.-.■*•■'«' ii. pLlwy. «r HUiM-iMw 7 /^ . ^ Srom t^e £t6rarg of Q^equeaf^e^ 6g ^im to t^e feifirarg of (Princeton tkoM^f ^eminarg /87C * •,'^--:- i' .# A Cyclopcedia of Biblical Literature VOLUME 11. ^ A CYCLOPEDIA OF BIBLICAL LITERATURE BY JOHN KITTO, D.D., F.S.A. THIRD EDITION EDITED BY WILLIAM LINDSAY ALEXANDER, D.D, F.S.A.S., Etc. ASSISTED BY NUMEROUS CONTRIBUTORS IN THREE VOLUMES WITH BIOGRAPHICAL NOTICES AND GENERAL INDEX VOLUME 11. EDINBURGH : ADAM AND CHARLES BLACK MDCCCLXXVI Printed by R. & R. Clark, Edinburgh. LIST OF CONTRIBUTORS TO VOL. IL INITIALS. NAMES. W. L. A. OR t.... Alexander, William Lindsay, D.D., Professor of Theology to the Congrega- tional Churches of Scotland, and Member of the Edinburgh University Court, Editor. J. R. a. Beard, J. R., D.D., Member of the Historico-Theological Society of Leipzig. C. H. F. B BiALLOBLOTZKY, CHRISTOPHER Heinrich Friedrich, Ph.D., Gottingen. J. B Brown, John, D.D., late Professor of Exegetical Theology to the United Presby- terian Church of Scotland. H. B Browne, Henry, M.A., Vicar of Pevensey. J. G. C Cowan, J. Galloway, M.A., IncurabeHt of St. John's, Hammersmith. W. J. C Cox, William J., Leith. K. A, C Credner, Karl August, D.D., late Professor of Theology at Giessen. S. D Davidson, Samuel, D.D., LL.D. J. F. D Denham, Joshua Fred., M.A., F.R.S. E. D Deutsch, Emanuel, of the University of Berhn, M. Ger. Or. Soc, etc., British Museum. J. D Donaldson, James, M.A., one of the Masters of the Edinburgh High School. J. E Eadie, John, D.D., LL.D., Professor of Biblical Literature to the United Presby- ^terian Church of Scotland. F. W. F. Farrar, Frederic W., M.A., LL.D., F.R.S., Canon of Westminster, Author of " The Life of Christ," etc. C. D. G GiNSBURG, Christian D., LL.D. W. IL G GooLD, William Henry, D.D., Professor of Theology to the Reformed Presby. terian Church. F. W. G Gotch, F. W., D.D., President of the Baptist College, Bristol; Examiner in Hebrew to the London University. A. T. G. Go wan, Anthony T., D.D,, Professor of Theology to the Congregational Churches of Scotland. H. C. G Groves, Henry Charles, M.A., of Trinity College, Dubhn. R. H Halley, Robert, D.D., Principal of New College, London. H. A. C. H Havernick, Heinrich August Christ., late Professor of Theology at Kbnigs- berg. M, H Hawtrey, Montague J. G., M.A., Prebendary of WeUs, Rector of Rimpron, etc. yn LIST OF CONTRIBUTORS. INITIALS. NAMES E. W. H Hengstenberg, Ernst Wilh., D.D., Professor of Theology in the University of Berhn. P. H. J. V. H R.J. .. I- J J. K. .. S. L. . . F. W. M F. W.N S. N. . J. N. . W. A. N. R. S. P. J. L. P. J. F. R. J. E. R. W. S. ... C. H. S. A. T. ... J. P. T. E. V. ... L. W. ... W. W. ....Holmes, Peter, D.D., F.R.A.S., of Magdalen Hall, Oxford; Domestic Chaplain to the Right Hon. the Countess of Rothes ; late Head-Master of the Grammar School, Plymouth. ....Horn, Johann von, D.D. ....Jamieson, Robert, D.D., Minister of St. Paul's, Glasgow. ....Jennings, Isaac, Kelvedon. ....KiTTO, John, D.D., F.A.S. Original Editor. ....Leathes, Stanley, M.A., Professor of Hebrew, King's College, London. ....Madden, Frederic W., M.R.S.L., British Museum. ....Newman, Francis W., late Fellow of Baliol College, Oxford ; Professor of Latin in the University of London. ....Newth, Samuel, M. A., Professor of Ecclesiastical History, New College, London. ...Nicholson, John, B.A., Oxford; Ph.D. Tubingen. ....Nicholson, W. A., M.D. ....Poole, Reg. Stuart, British Museum. ....Porter, J. Leslie, M.A., Professor of Sacred Literature, Assembly's College, Belfast. ....ROYLE, J. F., M.D., F.R.S., F.L.S., F.G.S., Member of the Royal Asiatic Societies of Calcutta and London, etc. ....Ryland, J. E., M.A., Northampton. ....Skae, William, M.A., Edinburgh. ....Smith, C. Hamilton, Lieut. -Colonel, K.H. and K.W., F.R.S., F.R.L.S., etc. ....Tholuck, August, D.D., Professor ol Theology in the University of Halle. ....Thompson, Joseph P., D.D., New York. ....Venables, Edmund, M.A., Bonchurch. . ..Woods, Leonard, D.D., late Professor of Theology in the Andover Theological Seminary, U. S. . .Wright, William, M.A. and LL.D. of Trinity College, Dublin. CONTENTS, General subjects in ordinary Roman type. Biographical Notices in Italics. a Signifies yfrj-^ or left-liand column ; b, second ox right. Faber, George Stanley^ B.D. I a Faber, Johann Ernst, I a Faber, Johann Melchior, I a Fable, I b Fabriciiis, John Albert, I b Fabricy, Gabriel, 2 a Face, 2 a Fair Havens, 2 b Fairs, 3 a Fall, the, 3 b Fallow deer, 3 b Famine, 3 b Fa rissol or Farizol, A bra - ham b. Mordecai, 4 b Far77ier, Hicgh, 4 b Farthing, 5 a Fasts, 5 b ; annual na- tional, 6 b ; periodi- cal and individual, 6 b Fat, 7 b Father, 8 a Feasts, 9 a Feasts, religious, 9 a Felix, 9 a /(?//, ^(?/z«, 10 a Fell, John, li a Ferguson, James, 1 1 a Ferme, Charles, lib Ferret, 11 b Festivals, 11 b ; pre- exile or Mosaic, 1 1 b j post-exile, 13 a Festus, 13 b Fetters, 14 a Fever, 14 a Figs, fig-tree, 14 b Figures, 14 b Findlay, Robert, D.D , 14 b Fir, 14 b Fire, 14 b Firepans, 14 b Firmament, 16 a First-bom, 16 b First-bom, redemption of the, l^\ VOL. II. First-fruits, 18 a Fischer, Johann Fried., 19 b Fish, fishes, fishing, 20 a Fitches, 25 b Flach or Flaciiis, Illy- ricus, 25 b Flag, 26 a Flagons, 26 a Flatt, Johann Fried., 26 a Flax, 26 b Flea, 26 b Flesh, 26 b Fleiiry, Claude, 26 b Flint, 27 a Flocks, 27 a Flood, 27 a Flour, 27 a Flowers, 27 a Flute, 27 a Flux, bloody, 27 a Fly, 27 a Fold, 27 a Food, 27 a Fool, 30 a Foot, 30 b Footmen, 31a Forces, Patrick, of Corse, 31 a Ford, 31b Forehead, 31b Foreskin, 32 b Forest, 32 b Fornication, 33 a Forskal, Peter, 33 b Forster, Johann, 33 b Forster, Johanft, 2,2, b Fortifications, 34 a Fortunatus, 36 a Fountain, 36 a Fowl, 36 b Fowling, 36 b Fox, 37 b Francke, Augustus Her- mann, 37 b Frankfurter, Moses b. Simeon, 37 b Frankincense, 38 b Franz, Wolfgang, 38 b Fraser, James, 38 b French versions, 38 b Friedldnder, David, 41a Fringes or fringed gar- ments, 41 a Frog, 42 b Frontlets, 42 b Fraits, 42 b Fulke, William, 43 a Fuller, 43 b Fuller, Andrew, 44 a Fuller, Nicholas, 44 b Fuller, Thomas, D.D., Fuller's field, 45 a Fuller's fountain, 45 b Fuller's soap, 45 b Funerals, 45 b Fumace, 45 b Gaal, 46 a Gaash, 46 b Gaba, 46 b Gabbatha, 46 b Gabish, 47 a Gabrias, 47 b Gabriel, 47 b Gabriel Sionita, 48 a Gad, 48 b Gad, 49 b Gad, 50 a Gadara, 50 b Galante, Abraham b. Mordecai, 52 a Galante, Moses b. Mor- decai, 52 a Galatia, 52 b Galatians, Epistle to the, 53 b Galbanum, 55 b Galgala, 55 b Gallicho, Elisha b. Gabriel, 55 b Galilee, 56 a Galilee, Sea of, 58 b Gall, 59 b Gallery, 60 a GaUim, 60 a Gallio, 66 b Gamal, 60 b Gamaliel, 60 b Gavialiel I., 60 a Gamaliel II., b. Simon 11, 62 a Games, 63 a Gammadim, 67 b Ganach, 67 b Garden, 67 b Gareb, 70 a Garizim, 70 a Garlic, 70 a Garment, 70 a Garnett, John, D.D., 70 a Garrison, 70 a Gataker, Thomas, B.D. 70 a Gatam, 70 b Gate, door, 70 b Gates of towns, 71a Gath, 75 a Gath-Hepher, 76 a Gath-Rimmon, 76 b Gaulonitis, 76 b Gaza or Azza, 76 b Gazam, 78 a Gazara, 78 a Gazelle, 79 a Gazer, 79 a Gazez, 79 a Geba, 79 a Gebal, 79 b Gebal and Giblites, 79 b Geber, 80 a Gebim, 80 b Gebirol, 80 b Gedalia, fast of, 80 b Gedaliah or Gedaliahu, 80 b ■ Geddes, Alexander, 81 a Gedeon, 81 b Geder, 81 b Gederah, 81 b Gederoth, 81 b Gederoth, 81 b Gederothaim, 81 b Gedi, 82 a Gedor, 82 a Gehazi, 82 a Gehenna, 82 b CONTENTS CONTENTS Gder, Martin, 82 b Geliloth, 82 b Gemara, 83 a Gemariah, 83 a Gems, 83 a Genealogy, 83 a •, of Jesus Christ, 92 a Generation, 10 1 a Genesis, the Book of, 102 a Geneva Bible, 105 a Gennesareth, Lake of, 105 a Gennesareth, the Land of, 105 a Gentiles, 105 b Genubath, 106 b Geography, 106 b Geon, 109 b Georgi, Christian Sieg- nmnd, 109 b Georgian language, 1 10 a Georgian version, the, no a Gephen, 1 1 1 a Gera, 1 1 1 a Gerah, ma Gerar, ma Gerard, Gilbert, D.D., m b Gerasa, m b Gergesa, 112 b Gergesenes, 112b Gerhard, jfohn, 112 b Gerizim, 1 13 a Gerlach, Otto von, 114 a German versions, 114 a Gerrhenians, 1 16 a Gershom, 1 16 a Gershon, 116 b Gerson, John Charlier de, 1 1 6 b Gersonidcs, 117 a Gerzites, 117a Gcsenius, Wiihebn, 117a Geshem, 1 1 8 a Geshur, 1 1 8 a Gether, 1 1 8 b Gethsemane, 118 b Gezer artel G azar, 1 1 9 a Gezrites, 119 b Giants, 119 b Gibbethon, 122 a Gibea, 122 a Gibeon, 123 a Giblites, 123 b Giddalti, 123 b Gideon, 123 b Gidom, 125 a Gier-eagle, 125 a Gift, 125 a Gihon, 128 a Gikatilla, Isaac, 129 a Gikatiha, b. Satnuel, 129 a Gilboa, 130 a Gilead, 130 b Gilgal, 132 a I Gill, John, Dr., 132 b Giloh, 133 a Gimzo, 133 a Gin, 133 a Gir, 133 a Girdle, 133 b Girgashites, 133 b Gittaim, 133 b Gittites, 133 b Gittith, 134 a Glass, 134 a Glassius, Salomon, 135 a Gleaning, 135 b Glede, 135 b Gloss, glossary, 135 b Gnat, 137 a Gnostic, Gnosticism, 137 a Goad, 140 b Goat, 141 a Goat, scape, 141 a Goath, 143 b Gob, 144 a Gob, 144 a Goblet, 144 a God, 144 b Godwin, Thomas, D. D. , 148 b Goel, 149 a Gog, 149 a Golan, 149 a Gold, 149 b Golgotha, 149 b Goliath, 151 a Gomar, Francis, 151 a Gome, 151 a Gomer, 152 b Gomorrah, 153 a Gonach, 153 a Good, John Jllason, M.D., 153 a Goodzuin, Thomas,D. D. , 153 b Gopher wood, 153 b Gophrith, 153 b Gordon, James, 153 b Gorgias, 154 a Gortyna, 154 a Goshen, 155 a Gospels, the, 156 b ; spurious, 160 b Gothic version, 164 a Gourd, 164 a Governor, 164 a Gozan, 167 a Grade, John Earnest, \(i'j b Gramberg, Karl P. IV., 168 a Grape, 168 a Grass, 168 a Grasshopper, 168 a Grave, 168 a Graves, Richard, D.D., 168 a Gray, Robert, D.D., 168 a Greaves, 168 b Greece, 168 b Greek language, biblical, 169 b Greek versions, 172 a Green, William, 178 b Greenfield, William, 178 b Greenhill, William, M.A., 179 a Gregory the Great, 179 a Gregojy, John, 179 b Gregory, John, 179 b Gregory of Nyssa, 179 b Greyhound, 180 a Griesbach, Johann Ja- kob, 1 80 a Grimtn, Heinr. Adolf, D.D., 180 b Grinding, 180 b Grot ins, Hugo, 180 b Groves, 181 a Guard, 181 a Guest, 181 a Gulloth, 181 a Guni, 181 b Gur, 181 b Gur-Baal, 181 b Gutbir, Giles, 181 b Guyse,Joh7i,D.D.,\%\'h Gymnasium, 182 a Habakkuk, 182 a Habazzeleth, 183 b Habergeon, 183 b Habor, 183 b Hachilah, the hill of, 184 b Hachmonite, 186 a Hachspan, Dietrich, 1 86a Hadad, 186 a Hadad, 186 b Hadadezer, 187 a Hadad-Rimmon, 187 a Hadar, 187 b Hadas, 187 b Hadashah, 188 b Hadassah, 188 b Hadattah, 188 b Hades, 189 a Hadid, 189 a Hadoram, 189 b Hadrach, 189 b Hagada, 190 a Hagar, 190 a Ha-Gaon, 191b Hagarite, the, 191b Hagarites, 192 a Haggai, 194 a Haggeri, 195 a Hagi, 195 a Haggith, 195 a Hagiographa, 195 a Hai, 195 b Hai or Haja, Gaon b. Sherira Gaon, 19S b Hair, 196 a Hakkoz, 198 a Halacha, 198 a Halah, 198 a Halak, the mount, 198 b Haldane, Robert, Esq., 198 b Hales, William, D.D., 199 a Halhul, 199 b Hali, 200 a Hallicamassus, 200 a Hall, 200 a Hallel, 200 a Hallelujah, 201 b Hallett, Joseph, 201 b Hallohesh, 201 b Ham or Cham, 202 a Ham, they of, 2 1 1 b Ham, 212 a Hamaker, H. A.,2.i2\, Haman, 213 a Hamath, 213 b Hamath-Zobah, 215 a Hamiltoft, George, 215a Hammath, 215 b Hammath-Dor, 216 a Hammedatha, 216 a Hammelech, 216 a Hammer, 216 a Hammoleketh, 216 a Hammon, 216 a Hammond, Henry, D.D., 216 a Hamor, Chamor, 216 b Hamuel, 216 b Hamul, Chamul, 216 b Hamutal, Chamutal, 216 b Ha-Nagid, 217 a Hanameel, 217 a Hanan, Chanan, 217 a Hananeel, the tower of, 217 a Hanani, Chanani, 217a Hananiah, 217 b Hand, 218 a Handicraft, 218 b Handkerchief, 221 a Hanes, 221 b Hanging, penal, 222 a Hanging, 222 a Hangings, 222 a Hdnlein, Hein. Karl Alex., 222 a Hannah, 222 a Hanun, 222 b Haphraim, 222 b Haphtara, 222 b CONTENTS CONTENTS Hara, 228 a Haradah, 228 b Haram, 228 b Haran, 228 b Haran, 228 b Hararite, the, 229 a Hardt, Hennaiiii von der, 229 b Hare, Francis, D.D., 229 b Hare, the, 230 a Harenberg, John Christ. , 231 a Hareth, 231 a Hareits, Franciscus, 23 1 a Harim, 231 a Harlot, 231 b Harmer, Rcv. Thomas, 232 b Harmonies of the Gos- pels, 232 b Harod, 235 b Harodite, 236 a Harorite, 236 a Harosheth of the Gen- tiles, 236 a Harp, 236 b Harris, Samuel, D.D., 236 b Harris, Thad. Mason, D.D., 236 b Harris, William, D.D. , 236 b Harrow, 237 a Hart, 237 a Hartmajin, Anth. Theod., 237 a Harwood, Edward, Dr., 237 a Hashabiah, 237 b Hashmannim, 238 a Hashmonah, 238 a Hashub, 238 a Hattush, 238 b Hauran, 238 b Havilah, 239 b Hiivernick, Heiti. Andr. Christ., 240 b Havoth-Jair, 240 b Hawk, 241 a Hay, 241 a Hays, Charles, 241 a Hazael, 241 b Hazar-Addar, 242 a Hazar-Enan, 242 a Hazar-Gaddah, 242 b Hazar-Hatticon, 242 b Hazar-Maveth, 242 b Hazaiinaveth, 242 b Hazar-Shual, 242 b Hazar-Susah, 242 b Hazel, 243 a Hazeroth, 243 a Hazezon-Tamar, 243 a Hazo, 243 a Hazor, 243 b Head, 244 a Head-dress, 244 b Heart, 244 b Hearth, 244 b Heath, Thomas, 244 b Heath, 244 b Heathen, 244 b Heaven, heavens, 244 b Heber, 250 a Heber, 250 a Hebrew, 250 a Hebrew language, 252 a Hebrew of the Hebrews, 257 a Hebrews, Epistle to the, 257 a Hebrews, the, 264 b Hebron, 264 b Hebron, 265 a Hedge, 266 a Heduosmon, 266 b Hagai, 267 a Heidegger, yokann Hein. 267 b Heidenheim, Wolf B. Simsort, 267 b Heifer, 268 a Heifer, red, 268 a Heinrichs, Johann Hein- rich, 268 a Heinsiits, Daniel, 268 a Heir, 268 a Helam, 268 a Helbon, 268 a Heldai, 269 a Helem, 269 a Heleph, 269 a Heli, 269 a Heliodorus, 269 b He%ath, 270 a Helkath-Hazzurim, 270 a Hell, 270 a Hellenists, the, 275 b Helmet, 277 a Helps, 277 a Hem of the garment, 278 a Heman, 278 a Hemdan, 278 a Hemlock, 278 b Hemseft, Johann Tych- sen, 278 b Hen, 278 b Hen, 278 b Hena, 278 b Henadad, 278 b Hendersott, Fbenezer, D.D., 278 b Henoch, 279 a Henry, Matthew, 279 a Hepher, 279 b Hephzibah, 279 b Herakles, 279 b Herald, 280 a Herder, Johann Gott., 280 b Herdman, 281 Herds and flocks, 281 a Heresy, 282 b Hermas, 283 a Hermes, 284 a Hermes, 284 a Hermogenes, 284 a Hermon, 284 b Herodian family, 286 a Herodians, 292 a Herodias, 292 b Heron, 292 b Heshbon, 292 b Heshmon, 293 a Heth, 293 a Hethlon, 293 a Heydenreich, Aug. Lud. Christ., 293 a Hezekiah, 293 b Hezel, J. W. F., 297 a Hezion, 297 a Hiddekel, 297 b Hiel, 298 b Hierapolis, 299 a Hieronymus, 299 b Hieronymus, 300 a Higgaion, 300 a High places and groves, 300 a High-priest, 303 a Hilali, or Helali Codex, 303 a Hilarins, 303 a Hilarius, Diaconiis, 303 b Hilkiah, 303 b Hillel I., Ha- Saken, 303 b Hillel II., b. Jehndah III, 305 b Hills, 306 a Hin, 306 a Hind, 306 a* Hinge, 306 b Hinnom, 306 b Hippolytus, Fort II. ,307a Hippopotamus, 308 a Hiram or Huram, 308 a Hircanus, 308 b History, 309 a Hittites, 312 a Hivites, 314 b Hobab, 315 b Hobah, 315 b Hobnim, 315 b Hodges, Walter, D.D., 317a Hodgson, Bernard, LL.D., 317 a Hodiah, 317 b Hodijah, 317 b Hody, Humphrey, D. D. , 317b Hoffmann, Imm., 318 a Hofmann, Karl Gott. , D.D., 318 a Holmes, Robert, D.D.. 318 a Holofernes, 318 a Holon, 319 a Holy of Holies, 319a Homam, 319 a Ho7)ibergk Zu Vach, 319 a Homer, 319 b Honey, 319 b Hook, hooks, 320 b Hophni and Phineas, 321 b Hophra, 321 b Hor, 321 b Horeb, 323 a Horem, 323 a Hor-Hagidgad, 323 a Hori, 323 b Horites, Horim, 323 b Horn, 323 b Home, George, D.D.^ 324 b Home, Thomas Hart., 324 b Hornet, 324 b Horonaim, 325 a Horonite, 325 a Horse, 325 a Horse-leech, 325 a Hor sky, Sam., 325 a Hosanna, 325 a Hosea, 325 b Hoshea, 330 a Hospitality, 330 a Hottinger, Jfohn Henry, 331 a Hour, 331 b House, 332 b Huet,Peter Daniel, 339 a Hiifnagel, With. Fried., 339 b Hug, yohn Leon., 340 a Hugo, A. S. Victor e, 340 a Hugo de Sancto Caro, 340 b Hukkok, 341 a Hul, 341 a Huldah, 341 a Humtah, 341 a Hunt, Thomas, D.D., 341 a Hunting, 341 b Huppim, 342 b Hur, 342 b Huram, 343 a Hurd, Richard, D.D., 343 a CONTENTS CONTENTS Hnrdis, James, D.D., 343 b Hushah, 343 b Hushai, 343 b Hushathite, the, 344 b Hushim, 345 a Husks, 345 a Hutcheson, George, 345 a- Hutchinson, John, 345 b Htdter, Elias, 346 a Huzzab, 346 b Hyacinth, 346 b Hyaena, 346 b Hydaspes, 346 b Hymenaeus, 346 b Hymn, 347 a Hyperbole, 348 a Hype7-ius, Andr. Ger., 349 a Ibhar, 349 b Ibleam, 349 b Ibn Adonia, 349 b Ibn Aknin, 349 b Ibn All, 350 a Ibn Balaam Jeh. , 350 a Ibti Bartich, Bariich, 351 a Ibji Caspi or Caspe, 351 b Ihn Chajim, Aaron, 352 b n»i Danan, 352 b Ihn Band, Jch., 352 b Ibn Djanah, 352 b Ibn Ezra, 352 b Ibn Ganach, 354 b Ibn Gebirol or Gabirol, 356 a 3n Giath, 356 b Ibn Gikaiilla, 356 b Ihn jfachja, 356 b Ibfi Jaish, 357 a Ibn Kastor, 357 a Ibn Koreish Jeh., 357a Ibn Librat, 357 b Ibn Saktar, 357 b Ihn Saruk, 357 b Ibn Sergadah, Aaron, 357 b Ibn Shocib, Joel, 358 a Ibn Sitia, 358 a Ibn Tibbon, 358 a Ibn Tibbon, Samuel, 358 b Ibzan, 358 b I-Chabod, 358 b Iconium, 358 b Idalah, 359 b Iddo, 359 b Idolatry, 359 b Tdum?ea, 373 b Igal, 376 b Jgdaliah, 376 b Igeal, 377 a Ikre, Johann von, '^TJ ^ lim, 377 a Ijeabarim, 377 a Ijon, 377 b Iken , Kon rad, D.D., 377 b Ikriti, She?n. h. Eliah, 377 b Ilai, 377 b Ilgen, Karl David, D.D., 378 a lUescas, Jacob de, 378 a Illyricum, 378 a Immanuel, 378 b I)Hmaniiel b. Sal. Romi, 3«3a Immer, 383 b Incense, 383 b Inchantments, 385 b India, 385 b Inheritance, 386 a Ink, inkhom, 388 b Inn, 388 b Inspiration, 388 b Interpretation, Biblical, and Hermeneutics, 395 b Introduction, Biblical, 402 a Ionia, 405 b Iota, 405 b Iphedeiah, 406 a Ira, 406 a Iram, 406 a Ir-Haheres, 406 b Ir-Hattemarim, 407 a Ir-Nahash, 407 a Iron, 407 a Irpeel, 407 a Ir-Shemesh, 407 a Isaac, 407 a Isaac b. Elia b. Sam. ,410 a Isaac b. Aloses, 410 a Isaac Blitz, 410 b Isaac b. Gikatilla, 410 b Isaac b. yehudah, 410 b Isaac Piilgar, 410 b Isaacus, Jfohn, 410 b Isaiah, 410 b Iscah, 427 b Iscariot, 427 b Ishbah, 427 b Ishbak, 427 b Ishbi, 428 a Ish-Bosheth, 428 a Ishi, 428 b Ishmael, 428 b Ishmael b. Elisa, 43 1 b Ishtob, 433 b Isidorus, Hisp., 434 a Isidorns, Pelu., 434 a Isle, island, 434 b Israel, 435 a Issachar, 439 a Isshiah, 439 b Issue, 437 b Italian versions, 440 a Italy, 440 b Ithamar, 441 a Ith-k'k, 441 a Ithnan, 441 b Ithra, 441 b Ithream, 441 b Ithrite, the, 441 b Ittah-Kazin, 442 a Ittai, 442 a Itursea, 442 b Itzchaki, 443 a Jtzchaki, Solomon, 443 a Ivah, 443 a Ivory, 443 b lyar, 444 a lyim, 444 a Izhar, 444 b Izrahite, 444 b Izri, 444 b Jaakan, 444 b Jaare Oregim, 444 b Jaazaniah, 445 a Jaazer and Jazer, 445 b Jaaziah, 446 a Jaaziel, 446 a Jabal, 446 a Jabbok, 446 a Jabesh-Gilead, 447 a Jabez, 447 b Jabez, Isaac, 447 b Jabin, 448 a Jablonski, Daniel Ernst, 448 b yablonski, Paul Ei-nst, 449 a Jabneel, 449 a Jabneh, 449 b Jachin and Boaz, 449 b Jacinth, 449 b Jacob, 449 b Jacob b. A slier i, 452 b Jacob b. Chajim, 453 a Jacob b. Eleazar, 454 a Jacob b. Meier, 454 a Jaddua, 454 a Jael, 454 a Jagur, 455 a Jah, 455 a Jahath, 455 a Jahaz, 455 a Jahaziel, 455 b Jahdai, 455 b Jahn, Johann, 456 a Jair, 456 b Jairite, 456 b Jairus, 456 b Jaish, 457 a Jakan, 457 a Jakeh, 457 a Jambres, 457 b Jambri, 457 b James, 457 b; the son of Zebedee, 457 b ; the son of Alphseus, 458 a; the Lord's brother, 458 a ; the Epistle of, 459 a Jannes and Jambres, 464 a Janoah, 464 b Janohah, 464 b Japheth, 465 a Japheth, b. Ali-Ha- Levi, 466 a ; //. , b. Said, 466 a Japhia, 466 a Japhleti, 466 b Japho, 466 b Jareb, 466 b Jarha, 467 a Jarmuth, 467 a Jashen, 467 b Jasher, Book of, 467 b Jashobeam, 470 b Jashub, 470 b Jashubi-Lehem, 471 a Jason, 471 a Jasper, 472 a Jaspis, Gott, Siegmund, 472 a Jattir, 472 a Javan, 472 b Javelin, 473 a Jaziz, 473 a Jearim, mount, 473 a Jebb,John,D.D.,^Tia Jeberechiah, 473 b Jebus, 473 b Jebusite, 474 a Jecamiah, 474 b Jeconiah, 474 b Jedaiah, 474 b Jediael, 475 a Jedidiah, 475 a Jeduthun, 475 a Jeezar, 475 b Jegar-Sahadutha, 475 b Jehiel, 476 a Jehiel, 476 a Jehizkiah, 476 a Jehoahaz, 476 b Jehoash, 477 a Jehohanan, 477 a Jehoiachin, 477 a Jehoiada, 477 b Jehoiakim, 478 a Jehoiarib, 479 a Jehonadab, 479 a Jehonathan, 479 a Jehoram I., 479 a Jehoram 11. , 479 b Jehoshaphat, 479 b ; valley of, 481 b Jehoshebah, 482 a Jehoshua, 482 a Jehovah, 482 a ; Jireh. CONTENTS CONTENTS 486 b; Nissi, 486 b; Shalom, 486 b ; Shammah, 487 a ; Tsidqenu, 487 a Jehozabad, 487 a Jehozadak, 487 a Jehu, 487 b Jehud, 489 a JeJmdah b. Balaam, 489a Jehudah b. David, 489 a Jehudah b. Koreish, 489 a Jehudah (Arje Loeb) b. Zebi, 489 a Jehudah de Modena, 489 b Jehudah Ha- Levi, 489 b Jehudijah, 490 b Jekabzeel, 490 b Jekuthiel, 490 b Jekuthiel b. Isaac Blitz, 491 a Jekuthiel b. Jehud. Co- hen, 491 a Jemima, 491 b Jennings, David, D.D., 491 b Jephthah, 492 a Jephunneh, 494 b Jerah, 494 b Jerahmeel, 495 a Jered, 495 a Jeremiah, 495 a; others bearing name of, 499 b ; the Epistle of, 499 b Jeremoth, 500 a Jericho, 500 b Jerimoth, 503 a Jerioth, 503 a Jeroboam I., 503 b Jeroboam II., 504 a Jeroham, 504 a Jerome, Ensebius Hier. Soph., 504 b Jerubbaal, 505 a Jerubbesheth, 505 a Jeruel, wilderness of, 505 a Jerusalem, 505 b ; the modern city of, 513; as seen from Olivet, 520 Jeshaiah, 540 a Jeshanah, 540 a Jeshimon, 540 a Jeshua, 540 b Jeshua, 540 b Jeshurun, 540 b Jesse, 540 b Jesus Christ, 541 a Jesus, Son of Sirach, 591 b Jether, Jethro, 592 a Jetheth, 593 a Jethro, 593 a Jetur, 594 b Jeush, 594 b Jew, Jews, the, 594 b Jewel, 596 a Jewell, John, D.D., 596 a Jewry, 596 a Jezaniah, 596 a Jezebel, 597 a Jezreel, 597 b Jiphtah, 599 a Jiphthah-El, 599 a Joab, 599 b Joachim, 600 b Joacim, 601 a Joah, 601 a Joanna, 601 b Joash, 601 b Job, the Book of, 603 a Job's disease, 613 a Jobab, 613 b Jochebed, 613 b Joel, 614 a; Book of, 614 b Jogbehah, 615 b Johanan, 615 b Johlsohn, J. Joseph, 616 a John, 616 b John, the apostle, 616 b ; Gospel according to, 617 a ; First Epistle of, 621 b ; Second and Third Epistles of, 623 a John the Baptist, 624 b John the Presbyter, 627 b Joiada, 628 b Joiakim, 628 b Jokd«am, 628 b Jokim, 628 b Jokmeam, 628 b Jokneam, 629 a Jokshan, 629 a Joktan, 629 b Joktheel, 629 b Joiniob Lipmann Milhl. 629 b. Jona b. Ganach, 629 b Jonadab, 629 b Jonah, 630 a Jonathan, 633 b Jonathan b. Uzziel, 635 a Jones, Jeremiah, 636 a Joppa and Japho, 636 a Jorah, 638 b Joram, 638 b Jordan, 639 a Jorkoam, 644 b Josabad, 644 b Joseph, 644 b Joseph, Mary's husband, 648 a Joseph of Arimathea, 649 a Joseph called Barsabas, 649 b Joseph b. Chij'a, 650 a Joseph b. Gorion, 650 b Joseph b. Shemtov, 650 b Joseph Joel, 651a Joseph Taitatzak, 651 a Josephus, Flavius, 651 a Joses, 653 a Joshua, 653 a; Book of, 654 a Joshua b. Jehuda, 659 b Josiah, 659 b Josippoji b. Gorion, 660 b Jot and tittle, 662 b Jotapata, 663 a Jotbah, 663 b Jotbath, 663 b Jotham, 663 b Jozabad, 664 a Jozachar, 664 a Jubal, 664 a Jubilee, the year of, 664 b Jubilees, book of, 668 b Juda, 671 b JudcE, Leo, 671 b Judaea and Judea, 671 b Judah, 673 a; tribe and possessions of, 673 b j kingdom of, 675 a Judas, 677 b Jude, Epistle of, 680 b Judges, 683 a ; Book of, 688 a Judgment-hall, 691 b Judith, 692 b ; the Book of, 692 b Julia, 696 a Julius, 696 a Junias, 696 a Jumper, 696 b Junius, Fran<^ois du Jon, 696 b Junius, Francis, 697 a Jupiter, 697 a Jurieii, Pierre, 698 a Jushab-Hesed, 699 a Justi, Karl Wilh., 699 a Justus, 699 a Juttah, 699 b Kab, 699 b Kabbalah, 699 b Kabzeel, 703 a Kades, 703 b Kadesh, 703 b Kadkod, 705 a Kadmiel, 705 b Kadmonites, 705 b Kalamos, 706 a Kali, 706 a Kanah, 707 a Kaneh, 707 a Kaneh Bosem and Hat tob, 708 b Karcom, 710 a Karem, 711a Karkaa, 7 il a Karkor, 711a Karpas, 711a Kartah, 712 a Kartan, 712 a Kattah, 712 a Keach, Benjamin, 7123 Kedar, 712 b Kedemoth, 713 a Kedesh, 713 b Kedron, 714 a Keeper, 714 a Kehelathah, 714 b Keil, Karl Aug. Gottl., 714 b Keilah, 714 b Keleb, 715 a Kemuel, 715 b Kenath, 716 a Kenaz, 716 b Kenite, 716 b Kenezite, 717 b Kentticott, Benj., D.D., 717b Kerach, 719 a Kerchiefs, 719 a Keren-Happuch, 719 b Keri and Kethiv, 719 b Kerioth, Kirioth, 726 a Keseph, 727 a Kesitah, 727 a Kethem, 727 b Kettle, 728 a Keturah, 728 a Ketzach, 728 b Ketzioth, 729 a Keuchenius, Petrus, 729 b Key, 730 a Keziz, valley of, 730 a Kibroth-Hattaavah, 730 b Kibzaim, 730 b Kid, 730 b Kiddah, 730 b Kidder, Richard, D.D, , 731 a Kidron, 731 b Kikayon, 733 a Kimchi, David b. Jos., 734 a Kimchi, Joseph b. Is., 735 a Kimchi, Moses b. Jos., 735 a Kimmosh, 73$ b Kinah, 735 b CONTENTS CONTENTS Kindred, 735 b Kine, 736 b King, 736 b Kings, Books of, 740 a King's Dale, 745 a Kinnamon, 745 a Kinnim, 746 a Kinsman, 747 b Kiplmg, Thomas, 748 b Kipped, 749 a Kir, 749 b Kir-Haresh, 750 a Kirjath, 750 a " Kirjathaim, 750 b Kirjath- Arba, 750 \> ; Baal, 751 a; Huzoth, 751 a; Jearim, 751 a ; Sannah, 75" ^ Kir-Moab, 751 b Kish, 751 b Kjsliion and Kishon, 751 b Ivislion, the river, 751 b Kisliuim, 752 b Kiss, 753 a Kissos, 753 b Kite, 754 a I^thlish, 754 a Kitron, 754 a Kittim, 754 a KUto, John, 754 a Kleiiker, Joh. Fried., 754 b Knapp, George Christ, 755 a Kiiatchbjcll, Sir Norton, Bart., 755 a Kneading-trough, 755 a Knife, 755 b A'liittel, Franz Antojt, 756 a Knop, 756 b Koa, 756 b Koecher, Joh. Christ., D.D., 757 a Kohath, 757 b Koph, 757 b Kopher,orCopher,759a Koppe, Joh. Benj. 759 b Korah, 760 a Korahite, 761 a Kotz, 761 a Krausc, Fried. Aug. With., 761 b Krause, Joh. Fried., D.D., 761 b A'reh, Joh. Fred., 761 b Krehs, Joh. Tobias, 761b Krinon, 762 a Krochnial, Nach. b. Shal. 763 a Kuinoel, Christ. The- oph., 763 a Kussemeth, 763 a Kiisier, Ludolph, 764 b Kypke, Georg David, 76s a Laanah, 765 a Laban, 765 b Laban, 767 a Labour, 767 b Lachish, 768 a Lachmann, Karl Konr. Fr. Wilh., 769 a Ladder of Tyre, 769 b Lahai-Roi, 769 b Lahmam, 770 a Lahmi, 770 a Laish, 770 a Lakes, 770 b Lakum, 770 b Lamb, 771 a Lamech, 77 1 a Lamentations, Book of, 772 a Lamp, 777 b Lampe, Fried. Adolph, 779 b Lamy or Lami, Bernard, 779 b Language, 780 a Laniado, Abra. b. Isaac, 780 a Laniado, Sam. b. Abra., 780 b Lantern, 780 b Laodicea, 781 b Lapide, Corn., 782 a Lapidoth, 782 b Lapwing, 783 a Lardner, Nath., D.D., 783 a Lasea, 783 a Lasha, 783 b Lasharon, 784 a Lasthenes, 784 a Latchet, 784 b Latinisms, 784 b Latin versions, 7 85 a Lattice, 793 b Laurence, Richard, D.C.L., 793 b Laver, 794 a Law, 794 b Lawyer, 795 b Law and Prophets, reading of, 796 a Lazanis, 796 a Lead, 799 a Leaf, leaves, 799 b Leah, 799 b Leather, 799 b Leaven, 799 b Lebanon, 800 b Lebaoth, 806 a Lebbaeus, 806 a Lebonah, 806 b Lebonah, 806 b Lecah, 807 a Le Clerc, Jeaii, 807 a Lee,Sainicel,D.D., 807 b Leech, 808 a Leek, 808 a Lees, 808 a Le Fevre, Jacques, 808 a Legion, 808 a Lehabim, 808 b Lehi, 809 a Leighton, Robert, 809 b Lejay, Guy Michel, 809 b Le Long, Jacques, 809 b Le Maistre, 810 a U Empereur, Cons tan- tine, 810 a n Enfa7it,yacques, 810 a Lemuel, 810 a Lentiles, 810 b Leo JudcB, 810 b Leo di Modena, 8 1 1 a Leopard, 811 b Leprosy, 812 a Leshem, 816 b Leshem, 816 b Letaah, 816 b Letushim, 817 a Leummim, 817 a Leusden, John, 817 a Levi, 818 a Levi b. Gashon, 8 1 8 a Leviathan, 818 a Levirate, 819 b Lez'ison, Mord. Gumpel, 819 b Levita, 819 b Levites, 819 b Leviticus, Book of, 829 a Le\'dckl!a; Mekhior, '813 a Libanus, 831 a Libertines, 831 a Libnah, 831 b Libnath, 832 a Libneh, 832 a Libya, 832 b Libyans, 832 b Lice, 832 b Light, 832 b Lightfoot, John, 833 b Lign aloes, 834 b Ligure, 834 b Lilith, 834 b Lily, 835 a Limborch, Philip A., 835 a Lime, 835 a Linen, 835 b Lintel, 835 b Linus, 836 a Lion, 836 a Lipman, Jomtob, 837 t Litter, 838 a Liver, 839 a Lizard, 840 a Loan, 840 a Loaves, 841 b Lock, 841 b Locust, 842 a Led, 842 a Lo-Debar, 843 a Loesner, Christ. Fried. .^ 843 a Log, 843 a Lois, 843 a Lombroso, Jacob, 843 a Longevity, 843 b Looking-glasses, 845 a Lord, 845 b Lord's Day, 845 b Lord's Supper, 845 b Lot, 852 b Lot, 854 a Lots, feast of, 854 b Love-feasts, 854 b Lowe, Joel b. Jehiid. Loeb, 854 b Lo7uth, Robert, 855 a Lowth, William, D.D., 856 a Lubim, 856 a Lucas, 857 a Liccas, Franciscus, 857 a Lucifer, 857 a Lucius, 858 a Lud, 859 b Ludim, 860 a Luecka, Gottf. Christ. Fried., 860 a Luhith, 860 b Luke, 860 b ; Gospel according to, 86 1 b Lunatic, 868 a Luther, Martin, 868 a Luz, 868 b Luz, 869 a Lycaonia, 869 a Lycia, 869 b Lydda, 869 b Lydia, 869 b Lydia, 869 b Lydia, 869 b Lyra, Nicholas de, 86g b Lysanias, 870 b Lysias, 871 b Lysimachus, 872 b Lystra, 872 b SUPPLEMENT. Gaius, 873. Gothic Version, 873. Judicature, 877. Lice, Plague of, 877. CYCLOPEDIA OF BIBLICAL LITERATURE. FABER FABER, George Stanley, B.D., was born at Calverley in Yorkshire, 25th (Jet. 1773, and died at Sherborn 27th Jan. 1854. He was educated at O.vford, where he was elected a fellow and tutor of Lincoln College before he had completed his 21st year. He was successively vicar of Stockton-on- Tees, vicar of Redmarshall. rector of Long New- ton, and master of Sherborn Hospital. He held also a prebendial stall in Salisbury Cathedral. His writings are very numerous ; and are all marked by copious learning, exact and close reasoning, and a zeal for established truth, combined with a dan- gerous love of hypothesis. In Biblical literature his chief works are his Bampton lecture, entitled, Horce Mosaica, a Dissertation on the Credibility and Theology of the Pentateuch, 2 vols. 8vo, Lond. 1800, a new and greatly improved edition of which appeared in 1818 ; A Treatise on the Genius and Object of the Patriarchal, the Levilical, and the Christian Dispensations, 2 vols. 8vo, Lond. 1S23 ; The Sacred Calendar of Prophecy, 3 vols. l2mo, 1844; Eight Dissertations on certain connected Pro- phetical passages of H. S., bearing on the promise oj a mighty Deliverer, 2 vols. 8vo, 1845. — W. L. A. FABER, JoHANN Ernst, was born at Sinimer- shausen in the year 1746, and studied at Coburg and Gottingen. He was professor of Oriental lan- guages at Kiel, and from the year 1772 at Jena, where he died, April 14th, 1774. The following are the most important of his Biblical writings : — Descriptio Comnientarii in LXX. interpretes, pars i.. Getting. 1768, 4to ; pars ii., Gotting. 1769; Disp. de animalibus qnoricm fit mentio Zephan. ii. 14, 1769 ; Historia ManttiE inter Hebrceos, pars i. , Kilon, 1770; pars ii. Jense, 1773 ; Noznan de Mes- sia exactis CCCCXC. annis post exiliiun Jitda- oriim Babylonicwn nascituro ex Zach. Hi. 8, 9, 10, repetitiim vaticiniicm, spatio LXX., hebdomadutn Dan. ix. 24, Kilon, 1771, 4to ; Jesus ex natalium opportunitate Messias, Jense, 1772, 8vo ; Archce- ologie der Hebrcer., i th., Halle, 1773, 8vo. — S. N. FABER, JoHANN Melchior, was bom Jan. iS, I743> at Simmershausen, in the neighbour- hood of Hildburghausen, and was probably the brother or cousin of J. E. Faber. In 1768 was appointed professor of the Hebrew and Greek lan- guages at Thorn, West Prussia; in 1770 he be- came professor of Greek and Rhetoric at Coburg ; and in 1774 rector of the gymnasium at Ansbach. He died Jan. 31, 1809. The larger part of his writings were published in the form of programmes, VOL. II, FABRICIUS issued In accordance vnth the duties of his office as professor or rector. The most important of these in relation to Biblical literature are his Program- niata sex super libro Sapientia;, Onold. (Ansbach), 1776-77, 4to, and of which he afterwards published a second part, in four sections, in the years 1786- 1789. His other Biblical progi-ammes were — In 2 Reg. xxiii. 4-7, Thoran, 1769; In loca quadam Haboicuci Prophetce, Onold. 1779 ; In Malachiam Prophetam, 1779; Ilarmonia Alaccabaorum, see, i. 1794; sec. ii. 1797. — S. N. FABLE. [Parable.] FABRTCIUS, John Albert, a very learned scholar and bibliographer, was bom at Leipzig, nth November 1668. In 1684 he was sent to the gymnasium at Quedlinburg to study under Samuel Schniid, and complete his preparatory academical studies. Returning to Leipzig in 1686, he was made bachelor in philosophy. In 1688 he became a member of the philosophical faculty. In 1694 he went to Hamburg to see some of his relatives, and while there was received into the house of J. F. Mayer, a celebrated theologian, became his librarian, and was liberally treated. With this patron he repaired to Sweden in 1696. In 1699 he received the chair of eloquence and practical philosophy at Hamburg. In 170S he became rector of the Johanneum in addition to his profes- sorship, but resigned it in 1711. He died at Ham- burg, April 30th 1736. His adopted city had reason to be proud of him ; for he refused many tempting offers from various universities. Fabri- cius was a scholar of immense erudition and un^ wearied industry. He studied and wrote incessantly. Hence his published works are very numerous, amounting to upwards of forty. The most import- ant of them all is the Bibliotheca Gracca, sive nofi- tia scriptornni veterum Graecorum, qiiorumcumqui monumenta Integra ant fraginenta edita extant, tutn pleronimque e manuscriptis et deperditis, 14 vols. 4to, Hamburg, 1705- 1728. A new edition of it was published by Harles, Hamburg, 1790, and following years. The index did not appear till 1838. Fabricius also published Bibliotheca Latina, sive notitia ajutorum veterum Latinorum, quorum- ctcmque scripta ad nospei-venenmt, Hamburg, 1697, Svo. A new edition was published by Ernesti at Leipzig, 1773, 3 vols. 8vo. Other works are Bibliographia Antiqiiaria sive introductio in noti- tiam scriptorum qui antiquitates hebraicas, graecas, romanas, et Christianas scriptis illustrarunt, 1713, FABRICY FAIR HAVENS 4to, second edition, 1716. Codex Pseudeptgraphns veietis Teslanienti collediis, castigatus, testimoniis- que, censiiris et aAiniadvenionibus illustratus, 1713, 8vo. Codex apocryphus Novi Tesla»ienii collectiis, castigatus, testimoniisque, censuris et aniiiiadver- sionibus illustratus, 1 703, 8vo, 2 vols. ; 1 7 19, 3 vols. 8vo. Bihliothcca ecclesiastka, etc. , Hamburg, 1 7 1 8, folio. He also edited the works of Hippolytus (1716, 1718, 2 vols, folio) and Philastrius (1721). See H. S. Reimarus, De Vita et scriptis joaniiis Albert Fabricii coDunentarius, 1737, 8vo, Ham- burg.—S. D. FABRICY, Gabriel, a Dominican father and celebrated bibliographer, was born near Aix in Provence, about 1725. Having gone to Rome about 1 760, on account of his being elevated to the rank of a provincial, he was appointed reader in theology ; and was subsequently elected one of the theological doctors of the famous library of Cas- anata. From that time he was chiefly employed in making, along with Audifredi, the magnificent catalogue of that library, of which only four volumes were published. He died, A. D. 1800, at Rome. The only work of his which concerns us here, is Des litres primitifs de la 7-evelation, on cotisidei-a- tions critiques sur la purete et finttgrite dii texte otigi7ial des livres saitits de Pancien Testament, 2 vols. 8vo, Rome, 1772. This is an important and useful book on the text of the O. T.— S. D. FACE, in Scripture, is often used to denote i>resence in the general sense, and, when applied to the Almighty, denotes such a complete mani- festation of the divine presence, by sound or sight, as was equivalent, in the vividness of the impres- sion, to the seeing of a fellow-creature ' face to face.' The ' face of God ' therefore denotes in Scripture any thing or manner by which God is wont to manifest himself to man. Thus, when it is said that Adam and Eve hid themselves from ' the face of Jehovah,' we understand that they hid them- selves from his j^resence, however manifested ; for QiJQ peiiim, not only signifies presence, as well as (literally) /?rt', but it is the very word for /;-,?- sence, however manifested. There is no other word to denote presence in the Hebrew language. Whenever ' presence ' occurs in our translation, the word in the original is the same which is ren- dered ' face ' in other places. This is very proper; j and the respective terms ' face ' and ' presence ' are usually applied in the A. V. with much propriety and discretion ; the latter term being employed wherever the effect of the word ' face ' might have seemed harsh or unseemly. It was a very ancient and common opinion that our mortal frame could not survive the more sensible manifestations of the divine pre- sence, or ' see God face to face and live ' (Gen. xxxii. 30). Hence, in this passage, the gratitude and astonishment of Jacob, that he still lived after God had manifested himself to him more sensibly than by dreams and visions. This impression was confirmed to Moses, who was told, ' Thou canst not see my face : no man can see my face and live' (Exod. xxxiii. 20) ; wldch clearly signifies that no one can in this present state of being endure the view of that glory wliich belongs to Him. The ancient heathen entertained the same notion, which 'is remarkably expressed in the celebrated mytholo- gical story of Semele, who, having prevailed on the reluctant Jove to appear to her in his heavenly splen- dour, was struck dead by the lightnings of his pre- sence (I Cor. xiii. 12 ; i John iii. 2 ; Rev. xxii. 4). It is to be borne in mind that God is usually re- presented to us in Scripture under a human form ; and it is indeed difficult for even more spiritualized minds than those of the Hebrews to conceive of Him apart from the form and attributes of the highest nature actually known to us. The Scrip- ture sanctions this concession to the weakness of our intellect, and hence arise the anthropomor- phous phrases which speak of the face, the eyes, the arm of God. The appearances of the angels in the O. T. times were generally in the human form (Judg. xiii. 6, etc.) ; and from this cause alone it would have been natural, in the imagina- tion, to transfer the form of the messengers to Him by whom they were sent [Anthropomorphism]. -J. K. FAIR HAVENS (KaXoi At^^m), a port on the southern side of the island of Crete. Its exact position was for a long period a matter of doubt ; but recent researches have identified it beyond the possibility of question, and have also contributea to throw much light on a portion of the Apostle Paul's perilous voyage. From Myra on the south- ern coast of Asia Minor, where the Apostle em- barked *in a ship of Alexandria sailing into Italy,' the true course would have been due west, passing close by Rhodes. The wind, however, which generally blows in that region during the autumn from the west or north-west, was unfavourable, and they were compelled to steer north as far as Cnidus. There, also, the wind was contrary, and did not permit them to go on their right course, ^^ TTpofftuivTos 7]iuLds Tou dvffiov (Acts xxvfi. 7). They were therefore forced to turn southward, and after rounding Cape Salmone, the most easterly point of Crete, to pursue the voyage along the lee of that island (Conybeare and Howsori's Li/e 0/ St. Paul, ii. 326). Owing to the direction and force of the gale, it was with much difficulty they made Sal- mone — /J,6\is T€ Trapa\ey6pL€i'oi avTi]v (ver. 8). The southern coast of Crete runs west by south for about half its length, as far as Cape Matala. So far the ship would be in a great measure sheltered from the fury of the north-west wind ; but at Cape Matala 'the coast bends suddenly to the north,' and the ship could not pass that point so long as the wind continued west or north-west (Smith's Voyage and Shipnu7-eck of St. Paid, 2d ed. p. 75), About four miles east of Matala is a good road- stead, still called, as it was in the days of Luke, KaXoi Kiixeves. The name is appropriate. It is shut in on the west by a bold headland, on whose summit are tlie ruins of an ancient convent dedi- cated to St. PauL On the south it is sheltered by two little islands ; and between these and the shore is safe anchorage. The roadstead, however, is open to the east ; and we can thus see the truth of Luke's statement, that it was 'incommodious (av- evOirov) to winter in ' (See Smith, pp. 80, and 256). This circumstance appears to have deter- mined the master of the ship, contrary to the advice of Paul, to leave Fair Havens, and taking advan- tage of a southern breeze, to try and reach the har- bour of Phenice, near the western end of the island. When they had rounded Matala, they were again caught by a north-westerly gale (EvpoKKvhuiv), and the residt is well known (Acts xxviL 9-16). Luke is the only ancient writer who mentions FAIRS FAMINE Ka\ol AifJiives. Early commentators generally sup- posed that it was identical with the KaX-ij 'Aktt? of Stephen of Byzantium (See Kiiitiodi Comm. in loc. ) The latter, however, lay on the western coast of Crete, and it was a toivn as well as a har- bour (Smith, p. 80). At Fair Havens there was no town, for Luke describes it as & i'y'yvs fjv Tr6\(s Aaaaia. The ruins of Lasea were discovered a few years ago, about five miles east of Fair Havens, and thus the chain of evidence was com- pleted (Lasea). Fair Havens is incidentally mentioned by Rau- wolf, who touched at this port in his voyage to Pales- tine in the i6th century. He calls it Calisfuene {Reiss in die JMorgenlander.) Pococke is the first who identifies and describes it. He says, ' it is a small bay about two leagues east of Matala, which is now called by the Greeks the Good or Fair Havens (Ai/xewj'fs KaXov%) ; ' and he adds, ' they have a tra- dition that St. Paul sailed from that place ' {De- scription of the East, vol. ii. pt. i. p. 250). A good sketch of Fair Havens was taken by Signor Schranz, the artist who accompanied Mr. Pashley in his tour through Crete. It is copied in Smith's excellent work (p. 81), and also in Conybeare and Howson's Life of St. Paid (ist ed. ii. 329). To both these works the student is recommended for fuller details ; and in them he will find charts of the roadstead, and of the whole southern coast of Crete.— J. L. P. FAIRS. This is the rendering in the A. V. of the Hebrew D''pi2Tj; in Ez. xxvii. 12, 14, 16, 19, 22, 27. In ver. 33 of the same chapter it is ren- dered ' wares,' and this is held by Fiirst, Hit- zig, and others, to be the proper rendering of the word throughout. The LXX., however, give Si.yopa, and the Vulg. nundincs and forum as the equivalent ; and this Gesenius considers to be the primary sense of the term, from 2Ty, to let go for a price, to sell. It is impossible, however, to carry this meaning through the chapter ; 'and hence, in order to suit verses 27 and 33, Gesenius (arbitra- rily) gives the second meaning, gains, profits. This throws doubt on his explanation of the word ; and this is strengthened by the consideration that the phrase p3fy3 JflJ cannot without violence be ren- dered to expose iii the ?>iarket for sale. On the other hand, the meaning ' wares ' can as little be carried through the chapter ; for to translate |niy2 jnj to pay for wa^-es, is very arbitrary. The only in- terpretation which can be carried through the chapter is that suggested by Gousset (Coinmentarii Li)ig. Hcb. p. 594), and adopted by Havernick {Comment, iib. Ezech. p. 464), viz., exchanges or eqinvale/it, ' id quod alicui relinquis pro alia re tibi ab ipso tradita in contractu permutationis,"= goods given in barter. The construction differs throughout this section. "We have T'JIQTy l^flJ, ver. 12, "tyn l^nj nD33, ver. 16, and ^p^ 1^03 "ty2, ver. 19. The first simply expresses the fact that they gave an equivalent ; the second expresses the equivalent they gave, viz. , precious stones, etc. ; the third indicates that they reckoned for an equivalent with iron, etc. This last construction is peculiar. In ver. 15 for the expression we have been con- sidering we have I^^^K ^^K'n, which signifies to return or render a price ; and the expression jriJ :nyD also occurs in this section (Hitzig, Comment. inloc.)— W, L. A. FAITH. [James, Ep. of, vol. ii. p. 462.; Philo SOPHY, vol. iii. p. 530.] FALL, The. [Adam.] FALLOW DEER. [Jachmur.] FALSE PROPHETS. [Prophecy, vol. iii. p. 589-] FAMINE (lyi). Considermg the early period in the history of the world to which the Biblical records, especially the oldest of them, refer ; and considering also how small a proportion to the world at large, or even to the inhabited part of it, the population bore in the primitive ages, we should not antecedently expect to find frequent mention of famines. Yet does it appear, from the testimony of these records, that mankind suffered greatly from dearth of food in the earliest periods of which we have any account ; and the Scriptural history in this, as in other particulars, will be found interest- ing and valuable to the economist and philosopher, as well as to the divine. In truth famine appears to depend, not on the extent of cultivable or of culti- vated land, nor on the proportion which such land bears to the actual population — though, doubt- less, both these elements enter into the influences which determine the question of abundance or scarcity — but rather on human forethought and thrift so applied, as, in the actual circumstances, whatever they are, to make a suitable provision in all cases against such contingencies as may occa- sion dearth. In the almost entire absence of this forethought, barbarous and half-civilized nations have been found, scanty though the population may be in relation to the tracts of land over which they roam, to be most frequently on the verge of destitution, and not seldom to suffer the greatest privations from dearth and famine. \ ain is the almost unlimited opportunity which Nature spreads around them for the supply of their animal necessities, since they want either the intelligence and skill which are necessary to turn these oppor- tunities to account, or the moral qualities which would spare something from actual abundance in order to provide against coming wants. Since the Bible gives its unquestionable evidence to shew that dearth was by no means an unfrequent or an inconsiderable evil in the early ages, it sup- plies a very cogent proof, in answer to those who maintain either that the world is worse or no better than it was in ancient times, that at least in those moral quaHties on which man's physical well-being depends, mankind have made unquestionable ad- vances. Indeed, if any large portion of the earth now suflfer from famine, the cause may be looked for not so much in the want of forethought and savingness as in the operation of passions and pre- judices a.rising from misconceived self-interest, which prevent the free interchange of the bounties of divine Providence, — passions and prejudices which characterize not mankind at large, but only certain small portions of society, and which, in consequence, how powerful soever they may for a time be, have not the vitality of vices of character that belong to a semi-barbarous age, and must, in a day like the present, soon disappear before the generous and dissolving ardour of enlightened Christian love. The first mention of a famine which occurs in Scripture is in Gen. xiL 10, where we read that so FAMINE FARMER early as the days of the patriarch Abraham 'there was a famine in the land,' which is described as so grievous as to compel the father of the faithful to quit Canaan. The country to which he resorted was, as we might expect, the land of Egypt, the early and lasting fertility of which is a well- known historical fact. In Gen. xxvi. I, this famine is designated as ' the first,' that is, the first known, or of which there was any record. The same passage informs us of another famine, which afflicted 'the land' in the days of Isaac, who seems to have contemplated a descent into Egypt ; but who, being instructed of God, removed to a part of Arabia Petraea (Gen. xxvi. 17) named Gerar, a city of the Philistines, whose monarch's name was Abimelech. Even Egypt, however, was not exempt from the desolations of famine (Gen. xli. 30). The ordi- nary cause of dearth in Egypt is connected with the annual overflow of the Nile. If the rise of the waters is in any year below a certain standard, the country affords scanty supplies of food, and may for the greater part remain a desert. But more than local causes must have been in operation in the case before us ; for we are told that ' the famine was sore in all lands,' that ' the famine was over all the face of the earth.' By the foresight and wisdom of Joseph, however, provision against the evil had been made in Egypt, while other countries were left to suffer the unmitigated consequences of their neglect. The provision made by Joseph must have been of a most abundant nature, since the period during which the dearth lasted was no less than seven years, and the people of other parts sought and received supplies in Egypt — ' all coun- tries came into Egypt to buy corn.' Among other lands, Canaan suffered from the famine ; which was the immediate occasion of Jacob's sending his sons down into Egypt, of the discovery which they made of their lost brother, and of the settlement in that land of the descendants of Abraham : an event of the highest consequence in the sequel, and serving to illustrate the benignity and wisdom of divine Pro- vidence in the evils with which, under its influence, the world is afflicted. This famine was made by Joseph the occasion of one of the greatest social revolutions which history records. The details may be found in the book of Genesis ; and it is enough to say here that, as the special administrator of the affairs of the country, Joseph got into his hands all the property of the kingdom, including the land (excepting that which belonged to the priests), and gave the same back to the people as tenants at will, on condition of their paying to the king 'the fifth,' probably of the annual produce. From these statements it appears that three suc- cessive generations were in these early days visited by famine. The Scriptural narrative (the details of which may be easily ascertained by the help of a Concordance) shews that in after ages famines were, in ancient times, more frequent than they are now ; and this justifies the use which is made of so terrible a scourge by the sacied writers, and espe- cially the prophets and our Lord himself, in the highly figurative language which they employ in their righteous endeavours to turn wicked men and wicked nations from the evil of their ways (Ezek. vi. II ; Matt. xxiv. 7). In Amos viii. 11, s^., a heavier woe than even the want of bread is appro- priately spoken of under the appellation of a fa- mine; 'Behold, the days come, saith the Lord God, that I will send a famine in the land ; not a famine of bread nor a thirst for water, but of hear- ing the word of the Lord ; and they shall wander from sea to sea, and from the north even to the east, they shall run to and fro to seek the word of the Lord, and shall not find it : in that day shall the fair virgins and the young men faint for thirst.' The ensuing verse shews that idolatiy was the moving cause of this hea^y punishment. — ^J. R. B. FARISSOL or FARIZOL (^VIQ), Abraham b. MORDECAI, a distinguished geographer, polemic, and commentator, was born at Avignon, in Italy, about 145 1. He left his native place about 1470, went to Mantua, and thence to Ferrara, where he be- came minister of the Jewish community, which office he held till 1520. Whilst ministering to the spiritual wants of the synagogue, Farissol most diligently em- ployed his time in the elucidation of the Hebrew Scriptures, and as the result of his labours, in 1500, finished a commentary on the Pentateuch, entitled, D'»Jt^''|{i> "TlISi the floiver of lilies. This was followed by his great apologetic and polemic work called pj3 Dn~l3N, the shield of Abraliam, consisting of three parts, the first of which is occupied with an apo- logy for Judaism, the second is directed against Mohammedanism, and the third against Chris- tianity. Shortly after this (circa 15 16) he pub- lished an excellent commentary on Job (py {J'lT'S 2VK), and in the autumn of 1524 he gave to thf worldhis famous cosmography, called JTimiii mjN DPiy, Itinei-a Miindi, in which he describes the abodes of his independent brethren, the ten tribes, the Sambation [Eldad], and the garden of Eden, which he places in the mountains of Nubia (comp. chaps, xviii. and xxx. ) Twelve months after the appearance of this marvellous production, Farissol finished a commentai-y on the book of Ecclesiastes (nbnp "IDD ^IT'S), and died about the end of 1526. Of his exegetical works the commentary on Job only is printed in the Rabbinic Bible, pub- lished at Venice, 1518, and in the famous Rabbinic Bible, edited by Frankfurter, 4 vols. fol. , Amster- dam, 1724-1727. His cosmography, which is inter- spersed with curious matter well worthy of the at- tention of the Biblical student, has been published no less than six times. One edition was published in England by Thomas Hyde, the celebrated Ori- ental scholar, under the title D^y JTimiN JlliN, id est Itinera Mmtdi, Oxonii, 1691, with a Latin translation, and very elaborate and learned notes, which is ahke an honour to English Oriental scholarship and typography of the seventeenth cen- tury.—C. D. G. FARMER, Hugh, a learned dissenting mini- ster, was bom near Shrewsbuiy, 17 14, and received the rudiments of his education in Llanegrin, Meri- onethshire. He was afterwards placed under the care of Dr. Charles Owen, at Warrington, and in 1730, under Dr. Doddridge, at Northampton. Having finished his collegiate course, he became private chaplain to William Coward, Esq., and minister of a congregation in Walthamstow, which increased under his pastoral care from a mere handful to a numerous and influential community. In 1761 he was appointed afternoon preacher at Salter's Hall, and afterwards Tuesday lecturer in the same place. In the following year he re- FARTHING FASTS linquished the former of these two offices ; eight years subsequently, the latter ; and finally, his pas- torate. He died, 1787, in the seventy-third year of his age. He was a diligent and laborious stu- dent, and acquired vast stores of information on Biblical and other subjects. His viforks, which deserve and will repay perusal, are characterised by great ability and learning, independent thought, and clearness of style. The principal of them are : — (i.) An Inquiry into the Nature and Design of Christ''s Te?nptatio7t in the Wilderness, 8vo, 1761 ; designed to prove that the temptation of ■^ur Lord was not a real occurrence, but a ' divine vision.' (2.) A Dissertation on the Miracles, de- signed to shew that they are Arguments of a Divine Interposition, and absolute Proofs of the Alission and Doctrine of a Prophet, 8vo, 1761 ; in which questions relating to the Magicians of Egypt, the Witch of Endor, etc. , are ably discussed, while it IS maintained that diabolical agency has never, and can never perform a miracle. (3.) An Essay on the De/noniacs of the Neiu Testa fnent, 8vo, of which a third edition appeared 1818; and in which he maintains that the demoniacs were either epileptic persons or madmen. (4. ) 77^^? Genei-al Prevalence of the worship of Human Spii'its in the Ancient Heathen Nations asserted and proved, 8vo, 1783. A clause in his will required that all his MSS. should be burned. Accordingly there perished in the flames, among the rest, a volume on the ' Demonology of the Ancients,' ' A Dissertation on the Histoiy of Balaam,' and a second edition of his treatise on ' Miracles.' — I. J. FARTHING. This word occurs four times in the A. V. of the N. T, Two names of coins are rendered by it. 1. KoSpdz'TTjs, qicadrajts (Matt. v. 26 ; Mark xii. 42), a coin current in Palestine in the time of our Lord. According to St. Mark, it was equal to two lepta (XeTTTo, bvo 8 iari KodpdvTrjs, Mark, /. c.) The qimdrans was originally the fourth part of the as, or a piece of three ounces, called tciuncius, and was marked with three balls to denote its value (Plin. xxxiii. 3, 13). It was already, in the time of Cicero (as recorded by Plutarch in the story of the impiety of Clodius, circa B.C. 62), the smallest Roman brass coin {rh Xe-KTOTaTov rod xo-^kov vo/xla- liaros KovadpdvTTjv eKoKovv, Plut. /n. Cic. xxix. 26), though in the earlier times of the Republic there were the sextans or sixth part of the as, the uncia or twelfth part, and the semiuncia or half- ounce (Cohen. Med. Imp., Introduction, p. xii.) The leptum was the smallest Greek copper coin, and, according to Suidas (s.vv. rdXavTov and oBoXos), was the seventh part of the x'^^'^o'^s. [Mite.] In the Roman copper coinage current in Palestine at the time of our Lord, the smallest coin seems to have been the as [dacrdpLov, vid. ififra), but there was also another currency, the Grseco- Roman or Greek imperial. The Kodpdur-rjs and XiTTTov may have belonged to the latter. If so, the former would be the quarter of the daadpiov, and the latter the eighth. 2. 'Aaa-dpiov (Matt. x. 29 ; Luke xii. 6) the Greek name of the Roman as or assarius. The Vulg. in Matt. X. 29 renders it by as, and the daffdpia Svo in Luke xii. 6 by dipondius. The dipondius or dupondius was equal to two asses. From the fact that the Vulg. substitutes dipondius for two assaria, it is probable that a single coin only is intended by this latter form. This statement Is partly corro- borated by our findijng copper Greek autonomoiis coins of Chios (viz., coins slnick during the Im- perial period, though without an Imperial head) having on tliem the words ACCAPION, ACCA- PIA ATO or ATQ and ACCAPIA TPIA. We also have copper coins of Chios with the words HMTACCAPION (sic) and OBOAOS, this latter being properly the name of a Greek silver coin, though it was used at Metapontum in Lucania for a copper coin. From the beauty of the work of this piece it cannot be later than B.C. 300, and the obolus at this period was certainly of silver. It has been suggested that it was struck in a time of ex- treme public distress, but this is doubtful (Millin- gen. Num. de PAncienne Italie, pp. 25, 26). In later times the obolus of copper seems to have been of common occurrence (oTSa 70.^ rhv x^^'^'o*') <5i3o- X6;', (is olffda, irapd tQi' KaTairXebvTWv eKdarov iK- Xeywv, Lucian, Contempt., Didot. ed., p. 133 ; cf. Vitnivius iii. l). The HruTACCAPION (sic), half-assarius, was, according to Polybius, the sum given by travellers in Italy for a day's living, and the same writer adds that it was equal to the fourth part of the obolus {-rj/XLaffcTaplov, tovto 5' icrri rirap- Tov ixipos o^oXov, Polyb. Hist. ii. 15, 6). The assai-ius would thus be equal to half the obolus. In another passage he states that the daily pay of a foot soldier in his lime was two oboli (Polyb. Reliq. vi. 39, 12). At this time the attic drachm and denarius were identical [drachm], and a de- narius in paying the soldiers was estimated at ten asses (Plin. xxxiii. 3, 13). The obolus being the sixth part of the drachm, two oboli a day would be equal to 3^ asses. In this case the assarius would be equal to rather more than half the obolus. The ratio instead of being I to 5 would be i to 6, but the discrepancy is so small as to be of no material importance. — F. W. M. FASTS, consisting both of self-imposed and enjoined, total or partial abstinence from food, have existed among the Jews, as among all other nations, from time mimemorial. I. The import of fasting. — The idea which the Jews attached to fasting was to afflict, weaken, and humble the soul by withholding from it the neces- sary food in order to aid man, thus brought low, to give himself more entirely to serious devotion, repentance, and communion with God. This is evi- dent from the phrase ^ttl njj?, to afflict or hitmblt the soul, well rendered by the Septuagint, raweivovf T7]v tpvxnv ; being the shorter form of D"lV3 n^y K-'D3, to afflict the soul by fasti7ig 1^^. xxxv. 13), used to express fasting on the most solemn and only occasion, i.e., the day of atonement, in which it is commanded in the law of Moses (comp. Lev. xvL 29, 31 ; xxiii. 27, 32; Num. xxix. 7).* The ex- pressions D1V, fast (2 Sam. xii. 16 ; i Kings xxi. 9, 12 ; 2 Chron. xx. 3 ; Ezr. viii. 21 ; Is. Iviii. 5, 6, al.); and n''3J/n, /aJ/ (Ezr. ix. 5), wrongly trans- * Ibn Ezra on Lev. xvi. 29 rightly refers to tJ'DJ yaiJ^n njyj (is. Ivill. lo), and the opposite phrase Vt^l Jt^'^3 33ynn {ibid. Iv. 2) to shew that tJ'DJ njy denotes abstinence from food, and very justly remarks that the use of this short phrase on the part of the lawgiver to express fasting unques- tionably implies that it was a well-known old cus- tom among the Jews, and did not therefore require any further explanation. FASTS 6 FASTS lated heaviness in the A.V., are still shorter forms of this phrase. This idea of fasting is also seen in the case of Moses himself, where it is evident that his total abstinence from food <"or forty days was intended as a spiritual discipline to wean him from earth and fit him for his more immediate commu- nion with God (Exod. xxxiv. 28), and from the re- mark that ' the nobles of Israel,' who had no such intimate communion with God, saw Him without fasting (ibid. xxiv. 11). 2. Fasts from the giving of the Law to the Baby- lonish captivity .—Thowgh, as has already been re- marked, the day of atonement was the only fast enjoined in the law of Moses, yet it was not the only occasion when the pious Israelites endeavoured to crucify the flesh and the lusts thereof by total or partial abstinence from food. From the enact- ments in Num. xxx. 2-16, we see that husbands and wives, and parents and children of both sexes, not unfrequently voluntarily took upon themselves vows to abstain from food as an act of humiliation in the sight of God, believing to conciliate thereby the favour of heaven. Occasions for fasting rapidly increased with the course of events. Monarchs re- garded impending calamities, and the defeat which their armies sustained, as punishments from heaven for some national sin, and proclaimed a national fast ( Judg. XX. 26 ; i Sam. vii. 6 ; I Kings xxi. ; 2 Chron. xx. 3), and the people beheld in any humiliation to which they were subjected by their enemies, and in every affliction to which flesh and blood are heir, the chastisement of God for some secret transgression, and imposed private fasts upon themselves (i Sam. i. 7 ; xx. 34 ; xxxi. 13 ; 2 Sam. i. 12 ; iii. 35 ; xii. 16 ; i Knigs xxi. 27). Still up to the time of the Babylonish captivity, the great day of atonement was the only annual fast which the Jews as a nation kept 3. From the Babylonish captivity to the destruc- tion of the second Temple. — This ascetic mode of piety shews itself more especially in and after the Babylonish captivity. As long as the Temple of the Lord stood upon Mount Moriah, and the altar ■was blazing with the ever burning fire, the pious Israelites endeavoured to serve God and conciliate His favour by frequent offerings of sacrifices. But when the Temple was destroyed, and the people carried into captivity, the sacrifice of the body and one's own fat and blood was substituted for that of animals. Hence, that touching prayer recorded in the Talmud, which the Jews offered on their fast- days, ' Lord of the Universe ! Thou knowest that when the Temple existed, the man that sinned brought a sacrifice, and though only the fat and blood thereof were offered, yet he was forgiven. Now that I fast, and my own fat and blood are consumed, let it please Thee to accept this sacrifice of my fat and blood, as if offered ujjon Thine altar, and be merciful unto me' {Berachoth 17, a). With such a view of their importance, fasts of all sorts, private, public, and annual, were, as a matter of course, rapidly multiplied. Days on which national calamities occurred, were as eagerly seized as fitting opportunities for creating annual fasts, in order to sacrifice ' the fat and blood of the body,' as the occasions during the time of the Temple to offer animals upon the altar. In the following list, the annual and periodical fasts which originated during this period, and which are observed by the Jews to the present day, are enumerated, and the particulars of those fasts given which are not noticed in separate articles of this Cyclopaidia. I. Annual National F.-vsts. 1. The fast of the fourth mo7ith 05^•J; nV2^ T1Dn3), which is kept on the 17th of Tamuz, be- cause— I. On this day the Jews made the Golden Calf; 2. Moses broke the tables of the Law, as appears from a comparison of Exod. xxiv. with xxxii. ; 3. On it the daily sacrifices ceased for want of cattle, when the city was closely besieged ; and 4. On it Jerusalem was stormed by Nebuchadnez- zar, comp. Zech. viii. 19; Jer. Iii.; Mishua Taanith, iv. 6 ; St. Jerome on Zech. viii. 19. 2. The fast of the fifth month (3X2 ^yC^•n), which is kept on the 9th of Ab, because — i. On this day God decreed that those who left Egypt should not enter the Land of Promise (Num. xiv. 27, etc.); 2. On it the first temple was de- stroyed by Nebuchadnezzar, and the second by Titus ; 3. On it the city of Bethar was taken by the Emperor Adrian, and 580,000 Jews were massacred ; and 4. On it the site of Jerusalem was ploughed up like a field, as predicted by Jer. xxvi. 18, comp. Zech. vii. 3, 4; viii. 19; Mishna Taanith, iv. 6 ; St. Jerome on Zech. viii. 19 ; Jost, Gcschichte d. Israeliten, iii. p. 240. . 3. The fast of the seventh month {\VT\^ 01^*). vii. 5 ; which is kept on the 3d of Tiskri, to be- wail the murder of Gedaliah at Mizpah, comp. Zech. vii. 5 ; viii. 19 ; Jer. xli. i ff ; 2 Kings XXV. 25; Seder 01am Rabba, c. xxvi.; Megillath Taanith c. xii. 4. The fast of the tenth month (n2L33 illCJ?) ; comp. Zech. viii. 19, which is kept on the loth of Tebcth, to commemorate the commencement of the siege of Jerusalem by Nebuchadnezzar, which took place on this day ; comp. Zech. viii. 19 ; 2 Kings x.\v. I. These four fasts have been Christianized ; and tradition tells us that their transfer into the Christian Church was made by the Roman Bishop Callistus (fl. 223). To deprive them, however, of their Jewish appearance, the whole year was divided into four seasons [qziatuor tempo>-a), and a fast was appointed for one week of each season ; comp. Herzog, Real.-Encyllop., iii. p. 336. 5. The fast of Esther ("iriDX n''JJ?n), which is kept on the 13th of Adar ; comp. Esther iv. 16, 17; ix. 31. [Esther, fast of.] II. Periodical and individual Fasts. I. The bi-weekly fast CC^VOHI ""JD'), kept every Monday and Thursday between Pcsach and At- screth, and between Siiccoth and Chaniica, making in all twenty-eight days. On these days of the respective weeks, the first chapter of the section of the Pentateuch forming the lesson for the fol- lowing Sabbath, is read, when three persons are called to the reading, and a special prayer for mercy (□"im SIH")), composed for these days, is introduced into the daily service (comp. Megilla 31, a; Taanith 12, a; Sopherim xxi. 3 ; Kol Bo, Hilcholh Taanith, Ltike xviii. 12). The cause ot these bi-weekly fasts is, as we are told, that Moses went up to Mount Sinai to receive the second tables of the law on a Thursday, having broken the first on account of the golden calf, and came down on a Monday (comp. Baba Katna 82, a, and Rashi on this passage). It is to these frequent fasts that the disciples of John referred when addressing the Saviour (Matt. ix. 14), and it is the abuse of these fasts which the Saviour exposes, ibid. vi. 16. Comp. also Mark ii. 18 ; Luke v. 2,Z > -A-cts x. 30. This FAT FAT bi-weekly fasting has also been adopted in the Christian Church ; but Monday and Thursday were changed into Wednesday and Friday (feria qiiai'ta et sexla), as commemorative of the betrayal and crucifixion of Christ. 2. First-born sons' fast ("1133 n^JJ'Tl) on the day preceding the feast of Passover, in commemoration of the fact, that whilst God on that occasion smote all the first-born of the Egyptians, he spared those of the house of Israel ; comp. Exod. xii. 29, etc., Sopherim xxi. 3. [First-born.] Passing over many other private fasts which are of a later origin, we come to the mode in which these fasts were observed. 4. The manner in which these fasts were kept. — All these fasts have been and still are kept very rigidly and solemnly. At the annual fasts, during the time of the Temple, public demonstrations of penitence and grief were made in the streets. Comets and trumpets were blown in Jerusalem, whilst in other places only one such instrument was employed ; the pulpits of the ministers were brought out of the temple and synagogues into the streets (liy ~)EJ> n^im), where all the people as- sembled wrapped in sackcloth, strewing ashes upon their heads. Then one of the people also strewed ashes upon the heads of the president or prince (N''C'3) and the judges ; another, who was the oldest among them, addressed the assembly in heart- moving terms — ' My brethren, remember that it is not written respecting the repentance of the Nine- vites that God regarded their outwardly wrapping themselves in sackcloth, and for this cause ac- cepted their fast days, but that He saw their acts, and that they had turned from their evil ways' (Jonah iii. 10). Moreover, the teaching of the prophets also, is, ' Rend your hearts, and not your garments' (Joel ii. 13) ; whereupon another of the elders of the congregation, who had a pious and well-regulated family, stood up with all the people and prayed, introducing into the regular daily ser- vice the penitential Psalms (viz., cxx. , cxxi. , cxxx. , and cii. ) All the prayers and benedictions used on these occasions are most appropriate and touch- ing. In Jerusalem, where these solemn services were held, at the east gate, the whole congrega- tion called out to the priests, after each benediction pronounced by the minister, ' Sound the loud trumpet.' This took place seven times. At the close of the service the people in every place went to the cemeteries, where they continued their lamen- tations and prayers. The whole of the service, with the exception of the few modifications which have been made in consequence of the altered cir- cumstances of the nation, is used to the present day ; and the Jews still look anxiously for the rising of the stars, when their fasts terminate, a circum- stance to which St. Jerome already refers. 5. Literature. — Mishna Taanith, and the Tal- mt(d Taanith; Maimonides, Jod Ha-Chezaka, Hil- choth Taanioth, vol. i. p. 315, seqq. ; Lightfoot, HorcB Hebraica, Luke xviii. 12 ; Schoeltgen, LLorce EbraiccB on Luke xviii. 12 ; Reland, Antiquitates Saa-cs Veto'uni HebrcBorum, 1717, p. 538, seqq. ; Bloch, in Gei£;er^s Wissenschaftliche Zeitschrift fiir iiidische Theologie, iv. p. 205, seqq. ; Fink, i)i Ersch tend Gnibers Encyklopddie, s. v. Fasten ; Jost, Geschichte desjndenthums und seiner Secten, Leipzig, 1857, vol. i. p. 184, seqq. — C. D. G. FAT. [Vat.] FAT was regarded among the Jews, as araur.g all_ other nations of antiquity, as the richest part of animals, and therefore became synonymous with the first, the best, the prime of anything. Thus the best produce of the land is called ' the fat of the earth' (Gen. xlv. 18), '■ the fat of wheat' (Deut. xxxii. 14; Ps. Ixxxi. 17; cxlvii. 14) ; the choicest oil and wine are termed ' the fat of oil, and the fat of wine' (Num. xviii. 12) ; the first and greatest heroes are denominated '//^f^Jz/of the mighty' (Judg. iii. 29 ; 2 Sam. i. 22 ; Is. x. 16) ; and the magnates and most distinguished of the earth are designated ' thefaf (Ps. xxii. 30). Now, as by virtue of its being the best and prime part, fat represents the whole animal ; therefore, like the first-born, the first-fruits and the first and best of everything, it belongs to God. It was in accordance with this natural feehng that most of the ancient nations pre- sented the fat to their God. Thus the Egyptians, when sacrificing a pig to the full moon, burnt the tail, spleen, caul, and all the fat about the belly of the animal, and eat the flesh themselves [Herod, ii. 47) ; the Persians lay a piece of caul of the sacri- ficed animal upon the fire (Strabo, xv., c. iii. sec. 13) ; and the Greeks used to cut out the thigh bones of victims, wrap them up in two folds of fat, also lay slices of fat upon them, lay upon the altar, and burn them (comp. Liddell and Scott's Greek- English Lexicon, s. v. ii.ii\pia.) ; and Abel, who brought the first animal sacrifice, not only presented to the Lord ' the firstlings of his flock,' but ' tht fat thereof,' which, by virtue of its being the best part, was as much the firstling of the animal itself as the animal was the firstling of the flock. The parts of the fat or suet of the victims, which belong to God, and are especially to be appro- priated to the altar, are given in Exod. xxix. 13-22, and Lev. iii. 3-5, as follows : — 1. The fat which covers the entrails (aipH T.S HD^On 3^^!) = iiri- 7i.\oi/s, as Josephus rightly has it (A?itiq. iii. 9. 2) ; the omentum, which is only to be found in man and mammals, and is very fat in ruminants (comp. Arist. Hist. Aniin. i. 16; Plin. Llist. Nat. xi. 80). 2. The fat which accumulates around entrails 07n 31 pn 7V "lt^'X), and is easily separated therefrom, i.e., the reticular adherings to the colon. 3. The two kidneys, with the fat on them, at the internal muscles of the loins (jH^y 3^nni nXI nV^3n "DB' DvD3n 7y "ItJ'N), as the most fat accumulales near the kidneys (Deut. xxxii. 14 ; Is. xxxiv. 6), and to such an extent in sheep that they some- times die of it (ot pecppol /xaXLara tGiv aTrXd-yx"'^^ 'ixovcri TTLixek-qv, Arist. De Pai-t. Anim. iii. 9, and Hist. Anim. iii. 17 ; Plin. Hist. Nat. xi. 81) ; and 4. The mnV, which is taken by the Sept. and Josephus [Antiq. iii. 9. 2) to mean 6 Xo/36s tov rjiraros, the greater lobe of the liver, similarly the Syriac and Chaldee ^133 hv^ X"lVn ; and is ex- plained by Talmud [Chitlin. xlix. 6), Rashi, Kim- chi, Solomon b. Melech, etc., J>5E'S"lt3 = rpd- Trefa, whereby the Greeks, according to Hippo- crates, understood the greater and thickest of the five Xo/3oi TOV iJTraTos, and which is also called 0 X6/3oy TOV TJiraTos (Bahr Symb. ii. p. 354). This meaning of mm'' is ably defended by Bochart _ [Hieroz. lib. ii. c.xlv. ), and followed by Le Clerc, J. I). Rosenmiiller, Kalisch (on Exod. xxix. 13), and others. But the Vulgate, Luther. Tyndal the FATHER 8 FATHER Bishops' Bible, the Geneva Bible, the A. V., Pis- cator, Dc Wette, Knobel, Fiirst, etc. , take it to denote omcfitinn mimes, whicli is preferable, for the lobes have no accumulation of fat. And 5. The tail of a sheep (iT'^K), which, in certain species {ovis laticaudata), contains a great quantity of fat [Sheep]. It is for this reason that the eating of fat is forbid- den (Lev. iii. 17). The opinion of Maimonides, that it is prohibited because it is tinwhoksome (More Nebochim, part iii. c. xlviii.) is most appositely met by Bahr's striking question (Symb. ii. 382) : Soil Jekovak bekommen, was der Mensch nicht brattckcn kann, womit er sick den Mageti verdirbt? Still more preposterous is the opinion that the fat that covereth the inw^ards, which was consumed in the fire, ' signified the taking away of our corruption by the Spirit of Christ' (Ainsworth) ; or that it ' de- noted Christ, the fatted calf, whose sacrifice is the best and most excellent' (Gill) ; that ' the kidneys' denote ' the seat of lust, and were likewise burned to teach mortification of our members which are on earth' (Ainsworth); or that ' they signify the burn- ing zeal and flaming love and affections of Christ for his people, which instructed him, and put him upon offering himself a sacrifice of peace-offering for them' (Gill). It remains to be added that the Jews, regarding the prohibition in Lev. iii. 17 as absolute, to this day abstain from eating some parts of the suet, and the Rabbinic rule for distinguishing between the lawful and prohibited fat is DJTlD "llilD 3?n DDID '13''K SuiJ that the former is easily detached from the flesh, and comes under the category of 3?n, whilst the latter is intermbced with the lean, and is designated |D1tJ'. The tail of the sheep (n vX) is a matter of dispute. The Rabbinic Jews maintain that the prohibition of it is restricted to sacrifices, whilst the Karaite Jews regard the eat- ing of the tail as absolutely forbidden. Z//^ra/«;r.— Maimonides, yod Ha-Chezaka Hil- choth Maachaloth Astiroih, cap. vii. , sec. 5, vol. ii., p. 175 j Ramban on Lev. iii. 9 ; Bochart, Hierozoicott, lib. ii., cap. 45 ; Biihr, Syi7iboHk des Mosaischen Cultus, Heidelberg, 1839, vol. ii., p. 352 ff., 381 ff. ; Knobel, Exodus und Leviticus erkldrt ; Exeget. Handbuch z. A. T., part xii., p. 373 ff. — C. D. G. FATHER. This word, besides its obvious and primary sense, bears, in Scripture, a number of other applications, most of which have, through the use of the Bible, become more or less common in all Christian countries. I. The term Father is very often applied to God himself (Exod. iv. 22 ; Deut. xxxii. 6 ; 2 Sam. vii. 14 ; Ps. Ixxxix. 27, 28 ; Is. Ixiii. 16 ; Ixiv. 8). It is strongly contended by Dr. Lee that it is only applied to God as having adopte ] the chosen peo|3le as his children ; and he denies, with some harshness, that it is applied to him in the general sense as the Creator, and thence the Father of all mankind (Lex. s. v. 3X). Nevertheless, he admits that man's creation is occasionally mentioned vn connection with this use of the word ; and this, coupled with the clearer intimations of the N. T., leaves little room to question that it is the intention of the sacred record to set God before us as the Fatlier of all men, in the general sense of creator nnd preserver of all men, but more especially of Ijclievers, whether Jews or Christians. Indeed the analogy of language would point to this, seeing that in the O. T., and in all the Syro-Arabian dialects, the originator of anything is constantly called its father. To the same effect is also a pas- sage in Josephus's paraphrase of the law (Deut. xxi. 18-21), respecting rebellious sons, koI avrds (Qebs) iraT7]p tov iravrbs dvdpdnruv yivovs, ' because he (God) is himself the father of the whole human race ' {Antiq. iv. 8. 24). Without doubt, however, God is in a more especial and intimate manner, even as by covenant, the Father of the Jews (Jer. xxxi. 9 ; Is. Ixiii. 16 ; Ixiv. 8 ; John viii. 41 ; v. 45 ; 2 Cor. vi. 18) ; and also of Christians, or rather of all pious and be- lieving persons, who are called ' sons of God ' (John i. 12; Rom. viii. 16, etc.) Thus Jesus, in speaking to his disciples, calls God their Father (Matt. vi. 4, 8, 15, 18 ; x. 20, 29 ; xiii. 43, etc.) The Apostles, also, for themselves and other Christians, call him ' Father ' (Rom. i. 7 ; I Cor. i. 3 ; 2 Cor. i. 2 ; Gal. i. 4 ; and many other places). 2. Father is applied to any ancestor near or re- mote, or to ancestors ('fathers ') in general. The progenitor, or founder, or patriarch of a tribe or nation, was also pre-eminently its father, as Abra- ham of the Jews. Examples of this abound. See, for instance, Deut. i. II ; I Kings viii. 21 ; Matt, iii. 9 ; xxiii. 30 ; Mark xi. lO ; Luke i. 32, 73 ; vi. 23, 26 ; John vii. 22, etc. 3. Father is also applied as a title of respect to any head, chief, ruler, or elder, and especially to kings, prophets, and priests (Judg. xvii. 10 ; xviii. 19 ; I Sam. x. 12 ; 2 Kings ii. 12 ; v. 13 ; vi. 21 ; xiii. 14 ; Prov. iv. I ; Matt, xxiii. 9 ; Acts vii. 2 ; xxii. 1 ; I Cor. iv. 15, etc.) 4. The author, source, or beginner of anything is also called the Father of the same, or of those who follow him. Thus Jabal is called ' the father of those who dwell in tents, and have cattle ;' and Jubal, ' the father of all such as handle the harp and the organ ' (Gen. iv. 20, 2 1 ; comp. Job xxxviii. 28; John viii. 44; Rom. iv. 12). This use of the word is exceedingly common in the East to this day, especially as applied in the formation of proper names, in which, also, the most curious Hebrew examples of this usage occur [Ab]. The authority of a father was very great in patri- archal times ; and although the power of life and death was virtually taken from the parent by the law of Moses, which required him to bring his cause of complaint to the public tribunals (Deut. xxi. 18-21), all the more real powers of the pater- nal character were not only left unimpaired, but were made in a great degree the basis of the judicial polity which that law established. The children and even the grandchildren continued under the roof of the father and grandfather ; they laboured on his account, and were the most submissive of his servants. The property of the soil, the power of judgment, the civil rights, belonged to him only, and his sons were merely his instruments and as- sistants. If a family be compared to a body, then the father was the head, and the sons the members.^ moving at his will and in his service. There were exceptions, doubtless ; but this was the rule, and, with some modifications, it is still the rule through- out the East. Filial duty and obedience were, indeed, in the eyes of the Jewish legislator, of such high import- ance that great care was taken that the paternal FEASTS 9 FELIX authority should not be weakened by the with- drawal of a power so liable to fatal and barbarous abuse as that of capital punishment. Any outrage against a parent — a blow, a curse, or incorrigible profligacy — was made a capital crime (Exod. xxi. 15, 17 ; Lev. XX. 9). If the offence was public it was taken up by the witnesses as a crime against Jehovah, and the culprit was brought before the magistrates, whether the parent consented or not ; and if the offence was hidden within the paternal walls, it devolved on the parents to denounce him and to require his punishment. It is a beautiful circumstance in the law of Moses that this filial respect is exacted for the mother as well as for the father. The threats and promises of the legislator distinguish not the one from the other ; and the fifth commandment associates the father and mother in a precisely equal claim to honour from their children. The development of this interesting feature of the Mosaical law belongs, however, to another head [Woman]. See Celle- rier, Esp7-it de la Legislation Mosaiqice, ii. 69, 122- 129. FEASTS. [Hospitality ; Banquets.] FEASTS, Religious. [Agape ; Festivals.] FELIX (■I'^Xt^), a Roman procurator of Judsea, before whom Paul so ' reasoned of righteousness, temperance, and judgment to come,' that the judge trembled, saying, ' Go thy way for this time ; when I have a convenient season I will call for thee' (Acts xxiv. 25). The context states that Felix had expected a bribe from Paul ; and, in order to pro- cure this bribe, he appears to have had several in- terviews with the apostle. The depravity which such an expectation implies is in agreement with the idea which the historical fragments preserved respecting Felix would lead the student to form of the man. The year in which Felix entered on his office cannot be strictly determined. From the words of Josephus {Antiq. xx. 7. i), it appears that his ap- pointment took place before the twelfth year of the Emperor Claudius. Eusebias fixes the time of his actually undertaking his duties in the eleventh year of that monarch. Fehx was a remarkable instance of the elevation to distinguished station of persons born and bred in the lowest condition. Originally a slave, he rose to little less than kingly power. For some un- known, but probably not very creditable services, he was manumitted by Claudius Ctesar (Sueton. Claud. 28 ; Tacit. Hist. v. 9) ; on which account he is said to have taken the prjenomen of Claudius. In Tacitus, however {loc. cit.), he is surnamed Antonius, probably because he was also a freedman of Antonia, the emperor's mother. He was a brother of Pallas, who had also been set free by Antonia, and had great influence with Claudius ; speaking of whom, in conjunction with another freedman, namely. Narcissus, the imperial private secretary, Suetonius {Claicd. 28) says, that the em- peror was eager in heaping upon them the highest honours that a subject could enjoy, and suffered them to carry on a system of plunder and gain to such an extent, that, on complaining of the poverty of his exchequer, some one had the boldness to re- mark that he would abound in wealth if he were taken into partnership by his two favourite freed- men. The character which the ancients have left of Felix is of a very dark complexion. Sueton.us speaks of the military honours which the emperor loaded him with, and specifies his appointment as governor of the province of Judaea [Claud. 28); adding an innuendo, which loses nothing by its brevity, namely, that he was the husband of three queens or royal ladies (trium reginarum maritum). Tacitus, in his History (v. 9), declares that, during his governorship in Judsea, he indulged in all kinds of cruelty and lust, exercising regal power wdth the disposition of a slave ; and, in his Annals (xii. 54), he represents Felix as considering himself licensed to commit any crime, relying on the influence which he possessed at court. The country was ready for rebellion, and the unsuitable remedies which Felix applied served only to inflame the passions and to incite to crime. The contempt which he and Cumanus (who, according to Tacitus, governed Galilee while Felix nded Samaria ; but see Joseph. Antiq. XX. 7. i) excited in the minds of the people, encouraged them to give free scope to the passions which arose from the old enmity between the Jews and Samaritans, while the two wily and base pro- curators were enriched by booty as if it had been spoils of war. This so far was a pleasant game to these men, but in the prosecution of it Roman soldiers lost their life, and, but for the intei-vention of Quadratus, governor of Syria, a rebellion would have been inevitable. A court-martial was held to inquire into the causes of this disaffection, when Felix, one of the accused, was seen by the injured Jews among the judges, and even seated on the judgment-seat, placed there by the president, Quadratus, expressly to outface and deter the accusers and witnesses. Josephus [Antiq. xx. 8. 5) reports that under Felix the affairs of the country grew worse and worse. The land was filled with robbers and impostors who deluded the multitude. Felix used his power to repress these disorders to little purpose, since his own example gave no sanction to justice. Thus, having got one Dineas, leader of a band of assassins, into his hands, by a promise of impunity, he sent him to Rome to receive his punishment. Having a grudge against Jonathan, the high-priest, who had expos- tulated with him on his misrule, he made use of Doras, an intimate friend of Jonathan, in order to get him assassinated by a gang of villains, who joined the crowds that were going up to the temple worship, — a crime which led subsequently to countless evils, by the encouragement which it gave to the Sicarii, or leagued assassins of the. day, to whose excesses Josephus ascribes, under Providence, the overthrow of the Jewish state. Among other crimes, some of these villains misled the people under the promise of performing mi- racles, and were punished by Felix. An Egyptian impostor, who escaped himself, was the occasion of the loss of life to four hundred followers, and of the loss of liberty to two hundred more, thus severely dealt with by Felix (Joseph. Antiq. .xx. 8. 6; De Bell. Jt/d. ii. 13. 5 ; comp. Acts xxi. 38). A serious misunderstanding having arisen between the Jewish and the Syrian inhabitants of Cassarea, Felix employed his troops, and slew and plun- dered till prevailed on to desist. His cruelty in this affair brought on him, after he was superseded by Festus, an accusation at Rome, which, however, he was enabled to render nugatory by the influence which his brother Pallas had, and exercised tc FELL JO FELL the utmost with the emperor Nero. Josephus, in his Life (sec, iii.), reports that 'at the time when Fehx was procurator of Judaea there were certain priests of my acquaintance, and very excel- lent persons they were, whom, on a small and trifling occasion, he had put into bonds and sent to Rome to plead their cause before Csesar.' While in his office, being inflamed by a passion for the beautiful Drusilla, a daughter of King Herod Agrippa, who was married to Azizus, king of Emesa, he employed one Simon, a magician, to use his arts in order to persuade her to forsake her husband and marry him, promising that if she would comply with his suit he would make her a happy woman. Drusilla, partly impelled by a desire to avoid the envy of her sister, Bernice, was prevailed on to transgress the laws of her forefathers, and consented to a union with Felix. In this marriage a son was born, who was named Agrippa : both mother and son perished in an eruption of Mount Vesuvius, which took place in the days of Titus Cresar (Joseph. Antiq. xx. 7. 2). With this adulteress was Felix seated when Paul reasoned before the judge, as already stated (Acts xxiv. 24). Another Drusilla is mentioned by Tacitus as being the wife (the yzrji" wife) of Felix. This woman was niece of Cleopatra and Antony. By this marriage Felix was connected with Clau- dius. Of his third wile nothing is known. Paul, being apprehended in Jerusalem, was sent by a letter from Claudius Lysias to Felix at Cjesarea, where he was at first confined in Herod's judgment-hall till his accusers came. They ar- rived. Tertullus appeared as their spokesman, and had the audacity, in order to conciliate the good-will of Felix, to express gratitude on the part of the Jews, 'seeing that by thee we enjoy great quietness, and that very worthy deeds are done unto this nation by thy providence' (Acts xxiii., xxiv. ) Paul pleaded his ;ause in a worthy speech ; and Felix, consigning the Apostle to the custody of a centurion, ordered that he should have such liberty as the circumstances admitted, with permis- sion that his acquaimance might see him and minister to his wants. This imprisonment the Apostle suffered for a period of two years, being left bound when Felix gave place to Festus, as that unjust judge ' was willing,' not to do what was right, but 'to shew the Jews a pleasure' (C. W. F Walch, Diss, de Felice '7ud. procHr.,]en. 1747). -J. R. B. FELL, John, was the son of Dr. Samuel Fell, Dean of Christ Church, Oxford, and was born at Longworth, in Berkshire, in 1625. He was re- moved at the early age of eleven from Thame school to a st.identship ot Christ Church, where, while his father was Dean, he took his degrees of B.A. in 1640, and of M. A. in 1643. Like his father he was an ardent royalist during the troubles of that time. After the Restoration he was made prebendary of Chichester and canon of Christ's Church in 1660 ; in the November of the same year he succeeded to the deanery of which his father had been deprived a dozen years before, being then D.D. and chaplain in ordinai-y to the king. Between 1666-1669 he was Vice-Chancellor of the University, and in 1676 was advanced to the bishopric of Oxford, retaining the deanery iti com- meudam. He was also master of St. Oswald's Hospital. Worcester. He died in 1686. He was extremely munificent and vigorous in every one of his eminent oftices. He was also (as Antony a Wood said of him, in A/ken. Oxoji.) 'a learned divine, and excellently skilled in the Latin and Greek Languages. ' We must pass over his miscellaneous works, in biography (such as the life of Dr. H. Hammond, and that of Dr. Richd. Allestree) ; in logic and philosophy (such as his Instiintio Logica, and Alcinoi in Platoiiicam Pliilosophiam inti-odiic- tid) ; and in patristic divinity (such as his edition of St. Clement's two Epistles to the Corinthians, in Greek and Latin, with notes ; and of St. Cy- prian's works, with notes) ; and confine our notice to two works of some name — the one in criti- cal, and the other in exegetical divinity. The former had for its title : ' T'^s Ko.wrj'i 5LadriK7)s airavra — N^ovi Testamenti libri omiies ; accessertiiit Parallela Scriphu-a loca, necuon variantes lectiones ex phis 100 MSS. codicihus et antiq nis versio7tibus collectcE,^ 1675, 8vo. This work, which was an ad- vance in critical editing of the N. T. on every pre- vious publication, was twice reprinted at Leipsic, in 1697, and again in 1702 ('Oxoniensi accuratior ac pra^fatione Angiisti Hermanni Frajickii copiosa ac perutili ornata'); it was also reproduced at Ox- foi-d in 1703, by John Gregor)', in splendid folio. [Gregory.] This edition is more valuable for the impulse it gave to subsequent investigators tlian for the richness of its owxi stores of fresh materials ; notwithstanding the statement of its title-page. ' Bishop Fell did not give extracts from the Fathers or cite them as authorities, because he undervalued their authority '[testimony?],' not apprehending how they might, by the union of their evidence with that of MSS. and versions, be of the greatest use, shewing as they often do, what the reading is in whose favour the evidence preponderates. The use of versions, indeed, Fell clearly perceived ; yet of those which were available at that time, he only attends to the Gothic and Coptic as revised by Dr. T. Marshall, Rector of Lincoln College ; his list of hitherto untouched MSS. is very scanty. To those which Walton had hitherto used in the last vol. of his Polyglot, we can add only R, the Bar- berini readings, then just published ; B, twelve Bodleian codices, ' quorum plerique intacti prius,' in nowise described, and cited only by the num- ber of them which mav countenance each variation; U, the two Usher MSS., Evang. 63, 64, as collated by H. Dodwell ; three copies from the library of Petavius (/". Act. 38, 39, 40) ; a fourtli from St. Germain's {Ger. Paul. E), the readings of which four were furnished by J. Gachon' (Tregelles, Printed Text., p. 40; and Scrivener, Introduction to the Crit. of N. T., pp. 314, 315). This edition of Bishop Fell, and the encouragement which he gave to the more extensive critical labours of Dr. John Mill, were of great importance in fur- thering sacred criticism. This latter scholar was liberally assisted by the munificent Bishop, whose intention of defraying the entire cost of Mill's Tes- tament was frustrated by his unexpected death, when the publication had advanced no further than the 24th chap, of St. Matthew. [Mill.] The exegetical work with which the name of Bishop Fell is associated, is entitled : ' A paraphrase and annotations upon all the Epistles of St. Paid.^ This work was first printed in 1675. The title-page of the fourth edition of 170S revealed the names of the contributors and editor, thus : 'A parajihrase, etc. [as above], by Abrahsai Woodhead. Richd. FELL 11 AUestrey, and Obadiah Walker. Corrected and improved by the late Right Rev. and learned Dr. John Fell, Bishop of Oxford.' It is doubtful whether Fell had any actual share in the work ; yet his influence as editor over the contributors was likely to be very great from his commanding character : he was very fond of short notes, and has imparted his taste to his fellow-labourers in this paraphrase. Nor is their brevity the only recommendation of these ' annotations ; ' many difficult passages of the holy Apostle have re- ceived a careful elucidation at the hands of these competent scholars ; and Dr. Doddridge has more- over commended the collection of parallel passages as judicious, and the amended translation as in many instances elucidating the sense of the origi- nal. This valuable work was handsomely reprinted in 1S52 at the Oxford University Press, under the careful supervision of the present Regius Professor of Divinity, Dr. Jacobson. — P. H. ' FELL, John, born at Cockermouth in 1735, died at London in 1797, was for some time pastor of a dissenting congregation at Thaxted in Essex, from which he removed to become teacher of Greek, Latin, and Hebrew at Homerton college, near London. He is described as one who rose ' by native talents from an obscure station to be- come one of the first scholars of the day' (Bogue and Bennett, Hist, of Disseiitcrs, ii. 518). He en- gaged in the controversy excited by Farmer's work on Demoniacs, with the following works : Dcvio- niacs ; an inquiry into the heathen and Scripture doctrine of Demons, in which the hypothesis of Dr. Farmer and others is particularly considered, Lond 1779; The idolatry of Greece and Ro7ne distin- guished frotn other heathen nations, in a letter to Rev. Hugh Farmer, Lond. 1785. These works are marked by learning and acuteness, but are dis- figured by personalities and scommatism. He was dismissed from his office in Homerton college, it is said, for reading the newspapers on Sunday. An annuity of ^100 having been purchased for him by some of his friends, he was asked to deliver a course of lectures on the Evidences of Christianity at the Scots church, London Wall. He had de- livered four of these with great applause when he was cut off by death. These were published with eight others by Dr. Hunter in 1798. — W. L. A. FERGUSON, James. Little more is known of this expositor than that he was a minister of the Church of Scotland in Kilwinning, and that he died about 1670. He published in his lifetime, A brief Exposition of the Epistles of Paul to the Philip- pians and Colossians, 1656 ; A brief Exposition of the Epistles to the Galatians and Ephesians, 1659 ; and after his death, Mr. Hutcheson edited another commentary which he had left ready for the press — ■ A brief Exposition of the First and Second Epistles to the Thessalonians, 1674. His commentaries are sententious and analytical, with occasional odd phrases that may be commended to the attention of any future Richardson, as when he talks of ' polypragmatic spirits who do importunately in- gyre themselves upon the affairs of others. ' There is much lucid and vigorous writing nevertheless in these volumes, justifying the remark of Hutcheson, that ' he was a man of deep reach, and well fitted for giving of advice in perplexed and intricate -ases.' His works have recently been republished in one volume. — W. H. G. FESTIVALS FERME, Charles, or FAIRHOLME. Bom at Edinburgh, and educated at its university, he rose to the position of principal of the College of Fraser- burgh. For his share in the proceedings of the assembly at Aberdeen in 1605, he was imprisoned in the Castle of Doune for some years. He was ultimately restored to Fraserburgh, where he died in 1617; 'aTydeus,' according to Adam.son 'in body, a Hercules in spirit.' Among other works, which appear to have perished, he left behind him A Logical Analysis of the Epistle of Paul to the Romans, published by Principal Adamson in 165 1. Discovered by Dr. Lindsay Alexander on an old bookstall at Newcastle, it was brought under the notice of the Council of the Wodrow Society, and given to the world as one of their publications. It is characterised by the editor as ' a sagacious, ex- act, and perspicuous commentary on the epistle.' It fully justifies its title as a ' logical analysis.' By the clear method in which he puts the steps of the argument he sometimes sheds more light on a pas- sage than a diffuse commentary would supply. — W. H. G. FERRET. [Anakah.] FESTIVALS. — As each festival is described in its proper place, we confine ourselves here to some general remarks upon the development of the fes- tivals, the relationship which they sustain to each other, as well as to the whole cycle, the rites and ceremonies which are common to all, and the changes which they suffered in the course of time. The fact that all the festivals celebrated from the Exodus to the Babylonish captivity belong to the Mosaic institutions, and that the additional ones originated after the captivity naturally divides them into pre-exile and fost-exile festivals. I. Pre-exile or Mosaic Festivals. Their general designation and classificatioil. — All the festivals in the Mosaic law are designated by one common name, niiT' HyiD or □''lyiD (comp. Lev. xxiii. 2, 4, 44 ; Num. xxviii. 2, 29). As "lyiO, from ly to appoint, signifies meeting, a coming together, niH^ ''lyVO denotes the tneetings of Jehovah, i.e., with His people ; and these festivals therefore are as much special occasions appointed by God for meetings with the children of Israel as the Tabernacle was lyiD pnx a special place ap- pointed by the Lord to meet /lis 'worshippers (comp. Exod. xxv. 22 ; xxvii. 21 ; xxviii. 43 ; xxix. 42-46; XXX. 6 ; Num. xviii. 9). Under this common name, however, are comprised two classes of fes- tivals, viz., annual 2s\di^ periodical. A I. Annual Festivals, their names, numbers etc. — The annual festivals are as follows : i. The Feast of Passover, or of Unleavened bread (riDSn jn, niVOn jri), which extends from the 15th to the 22d of N'isan. The first day and the seventh, however, are real festival days (S"lpD Cf'"lp, holy convocation), as the five intervening days are the week days of the festival (lyiD pin) comp. Exod. xii. 6 ; Lev. xxiii. 5, 8; Num. xxviii. 16-25; Deut. xvi. 1-8. ii. 77/1? Feast of Pentecost, of weeks, or of the harvest, or of the day on which were offered the loaves made of the new wheat (D''"lD3ri D1* myntJ* jn, T'ifpn Jin), which is the 6th oiSlvan, comp. Exod. xxxiv. 26; Lev. xxiii. 9-12; Num. xxviii. 26-31. iii. The Feast of Trjtmpets (nypn DV). called FESTIVALS 12 FESTIVALS by the Jews MwVear (m^n K^HI), which is on the 1st of Tishri (comp. Lev. xxiii. 23-25 ; Num. xxix. 1-6). iv. The Day of Atonement, or The Great Sab- bath 01D3 DV, pnn*k^ nnC'), which is on the loth of Tishri (comp. Lev. xvi. I -34; xxiii. 26-32; Num. xxix. 7'li)- V. The Feast of Tabernacles or of Ingathering of the Harvest (mblDH JH, I^DXH JH), which ex- tends from the 15th of Tishri to the 22d. The first day alone, however, is the real festival day (tjnp X"lpD, holy convocation), as the six fol- lowing days are the week days of the Festival (pin lyiDil) ; comp. Gen. xxiii. 16 ; Lev. xxiii. 33-43 ; Num. xxix. 12-39; Deut. xvi. 13-15. vi. The concluding Festival of the whole cycle (niVy •'^''Dt^'), which is on the 23d of Tishri, fol- lowing immediately upon or continuing the Feast of Tabernacles, and requiring distinct sacrifices (Comp. Lev. xxiii. 36; Num. xxix. 35-37). 2. 77^1?/;' connection and adaptation. — The organ- ic connection of these festivals is seen from the fact that the collective number of the holy convocations (viz. , two Passover, one on Pentecost, one on Trum- pets, one on the Day of Atonement, one on the Feast of Tabernacles, and 07te on tlie concluding Feast), amounts to the sacred number seven ; and that, as in the seven days of the week, six cluster round the Sabbath, so in these seven festival-days six gather round the Great Day of Atonement (D^C pnit^), which is the Festival of the Feasts. Equally striking is the fact, that in all these annual festivals no two days demanding entire suspension of ordin- ary labour and devotion to holy service (X"lpD B^ip), follow each other. If, as is the case with the Feast of Passover and Tabernacles, two days are to be celebrated in this manner, one is put at the beginning and the other at the end of the festi- vals, and a number of days are made to intervene, on which cessation from public service and the re- suming of business and social intercourse are al- lowed. This arrangement is evidently adapted to the circumstances of man, and is designed to pre- vent tediousness and fatigue, as well as to afford all the pilgrims who went up to Jerusalem to cele- brate the Festivals time for recreation and social intercourse. Moreover, owing to the same benign regard for the convenience of the people, we see that no festival was to be celebrated in the winter, when every thing is dreaiy and joyless, and travel- ling is difficult, but that one was appointed for the spring and one for the summer, since the people could not conveniently celebrate more during these seasons, whilst four are ordained for the autumn, two of a serious and two of a joyful character, in harmony with the season, which partakes of both these features. 3 . Hie obse!~vances cotnmon to all these Festivals. — All these days of holy convocation, I. Are like the weekly Sabbath declared Sabbaths (finC')) i-^-, days on which there must be an entire suspension of all ordinary labour (comp. Lev. xvi. 29 ; xxiii. 7, 8, 21, 24, 25, 28, 35, 36). 2. On all of them special sacrifices were offered in addition to the daily offerings, which, however, varied according to the character of the festival (comp. Num. xxviii., xxix.) 3. On all of them the trumpets were blown whilst the burnt-offerings and the peace- offerings were sacrificed (comp. Num. x. 10) ; and A. They are all holy co7tvocations (t/Tp N"lpD), i.e.. as is evident from Num. x. 2, days on which the worshippers are to be called together by the sound of trumpets to the sanctuary (comp. Lev. xxiii. ; Num. xxviii.) The three pilgrimage festivals, however, viz., the Feast of Passover, Pentecost, and Tabernacles, form a circle within the circle of the annual festivals, and are distinguished by the special appellation JH (from Jjn to dance, to be Joyful), because of their doubly joyful character ; for, besides being commemorative of national events, they had an agricultural significance. The Passover is connected with the commencement of the harvest, and hence the offering was of the firstling sheaf of barley ; Pentecost with the com- pletion of the same, and hence the offering was loaves made from the neiu wheat ; and whilst these festivals represented the joy of the people after the gathering in of the bread, which is the staff of life, the Feast of Tabernacles, which was connected with the conclusion of the entire agricultural year, when all the fruits, the wine, and the oil were col- lected, expressed the gratitude of the people at having safely brought in the wine, which cheereth the heart of man. 4. 77^1? cha7tges which these Festivals have suf- fered.— Though all these festivals are most rigidly observed by the Jews to the present day, yet their integrity and beautiful symmetry were destroyed, towards the end of the second Temple as it is supposed. We do not refer to the circumstance that in celebrating these festivals in the present day, some of them are necessarily deprived of their agricultural significance, as well as of the offerings connected therewith, and are merely made com- memorative of national events, but we allude to the fact that the original festival day, or days of holy convocation, were nearly doubled at a very early period, and instead of the collective number being seven, the Jewish calendar has thirteen, as follows — four on Passover, two on Pentecost, tivo on the Feast of Tnampets, one on the Day of Atonement, and four on Tabernacles and the concluding festival. The origin of these additions was this. The commencement of the festivals was fixed in Palestine according to the appearance of the new moon, which was watched in Jerusalem, and communicated from the metro- polis to all the Israelites throughout the country by messengers. As these messengers, however, could not reach the parts most distant from Jeru- salem before some days had elapsed, and as the in- habitants of these parts could therefore not know at once how the beginning of the new month was fi.xed, and on what day the festival began, it was determined that they should double the day of the festival, so as to be sure that one day would be right. B I. The periodical Festivals. — The periodical festivals are as follows :— i. The weekly Sabbath, which begins the cycle of the festivals. Comp. Num. xxviii. 9, 10; Lev. xxiii. 1-3. ii. The feast of the Neiu Moon (K'Tin K'Nl), which is always kept at the beginning of the month when special sacrifices were offered. Comp. Num. X. 10; xxviii. 11-15. iii. The Sabbath year, or The year of Remission (I1^2t^' nJt^', ntSnii^'n n:C), which was kept every seventh year. Comp. Exod. xxiii. 1 1 ; Lev. xxv. 1-7; Deut. XV. I. iv. The year of Jubilee (73',> njK'), which was celebrated at the end cf everv seven Sabbath- FESTIVALS 13 FESTUS years, beginning on the loth of Tis/iri. Comp. Lev. XXV. 8-18. 2. Their connection with the cycle of Festivals. — The organic connection of these periodical festivals with the annual ones, is seen in their gradual rising in the scale, each forming as it were a stepping stone to the other. Beginning with the weekly celebration of the Sabbath, they advance to the monthly, then again to the annual, then to septennial, and then to quinquagintennial festivals. Moreover, the sacred jiumber seven, or the Sabbath, underlies and combines all the festivals.* Thus there are— i. A Sabbath of days; 2. A Sabbath of weeks [the seventh week after the Passover is the Sabbath-week, inasmuch as the first day of it is the festival of weeks) ; 3. A Sabbath of months (the seventh month has both a festival and a fast, and on its first day is the festival which begins the year) ; 4. A Sabbath of years (the seventh is the Sabbath-year) ; and 5. A Sabbath of Sabbath- years, i.e., the year of Jubilee. 3. Observance of these Festivals. — Of these four periodical festivals, two only — viz., the weekly Sabbath and the New Moon — are still observed among the Jews, and their practices on these occa- sions are noticed under the respective names of these festivals. The Sabbath-year and the year of Jubilee are no longer kept, because of their ex- clusively local character, which renders them inap- plicable to the present circumstances of the Hebrews away from Palestine. n. Post-exile Festivals. I. Character and order of these Festivals. — All the festivals which were instituted from the Baby- lonish captivity to the advent of Christ are annual. In treating, therefore, upon these, no classification is necessaiy beyond enumerating them according to the regular order of the months. i. Th.' Feast of Acra, which was instituted by Simon Maccabteus, 141 B.C., to be celebrated on the 23d of the second month (T'S), in commemora- tion of the capture and the purifying of Acra, and the expulsion of the Hellenists from Jerusalem (comp. I Maccab. xiii. 50-52). ii. The Feast of Wood-carrying (n''^*yn \'r\'\> ; r\ tCiv ^v\o(popiixiv 'Fjoprrj), which has been cele- brated on the 15th of the fifth month [-\t'V r^Z^OU 3X2) ever since the return from the Babylonish captivity (comp. Neh. x. 35 ; Joseph. Bell. Jud. ii. 17. 6 ; Megillath Taanith, c. v. p. 32; Mishna, Taanith, iv. 8 a). iii. The Feast of Water- drawing ij\''1 JinOC^ ^3X1t^'), which was held on the 22d of the seventh month (^"ItJTl), the last day of the Feast of Taber- nacles (comp. John vii. 37 ; Mishna, Succa, iv. 9 ; V. 1-3)- iv. The Feast of Dedicatioft (n^'lifl ; to^ ey- KaivLa), which was instituted by Judas Maccabieus, B.C. 164, in commemoration of the purification of the Temple, and is celebrated eight days, com- mencing on the 25 th of the eighth month (V^DS) (comp. I Maccab. iv. 52-59 ; John x. 22 ; Mishna, Taanith, ii. 10 ; Noed Katon, iii. 9 ; Joseph. Antiq. xii. 7. 7. ; Contr. Apion. ii. 39). v. The Feast of Nicanor, instituted by Judas * This is beautifully pointed out in the Mldrash in the passage which treats upon the festivals, with the remark ohj)!' pT^n DT^'kiTI b. Comp. Midrash Rabba on Lev, xxiiL 24. Maccabseus, to be celebrated on the 13th of ihf. twelfth month (IIX), in commemoration of the vic- tory obtained over Nicanor (comp. i Maccab. vii. 49 ; Joseph. Antiq. xii. 10. 5 ; Megillath Taanith, xii. ; Jerusalem Taanith, ii. 13 ; Josippon ben Gorion, iii. 22, p. 244, ed. Breilh). vi. The Feast of Piirim (D^"1"12), which was in- stituted by Mordecai, to be celebrated on the 14th of the tivelfth month ("llX), in commemoration of the deliverance of the Jews from the destruction planned by Haman (comp. Esther iii. 7 ; ix. 24, sq. ; 2 Maccab. xv. 36). 2. Observance of these Festivals. — Three out of these six festivals, viz.. The Feast of Wood-carrying, of Dedication, and oi Puriin, have continued to lae observed among the Jews, with some modifica- tions, however, which are duly noticed in the separate articles treating upon these festivals. It only remains to be added that several more festi- vals were instituted in the Maccabsean period, which, owing to their unimportance and short existence, must be passed over. Literature. — Joseph. Antiq. ii.-iii. ; xiii. -xvii. ; Bell. Jnd. ii. 3. i ; and many other places ; Philo, De Septenario et Festis diebns ; the Mishna, the Talmud, ani Maimonides ; Tracts Respecting the Festivals, or HyiQ "ITD ; Spencer, De Legibus He- bneoriim Ritualibus et eartun rationibits, Cantabri- gise, 1727 ; Bahr, Symbolik des Mosaischen Cultns, vol. ii. Heidelberg, 1839, p. 525, ff. ; Ewald, Die Alterthiimer des Volkes Israel, Gottingen, 1854, P- 379) ff- j Saalschiitz, Arcluiologie der Hebrdcr, Konigsberg, 1855, p. 207, ff. ; Herzfeld, Ge- schichte des Volkes Israel, Nordhausen, 1857, vol. ii. p. 106, ff. ; Jost, Geschichte des Jtidenthwyis, Leipzig, 1857, vol. i., p. 158, ff. — C. D. G. FESTUS. Porcius Festus was the successor of Felix as the Roman governor of Judaea, to the duties of which office he was appointed by the Emperor Nero (Joseph. Atttiq. xx. 8. 9 ; De Bell. Jiid. ii. 14. i) in the first year of his reign (Winer, Handwbrterbiich, in voc.) One of his first official acts was hearing the case of the apostle Paul, who had been left in prison by his predecessor. He was at least not a thoroughly corrupt judge ; for when the Jewish hierarchy begged him to send for Paul to Jerusalem, and thus afford an opportunity for his being assassinated on the road, he gave a refusal, promising to investigate the facts at Cassa- rea, where Paul was in custody, alleging to them, ' it is not the manner of the Romans to deliver any man to die before that he which is accused have the accusers face to face, and have licence to answer for himself concerning the crime laid against him ' (Acts XXV. 16). On reaching Ctesarea he sent for Paul, heard what he had to say, and, finding that tlie matters which ' his accusers had against him ' were ' questions of their own superstition, and of one Jesus which was dead, whom Paul affirmed to be alive,' he asked the apostle whether he was willing to go to Jerusalem and there be tried, since Festus did not feel himself skilled in such an affair. Paul, doubtless because he was unwilling to put himself into the hands of his implacable enemies, requested ' to be reserved unto the hearing of Augustus,' and was in consequence kept in custody till ' Festus had an opportunity to send him to Caesar. Agrippa, however, with his wife Bemice, having come to salute Festus on his new appoint- ment, expressed a desire to see and 'hear the man.' FETTERS 14 FIRE Accordingly Paul was brought before Festus, Agrippa, and Bernice, made a famous speech, and was declared innocent. But having appealed to Cffisar, he was sent to Rome. Festus, on coming into Judasa, found the country infested with robbers, who plundered the villages and set them on fire ; the Sicarii also were nume- rous. Many of both classes were captured, and put to death by Festus. He also sent forces, both of horse and foot, to fall upon those that had been seduced by a certain impostor, who promised them deliverance and freedom horn the miseries they were under if they would but follow him as far as the wilderness. These troops destroyed both the impostor and his dupes. King Agrippa had built himself a splendid dining-room, which was so placed that, as he re- clined at his meals, he commanded a view of what was done in the Temple. The priests, being dis- pleased, erected a wall so as to exclude the mo- narch's view ; on which Festus took part with Agrippa against the priests, and ordered the wall to be pulled down. The priests appealed to Nero, who suffered the wall to remain, being influenced by his wife Poppsea, ' who was a religious woman' (Joseph. Antiq. xx. 8. ii). Festus "died shortly afterwards. The manner in which Josephus speaks is favourable to his character as a governor {De Bell. Jiid. ii. 14. i).— J. R. B. FETTERS. In the A. V. this term is used in translating three Hebrew words : — 1. Q^ncnj ; Tredai x^XKai This word indicates the material of which fetters were often, though not invariably, made. In 2 Sam. iii. 34 ; 2 Chron. xxxiii. 1 1 ; xxxvi. 2, it is translated fetters ; in Judg. xvi. 21 ; 2 Kings xxv. "], fetters of brass ; in other passages, Jer. xxxix. 7; lit. 11, chains ; the dual form seems to restrict its application to chains for confining the hands or feet. 2. ^23, Ps. cv. \%, fetters; Ps. cxlix. 8, ''|?3D ?n3) xnpoiriZa.i's aitr\pal%, fetteis of iron. 3- D^pT, Xf'P<"'"f5'") Job xxxvi. 8, fetters ; Ps. cxlix. 8 ; Is. xlv. 14 ; Nahum iii. lO, chains. In the Apocrypha the word fetters occurs in Ecclus. vi. 24 ; vi. 29 ; xxi. 19, for ■Keoo.i. Manacles for the feet and hands are represented in the Assyrian monuments (Layard, A^ineveh, ii. 376; Kitto, D. B. Illustrations, ii. 437). — J. E. R. FEVER. By this term the A. V. renders the Heb. nn^p (Deut. xxviii. 22), and the Gr. irvp^- Tos (Matt. viii. 14; Mark i. 30; Luke iv. 38; John iv. 52 ; Acts xxviii. 8). Both the Plebrew and Greek words are derived from the association of burning heat, which is the usual symptom of a fe- brile attack ; the former coming from the verb HTp, to Imrn, the latter from Tvvp, fire: comp. Aram. NntS'X from ti'X, Goth, brinno, from bri^man to burn, Lat. yi'/'m, and our ovfn fever from fervere. In Lev. xxvi. 16 the A. V. renders nmp by burning ague, but the rendering yt'?'^;- seems better, as it is not necessarily the intennittent tvpe of the disease which is thus designated. In all eastern climates febrile diseases are common, and in Syria and Palestine they are among the commonest and severest inflictions under which the inhabitants suf- fer (Russell's Aleppo, bk. v. ch. 3). The fever under which Peter's wife's mother suffered is called by Luke irvperbs fJ-^yas, and this has been regarded as having reference to the ancient scientific distri- bution of fevers into the great and the less (Galen, De diff. febr. see Wetstein, in loc), and as an instance of Luke's professional exactitude in de- scribing disease. His use of irvperol in the plural in describing the disease under which the father of Publius laboured (Acts xxviii. 8), has also been adduced as an instance of the same kmd, inasmuch as that disease was, from its being conjoined with dysentery, not a continuous, but an intermittent fever. To this much importance cannot be at- tached, though it is probable that Luke, as a physician, would naturally use the technical lan- guage of his profession in speaking of disease. In Deut. xxviii. 22, besides nriTp, two diseases of the same class are mentioned, Dp?! (A. V. inflamma- tion), and imn (A. V. extreme burning). The LXX. renders the former of these by pLyos, shiver- ing, and the latter by epedcap-bs, a word which is used by the Greek writers on medicine to designate ' quodvis Naturae irritamentum, quo soUicitata na- tura ad obeundas motiones excitatur' (Foes, Oecon. Ilippoc.) The former is probably the ague, a dis- ease of frequent occurrence in the East ; and the latter probably dysentery, or some species of in- flammatory fever. The Syr. version renders it by jA . omX »j burning, which fa\-ours the latter suggestion. Rosenmiiller inclines to the opinion that it is the catarrhus suffbcans, but this is with- out probability. There is no ground for supposing it to be erisypelas. — W. L. A. FIGS. FIG-TREE. [Teenah.] FIGURES. [Types.] FINDLAY, Robert, D.D., born 1721, and educated at Glasgow and Leyden, was appointed one of the ministers of Glasgow in 1756, and was elected to the professorship of divinity in the uni- versity of that city in 1782. He died in 1814. He wrote Two Lette7-s to Dr. Kennicott, by Phila- lethes, Loud. 1762 ; Vindication of the Sacred Books and of Joseplius, from various misrepresenta- tions and cavils of Voltaire, Glasg. 1770 ; The Divine Inspiration of the Scriptures of the O. T. asserted by St. Paul, 2 Tim. iii. 10 ; and Dr. Geddes's reasons against the tenor of his words ex- amined, Lond. 1804. 'Dr. Findlay,' says Orme (Bib. Bib. 187), ' is a learned but not an interest- ing writer. The above works contain much solid critical disquisition. The reply to Dr. Geddes is a most satisfactory one ; and both vindicates the common reading of 2 Tim. iii. 16, and supports the generally received views of inspiration.' — W. L. A. FIR. [Berosh.] FIRE. Besides the ordinary senses of the word ' fire,' which need no explanation, there are other uses of it in Scripture which require to be discrimi- nated. The destructive ene(;-gies of this element, and the torment which it inflicts, rendered it a fit symbol of — i. Whatever does damage and con- sumes (Prov. xvi. 27 ; Is. ix. 18). 2. Of severe trials, vexations, and misfortunes (Zech. xii. 6 ; i Cor. iii. 13, 15 ; i Pet. i. 7). 3. Of the punish- ments beyond the grave (Matt. v. 22 ; Mark Lx. 44; Rev. xiv. 10 J xxi. 8). [Hell.] FIRE 15 FIREPANS ' Fire from heaven,' ' fire ot t'lo Lord,' usually denotes lightning in the O. T. ; but, when connected with sacrifices, the ' fire of the Lord ' is often to be understood as the fire of the altar, and sometimes the holocaust itself (Exod. xxix. iS ; Lev. i. 9 ; ii. 3 ; iii. 5, 9 ; Num. xxviii. 6 ; I Sam ii. 28 ; Is xx. 16 ; Mai. i. 10). The uses of fire among the Hebrews were various :— 1. The domestic use for cooking, roasting, and baking [Bread ; Food]. 2. In winter they warmed themselves and their apartments by ' a fire of coals ' (Jer. xxxvi. 22, 23 ; Luke xxii. 55-6). In the rooms it would seem that a brazier with charcoal was usually employed, as is still the case in western Asia, although the ovens and fire-places used in baking bread might have been, and doubtless were, as now, often employed to keep rooms properly warm [Bread ; Coal]. 3. The religious use of fire was for consuming the victims on the altar of burnt-offerings, and in burning the incense on the golden altar : hence the remarkable phrase in Is. xxxi. 9 — ' the Lord, whose fire is in Zion, and his furnace in Jerusalem.' 4. In time of war torches were often carried by the soldiers ; which explains the use of torches in the attack of Gideon upon the camp of the Midian- ites (Judg. vii. 16). This military use of torches was very general among ancient nations, and is al- luded to by many of their writers (Statius, Thcb. iv. 5. 7; Stobteus, Senn. p. 194; Michaelis, in Symbol. Liter. Bremeiis. iii. 254. ) 5. Burning criminals alive does not appear to have been known to the Hebrews ; but as an ad- ditional disgrace the bodies were in particular cases burnt after death had been inflicted (Josh. vii. 25 ; compare verse 15) ; and it is in this sense that the allusions to burning as a punishment are to be understood, except when the reference is to a foreign usage, as in Dan. iii. 22, 24, sq. 6. In time of war towns were often destroyed by fire. This, as a war usage, belongs to all times and nations ; but among the Hebrews there were some particular notions connected with it, as an act of strong abhorrence, or of devotement to abiding desolation. The principal instances histo- rically commemorated are the destruction by fire of Jericlio (Josh. vi. 24) ; Ai (Josh. viii. 19) ; Hazor (Josh. xi. 11) ; Laish (Judg. xviii. 27) ; the towns of the Benjamites (Judg. xx. 48) ; Ziklag, by the Amalekites (i Sam. xxx. i) ; Gezer, by Pharaoh (i Kings ix. i6) ; and the temple and palaces of Jerusalem, by Nebuchadnezzar (2 Kings xxv. 9). Even the war-chariots of the Canaanites were burnt by the Israelites, probably on the principle of pre- cluding the possibility of recovery by the enemy of instruments of strength for which they had them- selves no use. The frequency with which towns were fired in ancient warfare is shewn by the very numerous threats by the prophets that the towns of Israel should be burned by their foreign enemies. Some great towns, not of Israel, are particularly named ; and it would be an interesting task to trace, as far as the materials exist, the fulfilment of these prophecies in those more marked ex- amples. Among the places thus threatened we find Damascus (Is. xliii. 12, 13), Gaza, Tyre, Te- man (Amos i. 7, 10, 12). The temples and idols of a conquered town or people were very often burned by the victors, and this was enjoined as a duty to the Israelites (Dent. vii. 5, 25 ; xii. 3 , xiii. 16 ; Is. hi 12, 13). There were some special regulations respecting the use of fire among the Israelites. The most remarkable of these was the prohibition to light a fire on the Sabbath (Exod. xxxv. 3). As the pri- mary design of this law appears to have been to prevent the proper privileges of the Sabbath-day from being lost to any one through the care and time required in cooking victuals (Exod. xvi. 23), it is doubted whether the use of fire for warmth on the Sabbath-day was included in this interdiction. In practice, it would appear that the fire was nevei lighted or kept up for cooking on the Sabbath- day, and that consequently there were no fires in the houses during the Sabbaths of the greater part of the year ; but it may be collected that, in win- ter, fires for warming apartments were kept up from the previous day. Michaelis is very much mistaken with respect to the climate of Palestine, in supposing that the inhabitants could, without much discomfort, dispense with fires for warmth during \\'inter {Mosaischcs Rccht, iv. 195). The modern Jews, although there is no cooking ir; their houses, have fires on the Sabbath-day, which are attended to by a Christian servant ; or a char- woman is hired to attend to the fires of several houses, which she visits repeatedly during the day. Another law required the damage done by a conflagration in the fields to be made good by the party through whose incaution it had been kindled (Exod. xxii. 6). This was a most useful and necessary law in a country where the warmth and drought of summer soon render the herbage and underwood highly combustible, so that a fire once kindled often spreads most extensively, and pro- duces disastrous consequences (Judg. ix. 15 ; xv. 5). This law was calculated to teach caution in the use of fire to the herdsmen in the fields, who were the parties most concerned. And it is to be remembered that the herdsmen were generally sub- stantial persons, and had their assistant shepherds, for whose imprudence they were made responsible. Still no inference is to be drawn from this law with regard to fires breaking out in towns, the cir- cumstances being so very different. In the sacerdotal services no fire but that of the altar of burnt-offerings could lawfully be used. That fire was originally kindled supernaturally, and was ever after kept up. From it the fire used in the censers for burning incense was always taken ; and for neglecting this and using common fire, Nadab and Abihu were struck dead by ' fire from heaven' (Lev. x. i, 2; Num. iii. 4, xxvi. 61). Respecting ' passing through the fire,' see Mo- loch ; and for the ' pillar of fire,' see Exodus. -J. K. FIREPANS. This is the rendering in the A. V. of nirinp (Exod. xxvii. 3, Sept. vvpCiov^ xxxviii. 3 ; 2 Kings xxv. 15 ; Jer. Iii. 19), else where rendered snuff-dishes (Exod. xxv. 38, Sept. virodeixaTa, xxxvii. 23 ; Num. iv. 9, Sept. ewapva- rpidas), and censers (Num. xvi. 6, Sept. trvpeta ; in the sing. nnnD, Lev. x. i ; xvi. 12 ; Sept. ttu- pelou). These do not seem to have been different kinds of vessels, but only the same vessel, of pro- bably different sizes, and applied to different uses. It was a metal dish used sometimes to convey fire FIRMAMENT 16 FIRST-BORN to the altar, sometimes to burn incense on, and sometimes to receive the snuff from tlie lamp, and perhaps to hold the snuffers. — W. L. A. FIRMAMENT. By this word the A. V., fol- lowing the Vulg., translates the Heb. ypi (Gen. i. 6, 7, 8, etc.) The original word, from yp"l, to stamp, beat out, expand, simply means the ex- panse; and it is not easy to conceive how the Greek translators came to render it by aTepiLotxa., a word which is commonly used to designate some compact solid, such as the basis of a pillar, or a pillar itself, and which is used elsewhere by the LXX. as equivalent to the Heb. J?7D, a rock (Ps. xviii. 2), and by Symmachus and Theodotion as the rendering of the Heb. PIDD, a staff. Basil [Hexaem. Hom. 3) explains the term as not in- tended to describe what is naturally hard, and solid, and weighty, wliich belongs rather to the earth ; but says that because the nature of the ob- jects above it is fine and thin, and not perceptible by sense, it is called arepiw/j-a, by a comparison between things of extreme rarity and such as can be perceived by sense [avyKplaei tQv XeTrroxdrwi' Kal TTJ aiaOr^ffet KaraK7)irTQiv). It is not very clear what his meaning here is, but probably he in- tended that as a solid extension would be pro- perly called a crepiwixa, so this mass of light and vapoury substances might by analogy receive this name. Others have suggested that this tenn was employed to indicate that the yp"! is the ' univer- sitas tG)v XeTTTOfxepQu in regionem superam con- globata et firmata,' along with the idea that this ' nihil habet uspiam inanitatis, sed omnia sui gene- ris naturse plena' (Fuller, A//sc. Sac. Bk. i, c. 6). Fuller thinks also that the LXX. selected arep^w/ia rather than Treraa/jLa or ■jrepiiriTacrfj.a, in order to convey the idea of clej>l/i as well as superficial ex- pansion. A very general opinion is that the LXX. adopted this term rather than one exactly equiva- lent to the original, because it conveys what was the Hebrew belief concerning the upper atmo- sphere or visible heavens, which they regarded as a solid expanse encircling the earth. That such was a common notion in ancient times is probable ; the Greek ovpavb's, like our heaven,* signifying that which is heaved up or elevated, and the Latin ccelum, corresponding to the Greek kolXov, signify- ing that which is hollowed out ('cavernas coeli,' Lucret. iv. 172; comp. Pott, Etymol. Foi'schiingen, i. 23, 27), have their source in such a notion ; while such epithets as (jioripeov {Odyss. xv. 328 ; xvii. 565), x^'^^'^o" {il- xvii. 425 ; Find. Pyth. x. 42 ; Nein. vi. 6), and iroKuxaXKov {II. v. 504 ; Odyss. iii. 2), plainly enunciate it. It is remarkable, how- ever, that only two of the ancient philosophers seem to have formally taught this. Empedocles described the heavens as (xrepeixvLov and KpvcrraX- XoetSTjs, composed of air glacialised by fire (Plut. Plac. Phil. ii. 1 1 ; Stobseus, Eclog. Phys. i. 24 ; Diog. Lasrt. viii. 77 ; Lactant. De Op?f. Dei. c. 17 ; cf. Karsten, Phil. Gr. Vet. Opci-uni Reliquicc ii. 422) ; and Artemidorus taught that ' summa loeli era solidissima est, in modum tecti durata ' * If, indeed, it be true that the Anglo-Saxon heofon is derived from hea/an, and does not rather stand in relation with the Latin cav in caviis. The A. S. equivalent for the Lat. ca is hea, as caput, heafod. (Senec. Nat. Qmrst. vii. 13). But that the same view was entertained by the Hebrews is by no means certain. It is hardly competent for us to take such highly poetical descriptions as those in which the heavens are compared to a mirror of shining metal, or to a tent, or to a curtain stretched out (Job xxxvii. 18 ; Ps. civ. 2 ; Is. xl. 22), and interpret them as scientific statements ; nor can we lay any stress on the fact that the sacred writers speak of the doors and windows of heaven, of its pillars, or its foundations (Gen. vii. II ; Is. xxiv. 8; Mai. iii. 10; Job xxvi. 11 ; 2 Sam. xxii. 8) ; for these may be mere poetical or pictorial forms of speech, such as even v>t with our exact scientific knowledge might delight to use. The descriptions in Exod. xxiv. 10, and in Ezek. i. 22-26, have been adduced as proving that the Hebrews conceived the visible heavens as a solid though pellucid floor on which a person might stand, or a solid object rest ; but in the former of these passages ' the paved work,' on which Jehovah appears standing, exists only in our version, the original simply stating that under his feet was ' a sort of work of glittering sapphire' (T'San T\y^ TWV'O'Z), without determining of what kind the work was ; and in the latter pas- sage, though it is said that the throne of God was above the rakiah, it is not said that the throne was resting on it. There is more apparent force in the argument derived from the purpose which the rakia was designed to serve, viz., the support- ing of the waters which were above it, and the holding of the heavenly luminaries, both of which j would seem to require a solid substance. But the waters above the rakia are merely the clouds, which need no solid support (Delitzsch on Gen. i. 6 ; Kurz, Bible and Astronomy, Hist, of the Old Covenant, i. 30) ; and the Jixing of the heavenly bodies in it is due to the imagination of the com- mentator ; it has no sanction from the text, which merely says they were set or placed in it, without saying how (Gen. i. 14-18). There seems no rea- son, then, for thinking that the sacred writers con- ceived of the rakia as a solid substance ; they seem rather to have thought of it as a wide expansion, in which the clouds, and winds, and heavenly bodies had their place, and from which the rain came down. That they would not have applied to it such terms as we have cited from the Greek poets is evident from Deut. xxviii. 23, where a metallic heaven is spoke of as abnomial, and the result of a curse. The cosmography of the He- brews was far from being scientifically exact, but we need not make it less so than the exigences of a just exegesis demand. — W. L. A. FIRST-BORN. The privileges of the first- bom son, among the Hebrews, are indicated under Birthright. FIRST-BORN, Sanctification and Re- demption OF THE ("1133 nt^^^p, pn iins), males of human beings and animals were strictly enjoined to perpetuate the remembrance of the death of Egypt's first-born, whereby the liberty of the Israelites was secured, and of the presei-vation of Israel's first-born. Comp. Exod. xiii. 2, Ii-i5- I. Sanctijication 0/ the first-born, its signification, etc. — The fact that the first-born of Egypt were selected to be smitten down for the hard heart ed- ness of Pharaoh, and that their death was regarded FIRST-BORM 17 FIRST-BORN as the greatest calamity, sJiews ot itself that a peculiar sanctity had already been attached to the first-bom of both man and cattle. The cause of this is easily traced in the Scriptures. The power of procreation was declare.^ liy God himself to be a special blessing (Gen. i. 22, 28; ix. i; xvii. 16; xxix. 31), and was granted as a reward to those who were well pleasing in his sight (Gen. xv. 4 ; Ps. cxxviii. 4). This was fullv appreciated by the Jews ; for the possession of children, especially of the male sex, was esteeme(l the climax of social happiness (Gen. xvi. 2 ; xxix. 31 ; Deut. vii. 13, 14 ; Ps. cxxviii. 3, 4), and (he absence of them was considered a reproach (nDTH), since it implied divine displeasure (Gen. xxv. 23), and no other earthly blessing could compensate it (Gen. xvi. 1-5). Moreover, the first-bom of newly-married young people (□''"liy^n p, I's. cxxvii. 4) was be- heved to represent the prime of human vigour (|1N TT'CXI) being born before the strength of the father began to diminish (Gen. xli.x. 3 ; Deut. xxi. 17; Ps. Ixxviii. 51 ; cv. 36). It was there- fore natural that the first instalment of God's blessing, and the prime of man's strength, should be regarded with peculiar affection, and have spe- cial sanctity attached to him,* and that by virtue of the claim which God has to what is most loved and held sacred by us, and gratitude on the part of man, the first-born males, both of man and ani- mals, should be consecrated to the giver of all good things ; the one as a priest, representing the family to which he belonged (Exod. xix. 22, 24), t and the other as a sacrifice (Gen. iv. 4), just as the fat of sacrifices was devoted to God because it was re- garded as the prime part of the animal. [Fat.] This explains the fact why the plague of the first- born of the Egyptians was so terribly felt ; it was the destruction of the objects most dear and sacred to them, whilst the first-born of the Hebrews, i.e., their priests and sacrifices, were spared. More- over, it shews the import of the consecration en- joined in Exod. xiii. I. Hitherto it was optional with the Hebrews whether they would devote the first-born to the Lord, but now God, by virtue of having so signally interposed for their deliverance, claims the public consecration of the first-born of man as his priests, and of the first-born of animals as sacrifices. 2. Origin of the Redemption of the first-born. — After the building of the Tabernacle and the intro- duction of the extensive sacrificial service, which required a special priestly order, as well as a sepa- rate staff of servants, who could exclusively devote themselves to the ministry of the sanctuary, the offices of the first-bom were superseded by those of the Levites (Num. iii. 1 1-13), + and it was ordained * Hence the prerogatives of the first-bom, de- scribed in the article BIRTHRIGHT. + That the D"'~iyj, who in this passage officiate as priests, are the first-born, as the Chaldee para- phrases of Onkelos, and Jonathan ben Uziel, Mishna Sebachim, xiv. 4, Saadia, Rashi, Rash- bam, Ibn Ezra, etc., have it, is evident from Exod. xix. 22, 24, where C^HD, priests, are dis- tinctly mentioned before the institution of the Aaronic order. Comp. Exod. xxviii. i. % This substitution of the Levites in the place of the first-born, and the creation of a new order of priests were no easy task, as may be seen from Korah's rebellion (Num. xvi. i, 2 ; xxvi. 5-7) VOL. II. that the first-born of the other tribes, as well as the first-born of the animals which could not be sacrificed, should hencelorth be redeemed {ibid. xviii. 15). 3. Redemption of the fint-bot n ofvian. — The re- demption of a child is to take place when it is a month old, when the father is to give to the priest tliirty silver shekels of the sanctuary, i.e., about eleven or twelve shillings as the maximum. Il the child was sickly, or appeared otherwise to be inferior to children generally, the priest could esti- mate it at less than this sum (Num. iii. 46, etc. ; xviii. 16). The priest had to come to the house of the infant as the mother could not appear with it it) the Temple because her days of purification, ac- cording to the law (Lev. xii. 2, 4), were not as yet accomplished. No bargaining was allowed, but if the priest saw that the parents were poor, he could, if he chose, return the money when the ceremony was over. When the mother's days of purification were accomplished, and she could appear in the Temple, she then brought the child to the priest to be presented publicly to the Lord (Luke ii. 22). The Jews still observe this law of redemption. When the first-born male is thirty days old, the parents invite to their house their friends and a priest (jriD) to a meal for the following day. The priest* having invoked God's blessing upon the repast, and offered some introductory prayers, etc., looks at the child and the price of redemption presented unto him, and asks the father which he would rather have, the money or the first-born child. Upon the father's reply that he would rather pay the price of redemp- tion, the priest takes the money, swings it round the head of the infant in token of his vicarious authority, saying, ' This is for the first-born, this is in lieu of it, this redeems it ! and let this son be spared for life, for the law of God and for the fear of Heaven ! May it please Thee, that, as he was spared for re- demption, so he may be spared for the Law, for matrimony, and for good works. Amen.' The priest then lays his hand upon the child's head and blesses it, as follows : — 'The Lord make thee as Ephraim and Manasseh ! ' etc. It is to this that the Apostle Peter refers when he says ' Ye were not redeemed with corruptible thuigs, as silver and gold,' etc. (l Peter i. 18). When the first-born son is thirteen years of age, he fasts the day before the feast of Passover, in commemora- tion of the sparing of the first-born of the Hebrews in Egypt. [Fasts.] 4. Redemption of the first-born of clean animals. — The first-born of every clean animal {i. e., ox, sheep, goat, etc.), from eight days to twelve months old, had to be taken to Jerusalem every year (Deut. xii. 6, etc.) ; and delivered to the priest, who offered it as a sacrifice to Jehovah, sprinkled its blood upon the altar, burned the fat, and eat the flesh (Exod. xiii. 13 ; xxxiv. 20 ; Num. xviii. 15-17). In the mean time the animal was not to be used for any work, for it belonged to the Lord (Deut. xv. 19) ; but if which, as it is justly regarded by Ramban and Ibn Ezra, was a protest of the first-born. * The assertion in Herzog's Rcal-Encycklopddie (s.v. Erstgeburt, p. 145), that it is the Rabbiwho re- deems the child, by taking the appointed sum, is incorrect. The Rabbi has no right to do it, the performance of the rites of redemption belongs ex- clusively to the priest (jna), who is the only legal person to do it FIRST-FRUITS 18 It had any blemish it was not to be sacrificed, but j eaten up at home [ibid., xv. 21, 22). If, however, the man whose cattle had first-born lived at too great a distance from Jerusalem to carry tlieni j thither, he was commanded to sell tliem, and take the money to tlie sanctuary (Deut. xiv. 24, 25). _ j 5. Redemption of the first-borti of unclean ani- mals.— The first-born of unclean animals, not j being allowed to be offered as sacrifices, were , either to be redeemed according to the valuation of the priest, with the addition of one-fifth of the value, and then remain with their owner, or be sold, and the price given to the priests (Lev. xxvii. 11-13, 27), to be redeemed with a lamb, or else be put to death (Exod. xiii. 13). 6. Literature.— ]o%&^\\. Anfiq. iv. 4. 4; Mishna, Bechoroth ; Maimonides, Mishna Thora, vol. iii. p. 241 ; Hikhotk Bechoroth ; Ibn Ezra, his valu- able comments on the different jiassages of the Hebrew Scriptures quoted in this article; The Hebreiu Prayer-Book, published by Knopflmacher, Vienna, 1859, with all the laws respecting the Jewish rites and ceremonies, entitled, Derech Ha,- Chajini, p. 407 ; Der Israelitische Volkslehrer, vii. 41, ff. ; ix. 13S, ff. ; 212, ff. ; 248, ff.-C. D. G. FIRST-FRUITS. The same natural feeling which at first led man out of gratitude to conse- crate to the giver of all good things the first- born of both man and animals, and the prime parts of sacrifices, because they were regarded as the first instalments of his blessings, and which afterwards led to the legalizing of these offerings [Fat ; First-korn], also gave rise to the offering of the first-fruits and to its becoming law. 1. The Character and Classification of the First- Fridts. — Besides the offering of the sheaf of the new barley (JT'tt'^^l "lOy) on the Feast of Passover, and of the two loaves of the new wheat (Qn? D''"l133) on the Feast of Pentecost, which were the grateful acknowledgment of the whole nation for the blessings of the harvest (Lev. xxiii. 10-20), and which are duly noticed in their proper places [Festivals ; Passover ; Pentecost], the Law also required every individual to consecrate to the Lord a part of the first-fruit of the land (comp. Exod. xxii. 29 ; xxiii. 19 ; xxxiv. 26 ; Num. xv. 20, 21 ; xsviii. 12, 13; Deut. xvhi. 4; xxvi. 2-11). The first-fruits to be offered are restricted by Jewish tradition to the seven chief productions of Palestine, viz., wheat, barley, grapes, figs, pomegranates, olives, and honey, mentioned in Deut. viii. 8 in praise of the land (comp. Mishna, Bilmrini, i. 3 ; Berachoth, 35, a; Maimonides, Jod Ha-Chezaka, Hilchoth Biknrim, ii. 2), and are divided into two classes — i. The actual produce oi the soil, the raw material, such as corn, fruits, etc., wliich are de- nominated □''"1133, ■7rpiaToyevvriix.aTa,prit?iitiva; and 2. Preparations of the produce, as oil, flour, wine, etc., and are called riDliD, dTrapxa-l,primitiie (comp. Midrash Ixabba, the Chaldee Paraphrases of Onke- los and Jonathan ben Uziel, and Rashi on Exod. xxii. 29). 2. 7 he Quantity and Time of Offering. — The quantity of first-fruits to be consecrated to the Lord has neither been fixed by the law nor by tra- dition ; it was left entirely to the generosity of the people. ' Yet,' says Maimonides, ' it is implied that a sixtieth part is to be consecrated, and lie who wishes to devote all the first fruits of his field may do so ' {Hilchoth Bikurirn, ii. 1 7). Tiie way FIRST-FRUITS in which a proprietor fixed which first-fruit he should offer was this, as the Mishna tells us, ' when he went into his field and saw a fig ripen- ing, or a buach of grapes, or a pomegranate, he tied a ru-h about it, and said ' Lo, this is first-fruit' (1/X '•"IH D*"11jD, Bikurirn iii.) All the first-fruits tluis de- voted to the Lord had to be delivered at Jerusalem between the feasts of Pentecost and Dedication (n3]n lyi niVyO, Exod. xxiii. 16; Lev. xxiii. 16, 17; Biknrim, i. 36); any offering brought after this time was not received. 3. 77^1? manlier in which these offerings were taken to Jeriisalein. — The law tliat every one should take up the first-fruits to Jerusalem was soon found im- practicable, since even the most pious Israelite found it very difficult, in addition to his appearing at the three great festivals, to have to go to tlie temple with every newly ripened fruit. Nor was it found convenient for every one to go up with his firet-fruits separately. Hence the custom arose, that when the first-fruits were ripe, ah the inhabi- tants of one district who were ready to deliver them assembled together in the principal town of that locality where their representative lived, with a basket containing the ripe fruits of the seven several kinds, arranged in the following manner — ' The bailey was put lowermost, the wheat over it, the olives above that, the dates over them, the pomegranates over the dates, and the figs were put uppermost in the basket, leaves being put be- tween every kind to separate it from the other, and clusters of grapes were laid upon the figs to fomi the outside of the basket' (Maimonides, Hilchoth Bikurirn, iii. 7 ; Tosifta Bikurirn, ii.) With this basket all the pilgrims stayed up all night in the open market place, because they were afraid to go into houses to sleep lest any inmate of them .should die, and thus cause pollution. Early in the morning the representative of the district, who was the official ("tQ^O) and ex officio the leader of the imposing procession, summoned them with the words of the prophet Jeremiah — ' Arise, and let us go up to Zion, to the house of Jehovah our God ' (x.xxi. 6). The whole company were then ready to start. We cannot do better than give literally the description which the Mishna and the Talmud give of this imposing procession—' An ox [destined for a peace-offering] went before them with gilded horns and an olive crown upon its head, and a piper who played before them, whilst the air rang with the song of the people, ' I was glad when they said unto me : Let us go into the house of the Lord' (Ps. cxxii. l). On approaching Jerusalem a messenger was sent forward to announce their arrival, and the first-fruits were tastefully ar- ranged. The officiating priest, the Levites, and the treasurers, went out to meet them, the number of officials who went out being in accordance with the largeness of the party that arrived, and con- ducted them into t'^.e holy city, singing, as they entered, ' Our feet stand within thy gates, O Jeru- salem' (Ps. cxxii. 2), whilst all the workmen [who plied their craft] in the streets of Jerusalem, stood up before them and welcomed them, saying, ' Brethren of such and such a place, peace be with you. ' The piper continued to play before them till the procession came to the mount of the Temple. Here eveiy one, even the king, took his own basket upon his shoulders, and went torward till thev all came to the court of the Temple, singing, FIRST-FRUITS 19 JISCIIER ' Praise ye the Lord, praise God in his sanctuary,' etc. [through the whole of Psahn cl.] ; whereupon the Levites sang, ' I will extol thee, O Lord ! be- cause thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me' (Ps. xxx.) Then the pigeons which were hung about the baskets were taken for burnt-offerings, and the pilgrims gave to the priests what they brought in their hands. With the baskets still upon their shoulders every one repeated, ' I profess this day unto the Lord thy God,' etc., till he came to the words, ' A wandering Syrian was my father' (i.e., from Deut. xxvi. 3-5), when he took the basket off his shoulders and laid hold of it by its brim ; the priest then put his hands under it and waved it, whilst the offerer continued to recite from the words 'A wandering Syrian,' where he bad left off, to the end of the section [i.e., fo Deut. xxvi. 10), then put the basket by the side of the altar, threw himself down on his face, and afterwards departed,' Mishna, Bikurim, iii. 2-6 ; Jeriisalem Bikurim, 65 ; Maimonides, Hilclioth Bikurim, iv. 16, 17). These first-fruits then be- came the property of the priests who ofSciated dur- ing that week. 4. Exemptions from the offering; or the service co7i7iected therewith. — Those who simply possessed the trees and not the land were exempted from the offering of first-fruits, for they could not say ' the land which thou \\^^i given me^ (Maimonides, Hilchoth Biknrim, ii. 13). Those, too, who lived beyond the Jordan could not bring first-fruits in the proper sense of the libation, inasmuch as they could not say the words of the service, from ' the land that floweth with milk arid honey' (Deut. >L\vi. 15) ; comp. Mishna, Bikurim, i. 10. A pro- selyte, again, though he could bring the offering, was not to recite the service, because he could not use the words occurring therein (Deut. xxvi. 3), ' I am come to the country which the Lord sware unto our fathers to give its'" [Bikurim, i. 4). Stew- ards, servants, slaves, women, sexless persons, and hermaphrodites, were also not allowed to re- cite the service, though they could offer the liba- tion, because they could not use the words, ' I have brought the first-fruits of the land which thou, 0 Lord, hast given me' [Ibid. xxvi. 10), they having originally had no share in the land [Biku- rim, i. 5). 5. The offering of the prepared p7vduce. — In this, too, the quantity to be offered was left to the generosity of the people. But it was understood, says Maimonides, that ' a liberal man will give a fortieth part of his first-fruits, one who is neither liberal nor illiberal will give a fiftieth part, and a covetous man will give a sixtieth [Hilclioth Thenc- ma, iii. 2). They had to be presented even from the produce of Jewish fields in foreign countries, and were not allowed to be taken from the portion mtended for tithes, nor from the corners left for the poor [Theruma i. 5 ; iii. 7), and were not re- quired to be delivered in the I'emple, but might be given to the nearest priest [Ibid. iv. 3 ; Bikurim ii. 2). 6. The first-fi-uit of the dough. — Besides the offering of the first-fruits themselves, the Israelites were also required to give to the Lord a cake made of the first corn that was threshed, winnowed, and ground (Num. xv. 18-21). Tradition resfricts this to wheat, barley, casmin, or rye, fox-ear (bailey), and oats(Chalai. i ; Maimonides, Bikurim, vi. i), of which a twenty-fourth part had to be given, but the baker who made it for sale had to give a forty eighth part (Maimonides, Hilchoth Bikuiim, v. 2. 3). This was the perquisite of the priest, and it is to this that the Apostle refers in Rom. xi. 16. 7. The firstfruits of fruit-trees. — According to the law, the fruits of every newly planted tree were not to be eaten or sold, or used in any way for the first three years, but considered 'uncircumcised' or unclean. In the fourth year, however, the first- fruits were to be consecrated to the Lord, or, as the traditional explanation is, eaten in Jerusalem, and in the fifth year became available to the owner (Lev. xix. 23-25). The three years, according to Rabbinic law, began with the first of Tishri, if the tree was planted before the sixteenth of Ab. The reason of this is that the fruits of those three years were considered imperfect ; such imperfect fruit could not, therefore, be offered to God ; and as man was not allowed to partake of the produce before he consecrated the first instalment of God's blessings to the giver of all good things, the planter had to wait till the fifth year. Comp. Joseph. Antiq. iv. 8. 19 ; and Ibn Ezra on Lev. xix. 23. 8. Literature. — The Mishna, tracts Bikurim, Theruma, Chala and Orla ; Maimonides, Jod Ha- Chezaka, Hilchoth Bikurim, vol. iii. p. 121 ; Lewis, The Antiquities of the Hebreru Republic, vol. i. p. 145, etc., London, 1724 ; Saalschiitz, Mosaische Recht, p. 343 ff., 416 ff., 433 ff. ; Herzfeld, Ge- schichte des Volkes Israel, vol. ii. p. 128 ff. ; Jost, Geschichte des 'Judenthiims, vol. i. p. 172 ff. — • C. D. G. FISCHER, JoHANN Friedrich. This eminent philologist was born at Coburg, October 10, 1724. In 1 75 1 he was appointed rector of St. Thomas's School, Leipzig ; and, 1767, Principal of the Fi.irs- ten Collegium in the same city. He died October II, 1799. In addition to a large number of works on various departments of classical philology, he made numerous contributions to Biblical literature. He was the editor of the Ijest edition of Stochius's Clavis, of Leusden de dialectis N^ovi Testamenti, and of other works then valued as aids to the critical study of the original Scriptures. He also superintended the publication, from a Greek MS. in the libraiy of St. Paul's, Leipzig, of a portion of the O. T. , including Leviticus, Numbers, and parts of Exodus and Deuteronomy. Of his original works, the following are the most important : — ■ Prolusiones xxxiii. de vitiis Lexiconim N. T., iTji- 1790; afterwards published in a collected form with the title Prolusiones de vitiis Lexicoi-um Novi Testame7iti sepa7-atim antea nimc co7iJ7mctce editcz, multis pa7iibus auctce, multisque in locis e7ne7uiatce. Lips. 1791? 8vo ; Prolusio7ies de ve7'sionibus g7'cecis librorii77i V. T. Iitte7-arui7i heb7-aicar7C77i 77iagistris ; accessit prolusio qua loci 7io7i7iulli Ve/ss. G7-r. 07-acu- lorum Malachite illustra/itur. Lips. 1772, 8vo ; Pivgr. quo loci 7io7i7t7illi librorum N. T. e ve/'sio7ii- bus GrcBcis, tnaxi/7ieque Alexandrina, orac7iloru7n. AlalachicE illusti'a7itur, 1773 ; P7Vgr. de Cha'daicis 07iquelosi 'Jo7iathivque versionibus V. T. liite/-a- ru7Ji hebraicarimi scie7itiLE i7ttellige7iti:£que librj7-um divinoru77i adjutricibus. Lips. 1774, 4to; Piolicsio I. de versio7ie libro7'U77i divino7-U7n V. T. vdgata ve7-cB legiti77tceque rationis heb7-(Bi ir. latinutn con- vertendi magistra, 1775, 4to ; Prolusiones V. in q7iibus varii loci librorum divi7iO'um iitriusque Testamenti eorumque versionum veteriwt, maxime FISH FISH GrcECorum expUcantiir atqiie ilhistrantiir. Accessit CGmnientatio super loco qiiodam epistola qncE inscri- bitur ad Hebraos, Lips. 1779, 8vo. — S. N. FISH ; FISHES ; FISHING. — Various and interesting are the statements of iclitliyological facts scattered througliout tlie Scriptures. We propose to collect these, not in the order of their occurrence, but in a method which seems to us best to illustrate the Biblical aspect of the subject. The creation of fish is described in Gen. i. 20-22 as occupying a prominent portion of the divine work of the fifth day. This account is remarkable for the terms employed by the sacred historian. There is an absence, not only of all specific names of fishes, which was to be expected in the narrative of a general fact like the creation, but also of all ^fneric phrases, such as are usually employed, even in Scripture, to designate the animal tribes which inhabit the sea. This absence, however, is com- pensated by the use of language, simple but most effective, which, while it picftcres to the mind the grand event with a vividness which no translation can express, is yet singularly consistent with scien- tific accuracy. ' God said. Let the waters bring forth abundantly the moving creature that hath life.' This is but a faint, though not an incorrect rendering of the original, {i;SJ pt^ D>)3n ^y^t^''' rrri (verse 20). The neuter verb pg; combines the ideas of swari7iing and o-eeping, and is here accompanied with its cognate noun, to add inten- sity to the meaning ; so that the Almighty's fiat impregnated the waters and made them ' teem and move with the writhing [ ' 7c;7^_o-//';/o- ' is the expres- sive old word of Holland, Plinie xxxii. 2] swarms of beings endowed with hfe [literally, the soul of life].' * In the next verse follows the creative act, ' God created great whales and every living creature that moveth,' etc. Here occur the same terms, with the exception of the word which expresses the motion of the creatures [nti^D^n palpitans, moti- tans ; Rosenmiiller], again without any specific or generic phrases ; but we notice two important points in the statement : (i.) A distinction between the great whales [CPlJn D3''jnn] and the other aquatic animals. This distinction is not only compatible with the simple classification of the Jewish zoologists (either David or Solomon [comp. I Kings iv. 33], or probably some later writer in Psalm civ. 25) + into great and sjiiall animals of the sea ; but makes room for, and anticipates the more elaborate characteristics of modern science, which distinguishes between {ex. gr.) the warm-blooded viviparous whale and other cetaceans ; and the cold-blooded oviparous shark and other fishes, properly so called. (2.) The provision made to keep the myriads which crowd the deep specifically distinct amid their multitudinous association. The command of God, that aquatic animals should generate ' afiter their kinds'' [Dnj'')07, i.e., pro variis * This phrase, n'n 5723, is perhaps the best ex- planation of ti^DJ in the sense of "■ fish,^ in Isaiah xix. 10. _t ' This Psalm was doubtless written during the reign of either Josiah or of one of his successors.' — CThnipp on the Psalms, vol. ii. p. 174). eoriiin speciebus, according to Gesenius, who in- cludes the idea, likewise, of fiorin in the word ; Thes. 778], is as a wall that separates their natures. Nor does that ' Word of the Lord return to Him void;' It still keeps unmixed the species which haunt the waters as purely and potentially as when first spoken. This perpetuity is the effect of the blessing which the Creator originally pronounced on this part of His work. ' God blessed them, saying : Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas' (verse 22). In the brief but effica- cious paronomasia, !|3~i^ !) 1, lies the germ of that fertility which has made the vast realm of waters instinct with fife.* In the next passage which bears on our subject, we first meet with the generic word, fish [113^].+ In verses 26, 28, the Almighty confers on man his supremacy over animate nature ; one of the express ])rerogatives of that dignity is ' dominion over the fish of the sea.' — This was renewed to Noah, Gen. ix. 2. St. James seems also to speak of it in his epistle, when, in chap. iii. 7, he refers to man's subjugation of ''things in the sea'' [IlScra (pvcris . . . . ivoKiwv da/xd^iTai Kal dedd/JiacrTai rjf (pvcrei ry df'StpwTrli'rj] as a prerogative still unrevoked. In the legislation of Moses on the subject of ' clean and unclean ' animals, we find a more parti- cular classification of the various tribes of the animal kingdom, so far at least as they fell under the notice of the sacred writer in a somewhat limited district. The portion pertaining to aquatic animals is contained in Lev. xi. 9-12, and Deut. xiv. 9, lO. A distinction is here drawn between salt-water and fresh-water fish, and between such as are clean and unclean in each. The distinction is a simple one ; ' Whatsoever hath fins and scales, etc., ye shall eat ; ' and ' All that have not fins and scales, etc., shall be an abomination unto you.' No particular fishes are named, J and this is the more * The ancients observed the extreme fecundity of fishes. The early Hebrews formed the verb njl, to 7nnltiply exceedingly, from JT a fish. See Gen. xlviii. 18, where Jacob's blessing literally means, ' let them increase like the fish.' Onkelos renders the phrase in teiTns equivalent to ut pisces maris fnultiplicentitr. Compare Pliny, Hist. Nat. ix. 50, and Aristotle, Hist. Animal, vi. 31. For some modern notices of this fecundity of fishes, see Kitto, Bible Illnstr. i. 34. + In most instances T\T\ differs from the other generic word J'l, in having a collective sense, as in the passage mentioned in the text; whereas the latter has rather an individual meaning, as in I Kings iv. 33. In the book of Jonah, however, the ^ of i. 17, and the nj'H of ii. 1, are undoubtedly synonymous. (See Gesenius Thes. 320, who com- pares njT with the collective riD^D = ^ iinros, cavalry; comp. Fiirst, Hebr. H'drterb. i. 286). + In the Epistle of Barnabas, c. x., the writer, with express reference to this law of Moses, men- tions certain fishes as prohibited by name — KaJ ov fjiT] (pdyrjs, 077crt, ajxipcLLvav, ovSe woXviroda, ov5i crrjirlav : Thou shalt not eat of the latnprey, the poly- pus, nor the cuttle-fish (Hefele's Patres Apost. [ed. 2], p. 21). This addition appears in no existing copy of the Pentateuch, nor does it even occur in the quotation from Barnabas, made b^ FISH 21 FISH remarkable, because the context before and after the two passages mentions many individual names of birds and beasts. A similar distinction of fishes with and without scales as fit and unfit for offer- ings [or, as Bochart (Hieroz. ed. Leusden, p. 42) says, for food at the sacrificial feasts], seems to have been early made in the sacred rites of Rome. Pliny quotes from Cassius Hemina an old law of Numa, ' ut pisces qui sqiianiosi'' 7ion essent ni [ne] ■pollucerent {Hist. Nat. xxxii. 2, 10). In ancient Egypt, the sanctity and the wholesovieness of fishes were incompatible qualities. ' The most effectual method of forbidding the use of any fish was to assign it a place among the sacred animals of the country' (Wilkinson's A Jicioit Egyptians, iii. 58). On this principle the kpidotus, a scaly fish, was deemed both sacred and unfit fur use. The reason of the law lies perhaps in the nature of things ; the terms of the prohibition would exclude all aquatic animals which are not fishes (strictly so called), such as the saurians and the serpents, which would be accounted as an abomination and unclean. Sanatory considerations would have weight in such legislation. * In Egypt, fish which have not scales are generally found to be unwholesome food. One of the few reasonable laws of the Caliph, El- Hakim, was that which forbade the selling or catching of such kinds of fish (Lane's Modern Ej^yptians, i. 136, note; De Sacy's Chrestomathie Arabe\^<\. 2] i. 98 ; Knobel, on Lev. xi. 9). Maimonides, with less reason, sees in the Levitical distinctions oi fins and scales among fishes ' marks whereby the more noble and excellent species might be distinguished from those that were inferior ' (Townley's More Nevochim, p. 305). In no ordinance of the laws of Moses do we find Jishes prescribed as religious offerings. In this respect, as well as many others, these laws were opposed to the heathen rituals, which appointed fish-offerings to various deities. Besides the lepidotus, the oxyrkincus, the phagrus [eel, ' from its unwholesome qualities not eaten by the ancient Egyptians,' Wilkinson v. 251], /atus and mtrotes were held sacred t in various parts of ancient Clement of Alex. {Stromat. 2 [ed. Sylb.], p. 168. It is no doubt an inference drawn by Barnabas himself from the general language of the legislator. Similarly is St. Athanasius [in Synops. in Lev. 1. c.) to be understood when in reference to this law he sa^s — TaOra Xiyei. elvai Ka^apa, 8cra ^xec irrepvyia Kai XeirLdas, old iffri TpiyXa (mullet), CKapos, yXav- LXX. BbeWrj, Vulg. Sanguisuga). ' It would appear that the blood- sucking quality of this useful little animal is a direct and exclusive ordination of Providence for man's advantage. That blood is not the natural food of the animal is probable from the fact that, in the streams and pools which they inhabit, not one in a hundred could in the common course of things ever indulge such an appetite ; and even when received into the stomach, it does not appear to be digested ; for though it will remain there for weeks without coagulating or becom.ing putrid, yet the animal usually dies, unless the blood be vomited through the mouth' (Gosse's Zoology, ii. 374). Of course it is the smaller species, the Hiriido Mcdi- cinalis, that is here referred to. But the larger species, the HcBi?iopsis sanguisuga, or ^horse-leech,'' has a still greater voracity for blood. Bochart {Hieroz. ii. 796-802), and Schultens (Prov. in lac), give another turn to Prov. xxx. 15, by identifying npl?y with the Arabic •;»!.£, and making fate or destiny, instead of the horse-leech, the insatiable exacter. The ancient versions, however, must be deemed to outweigh their learned speculations ; added to which the Arabic iJjiLc, the Syriac "jjDoXii, and the Chaldee and Talmudic Npi'y or Xpvy, all designate the leech, which is as abun- dant in the East as it ever was in our Western longer list of fourteen fishes, ' a veteribus pro Diis habiti? Consecrated fishes were kept in reservoirs, with rings of gold, or silver, or brass, attached to them. So Sir J. Chardin in Harmer, iii. 5^)- * We add the names of these fishes as known to us ; the pat'hi'na is the sheat-fish (Siluras pelo- rius) ; the rohita is the rShi-fish (cyprinus denticu- latus) ; the rajiva, a large fish (cyprinus niloticus) ; the other two sorts are probably shrimps and prawns. (Haughton's note, p. 441). FISH 22 FISH countries. The blood-appetite of this animal made it suitable to point a proverb ; Horace says, non tnissuro cuiem, nisi plena crtwris, hirudo (De Arte Poet, 476). With which compare Plautus, Epi- dicus ii. 2, 4, 5 ; and Cicero ad Atticum, lib. i. epist. 13. (3). The testaceous mollusk \ostrm marina, Gesenius Thes. 1263], called by the Hebrews p3"lX; by Avicenna ^^^\ {Alar- oiawan) ; by Galen QaXaaaia 'oz, i. 40). The copious supply of fish in the waters of Pales- tine CJicouraged the art of fishing, to wliich fre- quent allusions are made both in the O. and in the N. T. The most prevalent method of catching their fish, in use among the Hebrews, was by nets, of various kinds and sizes. Four of these are mentioned (Winer, B. R. W. i. 374). Two in Habak. i. 15, 16, D"in (LXX. a.iJ, 19 ; vii. 15, etc.) 2. But it is more particularly applied to ' man- kind ; ' and is, in fact, the only Hebrew word which answers to that term (Gen. vi. 12 ; Ps. xlv. 3 ; cxlv. 21 ; Is. xl. 5, 6). In this sense it is used somewhat figuratively to denote that evil principle which is opposed to the spirit and to God, and which it is necessary to correct and subdue (Gen. vi. 3 ; Job x. 4 ; Is. xxxi. 3 ; Matt xvi. 17 ; Gal. i. :6, etc.) 3. The word ' flesh ' is opposed to ti'QJ nep/iesh, ' soul,' or 'spirit,' just as we oppose body and soul (Job xiv. 22 ; Prov. xiv. 30 ; Is. x. 18). 4. The ordinary senses of the word, namely, the flesh of men or beasts (Gen. xli. 2, 19 ; Job xxxiii. 25), and flesh as used for food (Exod. xvi. 12 ; Lev. vii. 19), are both sufficiently ob- vious ; and with respect to the latter, see Food. 5 . The word ' flesh ' is also used as a modest general term for the secret parts, in such passages as Gen. xvii. 1 1 ; Exod. xxviii. 42 ; Lev. xx. 2 ; Ezek. xxiii. 20 ; 2 Peter ii. 7, 8, 10 ; Jude 7. In Prov. v. 1 1 the ' flesh of the intemperate ' is de- scribed as being consumed by infamous diseases. — J. K. FLEURY, Claude, was bom at Paris, Dec. 6, 1640. He was educated in the Jesuit's College at Clermont. His father, who was an advocate, wished him to follow the same profession, but his preference for the clerical vocation was so strong, that after nine years' practice in the law, he took priest's orders. In 1672 he became tutor to the Prince of Conti, who was brought up with the Dau- phin, and aftenvards to the Count de Vermandois, a natural son of Louis XIV., who died in 1683. In 1689 Fleuiy was appointed sub-preceptor (with the illustrious Feni-'lon) to the Princes of Burgimdy, Anjou, and Berri, and on the completion of their education, was made Prior of ArgenteuiL Louis XV. chose him for his father confessor on account of his moderation in reference to the Jansenist controversy, and this office he held till his death, July 14, 1723. His works are numerous. The first was his ' Catcchistne historiqitc, Paris, 1679 ; translated into Spanish 1707, and into German 1 71 8. W'e may also mention his Moeiirs des Israelites, Paris, 1681, of which there is an English translation by Dr. Adam Clarke ; Mocurs des Chretiens, Paris, 1662 ; Instittitio7i an droit ecclesi- astiquc, 2 vols., Paris, 1687 ; translated into Latin by Grubcr 1724- 1733. But his great work is his Histoire Ecch'siastiqtte ixo'm. the Ascension to A. D. 1414 ; Paris, 1691-1720. A continuation, written with very uiferior ability, by Claude Fabre, a priest FLINT FOOD of the Oratoiy, and La Croix, a Carmelite monk, brings the history down to 1778. Pleury's own work is written in a devout and hberal spirit, with a constant protest against the corruptions of the Church, and the union of the secular with tlie spiritual power. A Latin translation (including the continuation) appeared at Augsburg, 1757- 1793, and a German translation at Frankfort-on- Maine, 14 vols. 4to, 1752. The ^ Abn'ge de Vhistoire ecclesiastiqiie de Flettry,'' Bern, 1766, is ascribed to Frederic the Great. His ' Discours stir les liberth de Peglise Gallicaiie'' was published soon after his death, Paris, 1724.^ — ^J. E. R. FLINT. [Rock.] FLOCKS. [Pasturage.] FLOOD. [Deluge.] FLOUR. [Bread; Mill; Offerings.] FLOWERS. [Palestine.] FLUTE. [Musical Instruments.] FLUX, BLOODY, a disease under which the father of Publius, the govei^nor of Melita, laboured at the time of Paul's visit to that island (Acts xxviii. 8). Luke, with professional accuracy, describes the disease as Trvperol Kal ovaevrepia. Dysentery is always accompanied with febrile symptoms, and frequently with intermittent fever, the presence of which in the case of the father of Publius, Luke intimates by the use of the plural. [Fever.] Dysentery is a common disease in all warm cli- mates, and is frequently epidemic ; it is a disease at once painful and dangerous, and it often assumes a chronic form, which is very difficult to cure. It has been suggested that it was of chronic dysenteiy, followed by prolapsus ani, that King Jehoram died (2 Chron. xxi. 15, 19) ; but the manner in which the historian speaks of Jehoram's disease, as a special and awful judgment inflicted by God, ren- ders it improbable that it was a disease so fami- liar to the Jews as dysentery must have been. — \V. L. A. FLY. [Arob ; Zebul.] FOLD. [Pasturage.] FOOD. Under this head we shall consider — I. The materials of food mentioned in the Bible ; and II. The methods of preparing them for use; referring for the customs connected with the con- sumpt of them to the article Banquets. I. The original grant of the Creator made over to man the use of the vegetable world for food (Gen. i. 29), with the exception of the tree of the knowledge of good and evil (Gen. ii. 17), and apparently also the tree of life (iii. 22). So long as man continued in Paradise, he doubtless re- stricted his choice of food within the limits thus defined ; but whether, as is commonly stated, we are to regard this as characteristic of the entire period between the creation of Adam and the grant of animal food to Noah after the flood (Gen. ix. 3), admits of doubt. It is doing no violence to the passage last cited to view it rather in the light of an ordinance intended to regulate a practice already in use, than as containing the first permis- sion of that practice ; and when we consider that man is by his original constitution omnivorous, that there are special adaptations in his frame, as made by God, for the use of animal food, that from the beginning he was acquainted with the use of fire, that from the beginning there was a distinction known to him between clean and unclean animals (Gen. vii. 2, 8), corresponding apparently to a dis- tinction between animals good for food and ani- mals not so, and that the pastoral was as early as the agricultural occupation among men ; it seems more probable than otherwise that the use of ani- mal food was not unknown to the antediluvians Perhaps some fierce or cruel custom connected with the use of raw flesh, such as Bruce found in his day among the Abyssinians, and such as Moses glances at (Exod. xii. 9), may have prevailed among the more barbarous and ferocious of the antediluvians ; and it may have been in order to check this that the communication recorded Gen. ix. 2-5 was made to Noah. It is not, however, to be over- looked that, in the traditions of antiquity, the early age of the world was represented as one in which men did not use animal food (Diod. Sic. i. 43 ; ii. 38 ; Ovid, Metam. i.ioi, ff. ; xv. 96, ff. ; Fast. iv. 395, ff.) In the Patriarchal age the food of the ancestors of the Hebrews comprised the flesh of animals both tame and wild, as well as the cereals. We read of their using not only cakes of fine meal, but also milk and butter, and the flesh of the calf, the kid, and game taken by hunting (Gen. xviii. 6-8 ; xxvii. 3, 4). They used also leguminous food, and a prepartion of lentiles [Adashim] seems to have been a customary and favourite dish with them (Gen. XXV. 34). They made use also of honey (tJ'in, either honey of bees or syrup of grapes), spices, nuts [Botnim], and almonds [Shaked], (Gen. xliii. 11). During their residence in Egypt the Israelites shared in the abundance of that land ; there they ' sat by the flesh-pots, and did eat bread to the full' (iLx'od. xvi. 3) ; and amid the privations of the wilderness they remembered with regret and mur- muring ' the fish which they did eat in Egypt freely ; * the cucumbers and the melons, and the leeks and the onions, and the garlic' (Num. xi. 5). These vegetable products have always formed an important part of the food of the people of Egypt ; and the abundant use also of animal food by them is sulficiently attested by the monuments (Wilkin- son,, A71C. Egypt, ii. 367-374). In their passage through the wilderness, the wunt of the ordinary materials of food was miracu- lously supplied to the Israelites by the manna. [Man, 2.] As it was of importance that their flocks and herds should not be wholly consumed or even greatly reduced before their entering on the promised land, they seem to have been placed under restrictions in the use of animal food, though this was not forbidden (Lev. xvii. 3, ff. ) ; and when their longing for this food broke out into rebellious murmurs, a supply was sent to tliem by means of large flocks of a species of partridge [Selav] very much in use in the East (Exod. xvi. II-13 ; Num. xi. 31 ; comp. Diod. Sic. i. 60). When they reached the promised land, ' the land flowing with milk and honey,' abundance of all kinds of food awaited the favoured people. The rich pasture-lands of Palestine enabled them * The abundance of fish in Egypt is attested by Diod. Sic. L 34, 36 ; a;id Aelian, De Nat. Anim. X. 43. FOOD 28 FOOD to rear and maintain large flocks and herds ; game of various kinds was abundant in the more moun- tainous and uninhabited districts ; fish was largely supplied by the rivers and inland seas, and seems to have been used to a considerable extent (2 Chron. xxxiii. 14 ; Neh. iii. 3 ; Matt. vii. 10 ; xiv. 17 ; XV. 34; Luke xxiv. 42 ; John xxi. 6- 14), so that the destruction of it was represented as a special judgment from God (Is. 1. 2 ; Hos. iv. 3 ; Zeph. i. 3) [Fish]. In the Mosaic code express regulations are laid down as to the kinds of animals that may be used in food (Lev. xi. ; Deut. xiv.) Those expressly permitted are, of beasts, the ox, the sheep, the goat, the hart, the roebuck, the fallow-deer, the wild goat, the pygarg, the wild ox, the chamois, and in general every beast that parteth the hoof and cleaveth the cleft into two claws [that is, where the hoof is completely parted, and each pari is separately cased in bone], and cheweth the cud ; oi fish, all that have scales and fins ; oi fowls, all clean birds, that is, all except the carnivorous and piscivorous birds ; of insects, the locust [Arpeh], the bald locust [Saleam], the beetle [Chargol], and the grasshopper [Chagab]. Whether the Hebrews attended to the rearing of gallinaceous fowls remains matter of doubt [Bar- BURiM ; Birds; Cock.] Besides animals declared to be unclean, the Israelites were forbidden to use as food anything which had been consecrated to idols (Exod. xxxiv. 15) ; animals which had died of disease or been torn by wild beasts (Exod. xxii. 31 ; Lev. xxii. 8 ; comp. Ezek. iv. 14), and certain parts of animals, viz., the blood (Lev. xxvii. 10 ; xix. 26; Deut. xii. 16-23), t^^ f^t covering the intestines, the kid- neys, and the fat covering them, the fat of any part of the ox, or sheep, or goat, especially the fat tail of certain sheep (Exod. xxix. 13-22 ; Lev. iii. 4-9, 10 ; ix. 19). They were also forbidden to use any food or liquids occupying a vessel into which the dead body of any unclean beast had fallen, as well as all food and liquids which had stood uncovered in the apartment of a dead or dying person (Num. xix. 15). The eating of a kid boiled in the milk or fat of its mother was also prohibited (Exod. xxiii. 19 ; xxxiv. 26 ; Deut. xiv. 21). These restrictions rested chiefly, doubtless, on religious and theocratic grounds [Fat], but for some of them reasons of a sanitary kind may also have existed. It belonged to the essence of the theocra- tic system that the people should be constantly surrounded by what reminded them of their se- paration to Jehovah, and the need of keeping themselves free from all that would level or lower the distinction between them and the nations around them. For this reason specific restric- tions were laid upon their diet, which were not attended to by other nations, nor were in every case insisted on in the case of strangers dwelling with- in their bounds (Deut. xiv. 21). This does not, however, preclude our admitting that reasons of a social or political kind may have also conspired to render these restrictions desirable. In warm cli- mates the importance of avoiding contagion ren- ders the utmost caution necessary in handling what- ever may have been exposed to the influence of a corpse ; and it is well known that the use of adi- pose matter in food requires, in such climates, to be restricted within narrow limits. The peculiar prohibition of a kid boiled in its mother's milk was ordained piobably for the purpose of avoiding conformity to some idolatrous usage, or for the purpose generally of encouraging humane feelings on the part of the Israelites towards their domesti- cated animals (Winer, R. IV. B., art. Speisegesetze ; Spencer, £>e Lege;. Hebr. RitualL, bk. ii. ch. 8; Michaelis, Mos. Rccht, iv. 200). Subject to these restrictions, the Israelites were free to use for food all the produce of their fer- tile and favoured land. 'Thou shalt bestow thy money,' said God to them, ' for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, and thou shalt eat there- of before the Lord thy God, and thou shalt re- joice, thou and thy household' (Deut. xiv. 26). And in the enumeration of blessings conferred by God on Israel, we find ' honey out of the rock, and oil out of the flinty rock, butter of kine, and milk of sheep, with fat of lambs, and rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat,' specified as among his free gifts to his people (Deut. xxxii. 13, 14). Though allowed this wide range, however, of animal food, the Hebrews do not seem to have in ordinary life availed themselves of it. The usual food of the people appears to have consisted of milk and its preparations [Milk ; Cheese], honey, bread, and vegetables of various sorts ; and only at the royal table was animal food in daily use (i Kings iv. 23 ; Neh. V. 18). The animals commonly used for food were calves (Gen. xviii. 7 ; I Sam. xxviii. 24 ; Amos vi. 4) ; these were fattened for the purpose, and hence were called fatlings, or fatted calves {fj.6(Txos (Tirevrds, Luke xv. 23 ; criTicrTd, Matt. xxii. 4) ; lambs (2 Sam. xii. 4 ; Amos vi. 4) ; s/teej) (i Sam. xiv. 34; xxv. 18; i Kings iv. 23) ; oxen stall-fed, or from the pastures (l Kings i. 9 ; iv. 23 ; 2 Chron. xviii. 2 ; Matt. xxii. 4) ; fat cattle (X"'"ID, a particular kind of the bovine genus pecu- liar to Bashan, supposed by some to be a species of buffalo or ure-ox, but not to be confounded with the fatling or fatted calf above mentioned, 2 Sam. vi. 13 ; I Kings i. 9 ; Amos v. 22 ; Ezek. xxxix. 18); kids (i Sam. xvi. 20) ; and various kinds of game, such as the ajil, the tsehi, and the jachmiir (I Kings V. 3 [iv. 23, A. V.]) The articles brought by Abigail to David were bread, sheep, parched [roasted] corn, raisins, and figs (l Sam. xxv. 18); when Ziba met David on his flight from Absalom he brought to him bread, raisins, and summer fruits [Fruits] (2 Sam. xvi. i) ; and the present of Barzillai to the king consisted of wheat, barley, flour, roasted com, beans, lentils,* honey, butter, sheep, and cheese (2 Sam. xvii. 28). We may pre- sume from this that these formed the principal articles of food among the Jews at this time. Besides raisins or grapes dried in the sun, they used grapes pressed into cakes (nt>"'EJ'N) ; they had also fig-cakes (Dv2*l)- On special occasions they probably indulged in more costly viands ; in times of famine they resorted to even very vile food ; in seasons of affliction they abstained from all deli- cacies, and even sometimes from all food ; and to * The text. rec. repeats "'I'p twice in this pas- sage ; in the former instance the A. V. renders it by ' parched corn,' in the latter by ' parched /z~p rajiil, a matt. Sometimes the word is joined with K^'S, as in Judg. xx. 2. 2. Cyi, pi- ofp, the part, of J*^"l, to rtm (i Sam. «xii. 17). In this passage the word desig- nates the body-guard or messengers of a king ; and so also in 2 Sam. xv. i ; i Kings i. 5 ; 2 Kings x. 25; xi. 4, 6, II, 13 [A. V. 'guard']. Whether these Katsim were the same as the Peldhites in David's guard admits of doubt ; at any rate there is no direct evidence that they were. In the book of Job }^"l is used to designate a sivift messenger (ix. 25), and hence a weaver''s shuttle (vii. 6). In Esther iii. 13, 15, viii. 14, it is used to designate the messengers of the Persian kings. — W. L. A. FORBES, Patrick, of Corse, in Aberdeen- shire, was born in 15 61, and died in 1635. He studied at Glasgow and St. Andrews under the illustrious Andrew Melville. On the death of his father he succeeded to the family property, and in- tending to lead the life of a country gentleman, he took up his abode at Corse. Having been induced, however, by his friends to take orders, he was ordained in his 48th year, and became episcopal minister of Keith. In 161 8 he was consecrated bishop of Aberdeen, in which office he conducted himself in such a manner that, to use the words of Burnet, he 'greatly allayed and almost conquered the distempered judgments and perverse and turbu- lent humours of divers in his diocese.' As chan- cellor of King's College, he did much to restore that ancient institution to vigour. He wrote Exercita- tiones de Verbo Dei ; Dispittatio de versionilms verna- culis ; and a Commentary on the Rei'elation, pub- lished in 1613 (2d ed. 1614), and a translation of which into Latin appeared at Amsterdam from the pen of his distinguished son, John Forbes, in 1646. The author follows the historical scheme of interpreting the Apocalypse, desiring, ' in all sin- gleness and sound affection,' to ' contribute his sparkle' to the illustration of that book. Like all the literary productions of his family, it displays learning, research, and ingenuity ; but it cannot be regarded as affording any very material aid to< wards the understanding of ihe book. — W. L. A. FORD (mayO; Sept. 5td/3a£ns). The ori- ginal word (from "I^Vi to pass over, cross) signifies simply a passage, and is used both in the singular and in the plural in reference to the mountain pass at Michmash between Seneh and Bozez (i Sam. xiv. 4, and Is. x. 29). Most frequently it is used in the plural to denote a place of passage across a river or ford. Mention is repeatedly made of the fords of Jordan (Josh. ii. 7 ; Judg. iii. 28 ; xii. 5, 6 [passages, A. V.]). These were evidently in an- cient times few in number, and well known ; though now the Jordan is fordable in hundreds of places (Smith's Diet, of Geogr., art. Palastina, p. 521). Of these, that named Bethaliarah was pro- bably the most noted [Bethabarah]. Mention is made also of the ford ("l3y?D).of the Jabbok (Gen. xxxii. 22), and the fords of Arnon (Is. xvi. 2). Why Fiirst, Knobel, and others, should suppose the word in this last passage to indicate the banks of the Arnon, including tlie surrounding country, does not appear. The nrQyjD of the Euphrates (Jer. li. 32) were probably the bridges across that river built by Nitocris, as the Euphrates was not fordable at Babylon (Hitzig, Exeg. Hb., in loc.) — W. L. A. FOREHEAD. Marks upon the forehead, for the purpose of distinguishing the holy from the profane, are mentioned in Ezek. ix. 4, and again in Rev. vii. 3. These passages may be explained by reference to the customs of other nations. Thus the Rev. J. Maurice, speaking of the rites which must be performed by the Hindoos before they can enter the great pagoda, says, 'an indispensable ceremony takes place, which can only be performed by the hand of a Brahmin ; and that is, the impress- ing of their foreheads with the tiliik, or mark of different colours, as they may belong either to the sect of Veeshnu or Seeva. If the temple be that of Veeshnu, their foreheads are marked with a longi- tudinal line, and the colour used is vermilion. If it be the temple of Seeva, they are marked with a parallel line, and the colour used is turmeric of saffron. But these two grand sects being again sub-divided into numerous classes, both the size and the shape of the tiliiJz are varied in proportion to their superior or inferior rank. In regard to the tilnk I must observe, that it was a custom, of very ancient date in Asia, to mark their servants. It is alluded to in these words of Ezekiel, where the Almighty commands his angels to ' Go through the midst of the city, and set a mark on the foreheads of the men who sigh for the abominations com- mitted in the midst thereof (be. 4). The classical idolaters used to consecrate them- selves to particular deities on the same principle. The marks used on these occasions were various. Sometimes they contained the name of the god ; sometimes his particular ensign, as the thunderliolt of Jupiter, the trident of Neptune, the ivy of Bac- chus, etc. ; or else they marked themselves with some mystical number whereby the god was de- scribed. Thus, the sun, who was signified by the number 608, is said to have been represented by the two numeral letters XH. If this analogy be admitted, the mark on the forehead may be taken to be derived from the analogous custom among the heathen of bearing on FOREHEAD 32 FOREST their forehead the mark of the gods whose votaries they were. Some, however, would rather under- stand the allusion to refer to the custom of marking cattle, and even slaves, with the sign of ownership. There has been much speculation respecting the mark itself. It was a Jewish no'^ion that it was the letter J), because that was the first letter of the Hebrew word min, ' the law,' as if it pointed out those who were obedient to the sacred code ; or because it was the first letter of the word fTTin, 'thou shalt live.' It is indeed al- leged that the angel had orders to write this mys- terious letter with ink upon the foreheads of the righteous, and with blood upon the foreheads of the wicked ; in the one case signifying, ' thou shalt live,' and in the other, 'thou shalt die.' The early Christian conmientators readily adopted the notion that the mark was the letter fl, but alleged that its form was that of a cross in the old Samari- tan alphabet which was used in the time of Ezekiel. Indeed both Jerome and Origen distinctly allege that the letter still bore that form in their time: and although the letter does not retain that form in the present Samaritan alphabet, there is cer- tainly evidence of its being represented on old coins by the character t ; and another proof arises from the fact of its being represented by T in the Greek alphabet, which is derived from the Phoenician. It having been thus settled that the character marked on the forehead was the letter n in its an- cient cruciform shape, it was easy to reach the con- dusion that the mark on the forehead denoted salvation by the cross of Christ. This is very ingenious ; but there is no proof that the mark was the letter D, or any letter at all. The word employed is in ta?/, and means simply a mark or sign (not a letter), and is so rendered in the Scptuagint, the Targum, and by the best Jewish commentators. The nawe of the letter n is, how- ever, probably from this word, and in this fact we have perhaps the source of the conjecture. It is, however, a curious circumstance that the analogous Arabic word ,_5»j" denotes a mark in the foiin of a cross, which was branded on the flanks or necks of hoi-ses and camels (Freytag's Lex. Arab. s. v.) See Hiivernick's Coinntenlar. iiber ILzekiel, and Gill's Exposition, on Ezek. ix. 4. — ^J. K. FORESKIN, the prepuce, which was taken off in circumcision. [Circumcision.] FOREST is used in the A. V. as the equivalent of three Hebrew words. In this article it is pro- posed to define the true meaning of these several terms, and to identify and describe the more im- portant localities to which the name forest is ap- plied in Scripture'. tjhh. This word appears to be derived from a Chaldee root, K'ln, ' to be entangled,' and would therefore signify ' a thicket ' of trees or bushes, such as might afford a safe hiding place (cf I Sam. xxiii. 15), and such as is now often seen in Pales- tine on the sites of ruined cities (cf Is. xvii. 9). Others think it comes from ti'in, 'to cut into.' The term occurs seven times in Scripture, but is only once rendered yor^j-/ — ' In \h& forests (Sept. iv rots dpufj-oh) he built castles and towers ' (2 Chron, xxvii. 4). The locality here referred to appears to be the south of Judah, where the mountains were formeily, and are in places still, clothed with dwarf oaks and tangled shrubberies. DTlQ is found only three times in the Bible, and is once translated yi;;rj/. In Neh. ii. 8 Asaph is called ' the keeper of the king's forest ' (Sept. toO irapadeicrov). DTID, like the Arabic / u».,t) Jj and the Greek TrapaSeiaos, means uentariiis in pi'ophetam Jeremiam in quo non ta7itum adciirata afialysis textus et conspicua totius contextus exegesis sed etiam varius singulorum capi- tum et omnium in iisdem prophetiantm nsus exhi- henfur. This last was published by J. Deutsch- mann, 1772 and 1799, 4to. — S. N. FORTIFICATIONS 34 FORTIFICATIONS FORTIFICATIONS. 'FENCED CITIES.' Inventions for the defence of men in social life are older than history. The walls, towers, and gates i-epresented on Eg>'ptian monuments, though dat- ing back to a period of fifteen centuries before the Christian era, bear evidence of an advanced state of fortifications — of walls built of squared stones, or of squared timber judiciously placed on the summit of scarped rocks, or within the circumference of one or two wet ditches, and furnished on the summit with regular liattlements to protect the defenders. All these are of later invention than the accumula- tiort of unhewn or rudely chipped uncemented stones, piled on each other in the form of walls, m the so-called Cyclopean, Pelasgian, Etruscan, and Celtic styles, where there are no ditches, or towers, or other gateways than mere openings occasionally left between the enormous blocks employed in the work. As the three first styles occur in Etruria, they shew the progressive advance of military architecture, and may be considered as more primi- tive, though perhaps posterior to the era when the progress of Israel, under the guidance of Joshua, expelled several Canaanitish tribes, whose system of civilization, in common with that of the rest of Western Asia, bore an Egyptian type, and whose towers and battlements were remarkably high, or rather were erected in very elevated situations. When, therefore, the Israelites entered Palestine, we may assume that the ' fenced cities' they had to attack were, according to their degree of antiquity, 243. [a. Wet ditches.] fortified with more or less of art, but all with huge stones in tlie lower walls, like the Etruscan. In- deed, Asia Minor, Armenia, Syria, and even Jeru- salem, still bear marks of this most ancient system, notwithstanding that this region, the connecting link between Asia and Africa, between the trade of the East and the West, and between the religious feelings of the whole earth, has been the common battle-field of all the great nations of antiquity, and of modern times, where ruin and desolation, often- times repeated, have been spread over every habit- able place. Stones from six to fifty feet in length, with suitable proportions, can still be detected in many walls of the cities of those regions, wherever quarries existed, from Nineveh, ^^-here beneath the surface there still remain ruins and walls of huge stones, sculptured with bas-reliefs, originallypainted, to Babylon and Bassorah, where bricks, sun-dried or baked, and stamped with letters, are yet found, as well as in all the plains of the rivers where that material alone could be easily procured. The wall, %i HDin choma, was sometimes double or triple (2 Chron. xxxii. 5), successively girding a rocky ele- vation ; and ' building a city' originally meant the construction of the wall. FORTIFICATIONS Before wall-towers, niPlJD vtigdaloth, were in- troduced, the gate of a city, originally single, formed a kind of citadel, and was the strongest part of all the defences : it was the armoury oflhe community, and the council-house of the authori- ties. ' Sitting in the gate' was, and still is, synony- mous with tlie possession of power, and even now there is commonly in the fortified gate of a royal palace in the East, on the floor above the doorway, a council-room with a kind of balcony, whence the sovereign sometimes sees his people, and where he may sit in judgment. Hence the Turkish govern- ment is not unfrequently termed the Porte, and in this sense allusion to gates often occurs in the Scriptures. The tower, PinV tsaroc/i, was another fortification of the earliest date, being often the citadel or last retreat when a city was taken ; or standing alone in some naturally strong position' was intended to protect a frontier, command a pass, or to be a place of refuge and deposit of 35 FORTIFICATIONS treasure in the mountains, when the plain should be no longer defensible. Some of these are figured among the Egyptian monuments, and in the west of England the round towers of Launceston, Restormel, Trematon, and Plympton, shew that smiilar means of defence were once employed by the Celtre of this island, who may have derived their knowledge from Phrenician or Carthaginian traders. Watch-towers, HSID mhpa/t, and HT'O tera/i, DI'T'D terotk, used by shepherds all over Asia, and even now built on eminences above some city m the plain, in order to keep a look-out upon the distant country, were already in use and occa- sionally converted into places of defence (2 Chron. XXVI. 10 ; xxvii. 4). The gateways were closed by ponderous folding doors, "ly:;* shaer, W~\V\y shaenm the valves or folds, D^D^T delefJiim, being secured by wooden bars : both the doors and bars were in after times plated with metal. A ditch, ^n yn /w/ where the nature of the locality required 1 , was dug in front of the rampart, and sometimes there was an mner wall, with a second ditch before It. As the experience of ages increased, hure counter forts,' double buttresses, or masses of sohd stone and masomy (not bulwarks*) were built in particular parts to sustain the outer wall, and atioi-d space on the summit to place military engines (2 Chron. xx\i. 15). ^ '^ As there was no system of constraction strictly * Bulwark, from the Dutch bohve?-/;, anciently called a mound, and m the i6th century always relerable to bastion. Buttresses of the kind above mentioned still exist in the Celto-Roman walls at Pevensey in Sussex. so called, but simply an application of the means of defence to the localities, no uniformity of adan tation existed, and, therefore, we refer to No 242 of our illustrations, representing some primeval fable of the rats besieging the cats in their strone tower, where regular hewn courses of stones in the walls shew skill in structure, and the inclined jambs of the door, with double impost, experience m obviating a too great pressure from above. In 24S. the following cut (No. 249), taken from another Egyptian work, we have a series of towers, that in the middle being evidently the citadel or keep, and a gateway indicating that the wall is omitted, or is intended by the lines of the oval surrounding the whole. In No. 242 there is a scaling-ladder. In JNo. 249 we see a regular labarum, the most an- cient example extant of this form of ensign, and the towers are manned with armed soldiers. In No. 243, another towered fortress, garrisoned with troops, is surrounded by a double ditch, and ap- proached by bridges, both in front and rear. This representation refers to a city in Asia, attacked by one of the Eg>'ptian conquering kings, anterior to the rise of the Assyrian and Babylonish power No 245 IS taken from a seal, and is a symbol of Babylon, where the city, sustained by two lions, IS shewn standing on both sides of the Euphrates, having an outer wall ; the inner rampart is flanked by numerous elevated and embattled towers. There IS another, but less antique representation of Baby- lon, with Its lions and towers, etc. ; but the battle- ments are squared, not pointed, as in the first. Not very different from these doul)le walls are those re- presented in the Egyptian painting copied in No. 246. I he towers are here crowded \vith soldiers, some of whom, from the form of their shields, are ob- viously Egyptians. These are sufiicient to give a general idea of cities fenced entirely by art ; but in No. 247 ^^■e give the Tsaroch tower, taken from one still extant in Persia, shewing a ditch and gate- way below in the mound or rock, its double outer walls and inner keep, veiy like Launceston castle. This was the kind of citadel which defended FORTUNATUS 3& FOWLING >veir or 'pit,' from 1X3, Arab. .\j. p'osses, and in the mountains served for retreat in times of calamity, and for tlie security of the royal treasures ; and it was on account of the confined s;:ace within, and the great elevation of the ram- jiarts, that private houses frequently stood upon their summit, as was the case when the harlot Rahab received Joshua's spies in Tericho ( Tosh. ii. i).-C. H. S. FORTUNATUS {^ovpTowdTos), a disciple of Corinth, of Roman birth or origin, as his name indicates, who visited Paul at Ephesus, and re- turned, along with Stephanas and Achaicus, in charge of that apostle's first Epistle to the Corin- thian church ; B.C. 59 (i Cor. xvi. 17). FOUNTAIN. A greater uniformity in the ti-anslation of Hebrew terms would have con- tributed much to the clearness of many passages in the A. V. This remark is especially applicaljle to the word /ou/i/a/u. For example the term "lis or "^12, is rendered ' fountain ' in Jer. vi. 7 ; ' As a fou7itain (Sept. \6.kko%), casteth out her waters.' Its literal meaning, like its cognate Arab. ^.<, is •to dig.' It may have lixang water or not; but it does not convey the idea of water at all. ypp is also translated fountain, in Eccl. xii. 6 (Sept. TT-n'yi)). In the two other places where it is ased, the A. V. has ' spring ' (Is. xxxv. 7 ; xlix. 10). It signifies a 'source' or 'spring' of water, from the root yilj, Arab. ^_^\, 'to gush or bub- ble forth.' ■)ipD, from the root -);ip, ' to dig a well,' is ren- dered/('/////rt/;/ in many passages, but mostly in a figurative sense ; as ' fountain of hfe ' (I'rov. xiii. 14); 'fountain of wisdom' (xviii. 4), etc. V.V °'' rVP '^ ''''^ °"b' proper equivalent for our word fotiii/ain. Its original signification is 'eye;' and so it is used in the vast majority of cases in Scripture; but it is also frequently employed to denote a fountain of living water (Gen. xvi. 7). Its force and meaning are unfortunately sometimes obscured by the rendering in the A. V., 'well;' as in Exod. xv. 27; in Elim 'were twelve 7vells of water;' that is, not artificial wells, but nat7iral Fountains, as still seen in Wady Ghurundel (Bart- lett's Forty Days in tlie Desert, p. 43). Some of the fountains of Palestine are of great size and beauty. All the perennial rivers and streams in the country have their sources in foun tains, and draw comparatively little strength from surface water. Such are the fountains of the Jordan at Dan and Ban^as ; of tiie Abana at Fijeh and Zebedany; of the Leontes at Chalcis and Baalbek ; of the Orontes at Ain and Lebweh ; of the Adonis at Af ka, etc. Palestine is a country of mountains and hills; and it abounds in foun- • tains of lesser note. The murmur of their waters is heard in every dell; and the luxuriant foliage | which surrounds them is seen on every plain. They have given names to many of its cities and villages; as j5'«-shemesli, and En-gtd\, and En- \ tappuah, and Enon. Advantage was taken of these fountains to supply some of the great cities of Palestine with water. An aqueduct some ten miles in length brought water to Jerusalem from a fountain near Solomon's Pools. A much longer ■ one conveyed an abundant supply to Damascus, from the great fountain at Fijeh. But perhaps the most remarkable works of this kind are at Tyre, where several copious springs were sur- rounded with massive walls, so as to raise the vv'ater to a sufficient height. Aqueducts, sup- ported on arches, then conveyed it to the city, (See Haiuibook for S. and P., pp. 142, 555, 390)- Palestine can also boast of several warm foun- tains, famous from time immemorial for their medicinal properties. They are confined to the volcanic valley of the Jordan. The most celebrated are those of Tiberias (or Hammath, Josh. xix. 35), Amatlia, near the ruins of Gadara, and Callirhoe, on the north-eastern shore of the Dead Sea. They are all strongly impregnated with sulphur. The temperature of that of Tiberias is 144° Fahr. {Handbook for S. and P., pp. 310, 320, 423; Plin. Hist. N'at., V. 15 ; Joseph. Antiq. xviii. 2. 3 ; Bell, jud. i. 33. 5; Lightfoot, 0pp. ii. 224). Fountains are much more rare on the eastern side of the Jordan, than on the western. There are a few among the mountains of Gilead ; but in the great plateaus of Moab on the south, and Bashan on the north, they are almost unknown. This arises in part from the physical structure of the country, and in part from the dryness of the climate. Huge cisterns and tanks were constructed to supply the want of fountains. — ^J. L. P. FOWL. [Bird; Cock.] FOWLING. The act of taking birds by means of nets, snares, decoys, etc., is frequently alluded to in Scripture, mostly in a figurative and moral way. Birds of various kinds abound, and no doubt abounded, in ancient times, in Palestine. Canon Stanley speaks of ' countless birds of all kinds, aquatic fowls by the lake side, partridges and pigeons hovering, as on the Nile bank, over the rich plains of Genesareth' {Sinai and Palestine, p. 427). The capture of these for the table or other uses, would, we might expect, form the em- ployment of many persons, and lead to the adop- tion of various methods to effect it. Hence We read of the ^ snare,^ DS, Ps. xci. 3 ; cxxiv. 7 ; Hos. ix. 8 : and of the ' net,' flti'"), Prov. i. 17; Hos. vii. II: 'of the fowler,' tipii or t^pV = snarer. In Hos. v. I, both net and snare are mentioned together. The mokesh (C'piJD) is used synonymously with the pack, Amos iii. 5- This was employed for taking either beasts or birds. It was a trap set in the path, Prov. vii. 23 ; xxii. 5 : or hidden on or in the ground, Ps. cxl. 6 ; cxlii. 4. ' The form of this springe, or trap net, apiiears from two passages, Amos iii. 5, and Ps. Ixix. 23. It was in two parts, which, when set, were spread out upon the ground, and slightly fastened with a stick (trap-stick), so that as soon as a bird or J| beast touched the stick, the parts flew up and in- •■ closed the bird in the net, or caught the foot of the animal. Thus Amos iii. 5, ' Doth a bird fall into a snare upon the ground, when there is no trap-stick for her ? doth the snare S]3ring from the ground and take nothing at all ? i. e. , does anything hap- pen without a cause?' [But here the Mokesh, rendered ' trap -stick,' is synonymous with the pack, or snare.] Ps. Ixix. 23, 'Let their table be- FOWLING i fore tliem become a snare ; ' here the \r\pU is the Oriental cloth or leather spread upon the ground like a net (Robinson's Ges.) The riti^l was a net spread or cast over the bird or beast to be caught. ' Afy fid also ivill I spread upon him, Ezek. xii. 13 ; see also Ezek. xvii. 20 ; xix. 8 ; xxxii. 3. Con- siderable dexterity must have been required in the management of it. There seems to be a reference to the decoy in Jer. V. 27 — ' As a cage full of birds, so are their houses of deceit ' — tame birds being placed in the trap cage to entice the wild which were caught by this stratagem. We do not read of any other mode of fowling spoken of, or referred to, in the Bible ; yet, most probably, the Egyptian method, described by Wilkinson, was not only known, but employed by fowlers in Palestine : — ' Fowling was one of the great amusements of all classes. Those who fol- lowed this amusement for their livelihood used nets and traps ; but the amateur sportsman pursued his game in the thickets, and felled them with the throw-stick, priding himself on his dexterity in its use. The bow was not employed for this purpose, nor was the sling adopted, except by gardeners and peasants, to friglilen the birds from the vineyards and fields. The throw-stick was made of heavy wood, and flat, so as to offer little resistance to the air in its flight ; and the distance to which an ex- pert arm could throw it was considerable ; though they always endeavoured to approach the birds as near as possible, under cover of the bushes and reeds. It was from one foot and a quarter to two feet in length, and about one and a half inch in breadth, slightly curved at the upper end ; but in no instance had it the round shape and flight of the Australian Boomerang. ' On their fowling excursions they usually pro- ceeded with a party of friends and attendants, sometimes accompanied by the members of their family, and even by their young children, to the jungles and thickets of the marsh-lands, or to the lakes of their own grounds, which, especially dur- ing the inundation, abounded with fowl ; and seated in punts made of the papyrus, they glided, without disturbing the birds, amidst the lofty reeds that grow in the water, and masked their approach. The attendants collected the game as it fell, and one of them was always ready to hand a fresh stick to the chasseur as soon as he had thrown. They frequently took with them a decoy- bird, and, in order to keep it to its post, a female was selected, whose nest, containing eggs, was de- posited in the boat' ' A favourite cat sometimes attended them on these occasions, and perfonued the part of a re- triever, amidst the thickets on the bank' {Pop. Acct. of tlie Ancient Egyptians, i. 234-8). A word must be added on a Mosaic regulation as to birds. In Deut. .xxii. 6, 7, whoever finds a bird's nest is permitted to take the eggs, or the young, but forbidden to take the dam with them. This law breathes a spirit of wisdom and benevo- lence ; being obviously designed to prevent the extermination of any species of birds, which would be an injury in a country where annoying and de- structive insects abound ; and, at the same time, supplying a check to their undue increase, which would itself prove an evil, — a regulation which ig- norance and stupid prejudice have often overlooked ■ FRANKFURTER or violated, with the natural disastrous results (See Kitto's Pict. Bib. in loc.)— I. J. FOX. [Shual.] FRANCKE, Augustus Hermann, a zealous philanthropist and learned theologian, founder ol the celebrated Oiphan House at Halle, was born at Llibeck, 1663, and carefully and religiously edu- cated by his parents. At Gotha he passed through tlie gymnasium, and in 1679 visited the university of Erfurt, where he applied himself to the study of Hebrew. Six months afterwards he visited the university of Kiel, prosecuting with renewed vigour his favourite studies. At Hamburgh he enjoyed for two months the instructions of the celebrated Hebraeist, Esra Edzardi, who urged him to read the Hebrew original in course ; in compliance with which advice he read through the Hebrew Bible seven times in one year. In 1684 he accompanied, as companion and Hebrew teacher, a young man to the university of Leipsic, where he had further opportunity of enlarging his stores of knowledge, and acquired the Italian and Rabbinic languages. Soon afterwards he enjoyed the privilege of receiv- ing the instructions of C. H. Sandhagen in Scrip- ture interpretation at Liineberg, where his mind passed through a deeper spiritual change than he had before experienced ; religion gained an entire influence over him, and he consecrated himseli wholly to God. On his return to Leipsic, he lec- tured on the epistles of Paul with distinguished success, until envy raised an outcry against him, and his lectures were prohibited by the Theological Faculty, 1690. The same year he was appointed to the Diaconate of the Augustine Church at Erfurt, and by his earnest, fervent discourses, at- tracted crowds, but envy and malice again prevailed. The enemies of truth clamoured against him, and he was ordered by an Electoral rescript to quit the city. In 1 69 1 he was appointed Professor of the Greek and Oriental languages in the university of Halle, to which the pastorate of the Church of St. George, in a suburb of Halle, was added. In 169S he became Professor of Theology in the same uni- versity, in which office he continued till his death in 1727, in the 64th year of his age. His labours as pastor, professor, and philanthropist, were in- cessant, and at length wore him out. But, esti- mated by his works in his Master's service, his life was a long one. His principal productions in the department of biblical science are as follow : — I. Mannductio ad Lectionem Scriptune Sacra:, Halae, 1693, etc., translated into English by Mr. Jacques under the title of, A guide to the reading of the Holy Scriptu7-es, London, 1813. 