0f rr 10 . 7. 42 . PKII4 ^G80 v. 3 : 1 : 1 * Digitized by the Internet Archive in 2016 https://archive.org/details/vedicmythology00macd_0 Grundriss der Indo-Arischen Philologie und Altertumskunde (ENCYCLOPEDIA OF INDO-ARYAN RESEARCH) HERAUSGEGEBEN VON G. BUHLER. III. BAND, 1. HEFT A. VEDIC MYTHOLOGY y A. A. MACDONELL. — STRASSBURG VERLAG VON KARL J. TRUBNER Grundriss der Indo - Arischen Philologie und Altertumskunde (ENCYCLOPEDIA OF INDO -ARYAN RESEARCH) HERAUSGEGEBEN VON G. BUHLER. III. BAND, I. HEFT A. VEDIC MYTHOLOGY BY A. A. MACDONELL. I. INTRODUCTION. § i. Religion and mythology. — Religion in its widest sense includes on the one hand the conception which men entertain of the divine or supernatural powers and, on the other, that sense of the dependence of human welfare on those powers which finds its expression in various forms of wor- ship. Mythology is connected with the former side of religion as furnishing the whole body of myths or stories which are told about gods and heroes and which describe their character and origin, their actions and surroundings. Such myths have their source in the attempt of the human mind, in a primitive and unscientific age, to explain the various forces and phenomena of nature with which man is confronted. They represent in fact the conjectural science of a primitive mental condition. For statements which to the highly civilised mind would be merely metaphorical, amount in that early stage to explanations of the phenomena observed. The intellectual difficulties raised by the course of the heavenly bodies, by the incidents of the thunderstorm, by reflexions on the origin and constitution of the outer world, here receive their answers in the form of stories. The basis of these myths is the primitive attitude of mind which regards all nature as an aggregate of animated entities. A myth actually arises when the imagination interprets a natural event as the action of a personified being resembling the human agent. Thus the observation that the moon follows the sun without overtaking it, would have been transformed into a myth by describing the former as a maiden following a man by whom she is rejected. Such an original myth enters on the further stage of poetical embellishment, as soon as it becomes the property of people endowed with creative imagination. Various traits are now added according to the individual fancy of the narrator, as the story passes from mouth to mouth. The natural phenomenon begins to fade out of the picture as its place is taken by a detailed representation of human passions. When the natural basis of the tale is forgotten, new touches totally unconnected with its original significance may be added or even transferred from other myths. When met with at a late stage of its development, a myth may be so far overgrown with secondary accretions unconnected with its original form, that its analysis may be extremely difficult or even impossible. Thus it would be hard indeed to discover the primary naturalistic elements in the characters or actions of the Hellenic gods, if we knew only the highly anthropomorphic deities in the plays of Euripides. B. Dei.br.uck, ZVP. 1865, pp. 266 — 99; Kuhn, Uber Entwicklungsstufen der Mythenbildung, Berliner Ak. der Wissenschaften 1873, pp. 123 — 51 ; Max Muller, Comparative Mythology. Oxford Essays. II; Philosophy of Mythology. Selected Indo-arische Philologie. III. 1 a. 1 2 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. Essays. I; Chips from a German Workship, IV 2 , 155 — 201; Physical Religion 276— 8 ; Schwartz, Der Uisprung der Mythologie; Mannhardt, Antike Wald- und Feldkulte, Berlin 1871, Preface; Mullenhoff in preface to Mannliardt’s Mythologische For- schungen, Strassburg 1884; Lang, Mythology. Encyclopaedia Britannica; Gruppe, Die griechischen Culte und Mythen. Introduction; Bloomfield, JAOS. XV, 135 — 6; F. B. [evons, Mythology. Chambers’ Encyclopaedia ; Introduction to the History of Religion, London 1896, pp. 23. 32. 249—69. § 2. Characteristics of Vedic mythology. — Vedic mythology occupies a very important position in the study of the history of religions. Its oldest source presents to us an earlier stage in the evolution of beliefs based on the personification and worship of natural phenomena, than any other literary monument of the world. To this oldest phase can be traced by uninterrupted development the germs of the religious beliefs of the great majority of the modern Indians, the only branch of the Indo-European race in which its original nature worship has not been entirely supplanted many centuries ago by a foreign monotheistic faith. The earliest stage of Vedic mythology is not so primitive as was at one time supposed % but it is sufficiently primitive to enable us to see clearly enough the process of personification by which natural phenomena developed into gods, a process not apparent in other literatures. The mythology, no less than the language, is still transparent enough in many cases to show the connexion both of the god and his name with a physical basis; nay, in several instances the anthropomorphism is only incipient. Thus usas, the dawn, is also a goddess wearing but a thin veil of personification; and when agni, fire , designates the god, the personality of the deity is thoroughly interpenetrated by the physical element. The foundation on which Vedic mythology rests, is still the belief, surviving from a remote antiquity, that all the objects and phenomena of nature with which man is surrounded, are animate and divine. Everything that impressed the soul with awe or was regarded as capable of exercising a good or evil influence on man, might in the Vedic age still become a direct object not only of adoration but of prayer. Heaven, earth, mountains, rivers, plants might be supplicated as divine powers; the horse, the cow, the bird of omen, and other animals might be invoked; even objects fashioned by the hand of man, weapons, the war-car, the drum, the plough, as well as ritual im- plements, such as the pressing-stones and the sacrificial post, might be adored. This lower form of worship, however, occupies but a small space in Vedic religion. The true gods of the Veda are glorified human beings, in- ] spired with human motives and passions, born like men, but immortal. They are almost without exception the deified representatives of the phenomena or ] agencies of nature 2 . The degree of anthropomorphism to which they have attained, however, varies considerably. When the name of the god is the same as that of his natural basis, the personification has not advanced beyond the rudimentary stage. Such is the case with Dyaus, Heaven, PrthivI, Earth, Surya, Sun, Usas, Dawn, whose names represent the double character of natural phenomena and of the persons presiding over them. Similarly in the case of the two great ritual deities, Agni and Soma, the personifying imagination is held in check by the visible and tangible character of the element of fire and the sacrificial draught, called by the same names, of which they are the divine embodiments. When the name of the deity is different from that of the physical substrate, he tends to become dissociated from the latter, the anthropomorphism being then more developed. Thus the Maruts or Storm-gods are farther removed from their origin than Vayu, Wind, though the Vedic poets are still conscious of the connexion. Finally, when in addition to the difference in name, the conception of a god dates from a 2. Characteristics of Vedic Mythology. 3. Sources of V. M. pre-Vedic period, the severance may have become complete. Such is the case with Varuna, in whom the connexion can only be inferred from mytho- logical traits surviving from an earlier age. The process of abstraction has here proceeded so far, that Varuna’s character resembles that of the divine ruler in a monotheistic belief of an exalted type. Personification has, how- ever, nowhere in Vedic mythology attained to the individualized anthropo- morphism characteristic of the Hellenic gods. The Vedic deities have but very few distinguishing features, while many attributes and powers are shared by all alike. This is partly due to the fact that the departments of nature; which they represent have often much in common, while their anthropomor- phism is comparatively undeveloped. Thus the activity of a thunder-god, of the fire-god in his lightning form, and of the storm-gods might easily be de- scribed in similar language, their main function in the eyes of the Vedic poets being the discharge of rain. Again, it cannot be doubted that various Vedic deities have started from the same source 3 , but have become differentiated by an appellative denoting a particular attribute having gradually assumed an independent character. Such is the case with the solar gods. There is, more- over, often a want of clearness in the statements of the Vedic poets about the deeds of the gods; for owing to the character of the literature, myths are not related but only alluded to. Nor can thorough consistency be ex- pected in such mythological allusions when it is remembered that they are made by a number of different poets, whose productions extend over a pro- longed literary period. 1 BRI. XIII ff. ; P. v. Bradke, Dyaus Asura, Halle 1SS5, 2 — 1 1 ; ZDMG. 40, 670. — 2 ORV. 591 — 4. — 3 L. v. Schroeder, WZKM. 9, 125—6; cp. BRI. 25. Works on Vedic Mythology in general : R. Roth, Die hochsten Gotter der arischen Volker, ZDMG. 6, 67—77; 7 > 607; Bohtlingk and Roth, Sanskritworter- buch, 7 vols. , St. Petersburg 1S52 — 75; j. Muir, Original Sanskrit Texts on the Origin and History of the People of India, their Religion and Institutions, 5 vols., especially vols. 4 2 revised (1873) and 53 (1884); Grassmann, Worterbuch zum Rig- Veda, Leipzig 1873; Rig-Veda iibersetzt und mit kritischen und erlauternden An- merkungen versehen, 2 vols., Leipzig 1876—7; W. D. Whitney, Oriental and Linguistic Studies, 2, 149 ff.; JAOS. 3, 291 ff. 331 ff.; P. WURM, Geschichte der indischen Religion, Basel 1874, pp. 21 — 54; A. Bergaigne, La Religion Vedique d’apres les Hymnes du Rigveda, 3 vols., Paris 1878—83; A. Ludwig, Der Rigveda oder die heiligen Hvmnen der Brahmana. Zum ersten Male vollstiindig ins Deutsche iibersetzt. Mit Commentar und Einleitung. Prag, Wien, l.eipzig 1876 — 88; F. Max Muller, Lectures on the Origin and Growth of Religion, London 1878; A. Kaegi, Der Rigveda, 2nd ed., Leipzig 1881 ; English Translation by R. Arrowsmith, Boston 1886; A. Barth, The Religions of India, London 1882; A. Kuhn, Mythologische Studien. I 2 : Die Herabkunft des Feuers und des Gottertranks, Giitersloh 1886; L. v. Schroder, Indiens Litteratur und Kultur, Leipzig 1887, pp. 45 — 145; P. D. Chantepie de la Saussaye, Lehrbuch der Re- ligionsgeschichte, Freiburg i. B., 1887, i,pp. 346 — 69; Pischel and Geldner, Vedisclie Studien. vol. I, Stuttgart 1889, vol. II, part I 1892; A. HlLLEBRANDT, Vedische Mythologie, vol. I, Soma und verwandte Gotter, Breslau 1891; P. Regnaud, Le Rig-Veda et les Origines de la Mythologie indo-europeenne, Paris 1892 (the author follows principles of interpretation altogether opposed to those generally accepted). E. Hardy, Die Vedisch-brahmanische Periode der Religion des alten Indiens, Munster i. W. 1893; H. Oldenberg, Die Religion des Veda, Berlin 1894; P. Deussen, AHgemeine Geschichte der Philosophic mit besonderer Beriick- sichtigung der Religionen, vol. I, part I, Philosophic des Veda bis auf die Upanishad’s, Leipzig 1894; E. W. Hopkins, The Religions of India, Boston and London 1895. § 3. Sources of Vedic Mythology. — By far the most important source of Vedic Mythology is the oldest literary monument of India, the Rigveda. Its mythology deals with a number of coordinate nature gods of varying importance. This polytheism under the influence of an increasing 1* 4 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. tendency to abstraction at the end of the Rigvedic period, exhibits in its latest book the beginnings of a kind of monotheism and even signs of pantheism. The hymns of this collection having been composed with a view to the sa- crificial ritual, especially that of the Soma offering, furnish a disproportionate presentment of the mythological material of the age. The great gods who occupy an important position at the Soma sacrifice and in the worship of the wealthy, stand forth prominently; but the mythology connected with spirits, with witchcraft, with life after death, is almost a blank, for these spheres of belief have nothing to do with the poetry of the Soma rite. Moreover, while the character of the gods is very completely illustrated in these hymns, which are addressed to them and extol their attributes, their deeds, with the ex- ception of their leading exploits, are far less definitely described. It is only natural that a collection of sacrificial poetry containing very little narrative matter, should supply but a scattered and fragmentary account of this side of mythology. The defective information given by the rest of the RV. re- garding spirits, lesser demons, and the future life, is only very partially sup- plied by its latest book. Thus hardly any reference is made even here to the fate of the wicked after death. Beside and distinguished from the adoration of the gods, the worship of dead ancestors, as well as to some extent the deification of inanimate objects, finds a place in the religion of the Rigveda. The Samaveda, containing but seventy-five verses which do not occur in the RV., is of no importance in the study of Vedic mythology. The more popular material of the Atharvaveda deals mainly with dom- estic and magical rites. In the latter portion it is, along with the ritual text of the Kausika sutra, a mine of information in regard to the spirit and demon world. On this lower side of religion the Atharvaveda deals with notions of greater antiquity than those of the Rigveda. But on the higher side of religion it represents a more advanced stage. Individual gods exhibit a later phase of development and some new abstractions are deified, while the general character of the religion is pantheistic 1 . Hymns in praise of individual gods are comparatively rare, while the simultaneous invocation of a number of deities, in which their essential nature is hardly touched upon, is characteristic. The deeds of the gods are extolled in the same stereotyped manner as in the RV.; and the AV. can hardly be said to supply any important mythological trait which is not to be found in the older collection. The Yajurveda represents a still later stage. Its formulas being made for the ritual, are not directly addressed to the gods, who are but shadowy beings having only a very loose connexion with the sacrifice. The most salient features of the mythology of the Yajurveda are the existence of one chief god, Prajapati, the greater importance ofVisnu, and the first appearance of an old god of the Rigveda under the new name of Siva. Owing, however, to the subordinate position here occupied by the gods in comparison with the ritual, this Veda yields but little mythological material. Between it and, the Brahmanas, the most important of which are the Aitareya and the Satapatha, there is no essential difference. The sacrifice being the main object of interest, the individual traits of the gods have faded, the general character of certain deities has been modified, and the importance of others increased or reduced. Otherwise the pantheon of the Brahmanas is much the same as that of the RV. and the AV., and the worship of in- animate objects is still recognized. The main difference between the mytho- logy of the RV. and the Brahmanas is the recognized position of Prajapati or the Father-god as the chief deity in the latter. The pantheism of the 4. Method to be pursued. 5 Brahmanas is, moreover, explicit. Thus Prajapati is said to be the All (SB. i, 3 ) 5 '°) or the All and everything (SB. i, 6, 4 2 ; 4, 5, 7 2 ). The gods having lost their distinctive features, there is apparent a tend- ency to divide them into groups. Thus it is characteristic of the period that the supernatural powers form the two hostile camps of the Devas or gods on the one hand and the Asuras or demons on the other. The gods are further divided into the three classes of the terrestrial Vasus, the aerial Rudras, and the celestial Adityas (§ 45). The most significant group is the repre- sentative triad of Fire, Wind, and Sun. The formalism of these works further shows itself in the subdivision of individual deities by the personification of their various attributes. Thus they speak of an ‘Agni, lord of food’, ‘Agni, lord of prayer’ and so forth 2 . The Brahmanas relate numerous myths in illustration of their main subject-matter. Some of these are not referred to in the Samhitas. But where they do occur in the earlier literature, they appear in the Brahmanas only as developments of their older forms, and cannot be said to shed light on their original forms, but only serve as a link between the mythological creations of the oldest Vedic and of the post-Vedic periods. 1 HRI. 153.-2 BRI. 42; HRI. 182. §4. Method to be pursued. — Vedic mythology is the product of an age and a country, of social and climatic conditions far removed and widely differing from our own. We have, moreover, here to deal not with direct statements of fact, but with the imaginative creations of poets whose mental attitude towards nature was vastly different from that of the men of to-day. The difficulty involved in dealing with material so complex and re- presenting so early a stage of thought, is further increased by the character of the poetry in which this thought is imbedded. There is thus perhaps no subject capable of scientific treatment, which, in addition to requiring a certain share of poetical insight, demands caution and sobriety of judgment more urgently. Yet the stringency of method which is clearly so necessary, has largely been lacking in the investigation of Vedic mythology. To this defect, no less than to the inherent obscurity of the material, are doubtless in con- siderable measure due the many and great divergences of opinion prevailing among Vedic scholars on a large number of important mythological questions. In the earlier period of Vedic studies there was a tendency to begin research at the wrong end. The etymological equations of comparative mythology were then made the starting point. These identifications, though now mostly rejected, have continued to influence unduly the inter- pretation of the mythological creations of the Veda. But even apart from etymological considerations, theories have frequently been based on general impressions rather than on the careful sifting of evidence, isolated and second- ary traits thus sometimes receiving coordinate weight with what is primary. An unmistakable bias has at the same time shown itself in favour of some one particular principle of interpretation 1 . Thus an unduly large number of mythological figures have been explained as derived from dawn, lightning, sun, or moon respectively. An a priori bias of this kind leads to an un- consciously partial utilization of the evidence. Such being the case, it may pove useful to suggest some hints with a view to encourage the student in following more cautious methods. On the principle that scientific investigations should proceed from the better known to the less known, researches which aim at presenting a true picture of the character and actions of the Vedic gods, ought to begin not with the meagre 6 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. t a. Vedic Mythology. and uncertain conclusions of comparative mythology, but with the information supplied by Indian literature, which contains a practically continuous record of Indian mythology from its most ancient source in the RV. down to modern times 2 . All the material bearing on any deity or myth ought to be collected, grouped, and sifted by the comparison of parallel passages, before any con- clusion is drawn 3 . In this process the primary features which form the basis of the personification should be separated from later accretions. As soon as a person has taken the place of a natural force in the imagination, the poetical fancy begins to weave a web of secondary myth, into which may be introduced in the course of time material that has nothing to do with the original creation, but is borrowed from elsewhere. Primary and essential features, when the material is not too limited, betray themselves by constant iteration. Thus in the Indra myth his fight with Vrtra, which is essential, is perpetually insisted on, while the isolated statement that he strikes Vrtra’s mother with his bolt (i, 329) is clearly a later touch, added by an individual poet for dramatic effect. Again, the epithet ‘Vrtra-slaying’, without doubt originally appropriate to Indra alone, is in the RV. several times applied to the god Soma also. But that it is transferred from the former to the latter deity, is sufficiently plain from the statement that Soma is ‘the Vrtra-slaying intoxicating plant’ (6, 17”), the juice of which Indra regularly drinks before the fray. The transference of such attributes is parti- cularly easy in the RV. because the poets are fond of celebrating gods in couples, when both share the characteristic exploits and qualities of each other (cp. § 44). Attributes thus acquired must of course be eliminated from the essential features. A similar remark applies to attributes and cosmic powers which are predicated, in about equal degree, of many gods. They can have no cogency as evidence in regard to a particular deity 4 . It is only when such attributes and powers are applied in a predominant manner to an in- dividual god, that they can be adduced with any force. For in such case it is possible they might have started from the god in question and gradu- ally extended to others. The fact must, however, be borne in mind in this connexion, that some gods are celebrated in very many more hymns than others. The frequency of an attribute applied to different deities must there- fore be estimated relatively. Thus an epithet connected as often with Varuna as with Indra, would in all probability be more essential to the character of the former than of the latter. For Indra is invoked in about ten times as many hymns as Varuna. The value of any particular passage as evidence may be affected by the relative antiquity of the hymn in which it occurs. A statement occurring for the first time in a late passage may of course re- present an old notion; but if it differs from what has been said on the same point in a chronologically earlier hymn, it most probably furnishes a later development. The tenth and the greater part of the first book of the RV.s are therefore more likely to contain later conceptions than the other books. Moreover, the exclusive connexion of the ninth book with Soma Pavamana may give a different complexion to mythological matter contained in another book. Thus Vivasvat and Trita are here connected with the preparation of Soma in quite a special manner (cp. §§ 18, 23). As regards the Brahmanas, great caution should be exercised in discovering historically primitive notions in them; for they teem with far-fetched fancies, speculations, and identi- fications 6 . In adducing parallel passages as evidence, due regard should be paid to the context. Their real value can often only be ascertained by a minute and complex consideration of their surroundings and the association of ideas 5. The Avesta and Yedic Mythology. 7 which connects them with what precedes and follows. After a careful estim- ation of the internal evidence of the Veda, aided by such corroboration as the later phases of Indian literature may afford, further light should be sought from the closely allied mythology of the Iranians. Comparison with it may confirm the results derived from the Indian material, or when the Indian evidence is inconclusive, may enable us either to decide what is old and new or to attain greater definiteness in regard to Vedic conceptions. Thusi without the aid of the Avesta, it would be impossible to arrive at anything like certain conclusions about the original nature of the god Mitra. The further step may now be taken of examining the results of com- parative mythology, in order to ascertain if possible, wherein consists the Vedic heritage from the Indo-European period and what is the original significance of that heritage. Finally, the teachings of ethnology cannot be neglected, when it becomes necessary to ascertain what elements survive from a still remoter stage of human development. Recourse to all such evidence beyond the range of the Veda itself must prove a safeguard against on the one hand assuming that various mythological elements are of purely Indian origin, or on the other hand treating the Indo-European period as the very starting point of all mythological notions. The latter view would be as far from the truth as the assumption that the Indo-European language represents the very beginnings of Aryan speech 7 . 1 Oldenberg, ZDMG. 49, 173. — 2 PVS. XXVI — VIII. — 3 Bloomfield, ZDMG. 48, 542. — 4 HRI. 51. — 5 Cp. Oldenberg, Die Hymnen des Rigveda I, Berlin 1888; E. V. Arnold, KZ. 34, 297. 344; Hopkins, JAOS. 17, 23 — 92. — 6 HRI. 183. 194; v. SchrSder, WZKM. 9, 120. — 7 ORV. 26 — 33. Cp. also Ludwig, Uber Methode bei Interpretation des Rgveda, Prag 1890; Hillebrandt, Vedainterpretation, Breslau 1895. § 5. The Avesta and Vedic Mythology. — We have seen that the evidence of the Avesta cannot be ignored by the student of Vedic mytho- logy. The affinity of the oldest form of the Avestan language with the dialect of the Vedas is so great in syntax, vocabulary, diction, metre, and general poetic style, that by the mere application of phonetic laws, whole Avestan stanzas may be translated word for word into Vedic, so as to produce verses correct not only in form but in poetic spirit 1 . The affinity in the domain of mythology is by no means so great. For the religious reform of Zarathustra brought about a very considerable displacement and transformation of mytho- logical conceptions. If therefore we possessed Avestan literature as old as that of the RV., the approximation would have been much greater in this respect. Still, the agreements in detail, in mythology no less than in cult, are surprisingly numerous. Of the many identical terms connected with the ritual it is here only necessary to mention Vedic yajha = Avestan yasna, sacrifice, hotr = zaotar, priest, atharvan = athravan , fire-priest, rta = asa order, rite, and above all soma — haoma, the intoxicating juice of the Soma plant, in both cults offered as the main libation, pressed, purified by a sieve, mixed with milk, and described as the lord of plants, as growing on the mountains, and as brought down by an eagle or eagles (cp. § 37). It is rather with the striking correspondences in mythology that we are concerned. In both religions the term asura = ahura is applied to the highest gods, who in both are conceived as mighty kings, drawn through the air in their war chariots by swift steeds, and in character benevolent, almost entirely free from guile and immoral traits. Both the Iranians and the Indians ob- served the cult of fire, though under the different names of Agni and Atar. The Waters, apah — apo, were invoked by both, though not frequently 2 . The Vedic Mitra is the Avestan Mithra, the sun god. The Aditya Bhaga corresponds to bag/ia, a god in general; Vayu, Wind is vayu, a genius of 8 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. air; Apam napat, the Son of Waters = Apam napat; Gandharva = Gandarewa and Krsanu = Keresani are divine beings connected with soma = haoma. To Trita Aptya correspond two mythical personages named Thrita and Athwya, and to Indra Vrtrahan the demon Indra and the genius of victory Verethragna. Yama, son of Vivasvat, ruler of the dead, is identical with Yima, son of Vlvanhvant, ruler of paradise. The parallel in character, though not in name, of the god Varuna is Ahura Mazda, the wise spirit. The two religions also have in common as designations of evil spirits the terms druh = druj and yatu \ 1 Bartholomae in Geiger and Kuhn’s Grundriss der iranischen Philologie, vol. i, p. I. — 2 Spiegel, Die Arische Periode, Leipzig 1887, p. 155. — 3 Spiegel, op. cit. 225 — 33; Gruppe, Die griechischen Culte und Mythen, 1, 86 — 97; ORV. 26 -33; HRI, 167-8. § 6. Comparative Mythology. — In regard to the Indo-European period we are on far less certain ground. Many equations of name once made in the first enthusiasm of discovery and generally accepted, have since been rejected and very few of those that remain rest on a firm foundation. Dyaiis = Zeu; is the only one which can be said to be beyond the range of doubt. Varuna = Oupavo; though presenting phonetic difficulties, seems possible. The rain-god Parjanya agrees well in meaning with the Lithuanian thunder-god Perkunas, but the phonetic objections are here still greater. The name of Bhaga is identical with the Slavonic bogie as well as the Persian bagha , but as the latter two words mean only ‘god’, the Indo-European word cannot have designated any individual deity. Though the name of Usas is radically cognate to Aurora and Hcoc, the cult of Dawn as a goddess is a specially Indian development. It has been inferred from the identity of mythological traits in the thunder-gods of the various branches of the Indo-European family, that a thunder-god existed in the Indo-European period in spite of the absence of a common name. There are also one or two other not im- probable equations based on identity of character only. That the conception of higher gods, whose nature was connected with light (j f div, to shine) and heaven (div) had already been arrived at in the Indo-European period, is shown by the common name deivos (Skt. deva-s , Lith. deva-s, Lat. deu-s), god. The conception of Earth as a mother (common to Vedic and Greek mytho- logy) and of Heaven as a father (Skt. Dyaiis pitar, Gk. Zeu rrarep, Lat. Jupiter) appears to date from a still remoter antiquity. For the idea of Heaven and Earth being universal parents is familiar to the mythology of China and New Zealand and may be traced in that of Egypt 2 . The practice of magical rites and the worship of inanimate objects still surviving in the Veda, doubtless came down from an equally remote stage in the mental development of mankind, though the possibility of a certain influence exer- cised by the primitive aborigines of India on their Aryan conquerors cannot be altogether excluded. 