriflea-- tions accomplished, to iñt, six months wdth oü of myrrh, and six months with sweet odours, and with "[be things for the purifying of the women,0 13 then in^Ms^wise Came ^the" maiden unto the king,' whatsoever she de¬ sired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house. 14 In the evening she went, and on the morrow she returned into the second house of the women, to the custody of Shä-äsh'gäz, the king's chamberlain, which kept the concubines : she came in unto the king no more, except the king delighted in her, and that she were called by name. 15 IF Now when the turn of Ès'thêr, "the daughter of Äb-i-hä'il: the uncle of Môr'dç-câi, who had taken her for his daughter, was cometo go in unto the king, she required nothing but what Hëg'§.-1 the kin^s chamberlain, the keeper of the women, appointed. And Ès'thêr obtained favour in the sight of all them that looked upon her. 16 So Ès'thêr was taken unto king Â-hâ§-û-ê'rûs into his house royal in the tenth month, which the month Të'beth, in the seventh year of his reign. 17 And the khig loved Ès'thêr above all the women, and she obtained gvace and favour ^in his sight more than aU the virgins; so that he set the royal crown upon her head, and made her queen instead of Väsh.'tL 18 Then the king "made a great feast unto all his princes and his servants, evin Ès'thër's feast; and he made a ® release to the provinces, and gave gifts, according to the bounty of the king. 19 And when the virgins were gathered together the second time, then Môr'dç-câi sat '' in the king's gate. 20 "Ès'thêr had not yä shewed her kindred nor her people; as Môr'dç-câi had charged her : for Ès'thêr did the commandment ot Môr'de-câi, hke as when she was brought up with him. 21 IF In those days, while Môr'dg-câi sat in the king's gate, two ot the Mng's chamberlains, ® BIg'thän and Tê'resh, of those which kept the door, were wroth, and sought to lay Ss on the king A-ha§-ú-é rm 22 And the thing was known to Môr'de-câi, 'who shewid'it unto Es- thêr the queen; and Ès'thêr the king thereof in Môr'dg-cais name. , j 28 And when inquisition was made of the matter, and it was touna 660 - Haman is promoted. ESTHER, 3. Decree against the Jews. ""'(io te mÍ"'® they were both hanged on a tree : and it was written in ""the book of the chronicles before the king. CHAPTER 3. Haman seeks revenge. He obtains a murderous decree. 1 After these things did king â-hâ§-û-ë'rùs promote Hâ Wn the son of Hâm-mëd'a-thà the " A'gag-Ite, and advanced him, and set his seat above all the princes that wlie with him. 2 And all the king's servants, that ZZl 'in the king's gate, bowed' down, and didreverem^to Hä'man : for the king had so commanded concern¬ ing him. But Môr'de-câi " bowed not' down, nor did ¿IS reverence. 3 Then the king's servants, in the king's gate, said unto Môr'de-câi, Why transgressest thou the king's commandment ? 4 Now it came to pass, when they spake daily unto him, and he hearkened not unto them, that they told Hä'man, to see whether Môr'dç-câi's matters would stand : for he had told them that he %%. a Jew. 5 And when Hä'man saw that Mör'd§-cäi ® bowed not' down, nor did him reverence, then was Hä'man ^ full of wrath. 6 uSt he thought scorn to lay hands on Môr'de-câi alone ; for they had shewed him the people of Môr'de-câi : wherefore Hä'man » sought to destroy aU the Jew§ that wire throughout the whole kingdom of l-hà§-û-ë'rûs, IIIS the people of Môr'dç-câi. 7 IT In the first month, the month Ni'san, in the twelfth year of king Â-hâ§-û-ë'rûs, 'they cast Pûr, that 11; the lot, before Hä'man from day to day,_and from month to month, to the twelfth month, Äh''8 the month A'där. [I 8 H And Hä'man said unto king Â-hà§-û-ë'rûs, There is a certain ^people scattered abroad and dispersed among the pISplls in all the pro¬ vinces of thy kingdom ; and ' their laws lit diverse from those 2/every people ; 'neither keep they the king's laws ; therefore it II not ^ for the king's profit to suffer them. 9 If it please the king, let it be written ® that they be destroyed : and I will * pay ten thousand talents of silver ¡mo the hands of those that have the charge of the king's business, to bring H into the king's treasuries. 