2. Prcrlectiones HermeneuticcB ad viam dextre itidagattdi et expon- endi Sensuni Scriptures Sacra:, etc., Halae, 1717- 3. Commentatio de Scopo Libroi'um Veteris et P/ovi Testamenii, Halae, 1724. 4. Christiis S. Scrip- turcB Nucleus, etc., translated from the German into Latin by H. Grischovius, Halae, 1 724. 5. Introductio ad Lectionem Propheta7-um, i. Gene- ralis ; II. Specialis ad Lectionem JoncB qua in reli- quis exemplo esse possit : Utrdqtie directd ad Co>?i- pa?-andum i prophetis agnitionem Jesu Christi, Halae, 1724. — I. J. FRANKFURTER, Moses b. Simeon. This distinguished Hebraist flourished between 170c and 1762, was judge of the Jewish community, and a celebrated typographer in Amsterdam, and FRANKFURTER 88 FRENCH VERSIONS wrote glosses on the Pentateuch, which he called njtip nn^D, a small offering ; on Joshua, Judges, I and 2 Samuel, I and 2 Kings, Isaiah, Jeremiah, Hosea, Joel, Amos, and Jonah, which he de- nominated n^nj nnJO, « great offermg; and on the Psalms, Song of Songs, Ecclesiastes, and Chronicles, which he called liyH Jin^D, an even- ing offering. The work, however, which immortal- ized Frankfurter's name, is The Great Rabbinic Bible, over which he spent the greater part of his life, and which he edited with the utmost care. The scholar- ship, the perseverance, and the fortune required to edit this work, and its great utility to the Biblical student, may be judged of from the following analy- sis of its contents. This gigantic work is called \Wy^ n^Tlp, the Congregation of Moses, and was published in Amsterdam in 1724-1727, four volumes royal folio. The first volume, embracing the Pentateuch (min), begins with an Index Remm, and a Trea- tise on the design of the Law by Obadiah Sephorno ; a general Introduction ; an Index of all the chap- ters, and another of all the sections of the O. T. , giving the commencement of the verses ; Intro- ductions by Chaskuni, Levi b. Gershon, Sephorno, and Ibn Ezra. Then follow the five books of Moses in Hebrew and Chaldee by Onkelos, in two parallel columns, surrounded by the Massora, Commentaries of Rashi, Ibn Ezra, Levi b. Ger- shon, Jacob b. Asher [Baal Ha-Turim), Chas- kuni, Jacob de Illescas (Dyj """ItON), Sephorno, and Frankfurter (HJ^i'D fDIp), the editor. _ The second volume, comprising the earlier Pro- phets (D''J1K^N"1 D''X''33), i. e., Joshua, Judges, Samuel, and Kings, begins with Prefaces of David Kimchi, Levi b. Gershon, Samuel b. Laniado, Frankfurter, etc. Whereupon follow the Hebrew and the Chaldee, with Commentaries by Rashi, D. Kimchi, Levi b. Gershon, Samuel b. Laniado ("Ip'' 'h'2). Frankfurter (HJ^p iinjO), and notes on Judges and Samuel by Isaiah de Trani. At the end of Judges (p. 97, etc.), are added the notes of Aaron b. Chajim, called J"l"inX 3?, the heart of Aajvti, on Joshua and Judges ; and at the end of Samuel (p. 278, etc.), are Meier Arama's notes on Isaiah and Jeremiah, called □'•Dim D^"n^?, light and perfection. The third voh(7ne, comprising the later Prophets (D'^JIIDi^ n''X''2:), i.e., Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and the twelve minor Prophets, begins with Pre- faces by a grandson of Laniado, Frankfurter, and Be-Rab, then follow the Plebrew text and the Chaldee Paraphrase, surrounded by the Massora and the Commentaries of Rashi and D. Kimchi, which extend over all the books in this volume ; of Ibn Ezra on Isaiah and the minor Prophets ; Be- Rab (D''JtJ'1K' ''D'p?) fn Isaiah, Jeremiah, and the minor Prophets ; Meier Arama (D'Oim CIIN) on Isaiah and Jeremiah ; Samuel Laniado (|S Pv3) on Isaiah ; Frankfurter (nPIIJ iinjO) on Isaiah, Jere- miah, Hosea, Joel, Amos, and Jonah ; Almosino on Hosea, Habakkuk, and Micah ; and Sephorno on Jonah, Habakkuk, and Zechariah. The fourth volume, comprising the Hagiographa (D"'3'in3), i.e., the Psalms, Proverbs, Job, the Five Megilloth, Uaniel, Ezra, Nehemiah, and Chro- nicles, begins with Prefaces of Ibn Ezra, Frank- furter, Ibn Jachja, and then follow the Hebrew text and the Chaldee Paraphrase, with Comment aries of (l.) Rashi on the Psalms, Proverbs, Job; Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, Esther, Daniel, Ezra, Nehemiah, and Chronicles ; (2.) Ibn Ezra on the Psalms, Proverbs, Job, Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, Esther, Daniel, Ezra, and Nehemiah ; (3.) Ibn Jachja on the Psalms, Proverbs, Job, Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, Esther, Daniel, Ezra, Nehemiah, and Chronicles ; (4.) Sephorno on the Psalms, Job, Song of Songs, and Ecclesiastes ; (5.) Jaabez ("1011 Tr\\T\) on the Psalms, Job, Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, Daniel, Ezra, Nehemiah, Chronicles ; (6.) Levi b. Gershon on Proverbs, Job, Song of Songs, Ruth, Esther, Daniel; (7.) Franlffurter (mj? nnJO) on Pro- verbs, Ruth, Esther, and Chronicles ; (8.) D. Kimchi on Daniel and Chronicles ; (9.) Menachem Ha-Meieri on Proverbs ; (10.) David Ibn fachja (^pJ"l 3p) on Proverbs; (il.) Nachmanides on Proverbs; (12.) Farissol on Job; (13.) Simon Diiran (JOQtJ'D DITlJ^) on Job; (14.) Meier Arama on the Song of Songs; (15.) Saadia on Daniel; and (16.) Samuel Alepo on Psalms cxix. -cxxxiv. Whereupon follow the Great Massora, the various readings of the Eastern and Western Codd. , a Trea- tise upon the Accents, and the differences between Ben-Asher and Ben-Naphthali. This work, as will be seen from its contents, constitutes in itself a libraiy of Biblical literature and exegesis, and is in- dispensable to the historico - critical expositor. — C. D. G. FRANKINCENSE. [Lebonah.] FRANZ or FRANZIUS, Wolfgang, a theo- logian of the 1 6th centuiy, was born at Plauen in Saxony, 1564. He studied at Frankfurt on the Oder, attended the university of Wittenberg for several years, where he took his degrees, and was appointed professor of history there, 1598. In 1 601 he became superintendent at Kempsberg. He returned to Wittenberg in 1605, was elected professor of theology, and died there of apoplexy, 1620. He was a voluminous writer on tlieolog)'. Among other books, he wrote Tractatus thcologicus de interpretatione S. S. Scriptnraruin fnaxit?ie legi- tima, Wittenberg, 1634, 4to ; Animaliiim historia sacra, 1612, 8vo, Wittenberg, a work often re- printed, and very valuable. The best edition is that of Frankfurt, 1 712, five parts in four vols. 4to. This contains Cyprian's continuation. The work was translated into English (1670), as well as into German and Dutch. — S. D. ERASER, James. Born 1700, he became eventually minister of Alness, and died 1769. His work appeared under the title of 77ie Scripture Doctrine of Sanctification, but is in truth a ' Criti- cal Explication and Paraphrase of the sixth and seventh chapters of the Epistle to the Romans, and the four first verses of the eighth chapter.' The work was edited, for it appeared posthumously, by Dr. Erskine of Edinburgh, who spoke of Era- ser, and with justice, ' as a learned and ingenious author.' The commentary is marked by close and careful reasoning. He holds and argues that chap, vii. 14-25 is descriptive, not of a state of unregene- racy, but of a state of grace. It is perhaps the ablest argument in support of this view. — W. H. G. FRENCH VERSIONS. There is every rea. son to believe that researches, judiciously and per. FRENCH VERSIONS 39 FRENCH VERSIONS severingly directed, would be rewarded by the discovery of a large amount of activity expended on the translation of the Scriptures into the language of the people of France from a very early period. What is really known, however, on this subject anterior to the period of the Reformation, is very partial, and in some instances of doubtful authen- ticity. We may gather from the conciliar edicts prohibiting the use of translations of the sacred books in the vulgar tongue, that such existed as early as the beginning of the 13th century (Ar/a Concil. Tolas. 1229, c. 14, ap. Mansi xxiii. 197 ; comp. those also of the Synod of Tarragona in 1234, and Beziers in 1246), and even as early as 1 199, Pope Innocent III. had heard that 'evan- gelia, epislolas Pauli, moralia Job, et plures alios libros in Gallico sermone,' were in use among the Albigenses {Epist., ed. Baluz. i. 432); but we are very much in the dark as to the character of these translations, or the source whence they emanated. Writers on the Waldensian Church assert the exist- ence of translations in the Romance dialect pos- sessed by that church anterior to the I2th century ^'Monastier, Histoiy of the Vaiidois, p. 73 ; Hen- derson, The Vatidois, p. 248 ; Gilly, The Ro- maiint Version of the Gosfel of St. Joint, etc., Lond. 1848) ; but the evidence on which this is advanced does not stand the test of a thorough scrutiny. In the N'obla Leyezon, which contains the religious belief of that church, there are several citations of Scripture, but there is no evidence that these are made from any extant version ; and at any rate this work cannot be placed earlier than the end of the 12th or beginning of the 13th cen- tury (Hallam, Hist, of Literature, i. 26). Walter de Mapes says, that, during the Pontificate of Alexander III. (1159-I181), he was present at a synod at Rome where certain Waldensians pre- sented to the Pope a book written in the Gallic tongue, 'in quo textus et glossa Psalterii pluri- morumque legis utriusque librorum continebatur' (^De Ntigis CiiriaL, p. 64, Camden Society ed. ; Usher, De Chr. Eccles. .Success., 0pp. ed. Elring- ton, ii. 244) ; but it is doubtful whether any part of this was in the vernacular except the gloss, which in a translation would be of little use. That Peter Valdo himself possessed a vernacular transla- tion of the Scriptures has been asserted ; but when examined th.s tradition resolves itself into the fact that he requested a grammarian, Stephanus de Ansa, to supply him with a translation of the Gospels and other books of the Bible, ' et auctoritates sanc- torum ;' but whether it was a ' textus cum glossa,' or ' sententias per titulos congregatas,' the wit- nesses leave uncertain. From what Reiner says (ap. Usher, I.e.), 'Cum esset [Valdus] aliquan- tuhim literatus, Novi Testamenti textum docuit eos vulgariter,' the presumption is that no vernacular version existed, laut that Valdo in preaching trans- lated for his hearers, i.e., probably gave them the glosses which Stephanus had collected for him. Trithemius, however, expressly says, ' libros sacrse Scripturos maxime Novi Testamenti sibi in linguam Gallicam fecit transferri' {Annal. Hirsaugiens. ann. 1160, voL i. p. 442). The MSS. of the Walden- sian versions preserved at Ziirich, Grenoble, Dublin, and Paris, are not of an earlier date than the 1 6th century, nor can the version they present claim any high antiquity. That vernacular versions of the N. T. , and portions of the Old, existed among the so-called Sectaries of the south of France from an early period does not admit of doubt ; but we are not in circumstances to say anything definite con- cerning them. Dr. Gilly (p. xxii.) has called attention to the curious fact that an English eccle- siastic in 1345 disposed by will of a copy of the Romance Bible, ' Bibulam (Bibliam?) in Ro- manam linguam translatam' {Publications of Sjir- tees Soc. for 1836, vol. ii. p. 10). In the library of the Academic des Arts at Lyons, there is a codex containing the N. T. in Romance, to which is ap- pended the liturgy of the Cathari, indicating its origin among them (Gieseler, Church Hist. iii. 409). In the north of France also we have some clear traces of vernacular copies of the Scriptures. A translation of the four books of Kings in the dialect of the north of France {langue d' Oil) has been published (Paris 1841, 4to) by M. Leroux de Lincy, who attributes it to the 12th century. M. Reuss has examined and described in the Rruue dt Strasbourg, iv. i ff., a codex preserved in the library of that city, which contains in the same dialect, somewhat varied, the Pentateuch, Joshua, and Judges, with the Glossa ordinaria et iiiterlinearis [Glosses], and the rest of the historical books of the O. T. with the Psalter without the gloss. As respects the translation said to have been executed, cir. 125c, for Saint Lewis, that of Du Vignier (cir. 1340), that of De Sy (1350), and that of Vaudetar (1372), we can say nothing more than that tradition asserts that such did once exist. Of translations of parts of Scripture, chiefly the Psalters, into the more modern French, a large number exist in MS., of which a copious list is given by Le Long in his Bibliotheca Sacra. About the year 1380 a translation was undertaken by command of Charies V. of France by Raoul de Prailles, of which more than one copy exists. Le Long gives a description of a codex containing it, with some extracts, by way of specimen, of the language ; and there is another MS. of it in the British Museum, of which a full description is given in the Bibliotheca Lansdowiiiana, p. 284, ff. The version in these codices does not go beyond Pro- verbs. Emerging from these obscurer regions of inquiry we come to those versions which have been printed, and of which it is possible to give a certain account. I. That of Guiars des Moulins, an ecclesiastic of Picardy. Taking as his basis the Historia Scholas- lica of Peter Comestor, a digest of the Bible His- tor)' with glosses, he freely translated this ; adding a sketch of the history of Job, the Proverbs, and probably the other books ascribed to Solomon ; substituting for Comestor's history of the INLicca- bees a translation of this from the Vulgate ; and in general conforming the whole more closely to the text of the Vulgate than Comestor had done. The Psalms, Prophets, and Epistles, were not in the work as first issued ; and it is uncertain whether the Acts was not also omitted ; all these, however, were added in later copies. Many MSS. of this work exist, the most important of which is at Jena. An edition of this Bible, as completed by different hands, was issued from the press by order of Charles VIII. al^out the year 14S7, edited by the king's confessor, J. de Rely, and printed by Verard, Paris, 2 tomes, fol. Twelve editions of this, some at Paris and some at Lyons, appeared between 1487 and 1545. This is called La Grant Bible, to dis- tinguish it from a work entitled La Bible pour les simples gens, which is a summary of the histoiy of FRENCH VERSIONS 40 FRENCH VERSIONS the O. T., and of which several undated editions have been examined. Previous to the edition of 1487, an edition of the N. T., of the same transla- tion as that found in the completed work of Guiars, but not by Guiars himself, was printed at Lyons by Earth. Buyer, fol., and edited by two Augustinian monks, Julien Macho and Peter Farget ; it is vni- dated, but is referred to the year 1478, and justly claims to be the Editio Princess of the French Scriptures. 2. In the year 1523, appeared at Paris, from the press of Simon De Colines, an anonymous transla- tion of the N. T., which was often reprinted, and to which in 1525 was added the Psalter, and in 1528 the rest of the O. T. (together 7 vols. 8vo), the last portion being issued at Antwerp, in conse- quence of attempts on the part of the French clergy to prevent its appearance. Tradition ascribes this version to Jacques Le Fevre d' Etaples, who had before this distinguished himself by a Latin trans- lation of St. Paul's Epistles, and by exegetical works on the Gospels and Epistles ; and there is no reason to question the justice of the ascription. This version is made from the Vulgate with slight variations in the N. T. , where the author follows the Greek. The complete work appeared in one vol. foL, at Antwerp, in 1530, and again from the same types in 1532. It was placed in the Papal Index, in 1546; but in 1550 it was re-issued at Louvain in fol., edited by two priests, Nicolas de Leuze, and Franz van Larben, who corrected the style, and struck out all that savoured of what they deemed heresy. Of this corrected version many editions have been issued. 3. The first French Protestant version was pre- pared by Pierre Robert Olivetan, a relation of Calvin, and was printed at Serrieres near Neufcha- tel in Switzerland, in 1535, fol. Of this edition very few copies survive. It was reprinted at Geneva in 1540, at Lyons in 1541, and, with a few emendations from the pen of Calvin, again at Geneva in 1545. In 1551, a thoroughly revised edition, with the addition of some of the Apo- cryphal books by Beza, and a new translation of the Psalms by Bude, was issued at Geneva. It has been often reprinted since. An edition for the use of the Vaudois, and for which they subscribed 1500 golden crowns, was printed at Neufchatel in 1556. This translation was made for the O. T., from the Latin version of Santes Pagninus, and for the N. T. after the versions of Lefevre and Erasmus. In its first form it was very imperfect, and even after the revisal of Calvin, and the emendations of subsequent editors, it remained behind the requirements of an authorized version. 4. To remedy the defects of Olivetan's version and produce one more suited to the wants of the age, the Venerable Company of Pastors at Geneva undertook a thorough revisal of tlie work with the special aid of Beza, Goulart, Fay, etc., and under the editorial care of Cornelius Bertram. This ap- peared in 1588. In this revision n"in\ which, in all the other Protestant versions is rendered by a word equivalent to Lord, is throughout trans'- lated V El^>■)lel. Revised editions have been issued by the Venerable Company in 1693, 1712. 1726, 1805, and of the N. T. in 1833 ; the two last very modernized in style. This claims to be the most elegant of the French versions, but it is far from being an adequate rendering of the original. 5. The Bible of Diodati, Gen. 1644; of Des- marets, Amst. 1669 ; of Martin, Utr. (N. T.) 1696, (Bible) 1707, 2 vols. fol. ; of Roques, Basle 1744 j Osterwald, Neufch. 1744, are revisions of Olivetan's text undertaken by individuals. Of these Oster- wald's is the most thorough, and may be viewed as occupying the place in the French Protestant Church of an authorized version, though Martin's is the one most esteemed by the more orthodox of its members, while that of Desmarets is sought by those who attach value to fine paper and printing. A care fully revised edition of Osterwald's Bible, with parallels by the Rev. W. Mackenzie, has just been issued by the French Bible Society, Par. 1S61. 6. Of avowedly new translations from the origi- nal by individuals may be mentioned that of Seb. Chastillon (Castalio) 2 tomes fol., Bas. 1555, in which the translator aimed to impart classical elegance to the style, but which was universally regarded as neither conveying the just sense of the original nor being in accordance with French idiom ; that of Le Clerc, 2 vols. 4to, Amst. 1703, in the interests of Arminianlsm ; that of Le Cene, published after his death in 2 vols, fol., Amst. 1 741, deeply marked by Socinian leanings; and that of Beausobre and L' Enfant, 2 vols. 4to, Amst. 1718. This last is by much the best, and has been repeatedly reprinted [Beausobre]. 7. Of Roman Catholic versions of the Bible the first is that of Rene Benoist, a member of the theological faculty at Paris, which appeared in 1566. It was condemned by Pope Gregoiy XIII. in 1575, and involved the author in much trouble because of its supposed Protestant leanings. It is in fact only a slightly altered transcript of the Geneva Bible. A revised edition, conformed to the Vulgate, was proposed and issued by the divines at Louvain. Four translations of the N. T. had ap- peared before this, viz., that of Claude Deville, 1613 ; that of Jaques Corbin, an advocate of Paris, 1643 ; that of Michel de MaroUes, Abbe of Ville- loin, 1649 ; and in 1666 that of Denys Amelotte, a priest of the oratory, whose hatred of the Jansen- ists and desire to damage their version, then in the press, prompted him to a work for which he was wholly unfit, and the blunders of which drew down on him the unsparing criticism of Richard Simon, a priest of his own order. Marolles had begun a trans- lation of the O. T., but it was suppressed after the printing had proceeded as far as Lev. xxiii. A translation of the N. T. by the Theologians of Louvain appeared in 1686 ; of this only a few copies exist. All these are made from the Vulgate. So also is the famous Jansenist translation begun by Antoine Lemaitre, and finished by his brother Isaac Louis Lemaitre de Sacy, aided by Antoine Arnauld, P. Nicole, etc. The N. T. was first published in 2 vols. 8vo. in 1667, and subsequently tlie O. T., nominally at Mons, but really at Am- sterdam. It is variously styled the Version of Mons, the Version of Port Royal, but now com- monly the Version of De Sacy. Many editions of it have appeared, with and without notes ; the best is that of Fosse and Beaubrun, Par. 1682, 3 vols. 8vo ; a beautifully illustrated edition was issued at Paris in 1789- 1804, in 12 vols. 8vo. It was with an edition of this version, altered so as to be more conformed to the Vulgate, that Ques- nel published his Refections, 1671-80. The trans- lation of Calmet, in his Commentaire Litfe}-al et Critique, Paris, 1724, may be also viewed as a re- vised edition of the Mons Bible. Antoine Godeau. FRIEDLANDER 41 FRINGES Bishop of Grasse, published a translation made from the Vulgate, in 2 vols. 8vo, Paris, l668. It holds a middle place between a literal version and a paraphrase. The translation of Nic. Legros was published anonymously at Cologne in 1739, and afterwards with his name in several editions. Of the N. T. , a translation, from the pen of Richard Simon, appeared anonymously in 1702 at Trevoux. This version was charged by Bossuet with Socinian leanings, and was condemned by Cardinal de Noailles. Of the translation by Hure, 1702, and that by the Jesuits Bouhours, Tellier, and Bernier, between 1697 and 1703, it may suffice to make mention. 8. In our own day several versions of the Psalms have appeared in France. A translation of the vv'hole Bible from the Vulgate, by Eugene Ge- ronde, in 23 vols. Svo, appeared at Paris between 1820 and 1824. This has been frequently re- printed, and has excited much attention, some of the journals vehemently commending it, while by others it has been no less severely criticised. The latest appearance in this department is the transla- tion of the Gospels by La Mennais, 1S46, the style of which is admirable, but the notes a))- pended to it are in the interest of Socialism. But the most important work of this kind is undoubt- edly the translation from the Hebrew of the O. T. by S. Cahen, La Bible : Traduction Nojivelle avec r Hebreii en regard, etc.; 18 vols. Svo, Par. 1832-39 [Cahen]. (Le Long, Bibliotheca Sacra; Simon, Hist. Crit. die N. T., liv. ii. ; Brunet, Manuel du Libraii-e ; Home, Intivdnction, vol. ii. pt. 2; Reuss, Geschichte des V. T., sec. 466, etc., and art. Romanische Bibeliibersetzungen, in Herzog's Encyclopcedie). — W. L. A. FRIEDLANDER, David, was bom in Kcinigs- burg in 1749. Attracted by the great reformation in Judaism, and the revival of Hebrew literature, which were carried on by Mendelssohn and his as- sociates in Berlin, Friedlander came to the metro- polis of Prussia in 1770, where he at once lent his powerful influence to the aid of the Society for the promotion of Biblical hterature. His con- tribution to the great Bible-work started by Men- delssohn, is npnp. Das Buck KoJieleth, im Ori- gittal, Tnit deiu hebr. Cominentar Alendelssohns n. die Uebei-setziing David Friedliinders, Berlin, 1770. [Mendelssohn.] He died in 1834 m Berlin.— C. D. G. FRINGES, or FRINGED GARMENTS (m^'V, /cpdo-ireSa, Sept. and N. T.) The law respecting fringes is contained in Num. xv. 38-41, and Deut. xxii. 12. Here the children of Israel are enjoined to append fringes or tassels (nV''V, Dv^J), con- sisting of several threads, to the four corners (ni23a ymX) of their outer garment pn, niD3), put one distinguishing thread of deep blue in each of these fringes (nbn ^^DD fj^Sn n^'"'V h>V 13nJ1),* * The A. v., following the Vulg., Coverdale, Matthew's Bible, the Geneva Version, and the Bishops' Bible, renders ^J-tJia here by ribband, which entirely mars the sense of the passage. It needs hardly to be remarked, that the Sept., the Chaldee, and all the Jewish interpreters who knew from practice what it meant, rightly render it thread. and constantly look at them (inX DJT'X"!"!), in ordei to be put in mind thereby (Qm^n) of God's com- mandments, to keep them. What number of threads each of these symbolical fringes is to have besides the said blue one, of what material, or how they are to be made, tlie injunction does not say ; like most of the Mosaic laws, it leaves the particu- lars to be determined by the executive powers ac- cording to the peculiar circumstances of the time. Guided by the fact that they are symbolical, tradition, in determining the manner in which these fringes are to be made, endeavoured to act in har- mony with their spiritual import, and hence fixed that each of these four n''^*''i» = fringes or tassels, for the four corners of the garment, should consist of eight threads of white wool, the emblem of purity and holiness (Is. i. 18) ; that one of these threads is to be wound round the others, first seven times, and then a double knot to be made ; then eight times, and a double knot (15 = H') ; then eleven times (= ni), and a double knot ; and finally thirteen times (= ^^S), and a double knot, so as to obtain from the collective number of times which this thread is wound round, the words inX nin\ con- stituting the creed which was the distinguishing mark of the Hebrew nation, and which was in- scribed on their banners, whilst the five knots represent the five books of the Law. As the Law, however, is said to contain 613 commandments [Education], and as the design of these fringes is to remind the Jews of all these commandments (rilVO ?3 nx), tradition has so arranged it, that the word rT'V'V, which is numerically 600, with the 8 threads and 5 knots, should exactly comprise this number, and thus constitute a perfect symbol of the Law. Originally, as we have seen, this fringed or tasseled gannent was the outer one. It was more like a large oblong piece of cloth, with a hole in the centre through whicl: the head was put, thus dividing it into two halves, one covering the front, and the other the back of the body, like a tunic. But when the Flebrews began to mix with other nations, and especially when they were dispersed and became a byeword and a hissing, this ancient badge of distinction which God conferred upon them became the signal of persecution, inasmuch as it indicated that t'ne wearer of it was a Jew, on whom Christians thought they ought to avenge the blood of Christ. Hence the Israelites found it necessary to discard the fringed garment as an outer dress, and to wear it in a smaller size, and a somewhat altered form, as an under garment, in order to conceal it from their persecutors. This under fringed - garment is called J?3"li? FRINGES 42 FRUITS niQ3D, the foiir- cornered dress, or simply JT'V'V, fringes or tassels, and is worn by every orthodox Jew to the present day. But though the Jews have been compelled to re- linquish the large outer fringed-garment as a per- manent article of apparel, they still continue to wear it in a somewhat modified form, at their morning prayers, and call it HvD, Talith, cover or ivraf^ws). This place is three times mentioned in the Bible, and always in the same connection. ' The conduit of the upper pool which is in the high- way of the fuller's field' (2 Kings xviii. 17 • Is. vii. 3 ; xxxvi. 2). Its position is not defined ; but we can gather that it was on one of the leading roads, to which it also gave its name ; that it was on the ' conduit ' or canal connected with the 'upper pool,' and that it was near Jerusalem. The heralds of the king of Assyria spake in the hearing of the people on the wall from ' the highway of the Fuller's Field' (2 Kings xviii. 17, 26). There can be little doubt that the 'upper pool' is the cistern now called Birket el-Mamilla, at the head of the valley of Hinnom, a short distance west of the Yafa gate {Handbook for S. and P., 99, 136.) Hezekiah conveyed the waters from it by a subterranean aque- duct to the west side of the city of David (2 Chron. xxxii. 30). The natural course of this aqueduct was along the ancient road to the western gate beside the castle ; and this was the road by which the Assyrian ambassadors would doubtless ap- proach the city, coming as they did from Lachish. The position of the Fuller's Field is thus indicated. It lay oh the side of the highway west of the city. The fullers' occupation required an abundant sup ply of water, and an open space for drying the clothes. We may, therefore, conclude that their ' field' was beside, or at least not far distant from the upper pool. Dr. Williams, and some others who follow him, affirm that the Fuller's Field, and the fountain or pool of Gihon, were somewhere on the plateau north of the Damascus gate, and near, if not in the upper part of the valley of the Kidron. But this view is opposed to 2 Chron. xxxii. 30 ; and no amount of reasoning can get over the plain state- ment of that passage, that Hezekiah ' stopped the upper outfiow (or spring NVIO) of Gihon, and brought it straight dowji to the west side of the city of David' Now this would be a physical impossi- bility if we place Gihon elsewhere than on the west side of the city. (See, however, Wilham's Holy City, ii. 471, sq.; Smith's Diet, of the Bible, s. v. Gihon and Jerusalem ; Barclay's City of the Great lung.)-]. L. P. FULLERS' FOUNTAIN. [En-Rogel.] FULLERS' SOAP. [Borith.] FUNERALS. [Burial; Mourning.] FURNACE. The furnaces mentioned in the Bible were of various kinds, i. JIFIX, according to Ges., for J^UnX, fi'om the root pn, to smoke, with }< as a formative prefix. But Fiirst says, non ex i^lJOS oi-tum, sed ex radice flK, addita ter- minatione nominali UN . . . Somnia7tt, qui hujus modi vocabula e duobus coaluisse arbitrantur {Con- cord. Vet. Test. Heb. et Chal.) Dan. iii. 6, 11, 15. A large kind of furnace having a wide open mouth above, with an openmg near the bottom to allow the metal, or other material, to run out. The em- ployment of the furnace as an instrument of punish- ment seems to have been a favourite method with the King of Babylon, as it has continued to be in Persia down to recent times. ' During the dearth of 1662,' says Chardin, ' I saw such ovens heated in the royal square at Ispahan to terrify the bakers, and to deter them from deriving advantage from the general distress ' (quoted by Kitlo). References to the same mode of punishment are found in Jer. xxix. 22, and Hos. vii. 7. GAAL 46 GABBATHA 2. JE'^S, from the root 'C'2^, to subdue, so called from its subduing metals or other materials thrown into it (Gen. xix. 28 ; Exod. ix. 8, 10 ; xix. 18). From the occurrence of this word in Exod. ix. it seems to denote a furnace or kiln for baking bricks, although it may have been also used for smelting iiietals. 3. "1^3, from the verb of the same form, meaning to boil iijy, although Fiirst takes it in the sense of boring, or hollowing out, ' a profiinditate vd cavi- tate,^ a furnace for smelting metals certainly. Thus, Ezek. xxii. 20, 22, ' the house of Israel are brass, and tin, and iron, and lead in the midst of the fur- nace,' 113 ; Prov. xvii. 3; xxvii. 21, 'the furnace,' 1^3, 'for gold.' See also Is. xlviii. 10; Deut. iv. 20 ; where the word is used metaphorically. 4. "113ri = a furnace of fire, compounded, ac- cording to Ges., of jn, i. q., NJXD, or J^lflX, an oven, and "1^3, Chal., a fire; to which, however, Fiirst objects, maintaining that ' ex "I^IJ, crcbro illo Substa7itivoncm additamento rite formatuni^ pro- perly, an oven for baking bread, although it seems to have been used for other purposes. In its wider acceptation it occurs Gen. xv. 17 ; Is. xxxi. 9 ; Mai. iii. 19 (iv. i). In its special reference, it is found Ex. vii. 28, (viii. 3) ; Lev. xxvi. 26 ; Hos. vii. 4. ' The Tawiur is a large round pot of earthen or other matei'ials, tv/o or three feet high, narrowing towards the top ; this being first heated by a fire made within, the dough or paste is spread upon the sides to bake, thus forming thin cakes.' Of the Gr. KXi^avos, ' by which the LXX. render this word,' Jerome says, on Lam. v. 10, Clibaniis est coquendis panibus aeni Vasculi diduc- ta rotunditas, quae sub urentibus fiammis ardet in- trinsecus ' (Ges. in Verb.) ' The tower of the fur- naces,' D''"l13nn ?\)!0, upon, or near the walls of Jerusalem (Neh. iii. 11 ; xii. 38), should perhaps rather be, tower of the ovens, if not taken as a proper name, Migdol-Hattanmmm. 5. Kd/xij-os, by which the first three of the pre- ceding words are usually rendered by the LXX., (/ccurs in the Apocrypha and N. T. to denote fur- naces of different sorts, e. g., the Potter'' s furnace (Sirach xxvii. 5 ; xxxviii. 30). The Egyptian pot- ter's furnace, as represented in Wilkinson's Ancient Egyptians, resembled a chimney in shape, and was about six feet high (ii. 108). It is also used of the .S'/w/Z/^'j furnace (Sirach xxxviii. 28; Apoc. i. 15). The word is used indefinitely (Apoc. ix. 2), where there is a reference to Gen. xix. 28 ; and in Matt. xiii. 42, 50, where there is an obvious reference to Dan. iii. — I. J. G. GAAL (Py3 miscm-riage ; Sept. Tad\), son of Ebed. He went to Shechem with his brothers when the inhabitants became discontented with Abimelech, and so engaged their confidence that they placed him at their head. At the festival at which the Shechemites offered the first-fruits of their vintage in the temple of Baal, Gaal, by ap- parently dranken bravadoes, roused the valour of the people, and strove yet more to kindle their wrath against the absent Abimelech. It would seem as if the natives had been in some way inti- mately connected with, or descended from, the original inhabitants ; for Gaal endeavoured to awaken their attachment to the ancient family of Hamor, the father of Shechem, which ruled the place in the time of Abraham (Gen. xxxiv. 2, 6), and which seems to have been at this time repre- sented by Gaal and his brothers. Although de- prived of Shechem, the family appears to have maintained itself in some power in the neighbour- hood ; which induced the Shechemites to look to Gaal when they became tired of Abimelech. Whether he succeeded in awakening among them a kind feeling towards the descendants of the an- cient masters of the place, does not appear ; but eventually they went out under his command, and assisted doubtless by his men, to intercept and give battle to Abimelech, when he appeared before the town. He, however, fled before Abimelech, and his retreat into Shechem being cut off by Zebul, t?ie commandant of that place, he went to his home, and we hear of him no more. The account of this attempt is interesting, chiefly from the slight glimpse it affords of the position, at this period, of what had been one of the reigning families of the land before its invasion by the Israelites (Judg. ix. 26-48) B.C. 1026. — ^J. Iv. GAASH (t;'J?3, shaking, eaj-thq^iake ; Sept. Fa- \a.6.o. Facts), the name of a hill ("IH), part of the Ephraim range, on the north side of which Joshua was buried (Josh. xxiv. 30 ; Judg. ii. 9). In 2 Sam. xxiii. 30, and i Chron. xi. 32, mention is made of the '^'^1 ''Pn3, the ravines, valleys, or wadys running down from Gaash (A. V. 'biooks of Gaash '), as the designation of the locality whence came Hiddai or Hurai, one of David's heroes. The hill has not been identified. — W. L. A. GABA. [Geba.] GABBATHA occurs John xix. 13, where the Evangelist states that Pontius Pilate, alarmed at last, in his attempts to save Jesus, by the artful insinuation of the Jews, ' If thou let this man go, thou art not Caesar's friend,' went into the pra;- torium again, and brought Jesus out to them, and sat down once more upon the ^rj^xa or tribunal, in a place called Aid6j>-, which means to be neiv, to occur, to be fortunate, may be legitimately taken to Aeno\.efortH7te. Indeed, some find this ' fortune,' although not as an idol, in Gen. XXX. II, where the Sept. has rendered the Kethib nj^ by ev Tvxv^ which is approved by Selden, and especially by Tuch, who does not even wish to change the punctuation, but ascribes the Qametz to the influence of the pause (Cowmeut. iiber die Genesis, ad loc.) This is the sense in which Ges- enius, Hitzig, and Ewald have taken Gad in their respective versions of Isaiah. All render the clause, 'who spread a table to Fortune.' This view, which is the general one, makes Fortune in tliis passage to be an object of idolatrous worship. There is great disagreement, however, as to the power of nature which this name was intended to denote ; and, from the scanty data, there is little else than mere opinion on the subject. The majo- rity, among whom are some of the chief rabbinical commentators, as well as Gesenius, Miinter, and Ewald, consider Gad to be the form under wliich the planet Jupiter was worshipped as the greater star of good fortune (see especially Gesenius, Com- ment, iiber den lesaia, ad loc.) Others, among whom is Vitringa, suppose Gad to have repre- sented the Sun ; and Movers, the latest writer of any eminence on Syro-Arabian idolatry, takes it to have been the planet Venus {^Die Phonizier, i. 650). On the other hand, if Gad be derived from mj in the sense of to press, to crowd, it may mean a troop, a heap (to which sense there is an allusion in Gen. xlix. 19) ; and Hoheisel, as cited in Rosen- miiller's Scholia, ad loc. , as well as Deyling, in his Obsen'at. Miscell. p. 673, have each attempted a mode by which the passage might be explained, if Gad and Meni were taken in the sense of t)-oop and mtniber. — ^J. N. GAD (13) occurs in two places in Scripture, in both of which it is translated c^'r/rt^^/t-r, viz., Exod. xvi. 31, Num. xi. 7. The manna which fell in the desert, and on which the Israelites were fed during their sojourn there, is usually described, from a collation of the different passages, in which it is mentioned as white, round, and like gad, which last has almost universally been considered to mean ' coriander' seed, though some prefer other seeds. The chief and indeed only proof of gad signify- ing the coriander, has been adduced by Celsius (Hierobot. vol. ii. p. 81): ' TotS, quod Africanis coriandrum est, ut docet auctor ignotus sed utilissimus, qui Dioscoridem synonymis exoticis auxit et illustravit. Kl-yvtttiol, inquit, oxiov, ^A-a, and the Latin Gerasa. Origen is the first writer who mentions the reading rep7e(n;«'uii'. He states that the common reading was Fepacrd ; but that in a few (iv 6\iyois) he found FaSapd. He thought, however, that both these cities were too far dis- tant from the Sea of Galilee to meet the require- ments of the narrative, and consequently he con- /ec/ures that Gergesa, which he says lay upon the shore, must be the place referred to (Comme?it. in jfok.) Now in a question of this kind conjec- ture cannot be admitted. We must implicitly fol- low the most ancient and credible testimony, which clearly pronounces in favour of Vabap-qvGiv. This reading is adopted by Tischendorf, Alford, and Tregelles (see their Greek Testaments, in loc.) In Mark v. i, ancient authorities are nearly equally balanced between the readings V e.pa.a-r]v!hv and Va.'&api]v!hv. The former is the reading of the Vatican and Sinaitic MSS., and of the Latin ver- sions ; while the latter is that of the Alexandrine and seven other Uncials, and of the Syriac versions (Tregelles' Accoicfit of the Piitited Text, p. 192 ; Tisch. , Notitia, tit stip. ) The same is the case in reference to Luke viii. 26 ; and all the best critics adopt there also the reading VepaarjVbiv, as that of the highest authority (See Alford's Greek Test. , vol. i. ; Prolegomena, p. 95, 4th ed. ; Kuinoel, Com- mentar. in loc.) Whatever may be the true reading in these two passages, there can be no doubt that the city (7r6\ts) out of which Luke says the demoniac came was Gadara. Matthew and Mark represent him as coming out of the tombs {fxpTj/xeiwu), and Gadara has a large number of rock-hewn tombs. Origen indeed affirms that the demoniacs were natives of Gergesa, which was situated on the shore of the lake ; but we do not hear elsewhere of any such city, for though Josephus mentions the Gergashites (Antiq. i. 6. 2), yet it appears that their towns had been all destroyed at the time of the conquest of Palestine by the Israelites (Deut. vii. i ; Josh. xxiv. 1 1 ; see, however, Gergesa). Gadara was a large and splendid city, for a time the capital of Peraea (Joseph. Bell. Jud. iv. 7. 3). Eusebius describes it as situated opposite to Scythopolis and Tiberias, on a mountain, at whose base, three miles distant, are warm springs ( Ono- niast. s. V. Aetham and Gadara). Pliny says it was on the banks of the Hieromax [H. N. v. 18) ; and Josephus adds that it was sixty stadia distant from Tiberias {Vit. 65). With such clear data, we can have no difficulty in identifying it with the modem ruins of Um Keis. _ Gadara does not appear to have been a city of high antiquity. It is not mentioned either in the O. T. or Apocrypha ; and Josephus calls it a Grecian city (:r6\is 'EXXt/v^s). Another ancient writer referred to by Reland {Pal. 1013), terms it TdSapa ^ kaavpia. These statements, when con- nected with the fact that it was one of the chief cities of the Decapolis, seem to indicate that Gadara was founded, and mainly inhabited by foreign and probably Grecian colonists. The first historical notice we find of it is in a quotation by Josephus from Polybius, to the effect that when Antiochus the Great conquered Scopus, the general of Ptolemy (B.C. 19S). he obtained pos- session of Gadara {Afttiij. xii. 3. 3). At a lono- sub- sequent period the city fell into the hands of the Jews, and was destroyed by them, but rebuilt by Ptolemy in B.C. 63 (Joseph. Bell. Jud. i. 7. 7). When Gabinius was appointed pro-consul, he changed the government of Judaea by dividing the country into five districts, in each of which he created a superior council. Gadara was capital of one of them (i. 8. 5). Augustus gave the city to Herod the Great; but after Herod's death, it was separated from the government of Archelaus, and annexed to the province of Syria (Antiq. xvii. II. 4). It was captured and sacked by the Jews, in revenge for the massacre of their brethren at Cjesarea (Bell. Jiid. ii. 18. i). At the commence- ment of our era it contained a small Jewish com- munity (ii. 18. 6), who increased so much in wealth and power, that they attempted to defend the town against Vespasian ; but he captured it, and reduced it and the surrounding villages to ashes (iii. 7. i). It was captured a second time by him (iv. 7. 3). At a later period it rose to considerable importance, and became one of the most beautiful towns of Syria. It was for several centuries the seat of a bishopric {Geogr. Sac. S. Paul. p. 307 ; Reland Pal. 776). It fell to ruins soon after the Mohammedan conquest, and has now been deserted for centuries, with the excep- tion of a few families of shepherds, who occasion- ally find a home in its rock-hewn tombs. The above historical sketch will serve to illus- trate the narrative of the Demoniacs. Christ crossed the Sea of Galilee 'to the territory of the Gadarenes,' which extended down to the shore. It will be observed that there is nothing in the Gospels to indicate that the city itself wms near the lake. If the reading Gerasenes be the true one in Mark and Luke, it is still geographically accurate. In the time of our Lord, Gerasa was capital of northern Peraea, and its province included that of Gadara (Gerasa). The Demoniacs, we are told, had their dwelling 'in the tombs' [ev rdls p.vr]- fj.aaiv), which abound in the immediate neighbour- hood of the ruins. The herds of swine were either the property of the Gentile inhabitants, or were kept by the Jews for their use. It is not stated where the swine were feeding, but it was near the scene of the miracle, and most probably on the high point of land which separates the ravine of the Hieromax from the lake. From that there is a long and 'steep' descent to the shore, and down this the swine may have rushed. The ruins of Gadara occupy a narrow and high ridge, which projects from the mountains of Gilead. On its northern side is the deep valley of the Hieromax, now called Sheriat el-Mandhur; on the west is the Jordan valley; and on the south is a glen called Wady el-Arab, running parallel tc the Hieromax. The ruins crown the ridge, and as it declines in elevation towards the east, the site is strong and commanding. The space occupied by the city is about two miles in circuit ; and there are traces of the ancient wall all round. On the northern slope is a large theatre, a view of which is given in Traill's Josephus (i. 145). Gadara had, like Palmyra, Damascus, and other eastern cities, a via recta, or ' straight street,' lined with GALANTE 52 GALATIA colonnades. Many of the bases remain in situ, though the shafts have fallen. A sketch of this street is given in the same work, shewing the theatre and acropolis in the background (ii. l6). The buildings of the city are all in ruins. Not a house, nor column, nor wall, remains standing; though the old pavement of the streets is almost perfect, shewing the marks of the chariot wheels in the stones, as at Pompeii. The necropolis is on tlie north-east declivity. The tombs are exca- vated in the limestone rocks, and consist of cham- bers of various sizes, some above twenty feet square, with deep recesses in the sides for bodies. The doors are made of heavy slabs of stone, like those in the ancient houses of Bashan (Porter's Damas- cus, ii. 54). A few of them are in their places, and are ornamented with panels. There are, besides, many beautifully sculptured sarcophagi scattered over the surrounding heights. The identity of Um Keis and Gadara has been disputed by some writers ; but the clear description of Euiebius, Josephus, and Pliny, and especially the existence of the celebrated warm springs at the base of the mountain, beside the river Hiero- max, remove all possibility of mistake. Full descriptions of Um Keis are given by Burckhardt, Buckingham, and Irby and Mangles. The stu- dent may also consult Reland's Pahvstiiia, Traill's Josephus, Handbook for S. and P., and Lord Lindsay's Travels, — J. L. P. GALANTE, Abraham b. Mordecai, a cele- brated Kabbalist and commentator of the sixteenth century, and disciple of Moses Cordovera. His father's name was originally Mordecai Angelo (V'^JJX), but he received the appellation Galante, or rather GalanCuomo, in Rome, where he resided, because of his beautiful appearance and manners, and when his family afterwards emigrated to Safed, in Upper Galilee, they retained this name. Abra- ham Galante wrote (i) a commentary on the Sohar, entitled "Ip"' m\ extending over the whole Pen- tateuch, of which the first part, embracing Genesis, was published under the title nOD '•"IHT, Venice 1655, and (2) a commentary on the Book of La- mentations, called D'^iriD T\l'^\>, which was pub- lished with additions by Ibn-Shoeb under the title U^yO. ?1p, Venice 1589, of which a second edition appeared in Prag, 1621. Galante died about 1600. — C. D. G. GALANTE, Moses b. Mordecai, brother of the preceding commentator, and president of the celebrated Rabbinic College at Safed. The works of this author which relate to the Bible are (i) imin nriDD, an index to the Sohar, in which are given all the passages of the O. T. explained in the Sohar. This work is extremely useful to those who are engaged in writing Christolo- gical treatises, inasmuch as it enables them to see how the Messianic passages are treated in the Talmud of the Kabbala. It was first published in Venice, 1666, and then at Frankfort-on-Maine, 1681 ; and (2) a commentary on Ecclesiastes, en- titled npj?"" n^np, published in Safed, 1578, which is profusely illustrated with passages from the Sohar. Galrnte died between 1596 and 1608. Rtibinson {Biblical Researches in Palestine, London 1856, vol. ii. p. 430) places his death iu loiS, which is too late. Comp. Steinsclmcidcr, Cata- logus Lib. Heb, in Bibliotheca Bodleiana, Col. 1S16. — C. D. G. GALATIA (FaXar^a). This name is employed in two senses by ancient writers. First, to denote the country inhabited or possessed by the eastern Gain ; TT]v TaXaTiKrjv x^po-v, as St. Luke calls it (Acts xvi. 6). And second, as the name of the later Roman province. It will be necessary here to consider each in succession, as the word is evi- dently used in both senses in the N. T. The Gain, ox Kelta: (Ke'Xrat, Celts), for the names are identical, originally emigrated from Gallia. In the fourth century B.C., sections of three tribes of Galli, the Tcctosages, whose home was near the Pyrennees, the Trocini, and the Tolistobogii, left their native country, crossed to the banks of the Dan- ube, and then struck southward into Greece. After some fierce contests with the Greeks at Thermo- pylae, at Delphi, and other places, they were forced to retire to the shores of the Hellespont (Strabo iv. p. 129, sq. ; Pausan. i. 16; .x. 19; Justin xxiv.) One of their tribes crossed the straits in boats ob- tained from Antipater of Macedonia ; and the others were carried across by Nicomedes I., king of Bithynia, on condition they should aid him against his enemy Zyboetas (Memnon, ap. Phot. ; Liv. xxxviii. 16; circa B.C. 270). Having thus obtained a footing in Asia Minor, tl'.ey led a wan- dering life for many years. At one time we find them employed as mercenaries by the native princes in their wars against each other ; at another we find them warring on their own account, and living on plunder. They soon became the terror of the whole peninsula, marching from city to city, and from province to province, and leaving desolation and death in their track. They were at length op- posed and defeated by Antiochus, king of Syria, who, in consequence of the victory over them, ob- tained the name Soter, or ' Saviour ' (Appian, Syriac. 65). Soon afterwards they sustained a still more signal defeat from Attalus, prince of Perga- mum ; and they were then compelled to retreat to the mountainous region in the centre of Asia Minor, between the rivers Sangarius and Halys, where they settled about B.C. 230 (Liv. /. c. ; Strabo, xiii. p. 429). Here, however, they still followed their old habits, plundering all within their reach ; and it was not until the Roman rule was extended over western Asia that they were completely subdued. The pro-consul Manlius attacked them in their strongholds, defeated the tribes in succession, sum- moned their chiefs to meet him on the shores of the Hellespont, where he dictated his own terms, and sent them back to their mountains humbled and submissive (B. C. 189 ; Liv. xxxviii. 40). The country now colonized by these warlike tribes was called Galatia, or Gallog7-a:cia. Its boundaries cannot be accurately determined, as it embraced portions of several provinces. The Tcc- tosages made the strong city of Pessinus their capi- tal, and occupied the region on the borders of Phrygia and Bithynia. The Tohstobogii settled around Ancyra, and extended as far east as the banks of the Halys. The Trocmi seized the fertile region along the east side of the Halys. Tavium was their chief city, and they encroached considerably on the provinces of Pontus and Cappadocia (Mem- non. ap. Phot.) Phny says the Galli were divided into peoples and tetrarchies, numbering 195 (v. 42). ' Each tribe had four tetrarchies ; and the GALATIA 53 GALATIANS twelve tetrarchies had a council of 300 membeis, who exercised supreme authority over the nation ; but Strabo tells us that in his days the wliole power devolved first on three men, then on two, and finally on one, who was proclaimed king (xii. p. 390). Their first monarch was Deiotarus, who, having espoused the cause of Pompey, was stripped by Ccesar of his tetrarchy and kingdom. Cicero defended him in a noble speech, which is stiU extant {Jiro Deiot. 13). Though the Galli were the dominant race in Galatia, they were mixed with Phrygians and other native tribes. A large number of Greeks, also, who had followed the conquests of Alexander, settled among them — hence the name Gallogrcicia. Greek soon became the common language of all ; but the Galli, as we learn from Jerome, retained their own language even down so late as the fourth centuiy, — ' Galatos excepto sermone grseco, quo omnis oriens loquitur, propriam linguam eandem habere quam Treviros' {Hieron. Prol. in Epist Gal. ) The Galli were fierce, restless, and warlike. They were impatient of all foreign restraint, and eagerly seized on every opportunity to throw off the yoke of Rome. They appear to have had little religion of their own ; and they adopted the superstitions of the Phrygians and the mythology of the Greeks with an easy indifference. The character given to them by Thieriy strikingly illustrates many passages in Paul's epistle — ' Une bravoure personelle que rien n'egale . . . . un esprit franc, impetueux, ouvert a toutes les impressions, eminemment intel- ligent ; mais, a cote de cela, une mobilite extreme, point de Constance, une repugnance marquee aux idees de discipline et d'ordre ' {Histoirc des Gaulois, Int. iv.) When Galatia was constituted a Roman province under M. Lollius {circa B.C. 22 ; Eiitrop. vii. 10), its boundaries were greatly enlarged. They are given by Ptolemy (v. 3). It had Bithynia and Phrygia on the west ; Pamphylia on the south ; Cappa,docia and Pontus on the east ; and the Euxine on the north. Its line of coast reached from Cytorus in Bithynia to the mouth of the Halys. It thus included the whole of Paphlagonia, with large sections of Phrygia, Lycaonia, and Cap- padocia. It extended from the Black Sea to the range of Taurus. Luke records two visits of the Apostle Paul to Galatia ; and in a previous missionary tour he had passed through the southern border of the Roman province to Iconium and Antioch (Acts xiv. 21). Silas accompanied him on his first visit to Galatia proper, which Luke terms rr\v YaXa.TiKy]v xaipai', that is, ' the region of the Galli,' not including those districts which were now politically united with it (Acts xvi. 6 ; Conybeare and Howson, i. 292). No town is mentioned ; but the probability is he visited Ancyra, the capital, and numerous other places, for it appears he founded ' churches.' He was received everywhere with readiness and hospi- tality (Gal. iv. 15). He was evidently suffering at the time from sickness ; and he bears grateful tes- timony to the kindness of the people (verses 13, 14). The changeableness of their character and views was soon exhibited, however, in abandoning the sound doctrine of the apostle, and adopting some new one (i. 6). When among them, he tells us, they received him ' as an angel of God ; ' but no sooner had he departed than they were led to re- gard him 'as an enemy' (iv. 14- 1 6). Of his .second missionary journey to ' the region of Galatia,' -ive have no details farther than that ' he went over all the region of Galatia and Phiygia in order' (Acts xviii. 23). It would seem from tliese facts that the Epistle to the Galatians was addressed to those churches which Paul had established among the Galli, and the Greek-speaking population of Ga- latia proper. Peter's first epistle is addressed ' to tiie strangers scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia' (i Pet. i. i). Eveiy place named is a Roman province ; and we may, therefore, conclude that the Apostle refers to the extended province as described by Ptolemy. The best work on the Galli is that of Thierry, Histoire des Gaiilois. For the geography of Ga- latia consult Livy, xxxviii ; Ptolemy, v. 4 ; Strabo, xii. and xiii. ; Conybeare and Howson's Life and Epistles of St. Paul, i. 261, sq. ; Hamilton's I\d- searches in Asia Mi7ior. — ^J . L. P. GALATIANS, Epistle to the. The Pau- line origin of this epistle is attested not only by the superscription which it bears (i. i), but also by frequent allusions in the course of it to the great Apostle of the Gentiles (comp. i. 13-23; ii. 1-14), and by the unanimous testimony of the ancient church (Lardner, Works, vol. ii. 8vo). It is cor- roborated also by the style, tone, and contents of the epistle, which are perfectly in keeping with those of the apostle's other writings. The parties to whom this epistle was addressed are described in the epistle itself as ' the churches of Galatia' (i. 2; comp. iii. i). Into this dis- trict the Gospel was first introduced by Paul himself (Acts xvi. 6; Gal. i. 8; iv. 13, 19). Churches were then also probably formed ; for on revisiting this district some time after his first visit it is mentioned that he 'strengthened the disciples' (Acts xviii. 23). These churches seem to have been com]3osed principally of con- verts directly from Heathenism, but partly, also, of Jewish converts, both pure Jews and proselytes. Unhappily, Judaizing teachers had visited these churches, and had succeeded in infecting them with a zealous desire to incorporate the rites and cere- monies of Judaism with the spiritual truths and simple ordinances of Christianity. So active had this party been in disseminating their views on this head through the churches of Galatia, that the majority at least of the members had been se- duced to adopt them (i. 6; iii. i, etc.) To this result it is probable that the previous religious conceptions of the Galatians contributed ; for, accustomed to the worship of Cybele, which they had learned from their neighbours the Phrygians, and to the theosophistic doctrines with which that worship was associated, they would be the more readily induced to believe that the fulness of Christianity could alone be developed through the symbolical adumbrations of an elaborate ceremo- nial (Neander, Apostol. Zeitalter, s. 400, 2te Aufl.) From some passages in this epistle {e. gr. i. 11-24; ii. I -21) it would appear also that insinuations had been disseminated among the Galatian churches to the effect that Paul was not a divinely-com- missioned apostle, but only a messenger of the church at Jerusalem; that Peter and he were at variance upon the subject of the relation of the Jewish rites to Christianity; and that Paul himself w.^s not at all times so strenuously opposed to those rlle»: as he had cho.sen to be amon'^ the Galalians. GALATIANS 54 GALATIANS Of this state of things intelligence having been con- veyed to the apostle, he wrote this epistle for the purpose of vindicating his own pretensions and con- duct, of counteracting the influence of these false ^ews, and of recalling the Galatians to the simpli- city of the Gospel which they had received. The importance of the case was probably the reason why the apostle put himself to the great labour of writing this epistle with his own hand (vi. ii). The epistle consists of three parts. In the fiist part (i. -ii. ), after his usual salutations, Paul vindi- cates his own apostolic authority and independence as a directly-commissioned ambassador of Christ to men, and especially to the Gentile portion of the race ; asserting that the Gospel which he preached was the only Gospel of Christ — expressing his surprise that the Galatians had allowed themselves to be so soon turned from him who had called them to a different Gospel — denouncing all who had thus seduced them as troublers of the church, perverters of the doctrine of Christ, and deserving, even had they been angels from heaven, to be placed under an anathema instead of being fol- lowed— maintaining the divine origin of his apos- tolic commission, which he illustrates by the histoiy of his conversion and early conduct in the service of Christ— and declaring that, so far from being inferior to the other apostles, he had ever treated with them on equal terms, and been welcomed by them as an equal. Having in the close of this part of the epistle been led to refer to his zeal for the great doctrine of salvation by the grace of God through faith in Christ, he enters at large, in the second part (iii. -iv.), upon the illustration and de- fence of this cardinal truth of Christianity. He appeals to the former experience of the Galatians as to the way in which they had received the Spirit, to the case of Abraham, and to the testimony of Scripture in support of his position that it is by faith and not by the works of the law that men are accepted of God (iii. 1-9). He proceeds to remind them that the law has brought a curse upon men because of sin, a curse which it has no power to remove, and from which the sinner can be re- deemed only through the substitutionary work of Christ, by whose means the blessing of Abraham comes upon the Gentiles. And lest any should ob- ject that the law being of more recent origin than the covenant must supersede it, he shews that this cannot be the case, but that the covenant must be perpetual, whilst the law is to be regarded only in the light of a temporary and intercalary arrange- ment, the design of which was to forward the ful- filment of the promise in Christ (10-29). The relation of the Jewish church to the Christian is then illustrated by the case of an heir under tutors and governors as contrasted with the case of the same person when he is of age and has become master of all ; and the Galatians are exhorted not willmgly to descend from the important and dig- nified position of sons to that of mere servants in God's house — an exhortation which is illustrated and enforced by an allegorical comparison of the Jewish church to Ishmael, the son of Hagar, and of the Christian to Isaac, the son of Sarah, and the Child of Promise (iv. 1-31). The third part of the epistle (v. -vi.) is chiefly hortatory and admoni- tory : it sets forth the necessity of steadfast adher- ence to the liberty of the Gospel in connection with obedience to the moral law as a rule of duty, the importance of mutual forbearance and love among Christians, and the desirableness of main- taining a firm adherence to the doctrine of Christ and Him crucified. The epistle concludes with benedictions and prayers. Respecting the time when and the place where this epistle was written, great diversity of opinion prevails. Marcion held this to be the earliest of Paul's epistles (Epiphanius, Adv. Hares, xlii. 9) ; and Tertullian is generally supposed to favour the same opinion, from his speaking of Paul's zeal against Judaism displayed in this epistle as charac- teristic of his being yet a neophyte {Adv. Marc. i. 20) ; though, to us, it does not appear that in this passage Tertullian is referring at all to the writing of this epistle, but only to Paul's personal intercourse with Peter and other of the apostles mentioned by him in the epistle (ii. 9-14). Michaelis also has given his suffrage in favour of a date earlier than that of the apostle's second visit to Galatia, and very shortly after that of his first. Koppe's view {Nov. Test., vol. vi. p. 7) is the same, though he supposes the apostle to have preached in Galatia before the visit mentioned by Luke in Acts xvi. 6, and which is usually reckoned his first visit to that district. Others, again, such as Mill {Proleg. in Nfov. Test., p. 4), Calovius {Bihlia Illust., t. iv. p. 529), and, more recently, Schrader {Der. Ap. Paulus, Ih. i. s. 226), place the date of this epistle at a late period of the apostle's life : the last, in- deed, advocates the date assigned in the Greek MSS. and in the Syriac and Arabic versions, which announce that it was ' written from Rome' during the apostle's imprisonment there. The majority, however, concur in a medium view be- tween these extremes, and fix the date of this epistle at some time shortly after the apostle's second visit to Galatia. This opinion appears to us to be the only one that has any decided support from the epistle itself From the apostle's abrupt exclamation in chap. i. 6, 'I marvel that ye are so soon removed from him that called you,' etc., it seems just to infer that he wrote this epistle not very long after he had left Galatia. It is true, as has been urged, that ovrio rax^ws in this verse may mean 'so quickly^ as well as 'so soon;'' but the abruptness of the apostle's statement appears to us rather to favour the latter rendering : for, as a complaint of the quickness of their change re- spected the 7nanner in which it had been made, and as the apostle could be aware of that only by report, and as it was a matter on which there might be a difference of opinion between him and them, it would seem necessary that the grounds of such a charge should be stated ; whereas if the complaint merely related to the shortness of time during which, after the apostle had been among them, they had remained steadfast in the faith, a mere allusion to it was sufficient, as it was a matter not admitting of any diversity of opinion. We infer, then, from this expression, that this epistle was written not long after Paul had been in Galatia. The question, however, still remains, which of the two visits of Paul to Galatia mentioned in the Acts was it after which this epistle was written ? In reply to this Michaelis and some others maintain that it was thejirst; but in coming to this conclu- sion they appear to have unaccountably overlooked the apostle's phraseology (iv. 13), where he speaks of circumstances connected with his preaching the Gospel among the Galatians, t6 ■Trpdrepov, the for- mer time, an expression which clearly indicates GALATIANS 55 GALICnO OR GALIKO that at the period this epistle was written, Paul had been at least hvice in Galatia.* On these grounds it is probable that the apostle wrote and despatched this epistle not long aiter he had left Galatia for the second time, and, perhaps, whilst he was residing at Ephesus (comp. Acts xviii. 23 ; xix. I, sqq) The reasons which Michaelis urges for an earlier date are of no weight. He appeals, in the first place, to chap. i. 2, and asks whether Paul would have used the vague expression, ' all the brethren,' without naming them, had it not been thai the parties in question were those by whom he had been accompanied on his first visit to Galatia, viz., Silas and Timothy, and, 'perhaps, some others.' The answer to this obviously is, that had Paul referred in this expression to these individuals, who were known to the Galatians, he was much more likely on that very account to have named them than otherwise ; and besides, the ex- pression 'all the brethren that are with me' is much more naturally understood of a considerable number of persons, such as the elders of the church at Ephesus, than of two persons, and, '■perhaps, some others.' Again, he urges the fact that, about the time of Paul's first visit to Galatia, Asia Minor was full of zealots for the law, and that conse- quently it is easier to account for the seduction of the Galatians at this period than at a later. But the passage to which Michaelis refers in support of this assertion (Acts xv. i) simply informs us that certain Judaizing teachers visited Antioch, and gives us no information whatever as to the time when such zealots entered Asia Minor. In fine, he lays gi-eat stress on the circumstance that Paul, in recapitulating the history of his own life in the first and second chapters, brings the narrative down only to the period of the conference at Jerusalem, the reason of which is to be found, he thinks, in the fact that this epistle was written so soon after that event that nothing of moment had subsequently occurred in the apostle's history. But even ad- mitting that the period referred to in this second chapter was that of the conference mentioned Acts XV. (though this is much doubted by many writers of note), the reason assigned by Michaelis for Paul's carrying the narrative of his life no further than this cannot be admitted : for it over- looks the design of the apostle in furnishing that narrative, which was not certainly to deliver him- self of a piece of mere autobiographical detail ; but to shew from certain leading incidents in his early apostolic life how from the first he had claimed and exercised an independent apostolic authority, and how his rights in this respect had been ad- mitted by the pillars of the church, Peter, James, and John. For this purpose it was not necessary that the narrative should be brought down to a lower date than the period when Paul went forth as the apostle of the Gentiles, formally recognised as such by the other apostles of Christ. This fact, then, is as little in favour of Michaelis's theory as * Prof. Stuart says, in bar of this conclusion, that Wpdrepov means only a time a7itecede]it to that in which he (Paul) wrote.' {Notes to Fosdick's Translation of Hug's Introd., p. 748). Usteri also, and Fritzsche, adopt the same view. But if Paul had been only once in Galatia before writing this epistle, he would not have used irpdrepov at all ; in such a case this would have been a superfluous addition. any of his other arguments. Conyheare and How- son have advocated the opinion that this epistle was written from Corinth at the same time as the Epistle to the Romans ; but as they rest this almost exclusively on the improbability that two epistles so closely resembling each other in subject should have been written at a long interval from each other, their suggestion cannot be allowed to have much weight, in opposition to the reasons which sustain the commonly received opinion. There is certainly no reason in the nature of things why Paul should not have written twice on the same subject at distant periods ; and when the Epistle to the Galatians is compared with that to the Romans, the similarity between the two is such as rather to sug- gest that the latter is the development, at a latet period, and in a more systematic form, of thoughts more hastily thrown out to meet a pressing emer- gency, in the former. Comtnentaries. — Augustine {0pp., ed. Benedict., tom. iii. ; ed. Erasm. torn. iv. p. 121 1); Jerome {0pp., ed. Vallars., torn, vii., ed. Francof. ad Moen. 1684, tom. ix., p. 280) ; Luther {0pp. Jen. tom. i. iii.); Baumgarten, 1767; Semler, 1779; Koppe {A'OV. Test. Kopp. vol. vi.) 1791, 2d ed. ; Morus, 1795 ; Borger, 1807 ; Winer, 1821, 3cl ed. 1829; von Flatt, 1828; Riickert, 1833; Us- teri, 1833; Matthies, 1833; Brown, 1S53 ; EUi- cott, 1854, 2d ed. 1S59 ; Bagge, 1856 ; besides the more general commentaries of De Wette, Ols- hausen, Meyer, Bloomfield, andAlford. — W. L. A. GALBANUM. [Chelbenah.] GALGALA {J^iXyaXa). In i Maccab. ix. 2, the army of Demetrius is said to have gone by the way leading to this place, on their march to Jeru- salem, when they besieged Maseloth, which is in Arbela. Were we sure of these places, it would help us more certainly to determine the site of Galgala ; but this can hardly be said to be the case. Ewald {Gesch. Isr. iii. 2, p. 370, note 2) thinks that the village Dshildshilija (Jilgilija), west of Bethel and north of Jerusalem (Robinson, B. R-, iii. 81), is the place meant ; but in order to sustain this view he is obliged to .suppose the operations of the campaign to have been confined to Judaea, con- trary to the express statement of Josephus, who places them in Galilee {Antiq. xii. 11. i). If Arbela be the modern Irbid, Galgala is probably the Gilgal near Jericho. In the margin of the A. v., for Galgala is substituted Galilee; and this, Michaelis holds for the true reading. In Josh. xii. 23, it is supposed that ^pj is for p'lpj, and so the LXX. give it in the Vat. text, which would shew that these two words were sometimes confounded. If this reading were adopted, it would remove all difficulty. VaX'^oXa, however, is the invariable representative of the Hebrew 7J7J, in the LXX. — W. L. A. GALICHO OR GALIKO (•!p''f3vS:i = Gallaeus) Elisha b. Gabriel, a Jewish commentator who lived about 1552 to 1583, and was president of the Rabbinic College at Safed in Upper Galilee. His exegetical works are (i) a commentary on Ecclesi- astes rhr\\> hn TI5<3, published in Venice, 1578, in which he divides the book into tiventy-seven sec- tions, according to the number of the letters in the Hebrew alphabet, including the finals. An analysis and specimen of this commentary are given by GAIJLEE 56 GALILEE Ginsburg, Historical and Critical Ccmmoitary on Ecclesiasies, Longman, iSoi, p. 67, etc. Tlie edi- tion of Galiko's Commenlaiy, published in 1548, mentioned by Bartolocci [Bibl. Magna Ral-ii?ii:a, vol. i. p. 118), is not extant; (2) a Cvimmencary on the Book of Esther "IflDX hv "l1^53, published in Venice, 1583, which is very diffuse and Kabba- listic ; and (3) a commentary on the Song of Songs, D'''l"'5^n 'y'^ ti'lT'D, with the Hebrew text and points, also published in Venice, 1587. In this commentary Galiko had an excellent opportunity of displaying his genius for allegorical exposition. — c. d.'g. GALILEE ^'hl and rh'hl ; Sept. and N. T. • T T • T VaXiKala). In the O. T. this name is given to a small ' circuit ' among the mountains of Naphtali ; and in the N. T. to a large province embracing the whole of Northern Palestine. It is first mentioned by Joshua, who describes Kedesh as ' in Galilee in Mount Naphtali ' (xx. 7). Its limited extent is indi- cated in 2 Kings xv. 29, where the historian detail- ing the conquests of Tiglath-pileser states that ' he took Ijon, and Abel-Beth-Maachah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the la)id of Naphtali.'' Galilee, therefore, did not extend beyond the bounds of Naphtali ; and a comparison with other passages shews that it em- braced only the northern section of that tribe, or at least that the name was at first confined to that district (Josh. xx. 7 ; xxi. 32 ; Joseph. Antiq. v. I. 18). The region thus lay on the summit of a broad mountain ridge. Here were situated the towns which Solomon offered to Hiram as payment for his services in procuring timber and stones for the temple. Hiram, however, whose great want was grain for his island city, and who doubtless expected a portion of some of the rich plains of central Pa- lestine, could not conceal his disappomtment when he saw the mountain towns and their rugged en- virons, and declined them as useless (Cabul; comp. I Kings ix. 11, and 2 Chron viii. 2). At this period Galilee, though within the allotted territory of Naphtali, does not appear to have been occu- pied by the Israelites. It was only after Hiram had declined the towns that Solomon rebuilt and colonized them (2 Chron. /. c) Hazor, the great stronghold and capital of the northern Canaanites, lay within or near Galilee ; and, though Joshua had captured and burned it (Josh, xi.), yet during the rule of the Judges it was possessed by a kingjaban, whose general, Sisera, dwelt in the neighbouring Ha- roshetli of the Gentiles (Judg. iv. ) The presence of these powerful and warlike tribes, and the natural strength of the countiy, sufficiently account for the continued occupation of the old Gentile inhabitants. David subdued, but did not expel them. Solomon, as has been seen, took some of their towns ; but they remained among these rugged mountains in such numbers, that in the time of Isaiah the district was called ' Galilee of the Gentiles' (Is. ix. i). The word ptpj signifies a 'circuit' or 'ring,' and may at first have been given to one of the little cir- cular plains among the mountains of Naphtali. There is such an one just beside Kedesh. After- wards, as was the case with other names, this was extended to a wider and wider region. There is some indication in Scripture that it was used in a more extended sense in the time of Tiglath-pileser than in that of Joshua. May it not be that in the days of Isaiah the name had come to be applied, perhaps somewhat vaguely, to the country extend- ing south of Naphtali, and that the ancient te-ri- tory was therefore distinguished by him as ' Galilee of the Gentiks.'' In I Maccib. v. 15 and 17, this dis- tinction appears to be made. ' Galilee of the Gen- tiles ' had then a large heathen population (i Mac- cab. V. 21-S3 ; 3trabr>) xvi. p. 523). Josephus makes the same distinction though under g slightly different name. He divides Galilee into Upper and Lo7vei-, Tj dvw Kal 7) KOLTW ToKiXaia ; and in one place he seems to consider the former as constituting the whole of Galilee proper (Reland, I'al. 182 and 306 ; Euseb. Ono?)iast., s. v. Galilcca; Lightfoot, 0pp. ii. 48S, scq.) In the beginning of our era Palestine was divided into three provinces , Judaea, Samaria, and Galilee. Josephus thus describes Galilee, — 'There are two Galilees, the Upper and the Lower, which are en- vironed by Phcenicia and Syria. They are bounded on the west by the territory of Ptolemais and Car- mel, a mountain belonging formerly to the Galileans, but at present to the Syrians. On the south Samaria and Scythopolis, as far as the Jordan, form their limits. Towards the east Hippene and Godaris, Gaulanitis and the frontiers of Agrippa's kingdom ; while Tyre and its dependencies constitute their northern border. Lower Galilee extends in length from Tiberias to Zabulon, adjacent to which, on the sea-coast, is Ptolemais. In breadth it stretches from a village called Xaloth, lying in the Great Plain, to Bersabe ; conmiencing from which is measured, also, the breadth of Upper Galilee, as far as the village of Baca, which bounds the land of the Tyrians. In length it runs from a village in the vicinity of the Jordan to Meroth' [Bell. Jitd. iii. 3. l). A comparison of this with some other passages enables us to fix the boundaries still more accu- rately. The western border ran along the narrow strip of coast land belonging to Phoenicia. The southern border is marked by Carmel, the northern range of Samaria and the towns of Scythopolis , for, though he says Xaloth, which lies near the base of Tabar, is on the border, yet in another passage he states that Ginrea (now Jenin) lay between Sa- maria and Galilee [Antiq. xx. 6. l). Galilee thus included the whole plain of Esdraelon. The Jordan was its eastern border, separating it from the pro- vinces named. Its northern limits are uncertain. Perhaps a line drawn from Banias westward to the angle formed by the Litany, and then along the banks of that river to the Phoenician plain, would mark its boundary with a near approach to accu- racy. The province of Galilee is thus about fifty miles long by twenty-five wide. Its northern division, called ' Upper Galilee,' and ' Galilee of the Gen- tiles,' consists of a broad mountain ridge, a con- tinuation of the Lebanon range. On the summit is a tract of undulating table-land, diversified by wooded heights and smooth green plains. In the centre of this table-land stood Kedesh-Naphtali. Among its rich pastures Heber, the Kenite, so- journed, when Sisera, fleeing from the carnage on Esdraelon to his home at Harosheth, took refuge in the tent of Jael and was slain (Judg. iv.) On the east the mountains break down abruptly into the deep basin of the upper Jordan. On the west the slopes are more gradual, and long ravines of singular beauty and wildness wind down to the sea- coast and the plain of Acre. These western decli- GALILEE Ot GALILEE vities, once the possession of Asher, who ' dipped his foot in oil' (Ueut. xxxiii. 24), are still celebrated for their olive groves. The town of Safed, perclicd on the culminating point of the mountain chain to the south, is one of the four sacred cities of the Jews. It is the centre of a wide volcanic region, and has frequently been the scene of most destruc- tive earthquakes. The last occurred in I S3 7, when nearly five thousand of its inhabitants were buried in the ruins of the town (Robinson's B. R. ii. 420- 32; Hand-book for S. and P. 438). The southern slopes of the mountain range, from the castellated heights of Safed to the broad plain of Esdraelon, afford some of the richest and most picturesque scenery in Palestine. Forests of evergreen oak sweep round the flanks of the bills in graceful belts, and line the sides of t-lie valleys, leaving open glades, and undulating ex- panses of green grass, such as are seen in English parks. Here, too, are upland plains, like vast terraces, with rich soil and rank vegetation. The largest is now called el-Battauf ; and on its north- ern border lie the rains of Cana of Galilee, while on its southern are those of Sepphoris. There are others to the eastward, along the brow of the hills that encircle Tiberias, and extending down to Tabor. These are separated from the great plain of Esdraelon by a line of rocky but picturesque hills, which culminate on the east in the dome of Tabor. Esdraelon stretches out be- yond them like a sea of verdure, laving in the dis- tance the base of Carmel and the mountains of Samaria, Lower Galilee was a land of husbandmen, famed for its corn-fields, as Upper Galilee was for its olive groves, and Judjea for its vineyards. The rich soil remains, and there are still some fields ; but its inhabitants are few in number, and its choicest plains are desolated by the wild Bedouin [Handbook for S. and P., 355). Galilee was, and is, also remarkable for the variety and beauty of its wild flowers. In early spring the whole country is spangled with them, and the air is filled with their odours. Birds, too, are exceedingly numerous. The rocky banks are all alive with partridges ; the meadows swarm with quails and larks, ' the voice of the turtle ' resounds through every grove, and pigeons are heard cooing high up in the cliffs and glen-sides, and are seen in flocks hovering over the corn-fields. The writer has travelled through Galilee at various seasons, and has always been struck with some new beauty — the delicate verdure of spring and its blush of flowers ; the mellow tints of autumn, and the rus- set hues of the oak forests in winter, have all their charms (Handbook for S. and P., 363, 416, 420, 424; Stanley, S. and P., 355, sq.; Van de Velde, ii. 403, sq. ; Robinson's B. P. iii. ) The northern tribes inhabiting Galilee were taken captive by the Assyrians ; but a large num- ber returned with their brethren of Judaea in the time of Cyrus. Galilee had a dense Jewish popu- lation at the commencement of our era, yet the foreigners settled among them, and their continual intercourse with Greeks and Phoenicians, produced a marked effect both on their language and habits, and tended also to allay those feelings of pride and fanaticism which were so characteristic of the Jewish race, and which were so strongly deve- j loped in Judsea. ' Galilean ' was a term of re- ! proach among the southern Jews (Matt. xxvi. 73 ; I John vii. 52 ; Buxtorf's Lexicon, s. v. 7>^J ; Light- foot, Oj>p. ii. 492, sq.) On tlie death of Herod the Great, the province of Galilee was given by Cresar to his son Antipas (Joseph. Pell. Jud. ii. 6. 3). It was at that time the most densely peopled part of Palestine. Josephus tells us that it contained more than 200 cities and villages, so crowded with men that the smallest of them con- tains above 15,000 inhabitants {Bell. Jud. iii. 3. I hese -facts all tend to illustrate the writings of the Evangelists. Galilee was the home of Jesus, His mother dwelt in Nazareth. To it she re- turned again from Egypt, and there she lived with Jesus till he began to be about thirty years of age (Matt. ii. 22, 23 ; Luke ii.) After his bap- tism and temptation Jesus came back to Galilee ; and though he frequently visited other provinces, this was emphatically his own country, where the greater' part of his public life was spent, and most of his miracles were perfonned. Ilere, also, he appeared to his disciples after the resurrection (See Well's Sacred Geography, ii. 143). When our Lord entered on his public ministry, and de- clared his divine mission, he was met with the in- dignant and insulting remark, ' Search and look ; for out of Galilee ariseth no prophet' (John vii. 52). In Galilee his mission was successful. Thou- sands from its teeming population followed him wherever he %\'ent, and hung eagerly upon his lips. In no other part of Palestine could he have found such a sphere for his works and words of mercy. The villages were filled with industrious peasants ; the towns were ci'owded with a manu- facturing population ; the sea swarmed with busy fishermen. He had a word for all. By parables and illustrations suitable to the circumstances, and pleasing to the tastes of each class, he sought to rivet their attention, enlighten their minds, and touch their hearts. The Gospel was likened to ' seed ' sown. Some fell on stony ground, such as is seen on every bank ; some fell on those hard, beaten paths that wind through the open fields of Galilee ; some fell among thorns, which spring up so rankly on the plains. The wild birds that hover over the fields, and the tares (Arab, zmvdn) that may still be seen in them, were pressed into the service of the Gospel. Thus did our Lord teach the husbandmen. Turning to the commer- cial towns-folk, he likened the kingdom of heaven to ' a merchantman seeking goodly pearls ; ' and then to the fishermen on the lake he likened it to ' a net cast into the sea.' The minds of these people were more free from prejudice, and more open to conviction, than the self-righteous Phari- sees and rationalistic lawyers of the capital. Hence most of our Lord's disciples were Galileans (See Rohr's Hist. Geographical Account of Palestine, in Biblical Cabinet, p. 94, sq.; Stanley, ^S". and P., 418; Handbook for S. and P., 424, sq.) The first three Gospels are chiefly occupied with the histoiy of our Lord's teachings in Galilee, and many of their peculiarities, as contrasted with the Gospel of John, are owing to this fact (Alford, Proleg. to Matt.) The features of the country, its scenery its products, the character and occupations of its people, had all their influence upon the teachings of our Lord, and come out strikingly in the Gos- pel narratives. Herod Antipas, tetrarch of Galilee in the time of our Lord, was a weak but crafty voluptuary. GALILEE, SEA OF 58 GALILEE, SEA OF His incestuous intercourse with his brother's wife brought upon him the stern rebuke of the Baptist. He was present at Jerusalem during the trial of Jesus, but declined to interfere (Luke xxiii. ) An- tipas was the founder of Tiberias, and there he chiefly resided. In Galilee the Jews made an ob- stinate resistance against the Romans. Their leader was Josephus the historian, and he for- tified the principal cities and natural strong- holds, as Tiberias, Tarichsea, Sepphoris, Joto- pata. Mount Tabor, etc. [Vita, xxxvii. 2; Bell. Jud. ii. 20. 6). But after a long and harassing campaign the province was completely subdued by Titus {Bell. Jud. iv. 2. 5). At a subsequent period, when Jerusalem was destroyed, and the Jewish nation scattered, the Sanhedrim was re- established at Tiberias ; and from the 2d to the 6th century Galilee was the chief seat of Jewish learning. It contained a large and wealthy Jewish population. Traces of their splendid sacred edi- fices still exist at Tell Hum, Irbid, Kedesh, Kefr Birim, and other places {Handbook for S. and P. , pp. 428, 432, 443, etc.; Robinson's B. R. iii. 71- 74). The fairest and richest parts of Galilee are now utterly waste ; its greatest cities are heaps of ruin, and the miserable remnant of its population are oppressed and spoiled by the Eastern Arabs, who make their periodical raids as their fore- fathers did 3000 years ago (Judg. vi.; see Hand- book, 355).-J. L. P. GALILEE, Sea of (17 OdXaaaa ttjs Ta\i\aias) ; also called ' T/ie Sea of Tibeiias'' {tt\% Tt/3e- ptdSos), and ''The Lake of Gennesaret'' (7/ W-fj-vr) Tevurjaaper), and emphatically ' The Sea^ (i) ddXaaaa, Matt. iv. 15). In the O. T. the only name given to this lake is ' The Sea of Cintiereth ' (ri~33"D\ or ni"l]13)- It is a remarkable fact that in the whole of the O. T. it is only mentioned three times; and then incidentally in giving the boun- daries of the tribes east of the Jordan (Num. xxxiv. 255. Sea of Galilee. II; Josh. xii. 3; xiii. 27); while it forms one of the most prominent names in N. T. history. The prophets never allude to it. It would almost seem as if they had been ignorant of its existence. Their attention was directed to other scenes and localities. The ancient name Cinnereth was derived from a fenced city situated somewhere on its western shore; adjoining this city was a little territory of the same name (Cinnereth). By a change in the pronunciation, and a corruption therefrom, this became among the later Jews TDJJ, Genesar. Hence the Greek Y^vv-qadp of the Apocryphal writers and Josephus (i Maccab. xi. 67 ; Joseph. Bell. Jtid. iii. 10. 8), and the Tevv-rjcrapeT of the Evangelists. The theories of the Rabbins regard- ing the origin of this name are given by Lightfoot {0/'/>. i. 498), and are elsewhere referred to (Gen- nesaret). The lake got its other names from the province of Galilee, which extended along its whole western shores ; and from the city of Tiberias founded by Herod Antipas. The Sea of Galilee is described particularly by Pliny and Josephus. The former says, the Jordan discharges itself into a lake, by many writers known as Gcnesera, sixUen miles long and six wide ; which is skirted by the pleasant towns Julias and Hippo on the east, of Tarichea on the south (a name which is by many persons given to the lake itself), and of Tiberias on the west' (v. 15). Josephus refers to other features. ' The lake of Gennesareth derives its appellation from the adja- cent district. It is 40 furlongs (five Roman miles), broad, by 140 (174 miles) long. Its waters are sweet, and extremely pleasant to drink, as they flow in a clearer stream than the muddy collections of marshes, and they can be drawn free from impurities, being throughout confined by abrupt and sandy shores. They are of a medium tempera- ture, milder than those of the river or the fountain ; yet uniformly colder than might be expected from the expanse of the lake .... The kinds of fish found here differ from those elsewhere met with ' {Bell. Jud. iii. 10. 7). Recent measurements have shewn that the dimensions of the lake have not been quite cor- rectly given by either writer. Its extreme length GALILEE, SEA OF 59 GALL is 124 geographical miles, and its breadtn 6; equal to about 16 by 74 Roman miles. It is of an oval shape, or rather the form of an egg, with the large end to the north. The Sea of Galilee has none of those picturesque or sublime features for which the lakes of Italy and Switzerland are justly celebrated ; it has not even the stern grandeur of the Dead Sea. The shores are singularly uniform. There are no bold cliffs jutting far out into deep water; there are no winding bays running away inland. The bed of the sea is like a huge basin. Along its eastern and western sides the banks rise steep, bare, and rugged, to the height of nearly 2000 feet ; and their tops, especially those on the east, are as level as a wall. At the north and south ends, where the Jordan enters and passes out, there are wide openings, through which views are gained up and down the valley. Yet nature has not left this scene altogether destitute of ornament. The scenery is not quite so dreary, nor are the hues of the landscape so dead and sombre as Dr. Traill would have us imagine (Traill's tOj^-ZZ/zw, ii. p. cvi.) True, when the sun is high and the sky cloudless, and when the pilgiim looks down from the top of the mountains, there is a dreariness in the land- scape, and a uniformity of cold gray colour, wlrich wearies the eye ; but let him go down to the shore and wait till the sun declines, and he will be en- chanted with the deep ethereal blue of the smooth water, and the tints, ' rose-coloured, pearl-gray, and purple, blended together,' and thrown in soft shades over the sides of the encircling hills. The pale blue cone of Hermon, with its glittering crown of snow, forms a glorious back-ground (Van de Velde, ii. 388; Robinson, ii. 380, sq.; Stanley, 362; Handbook for S. atid P., 418). Round the whole shore, with only one or two short interruptions, there is a broad strand of white pebbles, mixed with little shells. The Jordan enters at the extreme northern end of the lake, and leaves again at the southern. The utter loneliness and absolute stillness of the scene are exceedingly impressive. It seems as if all nature had gone to rest, languishing under that scorching heat. How different it was in the days of our Lord ! Then all was life and bustle along the shores; the cities and villages that thickly studded them resound- ed with the hum of a busy population ; while from hill-side and corn-field come the cheerful cry of shep- herd and ploughman. The lake, too, was dotted with dark fishing-boats, and spangled with white sails. Now, a mournful and solitary silence reigns alike over sea and shore. The cities are in ruins. Capernaum, Chorazin, the two Bethsaidas, Hippo, Gamala, and Tarichea, are completely deserted. Tiberias and Magdala are the only inhabited spots; and for several miles inland in every direction the country looks waste and desolate. The inhabi- tants— merchants, fishermen, and peasants — are nearly all gone. The few that remain in the shattered houses of Tiberias, and the mud hovels of Magdala, and the black tents of the wandering Bedawin, seem worn and wasted by poverty and sickness. When the writer last visited it (1858), the Sea of Galilee could just boast of one small boat, and it was so rotten and leaky as not to be sea-worthy. The fish, however, are as abundant as ever ; for though only little hand-nets are used, a considerable sum is paid to the government for the privilege of fishing (Burckhardt, Travels in Syria, 332 ; Robinson, ii. 3S6). It was observed by Hasselquist that some of the same specii of fish are found in the Sea of Galilee as in the Nile {Travels, p. 1 58); the same fact had been noted by Josephus {Bell. Jiid. iii. 10. 8). The kinds referred to are Cyprimis Betini, Sihmis, Mor- tnyrics, etc. (See Wilson's Lands of the Bible, iL 113; Robinson, ii. 386). The most remarkable fact in the physical geo- graphy of the Sea of Galilee, is its great depression. Its surface is about 650 feet (some make it as much as S45) below the level of the ocean ! (Van de Velde's Memoir of Map of Paltstine, p. 181). This has a marked effect on the temperature, climate, and natural products. The heat is intense during the summer months. The harvest on the shore is nearly a month earlier than on the neigh- bouring high lands of Gahlee and Bashan. Frost is unknown, and snow very rarely falls. The trees, plants, and vegetables, are those usually found in Egypt; such as the palm, the lote-tree {Zizyplms lotus), and the indigo plant, etc. (Robinson, ii. 388; Josephus, Bell. Jiid. iii. 10. 7 and 8). Though the whole basin of the lake, and indeed the Jordan valley, is of volcanic origin, as evidenced by the thennal springs and the frequent earth- quakes, yet the main formation of the surrounding wall of mountains is limestone. A large number of black stones and boulders of basaltic tufa are scattered along the slopes and upland plains, and dykes of basalt here and there burst through the limestone strata in the neighbourhood of Tiberias and along the northern shore (See Robinson, /. c; Hasselquist, p. 283 ; Wilson's Lands of the Bible, ii. 112, 151).— J. L. P. GALL. Two distinct Hebrew words are ren- dered by this term in the A. V. i. t;'N~| (once tjii", Deut. xxxii. 32) ; LXX., x^^'n-, 6i'fj.6s, iriKpos, dypojaTii, the name of a bitter plant, classed with wormwood (Deut. xxix. 17 (18) ; Lam. iii. 19 ; Amos vi. 12) of an intensely disagreeable taste (Ps. Ixix. 22 [21]) ; and described as growing up quickly and luxuriantly (Hos. x. 4). It is used to denote extreme bitterness (Deut. xxxii. 32), also poison (Deut. xxxii. 33 ; Job xx. 16) ; in both which places it expresses the poisonous and destruc- tive nature of sin, which, however, is swallowed down by the wicked as if it were wine. Thus the word is always used in a figurative sense. For the plant itself, see RosH. \^'ii'\ never denotes the animal secretion called gall. 2. miD and mho ; LXX. X°^V> kuko,, Staira ; T •• : 1 : literally bitteriiess {e.g., Deut. xxxii. 32 ; Job xni. 26). Plence it is used for the gall of the human body, a substance of extreme bitterness {e.g.. Job xvi. 13 ; XX. 25), and for the poison of serpents (Jot) XX. 14). In the N. T. the word gall, x"^''?; occurs twice : once in connection with the crucifixion of jesus (Matt, xxvii. 34), ' They gave him vinegar to drink mingled with gaW (in Mark xv. 23, ' wine mingled with myrrh'), where it denotes the juice of a bitter herb, which, being mingled with vinegar or sour wine, formed a drink intended to produce stupe- faction and insensibility to pain, but which Jesus, desiring to endure the full bitterness of death for us, having tasted, would not drink (see Words- worth and Alford, in loc.) In the second case the word is used respecting Simon the magician (Acts viii. 23), ' I perceive that thou art in the gall GALLERY 6C GAMALIEL L of bitterness,' els xoX7)j' Trk-piaj — ' fallen /;//«? the gall ' of bitterness,' where it expresses the poisonous moral condition into which the sorcerer had sunk, in allusion to the notion of the ancients that the poison of the serpent existed in the gall — x°^V dcnridos iv yaarpi avrov (Job xx. 14). — I. J. GALLERY. Three Hebrew words are thus translated in the A. V. I. p''rlS, Ezek. xli. 15, 16 ; xlii. 3, 5. The proper meaning ui this word is very doubtful ; even Jarchi says, 'I know not what this is,' and Kimchi leaves the explanation of the whole passage in which it occurs to be given ' in the future time by Elias.' The LXX. render it in the one chapter by to, dir6\oi.Tra, and in the other by TO, TrepiarvXa ; the Targ. gives itlaufe>ie, the betrod or walked over, and understands it of the floor which, in the temple, was made of cypress wood (i Kings vi. 15) ; but to run is not the same thmg as to be run tcpon, and though DH"! signifies the former, it does not signify the latter ; besides, there is nothing about the temple here. Ewald adheres to the textual reading, which he takes to be a plural, and consequently to be read ^3U''n"l, or ^JtJTl"!; and he traces it to the Arab. U ,-^ ;• •- -J^ Kharat, dolare, whence comes U. .U^., turned or carved work ; but this labours under the objec- tion of requiring us to suppose a transposition of the initial letters in the Hebrew word. The LXX. gives (parviJjfiara, and the Vulg. laquearia. We incline to adopt the K'ri with Ewald's suggestion, that it is plural and not singular ; which produces an accordance between the Hebrew text and the versions. 3. Dm (Song. vii. 6 [A. V. 5]). From con- founding this word with D''m, our translators have rendered it by gallery. It signifies here, citrled or crisped hair, locks : ' Rex captus est cincinnis, i.e., pulchritudine cincinnorum tuonim, etc.,' Heiligstedt, in loc. — W. L. A. GALLIM (0-^3 : Sept. TaXXeZ/t). We read in I Sam. XXV. 44 that Saul gave his daughter Michal, ' David's wife, to Phalti, the son of I^sh, which was of Gallim.'' Isaiah shews the position of this ancient place wlien describing in prophetic vision the advance of Sennacherib's army upon Jerusalem. Every stage of the conqueror's march is portrayed with such clearness, that any traveller can even now follow the line, as the writer has done (Is. x.) The army is supposed to leave the main road near Bethel, and to diverge to the eastward. Michmash, Geba, Ramah, and Gibeah, are passed in succession. Then follow Gallim, Laish, and Anathoth, so close to- gether that the cry of the one could be heard in the others. Gallim must, therefore, have been situated on the brow of one or other of those rocky glens which run down into the wilderness east of Gibeah and north of Anathoth. It was probably a very small village or castle. Its site was unknown to Eusebius and Jei'ome {Onomast. s. v.); and recent researches have failed to discover it. The little village of Hizmeh would suit the circumstances of the narrative so far as situation is concerned ; but there is nothing else to indicate identity (See Handbook for S. and P., p. 214 ; Stanley .5'. and P.; p. 202 ; Reland, p. 784). — ^J. L. P. GALLIC {VaW'iwv). Junius Ann?eus Gallio, elder brother of Seneca the philosopher. His name was originally M. Ann. Novatus, but changed to Jun. Ann. Gallio in consequence of his adoption by Jun. Gallio the rhetorician ('pater Gallio,' Quintil. Inst. Orat. iii. i, sec. 21 ; ix. 2, sec. 91). Seneca dedicated to him his treatise De Vita Beata, and in the preface to the fourth book of his A'atn- rales Qiiccstiones describes him as a man universally beloved ('nemo mortalium uni tarn dulcis est, quam hie omnibus'); and who, while exempt from all other vices, especially abhorred flatter}' ('inexpug- nabilem virum adversus insidias, quas nemo non in sinum recipit'). According to Eusebius, he com- mitted suicide before the death of Seneca ('Junius Gallio, frater Senecfe, egregius declamator, propria se manu interfecit,' Thesaurus Te?nporum, etc., p. 161, Amstel. 1658) ; but Tacitus speaks of him as alive after that event [Annal. xv. 73), and Dion Cassius states that he was put to death by order of Nero. He was Proconsid [dvOvrrarevovTos, Tex. rec. avdvirdrov 6ptos, Lachmann) of Achaia (Acts xviii. 12) under the Emperor Claudius, when Paul first visited Corinth, and nobly refused to abet the persecution raised by the Jews against the apostle. Dr. Lardner has noticed the strict accuracy of Luke in giving him this designation, which is ob- scured in the A. V. by the use of the term deputy (Credibility, part i. book i. ch. i. ; Works, L 34). —J. E. R. GAMAL (^DJ). [Camel.] From this comes the pr. n. Gemalli (""pOS, ca?nel-t?tan. Num. xiii. 12). GAMALIEL (^t^/i^^S; Sept. VatJ.a\i-f,\ ; re- ward of God, Gesen. ; El is rjivarder, Fiirst). A descendant of Joseph and leader of the tribe of Manasseh (Num. i. lO ; ii. 20 ; vii. 54, 59 ; x. 23).— t. GAMALIEL L (^iS''^»J, Pa^aXt^X, i.e., the gift or benefit of God), son of Simon, grandson of Hillel of the royal family of David, and the cele- brated teacher of the Apostle Paul (Acts xxii. 3)- He was called Gamaliel the elder (JpiH ^t<''^OJ), to distinguish hJm from his grandson Gamaliel II., and became president of the Sanhedrin (X''EJ'3), A.D 30, which shews that he must at least have GAMALIEL L 61 GAMALIEL I. been born in the first year of the Christian era, since he could hardly have succeeded to so emi- nent and responsible a position under thirty years of age. It is greatly to be regretted that it is now utterly impossible to form au adequate estimate of the character, religious sentiments, and intellectual endowments of the Rabbi who educated the great Apostle of the Gentiles, and so much contributed to the development of his character. For since the separation of Shammai from Hillel I., and his formation of a distinct school [Education], the theological disquisitions and opinions of the dif- ferent heads of these colleges have mostly come down to us in the collective name of the school of Shammai and the school of Hillel ; so that it is not stated whether the conclusions reported as having been arrived at in the school of Hillel belong to the presidency of Simon I., Gamaliel 1., Simon II., or to the days of Hillel himself. Hence it is very hazardous to say which of the maxims of the school of Hillel belong to Gama- liel. From the fragments, however, which have his name attached to them, we see that Gamaliel was endowed with great intellectual powers, a fondness for study and for definitely settling every point of difficulty, refined taste, and good judg- ment, that he was humane, anxious to ameliorate the condition of the helpless, a strict Pharisee, yet liberal-minded, and averse to persecute those who differed from him, and that he had a very high opinion of his office. His mental powers, tastes, and liberal-mindedness, may be seen from the fact that he extended his studies to Greek literature, and infused into the minds of his dis- ciples a taste for the Greek poets (Acts xvii. 28 ; i Cor. XV. 33 ; Tit. i. 12). His liberal sentiments may also be seen from the law which he passed with regard to the observance of the Sabbath. Though it had been determined since the days of Judas Maccabaeus that it was allowable to carry on defensive war on the Sabbath, yet it was still a matter of doubt whether the soldiers who, at the termination of the war, were more than a Sabbath- day's journey {i.e., 2000 paces), from their homes, might return home and cany their weapons on the Sabbath. Gamaliel decreed that all persons called to assist either at hostile invasions, or inundations, or fires, or at the falling down of houses, or even at childbirth, might walk 2000 paces in any direc- tion (Erub. 45, a). Far in advance of his times were his humane laws that the poor heathen should have the same right as the poor Jews to gather the gleanings after the hai-vest, and that the Jews on meeting heathen should greet them — 'Peace be with you,' even on their festival days, when they are mostly engaged in worshipping their idols. It was owing to these laws, which redound to the honour of Gamaliel, that it afterwards became customary to make equal provisions for the poor heathen and Jews, to attend to the sick heathen, to bestow the last honours upon their dead, and to comfort their mourners, in towns which were inhabited by both Jews and Gentiles (Gittin, 59 b, 61, ff. ; Jerusalem Gittin, c. v.) This contrasts veiy strikingly with the conduct of Christians to- wards the Jews, and towards each other, even in the present day, and accounts for the humane, prudent, and liberal advice which he gave to the Sanhedrin respecting the treatnaent of the follow- ers of Christ (Acts v. 34, ff.) Gamaliel also exerted himself for the relief of wives and widows from the abuses to which they were exposed on the part of unprincipled husbands and children. Thus, up to his lime a husband who had sent a bill of divorce to his wife could recall it at the first court of justice, and thereby subject the woman and the family to great inconvenience. Gamaliel declared this recall as nugatory (Gittin, 32). Owing to the several names by which indi- viduals were called in those days, some Hebrew and some Greek, a designed or undesigned omis- sion of one on the part of a witness, or the husband when signing the bill of divorce, not unfrequently exposed the woman to the mercy of unprincipled men, inasmuch as the divorce in such a case might be invalid. Gamaliel ordered that the clause, ' and eveiy other name which describes the per- son,' should be added to the signature (Gittin, 34). He also passed a law which protected widows against unscrupulous children who might wish to rob her of the portion due to her from the Kethuba (nain^)- Gamaliel had so exalted an opinion of his office that he would not delegate to any one the power of declaring the year intercalary. Thus, when he on one occasion went to Syria, the members of the Sanhedrin had to declare the year intercalary, sicb- ject to his approval ; and when Gamaliel returned, he said, ' I am satisfied therewith : and the year was intercalary' (Mishna, Edujoth, vii. 7 ; Sanhe- drin, ii. 6). The decrees on such occasions Gama- liel would write from the temple, a specimen of which is given Sanhed. Tosifta, c. 1 1 ; Jerusalem Sanhedrin, 18 a : — 'To our brethren the exiles in Babylon, Media, Greece, and all other exiles of Israel, greeting ! We make known unto you that the lambs of this year are still tender, the pigeons are not yet fledged, the spring is altogether late ; it hath, therefore, pleased me and my companions to lengthen the present year by thirty days.' No wonder that he was the first who was honoured by his brethren with the title of Rabbaii (pi), i. e., our master, which henceforth became the appella- tion of all the presidents (CXti'J), and that the national homage was expressed in the hyperboli- cal saying, ' With the death of Gamaliel the reverence for the law ceased, and purity and absti- nence {Pharisaism) died away' (Mishna, Sota, ix. 15). Gamaliel died about 50 A. D. That he was a secret believer in Jesus, and was openly baptised before his death by St. Peter and St. Paul is now re- jected as fabulous by all writers who are acquainted with Jewish history (comp. Thilo, Codex Apocryphiis Novi Test., Lipsise, 1832, p. 501, and the elaborate footnote ; Neander, History of the Planting and Training of the Christian Church, ed. Bohn, voL i. p. 46, ff. ) The 'well-known prayer against Christian heretics,' which we are told by Cony- beare and Howson was 'composed or sanctioned by him,' i.e., Gamaliel, and the story about ' Onkelos, the author of the celebrated Targum, raising a funeral-pile of rich materials,' etc. {The Life and Epistles of St. Paid, Lond. 1854, vol. i., p. 62, ff.), are now acknowledged to refer to Gama- liel II., the grandson of the Apostle's teacher (comp. Graetz, in FrankePs Monatschrift, vol. i. p. 320, ff. ; Geschichte der Jiiden, Leipzig, 1856, vol. iii. p. 289, ff. ; vol. iv. pp. 114, 152 ; Jost, Geschichtt des yudenthnms, Leipzig, 1857, vol. L p. 281, ff. ; and especially the masterly work of Frankel, en- titled, Hodegetica in Mischnam, Lipsise, 1859, p. 57, ff., where aU the fragments about GamaheJ GAMALIEL IL 62 GAMALIEL IL have been studiously collected. See also the ar- ticle Gamaliel II.) — C. D. G. GAMALIEL II. b. Simon IL, also called Gamaliel of Jabne, or the younger, to distin- guish him from his grandfather Gamaliel I., was born about A. D. 50, succeeded to the presidency or patriarchate about A.D. So, and died about 116 [Education] . He was the teacher of both Aquila, the Greek translator of the O. T. , and Onkelos, the Chaldee translator of the Pentateuch ; and we have records of his encounters with Christians and infidels, which shew the state of Biblical interpre- tation in the Apostolic age. The great maxim which he propounded to his disciples was, ' Get thee a teacher, eschew that which is doubtful, and do not multiply uncertain tithes' (Aboth. i. 16), and this lesson of being well grounded in the word of God by the aid of regular teachers, had its desired effects, as may be seen even from the con- ! duct of his daughter. Thus, on one occasion a heathen philosopher derided the Biblical account of the creation of Eve, remarking to Gamaliel, ' Your God, in the creation of the woman, went to work like a thief, inasmuch as he secretly abstracted a rib from the man ; ' whereupon Gamaliel's daugh- ter begged him to secure her redress against rob- bers who had robbed her of a silver pitcher, and left behind a golden one. The heathen philoso- pher remarked, ' I should not mind if such a mis- fortune were to befal me every day.' ' This being the case,' said Gamaliel's daughter, ' Adam ought to be glad that God took a rib and gave him a wife for it.' ' But why did God do it secretly ? ' ' That Adam,' said she, ' might not see the rough mate- rial, but be surprised with the perfected beauty ' (Sanhedrin, 39). On another occasion a heathen philosopher remarked to him, ' Your Law says, ' God is a jealous God.' Why, then, does he manifest his jealousy against idolaters, and not against the idols ? ' Whereupon Gamaliel spake a parable. 'There is a king who has a son that delights in calling his dog by the name of his own royal father. Now, with whom will the king be angry, with the dog or with his son ?' Then said the heathen philosopher, 'Why does not God destroy these idols if they are such worthless things?' Quoth R. Gamaliel, 'If the heathen simply worshipped useless things, God might do it, but they worship the sun, moon, the water, etc., and shall God destroy the world because of fools? ' ' (Aboda Zara, 54 a, 55 a). On another occasion, again, ' a Christian believing that ' life and immor- tality are brought to light in the Gospel' {2 Tim. i. 10), extolled the doctrines of the N. T. by questioning Gamaliel, ' How do you know [with- out the N. T.] that the dead will rise?' To this Gamaliel replied : ' From the words, ' the land which the Lord sware unto your fathers to give them' (Deut. xi. 21), but as the fathers were dead, the promise must have premised a resurrection when alone the land could be given to these fathers' (Sanhedrin, 90 b). This shews the force of the interpretation and argument used by Christ in Matt. xxii. 32. These frequent attacks upon Judaism by Christians, and the rise of different heretical sects among the Jews, caused to a great extent by heathen philosojihers who were now enabled to read the Jewish Scriptures in tlie Greek version, made this Gamaliel sanction the famous prayer against -ill heretics which has wrongly been ascribed to Gamaliel I. The vigorous measures, however, which Gamaliel adopted to establish uniformity of faith and practice greatly embittered the Jewish community, and resulted in his tem- porary deposition from the presidency, and tlie election of R. Eleazar b. Azzariah in his stead [Education]. This circumstance, as we shall see, deeply affects the history of the O. T. Canon. About twenty years before Christ, Shammai, a disciple of Hillel, and others, who entertained opinions upon several subjects adverse to those of their master, founded a separate school, which went by the name oi the School of Sha7n7nai\n oppo- sition to the School of Hillel. The interpretations of Scripture, and the decisions peculiar to each school, were orally transmitted by the respective members. This was all the more easy in the school of Hillel since its presidency became hereditary. When, however, the direct lineal descendant was deposed, and Eleazar inducted as president, the Sanhedrin determined to re-examine all the opinions which Gamaliel affirmed to belong to his ancestral school. For this purpose, the college, which then consisted of the unusual number of seventy-two members, took down most carefully the depositions of upwards of twenty-two persons who were in pos- session of traditions, and according to these deposi- tions decided which opinions were in haiTnony with the most ancient traditions irrespective of schools ; and to their honour be it said that in the course of this examination the Sanhedrin not unfrequently abandoned some of their own opinions for those of the school of Shammai, which they found more in harmony with the oldest traditions. This col- lection of depositions is called Edajoth (mnj? col- lection of ivitness) or Bechirah (mTlIl. selection'). Among the decisions reconsidered was the opinion about the book of Ecclcsiastes and the Song of Songs, which constituted one of the differences between the school of Shammai and that of Hillel, the for- mer excluded them from the Canon as not emanat- ing from the Holy Ghost ({J'Tlpn miD) but from Solomon's own wisdom, whilst the latter included them in the Canon as being inspired productions ; and after a minute investigation of the evidence it was found that according to the most ancient tradi- tions these books were regarded as inspired, and hence the former decisioti of the school of Hillel was confirmed, viz., that the said books should be 7'etaincdva. the Canon (Jadjim, iii. 5 ; Edajoth, v. 3). If we bear in mind that this investigation took place almost in the apostolic age, that the said books were theii in the Canon, that the question was whe- ther they should be retained, and that it was then found necessary to retain them in harmony with the ancient traditions, few, if any, will doubt that Ecclc- siastes and the Sotig of Sotigs were in the Canon ante- rior to the Christian era. Gamaliel soon became reconciled with those whom he had offended by his mistaken zeal for uniformity of faith and practice, and was reinstated in his office as president of the Sanhedrin. It must not, however, be supposed that he was an intolerant bigot. The fact that he cultivated Greek literature and that he had free intercourse with both heathen philosophers and Jewish Christians would of itself be a sufficient proof that he was libe- ral in his sentiments. He even went so far as tc bathe at Ptolemais in a bath which was adorned with a statue of the beautiful goddess Aphrodite ; and when a philosopher (/.^., a Jewish Christian) GAMES GAMES asked him how he could reconcile il vAVa his reli- gion, Gamaliel replied that the statue was not to be worshipped but to adorn the building-, as is evi- dent from tlic lil'Jc regard paid to it, that it had been made for the bath and not the bath for it, and that it would be absurd to be prevented thereby from using the enjoyments of nature (Aboda Zara, iii. 4). The last deed of Gamaliel beautifully illus- trates his character. It was customaiy among the Jews to bury their dead in costly apparel, and to such an extravagant extent was this practised that it became a most serious matter when a burial occurred in a family. Gamaliel ordered in his last will and testament that he should be buried in simple white linen. This had its desired effect, and did away with the obnoxious practice, as no family could henceforth feel it a degradation to have their dead buried in a simple manner when the highest functionaiy of the Jewish people was interred in such inexpensive shrouds (Kethuboth, 8, b ; Tosifta Nidda, towards the end) ; and the Jews to the present day bury all their dead, high and low, rich and poor, in shrouds made of the same inex- pensive white linen. Gamaliel died about A. D. 116, and though he was buried in the simple manner which he desired, yet so great was the regard m which he was held, that Onkelos, his disciple, and Chaldee translator of the Pentateuch, shewed him royal honours, and burned at his funeral costly gar- ments and furniture to the amount of seiienty Tyrian viincE CIIV njO □'"yHi/), i.(., about twenty-one pounds sterling, such a funeral-pile as was raised at the burial of a king (Aboda Zara, 1 1 a ; Sema- choth, c. viii. ; Tosifta Sabbath, c. viii. ) This inci- dent, as well as several others ascribed to Gamaliel I. in Conybeare and Howson's Life and Epistles of St. Paul (vol. i. p. 61, etc., London 1856), refers to Gamaliel II. , comp. Landau, in Franker s Mo- natschrift, vol. i. p. 273 ff. , 323 ff. ; Graetz Ge- vhiclite derJuden^voX. iv. p. 31 ff., 152 ff. ; Jost, Geschichte dcs Judcidhuins, vol. ii., Leipzig 1858, p. 25 ff., 45 ff. ; Frankel, Hodegeiica in Mischnam, Lipsiae, 1S59, p. 69, ff. — C. D. G. GAMES. If by the word are intended mere secular amusements which are the natural expres- sion of vigorous health and joyous feeling, fitted, if not designed, to promote health, hilarity, and friendly feeling, as well as to aid in the develop- ment of the corporeal frame, we must look to other quarters of the globe, rather than to Palestine, for their origin and encouragement. The Hebrew temperament was too deep, too earnest, too full of religious emotion, to give rise to games having a national and permanent character. Games, however, are so natural to man, especi- ally in the period of childhood, that no nation has been or can be entirely without them. Accordingly a few traces are found in the early Hebrew history of at least private and childish diversions. The heat of the climate too in Syria would indispose themature to more bodily exertion than the duties of life imposed, while the gravity which is charac- teristic of the Oriental character might seem com- promised by anything so light as sports. Dignified ease therefore corresponds with the idea which we form of Oriental recreation. The father of the family sits at the door of his tent, or reclines on the housetop, or appears at the city gate, and there tranquilly enjoys repose, broken by conversation, under the light and amid the warmth of the bright and breezy heavens, in the cool of the retiring day, or before the sun has assumed his burning ardours (Deut. xvi. 14 ; Lam. v. 14). Even among the active Egyptians, whose games have been figured on their mural tablets, we find little which suggest? a comparison with the vigorous contests of the Grecian games. One of the most remarkable is the following (No. 256), shewing what appears to be play with the single-stick. Zechariah (viii. 5) alludes to the sportiveness Ov children in the streets as a sign and consequence of that peace and prosperity which are so free from alarm that the young take their usual games, and are allowed entire liberty by their parents : — 'and the streets of the city shall be full of boys and girls playing in the streets thereof (comp. Jer. xxx. 19). An interesting passage, illustrative of these street- amusements, is found in Matt. xi. 16 : — 'This gene- ration is like unto children sitting in the markets and calling unto their fellows, We have piped unto you and ye have not danced, we have mourned unto you and ye have not lamented.' That the elegant amusement of playing with tamed and trained birds was not unusual may be learnt from Job xli. 5 : — 'Wilt thou play with him (leviathan) as with a bird ? ' Commenting on Zech. xii. 3, Jerome mentions an amusement of the young, which we have seen practised in more than one part of the north of England. 'It is customary,' he says, ' in the cities of Palestine, and has been so from ancient times, to place up and down large stones to serve for exercise for the young, who, according in each case to their degree of strength, lift these stones, some as high as their knees, others to their middle, others above their heads, the hands been kept horizontal and joined under the stone.' Music, song, and dancing were recreations re- sen'ed mostly for the young or for festive occasions. From Lam. v. 16, ' the crown is fallen from our head,' it might be inferred that, as among the Greeks and Latins, chaplets of flowers were some- times worn during festivity. To the amusements just mentioned frequent allusions are found in holy writ, among which may be given Ps. xxx. 1 1 ; Jer. xxxi. 13; Luke XV. 25. In Is. xxx. 29, a passage is found which serves to shew how much of festi- vity and mirth was mingled with religious obser- vances ; the journey on festival occasions up to Jerusalem was enlivened by music if not by dan- cing : — ' Ye shall have a song as in the night when 2 holy solemnity is kept ; and gladness of heart, as when one goeth with a pipe to come into the mountain of the Lord, to the mighty one of Israel.' A passage occurs in 2 Sam. ii. 14, which may indi- cate the practice among the ancient Israelites of GAMES 64 GAMES games somewhat similar to the jousts and toiinia- meats of the middle ages. On the subject of dancing see Michaelis {Mos. Rccht, art. 197). No trace is found in Hebrew antiquity of any of the ordinary games of skill or hazard which are so nu- merous in the western world. The Grecian inlluence which made itself felt after the exile, led to a great change in the manners and customs of the Hebrew nation. They were soon an almost different people from what we find them in the days of their national independence and primitive simplicity. In Mace. i. 14, we find evi- dence that the Grecian games were introduced ; and that a gymnasium was built under Antiochus Epiphanes : — 'They built a place of e.xercise at Jerusalem, according to the custom of the heathen.' Comp. 2 Maccab. iv. 12, 13, 14, where special men- tion is made of the prevalence of ' Greek fashions,' and ' the game of Discus ; ' though, as appears clearly from the last passage (v. 17), these prac- tices were considered contrary to the Mosaic insti- tutions, and were hateful to pious Israelites. The Herodian princes had theatres and amphitheatres built in Jerusalem and other cities of Palestine, in which were held splendid games, sometimes in honour of their Roman masters. We cite a re- markable passage to this effect from Josephus (Antiq. XV. 8. i) : — ' Herod revolted from the laws of his country, and corrupted the ancient constitu- tion by introducing foreign practices, while those religious observances which used to lead the multi- tude to piety were neglected. He appointed solemn games to be celebrated every fifth year in honour of Caesar, and built a theatre at Jerusalem, as also a very great amphitheatre in the plain — both costly works, but contrary to Jewish customs. He also called men together out of every nation ; wrestlers and others, who strove for prizes in these games, were invited by the ho[)e and reward of victory. The most eminent were got together, for the re- wards were very great, not only to those that per- formed their exercise naked, but to musicians also. He moreover offered no small rewards to those who ran for prizes in chariot-races, when they were drawn by two, three, or four pairs of horses. He made also great preparation of wild beasts and even of lions in great abundance, and of such other beasts as were either of uncommon strength or rarely seen. These fought one with another, or men condemned to death fought with them. Above all the rest the trophies gave most displeasure to the Jews, who imagined them to be images.' (See also Antiq. xvi. 5. I ; xix. 7. 4; xi.x. 8. 2; Eich- horn, De Jnd- warrior; Gesenius contends for 'bellatores fortes hostes arborum instar caedentes,' deriving the word from Arab. Jc^^i- amputant; and Lee thinks it means sho)-t- szuordsmen, deriving it from HO-I, which he traces to the same Arab. root. — W. L. A. GANACH. [Ibn-Ganach.] GARDEN [J3, r\ll, TMl, Sept. and N. T. /c^ttos]. Several gardens are mentioned in the Scriptures, as the garden of Eden (Gen. ii. 8, 9, 10, 15), Ahal^'s garden of herbs (i Kings xxi. 2), the royal garden near the fortress of Zion (2 Kings xxi. iS; XXV. 4), the garden of Solomon (Eccl. ii. 5), the royal garden of the Persian kings at Susa (Esther i. 5; vii. 7, 8), the garden of Joseph of Arimathea (John xix. 41), and the garden of Gethsemane GARDEN 68 GARDEN (John xviii. l). It is clear, from Is. v. 2, and Lara. ii. 6, that gardens were generally hedged or walled, as indeed Josephus expressly states respect- ing the gardens near Jerusalera {De Bell. Jiid. v. 7). In Jobxxvii. 18 ; Prov. xxvii. 18 ; Cant. i. 6 ; viii. II ; and John xx. 15, gardeners and keepers of gardens by occupation are indicated. [They made use also of a species of scarecroto (wpo^affKafiov, Bar. vL 70)]. Gardens were planted not only with fragrant and beautiful plants, but with various fruit-bearing and other trees (Gen. ii. 9 ; Jer. xxix. 5 ; Amos ix. 14). Thus we find mention of nut-gardens (Cant, vi. 11), pomegranate-gardens (Cant. iv. 13), olive- gardens (Deut. viii. 8; I Chron. xxvii. 28), vine- gardens (Cant. iv. 2; viii. 8), a garden of cucum- bers (Is. i. 8). Here, however, we are not to suppose that the gardens were exclusively occupied by these fruits, but that they were severally pre- dominant in the gardens to which they gave name. The distinction, for instance, between a vine-garden and a vine-yard would be, that, in the latter, the vine was cultivated solely for use, whereas in the former it was planted for solace and ornament, to cover walls, and to be trained in arbours and on trellises. [We read also of a 'garden of herbs' (Deut. xi. 10; I Kings xxi. 2); in these, vegetables for the table were reared, including such aromatic herbs as were used for seasoning (.See Food)]. Gardens were, when possible, planted near streams, which afforded the means of easy irriga- tion. This explains such passages as Gen. ii. 9, sf., and Is. i. 30. But streams were few in Pales- tine, at least such as afforded water in summer, when alone water was wanted for irrigation : hence rain-water, or water from the streams which dried up in summer, was in winter stored up in re- servoirs spacious enough to contain all the water likely to be needed during the dry season. In fact many of our own large nurseries are watered in the same manner from reservoirs of rain-water. The water was distributed through the garden in numerous small rills, which traversed it in all directions, and which were supplied either by a 265. Watering Garden.' continued stream from the resen'oir, or had water poured into them by the gardeners, in the manner shewn in the Egyptian monuments. These rilla being turned and directed by the foot, gave rise to the phrase 'watering by the foot,' as indicative of garden irrigation (Deut. xi. 10). The representa- tion (No. 265) very clearly shews the way in which water was raised, by a balanced lever, from the stream or reservoir, and poured into a trough, whence it flowed into the various canals for irrigation. This method is still in use. There is a curious ac- count of ancient garden irrigation in Pliny {Hist. Nat. xix. 4), which the reader may consult with advantage. Gardens were dedicated to various uses among the Hebrews, such as we still find prevailing in the East. One most essential difference between them and our own is that they are not attached to or in any way connected with the residence, but are situated in the suburbs. We have known gardens from half a mile to a mile distant from the houses of the persons to whom they belonged. It is manifest that all the gardens mentioned in Scripture were outside the several towns. This is, however, to be understood of regular gardens, for shrubs and flowers were often planted in the open courts of the dwelling-houses. People repair to their suburban gardens to take the air, to walk, and to refresh and solace them- selves in various ways. For their use there is mostly in each garden a kind of summer-house or pavilion, fitted up with much neatness, gaily painted and furnished with seats, where the visi- tants may sit and enjoy themselves. Here some- times banquets were and are still given, attended by singing and music, to which there may be an allusion in Is. Ii. 3. The custom of burying the dead in gardens is indicated in Gen. xxiii. 19, 266. Garden-houses. 20 ; 2 Kings xxi. 26 ; i Sam. xxv. i ; Mark xv. 46 ; John xix. 41, 42 ; and still occurs sometimes in the east, but is not very prevalent. We find it also among the Greeks (Heliodorus, ALthiop. i. 2, p. 35), and the Romans (Suetonius, Galha, 20). It is evident that the gai-dens of the Hebrews were in a very considerable degree devoted to the culture of medicinal herbs, the preparation of which GARDEN 69 GARDEN in various ways was a matter of much solicitude with them (Jer. viii. 22). This is still the case in the East, where vegetable simples are as much employed in medicine as they were in this country in the times of Gerarde and Culpepper. It would seem that the Jews were much in the habit of performing their devotions in gardens (Gen. xxiv. 63 ; Matt, xxvi. 36 ; John i. 48 ; xviii. I, 2). This interesting practice, however, was idolatrously abused ; for the worship of idols in these shady seclusions was not of unfrequent occurrence, and is often mentioned in Scripture (i Kings xiv. 23; 2 Kings xvi. 4; xvii. 10 ; 2 Chron. xviii. 4 ; Is. Ixv. 3 ; Ixvi. 17 ; Jer. ii. 20 ; iii. 6 ; Ezek. xx. 28). The Jews, in their ceremonial treatises, have fre- quent occasion to mention gardens, chiefly for the purpose of shewing what plants or seeds might or might not be planted or sown together under the law against heterogeneous propagations (Lev. xix. 19 ; Deut. xxii. 9, li). For that law various reasons have been given, on which we are not required to pronounce any judgment : but it appears to us that the economical grounds which may be collected from the effects which appear to result from the interdicted practices, are quite sufficient in themselves, whether others exist or not. Thus we find enumerated among the radical defects of Hindu husbandry — 'the barbarous system of sowing two or three species of grain in one field .... The mode of reaping is equally defective ; if two or three species of grain are sown in the same field, the Indian husbandman treads down a great pai't of his crop in order to collect each kind separately ; indeed, so fond is he of this method of proceeding that he pursues it even when the crop is all of one kind, that he may select what he deems the ripest ' (Tennant's Indian Recreations, in Edinb. Revieiv, iv. 320). The gardens of the Holy Land have been men- tioned by travellers in terms too vague and general to afford the basis of a satisfactory description. Dr. Olin seems to have paid most attention to them. Of the gardens near Shechem he says, ' Upon turning an angle in the steep gorge we found ourselves, as if by enchantment, in the midst of fruitful gardens, filled with vegetables, flowers, and fruit-trees, and all in the highest perfection of luxuriance and beauty. Olives, vines, acacias, pomegranates, figs, mulberries, and several species of trees which I did not recognise, are crowded together in small enclosures, forming an imper- vious shade as well as an impenetrable thicket, and yet the capabilities of the soil seem not to be overburdened. Each separate tree and plant thrives to admiration, and seems rather to profit than suffer from the thick dark canopy of branches and foliage, which entirely excludes the sun's rays from the tangled huddle of trunks and roots. A beautiful mountain stream runs through the midst of this forest of gardens, in a channel mostly arti- ficial and sometimes covered ; but the water often rises into small fountains, and forms several cascades' ( Travels in the East, ii. 350). The orange and citron trees which abound in these gardens near Shechem (see Schubert, Reise ins Morgenlande, ii. 116) were probably those not recognised by Dr. Olin, from their not being in fruit at the time of his visit. The mural paintings of the ancient Egyptians afford us much information respecting their gardens and processes of gardening. Put the difference of climate, soil, and produce, in Egypt and Palestme, was too material to justify us in expecting much information from this source respecting the gardens of the Hebrews. As, however, some notions on this head must have been common to both coun- tries, we subjoin the observations of Mr. Wathen on the gardens of Egypt {Arts, etc., of Ancie?it Egypt, p. loS). 'The ancient plans of gardens shew that the Egyptians were not less fond than our ancestors of mathematical figures, straight walks, architectural decorations, and vegetable avenues ; and that they as thoroughly entered into the idea of seclusion and safety suggested by enclosures within enclosures. It has been remarked that in some old English places there were almost as many walled compart- ments without, as apartments within doors ; and the same may be said of Egyptian country-houses. This principle of seclusion, and an excessive love of uniform arrangement, are remarkably displayed in the plan of a large square garden given in Pro- fessor Rosellini's great work (/ Momcmenti delf Egitto). Here — ' Grove nods at grove, each alley has a brother, And half the platform just reflects the other.' The royal garden must have formed a most envi- able retreat from ' the intolerable day' of an Egyp- tian summer. The whole was shut in by an em- battled wall. On one side a canal runs along just without the walls. In the centre of the enclosure is an oblong walled vineyard ; the vines, planted in rows or avenues, are trailed above on trellis- work forming shady arched walks. The space on one side this central vineyard exactly corresponds to that on the other. In each there is a row of palms, an oblong tank with water-fowl, four flower-beds on a lawn, and an open summer-house on the margin overlooking the pool ; an oblong walled compartment of trees ; a second tank with water- fowl and flowers ; and all along within the wall of circuit a row of trees of three kinds in regular alter- nations. At one end of the garden next the entrance is a building containing apparently one large room, perhaps for the royal entertainments ; at the other end or back is a house of three stories, which commanded a view of the whole. This garden, with its sheltered walks, its groves and tanks of water, its seclusion and privacy, reminds us of the ' fair garden' of Joacim at Babylon, with its baths, its deep shady coverts, and its ' privy gate,' in the apocryphal story of Susannah. ' Obelisks and pylons, with flagstaffs and stream- ers, seem to have been occasionally introduced as garden decorations. In the parched climate of Egypt a large supply of water is absolutely neces- sary for a thriving vegetation ; hence tanks and canals form a chief feature in these villa scenes. With rows of palms laden with fruit on their mar- gin, they recall Jeremiah's poetical comparison ol ' the man that trusteth in the Lord' to a ' tree planted by the waters, and that spreadeth out her roots by the river, and shall not see when heat Cometh, but her leaf shall be green ; and shall not be careful in the year of drought, neither shall cease from yielding fruit,' contrasted with ' the man who trusteth in man,' who is 'like the heath in the desert, and shall not see when good conieth; but shall inhabit the parched places in the wilder- ness, in a salt land and not inhabited' (Jer. xviL 5-8).'-J. K. GAREB 70 GATE, DOOR GAREB p"l3, reviler). i. The name of one of David'sworthies(2Sam. xxiii. 38; i Chron. xi. 40). He is called ' the Ithrite' ''"iril^n, i.e., a native of Jathir. The rendering Jethrite, Vulg. ipse Jethrites, qu. son of Jether, is opposed to the punctuation, to the Syr. version (in the former clause of the verse) 0 ;_»Aj, to the Targ., and to the fact that m notices of this sort it is usually the birth-place and not the descent that is mentioned. The Syr. reads in the latter clause ^ Arab from Lachish. 2. The name of a hill near Jerusalem (0^33 213, Sept. Bowoi Tapij/S, Jer. xxxi. 39). As the root 213 signifies to scratch., and the Syr. H^i-U is the name for leprosy, this hill is supposed to have been the place to which lepers were sent out of the city. — W. L. A. GARIZIM. [Gerizim.] GARLIC. [Shoom.] GARMENT. [Dress.] GARNETT, JOHN, D.D., successively Fellow of Sidney Sussex College, Cambridge, and Lady Margaret's preacher ; Bishop of Ferns, 1752 ; Bishop of Clogher, 1758. He died in 1782. His principal work is entitled A Dissertation on the Book of Job, its nature, argument, age, and author; wherein the celebrated text, ch. xix. 25, is occasion- ally considered and discussed ; to which are added four sermons, 4to, Lond. 1749. In this work the author ' contends that the Book of Job is an alle- gorical drama, designed to represent the fall and restoration of a captive Jew, and with a view to recommend the virtue of patience. The author he supposes to have been Ezekiel, and the period of its production subsequent to the Babylonish capti- vity.' (Orme, Biblioth. Bib. p. 200). The disser- tation is ably written and ingeniously reasoned, but the hypothesis it is designed to support is a mere fancy, and the author adds nothing to our resources for understanding the book to which it relates. — W. L. A. GARRISON. This term is used in the A. V. as an equivalent for four Hebrew words, all derived from the same root 2^3, or 2^*^ ; namely (i.) n2^*D ; (ii.) 2\'0; (iii-) 2''>*3 and (iv.) n2m As to the correctness of so rendering the first and second, there has been no difference of opinion. In i Sam. X. 5 ; xiii. 3, 2''V3 has been thought to mean a memorial pillar or monument (Thenius Exeget- ischcs Handbuch) ; but Winer, Gesenius, and Fiirst, regard it as synonymous in these passages with 2VD, as appears from comparing I Chron. xi. 16 with the parallel passage in 2 Sam. xxiii. 14. It may also be obsei-ved that the verb riDH in I Sam. xiii. 3 is very frequently employed in the sense of slaughtering or putting to flight ; and, to express the demolition of a pillar, several other words would be more appropriate, such as ]-*n3, 12t5', )*1D, or «)"iy. The fourth word, n2VD, translated garri- sons in Eiek. xxvi. II, probal)ly means in that passage pillars ; it is very frequently used for idolatrous images, Deut. vii. 5 ; 2 Kings iii. 2 ; x. 27, etc. , but never for garrisons. — ^J. E. R. Gataker, rector of St. Edmund's, Lombard Street, was born in London, Sept. 4, 1574. In 1611 he was appointed to the rectory of Rotherhithe, having filled for ten years previously the office of preacher to the society of Lincoln's Inn. He was a member of the Westminster Assembly of Divines, and was held in high esteem by his contemporaries for his great learning. He died July 27, 1654. While at Lincoln's Inn he preached a series of sermons upon the use and abuse of lots, and upon the kindred topics of games of chance and divination. The substance of these he subsequently published under the title, A Discourse of the Nature and Use of Lots, a treatise historical and theological, Lond. 1619, 4to. His more important literary labours were undertaken at a later period of his life, and after he had become incapacitated by illness for the dis- charge of his pastoral duties. Amongst these were — I. Annotations on Isaiah, yeremiah, and Lamen- tatio7is, included in the so-called Assembly's anno- tations, and of which it is by far the most valuable portion. It forms nearly one-fourth of the entire work. 2. De Novi Instrumenti Stylo Disseitatio, Lond. 1648, 4to, which inform is a criticism of the treatise of Seb. Pfochen twiiilsA Diatribe de linguae Grcrcce N'. T. puritate, and in matter is a defence of the views of the Hebraists against those of the Purists. Bound up with this volume is a transla- tion into Latin of the Jerusalem Targum on the Pentateuch by Francis Tayler, which was published at Gataker's instigation, and has his commendation prefixed. 3. Cinnus, sive Adversaria miscellanea, Lond. 1 65 1, 4to. This contains two only out of the six books which it was the author's intention to publish ' Deo favenle.' A further portion was pub- lished after his death by his son Charles Gataker, and the nature of the work is sufficiently set forth in the title of this volume. Adversaria Miscellanea in qibus [sic] Sacrcc Scriptural primo deinde aliorum Scriptoriim locis aliqam tnulfis Lux redditur, Lond^ 1659, fol. The last three works are included in an edition of Gataker's critical works published by Hermann Witsius, T. Gatakeri Opera Critica, Traj. ad Rhen. 169S, fol.— S. N. GATAM (Driy3_, Ga'eiam ; Sept. TodiiiJ. ; Alex. ToOofjL, Todd), a descendant of Esau and head of one of the Edomitic tribes, or the name of the (tribe itself Gen. xxxvi. 11-16). Fiirst derives the word from DDy and ^i, and translates it burnt or parched vale, regarding the tribe as taking its desig- nation from its locality. Gesenius identifies it with the Avd.h. '\x^^, puny or thin one. Knobel, re- ferring to the LXX. representation of the word, compares it Avith ^li'^ j^''l^ie'^nah, as the name of an Arab tribe. — W. L. A. GATE, DOOR \^W ; Chald. yiri ; Sept. tt^t; ai\r], "^vpa ; ?1, TVI, valve or folding-door ; DTlP'n, folding-doors or gates ; nflS, an opening, a door, 6'upa, irvKrj ; ID, sill or threshold, aiXr], (TTadfids], GATAKER, Thomas, B.D., son of Thomas the entrance to enclosed gi-ounds, buildings, dwell GATE, DOOR GATE, DOOR hig-hoiises, towns, etc. Thus we find mentioned — I. Gates of cities, as of Jerusalem, its sheep-gate, fish-gate, etc. (Jer. xxxvii. 13 ; Neh. i. 3 ; ii. 3 ; vii. 3) ; of Sodom (Gen. xix. i) ; of Gaza (Judg. xvi. 3). 2. Gates of royal palaces (Neh. ii. 8). 3. Gates of the Temple. The temple of Ezekiel had two gates, one towards the north, the other towards the east ; the latter closed (Ezek. xliv. i, 2), the other must have been open. 4. Gates of tombs (Matt, xxvii. 60). 5. Gates of prisons. In Acts xii. 10, mention is made of the iron gate of Peter's prison (xvi. 27). Prudentius (Ileptcrre^. Hymn. V. 346) speaks of gatekeepers of prisons. 6. Door (opening) of a cavern (i Kings xix. 13). 7. Gates of camps (Exod. xxxii. 26, 27; see Heb. xiii. 12). The camps of the Romans had generally four gates ; of which the first was caWed porta pnrton'a, the second decinnana, the third principalis dextra, the fourth principalis sifiistra (Rosin. Antiq. Rom. x. 12 ; Liv. iii. 5 ; X. 32 ; xl. 27). The camp of the Trojans is also described as having had gates (Virgil, ALn. ix. 724). We do not know of what materials the enclo- sures and gates of the temporary camps of the Hebrews were formed. In Egyptian monuments such enclosures are indicated by lines of upright shields, with gates apparently of wicker, defended by a strong guard. 267. Egj'ptian Camp-gate. Gates of Towns.- — As the gates of towns served the ancients as places of security [Fortifi- cations], a durable material was required for them, and accordingly we find mentioned — i. Gates of iron and brass ^%. cvii. 16; Is. xlv. 2; Acts xii. 10). It is probable that gates thus de- scribed were, in fact, only sheeted with plates of copper or iron (Faber, ArcJuvol. p. 297) ; and it is probably in this sense we are to interpret the hun- dred brazen gates ascribed to the ancient Babylon. Thevenot ( Voyage, p. 2S3) describes the six gates of Jerusalem as covered with iron : which is pro- bably still the case with the four gates now open. Other iron-covered gates are mentioned by tra- vellers, such as some of the town gates of Algiers (Pitt's Letter, viii. p. 10), and of the towers of the so-called iron bridge at Antioch (Pococke, vol. ii. pt. I, p. 172). The principal gates of the great mosque at Damascus are covered with brass (Maun- drell, p. 126). Gates of brass are also mentioned by Hesiod ( Theog. 732), by Virgil {Mn. ii. 480-81), and by Pliny {H. N. xxxiv. 3), and of iron by Plautus {Pers. iv. 4, 21). 2. Gates of stone, and of pearls, are mentioned in Is. liv. 12, and Rev. xxi. 21, which, _^ it has jiistly been supposed, refer to such doors, cut out of a single slab, as are occasionally discovered in ancient countries. At Essouan (Syene), in Upper Egypt) there is a granite gateway bearing the name of Alexander, the son of Alexander the Great (Wilkinson, iii. 403). The doors leading to the several chambers of the so-called ' Tombs of the Kings,' near Jerasalem, were each formed of a single stone seven inches thick, sculptured so as to re- semble four panels : the styles, muntins, and other parts were cut with great art, and exactly re- sembled those of a door made by a carpenter at the present day — the whole being completely smooth and polished, and most accurate in their propor- tions. The doors turned on pivots, of the same stone of which the rest of them were composed, which were inserted in corresponding sockets above and below, the lower tenon being of course short. This is one of the modes in which heavy doors of wood are now hung in the East. One of these doors was still hanging in Maundrell's time, and ' did not touch its lintel by at least three inches.' But all these doors are now thrown down and broken (Monconys, p. 308 ; Thevenot, p. 261 ; Pococke, ii. 21 ; Maundrell, sub March 28th ; Wilde, ii. 299 ; Robinson, i. 530). Similar doors are described by Dr. Clarke ( Travels, pt. ii. vok i. p. 252) in the remarkable excavated sepulchres at Tehnessus, on the southern coast of Asia Minor ; and others were noticed by Irby and Mangles {Travels, p. 302) in the sepulchres near Bysan (Bethshan). There are stone doors to the houses in the Ilaouran beyond the Jordan (Burckhardt, p. 58) ; and the present writer has repeatedly seen in the north of Persia the street doors of superior houses composed of a single slab of a kind of slate. In the ancient sepulchre recently discovered, as de- scribed by Dr. Wilde {N'arrative, ii. 343), the otiter door is formed by a single slab, and moves on horizontal pivots that run into sockets cut in the pilasters at the top, in the manner of a swinging hinge. 3. Gates of wood. — Of this kind were probably the gates of Gaza (Judg. xvi. 3). They had gene- rally two valves, which, according to Faber's description (Archccol. p. 300), had sometimes smaller doors, or wickets, to afford a passage when the principal gate was closed — a fact which he applies to the illustration of Matt. vii. 13. Gates were generally protected by some works against the surprises of enemies (Jer. x.xxix. 4). Sometimes two gates were constructed one behind another, an outer and inner one ; or there were turrets on both sides (2 Sam. xviii. 24, 33 ; see Faber's Archaol. p. 301). The gates of the ancients were generally secured with strong heavy bolts and locks of brass or iron (Deut. iii. 5 ; i Sam. xxiii. 7 ; I Kings iv. 13 ; 2 Chron. viii. 5 ; Jer. xiv. 2 ; xlix. 31 ; Ps. cxlvii. 13). This was probably done with a view to the safety of the town, and to prevent hostile inroads (Harmer's Observations, vol. i. p. 1 88). The keys of gates, as well as of dooi^s, were generally of wood ; and Thevenot observes that gates might be opened even with the finger put into the keyhole — from which Harmer elucidates the passage in the Song of Solomon, v. 4. The gates of to^vns were kept open or shut ac- cording to circumstances ; in time of war they were closed against the inroads of the enemy (Josh, ii. 5), but they were opened when the enemy had been conquered. On festive occasions they were also throwm wide open ; to which Ps. xxiv. 7 alludes. This opening of the gates, as well as closing them, was done by means of keys. That near the GATE, DOOR GATE, DOOR gates towers were often constructed, serving for defence against attacks of the enemy, rnay be in- ferred from Deut. iii. 5 ; 2 Sam. xviii. 24 ; Judg. ix. 35, comp. with 52. So Juvenal (&/. vi. 291) puts the towers of the gates for the gates them- selves. Virgil (.^"w. vi. 554) represents the infer- nal gate as having a tower. Enemies, therefore, in besieging towns were most anxious to obtain possession of the gates as quickly as possible (Deut. xxviii. 52 ; Judg. ix. 40 ; 2 Sam. x. 8 ; xi. 23 ; I Kings viii. 37 ; Job v. 4 ; Is. xxii. 7 ; xxviii. 6) ; 26S. Gate of Konieh. and generally the town was conquered when its gates were occupied by the invading troops (Deut. xxviii. 57 ; Judg. v. 8). This observation is made also by several Greek and Roman authors (Hero- dia.n,//isfor.i. 12, sec. 14; Virgil, y^fi. ii. 802, ser/.) In or near the gates, therefore, they placed watch- men, and a sufficiently strong guard, to keep an eye on the movements of the enemy, and to defend the works in case of need (Judg. xviii. 16 ; 2 Kings vii. 3 ; Neh. xiii. 22 ; see Herodian, Histor. iii. 2, sec. 21 ; Virgil, ALii. ii. 265 seq.^ 335)- We read that some portions of the law were to be written on the gates of towns, as well as on the doors of houses (Deut. vi. 9 ; xi. 20) ; and if this is to be literally understood, it receives illustration from the practice of the Moslems in painting pas- sages of the Koran on their public and private gates. Various artificial figures and inscriptions were engraved on their gates by the Romans (Virgil, Georg. iii. 26, seq.) Criminals were punished without the gates (l Kings xxi. 13 ; Acts vii. 58), which explains the passage in Heb. xiii. 12. The same custom ex- isted among the Romans (see Plant. Milit. Glorias. act ii. sc. iv. 6, 7). At Rome executions took place without the Porta Metia or EsquiUna. As to the gate through which Chnst was led, before his crucifixion, opinions differ; some taking it to have been the dung-gate (Lamy, Apparat. Geograph., c 13, sec. 3, p. 321) ; others, following Hottinger {Cipp. Ilebr. p. 16) and Godwyn, understand it of the gate of judgment. But for all that concerns the gates of Jerusalem, we must refer to the article Jerusalem. Gates are often mentioned in Scripture as places at which were holden courts of justice to administer the law and determine points in dispute j hence judges in the gate are spoken of (Gen. xix. I ; xxiii. 10, 18; xxxiv. 20; Deut. xvi. 18; xvii. 8; xxi. 19; XXV. 6, 7; Josh. XX. 4 ; Ruth iv. I ; I Sam. iv. 18 ; 2 Sam. xviii. 24; xix. 8 ; l Kings xxii. lO; Job xxix. 7 ; Prov. xxii. 22 ; xxiv. 7 ; Lam. v. 14; Amos v. 12; Zech. viii. 16). The reason of this custom is apparent, for the gates being places of great concourse and resort, the courts held at them were of easy access to all the people ; wit- nesses and auditors to all transactions were easily secured (a matter of much importance in the ab- sence or scanty use of written documents) ; and confidence in the integrity of the magistrate was ensured by the publicity of the proceedings. There was within the gate a particular place, where the judges sat on chairs, and this custom must be un- derstood as referred to when we read that courts were held under the gates, as may be proved from I Kings xxii. 10 ; 2 Chron. xviii. 9. Apart from the holding of courts of justice, the gate sei-ved for reading the law, and for proclaiming ordinances, etc. (2 Chron. xxxii. 6; Neh. viii. I, 3). We see from Prov. xxxi. 23, Lam. v. 14, that the inferior magistrates held a court in the gates, as well as the superior judges (Jer. xxxvi. 10) ; and even kings, at least occasionally, did the same (l Kings xxii. 10, comp. with Ps. cxxvii. 5). The gates at Jerusalem served the same purpose ; but for the great number of its inhabitants manyplaces of justice were required. Thus we find that JSJehemiah (iii. 32) calls a particular gate of this city the counsel-gate, or justice-gate ; which seems to have had a preference, though not exclusive, since courts must have been holden in the other gates also. After the erection of the second temple, the celebrated great Sanhedrim, indeed, assembled in the so-called conclave ciesitra: \^Gazith\ of the temple ; but we find that one of the Synedria of Jerusalem, consisting of twenty-three members, assembled in the east-gate, leading to the court of Israel, the other in the gate looking to the temple mount. The same custom prevails to the present day among other Oriental nations, as in the kingdom of Morocco, where courts of justice are holden in the gate of the capital town (Dopter, Theatriim pcenarum, p. 9, sq.) Respecting the Abyssinians and inhabitants of Hindostan, we are likewise assured that they employed their gates for courts of justice. Homer {Iliad, iii. 145, ff.) states of the Trojans, that their elders assembled in the gates of the town to determine causes, and Virgil {^■En. i. 505) represents Dido as dispensing justice at the gates of a temple. We may refer to J. D. Jacobi's Dissert, deforo in p07tis, Leipzig, 17 14, where the custom of holding courts in the gates of towns is explained at large (See also Grtevius, Thesaurus Antiq. Roman, tom. x. p. 179. In Palestine gates were, moreover, the places where, sometimes at least, the priests delivered their sacred addresses and discourses to the people ; and we find that the prophets often proclaimed their warnings and prophecies in the gates (Prov. 1. 21 ; viii. 3; Is. xxix. 21; Jer. xviL 19, 20; xxvi. 10 ; xxx\n. 10. Among the heathen gates were connected wth sacrifices, which were offered in their immediate GATE, DOOR 73 GATE, DOOR vicinity ; in which respect the hills near the gates are mentioned (2 Kings xxiii. 8). Ln Acts xiv. 13, the gates of Lystra are referred to, near which sacrifice was offered ; in which passage Camerarius, Dedien, and Heinsius take wvXQvas to mean the town-gate. The gate was, further, a public place of meeting and conversation, where the people assembled in large numbers to learn the news of the day, and by various talk to while away the too tedious hours (Ps. Ixix. 12). It was probably with this view that Lot sat under the gate of Sodom (Gen. xix. i) ; which is more probable than the Jewish notion that he sat there as one of the judges of the city. Under the gates they used to sell various mer- chandises, provisions, victuals, e. g., at Samaria (2 Kings vii. I ) ; and for this purpose there were generally recesses in the space under them (see Hero- dian, vii. 6, sec. 6). The same is stated by Aris- tophanes {Eqidt. 1245, ed. Dind.) of the gates of the Greeks. But with respect to the markets at gates, the present writer would note what has often occurred to his own notice in different parts of the East, which is, that the commodities sold at the gates are almost exclusively country produce, ani- mal or vegetable, for the supply of the city, and not manufactured goods, which are invariably sold in the bazaars in the heart of the town. The gate- markets also are only held for a few hours early m the morning. On an uproar having broken out at Jerusalem, the heads of the people met under the New-gate (Jar. xxvi. 10), where they were sure to find insur- gents. The town-gates were to the ancient Orien- tals what the coffee-houses, exchanges, markets, and courts of law, are in our large towns : and such is still the case in a great degree, although the introduction of coffee-houses has in this and other respects caused some alteration of Eastern man- 269. Palace-Gate. ners. In capital towns the quidnuncs occasionally sat with the same views near the gate of the royal palace, where also the officers and messengers of the palace lounged about ; and where persons hav- ing suits to offer, favours to beg, or wishing to re- commend themselves to favourable notice, would wait day after day, in the hope of attracting the notice of the prince or great man at his entrance 01 coming forth (Esth. ii. 19, 21 ; iii. 2). Gates are put figuratively for public places of towns and palaces. The gates of a town are also put instead of the town itself (Gen. xxii. 17 ; xxiv. 60 ; Deut. xii. 12 ; Ps. Ixxxvii. 2). The gates of death, and of hell, occur in Job xxxviii. 17 ; Ps. ix. 13 ; cvii. 18. Doors and gates of hell are chiefly introduced, Is. xxxviii. 10 ; Matt. xvi. 18 ; Rev. i. 18 ; and the Jews go so far in their writings as to ascribe real gates to hell (Wagenseil, Sota, p. 220). Virgil {ALn. vi. 127) also speaks of the ' atri janua Ditis.' The origin of this metaphorical expression is not difficult to ex- plain ; for it was very common to use the word gates as an image of large empires (Is. xxvi. 2) ; and in pagan authors the abode of departed souls is re])resented as the residence of Pluto (see Virgil, Aiii. vi. 417, sq.) In the passage, then, Matt, xvi. 18, by 'gates of hell' must be understood all aggressions by the infernal empire upon the Chris- tian church. Doors of Houses. — Among the ancient Egyp- tians doors were frequently stained so as to imitate foreign wood. They were either of one or two valves, turning on pins of metal, .and were secured within by bars and bolts. Some of the bronze pins have been discovered in the tombs of Thebes, and two of them, after Wilkinson, are figured in No. 270, figs. 2, 3. They were fastened to the wood 27a with nails of the same metal. The stone lintels and floor behind the threshold of the tombs and temples still exhibit the holes in which the pins turned, as well as those of tlie bolts and bars, and the recess for receiving the opening valves. The folding-doors had bolts in the centre, sometimes above as well as below ; a bar was placed across from one wall to the other ; and in many cases tJifiK were secured by wooden locks passing over GATE, DOOR 74 GATE, DOOR the centre (No. 271, fig. 4) at the junction of the two folds. ' It is difficult (remarks Sir J. G. Wilkin- son) to say if these last were opened by a key, or merely slided backward and forward like a bolt ; but if they were really locks, they were probably upon the principle of those now used in Egypt, which are of wood, and opened by a key furnished with several pins answering to a smaller number that fall down into the hollow movable tongue, into which the key is introduced when they open or fasten the lock.' For greater security they are also occasionally sealed with a mass of clay. This was also a custom of the ancient Egyptians, as ap- pears from Herodotus (ii. 121); from tombs actu- ally so closed at Thebes ; and from the sculptures, as in No. 271, fig. 3, where the door is thus closed and sealed. To this custom there is an allusion in Job [Clay]. At a later period, when iron came into general use, keys were made of that metal, of the shape shewn in No. 270, fig. 4. Of the kind thus indicated were probably the lock and key which fastened the summer-parlour of King Eglon (Judg. iii. 23, 25). In this case Ehud locked the door, and took away the key; but when the servants became alarmed, they easily opened it with another key ; which suggests that the lock, as in ancient Egypt or the modern East, was nothing more than a peculiarly constructed open bolt of wood, which the wooden or metal key was adapted to raise and thrust back. The forms of the Egyptian doors may be seen from the cuts. Fig. I, No. 270, is from a curious ancient model, in the British Museum, of a small ancient Egyp- tian house, and may serve to shew very clearly how the doors of small houses were formed, hung, and secured. The elegant cornice of the door, fig. 2, No. 271, will not escape observation; fig. i is a remarkable instance of a folding-door. The chief entrance to houses was through a pyramidal pylon on a projecting porch of columns, whose capitals were often ornamented with ribbons. Over the doorway was sometimes a brief hieroglyphical legend (Wathen, p. loi). This last circumstance reminds one of the writing on their doors recom- mended to the Israelites, as already noticed. A comparison of the ancient Egyptian doors with those now used in the East will probably suggest no incorrect notion of the provision among the ancient Hebrews in this respect. A sort of inter- mediate idea arising from this comparison will be found to furnish very satisfactory illustrations of most of the passages of Scripture which relate to the subject. The present cuts require little expla- nation. No. 272 is a very usual form of the street- door of a private house. The inscription on the central compartment is usually painted in white or black. It means, ' He (i.e., God) is the Creator, the Everlasting,' and brings strongly to mind the Hebrew custom to which we have more than once alluded. In No. 273 (fig. 2) is another street-door i?= gi i- ==? j;i X 1 ' <: I 1 ^ '^ is of a more simple character. Doors are generally unpainted throughout Western Asia and in Egypt. The other doors shewn in the cuts belong to the internal front of the houses, and not to the external frontage or screen. Fig. 2, No. 273, has an open GATH 75 GATH lattice over the door, and the elegant proportion of the whole entrance claims attention. No. 274 shews (different forms of common doors, and the whole piece afl'ords an interesting illustration of the basement of an Eastern house, with the stone steps leading to the gallery, into which all the state rooms and family rooms open. In conclusion, we intro- duce an engraving intended to illustrate the highly- enriched doorways used in ornamental buildings, such as garden-houses, summer-houses, etc. In the interior of houses it is not unusual to see curtains instead of doors, especially in summer. This helps to keep the apartment cool, and also enables servants to enter without noise. This cus- tom originated in the use of tents. Accordingly we find that all the entrances of the tabernacle had curtains, although the framework was of wood (Exod. xxvi. 31-33, 36, 37) ; and even in the temple a curtain or 'vail' formed the separation between the Holy and the Most Holy place. — ^J. K. GATH (n3; Ted and Teddd). One of the five royal cities of the Philistines (Josh. xiii. 3). It is first mentioned by Joshua as one of the few places in Palestine in which the giant race of Anak were left after the conquest of Palestine (xi. 22). Goliath, the champion of the Philistines, was a Gittite, and of the Anakim (i Sam. xvii. 18). Another remark- able man of the same race is mentioned in 2 Sam. xxi. 20-22. When the Philistines captured the Ark of the Covenant they carried it first to the temple of Dagon at Ashdod, thence to Gath, and finally to Ekron (i Sam. v.) Among the most singular episodes in the history of David was his adventure at Gath, whither he fled from Saul. He thought he would not be recognised, and that as a refugee from the Israelitish court he would be welcomed. But he was at once recognised as the conqueror of Goliath, and his ftite appeared to be sealed. How- ever, 'he feigned himself mad in their hands,' and acted so successfully that he deceived Achish the king, and was dismissed (xxi. 10, j-cy). To this romantic incident we owe one of the most beautiful odes in the Bible, the 56th Psalm. A few years later David returned to Gath, and was well received by prince and people, probably because they were now fully informed of the deadly hostility which existed between him and Saul (xxvii.) He appears to have succeeded in attaching so devotedly to his person and cause some of the brave Gittites, that they ever afterwards constituted part of his body- guard, and were his staunchest friends (2 Sam. vi. 10; XV. 18-22, etc.) When David came to the throne he captured Gath ; but it does not appear to have remained in possession of the Israelities (i Chron. xviii. i; i Kings ii. 39). Gath was the scene of many a fierce contest during his reign and those of his two successors (2 Sam. xxi. 20). It was captured by Hazael, King of Syria, during the reign of Jehoash (b.c. 856). The most signal vic- tory ever gained by the Israelites over the Philis- tines was under the youthful king Uzziali, who dismantled Gath with their other principal fortresses (2 Chron. xxvi. 1-7). The city appears to have been in ruins in the time of Amos (vi. 2); and with the exception of an incidental allusion to it in a proverb (Mic. i. 10), we hear no more of it in history. It is not enumerated by the later prophets with the other royal cities of Philistia (Zeph. ii. 4 ; Zech. ix. 5, 6). The site of Gath has long been a subject of diffi- culty and controversy among sacred geographers. Its exact position is not indicated in Scripture. There are, however, some incidental references which point with tolerable definiteness to the dis- trict in which it must have stood. From its having been the scene of such frequent contests between the Israelites and Philistines, we conclude that it lay upon the border; that is, in the plain, close to the foot of the hills of Judah. This is corrobo- rated by the words of I Sam. vii. 14; 'The cities which the Philistines had taken from Israel were restored /row £hvn zt;ify Gath.'' The former city we know was upon the north-east border of Philistia; and Gath was thus farther south, on the border also. Again, in i Chron. viii. 13 it is said that ' Beriah and Shemah were the heads of the inhabi- tants of Aijalon, ivko drcve away the inhabitants of Gath.'' Aijalon lay at the foot of the mountains near the north-east angle of Philistia ; and it would seem that Gath was not far distant from it. In 2 Chron. xi. 8, Gath is mentioned in connection with Shochoh and Adullam, which were a few miles south of Bethshemesh. Josephus places Gath within the tribe of Dan, which did not extend much south of Bethshemesh (Autiq. v. i. 22; Josh. xx. 40). We may also infer that it lay on or near the road leading from Shochoh to Ekron ; for when the Philistines fled on the death of Goliath, Saul pur- sued them by ' the way of Sharaini, even ttnto Gath and unto Ekron'' — the same way led to both cities (l Sam. xvii. 52). These various notices point to one district as that in which Gath must have been situated — ■ namely, to the confines of Philistia, lying north- west of Shochoh, and south-west of Bethshemesh. There is, however, one very distinct statement of Jerome which appears to be altogether at variance with this view. In his commentary on iMicah he says, ' Geth una est de quinque urbibus Palres- tinte, vicina Judses confinio, et de Eleutheropoli enntibiis Gaza?n, nunc usque vicus vel maximus ' {0pp. V. 1 159, Migne's edition). This would locate it on the extreme south of the Philistines' territory. But in another place Jerome writes : — • ' Ostenditur vicus (Geth) in quinto milliario ab Eleutheropoli enntibns Diospolim ' ( Otiafnast. s. v. Geth) ; and to the same effect he writes in his note GATH-IIEPIIER 76 GAZA on Jer. xxv. 20 {0pp. iv. 838). Boiifrerius sug- gests that there were several places of the same name, and this may account for the discrepancies. Eusebius mentions a Gath (or TtQdd), between Antipatris and Jamnia {Onomasi. s. v. ) ; and the Crusaders identified Gath with Jamnia {Gesta Dei, p. 886). Thomson ( The Land and the Book, p. 565) tries to shew that Gath was the ancient name of Eleutheropolis ; but his arguments are far from being conclusive. The writer of this article made a journey to Philistia in 1858, one object of which was to iden- tify, if possible, the site of this ancient city. After a careful examination of the country, he was led to the conclusion that Gath stood upon the hill called by the Crusaders Alba Specula, and now Tell es- Safieh. Its position answers in eveiy respect to the notices above referred to. It is about seven miles from Bethshemesh, eight from Shochoh towards Ekron, and six north of Eleutheropolis. The site is a most commanding one, and would form, when fortified, the key of Philistia. It is close to the mountains of Judah. The Tell is about 200 feet high, with steep sides, now in part terraced for vineyards — Gath signifies a 'wine-press.' On the summit are the foundations of an old castle, pro- bably that built, or rebuilt, by the Cnisaders ; and all round the hill are great quantities of old build- ing stones. On the north-east is a projecting shoulder, and the declivities below it appear to have been scarped. Here stands the modern village Its houses are all composed of ancient materials, and around it are ruins and fragments of columns. In the sides of the hill, especially towards the south, a great number of cisterns have been excavated in the limestone rock. They are generally large square chambers with circular openings about three feet in diameter. There can be little doubt that this is the site of the long lost city of Gath (Hajidbook fo)- S. atid P., 1^2.; See Reland, Pal. 785).— J. L. P. GATH-HEPHER {"iSrin 712, Gath-hahepher ; Sept. TaOaxo^tip) ; also written (in Josh. xix. 13) Giltah-hepher (isn iinj, with H local ; Sept. VeO- dae(p^p), a town on the north-eastern border of Zebulun, situated between Japhia and Ittah-kazin (Josh. xix. 13). There is only one other reference to it in Scripture, where Jonah the prophet is said to be 'the son of Amittai, of Galh-hepher' (2 Kings xiv. 25). A very clear topogi-aphical notice of Jerome in his preface to the book of Jonah, connected with a local tradition, enables us to identify this ancient town. Jerome says, ' Porro Geth in secundo Saphorim milliario, quce hodie appellatur Diocsesarrea, euntibus Tyberiadem hand grandis est viculus, ubi et sepulchrum ejus ostendi- tur' (0pp. V. p. 1 1 18, Migne's edition). About three miles north-east of Nazareth, and nearly the same distance east of Sepphoris, stands the little village of A/ashhad. It is on the top of a rocky hill, and is divided by a wady from Kefr Kenna, the traditional Cana of Galilee. Beside it is an old tomb, said by both Muslems and Christians to be that of Jonah the prophet. The name Masli- had is always given in Syria to the tomb or shrine of a saint or prophet, where people are accustomed to assemble for worship, and this may probably have supplanted the ancient name Gath-hepher. (See Thomson, The Land ajii the Book, p. 425 ; Robinson, B. R. ii. 350). — J. L. P. GATH-RIMMON (jisn T\\; Sept. Fe^pe/i- yttcii'). I. A town of Dan, apparently situated in the northern part of the plain of Philistia. It was one of the cities allotted out of that tribe to the Eevites (Josh. xix. 45 ; xxi. 24 ; i Chron. vi. 69). Both Eusebius and Jerome describe it as, in their day, a large village, twelve miles from Diospolis (Lydda), on the road to Eleutheropolis (Ofiomast. s. V. Gethremmon). Robinson suggests that it may be identified with the town of Geth, which Jerome places five miles from Eleutheropolis on the way to Diospolis, and with the modern village of Deir Dubban, where there are some remark- able caverns (Bib. Pes. ii. 67 ; Ononiast. s. v. Geth). Deir Dubban, however, is more than twenty miles from Lydda, and is consequently much too far south for either the notices of the Bible, or the statement of Jerome. The site of Gath-Rimmon has not yet been discovered. Jt must be sought for near the base of the moun- tains east of Ramleh. 2. Another town of the same name (but in the Sept. 'lejSa^d, Alex. Bai^crd), is mentioned in Josh. xxi. 25. It was assigned out of the tribe of Ma- nasseh to the Levites. The parallel passage in I Chron. vi. 70 reads Dy^3 instead of pDI JIJ ; and some have hence inferred that the latter is an error, having crept into the text through oversight from the preceding verse (See Keil on Joshua, in loc. ; Winer, Reahvorlerhudi, s. v.) It is much more probable, however, that these were both names of one place. In a wine producing country it was natiu'al to give the name Gath, ' wine-press,' to a number of places. Bileam, or Ibleam, was situated in the plain of Esdraelon near Megiddo (Ibleam). — ^J. L. P. GAULONITIS. [Golan.] GAZA, or AzzAH (nty ; Sept. Fafd), one of the most ancient towns of Palestine, and the capi- tal and stronghold of the Philistines. It is situated in a sandy plain three miles from the sea, on the southern frontier of Palestine, in lat. 31° 29', and long. 34° 33' (Van de Velde, Alemoir, 66). Gaza was an important city even before the time of Abraham. We are told in Gen. x. that the border of the Canaanites ' was from Sidon, as thou comest to Gerar, 7tnto Gaza.'' Its earliest inhabi- tants of whom we find any mention, though pro- bably not the aborigines, are the Avim, who appear to have lived in a semi-nomad state, roving over the neighbouring plain and desert. They were attacked and driven northward by ' the Caph- torun, who came forth out of Caphtor, and they dwelt in their stead' (Dent. ii. 23, with Josh. xiii. 2, 3. See Keil's note on the latter passage). The Caphtorim and Philistines were identical, or at least different families of the same tribe who after- wards amalgamated and formed the powerful nation of whom we read so much in the Bible (comp. Deut. ii. 23 ; Amos ix. 7 ; Gen. x. 14 ; Jer. xlvii. 4. Caphtorim ; Philistines). The time of the conquest of Gaza by the Philistines is not known. It must have been long before Abraham's time ; for they were then firmly established in the coun- try, and possessed of great power (Gen. xxi. 32). Gaza was from the first their principal stronghold. GAZA 77 GAZA It was the key of Philistia, and was exposed to the attack of every hostile invader from Egypt, and from the warlike Amalekites who roamed over the desert of Tih. Gaza formed the limits of Joshua's conquests on the south-west. Whether he cap- tured the city itself is uncertain, though it would seem from chap. xi. 22 that he did not. Both city and territory fell to the lot of Judah, and were taken by that powerful tribe ; but the Philistines even at that remote period had chariots of iron, and the Israelites were unable to withstand the assaults of these in the open plain, and were thus forced to retire to the mountains (Judg. i. 18, 19). (jaza never afterwards came into their possession. Gaza is sometimes employed in Scripture to denote the limits of the Israelitish territory in this direc- tion, just as Dan, and Beersheba, and Kadesh were ill other directions (Judg. vi. 4 ; Josh. x. 41, etc.) Samson visited Gaza in one of his adventurous in- cursions in Philistia. The story of the attempt to imprison him in the city, and his escape, canying with him 'gate, posts, bar, and all,' is well known. The tradition still lingers on the spot. A venera- ble Muslem pointed out to the writer the site of Samson's gate, and the hill-top to which he carried it. There can be little doubt that the latter is cor- rect. It is the highest point of a ridge of hills, a mile east of the town, and commands a wide view over the vv^hole plain away to the distant mountains that encircle Hebron (Judg. xvi. I, se//.) It was to Gaza the Philistines took Samson when Delilah betrayed him ; and the tragic close of his eventful life has given to the city an imperishable fame. Gaza was always included in those terrible judg- ments pronounced by the later prophets on the great cities of Philistia ; and which are deserving of such special notice from the remarkable minute- ness with which they have been fulfilled (.See Keith on the Prophecies, 37th ed. ; Hajidbook for Sin. and Pal.) 'Baldness is come upon Gaza' (Jer. xlvii. 5) ; ' I will set a fire upon the walls of Gaza, which shall devour the palaces thereof (Amos i. 7) ; 'The king shall perish from Gaza' (Zech. ix. 5). A single glance at the modern tov/n is sufficient to shew how completely its glory, and its power, and its strength, have departed. After the capture of Tyre, Alexander the Great be- sieged Gaza. It must have been at that time a place of great strength, for his Greek engineers acknow- ledged their inability to invent engines of sufficient power to batter its massive walls. Alexander him- selt was severely wounded in a sortie of the garri- son ; and it was only after a five months' siege the city was taken (Arrian, Exped. Alexand. ii. 26, 37 ; Quintiis Curt. iv. 6, 7). Strabo states that A exander destroyed Gaza, and that it remained deserted until his day {Geogr. xvi. p. 522). This however is an error, for the city is often referred to during the wars of the Maccabees. It was visited by Jonathan, and successfully withstood his assault, though he did it much damage (i Maccab. xi. 61). It remained during these troublous times the princi- pal fortress of southern Palestine (xiii. 43 ; Joseph. Antiq. xiii. 5. 5). About B.C. 96 it was captured by Alexander Jannreus after a year's siege, and razed to the ground (Joseph. Antiq. xiii. 13. 3). Gabinius, governor of Syria, rebuilt it (xiv. 5. 3) ; and Augustus gave it to Herod the Great ; but at his death it was annexed to the province of Syria fxv. 7. 3 ; xvii. 1 1 . 4). About A. D. 65 Gaza was laid in ruins by the Jews, in revenge for the mas- sacre of their brethren in Ccesarea {Bell. Jud. ii. 18. i). It soon recovered again ; and was one of the chief cities of Syria during the reigns of Titus and Adrian (Reland, p. 797 ; Robinson's B. R., ii. 41). In the N. T. there is only one reference to Gaza, and it has given rise to much controversy. The angel said to Philip : ' Arise, and go toward the south, unto the way which goeth down from Jeru- salem unto Gaza, which is desert'' — auxTj iarlv ^prifxos (Acts viii. 26). The pronoun aiixTj may either relate to bZov {way) or to Gaza. If the for- mer, then it is the way which is ' desert ; ' if the latter, it is the city. If we apply it to the city it is difficult to reconcile the statement with the facts of history ; except we regard the phrase ' which is desert' as a parenthetic exjilanation of Luke's, writ- ten soon after the destruction of Gaza by the Jews in A.D. 65. Some refer ^p7]fj.os to ihe ancient city destroyed by Alexander, and affirm that the new city occupied a different site. This, however, affords no real solution of the difficulty, for the two sites could not have been so far apart that it be- came necessary for the angel to specify which was meant (See Alford, ifi loc.) Whatever may be said about the removal of the city from one site to another, there can be little doubt that the words a\jTT} eariv ^prj/jLos were intended to describe the road on which Philip should find the eunuch. There were then, as now, several roads leading from Jerusalem to Gaza. Two traversed the rich plain of Philistia ; but one ran to Beit Jibrin, and thence direct through an uninhabited waste to Gaza. The note of Dr. Robinson on the point is most important : — ' When we were at Tell-el-Hasy, and saw the water standing along the bottom of the adjacent wady, we could not but remark the coincidence of several circumstances with the ac- count of the eunuch's baptism. This water is on the most direct route from Beit Jebrin to Gaza, I on the most southern road from Jerusalem, and in I the midst of the country now 'desert,' i.e., with- I out villages or fixed habitations' {B. R. h. 515)- Though Christianity was early introduced to Gaza, the city long remained a stronghold of idola- tiy. In the beginning of the 5th century its bishop received authority to demolish its temples, and build a large Christian Church (Sozomon, H. E. ii. 5). In A.D. 634, Gaza was taken by the Muslems ; its splendid church turned into a mosque (Elmakin, Hist. Saracen, cap. ii. p. 20). From this period it gradually declined under the blight of Islamism ; and the Crusaders found it deserted. They built a castle on the hill, which became the nucleus of a new town {William of Tyre, xvii. 12). The modern town is called Ghuzzeh, and contains about 15,000 inhabitants. It resembles a cluster of large villages. The principal one stands on the flat top of a low hill, and has some good stone houses, though now much dilapidated. The others lie on the plain below ; their houses are mean mud hovels, and their lanes narrow and filthy. The hill appears to be composed in a great measure of the acccumu- lated ruins of successive cities. We can see frag- ments of massive walls, and pieces of columns cropping up everywhere from the rubbish. The great mosque crowns the hill ; and can be distin- guished in the distance by its tall minaret and pointed roof. The town has no walls or defences of any kind. Its inhabitants have been long known as a fierce and lawless set of fanatics. Between GAZAM GAZARA Gaza and the sea there is a broad belt completely covered with mounds of drifting sand. A mile east of the town a long ridge of low hills runs parallel to the coast line. Between the sand and the hills the ground is very fertile, and supplies the town with abundance of the choicest fruit and vegetables. A large olive grove covers the section to the northward ; while orchards of fruit and palm trees encompass the suburbs. Some have affirmed that ancient Gaza stood nearer the sea than the modem town, and that the site was changed after the destruction of the city by Alexander. Traces of ruins have been discovered at various places among the sandhills to the west, which are supposed to be those of primeval Gaza. There is nothing improbable in this theory ; though the proofs of it are not conclusive, and it is not necessary to a sound interpretation of any prophecy or statement in Scripture. The ruins among the sand-hills may be accounted for by the fact that Gaza had a harbour, at which a town called Ma- juma stood ; and there would be buildings of vari- ous kinds on the road between the two. See, however, Keith on the Prophecies (1. c. ) The stu- dent may consult the following works : Reland, PaLvstina, 7S7-800 ; Le Quien, Oricns Christ, iii. ; Raumer's Pahrstiiia; Ritter's Pahvstiua iindSyrien, iii. 45, sq. ; Van de Velde, ii. 179-1SS ; Thomson, The Land and the Booh, 549, si^. — J. L. P. GAZAM (DT2 ; Sept. /cct/iTr?? ; Vulg. ernca) ; Joel. i. 4 ; ii. 25 ; Amos iv. 9 ; in all which the A. V. renders by palmerworm. Bochart observes that the Jews derive the word from T1J or TT3, ' to shear' or 'clip,' though he prefers DM 'to cut;' because, he observes, the locust gnaws the tender branches of trees, as well as the leaves. Gesenius urges that the Chaldaic and Syriac explain it as the young unfledged bruchus, which he considers very suitable to the passage in Joel, where the DM be- gins its ravages before the locusts ; but Dr. Lee justly remarks that there is no dependence to be placed on this. Gesenius adds that the root DM in Arabic, and the Talmud, is kindred with DDD, 'to shear' — a derivation which, however, applies to most species of locusts. INIichaelis follows the Sept. and Vulg., where the word in each most probably means the caterpillar, the larvse of the I'jpidopterous tribes of insects (Suppl. ad Lex., p. 290, compared with Rcciieil de Quest., p. 63). We have, indeed, the authority of Columella, that the creatures which the Latins call enicce, are by the Greeks called KdfnraL, or caterpillars : — ' Animalia quse a nobis appellantur erucK, grcece autem KcifXTrai nominantur ' (xi. 3) ; which he also describes as creeping upon vegetables and devour- ing them. Nevertheless, the depredations ascribed to the DM in Amos, better agree with the charac- teristics of the locust, as, according to Bochart, it was understood by the ancient versions. The Eng- lish word ' palmerworm,' in our old authors, means properly a hairy caterpillar, which wanders like a palmer or pilgrim, and from its being rough, called also 'beareworm' (Mouffet, Insectorum Theatrimi, p. 186). GAZARA (•^rdfapa; to. rdjapa ; Gazara), the name of a town of importance in tlie histoiy of the wars of the Maccabees. Its site is placed near Azotus {Fcifapa ivl ruiv opiwv 'A^wrov, I Maccab. ^v. 34), and it is nearly always mentioned in con- nection with Joppa and Jamnia (i Maccab. xiv. 34 XV. 28, 35 ; iv. 15 ; Joseph. Antiq. xii. 7. 4 ; xiii. 6. 6 ; 9. 2 ; Bell. Jiid. i. 2. 2). The Gaza in i Mac- cab. (xih. 43) and the Gadara in Josephus {Antiq. V. I. 22 ; xii. 7. 4) should doubtless be read Ga- zara (cf Prideaux, Connection, lib. iv. p. 267, 7iote ; Reland, Pahest., s. v. Gadara). It may perhaps be identified with the Gadaris of Strabo (xvi. 2, Didot. ed., p. 646), also described by him as a to\\Ti not far from Azotus (Reland, Palccst. 1. c; Cellarius, Geog., vol. ii. p. 530). Gazara was the scene of many battles in the Maccabaean period, and was alternately possessed by each of the opposing parties. When Gorgias, general of Antiochus Epi- phanes, was defeated by Judas Maccabceus, his forces were pursued ' unto Gazara, and unto the ])lains of Idumaaa, and Azotus, and Jamnia' (?ws Va'£-r]p(hv, etc., I Maccab. iv. 15 ; /*exP' PaScipwi', etc., Joseph. Antiq. xii. 7- 4) > Nicanor was also defeated by Judas, and pursued from ' Adasa to Gazara' (et's V&^-qpa., i Maccab. vii. 45). After the defeat of the Idumasans, Judas went against Timo- theus, who fled to Gazara for refuge. Judas, after several days' siege took the city (2 Maccab. x. 32-37 ; cf. Joseph. Antiq. xii. 8. 1-4) ; many of its towers were burnt, and Timotheus himself killed (2 Mac- cab. /. c.) When Bacchides returned to Jemsalem, after the defeat of Jonathan, he fortified several cities, and among them Bethsura and Gazara, and the tower (S^pa) of Jerusalem (i Maccab. ix. 52 ; Joseph. Antiq. xiii. i. 3), and it was again fortified by Simon, when it had been recovered by the Jews (l Maccab. xiv. 7, 33, 34; Joseph. Antiq. xiii. 6. 6; Bell. Jiid. i. 2. 2). Simon built himself a house at Gazara, and also made it the abode of his son John, the captain of all his hosts (i Maccab. xiii. 53; xvi. I, 19, 21). It is described as being 'a very strong hold' (px^'P'^l'-o-, 2 Maccab. x. 32; rdfapa . . . Qli(sa.v oxvpav (pvcrei, cf. Joseph. An- tiq. viii. 6. i). Gazara is mentioned with Joppa ir the treaty of friendship between Hyrcanus and the Romans after the death of Antiochus VII., Sidetes, i;.C. circa 128-9 (Joseph. Antiq. xiii. 9. 2; cf. Clinton, F. H. iii. 332). It is mentioned by Eusebius [Onomasticon, s. v. Ta^ip) as being four miles from Nicopolis [Em- MAUs], but it was more probably nearer the sea- coast, as in the Maccabees and Josephus it is nearly always coupled with Joppa, Azotus, and Jamnia (see passages above cited), and again in distinct language as bordering upon Azotus. (i Maccab. xiv. 34). It appears to have been the same place with Gazer or Gezer, a town frequently men- tioned in the O. T. As David chased the Philis- tines from Geba to Gazer (2 Sam. v. 25 ; i Chron. xiv. 16 ; fix/oi TroXews Va'^apiov, Joseph. Antiq. vii. 4. l), so Judas defeated Gorgias at Emmaus and pursued him to Gazara (l Maccab. iv. 15). Pha- raoh, the father-in-law of Solomon, took Gazer (Fe- ^kp, I Kings ix. 16 ; Td^ep, 17), then a Canaanitish city, burnt it, slew the Canaanites that were in it, and gave it in dowiy to his daughter, Solomon's wife (i Kings, /. c. ; Ta^^p, LXX., Josh. xvi. xo; cf. Judges i. 29 ; Pafapd rriv ttjs IlaXaiffTLvuv X'^P°-^ vwdpxovaav, Joseph. Antiq. viii. 6. i). This must have occurred during the reign of David, or early in that of Solomon, and it seems out of the question to suppose that Pharaoh, when the Israelite kingdom was so powerful, could have advanced far into the interior of the countiy. The site near the sea-coast is therefore conhrme'd by this circumstance. GAZELLE 79 GEBAL (Jazara may be identified with the modem village of Yaziir, three miles and a half to the east of Joppa, though as a coast-town and a place of strength in the time of the Maccabees, it is unlikely that it should have so entirely lost its importance (cf Kitto, Palestine, vol. i. p. 695, note). It must however be remembered that names sometimes linger in the neighbourhood of sites. — F, W. M. GAZELLE. [Antelope.] GAZER. [Gezer.] GAZEZ (TT3 ; Sept. Ve^ovi), the son of Haran and grandson of Caleb. He is first called the son of Caleb, and then more definitely the son of Haran (l Chron. ii. 46). — t. GEB A (j;32 ; Sept. Va^a.6.) . Considerable confu- sion has arisen from the close similarity in the names of three towns of Benjamin; Geba (y32), Gibeah (nj?32), and Gibeon (|iy33). It would even appear that the names were regarded as interchangeable ; for in Judg. xx. 10 and 33, we find Geba where Gibeah is meant, and in i Chron. xiv. 16 Gibeon is given instead of Geba (comp. 2 Sam. v. 25 ; 2 Kings xxiii. 8). Still more confusion has been caused by a want of uniformity in our E. V. Thus the Hebrew y33 is rendered in different passages Geba (Josh. xxi. 17), Gaba (xviii. 24^33, on account of the pause accent), and Gibeah (i Sam.xiii. 16 ; xiv. 5). Geba, Gibeah, and Gibeon, are shewn to be distinct places in Is. x. 29 and Josh, xviii. 24, 25. The position of Geba is so clearly indicated in several passages of Scripture that we have no diffi- culty in identifying it with the village of Jeba, which stands on the top of a rocky ridge overlook- ing the whole eastern declivities of the mountains of Benjamin. It is about six miles north of Jeru- salem, and a mile south of Michmash. The latter occupies another ridge ; and the wild glen of Su- weinit separates it from Jeba. Jeba is a small village, and most of its houses are half-ruinous. A few remains of antiquity can be traced in the large hewn stones that appear in the foundations and walls of the modern houses. The story of Geba is soon told. It was allotted to Benjamin and given to the priests (Josh, xviii. 24). It was held for a time by the Philistines ; but Jona- than, the son of Saul, took it ; and the Philistines soon afterwards assembled in great force at Michmash (i Sam. xiii. 3, 16). The Israelites under Saul took up a strong position at Geba. The two armies were separated by the deep ravine called the ' passage of Michmash,' This difficult pass be- came the scene of Jonathan's daring and successful adventure. Accompanied only by his armour- bearer, he went down into the ravine, clambered up the northern cliff ' on his hands and on his feet,' and attacked the enemy. They were taken by surprise. The shock of an earthquake occurring at the moment increased their terror. Saul from the opposite ridge saw the turmoil, and heard the cries of distress. The Philistines fled in confusion, and were driven from the mountains (i Sam. xiii. 17- xiv. 23). The writer was greatly struck on visiting Jeba, and crossing the ravine to Michmash, with the minute topographical accuracy of the Scripture narrative (see Handbook for S. and P., 215). Geba lay on the northern border of the kingdom of Judah, and hence we can understand why it was fortifica by Asa (2 Kings xxiii. 8 ; I Kings xv. 22). It is one of those towns mentioned by Isaiah in describ- ing the march of Sennacherib on Jerusalem (Is. x. ) The topography of the district throws some light on that beautiful passage. When the army reached Michmash they left their baggage there ; and the troops, thus disencumbered, were able to cross the ravine and bivouac on the heights of Geba. The town was occupied by the Benjamites after the captivity (Ezra ii. 26). It appears to have been unknown to Eusebius and Jerome [O nomas', s. v. Gaba and Geba ; Reland, Pat. 7G8, sg. See Robinson, B. P. i. 440, sr/.; and Stanley, 6". and P., pp. 210, 489, sg.)—J. L. P. GEBAL (^aa ; Sept. Te^dX), a province only once mentioned in Scripture, and in connection with Moab, Amalek, and the Hagarenes (Ps. Ixxxiii. 7). This shews that it is distinct from the Gebal of Lebanon (z'id. infra). It was evidently situated in the south-eastern border of Palestine ; and there can be no doubt that it is identical with Gebalene, a district embracing the northern section of the mountains of Edom. Its name (733, 'mountain') is descriptive of its character. The Jerusalem Tal- mud reads Mount Gabla {rhlT^ NIILD) instead of Monnt Seir ; so also does the Samaritan in Deut. xxxiii. 2. Seir, however, was the ancient, name of Edom ; whereas Gebal was only a part of it. Josephus calls it Gobolitis {To^oXiris), and Eusebius Gabalene (FajSaXijv??). These writers, with Jerome and Stephen of Byzant., agree in locating it around or beside Petra [Antiq. iii. 2 ; Orzomast. s. v. Idnm(2a, Mabsar ; Reland, p. 84). To the accurate observations of Burckhardt and Robinson we are chiefly indebted for our know- ledge of this ancient province. The latter says ; ' This tract of mountains south of the district of Kerak (the ancient country of Moab), and sepa- rated from it by the Wady el-Ahsy, is at the present day spoken of as divided into two districts. The northern bears the name of Geb&l, ' mountains ;' be- ginning at Wady el-Ahsy, and temiinating towards the south, according to Burckhardt, at Wady el- Shuweir. Yet the southern boundary would seem not to be very definitely assigned ; for esh-Shobek, although it lies south of that Wady, was some- times spoken of to us as belonging to Jebal' {B. R. iii. 154; Burckhardt, Travels in ;S^r;-. 410). The chief towTis in Gebalene were Tophel, Bozrah, Arindela, and Shobek (the Mons Pegalis of the Crusaders). For fuller notice, see Idum^a. — J. L. P. GEBAL AND GIBLITES (ij^S and ''^33; Sept. VaXidQ, Alex. Ta/SXt ^vKiGTidii). A very ancient city of Phoenicia, situated on the coast, at the foot of Le- banon, 24 Roman miles north of Beyrout. Joshua speaks of ' the land of the Giblites' (xiii. 5) in such a way as to shew that the territory then attached to the city was large, apparently including the whole ridge of Lebanon north of Sidon. The Giblites were cele- brated for their skill in architecture, and they were employed by Solomon in building the temple, probably on the recommendation of Hiram, king of Tyre, whose subjects they were. In I Kings v. 18 the word D''^a2n, ' The Giblites,'' is wrongly trans- lated ' stone-squarers.' Ezekiel, in describing the glories of Tyre, says, ' The ancients of Gebal, and ihe wise men thereof, were in thee thy calkers GEBER 8U GEDALIAH (xxvii. 9); from which it appears that the Gibhtes were also famous as naval architects. The Greeks changed the name Gebal into Pyhlos, HipXos (Bt''/3Xos, Stephan. Byz. ); hence the Septuagint give in i Kings v. 18, and Ezek. xxvii. 9, Bl^Xloi.. Among the heathen the town was noted as the birth-place and principal sanctuary of Adonis (Strabo, xvi. p. 520; Lucian, i/e Dca Syria, c. 6 ; Reland, 269). In the time of Alexander the Great it possessed a fleet of war vessels (Arrian, Exped. Alex. ii. 20). It continued to flourish for many centuries (Pliny, H. N. v. 17 ; Ptolemy, v. 15), and became the seat of a bishop in the early ages of Christianity (Car. S. Paul. Geog. Sacr. p. 293). Under Arab rule it resumed its ancient name, but soon lost all its ancient power and splendour. The modern \\2LVi\s.yebeil is the diminutive of the Hebrew Gcbal. Jebeil stands on a spur of Lebanon, close to the shore. Below it is the ancient harbour, now so choked up with sand and ruins as to be only cap- able of sheltering a few fishing-boats. The old ramparts are in ruins ; but the castle or citadel is still an object of special interest. Its substructions are formed of massive bevelled masoniy, and afford one of the best specimens of mural architecture extant, well worthy the fame and skill of the ancient Giblites. Some of the stones are nearly 20 feet long. The traces of a Roman theatre re- main ; and great numbers of granite columns are strewn thi-ough the streets and ruins, and even over the surrounding fields, shewing how splendid the city once was. Now a poor village, of some 600 inhabitants, is its only representative (Maundrell, in Bohn's ^(7;'/j' Travels, p. 410; Pococke's Travels, ii. 98; Burckhardt, Trav. in Syr., I'jg ; Biblio- theca Sacra, vol. v., p. 6, seq.; Wilson, Lands of the Bible, ii. 400, seq. ) — ^J. L. P GEBER (-123; LXX. Ta^ip; Vulg. Gaber ; Joseph. Ya^dp-qs, Antiq. viii. 2. 3), son of Uri, and one of the twelve officers (^''^'fj) appointed by Solomon to superintend the supply of provi- sions for his table and household (i Kings iv. 7, 19, 27). These officers probably correspond to the twelve t^^3"l^ ''"lb', riders of the substance, of the preceding reign (i Chron. xxvii. 25-31), but with a more orderly distribution of service, and an enlarged jurisdiction. It may be inferred from i Kings iv. 5, that they were placed under the direc- tion of a superior officer, one of the chief ministers of the king. To each a distinct district was as- signed ; but we are not told whether they drew their supplies from the royal flocks and demesnes, as appears to have been the case in the reign of David, I Chron. xxvii. 31 ; or from levies on the inhabitants, as is suggested by i Sam. vii. 11-17. The district over which Geber presided is described (i Kings iv. 19) as the country of Sihon, king of the Amorites, and of Og, king of Bashan, that is, the whole of the East-Jordanic division of Pales- tine. A difficulty has hence arisen in connection with the concluding clause of the verse just cited. As rendered in A. V., it reads, 'and he was the only officer which was in the land;' whereas parts of the same district were assigned to two others of the twelve officers, viz., Ben-Geber, or the son of Geber (whether of this Geber or of some other, is not known), M'hose head-quarters were in Ramoth Gilead, and Ahinadab, who was stationed at Mahanaim (w. 13, 14). It is not, however, easy to determine the exact meaning of the clause. As there is nothing in the Hebrew corresponding to the words ' he was,' Abarbanel and others after him have explained the clause, ' there was also a superior officer in the land.' Against this lies the objection, that the inferior officer would be men- tioned by name, whilst the superior was nameless, and mentioned only incidentally. The explanation of Grotius appears a better one, 'unus procurator regis in terra quae fuerat duorum regum,' under- standing by ' the land,' all the country of Sihon and Og except the parts which had been pre- viously mentioned. — S. N. GEBIM (Caan; LXX. TiiSiSe//) ; Vulg. Gabijii), a town or village in the neighbourhood of Jeru- salem, mentioned only in Is. x. 31. Eusebius {Onomast. Trj^elv) and Jerome wrongly identify it with Geba, a village five miles from Gophna, on the road to Neapolis. The passage in Isaiah is a vivid description of the approach of the king of Assyria towards Jerusalem, and the several places, as far as they can be identified, are named in the order of their increasing proximity to the city. It is therefore scarcely possible to avoid the conclu- sion that the same rule applies to the rest, and as Gebim is the last but one in the series, its site must be placed about two or three miles from Jeru- salem towards the north-east, between Anathoth (Anata) and Nob (el-Isawiyeh), (Robinson, B. R., ii. 149, iii. 81). The village appears to have derived its name from its proximity to some wells or cisterns (D^31in = the wells, see Jer. xiv. 3). — ■ S. N. GEBIROL. [IBN Gebirol.] GEDALIAH, Fast of. [Fasts.] GEDALIAH or GEDALIAHU (H^ha, ^IT'P^ia, God-educated; Sept. FoSoXias), son of Ahikam, appointed by Nebuchadnezzar governor of Judaea after the destruction of Jerusalem. He was probably of the number of those who quitted the city at the instance of the prophet, justly despairing of the successful defence of a place which God had abandoned. Gedaliah had in- herited his father's respect for Jeremiah (Jer. xl. 5, sq^, and was moreover enjoined by Nebuzara- dan to look to his safety and welfare. Gedaliah was in every way worthy of the difficult post he had to fill ; and he adopted as the principle of his conduct that submission to existing circum- stances which was requisite in one who believed that Judah had, according to the declared will of God, been justly doomed and punished for her iniqui- ties, and who yet believed that his loving-kindness had not utterly departed from her. He established the seat of his government at Mizpeh in the tribe of Benjamin ; and there the Jews, who had fled at the advance of the Chaldcean annies, or when the troops of Zedekiah were dispersed in the plains of Jericho, quitting their retreats, began to gather around him. Gedaliah wdsely counselled them to submission and quietness ; and he promised on that condition to ensure them the undisturbed en- joyment of their possessions, and of the produce of the ground. In this hope the laboui-s of the field were resumed, and the extraordinary returns of that season secured, as if .specially given to rena'i GEDDES 81 GEDEROTHAIM the recent injuries of war. But this calm was of short duration. Among those who returned was a. member of the royal family, named Ishmael, who had taken refuge with Baalis, king of the Ammonites. He appears to have been irritated at seeing one who was not of the house of David seated upon even the shadow of David's throne ; and some of the friends of Gedaliah believed him to be in a plot with Baalis to take away his life. But the noble-minded governor refused to enter- tain such a suspicion, and rejected with horror the proposal of an over-zealous friend, who offered to assassinate Ishmael. The suspicion which he thus generously repelled was, however, correct. He was murdered in the midst of a repast by tliis very Ishmael, whom he had received as a friend. This event happened about two months after the destruc- tion of Jerusalem, and byit the present ruinof Judssa seemed to be consummated, B.C. 58S (2 Kings xxv. 22-26; Jer. xxxix. 14; xl. 5; xli. 18). — J. K. [Four others of this name are mentioned in the O. T., viz., I. The son of Jeduthun, who played the harp in the service of God (i Chron. xxv. 3, 9) ; 2. A priest in the time of Ezra (Ezra x. 18) ; 3. The son of Pashur (Jer. xxxviii. i) ; 4. The grandfather of Zephaniah the prophet (Zeph. i. l)]. GEDDES, Alexander, was born in the parish of Ruthven, Banffshire, Scotland, 1737. He was first educated in a private family at Aberdeen, and next at the Roman Catholic seminaiy of Scalan . At the Scotch College at Paris he studied six years (1758- 1 764) ; and returning to his native land be- came apriest at Dundee, and after\^'ards in Banffshire. Being suspended by Bishop Hey for liberality, he left Scotland in disgust, and went to London, 1779. The University of Aberdeen, to its honour, con- ferred on him the title of LL.D. In London he found a generous and kind patron in Lord Petre. He died the 26th February 1802, aged sixty-five. Geddes published a translation of the O. T. in two volumes 4to, 1792, 1797, containing the books from Genesis to Ruth. In 1800 appeared the first volume of Critical Remarks on the Hebrew Scrip- tures. Death prevented him from finishing what he had begun. His version of the Psalms, printed as far as Psalm cxviii. at his death, was not pub- lished till 1807. The Bible, as edited by Geddes,. contains a new translation, with a corrected text of the original, various readings, explanatory notes, and critical observations. The work itself was preceded by a Prospectus, 151 pages 4to, 1786 ; by a supplement to the prospectus in the form of a letter to the Lord Bishop of London, 87 pages, 4to, 17S7 ; by a general answer to the queries, counsels, etc., which had been offered to him, etc., 1790. An address to the public, 25 pages 4to, was issued in 1793, in consequence of the severe remarks made upon his work and himself. In 1794 he publislied a reply to the pastoral letter of the vicars apostolic who had condemned his translation, in the form of a letter to Bishop Douglas, 55 pages 4to. It is necessary to read these pamphlets in order to form a just estimate of the man, and the way in which he was treated. The work by which he is known shews great learning, taste, and ingenuity. Besides being an excellent Greek and Latin scholar, as numerous publications attest, Geddes was familiar with the Italian, French, German, and Spanish languages. He was well versed in Hebrew, knew the princi- VOL. n. pies of Biblical criticism, and was able to apply them. His character was that of a warm-hearted, independent, honest man, who followed truth, as far as he thought he saw it, with a fearless mind. It is matter of regret that he should have in- dulged here and there in remarks which betray a levity and scepticism calculated to wound the feel- ings of others. His own church persecuted him as a heretic. Protestants looked upon him in the same light and stood aloof; or they attacked a man far their superior in attainments. His life was written by Mason Good, 1803, 8vo. — S. D. GEDEON. [Gideon.] GEDER Cin-t ; S ept. Va5ip) , one of the ancient cities of Canaan captured by Joshua (Josh. xii. 13). It appears to be identical with Gederah or Gederothaim (rmS and D''ri'n2), situated in the Shephelah, and allotted to Judah (xv. 36). It probably stood in or near the valley of Elah, as it is joined with Socoh; but the site has not been identified. It would seem also to be the same place written Gedor ("nj) in I Chron. iv. 39, and Gederoth (ni"llj) 2 Chron. xxviii. 1,8. Eusebius mentions Gedur (FeSoi;/)) a large village ten miles from Diospolis on the road to Eleutheropolis (Onomast. s. v.) This, however, is too far north. It may be that which he speaks of in the region of Aelia (Jerusalem), ' at the Tere- binth.' If we interpret this with Raumer ' Vallis Terebinthi,'' 'Valley of Elah,' the situation will agree exactly with that of Geder. See, however, Kfiil on Josh. xv. 36. — ^J. L. P. GEDERAH, properly THE GEDERAH (miiin ; Sept. rd5r;/)a), a town in the low country of Judah (Josh. xv. 36), probably the place de- scribed in the Onomast. (s. v. Gahedur) as ' hodie vocatus Gedrus, vicus pergrandis in decimo millia- rio Diospoleos pergentibus Eleutheropolim ; ' for all the other cities mentioned in the context, the site of which has been discovered, stand between Diospolis and Eleutheropolis. The Gentile name from this is'^mia, Gederathite {\ Chron. xii. 4). — t GEDEROTH (nil^a ; Sept. PeSSw/)), a city in the plain country of Judah (Josh. xv. 41), and one of those which the Philistines took from king Ahaz (2 Chron. xxviii. 18).— J. K. GEDEROTH (DiinS ; Sept. FaSr/pci^). A town of Judah in the Shephelah, but lying south of the preceding, and probably not far from Eleuthero- polis. Josabad the Gederathite was one of David's followers; but he was a Benjamite, and could scarcely be from this place (i Chron. xii. 4). The site is unknown. — ^J. L. P. GEDEROTHAIM (n''_rii']3), a town in the low country of Judah (Josh. xv. 36). The LXX. regard the word as connected with the preceding word Gederah, and render it by koX ai iiravXeis aiiTTJs. Winer looks on it as an ancient gloss,_ on the ground that the number of the cities is given as fourteen, whereas, if Gederothaim be reckoned one, the number will be fifteen ; but the same dis- crepancy occurs elsewhere (comp., for a glaring m- stance, ver. 32), and is best explained by suppos- ing that some names were added by a later hand without a corresponding change being made in the number (Keil on Joshua, p. 379). — t GEDI 82 GELILOTH GEDI Cnj), the young of the goat, a kid. The name is denved by Fiirst from the obsolete verb mj, to cast forth, so that it is equivalent to the Latin foetus, but was afterwards restricted to one kind, that of the goat. Gesenius traces it to mj, to crop, and supposes the name was given to it from its cropping the herbage. Both etymologies are purely conjectural. The phrase D''TJ?n HJ, f^id of the goats, is frequently used. The reason of this Kimchi finds in the generic sense of ""IJ, as apphcable originally to the young either of the sheep or goat, so that it required the addition of D"'Tyn to specialise its meaning, until it came by usage to denote only the latter. Ibn Ezra thinks the addition was made because the gedi, being yet tender, could rot be separated from its mother. The flesh of the kid was esteemed a delicacy by the Hebrews (Gen. xxvii. 