PS am BKfKSS! ■V K I ^ E^£r • •• ■ ■ 1 1 ■ I '%i ■BSh !■! ■ 1 1 : . H ■ . Bra K^g HBS53HS ■ EEC ZSEsiiXCI HHS ■ MbS HI wm £2 «£§& Pfg Mini Wmj 111 WSBSk AH 5CS# )%^ -<7 . C "/"aw*-*-^ ! ** ■*« *v* EXERC1TATIONS DIVINE: Containing diverfe Queftions and Solutions for the right understanding of the Scriptures : Provirgthe necefsitie, niajeftie,int«gritie,pcrfpi- cuitie^and fenfe thereof. As alfo fhewing the fingular prerogatives wherewith the Lord indued rhoic whom he appointed to bee the Pea-men of them. Together with the excellence and ufe of Divinitie above: all humane Sciences. All which are cleared out of the Hebrew, and Grecke,thetwoorigi- nall languages in which rhe Scriptures were firft written, by comparing them with the SamaritaneXhaldiejand Syriack CopieSjand with the Gr,eekeImerpretors,and vulgar Latinc tranflation. rnp>m NimHi pS^p pit fiat ici par itm a & via lenginqHaeft m I By ItknlPeemfe, ofLathecker in Scotland, Preacher of ChriasGofpell. LONDON. Printed by T. Cotes for John Bei/amie,and are to be fold at his fhoppe at tli fignc of thethrc^ Golden Lyons \\ Qorntbi§ % nccic rhe' Royall Exchange % . 6 ? 4. The Right Honorable, S r * Thomas Coy entrieKnight^L or d Qolpen- trie, Baron of Jleshorougb Lord Keeper of the Great Scale of England* Moji Honorable and my (very good Lord, fi the wifeft and the richeft Prince in the Eaft, Searching where wife- dome might be found,he could not finde the place thereof- Hee could not finde it in the land of the living • the depth faith, it is not with me-and the Sea faitlytis not with me. the Vultures eye hath not feene it for all his fharpe fight . and for the worth of it, it cannot be gotten for Gold, neither can Silver be weighed for the price thereof: Then hee fubjoyneth, God undcrftandeth the way thereof, and he Aaaaaaa 3 know* Iob.28,7, The Epijlle Dedicatory! Pro^Obi; Pfal,is>.l. knowcth the pl?ce thereof, for he looketh to* the ends of the earth, and feeth under the whole heaven. The wifedome which Job fpeaketh of here, is Gods fecrct wifedome in his workes of nature, which none of the world,although they Were as fliarpe lighted as the Eagle, can underhand- Now if man be fo ignorant in Gods workes of nature, much more is he in the worker of grace ; and he may fay as Agur fayd,when he confidered Itbiehnd Veal flefus Chrift the wifedome of the Father ) Surely I am more brutifli than any man, and have not the utiderftan- dingofaman. ©aWdwhenhe lookt upon the heavens, the workes of Gods hands, he fayd j The heavens declare the glory of God, and the firmament fheweth his handy worke : then he telleth how they declare his glory and what fort of Preachers they be,The univerlalicy of their preaching, their line is gone out through all the earth 9 even to the ends of the world • Then their diligence in preaching, both day and night . Laftly, how plainely they preach in all languages. Yet this their preaching is but an indiftindl fort of preaching in refpeft of the preaching of theGofpel. We may fee fome of his wife- dome TbeEpiftle Dedicatory. dome in the heavens which are his handy vvorke ,• but nothing of the hid treafurc and riches hid up in Iefus Chrift, can wee learne by this preaching. ButTWfpcaking of the preaching of theGofpelby the Apoftles,faith, Their found wentout into all the earth, and their words into the ends of the world,- hee changeth their line into their iound. There is a great difference betwixt thefe two forts of preachings Anaughty perfon winketh with his eyes,hefpeaketh with his feete^and teach* eth with his fingers, but hee (peaketh more diftin&ly with his tongue ; So the Lord preachethindiftin&ly (as it were) by his worke ; but by the found of his Gofpel, hee preacheth clearely andplainely. Where fliall we find thefe treafures of grace & hid wife- dome ? This treafure is to befoundinhis Law$ therefore the Icwcs call it defiderium mundi y and itismoretobedefired^thanGold yea than molt fine Gold, The Angels them- felves with ftretched out rieckes, defire to looke into this myftery ,• even as the Cheru* bims with firetched out neckes looked downe to thePropitiatorie. If the Angels have fuch a defire to behold this wifedome^ much more fliould man have a defire to Aaaaaaa 4 fearch Rom.xo.i*. Prov'.6,ij« Pf3l.19.1O4 1 Pet. Mi/ The Epiftle Dedicatory; Hcb.i. I& Pro. 3. 13. Epk- 4-3i&c; fearch into thefe myfteries: for he tooke not upon him the nature of Angels,but he tooke onhimthefeedeof^W^w, Happieis that man that findeth this wifedome, and the man that gettethunderftanding^ this wife- dome is onely to be found in the Law of the Lord. I have indevoured (my Nobk Lord ) in this Treatife to make fome fmall path for theyoungcr fort to this wifedome; And I have abftained from thole queftions which doe more hurt than good to the Church. Plutarch maketh mention of a number of Su- terstoonemaid, but they fell to fuch con- tention amongft themfelves, that they did teareherallinpeeces: too many dilputations in effect do rent the truth, K^himium altercan- doamittitur yerit&s :The beft way to come by the knowledge of the truth , is to bee con- verfant in the Text k felfe, and to bee ac- quainted with the phrafe of the holy Ghoft fpeakingin his owne language. Let it not feemeftrangetoany, thatlfeeminga ftran- ger fliouldtake this boldnefle to offer thefe my labours to your Lordfhip. I cannot acknowledge fuch ftrangeneflc ; for wee have one Lord, one faithjonebaptifme, one Godand Father of us all . We live all under on The Epiftle Dedicatory. A»5U Math t 16.7 $< Hon 14.7, lob. 2.$X4i onegrac.ous King, and there is fmallorno d iff r ence in our language:we differ not as the pfJMft/toandthefe of JJkdod; yecfayjibbolctb and we faj psibbolethyec ipcake the Dialect of jt)ij:Uvi.:\vA we the Dialed: of Galilee, (mail 1 o diflFei ence. But the reafon \\ herefore I dc choiic of your Honour, is the g od re- porcwhichl hearc ofyou every where^your name i'meileth as the wine of Lebanon, yee have put on righteoufneileasa garment 5 yee are eyes to the blind and fcete to the lame : the bleffing of him ;hat is ready toperifli commeth upon you, and you have caufed thewiddowshe rttofingtorjoy.Thcrewerc many notable and excellent parts in Job, he defpifed not thecounfei! oi his man-fervant or of his maid-icrvant, here was his humi- lity: yet when he fate in judgement, what grace and msjeftie had hoe ? they gave earc and kept filence at his counfe-l . the young menfaw him and hid then felvrs, tiid the aged arofr and flood up befor him . he was hoipitabletothcpoore, he did not eate his morfels alone, hewaspi ifull to the father- leffeandtc the widdow, and he difd&ined the wicked, that he w uldnot fet them with thedofg scf his flockc'.Happy is that Land where lob.} 0.1, Jr- — GG!M**Ity The Epiftle Dedicatory* — 2 i*. jvhcrc there are fuch judges. Another caufe 'whicteftioved me to grace this worlce with your Lordfhips name^is the dcfire I ha ve^thafj otheri may reads it the more willingly fgt£ their ownc profit; and even as a faire enme leadcth the beholder to lookc/nore particu- larly upon fevery part of the building; fo the beholder of this worke fetouttinder the pro* te&ion ofyojir Honours vcrtue;wil the more earneftly afte&the perufingof the fartie, in confidence that (o much worth fa is eminent in your Lordfhip^would hinder any mans boldncffe to prefent unto you a trifle. And forconclufLn, when Jacob was to feidhis fonne Benjamin into ^Bgypt> hcprayedthac God Almighty would give him favour before the man; So my earned prayer to God is, that this treatife may fir ft be acceptable to the Church of God, and then unto your Lord- (hip : And fo I have obtained that which I defire.The grace of God be with your Lord- fliip^and make that the lomg continuance in the charge which hisMajeftie fflofl worthi- ly hathlayd upon you, may produce long happineffe to this Common we?Jt| ■ Tour Honours in aUdu^ifuIlfuhmifiion^ lOHN WeEMSE, -*■ A loving advertifemenc to yong Students in Divinity, who defire to come to the knowledge of the holy Scriptures. Oving Brethren* Tliere he three Schooles in which young Divines muft be exercijid^ the fchoole of Arts and Sciences, the Schoole of Grace, and the fchoole of jour Vocation. It is a great htlpe and an introduction to Vim initie,to he trained up in thefirft & doole ofjrts and Sciences : Mofes TDM learned in all the Vtfedome of the ^Egyptians, Daniel in the learning of the Chaldeans, and Dionyfius Areopagka "teas trained upintphilo- fofhie. J. certaine Schofler amongjl the Jtutes asked one of the R. his Mafler whether he might reade any of the humane Writers or not ? he gave him this An* fwere y you may readt them, proYidingyou reade them neither day nor night. This lias a foolijh an/were, for the J e^es hated all humane learning; therefore they ■'* !■ IIP WL ,U TheEpiflle to the Trader. \ they fay y Maledi&js qui alueric fuem, auc didiceric Sapientiam Graecoruni} They call all humane learning the Tbifdome of the Greekes. But tof}?utupthisSchoole y and to takeaway all humane learning from a Divine, were in ejfeB to make him no Divine, lie knowledge of all Arts and Sciences is necejfarit for him y as ofGeometrie y Arithmeticke y Geograpbitjhe knowledge ofVhyficke, but above all the knowledge of the tongues is more neccffary for him, becaufe they are VehicaL* fcientiarum. (But here ye mujl not onelyfiudie that part of the tongues lohich is called *%'**»* Tbhicb is mere Grammar as to Jiand upon Letters, Accents, Tronounciation and fuch^ but ye mujigoe farther to that part which is called tyyuTuh, the true meaning of the words ■ to interpret them out of one language into another y and to underftand one (pbrafe by another : neither, fhould ye [land here, but ye muft goe further to that part Tbhicb is called wtm> to cenfure and difcerne the true reading from thefalfe,as the Mafo ret h did W;o excelled in this. Jn the Carres there are three Jons of fignes to direB the Souldiers, muta, femivo* calia,& vocalia rMuta as the en fignes, Semi* cocaliaytf the trumpetsiVocxW^as the words of the Captaine. So fome fignes are TV&Jta , as Arts aid Sciences . Semi vocalia, as the knowledge of the tongues j and Vocalia, as the meaning of the holy Ghoft The Epiftle to the Reader. Gfaft puking in the Scriptures. The knowledge of chefetsmo/i neceffarit for you *toh$ intend to apply your minds to the fludie of Divinitie . for by them yefratt under (land the ^Properties and Thrafes of the holy Ghofl, the ancient cuflomes of the people of God, and the ftoeet aUufions in the Word, Tbhicb other* 1>ayesye frail never be able to und?rfla7id. xAni if ye begin to learne thefe tongues when ye are young, to what great per feSlion may ye attaine unto before Ijfr come to be teachers of others ? Cicero maketh mention of Marcus Craflus, who walking one day mponthc fea fhore,faw a boy ^ho had found a boate {there, but he havingno helpes to further him to faile* ftrfl hegot Oaresjben a Maft, raes y failes,and ropes ^ and then hefet to the Sea :fo from little beginnings^ if ye be wiUing y ye may attaine to a great meafure of knoleledge,haVingfuch helpes in this age ^hich your Fathers neVer knew, and thegleanings o/Ephraim now, are better than the vintage of A biczer "has then. y ye haVe now many learned and sfofull guides. Tlie femes fay y Qui difeka junioribuscui fimilis 1 eft ? Edenti uvas accrbas, &, bibenti c corcus lari ; atquidifck a Sei.ioribus cui fimilis? .EcentiUVismaturas & bibenti vinumvetus. Ye need notfet your tee'h on edge with Joivre Grapes, j for now ye have ^ore of ripe Grapes gathered by your : old Majlis. The fluggard that keepeth his band in his The Epiftle to the Trader* ProY.xa.ij. s King. 1 0.7. 1 King. 4. hit 'bofome y and faith y There is a Lyon in the way . a{ ledgeth that the feloes are but fabulous, and that \ is but loft time to readethem : but remember that faidwell y whofaid % Malogranatum inveni, con cem ab/eci v &c quod intus eft comedi. CaJ alpay the unprofitable things y and make cheife oftha y^hich is profitable. Others fay, they cannot attaim iofuchperfeBion in thefe tongues a* the Tranjlaton baeake,fcarce thehalfe is told you $ but when ye fee it in theoriginall tongues, then ye "frill fay $ it ^astrue Dohich y?asfpoken y andtbe wife- dome that is in them exctedeth the report which wee heard, There is fuch profundhie in the Scriptures, that alt the wits of mm can never found the depth of them jt fareth loith them as it did with the widdowes Oylejt la/led as long as the (~kiUr*n brought VejfeU; \ fo there is much {lore andplentie in then\ } that when theyl - The Eft file to the Reader. i Sam.30.24. fay baye filled the wits and under/landings of the \ htfi>yet there is enough to be gotten out of them, by j theft who come after. And here I cannot letpajfe bow \ much theft honourable Matrons art to bee resetted) ybo entertaine and cherijh theft profejjors in the j tongues, for without fitch, knowledge would foone decay. David made aflame in Ifrael, that they *fa taried by tbeftujfejhould part alike witbtbofe Ttbo went to battell* The profeffors oftht Ungues we they Ibbo keepe the fluff t* and they fhould bee as foell regarded as they *tobogoc to the field and fight in the miniflcrie.l hayt indeV9ured(brethren)accorm ding to my meant meafurt of knowledge to make a little path untoyou , to encourage you y and to Itt you fee what profit you may hayt by this kind offtudiefir w it mayferVeyou inyourminiflerit^ andifyereap ty benefit by itjbe thankefullto the God ofbeaVen y the ather of lights from^hom all good things defcend, nd then to my lS(pble Tatron my Lord Keeper who th encourage me much togoe on in this kind offludy. id now when we haye made fome progreffe in this f ft Scboolt, and hayt attained to Jome meafure of owledgc y fee that your knowledge turne not like be wattrs of lor dan that run into the dead Sea, } Ut let them be like thofe waters which came from the rA andreturne totheSeaagdine y let them returne thtpraife of him lebogaroe them, £{ext when y e are : Ecdef.1.7. The Epiftle to the Reader < lam j.j 7: Ier.1.7. Num. 51*17. tow* areintheSchoole of Grace ,that ye may under jlandX the Spirituall meaning of the holy Scriptures y ac*\ quaint your felves with prayer. Eiias Tom a man\ fubjett to the like pafionscu 7t>eare y yet heprayed\ and the Heavens ffrere opened and gave raine :fo al though ye be men,fubjeB to the fame papons to which others are fubjeSl, yetifyee pray earnefllyto the Lord, he will open the heaVens y and fend do^ne that Spiritual! raine uponyou y and fit you for the Schoole of your calling. And here ye mujl be carefulltoflu^ die the Lalo of the Lord y and to handle it diligently .* Ieremiah borro^eth this Jpeech from thofe who are trained in the wanes, and they arefaid Tra&are bellum^e rnujt be shilfuH and trained before ye en. ter into this callingjbat being entred in it, ye may be* P gintotnrnethekey of knowledge to op?n the Scrip* t tures to your hearers ^fo that ye may have flore both off new and old to bring forth when your Lord and Ma- fier (hall fet you over his houfhold to give hisfervantt their me ate in duejeafon. And at UJi he loill fay untf you 9 Ye have beene ftithfulloVer afelp things, J will make you ruler over many things. Ledtioftata ju- vat>varia dele&ac. Your Loving brother in the Lord, Iohn Weemse. The firfl Table containing the infcriptions of the particular Exercitations in this Booke. EXERCITAT. I. Of the excellency of Divinity dove all other Sciences and Arts. Pag. I. EXERCITAT. II. What ufereafon hath in Divinity. p # u EXERCITAT. III. i That the end of Divinity here confifieth rather infraffife than in contemplation. 2 o EXEXCITAT. IIII. Of Adams knowledge before the fall. 2 5 EXERCITAT. V. How the Law is faidto be written in the heart ofm*M ^fier the fall. 32 EXERCITAT. VI. Ofthefeavenprecepts given to Noah. 40 EXERCITAT. VII. Of the divers wayes how God revealed himfelfe extraordi- narily to his Church. 43 EXERCITAT. VIIL Oft be necepty of the Word written. 61 Bbbbbbb EXER- TkeTable. <^ i r. EXERCITAT. IX. Ofthefingular prerogatives which the fecret tries of the hofo Ghoft had) who mote the Scriptures. EXERCITAT- X. *5 K^frwments proving the Scriptures to be divine. 6 EXERCITAT. XL In what language the Scriptures were written. EXERCITAT. XII. ft he ft) le of the Scriptures. EXERCITAT. XIII. That the Hebrew Text is not corrupted. EXERCITAT. XIIII. That no canonic all booke isperifhed. EXERCITAT. XV. That the points were not originaU with the Letters from the beginning. 124 EXERCITAT. XVI. Of the nteanes which Cod hath ufedto make the Scriptures plaineuntous^as 7* 88 101 109 117 OfTranftation of Scriptures* 131 143 152 161 Of the Tranflation oft he Seventy. Of the Vulgar Lattne Tranflation. Ofparaphrafwg ofScriptures, Of interpretation of Scriptures. EXERCITAT. XVII. . Of the divifion of the Scriptures. I tf 3. EXERICTAT. XVIIL Of the divifion of the Pfalmcs. 1 66 Of the inferiptions oft he Pfilmts . 1 68 EXERCITAT. X*IX. Of the divifion of the Law in Haphtaroth and Parafioth. *73 EXERCITAT. XX. Ofthefenfe oft he Scriptures. 1 77 The The Table of the places of Scripture cleared in this Booke, the firft number ftieweth the Chap- ters, the Second theVerfe,and the third the Page. Genefis. Exod, C4f.verf.fai. i cap. ver.pag. 130 44 [bid. IOJ 2? 2 2 '34 I i£o J 34 180 146 5 1 29 in 114 115 28 Bbb 2 24 151 1 8 3 1 138 3 2 21 16O 4 H 4 16 I|9 IO *7 9 4 4* II 5 r» 5 itfi' 16 22 17 *33 12 3 1 4 *» 12 II 3 2 26 160 34 22 40 I* I? 34 30 103 15 15 3* 24 8* [ l7 21 37 7 48 21 S 47 25 125 *4 8 48 7 106 9 17 4 28 30 S 43 40 3 161 ! 37 Ibid. 31 12 "33 ! 3 Leviticus. cap. ver. pag. 5 t IOJ 7 *7 41 '7 7 45 19 *3 35 Numbers* cap. z/*r. W 16 3° 138 19 20 103 al *4 120 2 4 ? l 39 20 11 1 67 55 55 *7 21 45 Z) eutcro. C4^. ver. «*• 4 37 1O3 II 12. % 16 3 2 bbbb 2 12 24 102 *5 16 I5l 2 7 26 f l* 30 11 80 Iofiua , cap. ver. w 8 12 12s *■! 22 138 *4 IS '37 • ludg cap. ver. /"£• 7 15 1*2 i5 *7 70 20 18 54 n 5verf.f4g. I JC*»£, cap %V erfpag. 3 5 4. 32 120 29 26 33 no 10 18 30 22 31 21 20 55 22 3? 103 49 i*8 ^ l Jtiarg 1 4 *7 68 8 10 i»8 9 11 73 18 \6 P2 •* 1 1 Chron 3 88 11 Ii 137 13 3 53 35 166 17 2 dp 29 29 121 2 Chron. 19 30 33 19 167 122 £&*• 2 63 4 2 59 128 Nehtnti 7 *$ 19 8 8 124 9 10 12 *3 3* 2 df 18 20 1 99 78 T04 140 Ioi 47 23 p 1 6"0 24 20 29 28 28 22 7 14 18 22 4i 45 47 74 78 81 86 1O3 1H 11* 118 7>M 12 105 10 Ibid. 4* l *7 12 1 2 So 3 25 5 13 7 1 6 19 22 179 1(56 72 3* i(56 103 2 91 138 28 39 138 169 Ibid. j 19 25 Ibid. 9 * 16 169 121 1 Ibid. 8 29/ 137 2 119 Trover. 4 ! 3 16 19 2? 25 4 22 3 23 10 7 26 1 138 Ibid. 130 51 57 128 128 121 31 4 128 39 5 Ecclef. 3 4 128 7 22 38 12 12 74 Cant. 4 5 l 59 Efay. 3 % 6 1 6 9 8 1 10 10 H *9 38 39 41 42 62 8 *9 18 5 11 1 2i 22 15 11 138 47 184 7P 118 6$ 103 8 59 89 5/ 107 7P 11 1Z6 lere. IO 11 84 15 I 164 19 68 31 15 I83 39 1*8 3* a 73 *7 74 39 3 97 40 The Table. 40 1 107 47 'J i©3 5'3 1*9 J 27 44 'J 9 37 2g 3 31 7 9 4<5 8 «7 .47 *7 44 S >J 8p Hofe; 1 1 75 2 itf 27 3 11 113 9 7 7i /*?/. 2 28 49 Ionakt 1 5 4 ys 4 minima liter*, 41 /fa/ 75 x6i 8 7 5 1 x 3 8 3° 171 85 140 '171 102 168 181 12$ 101 104 241 Ibid. 116 86 S* 3* 74 3 D*3JFD "V3L?rTC rrS, rojau ynBafy a; ry^ HMD ansa P T»sa m*a t*opa H 77 1*7 118 130 168 139 163 J48 91 X30 13.8 iWrf. 128 II* 1M £0 568 136 176 164 163 168 170 80 104 owai D O , D D 173 r-nao i®^ jpd 129 ^pD 103 tiny 137 mimoj ui apn npia?y 4* a^ainiPBisrSyi* rrvy.nSy *inp psrmjip 1 nn jr&at^ treat* tnty rant* a*-py» nan cam D"pn nun rnvayn Bbbbbbb 4 l 7$ 46 30 1o 161 3 X 116 >39 4? 3* J* 51 282 146 x 5 « ThTable. A Table of the Grecke words cxpou nded in thisBooke. A e Q VA^o^c^©-. 73 Qi'o\y&. 75 'O^SAWJt^"' 134 'AA^pttrt. 5* 0iO'3pi'Tr@-. 47 'OttJitfsW*- 141 •toW&c.^ 77 ®i'ofl&. Ibid. *QpU&V. 7 48 y A'f\tKl7f\tHJ!*{. i8i Gup®-. 104 ' Oy opal ofay f. *35 *h-m%Kiy>'jjtV&t M9 . lc8 n/57^. i*/lLvfyyYi7j)u»f. *Evx.u3ao-^u«/Vk. > T T/7x©-. T r r7reAtyAi"Vx@-. 181 J76 135 Z Zi^Jyioy. »3<> *19 104 45 7f «£" " ■■ T.H ' i 1 1 M ..m mm, An Alphabeticall Table of the principal! diftindions^andchiefe matters contained inthisBooke. ACtion of the will two- fold ', 2 o .actions of the w;;.dtrvefold,%4. Adam his knew ledge before Lis fill, 2 5 . the meafure of his knowledge,iC.hegave I fit names to all the crea- tures ,30. K^idtm compa- red with the moft excel- lent men, 28.2^. Analogie of faith twofold, Angels appeared in the likeneffc of men but not of women,^.they appeared more glorious than a man ibid, what Angeh flirred thepoolc,6o. Apoftles confidercd two wayes,yc, they are fet in order before the Prophets 82. Arabick tranftation addeth poftjenpts tothcEvangc- lifts, 1 5 oJhe erronrefthe Arabickepoftftrips . Ariftophsnes keeper of jPto!cx,eus hbrarie inE- gypt 144. 1 Ark not alwayes with urim and thuwmm, 54. they turned their faces to the v^Ark when they asked coun fell, ibid, it was not in the fee ond temple ^9 .they fangpfalmcs when it wot carried to the temple, 168,169. Affurance twofold,!^. B Beginning of things two- Booke ftgmfeth a relation by word or writ, iio.no canonic all booke loft, 117. no booke in the fcripture wantethanj ejfentialpart, 118. bookes necefary for the Church, albeit i oft, yet they were found or written dgaine, ibid. Blood not to be cat en,a pre- cept given to Noah, 41. Lew this precept is to be under flood, ibid, why the Apoftles forbid to eate it, 42. Breaftplate, dtftinguijhecl from ~ The Table. from Vrim & Thummim, yi.the Utters made not up the anfwer,ibid.the forme of "it ,52. Canaan a Iwd blcjfed of G#d,2. Chapters and verfes not cited by the ancient fathers 176. at the firjl called 'ti- tles , and the verfes were called chapters,ibid. Chara&ers in which the fcriptures were written firfi, 88. the Samaritan Char alter, andwhyfocaU Jed,ibid.why Bfdras chan- ged the characters, 8p. diver fe characters & 1 . Chrift ufeth the helpe of reafon againfl the S addu- ces,! 6. he excelled Adam in all things, -$%. the true Salomon,ij^. the end of the law and the Prophets, ibid. Church compared to Cana- an,z . taught by tradition 4. how the pillar of truth 84. not the laji resolution of "our faith, 62. her eft ate confidered three wayts,6 1 . Confidence what, 3 j . 4 twofold Aft of the confer- ence, ibid, it is called a painted thing in the Syr 7- ack,$6. the diverfe forts ofconfeience, $6,37. the good confeience not made up by the light of nature fincethefall,^%. when the bad confeience accufcth, 3 8 . how the bad confeience bindeth a man, and how long, 3p. the confeience Gods her auld,$%. Conclusions drawnefrom the firjl and fecond princi- ple's how they differ, 35. concluftons of praftife drawne from prafticall principle s,zx. David came nearefl to o^- dam m prudencie, 3 1 . hee wrote two bookes of the Pfalmes and fet them in order,i66* Daniel compared with A. dam, 31. he excelled in the " interpretation of dream es ibid. Defed threefold, I 1 7. Divinity compared to man- na,i*the cxceUencie of it above allfciences and art 1,2 . compared with cy differ, \o%. Hereticks labour to ground their herefies on the fea- ture. Iewes orientall and Occi- dent all, 1 09 .faith full kee- pers of the fcripture, no. badinterpreters, ibid, the fable of the grecizing Iewes concerning the tranjlation, oft he Seven. ty 3 i46. they would write no language but in Hebrew letters >i\ 1. Ignorance damnable, 64. ignorance of infirmity ^o . Iohn why called a Divine, 75. he few Chrifi three w ayes, 43. Iofeph came nearefi to A- dam in economic, 31 , Io- feph put for the whole Iewes,9^ captivitic,ii9. Interpretation the neccfiL tteoj it, 161. words un- kmwne to the Iewes in the old tefiament inter. preted,i$2. luftinmartyrofa philofo- pher became a Divine,j. heflandeth for the tranf lation of the Seventie, 143. K King wrote a copie of the law,nS. Knowledge of the Prophets kept by readwg,66. Korabs pofteritie died not with him^ 176. they wrote fomeofthe P(almes, ibid. Language original,the Hc- brew,\89,99. Languages that have affin/tie with the Hebrew, 93. to know in what lanma-rcam book iswritten,99. Latine words made Grecke t Latine tranjlation vidt tranflation. Law or phyficke, whether more excellent, 8. Mofes at The Table. law divided in three j parts, 164. tnjiftie two j fictions , 175. read once \ tn they care by the I ewes, ibid, the law written in the heart ,34. difference betwixt the law oj nature ejr the law of nations, 39 . the breach of the Uw of nature worfc than of the law of nations, ibid, the law perpetuall where the reafon of it i$ perpetual/, 4*- M Manna the bread of Angels, 2 . it rtfembleth divim- f/^ibid. Mary 4/^Martha refemble the natur«lland fpirituall fc£. J Mofes came ncareft t& A- dams knowledge of Gods Attributes^. N Names fitted to the crea- tures at the beginning, 3 eSs names given to crea- tures at the beginning which are not found r>cw tn the Scriptures, ibid. many names in the Scrip- ture which arc not He- brew names, pj. proper names of the Chaldeans^ Perfians and Affyrians , 98. Nathan wrote until/ the death of Salomon, 121. O Obfcurity threefold,2o. Order four e fold, 8 2 . order of the Evange lifts, 8 3 . Paraphrafe what,i 5 8 .Pa- raphrafes of the lewes , how many, 159. Blasphe- mous to be detefttd, ibid. ridiculous to be re\e£te*d, 16 o. paraphrafes clea- ring the Text are to bee admitted ,i6l. Parafhah mtftaken , 174. divifion in parajhoth mo ft ancient, 145. parajhoth divided three way es, i 7 3 . how they diftinguifbedthe parajhoth, ibid, divided according to thefe who readthem,ij6. Points not from the begin- ning, 124. the Samaritan Copie hath not the Points, ibid, they were not with the letters in the dayes of the 2»entv. ibid, other languages letters n $Lenty : The Table. languages derived from the hebrew have no joints 126. They were found out by the Maforeth,ibid. they are fometimesput in the Text and the letters in the mar gent 128. joints omitted in fome words, 12 9. Prefent, a thing prefent foure wayes, 181. Chrift how prefent in the Sacra- ment* Pricft asked couufcll' for the people, 45. wherein hee might crre,^j. prophets underfloodwhat they vrophefled, 47. their 1 prophefies reflect the fe- condcaufe or the event 55. they had their hu- mane learning fom men, 66. they had not their prophefie by habite, 67+ they erred not in writing the Scriptures, 6 S.aflifled by the Spirit three wayes, 72. difference hetwixt them and other Prophets, 68. betwixt them and the Sybils, 73. they were the mouth ofGod,68< .they are called the men of the Spi- rit,yi. the Lord (pake in them, 1 ) j. they wrote not withpainc andfludie,j^~ fome things written by them not as they were Prophets, no. why called the firft Prophet^, 164. why the Utter, ibid, the fmall Prophets cited a* one, 1 6 5. Prophefie how long it en- dured, $5; be flowed ans^ againe, ibid, fomeprophe- fles not written , 122. Pfalmes divided in five hooks >i6 6. Pfalmes writ- ten hiflorically or prophe- tically, 167. the authors of them, \66. their in- scriptions m generally 6% in particular, ibid, fome inscriptions are Nots of muficke, 1 jo. fome in- ftruments of Muficke, ib, the diverfe times when they were fung, ibid, di- vided according to their fubject, ibid, feme alpha- betic all, 1 j l. Pf times of degrees,! 6 9. the five loft Pfalmes begin and end with hallelujah,i 72 . Ptolomeus procured not the tr an flat ion of the Se- venty,i44.^>/{/^i4'5. Rezdingythe mar gi mil and line The Table. line readings 127. mar- | ginali and line reading J both put in the Text by in- terpreters^ 128. diver fc readings make not up di- ver ft fen fes. Reaion not d judge in mat- ter divine^ 1 2 . not to befc- cludcdfrom divimtie^ ib. fie mujl not tranfeendher limits. *4 •Revelation twofold^ 49. j hew Cod revealed him- felfe to his Churchy. Salomon compared with jidam^iS* he was a holy man ^2. his writings not prof table for the whole Church ^penfhed^ 121. Samaritan edition not the originally n2.1t differ eth 4a much from the original! ju the Se venty 5 ibid . it ad- dcth anddimwifhctb from the originallText^ \ 3 .the writing of it in many parts Kabalifticall^ x 1 4 3 1 t 5 3 i 1 6. ciences, the birth ofrea- fox* 3 . Sciences fourefold^ ibid. Scriptures approved by Gods outward and inward te- ftimony^G. reafonsprt- ving them to be divine 5 87. they are clear ely fet downc y 8 o .they cohere w>cl 104. the agreement of them^S 1. not written to frttisfe mens curiofitiej&j fomcthings in them bor- rowed from the heathen biflory^96. fome things from the JewiJJ) hifrory^ ibid. Scriptures to be in- terpreted^ 1 a'2 • their di- vifions,64-. they were not divided in Chapters at the fir fly 175. divided m Haphtaroth andParajhoth bythclewes^ibid. of their f en f c ^17 9 but one liter alt fen fe y 178. hew to finde out the UteraU fenfe^ 1 79. Seventy who and why fo c ailed ^1 43. T Text the meaning of it knowne by the antecedent and consequent , T30. threefold corruption^ 1 1 1 . Tranflation what 131. the tranfrtion of the Seventy 142. what a tranjlator jhouldobferve^ 132. 133, j^.vulgar Latinetran* Jlation ? i 53. by whomfrni- (hedyibid. V I The Table. Verity threefold^ 6. Vifion twofold, 4 5 . foure- fold,*)*]. i Vrim and Thummim what J 1 .what fort ofrevelati^ onhythem^ibid. how the Lord taught thePrieflby thcm^ 53. they asked counfetlhy them in weigh- - tie matters, 5 5 . they were not in the fecond Tern- W Word why God would have it written 62 .the certainc- tj of it, ibid, confidered twowayes^6i. World compared to Egypt. Yeare twofold, 175, the Law read once in the yeare, ibid. EXERCITATIONS DIVINE. Thefirft Booke, containing diverfe Queftions for the underftandingof the Scriptures in generally i * ■ ■■ i n Ebcercitat. Divine, i. Of the excellency of D i v i n i t i e ^ above all other Sciences. 2 Ti m 6 To j. 1 6. Ml Scripture is giyen by inffiration ofG od>{ eut. 1 6. 3 . is cz\\z&,panis pauperum y the poores breads it is called the poores bread, becaufe the poore in their neceffity could not be at leafure to ferment it, and it had not fo pleafant a reliih $ therefore it is called the poores bread : but Manna is called the bread of An- gels 3 Pfal.jS. 25. Itis called the bread of Angels, be- caufe it was brought downe by their minifterie * and it wasfo pleafant in tafte, that if the Angels had eaten bread, it might have ferved them : So 1 Or.13.1. if I (pedke with the tongue of Angels, that is, if the Angels had tongues to fpeake with: And as farre as Manna furpaffed the poores bread, as fatreand farther doth Divinity furpaffe humane Sciences and Arts. Againe, the world hath beene well compared to E- gypt ,and the Church to Canaan: Egypt was a Land that was watered with the feete of men^Deut. 11 ,io* It was faid to be watered with the feete of men, as a garden, becaufe they carried water on foote out o£Ni/m, and \ watered their Land with it : but Canaan was a Land blefTed of God, and his eyes were upon it from the be- ginning of the ye are to the end^ D e ut. 1 1 . 1 2 . It was a land of hi Is and valley cs , and drinketh water of tie raine of heaven. This world is but watered with hu- mane Sciences and Arts, which are drawne out of the troubled reafonof man like Nilus : but the Church is watered with thefe celeftiall graces which come from above. Now that we may fee the excellency of Divinity ad bove all other Sciences & Arts, let us obferve where- in they differ in generall^and then let us make a particu- lar comparifoti betwixt Divinity and other Sciences and Arts. Firft, 0/ the excellency of Diyinity Firft,thcy differ origine, intheorigiuall: humane Sciences and Arts proceede from God as hee is God and gcnerall ruler of the world, but Divinity procee- ded from the Father by the Sonne to the Church, Xevel.n.i. Andbejhewcdmeafure river of water of Ufe^clcAreafcryfialljrocccdingOHtofthc throne of God andoftbeLambc.-but thefe humane Sciences and Arts, although they proceede from God 5 yct they proceede not from God and the Lambe like a cry ftall river. Secondly,thcfe humane Sciences and Arts, are but humuno-drvinfi^ they are but the broode of reafon, which proceedeth from God enlightning every man that commeth into the world, lohn^ 1.9. Some againe are humane and the birth of corrupt man one- ly, as Sophiftrie: And thirdly, fome are Diafolka y as necromancie and witch-craft : But divinity is Divino- diving that is, it is originally from God anc! imme- diately. And if we fliall compare Faith the daughter of Di- vinity, with Reafon the mother of all other Sciences and Arts, we (hall fee how farre Divinity excelleth all other Sciences and Arts. There are in man, fenfc, reafon, and faith^and as farre as reafon furpaffeth fenfe, much farther doth faith fur- pafle reafon^andby confequent,Divinity furpaffeth all other Sciences. Reafon differeth much from fenfe,for fenfe the far- ther that the object is from it, it is magis univerfale & magis confufutnjx. is the more univerfall and more con- fufed j & the nearer that the object comes to the fenfe, it is the leffe univerfall and more diftinft : Example, whenwefeeanobje&a farre off, wetakeitupfirft to be ens fomexvhat ; then we take it up to be a living c rea- ture,then we take it up to be a man,and laft to be Peter ovlohn; Here the neerer that the objed commeth to Ccccccc 2 our Differ. I. Differ. 1. Ch unmo-dhlna Scien-jburnan*, (CdiviwAiviM' Differ. $i A companion betwixt fenfe,re afon,ani faith.^ How fcofc^rcafon, and faith apprehend things. rv — Exer citations V'tYine. Simlkl Lib. — » i . nt> our fenfe,it is leffe univerfall and more dift inland the farther that it is removed from our fenfe,it is the more univerfall and more confufed. The knowledge which a young child hath at the firft is wonderfull confufed, and he will fucke any woman for his nurfe^this know- ledge is very confufed : then his knowledge becom- meth more diftinft and more generall,and then he be- ginneth to know,this is not my nurfe,and this is not my nurfe,but this is my nurfe 5 here his knowledge begin- neth to be more diftin&,and he will fucke none but his owne nurfe:and his knowledge now, refemblcth the knowledge which we have by reafon, which afcen- deth from the particular to the general! and the farther that it is from fenfe, it is the more univerfall and leffe confufed. But faith,the daughter of Divinity, afcen- deth higher than rcafon or fenfe,and the further that it goes from fenfe and reafon the more perfeft it is, and it goeth from minm nnivcrfale^ to the fupreame and higheft caufe, G od himfelfe s and the neerer that faith commeth to reafon or fenfe, the weaker it is and more indiftinft. Thomas his faith was an indiftind faith and weake,and could not beleeveunlefTc he put his fingers in the wounds of Chrift,/^ 20.2 8 .here his faith lea- ned too much to fenfe^but faith the higher that it goes from fenfe and reafon, the more perfect it is^We have a notable example of this, Gen.