1 Gruppe op. cit. I, 97— 121 ; ORV. 33 — 8; HRI. 168— 9. — 2 Tylor, Primitive Culture I, 326; Lang, Mythology. Encyclopaedia Britannica, p. 150 — I. II. VEDIC CONCEPTIONS OF THE WORLD AND ITS ORIGIN. § 7. Cosmology. — The Universe, the stage on which the actions of the gods are enacted, is regarded by the Vedic poets as divided into the three domains 1 of earth, air or atmosphere, and heaven 2 . The sky when regarded as the whole space above the earth, forms with the latter the entire universe consisting of the upper and the nether world. The vault (naka) of the sky is regarded as the limit dividing the visible upper world from the 6. Comparative Mythology. 7. Cosmology. 9 third or invisible world of heaven, which is the abode of light and the dwelling place of the gods. Heaven, air, and earth form the favourite triad of the RV., constantly spoken of explicitly or implicitly (8, io 6 . 90 6 & c.). The solar phenomena which appear to take place on the vault of the sky, are referred to heaven, while those of lightning, rain, and wind belong to the atmosphere. But when heaven designates the whole space above the earth both classes of phenomena are spoken of as taking place there. In a passage of the AV. (4, 143 = VS. 17, 67) the ‘vault of the sky’ comes between the triad of earth, air, heaven and the world of light, which thus forms a fourth division 3 . Each of the three worlds is also subdivided. Thus three earths, three atmo- spheres, three heavens are sometimes mentioned; or when the universe is looked upon as consisting of two halves, we hear of six worlds or spaces ( rajatnsi ). This subdivision probably arose from the loose use of the word prthivi ‘earth’ (1, I08 9 * 10 ; 7, 104") 4 in the plural to denote the three worlds (just as the dual pitarau , ‘two fathers’ regularly denotes ‘father and mother’). The earth is variously called bhumi , ksam, ksd, gma, the great {main), the broad ( prthivi or urvi ), the extended ( uttdna ), the boundless (apdra), or the place here ( idatn ) as contrasted with the upper sphere (1, 22 V 1 54 T * 39. The conception of the earth being a disc surrounded by an ocean does not appear in the Samhitas. But it was naturally regarded as circular, being compared with a wheel (10, 89 4 ) and expressly called circular ( parimandala ) in the SB. 6 The four points of the compass are already mentioned in the RV. in an adverbial form (7, 72 s ; 10, 36 14 . 42") and in the AV. as substantives (AV. 15, 2 1 ff.). Hence ‘four quarters’ (pradis'ah) are spoken of (10, 19 s ), a term also used as synonymous with the whole earth (1, 164 42 ), and the earth is described as ‘four-pointed’ (10, 58 3 ). Five points are occasionally mentioned (9, 86 29 ; AV. 3, 24J &c.), when that in the middle (10,42"), where the speaker stands, denotes the fifth. The AV. also refers to six (the zenith being added) and even seven points 3 . The same points may be meant by the seven regions ( dis'a/i ) and the seven places ( dkama ) of the earth spoken of in the RV. (9, 114 3 ; 1, 22 16 ). Heaven or div is also commonly termed vyoman , sky, or as pervaded with light, the ‘luminous space’, rocana (with or without divah). Designations of the dividing firmament besides the ‘vault’ are the ‘summit’ ( satiu ), ‘surface’ 0 vis tap ), ‘ridge’ ( prstha ), as well as the compound expressions ‘ridge of the vault’ (1, 125 s cp. 3, 2 12 ) and ‘summit of the vault’ (8, 92 2 ) 3 . Even a ‘third ridge in the luminous space of heaven’ is mentioned (9, 86 2? ). When three heavens are distinguished they are very often called the three luminous spaces (tri rocana ), a highest ( uttama ), a middle, and a lowest being specified (5, 60 6 ). The highest is also termed uttara and parya (4, 26 s ; 6, 40 5 ). In this third or highest heaven (very often parame rocane or vyoman) the gods, the fathers, and Soma are conceived as abiding. Heaven and earth are coupled as a dual conception called by the terms rodasl , ksoni, dvyavdprthivi and others (§ 44), and spoken of as the two halves (2, 27 13 ). The combination with the semi-spherical sky causes the notion of the earth’s shape to be modified, when the two are called ‘the two great bowls {camva) turned towards each other’ (3, 55 20 ). Once they are compared to the wheels at the two ends of an axle (10, 89 4 ). The RV. makes no reference to the supposed distance between heaven and earth, except in such vague phrases as that not even the birds can soar to the abode of Visnu (1, 155 s ). But the AV. (10, 8 l8 ) says that ‘the two wings of the yellow bird (the sun) flying to heaven are 1000 days’ journey io III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. apart’. A similar notion is found in the AB., where it is remarked (2, 17 8 ) that ‘1000 days’ journey for a horse the heavenly world is distant from here’. Another Brahmana states that the heavenly world is as far from this world as 1000 cows standing on each other (PB. 16, 8 6 ; 21, 1 9 ). The air or intermediate space ( antariksa ) is hardly susceptible of per- sonification. As the region of mists and cloud, it is also called rajas which is described as watery (1, 124 5 cp. 5, 85 2 ) and is sometimes thought of as dark, when it is spoken of as ‘black’ (1, 3 5 2 * 4 ' 9 ; 8,43 s ). The triple subdivision is referred to as the three spaces or rajamsi (4, 53 5 ; 5, 69 1 ). The highest is then spoken of as uttama (9, 22 s ), parama (3, 30 z ), or trtlya , the third (9, 74 s ; 10, 453. i23 8 j, where the waters and Soma are and the celestial Agni is produced. The two lower spaces are within the range of our perception, but the third belongs to Visnu (7, 99 J cp. 1, 155 5 ). The latter seems to be the ‘mysterious’ space once referred to elsewhere (10, 105 7 ). The twofold subdivision of the atmosphere is commoner. Then the lower (1 apara ) or terrestrial ( pdrthiva) is contrasted with the heavenly ( divyam or divafy ) space (1, 62 s ; 4, 53 3 ). The uppermost stratum, as being contiguous with heaven (div) in the twofold as well as the triple division, seems often to be loosely employed as synonymous with heaven in the strict sense. Absolute definiteness or consistency in the statements of different poets or even of the same poet could not reasonably be expected in regard to such matters. The air being above the earth in the threefold division of the universe, its subdivisions, whether two or three, would naturally have been regarded as above it also; and one verse at least (1, 8i 5 cp. 90 7 ) clearly shows that the ‘terrestrial space’ is in this position. Three passages, however, of the RV. (6, 9 1 ; 7, 80 1 ; 5, 81 4 ) have been thought to lend themselves to the view 7 that the lower atmosphere was conceived as under the earth, to account for the course of the sun during the night. The least indefinite of these three passages (5, 81 4 ) is to the effect that Savitr, the sun, goes round night on both sides ( ubhayatah ). This may, however, mean nothing more than that night is enclosed between the limits of sunset and sunrise. At any rate, the view advanced in the AB. (3, 44 4 ) as to the sun’s course during the night is, that the luminary shines upwards at night, while it turns round so as to shine downwards in the daytime. A similar notion may account for the statement of the RV. that the light which the sun’s steeds draw is sometimes bright and sometimes dark (1, 115 5 ), or that the rajas which accompanies the sun to the east is different from the light with which he rises (10, 37 3 ). There being no direct reference to the sun passing below the earth, the balance of probabilities seems to favour the view that the luminary was supposed to return towards the east the way he came, becoming entirely darkened during the return journey. As to what becomes of the stars during the daytime, a doubt is expressed (1, 24 10 ), but no conjecture is made. The atmosphere is often called a sea ( samudra ) as the abode of the celestial waters. It is also assimilated to the earth, inasmuch as it has mountains (1, 32 s &c.) and seven streams which flow there (1, 32 12 &c.), when the conflict with the demon of drought takes place. Owing to the obvious resemblance the term ‘mountain’ ( parvata ) thus very often in the RV. refers to clouds 8 , the figurative sense being generally clear enough. The word ‘rock’ ( adri ) is further regularly used in a mythological sense for ‘cloud’ as enclosing the cows released by Indra and other gods 9 . The rainclouds as containing the waters, as dripping, moving and roaring, are peculiarly liable to theriomorphism as cows 10 , whose milk is rain. 8. Cosmogony. i i The cosmic order or law prevailing in nature is recognised under the name of rta 11 (properly the ‘course’ of things), which is considered to be under the guardianship of the highest gods. The same word also designates ‘order’ in the moral world as truth and ‘right’, and in the religious world as sacrifice or ‘rite’. 1 Roth, ZDMG. 6, 68. — 2 Cp. Sp.AP. 122; KRV. 34, note 118. — 3 Hopkins, AJP. 4, 189. — 4 Bollensen, ZDMG. 41, 494- — 5 Bloomfield, AJP. 12, 432. — 6 Cp. Weber, IS. 10, 358—64. — 7 AIL. 357—9- — 8 KHF. 178; Delbruck, ZVP. 1865, pp. 284—5. — 9 KHF. 187; Zft. f. deutsche Mythologie, 3, 378. — 10 GW., s. v. go\ WVB. 1894, p. 13. — ” Ludwig, Religiose und philosophische Anschau- ungen des Veda (1875), p. 15; LRV. 3, 284—5; Harlez, JA. (1878), 11, 105—6; Darmesteter, Ormazd et Ahriman, 13 — 4; OGR. 198. 243; KRV. 28; BRV. 3, 220; WC. 91 — 7. 100; Sp.AP. 139; ORV. 196 — 201; Jackson, Trans, of 10th Or. Con- gress, 2, 74. Bruce, Vedic conceptions of the Earth, JRAS. 1862, p. 321 ff. ; BRV. I, 1 — 3; Wallis, Cosmology of the Rigveda (London 1887), ill — 17. § 8. Cosmogony. — The cosmogonic mythology of the RV. fluctuates between two theories, which are not mutually exclusive, but may be found combined in the same verse. The one regards the universe as the result of mechanical production, the work of the carpenter’s and joiner’s skill; the other represents it as the result of natural generation. The poets of the RV. often employ the metaphor of building in its various details, when speaking of the formation of the world. The act of measuring is constantly referred to. Thus Indra measured the six regions, made the wide expanse of earth and the high dome of heaven (6, 47 3 ' 4 ). Visnu measured out the terrestrial spaces and made fast the abode on high (1, 154 1 ). The measuring instrument, sometimes mentioned (2, 15 3 ; 3, 38 3 ), is the sun, with which Varuna performs the act (5, 85 s ). The Fathers measured the two worlds with measuring rods and made them broad (3,38-5 cp. 1, 190 2 ). The measurement naturally begins in front or the east. Thus Indra measured out as it were a house with measures from the front (2,15’ C P- 7 > 99 2 )- Connected with this idea is that of spreading out the earth, an action attributed to Agni, Indra, the Maruts, and others. As the Vedic house was built of wood, the material is once or twice spoken of as timber. Thus the poet asks; ‘What was the wood, what the tree out of which they fashioned heaven and earth?’ (10, 31? = 10, 81 4 ). The answer given to this question in a Brahmana is that Brahma was the wood and the tree (TB. 2, 8, 9 6 ). Hea\ en and earth are very often described as having been supported (skab/i or stab/i) with posts ( skamb/ia or skambhana), but the sky is said to be rafterless (2, 15 2 ; 4, 56 3 ; 10, 149 1 ), and that it never falls is a source of wonder (5, 29*; 6, 17 7 ; 8, 45 6 ). The framework of a door is called ata; in such a frame of heaven Indra fixed the air (1, 56 s). The doors of the cosmic house are the portals of the east through which the morning light enters (1, 113 4 ; 4, 51 2 ; 5, 45 *). Foundations are sometimes alluded to. Thus Savitr made fast the earth with bands (10, 149 '), Visnu fixed it with pegs (7, 99 3 ), and Brhaspati supports its ends (4, 50 1 cp. 10, 89 ‘). The agents in the construction of the world are either the gods in general or various individual gods; but where special professional skill seemed to be required in details, Tvastr, the divine carpenter, or the deft-handed Rbhus are mentioned. Little is said as to their motive; but as man builds his house to live in, so of Visnu at least it is indicated that he measured or stretched out the regions as an abode for man (6, 49 13 69 s , cp. 1, 155 4 ). The notion of parentage as a creative agency in the universe, chiefly connected with the birth of the sun at dawn and with the production of rain 1 2 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. after drought, has three principle applications in the RV. The first is tem- poral, as involving the idea of priority. One phenomenon preceding another is spoken of as its parent. Thus the dawns generate ( jan) the sun and the morning sacrifice (7, 78 3 ), while Dawn herself is born of Night (1, 1239). As the point of view is changed, contradictions with regard to such relation- ships naturally arise (cp. p. 48). When the rising of the dawn is ascribed to the sacrifice of the Fathers, the explanation is to be found in this notion of priority. Secondly, a local application frequently occurs. The space in which a thing is contained or produced is its father or mother. Illustrations of this are furnished by purely figurative statements. Thus the quiver is called the father of the arrows (6, 75 5 ) or the bright steeds of the sun are termed the daughters of his car (1, 50 9 ). This idea of local parentage is especially connected with heaven and earth. Paternity is the characteristic feature in the personification of Dyaus (see §11), and Dawn is constantly called the ‘daughter of Heaven’. Similarly the Earth, who produces vegetation on her broad bosom (5, Sq 3 ), is a mother (1, 89^ R'c.). Heaven and earth are, however, more often found coupled as universal parents, a conception obvious enough from the fact that heaven fertilizes the earth by the descent of moisture and light, and further developed by the observation that both supply nourishment to living beings, the one in the form of rain, the other in that of herbage. They are characteristically the parents of the gods (§ 44). As the latter are often said to have created heaven and earth, we thus arrive at the paradox of the Vedic poets that the children produced their own parents; Indra, for instance, being described as having begotten his father and mother from his own body (1, 159 2 ; 10, 54 3 ). Again, the raincloud cow is the mother of the lightning calf, or the heavenly waters, as carrying the embryo of the aerial fire, are its mothers, for one of the forms of the fire-god is ‘the son of waters’ (§ 24). ‘Son of the steep’ also appears to be a name of lightning in the AV. (i,i3 2 - 3 ; cp. 26 3 and RV. 10, 142 2 ). Thirdly, the notion of parentage arises from a generic point of view: he who is the chief, the most prominent member of a group, becomes their parent. Thus Vayu, Wind, is father of the Storm-gods (1, 134 4 ), Rudra, father of the Maruts or Rudras, Soma, father of plants, while Sarasvatl is mother of rivers. There are also two minor applications of the idea of paternity in the RV. As in the Semitic languages, an abstract quality is quite frequently em- ployed in a figurative sense (which is sometimes mythologically developed) to represent the parent of sons who possess or bestow that quality in an eminent degree. Thus the gods in general are sons ( sunavah or putraJi) of immortality 1 as well as sons of skill, daksa (8, 25 s ; cp. 8 19)- A gni is the ‘son of strength’ or of ‘force’ (§ 35). Pusan is the ‘child of setting free’ 2 . Indra is the ‘son of truth’ (8, 58 4 ), the ‘child of cow-getting’ (4, 32“), and the ‘son of might’ ( savasah , 4, 24 8, 81 I4 , his mother twice being called savasi, 8, 45 s . 66 2 ). Mitra-Varuna are the ‘children of great might’. Another application is much less common. As a father transmits his qualities to his son, his name is also occasionally transferred, something like a modern sur- name. Thus vis'varlpa, an epithet of Tvastr, becomes the proper name of his son. Analogously the name of Vivasvat is applied to his son Manu in the sense of the patronymic Vaivasvata (Val. 4 1 ). A mythological account of the origin of the universe, involving neither manufacture nor generation, is given in one of the latest hymns of the RV., the well-known purusa-sukta (10, 90). Though several details in this myth point to the most recent period of the RV., the main idea is very primitive, 8. Cosmogony 13 as it accounts for the formation of the world from the body of a giant. With him the gods performed- a sacrifice, when his head became the sky, his navel the air, and his feet the earth. From his mind sprang the moon, from his eye the sun, from his mouth Indra and Agni, from his breath, wind. The four castes also arose from him. His mouth became the brdhmana, his arms the rajanya or warrior, his thighs the vaisya, and his feet the sudra. The interpretation given in the hymn itself is pantheistic, for it is there said (v. 2) that Purusa is ‘all this, both what has become and what shall be’. In the AY. (10, 17) and the Upanisads (Mund. Up. 2, i 10 ) Purusa is also pantheistically interpreted as identical with the universe. He is also identified with Brahma (Chand. Up. 1, 7 s ). In the SB. (n, 1, 6 1 ) he is the same as Prajapati, the creator. There are in the last book of the RV. some hymns which treat the origin of the world philosophically rather than mythologically. Various passages show that in the cosmological speculation of the RV. the sun was regarded as an important agent of generation. Thus he is called the soul ( atma ) of ail that moves and stands (1, 115 1 ). Statements such as that he is called by many names though one (1, 164 46 ; 10, 114 5 cp. Val. io 2 ) indicate that his nature was being tentatively abstracted to that of a supreme god, nearly approaching that of the later conception of Brahma. In this sense the sun is once glorified as a great power of the universe under the name of the ‘golden embryo’, Jiiranya-garbha, in RV. 10, 121. 3 It is he who measures! out space in the air and shines where the sun rises (vv. 5 - 6 ). In the last verse of this hymn, he is called Prajapati 4 , ‘lord of created beings’, the name which became that of the chief god of the Brahmanas. It is significant that in the only older passage of the RV. in which it occurs (4, 53 2 ), prajapati is an epithet of the solar deity Savitr, who in the same hymn (v. °) is said to rule over what moves and stands 5 . There are two other cosmogonic hymns which both explain the origin of the universe as a kind of evolution of the existent (sat) from the non-existent (asat). In 10, 72 6 it is said that Brahmanaspati forged together this world like a smith. From the non-existent the existent was produced. Thence in succession arose the earth, the spaces, Aditi with Daksa; and after Aditi the gods were born. The gods then brought forward the sun. There were eight sons of Aditi, but the eighth, Martanda, she cast away; she brought him to be born and to die (i. e. to rise and set). Three stages can be distinguished in this hymn: first the world is produced, then the gods, and lastly the sun. In RV. 10, 129, a more abstract and a very sublime hymn, it is affirmed that nothing existed in the beginning, all being void. Darkness and space enveloped the undifferentiated waters (cp. 10, 82°. 121 7 , AV. 2, 8). The one primordial substance (ekam) was produced by heat. Then desire (kama), the first seed of mind (??ianas) arose. This is the bond between the non- existent and the existent. By this emanation the gods came into being. But here the poet, overcome by his doubts, gives up the riddle of creation as unsolvable. A short hymn of three stanzas (10, 190) forms a sequel to the more general evolution of that just described. Here it is stated that from heat ( tapas ) was produced order (rta); then night, the ocean, the year; the creator ( d/iata ) produced in succession sun and moon, heaven and earth, air and ether. In a similar strain to RV. 10, 129 a Brahmana passage declares that ‘formerly nothing existed, neither heaven nor earth nor atmosphere, which being non-existent resolved to come into being’ (TB. 2, 2, 9 1 ff.). The regular cosmogonic view of the Brahmanas requires the agency of a creator, who is i4 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. not, however, always the starting point. The creator here is Prajapati or the personal Brahma, who is not only father of gods, men, and demons, but is the All. Prajapati is here an anthropomorphic representation of the desire which is the first seed spoken of in RV. io, 129. In all these accounts the starting point is either Prajapati desiring offspring and creating, or else the primeval waters, on which floated Hiranyagarbha the cosmic golden egg, whence is produced the spirit that desires and creates the Universe. This fundamental contradiction as to the priority of Prajapati or of the waters appears to be the result of combining the theory of evolution with that of creation. Besides this there are many minor conflicts of statement, as, for instance, that the gods create Prajapati and that Prajapati creates the gods 7 . The account given in the Chandogya Brahmana (5, 19) is that not-being became being; the latter changed into an egg, which after a year by splitting in two became heaven and earth; whatever was produced is the sun, which is Brahma 8 (cp. Ch. Up. 3, i9 ,— 4 ). Again, in the Brhadaranyaka Upanisad (5, 6 1 ), the order of evolution is thus stated: In the beginning waters were this (universe); they produced the real (satyam); from this was produced Brahma, from Brahma Prajapati, from Prajapati the gods. The All-god appears as a creator in the AY. under the new names of Skambha, Support, Prana 9 , the personified breath of life (AV. 11, 4), Rohita, as a name of the sun, Kama, Desire, and various others io . The most notable cosmogonic myth of the Brahmanas describes the raising of the submerged earth by a boar, which in post-Vedic mythology developed into an Avatar of Visnu. “. 1 OST. 5, 52. — 2 OST. 5, 175, note 271; BRV. 2, 422 ff.; Darmesteter, Haur- vatat et Ameretat, 83; ORV. 232, note 2. — 3 SPH. 27 — 8; HRI. 208. — 4 SPH. 29. — 5 OGR. 295; WC. 50 — 1. — 6 OST. 5, 48. — 7 OST. 4, 20 ff.; HRI. 208—9. — 8 Weber, IS. 1, 261. — 9 SPH. 69—72. — i° HRI. 209. — « Macdonell, JRAS. 1895, pp. 178—89. Haug, Die Kosmogonie der Inder, Allgemeine Zeitung, 1873, p. 2373 ff. ; Weber, IS. 9, 74; Ludwig, Die philosophischen und religiosen Anschauungen des Veda; AIL. 217; BRI. 30 — I; Scherman, Philosophische Hymnen aus der Rig- und Atharva- veda Sarnhita, Miinchen 1887; Lukas, Die Grundbegriffe in den Kosmogonien der alten Volker, Leipzig 1893, pp. 65 — 99. § 9. Origin of gods and men. — As most of the statements con- tained in the Vedas about the origin of the gods have already been mentioned, only a brief summary need here be added. In the philosophical hymns the origin of the gods is mostly connected with the element of water *. In the AV. ( 1 o, 7 25 ) they are said to have arisen from the non-existent. According to one cosmogonic hymn (10, 1 2 9 6 ) they were born after the creation of the universe. Otherwise they are in general described as the children of Heaven and Earth. In one passage (10, 63 2 ) a triple origin, apparently corresponding to the triple division of the universe, is ascribed to the gods, when they are said to have been ‘born from Aditi, from the waters, from the earth’ (cp. 1, 139"). According no doubt to a secondary conception, certain individual gods are spoken of as having begotten others. Thus the Dawn is called the mother of the gods (1, 113 19 ) and Brahmanaspati (2, 26 3 ), as well as Soma L (9, 87 2 ), is said to be their father. A group of seven or eight gods, the Adityas, are regarded as the sons of Aditi. In the AV. some gods are spoken of as fathers, others as sons 2 (AV. 1, 30 2 ). The Vedic conceptions on the subject of the origin of man are rather fluctuating, but the human race appear generally to have been regarded as descended from a first man. The latter is called either Vivasvat’s son Manu, who was the first sacrificer (10, 63?) and who is also spoken of as father 9. Origin of gods and men. io. General character and classification. 15 Manus (1, 80 l6 ); or he is Yama Vaivasvata, Vivasvat’s son, who with his twin sister Yam! produced the human race. The origin of men, when thought | of as going back, beyond this first ancestor, seems to have been conceived as celestial. Vivasvat (§ 18) is the father of the primeval twins, while once the celestial Gandharva and the water nymph are designated as their highest kin (10, 10 4 ). Men’s relationship to the gods is sometimes also alluded to and men must have been thought of as included among the offspring of Heaven and Earth, the great parents of all that exists. Again, Agni is said to have begotten the offspring of men (1, 96 2 - 4 ), and the Angirases, the semi-divine ancestors of later priestly families, are described as his sons. , Various other human families are spoken of as independently descended i from the gods through their founders Atri, Kanva, and others (1, 139 9 ). Vasistha (7, 33 1 1 ) was miraculously begotten by Mitra and Varuna, the divine nymph UrvasI having been his mother. To quite a different order of ideas belongs the conception of the origin of various classes of men from parts of the world giant Purusa 4 (§ 8, p. 13). 1 SPH. 32. — 2 OST. 5, 13 f., 23 {., 38 f. — 3 BRV. 1, 36. — 4 ORV. 275 — 7. 125—8. III. THE VEDIC GODS. § 10. General character and classification. — Indefiniteness of out- line and lack of individuality characterize the Vedic conception of the gods. This is mainly due to the fact that they are nearer to the physical pheno- mena which they represent, than the gods of any other Indo-European people. Thus the ancient Vedic interpreter Yaska 1 (Nir. 7, 4) speaking of the nature of the gods, remarks that what is seen of them is not anthropomorphic at all, as in the case of the Sun, the Earth, and others. The natural bases of the Vedic gods have, to begin with, but few specific characteristics, while they share some of the attributes of other phenomena belonging to the same domain. Thus Dawn, Sun, Fire have the common features of being luminous, dispelling darkness, appearing in the morning. The absence of distinctiveness must be still greater when several deities have sprung from different aspects of one and the same phenomenon. Hence the character of each Vedic god is made up of only a few essential traits combined with a number of other features common to all the gods, such as brilliance, power, beneficence, and wisdom. Certain great cosmical functions are predicated of nearly every leading deity individually. The action of supporting or establishing heaven and earth is so generally attributed to them, that in the AV. (19, 32) it is even ascribed to a magical bunch of darbha grass. Nearly a dozen gods are described as having created the two worlds, and rather more are said to have produced the sun, to have placed it in the sky, or to have prepared a path for it. Four or five are also spoken of as having spread out the earth, the sky, or the two worlds. Several (Surya, Savitr, Pusan, Indra, Pra- janya, and the Adityas) are lords of all that moves and is stationary. Such common features tend to obscure what is essential, because in hymns of prayer and praise they naturally assume special prominence. Again, gods belonging to different departments, but having prominent functions in common, are apt to be approximated. Thus Agni, primarily the god of terrestrial fire, dispels the demons of darkness with his light, while Indra, the aerial god of the thunderstorm, slays them with his lightning. Into the con- ception of the fire-god further enters his aspect as lightning in the atmosphere. The assimilation is increased by such gods often being invoked in pairs. 