9, 14, 17; Judg. vi. 19; xiii. 15, etc.)— W. L. A. GEDOR ("lina ; Sept. TeSci/j). A town in the mountains of Judah, grouped with Halhul and Bethzur (Josh. xv. 58). Its site is doubtless marked by the ruined village of Jedtir, situated on the top of a bleak ridge, eight miles north of Hebron, and about two west of the road leading to Jerusalem. This was the native place of some of David's fol- lowers (i Chron. xii. 7). It seems doubtful whetherit be the Gedor of i Chron. iv. 39 ; for it is there said that some Simeonites ' went to the entrance of Gedor, icnto the east side of the valley (X''3) ; but there is no valley at Jedur [Geder]. See Robinson's B. R., ii. 13; Van de Velde, Memoir, 313. — ^J. L. P. GEHAZI CTHJI, vision-valley; Sept. Tu^i), a ser- vant of Elisha, whose entire confidence he enjoyed [Elisha]. He personally appears in reminding his master of the best mode of rewarding the kind- ness of the Shunamite (2 Kings iv. 14) ; he was present at the interview in which the Shunamite made known to the prophet that her son was dead, and was sent forward to lay Elisha's staff on the child's face, which he did without effect (2 Kings iv. 31) ; and when Elisha, with a noble disin- terestedness, declined the rich gifts pressed upon him by the illustrious leper whom he had healed, Gehazi, feeling distressed that so favourable an opportunity of profiting by the gratitude of Naa- maan had been so wilfully thrown away, ran after the retiring chariots, and requested, in his master's name, a portion of the gifts which had before been refused, on the ground that visitors had just arrived for whom he was unable to provide. Hav- ing deposited his spoil in a place of safety, he again appeared before Elisha, whose honour he had so seriously compromised. His master, knowing what had happened, denounced his crime, and passed upon him the terrible doom, that the leprosy of which Naaman had been cured, should cleave to him and his for ever (2 Kings v. 20-27) ! ^-C. 894. We afterwards find Gehazi recounting to king Joram the great deeds of Elisha, and, in the pro- vidence of God, it so happened that when he was relating the restoration to life of the Shunamite's son, the very woman with her son appeared before the king to claim her house and lands, which had been usurped while she had been absent abroad during the recent famine. Struck by the coinci- dence, the king immediately granted her applica- tion (2 Kings viiL 1-6). As lepers were compelled to live apart outside the towns, and were not al. lowed to come too near to uninfected persons, some difficulty has arisen with respect to Gehazi's interview with the king. Several answers occur. The interview may have taken place outside the town, in a garden or garden-house ; and the king may have kept Gehazi at a distance, with the usual precautions which custom dictated. Some even suppose that the incident is misplaced, and actually occurred before Gehazi was smitten with leprosy. Others hasten to the opposite conclu- sion, and allege the probability that the leper had then repented of his crime, and had been restored to health by his master [Lepers]. — ^J. K. GEHENNA. [Hinnom, Valley of.] GEIER, Martin, a Lutheran theologian, was bom at Leipzig, April 24th, 1614. He was edu- cated at his native place, and at the universities of Strasburg, Jena, and Wittenberg. In 1639 he became professor of Hebrew at Leipzig, and sub- sequently pastor, S7(peri>ite?ide?tt, and professor of theology. In 1665 he reluctantly removed to Dres- den as Oberhof-prediger and Kirchenrath. He died at Freyburg, August 22d, 1681. Geier pub- lished a Co?nmenta7'y on the Psalter, 1666, 4to, 2 vols. ; on Daniel, 1660, 4to ; on Provei-bs, 1663, 4to ; and 07i Ecdesiastes, 1665, 4to. De bictn Hebra:o7-um appeared at Lei]izig, 1656, Svo. These works are now forgotten, having been superseded long ago by briefer and better treatises. — S. D. GELILOTH (ni^''^;!, ph of rbhl, literally cir- cles or circuits, from the root p?2, to roll). It occurs in the Hebrew Bible five times (the sing, form once besides), twice in reference to the Philis- tines, Josh. xiii. 2, A. V. ' borders of the Philistines,' LXX. opii. and Pa/., p. 2S4). ' Geliloth is distinguished from Ciccar, which will rather mean the circle of vegetation or dwellings, gathered round the bends and reaches of the river. The word may perhaps find an analogy in the Scotch term 'links,' which has both the meanings of Geliloth, being used of the snake-like windings of a stream, as well as with the derived meaning of a coast or shore' {S:u. and Pa/., p. 4S9).— I. J. GEMARA. [Talmud.] GEMARIAH (Hnoa, God-perfeded ; Sept. Ta- ixapias), the son of Shaphan, and a scribe of the temple in the time of Jehoiakim. Baruch read aloud the prophecies of Jeremiah to the people at the official chamber of Gemariah, which was at- tached to the new gate of the temple built by king Jotham (Jer. xxxvi. 10 ; comp. 2 Kings xv. 35). Gemariah's son Michaiah having reported this to his father, Baruch was invited to repeat the read- ing at the scribes' chamber in the palace, before Gemariah and other scribes and councillors, who gave an account of the matter to the king (Jer. xxxvi. 10-26). B.C. 607. 2. Gemariah, son of Hilkiah, who, with Ela- sah, son of Shaphan, was sent to Babylon by king Zedekiah with his tribute-money for Nebu- chadnezzar. He also took charge of a letter from Jeremiah to the Jewish captives at Babylon, warn- ing them against the false prophets who deluded them by promises of a speedy return to their own land (Jer. xxix. 3, 4). B.C. 599. —J. K. GEMS. [Stones, Precious, vol. iii. p. 1171.] GENEALOGY. A thread of genealogy runs through the Bible, beginning from Adam and end- ing in Jesus Christ. But while this principal line through God's Providence has been preserved entire, the branches which spread out from it are for the most abruptly cut off, and although we often find several such threads nmning parallel to each other for a time, their connection with the principal line is often invisible, and their order in many places is tangled and disturbed, so that, generally speaking, we must be content to gather some notion of the genealogy of the Hebrews from a broken and imperfect tissue. That such an acknowledgment should be made respecting matter contained in the Bible may seem surprising, but the compilation and preservation of genealogical tables is a matter which God has evidently been pleased to leave in the hands of man ; as He has invested him with various powers for his personal preservation and comfort, so He has endued him with a disposition to keep a record of the lines of ancestry from which he is descended. and He has made this disposition subservient tc His gi-eat purpose of mercy towards mankind, by letting it afford proof of the fulfilment of prophecy in the birth of Jesus Christ, but we have no reason to believe that He has made these matters the sub- ject of a special revelation or interfered miracu- lously to preserve them. If, however, we make allowance for the errors which may have intro- duced themselves into these records, the occasional ambiguity of their form, and their liability to muti- lation and displacement, holding with some of the most pious and respected commentators * that these are things which the Holy Spirit allowed theinspired penman to ' take as he found them,' and if we bring to bear upon them those principles of criticism which we apply to other ancient documents, we may find in their study much to interest and enlighten us. The subject presents itself to our consideration in two great divisions. The one reaching from the creation to the settlement of Jacob's sons in Egypt, the other from the settlement in Egypt to the birth of Christ. First Division. Thematter of the first division is full and complete, and remarkably confirmed by general history and the present state of the world. But we notice in limine a wide difference between the Septuagint and the Hebrew Bible in one im- portant particular: viz., the length of the ^enera- tions,i both of the antediluvian and the postdiluvian patriarchs, the Hebrew text making six of the ante- diluvians, and seven of the postdiluvians, one hun- dred years younger than the Septuagint at the birth of their respective sons, the effect of which curtail- ment of the generations is to shorten the whole time from Adam to Terah by 1300 years. Without entering upon the discussion of the question, it may be stated that although the reckoning of the Hebrew Bible is the one adopted in our A. V., the best modern authorities concur with Eusebius and other Fathers of the Church in holding that the Septua- gint expresses what was originally recorded by the inspired penman, and that the text of the Hebrew Bible was purposely altered within the first century after the death of Christ. Whatever other reasons there may be for accepting the longer in preference to the shorter generations, there can be no doubt that, viewed with reference to the long lives of the patriarchs, they are the more naiura/. The longer the life, the longer would be the period of attaining to maturity, and it would seem as unlikely for a man whose natural duration of life was 900 years, to have a son at 90, as for one whose natural dura- tion of life is 80 to have a son at 8. If this principle holds good, the Septuagint account must be preferred, especially in reference to the post- diluvian patriarchs, as the disproportion between their ages at begetting sons, and the length of theii lives is still greater, according to the Hebrew text, than in the case of the antediluvians. Viewed in relation to the usefulness of the study of genealogy this is an important consideration, for, if a reason- able time is fixed as the probable length of a generation, it supphes us with a rough but very useful time-measure to settle on the one hand the probable number of years between one event and another, if we know the number of generations * See Matthew Henry on I Chron. viii. I ; Thomas Scott, Acts xiii. 20; Adam Clarke, J Chron. vii. 6. + See article Generation. GENEALOGY 84 GENEALOGY Generations of the Patriarchs according to Dr. Hales, following the Septuagint and Josephus, but omitting the second Cainan. 1487 B.C. 5500 Generations of the Patriarchs according to A. V, following the Hebrew and Samaritan texts. 2696 3128 2657 2787 3258 3026 3149 3197 ~' 3378 3433 987 687 874 1056 1558 1658 2096 1693 2158 1787 1819 b P 1996 2026 1651 16,56 2006 1997 2083 2187 «i83 GENEALOGY 8» GENEALOGY between them, or on the other, to form a probable opinion as to the number of generations if we know the number of years. The fact of highest importance which the Bible records in reference to the antediluvian race, besides the death of Abel, the translation of Enoch, and the inventive genius of the sons of Lamech, is the grand contrast between the families of Seth and of Cain, the one being called children of God, the other children of men — a contrast which runs through the whole history of man, and is the great subject matter of divine revelation. It also gives us the account of the moral degeneracy of the sons of God in consequence of the alliances which they formed with the daughters of men. But we obtain some interesting traditions respecting this time from Arabian and other sources, as, for instance, that the family of Seth, under the name of Egregori or Watchers, inhabited the mountainous regions of Armenia; that Enos, the son of Seth, in whose time men began to call themselves by the name of the Lord (Gen. i. 26, marg.) was a great philo- sopher and astronomer, and forbade the mixture of his race with that of Cain; that Cainan his grandson was a king, sage, and prophet, who fore- told the flood, and left his prophecy written on tables of stone ; that Mahaleel, the next in descent, made his children swear by the blood of Abel that they would not descend from their mountain- ous abode to form alliances with the posterity of Cain, who dwelt in the plains of Chusistan or Susiana, and that about 1070 years after the creation, in the days of Jared, and in spite of his remon- strances, icx) Sethites descended from their hiUs, and by their union with the female Cainites, became the fathers of that violent and heaven defying race* which was eventually swept away by the deluge. We have also various statements respecting this early time in the fragments of Sanchoniathon and Berosus. The former, whose writings, however, are of doubtful authenticity, tells us that Genos, the Cain of Scripture, with Genea his wife, used in seasons of drought to raise their hands to the sun as Lord of Heaven, thus indicating the existence among the antediluvians of that idolatrous worship of the heavenly bodies, the revival of which not long after the flood Job regarded with such abhor- rence (Job. xxxi. 26). lie also speaks of the cor- ruption of manners, the birth of giants, and the adoration of the images of deceased heroes, but takes no notice of the deluge. Berosus, whose authenticity is undoubted, and who drew the mate- rials of his history from archives preserved in the temple of Belus, being himself priest of Belus in the time of Alexander the Great, gives an account of the creation and the early ages of the world corresponding with that of Moses ; and after enume- rating a dynasty which reigned in Babylonia before the deluge, and which some recognise as the race that sprang from the union of the sons of God with the daughters of men, tells of the building of an enormous ark by the pious Xisuthrus, who, with a few companions, was preserved alive, while the rest of the world perished in the waters. Berosus, like Moses, makes the ark rest after the deluge on the mountains of Armenia, from whence the com- panions of Xisuthrus descended again by his direc- * Gigantes autem, quid aliud fuisse credendum est, quam hominum quandam impiajn gentem Deos negantes. — Macrobius tion to Babylonia, he himself being taken up tc dwell with the gods. The lOth and nth chapters of Genesis carry on the patriarchal genealogies from the deluge to the call of Abraham. The first of these chapters, which the reader should have before him in studying this page, is called Toldoth B'nei Noach, a wonderful historical record, which has extorted the admiration of all modem ethnologists, who continually find in it anticipations of their greatest discoveries. 1. For instance, in the first generation of the sons of Japhet, eldest son of Noah, the lapetus ol Greek mythology, we find Gomer, whence th« Cimmerii, Cimbri, and Cymry or Welsh, whence! also the names Cambria and Cumberland ; and according to many great authorities citetl by Faber, the whole Celtic race — Magog the probable ances- tor of the Moguls — Madai of the Medes — ^Javan of the lonians or early Greeks, as well as of the Hindu Yavanas. In this conjunction of the Medes with the Cimbri and the Greeks, we have a suffi- cient indication of the great discovery of Schlegel, expressed in the word Indo-Etcropean, regarding the affinity of the principal nations of Europe with the Aryan or Indo-Persic stock. Tubal has been recognised in Tobolsk, Mesheck in Muscovy ant? Moscow, Tiraz in Thrace. The name of Ashkenaz, the eldest son of Gomer, has been traced in Sacagena, or Sacassena (a pro- vince of Armenia), whence perhaps Saxons — in the Ascanitici of the Palus Moeotis — in Axenus, the ancient name of the Euxine — in Scandia or Scandinavia — and in Scania, a modern province of Sweden. It may also be observed that Germany is now called Ashkenaz by the Rabbis. Elishah, the eldest son of Javan, may have given his name to Elis, a city of the Peloponnessus, Tarshish to Tarsus of Cilicia, or Tartessus in Spain. The Kittim, or Chittim, were the inhabitants of the coasts of Greece and Italy, the Dodanim were perhaps the Dardani. 2. Ham is the next mentioned son of Noah. It has been usual to consider all his descendants as affected by the curse pronounced on his youngest son Canaan, but neither the facts of history nor the words of Scripture bear out this view. Cush, his eldest son, settled in Ethiopia, from whence his descendants spread through the south of Arabia upwards to Chusistan or Susiana. This, which has always been the traditional belief respecting the descendants of Cush, has received the fullest con- firmation from the recently discovered cuneiform inscriptions, which clearly establish an ethnic con- nection between the Ethiopians or Cushites, who adjoined Egypt, and the primitive inhabitants ol Babylonia. The names of the sons of Cush, Seba, Havilah, etc., and of his grandsons Sheba and Dedan, may be traced in Ethiopia, Arabia, and Idumea, and fall in with the discovery that there are two races of Arabs, the one Cushite, which colonised Arabia from Ethiopia, and were known in after ages as the Homerites or Himyerites, the other, as we shall see hereafter, descended from Shem. Cush is also believed to be the progenitor of the Goths, the Scyths, and the Scots. Mizraim, or Mizr, the second son of Ham, was the ancestor of the Egyptians, and, in the names of his sons, Ludim, Anamim, etc., we recognise the inhabitants of various parts of Egypt or the adjoining regions of Africa, following a general direction frorn the Mediterranean southwards. Themostrecentopinion respecting the descendants of Phut is that they were GENEALOGY 86 GENEALOGY the Budii of Herodotus, a distinct Median tribe of Scyths, the Putiya of the Persian, and the Budu of the Babylonian inscriptions. Among the sons of Canaan we recognize as well the names of places on the coast of Syria as of the tribes with which the people of Israel were brought into conflict after they entered the promised land, and some of them appear to be rather local designations than names of persons. The general direction of these settle- ments is from south to north. The only names of men given in the third gene- ration of Ham's posterity are Sheba and Dedan, the sons of Raamah, and the object of naming them, according to Dr. Hales, was to introduce Nimrod, who, he doubts not, was the son of Sheba, and great-grandson of Cush, and supports his opinion by the testimony of Abulfaragi. He also supposes the name Nimrod (meaning the rebel), to be a parody on his true name Nin, which we recognise in Ninus and Nineveh, of •which he was the builder, according to the mar- ginal reading of Gen. x. ii. He appears to have subdued in succession the descendants of Ar- phaxad, settled in Babylonia, and the descendants of Asshur, settled in the country which afterwards became the centre of the Assyrian empire. He is considered to be the Orion of Greek mythology, tlie Belus of histoiy, and the Bala Rama of the Hindus. This coincides with the viev/ taken above of his descent from Raamah. We also class with this generation the Philis- tim, said (Gen. x. 14) to have come otd of the Casluhim. But they are also said to have come from Caphtor (Amos ix. 7)) and are called Caph- torim (Deut. ii. 23). Hence it has been supposed that there may have been a transposition of the words Casluhim and Caphtorim in Gen. x. 14. But there is nothing in any of these passages which implies lineal descent either from Casluhim or Caphtorim, and if the seat of the Casluhim were, as is commonly supposed, to the east of the Isth- mus of Suez, the Philistim would necessarily pass through and ' come out of them,' in coming from Caphtor into Palestine. Hales tells us that Pales- line in the Sanscrit is Pali-sthan, and signifies shepherd-land, and he argues from Herodotus, Manctho, and the sacred books of the Hindus, that the Philistim were a branch of the Palibothri (the name given by Pliny to the Paliputras of the Hindus), who passed from India through Arabia into Egypt, where they established a dynasty, and were called Hycsos or shepherd-kings, but were eventually expelled a short time before the settle- ment of Jacob's family in Goshen. 3. The sons of Shem are also enumerated in geo- graphical order, the first named being Elam, who gave his name to Elymais, a district on the Choas- pes to the east of the Tigris, whose chief city, Susa, was aftenvards the head of the Persian em- pire. One of his descendants, Chedorlaomer (the Kudur Mabbuk, ravager of the west, of the re- cently discovered inscriptions), conquered Canaan — Lightfoot says, in reliance on the prophecy which made Canaan the sei-vant of Shem — and was him- self conquered by Abraham. Asshur occupied the country which became the nucleus of the Assyrian empire, and the testimony of the inscriptions con- firms the reading of the text (rather than the margin) of Gen. x. 11, that Lower Babylonia having been the original seat of Semitic power, it spread northwards and westwards, Asshur going ] forth out of Shinar to build Nineveh, Abraham passing _//-(?;« Ur l>y Charran into Syria. Arphaxad occupied the plain of Shinar east and west of the Tigris. Bochart recognises the name in the Assy- rian district of Arrapachitis. Josephus says the Chaldees were anciently called after him Arphaxa- deans {i e., their old name Chasdiin is derived from the final letters of Kx^-Bxhshad).* This appears more reasonable than to derive their name from Chesed, the ttepheiv of Abraham. Lud is supposed to have given his name to Lydia ; Aram certainly gave his to the high table-land extending eastward from the Jordan to the Euphrates, which was afterwards the seat of the kingdom of Syria. His son Uz was the founder of Damascus, and Gether is supposed to be the father of the Itureans. The nth chapter of Genesis gives the lineal descent of the patriarchs from Shem to Abraham. In this line the LXX. inserts a second Cainan be- tween Arphaxad and Sala. Here, however, the Hebrew text is generally preferred, though that of the LXX. is adopted by St. Luke. In the days of Peleg, fourth in descent from Shem, ' the earth was divided ' by that great migratory movement which took place in consequence of the confusion of tongues, and the results of which are given in the loth chapter, and it is argued, in favour of the longer generations of the Septuagint, that the in- habitants of the world could hardly have been numerous enough to require this dispersion so soon as 1 00 years after the deluge, and also that the influence of Noah and Shem, who, according to the Hebrew account, were both alive in Peleg's days, must have been sufficient to restrain their posterity from that godless conduct which brought upon them the confusion of tongues. The first thing to notice in the genealogical table, extending from Abraham to the sons of Jacob, is the age of Terah at Abraham's birth. It is stated in Gen. xi.26 that 'Terah lived seventy years, and begat Abram, Nahor, and Haran ;' afterwards, at verse 32, it is said, 'the days of Terah were two hundred and five years, and Terah died in Haran ;' and again (Gen. xii. 4), 'and Abram w&s seventy and five years old when he departed out of Haran.' Now we collect from Acts vii. 4 that Abram did not leave Haran till after the death of Terah, when, had he been bom when Terah was 70, he must have been 135 years old. But this difficulty disappears at once, if we adopt the solution of it, which has been universally received by the best commentators since it was first pointed out by Archbishop Usher, viz., that Abraham was nut the eldest, but in all probability, as is acknow- ledged by several of the Rabbis, the youngest son of Terah, and born when he was 130 years old, and possibly by another wife. This is quite in accordance with the opinion of many of the earliest Rabbinical and Christian expositors that Sarah was the same as Iscah (the ^;-fl;z(/-daughter of the father of Abraham, Gen. xx. 12). Another point of interest is the time of Jacob's marriage with Leah. If we suppose with some that this marriage did not take place till after the expiration of his first seven years' servitude, it would be im- possible for him to have had great-grandchildren (Gen. xlvi. 12, 17) at the time of his going down into Egypt. Hence those who hold this opinion have imagined that he remained at Padan-Aram * The marginal reading for Arphaxad, Gen. x. 22. GENEALOGY 87 GENEALOGY for two periods of twenty years (see Adam Clarke on Gen. xxxi. 38). There is, however; no sufficient authority for this supposition, and we infer that he married both Leah and Rachel in the first year of his residence at Padan-Aram, and that his wives were given to him in consideration of an engage- ment to serve, not of service done. This gives o««- fifty-three years* from the time of his marriage till |'| g «!> Oa" 2300 Genealogy of Patriarchs, with Chronology of Principal Events, from birth of Terah, B.C. 2283, to death of Levi, B.C. 1774, according to the views of Archbishop Usher and Dr. Hales respecting 2283 the time of the birth of Abraham and the marriage of Jacob. With the exception of the date of 2283 Levi's birth, given on the authority of Abulfaragi, no dates are inserted which may not be deduced from data contained in the Bible. The dates B.C. are those adopted by Dr. Hales. 223c < 70 - 2213 ,2200 Pi 130 < 2150 H - 1 ! 2153 W 2143 < 2100 H 0 < u 60 0 2093 Abraham goes from Ur to Charran. 205 h4 0 75 Charran to Canaan. hJ Pi 0 2078 207S S 86 Routs 2067 Chedorlaomer; visits Melchizedek. t3 2070 tion OfC„^„n 1 90 100 Oi K 'A 2054 2050 < < < J Sacrifice 20S3 25 2028 , of Isaac. •z w < W — !_ m 0 1 " < 40 - 2013 - < ^ 2016 IS 2000 0 w K U < Z S ^ <; 175 w 1993! <: < CJ 0 1993 < ffl Ol 1 w 1 <5 1978 P3 W 03 0 U hj 1 1 1950 ' t3 < CO I— 1 K 137 < K < Jacob goes to Padanaram and marries Leah and Rachel. I93° W 77 - 1916 u a - 1916 - <1 -^ ' 1916 — 1 1 1 1 1 1 "1 1 1 1 1 1900 « 0 191 1 X < 3 < H Oi 4 sons 1 < X 0 1 0 ^86^ Returns to Sich. to Heb. 97 104 a < N 1889 1 S5 1 1902 2 sons 1 1889 10 1895 1889 4 6 3 sons I 4 7 I dr. •Ues. into Egy. 130 S sons 1863 1S50 sons sons sons > 2gr. sons Q son sons sons Q 2gr. sons 4 sons 3 sons 147 1846 L. w 0 <; 0 < < 0 w <; in R. 1— > iSoo Leah 1 L. L. L. Bil. B. Zil. z. L. L. 1792 Rac. 1774 1 * This supposes Judah to be about 47 years old when he came into Egypt, a supposition partly based on the autho- rity of Abulfaragi, who places Levi's birth in the Jifth year of Jacob's servitude, and consequently Judah's not before the sixth. But, if we dispense with the autnority of Abul- faragi, we may suppose Judah to be born in the fourth year of Jacob's servitude (Gen. xxi.x. 31), in which case he would be 49 at the descent into Egypt, and there would be two years more for the occurrence of the events above stated. It is necessary to direct attention to this point on account of the severe attack which Bishop Colensn has just made on the Pentateuch, and which he has grounded, among other things, on the assumption that Judah was only 42 years old, and that therefore Hezron and Hamul could not possibly have been born, at the time of the de- scent into Egypt. This assumption is grounded by Bishop Colenso on the supposition that Joseph was born in the seventh year of Jacob's double marriage (Critical Exa- viination, p. 18), whereas the simplest mference from the passages to which he refers is that he was born in hs/our- teenth year, as it is there stated that immediatel)' after Joseph's birth — 'when Rachael had borne Joseph' (Gen. .\,\.\. 25, 26) — Jacob applied for leave to return to his own country as having fulfilled his — ' fourteen years' ' (Gen. x.x.xi. 41) —service. The sum of the time from Jacob's marriage to the descent into Egypt is thus made up according to our theory : — From marriage to birth of Joseph 14 years, from Jo- seph's birth to his becoming Governor of Egypt, 30 years (Gen. xli. 46), 7 years of plenty and 2 years of famine, 9 years, in al'l, 53 years. Bishop Colenso shortens this time, as we have seen, by 7 years, and makes it 46. Therefore, ifjudah was born in the fourth year of Jacob's marriage, he was, according to our theory, 49, and, according to Bishop Colensos, 42, when Hezron and Hamul are stated in Genesis to have been born. GENEALOGY 88 GENEALOGY his migration to Egypt, and allows his sons, Judah and Ashei", to have grandchildren, but only on the supposition that Judah was not more than fifteen at the birth of his son Er, nor Er more than fifteen at his marriage with Tamar, nor Pharez more than fifteen at the birth of Hezron and Hamul. Asher and his son Beriah must also have been under twenty at their respective marriages. It has been argued from this that the period of maturity could not have been later in the days of the patriarchs than it is at present. But it must be remembered that a very considerable and rapid diminution in the length of human life had taken place by this time, and this may have been accompanied by a corresponding change in the period of maturity. The total number of Jacob's issue that came with him into Egypt was sixty-six, add to this four, for himself and Joseph and his two sons, and we have seventy (Gen. xlvi. 27), add to it nine for the sur- viving wives of himself, and the eleven sons that accompanied him, and we have seventy-five (Acts vii. 14) for the whole number that went into Egypt. We must now glance at the great offshoots from the patriarchal line. I. The western and southern regions of Arabia were colonized by the thirteen sons ofJoktan(Gen. x. 26). Ofthis there is ample evidence both in the traditions of the Arabians themselves and in the names of places in their country. Uzal and Sheba were two of Joktan's sons, Azal and Sheba were the ancient names of Sana and Mareb, the two chief cities of Yemen. In another of its cities, Zafari, or possibly in Dhafar, on the south- west of Arabia, we recognize Sephar, one of their boundaries. According to the sacred historian— ' their dwelling was from Mesha as thou goest unto , jephar, a mount of the East' (Gen. x. 30). The position of Mesha has not been settled, though some have thought it to be Mecca. Sheba was probably the ancestor of the rulers of the kingdom of Sheba (the modern Yemen), whose queen came to hear the wisdom of Solomon. Hazarmaveth, Joktan's third son, gave his name to the province of Hadramaut, and the district of Khawlan in the Yemen preserves an evident trace of Havilah, his twelfth. His eldest son, Almodad, must have been the original of the Mudads of the Arabian genealo- gists, one of them being reputed seventh, and the other ninth in descent from Joktan. 2. A daughter of this second Mudad is said by the Aral;s to have been the wife of Ishmael, and there is evei7 reason to believe that the Egyptian given to him by his mother Hagar was not his only wife, for his daughter Mahalath, who became the wife of Esau, is called the sister of Nebaioth, Gen. xxviii. 9, which seems to intimate that his other sons were by a different mother. Thus a matrimonial connection between the first and second, as well as between the second and third offshoot from the patriarchal line is not improbable. The Nabatheans who at one time occupied the country about Petrawere probably descended from Nebaioth, as their neighbours the Cedrcans were from Kedar. His twelve sons (Gen. XXV. 13) 'dwelt from Havilah unto Shur, which is before Egypt, as those goest toward Syria,' i. e., across the Arabian desert from the north shore of the Persian Gulf (Havilah) to the north point of the Gulf of Akaba (Shur). The descendants of two of them, Jetur and Naphish, occupied that part of the desert bordering on the Jordan, and were in the course of time defeated with great slaughter and dis- possessed by the tribes of Reuben, Gad, and half Manasseh (i Chron. v. 18). The sons of Keturah (Gen. xxv. 2) by Abraham were sent by their father with gifts ' eastward into the east country.' In a desert 600 miles across there was room both for them and the children of Ishmael, and there, like the children of Ishmael, they led the half-warrior half-shepherd life which has ever characterised the sons of the desert. Zimram, the eldest, may perhaps be recognised as the ancestor of theZamaremians of Pliny. Jokshan, the second, had two sons, Dedan and Sheba, the same names as the sons of Raamah. It has already been stated as probable that Nimrod was the grandson of Raamah, and there is evidence of a migration of Cushites about his time from Ethiopia to the neighbourhood of the Persian Gulf. There are also indications of the names Dedan and Sheba both in the Persian Gulf and in the neighbourhood of Idumea, whence it has been conjectured that Jokshan, the son of Keturah, when he went ' east- ward into the east country' may have intermarried with a daughter or descendant of Dedan, the son of Raamah, thus the recurrence of the names Dedan and Sheba would be accounted for as well as the existence of places called by these names both on the borders of Idumea and in the Persian Gulf. The sons of Dedan are said to have been Ashurim, Letushim, Leummim, which Onkelos interprets as persons dwelling in camps, tents, or islands, and it may be noticed in connection with this, that the traces of the names Sheba and Dedan are to be found in two islands of the Persian Gulf. 3. We pass on to the family of Esau, the third off- shoot from the patriarchal line. While Abraham and Isaac were wanderers in the land of Canaan, the descendants of Seir were occupying the heights and cultivating the fertile glens and terraces of Mount Seir, a lofty highland that stretched away to the east from the side of the valley of Akaba. This chief and his people were called Horites from their dwelling in caves, and one of his descendants, Aholibamah, became a wife of Esau. By another wife, Adah, the daughter of Elon the Hittite, Esau had a son, Eliphaz, who afterwards became the father of Amalek by Timna, the daughter of Seir. It is a singular thing that the son should have taken Seir's daughter for his concubine (Gen. xxxvi. 12), when the father had married his great-granddaughter (ver. 2); but it may probably be accounted for by the long lives of men at that time. And Timna, who is called the sister of Lotan, and was therefore probably not by the same mother as Seir's other sons, may have been the daughter of his old age, while the grandfather of Aholibamah was the child of his youth. One of the sons of Eliphaz, by another wife, was Teman, whence we may infer that Eliphaz the Temanite was his de- scendant. The seven sons of Seir, the Horite, are called ' dukes' in our translation. Each probably dwelt in some mountain fastness, and was the chief or shiekh of a particular tribe ; and we see how completely the old Horite power was displaced by that of Esau, in the fact that seven of Esau's sons and six of his grandsons (nine of them sprung from females of Seir's house) had this title when it was no longer borne by Seir's male descendants. This is technically called the first aristocracy of dukes, and is followed in the Bible by a list of eight elective kings, who are said to have reigned in Edom ' before there was any GENEALOGY 89 GENEALOGY king in Israel.' If this enumeration of kings is in its right place, the king of Israel at whom the statement points must have been Moses, and the whole dynasty must have come to an end before the Exodus. Some are, however, of opinion that this passage was not originally in Genesis, but was copied into it from Chronicles. After the list of kings there follows another list of dukes, apparently descended from the former ones, as there is a re- currence of three of the names of the earlier family. This has been called the second aristocracy of dukes, and is supposed to have succeeded the kings in order of time. The better opinion, however, seems to be that the dukes or heads of tribes were contemporaneous with the kings or paramount chiefs of the collective body. Second Division. Up to the settlement of the Israelites in Egypt under Joseph, the genealogical records of their ancestry, and of mankind in gene- ral, are very complete. The descent from father to son is fully given, and the chronology of the several descents, if not minutelystated, may be easily inferred. But at the settlement in Egypt there is a great break in the continuity of these records, a cir- cumstance not unlikely to occur among a people who so soon fell into a state of oppression and servi- tude, and continued in it so long. We are not, however, to suppose, because these records are not inserted in the sacred volume, tliat the knowledge of their descent was not committed to memory or to writing, and transmitted either orally or in written documents from father to son in their respective tribes and families, both during their servitude in Egypt and during the heroic period of their history after they had settled in Canaan. Indeed we may imagine such details to have formed the chief subject-matter of their tradi- tional knowledge. And we have an interesting example of the careful maintenance of such genea- logical records in modem times among the New Zealanders, whose chiefs to this day can each trace their descent to the commander of one of the canoes which brought their ancestors from Hawaiki about 400 years ago, and who in the social system, and in the geographical distribution of their tribes, bear a considerable resemblance to the condition of the children of Israel after their settlement in Canaan. But interesting as these documents would be to the several tribes and famihes of Israel, and important as they would be for civil use, as registers of rights of inheritance, they would, except in the particular instance of the genealogy of the Messiah, have little bearing on that great scheme for the regeneration and salvation of mankind which is revealed to us in the Bible. The first instance, indeed, of anything like a genealogical sketch of the whole people is that which occurs in the first chapters of the Book of Chronicles, and it has every appearance of being a collection of fragments more or less perfect, gathered together from a great variety of different sources, public and private,* portions of records * The several numberings of the people, two of which were made in the wilderness and one by David, would give an opportunity for recording the genealogies of the chief houses (determined either by primogeniture or by descent from some ' mighty man of valour'), as well as the number of the whole people. Besides, we read of ' the book of Iddo the seer concerning genealogies' (2 Chron. xii. 15), easily intelligible perhaps at the tmie when they were written, and when tire names which they recorded were household words in the mouths of their contemporaries, but now, and probably also at the time when they were collected, presenting the appearance of a mass of fossil remains, which it has baffled the skill of the ablest genealogical analysts, from the earliest times, to arrange in perfect form. Nor is it very surprising that this should be the case when we consider the time and circumstances under whicli this collection was made. The com- plete dissolution of the whole social system which had taken place in the kingdoms of Judah and Israel at the time of their respective captivities, the national ruin which had preceded them, and the evident design of their conquerors utterly to destroy and blot out their nationality (a design attended with such complete success in the case of the king- dom of Israel), makes it surprising that even these fragments of tribal history should have reniained, while their collection and embodiment in a portion of sacred history immediately after the return of the Jews from their captivity, indicates the high importance which was attached to them, as testify- ing their connection with the patriarchs, and was probably the beginning of that perfect system of genealogical registration which, according to the testimony of Josephus, prevailed at the time of our Lord's nativity. In this collection we find here a pedigree of seven or eight individuals without any visible connection with the ancestors of their tribe, there a few great names designated as the heads or chiefs of their respective houses, in some instances individuals named as the fathers, not of men and families, but of towns and districts, and veiy plainly suggesting the inference that enrolment in the sacred genealogy did not in all cases involve a blood relationship between the individual named and the ancestor of the house among whose members he was classed. Thus a resemblance is established between Bible genealogy and the principle which prevails among the Highland clans and in the New Zealand Hapus. Many, it is well known, use the name, and are reckoned in the clan of the High- land chief, who are not actually descended from his stock, so in New Zealand the captives taken in war enter as slaves into the victorious tribe, and are in- corporated with it ; nor can it be doubted that many English names are more widely spread than they would be had not nameless retainers assumed in early times the names of the lords of whom they held. And, besides all this, there are evident mis- takes and inconsistencies, — mistakes and inconsis- tencies which a very little more knowledge of facts and of the style and manner of the genealogist might enable us to rectify and reconcile, but which leave the modern commentator in a state of hope- less uncertainty. We shall not, then, attempt to set forth the con- tents of the various genealogies to be found in the book of Chronicles and other parts of the O. T. ,* but merely give some instances in illustration of and there is a reference in i Chron. v. 7 and 1 7 to a reckoning by genealogies which was made in the reigns of Jeroboam II. and Jotham, kings of Israel, and which were probably something similar to our heralds' visitations of the i6th and 17th centuries. * An interesting display of Bible pedigrees may be seen in Anderson's Royal Genealogies, and the subject is minutely and elaborately treated in Bar GENEALOGY 90 GENEALOGY the foregoing general views, and of the use which, notwithstanding their imperfect state, may be made of these records. We have an instance of the way in which men of one tribe might be reckoned as belonging to another, in consequence of a possession or inheri- tance coming to tliem within the district of that other, in the case of Jair, the grandson of Hez- ron, the head of one great branch of the tribe of Judah. His grandfather had married a daughter of Machir, the grandson of Manasseh ; and Jair had assisted the tribe of Manasseh in their conquest of Gilead on the east side of Jordan before the en- trance of the great body of the Israehtes into the Promised Land. He consequently obtained as his possession the towns which he had conquered, and which he called Havoth-Jair, and was reckoned as of the tribe of Manasseh, and was called the son of Manasseh (Num. xxxii. 40 ; Deut. iii. 14), though by paternal descent of the tribe of Judah. That of which we here see a special instance may very well have happened in many other cases, and pro- bably did happen in the case of Caleb, the son of Jephunneh, otherwise called the Kenezite. We read that Joshua appointed him an inheritance in tlie tribe of Judah : from this expression it is rea- sonable to infer that he did not actually belong to the tribe of Judah, and we are confirmed in this opinion by noticing that, in the pedigree of the tribe of Judah, where the name of Caleb frequently occurs, there is no statement which distinctly con- nects Caleb the son of Jephunneh by paternal descent with that tribe, no mention of Kenaz his grandfather, or of Jephunneh his father, as so connected. A very probable inference is, that Caleb was not by birth of the tribe of Judah, or of any of the tribes of Israel at all, but one of those men of Esauite or Ishmaelite descent who mar- ried Israelitish women (as Ithra the Ishmaelite, who married Abigail the sister of David ; and Jarha the Egyptian, who married the daughter of Sheshan, i Chron. ii. 17-35), and so became incor- porated with the tribe of their wives. Here, then, would be a source of ambiguity in consequence of the double genealogy of such persons — the one con- necting them with their paternal ancestiy, the other rington's genealogical tables. There is also a small edition of the Bible, Prayer-book, Psalter, etc., printed at Edinburgh in 1636, containing a curious and interesting set of tables of ' The genea- logies recorded in the Sacred Scriptures according to every tribe and family.' A learned and valuable collection of genealogies illustrative of sacred history and prophecy, by the Rev. Fred. Martin, M.A., rector of South Somer- cotes and prebendary of Lincoln, has been printed at the University press, Cambridge, 1855. The first four tables contain genealogies taken from tlie Bible, and exliibit continuously — ' I. Adam, Noah, Terah ; II. Abraham, Job, Rutli, and Judges ; III. The kings of Israel and Judah (including our Lord's descent according to the flesh), with the contemporary prophets, and Tobit, Damascus, Tyre ; IV. The high-priests till the Maccabees, with Asaph, Heman, and Ethan or Jeduthun.' The other five tables give from general sources the genealogies of the ruling families of various coun- tries connected with Bible history. The work also contains tables of parallel years, and other useful and interesting matter. classifying them with the tribe to which they had become affiliated, and with which they might be really connected by marriage or maternal descent. There would be no doubt about the matter if the fact of such marriage or maternal connection were stated ; but where grandsons or great-grandsons are recorded as sons, and mothers' names omitted, there is no security against mistake. Another source of uncertainty is the manifest corruption of the text, and dislocation of the order of the genealogies. A most remarkable instance of this is to be seen in I Chron. vi. That chapter contains several pedigrees of the tribe of Levi, but on examination it becomes perfectly evident that the longest of these (ver. 33-38), is made up of two of tlie others (ver. 22-28), and yet contains particulars which are not to be found in either of them. Here, then, is room and necessity for the exercise of criticism, and such criticism has been exercised with great ingenuity by Lord Arthur Hervey, to whose labours we are indebted for a great deal of light on this difficult subject. We cannot better shew the use that, can be made of the kindred studies of chronology and genealogy for clearing doubtful points of history, than by laying before our readers one or two of his valu- able and instructive suggestions. One of the great difficulties which beset this subject is the apparent contradiction between St. Paul's assertion (Acts xiii. 20) — after that he gave them judges for the space of 450 years — and the small number of generations recorded as oc- curring in the family of David during this long period of time. Nahshon was ' the Prince of Judah' at the time of the Exodus, and between him and David there intervene but four genera- tions, those of Salmon, Boaz, Obed, and Jesse. This, which would give from 100 to 120 years to each generation, is impossible. Hence some have thought that several names have dropped out in the list of David's ancestors between Salmon and Boaz. But the genealogy is given in four places without variation in the names, and St. Matthew says particularly Salmon begat Boaz of Rachab. Moreover, this genealogy of David is not the only one by which we may judge of the time that elapsed between the Exodus and Samuel. We have the genealogies of seven of David's contem- poraries traced up to Jacob, and the number of generations in the longest of them only exceeds the number in David's line by four. Thus, from Jacob to David there are 1 1 generations, to Zadoc 14, to Heman 14, to Ahimoth 15, to Asaph (leaving out one name, which seems inserted by mistake) 15, to Ethan 14, and, as nearly as can be calculated, to Abiathar 14, and to Jonathan II. All this seems to indicate that we have no reason to suspect the loss of any links in David's pedigree, especially considering that David, Obed, and Pharez were each born in the old age of their respective fathers. Everything, therefore, points to a curtailment of the time allotted to the rule of the Judges. The period of 450 years named by St. Paul is nowhere given in so many words in the O. T., but it is made up of the several periods of sei"vitude and rest wliicli are enumerated in the book of Judges and the beginning of the 1st book of Samuel. It is also supported by Jephtha's statement to the King of Ammon, that the Israelites had been in possession of certain towns and cities in Heshboa GENEALOGY 91 GENEALOGY and Aroer, and along the coast of Arnon, ' three hundred years' (Judg. xi. 26). Now, not to speak of the frequent substitutions of one number for another in the Masoretic text, from the great similarity of the letters by which the numerals are expressed (Kennicott), it is impossible to doubt that many of the events which are recorded one after another in the book of Judges occurred simultaneously in different parts of the land, and the 3CK) years of Jephtha are logically and gram- matically inappropriate to the connection in which they stand, while the sense would be rendered clear and consistent with history by reading 300 cities. This reading, then, is adopted, and en- ables us to place Jephtha where the general course of the sacred narrative would make him stand. In Judg. xi. I it is said Gilead begat Jephtha. This is not inconsistent with the supposition that he may have been the grandson of Gilead ; but it is irreconcileable with the view that he was a much more remote descendant, when we consider that his immediate predecessor in the Judgeship was Jair of Havoth Jair, who was the grandson of Gilead's sister. We find a further genealogical argument for giving a shorter time to the book of Judges, and for supposing the order of its narra- tive to have been disturbed, in the facts that the Levite who acted the part of priest first to Micah and then to Dan, was the grandson of Moses (the correct reading, and not Manasseh, Judg. xviii. 30. See Adam Clarke's commentary and Lord A. Hervey on the Genealogies, pp. 234, 257) ; that Phineas the son of Eleazar, the son of Aaron, was a sharer in the transactions recorded in the 20th chapter, and that no high-priest is mentioned dur- ing the whole of the time from the entrance into Canaan till the birth of Samuel, except Eleazar, Phineas, and Eli. If we are led by these and other considerations to shorten the period assigned to the Judges by about 200 years, reading 2S0 in- stead of 480 years in i Kings vi. i, and assenting to the testimony of the MSS. which omit St. Paul's statement. Acts xiii. 21 (Wordsworth), we not only make Scripture consistent v/ith itself, but clear away some of the difficulties which em- barras its relations with profane history (Sir Gard- ner Wilkinson, Manners and Customs of Egyp- tians; Dr. Lepsius, Letters from Egypt). The genealogy of Joshua given in i Chron. vii. 2C represents Ephraim with only one of the three sons who are assigned to him in Numbers — Shuthe- lah. From him descends a single line of six indi- viduals, terminating in another Shuthelah, with whom are named Ezra and Elead, who may be ei;her his sons or brothers, more probably the Litter. The historian then states that one or both of these was slain by the men of Gath, ' because they came down to take away their cattle,' indicating at first sight a hostile foray on the men of Gath by the posterity of Eph- raim, in which the Ephraimites were repulsed and put to death. He then goes on to say that after this event the brethren of Ephraim came to condole with him in his sorrow, and that in pro- cess of time he had another son, Beriah, from whom sprung a second line of eight descendants — nine, reckoning Beriah — terminating in the great hero, Joshua, the son of Nun. Here is a strange tissue of anachronisms and incongruities. The Jewish commentators say that the Ephraimites, reckoning the time appointed for their occupation of Canaan from the sacrifice of Abraham (Gen. xv. 10), not from the birth of Isaac, went out of Egypt in a body of two hundred thousand men, under the conduct of their leaders, 30 years before the right time, and that after their slaughter by the Philis- tines of Gath, Ephraim had a son whom he called Beriah ( = in einl), because he was born in the time in which this evil happened to his house. But they say nothing of the incongruity of Ephraim, having a son after the death of his descendant in the seventh or eighth generation, or of the still greater incongruity of making Joshua descend by a line of eight generations from an ancestor born 30 years before the Exodus. Indeed, it must be considered that the record, as an exact enumera- tion of descents, is utterly valueless. On this assumption, which is obviously correct, Lord A. Hervey has approached the text with a bold and skilful hand. The first two descendants of Shuthelah's line, Bered and Tahath, he makes sons of Ephraim, corresponding and identical with the Becher and Tahan of Numbers, instead of being his grandson and great-grandson. He then sliews that the name of the great-great-grandfathei of Joshua, as given in Chronicles (Laadan), bears, when written in the Hebrew character, so strong a resemblance to that of Ephraim's grandson by Shuthelah as given in Numbers (Eran), that the names may be considered identical with one another, while they are also nearly identical as written in Hebrew with Eladah (who appears as Shuthelah's son in Chronicles, when Bered and Tahath are made, as above, sons of Ephraim), and with Elead the hero, slain by the men of Gath. He makes the two Shuthelah's of the first line of descent from Ephraim, and the Telah of the second, stand for one and the same individual, Ephraim's eldest son, according both to Numbers and to Chronicles, while Eran, Shuthelah's son, according to Numbers, is the Eladah, the Elead, and Laadan of Chronicles, and consequently at one and the same time the great-great-grandfather of Joshua, the grandson of Ephraim, and the indivi- dual after whose death by the hands of the men of Gath, Ephraim had another son whom in memory of the event he named Beriah. On a remark by Dr. Lepsius, that the march of the men of Ephraim to Gath could not have been f-om Egypt, since they went down, he grounds the important sugges- tion, which is perfectly consistent with the text^ that the attack was made, not upon, but by the men of Gath, who came down from Palestine to Egypt to steal the cattle of the Ephraimites as they fed their flocks in Goshen. This would account for the terror felt for the Philistines by the people of Israel at the time of the Exodus, their long circuitous journey to avoid them, and the dismay which was spread by the unfavourable report of the spies. Thus, by the aid of some very reason- able conjectures, a little displacement of names, and a few bold alterations of a text manifestly corrupt, he brings out of its obscurity a most interesting fact of the early history of Israel, and gives to Joshua his natural place among his con- temporaries, instead of making him live some hundreds of years after his true time. (Dr. Yi?i}L&%\ Analysis of Chronology ; Dr. Adam Clarke's Covimentaiy on the Bible; Bochart's Geographia Sacra; Lord Arthur Hervey's Genea- logies of our Lord ; Rawlinson's Bampton Lecture ; Rawlinson's Herodotus). — M. H. GENEAL. OF JESUS CHRIST 92 GENEAL. OF JESUS CHRIST GENEALOGY OF JESUS CHRIST. Im- portance of the subject. — There is an observable difference in tlie genealogical documents of the two Testaments. While the O. T. abounds in pedi- grees of every extent and variety, the Christian Scriptures contain but one lineage. This, how- ever, bears on its surface such signs of complete- ness as to present at the very threshold of the N. T. a strong presumption of the finality and perfection of its sacred revelation. It is impos- sible to overrate the importance of the genealogy of our Lord — indicating as it does the connection and fulfilment of many prophecies,* and binding together in closest union and interest the most separate and various dispensations of men in the evidence which it affords of the Redeemer's relation, not only to the human race as a whole, but to its successive + generations, 'up to the fulness of time.' Various objections and theories. — Proportioned to its importance has been the attention bestowed on the subject. From Celsus, in the 2d century, to Strauss in the present one, the manifold objec- tions of hostile critics have elicited learned defences, which, by various methods and processes, have solidly vindicated the sacred record. The objec- tions of the Epicurean philosopher were rather external; he charged the two genealogists of Christ with having fabricated their records. The Manichean Faustus, and the apostate Julian, after- wards attacked them for ' the inconsistency ' i^Dis- sonantium Evangelistariiin ; S. Hieronymi Opera, Comment, in Matt. i. i6) in their two lines of our * Dr. South {Sermons [Ox. ed.], vol. ii. p. 2ii), by no means exaggerates the importance of this subject, when, in reference to it, he says ; * That the Christian religion be true is the eternal con- cernment of all who believe it, and look to be saved by it ; and that it be so, depends upon Jesus Christ's being the true promised Messias ; (the grand and chief thing asserted by Him in His Gospel) ; and lastly, Christ's being the true Messias depends upon his being the son of David, and king of the Jews. So that unless this be evinced, the whole foundation of Christianity must totter and fall.' + If we accept Tischendorf 's important reading, ibv vl6s, us ivopLl^^TO, TOV ^liacrri(p, tou 'HXei, K. T. X., in Luke iii. 23, the much derided inter- pretation of this passage which connects Jesus directly with each preceding link of His ancestry as ' the son ' of the patriarch of each several gen- eration, becomes not only not a fanciful and far- fetched speculation, but the true and gramma- tical explanation of the Evangelist's words. The vouchers for the reading, according to T. , are B. H. r. I. 33. 118. 131. 209. c^"-; Euseb.2; Athanas (Serm. mai. de fid) ; Epiphan.'* (n. 10. 29. n. 31. 10. sqq.); Cyr. (ad. 4, 22. d Kal vi, ^v ws ivo/xi^, TOV lojcr.). The influence of this reading on this construction of Luke iii. 23, which was advocated by F. Gomar {de Genealogid Christi, p. 45), by Lightfoot {Horn Hebr. [ed. Gandell], vol. iii. p. 54), and by G. J. Vossius {de Jesu Christi Gen., p. 30), as well as by Yardley {on the Genealogies of Christ), may be inferred from the remarks of Dr. W. H. Mill (on the Genealo- gies, in Pantheistic Principles, p. 185). See also De Wette {Kiirze Erkldrtmg, Lukas iii. 23). Lord's descent. Strauss's objections are a com- bination of both ; he charges the genealogy with both mythic fabrication and discrepancy. Reserv- ing the details, we proceed to state the two leading interpretations by which it has been sought to reconcile the discrepancy, and vindicate the correct- ness of the two genealogical tables, of St. Matt. i., and St. Luke iii. Lord Arthur Hervey {Genea- logies of our Lord and Saviour fesus Christ, and art. Genealogy of J. C, in Smith's Dictionary oj the Bible) propounds one of these interpretations. Closely resembling his statement is that of Dr. W. H. Mill, the late Professor of Hebrew in the University of Cambridge {Observations on Pan- theistic Principles [section on the Genealogies'^, and that of the learned F. X. Patritius {De Evangelt's, lib. iii. diss. 9). The first of these authors thus states the salient points of his system — (i.) The genealogies in St. Matthew and St. Luke are both the genealogies of Joseph; i.e., of Jesus Christ as the reputed and legal son of Joseph and Mary. (2.) The genealogy of St. Matthew is Joseph's genealogy as legal successor to the throne of David; i.e., it exhibits the successive heirs of the kingdom, ending with Christ, as Joseph's reputed son. St. Luke's is Joseph's private genealogy, exhibiting his real birth as David's son, and thus shewing why he was heir to Solomon's crown ; so that in St. Matthew we have only legal descent, in St. Luke ' the true stem of birth,'* or //;/fa/ pedigree. (3.) On the failure of issue to Jechonias in Solo- mon's line, the succession is replenished from the collateral line of Nathan in the person of Salathiel. (4.) Abiud, the third below Salathiel, had two children ; the elder of whom stands in St. Matthew at the head of six generations, which fail in Eleazar ; while the younger in St. Luke was the ancestor of Matthan, who becomes the second instance of restoring the failing line of the other branch, by transferring to it his eldest son Jacob, who how- ever occasions a third interruption to the line of St. Matthew, by himself dying childless, leaving his inheritance to his brother Heh's son, Joseph, the husband of the Virgin Mary. (5. ) Mary the mother of Jesus was, in all probability, the daugh- ter of Jacob, and first cousin to Joseph her hus- band. So that in point ol fact, though not of foi-m, both the genealogies are as much hers as her husband's. In these five theses lies the sub- stance of a theory for which its advocates claim the support of an uninterrupted tradition from the earliest times (Dr. Mill, p. 182 ; Lord A. Hervey, The Genealogies, p. 9, note ; Patritius, Dissert, ix. p. 92). This scheme, in its main features, has been adopted by Dr. Wordsworth {Greek Test.), who has given a remarkably perspicuous statement of the details in a short space, in his note on Matt, i. I. Dean Alford {G>-eek Test., vol. i. p. 444) and Bp. Ellicott {Historical Lectures on the Life oj Christ, p. 96) express, without fresh argument, their concurrence. Our own Theory — agreeable to Primitive Opiniofi. — Notwithstanding the suffrages of so many learned men, we cannot shake off t4ie impression that, while apparently representing the literal Scripture of the Genealogies with greatest fidelity, this scheme does great violence in iict to both it and * Julius Africanus succinctly expresses the dis- tinction by ^vaei, natural descent; and vd/xif, le^Ct- succession. Rouih^s Pell. Sacr., vol. ii. p. 231. GENEAL. OF JESUS CHRIST 93 GENEAL. OF JESUS CHRIST other passages ; nor can we concede to its zealous defenders the traditional support of the Fathers to anything hke the extent they claim for it. It will clear the way, and at the same time illustrate the subject, if we briefly examine, first, the patristic opinions on the genealogies. It will lighten the invidiousness of our task in venturing (in the face of so much learned opposition) to contend for the theory, which, while assigning St. Matthew's genealogy to Joseph, gives that of St. Luke to the Blessed Virgin — a theory which, it is admitted, has been maintained by many eminent men since the Reformation — if we shew that it was very far from being unknown to the early writers of the Church, that m fact it is sustained by earlier testimony of Fathers than the rival theory which has been lately recovering ground amongst us. Though Celsus was, we believe, the earliest impugner of the genealogies of the Gospel whose name we know, there seem to have been yet earlier gainsayers, whom Origen taunts his adversary for being ignorant of. These had brought against the evange- lists even then the censure of incoherence and dis- ci epancy, which was afterwards revived by Faustus, Julian, and others [h-Kh tlvicv ws iyKK-qfxaTa -rrpoaa- yofxeva rfj diacpoivig^ tCov yeveaXoyiQv, ovdafiQis div6- fjLaaev, Origenis Opera, De la Rue, vol. i. p. 413). Celsus then derides the notion, that through so lowly a woman as the cm'pentei's wife (•^ TO\i TiKTouos yvvri) Jesus should trace his lineage through the Jewish kings and up to the first man ! Does not this indicate that, even in the former part of the 2d century, the opinion that St. Luke's genealogy [for that of course is alluded to by Celsus] was assigned to the mother of Jesus, and i/iat, commonly enough, to reach the observation of this rude detractor of Christianity ? And Origen's re- ply, so far from correcting this idea of Celsus, confirms it : ' Does it follow, then, that Jesus cannot be derived from the first man and those ancient kings of the Jews because of his mother's low estate ? Does Celsus think that the poor must needs have poor ancestors, and kings royal ones ? Is it not even in our own day a patent fact that persons poorer than Mary have had wealthy and illustrious ancestors in their pedigree?' (Con- tra Celsum, ii. 32.) We claim this as unquestion- able evidence, all the stronger because of its popular and informal cast, in favour of the position we mean to defend, that St. Luke gives us the lineage of the Virgin mother of Christ. It tends to the same conclusion that, later in the same century, Irenseus (Ach/. HcEi-es, lib. iii. c. 29 [G. W. Harvey]) when arguing against the Cerinthians, who alleged that Jesus was the son of Joseph, contended that then He would not be a king. And he used an argument which destroys one of the bases on which Dr. Mill and Lord A. Hervey found their theory ; 'If [esus were Joseph's son He would be neither king nor heir, according to Jeremiah. For Joseph is plainly shewn by Matthew in his genealogy to be the son of Jehoiakim and Jechoniah. Now, these princes and all their descendants were shut out from the throne by the prophet's denunciations (Jer. xxii. 24, 25 ; 28-30 ; xxxvi. 30, 31).' We regard Irenreus, then, as a competent witness to the opinion, that in the 2d century the genea- logy contained in the first gospel was held to record Joseph's li7ieal descent from David through Solo- mon ; and it is difficult, in an unstrained interpre- tation of other passages of the same ancient writer. not to gather that, in his view, the genealogy of St. Luke* represents the lineal ancestors of the Virgin (See especially lib. iii. c. 32 ; where the compari- son between Eve at one end of the list, and Mary at the other, would be unmeaning on any other principle). The only alternative open to him, of supposing St. Luke to trace the legal descent of Joseph, is quite at variance with Irenceus's argu- ment and tone of thought. We might add Ter- tullian [De Came Christi, capp. 21, 22), for though not expressly bearing on the genealogies, still such language as ' An quia ipse est flos de virga profecta ex radice Jesse, etc.:' and 'Jam nunc carnem Christi non tantum Mariie, sed et David per Mariam, et Jesse per David, etc. :' and again, ' Utique non aliain qiiam Abi-aham, nee aliam qnam Jesse, nee aliam quatn David, nee aliam qiiam ex Alaria, et adhuc siiperiiis, nee aliam quant Adatn, etc.:'' does most naturally seem to connect Christ with His remotest ancestry by means of his mother, precisely as we have said the genealogy of St. Luke does. Before we proceed to consider the case of those later fathers, who are quoted as a catena of testimony in favour of the theory, which, we have just seen, was cer- tainly not the primitive one, we will advert to some remarkable words of St. Athanasius, which are best explained on the supposition that in the third gospel the Virgin Mary's descent is given, and her husband's in the first ; Mapt'as /x^i^t;? ^k tov 'AdafM KaTayo/j,ivi]s, Kai iK toO 'A/3paa/x. Kal eK rod Aaj3i5 yeveaXoyovjjLeurjs aiiv ti^ ^luiarifp t(j3 /xefivrjaTev/j-evci) avTr)v. . . . yevvarai ovv 6 Xpicrros iv Btj^- Xe^fj. TTJs 'lovSaias, tov ^IisJcrr}(p warkpa koKlov, Tavrbv rfj Mapla rvyxdvovra toD Aa/3i5. Here is a clear declaration (i) that 'Mary alone has her de- scent deduced from Adam' [i.e., St. Luke's register belongs to her only] ; while (2) in that genealogy, which is traced both from Abraham and from David [and what is this but Matthew's list ?] she shares her descent with Joseph, her betrothed hus- band ; (3) Jesus accordingly is born at Bethlehem, calling Joseph His father, inasmuch as he had one and the same origin as Mary from David [as the union of the two pedigrees simply shews]. How plain is this sentence in the light of the theory we have as yet but adumbrated ! How tortuous its interpretation on the terms of the rival opinion (see S. Athanasii Opera, ed. Benedict, vol. ii. p. 738, in the tract Contra Apollinariiuji i. 4). How opposed by later Fathos. — With respect to the support which this rival opinion receives from ancient writers, we cannot but think that it is accepted at more than its worth by modern com- mentators. We claim some diminution, on the strength of the quotations we have just adduced. And if we admit that among the later fathers who have noticed the question (for the majority of those we have consulted omit its discussion), there is an undoubted agreement to assign the genealogical * Some have seen in the words of the primitive St. Ignatius [Epist. ad Ephes. vii.), Kai kK Mapias Kal iK Qeou . . . 'Irjaovs XpiarSs, an allusion to St. Luke's genealogy in its proximate and ulti- mate steps : but we think this construction too strained for the simple style of the venerable martyr. It is worth observing, however, that neither in him nor any other of the Apostolic Fathers occurs a trace of the complicated theory which we in this article oppose. GENEAL. OF JESUS CHRIST 94 GENEAL. OF JESUS CHRIST lists of both evangelists to Joseph alone, we think it not unreasonable to suggebt a ''urther diminution from the weight of their authority on two grounds — (i) Because it is doubtful whether they, in all cases, really meant to exclude Mary from the possession of one of the genealogies, when they assigned both nominally to her husband. St. Chrysoslom, for in- stance, in his fourth homily on St. Matthew, says that the two evangelists make out their lives both in the name of Joseph, because Jewish usage ex- cluded the names of women from such documents [this is strongly insisted on by many writers (Hil- ary of Poitiers, St. Jerome, and Theophylact o?i St. Matt. i. ; St. Augustine, Sermo de Concord. Matt, et Luc. ; Theodoret, on Romans ix. ; Bede, on St. Luke in., etc.)] ; but he adds these significant words : EtVcbj' roivvv tovs Trpoydvovs aTravras, Kal rekevTrjcras eh tov 'Io}ixrj(p, ovk iarrj H^XP'- tovtov, aXXa wpoffi'ifqKev, ''lijxj'qcp tov dvdpa MapLas ' deiKviis, &Ti dC iKeivTjv Kal tovtov eyeveaXhyTjaev, as much as to say that, although from Jewish usage the evan- gelist inserted the name of Joseph, he yet con- structed the genealogy for the Virgin's sake [Opera [ed. Bened.] vii. 48). (2) There is an avowed de- ference on the part of some of the Fathers to the conclusions of Julius Africanus, who in the 3d century constructed an elaborate scheme of recon- ciling the genealogies of SS. Matthew and Luke (see fragments of Africaniis/. ad Aristid. dc Geneal. Servatoris, in Routh's Rcl. Sacr. ii. 228-237). This deference appears in St. Augustine, who changed his view on the subject* and ascribed the change to the work of Africanus, which, he says, ' he had not read when he wrote his own work against Faustus' [Retract, lib. ii. c. 7). Other Fathers express like deference to the treatise, which seems to have been accepted for several cen- turies as having settled the question. (Hujus nodum quaestionis Africanus de consonantia evan- geliorum scribeus apertissime solvit.' Bede, /. c. ; Eusebius i. 7 ; vi. 31 ; St. Ambrose's explanation is given in almost the words of Africanus [Exposit. in Luc, lib. iii. c. 15) ; St. Jerome refers to the same authority for his own views [in Matt. i. 16) ; and so Theophylact [in Matt. i. ) ; John Damascene in the Sth century reproduced the scheme of Africanus with slight modifications [De Ortho- doxa Fide, iv. 14). We shall have occasion to refer to this scheme again ; we here remark that the author put it forth as a well-meant contribution towards solving a Biblical difficulty ; frankly avow- ing that though it was the best explanation he could offer, he was not sure of his data (Routh, ii. 237 ; Lord A. Hervey, 44). To us the whole facts of the case detract considerably, it may not be in- deed from the mental character of the Fathers, who in the mass of their subjects accepted the help on a knotty point which was close at hand, but at least from the value of that patristic catena * We might claim St. Augustine in support of our view, if the remark of the Rev. Is. Williams (Nativity, p. 120) be well founded ; he says — ' Indeed St. Augustine mentions it as an opinion, which he did not disajjprove of, that Heli, recorded by St. Luke, was the father-in-law of St. jfosepk and the father of the blessed Virq-in.'' We have, how- ever, searched in vain for this passage ; Mr. Wil- liams gives no reference. We may safely gather that St. Augustine's opinion of the point varied at different times. which has been lately recommended so warmly to us. Effects of our Theory. — We proceed to consider that explanation of the two genealogies of our Lord which appears to us most closely coincident with the various portions of Holy Scripture con- nected with the subject. We have already stated it to be our thesis that in St. Matthew lue have the genealogy of Joseph, and in St. Luke that of the blessed Virgin Mary. The effect of this is to con- nect Jesus Christ (i) with his royal ancestor David by the tie of natural descent [^vcei) through His only human parent Mary ; and by legal succession [v&pi.ip) by means of his reputed father Joseph, the last lineal heir of Solomon ; (2) with the great patriarch of the Jewish nation, Abraham — a con- nection which St. Matthew especially developes, as suited his purpose, in writing his gospel for Jewish readers ; (3) with the father of the human race, Adam — as St. Luke alone demonstrates, consist- ently with his character as the friend of St. Paul and the evangelist of the Gentiles. The structure of the two lines both ending in foseph, who is the terminus ad quet?i in Matthew and i\ie. ter- minus a quo in Luke, is accounted forby both Jewish and Christian writers, on that most prominent maxim of Israelite law, that genealogies must be reckoned by fathers and not mothers ('E/c Traripdiv yap, dXX' OVK iK p-r^ripusv ^S-os yeveaXoyeiv rfj delq, ypaipfj, Theodoreti Opera, by Sirmond, iii. 23).* On St. Matthew's Genealogy. — In the first gospel Joseph is related to his predecessor by birth ; in the third by law. This distinction is evident from the language of the two documents, 'Ia/cw/3 eyivvriat TOV lojcTTj^ ['Jacob begat Joseph,' Matt. i. 16), and 'IwcTjcp, Tou RXt (literally, Joseph of Heli ; Luke ill. 23). To all, who have no theory to serve, it must be clear that the former statement connects Jacob with Joseph in a parental relationship. The words are precise : with all deference to the learned men who take a different view (see Dr. Words- worth, Or. Test. vol. i., p. I, note 2; Lord A. Her- vey, Genealogies, etc., pp. 48-56; and Dr. W. H. Mill, p. 173), we must demur to their including under the word iyivvrjcre any relationship but that which arises from lineal descent, whether of the first degree (which is by far the most usual) or a remoter one (as in Matt. i. 8, 'lupap. 5^ iyivv-qae Tbv 'O^iav, where tlie descent is strictly lineal). We have examined the usage of the Hebrew Scrip- tures, the LXX., and the Greek Testament, and we cannot but deem that criticism worse than precari- ous, and absolutely rash, which is for extending the verb yevvq.v and its Hebrew equivalent IP'' [or Hiphil Ivin] to mere legal connection. We have * Hence comes the oft-repeated maxim of the Talmudists^^Dt^'n n-'inppx nxn nnst/'o (juchas, fol. 55-2). The 7nother' s family is not to be called a family; that is, it has not the force of a civil family in property succession. See R. Bechai, ad N^u- meros, fol. 193, col. 2 ; Jarchi, ad Judie, xvii. 7 ; and Jacob Bar Solomon, in Oculo Lsrael, p. ii. , fol. 89, col. I. The same thing is meant by the dictum of the very ancient author of the Siphri, fol. 23, col. 92. nnx nnN' m^^n ninDL"», FamHi.e seu cognationes seqziuntur patres. Such maxims are constantly occurring. Selden, de Successio7ii' bus ad leg. Eb^ieor, c. xii. GENEAL. OF JESUS CHRIST patiently gone through the long columns of Bruder, Trommius, and Wigram, and have examined the copious references of Stephen's Thesaurus, and cannot discover the slightest trace of a usage which justifies such extension.* Throughout St. Matthew's genealogy, then, eyeyvrjae indicates natu- ral descent ; hence we can at once accept the I2th verse in its literal sense (' After they were brought to Babylon, Jechonias begat Salathiel'), as strictly parallel with I Chron. iii. 17 ('The sons of Je- choniah in his captivity, or a captive^ T'DX [not 'Assir' — a proper name; see Luther's Version of 0. T., I. c. ; Abarbanel, in Haggaum, ii. 23 ; Surenhusius, Concil. de Geneal. J. C. Bt/SX. Ka- toXK. ; Lightfoot, Hor. Hebr., in loc. ; and Hug's Inti-oduction, by Wait, vol. ii. 268] ' Salathiel, his son, etc.') By the help of these literal and plain statements, we assign to the denunciation of Jer. xxii. 30, the sense which it will bear without vio- lence, namely, that the burden put upon Jechonias by the Lord was (1) the loss of his present children, if he had any (like the case of Zedekiah, 2 Kings XXV. 7, or of Hiel in i Kings xvi. 34) ; hence we read not of his cliildren, but only of his mother and his wives accompanying him to Babylon, 2 Kings xxiv. 15 ; (2) the loss of his own royal ' prosperity' or power ; and (3) the deposition oi his seed, which might be bom to him in captivity, from the throne of David for ever [comp. the remarkable words of Irenjeus, which we have quoted above]. t To in- sist that Jechonias was childless, on the strength of a prophetical passage of dubious meaning, and in the face of two clear historical statements, is an un- safe method of handling Scripture ; and yet this is the main prop on which the theoiy rests, which makes St. Matthew's genealogy nothing more than Joseph's legal descent [j'6|Uy oh (p\)C!eC\ in spite of the requent repetition of the expressive i-yevvTicre and the emphatic e-yevvrj^ri with which the apostle con- cludes his line. Surely this weighty word at the end, and the twice told v'l6% at the beginning must be held to afford a strong clue to the author's mean- ing suggested by himself, as intending to furnish * The metaphorical uses of 'yevvq.v and \T, such as 2 Tim. ii. 23 (et5u)j 6'rt '^ewwai fxaxas, 'gender strifes'), and Prov. xxvii. I (D'l'' "IP'TIO, 'what a day may bring forth'), or Zeph. ii. 2 (Q~)D3 pn rn?, 'before the decree bring forth' [like Euripides' "Oiruis ^reKev Sc . . . Atjtui roaavTTjv d/j-a^iav, Iphig. Taur. 386]), and the spiritual sense of such expressions as i Cor. iv. 15 (kv yap XpLcrrw Irjcrov dia tov evayyeXiov eyu vfids eyevvrjcra — ' I have begotten you through the gospel ') hardly come into consideration here ; they do not, however, at all weaken — but rather, analogically, confirm — our view of the literal meaning of the words. t The advocates of the theory under examination, ought, as it seems to us, to have taken warning from the prophecy about Jehoiakim, the father of Jechonias (Jer. xxxvi. 30), instead of adducing it in corroboration of their explanation of Jer. xxii. 30. They cannot, as is stated in the text "above, educe absolute childlessness of Jechonias from the latter pro- phecy in the face of i Chron. iii. 1 7 and Matt. i. 1 2, nor can they predicate a like doom of Jehoiakim in the face of 2 Kings xxiv. 6. 95 GENEAL. OF JESUS CHRIST his readers with the stem of Joseph's progenitors* from David through Solomon. This is the place to notice the /;ww;w«/ position which has been assigned to Solomon, as an indis- pensable link, binding Jesus with David, and with the great cluster of promises which God was pleased to hang around him. ' Whoever expunges Solo- mon from Christ's genealogy,' says Calvin [Hartn. Ei'ang. on the Genealogies), 'does, at the same time, obliterate and destroy those promises by which he must be acknowledged to be the son of David.' (See also the less emphatic indeed, but equally eminent use of Solomon's name in the modern ad- vocates of the theoi7 ; Lord A. Hervey, Geneal. ch. iii. sec. i ; Smith'' s Diet. vol. i. p. 666 ; Patri- trius. Dissert, ix. cap. 9). This view, as it appears to us, is not consistent with the entire case which Holy Scripture presents to us. Between the great promise made to David (2 Sam. vii. 11, 16) and so frequently referred to afterwards (i Kings xi. 34, 38 ; Ps. Ixxxix. 20-37 ; Is. Iv. 3 ; Acts xiii. 34) and so beautifully described by the szveet Psalmist of Israel himself, as ' an everlasting covenant ordered in all things and sure ' (2 Sam. xxiii. 5) ; and the promise made to Solomon (i Kings iii. 14) and re- newed to him afterwards more impressively (l Kings ix. 4-9), and alluded to by David (i Kings ii. 4) ; there is this great difference, that the former was absolute, partaking of the unconditional cha- racter of the protevangelic assurances made in Eden (Gen. iii. 15) and to the patriarchs (Gen. xvii. 7 ; xviii. 18 ; xxii. 18 ; xxvi. 4 ; xxviii. 14; Ps. cv. 8) ; whereas the latter was strictly conditional, resem- * It may be worth while to remark, that Afri- canus and the Fathers which follow him (men- tioned above), with the remarkable exception of St. Ambrose [loc. cit.), do all hold with us in the opinion that St. Matihew gives the natural line of Joseph. St. Gregory Nazianzen {Ca7-mit2a [ed. Bened. ] vol. ii. p. 268), succinctly states the tra- ditional view on this point; 'EvayyeKiaTCiv 5' 6s p-h elwe TTjV (pvffLv, Mar^atos, 6s 5' 'iypaxj/e Aovkus tov vd/uLov. Inrespect of patristic opinion, the only subject on which it approaches to an influential unanimity is this very point of the purport of St. Matthew's gene- alogy— a point in which Lord A. Hervey {Geneal. and Smithes Diet. ) differs from the whole catena, except St. Ambrose. Calvin, who is usually so exact in his exegesis, is singularly uncertain here. ' Matthew,' he says, ' departing from the natural lineage of Joseph, which is followed by Luke, reckons up the legal genealogy' [in spite of the perspicuity of the iyevvrjae, etc. !] He then adverts to the opinion of Africanus and Eusebius as differ- ing from his own, and placidly adds: ' £ut it amounts to the same thing — for he means nothing more than this, that the kingdom which had been established in the person of Solomon passed in a lawful manner to Salathiel ; only it is more conect and appropriate to say that Matthew has exhibited the legal order' (I) How astonishing is such laxity in a writer who is so peremptory in another thesis of his context : ' If Solo77ion is struck out of Mary s genealogy, Christ will bt no longer Chrisf (!) _ One would have thought that a point deemed so indis- pensable would not have admitted the slightest weakness, vacillation, or uncertainty in its mode of defence and proof. [But touching this opinion of th« paramotmt place of Solomon in the line ; see the text above.] GENEAL. OF JESUS CHRIST 96 GENEAL. OF JESUS CHRIST bling that which God made to Jeroboam through Ahijah the Shilonite (i Kings xi. 3S), and that which is mentioned in i Sam. ii. 30 respecting Eli and his family, and again that referred to in Judg. ii. 1-2, 20, 21. The promise of perpetuity was only made to the house of David, who is eminently the father of Christ ; not to the particular brancli wliich imme- diately inherited the throne, whose iniquity might suspend or forfeit the promise ; accordingly, the writer of the Psalm Ixxxix. most pathetically la- ments, in the stanza between verses 38 and 45, the too sure accomplishment of that wrath, which the dynasty of Solomon provoked, by those impieties of which Solomon had himself set the first example (see I Kings xi. 6-10). To us, therefore, there ap- pears a wonderfully minute exactness in the fulfil- ment of prophecy on the house of David. Solomon himself is nmuhere included in the direct ancestry of Messiah. Great things are, doubtless, said of him ; but the utmost issue of them was, that he was near to David, and near to Christ, in his last lineal de- scendant, the blessed Virgin's husband. But he attained not to the glory of his elder brother Nathan, who, through his ' highly favoured ' (Luke i. 28) daughter, became the link which connected the royal David with David's Lord and Son (Matt. xxii. 45, etc.) We disparage not the dignity and privilege of the excellent Joseph, the foster-father and legal father of Christ ; on the contrary, we believe that in a great and real sense, as the hus- band of His only parent, the lowly-conditioned but high-souled carpenter of Bethlehem did (in strict and unrepealed Hebrew law) convey to Christ the residuary legacy of the ' diadem and crown,' which had remained unworn since the days of Ezekiel's ' profane wicked prince of Israel,' waiting for ' Him to come, whose right it is ' (Ezek. xxi. 25-27). But great as was the prerogative of Joseph, he could not impart to his foster-son that ' right,'' for there is a complete hiatus and separa- tion in descent between him and Jesus Christ. St. Matthew must be understood to intimate such when he adds to the name of Joseph the words which give weight and validity to his preceding genealogy, Tov &v5pa Maptas, i^ ^s iyewlf^T] 'IijeroOs 6 Xeybfiivos 'X.piaTos (Matt. i. 16). We look on this sequel as itself suggesting an answer to the question, which has been (in ancient times especially) often asked : Why is there a second genealogy of our Lord in the N. T. ? Since Joseph's lack of parental relation to Christ incapacitated him from so connecting Christ with His royal ancestor David as to satisfy the great prophecies * which made Him his son, as St. Paul says, kn crTr^p/xaros AawS ko-t'o. uapKO. (' of the seed of David according to the flesh,'' Rom. i. 3) ; or, as St, Peter says, in perhaps still stronger terms, kK KapvoO ttjs dacpvos avroC [i.e., * Nothing short of natural descent can satisfy such expressive prophecies as Is. xi. i, interpreted by St. Paul to the Jews of Antioch (Acts xiii. 22, 23 ; Rom. XV. 8s 12), and by Christ Himself, Rev. xxii. 16 — also Jer. xxiii. 5, 6 ; and xxxiii. 15, ap- plied by St. Paul to Jesus Christ in such passages as Rom. i. 3 — also [which we think conclusive] St. Luke i. 32, as if the Evangelist would sound a key-note of interpretation to his own genealog}% so soon to be given. The common expectation of the Jews looked for Christ to be naturally sprung from David (John vii. 42) Tov TTarpidpxov AajBld] rb Kara ffdpKa ('ofthefruii of his [David's] loins according to the flesh,' Acts ii. 30) ; it was required (in order to complete the proof which the N. T. was designed to give of the exhaustion of the promises of the O. T. in Jesus Christ, Rom. xv. 8, 9 ; 2 Cor. i. 20) that another genealogical record should be added which should indicate our Saviour's lineal descent {'p. I9l-202)as the weakest part of hislearned and valuable treatise. Lord A. Hervey, who re- jects the details of Africanus' theory while accept- ing its conclusion, gives full weight to the objection GENEAL. OF JESUS CHRIST 97 application of it to Jacob and Heli, and so still incrre stroni^ly violates the text of the evangelists, inasmuch as he affirms Joseph to be the true son of Heli, and only son-in-law of Jacob, contrary again to the letter of Matt. i. i6. Any way, then, some violence must be done, and is done, to the literal statements of the evangelic stems. Our proposal involves the very least amount of explana- tory accommodation, for we only make Joseph the son-in-law of HeK ; and can this indeed be regarded as any deviation at all from (he iMer of the original, ^Iujar}

/cat 6 avrbs dt-ww/xig, XP'^' fievos ; Hilary read the name of Joacim, and codices MU, and some thirty cursives (See Gries- bach, Tischendorf [ed. 1859], and Alford [ed. 4]). GENEAL. OF JESUS CHRIST 100 GENEAL. OF JESUS CHRIST Hebrew usage ... in making this remarkable double hebdomad of generations the measure of the period that follows from David to Christ — an interval which is twice as long as the other, and which divides itself into two periods, each equal to it.' Dr. W. H. Mill, from whom this last sentence is quoted, has a masterly vindication of this structural character of St. Matthew's genealogy from the aspersions of Strauss. He adduces instances of the Jewish usage of abridging and regulating pedi- grees from the Scriptures and other works ; and well argues that, as the omissions in genealogical lines have no tendency ' to deceive or to presume on the reader's ignorance,' they cannot be objec- tionable when resorted to for convenience, symme- try, or even graver reasons* {Faiitk. Prin. pp. 105-23]. Of the instances he adduces, we will only mention the abridged table of his own descent which Ezra gives [comp. Ezra vii. I -5 with I Chron. vi. 3-15], in which he contracts the twenty- two generations intervening between Aaron and himself into sixteen ; and the example produced by Schoettgen [Hoi-a Hebr. et Tabu. vol. i. p. l] thus : ' Synopsis Sohar, p. 132, n. 18, Ab Abrahamo usque ad Salomonem xv sunt generationes ; atque tunc luna fuit in plenilunio. A Salomone usque ad Zedekiam iterum sunt xv generationes, et tmic luna defecit, et Zedekice effossi sunt oculi.' Here we have the compression of actual generations into symmetrical sections, and a reason alleged, which, though fanciful, was meant to express (his- torically) a moral purpose. St. Matthew's genea- logy being meant only to indicate Christ's legal descent, is not compromised by any omissions — the salient points of the line as developed in the history are carefully given, and they suffice to trace the legal connection of our Lord with his ances- tors. St. Luke's purpose being 'to illustrate Christ's naticral descent, omissions would have been fatal. This evangelist, therefore, supplies us with every generation in the ancestry of Jesus Christ, not only up to the primordial sources of the Jewish nation and its royal glory in Abraham and David, but up to the veiy origin of mankind, thus indicating the common interest of all in Him who came as ' a light to lighten the Gentiles, and to be the glory of His people Israel' (as Luke himself records His style, ii. 32). On the principle of this (r<7w//i?/'(? enumeration required in the third gospel, we prefer [with Lord A. Hei-vey] to obviate the great difficulty of the period between the Exodus and David containing but four generations, Salmon, Boaz, Obed, Jesse (comp. our Geneal. with Ruth iv. 18-22), by supposing the common chronology to be at fault, rather than [with Drs. Mill, Hales, and Kennicott and other writers] by assuming that the genealogies are defective, — defectiveness not being characteristic of St. Luke's register, which, in this period of more than 400 years (according to the ordinary chronology), contains no more names than St. Matthew's list. (See Lord A. H.'s Gene- alogies, chap. ix. pp. 204-276, a valuable portion of his learned work ; comp. therewith Dr. W. H. Mill, pp. 123-137.) The following scheme repre- sents the genealogy of our blessed Lord from David, after whom the divergence first begins : — {^Matthew. ) David. ^Ltike.) I Solomon I Nathan Jechonias, {j^eal father of_ .SalathieL Neri Jegal father of) Zorobabel Abiud Rhesa Jacob I Joseph {' Husband of Maiy, of whom was born Jesus called Christ.') Heli I Mary (= Joseph) Jesus Christ. The descending mode of St. Matthew, and the ascending mode of St. Luke, have parallels in * For example, it has been constantly held (See St. Jerome on Afatt. i., and Ebrard, Wissens. Kritik d. Ev. Gesch. p. 192, as instances of ancient and modern authorities) that the omission of the three generations between 'Joram and Ozias' in Matt. i. 7, is in consequence of their issuing from the idolatrous Athaliah of the house of Ahab ; as if, on the principle of Deut. vii. 3, 4, and Exod. the genealogies of the O. T., which are largely enumerated by Surenhusius (Bi/3\os KaTaXXa7-^s, Thesis XXX., pp. 109, no) ; one instance of each has been already adverted to above. The sacer- dotal line in i Chron. vi. 3-15 is given in the de- scending form; whilst that in Ezra vii. 1-5 is recorded in the ascending method. Surenhusius' XX. 3, the sacred genealogist would indicate the curse to the third and the fourtli generations bj erasing their names out of the lineage of jMessialL, GENERATION 101 GENERATION concluding words are worth quoting here : ' Se- cundum duphcem huncce modum genealogia Jesu Christ! quoque recensetur in Nov. Test, a Matthseo deorstim, a Luca auteni siasitm. Mattheeus qui- dem deorsum recensuit, ut Judseis ad qu^estionem responderet, qua illi qucerebant an Jesus esset ex familia Davidis cui promissiones factre erant, quique propterea erat veluti basis : Lucas vero S2irs2i»i, quia persotia Christi erat stibjectum de aijics splen- dore, cap. ii. vers. 21-23, magnifice locutus erat.' On the import (in a theological sense) of the posi- tion of the Genealogy [in St. Matthew, before Christ's nativity ; in St. Luke, at the threshold of his ministry], the reader is referred to Origen, Homil. 28 in Lite. {Opera [ed. Ben.], vol. iii. pp. 965, 966), among the ancients, and Bp. Cowper, Genealogie of Clmst ( Works, pp. 587-594), among the moderns. The unique word a-yeveaXb'^riTOi (Heb. vii. 3), and the equivalent phrase, /xt; 76^6- aXoyov/xevos (ver. 6), describe a point in the sacer- dotal ' order of Melchisedec,' which is intended to illustrate one element of the superiority of Christ's priesthood over that of Aaron. These phrases mean ivithoid a pedigree [see margin of A. V. ] ; q. d. , not sta?idi>ig in the public genealo- gical registers of the Levitical priests. Hence it is added (ver. 14) : ' It is evident that our Lord sprang out of judah ; of which tribe Moses spake nothing concerning priesthood.' 'The Messiah is high- priest, and yet not of the tribe of Levi ; conse- quently the Messianic idea as such [and so far] involves a going beyond the law.' Ebrard on the Hebrezus [Clark], p. 224. Among the more eminent writers of recent times who have treated on this im- portant subject, are — (i.) on the side of the theory that both genealogies belong to Joseph, Calvin, Gro- tius, Schleiermacher, Hug, Meyer, Patritius, De Costa, Mill, Alford, EUicott, Lord A. Hervey; while (2.) in favour of the opinion which we have advocated, as most consistent with Holy Scripture, and with primitive opinion [Dr. Mill's reprobation of it, as ' a modem gloss,' is a blot in his valuable treatise], are Luther, J. J. Hottinger, Calmet, Spanheim, G. J. Vossius, South, Lightfoot, Suren- husius, Kidder, Michaelis, Kuinoel, Bengel, Ols- hausen, Wieseler, Ebrard, Kurtz, Lange, Auberlen (in Herzog), Hales, Greswell, Kitto, Robinson.^ P. H. GENERATION. Considerable obscurity at- tends the use of this word in the English Version, Avhich arises from the translators having merged the various meanings of the same original word, and even of several different words, in one com- mon term, 'generation.' The remark is too just that, in the literal translations of the Scriptures, the word ' generation ' generally occurs wherever the Latin has generatio, and the Greek 'yeveci or y^vecTLs (Rees's Ency., art. 'Generation'). The following instances seem to require the original words to be understood in some or other of their derivative senses — Gen. ii. 4, 'These are the ge- nerations ' (nilPin ; Sept. r\ pi^Xos yeve(7£us ; Vulg. generationes), rather 'origin,' 'history,' etc. The same Greek words. Matt. i. I, are rendered 'genealogy,' etc., by recent translators ; Campbell has 'lineage.' Gen. v. i, ' The book of the gene- rations' (m^in nSD ; Sept. as before ; Vulg. liber generationis) is properly a family register, a his- tory of Adam. The same wonls, Gen. xxxvii. 2, mean a history of Jacob and his descendants ; sc also Gen. vi. 9, x. i, and elsewhere. Gen. vii. i 'In this generation' (Pltn '^Vt1 ; Sept. iv r-ff yeveq. rdvTTi, Vulg. in ge/ieratione hac) is evidently ' in this age.' Gen. xv. 16, 'In the fourth generation' ("in ; Sept. 76ved ; Vulg. generatio) is an instance of the word in the sense of a certain assignea period. Ps. xlix. 19, ' The generation of his fathers' (ITinN "llTny, Sept. 7ej'eas Traripup avTou), Gesenius renders ' the dwelling of his fathers,' i.e., the grave, and adduces Is. xxxviii. 12, Ps. Ixxiii. 15, 'The generation of thy child- ren ' (T'J3 "TiT ; Sept. yivtq, rG)v viQv aov) is 'class,' 'order,' 'description;' as in Prov. x.xx. 11, 12, 13, 14. Is. liii. 8, ' Who shall declare his gene- ration?' (Iin ; Sept. Triv yeveav avroO rLs hrfyr]- aerai ; Vulg. generatio) Lowth renders ' manner of life,' in translation and note, but adduces no precedent. Some consider it equivalent to i?"l7, ver. 10: 7ei'ed (Sept.) answers to y~lT, Esther ix. 28. Josephus uses -KoKkr^v yevedv, Antiq. i. 10. 3 (Hengstenberg, Christology of the Old Testament, vol. ii. p. 290, Edin. 1856 ; Pauli, Analect. He- braic, p. 162, Oxford, 1839). Michaelis renders it, ' Where was the providence that cared for his life ? ' Gesenius and Rosenmiiller, ' Who of his contemporaries reflected?' Seller, ' Who can de- scribe his length of life ?' In the N. T., Matt. i. 17, y^via.1 is a series of persons, a succession from, the same stock ; so used by Josephus {Antiq. i. 7. 2) ; Philo {Vit. Mos., vol. i. p. 603) ; Matt. iii. 7, yivvrjixaTa ext-Svwv, is well rendered by Doddridge and others 'brood of vipers.' Matt. xxiv. 34, rj 7ei/ea aurr] means the generation or persons then living contemporary with Christ (see Macknight's Har}nony for an illustration of this sense). Luke xvi. 8, ets Tr\v yeveav T7]v eavrCiv, ' in their genera- tion,' etc., wiser in regard to their dealings with the men of their generation ; Rosenmiiller gives, inter se. In i Pet. ii. 9, yivo's eKkeKTbv, is a ' cho- sen people,' quoted from Sept. Vers, of Is. xliii. 20. The ancient Greeks, and, if we may credit Hero- dotus and Diodorus .Siculus, the Egyptians also, assigned a certain period to a generation. The Greeks reckoned three generations for every hun- dred years, i. e., 333 years to each. Herod, ii. 142, yiv^aX rpeis dvSpwv eKarbv 'ired icm, ' three genera- tions of men make one hundred years.' This is nearly the present computation. To the same effect Clem. Alexandrinus speaks {Strom, i. 2) ; so also Phavorinus, who, citing the age of Nestor from Homer (//. i. 250), rip S' 7^5?? Svo fih yeveai, ' two generations,' says, it means that virepe^-q to, e^rj- Kovra irrj, ' he was above sixty years old.' The Greeks, however, assigned different periods to a yevea at different times (Perizonius, Orig. ALgypt.^ p. 175, seq. ; Jensius, Ferciil. Literar., p. 6). The ancient Hebrews also reckoned by the generation, and assigned different spaces of time to it at dif- ferent periods of their history. In the time of Abraham it was one hundred years (comp. Gen. XV. 16, 'in the fourth generation they shall come hither'). This is explained in verse 13, and in Exod. xii. 40, to be four hundred years. Caleb •wa.?> fourth in descent from Judah, and Moses and Aaron v/tie. fottrth from Levi. In Deut. i. 35, ii- 14, Moses uses the term for thirty-eight years. In later times (Banich vi., in the Epistle of Jere- miah, ver. 2) 7e^ed clearly means ten years. In Matt. i. 17, yevea means a single descent from father to son. Homer uses the word in the same GENESIS 102 GENESIS sense (//, i. 250) ; also Herodotus (i. 3). — J. F. D. GENESIS (Sept. TeWo-is), the first book of the Pentateuch is, in Hebrew, called JT'EJ'X"!!, from the word with which it begins. This venerable monument, with which the sacred literature of the Hebrews commences, and which forms its real basis, is divided into two main parts ; one uni- versal, and one special. The most ancient history of the whole human race is contained in chapters i.-xi., and the history of Israel's ancestors, the patriarchs, in chapters xii. -1. These two parts are, however, so intimately connected with each other that it would be erroneous to ascribe to the first merely the aim of furnishing a universal history. The chief aim which pervades the whole is to shew how the theocratic institution subsequently founded by Moses was rendered possible and necessary. The book, therefore, takes its starting- point from the original unity of the human race, and their original relation to God, and proceeds thence to the interruption of that relation by the appearance of sin, which gradually and progres- sively wrought an external and internal division in the human race for want of the principles of divine life which originally dwelt in man in general, but which had subsequently been preserved only among a small and separate race — a race which in progress of time became more and more isolated from all the other tribes of the earth, and enjoyed for a series of generations the special care, blessing, and guidance of the Lord. The Mosaical theocracy appears, therefore, by the general tenor of Genesis, partly as a restoration of the original relation to God, of the communion of man with God, and partly as an institution which had been preparing by God himself through a long series of manifesta- tions of his f)ower, justice, and love. Genesis thus furnishes us with the primary view and notion of the whole of the theocracy, and may therefore be considered as the historical foundation without which the subsequent history of the covenant people would be incomplete and unintelligible. The wtiiy and composition of the work, which is a point in dispute among the critics in regard to all the books of the Pentateuch, have been particu- larly questioned in the case of Genesis. The ques- tion was raised whether the sources from which the tvriter of Genesis drew his information were written documents or oral tradition. Writers as early as Vitringa {Obs. Sac. i. 4), Richard Simon, Clericus, and others, though they were of opinion that Genesis is founded on written sources, did not un- dertake to describe the nature and quality of those sources. Another opinion, advanced by Otmar, in Henke's Magaz. ii., that Egyptian pyramids and other monuments of a similar nature were the sources of Genesis, was but transient in the critical world ; while the attempt of some critics not only to renew the previous assumption that Genesis is founded on written sources, but also to determine more closely the character of those sources, has gained more lasting approval among the learned. Why different names of God are prevalent in dif- ferent portions of Genesis is a question much dis- cussed by early theologians and rabbis. Astruc, a Belgian physician, in his Conjectures sur les Me- moii-es originaux, etc., Bruxelles, 1753-58, was the first to apply the two Hebrew names of God, Jehovah and Elohini, to the subject at issue. As- truc's demonstration had many feeble points. He assumed that there had originally existed a number of isolated documents, which had subsequently, by the fault of transcribers, been joined and strung together in the present form of Genesis. Eich- horn's critical genius procured for this hypothesis a favourable reception almost throughout the whole of Germany. Eichhorn pruned away its excre- scences, and confined his own view to the assump- tion of only two different documents, respectively characterised by the two names of Jehovah and Elohini. Other critics, such as Ilgen {Urkunden des Jerusalem Tempel-Archivs, 1798), Gramberg {Adumhratio libri Geneseos secundum fontes, 1828), and others, went still farther, and pre-supposed three different documents in Genesis. Vater went much beyond Eichhorn. He fancied himself to be able to combat the authenticity of the Pentateuch by producing a new hypothesis. He substituted for Eichhorn's 'document-hypothesis' his own 'frag- ment-hypothesis,' which obtained great authority, especially on account of its being adopted by De Wette. According to this opinion Genesis, as well as the greater part of the Pentateuch, consists of a great number of very small detached fragments, internally unconnected with each other, but tran- scribed seriatim, although originating in very dif- ferent times and from different authors. This 'fragment-hypothesis' has now been almost gene- rally given up. Even its zealous defenders, not excepting De Wette himself, have relinquished it. In its place the former 'document-hypothesis' has been resumed by some critics, simplified however and supported by new and better arguments. There is at present a great variety of opinion among divines concerning this hypothesis. The leading features of this diversity may be comprised in the following summary. According to the view of Stahelin, De Wette, Ewald, Von Bohlen, Tuch, and others, Genesis is founded on two principal original documents. That of Elohim is closely connected in its parts, and forms a whole, while that of Jehovah is a mere complementary docu- ment, supplying details at those points where the former is abrupt and deficient, etc. These two documents are said to have been subsequently com- bined by the hand of an editor so ably, as often to render their separation difficult, if not altogether impossible. But Ranke, Hengstenberg, Drechsler, Hiivernick, and others, maintain that Genesis is a book closely connected in all its parts, and composed by only one author, while the use of the two diff"erent names of God is not owing to two different sources on which Genesis is founded, but solely to the different significa- tions of these two names. The use of each of the two names, Jehovah and Elohim, is everywhere in Genesis adapted to the sense of the passages in which the writer has purposely inserted the one name or the other. This point of view is the more to be considered, as it is the peculiar object of the author to point out in Genesis the gradual and pro- gressive development of the divine revelations. The opponents have in vain attempted to discover in Genesis a few contradictions indicative of diffe- rent documents in it ; their very admission, that a fixed plan and able compilation visibly pervade the whole of the book, is in itself a refutation of such supposed contradictions, since it is hardly to be conceived that an editor or compiler who has shown so much skill and an.xiety to give unity to the book GENESIS 103 GENESIS should have cared so little about the removal of those contradictions. The whole of Genesis is per- vaded by such a freedom in the selection and treat- ment of the existing traditions, such an absence of all trace of any previous source or documents which might in some measure have confined the writer within certain limits of views and expressions, as to render it quite impracticable to separate and fix upon them specifically, even if there were portions in Genesis drawn from earlier written documents. That first question concerning the unity of the book is closely connected with another question respecting its authenticity, or whether Moses was the author of Genesis. We confine ourselves here to only a few remarks on the authenticity of Gene- sis in particular, and refer the reader for further information to the article Pentateuch. Some critics have attempted to ascertain the period when Genesis was composed, from a few passages in it which they say must be anachronisnis, if Moses was really the author of the book (v. ex. gr. Tuch, Coinmentar iiber Genesis, p. Ixxxv. sq.) Among such passages are, in particular, Gen. xii. 6 ; xiii. 7; 'And the Canaanite was then in the land.' This remark, they say, could only have been made by a writer who lived in Palestine after the extirpa- tion of the Canaanites. But the sense of the pas- sage is not that the Canaanites had not as yet been extirpated, but merely that Abraham, on his arrival in Canaan, had already found there the Canaanites. This notice was necessary, since the author subse- quently describes the intercourse between Abraham and the Canaanites, the lords of the country. Ac- cording to the explanation given to the passage by the opponents, such an observation would be quite a superfluous triviality. Also the name Hebron (Gen. xiii. i8; xxiii. 2), they say, was not intro- duced till after the time of Moses (Josh. xiv. 15 ; XV. 13). This, however, does not prove anything, since Hebron was the original Hebrew name for the place, which was subsequently changed into Arba (by a man of that name), but was restored by the Israelites on their entrance into Canaan. The opponents also maintain that the name of the place Dan (Gen. xiv. 14) was given only in the post-Mosaical period (Josh. xix. 47; Judg. xviii. 29). But the two last passages speak of quite a different place. There were two places called Dan ; Dan-^aaw (2 Sam. xxiv. 6), and Dan-Zaw/^, or Leshem. In Genesis, they further add, fre- quently occurs the name Bethel (xii. 8 ; xxviii. 19 ; XXXV 15); while even in the time of Joshua the place was as yet called Luz (Josh, xviii. 13). But the name Bethel was not first given to the place by the Israelites in the time of Joshua, there being no occasion for it, since Bethel was the old patriarchal name, which the Israelites restored in the place of Luz, a name given by the Canaanites. Another passage in Genesis (xxxvi. 31), ' Before there reigned any king over the children of Israel,' is likewise supposed to have been written at a period when the Jews had already a king over them. But the broachers of these objections forget that this pas- sage refers to those promises contained in the Pen- tateuch in general, and in Genesis in particular (comp. Gen. xxxv. 11), that there should hereafter be kings among the Israelites as an independent nation. In comparing Israel with Edom (Gen. xxxvi.), the sacred writer cannot refrain from ob- serving that Edom, though left without divine pro- mises of poS:jessmg kings, nevertheless possessed them, and obtained the glory of an independent kingdom, long before Israel could think of such an independence ; and a little attention to the sense of the passage will shew how admirably the observa- tion suits a writer in the Mosaical period. The passage (Gen. xv. 18) where the land of Israel is described as extending from the river of Egypt (the Nile) to the great river (Euphrates), it is alleged, could only have been penned during the splendid period of the Jews, the times of David and Solo- mon. Literally taken, however, the remark is in- applicable to any period, since the kingdom of the Jews at no period of their history extended so far. That promise must, therefore, be taken in a rheto- rical sense, describing the central point of the proper countiy as situated between the two rivers. The historical character of the contents of Gene- sis forms a more comprehensive subject of theolo- gical discussion. It is obvious that the opinions regarding it must be principally influenced by the dogmatical views and principles of the respective critics themselves. Hence the grea!t variety of opinion that still prevails on that subject. Some, such as Vatke, Von Bohlen, and others, assert the whole contents of Genesis to be unhistorical. Tuch and others consider Genesis to be interwoven with mythical elements, but think that the rich histori- cal elements, especially in the account of the patri- archs, can be clearly discerned. Some, again, limit the mythological part to the first two chapters only ; while others perceive in the whole book a consis- tent and truly historical impress. The field of con- troversy is here so extensive, and the arguments on both sides are so numerous, that we must content ourselves in this article with a veiy few remarks 011 the subject. Genesis is a book consisting of two contrasting parts ; the first part introduces us into the greatest problems of the human mind, such as the Creation and the fall of man ; and the second into the quiet solitude of a small defined circle of families. In the former, the most sublime and wonderful events are described with childlike sim- plicity ; while in the latter, on the contrary, the most simple and common occurrences are inter- woven with the sublimest thoughts and reflections, rendering the small family circle a whole world in history, and the principal actors in it prototypes for a whole nation, and for all times. The contents in general are strictly religious. Not the least trace of mythology appears in it. Consequently there are no mythical statements, because whatever is mythical belongs to mythology, and Genesis plainly shews how very far remote the Hebrew mode of thinking was from mythical poetry, which might have found ample opportunity of being brought into play when the writer began to sketch the early times of the Creation. It is true that the narra- tions are fraught with wonders. But primeval wonders, the marvellous deeds of God, are the very subject of Genesis. None of these wonders, however, bear a fantastical impress, and there is no useless prodigaHty of them. They are all pene- trated and connected by one common leading idea, and are all related to the counsel of God for the salvation of man. This principle sheds its lustrous beams through the whole of Genesis ; therefore the wonders therein related are as little to be ascribed to the invention and imagination of man as the whole plan of God for human salvation. The foundation of the divine theocratical institution throws a strong light upon the early patriarchal GENESIS 104 GENESIS times ; the reality of the one proves the reality of the other, as described in Genesis. The separate accounts in Genesis also manifest great internal evidence of truth if we closely examine them. They bear on their front the most beautiful impress of truth. The costnogony in Genesis stands unequalled among all others known in the ancient world. No mythology, no ancient philosophy, has ever come up to the idea of a creation out of tio/hhig. All the ancient systems end in Pantheism, Mate- rialism, Emanation-theory, etc. But the Biblical cosmogony occupies a place of its own, and there- fore must not be ranked among, or confounded with, any of the ancient systems of mythology or philosophy. The mythological and philosophical cosmogonies may have been derived from the Bibli- cal, as being later depravations and misrepresenta- tions of Biblical truth ; but the contents of Genesis cannot, vice versd, have been derived from mytho- logy or philosophy. Moreover, only with the Biblical fundamental idea of the relation of God to his creatures, ccmsequently only with the doctrine of creation out of nothing, is it possible to furnish an historical representation of creation. Eveiy sys- tem deviating from this contains an internal con- tradiction against histoiy, because it necessarily substitutes tTie idea of eternity for that of time ; and consequently does not admit of any history, but only of either mythology or abstract reflection. The historical delineation also of the Creation and of the fall of man does not bear the least national interest or colouring, but is of a truly universal nature, while every mythus bears the stamp of the national features of the nation and countiy where it originated and found development. All mythi are subject to continual development and varia- tions, but among the Hebrews the accounts in Genesis stand firm and immutable for all times, without the least thing being added or altered in them for the purpose of further development, even by the N. T. What a solid guarantee must there be in this foundation of all subsequent revelations, since it has been admitted and maintained by all generations with such immovable firmness ! The ancient heathen traditions coincide in many points with the Biblical accounts, and serve to illustrate and confirm them. This is especially the case in the ancient traditions concerning the Deluge (Gen. vi. 9), and in the list of nations in the loth chap- ter ; for instance (Gen. x. 4), Tarshish is called the son of Javan. This indicates that the ancient in- habitants of Tarshish or Tartessus in .Spain were erroneously considered to be a Phoenician colony like those of other towns in its neighbourhood, and that they sprang from Javan, that is, Greece. That they were of Greek origin is clear from the account of Herodotus (i. 163). Also (ver. 8), Nimrod, the ruler of Babel, is called the son of Cush, which is in remarkable unison with the mythological tales concerning Bel and his Egyptian descent (comp. Diodor. Sic. i. 28, 81 ; Pausan, iv. 23. 5). SidoiL alone is mentioned (ver. 15), but not Tyriis (comp. xlix. 13), which arose only in the time of Joshua (Josh. xix. 29) ; and that Sidon was an older town than Tyriis, by which it was afterwards eclipsed, is certified by a number of ancient reports (comp. Hengstenberg, Z>e Rebus Tyrioiiiru, pp. 6, 7). With the patriarchal history (xii. sqq.) begins an historical sketch of a peculiar character. The cir- cumstantial details in it allow us to examine more closely the historical character of these accounts. The numerous descriptions of the mode of life in those days furnish us with a very vivid picture. We meet everywhere a sublime simplicity quite worthy of patriarchal life, and never to be found again in later history. One cannot suppose that it would have been possible in a later period, estranged from ancient simplicity, to invent such a picture. The authenticity of the patriarchal history could be attacked only by analogy, the true historical test of negative criticism ; but the patriarchal history has no analogy ; while a great historical fact, the Mosaical tlieocracy itself, might here be adduced in favour of the truth of Genesis. The theocracy stands without analogy in the history of the human race, and is, nevertheless, true above all historical doubt. But this theocracy cannot have entered into history without preparatory events. The facts which led to the introduction of the theocracy are contained in the accounts of Genesis. Moreover, this preparation of the theocracy could not consist in the ordinary providential guidance. The race of patriarchs advances to a marvellous destination ; the road also leading to this destination must be peculiar and extraordinary. The opponents of Genesis forget that the marvellous events of patri- archal history which offend them most, partake of that character of the whole, by which alone this history becomes commensurate and possible. There are also many separate vestiges warranting the antiquity of these traditions, and proving that they were neither invented nor adorned ; for in- stance, Jacob, the progenitor of the Israelites, is introduced not as the firstborn, which, if an unhis- torical and merely external exaltation of that name had been the aim of the author, would have been more for tliis purpose. Neither the blemishes in the history of Abra- ham, nor the gross sins of the sons of Jacob, among whom even Levij the progenitor of the sacerdotal race, forms no exception, are concealed. The same author, whose moral principles are so much blamed by the opponents of Genesis, on ac- count of the description given of the life of Jacob, produces, in the history of Abraham, a picture of moral greatness which could have originated only in facts. The faithfulness of the author manifests itself also especially in the description of the expedition of the kings from Upper to Western Asia ; in his statements concerning the person of Melchizedek (Gen. xiv. ) ; in the circumstantial details given of the incidents occurring at the purchase of the here- ditary burial-place (ch. xxiii. ) ; in the genealogies of Arabian tribes (ch. xxv.) ; in the genealogy of Edom (ch. xxxvi.) ; and in many remarkable details which are interwoven with the general accotmts. In the histoiy of Joseph the patriarchal history comes into contact with Egypt ; and here the accounts given by ancient classical writers, as well as the monuments of Egypt, frequently furnish some splendid confirmations. For instance, the account given (xlvii. 13-26) of the manner in which the Pharaohs became proprietors of all the lands, with the exception of those belonging to the priests, is confirmed by Herodotus (ii. 109), and by Dio- dorus Siculus (i. 73). The manner of embalming described in Gen. 1., entirely agrees with the description of Herodotus, ii. 84, etc. For otheJ data of a similar kind, compare Hengstenberg {Die Biicher Mosis und Aegyptcn, p. 21, sq.) GENEVA BIBLE 105 GENTILES For the important commentaries and writ- ings on Genesis, see the article Pentateuch. — H. A. C. H. GENEVA BIBLE. [English Versions.] GENNESARETH, Lake of. [Sea.] GENNESARETH, The Land of [t, yy Tev- vriaapir ; Josephus, TevfTja-dp ; later Hebrew, "1DJ2). A small district of Galilee lying on the western shore of the lake, near Capernaum. Its situation is indicated by the narratives in John vi. 15-25, and Mark vi. 45-56. Jesus sent away the disciples from the eastern shore of the Sea of Galilee to Capernaum. When on their passage He came up with them walking on the sea ; they land about dawn (the fourth watch) on the plain o/Geii- ftesareth; and that morning the multitudes follow him in boats to Capernaum, and find him there. Josephus gives so graphic a description of Gen- nesareth that we have no difficulty in identifying it, though the name has long disappeared. ' Extend- ing along the Lake of Galilee, and bearing also its name, lies a tract of country admirable both for its natural properties and its beauty. Such is the fer- tility of the soil that it rejects no plant, and accord- ingly all are here cultivated by the husbandman ; for so genial is the air that it suits every variety. The walnut grows lu.xuriantly, together with the palm; and here there are figs and olives. It pro- duces the grape and the fig during ten months without intermission, while the other varieties ripen the year round ; for besides being favoured by the genial temperature of the air, it is irrigated by a highly fertilising spring called Capernaum. The tract extending along the shore of the lake which bears its name is thirty furlongs in length and twenty in breadth {Bell. Jiid. iii. 10. 8). On the west side of the Sea of Galilee is a cres- cent-shaped plain, extending along the shore from the cliffs at Ain et-Tin, the site of Capernaum, upon the north, to the hill behind Mejdel, the ancient Magdala, on the south, a distance of about three geographical miles. Its greatest breadth is nearly two. It is shut in by a semicircle of steep and rugged hills. Its soil is of extraordinary fertility ; but only small patches of it here and there are cul- tivated. The rest is covered with tangled thickets of lote-trees, oleanders, dwarf palms, and gigantic thistles and brambles. The melons and cucumbers grown on the plain are still the best and earliest in Palestine. They are always the first in the markets of Damascus, Acre, and Beyrout. This may be accounted for by the great depression of the plain, it being almost on the level of the adjoining lake, and thus more than 600 feet below the ocean. (Robinson, B. R. ii. 400, seq.; "Wilson, Lands of the Bible, ii. 136, seq.; Thomson, The Land and the Book, 347 ; Stanley, ^. and P. 368). Various conjectures have been made regarding the origin of the name Gennesareth. Some affirm that it is a corruption of the ancient Hebrew Chiyt- nereth (m33), the 3 being changed to J, and D in- serted by the Chaldee paraphrasts. Hence in the Targums we find "1D''J!I used instead of n"133 (Light- foot, 0pp. ii. 222); and in the Apocryphal books and Josephus Vevvqaap (i Maccab. xi. 67). Others derive the name from ti^J, ' a valley,' and "IVJ, ' a fiower or shoot ;' and it would thus signify ' valley of flowers' (Hieronym. 0pp., vii. p. 103, ed. Migne). Others again, and perhaps with more probability, derive it from ""A and lb', 'the gardens of the prince' (Lightfoot, i. 498). — ^J. L. P. GENTILES (Heb. Qiia ; Sept. m-r]). The word ii3, a people, is derived from the obsolete verb niJ, cottjluxit, and was originally used in a general sense of any nation, including the Jews themselves, both in the singular (Gen. xii. 2 • Deut. xxxii. 28 ; Is. i. 4), and in the plural (Gen. xxxv. 11). It is also used poetically (like the Greek 'iOv(.a, Hom. //. ii. 87, Od. xiv. 73, and the Latin gentes, Virg. Georg. iv. 430) of insects and animals (Joel i. 6 ; Zeph. ii. 14). But as the sense of a peculiar privilege dawned on the minds of the Jewish people, they began to confine the word D^IJ to other nations, and al- though at first it did not connote any unpleasant associations, it began gradually to acquire a hos- tile sense, which never attached itself to the other terms, Di^iC'/', 'tongues' (Is. Ixvi. 18), or D^Dyn, ' the peoples.' In proportion as the Jews began to pride themselves upon being ' the first- born of God' (Exod. iv. 22), 'the peoj^le of the covenant,' 'a holy nation, and a kingdom of priests' (Exod. xix. 4), they learned to use the in- different expression 'Goyim' to imply that all other nations were more or less barbarous (Ps. ii. i, 8 ; ix. 6 ; X. 16; cvi. 47), profane (Jer. xxxi. 10 ; Ezek. xxiii. 30), idolatrous, uncircumcised, and unclean (Is. Iii. i ; Jer. ix. 26). So that age after age the word became more invidious, and acquired a significance even more contemptuous than that of the Greek Bdp^apos, which, being an onomatopoeia to imitate the strange sound of foreign tongues, is paralleled by the Hebrew ]]}?, i]p, ' a stammerer,' applied to foreigners in Ps. cxiv. i, Is. xxviii. Ii, xxxiii. 19. The word D^i2 gains its last tinge of hatred as applied by Jews to all Christians. Other expressions, intended to point out the same dis- tinction, are used with a shade less scorn ; such, for instance, as D"'2')Vnn, ot ^^w, 'those without,' which is Hebraistically used in the N. T. (i Tim. iii. 9. See Otho, Lex. Rab. p. iii ; Schoettgen, Hor. Hebr. in i Cor. v. 12. In Mark iv. 11 it is applied to the incredulous Jews themselves) ; and DiD^pp, 'kingdoms' (l Chron. xxix. 30). The Jews applied the terms niVIN, 'lands,' and, ac- cording to some Rabbis, DTI rU'^lJO, 'region of the sea,' to all countries except Palestine, just as the Greeks distinguished between Hellas and t] pdppapos (2 Chron. xiii. 9 ; xvii. ID ; Ezra ix. I ; Luke xii. 30 ; Lightfoot, Centuria Chorogr. i., ad inii.) Although the Jews thus separated between themselves and other nations, they hesitated as little as the Romans did to include themselves in the Greek term jSapjiapos (Joseph. Antiq. xi. 7. i; cf. Justin Mar. Apol. i. 46. See Barbarian). In the N. T. 'iQv-r) (although sometimes used in the singular of the Jewish nation. Acts x. 22 ; Luke vii. 5) is generally opposed, rCo Xaw Oeou, to Israel, God's people (Luke ii. 32). But the most frequent rendering of Cij is (not ^dyrj, but) "EXKTjves, which is distinguished from ''EWijyiaral (Acts vi. i), and means 'Gentiles' rather than Greeks (except in Acts xviii. 17 ; Rom. i. 14), be- cause of the general prevalence of the Greek Ian- GENTILES 106 GEOGRAPHY giiage (Rom. i. i6, and passim ; i Cor. i. 22 ; Gal. iii. 28, etc.) Thus Timothy, who was of Lystra, is called "'RW-qv (Acts xvi. i, 3), and a Syrophcenician woman ''E\\7)vLs (Mark vii. 26), and the Jews of the Dispersion, r) BLaawopa tQv ■EXX^?^'WJ' (John vii. 35). This usage is even found in the apocryphal writings, where eWrji'La/.i.bs is made a synonym to d\\o idvwv (i Tim. ii. 7j see Conybeare and Howson, i. 219, seqq.), who has also given, in a few pregnant sentences, the most powerful de- scription of the blessings which God had granted to the Gentiles, the means of serving Him which they possessed, and the shameless degeneracy which had ensued on their neglect of the natural law, v/ritten on their consciences (Rom. i. 18-32). In one or two places the words Cij and ^dvT) are used as proper names. Thus we have ' Tidal, king of nations,' i.e., of several conquered tribes (Gen. xiv. i, 2 ; Kalisch, ad loc.) In Josh. xii. 23 we find ' the king of the nations of Gilgal,' where Goyim is possibly the name of some local tribe {^acriXeds Tra/j.ary and the Leiiant, 2 vols. 1808; Pococke, Descrip'tio7i of the East, 2 vols, fol., 1743-45 ; Hasselquist, Travels in the Levant, 1766; Niebuhr, Travels through Arabia, 2 vols. 1792; Volney, Voyage en Syrie, etc., 2 vols., Paris, 1807 ; Ali Bey, Travels in Morocco, Egypt, Syria, etc., 2 vols. 4to, 1816 ; Seetzen, Reisen durch Syrien Palastina, etc., 3 vols. 1854-55 ; Burckhardt, Travels in Syria, \\.o, 1822 ; Travels in Arabia, 4to, 1829 ; Notes on the Bedouiti and Wahabys, 4to, 1 830; Travels in Ntdiia, i^X.o, 1822; Buckingham, Travels in Palestine, 4to, 1822 ; Travels atncrng the Arab Tribes, 4to, 1825 ; Irby and Mangles, Travels in Egypt and Nidna, Syria, and Asia Minor, etc., 1822 ; Laborde, fourney through Arabia-Petnea to Sinai and Pet ra, 1838 ; Lord Lindsay, Letters on Egypt, Edoni, and the Holy Land, 2 vols. 1838 ; Addison, Damascus and Palmyra, 2 vols. 1838 ; Bowring, Report on Statistics of Syria, 1840; Williams, The Holy City, 2 vols. 1849 ; Bartlett, Forty Days in the Desert, 5 th ed. ; Walks about Jerusalem ; ferusalem Re- visited, 1855 ; Footsteps of our Lord and his Apos- tles, 1852 ;, Wilson, Lands of the Bible, 2 vols. 1847; Tohler, Bethlehe!?i, 1849; Topographic von ferusalem und seinen Umgebungen, 2 vols. 1853- 54 ; Lynch, Official Report of Expedition to Explore the Dead Sea, etc., 4to, 1852; Nan-ative of Expe- dition, etc., London, 1855 ; De Saulcey, Narrative of Journey roiuid the Dead Sea, etc., 2 vols. 1853 ; Van de Velde, Narrative of fourney through Syria and Palestine, 2 vols. 1854; Lepsius, Discoveries in Egypt, the Penitisida of Sinai, etc., 1853 ; Robinson, Biblical Researches in Palestine in 1838- 52, 2d ed., 3 vols. 1856 ; Porter, Fi7>e Years in DdJuascus, Researches in Palmyra, LebanoJi, and Bashan, 2 vols. 1855 ; Layard, Ninei^eh and its Remains, 1849 ; Nineveh and Babylon, 1853 ; Loftus, Chaldcca and Susiana, 1857 ; Stanley, Sinai and Palestine, 1856 ; Thomson, The Land and the Book, Lond. i860. In addition to the above, important articles on Biblical Geography and Topography may be seen in various numbers of the An\e.nca.n Bibliotheca Sacra, the Journal of Sacred Literature, and the Jom-nal of the Royal Geographi- cal Society, by Robinson, Thomson, Porter, Rawlin- son, Layard, Wallin, Poole, Ainsworth, and others. Maps. — The best small maps are those in Robin- son's Researches and Porter's Handbook ; Van de Velde's large map of Palestine is the most com- plete and accurate hitherto published. — J. L. P. GEON. [GiHON.] GEORGI, Christian Siegmund, born at Luckau in 1702, was professor of theology at Wit- tenberg, where he died, September 2, 1771. He took a prominent part in the controversy between the Purists and the Hebraists, and published a considerable number of dissertations in support of the views maintained Ijy the former party. Of these the most important are included in the following works: — i. Vindiciarum N. T. ab eb?-aismis libri tres qidbus quidquid ebraismi a Thomd Ga-ta- kero, lo. Vorstio, lo. Oleario 7-eliqids g/urca: 7ioz>i fade7-is dictioni est adfctu?n, ttun aigui/ientis, tu7/i testi/noniis ex probatissima antiquitate g7-cEca e/'utis diluitur, Francof. et Lips. 1732, 4to. 2. Hie)-o- criticus N. T sive de stylo N. T. libri tres, qidbus dialectics 7iovi fa:de7is attica a PJnynichii, Thoma magist7-i, CI. Sali;iasii, etc., reli quorum depravati- GEORGIAN LANGUAGE no GEORGIAN VERSION onthus liheratur afqtie ab idiotismis, io7iismis, doris- mis, ceolismis, baoiismis, syro-chaldaisinis, rabbinis- tnis et persismis vindicatur, Witt, et Lips. 1733, 4to. 3. Hierocritici novi fixderis pars seainda, sive controversiarum de Litinistiiis N. T. libri tres., Witt, et Lips. 1733, 4to. Of his other Bibhcal works the following may be mentioned : 4. An edi- tion of the Greek Testament with theological and philological notes, Witten. 1736, 8vo. 5. Disser- tatio de beati Liitkeri versione biblioriim gennaiiica ofnnmi?t optima, Witt. 1737. 6. De corritptkme ca7i07iis sacnimpossibili, Witt. 1742, 4to. 7. Appa- ratus theologicHS, philologiais ad Evangelia, 4 vols. Lips. Vol. i. 1745; ii. 1747; iii- 1750 ; iv. 1757 ; 4to. This work is highly commended by Walch {Bibl. Theol. iv. p. 1043).— S. N. GEORGIAN LANGUAGE. The Georgian language, which is also spoken by the Mingi-alians, Lazians, and the Suani, belongs to the Iberian family. The chief characteristics of it are as fol- lows. Its alphabet consists of thirty-five letters, it has no articles, the substantives have eight cases and no genders, the adjectives, when associated with nouns, are indeclinable, but when they stand by themselves are declined ; the comparative is foiTned by the prefix u and the suffix si, and car- dinals are obtained by prefixing me to the ordinals. It possesses eight conjugations with several minor subdivisions, and the different persons are indi- cated by terminations and personal prefixes ; it has several forms for the prseterite and the future tenses, and only one form for the present tense ; three modes, viz., indicative, imperative, and the participle, and supplies the place of the infinitive by a 7iomeii vei-bale ; it has postpositions governing different cases, in addition to the prepositions, and can multiply verbs to any extent by the ter- minations eleba and ola, form abstracts from adjec- tives by the terminations oba and eba, as well as active personal nouns, adjectives — both active and passive — and diminutives, by various terminations and prefixes, and its construction allows many liberties. From the venerable old Georgian lan- guage a dialect developed itself, in the course of time, by the introduction into it of many Arme- nian, Greek, Turkish, and other foreign words, and by the viciation of the pronunciation and spelling of many expressions. The two dialects have distinct alphabets, the alphabet in which the old Georgian is written is called Kiizii>-i, i.e., the sacred, and consists of the letters invented by Mies- rob, and the alphabet of the modern Georgian is called Kediaili, and is supposed to have been in- vented by the Georgians themselves in the 14th century. The old language is the ecclesiastical or literary, and is employed in all sacred and literaiy writings, whilst the modern is the civil dialect, or the dialect of common life {lingua vulgaris) ; comp. Ersch U7id GrubcT's E/icyklopddie, s. v. Ge07-gier, p. 193 ; Eichhorn, Allgci/ieine Bibliothek der bibli- sckett Liter atiir, vol. i., p. 156, ff. — C. D. G. GEORGIAN VERSION, The, is one of the oldest versions of the Bible extant. I. Na}7ie, date, a/id source of this ve>-sio7t. — The Georgians call their Bible by different names — i. Bibbia, i.e., the Bible. 2. Z/ni/ida Zerili, the Holy Scripture. 3. Samkto Zerili, the divine Scriptures. 4. Zig/nii Ztielisa da akalio ag/ilk77iisa, the books of the O. and N. T. ; and 5. Dabadeba, Genesis, after the first book of the Bible. The version is supposed to have been made about A..D, 570, when tne Georgians, stimulated by the ex- ample of the Armenians [Armenian Version], sent young men of talent to Greece to study the Greek language, who, on their return, translated the Scriptures and liturgical books of the Greek Church. The translation of the O. T. is made from the Septuagint, and of the N. T. from Greek MSS. of the Constantinopolitan family, and is composed in the ecclesiastical or ancient dialect [Georgian Language]. 2. Text a/id cditio7is of the versio7i. — This venerable version has shared in all the troubles to which Georgia has been subject. The entire books of Maccabees and Ecclesiasticus were lost in the many revolutions of the country, passages disap- peared from different parts of the volume, and the whole text got into a state of confusion. It was only in the beginning of the iSth century that Prince Vaktangh published at Tiflis the Psalms, tlie Prophets, and the New Testament, and split up the text into chapters and verses. Shortly after Prince Arcil, uncle of Prince Vaktangh, who fled from Kartel to Russia, undertook a revision of this version, making it conformable to the Russian translation as it then was, and divided it only into chapters, because the Russian translation was divided into chapters only. But this prince only lived to carry through the revision from Genesis to the Prophets, and to translate from the Russian Bible the lost books of Maccabees and Ecclesias- ticus. His son. Prince Vakuset, was, however, induced by the solicitations of his brother. Prince Bachar, and the Georgian clergy resident in Russia, to continue the work of revision. He made the text conform still more to the Russian translation, newly revised according to the com- mand of Peter the Great, supplied from this trans- lation all the passages which were wanting in the Georgian version, made also the portions which his father had published conformable to this transla- tion, and divided the whole into chapters and verses. He had Georgian types cast at Moscow, and at once began printing in that city ; the correc- tion of the press he committed to four native Georgians, and the first edition of the entire Georgian Bible appeared in 1743, Prince Bachar, brother of the editor, defraying the entire expense. From this edition the Moscow Bible Society re- printed the N. T. in 1816 under the superintend- ence of the Georgian Metropolitan Ion and of Archbishop Pafnut, with types cast from the very matrices which had been used for the former edi- tion, and which had escaped the conflagration of the city at the time of Napoleon's invasion. Another edition was published in 18 18 in the civil character. It is said that there have appeared more recent additions of various portions of this version both at Tiflis and in Russia, but there is no particular account of them. 3. C/-itical value of the version. — The value of this version, in a critical point of view, has been greatly impaired by the corraptions which it has suffered during the centuries of political changes to which the country has been exposed, and especi- ally by the endeavour of its editors to make it con- form to the Russian translation. It must not, however, be supposed that its value is entirely gone. Both Tischendorf (N. T. Grccc. ed. 2d, prref p. Ixxviii.) and Mr. Malan regard it as a good auxiliary to the criticism of the Greek text. In- GEPHEN 111 GERASA deed Mr. Malan, who has published an English translation of the Georgian version of St. John's Gospel, goes so far as to say that ' it differs from the Slavonic in many places in which it might be expected to agree, it has a character of its own, is a faithful version, and valuable for criticism' ( The Gospel according to St. John, translated fro7)i the eleren oldest versions, etc., by the Rev. S. C. Jllalan, M.A., Lond. 1862, p. ix. note 3). 4. Literature. — A very interesting treatise on this version, containing a brief account of its his- tory and publication, from the preface of Prince Vaktangh, was communicated by Professor Adler of Copenhagen to Eichhorn, who published it in his Allgemeuie Bihliothek der biblischeti Litcrattir, vol. i. p. 153 ff., and afterwards reprinted it in his Einleilung in das A He Testametit, vol. ii. sec. 318, b, etc. Dr. Henderson, who had visited both Georgia and Russia, could do no more in his Biblical Re- searches and Travels itt Russia, Lond. 1826, p. 518, etc., than give a literal translation of this account. A valuable work has also been pub- hshed by Franz Carl Alter, entitled Ueber Georgi- anische Literntur, Wien, 1798, in which is given an extensive ci'llation of the various readings from both the O. and the N. T.— C. D. G. GEPHEN. [Vine.] GERA (XnJ; Sept. Piypd), one of the B'ney-Bin- ya9nin enumerated Gen. xlvi. 21, as alive at the time of Jacob's going down into Egypt. In this list he appears as if collateral with Bela, but from I Chron. viii. 3 it appears that he was Bela's son, and so the LXX. correct it here. In this latter list the name Gera occurs three times among the sons of Benjamin (ver. 3, 5, 7). The whole pas- sage is somewhat confused, and it has been sup- posed that all the three are to be resolved into one, the son of Bela. There was, however, a Gera later than this one among the descendants of Benjamin, Gera, the father of Ehud (Judg. iii. 15); and he may be one of the three here mentioned. In the list of Benjamin's posterity given (Num. x.xvi. 38-40), Gera does not appear ; an omission which some have accounted for on the ground that he had no children, others on the ground that he was not the head of a house, and so is included in the Belaites, both of which reasons may be co- alesced into one. On the discrepancies in the Ben- jamite rolls see art. Becher. — W. L. A. GERAH (mj; Sept. 6/3oX6s), the smallest piece of money among the Hebrews. Twenty made a shekel ; one of them would therefore be worth three halfpence, according to the present value of silver (Exod. xxx. 13). GERAR (-nj ; Sept. Tipapa), a town and dis- trict on the southernmost borders of Palestine, in the countiy of the Philistines, and not far from Gaza. It was visited by Abraham after the de- struction of Sodom (Gen. xx. i), and by Isaac when there was a dearth in the rest of Canaan (Gen. xxvi. i). The incidents of their sojourn shew that the district was very fertile. It was the seat of the first Philistine kingdom we read of, and gave name to it. The intercourse, differences, and alliances of the Hebrew fathers with the king and people of Gerar form a very curious and inte- resting portion of patriarchal history. It was still an important place in later times, as we may gather from 2 Chron. xiv. 13, 14. According to'the an- cient accounts Gerar lay in or near a valley, which appears to be.no other than the great Wady Sheriah (or one of the branches of it), that comes down from Beersheba ; besides we know that it was in the land of the Philistines, and that it was not far from Beersheba when Isaac resided there (Gen. xxvi. I, 20, 23 ; 26-33; comp. xx. i). The name continued to exist (perhaps as a matter of tradition) for several centuries after the Christian era. Euse- bius and Jerome (Onomast., s. v. Gerara) place it twenty-five Roman miles southward from Eleu- theropolis ; and Sozomen {Hist. Eccles. vi. 32 ; ix. 17) reports that a large and celebrated monastery stood there near a winter torrent. The abbot Sil- vanus resided there towards the end of the 4th cen- tury, and the name of Marcion, bishop of Gerar, appears among the signatures of the council of Chalcedon in A.D. 451. The name seems to have been afterwards lost, and Dr. Robinson was unable to discover any traces of it in the locality. Some local information respecting it may be seen in the Chevalier Van de Velde's N'arrative of a yourney through .Syria and Palestijie. — ^J. K. GERARD, Gilbert, D.D., was a native of Aberdeen, and received his education there. After spending some time as pastor of the Scotch Church at Amsterdam, he became Professor of Greek in King's College, Aberdeen, and in 1795 ^^ became Professor of Divinity. He died in 1815. He wrote Institutes of Biblical Criticism ; or Heads of the Course of Lectures on the subject read iii the University, King''s College of Aberdeen, 2d ed. Edin. 1808. The greater part of the first edition of this work was lost at sea. For the time at which it appeared this was a remarkable work. Bp. Marsh, says ^ oi ge?ieral and elenientajy IreoXKts there is none which is more to be recommended either for perspicuity or correctness than the Insti- tutes of Biblical Criticism'' of Dr. Gerard [Lectures, p. 169). A still more recent writer ascribes to it ' learning, ability, reflection, and research. His positions,' it is added, ' are generally sound and judicious, the arrangement good, the examples ap- propriate' (Davidson, Hermeneutics, p. 710). It may be added that the work contains very nume- rous references to authorities, which greatly enhance its value. — W. L. A. GERASA, now Jerash (not named in the Bible*), was in the Decapolis, and formed the eastern boundary of Pertea. It lay on elevated ground, according to Ptolemy, in 68° I5' = 3i°45'. Its inhabitants were mostly heathen (Joseph. DeBcll. Jud. i. 4. 8 ; iii. 3. 3 ; comp. iv. 9. I ; ii. 18. 5. Origen speaks of it as a city of Arabia (Pfpacra ttjs 'Apa/3tas earlv ttoXis), which arose trom the fact that it was a border city of Perasa, and lay ne.xt to Arabia. After the Roman conquests in the East, the country in which Garasa lies became one of their favourite colonies, and ten principal cities were built on the east of the Jordan, giving the name of Decapolis to the land in which they stood. Gerasa was one, but not the greatest of these. The place * [Some codices and other authorities read Vepa- aTjvQv in Matt. viii. 28 ; and so it stands in Lach- mann's text. Scholz and Tischendorf, however, have TaSaprji'wv ; see reason for preferring this in Meyer, JTj'it. Exeg. Commentar. i. p. 185.] GERASA 112 GERHARD was taken by storm by Alexander Jannseus, who was actuated by a desire of gaining a large treasure (Joseph. De Bell. Jiid. i. 4. 8 ; Antiq. viii. 2. 3). Alexander died near it while besieging Regaba (Antiq. xiii. 15. 5). Before the place had time to recover from this calamity, it was included among the number of those cities which were burnt by the enraged jews in their vengeance on the Syrians, and on the Roman power generally, for the mas- sacre of a number of their nation at Caesarea (Joseph. De Bell.'Jud.VL. 18. l). A terrible revenge was taken by other cities, but Gerasa is honourably excepted [De Bell. Jud. ii. 18. 5). Annius, gene- ral under Vespasian, took the city ; ' after which he set fire to their houses,' 'and what was remain- ing was all burnt down' (De Bell. ynd. iv. 9. i). Gibbon enumerates this city among the line of for- tresses from Bosra to Petra, which formed the fron- tier of the Syrian provinces in the lower empire. Baldwin II. of Jerusalem destroyed its castle in the year 1122 (Will. Tyr. p. 825 ; Histor. Hiero- sol. p. 615). This was the native place of Nico- machus Gerasenus. Coins of Gerasa may be seen in Eckhel (Num. Vet. iii. 350). Its ruins were first discovered by Seetzen, and have often been subse- quently visited. They have been pronounced su- perior to those of Palmyra. On approaching Gerasa on the southern side, Buckingham first saw a triumphal gateway, nearly entire, which was of the Corinthian order. Within this gateway, on the left, he observed a fine naumachia for the exhibition of sea-fights, the channels for filling which with water were still visible. Corn was growing near it. Passing on amid heaps of ruined fragments, he came to a second gateway. Entering the city through this its southern gate, he came into a large and beautiful circular colonnade of the Ionic order, having passed a peripteral temple, above which, on the left, was an 0).en theatre. A long avenue of columns of the Corinthian order led through the whole length of the city. Climbing over huge masses of falling columns and masonry he noticed four columns on each side of the way of much greater size and height than the rest. Be- yond this he came to a square, apparently once lined on both sides by an avenue of columns. He afterwards came to a portion of a semi-circular temple. A broken altar was near the ruins, on which was made out the name of Marcus Au- relius. Beyond this again were temples, colon- nades, theatres, bridges, aqueducts, etc. These remarks will give an idea of the magnificence of these ruins, particularly when we add that the northern exit is a mile apart from the southern entrance. A necropolis lies not far from the northern wall, in which were found nearly a hundred sculj^tured sarcophagi above ground, hav- ing the appearance of having been ransacked for treasure. Near the necropolis were the remains of a small temple. The city stood on the facing slopes of two opposite hills, but, from the neigh- bouring heights, it appears to be seated in the hol- low of a deep valley, encircled on all sides by lofty and verdant mountains. Near this spot is the modern village of Aioode. Some inscriptions found on the ruins may be seen in Buckingham's Travels in Palestine, p. 405. — ^J. R. B. GERGESA (re/)7ea'd; Vep'^e(jy)vb%). The read- ing of the Textns Receptus in Matt. viii. 28 is Fep- ye(T7)vCov ; ' and when he was come . . . into the country of the Gergesenes? Origen says a city called Gergesa anciently stood on the eastern shore of the Sea of Galilee (Opera, ed. De la Rue, iv. 240) ; and that beside it was shewn the precipice down which the swine rushed. The nature of Origen's argument makes this statement very doubtful. It looks like a bold hypothesis to get over a difficulty (See Alford, in loc.) Gergesa, however, is also mentioned by Eusebius and Jerome. The latter thus writes :—' Hodieque super montem viculus demonstratur Juxta stagnum Tyberiadis in quod porci prascipitati sunt' (Oiio- mast. s. V.) Thomson thinks he has discovered Gergesa at a iniin called Ke7'sa or Gersa, on the bank of Wady Semak, east of the lake. He describes it as ' within a few rods of the shore, and an immense mountain rises directly above it, in which are ancient tombs. . . . The lake is so near the base of the mountain, that the swine rushing madly down it could not stop, but would be hurried on into the water and drowned' (The Land and the Book, p. 375)- It has been stated above (s. v. Gadara) that the reading TadaprjvCjv has the highest authority, and consequently these conjectures are very doubtful (see, however, Elli- cott's Lectjires on the Life of our Lord, 188, note ; Van de Velde, Memoir, 3 1 1 ; Reland, 502, 807). -J. L. P. GERGESENES. [Gadaka.] GERHARD, John, a learned Lutheran theolo- gian of the 1 6th century, was born at Quedlin- burg, the 17th October 1582. After receiving much benefit from the spiritual instructions of John Arndt at a time of mental depression and bodily disease, he repaired to the university of Wittenberg in 1599, where he studied philosophy and attended theological lectures ; but was afterwards induced to study medicine contrary to his own inclination. His decided bent towards theology, however, soon prevailed. From Wittenberg he went to Jena, and devoted himself to the study of the Scriptures, the fathers, and Hebrew. Some time after he repaired to Marburg, then the most famous university for Lutheran theology. Leaving Marburg he returned to Jena, and was appointed superintendent of Heldburg in his twenty-fourth year. In 1615 he accepted a call to Jena, where he lived and laboured as theolo- gical professor and author during the remainder of his life. Great was his theological activity, and distin- GERIZIM 113 GERIZIM guished the leputation he acquired. Kings, princes, and dukes did him honour, consulting him on all matters, ecclesiastical and others. He received no fewer than twenty-four invitations to other places, but declined them all. His death took place on the 20th August 1637, when he was but fifty-five years of age. His health was never good ; and he led a life of incessant activity, exer- cising great influence over the religious history of his own country. Gerhard was a modest, pious, peace-loving man, who had largely imbibed the spirit of his divine Master. Passing by his works on doctrinal and practical theology, which are very numerous, we may mention those belonging to the department of exegesis, of which the chief is his Commentariics in harmoiiiani hist, evangel, de pas- sione et resurredione Christi, 1617, 4to, a completion of the work begun by Chemnitz and continued by Lyser. His Comineutariiis in Genesin was pub- lished after his death, 1637, 4to; hxs Cominentariiis ill Dcitteron., 1638, 4to ; Adnotationes in Epist. ad Romanes, 1666, 4to ; in Epist. ad Colossenses, 1660, 4to ; ift titramqtce Epist. ad Timotli. 1643, 4to ; Adnotationes in evangeliiim Mait/uei, 1663, 4to ; in Acta apostolorum, 1669, 4to ; Adnotationes in Psa linos v. prioirs et in prophetas Amos et Jo nam, 1663, 4to ; Adnotatt. in Epist. yudcv, Adnotatt. in Epist. ad Ilcbr., 1641, 1661, 4to ; Comment, super I et 2 Epistolam Petri, 1641, 4to ; De Sacra Scrip- tnrcB interpretatione, 16 10, 4to ; Exegesis locoruiti ihcologicoruni, 1625, 4to. He collected his corre- spondence with scholars and royal or distinguished persons in twelve large volumes. — S. D. GERIZIM (DHia ; Sept. Vapi^iv, Alex. Vapi£dv). This mountain has obtained great celebrity from the fact of its having been the sanctuary of the Samari- tans from about the fourth century B.C. till the pre- sent time. In the O. T. it is only referred to in connection with two events. When the Israelites entered Palestine the tribes assembled, in obedience to the commands of the Lord given by Moses, in the valley between the mountains of Ebal and Ge- rizim. There the law was read in the presence of the whole people, with the blessings and the curs- ings attached to it. Six tribes, ranged along the slopes of Ebal, when the curses were read, pro- nounced with one voice the response. Amen. Six tribes, ranged along the slopes of Gerizim, facing the former, when the blessings were read, responded Amen. Moses had said, ' Thou shalt put the blessing upon Mount Gerizim and the curse upon Mount Ebal ' (Deut. xi. 29 ; xxvii. 12 ; Josh. viii. 33). The difficulties, geographical and topographi- cal, connected with this event, have been stated and solved in the article Ebal ; and there, also, a description of the features of the mountain is given. The only other episode in O. T. histoiy with which the name of Gerizim is connected, is the striking parable of Jotham, in which he exposes the folly of the Shechemites in choosing Abimelech for their ruler, and predicts the judgments in store for them on account of their ingratitude to the family of Jerubbael his father. The city of Shechem stood in the valley close along the iDase of Gerizim, the side of which rose over it in bold precipices of naked limestone. On the crest of one of those cliffs Jotham took his stand ; and there, in the hearmg of the people below, he spake his parable. The ascent is so difficult that ere any of the followers of Abimelech could climb the hill, he would be far VOL. II. away among the defiles of the neighbouring moun tains (Judg. ix. ) Canon Stanley and others have attempted to prove that Gerizim was one of the very earliest sanctuaries in this countiy. He says, ' It is in the highest degree probable that here, and not at Jeru- salem, was the point to which the oldest recollec tions of Palestme pointed as the scene of Abra- ham's encounter with Melchizedek, and the sacri- fice of Isaac ' [S. and P. 234). His arguments in favour of the former are far from being conclusive The traditions of the Samaritans have little weight ; and one cannot see why Abraham should have brought the rescued women and children, flocks and herds, and heavy plunder of the cities of the plain, all the way round to Gerizim. His natural route from Dan or Damascus was along the east bank of the Jordan to the plain of Sodom. And the narrative leads to the conclusion that he was going direct towards Sodom when the king ' went out to meet him. ' This would place the ' valley of Shaveh ' near, or in, the Jordan valley (Gen. xiv. 17; compare 2 Sam. xviii. 18; see, however, Stanley, S. and P. 246). That Gerizim was the mountain in ' the land of Moriah,' on which Abraham was commanded to offer up Isaac, seems to be simply impossible. Abraham was undoubtedly at Eeersheba when he received the command (compare Gen. xxi. 33, and xxii. 1-3, 19). It appears from the narrative that, on the third day, he reached the place, offered the sacrifice, and returned to the spot where he had left his servants. The distance from Beersheba to Gerizim is about 70 geographical miles, as the crow flies ; which, in such a country, will give 90 of ac- tual travel. Abraham's servants were on foot, carrying wood ; Isaac was also on foot, and Abra- ham rode an ass ; they could not, therefore, have travelled such a distance {see Moriah). The subsequent history of Gerizim is intimately connected with that of the Samaritans (Samari- tans). The circumstances which led to the choice of this mountain as a holy place are alluded to by Nehemiah (xiii. 28), and fully stated by Josephus {Antiq. xi. 8.2). Asonofjoiada the high-priest had married a daughter of Sanballet the Persian Satrap, and was consequently excluded from the priest's office, and expelled from Jerusalem. Sanballet thereupon built a temple on Gerizim, and made his son-in-law high-priest there. He thought thus to divide the Jewish nation ; and though unsuccessful in that, he attached the Samaritans to Gerizim, and excited a lasting enmity between them and the Jews {cir. B.C. 420). This temple was destroyed by the Jews under John Hyrcanus [Antiq. xiii. 9. i, cir. B.C. 129). There is no evidence that it was ever rebuilt, though the Samaritans continued to worship on the spot. This illustrates our Lord's discourse with the woman of Sichar at Jacob's well. The well is situated in the opening of the valley between Ebal and Gerizim, close to the base of the latter ; and from its mouth, where Jesus sat, the ruins of the temple on the summit were visible. How natural was the woman's question on finding He was a prophet, ' Our fathers worshipped in this mountain, etc. ;' pointing, doubtless, both to the mountain and to the ruined sanctuary on its sum- mit (John iv. 20). Gerizim continued to be both a stronghold and holy place to the population of Shechem for several centuries ; as upon the coms of the city we find both mount and temple depicted GERMAN VERSIONS lU GERMAN VERSIONS (Reland, loo6). In A. D. 487 the Samaritans were driven from Gerizim, and a Christian church was erected on the site of their holy place. This build- ing was frequently attacked by the enraged people, and the empeior Justinian, in order to defend it against them, caused it to be surrounded by a for- tress (Procopius, de ALdific. Justin, v. 7 ; Reland, /. c.) It appears that after the Mohammedan con- quest both church and fortress fell to ruin ; and the Samaritans were permitted to return to their old sanctuary, where they have ever since continued to worship, though there is neither temple nor altar on the spot. The top of Gerizim is now covered with massive ruins, at one corner of which is a small Moham- medan Wely, with a white dome, visible over a large section of central Palestine. The ruins are evidently those of Justinian's fortress. The walls are thick, the masonry massive, and at the angles are square towers. In the foundations of the western wall there are some ten or twelve large stones, and beneath these tradition places the ' twelve stones ' brought up by the Israelites from the bed of the Jordan (Josh, iv.) A little to the south of the ruins is a smooth surface of natural rock, oval-shaped, and declining towards an exca- vated pit. This is the Samaritan ' Holy of Holies,' toward which they turn in prayer. The spot ■where they assemble to eat the passover is about 200 yards distant down the western slope of the mountain. The writer was present at their feast in 1858. The whole community were assembled. The lambs, pre\iously selected, were killed. A deep circular pit, lined with rude masonry, was then heated with wood like an oven. The lambs were taken and suspended to a stick laid across the mouth of the pit. The whole was then covered over and allowed to remain so till the flesh was roasted (Exod. xii. 9). All the Samari- tans, men, women, and children, except such as are ceremonially unclean, partake of the flesh. They eat it ' in haste, with their loins girded, their shoes on their feet, and their staves in their hand (ver. n). For more detailed accounts of Gerizim, consult Reland, Pal. 1004, sq. ; Robinson, B. R. ii. 276, s(]. ; Handbook for S. and P., 337 ; De Saulcey, Journey, etc., ii. 323 ; Thomson, The Land and the Booh, 476. — J. L. P. GERLACH, Otto von, born at Berlin in 1801 ; became in 1S34 pastor of the St. Elizabeth Church in the suburlis of that city ; was advanced to be Consistorialrath and Domprediger in 1847 ; and died 24th Oct. 1849. His energies were ex- pended principally on the practical duties of his office ; but he found time also for some literai-y effort. His most important work is his Heilige Schrift nach Luther'' s uehcrsetzung niit Einlcitun- gen und erkldrenden Aniuerkungen, 6 vols. 8vo, '847-53, of which tlie 4th vol., concluding the O. T., is the production of Dr. Schmieder of Wit- tenberg. This work, intended cliiefly for lamily use, has been extensively circulated in Germany, and a portion of it has been translated into Eng- lish {Commentary on the Pentateuch, Edin. 1S60). He published also Vollstdndige Aiiswahl der Haupt- schriften Luther's mit Anmerhungen, Einleitungen and Registern, 24 vols. 1848, 2d edit. — W. L. X. GERMAN VERSIONS. There is no certain trace of any attempt to translate the Scriptures Into the vernacular dialects of the German people previous to the latter half of the ninth century. 'J'hough Charlemagne enjoined upon his clergy the study of the Bible and the delivering of expositions of it to the people in the vulgar tongue, there is no evidence for the assertion hazarded by Ussher [De Script. Vernac, p. 109) and others that Gemian versions of the Bible were made by his order ; nor is the statement that a Saxon poet had, by order of his son Lewis, versified the whole Bible (Flacius 111. Catal. Test., p. 93) better supported. It is to the poetical naiTatives of the life of our Saviour which appeared after the middle of the 9th cen- tury, that the beginnings of Biblical translation among the Germans are to be traced. The Krist of Otfried of Weissenburg (ab. 860) ; the Ileliand, by an unknown author, and perhaps about the same time, are the earliest documents of which any- thing certain can be said. Of both of these edi- tions have been printed ; the best are, of the Krist, that by E. G. Graff, Kbn. 183 1 ; and of the Heliand, those of J. A. Schmeller, with a glossary, Mi.inch. 1840, and J. R. Kone, with a translation, Mlinst. 1855. Some fragments of a very ancient translation of Matthew have been published by St. Endlicher and H. Hoffmann, 1834, and by J. F. Massmann, 1841, from a codex in the library at Vienna ; the dialect in this version is very rude, and, if not provincial, would seem to point to an earlier date than the ninth century. Versions of the Psalter seem to have been executed in consi- derable numbers in the tenth century ; one of these by Notker Labeo, abbot of St. Gall, is given by Schilter {Thes. vol. i. ), and others anonymous are to be found in Grafi"'s Deutsche Interlinear ver- sionen der Psalmen, Quad. 1839. A paraphrase of the Song of Songs in Latin verse and German prose, by William of Ebersberg in Bavaria (ab. 1080), has been edited in Schilter's Thes. i. , and separately by Merula, Leyd. 1598, Freher, Wonns 1 63 1, and recently, with additional fragments of other parts of Scripture, by Hoffmann, Ber. 1827. This scholar has also edited, in the 2d vol. of his Fundgrid'cn, a metrical translation of Genesis and part of Exodus, belonging to the same period or a little later. To the 13th centuiy belongs the chronicle of Rudolf von Hohenems, which is a sort of poetical version of the historical parts of the O. T. ; of this many MSS. exist, and an edition has been published, but from a bad text, by Schiitze, Hamb. 1779. Several works of a similar kind, in which the Biblical narratives are set forth, sometimes with apocryphal additions, were pro- duced about this time ; of these one, which exists in various dialects and in numerous codices, is a version of the historical parts of Scripture in prose, composed partly from the jioetical versions already extant, partly translated from the Vulgate (Mass- mann, Die Kaiserchronik, iii. 54). Formal trans- lations from the Vulgate began now to be multi- plied ; of these MSS. exist, though the names of the authors have for the most part perished (Reiske, De Verss. Germ, ante Lutherunt, 1697 ; Schoeber, Bericht von altcn Deutschen geschriebenen Bibcln, 1763 ; Rosenmiiller, Hist. Interpr. v. 174, etc.) Out of these, though by what process we are unable to describe, came the complete version of the Bible in German, which was in the possession of the people before the invention of printing, and of which copies were multiplied to a great extent as soon as that art came into operation. Before 1477 five undated editions, the four earlier at GERMAN VERSIONS 115 GERMAN VERSIONS Mayence and Strasburg, as is believed, the fifth at Augsburg, as the boolc itself attests, had been printed ; and between 1477 and 1522 nine editions, seven at Augsburg, one at Niiremberg, and one at Strasburg, were issued. Several editions of the Psalter also ap]ieared, and one of the Gospels, with the PericopEe from the Eijis'iles. Collectors tell also of a translation of Ruth by Boschenstayn, 1525 ; of Malachi by Hetzer, 1526 ; of Hosea by Capito, 1527, and other similar attempts (Riederer, Nachrichten II., 80, ff.) An important place must be also assigned to the translation of the N. T. into Danish Ijy Hans Mikkelsen, Leips. 1524 ; which, though avowedly ' ret effter latinen vdsat- the,' bears numerous traces of independence of the Vulgate, and of being made directly from the Greek (Henderson, Dissertation on Hans AIikkelsen''s N. T., Copenh. 1813). Of translations into low Ger- man one was printed at Cologne 1480, another at Llibeck 1498, and a third at Halberstadt 1522. 2. Ltither^s Versio^t. — The appearance of this constitutes an epoch, not only in the histoiy of the church, but also in that of German literature and of the German people. Luther's version is a per- manent monument of the author's ability and in- domitable perseverance. Luther had k\v helps in his arduous work. His exegetical aids were limited to the LXX., the Vulgate, a few Latin fathers, the N. T. of Erasmus, and such Hebrew as could be learned from the imperfect elementaiy books then extant. He had, however, valuable coadjutors in Melancthon, Bugenhagen, Jonas, Aurogallus, and Creuziger, whom he constantly consulted, espe- cially when any difficulty occurred. He had access also to the rabbinical expositions through some learned Jews. But the main burden of the work rested with himself, and it was to his own resources he had chiefly to trust for success. Of the patient toil he bestowed upon it some idea may be formed from what he himself says of his labours on the book of Job : — ' On Job, M. Philip, Aurogallus, and I, worked so that sometimes in four days we had hardly succeeded in accomplishing three lines.' With what anxious care he sought to perfect his work may be seen from the MS. of the third part of his translation, containing Job, Psalms, and the writings of Solomon, still preserved in the Royal Library at Berlin, written in his own hand, and exhibiting the corrections which he made in the style and expression before sending it to press. Not unfrequently as many as three forms of ex- pression, and sometimes more, occur, between which he hesitated before finally fixing on the one which he would print. He spent on the work in all twelve years. The N. T., completed by him in the Wartburg, appeared in 1522 ; the five books of Moses (Das Alte Testament. Deutsch. Th. I.) in 1523 ; the other historical books as far as Esther {Das A. T. Deutsch. Th. II.) in the close of the same year ; Job, Psalms, and the Solomonic writings {Das A. T., Th. III.) in 1524; between 1526 and 1531 several of the prophetic writings were issued, and in 1532 appeared the collective body of the Prophets as Th. IV. of Das A. T. Deutsch. The Book of Wisdom was issued in 1529, and the rest of the Apocryphal books in 1533 and 1534. The whole Bible was thus com- pleted, and appeared undsr the title Biblia : d. i. die ,s:anze heilige Sch7-ift. Deutsch. Martin Luther. Wittenberg. Gedrztckt durch flans Lufft, 1534. (Pischon, Die hohe wichtiskeit der Uebersetz. der II. S. durch Dr. M. Luther, Berl. 1834). Of this work thirty-eight editions were printed in Germany before 15S0, besides seventy-two of the N. T., and innumerable reprints of other smaller portions (Panzer, p. 336). 3. Ziirich Bible. — This is a combination of Luther's translation of the other books with a new translation of the prophetical writings by Con. Pellican, Leo Judre, Theod. Bibliander, etc. It appeared in 1524, and was reprinted in 1527, and twice in 1530. In 1531 another edition appeared with a new translation of the poetical books (Pan- zer, p. 260). The Worms Bible, 1529, is a work of the same kind as the Ziirich Bible. 4. l^crsions from Luther'' s Bible in the other Teutonic dialects. — i. Lozv Gernmn, by J. Hodder- sen, 1533 and often ; 2. Danish, N. T., 1524, Bible, 1550 ; this is found also in Hutter's Poly- glott ; 3. Szvedish, N. T. 1526, by Laurentius Andreoe, Bible, 1541, by Laurent, and Olaus Petri; 4. Islaudic, N. T. 1540, Bible 1584, by Gudb. Thorlakson, Bishop of Holum ; Dutch, N. T. 1526, Antw. , printed by Liesvelt, whence this is called the Liesvelt N. T. ; the whole Bible was translated anew after Luther into Dutch by Ad. Vischer in 1648, and this is the existing authorised version for the Dutch Lutherans ; 5- Pomeranian, 1588. 5. Versions of the Reformed Church. — Of these the first was the production of David Pareus, and appeared in 1579. It was superseded by that of J. Piscator in 1602, of which many editions have appeared. A translation of the N. T., by Aman- dus Folanus, appeared in 1603. In 1665 a new translation for the use of the Swiss Churches ap- peared at Zurich, the authors of which were Hot- tinger, Suicer, Fiisslin, and others. In Holland various attempts were made to produce versions direct from the originals. In 1556 J. Uitenhoven issued the N. T. , and in 1562 the whole Bible ; and in 1587 appeared the Bible translated by J. Hackius, which chietly follows the Geneva [French] Bible. 6. Authorised Fersions. — In the year 1618 the Synod of Dort appointed a commission of 22 members to prepare a new version ; this appeared in 1637, and received the authorisation of the States General. This is the authorised Dutch version. The Danish version was completed in 1607 by P. J. Resen, and in 1647 appeared with the royal sanction, after it had been carefully re- vised by Hans Svaning, Archbishop of Zealand. The Islandic version received its permanent form in 1644 from Thorlak Skuleson, the grandson of Thorlakson, and his successor in the episcopate. The authorised Sv/edish version was completed under the aus]")ices of Gustavus HI. ; it consists of a revised edition of the work of Andrere and Petri, and appeared in 1618. 7. Roman Catholic Versions. — The earliest of these is the N. T. of Emser, 'nach lawt der christliche Kirchen bewerten Text, etc.,' sine loc. 1527) foh, Leipz. 1529, 8vo, and often since. In 1534 the Bible of Dietenberger appeared at Mayence [DiE- TENBERGEr] ; and in 1537 that of Eck at Ingoldstadt [EcK.] Previous to these, Casper Ulenberg had translated the Bible in accordance with the Sixtine text of the Vulgate, and this translation, revised by the Jesuits at Mayence in 1661, appeared as Di^ Catholische Bibel. Revised editions were issued by Ehrhard in 1722, and by Cartier in 1751 ; and it has been often reprinted both with and without the GERRHENIANS 116 GERSON Latin text. More recent versions by Roman Catho- lics are those of Salzmann, Lux. 1770 ; Wittola, Vien. 1775; Weitenauer, Augs. 1777; Fleis- chutz, Fuld. 1778; Rosalino, Vien. 17S1; Fischer, Prag. 1784; Braun, Vien. 1786; Lauber 17S6 ; Mutschelle, Mun. 1789 ; Weyl, May 1789 ; Krach, Augs. 1790 ; Brentano, Dereser and Scholz 1 790- 1 833 [see these names] ; Babor 1S05 ; Van Ess 1S07 [Ess L. van] ; Schnappfinger 1807; Widemann 1809 ; Kistemalcer 1S25 ; Scholz 1828. Of these the majority are confined to the N. T. The translations of Fischer, Braun, Van Ess, and Scholz, have been repeatedly issued. Gossner, pastor of the Bohemian Church in Berlin, published a translation of the N. T. from the Greek in 1815, which has often been reprinted. 8. Other Versions. — In 1630 J. Crell issued a Ger- man translation of the Bible in the interests of So- cinianism ; and in 1660 another, in the interests of Arminianism, was published by Jer. Felbinger. The Remonstrant jiarty in Holland published a translation in Dutch, made by Chr. Hartsoeker, in 16S0. In 1666 a Jewish translation of the O. T. into German was published by Joseph Athias ; this, along with the versions of Luther, Piscator, Caspar Ulenberg, the Dutch A. V., and a version of the N. T. by J. H. Reitzen, printed in parallel columns, was published under the title of Biblia Peiitapla, in 3 vols. 4to, Hamb. 171 1. Of German versions of more recent date there are many. Those of TriUer 1703 ; Reiz 1712 ; Junkherrot 1732 ; Heumann 1748; Bengel 1753; Michaelis 1769- 85 ; Sillig 177S; Seller 1783; Stolz 1795; the Berleburg Bible 1726, etc., belong to the Lutheran Church ; those of Grynaeus, 3 vols. 8vo, Bas. 1776, and Voegelin Zi.ir. 1781, to the Reformed. Belonging to the present century are the transla- tions of Preiss 1811 ; Schsefer 1816 ; Meyer 1829, [Richter and Pleissner] 1830 ; Boeckel 1832 ; Alt 1837 ; von der Heydt i85"2 ; chiefly of the N. T. only. But all these yield in importance to the work of De Wette, prepared originally in con- junction with Augusti, 6 vols., Heidelb. 1809-14, subsequently wht)lly by himself, 3 vols., 1831-33, 4th edit. 1858. The Jewish version by Arnheim, Fiirst, and Sachs, under the editorship of Zung, Berl. 1838, is also deserving of notice. [Fritzsche in Ilerzog's Real Eneycl., iii. 334; Reuss Gesch. d. N. T. ; The Bible 0/ Every Latid, eU.]-\\. L. A. GERRHENIANS {Vi^p-qvol). The inhabitants of a town which is mentioned (2 Maccab. xiii. 24) as one of the limits of the territory over which Judas Maccabeus was appointed governor by Antiochus Eupator. As the other limit, Ptolemais, is in the extreme north of Palestine, it seems as if some town in the south must be here referred to. This conjec- ture is confirmed by a parallel passage in i Maccab. xi. 59, where it is statetl that Simon was appointed governor from the Ladder of Tyre (a mountain so called on the north of Ptolemais) unto the borders of Egypt, «'a!S tQiv dpiujv AlyvTrrov. The require- ments of the passage seem, therefore, to be fully met by the town between Pelusium and Mount Casius, called T^^pa by Strabo (xvi., p. 760), V^ppov by Ptolemy (iv. 5, p. 103), Gerro by Pliny (N. H. vi. 29), and Vipa. by Sozomcn (//. E. viii. 19), who states that it was about 50 stadia from Pelusium. Mr. Grove (Smith's Diet, of the Bil>lc) objects to this identification on the ground that Gerrha and the neighbouring coast was at this time in the possession of Egypt. To this it may be re- plied that the expression 'iw% ruv TeppTjvCoi' does not imply that the Gerrhenians were included in the district described, as is shewn both by the passage already referred to (i Maccab. xi. 59), and by the corresponding passage in Josephus {A >iti(/. xiii. 5.4), where the expression used is ews AiyvirTov. — S. N. GERSHOM (Qbna, a stranger here; * Pijpcrd/x). I. One of the two sons (the other was Eliezer) who were born to Moses in the land of Midian by Zip- porah (Exod. ii. 22 ; xviii. 3). These sons of the great lawgiver held no other rank than that of simple Levites, while the sons of their uncle Aaron enjoyed all the privileges of the priesthood (l Chron. xxiii. 14). The glory of being the children of such a father doubtless availed them more than the highest dignities ; while the fact of Moses mak- ing no public provision for them is a collateral evi- dence of the divine authority under which he acted. [It is the same Gershom who is mentioned Judg. xviii. 30 as the father of Jonathan ; the original reading there is Jonathan ben Gershom, be7i Moshe ; the substitution of Manasse for Moshe is accounted for in the Talmud [Baba, Bathra, f. 109, b) on the ground that Jonathan didtheworksof Manasseh, and so was ranked in his family. 2. ^ripa^v; Alex. Ft/p- crtoiu,) The descendant of Phinehas, and representa- tive of his family in the time of Ezra (viii. 2). GERSHON (jiKhJ, batiisher ; Sept. T-qpaJw, Teaadov), eldest son of the patriarch Levi, born in Canaan before the going down into Egypt. He is only known from his name having been given to one of the three great branches of the Levitical tribe. The office of the Gershonites, during the marches in the wilderness, M'as to carry the vails and cur- tains of the tabernacle, and their place in the camp was west of the tabernacle (Gen. xlvi. 1 1 ; Exod. vi. 16 ; Num. iii. 17). [In several passages this is spelt Gershom (i Chron. vi. 16, 17, etc. ; xv. 7]. GERSON, John Charuer de. One of the most celebrated men of the 15th century, and a great forerunner of the reformation, was born December 14, 1363, at Gerson, a small village in the diocese of Rheims. He was the eldest of twelve children, and was brought up by his parents in strict piety. Three of his brothers and four of his sisters took monastic vows. His paternal name was Charlier, but having entered at fourteen the College of Navarre in Paris, he adopted the addition de Gerson, in memory of his birth-place, and in token of the new life he embraced. He soon acquired distinction, and rose rapidly in the church. In 1392 he received from Pierre d'Ailly the degree of doctor; in 1395 he was appointed Bishop of Puy ; in 1396 he became Bishop of Cam- bray, and subsequently Chancellor of the Univer- sity of Paris. Gerson took an active part in most of the con- troversies of the troublous times on which he was cast, for the most part aiming at promoting peace and healing the divisions of the church. He took a leading part in the council of Constance ; and * [Gesenius prefers deriving this name from t^HJ, io drive off, thus making it the same as pCHl But surely tlie writer of Exodus is a better authority in such a matter. ] GERSONIDES 117 GESENIUS the greatest blot on his character is the share he had in the condemnation of Huss. At the close of the council, finding his efforts at reforma- tion baffled, and disheartened by his repeated failures, Gerson retired as a pilgrim into Bavaria and the Tyrol, and finally visited Vienna, where Frederick of Austria made him a professor in the university. Here he wrote his treatise De Coiisola- tione Theologicv, which has been often reprinted, and his monotessaron, a harmony of the gospels. In 1419 he quitted Austria and returned to France, on the death of the Duke of Burgundy, to seek an asylum in the monastery of the Celestines at Lyons. Here he wrote his commentaries on the Psalms, and spent his time in the education of young children, saying that it was with little children that the reformation of the church should commence. He instructed them in the rudiments of Latin and the gospels, and taught them to say in their prayers, ' O Lord, have mercy on thy poor servant John Gerson.' After completing a commentaiy on the song of songs, he died July 12, 1429, aged 66. Sursttin corda was engraved on his tomb. The De hnitatione Chiistihas been ascribed to him from the fact of its first appearing appended to a manuscript of his De Consolatioite Theologice. It is still a matter of dispute ; and France, Italy, and Gemnany, contend for the authorship of this famous work. Gerson was a noble character, eloquent, earnest, and of deep piety. His great aim was the reforma- tion of abuses, discipline, and manners, the corrup- tion of the clergy, the ignorance and venality of the prelates. The infallibility and inviolability of the Pope, were in his idea, gross superstition. He believed that the power to bind and to loose be- longed to a general council, not to the Pope ; he condemned the self-flagellation of fanatics, and strove to abolish annates, and extirpate simony. The best edition of Gerson's works is that by Du Pin, in 5 vols, folio, Antwerp, 1706. — S. L. GERSONIDES. [Levi b. Gerson.] GERZITES. [Gezrites.] GESENIUS, Wilhelm, the eminent Hebrew scholar, was born at Nordhausen, in Hanover, 3d Feb. 1786, and died at Halle, 23d Oct. 1842. From the Gymnasium of his native town he passed to the University of Helmstadt, now defunct, and sub- sequently to that of Gottingen, where he studied theology. After fulfilling the functions of a Privat- docent at Gottingen for three years, he was ap- pointed in 1809 Professor at the Gymnasium of Heiligstadt ; and in the following year he was elevated to a theological professorship at Halle, where he continued to the end of his life. He de- voted himself with great zeal to the duties of his chair, and became the most popular teacher of Hebrew and O. T. exegesis in Germany. He con- tinued to prosecute with much diligence the study of Hebrew, and directed his attention to the preparation of works adapted to promote famili- arity with that language. His earliest aim was directed to the improvement of Hebrew lexico- graphy ; before leaving Gottingen he had turned his mind to this subject ; and he was no sooner settled in Halle than he set himself in earnest to accomplish what he had proposed. In 1 8 1 o appeared the first volume of his Hebrdisch-deuisches Hand- worterbiich des Alien Tesiaments, which was fol- lowed by the 2d voL in 1812. This work, pro- duced between the author's 22d and 26th year, he was accustomed himself to regard in later years as a juvenile performance ; but it was such a per- formance as secured for him at once a foremost place among Hebrew philologists, and its appear- ance constitutes an era in the history of Shemitic learning. In this field Gesenius continued to labour to the last ; in 181 5 he issued his Neues Heb. Dcjitsch. Handwbrterbjich fiir sc/uiler, of which new editions appeared in 1823, 1828, and 1834, under the title of Heb. U7id Chald. H. W. B. tieber das A. T. ; and in 1833 appeared \\\% Lexi- con Ma7iuale Heb. et Chald. iti V. T. libros ; but his great work in this department, and in which he was occupied at the time of his death, is the Thesaurus Philologiais Criticus Ling. Heb. et Chal. V. T. , of which the first fasciculus appeared in 1829, the fifth in 1842, and which, completed by Rodiger, who added a sixth fasciculus (1853), occupies 3 vols. 4to. Of these works the first has been translated into English by Christopher Leo, 2 vols. 4to, Camb. 1825, the second by J. W. Gibbs, Andover 1824, and the third, with correc- tions furnished by the author, by Dr. E. Robinson, 1 84 1. To the improvement of the grammar of the Hebrew also Gesenius set himself with much diligence and perseverance ; and in this depart- ment issued the following works : — Hebrdische G7'ammatik, Halle 1813, 13th ed. 1842, translated from the nth ed. by Prof. Conant of New York, 1839 (3d ed. 1842, reprinted in London 1840) ; four editions, superintended by Rodiger, have appeared since the author's death, from one of which the translation by Mr. Tregelles is made ; Heb. Lese- buch, Halle 1814, 6th ed. 1834; Geschichteder Heb. Sprache tind Schrift 1815 ; Lehrgebd2tde der Heb. Sprache, 1817. Gesenius was the author also of the following works : — Versuch ueb. die Maltesische Sprache, 1810; De Pentateuchi Saviaritani Origine, Indole ei Aucloritate, 1815; Der Prophet Jesaia, iibersetzt, und mil Comment, begleitet, 2 vols. 1820 21; De Samaritaftoriim Theologia ex fo7itibus inedi' lis, 1822 ; Carmi7ia Sa7na>-itana i7ite7-p. Lat. cum comme7tt. Must. 1824; Palceographische Studie7i ueb. Phd7iizische U7td Pu7iische Schrift, 1835; Scrip- ttircE Linguceque Phoe7iicicE Mo7tu>ne7tia quotquot superstcnt, 1837 ; besides many articles on Biblical subjects in the Encyclopaedic of Ersch and Gruber. Amongst those by whom service has been rendered to the cause of O. T. philology, no name stands higher than that of Gesenius. All he has written bears marks of careful study, is characterised by sound judgment and good sense, and is presented in a style remarkably pellucid and simple. It may be objected to his grammatical system that it is too artificial, and presents rather the grammarian's de- vice than a scheme of the actual phenomena of the language — his multiplication of the declensions, for instance, to nine, and his distinction between mas- culine and feminine declensions is without support from the actual facts of the language ; but there can be no doubt that his grammars are an immense improvement on all that preceded them, and have done more to facilitate and encourage the study of Hebrew than any that have appeared since. To liis lexicographical works the only objection that can be offered is that they are confined exclusively to the Biblical Hebrew, and so still leave us with- out a complete Thesaurus of the Hebrew tong^ie. As an exegete Gesenius is strong only in philo- logy and the other adjutorial branches of interpre- GESHEM 118 GETHSEMANE tation ; he affords valuable help in reaching the meaning of the prophet's words, but often sadly fails in apprehending the significance of his thoughts. During his later years he gave much attention to palseography, and his contributions to this branch of inquiry are of first-rate excellence, and leave behind them all preceding works in the same de- partment.— W. L. A. GESHEM (DC'3, carcase; Sept. TTjadfj.), one of the enemies of the Jews under Nehemiah (Neh. vi. i6). He was probably a Samaritan, although on some accoun*' or other designated an Arabian (Neh. ii. 19), and appears to have been a subaltern officer at Jerusalem. He opposed the designs of the Jewish governor, talking of them as seditious, and turning them into ridicule. Eventually he took part in the plots of Tobiah against the life of Nehe- miah (Neh. ii. 19; vi. 2-9), about B.C. 445. — ^J. K. GESHUR (llty'S ; Sept. Tapyaal, Tepyeal, Teaipi, Teffovpl, Ttacrip, and TeSaovp), a small kingdom on the north-eastern border of Pales- tine beyond the Jordan. The inhabitants are called Gcshtn-ites and Ges/iicj-i CTlCJ). The posi- tion of this little principality is clearly indicated in Scripture. It lay within the kingdom of Ba- shan and province of Argob, and was at the northern extremity of both (Deut. iii. 14 ; Josh, xii. 5). It was independent of Og's sovereignty; and the Israelites did not conquer it, though they appear to have so far subdued the people as to make them render a nominal allegiance. We read that Machir, the Manassite, 'tookGeshur' (i Chron. ii. 23), ' nevertheless the children of Israel ex- pelled not the Geshurites ; but the Geshurite dwell among the children of Israel until this day' (Josh. xiii. 13). This may account for the fact that while Geshur was geographically within Bashan, politi- cally it was reckoned to Aram (2 Sam. xv. 8). It seems from tlie various references in Scripture that the Geshurites occupied a territory of great natural strength ; and that thus, though small in number, they were able to defend themselves against all assailants. Reland thinks that Geshur of Bashan (Josh. xii. 5) was distinct from the Geshur of Aram (2 Sam. XV. 8). For this, however, there is no authority ; and the whole tenor of the Scripture narrative seems opposed to it (Reland, 77, sq.) The view of Keil (on Josh. xii. 5), Rosenmiiller (/Ub. Gcoi^r. ii. 227), and Gesenius (Thcsaunis,s.v.), that Geshur lay along the east bank of the upper Jordan is opposed to the topographical details of the Bible, in which it is closely connected with Argob. Their cliief argument is that Geshur signifies 'a bridge,' and there is a bridge on the upper Jordan; but tliis can have little weight. The writer, after a careful survey of the whole countiy was led to the conclusion tliat Geshur em- braced the northern section of the wild and rocky province now called Lejah, and formerly Trachoni- tis and Argob. It probably also took in the neigh- l)ouring jilain to tlie north as far as the banks^of the Pharpar, on which there are several ini|)ortant bridges ; but on the approach of the Israelites, the people may have concentrated themselves in their rugged stronghold, where the Israelites deemed it more prudent to leave them than to attempt to ex- pelthem. The wild tribes that now occupy that •tgion hold a somewhat similar position ; being really independent but nommally subject to the Porte (Trachonitis ; see Journal of Sac. Lit., July 1S54, p. 300; Porter's Damascus, vol. ii. ; Burckhardt's Trav. in Syr., 105, sq.) The Geshurites appear to have maintained friendly relations with the Israelites east of the Jordan ; probably from mutual interest, both being extensive cattle owners. The community of occupation may have led to the alliance between David and the daughter of Talmai, king of Geshur (2 Sam. iii. 3). Absalom was the frait of this marriage ; and the wild acts of his life were doubt- less to some extent the results of maternal training. After murdering his brother he fled to his uncle in 'Geshur of Aram,' and dwelt amid its rocky fast- nesses till Joab came to take him back to his father (2 Sam. xiii. 37 ; xiv. 23 ; see Handbook for S. and F., 506). 2. Gcshjcritcs, a people who dwelt on the south- western border of Palestine, adjoining the Philis- tines (Josh. xiii. 2). They appear to have been nomads, and to have roamed over the neighbouring desert ; though occupying permanently a portion of Philistia. ' David went up and invaded the Geshu- rites, and the Gezrites, and the Amalekites ; for those nations were of old the inhabitants of the land as thou goest to Shur, even unto the land of Egypt' (i Sam. xxvii. 8). Nothing more is known of them. —J. L. P. GETHER ("ina; Sept. Varip), the name of the third of the sons of Aram (Gen. x. 23). The name does not elsewhere occur ; nor have we any infor- mation as to the tribe that descended from him. Jose- phus {Antiq. i. 6. 4) makes him the ancestor of the Bactrians, and in the traditionary legends of the Arabs, one Ghathir \'^sl) appears as the source of the T/iannidifes (^^..^j), in Hedjaz and the Jadi- sites CjmJSst^) in Jemama (Abulf Hist. Anteis/i, p. 16). The Arab. vers, of the Polyglott has ^il^i -ajjl, the Geraniaqa, a tribe which in the time of Mohammed must have inhabited the district of Mosul (Winer, i'. z'.) Bochart asks whether the river Cenlrites, mentioned by Xenophon {Anab. iv. 3, i), and Diodorus Sic. (xiv. 27), and which lay between the Carduchians and Armenians, may not have derived its name from Gether ; and Le Clerc finds a trace of the name in Cathara, a town on the Tigris (Ptol. v. iS). But all this is purely conjectural. — W. L. A. GETHSEMANE {Tiee reckoned part of it (cf , ver. 3 ; 2 Chron. i. 4). Kirjath-jearim stood on the slope of a hill, and probably on the summit there may have been a suburb, or a small detached village called from its position Gibeah. 4. Gibeah of Phi nehas. In Josh. xxiv. 33 we read that ' Eleazar, the son of Aaron, died ; and they buried him in Gibeah of Pliiiiehas (Dn3''S 0^333, A. V. ' In the hill that pertaineth to Phinchas') his son, which was given him in Mount Ephraim.' The Sept. (cod. Alex.) renders it rightly^:' Ta^aad 'i'Lveh. Eusebius and Jerome mention a Geba five miles north of Gophna, wrongly identifying it with the Gebim of Is. x. 31. It is probably the Gibeah of Phinehas {Onomast., s. v. Gebin). About three miles north of Gophna there is now a small village GIBEON 123 GIDEON called Jibia, situated beside a glen of the same name. It is doubtless the Geba of Eusebius, and perhaps also Gibeah of Mount Ephraim (Robinson, B. R. ii. 265; Van de Velde, Memoir, 315; Stanley, S. and P., 489).— J. L. P. GIBEON (pyna ; Sept. Ta^adip), a town cele- brated in the O. T., but not mentioned in the New. It was ' a great city,' as one of the royal cities ; and to its jurisdiction originally belonged Beeroth, Chephirah, and Kirjath-jearim (Josh. ix. 17 ; x. 2). It is first mentioned in connection with the decep- tion practised by the inhabitants upon Joshua, by which, altliough Canaanites (Hivites), they in- duced the Jewish leader not only to make a league with them, and to spare their lives and cities, but also, in their defence, to make war upon the five kings by whom they were besieged. It was in the great battle which followed, that ' the sun stood still upon Gibeon' (Josh. x. 12, 1-14). The place afterwards fell to the lot of Benjamin, and became a Levitical city (Josh, xviii. 25 ; xxi. 17), where the tabernacle was set up for many years under David and Solomon (i Chron. xvi. 39 ; xxi. 29 ; 2 Chron. i. 3), the ark being at the same time at Jerusalem (2 Chron. i. 4). It was here, as being the place of the altar, that the young Solomon offered a thousand burnt-offerings, and was re- warded by the vision which left him the wisest of men (l Kings iii. 4-15 ; 2 Chron. i. 3-13). This was the place where Abner's challenge to Joab brought defeat upon himself, and death upon his brother Asahel (2 Sam. ii. 12-32), and where Amasa was afterwards slain by Joab (2 Sam. xx. 8-12). None of these passages mark the site of Gibeon ; but there are indications of it in Josephus {De Bell. yiid. ii. 19. l), who places it fifty stadia north-west from Jerusalem ; and in Jerome [Ep. 86 ad Etistoch.) : which leave little doubt that Gibeon is to be identified with the place which still bears the name of El-Jib ; for Jib, in Arabic, is merely a contraction of the Hebrew Gibeon. The name Gahaoii is indeed mentioned by writers of the time of the Crusades as existing at this spot, and among the Arabs it then already bore the name of El-Jib, under which it is mentioned by Bohaedin {Vita Saladin. p. 243). Afterwards it was over- looked by most travellers till the last century, when the attention of Pococke was again directed to it.— J. K. Addendum. — The village of El-Jib stands on the top of a low, isolated hill, composed of hori- zontal strata of limestone, which in places form regular steps, or small terraces, from bottom to top. At other points, especially on the east, the hillside breaks down in rugged irregular precipices. Round the hill is spread out one of the richest upland plains in central Palestine — meadow-like in its smoothness and verdure, covered near the village with vineyards and olive groves ; and send- ing out branches, like the rays of a star-fish, among the rocky acclivities that encircle it. The houses are scattered without any attempt at order over the broad summit of the hill ; and the slopes beneath them, where not too steep, are formed into terraces for vines and fig-trees. The houses are almost all, in whole or in part, ancient ; but are sadly out of repair. One massive building re- mains nearly entire, and was probably a castle or citadel. The lower rooms are vaulted ; and the whole workmanship indicates an age of prosperity and architectural skill. At the eastern base of the hill, beneath a cliff, is a fine fountain. The source is in a large chamber hewn out of the rock. Not far below it, among venerable olive trees, are the remains of an open reservoir or tank, into which the surplus waters flow. The site of Gibeon is strong and imposing, such as suited the warlike tribe originally inhabiting it, and such as subsequently made a fit gathering place for the tribes of Israel (i Kings iii.) In the plain that encircles the hill the Amorites assembled to take vengeance on the Gibeonites ; and from among the defiles on the east the Israelites rushed down upon them with the first beams of the morn- ing sun. The reservoir among the olive trees is doubtless the ' Pool of Gibeon' where Abner and Joab met, and where the twenty-four champions fought and died (2 Sam. ii. 12-17). On the summit of a hill, a mile south of Gibeon, and rising some 500 feet over it, is the site of Mizpeh of Benjamin. It is probable that the great assemblies of the people referred to in Judg. xx. , i Sam. vii. and x., took place on the slope of the hill between Mizpeh and Gibeon. — ^J. L. P. GIBLITES. [Gebal.] GIDDALTI Cn^^J; Sept. VohoWaQl; Alex. TeSoX\a$L), one of the sons of Heman appointed to take part in the service of the sanctuary with the rest of his brothers ; their office was to sound the horn (i Chron. xxv. 4). This was a Koha- thite family (vi. 33). Giddalti was at the head of the 22d course (xxv. 29). — t GIDEON (pyna, destnyej-; Sept. Feoeau'), sur- named Jeruebaal or Jerubbesheth, fifth Judge in Israel, and the first of them whose history is circumstantially narrated. He was the son of Joash, of the tribe of Manasseh, and resided at "Ophrah in Gilead beyond the Jordan. The Midianites, in conjunction with the Amale- kites and other nomade tribes, invaded the country every year, at the season of produce, in great num- bers, with their flocks and herds. They plundered and trampled down the fields, the vineyards, and the gardens ; they seized the cattle, and plundered man and house, rioting in the countiy, after the manner which the Bedouin Arabs practise at this day. After Israel had been humbled by seven years of this treatment, the Lord raised up a de- liverer in the person of Gideon. He was threshing corn by stealth, for fear of its being taken away by the Midianites, when an angel of God appeared before him, and thus saluted him : — 'The Lord is with thee, thou mighty man of valour.' Gideon expressed some doubt whether God was stih with a people subject to such affliction, and was answered by the most unexpected commission— ' Go in this thy might, and thou shalt save Israel from the hand of the Midianites : have not I sent thee?' Gideon still urged, 'Wherewith shall I save Israel ? Behold my family is poor in Ma- nasseh, and I am the least in my father's house.' The ' Wherewith ' was answered by ' Surely I will be with thee.' He then demurred no more, but pressed his hospitality upon the heavenly stranger, who, however, ate not of what was set before him, but directing Gideon to lay it out upon the rock as upon an altar, it was consumed by a supernatural fire, and the angel disappeared. Assured by this GIDEON 121 GIDEON of his commission, Gideon proceeded at once to cast down the local image and altar of Baal ; and, when the people would have avenged this insult to their false god, their anger was averted through the address of his father, who, by dwelling on the inability of Baal to avenge himself, more than insinuated a doubt of his competency to protect his followers. This was a favourite argument among the Hebrews against idolatry. It occurs often in the prophets, and was seldom urged upon idolatrous Israehtes without some effect upon their consciences. Gideon soon found occasion to act upon his high commission. The allied invaders were encamped in the great plain of Jezreel or Esdraelon, when he blew the tnnnpet, and thus gathered round him a daily increasing host, the summons to arms which it implied having been transmitted through the northern tribes by special messengers. The in- quietude connected with great enterprises is more sensibly felt some days before than at the moment of action ; and hence the two miraculous signs which, on the two nights preceding the march, were required and given as tokens of victory. The first night a fleece was laid out in the middle of an open threshing-floor, and in the morning it was quite wet, while the soil was dry all around. The next night the wonder was reversed, the soil being wet and the fleece perfectly dry (Judg. vii.) Encouraged by these divine testimonies, Gideon commenced his march, and advanced to the brook Harod, in the valley of Jezreel. He was here at the head of 32,000 men ; but, lest so large a host should assume the glor}' of the coming deliverance, which of right belonged to God only, two opera- tions, remarkable both in motive and procedure, reduced this large host to a mere handful of men. First, by divine direction, proclamation was made that all the faint-hearted might withdraw ; and no fewer than 22,000 availed themselves of the indul- gence. The remaining 10,000 were still declared loo numerous : they were therefore all taken down to the brook, when only those who lapped the water from their hands, like active men in haste, were resei"ved for the enterprise, while all those who lay down leisurely to drink were excluded. The former numbered no more than 300, and these were the appointed vanquishers of the huge host which covered the great plain (Judg. vii. 1-8). The overheard relation of a dream, by which Gideon was encouraged (Judg. vii. 9-14), and the remarkable stratagem with pitchers and torches, by which he overcame (ver. 15-23), are well known. The routed Midianites fled towards the Jordan, but were pursued with great slaughter, the country being now roused in jnirsuit of the flying oppressor. The Ephraimites rendered good service by seizing the lower fords of the Jordan, and cutting off all who attempted escape in that direction, while Gideon himself pursued beyond the river those who escaped by the upper fords. Gideon crossed the Jordan a little below where it leaves the lake of Gennesareth, in pursuit of the Midianitish princes Zeba and Zal- munna. On that side the river, however, his vic- tory was not believed or understood, and the people still trembled at the very name of the Midianites. Hence he could obtain no succour from the places which he passed, and town after town refused to supply even victuals to his fatigued and hungry, but still stout-hearted troop. He denounced vengeance djion them, but postponed its execution till his re- turn ; and when he did return, with the two princes as his prisoners, he by no means spared those towns which, like Succoth and Penuel, had added insult tc injury (Judg. viii. 4-17). In those days captives of distinction taken in war were most invariably slain. Zeba and Zalmunna had made up their minds to this fate ; and yet it was Gideon's intention to have spared them, till he learned that they had put to death his own brothers under the same circumstances ; upon which, as the avenger of their blood, he slew the captives with his own hand (Judg. viii. 18-2 1). Among the fugitives taken by the Ephraimites were two distinguished emirs of Midian, named Oreb and Zeeb, whom they put to death. They took their heads over to Gideon, which amounted to an acknowledgment of his leadership ; but still the always haughty and jealous Ephraimites were greatly annoyed that they had not in the first in- stance been summoned to the field ; and serious consequences might have followed, but for the tact of Gideon in speaking in a lowly spirit of his own doings in comparison with theirs (Judg. vii. 14 ; viii. I, sq.) Gideon having thus delivered Israel from the most afflictive tyranny to which they had been sub- ject since they quitted Egypt, the grateful people, and particularly the northern tribes, made him an offer of the crown for himself and his sons. But the hero was too well acquainted with his true position, and with the principles of the theocratical government, to accept this unguarded offer : 'I will not rule over you,' he said, ' neither shall my son rule over you : Jehovah, he shall i-ule over you.' He would only accept the golden ear-rings which the victors had taken from the ears of their slaugh. tered foes [Ear-RINGs] ; and a cloth being spread out to receive them, the admiring Israelites threw in, not only the ear-rings, but other ornaments of gold, including the chains of the royal camels, and added the purple robes which the slain monarchs had worn, being the first indication of purple as a royal colour. The ear-rings alone weighed 1700 shekels, equal to 74 pounds 4 ounces, and worth, at the present value of gold, about ;[^33O0. With this 'Gideon made an ephod, and put it in his city, even in Ophrah; and all Israel went thither a whoring after it, which became a snare unto Gideon and to his house.' An ephod, at least that of the high-priest, was an outer garment like a sleeveless tunic, to which was attached the oracular breast- plate, composed of twelve precious stones set in gold, and graven with the names of the twelve tribes. Another plainer description of ephod was worn by the common priests. The object of Gi- deon in making an ephod with his treasure is not very clear. Some suppose that it was merely de- signed as a trophy of Israel's deliverance : if so, it was a veiy strange one. It is more probable that as Gideon had, on his being first called to his high mission, been instructed to build an altar and offer sacrifice at this very place, he conceived himself authorised, if not required, to have there a sacer- dotal establishment — for at least the tribes beyond the river — where sacrifices might be regularly offered. In this case the worship rendered there was doubtless in honour of Jehovah, but was still, however well intended, highly schismatical and irregular. Even in his lifetime it must have had the effect of withdrawing the attention of the people east of the Jordan from the Tabernacle at Shiloh, GIDOM 125 GIFT and thus so far tended to facilitate the step into actual idolatry, which was taken soon after Gideon's death. The probability of this explanation is strengthened when we recollect the schismatical sacerdotal establishments which were formed by Micah on Mount Ephraim, and by the Danites at Laish (Judg. xvii. 5-13 ; xviii. 29-31). The remainder of Gideon's life was peaceable. He had seventy sons by many wives, and died at an advanced age, after he had ' ruled Israel ' for forty years ; B.C. 1249 to 1209. He is mentioned in the discourse of Samuel (i Sam. xii. 11), and his name occurs in Heb. xi. 32, among those of the heroes of the faith. GIDOM (oynj, 01(1' om; Sept. Vthav, Alex. FaXaciS), the place to which the Benjamites were pursued by the rest of the Israelites after the battle of Gibeah (Judg. xx. 45). The site is unknown. GIER-EAGLE. [Racham.] GIFT, or Sacrifice to God. \See Offering.] GIFTS, SPIRITUAL. ISee vol. iii. p. SS4.] GIFT (Present, Blessing). One of the most ancient and most widely prevalent customs is that of bestowing on certain occasions some object of real or imaginaiy value upon superiors, equals, or inferiors : as a token of respect or gratitude ; as a jiropitiatory or conciliatory offering ; as a sign of grace and favour ; as a reward or as alms ; as an ex- pression of good-will or affection ; or, finally, as a fee, abribe, and the like. Up to this day, presenting gifts is, next to the salutation, the highest mark of honour throughout the East. The origin of the cus- tom has, gratuitously it would appear, been traced to the self-imposed taxes proffered to the first kings who were in indigent circumstances, by their sub- jects (Cf Jahn, Bihl. Arch., sec. 202). Consider- ing that it was piuncipally surpassing prowess in the hunting and battle-field, both pregnant with spoil, which raised men to the dignity of a chief, it is not easily seen how they should ordinarily have been thrown on the commimity for support. It seems far more natural to trace the custom to the innate propensity for manifesting sentiments of a courteous and kindly nature by the spontaneous offering of some useful or ornamental object to the person who has inspired the sentiment. Accounts of presents, var)'ing according to the relative position of donor and receiver, and their individual circumstances, as well as to the occasion which called them forth, are very numerous in the Bible, and proportion- ately great is the number of different terms em- ployed for them in the text. In some few cases these have retained, as will appear in the following list, a special and distinct meaning, indicating not only the respective relation of giver and receiver, but even the spirit in which the gift is offered ; while in others they have, in the course of time, become mere synonyms. Etymologically nearest to our own word Gift (Luth. Gahe) come the following four, derived from the root jriJ, to give : — a. jrUD, Mattan; Gen. xxxiv. 12, together with "inb, Mohar, dowry : — Sichem to the irate brethren of Dinah, ' Ask ye never so much dowry and gift'' Prov. xviii. 16, in the sense of ITVC, i"-ihe, ' A man's gift (DIK iflD) maketh room for him. lb. xxi. 14, ' A gift in secret ("iriDS (HO*) pacifieth anger.' b. n:nO,t Mattana; Gen. xxv. 6, the ^portion'' bestowed by Abraham upon the children of his concubines ; 2 Chron. xxi. 3, by Jehoshaphat upon his younger sons ; a reivard or bribe, like the foregoing: Prov. xv. 27, 'he that hateth gifts shall live;' Eccles. vii. 7, 'a gift dcstroyeth the heart;' further, an offering \.o the sanctuary and the priests, Exod. xxviii. 38, 'which Israel shall hallow in their gifts ' (cf. Lev. xxiii. 38, etc.) ; to idols (Ezek. XX. 31), ' When ye offer your gifts you pollute yourselves;' finally: alms, D''31''2XP 'D, ' Gifts to the poor' (Esth. ix. 22).+ * The name given, in a different sense, to the charity-boxes in synagogues. t It may not, perhaps, be out of place here to give \ad voc. H^nO] a striking specimen of the manner in which the Midrash occasionally makes use of the scriptural words for its poetical homiletics. In the passage. Num. xxi. 18, 20, descriptive of the wanderings of Israel : ' And from the desert ("13"1D) tJuy went to Mattanah (lUriD) ; and from Mattanah to Nahaliel (PSvPIi) ; and from Nahaliel to Ba- moth (m?02) ; and from Bamoth in the valley, that is in the country of Moab, to the top of I'isgah, which looketh toward Jeshimon,' — the proper nouns of the stations are taken in a literal sense, and njriD is assumed to refer to t/ie Gift Kar" i^ox^v, viz., the Law. This was bestowed upon Israel in the desert, because there they were all equal, and no trilie could hereafter claim any preference on ac- count of the Thorah having been given in its own special territory. . . . 