\g. when lofcyhtooYt Efhraim and Manaffe^ Ephrai?n in his right hand to- wards Ifrae/s left hand, and brought him neare unto him^zndMarMjJejn his left hand toward ifraels right hand,//™?/ ft retched out his right hand and laid it up- on Efbraims hcad,& his left hand upon Mtnaffcs head, guiding his hands witting ly,or ziOnkelos the Chaldee ! Paraphraft hath it, Prudenter cgit manibrnfuis, when, he dealt wifely with his hands ; But when I&fcpb faw that bi^ father laid his right hand upon the head of 1 Efbraim> Of the Exceflencie ( of DiYmitie. Ephraim,it dijp leafed him> and he held up bis fathers hand^and he [aid to his father ^Not fo my father^ for this is the firji borne , put thy right hand upon his head : and his father refrfed and faid ^1 know it myfonnc^ I know it tru- ly jheyongcr Jhall be greater thanhe^Gcn. 48. 1 geometry the quantity, and arithmeticke the number. Thirdly, the Phyficks con- sider onely naturall properties of the body. Thefe who are exercifed in actions and morall phi- lofophie,are lawes and fuch. Arts which are exercifed in operation are rhetoricke and grammer. Metaphyficke confidereth God onely,*tf ens unum^ verum & bonum^ as he hath a being, as he is one, as he is truth and goodnefle; but it confidereth not God as Creator, Chrift as Redeemer, it confidereth not God in his attributes as Divinity doth, & therefore they fay metaphyfica pant fcientiam t ant urn, fed theologiajidem* Secondly, compare Divinity with phyficke and themathematicksj the mathematician fearchethvifi- ble formes in vifiblc things, the Phyfitian invifible formes in vifible things $ but the Divine invifible formes in invifible things. T hircllyjet us compare the Divine, the Lawyer and Phyfitianythe Phyfitian eft minifier naturd^ the fervant of nature,the Lawyer cfi minifier jufittid, but the Di- vine eft minifier gr at id : and looke how farre grace ex- ceedeth nature or juftice,fo as farre doth Divinity fur- pafTe the P hy fitian or the Lawyer. Fourthlyjetuscompare Divinity and morall philo- fophy $ the Philofopher faith, thatluvenis non eft ido-. new auditor moralis Philofophid^thatzy ong man is not fittoheare morall philofophy, but £>^/" faith, Pfil. 119.9. Wherewith Jhall a yong man clean fe his n wes ? Chnfofiome hath a good obfervation to fliew the force of Divinity above all morall philofophie, when he-| compareth Plato themoralift and Paul the Apoftle to- { gether : Platofoiih he, that wife Philofopher came' threetimes toSicilie to convert Diohjftus the tyrant to morall philofophy, yet he went away without any. fucceffe:. ' Oj the excellency ofDiVmity* fuccefle: but PauU Tent-maker did not onely convert StaltCybut ran from Ierufalem to lllyrwum^Ron. 1 5 . t y . and converted thoufands of foulcs by the preaching of theGofpel. See how farre Divinity cxcellethmorall philofophie. And Auguftinc obferveth how Seneca, the moft excellent of all the moralifts,mocked the Iewes, becaufe they (pent (as he thought) the feventb part of their life in idleneflc,which was the Sabbath day. /#- ft in Martyr being firf I a philofopher, and after a mar- tyr, fcarchedthorowallthefcdsofphiiofophy, and could never finde contentment to his ioule till he came to Divinity. Firft he came to the fed of the Stoickes^ and gavehimfelfeto beafchollerinthatfchoolef but hearingnothing of God in Stoa'm thatfehoole, he tur- ned to be a Peripatctick : but when he entred with the Pcripateticks^ he perceived his matter nundinantemfa- pientiam mcrccdclashefycakcs) felling his wifedome for gaine,then he left that fed alfo. Thirdly,he came to the fed of the Pythagoreans ^ but having no skill in Geometric (which knowledge Pythagoras required of his Schollers before he taught them philofophy)hee left the Pythagoreans ,and fell into the fociety of the Platonickesizt laft he met with a Chriftian Divine Phi- lofophcr who perfwaded him to caft afide all thefe cir- cular difciplines, andtoftudy Divinity which fhould give him greater contentment than all the Philofophy inthew r orldj and he renouncing all.gavehimfelfeto theftudyingoftheholy Scriptures, and of a Philofo- pher became both a Chriftian and a Martyr. Fiftly;lct us compare Divinity and Phyficke alone; they fay ubi definit phyftcus tbi incipit medicus^ Where the naturall philofopher lcavcth, there thePhyfitian beginneth:but v e may fay, uhidefimtPhyficus/biincir /?/>T^/^j 3 wherethePhyfitianIeavethofF,therethe Divine beginneth 5 for when thePhyfitian hath done C c c c c c c 4 his Augtt/t.icCivtt#tT)Qi lib. 6 caf.iu A cotsparifon betwixt £>ivi nicy, and Phyficke alone. r 8 Exer citations Viyine. Lib. A comparifon betwixt Divinity and the Ma* the macicks alone. A comparifon betwixt Divinity,Grammerj andRhctonck. Tars f veuoBiliKri) hislaft cure,and given over the patient,he refignes him into the hands of the Divine, or if heebe a religious Phyfition, he is glad to play the Divine to him him- felfe s the P hy fi tian fheweth the patient that his health confifteth in letting of blood, but the Divine fheweth that the health of hispatient confifteth by the letting ofthe blood of Chrift. Sixtly,compare Divinity and the mathematicks,the mathematician confidereth the length,the height and the breadth of things, but he never confidereth what is the height, the breadth and the length ofthe love cf ChriJl,Ephef.$.S .he never Uacheth a man tonumberhis dayes, that he may apply hit heart to w/fedome,Pfal.po 9 1 2 .as the Divine doth. Laftly, compare Divinity with grammer and rheto- ricke : hearing of others teaching us to fpeake ^ gram- mer teachethustofpeake congruoufly, and rhetoricke teacheth us to fpeake eloquently, but Divinity teach- eth us to Jpeake.the language of 'Canaan, Efay 19. i8» Whether commeth Lawes or Phyficke nearer to Divinity. Wee muft anfwer here by diftin&ion, the Law hath two parts in it, the firft is that which is called yjuoQijtKi), of conftituting and making of lawes : the fe- cond is that ligitious part which is exercifed about the pleading of caufes ; the firft part commeth nearer to Divinity than phy ficke doth, becaufe the Phy fitian is exercifed onely about the health of the body, and if hefpeakeany thing to his patient of temperance or re r /training of his paffions, all this heedoth but for his patients health. But the N omotheticke or maker ofthe law,doth all things for the welt ordering ofthe peo- ple ^ andlooke how much more excellent it istolive well, than to live in good health : fo much more that part ofthe law excelleth phyficke.But phyficke againe Vars t v ImsCi eew«> is Of the Excellency ofDivinitie.. 9 i OijeSi Anf#i is to be preferred to that part of the Law which is cal- led lit:giof* or the litigious part of the law, becaufc that part of the law doth not refpeCt the Common- wealth,orthe manners of the people, but to give this or that particular man his right : But to cure this or that particular man, is better than to reftore this or that particular man to his goods 5 for skin for skin, and all that a man bath will be give for bis life, lob i . therefore phyficke cxcelleth the litigious part ofthe Law. It may be faid that Divinity borroweth many things I of other Sciences, therefore it may feeme not to be io abfolute in perfection. This argueth no want in Divinity, but onely a defe& in our underftanding $ for by thefe inferious things we are led to the knowledge of more divine things. Divinity is not imtx#m*&* or a generall iumme of all Sciences and Arts, or one univerfall director to all our actions as they are naturall, civill, oroeconomi- call. But Paulbiddeth Timrthy take a little trine to comfort him^i Tim.5i23.S0 2tf0y/wfettethdowneweights»and mea fines in the Law. When P*#/biddeth Timothy take fome wine to com- fort him,he is not playing the Phy fitian here : fo when fiofes fetteth downe weights and meafures, this is not hislaft end that there may bee commutative jufticc a- mongft the children oilfrael ; Pauls laft end and chiefe confideration is xhxsjhdxTimothy having a found body maybe able to glorifie God in his miniftery. SvMo- fes confidereth weights & meafures, that G ods people might doe no wrong, but glorifie God in their calling; And as one thing mr-y belong to the Mathematitian in refpeCtof the middeft, andtothePhyfitian imefpeCt of the thing it felfe, aswhena Phyfitian /heweththat a round wound is more hardly cured than a long ___ wound, OljcZf* 10 Exercitations DiVine. Lib T natto iratiom finis. Sciences and Arts fub- crdinate to Divinityjin rcfpe&ofthcend. | s***W wound 3 althoughihe Phyfitian fhew this by the prin- ciples ofgeometry, yet he cureth not the wound as a Greometricianbutasa Phyfitian. Sovvhen a Divine fpeaketh of weights and meafures, and health' of bo- dy, although they belong to the politicises orphy- fickes in refpe.,s<;.wccs.ti as though philofophfy made an in- troduction to faving faith : And this fpeech of fome _ Divines is harfhly fpoken,//*w# nature iccendit lumen I gratia^ the light of nature kindleth the light of grace: and ^^comparifon muftnot be ftretched over far, , \ ?1 ■ ' ■ ■»,■■ ■ m» m , i . .1 i ■■ lib.l'Strw* H Exenitations Divine. Lib. ■ i. Certi- 1 evhleMi*. { tuck \adh*rcMix. as Dyers before they bring on the moft perfeft Dye, they dye firft with the bafer colour, to make it the more fit to receive the more bright colour: So humane learning may be apreparation to grace. But the com- panion is too farre ftretched here, humane learning is a preparation to make a man underftand the axiomes, fyllogifmesand logical part in Divinity ^but a heathen philofopher having the helpe of nature, is nofooner converted to the truth. A learned Philofopher con- verted to the faith may have a greater certainty of evidence than a laicke,and may know the literall fenfe better,but he hath no greater certainety of adherence, as we fee oftentimes when it commeth to the point of fuffcring.But feeing zealejs not alwayes according to knowledge, therefor^ knowledge of humane Scien- ces is a great helpe to the knowledge of faith once bred, when it is fan&ified. Philofophie muft not tranfeend her bounds and Commit Saltum,zs they fpeake in the Schooles, when fheetakethmidfts which aremeere philofophicall to prove any thing in Divinity j this was the fault of moft of the Schoolemen:but whenihee doth keepe herfelfe within her bounds,then fhe hath good ufe in Divinity. Mattk. 2 2 . "the S adduces reafoned this way concerning the refurreftioru If there were a refurre&ion, then there fhould follow a great abfurdity, thatfeven men fhould have one wife atthe day of judgement : but this isabfurd : therefore, &c. But Divinity telleth reafon, that here fhe goeth without her bounds,meafuring the eftate of the life to come,by the eftate of this life, and borroweth tnidfts which are not Divine to prove this conclufion; for in the life to come wee (hall be like Angels, who neythcr marry nor give in marriage, andneede not to propagate their kinde by generati- on. Another Reafon muft not tran- feend hei bound*. What u/e rcafon hath in V hint tie. Another example. Nicodewu* reafoned this wayes. He that is borne againe,muft enter into his mothers \vombe 5 /0/;.3.4. no man can enter againc into his mo- thers womb, therefore no man can be borne againe : Divinity teacheth Reafon how fhee mifapplyeih her bounds here,andufeth a midft which is mere naturall to prove a fupernaturall conckfion. A third example,^r/v#* rcafoneth this way es ;' hee that is begotten is not eternall, Chrift is begotten, therefore he is not eternall : here Divinity telleth rea- fon that fhee is out of her bounds, and applyeth her midftsfalfly. There is a threefold generation, firfta phyficall generation, fecondly a metaphyficall, and thiidly an hyperphy ficallrphyficall generation is this, when a mortall man begettetn a fonne,and this is done in time : metaphyficall generation is this, when the mindebegettethaword, and this is alwayesdonein time : but hyperphyficall generation is that eternall generation, and this is done before all times and Di- vinity fheweih Reafon how fhee mifapplyeth her phyficall and metaphyficall generation^ this eternall generation. Whether is fuch a propofition true in Divinity, and falfe in Reafon, ihc Sonne of God begotten from alleter- wty, true in Divinity jhe Sonr.e ofGodbegotten from aM eternity^ falfe in the court of Reafon : So Mary the Vir- gin bare a Sonne^xme in Divinity : Mary the Virgin bare dS0#;z?,falfe in the court of reafon? That which is true in one Science,is not falfe in ano- ther. In Ifraei there wasa judicatorie of fevcnty,who judged of matters ofgreateft weight; and there was an inferior judicatory, confifting of three, and thefe judged of goods and matters of leaft moment: that which was tn;ly concluded in the higheft judicatory was not falfe in this inferior judicatory, although they could '5 £L'ypQrpby[/ca* I t./*>Sj I - V- Exerciutiom Divine. Lib Vm Ltu: fiipr* rationem juxta ratiencrn ft 'a ration em. flA-T ^ Whatufe reafon hath in Divinity* ft -T+j'-i * * could not judge of a falfe Prophet as the greztSynedri-- on did,yetthey held it not falfe in the loweft judicato- ry, when the great Sy ncdrion concluded fuchaoneto be a falfe Prophet: So that which istrue in Divinity is not falfe in reafon, but onely above her reach ; and if any thing were true in one Science, and falfe in ano- ther, then verum non ejfet reciproca ofecfio cntis^hat is, that which hath a being fhould not be true, and that which is true fhould not have a being, thefe two pro- positions fhould not be converted. There is a verity that is above reafon, and there is a verity which is agreeable to reafon, and there is a verity that is under reafon: thefirftisof things taken up by faith, the fe- cond is of things taken up by reafon, the third is of thingstakenup by fenfe^ but there is no verity con- trary to reafon, it is not againft reafon to beleeve that a Virgin conceived and bare a Sonne, but it is above reafon. We muft not feclude Reafon altogether from Divi- nity, Chrift himfelfe ufed the helpe of reafon againft the S adduces^ PW againft the Iewes.HeLj.17. Thou art a Priejifor ever^after the order of 'Me lefrizedek. This is revealed by God himfelfe,that Chrift is the King of peace and righteoufneffe,yet to prove this and to make it manifeft to the misbelieving Iewes,he borroweth a helpeofalogicall notion, fay ing, which is by interpre- tation 7 theKingofrighfCOup2CJfe,thc King ofpeace^ Hcb. 7.2. So Chrift ulcth reafon againft the S adduces'. God is the God of Abraham y 1 faac and lacob^ hence he infer- reth this confequent,that they muft live. But they fay that Chrift and Paul were immedhtl directed by God, that they could not erre in the; Midfts,and conclufions as we doe If Pauls extraordinary calling had given him powe to ufc reafon,then they had fpoken to the purpofe 3 by lie What tt/e Tfyajon hath hi Divinity. >7 he ufeth reafon as common to him and to all other men, whether Apoftles or not Apoftles. But they fay that Chrifti) authority and Pauls was greater than ours is. This we grant, they difputed againft thofc who acknowledged not theirauthority, butyeelded onely to them, in refpect ofthe force of the arguments.- is it notlawhillforustodocthe fame againft our adverfa- ries? which Chrift did againft the S adduces, and Paul againft the laves. But whatfoever was pronounced by Chrift againft the S adduces, or by Paul againft the Ierves, it became by and by holy Scripture, which we cannot fay of our conclufions. Although arguments ufed by Chrift and hisApo- ftles became by and by the Word of God, yet it will not follow that we may not ufethefe midfts brought fonh by reafon,although they become not Scripture; but then that would follow if we brought forth thefe principles of reafon, to make them the objeft of our fa ving faith. Whether were the S adduces bound to belcevcthis argument of Chrift,. as an article of their faith , or not? By the force of this confequence as it were the worke of reafon, they werenotbound tobeleevek, but as it was proved to them out of the Scriptures they were bound to believe it. Seeing humane midfts have no force to binde of themfelves, why are the^ifed in proofe againft men? This is done for the infirmity of man, who ishard tobelceve, and the Divine midfts will not ferveto refute the natural man.Thefe who have good and per- fect fight need no other midft to fee by, but the light ; but a man who is of a wcake fight and purblind, ufeth _ Ddddddd Spe- i8 Exer citations Divine. Lib. Spectacles as a helpe to his fight: fo the perverfe heri- ticks make us to bring in thefe humane midfts,where- as the midfts taken out of the Word of Godihould ferve by themfeves to convince. When Chrift arofe againe , Thomas doubted of the refurrettion, and thought that his body had beene but a Spirit; but Chrift bearing with his infirmity, by this humane midft prove th that he is flefh, becaufe hee maybe touched and felt. * Obferve againe,that in Divinity fomc propofitions are merely Divine,and fome are mixdy Divine. Thefe that are merely Divine,reafon can do littlething here, it canbutjoynethe tearmestogether.butit cannottake up thefe great myfteries; example, if I were difputing again&theMonothelites who denyed that there were twonaturesin Chrift, and fhould reafon thus ; Where there are two nature s, 4hcre are iwowils; but in Chrifi there Are two natures .therefore two mis. That in Chrift there are two wils,this is a proportion merely Divine, reafon can never take up this; yet reafon (heweth this, much, where there are two natures there muft be two wills, and it judgethonely of the connexion of thefe two, but it cannot judge of the verity of this, whether there be two wils in Chrift or not. Yee will fay then, what doth Reafon in the ve- rity of thefe propofitions which are meerely Di- I vine:' Reafon in a regenerate man concludeth not that to befalfe which is above her reach, but onelyadmireth and reft eth in this great my ftery; and reformed Rea- | fon enlightened by the Word of God, goeth this farre on, that fhe beleeveth thefe things to be poffible with God which fhe cannot comprehend; but reafon in a corrupt man will fcorne and mocke thefe things which (he cannot comprehend, as the Stoic ks called Paul Whatuje T^ecifon hath in ViVtnity. Paul ababler,-^?. 17. 18, when he difputcd againft them for the rcfurre&oa, and called it a new do- £trine. Inthefepropofitions againe which are mixtlyDi- vine,Realbn hath a further hand jexample,Nonaturall body can be in moe places at once; Chrifts body is a naturail body, therefore it cannot be in moe places at once; this is mixtly Divme, for the properties of a na, turallbody fheweth us that it cannot be in moe pla- ces at once, and the Scripture alio, fheweth us that- • Chrifts body is a naturail body. But is not this a mixture of Divinity and humane J reafon together, when weborrowamidft out of the jj Scriptures, and then confinne the fclfe fame thing by reafon 1 This maketh not a mixture of Divinity and Philofo- phie, but maketh onely philofophie to fcrve Divini- tie. When we ufe reafon to helpe our weakenefle,we do not ground our faith upon reafon or upon the light of nature, but upon that fupernaturall light; and the light of nature commeth in D but as in the fecond roome to confirme our weakeneffe.- and as we afcribe notthe price of the Ring, or the worthinefle of it to the Ham- mer which beateth it out, but to the Gold it felfe, fo our faith is not grounded upon humane reafon or the light of nature, but upon the Word of God it felfe. How can Reafon fervein Divinity feeing the naturail man perceiveth not the things of God, and the greater Philofophers, the greater enemies of grace ? Wemuft diftinguifli inter concretum& abjlraffum betwixt philofophy and the Philofophenmany of the Philofophers oppugned the myfteries of Divinity by their corrupt and naturail reafon : but true philophie Ddddddd 2 i m P u g- ZQ Exer citations Divine. Lib. CaHcluji. f The underftanding is fpecujativc, and fecteth the will on worke. impugneth it not, and the greater light extinguifheth notthe leffer,and the verity doth not contradi&k felf- and truth in philofophie, is but the footeftcp of that truth which is in God by way of excellency. The conclufion of this '^contra Rationcn ncmcfobri- us dicit ^contra Serif turam nemo Cbriftianus^ & contra Ecclcfuimnemofaajicus : wemuft learne then to give every one of thefe. their owne place, and not to reject reafon altogether from Divinity, but to captivate her and make her a handmaid to Divinicy • AflHi elisftm* imperntM, I A proportion in Divi* j nny comnaandetb pra- ftife,viraudly or for- mally. EXERCITAT. Ill That the end of Divinity hre conjijleth rather inprattije than in contemplation* Luke 11.28. Blejfed are they that heart the Word of God^andkeefeit. T He end of our Divinity here confifteth in doing rather than contemplation. If we fpeake properly doing is not in the underftanding but in the wills when reafon divideth 5 compoundeth or frameth any propo* fition within it feife,then the underftanding is not fayd properly to doe, but contenting it felfe within it felfe, then it is fpeculativc: but when the underftanding fet- teththc will on worke, then the will doth, and the un- derftanding but ^irevfteth the will; and when the un- derftanding reafoncth within it felfc, they call this aft us elicitus; but when the underftanding fctteth the will on worke, they call this actus impcratus. Apropofition in Divinity commandeth us either virtually to pra£tife,orelfe formally .Virtually it com- mandeth us to pra&ife; example,^** is life eternally a know thee to be the only true God^and whom thou hafifent Chrift* Thtt the end of Divinity conftfleth here in prattife. 21 Chrift, Iob.ij.3. i i.Thisisa propofition which vir- tually includeth in it pradife;foras the Hebrewesfay, ^vcrba notitiaincludunt verba, affcttu*^ Words of know- ledge include words ofaffedion: if it be life eternall for us to know God, then it is life eternall alfo for us to love God. This propofition againe in Divinity, Thoujhah love the LordthyGodxvith all time hearty and with all thy foulc, and with all thy mind, Math .22.3 7, and thy neigh ^ hour *s thy fclfc ,vcrf.3$ , commandeth pradife for- mally. Secondly, a propofition in Divinity urgeth pradife cither mediatlyor immediately: mediatly, as God isfummum bonum the chiefe goods out of this mediate propofition we gather an immediate, therefore we are to love him above all things. Thirdly, thefeconclufions in Divinity which con- clude for pradife, the propofitions out of which they are drawne 3 muftalfo be for pradife and not for con- templation, nam nihil agit extra genm fnum^ as they fay in the Schooles; as we cannot gather grapes of thornes^orfggsofthijlelsy Mat. 7 . 16. So new wine cannot be the caufe whytheApoftles fpake with di- vers tongues, Acl.z. So we cannot gather conclufions of pradife from fpcculative propofitions. Fourthly^thefe rules which ferve to dired naf n to I pradife may be called rules of pradife,as the Carpen- 1 ters line in his hand is a line of pradife., becaufe itlca- deth him to pradife. So the Word of God is the line bythewhichweihould'walke, therefore it is a rale of pradife 5 G^/. 6. As many as rvalke according to this rule^peace be unto them: sbtyuv is to worke by rule or line, the Word is the rule of our working, therefore it teachethuspradife. But it may be faid, that contemplation is the end of ^: , , Ddddddd 3 Divinity A propofition in Divi- nuy,commandeth prf difc, mediately or immediately. It" the conclufions be practickc,the propofiti- ons muft be practicke. The word of God is a line and mle of practifc, &%&[* Ob}e&< Z2 Exer citations Divine. Lib. , Divinity inheavento fee God face to face, therefore ' is the end of our Divinity here upon earth. Contemplation in heaven leadeth us alwayes to pra- ftife,and they can never be feparated; for as below here thofe Sciences which vtzcaWmfpettnces^ as the mathematicks, phyfickes, and fuch(whofeend confi- ftcth not in doing) are the parents of morall philofo- phie and of doings forbythefewe take up the nature of things, the goodnefle and the truth of them, and then we begin to efteeme of them, and love them when we knowthem; fothatcontemplationbringeth forth alwayes pra&ifc.The glorified Saints in heaven, comming nearer to the firft caufe, efteeme more high- ly of him, and therefore they love him more finccre- ly, and returnc all pray fe to him. But it may fceme that contemplation is more excel- lent than pra&ifej for CMary is preferred unto Martha^ CMary for her contemplation to CM art ha forhera&i- on. When Mary and Mandate compared togethcr,they refemblc not the contemplative and the a&ive life, but the naturall and fpirituall life; UMary careth for the fpirituall life, and CMartha for the naturall. Did not Mary care for pra&ife as well as Martha', fate flie not at Chrifts feete that fhe might learne pra&ife, that (lie might wafh them with her teares,and wipe them with her haired And becaufe pra&ifcis joyned alwayes with know- ledge,therefore the wifedome which is proper to the underftanding isafcribed fometimes to the will, lob. 2 8 . 2 8 ,7o depart from eviUis undcrfiandtng: and there- fore it is, that juftkc and judgement are joyned toge- ther in the Scripture, andihey are called fooles who doe notaccording to their knowledge. And Sahmon foith,Eccle. io.2. The heart efa wife man is at his right hand That the end of Divinity conjijletb here in prattife. *1 AW,becaufchis heart tcachcth his hand to put things in pra&ifc Thccndofour Divinity is more in pra&ifc than in contemplation; therefore thok onagri or wilde affes > the H eremites who lived without allfociety of men, forgot the chiefe end wherefore they were fet here,li- ving rather like beafts than like men: andif wee fliall take a view of the ecclefiafticall hiftory,as out of Thc- odoret, and Sezomen, wc fliall fee how unprofitable thefe men have fpent their time, leaving the congrega- tionofthc Saints of God. Theodoret writeth of one Macedonia* qui K P tShy>< & gubha dtttu* eft, gubba'mthe Syriacke tongue is a Ditch,he was callcdgubba becaufe he flood in a Ditch all his time, and he was called k ? m~ *>*>©-, becaufe he eate nothing but Barley pulfe: Sec how unprofitably this man fpent his time, not- giving himfclfe to reading of the holy Scriptures, for he was altogether ignorant of them; for when Flavians the Bifhopfent for him that he might make him a Mini- fler, he was fo ignorant of that which the Biihop had done unto him when he ordained himMinifter, that being required the next Sabbath day to comcagaine to the Church, anfwercd him who came for him, that hewasaffraidtobemadeMinifter the next Sabbath dayalfo,andforefufcdtocome; fee how this holy man fpent his life for forty yeares in contemplation and what great progreffe he made in Chriftian Religi- on. So Theodoret maketh mention of one Sty/lites^viho flood under a pillar all his lifetime,and never came in- to a boufe. SoSozomen in his ecclefiafticall hiftory, writeth of one Pior^ who going out of his fathers houfe into a defert, vowed folemnly that he would never fee anyofhiskinfmenor friends againe, and living fifty yeares therc,he had a fifter who longed to fee him be- fore fhe dyed : the Bifhop pitying the poore woman, Ddddddd 4 gran- Capi $. debitor itrtli- N3J *.v From$iAtf*pil]ir a M Exer citations ViYme. Lib. 2*$&crAh\ftMM& Thcopimonofthe Schoolemcninthis point. TheendeftheSadduccS and Fharifcs Divinity. The end of the Monks i and Iefuites L>iyinitie. granted leave to Pior to come and vifite her,and he re- turning into his Country, and (landing before the doore,called out his fifter,and Shutting hiseyes,he fay d unto her, Behold, I am your brother Pi or, looke upon measmuchasyoupleafe; but flie entreating hitn ear- neftlytocometoher haufc, he altogether refufmg went backe again to.the Wilderne(fe;andfo we reade in Theodora of one Didymut; who lived ninety yeares intheWildernefTe,andneverfpaketo any man., as if hehadbeenepoffefled with a dumb Divcll.- This is that holy contemplative life which the Church of Rome commendethfo much, but this is pure Religion to vt fit e the father lejje andwiddowin their neceflityjam. i. 2 7". Thefc H eremites living this contemplative life were like Polyphemm having but one eye in his head, and looking ever up but never downe. The Schoolemen differ but little in this point, how Divinity teachethus praftife. Thomas and his follow- er s fay, thatfdes non eft rctfa ratio agendi.fed rcBa ra- tiofentiendi; and therefore Contra gentiles^ he compa- reth faith to hearing rather then to fight^biTtJhe addeth that pra&ife followeth faith as the fruit of it : but Sco- tus maketh faith to be habitus frs.cticus. Yee fee how both oftheminfifl in this, that Divinity confiftethin pracSife. TheLovd^ Num.i 5 .*3 8 . jp.comanded the ifraelitcs to make fringes upon the borders of thek garments, tfiatthey might remember the Commaridements of the Lord and keepethem^ the Sadduces gave them- felves onely to looke upon the fringes, and if they had only remembred the law, they thought then they had difcharged their duties 5 but the end of the Pharifcs was to remember their owne traditions. Sothe end of the Monkes Divinity now is onely idle contemplation with the S adduces-, and the end oftholefuites Divinity now 0/Adams knowledge before his fall *5 now is oncly to pra&ife mifchiefe : and many Chrifti- ' ans when they reade the Scriptures now, they readc them not for praftifc, but for to paflethe time with; they are like little children which fceke Nuts to play, but not to breake them and eate the kernels. The conclufion of this is,Iam. i.n.Beyc doers of the word^and not bearers onely, deceiving your JeLves.. EXERCITAT. 1 1 1 1. Of Adams knowledge before his fall. Gen. 2. 19. Whatfoever^A darn called every living creature ', that was the name of it* - FIrft.confider mAdams knowledge,the manner how he got his knowledge, and fecondly the meafure of his knowledge. His.knowledge was inbred knowledge and not ac- quired^for as fooneas he did behold the creatures,ne- ver having feene them before, he gave them all names according to their nature. This knowledge being in- bred, it could not be acquired alfo, nam dutlex ejufdem fcicnti&wuno fub)c[io^non datur caiifa^ There. cannot be two caufes given of one, & the feli fame knowledge in one fubjech although one and the felfefame know- ledge cannot be faid both to be acquired and inbred, yet Adam might have had experimentall knowledge, afterward of hisinbred knowledge: His inbred know- ledge 3nd our acquiredknowledge,are not divers forts of knowledgc^for as the fight reftored to the bl:i;d al- though it was miraculous,) 7 et when he faw ? it was one fort of fight with our light .• fothcfe inbred habites and acquired habites, are but one fort of habites^ but thefe Concfrjl* Of the manner how A* dam got his know kdjf Adams inbred know- ledge, and our acqu:rid knowledge arc not di J verfe Torts of knowJci^e 26 Exercitations Divine. Lib Things done miracu- louftyj are more excel- lent than nature can produce them. Ofthemeafureof Aim* knowledge. Simthl Simile* thefe inbred habits in K^Afdam^nd infufed habits 3 were more excellent than acquired habits; for thefe things which God doth, are fuch that nature cannot produce the like, orfo perfect: as that wine which Chrift made miraculoufly at the marriage of Cana in G alike, I oh. 2. was more excellent wine than other naturall wine : fo when Chrift cured the blind,their fight was more per- fect than our naturall fight; fo when he made the lame togoe,-^#. 3.16. Sothehabites of inbred knowledge in Adam } ^ tit more perfeft than any other finfull man could ever attaine unto, after him.? Thecreatures arelcfle than the knowledge of God; they are equall with the knowledge of k^ dam before his fall, but they exceed our knowledge now. When the eye looketh upon the white colour, it fcattereth the fight,and the white colour exceedcth it; but when it looketh upon the greene colour, extquat vifttm,and itis a proportionable objeft for the eye: but whenit looketh upon a taunie colour, it is lefle than the fight. Sothe creatures are leffe than Gods fight; they were equall with Adams fight before his fal),like thegreene colour, and they exceed our fight fince the fall, as the white colour doth exceede our fight; and becaufe the heart fince the fall is not fo capable and fo large to comprehend the knowledge of thefe creatures as it was before the fall, therefore it is faid,i King. $.19. that the Lord gave Salomon a wife heart &s the find oft he feajhoarejhztisjo knowan innumerable kind ofthings like the fand of the fea .When a man is to infufe liquor into a narrow mouthed veflel,that none of it runne by, he enlargeth the.mouth oft he veffelhSo did the Lord enlarge the heart of Salomon that hee might conceive this heavenly wifedome, and the knowledge of all things; but the minde of Adam before Tiis'f all needed not this extention to receive thefe gifts. Secondly, Of Adams knowledge before hi* fall *7 Secondly, the great meafure of this knowledge which Atixm had before his fall, may be taken up this wayes. The IIa>rewes write that there were fourc fates by the which Adamcntrcd to fee the Lord : the rft was the gate of the vifible creatures, the fecond was by the gate of the Angels, the third was by the gate of majeftie, and the fourth was by the gate of glory 5 and they fay that Adam entred three of thefe gates, but the fourth was fhut that he entered not in at it in this life. The firft gate was opened unto him,for in the crea- tures below here, hefaw the majefty and glory of God. The Scriptures when they expiefle any great thing, they joyne the name of God with it, as Ezek. 13. p. great haileis called Gods haile or fent by God, elgabb/jh. So 1 Sam. 26. ccad.t fofcr domim fupcrcos^ that is,a great fleepe fell upon them. So a ftrong Lyon is called */7>/,tfre Lyon of God,2 Sam.2 3 . 