10 And the king 'took 'his ring from his hand, and gave it unto Hä'man the son of Hâm-mëd'a-thà the A'gäg-Ite, the Jew§' enemy. 11 And the king said unto Hä'man, The silver II given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee. 12 "'Then were the king's ®scribes called S," the the thirteSth^y th'ereof, and thcrc was wñttcn according to all that Hä'man commanded unto the king's "iSrapS,"' and to the governors that will over every province, and to the r°n". of every people ;,?o every province ° according to the writing thereM, and íl every people after their lan¬ guage ; ° in the name of king Ä-hä§-ü-e'rüs was it written, and a was sealed with the king's ring. 13 And letters were ^ sent by posts into all the king's provinces, to destroy, to ^ay, and to cause to perish, aIlJew§, both young and old, little children and women, «in one day, |||!^upon the thirteenth dag of the twelfth month, which || the month A'där, and "tStSte the spoil of them for a prey. 14 "'a® copy of the writing,aatffd^crÂîâw be given out in every pro¬ vince. was pubUshed unto all tuelSoíies, that they should be ready against that day. 661 B. C. cir. 514. clr. 510. a Num. 24. 7. 1 Sam. 15. 8. c ver. 5. Ps. U. 4. € ver. 2. ch. 5.9. /Dan. 3.19. p Ps. 83. 4. 510. h ch. 9. 24. 2 Heb. or, equal. S Heb. to (fe- stroy them. 4 Heb. weigh. k Gen. 41. 42. I ch. 8. 2, 8. m ch. 8.9. 5 Or, secreta¬ ries. n eh. 1. 22. o 1 K. 21. 8. ch. 8.8,10. p ch. 8.10. q ch. 8.12. r ch. 8.11. s ch. 8.13,14. Mourning among the Jews. ESTHER, 4. B. c. 510. t ch. 8. 15. Prov. 20. 2. cir. 510. a 2 Sam. 1.11. Ö Josh. 7. 6. Kzek. 27. 30. c Geo. 27. 34. 2 Heb. sacfc- cioth and ashes were laid \mder manv, Is. 58. 5. Dan. 9. 3. 3 Heb. eujíuclts. 4 Heb. whom he had set be/ore her. d eh. 3.9. e ch. 3. H. /ch. 5.1. ff Dan. 2. 9. k ch. 5. 2. 5 ïleh. found. t ch. 5. 1. k Gen. 43. 14. 15 The posts went by the king's commandment, and the decree was given out in Shu'shan the palace': i'X the king and'Ha- man sat down to drink; but 'the city «i Shu'shan was perplexed. CHAPTER 4. Mourning over the king's decree. Esther appoints a fast. I N^"when Môr'd§-câi all that was done, Môr'dg-câi "rent his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and " cried with a loud and a bitter cry; •2 and he Came even before the king's gate : for none Sight enter the king's gate clothed with sackcloth. 3 And in every province, whithersoever the king's commandment and his decree came, theïlwS ^eat mourning among the Jews, and fastmg, and weeping, and wailing; and ^many lay in sackcloth and ashes. 4 11 And Ès'thèr's nSlÄ and her ® chamberlains came and toldher; the queen „-as exceedingly grieved ; and she sent raiment to clothe Môr'dç-câi, and to take his sackcloth from on bim ; but he received It not. 5 Then called Ës'thèr for Ha^t'Â. Ill of the king's chamberlains, ^ whom he had appointed to attend upon her, and cSged him to Môr'de-câi, to know what tuifwas, and why it wS; 6 So Ha'tliach went forth to Môr'de-cai unto the broadpLce of the city, which wS before the king's gate. 7 And Môr'dg-câi told him of all that had happened unto him, and the exact sum of the money that Hä'man had promised to pay to the king's treasuries for the Jew§, to destroy them. 8 Also he gave him ® the copy of the writing of the decree that was given ow in Shu'shan to destroy them, to shew It unto Ës'thèr, and to declare It ruito her'; and to charge her that she should go in unto the king, to make supplication unto him, and to make request before him, for her people. 