1 6 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. These combinations result in attributes peculiar to the one god attaching them- selves to the other, even when the latter appears alone. Thus Agni comes to be called Soma-drinker, Vrtra-slayer, winner of cows and waters, sun and dawns, attributes all primarily belonging to Indra. The indefiniteness of outline caused by the possession of so many com- mon attributes, coupled with the tendency to wipe out the few distinctive ones by assigning nearly every power to every god, renders identification of one god with another easy. Such identifications are as a matter of fact frequent in the RV. 1 Thus a poet addressing the fire-god exclaims: ‘Thou at thy birth, O Agni, art Varuna; when kindled thou becomest Mitra, in thee, O son of strength, all gods are centred; thou art Indra to the worshipper’ (5, 3 I ). Reflexions in particular on the nature of Agni, so important a god in the eyes of a priesthood devoted to a fire cult, on his many mani- festations as individual fires on earth, and on his other aspects as atmospheric fire in lightning and as celestial fire in the sun, aspects which the Vedic poets are fond of alluding to in riddles, would suggest the idea that various deities are but different forms of a single divine being. This idea is found in more than one passage of the RV. ‘The one being priests speak of in many ways; they call it Agni, Yama, Matarisvan’ (1, 164 40 ; cp. AV. 10, 8 28 . 13, 4 15 ). ‘Priests and poets with words make into many the bird (= the sun) that is but one’ (10, 114 s ). Thus it appears that by the end of the Rigvedic period a kind of polytheistic monotheism had been arrived at. We find there even the incipient pantheistic conception of a deity representing not only all the gods but nature as well. For the goddess Aditi is identified not only with all the gods, but with men, all that has been and shall be born, air, and heaven (1, 89 10 ); and Prajapati is not only the one god above all gods, but embraces all things (10, 121 s - 10 ). This pantheistic view becomes fully deve- loped in the AV. (10, 7 l4 - 25 ) and is explicitly accepted in the later Vedic literature 2 . In the older parts of the RV. individual gods are often invoked as the highest, but this notion is not carried out to its logical conclusion. The fact that the Vedic poets frequently seem to be engrossed in the praise of the particular deity they happen to be invoking, that they exaggerate his attributes to the point of inconsistency, has given rise to the much discussed theory which Max Muller originated and to which he has given the name of Heno- theism or Kathenotheism 3 . According to this theory, ‘the belief in individual gods alternately regarded as the highest’, the Vedic poets attribute to the god they happen to be addressing all the highest traits of divinity, treating him for the moment as if he were an absolutely independent and supreme deity, alone present to the mind. Against this theory it has been urged 11 that Vedic deities are not represented ‘as independent of all the rest’, since no religion brings its gods into more frequent and varied juxtaposition and com- bination, and that even the mightiest gods of the Veda are made dependent on others. Thus Varuna and Surya are subordinate to Indra (1, 101 3 ), Va- runa and the Asvins submit to the power of Visnu (1, 156 4 ), and Indra, Mitra-Varuna, Aryaman, Rudra cannot resist the ordinances of Savitr (2, 38 9 ). It has been further pointed out that in the frequent hymns addressed to the vtivedevaJ}, or All-gods, all the deities, even the lesser ones, are praised in succession, and that as the great mass of the Vedic hymns was composed for the ritual of the Soma offering, which included the worship of almost the entire pantheon, the technical priest could not but know the exact rela- tive position of each god in that ritual. Even when a god is spoken of as unique or chief {eka), as is natural enough in laudations, such statements The Vedic Gods. io. General character and classification. i7 (dose their temporarily, monotheistic force through the modifications or cor- Tjictions supplied by the context or even by the same verse. Thus a poet says that ‘Agni alone, like Vanina, is lord of wealth’. It should also be remembered that gods are constantly invoked in pairs, triads, and larger groups, even the exalted Varuna being mostly addressed in conjunction with one other god (as in 6, 67) or with several other gods (as in 2, 28). Heno- theism is therefore an appearance rather than a reality, an appearance pro- duced by the indefiniteness due to undeveloped anthropomorphism, by the lack of any Vedic god occupying the position of a Zeus as the constant head of the pantheon, by the natural tendency of the priest or singer in extolling a particular god to exaggerate his greatness and to ignore other gods, and by the growing belief in the unity of the gods (cf. the refrain of 3, 55), each of whom might be regarded as a type of the divine. Heno- theism might, however, be justified as a term to express the tendency of the RV. towards a kind of monotheism. The Vedic gods, as has been shown, had a beginning in the view of the Vedic poets, since they are described as the offspring of heaven and earth or sometimes of other gods. This in itself implies different generations of gads, but earlier ( purve ) gods are also expressly referred to in several passages (7, 21 7 &c.). An earlier or first age of the gods is also spoken of (10, 72 2 - 3 ). The AV. (11, 8 10 ) speaks of ten gods as having existed before the rest. The gods, too, were originally mortals. This is expressly stated in the AV. (11, 5*9; 4, 1 1 6 ). The Brahmanas state this both of all the gods (SB. 10, 4, 3S) and of the individual gods Indra (AB. 8, 14 4 ), Agni (AB. 3, 4), and Prajapati (SB. 10, 1, 3 1 ) 6 . That they were originally not immortal is implied in the RV. For immortality was bestowed on them by Savitr (4, 54 s = VS. 33, 54) or by Agni (6, 7 4 ; AV. 4, 23 6 ). They are also said to have obtained it by drinking Soma (9, 106 8 cp. io9 2 - 3 ), which is called the prin ciple of immortality (SB. 9, 5, 1 8 ). In another passage of the RV. (10, 53 IO ), they are said to have acquired immortality, but by what means is not clear. According to a later conception Indra is stated to have conquered heaven by tapas or austerity (10, 167 I ). The gods are said to have attained divine rank by the same means (TB. 3, 12, 3 1 ), or to have overcome death by con- tinence and austerity (AV. 11, 5 ' 9 ) and to have acquired immortality through Rohita (AV. 13, 1 7 ). Elsewhere the gods are stated to have overcome death by the performance of a certain ceremony (TS. 7, 4, 2 '). Indra and several other gods are said to be unaging (3, 46 1 8cc.), but whether the immortality of the gods was regarded by the Vedic poets as absolute, there is no evi- dence to show. According to the post-Vedic view their immortality was only relative, being limited to a cosmic age. The physical appearance of the gods is anthropomorphic, though only in a shadowy manner; for it often represents only aspects of their natural bases figuratively described to illustrate their activities 7 . Thus head, face, mouth, cheeks, eyes, hair, shoulders, breast, belly, arms, hands, fingers, feet are attributed to various individual gods. Head, breast, arms, and hands are chiefly mentioned in connexion with the warlike equipment of Indra and the Maruts. The arms of the sun are simply his rays, and his eye is intended to represent his physical aspect. The tongue and limbs of Agni merely denote his flames. The fingers of Trita are referred to only in order to illustrate his character as a preparer of Soma, and the belly of Indra only to emphasize his powers of drinking Soma 8 . Two or three gods are spoken of as having or assuming all forms ( visvariipa ). It is easy to understand that in the case of deities whose outward shape was so vaguely conceived Indo-arische Philologie. III. 1 a. 2 1 8 III. Religion, wei.tl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. and whose connexion with natural phenomena was in many instances still clear, no mention of either images (§ 66 c) or temples is found in the RY. Some of the gods are spoken of as wearing garments. Thus Dawn is described as decked in gay attire. Some of the gods are equipped with armour in the shape of coats of mail or helmets. Indra is regularly armed with a bolt ( vajra ), while to others spears, battle-axes, bows and arrows are assigned. The gods in general are described as driving luminous cars, nearly every individual deity being also said to possess one. The car is usually drawn by steeds, but in the case of Pusan by goats, of the Maruts perhaps by spotted deer as well as horses, and of Usas, by cows as well as horses. In their cars the gods are frequently represented as coming to seat themselves on the layer of strewn grass at the sacrifice, which, however, from another point of view, is supposed also to be conveyed to them in heaven by Agni (§ 35). The beverage of the gods is Soma. What they eat is the favourite food of men and is of course represented by what is offered to them at the sacrifice. It consists of milk in its various forms, butter, barley, and (though perhaps not in the oldest Vedic period) rice; cattle, goats, and sheep, with a preference for the animal which in some way is most closely connected with a deity’s peculiar qualities. Thus the bull or the buffalo, to which Indra is so often compared, is offered to him and eaten by him, sometimes in extraordinary numbers (§ 22). Analogously, Indra’s steeds are supposed to eat grain 9 . The abode of the gods is vari- ously described as heaven, the third heaven, or the highest step of Visnu, where they live a joyous life exhilerated by Soma. The gods on the whole are conceived as dwelling together in harmony and friendship 10 . The only one who ever introduces a note of discord is the warlike and overbearing Indra. He once appears to have fought against the gods in general (4, 30^-5)”; he slew his own father (§ 22), and shattered the car of Dawn (§ 20). He seems also to have threatened on one occasion to slay his faithful com- panions the Maruts (§ 29). The gods representing the chief powers of nature, such as fire, sun, thunderstorm, appeared to the successful and therefore optimistic Vedic Indian as almost exclusively beneficent beings, bestowers of prosperity. The only deity in whom injurious features are at all prominent is Rudra. Evils closely connected with human life, such as disease, proceed from lesser demons, while the greater evils manifested in nature, such as drought and darkness, are produced by powerful demons like Vrtra. The conquest of these demons brings out the beneficent nature of the gods all the more pro- minently. The benevolence of the gods resembles that of human beings. They are preeminently the receivers of sacrifice, the hymns to them being recited while the Soma is pressed, the offering is cast in the fire, and priests attend to the intricate details of the ritual 12 . They are therefore the friends of the sacrificer, but are angry with and punish the niggard. This is especially the case with Indra, who at the same time is not altogether free from arbi- trariness in the distribution of his favours W The character of the Vedic gods is also moral. All the gods 1 -* are 'true’ and ‘not deceitful’, being throughout the friends and guardians of honesty and righteousness. It is, however, the Adityas, especially Varuna, who are the chief upholders of the moral law. The gods are angry with the evil-doer, but it is Varuna’s wrath which is most closely connected with the conception of guilt and sin. Agni also is invoked to free from guilt, but this is only one of many prayers addressed to him, not their chief purport as in the case of Varuna. Indra too is a punisher of sin, but this trait is only super- The Yedic Gods, i o. General character and classification. 19 ficially connected with his character. The standard of divine morality of course reflects only an earlier stage of civilization. Thus even the alliance ofVaruna with righteousness is not of such a nature as to prevent him from employing craft against the hostile and deceitful man. But towards the good and pious the faithfulness ofVaruna is unswerving. Indra, however, is occa- sionally not above practising deceitful wiles even without the justification of a good end 15 . Moral elevation does not, however, occupy so high a position as power among the attributes of the Vedic gods. Epithets such as ‘true’ and ‘not deceitful’ are far less prominent than such as ‘great’ and ‘mighty’. The gods can do whatever they will. On them depends the fulfilment of wishes. They have dominion over all creatures; and no one can thwart their ordinances or live beyond the time the gods appoint 16 . The RV. as well as the AV. states the gods to be 33 in number (3, 69 &c.; AV. 10, 7 15 ), this total being several times expressed as ‘thrice eleven’ (8, 35 3 &c.). In one passage (1, 139 u ) eleven of the gods are addressed as being in heaven, eleven on earth, and eleven in the waters (= air). The AV. (10, 9 12 ) similarly divides the gods into dwellers in heaven, air, and earth, but without specifying any number. The aggregate of 33 could not always have been regarded as exhaustive, for in a few passages (1, 34 “. 45 2 ; 8, 35 3 . 39 9 ) other gods are mentioned along with the 33. In one verse (3, 9$ = 10, 52 s = VS. 33, 7) the number of the gods is by way of a freak stated to be 3339. They are also spoken of in a more general way as forming three troops (6, 51 2 ). A threefold division is implied when the gods are connected with heaven, earth, and waters (7, 35 11 ; 19, 49 2 . 65 9 ). The Brahmanas also give the number of the gods as 33. The SB. and the AB. agree in dividing them into three main groups of 8 Yasus, 1 x Rudras, 12 Adityas, but while the SB. adds to these either (4, 5, 7 2 ) Dyaus and Prthivi (Prajapati being here a 34th) or Indra and Prajapati (11, 6, 3 s ), the AB. (2, 1 8 s ) adds Vasatkara and Prajapati, to make up the total of 33. Following the triple classification of RV. 1, 139 11 Yaska (Nir. 7, 5) divides the different deities or forms of the same deity enumerated in the fifth chapter of the Naighantuka, into the three orders of prthivlsthdna, terrestrial (Xir. 7, 14 — 9. 43), antariksasthdna, madhyamast/uma, aerial or intermediate (10, 1 — 11. 50), and dyusthana, celestial (12, 1 — 46). He further remarks that in the opinion of his predecessors who expounded the Veda ( nairnktah ) there are only three deities 17 , Agni on earth, Vayu or Indra in air 18 , Surya in heaven 19 . (This view may be based on such passages as RV. 10, 1 58 1 : ‘May Surya protect us from heaven, Vata from air, Agni from the earthly regions’.) Each of these he continues has various appellations according to differences of function, just as the same person may act in the capacity of hotr, adhvaryu, brahman , udgatr . Yaska himself does not admit that all the various gods are only forms or manifestations of the three representative deities, though he allows that those forming each of the three orders are allied in sphere and functions. The fifth chapter of the Naighantuka on which Yaska comments, contains in its enumeration of gods a number of minor deities and deified objects, so that the total far exceeds eleven in each division. It is worthy of note that in this list of gods the names of Tvastr and Prthivi appear in all the three spheres, those of Agni and Usas in both the terrestrial and the aerial, and those of Yaruna, Yama, and Savitr in the aerial as well as the celestial. An attempt might be made to classify the various Vedic gods according to their relative greatness. Such a division is in a general way alluded to 2 * 20 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. in the RY. where they are spoken of as great and small, young and old (x, 27 li ). It is probable that this statement represents the settled view of the Vedic poets as to gradation of rank among the gods (cp. pp. 14. 17). It is only a seeming contradiction when in one passage (8, 30') it is said with reference to the gods, ‘none of you is small or young; you are all great’; for a poet addressing the gods directly on this point could hardly have expressed himself differently. It is certain that two gods tower above the rest as leading deities about equal in power, Indra as the mighty warrior and Varuna as the supreme moral ruler. The older form of Varuna became, owing to the predominance of his ethical qualities, the supreme god of Zoroastrianism as Ahura Mazda, while in India Indra developed into the warrior god of the conquering Aryans. Varuna appears as preeminent only when the supreme laws of the physical and moral world are contemplated, and cannot be called a popular god. It has been held by various scholars that Varuna and the Adityas were the highest gods of an older period, but were later displaced by Indra (p. 28). There is at any rate no evidence to show that Indra even in the oldest Rigvedic period occupied a subordinate position. It is true that Ahura Mazda is the highest god and Indra only a demon in the Avesta. But even if Indra originally possessed coordinate power with Varuna in the Indo-Iranian period, he was necessarily relegated to the background when the reform of the Avestan religion made Ahura Mazda supreme 20 (cp. p. 28). Next to Indra and Vanina come the two great ritual deities Agni and Soma. These two along with Indra are, judged by the frequency of the hymns addressed to them, the three most popular deities of the RV. For, roughly speaking, three-fifths of its hymns are dedicated to their praise. The fact that the hymns to Agni and Indra always come first in the family books, while the great majority of the hymns to Soma have a whole book, the ninth, to themselves, confirms this conclusion 21 . Following the number of the hymns dedicated to each of the remaining deities, com- bined with the frequency with which their names are mentioned in the RV., five classes of gods may be distinguished: 1) Indra, Agni, Soma; 2) Asvins, Maruts, Varuna; 3) Usas, Savitr, Brhaspati, Surya, Pusan; 4) Vayu, Dyava- prthivi, Visnu, Rudra; 5) Yama, Parjanya 22 . The statistical standard can of course be only a partial guide. For Varuna is celebrated (mostly together with Mitra) in only about thirty hymns, his name being mentioned altogether about 250 times, while the Asvins can claim over 50 hymns and are named over 400 times. Yet they cannot be said to approach Varuna in greatness. Their relative prominence is doubtless owing to their closer connexion with the sacrifice as deities of morning light. Again, the importance of the Maruts is due to their association with Indra. Similar considerations would have to enter into an estimate of the relative greatness of other deities in the list. Such an estimate involves considerable difficulties and doubts. A classification according to gradations of rank would therefore not afford a satisfactory basis for an account of the Vedic gods. Another but still less satisfactory classification, might take as its basis the relative age of the mythological conception, according as it dates from the period of separate national Indian existence, from the Indo-Iranian, or the Indo-European epoch. Thus Brhaspati, Rudra, Visnu may be considered the creations of purely Indian mythology; at least there is no adequate evidence to show that they go back to an earlier age. It has already been indicated (§ 5) that a number of mythological figures date from the Indo- Iranian period. But as to whether any of the Vedic gods besides Dyaus may be traced back to the Indo-European period, considerable doubt is justified. Celestial Gods, i i . Dyaus. 21 A classification according to the age of the mythological creation would there- fore rest on too uncertain a foundation. The stage of personification which the various deities represent, might furnish a possible basis of classification. But the task of drawing a clear line of demarcation would involve too many difficulties. On the whole, the classification of the Vedic deities least open to ob- jection, is that founded on the natural bases which they represent. For though in some cases there may be a doubt as to what the physical substrate really is, and a risk is therefore involved of describing a particular deity in the wrong place, this method offers the advantage of bringing together deities of cognate character and thus facilitating comparison. It has therefore been adopted in the following pages. The various phenomena have been grouped according to the triple division suggested by the RV. itself and adhered to by its oldest commentator. x OST. 5, 219; BRI. 26; BDA. 12—14; ORV. 100. — 2 HRI. 138—40. — 3 MM., ASL. 526. 532. 546; Chips I, 28; OGR. 266. 283. 298k 312 ft.; Science of Religion 52; PhR. 1 80 ff. ; OST. 5. 6 f. I2f. 125; 00 - 3 , 449 ; Buhler, OO. 1,227; LRV. 3, XXVII f.; KRV. 33; note 113; Zimmer, ZDA. 19(7), 175; IIillebrandt, Varuna und Mitra, 105; BRI. 26. — 4 Whitney, PAOS., Oct. 1881; ORV. 101 ; Hopkins, Henotheism in the Rigveda, in Classical studies in honour of H. Drisler (New York 1894). 75 — 83; HRI. 139 &c. — 5 SVL. 134; cp. ZDMG. 32, 300. — 6 Muir, JRAS. 20, 41— 5; OST. 4, 54—8; 5, 14—17; cp. AV. 3, 223; 4, 141; SB. 1, 7, 3 * ; AB. 6, 20»; TS. 1, 7, I 3 ; 6, 5, 3 1 ; HRI. iS7. — 7 Nirukta 7, 6. 7. — 8 WC. 9. — 9 ORV. 347- 353 - 355 - 357-8. - xo ORV. 93 - — 11 OST. 5, 18. — x 2 ORV. 238. — 13 BRV. 3, 203—4. — X4 BRV. 3, 199. — x5 ORV. 282. — 16 OST. 5, 18—20; ORV. 97 — ioi; 2S1 — 7. 293 — 301. — X7 Katyayana, SarvanukramanT, Introd. $ 2, S; Sayana on RV. I, 1 39 1 x - — lS ‘India and Vayu are closely allied’ (TS. 6, 6, 83 ). Cp. HRI. 89. — x 9 Agni, Vayu, Surya are sons of Prajapati (MS. 4, 212). — 20 ORV. 94—8. — 21 HRI. 90. — 22 These classes and the statistics fournished below in the account given of the single gods, are based on data derived from LRV., GW., GRV. (2,421 — 3), and Aufrecht’s RV. II 2 , 668 — 71. A. THE CELESTIAL GODS. §n. Dyaus. — By far the most frequent use of the word dyaus is as a designation of the concrete ‘sky’, in which sense it occurs at least 500 times in the RV. It also means ‘day’ 1 about 50 times. When personified as the god of heaven, Dyaus is generally coupled with Earth in the dual compound dydvaprthivi, the universal parents. No single hymn of the RV. is addressed to Dyaus alone. When he is mentioned separately the per- sonification is limited almost entirely to the idea of paternity. The name then nearly always appears in the nominative or genitive case. The latter case, occurring about 50 times, is more frequent than all the other cases together. The genitive is regularly connected with the name of some other deity who is called the son or daughter of Dyaus. In about three-fourths of these instances Usas is his daughter, while in the remainder the Asvins are his offspring {nafiata), Agni is his son (. sunu ) or child (sisu), Parjanya, Surya, the Adityas, the Maruts, and the Aiigirases are his sons ( putra ). Out of its thirty occurrences in the nominative the name appears only eight times alone, being otherwise generally associated with PrthivI or mentioned with various deities mostly including PrthivI. In these eight passages he is three times styled a father (1, 90 7 . 16433- 4, 1 IO ), once the father of Indra (4, 72 3 ), once he is spoken of as rich in seed ( suretah ) and as having generated Agni (4, 17 4 ); in the remaining three he is a bull (5, 36 s ) or a red bull that bellows downwards (5, 58 6 ), and is said to have approved when Vrtra was slain (6, 723). In the dative the name is found eight times. In these passages 22 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. he is mentioned only three times quite alone, once being called the ‘great father’ (i, 71 5 ), once ‘lofty’ (x, 54 s ), and once the ‘lofty abode’ (5, 47 7 ). In two of the four occurrences in the accusative Dyaus is mentioned with PrthivT, once alone and without any distinctive statement (1, 174 3 ), and once ( 1 , 3 1 4 ) Agni is said to have made him roar for man. Thus it appears that Dyaus is seldom mentioned independently and in only one-sixth of over ninety passages is his paternity not expressly stated or implied by association with Prthivl. The only essential feature of the personification in the RV. is in fact his paternity. In a few passages Dyaus is called a bull (1,160 s ; 5,36 s ) that bellows (5,58°). Here we have a touch of theriomorphism inas- much as he is conceived as a roaring animal that fertilizes the earth. Dyaus is once compared with a black steed decked with pearls (xo, 68 “), an obvious allusion to the nocturnal sky. The statement that Dyaus is furnished with a bolt ( asanimat ) looks like a touch of anthropomorphism. He is also spoken of as smiling through the clouds (2, 4 6 ), the allusion being doubtless to the lightening skv 2 . Such passages are, however, quite isolated, the con- ception of Dyaus being practically free from theriomorphism and anthropo- morphism, excepting the notion of paternity. As a father he is most usually thought of in combination with Earth as a mothers This is indicated by the fact that his name forms a dual compound with that of Prthivl oftener than it is used alone in the singular (§ 44), that in a large proportion of its occurrences in the singular it is accompanied by the name of PrthivT, and that when regarded separately he is not sufficiently individualized to have a hymn dedicated to his praise, though in conjunctioix with Prthivl he is celebrated in six. Like nearly all the greater gods 4 Dyaus is sometimes called asura 5 (1, 122 *. 131 1 ; 8, 20 1 ') and he is once (6, 51®) invoked in the vocative as ‘Father Heaven’ {dyaus pitar ) along with ‘Mother Earth’ ( prthivi matar). In about 20 passages the word dyaus is feminine, some- times even when personified 0 . Dyaus, as has been pointed out (§ 6) goes back to the Indo-European period. There is no reason to assume that the personification in that period was of a more advanced type and that the RV. has in this case relapsed to a more primitive stage. On the contrary there is every ground for supposing the reverse to be the case. Whatever higher gods may have existed in that remote age must have been of a considerably more rudimentary type and can hardly in any instance have been conceived apart from deified natural objects 7 . As the Universal Father who with Mother Earth embraced all other deified objects and phenomena, he would have been the greatest among the deities of a chaotic polytheism. But to speak of him as the supreme god of the Indo-European age is misleading, because this suggests a ruler of the type of Zeus and an incipient monotheism for an extremely remote period, though neither of these conceptions had been arrived at in the earlier Rigvedic times. The word is derived from the root div, to shine, thus meaning ‘the bright one’ and being allied to deva , god 8 . 1 v. Schroder. WZKM. 8, 126—7. — 2 PVS. 1, ill ; SBE. 46, 205. — 3 HRI. 171.-4 BDA. 1 19—23. — 5 EDA. 85 . — 6 BDA. 1 14; cf. GW. s. v. div, Osthoff, IF. 5, 286, n. — 7 BDA. in. — 8 Cp. KZ. 27, 187; BB. 15, 17; IE. 3. 30L OST. 5,2 1—3 ; OGR. 209; LRY. 3,312—3; BRV. 1,4-5 > Sp.AP. 160; JAOS. 16, cxlv. § 12. Varuna. — Varuna, as has been shown (p. 20), is by the side of Indra, the greatest of the gods of the RV. The number of hymns dedicated to his praise is not a sufficient criterion of his exalted character. Hardly a dozen hymns celebrate him exclusively. Judged by the statistical standard he would rank only as a third class deity; and even if the two dozen hymns Celestial Gods. 12. Varuna. in which he is invoked along with his double Mitra are taken into account, he would only come fifth in order of priority, ranking considerably below the Asvins and about on an equality with the Maruts (cp. p. 20). The anthropomorphism of Varuna’s personality is more fully developed on the moral than the physical side. The descriptions of his person and his equipment are scanty, more stress being laid on his activity. He has a face, an eye, arms, hands, and feet. He moves his arms, walks, drives, sits, eats and drinks. The poet regards the face (ariikam) of Varuna as that of Agni (7, 88 2 cp. 87 6 ). The eye of Mitra and Varuna is the sun (1, 115 1 ; 6, 51 1 ; 7, 6i*. 