'Again, why was the Thorah given in the desert ? Because, as in the desert, there is no sowing and no tilling of the soil ; so he who takes upon himself the yoke of the Divine Law, is free from the yoke of earthly rule, and of the fetters of society. And as in the desert no taxes [pJTJ^, lipavov^ are raised, so are the Learned (the sons of the Thorah) free in this world.' . . . 'Another explanation: Who fulfils the Thorah? He who makes himself like a desert by himself, apart from eveiy one.' . . . Again, the three stations are re- ferred to the three different Courts of Law in Jeru- salem ; and further to the migrations of the San- hedrin : ' from Mattanah to Nahaliel — these are the Sanhedrin on the Mount of the Temple (n''3n nn3) ; from Nahahel to Bamoth — these are the Sanhedrin in the Azarah at the side of the altar (nnTDil 1^3) ; and from Bamoth in the valley, in the country of Moab — these are the Sanhedrin in the 'Paved Hall' (nTJn TOth)-'' [See Sanhedrin.] Another allegorical inter- pretation refers these four words to Moses, who complained that after the gift had been bestow- ed in the desert through his mediation, in> py) (Pi^vPIJ : — nmX IPnj, death should overtake him, niOn:— DID X2, ^z.-'MoW\\cot?ies deatli\. . . . 'And from Bamoth to the valley which is in the field of Moab ' — that is Moses' burial, as it is said (Deut xxxiv. 6), ' And he buried him in a valley in the land of Moab' (Tanchuma, Num. xxi., cf. Midr. Rabba ad. loc.; Gem. Nedar. 58 a; 103 d, ff. ; Erub. 54 a ; Jalkut ad. loc., etc.) X On the injunction of Mordechai to make 'these days [of Purim] days of feasting and joy, and ol GIFT 126 GIFT c. nnO, Mattath (niFlO), reicmrd or fee; I Kings xiv. 7, offered by Jeroboam to the man of God for the heahng of his hands ; ' a false gift,'' Prov. XXV. 14; a. divine gift, Eccles. iii. 13, etc., T* nriDj Fz.ek. xlvi. 5=T' n^nO, Deut. xvi. 17, 'ac- cording to a man's means.'' It may be observed here tliat both JJlD and flDO occur frequently as compounds with Jah or Jahu (God) in the sense of Theodoras : Mattanjah, Mattithjah, Mattith- jalm = Jonathan. d. phJ, Nathim; (Pass. part. Kal of jflJ), ' one who is given ; ' used Num. viii. 19, etc., with re- spect to the Levites ; ' given (A. V. gifts) to Aaron and to his sons from among the children of Israel,' i.e., specially singled out and consecrated for the holy service. In close connection with this word stands the fliir. tani. D"'J"'riJ or pJTlJ, the designa- tion of the lowest menials of the temple (Josephus: 'Ieyo65ouXoi), mentioned together with the Levites, Ezra ii. 34, etc., who, prisoners of war perhaps, had \)e.&\\ presented by David and his successors (in a capacity somewhat similar to that of the Gibeon- ites with whom they are often confounded), for the use of the sanctuary (cf. Ezra viii. 20). The sense of Oblatioti is chiefly inherent in those words which are derived from Nti'J (cf. Ar. UU, «_«J, Uj), to raise, lift up :— (I- Nl-'O, Massa ; 2 Chron. xvii. 11, P]D31 nnJD 'D ' some of the Philistines brought Jehoshaphat presents a7id ttibute-silver, and the Arabians brought him flocks, etc' hence more commonly used in the sense of regidar tribute or taxes, cf. Hos. viii. 10 ; 2 Chron. xxiv. 27, etc. /a DNbip, Alass'eth, honorary gift, Esth. ii. 18, ' Ahasverus gave gifts according to the state of the king.' The word is further used for the 'dish cf honour'' sent to guests during a feast (Gen. xliii. 34) ; for tax, fixed contribution towards the sanc- tuary, 2 Chron. xxiv. 6, etc., cf. Exod. xxx. 12, ff. , also for first fruits, sacrificial offerings, Ezek. XX. 40. In Phoenician the use of DNti'D for 'sacrifice' in a general sense (or tax from a sacrifice to be given to the priest or priests), is quite common. The word occurs frequently on the well-known Sacri- ficial Tablet of Marseilles ; and the second Sacri- ficial Tablet recently found in Carthage— now in tlie British Museum — in which the beginning of the cpigra])h is preserved, goes far to shew that in all these regulations of taxes due to the priests from the single offerings, soine such words as T\'^1 nn^ by offering the most costly gifts, in order to ensure a good reception (cf Prov. xviii. 16), since a present which should fall short of the receiver's expectations is sent back and a better one asked for (Tavern, i., p. 207; Pococke, iii., p. 481, etc.) [Cf Mai. i. 8. ' Would thy governor receive such unworthy gifts ! ']. The presents bestowed by kings upon those they wished to honour (Gen. xlv. 22, etc.), military and civil officers (Esth. ii. 18), ambassadors, distinguished strangers, and others, consisted of money, rings, chains, and principally garments (Kaftan, Chala), Gen. xlv. 22, ff ; Dan. v. 16, 29 ; Esth. vi. 8, 15 ; Zach. iii. 4, etc. Cf, Cyrop. viii. 3 : Cyrus presenting all his officers with Median Robes. //. xxiv. 226 : Priam dis- tributing garments of honour to his guests (Freytag, Hist. Hal. 33, 38 ; ^lian. V. H ; II. i. 32, etc. ) These garments, mSvIl, npiin ""DyO, were princi- pally bestowed before a feast (Gen. xlv. 22 ; Is. iv. 6 ; Ii. 10 ; Rev. iii. 5), it being a great breach of etiquette not to appear in them on the occasion, Chard, iii., p. 325. Sometimes to enhance the value of hi«i gift, the king presents his favourite with the garment he has worn himself (i .Sam. xviii. 4; Cyrop. i. 4, 26; v. I, i). Distribution GIHON 128 GIHON af food among the people on festive occasions is mentioned 2 Sam. vi. 19 (= the Roman congiaria, viscerationes, Liv. xxv. 2, Cic. Off. ii. 16). It is but natural to the East that the greatest pomp and circumstance should be connected with the presentation of gifts. As many men and beasts of burden — each perhaps cariying a ridiculously small piece of the offering— as can possibly be mustered, are pressed into the dignified procession which is to cany it ; thus forty [if the reading be correct] camels' load of presents are sent by Ben Hadad to Elisha (2 Kings viii. 9). Abundant examples of this often gratuitous show are fur- nished by the Assyrian and Persepolitan sculptures. The reception of the present, chiefly from a supe- rior, is no less accompanied with all the customary signs of reverence and respect, such as kissing it, touching it with the forehead, or laying it upon the head (cf Jahn, B. A., sec. 203). That the re- fusal of a present constituted a great insult need hardly be added. — E. D. GIHON (Jirr'a andjina ; Sept. Tawcand Tewj/). This word is from the root IT'J, and signifies ' a bursting forth ;' and hence it may be applied either io 2i fountain or a j^'mj-w flowing from it. In the Bible it is used as a proper name. 1. Gihon, one of the rivers of Eden, Gen. ii. 13 (Paradise). Arab geographers apply the name Gihon, .,,;sj,^j^, to the river Oxus. 2. Gihon, 2l fountain, stream, and valley, beside Jerusalem. This name has given rise to not a little controversy among topographers. We shall first state the several theories which have been ad- vanced regarding it, and then endeavour to shew its real import and locality, (i) Some affirm that Gihon was the ancient name of the Valley of Jeho- shaphat, and that it is compounded of the words N''J, ' a valley,' and jPI, ' beauty.' The Fountain of the Virgin, which rises at the bottom of the valley, had originally flowed into the brook Kidron, but was artificially carried by a conduit across the ridge of Sion (?) to the pool of Siloam. This was the lower water-course of Gihon. More to the north was anciently another spring, called the upper water-course of Gihon, which was stopped or sealed in the time of Hezekiah, and conveyed to the west side of the City of David (Lewin, jcricsa- lem, p. 1 1, seq.) It will be seen that in this theoiy the ' City of David' is identified with Moriah. (2) Others state that Gihon was the old name of the Tyropoean valley ; that the Pool of Siloam was the ' lower Gihon ;' and that the ' upper Gihon' was on the table-land north of the Damascus gate (Williams, Holy City, i. 124, supplement). (3) Others state that Gihon was a name sometimes given to the valley of Hinnom, and that the ' upper outflow' was at the head of that valley west of the city (Robinson, B. K., i. 346). (4) An English engineer, recently sent out to survey the waters of Jerusalem, has reported that there are not, and from the position of the city, and the character of the strata, there could not be any perennial foun- tain in or around Je.'usalem. The so-called Foun- tain of the Virgin, lie says, is supplied by the leakage from the great cisterns under the temple area ; and the peculiar taste of its water is occa- sioned by stagnation and filtli (MS. Report). If this be so, then Gihon could neither be a fountain nor a perennial stream. Gihon is first mentioned in connection with the coronation of Solomon. Its direction is not speci- fied ; we only leam that it was without the city, and that there was a descent to it from Mount Zion. David said "■ Bring him down'' (DDTlin) to Gihon (i Kings i. 33). The natural supposition from the whole of this narrative would be that Gihon was a valley in which the people were accustomed to assemble. Josephus calls it a foun- tain {Antiq. vii. 14. 5). In 2 Chron. xxxii. 30 we read that Hezekiah stopped the upper fountain (''D''0 XVIO) of Gihon, and brought it straight down to the west side of the city of Da\dd.' This is evidently connected with ver. 3. He took coun- sel ' to stop the waters of the fountains (n'l3"'yn) which were without the city' . . . and they ' stopped all the fountains, and the brook that ran through the midst of the land.' From these pas- sages it appears that Gihon was a fountain, and that a stream from it originally ran through a valley of the same name ; and farther, that the fountain was so situated that its waters could be conducted by a subterranean channel into the city of David on the west side. The position of the city of David has been disputed (Jerusalem) ; being convinced, however, that it stood on the western hill, we are forced to conclude that the fountain of Gihon lay at the head of the valley of Hinnom ; because from no other place could water be brought to the west side of the city of David. It would seem, from a comparison of the above passages with 2 Kings xviii. 17 ; Is. vii. 3 ; xxxvi. 2 ; xxii. 9, that there was also an ' upper ' and a ' lower' pool in the valley of Gihon. There is one passage which at first sight appears to militate against the above conclusions, as it would bring Gihon within one of the city walls — ' And after this he (Manasseh) built a wall without the city of David, on the west side of Gihon, in the valley, even to the entering in at the fish-gate' (2 Chron. xxxiii. 14). The Hebrew, however, may, with equal accuracy, be rendered, ' He built an outer wall to the city of David on the west, to (or 'towards') Gihon in the valley, and to the entering,' etc. (See Bertheau, ifi loc. ; Robinson, B. R., iii. 245). The son of Sirach thus refers to Hezekiah's work : ' He fortified his city, and brought in water into the midst thereof ; he digged the hard rock with iron, and made wells (cisterns) for water' (Ecclus. xlviii. 17). Josephus also speaks of water brought into the tower of Hippicus, which could only have come from the west {Bell. Jud. v. 7. 3). The results of our examination of authorities may be thus stated. The upper fountain of Gihon was in the head of the valley of Hinnom, and a stream from it ran down through that valley. The fountain was covered by Hezekiah, and the water brought into the city of David by a concealed channel, partly hewn in the rock. There was an 'upper' and a 'lovi^er' pool in this valley. A close examination of the place tends to confirm these views. No fountain has yet been discovered, nor could it be without extensive excavations ; but a section of an old aqueduct was laid bare when sinking the foundations of the new church on the northern summit of Zion. It was 20 feet beneath the surface, in places excavated in the rock, and its direction was from west to east (Bartlett, Walks about Jerusalem'). This may be a portion of Heze- kiah's aqueduct from Gihon ; and it may have carried the water to the temple area as well as to GIKATILLA or GEKATILIA 129 GIKATILLA Zion. In the yalley of Hinnom are still two great ' pools ;' one at its head called Birket el-Mamilla ; another west of the present Sion gate in the bottom of the glen, called Birket-es-Sultan. The above is the only place that can be assigned to Gihon, unless we remove the City of David to the Temple Mount, as has been done by Williams, Lewin, and others. For a full discussion of the question, the reader is referred to the article Jerusalem, and to ^he following works : — Robinson, B. R., i. 345, seq. ; n. 242, seij. ; Williams, Holy City, ii. 466, seq. ; Lewin, pp. 11, 40, 52; Fergusson, yerusa- lem ; Barclay, City of the Great King. — ^J. L. P. GIKATILLA or GEKATILIA {S''i5''t:pJ n?£3p!l), or Ibn Gikatilla, Isaac, a distinguished Hebraist, poet, and philosopher, who flourished about A.D. 1020. n?t3p3 is the Spanish Chiqui- tilla for the Hebrew appellation JDpn or ~l"'y^n, i. e., parvus or junior, which the Jews, from a very early date, affixed to their names as an expression of modesty (comp. Mark xv. 40 ; Eph. iii. 8 ; Jeru- salem Sota, iv. 9 ; Megilla, 32 a ; Steinschneider, Jewish Literature, Lond. 1857, p. 343, note 24). The fact that he was the teacher of the celebrated philologian Ibn Ganach, whose taste for lexico- graphy he helped to develope, renders Gikatilla specially interesting to the student of Biblical exe- gesis, and makes us all the more regret that none of his linguistic treatises have as yet come to light. His pupil Ibn Ganach quotes his rendering of ^ZT\ (Ps. Ixviii. 10), and of the difficult expression TlQJ (Prov. vii. 17), by to ?noisten. Kimchi quotes him in Michlal, art. p^^, and Ibn Balam refers to him in his commentary on the Pentateuch. Comp. Steinschneider, in Hechahitz, Lemberg 1853, vol. ii. p. 61 ; Ewaldand 'D\x\it's Beitrdge zur Geschichte der Aeltesten Aiislegung, etc., Stuttgart 1844, vol. L p. 127, note I, vol. ii. p. 167. — C. D. G. GIKATILLA, Moses Ha-Cohen, b. Samuel, also called Ibn Gikatilla, of Cordova, flourished about A.D. 1070 to 1 100, and was a pupil of the celebrated Ibn Ganach, whose liberal spirit he largely imbibed in his expositions of Scripture. Though M. Gikatilla was one of the most extensive commentators and grammarians, and one whose liberal criticisms must have exercised a most power- ful and salutary influence upon interpreters and lexicographers, yet none of his numerous produc- tions have as yet come to light. Aid that we now possess of his exegetical and linguistic labours are small fragments which have been preserved in the works of the most eminent commentators. But these fragments are too precious to be lost sight of. For the sake of the Biblical student, we shall therefore give the places where they are quoted in the enumeration of M. Gikatilla's works. His exegetical works are as follows : — 1. A Covimentaiy on the Pentateuch, fragments of which are given by Ibn Ezra in his commentary on Gen. i. 26 ; xxxvii. 25 ; xli. 48 ; xlii. 25 ; xlix. 6 ; Exod. ii. 4; x. 12; xii. 2; xiii. 9, 17; xiv. 4; XV. 2 ; xvi. 15 ; xix. i ; xxii. 30 ; Lev. iv. 23 ; vi. %o ; Num. viii. 7 ; xiv. 45 ; xx. 8 ; xxi. 30 ; xxii. t3 ; xxviii. 4, II ; Deut. viii. 8. 2. A Commentary on Isaiah, fragments of which are given by Ibn Ezra on Is. i. 6, 22 ; li. 6 ; iv. 2; vi. 9; viii. 10; ix. 17 ; x. 3; xi. i, 11, 14; xviii. 2, 7 ; XXV. I xxvi, 20 ; xxvil I, 3, 5 ; VOL. II. xxviii. 6, 15, 29; xxx. 25, 28 ; xxxiii. 8 ; xxxiv. 2 ; XXXV. I, 3 ; xL I ; xliv. 19 ; xlix. 8 ; Ii. 2 ; Iii. i, 18 ; liv. I, II ; Ivi. i ; Ixi. I ; Ixiii. 2 ; Ixv. 11 ; Ixvi. 5, 1 1 ; by Samuel Ibn Tibbon in his DVOH lip*, ed. Presburg 1839, p. 44; and by Joseph Albo in his Ikarim, part i. sec. I. 3. A Comtnejita7y on Ezekiel, quoted by D. Kimchi ia his commentary on Ezek. iii. 13, and by Menasseh ben Israel in his Nishmath Chajim. 4. A Cojtimentary on the Minor Prophets, frag- ments of which are given by Ibn Ezra in his com. mentary on Hosea viii. 13 ; x. 8 ; Joel i. 19 ; iv. I ; Amos vii. i ; Obad. vers. 17, 20 \. Jonah i. 6; Micah iv. 9 ; Nahum ii. 4 ; Habak. iii. 14 ; Zeph. ii. I ; iii. I, 8, 18, 19, 20 ; Hag. i. i ; ii. 9 ; Zech. i. 8; viii. 10 ; x. 9 ; xiii. I. 5. A Commentaiy on the Psalms, fragments of which are given by Ibn Ezra in his commentary on the Psalms. Comp. comment, on Ps. i. I ; ii. 12; iv. 3 ; vi. 3 ; vii. 5, 7, 8, 9 ; viii. 2, 3 ; ix. 7 ; X. 3, 5, 9 ; xi. 7 ; xvi. 2, 6 ; xxiv. 3 ; xxv. i ; xxvi. I, 9; xxvii. 2, 8; xxviii. 7, 8, 9 ; xxbc. 7, 9 ; xxxi. 6, 7 ; xxxii. 7, 10 ; xxxiii. 2, 7 ; xxxiv. 9 ; XXXV. 20 ; xxxvi. 7 ; x.xxvii. 3 ; xxxviiu 23 ; xl. 7 ; xlii. I ; xlvii. I ; xlviii. 1 3, 15 ; xlbc. 7, 15 ; 1. 10, II, 21 ; liii. 2; liv. 6; Iv. 9, 16, 23; Iviii. 2 ; Ix. 7, 1 1 ; Ixv. 6, 9 ; Ixviii. 5, 9 ; Ixix. 3, 19, 27, 28 ; Ixxii. 9 ; Ixxiii. 4, 7, 10, 21, 25 ; bcxiv. 3, 5, 13, 14 ; Ixxv. 7 ; Ixxvi. 4, 5, 10, 12 ; Ixxvii. 2, 5, 9, II, 17, 20; Ixxviii. 20, 39, 57 ; Ixxix. II ; Ixxx. 6; Ixxxiv. 4; bcxxix. I ; xc. I, 2, 8, II ; xciv. 20 ; ci. 2 ; cvii. 43 ; cviii. 2, 3 ; ex. 3, 4 ; cxi. ID; cxiii. 5; cxv. 12, 16; cxvi. 10, 13; cxvii. I ; cxviii. 6, 14 ; cxix. 7, 9, 96, 133 ; cxxii, I ; cxxxii. 6 ; cxxxiii. 3 ; cxxxvii. 2, 3 ; cxxxviii. 7 ; cxxxix. 3, II, 20 ; cxl. 9 ; cxii. 3, 5, 10 ; cxlii. 5 ; cxlix. 6 ; Kimchi on Ps. viii. 3 ; Ixxvii. 5 ; cxxxii. 6 ; and Lexicon under *Viy and ~\'DU, and Samuel Ibn Tibbon D"'Dn lip'' p. 88. 6. A Comme7itary on Job, the MS. of which is in the Bodleian, Oxford [Uri, p. 45], i. p. 75. Ewald has given extracts of this commentary in his Beitrdge zur Geschichte der Aeltesten Auslegung, Stuttgart 1844, vol. i. p. 77, ff; fragments of it are also given by Ibn Ezra in his commentary on Job iv. 10 ; V. 5, 12; vii. 5; xi. 17; xvii. 12; xxxvi. 3 1 ; D. Kimchi in his Lexicon, art. 31T, and by Maimonides in his Treatise on the Resiirrection. M. Gikatilla also wrote a gra?n?nafical work, en- titled nU''pJl D''"13t "IDD, which treats on the use of the gender in Hebrew nouns, and which is fre- quently quoted by Ibn Ezra, and translated from the Arabic into Hebrew the grammatical work of Chajug, called mjn niTlIX "IDD. [Chajug.]^ From the fragments preserved of his exegetical works, we see that Gikatilla was both a profound and liberal critic. Unlike most of the interpreters of his time, he endeavoured to explain away all the Messianic prophecies of the O. T. (comp. Ibn Ezra oti Is. xi.), and assigned the authorship of some Psalms to the Babylonish captivity (comp. Ibn Ezra, Ps. xlii.) at the time when both the Synagogue and the Church believed that the whole Psalter proceeded from David. Like Saadia he frequently departed from the Massoretic division ot the text. Thus T'aaiDi', at the end of verse 31 in Job xxxvi., he took over to D''DD bv in the following verse, i.e., ' Hegiveth meat in abundance, covering the hands with light' (comp. also Habak. iii. 2. The influence whijch this critic must have exercised GILBOA 130 GILEAD upon his contemporaiy and subsequent expositors of the Bible, may be judged of from the fact that the eminent Ibn Ezra quotes his works so largely. We have therefore deemed it a duty, owing alike to Biblical exegesis and to this remarkable inter- preter, carefully to read through the commentaries of Ibn Ezra, and collate the fragments of Gikatilla therein preserved. And it will be seen that the passages given in this article are more numerous than those collected by the learned and painstaking Leopold Dukes in the Beitrdge zur Aeltesten Aus- legiing, Stuttgart 1844, vol ii. p. 180, ff. We would only add that Ibn Ezra also quotes Gikatilla in his Commentary on Ecclesiastes, v. 12 ; ix. 15 ; X. 17, 18, and it is therefore probable that he also commented upon this book. He is generally quoted by Ibn Ezra as ''TlSDn fHSn ntTD'l, R. Moses Ha- Cohen Ha-Sefardi, i. e. the Spaniard, or HtJ'O'"! in^n, R. Mose Ha- Cohen, '•TlSDn nC'D'n,^?. Mose Ha-Sffardi, or simply ^t^'0'"l, R. Mose. These different appellations must be borne in mind by the student of Hebrew exegesis to identify this cele- brated commentator. — C. D. G. GILBOA, usually Mount Gilboa (yh^jn in ; Sept. Ttt tpt] TeX^ovi), a ridge of hills rising at Jezreel in the eastern end of the plain of Esdraelon, and extending to the brow of the Jordan valley. Upon Gilboa Saul collected the Israelites to oppose the forces of the Philistines assembled at Shunem. The result of the battle is well known. Saul and his three sons were slain upon the mountain.. The news was carried to David, and he gave expre'^sion to his grief in one of the most beautiful and pathetic odes in the Bible. In it he thus apostrophizes Gilboa — ' Ye mountains of Gilboa, let there be no dew, neither rain upon you, nor fields of offerings ; for there the shield of the mighty is vilely cast Eway, the shield of Saul, as though he had not been anointed with oil' (2 .Sam. i. 21). It is some- what singular that Gilboa is never once mentioned in Scripture except in connection with this event ; and it is not afterwards alluded to in histoiy. The incidental references in the Bible narrative, and in the fuller account furnished by Josephus (Antiq. vii. 14) leave no doubt as to its position. Jerome informs us that Gilboa lay six miles south of Scy- thopolis ; and that upon it was a large village called Gellnis {Onomast., s. v. Gelbtie), which has been identified with the modern village of Jelbon (Robinson, B. R., ii. 316). Gilboa was known to the Crusaders, and William of Tyre mentions a noted fountain at the foot of the range (Histor. xxii. 6 ; Reland, p. 863 ; Robinson, B. R. , ii. 325)- A knowledge of the topography of this region gives great vividness to several of the Scripture narrative^s ; but especially to that of the fatal battle in which Saui fell. About six miles north of Gilboa is a parallel range of nearly equal elevation and length, anciently called the 'hill of Moreh' (Judg. vii. i), but now Jebel-ed-Duhy (and by travellers 'Little Hcrmon'). Between the two ranges lies the beautiful valley of Jezreel, having at its eastern end, overlooking the Jordan, the mound and ruins of Bethshean. At the western extremity of Gilboa stood the city of Jezreel ; and about half a mile east of it, close to the foot of the hill, is the large fountain of Jezreel or Harod (Judg. vii. 1), now called Ain Jalud. The spring may perhaps have given the range its name Gilboa (' Bubbling Fountain;' from pj and J?"I2; Gesenius, Thesaurits, s. V.) Opposite these on the other side of the valley, and near the base of Moreh, stands Shunem; and away behind the latter hill, hidden from view, is the village of Endor. The Philistines encamped on the north side of the valley at Shunem ; and Saul took up a posi- tion by the fountain of Jezreel, at the base of Gil- boa (i Sam. xxviii. 4 ; xxix. i). From the brow of the hill above the camp Saul had a full view of the enemy, and he was struck with terror at their numbers (xxviii. 5). The position he had chosen was a bad one. There is a gradual descent in the valley from Shunem to the base of Gilboa at the fountain, while immediately behind it the hill rises steep and rocky. The Philistines had all the ad- vantage of the gentle descent for their attack, and both front and flanks of the Israelites were ex- posed, and retreat almost impossible up the steep hill side. On the night before the battle Saul went to Endor. The battle seems to have beg-un early in the morning, when the king was wearied and dispirited (xxviii. 19). The Israelites were broken at once lay the fierce onset of the enemy, and the slaughter was terrible as they attempted to flee up the sides of Gilboa. While the terror- stricken masses were clambering up the rugged slopes, they were completely exposed to the arrows of the Philistine archers. ' They fell down slain in Mount Gilboa' (xxxi. l) ; 'The Philistines fol- lowed hard upon Saul and upon his sons,' pro- bably when they tried to rally their troops. The three sons fell beside their father ; ' and the battle went sore against Saul, and the archers hit him ; and he was sore wounded of the archers ' (ver. 3). David has caught the peculiarity of the position in his ode : ' The beauty of Israel is slain upon the high places;' and, 'Jonathan, thou wast slain upon thine high places' (2 Sam. i. 19, 25). The stripping and mutilating of the slain is characteris- tic of the Arab tribes to this day, and the writer witnessed some fearful instances of it in 1858 near this same spot (Handbook for S. and P., 355). The Philistines took the body of Saul and fastened it to the wall of the neighbouring fortress of Beth- shean, from whence it was snatched by a i&vr brave men from Jabesh Gilead (Stanley, i^". and P; 330-37)- The ridge of Gilboa is bleak and bare. The soil is scanty, and the gray limestone rocks crop out in jagged cliffs and naked crowns, giving the whole a look of painful barrenness. One would almost think, on looking at it, that David's words were prophetic (Van de Velde, ii. 369). The highest point of Gilboa is said to have an eleva- tion of about 2200 feet above the sea, and 1200 above the valley of Jezreel (Van de Velde, Memoir, 1 78) .-J. L. P. GILEAD (TJ?i53 ; Sept. TaKadd), a mountain range on the east of the Jordan, extending from the parallel of Rabboth-Ammon on the south, to the river Hieromax on the north. The same name was given to the province lying between these parallels. With the exception of the narrow strip of plain along the bank of the Jordan, the moun- tains cover the whole region ; hence it is some- times called 'Mount Gilead' (Deut. iii. 12; Jer. 1. 19); sometimes 'the Land of Gilead' (Deut. xxxiv. I ; Num. xxxii. i, 29 ; Zech. x. 10) ; and sometimes simply ' Gilead ' (Num. xxxii. 40 ; Josh. GILEAD 131 GILEAD xvii. I ; Amos i. 3). The inhabitants were called 'Gileadites' (Judg. x. 3 ; 2 Kings xv. 25). The origin of the name is doubtless 10 hs sought for in the physical aspect of the country. The Hebrew 1i??J, like the Arabic iX»lj>-> signifies 'hard' or 'rugged' (Gesenius, Thesaurus ; Frey- tag, Lex. Arab., s. v.) ; and the whole province may be justly termed lypjn, ' the rugged.' Some liave opposed this view on the ground that a dif- ferent etymology is given in Gen. xxxi. 47. But every Oriental scholar will see how easily the two can be reconciled. The original name of the mountain was lypj ; 'Jacob set his face toward the mount Gilead' (Gen. xxxi. 21). Laban over- took him there. They made a covenant. Jacob thereupon raised a heap of stones and called it Galeed ; that is, 'the heap,' 73, 'of witness,' *1J? ; thus making the name of the mountain ap- ply, by a slight change of pronunciation, to the heap he had erected. Such a play upon words is of common occurrence in the East even yet ; and the Arabs delight in it. The exact site of this Galeed is not known. It could not have been far from Mahanaim. It was doubtless on one of those rounded eminences to the northward, which over- look the broad plateau of Bashan (Gen. xxxi. 25 ; xxxii. I, 2). We next hear of Gilead on the approach of the Israelites to Palestine. Its rich pastures attracted the attention of the tribes of Reuben and Gad, who had 'a very great multitude of cattle.' They asked Moses to give them their inheritance there, and he consented (Num. xxxii. I, 29, sq.) The Amorites under the rule of Sihon, who reigned in Heshbon, then possessed Gilead as far north as the Jabbok (xxxii. 33, 39 ; Josh. xii. 3), The northern section, 'half-Gilead,' as it is called in the Bible, was included with Bashan in the king- dom of Og (xii. 6), and was divided between Gad and Manasseh (Gad). The northern boundary of Gilead is not defined by any ancient writer. All we leam from the Bible is that one half of it was south, and the other half north of the Jabbok. The features of the country assist us. The mountain range terminates at the river Hieromax. North of it is the plateau of Bashan, the side of which rises about 2500 feet above the deep Jordan val- ley, and thus appears from the west like a con- tinuation of the Gilead range. Hence the error of Eusebius in stating that the mountains of Gilead joined Lebanon {Oiwmast.,s. \.) Josephus states that the city of Gadara was in Gilead, and Gamala in Gaulanitis, a part of Bashan. The former city is only some two miles south of the Hieromax, and the latter about four north (Joseph. Aiitiq. xiii. 13. 5 ; Vita, 37 ; Bell. Jud. m. 3, 5). We may therefore conclude that the Hieromax se- parated the ancient provinces of Gilead and Ba- shan. Reland is consequently mistaken when he says, ' Initium Basanis ducitur a Machanaim ' {Pal. 200) ; and Bochart is still more mistaken in his statement — ' Basan .... regio est trans Jor- danem inter torrefttes Jabok et Arnon'' {Opera, ii. p. 305 ; see this point discussed at length in Kitto's Jojirnal of Sacred Literature for July 1854). There are two passages of Scripture in which the name Gilead seems to be taken in a wider sense. Thus, in Deut. xxxiv. i, it is said that when Moses went to the top of Pisgah, ' the Lord shewed him all the land of Gilead unto Dan ;' yet Gilead, as has been seen, did not reach to within thirty miles of Dan. It is evident that a popular mode of ex- pression is here adopted, the name of the principal part being put for the whole. So also in Josh. XX. 8 ; Judg. V. 17, etc. The physical character of the country and the peculiarity of its position had a marked effect on the inhabitants of Gilead, and still have to this day. The Gadites retained their old pastoral and semi- nomad habits, while their brethren west of the Jordan settled down in cities and farms. Gilead was border land ; exposed along the eastern fron- tier to the unceasing raids of the desert tribes, and on the north to the amiies of Syria. The people thus situated became inured to fatigue, danger, and war. Jephthah, the Gileadite, played a distin- guished part in the time of the Judges, leading on his followers after the manner of an Arab Sheikh (Judg. xi.) ; and some of David's noted warriors were trained amid these mountains (i Chron. xii. 8, 15). Ramoth-Gilead became the gathering- place and stronghold of the tribes beyond the river, and the scene of many a fierce conflict (I Kings xxii. 4 ; 2 Kings viii. 28). The Gilead- ites sustained the first onslaught of the great As- syrian conqueror, and became the first captives (xv. 29). Gilead was a favourite asylum for refu- gees. When Abner rallied the Israelites around Ishbosheth, he brought him over the Jordan to Mahanaim (2 Sam. ii. 8) ; and thither David fled from Absalom (see Stanley, .S". and P., 322). The reason was twofold — Gilead was a great natural stronghold where invasion and apprehension were equally difficult ; and the Gileadites, with that genuine hospitality which characterises the Arab tribes, were ever ready to give a home and a wel- come to the stranger. After the close of the O. T. history the name Gilead is seldom mentioned. It seems to- have soon passed out of use ; for though referred to a few times by the apocryphal writers (i Maccab. v. 9, 20, 36), by Josephus {Antiq. i. 19. 11 ; Bell. Jiid. ii. 3. 3), and by Eusebius {Onomast. 1. c.) ; yet it seems only to be borrowed from the Bible. The allusions are all vague, and those who make them had evidently no definite knowledge of the country. In Josephus and in the N. T. the names Peraa and TripavTov 'lopSdvov, are used instead of Gilead {Bell. Jiid. iii. 3. 3 ; Matt. iv. 15 ; John i. 28) ; and the country is sometimes spoken of by Josephus as divided into small provinces, called after their capi- tals, Gadara, Bella, etc., in which Greek colonists had established themselves during the reign of the Seleucidae (Joseph. Bell. ftid. iii. 3. i). Gilead is now divided into two provinces, sepa- rated by the Jabboc. The northern is called yebel Ajlun, and the southern Jebeljilad, in which we can recognize the ancient name. The inhabi- tants, like the old Gadites, are semi-nomads, whose wealth consists in flocks and herds. Like them, too, they are harassed by the desert tribes, they are inured to arms, and they are noted for their hos- pitality. The capital of the whole countiy is es- Salt, which occupies the site of Ramoth-Gilead (Burckhardt, Trav. 271 Syr. ; Buckingham, Arab Tribes; Lord Lindsay's Travels; Lr by and Mangles). The great body of the range of Gilead is Jura limestone, but there are also occasional veins of GILGAL 132 GILL sandstone. The oak and terebinth flourish on the former, and the pine on the latter. The average elevation of the mountains is about 2500 feet; but as seen from the west they appear much higher, owing to the depression of the Jordan valley. The summit of the range is singularly uniform, resem- bling a great wall ; yet the sides are deeply seamed with ravines. The pastures are everywhere luxu- riant ; and the wooded heights and winding glens clothed with tangled shrubbery, and having here and there open glades and flat meadows of green turf, present a marked contrast to the general bareness of western Palestine. ' In passing through the country one can scarcely get over the impres- sion that he is roaming through an English park. The graceful hills, the rich vales, the luxuriant her- bage, the bright wild-flowers, the plantations of ever-green oak, pine, and arbutus ; now a tangled thicket, and now sparsely scattered over the gentle slope, as if intended to reveal its beauty ; the little rivulets fringed with oleander, at one place running lazily between alluvial banks, at another dasliing madly down rocky ravines. Such are the features of the mountains of Gilead. And then, too, we have the cooing of the wood-pigeon, the hoarse call of the partridge, the incessant hum of myriads of insects, and the cheerful chirp of grasshoppers to give hfe to the scene. Add to all the crumbling ruins of town, village, and fortress, clinging to the mountain-side or crowning its summit, and you have a picture of the country between es-Salt and Gerasa' (Handbook for S. and F., p. 310). Such a picture, too, illustrates at once the fertility as- cribed to it by Jeremiah (xxii. 6 ; 1. 19), and the judgments pronounced against it by Amos (i. 3, 13). — J. L. P. GILGAL 63^2 ; Sept. Vo\-^6\, TaXydX, and Tak-yaXa), a place in the plain of the Jordan, on the right bank of the river, and on ' the east border of Jericho' (Josh. iv. 19). It was the first encampment of the Israelites in Palestine, where they pitched their tents immediately after the miraculous passage of the river, and where they set up the twelve stones brought out of the river's bed. It would appear that Gilgal was the name of the place before the Exodus, for Moses describes the Canaanites as dwelling ' over against Gilgal ' (Deut. xi. 30). The difficulties connected with this passage have been already explained under Ebal. Keil supposes this Gilgal to have been near Shechem. (See Comm. on Josh., pp. 219, 232). In Josh. v. 7 we read that after the Israelites had been circumcised ' the Lord said unto Joshua, ' This day have I rolled away ^T\h\) the reproach of Egypt from off" you.' Wherefore tlie name of the place is called Gilgal unto this day.' The meaning does not seem to be that a new name was given ; but rather that a new meaning and significancy were attached to the old name. The word Gilgal m&M\i, a 'circle,' and also a ' rolling away.' A similar play upon a word was noticed in the case of Gii.ead ; and Bethal is an example of an old name having attached to it a new significancy (Gen. xxviii. 19 ; xxxv. 15). This explanation, sim]>le, natural, and in full accordance with the genius of the Oriental languages and the literary tastes of the pco]ile, removes at once the hosts of infidel objections that have been brought against the passage (Keil, ifi loc.) The camp of Gilgal became permanent; and probably in grateful memorial of the Lord's mercy in bringing them into the land, and of his appear- ance there to Joshua as ' captain of the host ' (Josh. V. 14), the people made it for centuries the great gathering place of the tribes (ix. 6 ; x. 6, 43). The Tabernacle remained there during the long wars in the interior, and until it was removed to Shiloh (xviii. i). Gilgal was one of the three assize towns in which Samuel judged (i Sam. vii. 16) ; and in its sacred groves were celebrated the solemn as- semblies of Samuel and Saul, and of David on his return from exile (Stanley, S. and P., p. 302 ; i Sam. X. 8; xi. 14 ; xiii. 4, sq. ; xv. 12, sq.; 2 Sam. xix. 15). After the erection of the temple Gilgal appears to have been neglected. Probably when Jericho was rebuilt the traditional sanctity of Gil- gal was transferred to it, and there a school of the prophets was established and remained until a late period (2 Kings ii. 5 — ^Jericho). Gilgal was de- nounced by the prophets because of the sins com- mitted there at the high place (Hos. iv. 15 ; Amos iv. 4 ; v. 5). These idolatrous practices are spe- cially mentioned by Epiphanius and others (Reland, p. 782, sq.) The utter desolation of its site, and the whole surrounding region, shews how fearfuUy the prophecies have been fulfilled. The site of Gilgal is fixed by Josephus fifty fur- longs from the Jordan and ten from Jericho (Atitiq. v. I. 4). Jerome's description agrees with this ; and he farther states that in his day it was desert [Onomast., s. v. Galgala). These specifications shew that Gilgal must have been at, or very near, the site of the modern village of Riha {Handbook for S. and P., p. 196). Arculf locates it five miles from Jericho, and says a church stood upon the spot {Early Travels in Pal., p. 7). It is probable, however, that the ecclesiastical architects had not been very particular about topography (Robinson, B. R., i. 557). 2. Gilgal, a royal city of the Canaanites, appears to have been situated on the western plain, as it is connected with the ' region of Dor (Josh xii. 23). Jerome places it six miles north of Antipatris (now Kefr Saba). The modern village of yHj-flleh, about four miles south of Antipatris, may mark its site, as it bears its name {Onomast., s. v. Gelgel, Robinson, B. R., ii. 243). 3. Gilgal in the mountains. A Gilgal is men- tioned in 2 Kings ii. i ; and it is said of Elijah and Elisha that they we7it dotvn from it to Bethel. It must, consequently, have been different from the Gilgal in the plain of Jericho, which is more than 3000 feet below Bethel (ver. 2). Also in Neh. xii. 29 we read of Gilgal in connection with Geba. These may perhaps be identical with the Galgala supposed by Jerome and Eusebius to be near to Bethel {Onomast. s. v. ) ; Keil {Commentary on Joshua, p. 219), Van de Velde {Memoir, 316), and others, would identify it with the village oi Jiljilia, six miles north of Bethel. Keil argues that this was the site of the permanent camp, and the place where the tabernacle was set up ; but his proofs are not conclusive (See, however, Keil on Joshua, pp. 219, 232).— J. L. P. GILL, John, Dr., was born at Kettering in Northamptonshire, Nov. 23, O. S. 1697. He was educated at the grammar school in his native town, and though only eleven years old when he left it, was distinguished for his proficiency in classical learning. He acquired a knowledge ol GILOH 133 GITTITES Hebrew by the help of Buxtorf's grammar and lexicon. In 1716 he joined the Baptist Church at Kettering, and shortly after became assistant preacher. In 1 7 19 he was chosen pastor of the church at Horsley Down, Southwark, and retained that office till his death, Oct. 14, 1771. During the whole of his life he was an indefatigable stu- dent. His literary reputation is founded chiefly on his Rabbinical learning, in which he had few equals. His Exposition of the Nno Testament, in 3 vols, folio, appeared in 1746- 1748; his Exposi- tion of the Prophets, with a Dissertation on the Apo- cryphal Writings, in 1 757-1 758; and the Exposi- tioii from Gettesis to Solomon'' s Song, 4 vols, folio, 1 763- 1 766. He had previously published an ex- position of Solomon's Song in 1728, with a trans- lation of the Chaldee Paraphrase ; a second edition appeared in 1751, and a third in 1767, with many additions, but without the Targum. His other works connected with Biblical literature are : The Prophecies of the Old Testament respecting the Mes- siah, 1728, in answer to Collins; A Dissertation coticertting the afttiqiiity of the Hebrew LaJiguage, Letters, Vcnvel-points, and Accents, 1767; A disser- tation on the Baptism of ye^vish Proselytes, ap- pended to his Body of Divi?tiiy, 3 vols. 4to, 1 770. His miscellaneous works, including sermons and several tracts relating to infant baptism, were re- published after his death in 3 vols. 4to. He fur- nished Dr. Kennicott with a collection of the pas- sages from the O. T. quoted in the Talmuds and the Rabboth.— J. E. R. GILOH (rii^a ; Sept. TijXciM ; Alex. T-rikuv and FwXa), a town of Judah, one of a group which lay on the declivities of the mountain-range south of Hebron (Josh. xv. 51). It was the native place of Ahitophel. Absalom, when meditating rebellion, asked permission to go and sacrifice in Hebron. Whilst there he sent for Ahitophel the Gilonile, David's counsellor, who had perhaps been banished for some cause from the court, and was now in dis- grace at his own city (2 Sam. xv. 7, sq.) This would account for the otherwise inexplicable fact of a man so famed for his sagacity joining the wild adventure of the rebel son, and recommending such an abominable line of conduct (xvi. 21). Giloli was the scene of Ahitophel's miserable death. Its site is unknown. — ^J. L. P. GIMZO (iTOa; Sept. ro/ifc6), a town of the Shephelah, or ' low country' of Judah, captured by the Philistines, with Ajalon and other places, in the reign of Ahaz (2 Chron. xxviii. 18). It has been identified with the large village of Jimzu, situated on an eminence four miles east of Ramleh, on the road to Beth-horon and Jerusalem. It is about nine miles from Ajalon. The only traces of antiquity in it are large caves, hewn in the lime- stone rock, along the sides of the little hill, and now used as granaries (Robinson, B. R., ii. 249 ; Handbook for S. attd P., 279). — ^J. L. P. GIN. [Fowling.] GIR ("I"*!! or 13). This word is used Is. xxvii. 9, and is there rendered in the A. V. by chalk OJ ""JaX, 'chalk stones'). The Syr. supports this, giving I ■ N'^i {Kel^Jio, calx), as the equivalent ; so also the Arab. The word seems to be derived from iy, to effervesce, and properly to designate the limestone or rock ; ' the broken gir-stones ' of the passage above cited are the fragments of limestone prepared, for being burnt into lime. Limestone abounds in Palestine ; indeed, the entire geological formation of the country is, with few exceptions, calcareous. This gives occasion to many of the peculiar features of the country, and has not been without historical results (See Stanley, Sin. ana Pal., p. 146, ff.)— W. L. A. GIRDLE. [Abnet ; Armour; Dress.] GIRGASHITES ^tT\l ; Sept. T^p-^eaaXoC), one of the families of Canaan, who are supposed to have been settled in that part of the countrj which lay to the east of the Lake of Gennesareth This conclusion is founded on ihe identity between the word Vep^eaaXoi, which the Septuagint gives for Girgashites, and that by which Matthew (viii. 28) indicates the land of the Gergesenes. But as this last reading rests on a conjecture of Origen, on which little reliance is now placed [Gadara], the conclusion drawn from it has no weight, al- though the fact is possible on other grounds. In- deed, the older reading, ' Gerasenes,' has sufficient resemblance to direct the attention to the country beyond the Jordan. The Girgashites are conjectured to have been a part of the large family of the Hivites, as they are omitted in nine out of ten places in which the nations or famihes of Canaan are mentioned, while in the tenth they are mentioned, and the Hivites omitted. Josephus states that nothing but the name of the Girgashites remained in his time [An- tiq. i. 6. 2). In the Jewish Commentaries of R. Nachman, and elsewhere, the Girgashites are de- scribed as having retired into Africa, fearing the power of God ; and Procopius, in his Uistoty oj the Vandals, mentions an ancient inscription in Mauritania Tingitana, stating that the inhabitants had fled thither from the face of Joshua the son of Nun. The fact of such a migration is not un- likely ; but we have very serious doubts respect- ing the inscription, mentioned only by Procopius, which has afforded the groundwork of many wonderful conclusions ; such, for instance, as that the American Indians were descended from these expelled Canaanites. The notion that the Girga- shites did migrate seems to have been founded on the circumstance that, although they are included in the list of the seven devoted nations either to be dj-iven out or destroyed by the Israelites (Gen. xv. 20, 21 ; Deut. vii. I ; Josh. iii. 10 ; xxiv. 11), yet they are omitted in the list of those to be utterly destroyed (Deut. xx. 17), and are probably among those with whom, contrary to the Divine decree, the Israelites lived and intermarried ( Judg. iii. 1-6).— J. K. GITTAIM (D''ri3 ; Sept. re^af/i), a town of Benjamin. It would seem from 2 Sam. iv. 3 that the ancient Gibeonites were expelled from Beeroth, and either built or colonized Gittaim. In the lists of Nehemiah this town is connected with Rameh (Neh. xi. 33) ; but its site has not been identified. -J.L. P. GITTITES Cni; Sept. Teeaioi), inhabitants or natives of Gath (Josh. xiii. 3). Obed-edom. although a Levite, is called a Gittite (2 Sam. vi. 10), possibly because he had been with David GITTITH 134 GLASS when at Oath, but much more probably from his being a native of Gath-rimmon, which was a city of the Levites. There seems no reason for ex- tending this interpretation to Ittai (2 Sam. xv. 19), seeing that David expressly calls him ' a stranger ' (foreigner), and, what is more, 'an exile.' He was at the head of 600 men, who were also Git- tites, for they are called (ver. 22) his 'brethren.' They appear to have formed a foreign troop of ex- perienced warriors, chiefly from Gath, in the pay and service of David ; which they had perhaps entered in the first instance for the sake of sharing in the booty obtainable in his wars. We can con- ceive that the presence of such a troop must have been useful to the king in giving to the Hebrew army that organization and discipline which it did not possess before his time. As natives of Gath they were of course Philistines, and the Philistines were beyond comparison the best soldiers in Pales- tine ; and although they were nationally enemies of Israel, it is easy to conceive various partial in- fluences which might have drawn a troop of them into the service of the most renowned general and successful warrior of their time. — J. K. GITTITH, a word which occurs in the title of Ps. viii., Ixxxi., Ixxxiv. [Psalms.] GLASS, according to Pliny {Hist. Nat. xxxvi. 26), was discovered by what is termed accident. Some merchants kindled a fire on that part of the coast of Phoenicia which lies near Ptolemais, be- tween the foot of CaiTnel and Tyre, at a spot where the river Belus casts the tine sand which it brings down ; but, as they were without the usual means of suspending their cooking vessels, they employed for that purpose logs of nitre, their vessel being laden with that substance ; the fire fusing the nitre and the sand produced glass. The Sidonians, in whose vicinity the discovery was made, took it up, and having in process of time carried the art to a high degree of excellence, gained thereby both wealth and fame. Other nations became their pupils ; the Romans espe- cially attained to very high skill in the art of fusing, blowing, and colouring glass. Even glass mirrors were invented by tlie Sidonians — etiam speaila excog-itavei'ant. This account of Pliny is in substance corroborated by Strabo (xvi. 15), and by Josephus {DeBell. Jiid. ii. 10. 2). Yet, notwith- standing this explicit statement, it was long denied that the ancients were acquainted with glass pro- perly so called ; nor did the denial entirely dis- appear even when Pompeii offered evidences of its want of foundation. Our knowledge of Egypt has, however, set the matter at rest — shewing at the same time how careful men should be in setting up mere abstract reasonings in opposi- tion to the direct testimony of history. Wilkin- son, in his Ancient Es^yptians (iii. 88, ^17.), has adduced the fullest evidence that glass was known to and made liy that ingenious people at a very early period of tiieir national existence. Upward of 3500 years ago, in the reign of the first Osir- tasen, they appear to have practised the art of blowing glass. The process is represented in the paintings of Beni Hassan, executed in the reign of that monarch. In the same age images of glazed pottery were common. Ornaments of glass were made by them about 1500 y^ars B.C. ; for a bead Df that date has been found, being of the same specific gravity as that of our crown glass. Many o-lass bottles, etc., have been met with in the tombs, some of very remote antiquity. Glass vases were used for holding wine as early as the Exodus. Such was the skill of the Egyptians in this manu- facture, that they successfully counterfeited the amethyst, and other precious stones. Winckel- mann is of opinion that glass was employed more frequently, in ancient than in modern times. It was sometimes used by the Egyptians even for coffins. They also employed it, not only for drinking utensils and ornaments of the person, but for Mosaic work, the figures of deities, and sacred emblems, attaining to exquisite workmanship, and a surprising brilliancy of colour. The art too of cutting glass was known to them at the most remote periods ; for which purpose, as we learn from Pliny [Hist. jYat. xxxvii. 4), the diamond was used. That the ancients had mirrors of glass is clear from the above cited words of Pliny ; but the mirrors found in Egypt are made of mixed metal, chiefly copper. So admirably did the skill of the Egyptians succeed in the composition of metals, that their mirrors were susceptible of a polish which has been but partially revived at the present day. The mirror was nearly round, having a handle of wood, stone, or metal. The form varied with the taste of the owner. The same kind of metal mirror was used by the Israelites, who, doubtless, brought it from Egypt. In Exod. xxxviii. 8, it is expressly said that Aloses 'made the laver of brass of the looking-glasses (brazen mir- rors) of the women.' It would be justifiable to suppose that the Ple- brews brought glass, and a knowledge how to manufacture it, with them out of Egypt, were not the evidence of histoiy so explicit that it was actually discovered and wrought at their own doors. Whether it was used by them for mirrors is another question. That glass, however, was known to the Hebrews appears beyond a doubt. In Job xxviii. 17, n''313t is believed to mean glass, though it is rendered 'crystal' in the English version; a sub- stance, in Winer's opinion {Hainhi'drterbitch), sig- nified by ty'''3J, which occurs in the ensuing verse, while the former is the specific name for glass [Crys- tal ; Gabish]. In the N. T. the word employed is \io.\o% (compare Aristoph. Nubes, 768). In Rev. xxi. iS, we read, ' The city was pure gold, like unto clear j^/rtjj;' ver. 21, 'as it were transparent glass' (compare iv. 6). ' Molten glass' also occurs in Job xxxvii. iS, but the origmal ''{<"|, and its correspond- GLASSIUS 135 GLOSS, GLOSSARY ing word in Exod. xxxviii. 8, authorise tlie transla- tion 'mirror' — that is, of some metal. Lideed Winer, referring to Beckman {Beitrdge zur Gesch. der Erfindung, iii. 319), expressly denies that glass mirrors were known till the thirteenth century — adding that they are still seldom seen in the East. Mirrors of polished metal are those that are mostly used, formed sometimes into such shapes as may serve for ornaments to the person. In the East mirrors had a connection with the observances of religion ; females held them before the images of the goddesses, thereby manifesting their own humility as servants of the divinities, and betokening the prevalence in private life of a similar custom (Calli- mach. Hymn, in Pallad. 21 ; Senec. Ep. 95 ; Cyril, De Adorat. in Spir. ii. 64). That in the N. T. a mirror is intended in James i. 23, 'behold- ing his natural face in a glass,' appears certain ; but the signification in i Cor. xiii. 12, in which the word 'eaoiTTpov occurs, is by no means so clear. If by 'iao-Kjpov a metal mirror is to be understood, the language employed is not without difficulties. The preposition 6id, ' through,' is in such a case improper; 'face to face' presents an equally im- proper contrast, for in a mirror ' face answers to face' (Prov. xxvii. 19). So the general import of the passage seems to require a medium, and an im- perfectly transparent medium, through which objects are beheld. This is confirmed by the words iv aiviyixari, in enigma, that is, with the meaning hidden or involved in outward coverings : in this state objects are seen mediately, not immediately (see the passages quoted by Wetstein) ; in the next the veil will be removed, and we shall see them as they are, as when two persons behold each other with no substance intervening. Hence the render- ing in the common version appears not unsuitable, and the statement of the Apostle corresponds witli fact and experience ; for it is obscurely, as through a dim medium, that we see spiritual objects. What the precise substance was which the Apostle thought of when he used the words it may not be easy to determine. It could not well be ordinary glass, for that was transparent. It may have been the lapis speadaris, or a kind of talc, of which the ancients made their windows. This opinion is confirmed by Schleusner, who says that the Jews used a similar mode of expression to describe a dim and imperfect view of mental objects (Schottgen. Hoi: Heb. in loc.) See Michaelis, Hist. Vitri ap. Heb. in Com men t. Soc. Goetting. iv. 57 ; also Dr. Falconer ' on the knowledge of the Ancients respecting Glass,' in the Mernoirs of the Lit. and Phil. Soc. of Manchester, ii. 915. — J. R. B. GLASSIUS, Salomon, a distinguished theo- logian of the 17th century, was born at Sonders- hausen in 1593, and educated at the Gymnasium ofGotha. In 1612 he went to the University of Jena, where he spent three years in the philoso- phical school ; and in 1615 to Wittenberg, where he enjoyed the instructions of flutter and others. After spending a year at Wittenberg, he returned to Jena, at the desire of his parents, and studied five years, chiefly under Gerhard. Hebrew and the cognate dialects were his favourite subjects. In 1619 he was appointed adjunct of the philosophical faculty. He subsequently became professor of Hebrew, then superintendent at Sondershausen, professor of theology at Jena, and finally general superintendent and consistorial assessor in Gotha, where he died July 27, 1656, sixty-three years of age. Glassius laboured much to promote the wel- fare of the church with which he was officially con- nected, entering into its affairs with a sincere desn-e to rectify abuses and further the interests of true religion. The situation he occupied was an influ- ential one ; and he justified the choice of his patron Duke Ernest, by working and living for the highest good of the people. As a Biblical theologian he was inferior to none of his contemporaries. But he was also a practical man of deep piety and tolerant spirit, unlike Calovius. His fame rests principally on the Philologia Sacra, 1625, 4to, a book evincing an extensive knowledge of the Hebrew language and its cognate dialects, if judged by the day in which it appeared. Of course it reflects the stifl orthodoxy of the time, which had penetrated even into the region of the vowel points ; and it would be unjust to look in it for a philosophical insight into the genius of the Hebrew language. The first two books were published in 1623; the third and fourth in 1634. The best of the old editions was that superintended by Olearius, 1705. The first and second books contained de SacrcB Scriptures stylo et sensu ; the third and fourth, Grammatica Sacra ; the fifth, Rhetorica Sacra. Olearius added from the author's MSS. a Logica Sacra. In 1776 Dathe published the Gratnmatica et Rhetorica, his tcniporibus accommodata, which work was completed by L. Bauer, who added a Critica Sacra, 1795, and Hermcncniica Sacra, I'J')']. The parts re-edited by Bauer have been severely criti- cised from an orthodox stand-point. The book is still useful in its improved form ; though almost superseded by later works, which shew an ac- quaintance with Hebrew and its peculiarities that no man of Glassius's period could pretend to. Other publications are Gratnmatica Ebrcta, 1623, 4to ; Exegesis Evangeliorum et Epistolarum, 1664, fol. 2 vols. ; Onomatologia: MessicB Prophetica, and Christologia Davidica et Mosaica, published in the best form by Crenius, 1700, 4to, Ludgf. Bat. — S. D. GLEANING. Two Hebrew words are thus rendered in the A. V. , t^pp, applied to the gene- ral produce of the fields (Lev. xix. 9 ; xxiii. 22), and ni??iy, used properly of grape -gleanings (Judg. viii. 2; Is. xvii. 6; xxiv. 13, etc.), and figuratively of a small remnant ( Jer. xlix. 9 ; Obad. i. 5; Mic. vii. l). This latter term is connected by some of the Rabbins with 7P1J?, a child, ' quia respectu aliorum botrorum se habet ut parvulus re- spectu viri' (Bartenora, ap. Surenhusii Misluiam i. 67). What fell to the ground, or was left of the produce of the vine, belonged to the poor. Any one placing a vessel under the tree to catch the falling grapes was held to defraud the poor. The Bibli- cal word for these fallen grapes is 013 (Lev. xix. ID). [Alms].— W. L. A. GLEDE. [Daah.] GLORY, SYMBOL OF DIVINE, [Shekinah.] GLOSS, GLOSSARY. A gloss is a note xppended to any word or phrase for the purpose jf interpretation or illustration. Sacred glosses are iuch notes appended to words or phrases occurring GLOSS, GLOSSARY 136 GLOSS, GLOSSARY in the Scriptures. A glossary is a collection of such explanatory notes properly arranged. The word gloss is borrowed from the 'Greek 7Xw(ro-a. But in the sense above explained, it has no support from classical usage. The process, however, by which the word passed from its original meaning to that in which it was used by mediaeval writers, and in which it is now used, may be traced. The Greek word y\Q><7aa, meaning tongue or speech, came to be used by the Greek grammarians in the sense of a word requiring to be explained. In process of time, words often be- come obsolete, or come to be used in senses different from those in which they were originally used ; new words are introduced ; and words have frequently special meanings attached to them of a professional or technical character, familiar only to a portion of the community. To the multitude, such words need to be explained ; and such words the Greek grammarians called yXwacrai. Thus Plutarch speaks of certain expressions in the poets which were not commonly understood, and which belonged to the idiotisms of particular regions or tribes, as rots Xeyo/jL^vas yXwrras {De audiend. poet. c. 6) . Galen applies the same name to the anti- quated words of Hippocrates, and explains the term thus : — Scrct roivvv tuv ovofjidTCxjv iv /xiv roh irdXai x/36cois ffvurjOr] ^v vvv 5k ovk ^ti (cttI, rd /J-kv TOiavra yXuxraas KoXovcn {Exeges. Gloss. Hippocrat. Proevi.) Aristotle applies the same term to pro- vincialisms [De arte poet. c. xxi., sec. 4-6; xxii. 3, 4, etc.) And, not to multiply quotations, a scholiast on Dion. Halicarn., quoted by Wetstein on I Cor. xii. 10, expressly says yXwcTcras' (puvai dpxo-l-ovs Kal diro^eviaixivovs »} dirox^pi-a.- iovaa% (?). Quintilian also says of the synonymous word glossemata, ' id est voces minus usitatas ' (Ifistit. Oral. i. 8, 15; comp. also i. i, 35). The next step was from calling a word needing explanation a gloss, to apply this term to the explanation itself. These explanations at first consisted merely in adhibiting the word in common use {hvop.a. Kvpiov, Aristot.) to the obsolete and peculiar word; and thus the two viewed as one whole came to be called a gloss ; and ultimately this name came to be given to that part which was of most interest to the reader, viz., the explana- tion. These explanations constituted the beginnings of Greek Lexicography. They did not continue, however, to be merely lexical ; they often em- braced historical, geographical, biographical, and such like notices. Nor were they arranged at first in an alphabetical order ; nor did they embrace the whole range of the language, but only such parts of it as the glossographer was interested in (hence such works as the 'ArrtKai YXQicraai. of Theodoras, etc.), nor were the words presented in their uninflected forms, but in the form in which they occurred in the course of the glossographer's reading. More methodical collections of these explanations began to be made in the middle ages, and such as have been preserved to us in the works of Hesychius, Suidas, Phavorinus, Zonaras, Photius, etc. The extant Scriptural glosses comprise two dis- tinct classes, i. The first of these consists of explanations drawn from the Greek glossarists, a large number of the notes collected by whom are on words occurring in Scripture. Their works thus become valuable as exegetical aids, especially as they convey not the individual opinion of the collector so much as opinions which he hatl gathered from older writers. A Glosmrmm GrrP.- cum in N. T., collected from these works, wa.s pubhshed by Alberti in 1735. Valcknaer collected from Hesychius the explanations of scriptural words (0pp. 1. 173, fif. )^ but this has been best done by J. Ch. Gottl. Emesti, in his Glosses Sacrce Hesychii Greece, etc., Lips. 1785 5 which was followed by a similar collection from Suidas and Phavorinus, with specimens from the Etymologicimi Magnum, Lips. 1786. These are extremely convenient books of reference. Comp. Fabricius, Bibl. Grceca, iv. 540, ff. ; Rosenmiiller, Bistor. I7iteipr. iv. 356, ff. IL The second class of glosses is due to the habit, as old perhaps as the art of writing itself, of readers inscribing on the margin of SlSS., or books, observations of their own, explanatory or othei-wise of the text. This was especially the case with the sacred books, partly because after the establishment of Christianity they were more read than other books, partly because their contents gave abundant occasion for theological, historical, or philological annotation. Hence, from an early period, marginal notes intended to illustrate in some way the text came to have a place in the codices containing the sacred books. At first very brief, often confined to a single word, these glosses grew into more extended remarks, written in a smaller hand on the margin, and sometimes between the lines of the codex. In the ancient Hebrew codices, these marginal notes were the source of not a few of the K''7-i readings ; and the glosses on the margins of the codices of the LXX. and the N. T. have given rise to many of the various readings which exist in both of these. It is believed also, as marginal notes are apt to be transferred by ignorant or careless copyists, into the text,* that some such interpolations are to be found in the received text of the N. T., and it is con- sidered to be one of the problems which criticism has to solve to detect these, and eliminate them. The exercise of a sound and cautious judgment, however, is required to preside over this, lest rash and unauthorised alterations be made (Valcknaer, Dissert, de Glossis Sac7-is, Franeq. 1737 ; J. A. Ernesti, De vera usu et indole Glossariiim Gr., Lug. Bat. 1742; Tittmann, De Glossis N. T., aestimandisetjudicandis,W\\.\.. 1782 ; Wassenbergh, De Glossis N. T., prefixed to Valcknaer's Scholia in Libras quosdafn N. T., Amst. 1795 ; Bome- mann De Glossematis N. T. caute dijiidicandis, in his Scholia ad Luc. Evang., 1830). It has been pro- posed to restrict the term gloss to the marginal annotations as such, and to use glosseme to desig- nate those which are supposed to have been intro- duced into the text ; but the usage of writers is not uniform in this respect. The longer marginal annotations [Glosce Margi- nales), were made principally on the text of the Vulgate. These were of various kinds ; some grammatical, some historical, some theological, some allegorical and mystical. The most famous collection of these is that made in the 9th century * ' Miror quomodo e latere annotationem nos- tram nescio quis temerarius scribendam in corpora putaverit, quam nos pro eruditione legentis scripsi- mus.' Hieron. ad Suniam et Fretelam, torn. iiL p. 58, ed. Francof. GNAT 137 GNOSTIC, GNOSTICISM by Walafrid Strabo, from the writings of Augustine, Ambrose, Jerome, Gregory, Isidorus, Beda, Alcuin, and Rhabanus Maurus, with additions by himself. This became tlie great exegetical thesaurus of the middle ages, and was known as the Glosa Ordi- naria. Of notes written between the hnes {Glosce Interlinear es), a collection was made by Anselm of Laon in the beginning of the 12th century. Both tlese works were printed togetlier about the end of the 15th century, 4 vols. fol. ; they have often been reprinted since, witli the commentary of Lyra. Other glossaries are those of Peter the Lombard on the Psalms, Par. 1535; of Hugo a S, Caro, Postillce in icniversa Biblia, Ven. 14S7, fol. [Caro].— W. L. A. GNAT (kuvui^ ; Vulg. aelex ; Order, diptcra, Linn., aclicidcs, Latr. ; occurs Matt, xxiii. 24). The word Kwvwxp seems to be the generic term for the gnat among the ancient Greek writers, under which they inchided several species, as we use the word 'fly,' and ' the fly;' though they give distinct names to some species, as the word crep^os, etc. Rosenmiiller observes that the Kwvwires of the Greeks seem to be the ephemerce of Linnreus (apud Bochart, vol. lii. p. 444, 4to, Leips. 1793- 96), Aristotle gives the name to a species whose larvae are bred in the lees of wine, which is then called the ciilex vinanus {Hist. An. 5, 19). Pliny also refers to various species of gnats : ' varia sunt culicum genera'' {Hist. Nat. xi. 35). 'Alii ex ficis, ficarii dicti' (ibid.) ' Alii ex aceto nascuntur' (ibid.) ' Sunt etiam qui vocantur mulioftes. Alii centrince'' (xvii. 27). We ourselves recognise se- veral kinds under the common name, as gall gnats, horse, wheat, winter (see also Linn. Syst. Nat., Diptera, Culex). Our Saviour's allusion to the gnat is a kind of proverb, either in use in his time, or invented by himself, ' Blind guides, who strain out a gnat, and swallow down {bolt, as we say] a camel.' He adopts the antithesis of the smallest insect to the largest a?iimal, and applies it to those who are superstitiously anxious in avoiding small faults, yet do not scruple to commit the greatest sins. The typographical error, ' strain at a gnat,' first found its way into King James's translation, l6n. It is 'strain out' in the previous transla- tions. The custom of filtering wine, among the Jews, for this purpose, was founded on the prohi- bition of 'all flying, creeping things' being used for food, excepting the saltatorii (Lev. xi. 23). The custom seems alluded to by the Sept., which, in Amos vi. 6, reads SivXia/nenov dvov, ' filtered wine,' a passage having a similar scope. Accord- ing to the Talmud, eating a gnat incurred scourg- mg or excommunication. — J. F. D. GNOSTIC, GNOSTICISM. The religion of Jesus Christ appearing as a Divine message, in which is announced God's plan of reconciling sin- ners unto Himself, necessarily assumes a position of exclusiveness. It is not one religion among the many, the religion of a nation or a class ; it is the only religion which God will acknowledge, or by which men can be benefited, and as such it claims the submission of all men alike. Such pretensions unavoidably brought it, when it first appeared, into direct antagonism with all existing religious systems — with Judaism as well as with the various forms of heathen belief and worship. Be- tween it and them there could be no peace — no righteous or stable compromise. As often happens, however, though the funda- mental and formative principles of the opposing systems were utterly incapable of reconciliation, the boundary-line between them came ere long to be somewhat obscurely defined, and a considerable extent of border territory, so to speak, arose, on which it was attempted to effect the compromise which the inherent antagonism of the systems ren- dered it hopeless to attempt in the interior. Thus, between Judaism and Christianity there lay a border land which was occupied by the Judaising teachers, against whom the Apostle Paul so frequently and energetically writes in his epistles, and at a later period by the Nazarenes and Ebionites. The bor- der land between Christianity and Heathenism was chiefly occupied by the Gnostic sects. The aim of Gnosticism was to complete Chris- tianity so as to render it a perfect solution of the great world-problem — the relation of the finite to the Infinite, of the relative and dependent to the absolute and self-existent. For this purpose its teachers, borrowed partly from the speculations ot the Western schools of philosophy, especially that of the later Platonists, and partly from the reveries of the Eastern theosophists ; and these elements they sought to incorporate with Christianity, so as to work up a complete and congruous scheme of religio - philosophic speculation. The different sources from which these speculatists drew their materials determined their division into two great classes, — the Alexandrian and the Syrian Gnostics; in the former of which the doctrines of the Grecian philosophy predominated ; in the latter, those of the Parsee or Dualistic theosophy prevailed. Diffe- rences of a less general kind divided them into many subordinate sects (Mosheim, De rebus Chris- tianortmi ante Co7istantin. Mag. , p. 333, ff. ; Matter, Histoire du Gnosticisme ; Neander, Church Hist., ii. 42, ff. ; Gieseler, Church Hist. i. 134, ff. ; Hase, Hist, of the Clutrch, sec. 76 ; Lewald, Comment, de Doctr. Gnostica, Heidelb. 1818; Art. Gnosis by Jacobi in Herzog Encycl. v. 204 ; Domer, De- velopme7it of the Doctrine concerning the person cf Christ, i. 184, ff.) It does not form any part of the design of this work to furnish detailed accounts of systems of speculative opinion ; and the Gnostics are noticed here simply because the question has been mooted whether, and to what extent, their doctrines are re- ferred to in the N. T. As preparatory to this in- quiry, therefore, it may suffice to state briefly the fundamental principles common to all the Gnostic sects, and by which they were distinguished from the Christians generally. Gnosticism rested on three fundamental data : — I. The existence of a Supreme Being entirely un- connected with matter and incapable of being affected by it ; 2. The existence of a primal matter, CX??, entirely independent of God, and at the same time, as the principle of evil, antithetic to him ; 3. The existence of some being intermediate between these two. Given these data the problem which it set itself to solve was to account for the phenomena of the universe, and especially for the place which evil holds in it. This problem it solved after the following fashion : — The interme- diate being reveals God, and so stands related to him ; he also has contact with matter, and so becomes the Brj^iiovpyds, or world-creator. As the world thus created is the product of a good being, but is made out of the evil principle, CXij, it is GNOSTIC, GNOSTICISM 138 GNOSTIC, GNOSTICISM necessarily a mixture of good with evil, and that under the condition of the good being imprisoned, cribbed, confined, by the evil from which it strug- gles to get free. This struggle suggests the idea of a dehverance by a higher power, and that of a redemption. Here, again, the agency of the inter- mediate being comes into request ; but the diffi- culty occurs. If the Demiurge could not at first make a world free from evil, how can he extricate the good from the evil in the world which he has made ? To meet this difficulty the intermediate being, ceasing to be viewed as a monad, is con- ceived as an aggregate of beings, of which the Demiurge is the lowest, the least perfect, the feeblest ; whilst a series of ascending beings, Ivva.- fieis or alwves, rise up to the X670S and the i^ovs, in whom are found the revelation of God and the redemption of the good from the evil, and espe- cially of human spirits from the tyranny of the vXtj. These general conceptions peiwade all the Gnostic system, though they are very differently construed and compounded by different sects, according as emanistic or dualistic notions pre- dominated, according to the temperament and genius of the founder of them, and according as he stood nearer to the heathen, the Jewish, or the Christian point of view. With the Christian revelation this system of speculation connected itself thus : — It accepted the view given in the Bible of God as One, invisible, unsearchable, infinite, eternal ; it regarded Satan as the source of evil embodied in the vXtj ; it represented the God of Judaism as the Demiurge by whom the world had been created ; and it recognised in Jesus Christ the highest of the Aeons, by whom, along with another Aeon, the irveu/jia, the soul of man is redeemed and restored to unity with God, perfect light with perfect light. It is in the school of Valentinus that we find the most complete develop- ment of these notions. Those who accepted them boasted that they had found the true yvi2:us, ffKOTia, etc., it may suffice to say they are no more Gnostic as they occur in these epistles than as they occur elsewhere in Scrip- ture, and that, if there was any borrowing in the case, it is far more probable that the Gnostics bor- rowed from the writer of the epistles, than that the writer of the epistles borrowed from them. The chief of the alleged Gnostic references in the pastoral epistles are to be found in the iJ.\i6oi. GNOSTIC, GNOSTICISM 140 GOAD and -yeveaXoylai. of I Tim. i. 4; iv. 7; Tit. iii. 9; in the ascetic notions referred to I Tim. iv. 3 ; and in the declaration that the resurrection was past already (2 Tim. ii. 18). That these refer to some speculative and theosophic notions by which the simplicity of the faith was endangered, seems clear from the tone of the apostles' remarks ; but it is not in any degree made certain by this, that these were such as afterwards distinguished the Gnostic schools. It is not probable that had the writer had in view such speculations as those of Basilides, Valentinus, or Marcion, he would have applied to them such a term as ypawSeLs, which conveys the idea not so much of error as of imbecility. When, moreover, we advert to the epithet p6fj,LKai, as applied to the /j.dxai which the writer denounces (Tit. iii. 9), we shall probably see cause to attri- bute a Jewish source to the errors by which the Christians were assailed ; especially as the writer expressly describes those whom he opposes as ' they of the circumcision,' and cautions his readers against Jewish myths (Tit. i. 10, 14). Drawing our information from the epistles them- selves as to the views and tendencies by which the false teachers (eTepoSiSac/cdXoi) alluded to in them were characterised, it appears that they boasted of a (pi\oao(pia, which the apostle stigmatises as a K€P7) dTroLTT], an empty cheat (Col. ii. 8), and a yvwcris, which he denounces with equal decisive- ness as \j/€vSwuv/j.os, falsely called (i Tim. vi. 20). This they pretended to have derived from tradition (Col. ii. 8), and presented in the form sometimes of myth, sometimes of speculative discussion (i Tim. vi. 3-5 ; Tit. iii. 9). They held by Jewish rites and ordinances (Col. ii. 11, 16; I Tim. i. 7); followed and enjoined ascetic courses (20-23 > ^ Tim. iv. I-7), and propagated their errors under a specious guise of sanctity (Col. ii. 23 ; I Tim. iv. 2 ; 2 Tim. iii. 6). They pretended to a superior knowledge of God (Tit. L 16) ; they held worship to be due to angels, and pro- bably assigned to Christ, as the Logos, the place of dpxdyyeXos ; they taught that the resurrection was already past (2 Tim. ii. 18) ; and they may also have held doctrines opposed to the absoluteness of the divine essence, the universality of the divine scheme of redemption, the reality of the person of Christ, and the exclusiveness of his mediatorial office, and may have stigmatised child-bearing as deriving a taint from standing connected with matter, the es- sentially evil ; so as to lead the apostle to make such pointed statements as we have in i Tim. i. 17; ii. 4, 6, 15 ; iii. 16; iv. lo ; vi. 15, 16, etc. Whether we conclude that they held an emanation- doctrine similar to the Gnostic doctrine of yEons, will depend very much on the meaning we attach to the yeveaXor^iai to which they were addicted. By some these are held to be the Jewish family registers, by others gradations of existences like the .(Eons. There are difficulties attaching to both views. On the one hand there is the entire ab- sence of any authority for understanding 7ej'ea- Xoyla in the sense of a series of beings of different grades ;* and, on the other hand, there is the want *The language of Tertullian {adv. Valentianos, sec. 3) and of Irenaeus [Hcsr. i. i, sub init.), can hardly be regarded as such. It is doubtful if the latter intends any reference to the Gnostic ceons at all ; and the former simply states his opinion, that one looking at the multitudinous names and combinations in the Gnostic systems would be constrained to believe of any traceable connection between the genealogi- cal rolls of the Jews and doctrinal errors on the part of those who attached importance to them. In this uncertainty no help can be obtained from the application by the apostle of the epithet d-Kep- dvToi to the yeveoKcyyiaL of which he speaks, for whether we take this in the sense of limitless, end- less, or in the sense of useless, profitless (iJTOi iripas lx7]Mv ^xovcrat t) ovbiv xprjCLfiov, Chrysostom, in loc), it will apply equally well to the Jewish rolls or to the Gnostic Dsonology. On the whole, the prefer- ence seems due to the latter of the opinions above noted (comp. Neander, Apost. Zeit., p. 422, Eng. Tr. i. 340). It is impossible to overlook the predominant Jewish element in these doctrines. It is not, how- ever, of the same type as the Judaism which the apostle opposes in other of his writings, the Epistle to the Galatians for instance. There it was the Jewish ceremonial tradition which occupied the foreground ; here it is philosophy and speculation. In the one case what the apostle resisted was the attempt to force upon Christianity the ' beggarly elements' (Trrw^d crrotxeia) of a defunct economy ; in the other, what he resisted was the attempt to mix up with the pure truth of the gospel the 'worldly elements' ((TTOi%era ro\j k6(x/j.ov) of a purely human theosophy. In the latter there was undoubtedly a mingling of the ethnic with the Jewish speculation (yvQcrLs) ; and probably Nean- der has exactly determined the position of these heretics when he describes them as ' a Judaizing sect, in which we see the germ of the Judaizing Gnos- ticism' {Apostol. Zeitalt., p. 404; Eng. Tr. i.325). The conclusion to which this inquiry has brought us, is, that whilst there is no evidence that Gnosti- cism as it appeared in the 2d century was known to the apostles, and whilst the teachers of error against whom they had to contend came from the side of Judaism, there were in their doctrines the germs both of Doketic and Gnostic speculation ; so that when these systems came into vogue, the Christians found in the writings of the apostles the most suitable weapons with which to oppose them (Michaelis, iS'/w/aA 2«j. A^. 7^, sec. 160; Tittmann, De Vestigiis Gnosticoriun in N. T. friistra qua- sitis. Lips. 1773 ; Scherer, De Gnosticis qni in N. T. impug?iari dieuntur, Arg. 1841 ; Hilde- brand, Phil. Gftosticcz origities, Ber. 1839; Bohmer, Isagoge in Epist. ad Coloss., Ber. 1829; Burton, Heresies 0/ the Apostol. Age, Worhs, vol. iii. ; Baur, £)ie sogenannten Pastoralbtiefe des Ap. Paulus Krit. nntersiieht, Tiib. 1835 ; Schott, Isagoge Grit, in N. T., plur. locc. ; Matthies, Erkldr. der Pas- toralbr., Greifsw. 1 840 ; Lange, Apost. Zeitalt. i. 1 17-145). — W. L. A. GOAD. Two Hebrew words are translated by this term in the A. V. (i-) 'yuTQ, derived from ^J2?, to teach, an in- strument to guide oxen and keep them in the right track ; the word occurs only in Judg. iii. 31 ; the Septuagint renders it dporpincoZi, and the Vulgate vo>?iere, a ploughshare. Though this is not a cor- rect interpretation, yet doubtless the pointed iron which armed the plough might, without difficulty, be converted into a formidable weapon ; and this • has esse fabulas et genealogias indeterminatas' ol the apostle. GOAT 141 GOAT, SCAPE easy adaptation of agricultural implements to war- like purposes will account for the despotic interdict laid upon the Israelites by the Philistines, I Sam. tiii. 19, 20 (Kitto, Daily Bible Illustraiions, ii. 341). Maundrell noticed that in Palestine and Syria the goads were eight feet long, and at the larger end six inches in circumference. At the lesser end they were armed with a sharp point of iron for driving the oxen, and at the other with a small spade or paddle of iron, strong and massy, for cleansing the plough from the clay. ' I am confident,' he says, ' that whoever should see one of these instruments would judge it to be not less fit, perhaps fitter, than a sword for such an execu- tion' as that related in Judg. iii. 31 {yourney from Aleppo, etc., Lond. iSio, p. 149). Buckingham gives a similar description ( Travels in Palestine, Lond. 1822, vol. i. 91). (2.) plT occurs only in i Sam. xiii. 21 {Spiira- vov, LXX. ; stiniidn77i, Vulg.) and Eccl. xii. 1 1 {^ovKevrpa, LXX. ; stimuli, Vulg.) Kimchi and other Jewish writers consider this word simply to mean the point or head of the 1UPT0 (Gesenius, Thesaurus, p. 349). — ^J. E. R. GOAT. [Akko ; Attudim ; Ez; Gedi ;Yael; Sa'iR ; TsAPHIIi.] GOAT, SCAPE. A reference to this head is made under the article Azazel. The article is re- tained as presenting the view of Hengstenberg. It appears to flengstenberg that an Egyptian reference must necessarily be acknowledged in the ceremony of the Great Atonement day ; and in order to establish this reference, he first en- deavours to substantiate his view of the meaning of the word ?TSTy, Azazel ; which is, that it desig- nates Satan. But this notion can only be placed in a right point of view by taking a general survey of the whole rite, in order to point out definitely the position which Azazel holds in it. The account of this remarkable ceremony is contained in Lev. xvi. First, in verses i-io, the general outlines are given ; and then follows, in verses li, sq., the ex- planation of separate points. It is of no small importance for the interpretation that this arrange- ment, which has been recognised by few interpre- ters, should be clearly understood. Aaron first offers a bullock as a sin-offering for himself and his house. He then takes a firepan full of coals from the altar, with fragrant incense, and goes within the vail. There he puts the incense on the fire before the Lord, and ' the cloud of the in- cense ' (the embodied prayer) covers the mercy- seat which is upon the ark of the covenant, that he die not. Aaron then takes the blood of the bullock and sprinkles it seven times before the mercy-seat. After he has thus completed the ex- piation for himself, he proceeds to the expiation for the people. He takes two he-goats for a sin- offering for the children of Israel (xvi. 5). These he places before the Lord at the door of the ta- bernacle (xvi. 7)- He casts lots upon them ; one lot ' for the Lord ' and one lot ' for Azazel ' (xvi. 8). The goat upon which the lot for the Lord fell (xvi. 9) he offers for a sin-offering, brings the blood within the vail, and does with it as with the blood of the bullock. In this way is the sanctuary purified from the defilements of the child- ren of Israel, their transgressions, and all their sins, so that the Lord, the holy one and pure, can continue to dwell there with them. After the ex- piation is completed, the second goat, on which fell the lot for Azazel, is brought forward (xvi. lo). He is first placed before the Lord to absolve him ("Ivy "IDD?)- Then Aaron lays his hands upon his head, and confesses over him the (forgiven) iniqui- ties, transgressions, and sins of the children of Israel, puts them upon his head, and gives him to a man to take away, in order that he may bear the sins of the people into a solitary land (xvi. 22), into the desert, for Azazel (xvi. 10). Then Aaron offers a burnt-offering for himself, and one for the people. Now, in respect to language, there can be no objection to interpreting Azazel as meaning Satan. That the Hebrew pfy, Azal, corresponds to the Arabic J LC, was long ago asserted by Bochart and others, and is now generally admitted ; and 7fj^|y, Azazel, belongs to the form which repesls the second and third radicals. In reference to this form, Ewald remarks {Gramm. sec. 333), that it expresses general intension, and that the idea of continual, regular repetition, without interrup- tion, is also specially expressed by the repetition of nearly the whole word. The Arabic word Azala signifies in that language ' semovit, dimovit, removit, descivit ; ' in the passive it signifies ' re- motus, depositus fuit ; ' and the participle, azul, means 'a cseteris se sejungens.' In like manner azal, mazul, denote 'semotus, remotus, abdicatus.' From this two explanations of Azazel, as relating to Satan, may be educed ; either ' the apostate ' (from God), or, 'the one entirely separate.' It is in favour of the latter that the signification ' desci- vit ' is only a derived one, and that it is appro- priate to the abode in the desert. The goat is sent to Azazel in the desert, in the divided land (' terra abscissa'). How then could he be designated by a more appropriate name than ' the separate one?' And this explanation, as far as the facts of the case are concerned, is, in Hengstenberg's opinion, equally free from any well grounded objection. The doctrinal signification of the symbolical action, as far as it has reference to Azazel, is this, that Satan, the enemy of the people of God, cannot harm those forgiven by God, but that they, with sins forgiven of God, can go before him with a light heart, deride him, and triumph over him. The positive reasons which favour this explana- tion are the following : — . I. The manner in which the phrase ?tKTyS ' fof Azazel,' is contrasted with mriv, ' for Jehovah,' necessarily requires that Azazel should denote a personal existence, and, if so, only Satan can be intended. 2. If by Azazel, Satan is not meant, there is no ground for the lots that were cast. We can then see no reason why the decision was re- ferred to God ; why the high-priest did not simply assign one goat for a sin-offering, and the other for sending away into the desert. The circum- stance that lots are cast implies that Jehovah_ is made the antagonist of a personal existence, with respect to which it is designed to exalt the un- limited power of Jehovah, and to exclude al] equality of this being with Jehovah. 3. Azazel, as a word of comparatively unfrequent formation. GOAT, SCAPE H'J GOAT, SCAPE and only used here, is best fitted lor the designa- tion of Satan. In eveiy other explanation the question remains, ' Why, then (as it has every ap- pearance of heing), is the word formed for this occasion, and why is it never found except here ?' By this explanation the third chapter of Ze- chariah comes into a relation with our passage, entirely like that in which chap. iv. of the same prophecy stands to Exod. xxv. 31. Here, as there, the Lord, Satan, and the high-priest ap- pear. Satan wishes by his accusations to destroy the favourable relations between the Lord and his people. The high-priest presents himself before the Lord, not with a claim of purity, according to law, but laden with his own sins and the sins of his people. Here Satan thinks to find the safest occasion for his attacks ; but he is mistaken. For- giveness baffles his designs, and he is compelled to retire in confusion. It is evident that the doctrinal part of both passages is substantially the same, and tliat the one in Zechariah may be considered the oldest commentary extant upon the words of Moses. In substance we have the same doctrine also in Rev. xii. 10, 1 1 ; ' the accuser of our brethren is cast down, who accuses them before our God day and night, and they overcame him by the blood of the Lamb.' The relation in which, according to this explana- tion, Satan is here placed to the desert, finds ana- logy in other passages of the Bible, where the deserted and waste places appear as peculiarly the abode of the Evil Spirit. See Matt. xii. 43, where the unclean spirit cast out of the man is re- presented as going through ' dry places ; ' also Luke viii. 27 ; and Rev. xviii. 2, according to wliich the fallen Babylon is to be the dwelling of all unclean spirits. To the reasons already given, the Egyptian re- ference, which the rite bears according to this ex- planation, may be added — ' a reference so remark- able, that no room is left for the thought that it has arisen through false explanalion.' Dr. Hengstenberg then proceeds to meet the objections which have been brought to bear against the view adopted by him — ' adopted,' for this ex- planation is by no means a new one, though he has brought it forward in greater force than be- fore, and with new illustrations. The most important of the objections, and the one which has exerted the greatest influence, is this, that it gives a sense which stands in direct opposition to the spirit of the religion of Jehovah. It is asked, ' Could an offering properly be made to the Evil Spirit in the desert, which the common precepts of religion in the Mosaic law, as well as the significance of the ceremony, entirely oppose?' To this Hengstenberg answers — ' Were it really necessary to connect with the explanation of Azazel as meaning Satan, the assumption that sacrifice was offered to him, we should feel obliged to abandon it, notwithstanding all the reasons in its favour. But nothing is easier than to show that this manner of understanding the explanation is entirely ari:>itrary. The following reasons prove that an offering made to Azazel cannot be sup- posed :' — I. Both the goats are, in verse 5, taken together as forming unitedly one single offering, which wholly excludes the thought that one of them was brought as an offering to Jehovah, and the other to Azazel. And further, an offenng which is made to a bad being cau never be a sin-offering. The idea of a sin-offering implies holiness, hatred of sin in the being to whom the offering is made. 2. Both the goats were fii'St placed at the dooi of the tabernacle of the congregation before the Lord. To him, therefore, they both belong ; and when afterwards one of them is sent to Azazel, this is done in accordance with the wish of Jehovah, and also without destroying the original relation, since the one sent to Azazel does not cease to be- long to the Lord. 3. The casting of lots also shows that both these goats were considered as belonging to the Lord. The lot is never used in the O. T. except as a means of obtaining the decision of Jehovah. So then, here also, Jehovah decides which of the goats is to be offered as a sin-oflering, and wliich to be offered to Azazel. 4. The goat assigned to Azazel, before he is sent away, is absolved (xvi. 21). The act by which the second goat is, as it were, identified with the first, in order to transfer to the living the nature which the dead possessed, shews to wJiat the phrase ' for a sin-offering,' in verse 5, has reference. The two goats (as Spencer had before observed) became, as it were, one goat, and their duality rests only on the physical impossibility of making one goat re- present the different points to be exhibited. Had it been possible, in the circumstances, to restore life to the goat that was sacrificed, this would have been done. The two goats, in this connection, stand in a relation entirely similar to that of the two birds in the purification of the leprous persons in Lev. xiv. 4, of which the one let go was dipped in the blood of the one slain. As soon as the second goat is considered an offering to Azazel, the connection between it and the first ceases, and it cannot be conceived why it was absolved before it went away. 5. According to verse 21, the already forgiven sins of Israel are laid upon the head of the goat. These he bears to Azazel in the desert. But where there is already forgiveness of sin, there is no more offering. The other objections which have on different principles been made to this view are of less weight. One of them, which alleges the apparent equality given under this explanation to the claims of Jeho- vah and of Satan, is answered by showing that it is rather calculated to act against the tendency ol an ancient people to entertain that belief The lot is under the direction of Jehovah, and is a means of ascertaining his will ; and not a mediation be- tween the two by an independent third agency, which decides to which the one and to which the other shall fall. Another objection, founded on the belief that Satan nowhere appears in the Pentateuch, will not in this country be deemed to require much answer. It is entertained chiefly by those who believe that the presence of Satan in Scripture is owing to the influence of a foreign (Babylonian and Persian) theology upon Hebrew opinions ; and it is an- swered by a reference to the book of Job, in which Satan appears distinctly, while even the objectors admit that this book was written long before the assigned influence existed. And if it were indeed necessary to refer the knowledge of Satan to a foreign influence, it might be perceived that quite as much is accomplished by referring to the Egyp. tian Typhon as to the Persian Ahreman. Hengs GOAT, SCAPE 143 GOATH tenberg also points to the intimations of the doc- trine of Satan, which appear in Gen. iii., and re- marks— ' From a theological point of view, as well as from the nature of the case, it will be found al- most impossible that a dogma which, in the later period of the revelation, holds so important a place, should not at least be referred to in the statement of the first principles of that revelation. After exhibiting the positive reasons for this ex- planation, and disposing of the objections to it, Hengstenberg subjects to examination those among the various explanations that have been given, which are now current ; and makes out that they are either philologically untenable with reference to the word Azazel, do not agree with the context, or are unsatisfactory in the result to which they con- duct us. If it has been thus established that Satan is to be understood by the term Azazel, then, argues Hengstenberg, an allusion to Egypt in the whole rite cannot be mistaken. In that countiy every bad influence or power of nature, and generally the bad itself, in a physical or ethical respect, was personified under the name of Typhon. The doc- trine of a Typhon among the Egyptians is as old as it is firmly established. Representations of him are found on numerous monuments as old as the time of the Pharaohs. Herodotus speaks of Typhon (ii. 144, 156, and hi. 5). But Plutarch gives the most accurate and particular account, with, indeed, many incorrect additions. The barren regions around Egypt genei-ally be- longed to Typhon. The desert was especially assigned to him as his residence, whence he made his wasting inroads into the consecrated land. ' He is,' says Creuzer, 'the lover of the degenerate Nephthys, the hostile Libyan desert, and of the sea-shore. There is the kingdom of Typhon. On the contrary, Egypt the blessed, the Nile-valley ghttering with f|^sh crops, is the land of Isis.' Herodotus ascribes a similar dwelling to Typhon. By a strange but very natural alteration, the Egyptian sought sometimes to propitiate the god whom they hated, but feared, by offerings, and indeed by those which consisted of sacred animals. Sometimes, again, when they supposed that the power of the gods was prevalent and sustained them against him, they allowed themselves in every species of mockery and abuse. ' The obscured and broken power of Typhon,' says Plutarch, ' even now, in the convulsions of death, they seek some- times to propitiate by offerings, and endeavour to persuade him to favour them ; but at other times, on certain festival occasions, they scoff at and insult him. Then they cast mud at those who are of a red complexion, and throw down an ass from a preci- pice, as the Coptites do, because they suppose that Typhon was of the colour of the fox and the ass.' The most important passage on the worship of Typhon is found in Dc Is. et Osii: p. 380 : ' But when a great and troublesome heat prevails, which in excess either brings along with it destructive sickness or other strange or extraordinary misfor- tunes, the priests take some of the sacred animals, in profound silence, to a dark place. There they threaten them first and terrify them ; aiid when the calamity continues, they offer these animals in sacri- fice there.' Now, the supposition of a reference to these Ty- ■phonia sacra Hilsius considers as a profanation. But it is seen at once that the reference contended for by him is materially different from that adoptee by our author. The latter is a controversial one. In opposition to the Egyptian view, which implied the necessity of yielding respect even to bad beings generally, if men would insure themselves against them, it was intended by this rite to bring Israel tc the deepest consciousness that all trouble is the punishment of a just and holy God, whom they, through their sins, have offended ; that they must reconcile themselves only with him ; that when that is done, and the forgiveness of sins is obtained, the bad being can harm no farther. How veiy natural and how entirely in accord- ance with circumstances such a reference was, is evident from the facts contained in other passages of the Pentateuch, which shew how severe a con- test the religious principles of the Israelites had to undergo with the religious notions imbibed in Egypt. This is especially exhibited in the regula- tions in Leviticus xvii., following directly upon the law concerning the atonement-day, which prove that the Egyptian idol-worship yet continued to be practised among the Israelites. The same thing is also evident from the occurrences connected with the worship of the golden calf. The assumption of a reference so specially con- troversial might indeed be supposed unnecessary, since in a religion, which teaches generally the ex- istence of a powerful bad being, the error here combated, the belief that this being possesses other than derived power, will naturally arise in those who have not found the right solution of the riddle of human life in the deeper knowledge of human sinfulness. But yet the whole rite has too direct a reference to a prescribed practice of propitiating the bad being, and imphes that former offerings were made to him — a thing which could never be the natural product of Israelitish soil, and could scarcely spring up tSere, since such an embodying of error contradicts fundamental principles among the Israel- ites respecting the being of Jehovah, which, indeed, allows the existence of no other power with itself And, finally, there exists here a peculiar trait, which in Hengstenberg's opinion makes it certain that there is an Egj'ptian reference, namely, the circumstance that the goat was sent to Azazel into the desert. The special residence of Typhon was in the desert, according to the Egyptian doctrine, which is most intimately connected with the natu- ral condition of the country. There, accordingly, is Azazel placed in our passage, not in the beliet that this was literally true, but merely symbolically (Hengstenberg, Egypt and the Books of Moses). GOATH (nya, or with suff., nrij?2 ; Vulg. Goaika), mentioned only Jer. xxxi. 39, where it apparently denotes some prominent object which served to mark in one direction the boundaiy of Jerusalem ; but whether it were a hill, or a valley, or a pool, is altogether uncertain. In the Targ. of Jonathan it is rendered rhiV n3''^3> the heifer's pool; and this derives some slight support from the pro- bable connection of the word with nW mugiit (Ges. s. V.) In the Sept. the clause reads irepiKVKXu'^jj- aerai kijkXu) i^ eKXeKrQv Xl^wv. Equally uncertain is the position of the place. The context seems to favour the conjecture that it was on the southern 1 side of the city. — S. N. GOB 144 GOD GOB. 2)i, Is. xxxiii. 4 ; Sept. d/c/oiSas ; Vulg. is deficient ; Eng. locusts ; Amos vii. i, ewiyovri d.Kpidwi' ; Aquila, ^opddwi' (voratrices), locustte, grasshoppers; Nah. iii. 17, drreXa/Sos, or drreXe- /3os, locusts, grasshoppers. Plere the lexicogra- phers, finding no Hebrew root, resort to the Arabic. Bochart derives it from the Arabic X3J, ' to creep out' (of the ground), as the locusts do in sprmg. But this applies to the young of all species of locusts, and his quotations from Aristotle and Pliny occur unfortunately in general descriptions of the locust. Castell gives another Arabic root (i, -^^) 2XJ, seen it ^ 'to cut' or 'tear,' but this is open to a similar objection. Parkhurst proposes 2J, any- thing gibbous, curved, or arched, and gravely adds, ' the locust in the eatcrpillar state, so called from its shape in general, or from its continually Imiieh- I'ng out its back in moving.' The Sept. word in Nahum, drrfXe/Sos, may be shewn to mean a per- fect insect and species. Accordingly, Aristotle speaks of its parturition and eggs {Hist. Anini. V. 29 ; so also Plutarch, De Isid. et Osir.) It seems, however, not unlikely that it means a wing- less species of locust, genus Podisma of Latreille. Grasshoppers, which are of this kind, he includes under the genus Tettix. Hesychius defines the drreXe/Sos as a.Kpl'i fiiKpd, 'a small locust;' and Pliny describes them as ' locustanim minimce, sine pennis, quas attelabos vocant' {Hist. Auit. xxix. 5). Accordingly the Sept. ascribes only leaping to it, i^rjXaTo d)s drr^XeBos. In Nahum we have the construction ^2)i 2)1, locusta locustarum, which the lexicons compare with D''t^^p ly^p, and ex- plain as a vast multitude of locusts. Archbishop Newcome suggests that ' the phrase is either a double reading where the scribes had a doubt which was the true reading, or a mistaken repeti- tion not expunged.' He adds, that we may sup- pose ''3'13 the contracted plural for C^IJ {hnpi-oved Version of the Minor Prophets, Pontefr. 1809, p. 188). GOB (3iJ), a place mentioned in 2 .Sam. xxi. 18 and 19, where battles were fought between the Philistines and Israelites. The Septuagmt reads in one verse Fe'S-, and in the other 'Po/^, Al. Po/S ; but the parallel passage in i Chron. xx. 4 reads Gezer [Gezer]. The two places were probably close together, but the site is unknown. — ^J. L. P. GOBLET (}2X ; LXX. KpdT-qp, dyav^hO). This ■word is only once used in the A. V., Song vii. 2, ' Thy navel is like a round goblet.' The Hebrew word |2S also occurs in two other places (Exod. xxiv. 6, A. V. 'basons,' and Is. xxii. 24, A. V. 'cups.') From Exod. xxiv. 6 it is clear that the vessel was large and round, or it would not have been adapted to hold the blood of the sacrifices. In Song vii. 2 the adjective "lilD (round) is incor- rectly rendered ropevrbs, although these goblets may of course have been occasionally embossed. From the third passage (Is. xxii. 24), it appears that vessels and instruments of all kinds were sus- pended from pegs on the temple walls. The Peshito is here obviously mistaken in rendering |3X, by ' psaltery ;' a rendering which is the more strange because the cognate Syriac word is used to render vdpia in John ii. 6, 7. [See Basons.] — F. W. F. GOD. This word stands in the A. V. as the invariable representative of the Hebrew ?X, r\Vii, and D^^PX.* This seems, therefore, the proper place for introducing an enquiry into these terms. I. We shall commence by a summary of the usages of these words. I. ?X. This term is used in the most general way as a designation of Deity, whether of the true God or of the false gods, even the idols, of the heathen. In the latter reference it occurs Is. xliv. 10, 15; xlv. 20; xlvi. 6; and in the pi. Q'^pH, Exod. XV. 1 1 ; Dan. xi. 36 ; though in both these last instances it may be questioned whether the word is not used in the sense of mighty ones. To render the application of the term in this reference more specific, such epithets as inX, other, foreign (Exod. xxxiv. 14), IT, strange, hoitile (Ps. Ixxxi. 10), 133, strange (Deut. xxxii. 12). When used of the true God, PX is usually preceded by the article (bXH, Gen. xxxi. 13 ; Deut. vii. 9), or fol- lowed by such distinctive epithets as "''HE', Ahnighly (Exod. vi. 3); D?iy, eternal (Gen. xxi. 33; Is. xl. 28); jivy. Supreme (Gen. xiv. 18); Tl, living (Josh. iii. 10) ; i33, mighty (Is. ix. 5) ; or such qualifying adjuncts as ^^33, of glory (Ps. xxix. 3) ; nOX, of truth (Ps. xxxi. 6); DvDJ, of retributions (Jer. li. 56) ; i'NTl^n, of Bethel (Gen. xxxi. 13). ^N"1E;\ of Israel (Gen. xxxiii. 20) ; \T\p'] (Deut. xxxiii. 26). In poetry ?K sometimes occurs as a sign of the superlative ; as 7N""'"l"in, hills of God, very high hills (Ps. xxxvi. 7) ; ^X'T'IN, cedars of Co^ (Ixxx. 11). The phrase Dv{<"''J3 occurs Ps. xxix. I ; Ixxxix. 7 ; and is supposed by some to refer to angels; but others take D''5N hce for D v''N, and translate So)is of the mighty (see Rosen- miiller, in loc.) There is no instance of bX in the singular being used in the sense of mighty one or hero; for even if we retain that reading in Ezek. xxxi. 1 1 (though thirty of Kennicott's codices have the reading y^, and the probability is that in those which present 7X1 the '• is quiescent), the rendering ' God of the nations,' may be accepted as conveying a strong but just description of the power of Nebuchadnezzar, and the submission rendered to him; comp. 2 Cor. iv. 4. In proper names PX is often found sometimes in the first * In a few places where the combination ""Jli? niri'', Ado7iaj yehovah, occurs, our translators have given ' God ' as the rendering of mn\ They have done this, however, merely to avoid the awkward- ness of such a combination as Lord Lord. These, as merely exceptional cases, may be passed over here. [JehovahJ. GOD 145 GOD member of the compound word, ex. gr., 11 vX Elijah, yh'& Eldad, etc., and sometimes a;; the last member, ex. gr. , ^XIDt^' Samuel, ~)^\xh Lemuel, ^N3t3 Tabeel, etc. 2. HvXj ph D^'^?^5• The singular form occuis only in poetry, especially in Job, and in the later books such as Daniel, Nehemiah, and Chronicles. It is used as well of idol deities as of the true God (Dan. xi. 37, 38 ; Habak. i. 11 ; Deut. xxxii. 15 ; Ps. 1. 22 ; Habak. iii. 3, etc.) ; once in the former case with the addition of ^^J (Dan. xi. 39), and in the latter with that of Dpy (Ps. cxiv. 7). The more common usage is that of the plural. This pervades all the books of the O. T., from the eaihest to the latest. The word is used principally of the true God, and in this case frequently with the article prefixed (Gen. v. 22 ; vi. 9, 1 1 ; xvii. 18), as well as with such adjuncts as D''DC'n (Neh. i. 4), or with the addition of )-*"lXni (Gen. xxiv. 3) ; ps (Is. Ixv. 16) ; plV (Ps. iv. 2) ; niSnVH (Am. iii. 13), etc. When the relation of Israel to God is to be indicated, the phrases PSIE''' TIPX Elohe Yish- rael, Hpy "N Elohe Yaaqob, D|■nn^^ "N E. Abra- ham, are used (Ezek. v. i ; Ps. xx. 2 ; xlvii. lO, etc.); and in this case, as the term Elohim is equivalent in effect to Jehovah, it is often used interchangeably with that term ; thus Moses, who is designated 13y mn^ Ebed-Jchovah (Deut. xxxiv. 5), is called in the same sense D^^?X "J? Ebed-Elohim (Dan. ix. 11) ; and the same object is designated indifferently mi nirT" Ritach-Jehovah, and DTl^X "1 Rnach-Elo- him (comp. Judg. iii. 10, and Exod. xxxi. 3, etc.) Not unfrequently the two terms are com- bined (Lev. xviii. 2, 4, etc. ; xix. 2, etc. ; 2 Sam. v. 10; I Kings i. 36; xiv. 13; Ps. xviii. 29, etc.) Most commonly, however, they are used distinc- tively, with respect, probably, to the difference between their primary meanings (see Hengsten- berg, Auth. d. Pent. i. 181, ff.) In the Penta- teuch this discriminative usage has given ground for certain hypotheses as to the composition of that work [Pentateuch]. In the earlier histo- rical books, Jehovah is more frequently used than Elohim ; in Job, Jehovah is more frequently used in the poetical, Eloah or Elohim in the prosaic por- tions ; in the Psalms, sometimes the one sometimes the other predominates, and this has been thought to afford some criterion by which to judge of the age of the psalm, the older psalms bemg those in which Elohim is used ; in Proverbs we have chiefly Jehovah ; in Ecclesiastes, Daniel, and Jonah, almost exclusively Elohim, and in the other prophets chiefly Jehovah. Elohim is also used of idol deities or false gods, because these are worshipped as if they were God (Exod. xbc. 20 ; xxxii. 31 ; Josh, xxiv. 20; Jer. ii. 11 ; Jonah i. 5, etc.) ; and like El it is used as a superlative (Ps. Ixviii. 16 ; Ixv. 10, etc.) Kings and Judges, as the vicegerents of Deity, or as possessing a sort of representative majesty, are sometimes called Elohim (Ps. Ixxxii. I, 6 ; Exod. xxi. 6 ; xxii. 8). Whether the term is used of angels may be made matter of question. This is tlie rendering given to DTl?^5 by the LXX., Vulg. , Targ., Syr., etc., in Gen, iii. 5; Ps. viii. 6 ; Ixxxii. 1,6; xcvh. 7 ; and cxxxviii. I ; but in the majority of these instances there can be little doubt but that the translators were swayed by | VOL. IL mere dogmatical considerations in adopting that rendering ; they preferred it because they avoided thus the strongly anthropomoqihic representation which a literal rendering would have preserved. In all these passages the proper signification of DTlPN may be retained, and in some of them, such as Gen. iii. 5 ; Ps. Ixxxii. i, 6, this seems imperatively required. In Ps. viii. 6, also, the rendering ' angels ' seems excluded by the con- sideration that the subject of the writer is the grace of God to man in giving him dominion over the works of his hands, in which respect there can be no comparison between man and the angels, of whom nothing of this sort is affirmed. In Ps. xcvii. 7 the connection of the last clause with what precedes affords sufficient reason for our giving Elohim its proper rendering, as in the A. V. That the author of the Epistle to the Hebrews should have adopted the LXX. rendering in citing these two passages (ii. 7 ; i. 6), cannot be held as establishing that rendering, for, as his argiunent is not affected by it, he was under no call to depart from the rendering given in the version from which he quotes. But though there be no clear evidence that Elohim is ever used in the sense of angels, it is sometimes used vaguely to describe unseen powers or superhuman beings that are not pro- perly thought of as divine. Thus the witch of Endor saw 'Elohim ascending out of the earth' (i Sam. xxviii. 13), meaning thereby some beings of an unearthly, superhuman character. So also in Zech. xii. 8 it is said, ' The house of David shall be as Elohim, as the angel of the Lord,' where, as the transition from Elohim to the angel of the Lord is a minori ad majus, we must regard the former as a vague designation of supernatural powers. Hengstenberg would explain Ps. viii. 6 in accordance with this ; but the legitimacy of this may be doubted. . In three instances the phrase D'^H/X ''J3, B'ney Elohim, occurs (Jobi. 6; ii. i ; xxxviii. 7), and in two instances (Gen. vi. 2, 4) "XH ''J2, B' ney Ha- Elohim, occurs. We have also the equivalent phrase 7S ""J^ in Hos. ii. I (A. V. i. 10). In the book of Job the phrase unquestionably describes the angels, who are called sons of God partly as immediately created by him (in which sense Adam is called 'the son of God,' Luke iii. 38), partly as belonging to the spiritual world, and so appearing to be of the same essence as God, who is em- phatically spirit as opposed to flesh (Is. xxxi. 3), and partly as characterised by that holiness which is the distinctive glory of God, and the communi- cation of which to any of his creatures conveys to such an ethical affinity to Him. Of these ele- ments the last is the most important, and hence, where it is possessed, divine sonship may be pre- dicated of the possessor, though both the other ele- ments are wanting. It is on this ground that the phrase may be used of men, as it is in the passage cited from Hosea, and frequently in the N. T. As used in the passages cited from Genesis, the phrase is confessedly difficult, and has called forth numerous explanations. Of these the greater part are purely conjectural, and need not occupy our attention. Our choice must lie between that which takes the phrase as denoting angels, and that which takes it as denoting men standing in some special relation to God. The fciimer of these is the older, anrl it is that GOD 146 GOD whicli the usage of the phrase most readily suggests. It is favoured by the LXX., the text of which fluctuates between viol rod ^eov and dyyeXoi tou a-eoO (Aug. Be Civ. Dei, xv. 23), Josephus \A71iiq. i. 4. l), Philo {De Gigant. sub init.), the apocr}-phal book of Enoch, the Testament of the XII. Patri- archs, the later Jewish Hagada, and the majority of the Christian Fathers from Justin to Lactantius. The incongruity however of the supposition, that angels could have carnal intercourse with women, is so strong, that many have on this ground alone rejected the interpretation, some with strong ex- pressions of contempt and mdignation. Thus Theo- doret speaks of it as i^jL^povrriTov koI dyav riXidiov (QiKzst. ill Genesin. sec. 47) ; Philastrius denounces it as a heresy ; and Rabbi Simeon b. Jochai pro- nounces an anathema on all who adopt it (De- litzsch. Genes, in loc.) The Reformers generally repudiated it as a mere fable, which is refuted by its own absurdity (Calvin, iii loc. ) ; and the ma- iority of more recent writers have followed in the same strain. Unfortunately, however, they have not succeeded in giving us any tenable explanation in its place. If we turn to the hypothesis that the phrase sons of God hei^e is used of men standing in some special relation to God, we are met at the threshhold by a difference of opinion as to the rela- tion supposed. Some would class the phrase with tliose in which Elohim has the force of a superla- tative [see above], and would render ' men of power,' or ' eminence,' the high-born, as con- trasted with the common people, or ' men of great height' as contrasted with men of ordinary stature. But the confusion of thought here is suffi- cient to condemn such an intei"pretation. When Elohim is used to express a superlative, it intimates that the quality expressed by the word to which it is appended exists in that particular instance in the highest degree. The phrase, for instance, ' Cedars of God,' means that the quality common to all cedars exists in these in the highest degree ; these are cedars of surpassing excellence. But plainly this is inapplicable in the case of words, the quality denoted by which does not admit of degrees ; and such is the case with the word son. There are no degrees in sonship ; the male progeny of a rich man are no more his sons than the male progeny of a poor man are his ; a dwarf is as much the son of his father as a giant is of his. Besides, on this hypothesis, who were the daughters of men with whom these sons of God had intercourse? The two designations are plainly in antithesis to each other. If therefore 'sons of God' mean powerful, great, or tall men ; ' daughters of men' must mean low-born, poor, dwarfish women. Why it should be morally wrong for such to intermarry, or why a race differing from other men should spring from the intercourse of such does not appear, and seems to us inexplicable. Others resort to the ethical im- port of the phrase, 'sons of God,' and suppose that the parties so designated by Moses belonged to the pious race the descendants of Seth. This ex- planation is as old as the Clementines : ' Homines justi qui angelorum vixerant vitam' {Recognitiones, i. 29), is found in many of the later Fathers, from Ephraem to Chrysostom, is followed by Luther, Calvin, and their associates and followers, and may be viewed as the favourite explanation of evan- gelical commentators. There is much in its favour. There can be no doubt that the phrase * sons of God' may be used of men m an ethical sense ; there can be no doubt that the Cainites and the Sethites had before this time formed two sepa- rate communities, between which the primary dis- tinction was a moral and religious one ; and the course of the narrative is not opposed to the sup- position that the general degeneracy of the race which brought on the flood was the result of an intermingling of the two communities by marriage. But though the phrase 7nay have an ethical mean- ing, and may in this sense be used of men, there wants evidence of its ever being so used in the O T. (excepting of Israel as a nation, a case not in point here) ; and besides, on this hypothesis, what are we to make of the phrase ' daughters of men,' as applied to the women with whom these pious Sethites intermarried ? We cannot without the greatest violence take DIXH, Ha-Adam, here as designating a special portion of the human race, when the very same word is used in the preceding verse to designate the race as such ; nor can we, on any just grounds, take the word Adam without any qualifying adjunct as meaning wicked men. Besides, what reason is there for supposing that the union of men who worshipped God with women who did not, would specially tend to the procreation of a progeny marked by unwonted strength or size (D''"133) ? This has led many* to adopt the oldest interpretation as the only one exe- getically tenable. Now, strange as it may appear to us, that such a thing as the historian is thus un- derstood to affirm should have happened, we should be slow to assert that it is impossible, and therefore incredible. That created spirits are not pure spirits, but to some degree partake of a material substance, is one of the common-places of theology ; that such spirits can act on our bodies must also be believed from the testimony of Scripture ; and that beings of angelic nature are liable to be en- snared by sinful passion is involved in the belief that the fallen angels were once among the hosts of the heavenly world. We are not, therefore, in cir- cumstances to affirm that it is in the nature of things impossible that in some of these lustful passions may have been engendered by the beauty of women, and that they may have been able to assume forms in which these passions could be gratified. Still, in the face of the general state- ments of Scripture concerning angels, and espe- cially of such a statement as that of our Lord recorded Matt. xxii. 30, it must be felt that a strong degree of improbability attaches to this hypothesis; and that we are entitled to demand some decisive authority from Scripture before we can receive it. Such authority, it has been supposed, is supplied by wliat St. Jude says in the 7th verse of his epistle, 1* where, after referring to the angels who kept not their first estate, he proceeds to say, tlis 265o/j.a Kal rifioppa /cat at irepi avras it6\€ls tov 6fj.oiov Tp6- TTov TovTOLS eKTTopvevcTaaaL, K. T. X. Here the apostle is understood to mean that the crime by which the angels referred to fell was that of fornication, like that of which the inhabitants of these cities were guilty. This, however, is a most uncertain exege- sis ; for, in the first place, whatever was the offence * See Kurtz, //isl. of the Old Covenant, i. sec. 25 ; Baumgarten, Theol. Comment, ziim A. T., i. p. 105 ; Delitzsch, Genesis, in loc. ; Twesten, Dogmatik II., i. p. 332, etc. + See De Wette, Huther, and Alford on the passage. GOD 147 GOD I of the B'ney Ha-Elohim, of whom Moses writes, it was not, certainly, afic7- the same manner vi'i^ that of the inhabitants of the cities of the plain ; there is no reason to believe it was ixopvda. of any sort, most assuredly it was not of that unnatural sort which drew down on these cities the special wrath and vengeance of heaven. * Then, secondly, the train of the apostle's thought here is unfavourable to this acceptation of his words. He has in view the re- proving of two evils, the one that of proud insub- ordination, the other that of lascivious indulgence ; and he illustrates by examples the evil of both. In illustration of that of the fonner, he adduces first the case of the rebellious Israelites who fell in the wilderness, and secondly, the case of the rebel angels who fell from heaven ; and here his illustra- tion of the first of the two sins terminates. With verse yth begins his illustration of the evil of the second of these sins, and the case he adduces is the memorable one of Sodom and Gomorrha and the cities around them. Following out the train of thought in this way we are naturally led to connect verse yth, not with what precedes, but with what follows, the (I)s introducing the protasis and the o/uoi'ws of verse 8th the apodosis of one complete statement. In this case the tovtoi^ of verse yth does not refer to dyyeXoc as its antecedent, but to 265o/ia Kal Touoppa, or rather, by enallage, to the inhabitants of these cities ; and the proper render- ing is : 'As Sodom and Gomorrha, and the cities around them, which after the like manner with them gave themselves to fornication . . . are set forth as an example . . . likewise, also, these filthy dreamers,' etc. As to the difficulty arising from the use of the masculine tovtols, in reference to Sodom and Gomorrha, which, as 7r6X£ts, must be held to be feminine, that need not deter us. Beza, long ago, dissipated that by the remark, ' neque nos ofifendere debet generis muta- tio, urbium enim nomine incolas comprehendit.' With this explanation of the passage in Jude vanishes the only shadow of Scriptural support which has ever been adduced for the hypothesis that the B'ney Ha-EIohim of Moses were angels — an hypothesis in itself to the last degree improb- able, and which Havernick does not stigmatise too strongly when he places it among ' the silliest whims of the Alexandrian Gnostics and Cabbalistic Rab- bins' [Litrod. to the Pent., p. iii). 'It is,' says Bunsen, 'in itself disagreeable, and being mytho- logico-physical, is thoroughly unbiblical' [Bibel- werk, V. 51). In the absence of anything more satisfactory, we would submit a modification of one of the views above noticed, that, viz., which identifies the parties here referred to with the Cainites and the Sethites. Instead of understanding the phrases B'ney Ha- Elohim, and B'noth Ha- Adam, in an ethical sense, we would view them rather as party designations ; and instead of regarding the former as belonging to the Sethites, and the latter to the Cainites, we would reverse the application and regard the for- mer as belonging to the Cainites, and the latter to the Sethites. In support of this view we would * ' The manner was similar, because the angels committed fornication with another race than them- selves,' Alford, in loc. What does this mean? With what other race than themselves did the men of Sodom sin ? Did not \h.€\x peculiar sin lie kv ttj ioi^ei aiiTwv et's dX\T]\ov5 ? offer the following suggestion. In Gen. v. 3, we are told that Adam ' begat a son in his own like- ness after his image.' Now, without building any dogmatical position on this, it is hardly possible to avoid the conclusion that the writer intended to place this statement in contrast with that in ver. i, where he says that ' Adam was made in the like- ness of God,' and along with that, to convey the idea that man was no longer produced in the like- ness of God, but merely in the image and likeness of his parent. Farther, in stating this in connec- tion specially with the birth of Seth, may not he mean to intimate that in the family of Seth, this fact was specially recognised and acknowledged ' By Cain, on the other hand, we know that this fact was not acknowledged. His great sin lay in his claiming to come before God as an unfallen being, who had no guilt to be expiated, but who had merely an acknowledgment of inferiority and dependance to make. This we take to be the only tenable hypothesis on which to explain the trans- action recorded in Gen. iv. 3-y (see Magee on the Atonement, notes, Nos. 58, 61, 62, 63 ; Faber on Expiatory Sacrijice, p. 85, ff. ; Alexander, Coniiec- tion and Harmony of the O. and N. T., p. 339, 2d ed.) Now, is it not conceivable that the pious sons of Seth, in humble acknowledgment of the fact of men's fallen condition, may have contented themselves with the name of B'ney (B'noth) Ha- Adam, while the Cainites, claiming to retain the original dignity of man as he came from the hands of God, may have boastfully called themselves B'ney Ha-Elohim? In this case, the term ' Adam,' and the phrase 'sons of Adam,' though actually applicable to the whole race, would designate a portion of it on the same principle on which the descendants of Jacob called themselves ' Israel,' and ' the children of Abraham,' though they were not the only race that could claim descent from that patriarch. If this suggestion be adopted, the narrative we have been considering is a record of what we may very readily suppose to have hap- pened, viz., that the descendants of Cain, and those of Seth, who had hitherto lived apart, came, as the land became filled with people, gradually to approach each other ; and that the haughty sons of Cain, who had hitherto probably thought of the Sethites only with contempt, being in this way brought into contact with the daughters of Seth, were struck with their superior beauty, and so after their own high-handed fashion, ' took them wives of all which they chose.' We now pass on to notice the peculiarity con- nected with the use of Elohim, a plural, to desig- nate God. This, as a usage in the language of a people of all others the most tenacious of mono- theism, is a remarkable phenomenon; and the peculiarity becomes still more noticeable when we find that they made the laws of language bend to this usage, and construed this plural as if it were a singular with singular verbs and adjuncts. Such a phenomenon has naturally drawn to it the atten- tion of interpreters and giammarians, and various solutions of the difficulty, some resting on material, others on purely formal grounds, have been offered. I. An old opinion is that the peculiarity in ques- tion was determined by dogmatical considerations ; that as God has revealed himself in His Word as subsisting in Trinity, One yet Three, it is as corres- ponding to this revealed fact that a plural designa- i tion uf Him, construed as if it were singular, is em- GOD 148 GODWYN ployed in Scripture. 2. It has been asseited that as the rehgion of the Hebrews may be supposed to have grown out of an original polytheism, this peculiarity is a remnant or product of that earlier state of things. 3. It is suggested that as God is conceived to be the sum of all perfections, the plural was used along with singular verbs, etc., to indicate this. 4. It has been maintained that this usage belongs to a class commg under the law, that words expressing majesty or mastership are in Hebrew put in the plural. 5. It is regarded as an instance of the plural used to denote the ab- stract ; in this case the to ^eiov, mimen veneran- dum. 6. It is to be viewed as an instance of the plural intensive. Of these views the first has found few supporters among scholars, and has been formally repudiated by several who were strongly attached to Trinitarian views, as ex.gr. Calvin, Drusius, Bel- larmin, Buxtorf, Hottinger, etc. The second opinion has received the suffrages of some learned men, but has been rejected by the majority as resting on assumptions wholly arbitrary, and as in- sufficient to account for all the facts of the case. The sixth has been defended with much ability by Hengstenberg {Auth. d. Pent., i. 200), and has received very general assent. Whilst, how- ever, it suffices to account for several of the usages which grammarians have placed under the fiction of a plural is majestaiicus* it will not account for all, and especially for Elohim. For whilst in such words as Dvy2 Baalim, CJlJ? Adonim, etc., the concept of the singular may be intensified, and this intensification may be expressed by the plural, this is not the case with Elohim ; in this case the plural expresses no more than the singular, the veiy idea of intensified deity being absurd. Of the other proposed solutions, the only one which will bear an exi?,mination is the third. Ewald {lib. cit. ) has adopted this view, and so has Fiirst [H. W. B., in verb.) It rests on a principle pervading the language, viz., that words describing objects which combine plurality with unity are used in the plural, and generally with verbs, etc., in the singular (comp. Jer. li. 58; Ps. Ixxii. 15; Ps. xviii. 15; Is. lix. 12; Joel i. 20, etc.) If this hypothesis be adopted, it remains open to consider whether the first of the views above stated may not find ])lace under it. If the plural so used be according to Ewald the idiomatic expression of ' multitude and variety existing in unity,' there seems no reason why we may not regard the plurality in unity ex- pressed by Elohim as a plurality oi persons, as well as a plurality of attributes (Hengstenberg, book cited; Smith, Scripture Testimony to the Messiah, I. 30S; Alexander, Connection and Harmony, etc., p. 69, ff. ; 2d ed. ) II. We now come to consider the etymology and derivation of these words. The opinion which here most naturally presents itself is, that in 7^5 we have the simple primitive form, which in process of time was elongated into rli?X- This is the opinion of Gesenius {Thes., s. v.j, and also of Fiirst [H. IV. B., s. v.), though both admit that the old opinion that PX itself is a * ' Nichts ist so falsch als dass die jetzige heb- raische sprache fiir cinen sog. plur. majest. sinn hatte.' Ewald, Ausf. Lehrbudi d. Heb. Spr., sec. if, 6. derivative from p'^\^^, to be strong, may have some toundation. In this case £1 is an appellation cf God as the Mighty One, and Eloah is the same. By others the relative position of these words is reversed ; El being regarded as an abbreviation of Eloah. Those who take this view, generally derive rl1?S, from rl?J?, Ar. J;]^ coluit, adoravit, ^\ stupiiit, attonitus est. In this case Eloah is the numen venerandum, and El the same. By many, however, who regard the noun and the verb as connected, their relation is reversed, the verb being supposed to have come from the noun. Hengstenberg has strenuously opposed the re- garding of 7S as a primitive. He contends that such a view is without authority, that it is contrary to analogy (the name for God in all languages being a derivative word having an appellative signification), and that such a transition as that of 75< mto niPi^, is wholly unknown to the language. [Auth. d. Pent., I. 251). He accordingly contends for the derivation of niPK fi-om n?N) coluit, ado- ravit, pavore correptus fuii, and of 7S from plj^. HI. It may be useful to note the cognate tenns in other Shemitic dialects. Samaritan : El, sometimes Chilah or Chiulah, potens (cf. Castelli Animad. Samar. in Pentateuch., p. 3, ap. Bibl. Polyg. t. vi.) Phcenician : El (tjX or i\) as in 'En-el C'EuvXos, ^H.^])), Gag-el (Gagilus, ^XJJ), 'EXoelfj, (ap. Sanchuniathon. ) Syriac : ^_,| Ilo, \TL^Eloho. Arabic: J.>1, Jl, J>i!^, ^Jl, ail, al, allah. (Besides the works referred to in this article, the following may be consulted : — Gussetius, Com- mentarii Ling. Ebr. s. voce. ; Leusden, Philologus Hebr. Diss, xxxii. ; Hottinger, Dissertt. Theol. Philol. Diss. iv. ; Ewald, Die Composition des Ge- nesis, sec. 5, ff. — W. L. A. GODWYN, Thomas, D.D., Mas bom in 15S7, and entered as a student of Magdalen Hall, Oxford, in 1602. He was for some years head master of the free school at Abingdon, Berks. He was sub- sequently presented to the Rectory of Brightwell, near Wallingford, where he died, March 20, 1643. His reputation rests upon the valuable aid which he rendered to the study of Hebrew antiquities. Two works upon this subject were published by him, the first entitled Synopsis Antiquitatum He- braicarum ad explicationcm utriusqiie Testainenti valde necessaria, etc.. Lib. iii., Oxford 1616, 4to ; the other, which is more generally known, has the title Moses and Aaron, Civil and Ecclesiastical Rites used by the ancient Hebrews, obseived, and at large opened, for the clearing of many obscure texts throughout the whole Scripticre, Lond. 1625, 4to. This work passed rapidly through several editions, the seventh being published in 1655. It was translated into Dutch in 1629, and into Latin by Reiz in 1679, by Witsius, Bremce 1694, 8vo ; and by Hottinger, Francof. 1710, 8vo. It was very generally used as a text-book by teachers oi theology; amongst others, by H. Witsius, and by Jones of Tewkesbury, both of whom wrote annota- tions upon it. It also formed the basis of Carp* GOEL GOLGOTHA zov'i apparatus historico-criticus, and of Jennings' Jewish antiquities. The great learning and gene- ral accuracy of the work is sufficiently attested by these facts. — S. N. GOEL. [Kinsman.] GOG (Ji2). I. A people inhabiting the extreme north, and by metonomy the chief of that people (Ezek. xxxviii., xxxix. ; Rev. xx. 8 [Magog]). 2. One of the sons of Joel, a Reubenite (l Chron. v. 4). 3. In Num. xxiv. 7 the Samaritan codex and the LXX. read 31 J, Tuy, for 33 X, ^^a^. In Gen. xiv. I Symmachus would seem to have read 313 for "•13, for he gives ^Kvdujv as the rendering. The word 313 has been connected by some with the Pers. ^X Koh, mountain (comp. Kok-JCaf \.h.Q Caucasus) ; by others with the Pehl. Koka, the moon. A shemitic source, however, may be found for it. From X3, to be Iiigh, by reduplication K3X3, whence 33, a roof, may come 313, a height, a moun- tain.— W. L. A. GOLAN (I^Jia, and \'hl; Sept. Tav\(!iv and rwXdv), an ancient city of Bashan, allotted to the Levites, and made one of the three cities of refuge east of the Jordan (Deut. iv. 43 ; Josh. xx. 8 ; i Chron. vi. 71). The name does not occur in Bible history after the division of the country among the tribes. Josephus calls it TaiiXdvT] [Atitiq. xiii. 15. 3 ; Bell. jfud. i. 4. 8); and its province TavkaviTL's (Aniiq. viii. 2. 3). The site of Golan has not yet been identified. Jerome says that in his day it was ' villa praegrandis in Batancea ' [Onomast. s. V.) The province of Gaulanitis took its name from the city, as is stated by Eusebius and Jerome {Onomast. 1. c.) It appears that after the Greek conquest of Syria the kingdom of Bashan was divided into four provinces, Gaulanitis, Tracho- nitis, Auranitis, and Batana^a (Porter's Damascus, ii. 253). The three last weie only Greek forms of the names of ancient principalities ; while Gaula- nitis was the territory attached to the important city of Golan. The boundaries of Gaulanitis are not given by any ancient writer ; but they may be ascertained from some incidental references of Tosephus. On the south it was separated from Gadaris by the river Hieromax (Joseph. Bell. Jud. iii. 3. I ; journal of Sacred Literatiii-e for July 1854, p. 292). The Jordan and Sea of Galilee fonned its western border from the mouth of the Hieromax to Ceesarea Philippi (Joseph. Bell. fud. iv. I. l). On the north it had Iturasa, and on the east Auranitis and Trachonitis (Porter's Damascus, ii. 257-259). Gaulanitis was then the western pro- vince of Bashan; and it still retains its ancient name under the Arabic form Jauldti (Arab. _ '^tp^ ', Heb. |ha)._ Gaulanitis, or Jaulan, is about 40 miles long from north to south, by 20 broad. The greater part is flat table-land, with a deep soil and luxuriant pas- tures. The western side, as seen from Tiberias, resembles the declivities of a mountain range, furrowed deeply by torrents and ravines. This is occasioned by the elevation of the plateau (about 2500 feet), and the depression of the Sea of Galilee and the Jordan valley. On the north-west a spur from the Hermon range runs across it some 15 miles, and terminates in a conical peak called Tell el-Faras. Tne scenery of this ridge is picturesque — graceful conical summits clothed with evergreen oaks, long winding glens filled with tangled copse, and little upland plains carpeted with green grass and spangled with wild flowers. The ' oaks of Bashan,' of which prophets wrote and psalmists sung, are still here (Is. ii. 13 ; Zech. xi. 2), and among those rich pastures roamed in ancient days the herds of cattle, the pride of the country — 'Strong bulls of Bashan' (Ps. xxii. 12). Flocks too, wandered along the hill sides, and spread themselves over the green plateau — 'rams and lambs, and goats, and bullocks, all of them fat- lings of Bashan' (Ezek. xxxix. 18; Deut. xxxii. 14). The province was once densely peopled. The ruins of no less than 127 towns and large villages are known, only eleven of which have now any settled inhabitants. The whole country is overrun periodically by the wild Bedawin of the eastern desert, whose vast droves of camels and flocks of sheep devour the pastures, and too oftei. trample down the few corn-fields of the peasants (Porter, Damascus, ii. 250, seq. ; Handbook for S. and P., ii. 461 ; Burckhardt, Travels in Syria, ITI ; Wilson, Lands of the Bible, ii. 319, seq.; Thomson, The Land and the Book, 364. sea.)— J. L. P. . i 4, ^ ; GOLD. [Zahab.] GOLGOTHA (FoXyo^a ; Heb. rh'6i, and Chaldee XTOPS, 'a skull.') In considering the import of this name, and the situation of the place, it is necessary to distinguish very clearly be- tween what is purely historical and what is legen- dary and hypothetical. The Hebrew or Aramaean name Golgotha is mentioned by three of the evan- gelists, and the Greek equivalent given ; thus in Matt, xxvii. 33, iX^hvres els Tbirov \eybixevov FoX- 7oS-a, 6' i /'/it' .S'cr/Z.St'a.' The phrase, however, is not quite decisive ; for, as Reland says, it is not affirmed that ' the five cities stood in the vale of Siddim' {Pal. 254). The name Gomorrah would seem to indicate that the popular opinion of the submersion of the cities is correct. The He- brew niDJ/ is most probably derived from the Arabic root j^. ' to cover with water.' For a full account of this matter see Sodom and Salt Sea ; Robinson, B. R., ii. 187-192 ; Handbook for S. and P., i. 246, sq. ; Stanley, .S". and P.,2&l, sq.) M. de Saulcy astonished the world a few years ago by the announcement that he had discovered the sites of the whole Pentapolis, and he gives a minute description of what he calls their ruins {Jour7iey ro7ind the Dead Sea). Gomorrah, he locates at Ain el-Feshkah, on the north-west shore of the lake, where are the rums of a small tower and some rude walls, apparently field fences. Oriental travellers and geographers place little faith in M. de Saulcy's discoveries ; indeed, they have been shewn by Van de Velde and others to be a series of delusions (Van de Velde, ii. 115, sq,) There is not a shadow of evidence tending to fix the site of Gomorrah at the place indicated. — J. L. P. GONACH. [IBN GONACH.] GOOD, John Mason, M.D., was born in 1764 at Epping, where his father was pastor of a Con- gregational Church, and died in 1827. He com- menced practice as a surgeon at Sudbury in 1784, but removed to London in 1793, where he con- tinued for the rest of his life. Besides contributing largely to the literature of his profession, he devoted much time to Biblical studies, and produced several works of some value in this department. In 1800 appeared his Translation of the Song of Solo77ion, with notes critical attd explanatory ; and in 1812 his Translatioji of the Book of Job, with notes critical and illustrative, and an Introductory Dissertation- Since his death there have appeared from his pen. Historical outline of the Book of Psalms, edited by the Rev. J. M. Neale, Lond. 1852 ; and The Book of Psalms : a nezu translation, with notes critical and explanatoiy, edited by the Rev. Dr. Henderson, Lond. 1854. Dr. Good was a man of extensive knowledge and unusual attainments as a linguist, and he has in his notes collected much that may be of use to the Biblical scholar ; but he cannot be as- signed any above a secondary place as an expositor of Scripture. — W. L. A. GOODWIN, Thomas, D.D., styled by An- thony Wood ' one of the Atlasses and Patriarchs of Independency,' was born at Rollesby, Norfolk, Oct. 5, 1600. He was sent to Cambridge a little before the completion of his 13th year, and when only in his 20th year was chosen Fellow and Lecturer of Catherine Hall. In 1634, through dissatisfaction with the terms of conformity, he re- signed his preferment and left the university. In 1639 he withdrew to Holland, and was for some time pastor of a church at Arnheim. He returned to England at the beginning of the long Parliament, and in January 1650 was appointed President of Magdalen College, Oxford, by order of the House of Commons. On the Restoration he retired to London, and there exercised his ministry as pastor of an Independent Church, until his death, Feb. 23) 1679, His collected works were published in London, 5 vols. foL, 16S1-1704. They include an Exposition o?i tJie First and fart of the Second Chapters of the Epistle to the Ephesiafts, and also an Ex posit io7i 07i the Book of Revclatio7is. The criticism of Calamy is fairly characteristic : — ' He was a considerable scholar and an eminent divine, and had a veiy happy faculty in descanting upon Scripture, so as to bring forth surprising remarks, which yet generally tended to illustration.' — S. N. GOPHER WOOD. [Etz-Gopher.] GOPHRITH (JT'lDa), a mineral easily inflam- mable. The LXX. translate the word by ^^tov, the Vulg. by sulphur, and the A. V. by brimsto7ie. The Lexicons connect it with "IDJ, the name of a tree, probably a species of pine that exudes resin [Etz-Gopher] ; but this may admit of doubt, as it has nothing in its favour except the identity of the letters composing this word with those com- posing the first part of Gophrith. The native brimstone or sulphur is found in crystals of diffe- rent forms, and in almost all parts of the world. The sacred writers make frequent references to brimstone in connection with the inflictions of the Divine vengeance on the guilty. Comp. Deut. xxix. 23 ; Job xviii. 15 ; Is. xxx. 33 ; xxxiv. 9 ; Ez. xxxviii. 22 ; Rev. xiv. 10 ; xix. 20 ; xx. 10 ; xxi. 8. These references undoubtedly find their basis in the fact recorded, Gen. xix. 24, 25. — W. L. A. GORDON, James, a Scottish Jesuit, bom at or near Aberdeen in 1553. He spent his life chiefly on the Continent ; he was professor in the colleges of Toulouse and Bourdeaux, and was the author of several works on history and chronology. He published also Bihlia Sacra cum Comme/itarits, etc., Paris, 3 vols. fol. 1632. These volumes, ac- cording to Walch, contain many things which may be read with profit ; they are also commended by Dupin. The author died in 1641.— W. L. A. GORGIAS 154 GORTYNA GORGIAS (Topylas), one of the generals of An- tiochus Epiphanes, who is called in i Maccab. and in Josephus ' a mighty man of the king's friends ' (dvrip Swarbs tG>v -abia Fetnea, p. 58) fixes Goshen in the country around Belbeis, on the eastern side of the Nile. Speaking of his journey from Cairo by Belbeis to Suez, he says, ' This plain is the pro- vince of Goshen, where the children of Egypt settled and multiplied : it was here that the meet- ing occurred between Jacob, the patriarch, and Joseph, the minister and master of Egypt.' La- borde passed the banks of the canal which formerly united the Nile with the Red Sea, and which, he says, Bonaparte was the first in modem times to observe. M. Quatremere has endeavoured to de- fine the locality, and by comparing several pas- sages collected from different writers, he infers that the Wady Tumilat (Wady Tomlate in Laborde), in which the canal of Cairo terminates, is the land of Goshen : such at least seems to have been the opinion of Saadias and Abu Said, the authors of the earliest Arabic Versions of the O. T. — the one for the use of the Jews, and the other for that of the Samaritans [Mem. Gi'ogr. siir f Egypte). J. D. Michaelis was of opinion {Spicil. p. 371) that Go- shen extended from Palestine along the Mediter- ranean as far as the Tanitic mouth of the Nile, and thence inland up to Heliopolis, embracing a sweep of country so as to take in a part of Arabia, bor- dering on Egypt. The various opinions that have been held on the subject may be found classified and considered by Bellermann in his Handb. d. Bibl. Lit. iv. 191-220 (see also Jablonsky, Dissert. viii. de Terra Gose7i). This district was suitable for a nomadic people, who would have been misplaced in the narrow limits of the valley of the Nile. Children of the desert, or at least used as they were to wander freely from one fertile plain to another with their flocks and herds, the sons of Jacob required a spot where the advantages of an advanced civi- lization could be united with unrestricted freedom, and abundance be secured without the forfeiture of early and cherished habits. The several opi- nions which we have given substantially agree in referring Goshen to the country intervening be- tween the desert of Arabia and Palestine on the one side, and the Pelusiac arm of the Nile on the other, with the Mediterranean at the base. The district assigned to Jacob and his family was chosen for its superiority (Gen. xlvii. 6), ' In the best of the land make thy father and brethren to dwell, in the land of Goshen let them dwell ; ' and the sub- sequent increase of the Israelites themselves, as well as the multiplication of their cattle, shews that the territory was one of extraordinary fertility. Time and circumstances have doubtless had their effect on the fertility of a country in which the de- sert is ever ready to make encroachments so soon as the repelling hand of man is i-elaxed or with- drawn. But Laborde (p. 53) represents the vicinity of Heliopolis as still covered with palm- trees, and as having an enclosure, comprehending a considerable space of ground, which is covered every year by the inundation of the Nile to the height of five feet. We are not, however, to ex- pect evidences of luxuriant fertility. The country was chosen for its pre-eminent fitness for shepherds. If a nomadic tribe had wide space and good pas- ture-grounds, they would have 'the best (for themselves) of the land,' and these advantages the district in which we have placed Goshen abun- dantly supplied in ancient times, when the waters of the Nile were more liberally dispensed than at present to the eastern side of the country. Nothing is needed but water to make the desert fertile. ' The water of the Nile soaks through the earth foi some distance under the sandy tract (the neigh- bourhood of Heliopolis), and is everywhere found on digging wells eighteen or twenty feet deep. Such wells are very frequent in parts which the in- undation does not reach. The water is raised from them by wheels turned by oxen, and applied to the irrigation of the fields. Whenever this takes place the desert is turned into a fruitful field. In passing to Hehopolis we saw several such fields in the different stages of being reclaimed from the desert ; some just laid out, others already fertile. In returning by another way more eastward, we passed a succession of beautiful plantations wholly dependent on this mode of irrigation' (Robinson's Palestine, vol. i. p. 36). — ^J. R. B. GOSPELS, THE. The first four books of the N. T. early received the name ' Gospels,' not as historical or biographical writings, but because they announce the glad tidings (61)077^:01') concerning Jesus as the Messiah, in the form of a historical demonstration of His Messiahship (Meyer). They are ascribed to Matthew, Mark, Luke, and John, respectively ; but instead of the genitive of author- ship, the preposition Kara, 'according to,' is used in the inscription. The Gospel is properly 'the Gospel of God' or 'of Christ;' and 'the Gospel according to Matthew' is the Gospel-message, as Matthew delivered it. The inscription in the Peshito (Syriac) version is, 'The holy Gospel, the preaching of the Apostle Matthew.' The integrity and genuineness of the Gospels admit of no reasonable doubt. The substantial sameness of the text from the beginning is proved by the agreement among the numerous manuscripts extant in various countries. This agreement, evi- denced by a careful collation, is satisfactorily ac- counted for only when we admit that the existing copies have been derived from the same common exemplar faithfully copied. The various readings, however numerous, are comparatively unimport- ant, and do not affect the essential sameness of the books. That the Gospels have been rightly ascribed to the writers whose names they bear, appears from the undisputed fact that they were regarded with GOSPELS, THE 157 GOSPELS, THE the highest reverence as genuine and sacred boolcs by tlie great body of Christians during the last quarter of tlie 2d century (Norton). In support of this statement, Irenseus of Lyons, Theophilus of Antiocli, Tertullian of Carthage, Clement and Origen of Alexandria, might be cited as witnesses. They all Ijear testimony to our present Gospels, although living in countries distant from each other, some in Asia, others in Africa and Europe. It should be remarked, further, that they were not only men of learning and ability, but that they re- present the great body of Christians for whom they spoke, a circumstance which greatly enhances the importance of their testimony in favour of the Gospels. By way of example we shall quote Irenseus : Contra Hares, iii. i — ' Matthew among the Hebrews published a Gospel in their own lan- guage, while Peter and Paul were preaching the Gospel at Rome, and founding the church there. After their departure (death), Mark, the disciple and interpreter of Peter, himself delivered to us in writing what had been preached by Peter. And Luke, the companion of Paul, committed to writ- ing the Gospel preached by him. Afterwards, John the disciple of our Lord, who leaned upon His breast, likewise published a Gospel, while he dwelt at Ephesus in Asia.' Irenaeus elsewhere (hi. 2, 8) assigns reasons why there can be neither more nor fewer Gospels than four. And (iii. 2, 7) he says, that these Gospels are so sure that even the heretics bear testimony to them, and attempt to confirm their own doctrine from them. The personal relations of Irensus strengthen his testimony. He was born in the first half of the 2d century, and died at the beginning of the 3d. He had listened to the discourses of Polycarp, who had been a disciple of John, and conversant with others who had seen the Lord. About A.D. 175 or I So, then, or within a hun- dred years of the period when the Gospels were written, they were generally received among Chris- tians. They were even admitted as .genuine by Celsus, the opponent of Christianity, and the here- tics who flourished about A.D. 140-150. Now, it seems impossible to account for the early and gene- ral reception of the four Gospels, and the reverence with which they M'ere regarded in all parts of the vi^orld, except upon the supposition of their being known as the genuine pi^oductions of the writers whose names they bear. Before passing from our brief survey of the direct historical evidence, we shall refer to two witnesses still earlier than those already mentioned. Justin Martyr was born in the latter part of the 1st or the beginning of the 2d century, and flourished about A.D. 150. His quotations are taken from ' Memoirs by the Apostles, which are called Gos- pels,' aiid which he further describes as 'composed by Apostles of Christ and their companions,' a description exactly applicable to our Gospels. Though Justin does not mention the names of the writers of our Gospels, his numerous quotations correspond to such a degree, both in matter and words, with the present Gospels, as to leave scarcely any room to doubt that it is from them he quotes. It is admitted that he did not always quote with verbal accuracy, but it was customary with most of the early fathers to quote loosely, as if from memoiy, and too much stress has been laid upon this circumstance in the case of Jus- tin. The other witness is Papias, who lived during the first quarter of the 2d century, and was acquainted, as he tells us, with many of the dis- ciples of the Apostles. It appears from his testi- mony, as given in Euseb. H. E. iii. 39, that the Gospels of Matthew and Mark were well known before the time of Papias. On the whole, it may be concluded that the historical testimonies in favour of our present Gospels are not merely equal, but far superior to those which can be adduced for any other writings of the same antiquity. In proceeding to consider ' the mutual relations and peculiarities of the Canonical Gospels,' we are struck with the many points of resemblance or correspondence among the first three Gospels. In consequence of the combined view and harmony which seems to characterise them, as contra-dis- tinguished from the fourth Gospel, they are called 'the Synoptic Gospels.' Before inquiring how the correspondences among the first three Gospels are to be explained, it will be necessary for us to have a just idea of the pheno- menon itself. ' Many portions of the history of Jesus (remarks Mr. Norton, who has minutely investigated the subject), are found in common in the first three Gospels, others are common to two of their number, but not found in the third. In the passages referred to, there is generally a simi- larity, sometimes a very great similarity, in the selection of particular circumstances, in the aspect under which the event is viewed, and the style in which it is related. Sometimes the language found in different Gospels, though not identical, is equi- valent or nearly equivalent ; and not unfrequenlly, the same series of words, with or without slight variations, occurs throughout the whole or a great part of a sentence, and even in larger portions ' [Geiiuiucjiess of the Gospels, i. p. 240). Mr. Westcott exhibits the proportion of corie- spondences and peculiarities in several numerical tables : ' If (he says), the extent of all the coincidences be represented by 100, their proportionate distri- bution will be, Matthew, Mark, and Luke 53, Matthew and Luke 21, Matthew and Mark 20, Mark and Luke 6. . . . Looking only at the general result, it may be said that of the contents of the Synoptic Gospels, about two-fifths are com- mon to the three, and that the parts peculiar to one or other of them, are little more than one-third of the whole. ' He adds, ' in the distribution of the verbal coincidences a very simple law is observ- able ; they occur most commonly in the recital of the words of our Lord or of others, and are com- paratively rare in the simple narrative. Thus, of the verbal coincidences in St. Matthew, about seven-eighths; of those in St. Mark, about four- fifths ; and of those in St. Luke, about nineteen- twentieths, occur in the record of the words of others' [Introduction to the study of the Gospels, p. 179). The following instances may be referred to for illustration, Matthew viii. 2, 3 = Mark i. 40, 42 = Luke V. 12, 13; Matthew ix. 5, 6 = Mark ii. 9, 1 1 = Luke V. 23, 24 ; Matthew xix. 23, 24 = Mark x. 23-25 = Luke xviii. 24, 25. The amount of agreement, however remarkable, ought not to be over-rated; it occurs chiefly in reporting the words of Christ. Norton gives, as the most strik- inc: instance of verbal coincidence, in the case of GOSPELS, THE 158 GOSPELS, THE narrative, Luke ix. i6 (comp. Matt. xiv. 19; Mark vi. 41). Along with the instances of correspondence, there are also many instances of difference. This renders the problem difficult of solution. No explanation can be satisfactoiy, which does not account for both the correspondences and differ- ences. Such is the phenomenon which has provoked so many attempts at explanation. The literature of the subject is of vast extent, and the question is regarded as still unsettled. Our aim in the pre- sent article is to inquire how near the principal hypotheses which have been proposed approach to a solution of the difficulty. 1. In order to account for this singular relation- ship between the Synoptic Gospels, the first sup- position is, that the evangelists copied from one another, or that one evangelist used the Gospels of his predecessors, making such extracts as he thought necessary, with alterations and additions of his own. It is a curious circumstance, however, that the supposition of any one of the evangelists copying from the others is attended with insuper- able difficulty. Whichever of them we suppose to be the original evangelist, and whichever we sup- pose to be the last, having one or both the others before him, we are unable in this way to explain the phenomenon. There are six possible ways of putting the case, every one of which has had learned advocates, and this variety of opinion itself is a strong argument against the hypothesis. Gries- bach thought that Mark copied from Matthew and Luke, and this opinion is still held by some ; but an opinion in favour of the originality of Mark has of late been gaining ground (Thiersch, Meyer, Weiss). It must, \V9 think, be evident to any one who attentively compares the Gospels of Matthew and Mark, that the latter cannot with any pro- priety be called a copy or abridgment of the former. There is an air of originality and fresh- ness in Mark's narrative which proves the work to be anything but a compilation ; and besides, in several important particulars, Mark differs from Matthew. No explanation can be satisfactory wliich does not account for the want of agreement as well as the agreement between the Gospels. Indeed, it is not easy to see what object Mark or any other of the evangelists could have in compiling a new Gospel oat of one or more which were acknowledged to be the works of apostles or their companions, ' In its simple form,' says Westcott, 'the 'supplemental' or 'dependent' theory is at once inadequate for the solution of the difficulties of the relation of the Synoptic Gospels, and incon- sistent with many of its details ; and, as a natural consequence of a deeper study of the Gospels, it is now generally abandoned, except in combination with the other principle of solution' (Westcott on the Gospels, p. 184). 2. We are thus brought to consider Eichhorn's famous hypothesis of a so-called 07-igmal Gospel, now lost. A brief written narrative of the life of Christ is supposed to have been in existence, and to have had additions made to it at different periods. Various copies of this original Gospel, with these additions, being extant in the time of the evan- gelists, each of the evangelists is supposed to have used a different copy as the basis of his Gospel. In the hands of Bishop Marsh, who adopted and modified the hypothesis of Eichhorn, this original Gospel becomes a veiy complex thing. He sup- posed that there was a Greek translation of the Aramsean original Gospel, and various transcripts with alterations and additions. But when it is considered that all these suppositions are entirely gratuitous, that they are made only to meet the emergencies of the case as they arise, one cannot help feeling that the licence of hypothesis is carried beyond just bounds. The grand objection to this original Gospel is the entire want of historical evi- dence for its existence. If such an original Gospel ever had existed, it must have been of the very highest authority, and, instead of being tampered with, would have been carefully preserved in its origi- nal form, or at least in its Greek translation. The alterations and additions supposed to have been made in it are not only inconsistent with its sacred and authoritative character as the original Gospel, but also with the habits of the Jews. Even if this hypothesis did adequately explain the phenomena presented in the first three Gospels, it is far too artificially contrived to be true ; but it fails of its aim. The original work, supposed to consist of the sections common to the three Gospels, cannot be made out ; and the individuality of character be- longing to each of the evangelists is irreconcilable with the supposition that several different writers contributed materials. Notwithstanding the iden- tity of subject among the three Gospels, each writer is distinguished by his own characteristic style. It is remarkable that Dr. Weiss of Konigsberg has quite recently {Stud. te. Kritik, Hefte, i. iv., 1S61) propounded a theory of explanation very much akin to that of Marsh. He supposes that the first evangelist, the writer of Matthew's Gospel, as well as Luke, used a copy of Mark's Gospel, and, along with this, a second more ancient, per- haps immediately apostolic written source, which Mark also had already made use of in the composi- tion of his Gospel. In this way he thinks all the phenomena are simply and easily explained. He endeavours to establish his view by a detailed ex- amination and comparison of the three Synoptic Gospels, and holds that these results of criticism are confirmed by the ancient tradition that Matthew wrote his Gospel in Hebrew, whilst there is no trace of the Hebrew Gospel itself The conclusion is, that the Hebrew Gospel of Matthew must have been displaced at an early period by another containing its essential contents, but richer and more generally accessible in its Greek form. Hence the later Greek Gospel was held to be the work of Matthew the apostle, the more ancient Hebrew one having been really the apostle's work. This revival in the present day of what is substantially the hypo- thesis of Eichhorn and Marsh is significant of the still unsettled state of the question. 3. That our present Gospels are to be traced mainly to the oral teaching of the apostles as their source, was the opinion of Herder and Gieseler, and more recently of De Wette, Guericke, Norton, Westcott, and others. ' They have correctly ap- prehended (says De Wette) the spirit of Christian antiquity who regard the oral tradition of the Gos- pel (the 01-al original Gospel) as the basis and source of all the Christian Gospels, and who endeavour to apprehend the history of the origin of the latter in a definite relation to the former' {Introd. to N. T., sec. 87). The Gospel was published orally before it was GOSPELS. THE 159 GOSPELS, THE committed to writing, and the preachmg of the apostles must, from the nature of the case, have consisted chiefly of a narration of the facts recorded in our present Gospels. It is naturally supposed that very soon a certain agreement or unifomiity of narrative would be the result, and that we have a transcript, as it were, of this type or form of narra- tive in the first three Gospels. The verbal coinci- dences in the Gospels are found especially in those cases in which it might have been expected that the first preachers of the Gospel would be exact, namely, the recital of the words of Christ, and quotations from the O. T. This account of the probable origin of the Gos- pels is not only in accordance with the character of the period as an age of oral tradition rather than of writing, but is also substantially the same as that which Luke gives in the preface to his Gospel (Luke i. 1-4). While Luke refers to written accounts of the ministry of Christ in the possession of some Christians at that time, he mentions that these accounts were founded directly or indirectly upon the oral accounts of the apostles (Kadus vap^docrav y^jjuv ot d7r' dpx^5 avrbiTTai koI VTnjpirai yevouevoL tov X6yov). The statement of Papias respecting the origin of Mark's Gospel is, that it was derived from the preaching of Peter, and we have already quoted the important testimony of Irenaeus to the same effect. To prevent misapprehension, however, it ought to be observed that our written Gospels date from the latter half of the first century, and that, ' so long as the first witnesses survived, so long the tradition was confined within the bounds of their testimony ; when they passed away it was already fixed in writing' (Westcott, p. 192). The theoi-y of the oral origin of the Gospels, while it has much evidence in its favour, cannot be accepted as a complete solution of the problem. It does not explain the striking instances of verbal co- incidence in the narrative portions common to the three synoptists, or to two of them ; nor the instances in which either two or all the three evan- gelists agree with each other in their quotations from the Septuagint, and at the same time differ from the Septuagint itself (Matt. iii. 3 ; Mark i. 3 ; Luke iii. 4 ; compared with Is. xl. 3, LXX., and Matt. iv. 10 ; Luke iv. 8, compared with Deut. vi. 13, LXX.) De Wette would combine ' the two hypotheses of a common oral source, and of the influence through writing of one evangelist on another.'* There is a striking difference between the fourth * Mr. Roberts (Discussions on the Gospels, p. 437) ' ventures to offer another hypothesis on this much- vexed subject' 'My hypothesis,' he says, 'is simply this : — The Lord Jesus Christ spoke in Greek, and the evangelists independently narrated His actions and reported His discourses in the same language which He had Himself employed. This theoi-y I propose as adequate to account for all the phenomena presented by the first three Gospels.' It may be allowed that the difficulty of the ques- tion regarding the origin of the Gospels is aggra- vated by supposing that our Saviour generally spoke Aramaic, and that Matthew wrote his Gospel in that language ; but, even if we should concede to Mr. Roberts the truth of his hypothesis, we could by no means accept it as an adequate solution of the problem. Gospel and the Synoptic Gospels, in respect both to contents and form ; but with all this difference, there is a general and essential agreement. John relates in part the same things as the Synoptists, and in a similar manner, but not with like verbal agreement. The following are parallel : — The purification of the temple, ii. 13-22= Matt. xxi. II, ff.; the feeding of the multitude, vi. 1-15 = Matt. xiv. 13-21 ; the walking upon the sea, vi. 16-21 = Matt. xiv. 22-36; the anointing, xii. 1-8 = Matt. xxvi. 6-13 ; the entry into Jerusalem, xii. 9-19= Matt. xxi. i-li ; the prediction of the denial of Peter, xiii. 36-38= Matt. xxvi. 33-35. In some of these instances the expressions ara verbally parallel ; also in the following — xii. 25 = Matt. X. 39; xiii. 20= Matt. x. 40; xiv. 31 = Matt. xxvi. 46. There is a similarity between iv. 44 and Matt. xiii. 57 ; between xiii. 16 and Matt. X. 24, and Luke vi. 40 (De Wette, Exeget. Handb. zum N. Test.) On the other hand, however, much important matter has been omitted and much also added by John, whilst his manner of narration also differs from that of the Synoptists. In the first three Gospels, the scene of our Lord's ministry is laid chiefly in Galilee, but in the fourth Gospel it is chiefly in Judeea and Jerusalem. This may partly account for the different style of cur Lord's discourses in the Synoptic Gospels, as com- pared with the Gospel of John (Hug, p. 433). In the former, Christ often makes use of parables and proverbial sayings ; in the latter, John records long and mystical discourses. Yet we find pro- verbial maxims and parables also in John xii. 24- 26; xiii. 16, 20; X. I, ff.; xv. i, ff. Many points of difference between the fourth Gospel and the others may be satisfactorily ac- counted for from the fragmentary character of the narratives. None of them professes to be a com- plete biography, and, therefore, one may contain what others omit. Besides, the fourth Gospel was composed after the others, and designed to be in some respects supplemental. This was the opinion of Eusebius, and of the still more ancient writers whose testimony he cites, Clement of Alexandria and Origen ; and the opinion appears to be well founded. Whether John was acquainted with the works of his predecessors or not is uncertain, but he was no doubt acquainted with the evangelical tradition out of which they originated. We have, then, in this circumstance a very natural explana- tion of the omission of many important facts, such as the institution of the supper, the baptism of Jesus by John, the history of his temptation and transfiguration, and the internal conflict at Geth.se- mane. These his narrative assumes as already known. In several passages he presupposes in his readers an acquaintance with the evangelical tradition (i. 32, 45 ; ii. i ; iii. 24 ; xi. 2). It is not easy to reconcile the apparent discre- pancy between John and the Synoptists with re- spect to the day on which Christ observed the last passover with his disciples. Liicke decides in favour of John, but thereby admits the discrepancy to be real. Again, in the Synoptic Gospels the duration of our Lord's ministry appears to be only one year, whereas John mentions three pass- overs which our Saviour attended, but neither the Synoptists nor John determine the duration of the Saviour's ministiy, and, therefore, there is no con- tradiction between them on this point. It has been alleged that there is an irreconcil- GOSPELS, THE 160 GOSPELS, SPURIOUS able difTerence between the Synoptic and the Johannean representation of Christ, so that, as- suming the historical reahty of the former, the latter must be regarded as ideal and subjective ; particularly, that the long discourses attributed to Christ in the fourth Gospel could hardly have been retained in John's remembrance, and that they are so unlike the sayings of Christ in the other gospels, and so like John's o\vn style in his Epistles, that they appear to have been composed by John himself If the allegation could be made good that the Christ of John is essentially different from the Christ of the Synoptists, the objection would be fatal. On the contrary, however, we are per- suaded that, on this all-important point, there is an essential agreement among all the Evangelists. We must remember that the full and many-sided character of Christ himself might be represented under aspects which, altliough different, were not inconsistent with each other. It is bv no means correct to say that the fourth Gospel represents Christ as God, while the others describe him as a mere man. Yet we may find in the fact of his wondrous person as the God-man, an explanation of the apparent difference in their respective re- presentations. That the Synoptists do not differ essentially from John in their view of Christ is shewn by Dorner in an admirable comparison (Dorner, Entivickdungsgeschkhtc, i. 8l, ff. ; E. Tr. i. 50, ff.) We are sorry that Liicke and Frommann, as well as De Wette, give in so much to the view that John has mingled his own subjectivity with the discourses of Christ, which he professes to re- late. That the Evangelist does not transfer his own subjective views to Christ appears from the fact that while he speaks of Christ as the Logos, he never represents Christ as applying this term to himself We may also refer to those passages in which, after quoting obscure sayings of the Re- deemer or remarkable occurrences, he either adds an explanation or openly confesses his ignorance of their meaning at the time (ii. 19-22 ; vi. 70 ; vii- 37-39 ; xi. II ; xii. 16, 32 ; xiii. 27 ; xx. 9). The susceptible disposition of John himself, and the intimate relation in which he stood to Christ, make the supposition reasonable that he drank so deeply into the spirit of his master, and retained so vivid a recollection of his very words, as to re- produce them with accuracy. Instead of transfer- ring his own thoughts and' expressions to Christ, John received and reproduced those of Christ him- self In this way the similarity between John's language and that of Christ is accounted for. It is acknowledged, even by Strauss and De Wette, that the most characteristic expressions in John were originally used by Christ himself When it is objected that John could not retain in re- membrance, or hand down with accuracy, such long discourses of Christ as he records in his Gos- pel, far too little regard is paid to the assistance of the Holy Spirit, to be expected especially in such a case as this, according to the Saviour's promise, ' He shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you,' John xiv. 26. (Kirchhofer, Qndlcnsamiiihinf; ziir Gesch. d. N. T. Canons; Y^oxiovi on the Geuttinctiess of the Gos- pels, 2 vols.; Westcott, Introduction to the Study of the Gospels ; Hug, Introduction to the N. T (American translation) ; De Wette, Historico- Criti- cal Introduction to the Canonical Books of the N. T. (American translation) ; Reuss, Die Geschichti der heiligen Schriften Neuen Testaments, Zweiti ausgabe ; Guericke, Gesammtgeschichte des N. T.; Thiersch, Die Kirche ini Apostolischen Zeitalter ; Weiss, Zur Etitstehungsgeschiclite der drei syitoptis, chcn Evangelien [Studien u. Krit, 1861) ; H. A- W. JMeyer, Kommentar iiber das N. T.; De Wette. Exeget. Handbuch zum N. T.; Liicke, Kommen- tar iiber das Ev. des Johannes ; Frommann, Der yohanneische Lehrbegriff. — A. T. G. GOSPELS, SPURIOUS (Pseudepigrapha). The canon of the N. T. having been finally settled before the close of the 4th century [Canon], the rejected writings which bore the names of the Apostles and Evangelists soon sunk into oblivion, and kvi, if any, have descended to our times in their original shape. From the decree of Gelasius and a few other sources we have the names and a few de- tached notices of a good many of these productions. We shall first speak of those which are still extant.* The History of Joseph the Carpenter, which has been preserved in the East in an Arabic translation, was first made kno\vn in Europe in the commencement of the i6th centuiy by Isidore de Isolanis in his Su7nma de donis Sti. Josephi. He observes that the ' Catholics of the East' com- memorate St. Joseph on the 19th March, and read the legend of the saint, omitting certain parts which are not approved in the Roman church. This work was first published by Wallin, at Leip- sic, in 1722, from an Arabic MS. of the 13th cen- tury, in the Bibliothiq^ie du Roi, accompanied with a Latin translation. It was divided by Wallin into chapters and verses. It is also found in Coptic, Sahidic, and Memphic. It is highly esteemed by the Copts. The former part, to chap. ix. , appears to have been derived from an ancient Gospel of the Infancy. The Latin was republished by Fa- bricius. The Gospel of the Infancy was first pub- lished by Henry Sike, at Utrecht, in 1697, from an Arabic MS. Sike's Latin version was repub- lished by Fabricius, who divided it into chapters. The Arabic was divided into corresponding chap- ters by Thilo, in 1832. There are several MSS. of this gospel extant, the oldest of which known is that in the Medicean Library, written in 1299. The narratives which it contains were current in the 2d century, and the account contained in this gospel respecting Christ's learning the alphabet is mentioned by Irenceus {Adv. Hares, i. 20) as a fabrication of the Marcosians. The Gospel of the Infancy is found in the catalogue of Gelasius, and it is especially remarkable from the fact that it was most probably this Gospel which was known to Mohammed, who seems to have been unacquainted * [Of these pseudepigraphic gospels collections have been made by Neander (Na?-rationes de Christo ct 7-cbiis Clirist., appended to Catechesis Lutheri, Gr. et Lat., Bas. 1567); Fabricius [Codex Apocr., N. T., Hamb. 1703-43) ; Birch {Auctarium Cod. Apoc. Fabriciani, Hafn. 1804) ; Schmid {Corpus Apocryph. extra Biblia, Had. 1804) ; Thilo {Cod. Apocr. N. T. ColL et illust., 1832); Tischendorf {Evangelia Apocrypha, Lips. 1853); Grabe, 6)>;«- hgiu7n Patriim et Ilacret. Saec. i., ii., iii. ; Oxon. 169S.] GOSPELS, SPURIOUS IGl GOSPELS, SPURIOUS with any of the canonical Scriptures, and who has inserted some of its narrations in the Koran. The Sepher Toldoth Jesii, a well-known publication of the Jews, contains similar fables with those in this gospel (Wagenseil's Sota). This work was re- ceived as genuine by many of the Eastern Chris- tians, especially the Nestorians and Monophysites. It was found to have been universally read by the Syrians of St. Thomas, in Travancore, and was condemned at the Synod of Diamper, in 1599) by Archbishop Menezes, who describes it as ' the book called the Gospel of the Infancy, already condemned by the ancients for its many blasphemous heresies and fabulous histories.' Wherever the name Jesus occurs in this gospel, he is universally entitled t__J i ), while Christ is called Jk^.ijJl. This was a distinc- /ion introduced by the Nestorians. The Blessed Virgin is also entitled the Lady Mary. The Per- sians and Copts also received this Gospel (De la Brosse's Lexic. Pers. voc. Tindoria ars). The original language was probably Syriac. It is sometimes called the Gospel of Peter, or of Thomas. The Gospel of Thomas the Israelite (Greek), a work which has flowed from the same source with the former, was first published by Cotelerius {Notes on the Constitutions of the Apostles, 1. vi. c. 17, torn. i. p. 348), from an imperfect MS. of the 15th century. It was republished and divided into chapters hy Fabricius. The most perfect edition was that of Mingarelli, in the Niiova Raccolta a" Opnsciili scientifice e filosofice, Venet. 1764, from a Bologna MS. of the isth century. Mingarelli (who believed it to have been a forgery of the Manichees) accompanied his text with a Latin translation. Thilo has given a com- plete edition from a collation of Mingarelli's work with two MSS. preserved at Bonn and Dresden [and Tischendoi-f has given it in three different re- censions]. It has been questioned whetlier this is the same work which is called the Gospel of Thomas, by Origen, Ambrose, Bede, and others. This gospel probably had its origin among the Gnostics, and found its way from them, through the Manichees, into the church ; but liaving been more generally received among the heretics it was seldom copied by the monks, which accounts for the paucity of MSS. Nicephorus says that the Gospel of Thomas contained thirteen hundred (TTt'xot. This pseud-epigi-aphal work is probably the foundation of all the histories of Christ's infancy, but it is supposed to have been recast and interpo- lated. The Protevangelion of James has descended to us in the original Greek, and was first published by Bibliander, at Basel, in 1552, in a Latin version by William Postell, who asserted that it was pub- licly read in the Greek churches, and maintained that it was a genuine work of the Apostle James, and intended to be placed at the head of St. Mark's Gospel. These commendations provoked the wrath of the learned Henry Stephen, who in- sinuated that it was fabricated by Postell himself, whom he calls ' a detestable monster' [Introduction au Traile de la Confonnite des Men LXX.) or with the '7X "'"iCj 'rulers of thousands,' a kind of magis- trates, selected by Moses, on the advice of Jethro, for the purpose of judging the smaller matters dur- ing the sojourn of the Israelites in the desert ; and who were, at a later period, superseded by the regular institution of the D"'L3S"lti', Judges. The further use of the word in the sense of ' friend ' (parallel with ^'~\, companion, Mich. vii. 5, Prov. xvi. 28, or yT'O acquaintance, Ps. Iv. 14) ; [cf. Arab. , ^-^U] and of husband (H^IW 'X), 'friend, companion of her youth ' must be traced directly to the root (see above), since our P|1pK, governor, can only be derived from the derivative f)?X, a thousand. It may further be noticed here, that Matt. ii. 6 seems to have read the passage in Micah v. 2, ''D?X3 min'', ' among the thousands [clans] of Judah,' as m^n'' ""DI^XS, 'among the princes of Judah.' Derived from the Partic. Act. (Kal and Piel) are the following four : — X>X^V\, ppfiD, Chokek, Mechokek (from ppn), lit. an engraver, a writer (cf. ypdcpeiv), — scil. of laws (pn, pi?n, ppn, law, decree; ar. ^^, 'i^^), a lawgiver. Gen. xhx. 10, Deut. xxxiii. 21 ; one who decides by the law: a judge. Is. x. i, parallel with D-ariDD, ' they that write ;' with DDCn □''3^0, "IDID, ' they that handle the pen of the writer,' Judg. V. 14 ; 'the Lord is our Judge, the Lord is our Law-giver, the Lord is our King' (Is. xxxiii. 22) ; ' Princes decree justice' (Prov. viii. 15), etc. The Talmud has retained the original meaning of en- graving, painting, writing, e. g. , Hplpn }^31^ Gem. Pes. I. a, is explained by '"IDID: 'DVpinn ''in 1D3,' 'of the engravers, scribes,' (Aruch, s. v.), and the imitation implied in the notion of ' drawing' has become fixed in the word Hpn, Talm. Chul. 41 b, D"'p'nvn nX nprT" X^E^, ' that he shall not imitate the Sadducees.' h^b, Moshel; t'^'O, to be strong = ar. J^) one who reigns, holds dominion, ' rules :' used for nearly all degrees of power : of the taskmaster of the ant (Prov. vi. 7), the husband who rules his GOVERNOR 166 GOVERNOR wife (Gen. iii. i6), Eliezer, who has the manage- ment of Abraham's house (Gen. xxiv. 2), Joseph, the second in command over a country, Gen. xlv. 8, an absolute king (^N1tJ>''3'D, pN'O), Ps. cv. 20, Is. xvi. I ; also in the bad sense of despot (Is. xiv. 5) ; of the Messiah (Mic. v. i); of God (i Chron. xxix. 12, Ps. ciii. 19), etc. No less is the word applied to the sway which sun and moon hold over day and night. Gen. i. 18 [om- nium moderator et dux sol, Cic. Tusc. i. 68 ; sol cceh rector, Plin. ii. 4]. In Treat. Jad. 76, 7^)12 is used for Pharoah finz Dt^Tl DV ^t^DH DSpann. ItJ' ("nt^*, to rule, reign), [cf. P/ioen. HID, "l''DX"ID ; Assyr. ID, king, e.g., ' Nabukudurrusur Sar Babilu,' Nebuchadnezzar, King of Babylon, Inscr. Borsippa, etc], a word used of nearly all degrees of chiefdom or wardenship. It is applied to the chief baker of Pharaoh (Gen. xl. 16), to the chief butler {ik xl. 2), to the 'ruler over the cattle' (id. xlvii. 6), to the keeper of the prison (il>. xxxix. 21), to the taskmaster of the Israelites (Ex. i. 11), to the ' prince of the eunuchs' (Dan. i. 7), to the 'master of the song' (Chenanjah, KJ^DH 'C) (i Chron. xv. 27). Further, to prefects, civil or mili- tary, of very limited or veiy extensive authority : Zebul, the ' ruler of Shechem' (Judg. x. 30) ; ' Amon, the governor of the city' (i Kings xxii. 26); '^ niyilDn, prefects of the provinces (i Kings xx. 15); m^V '^, 'Decurion' (Ex. xviii. 21); Wl^nV, 'a captain of fifty', TvevT-qKbvTapxo^ (2 Kings i. 19); mXD '^, captains (judges) over hundreds (Deut. i. 15) ; over a thousand (l Sam. xviii. 3), over many thousands (i Chron. xv. 25); 33"in JT'VnD 'tJ*, ' captain over half of the chariots of war' (i Kings xvi. 9 ; ?^nn '^, ' captain of the host' (2 Sam. xxiv. 2); general-in-chief, X^VH '^ (LXX. apxi-- ffrpdrriyos (Gen. xxi. 22, i Sam. xii. 9): hence used— after mX3:f "'H^N', God of Hosts— of God Himself (Dan. viii. 11). It occurs by itself in the Stat, absol. as a parallel to 'judge:' 'who has made thee a prince [~\^] and a judge over us?' (Ex. ii. 14), to ' elder' (Ezra x. 8), to ' counsellor' (Ezra viii. 25), to 'king' (Hos. iii. 4). The merchants of Tyre are called D''"lti' [merchant-princes], Is. xxiii. 9 ; the same term is applied to noble- men and courtiers, ' the princes of Pharaoh,' Gen. xii. 15; 'princes of Zoan,' Is. xix. Ii, 13. The priests are called 5^'lp'tJ' chiefs or princes of the sanctuary (Is. xliii. 28, i Chron. xxv. 5), and the chief priests again are called D''3n3n 'C^. Gradually the word came to be used of angels, as patrons and representatives of special nations (guardian-angels) : of Persia, Dan. x. 13, 20 ; of Greece, Dan. x. 20; of Israel, x. 21 : Michael, 'the great prince,' xii. i; the chief princes, x. 13; D''^C^'^ "It^, 'the Prince of Princes :' — God, i/>. Tiii. 25 (cf LXX. in Deut. xxxii. 8). The use oi~\^ as guardian-angel (ICi'V, etc.) is retained in the Midrash, but the word is also applied in the Tal- mud to ' a hero at the table, a mighty drinker' (Nidd. 16, etc.) — On the proper noun formed from this word, viz. iTlK', """It^, Sarah, Sarai, we need not enlarge. Of foreign origin is : — nnS (nriQ, nS), Fcs/i. v^Q-», Shultan; Zui/ier: Landpfleger, Landvogt; Joseph. ^7ra/3xos(ofTatnai, Antiq. xi. 4, 4). This word has been variously derived from the Persian t,^- ^ s.(.\. 'Magnates' (Boh- len) ; Pers. . JL^t , ' to cook ' (Ewald) ; Pers. t,j^iA). ' Satelles,' 'Pedisequus' (Gesenius); from the Turk, ^j^it , cJoo > ' General ' (Frahn) ; from the Assyrian Pakha (Sanscr. Pakhsha) ; whence \j^\j. Pasha — friend [of the king], adjutant, governor of a province (Benfey, Stern) ; from J, Pe, 'the lower;' and iii, gah, ' royal office,' = Pegah, Sub -king (Jul. Flirst) ; from ' the Arab, verb IHS, wal/en,'' (Jahn) ;* and finally from the Hebr. nHD = ppH, ra-yiui. It is applied to a sub- prefect of a province, who is subject to the autho- rity of ike prefect or real governor, in contradis- tinction to IlDinCJTIK, a satrap (Esth. viii. 9); to lEJ', il>. [see above]; to JJD, 'sagan' (municipal officer), Jer. Ii. 28; to \?'0, 'king' (or sub-king), 2 Chron. ix. 14. It is used of the 'chiefs' of pro- vinces in the Assyrian (2 Kings xviii. 24 ; Is. xxxvi. 9) ; Babylonian (Chaldee), (jer. Ii. 57 ; Ezek. xxiii. 6, 23 ; Dan. iii. 2) ; Median and Persian Em- pires (Jer. Ii. 28; Esth. iii. 12; viii. 9). Pales- tine stood, while under Persian dominion, under such officers, called *inj "I3y 'D, ' P. over the river ' (Euphrates), whose official residence [SD3] was in Jerusalem, Neh. iii. 7 ; Ezra v. 3 ; vi. 6 ; Neh. ii. 7, 9. They were also called HTlil'' '2, P. of Jehudah (Hagg. i. i) ; e. g., Zerubabel (Ezra ii. 63 ; Hagg. ii. 2i, etc.); Nehemia, who succeeded Sheshbazzar (miPIv N''K'jn, 'the prince of Jehu- dah'), (Neh. v. 5, 14 ; xviii. 12). The word seems to have been adopted into the Hebrew idiom at an early period, since we find it used in i Kings X. 15 (2 Chron. ix. 14), of the tributary chieftains ' of the country ' — together with the ' kings of Arabia ; ' further, of Spian captains, to be put in the room of the (vice-) kings at the time of Ben- hadad, i Kings xx. 24, and finally it passed current for any person in high authority svho was to be pro- pitiated by gifts, Mai. i. 8. With respect to the 'S of Judrea, introduced by Persian rule, it would appear that their remuneration (' Bread of the go- vernor,' Ezra iv. 14), consisted partly in kind, partly in money (' bread, wine, and forty shekels of silver,' Neh. v. 15), chargeable upon the people (Neh. V. 18: 'One ox, and six choice sheep, also fowls, and once in ten days store of all sorts of wine'). Their office seems chiefly to have con- sisted in collecting the taxes of the province (Ezra vi. 8) ; an office at a later period in the hands of the high-priest, and later still let out on lease [Jud/Ea; Rome]. It will not be necessary to dwell here with any length upon the Greek terms for governor met with in the N. T. and the Apocrypha, since those will be found for the most part treated fully in other articles (Rome; Jud.«a; Feast; House, etc.) We shall, therefore, confine ourselves to * ' Xncnn being probably the Persian denomi- nation for this office, Ez. ii. 36 ; Neh. vii. 65, 70. The name Nehemiah seems inserted by clumsy copyists, Neh. viii. 9 ; x. 2' (Jahn, Bibl. Arch.) GOZAN 167 GRABE name them, and to indicate their meaning briefly, as far as necessary for our present purpose : — Of a military and public capacity are : — 'E'^vdpxv^ (^S-J'os, &px^) '• — Liither : Landpfle- ger, Fiirst ; a prefect over a province or a people, without either possessing the authority or the name of king. Aretas, a prefect of the Arabian king, stationed at Damascus, 2 Cor. xi. 32. Simon, the high-priest (i Maccab. xiv. 47 ; xv. 12). Arche- laus, Herod's son, a Roman vassal ' Ethnarch ' of Idumaea, Judsea, and Samaria, Joseph. Antiq. xvii. 1 1. 4 ; Bell. Jiid. ii. 6. 3. The seven chiefs be- tween whom Egypt was divided during the Roman dominion are called Ethnarchs (Strabo xvii. 798.) In the widest sense it is apphed also to Jewish chiefs of Jewish communities in larger cities, Joseph. Antiq. xiv. 7. 2 ; xiv. 8. 5 ; Bell. yud. vii. 6. 3, the duties of whose office may be learned from Strabo in Joseph. Antiq. xiv. 7. 2. ''ilyefid)v (7]y^ofjLai), 'Leader' [Talmud pOjn Sabb. 145, Aboda Sar. ll={, rulership], chief, prince. Matt. ii. 6 [see P|vS] ; more especially the ambassador (Le- gatus) sent into a province with the emperor's authority. Prefect, Matt. x. 18 ; i Pet. ii. 14. Procurator, Matt, xxvii. 2, 11, etc.; Luke xx. 20; Acts xxiii. 24, etc. In classical Greek the word is also used for king, as chief of the land, cf. Soph. O. R. 103, etc. — Governors in a domestic capacity are : — ■ ''Apx'-TpiKKivos, John ii. 9, ' the rttler of the feast,' ' the ^OTW«(7r of the feast ' (' Obertruchsess'), the man who has the chief superintendence of the table. His functions (in the N. T. passage quoted), are not clearly defined. He has been identified with the Roman ' arbiter bibendi,' with the Greek (rvp.Troffiapxo's, and with the rpaive^oiroLbs ; but neither of these formal offices would seem in accord- ance with the somewhat humble marriage-feast de- scribed there. He is much more likely to have been a friend of the bridegroom's who undertook the superintendence of the feast for the time being [See Feast ; Table]. O'lKovbixos {oTkos, viiLLw), the chief butler and steward of the house (Xen. Mem. ii. 10, etc.) ; in the N. T. more especially one entrusted with the management of the property (Luke xvi. i, etc.) of the heirloom of a minor (Gal. iv. 2 ; I Cor. iv. 2 ; cf Gen. xxiv. 2 ; i Kings iv. 6, etc.) Further, a ' chamberlain of the city ' (Erastus), (Rom. xvi. 23), cf. Esth. viii. 9 ; Joseph. Antiq. xii. 4. 7, etc. ; a ' dispenser ' of the gospel, I Cor. ix. 17 = 'the Lord's steward,' Tit. i. 7. — E. D. GOZAN (|Ti3 ; Sept. Fwfd^), a province or dis- trict of Assyria. Ptolemy, in his description of Media, mentions a town called Gauzania {Geogr. vi. 2) situated between the Zagros mountains and the Caspian Sea. Bochart, Rennell, and others, have attempted to identify this town with Gozan (Bochart, 0pp. i. 194). Rennell further states, that the river Gozan (i Chron. v. 26) is the modern Kizil Ozen, which rises near Sinna in the eastern part of the Zagros chain, and, after a winding course, joins the Sefid-rud, which flows into the Caspian {Geography of Herodotus, i. p. 521, 2d ed. ; see also Ritter, Erdkunde, viii. 615 ; Sir Ker Porter, Travels, i. 267). This theory, however, places Gozan too far east for the requirements of the Scripture naiTative. Dr. Grant supposes that ' the word Gozan signifies 'pasture,' and is the same as tne modern Gozan, the name given by the Nestorians to all the Highlands of Assyria which afford pasturage to their flocks. He thinks that the ancient province of Gozan embraced the mountainous region east of the Tigris, through which the Khabur and the Zab flow {Nestormn Christians, p. 125, sq.) A close examination of the notices in Scripture, and a comparison of them with the Geography of Ptolemy and modern researches, enable us to fix, with a high degree of probability, the true position of Gozan. It appears from 2 Kings xvii. 6 (also xviii. 11), that Gozan was in Assyria, which is there distinguished from Media; and that Habor was a ' river of Gozan.' There can be little doubt that the Habor is identical with the Khabur of Mesopotamia (Habor). Gozan must, therefore, have been in Mesopotamia. The words of 2 Kings xix. 12 appear to confirm this view, for there Gozan and Haran are grouped together, and we know that Haran is in Mesopotamia. (See also Is. xxxvii. 12; Rawlinson's Ancient Monar- chies, i. 245, sq.) In I Chron. v. 26, Gozan is called a river, and is distinguished from Habor. The explanation seems to be, that in this passage Habor is the name of a district, probably that watered by the lower Khabilr ; while the upper part of the same river, flowing through the pro- vince of Gozan, is called jHJ "inj, '■ the river of Gozan. ' Ptolemy states that Gatisanitis was one of the provinces of Mesopotamia adjoining Chalcitis (Geogr. V. 18). The same province Strabo calls ATygdonia (xvi. i), which may probably be, as suggested by Professor Rawlinson, another form of the same name {Ancient Moiiarchies, i. 245). As we find Halah, Habor, and Haran, grouped together in Mesopotamia; as we find beside them a province called Gausanitis ; and as in Scripture Gozan is always mentioned in connection with the above places, we may safely conclude that Gozan and Gausanitis are identical. Gausanitis lay along the southern declivities of Mons Masius, and extended over the region watered by the upper Khabur and Jerujer rivers to the ranges of Sinjar and Harama. The greater part of it is an undu- lating plain, having a poor soil and scanty vegeta- tion. (Layard, Nineveh and Babylon, p. •^24.) — J. L. P. GRABE, John Earnest, an eminent scholar and divine, was bom at Konigsberg, July 10, 1666, and educated at the university of the same, where his father was professor of divinity and history. Having devoted himself to the study of the Fathers, he was led to question the validity of the orders of the clergy of the Lutheran church, and felt dis- posed to join the Church of Rome. Advised to visit England to have his doubts resolved, he was well received there by William HI., who conferred a pension on him. He became a minister of the Church of England, and was made D.D. of the university of Oxford, 1706. He died 171 1, in the forty-fifth year of his age. His theological views were of the Anglo-Catholic type. He was the author of many learned works, of which those relating to Biblical science are subjoined : — i. Epistola ad clarissinium vii'tim, yb. MilUuvi ; quA ostendittir Libri yiidicum Genuinani LXX. Interr- prelum Versionevi earn esse, quam MS. Cod. Alex- GRAMBERG 168 GREECE andrinus exkibet; Rotnanam autem editionem, qttoad dictum librtim, ab Hid proisus diversam, atque ean- deni cum Hcsychiand esse; Siib7iexa sunt tria Novce rCiv 6 Editionis Specwmia, Oxonii, 1705, 4to. 2. Vetjis Testamentum Grcecum ex Versiojie LXX. Interpretum, ex antiquissimo MS. Codice Alexandrino acctirate descriptiwi, et ope alioriun ex- emplarium ac priscorum Scriptorum, prcrsertim vera Hexaplaris Editionis Origeiiiauce, emenddtu7n atque S2(pptdum, etc., Oxonii, 1707, 1709, 1 7 19, 1720, 4 vols. foL, and 8 vols. Svo. The whole of this great work Dr. G. prepared for the press, but only lived to publish the first and fourth vols. ; the second vol. was edited by Francis Lee, M. D. ; and the third by W. Wigan, L.L.D. 'The prolego- mena contain a treasure of sacred criticism.' 