9 And Hambach came and told Ës'thèr the words of Môr'de-câi. 10 11 TÍIÍf Ës'thèr spake unto matach. and gave him unto -51 or de-Cai,' saving: II All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king intothe inner court, who is not called, "IhlreS one law for hini'thit he be put to death, cxccpt such '' to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live : but I have not been called to come in luito the king these thirty days. 12 And they told to Môr'de-câi Ës'thèr's words. 13 Then Môr'de-câi bSd™tem^?âuîn answer unto Ës'thèr, Think not with thyself that thou shalt escape in the king's house, more than aU the Jew§. 14 For if thou altogether boldest thy peace at this time, (íeS shall there enlargement deliverauce arise to the Jews from another place; but thou and thy father's house shaU p®erisi?i and who knoweth whether thou art not come to the kingdom for ISch a time as this? 15 IT Then Ës'thèr bade thS return answer onto Môr'de-câi, 16 Go, gather together all the Jew§ that are ® present in ShjishaHi and fast ye for me, and neither eat nor drink ' three days, night or day: I also and my maidens wiU fast miite^ilSnnW; and so will I go ® unto the king, which || not according to the law : and if I perish, 1 perish. 662 Esthei's first banquet. ESTHER, 5, 6. MordecaVs gallows built. 17 So Môr'dg-cai ^ went his way, and did according to all that Ès'thèr had conunanded him. CHAPTER 5. Esther's banquet. Haman builds a gallows for Mordecai. I Now it came to pass "on the third day, that Ës'thêr put on ieí royal appSii' and stood m ' the inner court of the king's house, over against the king's house : and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the en^nce of the house. I 2 And it was so, when the king saw Ës'thêr the queen standing in the court, th^t "she obtained favour in his sight: and ''the kin^ held out to Ës'thêr the golden sceptre that S in his hand. So Es'thêr drew near, and touched the top of the sceptre. 3 Then said the king unto her. What wilt thou, queen Ës'thêr ? and what il thy request? ®it shah, be given thee even to the half of the kiugdom. i And Ës'thêr If It S good unto the king, let the king and Hä'man come this day unto the banquet that I have prepared for him. ! 5 Then the king said. Cause Hä'man to make haste, that may bedlne as Ës'thêr hath said. So the king and Hä'man came to the banquet that Ës'thêr had prepared. , 6 1[ And the king said unto Ës'thêr at the banquet of wine, " What Ü thy petition ? and it shall be granted thee : and what II thy request ? even to the half of the kingdom it shall be performed. ; 7 Then answered Ës'thêr, and said. My petition and my req,uest II; " 8 ii I have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and ® to perform my request, let the king and Hä'man come to the banquet that I shall prepare for them, and I will do tl-Srow as the king hath said. 9 H Then went Hä'man forth that day joyful and ® glad ot heart : but when Hä'man saw Mör'dg-cäi in the king's gate, '' that he stood not up' nor moved for him, he was mVed'wiih against Môr'dg-cäi. 10 Nevertheless Hä'man 'reframed himself; and home"; and he sent and * his friends' and Zë'resh his wife. II And Hä'man recoMt'âunto them the glory of his riches, and *the multitude of his children, and all wherein the king had pro¬ moted him, and how he had 'advanced him above the princes and servants of the king. ^ 12 Hä'man said moreover. Yea, Ës'thêr the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself ; and to^-m" rowaiso am I invited her toÄer with the king. 13 Yet aU this avaUeth me nothing, so long as I see Mör'de-cäi the Jew sitting at the king's gate. 14 11 Then said Zë'resh his wife and aU his friends unto him. Let a ®'" gallows be made of fifty cubits high, and inth™m1?ling " speak thou unto the king that Mör'dg-cäi may be hanged thereon : then go thou in merrily ■with the king unto the banquet. And the thing pleased Hä'man ; and he caused " the gallows to be made. CHAPTER 6. The Hng hears MordecaVs record. He is honoured above Haman. 1 On that night "could hot the king sleep'; and he commanded to bring "the book of records of the chronicles; and they were read before the king. 663 b. 0. cir. 510. 