63 ‘; xo, 37 l ). The fact that this is always mentioned in the first verse of a hymn, suggests that it is one of the first ideas that occur when Mitra and Varuna are thought of. The eye with which Varuna is said in a hymn to Surya (1, 50 6 ) to observe mankind, is undoubtedly the sun. Together with Aryaman, Mitra and Varuna are called sun-eyed (7, 66 10 ), a term applied to other gods also. Varuna is far-sighted (1, 25 s - 16 ; 8, 90 2 ) and thousand-eyed (7, 34 10 ). Mitra and Varuna stretch out their arms (5, 64 2 ; 7, 62 s ) and they drive with the rays of the sun as with arms (8, 90 2 ). Like Savitr and Tvastr they are beautiful-handed {supani). Mitra and Va- runa hasten up with their feet (5, 64 7 ), and Varuna treads down wiles with shining foot (8, 41 8 ). He sits on the strewn grass at the sacrifice (1, 26 4 ; 5, 7 2 2 ), and like other gods he and Mitra drink Soma (4, 4i 3 &c.). Varuna wears a golden mantle ( drdpi ) and puts on a shining robe (1, 25 13 ). But the shining robe of ghee with which he and Mitra are clothed (5, 62 4 ; 7, 64 ’) is only a figurative allusion to the sacrificial offering of melted butter. The glistening garments which they wear (1, 152 x ) probably mean the same thing. In the SB. (13, 3, 6 5 ) Varuna is represented as a fair, bald, yellow-eyed old man 1 . The only part of Varuna’s equipment which is at all prominent is his car. It is described as shining like the sun (1, 122 IS ), as having thongs for a pole (ibid.), a car-seat and a whip (5,62?), and as drawn by well-yoked steeds (5, 62 4 ). Mitra and Varuna mount their car in the highest heaven (5, 63 x ). The poet prays that he may see Varuna’s car on the earth (1, 25 lS ). Mitra and Varuna’s abode is golden and situated in heaven (5, 67 2 ; 1, 136 2 ) and Varuna sits in his mansions ( pastyasu ) looking on all deeds (1, 2 5 10 - 1 '). His and Mitra’ s seat ( sadas ) is great, very lofty, firm with a thousand columns (5, 68 s ; 2, 41 5 ) and their house has a thousand doors (7, 88 5 ). The all-seeing sun rising from his abode, goes to the dwellings of Mitra and Varuna to report the deeds of men (7, 6o'- 3 ), and enters their dear dwelling (1, 152 4 ). It is in the highest heaven that the Fathers behold Varuna (10, 14 8 ). According to the SB. (11, 6, 1) Varuna, conceived as the lord of the Universe, is seated in the midst of heaven, from which he surveys the places of punishment situated all around him z . The spies ( spasa/i ) of Varuna are sometimes mentioned. They sit down around him (1, 24 13 ). They behold the two worlds; acquainted with sacrifice they stimulate prayer (7, 87 3 ). Mitra’s and Varuna’s spies whom they send separately into houses (7, 61 3 ), are undeceived and wise (6,67 s ). In the AV. (4, 16 4 ) it is said that Varuna’s messengers descending from heaven, traverse the world; thousand-eyed they look across the whole world. The natural basis of these spies is usually assumed to be the stars; but the RV. yields no evidence in support of this view. The stars are there never said to watch, nor are the spies connected with night. The conception may very well have been suggested by the spies with whom a strict ruler on earth is surrounded 2 . Nor are spies peculiar to Varuna and Mitra, for they are also attributed to Agni (4, 4 3 ), to Soma (9, 7 3 4 -'. here perhaps suggested by the 24 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Yedic Mythology. previous mention of Varuna), to demons combated by Indra (i, 33 s ), and to the gods in general (10, io 8 ). In one passage the Adityas are said to look down like spies from a height (8, 47 "). That these spies were primarily connected with Mitra and Varuna is to be inferred from the fact that the Iranian Mithra also has spies, who are, moreover, called by the same name {spas) as in the Veda 5 . The golden-winged messenger (data) of Varuna once mentioned in the RV. (10, 123 6 ), is doubtless the sun. Varuna alone, or conjointly with Mitra, is often called a king (raja), like the other leading deities and Yama (1, 2 4 ?• 8 ,S:c.) 4 . He is king of all, both gods and men (10, 1 3 2 4 ; 2, 27'°), of the whole world (5, 853), and of all that exists (7, 87 6 ). Varuna is also a self-dependent ruler (2, 28 *), a term generally applied to Indra. Much more frequently Varuna, alone or mostly in association with Mitra, is called a universal monarch (samrdj). This term is also applied to Agni a few times and oftener to Indra. Counting the passages in which Varuna and Mitra together are so called, it is connected with Varuna nearly twice as often as with Indra. Considering that for every eight or ten hymns celebrating Indra only one is dedicated to Varuna in the RV., the epithet may be considered peculiarly appropriate to Varuna. The attribute of sovereignty (ksatra) is in a predominant manner appro- priated to Varuna, generally with Mitra and twice with Aryaman also. Other- wise it is applied only once respectively to Agni, Brhaspati, and the Asvins. Similarly the term 'ruler’ (ksatriya) in four of its five occurrences refers to Varuna or the Adityas and once only to the gods in general. The epithet asura (§67) is connected with Varuna, alone or accompanied by Mitra, oftener than with Indra and Agni; and, taking account of the proportion of hymns, it may be said to be specially applicable to Varuna 5 . Mitra and Varuna are also called the mysterious and noble lords (asura ary a) among the gods (7, 65 2 )- The divine dominion of Varuna and Mitra is often referred to with the word maya This term signifies occult power, applicable in a good sense to gods or in a bad sense to demons. It has an almost exact parallel in the English word ‘craft’, which in its old signification meant 'occult power, magic’, then 'skilfulness, art’ on the one hand and 'deceitful skill, wile’ on the other. The good sense of maya, like that of asura (which might be rendered by 'mysterious being’) is mainly connected with Varuna and Mitra, while its bad sense is reserved for demons. By occult power Varuna standing in the air measures out the earth with the sun as with a measure (5, 85 s ), Varuna and Mitra send the dawns (3, 61 '), make the sun to cross the sky and obscure it with cloud and rain, while the honied drops fall (5, 63 4 ); or (ibid. 3 - 7 ) they cause heaven to rain and they uphold the ordinances by the occult power of the Asura (here = Dyaus or Parjanya)?. And so the epithet mayin, ‘crafty’, is chiefly applied to Varuna among the gods (6, 48 14 ; 7, 284; 10, 99 io . 147 5 ). In marked contrast with Indra, Varuna has no myths related of him, while much is said about him (and Mitra) as upholder of physical and moral order. Varuna is a great lord of the laws of nature. He established heaven and earth and dwells in all the worlds (8, 42 '). The three heavens and the three earths are deposited within him (7, 87 s ). He and Mitra rule over the whole world (5, 63 7 ) or encompass the two worlds (7, 61 4 ). They are the guardians of the whole world (2, 27 4 &c.). By the law of Varuna heaven and earth are held apart (6, 70 z ; 7, 86 8, 41 10 ). With Mitra he supports earth and heaven (5, 62 5 ), or heaven, earth, and air (5, 69 ’- 4 ). He made the golden swing (the sun) to shine in heaven (7, 8 7 s). He placed fire in Celestial Gods. 12. Varuna. 2 5 the waters, the sun in the sky, Soma on the rock (5, 8 $ 2 ). He has made a wide path for the sun (1, 24 s ; 7, 87 1 ). Varuna, Mitra, and Aryaman open paths for the sun (7, 60 4 ). The order (rta) of Mitra and Varuna is established where the steeds of the sun are loosed (5, 62 1 ). The wind which resounds through the air is Varuna’s breath (7, 87"). By Varuna’s ordinances ( vratani ) the moon shining brightly moves at night, and the stars placed up on high are seen at night but disappear by day (1, 24'°). In another passage (8, 41 -) it is said that Varuna has embraced (pari sasvaje) the nights, and by his occult power has established the mornings or days ( usrah ). This can hardly indicate a closer connexion with night than that he regulates or divides night and day (cp. 7, 66"). In fact it is the sun that is usually mentioned with him, and not the moon or night. Thus in the oldest Veda Varuna is the lord of light both by day and by night, while Mitra, as far as can be judged, appears as the god of the celestial light of day only. In the later Vedic period of the Brahmanas Varuna comes to be specially connected with the nocturnal heaven 8 . Thus Mitra is said to have produced the day and Varuna the night (TS. 6, 4, 8 3 ); and the day is said to belong to Mitra and the night to Varuna (TS. 2, 1, 7 4 )9. This view may have arisen from a desire to contrast Mitra, who was still felt to be related to the sun, with Varuna whose natural basis was more , obscure. The antithesis between the two is differently expressed by the SB. (12, 9, 2 12 ), which asserts that this world is Mitra, that (the celestial) world is Varuna. Varuna is sometimes referred to as regulating the seasons. He knows the twelve months (1, 25 s ) 10 ; and the kings Mitra, Varuna, and Aryaman are said to have disposed the autumn, the month, day and night (7, 66"). Even in the RV. Varuna is often spoken of as a regulator of the waters. He caused the rivers to flow; they stream unceasingly according to his ord- inance (2, 2 8 4 ). By his occult power the rivers swiftly pouring into the ocean do not fill it with water (5,85 s ,). Varuna and Mitra are lords of rivers (7,64 2 ). Varuna is already found connected with the sea in the RV., but very rarely, perhaps owing to its unimportance in that collection. Varuna going in the oceanic waters is contrasted with the Maruts in the sky, Agni on earth, and Vata in air ( 1 , i6i' 4 )“. The statement that the seven rivers flow into the jaws of Varuna as into a surging abyss (8, 58 12 ), may refer to the ocean' 2 . Varuna is said to descend into the sea (sindhum) like Dyaus (7,87 s ) 13 . It is rather the aerial waters that he is ordinarily connected with. Varuna ascends to heaven as a hidden ocean (8, 41 8 ). Beholding the truth and falsehood of men, he moves in the midst of the waters which drop sweetness and are clear (7, 49 3 ). Varuna clothes himself in the waters (9, 90 2 cp. 8, 69"- I2 ). He and Mitra are among the gods most frequently thought of and prayed to as bestowers of rain. Varuna makes the in- verted cask (of the cloud) to pour its waters on heaven, earth, and air, and to moisten the ground, the mountains then being enveloped in cloud ( 5 > 85 3 ' 4 )- Mitra and Varuna have kine yielding refreshment and streams flowing with honey (5, 69 2 ). They have rainy skies and streaming waters (5, 685 ). They bedew the pasturage with ghee (= rain) and the spaces with honey (3, 62 ,s ). They send rain and refreshment from the sky (7, 64 2 ). Rain abounding in heavenly water comes from them (8, 25 s ). Indeed, one entire hymn (5, 63) dwells on their powers of bestowing rain. It is probably owing to his connexion with the waters and rain, that in the fifth chapter of the Naighantuka Varuna is enumerated among the deities of the atmospheric as well as those of the celestial world. In the Brahmanas Mitra and Varuna are also gods of rain' 4 . In the AV. Varuna appears divested of his powers 26 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. as a universal ruler, retaining only the control of the department of waters. He is connected with the waters as Soma with the mountains (AV. 3, 3 5 ). As a divine father he sheds rain-waters (AV. 4, 15 12 ). His golden house is in the waters (AV. 7, 83'). He is the overlord of waters, he and Mitra are lords of rain (AV. 5, 24“*- 5 ). In the YV. he is spoken of as the child (s'is'u) of waters, making his abode within the most motherly waters (VS. xo, 7). The waters are wives of Varuna (TS. 5, 5, 4 1 ). Mitra and Varuna are the leaders of waters (TS. 6, 4, 3 2 ). Varuna’s ordinances are constantly said to be fixed, the epithet dhrta- vraia being preeminently applicable to him, sometimes conjointly with Mitra. The gods themselves follow Varuna’s ordinances (8, 41 7 ) or those of Varuna, Mitra, and Savitr (10, 36 13 ). Even the immortal gods cannot obstruct the fixed ordinances of Mitra and Varuna (5, 69 4 cp. 5, 63'). Mitra and Varuna are lords of order (rta) and light, who by means of order are the upholders of order (1,235). The latter epithet is mostly applied either to them and some- times the Adityas or to the gods in general. They are cherishers of order or right (1, 2 8 ). Varuna or the Adityas are sometimes called guardians of order ( rtasya go pa ), but this term is also applied to Agni and Soma. The epithet ‘observer of order’ ( rtavan ), predominantly used of Agni, is also several times connected with Varuna and Mitra. Varuna’s power is so great that neither the birds as they fly nor the rivers as they flow, can reach the limit of his dominion, his might, and his wrath (1, 24°). Neither the skies nor the rivers have reached (the limit of) the godhead of Mitra and Varuna (1, 151 9 ). He embraces the All and the abodes of all beings (8, 41 17 ). The three heavens and the three earths are deposited in him (7, 87 s ). Varuna is omniscient. He knows the flight of birds in the sky, the path of ships in the ocean, the course of the far- travelling wind, and beholds all the secret things that have been or shall be done (1, 257-9- “). He witnesses men’s truth and falsehood (7, 49’). No creature can even wink without him (2, 2 8 6 ). The winkings of men’s eyes are all numbered by Varuna, and whatever man does, thinks, or devises, Varuna knows (AV. 4, 1 6 2 - 5 ). He perceives all that exists within heaven and earth, and all that is beyond: a man could not escape from Varuna by fleeing far beyond the sky (AV. 4, 16 45 ). That Varuna’s omniscience is typical is indicated by the fact that Agni is compared with him in this respect (10, 11 1 ). As a moral governor Varuna stands far above any other deity. His wrath is roused by sin, the infringement of his ordinances, which he severely punishes (7, 86 - 3 - 4 ). The fetters ( pasah ) with which he binds sinners, are often mentioned (1, 24 15 . 25 21 ; 6, 7 4 4 ; 10, 8s 24 ). They are cast sevenfold and threefold, ensnaring the man who tells lies, passing by him who speaks truth (AV. 4, 16 6 ). Mitra and Varuna are barriers, furnished with many fetters, against falsehood (7, 65 3 ). Once Varuna, coupled with Indra, is said to tie with bonds not formed of rope (7, 84 2 ). The term pdsa is only once used in connexion with another god, Agni, who is implored to loosen the fetters of his worshippers (5,. 2 7 ). It is therefore distinctive of Varuna. According to Bergaigne the conception of Varuna’s fetters is based on the tying up of the waters, according to Hillebrandt on the fetters of night 15 . But is seems to be sufficiently accounted for by the figurative application of the fetters of criminals to moral guilt. Together with Mitra, Varuna is said to be a dis- peller, hater, and punisher of falsehood (1, 152 1 ; 7, 60 5 . 66 1 - 3 ). They afflict with disease 16 those who neglect their worship (1, I22 9 ). On the other hand, Varuna is gracious to the penitent. He unties like a rope and removes sin Celestial Gods. 12. Varuna. 27 (2, 28 s ; 5, S5 7 - 8 ). He releases not only from the sins which men themselves commit, but from those committed by their fathers (7, 86 s ). He spares the suppliant who daily transgresses his laws (1, 25 1 ) and is gracious to those who have broken his laws by thoughtlessness (7, 89 s ). There is in fact no hymn to Varuna (and the Adityas) in which the prayer for forgiveness of guilt does not occur, as in the hymns to other deities the prayer for worldly goods. Varuna has a hundred, a thousand remedies, and drives away death as well as releases from sin (1,249). He can take away or prolonglife (1,24“. 25 12 ; 7, 88 4 . 89 1 ). He is a wise guardian of immortality (8, 4a 2 ), and the righteous hope to see in the next world Varuna and Yama, the two kings who reign in bliss (10, 14 7 ). Varuna is on a footing of friendship with his worshipper (7, 88+ 1 5 ), who communes with him in his celestial abode and sometimes sees him with the mental eye (1, 25 18 ; 7, 88 2 ). What conclusions as to the natural basis of Varuna can be drawn from the Vedic evidence which has been adduced? It is clear from this evidence, in combination with what is said below about Mitra ($ 13), that Varuna and Mitra are closely connected with the sun, but that the former is the much more important deity. Mitra has in fact been so closely assimilated to the greater god that he has hardly an independent trait left. Mitra must have lost his individuality through the predominant characteristics of the god with whom he is almost invariably associated. Now, chiefly on the evidence of the Avesta, Mitra has been almost unanimously acknowledged to be a solar deity (§ 13). Varuna must therefore have originally represented a different phenomenon. This according to the generally received opinion, is the en- compassing sky. The vault of heaven presents a phenomenon far more vast to the eye of the observer than the sun, which occupies but an extremely small portion of that expanse during its daily course. The sky would there- fore appear to the imagination as the greater deity. The sun might very naturally become associated with the sky as the space which it traverses every day and apart from which it is never seen. The conception of the sun as the eye of heaven is sufficiently obvious. It could not very appropriately be termed the eye of Mitra till the original character of the latter had become obscured and absorbed in that of Varuna. Yet even the eye of Surya is several times spoken of in the RV. (p. 30). The attribute of ‘far-seeing’, appropriate to the sun, is also appropriate to the sky, which might naturally be conceived as seeing not only by day but even at night by means of the moon and stars. No real difficulty is presented by the notion of Varuna, who has become quite separate from his physical basis 17 , mounting a car in the height of heaven with Mitra. For such a conception is easily explicable from his asso- ciation with a solar deity; besides every leading deity in the RV. drives in a car. On the other hand, the palace of Varuna in the highest heavens and his connexion with rain are particularly appropriate to a deity originally re- presenting the vault of heaven. Finally, no natural phenomenon would be so likely to develope into a sovereign ruler, as the sky. For the personification of its vast expanse, which encompasses and rises far above the earth and on which the most striking phenomena of regular recurrence, the movements of the luminaries, are enacted, would naturally be conceived as watching by night and day all the deeds of men and as being the guardian of unswerving law. This development has indeed actually taken place in the case of the Zeus (= Dyaus) of Hellenic mythology. What was at first only an appellative of the sky has here become the supreme ruler of the gods dwelling in the serene 28 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. heights of heaven, who gathers the clouds, who wields the thunderbolt, and whose will is law. The phenomena with which the two greatest gods of the RV. were originally connected, largely accounts for the difference in their personality. Varuna as concerned with the regularly recurring phenomena of celestial light, is the supreme upholder of law in the moral as well as the physical world. His character as such afforded no scope for the development of myths. Indra as the god fighting in the strife of the elements, was conceived by the militant Vedic Indian as a sovereign of the warrior type. Owing to his close con- nexion with the meteorological phenomena of the thunderstorm, which are so irregular in time and diversified in feature, the character of Indra on the one hand shows traits of capriciousness, while on the other he becomes the centre of more myths than any other deity of the RV. The theory of Roth as to the supersession of Varuna by Indra in the Rigvedic period, is dealt with below (§ 22). With the growth of the conception of Prajapati (§ 39) as a supreme deity, the characteristics of Varuna as a sovereign god naturally faded away, and the dominion of the waters, only a part of his original sphere, alone remained to him. Thus he ultimately became in post-Vedic mythology an Indian Neptune, god of the Sea. The hypothesis recently advanced by Oldenberg 18 that Varuna primarily represented the moon, cannot be passed over here. Starting from the assertion that the characteristic number of the Adityas was seven and that their identity with the Amesaspentas of the Avesta is an assured fact, he believes that Varuna and Mitra were the moon and sun, the lesser Adityas representing the five planets, and that they were not Indo-European deities, but were borrowed during the Indo-Iranian period from a Semitic people more skilled in astronomy than the Aryans. The character of Varuna when borrowed must further have lost much of its original significance and have already possessed a highly ethical aspect. For otherwise a distinctly lunar deity could hardly have thrown Mitra, who was clearly understood to be the sun, into the shade in the Indo-Iranian period, or have developed so highly abstract a character as to account for the supreme position, as a moral ruler, of Ahura Mazda in the Avesta and of Varuna in the Veda. This hypothesis does not seem to account at all well for the actual characteristics of Varuna in the RV. It also requires the absolute rejection of any connection between Varuna and oupavo; * 9 . It has already been mentioned that Varuna goes back to the Indo-Iranian period (§ 5), for the Ahura Mazda of the Avesta agrees with him in character 20 though not in name. The name of Varuna may even be Indo-European. At least, the long accepted identification of the word with the Greek oopavo;,. though presenting phonetic difficulties, has not been rejected by some recent authorities on comparative philology 21 . But whether the word is Indo-European or the formation of a later period 22 , it is probably derived from the root var , to cover 23 , thus meaning ‘the encompasser’. Sayana (on RV. 1, 89^) connects it with this root in the sense of enveloping or confining the wicked with his bonds 24 , or commen- ting on TS. 1, 8, 16 1 , in that of enveloping ‘like darkness’ (cp. TS. 2, 1, 7 4 ). If the word is Indo-European, it may have been an attribute of dyaus, the ordinary name of ‘sky’, later becoming the regular appellative of sky in Greece, but an exalted god of the sky in India 25 . 1 Weber, ZDMG. 9, 242; 18, 268. — 2 ORV. 286, n. 2.-3 Cp. Roth, ZDMG. 6, 72; Eggers, Mitra 54 — 7; Olde.nberg, ZDMG. 50,48. — 4 OST. 5, Co. Celestial Gods. 13. Mitra. 29 — 5 BDA. 120—I; ORV. 163. — & BRV. 3, 81 ; v. Bradke, ZDMG. 48, 499— 5 01 : ORV. 163. 294. — 7 Cf. BDA. 55. 60. — « OST. 5, 70; Roth, P\V. s. v. Varuna; BRV. 3, 116 ff.; V. Schroeder, WZKM. 9, 119.-9 Cf. TB. 1, 7, 101 ; Sayana 011 RV. I, 893; 2, 388; 7, 871; TS. 1, 8, 161. — *° Cp. WVB. 1894, p. 38. — n Bollensen, OO. 2, 467. — i 2 Roth, Nirukta, Erl. 70 — 1. — 13 Cp. Roth, ZDMG. 6, 73. — H Hillebrandt, Varuna und Mitra 67, note. — *5 Cp. HRI. 68. — i& Varuna’s later connexion with dropsy is traced by Hillebrandt, p. 63 f. and ORV. 203 even in the RV., a view opposed by BRV. 3, 155. — >7 Cp. Oldenberg, ZDMG. 50, 61. — 18 ORV. 285—98. — '9 Cp. v. Schroeder, WZKM. 9, 116—28; Macdonei.l, J R AS. 27, 947—9 - — 20 Roth, ZDMG. 6, 69 ff. (cp. OST. 5, 72); Whitney, JAOS. 3, 327; but Windischmann (Zoroastrische Studien p. 122) held Ahura Mazda to be purely Iranian, and Spiegel, Av. Transl. 3, introd. iii., sees no similarity between Ahura Mazda and Varuna; cp. Sp.AP. 181. — 21 Brugmann, Grundriss 2, 154; Prellwitz, Etym. Worterbuch d. gr. Spr. — 22 Cp. v. Schroe- der, WZKM. 9, 127. — 2 3 Hillebrandt 9—14; v. Schroeder, WZKM. 9, 118, n. 1; HRI. 66, note; 70; cp. also Sonne, KZ. 12,364—6; ZDMG. 32, 716 f.; Bollensen, ZDMG. 41, 504f.; Geldner, BB. 11, 329; MM., Chips 4 2 , xxiii f. — 2 t Cp. GVS. 2, 22, note; Oldenberg, ZDMG. 50, 60. — 2 5 Macdonell, JRAS. 26, 628. Roth, ZDMG. 6, 70—4; 7, 607; JAOS. 3, 341—2. Weber, IS. 17, 212 f.; OST. 5, 5S — 75; LRV. 3, 314 — 6; GRV. 1, 34; Hillebrandt, Varuna und Mitra, Breslau 1877; BRV. 3, 110—49; MM., India 197 — 200; BRI. 16 — 9; GPVS. I, 142. 188; WC. 98 — 103; Kerbaker, Varuna e gli Aditva, Napoli 1889; Bohnenberger, Der altindische Gott Varuna, Tubingen 1893; ORV. 189—95. 202—3. 293— 8. 336, n. 1; ZDMG. 50, 43 — 68; HRI. 61 — 72; JAOS. 16, cXLviiiff.; 17, 8i, note; Foy, Die konigliche Gewalt, Leipzig 1895, p. 80—6 (Die Spaher Varuna’s). § 13. Mitra. — The association of Mitra with Varuna is so predominant that only one single hymn of the RV. (3, 59) is addressed to him alone. The praise of the god is there rather indefinite, but the first verse at least contains something distinctive about him. Uttering his voice ( bruvanah ) he brings men together ( ydtayati ) and watches the tillers with unwinking eye ( animisd , said also of Mitra- Varuna in 7, 6o°). In another passage (7, 36 2 ) almost the same words are applied to Mitra who ‘brings men together, uttering his voice’, in contrast with Varuna who is here called ‘a mighty, infallible guide’. This seems a tolerably clear reference to Mitra’s solar character, if we compare with it another verse (5, 82 9 ) where it is said that the sun-god Savitr ‘causes all creatures to hear him and impels them’. In the fifth verse of the hymn to Mitra the god is spoken of as the great Aditya ‘bringing men together’. This epithet ( yatayaj-jana ) is found in only three other passages of the RV. In one of these it is applied to Mitra-Varuna in the dual (5, 7 2 ^J, in another to Mitra, Varuna, and Ary am an (1, 136 3 ), and in the third (8, 9 x I2 J to Agni, who ‘brings men together like Mitra’. The attribute therefore seems to have properly belonged to Mitra. The hymn to Mitra further adds that he supports heaven and earth, that the five tribes of men obey him, and that he sustains all the gods. Savitr is once (5, 8 1 4 ) identified with Mitra because of his laws, and elsewhere (Val. 48) Visnu is said to take his three steps by the laws of Mitra. These two passages appear to indicate that Mitra regulates the course of the sun. Agni who goes at the head of the dawns produces Mitra for himself (10, 8 4 ); Agni when kindled is Mitra (3, 5+); Agni when born is Varuna, when kindled is Mitra 1 (5, 3 1 ). In the AV. (13, 3 13 ) Mitra at sunrise is contrasted with Varuna in the evening, and (AV. 9, 3 18 ) Mitra is asked to uncover in the morning what has been covered up by Varuna 2 . These passages point to the beginning of the view prevailing in the Brahmanas, that Mitra is connected with day and Varuna Avith night. That view must have arisen from Mitra having been predominantly conceived as allied to the sun, Varuna by antithesis becoming god of night 3 . The same contrast between Mitra as god of day and Varuna as god of night is implied in the ritual literature, when it is prescribed that Mitra should 30 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. ia. Vedic Mythology. receive a white and Varuna a dark victim at the sacrificial post (TS. 2, 1, 7k 9 1 ; MS. 2, 5?) 4 . The somewhat scanty evidence of the Veda showing that Mitra is a solar deity, is corroborated by the Avesta and Persian religion in general. Here Mithra is undoubtedly a sun-god or a god of light specially connected with the sun 5 . The etymology of the name is uncertain 6 . However, as the word also often means ‘friend’ in the RV. and the kindly nature of the god is often referred to in the Veda, Mitra even appearing as a god of peace (TS. 2, 1, 8 4 ) 7 , while in the Avesta Mithra is on the ethical side of his character the guardian of faithfulness 8 , it must have originally signified ‘ally’ or ‘friend’ and have been applied to the sun-god in his aspect of a beneficent power of nature. * Eggers 16—19. — 2 Hillebrandt 67. — 3 Oi.denberg thinks that the special connexion of Varuna with night is old: ZDMG. 30, 64 — 5. — 4 Hille- brandt 67. 90; ORV. 192, note. — s Sp.AP. 183; ORV. 48. 190; Eggers 6 — 13. <> Hillebrandt 113—4; Eggers 70. — 7 Eggers 42 — 3. — 8 Eggers 53 — 6. KHF. 13; Roth, ZDMG. 6, 70 ff.; PW.; OST. 5, 69 — 71; Windischmann, Mithra, Leipzig 1859; GW. s. v. Mitra; Hillebrandt, Varuna und Mitra in — 36; BRV. 3, no — 29; Bollensen, ZDMG. 41, 503—4; Weber, IS. 17, 212; BRI. 17; ORV. 190 — 2; Boiinenberger 85; A. Eggers, Der arische Gott Mitra, Dorpat 1894 (Dissertation); v. Schroeder, WZKM. 9, 118; HRI. 71 ; Oldenberg, SBE.46, 241. 287. S 14. Surya. — Ten entire hymns of the RV. may be said to be de- voted to the celebration of Surya specifically. It is impossible to say how often the name of the god occurs, it being in many cases doubtful whether only the natural phenomenon is meant or its personification. Since his name designates the orb of the sun as well, Surya is the most concrete of the solar deities, his connexion with the luminary never being lost sight of. The adorable light of Surya in the sky is as the face (anikd) of great Agni (10, 7 3 ). The eye of Surya is mentioned several times (5, 40 8 &rc.), but he is himself equally often called the eye of Mitra and Varuna (p. 23) or of Agni as well (1, 115 1 ); and once (7, 77 3 ) Dawn is said to bring the eye of the gods. The affinity of the eye and the sun is indicated in a passage where the eye of the dead man is conceived as going to Surya (10, i6 3 cp. 90 3 . 15s 3 - 4 ). In the AV. he is called the ‘lord of eyes’ (AV. 5, 249) and is said to be the one eye of created beings and to see beyond the sky, the earth, and the waters (AV. 13, i 45 ). He is far-seeing (7, 35 s ; 10, 37 1 ), all- seeing (1, 50 2 ), is the spy (spas) of the whole world (4, 13 3 ), beholds all beings and the good and bad deeds of mortals (1, 50 7 ; 6, 51 2 ; 7, 60 2 . 61 1 . 