3. Disse7-tatio de Variis Vitiis Septuagiiita luterpre- turn Versioni ante B. Originis arju?n illatis, et reme- diis ab ipso iu Hexaplari ejusdem Versions Editione adhibitis, deque hujus editionis reliquiis tarn Manu- scriptis quatn prelo excusis, Oxonii, 17 10, 4to. 4. Collatio Codicis Cottoniani Geneseos cum Editione Romana, etc., edita ab Henrico Owen, Londini, 1778, Svo. —I. J. GRAMBERG, Karl P. W., a Biblical critic, was born at Seefeldt, in the duchy of Oldenburg, November 27th, 1797. Having lost his father when he was but ten years of age, he was placed at Stoeden, and afterwards at Oldenburg, where he studied the classical and modern languages. Subsequently, with a view to preaching, he de- voted himself to Hebrew and the Oriental tongues. The O. T. became the chief subject of his exa- mination. After being master of the school at Oldenburg, he became a professor of the first class at the royal institution of Ziillichau, 1822. His death took place on the 29th March 1830. His Biblical works are — Libri Geneseos sectindum fontes ritedignoscendos Aditmbratio,%MO, 1828; Das Buck d. Spriiche Salotnds neu uebersetzt, u. s. w., Svo, 182S ; Kriiische Geschichte d. Religionsidcen d. alien 7d'j'/aw«z/.r, 2 Theile Svo, 1829, 1S30. Gram- berg was one of the free theologians of Germany. His critical abilities were not great ; but he had a good knowledge of Hebrew, and occupied a respect- able place among the critics of his day. Men like Gesenius and De Wette attached some importance to his opinions on the books of the Bible. — S. D. GRAPE. [Vine.] GRASS. [DESHt and Chazir.] GRASSHOPPER. [Chagal.] GRAVE. [Burial.] GRAVES, Richard, D.D., Dean of Ardagh, was born in 1763, and died in 1829. He was the author of Lectttres on the four last books of the Penta- teuch, desig>ted to shew the Divine origin ofthejfeiuish Religion chiefly from interiial evidence ; in three parts, Lond. 1815, 2 vols. Svo; and An Essay on the Character of the Apostles and Evangelists, designed to prove that they were not Enthusiasts, Dublin 1798, Svo. The former of these may still be cons)dted with advantage, although on many points it is necessarily behind the requirements of the present day. — S. N. GRAY, Robert, D.D., bishop of Bristol, was born in 1762, and died Sept. 28th, 1834. He was the author of the following two Biblical works — I. A key to the 0. T. ajid Apocrypha, or an account of their several books, their contents, and authors, and of the time in which they were respectively written, Lond. 1790, Svo, loth ed., 1S41, Svo. 2, The connection between the Sacred Writings and the Literature of Jetvish atid heathen authors, particidarly that of the classical ages, illustrated principally with a view to evidejice in confirmation of the truth of rei'ealed religion, Lond. 1 81 6, Svo ; 2d ed., 2 vols, 1S19, Svo. The former of these works had for many years a considerable reputa- tion, but is now superseded. — S. N. GREAT SABBATH. [Passover, vol. iii. p. 425.] GT. SYNAGOGUE. [Synagogue, vol. iii. p. 909.] GREAVES (nnvp. KPTjiu^es, ocrece). All the ancient versions and Josephus (Antiq. vi. 9. i) agree in regarding the Hebrew term so translated in the A. V., i Sam. xvii. 6, as a defensive armour for the leg. It is to be distinguished from }i5v ^i^\lo3v ov fiiKpav ^x^' '^V^ dia(popav iv iavrols XeySfiefa — ' and not only these things, but the law GREEK VERSIONS 173 GREEK VERSIONS itself, and the prophets, and the rest of the books, have no small difference when they are spoken in their own language.' Supposing that these words refer to the Septuagint, it is not easy to settle the time when the writer lived. The most probable opinion seems to be that which places him about 130 B.C., in the reign of Euergetes II. The account given by Aristeas comes next before us. This writer pretends to be a Gentile, and a favourite at the court of Ptolemy Philadelphus King of Egypt. In a letter addressed to his brother Philocrates, he relates that Philadelphus, when forming a librai-y at great expense, was advised by Demetrius Phalereus to apply to the Jewish high-priest Eleazar for a copy of the book containing the Jewish laws. Having previously purchased the freedom of more than a hundred thousand captive Jews in Egypt, the king sent Aristeas and Andreas to Jerusalem, with a letter requesting of Eleazar seventy-two persons as inter- preters, six out of each tribe. They were de- spatched accordingly, with a magnificent copy of the law ; and were received and entertained by the king for several days, with great respect and liberality. Demetrius led them to an island, pro- bably Pharos, where they lodged together. The translation was finished in seventy-two days, having been written down by Demetrius, piece by piece, as agreed upon after mutual consultation. It was then publicly read by Demetrius to a number of Jews whom he had summoned together. They approved of it ; and imprecations were uttered against any one who should pi^esume to alter it. The Jews requested permission to take copies of it for their use ; and it was carefully preserved by command of the king. The interpreters were sent home, loaded with presents. Josephus agrees in the main with Aristeas ; but Philo's account differs in a number of circumstances. Justin Martyr en- deavoured to harmonise the various traditions cur- rent in his day, but without success. Exaggera- tions and glaring falsehoods had been added to the story of Aristeas, in the days of Justin and Epi- phanius ; which these credulous men received with- out hesitation, and to which it is probable they themselves contributed. The interpreters are said to have been shut up in separate cells, where they made separate versions, which were found on com- parison to agree in every minute particular. Hence they were looked upon as inspired, and their ver- sion as infallibly correct. Most of the Fathers received this tradition ; and the early Jewish Rabbins equally believed it. Even Philo regarded the translators as inspired ; but it is evident that he was ignorant of Hebrew. Jerome seems to have been the first who distinctly rejected the story of their inspiration ; although he did not doubt the veracity of Aristeas, whose simpler narrative makes no mention of inspiration. Until the latter half of the 17th century, the origin of the Septuagint as given by Aristeas, was firmly believed ; while the numerous additions that had been made to the ori- ginal stoiy, in the progress of centuries, were un- hesitatingly received as equally genuine. The story was ■ first reckoned improbable by L. Vives (in a note to Augustine's De Civitate Del) ; then Scaliger asserted that Aristeas's letter was written by a Jew ; and Richard Simon was too acute a critic not to perceive the truth of Scaliger's asser- tion. Hody was the first who demonstrated, with great learning, skill, and discriminationj that the narrative could not be authentic. It is now uni. versally pronounced fabulous. The work of Aristeas, which was first published in the original Greek by Simon Schard, at Basel, 1561, 8vo, and several times reprinted, was also given by Hody, in Greek and Latin, in his book entitled De Biblionim tcxtilms orig/nalilnis, vcr- sio7tibits GrtEcis, et Latina Vidgata, Oxonii, 1705, fol. The most accurate edition, however, is that by Galland, in the Bibliotheca Vet. Patriitn, vol. ii. It was translated into English by Whiston, and published at London in his Collection of Authentic Records, part 2 (London, 1728). It is a difficult point to determine the extent to which truth is mixed up with fable in this ancient story. However absurd the traditions may appear in the view of modern criticism, some truth must lie at the basis of them. In separating the true from the fabulous, it appears to us that Hody has not been successful. From the extreme credulity mani- fested in the reception of the fable, he has gone to the extreme of scepticism. Yet he has been gens- rally followed. He thinks that the Pentateuch was translated a considerable time before the prophets ; and that the Jews first resorted to the reading of the prophets in their synagogues when Antiochus Epiphanes forbade the use of the law ; conse- quently the prophetic portion was not translated till after the commencement of Philometor's reign. It is wholly improbable, however, that Antiochus interdicted the Jews merely from reading the Pen- tateuch (comp. I Maccab. i. 41, etc. ; and Joseph. Antiq. xii. 5 ; Frankel, pp. 48, 49). The interval between the translating of the law and the pro- phets, of which many speak, was probably short. In order to reconcile conflicting statements, Hody assigned the version of the Pentateuch to the two years duiing which Philadelphus reigned conjointly with his father, about 286-285 B.C. We prefer assuming that it was begun under Ptolemy Lagi, the son and father having been confounded by Aristobulus and the scholion on Plutarch ; by Aristeas too, probably on purpose. Hody's proof that the book of Joshua was not translated till upwards of twenty years after the death of Pto- lemy Lagi, founded upon the word yaiab^, is per- fectly nugatory ; although the time assigned cannot be far from the truth. The epilogue to the book of Esther does not state that this part of the O. T. was translated under Ptolemy Philometor, or that it was dedicated to him. On the contraiy, it refers to the apocryphal additions of the canonical book (Valckenaer, pp. 33, 63). It is a fruitless task to attempt to ascertain the precise times at which separate portions of the version were made. All that can be known with any degree of probability is, that it was begun under Lagi. Hody supposes that the book of Judges was not translated till after Christ, but his proof is invalid. The same may be said of the assumption made by Michaelis and Ber- tholdt, that Daniel was not rendered into Greek till after Christ. It is obvious, from internal evidence, that there were several translators ; but certainly not seventy- two. Hody has endeavoured to parcel out their version into small portions, assigning each part to a separate person, and affinning that they were put together in one cento without revision ; but his notions of rigid uniformity in the translators are such as exclude perspicuity, freedom, variety, and elegance. Internal evidence is in favour of the GREEK VERSIONS 174 GREEK VERSIONS Pentateuch having been made by more than one. Exodus, Leviticus, and Deuteronomy are better rendered than the other two books ; Leviticus best of all. But Thiersch and Herschfeld endea- vour to shew that one translator only appears in the Pentateuch. The whole version was the work of five or six translators at least, and must therefore be of unequal merit. In opposition to the Pseudo-Aristeas, we cannot but maintain that the translators were Alexan- drian, not Palestinian Jews. The internal charac- ter of the entire version, particularly of the Penta- teuch, sufficiently attests the fact. We find, accordingly, that proper names, and terms pecu- liar to Egypt, are rendered in such a manner as must have been unintelligible to a Greek-speaking population other than the Egyptian Jews. That the translators were Egyptians has been proved to the satisfaction of all by Hody ; although some of his examples, such as the words '^heai^ and l-mrdSpo/jios, are not appropriate or conclusive. Frankel supposes that the version was made not only at different times, but al different places. This is quite arbitraiy. There is no reason for believing, with him, that different books originated after this fashion, the impulse having gone forth from Alex- andria, and spreading to localities where the Jews had settled, especially Gyrene, Leontopolis, and even Asia Minor. Next to the Pentateuch, in point of goodness, is the version of Proverbs. The translator of Job, though familiar with the Greek poets, and master of an elegant diction, was veiy imperfectly acquainted with Hebrew. The Psalms and Pro- phets have been indifferently executed. Jeremiah is best translated among the prophetic books. Amos and Ezekiel stand in the next rank. Isaiah met with a very incompetent translator. The ver- sion of Daniel is the worst. That of Theodotion was very early substituted for it. Jerome did not know the reason of the substitution. Most of the historical books are ill interpreted. With regard to the external form of the MSS. from which this version was made, we may re- mark that the letters were substantially the same as the old Samaritan characters — that there were no vowel-points — that there was no separation into words ; no final letters ; that the letter C' wanted the diacritic point ; and that words were frequently abbreviated. The division into verses and chapters is much later than the age of the translators. Our present editions have been printed in conformity with the division into chapters made in the I2th century ; though they are not uniform in this par- ticular. Still, however, many MSS. have separa- tions in the text. The Alexandrine codex is said by Grabe to have one hundred and forty divisions, or as they may be called, chapters, in the book of Numbers alone {Prolegomena, c. i. sec. 7). The titles given to the books, such as Viviffis, etc., could hardly have been affixed by the trans- lators, since they do not often harmonise with the version of the book itself to which they belong. It has been inquired, whether the translator of the Pentateuch followed a Hebrew or Samaritan codex. The Septuagint and Samaritan harmonise in more than a thousand places, where they differ from the Hebrew. Hence it has been supposed that the Samaritan edition was the basis of the version. Various considerations have been ad- duced in favour of this opinion ; and the names of De Dieu, Selden, Whiston, Hottinger, Hassen- camp, and Eichhorn, are enlisted on its behalf But the irreconcilable enmity subsisting between the Jews and the Samaritans, both in Egypt and Palestine, effectually militates against it. Besides, in the prophets and hagiographa the number of variations from the Masoretic text is even greater and more remarkable than those in the Penta- teuch ; whereas the Samaritan extends no farther than the Mosaic books. No solution, therefore, can be satisfactory, which will not serve to explain at once the cause or causes both of the differences between the Seventy and Hebrew in the Penta- teuch, and those found in the remaining books. The problem can be fully solved only by such an hypothesis as will throw light on the remarkable form of the Septuagint in Jeremiah and Esther, where it deviates most from the Masoretic MSS., presenting such transpositions and interpolations as excite the surprise of the most superficial reader. How, then, is the agreement between the Samaritan and Septuagint to be explained ? Some suppose that the one was interpolated from the other — a conjecture not at all probable. Jahn and Bauer imagine that the Hebrew MS. used by the Egyptian Jews agreed much more closely with the Samaritan in the text and forms of its letters, than the present Masoretic copies. This hypo- thesis, however, even if it were otherwise correct, would not account for the great harmony existing between the Samaritan and Septuagint. Another hypothesis has been put forth by Ge- senius {Cofnmentatio de Pent. Samar. orig. indole, et atcctor.), viz., that both the Samaritan and Sep- tuagint flowed from a common recension (^kSoo-is) of the Hebrew Scriptures, one older than either, and different in many places from the recension of the Masoretes now in common use. ' This sup- position,' says Prof. Stuart, by whom it is adopted, ' will account for the differences and for the agree- ments of the Septuagint and Samaritan.' This hypothesis, more ingenious and refined than the others, is less liable to objection. Much may be said in its favour. With some minor improve- ments and modifications we should not oppose it. Taking recensio?i as not necessarily equivalent to revision, but rather in connection with the Samaritan and Septuagint a zvant of revision, as far as the text at their basis is concerned, the hypo- thesis bears a very plausible character. In the ab- sence of a better it might be adopted. But it is not probable that the Samaritan copy was subse- quently corrected and interpolated, as Gesenius supposes ; at least it could not have been much transcribed, and therefore its liability to interpola- tion was less. Some considerations might be urged as adverse to the hypothesis ; but they are of a subtle character, not patent to ordinaiy apprehen- sion. We waive all mention of them in the present place, especially as they are of comparatively little weight or importance. We do not feel at liberty to adopt the hypothesis, however plausible it ap- pears, believing it insufficient to account for all the phenomena. We admire the ingenuity of the con- triver, but cannot fully coincide with him. Dr. Lee {Prolegomena to Bagstej-s' Polyglolt) ac- counts for the agreement between the Septuagint and Samaritan in another way. He conjectures that the early Christians interspersed their copies with Samaritan glosses, which ignorant transcri- bers afterwards inserted in the text. But he has GREEK VERSIONS 175 GREEK VERSIONS not shewn that Christians in general were ac- quaimed with the Samaritan Pentateuch and its additions to the Hebrew copy ; neither has he taken into account the reverence entertained by the early Christians for the sacred books. We cannot, therefore, attribute the least probability to this hypothesis. Another hypothesis has been mentioned by Frankel, viz., that the Septuagint flowed from a Chaldee version which was used before and after the time of Ezra — a version inexact and para- phrastic, which had undergone many alterations and corruptions. This was first proposed by R. Asaria di Rossi, in the midst of other conjectures. Frankel admits that the assumption of such a ver- sion is superfluous, except in relation to the Samari- tan Pentateuch, where much is gained by it. This Chaldee version circulated in various transcripts here and there ; and as the same care was not applied in preserving its integrity as that of the original He- brew, the copies of it presented considerable dif- erences among themselves. Both the Greek version and the Samaritan Pentateuch were taken from it. Frankel concedes that this hypothesis is not satis- factory with regard to the Septuagint, because the mistakes found in that version must have fre- quently originated in misunderstanding the Hcbreio text. There is no evidence, however, that any Targum or Chaldee version had been made before Ezra's time, or soon after. Explanations of the lessons ptiblidy read by the Jews were given in Chaldee, not regularly perhaps, or uniformly ; but it can scarcely be assumed that a Chaldee version had been made out in writing, and circulated in different copies. Glosses, or short expositions of words and sentences, were furnished by the public readers for the benefit of the people ; and it is by no means improbable that several of these tradi- tional comments were incorporated with the ver- sion by the Jewish translators, to whom they were familiar. In the present state of the question, nothing better can be proposed than that the countries where the Samaritan Pentateuch originated and the Jewish MSS. at the basis of the Seventy had been in circulation, were much less favourable to the preservation of a pure text than Palestine, or rather its metropolis, Jerusalem. The people, too, who possessed the Pentateuch and the Jewish MSS. in question, were less careful of them. They lived amid less conservative influences than the Palestinian brethren. The Samaritan Penta- teuch suffered in its text from the hands it passed through — not from any bad motive, but a mis- taken desire of making it more intelligible, regular, and full. The Alexandrian Jews, living under the influence of the philosophy that prevailed in Egypt, had little superstitious veneration for the mere text of the sacred volume. The translators, too, were more intent on giving the sense than adhering to the literal text. They were inexperienced ; and often failed in the difficult task they had under- taken. But why the agreement of the one docu- ment with the other should be so extensive ; why both texts should harmonise so often where they differ from the Masoretic, we are unable to ex- plain. Tychsen {Tentamen de varus codd. Heh. V. T. MSS. ge7ier.) thought that the Septuagint was made from the Hebrew transcribed into Hebrew- Greek characters. It is almost unnecessary to re- fer to such a notion. It never obtained general currency ; having been examined and refuted by Dathe, Michaelis, and Hassencamp. The Septuagint does not appear to have obtained general anthority as long as Hebrew was under- stood at Alexandria. It is remarkable that Aris- tobulus quotes the original, even where it departs from the text of the Seventy. The version was in- deed spread abroad in Egypt, northern Africa, and Asia Minor ; and it acquired a high reputation among the Hellenistic Jews. It is spoken of in the Babylonian and Jerusalem Talmuds. It was read in so7ne synagogues at least out of Egypt, as may be inferred from statements in Justin Martyr and Tertullian. Philo and Josephus adopted it ; and it was universally received by the early Chris- tians. When controversies arose between Christians and Jews ; and the former appealed with irresist- ible force of argument to this version, the latter denied that it agreed with the Hebrew original. Thus by degrees it became odious to the Jews — as much execrated as it had before been com- mended. Hence arose the Talmudic statement of a fast on the eighth day of the month Thebet., the day on which the law was turned into Greek, to perpetuate the remembrance of an event so in- auspicious. The Jews had then recourse to the translation of Aquila, who is i??iagined to have undertaken a new work from the Hebrew with the express object of supplanting the Septuagint and favouring the sentiments of his brethren. After the general reception of the Septuagint version, numerous mistakes were made in the transcription and multiplication of copies. In the time of the early fathers its text had already been altered ; and the Jews, in argument with the Christians, commonly said, that such and such things were not in the Hebrew original. This affirmation was generally sufficient to silence the professors of the Christian religion, who were un- able to follow their critical antagonists into the Hebrew text. In order to rectify the text of the Septuagint, and to place Christians on even ground with their Jewish opponents, Origen undertook to revise it. After travelling about for twenty-eight years in quest of materials, and getting six Greek transla- tions—three belonging to Aquila, Symmachus, and Theodotion respectively, and three anony- mous — he began his great work, probably at Caesarea. He had first published his Tetrapla, containing in four columns the versions of Aquila, Symmachus, Theodotion, and the Seventy. Thus the Tetrapla was only preparatory to his projected emendation of the Seventy. In an enlarged edi- tion, undertaken after he had found the three anonymous versions, he added the Hebrew text in Hebrew and in Greek letters ; and as the work then consisted of six columns, it was termed Hexa- pla. Such is the opinion of Hody, Montfaucon, and Bauer. But Eichhom, Eichstaedt, and Fran- kel, think that the Tetrapla was not a distinct work preparatory to the Hexapla, but only an abridgment of the latter. In some parts he used two other Greek versions made by unknown authors, and occasionally a third anonymous trans- lation. Hence the name Octapla. Thus the dif- ferent appellations by which the work is distin- guished refer merely to the number of columns. The following is their order : — i. The Hebrew GREEK VERSIONS 176 GREEK VERSIONS text in its proper characters ; 2. The same in Greek letters ; 3. Aquila ; 4. Synimachus ; 5. Septuagint ; 6. Theodotion ; 7, 8, and 9. The three anonymous Greek versions were called the fifth, sixth, and seventh, in relation to the other four (see a specimen in Davidson's Bib. Criticism, vol. I, p. 204). Origen's object in this laborious work was not so much to correct the Septuagint, as to shew where and how it differed from the original He- brew. When he discovered a word in Hebrew, or in the Greek versions, which was not in the Seventy, he inserted it out of Theodotion. If Theodotion wanted it also, he made up the defi- ciency from Aquila, and occasionally from Sym- machus. In every case, he put the name of the translation from which a supplement was made, with an asterisk at the commencement, and two dots at the end, to show the extent of the supplied matter. And where the Septuagint, as compared with other Greek versions and the original, seemed to be redundant, he did not expunge the super- fluity, but appended marks to point out this parti- cular. His recension is called the Hexapla7'ian text, to distinguish it from the text as it existed be- fore, which has been styled the comnion (kolvt]) or ante-hexaplarian. This great work, consisting of nearly fifty volumes, is thought to have perished at Caesarea, when the town was sacked by the Saracens, A.D. 653. It was never transcribed. In the beginning of the 4th centuiy, Pamphi- lus and Eusebius copied the column containing the text of the Seventy, with the passages and scholia out of the other translators, and the critical marks used by Origen. It is to be regretted that this copy was soon extensively conoipted. The Hexaplarian text, coming through such a transcript, with frag- ments of the other versions, was published by Montfau9on, at Paris, 1714, 2 vols. fol. ; and after- wards reprinted by Bahrdt, Leipzig, 1769-70, 2 vols. 8vo. Subsequent contributions to the same text were made by Doederlein, Spohn, Scharfen- berg, Matthaei, Bruns and Adler, Schleusner, Vincentius de Regibus. The last-named scholar published Ezekiel in this text, from a Chigian MS. Pomse, 1840, Svo. At the beginning of the same century, Lucian, a presbyter of Antioch, undertook to amend the text of the Seventy after the Hebrew original. This recension was called the editio zndgata [koivi] and also K.ovKLavb'i), and became current in various churches. Another revision was undertaken about the same time by Hesychius, an Egyptian bishop, which, according to Jerome, was generally used in the churches of Egypt. Hesychius and Lucian probably used the versions of Aquila, Symmachus, and Theodotion, not the Hebrew Text ; although Hody thinks otherwise. PVom these three recen- sions all our printed editions have been derived. In the two great MSS. of the Seventy, the Vatican and Alexandrine, the basis of the former is the common or earlier text, according to John Morin ; an opinion adopted by Holmes only so far as the Pentateuch is concerned. The Alexandrine exhi- bits more of the readings and interpolations of the Hexaplarian text. Both have not been always kept distinct. The Vatican text is far purer than the Alexandrine. It is free from the asterisks, obeli, and other marks used by Origen, as well as from the transpositions he made. Besides, the Alexandrine has been very frequently confonncd to the Masoretic text, which must be considered as a corruption. All printed editions of the Septuagint may be re- duced to four ; viz., the Aldine, the Compluten- sian, the Roman, and the Grabian. The Aldine or Venetian appeared at Venice in 1 5 18, fol. The editor has not specified the MSS. from which the text was taken. He merely affirms that he collated many very ancient copies, and was favoured with the advice of some learned men. According to Walton, the text of this edition is purer than the Complutensian, and resembles most the Roman text. It has been interpolated, how- ever, in various instances, out of Theodotion, Aquila, and the N. T. The Complutensian was printed 15 14-15 17, but not published till 1522, as a column of the Com- plutensian Polyglott. It has been suspected that the text was altered by the editors to bring it into agreement with the Hebrew. So Ussher, Walton, Hody, and Frankel suppose. But the conjecture is unfounded. The text was taken from Greek MSS. containing Origen's improved Hexaplaric text, as Simon believed. The Roman edition appeared under the auspices of Sixtus the Fifth, in 1587, fol., superintended by Cardinal Carafa and others. The text follows the celebrated codex Vaticamis. Yet the editors made alterations in the orthography, and in particulars which they looked upon as the mistakes of copyists. Other MSS. were necessarily used ; since almost the entire book of Genesis is wanting in cod. B., besides from Psalm cv. 27 to cxxxvii. 6, and other parts. The Grabian edition appeared at Oxford, in 1707 and following years, 4 vols, fol., and 8 vols. 8vo, being prepared for the press by Dr. Grabe, a learned Prussian, and published in part by himself. This edition exhibits the text of the Codex Alex- andrinus, but not perfectly ; since Grabe altered and improved many places. The latest and most splendid critical edition is that begun in 1 798 by Dr. Holmes, and finished by Parsons, Oxford, 1798- 1827, five vols, folio, with a large critical apparatus. The continuator appears to have become weary of his task ; for he has only selected the readings most important in his own judgment. The text is that of the Roman edition, not a critically revised one. The work is merely a storehouse of materials for such an edition. The Roman edition is still the best ; though no one edition should be followed absolutely (see Cred- ner's Bcitrdgc, vol. ii. pp. 74-98). In 1857 Cardinal Mai published the O. and N. T. from the Vatican MS. The Old is in 4 vols. 4to. Unfortunately this edition offers no security for its being an exact and faithful repre- sentation of the MS. The gaps are supplied from other MSS., and so careless was the Cardinal, that many leaves had to be reprinted before publication. Doubtless many errors still remain. A veiy con- venient manual edition is that of Tischendorf, 2 vols. Svo, 3d edition, i860, with a good selection of various readings taken in part from MSS. which he published for the first time. The text is that of the Vatican MS. The proper Alexandrine version of Daniel was first published from a MS. in the libraiy of Cardi nal Chigi, at Rome, 1772, fol. After being re- printed St Gottingen (by Michaelis), and at Leydeij GREEK VERSIONS 177 GREEK VERSIONS (by Segaar), it was critically edited by Hahn (1845) ; and by Tischendorf in his edition of the Seventy. In 1S59 Tischendorf found a MS. in the convent of St. Catherine at Mount Sinai, which he rightly supposes to belong to the 4th century, and to be more valuable internally than any other existing one. Besides the New Testament entire, it has the Old imperfectly. If the Codex Frid- erico - Augustanus, previously discovered by the same scholar, be part of the Sinailic one, as seems to be the case, a good portion of the O. T. is thus preserved. The text of the MS., after hav- ing been described (see Notitia editioitis codicis Biblioruin Sinaitici, etc., by Prof. Tischendorf, Lipsise, i860, fol.), has since been published in fac-simile at St. Petersburgh, at the expense of the Emperor of Russia (4 vols, folio, 1862). The best Lexicon to the Septuagint is that of Schleusjier, published at Leipzig, in 1820, 1S21, in five parts, and reprinted at Glasgow, 3 vols. 8vo., 1822. The best Concordance is that of Trom- mius, published at Amsterdam, 2 vols, fol., 171S. A number of versions have been founded on the Seventy, i. The old Latin or Vefus Itala ; 1. The Coptic and Sahidic ; 3. The Ethiopic ; 4. The Armenian ; 5. The Georgian ; 6. Various Syriac versions ; 7. Some Arabic versions ; 8. The Sla- vonic ; 9. The Gothic. Great value unquestionably belongs to this ver- sion. In the criticism and interpretation of the O. T., it holds a conspicuous place. Yet most of the translators were incompetent. They often mistook the sense of the original ; and indulged in many liberties with regard to the text. They in- serted glosses, and paraphrased with unmeaning latitude. Their errors are neither few nor small. It must be recollected, however, that the text is in a state of irremediable disorder. The labours of Origen, however laudable the motive that prompted them, introduced great confusion. On the whole, the translation \%frce rather than litei-al. Figures, metaphors, and anthropomorphic expressions are frequently resolved. Still the document is impor- tant, both in the criticism and exposition of the O. T. It is difficult to say whether Palestinian exegesis had an influence upon Alexandrian hernien- eutics ; or that the position is proved by the charac- ter of the Septuagint. Frankel has endeavoured to establish it, with great learning and ingenuity. But Herzfeld objects ; and he is a man who usually can give a good reason for his statements {Ges- chichte des Volkes Israel, vol. iii. p. 548, el seq.) (For a more copious account of the Septuagint, the reader is referred to Davidson's Treatise on Biblical Criticism ; and Text of the O. T. Con- sidered, etc., 2d edition (1859). On the Penta- teuch part, the best work is that of Thiersch, De Pentateuchi Versione Alexandrina, libri tres, Er- langEc, 1841, 8vo, in which the character of the diction employed by the translator is minutely and admirably investigated. See also Toepler, De Pentateuchi iiiterpretationis Alexandrine^ indole critica et hermeneutica, Hal. Sax. 183D, 8vo ; Pliischke, Lectiones Alexandmtce et Hebraicix, etc., Bonn, 1837, 8vo. This writer would correct the present Hebrew text by the Seventy in many cases ; which is preposterous. Vorstudien zu der Septua- ^inta, von Dr. Z. Frankel ; Leipzig, 1841, 8vo, is the most important work on the Septuagint that has appeared for many years. It was followed by Ueber den Einjiuss der Palccstinischen Exegese VOL. II, anf die Alexandrinische Hermeneiitik, Leipzig^ 185 1. The prolegomena to Tischendorf 's 3d edi. tion ; Bleek's Einleitung in das alte Testament, p. 750, et seq. Gfrorer, Kritische Geschichte des Ur- clLristcnthnms, Ersier Band, Zweite Abtkeilung, Stuttgart, 1 83 1, 8vo ; Diihne, yndisch- Alexandri- nische Philosophic, Th. ii. , Halle, 1834, 8vo ; Fabricii Bibliotheca Sacra, ed. Harless, vol. iii. ; Michaelis's Oriental. Bibliothek, and A^eue Orient. Biblioth. ; Eichhom's Allgem. Bibliothek and Re- pertoriiun ; Studer, De Versionis Alexa7tdrin(B origine, historia, iisu, et abnsii critico, Bernce, 1823, Svo ; Grabe's Prolegomena to his edition of the Seventy ; Holmes's Pnvfatio to his edition ; Cred- ner's Beitrdge ziir Einleitutig, u. s. w. ,vol. ii., 8vo, Halle, 1838 ; Amersfoordt, Dissertatio de variis lectionibiis Holmesianis, Lugd. Bat. 181 5, 4to ; Valckenaer, Diatribe de Aristobulo Jzidtno, ed. Joh. Luzac, Lugd. Bat. 1806, 4to). II. Aquila. Aquila was a Jew of Pontus, who lived in the reign of Adrian, and undertook a Greek version of the O. T. about a.d. 160. It appears from Jerome {in Ezek. iii. ) that there were two edi- tions of this version, the second more literal than the first. It was very highly prized by the Jews, and much preferred to the Septuagint, because the latter was employed as an authorized and- genuine document by the early Christians in their disputa- tions with the Hebrew opponents of the new reli- gion. The very circumstance of its being adopted and valued by the Jews would tend to create a prejudice against it among the Fathers,, indepen- dently of all perversion of Messianic passages. Irenreus, the earliest writer who mentions Aquila, pronounces an unfavourable opinion respecting his translation {Adveis. Hccres. iii. 24, p. 253, ed. Grabe). So also Eusebius [Ad Psalm xc. 4) and Philastrius. Jerome speaks of him in various parts of his writings, sometimes disparagingly, and again in terms of commendation : the former, in allusion to his doctrinal prepossessions ; the latter, in refer- ence to his knowledge of the Hebrew language and exceeding carefulness in rendering one word by another. He was early accused of distorting seve- ral passages relating to the Messiah ; and Kennicott, in modern times, has re-echoed the censure. There is some ground for the charge, but certainly not so much as Kennicott imagines. A polemic tendency may be detected in the work, yet not to a greater degree than in most translations. [Aquila.] The version before us is extremely, and even unintelligibly, literal. It adheres most rigidly to the original. So highly did the Jews esteem it that they called it the Hebrew verity. Its use in criti- cisin is considerable, but in interpretation it is com- paratively worthless. III. Symmachus. Symmachus appears to have been an Ebionite (Euseb. Hist. Eccles. vi. 17 ; De- monstr. Evang. vii. i, Jerome, Prcef. in Ezram ; Assemani, Bibl. Orient, ii. 278; iii. i, 17). His Greek version of the O. T. was made after that of Theodotion, as may be inferred from the silence of Irenasus, and the language of Jerome in his com- mentary on the 3Sth chapter of Isaiah. The style of the work is good, and the diction perspicuous, pure, and elegant (Thieme, De puritate Syminachi; Hody, De Bibl. text. Original). It is of less benefit in criticism than that of Aquila, but of greater advantage in interpretation. It would seem from Jerome, that there was a second edition of it {Comment in yerein. xxxii. ; /;/ A\ih. iii.) N GREEK VERSIONS 178 GREENFIELD TV. Theodotion. Theodotion, like Sym- machus, was an Ebionite. Irenaeus states (Advers. HcEres. iii. 24) that he belonged to Ephesus, and was a Jewish proselyte. His Greek version of the O. T. appeared during the fomier half of the 2d century, and is first mentioned by Irenreus. He follows the Septuagint very closely, so that he ap- pears to have intended to make a revision of its text rather than a new version. He is not so scrupulously literal as Aquila, nor so free as Sym- machus He was certainly not well acquainted with Hebrew, as the numerous errors iito which he has fallen demonstrate. It is probable, if credit can be given to Jerome, that there were two edi- tions of tlie translation {in Jerem. xxix. 17). His translation of Daniel was very early adopted by the Christians in place of that belonging to the Sep- tuagint. The Jews do not seem to have had much regard for this castigated edition of the Seventy ; although Von Lengerke inclines to the opposite opinion. v., VI., VII. When Origen travelled into Eastern countries collecting materials for his Poly- glott, he discovered three other Greek versions not extending to the entire O. T., but only to several books. These are usually designated the fiftli, sixth, seventh. The authors were unknown to Origen himself. As far as we can judge, they appear to have translated the original somewhat freely and paraphraslically. The fifth compre- hended the Pentateuch, Psalms, Song of Solomon, and the twelve Minor Prophets, besides the books of Kings. Jerome says tliat the author was a Jew, meaning probably a Jewish Christian. The sixth version contained the same books as the fifth, except those of the Kings. The author ap- pears to have been a Jewish Christian also. This inference has been drawn from his rendering of Habak. iii. 13. The seventh embraced the Psalms and minor prophets. Perhaps the author was a Jew. The three translations in question were made subsequently to those of Aquila, Symmachus, and Theodotion. Very iey^ fragments of them remain. (See Epiphanius, Z?it in Tit. cap. 3 ; Apolog. co)itra Ritfin. ii. 34 j Hody, p. 590, et seq.) VIII. Gr.«co-Veneta. In a MS. belonging to St. Mark's Library at Venice, there is a Greek version of several O. T. books. Its internal cha- racter proves that the translation was made directly from the Hebrew. It is more literal than any other ancient version, even that of Aquila, adher- ing with slavish scrupulosity to the original words. In the Chaldee portions of Daniel, the Attic dialect is changed for the Doric. The style, however, is a singular compound. Attic elegancies occur along with barbarous expressions ; high-sounding words used by the best Greek writers, by the side of others contrary to the genius of the Greek language. The origin of the version cannot be placed higher than the 9th century ; the MS. itself was written in the 14th. It is uncertain whether the author was a Jew or a Christian. Michaelis supposes that he was a Jew. With Bertholdt, we believe that he was a Christian. It is probable that it was made at Byzantium for private use. The text seldom differs from the Masoretic , and the translator consulted the Septuagint and other Greek ver- sions, besides adhering, as he generally does, to the current exegetical tradition of the Jews. Criti- cism can never derive much use from this version. Extracts from it are given in Holmes's edition of the Septuagint. The Pentateuch was published by Ammon, in three volumes, at Erlangen, in the yeai-s 1790-91. Different parts of the Pentateuch had been previously published, .-ilong with Pro- verbs, Ecclesiastes, Ruth, Lamentations, Daniel, and Canticles, by Villoison, at Strasburg, 17S4. (See Eichhorn's AUgem. Biblioth. iii. p. 371, et seq.; V. p. 743, et s>]. ; vii. p. 193, et seq. ; Dahler, Atii- 7nadversisnes in versionein Gmcam P7-overbb., Ar- gentor. 1786 ; the Introductions of Eichhorn, Ber- tholdt, De VVei tc, and Havernick ; and Davidson's Treatise on Bib. Crit.) — S. D. GREEN, William, rector of Ilardingham, Norfolk, and fellow of Clare Hall, Cambridge. He took the degree of B.A. in 1737, and of M.A. in 1741. He died in 1794. As a writer he devoted himself chiefly to the translation of the poetical books of the O. T. , and published succes- sively the following works — i . The Song of De- borah reduced to metre, with a tra7islation and com- mentary, 1753, 4to. 2. A translation of the Prayer of Habakkiik, the Prayer of Moses, and the \y^th Psalm, 7vith a commentary, 1755, 4to. 3. A new Translatio7i of the Psahns from the Hebrew o)i- gi7ial, with 7iotes, critical a7id explanato7y, to which is added a dissertatio/i 07i the last pi-ofheti^ wo>-ds of Noah, 1762, 8vo. 4. A 7iew tra7islation of Isaiah vii. 13 to the e7id of Hit., from the orig-i?ial Hebj-eio, with 7iotes critical a7id explana- t07y, 1776, 4to. 5. Poetical parts of the O. T, newly ty-auslated from the Hebreiv, with /lotes criti- cal a/id explauato)y, 1781, 4to. — S. N. GREENFIELD, William, was boin in Lon- don 1st April 1799. He received the elements of his education in .Scotland, to which his family ori- ginally belonged, but in his thirteenth year he be- came apprentice to a London bookseller. Whilst but a child his talent and desire for learning lan- guages shewed itself, and whilst engaged in his duties as a bookseller's apprentice he found means to gratify this tendency. Beginning with Hebrew, which he thoroughly mastered, he proceeded to the other Semitic dialects, from them to Greek and Latin, and then to French and other modern western tongues. These acquirements were all made whilst he was labouring in his master's service from six in the morning till six, and sometimes eight, in the evening, with the interval of meal hours. In 1822 he submitted to an eminent publisher, Mr. Bagster, the prospectus of a Pol3'glott grammar, of nearly thirty languages, on the principles of com- parative grammar. This led to his being employed to edit the Comprehensive Bible issued by that firm in 1826. In 1828-9 he was engaged in carrying through the press an edition of the Syriac New Testament for their Polyglott series, and in 1830 he prepared his revised translation of the N. T. into Hebrew. He now became regularly engaged in connection with Messrs. Bagster's Biblical pub- lications ; and, besides editing several works for them, he prepared a lexicon of the Greek N. T., followed by an abridgment of Schmidt's Greek Concordance. In 1830 he was appointed editor of foreign versions to the British and Foreign Bible Society, an appointment which exposed him to much obloquy on the part of some who sought to find occasion against the Society by attacking the notes in the Comprehensiv/* Bible as heretical and GREENHILL ]79 GREGORY ricologian. He defended himself by collecting and publishing in a consecutive form the notes and prefaces of the book, leaving them to speak for themselves ; which they did to the full satisfaction of all competent judges. To the Bible Society his services were invaluable ; but the excessive labour which these services and his devotion to literature imposed upon him overmastered his strength, and he sank into a premature grave on the 5th Nov. 1831. He was a member of the Royal Asiatic Society, having been elected to this honour in compliment to his extensive Oriental acquirements. — W. L. A. GREENHILL, William, M.A., was born in 15S1, and died 27th Sept. 1671. He was educated at Oxford, and during the Commonwealth held the vicarage of Stepney, though at the same time pas- tor of a Congregational Church which he had col- lected at Stepney Meeting House. He was a member of the Westminster Assembly of Divines, where he was one of 'the Dissenting brethren.' After the execution of Charles I. he was appointed chaplain to the royal children, an office for which some earlier relations with the royal family, and his own polished manners, rendered him especially eligible. In 1654 he was appointed one of Crom- well's 'Triers.' At the Restoration he was ejected from his vicarage, and from this time till his death lived in private, officiating as opportunity offered to his special flock at the meeting house. His Exposition on ike 28 Jii'st chapters of Ezekiel, which is his principal work, was delivered in lec- tures to his congregation, and appeared in five volumes 4to, published at different times. The first volume was issued in 1645, and is dedicated, in courtly terms, to the Princess Elizabeth, with whom Greenhill seems to have been well ac- quainted ; the fifth appeared in 1662. A new edition, in one vol. imperial 8vo, was issued by Mr. Sherman in 1846. This commentary is much prized by the lovers of Puritan theology and ex- position. He published also several sermons and works on practical divinity. — W. L. A. GREGORY, sumamed 'the Great,' one of the Popes of Rome, and the first of that name, and a saint in the Romish Calendar, was bom at Rome about 540, was made Pope in 590, and died in 604. He was descended from one of the highest patrician families of the city. He filled the office of prefect of the city for a time. On his father's death he gave this up and devoted the large property which descended to him to the establishment of several monasteries. Into one of these, at Rome, he re- tired, and was ordained deacon . He was employed on important services by the Pope Pelagius II. ; on whose death he was elected, against his wishes, to succeed him. Gregory's theological works are not of great importance to the interpretation of Scripture. They consist of (i) A Coniinentary on Job, in which we find the distinction between the histori- cal or literal, the allegorical, and the moral or spiritual interpretation ; {2) Hotnilies on the Pro- phet Ezekiel, delivered to the people during the war wath the Lombards ; (3) Homilies on the Evan- gelists; (4) De curd Sacerdotali, a work on the duties of bishops ; (5) Dialogues. Besides these we have a valuable collection of his letters during iouneen years. He was the author, moreover, of great alterations in the ceremonies of the Roman Catholic Church, and more especially of improve- ments in the music. The Gregorian chant derives its name from him. The best edition of his works is that published at Paris, 1705, in 4 vols. foL, by the Beiiedictines of Saint Maur. — H. W. GREGORY, John, an English theologian, was born in Buckinghamshire, November 10, 1607. At the age of sixteen he went to Oxford with Sir William Drake, where he studied with great dili- gence. About 163 1 he entered into orders in the Church. In 1638 he was appointed domestic chaplain to the bishop of Chichester, his patron ; and was subsequently made a prebend. From his being a loyalist he was deprived of his benefices, and reduced to great straits. He died of gout in an obscure ale-house near Oxford, March 13, 1646. Gregory was an excellent scholar, and was highly esteemed by some of the most learned and distin- guished men of the age, belonging to all sects. He is the author of A'otes and Observations on some Passages of Scripture, 1646,410. These notes were reprinted four times, translated into Latin, and in- serted in the Critici Sacri. His posthumous works, edited by Gurgany, appeared in i vol. 4to, 1650. Among them is 'a discourse' upon the Septuagint, and ' a disproof of the second ' Cai. nan' in Luke iii. 36, 37. — S. D. GREGORY, John, bom at Wotton near Wood- stock, and educated at Cambridge, where he be- came a Fellow of Trinity College, was subsequentlv master of Gloucester school and Archdeacon of the diocese of Gloucester. At his death he left be- hind him a collection of scholia on the Greek N. T., gathered from the writings of the Greek fathers. These were published by his son along with the text from Fell's edition in one vol. folio, Oxford 1793. This is a splendid book, with head and tail pieces from the burin of Vandergucht and Gribelin. It is also a very useful book, containing in narrow compass the cream of v.'hat the Greek fathers have offered for the elucidation of the N. T. The editor was assisted in preparing it for and carrying it through the press by Dean Aldrich and J. E. Grabe. We regret that we have not been able to recover the dates of Gregory's life. All that we know for certain is that when he was ready to go to the University of Oxford he was prevented by the circumstance of that city being besieged by the P; 'hamentary forces, and that it was at the Resto- ration he settled at Gloucester. He was probably bom about 1630, and died about 1700. — W. L. A. GREGORY OF Nyssa was born at Cresarea of Cappadocia in the year 331 or 332. He was or- dained by his brother Basil the Great, and became Bishop of Nyssa about the year 372. He took a leading part in the controversy with the Arian party, to whose views he was very determinately opposed. The date of his death is uncertain, but probably it took place before the close of the cen- tury. His works consist of treatises on controver- sial and practical theology, homilies, orations, and epistles. His principal work of an exegetical kind is his Hexaemeron sivede opem sex dieru/u, intended as a supplement to the work of his brother Basil on the same subject. He wrote, also, eight homi- lies on- Ecclesiastes, an exposition of the Song of Songs, homilies on the Lord's Prayer, and on some of the Psalms. As an expositor he follows the proper rathe"- 1V\, anipleeti, and denoting, as observed by Jerome, as well a 'favourite' as a 'straggler.' Abarbanel thinks that in the latter sense it has al- lusion to the patriotic zeal of the prophet fervently contending for the welfare of his country : but other prophets did the same ; and in the former and less distant signification, the name would be one like Theophilus, 'a friend of God,' which his parents may have given him for a good omen. The Greeks, not only the Septuagint translators but the fathers of the Church, probably to make it more sonorous, corrupt it into 'ApajSaKovK, ^Apa^aKovpu}, or as Jerome writes, 'A^aKovpco, and only one Greek copy, found in the library of Alcala in Spain, has 'A/3/3a\-o(5K, which seems to be a recent correc- tion made to suit the Hebrew text. Of this prophet's birth-place, parentage, and hfe, we have only apocryphal and conflicting accounts. The Pseudo-Epiiihanius {De Vitis Prophet., Opp. torn, ii. 18, p. 247) states that he was of the tribe of Simeon, and born in a place called B^y5fo^-^;p {al. BiSfexa/o) ; tbat he fled to Ostrarine when Nebivchadnezzar attacked Jerusalem, but after- wards returned home, and died two years before the return of his countrymen. But rabbinical writers assert that he was of the tribe of Levi, and name different birth-places (Huetius, Dem. Evang., Prop. iv. p. 50S). In the apocryphal appendix to Daniel, in the stoiy of Bel and the Dragon, we are told that an angel seized Habakkuk by the hair, when he was in Judaea carrying food to his reapers in the field, and transported him through the air to the lions' den in Babylon, where Daniel then lay ; and that, ^.f^e^ having provided the latter with \'ictuals, he was the same day carried back to his own counti-y in like manner. Eusebius notices that in his time the tomb of Habakkuk was shewn in the town of Ceila, in Palestine ; and this is re- peated also by Nicephoras {Hist. Eeeles. xii. 48), and Sozomen (vii. 29) ; still there are other writers who name different places where, according to common opinion, he had been buried (Carpzov, Introd. ad libros canonicos K T., p. 402). A full and trustworthy account of the life of Habakkuk would explain his imagery, and many of the events to which he alludes ; but since we have no information on which we can depend, nothing remains but to determine from the book itself its historical basis and its age. Now, we find that in chap. i. the prophet sets forth a vision, in which he discerned the injustice, violence, and op- pression committed in his country by the rapacious and terrible Chaldasans, whose oppressions he an- nounces as a divine retribution for sins committed ; consequently he wrote in the Chaldsean period^ shortly before the invasion of Nebuchadnezzar which rendered Jehoiakim tributary to the king ol Babylon (2 Kings xxiv. i). When he wrote the first chapter of his prophecies, the Chaldeans could not yet have invaded Palestine, otherwise he would not have introduced Jehovah saying (i. 5), ' I will work a work in your days, which ye will not be- lieve, though it be told you ;' (ver. 6) ' for I raise up the Chaldffians, that bitter and hasty nation, which shall march through the breadth of the land to possess the dwelling-places that are not theirs.' From ver. 12 it is also evident that the ruin of the Jews had not then been effected ; it says, ' the Lord ordained them for judgment, established them for correction.' Agreeably to the general style of the prophets, who to lamentations and announcements of divine punishment add consolations and cheering hopes for the future, Habakkuk then proceeds in the second chapter to foretell the future humilia- tion of the conquerors, who plundered so many nations. He also there promulgates a vision of events shortly to be expected ; (ver. 3) 'the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie ; though it tarry, wait for it, h&- ca.Vise\i 7i'ill surely come ; it will not tarry.' This is succeeded in the third chapter by an ode, in which the prophet celebrates the deliverances wrought by the Almighty for his people in times past, and prays for a similar interference now to mitigate the coming distresses of the nation ; which he goes on to describe, representing the land as already waste and desolate, and yet giving en- couragement to hope for a return of better times. Some interpreters are of opinion that ch. ii. was written in the reign of Jehoiachin, the son of Jehoi- akim (2 Kings xxiv. 6), after Jerusalem had been besieged and conquered by Nebuchadnezzar, the king made a prisoner, and, with many thousands of his subjects, carried away to Babylon ; none re- maining in Jerusalem save the poorest class of the people (2 Kings xxiv. 14). But of all this nothing is said in the book of Habakkuk, nor even so much as hinted at ; and what is stated of the violence and injustice of the Chaldreans does not imply that the Jews had already experienced it. The prcphet distinctly mentions that he sets forth what he had discerned in a vision, and he, therefore, speaks of events to be expected and coming. It is also a supposition equally gratuitous, according to which some interpreters refer ch. iii. to the period of the last siege of Jerusalem, when Zedekiah was taken, his sons slain, his eyes put out, the walls of thd HABAKKUK 18J« HABOR city broken doM'n, and the temple burnt (2 Kings XXV. I- 10). There is not the slightest allusion to any of these incidents in the third chapter of Habakkuk ; and from the i6th verse it appears that the destroyer is only coming, and that the prophet expresses fears, not of the entire destruc- tion of the city, much less of the downfall of the state, but only of the desolation of the country. It thus appears beyond dispute, that Habakkuk ]->rophesied in the beginning of the reign of Jehoi- akim, about the year stated above. Carpzov {Introdiidio ad. libr. canon. V. T., pp. 79j 4'°) and Jahn {Introd. in libros sacros V. T., ii. sec. 120) refer our prophet to the reign of Manasseh, thus placing him thirty odd years earlier ; but at that time the Chaldaeans had not as yet given just ground for apprehension, and it would have been injudicious in Habakkuk prematurely to fill the minds of the people with fear of them. Some ad- ditional support to our statement of the age of this book is derived from the tradition, reported in the apocryphal appendix to Daniel and by the Pseudo- Epiphanius, that Habakkuk lived to see the Baby- lonian exile ; for if he prophesied under Manasseh he could not have reached the exile at an age under 90 years ; but if he prophesied early in the reign of Jehoiakim he would have been only 50 odd years old at the time of the destruction of Jerusalem and of the exile. He was, then, a contemporary of Jeremiah, but much younger, as the latter made his first appearance in public as early as B.C. 629, in the thirteenth year of Josiah. Ranitz [Introdudio in Hab. Vatic, pp. 24, 59), Stirkel [Prolog, ad interpr. tcrtii cap. Hab., pp. 22, 27), and De Wette (Einieit. Berlin, 1S40, p. 338) justly place the age of Habakkuk before the invasion of Judaea by the Chaldceans. The style of this prophet has been always much admired. Lowth {De Poesi Hebi-cEor. p. 2S7) says : ' Poeticus est Habaccuci stylus ; sed maxime in oda, quje inter absolutissimas in eo genere merito numerari potest.' Eichhom, De Wette, and Ro- senmiiller are loud in their praise of Habakkuk's style ; the first giving a detailed and animated analysis of the construction of his prophecies {Einleitiing in das A. T., iii. p. 333). He equals the most eminent prophets of the O. T. — ^Joel, Amos, Nahum, Isaiah ; and the ode in ch. iii. may be placed in competition with Ps. xviii. and Ixviii. for originality and sublimity. His figures are all great, happily chosen, and properly drawn out. His de- nunciations are terrible, his derision bitter, his con- solation cheering. Instances occur of borrowed ideas (ch. iii. 19, comp. Ps. xviii. 33 ; ch. ii. 6, comp. Is. xiv. 4 ; ch. ii. 14, comp. Is. xi. 9) ; but he makes them his own in drawing them out in his peculiar manner. With all the boldness and fer- vour of his imagination, his language is pure and his verse melodious. Eichhom, indeed, gives a considerable number of words which he considers to be peculiar to this prophet, and supposes him to have formed new words, or altered existing ones, to sound more energetic or soft, as the sentiments to be expressed might require ; but his list needs sifting, as De Wette observes [Einleitung, p. 339) ; indeed P1?p''D, ch. ii. 16, is the only unexception- able instance. The ancient catalogues of canoni- cal books of the O. T. do not mention Habakkuk by name; but they must have counted him in the twelve minor prophets, whose number would otherwise not be full. In the N. T. so.m-e expres- sions of his are introduced, but his name is not added (Rom. i. 17; Gal. iii. 11 ; Heb. x. 38, comp. Hab. ii. 4 ; Acts xiii. 40, 41, c(}mp. Hab. i. 5)- 1. Introductory works: T. C. Iriederich, IJis- tor!Sch-k)-itischer Versuch iiber Hab. Zeitaltcr 7ind Schriften, in Eichhora's Allg. Biblioth. des Bibl. Lit. X. 379-400 ; A. C. Ranitz, Introdiictio in Hab. Vaticinia, Lipsiae 1808 ; Hanlein, Symb. Crit. ad Interp. Vaticin. Hab., Erlangje 1795. 2. General commentaries : Abarbanel, Rabbini- cus Comment, in Hab. Latine redditus a Diderico Sprechei'o, Helmst. 1790; D. Chytrxi, Lectiones in Proph. Hab. in his 0pp. t. ii ; Kofod, Commenta- rins crit. atque exegct., Gotting. et. Lips. 1792; I. A. Tingstadii ^/i/wa^/z'. phil. et. crit., Upsal. 1795; 4. — F. Delitzsch, Der Prophet Habakkuk aiisgelegt, Leipzig 1853. 3. Translations with notes, explanatory and criti- cal: S. F. G. Wahl (Hanover, 1790), G. C. Horst (Gotha, 1798), and K. M. Justi (Leipzig 1721). 4. Commentaries on single chapters : — The first and second chapters are interpreted by G. A. Ru- ]:)erti in the Coin 771 entatt. Theol. ed. Velthusen, Kuinoel et Ruperti, iii. 405, sq. The third chapter is explained by G. Perschke (Frankfort i']']'j), G. A. Schroeder (Groning 17S1), Oh. F. Schnurrer (Tiib. 1 786 ; also in his Dissertat. phil. c7-it. p. 342) . and by Moerner (Upsalae 1791). — ^J. v. H. HABAZZELETH. [Chabazzeleth.] HABERGEON (npK', '^^-\t, Xnnri) [Arms ; Armour.] HABOR ("lUn ; Sept. 'A/3c6p, and Xa^J^p). A river, and apparently also a district, of Assyria, to which considerable interest is attached in connec- tion wUh the first captivity. We read in 1 Chron. V. 26, that Tilgath-pilneser carried away ' the Reu- benites, and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, and brought them unto Halah, and Habor, and Hara, and to the river Gozan.' About seventeen years later Shalmaneser, the successor of the former monarch, 'took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in Halah, and in Habor, the river of Gozan' (A. V., ' (^i' the river Gozan,' 2 Kings xvii. 6; xviii. 11). There are two rivers still bearing this name, and geographers are not agreed as to which is here re- ferred to. A river called Khabtir (Arab, ^.j \j>. = Heb. "11311) rises in the central highlands of Kurdistan, flows in a south-westerly direction, and falls into the Tigris about seventy miles above Mosul (Layard, Nineveh and Babylon, p. 56 ; Schultens, Index Geogi'. in vita77i Saladiiii, s. v.) Many suppose this to be the Habor of Scripture, for the following reasons : I. It is within Assyria proper, which Ptolemy says was bounded on the west by the Tigris (vi. i). 2. It is affirmed that the Assyrian monarch would place his captives in a central part of his kingdom, such as this is, and not in the outskirts (Keil on 2 Kings xvii. 4-6). 3. Habor is termed 'a river of Gozan' (JTIj 1113 "lUri) ; and Goza7i is supposed to signify 'pasture,' and to be identical with the word Zozan, now applied by the Nestorians to the pasture-lands in the highlands of Assyria, where the Khabur takes its rise (Grant, The Nesto7-ian HABOR 184 HACHILAH Ckristiam, p. 124). 4. Ptolemy mentions a moun- tain called Chahor {xa^wpas) which divides Assyria from Media (^d. 1) ; and Bochart says the river Chabor has its source in that mountain (Opfra, i. p. 194, 242, 362). Some have supposed that the modem Nestorians are the descendants of the cap- tive Jews (Grant, /. c.) Tlie other and much more celebrated river, Khabar, is called Ahorrhas by Strabo ('A^Sppas, xvi. p. 514), Chaboras by Ptolemy (v. iS) and Pliny {H. N. xxx. 3). 'It rises about lat. 36° 40', long. 40°, flows only a little south of east to its junction near Koukab with the Jerujer or river of Nisibis, which comes down from Mons Masius. Both of these branches are formed by the union of a number of streams. Neither of them is fordable for some distance above their junction ; and below it they constitute a river of such magnitude as to be navigable for a considerable distance by steamers. The course of the Khabour below Kaukab is tortu- ous, but its general direction is south-south-west. The entire length of the stream is not less than 200 miles' (Rawlinson, Ancient Monarchies, i. 236 ; Ainsworth, Travels in the Track of the Ten Thou- sand, p. 79; Layard, Nineveh and Babylo7t, p. 304). Winer {Reahvmierbuch, s. v.), Ritter {Erd- kiinde, x. p. 248), Gesenius (Thesaums), Layard, Rawlinson, and others, maintain that this is the ancient Habor. There can be no doubt that As- syria proper was confined to the country lying along the banks of the Upper Tigris, and stretching east- ward to Media. But its territory gradually ex- panded, so as to include Babylonia (Herodotus, iii. 92), Mesopotamia (Pliny, H. N., vi. 26), and even the country westward to the confines of Cilicia and Phoenicia (Strabo, xvi.) At the time of the capti- vity the power of Assyria was at its height. The Jewish captives were as secure on the banks of the western as of the eastern Habor. The ruins of As- syrian towns are scattered over the whole of northern Mesopotamia. ' On the banks of the lower Khabour are the remains of a royal palace, besides many other traces of the tract through which it runs having been permanently occupied by the Assyrian people. Even near Seruj, in the country between Haran and the Euphrates, some evidence has been found not only of conquest but of occupation' (Rawhnson, Ancient Monarchies, i. p. 247 ; Chesney, Eu- phrates Expedition, i. p. 114; Layard, Nin. a)td Bab., pp. 275, 279-300, 312). There can be no doubt that the Khabur was in Assyria, and near the centre of the kingdom, at the time of the capti- vity. Further, Ptolemy mentions a province in Mesopotamia called Gazizanitis (v. 18). It lay around the Khabur, and was doubtless identical with Gozan, hence the phrase, ' Habor the river of Gozan' (2 Kings xvii. 6). Chalcitis, which appears to be identical with Halah, mentioned in the same passage, adjoined Gauzanitis. It is a remarkable fact that down as late as the 12th century there were large Jewish communities on the banks of the Khabur (Benjamin of Tudela, in Early Trav. in Pal., 92, sq.) This appears to be the Habor of the Bible. The district along the banks probably took its name from the river, as would seem from a comparison with I Chron. v. 26. Ptolemy men- tions a town called Chabor (v. 18). It seems doubtful whether Habor was identical with the river Chebar (133), on which Ezekiel saw his visions. The latter was perhaps farther south in Babylonia (Ezek. i. 3, etc.)— J. L. P. HACHILAH, The Hill of (n!3''3nn Wll), is mentioned three times in the history of David's flight from Saul, i Sam. xxiii. 19 ; xxvi. I and 3. The Hebrew is the same in all the passages ; buf the versions vary : the LXX. reads '0 Bow6s Tov 'ExeXS in (i), and '0 Boi/y6s 6 [or t6] 'ExeXd,* as apposition nouns, in (2) and (3) ; the Vulgate has Collis Hachila in (i) and (2), and Gabaa Ha- chila in (3) ; the Syriac drops Hachila in (i), and reads ] n V«^ »~i only \i.e., in Gebaoth\ while in (2) and (3) it adds to this word a second proper name, t-'-»Q-»^^ Chevila, thus producing the compound designation ' Gebaoth Hevila.'' Fiirst [ffebr. IV. B. s.v.) supposes the name to mean ' hill of ban-enness ;' Simon (in Onomast., p. 75), and, with less precision, Gesenius (in Thes. and Lex., S.V.), connect ' Hachilah' with the obsolete root 73n, to be dark, and call it the dai'ksome hill. [' Collis obscuritatis,' says Simon, 'i. e., umbrosus, adeoque absconsioni commodus.'] This is pro- bably the correct idea, as indicating (like the Mount Zalmon of Judg. ix. 48) the woodland cha.- racter of the hill of Hachilah in tlie days of David. One of the most remarkable points of contrast between ancient and modern Palestine arises from the entire destruction of woods which once covered its mountains (see Stanley, Sin. and Palest., p. 120), so that no conclusion can be drawn of its ancient condition from the present sterility of any placet Our 'hill of Hachilah' is, no doubt, the ' mountain of the wilderfiess of Ziph'' mentioned in I Sam. xxiii. 14; and 'the wood' of the 15th verse, which aided David's concealment, very pro- bably covered its slopes and crest, and so gave great propriety to its name of Hachilah, or ' hill of shade.' So much indeed seems expressed in verse 19, where David's 'woody fastness' is described as ' on the hill of Hachilah. [nillf723 + * But Cod. Alex, reads 6 powbs rod 'Ax'Xa in I Sam. xxvi. I, and 6 jBovvbi rod 'ExeXa in xxvi. 3. + ' Such was the beauty and productiveness of these elevated plains ['the hill country' of Judah], that the estate of Caleb, as well as the Israelitish Goshen, and (at no great distance northwards) the rich meadows on which the numerous flocks of Nabal browsed, as well as the vineyards of Engedi, all lay in different parts of the hill country. In short, lofty mountains, on which the light sandy soil was supported by terraces almost to the top, spacious plains enriched with an infinite variety of springs, small lakes and rivers, and adorned with luxuriant crops of grain and extensive woods — pastures in which grass of the loveliest verdure afforded an almost inexhaustible store of food to the grazier, and gardens, redolent with fruit and flowers of every name, composed the beautifully variegated landscapes of Judah ; a few bleak spots, such as at Maon, Ziph, Zin, valleys which, in the language of the Hebrews, were called ' deserts,' but which, though inferior to the rest of the tribe, con- tained too good pasturage to be considered barren wastes, were all that detracted from the general and extraordinary fertility of the country.' — Paxton's Illustrations. Sacred Geography, p. 469. i The Sept. rendering of this passage is iv Mf and the mention of 'the wilderness' of Paran (xxv. i), have suggested a more southern situation for the events of this portion of David's life ; but the argu- ments in support of that view do not invalidate our conclusion that the site of the hill of Hachilah was in the neighbourhood of the northern Ziph. (Ziph)].— P. H. HACHMONITE. This is the rendering in i Chron. xi. il of "'jifD^lTp, more properly ren- dered in the margin, and in xxvii. 32, ' son of Hachmoni.' In the former of these passages this appellation is used of Jashobeam, one of David's mighty men ; in the latter of Jehiel, who 'was with the king's sons,' probably as their tutor. As Jashobeam was the son of Zabdiel (xxvii. 2), we must regard Hachmoni either as the name of an ancestor who founded a family, or as a title of Zabdiel = the Hachmonite, i.e. the wise man, from DSn (Jerome renders it by sapieiitissimits, and ap- plies it to David, QiicBst. Jkbr. ad. loc.) In 2 Sam. xxiii. 8 he is called ' the Tachmonite,' pro- bably by a clerical error [Eznite]. — \V. L. A. HACKSPAN, Dietrich, or, in the Latinized form of his name, Theodoricus Hackspannus, was born at Weimar in 1607. He early devoted himself to the study of sacred philology, and on this account became an earnest student of the Oriental languages. He studied for seven years in the theological and philosophical schools of Jena, then at Altorf under the Orientalist Schwenter, and subsequently at Helmstadt under G. Calixtus. In 1636 he returned to Altorf, and became profes- sor of Oriental languages in that university, where he also held a chair of theology. He was reputed to be the first scholar of his age in Hebrew, Syriac, Chaldee, and Arabic. He died Jan. 19, 1659. His most important Biblical works are — i. Luaihra- tioiies FraukentJialeuscs, sive specimen aliipiod inter- pretafioiitDn ct exposiiionum, qitas phiriDias in diffi- cilliina qtiaeqiie iitriusgue Tcstameuti loca vieditatiis est B.C. Bertramits, Altorf 1645, 8vo. 2. Sylloge dispiitationum t/ieologicanoti et philologicarum, Alt. 1663,410. 3. Miscdlaneorutn sacrorzii7i, libri duo, Alt. 1660. 4. Notae philologico-theologicae invaria et difficiliora Veteiis et Novi Testamenti loca, Alt. 1664, 3 vols. 8vo. 5- Ol'servationes, Arabico- Syriaca: in qiiacdam loca Veteris et Novi Testa- Dienti, Alt. 1662, 4to. Zeltner, quoted by Bud- deus {Tsagoge, p. 1476), speaks in the highest terms of Hackspan's skill in the exegesis of the O. T. R. Simon's onlv complaint is the absence of origi- nality {Hist. Ci-it. du N. Z, p. 721).— S. N. HADAD, properly Chadad ("Iiri; Se.pt. ^..00- Sav, 'Xovdav, Alex. Xo55a.5). A son of Ishmael (Gen. xxv. 15 ; I Chron. i. 30). The textual read- ing in the former of these passages is "HH, but the Sam , LXX., Josephus, Gr. Venet., Arab., etc., read ^TH, and this is held to be the correct read- L'lg. On the border of the Persian Gulf there is .1 district called by Polybius (xiii. T. iii. 205, ed. Lips. 1 764) HaTTTfvia, inhabited by the Gerrhaeans ; Ptolemy (vi. 7, 15) mentions the 'Arraloi to the south of the Gerrhaeans ; Pliny speaks of the Chateni along with the Gerrhaeans, and has Attene as the name of a district there {//. N. vi. 32) ; and the Arabians celebrate a place which they call U-L ChathtJi, between Oman and Bahrein. It is here, therefore, we are probably to look for the settlementof the descendants of Chadad. — W. L. A. HADAD (Tin ; Sept. 'A5do) is equivalent to Adad, the name of the chief deity of the Syrians [Adad], and borne, with or without additions, as a proper name, or more probably as a title, like ' Pharaoh' in Egypt, by several of the kings of Southern Syria. 1. A king of Edom, who defeated the Midia- nites in the intervening territory of Moab (Gen. xxxvi. 35 ; I Chron. i. 46). This is the only one of the ancient kings of Edom whose exploits are recorded by Moses. Another king of Edom of the same name is mentioned in i Chron. i. 50, 51. 2. A king of Syria, who reigned in Damascus at the time that David attacked and defeated Hadad- ezer, king of Zobah, whom he marched to assist, and shared in his defeat. This fact is recorded in 2 Sam. viii. 5, but the name of tlie king is not given. It is supplied, however, by Josephus {An- tiq. vii. 5- 2), who reports, after Nicolas of Damas- cus, that he carried succours to Hadad-ezer as far as the Euphrates, where David defeated them both. 3. A young prince of the royal race of Edom, who, when his country was conquered by David, contrived, in the heat of the massacre committed by Joab, to escape with some of his father's ser- vants, or rather was carried off by them, into the land of Midian. Thence Hadad went into the desert of Paran, and eventually proceeded to Egypt. He was there most favourably received by the king, who assigned him an estate and establishment suited to his rank, and even gave him in marriage the sister of his own consort, by whom he had a son, who was brouglit up in the palace with the sons of Pharaoh. Hadad remained in Egypt till after the death of David and Joab, when he re- turned to his own country in the hope of recover- ing his father's throne (i Kings xi. 14-22). The Scripture does not record the result of this attempt farther than by mentioning him as one of the troublers of Solomon's reign, which implies some measure of success. After relating these facts the text goes on to mention another enemy of Solomon, named Rezin, and then adds (ver. 25), that this was ' besides the mischief that Hadad did ; and he abhorred Israel and reigned over Syria.' On this point the present writer may quote what he has elsewhere stated — ' Our version seeras to make this apply to Rezin ; but the Septuagint refers it to Hadad, reading DHX Edom, instead of D1X Aram or Syria, and the sense would certainly be im- proved by this reading, inasmuch as it supplies an apparent omission ; for without it we only know that Hadad left Egypt for Edom, and not how he succeeded there, or how he was able to trouble Solo- mon. The history of Hadad is certainly very obscure. Adopting the Septuagint reading, some conclude that Pharaoh used his interest with Solo- mon to allow Hadad to reign as a tributary prince, and that he ultimately asserted his independence. HADADEZER 187 HADAS Josephus, however, seems to have read the Hebrevi' as our version does, ' Syria' not ' Edom.' He says that Hadad, on his arrival at Edom, found the territory too strongly garrisoned by Solomon's troops to afford any hope of success. He there- fore proceeded with a party of adherents to Syria, where he was well received by Rezin, then at the head of a band of robbers, and with his assistance seized upon part of Syria and reigned there. If this be correct, it must have been a different part of Syria from that in which Rezin himself reigned, for it is certain, from verse 24, that he (Rezin) did reign in Damascus. Carrieres supposes that Hadad reigned in vSyria after the death of Rezin ; and it might reconcile apparent discrepancies, to suppose that two kingdoms were established (there were mo'-e previously), both of which, after the death of Rezin, were consolidated under Hadad. That Hadad was really king of Syria seems to be rather corroborated by the fact, that every subsequent king of Syria is, in the Scripture, called Ben- Hadad, ' son of Hadad,' and in Josephus simply Hadad ; which seems to denote that the founder of the dynasty was called by this name. We may observe that, whether we here read Aram or Edom, it must be understood as applying to Hadad, not to Rezin' {Pictorial Bible, on 2 Kings xi, 14). — ^J. K. HADADEZER (ITyTin, Hadad-helpcd ; Sept. 'ASpaafctp), or Hadadrezer, king of Zobah, a powerful monarch in the time of David, and the only one who seems to have been in a condition seriously to dispute with him the predominancy in south-western Asia. He was defeated by the Is- raelites in the first campaign (B.C. 1032) in the neighbourhood of the Euphrates, with a great loss of men, war-chariots, and horses, and was despoiled of many of his towns (2 Sam. viii. 3 ; i Chron. xviii. 3). This check not only impaired, but de- stroyed his power. A diversion highly serviceable to him was made by a king of Damascene-Syria (whom the Scripture does not name, but who is the same with Hadad, 3), who, coming to his succour, compelled David to turn his arms against him, and abstain from reaping all the fruits of his victory (2 Sam. x. 6, scq. ; I Chron. xix. 6, seq.) The breathing-time thus afforded Hadadezer was turned by him to such good account that he was able to accept the subsidies of Hanun, king of the Ammonites, and to take a leading part in the con- federacy formed by that monarch against David. Tlie first army brought into the field was beaten and put to flight by Abishai and Joab ; but Hadad- ezer, not yet discouraged, went into the countries east of the Euphrates, and got together the forces of all his allies and tributaries, which he placed under the command of Shophach, his general. To con- front so formidable an adversary, David took the field in person, and in one great victory so com- pletely broke the power of Hadadezer, that all the small tributary princes seized the opportunity of throwing off his yoke, of abandoning the Ammo- nites to their fate, and of submitting quietly to David, whose power was thus extended to the Euphrates. — ^J. K. HADAD-RIMMON (pSIinn ; Sept. KOTreris poaii'os). This place is only mentioned in one pas- sage of Scripture, and there it is introduced inci- dentally— ' In that day there shall be great lamen- tation in Jerusalem, as the lamentation of Hadad- I rimmon in the valley of Megiddon' (Zech. xii. ii). Reference is manifestly made to the mourning for the death of king Josiah, who fell in battle against Pharaoh-Necho (2 Kings xxiii. 29 ; 2 Chron. xxxv. 20-23) ; though others have understood it differ- ently (see Poole, Synopsis, ad loc. ) Jerome says that in his day Hadad-rimmon was called Maxi- inianopolis ( Comment, in Zachariam, ch. xii. 11), which he tells us was in the plain near Jezreel {Cointnent. in Osee, ch. i. 5). The ye?'usaleni Itine- rary locates Megiddo seventeen miles from Cae- sarea, and ten from Jezreel (ed. Wesseling, p. 586). This would indicate a site at or near Lejjiin, which accordingly von Raumer would identify with Maxi- mianopolis {Pahvstina, p. 402, 3d ed.) But Dr. Robinson has shewn that Lejjun is the Roman Legio, and the Hebrew Megiddo [Bib. Res. ii. 329, sq.) ; and the same city could scarcely have had two Roman names given to it. One great road from Eg}']3t to northern Syria passed through the low ridge which separates Sharon from Esdraelon, and enters the latter plain a short distance to the east of Lejjian. Here Josiah rashly attempted to bar the progress of the Egyptian army while defil- ing into the great plain. Hadad and Rimmou were both names of Syrian deities ; the city, there- fore, appears to have been an ancient Syrian strong- hold, perhaps intended to defend the road. At it the king of Judah fell, and here the first wail of that lamentation was raised, which was afterwards renewed at Jerusalem (Stanley, i". and P., p. 339). About four miles south of Lejjun is a small village called RiintmAneh, which Van de Velde identifies with Hadad-rimmon [Memoir of Map, p. 333) ; but its position among the hills, and a considerable distance from the great road, does not accord with the above specifications. — ^J. L. P. HADARCnn; Sept. Xo55ay), ason oflshmael. In Chron. i. 30 the name is written Hadad (Tin ; Xo55d.5 ; Xoi'Sdi'). The former, according to Ge- senius, is the correct reading. Hadar was the eighth of the twelve sons promised to Ishmael's parents long before ; and though all became 'princes according to their nations' (Gen. xxv. 16), and the progenitors, it is believed, of the great Arabian tribes, only the slightest traces of them now remain (Burckhardt's Notes on the Bedouins ; Pict. Bible, Gen. xxv.) The mountain of Hadad, on the borders of the Syrian desert, is supposed to indicate the district of the tribe of Ishmaelites sprung from Hadar — a supposition by no means unhkely ; but this is the most that can be said for it.— W.J. C. [Hadad.] HADAS (mn), always translated ' myrtle,' occurs in several passages of the O. T., as in Isaiah xii. 19 ; Iv. 13 ; Neh. vih. 15 ; Zech. i. 8, 10, 11. The Hebrew word hadas is identical with the Arabic ^ u; JCbj hadas, which in the dialect of Arabia Felix signifies the myrtle-tree (Richardson's Pers. and Arabic Diet.) The myrtle is, moreover, known throughout Eastern countries, and is described in Arabic works under the name /vji, As. The present writer found the berries of the myrtle sold m the bazaars of India under this name [lllust. Himal. Bot. p. 217). Esther is supposed by Simoms [Bibl. Cabinet, xi. 262) to be a compound HADAS HAD ATT AH of As and (itr, and so to mean a fresh myrtle ; and hence it would appear to be very closely allied in signification to Hadassah, the original name of Esther. Almost all translators unite in considering the myrtle as intended in the above passages ; the Sept. has fj-vpa-ivij, and the Vulgate myrtiis. The myrtle has from the earliest periods been highly esteemed in all the countries of the south of Europe, and is frequently mentioned by the poets : thus Virgil (Eel. ii. 54)— Et vos, O lauri, carpam, et te, proxima myrte : Sic positse quoniam suaves miscetis odores. By the Greeks and Romans it was dedicated to Venus, and employed in making wreaths to crown lovers, but among the Jews it was the emblem of justice. The note of the Chaldee Targum on the name Esther, according to Dr. Harris, is, ' they call her Hadassah because she was just, and those that are just are compared to my'f/t'<:.^ The repute which the myrtle enjoyed in ancient times it still retains, notwithstanding the great ac- cession of ornamental shrubs and flowers which has been made to the gardens and greenhouses of Europe. This is justly due to the rich colouring of its dark green and shining leaves, contrasted with the white starlike clusters of its flowers, afford- ing in hot countries a pleasant shade under its branches, and diffusing an agreeable odour from its flowers or bruised leaves. It is, however, most agreeable in appearance when in the state of a shrub, for when it grows into a tree, as it does in hot countries, the traveller looks under instead of over its leaves, and a multitude of small branches are seen deprived of their leaves by the crowding of the upper ones. This shrub is common in the southern provinces of Spain and Erance, as well as in Italy and Greece : and also on the northern coast of Africa, and in Syria. The poetical cele- brity of this plant had, no doubt, some influence upon its employment in medicine, and numerous properties are ascribed to it by Dioscorides (i. 127). It is aromatic and astringent, and hence, like many other such plants, forms a stimulant tonic, and is useful in a variety of complaints connected with debility. Its berries were formerly employed in Italy, and still are so in Tuscany, as a substitute for spices, now imported so plentifully from the far East. A wine was also prepared from them, which was called myrtidanum, and their essential oil is possessed of excitant properties. In many parts of Greece and Italy the leaves are employed in tanning leather. The myrtle, possess- ing so many remarkable qualities, was not likely to have escaped the notice of the sacred writers, as it is a well-known inhabitant of Judasa. Hasselquist and Burckhardt both notice it as occurring on the hills around Jerusalem. It is also found in the valley of Lebanon. Capt. Light, who visited the country of the Druses in 1814, says, he 'again proceeded up the mountain by the side of a range of hills abounding with myrtles in full bloom, that spread their fragrance round,' and, further on, ' we crossed through thickets of myrtle.' Irby and Mangles (p. 222) describe the rivers from Tripoli towards Galilee as generally pretty, their banks covered with the niyrth', olive, wild vine, etc. Savary, as quoted by Dr. Harris, describing a scene at the end of the forest of Platanea, says, ' Myrtles, intermixed with laurel-roses, grow in the valleys to the height of ten feet. Their snow-white flowers, bordered with a purple edging, appear to peculiar advantage under the verdant foliage. Each myrtle is loaded with them, and they emit perfumes more exquisite than those of the rose itself They en- chant every one, and the soul is filled with the softest sensations.' — J. F. R. HADASHAH (r\U^r\ ; Sept. 'Abacav ; Alex. 'ASacra), a city of Judah in the low country (Josh. XV. 37). Of this the Talmud says, that it was the smallest city in Judah, and contained only fifty houses (Reland, Pal. p. 701)- It is in all proba- bility the place which is called 'ASacra, I Maccab. vii. 40, 45, and where Nicanor was slain by Judas Maccabaeus. Josephus places this thirty stadia from Bethhoron {Anliq. xii. 10. 5) ; and from the narrative it must have been to the west of this place towards Gezer. Eusebius calls it a village near Gouphnae {Otiom. s. v.) By this he cannot mean Gophna, the modern Jifna, which lies to the north-east of Bethhoron ; and besides, Jerome corrects Eusebius for placing Adasa in Judah, saying it was in Ephraim. Both Eusebius and Jerome seem to have known the place, but it can- not now be identified. — W. L. A. HADASSAH. [Esther.] HADATTAH (nmn). In the A. V. this ap- pears as a town in the southern border of Judah, between Beersheba and Kedesh (Josh. xv. 25). The pointing of the Hebrew would seem to indi- cate that it is to be taken as an adjective qualifying "ll^n ; and that Hazar was here called Hazor- hadattah, perhaps to distinguish it from the other town of the same name in verse 23. The Vulg. renders it Asor nona ; and both Eusebius and Jerome give this explanation of the word, but err in locat- ing the town near Ascalon {Onomast., s. v. Asor). —J. L. P. [The LXX. omits the word according to both the Cod. Vat. and the Cod. Alex. Bos in a note gives At'acrw/) Ty]v KaivTjv, but without any reference.] HADES 185 EIADRACH HADES. [Heaven; Heix.] HADID ('T'ln; Vulg. //aiM) is menlioned in Ezra ii. 33 ; Neh. vii. 37, and xi. 34. In the first and second of these passages it is combined with two other towns, tlius ' Lod, Hadid, and Ono ;' the LXX. in both passages makes one word out of ' Lod, Hadid' — AobaSid: in the third passage, however, where Hadid occurs first, and separate from its companions by two otlier names, it has an indepen- dent designation in the LXX. [Cod. Alex.] under the form of ' ASciS. Tlie three places were near each other ; and the version AvdSa for 'Lod' [*lip], in Nell. xi. 34, ofters a clue of their situation. Ai'55a is unquestionably the Lydda of Acts ix. 32. This Lydda or Disopolis is marked on Van de Velde's map 94 miles south-east of the maritime town of Y&fa (Joppa). It agrees very well with the close association of the towns Lod and Adid in Ezra and Nehemiah, that, three miles due east of the modern Ludd [Lod, Lydda] occurs the village el-Haditheh, at the end of the IVady Miizeirah, where it runs into the IVady Bildnis. This, no doubt, is the site of the ancient 'Hadid.' We will add the suc- cinct notice of the place given in Van de Velde's Memoir ; ' Hadid was a city inhabited by the Ben- jamites [on their return from the captivity] (Neh. xi. 34) ; near Lod and Ono (Ezra ii. 33 ; Neh. vii. 37) ; probably the same which is called Adida (i Maccab. xii. 38 ; xiii. 12 ; Joseph. Aiitiq. xiii. 15. 2 ; Bell, jfiid. iv. 9. i) ; and identical with t7-//«a'/7/^d'/z, a village at the foot of the hills of Ludd (Van Sen- den, ii. 40 ; Rabbi Schwarz, p. 134).' R. Schwarz, however, puts the village ' on t/ie summit of a round hill,' and in this he is corroborated by E. ha-Parchi, an Israelite geographer on the Holy Land, of the age of Abulfeda. (See Zunz, in Asher's Bnij. Tudel, vol. ii. p. 439.) If Adida be the same place, we may quote Josephus in support of its high situation, for he says in the first of the cited passages : ' The city Adida is upon a hill, and beneath it lie the plains of Judrea' (comp. Gesenius, s. v. T'TH). The alleged site ' /'« Sephela' (l Maccab. xii. 38) induces Mr. Grove (Did. of Bible., s. v.) to doubt the identity of our Hadid, a Benjamite city, with the Adida of the Maccabean history, on the ground that the plain called ' Sephela' was more to the south. But ac- cording to R. Schwarz (with whom agree Winer and Gesenius, s. v. Sephela), this long range of lowland extended as far north as Ludd and even Yafa ;* beyond which it was called ' The plain of Sharon' (see also Van de Velde's map). As to Josephus' statement that '■ the plaijis of yitdtza lie beneath Adida,'' we must not forget that the '■Jiidaa'' of the N. T. and later times stretched much further north than the ancient tribe oijiidah. The boundary-line, in fact, of Samaria and Judcea would include the whole of the level countiy around Yafa and Ludd within the southern province of Palestine, and so justify the statement of the Jew- ish historian. [Adida ; Sephela.] — P. H. * There is nothing in the Oiiomast. of Eusebius and St Jerome opposed to this view ; ' Usque hodie,' says the latter, somewhat vaguely, ' omnis regio juxta Eleutheropolim campestris et plana, quae vergit ad aqiiilonem et occidentem, Sephela dicitur. ' [irpos poppdv Kal 5vajj.ds, Euseb.) I II ADORAM (Q-Jinn ; LXX. 'I5wpa,u, KeSoiod/x, 'OSoppd; 'Vvi\^. Adiiram, Adoram ; Joseph, 'A5a'^- a,uos). The name of one of the B> nei-lnklan men- tioned Gen. x. 27 and i Chron. i. 21 ; but wiielher it be the name of a tribe, or of the chief from whom the tribe was named, is uncertam. According to Gen. .\. 30, the descendants of Joktan settled in Arabia, and amongst the Arab tribes mentioned by Ptolemy are the Adramitae ('AS/sa/xirat), whom he places on the south coast between the Homeritae and the Sachalitae (vi. 7). Pliny also (A^. H. vi. 28 ; xii. 14) refers to the same tribe under the name Atramitae, and tells us that their principal city was Sabota. There is little doubt that this is the tribe referred to in the Scripture narrative. Some writers refer to the modern Hadramaiit as preserving the ancient designation of this tribe ; but it is more probable that this name is the represen- tative of Hazarmaveth, Gen. x. 26 (niDIVn), the "KaTpa/xuTTTLs of Ptolemy, and the Chatramotitae of Pliny.— S. N. HADRACH (l-nn ; Sept. ^eSpdx). The meaning of the only passage in which this name occurs (Zech. ix. i) is obscure. It may be thus rendered, 'The announcement of the Word of the Lord upon the land of Hadrach, and Damascus shall be its (the word's) resting-place,' etc. Adri- chomius says, ' Adrach, or Hadrach, alias Adra . . . is a city of Coelesyria, about 25 miles from Bostra, and from it the adjacent region takes the name of Land of Hadrach. This was the land which formed the subject of Zechariah's prophecy' {Theatnun Terrce Sanctcs, p. 75). Michaelissays — ' To this I may add what I learned, in the year 1768, from Joseph Abbassi, a noble Arab of the country beyond Jordan. I inquired whether he knew a city called Hadrakh Ti^J .A-^) . . . He replied that there was a city of that name, which, though now small, had been capital of a large region called the land of Hadrakh,'' etc. (Hengs- tenberg, Chrisfology, iii. p. 372, Edin. 1858). The two names, however, are entirely different ("Ilin, Hadrach ; ^ ,j^j Edhr'a), and there is no historical evidence that Edhr'a ever was capital of a large territory [Edrei]. Movers suggests that Hadrach may be the name of one of the old deities of Damascus (Die Phonizier, i. 478) ; and Bleek conjectures that reference is made to a king of that city {Stndien 7ind Kritik. 1852, ii. p. 258). Hen- derson supposes it to be only a corruption of "ITri, the common names of the kings of Syria [Comment. ad loc.) Jarchi and Kimchi say, ' Rabbi Juda in- terpreted it as an allegorical expression relating to the Messiah, Who is harsh (1(1) to the heathen, and gentle ("]"!) to Israel.' Jerome's interpretation is somewhat similar — ' Et est ordo verborum ; as- sumptio verbi Domini, aaiti in peccatores, mollis in justos. Adrach quippe hoc resonat ex duobus integris nomen compositum : Ad (TPl) actitum, RACH ("I"l) molle, tenenimqne significans' (Com- ment, in Zach. ad loc.) Hengstenberg adopts the same etymology and meaning, but regards the word as a symbolical appellation of the Persian empire, whose overthrow by Alexander Zechariah here foretells. He says the prophet does not men- tion the real name, because, as he lived during the supremacy of Persia, such a reference would have HAGAD \ 190 1 1 AGAR exposed him to danger. It will thus be seen that the interpretations of the word are almost as lumie- rous as the commentators upon the passage. Looking at the passage in what appeal's to be its plain and natural meaning, no scholar can deny that, according to the usual construction, the i)ro- per name following J^"1X is the name of the ' land' itself, or of the nation inhabiting the land, and the analogy presented by all the other names in the section is a sufficient proof that this must be the case here (Hengstenberg, iii. 375). All the other names mentioned are well known — Damascus, Hamath, Tyre, Zidon, Gaza, etc. ; it is natural to infer that Hadrack is also the name of a place, known to the prophet. Its position is not accurately defined. The words of the passage do not connect it more closely with Damascus than with Hamath. It is remarkable that no such name is elsewhere found in ancient writers. The translators of the Septua- gint were ignorant of it. So was Jerome. No such place is now known. The writer can affirm that there is no town or province near Damascus or Hamath bearing a name at all resembling Had- rach. Yet this does not prove that there never was such a name. Many ancient names have disap- peared, as it seems to be the case with this (see Hengstenberg I.e. ; Winer, Realwcerterbiicli s.v. ; Alpheus, Diss, de terra Chadrach, etc.) — ^J. L. P. H AGADICor Homiletic Exegesis. [Midrash, iii. 167.] HAGAR ("Ijn, a stranger; Sept. "A7ap), a native of Egypt, and servant of Abraham ; but how or when she became an inmate of his family we are not informed. The name Hagar, which is pure Hebrew, signifying stranger, having been pro- bably given her after her arrival, and being the one by which she continued to be designated in the patriarch's household, seems to imply that her con- nection with it did not take place till long after this family had emigrated to Canaan ; and the presumption is that she was one of the female slaves presented to Abraham by Pharaoh during his visit to Egypt (Gen. xii. 16). But some derive the name from "Ijy, to flee ; and suppose it to have been applied to her from a remarkable incident in her life, to be afterwards mentioned ; just as the Mo- hammedans call the flight of Mohammed by the col- lateral term ' Hegira.' Whatever were her origin and previous history, her servile condition in the family of Abraham must have prevented her from being ever known beyond the limits of her humble sphere, had not her name, by a spontaneous act of her mistress, become indissolubly linked with the ]iatriarch's history. The long-continued sterility of Sarah suggested to her the idea (not uncommon in the East) of becoming a mother by proxy through hei iiandmaid, whom, with that view, she gave to Abriham as a secondary wife [Abraham ; Adoption ; Concubine], The honour of such an alliance and elevation was too great and unexpected for the weak and ill regulated mind of Hagar ; and no sooner did she find herself in a situation, which made her, in the prospect of becoming a motlier, an object of increasing interest and importance to Abraham, than she openly indulged in triumph over her less favoured mistress, and shewed by her altered be- haviour a growing habit of disrespect and insolence. The feelings of Sarah were severely wounded, and she broke out to her husband m loud complaints of the servant's petulance. ' My wrong be upon thee,' she cried — language which is generally con- sidered an impassioned burst of temper, in which she unjustly charged Abraham with causing or en- couraging, by his marked attention to the concu- bine, the ill usage she met with ; but it appears susceptible of other constructions much more favourable to .Sarah's character. The words ^DOH "l^^y signify either ' My wrong be sitper te^ as Cocceius and others render it, i.e., lieth upon thee, pointing to his duty as her protector, and solicit- ing his interference, or else, ' My wrong is prop- ter te'' — on your account. ' I have exposed my- self to these indignities solely out of my intense anxiety to gratify you with a son and heir.' Whichever of these interpretations we prefer, the exclamation of Sarah expresses bitter indignation at the misconduct of her slave ; and Abraham, whose meek and prudent behaviour is strikingly contrasted with the violence of his wife, leaves her with unfettered power, as mistress of his household, to take what steps she pleases to obtain the re- quired redress. In all Oriental states where con- cubinage is legalized, the principal wife has autho- rity over the rest ; the secondary one, if a slave, retains her former condition unchanged, and society thus presents the strange anomaly of a woman being at once the menial of her master and the partner of his bed. In like manner Hagar, though taken into the relation of concubine to Abraham, continued still, being a dotal maid-servant, under the absolute power of her mistress, who, after her husband had left her to take her own way in vin- dication of her dignity as the principal wife, was neither reluctant nor sparing in making the minion reap the fruits of her insolence. Sarah, indeed, not content with the simple exertion of her autho- rity, seems to have resorted even to corporal chastisement, the word njyn conveying such a meaning, and hence Augustine has drawn an ela- borate argument for inflicting civil penalties on heretics [Epist. xlviii.) But whether she actually inflicted blows, or merely threw out menaces to that effect, cannot be determined, as the two ren- derings, ' Sarah aftlicted ' and ' would afilict ' her. have received equal support from respectable lexi- cographers and versions. Sensible, at length, of the hopelessness of getting the better of her mis- tress, Hagar determined on flight ; and having seemingly formed the purpose of returning to her relations in Eg}'pt, she took the direction of that country ; which led her to what was afterwards called Shur, through a long tract of sandy unin- habited country, lying on the west of Arabia Pe- trnea, to the extent of 150 miles between Palestine and Egypt. In that lonely region she was sitting by a fountain to replenish her skin-bottle or recruit her wearied limbs, when the angel of the Lord, whose language on this occasion bespeaks him to have been more than a created being, appeared, and in the kindliest manner remonstrated with her on the course she was pursuing, and encouraged her to return by the promise that she would ere long have a son, whom Providence destined to be- come a great man, and whose wild and irregular features of character would be indelibly impressed on the mighty nation that should spring from him. Obedient to the heavenly visitor, and having dis. tinguished the place by the name of Beer-lahairoi, "the well of the visible God,' Hagar retraced hei HAGAR 191 HAGARITE steps to the tent of Abraham, where in due time she had a son ; and having probably narrated this remarkable interview to Abraham, tliat patriarch, as directed by the anj^el, called the name of the child Ishmael, ' God hath heard. ' Fourteen years had elapsed after the birth of Ishmael when an event occurred in the family of Abraham, by the appearance of the long-promised heir, which entirely changed the prospects of that young man, though nothing materially affecting him took place till the weaning of Isaac, which, as is generally thought, was at the end of his third year. Ishmael was then a lad of seventeen years of age ; and being fully capable of understanding his altered relations to the inheritance, as well as having felt perhaps a sensible diminution of Sarah's affection towards him, it is not wonderful that a disappointed youth should inconsiderately give vent to his feelings on a festive occasion, when the newly-weaned child, clad according to custom with the sacred symbolic robe, which was the badge of the birthright, was formally installed heir of the tribe (see Biblioth. Bibl. vol. i. ; Vicasi, Annot. 32 ; Bush on Gen. xxvii. 15). Our feelings of justice naturally lead us to take part with Ishmael, as hardly dealt with in being so unexpectedly super- seded after having been so long the acknowledged heir. But the procedure of Abraham in awarding the claim to the inheritance to Isaac in preference to his elder son was guided by the special command of God ; and it may be remarked, moreover, that it was in harmony with the immemorial practice of the East, where the son of a slave or secondary wife is always supplanted by that of a free woman, even if born long after. The harmony of the weaning feast was disturbed by Ishmael being dis- covered mocking. The Hebrew word pflVD, though properly signifying ' to laugh,' is frequently used to express strong derision, as in Gen. xix. 14; Neh. ii. 19 ; iv. i ; Ezek. xxiii. 32 ; accompanied, as is probable on some of the occasions referred to in these passages, with violent gestures ; and in accordance with this idea the Chaldee and Septua- gint versions render it by ' I play,' which is used by the latter in 2 Sam. ii. '-J.-I7, as synonymous ^vith boxing, whence it might veiy justly be charac- terised as persecution (Gal. iv. 29). This conduct gave mortal offence to Sarah, who from that moment would be satisfied with nothing short of his irrevocable expulsion from the family ; and as his mother also was included in the same condem- nation, there is ground to believe that she had been repeating her former insolence, as well as instigat- ing her son to his improprieties of behaviour. So harsh a measure was extremely painful to the affectionate heart of Abraham ; but his scruples were removed by the timely appearance of his divine counsellor, who said, ' Let it not be griev- ous in thy siglit, because of the lad, and because of thy bondwoman : in all that Sarah hath said unto thee, hearken unto her voice : ' ' for,' adds the Targitm of Jonathan, 'she is a prophetess.' Accordingly, what she said is called the Scripture (GaL iv. 30), and the incident affords a very re- markable instance of an overruling Providence in making this family feud in the tent of a pastoral chief 4000 years ago the occasion of separating two mighty peoples, who, according to the prophecy, have ever since occupied an important chapter in the history of man. Hagar and Ishmael departed early on the day fixed for their removal, Abraham furnishing them with the necessary supply of travel ling provisions. Tlie Septuagint, which our trans- lators have followed, appears to represent Ishmael as a child, placed along with the travelling-bags on the heavily-loaded shoulders of Hagar. But a little change in the punctuation, the obsei-vance of the parenthetical clause, and the construction of the word 'child' with the verb 'took,' remove the whole difficulty, and the passage will then stand thus : ' And Abraham rose up early in the morn- ing, and took bread, and a bottle of water (and gave it unto Hagar, putting it on her shoulder), and the child, and sent her away.' In spite of their instructions for threading the desert, the two exiles missed their way. Overcome by fatigue and thirst, increasing at eveiy step under the unmitigated rays of a vertical sun, the strength of the young Ishmael, as was natural, first gave way, and his mother laid him down in complete exhaustion under one of the stunted shrubs of this arid region, in the hope of his obtaining some mo- mentary relief from smelling the damp in the shade Tlie burning fever, however, continued unabated, and the poor woman, forgetting her own sorrow, destitute and alone in the midst of a wilderness, and absorbed in the fate of her son, withdrew to a little distance, unable to witness his lingering sufferings ; and there 'she lifted up her voice and wept.' In this distressing situation the angel of the Lord appeared for the purpose of comforting her, and directed her to a fountain, which, concealed by the brushwood, had escaped her notice, and from which she drew a refreshing draught, that had the effect of reviving the almost lifeless Ishmael. This well, according to the tradition of the Arabs, who pay great honour to the memory of Hagar, is Zemzem, near Mecca. — R. J. [The only additional fact mentioned concerning Hagar is, that she took a wife for her son, with whom she had settled in the wilderness of Paran (Gen. xxi. 21). The Apostle Paul (Gal. iv. 22, ff.) allegorises the stoiy of Hagar, for the purpose of elucidating the relation of the Jewish to the Chris- tian dispensation. Hagar he compares to the former, and Sarah to the latter ; and in order to strengthen or give point to his allegory, he lays hold of the fact (ver. 25) that, among the Arabians, Hagar is the name of Mount Sinai (^5^2^, a stone). Pro- perly the Heb. "liH corresponds to the Arab, -jsj^j fiigit ; but where a general resenihlaiice of one word to another existed, the sacred writers seem to have deemed that enough for the purpose of allegorical identification ; comp. Matt. ii. 23 ; John ix. 7 (Borger, Meyer, De Wette, in loc.) HA-GAON. [Saadia.] HAGARITE, The ClJnn), is used twice in the singular number — (i) In i Chron. xi. 38 of Min- HAR, one of David's mighty men, who is described as ''Ijrrp, i^ios ^kyapL, films Agarai, ' the son of Haggeri,' or better (as the margin has it), 'the Haggerite,' whose father's name is not given. This hero differs from some of his colleagues, ' Zelek the Ammonite' (ver. 39), for instance ; or ' Uriah the Hittite' (ver. 41), or 'Ithmah the Moab» ite' (ver. 46), in that, while they were foreigners, ha was only the son of a foreigner — a domiciled set- tler perhaps. (2) In I Chron. xxvii. 31 of Jaziz, HAGARITES 192 HAGARITES another of David's retainers, who was ' over his flocks.' This man was himself an ' Hagarite,' 0 'AyapLTTjs, Agareits. A comparison of next article (i) will show how well qualified for his office this man* was likely to be from his extrac- tion from a pastoral race. One of the effects of the great victory over the Hagarites of Gilead and the East was probably that individuals of their nation entered the service of the victorious Israel- ites, either voluntarily or by coercion, as freemen or as slaves. Jaziz was no doubt among the former, a man of eminence and intelligence amongst his countrymen, on which account he attracted the notice of his royal master, who seems to have liberally employed distinguished and meritorious foreigners in his service. — P. H. HAGARITES (i Chron. v. lo, 19, 20; D''X''"ljnn ; Sept. 'Ayap-rjuoi [v. 19], ^Ayapaloi [v. 20, in v. 10 deest] ; Vulg. Agarei) : Hagarenes (Psalm Ixxxiii. 6 [7 Hebr. Bib.] D^JH ; Sept. 'A7ap97i'Oi [Ixxxii. 6]; Vulg. Agareni) : Agarenes (Baruch iii. 23 ; 0: viol "Ayap ; Vulg. Tv/zV Agar). Such are the three forms in which occurs the de- signation of probably the same Arab people who appear at different periods of the sacred history — in hostile relation to the Hebrew nation. (i.) Our first passage treats of a great war, which in the reign of King Saul was waged between the transjordanic tribes of Reuben, Gad, and half Ma- nasseh on the one side, and their formidable neigh- bours, the Hagarites, aided by the kindred tribes f of 'Jetur and Nephish and Nodab,' on the other. The result of this war was extremely favouraijle to the Eastern Israelites ; besides the capture of immense booty from the enemy, + many of whom * ' A Hagarite had charge of David's flocks and an Ishmaelite of his camels, because the animals were pastured in districts where these nomadic people were accustomed to feed their cattle' [or rather, because their experience made them skilful in such employments]. Bertheau 07i Chrojiiclds [Clark's tr.], ii. 320. \ Kmdred tribes, we say, on the evidence of Gen. XXV. 15. The Arab tribes derived from Hagar and Ishmael, like the earlier stocks de- scended from Gush and Joktan, were at the same time generically known by the common patronymic of Ishmaelites or Hagarenes. Some regard the three specific names of Jetur, Nephish, and Nodab, not as distinct from, but in apposition with, Hagarites ; as if the Hagarites with whom the two tribes and a half successfully fought were the clans of Jetur, Nephish, and Nodab. See Forster's Geog. of Arabia, vol. i. pp. 186-189. + ' Of camels 50,000, and of sheep 250,000, and of asses 2000' (ver. 21). Rosenmiiller, (Bibl. Geog. [tr. by Morren], iii. 140), following LXX. and Luther, unnecessarily reduces the num- ber of camels to 5000. When it is remembered that the wealth of a Bedouin chief, both in those and these times, consisted of cattle, the amount of booty taken in the Hagarite war, though great, was not excessive. Job's stock is described as ' 7000 sheep, 3000 camels, 500 yoke of oxen, and 500 she-asses' (i. 3). Mesha, king of Moab, paid to the king of Israel a tribute of 100,000 lambs and 100.000 rams (2 Kings iii. 4). In further illustration of this wealth of cattle, we may quote were taken and many slain in the conflict (ver. 21, 22), the victorious two tribes and a half took pos- session of the country, and retained it until the captivity (ver. 22). By this conquest, which was still more firmly ratified in the subsequent reign of David, the promise, which was given as early as Abraham's time (Gen. xv. 18) and renewed to Moses (Deut. i. 7) and to Joshua (i. 4), began to receive that accomplishment, which was consum- mated by the glorious Solomon (i Kings iv. 21). The large tract of country which thus accrued to Israel, stretched from the indefinite frontier of the pastoral tribes, to whom were formerly assigned the kingdoms of Sihon and Og, to the Euphrates. A comparison of I Chron. v. g-20 with Gen. xxv. 12-1S, seems to shew that this line of country, which (as the history infomis us) extended eastward of Gilead and Bashan in the direction of the Euphrates, was substantially the same as that which Moses describes as peopled by the sons of Ishmael, whom Hagar bore to Abraham. ' They dwelt,' says Moses, ' from Havilah unto Shur, that is before Egypt, as thou goest towards Assyria' — in other words, across the country from the junction of the Euphrates with the Tigris to the isthmus of Suez ; and this is the spacious tract which we assign to the Hagarites or Hagarenes. The booty taken from the Hagarites and their allies proves that much of this territory was well adapted to pastur- age, and therefore valuable to the nomadic habits of the conquerors (Num. xxxii. i). The brilhancy of the conquest, moreover, exhibits the military prowess of these shepherds. Living amidst races whose love of plunder is still illustrated in the pre- datory Bedouins of Eastern Palestine, they were obliged to erect fortresses for the protection of theil pastures (Michaelis, La-Jvs of Moses, art. xxiii. ), a precaution which seems to have been resorted to from the first. The sons of Ishmael are enumerated, Gen. xxv. 16, 'by their towns and by their castles f and some such defensive erections were, no doubt, meant by the children of Reuben and Gad in Num. xxxii. 16, 17. (2.) Though these eastern Israelites became lords paramount of this vast tract of country, it is not necessai-y to suppose that they exclusively occu- pied the entire region ; nor that the Hagarites and their kindred, though subdued, were driven out ; for it was probably in the same neighbourhood that 'the Hagarenes' of our second passage were living, when they joined in the great confederacy against Israel with, among others, Edom and Moab and Ammon and Amalek. When this com- bination took place is of little importance here ; Mr. Thrupp [Psalms, vol. ii. pp. 60, 61) gives ex- cellent reasons for assigning it to the reigns of Jehoash and of his son Jeroboam II. The nations, however, which constituted the confederacy with the Hagarenes, seem to confirm our opinion that tlicse were still residing in the district, where in the reign of Saul they had been subjugated by their Israelite neighbours. Rosenmiiller [Bibl. Geog. a passage from Dr. Stanley's Je^vish Cluirch, i. 215, 216: 'Still the countless flocks and herds may be seen [in this very region conquered from the Hagarites], droves of cattle moving on hke troops of soldiers, descending at sunset to drink ol the springs — literally, in the language of the pro- phet, ' rams and lambs, and goats and bullocks, all of them fatlings of Bashan.' ' HAGARITES 193 HAGARITES [trans.], iii. 141) and Gesenius {Thes., s. v. '•"Ijil) suggest that the Hagarenes when vanquished mi- grated to the south-east, because on the coast of the Persian Gulf there was the province of Hagar o or Hadjar (_;sjj5,). This is the district which the Arabian geographers have carefully and pro- minently described (comp. De Sacy's direst. Arabe, ii. 123 ; Abulfeda [by Reinaud], ii. I. 137, who quotes Jakut's Moschtarek for some of his infor- mation ; and Rommel's Commentary on Abul- feda, De Prarj. Hagiar, -jsjJb, si'-Je Bahhrain, ^.' >sv)Jl PP- 87, 88, 89 ; D'Herbelot, s. v. Hagr). We will not deny that this province probably derived its name and early inhabitants from Hagar and her son Ishmael (or, as Rabbi D. Kimchi would prefer, from Hagar, through some son by another father than Abraham) ; but we are not of opinion that these Hagarenes of the Persian Gulf, whose pursuits were so different,* were iden- tical with the Hagarenes of the Psalm before us, or with the Hagarites of I Chron., whom we have identified with them. The fact seems to be that many districts in Arabia were called by the generic appellation of Hagarite or Ilagarciie, no doubt after Hagar ; as Keturah, another of Abraham's concubines, occasioned the rather vaguely-used name of Ketureans for other tribes of the Arabian peninsula (Forstcr, Geog. of Arabia, ii. 7). In the very section of Abulfeda which we have above quoted, that geogi-apher (after the author of the Moschtarek) reminds us that the name Hadjar (Hagar) is as extensive in meaning in Arabia as Scham (Syria) and Irak, elsewhere ; in like man- ner Rommel, within a page or two, describes an Hagar in the remote province of Yemen ; this, although an unquestionably different place (Rei- naud, ii. I-137, note), is yet confounded with the * Nothing pastoral is related of this maritime tribe ; Rommel quotes from two Arabian geo- graphers, Taifaschi and Bakiu, who both describe these Hagarenes of the coast as much employed in pearl-fishing and such pursuits. Niebuhr ( Travels in Arabia [Engl, tr.], u. 151, 152) confirms their statement. Gesenius is also inexact in identifying these maritime Hagarenes with the ''k-^paloi of Ptolemy, v. 19. 2, and Eratosthenes, in Strabo xvi. 767, and Phny vi. 28. If the tribes indicated in these classical authors be the same (which is doubtful), they are much more correctly identified by our own writer Dr. T. Jackson ( Works [ed. Oxon.J, vol. i., p. 220), who says : — 'The seat of such as the Scripture calls Hagarens was in the desert Arabia betwixt Gilead and Euphrates, I Chron. v. 9, 10. This people were called by the heathen 'Aypaioi, Agraei, rightly placed by Ptolemy in the desert Arabia, and by Strabo in that veiy place which the Scripture makes the eastern bounds of Ishmael's posterity, to wit, next unto the inhabitants of Havilah.' Amidst the difficulty of identification, some modern geographers have dis- tribnted the classical Agraei in various localities. Thus, in Forster's maps of Arabia, they occupy both the district between Gilead and the Euphrates in the north, as well as the western shores of the Persian Gulf, VOL. 11. maritime Hadjar. In proof of the uncertainty ol the situation of places in Arabia of like name, we may mention that, while Abulfeda, Edrisi, Giau hari, and Golius distinguish between the Hagarenes of the north-east coast and those of the remote south-west district which we have just mentioned, Nassir Edin, Olugbeig, and Busching confound them as identical.* Such being the uncertainty connected with the sites of these Arab tribes, we the less hesitate to place the Hagarenes of the Psalm in the neighbourhood of Edom, Moab and Ammon in the situation, which was in Saul's time occupied by the Hagarites, 'near the main road which led' [or, more correctly, in the belt of country which stretched] ' from the head of the Red Sea to the Euphrates' (Smith's Diet, of Geog., s. v. Agrtei ; see also Bochart, Phaleg. [ed. Ville- mandy], iv. 11, p. 225). The mention both of Ishmaelites and Hagarenes in this Psalm has led to the ophiion that they are separate nations here meant. The verse, however (7th in the Hebrew Bible) is in the midst of a poetic parallelism, in which the clauses are synonymous and not anti- thetic (comp. w. 5- 11), so that if ''Edom and the Ishmaelites'' is not absolutely identical in geogra- phical signification with ' Moab and the Hagareties,'' there is at least a poetical identity between these two groups which forbids our separating them widely from each other in any sense (for the dis- persed condition of the Hagarenes, see also Fuller, Misc. Sacr., ii. 12). Combinations marked the unrelenting hostility of their neighbours towards the Jews to a very late period. One of these is mentioned in I Maccab. v., as dispersed by Judas Maccaboeus. 'The chil- dren of Bean' {viol Baiav) of ver. 4 have been by Hitzig conjectured to be the same as our Hagar- enes ; there is, however, no other ground for this opinion than their vicinity to Edom and Ammon, and the difficulty of making them fit in with any other tribe as conveniently as with that which is tlie subject of this article (see J. Olshausen, die Psalmen, p. 345). (3). In the passage from Baruch iii. 23, we have attributed to ' the Agarenes ' qualities of wisdom for which the Arabian nation has been long celebrated, skill in proverbial philosophy (Cf. Freytag, Arab. Prov., tom. iii., prsef.) ; in this accomplishment they have associated with them ' the merchants of Meran and of Tbeman.' This is not the place to discuss the site of Meran, which some have placed on the Persian Gulf and others on the Red Sea ; it is enough to observe that their mercantile habits gave them a shrewdness in practical knowledge which rendered them worthy of comparison with ' the merchants of Thf-man' or Edom.t The wisdom of these is expressly men- * Winer, R. W. B., s.v. Hagariter, mentions yet another -sjs-, Hhadjar, which, though slightly different in form, might be written much like our word in Hebrew, S^JH, and is actually identical with it in the Syriac r-il'^ (Assemanni, Biblioth. Orient., iii. 2. 753). This place was in the pro- vince of Hedjaz on the Red Sea, on the main route between Damascus and Mecca. + Forster makes these Themanese inhabitants of the maritime Balirain, and therefore Hagarenes (i. C HAGGAI 194 HAGGAI tioned in Jer. xlbc. 7 and Obad., ver. S. The Agarenes of this passage we would place among the inhabitants of the shores of the Persian Gulf, where (see l) Gesenius and others placed • the Hagarites ' after their conquest by the Lrans- jordanic Israelites. The clause, ' that seek wis- dom on earth'* [that is, ' which acquire experience and intelligence from intercourse with mankind'], seems to best fall in with the habits of a seafaring and mercantile race (see Fritzsche, das Bttch Baruch, p. 192 ; and Havemick, whose words he quotes : ' Hagareni terram quasi perlustrantes dicuntur, quippe mercatores longe celeberrimi antiquissimis jamjam temporibus'). — P. H. HAGGAI can ; Sept. and Joseph. 'A77aioj ; Jerome and Vulg. Aggmis or Aggeus, otherwise Haggaus), one of the twelve minor prophets, and the first of the three who, after the return of the Jews from the Babylonian exile, prophesied in Palestine. Of the place and year of his birth, liis descent, and the leading incidents of his life, nothing is known which can be relied on. Some assert that he was born in Babylon, and came to Jerusalem when Cyrus, in the year B.C. 536, al- lowed the Jews to return to their country (2 Chron. xxxvi. 23 ; Ezra i. l), — the new colony consisting chiefly of people belonging to the tribes of Judah, Benjamin, and Levi, with a few from other tribes. [From ch. ii. 2 Ewald conjectures that Haggai may have been of the number of those who had seen the former temple ; and Ilavernick, Keil, and Bleek, accept this as not improbable.] The more fabulous traditions of Jewish writers, who pass him for an Assessor of the Synagoga Magna, and enlarge on his literaiy avocations, have been col- lected by Carpzov {Introdudio in V. T. iii. p. 426). [Jerome [Comnieut. ad Agg. l) says that some, resting on the words mn* ISpO (i. 13), held Haggai to have been really an angel doketically incarnate.] This much appears from his prophe- cies, that he flourished during the reign of the Persian monarch Darius Hystaspis, who ascended the throne B.C. 521. These prophecies are com- prised in a book of two chapters, and consist of discourses so brief and summary as to have led some German theologians to suspect that they have not come down to us in their original complete form, but are only an epitome (Eichhorn, Einleitung in das A. T. iii. sec. 598 ; Jahn, Introdnctio in libros sacros Vet. Feed., edit. 2, Viennas 1814, sec. 156). Their object generally is to urge the rebuilding of the Temple, which had indeed been commenced 303) ; but in this he is flagrantly inconsistent with his own good canon (i. 291) ; the name of the son of Eliphaz and of his descendants [the Edomites] is uniformly written Temaw in the original Hebrew ; and that of the son of Ishmael and his family [the Hagarenes or Ishmaelites] as uniformly Tema [without the n].' * The LXX. , o\ iKi^TjTovvres Trjv avvecriv ol ivl TTJs yrjs, is surely corrupt, because meaningless : by the help of the Vulgate and the Syriac it has been conjectured by some (by Havernick and Fritzsche, in loc, for instance) that instead of oi eirX we should read t^v iwl, q. d., ' the wisdom [or common sense] which is cognisant of the earth — its men and manners ;' an attainment which mercan- tile persons acquire better than all else. as early as B.C. 535 (Ezra iii. 10), but was after- wards discontinued, the Samaritans h.iving obtained an edict from the Persian king which forbade further procedure, and influential Jews pretending that the time for rebuilding the Temple had not arrived, since the seventy years predicted by Jere- miah applied to the Temple also, from the time of the destruction of which it was then only the sixty-eighth year. As on the death of Pseudo- Smerdis, and the consequent termination of his interdict, the Jews still continued to wait for the end of the seventy years, and were only engaged in building splendid houses for themselves, Haggai began to prophesy in the second year of Darius, B.C. 520. [In the LXX. the name of Haggai occurs along with that of Zechariah in the inscriptions of Ps. cxxxvii., cxlv. -cxlviii. ; in the Vulg. the same names are prefixed to Ps. cxi. and Ps. cxlv. ; and in the Syr. they are prefixed to Ps. cxxv., Ps. cxxvi., and Ps. cxlv. -cxlviii. The purport of this is not that these prophets were the authors of the psalms in question, but only that they introduced them into the service of the Temple, or specially adapted them to the circumstances of the people at the time, or themselves conducted the chanting of them in the service. This last view is favoured by the statement of the Pseudo-Epiphanius {De Vit. Proph.), that Haggai 'himself first sung a Halle- lujah, which is interpreted Praise ye the Living God, and Amen, which is. Be it, Be it ; wherefore, he adds, we say Hallelujah, which is, the hymn of Haggai and Zechariah.' The writer cannot intend by this that Haggai and Zechariah i7itroditced the word Hallelujah into the Psalms ; he can only mean that in singing the Hallelujah Psalms these prophets in some way took the lead (Carpzov, Introd. in Lihb. V. T. ii. 4, 28 ; Hamaker, Commentatio in Libellnm de Vitis Proph. 207.] His first discourse (ch. i.), delivered on the first day of the sixth month of the year mentioned, fore- tells that a brighter era would begin as soon as Jehovah's house was rebuilt ; and a notice is sub- joined, stating that the address of the prophet had been effective, the people having resolved on re- suming the restoration of the Temple. The second discourse (ch. ii. 1-9), delivered on the twenty-first day of the seventh month, predicts that the glory of the new Temple would be greater than that of Solomon's, and shows that no fear need be enter- tained of the Second Temple not equalling the first in splendour, since, in a remarkable political revo- lution, the gifts of the Gentiles would be brought thither. The third discourse (ch. ii. IO-19), de- livered on the twenty-fourth day of the ninth month, refers to a period when building materials had been collected, and the workmen had begun to put them together ; for which a commencement of the Divine blessing is promised. The fourth and last discourse (ch. ii. 20-23), delivered also on the twenty-fourth day of the ninth month, is exclu- sively addressed to Zerubbabel, the political chief of the new Jewish colony, who, it appears, had asked for an explanation regarding the great poli- tical revolutions which Haggai had predicted in his second discourse : it comforts the governor by assuring him they would not take place very soon, and not in his lifetime. The style of the discourses of Haggai is suitable to their contents : it is pa- thetic when he exhorts ; it is vehement when he reproves : it is somewhat elevated when he treats of HAGGERI 19& IIAI ftiture events ; and it is not altogether destitute of a poetical colouring, though a prophet of a more vivid imagination would have depicted the splen- dour of the Second Temple in brighter hues. One peculiarity of his style is the frequent repetition of the same expressions ; e. g., niiT' "IDX T\'2 (i. 2, 5, 7), nin^ DNJ three times in one verse (ii. 4), with PTH three times in the same verse, and mi three times also in one verse (i. 14). Eichhorii {Einlei- tung, sec. 599) attributes these repetitions to nu attempt at ornament, rendering the writer disposed to recur frequently to a favourite expression. Tlie prophetical discourses of Haggai, nx^33 "'HH riNIHj, are referred to in the O. and N. T. (Ezra v. i ; vi. 14 ; Heb. xii. 26 ; comp. Hagg. ii. 6, 7, 22). In most of the ancient catalogues of the canonical books of the O. T. , Haggai is not, indeed, men- tioned by name ; but as they specify tlie twelve minor prophets, he must have been included among them, as otherwise their number would not be full. Josephus, mentioning Haggai and Zechariah [Anti- tptities, xi. 4. 5), calls them hvo TrpocpfjTai. — J. v. H. [Commentar/es : — Abarbanel (Heb. cum vers. Lat. a J. A. Scherzio), Lips. 1663 ; Aben Ezra (Lat. in J. G. Abichti, Select. Rabbinico-Philol. p. 278, where also at p. 79 is a Latin translation of Abarbanel's comment.), Melanchthon {0pp. tom. ii. p. 527) ; Giynaeus, Gen. 1581 ; Mercer, Par. 1551 ; Pilkington, Lond. 1560 ; Reynolds, Lond. 1649; Hessian, Lund. 1789; Newcome, Lond. 1785, Pontefr. 1809, Lond. 1836; Ackermann, Vien. 1830 ; Hitzig, Leipz. 1838 ; Henderson, Lond. 1845.] HAGGERI (^jn ; Sept. 'K^apl ; Alex. 'Axayoai [Hagarite]. HAGGI, prop. Chaggi ('•an ; Sept. 'A77tj ; Alex. 'A77€rs), second son of Gad (Gen. xlvi. 16), and head of the Sept or family of the Haggites (^2nn, contracted from i«3n ; Num. xxvi. 15). — f HAGGITH, prop. Chaggith (n'^an ; festive Gesen., born at the Feast of Tabernacles, Fiirst ; Sept. 'Ayyid ; Alex, ^evyid, 'Ayld, 'Ayyeid), one of David's wives and the mother of Adonijah (2 Sam. iii. 4; i Kings i. 5, 11 ; ii. 13 ; I Chron. iii. 2). Her son was born at Hebron. — t HAGIOGRAPHA, Sacred Writings. The word ayi6ypa, Syr. jJOrHi intorsiones, cincinni), from HPT to hang down, be pendulous; comp. Ar. djlji, dalya, the pendulous filaments at the top of the lofty palm. Whether il^V (iv. i, 3 ; vi. 7) and pJJ? (iv. 9) refer to the hair is doubtful ; the former probably means veil, and the latter necklace. In Ezek. viii. 3 the word JIVV occurs, denoting a lock, perhaps a forelock, curling roimd the fore- head like a flower (pV). In the Talmud frequent references are made to women who were professional hair-dressers for their own sex, and the name applied to whom was n?niJ 'femina gnara alere crines' (Maimon. in Tr. Shabbath x. 6 ; comp. also Wagenseil, Sota p. 137 ; Jahn, Archceol. P. I vol. 2, p. 1 14). AsD^HIJ is formed from 7"1J, to twine or plait, it may be presumed that the principal duty of these artistes was to plait the hair into locks or arrange it in tresses.] HAKKOZ 198 HALDANE From the great value attached to a profuse head of hair arose a variety of superstitious and emble- matic observances, such as shaving parts of the head, or cropping it in a particular form ; parents dedicating the hair of infants (TertuUian, De Anima) to the gods ; young women theirs at their marriage; wa-riors after a successful campaign ; sailors after deliverance from a storm ; hanging it up on consecrated trees, or depositing it in temples ; burying it in the tomb of friends, as Achilles did at the funeral of Patroclus ; besides shaving, cutting off, or plucking it out, as some people did ; or al- lowing it to grow in sordid negligence, as was the practice with others, according as the calamity that befel them was common or extraordinary, and their grief was mild or violent. Various metaphorical allusions are made to hair by the sacred writers, especially the prophets. * Cutting off the hair' is a figure used to denote the entire destruction of a people by the righteous retributions of Providence (Is. vii. 20). ' Gray hairs here and there on Ephraim' portended the decline and fall of the kingdom of Israel (Hos. vii. 9). ' Hair as the hair of women' forms part of the description of the Apocalyptic locusts, and his- torically points, as some suppose, to the prevailing head-dress of the Saracens, as well as the volup- tuous effeminacy of the Antichristian clergy (Rev. ix. 8). And finally, ' hair white as wool' was a prominent feature in the appearance of the glorified Redeemer, emblematic of the majesty and wisdom that belong to him (Rev. i. 14). — ^J. K. HAKKOZ (^pn, Haqqots; Sept. 6 Kcis ; Alex. 'Akkcos), a priest who was set over the seventh of the courses in the service of the sanctuary by David (l Chron. xxiv. 10). The rendering of the LXX. raises the question whether the H here is not the definite article, in which case the name would be Qots or Koz. The same v/ord occurs Ezra ii. 61 ; Neh. iii. 4, 21 ; vii. 63 ; where the A. V. gives simply Koz. That there was a priestly family bearing this name we learn from i Chron. iv. 8.— t HALACHA. [MiDRASH.] HALAH (n^n ; Sept. 'AXa^ and XaXd). One of those places in Assyria in which Tiglath-pileser placed the captive Israelites : — ' In the ninth year of Hoshea the King of Assyria took Samaria, and carried Israel away into Assyria, and placed them in HalaJt, and in Habor, the river of Gozan,' etc. (2 Kings xvii. 6 ; xviii. 1 1 ; I Chron. v. 26). The position of Halah has been disputed. Ptolemy mentions Calacene, a province of northern Assyria {Geogr. vi. i), which Bochart would identify with Halah (0pp. i. 194). It seems to be the same place which Strabo calls Calachene, and describes as embracing a section of the great plain of the Tigris around Nineveh (xvi. i). The name is pro- bably derived from the very ancient city of Calah, whose site is now marked by the mounds of Kalah bhergat [Calah]. This city, however, is distinct, as the name would indicate (Hpn, Halah ; Tw"^, Calah), from Halah. Ptolemy mentions another province in Mesopotamia, beside Gausanitis(G'(?2a«), and this appears to be the true Halah [Geogr. v. 18). It lay along the banks of the upper Khabiir, extending from its source at Ras el-Ain, to its junction with the Jerujer. It is worthy of note that one of the mounds, marking the site of an ancient city, on the side of this river, bears the name of Kalah. Here, as in most other places in central and western Asia, we find the prime- val name clinging to the ruins of a primeval city. Halah, Habor, and Gozan were situated close to- gether on the left bank of the Euphrates (Rawlin- son. Ancient Monarchies, i. 246 ; Layard, Nineveh and Babylon, 312, note). — ^J. L. P. HALAK, The Mount (p^HH inri; Sept. fipos T T V T T ' K\ii.K, and tov XeXx°')- This name is applied to a mountain on the southern border of Palestine, ap- parently on account of its bare or bald aspect. It is used by Joshua, as Beersheba was used by later writers, to mark the southern limit of the country — ' So Joshua took all that land , . . From the Mount Halak, that goeth up to Seir, even unto Baal-gad in the valley of Lebanon, under Mount Hermon' (xi. 17 ; xii. 7)- The situation of the mountain is here pretty definitely indicated. It adjoins Edom, and lay on the southern border of Palestine ; it must, consequently, have been in, or very near, the great valley of the Arabah. The expression, ' that goeth up to Seir' ("l^ytj' HPyn), is worthy of note. Seir is the mountainous province of Edom [Seir] ; and Mount Halak would seem to have been connected with it, as if running up towards it, or joining it to a lower district. About ten miles south of the Dead Sea a line of naked white cliffs, varying in height from 50 to 150 feet, runs completely across the Arabah. As seen from the north the chffs resemble a ridge of hills (and in this aspect the word "IH may be legitimately ap- plied to them) shutting in the deep valley, and con- necting the mountain chain on the west with the mountains of Seir on the east. It is doubtless this riige which is referred to in Num. xxxiv. 3, 4, and Josh. XV. 2, 3, under the name ' Ascent of Akrab- bim,' and as marking the south-eastern border of Judah ; and it might well be called the bald monn- tain, which ascends to Seir. It was also a natural landmark for the southern boundary of Palestine, as it is near Kedesh-barnea on the one side, and the northern ridge of Edom on the other. To this ridge bounding the land in the great valley on the south, is very appropriately opposed, on the north, ' Baal-gad in the valley of Lebanon^ {Keil 07t Joshua, xi. 17). The cliffs, and the scenery of the sur- rounding region, are minutely described by Robin- son {Bib. Res., ii. pp. 113, n5, 120). — J. L. P. HALDANE, Robert, Esq., a Scottish gentle- man of fortune, who devoted himself to the service of religion, and to Biblical and theological studies. He was born in London 28th Feb. 1 764, and died at Edinburgh 12th Dec. 1842. Having resolved to establish a mission for preaching the Gospel in Bengal, he sold his paternal estate of Airthrey, near Stirling, intending to employ the proceeds in furthering this scheme ; but obstacles having been put in his way by the Government of the day, he relinquished the attempt, and resolved to employ his efforts and resources in evangelistic labours at home. These he carried on to a large extent in Scotland, aided by his brother, Mr. J. A. Haldane, and a band of devoted men of like mind, some of whom had been clergymen of the national Church. He afterwards devoted himself in the same way in KALES 199 HALHUL the south of France and Switzerland, and to him instrumentally the revival of religion in these parts is primarily and chiefly due. When at Geneva he delivered lectures on the Epistle to the Romans in French, and these he subsequently published (2 vols. Paris, 18 19). This vi'as the commencement of a work which occupied much of his time and thought in his later years, and which he at length issued, in its completed form, in 1842, under the title Exposition of the Epistle to the Romans, 3 vols., 3d edit. He published also Evidences and Autho- rity of Divine Revelation, 2 vols. 8vo, 1834; 3d edition, 3 vols. i2mo, 1S43; besides many contro- versial pamphlets and books. He was a man of a vigorous intellect, with great clearness of percep- tion, power of reasoning, and force of expression. His exposition of the Romans is a masterly work. It is to be viewed rather as a theological than as a philological or strictly exegetical commentary ; but so viewed, it may be pronounced a work of the highest order. The author's stringent Calvinism is somewhat too forcibly enunciated, and an occa- sional air of dogmatism pervades the work ; but most competent readers will, we feel persuaded, confess that after perusing it they understand, as they never did before, the train of the Apostle's thought and reasoning in that epistle. The work has been translated into French and German. His brother, Mr. J. A. Haldane, also published an Exposition of the Epistle to the Galatians, 1848; and since his death, which took place in Feb. 185 1, an Exposition of the Epistle to the Hebrews, from his pen, has appeared. Neither of these works approach in ability the Exposition of the Romans by the older brother. The two brothers were somewhat differently endowed ; but no two men have left a deeper mark on the religious character of their age, both at home and on the Continent, than have they. {Memoirs of the Lives of R. Haldane of Airthrey and his brother, f. A. Haldane, by Alexander Hal- dane, Esq., 1852). — W. L. A. HALES, Wm., A.m., and afterwards D. D. , of Trinity College, Dublin, of which he was also sometime Fellow, as well as Professor of Oriental Languages in the University, was born about the middle of the last century, and died A.D. 1831, at his Rectory of Killesandra, in the county of Cavan, and diocese of Kilmore, Ireland. He was an ac- complished scholar of very various learning. His earlier publications related almost entirely to ma- thematical science and were written in Latin ; araong them occur, ' Sofwrum doctrina ex Neiv- toni scriptis,' and '' De motibns planetariini secundum theoriam Neiutonianam Dissertatio.'' Besides these he was the author of sundry works connected more or less with religious politics, such as a Treatise On the Political Influence of the Papers Stipremacy . In the year 1807, he issued \\is, Prospectus of an analysis of Ancient Chronology, the harbinger of a work which he had been some time preparing, and for the reputation of which he deserves a place in this Biblical Cyclopaedia. In the interim, how- ever, between the issuing of this prospectus and the appearance of the work itself. Dr. Hales, in the year 1808, published his Dissertations on the principal Prophecies respecting the divine and human character of our Lord Jesus Christ. Tlie next year appeared the first instalment, in a 4to volume, of his New Analysis of Chronology ; vols. ii. , iii. , and iv., completing the work, were published respec- tively in the years 1811, 1812, and 1S14. Are- vised and corrected edition of this elaborate treatise was published in the year 1830, in four volumes 8vo. Dr. Hales' system is a revision of the longer Bib. lical chronology, based upon the Septuagint, in opposition to the usually received system of Arch- bishop Ussher, which was founded upon tlie Maso- retic text. In accomplishing his scheme the author relied with greater confidence than is deemed safe, on the aid of Josephus, many of whose leading dates, adulterated as he thought by early editors, in order to make them correspond with the Jewish system, he corrected and modified. On the precarious ground of this part of Dr. Hales' labours the reader will find more information in vol. i. pp. 508, 509, of the present work. Extravagant commenda- tion has been bestowed on Hales' Analysis (see Dr. A. Clark's Commentary [Introd.] ; Home's Introduction [ed. 9] vol. v. p. 465 ; Watt's Biblio- theca Britan. i. 45 70) . Inherent defects, however, arising from the author's system, as well as the changes which subsequent discoveries have occa- sioned in chronological literature, have consider- ably modified critical opinions respecting the great work of Dr. Hales. Its title in full runs thus — '^ nao Aitalvsis of Chronology and Geography, History and Prophecy, in which their elements are attempted to be explained, harmonized, and vindicated upon scriptural and scientific principles ; tending to re- move the imperfection and discordance of preced- ing systems, and to obviate the cavils of sceptics, Jews, and infidels.' It is in the evolution of this ambitious complexity of purpose, that the author's work is most valuable to the general student ; for using all the resources of his undoubtedly great learning he has thrown much light upon many parts of Holy Scripture. Thus, as in the case of many other useful writers, Dr. Hales has produced a work which will be more valued for its collateral subjects than for the success with which it has ac- complished its direct purpose. The Geographical portion of the work was designed by the author ' to remedy the imperfection or incorrectness of the explanations of sacred geography as given by Wells, Cellarius, Reland, etc., in several material points;' audit must be admitted that he accom- plished his object not only with learning and great resources of illustration, but witli an agreeable luminousness of style, which will long secure for his elaborate treatise the favourable attention and respect of the Biblical student. — P. H. HALHUL (^^n^n ; Sept. AfXowd; Alex.'AXoi^X). A town of Judah, mentioned in a group of six lying on the north of Hebron ; among wliich are Gedor and Bethzur (Josh. xv. 58). Jerome describes it as, in his day, a village belonging to the region of Aelia (Jemsalem), near Hebron, and called Alida (Ono- niast. , s. v. Elul). Four miles north of Hebron, and about a mile east of the road leading to Jerusalem, an old mosque, dedicated to Neby Yemas (Pro- phet Jonah), stands on the top of a hill ; and just below it on the eastern slope is the village of Ilal- hUl, encompassed by fields and fine vineyards. This is unquestionably the ancient Halhul, and both Bethzur and Gedor are within a few miles of of it to the north-west. A Jewish traveller of the 14th century (J. Chelo in 1334, Carmoly, p. 242) says it contains the tomb of Gad, David's seer (2 Sam. xxiv. 11 ; Robinson, Bib. Res. i. 216; iii. 282, seq. ) The village was for a time a place ol HALI 200 Jewish pilgrimage (Wilson, Lands of the Bible, i. 384). Themodemname, J ^.5jl->- , is identical with the Hebrew ; and the name has thus remained un- changed for more than 3300 years ! — ^J. L. P. HALI O^n ; Sept. 'h.\i

T\) was recited on the first evening at the Passover supper by those who wished to have a fifth cup, i. e., one above the en- joined number (Maimonides, lod Ha-Chezaka, Hil- choth Chaincz u. Rlaza, viii. 10). It was also re- cited on occasions of great joy as an expression of thanksgiving to God for special mercies {Mishna, Taanith iii. 9). 3. Present use of the Hytmial Service. — The Jews to the present day recite the Egyptian Hallel at the morning prayer immediately after the Eighteen Benedictions (m^i? HJIDt^) on all the festivals of the year except Neiv Year and the Day of Atone- ment, omitting Ps. cxv. i-ii and cxvi. i-ii on the last six days of the Feast of Passover, and on the new moon. Before the Hallel is recited they pro- nounce the following benediction : ' Blessed art ftiou, Lord our God, King of the world, who hast sanctified us with thy commandments, and enjoined upon us to recite the Hallel ! ' At the Passover supper, on the first two evenings of the festival, both the Egyptian Hallel and the Great Hallel are now recited, the former is still divided in the same manner as in the days of our Saviour. 4. Institutio;i of this Hymnal Service. — It is now impossible to ascertain precisely when this service was first instituted. Some of the Talmudists affirm that it was instituted by Moses, others say that Joshua introduced it, others derive it from Deborah, David, Hezekiah, or Hananiah, Mishael and Azariah {Pesachim 117, a). From 2 Chron. xxxv. 15 we see that the practice of the Levites chanting the Hallel while the Paschal lambs were being slain was already in vogue in flie days of Josiah, and it is not at all improbable that it was customary to do so at a much earlier period. 5. Literature. — Maimonides, Jod Ha-Chezaka, Hilchoth Chamez n. Maza, sections vii. and viii. vol. i. p. 263-265 ; Buxtorf, Lexicon Chaldaicwn Talmtidicum et Rabbinictcm, s. v. 77T\, col. 613- 616; and Bartoloccii, Bibliotheca Magna Rab- binica, vol. ii. 227-243, have important treatises upon this subject, but their information is most uncritically put together, and no distinction is made between earlier and later practices. A thoroughly masterly and critical investigation is that of Kroch- mal, Mo?-e Neboche Ha-Seman, Leopoli 185 1, p. 135. ff-i comp. also Edelmann's edition ol the Siddur, with Landshuth's Critical Antwtations, * Dean Alford (The Greek Testament, etc., Matt, xxvi. 30, vol. i., p. 256, 4th ed.) most strangely confounds this Hallel with the Great Hallel. Konigsberg 1S45, p. 423, ff ; Herzfeld, Geschichte dcs Volkes Israel, Nordhausen 1857, vol. ii. p. 169 ff— C. D. G. HALLELUJAH (Hp^^n) or Alleluia (\\X- \-r)Kovia), a word which stands at the beginning of many of the Psalms. From its frequent occurrence in this position it grew into a formula of praise, and was chanted as such on solemn days of rejoic- ing. This is intimated by the Apocrypl al book of Tobit (xiii. iS), when speaking of the re building of Jerusalem, ' And all her (Jerusalem's) streets shall sing Alleluia' (comp. Rev. xix. i, 3, 4, 6). This expression of joy and praise was transferred from the synagogue to the church, and is still occa- sionally heard in devotional psalmody. HALLETT, Joseph, a learned nonconformist minister born at Exeter in the year 1692. He was the son of Joseph Hallett, one of the pastors of the presbyterian congregation in Exeter, and was the grandsonof another Joseph Hallett who was ejected from Chesleborough in Somersetshire by the Act of Uniformity. He was educated for the Christiai, ministry at a seminary conducted by his father and his father's colleague, J. Pierce ; and when, in the year 1719, Messrs. Hallett and Pierce were removed from their pastoral charge in consequence of the avowal of Arian opinions, young Hallett was ap- pointed co-pastor with Pierce over the new congre- gation assembling in what was called James's Meeting. He died in 1744. In addition to some minor works on controversial topics, he published — I. Index Librorum MSS. Grcecorurn et Versionnm antiqjtarum Novi Fcederis, quos viri eruditissimi J. Alillitis et L. ICusterus cinn tertia editione Stcphanica contidenmt, Lond. 1728, 8vo. This work was published as an aid to the use of Kuster's edition of Mill's New Testament, and contains an account of the several MSS. referred to by these editors. 2. A free and impa7tial study of the Holy Scriptures recommended, being notes on some Peculiar Texts, with Discourses and Observations, etc., 3 vols., Lond. 1729, 1732, 1736, 8vo. Besides the notes on various texts of Scripture, and some discussions on doctrinal and practical topics, these volumes contain dissertations on the quotations from the O. T. in the Apocrypha ; on the Septuagint version ; on the errors in the present Hebrew copies of the O. T. ; on the original meaning of the ten com- mandments, and on the Agapce or Love Feasts. 3. A Paraphrase, and notes on the three last Chap- ters of the Epistle to the Hebrews, Lond. 1733, 4to. This was designed to be a supplement to Pierce's paraphrase and notes on this Epistle, a work which had been published in an unfinished state in con- sequence of the death of its author. Prefixed are two introductory dissertations, one on the author- ship, and the other on the language, of the epistle. The former supports the Pauline authorship, and is still valuable for its trustworthy array of histori- cal testimonies, the author having, as he tells us, ' trusted to no second-hand quotations, but taken every passage immediately from the original authors themselves.' In the second dissertation he advo- cates the opinion of a Hebrew or Syriac original, the translation into Greek being made probably by Luke.— S. N. HALLOHESH ({^'ni^n ; Sept. 'AXwtjs, Alex. 'A 5a'), one of the chiefs of the people who sealed the HAM 102 HAM covenant w^h NeTiemiah (x. 24). It is the same name whkli appeors in the A. V. as IlALObHETJi (iii. 12). Probably the first syllable is the article, and the word means i/ie whhperer or wizard. — +. HAM or CHAM (DH ; LXX. Xd/i ; Vulg. Cham) was one of the three sons of Noah. Hani's place in his Family. Idolaiiy connected "jiith his Name. — Like his brothers he was mar- ried at the time of the Deluge, and with his wife was saved from the general destruction in the ark which his father had prepared at God's command. He was thus with his family a connecting link be- tween the antediluvian population and those who survived the Flood. The salient fact of his impiety and dishonour to his father has also caused him to be regarded as the transmitter and representative in the renovated world of the worst features of idolatry * and profaneness, which had grown to so fatal a consummation amongst the antediluvians. The old commentators, full of classical associa- tions, saw in Noah and his sons the counterpart of K/jivos, or Saturn, and his three divine sons, of whom they identified Jupiter or Zews with Ham, especially, as the name suggested, the African yupiier Atnmo)! ('A/.1 fiovf yap [or, more correctly, 'A/xoOj', so Gaisford and Baehr], Alyvwrioi KaXeovai rbv Ala, Herod. Eiiterp., 42; Plutarch explains 'A/ioO;' by the better known form "kix^uov. Is. et Osir. ix. In Jer. xlvi. 25, ' the multitude of No' is K)1D jitDX, Amon of No ; so in Nahum iii. 8, •Populous No' is A"o-At?ton, jlDX Nl For the identificationt of Jupiter Ammon with Ham, see J. Conr. Dannhauer's Politica Bihlica, ii. i ; Is. Vossius, de Idol., lib. ii. cap. 7). One of the reasons which leads Bochart [Phaleg. i. i, ed. Villemand, p. 7) to identify Ham with Jupiter or Zeus, is derived from the meaningof the names. DH (from the root DDH, lo be hot) combines the ideas hot and swarthy (comp. Kl^ib^); accordingly St. Jerome, who renders our word by calidiis, and Simon {Onomast. p. 103) by niger, are not incom- * Lactantius mentions this ancient tradition of Ham's idolatrous degeneracy : ' Ille [Cham] pro- fugus in ejus terrae parte consedit, quae nunc Arabia nominatur ; eaque terra de nomine suo Chanaan dicta est, et poster! ejus Chananaei. Hsec fuit prima gens quae Deum ignoravit, quoniam princeps ejus [Cham] et conditor cultiim Dei a patre non accepit, inalcdictus ab eo ; itaqiie ignora7i- tiam divinitatis minor ibiis siiis reliquit. ' (De orig. error is, ii. 13; De falsa Relig., 23.) See other authors quoted in Beyer's Addit. ad Seldeni Syntag. de Diis Syris (Ugol. Thes. xxiii. 288). This tradition was rife also among the Jews. R. Manasse says "\V\ D-iJIX nj< ^^^'lO:^' HJ p DHI, moreover Ham, the son of Noah, was the first to in- vent idols, etc. The Tyrian idols called D^JDH, Chamatii?7i, are supposed by Kircher to have their designation from the degenerate son of Noah (see Spencer, de legg. Ilebr. [ed. Pfaff. ] pp. 470-482). + This identification is, however, extremely loubtful, eminent critics of modern times reject it ; among them Ewald {Geschichte des Volkes Israel, i. 375 [note]), who says : ' Mit dem agyptischen Gotte Amon oder Hammon ihn zusammenzubrln- gen hat 7nan kcinen Griind,'' u. s. w. patible. In like manner Znlr is derived z.fervendo, accoiding to the author Q{ii\^-E'y7nol. Mag7i., irapa Tr]v ^idLV, ^epu-oTaroi yap 6 dijp, -fj irapa rb ^iu, to seethe, or boil, fc/'ven. Cyril of Alexandria uses ^epfiacrLav as synonymous (1. ii. Glaphyr. ift Ge7tes.) Another reason of identification, according to Bocliart, is the fanciful one of comparative age. Zeus was the youngest of three brothers, and sc was IIa77i in the opinion of this author. He is not alone in this view of the subject.* Gesenius ( Thes. p. 489) calls him ' filius natu tertius et mini- mus ; ' similarly Fiirst (Ilebr. lVd7-terb. i. 408), Knobel (die Ge7i.erkl. p. loi), Delitzsch (Co7/i7neiit. iiber die Ge/i. p. 280), and Kalisch ( Ct'w^j'/j', p. 229), who lays down the rule in explanation of the 133 (Dpn applied to Ham in Gen. ix. 24, ' if there are more than two sons, pHJ XI is the eldest, JIDp p the youngest son,' and he aptly com- pares I Sam. xvii. 13, 14. The LXX., it is true, like the A. V., renders by the com- parative— 6 veihrepos, ' his younger son.' Bui, throughout, She//i is the term of comparison, the central point of blessing from vv'hom all else diverge. Hence not only is Ham ItDpH 6 yeJ;- T€pos, in comparison with Shem, but Japhet is relatively to the same PilUn, 6 jxd^uv (see Gen. x. 21). That this is the proper meaning of this latter passage, which treats of the age of Japhet, the eldest son of Noah, we are convinced by the con- sideration just adduced, and our conviction is sup- ported by the LXX. translators, Symmachus, Raschi,+ Abenezra, Luther, Junius, and Tremellius, Piscator, Mercerus, Arias, Montanus, Clericus, Dathius, J. D. Michaelis, and Mendelssohn, who gives a powerful reason for his opinion : ' The tonic accents make it clear that the word pnjn, the elder, applies to Yapheth; wherever the words of the text are obscure and eqxu\T)cal, great respect and attention must be paid to the tonic accents, as their author understood the true meaning of the text better than we do' (De Sola, Lindenthal, and Raphall's T7-a7is. of Genesis, p. 43). In consistency with this seniority of Japhet, his name and gene- alogy are first given in the Toldoth Beni Noah, of Gen. y..X * Josephus (A7itiq. i. 6. 3) expressly calls Ham the youngest of Noah's sons, 6 veibraTos tup TraiSojv. t Raschi says : ' P'rom the words of the text I do not clearly know whether the elder applies to Shem or to Japhet. But as we are afterwards informed that Shem was lOO years old, and begat Arphaxad two years after the deluge (xi. 10), it follows that faphet was the elder, for Noah was 500 years old when he began to have children, and the deluge took place in his 600th year. His eldest son must consequently have been a hundred years old at the time of the flood, whereas we are expressly in- formed that She77i did not arrive at that age until two years after the deluge.' X Shem's name stands _;??-j-/, when the three bro- thers are mentioned together, probably because the special blessing (afterwards to be more fully developed in his great descendant Abraham) was bestowed on him by God. But this prerogative by no means affords any proof that Shem was the eldest of Noah's sons. The obvious instances oi HAM 203 HAM [The table, which we present in a genealogical method, will speak for itself. The abbreviatiom denote the names of the commentators quoted ; the italicised words indicate the countries in which the descendants of Hain settled ; and the Greek words are those by which Josephus renders the proper names which occur in Ham's history, as he states it, in his Antiq. Jud. i. 4. I and 6. 2.] ♦ These are the sons of HAM, after their families (DnhBTO^, or clans), after their tongues (Dnib'pp), in their countries (Dn^"lNi)j [and] in their nations' (Qn^iJ2), Gen. x. 20. HAM (Xd/xcis). I. CUSH. II. MIZRAIM. III. PHUT. IV. CANAAN. I. Seba ; 2. Havilah ; 3. 4. Raamah ; 5. Sabtechah ; Sheba ; Dedan. Sabtah ; 6. NiMROD. I. Ludim ; 2. Amamim ; 3. Lehabim; 4. Naphtuhim ; 5. Pathrusim ; 5. Casluhim ; Capthorim. Philistim. [. Sidon ; 2. Heth ; 3. Jebu- site ; 4. Amorite ; 5. Gir- gasite ; 6. Hivite ; 7. Arkite ; 8. Sinite ; 9. Arvadite ; lo. Zemarite ; 11. Hamathite. A'^..^.— In the following explanatory remarks, which we have selected from Commentators of the greatest authority on this subject, Joseph, stands for Josephus ; Jer. for St. Jerome ; Abul. for Abulfaragius ; B. for Bochart ; C. a L. for Corn, a Lapide ; C. for Calmet : Patr. for Bp. Patrick ; J. for Sir W. Jones; A. for Assemann ; V. for Vol- ney : Br. for Bryant ; M. for J D. Michaelis ; Ros. for E. F. C. Rosenmiiller ; H. for Dr. Hales ; CI. for Dr. A. Clarke ; G. for Gesenius ; K. for Dr. Kitto ; F. for Feldhoff ; Boh. for Von Bohlen ; L. for Lenormant ; D. for Delitzsch ; Kl. for Keil ; Kal. for Kalisch ; Kn. for Knobel ; R. for Rawlinson. Descendants of Ham, and their locality. — With the particulars of this important document we have here no further to do than so far as it has relation to the posterity of Ham, i.e., with the second sec- tion contained in vers. 6-20. The loose distribution, which assigns ancient Asia to Shem, and ancient Africa to Ham, requires much modification ; for although the Shemites had but little connection with Africa, the descendants of Ham had, on the con- trary, wide settlements in Asia, not only on the shores of the Syrian, Mediterranean, and in the Arabian peninsula, but (as we learn from linguistic discoveries, which minutely corroborate the letter of the Mosaic statements, and refute the assertions of modern rationalism) in the plains of Mesopotamia. One of the most prominent facts alleged in Gen. x. is the foundation of the earliest monarchy by the grandson of Ham, in Babylonia. ' Cush [the eldest son of Ham] begat Nimrod . . . the beginning of whose kingdom was Babel [margin, Babylon], and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar' (vers. 6, 8, 10). Here we have a primitive Babylonian empire distinctly declared to have been Hamitic, through Cush. For the com- plete vindication of this statement of Genesis from the opposite statements of Bunsen, Niebuhr, Heeren, and others, we must refer the reader to Rawlinson's Five great Monarchies, vol. i. chap, iii., compared with his Historical Evidences, etc. [Bampton Lec- tures], pp. 18, 68, 355-357. The idea of an *■ Asiatic Cush' was declared by Bunsen to be 'an imagination of interpreters, the child of despair' {Phil, of Univ. Hist. i. 191). But in 1858 .Sir H. Rawlinson having obtained a number of Babylonian Seth, Abraham, Isaac, Jacob, Judah, Joseph, Ephraim, Moses, David, and Solomon (besides this of Shem), give sufficient ground for observing that primogeniture was far from always securing the privileges of biHhright and blessing, and other distinctions (comp. Gen. xxv. 23; xlviii. 14, 18, 19, and I Sam, xvi. 6-12), documents more ancient than any previously dis- covered, was able to declare authoritatively, that the early inhabitants of South Babylonia %vere of a cognate race with the primitive colonists both of Arabia and of the African Ethiopia (Rawlinson's Herodotus i. 442). He found their vocabulary to be undoubtedly Cushite or Ethiopian, belonging to that stock of tongues which in the sequel were every- where more or less mixed up with the Semitic languages, but of which we have the purest modern specimens in the Mahra of Southern Arabia and the Galla of Abyssinia {Ibid, note 9). He found also that the traditions both of Babylon and Assyria pointed to a connection in very early times betiveen Ethiopia, Southern Arabia, and the cities on the louver Euphrates.'' We have here evidence both of the widely-spread settlements of the children of Ham, in Asia, as well as Africa, and (what is now especially valuable) of the truth of the loth chapter of Genesis, as an ethnographical document of the highest importance.* This is not the place to give full details of the settlement of Ham's posterity in Asia and Africa. As, however, the subject is of growing interest, and in order to present the reader with a general view of facts, which are spread over many volumes, we propose to collect in a table the various opinions of some leading commentators as to the several countries, which were colonised by the descendants of Ham, referring the reader for our own views of the details to the different articles in this work which are devoted to the subject. * Some writers push the settlements of Ham still more towards the east ; Feldhoff (Die Volker- tafel der Genesis, p. 69), speaking generally of them, makes them spread, not simply to the south and south-west of the plains of Shinar, but east and south-east also ; he accordingly locates some of the family of Cush in the neighbourhood of the Paropamisus chain [the Hindu A'oosh], which he goes so far as to call the centre whence the Cush- ites emanated {Vielleicht gar ist der Hindu Kusch HAM 204 HAM I. CUSIl (XoCcros) ';reigned over the Ethiopians,' lAfi-ican Cusnites], Joseph. ; "■ ALthiopia'' (vaguely), Jer. (in Qiust. Hebr. in Genes.); ' Both the Arabian Ethiopia., which was tlie parent country, and the African, its colony' [Abyssinia = Cush in Vulg. Syriac], Ros.* after M. ; but these gradations (confining Cush first, with Joseph., to the western shore of the Red Sea, and then, with M. and Ros., extending tlie nation to the Arabian Peninsula) require further extension ; modern discoveries tally with this most ancient ethnographical record in placing Cush on the Euphrates and the Persian Gulf, R. The earliest empire, that of Nimrod, was Cushite, literally and properly, not per cata- chresin, as Heeren, Bunsen, and others, would have it, R. t According to V., the term Ethiopian, coextensive with Cush, included even the Hindus ; he seems, however, to mean the Southern Arabi- ans, who were, it is certain, sometimes called Indians,! especially the Yemenese ; J. indeed, on the ground of Sanscrit affinities (' Ctis or Cush being among the sons of Brahma, i. e. , among the ais Muttei-land aller kuschitischen Stiimme), and he peoples the greater part of Hindustan, Birmah, and China, with the posterity of the children of Cush (see under their names in this art.) The late Dr. Prichard {Analysis of the Egyptiait Mythology) com- pares the philosophy and the superstitions of the ancient Egyptians with those of the Hindus, and finds 'so many phenomena of striking congruity' between these nations that he is induced to con- clude that they were descended from a common origin. Nor ought we here to omit that the Armenian his- torian Abulfaragins among the countries assigned to the sons of Ham expressly includes both Scindia and India (by which he means such parts of Hin- dustan as lie west and east of the river Indus SJ^A \ • JkJU«]l« Greg. Abul-Pharagii, Hist. Dynast. [Ed. Pocock., Oxon. 1673], Dyn. i. p. 17. * When Ros. (Scholia in Ges. in loc.) claims Josephus for an ' Asiatic Cush,' as well as an '■African'' one, he exceeds the testimony of the historian, who says no more than that ' the Ethi- opians of his day called themselves Cushites, and not only they, but all the Asiatics, also gave them that name' (Antiq. i. 6. 2). But Joseph, does not specify what Ethiopians he means : the form of his statement leads to the opposite conclusion rather, .that the Ethiopians were Africans tnerely, excluded from all the Asiatics \inrb eavrwv re Kal tCov ev T% '' kaiq. Tr6.VTCjv\, the iavrQi' referring to the 'Ai^i67res just mentioned. (For a better interpre- tation of Joseph, here, see V. Systhne Geog. dcs Hibreux ; CEuvres, v. 224.) "h J. (On the Origin and Families of Nations, Works, iii. 202) shews an appreciation of the wide extent of the Cnshite race in primaeval times, which is much more consistent with the discoveries of recent times than the speculations of the neocritical school prove to be ; ' The children of Ham,' he says, 'founded in Iran (the counti-y of the lower Euphrates) the monarchy of the first Chaldeans, invented letters, etc. etc' (comp. R. as above quoted). + ' In Menologio Graeco, p. ii. pag. 197. Felix Arabia India vocatur ... vM. felix vocalur India Arabica, ut ab .^Ethiopica et Gangetica distingua- tur.' Assemanni Bibl. Orient, iii. (2.) 569. progenitors of the Hindus, and at the head of an ancient pedigree preserved in \he. Ramayan''), goes so far as to say, ' We can hardly doubt that the Cush of Moses and Valmic was an ancestor of the Indian race.' J., however, might have relied ton strongly on the forged Purana of Wilford (Asiatic Researches, iii. 432) ; still, it is certain that Oriental tradition largely (though in its usual exaggerated tone) confirms the Mosaic statements about the sons of Noah and their settlements. ' In the Rozit 111 Siiffah it is written that God bestowed on Ham nine sons,' the two which are mentioned at the head of the list (Hind, Sind, with which comp. Abul. as quoted in one of our notes above), ex- pressly connected the Hindus with Ham, although not through Cush, who occurs as the sixth among the Hamite brethren. See the entire extract from the Khelassut id Akhbar of Khondemeer in Ros. (Bibl. Geog. append, to chap. 3, vol. i. p. IC9 \^Bibl. Cab.]) Boh. (Genes, in loc), who has a long but indistinct notice of Cush, with his San- scrit predilections, is for extending Cush ' as far as the dark India,' claiming for his view the sanction of Ros., Winer, and Schumann. When Job (xxviil. 19) speaks of ' the topaz of Ethiopia' [C^3~riipB]> Boh. finds a Sanscrit word in n^DD, and conse- quently a link between India and Cush [^3, Ethiopia.] He refers to the Syriac, Chaldsean, and Saadias versions as having India for Cush, and (after Braun, de Vest. Sacerd. i. 115), assigns Rab- binical authority for it. Assemann, who is by Boh. referred to in a futile hope of extracting evidence for the identification of Cush and India (of the Hindus), has an admirable dissertation on the people of Arabia (Bibl. Or. iii. (2), 552, fif.), one element of the Arab population he derives from Cush (see below). We thus conclude that the children of Ham, in the line of Cush, had very extensive settle- ments in Asia, as far as the Euphrates and Persian Gulf at least, and probably including the district of the Indus ; while /« Africa they both spread widely in Abyssinia, and had settlements apparently among their kinsmen, the Egyptians ; this we feel war- ranted in assuming on the testimony of the Arabian geographers ; e. g., Abulfeda (in his section on Egypt, tables, p. 1 10 in the original, p. 15 1 trans, by Reinaud) mentions a Cush or rather Cus [j^ij] as the most important city in Egypt aftei the capital Fosthaht ; its port on the Red Sea was Cosseyr, and it was a place of great resort by the Mohammedans of the west on pilgrimage. We have dwelt the longer on these particulars about the Cushites, because we wish to give greater prominence to their Asiatic settlements than has been done by some writers ; this we would do and at the same time avoid the extravagance of opinions which (like those of Feldhoff, for instance) cover all Southern Asia to the Pacific with an Hamitic population. We conclude this part of our art. with some remarks of Br. on the enterprise of the Cushites, and the affinity of the primitive Chaldeans and Egyptians, so corroborative of Holy Scripture, — ' The sons of Cush where they once got posses- sion were never totally ejected. If they were at any time driven a.way, they returned after a time and recovered their ground ; for which reason I make no doubt but many of them in process of time returned to Chaldasa, and mixed with those of their family who resided there. Hence arose the HAM 205 ilAM tradition, that the Babylonians not only conquered Egypt, but that the learning of the Egyptians came originally from Chaldcea : and the like account from the Egyptians, that people from their country had conquered Babylon, and that the wisdom of the Chaldeans was derived from them' (On Ancient Egypt, I! oris, vi. 250). 1. Seba (Sd/3as) is ' universally admitted by critics to be the ancient name for the Egyptian [Nubian] Jlffroe,' Boh. This is too large a state- ment ; Bochart denies that it could be Meroe, on the assumption that this city did not exist before Cambyses, relying on the statement of Diodorus and Lucius Ampelius. Joseph. (Antiq. ii. 10), however, more accurately says that Saba ' was a royal city of Ethiopia [Nubia], which Cambyses afterwards iiatned Meroe, after the name of his sister.' B. would have Seba to be Saba-Mareb m Arabia, confounding our Seba, written with a Samech [N^D], with Sheba [N^E^], with a Schin. Meroe, with the district around it, was no doubt settled by our Seba. (See G. s.v., who quotes Burckhardt, Riippell, and Hoskins ; so C. a L., Ros. , and Kal. ; Patr. agrees with B. ; V. (who differs from B. ) yet identifies Seba with the modern Arabian Sabbea ; Heeren throws his authority into the scale for the Ethiopian* Meroe; so Kn. ) It supports this opinion, that Seba is mentioned in conjunction with the other Nile lands (Ethiopia and Egypt) in Isaiah xliii. 3, and xlv. 14. [The Sheba of A.rabia, and our Ethiopian Seba, as representing opposite shores of the Red Sea, are contrasted in Rs. Ixxii. 10.] See F. [Volkertafel, 71), who, how- ever, discovers many Sebas both in Africa (even to the south-west coast of that continent) and in Asia (on the Persian Gulf), a circumstance from which he derives the idea that, in this grandson of their patriarch, the Hamites displayed the energy of their race by widely extended settlements. 2. Havilah (EwXas), not to be confounded with the son of Joktan, who is mentioned in ver. 29 (as he is by Ros., and apparently by Patr., after B. ) Joseph, and Jen, as quoted by C. a L., were not far wrong in making the Gcetnlians [the people of the central part of North Africa, between the modem Niger and the Red Sea] to be descended from the Cushite Havilah. Kiepert (Bibel-Atlas, bl. I.) rightly puts our Havilah '\\\ East Abyssinia, by the straits oi Bdb-el-Mandeb. Ges., who takes this view, refers to Pliny, vi. 28, and Ptolemy, iv. 7, for the Avalita, now Zeilah, and adds, that Saadias repeatedly renders np^lH by iJb «',) or d\j\ [Zeilah). Boh. at first identifies the two Havilahs, but afterwards so far corrects himself, as to admit, very properly, that there was probably on the west coast of the Red Sea an Havilah as well as on the east of it — 'just in the same way as * Meroe, the capital of Ethiopia, was one of the greatest of African cities. Among the ruins of its temples are those of a magnificent one dedicated to Ammon, the tutelar deity of the Hamitic race. (For details of this great city, see Strabo, xviii. 821 ; Herod, ii. 29 ; Diod. i. 23 ; Pliny, ii. 73, etc. ; also Heeren, African Natiofts, i. 335-473, for a full description of its grandeur and commerce and ruins, with plans of the A??imoniu)/!, etc.) there was one Seba on the coast of Arabia, and another opposite to it in Ethiopia.' * 3. Sabtah {EalSadd, Zaj3d0as) is by Joseph., with great probability, located immediately north of the preceding, in the district east of Meroe, be- tween the Astabaras (Tacazze), a tributary of the Nile, and the Red Sea, the country of the Astabari, as the Greeks called them {'Za(3a'^r]vovs ovofid^ovTai bk 'A(TTdj3apoi Trap' "EWriaiv, Antiq. i. 6. 2). Kal. quite agrees in this opinion, and Ges. substantially, when he places Sabtah on the south-west coast oi the Red Sea, where was the Ethiopian city 2a/3dr. (See Strabo, xvi. p. 770 [ed. Casaub.], and Pto- lemy, iv. 10.) Ros., Boh., and Kn., with less propriety, place it in Arabia, with whom agree Del. and Kl., while F., with his usual extrava- gance, identifies it with Thibet. 4. Raamah ('P^7/u.a, 'Pf7/ios) and his two sons Sheba (Za^Sas) and Dedan ('lou 5d5as) are separated by Joseph, and Jer. , who place the last-mentioned in West Ethiopia {Ai'^winKov ^'Stvos tQv 'EaTrepiwv, which Jer. translates Gens Ethiopia; in occidentalt plaga). Ezekiel, however, in xxvii. 20, 22, men- tions these three names together in connection with Arabia. According to Niebuhr, who, in his Map of Yemen, has a province called Sabie, and the town of Sabbea (in long. 43° 30' lat. 18°), the country south of Sabie abounds with traces of the name and family of Gush. Without doubt, we have here veritable Cushite settlers in Arabia (Assemanni Bibl. Oriental, iii. (2.) 554). All the commentators whom we have named (with the ex- ception of F.) agree in the Arabian locality of these grandsons and .son of Gush. A belt of country stretching from the Red Sea, opposite the Ethiopian Havilah, to the south of the Persian Gulf, across Arabia, comprises the settlements of Raamah and his two sons. The city called 'Vi-yfia, or "P'^7/ia, by Ptolemy (vi. 7), within this tract, closely resembles Raamah, as it is written in the original [HDyi] ; so does the island Ddden, in the Persian Gulf, resemble the name of one of the sons, Dedajt. 5. Sabtechah CZa^aKadd, Xa^aKadas) is by Kal. thought to have settled in Ethiopia, and the form of the word favours the opinion, the other compounds * There is no such difficulty as Kal. (Gen. Prcf. 93) supposes in believing that occasionally kindred people should have like names. It is not more in- credible that there should be a Havilah both in the family of Ham and in that of Shem (Gen. x. ver. 7 comp. with ver. 29) than that there were Enochs and Lamechs among the posterities of both Cain and Seth (comp. Gen. iv. 17, 18, with ver. 18, 25). Kalisch's cumbrous theory of a vast extent of country from the Persian Gulf running to the south- west and crossing the Red Sea, of the general name of Havilah (possessed at one end by the son of Joktan, and at the other by the son of Gush), removes no difficulty, and indeed is unnecessary. There is no ' apparent discrepancy' (of which he speaks, p. 249) in the Mosaic statement of two Havilahs of distinct races ; nor any violation of consistency, when fairly judged by the nature of the case. M. and F. strangely flounder about in their opposite conjectures : the former supposes our Havilah to be the land of the Chvalisci, on the Caspian, the latter places it in China Proper, abou» Pekln (!) HAM 206 HAM of Sab being apparently of Elhiopic or Kushite origin. ' Its obvious resemblance to the Ethiopian name Stdiatok, discovered on Egyptian monu- ments (comp. the king X1D, in 2 Kings xvii. 4, and the Sebechics of Manetho), renders its position in Arabia, or at the Persian Gulf, improbable ; but Samydace, in Gedrosia (as B. supposes), or Tabo- chosia, in Persia (as Boh. suggests), or Satakos, are out of the question. The Targum Jonathan renders here ''XJJT (Zingi), which is the Arabic name for the African district Zanguebar, and which is not inappropriate here,' Kal. 6. NiMROD (Ne/3/)a>57?s), the mighty founder of theearliest imperial power, and the graiidest ■nzvae,* not only among the children of Ham, but in pri- mseval histoiy, must be reserved to another part of this work [Nimrod] for a detailed description. He is noticed here in his place, in passing, be- cause around his name and exploits has gathered a mass of eastern tradition from all sources, which entirely corroborates the statement of Moses, that the primitive empire of the Chaldseans was Cics/iite, and that its people were closely connected with Egypt, and Canaan, and Ethiopia. R. {Five Great Man., chap, iii.) has collected much of this tradi- tion, and shewn that the hints of Herodotus as to the existence of an Asiatic Ethiopia, as well as an African one (iii. 94 ; vii. 70), and that the tradi- tional belief which Moses of Chorene, the Ar- menian historian, has, for instance how that Nimrod is in fact Belus, and grandson of Cush by Mizraim (a statement substantially agreeing with that of the Bible), have been too strongly con- firmed by all recent researches (among the cunei- form inscriptions) in comparative philology to be set aside by criticism based on the mere conjectures of ingenious men. It would appear that Nimrod not only built cities, and conquered extensive terri- tories, ' subduing or expelling the various tribes by which the country was previously occupied' (R. , p. 195 ; comp. Gen. x. 10-12 [marginal version]), but established a djTiasty of some eleven or twelve monarchs. By and by (about 15CX5B.C. ; see R. p. 223) the ancient Chaldseans, the stock of Cush and people of Nimrod, sank into obscurity, crushed by a foreign Shemitic stock, destined after some seven or eight centuries of submission to revive to a second tenure of imperial power, which culminated in grandeur under the magnificent Nebuchadnezzar. II. MIZRAIM (Meo-paiV, Mfo-rpaiVos), that is, the father of Egypt, is the second son of Cush. Of this dual form of a man's name we have other in- stances in Ephraim and Shaharaim (i Chron. viii. 8). We must, to avoid repetition, postpone particulars of this important name to a future art. [Mizraim]. We simply call the reader's attention to the fact, vouched for in this genealogy of the Hamites, of the near7tess of kindred between N'imrod and Miz- raim. This point is of great value in the study of ancient eastern histoiy, and will reconcile many difficulties which would othei-wise be insoluble. * Nimrod seems to have beeen deified under the title of Bilu-Nipru, or Bel-Nimrod, which may be translated ' the god of the chace,' or ' the great hunter.' (The Greek forms Ne/S/jciS and Ne^pwd serve to connect Nipru with Tipj. The native root is thought to be napar, ' to pursue,' or 'cause to flee'), R. p. 196. ' For the last 3000 years it is to the Semitic and Indo-European races that the world has been mainly indebted for its advancement ; but it was otherwise in the first ages. Egypt and Babylon^ Mizraim and Nimrod, both descendants of Ham, led the way and acted as the pioneers of mankind in the various untrodden fields of art, literature, and science. Alphabetic writing, astronomy, his- tory, chronology, architecture, plastic art, sculpture, navigation, agriculture, and textile industry, seem, all of them, to have had their origin in one or other of these two countries' (R. p. 75). Land of Ham. — We shall have no more con- venient place than this to notice the poetic terms by which the Psaimist designates Egypt in Ps. cv. 23 ('Jacob sojourned in the land of Ham, ^ K''^? DPI, here parallel and synonjTnous with Q^IVD. with which comp. ver. 27, and cvi. 22, 23), and in Ps. Ixxviii. 51 (where ''the tabernacles of Ham,'' Qn"''^nx, is again parallel with CIVD). That which is in these passages the poetical name of Egypt in Hebrew was among the Egyptians them- selves probably the domestic and usual designation of their country (G. ) According to G. this name of Ham [' Coptic 'Y'HJULI,' for which Lepsius, however, substitutes another word, Jl)6JUL [Memph. ] or oHJUL [Thebaic] ) * is derived from the swarthy complexion of the people, while Lep- sius says, ' not from the colour of its inhabitants, which was red, but from that of its soil, which formed a strong contrast with the adjacent countries (Comp. Herodotus' fj.eKa.yyai.ov, ii. 12 ; and Plu- tarch's At7i'7rro;' iv tols /ndXiffra fj-ekdyyeiov odaav . . . Xij^ia KoKovai, De Isid. et Osir. [Reiske] vol. vii. p. 437). In the Hieroglyphic language the name occurs as KM. The inscription of it, as it frequently occurs on the Rosetta stone, is pro- nounced by Champollion, Akerblad, and Spohn, Chme (G. Tkes. 489). The name by which Egypt is commonly called in Hebrew, Q''"IVD (liVD should probably be translated Egypt in 2 Kings xix. 24 ; Is. xix. 6 J xx.xvii. 25; and Micah vii. 12; Ges. and Fiirst, s. v.), was not used by the Egyptians (Baehr, Herodot. note, in /. c), but. by Asiatics it appears to have been much used of the land of the Nile, as is evident from the cuneiform inscriptions. * What G. calls Coptic Lepsius designates by the now more usual term Memphitic : G. adds the Sahidic (Lepsius' Thebaic) form of our word KHJULe (from KHJUL, niger); but Lepsius denies that the name of Egypt, Ham (Qn), has 'any direct connection' with this word ; he substitutes the root I)eJUL, or 1)HJUL [Memphitic], which is softened into oGJUL, or oHJH, He7n, in the sister dialect of Thebes ; the meaning of which is to be hot ('fervere, ardere,' Tattam, Lex. ^gypt, Lat. p. 653, 671). /^HJULI, however, and KHAJLH, are, no doubt, the constantly used terms for the name of the country (see Tattam, pp. 155, 560, and Uhlemann, Copt. Gr. et Lex. p. 154). HAM 207 HAM The Median form of the name was Mitzariga ; the Babylonian Mizir ; the Assyrian Mnzri. The Arabic name of the present capital of Egypt is S o El Mazr, and the country also is ^^^ [Misr.] (Sir H. Rawlinson, yo!/7'. R. As. Soc. vol. xiv. (i.) p. i8 ; Lepsius, in Herzog, s. v. Egypt). Josephus (Antiq. i. 6. 2) renders the Hebrew name of Egypt by M^orpT?, and of the people by Meorparoi. Whether, however, we regard the native name from the father, or the Asiatic from the son, they both vouch for the Hamitic character of Egypt, which probably differed from all the other settle- ments of this race in having Ham himself as the actual dpx''?7os of the nation, among whom also he perhaps lived and died. This circumstance would afford sufficient reason both why the nation itself should regard the fa'her as their eponyniiis, i-ather than the son, who only succeeded him in the work of settlement, and why, moreover, foreigners with no other interest than simply to distinguish one Hamitic colony from another, should have pre- ferred for that purpose the name of the son, which would both designate this particular nation, and at the same time distinguish it from such as were kindred to it. On the sons of Mizraim we must be brief ; Josephus noticed the different fortune which had attended the names of the sons and of the grandsons of Ham, especially in the family of Mizraim ; for while ' time had not hurt' the former, of the latter he says {Antiq. i. 6. 2), ^we knotv nothing but their naiiies.'' Jer. (who in these points mostly gives us only the echo of Joseph.) says similarly : ' casterse sex gentes ignotoe sunt nobis. . . quia usque ad oblivionem praeteritorum nominum pervenere.' They both, indeed, except two names from the obscurity which had oppressed the other six, Labim and Philistim, and give them ' a local habitation with their name.' What this is we shall notice soon ; meanwhile we briefly state such identifications of the others as have occurred to commentators. I. LuDiM [XovZielnos)* is not to be confounded with Shem's son Lztd (ver. 22), the progenitor of the Lydians. The Ludim are often mentioned in Scripture (Is. Ixvi. 19 ; Jer. xlvi. 9 ; Ezek. xxvii. * Joseph. , it will be observed, renders all these plural Hebrew names by singular forms. These plurals seem to indicate clans speaking their cnvn languages (com p. ver. 20, which surmounts our table), centered around their patriarch, from whom, of course, they derived their gentile name ; thus, Lnditn from Lud ; Pathrusini from Pathros, etc. (F. p. 94). L. notices the fact of so many iiatio7is emerging from Egypt, and spreading over Africa (PAsie occidentale, p. 244), for he understands these names to be of peoples, not individuals ; so Mi- chaelis, Spicileg. 254, who quotes Aben Ezra for the same opmion. Aben Ezra, however, does not herein represent the general opinion of the Jewish doctors. The relative DtJ'D . . . "IK'S misled him; he thought it necessarily implied locality, and not a persotial antecedent. Mendelssohn declares him wrong in this view, and refers to Gen. xlix. 24 ; ' It is probable (he adds) that Ludi?n and the other names were those of men, who gave their names to their descendants. Such was the opinion of Ras- chi, etc.,' who takes the same view as the old Jewish historian. 10 ; xxx. 5) as a warlike nation, skilled in the use of spear and bow, and seem to have been emploved (much as the Swiss have been) as mercenary troops (G.'s lesaia, iii. 31 1). B. (who placed Cush in Arabia) reserved Ethiopia for these Ludim ; one of his reasons being based on their use of the bow, as he learns of Herod., Strabo, Heliodor., and Diod. Sicul. But the people of North Africa were equally dexterous in this implement of war ; we have therefore no difficulty in connecting the Ludim with the country through which the river Lnd or Land ran (Pliny, v. 2), in the province of Tingitania (Tangier) ; so Boh., D., and F. , which last writer finds other names of cognate origin in North Africa, e.g., the tribe called Ltidaya, in- habiting one of the oases, and the district of Liidainar, in Nigritia. Kal. suggests the Egyptian Letopolis or Letus, and CI. the Mareotis of Egypt ; while Kl. supposes the Berber tribe Leivdtah ; and L. {V Asie Occid. p. 244) the Nubians ; they think a proximity to Egypt would be most compatible with the fact that the Liidim were Egyptian auxi- liaries (Jer. xlvi. 9). 2. Amamim ('Ei'sw^os) are, with unusual unani- mity, placed by the commentators in Egj'pt. C. represents the older opinion, quoting Jonathan's Targ. for the Mareotis. Kn. (with whom agree D., KL, F.) places them in the Delta, the LXX. rendering 'Ex/e^aeTtei'/^i suggesting to him Sane?nhit, the Egyptian word for }torth country. The word occurs nowhei-e else in O. T. 3. Lehabim (Aa/Siei/x, Aa^ifios) is, with absolute unanimity, including even Jer. and Joseph, [who says, A. rod KaroiK-qaavros ev Al^iitj /cat Tr]v x'^P'^^ '^0' avTod KoklaavTos], identified with the shorter word D''3v, Lubirn, in 2 Chron. xii. 3 ; xvi. 8 ; and again in Nahum iii. 9 ; Dan. xi. 43. They are there the Libyans ; B. limits the word to the Libyaegyptii, on the west frontier of Egypt, so Kn The Hebrew word has been connected (by B.) with nnnp, and the plur. of 3n?, which means flame; Raschi supposing that they are so called ' because their faces were inflamed with the sun's heat' [Is. xiii. 8] from their residence so near the torrid zone. Hitzig's idea that the Lehabim may be Nubians is also held* by L. [EAsie Occid. p. 244). 4. Naphtuhim (N^Se/ios), according to B. and Ros., should be identified with Nephtys in the north of Egypt ; Boh. suggests the Nobatae in Libya ; C. a L. the Numidians ; Patr. (after Grotius) Nepata, in Ethiopia ; but none of these opinions appear to us so probable as that of Kn., who thus vindicates for the Memphitic, or Middle Egyptians, the claim to be the Nciphtuhim. Mem- phis was the chief seat of the worship of HT^^; * L. 's opinion is based upon the general principle entertained by him, that, as Cush peopled Ethiopia, and Phut Libya, and Canaan Phoenicia ; so to Miz- raim must be appropriated Egypt, or (at least) the vicinity of that countiy. There is some force in this view, although the application of it in the case of the Lehabim need not confine his choice to Nubia. Libya, with which the name is associated by most writers since Josephus, is contiguous to Egypt, op its western frontier, and would answer the condi- tions as well as Nubia. HAM 208 HAM {Phthah) an Egyptian deity. If the plm-al posses- sive particle ft^ (ita=ol tov, Uhlematm, sec. 14. l) be prefixed, we get the word rteS-pa;o-iyuos) are undoubtedly the people of Upper Egypt, or the Thebaid, of which the capital Thebes is mentioned, under the name of No and No- Anion, in Nahum iii. 8 ; Ezek. xxx. 14-16 ; and Jer. xlvi. 25. Pathros is an Egyptian name, signifying the Sotith country [neiT-pHC], which may possibly include Nubia also ; in Is. xi. II, and probably Jer. xliv. 15, Pathros is men- tioned as distinct from, though in close connection with, Egypt. By Greek and Roman writers the Thebaid is called No7iitts Phatiiritcs (Pliny, Hist. Nat. V. 9; Ptol. iv. 5, 69), B., Boh., I)', Kal,, Kh, Kn. Brugsch's suggestion, that our word comes from Pa-Hathor, that is, the Nome of Ha- thor, an Egyptian deity of the nether world, is an improbable one. 6. Casluhim (Xeo-XoT/ios). In addition to what is said under the article Casluhim, it may be observed that the Coptic [Basmuric] name of the district called Casiotis, which Ros. writes Chadsaieloihe, is compounded of OHC, moiis, and ACJDKPj, ardere, arere, and well indicates a rug- ged and arid country, out of which a colony may be supposed to have emigrated to a land called so nearly after their own home. [Comp. HvDS and GhcXuJK^^ [Cheslokh) and KoXxts, with the metathesis which Gesenius suggests.] This prox- mity to south-west Palestine of their original abode also exactly corresponds to the relation be- tween these Casluhim and the next mentioned people, expressed in the parenthetical clause : ' Oitt of whom catne PhilistwL'' (Gen. x. 14); i.e., the Philistines were a colony of the Casluhim, probably drafted off into the neighloouring province in conse- quence of the poverty of their parental home, the very cause wliich we may suppose impelled some of the Casluhim themselves to seek a n^ore favour- able settlement on the south-east shore of the Black Sea, in Colchis. Philistim [^v\iS^oi;&, iv. i. 3 ; comp. M. Spicileg. i. i6o, and Winer, Bibl. R. W. B. ii. 291). It must be admitted that Joseph. and those who have followed him are vague in their identification. Libya was of vast extent ; as, however, it extended to the Egyptian frontier,* it will, perhaps, best fulfil all the conditions of the case, keeping in view the military connection which seems to have existed between Phut and Egypt, if we deposit the posterity of Phut in eastern Libya contiguous to Egypt, not pressing too exactly the statement of Joseph., who probably meant no more, by his reference to the country of the Moors, and the river Phut, than the readily allowed fact that in the vast and unexplored regions of Africa might be found traces, in certain local names, of this ancient son of Ham. IV. CANAAN (Xai/ctai/os), the youngest of the sons of Ham, will not require so full a treatment from us here (either in respect of his own name or those of his sons) as Ham's other posterity has de- manded ; because less obscurity besets the subject, and less doubt and discrepancy of opinion affect the commentators. ' Canaan, the fourth son of Ham,' says Joseph. {Antiq. i. 6. 2), ' inhabited the country now called Judrea' \TTr\v vvv KaXo\]^ivr\v ^lovSaiav. In the time of Joseph., it must be recollected, this included the entire countiy which we loosely call t/ie Boly Land\ ' and called it after his own name, Canaan.' This country is more distinctly described than any other in Holy Scripture, and in the record of Ham's family in Gen. x. , its boundary is sketched (see verse 19), excluding the district east of the Jordan. The name Canaan, however, is used * The only objection to this is that this part of the country has been already assigned to the Lekabim (see above). To us, however, it seems sufficient to obviate this difficulty to hold that while the Lehabim impinged on the border of Upper Egypt, the children of Phut were contiguous to Lower Egypt, and extended westward along the north coast of Africa, and into the very interior of the continent. Pluit was no doubt of much greater extent than the Lehabim, who were only a branch of Mizraim ; for it will be observed that in the case of Phut, unlike his brothers, he is mentioned alone without children. Their settlements are included in the general name of their father Phut, without the subdivisions into which the districts colonised by his brothers' children were arranged. The designation, therefore, of /%?/;' is generic; oiLndhn, Lehabim, etc., specific, and in territory limited. VOL. II. sometimes in a more limited sense than is indicated here and elsewhere. Thus, in Num. xiii. 29, ' the Canaanitcs ' are said to ' d-well by the sea and by the coast 0/ the Jordan ' [i.e., obviously in the lowlands, both maritime and inland], in opposition to the Hittites and others who occupy the highlands. This limitation probably indicates the settlements of Canaan only — as a separate tribe, apart from those of his sons — afterwards to be enumerated (comp. for a similar limitation of a more extensive name, Ctesar, de Bel. Gall. i. i, where Gallia has both a specific and a generic sense ; comp. also the specific as well as generic meaning of Angle or Engle in the Saxon Chronicle (Gibson, p. 13 ; Thorpe, i. 21) ^ of Angle comon . . . East Engla, Middel Angla^). On the much-vexed questions of the curse of Noah (who was the object of it, and what was its extent ?) we cannot treat ; they hardly come within the range of such a work as this. What we have already discovered, however, of the power, energy, and widely-spread dominion of the sons of Ham, whom we have hitherto mentioned, offers some guidance to the solution of at least the latter question. The remarkable enterprise of the Cushite hero, Nimrod ; his establishment of impe- rial power, as an advance on patriarchal govern- ment ; the strength of the Egypt of Mizraim, and its long domination over the house of Israel ; and the evidence which now and then appears that even Phut (who is the obscurest in his fortunes of all the Hamite race) maintained a relation to the descen- dants of Shem, which was far from servile or sub- ject : do all clearly tend to li7nit the application of Noah's maledictory prophecy to the precise terms in which it was indited ; ' Cursed be Canaan ; a servant of servants shall he [not Cush, not Mizraim, not Phut ; but he'\ be to his brethren ' (Gen. ix. 25) ; 'that is,' says Aben Ezra, 'to Cush, Miz- raim, and Phut, his father's sons ' — with remarkable inattention to the context : ' Blessed be the Lord God of Shem, and Canaan shall be his servant. God shall enlarge Japhet . . . and Canaan shall be his servant' (vv. 26, 27). If we, then, confine the imprecation to Canaan, we can without difficulty trace its accomplishment in the subjugation of the tribes, which issued from hiw, to the children of Israel from the time of Joshua to that of David. Here would be verified Canaan's servile relation to Shem ; and when imperial Rome finally wrested ' the sceptre from Judah' and (' dwelling in the tents of Shem') occupied the east and whatever remnants of Canaan were left in it : would not this accom- plish that further prediction that Japhet too should be lord of Canaan, and that (as it would seem to be tacitly implied), mediately, through his occu- pancy of ' the tents of Shem ?' We proceed to enumerate the sons of Canaan, and their localities. 1. SiDON (2i5cbv 5' 11^' 'FiWrjvwv Kai vvv KaXelrai, Joseph. Antiq. i. 6. 2), founded the ancient metro- polis of Phoenicia, the renowned city called after his own name, and the mother-city of the still more celebrated Tyre : on the commercial enterprise of these cities, which reached even to the south of Britain, see SiDON, Tyre. 2. Heth (Xerraios) was the father of the well- known Hittites, who lived in the south of Pales- tine around Hebron and Beersheba ; in the former of which places the family sepulchre of Abraham was purchased of them (Gen. xxiii. 3). Esau married ' two daughters of Heth,' who gave great sorrow to their husband's mother (Gen. xxvii. 46), HAM 210 HAM 3. The Jebusite ('l€J3ovaaios) had his chief resi- dence in and around Jerusalem, which bore the name of the patriarcli of the tribe, the son of Canaan, Jebus. The Jebusites lost their strong- hold only in the time of David. 4. The Amorite ('A^uopparos) seems to have been the largest and most powerful of the tribes of Canaan. [The name '• Aiiiorites' frequently de- notes the inhabitants of the entire countiy.] This tribe occupied portions of territory on both sides of the Jordan, but its strongest hold was in ' the hill country' of Judah, as it was afterwards called. 5. The GiRGASlTE (repYeo-aios) cannot be for certain identified. [Origen conjectured that the Girgasites might be the Gergeseties of Matt. viii. 18.] 6. The HiVlTE (Ei;aros ?) lived partly in the neighbourhood of Shechem, and partly at the foot of Hermon and Lebanon. 7. The Arkite ('ApouKaros)* lived in the Phoe- nician city of ^r/f^, north of Tripolis. Under the emperors of Rome it bore the name of Cissarea [Libani]. It was long celebrated in the time of the Crusades. Its ruins are still extant at Tel. Arka (Burckhardt, Syria, p. 162). 8. The SiNiTE (SeivaTos) probably dwelt near his brother, the Arkite, on the mountain fortress of 'Livvo.s, mentioned by Strabo (xv. 755), and by St. Jerome. 9. The Arvadite ('Apoi'Saros) is mentioned by Joseph, as occupying an island which was very cele- brated in Phoenician history. (Strabo describes it in xvi. 753 ; see vol. i. p. 237 of this Cyclopaedia.) ' The men of Arvad'' are celebrated by Ezekiel xxvii. 8, II. 10. The Zemarite (Sa/iaparos) inhabited the town of Siifiyn-a (Si/xvpa, mentioned by Strabo), near the river Eleutherus, at the western extremity of the mountains of Lebanon ; extensive ruins of this city are found at the present day bearing the name of Suinrah. 1 1. The Hamathite ('A/udS-ios). ' The entering in of Hainath'' indicates the extreme northern fron- tier of the Holy Land, as ' the river of Egypt' does its southernmost limit (i Kings viii. 65 et passini). In the verse following the enumeration of these names, the sacred writer says — ' Afterward were the families of the Canaanites spread abroad.' This seems to indicate subsequent conquests made by them previous to their own subjugation by the Israelites. ' To show the great goodness of God towards Israel,' says the Jewish commentator Men- delssohn, ' Moses records in Gen. x. the original narrow limits of the land possessed by the Canaan- ites, which they were permitted to extend by con- quest from the neighbouring nations, and that (as in the case of the Amorite Sihon, Num. xxi. 26) up to the very time when Israel was ready to take possession of the whole. To prepare his readers for the great increase of the Canaanite dominions, the sacred historian (in this early chapter where he mentions their original boundaries) takes care to state that subsequently to their primitive occupa- tion of the land, ' the families of the Canaanites spread abroad,' until their boundaries became such as are described in Num. xxxiv.' General Remarks. Such were Ham and his family ; notwithstanding the stigma which clave to * Josephus adds for once a locality — ^ KpovKoXos 5^ [^(rxf] "KpKif\v T7]v iv Tip Ai.^di'(jj [Antiq. i. 6. 2). that section of them, which came into the nearest relation to the Israelites afterwards, they were the most energetic of the descendants of Noah in the early ages of the postdiluvian world — at least we have a fuller description of their enterprise than of their brethren's as displayed in the primitive ages. The development of empire among the Euphratean Cushites was a step much in advance of the rest of mankind in political organization ; nor was the grandson of Ham less conspicuous as a conquei-or. The only coherent interpretation of the important passage which is contained in Gen. x. 10-12, is that which is adopted in the margin of A. V. After Nimrod had laid the foundation of his empire (' the beginning of his kingdom,' in^PDD JT't^S"!, the territory of which it was at first composed — • cf Hos. ix. 10, 'as the first ripe in the fig-tret nn^ti'XIB at her first time,'' that is, when the tree first begins to bear — Ges.) in his native Shinar, not satisfied with the splendid acquisitions which he took at first, no doubt, from his own kinsmen, he invaded the north-eastern countries, where the chil- dren of Shem were for the first time disturbed in their patriarchal simplicity : ' Out of that land [even Shinar, Nimrod] went forth to* Asshur [or Assyria], and builded Nineveh and the city Reho- both and Calah and Resen, between Nineveh and Calah ; the same is a great city ; /. e., the combi- nation of the forementioned four formed, with their interjacent spaces, the 'great city.' This is the opinion of Knobel, answering to the theory which has connected the ruins of Khoisabad, Koyiinjik, Ni>iiriid, and Kcrctnlis together, as the remains of a vast quadrilateral city, popularly called Nineveh. For a different view of the whole subject the reader is referred to Mr Rawlinson's recent volume on The Five Great Monarchies, vol. i. pp. 311-315). But the genius, which moulded imperial power at first, did not avail to retain it long ; the sceptre, before many ages, passed to the race of Shem,+ * The objection to this rendering is based by Rosenmiiller [Schol. inloc.), after other commenta- tors, on the absence of the il ^ira/ appended to "1WX (which they say ought to be mitJ-'X to produce the meaning to Assyria. The PI local is, however, far from indispensable for the sense we require, which has been advocated by authorities of great value well versed in Hebrew construction ; Knobel (who himself helds our view) mentions Onkelos, Targ. Jonath, Bochart, Clericus, De Wette, Tuch, Baumgarten, Delitzsch, as supporting it. He might have added Josephus, who makes Nimrod the builder of Babylon (Antiq. i. 4), and Kalisch, and Keil. To make the passage. Gen. x. 10-12, descriptive of the Shemite Asshur, is to do violence to the passage itself and its context. Asshur, more- over, is mentioned in his proper place in ver. 22, with- out, however, the least indication of an intention of describing him as the founder of a rival empire to that of Nimrod. Gesenius admits the probability of our view, without any objection of grammatical structure. (See, for instances of the accus. noun (without the suffix of local T\) after verbs of motion. Numb, xxxiv. 4 ; Gen. xxxiii. 18 ; 2 Chron. xx, 36. Cf. Gesenius, Gram. 130, 172, and Nord- heimer's Gram., sec. 841.) + For the Shemitic character of the Arabian HAM 211 HAM except in Africa, where Mizraim's descendants had a longer tenure of the Egyptian monarchy. It is well to bear in mind (and the more so, hiasmuch as a different theory has here greatly obscured plain historic truth) that in the primeval Cushite empire of Babylon considerable jirogress was made in the arts of civilised society (an early allusion to which is made in Josh. vii. 2i ; and a later in Dan. i. 4 : see Rawlinson, First Alonarchy, chap. V.) In the genealogical record of the race of Ham (Gen. X.), reference is made to the '' tutLgues' [or dia- lects] which they spoke (ver. 20). Comparative philo- logy, which is so rich in illustrations of the unity of the Indo-Germanic languages, has done next to nothing to elucidate the linguistic relations of the families of Ham. Nor is this the proper place to to do more than merely point to the vast unex- plored field which is now opening to inquirers. It is obvious to remark that, as the classification, which the sacred writer makes in chap. x. includes the element of various ' tongues' or dialectic varia- tions amongst this section of the human race, the time to which we must refer it must be subsequent to the events spoken of in the beginning of the next chapter (xi.) as having happened when 'the whole earth was of one language and of one speech!' With regard to these Hamitic ' tongues^ without detaining the reader with speculations which must needs be crude, we will direct him to the few works which are the most accessible and best qualified to furnish him with some hints for the formation of an opinion. Rawlinson, Five Great Monarchies, First Mon. ch. iv. ; Lenormant, Lit reduction a Vhis- toire de PAsie occidentalte, ler. Appendice ; Meier, Hebr. IVurzel. w. b., 3te Anhang ; Gesenius, Sketch of the Hebr. Lang, (prefixed to his Gram- mar); lUinsen, Egypt'' s Place, etc., -vol. i. App. i ; Wiseman, Lectures on Sciejice aiid Rez'ealed Religion, p. 445, 2d ed. ; Max Mliller, Science of Language, p. 269 [Shemitic Languages]. Theories more or less specious have been formed to account for these affinities to the Hebrew from so many points of the Hamite nations. None of these theories' rise above the degree of precarious hypothesis, nor could it be expected that they should in the imperfection of our present knowledge. It is, indeed, satisfactory to observe that the tendency of linguistic inquiries is to establish the fact avouched in the Pentateuch of the original unity of Imman speech. The most conspicuous achieve- ment of comparative philology, hitherto, has been to prove the affinity of the members of that large class of languages which extend from the Eastern Sanscrit to our Western Welsh ; parallel to this is the comparison among themselves of the various members of the Shemitic class of languages, which has demonstrated their essential identity; but greater still will be the work of establishing, on certain principles, the natural relationship of tongues of different classes. Among these, divergences must needs be wider ; but when occasional affinities crop out they will be proportionately valuable as evi- dences of a more ancient and profound agreement. tribes who crushed the primitive Cushite power of Babylon, see Rawlinson, Great Empires, vol. i. pp. 222, 223. The Arabian Hamites of Yemen seem also to have merged, probably by conquest, into a Toktanite population of Shemitic descent (see for these Gen. x. 25-29, and Assemanni Bibl. Orient. "i- (2) 553. 544)- It seems to as that the facts, which have thus far transpired, indicative of affinity between the lan- guages of the Hamite and Shemitic races, go some way to shew the probability of the historical and genealogical record of which we have been treating, that the tribes to whom the said languages were vernacular were really of near kindred and often associated in abode, either by conquest or amicable settlement, with one another. Among other points of general interest connected with our article, the reader will not fail to observe the relations in which the different sections of the Hamite race stand to each other ; e.g., it is impor- tant to bear in mind that the Philistines were not Canaanites, as is often assumed through an over- sight of the fact, that the former were descended from the second, and the latter from the fourth son of Ham. The Toldoth Bent Noah of Genesis is a precious document in many respects (as has been often acknowledged, see R. [Ba??tpton Lcctures'l, p. 68) ; but in no respect does it bear a higher value than as an introduction, provided by the sacred writer himself, to the subsequent history of the Hebrew nation in its relations to the rest of mankind. The intelligent reader of Scripture will experience much help in his study of that history, and indeed of prophecy also, by a constant recur- rence to the particulars of this authoritative ethno- logical record. We conclude this article with an extract from Mr. Rawlinson's Five Great Mottarchies, which describes, in a favourable though hardly exagge- rated light, some of the obligations under which the primitive race of Ham has laid the world : ' Not possessed of many natural advantages, the Chaldsean people yet exhibited a fertility of inven- tion, a genius, and an energy, which place them high in the scale of nations, and more especially in the list of those descended from the Hamitic stock. For the last 3000 years the world has been mainly indebted for its advancement to the Semitic and Indo-European races ; but it 7oas otherwise in the first ages. Egypt and Babylon, Mizraim and Nim- rod — both descendants of Ham — led the way and acted as the pioneers of mankind in the various un- trodden fields of art, literature, and science. Al- phabetic writing, astronomy, history, chronology, architecture, plastic art, sculpttire, navigation, agriculture, textile industry — seem, all of them, to have had their origin in one or other of these two covmtries. The beginnings may have been often humble enough. We may laugh at the rude picture-writing, the uncouth brick pyramid, the coarse fabric, the homely and ill-shapen instru- ments, as they present themselves to our notice in the remains of these ancient nations ; but they are really worthier of our admiration than of our ridi- cule. The first inventors of any art are among the greatest benefactors of their race .... and mankmd at the present day lies under infinite obli- gations to the genius and industry of these early ages' (pp. 75, 76).— P. H. HAM, THEY OF (Dirp ; Sept. 'E/c -tC^v vlCiv Xdfi; Vulg., De stirpe Cham), are mentioned in I Chron. iv. 40 — in one of those historical frag- ments for which the early chapters of these Chron- icles are so valuable, as illustrating the private enterprise and valour of certain sections of the Hebrew nation. On the present occasion a con- siderable portion of the tribe of Simeon, consisting HAM 212 HAMAKER of thirteen princes and their clansmen, in the reign of Hezekiah, sought to extend their territories (which from the beginnmg seemed to be too narrow for their numbers) by migrating 'to the entrance of GeJor, even unto the east side of the valley, to seek pasture for their flocks.' Finding here a quiet, and, as it would seem, a se- cure and defenceless population of Hamites (the meaning of I Chron. iv. 40 receives illustration from Judg. xviii. 7, 28) the Simeonites attacked them with a vigour that reminds us of the times of Joshua, and took permanent possession of the district, which was well adapted for pastoral pur- poses. The Gedor here mentioned cannot be the Gedor of Josh. xv. 58 [Gedor]. There is strong ground, however, for supposing that it may be the Gederah of ver. 36 [Gederah] ; or, if we follow the LXX. rendering, Tepapa, and read "TiJ for 113, it would be the well-known Gerar. This last would, of course, if the name could be relied on, fit extremely well ; in its vicinity the patriarchs of old had sojourned and fed their flocks and herds (see Gen. xx. I, 14, 15 ; xxvi. i, 6, 14, and espe- cially vers. 17-20). Bertheau {die B. c/dr C/irofii/c) on this passage, and Ewald ( Gesc/i . des Volkes Israel [ed. 2], i. 322) accept the reading of the LXX., and place the Simeonite conquest in the valley of Gerar (in Williams, Holy Clljled. 2] vol. i. pp. 463-468, there is an interesting note, contributed by the Rev. J. Rowlands, on l/ie Southern Border of Palestine, and containing an account of his discoveiy of the ancient Gerar [called Khirbet-el Ge7'ar, the ruins of Gerar] ; see also, for ' a confirmation of the ac- count,' Van de Velde, Memoir, etc., p. 314). In the determination of the ultimate question, with which this article is concerned, it matters but little which of these two localities we accept as the resi- dence of those children of Ham whom the Simeon- ites dispossessed. Both are within the precincts of the land of the Philistines : the latter perhaps may be regarded as on the boi-der of the district which we assigned in the preceding article to the Cusluhim ; ineithercase '' theyofHa7)i,^ of whom we are writing, in I Chron. iv. 40, must be regarded as descended from Ham through his second son Mizraim. — P. H. HAM [DH, with He\ in Gen. xiv. 5, if a proper name at all, was probably the principal town of a people whose name occurs but once in O. T., '■the Zitzims^ (as rendered in A. V.) If these were ''the Zamzunwiins'' of Deut. ii. 20, as has been conjectured by Raschi, Calmet, Patrick, etc., among the older writers ; and Gesenius, Rosen- miiller, Ewald [ Volkes Israel, i. 308], Delitzsch, Knobel, and Keil, among the moderns), we have some clue to the site ; for it appears from the entire passage in Deut., that the Zamzummims were the original occupants of the country of the Ammonites. Tuch and others have accordingly supposed that our Ham, where the Zuzinis were defeated by Chedorlaomer on his second invasion, was the primitive name of Rabhath Amnion, after- wards Philadelphia (Jerome and Euseb., Onomast. s. V. Amman), the capital of the Ammonite terri- tory. It is still called [the ruins of] ^Ammdn, .\a£., according to Robinson, Researches [ed. i], vol. iii. 168. There is some doubt, however, whether the word in Gen. xiv. 5 be anything more than a pronoun. The Masoretic reading of the clause, indeed, is DHH D'^T^tHTlX"), the last word of which is pointed, DHU (A.V., ' /« Ham''), as if there were three battles, and one of them had been fought at a place so called ; and it perhaps makes for this reading that, according to Kennicott, seven Samaritan MSS. read 0112 (with Heth), which can produce no other meaning than ;'« Ham, or Cham with the aspirate. Yet the other (that is, the p7-o7tominal) reading must have been recog- nised in ancient Heb7-ezv MSS. even as early as the time of the LXX. translators, who render the phrase by a/.ta aiiroh, ' together with the?n ; ' as if there were but two conflicts, in the former of which the great eastern invader ' smote the Re- phaims in Ashteroth-Karnaim, and the Zuzims [which the LXX. make an appellative — ^vq l(7xvpd, ' stro7!g 7iatio7is'] alo7ig with the77i^ as their allies. The following note, which we extract from St. Jerome's Qttcest. Hcbr. Ope7-a [ed. Bened. , Ven. 1767], iii. (2) 327, proves that the Hebrew MSS. extant in his day varied in their readings of this passage : ' Porro Baem, pro quo LXX. dixerunt S/ua avToh, hoc est cti77i eis, putaverunt scribi per He, ducti elementi similitudine, quum per Heth scrip- turn sit. Baem enim quum per tres literas scrilji- tur — si mediam He habet, interpretatur, i/i eis : si autem Heth, ut in prsesenti, I0C11771 significat, id est, i7i Ho7n^ (A. V., ' /« Ham''). St. Jerome here refers to the reading, which punctuates the three letters as if they merely constituted the pro- noun Dn3, ^ together with them.'' This reading he seems to have preferred, for in his own version [ Vulg. ] he renders the word, like the LXX. ' cum eis.'' Onkelos, however, regarded the reading evi- dently as a proper name, for he has translated it by NnDHB, '^« Henita,'' and so has the ' Pseudo Jona- than ' Targum ; while the Jerusalem has Jins ' with them.'' Saadias, again has the proper name i /♦IS) {'"^ Ha77ia). Hillerus, whom Rosenmiiller quotes, identifies this Ha77i with the famous Am- monite capital Rabbah (2 Sam. xi. i ; i Chron. XX. i) ; 'the two names,' he says, 'are synony- mous— Rabbah meaning populous, as in Lament, i. I, where Jerusalem is DV'Tlin, ''the city [that was] full of people ; ' while the more ancient name of the same city, DH, has the same signification as the collective word jiDH, that is, a multitude.^ — P. H. HAMAKER, H. A., one of the first Orientalists of his time, was born at Amsterdam, 25 th Feb- ruary 1789. Destined by his parents for the pro- fession of a merchant, his tastes led him early to learning ; and the counsels of Willmet strength- ened him in his ardent attachment to erudite studies, especially to the Arabic language, in which he made great progress. In 181 5 he was ap- pointed professor of the Oriental languages in the Athenceum at Franeker. In 181 7 he was called to Leyden as professor extraordinary of Oriental languages ; and in 1822 he became ordinaiy pro- fessor. Here he died on the loth October 1837, at the early age of 47, having undermined his health by excessive study. His literary ambition was too active, hurrying him from one language to another, and injuring his reputation. Instead ol HAMAN 213 HAMATH being contented with the knowledge of five Semi- tic tongues besides the Arabic, he devoted himself without relaxation to the study of all the ancient and modern languages of Asia and Africa — a task to which human strength is unequal. The range of his Oriental erudition was great ; it would have been of a profounder character if he had confined himself to fewer subjects. His works are nume- rous, but none bears directly on Biblical science. All are of the Oriental-literary or historical type. Those most related to the O. T. are Diatribe philo- logico-C7'itica motiumentorttm aliqitot Piinicor7tt7i ntiper in Africa repert07-7tin, inierpretaiioitem exhi- bens ; accediait novce in 7mmt}tos aliquot phce7iicios lapidemq7ie Carpe77toracte7isem co/ijcct7ira:, 7iec7i07t tabula i7iscriptio7ies et alphabeta Pu/iica cp7iti7te7ttes, Leyden 1822, 4to ; and MisceUa7tea Phe7iicia, sive Co77it7ientarii de rebus Pha7iicnm q7iibiis i7tscrip- tio7tes m7iltce lapidiwi ac 7itmi77ior7it7i no7?ti7iaqtie p7-op7-ia ho77ii7i7i77i ct locoritm explica7it7ir ; ite?ii Pu/tica ge7itis Ii7:g7ia et religio7Us passiin iliiis- t7-a7itiir, Leyden 1828, 4to. See Juynboll's 07-atio de He7i7-ici Are7itii Ha/naker studii litte/-a/iim Ori- entalitif7i i7i patria nostra viitdice prcEclaro, Gro- ningen 1837. — S. D. HAMAN (JOn, a name of the planet Mercury ; Sept. 'A/udj'), a favourite of the king of Persia, whose history is involved in that of Esther and Mordecai. He is called an Agagite ; and as Agag was a kind of title of the kings of the Amalekites [Agag], it is supposed that Haman was descended from the royal family of that nation. [This name, however, may have been merely a name of re- proach derived from the ancient Jewish hatred of Amalek (Stanley, Jewish Chtu-ch, p. 141)]. He or his parents probably found their way to Persia as captives or hostages ; and that the foreign origin of Haman was no bar to his advancement at court, is a circumstance quite in unison vvath the most an- cient and still subsisting usages of the East. Joseph, Daniel, and Mordecai, atford other examples of the same kind. It is unnecessary to repeat the particulars of a story so well known as that of Haman. The cir- cumstantial details of the height which he attained and of his sudden downfall, afford, like all the rest of the book of Esther, a most faithful picture of the customs of an Oriental court and government, and furnish invaluable materials for a comparison be- tween the regal usages of ancient and modern times. The result of such a comparison will excite surprise by the closeness of the resemblance ; for there is not a single fact in the history of Haman which might not occur at the present day, even in its merely formal characteristics, and which, indeed, is not of frequent occurrence in different combina- tions. The boundless credit which Haman enjoyed with Ahasuerus ; the homage which all the court in consequence paid to him ; the royal signet-ring, the impression from which gave such authority to all written orders, and placed the doom of nations in the hands of its possessor ; the price of blood which Haman offered to the king ; the inquietude of that inordinate power which could endure no rival, and which the shadow of opposition offended and alarmed ; and the form of poetical justice given to the final retribution in the hanging of Haman upon a gallows which he liad prepared for another ; —all these are traits which would at the present day be received in Asia as the unexaggerated record of current events. Even the decree for the extermination of the Jews whicli was granted at the request of Haman, however startling it may appear to those whose notions are grounded upon European institutions, would appear in no wise strange under an Oriental government. Even in Europe the fanaticism and tyranny of ancient governments often produced similar proscriptions (sometimes with reference to the very same people), which, under the mildness and tranquillity of modern institutions, we are as little able to compi'ehend. But in the East we have still no difficulty in discovering the traces of the same excesses of despotism, the same blind submission of the people, the same respect for the seal of the sovereign, and the same passive resigna- tion to the sword which he uplifts or to the bow- string which he sends. Even in our own day we have seen imperial firmauns consign to utter de- struction in the mass the Greeks, the Druses, and the Maronites ; and such things must and will occur wherever the extermination of a people is unhappily so easy a matter that it costs a despot no further trouble than the drawing of a ring from his finger. Other times and other names make all the difference — the manners are the same. It may be well to observe that Haman never mentions Mor- decai himself to the king ; and that in speaking of the Jews he does not name them directly, but de- scribes them as ' a certain people' dispersed through the kingdom, and living separate under laws of their own (Esth. iii. 8). That this people, or any other subject to his sceptre, should require to be thus descriptively indicated, seems to shew how little the king knew of the actual state of his dominions, or of persons beyond the immediate circle of the court. The death of Haman appears to have taken place about the year B.C. 510. [Esther.] — J. K. HAMATH (n»n; Sept. AZ^taS^ and 'H^d(9). A very ancient city of Syria, and the capital of a small kingdom of the same name. Gesenius is probably right in deriving the word from the Arabic root \j^-i^, to defend ; with this agrees the modem name of the city Hamah (iLij>.). Hamath is one of the oldest cities in the world. We read in Gen. X. 18, that the youngest or last son of Canaan was the ' Hamathite' — apparently so called be- cause he and his family founded and colonised Hamath. It was a place of note, and the capital of a principality, when the Israelites conquered Palestine ; and its name is mentioned in almost every passage in which the northern border of Canaan is defined (Num. xiii. 22 ; xxxiv. 8 ; Josh, xiii. 5 ; etc.) Toi king of Hamath gave tribute to David after the successful campaign of the latter in northern Syria and Damascus (2 Sam. viii. ) Ha- math was conquered by Solomon (2 Chron. viii. 3) ; and its whole territory appears to have re- mained subject to the Israelites during his pros- perous reign (verses 4-6). After it had regained its independence, probably during the reign of the first Jeroboam, it was again subdued by Jeroboam the second (circa B.C. 784 ; 2 Kings xiv. 28). At this period the kingdom of Hamath included the valley of the Orontes, from the source of that river to near Antioch (2 Kings xxiii. 33 ; xxv. 21). It bordered Damascus on the south, Zobah on the HAMATH 214 HAMATH east and north, and Phoenicia on the west (i Chron. xviii. 3 ; Ezek. xlvii. 17 ; xlviii. i ; Zech. ix. 2). In the 8th century B.C. the powerful monarchs of Assyria extended their conquests west- ward, and captured Hamath. It must have been then a large and influential kingdom ; for Amos speaks emphatically of ' Hamath the Great' (vi. 2) ; and when Rabshakeh, the Assyrian general, en- deavoured to terrify king Hezekiah into uncondi- tional surrender, he said : ' Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed, as Gozan, and Haran, and Rezeph ? Where is the king of Hamath, and the king of Arphad, and the king of the city of Sephervaim, Hena, and Ivah?' (Is. xxxvii. 