2 Heb. passed. b ch. 4.11 ; 6.4. c Prov. 21.1. d ch. 4.11 ; 8.4. f ch. 7. 2. g ch. 0. 12. i 2 Sam. 13.22. 4 Heb. caused to corác. k ch. 9. 7. 5 Heb. free, m ch. 7. 9. n ch. 6. 4. 6 Heb. the king's sleep fled awag. a eh. 2. 2IL Ahasuerus honours Mordecai. ESTHER, 7. B. c. cir. 510. 2 Or, Biqthan, ch. 2. 21. 3 lieb, thresh- old. bch. 5.1. cch. 5.14. 4 Heb. tn whose honour the king (Je- UgtUeth. 5 Heb. Zeí them bring the royal apparel. 6 Heb. where- tvith the king clothetJi him¬ self. dlK.h 33. 7 Or, the main street, or, square, eiien. 41. 43. 8 Heb. sttjfer not a whit to falL /2 Chr. 26. 20. o2 Sam. 1.^. 30. Jer. 14. 3, 4. ;» iicb. to drink, a ch. 5. G. b ch. 3. 9. 10 Heb. that they should destroy, and kill, and cause to pet-idu Humiliation of Hainan, 2 And it was found written, that Môr'dg-câi had told of " Blg'tha-nj and Të'resh, two of the king's chamh^lains, oftho'^tKert the Moor who had sought to lay îlaiîds on the king Â-hâ§-û-ë'rùs. ' 3 And the king said, What honour and dignity hath been done to Môr'de-câi for this ? Then said the king's servants that ministered unto him. There is nothing done for him. 4 1[ And the king said. Who if in the court? NowHa'man was come hito Hhe outward court of the king's house, "to speak unto the king to hang Môr'dç-câi on the gallows that he had prepared for him. 5 And the king's servants said unto him. Behold, Hä'man standeth in the court. And the king said. Let him come in. 6 So Ilä'man came in. And the king said unto him, What shall he done unto the man ^whom the king delighteth to honour? Xoiv Hä'man '"S*" in his heart, To whom would the king dehght to do honour more than to myself? 7 And Hä'man tíwuílo the king. For the man ^whom the king delighteth to honour, 8 ' royal apparel be brought ® which the king Sh to wear, and ''the horse that the king rideth upon, and which acrowSrôiS head : is set: 9 á?d let tte apparel and the horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they naay array the man wHhal whom the king delighteth to honour, and SiTJ him to rwe on horseback through ' the street of the city, " and proclaim before him. Thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour. 10 Then the king said to Hä'man, Make haste, aid take the apparel and the horse, as thou hast said, and do even so to Môr'dç-câi the Jew, that sitteth at the king's gate : Met nothing fail of all that thou hast spoken. 11 Then took Hä'man the apparel and the horse, and arrayed Môr'¬ de-câi, and him ""í^^de through the street of the city, and proclaimed before liim. Thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour. 12 H And Môr'de-câi came again to the king's gate. But Hä'man •'"hasted to his house, mourning' "and having his head covered. 13 And Hä'man recouÄunto Zë'resh his wife and aU his friends every thiii that had befallen him. Then said his -wise men and Zë'resh Tí öe of the seed of the Jews, before whom thou hast bejmn ills W1I6 llHtO nim, il aVlOr QÇ-Câl, before whom thou hast begun to fall, be of the eewof the Jews, thou shalt not prevail against him, but shalt surely fall before him. 14 '^wiSe'^® they ZZt yet talking with him, came the king's chamber¬ lains, and hasted to bring Hä'man unto * the banquet that Ès'thêr had prepared. CHAPTER 7. Esther sues for her people. She accuses Haman. He is hanged. 1 So the king and Hä'man came " to banquet with Ës'thër the queen. 2 And the king said again unto Ès'thêr on the second day "at the banquet of wine. What '¡1 thy petition, queen Ès'thêr? and it sM be granted thee : and what Is thy request? eY2ntome"i^f'o£'th?'Â"oSiûw^ half of the kingdom, be performed. 