63 1,4 ). Aroused by Surya men pursue their objects and perform their work (7, 63 4 ). Common to all men, he rises as their rouser (7, 63 2 - 3 ). He is the soul or the guardian of all that moves or is stationary (1, 115 1 ; 7, 60 2 ). He has a car which is drawn by one steed, called etasa (7, 63 2 ), or by an in- definite number of steeds (i,ii5 3 ; 10, 37b 49?) or mares (5,29s) or by seven horses (5, 45 s ) or mares called haritah (1, 50 s - 9 ; 7, 60 3 ) or by seven swift mares (4, 13 3 ). Surya’s path is prepared for him by Varuna (1, 24 s ; 7, 87 1 ) or by the Adityas Mitra, Varuna, Aryaman (7, 60 4 ). Pusan is his messenger (6, 58 3 ). The Dawn or Dawns reveal or produce Surya as well as Agni and the sacri- fice (7, 80 2 . 78 3 ). He shines forth from the lap of the dawns (7, 635). But from another point of view Dawn is Surya’s wife (7, 75 s ). He also bears the metronymic Aditya, son of Aditi (1, 50 12 . i9i 9 ; 8,90”) or Aditeya (xo, 88”), but he is elsewhere distinguished from the Adityas (8, 35 13 - 15 ). His father is Dyaus (10, 37 1 ). He is god-bom (ibid.). The gods raised him who had been hidden in the ocean (10, 72 7 ). As a form of Agni Celestial Gods. 14. Surya. 31 he was placed by the gods in heaven (10, 88 11 ). According to another order of ideas he is said to have arisen from the eye of the world-giant Purusa (io, 90 3 ). In the AV. (4, io 5 ) the sun ( divakara ) is even described as having sprung from Vrtra. Various individual gods are said to have produced the sun. Indra generated him (2, 12 4 &c.), caused him to shine or raised him to heaven (3, 44 2 ; 8, 7s 7 ). Indra- Visnu generated him (7, 99 4 ). Indra-Soma brought up SOrya with light (6, 72*); Indra-Varuna raised him to heaven (7, 82 s ). Mitra- Varuna raised or placed him in heaven (4, 13 2 ; 5, 63 4 - 7 ). Soma placed light in the Sun (6, 44 2J ; 9, 97 4 '), generated Surya (9, 96 s . no 5 ), caused him to shine (9, 63 7 ), or raised him in heaven (9, 107 7 ). Agni establishes the brightness of the sun on high (10, 3 2 ) and caused him to ascend to heaven (10, 1 56+). Dhatr, the creator, fashioned the sun as well as the moon (10, 190 3 ). The Angirases by their rites caused him to ascend the sky (10, 62 3 ). In all these passages referring to the generation of Surya the notion of the simple luminary doubtless predominates. In various passages Surya is conceived as a bird traversing space. He is a bird (10, 177 *■ *), or a ruddy bird (5, 47 3 ), is represented as flying (1, 191 9 ), is compared with a flying eagle (7, 63 s ) and seems to be directly called an eagle (5, 45 9 ) 1 . He is in one passage called a bull as well as a bird (5, 47 3 ) and in another a mottled bull 2 (10, 189’ cp. 5, 47 3 ). He is once alluded to as a white and brilliant steed 3 brought by Usas (7, 77 3 ). Surya’s horses represent his rays (which are seven in number: 8, 61 16 ), for the latter (/ ketavah ), it is said, bring ( vahanti ) him. His seven mares are called the daughters of his car (1, 50 9 ). Elsewhere Surya is occasionally spoken of as an inanimate object. He is a gem of the sky (7, 63+ cp. 6, 51 1 ) and is alluded to as the variegated stone placed in the midst of heaven (5, 47 3 cp. SB. 6, 1, 2 3 ). He is a brilliant weapon ( ayudha ) which Mitra-Varuna conceal with cloud and rain (5, 63 4 ), he is the felly ( pavi ) of Mitra-Varuna (5, 62 2 ), or a brilliant car placed in heaven by Mitra-Varuna (5, 63 7 ). The sun is also called a wheel (1, 175 4 ; 4, 30 4 ) or the ‘wheel of the sun’ is spoken of (4, 28 2 ; 5, 29 10 ). Surya shines for all the world (7, 63 x ), for men and gods (1, 50 5 ). He dispels the darkness with his light (10, 37 4 ). He rolls up the darkness as a skin (7, 63 1 ). His rays throw off the darkness as a skin into the waters (4, 13 4 ). He triumphs over beings of darkness and witches (1, i9i 8 - 9 cp. 7, 104 24 ). There are only two or three allusions to the sun’s burning heat (7, 34 19 ; 9 > i° 7 20 ); for in the RV. the sun is not a maleficent power 4 , and for this aspect of the luminary only passages from the AV. and the literature of the Brahmanas can be quoted 5 . Surya measures the days (1, 50 7 ) and prolongs the days of life (8,4s 7 ). He drives away sickness, disease, and every evil dream (10, 37 4 ). To live is to see the Sun rise (4, 2 5^ ; 6, 5 2 5 ). All creatures depend on Surya (1, x 64 14 ). and the sky is upheld by him (10, 85 1 ). The epithet ‘all-creating’ ( visva - karman) is also applied to him (10, 170 4 ; cp. § 39). By his greatness he is the divine priest (asurya/i purohitah ) of the gods (8, 90 12 ). At his rising he is prayed to declare men sinless to Mitra-Varuna and other gods (7, 60’. 62 2 ). He is said, when rising, to go to the Vrtra-slayer Indra and is even styled a Vrtra-slayer himself when invoked with Indra (8, 82 1, 2 - 4 ). The only myth told about Surya is that Indra vanquished him (10,43s) and stole his wheel (1, 175 4 ; 4, 30 4 ). This may allude to the obscuration of the sun by a thunderstorm. In the Avesta, the sun, hvare (== Vedic svar , of which surya 6 is a de- 3 2 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. rivative and to which Gk. r ( sXio?7 is allied) has swift horses, like Surya, and is called the eye of Ahura Mazda 8 . i Cp. ZDMG. 7, 475 — 6. — 2 Otherwise HVM. 1, 345, note 3. — 3 Cp. ZDMG. 2 223; 7, 82. — 4 BRY. 1, 6; 2, 2. — 5 Ehni, Yama 134. — <> KZ. 12, 358; J. Schmidt, KZ. 26, 9. — 7 Brugmann, Grundriss 1, 218. — 8 Sp.AP. 1, 190 — 1; cp. Oldenberg, ZDMG. 50, 49. Nirukta 12, 14—16; OST. 5, 151 — 61 ; GKR. 55 — 6; BRI. 20; KRV. 54—5. 145; BRY. 1, 7; HVM. 1, 45; HYBP. 29 — 30; ORY. 240—1; HRI. 40—6. S 15. Savitr. — Savitr is celebrated in eleven whole hymns of the RV. and in parts of others, his name being mentioned about 170 times. Eight or nine of these are in the family books, while all but three of those to Surya are in the first and tenth. Savitr is preeminently a golden deity, nearly all his members and his equipment being described by that epithet. He is golden- eyed (1, 35 s ), golden-handed (1, 35^ 10 ), golden-tongued (6, 71 3 ), all these epithets being peculiar to him. He has golden arms (6, 7X 1 - 3 ; 7, 45 s ), and is broad-handed (2, 38"*) or beautiful-handed (3, 33 6 ). He is also pleasant- tongued (6, 71 4 ) or beautiful-tongued (3, 54“)? and is once called iron-jawed (6, 71 4 ). He is yellow-haired (xo, 139 1 ), an attribute ofAgni and Indra also. He puts on a tawny garment (4, 53 2 ). He has a golden car with a golden pole (1, 35 2 - 5 ), which is omniform (1, 35 3 ), just as he himself assumes all forms (5, 8 1 2 ). His car is drawn by two radiant steeds or by two or more brown, white-footed horses (1, 35 s - 3 ; 7, 45 1 ). Mighty splendour (amati) is preeminently attributed to Savitr, and mighty golden splendour to him only (3, 38 s ; 7, 38 1 ). This splendour he stretches out or diffuses. He illumines the air, heaven and earth, the world, the spaces of the earth, the vault of heaven (1, 3s 7 - 8 ; 4, 14 2 . 5 3 4 ; 5, 81 2 ). He raises aloft his strong golden arms, with which he blesses and arouses all beings and which extend to the ends of the earth (2,38 s ; 4,53 3-4 ; 6, 7i 1-5 ; 7,45 2 ). The raising of his arms is characteristic, for the action of other gods is compared with it. Agni is said to raise his arms like Savitr (1, 95"); the dawns extend light as Savitr his arms (7, 79 s ), and Brhaspati is implored to raise hymns of praise as Savitr his arms (1, 190 3 ). He moves in his golden car, seeing all creatures, on a downward and an upward path (1, 35 2 - 3 ). He impels the car of the Asvins before dawn (1, 34 10 ). He shines after the path of the dawn (5, 8 1 2 ). He has measured out the earthly spaces, he goes to the three bright realms of heaven and is united with the rays of the sun (5, 8i 3, 4 ). The only time the epithet surya-rasmi is used in the RV. it is applied to Savitr; ‘Shining with the rays of the sun, yellow-haired, Savitr raises up his light continually from the east’ (10, 139 1 ). He thrice surrounds the air, the three spaces, the three bright realms of heaven (4, 53 s ; cp. Visnu, § 17). His ancient paths in the air are dustless and easy to traverse, on them he is besought to protect his worshippers (1, 35“). He is prayed to convey the departed spirit to where the righteous dwell (10, 17 4 ). He bestows immort- ality on the gods as well as length of life on man (4, 54 s ). He also bestowed immortality on the Rbhus, who by the greatness of their deeds went to his house (1, no 2, 3 ). Like Surya, he is implored to remove evil dreams (5, 82 4 ) and to make men sinless (4, 54 3 ). He drives away evil spirits and sorcerers (1, 35 10 ; 7 > 38 7 )- Like many other gods Savitr is called aswa (4, 53 1 ). He observes fixed laws (4, 53 10, 34 8 . 139 3 ). The waters and the wind are subject to his or- dinance (2, 38 2 ). He leads the waters and by his propulsion they flow broadly (3, 33 6 cp. Nir. 2, 26). The other gods follow his lead (5, 81 3 ). No being, not even Indra, Varuna, Mitra, Aryaman, Rudra, can resist his will and independent Celestial Gods. 15. Savitr. 33 dominion (2, 38'. 9 ; 5, 82 2 ). His praises are celebrated by the Vasus, Aditi, Varuna, Mitra and Aryaman (7, 38 4 ). Like Pusan and Surya, he is lord of that which moves and is stationary (4, 53 6 ). He is lord of all desirable things, and sends blessings from heaven, air, earth (1, 24 3 ; 2, 38' 1 ). He is twice (1, 123 3 ; 6, 71 4 ) even spoken of as ‘domestic’ (dainunas), an epithet other- wise almost entirely limited to Agni. Like other gods, he is a supporter of the sky (4, 53 s ; 10, 149 4 ). He supports the whole world (4, 54 4 ). He ■fixed the earth with bonds and made firm the sky in the rafterless space (10, 149 1 ). Savitr is at least once (1, 22 s ) called ‘child of Waters’ ( apam napdt), an epithet otherwise exclusively belonging to Agni. It is probably also applied to him in 10, 149 2 2 . Yaska (Nir. 10, 32) commenting on this verse regards j Savitr here as belonging to the middle region (or atmosphere) because he causes rain, adding that the sun ( Aditya , who is in heaven) is also called Savitr 3 . It is probably owing to this epithet and because Savitr’s paths are once (1, 35”) said to be in the atmosphere, that this deity occurs among the gods of the middle region as well as among those of heaven in the Nai- ghantuka. Savitr is once called the prajapati of the world (4, 53 2 ). In the SI!. (12, 3 ) 5 1 ) people are said to identify Savitr with Prajapati; and in the TB. (1, 6, 4 1 ) it is stated that Prajapati becoming Savitr created living beings 4 . Savitr is alone lord of vivifying power and by his movements ( yamabhih ) becomes Pusan (5, 82S). In his vivifying power Pusan marches, Iteholding all beings as a guardian (10, 139 1 ). In two consecutive verses (3, 62^- *°) Pusan and Savitr are thought of as connected. In the first the favour of Pusan who sees all beings is invoked, and in the second, Savitr is besought to stimultae (cp. Pusan, p. 36) the thoughts of worshippers who desire to think of the excellent brilliance of god Savitr. The latter verse is the celebrated Savitri , with which Savitr was in later times invoked at the beginning of Vedic study 5 . Savitr is also said to become Mitra by reason of his laws (5, 8 1 4 ). Savitr seems sometimes (5, 82’- 3 ; 7, 38 1 - 6 ) to be identified with Bhaga also, unless the latter word is here only an epithet of Savitr. The name of Bhaga (the good god bestowing benefits) is indeed often added to that of Savitr so as to form the single expression Savita Bhagah or Bhagah Savita 6 . In other texts, however, Savitr is distinguished from Mitra, Pusan, and Bhaga. In several passages Savitr and Surya appear to be spoken of indiscriminately to denote the same deity. Thus a poet says: ‘God Savitr has raised aloft his brilliance, making light for the whole world; Surya shining brightly has filled heaven and earth and air with his rays’ (4, 14 2 ). In another hymn (7, 63) Surya is (in verses 1. 2. 4) spoken of in terms (e. g. prasavitr , vivi- fier) usually applied to Savitr, and in the third verse Savitr is apparently mentioned as the same god. In other hymns also (10, i58 1-4 ; 1, 35 1 — XI . 124 1 ) it is hardly possible to keep the two deities apart. In passages such as the following, Savitr is, however, distinguished from Surya. ‘Savitr moves between both heaven and earth, drives away disease, impels ( veti ) the sun’ (1, 3 S 9 )- Savitr declares men sinless to the sun (1, 123 3 ). He combines with the rays of the sun (5,8 i 4 ) or shines with the rays of the sun (10, 139 1 cp. 181 3 ; 1, 157 1 ; 7, 35 8 - I0 ). With Mitra, Aryaman, Bhaga, Savitr is besought to vivify the worshipper when the sun has risen (7, 66'). According to Yaska (Nir. 12, 12), the time of Savitr’s appearance is when darkness has been removed. Sayana (on RV. 5, 81 4 ) remarks that be- fore his rising the sun is called Savitr, but from his rising to his setting, Surya. But Savitr is also sometimes spoken of as sending to sleep (4, 53 b ;7,45\), and must therefore be connected with evening as well as morning. He is, indeed, Indo-arische Philologie. III. 1 A. 3 34 HI. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. extolled as the setting sun in one hymn (2, 38); and there are indications that most of the hymns addressed to him are meant for either a morning or an evening sacrifice 7 . He brings all two-footed and four-footed beings to rest and awakens them (6, 71 2 cp. 4, 53^; 7, 45'). He unyokes his steeds, brings the wanderer to rest; at his command night comes; the weaver rolls up her web and the skilful man lays down his unfinished work (2, 38^ 4 ). Later the west was wont to be assigned to him (SB. 3, 2, 3 18 ), as the east to Agni and the south to Soma. The name Savitr has all the appearance of being a word of purely Indian formation. This is borne out by the fact that the root su, from which it is derived, is continually used along with it in a manner which is unique in the RV. Some other verb would nearly always be used to express the same action in connexion with any other god. In the case of Savitr not only is the root itself used, but also several derivatives (such as prasavitr and prasava) constituting a perpetual play on the name 8 . These frequent combinations show clearly that the root has the sense of stimulating, arousing, vivifying. A few examples may here be given in illustration of this peculiar usage. 'God Savitr has aroused ( prasavit ) each moving thing’ (1, 157 1 ). ‘Thou alone art the lord of stimulation’ (prasavasya : 5, 8i 5 j. ‘Savitr bestowed 0 dsuvat ) that immortality on you’ (1,110^). ‘God Savitr has arisen to arouse ( savaya ) us’ (2, 38 1 ). ‘Thrice a day Savitr sends down (sosavlti) boons from the sky’ (3, 56 s ). ‘Do thou, o Savitr, constitute ( suvatat ) us sinless’ (4, 54^). ‘May we being sinless towards Aditi through the influence (save) of Savitr possess all boons’ (5, 82 6 ). ‘Send away ( para sava) evil dream, send away all calamities, bestow ( asuva ) what is good (ib. 4 - s ). ‘May Savitr remove (apa savisat) sickness’ (10, 100 8 ). With this verb Savitr is specially often besought to bestow wealth (2, 56 6 &c.). This use of su is almost peculiar to Savitr; but it is two or three times applied to Surya (7, 63*- 4 ; 10, 37 4 ). It also occurs with Usas (7, 77 1 ), with Varuna (2, 28?), with the Adityas (8,1s 1 ), and with Mitra, Aryaman coupled with Savitr (7, 66 4 ). This employment being so frequent, Yaska (Nir. 10, 31) defines Savitr as sarvasya prasavita , ‘the stimulator of everything’. The fact that in nearly half its occurrences the name is accompanied by deva , god, seems to show that is has not yet lost the nature of an epithet, meaning ‘the stimulator god’. At any rate, the word appears to be an epithet of Tvastr in two passages (3, 5 5 19 ; 10, io 5 ), where the juxtaposition of the words dev as tiasta savita visvarupa and the collocation with deva indicate that Savitr is here identical with Tvastr. We may therefore conclude that Savitr was originally an epithet of Indian origin applied to the sun as the great stimulator of life and motion in the world, representing the most important movement which dominates all others in the universe, but that as differentiated from Surya he is a more abstract deity. He is in the eyes of the Vedic poets the divine power of the sun personified, while SOrya is the more concrete deity, in the conception of whom the outward form of the sun-body is never absent owing to the identity of his name with that of the orb (cp. i,35 9 . 124 1 ). Oldenberg 9 , reversing the order of development generally recognized, thinks that Savitr represents an abstraction of the idea of stimulation and that the notion of the sun, or of the sun in a particular direction, is only secondary in his character 10 . 1 HRI. 44. — 2 Cp. v. Bradke, ZDMG. 40. 355; HRI. 48. — 3 Cp. Roth, Nirukta Erl. 143; OST. 4, 96. in. — 4 Weber, Omina und Portenta 3S6. 392. — 5 Whitney in Colebrooke’s essays, rev. ed. 2, in. — 6 BRV. 3, 39. — 7 HRI. Celestial Gods. 16. Pusan. 35 46. — 8 Roth, op. cit. 76. — 9 ORV. 64 — 5. — >° Macdonell, JRAS. 27, 951—2; V. SCHROEDER, WZKM. 9, 125. Whitney, JAOS. 3, 324; OST. 5, 162 — 70; Roth, PW. ; ZDMG. 24, 306 — 8; GRV. I, 49; GW. s. v.; KRV. 56; BRV. 3, 38—64; HVBP. 33. § 16. Pusan. — The name of Pusan is mentioned about 120 times in the RV. and he is celebrated in eight hymns (five of them occurring in the sixth, two in the first, and one in the tenth book). He is also lauded as a dual divinity in one hymn (6, 57) with Indra and in another with Soma (2, 40). Thus statistically he occupies a somewhat higher position than Visnu (§ 17). In the later Vedic and the post-Vedic periods his name is mentioned with increasing rareness. His individuality is indistinct and his anthropomorphic traits are scanty. His foot is referred to when he is asked to trample on the brand of the wicked. His right hand is also mentioned (6, 54 10 ). He has (like Rudra) braided hair (6, 55 2 ) and a beard (10, 2 6 7 ). He wields a goiden spear (1, 42 6 ) and carries an awl (6, 53 s - 6 - 8 ) or a goad (539. 5s 2 ). The wheel, the felly, and the seat of his car (6, 54 3 ) are spoken of and he is called the best charioteer (6, 56 2, 3 ). His car is drawn by goats 1 {ajasva) instead of horses (1, 38+; 6, 55 3- 4 ). He eats, for his food is gruel (6, 56 1 cp. 3, 52?). It is probably for this reason that he is said to be toothless in the SB. (1, 7, 4'). Pusan sees all creatures clearly and at once (3, 62?), these identical words being applied to Agni also (10, 187 4 ). He is ‘the lord of all things moving and stationary’ almost the same words with which Surya is described (1, 1 1 5 1 ; 7, 60 2 ). He is the wooer of his mother (6, 55 s ) or the lover of his sister (ib. 4 - 5 ), similar expressions being used of Surya (1, 115 2 ) and of Agni (10, 3 3 ). The gods are said to have given him, subdued by love, to the sun- maiden Surya in marriage (6, 5s 4 ). Probably as the husband of Surya, Pusan is connected with the marriage ceremonial in the wedding hymn (10, 85), being besought to take the bride’s hand and lead her away and to bless her in her conjugal relation 2 (v. 37). In another passage (9, 67 10 ) he is besought to give his worshippers their share of maidens. With his golden ships which move in the aerial ocean, subdued by love he acts as the messenger 3 of Surya (6, 58 3 ). He moves onward beholding the universe (2, 40 5 ; 6, 58 2 ) and makes his abode in heaven (2, 40 4 ). He is a guardian, who goes at the in- stigation of Savitr, knowing and beholding all creatures. In a hymn devoted to his praise, Pusan is said as best of charioteers to have driven downwards the golden wheel of the sun (6, 56 3 ), but the connexion is obscure (cp. Nir. 2, 6). A frequent and exclusive epithet of Pusan is ‘glowing’ ( aghrni ). He is once termed agohya , ‘not to be concealed’, an attribute almost peculiar to Savitr. Pusan is bom on the far path of paths, on the far path of heaven and of earth; he goes to and returns from both the beloved abodes, knowing them (6, 17 6 ). Owing to this familiarity he conducts the dead on the far path to the Fathers, as Agni and Savitr take them to where the righteous have gone and where they and the gods abide, and leads his worshippers thither in safety, showing them the way (10, i7 3- 5 ). The AV. also speaks of Pusan as conducting to the world of the righteous, the beautiful world of the gods {AV. 16, 9 2 ; 18, 2 53 ). So Pusan’s goat conducts the sacrificial horse (1, i62 2 - 3 ). Perhaps to Pusan’s familiarity with the (steep) paths is due the notion that his car is drawn by the sure-footed goat. As knower of paths, Pusan is conceived as a guardian of roads. He is besought to remove dangers, the wolf, the waylayer, from the path (1, 42 1-3 ). In this connexion he is called vimuco 7 iapat , ‘son of deliverance’ 4 . The same 3 * 36 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. epithet is applied to him in another passage (6, 5 5 T ) and he is twice (8,4 IS - 16 ) called vimocana , ‘deliverer’. As vimuco nap at he is invoked to deliver from sin’ (AY. 6, 112 5 ). Pusan is prayed to disperse foes and make the paths lead to booty (6,53 4 ), to remove foes, to make the paths good, and to lead to good pasture (1, 4 2 7 - 8 ). He is invoked to protect from harm on his path (6, 54®) and to grant an auspicious path (10, 59?). He is the guardian of every path (6, 49 s ) and lord of the road (6, 53 1 ). He is a guide (prapathya ) on roads (VS. 22, 20). So in the Sutras, whoever is starting on a journey makes an offering to Pusan, the road-maker, while reciting RV. 6, 53; and whoever loses his way, turns to Pusan (AGS. 3, 7 s - 9 ; SSS. 3, 49). Moreover, in the morning and evening offerings to all gods and beings, Pusan the road- maker receives his on the threshold of the house (SGS. 2, 14 9 ). As knower of ways he can make hidden goods manifest and easy to find (6, 48 x s). He is in one passage (1, 23 14 - 15 cp. TS. 3, 3, 9 1 ) said to have found the king who was lost and hidden in secret (probably Soma), and asked to bring him like a lost beast. So in the Sutras, Pusan is sacrificed to when anything lost is sought (AGS. 3, 7 9 ). Similarly, it is characteristic of Pusan that he follows and protects cattle (6, 54s- 6 - IO , 58 s cp. 10, 26 s ). He preserves them from injury by falling into a pit, brings them home unhurt, and drives back the lost (6, 54 7, 10 ). His goad directs cattle straight (6, 539). Perhaps connected with the idea of guiding straight is the notion that he directs the furrow (4, 57 7 ). Pusan also protects horses (6, 54 s ) and weaves and smooths the clothing of sheep (10, 2 6 6 j. Hence beasts are said to be sacred to Pusan (1, 5 1-2 ), and he is called the producer of cattle (MS. 4, 3 7 ; TB. 1, 7, 2 4 ). In the Sutras verses to Pusan are prescribed to be recited when cows are driven to pasture or stray (SGS. 3, 9). Pusan has various attributes in common with other gods. He is called asura (5, 51 11 ). He is strong (5, 439), vigorous (8, 4 15 ), nimble (6, 54 s ), powerful (1, 138 1 ), resistless (6, 48 x s). He transcends mortals and is equal to the gods in glory (6, 48*9). He is a ruler of heroes (1, 106 4 ), an uncon- querable protector and defender (1, 89 s ), and assists in battle (6, 48 19 ). He is a protector of the world (10, 17 5 cp. 2, 40’). He is a seer, a protecting friend of the priest, the unshaken friend born of old, of every suppliant (10, 26s- 8 ). He is wise (1, 42s) and liberal 5 (2, 31 4 ). His bounty is particularly often mentioned. He possesses all wealth (1, S9 6 ), abounds in wealth (8, 4 IS ), gives increase of wealth (1, 89 s ), is beneficent (1, 1 3 8 2 ) , bountiful (6, 58 4 ; 8, 4 18 ), and bestows all blessings (1, 42 6 ). He is the strong friend of abundance, the strong lord and increaser of nourishment (10, 26 7- 8 ). The term dasra, ‘wonder-working’, distinctive of the Asvins, is a few times (1,42 s ; 6, 56 4 ) applied to him, as well as dasjna, ‘wondrous’ (1, 42 10 . 138 4 ) and dasma-varcas, ‘of wondrous splendour’ (6, 5s 4 ), usually said of Agni and Indra. He is also twice (1, 106 4 ; 10, 64 s ) called Narasamsa ‘praised of men’, an epithet otherwise exclusively limited to Agni. He is once spoken of as ‘all- pervading’ (2, 40 6 ). He is tenned ‘devotion-stimulating’ (9, 88 s ), is invoked to quicken devotion (2, 40 6 ), and his awl is spoken of as ‘prayer-instigating’ (6, 53 8 ; cp- Savitr, p. 33). The epithets exclusively connected with Pusan are aghrni, ajas'va , vimo- ca?ia, vimuco napat, and once each pustimbhara, ‘bringing prosperity’, anasta- pasu , ‘losing no cattle’, anastavedas , ‘losing no goods’, karambhad , ‘eating gruel’. The latter attribute seems to have been a cause for despising Pusan by some (cp. 6, 56 1 ; 1, 138 4 ) 6 . Karambha, mentioned three times in the RV., is Pusan’s distinctive food, being contrasted with Soma as Indra’s (6, 5 7 2 ). Indra, however, shares it (3,52?), and in the only two passages in which the Celestial Gods. 17. Visnu. 37 adjective karambhin ‘mixed with gruel’ occurs, it applies to the libation of Indra (3, 52 1 ; 8, 80 2 ). Pusan is the only god who receives the epithet pasupd, ‘protector of cattle’ (6, 58 2 ) directly (and not in comparisons). The only deities with whom Pusan is invoked conjointly in the dual are Soma (2, 40) and Indra (6, 57), whose brother he is once called (6, 55 s ). Next to these two, Pusan is most frequently addressed with Bhaga (1, 90 4 ; 4, 30 24 ; 5, 41 4 . 4b 2 ; 10, 125 2 ; cp. SB. 11, 4, 3 3 ; KSS. 5, 13 1 ) and Visnu (t,9o- c ; 5, 46 3 ; 6, 2i9; 7, 44 1 ; 10, 66 s ), his name in all these passages of the RY. being in juxtaposition with theirs. He is occasionally addressed with various other deities also. The evidence adduced does not show clearly that Pusan represents a phenomenon of nature. But a large number of passages quoted at the beginning point to his being closely connected with the sun. Yaska, too, (Nir. 7, 9) explains Pusan to be ‘the sun (. Aditya ), the preserver of all beings’, and in post-Vedic literature Pusan occasionally occurs as a name of the sun. The path of the sun which leads from earth to heaven, the abode of the gods and the pious dead, might account for a solar deity being both a con- ductor of departed souls (like Savitr) and a guardian of paths in general. The latter aspect of his character would explain his special bucolic features as a guide and protector of cattle, which form a part of his general nature as a promoter of prosperity. Mithra, the solar deity of the Avesta, has the bucolic traits of increasing cattle and bringing back beasts that have strayed 7 . Etymologically the word means ‘prospered as derived from the root pits, ‘to cause to thrive’. This side of his. character is conspicuous both in his epithets visvavedas, anastavedas, puruvasu, pustimbhara, and in the frequent invocations to him to bestow wealth and protection (6, 48 13 &c.). He is lord of great wealth, a stream of wealth, a heap of riches (6, 55 2 - 3 ). But the prosperitiy he confers is not, as in the case of Indra, Parjanya, and the Maruts, connected with rain, but with light, which is emphasized by his ex- clusive epithet ‘glowing’. The welfare which he bestows results from the protection he extends to men and cattle on earth, and from his guidance of men to the abodes of bliss in the next world. Thus the conception which seems to underlie the character of Pusan, is the beneficent power of the sun manifested chiefly as a pastoral deity. 1 KRV. note 120. — 2 is. 5, 186. 