12-14; 2 Kings xviii. 34, sq.) The frequent use of the phrase, ' the entering in of Hamath,' also shews that this kingdom was the most important in northern Syria (Judg. iii. 3). Hamath remained under the Assyrian rule till the time of Alexander the Great, when it fell into the hands of the Greeks. The Greeks introduced their noble language as well as their government into Syria, and they even gave Greek names to some of the old cities ; among these was Hamath, which was called Epiphania {^"EiWi.cpa.veia), in honour of Antiochus Epiphanes (Cvril, Cotnment. aa Amos). This change of name gave rise to considerable doubts and difficulties among geographers regard- ing the identity of Hamath. Jerome affirms that there were two cities of that name — Great Hamath, identical with Antioch, and another Hamath called Epiphania (CVww^;;/. ad Amos, yi.) TheTargums in Num. xiii. 22, render HavciathAufiei'ia (Reland, Pa/, p. 120). Eusebius calls it 'a city of Damas- cus,' and affirms that it is not the same as Epi- phania ; but Jerome states, after a careful investi- gation, ' reperi Aemath urbem Coeles Syrije appel- lari, quEe nunc Grteco sermone Epiphania dicitur' {Oiiomast., s. v. Aemath and Emath). Theodoret says that Great Hamath was Emesa, and the other Hamath Epiphania (Comment, ad Jerem. iv. ) Josephus is more accurate when he tells us that Hamath ' was still called in his day by the inhabi- tants 'A/xdS-r?, although the Macedonians called it Epiphania {Antiq. i. 6. 2). There is reason to believe that the ancient name Hamath was always retained and used by the Aramaic speaking popu- lation ; and, therefore, when Greek power de- clined, and the Greek language was forgotten, the ancient name in its Arabic form Hamdh be- came universal. There is no ground whatever for Reland's theory that the Hamath spoken of in connection with the northern border of Palestine was not Epiphania, but some other city much farther south. The identification of Riblah and Zedad places the true site of Hamath beyond the possibility of doubt (Reland, Pal. p. 121 ; Porter, Damasc2is,\\. pp. 335, 354, sq.) Epiphania remained a flourishing city during the Roman rule in Syria (Ptolemy, v. 15 ; Pliny, Hist. Nat. v. 19). It early became, and still continues, the seat of a bishop of the Eastern Church [Carol i a san. Paulo, Geogr. Sac., p. 288). It was taken by the Mohammedans soon after Damascus. On the death of the great Saladin, Hamath was rifled for a long period by his descendants, the Eiyubites. Abulfcda, the celebrated Arab historian and geo- grapher, was a member of this family and ruler of Hamah (Bohadin, VitaSaladini ; Schulten's /wot'j; Geographicus, s. v. Hamata). Hamah is stfll a town of 30,000 inhabitants. It is beautifully situated in the narrow and rich valley of the Orontes, thirty-two miles north of Emesa, and thirty-six south of the ruins of Assamea (An- tonini ltinerariii77i, ed. Wesseling, p. 188). Four bridges span the rapid river ; and a number of huge wheels turned by the current, like those at Verona, raise the water into rude aqueducts, which convey it to the houses and mosques. There are no remains of antiquity now visible. The mound on which the castle stood is in the centre of the city ; but every trace of the castle itself has disappeared The houses are built of sun-dried bricks and timber. Though plain and poor externally, some of them have splendid interiors. The inhabitants carry on a considerable trade in silks and woollen and cotton stuffs with the Bedawin. A number of noble but decayed Muslem families reside in Hamah, at- tracted thither by its beauty, salubrity, and cheap- ness (Pococke, Tj-avels, ii. pt. i. pp. 143, sq. ; Burckhardt, Travels in Syria, pp. 146, sq. ; Hana- book for S. and P., ii. p. 620). ' The entrance of Hamath,^ or '■entering into Hamath^ (JlDri Si3 ; dairopevofiivwv eh Alfia'^ ; introitnm Emath) is a phrase often used in the O. T. as a geographical name. It is of considerable nnportance to identify it, as it is one of the chief landmarks on the northern border of the land of Israel. There can be no doubt that the sacred writers apply the phrase to some well-known 'pass ' or ' opening' into the kingdom of Hamath (Num. xxxiv. 8 ; Josh. xiii. 5). The kingdom of Hamath embraced the great plain lying along both banks of the Orontes, from the fountain near Riblah on the south to Apamea on the north, and from Leba- non on the west to the desert on the east. To this plain there are two remarkable ' entrances ' — one from the south, through the valley of Coelesyria, between the parallel ranges of Lebanon and An i- lebanon ; the other from the west, between the northern end of Lebanon and the Nusairiyeh mountains. The former is the natural ' entrance ' from central Palestine ; the latter from the sea- coast. The former is on the extreme south of the kingdom of Hamath ; the latter on its western border. Until within the last few years sacred geogra- phers have almost universally maintained that the southern opening is the 'entrance of Hamath.' Reland supposed that the land described in Num. xxxiv. 8, 10 did not extend farther north than the parallel of Sidon. Consequently he holds that the southern extremity of the valley of Coelesyria, at the base of Hermon, is the 'entrance ' of Hamath (Pahestina, pp. 118, sq.) Kitto set forth this view in greater detail ; and he would identify the ' entrance of Hamath ' with the expression used in Num. xiii. 21, 'as men come to Hamath.' The two, however, are distinct. The latter is only in- tended to define the position of Beth-rehob, which was situated on the road leading from central Palestine to Hamath — ' as men come to Hamath ;' that is, in the great valley of Coelesyria (Pictorial Bible ; Cyclopcrd. of Bibl. Lit. s. v. Hamath and Palestine, 1st ed.) Van de Velde appears to locate the ' entrance of Hamath' at the northern end of the valley of Coelesyria (Travels, ii. 470) ; and Stanley adopts the same view (Sin. and Pal. 399). Dr. Keith would place the ' entrance of Hamath ' at that sublime gorge through which the Orontes HAMATH-ZOBAH 215 HAMMATH flows from Antioch to the sea {Land of Israel, pp. 112, sq.) The writer of this article, after a careful survey of the whole region, and a study of the passages of Scripture on the spot, was led to the conclusion that the ' entrance of Hamath' must be the open- ing towards the west, between Lebanon and the Nusairiyeh mountains. His reasons are as follow : — I. That opening forms a distinct and natural northern boundary for the land of Israel, such as is evidently required by the following passages : i Kings viii. 65 ; 2 Kings xiv. 25 ; 2 Chron. xiii. 5 ; Am. vi. 14. 2. The ' entrance of Hamath ' is spoken of as being from the western border or sea- board ; for Moses says, after describing the western border, — 'This shall be your north border, _/;v;« the gnat sea ye shall point out for you Mount Hor; from Mount Hor ye shall point out into the en- trance of Hamath ' (Num. xxxv. 7, 8). Compare this with Ezek. xlvii. 20, ' the west side shall be the great sea from the (southern) border, //// a man come over against Hamath ; and ver. 16, where the ' way of Hethlon as men go to Zedad ' is mentioned, and is manifestly identical with the ' entrance of Hamath,' and can be none other than the opening here alluded to. 3. The ' entrance of Hamath ' must have been to the north of the entire ridges of Lebanon and Antilebanon (Josh. xiii. 5 ; Judg. iii. 3) ; but the opening from Coelesyria into the plain of Hamath is not so. 4. The territory of Hamath was included in the ' Promised Land,' as described both by Moses and Ezekiel (Num. xxxiv. 8-1 1 ; Ezek. xlvii. 15-20; xlviii. i). The 'entrance of Hamath ' is one of the marks of its tiorthern bor- der ; but the opening from Coelesyria is on the extreme sotith of the territory of Hamath, and could not therefore be identical with the ' entrance of Hamath.' From the above statements it is abundantly evident that the ' entrance of Hamath ' must be the opening from that kingdom to the western coast between Lebanon and the Nusairiyeh moun- tains. The phrase was used by the sacred writers with all the definiteness of a proper name (see Porter's Damascus, ii. 354, sq. ; also Robinson, B. R. iii. 568).— J. L. P. HAMATH-ZOBAH (nniVnOH ; Sept. Bat- oca^d). In 2 Chron. viii. 3 it is recorded that ' Solomon went to Hamath-Zobah, and prevailed against it.' Zobah was a place in the same dis- trict as Hamath [Zobah]. The conjunction of the two names here probably indicates nothing more than that the whole country round Hamath was brought by Solomon under the power of [udah. The possession of David extended to Hamath, and included Zobah (i Chron. xviii. 3), and Solomon probably added Hamath also to his empire ; certain it is that he had possessions in that district, and that part of it at least was in- cluded in his dominion (Ifl^'K-'OO, i Kings ix. 19). There is not the least ground for the supposition that Hamath-Zobah is the name of a different Hamath from that above noted. — W. L. A. HAMILTON, George, an Episcopalian clergy- man, rector of Killermogh in Ireland. He was a good Hebraist, and a laborious scholar. His first Avork was entitled — A General Introduction to the Study of the Hebrau Scriptures, ■with a Critical His- \ tory of the Greek and Latin Versions of the Samari- tan Pentateuch, and of the Chaldee Fai-aphrases. Dublin 1814, 8vo. On each of the subjc-cts indi- cated in the title, this work will be found to offer much important information, conveyed in a con- densed, and yet clear -uid pleasing style. His other work is entitled Codex Criticiis of the He- brew Bible, 7vherein Vander Hooghf s text is corrected from the Hebnw MSS. collated by Kennicott and De Rossi, and from the Ancient Versions, being an attempt to form a standaid text of the O. T., Lond. 1 82 1, 8vo ; a work of much learning, and a praise- worthy effort towards a corrected text of the Hebrew Scriptures. His criticisms, though not such as tc give satisfaction in every case, are yet in most in- stances so well considered and reasonable as to in- vest his work with a permanent value to every student of the Hebrew Bible. The following is also deserving of being noted here — A Letter to the Rev. Solomon Ilerschell, D.D., chief Rabbi of the German and Polish Jtivs in London, shewing that the resurrection of Jesus from the dead is as credible a fact as the Exodus of the Israelites f-otn Egypt ; and that the account of the resurrection in the Ti-aci entitled Toldoth Jcsu, is no more tvorthy of credit than that which Tacitus has given of the Exodus pp. 38, 8vo, Lond. 1822.— W. J. C. HAMMATH (fim; Sept. A2/xc£^,'HMa(9). One of the fenced cities of Naphtali (Josh. xix. 35). Von Raumer has confounded it with the great city of Hamath {Pal. p. 126) ; but the latter is far beyond the boundary of Naphtali. It is probably the same as Hammath-dor, which was assigned to the Levites out of the territory of Naphtali ( Josh, xxi. 32), and which is called Hammon in i Chron. vi. 76. The word Hammath signifies ' warm baths' (from the Arabic root ^4,;^, ' to be hot'), and this, along with the fact that it is grouped with Chinnereth, enables us to identify its site. Josephus says that there were warm baths in a village called Amtnaus {'A/x/xaous), at a little distance from Tiberias {Antiq. xviii. 2. 3) ; and adds, in another place, ' the name Ammaus in our language signifies ' warm water ; ' the name being derived from a warm spring which rises there, possessing sanative properties ' {Bell. Jud. iv. I. 3). Refeience is frequently made to Ham- math in the Talmud. It is there said to have been a mile distant from Tiberias (See in Lighlfoot, 0pp. ii. 224, sq.) We can have no difficulty hi identifying the site of Hammath. On the shore of the Sea of Galilee, about a mile south of Tiberias, is a warm spring, still celebrated for its medicinal properties. Spacious baths were built over it by Ibrahim Pasha ; but, like everything else in Palestine, they are falling to ruin. Ancient ruins are strewn around it, and can be traced along the shore for a considerable distance. This is doubtless the Hammath of the Bible, and the Ammaus of Josephus. Some writers have con- founded this Ammaus with another place of the same name east of the Jordan ; and have thus been led into strange topographical blunders. The Hammath of Gadara, east of the Jordan, on the banks of the river Hieromax, and the Hammath of Tiberias, are both mentioned in the Talmud, and are quite distinct. Pliny, speaking of the Sea of Galilee, says, 'ab occidente Tiberiade, aquis cah- HAMMATH-DOR 216 HAMUTAL dis salubri' {Hist. Nat. v. 15). There are four warm springs at this place. The water has a temperature of 144° Fahr.; the taste is extremely salt and bitter, and a strong smell of sulphur is emitted. The whole surrounding district has a volcanic aspect. The warm fountains, the rocks of trap and lava, and the frequent earthquakes, prove that the elements of destruction are still at work beneath the surface. It is said that at the time of the great earthquake of 1837 the quantity of water issuing from the springs was greatly in- creased, and the temperature much higher than ordinarily {Hankbook for S. and P. , ii. 423 ; Robinson, Bib. Res. ii. 385 ; Wilson, Lands of the Bible, ii. 397 ; Reland, Pal. pp. 302, 703). — J. L. P. HAMMATH-DOR. [Hammath.] HAMMEDATHA (Sm^n ; Sept. 'AfiaMOos), father of Haman (Esth. iii. i, 10 ; viii. 5 ; ix. 10, 24). Gesenius regards the word as Medatha with the article prefixed ; but Fiirst, with more proba- bility, identifies it with the Zendic haomodata, i. e., ' given by Horn,' one of the Izeds. — W. L. A. HAMMELECH (Tj^On). This name occurs in the A. V. twice (Jer. xxxvi. 26 ; xxxviii. 6). In both instances the LXX. renders by rov pacnXicos, and there is no reason for doubting that this is the correct rendering. ' The king' in the former in- stance is Jehoiakim, and in the latter Zedekiah. — + HAMMER. In the A. V. this is used as an equivalent for several Hebrew words : — (i.) The first that occurs is n3pQ, Judg. iv. 21, derived from a verb signifying to hollow or ,pe>forate ; found also in I Kings vi. 7 ; Jer. x. 4 ; and Is. xliv. 12. In the last-mentioned passage the LXX. use r^pe- Tpov, a bora- or gimlet, in all the rest riT'Sn) undei Nehemiah, Neh. vii. 2. 14. One of the chiefs of the people (DJ?n ""E'S"!), TT •• ■, Neh. X. 23, Heb. 24, who joined in sealing the solemn confession and covenant which Nehemiah made on behalf of the people. — S. N. HAND (Ti, xe/p). The ordinary usages of Scripture in regard to ' hand, ' right hand,' etc., must be familiar to the student, and the passages on which tlie representations above made are founded are too easy of access, by means of a Concordance, to need being enumerated here ; it may therefore be more useful to confine the rest of our remarks to one or two specific and more im- portant points. The phrase ' sitting at the right hand of God,' as applied to the Saviour of the world, is derived from the fact that with earthly princes a position on the right hand of the throne was accounted the chief place of honour, dignity, and power : — ' upon thy right hand did stand the queen' (Ps. xlv. 9 ; comp. I Kings ii. 19 : Ps. Ixxx. 17). The nnme- diate passage out of which sprang the phraseology employed by Jesus maybe found in Ps. ex. i : 'Je- hovah said unto my Lord, sit thou at my right hand until I make thine enemies thy footstool' Accordingly the Saviour declares before Caiaphas (Matt. xxvi. 64 ; Mark xiv. 62), ' Ye shall see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven ; ' where the mean- ing obviously is that the Jews of that day should have manifest proofs that Jesus held the most emi- nent place in the divine favour, and that his present humiliation would be succeeded by glory, majesty, and power (Luke x.xiv. 26 ; i Tim iii. 16). So when it is said (Mark xvi. 19 ; Rom. viii. 34; Col. iii. I ; I Pet. iii. 22 ; Heb. i. 3 ; viii. i) that Jesus ' sits at the right hand of God,' ' at the right hand of the Majesty on high,' we are obviously to under- stand the assertion to be that, as his Father, so he worketh always (John v. 17) for the advancement of the kingdom of heaven, and the salvation of the world. [Knapp, Script. Far. Arg. p. 39.] As the hand is the great instrument of action, so is it eminently fitted for affording aid to the mind, by the signs and indications which it makes. Thus to lay the hand on any one was a means of pointing hun out, and consequently an emblem of setting any one apart for a particular office or dig- nity. Iinposilio7i of hands accordingly formed, at an early period, a part of the ceremonial observed on the appointment and consecration of persons to high and holy undertakings. In Num. xxvii. 19 Jeliovah is represented as thus speaking to Moses. ' Take thee Joshua, the son of Nun, a man in whom is the spirit, and lay thine hand upon him, and set him before Eleazar the priest, and before all the congregation, and give him a charge in their sight,' etc. ; where it is obvious that the lay- ing on of hands did neither originate nor communi- cate divine gifts ; for Joshua had ' the spirit ' before he received imposition of hands ; but was merely an instrumental sign for marking him out individu- ally, and setting him apart, in sight of the congre- gation, to his arduous work. Similar appears to be the import of the observance in the primitive church of Christ (Acts viii. 15-17 ; I Tim. iv. 14; 2 Tim. i. 6). A corruption of this doctrine was, that the laying on of hands gave of itself divine powers, and on this account Simon, the magician (Acts viii. 18), offered money, saying 'Give me also this power, that on whomsoever I lay hands he may receive the Holy Ghost,' intending, pro- bably, to carry on a gainful trade by communicat- ing the gift to others. La Col. ii. 13, 14, ' the law of commandments contained in ordinances' (Eph. ii. 15), is desig- nated ' the handtvriting of ordinances that was against us,' which Jesus blotted out, and took away, nailing it to his cross ; phraseology which indicates the abolition, on the part of the Saviour, of the Mosaic law (Wolfius, CicrcB Philolog. iji N. T. iii. 16). — -J. R. B. [In the O. T. hand is some- times used in the sense of monument, or trophy (i Sam. XV. 12 ; 2 Sam. xviii. 18 ; Is. Ivi. 5). It is supposed that this usage is traceable to the cus- tom of sculpturing on sepulchral columns an up- hited hand]. HANDICRAFT. In the early periods to which the Scriptural history refers, the entire circle of achievement which man had effected in the natural world, was too immediately and too ob- viously connected with the labour of the hands, which is, in truth, the great primary source of wealth, for any feeling regarding it to prevail but one of high estimation. When hand-labourers were seen on every side, and found in every grade of life, and when the products of their skill and in- dustry were the chief, if not the sole, advantages which civilization gave, handicraftsmen, as they were among the great benefactors, so were they among the chief favourites of human kind. Ac- cordingly, even the creation of the world is spoken of as the work of God's hands, and the firmament is said to shew his handy-work (Ps. viii. 3 ; xix. I ; Gen. ii. 2 ; Job xxxiv. 19). The primitive history, too, which the Bible jiresents is the history of hand- labourers. Adam dressed the garden in which God had placed him (Gen. ii. 15), Abel was a keeper of sheep, Cain a tiller of the ground (Gen. iv. 3), Tubal-Cainasmith (Gen. iv. 22). These refe- rences prove how soon men gave themselves to the labours of the hand, and these and similar passages serve to shew what were the earliest employments, did not the nature of the case suffice to assure us that the most necessary arts would be first culti- vated. The general nature of this article does not require any extensive or detailed inquiry into the hand-labours which the Israelites practised before their descent into Egypt ; but the high and varied culture which they found there declares that any histoiy of hand-labour must be very defective the sources of which are found exclusively in the Bible. The shepherd-life which the patriarchs previously led in their own pasture-grounds, was not favour- able to the cultivation of the practical arts of life, much less of those arts by which it is embellished. Egypt, in consequence, must have presented to Joseph and his father not only a land of wonders, but a source of rich and attractive knowledge. And though the herdsman-sort of life which the Hebrews continued to lead would not be condu- cive to their advancement in either science or art ; yet it cannot be doubted that they derived in no slight degree those advantages which have always HANDICRAFT 219 HANDICRAFT been reaped by a less cultured people, when brought into proximity or contact with a high state of civiHzation. Another source of knowledge to the Hebrews of handicrafts were the maritime and commercial Plioenicians. Commerce and navigation imply great sl'0, l Kings vi. 7), though no mention of the former occurs in Scripture (see the representation of the Egyptian mallet and chisel in Wilkinson, Anc. Egypt, ii. 313, 314). They used also the plumb-line (TjJX, Am. vii. 7), the measuring-reed (njp, Ezek. xl. 5), the measuring-line ("Ip, Job xxxviii. 5 ; Zech. i. 16), and the axe (jTIJ, i Kings vi. 7). 2. Carpenters ^^T\ ''tpn, 2 Sam. v. 1 1 ; 2 Kings xii. 12, etc., or simply J^ID, Is. li. 7); riKTWv, Mark vi. 3 ; Matt. xiii. 55). The work of the carpenter belongs to the earliest efforts of men to provide themselves with the ordinary con- veniences and comforts of life. Though, there- fore, the workmen employed by David and Solomon in their great buildings were chiefly Phoenicians, we must believe that the carpen- ter's art, at least in its ordinary applications, was familiar to the Hebrews. It would even ap- pear that there were persons among them at both an early and a later period who could exe- cute the finer parts of wood carving (Exod. XXXV. 33 ; Is. xU. 7 ; xhv. 13). The implements used by the carpenter were the axe (Dllp [Axe], Ps. Ixxiv. 5 ; Jer. xlvi. 22 ; or JpJ, Deut. xix. 5 ; Is. x. 15) ; the measuring-line (1p, Is. xliv. 13) ; the chisel or carving tool (ny^VpD, Is. xliv. 13) ; the compass (ni^n?3), the stylus or graver (1"lCi', Ibid.) They used also the 1p, the same as the masons. 3 . Workers in Metal. — These were copper-smiths (riki'TIQ ''IJ'in, I Kings vii. 14 ; xaX/cei^s, 2 Tim. iv. 14); iron-smtths Q'H'l "'5J'"in, Is. xhv. 12, or simply {J'ln, I Sam. xiii. 19) ; and silver-smiths or gold- stniths (D''Q'i^, D''Q"l!i'p, Judg. xvii. 4 ; Prov. xxv. 4 ; Is. xl. 19 ; Mai. iii. 2, 3 ; dpyvpoKdwos, Acts xix. 24), the last of whom seem to have fonned a guild (Neh. iii. 8). Weapons and cooking uten- sils were made of copper, which was simply beat out (Num. xvii. 4) or cast into a mould (i Kings vii. 46 ; Job. xxxvii. 18) and polished (i Kings vii. 45). Workers in the precious metals also used the same methods of preparing their articles ; they seem also to have understood the art of gilding and of fillagree work (Is. xl. 19; xii. 7; xliv. 12: comp. Hartmann, Die Hebrderin, etc., i. 261). The implements they used were of the simplest kind — the anvil (DVB, Is. xii. 7), the hammer (I^D^n, tJ'''L!a [Hammer]); the tongs (D'jnp^p, Is. vi. 6) ; the bellows (n^O, Jer, vi. 29). 4. Workers in earth and clay. [See Bricks ; Potter; Glass; Bottle.] 5. The preparation of skins and works in leather of various sorts must have engaged the attention ol the Hebrews ; but we possess no precise informa- tion on this subject. [Leather ; Bottle ; San- dals. ] 6. The art of setting and engraving precious stones was known to the Israehtes from a very early period (Exod. xxviii. 9, if.] [Stones, Pre- cious.] Works in alabaster were also common among them (K'SJil Tl^, smelling boxes, or boxes of perfume ; comp. Matt. xxvi. 7, etc. [Ala- baster.]) They also adorned their houses and vessels with ivory (i Kings xxii. 39 ; Amos. iii. 15 ; vi. 4 ; Song of Sol. v. 14. [Ivory.]) 7. Textile arts. Among the Egyptians these flourished, and from them probably the Hebrews acquired the knowledge and skill which they from an early period displayed in these arts (Gen. xii. 42 ; Exod. ix. 31 ; Is. xix. 9). Weaving was usu- ally the work of women (Exod. xxxv. 25 ; i Sam. ii. 19 ; 2 Kings xxiii. 7 ; Prov. xxxi. 10, ff. ; Acts ix. 39 : comp. //. iii. 125, ff. ; vi. 775, ff. ; xxii. 439, ff. ; Odyss. iv. 130, ff., etc.) That it was not confined to females, however, is evident from i Chron. iv. 21 ; comp. Is. xix. 9. [Weaving.] Besides the ordinary stuffs pi-epared by weaving, they had stuffs prepared by interweaving gold and silver threads with the body of the material and by needlework. [Needlework.] After being woven, the cloth passed through the hands of the fuller and the dyer. [Fuller ; Colours.] 8. The use of perfumes and perfumed unguents led to persons devoting themselves to the prepara- tion of such among the Hebrews. Such an one was called Dpi ; fern. nPIp"! (Exod. xxx. 25, 35 ; Neh. iii. 8, 'apothecary,' A. V. ; I Sam. viii. 13, ' confectionaiy,' A. V., etc.) [Anointing ; Per- fumes.] From Nehemiah's calling Hananiah 'the son of the perfumers' (DTlplITp), it is supposed they formed a guild or corporation, the members of which builded a portion of the wall under his superintendence, as did the goldsmiths under that of Uzziel. 9. Among more domestic arts may be ranked that of the baker, ilDN (Gen. xl. I ; Jer. x.xxvii. 21 ; Hos. vii. 4 [Bread]) ; and of the barber, n^3 (Ez. V. I). ID. In the art of shipbuilding the Hebrews were the pupils of the Phoenicians (l Kings ix. 27 ; comp. xxii. 49), though it is hardly supposable that they had not some vessels for navigating the internal lakes and seas of their country long before the time of Solomon (Judg. v. 17). The shipmen were PDH, a sailor (Jonah i. 6 ; Ezek. xxvii. 8, 27-29; Nai^TTjs, Acts xxvii. 30; Rev. xviiL 17); 73'nn D~), shipmaster (Jonah i. 6 ; Nai^xXT/pos, Acts xxvii. 11); n?D, mariner (Ezek. xxvii. 9, etc. ; Jonah i. 5). Labour was held in honour among the Hebrews, HANDKERCHIEF 221 HANES and therefore handicrafts were exdusively pursued by freemen. Often the same person followed more than one occupation (Exod. xxxi. i, ff. ; 2 Chron. ii. 14, etc). An artist of a higher order, whose efforts were devoted to inventing designsfor others, in whatever department, was called 3^n, part, of DK'n, to think, invent (2 Chron. xxvi. 15; Exod. xxvi. I ; XXXV. 30, fif.) — W. L. A. HANDKERCHIEF, NAPKIN (aovUptov ; Vulg. sndariuiii), occurs in Luke xix. 20 ; John xi. 44 ; XX. 7 ; Acts xix. 12. The Greek word is adopted from the Latin (like k^^ctos, [xeix^pdva, and many others), and probably, at first, had the same meaning with it, and which, being derived from siido, to perspire, corresponds to our word (pocket) handkerchief. The Greek rhetorician Pollux (a.D. 180) remarks that the word ffovSapiov had supplanted not only the ancient Greek word for handkerchief, rjiuTv^uov or rifj.iTVfij3iov, which he considers an Egyptian word, but even the more recent term Ka\j/i.8pibTL0v : T6 5^ tuxltvix^lov ^cttl fiev Kai TOUTO AlyvTTTLOV, ei'77 5' &v Kara to ev tj fJ-icrri KWfj,ij)dig., Ka\pi5pdi3Tiov Kokovixevov, 5 vvv aovddpiov dvofid^eraL [Onontast. vii. 16). The influence of the Romans caused the introduction of this word even among the Orientals. The rabbins have NIHID. In the Syriac version NIT'D answers to the Hebrew nnSDD, a veil (margin, sheet or apron') ; and in Chaldee "niD or SniD is used for a veil or any linen cloth (Buxtorf, Lex. Chat. p. 1442). It is indeed but natural to expect that a foreign word, introduced into any language, should be applied by those who borrow it in a looser sense than they do from whom it is obtained. Hence, although the Latin word si'.da7-ium is generally restricted to the forementioned meaning, yet in the Greek and Syriac languages it signifies, chiefly, napkin, wrapper, etc. These observations prepare us for the different uses of the word in Scripture. In the first instance (Luke xix. 20) it means a wrapper, in which the ' wicked servant ' had laid up the pound entrusted to him by his master. For refer- ences to the custom of laying up money, etc., in covdapia, both in classical and rabbinical writers, see Wetstein's A^. T. on Luke xix. 20. In the second instance (John xi. 44) it appears as a ker- chief, or cloth attached to the head of a corpse. It was perhaps brought round the forehead and under the chin. In many Egyptian mummies it does not cover the face. In ancient times among the Greeks it did. Nicolaus [De Gmcor. Lnctii, c. iii. sec. 6, Thiel. 1697). Maimonides, in his comparatively recent times, describes the whole face as being covered, and gives a reason for the custom (Tract Efel, c. 4). The next instance is that of the crovSdpiov which had been ' about the head' of our Lord, but which, after his resurrection, was found rolled up, as if deliberately, and put in a place separately from the linen clothes, X'^P'S ("ts- rvkiyp-ivov et's eva tottov. The last instance of the Biblical use of the word occurs in the account of 'the special miracles' wrought by the hands ol Paul (Acts xix. 11); 'so that a-ovddpia (hand- kerchiefs, napkins, wrappers, shawls, etc.) were brought from his body to the sick ; and the dis- eases departed from them, and the evil spirits went out of them.' The Ephesians had not un- naturally inferred that the apostle's miraculous power could be communicated by such a mode of contact ; and certainly cures thus received by parties at a distance, among a people famed for their addictedness to 'curious arts,' i.e., magical skill, etc., would serve to convince them of the truth of the gospel, by a mode well suited to interest their minds. The Apostle is not recorded to have expressed any opi7tion respecting the reality of this intermediate means of those miracles. He had doubtless sufficiently explained that these and all the other miracles ' wrought by his hands,' /'. e., by his means, were really wrought by God (ver. 11) in attestation of the mission of Jesus. If he himself did 7iot entertain exactly the same ideas upon the subject as they did, he may be con- sidered as conceding to, or rather not disturbing unnecessarily, popular notions, rendered harmless by his previous explanation, and affording a veiy convenient medium for achieving much higher pur- poses. If the connection between the secondary cause and the effect was real, it reminds us of our Saviour's expression, ' I perceive that virtue is gone out of me' (Lukeviii. 46); which is, however, regarded by many critics as a popular mode of say- ing that he knew that a miracle had been wrought by his power and efficacy — a mode of speaking in tinison at least with the belief of the woman that she should be healed if she could but touch the hem of his garment unperceived by him, and perhaps even conceded to, in accordance with the miracles wrought through the medium of contact related in the O. T. (i Kings xvii. 21 ; 2 Kings iv. 29, etc.), and in order, by a superior display, in regard both to speed and extensiveness, to demonstrate his supremacy by a mode through which the Jews were best prepared to perceive it (Luke vi. 19 ; Schwarz, ad Olear. de Stylo N. 7! p. 129 ; Soler. de Pileo, p. 17 ; Pierson, ad Mcer. p. 348 ; Lydii Flor. Spars, ad Pass. ^ C. p. 5 ; Drusius, Qiicsstt. Heb. c. 2 ; Rosenmiiller and Kuinoel on the passages). —J. F. D. HANES (DJH). The meaning of the only passage in which this word occurs (Is. xxx. 4), is obscure, and the true reading of the original text has been questioned. The A. V. renders the whole verse thus : ' For the princes were at Zoan, and his ambassadors came to Hanes.'' The Sep- tuagint renders the latter clause koI AyyeXoi avroC TTovTjpol, 'And his ambassadors worthless.' The copy from which this translation was made may have read IW'' UZU, instead of "lyT D3n ; and it is worthy of note that the reading Qjn is still found in a number of ancient MSS. (De Rossi, Variis Lectiones Vet. Test. iii. 29), and is approved by Lowth and J. D. Michaelis. The old Latin version follows the Sept., ' nuncii pessimi ; ' but Jerome translates from a text similar to our own, rendering the clause as follows : — ' et nuncii tui usque ad Hanes pervenerunt ' (Sabbatier, Bibli- ortun Sacroriim Lat. Verss., ad loc. ) Jerome adds, in his commentary on the verse, ' intelligimus ultimam juxta Ethiopas et Blemmyas esse Aegypti civitatem.' Vitringa would identify Hanes with the "A^/i/crts of Herodotus, which he, with Geseni- us and others, supposes to be the same as Hera- cleopolis (' City of Hercules'), the ruins of which are now called Andsieh. The Coptic name was Hjies or Ehnes (^SXeC or e^rtHC) ; and it was one of the ancient royal cities of Egypt. Anasieh stands on a high mound some distanc- HANGING 222 HA PUT AR A west of the Nile, near the parallel of Benisuef. The great objection to this theory is the distance of Anasieh from Zoan, which stood in the eastern part of the Delta, near the sea. The Targum reads Tahpanhes instead of Hanes: and Grotius considers the latter to be a contraction of the former {Commetitar. ad loc.) With this may be connected the remark of De Rossi — ' Co- dex meus 380 notat ad Marg. esse DilJSnn, Jer. ii. 16' [Var. LecL, 1. c.) On the whole, this seems to be the most probable theoiy, as Tah- panhes was situated in the eastern part of the Delta ; and was one of the royal cities about the time of Isaiah [Tahpanhes].— J. L. P. HANGING. [Punishments]. HANGING (TJDn ; Sept. 'KTrlcnraaTpov), a term applied to a series of curtains suspended be- fore the successive openings of entrance into the Tabernacle and its parts. Of these, the first hung before the entrance to the court of the Tabernacle (Exod. xxvii. 16 ; xxxviii. 18 ; Num. iv. 26) ; the second before the door of the Tabernacle (Exod. xxvi. 36, 37 ; xxxix. 38) ; and the third be- fore the entrance to the Most Holy Place, callecl more fully Tlp^H DDnS ('vail of the covering,' A. v., Exod. XXXV. 12; xxxix. 34; xl. 21) [Tabernacle].— W. L. A. HANGINGS. I. (D''J?i'_p ; Sept. laTla), coverings of byssus for the walls' 'of the fore-court of the Tabernacle (Exod. xxvii. 9; Num. iii. 26, etc.) These hangings were to be five cubits m height (Ex. xxxviii i"8), and consequently half the height of the Tabernacle court (xxvi. 16). They were fastened to pillars which ran along the sides of the court, and were also of five cubits in height (xxvii. 18) [Tabernacle]. ^ 2. (DTia, 2 Kings xxiii. 7, margin 'houses, which is the literal rendering). What these ' houses' were is doubtful. Ewald conjectures that the read- ing should be D^*133, clothes, and supposes the refe- rence to be to dresses for the images of Astarte ; but this is both gratuitous and superfluous. The ' Bottim' which these women wove were probably portable sanctuaries consecrated to idols (Gesenius) or tents for the goddess Ashera (n^K'S?), i-^-, Astarte or Mylitta (Fiirst). — W. L. A. HANLEIN, Heinrich Karl Alexander, a German theologian, was bom at Ansbach in 1762. He was professor of theology at Erlangen, and afterwards consistorialrath in Ansbach. In 1805 he was appointed at Oberkirchenrath in Munich, and subsequently became Oberconsistorial-direk- tor. He died m 1829. Hanlein is best known by an Jntrodudioft to the New Testament, in 2 vols. 8vo, 1 794- 1 800. A second edition of the second part appeared in 1802. Here the results which had been already reached were given in a brief, lucid, and compact form. Hanlein added little'of his own ; but his judgment was good, and he did not follow either Michaelis or Eichhorn slavishly. His own mind appears throughout the work, which never obtained much repute in Ger- many.— S. D. HANNAH, properly Channah (njn, gra- ciousness; Sept. "kvva), wife of a Levite named Elkanah, and moiher of Samuel. The family lived at Ramathaiiri-ifophim, and, as the law re- quired, there was a yearly journey to offer sacri- fices at the sole altar of Jehovah, which was then at Shiloh. Women were not bound to attend ; but pious females often did so, especially when the husband was a Levite. On one of these visits ti> Shiloh, while Hannah prayed before returning home, she vowed to devote to the Almighty the son which she so earnestly desired (Num. xxx. 1, scq. ) Before the end of that year Hannah became the rejoicing mother of a son, to whom the name of Samuel was given, and who was from his birth placed under the obligations of that condition of Nazariteship to which his mother had vowed him. B.C. I171. Hannah went no more to Shiloh till her child was old enough to dispense with her maternal ser- vices, when she took him up with her to leave him there, as, it appears, was the custom when one already a Levite was placed under the additional obligations of Nazariteship. When he was pre- sented in due form to the high-priest, the mothei took occasion to remind him of the former transac- tion : ' For this child,' she said, ' I prayed, and the Lord hath given me my petition which I asked of him' (i Sam. i. 27). Hannah's gladness after- wards found vent in an exulting chant, which fur- nishes a remarkable specimen of the early lyric poetry of the Hebrews, and of which many of the ideas and images were in after times repeated by the Virgin Mary on a somewhat similar occasion (Luke i. 46, seq.) After this Hannah failed not to visit Shiloh every year, bringing a new dress for her son, who re- mained under the eye and near the person of the high-priest [Samuel]. — ^J. K. HANUN, Chanun (J!|3n, bestowe?- ; Sept. 'Av- vu)v), son and successor of Nahash, king of the Am- monites. David, who had in his troubles been befriended by Nahash, sent, with the kindest inten- tions, an embassy to condole with him on the death of his father, and to congratulate him on his own ac- cession. The rash young king, however, was led to misapprehend the motives of this embassy, and to treat with gross and inexpiable indignity the honour- able personages whom David had charged with this mission. David vowed vengeance upon Hanun for the insult ; and Hanun himself, looking for nothing less than war as the consequence of his conduct, subsidized Hadarezer and other Syrian princes to assist him with their armies. The power of the Syrians was broken in two campaigns, and the Ammonites were left to their fate, wh.cn was severe even beyond the usual severities of war in that remote age [Ammonites ; David] (2 Sam. x. ; I Chron. xix. ) — J. K. [The name occurs twice besides, Neh. iii. 13, 30]. HAPHRAIM, properly Chapharaim, (□"'"iDPi ; Sept. ^A'ylv; Alex. ^A(pepa€ifx). A town in Issachar (Josh. xix. 19). Eusebius knew it as 'A(ppaua, and Jerome as Affarea, and place it six miles north from Legio [Onom., s.v. Al(ppatp.). HAPHTARA, pi. Haphtaroth (mtSSn, nilLDCri). This expression, which is found in foot notes and at the end of many editions of the Hebrew Bible, denotes the different lessons from the prophets read in the synagogue every Sabbath HAPHTARA 223 HAPHTARA and festival of the year. As these lessons have been read from time immemorial in conjunction with sections from the law, and as it is to both ''the 7-cadhig' of Ike laiu and the prophets,^ that refe- rence is made in the N. T. (Acts xiii. 15, ciL), we propose to discuss both together in the present article. I. Classificatio)! of the lessons, their titles, signi- fication, etc. — There are two classes of lessons indi- cated in the Hebrew Bible, the one consists of fifty-fonr sections into which the entire law or Pentateuch (min) is divided, and is called Pai-- shioth (DVC^IS, plur. of nC^-Q, from ^^'ID, to sepa- rate), and the other consists of a corresponding number of sections selected from different parts of the prophets, to be read in conjunction with the former, and are denominated Haphtaroth or Haf- toroth (nnUDn, pUm of mDDri). As the signifi- cation of this term is much disputed, and is inti- mately connected with the view about the origin of these prophetic lessons, we must defer the discus- sion of it to section 4. The division of the Penta- teuch mio fifty-four sections is to provide a lesson for each Sabbath of those years which, according to Jewish chronology, have fifty-four Sabbaths (see sec. 2), and to read through the -whole Pentateuch, with large portions of the different prophets, in the course of every year. It must be observed, however, that this annual cycle was not universally adopted by the ancient Jews. There were some who had a triennial cycle (comp. Megilla, 29, b). These divided the Pentateuch into 07ie hundred ana fifty-three ox fifty -five sections, so as to read through the law in SabVjatic lessons, once in three years. Tliis was still done by some Jews in the days of Maimonides (comp. lod Ha-Chczaka Hilclioth Te- filla, xiii. i), and Benjamin of Tudela tells us that he found the Syrian Jews followed this practice in Memphis (tv/. Asher, vol. i., p. 14S). The sections of the triennial division are called by the Massorites Sedari/n or Sedaroth (DmO, niTlD), as may be seen in the Massoretic note at the end of Exodus : ' Here endeth the book of Exodus . . it hath eleven Parshioth (HVCID, /'. e., according to the annual division), twenty-nine .Siv/rfrt'/// (nilHO, i. e., accordingto the triennial division), and forty chapters (D''p"ID).' Besides the Sabbatic lessons, special por- tions of the law and prophets are also read on every festival and fast of the year. It must be noticed, moreover, that the Jews, who have for some cen- turies almost universally followed the annual divi- sion of the law, denominate the Sabbatic section Sidra (NIT'D), the name which the MassOrites give to each portion of the triennial division, and that every one of the fifty-four sections has a special title, which it derives from the first or second word with which it commences, and by which it is quoted in the Jewish writings. To render the following description more intelligible, as well as to enable the student of Hebrew exegesis to identify the quotations from the Pentateuch, we subjoin chrono- logical tables of the Sabbatic Festival and Fast Lessons from the law and prophets, and their titles. 2. ' The reading of the Law and Prophets'' as in- dicated in the Hebreiv Bible, and practised ly the Jeias to the present day : — I. Table of Sabbatic Lessons. NO. MASSORETIC TITLE OF THE LESSON. PORTION OF THE LAW. THE PROPHETS. I 2 Gen. i. i — vi. 8. vi. 9 — xi. 32. Is. xiii. 5 — xliii. 10, or* to Is. xiii. 21. Is. liv. I — iv. 5, or to liv. lo. 3 4 5 xii. I — xvii. 27. xviii. I — xxii. 24. xxiii. I — xxv. 18. Is. xl. 27 — xli. 16. 2 Kings iv. 1-37, or to ver. 23. I Kings i. I -3 1. 6 nn^n xxv. 19 — xxviii. 9. Malachi i. i— ii. 7. 7 N^^l xxviii. 10 — xxxii. 3. Hos. xi. 7 — xii. 12, or to ver. 13. 8 9 10 II 12 13 xxxii. 4— xxxvi. 43. xxxvii. I — xl. 23. xli. I — xliv. 17. xliv. 18 — xlvii. 27. xlvii. 28 — 1. 26. Exod. i. I — vi. I. Hos. xii. 13 — xiv. 10, or Obad. 1-21. Amos ii. 6 — iii. 8. I Kings iii. 15 — iv. i. Ezek. xxxvii. 15-28. I Kings ii. 1-12. Is. xxvii. 6 — xxviii. 13 ; xxix. 22, 23, or 14 15 vi. 2— ix. 35. X. I — xiii. 16. Jer. i. I— ii. 3. Ezek. xxviii. 25 — xxix. 21. Jer. xlvi. 13-28. 16 rh^'2 xiii. 17 — xvii. 16. Judg. iv. 4 — v. 31, or V. 1-31. 17 iS 19 20 nn'' nonn xviii. I — XX. 23. x.xi. I — xxiv. 18. xxv. i — xxvii. 19. xxvii. 20 — XXX. 10. Is. vi. I — vii. 6 ; ix. 5, 6, or vi. I-13. Jer. xxxiv. 8-22 ; xxxiii. 25, 26. I Kings v. 26— vi. 13. Ezek. xliii. 10-27. 21 Nii'n ''D xxx. II — xxxiv. 35. I Kings xviii. i -39, or xviii. 20-39. 22 23 ••nips XXXV. I — xxxviii. 20. xxxviii. 21 — xl. 38. I Kings vii. 40-50, or vii. 13-26. I Kings vii. 51 — viii. 21, or vii. 40-50. * The first reference always shows the I/aphtara according to the German and Polish Jews (D''TJtJ'N) ; the second, introduced by the disjunctive particle or, is according to the Portuguese Jews (D''''"nDD). HAPHTARA 224 HAPHTARA I. Table of Sabbatic hESSoas—z Confinued. NO. MASSORETIC TITLE OF THE LESSON. PORTION OF THE LAW. THE PROPHETS. 24 X^P^I Ixvit. i. I— V. 26. Is. xliii. 21 — xliv. 23. 25 IV \'i. I — vaii. 36. Jer. viL 21 — viii. 3 ; ix. 22, 23. 26 •'yOK' ix. I — xi. 47. 2 Sam. vi. I — vii. 17, or vi. 1-19. 27 nnrn xii. I — xiii. 59. 2 Kings iv. 42 — v. 19. 28 mivD xiv. I — XV. 33. 2 Kings vii. 3-20. 29 DID nnx x\i. I — xviii. 30. Ezek. xxii. 1-19. 30 D-cmp xix. I — XX. 27. Amos ix. 7-15, or Ezek. xx. 2-20. 31 ni^DK xxi. I — xxiv. 23. Ezek. xliv. 15-31. 32 inn XXV. I — xxvi. 2. Jer. xxxii. 6-27. 33 ^npnn xxvi. 2 — xxvii. 34. Jer. xvi. 19 — xvii. 14. 34 imon Num. i. I — iv. 20. Hos. ii. 1-22. 35 sc: iv. 21 — viL 89. Judg. xiii. 2-25. 36 ■|mf5yn2 viiL I — xii. 16. Zech. ii. 14 — iv. 7. 37 li' 1^'^' xiii. I — XV. 41. Josh. ii. 1-24.! 38 mp xvi. I — xviii. 32. 2 Sam. xi. 14 — xii. 22. 39 npn xix. I — xxiL I. Judg. xi. 1-33. 40 pb xxii. 2 — XXV. 9. Micah V. 6 — vi. 8. 41 DnjD Num. XXV. 10 — XXX. I. I Kings xviii. 46 — xix. 21 if it is Tamus 17, after this date Jer. i. i before -ii. 3. 42 nit3^3 XX3C. 2 — xxxiL 42. Jer. i. I— ii. 3. 43 ••yDo xxxiii. I — xxxvi 13. Jer. ii. 4-25. 44 Dnm Deut i. I — iii. 22. Is. i. 1-27. 45 pnnxi iii. 23 — vii. II. Is. xl. 1-26. 46 npy viL 12 — xi. 25. Is. xlix. 14 — Ii. 3. 47 nsi xi. 26 — xvi. 17. Is. liv. II — Iv. 5. 48 D-UDIC' xvi. 18 — xxi. 9. Is. Ii. 12— hi. 12. 49 N^vn ''3 xxi. 10 — XXV. ig. Is. hv. I-IO. 50 xnn •'3 xxvL I — xxix. 8. Is. Ix. 1-22. 51 D^VJ xxix. 9 — XXX. 20. Is. Ixi. 10 — Ixiii. 9. 52 l^'i xxxi. 1-30. Is. Iv. 6 — Ivi. 8. 53 irrsn xxxii. 1-52. 2 Sam. xxii. 1-5 1 in some places, xvii. 22 — xviii. 32. Ezek. 54 nainn nsri xxxiii. I— xxxiv. 12. As has already been remarked, this division into fifty-foM- sections is to provide a special lesson for every Sabbath of those years which have fifty-four Sabbaths. For the intercalar\' year (JTi^yiD HJti'), in which New Year (^Jt^'^ C*X"1) falls on a Thurs- day, and the months Cheshvan (pk^'^) and Kislez> (vD3) have twenty-nine days, has fifty-four Sab- baths which require special lessons. But as ordi- nary years (niLDit^'D) have not so many Sabbaths, and those years in which New Year falls on a Monday, and the months Cheshvan and Kislev\v3Mt. thirty days, or New Year falls on a Saturday, and the said months are regular, i.e., Cheshvan having twenty-nine days and Kislev thirty, have only forty-seven Sabbaths— y&z/rte« of the fifty-four sec- tions, viz., 22 and 23 (^*T|pS, 7np"'l), 27 and 28 (yiivo, ynm), 29 and 30 (□''cinp, nio '•"inx), 32 and 33 cnpnn, inn), 39 and 40 {p^2, npn), 42 and 43 CyOD, DIDO), 5° and 51 d'/l, D''aVJ), have been appointed to be read in pairs either wholly or in part, according to the varj'ing num- ber of Sabbaths in the current year. Thus the whole Pentateuch is read through every year. The first of these weekly sections is read on the first Sabbath after the Feast of Tabernacles, which is in the month of Tishri, and begins the civil year, and the last is read on the concluding day of this festival, Tishri 2^, which is called The Rejoicing oj the Law (ITlin ^^Dt^'), a day of rejoicing, because on it the law is read through [Tabernacles, Feast of]. According to the triennial division, the read- ing of the law seems to have been as follows : — Gen.i. i-Exod. xiii. 16, comprising /- 5 Schultens, Index Geogr. in Vitam Saladini, s.v.) Harran stands on the banks of a small river called Belik, which flows into the Euphrates about fifty miles south of the town. From it a number of leading roads radiate to the great fords of the Tigris and Euphrates ; and it thus formed an im- portant station on the hne of commerce between central and western Asia. This may explain why Terah came to it, and why it was mentioned among the places which supplied the marts of Tyre (Ezek. xxvii. 23). Crassus was probably marching along this great route when he was attacked by the Par- thians. The people of Haran long retained both the language and worship of the Chaldseans ; and a chapel is said to have existed there dedicated to Abraham (see Asseman, Bibliotheca Orientalis, i. 327). Dr. Beke in his Origines Biblicce (p. 122, sq.), made the somewhat starthng statement that Haran must have been near Damascus, and that Aram- Naharaim is the country between the Abana and Pharpar. After lying doitnant for a quarter of a century this theory was again revived in i860. The writer of this article visited and described a small village in the plain, four hours east of Da- mascus, called Harran el-Awamid ('Harran of the columns'). The description having met the eye of Dr. Beke fysxFive Yearsin Dainascus, i. 376), heat once concluded that this village was the site of the real ' city of Nahor.' He has since visited Harran el-Awamid, and travelled from it to Gilead, and is more confirmed in his view, though he appears to stand alone. His arguments have not been suffi- cient to set aside the powerful evidence in favour of Harran in Mesopotamia. The student may see the whole subject discussed in the AtkencBit/n for Nov. 23, 30 ; Dec. 7, 1861 ; Feb. I, 15 ; March I, 22, 29 ; April 6, 19 ; and May 24, 1862 ; also in Stanley's Lectures on the Jewish Church, p. 447, sq.—]. L. P. HARARITE, The (^inn, once without the article, 2 Sam. xxiii. Il), the appellation of three of David's guard. Gesenius translates the word by mountaineer ; but Fiirst thinks it is a Gentile from some place called "IH. It is applied to — i. Sham- M.\H, the son of Agee (2 Sam. xxiii. 11, 33). In i Chron. xi. 27 he is called ' Shammoth the Haro- rite,' and in 2 Sam. xxiii. 25 we have mn Harodite, in place of """("in, Harorite. 2. Jona- than, the son of Shage (i Chron. xi. 34). In 2 Sam. xxiii. 32 he is mentioned without any appel- lation or designation. 3. Ahiam, the son of Sacar (i Chron. xi. 35). In 2 Sam. xxiii. 33 we have Sharar for Sacar, and n^S for nin.— W. L. A. HARDT, Hermann Von der, a learned theo- logian and Orientalist, was bom at Melle, in West- phalia, in the duchy of Osnabrlick, 15th November 1660. After receiving his early education at Her- fort and Osnabrlick, he repaired to Koburg in his 17th year, and thence to the University of Jena, where he devoted himself to the study of theology and the Oriental languages. He then spent a year at Hamburg under the learned Edzard, and returned to Jena 1 681, where, after a time, he be- gan to give private lectures. In 1686 he repaired to Leipzig and commenced as n privat-docettt. In 1690 he became ordinary professor of Oriental lan- guages at Helmstadt. Here he led a life of un- wearied literary activity, lecturing on the Oriental tongues, the exegesis of the O. and N. T., Hebrew and ecclesiastical antiquities. Biblical science, etc. He died at the age of 86, in 1 746, 28th February. He was a very learned man, but full of paradoxes, eager after new views, rash, and peculiar. His writings are numerous, exceeding 300, and of a miscellaneous nature, grammatical, exegetical, and historical. The last are the most valuable to us. Those relating to Biblical literature are, Epheme- rides Philologiccs quibus difficiliora qucsdam loca Pentateiuhi ad Hehraicorum foiitiutJi tenorem ex- plicata, ctitn notis et epistolis pro uberiore commen- tatione, 1 693, 1696, 1703 ; Brevia atque solida HebrcccB lingucB fundamenta, 1694 and 1739 ; Ele- ?nenta Chaldaica, 1693, etc. ; Brevia atque solida SvriaccB liiigucs fundamenta, 1694, etc. ; Hoseas illustratus Chaldaica Jonathanis versione et philolo- gicis celebrium rabbinorum Rase hi, A ben Esrce et Kimchi commentariis, 1702, 1775; Commentarii lingua HebrmcB ex GrcBcia apologia, l']2'j ; Evan- geliccB rei iniegritas iti 7tegotio JoncB quatuor libris declaratcE, 1719 ; ALnigmata prisci orbis, 1723 fol. ; Tomus primus in Jobufn, etc., 1728 fol. — S. D. HARE, Francis, D.D., successively Dean of Worcester, Dean of St. Paul's, Bishop of St. Asaph, and Bishop of Chichester. Thedeaneryof St. Paul's he held with each of his episcopal appointments to his death in 1740. He was at one time a friend of Dr. Bentley, who dedicated to him, in 17 13, his celebrated Reinarks on the Essay on Freethinking, in acknowledgment of which Hare published his Letter entitled ' A Clergyman's thanks to Phileleu- therus Lipsiensis for his Remarks, etc' Before his elevation to the see of St. Asaph, Dr. Hare took part against Hoadley in the Bangorian con- troversy ; amongst his published works was a ser- mon on this subject — ' Concio ad Synodum,' on Titus ii. 8. Bishop Hare was the author of seve- ral political tracts, an edition of Terence, and a volume of sermons ; but the only work which en- titles him to a place in this ' Cyclopaedia of Biblical Literature' was his Book of Psalms in the Hebrew, put into the original poetical metre, published in 1736. 'We learn (says Bishop Jebb, Sacred Lite- rature, p. 12) from George Psalmanazar's memoirs. HARE 230 HARE that his lordship printed but 50O copies of his Hebrew Psalter, one-half of which he presented to his learned friends at home and abroad — the re- maining copies sold but slackly, and the work was never separately republished.* Although this in- genious treatise was so soon superseded by Bishop Lowth's metrical system, it was unquestionably the first publication of any note that had appeared in England on the subject of Hebrew metre. The learned author's negative merits were not incon- siderable ; he saw with clearness and exposed with convincing arguments the faults of his predecessors. Yet he fell into tlie self-same error which he had censured in Gomarus, of attributing to Hebrew poetry a closer affinity to Greek metre than it really possesses ; nor was he exempt from the more serious fault which he justly imputed to Meibomius of wantonly altering and interpolating, without any adequate authority, the Hebrew text of the Psal- mist. In his metrical theory he considered the ac- cents of the syllables as one of the characteristics of Hebrew poetry ; and although he did not discover alcaics and sapphics in the Psalms of David, he did suppose that they were replete with iambics and trochaics. Whatever progress may yet be made in discovering the laws of Hebrew poetiy, it may safely be assumed that all attempts like Bishop Hare's to recover the Hebrew system of metre by means of Greek and Latin examples must be utterly futile. Our Bishop's name will be kept in remembrance in connection with this sub ect by the confutations of Dr. Lowth. The longt r of these was written in English in a letter to Dr. Thomas Edwards, whose defence of Hare was hard^ more than a virulent attack on Lowth ; while the shorter one is appended to the Pralectiones under the title of ' Metrics Harianse brevis confutatio.' In the best Oxford edition of Lowth's great woik there is reprinted a valuable review of Bishop Hare's theory by the learned German, Christian W.^ise, which was ori- ginally published in 1740 under the title of ' Sys- tenia Psalmorum Metricum a celeberrimo Anglo Francisco Hare nuper adornatum delineat Chris- tianus Weisius.' There are briefer notices of Hare's system in Bishop Jebb's Sacred Literaticre, pp. 12- 16, and Canon Roger's Boo/e 0/ Fsa/;ns in Hebreiv, vol. i. pp. 16-19. Bishop Hare was grandfather of the late Archdeacon Hare and his brother, the well-known authors of Guesses at Tniih. — P. H. HARE (n33"lX arnebeth ; Arab, arneb) occurs in Lev. xi. 6, and Deut. xiv. 7, and, in both in- stances, the animal is prohibited from being used as food, because, although it chews the cud, it has not the hoof divided. But the hare belongs to an order of mammals totally distinct from the rumin- antia, which are all, without exception, bisulca, the camel's hoof alone offering a partial modification. They have all four stomachs ; incisor teeth, with again some slight modification in the camel, solely in the lower jaw ; molars made for grinding, and the lower jawbone articulated, so as to admit of * It is, however, reprinted, with several works of like nature in Ugolini Thes. vol. xxxi. — the origi- nal title was ' Psalmorum Liber, in versiculos metrice divisus et cum aliis critices subsidiis turn prsecipue metrices ope multis in locis integritati suae restitutus, cum Dissertatione de antiqua Heb- rasorum poesi . . . edidit Franciscus Hare S. T. P. Episcopus Cicestrensis.' the circular action required for that purpose, when the food, already swallowed, is forced up to be thoroughly triturated. All these characters and faculties are wanting in the hare,, which belongs to the order rodentia ; for, in common with por- cupines, squirrels, beavers, and rats, it has incisor teeth above and below, set like chisels, and calcu- lated for gnawing, cutting, and nibbling. The stomach of rodents is single, and the motion of the mouth, excepting when they masticate some small portion of food reserved in the hollow of the cheek, is more that of the lips ; when in a state of repose the animals are engaged in working the incisor teeth upon each other. This practice is a neces- saiy condition of existence, for the friction keeps them fit for the purpose of nibbling, and prevents their growing beyond a proper length. It is a provision of nature in the whole order of rodents ; and, if by any accident the four cutting teeth be rendered inefficient by not closing upon each other at the exact line of contact, they grow rapidly beyond serviceable use, exceed the opening of the mouth, and impede feeding till the animal perishes from want. As hares do not subsist on hard sub- stances, like most of the genera of the order, but on tender shoots and grasses, they have more cause, and therefore a more constant craving, to abrade their teeth ; and this they do in a manner which, combined with the slight trituration of the occasional contents of the cheeks, even modem writers, not zoologists, have mistaken for real rumination. In the German versions, the expres- sion zviederkauen, ' to chew again,' is much more correct than the English phrase, ' to chew the cud,' because this last implies a faculty which re-chewing does not, and which the hare does not possess. 260. Syrian Hare. Physiological investigation having fully detet- mined these questions, it follows that both with regard to the Shaphan and the Hare we sliould un- derstand the original in the above passages, rendered ' chewing the cud,' as merely implying a second mastication, more or less complete, and not neces- sarily that faculty of true niminants, which de- rives its name from a power to draw up aliment, after deglutition, when worked into a ball, from the first stomach into the mouth, and there to sub- mit it to a second grinding process. The act of 'chewing the cud' and ' re-chewing' being con- sidered identical by the Hebrews, the sacred law- giver, not being occupied with the doctrines of science, no doubt used the expression in the sense in which it was then understood. It may be added, that a similar opinion, and consequent rejection of the hare as food, pervaded many nations of an- tiquity, who derived their origin, or their doctrines, from a Semitic source ; and that among others it existed among the British Celtje, probably even before they had any intercourse with Phcenician mercliants. HARENBERG 231 HARLOT There are two distinct species of hare in Syria, one, Lepus Syriacus, or Syrian hare, nearly equal in size to the common European, having the fur ochry buff, and Lepus Sinaiticus, or hare of the desert, smaller and brownish. They reside in the localities indicated by their trivial names, and are distinguished from the common hare, by a greater length of ears, and a black tail with white fringe. There is found in Egypt, and higher up the Nile, a third species, represented in the outline paintings on ancient monuments, but not coloured with that delicacy of tint required for distinguishing it from the others, excepting that it appears to be marked with the black speckles which characterise the existing species. — C. H. S. HARENBERG, John Christopher, a Lu- theran theologian and historian, was born in 1696 at Langenholzen, in the duchy of Hildesheim. In 1 71 5 he went to Helmstadt and studied theology, history, and the belles lettres. In 1720 he be- came rector of the school belonging to the chapter at Gandersheim. In 1733 he was appointed in- spector-general of the schools in the duchy of Wolfenbiittel. In 1738 he was admitted into the Royal Academy of Sciences at Berlin ; and from 1745 he taught ecclesiastical history and political geography at the Carolinum of Brunswick. He was soon after nominated overseer of the monastery of St. Laurence, near Schoeningen, where he died 1 2th November 1774. Harenberg's works are numerous, and little read in the present day. How- ever useful at the time when they appeared, they are almost forgotten now. Those relating to the literature or explanation of the Bible are Juj-a Isi'aelitariim in PalcBstina, Hildesheim 1724 ; Pa- lastina, sen terra a Mose et Josna ocmpata et iitter yitdcEos distribicta per xii. tribiis vulgo sancta ap- pellata, ex observationibus astronotnicis, ititierum intei~vallis, ac scriptis fide dignis concimiata, Augs- bourg 1737 ; Oiia Gaiidersheimensia sacra, ex- ponendis sacris Uteris et historic ecclesiastias dicata, Utrecht 1739; Erkldnaig der Offenbaj-taig S. yb- hannis, Brunswick 1759 ; Amos propheta expositus i)iterpretatione nova latina, Leyden 1764; Aufkldr- tijig des Bucks Daniels, Quedlimburg, 2 vols., 1770- 1772. Besides separate works, he wrote many dissertations and essays in Bibliotheqices and Museii77is. Some are printed in Ugolini's The- saurus.— S. D. HARETH, a forest in Judah,. to which. David fled from Saul (i Sam. xxii. 5) [Forest]. HAREUS, Franciscus. A learned Dutch divine of the Roman Catholic Church. His native name was Van der Haer ; he was born at Utrecht in 1550, and died in 1632. Among his publica- tions suitable for mention here are two 4to volumes on Chronology, 1602, 1614 ; Catena Atirea in iv. Evaligelia, 1625 ; Biblia Sacra expositionibus pris- corum patrum literalibus et mysticis illustrata, Antwerp 1630, foho. — P. H. HARIM (Q-in ; Sept. ^api^; Alex. XapT^/x), a priest third in the four and twenty orders of the divisions of the sons of Aaron, chosen to ' the ser- vice of the house of the Lord' (i Chron. xxiv. 8). The name repeatedly occurs in Ezra in connection with what we believe to be the descendants of the above, who came up out of the captivity of Babylon with Zerubbabel. Two families of B'ney Harim (Sept. viol 'HXa/x, and viol 'Hp^/j.) are mentioned the first numbering 320, the other 1017 (Ezra ii. 32' 39). The names of two distinct families of B'ney^ Harim also occur among those who had 'taken strange wives of the people of the land' (Ezra x. 21, 31). We find a further mention of the name, pro- bably as representing the family in one or other of its divisions, or both, among those who sealed the covenant with Nehemiah (Neh. x. 5). — W. J. C. HARLOT, Whore, Strange Woman, etc. (njir, more fully "f nE^{< ; Sept. irdpvTj ; Vulg. mentrix; Hn^J, mt, n&lp, etc. The first of T • ;t tt t " : these English words, to which various etymologies have been assigned, signifies a prostitute for lust or gain, y\ riK'N- The mercenary motive is more evident in the second, from the German huren, Dutch hueren, ' to hire.' It is equally apparent in the Greek tr6pvr}, from Trepvdw, ' to sell ; ' and in the Latin meretrix, from mereor, ' to earn ' (comp. Ovid, Amor. i. 10, 21). The first Hebrew word (ilJIf) occurs frequently, and is often rendered in our version by the first of these English words, as in Gen. xxxiv. 31, etc., and sometimes, without apparent reason for the change, by the second, as in Prov. xxiii. 27, and elsewhere. The first Eng- lish word is also applied to difi'crent Hebrew word's, whereby important distinctions are lost. Thus in Gen. xxxviii. 15, the word is HJIT,.' harlot,' which, however, becomes changed to ilK'np, 'harlot,' in vers. 21, 22, which means, literally, a consecrated woman, a female (perhaps priestess) devoted to prostitution in honour of some heathe7i idol. The distinction shews that Judah supposed Tamar to be a heathen ; the facts, therefore, do not prove that prostitution was then practised between Ue- breivs. The following elucidation is offered of the most important instances in which the several words occur : — ■ First, rUIT. From the foregoing account of Judah it would appear that the ' veil ' was at that time peculiar to harlots. Judah thought Tamar to be such, ' because she had covered her face. ' Mr. Buckingham remarks, in reference to this passage, that ' the Turcomaun women go unveiled to this day' [Travels in Mesopotamia, i. 77). It is con- tended by Jahn and others that in ancient times all females wore the veil {Bibl. Archdol. p. 127). Pos- sibly some pecuharity in the size ot the veil, or the mode of wearing it, may have been (Hjit JT'K^, Prov. vii. 10) the distinctive dress of the harlot at that period. The priests and the high-priest were forbidden to take a wife that was {had been. Lev. xxi. 7) a harlot. Josephus extends the law to all the Hebrews, and seems to ground it on the pro- hibition against oblations arising from prosti- tution, Deut. xxiii. 18 ( intiq. iv. 8. 23). The celebrated case of Rahab has been much debated [Rahab]. The next instance introduces the epi- thet of 'strange woman.' It is the case of Jephthah's mother (Judg. xi. 2), who is also called a harlot {irbpv-q ; 7ncretrix) ; but the epithet HE^X mnX, ' strange woman,' merely denotes foreign ext7'actio7i. Josephus says ^ej'os -Kepi riju /urir^pa, ' a stranger by the mother's side. ' The masterly description in Prov. vii. 6, etc., may possibly be that of an abandoned married woman (vers. 19, 20), or of the solicitations of a courtezan, ' fair speech,' under such a pretension. The mixture of religious observances (ver. 14) seems illustrated HARLOT 232 HARMONIES by the fact that ' the gods are actually worshipped in many Oriental brothels, and fragments of the otferings distributed among the frequenters ' (Dr. A. Clarke's Comment, in loc.) The representation given by Solomon is no dovht foiotded upon facts, and therefore shews that in his time prostitutes pHed their trade in the 'streets' (Prov. vii. 12 ; ix. 14, etc.; Jer. iii. 2 ; Ezek. xvi. 24, 25, 31). Since the Hebrews regarded Jehovah as the husband of his people, by virtue of the covenant he had made with them (Jer. iii. i); therefore, to cotnmit forni- cation is a very common metaphor in the Scriptures to denote defections on their part from that cove- nant, and especially by the practice of idolatry [Fornication]. Hence the degeneracy of Jeru- salem is illustrated by the symbol of a harlot (Is. i. 21), and even that of heathen cities, as of Nineveh (Nah. iii. 4). Under this figure the prophet Eze- kiel delivers the tremendous invectives contained in ch. xvi. xxiii. In the prophecy of Hosea the illustration is carried to a starthng extent. The prophet seems commanded by the Lord to take 'a wife of whoredoms and children of whoredoms' (ch. i. 2), and to 'love an adulteress' (ch. iii. i). It has, indeed, been much disputed whether these transactions were real, or passed in vision only ; but the idea itself, and the diversified applications of it throughout the prophecy, render it one of the most effective portions of Scripture [Hosea]. Secondly, ^t^^p (occurs Gen. xxxviii. 15, 21, 22; Deut. xxiii. 17; Hos. iv. 14). It has been already observed that the proper meaning of the word is consecrated prostitute. The very early allusion to such persons, in the Ji7-st of these pas- sages, agrees with the accounts of them in ancient heathen writers. Herodotus refers to the ' abomi- nable custom of the Babylonians, who compelled every native female to attend the temple of Venus once in her life, and to prostitute herself in honour of the goddess' (i. 199 ; Baruch, vi. 43). Strabo calls prostitutes, who, it is well known, were at Athens dedicated to Venus, hp6- ^ovKoi yvvoLKes, 'consecrated servants,' 'votaries' {Geog. viii. p. 378 ; Grotius, Amtotat, ott Baruch ; Beloe's Hei-odotns, Notes, vol. i. p. 272, Lond. 1806). The transaction related in Num. xv. 1-15 (comp. Ps. cvi. 28) seems connected with idolatry. The prohibition in Deut. xxiii. 1 7, ' there shall be no HE^Ip, 'whore,' of the daughters of Israel,' is intended to exclude such devotees from the worship of Jehovah (see other allusions, Job xxxvi. 14 ; i Kings xiv. 24 ; xv. 12). Thirdly, n''"l33, 'the strange woman' (l Kings xi. 1 ; Prov. v. 20 ; vi. 24 ; vii. 5 ; xxiii. 27 ; Sept. aXKoTpia ; Vulg. alietia, extranea). It seems probable that some of the Hebrews in later times interpreted the prohibition against fornication (Deut. xxii. 21) as limited to females of their own nation, and that the 'strange women' in question were Canaanites and olher Gentiles (Josh, xxiii. 13). In the case of Solomon they are specified as Moabites, Ammonites, Edomites, Zidonians, and Hittites. The passages referred to discover the character of these females. To the same class belongs JTIT, ' the strange woman ' (Prov. v. 3, 20 ; xxii. 14 ; xxiii. 33 ; yvv-rj irbpv-r], aXkoTpla ; may- trtx, aliena, extranea) : it is sometimes found PIK'N mf (Prov. ii, 16 ; vii. 5). To the same class of females belongs n"l?''D3 fl^N, ' the foolish woman,' i. e., by a common association of ideas in the Shemitish dialects, sm/ul (Ps. xiv. i). Thedescrip. tion in Prov. ix. 14, etc., illustrates the character of the female so designated. To which may be added yi DK'S, ' the evil woman' (Prov. vi. 24). In the N. T. irdpvr} occurs in Matt. xxi. 31, 32 ; Luke XV. 30; I Cor, vi. 15, 16; Heb. xi. 31 ; James ii. 25. In none of these passages does it necessarily imply prostitution for gain. The like- liest is Luke xv. 30. It is used symbolically for a city in Rev. xvii. I, 5, 15, 16 ; xix. 2, where the term and all the attendant imagery are derived from the O. T. It may be observed in regard to Tyre, which (Is. xxiii. 15, 17) is represented as ' committing fornication with all the kingdoms of the world upon the face of the earth,' that these words, as indeed seems likely from those which fol- low, may relate to the various arts which she had employed to induce merchants to trade with her' (Patrick, in loc.) So the Sept. understood it, iarai itnrdpiov Trdcrais racs ^aaiXeiais rrjs olKovfj.^v7)s iirl TTpbaunrov rrjs 7'^s. Schleusner observes that the same words in Rev. xviii. 3 fnay also relate to commercial dealings. (Winer's Realworterb. , s. v. HuRE ; Rahab ; Fesselii Adversar. Sacr. ii. 27. I, 2, Witteb. 1650; Frisch, De miiliere peregrina dp. Hebr., Lips. 1744).— J. F. D. HARMER, Rev. Thomas, a learned congrega- tional minister, was bom at Norwich 17 15, edu- cated under Mr. Eames, F. R.S., tutor of a dis- senting academy in London, and ordained, in his twentieth year, as pastor of the congregational church at Watesfield, in Suffolk, where he con- tinued beloved and useful till his death in 1788, aged 73. His works entitling him to a notice here are : l. Observations o?t divers passages of Scrip- ture, placing many of them in a light altogether new by means of circutnstances mentioned in books of voyages aftd travels into the East. A new edition of this work, the best, was edited by Dr. Adam Clark in 181 6, 4 vols. 8vo. Here Harmer broke new ground, and led the way in the applica- tion of Oriental travel to the elucidation of Scrip- ture, in which he has been since successfully followed by many others. 2. Outlittes of a 7ieio Co?m?ientary on Solo?no7i's Song, draivn by the Help of Insti-uctiotis frojn the East, etc., Lond. 1768, 2d edition, 1775. This work has been much esteemed by some, but pronounced ' singularly confused' by others. According to the author the essence of the Song is the marriage of Solomon with an Egyptian princess, which greatly displeases Shula- mith, his Hebrew queen ; the whole transaction being typical of the marriage of the Messiah with the Gentile Church, and the displeasure of the Jewish Church thereat. 3. An account of the Jew- ish Doctri7ie of the Resurrection from the Dead, (See Memoir by Dr. A. Clark, prefixed to ' Obser- vations'').— I. J. HARMONIES. The object of Harmonies is to arrange the Scriptures in chronological order, so that the mutual agreement of the several p.irts may be rendered apparent, and the true succession of events clearly understood. With this view vari- ous scholars have compiled harmonies of the Old Testament, of the New, and of particular portions of both. Harmonies of the O. T. exhibit the books disposed in chronological order ; as is done by Lightfoot in his ' Chronicle of the Times, and the order of the Texts of the Old Testament ; ' and by Townsend in his ' Old Testament arranged in His- HARMONIES 233 HARMONIES ttorical and Chronological order.' Harrronies of the N. T. present the gospels and epistles distri- buted in like order ; the latter being interspersed i ■ among the Acts of the Apostles. In this way Townsend has proceeded in his valuable work en- titled, ' The New Testament arranged in Chrono- logical and Historical order.' Books, however, of this kind are so few in number, that usage has almost appropriated the term harfiiony to the gospels. It is this part of the N. T. which has chiefly occupied the attention of those inquirers whose object is to arrange the Scriptures in their true order. The memoirs of our Lord written by the four Evangelists, have chiefly engaged the thoughts of those who wish to shew that all agree, and mutually authenticate one another. Accord- ingly, such compositions are exceedingly numerous. The four gospels narrate some of the events con- nected with our Lord's abode on earth, from his birth to his ascension. There must therefore be a general resemblance between them ; though that of John contains little in common with the others, being apparently supplementary to them. Yet there are considerable diversities, both in the order in which facts are narrated, and in the facts them- selves. Hence the difficulty of weaving the ac- counts of the four into a continuous and chronolo- gical history. Those portions of the Gospels that relate to the resurrection of the Saviour have always presented the greatest obstacles to the com- pilers of haiTnonies ; and it must be candidly admitted that they are not easily reconciled. Here the labours of West and Townson, especially the latter, have served to remove some contradictions. In addition to them may be mentioned Greswell, Robinson, and Stroud, who have tried the same problem with greater success. In connection with harmonies, the term diates- saron frequently occurs. It denotes a continued narrative selected out of the four Gospels, in which all repetitions of the same or similar words are avoided. It is thus the i-estilt of a harmony ; since the latter, properly speaking, exhibits the entire texts of the four Evangelists, arranged in corres- ponding columns. In popular language the two are often used synonymously (see, however, David- son's State of the Old Testament Text considered, etc. etc., p. 541, 2d ed.) The following questions relative to harmonies demand attention : — 1. Have all or a7iy of the Evangelists observed chronological arrangement in their narratives ? 2. What was the duration of our Lord's mi- nistry ? I. It was the opinion of Osiander and his fol- lowers, that all the Evangelists record the facts of the Saviour's history in their true order. When therefore the same transactions are placed in a dif- ferent order by the writers, they were supposed to have happened more than once. It was assumed that they took place a^ often as they were diffe- rently arranged. This principle is too improbable to require refutation. Instead of endeavouring to solve difficulties, it boldly meets them with a clumsy expedient. Improbable however as it is, it has been adopted by Macknight. It is our de- cided conviction that the Evangelists have not fol- lowed chronological arrangement. The question then arises, have all neglected the order of time. Newcome and many others espouse this view. ' Chronological order,' says this writer. ' is not precisely observed by any of the Evan- gelists ; St. John and St. Mark otserve it most ; and St. Matthew neglects it most.' Bishop Marsh supposes that Matthew probably adhered to the order of time, because he was for the most part an eye-witness of the facts. The others, he thinks, neglected the succession of events. The reason assigned by the learned prelate in favour of Mat- thew's order proves too much ; because John was also an eye-witness ; yet his order differs from Matthew's. The fact of one being an eye-witness has no conclusive relation, by itself, to the arrange- ment of written materials. A close inspection of Matthew's Gospel will shew that he did not intend to mark the true suc- cession of events. He gives us no definite expres- sions to assist in arranging his materials in their proper order. Very frequently he passes from one occurrence to another without note of time ; some- times he employs a rtiT^, sometimes iv raFs ■^/xe- pai% eKeivaLS, €v e/ceiVy T(p Kaipip, or iv eKeivrj rrj ibpa, iKeWev. Rarely is he so minute as to use /J.ed'' i]/J.^pas ^^ (xvii. i). In short, time and place seem to have been subordinated to the grand object which he had in view, viz., the lively exhibition of Jesus as the Messiah promised in the O. T. With this design, he has often brought together similar facts and discourses. Although, therefore, Kaiser founds upon the phrases we have adduced a con- clusion the very reverse of ours, we believe that Matthew did not propose to follow chronological order. The contrary is obviously implied. Mark again is still more indefinite than Mat- thew. Even the general expressions found in the first Gospel are wanting in his. He uses Kal . . . TrdXiv, Kal iraXiv, ev eKeivais rats Tjixepais TrdXtv. Facts themselves, not their true succession, were the object of his attention. Chronological order is not observed in his Gospel, as is now generally admitted. Yet Cartwright, in his Harmony, pub- lished about 1627, makes Mark's arrangement the rule of his method. With regard to Luke, some infer from the use of Kade^Tjs at the beginning of his Gospel, that he intended to arrange everything in its true chrono- logical place. Such was the opinion of Beza, adopted by Olshausen. But an examination of the work itself, which is unconnected and un- chronological, shews another object. He uses Kal iyivero, Kal, and 5^. His expressions of time are indeterminate. Indeed he frequently passes from one transaction to another without any note of time ; or gives pLera ravra, iv ixLq. rwv rifxepuiv. All that can be fairly deduced from the word Kade^rjs is, that Luke designed to pursue a systematic plan, connecting events together according to the predominating idea with which he set out, which was not the chronological principle. John's Gospel has so little in common with the rest that it cannot be conveniently drawn into a harmony with them. It is obvious that his arrangement is not chronological. In general he carefully notes whether one, two, or three days elapsed between certain events. The Gospels are fragmentary. They do not profess to record all the sayings and doings of Jesus, but give a selection from the materials of his life. The basis of each was oral tradition, combined in some cases with the use of documents. A spiritual idea, not the principle of accurate sequence, guided and controlled both their selec- HARMONIES 234 HARMONIES tion of materials and the form it assumed in their hands. Each evangehst had his own plan and object. Matthew had Jews and Jewish Christians in view ; and therefore he places the facts of the Gospel in connection with the revela- tion of the Old Testament. Mark designed to give prominent facts in the life of Jesus, accompanied by minute and vivid details. Luke, who had become acquainted with the Pauline circle and type of ideas, meant to present such particulars as should show most convincingly that the man Jesus came to give light to mankind, and not merely to Israel after the flesh. Thus each evangelist had his pecu- liar purpose and method. The outward sequence of events was always subordinate to a higher idea. Of John this may be said pre-eminently. Existing data are insufficient to enable the inquirer to compose a harmony in chronological order. As times and places have been left inde- terminate, it is hopeless to conceive of a diatessaroii accurate in all particulars. The problem may continue to exercise the ingenuity of critics, with- out furnishing an adequate reward for the time and labour bestowed on it. Diversity in unity pervades the Gospels, and all that can be properly done is to illustrate both. If it can be demonstrated that the evangelical memoirs do not contradict one another in any important particular ; but that they present the same facts and discourses in a different light, according to the object the writers had in view, and perhaps their own idiosyncracies, we may be satisfied with the conclusion. The attempts of ill- judging advocates to force them into agreement in every minute point cannot be reprobated too much ; for a degree of discrepancy, while violating no rational theory of inspii-ation, shows indepen- dence and veracity. We do not believe that all variations between them can be fairly reconciled ; but that circumstance does not weaken our faith in the general credibility of the narratives. In our view, a complete harmony belongs to the range of the impossible. 2. What was the duration of our Lord's mi- nistry ? This is a question upon which the opinions of the learned have been much divided ; and which cannot be settled with conclusive certainty. In order to resolve it, it is necessaiy to mark the dif- ferent Passovers which Christ attended. Looking to the Gospels by Matthew, Mark, and Luke, we should infer that he was present at no more than two ; the first at the time of his baptism, the second immediately before his crucifixion. But in John's Gospel three Passovers at least are named during the period of our Lord's ministry (ii. 13 ; vi. 4 ; xi. 55). It is true that some writers have endeavoured to adapt the Gospel of John to the other three, by reducing the Passovers mentioned in the former to tzvo. So Priestley, Vossius, and Mann. In order to accomplish this, it was con- jectured that Trdtrxa, iu ch. vi. 4, is an interpola- tion ; and then that eopr-i] denotes some other Jew- ish festival. Bishop Pearce went so far as to conjecture that the entire verse has been interpo- lated. For these rash speculations there is no authority. The received reading must here be followed (Liicke's Commentar iiber Johannes, dritte Aufl., zweiter Theil, s. 104). In addition to these passages, it has been thought by many that another Passover is referred to in John v. I, where although n-d(Txa does not occur, ^ kopri] is supposed to denote the same feast. But this is a subject of dispute. Irena^us is the oldest authority for ex- plaining it of the Passover. Many have adopted the same opinion ; as Luther, Calovius, Grotius, Jansen, Scaliger, Cornelius a Lapide, Lightfoot, Lampe, Paulus, Kinnoel, Siisskind, Klee, Am- mon, Greswell, Hengstenberg, Robinson. Cyril and Chijsostom refer it to the feast of Pentecost ; as do also Erasmus, Calvin, Beza, Maldonatus, and Bengel. Keppler seems to have been the first who thought that it means the feast of Puriin. He was followed by Petau, Lamy, D'Outrein, Hug, Olshausen, Wieseler, Neander, Clausen, Krabbe, Lange, Maier, Meyer. Cocceius, followed by Kaiser, Krafift, and Eb- rard, referred it to the feast of Tabernacles ; while Keppler and Petau intimated that it may possibly have been the feast of Dedication ; but Llicke, De Wette, and Luthardt leave the matter indeter- minate. The choice lies between the Passover and the feast of Purini. But the arguments advanced on behalf of either are scarcely conclusive. The true meaning of eopT-i) is still uncertain. Those who wished it to be understood of the Passover inserted the article before eopr-q ; which Lachmann and Tischendorf have rightly expunged. It appears to us most probable that Fiirifn is meant. From John iv. 35, it follows that it was then in the end of November or December ; and from vi. 4 that the Passover was approaching. Hence v. i agrees well with the feast of Puriin, which was in March. Robinson's three reasons from Hengstenberg against this interpretation of eopT-f] are neither powerful nor conclusive. That the Jews were not required by their law to go up to Jerusalem at Purim argues nothing against Jesus's going up at that time that he might exercise his ministry in the city. When it is alleged that Purim was never celebrated on a Sabbath, the assertion is hazardous as Wieseler has shewn ; and were it even well- founded, the narrative does not prove that the Sabbath on which the infirm man was healed be- longed to the festival. The Sabbath may have been before or after the festival of Purim, as far as the account shews. It is no argument against Purim that the Passover occurred a month later ; at which Jesus would necessarily go up to Jeru- salem. We are thus inclined to believe that only three Passovers are named during our Lord's ministry, at which he attended. The fourth, in the passage we have been considering, is more than doubtful. If we are correct, his ministry lasted about two years and a half A fourth would add another year ; and that is a very common, perhaps the most prevailing, opinion on the subject. Sir Isaac Newton and Macknight suppose that fve Passovers intervened between our Lord's baptism and crucifixion. This assumption rests on no foundation. Perhaps the term eopT-q in John vii. 2 may have given rise to it ; although ^opr-f) is explained in that passage by cTK-qvoTvrjyla. It has been well remarked by Bishop ^Larsh, that the Gospel of John presents almost insupera- ble obstacles to the opinion of those who confine Christ's ministry to one year. Yet it was com- monly believed during the first three centuries that Christ's ministry lasted but a year, or a year and some months. Such was the opinion 0/ HARMONIES 235 HAROD Clemens Alexandrinus and Origen. Eusebius thought that it continued for above three years ; an opinion wliicli became general. The ancient hypothesis, which confined the time to one year, was revived by Mann and Priestley ; but New- come, with more judgment, defended the common view, refuting Priestley's arguments. In inter- weaving-the Gospels of Matthew, Mark, and Luke, with that of John, the intervals between the Pass- overs are filled up by various transactions. Were the number of these feasts determinate and pre- cise, there would be a general agreement in the filling up of the times between them ; but in conse- quence of the uncertainty attaching to the subject, harmonies are found materially to differ in their modes of arrangement. One thing is evident, that the moderns in their endeavours after a chronolo- gical disposition of the Gospels, adopt a far more rational course than the ancients. The latter strangely supposed that the first six chapters of John's Gospel relate to a period of Christ's minis- tiy prior to that with which the other three evan- gelists begin their accounts of the miracles. Thus John alone was supposed to narrate the events be- longing to the earlier part of his ministry ; while Matthew, Mark, and Luke related the transactions of the last year. The most ancient Harmony of the Gospels of which we have any account was composed by Tatian of Syria in the 2d centuiy ; but it is lost (see H. A. Daniel's Tatiantis der Apologet., Halle, 1837, 8vo). In the 3d century Ammonius* was the author of a Harmony supposed to be still extant. Eusebius of Caesarea also composed a Harmony of the Gospels about A. D. 315. In it he divided the Gospel history into ten canons or tables, according as different facts are related by one or more of the evangelists. These ancient Harmonies, however, differ in character from such as belong to modern times. They are sianmarics of the life of Christ, or indexes to the four Gospels, rather than a chronological arrangement of different facts, accompanied by a reconciliation of apparent contradictions. In modern times, Andreas Osian- der published his Harmony of the Gospels in 1537- He adopted the principle that the evangelists con- stantly wrote in chronological order. Cornelius Jansen's Conco7-dia Evangclica was published in 1549 ; R. Stephanus, Harnionia Evang. (1553) ; J. Calvin, Harmonia (1553) ; Cluver (1628), Calov (1680), Sandhagen (1684), Banting (1689). Martin Chemnitz's Hay-mony was first published in 1593, and afterwards with the continuations of Leyser and Gerhard, in 1704. Chemnitz stands at the head of that class of harmonists who maintain that in one or more of the four Gospels chronolo- gical order has been neglected ; while Osiander is at the head of those who maintain that all the Gospels are arranged in chronological order. Other harmonies were published by Calbct (1624), * This Ammonius is not to be confounded with Ammonius Saccas the philosopher, although Euse- bius and Jerome in ancient, as also Bayle and Bas- nage in modem times, have fallen into this mistake. The same blunder is committed by the writer of the article 'Ammonius Saccas' in Smith's Diction- ary of Greek and Roman Biography and Ulythology. See Neander's Allgem. Geschichte, i. 3. S. 11S3 ; Murdock's Mosheim, vol. i. p. 174, note 18 (3d edit, New York). Cartwright (1627), Lightfoot (1654), Cradock (1668), Lamy (1689), Le Clerc (1699), Toinard (1707), Burmann (1712), Whiston (1702), Rus (1727-8-30), Bengel (1736), Hauber (1737), Biis- ching (1766), Doddridge (1739 and 40), Pilking- ton (1747), Macknight (1756), Bertling (1767), Griesbach (1776, 97, 1S09, 22), Newcome (177S), Priestley (1777 in Greek, and 1780 in English), Michaelis (1788, in his Introduction), White (1799), Planck (1809), Keller (1802), Mutschelle (1S06), De Wette and Liicke (1S18), Hess (1822), Sebas- tiani (1806), Matthaei (1826), Kaiser (182S), Roediger (1829), Clausen (1829), Greswell (1830), Chapman (1836), Carpenter (1838), Reichel (1840), Gehringer (1842), Robinson (1845 in Greek, English in 1846), Stroud (1S53), Anger (1851), Tischendorf (1851). In connection with Greswell's Harmonia Evan- gelica, the same author's Dissertations upon the Principles and Arrarigement of a Harmony of the Gospels, of which a second edition has been pub- lished, deserve notice. These dissertations are exceedingly elaborate, and demand a patient perusal. The learned writer has greatly distin- guished himself as the most laborious of modem harmonists. His work is the most copious that has appeared, at least since the days of Chemnitz's folios. Some of his fundamental principles, how- ever, are questionable. Rather than admit con- siderable diversity in the writers' narrations of the same events or discourses, he has recourse to the expedient of making two out of one, and placing them at different times. On the whole, were we confined to one Harmony of the Gospels, we should prefer that of Robinson to any other. Yet this scholar has strained words and distorted nar- ratives for the purpose of forcing a literal agree- ment, the result of a narrow theory of inspiration. To adopt any harmony implicitly is more than the enlightened inquirer can do. We should there- fore recommend a minute examination of the works published by Robinson, Greswell, Stroud, Tisch- endorf, and Anger. The above list contains the best Harmonies and Diatessarons of the Gospels. Some are written in Greek, or Greek and Latin, others in Latin, others in German and Greek, others in English. The entire number of Harmonies is very great. Those who wish to see lists tolerably complete may con- sult Yahncn Bibliotheca Grceca, vol. iv. , ed. Harles ; Walchii Bibliotheca Theologica, tom iv. ; Michae- lis's Introd., by Marsh, vol. iii., with the transla- tor's very valuable notes ; and Robinson's Har- mony in Greek. — S. D. HAROD (nnn ^\ ; Sept. T-r)Yn 'Aped. ' The fountain (A. V., 'well') of Harod'), a fountain which became the scene of one of the most re- markable victories, and one of the most memorable defeats, in the annals of Israel. Its site is fixed by one or two incidental notices in the Bible. When the Midianites and Amalekites invaded western Palestine, 'they pitched in the valley of Jezreel' (Judg. vi. 33). Gideon hastily summoned around him the warriors of the northern tribes, and marched against them. He ' pitched beside the 'well of Ha}vd, so that the host of the Midian- ites were on the north side of them by the hill of Moreh, in the valley' (vii. i). ' The valley' of Jez- reel here referred to is an eastern arm of the great plain of Esdraelon, bounded on the south by GU- HARODITE 236 HARRIS boa, and on the north by a parallel ridge called the ' hill of Moreh.' It is about three miles wide. The Midianites were encamped along the base of Moreh, and probably near the town of Shunem. On the south side of the valley at the base of Gil- boa, and nearly opposite Shunem, is the large fountain of Ain-Jdlild. There can scarcely be a doubt that this is Harod. It is about a mile east of Jezreel ; and hence it was also called the ' foun- tain of Jezreel.' It is a singular coincidence that before the fatal battle of Gilboa the Philistines en- camped on the ground formerly occupied by the Midianites, while Saul and his host gathered round the fountain (i Sam. xxviii. 4; xxix. i). It has been suggested that the name Harod (' trembling') may have arisen from the testing command given to the followers of Gideon (Judg. vii. 3) : ' Who- soever is fearful and ti-embliitg, let him return.' Ain Jalud is a large fountain. The water bursts out from a rude grotto in a wall of conglomerate rock, which here forms the base of Gilboa. It first flows into a large but shallow pond, and then winds away through the rich green vale past the ruins of Bethshean to the Jordan. The side of Gilboa rises over the fountain steep and rugged. Some have thought it strange that the Midianites should not have seized on this fountain ; but as many of the Israelites probably lurked in the mountain, the Midianites may have deemed it more prudent to encamp in the open plain to the north, where there are also fountains. The Jeru- salem Itineraiy seems to indicate that the name Ain-ydhld, ' Fountain of Goliath,' arose from an ancient tradition that the adjoining valley was the site of David's victory over the giant (ed. Wesseling, p. 5^6)- The fountain was a noted camping- ground for both Christians and Saracens during the crusades. William of Tyre calls it Ttcbania (Gesta Dei per Francos, p. 1037; Bohadin, Vita Saladini, p. 53). The valley of Jezreel still forms a favourite haunt of the wild Bedawin, who periodi- cally cross from the east side of the Jordan. The writer visited their camp beside this fountain in the spring of 1858 ; and when he saw their nume- rous tents and vast flocks, was forcibly reminded of the words of Judg. vi. 5, ' They came up with their cattle, and their tents, and they came as grasshoppers for multitude ; both they and their camels were without number' (Handbook for S. and P. ii. 355 ; Stanley, S. a?td F. 334 ; Robin- son, B. R. ii. 324),— J. L. P. HARODITE. [Hararite.] HARORITE. [Hararite.] HAROSHETH OF THE GENTILES (nEhn D''i2n ; Sept. 'A/DttrwS- ; Alex. ''Aaeipuid tujv i'^vQiv), a town of northern Palestine, the home of Sisera (Judg. iv. 2). At Harosheth the army and chariots of Jabin were marshalled under the great captain before they invaded Israel, and defiled from the nor- thern mountains into the broad battle-field of Es- draelon (ver. 13). And after the terrible defeat and slaughter on the banks of the Kishon, to this place the fugitives of the army returned, a shattered and panic-stricken remnant. Barak and his victorious troops followed them into the fastnesses of their own mountains, unto the gates of Harosheth (ver. 16). The city is not again mentioned in the Bible ; nor is it referred to by Josephus, Jerome, or any ancient writer. Its position is not stated ; but from the fact of its having been the gathering- place of Jabin's army, it could not have been far from Hazor ; and from the appellative D''1Jn it would seem to have been one of the towns of the region anciently called 'Galilee of the Gentiles' (cf Is. ix. i ; D'"ijn h^h^)- The etymology of the name Harosheth, ' wood- cuttings,' joined with the above facts, may justify us in locating the city on the upland plains of Naphtali, probably on one of those ruin-crowned eminences still existing, from which the mother of Sisera, looking out at her latticed window, could see far along that road by which she expected her son to return in triumph (Judg. v. 28). Deborah in her beautiful ode doubtless depicted the whole features of the scene. Remnants of the old forests of oak and terebinth still wave here over the ruins of the ancient cities ; and the writer has seen the black tents of the Arabs — fit representatives of the Kenites (iv. 17) — pitched beneath their shade (Handbook for S. attd F., ii. 442, sq. ; Stanley, Lectures oti "Jewish Church, 318, sq^ — ^J. L. P. HARP. [Musical Instruments.] HARRIS, Samuel, D.D., was bom in the county of Middlesex about the year 1683. He was educated in Merchant Taylor's school, of which he was head boy in 1697, and was admitted a pensioner of Peter House, Cambridge, May 15, 1 700. Upon the foundation of the chair of Modern History in the university of Cambridge by George I. in 1 724, Harris was appointed the first professor. He died Dec. 21, 1733. He was the author of, — I. Scripture knowledge profuoted by catechizing, Lond. 1712, 8vo. 2. A Cotntnentary on the Fifty - third chapter of Isaiah, with an appendix of Queries concerning Divers Antient Religious Traditions and Practices, and the sense of many texts of Scripture which seem to alhcde to or express them, Lond. 1735 (not 1739 as frequently stated), 4to. In some copies this work has a different title-page, namely, Observations, Critical and Miscellaneous, on sez'eral remarkable Texts of the Old Testament, to which ii added a Commentary, etc. Prefixed are three dis- sertations,-— I. On a Gnozer or Advocate ; 2. On a Dour or Generation ; and 3. On the ancient method of propounding important points by way of question. This work was published shortly after the death of the author by his widow. It exhibits much curious learning, and is several times referred to by Doddridge in his lectures. — S. N. HARRIS, Thaddeus Mason, D.D., chiefly noted for his ardent devotion to the principles of Freemasonry, for the illustration and vindication of which he published various discourses and ad- dresses, lie claims to be noticed here for the fol- lowing work — A Dictio7iary of the Natural History of the Bible, or a description of all the quadrupeds, birds, fishes, reptiles, and insects, trees, plants, flowers, gums, atid precious stories metitioned in the Sacred Scriptures ; Collected fro7n the best authori- ties, and alphabetically arranged ; a new edition, with corrections and considerable addiiiotts, l2mo, Lond. 1833.— W. J. C. HARRIS, William, D.D., an eminent minis- ter of the English Presbyterian Church, born in London in the year 1675, died 1740. He wrote and published various works of note, but claims notice here chiefly as one of the continuators of HARROW 237 HASHABIAH Matthew Heniy's Commentary. The notes on the Epistles to the Phihppians and Colossians are from his pen. They are strictly practical, and in keeping with the general character of the Com- mentary. He also published a volume of dis- courses On the Principal Representations of the Messiah throughout the Old Testament. These are controversial, and were written chiefly in refuta- tion of Collins' Discourses on the Grounds and Rea- sons of the Christian Religion. — J. W. C. HARROW. The Hebrew word thus translated in the A. V., 2 Sam. xii. 31 ; i Chron. xx. 3, V''"in {rpl^oKos, (TKiirapvov, LXX. ; carpenta, Vulg.), means, according to the best lexicons (Gesenius, Fiirst, etc.), a threshing instrument. A very dif- ferent word, ^l\y, is translated to harrow, or to break the clods, in Job xxxix. 10 ; Is. xxviii. 24 ; Hos. X. II [Agriculture, p. 35, Kitto, D.B.I., iii. 39; vi. 397.]— J. E. R. HART. [AjAL.] HARTMANN, Anthony Theodore, a Ger- man Orientalist and theologian, was bom at Dus- seldorf on the 25th June 1774. Having studied the classics at the Gymnasia of Osnabriick and Dortmund, he devoted himself to theology at Gottingen. In 1797 he was appointed co-rector of the Gymnasium at Soest ; in 1799 pro-rector of that at Herfort ; and in 1804 a professor in the Gymnasium of Oldenburg. In 1811 he became professor of theology in the University of Rostock, where also in 1818 he received the charge of the cabinet of medals. He died there 21st April 1838. Hartmann was a good Orientalist ; but his know- ledge of theolugy was not profound. As a writer he was heavy and uninterestmg. His acquaintance with the literature and antiquities of the Hebrews was extensive. He was a voluminous author. Among his works the chief are — Aufklaerungen ueber Asieji fiir Bibelforscher, 1806, 1807, 2 vols. ; Die Hehraerifin af?i Putztische und als BraiU, 1809, 1 8 ID, 3 vols. ; Supplementa ad f. Buxtorfii et IV. Gesenii Lexica, 1813; Thesauri lingucB HehraiccE e Mischna augcndi, 1825, 1826, 3 parts ; Linguis- iische Einleituttg in das Studium der Biicher des A. T., 181 8; Historisch-K7-itische Forschungen ueber die Bildung, das Zeitalter, und den Plan der fiinf Biicher Moses, u. s. w., 1831 ; Die enge Verbindung des alien Testaments mit dem neuen, 1831 ; Blicke in den Geist der Urchristenthums, 1802. — S. D. HARWOOD, Edward, Dr., an Arian minister of considerable attainments, but whose moral repu- tation was far from unblemished. He was born in 1729. After residing in Bristol and other places as a classical teacher and a preacher, he removed to London, where he died 1 794, in very reduced circumstances. Besides a small volume on the various editions of the Greek and Roman classics, which passed through four editions in his lifetime, he pubhshed two works in connection with Biblical literature : — (i.) A Liberal Translation of the Nr,u Testameytt ; being an attempt to translate the Sacred Writings with the same freedom, spirit, and elegance, with which other English translations from the Greek classics have lately been executed : the design and scope of each author being strictly and im- partially explored, the free signification atid force of the Original critically observed, and, as much as possible, transferred into our language, and the. whole elucidated and explained tcpon a new and rational plan : with select notes, critical and ex- planatory, London, 1768, 2 vols. 8vo. As a ver- bose and absurd travesty of the Sacred Volume (though not so intended by the translator, who appears to have been the dupe of his own bad taste, and incapacity for appreciating the divine simplicity of the inspired writers), it stands, and will ever stand, unsurpassed. How far the work sustains the pretensions of the title-page may be in- ferred from the following specimens. John the Baptist's annunciation of the Messiah is given thus : — ' Behold yonder is the amiable object of the divine love who is appointed to reform mankind ! ' John i. 29. The injunction, ' He that hath ears to hear, let him hear,' is liberally translated, ' Let every one who is endowed with the powers of reason and understanding, employ them in the diligent study of truth and virtue,' Mark iv. 9 ; and the parable of the Prodigal Son begins with, ' A gentleman of a splendid family and opulent fortune had two sons,' Luke XV. 11. {2.) A new Introduction to the Study and knotuledge of the JVew Testament, 2 vols. 8vo, London, 1773. — ^J. E. R. HASHABIAH {TVI^n, or with the 1 parag. ^niaK-'n ; LXX. ^Aae^l, 'Affapias, 'Aaa^la, 2aj3ia ; Vulg. Hasabia, Hasebid). 1. One of the descendants of Merari the son of Levi, I Chron. vi. 45 (Heb. 30.) It is probably the same who is referred to in I Chron. ix. 14 and Neh. xi. 15. The close agreement of these two passages constrains the conclusion that the persons spoken of are the same in both ; and that the Ha- shabiah mentioned in them is identical with the Hashabiah of I Chron. vi. 45 is shewn to be highly probable by a comparison of ver. 46 with Neh. xi. 15. In the former verse the descent from Merari is traced through Bani ("ij^), in the latter Hashabiah is said to be the son of Bunni (^3^3), forms so closely related that in the connection in which they occur they may with good reason be taken to be the names of the same person. 2. One of the sons of Jeduthan the harper, and leader of the twelfth course of musicians appointed by David to conduct the service of song in the house of the Lord, I Chron. xxv. 3, 19. 3. A Levite, a descendant of Hebron, the son of Kohath, and one of David's men of valour, I Chron. xxvi. 30. It is probably the same who (l Chron. xxvii. 17) is called the son of Kemuel, and said to have been appointed ruler of the Levites. 4. A chief of the Levites in the reign of Josiah, 2 Chron. xxxv. 9 ; i Esdras i. 9. 5. A descendant of Merari, and one of the priests whom Ezra took up with him to Jerusalem to minister in the temple, and to whom he entrusted the care of the vessels of silver and gold during the journey from Ahava, Ezra viii. 19, 24. It is to the same, probably, that reference is made in Neh. xii. 24. 6. A Levite, one of the builders of the wall of Jerusalem under Nehemiah, Neh. iii. 1 7 ; and one of those who sealed the covenant, Neh. x. 11 (Heb. 12). 7. One of the descendants of Asaph, Neh, xL 22, c. 17. — S. N. HASHMANNIM 238 HAURAN HASHMANNIM (□''DOE'n; Sept. TrpeajSeis), a word which only occurs in Ps. Ixviii. 31. In the A. V. it is rendered 'princes.' Hebraists are di- vided as to the origin and meaning of the word ; some, deriving it from Arabic sources, give it tlie meaning o{ fat ones, rich and powei-ful persojiages ; others, regarding it as a proper name, derive it from the old civil name of Hermopolis Magna, the famed city of the Egyptian Hermes, the God of Wisdom, and take it to mean the inhabitants of that city, the Hermopolites. The Psalmist would thus appear to mean that the wisest, rather than the opulent and wealthy, would come and do homage in the temple, as well as the Cushites or Ethiopians who lived at a distance. We may add that the name Hasmoneati which was given to the Maccabees or Jewish princes in the interval between the O. and N. T. was, it is supposed, derived from Hashmannim (Hengstenberg, Psalms, vol. ii. 369).— W. J. C. HASHMONAH (njbDn ; .Sept. SeX^wm ; Alex. ^Aa-eXiMwvd), a station of the IsraeHtes, the next before Moseroth (Num. xxxiii. 29), which was in the vicinity of Mount Hor (comp. Dent. x. 6 with Num. xx. 28). HASHUB, or more correctly Hasshub, ac- cording to the Hebrew nit^H, which always redu- plicates the second letter. The A. V. has followed the Vulgate in its rendering of the form of this pro- per name ; in the first passage where it occurs, the A. V. has Hasshub, and the Vulg. Hassub, eacli with double s, like the original ; in the other four passages, where the Latin version has only one j {Hasiib), our version resembles it in its deviation from the Hebrew, and writes Hashicb. The pas- sages in which the name occurs are these : i Chron. ix. 14; Neh. iii. Ii; iii. 23; x. 23; xi. 15. In Chronicles the LXX. i-endered the word 'A 5; i"^'- 7) 3; Lightfoot, 0pp. i. 316; ii. 474; Reland, Pal. pp. 199, sq. ; younial of Sacred Literature for July 1854)- These were doubtless the most ancient divisions of the countiy, inhabited by distinct tribes ; but when brought under one rule, perhaps by Og, the name Bashan was given to the whole (Deut. iii.) Yet the names of the older provinces were still occasionally used (Deut. iv. 43 ; I Kings iv. 13 ; Ezek. xlvii. 18). On the conquest of the country by the Assyrians, that political unity which the Jews maintained was de- stroyed, and the old sectional names came again into common use ( Josephus, I.e.) Of the four pro- vinces Gaulanitis lay on the west, along the banks of the Jordan ; Batanaea on the extreme east, bordering on Arabia ; Trachonitis on the north, between the former two, and adjoining the terri- tory of Damascus ; and Auj-atiitis, south of Trach- onitis, including the whole of that fertile plain which extends from Mezareib to Sulkhud, and from the Lejah to Um el-Jemal. In the midst of it lie the ruins of its once great and splendid capital Busrah (Porter's Damascus, ii. 250, sq.) On a careful examination of the references in ancient authors to this whole region, we find that very often the name of one province is applied to the whole. Thus the evangelist Luke says Philip was tetrarch of ' Iturea and the region of Trachonitis ;' and we know that under the latter name were comprised both Auranitis and Batanaea (Luke in. i ; cf Joseph. Antiq. xvii. 11. 4). So again Josephus uses the name Batanaea to designate the whole of Bashan {Antiq. iv. 7. 4). Eusebius employs it in the same way [Onomast., s. v. Basan ; Reland, Pal. p. 197, sq.) By Arabic authors the name Hatirdn ( S ^,-^ ; Heb. pin ; Greek, Kiipa.vlTi%) is used in the same general way. Bohadin, in his Life of Saladin, makes it include the whole country north of Percea (ed. Schultens, p. 70) ; and Abulfeda describes it as ' a wide region under the rule of Damascus, to- ward the south, in which are large towns and villages ; Busrah is its capital, and in it are Edhra, Zera, and other towns' [Index Geog. in vi/a?n Saladitti, s. v. ) In the present day the name Hauran is usually applied to the whole country reaching from the plain of Damascus to Bozrah — that is, to all Bashan. But the natives, when speaking more accurately, confine it to the plain south of the Lejah — that is, to the small province called by the Greeks Auranitis (Porter's Datnascus, i.e.) In the more extended signification it appears to have been used by Ezekiel ; and hence he rightly represents it as nmning as far to the north as Damascus. Hauran in this case was not equi- valent to the Greek province Auranitis, which lay much farther southward, but to the kingdom of Bashan. Lightfoot {0pp., 1. c), Reland {I.e.), and other more recent geographers (WeUs, Geography of the O. T., L 298 ; and even Winer, Realwoerterbuch, s. V. Havran), have overlooked the above facts, and have thus been led into serious errors. The Hauran of Ezekiel included the wild and rugged province of Lejah (Trachonitis) ; the mountain- ous district of Batanaea, where the oaks of Bashan still flourish around the ruins of its old cities ; and the district of Hauran proper. The latter is one uniform plain of surpassing fertility. Not a rock or stone can be seen except on the little conical hills that appear here and thei'e on its surface. It is thickly studded with ruined towns and villages, numbering above a hundred in all — most of them now deserted, though not ruined ! The houses in them are most remarkable. The flat roofs, mas- sive doors, and even window-shutters are of stone, and in many cases perfect. The dates on some of them shew that they are older than our era ; and their simple and massive style of architecture seems to indicate that these are the very cities referred to so emphatically by Moses (Deut. iii. 5 ; see Hand- book for S. and P., ii. 507, sq. ; Graham in Cam- bridge Essays, 160 ; Stanley's Lectures on the Jew- ish Church, 213, sq.) — ^J. L. P. HAVERNICK, Hein. Andr. Christ., was born in 1805, at Kroplin, in Mecklenburg, and died at Konigsberg in 1845. He studied theology first at Halle, but having been involved in the troubles which disturbed that university in consequence of the prosecution for anti-Christianism brought against Wegscheider and Gesenius, the evidence in support of which was chiefly supplied from the notes of Havemick and Rehrkorn, he left Halle and completed his course at Berlin, where he attached himself closely to Hengstenberg. In 1833 he became a teacher in the theological school at Geneva ; in 1834 he went to Rostock, where he taught theology first as a privatim docens, after- wards as one of the extraordinary professors ; and in 1840 he was appointed ordinaiy professor at Konigsberg. His works are — Com?nentar iiher das B. Daniel, Hamb. 1833 ; Melanges de Theologie reformee, 2 parts. Gen. 1 833 -9 (in conjunction with Steiger) ; Llandbuchder Histor.-Krit. Einleit. iti d. A. T., Erlang. 1836-1844, 2 vols, in 4 parts (un- finished) ; Naie Krit. Untersiichtingen iiber d. B. Daniel, Hamb. 1838 ; Co?nmentar iiber d. Proph. Ezechiel, Erlang. 1843 ; Vorlesungen iiber die Theo- looie das A. T. (published after his death by Dr. H. A. Hahn), Erlang. 1848. Of his Einleittmg, two portions — the General Introduction to the O. T., and the Introduction to the Pentateuch — have been translated into English, and form part of Clark's Foreign Theol. Library. Havemick also contributed several articles to this Cyclopaedia. He was a great scholar, who never tired in the pursuit of knowledge, and wore himself out pre- maturely by his excessive labour as a student, a teacher, and a writer. He was withal one of the honestest of men — a little too open and outspoken, perhaps, for his own personal ease ; but impress- ing all who came near him with a sense of his sincerity, earnestness, and zeal for truth. His ser- vices to the cause of evangelical truth in Germany were great ; and his works will long remain a storehouse of sound learning and candid reasoning, to attest his eminent abilities and attainments, and to suggest what might have been expected from his diligence, learning, and scientific precision had his life been prolonged. — W. L. A. HAVILAH (n'?"'in, Gen. ii. il; LXX, Ei^iAdr, Gen. X. 7, YivCKa ; Gen. x. 29, EueiXd). In the HAVILAM 240 HAVOTH-JAIR genealogy of nations (Gen. x. ) Havilah is set down — I. as a son of Cush (v. 7.) ; as a son of Jok- Ian (v. 29). Since in the other places where the word occurs it is always used to designate a coun- try, we may doubt wlietlier persons of this name ever existed ; the more so as other names of coun- tries (Ophir, Mizraim, Canaan, Sidon), and the collective names of tribes (Kittim, Dodanim), are freely introduced into the genealogy, which is un- doubtedly arranged with partial reference to geo- graphical distribution, as well as direct descent (see Sheha, Dedan, etc., and Kalisch, Genesis, p. 287).' On this supposition it is not difficult to account for the fact that the people of Havilah appear as descendants both of the Hamites and of the Shemites. If they were originally of Semitic extraction (and on this point we have no data which could enable us to decide), we must suppose that by peaceful emigration or hostile invasion they overflowed into the territoiy occupied by Hamites, or adopted the name and habits of their neigh- bours in consequence of commerce or intermar- riage, and are therefore mentioned twice over in consequence of their local position in two distinct regions. It would depend on circumstances whe- ther an invading or encroaching tribe gave its name to, or derived its name from, the tribe it dispossessed, so that whether Havilah was origi- nally Cushite or Joktanite must be a matter of mere conjecture;* but by admitting some such principle as the one mentioned, we remove from the book of Genesis a number of apparent perplexi- ties (Ur ; and Kalisch, Gen. p. 459). To regard the repetition of the name as due to carelessness or error is a method of explanation which does not deserve the name of criticism. [Ham.] Assuming then, that the districts indicated in Gen. x. 7. 29, were conterminous, if not in reality identical, we have to fix on their geographical position. Various derivations of the word have been suggested, but the most probable one, from Pin, 'sand' (Bochart, Phaleg. ii. 29), is too vague to give us any assistance. Looking for preciser indications, we find in Gen. xxv. 18, that the descendants of Ishmael ' dwelt from Havilah unto Shur that is before Egypt as thou goest towards Assyria ; ' and in i Sam. xv. 7 we read that Saul 'smote the Amalekites from Havilah tmtil thou contest to Shur that is over against Egypt.' With- out entering mto the question why the Amalekites are represented as possessing the country which formerly belonged to the Ishmaelites, it is clear that these verses fix the general position of Havilah as a country lying somewhere to the southwards and eastwards of Palestine. Further than this, the Cushite Havilah in Gen. x. 7 is mentioned in connection with Seba, Sabtah, and Raamah ; and the Joktanite Havilah (Gen. x. 29), in connection with Ophir, Jobab, etc. Now, as all these places lay on or between the Arabian and Persian Gulfs, we may infer, with tolerable certainty, that Ha- vilah ' in both instances designates the same coun- try, extending at least from the Persian to the Arabian Gulf, and on account of its vast extent * We do not know on what certain grounds Mr. G. Williams decides that Havilah was originally Cushite {Diet, of Geogr., s. v.) ; other writers are equally positive of the contrary (Mr. Stanley Poole in Smith's Diet. 0/ the Bible). easily divided into two distinct parts' (Kalisch, Gen., p. 93). The only method of fixing mo'^e nearly the cen- tres of these two divisions of Havilah, is to look for some trace of the name yet existing. But although Oriental names linger with great vitality in the regions whence they have arisen, yet the frequent transfer- ence of names, caused by trade or by political re- volutions, renders such indication very uncertain (Von Bohlen, on Gen. x. 7). Weshall therefore con- tent ourselves with mentioning that Strabo, quot- ing Eratosthenes, places the XauXoraiot near the Nabathoei, north of the Arabian gulf (Strabo xvi. 4), and^that Ptolemy (iv. 7) mentions the AvaKirai on the African coast near Bab-el-Mandeb, the modern Zeylah (cf. Plin. vi. 28; Gesen., Thes. i. 452). Niebuhr also finds two Khawlans in Yemen, one a town between Sanaa and Mecca, the other a dis- trict some miles to the south-east of Sanaa {Besehr. Arab. 270, 280 ; see further, Biischung, Erdbeschr. v. i. 601 ; Michaelis, Spicil. i. 189 ; ii. 202 ; For- ster, Geogr. of Arab. i. 40, 41, etc.) These names may very possibly be traces of the great Biblical country of Havilah. The further question still remains, is the Havilah (LXX. Ei)tXciT) of Gen. ii. 1 1 the same country as the Havilah we have already identified ? All we are told of it is that Pison, one of the rivers of Eden, ' compassed' it, and that it produced fine gold, bdellium (b\iolach), and onyx {shoham). It is natural to assume that in the same book the same name would not be used for two entirely different countries, and the region mentioned meets the new conditions required, especially if we under- stand 'b'dolach' to mean 'pearls' or 'gum,' and ' shoham' to mean ' crystal' orsome transparent stone. Havilah is mentioned in connection with Ophir and Sheba, both of which countries were formerly celebrated for their gold. In this case we must, however, understand the Pison (Gen. ii. 11) to mean either an arm of the sea, or ' all the rivers that fall into the Persian gulf ; or, allowing for the notorious ayeaiypacpia of the ancients we must suppose that the course of the Indus was most erroneously imagined to make an enormous bend towards the west. The latter is the more natural, and for other reasons the more probable supposition. Without entangling ourselves in any discussion of the geography of Eden, we may mention that on grounds of very slight and untenable conjecture, the Havilah of Gen. ii. has been identified with Col- chis, with the 'T\ala of Herodotus iv. 9, with the Chvalisci on the Caspian Sea, with Kampila in the north-west of India, with Ava, and numerous other countries. These conjectures have persuaded very few except those who originated them. Discus- sions about the site of Havilah will be found in all the chief Biblical commentators ancient and modern, as well as in Hottinger {Enneas Dissult.) ; Huet (De Lit. Farad.) ; Bochart {Phaleg. ii. 28) ; Michaelis {Spicil. 202 ; Suppl. 685) ; Schultness {Parad. p. 105); Niebuhr (?. c), and many other writers. The clearest and best account may be de- rived from Kalisch {Genesis, pp. 93, 249, 287, etc.), who also gives a long list of those who have exa- mined the subject (pp. 109-102). — F. W. F. HAVOTH-JAIR (T'x; ThT\ ; Sept. 'ETraiJXw 'lalp ; Alex, 'ladp, and Kuifias, and Al'oi^; Vulg. HAWK 241 HAZAEL Havoih-yair, id est, villas Jair ; and oppida Jair), the name given to a group of 'villages' or 'towns' in Gilead, from the fact of their having been taken by Jair a descendant of Manasseh. The word Havoth, mn, is the plural of mn, and is probably derived from the Arabic root ., ' to collect.' It signifies a collection of dwellings of any kind, whether tents or houses. The very same places which are called Havoth in Num. xxxii. 41, are termed D''"iy, ' cities,' in i ICings iv. 13 ; conse- quently we cannot receive the interpretation of some recent writers, who say they were not 'cities,' but Bedouin 'villages of tents' (Stanley, S. and P., 321 and 514). The origin of the appellation is thus explained in Num. xxxii. 40, 41 : 'Moses gave Gilead unto Machir, the son of Manasseh ; and he dwelt therein. And Jair, the son of Manasseh, went and took the sfnall tmvns (mn) tliereof, and called them Havoth -Jair.'' Another Jair, apparently a descendant of the former, was one of Israel's famous judges ; and it is said of him, ' He had thirty sons that rode on thirty ass- colts, and they had thirty cities, which are called Havoth-jair unto this day, which are in the land of Gilead' (Judg. x. 3, 4). This appears to be only a new application of an old name. The original number of the towns conquered by Jair was twenty-three, as we read in i Chron. ii. 22 : ' Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.' The number was subsequently increased like the Decapolis. The ancient province of Gilead was bounded on the north by the river Hieromax, which separated it from Bashan (Gilead) ; and that portion of it which fell to the lot of the half tribe of Manasseh lay north of the Jabbok (Num. xxxii. 33 ; Deut. iii. 12, 13). Consequently those towns of Gilead which were called Havoth-jair must have been situated in the mountainous district between Maha- naim and the Hieromax (Josh. xxi. 38 ; xiii. 24- 30). Considerable confusion has been caused in the geography of this region by confounding the Havoth-jair of Gilead with Bashan-havoth-jair. The following passages prove that they were entirely distinct, and even far apart — ^Josh. xiii. 30 ; I Kings iv. 13 ; I Chron. ii. 22, 23. Eu- sebius recognises the distinction ; but Jerome either mistakes his meaning, or, more probably, had another idea of his own {Onomast., s. v. Avoth-jair ; Reland, p. 483 ; Porter's Damascus, ii. 270). The towns of Havoth-jair were situated in Gilead south of the river Hieromax ; while those of Bashan-havoth-jair were in Bashan, and identi- cal with the sixty great cities of Argob (Deut. iii. 14 ; I Kings iv. 13 ; see Trachonitis). — J. L. P. HAWK [Nets.] HAY. [Chatzir.] HAYES, Charles, an English gentleman of extensive scientific and literai-y attainments, was born in the year 1678. In his early life he devoted himself principally to scientific studies, and was the author of the first treatise on Fluxions published in the English language. Subsequently, he gave himself to the study of ancient history, with espe- cial reference to the history contained in the Scrip- tures, and his various works bear testimony to a vast amount of learned research. He had a know- VOL. II. ledge of Latin, Greek, and Hebrew, and also of several modern languages. He died at the ad- vanced age of eighty-two, Dec. i8, 1760. The following Biblical works were all published anony- niously ; but their authorship is attested by a writer in the Gentleman's Magazine, Dec. 1 761, in whose hands Hayes's papers had been placed. 1. A vindication 0/ the History of the Septuagini, Lond. 1736, 8vo. 2. A Critical Examination of the Holy Gospels accordinq-to St. Matthew and St. Luke, with regard to the History of the Birth and Infancy of our Lord Jesus Christ, Lond. 173S, 8vo. 3. A dissertation on the Chronology of the Septuagint, with an Appen- dix shewing that the Chaldaan and Egyptian Antiquities, hithe7-to esteemed fabulous, are perfectly consistent with the computations of that most ancient Version of the Holy Scriptures, Lond. 1 741, Svo. In this work he enters at length into an examina- tion of the variations in the ages of the patriarchs as given in the Hebrew, the Septuagint, and Jo- sephus ; and offers some suggestions in defence of the integrity of the Hebrew and Greek texts. 4. Chronographice Asiatica: et Aigyptiaccz specimen in quo i. Origo Chronologic LXX. Interpretum inves- tigatur ii. Conspectus totius operis exhibetur, 1759, Svo. This was issued partly as a prospectus of a large work on Asiatic and Egj-ptian chronology, from the creation of the world unto the birth of Christ, which although completed has never been published.— S. N. HAZAEL (ijxrn, vision of God; 'Afa^X), an officer of Benhadad, king of Syria, whose eventual accession to the throne of that kingdom was made known to Elijah (i Kings xix. 15) ; and who, when Elisha was at Damascus, was sent by his master, who was then ill, to consult the prophet respecting his recovery. He was followed by forty camels bearing presents from the king. 'When Hazael appeared before the prophet, he said, 'Thy son Benhadad, king of Syria, hath sent me to thee, saying, Shall I recover of this disease?' The answer was, that he 7night certainly recover. ' Ho w • belt,' added the prophet, 'the Lord hath shewed me that he shall surely die.' He then looked stead- fastly at Hazael till he became confused : on whic h the man of God then wept ; and when Hazael re- spectfully inquired the cause of this outburst, Elisha replied by describing the vivid picture then present to his mind of all the evils which the man now be- fore him would inflict upon Israel. Hazael ex- claimed, ' But what ? Is thy servant a dog that he should do this great thing ?' The prophet explained that it was as king of Syria he should do it. Hazael then returned, and delivered to his master that portion of the prophetic response which was intended for him. But the very next day this man, cool and calculating in his cruel ambition, took a thick clotli, and, having dipped it in water, spread it over the face of the king, who, in his feebleness, and probably in his sleep, was smothered by its weight, and died what seemed to his people a natu- ral death (2 Kings viii. 8, etc.) B.C. 885. We are not to imagine that such a project as this was con- ceived and executed in a day, or that it was sug- gested by the words of Elisha. His discomposure at the earnest gaze of the prophet, and other cir- cumstances, shew that Hazael at that moment re- garded Elisha as one to whom his secret purpos^^ were known. In that case, his cry, ' Is tliy ser- HAZAR-ADDAR 24i HAZAR-SUSAH rant a dog,' etc., was not, as some suppose, a cry of joy at the first view of a throne, but of horror at the idea of the public atrocities which the prophet described. This was likely to shock him more than it would do after he had committed his first crime, and obtained possession of a throne acquired at such a cost. The further information respecting Hazael which the Scriptures afford is limited to brief notices of his wars with Ahaziah and Joash, kings of Judah, and with Jehoram, Jehu, and Jehoahaz, kings of Israel (2 Kings viii. 28 ; ix. 14 ; x. 32 ; xii. 17 ; xiii. 3 ; 2 Chron. xxii. 5). It is difficult to distin- guish the several campaigns and victories involved in these allusions, and spread over a reign of forty years ; but it is certain that Hazael always had the advantage over the Hebrew princes. He devas- tated their frontiers, rent from them all their terri- tories beyond the Jordan, traversed the breadth of Palestine, and carried his arms into the states of the Philistines ; he laid siege to Jerusalem, and only retired on receiving the treasures of the temple and the palace. The details of these conquests redeemed to the very letter the appalling predic- tions of Elisha. This able and successful, but un- principled usurper, left the throne at his death to his son Benhadad. HAZAR-ADDAR ("nK "lOT ; Sept. "EiravXis 'ApctS ; Viilg. vi/la nomine Adar), a town on the southern border of Palestine, near Kadesh-bamea (Num. xxxiv. 4). The site of the latter has been fixed by Dr. Robinson at Ain el-Weibeh, in the Arabah, about thirty-five miles south of the Dead Sea {B. R. ii. 175). If this be the true site of Kadesh, then Hazar-addar stood on the desert pla- teau westward, a region as yet unexplored. In Josh. XV. 3 it is called Adar (Sept. Sd/saSa ; Vulg. Addar). The word Hazar, when joined to places situated in the desert or on the outskirts of the inhabited country, as it frequently is, probably denoted a piece of ground surrounded by a rude but strong fence, where tents could be pitched, and cattle kept in safety from marauders. Such places are very common at the present day in the outlying districts of Palestine. In other cases Hazar may denote a 'castle,' or ' fortified town.' — ^J. L. P. HAZAR-ENAN ({iry "l^n and J^J? 'H ; Sept. 'Apcreva'tv, and 'Atrepi/aiV ; vt//a Enan), a town on the north-eastern boundary of the promised land (Ezek. xlvii. 17 ; xlviii. l). It could not have been far distant from Riblah (Num. xxxiv. 9, 10). It lay on the border of the kingdoms of Damascus and Hamath. Eusebius mentions it as &piov Aa/j.- dffKov (Reland, p. 706). Hazar-enan signifies ' the village of fountains^ These facts, together with a careful survey of the region between Damascus and Hamath, led the writer to identify it with the modem village of Kiiryetein, which lies at nearly an equal distance from these two cities, and about forty miles east of Riblah. Kicryelein signifies ' the two villages ;' and the Arabic ij j j may in this place be regarded as equivalent to the Hebrew "l^n. It is a large village, with noh\& foi(ntai?ts, the only ones in a wide region. 1 he writer found some fragments of columns and other ruins in its lanes, and in the gardens adjoining it. Under the Greek nanie KopaSala, Coradaa, we find it men- tioned as an episcopal city of the province of F/ice- nicia Libani (S. Paulo, Geographia Sacra, p. 295). It still contains a small community of Christians belonging to the Jacobite Church (Wood's Pal- myra, p. 34 ; Vox\.&x''% Damascus, i. 252). — J. L. P. HAZAR -GADDAH (H-q: IVH ; 2e/)i, and 'Ao-ep7a5Sci ; Aser-gaddd), a town on the extreme southern boundary of Judah towards Edom (Josh. XV. 27). It is mentioned in connection with Mola- dah, which is situated about ten miles east of Beer- sheba. Hazar-gaddah probably lay between these two towns. The Alexandrine MS. of the Septua- gint makes 'Acr^p and PaSSd distinct names ; and so also does Eusebius. The former he locates be- tween Ascalon and Ashdod, where there is still a village called Yazilr ; but this can have no connec- tion with Hazar of Josh. xv. 27. Gadda he places in the utmost boundary of Darom ; and Jerome adds that it lay ' on the east over the Dead Sea' (OnomasL, s.v. Aser and Gadda). Von Raumer would identify this Gadda with the great fortress of Sebbeh or Masada, one of the most remarkable ruins of Palestine (Winer, Real- Woerterbnch, s. v. Hazar; Robinson, B. R. i. 525; Reland, 707). Such a theory is altogether at variance with the Biblical topography. — J. L. P. HAZAR-HATTICON (Ji3"'rin I^H ; avVr\ rou 'Za.vvav ; Alex. 'Kvva.v ; Do77ins Tickon), a place mentioned by Ezekiel only, who gives it as one of the landmarks of the north-eastern border of the ' Land of Promise' — Hazar-hatticon, which is by the coast of Hauran (xlvii. 16). The site is unknown ; but it could not have been far distant from Damas- cus, probably to the east of that city. — ^J. L. P. HAZARMAVETH (niO^^n ; Sept. 'Lapix^hQ), the third son of Joktan (Gen. x. 26), whose name is preserved in the Arabian province oi Hadramawt [Arabia]. HAZAR- SHUAL (Wwi* IVn ; 'Acrapo-ouXd, Vat. 'EcrepcromX, 'AptrwXd, and XoXatrewXd ; Has- ersual), a city in the extreme south of Judah, grouped with Beersheba (Josh. xv. 28). Though within the territory of Judah, it was given to the tribe of Simeon (xix. 3), and was occupied by the family of Shimei, whose sixteen sons dwelt at Beer- sheba, Moladah, and Hazar-shiial (i Chron. iv. 28). It was occupied by the Israelites after the captivity, but we hear no more of it in history. Van de Velde conjectures that its site may be marked by the ruins of Saweh, between Beersheba and Moladah (see his Map 0/ Palestine). — ^J. L. P. HAZAR-SUSAH (HDID "IVH ; ' AcapaovcxliJ., Vat. Hapa-ovalv ; Hasersusa), a town of Simeon near the southern border of Palestine, and appa- rently not far from Ziklag (Josh. xix. 5). Like Hazar-shual it was occupied by the family of Shimei, as we learn from i Chron. iv. 31, where it is called Hazar -susim (D''D^D ; '13.iJH(Tovcriu(Tlv ; Hasersiisitn). The name signifies ' village of horses ;' and Stanley says, ' In Bethmarkaboth, ' the house of chariots,' and Hazar-susi?n, ' the village of horses,' we recognize the depots and stations for the horses and chariots, such as those which in Solomon's time went to and fro between Egypt and Palestine' {Sin. a7id Pal., p. 160). It HAZEL 243 HAZOR h doubtful whether there were any such communi- cation between those coimtries as early as the time of Joshua ; but may not the rich grassy plains around Beersheba (Robinson, B. R. i. 203) have been used at certain seasons by the ancient tribes of southern Palestine for pasturing their war and chariot horses, just as the grassy plains of Jaulan are used at the present day by the Druze chiefs of Lebanon, and the Turkish cavalry and artillery at Damascus? — ^J. L. P. HAZEL. [Luz.] HAZEROTH {T\rm ; 'AirTjoti^ ; Haserotk), one of the stations of the Israelites in the wilder- ness. It was situated apparently four days' march from Sinai (Num. x. 33 ; xi. 35), towards the north-west. It was also the first place after Sinai where the camp remained for a number of days. Here Aaron and Miriam attempted to excite a rebellion against Moses ; and here the guilty Miriam was smitten with leprosy (Num. xii. ) The accurate determination of the site of Hazeroth is of considerable importance, as it enables us to define with a near approach to accuracy the line of march of the Israelites from Sinai to Kadesh. In a wild and dreary waste, among naked hills, eighteen hours from Sinai, is a little fountain called el-Hudherah, ^ ^,A^\, a word radically identical with Hazeroth. Its distance from Sinai accords with the Scripture narrative, and would seem to warrant us in identifying it with Hazeroth. This was first suggested by Burckhardt {Travels in Syria, p. 495) ; and is advocated by Robinson \B. R. i. 151). There is some difficulty, however, in the position. The country around the fountain is exceedingly rugged, and the approaches to it difficult. It does not seem a suitable place for a large camp. Dr. Wilson mentions an undulating plain about fifteen miles north of Sinai, and running ' a long way to the eastward,' called el-Hadherah ; and here he would locate Hazeroth (Lands of the Bible, i. 256). Professor Stanley thinks that the fountain called el-''Ain, some distance north of the fountain of Hiidherah, ought rather to be regarded as the site of Hazeroth, because 'Ain is the most important spring in this region, ' and must, there- fore, have attracted around it any nomadic settle- ments, such as are implied in the name Hazeroth, and such as th; .t of Israel might have been' [Si}iai and Pal. 82). The approach to 'Ain is easy ; the glens around it possess some good pastures ; and the road from il tj the Aelanitic gulf, along whose shore the Israelites appear to have marched, is open through the sublime ravine of Wetir. Still those familiar with the East know with what tena- city old names cling to old sites ; and it seems in the highest degree probable that the old name Hazeroth is retained in Hudherah. But probably the name may have been given to a wide district {Handbook for S. and P. i. 37, sq.) — ^J. L. P. HAZEZON-TAMAR. [En-gedi.] HAZO (irn, Chazo; Sept. 'AfaC), a son of Nahor (Gen. xxii. 22), whose posterity settled somewhere on the east of the Euphrates. Pro- bably in x^-^WV^ the name of a region of Assyria mentioned by Strabo (xvi. p. 736), and also a region in Mesopotamia (Steph. Byzant.), we have traces of their occupancy. The Syrian vmters name a ]|_k» which they identify with Strabo's CAa- zene. — W. L. A. HAZOR ("livn ; 'Aawp ; Asor), an ancient and celebrated royal city of Canaan, situated near the waters of Merom. Jabin, king of Hazor, was the recognised chief of a number of small principalities (Josh. xi. 10). When the Israelites invaded Palestine, Jabin assembled his forces and allies on the shores of the Lake Merom. Joshua attacked and utterly defeated them, and burned Hazor with fire (Josh. xi. I-12). The city was allotted to Naphtali (xix. 36). After the death of Joshua Hazor was rebuilt by the Canaanites, and under another king, with the hereditai-y name or title Jabin, attained to great power, and even held the Israelites in subjection for twenty years. At length the forces of Jabin, including 600 chariots of iron, were led by Sisera into the plain of Esdraelon, probably to complete the conquest f^f all Palestine ; but they were met and routed by Barak and De- borah, and the power of Hazor was broken for ever (Judg. iv.) The city was afterwards fortified by Solomon (i Kings ix. 15) ; and it was among those captured by the Assyrians on their first invasion of Palestine (2 Kings xv. 29/. It is pro- bably the same place which Josepl:us refers to in the time of the wars of the Maccabees. Deme- trius was encamped at Cadesh, and Jonathan marched from the Sea of Galilee to ' the plain called Asor^ to meet him {Antiq. xiii. 5. 6, 7 ; i Maccab. xi. 67). The site of Hazor has not yet been satisfactorily identified. The incidental notices in Josh. xix. 36, and 2 Kings xv. 29, would seem to locate it to the south of Kedesh in Naphtali ; and Josephus says it was situated over the Lake Semechonitis, and apparently so close to it that the plain round the lake was called by its name [I.e. and Antig. v. 5. i). Neither Eusebius nor Jerome appears to have known the site {Ononiast., s.v. Asor). The name Hazor still lingers in several places around the upper valley of the Jordan (Robinson, B. R. iii. 63, 81, 401). There is one Haziliy on a commanding site above Csesarea Philippi, and close to the great castle of Subeibeh. Here Keith {Land of Israel, 374) and Stanley {Sin. and Pal. 389) would place the ancient capital of Canaan. But the territory of Naphtali did not extend so far eastward. The writer discovered another Hasur in the plain a few miles west of the site of Dan ; but neither does this site quite accord with the Scripture notices (Porter's Da7nascus, i. 304 ; Van de Velde, Memoir, 318). Dr. Robinson would place Hazor at Tell Khureibeh, a rocky peak a few miles south of Kedesh. There are, as the name KInireibeh, 'ruins,' implies, some ancient ruins on the Tell ; but they are those of a village. In the year 1850 the writer visited the ruins of an ancient town which occupy a commanding site on the south bank of Wady Hendaj, overlooking the valley and lake of Merom, and about six miles south of Kedesh. This seems to be a more pro- bable site for the ancient Hazor than Tell Khurei- beh (Robinson, B. R. iii. 363, 365) ; and the plain beneath it, stretching to the shore of the lake, might take the name of the city Astir, as Josephus seems to indicate {I.e.) HEAD 244 HEAVEN, HEAVENS 2. A town on the southern border of Judah, near Kadesh (Josh. xv. 23 ; Sept. ' Acropiwvalv ; Vulg. Asor). The site has not been identified. 3. A town of Benjamin occupied after the cap- tivity, and grouped with Nob and Ramah (Neh. xi. 33) ; it must thus have been situated a few miles north of Jerusalem. The verse in ^yhich the name occurs is omitted in the Septuagint ; but Jerome renders it Asor in his version. Robinson suggests the identity of Hazor and the modern Zi-// Asur {jyOS. Aj), a ruin on a little hill about six miles north of Bethel. This, however, appears to be too far from Ramah (B/d. /?es. ii. 264, note). Tobler mentions a ruin called Khnrbet Arsiir, near Ramah, a little to the west, the situation of which would answer better to Hazor {Topogt. ii. 400; Van de Velde, Memoir, 319). 4. Jeremiah mentions a Hazor in connection with Kedar ; ' concerning Kedar, and concerning the kingdoms of Hazor,' etc. (Jer. xlix. 28). The Septuagint renders this ttj KijSd/) r^ Bao-iXico-T? tijs ouXtjs, 'To Kedar, the queen (or kingdom, see Schleusner, s. v.) of the fold.' Jerome translates it, ' ad Cedar, et ad regna Asor.'' The name Hazor is probably applied by the prophet to some noted town or camping-ground of the Arab tribes of Arabia. May it not be that the country colonised by the descendants of Hazarmaveih is meant (Gen. X. 26) ? This province, called by Arab historians Hadramaiit, is situated in Yemen on the south coast of Arabia (Hazarmaveth). The tribes of Arabia are divided into two classes — Nomads, who live exclusively in tents and wander from place to place ; and those settled in towns or vil- lages. .\ \ M^ or sim- The latter are called ■^■^ l-js^. The Arabic word .-^-^ signifies /i3«/j kabUatus fixus ; and may thus be regarded as equivalent to the Hebrew "IIVH (see Pococke, Speci- men Historic Arabicm, p. 2 ; Winer, R. W., s. v. Hazor).—]. L. P. HEAD (tJ'N"! ; Greek, Kev rpox^v tt^s yeveaeui, the course, circuit, or whMl of nature, is akin to our biPJ. The Syriac renders the rpox^v by the same word, which occurs in the Psalm as the equivalent of ?2?3, namely I ti ' ■.(frnm the Hebrew, '■ejecta secunda radicali ;' Schaaf 's Lex. Syr. ; and of the same indefiniteness of signification). That the general sense '■heaven'' best expresses the force o{ Ps. Ixxvii. 18, is rendered probable, moreover, by ^he description which Josephus gives (Antiq. ii. 16. 3) of the destruction of Pharaoh's host in the Red Sea, the subject of that part of the Psalm, ' Showers of rain descended frofn heaven, dw' ovpavov, with dreadful thunders and lightning, and flashes of fire ; thunderbolts were darted upon them, nor were there any indications of God's wrath upon men wanting on that dark and dismal night.' 4. As the words we have reviewed indicate the height and rotation of the heavens, so the two we have yet to examine exhibit another characteristic of equal prominence, the breadth and expanse of the celestial regions. These are '\>TW (generally used in the plural) and J?''p"1. They occur together in Job xxxvii. 18 ; ' Hast thou with \i:\mspread out (^''ipiJl) the sky or expanse of heaven?' — (D'^pDE'?, where 7 is the sign of the objective). We must examme them separately. The root X>VW is explained by Gesenius to grind to potvder, and then to expatidby rubbing or beating. Meier {Hebr. Wurzel w. b., p. 446) compares it with the Arabic ^.^^w;, to make fine, to attemiate (whence the noun ^.^yw, a thin cloud). With him agrees Fiirst {Hebr. w. b., ii. 433). The Hebrew subst. is therefore well adapted to designate the skyey region of heaven with its cloud-dust, whether fine or dense. Ac- cordingly, the meaning of the word in its various passages curiously oscillates between sky and cloud. When Moses, in Deut. xxxiii. 26, lauds Jehovah's ' riding in His excellence on the sky ;' and when in 2 Sam. xxii. 12, and repeated in Ps. xviii. il (12), David speaks of ' the thick clouds of the skies ;' when JoId, xxxvii. 18, asks, 'Hast thou with Him spread out the sky V when the Psalmist, Ps. Ixxvii. 1 7 (18), speaks of ' //zifji/Vj sending out a sound,' and the prophet. Is. xlv. 8, figuratively, of their 'pour- ing down righteousness ;' when finally Jeremiah, Ii. 9, by a frequently occurring simile [comp. Apoc. xviii. 5i, -rjKoXov^Tja-av avrijs al dp-aprlai fixp' Tov ovpavov], describes the judgment of Babylon as 'lifted up even to the skies,'' in eveiy instance our word D''pnE' in the plu7-al* is employed. The same word in the same form is translated ' clouds' in Job XXXV. 5 ; xxxvi. 28 ; xxxvii. 21 ; xxxviii. 37 ; in Ps. xxxvi. $ (6) ; Ivii. 10 (ll) ; Ixviii. 34 (35) [margin, ^heavens'] ; Ixxviii. 23 ; in Prov. iii. 20 ; viii. 28. The prevalent sense of this word, we thus see, is a meteorological one, and falls under our first head of coelum nubiferum : its connection with the other two heads is much slighter. It bears probably an astronomical sense in Ps. Ixxxix. 37 {38), where 'the faithful witness in heaven' * We believe the only occurrence of the word in the singular fonn is in Ps. Ixxxix. 6 (7). and 37 (38). HEAVEN, HEAVENS 248 HEAVEN, HEAVENS seems to be in apposition to the sun and the moon (Bellarmine, ifi loc.) ; although some suppo<;p the expression to mean i/ie rainbow, ' the witness' of God's covenant with Noah ; Gen. ix. 13, seq., (see J. Olhausen, /« loc.) This is perhaps the only instance of its falling under the class coelum astriferum ; nor have we a much more frequent reference to the higher sense of the coelum angeli- ferum, Ps. Ixxxix. 6 containing the only explicit allusion to this sense ; unless, with Gesenius, Thes. s v., we refer Ps. Ixviii. 35 also to it. More pro- bably in Deut. xxxiiL 26 (where it is parallel with D''DE'), and in the highly poetical passages of Is. xlv. 8 and Jer. li. 9, our word W^pTW may be best regarded as designating the empyreal heavens. 5. We have already noticed the connection be- tween D^pnCi' and our only remaining word yp"l, from their being associated by the sacred writer in the same sentence. Job xxxvii. 18 ; it tends to cor- roborate this connection, that on comparing Gen. i. 6 (and seven other passages in the same cbapter) with Deut. xxxiii. 26, we find V^pl of the former sentence, and DpHti' of the latter, both rendered by the LXX. cTepiwixa and firmamenticnt in the Vulgate, whence the word "■ firma7nent'' passed into our A. V. This word is now a well-under- stood term in astronomy, synonymous with sky or else the general heavens, undivested by the dis- coveries of science of the special signification, which it bore in the ancient astronomy [Firma- ment]. For a dear exposition of all the Scripture passages which bear on the subject, we may refer the reader to Professor Dawson's Arckaia (or ' Studies of the Cosmogony and Natural History of the Hebrew Scriptures'), especially chap. viii. ; and to Dr. M 'Caul on the Mosaic Record 0/ Creation, in ' Aids to Faith ;' (or, what is substantially the same treatise in a more accessible form, his Notes on the First Chapter of Genesis, sec. ix., pp. 32-44). We must be content here, in reference to our term U''p'), to observe, that, when we regard its origin (from the root Pipi, to spread out or expand by beating; Ges. s. v.; Fuller, Misc. Sacr. i. 6; Fiirst, Hebr. W. B. s. v. \, and its connection with, and illustration by, sucTi words as D'^pPIt^ clouds, and the verbs HSD (Is. xlviii. 13, ' My right hand hath spread out the heavens') and nD3 (Is. xl. 22, ' Who stretchcth out the heavens like a curtain' [literally, like finejiess'], ' and spreadeth them out as a tent), we are astonished at the attempt to control* * We extract the following from a scientific writer of the present time, whose work is an able protest against the hasty assumptions of the mo- dem critical school : — ' In Is. xl. 22, it is said of God, that 'it is He that stretcheth out the heavens like a curtain ;' and on this passage an accomplished Hebrew scholar remarks : ' The He- brew word here used for curtain means somethiftg tremulous, and as Gesenius gives it, a ctdriain Jiangiftg, so called from its tremulous motion.' This is a most apt illustration of what modern physical inquirers conceive to be the tmdulatory motion of the ether. It is not a movement of trans- lation, but simply a wave-like agitation, without any bodily transportation of material. It is fre- the meaning of an intelligible term, which fits in easily and consistently with the nature of things, by a few poetical metaphors, which are themselves capable of a consistent sense when held subordi- nate to the plainer passages of prose. 77^1? Physics of the Bible. — A few general re- marks on this subject in reference to recent speculations will suitably conclude this article. Notwithstanding the tendency of critics to in- terpret the statements of Scripture on physical facts by the wrong theories, and the national and temporary prejudices of antiquity, we are per- suaded that on a deeper examination of the sacred text, these statements will be found to comport, with admirable precision, with the profoundest scientific conceptions of modern times. A thought- ful writer has very lately said with much force and propriety : ' These utterances [on physical facts contained in the Bible] are in the mode of a per- sonal consciousness that is older than the material framework of the creation ; they sound like the Creator's recollections of an eternity past ! If they contain no definite anticipations of the results of modem science, they are marvellously exenipt from atty approximate error akin to the misapprehen- sions of later times. It is as if He who framed the world out of nothing would speak of His own work to a certain limit, and not beyond it ; the truth is uttered, but not the whole truth' (Isaac Taylor on the Spirit of the Hebrew Poetry, p. 146). When the word Vpl, in addition to the sense of expan- sion, which is so applicable to the aerial and etherial spaces which surround the earth, and stretch away to the abysses beyond, has the idea ol firmness assigned to it (in the LXX. arepiufia, and Vulg. firmament), nothing in fact could better suit the requirement of the case than this combina- tion oi stability and expansion, (i) If we regard only the atmospheric firmament, and contemplate the enormous quantity of water which is suspended over the earth — how enormous we may gather from the fact that the waters of all the rivers which flow into the sea, are but a part of the overflowings of the vast atmospheric reservoir — we, instead of wasting ingenuity in trying to construct a sohd vault out of tlie Hebrew phrases, would be more congenially furthering the interests of true criti- cism, if we patiently looked out for opportunities of adapting these phrases to the meteorological facts which reveal the need of a finnayjtent, un- solid, indeed, but yet stable, in which the Almighty may ' separate the waters which are above the fir- mament from the waters below the firmament,' and so defend us from an outburst of the aqueous element, which would reduce our earth to its primeval chaos. ' When we see a cloud resolve itself into rain, and pour out thousands of gallons of water, we cannot comprehend how it can float in the atmosphere' (Kasmtz, Course of Meteorology^), but we can appreciate the beautiful provision ol that yp^, in which 'God bindeth up the waters in His thick clouds, and the cloud is not rent under them' (Job. xxvi. 8). Is. Vossius long ago rightly caught this idea by explaining the LXX. (jt^- quently likened to the waving or tremulous motion of a shaken table-cloth or sheet — but the foregoing comparison [of the prophet] is far better' (Profes- sor Young, Science elucidative of Scripture and nol antagonistic to it, pp. 76, 77). HEAVEN, HEAVENS 249 HEAVEN, HEAVENS pioofia, by ^ fulcimeniu>?i, aut firmamentum;' the cloud system being, as he says, the prop for maintaining and upholding the moisture of the firmament — ' nubes per hoc fulcimentum [ypl] in- telhgendre sunt tanquam fulcra, vehicula et arepew- fiara* humorum' {Aiictar. Castig. ad Scriptt. de ALtat. Afiaidi, p. 15). (2) If we extend our view beyond the atmospheric to the sidereal firmament, we again require the same combination of expan- sion and stability as before. ' The close of cent, xviii.,' says Humboldt, 'through the new paths opened to the investigation of astronomical truths by the improvement of the infinitesimal calculus, has the merit of having demonstrated ' the stability of the planetary system'' (Cosmos iii. 451, 452). A thoughtful reader, who peruses Humboldt's state- ment of ' the principal elements of this stability,'' will not be at a moment's loss to detect in these profound discoveries of modern science a much more congruous idea of the '■firmament,^ or strength of the yp"), than in the cosmological dreams of solid heavens and crystalline vaults. (3) A third illustration of the suitableness of the word firmament is well supplied by Professor Young : — ' The term is not so inappropriate as objectors have imagined. If there be any one thing in the whole of material creation which is permanent in situation, firmly and im?novably con- tinuing ez'er in the same place, that thing is the ethereal fluid to which the term is applied. What we call its motion is mere vibratory agitation, with- out any bodily translation of material. There is not the slightest reason to suppose, from any thing that science makes known respecting it, that the great body of the ether in which all the heavenly luminaries are placed — the firmament — has ever stirred from the position in which the Creator at first placed it. Look, too, at the most ordinary phenomena of light. It is never blown about by the winds, or in the least agitated by atmospheric commotions ; for in the most violent storm we see the shadow of an unmoving object remaining itself still unmoved. Light pursues its course unaffected by these surrounding disturbances, and what would prostrate even the firmest oak cannot so i?i7ich as bend aside the slenderest sunbeam {Science eluci- dative of Scripture, pp. loo, lOi). Surely no word could more happily express such subtle fixity as yp"l ; while the versions cTepiufia and fir?na- mentum are only defective in the idea of expansion, not erroneous in their idea of firmness and sta- bility.''\ * Dr M'Caul {Aids to Faith, p. 225 ; Notes on Getiesis i., p. 38), to the same purport remarks : ' Stereoma was chosen not to express somethmg it- self solid, but something which strengtheiied, or viade firm, the heavenly bodies. They took the word in the transitive sense, like Bepaiu)/na, SrjXufia, ■7r\r]pwfj.a, etc. ; and this is proved by the Vulgate 'ha.v'mg firmament7(m, which form of word signifies something that makes firm, like ornamentum, ali- mentum, motmmentum, etc. In this sense stere- oma is elsewhere used by the LXX. as in Ezek. xiii. 5 ; Esther ix. 29 ; Ps. xvii. 3.' + For another instance of the applicability of a large Scripture phrase to a very high scientific theory of modern times, see Dr. Whewell's Theory of the Solar System. His opinion, that the re- moter planets are ' spheres of water and af aque- Poetical Descriptions of Physical Facts. — We have already censured that quality in the new criticism which sets a literal construction on a passage of poetry, and on that ground condemns its statement as erroneous. We will take a pro- minent instance for the purpose of illustrating the absurdity of the practice. In Job. xxxvii. 18, Elihu asks : ' Hast thou with Him spread out tht sky which is strong and as a melten looking-glass?'' This, it is contended, supports the theory of a solid firmament.* But this is to destroy the difference between the simplicity of prose and the metaphor of poetry. How much truer to common sense, the basis of sound criticism, was Luther's view, when he interpreted the metallic firmness of the sky here ' to have respect not to the material but to the divine word, which can make the softest thing in nature into the strongest and the firmest' [On Genesis i. 6). Luther's comment is the more reasonable, because the word sky is U'^pTW, which we have seen signifies clouds. Now no one who has carefully watched the clouds, will wonder at Elihu's description — for the fantastic grandeur of these skyey prodigies has inspired still more strik- ing exaggerations of poetic fancy. It would be easy to illustrate this by quotations from the poets and descriptive writers even of recent times, whose works abound in gorgeous pictures of massive cloudland and solid heavens, which all feel must not critically be construed as representing literal but phenomenal facts. We see that such descrip- tions coexist side by side with rigorous science, without giving or receiving injury or discredit ; that therefore the Hebrew poetry when indulging in highly-wrought but yet perfectly imaginable ex- pressions, cannot, according to the rules of rea- sonable interpretation, be deemed incompatible with true and unexaggerated science, any more than the fancy flights of modern poetry, when depicting natural phenomena in their fantastic phases, can be legitimately held to be, in any critical sense, con- ous vapour,' has been conjecturally applied by Dr. M'Caul to Moses' statement about the waters above the firmametit. ... In this he follows F. Von Meyer, Drs. Kurtz [Bible and Astronomy) z.nd'De- litsch. We have no difficulty in believing that the Holy Scripture is often in advance of science, never behind it [Aids to Faith, p. 229 ; Notes on Gen. i. P- 43)- * Gesenius, Knobel, and others, refer, in illustra- tion, to Homer's epithets of the sky or heavens. His ovpavoi is iron [cndrjpeos, Odyss. xv. 329) and copper [xdXKeos, Iliad, xvii. 425 ; iroXi^xaX/cos, Od. iii. 2). These descriptions, like those of the Scrip- tures, must be taken as the fanciful license of poetry, and certainly not as philosophic guesses ; as- tronomical theories of the solid heavens, etc., were long posterior to Homer. Dr. Kalisch strangely enough construes the Homeric epithets literally ! and accordingly will not admit them as illustrative of the Hebrew phrases [Genesis hitrod. p. 20). In this he is surely uncritical. The fact is, that both in the Homeric and Scripture passages you have the phe7iomenal painting of poetical fancy, which does not wait for the restraints and precision of philosophy and science. Carlyle does not hesitate to apply the epithet 'copper' to the clouds of hea- ven (comp. Gladstone's Homer and the Homeric Age, vol. iii. pp. 483, 495, 499). HEBER 260 HEBREW tradictory to the declarations of the most advanced modern philosophy. . . We have omitted, while treating of the origmal words for heaven, to adopt the usual practice of giving in every case the equivalents in the LXX. and the Vulgate. The extreme variations would have greatly increased our labour, without com- mensurate advantage, as one instance will at once shew ; the noun \>n^ (see above, 4) is rendered twice in the Sept. by a-np, eight times by ve ff-> '" Dathe's edit. p. 68 ; Gussetius, Comment. Ling. Heb. Diss. Proaem. p. 7; Michaelis, Spicileg. Geogr. Heb. Ext., P. ii. p. 66; Gesenius, Gesch. der Heb. Spr., p. 11, Gramtnar, sec. 2; Winer, Reallex. s.v. Hebraer; Smith's Diet. 0/ the Bible _ s. V.)— W. L. A. HEBREW BIBLE, ancient various readings. [Keri and Kethiv ; Midrash ; Targum.] HEBREW LANGUAGE 252 HEBREW LANGUAGE HEBREW LANGUAGE, i. Hehre-a, as a spokett Language. — The Hebrew language is that which was the national idiom of those descendants of 'Eber which received the distinctive name of the People of Israel, and, as such, was that in which all the books of the O. T. (with the exception of the few Chaldee passages occurring in those written after the Babylonian captivity) were originally com- posed. It belongs to the Semitic, or, as it is more appropriately called, the Syro-Arabian family of languages ; and it occupies a central point amidst all the branches of this family, as well with refer- ence to the geographical position of the country in which it prevailed, as with reference to the de- gree of development to which it attained. In point of antiquity, however, it is the oldest form of human speech known to us, and, from the early civilization, as well as from the religious advan- tages of the Hebrews, has preserved to us the oldest and purest form of the Syro-Arabian language. * If we except the terms 'lip of Canaan' (flSb' }y33) in Is. xix. 18 — where the diction is of an elevated character, and is so far np evidence that this designation was the one commonly employed — the only name by which the Hebrew language is mentioned in the O. T. is 'Jewish' (ri"'Tin\ used adverbially, Judaice, in Jewish, 2 Kings xviii. 26, 28; Is. xxxvi. II, 13; 2 Chron. xxxii. 18 f), where the feminine may be explained as an abstract of the last formation, according to Ewald's Hehr. Gram. sees. 344, 457, or as referring to the usual gender of flOT understood. In a strict sense, however, 'Jewish' denotes the idiom of the king- dom of Judah, which became the predominant one after the deportation of the ten tribes. It is in the Greek writings of the later Jews that ' Hebrew' is first applied to the language, as in the k^pa- 'Cari of the prologue to Ecclesiasticus and in the y\Ciia<7a. tQ>v 'E^paiuv of Josephus. (The expats SiaX^KToj of the N. T. is used in contradistinction to the idiom of the Hellenist Jews, and does not mean the ancient Hebrew language, but the then vernacular Aramaic dialect of Palestine. ) Our title to use the designation Hebi-ew language is, there- fore, founded on the fact that the nation which spoke this idiom was properly distinguished by the ethnographical name of Hebi-ews. The best evidences which we possess as to the form of the Hebrew language, prior to its first his- torical period, tend to shew that Abraham, on his entrance into Canaan, found the language then prevailing among almost all the different tribes in- habiting that country to be in at least dialectual affinity with his own. This is gathered from the fol- lowing facts : that nearly all the names of places and persons relating to those tribes admit of He- brew etymologies ; that, amidst all the accounts of the intercourse of the Hebrews with the nations of Canaan, we find no hint of a diversity of idiom ; and that even the comparatively recent remains of * It may suffice here to refer generally to Ewald's Hebrew Grammar, sees. I-18, 135-160, where the whole subject of this article is treated of. tThe passage in Neh. xiii. 24 is not included here, because, as will be seen below, it is a disputed point at what time the Hebrew language ceased to be a living tongue ; and it depends on the decision of that question whether the 'Jewish ' of Nehemiah means Hebrau or Aramaic. the Phoenician and Punic languages bear a mani- fest affinity to the Hebrew. But whether the He- brew language as seen in the earliest books of the O. T., is the very dialect which Abraham broughi 7vith him into Canaan ; or whether it is the com- mon tongue of the Canaanite nations, which Abra- ham only adopted from them, and which was after- wards developed to greater fulness under the peculiar moral and political influences to which his posterity were exposed, are questions which, in the absence of conclusive arguments, are generally discussed with some dogmatical prepossessions. Almost all those who support the first view con- tend also that Hebrew was the primitive language of mankind. S. Morinus, in the work above cited, and Loscher, in his De Catisis Litig. Hebr., are among the best champions of this opinion ; but Hiivemick has recently advocated it, with such modifications as make it more acceptable [Einleit. in das Alte Test., I. i. p. 148, sq) The principal argument on which they depend is that, as the most important proper names in the first part of Genesis (as Cain, Seth, and others) are evidently founded on Hebrew etymologies, the essential connection of these names with their etymological origins involves the historical credibility of the re- cords themselves, and leaves no room for any other conclusion than that the Hebrew language is coseval with the earliest history of man. The advocates of the other opinion attach some weight to the cogency with which they infer, from the pheno- mena of the Hebrew language itself, that its roots were at one period biliteral, and were afterwards developed to the compass of three consonants. They also rest on the evidence which Gen. xxxi. 47 affords, that the near relatives of Abraham, residing too in the country from which he had recently emi- grated, spoke Aramaic ; and they think this war- rants the conclusion that Aramaic must have been the vernacular dialect of Abraham himself. Lastly, Gesenius lays some stress on the circumstance that the language not only denotes west by D', sea, but that it does not possess any other word to express that sense. The history of the Hebrew language, as far as we can trace its course by the changes in the dic- tion of the documents in which it is preserved, may be here conveniently divided into that of the period preceding, and that of the period succeed- ing, the Exile. If it be a matter of surprise that the thousand years which intervened between Moses and the Captivity should not have produced sufficient change in the language to warrant its his- tory during that time being distributed into subor- dinate divisions, the following considerations may excuse this arrangement. It is one of the signal characteristics of the Hebrew language, as seen in all the books prior to the Exile, that notwithstand- ing the existence of some isolated, but important, archaisms, such as in the form of the pronoun, etc. (the best collection of which may be seen in Haver- nick, I.e. p. 1S3, sq.), it preserves an unparalleled general uniformity of structure. The extent to which this uniformity prevails may be estimated either by the fact that it has furnished many mo- dern scholars, who reason from the analogies dis- covered in the changes in other languages in a given period, with an argument to shew that the Pentateuch could not have been written at so remote a date as is generally believed (Gesenius, Gesch. der Hebr. Sprache, sec. 8) ; or, by the cotj* HEBREW LANGUAGE 2a3 HEBREW LANGUAGE elusion, a fortiori, which Havemick, whose ex- press object it is to vindicate its received antiquity, candidly concedes, that ' the books of Chronicles, Ezra, and Nehemiah are the earliest in which the language differs sensibly from that in the historical portions of the Pentateuch' {Einleit. i. p. i8o). We are here solely concerned with the fact that this uniformity of type exists. The general causes to which it is to be ascribed are to be sought in the genius of the language itself, as less susceptible of change ; in the stationary civilization of the Hebrews during the period ; and in their compara- tive isolation, as regarded nations of foreign lan- guage (see Ewald's Hebr. Gram. sec. 7). The particular causes depend on the age and author assigned to each book falling within this period, and involve questions utterly alien to the scope of this article. In the canonical books belonging to the first period, the Hebrew language appears in a state of mature development. Although it still preserves the charms of freshness and simplicity, yet it has attained great regularity of formation, and such a precision of syntactical arrangement as ensures both energy and distinctness. Some common notions of its laxity and indefiniteness have no other foundation than the very inadequate scholarship of the persons who form them. A clearer insight into the organism of language absolutely, joined to such a study of the cognate Syro-Arabian idioms as would reveal the secret, but no less certain, laws of its syntactical coherence, would shew them to what degree the simplicity of Hebrew is compatible with grammatical precision. One of the most remarkable features in the lan- guage of this period is the difference which distin- guishes the diction of poetry from that of prose. This difference consists in the use of unusual words and flexions (many of which are considered to be Aramaisms or Archaisms, although in this case these terms are nearly identical), and in a harmonic arrangement of thoughts, as seen both in the parallelism of members in a single verse, and in the strophic order of longer portions ; the delicate art of which Ewald has traced with pre-eminent success in his Poetische Biicher des Alt. Bundes, vol. i. [Hebrew Poetry, iii. 553.] The Babylonian captivity is assigned as the com- mencement of that decline and corruption which mark the second period in the histoiy of the He- brew language ; but the Assyrian deportation of the ten tribes, in the year B.C. 720, was probably the first means of bringing the Aramaic idiom into injurious proximity to it. The Exile, however, forms the epoch at which the language shews evi- dent signs of that encroachment of the Aramaic on its integrity, which afterwards ended in its com- plete extinction. The diction of the different books of this period discovers various grades of this Aramaic influence , and in some cases ap- proaches so nearly to the type of the first period, that it has been ascribed to mere imitation. An interesting question has been raised as to the precise time at which the Hebrew ceased to be the living vernacular language of the Jews. Some learned men, among whom are Kimchi, Buxtorf, and Walton, maintain that the Jews entirely lost the living use of Hebrew durmg the Captivity. Others, as Pfeiffer and Loscher, argue that it is quite unreasonable, considering the duration and other circumstances of the Exile, to suppose that the Jews did not retain the partial use of their native tongue for some time after their return to Palestine, and lose it by slow degrees at last. The points on which the question chiefly turns, are the sense in which the words CIIQD and JT'Tin^, in Neh. vhi. 8 ; xiii. 24, are to be taken ; and Hengstenberg, in his Authentie des Daniel, p. 299, sq.^ and Gesenius, in his Gesch. d. Hebr. Sprache, sec. 13, are the best modern advocates of either view. But, on whichever side the truth may be here, it is certain that the language con- tinued to be understood and used in writing by the educated, for some time after the Exile, as is evi- dent from the date of the latest Biblical books ; and it is found in the inscriptions on the coins of the Maccabees. No decisive evidence, however, shews at what exact time it became a virtually dead language ; although there is every reason to con- clude that, more than a century before the Chris- tian era, it gave place altogether in writing, as before in speech, to that corrupt Aramaic dialect, which some have called the Syro-Chaldaic, and that it was thenceforth solely studied, as the lan- guage of the sacred books, by the learned. The palseographical history of the Hebrew lan- guage requires a brief notice, at least as far as regards the results of modern inquiries. The ear- liest monuments of Hebrew writing which we pos- sess are the genuine coins of the Maccabees, which date from the year B.C. 143. The character in which their inscriptions are expressed bears a very near resemblance to the Samaritan alphabet, and both are evidently derived from the Phoenician alphabet. The Talmud also, and Origen and Jerome, both attest the fact that an ancient He- brew character had fallen into disuse ; and, by stating that the Samaritans employed it, and by giving some descriptions of its form, they distinctly prove that the ancient character spoken of was essentially the same as that on the Hasmonasan coins. It is, therefore, considered to be established beyond a doubt that, before the Exile, the Hebrews used this ancient character (the Talmud even calls it the ' Hebrew'). At what period, however, the square Hebrew character of our printed books was first adopted, is a matter of some dispute. The Talmud, and Origen and Jerome, ascribe the change to Ezra ; and those who, like Gesenius, admit this tradition to be true in a limited sense, reconcile it with the late use of the ancient letters on the coins, by appealing to the parallel use of the Kufic character on the Mohammedan coins, for several centuries after the Nischi was employed for writing ; or, by supposing that the Maccabees had a mercantile interest in imitating the coinage of the Phoenicians. The other opinion is that, as the square Hebrew character has not, to all ap- pearance, been developed directly out of the ancient stiff Phoenician type, iDut out of an alphabet bear- ing near affinity to that found in the Palmyrene inscriptions, a combination of this palseographical fact with the intercourse which took place between the Jews and the Syrians under the Seleucidce, renders it probable that the square character was first adopted at some inconsiderable but undefin- able time before the Christian era. Either of these theories is compatible with the supposition that the square character underwent many successive mo- difications in the next centuries, before it attained its full caligraphical perfection. The passage in Matt. v. 18 is considered to prove that the copies HEBREW LANGUAGE 254 HEBREW LANGUAGE of the law were already written in the square cha- racter, as i\\ejod of the ancient alphabet is as large a letter as the aleph ; and the Talmud and Jerome speak as if the Hebrew MSS. of the O. T. were, in their time, already provided with the final letters, the Taggin, the point on the broken horizontal stroke of n, and other calligraphical minutiae.* The origin of the vowel-points is to be ascribed to the effort which the Jewish learned men made to preserve the pronunciation of their sacred lan- guage, at a time when its extinction as a living tongue endangered the loss of the traditional memory of its sound. Every kind of evidence renders it probable that these signs for the pronun- ciation were first introduced about the seventh century of the Christian era, that is, after the completion of the Talmud, and that the minute and complex system which we possess was gra- dually developed, from a few indispensable signs, to its present elaborateness. The existence of the present complete system can, however, be traced back to the eleventh century. The skilful investi- gation of Hupfeld (in the Studien tind Kritiken for 1830) has proved that the vowel-points were unknown to Jerome and the Talmud ; but, as far as regards the former, we are able to make a high estimate of the degree to which the traditionaiy pronunciation, prior to the use of the points, ac- corded with our Masoretic signs : for Jerome describes a pronunciation which agrees wonderfully well with our vocalisation. We are thus called on to avail ourselves thankfully of the Masoretic punctuation, on the double ground that it represents the Jewish traditional pronunciation, and that the Hebrew language, unless when read according to its laws, does not enter into its full dialectual har- mony with its Syro- Arabian sisters. — J. N. [In the N. T. the expression ' Hebrew tongue' ('¥.^pal'a-Tl, -q "K^pal's SidXeKTOs, John v. 2 ; xix. 20 ; Acts xxi. 40 ; XX. 2, etc.) is used to designate the Syro-Chaldaic dialect of the people of Palestine at the commencement of the Christian era.] 2. History of Hebrciu Leaj-ning. — It is not till the closing part of the 9th century that we find, even among the Jews themselves, any attempts at the formal study of their ancient tongue. In the Talmudic writings, indeed, grammatical remarks frequently occur, and of these some indicate an acute and accurate perception of the usages of the language ; but they are introduced incidentally, and are to be traced rather to a sort of living sense of the language than to any scientific study of its structure or laws. What the Jews of the Talmudic period knew themselves of the Hebrew they com- * Some have attempted to find, in the discre- pancies between the Septuagint and the Hebrew text, the basis for discovering in what character the MSS. from which they translated must have been written, by trying to reduce these discrepancies to mistakes of one letter for another. Eichhorn favours the notion that the Septuagint was made from MSS. in the Samaritan character ; while Gesenius decides that the letters which are iirer- changed are only alike in the square character. The decision of this question would in some degree affect the view entertained of the antiquity of the square character. The latest author on this subject, however, Frankel, asserts that the evidence does not preponderate on either side {Voistudien zu dcr Septuagitita, 184 1, p. 213). municated to Origen and Jerome, both of whorr devoted themselves with much zeal to the study of that language, and the latter of whom espe- cially became proficient in all that his masters could teach him concerning both its vocabulary and its grammar (Euseb. Hist. Eccles.; Hieron. Adv. Rufi)i. i. p. 363 ; Epist. ad Damns. Prof, ad Jo- btim, ad Pa7-alipom, etc. ; Carpzov, Crit. Sac. vi. sec. 2). As represented by Jerome the Church was quite on a par with the synagogue in acquaint- ance with the language of the ancient Scriptures ; but how imperfect that was in many respects may be seen from the strange etymologies, which even Jerome adduces as explanatory of words, and from his statement that from the want of vowels in Hebrew ' the Jews pronounce the same words with different sounds and accents, p?'o voluntatt ledortmi ac varietate rcgiotiiim ' {Ep. ad Evan- gelum). Stimulated by the example of the Arabians, the Jews began towards the end of the 9th century to bestow careful study on the grammar of their ancient tongue ; and with this advantage over the Arabian grammarians, that they did not, like them, confine their attention to one language, but took into account the whole of the Shemitic tongues. An African Jew, Jehuda ben Qarish, who lived about A.D. 8S0, led the way in this direction ; but it was reserved for Saadia ben Joseph of Fayum, Gaon (or spiritual head) of the Jews at Sora in Babylonia, and who died A.D. 942, to compose the first formal treatise on points of Hebrew grammar and philology. To him we are indebted for the Arabic version of the O. T., of which portions are still extant [Arabic Versions] ; and though his other works, his commentaries on the O. T. , and his grammatical works, have not come down to us, we know of their existence from, and have still some of their contents in, the citations of later writers. He was followed by R. Jehuda b. David Chajug, a native of Fez, who flourished in the nth century, whose services have procured for him the honourable designation of ' chief of grammarians' [Chajug]. From him the succession of Jewish grammarians embraces the following names [for details see separate articles]. R. Salomo Isaaki, C'Cji") Rashi) a native of Troyes in France, d. ab. 1 105 ; Abu'l Walid Mervan ibn Ganach, a physi- cian at Cordova, d. I120; Moses Gikatilla, ab. lioo; Ibn Esra, d. 1194; the Kimchis, especially Moses and David, who flourished in the 13th cen- tury ; Isaak b. Mose (Ephodreus, so called from the title of his work IIDS nb'VD) ; Solomon Jarchi wrote a grammar, in which he sets forth the seven conjugations of verbs as now usually given ; Abra- ham de Balmez of Lecci ; and Elias Levita (1472- 1549). The earliest efforts in Hebrew lexico- graphy with which we are acquainted is the little work of Saadia Gaon, in which he explains seventy Hebrew words ; a codex containing this is in the Bodleian library at Oxford, from which it has been printed by Dukes in the Zeitsclwift fiir die Kundt des Morgenlatides, Bd. 5, Hft. i, p. 1 15, ff. In the same codex is another small lexicographical work by Jehuda b. Qarish, in which Hebrew words are explained from the Talmud, the Arabic, and other languages ; excerpts from this are given in Eichhom's Biblioth. der Bibl. Litt. iii. 951-980. More copious works are those of Ben Ganach, where the Hebrew words are explained in Arabic , HEBREW LANGUAGE 255 HEBREW LANGUAGE of R. Menahem ibn Saruk, whose work has been printed with an English translation by Herschell Philipowski, Lond. 1854 ; of R. Salomo Parchon (ab. 1 160), specimens of whose work have been given by De-Rossi in his collection of Various Readings, and in a separate work entitled Lexicon Heb. scUrt. quo ex antiquo et inedito R. Parchoiiis Lexico novas et diversas rariortiin et difficiliorimi vociim significa- tiones sistit, J. B. De-Rossi, Farm. 1805 ; of David Kimchi in the second part of his Jllichlol, entitled D'^E'lE'n "IQD (often printed ; best edition by Bie- senthal and Leberecht, 2 vols., Berl. 1838-47); and of Elias Levita {Tishbi, Bas. 1527, and with a Latin translation by Fagius, 4to, 1 541). The Concordance of Isaac Nathan (1437) also belongs to this period. The study of the Hebrew language among Christians, which had only casually and at inter- vals occupied the attention of ecclesiastics during the middle ages, received an impulse from the re- vived interest in Biblical exegesis produced by the Reformation. Something had been done to facili- tate the study of Oriental literature and to call attention to it by the MSS., Hebrew and Arabic, which the Emperor Frederic II. brought into Europe after the fourth crusade in 1228 (Cuspinian, De CcEsarihus, p. 419 ; Boxhorn, Hist. Univ., p. 779) ; and a few men such as Raymund Martini, a native of Catalonia (b. 1236), Paulus Bugensis, Libertas Cominetus, who is said to have known and used fourteen languages, etc., appeared as lights in the otherwise beclouded firmament of Biblical learning. But it was not until the begin- ning of the 1 6th century that any general interest was awakened in the Christian church for the study of Hebrew literature. In 1506 appeared the grammar and lexicon of Reuchlin, which may be regarded as the first successful attempt to open the gate of Hebrew learning to the Christian world ; for though the work of Conrad Pellican, De Modo legejidi et ititelligotdi Ilebraa, Bas. 1503, had the precedence in point of time, it was too imperfect to exert much influence in favour of Hebrew studies. A few years later Santes Pagnini, a Dominican of Lucca issued his Instiliitioiinm Hebraicarum Libb. iv., Lyon 1526; and his Thesaurus Ling. Sajict., lb. 1529 ; but the former of these works is inferior to the Grammar of Reuchlin, and the latter is a mere collection of excerpts from David Kimchi's Book of Roots, often erroneously understood. No name of any importance occurs in the history of Hebrew philology after this till we come to those of Sebastian Mimster, and the Buxtorfs. The former translated the grammatical works of Elias Levita, and from these chiefly he constructed his own Dictionarium Hebr., adj. Chald. vocabulis, Bas. 1523 ; and his Opics Grammaticwn ex variis Elianis hbris concinnatitm, Bas. 1 542. The latter rendered most important service to the cause of Hebrew learning. [Buxtorf.] The giammars and lexicons of the older Buxtorf were for many years the principal helps to the study of Hebrew in the Christian Church, and one of them, his Lexicon Chald. Talmud, et Rabbinicum, Bas. 1640, is still indispensable to the student who would thoroughly explore the Hebrew language and literature. The names also of Forster and Schindler may be men- tioned as marking an epoch in the histoiy of these studies. Previous to them scholars had followed ■almost slavishly in the track of rabbinical teaching. By them, however, an attempt was made to gather materials from a wider field. Forster in his Diet. Heb. Nov., Bas. 1557, sought to determine the meaning of the words from the comparison of the different passages of Scripture in which they occur, and of allied words, words having two consonants in common, or two consonants of the same organ. Schindler added to this the comparison of different Shemitic dialects for the illustration of the He- brew, in his Lex. Fentaglotton, Han. 1612. The example thus set was carried forward by Sam. Bohle, a Rostock professor {Dissertt. pro formali Signif. S. S. eruenda, 1637) ; though by his fond- ness for metaphysical methods and conceits, he was often betrayed into mere trifling ; by Christian Nolde, professor at Copenhagen (Conco7-dant. par- ticularitm Ebrcro. Chald. V. T., Ham. 1679); by Joh. Cocceius (Coch), professor at Leyden {L^ex. et Conunent. sertn. Hebr., Lond. 1669); by Castell {Lex. Heptaglot., Lond. 1669); by De Dieu in his commentaries on the O. T, ; and by Hottinger in his Etymologicicm Orient, sive Lex. harmonicum heptaglot., Frank. 1661. Sol. Glass also in his Fhilologia Sacra, 1636, rendered important service to Hebrew learning and O. T. exegesis. [See the articles under these names.] Meanwhile a new school of Hebrew philology had arisen under the leading of Jakob Alting and Johann Andr. Danz. The former in his Ftmda- menta punctationis lingucE sanctcE sive Grami7tat. Heb., Gron. 1654 ; and the latter in his Nucifran- gibtilum, Jena 1686, and other works, endeavoured to shew that the phenomena which the Hebrew ex- hibited in a grammatical respect, the flexions, etc., had their basis in essential properties of the lan- guage, and could be rationally evolved from prin- ciples. Peculiar to them is the ' systema morarum,' a highly artificial method of determining the placing of long or short vowels, according to the number of inonc appertaining to each or to the consonant following, a method which led to endless niceties, and no small amount of learned trifling. The fundamental principle, however, which Alting and Danz asserted is a true one, and their assertion of it was not without fruits. Nearly contemporary with them was Jacques Gousset, professor at Groningen, who devoted much time and labour to the prepara- tion of a work entitled Coinmentarii Lijig. Heb., Amst. 1702, in which he follows strictly the method of deducing the meanings of the Hebrew words from the Hebrew itself, rejecting all aid from Rab- bins, Versions, or Dialects. The chief merit of Gousset and his followers, of whom the principal is Chr. Stock [Clavis Ling. Sanct. V. et N. Ti. Lips. 1725), consists in the close attention they paid to the usiis loquendi of Scripture, and Haver- nick thinks that adequate justice has not been done to Gousset's services in this respect [Lntrod. to O. T. , p. 221, E. Tr.) Hitherto not much attention had been paid to etymology as a source for determining the meaning of Hebrew words. This defect was in part reme- died by Caspar Neumann and Valentin Loescher ; the former of whom in different treatises, the latter m his treatise De Causis Ling. Heb., Frank, and Leips. 1706, set forth the principle that the He- brew roots are biliterce, that these are the ' charac- teres significationis ' as Neumann called them, or the 'semina vocum,' as they were designated by Loescher, and that from them the triliterals, of which the Hebrew is chiefly composed, were HEBREW LANGUAGE 256 HEBREW LANGUAGE formed. They contended also that the funda- mental meaning of the bihterals is to be ascertained from the meaning of the letters composing each ; and for this purpose they assigned to each letter what the former called ' significatio hieroglyphica,' and the latter 'valor logicus.' This last is the most dubious part of their system ; but as a whole their views are worthy of respect and consideration (see Hupfeld, De etneitdatida lexicog. Semit. ratione, P- 3)- A great advance was made in the beginning of the 1 8th century by the rise almost simultaneously of two rival schools of Hebrew philology ; the Dutch school, headed by Albert Schultens, and the school of Halle, founded by the Michaelis family. In the former the predominating tendency was towards the almost exclusive use of the Arabic for the illustration of Hebrew grammar and lexi- cography. Schultens himself was a thorough Arabic scholar, and he carried his principle of appealing to that source for the elucidation of the Hebrew to an extent which betrayed him into many mistakes and extravagances ; nevertheless, to his labours Hebrew philology owes an imperish- able debt of obligation. Besides his commentaries on Job and Proverbs, which are full of grammati- cal and lexicographical disquisition, he wrote Origines HebriZiZ sen Heb. Ling, antiquissima natura et indoles ex Arabics penetralibiis revocata, Francf. 1723 ; and Institidiones ad fundamenta Ling. Heb., Leyd. 1737. To this school belongs Schroder, professor at Grbningen, who published in 1776 a Hebrew grammar of great excellence, and which has passed through many editions, under the same title as the second of the works of Schul- tens above noted ; and Robertson, professor at Edinburgh (Gramtnaiica Hebr., Edin. 1783, sec. ed. ) Both these works excel that of Schultens in clearness and simplicity ; and in neither is the Arabic theory so exclusively adhered to. Venema, as a commentator, was also one of the luminaries of this school. The school of Halle was founded by John Heniy and Christian Benedict Michaelis ; but its principal ornament in its earlier stage was the son of the latter, John David, professor at Gottingen [Mi- chaelis]. The principle of this school was to combine the use of all the sources of elucidation for the Hebrew— the cognate dialects, especially the Aramaic, the versions, the rabbinical writings, etymology, and the Hebrew itself as exhibited in the sacred writings. The valuable edition of the Hebrew Bible, with exegetical notes, the conjoint work of John Henry and Christ. Benedict, some grammatical essays by the latter, and the Hebrdische Grammatik (Halle 1744), the Siipplementa ad lexica Hebr. (6 parts, Gott. 1785-92), and several smaller essays of John David, comprise the princi- pal contributions of this illustrious family to Hebrew learning. To their school belong the majority of more recent German Hebraists — Moser {Lex. Man. Heb. et Chald., Ulm 1795), Vater {Heb. Spmek- lehre, Leipz. 1797), Hartmann {Aiifangsgriinde der Heb. Sprac/ie, Marb. 1798), Jahn {G?'a?nmaiica Li7ig. Heb., 1809), and the facile princeps of the whole, Gesenius {Hebr. Dentsc/ies Hdzvorlerbiich, 2 vols. Leipz. 1810-12; Heb. Graj/imatik, 1813 ; iSth ed. by Rodiger, 1857 ; Geschichte der Heb. Spr. und Sehrift, 1815 ; Ausfiihrliches Gram.- Krit. Lehrgebdude der Heb. Spr., 1817 ; Lexicon Manuale, 1833, 1847 ; Thesaurus Phil. Crit. Ling. Hebr. et Chald., 3 torn. 4to, 1835-1858). [Gese NIUS.] Gesenius has been followed closely by Moses Stuart in his Grammar of the Hebr. Lan- guage, of which many editions have appeared. Under the Halle school may be also ranked Joh. Simonis {Onomast. Vet. Test., Halle 1741 ; Lexi- con Man. Heb. et Chald., 1756; re-edited by Eich- horn in 1793, and with valuable improvements by Winer in 1828) ; but though a pupil of Michaelis, Simonis shews a strong leaning towards the school of Schultens. Among recent Hebraists the names of Lee {Grammar of the Heb. Lajig. in a series of Lectures, Lond. 3d edit. 1844; Lexicon Heb. Chald. and Engl., 1840), Ewald {Krit. Grannn. der Heb. Spr. Attsfiihrlich bearbeitet, Leipz. 1827 ; 6th ed. 1855, under the title of Ausfiihi-liches Lehrb. der Heb. Spr. des A. B.), and Hupfeld {Exercitationes Aethio- picce, 1825 ; De emend. Lexicogr. Sem. ratione Co!?nne7it., 1827 ; Ueher Theotie d. Heb. Gr. in the Theol. Studien und Kritiken for 1828 ; Ausf. Hebr. Gram., 1841), are the most prominent. Each of these pursues an independent course ; but aU of them incline more or less to the school of Alting and Danz. Lee avows that the aim of his gram- matical investigations is to ' study the language as /'/ is, that is, as its oivfi analogy collected from itself and its cognate dialects exhibits it' {Grammar, Pref. p. iv., new edition, 1844). Ewald has com- bined with his philosophical analysis of the lan- guage, as it exists in its own documents, a more extended use of the cognate dialects ; he contends that, to do justice to the Hebrew, one must first be at home in all the branches of Shemltic literature, and that it is by combining these with the old Hebrew that the latter is to be called from the dead, and piece by piece endowed with life {Gram- matik, Vor. p. i.\.) Hupfeld's method is eclectic, and does not differ from that of Gesenius, except that it assigns a larger influence to the philosophic element, and aims more at basing the grammar of the language on first principles analytically deter- mined ; by him also the Japhetic languages have been called in to cast light on the Shemitic, a course to which Gesenius too, after formally repu- diating it, came in his later works to incline. Among the Jews the study of Hebrew literature has been much fettered by rabbinical and tradi- tional prejudices. Many able grammarians, how- ever, of this school have appeared since the begin- ning of the 16th century, among whom the names of the brothers David and Moses Provengale, Lon- zano Norzi, Ben Melech, Siisskind, and Lombroso, are especially to be mentioned. A more liberal impulse was communicated by Solomon Cohen (1709-62) ; but Mendelsohn was the first to intro- duce the results and methods of Christian research among his nation. Fiirst {Lehrgeb. d. Aram. Idiome }7iit bczug aufdie Indo-Germ. Spr. I. Chald. Gra>n., 1835 ; Charuze Peninim, 1836 ; CoJicordantice Libr. Vet. Test., 1840; Hebr. 71 )id Chald. Hdwbr- terbuch iib. d. A. T, 2 vols. 1857) seeks to com- bine the historical with the analytical method, taking note of all the phenomena of the Hebrew itself, illustrating these from the cognate tongues, and those of the Indo-Germanic class, and at the same time endeavouring on philosophic grounds to separate the accidental from the necessary, the radical from the ramified, the germ from the stem, the stem from the branches, so as to arrive at the laws which actually rule the language. All his HEBREW OF THE HEBREWS 257 HEBREWS, EPISTLE TO THE works are of the highest vahie. Mr. Hurwitz, a Jew resident in Loudon, has published an excellent Hebrew Grammar in two part*, Lond. 1835. Worthy of notice also is the Grammar of Isaac Nordheimer, a Gernian Jew who spent his later years in the United States, where he died, in 1842, in his thirty-fourth year. His Grammar is in 2 vols. 8vo, New York, 1838-42 (Wolf, Bibliotk. Hebr. 1715-53 ; Loscher, de Caiisis Liftg. Ebr., libb. iii. 1706; Hezel, Gesch. der Heb. Spr. und Litter., 1776 ; Gesenius, Gesch. der Heb. Spr., 181 5 ; Delitzsch, yeshnrztn, Isagoge in Gramm. et Lexicogr. ling. Heb., 1838 ; Fiirst, Bib- iioth. yudaica ; Steinschneider, Je^vish Literature, Per. ii. sec. 16; iii. sec. 27). — W. L. A. HEBREW OF THE HEBREWS ('E^pa?os ii, 'E^paiuv, Phil. iii. 5), emphatically a Hebrew, one who was so by both parents, and that by a long series of ancestors, without admixture of Gentile or even proselyte blood. Of this the Jews were as proud as were those Christians in Spain, who called themselves Old Christians, of having no mixture of Moorish blood. — J . K. HEBREWS, Epistle to the. In the received text this composition appears as part of the Canonical Scriptures of the N.T. , and also as the production of the apostle Paul. For neither of these assumptions is the evidence allowed on all hands to be conclusive ; and hence the greatest diversity of opinion prevails among critics as to the claims of this epistle, some contending for its canonical authority and Pauline origin, some deny- ing both of these, and some admitting the former, whilst they repudiate the latter. We shall con- sider— I. Its Canonicity. — In the Western Church this book underwent a somewhat singular fate. Re- ceived and quoted by Clement of Rome, it seems after his time to have come under some doubt or suspicion in the West. It is not cited or referred to by any of the earlier Latin Fathers, except Ter- tullian, who ascribes it to Barnabas, and says it was ' receptior apud ecclesias illo apocrypho pas- tore moschorum,' that is, the Pastor of Hermas (,De Pudicit. c. 20). Irenaeus is said by Eusebius to have made quotations from it in a work now lost {Hist. Ecd. V. 26) ; but he did not receive it as of Pauline authorship (Phot. Biblioth. Cod., 252, p. 904, cited by Lardner, ii. 165), and as Eusebius connects the Wisdom of Solomon with the Epistle to the Hebrews, as cited by Irenseus, it is probable the latter viewed the two as on the same footing. It is omitted by Caius, who only reckons thirteen Pauline epistles (Euseb. H. E. vi. 26 ; Hieron. De Vir. illust. c. 59) ; Hippolytus expressly de- clared it not to be St. Paul's (Phot, p. 301) ; it is omitted in the Muratori fragment ; and by the Roman Chui-ch generally it seems to have been suspected (Euseb. H. E. iii. 3 ; vi. 20). Victori- nus has one or two passages which look like quo- tations from it, but he does not mention it, and certainly did not receive it as the work of St. Paul (Lardner, iii. 300). In the 4th century it began to be more generally received. Lactantius, in the be- ginning of the century, apparently borrows from it ; Hilary of Poitiers, Lucifer of Cagliari, Faus- tinus, and Marcellinus (who cites it as diviiia Scrip- turd) ; Victorinus of Rome, Ambrose, Philaster (though admitting that some rejected the epistle) ; Gaudentius, Jerome, and Augustine, in the latter VOL. IL half and the end of the century, attest its canonicity and, generally, its Pauline origin. In the Eastern churches it was much more gene- rally, and from an earlier date, received. It is doubtful whether any citation from it is made by Justin Martyr, though in one or two passages of his writings he seems to have had it in his eye. Clement of Alexandria held it to be St. Paul's, originally written by him in Hebrew, and trans- lated by St. Luke (Euseb. H. E. vi. 14). Origen wrote Homilies on this epistle ; he frequently refers to it as canonical, and as the work of St. Paul, and he tells us he had intended to write a treatise to prove this (Lardner, ii. 472, ff ) Origen further attests that the ancients handed it down as St. Paul's (Euseb. H. E. vi. 25), by which, though he cannot be understood as intending to say that it had never been questioned by any of those who had lived before him, we must under- stand him at least to affirm that in the church of Alexandria it had from the earliest period been received. Dionysius of Alexandria acknowledged it as part of sacred Scripture, and as written by St. Paul. By Basil, the Gregories, Theodore of Mopsuestia, Chrysostom, and all the Greeks, as Jerome attests, it was received. Eusebius, though he ranks it in one place among the di'Ti.\ey6/xei'a, in deference to the doubts entertained respecting it in the Roman Church, nevertheless asserts its apostolic authority, and includes it among the books generally received by the churches. In public documents of the Eastern Church also, such as the Epistle of the Synod at Antioch, the Apos- tolical Constitutions, the Catalogue of the Council, its claims are recognised. In the Syrian churches it was received ; it is found in the Peshito version ; it is quoted by Ephrem as St. Paul's ; and it is included among the canonical Scriptures in the catalogue of Ebedjesu (Lardner, iv. 430, 440). To this uniform testimony there is nothing to oppose, unless we accept the somewhat dubious assertion of Jerome that it was rejected by the heretical teacher Basilides {Proem, in Ep. ad Tit., but comp, Lardner, ix. 305). 2. Authorship. — From the above testimonies it will be perceived that the assertion of the canonicity of this book is mostly identified with the assertion of its Pauline authorship. The former of these posi- tions does not, it is true> necessarily depend upon the latter, for a book may be canonical yet not be the production of any individual whose name we know ; but as the case stands, the external evi- dence for the canonicity of the book is so nearly commensurate with that for the Pauline authorship of the book, that we cannot make use of the one unless we admit the other. This gives immense importance to the question on which we now enter ; for if it could be shewn that this epistle is not Paul's, the entire historical evidence for its canonicity must be laid aside as inci edible. Before entering on the consideration of the evi- dence bearing directly on this point, we shall glance at the different hypotheses which have been ad- vanced by those by whom the Pauline origin of the epistle have been derived. Of these some have advocated the claims of Barnabas, others those of Luke, others those of Clement of Rome, others those of Silas, others those of Apollos, others those of some unknown Christian of Alexandria, and others those of some ' apostolic man,' whose name is no less unknown. HEBREWS, EPISTLE TO THE 258 HEBREWS, EPISTLE TO THE (l.) S/'/as. — The claims of this companion of St. Paul to the authorship of one epistle find no sup- port from the testimony of antiquity. The sugges- tion of them is entirely modem, having been first advanced by Bohme iu the introduction to his commentary on this epistle (Lips. 1825), and by Mynster in the Shidkn uiid Kritiken, bd. ii., s. 344 ; but they have adduced nothing in support of these claims which might not with equal plausibility have been urged on behalf of any other of the apostle's companions. (2. ) Clement of Rome. — Origen tells us that the tradition which had reached him was, that some held this epistle to have been written by Clement, bishop of Rome, whilst others said it was written by Luke, the evangelist (ap. Euseb. Hist. Eccl. vi. 25). Erasmus espoused the claims of Clement, and Calvin inclined to the same view. Some evidence in favour of this hypothesis has been thought to be supplied by the resemblance of some passages in Clement's first epistle to the Corin- thians to passages in one epistle ; but these have much more the appearance of quotations from the former or reminiscences of it on the part of the author of the latter than such similarities of thought and expression as would indicate a community of authorship for the two. A close comparison of the one with the other leaves the impression very strongly that they are the productions of different minds ; neither in style nor in the general cast of thought is there any pervading affinity between them. Clement, also, was in all probability a convert from heathenism, whereas the author of the epistle to the Hebrews was undoubtedly by birth and education a Jew. Perhaps what Origen records means nothing more than that Clement or Luke acted as the party who reduced the epistle to writing, leaving the question of the authorship, properly so called, untouched. His whole state- ment is — * not heedlessly [ovk elKrj) had the ancients handed it down as Paul's ; but who wrote the epistle God truly knows. But the story which has come down to us from some, is, that Cle- ment who was bishop of Rome wrote the epistle ; from others that it was Luke who wrote the Gos- pel and the Acts.' Jerome, also, in referring to the tradition explains it thus — 'quem [Clemen- tern] aiunt ipsi adjunctum sententias Pauli pro- prio ordinasse et ornasse sermone ' (£>£ Viris illust. c 5)- (3.) Luke. — The claims of Luke apparently rise a degree higher from the circumstance that, besides being named by Origen and Jerome, as dividing with Clement the honours which, as these writers testify, were in certain quarters assigned to the lat- ter, there is a character of similarity in respect of language and style between this epistle and the acknowledged productions of the evangelist. This has led several eminent scholars to adopt the hypo- thesis that, whilst the thoughts may be Paul's, the composition is Luke's. But on this circumstance no stress, we think, can legitimately be laid towards such a conclusion. For, 1st, where there is no other evi- dence, or at least none of any weight, in favour of identity of authorship, mere general similarity of style cannot be allowed to possess much force. 2dly, As- suming the epistle to be the production of Paul, it is easy to account for the resemblance of its style to that of Luke, from the fact that Luke was for so many years the companion and disciple of Paul ; for it is well known that when persons for a long time associate closely with each other, and espe- cially when one of the parties is an individual of powerful intellect whose forms of thought and modes of speech imperceptibly impress themselves on those with whom he associates, they fall insensi- bly into a similarity of tone and style both of speak- ing and writing. To this, indeed, Chrysostom, whose authority in all such matters must be allowed to stand very high, expressly ascribes the similarity of Luke's style to that of Paul, when, contrasting the language of the former with that of Mark, he says, e/cacrros hi 6fj.oiws rbv 5i5d oivov ^TTLvev • Of (pyjcn IlocreiStii'ios Kav Aa/j.aaKi^ ryjs 1,vpias yiuea'^ai. ' The king of the Persians drank Chalybonian wine alone ; which, says Poseido- nius, was also produced in Darnascus'' (Bochart, 0pp. ii. 486). We are thus led, both by the statement of Ezekiel, and by that of Poseidonius, who was himself a native of Syria, to look for a Helbon, or Chalybon, at or near Damascus. On the eastern slope of Antilebanon, about ten miles north of Damascus, is the village of Helbon, situated in a wild and beautiful glen, the sides of which are still clothed with vineyards. The pre- sent inhabitants are all Muslems, and of course make no wine ; but the vintners of Damascus regard the grapes of Helbon as the best in this part of Syria. In and around the village are many remains of ancient wealth and splendour, ruins of temples, fragments of Greek inscriptions, and rock-hewn tombs. identical with the Hebrew p3?n ; and there can- not be a doubt that this is the long-lost Helbon (Porter, Da7nascus, ii. 330, sq. ; see also Robin- son, B. R. iii. 472). How accurate were the descriptions of the Hebrew prophet : ' Damascus The Arabic name j.4Jar»- is HELDAI 269 HELIODORUS was thy merchant ... in the wine of Helbon, and white wool' — wine from the luxuriant vintage of that romantic glen on the neighbouring moun- tain side, and wool from the flocks that roam over the vast plains to the eastward ! — ^J. L. P. HELDAI (n^n ; Sept. XoXoia; Alex. XoX5a;f). I. ' The Netophathite,' one of the captains, the twelfth, of the monthly courses in the temple ser- vice (i Chron. xxvii. 15). 2. An Israelite from whom Zechariah was commanded to take materials for making memorial crowns (Zech. vi. 10) for Joshua the high -priest. Heldai and his com- panions seem to have been a deputation from Babylon sent with contributions to aid the work in which their people were engaged. — W. L. A. HELEM (D^n ; Sept. BavrjeXd/x, joining the "•JH with the proper noun; Alex, wos 'EXi/x). i. A man named in the list of the descendants of Asher (i Chron vii. 35). It is supposed by some that he was the third son of Heber (ver. 32), and that of the names Qpn and DniH one arose out of the other through the mistake of a" transcriber ; though what is the original name is uncertain. If so, the mistake must be very ancient, as it is fol- lowed by the LXX. 2. One of those to whom the memorial crowns were to be assigned (Zech. vi. 14) ; in all probability the same who is called Heldai in ver. 10. — W. L. A. HELEPH ^r\ ; Sept. MooXaM ; Alex. MeX^^, the /x in both cases being the Heb. preposition JD incorporated with the word), a place on the north- ern boundary of Naphthali (Josh. xix. 33). Van de Velde would identify it with Beit Lif {Mem. , p. 320 ; comp. Robinson, Rec. Res., p. 61, 62). But Beit Lif lies towards what must have been the ivest- ern boundary of Naphthali, between that tribe and Asher ; whereas, as Keil observes, the e.xpression 'the outgoings thereof were at Jordan,' and 'also the fact that in ver. 34 the southern boundary is drawn from the Jordan, prove that it is intended to shew the northern boundary-line of Naphthali, drawn from the west or from Asher' {Coviment. in loc.)— W. L. A. HELI does not occur in this form in the A. V. of the O. T. According, however, to the Sept. and the Vulg. , the well-known name of the aged high-priest Ei.i is the same word. His name, ""py {similar in meaning to the Greek proper name Tpd- 0tyaos, ^ a foster-child ;'' or stUl more like ALOTpe "A5?7J, and Vi^vva, are employed m the sacred original to designate the mysteries of Hell, we proceed to give first their probable derivation, and then their meaning, so far as Holy Scripture assists in the discovery thereof. Their Derivation. — I. 7\i\V) (or, as it is occa- sionally written, PNC') is by most of the old writers (see Cocceius, Lex., pp. 840, 841 ; Schindler, Lex. Pent., 1782 ; Robinson, Key to Hebr. Bible, ii. 217 ; and Leigh, Crit. Sacra, i. 238 ; ii. 6) referred for its origin to ?XJi', to demand, seek, or ask. They are not agreed as to the mode of connecting the derivative with this root ; Cocceius suggests an absurd reason, ' P^Xt^' notat eum locum in quo qui est in quaestione esf (!) A more respectable solu- tion is suggested by those who see in the insatiable- ness of piNki' (Prov. xxx. 15, 16) a good ground for connecting it with the root in question. Thus Fagius on Gen. xxxvii. ; Buxtorf, Lexicon, s. v., referring to Is. v. 14 ; Habak. ii. 5 > Prov. xxviL 20. (Ernst Meier, Hebr. W-w-b, p. 187, also adopts this root, but he is far-fetched and obscure in his view of its relation to the derived word).* * A good defence (by a modern scholar) of this derivation of Sheol from the verb 7Xt^ is given by Glider, Lehre v. d. Erschein. Jesu Christi unter den HELL 271 HELL Boettcher {De Inferis, p. 76, sec. 159J finds in the root pyC to be hollow, a better origin for our word. Gesenius {T/ies. 1347), who adopts the same deri- vation, supposes that bytJ' means to dig out, and so contrives to unite /'J?K' and ?