3 Then Ës'thër the queen answered and said. If I have found favour in thy sight, O king, and if it please the king, let my hfe be given me at my petition, and my people at my request : 4 fo°/ we are '' sold, I and my people, to be destroyed, to be slam, 664 _ Haman is hanged. ESTHER, 8. Advancement of Mordecai. and to perish. But if we had heen sold for bondmen and bondwomen, I had held my although the ad?Sry could not have c'^fl^ted lor the king's damage. ^ Í 5 H Then spake the king Â-hâ§-û-ê'rûs and said unto Ês'thêr the queen, Who is he, and where is he, ^ that durst presume in his heart to do so? 6 And Ês'thêr said, îS® ® adversary and an enemy, even this wicked Hä'man. Then Hâ'man was afraid before the king and the queen. , 7 f And the king arose uihfs'wtath from the banquet of wine mnt into the palace garden : and Hä'man stood up to make request for his life to Ës'thër the queen; for he saw that there was. evil determined against him by the king. 8 Then the king returned out of the palace garden into the place of the banquet of wine ; and Hâ'man was fallen upon the cÄ whereon Ës'thër was'. Then said the king. Will he even force the queen * be¬ fore me in the house ? As the word went out of the king's mouth, they '' covered Hä'man's face. ' 9 Then said " Här-bo'nah, one of the chamberlains' thaTwere before the king, Behold also, •''the '^gallows fifty cubits high, which Hâ'man î^fh made for ]Môr'd§-câi, who good for the king, standeth in the house of Hâ'man. the king said. Hang him thereon. 10 So "they hanged Hä'man on the gallows that he had prepared for M6r'd§-câi. Then was the king's wrath pacified. CHAPTER 8. Mordecai is advanced. The decree against the Jews reversed. 1 On that day did the king Â-hâ§-û-ë'rûs give the house of Hâ'man the Jew§' enemy unto Ës'thër the queen. And Môr'de-câi came before the king ; for Ës'thër had told " what he unto her. 2 And the king took off ' his ring, which he had taken from Hâ'man, and gave it unto Môr'de-câi. And Ës'thër set Môr'de-câi over the house of Hâ'man. 3 1Í And Ës'thër spake yet again before the king, and fell down at his feet, ®an^ besought him with tears to put away the mischief of Hä'man the A'gäg-Ite, and his device that he had devised against the Jew§. 4 Then " the king held out to Es-ther the golden sceptre. Es'thêr. Ës'thër arose, and stood before the king; 5 And she said. If it please the king, and if I have found favour in his sight, and the thing right before the king, and I bS pleasing in his eyes, let it be written to reverse ' the letters devised by Hâ'man the son of Hâm-mëd'a-thâ the A'gäg-Ite, ® which he wrote to destroy the Jew| which "re in all the king's provinces : 6 fo? how can I ®endure to see ''the evü that shall come unto my people? or how can I endure to see the destruction of my kindred? 7 IT Then the king Ä-hä§-Q-e'rüs said unto Ës'thër the queen and to Môr'd§-câi the Jew, Behold, H have given Ës'thër the house of Ha'man, and him they have hanged upon the gallows, because he laid his hand, upon the Jew§. 8 äVrite ye also the Jew§, as it liketh you, in the king's name, and seal IÍ with the king's ring : for the writing which is written in the king's name, and sealed with the king's ring, ■''may no man reverse. 9'Then were the king's scribes called at that time, in the third month, whiVhls the month Si'van, on the three and twentieth day thereof; and it was written according to all that Môr'de-câi com- 665 B. c. cir. 510. 2 Heb. whose heart hath ßlled him. s Heb. The man adver' sary. e eh. 1.6. 4 Heb. with d Job 9. 24. e ch. 1.10. /eh. 5. 14. Ps. 7. 16. Prov. 11. Ô. 6. 5 Heb. tree. yP6.37. 36. Dan. G. 24. a eh. 2. 7. b ch. 3.10. 6 Heb. and she wept, and besoiKjht him. cch.4.11 ; 5.2. 7 Heb. the letters, the deidceof Haman. 8 Or, who wrote. 9 Heb. he able that I may see. d Neh. 2. 3. ch. 7. 4. e ver. 1. /ch. 1.19. Dan. 6. 8, 12. g ch. 3.12. The Jews are saved. ESTHER, 9. Jews smite their enemies. B. C. cir. 510. ft ch. 1. 1. i ch. 1. 22. k 1 K. 21. 8. ch. 3. 12,13. ich. 9.10, 10, 16. R ch. 3.14,15. 2 Heb. i'C' veaJed. pPß. 97.11. g 1 Sam. 25. 8 ch. y. 19, 22. r Ps. 18. 43. s Gen. 35. 5. Ex. 15.16. Beut. 2. 25. ch. 9. 2. cîr. 509. a ch. 8. 12. b ch. 3.13. c 2 Sam. 22. 41.