1 0.S0 Moy- fes is fayd to be faire to God, that is, very faire,^tf . 7 . 20. So Ninivc was great to God,thatis, very great. The beauty and greatneffe in the creatures led Adam to take up how great the Lord was. Jacob when he faw Bfau reconciled unto him,fayd, 1 havefecne thy face >as though 1 had fcene the face of God^ Gen.^. 10. This glimpfe ofgoodnefle in the face iof Efau, made Jacob take up, how good God w T as unto him. The fecona gate was \orta tntelligcnttarum^ the knowledge of the Angels, fhey refemblcd God more thanany vifible creature doth, therefore they are cal- led Gods Sonnes, lob, i.Chapt. and^.Chaper^. wr/J, and they fee his face continually, Mat hew 18. verfi 10. As the Kings coimiqurs are laid to fee his face continually, 2 King. 25, ip. and the Angels con- verfingwithhim, made him to come nearer to the knowledge of God. The Qcrtaturzui 1?//*- Por ibi'iuw. ta \, intclligent'iamm* Jm)e[tati*. htfcj? epithet 3» omnisrei admit And* (? magn*. t essra^pmmam *8 Exercitations Divine. Lib. i . A. comparison betwixt tfofes and Aim* A companion betwixt Salomon and ^<&/a. The third gate was porta majeftatis, he favv the ftia- jefty of God more clearely than any other did. Mojfes isfaydto fee the face of God, and yet: it was but the fight of his backe parts, compared with ^Adams^ and we fee him but through a grate, Cant. s. li. SV£. 1 1 . 2(5. The fourth gate was porta gloria. That gate was re- ferved to be opened for him in the heavens. Let u£compare the moft excellent men with Adam^ and fee which of them came neareft unto him; in fome things Mojfes czmc neareft to him, infomethings Sa- lomon came neareft unto him, and in fome things Da- niel^ in fome things Iofeph y butChriJl the fecond Adam -excelled them in all. In the knowledge and fight of God and his attributes, Moyfes came neareft unto him . Exod. 33.13. Teach me thywayes^ that is, thy attributes. SoPfal.io^. 7. Hee made knowne to Mojfes his wajes, that is, his attributes; forhefubjoyneth, the Lord is mere ifull and gracious^ flow to anger > andfullofcomp.ifion^ and he chideth not for ever; here his wayes are his attributes, Mojfes came neareft to Adam in this knowledge. Salomon in the knowledgeof the politickes Came nea- rer to Adams knowledge than Mojfes did; Moyfes fate all the day long to judge the people, Exod. 1 8 . and he ftoodinneedofJWW* counfell to make choyfe of helpers; but Salomon could have found out all thefe things by himfelfwithoutthehelpeofother,S;//2;#^ begged wifedome of God, and it was granted unto him.he defired wifedome to be his ^K^to be presi- dent of his counfell, and to be his aflifter or wpi*J}&, andtobehisiu^s^^-jiorulehappilyj^p. 4. Salo- mon came neareft to the knowledge of Adam in the Politickes,and he is preferred to the wifeft within the Church, as to Heman and Dedan, 1 King. 4.3. and to Of 'Adams knowledge before his fill. *9 to the wifeft without the Church, as to the Egypt 1 avs. As he came neareft to Adams knowledge in the Po- litic ks,iolike\vife in the knowledgeofnaturall things, for as he w rote fioiTi the Cedar ofLcbanus to the Hyjjbp that grew out of the W*i^l Kin. 4. 33. that is&slofepktts explained* it, he wrote parables and iimilitudes taken from every oneofthcfekinds:& Tertullian faith well, F att.'luirc e(t fieri* fcriportbus ut fublimiorcs veritates ex fit cent per fenfibiita^nam idem qui cjl author natura^ eft author graft dik isan ufuall thing tothe holy writers to ilMrrate heavenly things by earthly comparifons, for he that is the God of nature is aho the God of grace* Salomon wrote from the tall Cedar to the fmall Hyffopcthatgroweth out of the wall, that is 3 from thegreateil to the fmalleft 5 then he paflethby none of them: for it is 1 he manner of the Hebrewes to marke thetwoextrcames, and to leave the midft for brevi- ties caufe, asA#/#. 6.4. From the kernellto the huske, here the Scripture orciitteth the wine which is the iDidft betwixt the kerrell and the huske. Another ex- ample^ xc. 1 1.5 .A'tdrUthefirft borne of the land of E- gypt fhdl dye, from thefrft borne ofPharoah that fittcth upon the tfaonc^ unto thefirjl borne of the maid ferv ant that fittcth behind the MUlJXht Scripture omitteth the midft here,ihe reft ofthc people for fhortnes, and cx- prefleth only the 2 extreams,thc higheft &thelowcft. A third cx°.mple 5 /^ 2,.;o, The womb pall forget him^ *»dtheworme$ fhillfeecefwcctely upon him 3 the birth, and the grave, theiwoextreames include the wt:oie life. hoPfii 121 . %+Tht L ordjhd keepe thygoin? *n y :nd going out ,that is, allrhywayes/Sci^/mfl/z writing of thetwoextreair.es, thetalleftandtheleaft, incirdeth all the reft. Now if Salomon had fuch knowledge of thefe naturall things, much more had C < dam* Adam .*# Salomon came ncercft to sfJawt knovtledgc m thepoUtickej. TheHcbrevresmarke the twoextre.imes and leave the midft foi brevitie,. ?° Exenitations Divine. Lib. Adam °*ve nc names, to the creatures, know- ing chei'rquahcKS and natuic. To what things Adcvn ?ave names and to what he gave no ntmes. Adam gave names to many things which are not found now in the Scripture. morn dtns&WSW ehur > w mriP *»» »- cornui dent is. Ezek.27 ^ia^ gave proper names to the creatures. K^Adam had fuch knowledge of the creatures that he gave them fit names in the hebrewexpreffing their na- tures, he was a good nomenclator to give every thing , the right name. Plato in Cratillo fheweth that he who giveth the right name to athing, muft knowthe nature of it very well, but fince the fall men impofe wrong names to things, as they call light darkeneiTe , and darknelTe light. When he gave names to the creatures, he gave not names to thefe creatures in particular that had not frincipumindi'viduAtionisin fe P znd whichdiffered not fomething infubfiftencefrom others,as all hearbes of the fame kind, and trees and ft ones of the fame kind $ he gave not a name to every one of them in particular, but gave one name to them all of the fame kind : btst thefe who differed not in eiTence but inthe manner of their fubfifting,to thefe he gave divtrfc names, as he called himfelfe Adam and his wife Eve. And -we are to obferve that there are many names which Adam gave to the creatures in the firft impofition, which are not found in the Scriptures now: the Elephant the greateft: beaft upon the earth, yet it hath no proper name given toit^in the Scripture it is called Behemoth^ lob 4.0.15. and the teech of the Elephant are called Shcnhabbim^ the teeth of Ivory, but not the teeth of theElephant,andufually-the Scripture expreiTeth on- ly the word teeth,as i King. \o.\%Jje made a Throne of teeth, but not of the teeth of the Elephant, becaufe the Elephant was not foknowne to the Iewes; therefore the Scripture doth oncly circumfefibe this beaft and the homes of it, but Adam gave the greateft beaft a proper name when he impofed names to the beafts. When A dam imyofed names to the beafts, he im- pofed proper names to them,not circumfcribing them as the Scripture doth now for our capacity, example, Shemamith 0/ Adams knowledge before his fill. 3* Shemamith with the hands of it takes hold on kings houfes^ becauic this word is a hard word to be undci ftood^and may fignifie either a Spider weaving with htfhandsj or elit iT*a»x§ a Monkie with a long taile ( for kings are delighted in their palaces with (uch when they fee them hung by the hands) becaufe w r e cannot take up the nature of this bcaft by the name alone, therefore the Scriptures by the effc<5b and properties of it, de- fcribeit more at large for our capacity, but J dam at the firft impoled a fimple name. Thefe names which Adam gave to the beads at the firft were moil perfect names 3 therefore yee fhallfee other languages to keepe fome footeftep ftill of the firft impofition, as 1 K*ng. i o . 2 2 . Tukkijm are called Ppacoks 5 the 7W/>,Wcalled itTabhas^thc Arabick cal- led itTaus^ and the Latine^ Pavo. -DzvA the Greekes call them tkfUhmas. If the judgement be found and well difpofed, then it agrecth to thofe firft principles^ but if it be corrupt it declineth them. It is not neccflary that al agree in thefe firft principles, for although fome be found who deny them, yet they ftandas principles to thofe who are of found judge- ments^ children and mad menunderftand not thefc firft principles,yet thofe who are of found judgement, doe acknowledge them. Thefe firft principles are not actually written in the heart ofman, but potentially: the minde of man is not likeafeminarie, which containeth initdiverfe forts offeedes: neither is it like the Flintftone which hath the fire ink, and being ftricken upon, the Steele, ca- fteihoutthefparklesof fire: but it is like unto the eye, which being inlightened by the Sunne, hath that na- turall facultie in it to difcerne colours: So the minde frameth thefe principles when the ob,iThcy have broken the evcrlafii** cove- nant j that is, the law of nature.- it is lefletobreakea municipall law,than the law of nations ; or it is leffe to tranfgrcfTethcliw of nations, thantoviolate the law ofnaturejfor this Law is that light which Ughtneth eve- ry man, th.it commeth tnto the world, Ioh.i.g. A man by this natural knowlcdge,cannot be brought to the knowledge of his falvation j therefore the Law muft be written anew againe in his heart. It is a ft range Tpofition of demen. ^Alcxandrinm y who holdeth that there was aliaju/litiafccundum legem n at ur Alalia fee tin- dhm legem Mofisjtaliafecundum Chriftum j-that there Eeeeeee 4 was £s or degrees toleadeto Chrift; and as the Law led the Iewes to Chrift, fo did philofophy leade the Greekes; and hence hee concludeth , that the good men amongft the Heathen were faved, or at leaft had fome fteps to falvation. The conclufion of this is, feeing the confeience is fo obfeured, and corrupted through the fall, we muft la- bour to reduce it to the firft cftate againe. When a- compafleisoutofframc, we touch the needle of the compaffe with a Loadftone, that the ftone may draw it fight to the pole againe : So the mind muft be tou- ched with the Loadftone of the Spirit of grace, that k may come baefce againe to the Lord y as to the pole. EXERCITAT. VI. Of tbef&vm Tncef>tsgi\z,ft range worfliip. T he fecond they called it gndlbirkAth ha(hcm,xil&X is^he fhould blcfTe the name of God. The third wasgnal ftepnkotb damnum^ that is, he was forbidden to (lied innocent bood. The fourth wzsgnalui gmna^ that is, he fhould not defile himfelfe withfithy lufts. The fift was gnad hagazael, de raping that he fhould take nothing by violence or theft. J he fixtvsas^gnal badtnim, dejudicijs. The fe- venth was^abbar. min acbai^nc membrum dc vivo*, that [he fhould not pull a member from a living creature, and eate of it. This precept they fay^was given laft to NoabyGcn.p.q. but tbcjiejh With the life thercofwhich is the blood ] thereof flallye not ^t^:thatis,(asthe Iewes in- terpret it)ye fhal not pull a member from a living crea- tures^ eate of it, as the wildebeaft doth; but to ftay I untill the beaft be killed,and then eate the fiefh there- | of: neither fhall ye eate the blood while it is hot,as if it I were yet in the body .-this is cruelty, and againft a mo- ; rail precept to eate hot blood while the life is in it} for ) where the reafonofthe law is perpetuall ? the Lawmuft. : be perpetuall. The reafon of the Law is - y ye fhall not eate blood becaufe the life is initio long as the life is in it, yemuft not eate it: and fee how this finne, Ezek. 3 3 . 3 5 . is matched with other great finnes. Ye eate with the blood^andkfeupycur eyes towards your J do Island Jhed blcod^andftallycpoftcffetbc land? The moralttranf- grefiions ofthe Law joyned w T ith it here, iheweth that iriscruelty to eate hot blood. Butthis wasthecere- moniall part of the Law : Lev t< ,iy.Whrtfoevcrfottle< it be that catcth any manner of bloody even that foulcJbaM, be cut off from his people : and theApoftlesinthecoun- ccll,^#. 15. forbiddeth them to eate any thing that wasftrangled; whereby they meant the ceremoniall part ofthe Law. Whe^ mi rvroy rrvynSy 5. ■nun ^y onn Sy How this precept of Noah not to eate blood ii is to be undeiftood. Where the reafon ofthe Law is perpetualljthe Law is perpciuajl. 45 ExercitaHons ViVtne. Lib Of eatingof blood,fce more in the appendix of Command.^. Why the Apoftlesfor bid to eatc blood or things ftrangled. God at the beginning taught his Church by tradition and not by write. Simile* 1 Conclrfon* Whether are we to take thefe precepts as ceremo- nially as morall ? The moft of thefe are morall precepts, and the fame which are fetdownagaineintheLaw: For when the Apoftles biddeth them abftaine from fornication, K-Att. 15 . It is the fame that is forbidden in the fourth precept given to N oahjxotrcvelare tftrpitudinemjxotto defile himfelfe with filthy luft; and to interpret here, fornication,for eating of things facrificed to Idols,fee- meth to be a ft rained fenfe: for that is forbidden alrea- dy by the firft precept,to Noah. And to uncover the na- kednes according to the phrafe of the fcripture,is meant ofbodily pollution ? and not of fpirituall fornication. Now befides thefe morall precepts fet downeby the councell,they interlace this ceremoniall precept deftffocato^ forbidding to eate things ftrangled; and they give thereafon wherefore the Gentiles fhould abftaine from thefe, Act. j .2 1 . For Mojfes u read in their Synagogues every Sabbath; as if lames fhould fay, they profefle not onely the morall Law, but alfo the ceremoniall Law yets therefore ye Gentiles fhall doe well to abftaine from thefe things which may give them offence. The Icwes refpedied thefe precepts moft,becaufe they were kept in the Church even from Noahs dayes. The Hebrewesadde further; that there was noo- ther precept given untill Abrahams dayes ; then God added the precept of circumcifion, and afterwards taught them to feparate their tithes. The Lord taught his Church in her infancie this wayesby traditions, and not by write : and even as pa- rents teach their children the firft elements by word, find afterward by write^fo the Lord taught his Church' firft by word, and then by write. Theconclufionof this is. The Lord never left his Church Ecw God revealed bivtjelfe to his Church. Church without his word to dirchecie : the firft was [/^*] face to face, to CMoyfes onely. This fort ofpropheficwasthehigheft degree of re- velation; and it drew neareft to that fort of vifion, whichwefhallgetofGodinthc heavens. He mani- fefted himfeLfeto Moyfes face to face, and. hee knew him by his name ; that is,nor onely by the facc,as Prin- ces kr.ow many of their Subjects; but he knew him in- wardly, and liked him : this y^^notitiaapprobatiovis. Mo\'fes faw God face to face, yet he faw not theef- fenceofGod, forhedwellethin alight inacceflable. ohn faw God three manrer ofways.Firft,in hisincar- ation,hefaw God dwelling amongft men inthefleih here* God r eycaled himfelfc to his Church foiirc wayes. Sundry forts of pro- phetic t 9th How the lord mani- fefted hirnfclfe to MOyfes* Iobn favr Chrift 44 Exercitations Divine. Lib differences betwixt the revelations made to Moyfes,md to the red of'the prophets* "Differ, i. "Differ. % Differ .j. here. Secondly, ia his tranffiguration upon the Mount, Thirdly, inthe Spirit uponthe Lords day, Keve.i. 10. although lohn lay in the bofome of Chrift and was his beloved Difciple, yet he faith, No man hath feene God\ at any ti?ne : the onely begotten Sonne ', which is in the bo- fome &f the Father Jje hath declared him^Ioh.i.iS. ■ When God fpake to Mojfcs^ he fpake to his under- ftanding immediatly. A man hath a right eare, and a left eare ; the underftanding is like the righteate,and the phantafie is like the left eare : he fpake to CWoyfis right eare,to his underftanding: butwhea he fpake to the reft of the Prophets, by fomefhapes and vifible formes jhe fpake firft to their left eare. UWoyfesfaw no vifible fliapes nor formes, except onely in the entry of his calling, when he faw the bufh burning, Exod.^.6. and the Angcll comming to kill him in the Inne, Exod. 4.2 4.andwhenhefawthe paterneofthe Tabernacle in the Mount, Heb.g. but ufually God manifested him felfe to his underftanding. Secondly, the other Prophets were aftoniflied and weakned at the fight of God. D an.S. 27. and I Daniel fainted and was ficke certaine day es y and 1 was aftenijhed attheviftons. So E&ekicl fell upon his face when the Lord revealed himfelfe unto him, Chap.$ .2 7. But Moy- fes was never aflfrayd at the fight of God but thrice. Firft when he was to enter in his calling when he faw the bufh buming.£AT0^.3.2.Secondly,at the giving of the Law, Heb. 1 2.21 .Thirdly,in the Inne. Thirdly ^Moyfcs needed not fuch preparations before he prophefied,asfome of the other Prophets did. Eli- Jhj before he propheficd,called foraMinftrelltofettle hispaffions; that he might be the more fit to receive hisprophefie^.^w.j.^.But Moyfesnccded notfuch a preparation. So Paul whenheewasravifliedto the third heaven,this knowledge which hee got, wasin- tdledall I ) m *xl ffo> God rcvededhimjelfe to bis Church. 45 telleft uall, and it was neither by the fight, nor by the \ phantafie: and whether the foule was in the body here tanquam tnorgano^ vdtanquamiri fede oncly, it may be doubted. Thefecond fort of prophefie,wasby vifion; as when Moyfcs faw the bufh burning,this was prefented to. him when he was awakesthis was the meaneft fort of reve- lation, net «4"- The third fort was «W ?**7**/W,whenfomething was prefented to their phantafieinadreame. Thefc vifions which he fhewedto the Prophcts,fome- times they were of things which really exifted; as Za- chatie faw lofuah the high Prieft, and Sathan {landing at his right hznd^Zach. 3. Sometimes of things that might be and was not,as Zachane faw two women car- rying znEphath, Zach. 5, 5. and fometimes of things that were not, nor never could be, as the monftrous beaftsfhownetoX>4^/V/,and John in the revelation. Whenthe Lord revealed himfelfe to the Prophets inthefevifions:fometimeshe fpake mediatly to them by an Angel. As Exod. 3.2. God is fayd there toap- peare to CMoyfa; but Jff. 7 .30. an Angelis fayd to appeal e inthe burning buih. Sometimes againe in thefe apparitions,heimmediatly appeared to the Prophets. J0//. 12.40. Hee blinded their eyes ,cjrs. thefe things hee \fiydwhen he fan? his glory ,that is,when he faw Chrifts I glory. Whenthe Angels didappcareto the Prophets in J thefe vifions, they appeared inthefhapes of men, but [ they never appeared in the likeneflfe of women, farre I left in the likened e of beaft s,as the Divel dothrthere- fore Lev* 1 7 .^Ahc^^allno more offer their furifioes un- to Divels,m*he Hebrew it isjejhcgnirimjo the hoarie onesjbecaufe the Divel appeared in thefe (hape: when tfceCherubims appeared they carried the face of a man the Scilun'undcpHrzotorii. ytfo- The Lord appeared to hisProphets,fdmetimes immediately 3 andfomc. times by an An^eli. The Angels ever appea- red in the likeneflc of *nen,butn©t in the likeneifc of women or beaft,. '"tttoS i 4* Exer citations Vivirie. Lib, i When the Angels ap- i peared livthc likencilc I of man, they were more glorious than any man. the creft of a Lyon,the feete of the Oxe, and the wings of an Eagle; they had notfoure faces (as lb me thinke) bistinfomthingtheyreprefcnted man 5 in fomeching the Lyon,infomeching the Oxe, and in fomething the Eagle;^^/;^hereihouldbetranflated 5 '>co^j. When the Angels appeared to the Prophets, there- was more glory in thetn, than in other men; although fometimes they concealed this glory for a while, as may be feene Gen 1 8 . ^comparing it with Heb. 13.2. When Pii/faw an Angell ftanding by h.im in the like- nelTeofamanof3/4c^;;/4; there was more glory in When the Lord ap- peared in the likenefle of man, he exceeded the glory of an Angel. Qnefi. } him than in all the men o£ Macedonia, All. 16.-9. -Be- caufe the glory of an Angell did fhine in him : and in this fenfe it is fayd. Act. 6.1$. that they faw the face of Steven a* it hadbeene the face of an Angell, that is, his face did fhine above the face of mortall men, as wh^n the Angels appeared in humane lhape. But when the Lord appeared in the likenelTe of a man, then his glo- ry farre exceeded the gldly of an Angell, B fa. 6.1. I faw the Lord fitting upon a throne.¥ix&Mc was fet upon a high throne. Secondly, his cloathes reached down totheground,\vhichfignifies his glory: the hemmej of his garment touched the ground, which fignifiecF the humanity of Chrift*. and the Seraphims covering their faces, becaufethey could not behold the glory of God. And when the Lord appeared inthefe vifions'' he appeared in the likenelTe of an old man : as Darnel fw the Ancient of dayes fittingupon athrone,T> an. 7.9.* and i?r^e. 1. 1 j. when the Son of Cod appeared, his; haire was whire as wooll,and white as Snow : but the! Angels of the Lord appeared in the likenelTe ofyou; mQn,Marke:i$.y.^ndxhcCherftbims were made lik young men. Which of the Prophets faw the moft excellent v: fions? Ezehk HoiV Cod KTf ilia: I Chttrcb. 47 Ezchclfayr the moil excellent vifions.Efay law the ; wfic Lord fitting upon a throne,£/i. 6. fia.i ■\ Q#eft. The Prophets under- ftood thtfc things which they prop^ccicd. on of judgcment,to make fat the hearts ofthe people: I tuaii Temple. fctthcvfiionsof Ezekiel for the moft part were of A*!™* Chrift, and the building of the fpirituall Temple, Thelc vifions were io high,that the lewes forbad any to rcudethem ante annum facer dotalem^ihat is 3 before were thirty y cares of age. Whether were the revelations by vifions, or by dreams,or that which was intel leCtuall more pcrfefl? 7 how as anfwereth, that the vifion which was to the phantafie,was more agreeable to the nature of man, andtohiseftatehere: But that which was immediatly to the underftandingjcommeth nearer to our cftate in glory. It is generally to be obferved here, that in aft thefe brts of vifions, and apparitions,they underftood that ,yhichthey prophefied : and therefore the Prophets vevecallcdv/dentes^SeerSjIclPis.i.mJneeyes Lavefecnc %l thefe things, mine cares have heard thcm y and I under- ^andthtm all. Pharoah did not underhand thefe things vhich he faw,therefore he was not a Prophet: So BeL ha (far when he faw fingers writing upon the wall, he mderftood not that which heefaw, and therefore le was not a Prophet: and fo Caiphas underftood not vhatheprophefed./^. u. They were like unto men Ivho are purblind andfee notarising diftinftly : and herefore defire others to tell them more direttly !vhatitis.TheIewesfayofthcfe,thatthey wcre^^™ ?0#e«c^oTe/>thatis 5 theywereftirredupby God, but hey fought not the Lord. And of Balaam they fay, irophet-^jit ex voluntate Dei,fc4non cepit qnodprophe- i pvit. Dantelzx the firft underftood not theprophe- e,butthe Arpellrevealedituntohim,D^.8.i7. So the LordappearedtothcminDreamesashedid before MM, 4 3 Exer 'citations Divine. Lib. fzshSmSys wvmiasm; no-nn T 8 * » The Prophets had the dr ^a"nes> with the in- terpretation of them. £W/?« before to them when they were awake,and foraetimes thefe dreames were ^<%* vvpfaKti®, dreames in which they faw fome fhapes and vifions^as lacob faw a ladder in his dreamer fo Abraham in his dreame, faw the Car- kafes,and fowles lighting upon them JSch. 15.8. Da2 tiiel faw the foure monarchies 5 reprefented by foure vi- fiblefhapes, D^.4. and fometimes he revealed him- felfcjinefymbolojtfithoutany vifible(hape$asto lofefk Mat.i. and to the wife men, Mat. 2.12. The Lord was onely author of thefe dreames,there fore, (7^.3 7. 7. v/henlofeph is called bagnalhahbal* fnothjx. is not well tranflated X^rrf of dreames^ for G himfelfe is onely Lord ofdreames.The Seventie tran- flatc it *w*vi*m>infomniMorjsi& it fignifieth not fimpl a dreamer, but him who dreameth often, therefor' hhalan&thisviths plurall number. Ifthe Lord revea. led himfelfe in the forepart of the night as he did fr Abraham^ then it was called [Tar demo} adeadfleepe, I Sam. 2 6. ceciditfopor dorninifuper eos y id eft, magnus. But if in the latter part of the night, then it was called deepefleepeM^w, a dreame. To fome he revealed himfelfe in a dreame,but he gave then not the interpre- tation of it, as to the Butler and Baker. Some had the interpretation of the dreame,but not the dreame,as Io- fepb. Nebuchadnez,z>er had the dreame, but Darnel the interpretation of it: but the Prophets of God, had both the dreame and the interpretation of it,as Darnel. The heathen fometimes had both the dreame and the interj&ctation 3 as the Midianites had of the Barly cake lud. 7 but this was for their definition : but the com- I fortableireamesandvifions, with their interpretatil ons,were onely revealed to the Prophets,for the good of the Church. Whether was the revelation by dreames, orbyvi- fiens,the more perfeft revelation t Intcnfivt ■ ■ — «~— — ' — ■ ' " ■ ■ " • Ho)V Gotl re Gt A revealed bimfelfe to bis Church. 53 asked counfel of the Lord,who flull go up firft to bat- tle againft Benjamjn^itw^s anfwered,/*/W<* nattechil- la,/udafhaUgoe upfirftfiovi there was not fo many let- ters in the breiiplaectoexprefie this anfwer, for there wanted foure letters of the Alphabet in the breftplate, p K>B»n*a Sam* 1 } .2 3. when I) «o . or rationale upon him r then the Lord taught him what to anfwere j and this breftplate was but a •figne unto him, that the Lord fhould anfwere him, as Sampfons haire was a figne unto him, that the Lord would continue his ft rength with him as long as hee kept his haire^how was the ftrength in Sampfons haire? not as in the caufe, or in the fub jed:, but onely as in the figne*. fo in the Apoftles garments and fhaddow $ they were but a figne of their power which they had in hea- ling miraculoufly . and lo was vrim and thummim but a figne of this, that the Lord would anfwere the Prieft. The vrim and thummim were not alwayes with the Arke $ for all the time of Saul they asked not counfeli oft he Arke, 1 Chron.i^.^.Let us bring againethe Arke of our God unto us : for we enquired not at it, in the dales of Saul 1 they went ufually to aske counfeli in the Taber- nacleand San&uary ofthe Lordjud 20. they went up to Silo, where the Tabernacle was, to aske the Lord, then the Arke was in the Tabernacle: bfct when the Arke wasfeparated from the Tabernacle, t%y might facrificeiu the Tabernacle. So they might aske the Lord here by vrim and thummim although the Arke Fffffffj was mSnna » • • - There wanted roare Ice. cert in the Breaftplacc. I How tfie Lord taught theprieft by Vrira and Thummim, The Vrim and Tham- mim were a figae onely that the Lord would an- fwer chcPrieft. The Vrim and Thum. mim were not ever with the Arke. 54 Exer citations "Divine. Lib. They asked counfell of the Lord at the Arke by the Highf rieft. How he fiood who af- ked counfell by Vrim and Thumoiim. *«& The Lord by Vrim and Thurnmimanfvvered diftmftly to every <}tie- ftion. was not there. When the Highprieft asked counfel for David, at iVW>:the Arke was not there,nor the Taber- nacle * butonely vrim and thummim ; but when the Arke and the vrim and thummim were together, they alwaies enquired the Lord before the Arke^and when they were Separated; they turned their faces towards the Arke , wherefoever it was, when they asked coun- fell by the judgement of vrim and Thummim. When Davidvjas in ZigUg^i Sam. 30. heasked counfellof theLordbythePrieft : but neither the Arke nor the Tabernacle was ever in Ziglag a towne of the Phili- fiims. When any are faide,to aske counfel of the Lord, who were not Highprieft s :as the Ifraelites are faid thrice to aske the Lord, Iud. 20.1 8.1 Gad n'vealed himfelfe to his Church. 55 Thummimbut in great and weighty matters, as David after the death of.sW, 2 sam.i.So 2 $^.5. they asked the Lord,fortheKing,for the common wealth or for a tribe, or for making of warrcsj but in matters of lefTe moment they asked not the Lord , by Vnm and Thum- mim : as if any thing had beene committed to onescu- ftody 3 and it was loft 5 they did not aske the Lord for it by Vrtm and Thumm/m Jjut The oath of the Lord was betwixt thcm.Exod. 2 2 .1 1. When they got their anfwers by Vrim & Thumrmm, the Lord confirmed their anfweres fometimes by lot. As 1 Sam. io.8.heaskedfirftbyrr/wand Thummim^ who fhould be King f and then it was confirmed by lot.Sb when Iojhua divided the Land: Firft, hegothis anfwerby Vrim and Thummim, and then he biddeth* them caft lots 5 and as their lots afcended,he diftributed unto them. Num. 26.55.WhentheHighprieftconful- ted, he ftretched out his hands unto the Arke of the Lord. iSam.i^.ig. colltge manumtm, drawinthine hand. The difference betwixt the predictions of the Pro- phets and the P rieft, by Vrim and Thummim was this. The Prophets when they foretold things, utfutura in fapfisjs to fallout inthemfelves ^ then they alwayes fell out : but when they foretold things as they wer e in their caufes; then they might fall out,or not fall out. Example,^)' faith to Ezekfas,fet thy houfem order y for thoujha/t dic^and not UvdyEfay 38.1. looking to the fe- cond caufeSj and to Hezek/as,he fhall dye.But looking to the event, he fhall not dye. So 1 King'^n. 20. The Lord threatned to bring a judgement upon Ahab^and yet upon his humiliation fpared him. So the Lord threatned Ninivy, forty dates and 'Ninivy fhal be dcjlroi- edjonah. 3. 4. and yet when they humbled themfelves they were not deft royed.But that which was revealed Fffffff 4 by TKcy akkcdcounfcllby Vrim and Thumnrum oncly mmatrersof we^hc. God confirmed his an* AvTtfi lorn times by lot. A difference beweene thepredi^iansofthc Priefts by Vrim and rhummi«i,and the pre* didions of the Pro- phets. Prophcficsastheyrc- f^eft the fecond caufes and events* I 5« Exer citations Divine. Lib. Jtnfm VtfiontRwWifr CD*11M*radiee, P11 * a fajfc derivatio. CD^QIDaradice, f DX a fajie derivation. to exclude the radicall ktter,for there is duplex ^ew,hereand Mtybit excluded; oarr « ▼ j by the Highprieft 5 whenhe tookc on Vrim and Thum- mim^ tooke alwayes effect. But it may befaide, Iud.20.23. fhulll goe up to the battle agawft the children oj "Benjamin our brother f The Lord anfwercd D <70 up agawjl him. And yet they were killed. In this firft anfwer the Lord fheweth, that they had juft caufe to make wane againft Benjamin 5 but he an- fwerednot to the fucceffe of the battell,becaufe they were not as yet humbled 5 and they trufted too much to their owne ftrength. But when Phineas demanded what they fhould doe, vcrf 2 8 • when they were hum- bled: they got a diredl and more diftinftanfwere : Coe np y far to morrow J will deliver them into thins hand. Bellarmine the Iefuite,that he may proove the infalli- bility of the Pope in judgeing in matters of faith 3 al- ledgeth the Vrim and the Thummim^ which were upon thebreftplateoftheHighprieft; which dire&edhim that he could not erre in judgement. But this reafon is faulty many wayes. Firft, in the dirivation of the namesjfor he deriveth Vrim from the root jar ah which fignifieth, to teach $ whereas it isdirived from \_or~] to give light. So he deriveth thummim from the roote aman^ which fignifieth to beleeve, whereas it com- meth frdm tamam y to make a thing perfeft. The Se- venty tranflate thefe words 3 Mhoexyju&M^ as yee would fay , manifeji l atio & verity. And fo doth Eii- rome. But this they doe ah**nifltvJ£f 3 and they refped more the end here, wherefore they were put into the breftplate, than their proper fignification . For as Vrim properly fignifieth brightneffe, and figuratively cfeW& becaufe that which maketh all things manifeft is the light, Ephef.5.13. and this Thummim properly fignifieth perfection $ fo figuratively in things fpititu- 1 i ^ ^ Ho7t> God repealed bimfelfe to his Church. 57 all,;tfignifieth verity. The Seventy looking to the fi- gurative fignificatioiyranflate them this wayes. Secondly, put the cafe that Vnm and ihummim fig- nifieddodrine and verity, yet it will not follow that the Highpriefts might not erre:forby thefewere fig- nified not what fort of men they were, but what fort of men they ought tobc.iV0.16.1o. A divine fentence is in the lips of the Ktng 7 and his mouth tranfgrejfeth not in judgement. Here is a clearer place that the King of Spaine cannot erre in judgemeot, than that the Pope cannot erre in judgement 5 if yee will take words as they fland 5 But the meaning of the words is, a divine fenterce ought to he in the lips of the King 5 and then his mouth will not tranfgrefie in judgement. Sothefe twoarefetinthebreftpkteof^r0#, to teach him his dutie,but they were not notes of his infallibility. And if by rrimjhcy would inferre his infallibility in judge- ment,foby Thummim> they may inferre his holinefle of life 5 and fo none of the Popes were profane and wicked men. Thirdly 3 thisbrefiplatefcrvednotfbra triall of his doctrine, but onely for foretelling of the doubtfull events ofthingSjfor their doftrine was tobetryed by the law and by the tcftimony,jE/i. 8. Fourthly,if Vriman&Thun mim fjgnified verity and judgement, then k fhould follow, that none of the Highpriefts could erre : but wee know that Vrijah the Highprieft in the time ofAhaz^ brought the paterne of the Altar of Danjafcus, and placed it in lerufxlem. 2 King.id.6.AndC^^crred,whenhe condemned Chrift to death. Laftly,let this be granted, that the Highprieft under the law could not erre $ therefore that ey ther Peter or the Popehis fucceffbr (as they alledge)cbuld not erre, it will not follow, tor. this privilcdge,7*drj nature nonpoteft fuferare naturamjsx Angell is but a part of nature, therefore he cannot worke a miracle,which is above nature.Itwas Chrift himfelfe who wrought the miracle, it washee who loofedthe prisoner s^ Pfi. 1 ^6. Mattir,\s fo to loofe the bound,that they have ufe both of their hands and feete, to leapc as freely as the Grafhopper doih^which hath legs to leape upon the earth ,Levit. 