^^, by making the primary idea of digging lead to the derived one of seeking (see Job iii. 21). Boettcher goes on to connect the German words Hohl (hollow) and Hdhle (cavity) with the idea indicated by 7^'^, and timidly suggests the possibility of HoUe (Hell) coming from Hohle. Whilst decidedly rejecting this derivation, we do not object to his derivation of the Hebrew noun ; amidst the avowed uncer- tainty of the case, it seems to be the least objec- tionable of the suggestions which have been offered, and, to provide an intelligible sense for the word Sheol, most in hannony with many Biblical pas- sages. Boettcher defines the term to mean ' vastus locus sttbierra)ieiis'' (p. 72, sec. 153). This agrees very well with the rendering of our A. V. in so far as it has used the comprehensive word Hell, which properly signifies ' a covered or concealed place.' II. The universally allowed statement, that the N. T. has shed a light on the mysteries of life and immortality which is only in an inferior degree discovered in the O. T. , is seldom more distinctly verified than in the uncertainty which attaches to Sheol (the difficulty of distinguishing its various degrees of meaning, which it is generally felt exist, and which our A. V. has endeavoured to express by an equal balance between Hell and Grave), in contrast with the distinction which is implied in the about equally frequent terms of Hades and Gche9tna, now to be described. The "A5?js of the N. T. was suggested, no doubt, by its frequent occurrence in the LXX. The word was originally nnaspirated, as in Homer's 'AtSao wiiXai {71. v. 646 ; ix. 312), and Hesiod's 'AtSew Kvva x°-^'^^°'P^^°^ (Theog. 311), and Pindar's 'Ai'Sai/ Xaxelv (Pyth. V. 130). This form of the word gives greater credibility to the generally received derivation of it from a privat. and louvy Plutarch, accordingly, explains it by aeibh koX abparov {De Isid. et Osit. , Todten [Berne 1853], and more briefly in his art. Hades (Herzog, v. 441 [Clark's Trans, ii. 468]). His defence is based on the many passages which urge the insatiable demand of Sheol for all men, such as those we have mentioned in the text, and Gen. xxxvii. 35 ; I Sam. xxviii. ; Ps. vi. 6, and Ixxxix. 49. See also Venema (on Ps. xvi. 10) ; J. A. Quensted, Tract, de Sepulttira Veterum, ix. i. * The learned authors of Liddle and Scott's Greek Lex. {s. v. "AStjs) throw some doubt on this view of the origin of the word, because of its aspirated beginning, in Attic Greek. But surely this is precarious ground. Is it certain that even in Attic writers it was invariably aspirated ? ^schylus {Sept. c. Theb [Paley] 310) has 'At5^ irpo'Cdxj/ac {imth the lenis), according to the best editmg. It is true that this is in a chorus, but in the Agani. 1505, also a choral fine, we read p-fjlkv iv "Aidov txeyakavxeiTia (with the aspirate) ; as ii the usage were uncertain. Possibly in the elliptical phrase ev "AiSoi; [scil oiKip] the aspirate occurs be- cause the genitive is really the name of the God (not of the region, which might, for distinction, have been then imaspirated) . p. 3S2), and in the Etymol. Magn. dS-ijs is defined as x'^P'-o" a.1NK^ ei'er means ' the grave.' Thus Breecher, on the Iin- fnortality of the Soul as held by the Jews (and Pareau, Comment, de Immort. ac vitce fnt. notit. 1807). * The passages in which the A. V. renders p'lKti' by grave are these — Gen. xxxvii. 35 ; xlii. 38 ; this more vague sense Ussher [Works, iii. 324) says — ' When Sheol is said to signify the grave, the term grave must be taken in as large a sense as it is in our Saviour's speech, John v. 28 ; and in Is. xxvi. 19, according to the LXX. reading ; upon which passage writes Origen thus — ' Here and in many other places the graves of the dead ai-e to be imderstood, not such only as we see are builded for the receiving of men's bodies — either cut out in stones, or digged down in the earth ; but ei'ery plact wherein a man^s body lieth either entire or in pari . . . otherwise they which are not committed to burial, nor laid in graves, but have ended their life in shipwrecks, deserts, and such like ways, should not seem to be reckoned among those which are said to be raised from the grave' {/n Esai. lib. 28 citatus a Pamphilo, in Apol.y We have here, then, the first meaning of the Hebrew ?iSK^, largely applied, as we have seen, in our A. V. to ' the grave,' considered in a universal sense (see the passages in the last note), commensurate with death itself as to the extent of its signification. (Comp. ^ the grave and gate ofi death'' of the Engl. Liturgy, Collect for Easter Even.) Though we carefully exclude the artificial grave, or "I3p, from this cate. gory, there is no doubt, as Bishop Lowth has well shewn (De Sacra Poesi Hebr. Prael. vii. [ed. Oxon. with notes of Michaelis and Rosenmiiller, 1821], pp. 65-69), that the Hebrew poets drew all the imagery, with which they describe the state and condition of the dead, from the funeral rites and pomp, and from the vaulted sepulchres of their great men. The Bishop's whole treatment of the subject is quite worth perusal. We can only quote his final remarks — ' You will see this tran- scendent imagery better and more completely dis- played in that noble triumphal song which was composed by Isaiah (xiv. 4-27) . . . previous to the death of the king of Babylon. Ezekiel has also grandly illustrated the same scene, with simi- lar machinery, in the last prophecy concerning the fall of Pharaoh (xxxii. 18-32).' For an excellent vindication of the A. V. in many of its translations of the grave, we refer the reader to the treatise ot Archbishop Ussher (Answer to the jfesuifs Chal- lenge, Works [ed. Elrington], vol. iii., pp. 319-324 and 332-340. We doubt not that, if grave is an admissible sense of P'lt^C', our translators have, on the whole, made a judicious selection of the pas- sages which will best bear the sense : their purpose was a popular one, and they accomplished it, in the instance of 7incertain words and phrases, by giving them the most intelligible turn they would bear, as in the case before us. We undertake not to decide whether it would be better to leave the broad and generic word Sheol, as the great versions of anti- quity did, every^vhere ; whether (e. g.) Jacob's lament (Gen. xxxvii. 35 ; xlii. 38) and such like xliv. 29, 31 ; I Sam. ii. 6 ; i Kings ii. 6, 9 ; Job vii. 9 ; xiv. 13 ; xvii. 13 ; xxi. 13 ; xxiv. 19 ; Ps. vi. 5 [Hebr. B. 6) ; xxx. 3 (4) ; xxxi. 17 (18) ; xlix. 14 (15) [twice] ; xlix. 15 (16) ; Ixxxviii. 3 (4); Ixxxix. 48 (49) ; cxli. 7 ; Prov. i. 12 ; xxx. 16 ; Eccl. ix. 10 ; Cantic. viii. 6 ; Is. xiv. 1 1 [marg. of v. 9 has^rrtw] ; xxxviii. lO, 18; Ezek. xxxi. 15; Hos. xiii. 14 [twice] ; and in Jonah ii. 2 (3) the margin has ' grave.' HELL 273 HELL passages would be more suitably, if not correctly, * rendered by the simple retention of the original word, or the equally indefinite hades. (2) The other meaning of ^IXK', rendered IleU'm thirty-one passages of A. V., according to the more ancient and, as it seems to us, preferable opinion, makes it local : i. e. , the place of disevibodied spirits. ("AtSi;? M riTTOs riijlv deiSTjs, ■fjyovv d(pavri$ Kal dyviaaros, 6 ras ^i'l'xots iifJ-uiv ivrev^ev endTjijiovcras Bex^/J-evos, Andr. Cjesaricus in Apocal. c. 63.) A later opinion supposes the word to indicate ' not the place where souls departed are, hvX the state and condition of the | dead, or their permansion in death,' as Bishop Pear- son calls it ( Ovwi' [ed. Chevallier], p. 439). On this opinion, which that great divine ' cannot admit as a full or proper exposition,' we shall say nothing more than that it is at best only a deduction from the foregoing local definition. That definition we have stated in the broadest terms, because, in re- ' ference to Dr. Is. Barrow's enumeration (given at \ the beginning of this article) of the questions which have arisen on the subject before us, we believe that Holy Scripture warrants the most ample of all the positions suggested by that eminent writer, to the effect that the Sheol or Hell, of which we treat, ' is not merely ' the place of good and happy souls,' or ' that of bad and miserable ones,' but 'indiffer- ently and in common of both those.' We propose to arrange the Biblical passages so as to describe, first, the state of the occupants of Sheol, and, secondly, the locality of it, in some of its prominent features. As to the first point, Sheol is (d) the receptacle of the spirits of all that depart this life.f This * There is some force in the observation often made (see Corn-a Lapide, on Gen. xxxvii. 35 ; Bellarmine and others, adduced by Leigh, Crit. Sacra, i. 239), that ' it was not the grave of Joseph M'hich Jacob meant ; for he thought indeed that his son was devoured of wild beasts and not buried.' See more on this passage in Pearson, Creed [ed. I Chevallier], p. 437 ; Fulke, Translations, etc., p. ' 314; both which writers defend the version of grave. Ainsworth in loc. (among the older com- mentators), and Knobel (among the moderns), stand for the general word hell [Knobel, Schatten- reich\ Rosenmiiller learnedly states both views, and leans in favour of ' locum, ubi mortui um- brarum instar degunt,' Scholia, vol. i., p. 576. + Among the Scriptural designations of the inhabitants of Sheol is D''>\D"1 ['"iPHp (in Prov. xxi. 16) \i. rendered 'congregation of the dead'' (or de- parted), in A. V. This is better than LXX. avva- yuyrj yi-ydvTwv ; and Vulg. ' coetus gigantnrn!' There is force in the word pHp thus applied, de- rived from the use of the word to designate the great ' congregatiofi ' of the Jewish nation ; see vol. i. p. 554, col. I, of this work]. For the use of the word D^i] to Sheol, Num. xvi. 30, 33 ; Ezek. xxxi. 15, 16, 17 [comp. with Job vii. 9 ; Gen. xiii. 38]). We have seen how some have derived the name of Sheol from its insatiability ; such quality is often attributed to it : it is all-devouring (Prov. i. 12); nei'er satisfied (Prov. xxx. 16 ; Is. v. 14), and inexorable (Cant, viii. 7). II. There is in the Hades ("AS^s) of the N. T. an equally ample signification with the Sheol of the O. T., as the abode of both happy and miserable beings. Its characteristics are not dissimilar ; it is represented as 'a prison'' (comp. i Pet. iii. 19, where inhabitants of hades are called ra kv ipv- XaKTJ TTvevfiaTo) ; with gates and bars (7ri;Xat ^'Sou, Matt. xvi. 18; comp. with the phrase ds 'A5ow of Acts ii. 27, 31, with the ellipsis of Sw/xa or oIkov) ; and locks (the ' keys ' of Hades, at KXetj rod "AiSou, being in the hands of Christ, Rev. i. 18) ; its situation is also doiotvwards (see the ews q.hov ku- Tapi^acr'^Tjarj of Matt. xi. 23, and Luke x. 15). As might be expected, there is more plainly indicated in the N. T. the separate condition of the righteous and the wicked ; to indicate this separation other terms are used ; thus, in Luke xxiii. 43, Paradise (Trapdo€iaos — no doubt different from that of St. Paul, 2 Cor. xii. 4, which is designated,, in Rev. ii. 7j ^s 6 irapadecffos tov Qeov, the supernal "Y 5 and elsewhere, and rendered Rephaim and Giants) is of the same form, but probably of a different I origin (see Gesenius, Thes. 1302). j * Comp. Joseph. {Antiq. xviii. i. 3), who when i describing the tenets of the Jewish sects attributes i to the Pharisees the belief of a future state, in which ' rewards and punishments' will be dealt out I 'to men in their disembodied state' {ral% ^j/vxcus) I ' under the earth' {inrb x^ovbs diKaidiaeis re Kal ti yuds, K. T. X.) On the phrase of the creed 'dt- scended'mto Hell,' and sundry uses of Tl'' and KareK- ^eh as not necessarily implying local descent, but rather ' removal from one place to another,' see Ussher, Works, iii. 392, 393. + The distinction between the upper and the lower Paradise was familiar to the Jews. In Eis- enmenger's Enidccktes JudcJithum, ii. 295-322, HELL 274 HELL Paradise; see Roh'mson, -Lexicon, N. T., pp. 13, 547 ; Wahl, Clavis, N. T., p. 376 ; Kuinoel [Ed. Lond.] on N. T. vol. ii. 237 ; and, especially, Meyer, Kom)nentar ti. d. Neiie Test. [ed. 4] vi. 292, and the authorities there quoted by him) is used to describe that part of Hades which the blessed dead inhabit — a figurative expression, so vi'ell adapted for the description of a locality of happiness, that the inspired writers employ it to describe the three happiest places, the Eden of In- nocence, tlie Hades of departed saints, and the heaven of their glorious rest [Paradise]. Another figurative expression used to designate the happy part of Hades is 'Abraham's bosom,' 6 koXttos ^A^pad/j,, Luke xvi. 22. (St. Augustine, who says [QuiTsf. Evang. ii. 38] ; ' Sinus Abrahas requies est beatorum pauperum ... in quo post banc vitam recipiuntur,' yet doubts whether // (7 (yt-j- is used at all in N. T. in a good sense. It is too strong a statement to say that the great father denies this use of the word (Smith's Diet, of Bible, i. 781); he does not do this, he only expresses his doubt, aris- ing from imperfect knowledge. He says \^Ep. clxxxvii., Works iu 689], 'Whether the hoso>n of Abraham, where the wicked Dives was, when in his torment he beheld the poor man at rest, were either to be deemed the same as Paradise, or to be thought to pertain to hell or hades, / cannot def?ie,* non facile dixerim;' so also he writes o?i Ps. Ixxxv. [Works, iv. 912]). For an explanation of the phrase, see Abraham's Bosom. HI. We need not linger over the Biblical sense of our last word Veevva.^ As IlapdSeto-os is not limited to the finite happiness of Hades, but embraces in certain passages the ulti- mate blessedness of heaven, so there is no violence in supposing that Veevva (from thefnite significa- tion which it possibly bears in Matt. v. 29, 30 ; xxiii. 15, equivalent to the Tdprapos referred to by St. Peter, 2 Epist. ii. 4, as the place where the much of their curious opinions on the subject is collected. In p. 298 are given the seven names of the heavenly Paradise ; while in the next three are contained the seven names of the loiver Paradise of Hades. * Bishop Jeremy Taylor ( Works, by Heber, vol. vi. p. 552) justly censures the hesitancy of the great Latin Father : ' If Christ's soul was in Para- dise, he was in Hades: in vain, therefore, does St. Austin torment himself to tell how Christ could be in both places at once, when it is no harder to tell how a man may be in England and London at the same time.' Hades is no doubt mentioned as the name of the region to which Christ's soul went after the sufferings of Calvary, previous to his re- surrection. Acts ii. 31. Once (Luke xvi. 23) the same term bears undoubtedly a bad sense, equi- valent to Gehenna ; but this fact only proves the indefiniteness of the meaning of"At5?;s in the N. T. like that of h^m in the O. T. + We think it worth while to refer the reader to a ' Discourse' by the learned Joseph Mede ( Works, p. 31-33) on Gehenna, which he shews to have not been used to designate ' Hell' before the captivity. He, in the same treatise, dwells on certain Hebrew words and phrases, which were in use previous to that epoch for designating Hades and its inhabi- tants— among these he especially notes □''XDI and '-\ ^i\p, which we have observed on above. fallen angels are reserved jinto Judgment, or ' until sentence,' comp. Jude v. 6) goes on to mean, in perhaps most of its occurrences in N. T., the final condition of the lost, as in Matt, xxiii. 33, where the expression r; Kpia-is tt)s -yeevvTjs means probably the condemnation [or sentence] to Gehenna, as the ultimate doom. [Gehenna.] Synonymous I'Pords and Phrases. — This article would not be complete without at least a cursory enumeration of some words and phrases, which, if not strictly synonymous with, are yet illustrative of 'hell.' (Most of them are given by Eisenmenger, Entdeck, Jiid., ii. 324, and Galatinus, de Areanis, vi. 7, p. 345.) I. nO^n, in Ps. cxv. 17, where the phrase, "^ il1>"73, 'all that go down into silence,' is in LXX., Travres ot Karaj^aiPovTes ei's g!5ov, while the Vulg. has ' omnes qui descendunt itt inferum (comp. Ps. xciv. 17). 2. jnSN, in Job xxvi. 6, is in poetical apposition with piXK' (comp. Prov. xxvii. 20 [Kethib], where 'K is in conjunc- tion with 'V), forming an hendiadys for destructive hell ; LXX. "AtS?;? koX dirwXeia ; Yujg. Inferiius et perditio ; A. V. ' Hell and destructiofi'').-\- 3. "1X3 ^^t^^ Ps. Iv. 24; a. v. ' pit of destruction ;' \S^^. <^peap 5ta0B-opas ; Vulg. Puteus ^ interiius (see also passages in which 113 and DPIK^ occur separately). 4- niD?V, with or without TjtJ'n, in Ps. cvii. lo, and other passages ; LXX. 2/fta S-aj/droi; ; Vulg. Umbra mortis ; A. V. '■shadow of deathJ 5. }*1N~ni*nnri, in is. xliv. 23 ; a. v. ' lower parts of the earth' [Sheol or Hades, Gesen.]; LXX. Ta S^e/xAta t^s 7775 ; Vulg. Extrejua ten-iE (comp. Ezek. xxvi. 20, etc., where the phrase is inverted, nVrinn"f"IX ; of similar meaning is JliTinn Ii3, Ps. Ixxxviii. 6 (7). 6. nnSn, in Is. xxx. 33 [ac- cording to Eisenmenger] ; for another application of this word see Gesenius, Thes. s. v. ; and Rosen- miiller, in loc. 7. The phrase first used of Abra- ham, Gen. XXV. 8 (where it occurs, in the solemn description of the holy patriarch's end, tnidiuay be- tweeji death and burial), 'He was gathered to his fathers,' is best interpreted of the departure of the soul to Hades to the company of those who pre- ceded him thither (see Cajetan, in loc, and Gesen. Thes., s. V. flDX [Niphal], p. 131, col. l). 8. To ffKOTOs TO e^icTepov, ' the outer darkness' of Matt, viii. 12, et passim, refers probably to what Jose- phus {Bell. Jud. iii. 25) calls ^'Stjs crKOTiwrepos, ' the darker Hades.' Confrmation of these Biblical statements in Hea- then Tradition. — St. Chrysostom {Homil. ix. on 2 Corinth., Opera, x. 502; and, still more fully, De Fato et Proz'identia, orat. iv. , Opei-a, ii. 766) says on this subject :— ' The Greeks, though fool- ish in many points, and barbarians, and poets, and philosophers, and indeed all mankind, do herein agree with us, though not all alike, and say that f ' Sciendum quod /fr /;{/^r«KOT et perditionem, qucE duo in Scripturis ssepe conjunguntur, signifi- catur status mortuorum — et non solum damna- torum, ut nos fere ex his vocibus auditis concipi- mus, sed in genere status defunctorum.'' Cornel. Jansenius, In Prov. c. xv. HELL 275 HELLENISTS there are certain seats of judgment in Hades : so manifest and confest a thing is this.' On no sub- ject of revelation is witness so closely borne by heathendom as on this. The great poems of Homer (a vast deposit of primeval and patriarchal tradition, outside of Scripture revelation, see Glad- stone's Homer and the Homeric Age, vol. i. ])p. 7-9) are full of the doctrine of a future state (Glad- stone, ii. 167-171). Hades (and below it Tar- tarus) is subterranean, 11. xx. 63 ; Od. v. 185 ; dark and spacious, with mountains, woods, and waters, //. viii. 16 ; Od. x. 509 '■> having strong gates, II. viii. 366 ; Od. xi. 622 ; inhabited by the shades of all who quit life. It is a very remark- able coincidence that conspicuous among the in- habitants of the Homeric Tartarus and Hades are Giants and Titans ; while the Rephaini [same word as Giants] are a considerable part of the population of the Hebrew Sheol (see above, and Gladstone, ii. 163-166, where a comparison is made between Homer and certain passages of the O. T. and the Apocrypha). We cannot but call the reader's attention to the wonderful similarity in detail between the grand passages of Is. xiv. and Ezek. xxxii. on the one hand, and the Ne/cwa [or as Dante calls it, the Inferno^ of Odyssey xi., imitated so fully by Virgil, ^ti. vi. , and repeated in another relation in the beginning of Odyssey xxiv. Details are here impossible ; but who can detect without admiration the similarity of thought between the sensation in Sheol which thrills through its shadowy people when the spirit of ' Lucifer' enters [' Hell from beneath is moved for thee ... it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth,' Is. xiv. 9], and the ex- citement in Hades of the spirits of the mighty dead when Achilles enters [Od. xxiv. 19-21) — "iis 01 y.lv Trepl kelvov ofiiXeov • dyxi/^oXov 5k "HXuS-' ^Trt ^vxv ^ Ayafxefj.i'oi'os 'ArpeiSao ' AxwiJiivT] • wepl 5' dXXai dyr]y^pa^\ k. r. X. (Comp. also Ezek. xxxii. 21 ['The strong among the mighty shall speak to him,' the king of Egypt, ' out of the midst of hell,' etc.], and Od. xi. and ALn. vi., passim). On the general subject, a couplet preserved by Clement of Alex., .Strom, v., ascribed to either Diphilus or Philemon, distinctly mentions the twofold division of Hades (the Elysium and the Tartarus), for the blest and the miserable : — Ka2 yh.p Ka^^ "KZifv hvo rpi^ovs vo/nlio/j-ev MLav dLKo.ioii', x^'^'^P'^^ d(re^wi> odov. (Comp. Luke xvi. ver. 22 with 23. ) Jewish Opinions. — For these the reader is re- ferred to the Apocryphal books — 2 Esdr. ii. 29 ; iv. 8 ; viii. 53 ; Tobit xiii. 2 ; Wisdom xvii. 14 ; Eccles. xxi. 10 ; Ii. 5, 6 ; Song of Childr. ver. 66 : the doctrines here do not essentially differ from what occur in the O. T. (comp. Joseph. Antiq. xviii. 1.3; and see Prideaux, Cottnection [ed. Ox. ], ii. 367). Later Rabbinical opinions are copiously stated by Eisenmenger, Entdeck. Jziden., vol. ii. pp. 322-369 [according to these there are two Hells (as there are two Paradises), and a sevenfold divi- sion of abodes therein] ; and by Bartolocci, Bib- lioth. Rabbin., ii. 128, sqq. ; a shorter statement, containing both Rabbinical and classical passages, occurs in Wetstein, New Test. i. 768, 769. For Cabalistic doctrines on the subject, see Reuchlini, Cabala, lib. ii. pp. 675, 676. Patristic Cotnments. — These are abundant ; the opinions of the Greek Fathers are largely collected by Suicer, Thes. Eccles. vol. i. pp. 87-96. The reader will also find very many quoted from the Fathers of both East and West in Abp. Ussher's Anstu. to Jcstdt, chap, viii., Limbtis Patrum, and Christ's descent into Hell. St. Jerome, in Epist. ad Ephes., Works, vii. (i) 613, holds that Hades is literally 'in inferiori parte terrje.' St. Chrysostom discourages subtle questions about the precise site of Hell ; as for himself, he is inclined to suppose that it is ' somewhere ojit of this worhV —"Y.^ii3 ttov, (is 170)76 oTfxai, Tov Kdafiov tovtov iravrds [Epist. act Pom. Ilomil. xxxi. [Works, ed. Bened. vol. ix. 828]). On the general subject, besides the works which we have referred to, passim, in this article (especially Bdttcher's work [of which, ' Tract, ii. cap. I,' i. e., from page 64 to loi, is veiy valuable], where a mass of authors is adduced, and Abp. Ussher's treatise, which is also of great use to the student), we may mention the art. Inferi in Hoff- mann's Lexicon, vol. ii. p. 625 ; Gilder's articles Hades, Hell, Geheiina (in Ylerzo^^^Peal Encyclop.) ; Delitzsch, Comment, iiber d. Psalter, i. 123-126 ; Keil and Delitzsch, Bibl. Commentar, i. 187 ; Thrupp, Psalms, vol. i. pp. 110-112; Bp. Hor- sley. Psalms, pp. 199, 200 ; Calmet, Diet, [by Mansi], s. v. Infernus ; Comment, [also by Mansi], vol. V. pp. 133-144, containing a treatise called. Dissert, de 7iatura Anima: et ejus post mortem statu. Conclusion. — We have purposely abstained from discussing all points which fall under controversial theology as unsuitable to this work, such as the subject of the eternity of hell-punishment. In one sense, indeed, we must predicate a //;;/// of such punishment. In Rev. xx. 13, 14, it is certamly intimated that Hades, as the companion of Death, has an agency [the best commentators supposing a personification of the infernal powers in this pas- sage, see Alford, Meyer, De Wette] which will cease at a given time ; but as this surrender of a special function, which was obviously temporal from the first, is admitted on all hands, the polemi- cal question is untouched by our admission. The ^ \lp.vt\ TOV TTvpds of tliese verses is probably equi- valent toyievva in its permanent character, of which we have treated. Our Lord predicates of r/ 7eei'>'a the strong attribute of t6 ttO/j t6 dajBearov, Mark ix. 43-48 ; this attribute gives consistency to the grand statement of St. John in the passage of the Apocalypse which we have just considered — P. H. HELLENISTS, The [ol 'EW-nnarat). This term occurs twice in the Acts of the Apostles (vi. I ; ix. 29) as the designation of a class of persons with whom the Apostles came in contact at Jeru- salem at the beginning of the Gospel. In the for- mer instance they appear as members of the church at Jerusalem ; in the latter as the decided and violent adherents of Judaism, with whom Paul dis- puted, and by whom an attempt was made to de- stroy him. The word is found in another passage in the received text (Acts xi. 20) ; but the proper reading there seems to be "E\\r]vas, and so it ap- pears in all the critical editions (comp. Alford's note on the place). All that can with certainty be concluded from the references to this class in the N. T. is, that, on the one hand, they were Jews either by descent or through proselytism, and on the other that they HELLENISTS 276 HELLENISTS were in some way distinct from another class of Jews who are designated ol 'Eppaioi. Could we determine exactly the sense in which this latter designation was used it would enable us to fix the meaning of that with which it is placed in opposi- tion ; but unfortunately it is from this very opposi- tion that it derives the special meaning which it bears as so placed ; so that we have rather to determine the sense of ol 'EjSpdioi, from that of ol 'EWTjviaTai than the reverse. Uncertainty as to the constitutive difference be- tween these two classes seems to have existed from a very early period ; as appears from the Peshito version, which in the one passages gives ( i 10 », Greeks, in the other explains the term as [^)0Q1j ZuIjOj. 0001 ,_j_i.j_»5 ^^ ■ \ »], Jeivsiuho knew Greek ; and also from Chrysostom having found it necessary to explain the word to his hearers {Horn, xiv., in Act. App., etc.) It is not surprising, therefore, that a considerable variety of opinion on this point should have emerged. The opinions which have been advanced may be distri- buted under the following heads : — 1. The distinctive difference between them was simply one o^ language; the Hebrews speaking the Aramaic of Palestine, the Hellenists the Greek. This is the most ancient opinion, being that ex- pressed in the Peshito, and given by Chrysostom, Theophylact, etc. ; and it is the one which has re- ceived the largest number of suffrages in more re- cent times. Among its advocates are Joseph Scaliger, Ileinsius, Drusius, Grotius, Selden, Hot- tinger. Hug, etc. 2. The distinction was partly of country partly of language: the Hebrew being a native of Judjea, and using the Aramaic language ; the Hellenist born among the Gentiles, and using the speech of the country of which he was a native. So Erasmus, Lightfoot, Bengel, Wahl, De Wette, Davidson, Alford, Baumgarten, etc. 3. The difference was one of religious history: the Hebrew being a born child of the covenant ; the Hellenist a proselyte from heathenism. So Beza, Salmasius, Pearson, Basnage, Pfannkuche, etc. 4. The difference was one of principle : the Hebrew adhering to one set of beliefs or modes of thought, the Hellenist adopting another. Accord- ing to some this difference had the effect of consti- tuting the Hellenists into a distinct sect among the Jews, such as the Essenes ; whilst others, without going this length, regard the two classes as stand- ing to each other veiy much in the relation in which parties in the state holding different political views, or parties in the same church having diffe- rent aims and modes of regarding religious truth in modern times, may stand to each other ; the Hebrews being like the Conservative or High Church party, while the Hellenists advocated a more progressive, unfettered, and comprehensive scheme of thinking and acting. This latter view, in its substance, has recently found an able advocate in Mr. Roberts [Discussions on the Gospels, p. 148, ff. ) According to him ^ the P/cllenists wtive those Jews, whether iie- longing to Palestine or not, who willingly yielded to the influence of Gentile civilisation and habits, and were thus distinguished by their free and liberal spirit ; the //edraas, again, were the rigid adherents to Judaism, who, in spite of the providen- tial agencies, which had been long at work, en- deavoured to keep up those peculiar and exclusive usages by which the Jews had for so many cen- turiesbeenpreserved distinct from allothernations." We are not disposed to reject entirely any of of these opinions. Each of them seems to ha\ e an element of truth in it ; though the contributions they make to the whole truth on this subject are by no means of equal importance. The last alone points to what must be regarded as the fundamental and formative characteristic of Hellenism among the Jews. There can be no doubt historically that some such distinction as that to which it refers did subsist in the Jewish nation (see Jost, Gesch. des Judenthums, i. 99 ff , 345 ff.), and had come to a height at the commencement of the Christian era ; and nothing can be more probable than that the existence of such a distinction should manifest itself in the very way in which the distinction be- tween the Hebrews and the Hellenists is asserted to have shewn itself in Acts vi. i, ff. It is in agree- ment with this also that Paul should have entered into discussion chiefly with the Hellenist Jews at Jerusalem ; for it is probable that as his early Hellenic culture pointed him out as the person most fitted to meet them on their own ground, he may have been specially set upon this work by the other apostles. The violent hostility which existed against him on the part of the Hellenists is also wholly in harmony with this view of their peculiar characteristic as a party ; for, as all history proves, the least tolerant of argumentative confutation are those who have assumed the pretensions of the en- lightened and advanced thinkers of their age. The position which this view assigns to the Hebrews as a party is further wholly in accordance with the notices in the N. T. of a party designated ol ck Tr€.piTo/j.TJs, a phrase which, as Mr. Roberts shews, cannot be taken simply as a periphrase for 'Jews,' but always carries in it an allusion to some speci- ality of doctrinal opinion or religious position. On the other hand, we can hardly accept this as the 7vhole truth of the case. If we simply say that the Hellenists were more free and unfettered in their opinions and usages than the Hebrew, we have only in a very vague way ascertained their position and the reason of their name. Grant that the Hellenists were the liberal and less fettered party among the Jews, the question still remains, In what did their liberalism shew itself? Not cer- tainly, as Mr. Roberts seems to intimate, in a dispo- sition to relax the rigidity of Judaic ceremonial, or to abridge the distinction between Jew and Gentile; for so far as we know anything of the Hellenist party they were as bigotedly zealous for these as were the Hebrews. But if it was not a religious liberalism which characterised them, of what kind was it ? To this question any theoiy which places the sole characteristic of Jewish Hellenism in libe- ^ rality of opinion is bound to furnish an answer be- ■ fore it can be accepted. If we would proceed on solid ground in this inquiry justice must first of all be done to the word itself by which this party is designated in the N. T. That word is a formation from the verb eWtjvi^w, which, according to the analogy of verbs in -ifw, expresses the act or condition of one who, in lan- guage, general deportment, and manner of life, appears as a Greek ; so that Hellenist applied to a Jew would indicate that he was a favourer of what HELMET 277 HELPS was Grecian. There seems no ground for restrict- ing this to language ; at the same time, this element cannot be overlooked, because not only is it incredible that any man should be called ' Hel- lenist' who was destitute of the most obvious charac- teristic of a Hellene, his language, but the special usage of eWrji'i^eii' in the sense of ' to s/>ea^ Greek' (comp. Xenoph. Anak vii. 3, 25 ; Plat. Prot. 327 E. ; Afeno. 82, B. ; Arist. J?/iet. iii. 5, i ; 12, i ; Lobeck, Phryn., p. 379), necessitates our includ- ing this meaning in 'EXXijcicrr'^j.' A Hellenist, then, was a Jew who spoke Greek. It does not follow from this, however, that he spoke only Greek, or that those Jews who were not Hellenists were ignorant of Greek. It is probable than the knowledge of Greek was so widely diffused at the time when Christianity appeared, that if was in use throughout the Jewish community. Still it is con- ceivable that while some spoke Greek by preference and ostentatiously, others preferred Aramaic, and used Greek only as occasion required, and that the former stood to the latter in somewhat the same relation as the Frenchified Sa.\ons of whom Higden complains (Warton, Hist, of Engl. Poetry, i. 5) stood to their old-fashioned countrymen, both par- ties understanding French, but the former using it by preference (which Higden calls 'Francigenari'), the latter only from necessity. The preference of the Greek language, however, was not the only or even the principal distinction of the Hellenist. What marked him out most, and perhaps excited most the hostility of the Hebrews against him, was his adoption of heathen manners, usages, and modes of thought ; his holding himself free from the restrictions under which the other conceived all true Jews to be placed ; and especially his claiming to explain the Mosaic ordinances and the O. T. generally according to a free speculation unfettered by the trammels of tradition. In this we conceive lay the essential characteristic of the Hellenist. With this might coincide other peculiarities ; and m point of fact it is probable that the majority of the Hellenists were bom and educated out of Pales- tine, and that many of them were proselytes or the sons of proselytes. But these were accidents rather than essentials ; that which constituted the Hel- lenist was his acting the Greek, living after Greek fashions, using Greek methods of speculation, affecting the exclusive use of the Greek tongue. Meyer tersely defines the word ' Ein Jude welcher Griechische nationalitat hat, und besonders Grie- chisch redet' [Comment, in loc. ) The 'besonders,' however, seems misplaced here ; that which especi- ally marked the Hellenist was his leaning to Gentile methods and forms of religious speculation. Hence to Helle7tise came in the writings of the fathers to be used as a current expression for the adopting of Gentile views and doctrines (see Suicer, Thes. Eccl. , sub voc), though it is sometimes also used for the writing of good Greek or the favouring of Greek customs. On the assumption that the Hellenists were dis- tinguished by speaking Greek has been reared the doctrine of a Hellenistic dialect of the Greek language, a doctrine which has no foundation in the actual phenomena of the language as presented in the LXX. and the N. T. [Greek Language]. — W. L. A. HELMET. [Arms ; Armour.] HELPS (dvTtX^^i'eij ; Vulg. opitulationes ; i Cor. xii. 28). The Greek word, signifying aids or assistances, has also this meaning, among others, in the classical writers {e.g., Diod. Sic. i. 87). In the Sept. it answers to mty (Ps. xxii. 19), to jiyQ (Ps. cviii. 12), and to yint (Ps. Ixxxiii. 8). It is found in the same sense, Ecclus. xi. 12 ; 2 Maccab. xi. 26 ; and in Josephus {De Bell. Jitd. iv. 5. i). In the N. T. it occurs once, viz., in the enumera- tion of the several orders or classes of persons possessing miraculous gifts among the primitive Christians {ui supra), where it seems to be used by metonymy, the abstract for the concrete, and to mean helpers ; like the words Suj'd/ueis, 'miracles,' i. e. , workers of miracles ; Kv^epvi^aeis, ' govern- ments,' that is, governors, etc., in the same enu- meration. The Amencans, it is well known, by a similar idiom, call their servants ' helps.' Great difficuity attends the attempt to ascertain the nature of the office so designated among the first Christians. Theophylact explains avriKritpeis by 6,vTi-x_^(jdai tCiv aadevQiv, helping or suppoiting the infirm. And so Gennadius, in Qicumenius. But this seems like an inference from the etymology (see Gr. of Acts xx. 35). It has been assumed by some eminent modern writers that the several ' orders' mentioned in ver. 28, correspond respec- tively to the several 'gifts' of the Spirit enu- merated in ver. 8, 9. In order, however, to make the two enumerations tally, it is necessary to make ' divers kinds of tongues ' and ' interpretation of tongues,' in the one, answer to ' diversities of tongues'' in the other, which, in the present state of the 7-eceived text, does not seem to be a cotnplete correspondence. The 7-esult of the collation is that dvTiXrj\(/eii answers to 'prophecy;' whence it has been inferred that these persons were such as were qualified with the gift of 'lower prophecy,' to help the Christians in the public devotions (Bar- rington's Afiscellanea Saci-a, i. 166 ; Macknight on I Cor. xii. 10-28). Another result is, that 'govem- ments' answers 'to discerning of spirits.' To both these Dr. Hales very reasonably objects, as un- likely, and pronounces this tabular view to be ' perplexed and embarrassing' (AWc Analysis, etc., Lond. 1830, iii. 289). Bishop Horsley has adopted this classification of the gifts and office- bearers, and points out as 'helps,' i.e., persons gifted with ' prophecies or predictions,' such per- sons as Mark, Tychicus, Onesimus. Vitringa, from a comparison of ver. 28, 29, 30, infers that the avrCK-qxpeis denote those who had the gift of interpreting foreign languages [De Synag. Vet. ii. 505, Franeq. 1696) ; which, though certainly possible, as an arbit7-ary use of a very significant word, stands in need of confirmation by actual instances. Dr. Lightfoot also, according to his biographer, adopted the same plan and arrived at the same conclusion (Strype's Life of Lightfoot, prefixed to his IVorks, p. 4, Lond. 1684). But Lightfoot himself explains the word ' persons who accompanied the apostles, baptized those who were converted by them, and were sent to places to which they, being employed in other things, could not come, as Mark, Timothy, Titus.' He ob- serves that the Talmudists sometimes call the Le- vites D'^jrai' '•nyDD, 'the helpers of the priests' (vol. ii. p. 781). Similar catalogues of miraculous gifts and officers occur, Rom. xii. 6-8, and Eph. iv. II, 12 ; but they neither correspond in number nor in the order of enutneration. In the former HEM OF THE GARMENT 278 HENDERSON ' prophecy' stands first, and in the latter, second ; and in the former many of the terms are of wide import, as ' ministering,' while minute distinctions are made between others, as between ' teaching' and 'exhortation,' 'giving' and 'showing mercy.' Other writers pursue different methods, and arrive at different conclusions. For instance, Hammond, arguing from the etymology of the word, and from passages in the early writers which describe the office of relieving the poor as peculiarly connected with that of the apostles and bishops by the deacons, infers that avrCK. ' denotes a special part of the office of those men which are set down at the beginning of the verse.' He also explains KHjSfp- vTjo-eis as another part of their office (Hammond, Covivient. in loc) Schleusner understands ''deacons who had the care of the sick.' RosenmuUer, ' Diaconi qui pauperibus, peregrinis, segrotis, mor- tuis, procurandis prjeerant.' Bishop Pearce thinks that both these words may have been originally put in the margin to explain bwajxeLs, ' miracles or powers,' and urges that clvtiK. is nowhere men- tioned as a gift of the Spirit, and that it is not recapitulated in ver. 29, 30. Certainly the omis- siott of these two words would nearly produce ex- actitude in the recapitulation. Bowyer adopts the same conjecture ; but it is without support from MSS. or versions. He also observes that to the end of ver. 28 some copies of the Vulgate add ' in- terpretationes sermonum,' epjJLTjveia^ yXwcra-Qv ; as also the later Syriac, Hilary, and Ambrose. This addition would make the recapitulation perfect. Chrysostom and all the Greek interpreters con- sider the avrCk. and KvjSepv. as importing the same thing, viz., functionaries so called with reference to the tivo different parts of their office: the avrCk. superintending the care of the poor, sick, and strangers ; the Kvpepv. the burial of the dead, and the executorship of their effects, including the care of their widows and orphans, rather managers than governors (Blomfield's Recensio Synopt.) After all it must be confessed, with Doddridge, that ' we can only guess at the meaning of the words in question, having no principles on which to pro- ceed in fixing it absolutely' [Family Expositor, on I Cor. xii. 28). (Alberti, Glossar. p. 123 ; Suicer, Thesaur. in voc. ; Salmasius, De Fce>io7-e Trapez- itico, p. 409; Wolfii CurcB Philolog., Basil. 1 741.) — J.F. D. HEM OF THE GARMENT. [Fringes.] HEMAN (p"'n ; Sept. klv6.v ; Alex. 'H/xdc, At'- \x.ov6.v ; Alex. kXtxav). I. A person of the tribe of Judah, named with others celebrated for their wis- dom, to which that of Solomon is compared (l Kings iv. 31; I Chron. ii. 6). [Ezrahite.] 2. Heman (Sept. k'uxav), a Kohathite of the tribe of Levi, and one of the leaders of the temple-music as organised by David (l Chron. vi. 33 ; xvi. 41, 42). HEMDAN (l^On; Sept. 'A^aaSa), the first named among the sons of Dishon, of whom Esh- ban is the second (Gen. xxxvi. 26). In i Chron. i. 41, he is called Hamran (pDH ; A. V. Amram). Among the Arab tribes is one bearing the name of ^Atn)-dn ( .l^tJi.), and dwelling eastward and south-eastward from Akaba. It is divided into five clans, among which are the Usbany, the Humeidy, and the Humady (Robinson, i. 268). These names are not far apart from Eshban and Hemdan, and this has led to the suggestion, that among the 'Amran we are to seek the descendants of these Horite chiefs (ICnobel, Gen. p. 256). — W. L. A. HEMLOCK. [RosH.] HEM SEN, JoHANN Tychsen, a German theologian, was born at Boldixum, October 15, 1792. After studying at Copenhagen and Gottin- gen, he became doctor of philosophy in 1821 at the University of the latter place, where he was ap- pointed professor extraordinary of theology in 1823. He died May 14, 1830. His chief works are — Die Autheftticitiit der Schriften des F.vangelisten Jo- hanfies (against Bretschneider's Probabilia), 1823 ; De Christologia Joannis Baptists, 1S24 ; Der Apostel Paulits, sein Leben, Wirken, und seine Schriften, published after his death, under the su- perintendence of LUcke and Goeschen, 1830. Hemsen was an amiable and pious man, but of very moderate abihties. — S. D. HEN, prop. Chen (}n), appears in the A. V. as the son of Zephaniah (Zech. vi. 14). The LXX. takes the word as a common noun, and translates ets x^P'-'''"- •^'"'^ 1,o(povlov. This is approved by Ewald, Hengstenberg, and Maurer, who interpret it of the hospitality shown to the deputies by Josiah. But for this there seems no good reason. — W. L. A. HEN. This bird is mentioned in Scripture in Matt, xxiii. 37, and Luke xiii. 34, where the word used is simply '6pvi$. [CoCK.] HENA (yjn ; Sept. ^A.vd) twice mentioned in Scripture (2 Kings xix. 13 ; Is. xxxvii. 13), and one of a number of cities taken and destroyed by some of the kings of Assyria previous to the inva- sion of Judcea by Sennacherib. What are believed to be the ruins and traces of these cities are still found on the banks of the Euphrates. Travellers are divided as to the exact situation of Hena ; but the balance of probability favours the site near to Sepharvaim or Sippara (now Mosaib), where an ancient town of the name oi Ana still exists, with the ruins of what appears to have been an immense city in its immediate neighbourhood (see Winer's Reakvortcrbuch, s.v. ; 'L.^yZixdHi, Nineveh and Baby- Ion, 355)--W. J. C. HENADAD (Tl3n, Chenadad ; Sept. 'Hy- aSaS), the head of a Levitical family, distinguished for the share they had in the rebuilding of the temple (Ezra iii. 9). It is the same person appar- ently who is mentioned as the father of Bavai and Binnui, who assisted in rebuilding the wall of Jeru- salem (Neh. iii. iS, 24), and the latter of whom signed the covenant for his family (x. 9). — t HENDERSON, Ebenezer, D.D., was bom at Dunfermline, 17th Nov. 1784, and died at Mort- lake in Surrey, i6th May 1858. Having devoted himself to the work of a missionary to the heathen, he set out with a view of proceeding to India by way of Denmark, direct access to the British pos- sessions in India not being then permitted to any but the servants of the Company. Whilst at Copenhagen circumstances occurred which led to his relinquishing his intention of going to the East, HENOCH 279 HERAKLES and to his devoting himself to Bible circulation in the north of Europe. In this work he was engaged from 1805 to 1825, and in pursuance of it travelled through most of the northern countries, and through the south of Russia. In 1818 he pub- lished his T7-avels in Iceland, 2 vols. 8vo, and in 1826 his Biblical Researches and Travels in Russia, I vol. 8vo, both works of deep and lasting interest. While engaged in circulating the Scriptures, he was at the same time a laborious student of their contents ; making himself familiar with the ori- ginal languages and with all the helps which the scholarship of the Continent afforded to the exploration of their meaning. His well-known attainments in this department led to his being appointed in 1826 president of the Mission College connected with the London Missionary Society at Hoxton ; and in 1830 he became professor of Theology and Biblical Literature in Highbury Col- lege. Declining strength obliged him to resign this office in 1850, when he retired to Mortlake. Here he officiated for some time as pastor of a small congregation at East Sheen ; but this duty, too, he was obliged to relinquish some years before his death. Besides the works above mentioned, he published a translation of the Exposition of the Prophecies of Daniel, by M. F. Roos ('der grosse Schriftforscher vol! stiller Tiefe,' as Delitzsch calls him), Edin. iSii ; The great Mystery of Godliness Incontroz'crtible (a dissertation on I Tim. iii. 16), Lond. 1830 ; Divine Inspiration (being the con- gregational lecture for 1835), Lond. 1836, 3d ed., 1852 ; The Book of the Prophet Isaiah, translated from the Original Hebretv, with a Commentary, c7-itical, philological, and exegetical, etc., Lond. 1840 ; I he Book of the Twelve Minor Prophets translated, with a Commentaty, etc., Lond. 1845 ; The Book of the Prophet feremiah and that of Latncntations, etc., Lond. 1851 ; The Book of the Prophet Ezekiel, etc., Lond. 1855 ; besides new editions of Buck's Theological Dictionary, and Gutbir's Syriac Lexicon, and many minor works. Dr. Henderson was a scholar of varied and exten- sive attainments, especially in Oriental learning ; and his contributions to Biblical literature are among the most valuable the age has produced, especially his lectures on inspiration and his com- mentaries on Isaiah and the minor prophets. He received the honorary degree of D. D. simultane- ously from Amherst College, U.S., and from the university of Copenhagen, a spontaneous tribute to his learning, diligence, and worth. — W. L. A. HENOCH [Enoch]. This appears also in the A. V. of I Chron. i. 33 as the representative of the name which is more correctly given as Hanoch in I Gen. XXV. 4. The original word "lijri is the same [throughout. HENRY, Matthew, was bom at Broadoak, [on the confines of Flintshire and Shropshire, 1 8th October 1662, and died at Nantwich, 2 2d June 1 7 14. Having received his preliminary education I under his father, the Rev. PhiHp Heniy, and a Mr. Turner, he was removed to the academy of Mr. Doolittle at Islington, whence he proceeded to I become a student of law at Gray's Inn. His legal studies, however, had not proceeded far when he relinquished them for theology, to which he thence- forward devoted himself In 16S7 he became minister of a Presbtyerian congregation at Chester, where he remained twenty-five years ; from this he removed in 1 7 12 to Hackney, where he was per- mitted only a short term of labour. His death occurred whilst on a preaching tour in the vicinity of his first charge. His great work is his Exposi- tion of the Old and Nezv Testaments, of which he had completed as far as the end of the Acts when his hand was arrested by death. The work was finished by others. As a popular commentary on the Scriptures, this work has not yet been sur- passed. Without pretending to be elaborately exegetical, it yet throws a continuous stream of light on the meaning of the sacred writers ; the author's analysis of the train of thought is gene- rally satisfactory ; and nothing can be more felici- tous than his practical applications of ^he truths he educes. If the work does not shew deep learn- ing, it displays unfailing good sense, discriminating thought, sterling piety, and a constant sympathy with the sacred writers, which is often of more avail for the discovery of their meaning than the profoundest learning. — W. L. A. HEPHER OSri; Sept. '00^/)). The founder of the family of the Hephrites. He was the son. of Gilead, in the line of Manasseh, who was the first of the sons of Joseph, by his wife Asenath (Num. xxvi. 32). The daughters of his son Zelo- phehad are noteworthy as the first to have ob- tained the right of inheriting a father's property (Num. xxvii. I, sq.') Another person of the name of Hepher (Sept. 'H0dX) is mentioned in i Chron. iv. 6. He was the second of the sons of Ashur by his wife Naarah. And a third is Hepher the Mecherathite, and one of 'the valiant men of the armies' of David (I Chron. xi. 25, 36). His name is somehow omitted in the list of David's mighty men given in 2 Samuel (xxiii. 34). Kennicott is of opinion that the name as occurring in I Chron. xi. 36 is a cor- ruption ; and the supposition is by no means im- probable if he is right in regarding the catalogue in Samuel as the original of the two. — W. J. C. HEPHZIBAH (nn-'-ysri; Sept. 'Ai/'6/3d ; Alex. ^Ocpcripd), the wife of Hezekiah, and mother of Manasseh (2 Kings xxi. i). There may be an allusion to her in Is. Lxii. 4, where the prophet says this name shall be given to Jerusalem, 'be- cause Jehovah delighteth (|*Sn) in thee;' or this may have been with the Jews a name of affec- tion.— W. L. A. HERAKLES {"SpaKXrjs) is mentioned in 2 Mac- cab, iv. 19, as the Tyrian god to whom the Jewish high-priest Jason sent a religious embassy (detopoi), with the offering of 300 drachmas of silver. That this Tyrian Hercules (Herod, ii. 44) is the same as the Tyrian Baal, is evident from a bilingual Phoeni- cian inscription found at Malta (described by Ge- senius, Alonian. Ling. Pha-n. i. 96), in which the Phoenician words, ' To our Lord, to Melkarth, the Baal of Tyre,' are represented by the Greek "RpaK- \€L 'Apxvy^Tri. Moreover, Herakles and Astarte are mentioned together by Josephus (Antig. viii. 5. 3), just in the same manner as Baal and Ashto- reth are in the Old Testament. The further iden- tity of this Tyrian Baal with the Baal whom the idolatrous Israelites worshipped, is evinced by the ioUowing arguments, as stated chiefly by Movers-- HERALD 280 HERDER (/?/> Phontzier, i. 178). The worship of Baal, which prevailed in the time of the Judges, was put down by Samuel (i Sam. vii. 4), and the effects of that suppression appear to have lasted through the next few centuries, as Baal is not enumerated among the idols of Solomon (l Kings xi. 5-8; 2 Kings xxiii. 13), nor among those worshipped in Judah (2 Kings xxiii. 12), or in Samaria, where we only read of the golden calves of Jeroboam (l Kings xii. 28 ; xv. 26). That worship of Baal which prevailed in the reign of Ahab, cannot, therefore, be regarded as a mere continuation or revival of the old Canaanite idolatry (although there is no reason to doubt the essential identity of both Baals), but was introduced directly from Phoenicia by Ahab's marriage with the Sidonian princess Jezebel (i Kings xvi. 31). In like man- ner, the establishment of this idolatry in Judah is ascribed to the marriage of the king with a daughter of Jezebel. (Comp. Josephus, Antiq. viii. 13. i; ix. 6. 6.) The power of nature, which was worshipped un- der the form of the Tyrian Hercules, Melkarth, Baal, Adonis, Moloch, and whatever his other names are, was that which originates, sustains, and destroys life. These functions of the Deity, according to the Phoenicians, were represented, although not exclusively, by the nm, the influence of which both animates vegetation by its genial warmth, and scorches it up by its fervour. Almost all that we know of the worship of the Tyrian Hercules is preserved by the classical writers, and relates chiefly to the Phoenician colo- nies, and not to the mother-state. The eagle, the lion, and the thunny-fish, were sacred to him, and are often found on Phoenician coins. Pliny ex- pressly testifies that human sacrifices were offered up every year to the Carthaginian Hercules [Hist. Nat. xxxvi. v. 12) ; which coincides with what is stated of Baal in Jer. xix. 5, and with the acknow- ledged worship of Moloch. Movers endeavours to shew that Herakles and Hercules are not merely Greek and Latin syno- iiymes for tliis god, but that they are actually de- rived from his true Phoenician name. This original name he supposes to have consisted of the syllables IK (as found in "ilX, lio7i, and in other words), meaning strong, and 73, from 73'>, to conquer ; so that the compound means Ar conquers. This har- monizes with what he conceives to be the idea represented by Hercules as the destroyer of Typho- nic monsters (/. c. p. 430). Melkarth, the MeX^ Kapdos of Sanchoniathon, occurs on coins only in the form mpPQ. We must in this case assume that a kaph has been absorbed, and resolve the word into t?mp "^12, king of the city, iroXiovxos. The bilingual inscription renders it by 'Apx-rjj^TTj^ ; and it is a title of the god as the patron of the city.— J. N. HERALD. This term occurs only once in the A. v., as a translation of the Chaldee Xli"l3, Kifpv^, praeco, Dan. iii. 4. The verb which, as Gesenius remarks (Thesaurus, 712), belongs to a root widely diffused among the Indo-Germanic languages, is found in the same book, ver. 29, lT12n, iKTipv^f, praedicatu7n est. The Greek term Kiipv^ occurs in the Apocrypha, Ecclus. xx. 15, ' crier,' A. V. ; also in I Tim, 11. 7 ; 2 Tim. i. 11 ; 1 2 Peter ii. 5 ; and the verb Kr\pvaae.iv in I Cor. ix. 27, with an evident allusion to the officer employed at the Grecian games. — ^J. E. R. HERDER, JoHANN Gottfried von. This truly great man, great as a poet, a philosopher, a scholar, an historian, and a divine, was bom at Mohrungen, 25th August 1744. His father kept a school for girls, and the young Herder was allowed no books except a Bible and hymn-book. At the age of fifteen he became an amanuensis to Trescho, the pastor of Mohrungen, who discovered his genius, and encouraged his industry. Pre- vented by his keen sensitiveness from becoming a surgeon, he studied at Konigsberg, and was allowed to attend Kant's lecture gratis. In 1764 he became a teacher m the school at Riga, and in 1767 began to obtain some celebrity as a preacher, and made his debut in literature. In 1769 he tra- velled as tutor to the Prince of Holstein, and after various promotions and successes, was appointed general superintendent at Weimar. At this tovra he long lived in the zenith of his fame and pro- sperity, mingling on equal terms with such men as Wieland, Schiller, Gothe, and Jean Paul, and exercising a great and admirable influence both as court-preacher and director of education. In 1801 he became president of the higher consistory, and was soon after ennobled. He died at Weimar, 1 8th December 1803. Herder's literary greatness is universally recog- nised, and it is admitted by all that his writings had no mean share in the work of stimulating the intellect of his countrymen, and giving that mighty impulse to the thoughtful activity of Germany which has produced such grand results. But it has been the fashion to depreciate his direct merits as a theologian, which are of the most important kind. He rendered to modem theology an inesti- mable service — a service the effects of which it is al- most impossible to overrate — by making philosophy bear directly upon religion, and by infusing a genial and poetic spirit into inquiries which he enriched with an encyclopedic range of knowledge. Gentle, fresh, clear-sighted, tolerant, liberal, he was at the same time full of firm faith and deep reverence. The light of a pure and lofty genius, the expansive- ness of a glowing heart, and the charm of an eloquent and lucid style, give a value even to those of his works which are critically weak or theologically questionable. He has been called the ' prophetic forerunner of modem theology ;' and Jean Paul Richter beautifully observes that in his works ' you walk, as it were, amid moonshine, into which the red dawn is already falling ; but one hidden sun is the painter of them both' {Vorschul der ALsthetick, sec. 545). Even Herder's philosophical and literary works had an influence on theology, especially his Ideen Z7ir Philosophic d. Geschichte d. Menschheit ; and his poems are deeply religious in tone and spirit. His general views on doctrine have been selected by August! [Herder's Doi;tnatik,]ena., 1805), mainly from papers in the Christliche Schriften ; and his opinions on the Christian ministry (which are of a true and lofty kind) are contained in his Provin^ zialbldtter an Predigcr, 1774, and Briefe fiber das Siudiumd. Theologie, 1780. His directly exegetical works are Erlduterungen zum N. T., and short books on the Revelation, and the epistles of James and Tude, These are perhaps the least valuable of HERDMAN 281 HERDS AND FLOCKS \ his writings, as those on the O. T. are the most valuable. The latter are Aelteste Urkunde d. Mens- chengeschlechies, 1774, an explanation of the earlier part of Genesis from a far wiser and truer stand- point than the one usually adopted ; and Gcist der dtraischen Poesie, 1782, a work into which he threw his whole heart, and of which he wrote to Hamann that ' he had cherished the idea in his heart since childhood,' and to Miiller ' that he loved it like a child' (see the Vorrede to Justi's edition, 1825). This is his greatest theological work, and though thirty years subsequent to Lowth's book, De Sacrd Poesi, it is no less valu- able than its predecessor, and produced a wider effect in raising the poetry of the Bible from the contempt which it had incurred from the superci- lious ignorance of shallow classicists. So that both those books opened a new path, and mark a great epoch in the history of Bible exegesis. Herder's theological works (Siimmtlicke Wcrke zur Tlieol. und Relig.) were published in 12 vols. at Vienna in 1823, and edited with a biography by his friend, J. G. Miiller, at Tubingen, 1805-1820. His Christtiche Schrifteti were published at Riga in 1798, and contain papers on the Gift of Tongues, the Resurrection, the Redeemer, the Son of God, on the Spirit of Christianity, and on Religion. Besides the books already mentioned he wrote Goit, einige Gespniche, Gotka, 1800 ; Ck}-istliche Reden mid Homilien, edited by J. E. Miiller, 1805 (sketches of sermons, full of thoughtful piety and sug- gestive eloquence) ; Liitker''s Katechisnms, with an explanation for the use of schools, 1799 ; and Wci- murisches Gesangbiuh, 1800. His Urspriing d. Sprache obtained the Berlin prize in I77I- He afterwards unwisely retracted this eloquently-ex- pounded theory under the influence of Hamann, to whose philosophic views he leant. Several of his works have been translated into English. — F. W. F. HERDMAN. [Herds and Flocks.] HERDS AND FLOCKS. From the earliest times the Hebrews were a pastoral people. Abra- ham and his sons were masters of herds and flocks, and were regulated in their movements very much by a regard to the necessities of their cattle, in which their wealth almost entirely consisted. In Egypt the Israelites were known as keepers of cattle. When they left Egypt they, notwithstand- ing the oppressions to which they had been sub- jected, took with them ' flocks and herds, even very much cattle ' (Exod. xii. 38) ; and though during their wanderings in the wilderness their stock was in all probability greatly reduced, before they entered Canaan they had so replenished it by their conquests in the pastoral regions beyond Jordan that they took with them a goodly number of animals wherewith to begin their new life in the land that had been promised them. Of that land large tracts were suited for pasturage ; certain of the tribes were almost exclusively devoted to pas- toral occupations ; and traces of a nomadic life among other tribes than those settled on the east of the Jordan are found even as late as the time of the monarchy (comp. i Chron. iv. 38-43). The pastoral life has always had a chann for the Semitic peoples ; and among them, as well as among other nations, it has always been held in honour. In the open and spacious fields border- ing on the Jordan and in the hill country of Pales- tine, it is a life of comparative ease and of great inde- pendence even in the present day ; men possessed of flocks and herds become quietly and gradually rich without any severe exertion or anxiety ; and but for feuds among themselves, the oppression of superiors, and the predatory tendencies of their less respectable neighbours, their life might flow on in an almost unbroken tranquillity. The wealth of Sheykhs and Emirs is measured chiefly by the number of their flocks and herds ; and men who would count it an intolerable indignity to be constrained to engage in any handicraft occupation, or even in mercantile adventure, fulfil with pride and satisfaction the duties which their pastoral life imposes upon them. It was the same in ancient times. Job's substance consisted chiefly of cattle, his wealth in which made him the greatest of all the men of the east (i. 3). The first two kings of Israel, Saul and David, came from ' folio wmg the herd' to ascend the throne (i Sam. ix. ; xi. 5; Ps. Ixxviii. 70). Men ' very great,' like Nabal, derived their riches from their flocks, and themselves superintended the operations connected with the care of them (l Sam. XXV. 2, ff.) Absalom, the prince of Israel, had a sheep-farm, and personally occupied himself with its duties (2 Sam. xiii. 23). Mesha, king of Moab, was ' a sheepmaster' (TplJ, 2 Kings iii. 4). The daughters of chiefs and wealthy proprietors did not think it beneath them to tend the flocks and herds of their family (Gen. xxix. 9 [comp. xxiv. 15, 19]; Exod. ii. 16; comp. Hom. //. vi. 423 ; Odys. xii. 121 ; xiii. 221 ; Varro, De Re Rtist. ii. l). The proudest title of the kings of Israel was that of shepherds of the people (Jer. xxiii. 4. ; Ezek. xxxiv. 2, etc. ; comp. Troi/xives 'Xg.Qv in Homer and Hesiod, passim, and Plato, De Rep. iv. 15, p. 440, D. ), and God himself condescended to be addressed as the Shepherd of Israel (Ps. Ixxx. l), and was trusted in by his pious servants as their shepherd (Ps. xxiii. l). In later times the title of shepherd was given to the teachers and leaders of the synagogues, who were called D^DJIQ (Lightfoot, //ok //eb. in Matt. iv. 23) ; but this was unknown to the times before Christ. By the wealthier proprietors their flocks and herds were placed under the charge of servants, who bore the designation of n:i:5p >jn, jNi* ''yi, '•y'l, 'y&^, or D^lp})- These were armed some- times with weapons, to protect themselves and their charge from robbers or wild beasts ; though, if we may judge from the case of David, their furniture in this respect was of the simplest description. Usually they carried with them a staft" (?[pp, D3K') furnished with a crook, which might be used for the purpose of catching an animal by the foot ; those who had the charge of oxen carried with them a goad (J2"l"n, HIO^p, Judg- "i- 3i; i Sam. xiii. 21 [Goad]). They had also a wallet or small bag (t3^p^\ T^pa) in which to carry provi sions, ammunition, or any easily portable article (I Sam. xvii. 40, 43; Ps. xxiii. 4; Micah vii. 14; Matt. X. id; Luke be. 3, lo). Their dress consisted pnncipally of a cloak or mantle (the burnoose of the modern Arabs) in which they could wrap the entire body (Jer. xliii. 12). For food they were obliged to be contented with the plainest fare, and often were reduced to the HERDS AND FLOCKS 282 HERESY last extremities (Amos vii. 14 ; Luke xv. 15). Their wages consisted in a portion of tlie produce, especially of the milk of the flock (Gen. xxx. 32, ff. ; I Cor. Lx. 7). That they cultivated music is act unlikely, though it hardly follows from i Sam. xvi. 18, for David's case may have been excep- tional ; in all countries and times, however, music has been associated with the pastoral life. When the servants belonging to one master existed in any number they were placed under a chief (HJpD ~\^, Gen. xlvii. 6 ; dpxtTroi/xTj^, I Pet. v. 4) ; and under the monarchy there was a royal officer who bore the title of D^yHH T'BN, ' chief of the herdsmen' (l Sam. xxi. 7 ; comp. I Chron. xxvii. 29, and ' magister regii pecoris,' Liv. i. 4). The animals placed under the care of these herdsmen were chiefly sheep and goats ; but be- sides these there were also neat cattle, asses, camels, and in later times swine. It would seem that the keeping of the animals last named was the lowest grade in the pastoral life (Luke xv. 15); and probably the keeping of sheep and goats was held to be the highest, as that of horses is among the Arabs in the present day (Niebuhr, Arabic, i. 226). The herdsman led his charge into the open pasture- land, where they could freely roam and find abun- dant supply of food ; the neat cattle were conducted to the richer pastures, such as those of Bashan, while the sheep, goats, and camels found sufficient sustenance from the scantier herbage of the more rocky and arid parts of Palestine, provided there was a supply of water.* Whilst in the fields the herdsmen lived in tents (ni^DK'D, Song of Sol. i. 8; Is. xxxviii. 12 ; Jer. vi. 3), and there were folds (ninj. Num. xxxii. 16; 2 Sam. vii. 8; Zepii. ii. 6), and apparently in some cases tents ^DvnX, 2 Chron. xiv. 15) for the cattle. W^atch towers were also erected, whence the shepherd could descry any coming danger to his charge ; and vigilance in this respect was one of the shep- herd's cheif virtues (Mic. iv. 8 ; Nah. iii. 18 ; Luke ii. 8). If any of the cattle wandered, he was bound to follow them, and leave no means untried to recover them (Ezek. xxxiv. 12 ; Luke xv. 5) ; and harsh masters were apt to require at their servants' hands any loss they might have sustained, either by the wandering of the cattle or the ravages of wild beasts (Gen. xxxi. 38, ff. ), a tendency on ivhich a partial check was placed by the law, that if it was torn by beasts, and the pieces could be produced, the person in whose charge it was should not be required to make restitution (Exod. xxii. 13 ; comp. Amos iii. 12). To assist them in both watching and defending the flocks, and in recover- ing any that had strayed, they had dogs (Job .xxx. l), as have the modern Arabs, not, however, ' like those in other lands, fine faithful fellows, the friend and companion of their masters, . . . but a mean, sinister, ill-conditioned generation, kept at a distance, kicked about, and half-starved, with nothing noble or attractive about them' (Thomson, Land and Book, i. 301), a description which fully suits Job's disparaging comparison. * The ancients seem to have had the belief that rich herbage was not favourable to the rearing of sheep. Comp. Virg., Georg. iii. 384 ; Colum. vii. 2. 3 ; Varro, De lie Rust. ii. 2, 4 ; etc. Thft flocks and herds were regularly counted (Lev xxvii. 32 ; Jer. xxxiii. 13). The pastures to which the herdsmen conducted their flocks were called H'l^in, the places without, the country, the desert {] oh \. 10 ; xviii. 17; Prov. viii. 26 : comp. ?^w iv epri/xois, Mark i. 45) ; also niSJ (Jer. xxv. 37; Amos i. 2), IBID "i (Ps. Ixv. 13 ; Jer. ix. 9, etc.), n"l3 (i Sam. vii. 8 ; Hos. ix. 13, etc.), 12112 (Ps. bcv. 13; Is. xlii. 11 ; Jer. xxiii. 10; Joel ii. 22, etc.) In summer the mo- dern nom.ades seek the northern and more hilly regions, in winter they betake themselves to the south and to the plain country (D'Arvieux, iii. 315 ; v. 428); and probably the same usage pre- vailed among the Hebrews. In leading out the flocks, the shepherd went before them, and they followed him obedient to his call ; a practice from which our Saviour draws a touching illustration of the intimate relation between Him and His people (John X. 4). The young and the sickly of the flock the shepherd vv'ould take in his arms and cany, and he was careful to adapt the rate of ad- vance to the condition and capacity of the feebler or burdened portion of his charge ; a practice which again gives occasion for a beautiful illustration of God's care for his people (Is. xl. 1 1 ; comp. Gen. xxxiii. 13). These usages still prevail in Palestine, and have been often described by travellers ; one of the most graphic descriptions is that given by Mr. Thomson [Land and Booh, i. 301, ff". ; comp. Wilson, Lands of the Bible, ii. 322). As the Jews advanced in commercial wealth the office of shepherd diminished in importance and dignity. Among the later Jews the shepherd of a small flock was precluded from bearing witness, on the ground that, as such fed their flocks on the pas- tures of others, they were infected with dishonesty (Maimon. in Demai, ii. 3). — W. L. A. HERESY (Al'/seo-ts), as used in the N. T., means a sect or party. In this sense it is used of the Pharisees as one of the religious parties among the Jews (Acts V. 17; XV. 5; xxvi. 5; xxviii. 22); and it is in the same sense applied by them to the Christians (Acts xxiv. 5, 14). This is in accord- ance with the common usage of the Greek, for not only does Josephus speak of the three sects of the Jews, the Pharisees, the Sadducees, and the Essenes, as the ' three heresies of the Jews' {Antiq. xiii. 5. 9 ; Vita, sec. 2) ; but the Greeks commonly used this term to describe the schools into which their philosophers were divided. The word itself properly means choice, or the taking of one thing in preference to another ; and from this by an easy transition it passed to desig- nate the party or body which was constituted through choosing a certain dogma or set of dogmas in preference to others. But as all such choosing implies the assertion of a right to choose, the word may come to have a bad meaning attached to it when the choice is exercised where such a right does not exist ; and further, when by the exercise of such choice a small party separates itself from the great body of those who profess the same aims and the same pursuits, the application to them of the title ' heresy' may involve a censure of them as so sepa- rating themselves. Hence we find in the N. T that the word heresy' came to be applied within the church to divisions among the brethren arising from arbitrary and self-willed preferences oia the pari HERMAS 283 HERMAS of some (i Cor. xi. 19 ; Gal. v. 20 ; 2 Pet. ii. i), divisions to be censured and sliunned. A still further departure was made in the church from the primitive usage of the word in the ages which suc- ceeded the apostolic. From designating the sec- tion or body of persons making the lawless or wrong choice, it came to be used of the dogma or opinion by the choice of which they were distin- guished ; and as the standard set up was the assumed consent of the Catholic Church, a heresy came to , mean any opinion in religion which was a departure from this standard. 'Hatreses.'saysTertullian, 'dic- tse Grreca voce ex interpretatione electionis, qua quis sive ad instituendas sive ad suscipiendas eas utitur' {De Prescript Hivrel., 6). The same change passed on the cognate adjective /wrdi'c (aiperiKos). In the N. T. this means one who makes a party in a church, and thereby produces division (Tit. iii. 10) ; in subsequent ecclesiastical usage it means a man who adopts an opinion not in accordance with the assumed Catholic belief This usage of the term is purely ecclesiastical. ' A Stoic could not have called a Peripatetic simply aiperiKbs, though he might have spoken of him as aipert/cos ttjs 'Apia- ToreXtKTjs 4>i\oao(plas. The Christian writers are, therefore, the first in which we find the word aipe- TiKos used by itself (Burton, Barnpioti Lectures, p. 11). Instances, however, occur in which the Christian fathers use the word in its original sense ; as, ex.gr., when Basil {Epist. 33) speaks of his own Trepl Tov Qebv aipiaews. They use it also sometimes of opinions which do not pretend to be Christian ; but this is a rare and improper use of the term (comp. Dorner Eitlwickehmgsgesck. i. p. "Ji, note 4, Eng. Tr. I., App. Note U).— W. L. A. HERMAS, 'Epp.as, one of the Christians at Rome to whom Paul addressed special salutations in his Epistle (Rom. xvi. 14). Of his history and station in life nothing is known. By several writers, ancient and modern, he has been reputed to be the author of a work entitled The Shepherd of Hernias, which from its high antiquity and the supposed connection of the writer with St. Paul, has been usually classed with the epistles of the so-called Apostolic Fathers. A Latin version has come down to us from the time of Tertullian ; of the original Greek, till very recently, only a few fragments have been known as quotations in other ancient authors. But in 1S59 the first part of the origmal, bemg nearly one-fourth of the ^\■hole, was discovered by Tischendorf at the end of the Codex Shtaitiais ; a fac-simile of a portion of it is given in his Notitia. A mediaeval Greek re-translation of the Latin version (according to Tischendorf) was pubhshed by Dressel in his edition of the Apostolic Fathers. It has been divided by modern editors (for in the manuscript copies there is no such division) into three books ; the first consisting of four visions, the second of twelve commands, and the third of ten similitudes. It is called the ' Shepherd' (6 IIot^Tjj', Pastor), because the Angel of Repentance {Niintms Pceiiitentice), at whose dictation Hermas professes that he wrote the second and third books, appeared in the garb of a shep- herd. It is frequently quoted by Clemens Alexan- drinus, either by the author's name {Strom, i. 29, sec. 181 ; 0pp. ed. Klotz, ii. 119 ; ii. i, sec. 3 ; 0pp. ii. 124), or by the phrase 'the Shepherd says' (Strom, i. 17, sec. 85 ; 0pp. ii. 60 ; ii. 12, sec. 55 ; 0pp. ii. 158; ii. 9, sec. 43 ; 0pp. ii. 150 ; IL 12, sec. 55 ; 0pp. ii. 158 ; iv. 9, sec. 76 ; 0pp. ii. 318; vi. 6, sec. 46; 0pp. iii. 125), though he does not expressly identify the author as the Hermas in Rom. xvi. Eusebius is more definite. In his Eccles. Hist. (iii. 3) he says, ' The apostle, in the salutations at the end of his Epistle to the Romans, makes mention among others of Hermas, who, it is said, wrote the book called the Shepherd ; it is to be noted that this book is called in question (avTiKekeKTaC), so that it cannot be ranked among the books received as canonical {kv 6p.o\oyov/x€uois). By others it is judged to be a most necessary book for elementary instruction. And we know that it is publicly read in churches, and that some very ancient writers make use of it.' Elsewhere he says, ' among the spurious (iv tols vbdots) are to be placed the Acts of Paul, the Book called the Shep- herd, and the Revelation of Peter' (Hist. Eccles. iii. 25). And in giving an account of the opinions of Irenaeus (Hist. Eccles. v. 8), he remarks, 'the book (Tr]v ypanentaries on the Affairs of the Chris- tians, vol. i. pp. 180-188, Vidal's transl.) The same opinion is advocated by Hefele, in the Tiibin- gen Theol. Quart. Sch?-ifft., 1839. Neander, while he allows that it may be doubted whether ' The Shepherd' was written by the Hermas of St. Paul, seems to consider the other supposition still more questionable, since we cannot determine what credit is due to the authorities adduced in its favour, and it is difficult to reconcile with the later origination of the work, the high esteem in which it was held in the age of Irenreus and Clement of Alexandria (Allgemeine Geschichte, etc. Abth. i. Band 2, p. 1 139, 2d ed. ; Torrey's translation [Bohn] ii. 210). The Shepherd of Hermas was first published at HERMES 284 HERMON Paris in 1 5 13, and is included in the editions of the apostoUc fathers by Cotelerius, Galland, Dres- sel, and Hefele. Fabricius also published it in his Codex Apocryphus, Hamburgi, 1719. Archbishop Wake's translation is well known. The following works may be consulted — Dorner, Entwicklungsgeschichte der Lehre von der Person C/^rw//, Erste Abth. 185-215; Doctrine of the Per- son of Christ, vol. i. 123 -135, Notes, 380-399 (Clark's F. T. Library) ; Lechier, Das Apostolische und das Nachapostolische Zeitalter, 489, 518 ; Bun- sen, Hippolytiis, vol. i. ; Uhlhorn, Hernias in Her- zo^% Real Encyklopddic, v. 771. — ^J. E. R. HERMES ('EpAt^?), the Mercurius of the Ro- mans, was the messenger of the gods, and was equally characterised by adroitness of action and readiness of speech. He was also the customary attendant of Jupiter when he appeared on earth (Ovid, Fast. v. 495). These circumstances explain why the inhabitants of Lystra (Acts xiv. 12), as soon as ever they were disposed to believe that the gods had visited them in the likeness of men, dis- covered Hermes in Paul, as the chief speaker, and as the attendant of Jupiter. It seems unnecessary to be curious whether the representations of Mercury in ancient statues accord with the supposed per- sonal appearance of Paul, and especially in the matter of the beard of the latter ; for all known representations of the god differ in much more im- portant particulars from the probable costume of Paul [e.g. , in the absence of any garment at all, or in the use of the short chlamys merely ; in the caduceus, the petasus, etc.) It is more reasonable to suppose that those who expected to see the gods mixing in the affairs of this lower world, in human form, would not look for much more than the outward semblance of ordinary men. Comp. the ' dissimulantque deos' of Ovid {I.e., 504). — J.N. HERMES ('E/o/x^s), the name of a disciple mentioned Rom. xvi. 14. In the Greek Church his festival is kept on April 8. According to them he was one of the seventy disciples, and afterwards Bishop of Dalmatia. HERMOGENES {'Y^pixoyhrii), the name of a man mentioned by St. Paul in the latest of the pastoral epistles (2 Tim. i. 15), who, with Phyge- lus, deserted him when ' all they which are in Asia' (ot h rfj 'Acrlg., or perhaps ' they of or from Asia,' oi iK t^s 'Acr/as, Conybeare and Howson, Life of St. Paul, vol. ii. p. 585) had 'turned away from him.' The 'all in Asia' cannot imply a general desertion, but only those of whom St. Paul had had trial (Alford in loc.) Whether Hermogenes and Phygelus had forsaken St. Paul because they were ashamed of him when in bonds (2 Tim. iv. 16) ; or whether, like Hymenjeus and Philetus, they had 'erred concerning the truth' (2 Tim. ii. 18), is not stated. In the Roman bre- viary {in Fest. S. fac. Apost. Pars astiva, p. 485, Milan, 1851) the conversion of Hermogenes is at- tributed to St. James the Great, and in the legen- dary history of Abdias, the so-called bishop of Babylon (Fabricius, Cod. Apocryph. A'". 7"., p. 517 seq.), Hermogenes is represented as first practising magic, and converted, with Philetus, by the same apostle. Grotius, apparently misled by the cir- cumstance that the historian or geographer Her- mogenes, mentioned by the scholiast of ApoUonius Rhodius (ii. 722, Frag. Hist. Grmc, Didot. ed., vol. iii., p. 523), wrote on primitive history, and incidentally (?) speaks of Nannacus or Anacus — and may therefore probably be the same as the Hermogenes whom Josephus mentions as having treated on Jewish history {Contra Apio7i. i. 23) — suggests that he may be the person mentioned by St. Paul. This, however, is not likely. Nothing more is known of the Hermogenes in question, and he cannot be identified either witli Hermogenes of Tarsus, a historian of the time of Domitian, who was put to death by that emperor (Suet. Domit. 10 ; Smith's Did. of Biography, s. v. ; Hoffman, Lex. Uftiv., s. v. ; Alford, 2 Tim. i. 15), nor with Hermogenes the painter, against whom Tertullian wrote (Smith's Diet, of J5iography, s. v.), nor with the saints of the Byzantine Church, commemorated on Jan. 24 and Sept. i (Neale, Eastern Chiuxh, vol. ii., pp. 770, 781).— F. W. M. HERMON O'iDnn, and in the pi. CyiOIH ; ^ Kepjjucv, ^Ep/j-uvLel/jL ; Herman), a celebrated moun- tain on the northern border of Palestine, on the east side of the great valley of the Jordan, and just above the sources of that river. Hence it was mentioned by Moses as marking the limit of the country conquered east of the Jordan : — ' He took at that time out of the hand of the two kings of the Amorites the land that was on this side Jordan, from the river of Arnon zinto Mount Herman^ (Deut. iii. 8). Hermon was a natural landmark. It could be seen from the 'plains of Moab' beside the Dead Sea, from the heights of Nebo, from every prominent spot, in fact, in Moab, Gilead, and Bashan — a pale blue, snow-capped peak, ter- minating the view on the northern horizon. When the people came to know the country better — when not merely its great physical features but its towns and villages became familiar to them, then Baal-Gad and Dan took the place of Hermon ; both of them being situated just at the southern base of that mountain. Hermon itself was not embraced in the country conquered by Moses and Joshua ; their conquests extended only to it (see Josh. xi. 17 ; Deut. xxxiv. i ; i Sam. iii. 20). Hermon was also the north-western boundary of the old kingdom of Bashan, as Salcah was the south-eastern. We read in Josh. xii. 5 that Og ' reigned in Mount Hermon, and in Salcah, and in all Bashan ;' i.e., in all Bashan, from Hermon to Salcah. Another notice of Hermon shews the minute accuracy of the topography of Joshua. He makes ' Lebanon toward the sun-rising,' that is, the range of Antilebanon, extend from Hermon to the entering into Hamath (xiii. 5). Every Orien- tal geographer now knows that Hermon is the southern and culminating point of this range. The beauty and grandeur of Hermon did not escape the attention of the Hebrew poets. From nearly every prominent point in Palestine the mountain is visible ; but it is when we leave the hill country ot Samaria and enter the plain of Esdraelon, that Hermon appears in all its majesty, shooting up on the distant horizon behind the graceful rounded top of Tabor. It was probably this view that suggested to the Psalmist the words, ' The north and the south thou hast created them : Tabor and Hermon shall rejoice in thy name' (Ixxxix. 12). The explanation of this passage given by Venema, Bochart, and others, that Tabor and Hermon represent the east and the west, are totally wrong HERMON 285 HERMON (Venema, Comment, in loc. ; Bochart, Opi>. i. 447 ; Reland, p. 324). The names of Hermon, ancient and modem, are numerous, and they are all descriptive. They appear to have been suggested by the impressions made on the minds of the several writers by the appearance of the mountain from their different points of viewr. Hermon is equivalent to the Arabic Khurmo7i, /*/>-, proniiiiC7is fnonds ver- tex (Freitag, Lex. Aml>.) Hilary gives a different etymology : Hermon mons est in Phoenice cujus interpretatio A nat/iema est (Comm. in Ps. cxxxiii.) The Amorites, we are told, called it Shenir (T'JtJ' > Sept._ liavip ; Deut. iii. 9), and the Sidonians Sirion (yW ; Sept. liavLibp ; Deut. iii. 9 ; Ezek. xxvii. 5), words radically identical, and signifying 'a breastplate' or 'coat of mail ;' to which, as seen from the west when the sun's rays are reflected from its icy crown, it bears some resemblance. It was also called Sion (}S'K'), ' the lofty,' as over- topping all its fellows (Deut. iv. 48) — a name which seems to throw light on the difiicult passage in Ps. cxxxiii. 3 : ' As the dew of Hermon that descended upon the mountains of Zion.' Here Zion, jVi*, appears to be used for, or as equivalent to, )X''K' (see Grotius and Venema, ad loc.) Hermon is composed of a cluster of mountains, which in the distance appear to form one great cone ; but, on closer inspection, we find a number of lofty ranges, radiating from a central peak, and this peak itself resolves itself into three summits (Porter's Damascus, i. 292, sq.) Thus we see the accuracy of the Psalmist's allusion : ' Therefore will I remember thee from the land of the Hermans'' (not ' Hermonites,' as in our A. V., but D''JD"in). It appears, too, that occasionally the different names of the mountain were attached distinctively to different parts of the group, a practice not un- common in Syria at the present day. Thus, in i Chron. v. 23, ' And the children of Manasseh dwelt in the land : they increased from Bashan unto Baal-hermon, and Senir, and unto Mount Her- mon.' Now each of these names is used in other passages to denote the whole mountain (Judg. iii. 3 ; Deut. iii. 9, etc.) ; but here they seem to be distinctive. Probably that southern section of the group, where the Sidonians had their great strong- hold near Paneas, was called by local writers Senir. The name Baal-hermon may have been applied to some noted sanctuary on a spur in another direction, and Mount Hermon meant the central peak itself. Its usual modern names are Jebel esh- Sheikh, ^J^\ Jj^, ' the chief moun- tain ; ' and Jebel eih- Thelj, \ U \ Jjc^, ' the snow mountain.' The latter we find in the Targums of Onkelos and Jonathan, which, in Deut. iii. 9, read W^n mo (see also Abulfeda, Tab. Syr., p. 18; Reland, p. 323). Hermon is the only snow- crowned peak visible from Palestine during the summer months. There can be no doubt that one of the southern peaks of Hermon was the scene of the Trans- figuration. Our Lord travelled from Bethsaida on the north-east shore of the Sea of Galilee, ' to the coasts of Csesarea-Philippi.' Thence he led his rii.sciples ' into an high mountain apart, and was transfigured before them;' and afterwards he returned, going towards Jerusalem through Galilee (comp. Mark viii, 22-28 ; Matt. xvi. 13 ; Mark ix. 2-13, 30-33). No other moimtain in Palestine seems so appropriate to the circumstances of that glorious scene. For many centuries a monkish tradition assigned this honour to Tabor (Robinson, B. R., ii. 35S) ; but it is now restored to its proper locality, and will give additional celebrity to the prince of Syrian mountains (Porter's Damascus, i. 306 ; Stanley, S. and P., 392). Hermon is, both physically and politically, a giand central point in the geography of Syria and Palestine. From it radiate all the most noted rivers — the Jordan, whose fountains are fed by its eternal snows ; the Abana and Pharpar, ' rivers of Damascus ;' the Orontes, which swept past the walls of the classic and ' Christian' Antioch ; and tlie Leontes. All the great ancient kingdoms in the country also converged at Hermon — Bashan, Damascus, Phoenicia, Israel. And Hermon was the religious centre of primeval Syria. Its Baal sanctuaries not only existed, but gave it a name, before the Exodus (Josh. xi. 17). It retained its sacred character during the long rule of the Greeks and Romans ; and Jerome writes : ' Dicitur esse in vertice ejus insigne templum, quod ab ethnicis cultui habetur,' etc. {Onomast., s. v. Aermo)i). Recent investigations have illustrated these historic statements in a remarkable manner. Round the whole base and sides of the mountain the ruins of many ancient temples have been discovered, and all of them pointing towards the central peak ! {Handbook for S. and P., p. 457). The writer of this article ascended Hermon in 1852, and found still existing on its highest summit the remains of the very temple referred to by Jerome ; and beside it the primeval fire-altar which gave to it, in all probability, its Scriptural appellation, Baal-her- mon. ' Hermon has three summits. . . . On the second of these (overhanging the deep glen in which are the sources of the Pharpar) are curious and interesting ruins. Round a rock, which forms the crest of the peak, are the foundations of a cir- cular wall, composed of large stones, and within the circle are heaps of hewn stones, some of them bevelled, and others with a plain moulding round the edge. The foimdations of a small temple can be made out. It stands on the brow of the moun- tain, overhanging a long steep declivity. The ruins of this temple seem to be more recent than the stones of the riiig'' (Handbook for S. and P., ii. p. 454). The ancient inhabitants of Canaan had their sacred places on ' the high mountains and the kills'' (Deut. xii. 2; cf. 2 Kings xvii. 10, 11). We need not wonder then that Hermon should have been selected for the erection of an altar and the burning of a sacred fire. The glorious view ob- tained from it of the sun's course, from his rising in the eastern desert to his setting in the great sea, would naturally mark it as the most fitting locality for his chief worship. The lower slopes of Hermon, and the ranges that radiate from it are thinly clothed with oak forests, chiefly evergreen. The central peak is a naked obtuse cone of gray limestone, rising from 2000 to 3000 feet above the attached ridges. Dur- ing the winter the peak is covered with snow, but in summer the snow gradually dissolves until only a few streaks remain on the summit. According to the measurement of Major Scott, Hermon has an HERODIAN FAMILY 286 HERODIAN FAMILY elevation of 9376 feet, being 775 feet less than the highest peak of the Lebanon lange (Van de Velde, Memoir, pp. 170, 176). It is thus the second mountain in Syria. During the summer months fleecy clouds cling round the top of Hemion when the whole heavens are elsewhere cloudless. The dew on and around the mountain is very abundant One of its southern spurs is called Abu N'ady, ' the father of dew.' In the spring of 1857, the writer | encamped two nights at its base, and his tent was I as completely satui-ated as if heavy rain had fallen. For fuller information the student may consult Porter, Damasais, i. pp. 279, sq. ; Robinson, B. R., iii. 431, sq. ; Lynch, Expedition to the Dead Sea; Ritter, Fa/, tend Syr., ii. 152, sq.—]. L. P. HERODIAN FAMILY. We are principally indebted to Josephus for the information respecting the Herodian family, though incidental notices occur in the classical writers, especially in Strabo (xvi. c. ii. 46). It will be sufficient for our purpose to com- mence our consideration of their origin from Anti- pater the Idumasan, father of Herod I. This Anti- pater, or Antipas, son of an Idumsean of the same name, had embraced the Jewish religion when Idu- msea was taken by John Hyrcanus (Joseph. Antiq. xiii. 9. i). Afterwards disputes arising between Hyrcanus II. and his brother Aristobulus, the com- peting princes produced their case before Pompey. In B.C. 63 Pompey took Jerusalem, and Aristobu- lus was deposed ; and in B.C. 47, when Csesar came to Syria, he appointed Antipater governor of Judrea. According to Nicolaus of Damascus, Antipater was of the stock of the principal Jews who came out of Babylon into Judaea (Joseph. Antiq. xiv. I. 3). Various other accounts are given of his ances- try, but none are worthy of notice here. Josephus himself in several passages says that Antipater was of Idumrean descent, and that Antigonus, the adversary of Herod, publicly proclaimed that the Romans would not do justly if they gave the kingdom to Herod, who was an Iduma^an, i.e., a half-Jew (Joseph. Antiq. xiv. 15. 2). The latter expression shews that he was of a proselyte family. In other passages he says that Antipater was of the same race as the Jews, and that Herod was by birth a Jew (Joseph. Antiq. xiv. 8. i; xx. 8. 7). It seems, therefore, nearly certain, that the Herodian family were of Idumcean descent, and Ewald gives several forms of the names still retained in the family {Geschickte, iv. 477, note). The splendour and magnificence of the reign of Herod shed a dazzling lustre around his govern- ment, though he was really dependent upon the empire, and wisely saw the policy, which was fol- lowed by all the members of his family, of courting his Roman masters, no doubt with the idea of forming at some time an independent Eastern monarchy. He was the first who shook the foun- dation of the ancient form of Jewish govern- ment as constituted by the Law. He appointed the high-priests, and removed them at pleasure, often tilling the sacred office with men of low birth. In this he was followed by Archelaus, and afterwards by the Romans, so that there were in all twenty-eight high-priests from the days of Herod to the taking of the Temple by Titus, a period of 107 years (Joseph. Antiq. xx. 10). Herod the Great had ten wives ; of two of them the names have not been presented. Accounts of thefamily of Herod and the combinations of relation- ship between the descendants of the different wivts may be found in the following passages of Jose- phus {Aiitiq. xvii. I. 3 ; xviii. 5. 4 ; Bell. yud. i. 28. 4). The following table merely shews the relationship between those members of the Hero- dian family mentioned in the N. T. An elaborate table, by Mr. Westcott, giving a summary of the accounts of Josephus, which are not always consis- tent in detail, is in Dr. Smith's Diet, of the Bible, vol. i. p. 792. Antipater (Ancipas), {arpaTriybs 6X77S T^s 'ISoi'yuakj, Joseph. f Aittiq. xiv. i. 3). Antipater, procurator of Judaea in B.C. 47; ob. B c. 33. = Cypros (an Arabian, Joseph. Antiq. xiv. 7. 3). Herodes I. ;* \ ob. B.C. 4 ; married. Doris. Mariamne, Mariamne, granddr. of Hyrcanus II. dr. of Simon. Antipater, killed B.C. 4. Aristobulus, ob. B.C. 6. = Berenice. Herodes, t (Philip I.) = Herodias. Malthace (a Samaritan, Joseph. I Antiq. xvii. i. 3; Bell. Jud. i. 28. 4). Antipas, { = dr. of Aretas. = Herodias. Archelaus (Matt. ii. 22). Cleopatra ('Iepo(ToXu/*?rty, Joseph. Antiq. xvii. i. 3; Bell. Jud. i. 28. 4J. Philip II. § = Salome. Agrippa I.,^ ob. A.D. 44. = Cypros. Herodias (Matt. xiv. 3 ; Mark vi. 17 ; Luke iii. iq). = Herod (Philip I.) = Herod Antipas. I I Agrippa II. ,11 Berenice ob. A.D. 90. (Acts XXV. 13; xxvi. 30). = Herod, king of Chalcis. = Polemo, king of Cilicia. Drusilla (Acts xxiv. 24). = Aziz, king of Emesa. Felix. Herod, king of Chalcis, ob. A.D. 4$. = Mariamne, dr. of Olympias. = Berenice. * Herod the King (Matt. ii. i ; Luke i. 5). + Philip (I.) (Matt, xiv. 3; Mark vi. 17 ; Luke iii. 19). J Herod the Tetrarch (Matt xiv. i, 3; Luke iii. i, 19; ix. 7). The King (.Matt. xiv. 9). King Herod (Mark vi. 14). § Philip (II.) the Tetrarch (Luke iii. i). II Herod the King (Acts xii.) II King Agrippa (Acts xxv. 13; xxvi. s, *e<2.) IIERODIAN FAMIl.V^ 2S7 HERODIAN FAMILV I I. Herod, sumamed the Greai {"QpiJj'a.;^! was the second son of Antipater and Cypres, an Arabian lady of noble descent (Joseph. Antiq. xiv. 7. 3). In B.C. 47 Julius Caesar made Antipater Procurator of Judcea, and the latter divided his territories among his four sons, assigning the dis- trict of Galilee to Herod (Joseph. Antiq. xiv. 9. 3 ; Bell. Jiid. i. 10. 4). At the time when he was invested with the government he was fifteen years of age according to Josephus [Antiq. xiv. 9. 2) ; but it must be a mistake. Herod died, aged sixty-nine, in B.C. 4, consequently he must have been twenty-six or twenty-five in the year B.C. 47, when he was made governor of Galilee {-Khre KoX eiKoai, given by Dindorf in the ed. Didot, but no stated authority). One of his first acts was to repress the brigands who were infesting his pro- vinces, and to put many of their leaders to death upon his own authority. This was made known to Hyrcanus, and Herod was summoned to take his trial before the Sanhedrim for his deeds of violence. Herod, instead of appearing before the Sanhedrim clothed in mourning, came in purple, attended by armed guards, and bearing in his hand a letter from the Roman commander Sextus Cresar for his ac- quittal. This overawed the assembly, but Sameas, a just man (Joseph. Antiq. xiv. 9. 4), stepjied for- ward, and boldly addressing the assembly, pre- dicted that should the offender escape punish- ment, he would live to kill all those who were his judges, and would not grant the pardon which the assembly seemed inclined to extend to him. He, however, escaped, and took refuge with Sextus Caesar, who soon appointed him governor {arpa.- ri^-ybs) of Coele-Syria. He then determined to march against Jerusalem, and would have done so, had not his father Antipater and his family re- strained him from committing any fresh acts of violence. In B.C. 44, after Caesar's death, Cas- sius took the government of Syria. Herod and his father Antipater willingly assisted Cassius in obtaining the taxes levied upon the Jews for the support of the troops. For this Herod was con- firmed in the government of Coele-Syria (Joseph. Bell. Jud. i. II. 4). In B.C. 41 Antony came to Syria, and Herod, by making him valuable presents, soon formed with him a close personal intimacy (Joseph. Antiq. xiv. 12. 2). Hyrcanus, to whose beautiful granddaughter Mariamne Herod was betrothed, induced Antony to make Herod and his brother Phasael tetrarchs of Judaea (Joseph. Antiq. xiv. 13. I; Bell. Jud. i. 12. 5). The invasion of the Parthians, who sided with Antigonus the As- monaean, compelled Herod to give up Judaea and fly to Rome. Antony was then in great power, and took Herod under his protection, and seeing *.hat he might prove useful to him, obtained a de- cree of the senate appointing him king of Judasa, to the extinction of all the living Asmonsean princes (Joseph. Antiq. xiv. 9-14; Bell. Jud. i. 10-14; Dion Cass, xlviii. ) These events took place in B.C. 40, and Herod, only staying seven days at Rome, returned speedily to Jerusalem within three months from the time he had first fled. It was not, however, so easy for Herod to ob- tain possession of Jerusalem or to establish himself as king of Judsea, as it had been to obtain this title from the Romans. The Jews still held firmly to Antigonus as the representative of the Asmonaean line, and it was not for several years that Herod made any material advance whatever. With the assistance of the Romans Herod made preparations to take Jerusalem. He had endeavoured to con- ciliate the people by marrying Mariamne, thinking that by so doing the attachment of the Jews to the Asmonsean family would be extended to him. After six months' siege the Romans entered the city (B.C. 37), and to revenge the obstinate resist- ance they had received, began to ransack and plunder, and it was no easy task for Herod to purchase from the conquerors the freedom from pillage of some part of his capital. Antigonus was taken and conveyed to Antioch, where, having been previously beaten, he was ignominiously executed with the axe by the order of Antony, a mode of treatment which the Romans had never before used to a king (Dion Cass. Ixix. 22 ; Joseph. Antiq. xv. I. 2). Thus ended the government of the Asmonffians, 126 years after it \\a.s first set up (Joseph. Antiq. xiv. 16. 4). Immediately on as- cendmg the throne Herod put to death all the members of the Sanhedrim, excepting Pollio and Sameas,* who had predicted this result, and also all the adherents of Antigonus who could be found. Having confiscated their property, he sen*; presents to Antony to repay him for his assistance and to further secure his favour. He then gave the office of high-priest, which had become vacant by the death of Antigonus, and the mutilation of Hyr- canus, whose ears had been cut off by Antigonus (cf Lev. xxi. 16-24), '^o 2.n obscure priest from Babylon, named Ananel. At this insult Alex- andra, the mother of Mariamne and Aristobu- lus, to whom the office of high-priest belonged by hereditary succession, appealed to Cleopatra to use her powerful influence with Antony, and Herod was thus compelled to depose Ananel, and to elevate Aristobulus to the high-priesthood. The increasing popularity of Aristobulus, added to the further intrigues of Alexandra, so excited the jealousy of Herod, that he caused him to be drowned while bathing, and expressed great sor- row at the accident. Alexandra again applied to Cleopatra, who at last persuaded Antony to summon Herod to Laodicea to answer for his con- duct. Herod was obliged to obey, but was dis- missed with the highest honours (Joseph. Antiq. XV. 3. 1-8; cf. Bell. Jud. i. 22. 2). After the defeat of Antony at Actium in B.C. 31, Herod had an audience at Rhodes with Octavius, who did not think that Antony was quite powerless while Herod continued his assistance to him (Joseph. Bell. Jiid. i. 20. l). Herod so conciliated him that he obtained security in his kingdom of Judaea, to which Octavius added Gadara, Samaria, and the maritime cities Gaza and Joppa. Shortly after the regions of Trachonitis, Batanea, and Auranitis, were given him (Joseph. Antiq. xv. 5. 6, 7 ; 10. i; Bell. yud. i. 20. 3, 4 ; comp. Tac. Hist. v. 9). Herod's domestic life was troubled by a long series of bloodshed. Hyrcanus, the grandfather of his wife Mariamne, was put to death before his visit to Octavius, and Mariamne, to whom he was pas- sionately attached, fell a victim to his jealousy soon after his return. His remorse for the deed is well described by Josephus, who says that Herod com- manded his attendants always to speak of her as alive [Antiq. xv. 7. 7 ; Bell. Jud. i. 22. 5). In * These two are the famous Hillel and Shammai of the Rabbinical writers, the founders of the two schools of doctrine. HERODIAN FAMILY 288 HERODIAN FAMILY 3. C. 20, when Augustus visited Judcea in person, another extensive addition was made to his terri- tories. The district of Paneas was taken away from its ruler Zenodorus for leaguing himself with the Arabs, and given' to Herod. In return Herod adorned this place by erecting a temple, which he dedicated to Augustus (Joseph. Antiq. xv. lO. 3 ; Bell. Jicd. i. 20. 4 ; Dion Cass. liv. 9). Not long after this, the death of his wife was followed by other atrocities. Alexander and Aristobulus, the sons of Mariamne, were put to death, and at last, in B.C. 4, Herod ordered his eldest son, Antipater, to be killed. Herod's painful disease no doubt maddened him in his later years, and in anticipa- tion of his own death he gave orders that the prin- cipal Jews, whom he had shut up in the Hippo- drome at Jericho, should immediately after his decease be put to death, that mourners might not be wanting at his funeral (Joseph. Antiq. xvii. 6. 5). On his deathbed, too, he must have ordered the murder of the infants at Bethlehem, as recorded in St. Matthew (ii. 16-18). The number of children in a village must have been very few, and Josephus has passed this story over unnoticed ; yet it is worthy of remark that he has given an account of a massacre by Herod of all the members of his family who had consented to what the Pharisees foretold, viz., that Herod's government should cease, and his posterity be deprived of the kingdom {Antiq. xvii. 2. 4). A confused account of the massacre of the children and the murder of Antipater is given in Macrobius — ' Augustus cum audisset inter pueros, quos in Syria Herodes, rex Judseorum, intra bima- tum jussit interfici, filium quoque ejus occisum, ait : Melius est Herodis porcum {tov t/j'?) esse quam filium (t6;' i;i6j' ?') {Sat. ii. 4). Macrobius lived in tlie 5th century (f.A.D. 420), and the words intra biniatum (a bimatu et infra. Matt. ii. 16, Vulg.) seem to be borrowed ; the stoiy, too, is wrong, as Antipater was of age when he was executed (Alford, in loc.) Macrobius may have made some mistake on account of Herod's wish to destroy the heir to the throne of David. Herod died in the thirty- seventh year of his reign (dating from his being made king by Antony), and in the seventieth year of his age, B.C. 4. His body was conveyed by his son Archelaus from Jericho, where he died, to Herodium, a city and fortress 200 stadia distant ; and he was there buried with great pomp (Joseph. Antiq. xvii. 8. 2 ; Bell. Jud. i. 38. 9). On the extirpation of the Asmonasan family, finding that there was then no one who could in- terfere with hmi, Herod had introduced heathen- ish customs, such as plays, shows, and chariot- races, which the Jews condemned as contrary to the laws of Moses (Joseph. Antiq. xv. 8. i) ; and on the completion of the building of Caesarea he also introduced Olympic games and consecrated them to Caesar, ordering them to be celebrated every fifth year (Joseph. Antiq. xv. 9. 6 ; xvi. 5. i). Notwithstanding that he thus alienated his subjects from him, he greatly improved his coun- try by the number of fine towns and magnificent public buildings which he had erected. He built a temple at Samaria, and converted it into a Roman city under the name of Sebaste. He also built Gaba in Galilee, and Heshbonitis in Persea (Joseph. Antiq. xv. 8. 5), besides several other towns, which he called by the names of different members of his family, as Antipatris, from the name of his father Antipater, and Phasaelis, in the plains of Jericho, after his brother Phasael (Joseph Antiq. xvi. 5- 2). On many other towns in Syria and Greece he bestowed money, but his grandest undertaking was the rebuilding of the Temple at Jerusalem. It was commenced in the eighteenth year of his reign (B.C. 20), and the work was car- ried on with such vigour that the Temple itself (j'a6s), i.e., the Holy House, was finished in a year and a half (Joseph. Antiq. xv. II. i, 6). The cloisters and outer buildings were finished in eight years (Joseph. Antiq., 1. c, II. 5). Additions and repairs were continually being made, and it was not till the reign of Herod Agrippa II. {c. A. D. 65) that the Temple (t6 Uphv) was completed (Joseph. Antiq. xx. 9. 7). Hence the Jews said to our Lord, ' Forty and six years was this Temple in building \_ihKohoix-r]dri — and is not even yet com- pleted], and wilt thou raise it up in three days V (John ii. 20). This took place in A.D. 27, just after our Lord's baptism, who 'was about thirty years of age' (Luke iii. 23), and who was born a few months before the death of Herod, in B.C. 4, according to the usual chronology, which places the mtivity four years before the Vulgar era. This beai'tiful temple, though built in honour of the God of Israel, did not win the hearts of the people, as is proved by the revolt which took place shortly before Herod's death, when the Jews tore down the golden eagle which he had fastened to the Temple, and broke it in pieces (Joseph. Antiq. xvii. 6. 2, 3). The diversity of Herod's nature is remark- able. On regarding his magnificence, and the benefits he bestowed upon his people, one cannot deny that he had a very beneficent disposition ; but when we read of his cruelties, not only to his sub- jects, but even to his own relations, one is forced to allow that he was brutish and a stranger to humanity (cf Joseph. Antiq. xvi. 5- 4)- His ser- vilitv to Rome is amply shewn by the manner in which he transgressed the customs of his nation and set aside many of their laws, building cities and erecting temples in foreign countries, for the Jews did not permit him so to do in Judaea, even though they were under so tyrannical a govern- ment as that of Herod. His confessed apology was that he was acting to please Cresar and the Romans, and so through all his reign he was a Jewish prince only in name, with a Hellenistic dis- position (cf. Joseph. Antiq. xv. 9. 5 ; xix. 7. 3). Josephus gives Herod I. the surname of Great ('HpciS?; Tcp fj-fydXii)). Ewald suggests that the title of elder is only intended to distinguish him from the younger Herod (Antipas), and compares the cases of 'EX/c^as 6 fiiyas {Antiq. xviii. 8. 4) and Agrippa the Great, in contradistinction to Helcias, the keeper of the sacred treasure {Antiq. xx. 11. 1), and to Agrippa II. The title, ' Agrippa the Great,' is confirmed by coins, on which he is styled MEPAS (Eckhel, Di'ct. Num. Vet , vol. ii: p. 492 ; Akerman, iVu/n. Chroti., vol. ix. p. 23), and so, says Ewald, ' it may similarly have been given upon the coins of Herod, and from this the origin of the surname may have been derived' {Geschichte, vol. iv. p. 473, note). There are, however, 7io coins of Herod I. with the title great. Jost, in his Geschichte da yudoithums, p. 319 note, in speaking of ' the tyrannical government of Herod, whom history called, as it were in derision (?), the Great,' says, ' Perhaps this (the title Great) arises from a mis- taken translation of K3"|, which may also mean HERODIAN FAMILY 2S9 HERODIAN FAMILY ihe elder? Unfortunately he does not say from what source he obtains this word ; and if it is to be found, it must be of very rare occurrence. It is best to suppose that the title in Josephus is merely a distinguisliing epithet, and not meant to express greatness of cliaracter or achievements. 2. Herod Antipas ('HpwST^s, Matt., Mark, Luke ; 'AyrtVas, Josephus) was the son of Herod the Great, by Malthace, a Samaritan (Joseph. Aiitiq. xvii. 1.3; Bell. Jud. i. 28. 4). His father had aheady given him ' the kingdom' in his first will, but in the final arrangement left him the tetrarchy of Galilee and Perrea (Joseph. Aiitiq. xvii. 8. i ; Bell. Jud. ii. 9. I ; Matt. xiv. i ; Luke iii. i ; iii. 19 ; ix. I ; Acts xiii. i), which brought him the j'early revenue of 200 talents (Joseph. Antiq. xviii. 5- i)- On his way to Rome he visited his brother Philip, and commencing an intrigue with his wife Herodias, daughter of Aristobulus, the son of Mariamne, he afterwards incestuously mar- ried her. He had been previously married to a daughter of Aretas, king of Arabia Petrcea, who avenged this insult by invading his dominions, and defeated him with great loss (Joseph. Antiq. xviii. 5. i). Josephus says that the opinion of the Jews was that the defeat was a ]3unishment for his having imprisoned John the Baptist on account of his popularity, and afterwards put him to death, but does not mention the reproval that John gave him, nor that it was at the instigation of Herodias that he was killed, as recorded in the Gospels (Joseph. Aiitiq. xviii. 5. 4; Matt. xiv. i-ii ; Mark vi. 14-16 ; Luke iii. 19 ; ix 7-9). The evangelists evidently give the true reason, and Josephus the one generally received by the people. In A. D. 38, after the death of Tiberius, he was persuaded to go to Rome to procure for himself the royal title. Agrippa [Herod AgrippaL], who was high in the favour of Caius, opposed this with such success, that Antipas was condemned to perpetual banish- ment at Lyons, a city of Gaul (Joseph. Antiq. xviii. 7. 2), and eventually died in Spain, whither his wife Herodias [Herodias] had voluntarily followed him* {Bell. Jud. ii. 9. 6). He is called king by St. Matthew (xiv. 9) and by St. Mark (vi. 14). Herod Antipas was in high favour with Tiberius. Hence he gave the name of Tiberias to the city he built on the lake of Gennesareth (Joseph. Antiq. xviii. 2. 3). He enlarged and improved several cities of his dominions, and also built a wall about Sepphoris, find round Betharamphtha, which latter town he named Julias in honour of the wife of the Emperorf (Joseph. Antiq. xviii. 2. i ; cf. Bell. Jud. ii. 9. I). * There is here some confusion. It has been suggested (Dr. Smith's Bibl. Diet. vol. i. p. 796) that the town is Lugdunum Convenarum (now St. Bertrand de Comminges), a town of Gaul situated on the right bank of the Garonne, at the foot of the Pyrenees, as a town like this would satisfy both passages. t If Josephus means Augustus, his wife Livia did not receive the name of Julia till after the Em- peror's death in a.d. 14, and it seems very im- probable that Antipas should have renamed the city at so late a date as the death of Augustus. If he means Tiberius, his wife Julia, the daughter of Augustus, was not living with him when he came to the throne. Eusebius and Jerome state vol. II. It was before Herod Antipas that our Lord was sent for examination when Pilate heard that He was a Galilean, as Pilate had already had several disputes with the Galileans, and was not at this time on very good terms with Herod (Luke xiii. i; xxiii. 6-7), and 'on the same day Pilate and Herod were made friends together' (Luke xxiii. 12; cf, Joseph. Antiq. xviii. 3. 2 ; Ps. Ixxxiii. 5). The name of Herod Antipas is coupled with that of Pilate in the prayer of the Apostles mentioned in the Acts (iv. 24-30). His personal character is little touched upon by either Josephus or the Evan- gelists, yet from his consenting to the death of John the Baptist to gratify the malice of a wicked woman, though for a time he had 'heard him gladly' (Mark vi. 20), we perceive his cowardice, his want of spirit, and his fear of ridicule. His wicked oath was not binding on him, for Herod was bound by the law of God not to commit murder. He was in any case desirous to see Jesus, and 'hoped to have seen a miracle from him' (Luke xxiii. 8). His artifice and cunning are specially alluded to by our Lord, ' Go ye and tell that/c7x' (rg dXibireici TavTTj, Luke xiii. 32). Coins of Herod Antipas bear the title TETPAPXOT. 3. Herod Archelaus {'ApxAaos, Matt. ; Josephus; 'Hpwdrjs, Dion Cassius ; coins), son of Herod the Great and Malthace, uterine and younger brother of Herod Antipas, and called by Dion Cassius 'E.pwdT]s UaXaiaTyjfos (lib. Iv. 57). His father had disinherited him in consequence of the false accusations of his eldest brother Anti- pater, the son of Doris ; but Herod, on mak- ing a new will, altered his mind, and gave him 'the kingdom,' which had been before left to Antipas (Joseph. Antiq. xvii. 8. i). He was saluted as 'king' by the army, but refused to ac- cept that title till it should be confirmed by Augus- tus (Joseph. Antiq. xvii. 8. 2, 4 ; Bell. Jud. i. i). Shortly after this a sedition was raised against him, which he quelled by killing 30CO persons, and he then set sail with his brother Antipas to Rome (Joseph. Antiq. xvii. 9. 2, 4 ; Bell. Jud. ii. 2. 3). Upon this the Jews sent an embassy to Augustus to request that they might be allowed to live ac- cording to their own laws under a Roman governor. Our Lord seems to allude to this circumstance in the parable of the nobleman going into a far coun- try to receive for himself a kingdom. 'But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, we will not have this man to reign over us' (Luke xix. 12-27). While he was at Rome Jeru salem was under the care of Sabinus the Ro- man procurator, and a quarrel ensued in conse- quence of the manner in which the Jews were treated. Quiet was again established through the intervention of Varus, the president of Syria, and the authors of the sedition were punished (Jose]5h. Antiq. xvii. lo). Augustus, however, ratified the main points of Herod's will, and gave Archelaus, Judaea, Samaria, and Idumcea, with the cities of Csesarea, Sebaste, Joppa, and Jerusalem, the S^tXtoi ethnarch, and a promise that he should have the royal dignity hereafter if he that Herod (I. ?) had given it the name of Libias [Livias) in honour of the wife of Augustus {07to- mnst., s. v. Libias). Julias (Betharamphtha) must not be confounded with the Julias (Bethsaida) en- larged by Herod Philip II., and named after the daughter of Augustus (see Herod Philip II.) u HERODIAN FAMILY 290 HERODIAN FAMILY g^ovemed virtuously* (Joseph. Antiq. xvii ii. 4; Bell. Jiid. ii. 6. 3). When Archeiaus returned to Judsea he rebuilt the royal palace at Jericho, and established a village, naming it after himself, Arche- lais (Joseph. Aiitiq. xvii. 13. i). It was evidently the alteration of Herod's will that caused Joseph to return into Galilee, which was under the milder government of Antipas (Matt. ii. 22). Shortly after Archeiaus' return he violated the Mosaic law by marrying Glaphyra, the daughter of Archeiaus, king of Cappadocia, and the Jews complaining again loudly of his tyranny, Aaigustus summoned him to Rome, and finally, A.D. 6, sent him into exile at Vienna in Gaul, where he probably died, and his dominions were attached to the Roman empire (Joseph. Afitiq. xvii. 13. 2 ; Bell. Jiid. ii. 7 ; of. Strabo, xvi. p. 765 ; Dion Cass., Iv. 25, 27). Jerome, however, relates that he was shewn the tomb of Archeiaus near Bethlehem {Ononiasticoit, s. V.) Coins with the title eONAPXOT belong to Archeiaus. 4. Herod Philip I. {^IXcjnros, Mark vi. 17 ; 'Rpwbris, Josephus), was the son of Herod the Great, by a second Mariamne, the daughter of Simon the high-priest (Joseph. Aiitiq. xviii. 5. 4), and must be distinguished from Philip the tetrarch. [Herod Philip II.] He was the husband of Herodias, by whom he had a daughter, Salome. Herodias, however, contrary to the laws of her country, divorced herself from him, and married her uncle Antipas [Herod Antipas ; Herodias] (Joseph. Antiq. xviii. 5.4; Matt. xiv. 3 ; Mark vi. 17 ; Luke iii. 19). He was omitted in the will of Herod in consequence of the discovery that Mariamne was conscious of the plots of Antipater, Herod the Great's son by Doris (Joseph. Bdl. Jiid. i. 30. 7). 5. Herodias ('Hp(65tas, Matt. xiv. i-ii ; Mark vi. 14-16 ; Luke iii. 19) was daughter of Aristobulus, one of the sons of Herod I. by the first Mariamne, and of Berenice, the daughter of Salome, Herod's sister, and was consequently sister of Herod Ag- rippa I. (Joseph. Antiq. xviii. 5. 4 ; Bell. Jiid. i. 28. i). She was first married to her uncle, Herod Philip I., the son of Herod I., and the second Mariamne, by whom she had a daughter Salome, probably the one that danced and pleased Herod Antipas, and who afterwards married her uncle Philip II. Herodias soon divorced herself from him, and married Herod Antipas, who was also her uncle, being the son of Herod I. and Malthace, and who agreed, for her sake, to put away his own wife, the daughter of Aretas, king of Arabia (Joseph. Antiq. xviii. 5. i, 4). St. John the Baptist reproved her for her crimes, in thus living in adultery and incest, and she took the first oppor- tunity to cause him to be put to death, thus adding thereto the crime of murder. Her marriage was unlawful for three reasons ; first, her former hus- band, Philip, was still alive (Stao-racra fwvTos, * Archeiaus never really had the title of king (/SacrtXei^s), though at first called so by the people (Joseph. Antiq. xvii. 8. 2) ; yet we cannot object to the word ^acriXevei. in St. Matthew, for Archeiaus regarded himself as king (Joseph. i5^//. yud. ii. i. i), and Josephus speaks of the province of Lysanias, which was only a tetrarchy, as ^acnXfiav Tr]v Avaa- viov (Bell. Jit'd. ii. II. 5). Herod (Antipas) the tetrarch is also called 6 pa(n.\eus (Matt. xiv. 9 ; Mark vi. 14). Joseph. Antiq. xviii. 5. 4); secondly, Antipas' wife was still alive ; and thirdly, by her first marriage with Philip she became the sister-in-law of Anti- pas, who was consequently forbidden by the Jewish law to marry his brother's wife (Levit. xviii. 16 ; XX. 21 ; cf. Alford, Matt. xiv. 4). When Antipas was condemned by Caius to perpetual banishment, Herodias was offered a pardon, and the Emperor made her a present of money, telling her that it was her brother Agrippa (I. ) who prevented her being involved in the same calamity as her hus- band. The best trait of her character is shewn when, in true Jewish spirit, she refused this offer, and voluntarily chose to share the exile of her hus- band [Herod Antipas] (Joseph. Antiq. xviiu 7. 2). 6. Herod Philip II. {f^'CKnnros, Luke ; Jose- phus) was son of Herod the Great and Cleopatra {'lepoaoKvfUTis), and was with his half brothers Ar- cheiaus and Antipas brought up at Rome* (Joseph. Antiq. xvii. I. 3 ; Bell. Jnd. i. 28. 4). He re- ceived as his share of the empire the tetrarchy of Batanea, Trachonitis, Auranitis, and certain parts about Jamnia, with a revenue of 100 talents (Joseph. Antiq. xvii. II. 4; Bell. Jnd. ii. 6. 3.) He is only mentioned once in the N. T. (Luke iii. I, ^i- XIttttov TeTpapxavuTos). He was married to Salome, the daughter of Herod Philip I. and Herodias, but left no children (Joseph. Antiq. xviii. 5. 4). He reigned over his dominions for 37 years (B.C. 4 — A. D. 34), during which time he shewed himself to be a person of moderation and quietness in the conduct of his life and government (Joseph. Antiq. xviii. 4. 6). He built the city of Paneasand named it Csesarea, more commonly known as Caesarea Philippi (Matt. xvi. 13 ; Mark viii. 27), and also advanced to the dignity of a city the village Beth- saida, calling it by the name of jfidias, in honour of the daughter of Augustus. + He died at Julias, and was buried in the monument he had there built (Joseph. Afttiq. xviii. 2. I ; 4. 6 ; Bell. Jnd. ii. 9. i). Leaving no children, his dominions were annexed to the Roman province of Syria (Joseph. Antiq. xviii. 5. 6). Coins of Philip II. bear the title TETPAPXOT. 7. Herod Agrippa I. ('HpciSTjs Acts; ''Aypiw- TTas, Josephus) was the son of Aristobulus and Berenice, and grandson of Herod the Great (Joseph. Antiq. xvii. I. 2 ; Bell, jfiid. i. 28. i). He is called 'Agrippa the Great' by Josephus {Antiq. xvii. 2. 2). A short time before the death of Herod the Great he was living at Rome, and was brought up with Drusus, the son of Tiberius, and with Antonia, the wife of Drusus (Joseph. Antiq. xviii. 6. i). He was only one year older than Claudius, who was born in B.C. 10, and they were bred up together in the closest intimacy. He, how- ever, soon exhausted all his funds by his reckless extravagance, but ultimately obtained the appoint- * Josephus, in his Antiq. xvii. 8. i, calls Philip ^ Kpx^Xdov abikcpQ yvrjaLij}, o'wn brother oi Archeiaus. In other passages he gives their descent correctly. t This is not the Bethsaida of Galilee, but that mentioned in Luke ix. 10, where Christ fed the 5000, and in Mark viii. 22. It was in Lower Gaulonitis (Joseph. Bell. Jud. ii. 9. l). Its situa- tion is described by Josephus, where he says that the Jordan just passes by the city Julias, and then through the middle of the Lake of Gennesareth (Bell. Jud. iii. 10. 9) [Bethsaida]. HERODIAN FAMILY £91 HERODIAN FAMILY ment of governor of the city of Tiberias through j the instigation of his sister Herodias, and liis wife Cypros, the daughter of Phasael, brother of Herod the Great (Joseph. Aniiq. xviii. 6. 2). In an un- guarded moment he expressed tlie wisli that Caius might soon succeed to the throne, which, being re- ported to Tiberius, he was arrested and thrown into prison, where he remained till the accession of Caius in A.n. 37 (Joseph. Antiq. xviii. 6. 10). Caius shortly after gave him the tetrarchy of Philip, the iron claain with wliich he had been fastened to a soldier being exchanged for a gold one (Joseph. Antiq. xviii. 6. 10). He then started to take pos- session of his kingdom, and at Alexandria was in- sulted by the people, who dressed up an idiot, and bore him in mock triumph through the streets to deride the new king of the Jews (Philo, in Flacaun, 6). After the exile of his uncle Antipas, he re- ceived from Caius the tetrarchy of Gahlee and Persea (Joseph. Antiq. xviii. 7. 2) ; and in A.D. 41, for having greatly assisted Claudms, he received his whole paternal kingdom (Judaea and Samaria), and in addition the tetrarchy of Lysanias II.* (cf. Luke hi. i). Agrippa now possessed the entire kingdom of Herod the Great. At this time he begged of Claudius the kingdom of Chal- cis for his brother Herod (Joseph. Antiq. xix. 5. I ; Bell. Jud. h. 11. 5). He loved to live at Jerusalem, and was a strict observer of the laws of his country, which will account for his persecut- ing the Christians, who were hated by the Jews (Joseph. Antiq. xix. 7. 3). Thus influenced by a strong desire for popularity, rather than from innate cruelty, ' he stretched forth his hands to vex cer- tain of the church.' He put to death James the elder, son of Zebedee, and cast Peter into prison, no doubt with the intention of killing him also. This was frustrated by his miraculous deliverance from his jailors by the angel of the Lord (Acts xii, I -19). Agrippa I., like his grandfather, dis- played great taste in building, and especially adorned the city of Berytus (Joseph. Antiq. xix. 7. 5). In A.D. 44 Agrippa celebrated games at Ceesarea in honour of the emperor, and to make vows for his safety. At this festival a number of the principal persons, and such as were of dignity in the province, attended, t On the second day Agrippa appeared in the theatre in a garment inter- woven with silver. On closing his address to the people, they saluted him as a god, for which he did not rebuke them, and he was immediately seized with violent internal pains, and died five days after (Joseph. Antiq. xix. 8. 2). This fuller account of Josephus agrees sub- stantially with that in the Acts. The silver diess [i^ dpyvpov ireiroLri/j.ivrjv iraaav, Josephus ; iadyJTa ^acLkiKriv, Acts) ; and the disease (tcS t^s yaa-rpos d\yTi/j.aTL Tov ^lov KariaTpexpev, Josephus ; yevdfie- vos aKwXrjKo^pwTos e^exf/v^ev. Acts). The owl {j3ov- §Q}va. iiri crxotj'toD tivos) which on this occasion ap- * Josephus says, in one passage, that Caius gave him this tetrarchy {Antiq. xviii. 6. 10), but after- wards, in two places, that Claudius gave it to him {Antiq. xix. 5. I ; Bell. Jiid. ii. 11. 5). Caius probably promised it, and Claudius actually con- ferred it. + Josephus does not mention those of Tyre and Sidon as recorded in the Acts (xii. 20). Though Agrippa was 'highly displeased,' it does not appear that any rupture worthy of notice had taken place. pearad to Agrippa as the messenger of ill tidings (fi77eXoj KaKuv, Joseph. Antiq. xix. 8. 2), though on a former one it had appeared to him as a messenger of good news (Joseph. Afitiq. xviii. 6. 7), is converted by Eusebius [H. E. ii. ch. 10), who professes to quote Josephus, into the angel of the Acts (eTrdra^ei' avrhv dyyeXos Kvpiov, Acts xii. 23. For an explanation of the confusion, cf. Eusebius /. c, ed. Heinichen, Excurs. ii. vol. iii. p. 556; Alford. in. loc.) 8. Herod Agrippa II. i^k.ypiinta'i. Acts ; Jo- sephus) was the son of Herod Agi-ippa I. and Cypros {Bell. Jud. ii. II. 6). At the time of his father's death (A. D. 44) he was only seventeen years of age, and the emperor Claudius, thinking him too young to govern the kingdom, sent Cuspius Fadus as procurator, and thus made it again a Roman province (Joseph. Antiq. xix. 9. 2 ; Tac. Hist. V. 9). After the death of his uncle Herod in A.D. 48, Claudius bestowed upon him the small kingdom of Chalcis (Joseph. Antiq. xx. 5. 2 ; Bell. Jud. ii. 12. i), and four years after took it away from him, giving him instead the tetrarchies of Philip and Lysanias (Joseph. Antiq. xx. 7. I ; Bell. Jud. ii. 12. 8) with the title of king (Acts xxv. 13 ; xxvi. 2, 7). In A.D. 55 Nero gave him the cities of Tiberias and Tariches in Galilee, and Julias, a city of Persea, with fourteen villages near it (Joseph. Antiq. xx. 8. 4 ; cf. Bell. Jnd. ii. 13. 2). Agrippa II. e.xhibited the Herodian partiality for building. He much enlarged the city of Csesarea Philippi, and in honour of Nero called it Neronias. He also supplied large sums of money towards beautifying Jerusalem and Berytus, trans- ferring almost everything that was ornamental from his own kingdom to this latter place. These acts rendered him most unpopular (Joseph. Antiq. xx. 9. 4). In A.D. 60 king Agrippa and Berenice his sister [Berenice], concerning the nature of whose equivocal intercourse with each other there had been much grave conversation, and who in con- sequence persuaded Polemo, king of Cilicia, to marry her (Joseph. Antiq. xx. 7. 3), came to Caisarea (Acts xxv. 13). It was before him and his sister that the Apostle Paul made his defence, and almost ' persuaded him to be a Christian.' The famous speech which Agrippa made to the Jews, to dissuade them from waging war with the Romans, is recorded by Josephus {Bell. Jud. ii. 16. 4). At the commencement of the war he sided with the Romans, and was wounded by a sling- stone at the siege of Gamala (Joseph. Bell. Jud. iv. I. 3). After the fall of Jerusalem he retired with his sister Berenice to Rome, and there died in the seventieth year of his age, and in the third year of Trajan (A.D. 100). He was on intimate terms with Josephus, who gives two of his letters {Life, sec. 65), and he was the last Jewish prince of the He- rodian line. As regards his coins, Eckhel gives two with the head of Nero, one with the legend EIII BA2IAE AFPinilA NEPfiNIE, confirming the account of Josephus as regards the city of Cresarea Philippi, and the other bearing the praenomen of Marcus, which he may have received on account of his family being indebted to the triumvir Antony, or else, as Eckhel thinks, more likely from Marcus Agrippa (Eckhel, Boct. Ahim. Vet., vol. iii. pj). 493, 494; cf. Akerman, Nutn. Cliron., vol. ix. ]x 42). There are other coins with the heads of Ves- pasian, Titus, and Domitian. Most of his coins HERODIANS 292 HESHBON bear the title of 'king Agrippa,' by which he is known in the Acts. An account of the coinage of the Herodian family will be found in the article Money. 9. Berenice. [Berenice.] 10. Drusilla. [Drusilla.]— F. W. M. HERODIANS, a class of Jews that existed in the time of Jesus Christ, whether of a political or religious description it is not easy, for want of materials, to determine. The passages of the N. T. which refer to them are the following, Matt. xxii. 16 ; Mark iii. 6 ; xii. 13 ; Luke xx. 20. The particulars are these : — The ecclesiastical authori- ties of Judrea having failed to entrap Jesus by demanding the authority by which he did his won- derful works, especially as seen in his expurgation of the temple ; and being incensed in consequence of the parable spoken against them, namely, ' A certain man planted a vineyard,' etc., held a coun- cil against him, and associating with themselves the Herodians, sent an embassy to our Lord with the express but covert design of ensnaring him in his speech, that thus they might compass his destruction. The question they put to him was one of the most difficult — ' Is it lawful to pay tri- bute to Ccesar?' The way in which Jesus extri- cated himself from the difficulty and discomfited his enemies is well known. Do these circumstances afford any light as to what was the precise character of the Herodians ? Whatever decision on this point may be arrived at, the general import of the transaction is very clear, and of a character highly honourable to Jesus. That his enemies were actuated by bad faith, and came with false pretences, might also be safely inferred. Luke, however, makes an express state- ment to this effect, saying (xx. iS-20), 'they sought to lay hands on him ; and they feared tlie people ; and they watched him, and sent forth spies which should feign themselves just jiieti, that they might take hold of his words, that so they might deliver him unto the jiower and authority of tlie goveriioi:'' The aim, then, was to embroil our Lord with the Romans. For this purpose the question put had been cunningly chosen. These appear to have been the several feelings whose toils were around Jesus — the hatred of the priests, the favour of the people towards himself, and their aversion to the dominion of the Romans, their half faith in him as the Messiah, which would probably be converted into the vexation and rage of disap- pointment, should he approve the payment of tribute to Rome ; another element of difficulty had in the actual case been deliberately provided — the presence of the Herodians. Altogether the scene was most perplexing, the trial most perilous. But what additional difficulty did the Herodians bring ? Herod Antipas was now Tetrarch of Galilee and Perasa, which M'as the only inheritance he received from his father Herod the Great. As Tetrarch of Galilee he was specially the ruler of Jesus, whose home was in that province. The Herodians, then, may have been subjects of Herod, Galilceans, whose evidence the priests were wishful to procure, because theirs would be the evidence of fellow- countrymen, and of special force with Antipas as being that of his own immediate subjects (Luke xxiii. 7). Herod's relations with Rome were in an unsafe condition. He was a weak prince, given to ease and luxury, and his wife's ambition conspired witl his own desires to make him strive to obtain from the Emperor Caligula the title of king. For this purpose he took a journey to Rome, and was banished to Lyons in Gaul. The Herodians may have been favourers of his pretensions : if so, they would be partial hearers, and eager witnesses against Jesus before the Roman tribunal. It would be a great service to the Romans to be the means of enabling them to get rid of one who aspired to be king of the Jev.'s. It would equally gratify their own lord, should the Herodians give effectual aid in putting a period to the mysterious yet formidable claims of a rival claimant of the crown. We do not see that the two characters here ascribed to the Herodians are incompatible ; and if they were a Galilsean political party who were eager to procure from Rome the honour of royally for Herod (Mark vi. 14, the name of king is merely as of courtesy), they were chosen as asso- ciates by the Sanhedrim with especial propriety. The deputation were to ' feign themselves just men,' that is, men whose sympathies were entirely Jewish, and, as such, anti-heathen : they were to intimate their dislike of paying tribute, as being an acknowledgment of a foreign yoke ; and by flatter- ing Jesus, as one who loved truth, feared no man, and would say what he thought, they meant to inveigle him into a condemnation of the practice. In order to carry these base and hypocritical designs into effect, the Herodians were appropri- ately associated with the Pharisees ; for as the latter were the recognised conservators of Judaism, so the former were friends of the aggrandisement of a native as against a foreign prince. Other hypotheses may be found in Paulus on the passage in Matt. ; in Wolf, Cune Phil. i. 311, sq. ; see also J. Steuch, Diss, de Herod., Lund. 1706; J. Floder, Diss, de Ucrod., Upsal. 1764. — J. R. B. HERODIAS. [Herodian Family.] HERON. [Anapha.] HESHBON (JU:^'n; Sept. 'Eae^tLv; Euseb. 'EdcrejSaij') ; a town in the southern district of the Hebrew territory beyond the Jordan, parallel with, and twenty-one miles east of, the point where the Jordan enters the Dead Sea, and nearly midway between the rivers Jabbok and Anion. It originally belonged to the Moabites ; but when the Israelites arrived from Egypt, it was found to be in the possession of the Amorites, whose king, Sihon, is styled both king of the Amorites and king of Heshbon, and is expressly said to have 'reigned in Heshbon' (Josh. iii. 10 ; comp. Num. xxi. 26 ; Dent. ii. 9). It was taken by Moses (Num. xxi. 23-26), and eventually became a Levi- tical city (Josh. xxi. 39 ; i Chron. vi. 81) in the tribe of Reuben (Num. xxxii. 37 ; Josh. xiii. 17) ; but being on the confines of Gad, is sometimes assigned to the latter tribe (Josh. xxi. 39 ; i Chron. vi. 81). After the ten tribes were sent into exile, Heshbon was taken possession of by the Moabites, and hence is mentioned by the prophets in their declarations against Moab (Is. xv. 4 ; Jer. xlviii. 2> 34. 45)- Under King Alexander Janntieus we find it again reckoned as a Jewish city (Joseph. Autiq. xiii. 15. 4). In the time of Eusebius and Jerome it was still a place of some consequence HESHMON 293 HEZEKIAH under the name of Esbus ('Ecr/Soiyr) ; but at the present day it is known by its ancient name of Heshbon, in the shghtly modified form of Hesl^an. The ruins of a considerable town still exist, cover- ing the sides of an insulated hill, but not a single edifice is left entire. The view from the summit is very extensive, embracing the ruins of a vast num- ber of cities, the names of some of which bear a strong resemblance to those mentioned in Scrip- ture. There are reservoirs connected with this and the other received towns of this region. These have been supposed to be the pools of Heshbon mentioned by Solomon (Cant. vii. 4) ; but, say Irby and Mangles, ' The ruins are uninteresting, and the only pool we saw was too insignificant to be one of those mentioned in Scripture.' In two of the cisterns among the ruins they found about three dozen of human skulls and bones, which they justly regarded as an illustration of Gen. xxxvii. 20 ( Travels, p. 472 ; see also Burckhardt, George Robinson, Lord Lindsay, etc.) — J. K. HESHMON (|iD::^n), a town on the southern boundary of Palestine (Josh. xv. 27). It has not been identified. To the suggestion that it is the same with the Azmon mentioned Num. xxxiv. 4 (Smith, Z)/f/. of the Bible, s. v.), it maybe objected that not only does this change the initiatoiy guttu- ral, but it supposes a repetition of a name already mentioned in the boundary line (see ver. 4), and probably more to the west. — t HETH, prop. Cheth (Hn ; Sept. X^r), the father of the Hittites. [Ham ; Hittites.] HETHLON (f^nn; Vnlg. Hetkalon. The name is wanting in the Sept.) ' The way of Hethlon' is twice mentioned by Ezekiel when describing the northern border of the land of Israel. In one pas- sage it is spoken of as ' the way of Hethlon, as men go to Zedad' (xlvii. 15) ; in the other, ' the way of Hethlon, as one goeth to Hamath' (xlviii. l). This 'way' was manifestly some noted road, or pass, leading from the sea-coast on the west to the kingdom of Hamath, in which Zedad was situated [Zedad]. A comparison of these passages vvith Num. xxxiv. 8 warrants us in concluding that • the way of Hethlon' was identical with ' the en- trance of Hamath.' It was thus the name of the great opening between the northern extremity of Lebanon and the Nusairiyeh mountains. This pass forms the only ' entrance' to the plain of Ham- ath from the western coast (Porter, Damascus, ii. 356 ; Robinson, Bib. Res. iii. 568). Winer calls Hethlon a city (Stadt), but there is no proof of this (/?. IV. , s. V. Hethlo7i).—]. L. P. HEYDENREICH, August. Ludwig Chris- tian, a Protestant theologian, was bom at Wies- baden, 25th July 1773. I'^ 1795 lie was rector and preacher in Usingen ; in 1797 rector and preacher in Wiesbaden ; in 1 800 Stadtpfarrer in Usingen ; in 1809 second Stadtpfarrer in Wies- baden ; in 1813 inspector at Dolzheim ; in 1818 Kirchenrath, professor and preacher in Herborn. Subsequently he became evangelical rural bishop in Wiesbaden. He died in 1856 (?). Most of his works are homiletic and practical The exege- tical are — Commeiitar in i Paiili ad Coritith. epis- tolam, 1825, 1828, 2 parts ; Die Pastoralbriefe erldutert, 1827, 1828, 2 parts ; Ueber die Unzidds- sigkeit de>- 7nythisch. Aitffasstcng des histor. im JV. T. ttnd im Christenthttnte, 1S31-1S33, 2 divi- sions. Heydenreich was a dull, tlat writer, who contributed nothing to the interpretation of the N. T. He had little talent and moderate learning. His time was devoted to the work of a preacher or pastor rather than a scholar. — S. D. HEZEKIAH (' Strength of the Lord,' ^n'pTH and n'pTn, and in both forms with initial "•, LXX. 'EfeK^as), son and successor of Ahaz, reigned twenty-nine years in Jerusalem. There is some- thing wrong in the numbers, according to which he was twenty-five years old at the death of Ahaz, whose reign of sixteen years began when he was twenty years old ; for so Hezekiah would have been born only eleven years after his father. The error cannot he in the number sixteen, which is attested by the synchronisms ; but the difficulty would be solved by supposing either Ahaz twenty. five, or Hezekiah twenty years old at accession. And as the LXX., followed by the Peshito, Arabic, and some copies of the Hebrew, does in fact read ' twenty-five' for the 'twenty' of the received text m 2 Chron. xxviii. i, the former is the solution usually adopted. The history of the reign is contained in 2 Kings xviii.-xx. , Is. xxxvi. -xxxix. , and 2 Chron. xxix. -xxxii. , illustrated by contemporary prophecies of Isaiah and Micah. Hezekiah is represented as a great and good king (2 Kings xviii. 5, 6), who set himself, immediately on his accession, to abolish idolatry, and restore the worship of Jehovah. The history of this Reformation, of which 2 Kings xviii. 4 ff. gives only a concise summary, is copiously re- lated, from the Levitical point of view, in 2 Chron. xxix. ff. It commenced with the cleansing of the Temple 'in the first month' of Hezekiah's first year, /. e., in the month Nisan next after his acces- sion, and was followed in the next month (because at the regular season neither Levites nor Temple were in a due state of preparation) by a great Pass- over, extended to fourteen days, to which not only all J udah was summoned, but also the 'remnant' of the Ten Tribes, some of whom accepted the invitation. Some writers (as Jahn, Keil, and Cas- pari) contend that this passover must have been subsequent to the fall of Samaria, alleging that the mention of the 'remnant' (2 Chron. xxx. 6) is un- suitable to an earlier period, and that, while the kingdom of Samaria still subsisted, Hezekiah's messengers would not have been suffered to pass through the land, much less would the destruction of the high-places in Ephraim and Manasseh have been permitted (xxxi. i). But the intention of the chronicler at least is plain enough : the connection of xxix. 17, 'the first month,' with xxx. 2, 'the second month,' admits of but one construction- — that both are meant to belong to one and the same year, the first of the reign. Accordingly, Thenius, in the kgf. exeg. Hdh. 2 Kings, p. 379, urges this as an argument against the historical character of the whole narrative of this passover, which, he thinks, ' rendered antecedently improbable by the silence of the Book of Kings, is perhaps completely refuted by 2 Kings xxiii. 22. The author of the story, wishing to place in the strongest light Heze- kiah's zeal for religion, represents him, not Josiah, as the restorer of the Passover after long desuetude, and this in the very beginning of his reign, without, perhaps, caring to reflect that the final deportatior HEZEKIAH 294 HEZEKIAH of the Ten Tribes, implied in xxx. 6, had not then taken place.' But 2 Kings xxiii. 22, taken in connection, as it ought to be, with the preceding verse, is perfectly compatible with the account in the Chronicles. It says : ' Surely stick a Passover' — one kept in all respects ' as it is written in the Book of the Covenant' — ' was not holden from the time of the Judges,' etc. : whereas Hezekiah's Passover, though kept with even greater joy and fei"vour than Josiah's, was held neither at the appointed season, nor in strict conformity with the law. Nor is it necessary to suppose that by 'the remnant' the chronicler understood those who were left by Shal- maneser. Rather, his view is, that the people of the Ten Tribes, untaught by the judgments brought upon them by former reverses and partial deporta- tions (under Tiglath-Pileser), in respect of which they might well be called a ' remnant' (comp. the very similar terms in which even Judah is spoken of, xxix. 8, 9), and scornfully rejecting the last call to repentance, brought upon themselves their final judgment and complete overthrow (Bertheau, kgf. exeg. Hdb. 2 Chron. p. 395 ff ) Those, however, of the Ten Tribes who had taken part in the so- lemnity were thereby (such is evidently the chro- nicler's view of the matter, xxxi. i) inspired with a zeal for the true religion which enabled them, on their return home, in defiance of all opposition on the part of the scorners or of Hoshea, to effect a destruction of the high-places and altars in Ephraim and Manasseh, as complete as was effected in Jeru- salem before, and in Judali after the Passover. The notice of the reformation in 2 Kings xviii., brief as it is, and confined to Hezekiah's destruction of the batnoih, images, and asherah in his own king- dom, specifies one notable act unmentioned by the chronicler — his breaking in pieces ' the brazen ser- pent which Moses had made, for unto those days the children of Israel did burn incense to it, and (men) called it (it was known as) Nehushtan,' the Brazen (god). So the passage must be understood. See Ewald, Ausf. Lehrb. sec. 163, Gesch. iii. 328. That this prudent and pious king was not defi- cient in military qualities, is shewn by his suc- cesses against the Philistines, seemingly in the latter part of his reign after the overthrow of Sennacherib, 2 Kings xviii. 8, and by the efficient measures taken by him for the defence of Jerusalem against the Assyrians. But he assiduously culti- vated the arts of peace, and by wise management of finance, and the attention which, after the ex- ample of David and Uzziah, he paid to agriculture and the inci^ease of flocks and herds, he became possessed, even in troubled times, of an ample ex- chequer and treasures of wealth (2 Chron. xxxii. 27-29 ; 2 Kings xx. 13 ; Is. xxxix. 2). Himself a sacred poet, and probably the author of other psalms besides that in Is. xxxviii. , he seems to have col- lected the psalms of David and Asaph for the Temple-worship, and certainly employed compe- tent scribes to complete the collection of Solomon's Proverbs (Prov. xxv. i). He appears also to have taken order for the preservation of genealogical records. A critical examination of the principal documents relating to the Levitical families in i Chron. has satisfied the present writer that the originals terminated in the reign of Hezekiah {Re- view of Lepsius on Bible Chronology, in Arnold's Theological Critic, i. 59 ff. ) At what time it was that Hezekiah ' rebelled against the king of Assyria, and served him not,' we do not learn from the direct history : in the briet sunmiary, 2 Kings xviii. 7, 8 (for such it clearly is), of the successes with which the Lord prospered him, that particular statement only introduces what is more fully detailed in the sequel, xviii. 13- xix. 37. That it precedes the notice of the over- throw of Samaria, ver. 9, ff. , does not warrant the inference that the assertion of independence be- longs to the earliest years of Hezekiah's reign (see Winer, Real W. B. i. 497, n. 2). Ewald, how- ever, thinks otherwise : in the absence of direct evidence, making history, as his manner is, out of his own peremptory interpretation of certain pas- sages of Isaiah (c. i. and xxii. 1-14), he informs us that Hezekiah, holding his kingdom absolved by the death of Ahaz from the obligations contracted with Tiglath-Pileser, prepared himself from the first to resist the demands of Assyria, and put Jerusalem in a state of defence. (It matters not to Ewald that the measures noted in 2 Kings xx. 20, 2 Chron. xxxii. 3-5, 30, are, in the latter pas- sage, expressly assigned to the time of Senna- cherib's advance upon Jerusalem.) ' From Shal- maneser's hosts at that time stationed in Phoenicia and elsewhere in the neighbourhood of Judah, forces were detached which laid waste tlie land in all directions : an army sent against them from Jerusalem, seized with panic at the sight of the unwonted enem.y, took to flight, and, Jerusalem now lying helplessly exposed, a peace was con- cluded in all haste, upon the stipulation of a yearly tribute, and the ignominious deliverance was cele- brated with feastings in Jerusalem' [Gesch. des V, y. iii. p. 330, ff. ) : all of which rests upon the sup- position that Ewald's interpretation of Is. i. 22 is the only possible one : it cannot be said to be on record as histoiy. As gathered/;-;?;;? Ihe Scriptttres only, the course of events appears to have been as follows : Ahaz had placed his kingdom as tributary under the protection of Tiglath-Pileser (2 Kings xvi. 7). It would seem from Is.x. 27, andxxviii. 22, that m the time of Shal- maneser, to which the latter passage certainly, and the former probably, belongs, Judah was still un- der the yoke of this dependence. Tlie fact that Sargon (whether or not the same with the Shal- maneser of the history) in his expedition against Egypt left Judah untouched (Is. xx.), implies that Judah had not yet asserted its independence. A powerful party, indeed, was scheming for revolt from Assyria and a league with Egypt ; but there appears no reason to believe that Hezekiah all along favoured a policy which Isaiah in the name of the Lord, to the last, strenuously condemned. It was not till after the accession of Sennacherib that Hezekiah refused the tribute, and at the insti- gation of his nobles made a league with Egypt by ambassadors sent to Zoan (Tanis) Is. xxx., xxxi. ; comp. xxxvi. 6-9.* Hereupon, 'in the fourteenth * Some, indeed (as Ewald and Caspari), place Is. xxix. -xxxii. before the fall of Samaria, to which time ch. xxviii. must unquestionably be assigned. Possibly ch. xxix. may belong to the same time, and ver. 1 5 may refer to plottings for a league with Egypt already carrying on in secret. Knobel, kgf. exeg. Hdb. pp. 215, 223, decides too peremptorily that such nmsthe. the reference, and consequently that ch. xxix. falls only a little earlier than the following chapters, where the league is openly denounced, viz., in the early part of the reign of Sennacherib. HEZEKIAH 295 HEZEKIAH year of Hezekiah, Sennacheiib came up against all the fenced cities of Judah, and took them' (2 Kings xviii. 13 ; Is. xxxvi. i) ; and Hezekiah by an embassy sent to Lachish, made humble sub- mission, and bought the king's forbeamnce by a tribute of 300 talents of silver, and 30 talents of gold (2 Kings xviii. 14-16 : it is remarkable that in Is. xxxvi. and 2 Chron. xxxii. there is no mention made of this submission). To this conjuncture Is. xxii. I -14 may be most suitably referred, as pro- phecy (not with Eichhorn, Ewald, Maurer, as his- tory, to the time of Shalmaneser, in the early years of Hezekiah). The untimely and shameful rejoic- ing there condemned was, however, turned into renewed dismay when Sennacherib, allegmg the Egyptian alliance as the provocation, sent his Tartan, or chief of the body-guard, with two other high officials, the Rab-saris and the Rab-shakeh, with a powerful force from Lachish against Jeru- salem (2 Kings xviii. 17 ; Is. xxxvi. 2 ; 2 Chron. xxxii. 9). What length of time elapsed between the acceptance of the submission and the hostile advance from Lachish, the history does not inform us ; only it is clear that in the view of the writer of the narrative in 2 Kings xviii., and especially of him by whom it was transferred to the volume of Isaiah's prophecies, the two are separated by no great inten'al, and both are referred to Hezekiah's fourteenth year. According to the chronicler, ibid. 2, ff. , it was after the attack upon ' the fenced cities of Judah,' and in the prospect of an assault upon Jerusalem,* that Hezekiah took measures for its defence, and especially for at once cutting off from a besieging army the principal run of water without the walls (' the upper water-course of Gihon,' on the north-west side), and bringing it within the walls for the supply of the western por- tion of Jerusalem : a work for which his memory was honoured in later times (2 Chron. xxxii. 3, ff. , 30; comp. 2 Kings XX. 20; and Ecclus xlviii. 17).+ Whether the reservoir traditionally called ' the Pool of Hezekiah' was the work of this king, is disputed by Ritter, Erdkiinde xvi. 371, ff. ; but Robinson's latest investigations, p. 112, comp. Bartlett, Walks about Jenisalem, p. 82, ff., leave little doubt that it was (Thenius, u. s., p. 409). Tlie assault, however, did not take place, and Sennacherib's officers drew off their force to join him at Libnah, another fortified town in the south of Judah. Alarmed by tidings of the ad- vance of Tirhaka, ' king of Ethiopia,' Sennacherib dispatched a letter to Hezekiah (whether from Libnah or what other place is not said), imperi- ously urging him to abandon all further resistance. The miracvilous overthrow of the Assyrian army, which is represented as following immediately, may have been brought about by a pestilence (\oi- lj.iKr) v&cTos, Josephus), if ' the angel of the Lord' has the same reference as in 2 Sam. xxiv. 15, 16. It is not said where it occurred : the prophecies concerning it, Is. x. -xxxvii., seem to denote the neighbourhood of Jerusalem, as would Ps. Ixxvi., if it was written at that time. On the other hand, the narrative would surely have been fuller, had the * Is. xxxiii. belongs to this time, and perhaps to the period of suspense before the submission was accepted. t The defensive works of Hezekiah seem to be intended in Is. xxii. 9-1I; and perhaps in Ps. xlviii. 52, 13. overthrow, with its attendant opportunities of be- holding the bodies of their dreaded enemies and ol gathering great spoil, befallen near Jerusalem, or even within the limits of Judah. That version of the story which reached Herodotus (ii. 140) — for few will hold with Ewald {Geseh. iii. 336) that the story is not substantially the same — indicates the frontier of Egypt near Pelusium as the scene of the disas- ter. The Assyrian axmy would probably break up from Libnah on the tidings of Tirhaka's approach, and advance to meet him. In ascribing it to a vast swarm of field-miee, which, devouring the quivers and bow-strings of the Egyptians, com- pelled them to flee in the morning, Herodotus may have misinterpreted the symbolical language of the Egyptians, in which the mouse denotes annihila- tion {a.4>avi(Tixbs, Horapoll. i. 50) : though, as Knobel (u. s. p. 2S0) has shewn by apposite instances, an army of mice is capable of committing such ravages and also of leaving pestilence behind it. That the destruction was effected in the course of one night, is clearly expressed in 2 Kings xix. 35, where ' that night' is plainly that which followed after the delivery of Isaiah's prophecy, and is evidently im- plied alike in Is. xxxvi. 36 ('when men arose early in the morning'), and in the story of Herodotus. ' In those days was Hezekiah sick unto death.' So begins, in all the accounts, and immediately after the discomfiture of Sennacherib, the narrative of Hezekiah's sickness and miraculous recoveiy (2 Kings XX. I ; 2 Chron. xxxii. 24; Is. xxxviii. i). The time is defined, by the promise of fifteen years to be added to the life of Hezekiah, to the fourteenth year complete, or fifteenth cuiTent, of his reign of twenty- nine years. But it is stated to have been in the four- teenth year of Hezekiah that Sennacherib took the fenced cities of Judah, and thereafter threatened Jeru- salem and came to his overthrow. The two notes of time, the express and the implied, fully accord, and place beyond question at least the view of the writer or last redactor in 2 Ivings xviii., xix. ; Is. xxxvi., xxxvii., that the Assyrian invasion began before Hezekiah's illness,* and lies in the middle of his reign. In the received chronology, as the first year of Hezekiah precedes the fourth of Jehoiakim = first of Nebuchadnezzar (/. e. , 604 E. c. in the Canon, 606 B.C. in the Hebrew reckoning) by 29, 55, 2, 31, 3 = 120 years, the epoch of the reign is 724 or 726 B.C., and its 14th year 711 or 713 B.C. But it is contended that so early a year is irreconcilable with definite and unquestionable data of contemporary history, Egyptian, Assyrian, and Babylonian. The grounds on which that conclu- sion rests have been briefly indicated in the article Chronology, sec. 12, ff. : a fuller consideration of the facts and necessities of the case is reserved for the articles Merodach - Balad.\n and Senna- cherib. The present article has confined itself to the Biblical elements of the question. * But from the promise ' I will deliver thee and this city out of the hand of the king of Assyria' (2 Kings XX. 6 ; Is. xxxviii. 6), it appears that the deliverance was not yet completed. Hezekiah also, in his Psalm of thanksgiving, acknowledges only the personal, not a national deliverance. This circum- stance, however, and the absence of all allusion tc the peril then impending over the nation, may be urged in favour of Dr. Hincks's conclusion, that the Assyrian invasion was long subsequent to Heze- kiah's illness. HEZEKIAH 296 HEZEKIAH Some writers have thought to find a note of time in 2 Kings xix. 29, Is. xxxvii. 30, ' Ye shall eat this year such as groweth of itself,' etc., assuming that the passage is only to be explained as implying the intervention of a sabbath-year, or even of a sabbath-year followed by a year of jubilee. All that can be said is, that the passage may be inter- preted in that sense ; and it does happen that ac- cording to that view of the order of sabbatic and jubilean years which is the best attested, a sab- bath-year woidd begin in the autumn of B.C. 713 i^Ordo ScEclorum, sec. 272-280), i. e., on the per- haps precarious assumption that the cycle persisted without interruption. At most, however, this no more fixes the fourteenth of Hezekiah to the year 713 B.C., than it does to 706 or 699 or any other year of the series. But, in fact, it is not necessary to assume any reference to a sabbath-year. Suppose the words to have been spoken in the autumn, then, the produce of the previous harvest (April, May) having been destroyed or carried off by the invaders, there remained only that which sprung naturally from the dropt or trodden-out seed (IT'SD), and as the enemy's presence in the land hindered the autumnal tillage, there could be no regular hai-vest in the following spring (only the IJ^^riD, avTo/j-ara). Hence there is no need to infer with Thenius ad loc. that the enemy must have been in the land at least eighteen months, or, with Ewald, that Isaiah, speaking in the autumn, anticipated that the invasion would last through the following year (die Prophetcn des A. B. i. 301, and similarly Knobel ii. s., p. 278). The sign given to Hezekiah in the going back of the shadow on the 'sun-dial of Ahaz,' can only be interpreted as a miracle (see Dial). The ex- planation proposed by J. von Gumpach (Alt Test. Shidieii, p. 181, ff.) is as incompatible with the terms of the narrative (Is. xxxviii. 8, especially the fuller one, 2 Kings xx. 8-1 1) as it is insulting to the character of the prophet, who is represented to have managed the seeming return of the shadow by the trick of secretly turning the movable dial from its proper position to its opposite ! Thenius (u. s. p. 403, ff. ) would naturalise the miracle so as to obtain from it a note of time. The phenomenon was due, he thinks, to a solar eclipse, veiy small, viz., the one of 26th September 713 B.C. Here, also, the prophet is taxed with a deception, to be justified by his wish to inspire the despairing king with the confidence essential to his recovery. The prophet employed fur this purpose his astrono- mical knowledge of the fact that the eclipse was about to take place, and of the further fact that ' at the beginning of an eclipse the shadow (e.f^ , of a gnomon) goes back, and at its ending goes forward :' an effect, it is true, so minute that the difference amounts at most to sixty seconds of time; but then, the 'degrees' would mark ex- tremely small portions of time, possibly even 1080 to the hour (like the later Hebrew Chlakim), and the so-called 'dial' was enormously large ! Not more successfully, Mr. Bosanquet ( Trans, of R. Asiat. See. XV. 277) has recourse to the same ex- pedient of an eclipse on 1 1 th Jan. 689 b. C. , which, in this writer's scheme, lies in the fourteenth of Heze- kiah (see the art. Chronology, sec. 17). ' Who- ever truly believes in the Old Testament, as Mr. Bosanquet evidently does, must also be prepared to believe in a miracle,' is the just comment made by M. V. Niebuhr, Gesch. Assurs tiitd Babels, p. 49. Mr. Greswell's elaborate attempt to prove from ancient astronomical records that the clay of this miracle was preternaturally lengthened out tc thirty-six hours will scarcely convince any one but himself (Fasti Temporis Catholici, etc., and 'Re- marks' on the same by the present writer, 1852, p. 23, ff.) Between Hezekiah's recovery and the embassy sent from Babylon to congratulate him (Mero- DACH-Baladan), the narrative implies no greater length of time than would be required for the tid- ings to reach Babylon, and the ambassadors to make the journey to Jerusalem. The manner in which Babylon is pointed to as the instrument of a future judgment shews plainly that in the view of the writer or last redactor the Assyrian crisis was past. If in the original record the account of Hezekiah's illness preceded the Assyrian invasion, this mention of a Babylonian judgment, and the expression of Hezekiah's thankfulness ' there shall be peace and truth in my days,' could not form the sequel to that account. And unless we are prepared to assume that the relation of what passed between Isaiah and Hezekiah took its present form and colouring at a later time when the event had verified the prophet's foreboding (Ewald, iii. 346), we must suppose the order of events to be — i. Hezekiah's illness and recovery ; 2. The Assyrian invasion, and Sennacherib's discomfiture ; 3. The embassy from Babylon — that is, on that construc- tion of the chronology which is said to be rendered necessary by external testimony, the Babylonian king sent to congratulate Hezekiah some ten or twelve years after his recovery ! On the ordinary con- struction a difficulty arises from the fact that Heze- kiah, whose resources were exhausted by the Assy- rian tribute, was able only one or two years later to exhibit treasures of wealth to these ambassadors : but this is explained by the notice, 2 Chron. xxxii. 23, of the costly gifts which flowed in from the sur- rounding nations after the overthrow of the Assy- rians. It is peculiar to the chronicler that he represents the embassy to have been ' sent to in- quire of the wonder that was done in the land' (xxxii. 31), meaning by the DSiD, 'the sign' ("O, ver. 24) given to Hezekiah, which this writer must therefore have conceived to have in some way attracted the attention of the Chaldean astro- nomers. It would be unwise to urge the unsup- ported statement of the chronicler, either as imply- ing an echpse (Thenius, n.s.), or for proof that the preternatural occurrence was noted elsewhere than at Jerusalem. Perhaps he put his own construc- tion on a statement in his sources purporting that the ambassadors were sent to congratulate Heze- kiah on his recovery, and on the miraculous deli- verance afforded by the overthrow of the Assyrians. After this embassy we have only a general account of the peace and prosperity in which Hezekiah closed his days.* In later times, he was * ' He was buried in the going up (T0Vt2) to the sepulchres of the sons of David,' 2 Chron. xxxii. 33 : from this, and the fact that the succeed- ing kings were laid in sepulchres of their own, it may be inferred that after Ahaz, thirteenth frore David, there was no more room left in the ances tral sepulchre (Thenius, //..^, p. 410). HEZEL 297 HIDDEKEL held in honour as the khig who had 'after him none hke him among all the kings of Judah, nor any that were before him' (2 Kings xviii. 5) ; in Jer. xxvi. 17 the elders of the land cite him as an example of pious submission to the word of the I-ord spoken by Micah ; and the son of Sirach closes his recital of the kings with this judgment — • that of all the kings of Judah, ' David, Hezekiah, and Josiah alone transgressed not, nor forsook the law of the Most High' (Ecclus xlix. 4). — H. B. HEZEL, J. W. F., a German Orientalist and theologian, was born at Koenigsberg, May 16, 1754. Having received his first instruction from his father, who was a Protestant pastor, he subse- quently repaired to the University of Jena, 1772. In 1786 he was appointed professor of the Oriental languages at Giessen ; and in 1800 keeper of the university library there. In iSoi he was called to the University of Dorpat, where he filled the chair of Oriental literature till 1820, in which year he requested permission to retire, which was granted. He died February 1st 1829, at the age of 75. He- zel's works are many, but they are little read at the present day. They are chiefly these : — Aiisfiihr- liche Hebrdische Sprachlehre, 1777, 8vo; An-weisimg zitm Hehrdischen bei Ermani^elnng alles miindlichen Unta-richts, 1781, 8vo ; Noininalformenlchre dcr Hehrdischen Sprache, 1793, 8vo ; Instihitio Philo- logi Hebraei, 1793, 8vo ; Palaeographische Frag- mente, 1816, 8vo ; Gesckichte der Hehrdischen Lite- ratur, \T]^i 8vo ; Ainveisung ziim Chaldceischen bit Er7naugehtng alles jniindlichen Unterrichts, ijSj, 8vo ; Syrische Sprachlehre, 1788, 8vo ; Ara- bische Graminatik jiehst einer kimen Arabischen Chrestomathie, 1776, 8vo ; Anweisinig ziir Arabis- chen Sprache bei Ermangelung alles miindlichen Unterrichts, 1784- 1785, 2 vols. 8vo ; Die Bibel altes und neiies Testament i7iit vollstdndig erklaeren- de7i Bemerkiingen, 1 780-1 791, 10 vols. 8vo ; Dia- logen ziir Erldiitenmg der Bibel, 17851 ^'^o > ^^'^ Bibel in ih7-er wah/rn Gestalt, 1786, 8vo ; Neiier Versnch neher den Brief an die Hebrder, I795> ^'^o > Bihlisches Reallexicon, 1 783- 1 785, 3 vols. 8vo ; Die/i'eie U/tteistichting der Absicht des Hohailiedes, 1777, 8vo. He afterwards published a new trans- lation and explanation of the Song, 1777, 8vo. In 1777 he also published a small treatise on the fall, the sacrifices of Cain and Abel, and Enoch's trans- lation ; and in 1780 a dissertation on the sources of the early history in the Pentateuch. Leh7-bi(ch der Kritik des A. T. appeared in 1783, 8vo. — S. D. HEZION (jinn) ; LXX. 'AfiV ; Alex. 'Afa^X ; Vulg. Hezio7t), the grandfather of the first of the Benhadads mentioned in Scripture History. A question has long been raised whether this name (which occurs in i Kings x v. 18) indicates the same person as the Rezon of i Kings xi. 23. Thenius, after Ewald, suggests that the successful adventurer who became king of Damascus, and was so hostile a neighbour to Solomon throughout his reign, was really called Hezio7i, and that the designation Rezo7i (jin, ' prince') was either assumed by him, or be- stowed on him by his followers after he was seated on his new throne. There is of course no chrono- logical difficulty in this supposition. Less than forty years intervened between the death of Solo- mon, when Rezon was reigning at Damascus (i Kings xi. 25), and the treaty between Asa and Benhadad I. (i Kings xv. 18, 19), during which interval there is no violence to probability in assum- ing the occurrence of the death of Rezon or Ilezion, the accession and entire reign of Tabrimon his son, who was unquestionably king of Syria and con- temporary with Asa's father (i Kings xv. 19), and the succession of Tabrimon's son, Benhadad I. This idep*"ity of Hezion with Rezon is an idea ap- parently cis old as the Se]Huagint translators ; for they associated in their version with Solomon's adversary the Edomite Hadad [or, as they called him, Ader, Thv'klip\ ' Esiv/n, the son of Eliadah' (see the LXX. of I Kings xi. 14) ; a name which closely resembles our Hezion, though it refers to Rezon, as the patronymic proves (i Kings xi. 23). The later versions, Peschito ( oJjOl' ^^'■'dro7i), and Arabic ( ... .JkJb, Hed)-077), seem to approximate also more nearly to Hezio7i than to Rezo7t. Of the older commentators, Junius, Piscator, Malvenda, and Menochius have been cited (see Poli Sy7iops. in loc.) as maintaining the identity. Kbhler also, and Marsham {Can. Chron. p. 346) and Dathe, have been referred to by Keil as in favour of the same view. Keil himself is uncertain. According to another opinion, Hezion was not identical with Rezon, but his successor ; this is propounded by Winer {B. R. W., vol. i. p. 245, and vol. ii. p. 322). If the account be correct which is communicated byjosephus {A7itiq. vii. 5. 2) from the 4th book of Nicolans Da/nasccnns, to the effect tliat the name of the king of Damascus who was contempo- rary with David was Hadad ("ASaSos), we have in it probably the dynastic name which Rezon or Hezion adopted for himself and his heirs, who, according to the same statement, occupied the throne of Syria for ten generations. According to Macrobius {Satii/-7ialia, i. 23) Adad was the name of the supreme god of the Syrians [' Deo quem summum maximumque veneratur Adad nomen dederunt'] ; and as it was a constant practice with the kings of Syria and Babylon to assume names which connected them with their gods (cf. Tabrwi- 771071 of I Kings XV. 18, the son of our Hezion, whose name = jten + 2D, ' good is Rimmon,' another Syrian deity, probably the same with Adad; see 2 Kings v. 18, and Zech. xii. 11), we may not unreasonably conjecture that Hezion, who in his political relation called himself Rezo7t, or ' prince,' adopted the name Hadad [or rather Be7i- hadad, ' Son of the supreme God'] in relation to the religio7i of his country and to his own ecclesiasti- cal supremacy. It is remarkable that even after the change of dynasty in Hazael, this title of Ben- hadad seemed to survive (see 2 Kings xiii. 3). If this conjecture be true, the energetic marauder who passes under the names of Rezon and Hezion in the passages which we quoted at the commencement ot this art., was strong enough not only to harassthe great Solomon, but to found a dynasty of kings which occupied the throne of Syria to the tenth descent, even down to the revolution effected by Hazael, ' near two hundred years, according to the exactest chronology of Josephus' (Whiston's note, on A7itiq. vii. 5. 2). — P. H. HIDDEKEL (^p^H ; TiTptsandT^Ypis'ESSe/cA; Tysp-is and Tigris), the third river of Eden, de-^ sc'nbed in Gen. ii. 14 as flowing ' to the east c HIDDEKEL 298 HIEL Assyria' OltJ'X DDIp), or it may be translated ' towards the east of Assyria. ' It is also mentioned by Daniel, who saw one of his wondrous visions as he stood ' by the side of the great river, which is Hiddekel' (x. 4). The translators of the Septua- gint identify this river with the Tigris ; and so also does Jerome. There can be no doubt that they are correct. The name suggests the identity. The Aramaean name of the Tigris is N/Jl, Dlgla, and the Arabic iLs-^^. The Hebrew name Pplfl appears to be compounded of nil, ' active,' and ?pl, the common name. Digla M^as easily trans- formed by the Greeks into Tigris ; or perhaps the latter was the Persian form, derived from the word Tigra, 'an arrow.' Pliny says, 'as soon as this river begins to flow, though with a slow current, it has the name Diglito. When its course becomes more rapid it assumes the name Tigris, given to it on account of its swiftness, that word signifying ' an arrow' in the Median language' (vi. 27). To the same effect Strabo writes (xi. 14. 8). Josephus states that the word ' Tigris, or Diglath, signifies what is swift, with narrowness' [Antiq. i. i. 3). The great rapidity of the current appears to have sug- gested the name. The Tigris is often mentioned by classic writers. Pliny gives the fullest description ; but the notices of Herodotus (v. 22), Strabo (xi. 14), and Xeno- phon {Anad. iv. i. 3) supply some important de- tails. The river has several sources amongthe moun- tains of Arminia. Those of the eastern branch were discovered by Layard, south of Lake Van (Lavard JVin. and Babylon, 420) ; the highest source of the 262. The Tigris at its junction with the Euphrates. Korna. western branch is only a few miles distant from the Euphrates. The Tigris flows at first eastward, then gradually turns to the south-east ; and after a tortuous course of more than 200 miles through a wild mountainous region, it passes by a sublime ravine into the plain of Assyria (Layard, p. 51)- It then sweeps past the great mounds of Nineveh, Rehoboth, Calali, and other primeval cities — still retaining its rapidity, and frequently breaking over rocky barriers and artificial dams. At length, near the old town of Tekrit, 100 miles below Mosul, it enters the low plain of Mesopotamia. Here its waters were formerly drawn off by canals for irrigation. The stream is now sluggish, and the banks are fringed with tliick jungles. It flows on through the palm groves of Baghdad, laving the walls of the decaying city. It is here only about 30 miles from the Euphrates. The two sister rivers run parallel for 100 miles or more ; and then the Tigris sweeps round to the eastward, through the marshy plains of Elam, and turning south unites with the Euphrates at Kornah. The river formed by the junction is called S/uif el-Arab. It flows in a south-eastern course, through swamps and deso- late plains, to Busrah and the Persian Gulf. The Tigris is navigable for small vessels as high up as Tekrit — nearly 500 miles ; and a channel could easily be formed to Mosul. But the indiffe- rence and neglect of the Turkish government leave the river useless, and the magnificent country sur- rounding it a desert (Layard, p. 475). In addition to the authors already cited, descriptions of the Tigris are gi\'en in Rich's Koordistan ; Cliesney's Euphrates Expedition ; RawYmson^sAneient Monar- chies, vol. i. — ^J. L. P. HIEL(^N''n, Godliveth; Sept. 'Axt^X), a na- tive of Beth-el, who rebuilt Jericho, above 500 years after its destruction by the Israelites, and who. in so doing, incurred the effects of the im HIERAPOLIS 299 HIERONYMUS precation pronounced by Joshua (l Kings xvi. 34). Accursed the man in the sight of Jehovah, Who shall arise and build this city, even Jericho ; With the loss of his first-born shall he found it. And with the loss of his youngest shall he fix its gates (Josh. vi. 26). — ^J. E. R. HIERAPOLIS (lepdiroXis), a city of Phrygia, not far from Colossi and Laodicea, where there was a Christian church as early as the time of St. Paul (Col. iv. 12, 13). The place is visible from the theatre at Laodicea, from which it is five miles distant northward. Smith, in his journey to the Seven Churches (1671), was the first to describe the ancient sites in this neighbourhood. He was followed by Pococke and Chandler; and more recently by Richter, Cockerell, Hartley, and Arundell. The place now bears the name of Pambouk-Kiil- asi (Cotton-castle), from the white appearance 01 the cliffs of the mountain on the lower summit, or rather an extended terrace, on which the ruins are situated. It owed its celebrity, and probably the sanctity indicated by its ancient name (Holy City), to its very remarkable springs of mineral water, the singular effects of which, in the fomiation of stalac- tites and incrustations by its deposits, are shewn in the accounts of Pococke (ii. pt. 2, c. 13) and Chandler {Asia Minor, c. 6S), to have been accu- rately described by Strabo (xiii. p. 629). A great number and variety of sepulchres are found in the different approaches to the site, which on one side is sufficiently defended by the precipices overlook- 263. Hierapolis. ing the valleys of the Lycus and Meander, while on the other sides the town walls are still observ- able. The magnificent ruins clearly attest the ancient importance of the place. The main street can still be traced in its whole extent, and is bor- dered by the remains of three Christian churches, one of which is upwards of 300 feet long. About the middle of this street, just above the mineral springs, Pococke, in 1741, thought that he dis- tinguished some remains of the Temple of Apollo, which, according to Damascius, quoted by Photius {BU'lioth. p. 1054), was in this situation. But the principal ruins are a theatre and gymnasium, both in a state of uncommon preservation ; the former 346 feet in diameter, the latter nearly filling a space of 400 feet square. Strabo (loc. cit.) and Pliny [Hist. Nat. v. 29) mention a cave called the Plutonium, filled with pestilential vapours, similar to the cele- brated Grotto del Cane in Italy. High up the mountain-side is a deep recess far into the moun- tain ; and Mr. Arundell says that he should have supposed that the mephitic cavern lay in this recess, if Mr. Cockerell had not found it near the theatre, the position anciently assigned to it. He adds, that the experiments made in this mountain- side recess do not seem very conclusive, and con- jectures that it maybe the same in which Chandler distinguished the area of a stadium (Arundell, Asia Minor, ii. 210). The same writer gives, from the Orieus Chrisdamis, a list of the bishops of Hiera- polis dowTi to the time of the emperor Isaac An- gelus. Fuller accounts of the ruins, etc., may be seen in the authors named above (comp. also Col. Leake's Geogr. of Asia Minor, pp. 252, 253).— J. K HIERONYMUS (Tepcow/xos), a Syrian general in the time of Antiochus V. Eupator (2 Maccab. xii. 2). HIERONYMUS 300 HIGH PLACES and GROVES HIERONYMUS. [Jerome.] HIGGAION. [Psalms.] HIGH PLACES and GROVES, i. High Places. — The word rendered 'high place' in the A. V. is nD3, ' a natural height.' Upon such heights in Palestine altars were raised and tem- ples built, the latter called 'houses of high places' (niOnn ""ria, sing. r\'Cil\r\ n^3). when used in relation to religion, whether idolatrous or not, this word may signify the sacred height itself, or the altar or temple upon it. At a late period high places seem to have been often slight artificial ele- vations, and thus the name may have come to be applied to altars. It is needless to shew the motives which led mankind to worship upon heights, or to instance different forms of this practice. Our inquiry must be as to the character of the worship at the high places of Palestine (i) before the con- quest of the country ; (2) in the time of the Judges, and until the Temple was built ; and (3) after the iniilding of the Temple. [Altar.] I. This practice was probably of great antiquity in Palestine. Upon the summit of lofty Hermon are the remains of 'a small and very ancient temple, ' towards which faced a circle of temples surround- ing the mountain (Smith's Did. of the Bible, Her- MON, i. p. 790 a) . That a temple should have been built on a summit of bare rock perpetually covered with snow, shews a strong religious motive, and the position of the temples around the mountain indi- cates a belief in the sanctity of Hermon itself. This inference is supported by a passage in the treaty of Rameses II. with the Hittites of Syria, in which, besides gods and goddesses, the mountains and the rivers, both of the land of the Hittites and of Egypt, and the winds, are mentioned, in a list of Hittite and Egyptian divinities. The Egyptian divinities are spoken of from a Hittite point of view, for the ex- pression, ' the mountains and the rivers of the land of Egypt' is only half-apphcable to the Egyptian nature-worship, which had, in Eg)'pt at least, but one sacred river (Lepsius, Denktndk)-, iii. 146 ; Brugsch, Geogmphische Iiiscriften, ii. p. 29 ; De Rouge in Rev. Arch., nouv. ser., iv. p. 372 ; Hit- tites). That Hermon was worshipped in connec- tion with Baal is probable from the name Mount Baal-PIermon (Judg. iii. 3), Baal-Hermon (i Chron. V. 23) being apparently given to it,* Baal being, as the Egyptian monuments indicate, the chief god of the Hittites [Hittites]. That there was such a belief in the sanctity of mountains and hills seems evident from the great number of high places of the old inhabitants, which is clearly indicated in the prohibition of their worship as compared with the statement of the disobedience of the Israelites. The command enjoined the de- struction of all the idolatrous places ' upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree' (Deut. xii. 2) ; and it is related that the Israelites set up idolatrous objects ' in ever)' high hill, and under every green tree,' high places being spoken of in connection with this worship, and as belonging to the system of the natives of Canaan (2 Kings xvii. 9-II). There is no distinct mention nf the exact character of any idolatrous worship at * Mr. Grove has shewn the probability of Mount Baal-PIermon being the same as Hermon (Smith's Diet, of the Bible, i. p. 147 b). high places in the narrative portions of Scripture re- lating to the period before the conquest of Canaan, but no doubt there is an indication in the name ' high-places of Baal,' applied to one of the heights whence Balaam saw Israel, and where he sacrificed. But Balaam here, as elsewhere, had altars built for the sacrifices (Num. xxii. 41 ; xxiii. i). There is no evidence that the believing Hebrews before the Law followed this practice. Those who endeavour to discover it cite the passage describing Abraham's arrival at 'a mountain' between Bethel and Ai, and there building an altar (Gen. xii. 8), but thii is veiy insufficient. The mountain, as the Hebrew term allows, must have been a slight eminence, and it is mentioned in connection with Abraham's pitching his tent, rather than his building the altar. It is most unlikely that Abraham would have chosen a place that would have been chosen by the heathen ; had he done so in this case, we should probably have had some additional evidence from another instance. 2. The Israelites, on occupying Canaan, must have found the land covered with the places of ido- latrous worship. During the troubled period of the Judges, they were mainly confined to the three mountainous tracts separated by the plain of Es- draelon and the Jordan valley, the territory of the northern tribes, three of which rose at the call of Barak ; that of which Judah and Ephraim formed the great rallying points ; and, beyond Jordan, hilly Gilead. The plain of Esdraelon was held by the Canaanites, the coast of the Mediterranean, by tlv: Phoenicians and the Philistines, the great pasture- lands on the east of Jordan, mainly by wandering tribes of Abrahamic descent. Thus confined to the hilly parts of the country, the Israelites lived where the associations of the old idolatry were strongest. Worship at high places was thus adopted by them, and in their subsequent history we find it practised among them, both by believers, up to a certain period, and by idolators. It was, perhaps, on this account that the servants of Benhadad counselled him to fight Israel in the plain, arguing : ' Their gods [are] gods of the hills ; therefore they were stronger than we ; but let us fight against them in the plain, and surely we shall be stronger than they' (i Kings xx, 23). \See Phcenicia.] In the Law it was distinctly commanded that no sacrifices should be offered except at the one place of worship. It is indeed said that the offerings were to be brought to this place after the people had rest from their enemies (Deut. xii. 10, 11); but this injunction seems to refer to the rest after the first conquest, and certainly does not allow of the use of other altars. That this law was clearly understood at the first is" evident from the history of the altar of witness built by the two tribes and a half when they de- parted to their inheritance (Josh. xxii. 10-34). Nothing can be more explicit than the words of these tribes — ' God forbid that we should rebel against the Lord, and turn this day from following the Lord, to build an altar for burnt offerings, for meat offerings, or for sacrifices, beside the altar of the Lord our God that [is] before his tabernacle' (ver. 29). There is therefore no possibility of ad- mitting the theoiy that the prohilaition was not to come into force until the Temple had been built, when it was thus understood in the lifetime of Phinehas. Not long after this, the custom of sacrificing else- HIGH PLACES AND GROVES 301 HIGH PLACES and GROVES where than at Shiloh appears to have commenced, for we read how, evidently in the earliest days of the occupation of Canaan, the people were reproved by an angel at Bochim, and ' sacrificed there unto tlie Lord' (Judg. ii. 5). It is still more remarkable to read that Gideon built an altar to the Lord, and afterwards that he was commanded to destroy the altar of Baal, and build an altar to the Lord (vi. 24, 25, 26). So, too, Manoah sacrificed where the angel appeared (xiii. 19). This worship seems to have been occasioned by the disturbed state of the comitry and the difficulty of uniting in journeys to Shiloh for the great feasts, and it may perhaps have been permitted as a recurrence to the patriarchal system. The local idolatrous worship adopted from the heathen was carried on at the same time. We hear, however, nothing of high places until the time of Samuel, when the sacrificing and worship in high places seems to have been usual, and was sanctioned by the practice and approval of the priest-judge (i Sam. ix. 12 ; x. 5, 13). In the time of Solomon this worship still obtained, for it is said of the beginning of his reign, ' Only the people sacrificed in high places, because there was no house built unto the name of the Lord, until those days' (i Kings iii. 2). Solomon accordingly 'went to Gibeon to sacrifice there ; for that [was] the great high place' (ver. 4). That his sacrificing was not disapproved is evident from the dream which God there granted to him. At this time the Tabernacle was at Gibeon, though David had removed the Ark to Jerusalem (2 Chron. i. 3-6, comp. i Chron. xvi. 37-40). The separation of the Ark from the Tabernacle, and the pitching the latter at a high place, are very remarkable points. 3. After the completion of the Temple there must have been no excuse for worship at high places, and it was probably for a time discontinued. When they are again mentioned it is in connection with idolatry. Solomon made a high place, or high places, for the idols of Moab and Anmion (i Kings xi. 7). Jeroboam, to prevent his subjects from going to Jerusalem, established a series of high places. At Dan and Bethel he raised houses of high places, and throughout his kingdom (xii. 26-31 ; xiii. 32). The Levites having left their cities in his dominions, and gone to Rehoboam, the king of Israel appears to have made use of Shishak to capture those cities, and established a spurious priesthood (2 Chron. xi. 13, 14, 15 ; I Kings xii. 31 ; xiii. 33. ; comp. Brugsch, Gcogr. Inschr. ii. pp. 70, 71). The system set up by Jeroboam was jjartly an imitation of the national religion, partly of the idolatry of Egypt and Canaan [Idolatry]. From this time we find high places used either for idolatrous worship, or, apparently, for an inde- pendent and unlawful practice of the national rites. In general, the former use seems to have obtained in Judah, and the latter in Israel, though this rule cannot be strictly applied in either case. Al- ready in Rehoboam's time the people of Judah had set up idolatrous high places (i Kings xiv. 23). Later we find it recorded as a flaw in the reigns of pious kings of |udah that the high places yet re- mained in use, the people still sacrificing and burn- ing incense at them. It is said of Asa that he took away the high places (2 Chron. xiv. 5), but it ap- pears that this reform was not successfully accom- plished, at least in Israel (xv. 17 ; i Kings xv. 14), of which he held cities (2 Chron. xv. 8 ; xvii. 2). Jehoshaphat, again, is said to have taken away ' the high places and groves out of Judah ' (ver. 6, comp. xix. 3) ; but it seems that he was not fully successful, for we read in a later place that ' the high places were not taken away ' (xx. 33 ; i Kings xxii. 43). Hezekiah appears, however, at the commencement of his reign, to have successfully suppressed the high places. They were destroyed not only in Judah and Benjamin, but also in Eph- raim and Rlanasseh. This work, so far as it con- cerned the Israelite territory, may have been spon- taneously executed by the believing people, as seems implied in the account in Chronicles, but it is also possible that vn the broken state of the Israelite monarchy Hezekiah held a large portion of its more southern territories (2 Kings xviii. 4, comp. 2 Chron. xxxi. i). But even this reform was not final, and, after the relapse into idolatry of Manasseh and Amon, there Avas another suppres- sion of the high places by Josiah, apparently the first which was thorough. He destroyed and de- filed the high place of Bethel which Jeroboam had made, the houses of the high places in the cities of the kingdom of Samaria, the high places which Solomon had built for foreign idols in the Mount of Corruption, and those in the cities of Judah (2 Kings xxiii. 5, 8, 13, 15, 16, 19, 20; 2 Chron. xxxiv. 3-7). Worship at altars not at Jerusalem seems to have been occasionally practised by believers after the building of the Temple, as in the remarkable in- stance of Elijah on Mount Carmel, where ' he re- paired the altar of the Lord [that was] broken down,' building it of twelve stones, according to the number of the tribes of Israel, a cir- cumstance which seems to make its much older origin probable (i Kings xviii. 30-32). Elijah also complained at Horeb that God's altars were overthrown (xix. 10). Yet we have no ground for supposing that any general deviation from the worship at the one sanctuary was allowed after the Temple had been built. A prophet might have been commanded to sacrifice at an altar away from Jerusalem on a special occasion. But a gene- ral practice, tending to a neglect of the feasts and their sacrifices, and to tlie formation of an unlawful priesthood, was evidently forbidden as wrong and dangerous. The increase of strength in the terms in which this practice is condenmed, seems due to the increase of corruption which it caused. The sin of Jeroljoam soon led to idolatry of various other kinds, and the high places, which probably were originally, save in the case of Solomon's, which, perhaps, were soon abandoned, intended for cor- rupt worship, seem to have been used at last wholly for heathen rites. As they were opposed to the temple-worship, the high places probably never took an important position in the kingdom of Judah ; on the contrary, in the rival kingdom they were adopted as a state-expedient to prevent the return of the people to their allegiance to the line of David. The passages relating to the high places furnish us with several interesting particulars. Jeroboam not only set up the calves as objects of worship at the houses of the high places of Bethel and Dan, but, as we have seen, he made a priesthood 01 the lowest of the people, not Levites, and he also fixed an annual feast on the fifteenth day of the eighth month (i Kings xii. 28-33). ^^ was when Jeroboam stood by the altar at Bethel that the prophet who came out of Judah fore HIGH PLACES and GROVES 302 HIGH PLACES and GROVES told its overthrow (xiii. 1-3). It was at Bethel, in the time of the second Jeroboam, that Amos predicted the ruin of the high places, and was com- plained of to the king by Amaziah, the priest of Bethel (Amos vii. 9-13). The remarkable passage, ' And the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste ' (ver. 9), is explained by a comparison with a pre- vious enumeration of high places ; ' Seek not Bethel, nor enter into Gilgal, and pass not to Beer- feheba' (ver. 5). The high places of Isaac would refer to Beer-sheba, and the sanctuaries of Israel to Bethel ; Gilgal was a place of worship at the time of Samuel (i Sam. xi. 15). Hosea, like Amos a prophet especially sent to Israel, like him condemns the worship at high places. He mentions their priests by the name Chemarim, D^"1D3, a word of Syriac origin, used only for ido- latrous priests, occurring as the designation of the priests of the high places of the cities of Judah (2 Kings xxiii. 5), and in Zephaniah as that of idolatrous priests (i. 4). We have no means of forming any idea of the character of the temples attached to the high places, but it is evident that they must have been too numerous to have been large, except perhaps those at Dan and Bethel. Probably the high place had frequently nothing on its summit but an altar, and this would account for the difficulty of destroying this worship. So long as the site was considered sacred, it little mattered that a fresh altar was to be built. Josiah's way of dealing with this practice was evidently effectual. ii. Groves. — ' The Grove,' or ' the Groves,' as the word Asherah, mE'N, and its plural are ren- dered in the A. V. , are constantly mentioned with high places. At first sight the common LXX. rendering, followed by our version, seems to carry conviction with it, from the connection of high places with worship under the trees, and the preva- lence of nature-worship in Palestine ; but a closer examination shews that something of the character of an image must be intended. In a previous article [Ashtoreth] the reasons for this conclu- sion have been stated, and it has been proposed to adopt the theory which makes Asherah a name for Ashtoreth, as the goddess of good for- tune, a sense of the former taken from the root "IK'S, ' he, or it, was straight, right,' and hence, ' fortunate.' It is especially noticed, in favour of this identification, that the grove, or groves, occur with Baal like Ashtoreth ; that the LXX. renders asherah by Astarte in 2 Chron. xv. 16, as does the Vulg. in Judg. iii. 7, and conversely Ashtoreth by groves in i Sam. vii. 3. But it may be objected that it is very strange that two names should be applied to the same goddess in writings of the same age, and that she should be indiscrimi- nately mentioned by her usual proper name and as a statue, for asherah, if a proper name, certainly would indicate a statue ; that the root equally allows us to understand by asherah something upright, set up ; and that isolated renderings of the LXX. and Vulg. may merely indicate errors of copyists. Sup- posing that the radical meaning indicates something upright or set up, which seems always, be it recol- lected, to have been made of wood, do we find anything in ancient idolatry to warrant the trans- 'lation ' grove ?' It must be remembered that the grove is constantly connected with Baal. On the ancient Egyptian monuments, the figure of Khem, the god of productiveness, is constantly accom- panied by the representation of one or more trees or plants. In the plates of Sir Gardner Wilkin- son's Ancient Egyptians we observe the following variations in these objects. A shrine, from which rises a double flower like two blossoms of the lotus, behind Kliem (here as amen-ra ka-mut-ef, ' Amen-ra, who is male and female,' pi. 22) ; a shrine, from which rise a flower and two trees, be- hind Khem (pi. 26) ; a great nosegay in effigy, car- ried before, and another, behind an image of Khem ; behind the same image, a sacred chest adorned with rosettes, upon which are five representations of trees ; and behind an image of Khem, a flower and two other objects (pi. 76). It is quite evident that all these trees and flowers are imitations, on account of their dimensions, and, in some cases, the manner in which they are attached to shrines or the like. From their forms and size, compared, in the latter particular, with their being portable, it is equally certain that they must have been generally, if not always, of wood. It is not necessary to prove how completely they agree with the idola- trous objects rendered 'groves' in the A. V. Are we to suppose that the LXX. translators adopted the meaning in consequence of their obseiwing objects in Egyptian idolatry which aptly corres- ponded, letting alone the signification 'grove' as probably not derivable from the Hebrew, to the idolatrous objects connected with the worship of Baal and Ashtoreth ; and, further, that the groves of Egypt and Palestine were identical ? The for- mer question seems easily answered affirmatively, the latter suggests several curious inquiries. We have to determine how far Baal and Ashtoreth were identical with Khem, whether the worship of groves is to be traced to Egypt, and what is the etymology of the name asherah. Khem is the Egyptian personification of the productive- ness of nature ; hence the connection of these vegetable objects with his worship is easily under- stood. Baal is sometimes connected with produc- tiveness, and Ashtoreth has certainly this relation. Perhaps they may be reasonably supposed to represent the two ideas that are expressed in the title of Khem, ' who is male and female.' But it is to be observed that the name of Baal is found or the Egyptian monuments as equivalent to that of Set or Sutekh, the personification of physical evil. The idea conveyed by the latter is so opposed to that of Baal that we may reasonably conjecture that the identification was founded upon something different from a comparison of the supposed cha- racteristics of these idols. It seems reasonable to trace it to some such idea as that the personifica- tion of physical evil would be the protector of the warlike enemies of Egypt. Ivliem, if the name be correctly read, was probably introduced from the East, and perhaps from Palestine. Ashtoreth, like Baal, is mentioned on the Egyptian monuments. She is worshipped as a foreign divinity, and is con- nected with Set (Chabas, Papyrus lilagiqtce Har- ris, pp. 55, seqq.) The worship of groves may have been common from a remote period to Egypt and Palestine, or it may have been derived from Egypt. This question depends for its resolution very much upon the degree of completeness which the worship of Khem may be supposed to have attained at the time of its first introduction into Egypt, if introduced into that countiy. With refer- HIGH-PRIEST S03 HILLEI. I. ence to the etymology of asherah, we fnd no reason | for considering it anything but Hebrew, nor have we any ground for supposing it to have been adopted from the resemblance of a Hebrew to an Egyptian word. — The question of the connection of the Israehte groves and the hke Egyptian ob- jects with primitive low nature-worship will be considered in the article Idolatry. — R. S. P. HTGH-PRIEST. [Priest; Tabernacle; Ananias.] HILALI, or HELALI CODEX O^S^n ISD), one of the most ancient and most celebrated codices of the Hebrew Scriptures, which derived its name from the fact that it was written at Hilla (n^X^n ; Arab. Xs^), a town built near the ruins of ancient Babel. Others, however, main- tain that it was called Hilali because the name of the man who wrote it was Hillel. But whatever uncertainty there may be about the de- rivation of its name, there can hardly be any doubt that it was written a.d. 600, for Sakkuto tells us most distinctly that when he saw the re- mainder of it (circa 1500), the Codex was 900 years old. His words are — ' In the year 4956, on the 28th of Ab (1196, better 1 197), there was a great persecution of the Jews in the kingdom of Leon from the two kingdoms that came to besiege it. It was there that the twenty-four sacred books which were written long ago, about the year 600, by R. Moses b. Hillel (on which account the Codex was called Hilali), in an exceedingly cor- rect manner, and after which all the copies were corrected, were taken away. I saw the remaining two portions of it — viz., the earlier and later pro- phets— written in large and beautiful characters, which were brought to Portugal and sold in Africa, where they still are, having been written 900 years ago. Kimchi, in his Grammar on Num. xv. 4, says that the Pentateuch of this Codex was extant in Toleti' (Juc/iassin ed. Filipowski, London 1857, p. 220). The Codex had the Tiberian vowels and accents, Massora and Nikud glosses, and it served up to A.D. 1500 as a model from which copies were made. This Codex which Haja had in Baby- lon about A.D. 1000, was conveyed to Leon in Spain, where the greater part of it became a prey to the fury of the martial hosts who sacked the Jewish dwellings in 1197. The celebrated gram- marian, Jacob b. Eleazar, fixed the renderings of the Biblical text according to this Codex [Jacob B. Eleazar], and the older philologians frequently quote it. Comp. Graetz, Geschichte des Volkes Israel, vi. 132, 229 ; Fiirst, Geschichte des Karder- thiiins, Leipzig 1862, pp. 22, 138 ; Kimchi, Radi- cum Liber ed. Biesenthdl et Lebrecht, Berolini 1847, p. 26.— C. D. G. HILARIUS, a native of Poitiers, was bishop of that see in the middle of the 4th century, and a zealous opponent of the Arian party. He became bishop in 350, and died 13th January 368. Of his numerous works two are of an exegetical character, his Co?nmcntaiiones in Evangelinin Alatthai, and his Coinnientarii in Psalmos. He displays little exegetical ability and no learning ; his strength as a writer lying chiefly in his polemical abihties. The best edition of his works is that edited by Maffei, from the Benedictine edition, 2 vols fok, Verona 1730. — W. L. A. HILARIUS, sumamed Diaconus, was a native! of Sardinia, and a deacon of the church at Rome. He flourished in the middle of the 4th century. To him are ascribed the QucEsliones in Vcf. et Ncn . Test., usually printed with Augustine's works, and the Coinnientarii in Epp. S. Pauli, which appear among those of Ambrose. — W. L. A. HILKIAH (n'^p^n, more fully "iH^P^n, Hil- KIAHU, Sept. XeX/ci'as). Of the seven persons bearing this name in the Bible, the most important is the high-priest in the reign of Joash (2 Kings xxii. 4, ff. ; 2 Chron. xxxiv. 9, ff ) He was the son of Shallum (i Chron. vi. 13) ; and Ezra, the scribe, was his great-grandson (Ezra vii. i). He took a prominent part in the reforms effected by king Josiah, and is especially remarkable for the dis- covery which he made in the house of the Lord of a book which is called ' The Book of the Law' (2 Kings xxii. 8), and ' The Book of the Covenant' (xxiii. 2). That this was some well-known book is evident from the form of the expression ; but as to what it was opinions are divided. That it was the writing of Moses is expressly stated (2 Chron. xxxiv. 14) ; that it was the entire Pentateuch is the opinion of Josephus, von Lengerke, Keil, Ewald, Havernick, etc. ; but others think it was only part of that collection, and others, that it was simply a collection of laws and ordinances appointed by Moses, such as are given in the Pentateuch, and especially in Deuteronomy. The objection to its being the whole Pentateuch is the improbability of that being read in the audience of the people at one time, a= was this book (xxiii. 2) ; and there are many circi mstances which render it probable that what was lead to the people was the book of Deuteronony, as, ex. gr., the apparent allusion to Deut. xxix. I and xxx. 2 in ch. xxiii. 2, 3, and the special effect which the reading of the book had on the king, who did, m consequence, just what one impressed by such passages as occur in Deut. xvi. 18, etc., would be likely to do. At the same time, even if we admit that the part actually read consisted only of the summary of laws and institu- tions in Deuteronomy, it will not follow that that was the only part of the Pentateuch found by Hilkiah ; for, as the matter brought before his mind by Hul- dah, the prophetess (2 Kings xxii. 15, ff.), respected the restoration of the worship of Jehovah, it might be only to what bore on that that the reading spe- cially referred. The probability is that the book found by Hilkiah was the same which was entrusted to the care of the priests, and was to be put in the side of the ark (Deut. xxxi. 9-26) ; and that this was the entire body of the Mosaic writing, and not any part of it, seems the only tenable conclusion (Hengstenberg, Beitrdgeu. 159, ff)— W. L. A. HILLEL I., Ha-Saken dpTH), or the Great B. Simon. This extraordinary Rabbi, the second Ezra, or the restorer of the Law, as he is called (Siicca, 20, a), under whose presidency Christ was born, and who, by his self-denying and holy life, as well as by his great wisdom and learning, exercised so remarkable an influence both upon the theology and hterature of the J ewish nation, and prepared the way for the advent of the Saviour, was bomin Babylon about 75 B.C., of the royal family of David. He settled in Jerusalem about 36 B.C., where, not- withstanding his renowned lineage, he had to sup- port himself by the labour of his hands, and HILLEL I. 504 HILLEL L aUtended at the same time the lectures of Shemaja and Abtahoii, who were the heads of the Sanhe- drim [Education']. So great was his thirst after knowledge that he gave daily half of his scanty earnings to the doorkeeper of the college in order to be admitted to the lectures, and when the jani- tor would not admit him one day because he had no money to pay, this zealous scholar, rather than lose the day's instruction, climbed up to the win- dow, and there sat outside on a bitterly cold winter's day, attentively listening till he was com- pletely covered with snow and rendered insensible by the cold. When he was discovered, though it was on the Sabbath, the students disregarding the sanctity of the day, procured the necessary reme- dies, and to their joy restored him to life, and from that day looked up to him as their future guide [Jo/iia, 35, l>). He succeeded to the presidency of the Sanhedrim about 30 B.C. His zeal for the Law of God, and his modest honesty, would not, how- ever, allow him to be seated on the presidential throne without plainly telling the spiritual guides of Jerusalem that it was their negligence in study- ing the Law which necessitated them to elect him. ' What,' said he to them, in godly sincerity, ' has led to it that I, insignificant Babylonian, must be- come president of the Sanhedrim ? Your negligence in attending to the teaching of Shemaja and Abta- liou' (Sabbath, 15, a; Pcsachim, 66, /'). He had no less than 1000 pupils, 80 of whom had more especially distinguished themselves — ^Jonathan ben Uziel, the translator of the prophets into Chaldee, being the chief, and Jochanan b. Zakkai the least amongst them [Sttcca, 28, a ; Baba Bathra, 134, a). As most of these disciples became the spiri- tual guides of the nation at the advent of Christ, it is most important to give some of the lessons which they were taught by their great master Hillel, and which they again imparted to the ]ieople, in order to see how far these lessons agree with those of the Saviour, and how they prepared the minds of the people to receive the teachings of the GospeL Jlis cardinal doctrine and aim of life were ' to be gentle, shewing all meekness to all men,' and ' when reviled not revile again;' and of this he gave a signal illustration on one occasion when one laid a wager that he would provoke the Rabbi to anger. He went to Hillel and teased him with a number of foolish questions, and seeing that he bore it meekly and patiently, the man began to insult him, but Hillel answered him with uniform kindness, mildness, and forbearance, and uttered not an angry word in reply to the insulting language (comp. Sabbath, 30 a, 31 b, with Titus iii. 2 ; i Pet. ii. 20-23 ; iii. 9). A heathen appealed to him to tell him one sentence which embodies the whole Law, to which Hillel replied, ' Whatsoever thou wouldst not that a man should do to thee do not thou to him : this is the whole law' (comp. Sabbath, 31, a, with Matt. vii. 12 ; Mark vi. 31). Let a few more of his maxims suffice : ' Say not I will repent when I have leisure, lest the leisure should never be thine.' ' If I do not care for my soul, who can do it for me ? If I only care for my own soul, what am I ? If net now, when then ?' (comp. Aboth. i. 14; Sab. iii. 13, with James iv. 13, 14). ' Do not separate thyself from the congregation, and have no confidence in thyself till the day of death' (comp. Aboth. ii. 4, with I Cor. x. 12). 'Judge not thy neighbour till thou art in his situation' (Aboth. ii. 4, with Gal. vi. 1-4). 'Be of the dis- ciples of Aaron, love peace and pursue it, be kmdly affectioned to all men, and thus commend the law of God' [Aboth. i. 12, with Rom. xiii. 10). 'Who- soever shall exalt his name, shall abase it ; whoso- ever does not strive to the knowledge of the law is not worthy of life ; whosoever does not increase his knowledge decreases it ; whosoever turns the crown of knowledge into filthy lucre shall perish' [Aboth. i. 13, with Matt, xxiii. 12). Hillel was the first who laid down definite her- meneutical rules for the interpretation of the Bible. Just as at the commencement of the Reformation England was distracted by the vacillation of Henry VIII., who one day became a defender of the Roman Catholic faith and another day espoused the cause of Protestantism ; by the alternate powers of More, Fisher, and Gardiner, and Cromwell, and Cranmer ; by Mary, who succeeded to the throne and then again the good Protestant Edward VI. who followed her ; so Judsea was perplexed by the Sadducean and Pharisean princes who alternately followed each other ; Alexander Janai, a Sadducee, was succeeded by Queen Salome, whose sympa- thies were with the Pharisees, she again was suc- ceeded by Aristobulus II., a Sadducee ; and he again was followed by his brother Hyrkanus II., who favoured the Pharisees. Now Hillel tried to reconcile these opposite parties. He endeavoured to shew the Sadducees, who rejected every law which was not expressly laid down in the word of God, that the traditional law naturally flows from the written- law, through the medium of the follow- ing seven rules of interpretation (JinDT). 