190. — 3 GGA. 1889, p. 8. — 4 OST. 5, 175; GW.; LRV. 4, 444; HVBP. 34, and BRV. (who explains the original meaning differently); ‘Sohn der Einkehr’ (= unyoking): Roth, PW. und ORV. 232; ‘Son of the cloud’: Sayana and Griffith on RV. 1, 42 1 . — 5 Puramdhi according to Hillebrandt, WZKM. 3, 192 — 3, means ‘active, zealous’. — 6 HRI. 5 1 - — 7 Sp.AP. 184. Whitney, JAOS. 3, 325; OST. 5, 171 — 80; Gubernatis, Letture 82; BRV. 2, 420 — 30; KRV. 55; PVS. 1, II; HVM. 1, 456; HVBP. 34; ORV. 230- — 3 (cp. WZKM. 9, 252J; Perry, Drisler Memorial 241 — 3; HRI. 50 — 3. § 17. Visnu. — Visnu, though a deity of capital importance in the mytho- logy of the Brahmanas, occupies but a subordinate position in the RV. His personality is at the same time more important there than would appear from the statistical standard alone. According to that he would be a deity only of the fourth rank, for he is celebrated in not more than five whole hymns and in part of another, while his name occurs only about 100 times alto- gether in the RV. The only anthropomorphic traits of Visnu are the fre- quently mentioned strides which he takes, and his being a youth vast in body, who is no longer a child (1, 155 6 ). The essential feature of his character is that he takes (generally expressed by ii-kram) three strides, which are referred to about a dozen times. His epithets urugdya , ‘wide-going’ and urukrama , 38 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. ‘wide-striding’, which also occur about a dozen times, allude to the same action. With these three steps Visnu is described as traversing the earth or the terrestrial spaces. Two of these steps or spaces are visible to men, but the third or highest step is beyond the flight of birds or mortal ken ( 1 , 1 5 5 5 ; 7, 99 2 ). The same notion seems to be mystically expressed (1, 155 3 ) when he is said to bear his third name in the bright realm of heaven. The highest place of Visnu is regarded as identical with the highest place of Agni, for Visnu guards the highest, the third place of Agni (10, 1 3 ) and Agni with the loftiest station of Visnu guards the mysterious cows (probably = clouds: 5, 3 3 ). The highest step of Visnu is seen by the liberal like an eye fixed in heaven (1, 22 20 ). It is his dear abode, where pious men rejoice and where there is a well of honey (1, 1 54 s ), and where the gods rejoice (8, 29?). This highest step 1 shines down brightly and is the dwelling of Indra and Visnu, where are the many-horned swiftly moving cows 2 (probably = clouds), and which the singer desires to attain (1, 154 6 ). Within these three footsteps all beings dwell (1, 154 2 ), and they are full of honey (1,1 54 4 ), probably because the third and most important is full of it 3 . Visnu guards the highest abode ( pathas ) 4 , which implies his favourite dwelling-place (3, 5 5 10 ) and is else- where expressly stated to be so (1, 154 5 ). In another passage (7, ioo 3 ) Visnu is less definitely said to dwell far from this space. He is once spoken of (1,1 56 s ) as having three abodes, trisadhast/ia, an epithet primarily appro- priate to Agni (§ 35). The opinion that Visnu’s three steps refer to the course of the sun is almost unanimous. But what did they originally represent? The purely naturalistic interpretation favoured by most European scholars 3 and by Yaska’s predecessor Aurnavabha (Nir. 12, 19) takes the three steps to mean the rising, culminating, and setting of the sun. The alternative view, which prevails throughout the younger Vedas, the Brahmanas, as well as post-Vedic litera- ture, and was supported by Yaska’s predecessor Sakapuni and is favoured by Bergaigne and the present writer 8 , interprets the three steps as the course of the solar deity through the three divisions of the universe. With the former interpretation is at variance the fact that the third step of Visnu shows no trace of being connected with sunset, but on the contrary is identical with the highest step. The alternative view does not conflict with what evidence the RV. itself supplies, and is supported by the practically unvarying tradition in India beginning with the later Vedas. That the idea of motion is characteristic of Visnu is shown by other expressions besides the three steps. The epithets ‘wide-going’ and ‘wide- striding’ are almost entirely limited to Visnu, as well as the verb vi-kram. The latter is also employed in allusion to the sun, spoken of as the varie- gated stone placed in the midst of heaven, which took strides (5, 47 3 ). Visnu is also swift esa (otherwise said only once of Brhaspati) or ‘swift-going’ cvaya, evayavan (otherwise connected only with the Maruts). Coupled with the con- stant idea of swift and far-extending motion is that of regularity. In taking his three strides Visnu observes laws (1, 22 18 ). Like other deities typical of regular recurrence (Agni, Soma, Surya, Usas), Visnu is the ‘ancient germ of order 1 , and an ordainer, who (like Agni, Surya, Usas) is both ancient and recent (1, 156 2-4 ). In the same words as the sun-god Savitr (5, 81 3 ), he is said (1, 154 1 ; 6, 49 13 ) to have measured out the earthly spaces. With this may also be compared the statement that Varuna measured out the spaces with the sun (p. n). Visnu is in one passage (1, 155 6 cp. 1, i 64 4 - 48 ) de- scribed as setting in motion like a revolving wheel his 90 steeds (= days) with their four names (= seasons). This can hardly refer to anything but Celestial Gods, i 7. Visnu. 39 the solar year of 360 days. In the AV. (5, 26?) Visnu is besought to bestow heat on the sacrifice. In the Brahmanas Visnu’s head when cut off becomes the sun. In post-Vedic literature one of Visnu’s weapons is a rolling wheel 8 which is represented like the sun (cp. RV. 5, 63 4 ), and his vehicle is Garuda, chief of birds, who is of brilliant lustre like Agni, and is also called gar ut mat and suparna , two terms already applied to the sun-bird in the RV. Finally the post-Vedic kaustubha or breast-jewel of Visnu has been explained as the sun by Kuhn 9 . Thus though Visnu is no longer clearly connected with a natural phenomenon, the evidence appears to justify the inference that he was originally conceived as the sun, not in his general character, but as the personified swiftly moving luminary, which with vast strides traverses the whole universe. This explanation would be borne out by the derivation from the root vis 10 , which is used tolerably often in the RV. and primarily means ‘to be active’ (PW.). According to this, Visnu would be the ‘active one’ as re- presenting solar motion. Oldenberg, however, thinks that every definite trace of solar character is lacking in Visnu, that he was from the beginning con- ceived only as a traverser of wide space, and that no concrete natural con- ception corresponded to the three steps. The number of the steps he attri- butes simply to the fondness for triads in mythology. Visnu’s highest step, as has been indicated, is conceived as his distinctive abode. The sun would naturally be thought of as stationary in the meridian rather than anywhere else. So we find the name of the zenith in Yaska to be visnupada , the step or place of Visnu. Probably connected with the same range of ideas are the epithets ‘mountain-dwelling’ (giriksit) and ‘mountain- abiding’ (giristha) applied to Visnu in the same hymn (1, I54 2- 3 ); for in the next hymn (1, 1 5 5 T ) Visnu and Indra are conjointly called ‘the two undeceivable ones, who have stood on the summit ( sanuni ) of the mountains, as it were with an unerring steed’. This would allude to the sun looking down from the height of the cloud mountains 12 (cp. 5, S7 4 ). It is probably owing to such expressions in the RV. that Visnu is later called ‘lord of mountains’ (TS. 3, 4 , 5 1 )- The reason why Visnu took his three steps is a secondary trait. He thrice traversed the earthly spaces for man in distress (6, 49 l3 ); he traversed the earth to bestow it on man for a dwelling (7, 100 4 ); he traversed the earthly spaces for wide-stepping existence (1, 1 5 5 4 ); with Indra he took vast strides and stretched out the worlds for our existence (6, 69 s - 6 ). To this feature in the RV. may ultimately be traced the myth of Visnu’s dwarf in- carnation which appears in ; the Epic and the Puranas. The intermediate stage is found in the Brahmanas (SB. 1, 2, 5$; TS. 2, 1, 3 1 ; TB. 1, 6, 1 s), where Visnu already assumes the form of a dwarf, in order by artifice to recover the earth for the gods from the Asuras by taking his three strides’ 3 . The most prominent secondary characteristic of Visnu is his friendship for Indra, with whom he is frequently allied in the fight with Vrtra. This is indicated by the fact that one whole hymn (6, 69) is dedicated to the two deities conjointly, and that Indra’s name is coupled with that of Visnu in the dual as often as with that of Soma, though the name of the latter occurs vastly oftener in the RV. The closeness of their alliance is also indicated by the fact that in hymns extolling Visnu alone, Indra is the only other deity incidentally associated with him either explicitly (7, 99s- 6 ; 1, 155 2 ) or im- plicitly (7, 99 4 ; 1, 154 6 . 155 1 ; cp. 1, 61 7 ) 14 . Visnu strode his three steps by tha energy ( ojasa ) of Indra (8, 12 27 ), who in the preceding verse is described as slaying Vrtra, or for Indra (Val.4 3 ). Indra about to slay Vrtra says, ‘friend Visnu, stride out vastly’ (4, 18”). In company with Visnu, Indra slew Vrtra 40 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology (6, 2 o 2 ). Visnu and Indra together triumphed over the Dasa, destroyed Sam- bara’s 99 castles and conquered the hosts of Varcin (7, 99 4 - 5 ). Visnu is Indra’s intimate friend (1, 2 2 19 ). Visnu accompanied by his friend opens the cows’ stall (1, 156 4 ). In the SB. (5, 5, 5’) Indra is described as shooting the thunderbolt at Vrtra, while Visnu follows him (cp. TS. 6, 5, i 1 ). Visnu is also invoked with Indra in various single verses (4, 2 4 . 5 5 4 ; 8, io 2 ; 10, 66 4 ). When associated with Indra as a dual divinity, Visnu shares Indra’s- powers of drinking Soma (6,69) as well as his victories (7, 99 4- 6 ), Indra conversely participating in Visnu’s power of striding (6, 69s; 7, 99 s ). To both conjointly is attributed the action of creating the wide air and of spreading out the spaces (6, 69 s ) and of producing Surya, Usas, and Agni (7, 99 4 ). Owing to this friendship Indra drinks Soma beside Visnu (8, 3”. 12 16 ) and thereby increases his strength (8, 3 s ; 10, 113 2 ). Indra drank the Soma pressed by Visnu in three cups (2, 22 1 cp. 6, 17”), which recall Visnu’ s three footsteps filled with honey (1,1 54 4 ). Visnu also cooks for Indra 100 buffaloes (6,17”) or 100 buffaloes and a brew of milk (8, 66’° cp. 1, 61 7 ). Along with Mitra, Varuna, and the Maruts, Visnu celebrates Indra with songs (8, 15°). Indra’s constant attendants in the Vrtra-fight, the Maruts, are also drawn into association with Visnu. When Visnu favoured the exhilerating Soma, the Maruts like birds sat down on their beloved altar ( 1 , 8 5 7 ) IS . The Maruts are invoked at the offering of the swift Visnu (2, 34” cp. 7, 40s). They are the bountiful ones of the swift Visnu (8,20-5). The Maruts supported Indra, while Pusan Visnu cooked 100 buffaloes for him (6, 17 11 ). Visnu is the ordainer associated with the Maruts (maruta), whose will Varuna and the Asvins follow (1, 156 4 ). Throughout one hymn (5, 87, especially verses 4 -s) he is associated with the Maruts, with whom, when he starts, he speeds along' 6 . Among stray references to Visnu in the RV. may be mentioned one (7, 100 6 ) in which different forms of Visnu are spoken of: ‘Do not conceal from us this form, since thou didst assume another form in battle’. He is further said to be a protector of embryos (7,369) and is invoked along with other deities to promote conception (10, 184 1 ). In the third verse of the Khila after 10, 184 1? , Visnu is, according to one reading, called upon to place in the womb a male child with a most beautiful form, or, according to another, a male child with Visnu’s most beautiful form is prayed for 18 . Other traits of Visnu are applicable to the gods in general. He is bene- ficent (1, 156 s ), is innocuous and bountiful (8, 25 12 ), liberal (7, 405), a guardian (3, 5 5 IO ), who is undeceivable (1, 22 18 ), and an innoxious and generous deliverer (i,i55 4 ). He alone sustains the threefold (world), heaven and earth, and all beings (1, 154 4 ). He fastened the world all about with pegs (7, 99 3 )- He is an ordainer (1, 156 4 ). In the Brahmanas Visnu is conceived as taking his three steps in earth, air, and heaven (SB. 1, 9, 3$; TB. 3, 1, 2'). These three strides are imitated by the sacrifices who takes three Visnu strides beginning with earth and ending with heaven 19 , for that is the goal, the safe refuge, which is the sun (SB. 1, 9, 3 10 - 15 ). The three steps of the Amsaspands taken from earth to the sphere of the sun, are similarly imitated in the ritual of the Avesta 20 . A special feature of the Brahmanas is the constant identification of Visnu with the sacrifice. Two myths connected with Visnu, the source of which can be traced to the RV., are further developed in the Brahmanas. Visnu in alliance with Indra is in the RV. described as vanquishing demons. In the Brahmanas the gods and demons commonly appear as two hostile hosts, the former not, as in the RV., uniformly victorious, but often worsted. They therefore have Celestial Gods. 17. Visnu. 41 recourse to artifice, in order to recover the supremacy. In the AB. (6, 1 5) it is related that Indra and Visnu, engaged in conflict with the Asuras, agreed with the latter that as much as Visnu could stride over in three steps should belong to the two deities. Visnu accordingly strode over these worlds, the Vedas, and speech. The SB. (1, 2, 5) tells how the Asuras having overcome the gods began dividing the earth. The gods placing Visnu, the sacrifice, at their head, came and asked for a share in the earth. The Asuras agreed to give up as much as Visnu, who was a dwarf, could lie on. Then the gods by sacrificing with Visnu, who was equal in size to sacrifice, gained the whole earth. The three steps are not mentioned here, but in another passage (SB. 1, 9 ) 3 °\ Visnu is said to have acquired for the gods the all-pervading power which they now possess, by striding through the three worlds. It is further stated in TS. 2, x, 3', that Visnu, by assuming the form of a dwarf whom he had seen, conquered the three worlds (cp. TB. 1, 6, 1 5 ). The introduction of the dwarf as a disguise of Visnu is naturally to be accounted for as a stratagem to avert the suspicion of the Asuras 2I . This Brahmana story forms the transition to the myth of Visnu’s Dwarf Incarnation in post-Vedic literature 22 . Another myth of the Brahmanas has its origin in two passages of the RV. (1, 6 1 7 ; 8, 66 10 ). Their purport is that Visnu having drunk Soma and being urged by Indra, carried off 100 buffaloes and a brew of milk belonging to the boar (= Vrtra), while Indra shooting across the (cloud) mountain, slew the fierce ( emusam ) boar. This myth is in the TS. (6, 2, q 2 - J ) developed as follows. A boar, the plunderer of wealth, kept the goods of the Asuras on the other side of seven hills. Indra plucking up a bunch of kusa grass and piercing through these hills, slew the boar. Visnu, the sacrifice, carried the boar off as a sacrifice for the gods. So the gods obtained the goods of the Asuras. In the corresponding passage of the Kathaka (IS. XI. p. 161) the boar is called Emusa. The same story with slight variations is told in the Caraka Brahmana (quoted by Sayana on RV. 8,66'°). This boar appears in a cosmogonic character in the SB. (14, 1, 2”) where under the name of Emusa he is stated to have raised up the earth from the waters. In the TS. (7, 1, 5 1 ) this cosmogonic boar, which raised the earth from the primeval waters, is described as a form of Prajapati. This modification of the myth is further expanded in the TB. (1,1,3 s ). I n the post-Vedic mythology of the Ramayana and the Puranas, the boar which raises the earth, has become one of the Avatars of Visnu. The germs of two other Avatars of Visnu are to be found in the Brah- manas, but not as yet connected with Visnu. The fish which in the SB. (1, 8, i 1 ) delivers Manu from the flood, appears in the Mahabharata as a form of Prajapati, becoming in the Puranas an incarnation of Visnu. In the SB. (7, 5, 1 5 , cp. TA. 1, 23 s ) Prajapati about to create offspring becomes a tortoise moving in the primeval waters. In the Puranas this tortoise is an Avatar of Visnu, who assumes this form to recover various objects lost in the deluge 2 h The SB. (14, 1, 1) tells a myth of how Visnu, the sacrifice, by first comprehending the issue of the sacrifice, became the most eminent among the gods, and how his head, by his bow starting asunder, was cut off and became the sun ( aditya ). To this story the TA. (5, 1, 1 — 7) adds the trait that the Asvins as physicians replaced the head of the sacrifice and that the gods now able to offer it in its complete form conquered heaven (cp. PB. 7 , 5 6 )- In the AB. (1, 1) Visnu as the locally highest of the gods is contrasted 4 2 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. with Agni the lowest, all the other deities being placed between them. The same Brahmana (i, 30) in quoting RV. 1, 156 4 , where ‘Visnu accompanied by his friend opens the stall’, states that Visnu is the doorkeeper of the gods. 1 The moon according to HVBP. 33. — 2 Stars according to PW., HVBP. and others. — - 3 Cp. BRV. 2, 416. — 4 Otherwise StEG in FaW. (Leipzig 1896), 97 — too. — 5 Whitney, Max Muller, Haug, Kaegx, Deussen, and others. — 6 BRV. 2,414—5. — 7 Macdonell, JRAS. 27, 170—5. — 8 KHF. 222. — 9 Entwicklungsstufen, 116. — 10 Other derivations in ORV. 229, HRI. 580, BB. 2 1,205. — 11 ORV. 228 — 30. — 12 Cp. ORV. 230, note 2; Macdonell, JRAS. 27, p. 174, note 2. — 13 JRAS. 27, 188— 9. — Ibid. 184. — is Bergaigne, JA. 1884, p. 472. — >6 MM., SBE. 32, p. 127. 133—7. — 17 AUFRECHT, RV. II 2 , 687. — 13 WlNTERNtTZ, JRAS. 27, 150 — 1. — !9 HlLLEBRANDT, Xeu- und Vollmondsopfer, 171 f. — 20 Darmesteter, French Tr. of the Avesta 1, 401; ORV. 227. — 21 Otherwise A. Kuhn, Entwicklungsstufen der Mythenbildung, 128. — 22 JRAS. 27, 168—177. — 2 3 Ibid. 166—8. Whitney, JAOS. 3,325; OST. 4, 63— 98. 121—9. 298; Weber, IStr. 2, 226 f.; Omina und Portenta 338; BRV. 2, 414— 8; ORV. 227 — 30; Hopkins, PAOS. 1894, cXLVii f. ; HRI. 56 f. § 18. Vivasvat. — Vivasvat is not celebrated in any single hymn of the RV., but his name occurs there about thirty times, generally as Vivasvat, five times also as Vivasvat. He is the father of the Asvins (10, 17 2 ) and of Yama (10, 14 5 . 17 '). As in post-Vedic literature he is already also in the Vedas the father of Manu (§ 50), the ancestor of the human race, who is once (Val. 4 1 ) called Vivasvat (= Vaivasvata, p. 12) and receives the patronymic Vaivasvata in the AV. and the SB. Men are also directly stated to be the progeny of Vivasvan Adityah (TS. 6, 5, 6 2 ; SB. 3, 1 , 3 4 ). The gods are also once spoken of as the offspring ( janima ) of Vivasvat (10, 63 ’). Vivasvafls wife is Saranyu, daughter of Tvastr (10, 17'- 2 ). It was to Vivasvat as well as Matarisvan that Agni was first manifested (1, 31°). Vivasvat’s messenger is once (6, 8 4 ) stated to be Matarisvan, but is otherwise Agni (1, 58 r ; 4, 7 4 ; 8, 398; 10, 2i 3 ). Agni is once said to be produced from his parents (the fire-sticks) as the sage of Vivasvat (5, n 3 ). The seat ( sadana ) of Vivasvat is mentioned five times. The gods (10, 12 7 ) and Indra delight in it (3, 5 1 3 ) and there singers extol the greatness of Indra (1, 53 1 5 3, 34 7 ) or of the waters (10, 75 J ). Perhaps the same notion is referred to when a new hymn is said (1, 139 1 ) to be placed in Vivasvat as a centre ( nabha ). Indra is connected with Vivasvat in several passages of the RV. He rejoices in the prayer of Vivasvat (8, 6 &) and placed his treasure beside Vivasvat (2, 13 6 ). With the ten 1 (fingers) of Vivasvat Indra pours out the pail from heaven (8, 61 8 , cp. 5, 53 6 ). Indra being so closely associated with the abode of Vi- vasvat, Soma is likely to be there. And indeed Soma is in the ninth book brought into intimate relation to Vivasvat. Soma dwells with Vivasvat (9, 26 4 ) and is cleansed by the daughters (= fingers) of Vivasvat (9, 14 5 ). The prayers of Vivasvat urge the tawny Soma to flow (9, 99 2 ). The seven sisters (== waters) urge the wise Soma on the course of Vivasvat (9, 66 8 ). The streams of Soma flow through the sieve having obtained (the blessing) of Vivasvat and producing the blessing ( bhagam ) of dawn (9, 10 3 ). The Asvins who dwell with Vivasvat are besought to come to the offering (1, 46 l3 ). At the yoking of the Asvins’ car the daughter of the sky is born and, the two bright days (probably day and night) of Vivasvat (10, 39 12 ; cp. SB. 10, 5, 2 4 ). Vivasvat is also mentioned along with Varuna and the gods as an object of worship (10, 6 5 6 ). I11 one passage Vivasvat shows a hostile trait, when the worshippers of the Adityas pray that the missile, the well-wrought arrow Celestial Gods. 18. Vivasvat. 19. Adityas. 43 ofVivasvat, may not slay them before old age 2 (8, 56 2 °, cp. AV. 19, 9?). On the other hand, Vivasvat preserves from Yarna (AV. 18, 3 6: ). The word vivasvat occurs a few times as an adjective meaning ‘brilliant’ in connexion with Agni and Usas. Agni is said to have produced the children of men and by brilliant sheen heaven and the waters (1, 96 2 ). Agni is the wise, boundless, brilliant sage who shines at the beginning of dawn (7, 9 3 ). Agni is besought to bring the brilliant gift of dawn ( 1 , 44 1 9 , and men desire to see the shining face of brilliant dawn (3, 30 I3 ). The etymological meaning ‘shining forth’ (vi + Y vas) is peculiarly appropriate in relation to Usas, whose name is derived from the same root and in connexion with whom the words vius and vhcsti, ‘shining forth, dawning’ are nearly always used. The derivation is given in the SB. where it is said that Aditya Vivasvat illumines (: vi-vaste ) night and day (SB. 10, 5, 2 4 ). In the YV. (VS. 8, 5; MS. 1, 6 I2 ) and the Brahmanas Vivasvat is called Aditya and in the post-Vedic literature is a common name of the sun. He goes back to the Indo-Iranian period, being identical with Vlvanhvant (the father of Yima), who is described as the first man that prepared Haoma, Athwya being the second, and Thrita the third (Yasna, 9, 10). The first and third of these are found connected in the RV. also (Val. 4 1 ), where Indra is said to have drunk Soma beside Manu Vivasvat and Trita. As a mythological figure Vivasvat seems to have faded by the time of the RV. like Trita 3 . Considering the etymology, the connexion with the Asvins, Agni, and Soma, the fact that his seat is the place of sacrifice 4 , the most probable interpretation of Vivasvat seems to be that he originally represented the rising sun 5 . Most scholars 6 explain him simply as the sun. Some take him to be the god of the bright sky 7 or the heaven of the sun 8 . Bergaigne (i,8S) thinks that Agni alone, of whom the sun is a form, ■can be responsible for the character of a sacrificer which is prominent in Vivasvat. Oldenberg 9 comparing the Avestan Vlvanhvant, the first mortal that prepared Haoma, believes that the reasons for considering Vivasvat a god of light, are insufficient and that he represents simply the first sacrificer, the ancestor of the human race. 1 Cp. LRV. 4, 3S6. — 2 SVL. 148. — 3 Roth, ZDMG. 4, 424. — 4 PW., BRV. 1, 87, ORV. 275; PVS. I, 242 (‘chapel ofV.’); Foy, KZ. 34, 228. — 5 The later view of Roth, PW. (‘Morgensonne’); cp. ZDMG. 4, 425 (‘das Licht der Himmelshohe’). — 0 A. Kuhn, Sp.AP. 248 ff., HVM. 1,488, HRI. 128. 130, and others. — 7 LRV. 3, 333; 5, 392; Ehni, Yama, 19. 24. — 8 BRI. 9—10. — 9 ORV. 122, ZDMG. 49, 173, SBE. 46, 392. Cp. also Roth, ZDMG. 4, 432; BRV. 1, 86—8; HVM. 1, 474 — 88; Bloom- field, JAOS. 15, 176—7. § 19. Adityas. — The group of gods called Adityas is celebrated in six whole hymns and in parts of two others in the RV. It is rather indefinite both as to the names of the gods it includes and as to their number. Not more than six are anywhere enumerated and that only once: Mitra, Aryaman, Bhaga, Varuna, Daksa, Amsa (2, 27 1 ). In the last books of the RV. the number is once (9, 114 3 ) stated to be seven and once (10, 72 s ) eight, Aditi at first presenting only seven to the gods and bringing the eighth, Martanda 1 , afterwards (ibid. 9 ). The names of the Adityas are not specified in either of these passages. The AV. states that Aditi had eight sons (8, 9 2l ), and the TB. (1, 1, 9 1 ) mentions these eight by name as Mitra, Varuna, Aryaman, Amsa, Bhaga, Dhatp, Indra, Vivasvat (the first five occur in RV. 2, 27 ‘), and the same list is quoted by Sayana (on RV. 2, 27') as found in another passage of the Taittirlya branch of the Veda. The SB. in one passage speaks of the Adityas as having become eight by the addition of Martanda, while in two others (6, 1, 2 8 ; 11, 6, 3 s ) they are said to be twelve in number and 44 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. are identified with the twelve months. In post-Vedic literature they are regularly twelve sun-gods, evidently connected with the twelve months, Visnu being one of them and the greatest 2 . In addition to the six Adityas men- tioned in RV. 2, 27 1 , Surya is a few times termed an Aditya (p. 30), which is a common name for the sun in the Brahmanas and later. Under the name of Aditya, identified with Agni, Surya is said to have been placed by the gods in the sky (10, 88”). Savitr is also once mentioned in an enumer- ation with the four Adityas Bhaga, Varuna, Mitra, Aryaman (8, 18 3 ). If there- fore the number of the Adityas was regarded by the poets of the RY. to have been definitely seven, the sun must have been the seventh, the eighth Martanda whom Aditi throws away and brings back (10, 72 s - 9 ) probably being the setting sun. In _the AY. (13, 2 9 ' 37 ) the sun is called the son of Aditi, the sun and moon Adityas (8, 2 IS ), and JVisnu is invoked in an enu- meration containing gods who in the RV. are Adityas: Varuna, Mitra, Visnu, Bhaga, Amsa besides Vivasvat (11, 6 2 ). The mother of the Adityas is here once (9, 1 4 ) said to be not Aditi but the golden-hued Madhukasa, daughter of the Vasus. Indra is, however, in the RV. once coupled in the dual as an Aditya with Varuna the chief of the Adityas (7, 85 4 ), and in Yal. 4 7 he is directly invoked as the fourth Aditya. In MS. 2, 1 12 Indra is a son of Aditi, but in the SB. (n, 6, 3 5 ) he is distinguished from the 12 Adityas. When one god alone is mentioned as an Aditya, it is generally Varuna, their chief; but in the hymn in which Mitra is celebrated alone (3, 59), that deity is called an Aditya, as well as Surya. When two are mentioned, they are Varuna and Mitra, once Varuna and Indra; when three, Varuna, Mitra, and Aryaman 3 ; when five, which is only once the case, the same three together with Savitr and Bhaga. Daksa occurs only in the enumeration of six mentioned above. The Adityas are often invoked as a group, the names of Mitra and Varuna being generally mentioned at the same time. They also appear frequently along with other groups (§ 45) Vasus, Rudras, Maruts, Angirases, Rbhus, Visvedevas. The term Adityas seems not infrequently to be used in a wider sense, as an equivalent for the gods generally 4 . Their nature as a class in fact resembles that of the gods in general, not being specifically characterized like that of their two chiefs, Mitra and Varuna. In the aggregate sense they are the gods of celestial light, without representing any particular manifestation of that light, such as sun, moon, and stars, or dawn. The hypothesis of Oldenberg that the Adityas originally represented sun, moon, and the five planets, is based on their abstract nature and names (such as Bhaga, Amsa, Daksa) and the supposition that their characteristic number is seven 5 , which is also the number of the Iranian Amesaspentas 6 . It is here to be noted that the two groups have not a single name in common, even Mithra not being an Amesaspenta; that the belief in the Adityas being seven in number is not distinctly characteristic and old 7 ; and that though the identity of the Adityas and Amesaspentas has been generally accepted since Roth’s essay 8 , it is. rejected by some distinguished Avestan scholars 9 . In some of the hymns of the RV. in which the Adityas are celebrated (especially in 2, 27), only the three most frequently mentioned together, Mitra, Varuna, and Aryaman, seem to be meant. What is distant is near to them; they support all that moves and is stationary, as gods who protect the uni- verse (2, 2 7 3 ' 4 ). They see what is good and evil in men’s hearts and distinguish the honest man from the deceitful (2, 27J; 8, i8 15 ). They are haters of falsehood and punish sin (2, 27 4 ; 7, 52 2 . 6o 3 . 66 13 ). They are besought to forgive sin (2, 27 14 . 29 s ), to avert its consequences or to Celestial Gods. 19. Adityas. 