1 1 .2 1 . So the di- feafed were loofed, that they might leape and goe (height upon their owne feete. By Angell herefome underftand the power of God, who ufeth his Angels x as his minifters to worke many things below here; and therefore the Scventteput God in place of the Angell, as Ecclef^ .6. Say not before the Angell \it was an crrour. But the Seventie tranflate it y^"*/^/;^^™™ 0«, for the Chaldes ufetoafcribe the worke of God to his minifters, the Angels. But it is better to afcribe this miracle here, to the Angell of the covenant Iefus Chrift. TcrtuUian faith, that the operation ofthe fifh- : poole being now to ceafe and to loofe the vertue of it, our Saviour curing him who had beene long difeafed, being at the poole, gave thereby an entrance to all fick perfons to come unto him : as if he fliould have fayd, hethatdefires to be wholes let him not come to the poole, or expeft the comming downe of the Angell : forwhenhecommeth, he health but one; but come unto me, and I fliall heale *you all. Theconclufionofthisis, feeing wee have a more cleare manifeftacion ofthe will of God by Chrift,than they had under the Law; let us beware to offend him now. He that dejfrifvdMoyfes law^Heb. 10.2 8 . dyed wit h- out Cfth neceffity of the Word written. 6x mt mercy jwdcr two or three mtnefies, of Ijqxv much fo rer WmflimcNt flail we be thought worthy of,ifwc treade dcr under footc the S onne ofG od f nn- EXERCITAT. VUL Of the nccefity of the Word written. Ioh. 20. 31. But thefe urc written that yee might belce've* GOdrhoughtitneceflary, after that hehad taught his Church by Word^next to teach her by write. There is a twofold neceffity. The firft is called an ab- folutc neceffity : the fecond of expedience. Againe, ,Gods revealed wil was neceflary to al men 5 asa caufe j [but his written word was necc lTary as an inftrumentall jcaufe; and this word is confidered either effentially, or ac cidentally . EfTcntially for the word : Accidentally for the word written: this writtcn^and unwritten word differonelyasa man naked 3 andc loathed^ for there is no change in the nature and fubftance here. And that we may the better underftand the neceffity of the wri- ting of the word, we muft dift inguifh here the dates of rheChurch.Firftjfihe was in a familyor oeconomik.Se- condly , (he wa s-NafttfaH 3 difperfed through the c oun- tryof thelewes. Thirdly, (lie was Ecumenicall or Catholic^ difperfed through the whole world. So J ong as (lie was in a family, andtheFatriarches lived ong, to record to the pofterity, the word and the orkesof God 5 then God taught his Church by his word unwritten. But when his Church began to bee .enlarged, firft through Jiuft^ and *hen rhroughtTic whole world, it was needfull 't&have the ^ - Word 1 A twofold neceffity of the wqjd wricKHt The Aatesofthe Church diftinguifced. 6z Exercitations Divine. Lib Why God would have his word writtea. God rcvealeth himfelfe moft furely to us by his word. &&c(o7*£?r\fy>K. The Church is not the laft refolutionofour faith* Somethings tie 5dc &* de vcrbo fide) > fame - thmgs deverbofidej, but noide fide prim trio, fomethings neither de fib- either di verba wordfetdowne in write; becaufc then the Fathers were not of fo long a life, to record tothepofterity, the word andtheworkesofGod. Againe he did this toobviatthecraftoftheDivell, and the coanterfeite writings of the falfe Apoftles. Itwasneceflary then,thatthe word fhould be writ- tenth it the Church might have a greater certainty of their falvation. See how farrethe Lord commen- dethuntous, the certainty which wee have by the Scripture^ above all other fort of revelation. 2 Pet. 1. ig.Wc havealfo a more foreword of vrophefic : here the certainty ofthc Scriptures, is preferred to the trans- figuration in the mount. Secondly, the Apoftle Gal. 1. 8. preferred it to the revelation made by Angells, if m AngeUjhonld come from heaven And teach any other Gojpell, let himbeaccurfed. Thirdly, Chrift himfelfe preferred the certainty of CMoyfes and the Prophets. If one fhould come from the dead and teach us. Luke The Church of Rome then doth great wrong to Chriftians^when thy would make the laft ground and ftay of Chriftian faith, to be the Church onely; But we are built upon the foundation of the Prophets^andApo- //^,£/>fe.2.2o.TheLordwhen hedwelt betweene the Cherubims,hefet the Candlefticke upon his right hand, and the table with the fhewbread upon his left hand: to teach us, that the Scriptures are to be pre- ferred ftill to the teftimony of the Church; and that we muft reft upon their tcftirnony primano . Whether is itan Article of our faith, to.beleevethat the Scriptures are the Word of God or not ? Some things are both defide^ FfaUi\6fdidm his hajtjhat all men are lyers: hemeantjthat^w^/themanot God had madealye to him j becaufe he thought the promife too long de- ferred in getting of the kingdome. So when he wrote a letter to loa% with Vriah^ in this hee was not Gods fecretary 5 butthcDivels. But as they were thefecre- tariesof God 5 and fpake by divine infpiration, they could not er re. But it may feeme 3 that all which they wrote in holy Scriptures, was not done by divine infpiration : for Paul wrote that he would come to Spaine^Rom. 15.24. and yet he never came to Spaine. We muft diftinguifli betweene their purpofes cxtcr- nall, and their do&rine : they might erre in thefeex- ternallpurpofes^ and refutations; but all which they wrote of Chrlft, and maSfqrs of falvation, vtzsyea and Jmen^i.C 'or .1.20, He wrote that hee was purpofed to come to Spaine 5 and fo he was 5 but he was let, that he could not come. BiitP^/repented that hee wrote theEpiftle to the Corinthians to grieve them 3 2 Cor.j.S .If this was writ- ten by the infpiration of the holy Ghoft, why did hee repent of it ? /WwrotethisEpiftleto humble them, and when he faw them exceflively forrowfull, that was the thing that greeved him ; but it greeved him not flmply that he wrote to them to humble them. When aChyror- G gggggg y g ian Ob)e&< A *fe Obj&i A*j Exercitations Divine* Otjeft. M- Objeft. Wherein Peter erred. Objcfl. Anfw. The Apoftles confre- re d two manner of wayes. herein r 1 V giancommcthtocure a wounded man, he putteththe poore patient to great paine, and maketh him to cry out, that greeveth him $ butitgreeveth him not when he cureth himrfo it repented not Pauljhzx. he had writ- ten to the Corinthians 'Joutix. repented him to fee them fo fwallowed up with greefe. But if the Scriptures be Divinely infpired, how fay they,iWg.l6. 17. There were about three thoufandupon thereofeofthehoufe. So ^#.2.40. and that day there were added to the Churchy about three thoufand foules. Is not the number of allthings,certainly knowneto God ? The Scriptures fet downe the number that way,be- caufe it is little matter, whether we know the number or not. And fecondly, the Lord fpeaketh to us this way in the Scripture after the manner of men. Peter erred in the matter of faith, GW.2. 14. * The error was not in the fubftance, but in the cir- cumftance of the fa& : and where it is fayd, Gal. 2 . 14. That Peter walked not uprightly according to the GoJpel$ it is to beunderftood onelyof his converfation ; hee erred here onely in this principle of ChrifHan Religi- on $ not walking according to his knowledge, but he erred not in his writing. All men are fubjed to errour,the Prophets and Apo- ftles are men,therefore fub je& to error. TheProphets and Apoftles are conlidered as mem- bers of the Church, and fo they might erre^ and they pray as other men,Lord forgive us our finnes. Second- ly, they are considered according to their fun&ions and immediate callings and then they were above the Church,and could not errc. What needed Nathan to be fent to David to attend him continually,one Prophet to another ? Although one Prophet ftood not in neede ofanother^ yet he who was both a King and a Prophet had neede of The Prerogatives of the holy writers. 7* of a Prophet to admonifh him : for Kings ftand in flip- pcry places, and have neede of others to advertifc them. The Prophets, as they were Prophets, could not erre 3 therefore, that colle&ion of the Iewes, is moft impious : they fay that D avid vvilhed to the fonnes of loab foure things, 2 Sam. 3.29. Firft that fome of them might dye by the fword. Set ondly ? that fome ofthem might dye of the bloody flixe. Thirdly ,that fome of them might leane upon a ftaffe. And fourthly, that fome of them might begge their bread. And fo they fay it befell D**iW.r pofterity,for his finfullwifh. One of them leaned upon a ftaffe, A fa was goutifh. One of his pofterity was killed by the fword, as IoJidt.Oneof them dyed of the AixQ^sRchoham. And one ofthem begdhisbread, as Iehojachin. But this colle&ion is moft impious ; for David [pake not here by a private fpirit of revenge, but asa Prophet of God: and there- fore when they aiTigne thefe to bee the caufes, why thefe judgements befell Davids pofterity 5 they affigne that for a caufe,which was not a caufe. The fourth prerogative,they were holy men. Holi- neffe diftinguifhed them from thofe Prophets which were profane and unfan&ified 5 who had the gift of illumination, but not of fan&ification : the Lord made choife of none fuch to be his fecretaries, who were not mC fan&ified. The Lords Prophet is called vir fpiritus, the man of the Sprit, Uofg . 7. becaufe hee is ruled 5 and guided by the hoIySpirit, that he become not profane. If the very women, who fpun the curtaines to the Ta- bernaclswerewifehearted,£*W.35.2^:. Much more will the Lord have thofe, who are to build his houfe • wife and holy men. Thofe who translated the Bible into Greeke, yee fhall fee how often they changed their faith, & were turne-coates: AqmUoiiL Chriftian G gggggg4 h£ Prert£df.4. The pen-men of the h(?lyGho(l,wcrcboly Ufcfe 7* Exer citations Divine. See more of Salomon in thePoIittckcj. $sp5^pfl/i lllu. Cantceedoiter. mi- ^perconeomirantia How tsV differed ^iom Fmitt and Barucb* - F Lib. i • he became a lew. Symmtchu* was firft zSamaritanc^ and then he became halfe lew, halfe Chriftian. Then Theodotion, firft he was a follower oiTatianus the he- reticke, and then he became a Marcionite, and thirdly he became a Iew^but the P rophets of God, after they were called^continued holy men, and never fell backe againe. God will have no man,but holy men to be his fecre- taries,Z#£. 1 .70 .As hejpake by the mouth of his holy Pro- pbets. Therefore Salomon being a Prophet, and one of Godsfecreraries, behoved to be a holy man* and be- ing holy he could not be a reprobate:hcnce he is called ledidiah, The beloved of God,i Sam. 12.25. and whom God loveth,heloveth to the end. The holy men of God wrote as they- were m*wkm> infpircd by God, the Spirit inlightned them, and di- rected them when they wroterthey were infpired three manner of way cs y firR,antecedcnter. Secondly ,per con* comitantiam&ndthii;dly,ful?fequenter. Firft, they were illuminatea antecedenter: when the Lord revealed things to come to his Prophets, and made them to write his prophefies j then their tongue, was the fen of [a fwift writer^ Pfal. 45,1. That is, he not onely indited thcfc prophefies unto them ; but alfo ruled them fo, and guided them in writings even as a maftcr guideth the hand of a young child, when he is learning to write. Secondly, he infpired them in writing theHiftories and A<3s, after another manner fcr cone omit antiam: for that which was done already, hee aflifted them foin writing it downe; thai they were able to difecrne the relations which they had from others, to bee true : as Luke knew *we& accurately the truth of thefe things, which hee had from thofe, who had heard and feene Chrifband hee made a^mtj a perfeft declaration of them, The Prerogatives of the holy tt>ritirs, 7? their, there was a great difference betwixt him &7Vr - fz/^who was Pauls Scribe 5 and wrote out his Epiftles, Rom. 1 6. 2 2. or betwixt him and Baruch^shovMSlcrc- mics Scribe. At. 3 8 .they were not lyi^^t thefecreta- ries of the holy Ghoft,but iiwyiiw defcribebant ab alio: they wrote only thofe things which leremiah and Paul j indited to them 3 neither was fan£tification required in themes they were their Scribes. But the Evangelifts who faw not Chrift, yet they were the Secretaries of the holy Ghoft,and holy men as they were his Secre- taries, and directed by him to write. Thirdly,he affifted them in writing fubfequcnterfht holy G hoft revealed things to the Prophets long be- fore, but when they were to write thefe things, the- Spirit ofthe Lord brought the fame things to their me- j mory againe,and indited thefe things unto them which, I they had feene before in vifiou. At. 3^ 2. Taketheea 1 roule, and write therein all the words that lhavejpoken to I thee^agamfi Ifrael and againfl luda^and again ft al the No- i tionsxfrom the day that fjpake to thec^ even from the dates I eflofias^unto this day. So loh* \d.i6.thc comforter which I is the holy Ghojljvhom the Father ml fend in my name^he Xfballteachyou al things ^andbringal things to your memo- ry which I have toldyov; Thefe Secretaries of the holy Ghoft, when they W rote, habebant libcrtatcm cxcrcitij > fed non Recife atio- nis, as they fay in the Schooles, they were not like Blocks or Stones,but the Lord inclined their wils free- ly to writerwhich putteth a difference betwixtthem,& " e Sybils,and other Prophets of the divell, who were blafted and diftrafted in their wits,when they prophe- >d. When£///7;w€ll, 74 tsajjv The Prophets did not write with paine and ftadie. y Exercitations Divine. Lib phets, but they were inlightened by the Spirit wher they prophefied, and the Lord re&ified their under- ftanding, and tooke not away from them the right ufe of their will. It is fayd ofSaul, when hee prophefied, thattheevill fpirit of the Lord came upon him, i Sam. 1 8 . 1 o. And the Chaldie Paraphraft paraphrafeth it, c&- pitfurerejie began to be mad : the Divell flopping the paflages of his body, he wrought upon his melancholi- ous humor,which is called Eft a diaboli^he divels baite$ and then it is fay&jjthnabbesmpulit fe adprophetandum, , which is never fpoken of the true Prophets in this Congregation. Although the Lords Secretaries had USertatem ex- trcitij, yet they had not liber tat em $ ecificationis $ that is, they mightnotleave that fubjeft which they were called to write,and writeany other thing 5 as they plea- fed •> they were neceffitated onely to write that, al- though they wrote it freely. Againe, thefe men when they wrote as the holy Ghoft infpired them, they did it not with paine and ftudy as we doe, but it came freely from them with- out any paine or vexation of their fpirit. The Princes when they heard B truck reade the prephefte oflcremiah, after thai it w as cndited^ the) asked how did he write alt thefe words at his mouth? AnlBaruch anfrvcredthem, He pronounced all thefe words to mee with his mouthy and I wrote themwithinkc intothe Booke^Icre.^6. 17.18. Sa- lomon Czith^Eccles. 12.12. In making many bookes and in readingthere is much w car ine(fe ofthefiejh^ but this was no wearinefleto them; for they wrote this without any paine or labour : and hence it fo!loweth,that thofe tcwhom their writing hath beene troublefome and painefull 3 have not beene the Secretaries oftheholy Ghoft $ as 2 Mac. 2. 26. Hee that a/fayed to abridge the five Bookes oflafon ; fayd, that it wxs not an eaftc thing, to makl . The Trerovatives of the hsiy Writers. 75 Why was John called a DiYinc. Anpa. Ouomo do differ unt ; 5/*o>«fua&8t©A©>'*« The Lord came to^e wicked,but the word of the Lord came to his Prophets, make this abridgement 5 but it required both fiv cat c and . labour. Seeing all that wrote the holy Scriptures were cnfpi- red by the holy Ghoft 5 why was this Epithete appro* priate to lohn^xo be called a D'w'me^Revc. 1 . 1 . For they were all Divines who wrote the holy Scriptures. The Greeke Fathers, when they fpake of Chrift, and fpccially Chryfoftome^ they diftinguifh betweene hKoviuidv, & iicxoyUv and they fay , A pud cateros a?co- nom'i£ fulmen, fed apudlohannem thcologi& tonitrua ex- tare. The reft when they defcribe the humanity of Chrift, they doe it **7 owcuUv, but when Iohndckri- beth the Divinity of Chrift,he doth it *J\$U*S$i*t \ and they fay Matthew K^hiKovo^ (jr Johannes x *7« 6soa»>w, in c 1 pit. Obferve a difference betwixt thefe fpeeches, Th$ Word of the Lord came to E fay ? to Jeremiah-^ and this phrafe.'T"/-^ Lord came to Balaam Jo Abimclechjo Laban. [Thefirftfjgnifieth, that the Lord put thefe holy men intruft with his Word to be his Prophets^buthe never iconcredited his word to thefe ptophane wretches: therefore it is faidonely, Be came to them^ but never [the Word of the Lord came to them. Hee concredited his iWord to his Prophets, as to JEfay^ and Uremiah Kc r r £#7?c^ , that is, as a pupill is concredited to the truft lof his Tutor^ but hee never concredited his Word to l:hefe wretches. The Lord fpake *"# his Prophets, Hofea 1 .l.The Spirit hf the Lord fpake in wf,thatis 5 inwardly revealed his f'the Secretaries, which direded them to write the holy Word of God. EXERCITAT. X, Jrguments proving the Scriptures to be uiv'mti 1 Thejjlz. 1 3 . Tee received it not as the Word ofmen^ but as it is in truth the Word of God. THe Tcftimonies which prove the Scriptures to be Divine, are firft, the Teftimonie of God himfelfe when he approved them by his Spirit, and when they were laid before him, by Vrim and Tbummim. Se- condly,arguments drawne out of the Scriptures them- felves.Thirdly,theTeftimony of the Church. Fourth, ly, the Teftimonie of thofe who were without the Chmch,Deus tejlatttr, Scriptura eonteJlatur y tobethe holy Scriptures* What arc we to thinke of thefe Bookes, written and let in order after the captivitie, feeing they had not the approbation of the Lord by Vrim and Thum- mimf Thefe Bookes were called jr*f«&&/>», written Bookes, < to put a difference.betweene them, and thefe Bookps I which were confirmed by Vrim and Thummim : they who wrote thefe Bookes wereinfpired by the holy Ghoft as well as thofe who wrote the former, and they were confirmed by the matters of the great Syna- gogue 5 fuch as were EfdrM^zachane and Malacbic.The Greekes called thefe Bookcs iyu W %mm : and- the Iewes diftinguifli them ftiH from the Apocryphall Bookes zd\\z&[Ganmzim~]abfc9nditi^ and the Greekescalled t&em-«'i/e/ that is, it is not fepa- rated from thy knowledge,that thou cannot underftand itrand it is not farre from thee, for thefc things which are obfcure and doubtfull which we cannot take up,ar< fay d to be farrcfrom us^ thefe things which we under ftand,againearefayd to be neareus,i£**W/ w thecheefe; therefore the revelations made to the rcit ofthc Patriarches,as to ifaac and to Lu -objnd alwayes relation to the promifesmade to Abraham. Amongft the Prophets C\lo)fcs was the cheefe, and therefore all the Prophets grounded themleives upon cJMojJis. And upon the revelations made •■the Apoftles, the faith ofthe Church is grounded under the New Te- ftament: andyeefhall never finde any contradictions amongft thefe holy writers ; there may feeme fomc contradiction amongft them , but indeede there is none. Efifhanius ufeth a good companion to this pur- pofe: when a man,faith he, is drawing water out of a deepe Well with two V effete of a different mettall,the water at thefirftfeemeth to be of a different colour ; but when he draweth up the Vcflels nearer to him, this divei fity ofcolours vanifheth, and the waters appeare both of one colour,and when we tafte them,they have butonerelifh, So faith he, although at thefirft, there feeme fome contradiction in the holy Scriptures, yet when we looke neerer and neerer unto them, we fhall finde no contrariety in them, but a perfeft harmony. When wee fee the Heathen hiftory, or Apocryphall Bookes contradicting the holy Hiftory, wee fhould ftand for the holy Scriptures againft them ; but when wee fee any appearance ofcontradi&ionin the Scrip- tures, wee fhould labour to reconcile them : when 3/^y/c'ifawan'^v^^and an ifraeltte ftriving toge- ther; he killed the iA : a^ftun^ andfaved the ifraeltte, Exod. 2.12. But when he faw two ifraclitcs ftriving to- gether, he laboured to reconcile them, faying, Tee are brcthrerjvby doeyeftrive ? So when wee fee the Apo- cryphall Bookes,or heathen Hiftory ,to contradict the _____ Hhhhhhh Scriptures, Thetgrcementoftlic \v:Jte:* o; the holy S.iiptuics. Although there feeme fomc ccmradi&ien in the Scriptures, we feoKi labour tc reconcile then. 2z ExercitatioHs Divine, Lib. i Etafon 7. nam a. Or do ^co»iugatu thori. bifiotue. digmtatu* TheTribesarefet downe feme times ac- cording to their nativi- ty 3 and fometimes as they were born* of free Scriptures, wefhould kill the Egyptian , andfavethe IfracLte. Example, Jacob cmfed Simeon and Levi, for murthering of the Sichemits,Gcn. 49 . 7»but ludith blef- fed Simeon for killing of them , ludith p. bo Jeremiah faith,they fliall returne in the third generation, ler. 2 7 . 7. but Baruch faith,they (hall returne in the feventh ge- neration Baruch 6. here let us kill the tstgyptian,but fave the /fraeltte: but when wee fee any appearance of contradiction in'Efce holy Scriptures, wee fhould labour to reconcile them , becaufe the y are two bre- thren. The heavenly order fet down in the Scriptures fliew- eth them to be divine^ there is inthe Scriptures, ordo natur& y Ordo conjugate thori,Orde hiftoria,& Ordo dig" nitatjs&\\ thefe the Scriptures marke,& for fundry rea- fons fet onebeforeanother; and although thtre be not frim & pofierius in Serif tura (as the Iewes fay) in ref- pedt of the particular occafions,yet there is Kilfriut^ fefierius in refpe& of the gencrall end ofthe hiftory. 1 . in fetting downe the Patriarches 5 it obferveth ordmem natur* the order of nature, as they were borne 5 as£#- ben inthe firft place ; becaufe he was the firft borne 5 and then5/^^,thirdly,Z^/,and fourthly iudah,&c. 2. there is Ordo conjugate thori, according to their birthes, and fo the free womensfonnes, are fet firft in the Breftplate of K^Aaron, Exod.28. 3 .there is Ordo dignitatis, as Sem is placed before lafhet for dignity, ] although he was younger. So the Scripture elfe where obferveth this order, Matth. 13. Be bnngeth forth new & old, & Ephe. 2 .Apoftles & Prophets. So the Scripture obferveth the order of hiftory, CM at. 1 . 1 . The Booke ofthe generation of 'efus Chrtfi, the Sonne of David, the Sonne ofK^4braham\ why is Abraham put laft after Da. ^/^becaufe the hiftory is to begin at him. So 1 Chro.3 ^Salomon isplaced laft amongft his brethren, becaufe the y^NJ/^ w^l ,-g Argument* proving the Scriptures to be divine. «} the hiftory was to begin at him ; and if we fliall marke the hcavely order that is amongft the Evangclifts,thcy will fliow us that the scriptures are divine. Marke be- ginneth at the workes of Chrift. CMatthcw afcendeth higher, to the birth of Chrift. Luke goeth higher, to the conception ot Chrift,and John goeth higheft ofall to the divinity of Chrift and his eternall generation. Who would not admire here, thefteps of Jacobs hea- venly ladder,afccnded from Jofcph to Adam y and from Adam to God. The matter contained in the Scriptures, fliewes them to be divine and to make a wonderful! change in man, which no other booke can doe, Iam.^.6.The$irtt in us lujleth after envj^ yet the Scriptures offer more grace, that is, the Scriptures offer grace and ability to doe more, than nature can doe .• Nature cannot hcale a Spirit that lufteth after envy, or after money, or after uncleaneiTe j butthe Scriptures offer more grace too - vefcomeanyofthefefinnes, be they never fo ftrong. The Law of the Lord is perfetf, converting the foule, Pfal.19.1rj. when it is dead in finne, it quickneth and reviveth it againe $ and when it is decayed in grace, it reftorethitagaine, even as Booz is faid to be anefto- rer of the life of Naom/^nd a nourilher of her old age, Ruth. . 15. The rebukes and threatningsofthe holy Ghoft in the scriptures, fall never to the ground in vaine, but take alwayeseffe&, when people ftand out againft them. And as Jonathans bow did never turne backe, and the Sword of $W never re aimed empty, 2 Sam. 1.22. So the Arrcwes of the King are fiarpe to pierce his enemies , ioh.io. f).The Scriptures cannot be broken ,the argu- ments fet downe in the Set ipture, are fo ftrong ; that all the hereticks in the world could never break them, Hhhhhhh* and The heavenly order *- mongft the Eyangclifts (hev? the Scriptures o be Divine. Rcapn%. The Scriptures offer grace CQtcfiftfinnc. T^eWtrdofGodisa re ft or er of ch« (birieuall life Reaftn p. Keafonxo* ± 84 Exercitations Divine. Lib. EtcUfafkheJfatur. CtmaM Hcretklces Prove the Scriptures to be Divine* txaccidente. and they ftand like a brafen wal againft all oppofition; therefore the Lord challengeth men to bring forth their ftrongeft reafons, Efay 41.21. Produce your can fe, faith the Lor during forth your flrong reafons^ faith the King of Jacob. The Church is the Pillar of Truth, fhe holdeth out the Truth to be feene,fhe expoundeth and interpreted theScripturs^yetherteftimonyisbutaninducingtefti- mony,& not a perfwadingteftimony: fhe can teach the Truth,but fhe cannot fealc up the truth inour hearts,& makeustobeleeve the Truth of the Scripture. Her te- ttimony is but in alin exercitojom nonfignato.Hev tcfti- mony is informativum^feu direttivum^ it informetji and diredteth us Jed non certificativum & terminativumfi- dei $ that is, fhe cannot perfwade us of the truth nor be- get faith in us by her Teftimony. Teftimonies of thefe alfo, who are without the Church proove the Scriptures to bee Divine, and thefe are of two forts, eyther Heretickes, or Infi- dels. Firft,the teftimonies of Hereticks,proove the Scrip- tures to be Divine; for Heretickes labour alwayesto ground themfelves upon the Scriptures. The habite goeth aiwayes before the privation,^ omnefalfum in- nititur vero^evay falfhood labourethto cover itfelfe under the Truth. When the Husband man had fowne his good feede,then came the evill one and did fow his Tares* when Heretickes labour to ground themfelves upon the Scriptures, it is, as when a theefe goeth to cover himfelfe under the pretence of Law, thi> argu- ethrhe Law to be juft and equall. The teftimonies alfo ofthe Heathen hiftory proveth the Scriptures to be Divine, Obferve the defcent ofthe Babylonian and c^^m#Kings,andlooke backe againe to the holy S criptures : ye lhall fee clearely ,how they jumpe with the Argument* ptouing the Scripture? to be Di^.5.and in Beljhajfers time, the kingdome wastranflated to the UHedes and Perfians.Hcve we fee the defcent ofthe Heathen hiftory, agreeing with the holy Scriptures. There are other teftimonies ofthe Heathen,to prove the Scriptures tobe Scripture;butnotfoclearly$when wefindetherubbifh of feme old monuments, we ga- ther that there hath beenefome great building there : So when we find fome darke footefteps of holy Scrip- ture amongft the Heathen, wemay gather, that once the holy Scriptures have beene read amongft them, Hhhhhhh 3 although 8? Simile. Sticccfllon of Heathen Ki J^sprjvcdoutof the Scripture. How the Heathen teftimonies prove the Scriptures to be divine- s$ MMttfuiM* Eflaycs. Exercitations Di^vine. Lib. i MM1 Epipha.emr4harefis. lib. 1 8. although they have depraved and corrupted them. Example i . They of ihe Eaft Indians have this fable amongftthem, that the Gods drowned the world for finne, and that they tooke fome juft men,and put them up in thecliftsof Rockes, to fave them ; thofe men totry whether the waters were abated or not 5 fent forth fome maftive Dogges,and the Dogges returning, ascleane as they went out $ they gathere by this, that the waters were not yet abated: they fent them forth the fecond time.then they returned full of mudde, by this they gathered that the waters were abated :then they fent them forth the third time, and they returned no more. Here we fee how this fable is taken out of the hiftory of the deluge, and from Noahs fending forth the Doveoutofthe Arke ; And that thishiftory wasknowneofoldamongft the Heathen, wee may perceive becaufe the Dove and the Raven are cal- led the mefTengers of the Gods, by the Heathen Po- ets. Example 2. Gen. 36. i^.ThisisAnah who found out \_Hajemim mules'}' ] n the Wilder wj, others read it Iamim waters : now becaufe it was hard to finde out the right tranflation of the word, fome translating it Mules, and fome tranflating it Water, the Heathen made up a nota- ble lye on the Iewes,faying, when At? ah was feeding his Affesinthe wildernes,becaufe the Mules and AfTes found out water in the Wildernes for them todrinke, therefore the Ie wes worfhipped the golden head of an Afle; fee how fome ftaddow of holy hiftory wasftill amongft the Heathen- Example 3. When the deftroying AngeU deftroyed the firft borne oftheir childrcn,& beafts iti'tAigyftjkc Lord caufed to fprinkle the blood of the pafchall Lambe,uponthe Lintels of the doores, that fo their firft borne might be faved, Exod. 12.13 .Efifhanius re- cordcth Argnm enti proving the Scriptures to be diYtne. 87 cordeth that the Egyptians afterwards, although they ' had forgotten the hiftory of the work of God,yet they rub'd over their Cattell with a red fort of Keill, to fave them that no evill (liould befall them that yeare, ignorantly counterfeitting that blood,which faved the Jfrae Hies once in Egypt: which fable letteth us to un- derftand, that this Scripture was once taught amongft them. >^ Example 4. Plato did hold that ir\the revolution of fo many yeares, men fhould be juft in the fame eftate, whercinthey were beforejwhichis drawne obfeurely from the refurre&ion, when we (hall be in **A/K>W,as wewerein^g^ Mat. 19.2$. Example 5. Clemens Alexandrinus, and BaftU note, that the Heathen Philofophers did make their fables, counterfeitting the Scriptures^and founded their faife- hoods upon the truth of God,that men might give cre- dit to their lies : asuponthis,/*/^ wasfwallowed up by the Whale j they made up this fable of Anon, fit- ting upon a Delphin, and playing upon an harpe, and a thoufandfuch. The Conclufion ofthisis. Seeing the Scriptures are Divine,we muft pray with David,Pfal. up. 18. open thou mine eyes, that I may behold the wondrous things out of thy Law, in the originallit is, Devolve aboculismeu velamen.fa/icet, caliginis: and let us be diligent fear- chers and dwell in themes PaulbiddcthTimothy^v yfa "{St.Panormitan writethof Alphonfas King of Aragon, that in the midftofall his princely affayres, hee read over the Bible foureteene times, with the gloflfe and commentaries upon it.TheIewesfay,let a man divide his life in tlree parts ; a third part for the Scriptures, a third part for mijhneth, and a third part for gemara, that is 5 two for the Talmud,and one for the Scriptures, fee how welthey werexercifed irt reading of the Law. Hhhhhhh 4 EXER. i ^ . ■ ., 1 . .1., ■ ■ ■ ■ 1 ■! — ■ ■ " ■ — ■• - — ■■■« The Heathen grounded many of their fable s up- on the Scnpturei, Conclufi. W -)! rtitwa mo* ss Exer citations Divine. — la what character the Scripturei were written at the firft. Why called the Samari' cane character. The inferiptions upon the (hefeeis,&ew the Sa- maritan character to be the firft. The Iewes kept the Sa- maritane chargcler in ihe captiyity. Lib. i. f EXERCITAT. XL Jn what languages theScriptnres were written ori* \ gtnaUy. Gen.n.i* And the whole earth was of one language andofonefteech. T He old Teftament was written originally in He- brew,and the New Teftament in Greeke. TheCharafter, in which the Old Teftdnent was written firft,was the Samaritane Character, It was cal- led the Samaritane Chara&er, not becaufe the Samari- tans ufed it firft, but becaufe it was left to the Samari- tans after the I ewes refufed it. This Samaritane Character, was the firft Chara#er,as may be feene by the inferiptions upon their fhekels let downeby Anus Mont anus ^ Eeza, and Fi Half and upon Ezekiel. Andfundry of the Iewes ancient monuments have thefe letters upon them. The Character at the firft was the Iewes and not the Samaritans , as is proved by the inferiptions of the ilie- keJs.Theinfcriptionis this, Icruftlem hakkodefr^bm no Samaritan would have put this mfcription upon it : for they hated lerufalem and the Iewes, therefore this in- fcription muft be the Iewes , and not the Samari- tans. Secondly, moft of thefe ancient fhekels are found a- bout lerufde ^therefore the fhekel and letters upon it, was at the firft the Iewes,and not the Samaritans. This Samaritan Character the Iewes kept ftill, in the time of the captivity, when Beijhaffer favv fingers wri- ting upon the wall, Mene^ mencjekel, &c % Dan. 5 . 2 ? . Thefe Jn what langtuges the Scriptures Toere Written. L 89 Thefe C haradtcrs were the Samaritan chandlers: thcr- f ore the BdbiUnians could not reade them jbccaufc they knew not the Character, neither could the Iewcs un- dcrftand the matter although they knew the letters^ o the Babjlomah r*, it was like a lealed bookc, and to the Iewes it was like an open booke, to an unlearned man ; becaufethcy underftooditnot,jEp.2s>. n.ButZ^/z/V/ read it andunderftoodit, both becaufe he knew the Ietters,andalfounderftoodthe Chaldee tongue. Efdras changed this Character after the captivity, and left it Idiot is ,to the Samaritans : and he fet downe this new Chara&er, which before was the Chaldee Character. The reafon why he changed it, was this, becaufe be- ing long in the captivity, they forgot their owne lan- guage, that they could neither reade it rightly, nor write it rightly,and therefore he c hanged the Chara- cters, in thefe which we have now. But the ancient Samaritan Character feemeth to be kept ftillin Lamina facer dot di, in the plate of Gold which was upon the forehead of the Highprieft, after the captivity 5 for they might change none of the orna- ments ofthe Highprieft. So x neither that which was written upon the plate of God, [_K odefbLaihova'^holi- xeJfe to the Lord : becaufe the Lord commanded thefe cloathes and ornaments, to be made for him, and his [cede after h]n\*Exod.2%.4 3>-dndtheyfhall be utonJa- r on and his fonnes^when they come in unto the tabernacle ofthe congregation^ when they come ncerc to mini ft er in the holy place ^that they bearcnot im equity ^and die: 'it Jbal be aflatute for ever unto him ancl his feed after him.'The forme ofthe infeription which was upon the plate of gold in the forehead oftheHighprieft,may be feene in the page following. The \ ■~\ v< liter m.xn Frtfetjtb. Ktyxm* Why Efdras changed the Character, p0 Exercitations Divines Lib. i. The Infcriftion which WtU uponlhe Plate of Gold in the forehead of the Highprieft. The New Teftament was written originally in the Greeke Chara&er ? and there were two tranflations of it, Syriacke and Arabtcke j the Syriacke was written in the Syriacke Chara&er, and the Arabtcke tranflation was written in the Arabicke Chara#er,which diflPered much from that, which is ciZdzdAlfhdbctiim Salomonis^ or the Chara&er which Salomonfound out.This Cha- racter P/#^fetteth down inhisbooke De rebus Salo- moais.anditis called A Iphabetum Salomonis or the old Arabicke Ch&tzStcx. Thefediverfe Chara&ers may be feene fet downq here as followeth* The ■fn what language the Scriptures were written. 9 l ,5nT u ^3£ 2\ V A Ab% A>iiJ p&^at hpr\ aaaa&o in" <*g ih'f ftp tin #y^b>*$ Af^b \vfc M4? pjoa^o i^j^Z Ll£o Ltio five SawiaiitMQ- rum. [ Re cent }n ■ Sams- ritanowm Hcby^ervmfve MerubhaEy* mention quwum y 7iune Rabbinmim. \ ^ < MttqummA- § | tabum,feu AU fhabetuw Sas Chaldee. We may know the Hebrew was the firft originall totigue j becaufe it hath feweft Radicall letters: what- foever tongue is derived from thence, it addeth fome letters to the firft original! ; as from the Hebrew word GWtf/,commeth Gelgothathc Syriack word* So Gabba- tha Bcthfudaftom Gabha and Chafed. Secondly, that language w hich the Lovdfyzke- to A dam, Abraham^ and CMofes^ and they to him, muft be the original! language. But Godfpaketo themintheHebrew,and he wrote the two Tables with his owne hand, in this language. Andthirdly,that language, which expref- feththe nature of things, and their affe&ions moft clearely, and in feweft words ; that muft be the origi- nall language: but the Hebrew doth this 5 therefore it is the firft language. Thefe tongues which were Propagines^ of the He- brew, the Iewes underftood them, when they heard them fpoken, and when they read them 5 but they un- derftood not the ft range tongues, which had but fmall affinity with the Hebrew. When Labanzndlacob made a covenant 5 Laban = called the heape of ftones jegar Sagadutha in the Aramean tongne, which had fmall affinity, with the Hebrew, but Iaceb called it Galeed, Gen^i.^j. But if there was little affinity betwixt the Aramean language and the Hebrew, how is it that they fay, 2 King. 1 8. 2d. Speake to thy Jervant y in the Syrian Lin- guage^for we under (I and it f They might underftand it, for they were Courtiers and States men,and fo learned it, as we learne now the Italians and French language. And Abrahams fervant Tpake to Nachor in the Aramean language, hee being borne Xiierewes underftood chefe toagueswhich had affinicy with the He- brew. Otjelt* Anf*. T-h; Hebrewes under- iiood not the Syrian language bui by leak 1 - Jn what language the Scriptures were wr'itU n. 9$ borne inDawrfw, which wasinCylo-Syria : and we, may thinkc that Kachor and his houic, underftood the Hebrew tongue^bcing of the poftenty of Hebcr^ and kecpe that tongue as Abraham did,who came out oivr of the Chaldces. jtjfyri* or Syria Jicbraice^ ^r4w ? comprehended al Pd* lejhna^ Damaflusjhc Kingdom ofAjJ'yr/a^Cbaldea^Ea- bylon^Arabia^Cyle-Syrta and Anttochia^Zoba^Adiabena^ therefore all the languages which were fpoken in thefe parts,tooke their generall denomination from Syria^ as Syro-aram*taxhc language which Lab an fpake in Mefo- potazwaiSyro-Chalda ovBabylonica wastHat which they fpake in Babylon ^Syro-Anttochcna which they fpakein Antioch or P^tfyw/^although they were Propagines or Dialt&s of the Hebrcw,yet they underftood them not umill they were taught ^therfore Ncbuchadnezzer cau- fed to inftruft the children ofthe lews inthe Chaldee tongue 5 Z)^.K4.butthe^r^^r^4^andthcPalcftinc or Cananitifh language they might underftand it 5 be- caufe it came neerer to their owne language. The Egyptian tongue differed much from the He* brewy/^.8 T .*. lofeph heard a language in Egypt jvhich he under -flood not. lofeph here is put for the whole peo- ple ofthe Iewes, becaufe there was no affinity betwixt the Hebrew and the Egyptian tongue, therefore they underftood not this tongue. So Pfil. 1x4, i.They depar- ted from a people of a jlrange language^ or a barbarous people: they called them all barbarous whom they underftood not:and becaufe the Iewes underftood not j the Egyptian tongue, therefore lofeph made him to fpeake to his brethren by an Interpreter, ticnejis^. 23 • The Cananitiih language, wa s a daughter to the He- brew tongue, or rather one,with the Hebrew tongue i and this we may perceive by the names ofthe townes, men The hreeextemof the Syrian language. The Icwcs undcrflood not the Egyptian tongue. '?mS The Cananitcs lan- puase a dialed- of the Hcbiew. 94 Exerckations Divine. Lib. SomeoftheOldTefta, men: written in the Chaldee tongue, Otic Verfc ia Ieremy, originally written in the CMpyes, and they underftood her, andfo lojhtta to the Gikonites. The Lord would have this tongue con- tinued amoagft the Cananites, becaufethe Hebrewes were fliortly to inhabite that land,and to converfe with the Cananites for a while, untill they had rooted them out. There is fomeofthe Old Tcftament written in the Chaldce tongue, which hath great affinitie with the Hebrew: and fome of it written in the Syrian diale&,as /^,which the idumcans ufed, and ic differed little from the Hebrew tongue, but it differed much from the Syrian language now, but more from Arabia ifmac- htica, which the Turkes fpeake now t in L^fta and Africa* There are fome words found in the OldTeftament which arc Egyptian, 6^,4 1. 43. Some Pha*nitian, as Cbabbul, 1 King; 9.130 Some -Perfian words as Pur. Efih.g. 24«and fome Moabitifh. There is one verfe in Jeremy originally written in the Chaldee tongue, ler. 1 o . 1 1 ,whereas all the reft of that prophefie,is written in the Hebrew tongue. The gods that have tiotmaie the heaven and earth, even they'jhall ferifb from the earth, and from under thefe heavens. The reafo why this verf was writte in the Chaldee tongue, was this j becaufe thelewes now, were to be carried to HabyUn , and when they ftiould be follicitated there to worfhip their gods,they fholdanfvver them in their owne Jn what language the So iptures were written. 95 Somctbinfjtatcnof cWcrtgiftersotthc in she Sen- two. ovvnc language 5 Curfcdbc your gods, for they made* neyther heaven nor earth. T hat of D ante I and Ezra which is written in the C hal- deetongue,was tranferibed out of the roules, and re- gifters of the Chaldeans 5 and inferted inthe hookes of Godrbut that which the holy Ghoft indited originally to Daniel and£zr4 3 was written in the Hebrew tongue^ the reft was borrowed but out of their regifters, as firft Nebuchad-nezzars dreamc, D an. 3 . So Nebuchad- nezzars fetting up a golden image,C it is written alfo in the Chaldee tongue although it was originally endited \to Daniel: becade it is a more cleareexpofition of the I monarchies revealed before to Nebucbad-nezzar, and iBeljhajfer 5 and fet downe in their owne Regifters in [the Chaldee tongue : but the eight Chapter and the rcft 5 are wholly writtenin the Hebrew tongue, which were indited immediatlyby God to Darnel^ and not [tranferibed out of their regifters as the reft were: So that part of Ezra which is written in the Chaldee J tongue, is but tranferibed and written out of thede- jcrees, and letters, ofthe Kings of Media^ and Perfiay J from the eleventh verfe of the fourth Chapter, to the feventh Chapter. The Chaldeans and fcrfians vfcd to regifter, and . •keepe the Chronicle of^ll their memorable deeds,and land what befell them : and fo of their vifions and ■dreames; and they caufed to write them, and inter- Ipret them 3 fo didthe Ftrfians,E ^.9.32. and Daniel j wrote thefc vifions in the Chaldee tongue, and he fet: them downe for. the good ot the Church} that they might underftand,. that their conditions fhould be un- der the Heathenifh Kings. b The LI 9* Exercitations Divine. Lib. Somethings in the Scriptures borrowed ; from c*ic Heicheajii. • ftory. Somethings in the Scnptttcrj borrowed from the IewifliHifto ■ See Sc a f iger Eufeh. Pag. MS- The holy Ghoft, borrowed fomethings firft from the Poets, andfecondly,from the hiftory of the Hea then; and the Secretaries of the holy Ghoft infert them in the Booke of God. From the Poets , as Paul borrowed from Aratus^Menander,EpimcmdcsoxCalli machos ,fomc verfes^and inferted them in hi$*EpiftIcs So the Scriptures borrow from the hiftory, which were either Heathenifh,or Icwifh. Heathenifh againe, were of two forts eyther Chaldean ox. Perfian. Daniel borrojveth from the Chaldeans: So from the hiftory of the Per fans j& their memorable hiftory of the deli veranceofthelewes under Haman was firft written in the Perfian language,£/?^.p.3 2 .and he who wrote the Booke of B 'fiber ', borrowed the hiftory out of that booke, Thefc things which are borrowed from the Iewilh hiftory ; as the fa<5ts, of thofe regiftratein the Bookes of the Macchabees^ Hcb. 1 1 . So fade out of the prophefie of ? Enoch , borrowed the hiftory of the ftrife betweenecJ^/V^/andthedivell about the body of c^^y?y.SotheApoftle#V£.ii. outofthe traditions oftheIewes,borroweth,that£/^wascut with a faw under Menaffe. So there are fundry proverbiall fpee- ches in the Talmud^zs Cafi out the beam which is in thine owne eye^and then thou Jh alt fee clearly to cafi out the mote that is in thy neighbours eye,Mat,y.$ . So it is cafi er for a Came 1 1 togoe therm the eye of a Needle, CMatth. 1 9. 24 . So it is hard to kicke againfi prickc s^A 'ci .9 .5 . Some of our Divines, to prove that the Apocryphall Bookes arenotCanonicall Scripture, ufethis midft ; becaufe they are not cited by the Apoftles, in the New Tefta- ment.-butthisis falfe,for the Apoftleciteththem,/^. I 1 uAnd ScahgcrinhisEufebiavis^i'OVCthoutot Geor- gia Cywcllusfhatthe Apoftle citeth many teftimoies : out ofthe Apocryphal! Bookes,and outofthe traditt- j ons ofthelcwes. Asi»/^w, that Salmon maried, m- \ hak In Tbhat language the Scriptures were Written. 57 hab. 54/w#,hisgenealogieisfetdowne,i Chro.i. but not whom he maried, this Matthew had by tradition, CKdtth.i.f. T hings in the Heathen hiftory, which are not neccf, fary tobeknowneto the Church, the Scripture paf- feth by them,and remitteth us to Heathen Hiftory,and faith RiWiTbe reft are they not written in the bookes of the Chronicles ofluda andlfrael < and when the knowledge ofthemis necefTary tothe Church,itborroweththem out ofthe Heathen- hiftory, and inferteth them in the bookeofGod. Thefe things which were written out ofthe IewHh, or Heathenifh hiftory were not fanftificd, untill they wereinfertinthebooke of God : therefore TcrtulUan writing to his Wife,and citing that wcri^EviU/peeches corrupt good manners, i Cor. 15.33. faith* Memor illiut verjiculi fanclificati per Apoftolumjhc Apoftle fandifi- ed this verfe when he borrowed it from the Heathen. And as a woman that was heathenifh , when fliec became a Profelyt, fhee might enter into the con- gregation, and a lew might marry her: fo thefe Iewifh and Heathenifh hiftories, God fanftified them, that they might enter into the Congregation and become holy Scriptures , and fo the holy Spirit fweetned the fait waters of Jericho, that the children of the Prophets might drinke of them, 2 King. 2. 21. There are many proper names fct downe in the Scriptures which are not Hebrew names, but fome of them are Chaldec, fome AfTyrian and fome Per- ficke names, /^ .39.3 . And all the princes ofthe King of Babylon came in, and fate in the middle gate, even NergaLsharczer, Samger Nebo, Serfcchim y Rabfaris, Nergal Sh.irezer, Rabmag, with all the rcfidue ofthe Princes ofthe King of Baby Ion. And that we may know Iiiiiii what Heathen fenrence* were fan&ified by the Apoftle* when they cited them. Many names in tke Scripture which are no: Hebrew namei. S>8 Exer citations ViVtne. Libi- what names are Chaldee names, what Syriackclnd whatPerficke. Marke this Table following, concer ning thefe names.and the compofition of them taken out of Scaligtr* Neho vellebo. Mtro, Schechchach. Sedraeh. Sbet^ar. Tergal. Vein. Nomina propria! \Nomimpropria Chddaorum. \AJSy riorum. Sbadran. Sbalman. TecUth. Horih. H*dd M . Nefcbrotb. Adar. Afar. B*lUu li\Ofe*,ihevelOf*. II Chafcbtn. 13 JV*. 14 Phut. 1 5 Pbar. iGSbar. Nomina j ropria Per far urn,. ^trTT~ Tkir m Tbtri, Mtthru P barf am, Pbarti. Sfiber. Zero ^Datba. Excmpla. Chad Kemp it d nez.**n Salman-affer CX 2, p. - 1 \Affar-haddjn ex 9. T . Sen-bdUt exi 3.10. ex v 24,7. \Hcvil mira-dach ex 13 i 20. \Nebo ^a r adan '«i U 12. Sen cberib ex 1 3 4. Teghth pbxl-fifsr 6x3.14.9. Acbos ocbss, Tbu. Thcna. Setfaa. lyThr*. K^velKatt, 2 6 Ka»a. Exempt*. Mubrt-datci ex 4.9. Acb&fvt-rojb. ex I9.ttf.15. Jrtwhat language* the Scriptures TttereTbrittcn. How fhall we difccrncin what language a booke was written f There be two fpeciall notes whereby wee may di- fcerne this 5 the firft is Interpretation,and the fecond is Allufion. Fir(t is Interpretation, whenthe Spirit of God inter- preted a ftrangc word, into another tongue; then the booke was written in that language,in which the word is interpreted. Example, EJth. 9. Pur this perficke word is interpreted by the Hebrew^^/,therefore the booke was written in the Hebrew, and not in the Per- ficke tongue by Mordccai^ox by him who firft wrote the booke. Example2. AbbaPatcr^ Rom. 8. is.Abbais the Syriackword, and Pater the Greeke word, becaufe Abba is interpreted by Pater •, therefore the ApoQle hath written this Epiftle in G reeke,and not in Syriack. And fo Thomas is called Dtdymusjob. 11,16 .therefore theGofpelof lohn was written originally in Greeke, and not in Hebrew. So Heb.j.i.Melcb/fedeck the King of Salem, firft, by interpretation K ing of rightcoufheJfe y and after that King of peace. The word Mclchifedeck which is one word, for the underftanding of the Gr#- cifing Iewes hce divideth it in two, and flioweth in Greeke, that Salem fignifieth/^^c, and Zedtk luflitta^ rightcoufneffe ; as ifyee would fay, frugifer^ qui fen fructumjornifer quifert cornna: here becaufe the inter- pretation is in Greeke, we may know that this Epiftle hathbeene written originally in Greeke. The fecond note to know in what language bookes have beenc written, is by the Allufion ofwords in the Scriptures. For there are many allufions in the He- brew,andinthe Chaldee tongue, when they are tran- flated in the Grecke or any other language they lofc that grace, asCsbbalis L j^^r & Cebhclis ]a nf]2^ Cobel apudTorgumiJlas eft cali^are, but lob. x.5«yA)J p£V Iiiiiii 2 99 Anfvt. Toknowinwrhat tangui^eabookc was mitten fiJbp®- gemims. Ad i$,8 Etimat by in- tetprctation^rfgtti, this word Ma£zt is degenerate m a Greeke word, there fore this booke was written in Greeke. « » E'egansParammafa j apud Tbargumiflas inter, Cabhal & Ceb.iel 10Q Exercitations Divine. Lib. i > kveh . Elcgens paranomafiit apud Syros inter tirgbna if Ht* j5iviJcJeco*f?tde, Serradi%i^o^ of aflowtonguc. Secondly, in what language hee fpeaketh. * Thirdly, in what Dialed hee fpeaketh. Fourthly, whether it bzSolutaoratio or pi^S- ,in profe ormeeter. Fiftly, the Property of thefpeech. Sixtly, the Evidence of the fpeech. Seventhly, thefulnefleof thefpeech.Eighthly 5 thefliortnesofthe r peech.Ninth- ly,the cohercnce,and laftly the efScacic of thefpeech. Firft ,we defcribe that which is naturall,and procee- deth from fomedefeft of the organs, as if hee-fpake with a weake voyce,or be of a ftammering tongue, or thicke lippes, which Exod. 6.12. are called Vncircum- afed lippes : Contrary to this is a thinne lippe which is. afigneof Eloquence, lob. 12.20. for thefe who have thinne lippes, commonly are Eloquent. CMofes the Penman of the holy Ghoft, although hewasdefe&ive in fpeech^yet reade his writings, and yee fhallfeefuch eloquence in him^that no Heathen could ever match it} and as it is fayd ofPaul, when he was prefent in perfon hewasweake,2 C^jvro.io. andhis fteech bafeandcon* temptible^yet his letters were weighty and power full : Co whatfoever want or infirmity was in Mojfes perfoa,yet there was no want or defeft in his writings. Secondly, in what language he fpeaketh. The holy ■ liiiiii 3 Ghoft The write?* of the Scriptures although weake in perfon yet powerful! in word* 10Z Exer citations Divine. Lib. The Old Tcftamcnc was written in He- brew,and the New in Greekc- The Hebrew tongue Icndeth to many,but borroweth of nonet »VW Rltbntus. *)\i}Caymtv, TnvhnOramfilutt, Dm mmn IHidapudHebr&s. j Ghoftfpake and wrote in Hebrew in the Old Tefta- ment, and in the New in Greeke. Hee wrote the Old Teftamentin Hebrew,a language which had this blef- fingfpokenofintheLaw,£>^.i8. u.Thoujhalt lend and not borrow, fo this language ilendeth to many Nati- ons, but borrowes of none.He wrote the New Tefta- ment in Greeke, a moft copious and fertile tongue, which was then Lingua communis to the Iewes, al- though not vulgaris. Thirdly, in what Dialed he fpeaketh. The Dialeds of the Hebrew tongue were fundry ,firft ,X> ialcfftu Hic- rofolymitana y that Dialed which was fpoken in Ierufa- lem and about \t,Aci. 1.19. In <* A***^. In their owne Dialect, or proper tongue. So the Dialed ofthe Ephrai- mites, who &yd 5 Sibbolethandnot Shibboleth, lud. 12. tf.and the Dialed ofthe Galileans, as Peter fpakein the Galilean Dialed, M atth.26.j3. So in the newTefta- ment there are fundry Dialeds as lonick, Dorick and Attick,&c. Fourthly, whether it be in profe or in verfe. The Iewes divide the Old Teftament according to the ftyle into Charuz, rithmumyShtr carmen, & Halatza^ Orati- onemfolut am 5 that is,profe. Hharuzissolutaoratio, hxxtin fine Kit hmo colligata-, that is* it beginneth in profe, butendeth as it were in? mceter,fuchis/*£. Shir,canticum?Nnttcn in meeter, as the Pfalmes and Canticles. | HaUatzajNtittcn in profe^fuch are the Hiftories and the moft ofthe Prophets. . Fiftly,thc property of thefpeech. The phrafe m Hebrew is much to be obferved, for in the Hebrew it willfignifie one thing, and in other languages, ano- ther thing. / Example,iV#w.xp.2o. Dies mmeri fignifieth A fen , da)ts y Oftbeftile of the Scriptures. iqj daycs^o Homines numcri^Gen.^. 30. A few mcn^Dcut. q.ij.Ezck. 12. \6.S0Efay 10. i£. The reft ofthcTrccs of his Forreftfh>iW be number f hat a child may write th$m^ thatis ,Thcy frail be few. In other languages this phrafe would fignifie many men^nd many trees \&c. Sofomephrafesof thciScripturcs have a contrary Signification with the Hebrews 5 as Zack.w .24. Afccn- dit vifio a mc,thztis,It pen/hed. So le r.q.j* 15. Moabis ftoy led and gone up out of her Cities^ that is, Shee is de- ft royed. S ometimes againc it fignifieth to waxe and en- cveakjLSiKing.ii.tf.BeUumafcendit The battellw- creafed. So Pfal. 74.23. The tumult that arifes up againji thee afcendeth,thatis,Increafeth continually. So Levarepeccatum is to take off the burden of finne, Exod. 1 0.1 7«and lohn alludeth tothis,i.2p. Behold the Lambe of God that taketh away the Jinnes of the world. And Levarepeccatum^ to take up the burden of finne, Lcvit. 5. 1. So Sakal, Lapidare cjr E lapidarc, fignifieth ey ther to caft ft ones upon a thing,as D eut. 2 2 . 1 4. or to take away the ftones out of a placets Efa.62 . io. Another example, 1 am like a drunken man whom the wine hath gone over ? ler.z^.p. thatis, whom the wine hath overcome, but Matth.26.39. Letthti cuppe pajfe over w^that is 3 let it not touch me $ in a contrary figni- fication. So Gen. 25.1 S.Cecedit coramftatribus fuis, He dyedinprefence of hu brethren^ but the Seventie tranfla- tcd it **lo- A? He dwelt before his brethren. TheNewTeftament ufually followeth thefe Ho braifmesoftheOld Teftament 3 as Hof.S.S.Avefelw which there is no pleafwe^Rom. 9. 21. A veffcU ofdifho- nour.So 1 Sam. 2 1 # 5 .Theveffe/s of the young men arc ho- 1% 1 Thcff.^.^.That ye may knew topoffeffeyourveffcls in hol/:;e(fc.So Exod. 1.8. there arofc a new King in *s£gypt who knew notlofeph^Matth. 1 1 . 1 1 . there arofe not a grea- ter than Ichn the Baptift. Iiiiiii 4 ?o Some phrafi* with the* Hcbrewcs lure a con- traryfigjuficatwn. *~)pQ tltptiare " 'lElapidar ThcNewTcflamenc nfeth often times the Hcbraifmcs of the Old. io4 Exer citations ViYtne. Lib. Difference betwixt HtUenifmus & Grxcifms. HeBewfms quid. The Seventy follow th e Hebrew 3 ChaIdee and Syriacke in many things. riion 'if 4. vemuto. Amos 8.7. and 2 Sam, a. 26.Lament.520. - "XJUemitts* The fimplkity of the ftilc of the Scripture is admirable. So in the New Teftament there are many peculiar phrafes which are found in no other Greeke writers, and here we muft di&'mguiftiwter Hcllenifwum & Gra- a [mum. B client fmus is that fort ofphrafe which the Se- venty ufe,for they tranflating the Scriptures for the ufe of the grecizing Icwes,followedthe Hebrew Chaldee and Syriacke in many things, fo that they have a pecu- liar ftile which is not to be found in other Grceke wri- ters: example,^* in theNew Teftament fignifieth wrath and Poyfon 7 Reve. 18. 3. Ex vino veneni, that is, poyfoned wine. Solob.^.6. Thereafonof this is^be- caufe Hhema in the Hebrew, fignifieth both wrath and poyfon. Another example, Cor w^.^.Deathis [wallow- edup in vittory : the Seventy hath it *i*& In perpetuum, but *%& doth not {ignifte perpetuus zmongft the Hea- then^why doe they then tranflate it, For ever < becaufe the word Nctzahh fignifieth Vtftory and Eternitie* A third example,(^#. 8 .2 1 . Dixit adcorfuum dominus; But the Chaldee faith, Bemerta ^1** tiyw *»7« which phrafe the Evangelift/^# foil weth; but this is not a phrafe ufed amongft the Greekes. A fourth example, Give us this day, our daily bread y Mat. 6.1 1 .The Greeks fay,?w»«or Panem qnotidianum, but the Syriacke hath it kv^Eiov. CraftimwpanemfhztbxeaA which may feedeus to day and to morrow. SoIam.^.t.The Lord'exaltetb the humhle^butzccording to the Hebrew and Syriacke phrafe, to Exalt, is to lift up on the CrofTe,/^-8.2 8. When jce have lift uf the Sonne ofman,or exalted the Son tfmanjkzi is, lifted him up on the Crofte. Thefe par- ticular phrafes ufed by the Seventy would be marked. . And befides thefe,if we fhall 1 ooke more nearely to the ftile oftheScripture.as to the fimplkity of it, thenwe fliall much more admire it, 1 Cor. a. 4. M) preaching was not with int icing words of mans wife dome, butinde-\ monftration of the Spirit, and of power. Againe Ofthcftile of the Scriptures, 105 Againethe Evidence of the ftile, the judgments of GodareXetdovvnefoperfpicuoufly in the Scripturc,as ifa man were looking on with his eyes; this iscallcd «vlo^h: by the G rceks,as we may fee in the deludge, the overthrow of Sodom, and the miracles in the Wilder- nes,fet downc fo clearely before us, as if we had beene eyewitneflesofthem. See a notable example, Pfil.j. 12.13. By a borrowed kind offpeech he fetteth forth the judgements of God which were to overtake the wicked, as if we were looking on.lfhe turne not, he will whet his Sword, he hath bent his bow, and made it ready, he hath alfo prepared for him the wfiruments of death: fie hath ordained his arrowes againjl thepcrfecutors. Eightly, the Fulnefle of the fpecch. The Greeke s call this &7..H wherein nothing is wanting, neither in the enumeration of the parts, or explication ofthecau- fes^or reciting of the circumftancesjforthe holy Ghoft fetteth downe all thecircumftances belonging to the purpofe: So the Apoftle Rom. 1 .defcribeth at large the vanity and impiety of the Gentiles. AndRem.i. the. hypocrify of the Iewes,and C^.3,be maketh a ful de- fcriptionof the corruptions ofman, reckoning up the, parts. There is none righteous, no not one,verfe. 1 o,There is none that underflandeth, there is none that feaketh after GtdjVcrf* 1 x .They are all gone out of the way, they are al- together become unprofitable, there is none that dothgood, no not nc,vcrfe.\ 2 .7 heir throat e is an open Sepulchre, with their tongues have they u fed deceit e, the poyfon of t^ffpes is under their lippes, verf. 1 3 .Wbcfc mouth is full ofcurfingandbittcrneffe,vcrf.\.u. Their feet e isfrviftto jhed blood, vcrf. 15 . D cftrucJion and ?n:fery are in their waics,Andtheway of peace they ^have not known, vcr .17 .And there is no fear 'e oj "the Lord before their ens, wrf.\% % I Ninthly 5 the Shortneffe of the fpeech ; and here we cannot ^olUocitlatj.piki cum quit ipfc v ifa. $li&7i{. The holy Ghoft fetteth downe allcjicumftaa- ces belonging to the purpofe wherc«f he intrcatcth \ io6 ExercitattQns Divine. Lib. i . Every word of the Scripture carricth a weight. All things in the Scrip* cure ^e fit Jy joy aed. Otje& ;Howfentencesinthe Scripture fceming to difagrce cohere rery well. cannot enough admire the fulnelTe of theftile and the fhortncfTe oi: it,and that which Cicero fayd o^Thucyci- des may here be applyed fitly, Eum ejfe adeb plenum re- fertumfa rebus y ut prope verborum numerum^ numero re^ rumex&quet, That every word carried a weight with it,and therefore we may call it Laconic* Scnptura. Tenthly,the Coherence : all things in the Scriptures are fitly joyned and coupled together. The Heathen fayd that there were three things unpoflible, Eripere lovifulmen^Herculi clavam^& Homer o verfum $ to pull lupiters Thunder-bolt out of his hand, Hercules Club out of his hand, and a verfe from Homer - y for they thought, that there was fuch a connexion betwecne Homers vciks,that not one verfe could be taken away without a great breach in the whole worke : but this may bee much more fayd of the Scriptures of God which have fuch a dependance and connexion, that if yee take away but one verfe,the whole thall be mar- red. Butit maybe faydthat there are fentences which feemenotto cohereoragree fitly together, Gcn.^S.j. And as for me when 1 came jrom Padan^ Rachel died by me in the Land of Canaan in the way y when there was but yet a lit tie way to come to Ephrath, and I buried her there in the way ofEphrathjhefame is Bethlehem y Verf. 8 . o^W ifrael beheld Iofephsfonncs, How doth thiscohere with that which goeth before , it would feeme that there is no dependance here 6 They cohere well enough with the words going be- fore $ for Jacob had adopted two of lofephs children, then hee giveth the reafon of this adoption in thefc words; asifhefhouldfay, whereas I might have had moe children by my firft wife Rachel^ if fheehad lived; it is great reafon that I fupply this defeA in her, by placing foniein fted of thefe children ? whkh (he might have . Of the ftile of the Scriptures. 107 have borne tomes and Iadoptthofethy fonnesfmce flic is dead. The fecond place which feemeth to have no cohe- rence with things going before, Efi. 35. 2 1. Take 4 lumpc offigges, and lay it for a plaijier unto the boyle,and he fballrecovcr^jcrf.ii.Ezcktas alfohadftydwhat is the fgne,that I jhallgoc up into the houfe of the Lord What coherence is betwixt thefe words,and the wor Js going before i There is a right coherence here, and hee fetteth downethat laft, which was firft for brevities caufe 5 which is more at large fetdowne in thebooke of the Kings 5 and therefore Imius tranflatethit well,[/^/5f//tfr«f/»makcththisobjeftiontohimfelfe. Some men will fay,that the Hebrew Text was corrupted af- perthedaies ofS.#/m?/^and Augujline. He anfwo rcth, that Augupns reafons ferve for al 1 times againft the corruption of the Hebrew Text: And Serrarius acknowledged, that there is but fmall or no corrupti- on in the Hebrew Text, & he maketh a threefold cor- liptiortj The firft Phyficall,the fecond Mathematical, ind the third Morrall. Phyficall corruption he maketh :o be this, when it wanteth any member whic h it (hold have. Mathematicall corruption he maketh to be this , when there are ibme faults in the print which we call W**fji*le .And a morrall corruption he maketh to be this vhen one of purpofe goeth about to corrupt the Text, md in effedt he commeth to this, that the errors which ire found in the Text are but errors in the print and not in the matter. But now lately there is one rifetiup,called3/^^^, who hath fet himfelfe to improve the original Hebrew Text,and to prefer the bamaritanto it as the original!. We VUeGuUkl At )tocttgio. h ? iD3 win C3 > hSji St* Be Harm lib i.Cap.i* Dc verba dei. Serrarius in prolegom. Bib I tans, {Vhyfica (ca Matuemath AI oralis. II* Exercitations Divine. Lib I Difference betwixt I hebrwf. 53,4. The Law is the inheritance ofthecongrc* gationeflacob.Tlicvcforcthc Law was not committed to their cuftody,who were not Gods people, they had no right to his inheritance. Secondly ,ifthe Samaritancopy were the originall, then it fhould follow that the Church hath wanted the, true originall Text until the yeare of God,i626.wheni Petrus deValle brought it from Damaftus. The Samaritan Copy -differed as much from the ori- ginal!, as the Seventy doe j but none of them hold that the tranflation of the Seventy is the originall by which all others fhould be tryed: why then fhould they give this prerogative to the Samaritan Copy, to be the ori- ginall i this Samaritan Coppy addeth to the originall Text which was The inheritance oft he Hrvcs, Deut.3^ \ 4.& diminifheth alfofrom it. It addeth to the originall Text,/^.2i.twoVerfes/36. 37. Verfes. SoGen.4. it addeth a long fpeech.-or conference betwixt Cam and The Hebrew Text U not corrupted. »'$ and Abel which is not in the originall Tc xt. So Targum Hierofolymttanum fupplycth the fame 2 8 .verfes here, which are not in theoriginall Hebrew Text, a con- ference betwixt Cam and Abcl^ whether there be any providence of God or not i or whether there be any reward for the juft, or puniftiment for the wicked i Abel holdeth the affirmative, and Cain the negative part. But this note of the utiafercth mthemargent fhould not be read this wayes, fefu pefuki btmt&egno pefuk. Viginti otto vcrfta defiderantur in medio hu\us verftu, There aretwenty eight Verfes wanting in the midft of this verfe. But it mould be read this wayes, Pcfukimfafckin bimtz,eghnoth fafuk y that is, There are twenty eight verfes whofe fenfe endeth in the midft of the verfe : therefore when the Scripture faith that Cain talked with his brother, it was to perfwade him togoeouttothefield, & not that he had a long confe- rence with him^ Both the Samaritan Copie then, and the Tar gum oflerufalem wrong the Text as defe&ive, putting in thefe 28 .verfes which the Spirit of God ne- ver indited. If this amaritanCopicwere the originall Gopie, what is the reafonthator/Vr/s fettethit notdowne in his 0#/*/>/rf, as hee hath done other tranflations ? and what is the reafon that Hier&me never citeth it; nor followeth it in his tranflation,if it be the originall i Fiftly, themanner of the Saiparitans writing fhew- eth that this was not the originall which (JMojfes re- ceived from the Lord, and delivered to the people of God afterwards, as you may perceive in the page fol- lowing,out of £W. 31. from verfe i*.toi8. Kkkkkkk &afi>*4 % Rtafon ji 11 jL ■wan I Exemplar Sam&ri- Exerciutions flijirat-^^a us* sir &f4#A>Z>w\*»' vjff-y-fjrsjjT m n «V- laKVn^o* SK'S-nrp-na-v i *** » ftrmt-'a-i n » tp n • > n n a u> «i: :it a'i *.- 3 k • » a • n y n *? ts> -ip- >a » aiimav mn is CD * ♦ V ~) P O 10TI3 •n a t^rvrp k •r-n QTV^Sn a 3 j n a x S a-n a >ay • anpo • ^ > ama^no •— ;t$ • p.n 3 ^ • n a v N^iaT-ipyn Dniat^ i onS •>*> n •n^yn • L n a n -n •' p b a n y ? • cd | a i • \ y * a ts> n * aaniBtcn rrro'Ti -mia-ma^n caSiy Tina •onnvb •na^n # n« n ♦n'n^'h^i^^', >oa- jai-M* a rviyv'n^yna ♦ D'TntPBr»3 # caSiyS p n > r na a? * > y > _a p n The Hehew Text is mt corrupted. i>5 LMofi dicendo. & i m Utintfc. Jfrael dicendo, nunc it la tete : quia fignum eft ves per generations ve ft roe ego Jebeva fantttficant vo s. S a b ba thum quia fane turn froftnates illudmorte merieter , qn U in ilia opus utique exeinde tar la e medio fepulorum fuernmtf t x bcrU cfm , & in d i % Sabbathifabbatulu fan ctu m fattens *- pus in d ie merieturx & obfervanto ft li$ fabbathumjelcbr an do fa bbaihum per generations (not fadere ater n o in ter me & inter flies Jfrael fignum e r it in aternumi quia fex diebus fecit Ie bov a c eelum et terram & in die f eptimo quievit et refiiravit Exed.31.11. i^indthe L ordffiake unto CM efts faying J In EngU&thui; 1 ^.Speake thou alfo unto the c hilar en of Jfrael, fay ing,ve itisafigi Et dixit lehov* at loquere flies Sa bbatha meafer ha in ter me & inter adcognefcedu et obfcrvAte e rit iMi* em nisfaciens tin i ma il di ebm opera fe ptime I e heva t omnis iHefabbathimorte Jfrael ipfun rily my Sabbaths pall ye keefeifor it is afigne betweene me and you, throughout your generations, that yee may know that 1 am the Lord that doth J an ft h fie you. 1 ^,TejhaU keepe the Sabbath therefore :for it is holy unto you : every one that dcfleth it y Jhstlfurely be put to death, for tvhofoever doth any worke therein, that Soulejhallbe cut off from a- monzfi his people K \ 5. Sixe day cs mayworke be done, but in the Seventh is the Sabbath of rcfi,holineffe to the Lord, fphofoever doth any rv or Ice in the Sabbath day hcfhallfure- lybeputtodeah. 16. Wherefore the Children oflfrael Jhall keepe the Sabbath, to ohferve the Sabbath throughout their generations, for a perpetual! Covenant. 