45 transfer them to Trita Aptya (5, 52 2 ; 8, 47 8 ). They spread fetters for their enemies (2, 27 ,0 ), but protect their worshippers as birds spread their wings over their young (8, 47 2 ). Their servants are protected as with armour, so that no shaft can strike them (ib. '• 8 ). They ward off sickness and distress (8, 18 10 ), and bestow various boons such as light, long life, offspring, guidance (2, 27; 8, 18 « 56 15 - 20 ). The epithets which describe them are : bright ( s'uci ), golden ( hiranyaya ), many-eyed ( b/niryaksa ), unwinking ( animisa ), sleepless ( asvapnaj ), far-observing (, dirghadhi ). They are kings, mighty ( ksatriya ), vast (tiru), deep ( gabkira ), inviolable (arista), having fixed ordinances (dhrtavrata), blameless (anavadya), sinless ( avrjina ), pure ( dharaputa ), holy (rtavan). The name is clearly a metronymic formation from that of their mother Aditi, with whom they are naturally often invoked. This is also one of the three derivations given by Yaska (Nir. 2, 13, cp. TA. 1, 14 1 ). The greater gods belonging to the group have already been dealt with separately, but the lesser Adityas having hardly any individuality may best be described here in succession. Aryaman 10 though mentioned about 100 times in the RV. is so destitute of individual characteristics, that in the Naighantuka he is passed over in the list of gods. Except in two passages, he is always mentioned with other deities, in the great majority of cases with Mitra and Varuna. In less than a dozen passages the word has only the appellative senses of 'comrade’ and ‘groomsman’, which are occasionally also connected with the god. Thus Agni is once addressed with the words: ‘Thou art Aryaman when (the wooer) of maidens’ (5, 3 2 ). The derivative adjective aryamya, ‘relating to a comrade’, once occurs as a parallel to mitrya, ‘relating to a friend’ (5, 8s 7 ). Thus the conception of Aryaman seems to have differed but little from that of the greater Aditya Mitra, ‘the Friend’. The name goes back to the Indo-Iranian period, as it occurs in the Avesta. One hymn of the RV. (7, 41) is devoted chiefly to the praise of Bhaga 11 , though some other deities are invoked in it as well; and the name of the god occurs over sixty times. The word means ‘dispenser, giver’ and appears to be used in this sense more than a score of times attributively, in several cases with the name of Savitr 12 . The god is also regularly conceived in the Vedic hymns as a distributor of wealth, comparisons with Bhaga being generally intended to express glorification of Indra’s and Agni’s bounty. The word bhaga also occurs about twenty times in the RV. with the sense of ‘bounty, wealth, fortune’, and the ambiguity is sometimes played upon. Thus in one passage (7, 41 2 ) where Bhaga is called the distributor (vidharta), it is stated that men say of the god, ‘May I share in Bhaga’ (bhagam b/iaksi). In another verse (5, 46 s ) in which he is termed the ‘dispenser’ ( vibhakta , derived from the same root bhaj), he is invoked to be full of bounty (bhagavari) to his worshippers. Dawn is Bhaga’s sister (1, 123s). Bhaga’s eye is adorned with rays (1, 136 2 ), and hymns rise up to Visnu as on Bhaga’s path (3, 54 14 ). Yaska describes Bhaga as presiding over the forenoon (Nir. 12, 13). The Iranian fonn of the name is bagha, ‘god’, which occurs as an epithet of Aliura Mazda. The word is even Indo-European 13 , since it occurs in Old Church Slavonic as bogu in the sense of ‘god’. There is no reason to suppose that it designated any individual god in the Indo-European period, for it cannot have attained a more specialized sense than ‘bountiful god’, if indeed it meant more than merely ‘bountiful giver’. The word Arasa, which occurs less than a dozen times in the RV., is 46 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. almost synonymous with bhaga, expressing both the concrete sense of 'share, portion’ and that of ‘apportioner’. It is found but three times as the name of a god 14 , only one of these passages stating anything about him besides his name. Agni is here said to be Amsa, a bountiful ( bhdjayu ) god at the feast’ (2, 1 4 ). Daksa 15 is mentioned hardly more than half a dozen times in the RV. as the name of a god. The word occurs more frequently as an adjective meaning ‘dexterous, strong, clever, intelligent’, applied to Agni (3, 14?) and Soma (9, 61 18 &c.), or as a substantive in the sense of ‘dexterity, strength, cleverness, understanding’. The name of the personification therefore appears to mean the ‘dexterous’ or ‘clever’ god. Excepting the verse (2, 27 1 ) which enumerates the six Adityas, he is mentioned only in the first and tenth books. In one passage (1, 89 3 ) he is referred to with other Adityas, and in another (10, 64 s ) with Mitra, Varuna, and Aryaman, Aditi also being spoken of in connexion with his birth. In a cosmogonic hymn (10, 7 2 4 - s) Daksa is said to have sprung from Aditi, when it is immediately added that Aditi sprang from him and is his daughter, the gods being born afterwards. In another verse (10, 57) it is stated that the existent and non-existent were in the womb of Aditi, in the birthplace of Daksa. Thus the last two passages seem to regard Aditi and Daksa as universal parents. The paradox of children pro- ducing their own parents has been shown (p. 12) to be not unfamiliar to the poets of the RV. The manner in which it came to be applied in this particular case seems to be as follows. The Adityas are spoken of as ‘gods who have intelligence for their father’ (6, 50 2 ), the epithet ( daksapitara ) being also applied to Mitra-Varuna, who in the same verse (7, 66 2 ) are called ‘very intelligent’ ( sudaksa ). The expression is made clearer by another passage (8, 2 5 5 ), where Mitra-Varuna are termed ‘sons of intelligence’ {sunu daksasya) as well as ‘children of great might’ ( napdtd savaso mahah). The juxtaposition of the latter epithets shows that daksa is here not a personification but the abstract word used as in Agni’s epithets ‘father of skill’ ( daksasya pitr: 3,279) or ‘son of strength’ (§§ 8, 35). This conclusion is confirmed by the fact that ordinary human sacrificers are called daksapitarah, ‘having skill for their father’ (8, 52 10 ). Such expressions probably brought about the personification of Daksa as the father of the Adityas and his association with Aditi. In the TS. the gods in general are called daksapitarah , and in the SB. (2, 4, 4*) Daksa is identified with the creator Prajapati. 3 Bloomfield, JAOS. 15, 176 note; SPH. 31. — 2 OST. 4, 117 — 21. — 3 Bol- lensen, ZDMG. 41, 503. — 4 Cp. GW., s. v. Aditya. — 5 Cp. v. Schroeder, WZKM. 9, 122. — <> On the Amesaspentas see Darmesteter, Haurvatat et Ameretat (Paris 1875), 1 f. ; Bartholomae, AP'. 3, 26. — 7 Cp. Macdonell, JRAS. 27, 948. — « ZDMG. 6, 69 f. — 9 Sp.AP. 199; Harlez, JA. 1878(1 1), 129 ff. — 10 Roth, ZDMG. 6, 74; Bollensen, ibid. 41, 503; HVBP. 55—6. — 11 Roth, 1. c.; WC. 11 — 12; Baynes, The Biography of Bhaga. Transactions of the 8 th Oriental Congress, II, I, 85 — 9; HRI. 53—6. — 12 Cp. GW. s. v. bhaga. — 13 v. Schroeder, WZKM. 9, 127. — 14 Roth, ZDMG. 6, 75; BRI. 19. — 3 5 OST. 5, 51—2; BRV. 3, 93. 99; WC. 45. Whitney, JAOS. 3, 323—6; OST. 5, 54—7; MM., SBE. 32,252—4; ORV. 185—9. 286—7; ZDMG. 49, 177—8; 50, 50— 4; SBE. 48, 190; Hopkins, JAOS. 17, 28; IF. 6, 1 1 6. § 20. Usas. — Usas, goddess of Dawn, is celebrated in about 20 hymns of the RV. and mentioned more than 300 times. Owing to the identity of name, the personification is but slight, the physical phenomenon of dawn never being absent from the poet’s mind, when the goddess is addressed. Usas is the most graceful creation of Vedic poetry and there is no more charming figure in the descriptive religious lyrics of any other literature. The brightness of her form has not been obscured by priestly speculation nor has the imagery as a rule been marred by references to the sacrifice. Arraying Celestial Gods. 20. Usas. 47 herself in gay attire, like a dancer, she displays her bosom (1, 92 4 , cp. 6, 64*). Like a maiden decked by her mother she shows her form (1, I23 1 '). Clothed in light the maiden appears in the east, and unveils her charms (1, i24 3 - 4 ). Effulgent in peerless beauty she withholds her light from neither small nor great (ib. 6 ). Rising resplendent as from a bath, showing her charms she comes with light, driving away the darkness (5, 8o 3asun) as it were (1, 92 12 ). The ruddy beams fly up, the ruddy cows yoke them- selves, the ruddy dawns weave their web (of light) as of old (ib. 2 ). Thus Usas comes to be called ‘mother of kine’ 2 (4, 52 s - 3 ; 7, tj 2 ). Day by day appearing at the appointed place, she never infringes the ordinance of order and of the gods (x, 92 I2 . [23b 124 2 ; 7, 76 s ); she goes straight along the path of order, knowing the way she never loses her direc- tion (5, 80 4 ). She renders good service to the gods by causing all wor- shippers to awake and the sacrificial fires to be kindled (1, 113 9 ). She is besought to arouse only the devout and liberal worshipper, leaving the un- godly niggard to sleep on (1, 124 10 ; 4, 51 3 ). Worshippers are however sometimes spoken of as wakening her instead of being awakened by her (4, 52 4 &c.), and the Vasisthas claim to have first wakened her with their hymns (7, 8o'). She is once asked not to delay, that the sun may not scorch her as a thief or an enemy (5, 79°). She is besought to bring the gods to drink Soma ( 1, 48' 2 ). Hence probably, the gods are often described as ‘waking with Usas’ (1, 14 9 Szc.). Usas is borne on a car which is shining (7, 78’), brilliant (1, 23?), bright (3, 61 2 ), well-adorned (1, 49 2 ), all-adorning (7, 7 5 6 ), massive (1, 48 10 &c.), and spontaneously-yoked (7, 78 4 ). She is also said to arrive on a hundred chariots (x, 48 7 ). She is drawn by steeds which are ruddy (7, 75 s See.), easily guided (3, 61 2 ), regularly-yoked (4, 51S), or is said to be resplendent with steeds (5, 79 I_I °). She is also described as being drawn by ruddy kine or bulls {go: 1, 92 s . 124”; 5, 80 3 ). Both the horses and the cows probably represent the ruddy rays of morning light 3 ; but the cows are generally explained as the red morning clouds. The distance the dawns traverse in a day is 30 yojanas (1, 123 8 ). 48 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a . Vedic Mythology. As is to be expected, Usas is closely associated with the sun. She has opened paths for Surya to travel (i, 113 16 ). She brings the eye of the gods and leads on the beautiful white horse (7, 77 3 ). She shines with the light of the sun (1, 113 9 ), with the light of her lover (1, 92 11 ). Savitr shines after the path of U§as (5, 81 2 ). Surya follows her as a young man a maiden (x, 115 2 ). She meets the god who desires her (1, 123 10 ). She is the wife of Surya (7, 75 s ); the Dawns are the wives of the Sun (4, 5 I3 ). Thus as followed in space by the sun, she is conceived as his wife or mistress. But as preceding the sun in time she is occasionally thought of as his mother (cp. p. 35). She has generated Surya, sacrifice, Agni (7, 785). She has been produced ( prasuta ) for the production (savaya) of Savitr, and arrives with a bright child (1, II3 1 - 2 ). Usas is the sister of the Aditya Bhaga (1, 123 5 ; cp. p. 45) and the kinswoman (jdmi) of Varuna (1, 123 5 ). She is also the sister (1, ii3 2,3 ; 10, 127 3 ) or the elder sister (1, 124 8 ) of Night; and the names of Dawn and Night are often conjoined as a dual compound ( usasa - nakta or naktosasa). Usas is born in the sky (7, 7 5 ’); and the place of her birth suggests the relationship most frequently mentioned in the RV. : she is constantly called the daughter of heaven (1, 30 22 &c.) 4 . She is once also spoken of as the beloved ( priya ) of heaven (1, 46 J ). The sacrificial fire being regularly kindled at dawn, Agni is naturally often associated with Usas in this connexion, sometimes not without a side- glance at the sun, the manifestation of Agni which appears simultaneously with the kindling of the sacrificial fire (1, I24 1 - 11 &c.) 5 . Agni appears with or before the Dawn. Usas causes Agni to be kindled (1, 113 9 ). He is thus like the sun sometimes called her lover (1, 69 r ; 7, 10 cp. 10, 35). He goes to meet the shining Usas as she comes, asking her for fair riches (3, 6 1 6 ). Usas is naturally also often connected with the twin gods of the early morning, the Asvins (1, 44 s &c.). They accompany her (1, 183 2 ) and she is their friend (4, 52 2 - 5 ). She is invoked to arouse them (8, 9 I? > ), and her hymn is said to have awakened them (3, 58 J ). When the Asvins’ car is yoked, the daughter of the sky is born (10, 39 12 ). Usas is once associated with the moon, which being born ever anew goes before the dawns as harbinger of day (10, 85 19 ). Various gods are described as having produced or discovered the dawns. Indra who is characteristically a winner of light, is said to have generated or lighted up Usas (2, 12? Nc.). But he is sometimes also hostile to her, being described as shattering her wain (§ 22). Soma made the dawns bright at their birth (6, 39 3 ) and constituted them the wives of a good husband (6, 44 23 ), as Agni does (7, 6 5 ). Brhaspati discovered the Dawn, the sky (svar), and Agni, repelling the darkness with light (10, 68 9 ). The ancient Fathers, companions of the gods, by efficacious hymns discovered the hidden light and generated Usas (7, 7 b 4 ). The goddess is often implored to dawn on the worshipper or bring to him wealth and children, to bestow protection and long life (1, 30 22 . 48 1 &c.), to confer renown and glory on all the liberal benefactors of the poet (5, 79 6 , cp. 1, 48 4 ). Her adorers ask from her riches and desire to be to her as sons to a mother (7, 81 4 ). The soul of the dead man goes to the sun and to Usas (10, 58 s ), and by the ruddy ones in whose lap the Fathers are said to be seated, the Dawns are doubtless meant (10, 15 7 ). Besides the sixteen enumerated in the Naighantuka (1, 8) Usas has many other epithets. She is resplendent, shining, bright, white, ruddy, golden- lxued, of brilliant bounty, born in law, most Indra-like, divine, J immortal 0 . She is characteristically bountiful ( maghorii : ZDMG. 50, 440). Celestial Gods. 2 1 . As'vins. 49 The name of Usas is derived from the root vas to shine and is radically cognate to Aurora and Hu)? (p. 8 ) 7 . 1 GVS. i, 265 — 6. — 2 Cp. Kuhn, Entwicklungsstufen, 131. — 3 See the passages quoted above, where the rays of dawn are compared with cattle or cows. — 4 OST. 5, 190; cp. above p. 21. — 5 Ibid. 191. — 6 Ibid. 193 — 4 - — 7 Sonne, KZ. 10,416. Whitney, JAOS. 3, 321 — 2; OST. 5, 181—98; MM., LSL. 2, 583 — 4; GKR. 35—6; KRY. 52—4; BRV. 1, 241—50; Brandes, Usas (Copenhagen 1879, pp. 123). § 21. Asvins. — Next to Indra, Agni, and Soma, the twin deities named the Asvins are the most prominent in the RV. judged by the frequency with which they are invoked. They are celebrated in more than fifty entire hymns and in parts of several others, while their name occurs more than 400 times. Though they hold a distinct position among the deities of light and their appellation is Indian, their connexion with any definite phenomenon of light is so obscure, that their original nature has been a puzzle to Vedic interpreters from the earliest times. This obscurity makes it probable that the origin of these gods is to be sought in a pre-Vedic period. They are twins (3, 39 3 ; 10, 17 2 ) and inseparable. The sole purpose of one hymn (2, 39) is to compare them with different twin objects such as eyes, hands, feet, wings, or with animals and birds going in pairs, such as dogs and goats or swans and eagles (cp. 5,7s 1 — 3 ; 8, 35 7 — 9 ; 10, 106 2 — ’°). There are, however, a few passages which may perhaps point to their originally having been separate. Thus they are spoken of as born separately (nand: 5, 73 4 ) and as born here and there ( iheha ), one being called a victorious prince, and the other the son of heaven (1, 181 4 ). Yaska also quotes a passage stating that ‘one is called the son of night, the other the son of dawn’ (Nir. 12, 2). The RV., moreover, in another passage (4, 3 6 ) mentions alone ‘the encompassing Nasatya’, a frequent epithet otherwise only designating both Asvins in the dual. The Asvins are young (7, 67 10 ), the TS. (7, 2, 7 2 ) even describing them as the youngest of the gods. They are at the same time ancient (7, 62 5 j. They are bright (7, 68 U, lords of lustre (8, 22 I4 ; 10, 93 6 ), of golden brilliancy (8, 8 2 j, and honey-hued ( 8 , 2 6 6 ). They possess many forms (1, 117 9 ). They are beautiful (6, 62 s . 63') and wear lotus-garlands (10, 184 2 ; AV. 3, 2 2 4 ; SB. 4, 1, 5 16 ). They are agile (6, 63 s ), fleet as thought (8, 22 l6 ), or as an eagle (5, 78 4 ). They are strong (10, 24+), very mighty (6, 62 s ), and are several times called ‘red’ 1 ( rudra , 5, 75 s &c.). They possess profound wis- dom (8, 8 2 ) and occult power (6, 63 s ; 10, 93 7 ). The two most distinctive and frequent epithets of the Asvins are dasra, ‘wondrous’, which is almost entirely limited to them, and nasatya, which is generally explained to mean ‘not untrue’ ( na-asatya :), but other etymologies 2 , such as ‘the savers’ have been proposed. The latter word occurs as the name of a demon in the Avesta \ which, however, sheds no further light on it. These two epithets in later times became the separate proper names of the Asvins 4 . The attri- bute rudravartani ‘having a red path’ 5 is peculiar to them, and they are the only gods called ‘golden-pathed’ ( hiranyavartani ), an epithet otherwise only used (twice) of rivers. 6 Of all the gods 7 the Asvins are most closely connected with honey ( madhu ), with which they are mentioned in many passages. They have a skin filled with honey, and the birds which draw them abound in it (4, 45 3-4 ). ‘ \ They poured out 100 jars of honey (1 , 1 1 7 6 ). Their honey-goad (1, 122 3 . 1 57 4 ) with which they bestrew' the sacrifice and the umrshipper 8 , is peculiar to them. Only the car of the Asvins is described as honey-hued ( madhu - varna ) or ‘honey-bearing’ ( madhn-vahana ). They only are said to be fond Indo-arische Philologie. III. 1 a. 4 50 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. of honey (; madhuyu , madhvt ) or drinkers of it ( madhupa ). The priest to whom they are invited to come is called honey-handed (io, 41 3). They give honey to the bee (1, 1 1 2 21 cp. io, 40 6 ) and are compared with bees (10, 106 IO ). They are, however, like other gods, fond of Soma (3, 5 8 7 - 9 ,Scc.) and are invited to drink it with Usas and Surya (8, 35 ’). Hillebrandt (VM. 1, 241), however, finds traces showing that the Asvins were at first excluded from the circle of the Soma-worshipped gods. The car of the Asvins is sun-like (8, 8 2 ) or golden (4, 44 < '- 5 ), and all its parts, such as wheels, axle, fellies, reins are golden (1, 180 8, 5^. 22 s ). It has a thousand rays (1, 119 1 ) or ornaments (8, 8 11 - ' 4 ). It is peculiar in construction, being threefold, having three wheels, three fellies, and some other parts triple (1, n8'- 2 &c.). It moves lightly (8,9 s ), is swifter than thought (1, ii7 2 &c.) or than the twinkling of an eye (8, 62 2 ). It was fashioned by the Rbhus (10, 39 12 ). The Asvins’ car is the only one which is three-wheeled. One of its wheels is said to have been lost when the Asvins came to the wedding of Surya (10, 85 l5 ; cp. § 37). The Asvins’ name implies only the possession of horses, there being no evidence to show that they are so called because they ride on horses 1 " Their car is drawn by horses (1, ii7 2 &c.), more commonly by birds (m, 6, 63 s &c. or patatrm, 10, 143 5 ), swans (4, 45 4 ), eagles (1, 118 4 ), bird steeds (6, 63 7 ) or eagle steeds (8, 5'). It is sometimes described as drawn by a buffalo ( kakuha ) or buffaloes (5, 73 7 ; 1, 184 3 &c.) or by a single ass ( rasa - bha: 1, 34°. 116 2 ; 8, 74'). In the AB. (4, 7 — 9) the Asvins are said at the marriage of Soma and Surya to have won a race in a car drawn by asses 11 (cp. RV. 1, 1 16 7 and Sayana’s comm.). Their car touches the ends of heaven and extends over the five countries (7, 63 2 - 3 ). It moves round heaven (1, 180 10 ). It traverses heaven and earth in a single day (3, 58 s ), as the car of the sun (1, 115 3 ) and that of Usas (4, 51 s) are also said to do. It goes round the sun in the distance (1, ii2' 3 ). Frequent mention is also made of their course ( vartis ), a word which with one exception is applicable to them only. The word parijman , ‘going round’ is several times connected with the Asvins or their car, as it is also with Vata, Agni, and Surya. The locality of the Asvins is variously described. They come from afar (8, 5 30 ), from heaven (8, 8 7 ), heaven and earth (1, 44 5 ), from heaven and air (8, 8 4 . 9 2 ), from air (8, 8 3 ), earth, heaven, and ocean (8, io'), from the air, from far and near (5, 73 1 ). They abide in the sea of heaven (8, 26 17 ), in the floods of heaven, plants, houses, the mountain top (7, 70 3 ). They come from behind, before, below, above (7, 72 s ). Sometimes their locality is inquired about as if unknown' 2 (5, 74 s - 3 ; 6, 63 8, 62 4 ). They are once (8, 8 23 ) said to have three places ( padani ), possibly because invoked three times a day. The time of their appearance is often said to be the early dawn 13 , when ‘darkness still stands among the ruddy cows’ (10, 61 4 ) and they yoke their car to descend to earth and receive the offerings of worshippers (1, 22 2 &c.). Usas awakes them (8, 9 ,? ). They follow after Usas in their car (8, 5 2 ). At the yoking of their car Usas is born (10, 39 12 ). Thus their relative time seems to have been between dawn and sunrise. But Savitr is once said to set their car in motion before the dawn (1, 34 10 ). Occasionally the appearance of the Asvins' 4 , the kindling of the sacrificial fire, the break of dawn, and sunrise seem to be spoken of as simultaneous (1, 1 5 7 1 ; 7, 72 4 ). The Asvins are invoked to come to the offering not only at their natural time, but also in the evening (8, 22 14 ) or at morning, noon, and sunset (5, 76 3 ). The appearance of the Asvins at the three daily sacrifices may have been the Celestial Gods. 2 1 . Asvins. 5i starting-point of the continual play on the word 'three’ in the whole of a hymn devoted to their praise (1, 34). As deities of the morning, the Asvins dispel darkness (3, 3 9 3 ) and are sometimes said to chase away evil spirits (7, 73 4 ; 8, 35 l6 ). In the AB. (2, 15), the Asvins as well as Usas and Agni are stated to be gods of dawn; and in the Vedic ritual they are connected with sunrise' 5 . In the SB. (5, 5, 4 1 ) the Asvins are described as red-white in colour and therefore a red-white goat is offered to them 16 . The Asvins are children of Heaven (1, 182 '. 184 1 ; 10, 61 4 ), one of them alone being once said to be a son of Heaven (1, 184 4 ). They are once (1, 46 2 ) said to have the ocean as their mother ( sindhumatara ). Other- wise they are in one passage (10, 17 2 ) said to be the twin sons of Vivasvat and Tvastr’s daughter Saranyu (p. 42), who appear to represent the rising sun and dawn. On the other hand the solar deity Pusan claims them as his fathers (10, 85' 4 ) 17 . By their sister (1, 180 2 ) Dawn seems to be meant (cp. p. 48). They are, as male deities of morning light, often associated with the sun conceived as a female called either Surya or more commonly the 'daughter of Surya’. They are Surya’s two husbands (4, 43 6 cp. 1, 119 5 ), whom she chose (7, 69 4 ). Surya (5, 73s) or the maiden (8, 8 10 ) ascended their car. The daughter of the sun mounts their car (1, 34 s . 116 17 . 118 5 ; 6, 63 s ) or chose it (1, 117 15 ; 4, 43 2 ). They possess Surya as their own (7, 68 3 ), and the fact that Surya accompanies them on their car is character- istic (8, 29 s ). She must be meant by the goddess called AsvinI and men- tioned with others in 5,46 s . In a late hymn (10, 85 s ) it is said that when Savitr gave Surya to her husband ( patye ) Soma was wooer ( vadhuyu ) while the Asvins were groomsmen {vara). In another passage (6, 58 4 ) the gods are said to have given Pusan to Surya. Owing to their connexion with Surya the Asvins are invoked to conduct the bride home on their chariot (10, 85 26 ). They are also besought along with several other deities to bestow fertility on the bride (10, 184 2 ). They give the wife of the eunuch a child and make the barren cow yield milk (1, 112 3 ). They give a husband to the old maid (10, 39 5 ) and bestowed a wife on one of their favourites (1, 116 1 53 z > TB. 3, 1, 2"). Apart from their character as helpers, healers, and wonder-workers, their general beneficence is often praised. They bring their worshipper to old age with seeing eye and reward him with riches and abundance of children (1, ii 6 2S ; 8, 8 13 &c.). Quite a number of legends illustrating the succouring power of the Asvins are referred to in the RV. The sage Cyavana, grown old and deserted, 4* 52 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. they released from his decrepit body; they prolonged his life, restored him to youth, rendered him desirable to his wife and made him the husband of maidens (i, 116 10 &c. : OST. 5, 143). A detailed story of how Cyavana was restored to youth by the Asvins is given in the SB. (4, 1, 5) 21 . They also renewed the youth of the aged Kali (10, 39 s ) and befriended him when he had taken a wife (1, 112 15 ). They brought on a car to the youthful Virnada wives (1, 112 19 ) or a wife (1, 116 1 ) named Kamadyu (10, 6 5 1 , who seems to have been the beautiful spouse of Purumitra (1. 117 20 ; 10, 39 7 ). They restored Visnapu, like a lost animal, to the sight of their worshipper Visvaka, son of Krsna (1, n6 2 ->. 1 1 7 7 ; xo, 6 5 1 2 ) , who according to the commentator was his father. The story most often referred to is that of the rescue of Bhujyu, son of Tugra, who was abandoned in the midst of the ocean (sam- udre ) or in the water-cloud ( udameghe ) and who tossed about in darkness invoked the aid of the youthful heroes. In the ocean which is without support they took him home in a hundred-oared ship. They rescued him with animated, water-tight ships, which traversed the air, with four ships, with an animated winged boat, with three flying cars having a hundred feet and six horses, with their headlong flying steeds, with their well- yoked chariot swift as thought. In one passage Bhujyu is described as clinging to a log (1 vrksa ) for support in the midst of the waves 22 . The sage Rebha, stabbed, bound, hidden by the malignant, overwhelmed in the waters for ten nights and nine days, abandoned as dead, was by the Asvins revived and drawn out as Soma is raised with a ladle 2 h They delivered Vandana from calamity and restored him to the light of the sun (1, 112 5 . 116”. 117 5 . 118 6 ), raising him up from a pit in which he lay hidden away as one dead (10,39 s ) or restoring him from decrepitude (1, ii9 6 - 7 ) 24 . They succoured the sage Atri Saptavadhri who along with his companions was plunged in a burning pit by the wiles of a demon. They brought him a cooling and refreshing draught, protected him from the flames, and finally released him in youthful strength. They are also said to have delivered him from darkness. When Agni is spoken of as having rescued Atri from heat (10, 30^), the meaning probably is that Agni spared him through the intervention of the Asvins 2 s. The Asvins even rescued from the jaws of a wolf a quail which invoked their aid 26 . To Rijrasva who had been blinded by his father for killing one hundred and one sheep and giving them to a she-wolf to devour, they restored his eyesight at the prayer of the she-wolf (1, 116 16 . ii7 17 - lS ); and cured Paravrj of blindness and lameness (1, 112 8 ). When Vispala’s leg had been cut off in battle like the wing of a bird, the Asvins gave her an iron one instead 27 . They befriended Ghosa when she was growing old in her father’s house by giving her a husband (1, 117 7 ; 10, 39 3, 6 . 40 5 ). To the wife of a eunuch they gave a son called Hiranyahasta (1, n 6 x 3 . 117 24 ; 6,^62?; 10,39?), who is, however, once called Syava (xo, 65 t2 ). The cow of Sayu, which had left off bearing they caused to give milk (1, ii6 22 &c.). They gave to Pedu a swift, strong, white, incomparable, dragon-slaying steed impelled by Indra, which won him unbounded spoils (1, 116 6 &.). To Kakslvat of the family of Pajra they granted blessings in abundance, causing a hundred jars of wine {sura) or of honey to flow from a strong horse’s hoof, as from a sieve (1, 1 16 7 . 1 17 6 ) 2S . Another miraculous deed of theirs is connected with honey or mead. They placed a horse’s head on Dadhyanc, son of Atharvan, who then told them where was the mead {mad/m) of Tvastr (§ 53) 2? . Besides the persons referred to above, many others are mentioned as having been suc- coured or befriended by the Asvins in RV. 1,112 and 116 — 19. These may be largely the names of actual persons who were saved or cured in a Celestial Gods. 2 1 . Asvins. 53 remarkable manner. Their rescue or cure would easily have been attributed to the Asvins, who having acquired the character of divine deliverers and healers, naturally attracted to themselves all stories connected with such mira- culous powers. The opinion of Bergaigne and others that the various miracles attributed to the Asvins are anthropomorphized forms of solar phenomena (the healing of the blind man thus meaning the release of the sun from darkness), seems to lack probability 30 . At the same time the legend of Atri (cp. § 56) may be a reminiscence of a myth explaining the restoration of the vanished sun. As to the physical basis of the Asvins, the language of the Rsis is so vague tjiat they themselves do not seem to have understood what phenomenon these deities represented. The other gods of the morning, the night-dispelling Agni, the man-waking Usas, and the rising Surya are much more vividly ad- dressed. They may be called possessors of horses, because the latter are symbolical of rays of light, especially the sun’s. But what they actually re- presented puzzled even the oldest commentators mentioned by Yaska. That scholar remarks (Nir. 12, 1) that some regarded them as Heaven and Earth (as does also the SB. 4, 1, 5' 6 ), others, as Day and Night, others, as sun and moon, while the ‘legendary writers’ took them to be ‘two kings, performers of holy acts’. Yaska’s own opinion is obscure. Roth thinks he means India and the sun, GoldstCcker, that he means the transition from darkness to light, which represents an inseparable duality corresponding to their twin nature, and agrees with this view. This is also the opinion of Myriantheus as well as of Hopkins, who considers it probable that the inseparable twins represent the twin-lights or twilight before dawn, half dark, half light, so that one of them could be spoken of alone as the son ofDyaus, the bright sky. Other scholars 31 favour the identification of the Asvins with sun and moon. Oldexberg following Mannhardt 32 and Bollensen (ZDMG. 41, 496) believes the natural basis of the Asvins must be the morning star, that being the only morning light beside fire, daw 7 n, and sun. The time, the luminous nature, and the course of the Asvins round the heavens suit, but not their duality. The morning star would indeed naturally be thought of in connexion with the evening star, but they are eternally separate, while the Asvins are joined. The latter are, however, in one or two passages of the RV. spoken of separately; and though the morning in Yedic worship is so important, while sunset plays no part (5, 7 7 2 ), the Asvins are nevertheless sometimes (8, 22 14 ; 10, 39 1 . 