17. It is a figne beiweene me and the children of ifrael for ever: for in fixe dayes the Lord made heaven and earth, and on the fventh day he rcfiedandwas refefi)ed. Kkkkkkk 2 Obferve ;V ms Exer citations "D'vvine. Lib. y • s - ■ rrron Obferve the forme of this writing of the Samaritan, andyce fhall finde it to be meere Cabbalifticall, by which they wouldfindeout "the diverfe readings, in framing the lines, words and letters, and fetting them downe after fuch a curious forme, as the Cabbalifis do, by their Gematrija,notaricon^ndtemura:th3Xis y by the number of letters, the divers fignifications of them, and the diverfe fituation and placing of them, they make divers fenfes in the Scriptures, as by elbham, zmitthbhajh $ fometimes putting the laft lettersforthe firft, andthefirftforthe laft; fometimes reading up and downe 5 fometimes croffewayes, and fometimes from the left hand to the right : this wemay fee in this example of the Samaritan Copie, where they fumme up the obfervation,the breach, and punifhment of the Sabbath in a round circle; which curiofitity the Spirit of God never ufed in writing the holy Scriptures. Chrift fpeaking of the originall Text, and the per- petuity of the Law which we have, he faith, ne jot, or one tittle of the Law fhall not fajfe^ inthe originall it is, \rS\d anfwerabletothe Hebrew W, and^'*, which is not properly tranflated,^ tittle, as if it made a diffe- rence betwixt fome letters, as the top of Dalethftom Rejh : for the Syriacke calleth it Sharat, incifura vel incifio, the fmall lines which are in ones hand. The meaning is then, that not one part of a letter, neyther theleaft letter,norany part of theleaft letter fhall pe- riifyhence we may reafon from Chrift swords. In that copie whereof the Lord fpeaketh, i»7* or lod muft be theleaft letters but in the Samaritan copie /W is not leaft, but the biggeft of ; 'all the Letters : therefore the Samaritan copie is not the copie which Chrift /pake of, but the Hebrew,as we may fee by the difference of the Lettersin the margent here: hence wemay gather tfaat this Samaritan letter was abolished in Chrifts time Tfy Canonical! booh isperijhed "7 time, and therefore wee ought neyther to imbracc the copie nor theCharafters, as authentic ke or ori- ginall. TheConclufionof this is, if the light that is in the body he darkencjfe^how great is that darkeneffe? Matth. 5. 2 3. The S captures are the light of die Church, and if the originall Text were corrupted,how great were the darkenefTe of the body 1 God hath Conjuntfa inftru- menta^fa remota injlrumentagratia. Re mot a infirumen- tagratix are the Preachers and their writings,and they maybe corrupted. But Canjun&a tnflrumenta gratia are the Prophets and Apoftles and their wri tings jthefe the Lord kept from errour and corruption for the good of his Church* EXERCITAT- XIIII. That no Canonic all Booh it perijhed, Matth. 5 . 1 8 . Heaven andeartb flail fajfe^ovejotjr one tittle flail no waves vafe from the LawtiUaUbec frlflled. T7T 7 Hen a thing wanteth aneffentiall part, this is V V the greateft want. Secondly, when it wanteth anintegrailpart, this is likewife a great defeft. And thirdly,when it wanteth accidentall ornaments. When the foule isfeparated from the body,hereis a feparati- onof the efTentiall parts. When a man wanteth a hand or a foote,then he wanteth an integrall part. And when hee wanteth his cloathes. hee wanteth fome orna- ments. Kkkkkkk 3 There Owlufi*** vienta J pdrt'u effentialis t Defc-)partis integrdis elm vrnamenfiac- cidentalu* i8 Exercitations Vvv'tne. Lib. No booke in the Scrip" tures wanteth any eflentiall pare. Vidt lunium in ludavt, and Perkins reformed Catholike. Gods care in prefer- vingtheSciiptures. wi?i;m'V8C&}tGr£ci. Bockes necefifarv for the Chwrch albeit loft, yet they were found There is no booke in the Scripture that wanteth any eflentiall part ; for the Law and the Gofpel which are eflentiall parts,are found in every booke. Secondly, the Scripture wanteth nointegrall part fince the Canon was fcaled; before the Canon was fealed they had as much as fcrved for their infancie : but after that it was fealed, the whole Canon was compleatc , and none of thofe Bookes perill- ed. Great was the care which the Lord had to preferve the Scriptures. Firft, hee commanded the Levites to take the booke of the Law written by Moyfes, and to put it in the fide of the Arke of the covenant of the Lord^ Deut.31.26* Secondly ,the Lord commanded the King,whenhe fhould fit upon the Throne of hiskingdome to write a CopieofthisLaw,D£#M7.i8. and the Iewes adde further,that he was bound to write out two copies ? one which hee fhould keepe in his treafurie, and another which he fhould carry about with him 5 and they fay moreover, if Printing had beene found out then, yet hee was bound to write them out with his owne hand. Thirdly,theLord commanded the Prophets to write their vifions upon Tables, and to make them plainc, habak.2.2 .Efiiy 8 . 1 .and the Seventy read it, to be^r*. ven upon the l/ujb tree^ which is a fort of wood chat corrupteth not, and it will preferve that which is writ- ten upon it and it were to the worlds tnd. Fourthly, when any booke which was necelTary for the ufe of the Church was loft 5 the Lord had a care that that booke fhould be found againe, as the booke of the Law found by Htlfoah y 2. King, 22.$. Or the Lord endited it anew againe, when it was loft^as when iehojaktm cut the roule of the Lamentations of Iere- mie No Canonical! booke uprifled, nj> mie, yet the Lord infpircd him a new againe to indite thisbooketohisScnbc5^^,/frr.3^32.becaufehe thought it neceffary (till for the Church, therefore he would not have it to pcrifli. Fifdy 5 inthatgcnerall definition which the Babylo- nians made at Icrufalem^buvmng their houfcs,and rob- bing them of their goods; yet as Hieromc and Baftlob- (ervewell, it was a fpeciall providence of God that they fhould leave tothofe captives, their inftruments ofMuficke, wherewith theyufedtoferve Godinthe Temple : that they might preierve iome memorie of their former worfhip, they brought thefe inftruments to 2?tf^/ with them 5 />/*/. 1 ^7.2. Wc hung our harps on witlowes. If the Lord had fuch a care of thefe inftru- ments to have them preferved for his praife, much more care had hee to have the Scriptures preferved, which taught them to worfhip ; and he who had a par- ticular care of the pans of the Scripture, before it was complcate 5 and numbreth the haires of our heads^Matth. 10.30. and theftarres oftheheavens^ Pfal. 147.4. will he not have a fpeciall care that none of thefe Bookes fhould pcriiTi which are canonicall f That fable of Efdrasthenis to be rejefled, lib. 4. cdp.4123.S0cap.1q.21. to the24.verfe, heeftieweth how the booke of God was loft in the Captivity, and that E fir as the Scribe, by holy infpiration wrote it all anew againe : but thisisfalfe^ fee wee not how Da- niel read out of the prophefie oiler emic^ how long the captivitie(houldlaft,D^.9.2. The book of God then was not loft in the captivitie and written anew againe by Efirtsjzut onely hee fet the bookes in order after the captivity, gr nihil ad h {z „ fecit \fedai 7*? * Hee did nothing in corre&ing the booke or God, but onely fet irdowne in order. But we reade often times in the Scriptures of many Kkkkkkk4 Bookes The lfratlitct kept the mufic.jiinfli;un»ent> in the captivity to pat them in mmdeot the v\ci ihjp of Cod. The fable of Eflrm rejc&ed. Efdrat wrote nothing of the Scriptures after the captivity bat onely fet the bookes in order. r I20 Exer citations Divine. Lib. Some things written by !the Prophets not as they were Prophets. Hexefgah buried Solo- 0W»$bookcsofPhy£ck. / rnansn wm rim rKwrun Bookes wanting now, which were extant before , as the Bookes of the battels oftheLord,Num 4 2 1 .1 4. By this it cannot bee inferred that any canonicall booke is perilled} for this word Sepher^ fignifieth a relation, as well byword, as by write. Secondly, although we grant that it was a written Booke, yet it will not follow that it was a holy Booke. Thirdly, although wee grant it was an holy Booke, yet it will not follow that it was a canonicall Booke. The Bookes of the Chronicles of the Kings of Inda and lfrael were butcivill records, and belonged nothing to the canon of the Scriptures. Secondly,fome bookes that were written by the Pro- phets, were not written by them as they were Pro- phets. Salomon wrote of Hearbes, Trees, and Plants, 1 King.^ 3 .But what bookes were thefe? They were but bookes of things which were under the Moone and of things corruptible, and becaufe they ferved not for the edification of the Church afterwards,therefore th e Lordfuffered them to perifh. Suidas faith, that the booke which Salomon wrote of Phyficke, was affixed upon the gateintheentrie ofthe Temple , and becaufe the people truftedtoo much in it, neglecting the Lord (as J fa put his truft in thePhyfitians$2 Chro.i^.) therefore Hezekiah caufed to pull away this booke, and bury it. And the Talmud faith, that Hezekiah did two memorable things. Firft, Ganaz Sepher rcjfhubth^ Alfcondit librum mcdicinarum y Hee hid the booke of Phyficke which Salomon had written. And fecondly. Cat hath nahhajb hannehhufiotb fhegnafhc Mef!)O y Com- minuit &neumferyentem quern fecerat Mofes^ Hee brake fehe.biafen Serpent which Moyfcs made. Salomon (pake three thousand Proverhes^i Kln^.a-S 2 * yet of all thefeProverbesfcarce eight hundred are put intheCanon. Someofthefe Proverbes thefervants ; I 2^0 Canonicallbo.ke uperiJhecL 121 ofllczekiah King of I u da copied out, Prov. 2 5. 1 , And as they law the King their matter bury Salomons booke, which he knew was hurtfull to the Churchy fothofe fervantscopicd out thefe Pro vcrbes which werepro- fitable for the Church, whereas the reft periihed. So Salomon wrote a thousand and five Songs , of all which Songs,the Lord madechoyiebutof onetobee infert inthe Canon,which is called the £0#£ ofson^s, ox can- t/eum canticorum qu& Salomonis, rather than canticum cant riorum quod Salomonis, itw T asthe raoft excellent Song of all Salomons Songs,rather then the excellen- teft ^ong compared with other Songs. But all bookes written by the for the whole Church none ofthem are periilied^as the prophefies of Nathan, Ahya, and Iddo; For B urgenfis ob&rvcth well upon, 1 Chro. 29 .That the firft booke of Samuel is holden to be written by Samuel himfelfe : So the fecond Booke of 'Samuel, and the fecond booke of the Kings were writtenby Nathan and what David did abroad in thefe. ( ountries, therefore fomc other bookes muft be un- derftood here, written by Gad and Nathan, which are not extant. Not onely the things which David did in ifrael, are fetdowne in the bookes of Samuel, butalfothe things ■ which Salomons Provcrbes ant) Songs, winch were not profitable to the Church periftud* numeriiucs'velattid. > Oijefi. >» ajfe,and tie places wherein he built high places, and fet up groves and graven images before he was humbled : behold they are written among thefayings of the Seers, or Hofai. But in the whole bookeof the !T/#g\r there is no mention made of hisaffii&ion, or of the caufe which mooved him to repent,or of his prayers which he made to God in time of hisaffii&ion^then this book of the Prophet is not now extant. So the Acts ofBaajha,Zimri,and Omri, are they not written in the Bookes of the Chronicles of if rack i King.\6 . 5 .and 2 7. But nothing concerning their a(o Canonical! baoke u pinfold. 123 Some things written by the Prophets profitable for the Church then, but not profitable now. dzy us of Eli, to David, asfome of^fipb, Hemanznd\ /c^//rA///?. Secondly, all the things which were written by the See rs, were not written by them as Sects 5 Salo- mon wrote many things, which he wrote not as a Pro- phet,and fo did Zhtvid. Thirdly, many things which they wrote then as Seers, and were profitable for the Church for that time, were not profitable for the Church now, and the Spirit of God remitted them then to the civill records and to fome prophefies which were then extant,but are perifhed now^becaufe nowthey were not necefTary for the Church: but all thefe things which the Lord endited to them by his Spirit^and which hee thought to bee necefTary for his Church,tobethe Canonand rule of our faith,all thofe the Lords watchfull eye hath kept and preferved, that noneofthem are perifhed. The Conclufion of this is: The bookes of Emperours and Kings are loft, yet the Lord hath kept the regifter of the little Kings of luda and ifrael, both in whole and in parts, although they were but Shepherds, and banifhed men. And the Church would rather fpend her beft blood,than fhee would part with that pretious Iewelloranypart of it; therefore they called thofe who delivered the bookeof God to the perfecting Tyrznisgrdditmsi EXERCITAT Conclusion* v 124 Exercitations Divine. Lib. i . rniru nsD3 ensa V S &eapMX 9 EXERCITAT. XV, That the !P oints were not originally "frith the Letters from the beginning. Nehe 8.8e So they read in the Booke^ the Law of God dtjtwttly, and gave the fenfc y andcaufedthemto underfiandthe reading of the Law. X 7T TEhavefliowne that the Scriptures are not V V corrupt, and that no efTentiall or integrall part is wantng in the holy Scriptures : Now it reft- eth to fliow that the Points, the accidental! ornaments were not from the beginning. The Iewes who are faithfull keepers, but bad inter- preters of the Scriptures,interpret thefe words, Nehc. 8.8. after this manner [vaijkren baffepher betorath^] They readwthe booke of the Law^ this they expound to bethelitterallfenfe 5 which Ez,ragwe[_ Mephorafb^di^ //##/j,thatis,addingthe Points and diftin<3ions.[^r- fiom Shecel^Apponentes intelletium^and gave the fenfe, thatis,he added the Targum or paraphrafe to it [Va- jabhinu ba mmikra~\ and caufed them to underftand the reading of the Law, that is,he added the Kabbala : But thisisafalfeGlofle, Ezra read the Law to them, chd gave them not onely the grammatkall fenfe, but alfo the fpirituall and true meaning of the words ; hee nei- ther added Points nor Targuut^ or Kabbala to ir. The Points were not then from the beginning, as may bee feene by thefe reafons following. Thefirft reafon is taken from the Samaritan Chara- der.The Iewes acknowledg that the letters of the law which they have now, *sare not theancient Characters in'whichMoyfes wrote the Law. But to thefe ancient Characters I That the Joints Tctre not from the beginning. 125 R'e*fon$ { Oljeft* "jCharattersthereisnovowell fubjoyncd as wee may jfee in the forme of the Shekell fet downe by K^irncs Wakhoughthe Chaldee names were given to them after the captivitic. As the Moneths were from the beginning, and had Chaldee names given unto them* after the captivity, fo the value of thePoints were from the beginning,but the figures and the names of the Points, were fet downe along time afterwards. The fourth reafon is taken from the tranflation of the Seventy 5 for when the Seventy read the Hebrew Text wantingthe Points, they differed very farre from the Hebrew in many things : The difference- of their rea- ding arofe from this, becaufethe Hebrew Text wan- ted the Poynts. Example,*?^ ^.^i.andJfraelborved himfelfc [grid rcjh hamitta^ufm his beds head. . But the Apoftle 'uinfn. &*fon + mt9Z3 }*Mto*' iz6 Exercitations Divine. Lib v r * cranium. Reafon j. Rcaftn6* Redpnf 7* "DT mafutut* HDT mmori** • » rvnoa Apoflle followeth the tranflation of the Seventy tran- dating it, He btwedufon the top of his rod, Heb. 1 1 .2 r. tfal^o.-jSox Megitia the Seventy re&dgtlgolethi in ca- fite libri ,for in volumine libri^ becaufe they wanted the Points,and the Apoftle followed this reading. The fift reafonis taken hova^Ketibh w/# keri> when the words are written one way,and read another. This diverfity of reading and writing arofe becaufe the let- ters wanted the Points from the beginning 5 this made them to reade one way and write another way. T he Chaldee,Arabian,andAfTyrian language, which are but daughters proceeding from the Hebrew tongue, have no Points; therefore it is not probable that the Hebrew Text had Points from the begin- ning. The feventh reafon is taken out of the Talmud. They write,that /^killed his mafter^becaufe he taught him to read Zacar Mafculusfov Zecer MemoriajxA io made himtofpare the females of the Amalckites, whereas heefhould have blotted out their memorie and killed them all^Now if the points had beenc from the begin- ning, then I oabs matter could not have taught him, to have read Zacar for Zecer. The points were not from the beginning then, but found out afterwards by the Mtferath. There were three forts of teachers amongft the Iewes. Thefirftwas A 1i^c- e ^jf>. who gathered the traditions of the Fathers together, fuch were the Pha- rifees. Thefccond were the Sophcrim afterwards cal- led the Maforeth^ thefeobferved the letters and words in the reading. The third fort wevetheMidrofeth^the Cabbalifis, who expounded the Scriptursallegorically. The Scribes were from Movfcs time, who taught the people to reade the Law, becaufe the Law wanted the points, That the ^rims "bcre tot from the beginning. 127 ( ?oints,and Chrift calleth thefc the learned Scribes^ &. faith co one of them , Horv r cade [I then i Ink. 10.26. kut afterwards J> hammai z\\&H*Ucl were the firft of the Scribes and Pharifees,who were the originall ofthefe £&S} Sh&mmai was the firft ofthefe Scribes who drew out the Cabbalifticall readings, and HiUel was the firft who gathered their traditions toge- ther. Becaufe the Text wanted the Vowels before the Md- " r orctes time hence arofe thefe diverfe readings margi- lall and Textuall , here we muft take heed of two er- rores; The firft is of thofe who hold, that both the Textuall and Marginall reading were from the begin- :iing,and both authenticke and originall from Mofes. The fecond error which we muft fhun,is this, that the narginall reading imply ethfome corruption, whereas t ferveth for illustration of the Text. There is but fmall difference betwixt the Marginall md the line reading. There are three forts of reading. ■The firft is *w .Asg/< 3 when there is no difference at all in ftfae words. The fecond is «7i£j*tig«, when there is fome [mall difference in the reading. And the third is <&*$& when there is a contrary reading. Now for mes^S 1 ** we may fee k in the originall Text it felfe,as 2 Sam. 2 2 . & Pfal. 1 7 .the fame argument is handled almoft word :>y word inboth thefe places, there is fome diverfity pf words onely : fox 2 Sam. 22. 43. It is Adikem^l didfiamfe them as the my re ofthefireetes^ but Pfel. i 8 . $%.kisArikem^ ididcaft them out as the mjrc in the (irectcs. Here is but fmall difference, Dalcth is oncly changed into Rejh, thefenfeisallone. So 2 Sam. 22. n,andP/i/.i8.ii.So2iS4w.22.27.and PfaL 18. 26. So 2 Sam. 22. 8. and Pfal. 18.9. here ifcwr&rfS > but aot*W*s?/f. So the Marginall reading, and the Text reading makes not a contrary reading,but a diverfe rea- ding: Sbmmai and H ^' f ' thcBiftofLhcbcds ofihe Scribes and Phanfecs, Two errors to be fhun- ned concerning the Marginall and Text reading. Evacuate. nrpna apPn comminuere. "] rxutatur in ") T'nc Marginall and the Text rending make not a centra^ but a diveife reading. 128 Exercitations Divine. Lib. tin no* , r r "V^y decern. Tranfl ators fonactiraes joy nc both the margt- nalland text reading together. > «♦ The Maforcth put the vowels Come times in the text, and thecofifo- mms in the margent, o*d> run CDS) v> • » ding : therefore ye (hall fee that the Tranflaters follow fometimes the Marginall reading in their firft tranfla- tions 5 as /##/*# 2 King. 8.10. in his firft tranflation, he faith,<*fe,*foe/,but in his fecond tranflation he faith, abiydicnon, SoE&r.q..!. In his firft edition, facr if ca- bimuseidem which is the marginall reading, butinhis fecond tranflation,;^ facriftcabimtts altcri which is in the Text. Example 3. 1 Kingtii.qp. Iehofaphat pre-* paredjbips£Gnafha~\fccit j /but in his fecond tranflation lekofophat made 'decent naves which is in the Text. So Prov. 31. j^.Ecclef. 3.4./^. 2.20. and 5.8. Heefol- lowcthKettbh in his laft Edition,that is, as it is written and not read in all thefe places. And fometimes ycc (hall fee them,joyne both the Marginall and Text rea- ding together. Pfal. 22.17. They Lyon like digged. So the Chaldee Paraphraft and the Seventy readeth it. So Junius (Exod. 21.8. iffb c pleafc nop her M after who hath not betrothed her unto htmfclfe (nonfibi) joyneth lo, lo, both together, both the Text and Marginall reading.So /^,althoiigh it be not exprefly written in the Texts The That the prints were not from the beginning. ii9 rhereafon why they fet the confonants in the Mar- jent and the vowels in the Text, wastofignific, that :hey enclined rather,to follow the marginall reading :han the Text,and yet not to exclude the Text reading hereforethcy fet the vowels in the Text. Againe, when the Mafireth thinkc that fome words ibound,thcy fet downe the Confonants of the word in he Text, but they poynt not the word, which they would haveto be omitted, Example,/cv\ j i.$.AgawJl him that bended Jet the Archer bend his bow. El jiddroch iddroch haddercch. And thus the tfiie Mafireth keepe us :hat we goe not amiflc, and their observations are a hedge to the Law$ therefore the Iewesfay,£7 { anfwer,that thefe diverfe tranflations make not diver fenfes in the Scriptures 5 forthefenfe is (till one an the fame: but thefe diverfe tranflations helpe us onely to come to the true meaning of the Scriptures, and fo we muft ufe thefe marginal and line readings, as we uf( thefe interpretations: When we fee a blankc left in the Text, and fupplyed in theMargentj thisaddeth no thing to the Text,as a word added fometime by a tran flatour, addeth nothing to the Text: So when the" CMaforcth put another word in the Margent, which is not in the Text^that word is fet downe only for expla- nation, and it addeth nothing to the Text. We take up the meaning of the Text, by the antecedent, and con- fequent.Example, Prov. 4. 3 .Tender and young wot I [_Lifhniy?efore my UM other ; but in the Margent it is, Tender And young was I^Libhni^imongft the Sons of my Mother : for Salomon had moe brethren, 1 Chron.$.6. But thefe readings may ftand,he was tender and young before his Mother,and beft beloved of al hi?M others Sonnes- The Conclusion of this is. A certaine lew gave God thankesforfourethings.Firft, that he was a lew and notaSamaritane.Secondly,thathewa$ bred ix Jeru- salem and not at Pambidnha.Thkdly^ thathefaid Shib- beth and not Sibboleth. Fourthly, that he needed not the helps of Tib wW, meaning the points and Accents. Butwe whoarenot naturall fewes fhould betbankfull to God, becaufe we have thefe helpes to further us in the reading. EXER, Of Tranflation of Scripture. *i* EXERCITAT. XVI, Qfthemeanes which God ufeth to make the Scrip- ture plaine unto u I Jhall be to htm thatjpeaketh a Bar hart An,&c. T Here arc three fpecial meanes by which God ma- keth the S c ri pt ures plaine unto us . T he firft is tran- Qationofthe Scripture. Thefccondisparaphrafing of theScripturCjand the third is the interpretation orthe Scripture. In the Tranflation of the Scriptures confidcr, firft, what is a Tranflation. Secondly, the neceffity of tran- slation. Thirdly, what things a Tranflatour fliould obferve, and what things he fliould fhunne. Fourth- ly, who they were who tranflated the Scripturs.Fifth. ^y, the authority of the tranflation of the Seventy. Sixtly, the authority of the vulgar Latine tranflati- on. Firft, what is a tranflation. We tranflate when we jchang out of one language into another, and it is called \itv*nt*or+ctT<$v '$£*$• Anf»* The perfansQLt* called filamlm. 1Zr\7\ firman vet fi*gere* Why the prayer of Chrift upon the cieffe is fetdownc in Hebrew. I unknowneto the Icwes,it ufeth to interpret them. Ex- ample, Purimvtzsz perficke word unknowne to the I ewes, therefore the Holy Ghoft interpretcthit, cal- ling it a Lot. So the Evangclifts writing, in Greeke,/ and having fundry Hebrew and Chaldee words, they expound them in Greeke as Siloe^ that is, fent y loh.?. 7. Abba interpreted by Pater Rom. 8 . So Tabitha kumi^ by interpretation^ aughterarife^LMark. 1 ). 21. SoTbo- mas called Didymm.SezMark.j.3^&A&.i.i*j.znd Reve. 1 .7. amen by nai y So Abaddon by dro^^n Rcve* p. 1 1 .So Rabbom by UWaJlcr,loh.2o. 1 6.why doth the holy Ghoft interpret thefe names? but to teach us that he would have the Scriptures tranflated into knowne tongues,that the people might underftand them. W hy doth the holy Ghoft interpret £ ly mas by Ma* gas ^Ali^l^.% .Rut Elymas the Sorcerer{for fo his name is by interpretation) witbfiood them. Seeing all tranflations fhould be in a more knowne tongue, but UWagus, isas obfcureas-E/y/*^ ? CWagus was firft a Perficke word, but afterwards it waswell enough knowne to the Iewess Elymas was. but a part ofPerfia, fo called from Elam the fonne of $£/#:thereforetheP*>^warecalled Elamites, Ac~t.i. and Luke interpreted! Elymas by Magus^ as by that, which waswell enough knowne to the Iewcs, and to usnow 5 for we take Magus commonly for a Magitian: the Arabick tranflateth Magus Joy Hhartom^ from Hha- YAt -> fingwe ov for mare 3 becaufe the Magitians draw fi- gures and circles when they conjure. Why isthe praierof Chrift uponthe Croffefet down in Hebrew by the Evangelifts i El^'EhJamafabactha- »i,tJWat.i'j .4^. TheEvangelift doth this that we may perceive the bitter mock that the Iewesufed'againft Chrift 5 faying, He callethupon Eltasfov in no other, language the mock willfoappeare. Se- OfTranflatidn of Scripture. a Secondly, it was a curfc pronounced againft the peo- ple of God, when the Lord ihould fend ftrangcrs a* gainft them who fliould fpeake unto them in an un- known tong . Efa. 28. ii. So it is a curfe to th e Church, as the Apoftle applyeth it, to fpeake to the people the myftcries of theirfalvationin an unknownc tongue, 1 Or.14.21. The Lord atthe Pentecoft gave the gift of tongues to the Apoftles that they might fpeake to the people in a knownelanguage,£i/ LIIIIII3 but Vnknovrnc tongues were a curf- pronoun- ced againft the people of thclcwc*. Reafmi. God save the gift of tongues to ibmc, and to others he gave tUe in- terpretation gf (hem. A Tranflator muft Tl take heed , ex quo, & in luodvtrtit* Smile. He muft have the worth of the words in hia translation. A Translator ftould confider the aptneife of , chephrafe. j$4 Exer citations Diyine. Lib. ATranflator njayadde a word where the fenfe beareth it* A tranflator muft not addc of his ownc to the text. j3 iuterr^gat apud ChalAeoSsfednmapud Hebraes* I but we fay, with unw often hards: now in this meta- phrafe changing onephrafe into another, the Tranfla- tor muft take good heede. Secondly ,wher thefenfebeareth it,a Tranflatormay ad a word without any hurt to the Text.The original Text it fclfe affeð fometime more brevity,and in o- ther places fupplyeth this brevity. As, 2 Sam. 6, 6. v&- ziaput forth to the Arkcjx is expounded more at large,, iChron.l$*9* He put forth his hand totheArkc^Soz Cy^tf.io.p.isexpoundedby 2 Chron. 13.9 : at more length. The holy Ghoft addeth a word for illuft ration where the fenfe beareth it, D cut. 27.26. Cur fed be he that confrmeth not the words of this Law to doe them^ But the Apoft Ie Gal. 3.10. Cur fed be every one that con- tinueth not in all things which are written in the booke of the Law to doe them. So a Tranflatormay addea word, forilluftration when the fenfe beareth it, 6^. 3. Haft thou eaten of the tree of which I forbad thee to eatct the Seventy zdd^Hafl thou eaten of the trccwhichl (onely)j forbad thee to eat el When Chrift Mark. 5 .4 .interpreteth tabitha kumi a- rife daughtcr y how addeth he here,^/*^ tibi dico i He doth not this as an interpreter,but to fhow the po- wer and authority of him that fpeaketh h and therefore aoi \iy« 5 fhould be in a parenthefis. . A Tranflatormuftadde nothing of his owne inhis translation, Exod. 1 £.15. The vulgar tranflatioh addeth fomething which is not in the original! : when the chil- dren oflfrnclfw it^ they ftid one to another ^whauis this ^ Thefe words (what isthis)zvcnotthe words of the ho- ly G hofic for Man figmficth^prcparedor ready ,& there - fore it fhould be interpreted, this is ready, .or .prepared meat e. So E x^d, 12. 11. they tranfatcP haft,id efl tran- fttusjx. fliouldnotbetranflated,/W^/?,/^^//^,but, f r^- fitm^tt is the Lords Paffeover. A. " "ft" ' *■»! OfTranjIation of Scripture. **5 A Tranflator mufl: not afteft y.«*wp«w*r 5 that is, new- neflfe of words: thofe doc contrary to that o( Salomon^ Prov y 22.z$ . Remove not the ancient market rvhichthy fathers 'have fct. This was the fault ofCa/lalio who tran- flated S equeftcrfov Mediator,Gcnia*>for Angelas ^Lnfnn dcre^ for Baptizarc^HtftriojLot Hypocrita,Rc/J?ublicafor Ecclefia^ni fuch. We are not fo bound to words, but when the matter requircth, a new word maybe ufed. Niccphorus telleth of Spiridio y whcn he heard the word >P«jS/3*T0(,rcad for /*«W she rofe & went from Church (in a chafe: fo another could not abide Cucurbit a^ for Hedera^Ionas ^.6.Efay.$<)*9. Woe be to htm tbatftri- vethwtth his Maker : let the petfbeard flnve with the potjheards of \be earth. Hierome hath it, tefia de Samijs, he tranflated it terra Sam'u ; there is not fuch a word in the originall : neither were thefe vafa Samia^ in ufe, in the dayes of the Prophet \ yet becaufe thefe veffels were in ufe in his time,he ufeth it in his tranflation: nei- ther can he be thought to be w%$*yhfh a hunter of new words for this.SoiV*/;#;#. 3.8. t^4rt thou better than iVV.But Hierome tranflateth h y art thou better than Alex- andria: becaufe in his time No was called Alexandria^ I being built anew by ^Alexander. A Tranflatour muft not ufe a great circuitc of words, ; or the floor ifliing fpeeches of Rhetoricke in his tranfla- tion ; for as men pouring wine out of one Veflellinto another, take heed? that the vent be not too great,for then the wine would corrupt ^ So the Tranflator if he take too much liberty to himfelfe,he may corrupt the fenfe. Words that are tranfeunt, pafling and received in all languages fhould not be tranflated .* as Sabbat h,t j$- men^Hallclu:a ) Hofanna.SoIam.').d ( .& theories ofthem which have reaped^arc cntrcdinto the eares ofthcLordof Sabbat h.Tor as fom fort of coin pafTeth in al countries^ LIIHII4 To 1 K^vo^vvl J.y y is in Af' fading of nevt word*. Wfienthcmattef re- quired^ new word may be ufed in a cran- 0V9fJLifn>Snfa.5.4i. So GazophyUcium^M thefe fhould be tranflated : So the Latine words gwhich are made Greeke fhould bee tranflated, as ^va&Ccnfa, Mattb.]j,25. UV7 Z(u& Centurio^quadrans tfy&rnsMatth* 5.26. So Colonia MxwtaiA6t.i6.il* Socuftodta x *$b ■/><*, Matth. 2 6. So Legio^ Untcum^ Macetlum^ membrana^ modiusjrdteriumt^oiKlwi) Matth.ij .fudarium, Luk. 19 .20 .Sficulator^Marc. 6. 2 7. Semicin£tum % Alt. ip^ 1 2. and Sicarius^Att.i 1 .3 8 . All thefe Ihould be tran- flated. Words appropriate fliould not be tranflated to any other ufe, but unto the ufe,to which they are appropri- ated. Example, Rahab received into her houfe ^^vr. A Tranflator cannot tranflate it Angels (becaufe that word is appropriated to thebleffed Angels )b\itMcjfe?i- £^.Examplc2 , Phtl.i.ii.pSpaphroditw, i^*®- ^*?a Tranflator cannot tranflate it your Apoftle (for that word is appropriated to the Apoftles) but your Mcjfen~ gcr. So AH. 1 p. 2 3.1V ^t tSityjMJx msywxf&rfL Tranflator cannot tranflate it, The Church was confufed y becaufe this word Church is appropriated to the meeting of the Saints of God for his worfhip 5 but onely, The ajfembly 1 \' 7a ifliU Words not appopriate fhould not be appropri- aEe confufed. So -words not appropriate fhould not be appropriate as the.CJiurchof Rome do appropriate this word Sy- nagogA OfTavflalicn of Scripture. M7 Words degenerate, ftiouki not be ufed in a cranflation, Vide Rawldmcon-l tra H*rt. nagoga to the Old Teftament, and Ecclefa to the New Tcftament , but Synagoga is laid otthe Church of the New Teftamcnt,and Synagoga & Ecclcfia are promif- cuoufly taken. S o this ward *x*p@ fhould not be tranfla- ted G0^jX/c^rg^butGWx//^^^ iPct.5.3. This word which is common to all Gods people,fbould not be appropriated to a few. Words that are degenerate, we cannot ufe them in a tranflation. Example, 1 C0r.14.16. He that occupeth the roomed i^icoTrjx, cannot be translated Jdf/r/>y? now is taken for a fa- crifycing Prieft i and God himfelfe would not be called Baal y buz ifki, hecaufe Baal was a word degene- rate and given to Idols, Hof 2. So w*p*Vrro* at the.firft was he that had the charge of the corne which the La- j tines called Epulo^ but now both are degenerate; So fhould not a degenerate word be ufed in a tranflati- 1 on. Words that are proper fhould not be tranflated as appellatives or contra,2 Sam. 2 3 . & .7 he Ttchmomte that fat in the fe ate checfe among fl the Captaincsjhis fame was. j Hadtno the Ezmte^ but 1 Chrv, 11. 11. lajhobeam an : Hachmonite^ the chcefe of the Captains he lift up his fpcare I a g a ?rf three hundred. It was a proper name of a man, as we may fee, 1 Chro. 27.2. Arid therefore fhould not be tranflated, he fate in tudgment. So Adtn&zxA Ezntte* are not proper names, but areto be tranflated thus, His delight jvos to lift up hisjjtcare again ft three hundred. So 7^.14.1 5. The Vulgar tranflation hath it thus, -This is \^idam who was buried am on f four e\ Adam here is an I appellative Woids tli at are proper, are not to be tranflated ' ax appellatives, • IV T '"I to. s Exercitations Divine. Lib. onKn TA/AS/rf. aw Fi in Pfalg. J-"J locate. T "I qtio/nodo dijfcrunt i »na appellative name and not proper* therefore the article //c,,is put beforeit . Secondly,he addeth Situs cfi 7 which is not in the original.Thirdlyjhetranflateth^r^F^r, which is a proper name here, and hence came that fa- ble^ hat foure men and their wives are buried there, A - dam and Eve,Abraham z&dSarajfaaemd Rcbekah, and lacobdSid Lca.So Ac7.ig.p.ScholaTyranm y cannot be tranflated, inthe Schoole of a Tyrant, but In the Schoole '^7^r*/MMtf,bccaufckisnot an appellative but a pro- per name. Words that are MedU fignificationis, a Tranflator mufttake heed how he tranflateth them. Example i. Efa.%.2.1 mil take away your Kofem from you. The tran- flator cannot tranflate it here, your Sooth fay er, but your, Prudent. So Iofh, 13.22. Balaam alfo thefonne of B cor the Kafem^did the children ofjfraeljlay.l t cannot be tranfla- ted, Balaam thePrudent^but Balaam the Sooth fay er. Another example,^r»w was called fubtle or crafty and alfo prudent or wife, Gen. 3 . 