40 4 ) invoked morning and evening 33 . The Asvins, sons of Dyaus, who drive across the sky with their steeds and possess a sister, have a parallel in the two famous horsemen of Greek mythology, sons of Zeus (Aioc xoopoi) 34 , brothers of Helena, and in the two Lettic God’s sons who come riding on their steeds to woo the daughter of the sun. either for them- selves or the moon. In the Lettic myth the morning star is said to have come to look at the daughter of the sun 33 . As the two Asvins v r ed the one Surya, so the two Lettic god-sons wed the one daughter of the sun; they too are (like the Aioszoupcu) rescuers from the ocean, delivering the daughter of the sun or the sun himself 36 . If this theory is correct, the character of the Asvins as rescuers may have been derived from the idea of the morning star being a harbinger of deliverance from the distress of darkness. Weber is also of opinion that the Asvins represent tw r o stars, the twin constellation of the Gemini 37 . Finally Geldxer thinks that the Asvins do not represent any natural phenomenon, but are simply succouring saints (Notheilige) of purely Indian origin 3 ®. 54 HI. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. The twilight and the morning star theory seem the most probable. In any case, it appears not unlikely that the Asvins date from the Indo-European period in character though not in name. 1 According to PVS. I, 56—8; variously interpreted by others; cp. BRV. 3, 3S note. — 2 Brunnhofer, (‘savers’ from ]/"nas in Gothic nasyan), Vom Aral bis zur Ganga, p. 99; BRV. 2, 434; HRI. 83. — 3 Sp.AP. 207; Colinet, BOR. 3, 193. — 4 KRV. note 172. — 5 PVS. 1, 55. — 6 PVS. 56 — 7, gives a list of the epithets of the Asvins. — 7 HVM. 1, 237. — 8 According to Oldenberg, this refers to morning dew; cp. BRV. 2, 433. — 9 Haug, GGA. 1875, p* 93 - — 10 Bollensen, ZDMG. 41, 496; HRI. 80. — 11 On the car and steeds of the Asvins cp. Hopkins, JAOS. 15, 269—71. — 12 PVS. 2, 105. — *3 OST. 5, 238—9; HRI. 82. — >4 BRV. 2, 432. — 15 ORV. 208. — 16 HRI. 83. — 17 Cp. IS. s, 183. 187; Ehni, ZDMG. 33, 168—70. — 18 Weber, IS. 5.218. 227. 234. — 19 v. SchrSder, WZKM. 9, 13 1 ; HRI. 83. — 20 OST. 5, 248—9. — 21 OST. 5, 250—3; SBE. XXVI, 273 flf; Benfey, OO. 3, 160; Myriantheus p. 93 (= sun which has set restored in the morning); HVBP. 112. — 22 References in OST. 5, 244 — 3; Sonne, KZ. 10,335 — 6; Benfey, OO. 3, 159; Myriantheus 158; HVBP. 112. — 23 OST. 5, 246; Benfey, OO. 3, 162. 164; Myriantheus 174; Baunack, ZDMG. 50, 264—6. — 24 Baunack, ibid. 263 — 4. — 25 ibid. 268; Sonne, KZ. 10, 331 (Atri = sun); OST, 5, 247; cp. v. Bradke, ZDMG. 45, 482 — 4. — 26 MM, LSL. 2,525—6; OST. 5, 248; Myrian- theus 78 — 81. — 27 OST. 5, 245; Myriantheus 100—12; PVS. 1, 171—3 (Vispala, name of a racing mare). Vispala is variously interpreted. — 28 Myriantheus i 49 f . ; KRV. note 185. — 29 Benfey, OO. 2, 245; Myriantheus 142 — 3; HVBP. 113. — 3 ° OST. 5, 248; HVBP. 1 12. — 3 1 LRV. 3, 334; HVM. 1, 535 (against Zimmer, Archiv f. slav. Philol. 2, 669 ff.); HVBP. 47 — 9. — 3 2 Zft. f. Ethnologie 7, 3t2f. — 33 BRV. 2, 500. — 34 HRI. 78. 80; JRAS. 27, 953—4. — 35 ORV. 212 n. 3. — 36 v. Schroder, WZKM. 9, 133—1. — 37 Weber, IS. 5, 234; RajasQya 100. — 3 8 GVS. 2, 31 cp. 1. xxvii. Roth, ZDMG, 4, 425; Whitney, JAOS. 3,322; Max Muller, LSL, 2, 607 — 9 ; Benfey, OO. 2, 245; OST. 5, 234 — 54: Goldstucker, ibid. 255 — 7; GRV. 1, 150; Myriantheus, Die Asvins oder Arischen Dioskuren, Miinchen 1876; BRV. 2, 431 — 510; KRV. 49 — 52, notes 171. 179. 180; HVBP. 47 — 49. Ill — 13; ORV. 209 — 15; HRI. 80-6. B. THE ATMOSPHERIC GODS. § 22. Indr a. — Indra is the favourite national god of the Vedic Indians. His importance is indicated by the fact that about 250 hymns celebrate his greatness, more than those devoted to any other god and very nearly one- fourth of the total number of hymns in the RV. If the hymns in parts of Avhich he is praised or in which he is associated ivith other gods, are taken into account, the aggregate is brought up to at least 300. As the name, which dates from the Indo-Iranian period and is of uncertain meaning, does not designate any phenomenon of nature, the figure of Indra has become very anthropomorphic and much surrounded by mythological imagery, more so indeed than that of any other god in the Veda. The significance of his character is, however, sufficiently clear. He is primarily the thunder-god, the conquest of the demons of drought or darkness and the consequent liberation of the waters or the winning of light forming his mythological essence. Se- condarily Indra is the god of battle, who aids the victorious Aryan in the conquest of the aboriginal inhabitants of India. He is the dominant deity of the middle region. He pervades the air (1, 5 1 2 ). He occurs among the gods of the air alone in the Naighantuka (5, 4), and is the representative of the air in the triad Agni, Indra (or Vayu), Surya. Many of Indra’s physical features are mentioned. He has a body, a head, arms, and hands (2, 16 2 ; 8, 85 3 ). His belly is often spoken of in connexion with his powers of drinking Soma (2, 16 2 &c.). It is compared Atmospheric Gods. 22. Indra. 55 when full of Soma to a lake (3, 36 s ). His lips (the probable meaning of sipra) are often referred to, the frequent attributes susipra or siprin , 'fair- lipped’, being almost peculiar to him. He agitates his jaws after drinking Soma (8, 65'°). His beard is violently agitated when he is exhilerated or puts himself in motion (2, 11 17 ; 10, 23*). He is tawny-haired (10, 96 s - 8 ) and tawny-bearded (10, 23*). His whole appearance is tawny, the changes being rung on that word (/ tari ) in every verse of an entire hymn (10, 96) with reference to Indra. He is a few times described as golden (1, 7 2 ; 8, 55 3 ), an attribute distinctive of Savitr (p. 32), as golden-armed (7, 34 4 ), and as iron-like (1, 56 s ; 10, 9 6 4 - 8 ). His arms as wielding the thunderbolt are men- tioned particularly often. They are long, far-extended, great (6, 19 3 ; 8. 32 10 . 70’), strong and well-shaped (SV. 2, 1219). Indra assumes the most beautiful forms and the ruddy brightness of the sun (10, 112 3 ) and takes many different forms at will (3, 48+. 53 s ; 6, 47 l8 ). The thunderbolt {vajra ) 1 is the weapon exclusively appropriate to Indra. It is the regular mythological name of the lightning stroke (cp. p. 59). It is generally described as fashioned for him by Tvastr (1, 32 s &c.), but Kavya Usana is also said to have made it and given it to him (1, 121 12 ; 5, 34 s ). In the AB. (4, 1) it is the gods who are said to have provided Indra with his bolt. It lies in the ocean enveloped in water (8,899). Its place is below that of the sun (xo, 27 21 ). It is generally described as dyasa or metallic (1, 52 s &c.), but sometimes as golden (1, 57 2 &c.), tawny (3, 44*; 10, 96’) or bright (3,44 s ). It is four-angled (4, 22 2 ), hundred-angled (4, 1 7 lo ), hundred- jointed (8,6 6 &rc.), and thousand-pointed (i,8o I2 &c.). It is sharp (7,i8 ,8 &c.). Indra whets it like a knife or as a bull his horns 2 (1, 130 4 . 55 1 ). It is spoken of as a stone (asman) or rock ( parvata : 7, xo4 19 ). The bolt in Indra’s hand is compared with the sun in the sky (8, 59 2 ). Epithets derived from or com- pounded with vajra , some of which are very frequent, are almost entirely limited to Indra. Vajrabhrt , 'bearing the bolt’, vajrivat , ‘armed with the bolt’, and vajradaksina , ‘holding the bolt in his right hand’ are applied to him exclusively, while vajrabahu or - hasta , ‘holding the bolt in his arm or hand’, and the commonest derivative vajrin , ‘armed with the bolt’, otherwise occur as attributes of Rudra, the Maruts, and Manyu only once each respectively. Indra is sometimes said to be armed with a bow and arrows (8, 45b 66°- 10, io3 2 - 3). The latter are golden, hundred-pointed, and winged with a thousand feathers (8, 66 7 - “). He also carries a hook ( ankusa ) with which he bestows wealth (8, 17 10 ; AV. 6,82’’) or which he uses as a weapon (10, 44 9 ). A net with which he overwhelms all his foes is also attributed to him (AV. 8, 8 s ~ 8 ). Indra is borne on a car which is golden (6, 29 s &c.) and is swifter than thought (10, 112 2 ). The epithet ‘car-fighter’ ( rathestha ) is exclusively appro- priated to Indra. His car is drawn by two tawny steeds {/tan ) 3 , a term very frequently used and in the great majority of instances referring to Indra’s horses. In a few passages a greater number than two, up to a hundred and even a thousand or eleven hundred are mentioned (2, i8 4— 7 ; 4. 46 3 ; 6,47 l8 ; 8 ,i 9 - 2 4 ). These steeds are sun-eyed (1 , 1 6 T - 2 ). They snort and neigh (i,3o l6 ). They have flowing manes (1, io 3 &c.) or golden manes (8 , 3 2 2 9 . 8 2 2+ ). Their hair is like peacocks’ feathers or tails (3, 45’; 8, 1 23 ). They swiftly traverse vast distances and Indra is transported by them as an eagle is borne by its wings (2, 16 3 ; 8, 349). They are yoked by prayer (2, 18 3 See.), which doubt- less means that invocations bring Indra to the sacrifice. Indra is a few times said to be drawn by the horses of Surya (10, 49?) or by those ofVata (10, 2 2 4 6 ), and Vayu has Indra for his charioteer (4, 46 s . 48 2 ) or his car-com- 5 6 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. panion (7, 91 6 ). Indra’s car and his steeds were fashioned by the Rbhus (1, in'; 5 > 3 l4 )- Indra is once said to be provided with a golden goad ( kasa: 8, 33 11 )- Though the gods in general are fond of Soma (8, 2 18 . 58 IJ ), Indra is preeminently addicted to it (1,104° &c.). He even stole it in order to drink it (3, 48*; 8, 4 4 ). He is the one Soma-drinker among gods and men (8, 2 4 ), only Vayu, his companion, coming near him in this respect 4 . It is his favourite nutriment (8, 4 12 ). The frequent epithet ‘Soma-drinker’ ( soma-pa , -pavari) is characteristic of him, being otherwise only applied a few times to Agni and Brhaspati when associated with Indra, and once besides to Vayu alone. Soma is sometimes said to stimulate Indra to perform great cosmic actions such as supporting earth and sky or spreading out the earth (2, 15 2 ). But it characteristically exhilerates him to carry out his warlike deeds, the slaughter of the dragon or Vrtra (2, 15 1 . 19 2 ; 6, 47'- 2 ) or the conquest of foes (6, 27; 7, 2 2 2 ; 8, 81 6 ). So essential is Soma to Indra that his mother gave it to him or he drank it on the very day of his birth (3, 48 2 - 3- 32 9 - 10 ; 6, 40 2 ; 7, 98 3 ). For the slaughter of Vrtra he drank three lakes 5 of Soma (5, 29 7 cp. 6, 17”)) an d he is even said to have drunk at a single draught thirty lakes of the beverage (8, 66 4 ). One entire hymn (10, 119) consists of a monologue in which Indra describes his sensations after a draught of Soma. But just as too much Soma is said to produce disease in men, so Indra him- self is described as suffering from excessive indulgence in it and having to be cured by the gods with the SautramanI ceremony 6 . Indra also drinks milk mixed with honey 7 (8, 4 s ). He at the same time eats the flesh of bulls (10, 28 5 ), of one (10, 27 s ), of twenty (10, 86‘ 4 ), or of a hundred buffaloes (6, 17”; 8, 66 10 ), or 300 buffaloes roasted by Agni (5, 29 7 ). At the sacrifice he also eats an offering of cake (3, 52 7 - 8 ), as well as of grain (3, 35 3 . 43 4 ; 1, 16 2 ), and the latter his steeds are supposed to eat as well (3, 35 7 . 52 7 ). Indra is often spoken of as having been born. Two whole hymns (3, 48; 4, 18) deal with the subject of his birth. Once (4, 18'- 2 ) he is represented as wishing to be born in an unnatural way through the side of his mother'. This trait may possibly be derived from the notion of lightning breaking from the side of the storm-cloud. On being born he illuminates the sky (3, 44 4 ). Scarcely born he set the wheel of the sun in motion (1, 130°). He was a warrior as soon as born (3, 51 8 ; 5, 30 5 ; 8, 45b 66 z ; 10, 113 4 ) and was irre- sistible from birth (1, 102 8 ; 10, 133 2 ). Through fear of him when he is born, the firm mountains, heaven and earth are agitated (1, 61 14 ). At his birth heaven and earth trembled through fear of his wrath (4, 17 2 ) and all the gods feared him (5, 3o 5 )9. His mother is often mentioned (3, 48 2> 3 &c.)'°. She is once (4, i8'°) spoken of as a cow ( grsti ), he being her calf; and he • is spoken (10, n i 2 ) of as a bull, the offspring of a cow ( garsteya ). He is once (10, ioi'*) called the son of Nistigri, whom Sayana regards as synony- mous with Aditi (cp. § 41). According to the AV. (3, io 12 - I3 ) Indra’s (and Agni’s) mother is Ekastaka, daughter of Prajapati. Indra has the same father as Agni (6, 59 2 ), who is the son of Dyaus and PrthivI (§ 35). According to one interpretation of a verse in a hymn (4, 17 4 ) in which his father is twice mentioned, the latter is Dyaus. A similar inference may be drawn from a verse in an Indra hymn (10, 120') where it is said that ‘among the worlds that was the highest from which this fierce (god) w r as born’, and from a few other passages (cp. 6, 30s ; 8, 36 4 with 10, 54 3 , and 10, 138° with 1, 164 11 ). His father is said to have made his thunderbolt (2, 17 6 ), which is elsewhere generally described as fashioned by Tvastr (§ 38). Indra drank Soma in Atmospheric Gods. 22. Indra. 57 the house of his father, where it was given to him by his mother (3, 48 s ). He drank Soma in the house of Tvastr (4, 18 5 ), Indra having at his birth overcome Tvastr and having stolen the Soma, drank it in the cups (3, 48 4 ). Indra seizing his father by the foot crushed him, and he is asked in the same verse who made his mother a widow (4, 18 12 ). From these passages it is clearly to be inferred that Indra’s father whom he slays in order to obtain the Soma, is Tvastr 11 (cp. 1, 80 14 ). The hostility of the gods, who in one passage (4, 30 5 ) are said to have fought against him, is perhaps con- nected with the notion of his trying to obtain Soma forcibly. 12 . A few different accounts are given of the origin of Indra. He is said to have been generated by the gods as a destroyer of fiends (3, 49 1 ), but the verb jan is here no doubt only used in the figurative sense of ‘to con- stitute’ (cp. 2, 13 5 ; 3, 51 8 ). Soma is once spoken of as the generator of Indra and some other gods (9,96 s ). In the Purusa hymn Indra and Agni are said to have sprung from the mouth of the world-giant (10, go' 3 ). According to the SB. (11, 1, 6 14 ) Indra, as well as Agni, Soma, and Paramesthin, is said to have been created from Prajapati. The TB. (2, 2, io 1 ) states that Prajapati created Indra last of the gods. Agni is Indra’s twin brother (6, 59 2 ) and Pusan is also his brother (6, 55 s ). The sons of Indra’s brother are once mentioned (10,55'), but who are meant by them is uncertain. Indra’s wife is several times referred to (1, 82 s - 6 ; 3, 53 4 - 6 ; 10, 86 9 - ,c ). Her name is IndranI in a hymn in which she is represented as conversing with Indra (10, 86 ”• ,2 ) and occurs in a few other passages which contain enumerations of goddesses (1, 22 12 ; 2, 32 s ; 5, 46 s ). The SB. expressly states IndranI to be Indra’s wife (14, 2, i 8 ). The AB. (3, 2 2 7 ), however, mentions Prasaha and Sena as Indra’s wives V These two are identified with IndranI (TB. 2, 4, 2 "* 8 ; MS. 3, 8 4 ; 4, 12') ' 4 . Pischel (VS. 2, 52) thinks that SacI is the Proper name of Indra’s wife in the RV. as well as in post-Vedic litera- ture 15 . The AV. (7, 38 s ) refers to an Asura female who drew Indra down from among the gods; and the Kathaka (IS. 3, 479) states that Indra en- amoured of a DanavT named Vilistenga, went to live among the Asuras, assuming the form of a female among females and of a male among males. Indra is associated with various other gods. His chief friends and allies are the Maruts, who in innumerable passages are described as assisting him in his warlike exploits (§ 29). His connexion with these deities is so close that the epithet mcu-utcat, ‘accompanied by the Maruts’, though sometimes applied to other gods, is characteristic of Indra, this epithet, as well as marudgcuia ‘attended by the Marut host’, being sufficient to designate him (5, 42 s ; 9, 65 10 ). With Agni Indra is more frequently coupled as a dual divinity than with any other god (§ 44) ,6 . This is natural, as lightning is a form of fire. Indra is also said to have produced Agni between two stones (2, 12 s ) or to have found Agni hidden in the waters (10, 32 6 ). Indra is further often coupled with Varuna and Vayu, less frequently with Soma, Brhaspati, Pusan, and Vi?nu (§ 44). The latter is a faithful friend of Indra and sometimes attends him in his conflict with the demons (§§ 17. 44) t? . Indra is in three or four passages more or less distinctly identified with Surya 18 . Speaking in the first person (4, 26') Indra asserts that he was once Manu and Surya. He is once directly called Surya (10, 8g 2 ); and Surya and Indra are both invoked in another verse (8, 82 4 ) as if they were the same person. In one passage Indra receives the epithet Savitr (2, 30 1 ). The SB. (1, 6, 4 18 ), too, once identifies Indra with the sun, Vrtra being the moon. The gigantic size of Indra is dwelt upon in many passages. When Indra 5 8 III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Vedic Mythology. grasped the two boundless worlds, they were but a handful to him (3, 30 5 ). He surpasses in greatness heaven, earth, and air (3, 462). The two worlds are but equal to the half of him (6, 30 10, 119"). Heaven and earth do not suffice for his girdle (1, 173 6 ). If the earth were ten times as large, Indra would be equal to it (1, 52 11 ). If Indra had a hundred heavens and a hundred earths, a thousand suns would not equal him nor both worlds ( 8 ; 59 s )- His greatness and power are lauded in the most unstinted terms. He has no parallel among those born or to be born (4, 18 4 ). No one, celestial or terrestrial, has been born or shall be born, like to him (7, 32 23 ). No one, god or man, either surpasses or equals him (6, 30 4 ). Neither former, later, nor recent beings have attained to his valour (5, 42 6 ). Neither gods nor men nor waters have attained to the limit of his might (1, ioo IS ). No one like him is known among the gods; no one born, past or present, can rival him (1, 165 9 ). He surpasses the gods (3, 46 s ). All the gods yield to him in might and strength (8, 51 7 ). Even the former gods subordinated their powers to his divine glory and kingly dignity (7, 21 7 ). All the gods are unable to frustrate his deeds and counsels (2, 32 4 ). Even Varuna and Surya are sub- ject to his command (1, 101 3 cp. 2, 38 9 p. 16). He is besought to destroy the foes of Mitra, Aryaman, and Varuna (10, 89 s - 9 ) and is said to have acquired by battle ample space for the gods (7, 98 s ). Indra alone is king of the whole world (3, q6 2 ). He is the lord of all that moves and breathes (1, 1 o 1 3 ). He is the king of things moving and of men (5, 30 5 ); he is the eye of all that moves and sees (10, 102 12 ). He is the leader of human races and divine (3, 34 2 ). He is several times called a universal monarch (4, 19 2 &c.) and still oftener a self-dependent sovereign (3,46'&c.; cp.p. 24). He is also said to rule alone (eka) by his might as an ancient seer (8, 6 41 ). A few times he receives the epithet asura (1, 1 74^,8, 79 s ). Indra bears several characteristic attributes expressive of power. Sakra 'mighty’ applies to Indra about 40 times and only about five times to other gods. Sacivat , 'possessed of might’ describes Indra some fifteen times and other deities only twice. The epithet sacipati ‘lord of might’, occurring eleven times in the RV. belongs to Indra with only one exception (7,67 s ), when the Asvins as ‘lords of might’ are besought to strengthen their worshippers with might ( saclbhih ). In one of these passages (10, 2q 2 ) Indra is pleonastically invoked as 'mighty lord of might’ (saclpate sacmam). This epithet survives in post-Vedic literature as a designation of Indra in the sense of ‘husband of Saci’ (a sense claimed for it by Pischel even in the RV.). The very frequent attribute satakratu, ‘having a hundred powers’, occurring some 60 times in the RV. is with two exceptions entirely limited to Indra. In the great majority of instances satpati , ‘strong lord’ is appropriated to Indra. Indra’s strength and valour are also described with various other epithets. He is strong ( tavas ), nimble ( nrtu ), victorious (turn), heroic (sura), of unbounded force (i,ii 4 . 102 6 ), of irresistible might (1, 8q 2 ). He is clothed in might like the elephant and bears weapons like the terrible lion (4, 16 14 ). He is also young (1, n 4 &c.) and unaging (ajara), as well as ancient (puny a). Having dealt with Indra’s personal traits and his character, we now come to the great myth which is the basis of his nature. Exhilerated by Soma and generally escorted by the Maruts he enters upon the fray with the chief demon of drought, most frequently called by the name of Vrtra, the Obstructor (§ 68) and also very often styled ahi the ‘Serpent’ or ‘Dragon’ (§ 64). The conflict is terrible. Heaven and earth tremble with fear when Indra strikes Vrtra with his bolt (1, 80”; 2, n 9 - IO ; 6, 17 9 ); even Tvastr who forged the Atmospheric Gods. 22. Indra. 59 bolt trembles at Indra’s anger. (1, So 1 *!). Indra shatters Vrtra with his bolt (1, 32S. 61 10 ; 10, 89 7 ). He strikes Vrtra with his bolt on his back (1, 32 7 . So 5 ), strikes his face with his pointed weapon (1, 52'S), and finds his vulnerable parts (3, 32+; 5, 32$). He smote Vrtra who encompassed the waters (6, 20 2 &c.) or the dragon that lay around ( parisaydnam ) the waters (4, 19 2 ); he overcame the dragon lying on the waters (5, 30 6 ). He slew the dragon hidden in the waters and obstructing the waters and the sky {2, 11 s ), and smote Vrtra, who enclosed the waters, like a tree with the bolt {2, 14 2 ). Thus ‘conquering in the waters’ ( apsujit ) is his exclusive attribute. Indra being frequently described as slaying Vrtra in the present or being in- voked to do so, is regarded as constantly renewing the combat, which mythically represents the constant renewal of the natural phenomena. For many dawns and autumns Indra has let loose the streams after slaying Vrtra (4, 19 8 ) or he is invoked to do so in the future (8, 78 4 ). He cleaves the mountain, making the streams flow or taking the cows (1, 5 7 6 ; 10,89'), even with the sound of his bolt (6, 27’). When he laid open the great mountain, he let loose the torrents and slew the Danava, he set free the pent up springs, the udder of the mountain (5, 32 1 - 2 ). He slew the Danava, shattered the great mountain, broke open the well, set free the pent up waters (1,57°; 5, 33 1 ). He releases the streams which are like imprisoned cows (1, 61 IO ) or which, like lowing cows, flow to the ocean (1,3a 2 ). He won the cows and Soma and made the seven rivers to flow (1,3a 12 ; 2, 12 12 ). He releases the imprisoned waters (1, 57 s . 103 2 ), released the streams pent up by the dragon (2, n 2 ), dug out channels for the streams with his bolt (2, 15 s ), let the flood of waters flow in the sea (2,19 s ), caused the waters pent up by Vrtra to flow (3,26 s ; 4, 17 1 ). Having slain Vrtra, he opened the orifice of the waters which had been closed (1, 32”). His bolts are dispersed over ninety rivers (1, 80 8 ). References to this conflict with Vrtra and the release of the waters are ex- tremely frequent in the RV. The changes on the myth are rung throughout the whole of one hymn (1, 80). Another deals with the details of the Vrtra fight (1, 32). That this exploit is Indra’s chief characteristic, is shown by the manner in which the poet epitomizes the myth in the two first verses of the latter hymn: ‘I will proclaim the heroic deeds of Indra, which the wielder of the bolt first performed: he slew the dragon lying on the mountain, released the waters, pierced the belly of the mountains’. The physical elements are nearly always indicated by the stereotyped figurative terms ‘bolt’, ‘mountain’, ‘waters or rivers’, while lightning, thunder, cloud, rain ( vrsti , varsa , or the verb vrs) are seldom directly named (1, 52 s - 6 - 14 &:c.) 19 . The rivers caused to flow are of course often terrestrial (BRV. 2, 184), but it cannot be doubted that waters and rivers are in the RV. very often conceived as aerial or celestial (1, io 8 ; 2, 20 8 . 22 1 cp. BRV. 2, 187). Apart from a desire to ex- press the Vrtra myth in phraseology differing from that applied to other gods, the large stores of water (cp. arnas, flood) released by Indra would encourage the use of words like ‘streams’ rather than ‘rain’. The ‘cows’ released by Indra may in many cases refer to the waters, for we have seen that the latter are occasionally compared with lowing cows. Thus Indra is said to have found the cows for man when he slew the dragon (5, 29 s cp. 1, 52 s ). The context seems to shew that the waters are meant when Indra is described as having, with his bolt for an ally, extracted the cows with light from darkness (1, 33 10 )- But the cows may also in other cases be conceived as connected with Indra’s winning of light, for the ruddy beams of dawn issuing from the blackness of night are compared with cattle coming out of their dark stalls (p. 47). Again, though clouds play no great part in the RV. 20 under their 6o III. Religion, weltl. Wissensch. u. Kunst. i a. Yedic Mythology. literal name ( alhra &c.) it can hardly be denied that, as containing the waters, they figure mythologically to a considerable extent under the name of cow (go: § 6 1), as well as udder ( ud/iar ), spring ( utsa ), cask ( kavandha ), pail (kosa) and others. Thus the rain-clouds are probably meant when it is said that the cows roared at the birth of Indra (8, 59 4 ). It is however rather as mountains (jparvala , giri: p. io) that they appear in the Indra myth. They are the mountains (i, 32 1 ) on which the demons dwell (1, 32 2 ; 2, 12 11 ), or from which he casts them down (1, 130 7 ; 4, 30 14 ; 6,26 s ). Indra shoots forth his well-aimed arrow from these mountains (8, 6 6 6 ). He cleft wide the mountain to release the cows (8, 45 30 ). Or the cloud is a rock ( adri ) which encompasses the cows and which Indra moves from its place (6, 17 s ). He loosened the rock and made the cows easy to obtain (10, 112 8 ). He released the cows which were fast within the stone (6, 43 s cp. 5, 30 4 ). The cloud rocks or mountains would seem to represent the stationary rainless clouds seen during drought, while the cloud cows would rather be the moving and roaring rain-cloud (p. 10). Oldenberg (ORY. 140 f.) thinks that to the poets of the RV. the mountains as well as the rivers in the Vrtra-myth are terrestrial, though he admits that they were originally aerial and at a later period also were understood as such. In the mythical imagery of the thunderstorm the clouds also very fre- quently become the fortresses ( purah ) 21 of the aerial demons. They are spoken of as ninety, ninety-nine, or a hundred in number (2, 14 6 . 19 6 ; 8, 17 14 . 87 s ). These fortresses are 'moving’ (8, 1 28 ), autumnal (1, 130 7 . 131 4 . 174 2 ; 6, 20 10 ), made of metal (2, 20 8 ) or stone (4, 30 20 ) 22 . Indra shatters them (1,51 s &c.), and so the epithet ‘fort-shatterer’ ( purbhid ) is peculiar to him. In one verse (10, hi 10 ) he is spoken of as a fort-shatterer and lover of waters at the same time. In another the various features of the myth are mentioned together: he slew Vrtra, broke the castles, made a channel for the rivers, pierced the mountain, and made over the cows to his friends (10, 89'). Owing to the importance of the Vrtra-myth the chief and specific epithet of Indra is Vrtrahan , ‘Vrtra-slayer’ 23 . It is applied about 70 times to him in the RV. The only other deity who receives it with any frequency is Agni; but this is due to Agni’s frequent association with Indra as a dual divinity. The few applications of the epithet to Soma are also clearly secondary (§ 37) 24 . Though Indra is sometimes expressly stated to have slain Vrtra by his own might alone (1, 165 8 ; 7, 21 6 ; 10, 13s 6 ) other deities are very often associated with him in the conflict. The gods in general are said to have placed him in the van for action or battle (1, 55 s ; 6, 17 8 ) or the slaughter of Vrtra (8, 12 22 ). They are also said to have increased his vigour for the fray with Vrtra (10, 113 8 ), or to have infused might or valour intO' him (1, 8o’ s ; 6, 20 2 ; 10, 48 s . 120 3 ), or to have placed the bolt in his hands (2, 20 8 ). But most frequently he is urged on and fortified by the Maruts ( 3 > 3 24 1 io > 7 3 1, 2