1 .The Serpent was gna- r#^4t cannot be tranflated,itf; excellent Temple. The Syrtackehzihk Pis frcm the Greekeword™?v. The fourth thing that is to be confidered here, are they who tranflated the Scriptures. Junius faith that there are twelve tranfldtions of the Bible into the Greeke.tbe firft tranflation of the Ftolemtcs was Lagi- ana which Ptolcmtus Lagi caufed to he tranflated.The i next The Maforeth put this taut voce matiquam femelreperiri > & qu* bis e c curt tint, tUey call thcmQ>On that i»> gtmUi, ^(iviov^uii. i Vide Siudam in &(dn4 & Scuikti ExercitAti* vatJbf KtsiY-v quid, D'S Lib.i.controvtrfatpil. contra. Eelltr. Therewcre twelve trail* flaricus of the Bible in- to Gre*ke. 140 Exercitations DiYtne. Lib. e . Thecaufe ofthedif. fercnce in cragflacions- Hm 'btudare- ygltriari. fulgere. ifokndert. 'i Tranflations whi£i were in eftitxuttoft. next translation, was the translation of the Seventy , which was tranflated in the daies oiPtolomcm Pbila- delpbuf, the third was HerodUm in the time oiPtolomit the laft,the fourth that of Aquilajhe fifth of Symm*- ch(Mj\\t(iXto£Theodofion y the feventh HiericbnntinA found in Icrichojhc eighth Nicdfolitana found at Ntca- />*/#, the ninth Origenaria, tranflated by Ongen^ the tenth Luciano, tranflated by the martyr Luctinjhe ele- venth ffcfj/chiaftdjrznttztQd by Bcfahius^ the twelfth Exbieromneana tranflated out ot leromes tranflation into Greeke. There is fuch a profundity in the Scriptures,that it is tinpoflible for any interpreter to found the depth of them,bufasit fared with- the oyle of the widdow, 2 ^#£.4. So long as the children brought veflels, fo long there was oyle to fill them ; So there is fuch plen- ty in the Scr iptures,when they have filled thewits and under/landing of thebeft, yet there is fufficient for thefe who goe about to tranfiate anew againe, to be drawneout of them. And it is no raarvell why they differ fo in their tran- flations 5 for one root hath fo many fignifications fome- times, that all the Tranflators cannot agree in onej Let us take but this one example, lob 4. 1 8 . Fagnintu tranflated it In angcltsfms pomt lumen. 2 .In angelispas indidtt vefaniam^ Tigurin. 3 . In Angelisfuisfonit luccm exaftifiimAm^VatAblus.iidn angelisfws fofuitgloriAtio- nem y RcgiA.%.ln angelis pus reperit vAmtAtem^ SymmA- chw. t.Adverpts Angeles fuosprAvum cfHidadvcrtit^Scp- tuAgintA, The diverfity of thefe tranflations arifeth from the word Halal^vfhich fignifietk Laudare,gloria- riyfulgcrc fe lender ednfavire. '. The firft tranflation which was -in -any account was that which was in the daies o^Ptolomem'VhiUdciphus* The fecund that of Aqmla who -tranflated the Old Tefia- Of the Tranfltuon of the Scriptnre. J 4 TeftamcntintoGreekc,an hundred and twenty ycarcs after Chrift. Thcthird was that of Symmachw^ho li- ved in the time of the Emperor Sever us 5 fifty and fixe yeares after the tranflation oiAqttila.Thc fourth tran- flati on was that ofTheodofionwho lived under the Em- peror Commodus(zs Sjmmachus lived under Severn s)8c he and Syrnmacbus lived at one time? thefe fourc were joyned together by Origcn^ and he called them Tetra- pla-y And then he added the Hebrew Text and his own How 0* tranflation,and then he called them Hexapla-^And laft-s e "™ adcH P . ly he added that tranflation which was found inlcri- fl(i} btxapiA cho^ and at Nicafolu, and then he called them Offupla* oftu?ia. or ;*7»*4A/cT.', becaufc every Page contained eight Co - lunKS^as may be feene in this Table following. Col 1 . \C0t.2 CoL 3 . Colj. hcb.hcb. ht.jhebgraelic Septus. Aquila. C0A5. \C0l6lC0lj. rheodofio. Sym«a, Hicri*. Col. 8. Nicapd. dtfidtrat. This was origens laft Edition, but as he fet them downcfirft 5 hefethis TctrafU in the firft place, and next his Hex Apia, and laft his otfupU, zs.Scaligcr hath fet them downe. Pag.r.' <_sf qui!a. Pag. 3 .« LXX Senior c$\ Pag.^.b heodofion. Pag.5. Pag.£ EdittoHicrichuntki EditJo Nicap L Vzg.-jAiextHS Mrd.Bd**.ht P2P.R. WextfU hebra.CrdC,lit. p2g.8.TVxf0* j ThediiigeaceofOr^e* ! in his edition Exercitations T)ivine. Lib. i \0ixifK$i 1 £?l(i4iJM% The edition of Ongeit corre&ed by Lusian. Pttterxut Philadelphia procure not thistran flat ioru fome hold. r Marke Origcns ferther diligence in this his workp , or by fundry markes and notes, he diftinguifhed that, w hich was extant in the Hebrew from that which wa s added by the Tranflators. Thcfe things which were found in the tranflations, and not in the Hebrew Text, hee markes them obelo, thus""L«Thefe things again which were in the Hebrew Text, and not found in the tranilatio n ; hee marked them ^/wy?0,with a ftarre this wayes* . Thirdly,the divers reading,confirmed by fundry Copies, he mark- ed them lemmfco this wayes -1-. And laftly, thefe things which were found but in a few copies,he mark- ed them Hyfo}emmfco this wayes -7- This Edition of Origenvtzs fo generally followed afterwards, that Aitguftine complained that in all the Libraries they could fcarcely finde one Copic of the Seventy wanting thefe markes of Origen : and when fundry faults, had crept into this his Edition, Luci an znEldctzt Antiech and afterwards a Martyr, tooke all thefe Editions and conferred them together; and hcefctout amoreexaft and correft Edk ion than Origenswzs. Of the Tranjlrthn of the Seventy. IT is commonly holden, that Ptolomtus PhiUdclpbus theformeofPtolomdia Lagi, King of £g#tf, gathered a Library, two hundred fixty and feven jjeares before the birth of Chrift,in the City o£ Alexandria in Egypt: and having gathered together divers Greeke writers, he gathered alfo Hebrew^ Perfian^Syriack^ and Romanc writers,and caufed to tranflate them into Greeke, and putthem in his Library, and,whenhee understood by Demetrius PbaUr&ut who had the charge of his Libra- ry- Ofihs Trar fiat ton ef the Seventy. 45 ry,that there were bookes in lcrufaletn written by the, Prophetsamongft the Iewes, which intreated of God and ofthe creation of the world, and much hid wife- dome was contained in them. King Ptolomic wrote un- to IcrufaUm^ that they might fend thofebookes unto him ; and when they had read his Letters, they fent thefe bookes writtenin Golden letters: which Hebrew bookes when they were delivered unto the King, hee undci flood them not, therefore hee wrote to Eleazar the Highprieft the fecond timc,that he wold fend men unto him, who would tranflate thefe Hebrew bookes into Greeke:And£/^x^fent Scvehtytwo,fixeoutof each Tribe,who were very skilfull and expert both in the Hebrew and in the Greeee j Thefe men tranflated the Scripture in the lit tharos^ being put infcverall Cels; yet all of them fo agreed, that there was not any difference among them, and they were called the ^cvo/rycommonly^lthoughtherewere feventy and two of them. lofepkus wrijing againft ^//^borroweththishifto- ry or fable rather out of Artfttas^ and afterwards the Chriftian writers ( in whofe time this tranflation of the. Seventy was in moftrequeft) gaveeare willingly to this ;fcrthey ufed moft the tranflation ofthe Seventy^ and they tooke occafion to fpread abroad anything, | which might ferve for their credit \Jufiin Martyrah- mous old writer, who tooth and nayle ftandeth for the authority ofthis Tranflation, hetelleth how they were put into feverall Cels,and how they were direct- ed by the holy Spirit, fo that they agreed,nbt onely in ithefenfe, but alfo in the words; Butyetneyther^/- fltasjxox Iofephw who borrowed this from him, make mention of thefe Cels. But Scdligerm his animadverfions upon Eufebiu* at theyeareM.CCXXXIV. judgeth that this booke of They were called feventy, propter Retu*~ datignem numcri. 144 Exercitations Divine. Lit>. Scaligsr provech by ma nyreafons, that ptolo mat Phils ieip'mtdil doc pr acurs eiiis tranfla Ciou. H**fon I. The caufe why ZJcw*. frias was hiccd by flflflNMM. ^rij?:phga. s ^ s keeper of the Library of Pftf/c ■fcs r. HeAfoaz, [ Arift&os ( out of which this narration was borrowed J J was but faincd by fom grecizing lews that they might conciliat the greater authority to this their translation which they had procured, and he hath fundry reafons to prove this narration. The firft reafoniwe know(fakh he)out ofchchiftory of Hermippm (an ancient writer of whom Diogenes La- crtiu* maketh raentio ) that D emctriu* phalerius whom Ariji&as bringeth in as the procurer of this whole bu- finefle at the hands of Ptolomcus Philadelphia jnzs in no favor with him^for Ptolomcus fo diflikedchis Demetrius altogether, that in the beginning of his ttigne heeba- nrfhedhim; and through greefe he tooke himfelfcto live in the WildernefTe, and one day being heavy with fleepe,laid himfelfedowne upon the ground to fleepe, where a Serpent did fting him to the death. The rea- fon wherefore Philadclphus fo hated him was this; be- caufe when Ptolomcus Lagijoxs father had married a fe- cond wife called Eurice(&s he had Bernicc the mother of Ptolomcus Philadclphus (or his firft wife) this Deme- trius perfwaded Ptolomcus Lagi to difinherit the fonne of B crnice^ and to give the crowne to the fon of the fe - cond wife Eurice- y wbich when Ptolomcus Phtladalphus underftood, after his fathers death he prefently bani- shed him. Now feeing Demetrius was bated fo of Pto- lomcus Philadelphia^ and dyed in the beginning of his raigne,is there any probability that he had the charge ofthis Library t and Vitruvius faith,that Ariflcphanes that noble Grammarian had the keeping ofthis Libra- ry$and not Demetrius Phalerius. Secondly, Ariftdxs and thefe who follow him fay, that there were fixe chofen out of every Tribe and fent to EQft to tranflate the Bible ; but at that time there dwelt no other IewesinV04k*,but only of the Tribe of fudaznd Benjamw^lthough perhaps fome ofthe other Tiibes Of the Tranflation of the Seventy. *45 Tribes were fcattcredamongft them j yet it is certaine that thefe had no place amongft them, becaufe the moft part of them were carried away captive by the AJfyrians. This handfull which were yet left in Index had no authority amongft them, and how came it to pafle that they lent the whole Synednon or the great Counfellto Egypt! befides, the Synednon contifted not of the twelve Tribes after the captivity, but onely of the Ti;ibe of luda^nd is it probable that they would fend thefe Seventy to Egypt* And if it be true which they fay of thefe feverall Celsin which they were pla- ced, when they tranflated the Bible ^ then it behooved every one of them, to have fuch a fufficient meafure of knowledge both in Hebrew and Greeke, that they might have finiflied this whole worke alone,which no man will beleeve. Thirdly, Anft&as reporteth that PtQkmeus faide, if anymanfhouldadde, or take from this booke then he fhouldbeaccurfed ; but this was the curfe which God himfelfefetdowneintheLaw,2> iyo/^W fo f « #a * «^»»»*t» v/nft that is, Of the chofen men oflfraclnone of them diddtfi-* gree^znd hence afterward was this uniformity made up ofthe£<^#ty tranflatingthe Law in *Agypt^ where- as there is no liich thing in the originall text, butonely this waies it ftandeth in the Text, They f aw the Lord y and upon the Nobles of I frael^ hee laid not his hand^ that is, although they faw they Lord yet they died not 5 that which wasfpokenoftheSei^/tyin UWoyfesx\me y they applyed it to thefe Seventy y who were fentto v&gyp in the dayes of Ptolomeu* ; and againe, they misinterpret the word ****** thus, The chofen of If r ad none of them did dif agree ^ but in the originall it is None of them did die. Wherefore Scaliger judgeth ( and not without caufe ) that this Tranflation of the Seventy was not procured thus, and the greclzing Icwes doe fable; but he faith, the matter fell out af- ter this manner. When the fcattered Iewes lived un- der Ptolomem King o£v±gyft^ then they were enfor- ced to write their contracts in Greeke, and to reckon their times by the reigne of the Kings of ^gypt^ who redacted them to this neceflity, to fpeake the Greeke tongue; and thefe Iewes who lived in Alexandria and. throughout Vide Lip / 'um it Biblio- t'mca. Piverfe rranffationsof sh^ old Teitamcnu tokkoregtyhthith^ reading after the manner of the £<* gyptins^ and Lemtyhrang^ that is, the wrong reading.- becaufe they read from the left hand to the right, and not from the right hand to the left, as the Hebrewes doe. By this which hath beene faide, wee may perceive that this Tranflation of the Seventy was not procured by Ptolomem Philadelphia. This muchonely we mufl: grant, firft,thatthis Tranflation was tranflated in the dayesofPiolemepis Philadelphus. Secondly, that it was tranflated by feventy Iewes ^ but that Ptolorneus was thecaufewhy it was tranflated, or that the Seventy wereputinfeverall Celswhen they tranflated it, or were divinely infpired as the Prophets of God were when they tranflated it, all thefc are to bee deny, edt This Tranflation ofthe Seventy which we have now, is not that which the Seventy wrote, Origen never faw it,asmayappearebyhis//^v^/^, fork was burnt by Diddefian{zs fome hold J in the Library of ' Alexandria , or(as others hold)by luiius Ca far when he burnt S era- fion. The Seventy were not te««*$ifoi, infpired by the holy Spirit.and therefore we are not to paralell the Hebrew Text and the tranflation ofthe teventy^ but where the holy Ghoft hath paralelled them. There were other Translations ofthe Old Teftament Firft, the Arabickc tranflation of the Old Teftament. Secondly,the Pcrftcke tranflation upon the five bookes of ^Moyfcs which was tranflated by lacobtx Tavafa. And thirdly, the Ethiopian tranflation, tranflated by Damianw lyigoeis. Andlaftly, the ^Armenian tran- flation. Guido Fabritius fent to the King of France the Arabicke^EthiepianyPer/ian^ndArmemantrantt^tions^ and all in their owne Characters; which if the King had Of the Tr anflation of the Seventy. 149 had caufed print in their own Characters, and digefted theminColumncs.as0r/£d#*<*/W : there were other tran- flation* in Latine, of which Augufttn maketli mention, but they were tranflated out of the Grcekc. The firft translation of the New Teftament was into the Sy riacke tongue. Markels holdento be the Author of this translation, but he was martyred in the eight yeareof -tf^and the Fathers who lived in Egypt 5 and Paleftwa make nomen- tio of this Syriack tranilation,as OngenjZlemens Alex* andrm*s,and Athanaftus ; and therefore it feemeth to be latter, and not fo foone after the Apoftles . The Syriack tranflation which w r as heretofore in our Churches was defective , and wanted many things whichwereintheoriginall,asitwantedthe laft verfe ofthe feventh Chapter oilohn^ and the hiftory of the adulterous womS,/^ 8. So the fecond Epiftle of % Peter the fecond and third Epiftle of Iohmthe Epiftle o£lude and the booke of the Revelationfill thefe w r ere wanting in it.But that Copy which is brought lately from Syria wanted none ofthck^sLuJovicus deDeiutc&ificthm his Sy riacke tranflation which he hath now published, and the Arabicke tranflation which Erpemus had by him, hath allthefeplaces which the former tranflation wanted. 1 Wee will fub joy ne here the poftferipts which are found in the Syriack and Arabick tranflations,afterthe Evangelifts. ThepoftfcriptoftheEvangelift S. Matthew in the Syriack is this, Scriptum efl in terra, palcfiina Hebraice^ this Gofpel was written in the Hebrew tongue 5 inPd/*- _^ Mm m mm mm 3 ftim The firft Tranflation out of the Hebrew into Latin,w-ag that oiUicr. The firft tranflation of the new Teftament, wasihcSyrUckc. The Syriack tranflation which was here to fore, wanted many things. Th e Poftfcript of Mat- thew in the Syriack and Arabi.k tranflations. 150 Exercitatwm Di pirir 5 but can there be any greater aui hority tha n to be infallibly directed by the Spirit < Canu6 holdeth that theyivere immedi&tly arid infallibly directed by the spirit, who tranflated the Scripture fiiftinto the Vulgar Latine. And Cretfcrus goeth further, andfticketh not to fay, ihat7heodcf>on who tranflated the Bible into Greeke, erred not in his translation, but wasaflifted by the holy Spirit that he could not eric, yet hee was a lew and an enemy to I Chrift Diverfe judgement»\>f the O tholi cks concer- ning the vulgar Latine translation. P^.5 3 7. In loch rixtlogicis lib. VtfenJIoncBeltjrm cen- tra lVhittalierum\lib. >. i54 Exercitations Divine. Lib. Serarm In ProUgom. bibluu t Pafril*\ In tfagege edScripturm lib.iMjj.6,feft.i. • Ayirm lnfllt.CHorat. Chrift. Strmus faith, he who tranftated the Vulgar Latinehadbutthegenerallconcourfeof the Spirit of God,asthereftofthefervatits of God had; but was not infallibly dire&ed by the Spirit in his tranflation* hndlohannes Dreide^propofit .3.4. and Andradiusfol. 2 j 5 .and Bellarmin Lib. 2 . 1 1 . admit timus eum interpret temfmjfefednen vdtem^znd yet fome of themholdthas he erred not in the verftons which the Church appro- ved afterward. Againe we may demande of them, whether will they preferre the Vulgar tranflation to the Hebrew and Greeke i The grofTer of the Papifts are not afliamed, to preferre it to them both, and they fay,We have ho neede to have recourfe to the originall, to try whether it be Authenticke or not, the Vnlgar Latine being now eftablifhed by the Council. And Ludovicus a.Tem faith although the bookes in the originall both Hebrew and Greek were not corrupted,yet feeing they have words of diverfe fignifications, which the Church hath not approved or reje&cd,therefore we are to hold that the Vulgar Latin is Authenticke only jbecaufe the Church hath concluded it to be fo.- And Azorius faith, if we fhould grant that the Interpreter might have erred in his verfions,yet the Church cannot erre in approving his Verfion. The Moderne Papifts preferre it not Amply to the Hebrew and Greek,as Gretferus&\th,Suftcit dqu.ttio^ nonpr/tktie: But they fay, that they will not have their tranflation examined and tryed by the Hebrew and Greeke ; for how know we ( fay they) that thefe Co- pies which we have now, agree with the firft originall Copy i we have the judgement of the Church concer- ning this tranflation, but not concerning the Hebrew and Gr ee ke.But ifit be in the Churches power to make a tranflation or to authorize it, why will they not au- thorize ^ — Of the Vulgar Latin* Tranflation. 55 lithorize the Hebrew and G reek rathtr than the Vulgar lLatine tranflation? And if they inatf the Vulgar Latine to be Authentick and the onely rule to decide controverfies, what fhall become ofall the Churches in the Eaft that underftand inot the Latine , fhall they under the paine of a curfe re- ceive this tranflation t j When the Vulgar tranflation was concluded in the iCouncill of Tratf, onely to be the Authcnticke tran- flation in their Difputations, Sermons^and Confercn- ces 5 Some oppofed againft this, and faide, that it was a hard thing for the Church, to judge that onely to be Authenticke, which one man had done. And Aloyfius Catena a* laid, that no man could know what a Verfion meant,but by the Originall $ and healledged forhim- felfe Cretans authority in the Councill, who being Legate for the Pope in Germanie^ K^nno.i^i^. was wont to fay,that the onely remedy to refell Hereticks, was to underftand the.literall fenfe out of the originall tongues^ and hefaidnow, that the. Cardinall would fpendthereftofhisdayesinftudying of the tongues, that he might be the more fit to convince .the Here- itickes; which he did, and gave himfelfe tothisiiudy v eleven yeares before he dyed. Againe v there was much contention among them concerning the meaning of this Canon made in the Council! -of Trent , whether this tranflation was the judge in matters of faith or manners onely < or was it foftridly to betaken that it failed not one jot, and th2XMatbematieeix.vizs{o.ytx&{k and not CMorditer onely? Andrea* J^egA whowasprefent at the Councill of Trent holden under Pope Paul thethird, faith .• when the Tridentine Fathers call the Vulgar Latine tranflation^ the Authenticke tranflation, they meane. no other thing but this > that it was not corrupted with errours, — - '5 Exercitations T>iYtm. Lib. Li&.W4p # IO.prfg.J40. In Frole£om.bibli. errours, and that it might be fafely read andufedtoa mans falvation j and he concludeth, that the authority which the councell gave to this tranilation, is not to be taken infinitive, but definitive with certain limitations. But if this was the meaning of the councill, that the faithfiil might fafely reade it,becaufe there was no dan- ger of error; then what authority or prerogative had this verfion by the councill, above that tranflation of FAgnineiiotxhc Do&ors of Lovan by the approbation ofthePope,putthetran(lati6of?^/^with the He- brew Text. Butthe former Catholikesfay, thathee whoTranflatedthe Hebrew into the Vulgar Latine^ was notan Interpreter^uca Prophet : but how com- meth it that others fay now,that this Interpreter might erre, although not groflely < that he might erre, not in fide & moribus^ but in lefle matters i and fo they will have the councill to be underftood; but they of old faid plainely, that in every thing this tranilation was Authenticke. Laftly, when wee demand of them whether the Church may make a new Yerfion yet or note' or mend that which is already done? Gretferus whotakeththe defence of B ellar mine ugainfti Whittaker, denyeth that there can be any thing added to this tranflation, or be made more perfect ; ButScrarius holdeth, that this Verfion may be yet helped, and that it is not come yet to fuch a perfection, but that it may grow to a greater if the C hurch would condefcend. The tranflation of the Seventy although the Apoftles themfelvesfolloweditin many thinga,yetitwas never holdento be Original and Divine,by the Church,nei- ther were the Churches commanded to receive it un- perthe paineofacurfe: tf/ww^ markethin his Pre- face upon the firft of the Cbromclcsjihatthe Churches of Alexandria in t/E^ypt y followed the Tranilation ■ ef :. Of the Vulgar Latine Tr (inflation. J 57 o£Htf]cl>jus(\\hkh was a trarflation fet forth after the Seventies tranflation)rather than the transition of the Seventy ;but fro Conflintineple to ylntioc/j^thcy follow- ed thetranilationotX//r/^the Martyr, but the Chur- ches of P ttlejltn a(which lay betwixt thefetwo)foilow- ed Ongens HexapU^AndlbhcCzhh^ the whole world was divided into thefe three: then what great prefump- tio is it in the Church of Romero make the Vulgar La- tine Authenticke and Originall, and to injoyneit to be read in all the Churches? Frmcifctu Ximemus Cardi- nail of TWt^ 5 inhis Preface before the Bible fet out at Complutum in Spawe faith,that he fct the Vulgar Latine betwixt the Hebrew and the Greeke.as Chrift was fet betwixt two Theeves, is not this a fine comparifon to prefer the Vulgar Latine to the Hebrew and G reeke? TheSyriacktranflationwasfirft tranflated into La- tine by Gttido Fabricius^nd afterwards by Trcmellws. Genebrard and Seranus taking occafion upon this tran- flation, charged Trcme ll;us with great forgery. Firft, that he tooke away all the Titles from the Epiftles$but this was no forgery: for neither the Superfciptions nor the Subfcriptionsare any part of the Canonical Scrip- ture ; as maybe fcene before in the poftferipts added to the Syriacke tranflation. Secondly, they charge him,that he tooke sway the Calender, for the reading oftheGofpel upon holy dayes: but neither the He- brew Calender,rcr the Syriack Calender, are Divine Scriptures : and that ufe,foi which they fay this Ca- lender ferved, for reading of the Gofpelupon holy dayes s wasonely t.fed in the wefterne KomifhChur- ches,butrot;ntl:c Eaf ere Churches. Thirdly 5 they fay thar he committed PUaum in dealing his transla- tion frcm i i::c'eIdrteiw^Vie\ fettingit out under his ; cwrenarr.e-, but what diligence he ufed in tranflation ofthe Syriacke, he who wrote his life teftifieth. And Willi Exercitations Divine. Lib nrifl toriwia will any man thin'c that he who was a native Iew,born 3nd trained up in thefetongues, was fo ignorant, that he had no skill, but that which he did fteale from ano- ther { and cret ferns addeth, that firft he was a Iew,and then he became a Monke, thirdly, aCalviniftor Hu- gonite, andlaftly, that hee returned to his vomitea- gaine, and dyed a lew. But that ye may perceive what a Railerthis was, who fpared neither the living nof the dead,I will fetdowne a memorable proofe of his death $ he who wrote t^€fofbthcgmata rnorientium^ (the notable fayings which fundry uttered at the laft houre of their death,) relateth this of him. When they demanded of him what confeJSfion he would make of his faith ? he faid, vivrt Chriflw & pereat Barabbss, Whereas the reft of the lews cryed, vivat BawMaf, &per©- Jcrmo dei. This paraphrafe is blafphemous againft the Sonneof God, and therefore tobedetefted. Example i^Can.^, %*Thy wo breafis are like two young Roa.Targu paraphrafeth thefe two Roc no be two Mef- fiafesjhe one the fonne of Jofeph, the other the fon of David^thc one Poore and the other mighty, that isa blafphemous >n Paraphrafcs when they arc blafphemous arc to k rejeft*!* i6o Exercitations Divine. Lib Paraphrafes when they arcridicul^arcto be tsnwanop blafphemous Paraphrafe, and therefore to be dete fted. Example 2 . lob 2 3 .9 . He paraphafeth it thi s wayes, I ^Michael is upon his right hand^and Gabriel upon his left hand,Michael is upon his right hand y and he is fire - y and Gabriel is upon his left hand^ and he is watery and the holy creatures are partly firc^ and partly w iter. This Para- phrafe is blafphemous,becaufe it maketh the Sonne of God but a Creature, and matchefh Gabriel with CMt- I chad. Secondly, where thefcParaphrafes are fabulous,they are to be rejected. Example \,Gcn.$.zi.Thc Lord made coates of skin for Adam and Eve. Targum Hicrofolymita' nnm paraphafeth it this wayes, The Lord madeglonoin \ cloathes which he put upon the skin oft heir flejh y that they might cover them fives. Example z.Gcn. 32.1 6^Dimittc me quia afcendit auro- ra. TheParaphraft maketh this to be one of the feven Angels who (land before the Lord, finging continual- ly,holy,holy, Lord of Hoafts,and he maketh this An- gelltobecheefeoftheQJre. Example 3 . Exod. 13.1 9. And Mofes took* the bones of lofeph with him. Targum H r icrcfolymitanum paraphra- feth it thus, Afcendercfcat Mofes urnam ofiium lofephi, . ex tntimo Nili$ & abduxit ftcum. Hence the Talmudifts make agreatqueftionhow they could find this Chert of/0/£/^,beingfunkefodeepe in the flood Nilus, and they flye to their ihl&ofshcm hamphorafh ; and R.Rc- chai upon this, fait h.that Mofes tookeaplateand wrote upon it,and faid, afcende B w,( meaning lofcph who was called BosDei^D eut.3 3. i7„)and did caft this plate into Nilushyinz,0 Iofephjhy brethren which are redeemed arc waiting for thec^and the cloud of glory is watting for thee : if thou wilt notgoe up with us newjvc are free of our oath. Exam- Of the tParaphrafe of the Serif tun s. 161 Example 4. Exod.ij.K.Decaudicabat dcbiles, Hce cut effthetailc^or the rvcake eftbe hoaft,b\Xi TargumHic- r^/i/j'w/V^^^paraphrafcthitthis way cs, fed acccpit cos Amalck)& amputavtt loca vinlitatis eorum^pro]ecitaue furfumverfus ccelum^dicens y tolle quodclegifti^ meaning that part which was commanded by the Lord toibee circumcifed,they threw it up into the heavens, in con- tempt and fpiteagainft the Lord, Example 5 . 1 Sam. 1 5 . And he numbred them B at tela- him y but Tar gum paraphrafeth it thus,tfc numbred them by the lambes. For Tclahim is called lambes alfo, and they fay that Saul would not number the people for feare of a plague upon him and his people 5 as it fell out afterwards upon Davidzad his people 5 therefore he caufed every one of them to bring a lambe, and he numbred all the lambes, and fohee knew the number of the people - y fuch Iewifh fables as thefe the Apoftle willeth us to take hcede oi\Tit. 1 . 1 4 . But where thefe Paraphrafescleare the Text, then we are to make ufe of them. Example, Gen. 2 . 2 4 . Hee fbali leave father and motherland cleave unto his wife .On- kelos para phrafeth it thus,h e lhall leave D omum cubilis^ where the Paraphraft alludeth to the ancient cuftome of the Iewes, for the children lay in their fathers chamber before they were married, Luk. n.j. tJHy children are with me in bed. Example 2 . Gen. 1 2.5 .And Abraham tooke allthefoules which hee had got in Char an y Onkelos paraphrafeth it thus, Omnes animas quas fubjecerat legi^ allthefoules which he had trainea up in the Law of the Lord. Example 3 . Gen.49. Ruben excellent munere & dig- nitate^Onkelos paraphrafeth it thus, Excellent principa- tucjrSacerdotio; excellent in the kingly and princely office: for he that was the firft borne, at thefirft,was both the Prince and the P rieft in the Family. Nnnnnnn Exam- nStsa Pafttphrafcf where they cleared^ Tex; are to be ufed i6t Exer citations ViYine. Lib.i- The Scriptures, not being interpreted to the people,arelikeaNut not broken. »tib m Example 4. Gen. 49. 2 7. Benjamin a ravcmngxvoolfe y hefhalleticthepreyin the morning, and fball divide the fpoyleatmght. The Paraphraft paraphrafeth it thus, In his poffefion Jhall the SanCluary be built , morning and evening Jha/l the Priefts offer their offerings y and m the evening ft) aU> they divide the reft of the portion which is left ofthefanCtified things. Of interpretation of Scripture. THe third outward meanes whereby the Lordma- keth the Scripture cleare to his Church, is inter- pretation,and this is called iffy***. This Interpretation of the Scriptures maketh the peopleto underftand them, for when the Scriptures are not interpreted, they are like a Nut not broken. WhenGideon heard the dreame and the interpretation of it^Iud.j.t^. In the Hebrew it is Vcfhibhro^ the break- ing of it^ afpeech borrowed from the breaking of a Nut, for as wee breake the fhell that wee may get the Kcrnell 5 So the Scriptures muft bee broken for the peopIe,and cut up for their underftanding. Irwas the manner ofthelewes in their Synagogues, after that theXaw and the Prophets were read, to In- terpret the Scriptures^ £1. 13.15. Kyind after the rea- ding of the Law and Prophets y the rulers of the Synagogue fentunto t hem f tying, ye men and brethren, if ye have any word of "exhortation for the people $fty on. And therefore the Synagogue was called Beth midrefh^DomtH expofi- tionis^nd we fee the pra&ife of this, Nchem.S.%. Le- gcrunt cum appofitione intellect us : They read the Lm clcarely to the people ^andean fed them to u ndcrfl and r thofe things which were read; this was the fruite of their interpretation.So they did ^^.^h,, Conferre places j with Of the driifion of the Scriptures. *** with places,^?. 1 5. 10. The giving of the fenfe here, is m ore than to give the grammatical I interpretation of the words ; they gave the fenfe and the fpirituall mea- ning of them when they preachedjiV^ was a Preacher ofrtghteoufneftc^ 2 Pet. 2.5 . The Church is not onely the keeper of the Scriptures, but alfo an Interpreter of them : This word A^Mfignifieth both to Readc zndto PrQmulgdtc^Efa.29.\i.& 61. li.Zachcj.y.Afi. 10.20. So Mtkra which fignifieth Readings fignificth alfo an Affcmbly or Convocation, to teach us that the holy Scriptures ought to be read in the congregation and holy affemblies,and ought hkewife to be expounded. The conclufion of this is , The Lord ufeth fo many ©canes to make the Scripture cleare to the people, and yetthe Church of Rome goeth about to ftoppe thefe Fountaines of living waters,that the people may not drinkeofthem : As the Spies raifeda (lander upon the Land of Canaan, faying that it was unpoffible to be won; fodoe they {lander the Scriptures of God with obfeurities, and fay, thatitisimpofliblefor the people to understand them. EXERCiTAT. XV1L Of the diVtfton of the Scriptures . They haveMoyfes and the Prof hets^Luk. 16.29* HTHe Scriptures are divided into the Old and New * Teftament. The Old Teftament againe is divided into Moyfcs and the Prophets, and fometimes the Law is put for the whole Old Teftament,**^. So 7^.7.49.5/^2. 3. Nnnnn nn 2 And \ tOP I Legit ^IpQ r Convicatio i$4 Exercitations Divine. Lib rwan prions, fifiaims. >B.*K*a3 pmf'ectx. Li And fometimes the Pfalmes are called the Law, J^.15 . 2$. That the wordmight be fulfilled which iswrittcntn their Law jhey hated me without a caufeiSothc Prophets are called the Law, 1 Cor. 14. 21. In the Law it is written. Mojfes is divided into Hammitzua^Commandcmcms, C^&z^ftatutes, and Miflpatim, judgements 5 that is, into Morall Precepts, Ceremoniall, and Iudi- ciall. Thelewesagaine divide the old Teftament into the Law,the Prophets and Cctubhim y which theGreekes C2ll*y,6yc*z*, holy writings,allthe Scriptures are holy writings $ but ufually thefe that were not confirmed by Vnm and Thummim^zxe called dyioy^oa. The Prophets are divided in Rtjhonim & Achat onim^ the former and the latter : the former Prophets are lofhuajudges^i Samuel^ Samuel ^1 Kings and 2 Kings. They are called the former Prophets becaufe they in- treat ofthehiftory paft,andprcfent.^?.3.24. Teaand all the Prophets -from Samuel and tbofe that follow after. Samuel is fayd to be the firft of the Prophets, there- £ore,Icre. 1 5 . 1 . Though Moyfes and Samuel flood before me. Samuel is the fi rft of the' Prophets, then it is moft probable that he wrote the books oflojhuaznd fudges, lofhuaiithe firftin order of the Prophets, therefore the Haphtorath which is fet upon it,is called Haphtorah UtitUlegis^ They were glad when they ended the Law,and began the Prophets , But Samuel feemeth to be the writer of this booke. Others call them the firft Prophets, becaufe they faw the firft Temple , and they call them the latter Prophets, becaufe they propheiied in thetimeof the fecond Temple, as Hargai, Malacht, -Zacharie. But they are all rather to be called Acharonim latter Pro- phets, becaufe they foretell things to come 5. and they are Of the divifeon of the Scriptures* i6 5 are divided into the great Prophets, and into the fmall. The great Prophets are ffdiah,leremiah,Ezekiel find Dmiel. Thelatter Prophets are called Tercfirpro Teregnafar, that is, two and ten, and the Greekes called them j£fc(A< a ea*Jpo- ken by the Praphvts. i lus 1 eitimovie is found but in one ofthe fmall Prophets, yctitisfaydtobe fpoken by the Prophets, and they gave this to be the reafon,be- caufe all thefe Twelve fmall Prophets were joyned in one booke. The Conclufion of this is. Firfl: the Lord hath fura- med up all that he requireth of us in one word. Love. Rom. 1 3 . i o.Love is the fulfilling of the Law. Then hee hath enlarged this word intwo,itfrfv'?V wrote the firS twobcokesof the Pfalm.cs and let them in order. EXERCITT. XVIII. Of the DiyifioH of the Tfalmesi Aft. 1 3 • 33. As it is alfo written in thefecond Pfalme: Thou art my Sonne jihis day have I begotten thee. THe Pfalmes are divided in five bookes, as the five Bookes ofMoyfes j and the five Bookes joyned to- gether called Quinque vo luminals Canticles,Rutb ? La- rnentations,Ecclefiaftcs and Ejlher. The firftbooke of the Pfalmes endeth with the 41. Pfalme. The fecond endeth with the 72. Pfalme. The third with the 8$. The fourth with the 10 6. Thefift with the 150. Pfalme; and thefe bookes end with the fame words, Baruch Iehova Elohe ifracl mehagnolam vcgnadhagnolam,Amcnvcamen. Blejfcd hee the Lord Cod of Ifracl from Evcrlafting to Evcrlafttng, Amen, Amen. Pfal.41.13 So the reft of the bookes 3 for the raoft part end thus. And hence we may gather, that this verfe was added by him who fet the Pfalmes in order, and not by tbofe who wrote the reft of the Pfalmes. This may appeare by the conclufion of 'Davids Pfalme ofthanfgiving 1 Chro. 16.36. That they have borrow- ed their conclufion at the end of every booke from the conclufion of this Pfalme. The firft two bookes were written by David, and they end thus. So end the Prayers of David the fonne of ltJfcjPf1l.y2.30. That is,herc end the Pfalmes which were both written and fet in order by David. The other three bookes were written by diverfe Authors, as by David, Aftph, the fonnes of Korah^ leduthun,Mofes,Hcmanx\\eEzrite $ and when the wri- I tcci Of the divifion of the Tfalmes. 167 tcrofthe Pfalmes is not fct downe, thelcwcs hold, that hec who wrote the former, wrote that Pfalme alfo. Afaph wrote thirteene Pfalmes, Leafaph y Lamed is fometimesa note ofthegenetive cafe, andfometimes of the Dative cafe, and therefore fome have interpre- ted the word Mizmor It Afaph^a Pfalme dedicat to Afifh tobefung by him ; butitihouldbetranilatedaP/tf//*£ °f A f a fb> for Afaph was a Prophet, 2 Chron. 29* 30. Moreover Hczckiah and the Princes commanded the Le- vites tofingpraifes unto the Lord, with the words of Da* vid and Afaph the Seer. And the ftyle of Afaph is har- der than the ftyle of David. The fecond who wrote thefe Pfalmes were the Sonnes of Korab, and they wrote ten in number 5 the pofteritie of K or ah died not in the rebellion with their Father,^*/* . 26.11. Some of [his pofteritie wrote be- fore the capti vitie,and foretold of the captivitie,as the p f al * 73*74- And fome of them when they were in the captivitie. So fome when they were returning from the capti- vitie, as 66. Some after they were returned, as 85. and 147. So Mofes wrote a Pfalme of the (hortnefTe of the life of man, this Pfalme was written when they were in the Wilderneffe, and yet it was not regiftred in the Canontill after the captivitie.Thus we fee the watch- full eye of God, that had a care to preferve thefe books which were to be infert in the Canon,that none ofthem {hould perifh. - So thefe Pfalmes which were written by lehthun 2nd by EthanthcEzrite who were of thepofterity of the Levixes. TheZ^/todutiewas to teach the Peo- ple.and fo the Lord made thofe Levites teachers of the people by their fongs. Nnnnnnn 4 of wk 7 jili^uandoeflnota G enitivi Qliguznh Thefonncsofi^roi wrote fom« ef the Pfalmes* My fit wrote aPfclsae. itdutku* and Ethan wrote fome of toe Pfalnacs. i<58 Exercitations Dmine. -c The gpnetal infection ofthe Pfalmes is Tghilim* naxh • H- » - S'StWS >• 8 Luk.22.32, ansa T S • ■vamfc • • - s Pfaltaes vvhi:h they f ing whea they canied the Arke oat of the houfeefZ>«^iothe Teir.ple. Of the infcriptions of the Tfalmes. THe Pfalmes generally are intituled Tehilim praifes, becaufe the moft'of them arefonges of prayfes therefore the whole are fo called. The particular Infcriptions of them are eyther eafily underftood,or hardly to be underftood at all . The infcriptions eafie to bee underftood are thefe. Thtt^Lamnatzeahh, spy^araflw^to the chiefe Mufitian. The fingers were divided intofo many orders, and when it befell the chiefe Mufitian to fing, then he cau- fed to fing this Pfalme committed to him. The next title is MafchilfL Pfalme for inftru&ion. Thefe were Pfalmes which David made out of his owne experience. Peter, when tkou art converted flreng- then thy lrethren,xhcfe were called Pfalmi didaftaltci. The third \vas Michtam, Aurei Pfalmi, golden Pfalmes : all the Word of God is like fine gold, Pfal. 19. And yet thefe Pfalmes are called Golden Pfalmes, becaufe there is fome fpcciall and choyfe matter in them : fo all the word of God is faithfully alJ to bee trufted,yet Paul^mhiFidmefthicferm&^This is a fait b- full faying^ Tim. r.i 5 . Having fome notable things in it : and as all the Ring is Gold, yet the Diamond is the moft excellent; So although all the Word of God bee excellent,yetthefe are moft excellent. So fome are in- tituled lehazcir,\^fdrecordandum, to bring to remem- brancers 3 8 . 70. becaufe they were made in remem- brance of fome notable deliverance or of fome great benefit. Fourthly,fome are called Pfalmes of degrees. When they brought the Arke from Davids houfe into the Temple,they fang,Pp/. 1 1 ?.by theway,it be- ginning with thefe words, Beat* immacuhti in via, and Oftbedivijion oftbe'P/alm. 169 andintreatcthefpecially of the Law of the Lord, and thereisnota verfeinit, except onely the 122.. vcrie, which hath not feme epithet of the Law of God in it, as his Judgements $y& Word^his Statutes^his Lawcs^ his- TeftimoMesJxis Commandements\ hisPrecepts his C, \& r. And when they entred into the Court of the Gentiles with the Arke,they fang the laft part of this, PfiiLup. When they went further to the Court of the people, when they flood uponthefirftdegree,they fung, /-/*/. 120. which containeth thehiftory of the deliverance of the people out o{ Egypt. And when they flood up- on the fecond degree, they fung Pfal.\i\. My belpc MmmetbJromtheLord.yVhenthey were upon the third ftep they fung Pfal. 12 2 . / was glad when they fay d unto meJetusgocmtotkehoufeoftheLord. Sothey funga Pfalme upon every ftep as they afcended, and upon the eight ftep when they beheld the excellent buil- dings ofthe Courts ofthe Levites,they fung Pfal.127* Except the Lord build the houfe y they labour in vaine that build tt. When they entred into the Court of the Priefts, they fung Pfal, 12 8; And upon the laft ftep they fang, Pfal. 1 3 ^ . Blejfeyee the Lord all his fervants^ which watch by night in thchoufe ofthe Lord. The peo- ple might goe no further; then the Priefts went for- ward with the Arke into the Temple, and when they entred into the porch,of the Temple, they hng.PfaL 118. verfe 19. Open to mee the gates of rtghteoufnejp. When they wxre {landing intheporch, they fang thefe verfes following, This is the gate ofthe Lordjntowhich t he righteous JhaS enter. When they were in the midft of the Temple,they fung the 2 2 •&*/& / willpraife thee, for thou baft, heard mee and art become my falvation^ and when the Arke entred into the holieft of all, they fijngP/i/24. The In omotbui verfhtt Pfatmi 1 1 icrju 1:1. ir alarum mtttt, r mm* ri. where they rungrhoPfaliucjofde- aiees. VidtV\MpUhK\t\. 40. 28. The Pfalmti which the Priefts fung when the Arke entred into the holisfl gfalj. 170 Exercitatiorts Divine* Lib. i • Some infcriptions arc Notes or tunes of Mu 1 ficke. Some ialbriptioi>s are m&ramcnts of Mufick, The Iewes who live now underftand not the muficke nor mu(i« call inftruments which were of old. Pfalmes are divided ac - cording co the time. Pfalmes divided accor« ding to their fubjeft. j Pfalmes which con- I cerne Chrift. The infetiption of the Pfalmes which we underftand nots arc eyther Notes of Muficke, or Inftruments of Muficke. Notes of Muficke or common Tunes with which the Pfalmes were fung are thefe, Gnal muth4abbcn 7 Pfal.g.gnaljheminith^ Pfal.6. 12. gnal aijeleth S be bar, Vfd.2i.gnd lonah Elem Rechokim, %6.Altafchith^j. <5lihhah na. Save now, I be fuck thee O Lord^ O Lord I befcech thec^ find now profperity^ that is 5 we befeech thee O Lord to fave the King: & to profper him. And the prieft {zid y Blejfed be he that com- met h in the name of the Lordirvc hwe blejfcdyott out oft he hit fe of the Lord. This prayer is applyed to Chrift, CKat.u.g. HofannafUo David^ they contraft thefe three words Hojhignah na anna in one word Hofanna^&c they fay Ho f anna to the Sonne ofVavidjdefi, contingat falusfilio David in altifimis ,thcy wiflicd not only pro- fperity and fafety in the earth here, but all happincs to him in the higheft heavens, Luk.19.2S. There are fome Pfalmes which concerned Davids \ particular eftate., in his perfecutionby Saul Joy Abfalon "cfa-Inhisficknefle, inhisadverfity. Inhisprofperity 1 how he fell in adultery, and repent cd Pfal. 5 1 .how he , dedicated his houfe to the L0Yd.Pfal.3o. how he pur- , ged his houfe of wicked men,?/^/.' 1 o 1 . when hee en- j tredtohiskingdome. 144. Soa Pfalme to his Sonne 1 Salomon when hee was tofucceed into the kingdome \ Paftly, fome Pfalmes are divided according to the j Letters of the Alphabets PyiZ.25.34.11 1. 1 12. Up* j 145. Thefe Pfalmes were diftinguifhed by the Let- ters that they might keepe them the better in their me- I mories,andas7^^opfummcthnpthe genealogieof ; Chrift, into three foureteene generations for the me- ' moriescaufe: fo thefe Pfalmes are fetdowne after the I order of the Alphabet to helpe the memory, Pfal.zf . wanted three Letters 2 1 p. Pfif. 1 i! )SSn Concfofon* ye fliall fcc,that every Se&ionasitbeginneth with the letter, fo all the verfesof that Se&ion began with that fame letterjas the firft Se&ion Ipeginneth with ^there- fore all the eight verfes in the firft*Se££ion begin with ^,^.SoPp/.i45 5 it is fetdowne after the order of theAlphabet,butkwanteththe Letter 3. Here fome goe about to prove by this, that the ojriginali Copieis defective, and therefore the Arabicke translation ad- deth a vcrfe,fo doe the Seventy and the Vulgar Latine; but if it be defective here, why doe they not fupply a verfe like wife in PfaL 34. where T is defe&ive in the Alphabet i wearenottothinke that there is any de- fe& in the matter becaufe thefe letters of the Alphabet are wanting :for the Lord fitted thefe letters to the matter onely, and not the matter to the letters s and becaufe the holy Ghoft hath not fet downe the matter here, therefore the Letter 3 Is left out 5 but not this wayes,becaufe the Letter 1 is wanting here 5 therefore the matter is wanting. The five laftPfalmes begin with Hallelnia y and end with it, becaufe they are the conclufion and fumme of the whole praifesof God.So the Church in the reve- lation concludeth after the vi&ory with the feme words, Reve . 1 9 . 1 • Alleluia^ (lilvation and glory and ho- nour and yower unto the Lord our God. The Conclufion of this is,the Pfalmes are generally intituled Tehilim praifes, from the moft excellent part of them : Therefore our chiefe care ihould bee to praife G od here in this life,and then in the lite to come we fhall fing thefong of Mojfes the fervant ofGod, and ihefongtftheLambejRev, 1 J.3. EXER- Of the divifien of the LaTo in Haphtaroth ,&€. 175 EXERCITT. XIX. Of the diVifion of the Law and the Prophets , in . parajhotb and haphtaroth. A£t>\}.i\. For Moyfes of old time had in every Citty them that pre ac h himjbeing read in their Synagogues every S Math day. I THe Scriptures were not divided into Chapters, as •* we have them now divided, therefore the Iewes fay 5 that the whole Law is Infiar vniwpefuk> that is> butasoneverfe. TheOldTeftamentwas divided into parafioth znd Haphtaroth - y this divifion imoparajbeth was moft anci- ent 3 ^^8.32. The plafe of Scripture which he read was this^ in the Greeke it is fn-mv.^ theSetficn^ and the Syriacke calleth it Pafuka. They diftinguifhed not thefe parajhoth and haphtaroth } by numbers,as we doe our Chapters^they fayd not the firft parafhah, the fecond />4;v/^ 5 but they diftinguifh them by the firft words of the Se&ion, as the firft parajhah is called Berefhtth^ the fecond Elletoledotk Noah^c. They ufedto divide and diftinguifh thefe great para, fhothznd haphtaroth three waves. Firft, they diftin- guifhed them with three great? PP. Secondly, they diftinguifhed them with three great Samcchs^ zs£en. 2 c. 1 o. thefe Samechs or Semucothxmkt not fo great a diftin&ion as when they are diftinguifhed by three great P P P: for there is fome coherence(when they are diftinguifhed by Samech) with that w ch goeth before. So in the particular parajhoth when yee fee them diftin- gufhed nune £5S 3 DDD i74 Exer citation* Dii/ine. Lib. !• 1 nSpn TheY re.uiihreefcc"ti- ons upon the eight day ©fthcfeaaofciberna- desw'AenthcLaw wa> ended. man *nw- mntDBn rmn nnDi^ r*E!ei#bv tTM*refic*f t guifhedby parajhah or by Scmuchah -, but onely with great letters,as (7^.3 2.2. this word vajjflUbh begin- uczh the parajhah in great letters. ^ ' loh.7 .37.117 the laft day J hat great day of the fc aft J c fa flood and cry ed^faying^c. This was the eighth day of the feaft of the Tabernacles, and it is called th e great Sabbath. This day they kept Fcftum UtitU legis^The feaft of joy,becaufe they ended the reading of the Law that day; and the next Sabbath they called it Sabbath berejhtthybcczufe they began to readethebookeof Ge- nefts aga'me. And yee fhall fee that this day they read 3 . Haphtaroth or SedHons,the firft was hapktaroth die pekudilejom Jheni ft el Succoth^znd it began, 1 Kingq. 5 1.S0 was ended all the words which King Salomon made^ &c . And that day Salomon ftoodup and blefTed the peo- ple. So the true Salomon Iefus Chrift blefled the peo- fle In that great and laft day of the feaft. The fecond aphtarah which was read this day, was lojh.i. haphta. rothftimhhathtorah. Sctfio Utitia legis^ becaufe the Law was ended,and/0/&*w began the Prophets. The third par aft ah which they read was,A/ alack. $.Hapbta- rothfabbath hagadol^nd it ended thus^B chold I w r llftnd youEliah theProphet^nd Co they joyned the laft Secti- on of the Law, and the laft Section of the Prophets both together, and it was in this day that Iefus Chrift flood up and fpake to them; the true Salomon the true Iofhua^ the end of the Law and the Prophets. And whereas the Iewes on this day delighted themfclves much with banqueting, and drinke , Iefus Chrift cal- lethall thofe to him who thirft,and he promifeth to rc- frefh them , if any man thirft let him come unto mc and drinke &"*%*rholdeth 3 that the Apoftle, Coloff.i. 16. Let no man judge you w ^*b{\*< in parte Sabbathi, fignifi- eth that, which the Hebrewes call Parafh.ih, and which the Of the J.iVifion of the Scriptures. *75 the Talmud callcth Pcrek or Chelek , or which the j Greekcscall mtijvU but the Apoftle mcaneth onely here, that he would not have the I ewes to condemne the Colojuans, for not obfcrving their Iewifh Sab- baths 5 as he would have the Gentiles to abfiame frim things ftranglcd, and blood^\^i&. 15.29. That they might not give offence to the we?kc Iewcs. Thelewesfay, that this divifion in Parafioth was moil ancient, but the divifion into Haphtaroth wash- ter,and they give this to be the reafon why they read thefe ffapbtarotb : they fay, when Antiochus Epiphancs forbad them under paine of death to reade the Law of Moyfes, 1 Macch.%. then they made choife of fome parts ofthe Prophets anfwerableto thefe parts of the Law.Example,becaufe they durft not reade Pet or ah be- refit h, they read Efay 42. So faith the Lord Creator of heaven and earth. Hxamiple 2. the fecond P 'arajh a is E He tolcdoth Noah, now becaufe they durft not reade this, they read Efayjefiman^hatis^t the figne 54 . (for that which we call a Chapter they call a figne ) Sing yet bar- ren^&c. But is it likely thzt Antiochus that great Ty- rant, forbad them onely the reading ofthe fivebookes pfMtyfes * wherefore the reading of Mo fits and the Prophets have beene muchmore ancient thanthetime. of AntiocbtMwhexefaxe Act. 15.21 .Moyfcs is read of old. A phrafe which fignifieth a great antiquity. When they read M^Law, they divided it in fifty and two Se&ions, and they finifhed it 1 once in the yeare : They had two forts of yeares, there was Annus tmpr&gnatus or Embolimdus, and Annus f^quabilis. Annus Imprdgnatus was that, which we call Leape yeare,and it had fifty three weekes 5 in this yeare they divided one Par a fish into two parts, and fo they ended the reading ofthe Law within the yeare. When it was Annus or Cantor, who did fing the fame part which the Prieft had read 5 then there rofe up in the third place a Levite y znd he read his part^Fourthly, there arofe up an ifraelite, and hee read his part, and at laft it came to UWaphtir, and he read the laft part of J t&gHaphtordh; he was called cJ^>£/7>,becaufewhen that part was read, the people were difmifled, and fo the Latine Church faid,/^ mijfa cjl. In the weeke dayes, they read upon the fecond arid thefift day of the wecke,fome partofthofe Parajhot A, but not the whole :and the pharifee meant of thefe two dayes when he faid,//%? twife in the weeke, Luk. 1 8 . 1 2 v The Greekeand Latine Fathers never cite Chap- ters as we doe now, Augufiine in his bookp of retra&a- tions,C4p.24.faith not J have written to Genejis$. but this wayes, I have written to the calling out of our parents out of paradife. And Gregorie in his Prologue upon the firft of the Kings y faith ; I have expounded to you from the beginning of the booke,unto the viftory o£David. Who divided the Scriptures firft into Chapters it is not certaine 5 they were divided of old two manner of wayes ; firft they divided them into !fa*< titles, (for [o they called the greater parts )and then into Chapters as into leflfer partsrothers agafoe divided them intoChap- ters as into greater parts. Itisholden, that uwufam prcf^ter\ Ofthefenfe of the Scriptures. 77 prefbyter Ecclefu MafUienfts divided them firftintoti- ties, andfubdivided them into Chapters : According to this firft divifion Matthew hath fixty three titles,and three hundred and fifty five Chapters * So Luke ac- cording to the ancient divifion had forty eight titles, and three hundred and forty eight Chapters, He who began this latter divifion into Chapters, is holden to be Hugo CarMnalis-> according to this divifir on Matt hew hath twenty and eight Chapters,and Luke twenty and foure^&c. Laftly, it was divided into verfes; this divifion into Pefuehim or verfcs,the Maforeth found out firft amongft thelewcs,thc G reckes called them *x«< 5 Scaligcr cal- leth them Commata, and Robertas Stephanas calleth thfcm Setiiuncttlds, andfome hold that it was hee that found them out firft amongft us. EXERCITAT. XX. Ofthefenfe oftheScripture. THere is but one literall fenfe in the Scriptures, which is prof table for doBrinefor reproofe, for cor- 'reUion^ for inftruftion in rightcoufnejfe, zTim.%* 1 6. To make divers fenfes in the Scripture, is to make It like that **vaxAwov which Anaxagoras dreamed of, making Qmilibet ex quolibct.Augufttnewniing to Vin~ ventius, juftly derided the D *#<#//? j, who conft ruling fhefe words, Cant. 1.7. TeS me {0 thou whom my foule loveth) where thoufepdeft^ where thou makeft thy ftockes to refi at noone^ They gathered out ofthem,that the Church of Chrift was onelyin Africa by their al- O o o o o o o legoricall Genefoard.Chronotoga. Auzu$.tfifi.fo M p^ ?J3|5 131 Exer citations Diy inc. Lib. i • legoricall application. 0r/gw was too much given to thefe allegories 5 and therefore he mifled often the true fenfe of the Scriptures. Thefe who gathered divers fenfe* out:o%be Scrip- ture^ doe littlp better with them, than Efepe did with an inscription written in a pillar of Marble, in which were written thefe feven letters A & 7. 1 .the iirft is judicium Ubcrtatis^ the fecondis, judici- um poteftatis. * When we fearch to finde out the literal! fenfe of the Scriptare, that cannot be the literall fenfe of it which is contrary to the analogie of faith, which is eyther in crede?idis or in facie ndis. I f it be contrary to the ar- ticles of our faith or any of the commandements, then that cannot be the literall fenfe jas Rom.u.io. if thine enemy be hungry give him meat e, if he thirji give him drinke :for info doings thou Jh alt heapecoales off re upon his hcad.Hexe to feede the enemy ^ and to give him drinke^ • arc to be taken literally, becaufe they are commanded inthefixtCommandementrbutto heapc coales of fire upon his heady muft be taken figuratively, becaufe ac- cording to the letter, it is contrary to the fixtCom- mandement.Example2.ii/4^.<).29. if thy right eye offend thee pluekc it out ', and caft it from thee: Here the words are not to be taken literally, for this were con- trary to the fixt Commandement,but figuratively. So this is ?ny body ? is not to be taken literally, for it is con- trary to the analogie of faith .-becaufe the heavens muft containc the body of Chrift untillhee come againe, .^#.3.21. Ooooooo 2 The Clibcrtatii. Iudicium2 Exerckations Divine. Lib. Thefecond is figurative in rebus 7 as in the Sacra- ment of the Supper, when he fate with his Difciples he fay d,This is my body 3 he pointed at t\ie thing prefent, and underftandeth the thing that isnot prefent$he had the bread and cup in his hand, and he fay d, This is my body, this is my blood. In thefe proportions there is the fubjeft and the attribute; thefubjeft is the bread anc} wine which he doth demonftrate ; the attribute is that which is fignified by the bread and wine, and thefe two make up but one (cnk^fropius & remotius. When Peter had made a confeflion that Chrift was the Sonne of the living God^Matth. 1 6. Chrift to confirme this unto him, and the reft of the Difciples, faith,77* e s Pe- trus^dr fuferhtncpctram^&c. hepointethat Peter, but he underftandeth himfelfe, upon whom the Church is built,and not Peter. When a man lo.dketh upon a pifture,hefaith,thispiExod. 2 4, 8 .B ehold the blood of "the Covenant ,here the word blood is Ofthefcnfe [of the Scriptures. 181 is properly to be underftood : becaufe their covenants were confirmed with blood,and there was no facrifice withoutblood. But when Chrift fayd, This is my blood of the NewTcftamenty there was no blood in the Cup here,but he had relation to his owne blood,which was fignified by the wine in the Cup. When Chrift hith,This is my body. This is my blood, how was he prefent with the bread and the wine there i m A thing is fayd to be prefent fourc manner of wayes, firft, [jLctitK%, fecondly, myuunltKau thirdly > infyiffaifr, and fourthly, -*VT/A»iisr7/x«v # Firft, o»i**Ttx&, when a man is bodily prefent. Se- condly, mtMrriuSf as when a man is prefent by his pi- fture-Thirdly^s^T/xA* as the funne is prefent by ope- ration in heating and nourishing things below here. Fourthly,^77^77x^,when we apprehend a thing in our mind. Chrift when he fayd, this is my body, and this is Tny blood J\z was prefent there n»w -nti*.* but he was not in the bread and the wine ki#t,i8u for then hisblopd ihould have beene there before it was fhed ; then hee fliould have had two bodies, one vifible & another in- visible : but he was prefent there in the bread and the wiaertpuerm*' becaufe the bread and the wine repre- fented his body, and his blood. So hee was prefent there infynmuk* by his Spirit working in their hearts, and he was prefent to them by faith toh»*muk> when they did fpiritually eate his body and drink his blood, and this is the true and literall fenfe of the words. Which is the literall fenfe in thofe words, Hoc yi. citcinmei recordmonem^Doe this in remembrance ef me? Although there bee many things implyed in th A words,both upon the part of the Mini fter and upon the part ofthe People,yet they make up but [one fenfe s as O 0000003 upon i8* Exercitatiom Dimine. Lib. Tcftimonies f the old Tcftamenteitedin chc New,make but one fenfe. rvnn m? a radice Tin & 1 non *rnT)nfr*n*n fignifkat fci rmatn. 2CbrQn.j7.17. aiponthepartoftheMinifter; Take this bread, bleffe this bread, breake it and give it to the people. And up- on the part of the people * take this bread, eate this bread,&c. yet all thefe lookebut to one thing, that is, to the remembrance of Chrifts death : find therefore the externall action bringeth to minde the internall a&ion, the remembrance of Chrifts death: fo that in thefe words there is but one fenfe. When the teftimonies of the old Teftament arc cited in the new,the Spirit of God intended* propinquius & rcmotipts , fomething nearer and fomething farther offj yet thefe two make not up two divers fenfes, but one full and intire fenfe. When Jonathan fhot three Ar- rowestoadvertife2>^wW,i Sam.20.20. hee had not two meanings in his minde, but one 5 his meaning was to {hew David how Saul his father was minded to- wards him, and whether hee might abide or flye : So the meaning of the holy Ghoft is but one in thefe pla- ces. Example,2 Sam. 7. \ 2 .The Lord maketh a promife to Dav/d^I willfct up thyfecde after thee which /hall pro- ceeded of thy bowcls.This promife looked bothadpro- pms &rcmotius^ yet it made up but one fenfe, propius to Salomon^nd remotius to Chrift ; therefore when he looketh to the fartheft,to Chrifts Sam.j. ip«he faith, Zoth torath^Hdc ejldclweatio hominis Z)£/,itfhould not be read D # this the Law of the man Lord God t as if D a- -y/Wihould fay,this is not all that thou haft promifed to me O Lord, that I fhouldhave a fonne proceeding out of my owne loynes, but in him thou doft prefigureto me a fonne, whofhallbeboth God and man ; and hee addetb F or a great while 1 come , thoudoeft promife to me a fonne prefently to fucceede in my kingdome, but Heebefideshimafarre off the bleflcd Meflfias. And he applyeth this prornifeliterally to his fonne Salomon and figuratively to Chrift his Sonne; taking the pro mifcj Ojthejcnfe of the Scriptures, 18? mifc in a larger extent ; and the matter may be cleared by this comparifon. A father hath a fonnc who is farrc from him, he biddcth the Tailor (hape a coate to him, and to take the meafure by another child who is there prefent, but withall he biddeth the Taylor make it larger^becaufe his child will waxe taller: So this pro- mile made to Drf^/^wasfirftcutout(asitvrcre)for5/<- lomon his fonne, but yet it had a larger extent, for it is applyedto Chrift who is greater than Salomon; and as by a fphere of wood wee take up the celeftiall fpheres; Soby the promifes made to David concer- ning Salomon, we take him up'who is greater than Salo- \mon, and thefe two make up but one fenfe. Whena man fixeth his eye upon one to behold him, another man accidentally commeth in, in the meane time ; he cafteth his eyes upon that man al fo •> So the Lords eye was principally upon the Meflias, but hecdid caft a looke,as it were,alib to Salomon. When t hefc teft imonres are applyed in the New Te- ftament, the literall fenfe is made up fometimes of the type and the thing typed .Example,/^. 19.3 d. A bone ofhimfhatlnot be broken. This is fpoken both ofthe bones of the Pafchall Lambe, and of the bones of Chrift 5 and both of them make up but one literall fenfe. Sometimes the literall' fenfe is made up ex hijtorieo & allegorico, as Sara and Hagar, the bond woman and the freefignifie the children of thepromife begotten of grace, and the bond fervant under the Laws and thefe two make up but one fenfe. Sometimes ex trofologico ejr literally as, TcejhaH not mufile the mouth of t tx Oxe that tr cadet h out the come, 1 Cor.p.S. Fourthly,theliterallfenfe is made up ex hiftorico^my- ftico & frophetico. Example, Ier. 31.15.-^ voyce was Ooooooo 4 heard A Scripture dimfdy applyed, doth make up buc one Uccrail fenfe. n± Exer citations Divine. Lib. hear din Ramahjamematton and bitter weeping, Rachel weeping for children,refufwg to be comforted for her chil- dren becaufe the) were not. There was a voyce heard in Rmah for Ephraims captivity, that is, forthe2. Tribes, whocameof/^^thefonneof^^ this mourning was becaufe the ten Tribes (hould not bee brought backeagainefrom the captivity : this was myfticall and not prophetically that fliec mourned for the ten Tribes who were led away into captivity j but it was propheticall foretelling the cruellmunher which He- recommitted in killing the infants not farrc from Ra- ^/jgrave;all theft are comprehended in thisprophe- fie^and make up one full fenfe. When a teftimony is cited out of the Old Tefta- ment in the new 5 the Spirit of God intendeth 5 that this, is the proper meaning inboth the places^and that they make not up two divers fenfes. Example, the Lord faith. Make fat the hearts of this people, £ fa. 6.9. and Chrift fahhyMatth. 13.14. In them is fulfilled this pro- phefie. This judgement to make fat the hearts, was de- nounced againft the Iewes in £ fat as time at thefirft,, Act. 28.25. Well (pake the holy Ghoji by Ifaiah the Pro- phet, it was fulfilled upon the Iewes who Jived both in Chrifts time and in Pauls time. Efay when hee de- nounced this thrcatning, hee meant not onelyofthe Iewes who lived then, but alfo of the Iewes who were come after^and it was literally fulfilled upon them all, . Example 2. Efa.Sui .The Spirit of the Lord is upon me, becaufe he hath annointed me to preach the Go [pel, this prophefie is cited by Ghriftj Luk.4. i8.anditis onely meant of Chrift,and literally to be applyed to him. Example 3. Efiy.49. 6.1 mill give thee for a light to* the Gentiles,ChriR went not in proper perfon to preach to the Gentiles himfelfe, but hee went- to them by his Apoftles,thercfore Atf.\$ .^j.Paulfaithjhe Lord hath commanded i Oft^fcnfe of the Scriptures. 8 5 commandtdme togoeandbea light to the 'Gentiles ,thisis the proper fenfe and meaning of the Prophet Mfajm thisplace. Whentheteftimoniesofthe OldTeftamcnt are ci- ted in the new, they are not cited by way of Accom- modation, but becaufe they are the proper meaning of the place j if they were cited by Chrift and his Apo- ftles onely by way of accommodation^then the I ewes might have taken exception, and fayd,that thefe tefti- monies made noth ing againft them, becaufe it was not the meaning of the holy Ghoft who indited thefe Scripturesto fpeake againft them- But Chrift and his Apoftles bring out thefe teftiraoniesas properly meant ofthem,and not by way of accommodation onely. We m uft make a diftin&ion betwixt thefe two D efii- natam applicationem^ & per accommodationem^D cjlinata. ifrthis,whenthe Spirit of God intendeth that to be the meaning of the place. Appltcatio per accommodationem is this, when a Preacher apply eth the Tcftimonies* of the Scriptures for comfort or rebuke to his hearers,this is not defiinata applicatiojedperaccommodattone. A man maketh a fute of apparrell for one, that is Defiinatum to him,yet this fuite willferve for another 5 and this is* Per accemmodationem. When Nathan faid to David^ the Lor d alfo hath put may thyfinnejhoujhalt not die ,z Sam.u.13. this was defiinata application but when a P reach er now applieth this to one of his hearers , this is,but/£r aecommodationem .The Scriptures are written for our Admonition^ upon whom the ends of the world are come^ 1 Cor. 1 o • 1 1 . And they are profit able for dclfrine^ forreproofe^ for corre^m^wrjnfiruiiion in right eon p neffe^z Tim. 3; 16. Tiftj^^fetorebukehel,Pfdl. 4 1 . 1 o.But it was fulfilled literally mludas who betrayed Chrift. Examplei. /oh. 17.12. Thofe that thou gaveft mee I have kept, and none oft hem is loft, but the fonne ofPerdt- tion,that the Scripture might be fulfilled. This place was firft fpoken of D0££,\py^/. 10^.7. and the Scripture is fulfilled in Iudas, therefore this is the literall fenfe of it;the figure was in D^and the thing figured in luda* . Example 3. loh. 19.2^. Let us not rent it, but aft lots whofe it ft all be,that the Scriptures might be fulfilled which A Note ts know the literall fenfe ©f the Scripture. < a 1 Ofthejenfe of the Scriptures . Jjtchfayd ; They parted my rayment amongjl them, and \ or my rcfturc they didcajl Lois. Sauls Courtiers rent 'lavids dignities and honours amongft them, but the cripcure was fulfilled literally here by theSouldiers. Example \.lohn \ 9. 36. For thefe things were done bat the Scripture might be fulfilled^ A bone of him Jhall et be broken. The type was obferved in the Pafchall .ambe, but the Scripture is fulfilled here literally in thrift. But it may be fayd, 1 Cor. 10.6. 11. AH t he fe things appwed to them in figures, then they fignified jfome ther things to us than to them. T hey were types to us 5 that is, examples^they were or types properly taken, for that is properly called a !Vpe, which the Spirit of God fpecially propofeth to gnifie fome future thing; as 5 a-bone of thePafcall ambe (hould not be broken, was inftituted to fignifie >me future thing, thataboneofChrift {hould not be roken 5 here is properly a type : but an example is not 1 representation of any thing to come,but goodnefTe or plendor in the men which maketh them to be follow-. d D as the mildnefTe of Mofesjhc patience of/^^Thcfe vere not types properly but examples. So thefe things yhich "befell the lewes in the wilderneffc for their lurmuring and committing whoredome,arefetdownr pr examples to the Corinthians & pofterity to come, Vey.were ad !3 8 : «-&™.. r >.--. They ferve to admo- $h and inftru& us,that we fall not into the like finnes, i.ti?n t 16 imay be alledged that there are more Iiterall fen- fesione Scripture then one. Example ; C* CiHchfio** two 5 the Spirit of God had one meaning and Caiapnas had another, but the Scriptures which wereinfpired by the holy Spirit had but one fenfe. Where the holy Ghoft maketha myfticalapplication of the old Teftament to the new, thatis, Deftinata ap plication And arguments taken from thence hold firme-< ly. Example, ExocLi6*i%. He that gathered much had nothing over, and he that gathered leffe had no lackt, the ApoftJe 2 Cor. 8. 1 5. applyed this morally BP ■-■■-■ ' s ■SSSSt