1. Inference from viino}' to the major ^yy^p^ 7p), e.g., Exod. xxii. 13, does not say whether the bor- rower of a thing is responsible for theft. In ver. 9-11, however,it isdeclared that the depositaiy who can free himself from making restitution in cases of death or accident, must make restitution when the animal is stolen ; whilst in ver. 13, the borrower is even obliged to make restitution in cases of death or accident. Hence the inference made from the minor {i.e., the depositary) to the major [i.e., the borrower) that he (in xxii. 13) is all the more responsible for theft (Baba Mezia, 95, ^7). This exegetical law is employed by Christ and the apostles (comp. Matt. vii. 11 ; x. 29-31 ; Rom. v. 8 ; viii. 32-34 ; Heb. iii. 3). 2. The analogy of ideas (^1t^* HT'tJ), ov a7ialog02(s injerences. This rule was employed by Hillel him- self on a very extraordinary occasion. In his days the evening of the Passover (PIDD 2"iy) happened to fall on a Sabbath, which is of very rare occur- rence, and the question was hotly contested, whe- ther or not the Paschal lamb might be slain on the Sabbath. Hillel said that it may be slain, and argued it thus : — It is said respecting the daily sacrifice, ' to offer it ("11^1133) in its time'' (Num. xxviii. 2) ; and it also said, respecting the Paschal lamb, ' let the children of Israel keep it (1iyiD2) ill its time'' [ibid. ix. 2). Now, with regard to the daily sacrifice, it is distinctly ordered that it should be offered on the Sabbath (ibid, xxviii. 9) ; the ex- pression in its time does not, therefore, denote the day, Init that the offering is to be observed at the appointed time ; and as the expression is also used of the Passover lamb, hence it must be offered irrespective of the day, and, therefore, also irre- spective of the Sabbath (comp. Jerusalem Pesa chim, 66, a ; Pesachim, vi. i ; Tosifta Pesachim. cap. iv.) HILLEL I. 305 HILLEL II. 3. Analo^^y of hvo objects m one verse (IX pJ3 TnX 2in3b). ThusLev. XV. 4 mentions two objects, viz., the bed and the chair (n^DI DDt^'D), which, though belonging to two different classes, have the common quality of serving for repose. And as these are declared to be unclean when touched by him who has an issue, and to have the power of defiling both men and garments through contact, it is in- ferred that all things which serve for resting may be rendered unclean by him wlio has an issue and then defile both men and garments. 4. Anah\s:y of two objects in t7vo verses (3S pJi D''2in3 ^Jti'D), e.g. , though the command to light the lamps in the sanctuary (JTnj, Lev. xxiv. 4) is different from the command 'to put out of the camp eveiy leper' (S»t3 b^ n:nDn p in^Ei'M, Num. y. 2), inasmuch as in the former case the injunction is described as binding for ever or for all times (Levit. xxiv. 3), whilst in the latter the speedy carrying out of it is especially spoken of (Num. v. 4) ; yet because they have that in common that they are both alike commands, and that the word 1^*, command, is used with regard to both of them, hence it is concluded that every law with regard to which the expression "IX, command, is used, must at once and for ever be obeyed. , , 5. General and special {\2r\^'\ PP'2). Thus, where- ever a special statement follows a general one, the definition of the special is to be applied to the general one, because it is always the only valid meaning, e.g., it is said in Lev. i. 2, ' if any man of you bring an offering to the Lord, from cattle, from oxen, and from sheep.' Here cattle is a general expression, and may denote different kinds of animals. Oxen and sheep is the special whereby the general is defined, and therewith it is rendered co-extensive. Hence it is inferred that only oxen and small cattle may be brought as sacrifices but not beasts. 6. Analog)' of another passage (DIpDD 12 XW^ "inS). This is an extension of rules 3 and 4. 7. The connection [^:l^'^:V'0'^\'i2hT^^y^). Thus the prohibition, 'ye shall not steal,' in Lev. xix. 11, is explained to refer to stealing money and not human beings (comp. Exod. x.xii. 16), because the whole connection treats upon money matters (comp. Sanhedr. 86). These hermeneutical rules which are most impor- tant to the understanding of the ancient versions [Midrash] were afterwards extended by R. Ishmael and others [Ishmael]. Hillel also simplified the accumulated mass of the traditional explanations of the Pentateuch which had been divided into six or seven hundred sections (Chagiga 24; Succaxi.), by classifying its materials under six Sedarim (D''"1TD) or Orders — the basis of the present aiTangement of the Mishna. Hillel's liberality of mind did not suit his colleague, the rigid Shammai : the latter there- fore founded a separate school, of which he became the head. The one is well known as the school of Hillel, and the other as the school of Shammai. After occupying the pi-esidential throne for about forty years, the learned, godly, humane, meek, self-denying Hillel died when Jesus of Nazareth, the Redeemer of the world, was about ten years old. The presidency became hereditary in Hillel's family for fifteen generations [Education]. Literature — Bartolocci, Bibliotheca Magna Rahbi- nica, ii. 784-796 ; Biesenthal, Theolog. histor. Stu- dien, Berlin 1847, p. 68, ff. ; Frankel, Program VOL. IL znr F.roffnung des jiidisch-theologischen Seminars zu Breslaii, 1854, p. 15, ff. ; and Monatschrift, ii. p. 201, ff. ; Graetz, in FrankePs Monatschrift, i. p. 156, ff. ; and Geschichte derjuden, vol. iii., Leipzig 1856, p. 207, ff. ; Jost, Geschiclite des Judoithiims, Leipzig 1857, vol. i., p. 254, ff. — C. D. G. HILLEL IL, b. Jehudah HI.,* succeeded to the presidential throne about 330, which he occu- pied about thirty-five years. He immortalized his name by the introduction of the calendar, which is followed by the Jews to the present day. Up to his time the beginning of the month was fixed in Palestine upon the testimony of two witnesses, who appeared before the Sanhedrim, and declared that they had seen the new moon. The new month was then proclaimed and celebrated, which was called n>''X-in ''S ^J? ^i^inn C'lnp, and the festivals which happened to occur during the month were fixed. As all the Jews who lived away from Jeru- salem depended upon the authorities in the metro- polis for their information about the time when the new moon began, it was arranged that if it be fixed that the closing month should have twenty-nine days, torches would be lighted on the mountain near Jerusalem, and thus, as if by telegraph, com- municate the light, and with it the information from mountain to mountain throughout the land and beyond Judaea. If these lights did not ap- pear, it was understood that the new month be- gins on thirty-first of the closing month, so that the last month had thirty days ("I3iy0, X?D), and the festivals which happened to occur during the new month were arranged accordingly. When, however, the Samaritans out of spite kindled torches at improper times, and thereby led the Jews at a distance to begin their festivals at an im- proper time, the authorities in Jerusalem discarded the lights, and resolved henceforth to communicate the information through authorised messengers. But this, too, was attended with difficulties, as the mes- sengers could not reach on the same day the places which were at a distance from Jerusalem, and hence led to the institution that those Jews who lived out ol Palestine were to double the festival days, because they could not know at once whether the closing month was to have twenty-nine days or thirty [Fes- tivals]. Now Hillel, by the introduction of his calendar, rendered the Jews, dispersed through so many lands, independent of all such decisions. The calculations of his calendar ai'e so simple and certain, that they, with a little improvement, are adopted by the Jews to the present day. Accord- ing to this calendar, the difference between the solar and lunar year, upon which the cycle of the Jewish festivals depends, is yearly made up ; the length of the month is made to approximate to the astronomical course of the moon ; and attention is also paid in it to the Halachic matters connected with the Jewish festivals. It is based upon the cycle of nineteen years (n32^"l lUriD), introduced by the Greek astronomer Meton, in which occur seven intercalary years. Each year has ten un- changeable months of alternately twenty-nine and * In the article Education the line ' Jehudah III., b. Gamaliel IV. 300-300' has been omitted by mistake, and Hillel II. is printed ' b. Gamaliel IF.', instead of ' b. Jehudah ///.' X HILLS 306 HINNOM thirty days ; the two autumnal months, Cheshvan and Kislev, which follow the important month Tishri, are left changeable [Haphtara], because they depend upon certain astronomical phenomena and the following points of Jewish law: — I. That the month of Tishri is never to begin with the day which, to a great extent, belongs to the former month. 2. The Day of Atonement is not to fall on the day before or after Sabbath ; and 3. That the Hossana Day is not to be on a Sabbath. It is impossible now to say with certainty how much of this calen- dar is Hillel's own, and how much he took from the national traditions, since it is beyond question that some astronomical rules were handed down by the presidents. This calendar Hillel introduced A. D. 359. That he convened a synod who fixed the epoch of the creation at the vernal equinox, 3761 years before the birth of Christ, which is the Jewish chronology of the present day, is simply conjecture. As to the story of his having embraced Christianity and been baptised on his death-bed by a neighbouring bishop, who ostensibly came to visit him in a medical capacity, and of there having been found in his coffer a Hebrew translation of the Gospel according to John, of the Acts of the Apostles, and of the Lord's genealogy as recorded by Matthew [Epipkaniiis, Adv. Hicr. xxx. 4, etc.), this fact is entirely unknown to the Jews of Hillel's time, who, if it had actually taken place, would have execrated his name. It is, however, an in- teresting fact connected with Biblical literature to know that a Hebrew translation of many portions of the N. T. existed at so early a period of Chris- tianity. Comp. Graetz, Geschichle der Jicden, vol. iv., Berlin 1853, p. 386, ff. ; Oppenheim, m JFran- kePs Monaischrift, v., p. 412, ff. — C. D. G. HILLS. [Palestine.] HIN, a Hebrew liquid measure. [Weights AND Measures.] HIND (n^>S ajalah. Gen. xlix. 21 ; 2 Sam. xxii. 34; Job xxxix. i; Ps. xviii. 33, etc.), the female of the hart or stag, doe being the female of the fallow-deer, and roe being sometimes used for that of the roebuck. All the females of the Cervidcc, with the exception of the reindeer, are hornless. It may be remarked on Ps. xviii. 33 and Hab. iii. 19, where the Lord is said to cause the feet to stand firm like those of a hind on high places, that this representation is in p>erfect har- mony with the habits of mountain stags ; but the version of Prov. v. 19, ' Let the wife of thy bosom be as the beloved hind and favourite roe,' seems to indicate that here the words are generalized so as to include under roe monogamous species of ante- lopes, whose affections and consortship are perma- nent and strong ; for stags are polygamous. Finally, the emendation of Bochart on the version of Gen. xlix. 21, where for ' Naphtali is a hind let loose ; he giveth goodly words,' he, by a small change in the punctuation of the original, proposes to read ' Naphtali is a spreading -tree, shooting forth beautiful branches,' restores the text to a consistent meaning, agreeing with the Sept., the Chaldee paraphrase, and the Arabic version. [Ajal.] — C. H. S. HINGE. Tiie Greeks and Romans, in common with the Oriental nations, instead of a hinge made use of a pivot and socket to hang their doors with freedom of action for opening and shutting." By the Greeks the pivot was termed aTpb(pi-y^, and the socket arpoipevs ; the Latins commonly used cardo for each part or for the whole apparatus. In He- brew there are two words, OS and T'V, both trans- lated hinge in the A. V. ; the first occurs in I Kings vii. 50 ; and the second in Prov. xxvi. 14. In 2 Chron. iv. 22, instead of JlinD, '^vpdi/j.aTa, cardites, we find riDD, ^vpa. [Gate; Door.] — J. E. R. HINNOM, or Fa//ey of Ben-Hi^inom (Diin, usually Diirp ; 'Ew6/n and Taiivva ; Ennoin and GeefiTio?>t, etc.), a well-known valley (X''J or ""J ; Sept. ipdpa'y^, and also simply rendered in Greek letters yai and 77; ; hence Talevva, Gehenna), de- scribed in Josh, xviii. 16 as on the south side of Jebusi, that is. Mount Zion, on which the ancient stronghold of the Jebusites stood. The border of the tribe of Benjamin ran along this valley, from En-Rogel to the top of the mountain ' that lieth before the valley westward,' at the north end of the plain of Rephaim (Josh. xv. 8). The topographical notice is here singularly minute and accurate. The valley of Hinnom, still called by its ancient name, though in an Arabic form, yehennatn (aj;.50>-)5 commences in a broad depression in the rocky ridge, or plateau, west of Jerusalem. It runs in a south-easterly direction for about 700 yards towards the Yafa Gate, where it turns due south along the base of Mount Zion ; still keeping close to the base of the mount it sweeps round to the eastward and joins the Kidron at En-Rogel. Its total length is about a mile and a half. Its banks have at first an easy slope, but they soon contract and become steep and rocky. South of Zion the right bank rises in broken irregular cliffs of naked limestone, filled with excavated tombs, and having a few gnarled olives clinging to the rocks here and there. On the side of the ravine, overhanging the point of junction with the Kidron, is Acaldema (Handbook for S. and P. , i. 99 ; Robinson, B. J?, i. 239 ; Barcklay, Ciij/ of the Great King, 90). The origin of the name Hinnom, orBen-Hinnom, is unknown ; it may have been derived from some of its ancient possessors. The valley obtained wide notoriety at the scene of the barbarous rites of Moiech and Chemosh, first introduced by Solomon, HIPPOLYTUS 307 HIPPOLYTUS who built ' an high place for Chemosh, tlie abomi- nation of Moab, m the hill that is before Jerusalem (Olivet) ; and for Molech, the abomination of the children of Amnion' (l Kings xi. 7). The inhuman rites were continued by the idolatrous kings of Judah. A monster idol of brass was erected in the opening of the valley, facing the steep side of Olivet ; and there the infatuated inhabitants of Jerusalem burnt their sons and their daughters in the fire — casting them, it is said, into the red-hot arms of the idol (Jer. vii. 31 ; 2 Chron. xxviii. 3 ; xxxiii. 6). No spot could have been selected near the Holy City so well fitted for the perpetration of these horrid cruellies : the deep retired glen, shut in by rugged cliffs ; and the bleak mountain sides rising over all. The worship of Molech was abolished by Josiah, and the place dedicated to him was defiled by being strewn with human bones : ' He defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter pass through the fire to Molech . . . and he brake in pieces the images, and cut down their groves, and filled their places with the bones of men' (2 Kings xxiii. 10, 14). The place thus became cere- monially unclean ; no Jew could enter it. It was afterwards a public cemetery ; and the traveller who now stands in the bottom of this valley, and looks up at the multitude of tombs in the cliffs above and around him, and which thickly dot the side of Olivet, will be able to see with what wondrous accuracy the prophetic curse of Jeremiah has been fulfilled — ' Behold, the days come, saith the Lord, that it shall no more be called Tophet, nor, The Valley of the Son of Hinnom, but, Tlie Valley of Slaughter ; for they shall bury in Tophet till there be no place' (vii. 32). We learn from Josephus that the last temble struggle between the Jews and Romans took place here (Bei/. Jiid. vi. 8. 5) ; and here, too, it appears the dead bodies were thrown out of the city after the siege (v. 12. 7). The inhuman rites anciently practised in the Valley of Hinnom caused the latter Jews to regard it with feelings of horror and detestation. The Rabbins suppose it to be the gate of Hell (Light- foot, Opera, ii. 286) ; and the Jews applied the name given to the valley in some passages of the Septuagint, Vitwo., to the place of eternal torment. Hence we find in Matt. v. 22, ' Whosever shall say, thou fool, shall be in danger of Ty\v ■^Uwa.v rod irvpos — the Gehenna of fire.' The word is formed from the Hebrew Djn N''3, ' Valley of Hinnom.' The valley was also called Topheth (2 Kings xxiii. 10; Is. xxx. 33; Jer. vii. 31), either from nsn, 'spittle,' and it would hence mean ' a place to spit upon ;' or from nnSD, ' place of burning. ' For other theories about the valley of Hinnom the student may consult Hengstenberg, Christology, iv. ifiseq., ed. 1858.— J. L. P. HIPPOLYTUS, PoRTUENSis, a bishop of Por- tus during the early part of the 3d century. The facts of his life are few and uncertain, and we shall mainly confine ourselves to giving the results which may now be considered as generally accepted. Eusebius {H. E., vi. 20) mentions Hippolytus as a bishop and eminent ecclesiastical author in the times of Zephyrinus, but does not mention his diocese, which Jerome also says that ' he could not learn' {Cat. vir. ilhistr., 61). As Eusebius names him with Beryllus of Bostra, Le Moyne (Proleg. ad Var. Sacr.) unfortunately conjectured that he was bishop of Aden (Tortus Romanus) in Arabia, and Cave {Script. Eccks., i. 48) supposed him to have been an \rabian by birth. But, on the other hand, the Chronicon Paschale, our earli- est authority, makes him ' bishop of the so-called Portus near Rome ;' and as this statement is sup- ported by the authority of Cyril, Zonaras, Anasta- sius, Nicephorus, and Syncellus (see Bunsen's Hippolytus, i. 205), and as Prudentius (lib., irepl CTe-andson of Tobias.' It is. however, worthy of notice tliat the story in HISTORY 303 HISTORY 2 Maccab. respecting the sending of Heliodorus by Seleucus to rol:> the treasures at Jerusalem, his miraculous punishment, and his recovery from death at the prayer of Onias, is rendered very sus- picious by the silence of Josephus, and that though Hircanus is represented both in 2 Maccab. and Josephus as being connected by blood with Tobias, yet it is not recorded in Josephus (as it is in 2 Maccab.) that he had any treasure in the temple. It seems hardly probable that the Hyr- canus whose history is given by Josephus at some length can be identified with the 'son of Tobias' of 2 Maccab. The Hircanus in question may have been one of ' the sons of Tobias' (TraiSes Tuptov) mentioned above as assisting in the sedition of the two high-priests. The name of Hircanus occurs at a later period under the Maccabees. It has been thought that it was adopted on account of a victory gained by John, the son and successor of Simon Maccabaeus, over the Hircanians (Euseb. , Chron. lib. ii. ; Sulp. Severus, Hist. Sac?-., lib. ii. c. .xxvi. ) Jose- phus informs us that Hircanus accompanied Anti- ochus VII. Sidetes into Parthia, and Nicolaus of Damascus says that a trophy was erected at the river Lycus to commemorate the victory over the Parthian general [Antiq. xiii. 8. 4). The Hircani- ans were a nation whose territory was bounded on the north by the Caspian Sea, and would thus be at no great distance from Parthia, where John Hircanus had gained the victory. It is remark- able that the different statements agree in the position of the countries, Hircania, Parthia, and the river Lycus (of Assyria) being contiguous. As Josephus, however, does not give any explana- tion of the name {Antiq. xiii. 7. 4 ; Bell. J-ud. i. 2. 3), and the son of Simon is nowhere called Hir- canus in I Maccab., the reason for its assumption is uncertain [Maccabees]. — F. W. M. HISTORY. Under this term we here intend to give, not a narrative of the leading events de- tailed in the Bible, but such general remarks on the Biblical history as may enable the reader to esti- mate the comparative value, and apply for informa- tion to the proper sources, of historical knowledge, as presented in or deduced from the sacred records. The matter contained in the Biblical history is of a most extensive nature. In its greatest length and fullest meaning it comes down from the crea- tion of the world till near the close of the ist cen- tuiy of the Christian era, thus covering a space of some 4CKX) years. The books presenting this long train of historical details are most diverse in age, in kind, in execution, and in worth ; nor seldom is it the fact that the modem historian has to con- struct his narrative as much out of the implications of a letter, the highly coloured materials of poetry, the far-reaching visions of prophecy, and the indi- rect and allusive information of didactic and moral precepts, as from the immediate and express state- ments of history strictly so denominated. The history of Herodotus, embracing as it does most of the world known at this time, and passing, under the leading of a certain thread of events, from land to land — this history, with its naive, graphic, gossip, and traveller-like narratives, interweaving in a succession of fine old tapestries many of the great events and moving scenes which had, up to his time, taken place on the theatre of the world, pre- sents to the intelligent reader a continuation of varied gratifications. But even the Wscory of Herodotus must yield to that contained or implied in the Bible, not merely in extent of compass, but also in variety, in interest, and beyond all compari- son, in grandeur, importance, and moral and spiri- tual significance. The children of the faithful Abraham seem to have had one great work of Pro- vidence intrusted to them, namely, the develop- ment, transmission, and infusion into the world of the religious element of civiHzation. Their histor}', accordingly, is the history of the rise, progress, and diffusion of true religion, considered in its source and its developments. Such a history must pos- sess large and peculiar interest for eveiy student of human nature, and pre-eminently for those who love to study the unfoldings of Providence, and desire to learn that greatest of all arts — the art of living at once for time and for eternity. The Jewish history contained in the Bible em- braces more and less than the history of the Israel- ites ; — 7>io>-e, since it begins with the beginning of the earth and narrates with extraordinary brevity events which marked the period terminated by the flood, going on till it introduces us to Abraham, the primogenitor of the Hebrew race ; less, since, even with the assistance of the poetical books, its narratives do not come down to a later date than some 600 3'ears before the birth of Christ. The historical materials furnished relating to the Hebrew nation may be divided into three great divisions : i. The books which are consecrated to the antiquity of the Hebrew nation — the period that elapsed before the era of the judges. These works are the Pentateuch and the book of Joshua, which, according to Ewald {Geschichte des Volkes Israel, i. 72), properly constitute only one work, and which may be termed the great book of origi- nal documents. 2. The books which describe the times of the judges and the kings up to the first destruction of Jerusalem ; that is. Judges, Kings, and Samuel, to which belongs the book of Ruth : ' all these,' says Ewald, ' constitute also, according to their last formation, but one work, which may be called the Great Book of Kings.' 3. The third class comprises the books included under the head of Hagiographa, which are of a much later origin, Chronicles, with Ezra and Nehemiah, forming the great book of general history reaching to the Gre- cian period. After these books came those which are classed together under the name of Apocrypha, whose use in this country we think unduly ne- glected. Then the circle of evangelical records begins, which closed within the century that saw it open. Other books found in the O. and N. T., which are not properly of a historical character, connect themselves with one or other of these periods, and give important aid to students of sacred history. Biblical history was often treated by the older writers as a part of church history in general, as they considered the history given in the Bible as presenting different and successive phases of the church of God (Buddei, Hist. Eccles., 2 vols. 1726-29; Stolberg, Geschichte der Religion yestt,\. III). Other writers have viewed this subject in a more practical light, presenting the characters found in the Bible for imitation or avoidance ; among whom may be enumerated Hess [Geschichte der Israeliten vor den Zeiten Jesti). Hess also wrote a history of Jesus [Geschichte Jesu : Ziirich 1775) ; but the best work is a more recent, and a HISTORY 310 HISTORY very valuable one, by Niemeyer {Characteristik der Bibel, Halle 1830). Among the more strictly learned writers several have had it in view to supply the gaps left in the succession of events by the Bible, out of sources found in proiane writers. Here the chief authors are of English birth, namely, Prideaux, Shuckford, Russell ; and for the N. T., the learned, cautious, and fair-dealing Lardner. There is a valuable work by G. Lan- gen : Versiich einer Harmonie der heiligen iind pro- fan scrib. in der Geschichte der Welt, Bayreuth 1775-80. Jahn, in his Bib. Archdolcgie, has, ac- cording to Gesenius (art. ' Bib. Gescliichte' in Ersch and Gruber's Allg. Enc), made free use of Prideaux. Other writers have pursued a strictly chronological method, such as '[J ssh.tr (A n7iales Vet. N. T., London 1650), and Des Vignoles (Chrono- h^ie de P Hist. Sainte, Berlin 1738). Heeren {Handb. der Geschichte, p. 50) recommends, as containing many valuable inquiries on the mon- archical period, the following work : J. Bemhardi Commentatio de causis qiiibus ejffectiim sit ut reg- fium JiidcE diutiiis persiste7'et qiiam regman Israel, Lovanni 1S25. Heeren also declares that Bauer's Haiidbuch der Geschichte des H. Volkes, 1800, is the best introduction both to the history and the anti- quities of the Hebrew nation ; though Gesenius complains that he is too much given to the con- struction of hypotheses. The English reader will find a useful but not sufficiently critical compen- dium in The History of the Hebrew Conunonwealth, translated from the German of John Jahn, D.D. A more valuable as well as more interesting, yet by no means faultless work, is Milman's History of the yews, published originally in Murray's Family Library^ [a new edition of which is said to be now (1863) in preparation]. A more recent and veiy valuable work, Kitto's Pictorial History of Palesti7ie, 1841, combines, with the Bible history of the Jews, the results of travel and antiquarian research, and is preceded by an elaborate Introduction, which forms the only Natural History of Palestine in our language. [An impulse has been given to the study of Biblical history of late years in Germany, which has led to important results. The great work of Ewald, Geschichte des Volkes Israel, in 7 vols. 8vo, with a supplementaiy volume, Altherthiimer d. V. Israel, presents a thorough mvestigation of the whole subject, from the earliest times to the destruction of the Jewish state by the Romans ; a work of great learning, acuteness, and power of construction ; but displaying tendencies towards a treatment of the sacred books with which no one who receives them as divine can sympathise. A more orthodox but less able work is Kurz's Gesch. des Alten Biindes, 2 vols., with supplement, Berlin 1848-55 ; translated by Edersheim and Martin, 3 vols. 8vo, Edin. 1859-61. Of great value are the works of the learned Jews : Jost {Gesch. der Israel- iten seit der Maccabder, 9 vols. ; Gesch. des Judeti- thums und Seiner Sektot, 3 vols., 1857-59); Herz- feld {Gesch. d. Volkes Ist-ael votn Vollendung des Zweiten Tempels bis zur Einsetzung des Macha- bders Schimon, 2 vols. Svo, 1854-57) ; Graetz {Gesch. der yiideii, 6 vols. Svo). Dr. Stanley, in his Lectures on the History of the Jeivish Church, has presented the results of the most recent research in his usual vivid and graphic style.] The sources of Biblical history are chiefly the Biblical books themselves. Any attempt to fix the precise value of these sources in a critical point of view would require a volume instead of an article. Whatever hypothesis, however, may eventually be held touching the exact time when these books, or any of them, were put into their actual shape, as also touching the materials out of which they were formed, one thing appears very certain, that (to take an instance) Genesis, the earliest book (pro- bably), contains most indubitable as well as most interesting historical facts ; for though the age, the mode of life, and the state of culture differ so widely from our own, we cannot do otherwise than feel that it is among men and women, parents and children — beings of like passions with ourselves — • and not with mere creations of fancy or fraud, that we converse when we peruse the narratives which this composition has so long preserved. The con- viction is much strengthened in the minds of those who, by personal acquaintance with the early pro- fane writers, are able to compare their productions with those of the Hebrews, which were long ante- rior, and must, had they been of an equally earthly origin, have been at least equally deformed by fable. The sole comparison of the account given in Genesis of the creation of the world with the Cosmogonies of heathen writers, whether Hindoo, Greek, or Latin, is enough to assure the impartial reader that a purer, if not a higher influence, pre- sided over the composition of Genesis, than that whence proceeded the legends or the philosophies of heathenism ; nor is the conclusion in the slight- est degree weakened in the writer's mind by any discrepancy which modern science may seem to shew as between its owa discoveries and the state- ments in Genesis. The Biblical history, as found in its Biblical sources, has a decided peculiarity and a great recommendation in the fact that we can trace in the Bible more clearly and fully than in connection with any other history, the first crude elements and the early materials out of which aU history must be constructed. How far the litera- ture suppHed in the Bible may be only a relic of a literary cyclus called into being by the felicitous circumstances and favourable constitution of the great Shemitic family, but which has perished in the lapse of ages, it is now impossible to deter- mine ; but had the other portions of this imagined literature been of equal religious value with what the Bible offers, there is little risk in affirming that mankind would scarcely have allowed it to be lost. The Bible, however, bears traces that there were other books current in the time and country to which it relates ; for writing, writers, and books are mentioned without the emphasis and distinction which always accompany new discoveries or pecu- liar local possessions, and as ordinary, well-known, and matter-of-course things. And it is certain that we do not possess all the works which were known in the early periods of Israelite history, since in Num. xxi. 14 we read of ' the book of the wars of the Lord,' and in Josh. x. 13, of 'the book of Jasher.' Without writing, history, properly so called, can have no existence. Under the head Writing we shall trace the early rudiments and progress of that important art : here we merely remark that an acquaintance with it was possessed by the Hebrews at least as early as their Exodus from Egypt — a fact which shews at least the possi- bility that the age of the Biblical records stands some thousand years or more prior to the earliest Greek historian, Herodotus. HISTORY 311 HISTORY There is another fact which has an important bearing on the worth and credibiUty of the Bibh- cal narratives, namely, that the people of which they speak were a commemorative race, were, in other words, given to create and preserve memo- rials of important events. Even in the patriarchal times we find monuments set up in order to com- memorate events. Jacob (Gen. xxviii. l8) 'set up a pillar' to perpetuate the memory of the divine promise ; and that these monuments had a reli- gious import and sanction appears from the state- ment that ' he poured oil upon the top of the pil- lar' (see Gen. xxxi. 45 ; Josh. iv. 9 ; i Sam. vii. 12 ; Judg. ix. 6). Long-lived trees, such as oak and terebinth, were made use of as remembrancers (Gen. XXXV. 4 ; Josh. xxiv. 26). Commemorative names, also, were given to persons, places, and things ; and from the earliest periods it was usual to substitute a new and descriptive for an old name, which may in its origin have been descriptive too (Exod. ii. 10 ; Gen. ii. 23 ; iv. i). Genealo- gical tables appear, moreover, to have had a very early existence among the people of whom the Bible speaks, being carefully preserved first me- moriter, afterwards by writing, among family trea- sures, and thus transmitted from age to age. These, indeed, as might be expected, appear to have been the first beginnings of histoiy — a fact which is illustrated and confirmed by the way in which what we should term a narrative or histori- cal sketch is spoken of in the Bible, that is, as 'the book of the generation' ('of Adam,' Gen. v. i) : a mode of speaking which is applied even to the account of the creation (Gen. ii. 4), 'these are the generations of the heavens and the earth when they were created.' The genealogical tables in the Bible (speaking generally) are not only of a very early date, but are free from the mixtures of a theogonical and cosmogonical kind which are found in the eai'ly literature of other primitive nations, wearing the appearance of being, so far at least as they go, true and complete lists of mdivi- dual and family descent (Gen. v. i). But, perhaps, the most remarkable fact connected with this sub- ject is the employment of poetry at a very early period to perpetuate a knowledge of historical events. Even in Gen. iv. 23, in the case of La- mech, we find poetry thus employed, that is, by the sixth in descent from Adam. Other in- stances may be found in Exod. xv. ; Josh. x. 13 ; Judg. V. ; 2 Sam. i. 18, etc. This early use of poetry, which must be regarded as a considerable step in civilization, implies a still earlier pre-exis- tent culture ; confutes the notion that human society began with a period of barbarism ; looks favourably on the hypothesis that language had an immediately divine origin ; explodes the position that the Hebrews were at first an ignorant, un- tutored, and unlettered race ; and creates a pre- sumption on behalf of their historical literature. Poetry is a good vehicle for the transmission of great leading facts ; for, though it may throw over fact a colouring borrowed from the imagination, yet the form in which it appears gives warning that such hues are upon its details, which hues, besides being themselves a species of history, are then easily removed, while the form shuts up and holds in the facts intrusted to the custody of verse, and so transmits them to posterity without addition and without loss. By means of these several forms of commemoration much knowledge would be pre- sei-vei from generation to generation, and to their existence from the first may we ascribe the brief but still valuable, notices which the Bible pre- sents of the primitive ages and condition of the world. Other sources for at least the early Biblical his- tory are comparatively of small value. Josephus has gone over the same periods as the Bible treats of, but obviously had no sources of consequence relating to primitive times which are not open to us, and in regard to those times does little more than add here and there a patch of a legendary or traditional hue which could have been well spared. His Greek and Roman predilections and his apolo- getical aims detract from his value, while in relation to the early history of his countiy he can be re- garded in no other light than a sort of philosophical interpreter ; nor is it till he comes to his own age that he has the value of an independent (not even then an impartial) eye-witness or well-informed re- porter. In historical criticism and linguistic know- ledge he was very insufficiently furnished. The use of both Josephus and Philo is far more safe for the student of the N. T. than for the expounder of the old. The Talmud and the Rabbms afford very little assistance for the early periods, but might probably be made to render more service in behalf of the times of the Saviour than has been generally al- lowed. The illustrations which Lightfoot and Wet- stein have drawn from these sources are of great value ; and Gfrorer, in his jakrkintJert des Neils (Stuttgart 1838), has made an ample use of the materials they supply in order to draw a picture of the 1st century, a use which the learned author is at no small pains to justify. The compilations of the Jewish doctors, however, require to be em- ployed with the greatest caution, since the Rabbins were the depositaries, the expounders, and the apologists of that corrupt form of the primitive faith and the Mosaic institutions which has been called by the distinctive name of Judaism, which comprised an heterogeneous mass of false and true things, the coUuvies of the east as well as light from the Bible, and which, to a great extent, lies under the express condemnation of Christ himself. How easy it is to propagate fables on their autho- rity, and to do a disservice to the Gospel records, may be learnt from the fact that older writers, in their undue trust of Rabbinical authority, went so far as to maintain that no cock was allowed to be kept in Jerusalem because fowls scratched unclean things out of the earth, though the authority of Scripture (which in the case they refused to admit) is most express and decided (Matt. xxvi. 34 ; Mark xiv. 30, 68, 72). On the credibility of the Rabbins see Ravii Diss. Phil. Theol. de eo quod Fidei merentur, etc., in Oelrich's Collect. Opusc. Hist. Phil. Theol. ; Wolf Bibl. Hehr. ii. 1095 ; Fabricius, Bibliog. Antiq. i. 3, 4 ; Brunsmann, Diss, de yudaica levi- tate, Hafniae 1705. The classic authors betray the grossest igno- rance almost in all cases where they treat of the origin and history of the Hebrew people ; and even the most serious and generally philosophic writers fall into vulgar errors and unaccountable mistakes as soon as they speak on the subject. What, for instance, can be worse than the blunder or preju- dice of Tacitus, under the influence of which he declared that the Jews derived their origin from Mount Ida in Crete ; that by the advice of an HITTITES, OR CHILDREN OF HETII 312 HITTITES, or CHILDREN OF HETH oracle they had been driven out of Egypt ; and that they set up in their temple at Jerusalem as an object of worship the figure of an ass, since an animal of that species had directed them in the wil- derness and discovered to them a fountain (Tacit. Hist. V. I, 2). Dion Cassius (xxxvii. 17) relates similar fables. Plutarch {QucEst. Sympos. iv. 5) makes the Hebrews pay divine honours to swine, as being their instructors in agriculture, and affirms that they kept the Sabbath and the Feast of Taber- nacles in honour of Bacchus. A collection of these gross misrepresentations, together with a profound and successful inquiry into their origin, and a full exposure of their falsehood, may be found in a paper by Dr. J. G. Miiller, recently published in the Theologische Studien and Kriiiken {1843, Viertes Heft. p. 893).— J. R. B. HITTITES, or CHILDREN OF HETH, a na- tion descended fiom Heth (Tin, LXX. X^r ; gent. n. inn; LXX. XeTratos; DPI ""pn, f. nn niJ3; LXX. viol X^T, Bvyardpei twv vlQv X^r), son of Canaan. The meaning of Heth is supposed to be ' fear' or ' terror,' but it seems more probable that it has a signification like Sidon, ' fishing,' the Amorite, ' the mountaineer,' etc. In the list of the descendants of Noah, Heth occupies the second place among the children of Canaan. It is to be observed that the first and second names, Sidon and Heth, are not gentile nouns, and that all the names following are gentile nouns in the sing. Sidon is called the first-born of Canaan, though the name of the town is pro- bably put for that of its founder, or eponym, ' the fisherman,' 'AXieijs, of Philo of Byblus. It is therefore probable, as we find no city Heth, that this is the name of the ancestor of the nation, and the gentile noun, children of Heth, makes this almost certain. After the enumeration of the nations sprung from Canaan, it is added : ' And afterward were the families of the Canaanites spread abroad' (Gen. x. 18). This passage will be illustrated by the evidence that there were Hittites and Amorites beyond Canaan, and also beyond the wider territory that must be allowed for the placing of the Hamathites, who, it may be added, perhaps had not migrated from Canaan at the date to which the list of Noah's descendants mainly refers (see ver. 19). In the time of Abraham, the Hittites are men- tioned among the inhabitants of the Promised Land (xv. 20). At Kirjath-arba, or Hebron, he purchased the cave of Machpelah of Ephron the Hittite, and it is evident that at this time the people of that city were Hittites (Gen. xxiii. 3-7, ID, 18). The city was, however, founded by one Arba of the Anakim, whence its earlier name, and had inhabitants of that giant race as late as Joshua's time. It is also connected with Zoan in Egypt, where it is said to have been built seven years before that city (Num. xiii. 22). Zoan or Avaris was built or rebuilt, and no doubt received its Hebrew or Semitic name, Zoan, the translation of its Egyptian name HA-AWAR, in the time of the first Shepherd-king of Egypt, who was of Phoeni- cian or kindred race. It is also to be noted that, in Abraham's time, the Amorites, connected with the giant race in the case of the Rephaim whom Chedorlaomer smote in Ashteroth Kar- naim (Gen. xiv. 5), where the Rephaite Og after- wards ruled, dwelt close to Hebron (ver. 13), The Hittites and Amorites we shall see to have been later settled together in the Orontes-valley. Thus at this period there was a settlement of the two nations in the south of Palestine, and the Hittites were mixed with the Rephaite Anakim, Among these Hittites Isaac lived in southernmost Palestine (xxvii. 46), and of their daughters Esau took one, if not two, to wife (xxvi. 34 ; xxxvi. 2, 3, 20, 24, 25). In the enumeration of the six or seven nations of Canaan from the time of the Exodus downwards, the first names, in four forms, are the Canaanites, Hittites, and Amorites ; in two, which make no mention of the Canaanites, the Hittites, and Amor- ites ; and in three, the former three names with the addition of another nation. In but two forms are these three nations further separated. It is also to be remarked that the Hittites and Amorites are men- tioned together in a bare majority of the forms of the enumeration, but in a great majority of pas- sages. The importance thus given to the Hittites is perhaps equally evident in the place of Heth in the list of the descendants of Noah, in the place of the tribe in the list in the promise to Abraham, where it is first of the known descendants of Canaan (xv. 20), and certainly in the term ' all the land of the Hittites,' as a designation of the Pro- mised Land in its full extent, from Euphrates to the Mediterranean, and from Lebanon to the desert (Josh. i. 4). The close relation of the Hittites and Amorites seems to be indicated by the prophet Eze- kiel, where he speaks of Jerusalem as daughter of an Amorite father and a Hittite mother (xvi. 3, 45). When the spies examined Canaan they found ' the Hittites, and the Jebusites, and the Amorites,' dwelling ' in the mountains' (Num. xiii. 29), that is, in the high tracts that afterwards formed the refuges and rallying-points of the Israelites during the troubled period of the judges. There is, how- ever, no distinct statement as to the exact posi- tion of the Hittites in Palestine. We may draw an inference from their connection with Jerusa- lem and the Amorites, and their inhabiting the mountains, and suppose that they were probably chiefly seated in the high region of the tribe of Judah. Of their territory beyond Palestine there are some indications in Scripture. The most important of these is the designation of the Promised Land in its full extent as ' all the land of the Hittites,' already mentioned, with which the notices of Hittite kings out of Canaan must be compared. In Solomon's time ' all the kings of the Hittites' are spoken of with ' the kings of Syria,' in connection with the traffic with Egypt in chariots and horses (l Kings x. 28, 29). So, too, when the Syrians, who were besieging Sama- ria in the time of Jehoram, fled, the cause is thus stated: — ' For the Lord had made the host of the Syrians to hear a noise of chariots, and a noise of horses, the noise of a great host : and they said one to another, Lo, the king of Israel hath hired against us the kings of the Hittites, and the kings of the Egyptians, to come upon us' (2 Kings vii. 6). The latter two passages indicate that, at the periods to which they refer, there was a Hittite settlement beyond Canaan, governed by kings, and povvcrful from its use of chariots and horses, and the warlike disposition of its people. The Egyptian monuments give us much informa- tion as to a Hittite nation that can only be that IIITTITES, OR CHILDREN OF HETH 313 HITTITES, or CHILDREN OF HETII indicated in the two passages just noticed. The kings of the eighteenth and nineteenth dynasties made extensive conquests in Syria and Mesopo- tamia. They were opposed by many small states, which probably always formed one or more con- federacies. In the time of Thothmes HI. (B.C. cir. 1450), the leading nation was that of the RUTEN (or LUTEN), which appears to have once headed a con- federacy defeated by that king before Megiddo (De Rouge Reinte Archeolog., n. s. , iv. p. 346, seqq.) The Khcta were conquered by or tributary to Thothmes III. (Birch, Annals of Thothmes III., p. 21); but it is not until the time of Ram- eses II. (B.C. cir. 1360), second king (according to Manetho) of the 19th dynasty, that we find them occupying the most important place among the eastern enemies of the Egyptians, the place before held by the RUTEN. The name is gene- rally written KHeT, and sometimes KHeTA, and was probably in both cases pronounced KHAT. It is not easy to determine whether it properly de- notes the people or the country ; perhaps it denotes the latter, as it rarely has a plural termination ; but it is often used for the former. This name is iden- tical in radicals with that of the Hittites, and that it designates them is clear from its being connected with a name equally representing that of the Amo- rites, and from the correspondence of this warlike people, strong in chariots, with the non-Palestinian Hittites mentioned in the Bible. The chief or strongest city of the KHeTA, or at least of the terri- tory subject to, or confederate with, the king of the KHeTA, was KeTesH, on the river arnut, ANURTA, or arunata. KcTesH was evidently a Kadesh, ' a sacred city,' C"Ip, but no city of that name, which could correspond to this, is known to us in Biblical geography. It is repre- sented in the Egyptian sculptures as on or near a lake, which Dr. Brugsch has traced in the modern lake of Kedes, fed by the Orontes, southward of Hems (Emesa). The Orontes, it must be observed, well corresponds to the arunata. The town is also stated to have been in the land of AMAR (or amara), that is, of the Amo rites. The position of this Amorite territory is further defined by Car- chemish being placed in it, as we shall shew in a later part of this article. The territory of these Hittites, therefore, lay in the valley of the Orontes. It probably extended towards the Euphrates, for the KHeTA are also connected with neharena, or Mesopotamia, not the NAHIRI of the cuneiform in- scriptions, but it is not clear that they ruled that country. Probably they drew confederates thence, as was done by the Syrians in David's time. The greatest achievement of Rameses II. was the defeat of the khcta and their allies near Ke- TeSH, in the fifth year of his reign. This event is commemorated in a papyrus and by several in- scriptions and sculptures. The nations confeder- ate with the KHeTA were the ARATU, Aradus ? maXusu, Mash? paatsa or patasa, keshkesh, ARUNU, katawatana, kheerabu, Helbon ? AKATERA, KETESH, ReKA, Arkites ? TENTENEE (or tratenuee) and KARAKAMASHA, Carchemish. These names are difficult to identify save the seventh and the last, but it is evident that they do not be- long to Palestine. The Hittites are represented as having a regular army, which was strong in cha- riots, a particular which we should expect from tlie Biblical notices of them and of the Canaan- ites, where the latter name seems applied to the tribe so called. Each chariot was drawn by two horses, and held three men, a charioteer and two warriors. They had also cavalry and dis- ciplined infantry. In the great battle with Ram- eses they had 2500 horses, that is, chariots. The representations of the KHeTA in the sculptures relating to this campaign probably shew that their forces were composed of men of two different races. Sir Gardner Wilkinson thinks that both belonged to the KHeTA nation, and it seems hardly possible to form any other conclusion. ' The nation of Sheta [the initial character is sometimes read ' sh'] seems to have been composed of two distinct tribes, both comprehended under the same name, uniting in one common cause, and probably subject to the same government.' These supposed tribes differed in dress and arms, and one was sometimes bearded, the other was beardless {Ancient Egyptians, i. pp. 383-384, woodcut p. 385). They are rather fair than yellow, and the beardless warriors are pro- bably of a different race from the people of Pales- tine generally. In some cases they remind us of the Tatars, and it is impossible to forget that the Egyp- tians of the Greek period evidently took the KHeTA for Scythians or Bactrians. The name Scythian is not remote, nor is that of the Kittas, or warrior- Tatai's in the Chinese garrisons, but mere word- resemblances are dangerous, and the circumstance that the Scythians ap]3ear in history when the Hit- tites have just disappeared is not of much value. But it is worthy of remark that in the time of Moses there was a Rephaite ruling the Amorites in Palestine, as the sons of Anak had apparently long ruled the Hittites in Hebron, so that we need not be surprised to find two races under the same government in the case of the Hittites of Syria. In the twenty-first year of Rameses II., the great king of the Hittites, KHeTSEERA, came to Egypt to make a treaty of peace. A copy of the treaty is pre- served in a hieroglyphic inscription. From this it appears that KHeTSEERA had been preceded by his grandfather SAPRARA, his father maurasara, and his brother MAUTNURA, and that in the reigns of SAPRARA and MAUTNURA peace had been made up- on the same conditions. The information the in- scription affords as to the religion of the Hittites will be noticed later. In a tablet of the thirty-fourth year of the same king, one of his wives, a Hittite princess with the Egyptian name RA-ma-UR-nc- FRU, is represented as well as her father, the king (or a king) of the KHeTA. Solomon also, as Dr. Brugsch remarks, took Hittite women into his hareem (i Kings xi. l). Rameses III. (B.C. cir. 1280) had a war with the KHeTA, mentioned in one of his inscriptions with KeTEE (KeTeSH) kara[k]amsa (Carchemish), aratu (Aradus ?), and arasa, all described as in the land amara. The religion of the Hittites is only known from the treaty with Rameses II., though it is probable that additional information may be derived from an examination of pro]->er names. In this act the divinities of both the land of KHeTA and of Egypt are mentioned, probably because they were in- voked to see that the comi^act was duly kept. They are described from a Hittite point of view, a circumstance which is curious as shewing how carefully the Egyptian scribe had kept to the document before him. They are the gods of war and the gods of women of the land of khcta and of Egypt, the sutekh of the land of khcta, the SUTEKH of several forts, the ashtcrat (written HITTITES, OR CHILDREN OF HETH 314 HIVITES antcrat) of the land of khcta, several unnamed gods and goddesses of places or countries, and of a fortress, the mountains and rivers of the land of KHCTA, and of Egypt, Amen, sutekh, and the winds. Sutekh, or set, was the chief god of the Shepherd-kings of Egypt, one of whom appears to have abolished all other worship in his dommions, and is also called ear, or Baal. Sutekh is per- haps a foreign form, set seems certainly of foreign origin. AshtcRAT is of course Ashtoreth, the consort of Baal in Palestine. They were the prin- cipal divinities of the KHeTA, as they are men- tioned by name and as worshipped in the whole land. The worship of the mountains and rivers is remarkably indicative of the character of the reli- gion, and the mention of the gods of special cities points in the same direction. The former is low nature-worship, the latter is entirely consistent with it, and indeed is never found but in con- nection with it. The following names of Hittites occur in the Bible : — Ephron, Zohar, Adah, daughter of Elon, Bashemath (Basmath), the same? Judith, daughter of Beeri, Ahimelech, Uriah, Sibbechai ? The Egyptian monuments furnish us with the following : — sapraka, maurasara, mautnura, KHeTSEERA, TARAKANUNASA, KAMAEET, TARKA- tatasa (an ally ?) kheerapsara, scribe of books of the KHeTA, PEESA, TEETARA, KRABCTUSA, aakma (an ally ?) sa.marus, tatara, matreema, brother of [the king of] the KHeTA, RABSUNUNA, (an ally ?) tuatasa (an ally ?) The former names are evidently pure Hebrew, though the significations of some (Ephron, Elon, Beeri) may point to primitive nature-worship. If not they are indicative of a strong love of nature, and of the degree of aiental refinement which it necessarily implies. Adah is remarkable as being also an antediluvian name. The latter names are evidently Semitic, but not Hebrew, a circumstance that need not surprise us when we know that Aramaic was separate from Hebrew in Jacob's time. The syllables SEERA in KHeT-SEEKA, and rab in rab-sununa, seem to correspond to the Sar and rab of Assyrian and Babylonian names. TEETARA may be the same name as the Tidal of Scripture. But the most re- markable of all these names is matreema, which corresponds as closely as possible to Mizraim. The third letter is a hard T, and the final syllable is constantly used for the Hebrew dual. In the Egyptian name of Mesopotamia, N eh arena, we find the Chaldee and Arabic dual. It would tlierefore appear that the language of the KHeTA was nearer to the Hebrew than to the Chaldee. TARKATATASA ])robably commences with the name of the goddess Uerketo or Atargatis. The principal source of information on the Egyptian bearings of this subject is Brugsch's Geo- gi-aphische Iiischriften, ii. p. 20, seqq. The docu- ments to which he mainly refers ai'e the inscriptions of Rameses II., the poem of PENTAur, and the treaty. The first are given by Lepsius (Denkmaler, Abth. iii. bL 153-161, 164-166, 187, 196; see also 130, 209), and translated by M. Chabas , (A'^'. Arch., 1859): see also Brugsch, Histoire d'' Egypte (i. p. 137, seqq.); the second is translated by M. de Rouge {Revue Co7iteiiiporaine, No. 106, p. 389, seqq.). Dr. Brugsch (//. cc), Mr. Goodwin, Cam- bridge Essays, 1858, and in Bunsen's Egypfs Place (iv. p. 675, seqq.); and the third is translated by Dr. Brugsch (//. cc!), and Mr. Goodwin {Par- thenon, 1862).— R. S. P. HIVITES C^in, only found in the sing, and with the article ; LXX. 6 Ei^aros), a nation descended from Canaan. Gesenius suggests that the name may signify 'villagers,' from T\\T\ [unused] = n^n. ' a village of nomades, a village' {Lex. s. v.) In the list of the descendants of Canaan, ' the Hivite' is followed by tribes most, if not all, of which dwelt to the north of the Israelite territory out of the tract actually conquered. No name o*" the same region occurs before, save Sidon, if il should be assigned to it, mentioned at the head of the list as the first-born of Canaan (Gen. x. 15-18; I Chron. i. 13-16). With this placing agree the mention of ' the Hivite under Hennon in the land of Mizpeh' (Josh. xi. 3), and of 'the Hivite that dwelt in Mount Lebanon, from Mount Baal- liermon unto the entering in of Hamath' (Judg. iii. 3). The Hivite prince Hamor in Jacob's time ruled in the heart of Palestine. We also find a Hivite confederacy, at the time of the conquest, consisting of Gibeon, Chephirah, Beeroth, and Kirjath-jearim (Josh. xi. 17). It is remarkable that the Hivites, although men- tioned in the list of Gen. x., and afterwards as settled in the Land of Promise, are not found, in the Hebrew text, in the hst of nations whose territories were promised to Abraham (Gen. xv. 19-21). In the LXX. and Samaritan they occur (ver. 21). The omission in the Hebrew has led to the startling conjecture that they are the same as the Kadmon- ites. It is indeed by no means impossible that a Canaanite tribe should be called by different names, when we find such cases of various names as that of Hermon, but we cannot attempt an identification of two names when the significations are neither the same nor similar, and when there seems nothing appropriate in the supposed second name. In this passage, the position of the Hivites, if represented by the Kadmonites, would be at the head of the nations usually assigned to the Land of Promise, and this is most unlikely, unless the order be geo- graphical. A more ingenious conjecture has been put forward by Mr. Grove, who suggests the identity of the Hivites and the Avites, or Avim, on the grounds, {a) that at a later time the Galileans confounded the gutturals ; {b) that the LXX. and Jerome do not distinguish the two names ; {c) that the town of ha-Avvim (' Avim,' A. V.) was in the same district as the Hivites of Gibeon ; {d) and that the Avim disappear before the Hivites appear ; {i) to which we may add, that if Gesenius's etymology be sound it is remarkable that the Avim are described as dwelling ' in villages' (see Smith's Dictionary of the Bible, AviM, Hivites). On the other hand, (fl) it is unlikely that a dialectic difference would be recorded, and it seems too slight to be anything else ; {b) the LXX. and Jerome are not very careful as to exact transcriptions of proper names ; {c) the presence of Avim in a district does not prove them to be the same as other inhabitants of that district ; {d) and the narrative in Deut. ii. speaks only of the overthrow, before the coming of the Israelites, by later settlers, of certain tribes or peoples, not mentioned in the list of Gen. x., which were, as far as stated, Rephaim, or of Rephaite stock. The probability that the Avim were of this stock is strengthened by the circumstance that there was a HIVITES 315 HOBNIM remnant of the Rephaim among the Philistines in David's time, as there was among other nations when tlie Israehtes conquered the country. There- fore, it seems to us veiy unhkely that the Avim were the same as the Hivites. The Hivites first appear in the histoiy of the Hebrews as a settled race, resembling the Hittites of Hebron. The narrative of the transaction of Jacob, when he bought the 'parcel of a field,' closely resembles that of Abraham's purchase of the field of Machpelah. The people subject to ' Hamor the Hivite, prince of the country,' were dwellers in a city, and given to trade, as well as having flocks and herds. They seem to have been unused to war, and no match for the energy of Simeon and Levi. In the matter that led to the overthrow of this Hivite city we see an indication of the corruption that afterwards became charac- teristic of the Canaanite tribes (Gen. xxxiii. 18-20; xxxiv. ) Jacob's reproof of his sons seems to imply that the more powerful inhabitants of at least this part of the Promised Land were Canaanites and Perizzites, these only being mentioned as likely to attack him in revenge (xxxiv. 30). It is possible, but not certain, that there is a reference to this matter where Jacob speaks of a portion he gave to Joseph as having been taken by him in war from the Amorite (xlviii. 22), for his land at Shechem was given to Joseph, but it had been bought, and what Simeon and Levi seized was probably never claimed by Jacob, unless, indeed, the Hivites, who might possibly be spoken of as Amorites (but comp. xx.xiv. 30), attempted to recover it by force. Per- haps the reference is to some other occurrence. It seems clear, however, from the first of the pas- sages just noticed (xxxiv. 30), that the HiNdtes ruled by Hamor were a small settlement. Soon after this it is mentioned that Esau took to wife a Hivite (xxxvi. 2), but the proposed reading Horite seems preferable (see ver. 25). In the enumerations of the nations of Canaan in the part of the Bible relating to the Exodus and to the conquest, the Hivites are not mentioned in an early position, and seem, therefore, to have been one of the less im- portant tribes. At the time of the conquest, the Hivites of Gibeon, and three other cities in the neigh- bourhood, Chephirah, Beeroth, and Kirjath-jearim, forming a confederacy, deceived the Israelites by means of travel-worn ambassadors, who feigned to have come from a great distance, and so secured a treaty. For their deceit they were required to be- come servants for the altar. Their cities seem to have been given for the same service, for the Ark long remained at Kirjath-jearim, and the Taber- nacle, after the Ark had been removed to Jerusalem, was raised at Gibeon, where was ' the great high place.' Saul attempted to destroy the Gibeonites, and in consequence David gave up to them seven of his sons and grandsons to be put to death. If we hear of the Hivites again it is only as the Nethinim, or people 'given' to the temple-service. The settlement in the south does not seem to have been large, though Gibeon was an important city (Josh. X. i, 2). It is also to be noticed that this city was apparently not governed by a king (/. c), but by elders (ix. 11), and that the confederacy seems to have been of the nature of a primitive federal re- public, such as is not unfrequently found in Arabia (/. c.) In Joshua's time the Hivite dwelt under Hermon and in Mount Lebanon (xi. 3. ; Judg. iii. 3), and when Joab numbered Israel, ' all the cities of the Hivite' seem to have been situate in the north of Palestine (2 Sam. xxiv. 7). This appears to have been the chief Hivite territoiy. If we may hazard a conjecture, the Hermonites may perhaps be a later name for the Hivites ; we recognize them in the Egyptian RcMeNeN, and look in vain for any other trace of the Hivites in the conquests of the Pharaohs who passed through this tract. There are few Hivite names recorded in Scrip- ture. Hamor, ' the he-ass,' was probably an hon- ourable name. Shechem, 'shoulder,' 'back,' may also be indicative of strength. Such names are suitable to a primitive people, but they are not sufficiently numerous or characteristic for us to be able to draw any sure inference. It is, indeed, possible that they may be connected, as the similar Hittite names seem to be, with low nature-worship. [Hittites.] The names of the Hivite towns do not help us. Gibeon merely indicates lofty posi- tion ; Kirjath-jearim, ' the city of the woods,' is interesting from the use of the word Kirjah, which we take to be probably a Canaanitish form : the other names present no special indications. In the worship of Baal-berith, or ' Baal of the covenant,' at Shechem, in the time of the Judges, we more probably see a trace of the head-city of a Hivite confederacy than of an alHance between the Israelites and the Hivites. — R. S. P. HOBAB. rjETHRO] HOBAH (nn'tn ; XojSci ; Hobo), a place only mentioned in Gen. xiv. 15. Abraham having de- feated the kings of the east at Dan, pursued them unto Hobah, ' which is on the left hand of Damas- cus.' The word P{dXa77aj vocant Herodotus et Arrianus in Periplo. Plinius palangas, 2.Vi\. phalangas, variante scriptura, id est, fustes teretes, et qui navibus supponuntur, aut quibus idem onus plures bajulant' (Bochart, /. c.) But the names of other valued foreign woods, as Shittim and Almuggim, are also used in the plural form. Besides ab?wos, Arab authors, as stated by Bochart (/. c), mention other woods as similar to and sub- stituted for ebony : one of these is called sheez, sheezee ; z\so sasetn and semscin, in the plural form scniasim ; described as nigrum lignum ad patinas conficiendas. Hence in the Koran, ' de iis, qui in gehenna torquentur,' it is said, ' Exibunt ex igne post aliquam in eo moram ; exibunt, inquam, tan- quam ligna semasini ;' that is, black, from being burnt in the fire. That such a wood was known HODGES 317 HODY we have the testimony of Dioscorides — "Ectot 5^ to, crrjcrd/j.ii'a rj aKavdiva ^v\a, e/j-cpepTJ 'ovra, avrl ijS^vov TTcoXovcn ; ' NoiinuUi sesamina aut acanthina ligna, quod consimilia sunt, pro ebeno vendunt.' Some critics, and even Sprengel, in his late edition of Dioscorides, read crvKdfj.Li'a, instead of crrjadM-iva, for no reason apparently but because avKafMiva de- notes a tree with which European scliolars are ac- quainted, while sesa/nina is only known to those who consult Oriental writers, or who are acquainted with the products of the East. Bochart rightly observes, ' Cave igitur ne quidquam mutes. Aliud enim hie sesamina quam vulgo. Nempe ligna illius arboris quae Arabice sashn et semsem appellatur, et ita plurali setnasim. Itaque Dioscoridis Arabs in- terpres hie recte habet, etc. LcU^n-u^- sesama ; and so also ' Arrianus in Periplo meminit qxxkdyyujv o-7iaa/j.ivuv Kal ij3evii>o}p, palangarum sesaminarum et ebeninarum, qute ex Indias urbe Barygasis in Persidem afferuntur' (Bochart, /. c.) The above word is by Dr. Vincent translated sesamitm : but this is an herbaceous oil plant. — ^J. F. R. HODGES, Walter, D.D., a divine of the Hutchinsonian school, provost of Oriel College, Oxford. He is the author of a book entitled F.Uhu ; or an Inquiry into the principal Scope and Design of the Book of yob, Lond. 1756, i2mo, 3d edition. In this curious work the author endea- vours to shew that Elihu is intended to represent the Son of God. The discovery is one on which he lays great stress, and when the Biblical student is made aware that Hodges has interpreted the whole book in accordance with such a supposition, he will have some notion of the kind of 'criticism the work contains. Another curious work by the same author is the following, entitled The Christian Plan, 2d edit. ; with additions, with other theolo- gical pieces, 8vo. The whole meaning and extent of the Christian plan, the author represents as embodied, according to his interpretation, in the Hebrew Elohim. The other theological pieces consist of remarks on the historical account of the life of David, and on Shcol ; on the latter, his re- marks are described as a dissertation concerning the place of departed souls between the time of their dissolution and the general resurrection. Also, Oratio habita in doino convocationis. — W.J. C. HODGSON, Bernard, LL.D., principal of Hertford College. He is the author of Solomon^ s Song, translated from the Hebre^c, Oxford 1785, 4to. Hodgson's chief design in this ti^anslation has been to give as literal a rendering of the original as possible. He has done something also towards illustrating the poetical beauties of this Song of songs. He considers it an epithalamium. In chap. viii. 2 he interprets Talmadin to mean the bride's mother ; and the ' chariots of Amminadib ' (chap. vi. 12) he renders 'the chariots of my loyal people.' He is the author also of The Proverbs of Solomon, translated from the Hebrew, with Azotes, Oxford 17S8, 4to ; Ecclesiastes, a neiv translation from the original Hebrew, Oxford 1791, 4to. Both translations are directed to the literal rendering of the original, and considering the many and great difficulties to be encountered in such an undertak- ing, more especially when helps were fewer than they are now. Dr. Hodgson's success is desei-v- ing of commendation. He rarely deviates from the common version, and when he does, assigns reasons which in most instances are convincing and satisfactory. The notes, of which there are not many, are principally devoted to verbal criticism. — W. J. C. HODIAH {r\n\r\). The wife of Ezra (Sept. ^ 'ISoKi'a ; Alex. 'lovSaia) and the mother of Jered, and Heber, and Jekuthiel (i Chron. iv. iS, 19), the same who is called Jehudijah (n*Tn>n, thi Jewess, i. e., his Jewish wife, as distinguished from Bithiah, who was an Egyptian) in the preceding verse. — W. L. A. HODIJAH (nn'in, and hence the same as HODIAH ; LXX. 'fiSoDi'a, 'ftSoiya, 'fiSoiy/i ; I Esd. AvTala's ; Vulg. Odia, Oda'ia). 1. One of the Levites who explained the law to the people on the memorable occasion when Ezra solemnly read it in the congregation (Neh. viii. 7 ; I Esd. ix. 48). It is probably the same who is re- ferred to (Neh. ix. 5 ; x. 10, Heb. 11). 2. Another Levite mentioned (Neh. x. 13, Heb. 14) in the list of those who sealed the covenant. 3. One of the chiefs of the people mentioned in the same list (Neh. x. 18, Heb. 19.) — S. N. HODY, Humphrey, D.D., an eminent Eng- lish divine was born Jan. i, 1659, at Oldcombe, Somersetshire. Educated at Oxford University, he took his degree of M. A. there in 1682, and was elected fellow of Wadham College in 1684. He became greatly distinguished in the Nonjuring controversy, in which he published several works on the adverse side. For his services in this cause he was rewarded by being made domestic chaplain to Archbishop Tillotson, presented to a living in London, and appointed regius professor of Greek in the university of Oxford, 1698, and archdeacon of Oxford in 1704. He evinced his liberal and generous spirit by founding ten scholarships in Wadham College to promote the study of the Greek and Hebrew languages. He died Jan. 20, 1706. His principal works are : — i. Dissertatio contra Historiam Aristece de LXX. Interpretibics, 1684, designed to prove that Aristeas' history is a Jewish fable concocted to gain credit for the Sep- tuagint. 2. De JSibliorum Textibus Originalibus, Versionilms Grcrcis, et Latind Vulgata, Libri Qua- tuor, Oxonii 1704. The former of these works, published when the author was only twenty-two years of age, was rudely assailed by Isaac Vossius. Hody, instead of replying to his antagonist, ap- plied himself to his great work, De Textibus, which occupied hhn nearly twenty years. It is divided into four books. The first contains his dissertation against Aristeas, with improvements, strengthening his former positions. The second treats of the true authors of the Septuagint ver- sion— of the time when, and the reasons why, it was undertaken, and of the manner in which it was performed. The third book contains a history of the original Hebrew text, of the Septuagint, and of the Vulgate Latin version, shewing the authority of each in different ages, and that the Hebrew text has always been most esteemed and valued. The fourth book gives an account of the versions of Symmachus, Aquila, and Theodotion, and of Origin's Hexapla and other ancient editions, with lists of the books of the Bible made at different times bearing on the history of the canon. It still maintams its high rank as the ' classical work HOFFMAlSnV 318 HOLOFERNES on the Septuagint' (see Home's Introd. ii., Bibliog. App., and Jebb's Acconnt of the Life atid Writings of Hody, prefixed to the author's posthumous work, De GrcBcis Illiistribus, etc.) — I. J. HOFFMANN, Immanuel, was bom at Tubin- gen, April 1 6, 1 710. In 174 1 he was appointed to the Archidiaconate of Tubingen, and in 175^ professor of Greek in the university of that city. He died in 1772. Of his various dissertations pub- lished during his lifetime, the following are the most important : Diss, in 07-acuhim Ran. x. 5-8, Tubing. 1752, 4to ; Diss, de stilo Apostoli Paidi, 1757 ; Diss, in loca parallela, 2 Pet. ii. 4- 17, Jud. 5-13, 1762, 4to ; Co)n::ientatio in I Cor. i. 19-21, 1766, 4to. He was also the author of a post- humous work entitled Demonstmtio Evangelica per ipsiun scriptiirarum consensicm in oraculis ex Vetere Testainento in Novo allegatis dedarata. Partes iii. , Tubing. 1773-82, 4to. Of this work T. G. Hegel- maier was editor, who prefixed to it an excursus on the method of interpreting the quotations made from the O. T. in the New. It is described by Orme as 'full of learning, and in general veiy judi- cious.'— S. N. HOFMANN, KarlGottlob, D.D., was born at Schneeberg, 1st October 1703, and died at Wittenberg, where he was professor of theology and general superintendent, 19th Sept. 1774. ^'^' sides editing and greatly enlarging the Introdnctio in Lectionem N. T. of J. G. Pritius, Lips. 1737, he wrote Jtitrodiictio Theol.-Crii. in Lectionem epist. Paidi ad Galat. et Coloss., 4to, Lips. 1750, and a volume of Opuscula, under the title of Varia Sacra, 4to, Wittenb. et Lips. 1751. — W. L. A. HOLIDAYS. [Festivals ; Passover.] HOLMES, Robert, D.D., a learned divineand elegant scholar, was a native of Hampshire, born 1749, and educated at Winchester School, from which he was chosen to New College, Oxford. In 1790 he succeeded Thomas Warton as professor of poetry in that University. He became rector of Staunton, canon of Salisbury, canon of Christ Church, and in 1804 dean of Winchester. He died in 1805 at Oxford. In addition to the great work on which his reputation depends, he pub- lished in 1777 in quarto a very ingenious discourse, entitled ' The resurrection of the body deduced from the resurrection of Christ;' the year after, ' Alfred, an Ode,' etc., in imitation of Gray's style ; in 1783 the Bampton Lectures, 'On the prophe- cies and testimony of John the Baptist, and the parallel prophecies of Jesus Christ ; ' in 1788 four tracts on the principles of religion as a test of divine authority ; on the principles of redemption ; on the angelical message of the Virgin Mary, and on the resurrection of the body, with a discourse on humility. In 1793 ^^^ composed an ode for the Encaenia at the installation of the Duke of Port- land as Chancellor of the University of Oxford. In the same year he published, what was in fact the precursor of his great critical work, a Latin letter to Shute Barrington, Bishop of Durham, on his collation of the Septuagint, with a specimen of the text and various readings which he was on the point of publishing. As early as 1788 he had puD- lished at Oxford proposals for a collation of all the known MSS. of the Septuagint — a labour which had never yet been undertaken on an extensive scale, and the want of which had long been felt among Biblical scholars. Dr. Holmes' undertak- ing was promoted by the delegates of the Claren- don Press, to the liberality of wliich body sacied literature owes much, for besides the present in- stance, Grabe's edition of the Septuagint in four folio volumes, and Dr. Mill's critical Greek Testa- ment, emanated from the press of this University, at different periods in the last century. In addition to the learned editor's own labours, literary men were engaged in different parts of the continent for the business of collation, and Dr. Holmes an- nually published an account of the progress which was made. In 1798 he published at Oxford the Book of Genesis, which was successively followed by the other books of the Pentateuch, making to- gether one folio volume, with one title page and one general preface. From this preface it appears that II Greek MSS. in uncial letters, and more than 100 MSS. in cursive writing (containing either the whole or parts of the Pentateuch) were collated for this edition. The text of this edition being a copy of the Roman edition of 1587 [that of Sixtus v.], the deviations from it which occur in three other cardinal editions (the Complutensian, the Aldine, and Grabe's) are constantly noted. The quotations found in the works of the Greek Fathers are likewise alleged, and finally the various readings of the ancient versions which were made from the Septuagint. The plan of this edition thus bore a close resemblance to what had been already applied by Mill, Wetstein, and Griesbach to the criticism of the Greek Testament, and the execu- tion of it has been highly commended as displaying uncommon industiy and apparently great accuracy. The learned editor died in the midst of his honour- able labour in the year 1806; but shortly before his death he published the book of Daniel, both according to the LXX. version and that of Theo- dotion, the latter 07ily having been printed in for- mer editions because the Septuagint translation of this book is not contained in the common MSS., and was unknown till it was printed in 1772 from a MS. belonging to Cardinal Chigi. After Dr. Holmes' death the work was continued by the Rev. J. Parsons, B.D., and eventually complete. B.C. 130). The termina- tion {^\'s>2,phernes, etc.) points to a Persian oiigin, but the meaning of the word is uncertain' (Smith's Diet, of the Bible).— \. J. HOLON (jSh ; Sept. XaXoi^, XiXoutif ; Alex. fiXo)!'), a town, the name of which occurs in the enumeration of the places set apart as ' the inheri- tance of the tribe of the children of Judah according to their families' (Josh. xv. 20), and one of a num- ber of towns in the mountains of Judah (Josh. xv. 51). In I Chron. vi. 58 the name is written Hilen. Also (Jiph ; Sept. XeXtoi') one of a number of cities in 'the plain country' or level districts of Moab, east of the Jordan. Jeremiah mentions it as one of the cities on which judgment had come (Jer. xlviii. 21). Both localities are now unknown. — W.J. C. HOLY OF HOLIES. [Adytum; Taber- nacle; Temple.] HOLY SPIRIT and HOLY GHOST. [Ad- vocate; Paracletus; Spirit.] HOMAM (DOin ; Sept klp.6.v), an Edomite chief (i Chron. i. 39), whose name appears in the form DQTI, Hemam, Gen. xxxvi. 22. There is a town bearing the name of El-Homaimeh south from Petra, and on the hill Sherah, which the Arabic geographers describe as the native place of the Abassides (Robinson, Bib. Res., ii. 572). With this Knobel compares Homam [Ge/i., in loc.)— W. L. A. HOMBERGK ZU VACH, Johann Fried- rich, a learned jurist, bom at Marburg, April 15, 1673. After prosecuting his studies for several years in the University of Utrecht, he visited Eng- land, and stayed for some time in London, Oxford, and Cambridge. During this visit he became ac- quainted with Richard Bentley. He died April 20, 1748. In addition to a large number of works on professional topics, he published in 1 708, as the result of his private study of the N. T., a work en- titled Parerga Sacra seic interpi-eiatio succiitcta et ncroa qiwriindatn textmuit Novi Testamenti, Ultraj. 1708, 8vo. Of this an enlarged and improved edition was subsequently issued under the title Parerga Sacra sen observaiio7tes qticcdavi ad Noznim Testamentum, Ultraj. 17 12, 410. The criticisms contained in this work were attacked by Eisner, and defended by the author's son ^Emilius Ludwig. Hombergk takes a medium position between the Llebraists and the Purists. — S. N. HOMER. [Weights and Measures.] HONEY. In the Scripture there are three words denoting different sweet substances, all o< which are rendered by 'honey' in the A.V. These it is necessary to distinguish. 1. "ly^ yaar, which only occurs in I Sam. xiv. 25, 27, 29; Cant. V. I ; and denotes the honey of bees and that only. 2. nsi iiophcth, honey that drops, usually associ- ated with the comb, and therefore bee-honey. This occurs in Ps. xix. 10 ; Prov. v. 3; xxiv. 13 ; xxvii. 7; Cant. iv. 11. 3- E'^'n debesh. This is the most frequent word. It sometimes denotes bee-honey, as in Judg xiv. 8, but more commonly a vegetable honey distilled from trees, and called manna by chemists ; also the syrup of dates, and even dates themselves. It appears also sometimes to stand as a general term for all kinds of honey. We shall here confine our remarks to honey in general, and that of bees in particular, referring for the vegetable honey to Manna, and for the date- honey to Shechar. It is very evident that the land of Canaan abounded in honey. It is indeed described as 'a land flowing with milk and honey' (Exod. iii. 8, etc. ) ; which we apprehend to refer to all the sweet substances which the different Hebrew words indi- cate, as the phrase seems too large to be confined to the honey of bees alone. Yet the great number of bees in Palestine has been noticed by many tra- vellers; and they were doubtless still more com- mon in ancient times when the soil was under more general cultivation. A recent traveller, in a sketch of the natural history of Palestine, names bees, beetles, and mosquitoes, as the insects which are most common in the country (Schubert, Reise ins Morgenlande, ii. 120). The natural history of the bee, with illustrations of the passages of Scripture in which its name occurs, has been given under a distinct head [De- borah] ; and the use of honey in food, under another [Food]. The principal use of the present notice is therefore that of an index to the other articles in which the different parts of this large subject are separately investigated. The 'wild honey' {fj.i\i. &ypLOp) which, with locusts, formed the diet of John the Baptist, was probably the vegetable honey, which we refer to Manna. HONEY S20 HOOK, HOOKS No travellers in the East have given us much in- formation respecting the treatment of bees, or any peculiar modes of preparing the honey. Honey was not permitted to be offered on the altar (Lev. ii. ii). As it is coupled with leaven in this prohibition, it would seem to amount to an in- terdiction of things sour and sweet. Aben Ezra and others allege that it was because honey partook of the fermenting nature of leaven, and when burnt yielded an unpleasant smell — qualities incompatible with offerings made by fire of a sweet savour imto the Lord. But Maimonides and others think it was for the purpose of making the difference be- tween the religious customs of the Jews and the heathen, in whose offerings honey was much em- ployed. The first-fruits of honey were, however, to be presented, as these were destined for the sup- port of the priests, and not to be offered upon the altar. Under the different heads to which we have re- ferred, the passages of Scripture relating to honey are explained. The remarkable incident related in I Sam. xiv. 24-32, requires, however, to be here noticed. Jonathan and his party coming to the wood, find honey dropping from the trees to the ground, and the prince extends his rod to the honeycomb to taste the honey. On this the pre- sent writer is unable to add anything to what he has stated elsewhere [Pictorial Bible, in loc), which is to the following effect : — First, we are told that the honey was on the ground, then that it dropped, and lastly, that Jonathan put his rod into the honeycomb. From all this it is clear that the honey was bee-honey, and that honey-combs were above in the trees, from which honey dropped upon the ground ; but it is not clear whether Jona- than put his rod into a honey-comb that was in the trees or shrubs, or into one that had fallen to the ground, or that had been formed there. Where wild bees are abundant they form their combs in any convenient place that offers, particu- larly in cavities or even on the branches of trees ; nor are they so nice as is commonly supposed in the choice of situations. In Lidia particularly, and in the Indian islands, the forests often swarm with bees. 'The forests,' says Mr. Roberts, 'literally flow with honey ; large combs may be seen hanging on the trees, as you pass along, full of honey ' ( Oriental Illustrations). We have had good reason to con- clude, from many allusions in Scripture, that this was also, to a considerable extent, the case for- merly in Palestine. Rabbi Ben Gershom and others indeed fancy that there were bee-hives placed ' all of a row' by the wayside. If we must needs have bee-hives, why not suppose that they were placed in the trees, or suspended from the bouglis ? This IS a practice in different parts where bees abound, and the people pay much attention to realise the advantages which their wax and honey offer. The woods on the western coast of Africa, between Cape Blanco and Sierra Leone, and particularly near the Gambia, are full of bees, to which the negroes formerly, if they do not now, paid con- siderable attention for the sake of the wax. They had bee-hives, like baskets, made of reeds and sedge, and hung on the out-boughs of the trees, which the bees easily appropriated for the purpose of forming their combs in them. In some parts these hives were so thickly placed that at a distance they looked like fruit. There was also much wild honey in the cavities of the trees (Jobson's Golden Track, p. 30, in Astley's Collection). Moore confirms this account, and adds, that when he was there, the Mandingoes suspended in this way straw bee-hives not unlike our own, boarded at the bottom, and with a hole for the bees to go in and out ( Travels into the inland parts of Afrita, Drake's Collection). As to the other supposition, that the honeycomb had been formed on the ground, we think the context rather bears against it ; but the circum- stance is not in itself unlikely, or incompatible with the habits of wild bees. For want of a better re- source they sometimes form their honey in any tolerably convenient spot they can find in the ground, such as small hollows, or even holes formed by animals. Mr. Burchel, in his Travels in South Africa, mentions an instance in which his party (Hottentots) obtained about three pounds of good honey from a hole which had formerly belonged to the weazel kind. The natives treated this as a usual circumstance, and indeed their experience in such affairs was demonstrated by the facility with which they managed to obtain the honey without being injured by the bees. — ^J. K. HOOK, HOOKS. The following Hebrew words are so rendered in the A. V.: Pin 11311, 11^, J^;d, niDTJD, W7\pD, na^', T-D, \t^. The idea of a thorn enters into the etymology of several of them, probably because a thorn, hooked or straiglit, was the earliest instrument of this kind. Tacitus thus describes the dress of the ancient Ger- mans, Sagum, fibula, aut si desit, spiita consertum ; a ' loose mantle, fastened with a clasp, or, when that cannot be had, with a thorn' [Germ. 17). I. nn ; 2 Kings xix. 28 ; Sept. to, dyKtcxTpa ; Vulg. circulum. In the parallel passage (Is. xxxviL 29) the Se])t. reads, (pip-hv, muzzle, halter, or noose, etc. Jehovah here intimates his absolute control over Sennacherib, by an allusion to the practice of leading buffaloes, camels, dromedaries, etc., by means of a cord, or of a cord attached to a ring, passed through the nostrils (Shaw's Travels, pp. 167-68, 2d ed.) ; Job xli. I [xl. 25], 'Canst thou draw out Leviathan with a hook? (H^ri occurs Is. xix. 8, and Hab. i. 15; (LyKicTTpov, hamus) or his tongue with a cord which thou lettest down ?' Sept. dyKlcrTpij] ; Vulg. hamo. Assuming that by Leviathan the crocodile is intended, Herodotus (ii. 70) is quoted to show that in his time the Egyptians captured the crocodile with a hook {ayKiarpoi'), with which (e^eXKuadr) is yrjv) he was drawn ashore ; and accounts are cer- tainly giveu by modern travellers of the continuance of this practice (Maillet, Descrip. d'' Egypte, torn. ii. p. 127, ed. Hag. 1740). But does not the eiitire description go upon the supposition of the itnpossi- bility of so treating Leviathan ? Supposing the allusions to be correctly interpreted, is it not as much as to say, ' Can^t thou treat him as thou canst treat the crocodile and other fierce cvta.i\xvesV Dr. Lee has, indeed, given reasons which render it dojibtfiil, at least, whether the leviathan does mean the crocodile in this passage ; or whether it does not mean some sjDecies of whale, as was for- merly supposed ; the Delphinus orca communis, or common grampus, found in the Mediterranean, the Red Sea, and also in tlie Nile. (See his examina- tion of Bochart's reasonings, etc., in Translation and Notes on Job, pp. 197 and 529-539, Lond. 1S37) [Leviathan]. Ezek. xxi.x. 4 (D''''nn ; Sept. ■Ka.ylha.'i ; Vulg. fra:mtm), where the pro HOOK, HOOKS o2l HOK pliet foretells the destruction of Pharaoh king of Egypt, by allusions to the destruction, possibly, of a crocodile, the symbol of Egypt. Thus Pliny (//is^. Nat. viii. 25) states, that the Tentyritre (in- habitants of Egypt) followed the crocodile, swim- ming after it in the river, sprung upon its back, thrust a bar into its mouth, which, being held by its two extremities, serves — ut frcrnis in terram agant — as a bit, enables them to force it on shore (comp. Ezek. xxix. 3, 4). Strabo relates that the Tentyrit£E displayed their feats before the Romans (xvii. p. 560, ed. Casaub.) But see Dr. Lee on this passage, tit supra. 2. D"'1'l (Exod. xxvi. 32, 37 ; xxxviii. 19), * hooks,' at K€(pa\i5€S, capita, capita columnarum ; where the Sept. and Jerome seem to have under- stood the capitals of the pillars ; and it has been urged that this is more likely to be the meaning than hooks, especially as 1775 shekels of silver were used in making these D''11 for the pillars, over- laying the chapiters, and filleting them (ch. xxxviii. 28) ; and that the hooks are really the D^DIp, taches (Exod. xxvi. 6, 11, 33, 37 ; xxxix. 33). Yet the Sept. also renders D"'n, KpUoL, 'rings.' or 'clasps' (E'cod. xxvii. 10, 11, and ayKv- Xat, Exod. xxxviii. 17, 19); and from a compari- son of these two latter passages, it would seem that these hooks, or rather tenters, rose out of the chapiters or heads of the pillars. 3. i?fD (i Sam. ii. 13, 14), 'flesh-hook,' Kpea- ypa, fiiscinula, and the niJ?TD, ' the flesh-hooks' (Exod. xxvii. 3, and elsewhere). This was evi- dently, in the first passage, a trident, a kind of fork, ' of three teeth,' for turning the sacrifices on the fire, and for collecting fragments, etc. 4. nilJDTO (Is. ii. 4, and elsewhere), ' beat their spears into pruning-hooks' {^peivava, fakes). The Roman poets have the same metaphor (Martial, xiv. 34, ' Falx ex ense'). In Mic. iv. 3, in ligoncs, weeding-hooks, or shovels, spades, etc. Joel re- verses the metaphor 'pruning-hooks' into spears (iii. 10, ligones) ; and so Ovid [Fasti, L 697, inpila ligottes). 5. WrS^ (Ezek. xl. 43), 'hooks,' which Ge- senius explains stalls in the courts of the Temple, where the sacrificial victims were fastened : our translators give in the margin ' endirons, or the two hearth-stones.' The Sept. seems equally at a loss, Kal iraXaiaTT]!' ^^ovffi yeiffos ; as also Jerome, who renders it laiia. Schleusner pronounces yec- aos to be a barbarous word formed from pPI, and understands epistylium, a little pillar set on another, and capitellum, columned. The Chaldee renders |vp3iy, short posts in the house of the slaughterers on which to suspend the sacrifices. Dr. Lightfoot, in his chapter ' on the altar, the rings, and the laver,' observes, ' On the north side of the altar were six orders of rings, each of which contamed six, at which they killed the sacrifices. Near by were low pillars set up, upon which were laid overthwart beams of cedar ; on these were fastened rows of hooks, on which the sacrifices were hung ; and they were flayed on marble tables, which were between these pillars' (see vers. 41, 42; Works, vol. II, ch. xxxiv. , Lond. 1684-5-6). 6. X\n (Amos iv. 2), ' take you away with hooks,' ottXols, contis, ' poles' or ' spears.' In the same verse — 7. njn niT'D, 'fish-hooks,' e/sX^/3rjrai i/TFOKato- VOL. II. fiivovs i/j.^aXouai.t', ip-irvpoi \oip.oi, et rchquias vei- tras in ollis ferventibus, where both Sept. and Vulg. seem to have taken "T'D in the sense of a pot or caldron instead of a fish-hook. [Caldron.) 8. JOJS. f Agmon.]— J. F. D, HOPHNI AND PHINEAS, the sons of Eh, whose misconduct in the priesthood (as described in I Sam. ii. 12-17) brought down that doom of ruin and degradation upon the house of Eli which formed the first divine communication through the young Samuel (l Sam. iii.) Hophni and Phineas were slain in the battle in which the ark of God was taken by the Philistines, B.C. 1141 (i Sam. iv. II). [Eli.] -J. K. HOPHRA (yiSH; Sept. Oha^pri, or Pharaoh- hophra), king of Egypt in the time of Zedekiah king of Judah, and of Nebuchadnezzar king of Babylon. He formed alliance with the former against the latter, and his advance with an Egyj>- tian army constrained the Chaldasans to raise the siege of Jerusalem (Jer. xxxvii. 5); but they soon returned and took and destroyed the city. This momentary aid, and the danger of placing reliance on the protection of Hophra, led Ezekiel to com- pare tlie Egyptians to a broken leed, which was to pierce the hand of him that leaned upon it (Ezek. xxix. 6, 7). This alliance was disapproved by God ; and Jeremiah was authorised to deliver the prophecy contained in his 44th chapter, which con- cludes with a prediction of Hophra's death and the subjugation of his country by the Chaldseans [comp. Egypt]. This Pharaoh-hophra is identified with the Apries or Vaphres of ancient authors, and he may be the Psamatik III. of the monuments. Under this iden- tification we may conclude that his wars with the Syrians and Cyrengeans prevented him from afford- ing any great assistance to Zedekiah. Apries is described by Herodotus (ii. 169) as a monarch who, in the zenith of his glory, felt persuaded that it was not in the power even of a deity to dispossess him of his kingdom, or to shake the stability of his sway ; and this account of his arrogance fully ac- cords with that contained in the Bible. Ezekiel (xxix. 3) speaks of this king as ' the great dragon that lieth in the midst of his rivers, which hath said. My river is mine oviTi, and I have made it for myself.' His overthrow and subsequent captivity and death are foretold with remarkable precision by Jeremiah (xliv. 30) ; ' I will give Pharaoh- hophra, king of Egypt, into the hands of his ene- mies, and into the hands of them that seek his life.' This was brought about by a revolt of the troops, who placed Amasis at their head, and after various conflicts took Apries prisoner. He was for a time kept in easy captivity by Amasis, who wished to spare his life ; but he was at length con- strained to give him up to the vengeance of his enemies, by whom he was strangled (Herod. iL 169 ; Wilkinson, Anc. Egyptians, i. 168-182). J. K. HOR ("I'ln, nh; Sept. "Up), a mountain of Arabia Petrsea, on the confines of Idumsea, and forming part of the mountain of Seir or Edom. It is only mentioned in Scripture in connection with the circumstances recorded in Num. xx. 22-29. The Israelites were encamped before it, when Aaron was summoned to its top to die there, in Y HOR 322 HOR the presence of his brother and son, who alone witnessed his final departure. [Aaron.] The mountain now identified with Mount Hor is the most conspicuous in the whole range of Mount Seir, and at this day bears the name of Mount Aaron (Jebel Haroun). It is in N. lat. ^o" i8' E. long. 35° 33' about mid-way between tne Dead Sea and the yEIanitic Gulf. It may be open to question if this is really the Mount Hor on wliich Aaron died, seeing that the whole range of Seir was anciently called by that name ; yet, from its height and the conspicuous manner in which it rises among the surrounding rocks, it seems not unlikely to have been the chosen scene of the high- priest's death (Kinnear, p. 127). To this may be added that Josephus affirms Mount Hor to have been near Petra ; and near ^/ia( place there is cer- tainly no mountain which can contest the distinc- tion with the one now in view. The base of the highest pinnacle of this mountain is in fact but a lit'tle removed from the skirts of the city to the westward. The account of it given twenty years since by Captains Irby and Mangles, in their then unpublished volume of Travels, is the best we yet possess, and we therefore present the substance of their description in their own words. ' We engaged an Arab shepherd as our guide, and leaving Abou Raschid with our servants and horses where the steepness of the ascent com- mences, we began to mount the track, which is extremely steep and toilsome, and affords but an indifferent footing. In some parts the pilgrim must pick his way as he can, and frequently on his hands and knees. Where by nature it would 266. Mount Hor, (Aaron's Tomb. ) have been impassable, there are flights of rude steps or inclined planes, constructed of stones laid together, and here and there are niches to receive the footsteps, cut in the live rock : the impressions of pilgrims' feet are scratched in the rock in many places, but without inscriptions. Much juniper grows on the mountain, almost to the very summit, and many flowering plants which we had not ob- served elsewhere ; some of these are very beautiful ; most of them are thorny. On the top there is an overhanging shelf in the rock which forms a sort of cavern : here we found a skin of extremely bad water suspended for drinking, and a pallet of straw, with the pitcher and other poor utensils of the sheikh who resides here. He is a decrepit old man, who has lived here during the sjiace of forty years, and occasionally endured the fatigue of de- scending and re-ascending the mountain. The tomb itself is enclosed in a small building, differii'c; not at all in external form and appearance from those of Mohammedan saints common throughout every province of Turkey. It has probably been rebuilt at no remote period : some small columns are bedded in the walls, and some fragments of granite and slabs of white marble are lying about. The door is near the south-west angle, within which a constructed tomb, with a pall thrown over it, presents itself immediately upon entering : it is patched together out of fragments of stone and marble that have made part of other fabrics. Upon one of these are several short lines in the Hebrew character, cut in a slovenly manner : we had them interpreted at Acre, and they proved to be merely the names of a Jew and his family who had scratched this record. It is not probable that any professed Jew has visited the spot for ages past, probably not since the period of the Mohammedan conquest ; it may lay claim, therefore, to some antiquity, and in any case is a curious appendage to the testimony of Josephus on the subject. There are rags and shreds of yarn, with glass beads and paras, left as votive offerings by the Arabs. ' Not far from the north-west angle is a passage, descending by steps, to a vault or grotto beneath, HOREB 323 HORN for we were uncertain which of the two to call it, being covered with so thiclc a coat of whitewash that It is difficult to distinguish whether it is built or hollowed out. It aj)peared, in great part at least, a grotto ; the roof is covered, but the whole is rude, ill-fashioned, and quite dark. The sheikh, who was not informed that we were Christians, furnished us with a lump of butter. Towards the further end of this dark vault lie the two corres- ponding leaves of an iron grating, which formerly- prevented all nearer approach to the tomb ; they have, however, been thrown down, and we ad- vanced so as to touch it ; it was covered by a ragged pall. We were obliged to descend barefoot, and were not without some apprehension of tread- ing on scorpions or other reptiles in such a place.' It is highly interesting to know what view it was which last greeted the eyes of the dying high- priest from this lofty eminence ; and it is the more so from the fact that the region over which the view extends is that in which the Israelites wandered for forty years. Our travellers supply this infor- mation : — ' The view from the summit of tlie edifice is ex- tremely extensive in every direction, and the eye rests on few objects which it can clearly distingiiish to give a name to, although an excellent idea is obtained of the general face and features of the countiy. The chain of Idumaean mountains, which form the western shore of the Dead Sea, seem to run on to the southward, though losing consider- ably in their height. They appear in this point of view barren and desolate. Below them is spread out a white sandy plain, seamed with the beds of occasional torrents, and presenting much the same features as the most desert parts of the Ghor. Where this desert expanse approaches the foot of Mount Hor, there arise out of it, like islands, several lower peaks and ridges, of a purple colour, probably composed of the same kind of sandstone as that of Mount Hor itself, which, variegated as it is in its hues, presents in the distance one uniform mass of dark purple. Towards the Egyptian side there is an expanse of country without features or limit, and lost in the distance. The lofty district, which we had quitted in our descent to Wady Mousa, shuts up the prospect on the south-east side ; but there is no part of the landscape which the eye wanders over with more curiosity and de- light than the crags of Mount Hor itself, which stand up on every side in the most rugged and fan- tastic forms, sometimes strangely piled one on the other, and sometimes as strangely yawning in clifts of a frightful depth. . . . An artist who would study rock-scenery in all its wildest and most ex- travagant forms would find himself rewarded should he resort to Mount Hor for that sole purpose' [comp. Stanley, Sin. and Pal., p. 86]. — ^J. K. HOREB. [Sinai.] HOREM (Qnn ; 'flpd/^, and in Vat. Text M-eyXaaplfj,, by annexing to the previous word). One of the fenced cities of Naphtali (Josh. xix. 38). Van de Velde says that it is ' possibly 'die same with Hiirah, a low tell with ruins at the entrance of Wady el-'Ain' {Memoir, 322), in the midst of the mountains west of Lake Merom. J. L. R IIOR-HAGIDGAD, an encampment of the Israelites during their wandering (Num. xxxiii. 32, 33) [Wandering]. HORI (^nh). I. (Sept. Xo/5po£ ; Alex. Xo/5peO A son of Lotan the Horite, who received the general designation of his race as his name (Gen. xxxvi. 22, 30 ; I Chron. i. 39). 2. (Sept. Soupii A man of the tribe of Simeon, father of Shaphet. who was one of the heads of the children of Israel sent by Moses to search the land of Canaan (Nunu xiii. 5).— W. L. A. HORITES or HORIM (nh ; Sept. Xoppatox), a people who seem to have been the aboriginal occupants of Mount Seir in Edom (Gen. xiv. 6), and of the stripe of land between the Dead Sea and the ^lanitic Gulf They were subdued and nearly extirpated by Esau and his descendants, who took possession of their territory, and made those that remained of them tributary, as did the Israelites the people of Canaan whom they sub- dued but did not utterly destroy (Deut. ii. 12, 22 ; comp. Gen. xxxvi. 20, ff., where the chiefs of the Horites are enumerated along with the Edomites). It is generally supposed that the Horites took their name from "liPI, a hole or cave, and that they were Troglodytes ; but they were no more so than the Edomites who succeeded them, and made use of the rock-hev/n dwellings of Petra, and they were never regarded as Troglodytes. That the Horites betook themselves to the natural caves of the mountains after their subjugation by Esau and his followers is probable enough (comp. Job xxx. 6, where the writer probably describes what he saw before his eyes in the district where he lived) ; but they had the name Horites before this, as is evi- dent from the notices in Genesis. Knobel {Vol- kertafel) holds that they formed part of the great race of the Ludim, to which also the Rephaim, the Emim, and the Amorites belonged. In this case the Horites were of Semitic descent. According to the account in Gen. xxxvi. 20, ff, they were divided into seven tribes. — W. L. A. HORN ^\> ; Gr. Kipa.% ; Lat. cornu). [The term is used literally in Scripture to denote — i. The horn of an animal (Gen. xxii. 1 3 ; Deut. xxxiii. 17; Ps. xxii. 22); 2. A trumpet, originally probably a simple horn with the tip cut off, but afterwards composed of metal or other materials (Josh. vi. 4, 5 ; comp. Lat. coi-mc); 3. The ele- phant's tusk (Ezek. xxvii. 15) ; 4. A vessel, niade probably of a horn, for holding oil (i Sam. xvi. i, 13 ; I Kings i. 39 ; comp. Hor. Sat. ii. 2, 61) ; 5. A vessel for containing the pigment used by women in the East to anoint the eyelashes (Job xlii. 14)]. From its primary use for defence in the case of horned animals it came to acquire several derivative meanings, some of which are connected with the illustration and right understanding of holy writ. As horns are hollow and easily polished, they have in ancient and modern times been used for drinking-vessels and for military purposes; and as they are the chief source of strength for attack and defence with the animals to which God has given them, they serve in Scripture as emblemsof power, dominion, glory, and fierceness (Dan. viij. 5, 9 ; I Sam. xvi. 1,13; i Kings i. 39 ; Josh. vi. 4, 5 ; I Sam. ii. i ; Ps. Ixxv. 5, 10 ; Jer. xlviii. 25 ; Ezek. xxix. 21 ; Amos vi. 13). Hence to defile the horn in the dust (Job. xvi. 15), is to HORN 324 HORNET lower and degrade oneself, and, on the contraiy, to lift up, to exalt the horn (Ps. Ixxv. 4 ; Ixxix. 17 ; cxlviii. 14), is poetically to raise oneself to eminent honour or prosperity, to bear oneself proudly. Somethinglikethisisfoundin classic authors ; comp. Hon, Carfn. iii. 21, 18. In the East, at present, horns are used as an ornament for the head, and as a token of eminent rank (Rosenmiiller, Morg. iv. 85). The women among the Druses on Mount Lebanon wear on their heads silver horns of native make, ' which are the distinguishing badge of wife- hood' (Bowring's Report on Syria, p. S ; comp. Thomson, Land and Book, i. loi). By an easy transition, horn came to denote an elevation or hill (Is. v. l) ; in Switzerland moun- tains still bear this name, thus, Schreckhorn, Buch- horn. The altar of burnt-offerings (Exod. xxvii. 2) and the altar of incense (Exod. xxx. 2) had each at the four corners four horns of shittim-wood, the first being overlaid with brass, the second with gold (Exod. xxxvii. 25 ; xxxviii. 2 ; Jer. xvii. i ; Amos iii. 14). Upon the horns of the altar of burnt-offerings was to be smeared with the finger the blood of the slain bullock (Exod. xxix. 12 ; Lev. iv. 7-18; viii. 15; ix. 9; xvi. 18; Ezek. xliii. 20). By laying hold of these horns of the altar of burnt-offering the criminal found an asylum and safety (l Kings i. 50 ; ii. 28). These horns [according to the rendering of the A. V.] served for binding the animal destined for sacrifice (Ps. cxviii. 27) ; but this use Winer {Handworterb.) denies, asserting that they did not, and could not, answer for such a purpose. [See Hengstenberg, in loc] The old painters represented the head of Moses as having two horns proceeding from his temples, one on either side. This practice arose from a mis- translation on the part of the Vulgate of the words found in Exod. xxxiv. 29— cornuta esset facies sua, where it is said in the Common Version ' the skin of his face shone.' The Septuagiut seems to have given a good rendering — hedd^aarai ij bfis toi! Xpiii/JLaTos ToO irpoo'dnrov, ' the appearance of his face wore a glory,' or ' nimbus,' that is, rays part- mg from his head as from a centre, as the Saviour, and, in the Roman Catholic Church, the saints, are often painted — an appearance derived from Moses' interview with God, and designed to convince the Israelites (Rosenmiiller, in loc.) In a somewhat similar manner the Deity is said (Habak. iii. 4) to have ' had horns coming out of his hands,' that is to say, he was made manifest by lightning and thunder (fulmina). — ^J. R. B, HORNE, George, D.D., bishop of Norwich, was born at Otham, near Maidstone, Kent, Nov. I, 1730, and died Jan. 17, 1792, in the 62d yeai of his age. He was sent to school at Maidstone in his thirteenth year, and in his fifteenth entered University College, Oxford. He was afterwards elected fellow of Magdelen College, of which he was appointed principal in 1768. He became vice-chancellor in 1776, dean of Canterbury in 1 781, and bishop of Norwich in 1789. He ear- nestly devoted himself to the study of Hebrew and sacred literature, adopting and applying the pecu- liar principles of Hutchinsonianism in hi.-, investiga- tions. His works, which are very numerous, consist principally of sermons and pamphlets, many of which have long since lost their interest. His best and most popular work, on which, too, his reputation chieily rests, is his Comme/i/ajy on the Book of Psalms, 2 vols. 4to., Oxford 1776 (often since reprinted in many forms) — a work which, making no pretensions to depth or learning, is a most delightful closet companion, containing a much larger amount of genuine exposition than many a work bristling formidably with Hebrew and Arabic words, and pretending to lofty achieve- ments. His collected works, with a Memoir, were published by Jones in 6 vols. 8vo, 1795. — I- J- HORNE, Thomas Hartwell, was born of humble parentage in 1780. He was educated at Christ's Hospital, where he was a contemporary of Coleridge, who taught him his Greek alphabet, and assisted him in his work. He began life as a barrister's clerk on £20 a year, and took to such literary work as he could find, with the view of increasing his income. In iSoi he sketched the first plan of his well-known ' Introduction,' which was published in 1818, after ' seventeen years soli- tary, prayerful, unassisted labour.' Bishop How- ley, satisfied with the fitness for holy orders which this book demonstrated, ordained him in 1S19. In 1824 he v/as appointed to superintend a classed catalogue of the books in the British Museum Library. In 1831, Bishop Blomfield collated him to a prebendal stall worth £11 a year, but did not expect it to be ^ ijiiiU so small.' In 1833 Dr Howley, then archbishop, gave him the rectories of St. Edmund and St. Nicholas, in the city of London, with £300 a year. In this post he died, Jan. 27, 1862, at the age of 82. Mr. Home was a man of immense industry, and the list of his works comprises more than fifty books, sermons, and pamphlets. Of these, the only one of any theological importance is. An Intro- diiction to the Critical Study and Knozvledge of the Holy Scriptures, which has now reached the lith edition. It consists of a summary of evidences for the genuineness of the Bible ; an introduction to the criticism of the O. and N. T., and a summary of Biblical geography and antiquities. It con- tains a large amount of useful information on the subjects of which it treats, and does the highest credit to Mr. Home's patient research and wide reading. It must, however, be admitted that the book is defaced by dogmatism and want of liberality, and though it was almost invaluable at the time when it appeared, it is not, as a whole, in any way worthy of the present more advanced position of English theology. — F. W. F. HORNET, WASP. [Tsar'ah.] HORONAIM 325 HOSEA HORONAIM (D^Jnh ; 'Apuviel/j, and 'Qpwvalfi ; Oronaini), a place in Moab, mentioned by Isaiah in connection with Nimrim (xv. 5), and by Jere- miah with Heshbon and Luhith (xlviii. 3). It ap- pears to have been situated on a declivity, as Jeremiah speaks of the 'going down of Horonaim' (ver. 5), and beside a noted road (Is. /. c.) The word signifies ' two caves.' The place was pro- bably situated on some one of the great roads which lead down from the plateau of Moab to the Jordan valley. — ^J. L. P. HORONITE, The CJnhn ; Sept. 6 'A/awj-O, a designation of Sanballat, the enemy of the Jews (Neh. ii. 10, 19 ; xiii. 28). It is probably derived from the town Beth-Horon, which lay in the district occupied by the Samaritans in the lime of Nehemiah. HORSE. [Sus; Parash; Ramach.] HORSE-LEECH. [Alukah.] HORSLEY, Samuel, was bom in London 1733, his father being curate of St. Martins-in-the- Fields. From Westminster school he entered Trinity Hall, Cambridge. He took orders in 1759, was, in 1767, elected a Fellow of the Royal Society, and in 1768 he obtained the degree of LL. D. during his residence in Christchurch, Ox- ford. His earliest attention was given to mathe- matical science, and he edited the works of Sir Isaac Newton. He first held the living of New- ington-Butts in Surrey ; then, in succession, those of Aldbury, Thorley, and South Weald in Kent. He became archdeacon of St. Albans in 1781; in 1788 bishop of St. David's ; was translated to the see of Rochester 1793, and to that of St. Asaph in 1802. He died at Brighton 4th Oct. 1806. Bishop Horsley's contributions to Biblical literature are of no mean order. His volumes of charges, sermons, and tracts bear directly on Bibli- cal topics. The 'Charges' in defence of Trini- tarian doctrine are masterly and skilful, though often defiant in tone and impetuous in assault. The sermons are, in thought and style, among the best in the language. The volumes on Biblical criticism, ranging over many of the books of the O. T. , contain many ingenious and many unsound notes, and abound with textual conjectures and emendations, unwarranted either by evidence or demanded by any necessities of exegesis. The Book of the Psalms, t7-a7islated from the Hebrew, •with Notes, is of a higher order, though it is not a thorough and sustained commentary. His Hosea is more elaborate and erudite, and still repays perusal, for it was the product of anxious thought and labour. Bishop Horsley's learning was neither very minute nor profound, but his reasonings are always powerful and trenchant, and now and then haughty and scornful. He throws down difficul- ties, tears np objections, and arrays arguments with a wonderful force and directness. In his latest charge he avowed his belief in the Calvinism of the articles of the Church of England, and he was the last of her great polemical giants. — ^J. E. HOSANNA (X3 r\'^y\r\ ; N. T. 'fio-awd), a form of acclamatory blessing or wishing well, which signifies, Save now ! Succour now ! Be now propitious ! It occurs in Matt. xxL 9 (also Mark xi. 9, 10 ; John xii. 13) — ' Hosanna to the Son of David ; Blessed is he that cometh in the name of the Lord ; Hosanna in the highest.' This was on the occasion of our Saviour's public entry intc Jerusalem, and, fairly construed, would mean, ' Lord, preserve this Son of David ; heap favours and blessings on him !' It is further to be ob- served that Hosanna was a customary form of acclamation at the Feast of Tabernacles. This feast was celebrated in September, just before the commencement of the civil year ; on which occa- sion the people carried in their hands bundles of boughs of palms, myrtles, etc. (Joseph. Antiq. xiii. 13. 5 ; iii. 10. 4 ; Lightfoot, Temple Service, xvi. 2). They then repeated the 25th and 26th verses of Ps. cxviii. , which commence with the word Hosanna ; and from this circumstance they gave the boughs, and the prayers, and the feast itself, the name of Hosanna. They observed the same forms also at the Encaenia (l Maccab. x. 6, 7 ; 2 Maccab. xiii. 51 ; Rev. vii. 9) and the Passover. And as they celebrated the Feast of Tabernacles with great joy and gladness, in like manner, on this occasion, did they hail the coming of the Messiah, whose advent they believed to be represented in all the feasts [Hallel]. HOSEA (ytJ>'in), the first in order of the minor prophets in the common editions of the Hebrew Scriptures, as well as of the Alexandrian and Vul- gate translations. The arrangement of the other writers in the AuiS€KaTrp6(p7jTov of the Greek ver- sion differs considerably from that of the Hebrew copies. Jerome {Praf in XII. Prophetas) says, ' Non idem est ordo duodecim prophetarum apud HebrjEOS qui est apud nos.' Both, however, place Hosea first in the catalogue ; yet the reasons often assigned for the priority of place which this prophet enjoys are by no means satisfactory. They are founded on a misinterpretation of the first clause of the second verse of his oracles, DPriD nin^ l3n, ' the beginning of the word of the Lord. ' Hengstenberg [Christologie, iii. 31, E. T. [Clark] i. 192), taking "12*1 to be the praeterite of piel, ren- ders the clause, ' the beginning of the Lord hath spoken ;' the status constructus of npnD, according to him, being explained by the fact ' that the v/hole following proposition is treated as one substantive idea.' But the phrase has reference not to priority of time in Hosea's commission as compared with other prophets, but to the period of the predictions to which it is the introduction. It is merely an intimation that they were the first divine commu- nications which the son of Been enjoyed. Neither did Hosea flourish earlier than all the other minor prophets : the very early era assigned to him by the Jewish writers and other expositors of former times is altogether extravagant. By the best com- putation he seems to have been preceded by Joel, Amos, by De and Jonah. 1 he pr Wette {Ei7ileitiing, ophets are thus £ sec. 225) : — Hebrew Text. 1. Hosea. 2. Joel. 3. Amos. 4. Obadiah. Greek Text 1. Hosea. 2. Amos. 3. Micah. 4. Joel Chronological Order. 1. Joel, about 810 B.C. 2. Jonah ,, 810 B.C. 3. Amos ,, 790 B.C. 4. Hosea „ 785 B.C. HOSEA 326 HOSLA The table given by Rosenmiiller {Scholia in Min. Proph., p. 7) differs from this only in placing Jonah before Joel in chronological order. Compare New- come [Preface to Minor Prophets, p. 45). The probable causes of this location of Hosea may be the thoroughly national character of his oracles, their \ \ their earnest tone and vivid represen- tatio I'hat his priority of position may be as- cribed to the notion that he discharged the duties of his office for a longer period than any of his pro- phetic associates, is the less natural conjecture of Rosenmiiller. The name of this prophet has been variously in- terpreted. Jerome renders it 'Sal vator.' But it is the infinitive absolute, ' Salvando,' not the impera- tive, 'Salva' (O Deus). It is ordinarily written in Greek, 'Oo-i?^, and once with the rough initial aspirate, 'Q,ay]k (Rom. ix. 25). The figments of Jewish writers regarding Hosea's parentage need scarcely be mentioned. His father, """IXn, has been confounded with mj«3, a prince of the Reubenites, I Chron. v. 6. So, too, Beeri has been reckoned a prophet himself, according to the rabbinical notion that the mention of a prophet's father in the introduction to his prophecies is a proof that sire as well as son was endowed with the prophetic spirit. Whether Hosea was a citizen of Israel or Judah has been disputed. The pseudo-Epiphanius and Dorotheus of Tyre speak of him as being born at Belemoth, in the tribe of Issachar (Epiphan. De Vitis Prophet, cap. xi. ; Doroth. De Propk. cap. i. ) Drusius {Critici Sacri, in loc, tom. v.) prefers the reading 'Beth-semes,' and quotes Jerome, who says, ' Osee de tribu Issachar fuit ortus in Beth- semes.' Conflicting traditions are also told of the -ilace of his death and burial (Burckhardt, Reiseit in Syrien, ii. 206). But Maurer contends strenu- ously that he belonged to the kingdom of Judah {Comment. Theol.,f:di. Rosenmiiller, vol. ii., p. 391) ; while Jahn supposes that he exercised his office, not, as Amos did, in Israel, but in the principality of Judah. Maurer appeals to the superscription in Amos as a proof that prophets of Jewish origin were sometimes commissioned to labour in the kingdom of Israel (against the appeal to Amos, see Credner, Joel, p. 66, and Hitzig, Ktirz. exeget. Handb. zufu A. T. in loc. ) But with the exception of the case recorded in i Kings xiii. I (a case altogether too singular and mysterious to serve as an argument), the instance of Amos is a sohtary one, and seems to have been regarded as anomalous by his con- temporaries (Amosvii. 12). Neither can we assent to the other hypothesis of Maurer, that the men- tion of the Jewish kings Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, by Hosea in his superscription, is a proof that the seer regarded them as his rightful sovereigns, the monarchs of that territory which gave him birth. Hengstenberg has well replied, that Maurer forgets ' the relation in which the pious in Israel generally, and the prophets in par- ticular, stood to the kingdom of Judah. They considered the whole separation, not only the reli- gious, but also the civil, as an apostacy from God. The dominion of the theocracy was promised to be the throne of David.' The lofty Elijah, on a memorable occasion, when a direct and solemn appeal was made to the Head of the theocracy, took twelve stones, one for each tribe — a proof that he regarded the nation as one in religious confede- ration. It was also necessary, for correct chrono- logy, that the kings of both nations should be noted. Jeroboam of Israel is mentioned as a means of as- certaining at what period in the long reign of Uzziah Hosea began to prophesy, and Uzziah'ii. successors are named in particular, because the con- fusion and anarchy of the several interregna in the kingdom of Israel rendered computation by the names of Jeroboam's successors difficult and un- certain. The other argument of Maurer for Hosea's being a Jew, and not an Israelite, viz., because his own people are so severely threatened in his reproofs and denunciations, is evidence of the pro- phet's patriotic fidelity, but not of his specific nationality. At the same time, the prophetic warnings and promises meant for the southern kingdom of Judah may, along with the Israelitish oracles in which they are embedded, be easily sup- posed to have reached it, and through such a cir- culation may have been preserved and placed in the canon after the return from Babylon. But the proofs adduced to shew that Isaiah was acquainted with Hosea's oracles are very precarious. So that we accede to the opinion of De Wette, Rosen- miiller, Hengstenberg, Eichhom, Manger, Kuinoel, Hitzig, and Simson, that Hosea was an Israelite, a native of that kingdom with whose sins and fates his book is specially and primarily occupied. Thus he calls, in vii. 5, the king of Israel 'our king.' There is no reason with De Wette, Maurer, and Hitzig, to doubt the genuineness of the present superscription, or, -with Rosenmiiller and Jahn, to suppose that it may have been added by a later hand — though the two last writers uphold its au- thenticity. The first and second verses of the pro- phecy are so closely connected in structure and style that the second verse itself would become sus- picious, if the first were reckoned a spurious addi- tion. The first is a general, and the second a special introduction. The superscription determines the length of time during which Hosea prophesied. That period was both long and eventful, commen- cing in the later days of Jeroboam, the son of Joash, extending through the lives of Uzziah, Jotham, and Ahaz, and concluding in the reign of Hezekiah. Uzziah and Jeroboam were contemporary sove- reigns for a certain length of time. If we compute from the first year of Uzziah to the last of Heze- kiah, we find a period of 113 years. Such a period appears evidently to be too long, and the most probable calculation is to reckon from the last years of Jeroboam to the first of Hezekiah. We have then at least of Uzziah's reign 26 years. ,, ,, Jotham ,, 16 ,, „ ,, Ahaz „ 16 „ ,, ,, Hezekiah ,, 2 ,, _6o* This calculation is as close an approximation as it is now possible to obtain. At some point within the last years of Jeroboam II. Hosea began to prophecy. From the death of Jeroboam to the beginning of Hezekiah, at an ordinary calculation, are fifty-seven or fifty-eight years. Bishop Horsley extends the period considerably longer {Coinmen- tary on Hosea ; Wo7-ks, vol. iii. p. 234). We do * Maurer, in the Comrnent. Theol. p. 284, and more lately in his Commettt. Gmju. Hist. Crit. tn i Prqph. Min., Lipsias i8j.o. HOSEA 327 HOSEA not understand the principle of Rosenmiiller's computation, which reduces the time between Jeroboam's death and Hezekiah's accession to a period of about forty years. We agree with Maurer's remark {Comment. Grai7i. Hist. Crit. in Prophetas Minores, Lipsiee 1840), 'Alii annos quadraginta numerant nescio quem computandi modum secuti.' This long duration of office is not improbable, and the book itself furnishes strong presumptive evidence in support of this chronology. The first prophecy^ of Hosea fore- tells the overthrow of Jeliu's house ; and the menace was fulfilled on the death of Jeroboam, his great-grandson (2 Kings xv. 12). A predic- tion of the ruin which was to overthrow Jehu's house at Jeroboam's death must have been uttered during Jeroboam's life. This fact defines the period of Hosea's commencement of his labours, and verifies the inscription, which states that the word of the Lord came to him in the reign of Jeroboam, the son of Joash, king of Israel. Again in ch. x. 14, allusion is made to an expedition of Shalman- ezer against Israel ; and if it was the first inroad against king Hoshea, who began to reign in the twelfth year of Ahaz, the event referred to by the prophet as past must have happened close upon the beginning of Hezekiah's reign (2 Kings xvii. 5). The extended duration indicated in the super- scription thus seems borne out by the contents of the prophecy. The years of Hosea's public life were dark and melancholy. The vials of the wrath of heaven were poured out on his apostate people. The nation suffered under the evils of that schism which was effected under him who has been branded with the indelible stigma — 'who made Israel to sin.' The obligations of law had been relaxed, and the claims of religion disregarded ; Baal became the rival of Jehovah, and in the dark recesses of the groves were practised the impure and murderous rites of heathen deities. Peace and prosperity fled the land which was harassed by foreign invasion and domestic broils. Might and murder became the twin sentinels of the throne ; alliances were formed with other nations, which brought with them seductions to paganism ; the land was defiled by bloodshed and adultery, falsehood and debauchery — all classes being guilty ; and the nation was so thoroughly debased that but a fraction of its population maintained their spiritual allegiance (2 Kings xix. 18). The death of Jeroboam II. was followed by an interregnum of ten years, an interregnum which Ewald and The- nius deny without any just chronological founda- tion (Bleek, Einleitung, p. 520, i860). At the expiry of this period, his son Zechariah assumed the sovereignty, and was slain by Shallum, after the short space of six months (2 Kings xv. 10). In four weeks Shallum was assassinated by Menahem. The assassin, during a disturbed reign of ten years, became tributary to the Assyrian Pul. His suc- cessor, Pekahiah, wore the crown but two years, when he was murdered by Pekah. Pekah, after swaying his bloody sceptre for twenty years, met a similar fate in the conspiracy of Hoshea ; Hoshea, the last of the usurpers, after another interregnum of eight years, ascended the throne, and his admi- nistration of nine years ended in the overthrow of his kingdom and the expatriation of his people (2 Kings xvii. 18, 23). The prophecies of Hosea were directed especi- ally against the country whose sin was bringing upon it such disasters — periodical anarchy and final captivity. Israel, or Ephraim, is the people espe- cially addressed. Their homicides and fornica- tions, their perjury and theft, their idolatiy and impiety, are censured with a faithful severity. Judah is sometimes, indeed, introduced, warned, and admonished. Bishop Horsley ( IVorks, iii. 236) reckons it a mistake to suppose ' that Hosea's prophecies are almost wholly directed against the kingdom of Israel.' But any one reading Hosea will at once discover that the oracles having rela- tion to Israel are primaiy, while the references to Judah are only incidental. In ch. i. 7, Judah is mentioned in contrast with Israel, to whose condi- tion the symbolic name of the prophet's son is specially applicable. In ver. 1 1 the future union of the two nations is predicted. The long oracle in ch. ii. has no relation to Judah, nor the sym- bolic representation in ch. iii. Ch. iv. is seveie upon Ephraim, and ends with a very brief exhor- tation to Judah not to follow his example. In the succeeding chapters allusions to Judah do in- deed occasionally occur, when similar sins can be predicated of both branches of the nation. The prophet's mind was intensely occupied with the destinies of his own people. The nations around him are unheeded : his prophetic eye beholds the crisis approaching his own country, and sees its cantons ravaged, its tribes murdered or enslaved. No wonder that his rebukes are so terrible, and his menaces so alarming ; yet invitations replete with tenderness are interspersed with his startling expos- tulations. Now we have a vision of the throne, at first shrouded in darkness, and sending forth light nings, thunders, and voices ; but while we gaze, it becomes encircled with a rainbow, whicli gradually expands till it loses itself in the brilliancy which it- self had originated (ch. xi. and xiv. ) The peculiar mode of instruction which the pro- phet details in the first and third chapters has given rise to many theories. We refer to the command expressed in ch. i. 2 — ' And the Lord said unto Hosea, Go, take unto thee a wife of whoredoms and children of whoredoms,' etc. ; ch. iii. i, 'Then said the Lord unto me, Go yet, love a woman be- loved of her friend, yet an adulteress,' etc. What was the precise nature of the transactions here re- corded ? Were they real events, the result of divine injunctions literally understood, and as literally ful- filled? or were these intimations to the prophet only intended to be pictorial illustrations of the apostacy and spiritual folly and unfaithfulness of Israel? The former view, viz., that the prophet actually and literally entered into this revolting connubial alliance, was advocated in ancient times by Cyril, Theodoret, Basil, and Augustine; and more re- cently has been maintained by Mercer, Grotius, Houbigant, Manger, Horsley, Stuck, Drake, Hen- derson, Pusey, Hofmann ( IVeissag. u. Erftil. p. 200), and by Kurtz in a sejiarate tractate. Die Ehe dcs prophden Hosea, nach Hosea i.-iii., Dor- pat, 1859. Fanciful theories are also rife on this subject. Luther supposed the prophet to perform a kind of drama in view of the people, giving hii lawful wife and children these mystical appellations, and the opinion of Calvin is not very different. Newcome [Min. Prophets) thinks that a wife of fornication means merely an Israelite, a woman of apostate and adulterous Israel. So Jac. Capellus (/« Hoseam; Opera, p. 683). Hengstenberg sup- HOSEA 328 HOSEA poses the prophet to relate actions which hap- pened, indeed, actually, but not outwardly — a needless refinement. Some, with Maimonides [Moreh Nevochim, part ii.), imagine it to be a nocturnal vision ; while others make it wholly an allegory, as the Chaldee Paraphrast, Jerome, Dru- sius, Bauer, Witsius, Rosenmiiller, Kuinoel, and Lowth. The view of Hengstenberg, and such as have held his theory (Markii Diatribe de iix- ore fornicatiomtm accipictida, etc., Lugd. Batav. 1696) is not materially different from the last to which we have referred. Both agree in condemn- ing the first opinion, which Horsley so strenuously maintained. Hengstenberg, at great length and with much force, has argued against this hypothe- sis {Christoh^y), and Stahelin, Einleihmg, p. 212, 1862. Besides other arguments resting on the impurity and loathsomeness of the supposed nuptial contract, it may be maintained against the external reaUty of the event, that it must have required several years for its completion, and that the im- pressiveness of the symbol would therefore be weakened and obliterated. Other prophetic trans- actions of a similar nature might be referred to. Jeiome {Comment, in loc.) has referred to Ezek. iv. 4. It is not to be supposed, with Thomas Aquinas, that the prophet was commanded to commit fornication. The diyine injunction was to marry — ' Scortum aliquis ducere potest sine pec- cat o, scortari non item.' Drusius {Com?n. in loc. ap. Crit. Sac. torn. v. ) Wliichever way this ques- tion may be solved ; whether these occurrences be regarded as a real and external transaction, or as a piece of spiritual scenery, or only (Witsii Miscell. Sac. p. 90) as a pictorial descri])tion, it is agreed on all hands that the actions are typical ; that they are, as Jerome calls them, sacramenta futiirorntn. Expositors are not at all agreed as to the meaning of the phrase 'wife of whoredoms,' D''21JT OCX ; whether the phrase refers to harlotry before mar- riage, or unfaithfulness after it. It may afford a solution of the difficulty if we look at the antitype in its history and character. Adultery is the appel- lation of idolatrous apostacy. The Jewish nation was espoused to God. The contract was formed at Sinai ; but the Jewish people had prior to this period gone a-whoring. Comp. Lev. xvii. 7, in which it is implied that idolatrous propensities had developed themselves during the abode in Egypt : so that D''i13T ^1C^'S may signify one impure prior to her marriage. D''J1iT ""l?', children of whore- dofns, may either mean cliildren born by the 'wife' before her marriage, or the two sons and daughter afterwards to be born. According to some, they were not the prophet's own, and they followed the pernicious example of the motlier. Spiritual adul- tery was the debasing sin of Israel. ' Non dicitur,' observes Manger, 'cognovit uxorem, sed simpliciter concepit et peperit' It is said, indeed, in verse 3, • She bare him a son. ' The word v is wanting in some MSS. and in some copies of the Septuagint, but may have been omitted to confomi the clause to verses 6, 8, and 9. According to Kurtz, the pro- phet's children born after the marriage are the wit- nesses and rebuke against the ' children of whoie- doms' adopted and brought into the house along with their mother, and also against their mother in her renewed infidelities ; while Hosea himself occupies the same position, yet more palpably and compassionately, towards his unfaithful and incor rigible spouse. Dr. Henderson affirms, on the other hand, that the phrase ' wife of whoredoms' has reference only to adulterous courses after mar- riage. He says, too, that the words, ' go take unto thee a wife,' are so plain and precise that they must refer to an actual event. Now, the reply is obvious, that prophetic figure or allegory is usually stated in diction implying reality, and that upon this verbal correspondence depend the truth and vividness of the description. In whatever way the transaction be taken, the lesson, at all events, is very apparent. The Israelites, who had been taken into nuptial covenant, very soon fell from their first love, and were characterized by insatiable spiritual wanton- ness : yet their Maker, their husband, did not at once divorce them, but exhibited a marvellous long- suffering toward them. The names of the children being symbolical, the name of the mother has probably a similar signifi- cation. Dv31"n2 1D3 may have the symbolic sense of ' one thoroughly abandoned to sensual delights ;' "IJDJ, completion (Ewald, Gram. 228) ; D''?3Tn3, 'daughter of grape-cakes,' the dual form being expressive of the mode in which these dainties were baked in double layers. The Greek form, TraXddrj, is apparently a corruption of the Hebrew nPQl- The names of the children, ?Xy~lT'', Jezreel, HDm X?, Lo-ruhamah, and VOy H?, Lo- ammi, are explained. It is generally supposed that the names refer to three successive generations of the Israelitish people. Hengstenberg, on the other hand, argues that ' wife and children both are the people of Israel : the three names must not be considered separately, but taken together.' But as the marriage is first mentioned, and the births 0/ the children are detailed in order, some time elaps- ing between the events, we rather adhere to the ordinary exposition. The first child, Jezreel, may refer to the first dynasty of Jeroboam I. and his successors, which terminated in the blood of Ahab's house which Jehu shed at Jezreel. The name suggests also the cruel and fraudulent possession of the vineyard of Na- both, 'which was in Jezreel,' where, also, Jezebel was slain so ignominiously (i Kings xvi. i ; 2 Kings ix. 21). But as Jehu and his family had become as corrupt as their predecessors, the scenes of Jezreel were again to be enacted, and Jehu's race must perish. Jezreel, the spot referred to by the pro- phet, is also, according to Jerome, the place where the Assyrian army routed the Israelites. The name of this child associates the past and future, symbo- lizes past sins, intermediate punishments, and final overthrow. The name of the second child, Loru- hamah, ' not-pitied,' the appellation of a degraded daughter, may refer to the feeble, effeminate period which followed the o\-erthrow of the first dynasty, when Israel became weak and helpless, as well as sunk and abandoned. The favour of God was not exhibited to the nation : they were as abject as impious. But the reign of Jeroboam II. was pros- perous ; new energy was infused into the govern- ment, and gleams of its former prosperity shone upon it. This revival of strength in that genera- tion may be typified by the birth of a third child, a son, Lo-ammi, ' not-my-people' (2 Kings xiv. 25). For prosperity did not bring with it a revival ol piety ; still, although their vigour was recruited. HOSEA 329 HOSEA ^icy were not God's people {Lfctwes on the Jewish Ajitiqtcilies and Scriptures^ by J. G. Palfrey, vol. ii. 422, Boston, N.A., 1841). The space we have already occupied precludes move minute criticism. The integrity of a portion of Hosea has been faintly questioned only by Redslob (Hamburg 1842). Kecent writers, such as Bertholdt, Eichhorn, De Wette, Stuck, Maurer, Ewald, Unibreit, Kdster, and Hitzig, have laboured much, but in vain, to divide the book of Hosea into sepai^ate portions, assigning to each the period at which it was writ- ten ; but from the want of sufficient data the attempt must rest principally on taste and fancy. A sufQcient proof of the correctness of our opinion may be found in the contradictory sections and allotments of the various critics who have engaged in the task. Chapters i. ii. and iii. evidently form one division, as Havernick and others have shewn, but it is next to impossible to separate and distin- guish the other chapters. The form and style are very similar throughout all the second portion ; though in reading it we seem, in the words of Lowth, in sparsa qiuxdam Sihyllae folia incidere. The oracles are so brief and fragmentary, and the allusions so curt and obscure, especially in the darker pictures and denunciations, that the pro- phecy appears to be notes or reminiscences of what the seer had uttered during his long and try- ing career. It is also to be noticed that very often it is God who address the people directly, and not the prophet in God's name. The peculiarities of Hosea's style have been often remarked. Jerome says of him, ' Commati- cus est, et quasi per sententias loquens' [Pnrf. ad XII. Froph.) 'His style,' says De Wette, 'is abrupt, unrounded, and ebullient ; his rhythm hard, leaping, and violent. The language is pecu- liar and difficult' [Einleitiing, sec. 228). Lowth [Prceiect. 21) speaks of him as the most difficult nnd perplexed of the prophets. Bishop Horsley has remarked his peculiar idioms — his change of person, anomalies of gender and number, and use of the nominative absolute ( VVo)-ks, vol. iii. ) Eich- hom's description of his style was probably at the same time meant as an imitation of it [Einleitimg, sec. 555) : — ' His discourse is like a garland woven of a multiplicity of flowers : images are woven uijon images, comparison wound upon comparison, metaphor strung upon metaphor. He plucks one flower, and throws it down that it may directly break off another. Like a bee he flies from one flower-bed to another, that he may suck his honey from the most varied pieces. It is a natural con- sequence that his figures sometimes form strings of pearls. Often is he prone to approach to allegory — often he sinks down in obscurity' (comp. ch. v. 9 ; vi. 3 ; vii. 8 ; xiii. 3, 7, 8, 16). Unusual words and forms of connection sometimes occur (De Wette, sec. 228). Of the former, examples are to be found in ch. viii. 13, D^QilQn ; xiii. 5, nUINiri ; X. 2, P)-|j; ; xi. 7, t^l^n ; v. 13 ; X. 6, 21'' tj^O ; of the lattei-, in ch. vii. i6, f)y K^ ; ix. 8, ny ns^' ; xiv. 3, n'<-iQ r\yhm WnSti') etc. Many examples occur of the com- paratio deciirtata, arising from ellipses and the peculiar abruptness of the style ; the particles of connection, causal, adversative, and transitive, being frequently omitted. Paronomasia occur also, with many other peculiarities, which render the interpre- tation difficult. Some of these peculiarities may have originated in his use of the people's dialect, which was marked by Aramseisms ; the northern tribes being less under refining influences than Ju- dah and its great capital. But much of this ellip- tical ruggedness and unfashioned terseness arose from the prophet's eager temperament, from his earnest desire to express with brevity thoughts that crowded upon him too thickly for distinct and full- formed utterance, and suggestions that jostled and obscured one another by their sudden and rapid up- springing within him. Hosea, as a prophet, is expressly quoted by IMatthew (ii. 15). The citation is from the first verse of ch. xi. Hosea vi. 6 is quoted twice by the same evangelist (ix. 13 ; xii. 7). Quotations from his prophecies are also to be found in Ron^, ix. 25, 26. References to them occur in 1 Cor. XV. 55, and in i Pet. ii. 10. Messianic references are not clearly and prominently developed. This book, however, is not without them ; but they lie more in the spirit of its allusions than in the letter. Hosea's Christology appears written not with ink, but ' with the spirit of the living God, on the fleshly tables of his heart.' The future conversion of his people to the Lord their God and David their king, their glorious privilege in becoming sons of the living God, the fulfilment of the original pro- mise to Abraham, that the number of his spiritual seed should be as the sand of the sea, and the re- betrothal and re-institution of the nuptial covenant with her who had so long and so wantonly forgot- ten the love of her espousals, are among the oracles which will take effect only under the new dispensation. Hengstenberg in his Die atitheiitie des Penia- teiiches, Erster Band, s. 49-82, has many impor- tant remarks on this book of prophecy, especially shewing how much its style and form are based on the language and peculiar idioms of the Pentateuch. Many of the clauses adduced by him and others, as Keil and Havernick, may be di--missed as irrele- vant, and others regarded as based on traditionary lore ; but there remain other phrases and allusions, the origin and use of which can only be accounted for by the existence of the written Pentateuch. One cannot but remark, too, the allusions to historic scenes of ancient and hallowed association, but now debased and polluted by idolatry. Bethel, Mizpah, Shechem, and Gilgal, once so famous, were the haunts of the men who kissed the calves. Correspondences in style between Hosea and Amos are adduced by Baur {Amos, p. 127) and by Haver- nick (Einleit. ), but they are not all to be relied on. Coincidences have been observed also between Hosea and Jeremiah, and the examples in this case are more decided and conclusive. No great stress can be laid on supposed similarities of phrase in Hosea and Isaiah (Kueper, yereniias libronim sacroriiin interpres, etc., p. 67). Of commentaries on Hosea may be mentioned Burrough's Exposition of Hosea, Lond. 1643 ; Seb. Schmidt, Comment, in Hoseam, Francf. 1687 ; Ed. Pococke, Comment, on Hosea, Oxf. 16S5 ; Manger, Com?nentari2is in Hoseam, Campis. 1782 ; Chr. Fr. Kuinoel, IIosecB Oraciila, Hebr. et Lat. per- petiia annotatione illustravit, Lipsiie 1792 ; L. Jos. Uhland, Annotaiioncs in Hoseam, Tiib. 1785- 1797; Horsley, Hosea, translated from the He- brew, with Notes, explanatory and critical, Lond. 1801-4; Stuck, Hoseas Propheta, Lipsise 1828; HOSHEA 330 HOSPITALITY Schroder, Hoschca, Joel, und Amos, whersetzt tind erldutert, Leipz. 1829 ; Ruckert, L>ie Hebraischen Propheten uebersetzt, etc., 183 1; Hitzig, Die 12 kleinen Proph. erkldrt, 1838 ; sec. ed. 1852 ; Hes- selberg, Uebersetzjing und Aiisleginig, 1838 ; The Twelve Minor Prophets], by E. Henderson, D.D. , London 1845 ; Umbreit, Praktischer CoiJimentar iiber die kleinen Propheten, Hamburg 1846 ; Sim- son, Der Prophet Hosea erkldrt, Hamburg 185 1; Drake, Notes on Hosea, Cambridge, 1853; Pusey, Minor Prophets, 1861. — ^J. E. HOSHEA (J?E'in ; Sept. 'Q,(j-r)i), son of Elah, and last king of Israel. He conspired against and slew his predecessor Pekah, and seized his domi- nions. ' He did evil in the sight of the Lord,' but not in the same degree as his predecessors : and this, by the Jewish commentators, is understood to mean that he did not, like former kings of Israel (2 Kings XV. 30), restrain his subjects from going up to Jenisalem to worship. The intelligence that Hoshea had entered into a conferacy with So, king of Egypt, with the view of shaking off the Assyrian yoke, caused Shalmaneser, the king of Assyria, to march an army into the land of Israel ; and after a three years' siege Samaria was taken and de- stroyed, and the ten tribes were sent into the coun- tries beyond the Euphrates, B.C. 720 (2 Kings xv. 30 ; xvii. 1-6 ; xviii. 9- 1 2). The chronology of this reign is much perplexed [see Chronology]. [Two other persons of this name are mentioned, the son of Azaziah (i Chron. xxvii. 20), and one of the heads of the people in the time of Nehemiah (x. 23). This was also the original name of Joshua, the son of Nun (Deut. xxxii. 44 ; Num. xiii. 8)]. HOSPITALITY. The practice of receiving strangers into one's house and giving them suitable entertainment may be traced back to the early origin of human society. It is not, however, con- fined to any age or to any country, but has been obseiTed in all parts of the globe wherever circum- stances have been such as to render it desirable — thus affording one among many instances of the readiness with which human nature, in its moral as well as in its physical properties, ada].)ts itself to every varying condition. Hospitality is, therefore, not a peculiarly Oriental virtue. It was jiractised, as it still is among the least cultivated nations (Diod. Sic. V. 28, 34 ; Cass. Bell. Gall. vi. 23 ; Tac. Germ. 21). It was not less observed, in the early periods of their histoi-y, among the Greeks and Romans. With the Greeks, hospitality {^ivla) was under the immediate protection of religion. Jupiter bore a name (^^cios) signifying that its rights were under his guardianship. In the Odyssey (vi. 206) we are told expressly tliat all guests and poor people are special objects of care to the gods. There were both in Greece and Italy two kinds of hospitality, the one private, the other public. The first existed between individuals, the second was cultivated by one state towards another. Hence arose a new kind of social relation : between those who had exercised and partaken of the rites of hospitality an intimate friendship ensued — a species of freemasonry, which was called into play wher- ever the individuals might afterwards chance to meet, and the right, duties, and advantages of which passed from father to son, and were de- servedly held in the highest estimation. But though not pecuharly Oriental, hospitality has nowhere been more early or more fully prac- tised than in the East. It is still honourably observed among the Arabs, especially at the pre- sent day. An Arab, on arriving at a village, dis- mounts at the house of some one who is known to him, saying to the master, ' I am your guest.' On this the host receives the traveller, and performs his duties, that is, he sets before his guest his sup- per, consisting of bread, milk, and borgul, and, if he is rich and generous, he also takes the necessnjy care of his horse or beast of burden. Should the traveller be unacquainted with any person, he alights at any house, as it may happen, fastens his horse to the same, and proceeds to smoke his pipe until the master bids him welcome, and offers him his evening meal. In the morning the travel- ler pursues his journey, making no other return than ' God be with you ' (good bye) (Niebuhr, Reis. ii. 431, 462 ; D'Ai-vieux, iii. 152 ; Burck- hardt, i. 69 ; Rosenmiiller, Morgenl. vi. 82, 257). The early existence and long continuance of this amiable practice in Oriental countries are owing to the fact of their presenting that condition of things which necessitates and calls forth hospi- tality. When population is thinly scattered over a great extent of country, and travelling is compara- tively infrequent, inns or places of public accom- modation are not found : yet the traveller needs shelter, perhaps succour and support. Pity prompts the dweller in a house or tent to open his door to the tired wayfarer, the rather because its master has had, and is likely again to have, need of similar kindness. The duty has its immediate pleasures and advantages ; for the traveller comes full 0/ news — false, true, wonderful ; and it is by no means onerous, since visits from wayfarers are not very frequent, nor are the needful hospitalities costly. In later periods, when population had greatly increased, the establishment of inns (cara- vanserais) diminished, but did by no means abolish the practice (Joseph. Antiq. v. i. 2 ; Luke x. 34). Accordingly we find hospitality practised and held in the highest estimation at the earliest periods in which the Bible speaks of human society (Gen. xviii. 3 ; xix. 2 ; xxiv. 25 ; Exod. ii. 20 ; Judg. xix. 16). Express provision for its exercise is made in the Mosaic law (Lev. xix. 33 ; Deut. xiv. 29). In the N. T. also its obsei-vance is enjouied, though in the period to which its books refer the nature and extent of hospitality would be changed with the change that society had undergone (i Pet. iv. 9 ; I Tim. iii. 2 ; Tit. i. 8 ; i Tim. v. 10 ; Rom. xii. 13 ; Heb. xiii. 2). The reason assigned in this last passage, ' for thereby some have enter- tained angels unawares,' is not without a parallel in classical literature ; for the religious feeling which in Greece was connected with the exercise of hospitality was strengthened by the belief that the traveller might be some god in disguise (Horn. Odyss. xvii. 484). The disposition which gene- rally prevailed in favour of the practice was en- hanced by the fear lest those who neglected its rites should, after the example of impious men, be subjected by the divine wrath to frightful punish- ments (/Elian, Aniin. xi. 19). Even the Jews, in ' the latter days,' laid very great stress on the obli- gation : the rewards of Paradise, their doctors de- clared, were his who spontaneously exercised hos- pitality (Schottgen, Ilor. Heb. i. 220 ; Kypke, Obse>v. Sacr. i. 129). HOTTINGER 331 HOUR The guest, whoever he might be, was on his appearing invited into the house or tent (Gen. xix. 2; Exod. ii. 20; Judg. xiii. 15; xix. 21). Cour- tesy dictated that no improper questions should be put to him, and some days elapsed before the name of the stranger was asked, or what object he had in view in his journey (Gen. xxiv. 33 ; Odyss. i. 123 ; iii. 69 ; Iliad, vi. 1 75 ; ix. 222 ; Diod. Sic. V. 28). As soon as he arrived he was furnished with water to wash his feet (Gen. xviii. 4 ; xix. 2 ; I Tim. V. 10 ; Odyss. iv. 49 ; xvii. 88 ; vi. 215) ; received a supply of needful food for himself and beast (Gen. xviii. 5 ; xix. 3 ; xxiv. 25 ; Exod. ii. 20 ; Judg. xix. 20 ; Odyss. iii. 464) ; and enjoyed courtesy and protection from his host (Gen. xix. 5 ; Josh. ii. 2 ; Judg. xix. 23). The case of Sisera, decoyed and slain by Jael (Judg. iv. 18, sq.), was a gross infraction of the rights and duties of hospitality. On his departure the traveller was not allowed to go alone or empty-handed (Judg. xix. 5 ; Wagenseil, ad. Sot. pp. 1020, 1030 ; "Zorn, ad Hecat. Abder. 22 ; Iliad, vi. 217). As the free practice of hospitality v/as held right and honour- able, so the neglect of it was considered discredit- able (Job xxxi. 32 ; Odyss. xiv. 56) ; and any interfer- ence with the comfort and protection which the host afforded was treated as a wicked outrage (Gen. xix. 4, sq.) Though the practice of hospitality was general, and its rites rarely violated, yet national or local enmities did not fail sometimes to interfere ; and accordingly travellers avoided those places in which they had reason to expect an un- friendly reception. So in Judg. xix. 12, the' cer- tain Levite' spoken of said, 'We will not turn aside hither into the city of a stranger, that is not of the children of Israel.' The quarrel which arose between the Jews and Samaritans after the Baby- lonish captivity destroyed the relations of hospi- tality between them. Regarding each other as heretics, they sacrificed every better feeling. It was only in the greatest extremity that the Jews would partake of Samaritan food (Lightfoot, p. 993), and they were accustomed, in consequence of their re- ligious and political hatred, to avoid passing through Samaria in journeying from one extremity of the land to the other. The animosity of the Samaritans towards the Jews appears to have been somewhat less bitter ; but they showed an adverse feeling towards those persons who, in going up to the annual feast at Jerusalem, had to pass through their countiy (Luke ix./53). At the great national festivals hospitality wai liberally practised so long as the state retained its identity. On these festive occasions no inhabitant of Jerusalem considered his house his own ; every home swarmed with stran- gers ; yet this imbounded hospitality could not find accommodation in the houses for all who stood in need of it, and a large proportion of visi- tors had to be content with such shelter as tents could afford (Helon, Pilgrim, i. 228. si].) On the general subject, see linger, de ^evoToda ejiisque ritu antiquo ; Stuck, Antiq. Convizr. i. 27; De Wette, Lehrb. der Archdologie ; and Scholz, Handb. der Bibl. Archdologie. — J. R. B. HOTTINGER, John Henry, a very learned Biblical scholar, was born at Ziirich, loth March 1620. After being educated in his native city he went to Geneva ; thence to France and the Nether- lands. In the last-mentioned country he studied at Groningen under Gomar and Alting, imbibing a taste for Oriental studies. He subsequently re- paired to Leyden, and lived in the house of the celebrated Golius as domestic tutor. In 1641 he was called to Ziirich as professor of ecclesiastical history. Before entering on this office he came to England, where he became acquainted with such men as Ussher, Pococke, Selden, and Whelock. Returning through France, he enjoyed the friend- ship of Grotius. In 1643 he became professor of Hebrew in the Caroliimm. In 1653 two new offices were assigned to him, the professorships of logic and rhetoric, and also of the O. T. In 1655 he went to Heidelberg, where he was professor of the O. T. and Oriental languages. In 1656 he was also made rector of the University. On the 8th November 1661 he returned to Ziirich. In 1664 he went as ambassador to the Netherlands. In 1666 he received a call to Leyden University. He was drowned in the Limmat, 5th June 1667, along with his son, two daughters, and a friend. Thus he was but forty-seven years of age when death suddenly overtook him. Hottinger was a most laborious author, and contributed much to promote a better interpretation of the Bible. He followed the grammatical and historical method, to which the doctrinal element was justly subordinated. Seldom did he appear as an exegetical writer ; where he did, he showed tolerable freedom from prejudice. His great merit lies in laying a good foundation for a fundamental knowledge of the O. T. by the study of the Oriental languages. Hottinger was an excellent Semitic scholar. His works connected with Biblical literature are — The- saurus philologiats sat Clavis Scriptiirce, etc., 1649, 4to ; Juris HebriEortim leges 261, etc., 1655, 4to ; Sinegna Orientale, 1657, 4to ; Graniniatica: liugucs sanctiB libri duo, 1647, 4to ; GramtnaticcE Chal- dixo-SyriaccB libri duo, 1652, 4to ; Granimatica qicatuor linguarum Hebraiccc, Chaldaicce, Syriacic, atque Arabica: harmonica, 1658, 4to; Prompttiariii?n seu Bibliotheca Orientalis, etc., 1 658, 4to ; Etymo- logicum Orientale, seu Lexicon harmoniciim heptag- lotton, 1 66 1, 4to ; Exercitationes Anti-Moi-iance de Pentateucho Samaritano, etc., 1644, 4to ; Cippi Hebraici, 1659, 4to ; Kr/crts e^arifiepos, i. e., His- toricE Creation is examen, etc., 1659, 4to ; 'Apx^^'o- Xo7ta Oiientalis, 1661, 4to ; Historia ecclesiastica Novi Testamenti, 165 1- 1667, 9 vols. 4to. His MS. collections and papers fill fifty-two vols. fol. and 4to, and are in the Zurich library. — S. D. HOUR. [The Hebrew has no word for 'hour. The Chaldee HyK^, def NF1J?K', is rendered 'hour' in the A. V. of Dan. iii. 15 ; iv. 19, 33 ; v. 5, but this word means simply a short period of time, from NyC, to glance, 'a twinkling of the eye.'"" The ancient Hebrews, like the Greeks (Homer, strpe), were unacquainted with any other means of distinguishing the times of day than the natural divisions of morning, mid-day or noon, twilight, and night (Gen. xv. 12 ; xviii. i ; xix. i, 15, 23). Even in the Septuagint ibpa invariably signifies a season of the year, as in Homer and Hesiod. As the Chaldceans claimed the honour of inventing this system of notation (Herod, ii. 109), it is most probable that it w.as during their residence in Babylon that the Jews became familiar with their arHficial distribution of the day. At all events no trace of it occurs before the captivity of that peo- ple , while, subsequently to their return to their own land, we find the practice adopted, and, in HOUR 332 HOUSE Ihe time of Christ, universally established, of divid- ing the day and night respect'vely into tvi'elve equal portions (Matt. xx. 3-5 ; John xi. 9 ; Acts V. 7 ; xix. 34). The Jewish horology, however, in common with that of other Eastern nations, had this inherent defect, that the hours, though always equal to one another, were unequal in regard to the seasons, and that as their day was reckoned from sunrise to sunset, and not from the fixed period of noon, as with us, the twelve hours into which it was divided varied, of course, in duration accord- ing to the fluctuations of summer and winter. The mid-day, which with us is the twelfth hour, the Jews counted their sixth, while their twelfth hour did not arrive till sunset. At the equinoxes, their hours were exactly of the same length with ours, and the time from which they began to reckon their day at those seasons corresponded precisely with our six o'clock A.M. ; their first hour being our seven o'clock, their third (Acts ii. 15) our nine, their ninth (Acts iii. i) our three o'clock P.M., and their eleventh (Matt. xx. 6) our five. This equality, however, in the duration of their hours, as well as in their correspondence to ours, was disturbed as the season approached towards the summer or winter solstice. In midsummer, when sunrise in Judsea takes place at five o'clock A.M., and sunset at seven P.M., the Jewish hours were a little longer than oiu's ; and the only one of their hours which answered exactly to ours was the sixth, or twelve o'clock, while in all the rest there was a considerable difference. Their third hour was shortly before our nine, and their ninth a little after our three. In like manner, in winter, when the sun rises at seven and sets at five, the Jewish hour was proportionally shorter than ours, their third hour not occurring till a little after our nine, and their ninth a little befo7-e our three. Hence it is evident that in order to determine ex- actly the duration of Daniel's silence, for instance ('he was astonied one hour,' Dan. iv. 19), or the exact time when the darkness at Christ's crucifixion ended, it is necessaiy to ascertain the particular seasons when these incidents occurred. In ancient times the only way of reckoning the progress of the day was by the length of the shadow— a mode of reckoning which was both contingent on the sunshine and served only for the guidance of individuals. By what means the Jews calculated the length of their hours — whether by dialHng, by the clepsydra or water-clock, or by some horological contrivance, like what was used anciently in Persia (Joseph. Antiq. xi. 6, 10), and by the Romans (Martial, viii. Efig. 67 ; Juv. Sat. x. 245), and which is still used in India [Asiat. Resear. v. SS), a servant notifying the intervals, it is now impossible to discover. The Chaldee word HyC (Dan. iv. 16), which signifies announcer, seems to countenance the latter (as it seems to refer to the mode employed by the Persians, Romans, and In- dians) supposition. Besides these smaller hours, there was another division of the day into larger hours, with refer- ence to the stated periods of prayer, viz., the third, sixth, and ninth hours of the day (Ps. Iv. 17 ; Joseph. Antiq. iv. 4. 3). The night was divided into twelve equal por- tions or hours, in precisely the same manner as the day. The most ancient division, however, was mto three watches {Antiq. Ixiii. 6 ; xc. 4) ; the first, or beginning of the watches, as it is called (Lament, ii. 19) ; the middle-watch (Judg. vii. 19), and the moniing-watch (Exod. xiv. 24). When Judaea became a province of Rome, the Roman distribution of the night into four watches was in troduced [see CocK-CROWiNG and Day] ; tc which division frequent allusions occur in the N. T, (Luke xii. 38 ; Matt. xiv. 25 ; Mark xiii. 35), as well as to that of hours (Matt. xxv. 13 ; xxvi. 40 ; Mark xiv. 37 ; Luke xxii. 61 ; Acts xxiii. 23 ; Rev. iii. 3). It remains only to notice that the word hour is sometimes used in Scripture to denote some deter- minate season, as ' mine hour is not yet come,' ' this is your hour, and the power of darkness,' ' the hour is coming,' etc. — R. J. HOUSE (n^3 ; ol/cos). Houses are often men- tioned in Scripture, several important passages of which cannot be well understood without a clearer notion of the houses in which the Hebrews dwelt, than can be realised by such comparisons as we naturally make with those in which we ourselves live. But things so different afford no grounds for instructive comparison. We must therefore bring together such facts as can be collected from the Scripture and from ancient writers, with such de- tails from modem travellers and our own observa- tions, as may tend to illustrate these statements ; for there is every reason to conclude that little sub- stantial difference exists between the ancient houses and those which are at this day found in south- western Asia. The agricultural and pastoral forms of life are described in Scripture as of equally ancient origin. Cain was a husbandman, and Abel a keeper of sheep. The former is a settled, the latter an un- settled mode of life. Hence we find that Cain, when the murder of his brother constrained him to wander abroad, built a town in the land where he settled. At the same time, doubtless, those who followed the same mode of life as Abel, dwelt in tents, capable of being taken from one place to another, when the want of fresh pastures con- strained those removals which are so frequent among people of pastoral habits. We are not required to suppose that Cain's town was more than a collection of huts. Our information respecting the abodes of men in the ages before the Deluge is, however, too scanty to afford much ground for notice. The enterprise at Babel, to say nothing of Egypt, shows that the constructive arts had made considerable progress during that obscure but interesting period ; for we are bound in reason to conclude that the arts pos- sessed by man in the ages immediately following the Deluge existed before that great catastrophe [Antediluvians]. We may, however, leave this early period, and proceed at once to the later times in which the Hebrews flourished. The observations offered under Architecture will preclude the expectation of finding among this Eastern people that accomplished style of building which Vitnivius requires, or that refined taste by which the Greeks and Romans excited the admira- tion of foreign nations. The reason of this is plain. Their ancestors had roved through the country as nomade shepherds, dwelling in tents ; and if ever they built huts they were of so light a fabric as easily to be taken down when a change of station became necessary. In this mode of life solidity i» HOUSE 333 HOUSE the structure of any dwelling was by no means re- quired ; much less were regular arrangement and the other requisites of a well-ordered dwelling matters of consideration. Under such circum- stances as these, no improvement in the habitation takes place. The tents in which the Arabs now dwell are in all probability the same as those in which the Hebrew patriarchs spent their lives. It is not likely that what the Hebrews observed in Egypt, during their long sojourn in that countrj', had in this respect any direct influence upon their own subsequent practice in Palestine. The reasons for this have been given under Architecture. Nevertheless, the information which may be de- rived from the figures of houses and parts of houses in the Egyptian tombs, is not to be overlooked or slighted. We have in them the only representa- tions of ancient houses in that part of the world which now exist ; and however different may have been the jAr/t' architecture of Egypt and Palestine, we have every reason to conclude that there was considerable resemblance in the private dwellings of these neighbouring countries. Such a resem- blance now exists, and the causes which produce it equally existed in ancient times : and, which is more to the purpose, the representations to which we refer have almost the same amount of agree- ment and of difference with the present houses of Syria as with those of modern Egypt. On these and other grounds we shall not decline to avail ourselves of this interesting source of illustration ; but before turning to its details, we shall give a general statement, which may render them more intelligible. On entering Palestine, the Israelites occupied the dwellings of the dispossessed inhabitants ; and for a long time no new buildings would be needed. The generation which began to build new houses must have been born and bred in the country, and would naturally erect buildings like those which already existed in the land. Their mode of build- ing was, therefore, that of the Canaanites, whom they had dispossessed. Of their style of building we are not required to form any exalted notions. In all the history of the conquest of the country by the Israelites, there is no account of any large or conspicuous building being taken or destroyed by them. It would seem also as if there had been no temples ; for we read not that any were destroyed by the conquerors ; and the command that the monuments of idolatry should be overthrown, specifies only altars, groves, and high places — which seems to lead to the same conclusion ; since, if there had been temples existing in the land of Canaan, they would doubtless have been included. It is also manifest from the history that the towns which the Hebrews found in Palestine were mostly small, and that the largest were distinguished rather by their number than by the size or inagni ficence of their buildings. It is impossible to say to what extent Solomon'; improvements in state architecture operated to the advancement of domestic architecture. He built different palaces, and it is reasonable to conclude that his nobles and great officers followed more or less the models which these palaces presented. In the East, however, the domestic architecture of the bulk of the people is little affected by the improve- ments in state buildings. Men go on building from age to age as their forefathers built ; and in all pro- bability the houses which we now see in Palestine are such as those in which the Jews, and the Canaanites before them, dwelt — the mosques, the Christian churches, and the monasteries, being the only new features in the scene. There is no reason to suppose that many houses in Palestine were constructed with wood. A great part of that country was always very poor in tim- ber, and the middle part of it had scarcely any vifood at all. But of stone there was no want ; and it was consequently much used in the building of houses. The law of Moses respecting leprosy in houses (Lev. xiv. 33-40) clearly proves this, as the characteristics there enumerated could only occur in the case of stone walls. Still, when the Hebrews intended to build a house in the most splendid style and in accordance with the taste of the age, as much wood as possible was used. Hav- ing premised this, the principal building materials mentioned in Scripture may be enumerated with reference to their place in the three kingdoms of nature. I. Vegetable Substances : — 1. Shittim, or the timber of the acacia tree, which grows abundantly in the valleys of Arabia Petraea, and was therefore employed in the con- straction of the tabernacle. Not being, however, a tree of Palestine, the wood was not subsequently used in building. 2. Shakemim ; that is, the wood of the sycamore fig-tree, mentioned in Is. ix. 10 as a building tim- ber in more common use than cedar, or perhaps than any other wood known in Palestine. 3. Eres, or cedar. As this was a wood imported from Lebanon, it would only be used in the higher class of buildings. For its quality as a building timber, and respecting the question of its being really what we call the cedar, see Eres. 4. Algnm-'ioood, which, being imported from the Eastern seas, must have been valued at a high price. It was used by Solomon for pillars foi his own palace, and for the Temple (l Kings x. 11,12). 5. jS'cwj'/^, or cypress-wood. Boards of this were used for the floor of the Temple, which may suggest the use to which it was ordinarily applied (l Kings vi. 15 ; 2 Chron. iii. 5). Particular accounts of all these woods, and of the trees which afforded them, may be seen under the respective words. II. Mineral Substances : — 1. Ma7-ble. We find the court of the king of Persia's palace covered with marble of various colours (Esth. i. 6). David is recorded to have possessed abundance of marble (i Chron. xxx. [xxix.] 2 ; comp. Cant. v. 15), and it was used by Solomon for his palace, as well as for the Temple. 2. Porphyry and Granite are supposed to be ' the glistering stones, and stones of divers colours,' named in i Chron. xxbc. 2. If so, the mountains HOUSE 334 HOUSE of Arabia Petrsea furnished the nearest source of supply; as these stones do not exist in Palestine or Lebanon. 3. Bricks. Briclvs liardened by fire were em- ployed in the construction of the tower of Babel (Gen. xi. 3), and the hard bondage of the Israelites in Egypt consisted in the manufacture of sun-dried bricks (Exod. v. 7, 10-13). This important build- ing-material has been noticed under another head [Bricks] ; and it only remains to remark that no subsequent notice of bricks as being used by the Hebrews occurs after they had entered Palestine. Yet, judging from existing analogies, it is more than probable that bricks were to a considerable extent employed in their buildings. From the ex- pense and labour of quariying and conveying stone, bricks are often extensively used in Eastern countries even where stone is abundant ; and it is not unusual to see the foundations and lower parts of the house of stone, while the superstructure is of brick. 4. Chalk and Gypsiim, which the Hebrews ap- pear to have comprehended under the general name of "V^ sid. That the Hebrews were acquainted with these materials appears from Deut. xxvii. 2 : and from Dan. v. 5 ; Acts xxiii. 3, it further ap- pears that walls were covered with them. A highly instructive and curious account of the plas- ters used in the East may be seen in tome iv. of Langles's edition of Chardin's Voyages. g. Mortar, a cement made of lime, ashes, and chopped straw, or of gypsum and chopped straw. This is probably meant in Jer. xliii. 9 ; Ezek. xiii. 10-15. 6. Asphaltuin, or BUumen, which is mentioned as being used for a cement by the builders of Babel. This must have been in the want of lime-mortar, the country being a stoneless plain. But the Israel - its, who had no lack of the usual cements, did not employ asphaltum [Chemar.] 7. The metals also must be, to a certain extent, regarded as building materials : lead, iron, and copjier are mentioned ; and even silver and gold were used in combination with wood, for various kinds of solid, plated, and inlaid work (Exod. xxxvi. 34, 36, 38). III. Animal Substances : — Such substances can be but in a small degree applicable to building. Ivo}y houses are men- tioned in I Kings xxii. 39 ; Amos iii. 15 ; most likely from certain parts of the wood-work, pro- bably about the doors and wmdows, being inlaid with this valuable substance. Solomon obtained ivory in great quantities from Tyre (i Kings x. 22 ; 2 Chron. ix. 21). [Ivory]. In describing the houses of ancient Palestine, there is no way of arriving at distinct notions but by taking the texts of Scripture and illustrating them by the existing houses of those parts of Western Asia which have been the least exposed to the changes of time, and in which the manners of ancient days have been the best preserved. Writers on the subject have seen this, and have brought together the descriptions of travellers bearing on the subject ; but these descripfions have generally been applied with very little judgment, from the want of that distinct knowledge of the matter which only actual observation can give. Tra- vellers have seldom been students of Scripture, and studewts of Scripture have seldom been tra- vellers. The present writer, having resided for a considerable time in Turkish Arabia, where the type of Scriptural usages has been better preserved than in Egypt, or even in Palestine itself, is enabled tc speak on this matter with somewhat more pi-e- cision. Of four houses in which he there resided, two were first-rate, and two were second-rate. One of the latter has always seemed to him tc suggest a more satisfactory idea of a Scriptural house than any of the others, or than any that he ever saw in other Eastern countries. That one has therefore formed the basis of all his ideas on this subject ; and where it seemed to fail, the others have usually supplied the illustration he required. This course he has found so beneficial, that he will endeavour to impart a clear view of the subject to the reader by giving a general notion of the house referred to, explaining any points in which the others difiFered from it, and producing the passages of Scrip- ture which seem to be illustrated in the process. We may premise that the houses present little more than a dead wall to the street. The privacy of Oriental domestic habits would render our plan of throwing the front of the houses towards the street most repulsive. On coming to a house, one finds a lofty wall, which would be blank but for the low door of entrance [Gate] ; over which is usually the kiosk, or latticed window (sometimes project- ing like the huge bay windows of Elizabethan houses), or screened balcony of the ' summer par- lour.' Besides this, there may be a small latticed window or two high up the wall, giving light and air to upper chambers. This seems, from theannexed engraving (No. 269), to have been the character ol the fronts of ancient Egyptian houses. The buildings which form the house front to- wards an inner square or court. Small houses have one of these courts, but superior houses have two, and first-rate houses three, communicating with each other; for the Orientals dislike ascending stairs or steps, and prefer to gain room rather by the extent than height of their habitations. It is only when the building-ground is confined by nature or by fortifications, that they build high houses. None of our four houses had more than one story ; but, from the loftiness of the rooms, they were as high as houses of three stories among ourselves. If there are tliree or more courts, all except the HOUSE 335 HOUSE outer one are much alike in size and appearance ; but the outer one, being devoted to the more public life of the occupant, and to his intercourse with society, is materiaUy different from all the others. If there are more than two, the second is devoted chiefly to the use of the master, who is there attended only by his eunuchs, children, and females, and sees only such persons as he calls from the third or interior court in which they reside. In the history of Esther, she incurs danger by going from her interior court to that of the king, to invite him to visit her part of the palace ; but she would not on any account have gone to the outermost court, in which the king held his public audiences. When tliere are only two courts, the innermost is the harem, in which the women and children live, and which is the true domicile of the master, to which he withdraws when the claims of business, of society, and of friends have been satisfied, and where no man but himself ever enters, or could be induced to enter, even by strong persuasions. Entering at the street-door, a passage, usually sloping downward, conducts to the outer court ; the opening from tlie passage to this is not oppo- site the gate of entrance, but by a side turn, to pre- clude any view from the street into the court when the gate is opened. On entering the outer court through this passage, we find opposite to us the public room, in which the master receives and gives audience to his friends and clients. This is en- tirely open in front, and being richly fitted up, has a splendid appearance when the first view of it is obtained. A refreshmg coolness is sometimes given to tliis apartment by a fountain throwing up a jet of water in front of it. Some idea of the apart- ment maybe formed from the annexed cut (No. 270). This is the ' guest-chamber' of Luke xxii. 11. A large portion of the other side of the court is occu- pied with a frontage of lattice-work filled with coloured glass, belonging to a room as large as the guest-chamber, and which in winter is used for the same purpose, or serves as the apartment of any visitor of distinction, who cannot of course be ad- mitted into the interior parts of the house. The other apartments in this outer court are compara- tively small, and are used for the accommodation of visitors, retainers, and servants. These various apartments are usually upon what we should call the first floor, or at least upon an elevated terrace. The ground floor is in that case occupied by vari- ous store-rooms and servants' offices. In all cases the upper floor, contaming the principal rooms, is fronted by a gallery or terrace, protected from the sun by a sort of penthouse roof supported by pillars of wood. In houses having but one court, the reception- room is on the ground floor, and the domestic establishment in the upper part of the house. This arrangement is shown in the annexed en- graving (No. 271), which is also interesting from its shewing the use of the ' pillars' so often men- tioned in Scripture, particularly 'the pillars on which the house stood, and by which it was borne up'_(Judg. xvi. 29). Some other of the cuts which we introduce will exhibit pillars of similar import- ance to the support of the house. The kiosk, which has been mentioned above as fronting the street, over the gateway, is connected with one of the larger rooms already described, or forms a separate apartment, which is the summer parlour of Scripture. Here, in the heat of the aiternoon, the master lounges or doses listlessly, refreshed by the air which circulates between the openings of the lattice- work ; and here he can, if he pleases, notic^ unobserved what passes in the street. In this we are to seek the summer parlour in which Ehud smote the king of Moab (Judg. iii. 20), and the ' chamber on the wall,' which the Shunamite prepared for the prophet (2 Kings iv. 10). The projecting construction over the recep- tion chamber in No. 271 is, like the kiosk, towards the street of a summer parlour j but there it belongs HOUSE 336 HOUSE to the women's apartments, and looks into the court and not the street. It is now time to proceed to the inner court, which we enter by a passage and door similar to those by which we entered from the street. This passage and door are usually at one of the inner- most corners of the outer court. Here a much more extended prospect opens to us, the inner court being generally much larger than the former. The annexed cut (No. 272) will convey some no- tion of it ; but being a Persian house, it somewhat differs from that which we have more particularly in view. It is lower, the principal apartments standing upon a teiTace or bank of earth, and not upon a basement story of offices ; and it also wants the veranda or covered gallery in front, which we find in Syro-Arabian houses. The court is for the most part paved, excepting a por- tion in the middle, which is planted with trees (usually two) and shrubs, with a basin of water in the midst. In our Arabian house the two trees were palm-trees, in which a number of wild doves built their nests. In the second cut (No. 269), shewing an ancient Egyptian house, we see the same arrangement ; two palm-trees growing in the court extend their tops above, and, as it were, out of the house — a curious effect frequently noticed in the towns of south-western Asia. That the Jews had the like arrangement of trees in the courts of their houses, and that the birds nested in them, appears from Ps. Ixxxiv. 2, 3 ; com p. Mic. iv. 4 ; Zech. iii. 10, etc. They had also the basin of water in the inner court, or harem ; and among them it was used for bathing, as is shewn by David's dis- covering Bathsheba bathing as he walked on the roof of his palace. The use of the reservoir has now been superseded by the establishment of public ivarin baths in every town and in private mansions. Cold bathing has all but ceased in western Asia. The arrangement of the inner court is very simi- lar to that of the outer; but the whole is more open and airy. The buildings usually occupy two sides of the square, of which the one opposite the entrance contains the principal apartments. They are upon what we should call the first floor, and open into a wide gallery or verandah, which in good houses is nine or ten feet deep, and covered by a wooden penthouse supported by a row of wooden columns. This terrace, or gallery, is fur- nished with a strong wooden balustrade, and is usually paved with squared stones, or else floored with boards. In the centre of the principal front is the usual open drawing-room, on which the best art of the Eastern decorator is expended (No. 273). Much of one of the sides of the court front is usu- ally occupied by the large sitting-room, with the lattice-front covered with coloured glass, similar to 7//////// that in the outer court. The other rooms of smaller size, are the more private apartments of HOUSE 337 HOUSE the mansion. The interior of one of these is shewn in the previous cut (No. 274). There are usually no doors to the sitting or drawing-rooms of Eastern houses : they are closed by curtains, at least in summer, the opening and shutting of doors being odious to most Orientals. The same seems to have been the case among the Hebrews, as far as we may judge from the curtains which served instead of doors to the tabernacle, and which separated the inner and outer chambers of the temple. The curtained entrances to our West- minster courts of law supply a familiar example of the same practice. Some ideas respecting the arrangements and ar- chitecture of the interior parts of the dwelling may be formed from the annexed cut (No. 275), al- though the house in this case, being modern Egyp- tian, differs in some points of arrangement from those on which our description is chiefly based. These observations apply to the principal story. The basement is occupied by various offices, stores of corn and fuel, places for the water-jars to stand in, places for grinding com, baths, kitchens, etc. The kitchens are always in this inner court, as the cooking is performed by women, and the ladies of the family superintend or actually assist in the pro- cess. The kitchen, open in front, is on the same side as the entrance from the outer court ; and the top of it forms a terrace, which affords a communi- cation between the first floor of both courts by a private door, seldom used but by the master of the house and attendant eunuchs. The kitchen, of which the annexed cut (No. 276) is the only existing representation, is sur- rounded by a brick terrace, on the top of which are the fireplaces formed in compartments, and separated by little walls of fire-brick or tile. In these different compartments the various dishes of an Eastern feast may be at once prepared at char- coal fires. This place being wholly open in front, the half-tame doves, which have their nests in the VOL. II. trees of the court, often visit it, in the absence of the servants, in search of crumbs, etc. As they sometimes blacken themselves, this perhaps explains the obscure passage in Ps. Ixviii. 13, 'Though ye have lien among the pots, ye shall be as the wings of a dove covered with silver,' etc. In Turkish Arabia most of the houses have underground cel- lars or vaults, to which the inhabitants retreat during the mid-day heat of summer, and there enjoy a refreshing coolness. We do not discover any notice of this usage in Scripture. But at Acre the substructions of very ancient houses were some years ago discovered, having such cellars, which were very probably subservient to this use. In the rest of the year these cellars, or serdaiibs, as they are called, are abandoned to the bats, which swarm in them in scarcely credible numbers (Is. ii. 20). From the court a flight of stone steps, usually at the corner, conducts to the galleiy, from which a plainer stair leads to the house-top. If the house be large, there are two or three sets of steps to the different sides of the quadrangle, but seldom more than one flight from the terrace to the house top, of any one court. There is, however, a sepa- rate stair from the outer court to the roof, and it is usually near* the entrance. This will bring to mind the case of the paralytic, whose friends, finding they could not get access to Jesus through the people who crowded the court of the house in which he was preaching, took him up to the roof, and let him down in his bed through the tiling, to the place where Jesus stood (Luke v. 17-26). If the house in which our Lord then was had more than one court, he and the auditors were certainly in the outer one ; and it is reasonable to conclude that he stood in the veranda addressing the crowd below. The men bearing the paralytic therefore, perhaps went up the steps near the door ; and finding they could not even then get near the person of Jesus, the gallery being also crowded, continued their course to the roof of the house. HOUSE 338 HOUSE and removing the boards over the covering of the gallery, at the place where Jesus stood, lowered the sick man to his feet. But if they covald not get access to the steps near the door, as is likely, from the door being much crowded, their alter- native was to take him to the roof of the next house, and there hoist him over the parapet to the roof of the house which they desired to enter. The roof of the house is, of course, flat. It is formed by layers of branches, twigs, matting, and earth, laid over the rafters and trodden down ; after which it is covered with a compost which acquires considerable hardness when dry. Such roofs would not, however, endure the heavy and continuous rains of our climate ; and in those parts of Asia where the climate is more than usually moist, a stone roller is usually kept on every roof, and after a shower a great part of the population is engaged in drawing these rollers over the roofs. It is now very common, in countries where timber is scarce, to have domed roofs ; but in that case, the flat roof, which is indispensable to Eastern habits, is obtained by filling up the hollow intervals between the several domes, so as to form a flat surface at the top. These flat roofs are often alluded to in Scripture ; and the allusions shew that they were made to serve the same uses as at present. In fine weather the inhabitants resorted much to them to breathe the fresh air, to enjoy a fine prospect, or to witness any event that occurred in the neighbourhood (2 Sam. xi. 2 ; Is. xxii. i ; Matt. xxiv. 17; Mark xiii. 15). The dryness of the summer atmosphere enabled them, without injuiy to health, to enjoy the bracing coolness of the night-air by sleeping on the house-tops ; and in order to have the benefit of the air and prospect in the daytime, without inconvenience from the sun, sheds, booths, and tents, were sometimes erected on the house-tops (2 Sam. xvi. 22). The roofs of the houses are well protected by walls and j^arapets. Towards the street and neigh- bouring houses is a high wall, and towards the interior court-yard usually a parapet or wooden rail. ' Battlements' of this kind, for the prevention of accidents, are strictly enjoined in the Law (Deut. xxii. 8) ; and the form of the battlements of the Egyptian houses, as shewn in the annexed en- gravmgs, suggest some interesting analogies, when we consider how recently the Israelites had quitted Egypt when that law was delivered. These cuts, with the one before given (No. 269), are highly interesting, not only with reference to this particu- lar point, but as elevations of different styles of houses existing in a neighbouring country in the early ages of the Hebrew history. One of them (Nos. 277, 278) exhibits different forms of a pecu- liarity which we have not observed in any modern example. The top of the house is covered with a roof or awning, supported by columns, whereby the sun was excluded, and a refreshing stream of air passed through. Other Egyptian houses had merely a parapet wall, sometimes surmounted with a row of battlements, as in the cut here given (No. 279). Of the inferior kinds of Oriental dwellings, such as are met with in villages and veiy small towns, the subjoined is not an unfavourable specimen. In these there is no central court, but there is generally a yard attached, either on one side or at the rear. The shaded platform in front is such as is usually seen attached to coffee-houses, which is, in fact, the character of the house represented in No. 279, Here the customers sit and smoke their pipes, and sip their coffee. The village cabins and abodes ot the peasantry are, of course, of a still inferior de- scription ; and, being the abodes of people who live much in the open air, will not bear comparison with the houses of the same class in Northern Europe, where the cottage is the home of the owner. No ancient houses had chimneys. The word so translated in Hos. xiii. 3, means a hole through which the smoke escaped ; and this existed only HUET 339 IIUFNAGEL In the lower class of dwellings, where raw wood was employed for fuel or cooking, and where there was an opening immediately over the hearth to let out the smoke. In the better sort of houses the rooms were warmed in winter by charcoal in braziers, as is still the practice (Jer. xxxvi. 22 ; Mark xiv. 54 ; John xviii. 18). The windows had no glass. They were only latticed, and thus gave free passage to the air and admitted light, while birds and bats were excluded. In winter the cold air was kept out by veils over the windows (see cut 274), or by shutters with holes in them sufficient to admit light (l Kings vii. 17 ; Cant. ii. 9). In the East, where the climate allows the people to spend so much of their time out of doors, the articles of furniture and the domestic utensils have always been few and simple. They are in this work noticed under separate heads [Bed ; Lamps ; Pottery ; Seats ; Tables]. The rooms, how- ever, although comparatively vacant of movables, are far from having a naked or unfurnished appear- ance. This is owing to the high ornament given to the walls and ceilings. The walls are broken up into various recesses, and the ceiling into compart- ments. The ceiling, if of wood and flat, is of curious and complicated joinery ; or, if vaulted, is wiought into numerous coves, and enriched with fret-work in stucco ; and the walls are adorned with arabesques, mosaics, mirrors, painting, and gold ; which, as set off by the marble-like white- ness of the stucco, has a truly brilliant and rich effect. There is much in this to remind one of such descriptions of splendid interiors as that in Is. Hv. II, 12. — ^j. K. HUET, Peter Daniel, bishop of Avranches, belonged to a family of rank, and was born at Caen in Normandy, Feb. 8, 1630. His parents were originally protestants, but became converts to popery before the birth of their son, who was left an orphan when scarcely six years old. His edu- cation began in the Jesuit's College, belonging to his native place, and for eight years he pursued his studies there with an insatiable, illimitable vora- city for knowledge that was the ruling passion of a life, extended almost to a century. He cultivated the acquaintance of the most eminent contemporaiy scholars ; one of these was his fellow-townsman Samuel Bochart [Bochart], whose work on sacred geography was published when Huet was in his sixteenth year, and excited his taste for Biblical studies. He accompanied Bochart in his visit to Sweden, undertaken at the express desire of Queen Christina. At Stockholm he met in the Royal Library witli a manuscript of Origen's commentary on Matthew and his treatise on Prayer, which sug- gested to him the publication of the works of that Father, a task he partially accomplished fifteen years afterwards. In 1670 he was appointed tutor of the Dauphin in conjunction with Bossuet, and at the request of the Duke of Montausier superintended the edition of Latin authors so well known under the title of the Delphin classics. In his forty-sixth year he took orders, and was made Abbot of Aul- nar ; in the same year, 1685, he was nominated to the see of Soissons, which, seven years after, he exchanged for that of Avranches. In 1699, owing to the state of his health, he resigned his bishopric, and received in lieu of it the abbacy of Fontenai, two miles from Caen. He died Januaiy 26, 1721, within eleven days of the completion of his ninety- first year. Only three years before his death he wrote and published an interesting but much too brief autobiography, entitled, P. D. Hitetii Com- mentarii de 7-ebus ad eiun pertinentihits, Ubri sex, Hagce 1 7 18. After his connection with the Court as preceptor to the Dauphin had ceased, he re- newed his application to the Hebrew language, to which he added the Syriac and Arabic. For the space of thirty-one years, from 1681 to 1712, he suffered no day to pass without devoting two or three hours to Oriental literature, and during that period read through the original text of-the O. T. twenty-four times. His literary sympathies were too intense to be confined within the pale of his own communion, and besides Protestant scholars on the continent, he was on terms of friendship with several of our eminent countiymen, such as Gall, Bernard, and Bishop Pearson. Of his vari- ous works the following belong to Biblical htera- ture : I. Origenis in sacras scriptiiras qiicecunque Grace reperiri potueriint, etc., 2 vols. fol. , Rotho- magi (Rouen) 1688; 2. Traite de la situation du Paradis terrestre, a Messiairs de PAcademie Fraii- (^oise, 1691 ; 3. De navigationibus Salomonis, 1698; this was published at Amsterdam, with a Latin translation of the essay on Paradise, and both were inserted in the eighth volume of the Critici Sacri ; 4. Demonstratio Evangelica, fol., 1679. This work, which is the great monument of his literary repu- tation, was the result of various conversations with the eminent Rabbi Manasseh Ben Israel at Amster- dam. It begins with a set of definitions on the genuineness of books, history, prophecy, true reli- gion, the Messiah, and the Christian religion. Then follow two postulates, and four axioms. Ten pro- positions occupy the rest of the book, and in the discussion of these the Demonstration consists. A second edition appeared at Amsterdam in 1680, with additions by the author, 2 vols. 8vo. A few minor pieces on Biblical subjects are contained in two volumes, edited by the Abbe Tilladet, DisseV' tations sitr di-oerses Matieres de Religion, et de Philo- logie, etc., Paris 1712. A translation of Huet's autobiography was published in 1 810 by Dr. Aikin under the title oi Memoirs of the life of Peter Daniel Huet, bishop of Avranches, written by himself and translated from theoriginal Latin, with copious notes, biographical and critical, by John Aikin, M.D., 2 vols. 8vo.— J. E. R. HUFNAGEL, Wilhelm Friedrich, a Pro- testant theologian, was born at Hall, in Swabia, 15th Tune 1754. Having studied at the Universi- ties of Altorf and Erlangen, he became professor extraordinary of philosophy at the latter place in HUG 340 HUGO DE SANCTO CARD 1779 ; and in 1782 ordinary professor of theology. In 1788 he received the pastorate of the Academi- cal Church, and was also appointed overseer of the Seminary for Preachers. In 1791 he was called to Frankfurt-on-the-Main to fill the place of coun- sellor of the Consistory and preacher in one of the old churches there. He died 7 th February 1830. Hufnagel was a learned, liberal, acute theologian, versed in the Semitic languages and all branches of theology. Most of his writings are sermons, or bear upon the conduct of life. We can only men- tion here Varia?'tim lectiomim e Bibliis a Nisselio aa-atis excerptanim sp£ci7neti, 1777; Salomos hohes Lied geprilft, uebersetzt, taid e?-laiitert., 1784 ; Biblio- theca nova theologica, vol. i. , 1782-83 ; Bearbeiiung derSchriften des alien Testaments nach ihreni Inhalt und Zzveck fiir Leser ans alien Stiindett, 1784 ; Hiob nezi uebersetzt niit Anmerhtngen, 1781 ; Dis- sertatio de psalinis prophetias Messian. continentibus, in 2 parts, 1783. Though of great repute in his day, Hufnagel is almost forgotten at the present time. None of his printed works had the element of permanence or immortality. — S. D. HUG, John Leonhard, a learned Cathohc theologian, was born at Constance, 1st June 1765, and educated at the Gymnasium and Lyceum of his native place ; afterwards at the University of Freiburg. In 1789 he became a priest ; in 1791 he was appointed professor of theology at Frei- burg, where he remained till his death, nth March 1846. He is the author of an Einleitung in die Sckriften des niten Testaments, 1808, 2 vols., 1847, 4th edit., a work of great ability, learning, and acuteness, in which there are some liberal senti- ments, but more that are adverse to the recent results of criticism. It was translated both into French and English. He is also the author of Die Erfindimg der Biichstabenschrift, i8oi ; Unter- stcchimgen iieber den Mythus der beriih?ntesten Volker der alien Welt, 1812 ; Ueher die ceginetischen Tafeln, ^^35 ; Gutachten tieber das Leben Jesu von D. F. Strauss, 1840- 1844, 2 vols. Hug contributed to the criticism of the N. T. especially in the depart- ment of ancient versions, which is his strongest side. In the region of MSS. he was less successful, though always suggestive and ingenious. — S. D. HUGO, A S. ViCTORE, was born at Ypres in 1097, and educated in the monastery of Hammersle- ben. In 1 1 1 5 he went to Paris with his uncle Hugo, archdeacon of Halberstadt, where they both entered the monastery of St. Victor. Here he succeeded the Prior Thomas as head of the school, and here he laboured with great success during the remain- ing period of a secluded but useful life. He died in 1 141. His writings procured him the name of Lingua Augustini, or alter Aiigiistiniis. Tlie aim of the illustrious school of theolog)' to which he belonged, and of which he, with his scholar Richard and his contemporary Adam, of St. Victor, were the greatest men, was ' to unite and harmoniously to reconcile the scholastic and mystic tendencies, the light and warmth, which had ap- peared more in opposition in Abelard and Bernard . . . nor would it be easy to exaggerate the influ- ence for good which went forth from this institu- tion during the 12th and 13th centuries upon the whole church' (Trench, Sacred Lat. Poetry, p. 54). The first volume of his works (3 vols. fol. , 1526, s. 1.) consists of notes on Scripture, and in the third is his Eruditio Didascalica, The latter gained him the title of Didascalus, and is intended especially as an introduction to the Scrijitures. He gave precedence to the historical sense, but ad- mits, as was usual in his time, the allegorical and tropological. Peter Lombard was his greatest scholar (Maurice, Mediarval Philosophy, 144- 148 ; Schneider in Herzog's Encykl. ; Liebner, Hugo von St. Victor).— F. W. F. HUGO DE SANCTO CARO, sometimes called also H. DE S. Theoruorico, was born at St. Cher, near to Vienne in Dauphiny, towards the close of the 12th century. He studied in the uni- versity of Paris, where he subsequently held one of the chairs of theology. In 1225 he was received into the order of the Dominicans, and in 1227 was appointed Provincial of this order in France. He was made Cardinal by Innocent IV. in 1244. He died at Orvieto, March 19, 1263, and was buried at Lyons. At the request of the Chapter-General of the Dominicans, he undertook the compilation of a Correctorium, or a correction of the text of the Vulgate. The title of a copy of this work, preserved in the Library of Nuremberg, is Liber de correctionibiis novis super biblia, ad scioidum qtces sit verior et commnnior litera, Pei'erendissimi patris et doniini D. Htcgoftis, sacrce Rom. eccl. presbyteri cardinalis, sacrcE theologies professoris et de ordine prcvdicaionim. The authorities used by Hugo were the exegetical writings of Jerome, Augustine, Rhabanus Maurus, and Bede. He states also in the preface that they are drawn partly ex libris Hebrasorum et antiquissimis exemplaribus, quae etiam ante tempora Caroli Magna inscripta fuerant. It is, however, doubtful whether he were ac- quainted with either Greek or Hebrew, as his various references to Greek versions and the He- brew text are derived from Jerome. This work was the original of which several other correctoria were enlarged and revised editions. Roger Bacon strongly expresses his disapproval of it, and terms it ' pessima corruptio,' and says of it ' destruitur tex- tus Dei' (Hody, De Bibl. Texiibus, p. 429). Hugo was also the author of a work entitled Sanciorwrn Biblioruf?i Concordantice, or, as it is sometimes called, Concordantice S. yacobi, from the Monastery of St. James, in Paris, wherein Hugo long resided. It is the earliest Scriptural Concordance, under- standing by this term an alphabetical index to the words of Scripture. The earlier work by Antony of Padua [Concordance] is rather an index of subjects. On this account Hugo is sometimes styled Pater Concordaniiarian. In its earliest form the references only were given, but in a subsequent edition made three English Dominicans resident in Paris, John of Darlington, Richard of Stavensby, and Hugh of Croydon, the various passages were given in full. Both these forms of the work are called Cone. S. Jacobi, although the latter is some- times distinguished as Cotic. Anglicance. In addi- tion to these works Hugo was the author of a commentary on the entire Scriptures, entitled Pos- tillce in tmiversa Biblia Juxia qiiadruplicem sen- snm, literalem, allegoricnm, 7}i07alem, anagogicum, written on the principle of discovering a fourfold sense in every passage. It has been frequently published, the principal editions being Venet. et Basil 1487, 6 vol. fol., Basil 1498, 1504; Paris 1508, 1538; Venet. 1600; Colon. Agripp. 1621: Lugd. 1645, 1669. Two other Biblical works by Hugo exist in MS. in the Ubrary of Paris : Ser- HUKKOK 341 HUNTING mones super episfolas et evangelia, de tempore. Pro- cessus hi librum Evangelii ceterni. — S. N. HUKKOK (ppn ; Sept. 'iKciKand'Ia/caw). I. A city on the southern border of Naphtah, near Aznoth-Tabor (Josh. xix. 34). Eusebius and Jerome place it on the borders of Naphtah and Asher. Robinson and Van de Velde identify it with Yakuk, a small village situated some five miles west of the site of Capernaum, between Wady Kefr 'Anan and Wady Selameh [Bib. Res. , iii. 81 ; Memoir, 322). This is probably correct. 2. Another Hukkok ('Akii/c ; Alex. 'la/cd/c) is mentioned in I Chron. vi. 75 (60), as allotted out of the tribe of Asher to the Gershonites. There is a difficulty in this passage, because the parallel in Josh. xxi. 31 has Helkath instead of Hukkok. The probability is that the two names were given to the same place, a thmg not unusual in Syria at the pre- sent day (see Keil, ad loc.) There is no ground for identifying this Hukkok with the preceding. J. L. P. HUL \AX\ ; Sept. OifX), a name which occurs among the generations of the sons of Noah, and is the name of the second of the sons of Aram^ the son of Shem (Gen. x. 23). The district of country pos- sessed by his descendants is believed to have been a large flat district in the north of Palestine, known to this day as the land of Hiileh. The river Jordan runs through part of it. The lake Hfileh, anciently Merom, is situate in the same district (see Dr. ^qMxv&o'c^?, Researches, iii. 339-357). — W. J. C. HULDAH {Vrbn -, Sept. ^0\5a ; Vulg. Olda), a prophetess who lived in the time of Josiah. She was the wife of Shallum, the keeper of the (pro- bably royal) wardrobe, and dwelt at Jerusalemv in what may be described as the lower or inferior part of the city (T\^^'0, rendered by Gesenius, Thes. 145 1, pars urbis secondaria or suburb ; in the A. V. it is improperly translated ' college'), the part pro- bably which Josephus dQSXgndXesiheot/uTcity, ij dWy) ir6Xts {Antiq. xv. II. 5), and the lower city, ij ko-tw 7r6Xts {Bell. Jud. v. 4. i). It was to this prophetess that Josiah sent a deputation consisting of the high- priest and other distinguished pereons of his court, to inquire the Divine will, if by any means he might avert the punishment to which, as he had learnt from the book of the law read to him by Shaphan the scribe, the nation was exposed be- cause of its transgressions (2 Kings xxii. 14-20 ; 2 Chron. xxxiv. 22-28; Joseph. Antiq. x. 4. 2). This circumstance shews the high reputation in which Huldah was then held, and especially as Jeremiah had already, five years before, begun to deliver his prophecies (Jer. i. 2). — S. N. HUMTAH (noprt; Sept. Y.xiiJ.6.; Alex. Xa/i- /narct), a town of Judah in the hill country mentioned between Apheka and Hebron (Josh. xv. 54). Euse- bius and Jerome simply mention it under the name 'A/xard or Ammata, as in the tribe of Judah. It has not been identified. — W. L. A. HUNT, Thomas, D.D., F.R.S., F.A.S., was born in 1696, and educated at Hart Hall, Oxford, of which he became a fellow. He was first elected to be Regius professor of Hebrew, next Laudian professor of Arabic, and canon of Christ Church in 1747. He died 1774. He is noticed here for his work entitled Observations on several Passages in thi Book of Proverbs, with two Sermons, Oxford 1775, 4to. This work, part of which only was printed before his death, and the rest edited by Dr. Kenni- cott, embraces, in the observations it contains, some twenty-six passages of the Book of Proverbs. Most of the observations are valuable, and discover the extensive and equally sound learning of their author. His proposed emendations of the trans- lation are generally important, and throw much light on some of the more difficult passages of the book. Dr. Hunt was the author also of two Latin dissertations, the first entitled De Antiquitate ele- gantia et utilitate lingiece Arabicce Oratio, 4to, Oxon. 1739 ; the other, De usu dialectonim Orientalium, 4to, Oxon. 1748. Both are treatises of some importance, especially the latter, as showing the use of the Oriental dialects, and in particular the Arabic, in the interpretation of the Hebrew Scrip- tures. Some, however, are of opinion that Dr. Hunt's ideas on this subject are carried sufficiently far (Orme's Biblioth. Bib.)~\N. J. C. HUNTING. The pursuit and capture of beasts of the field was the first means of sustenance which the human race had recourse to, this mode of gaining a livelihood having naturally preceded the engagements of agriculture, as it presented food already provided, requiring only to be taken and slaughtered ; whereas tillage must have been an afterthought, and a later resource, since it implies accumulated knowledge, skill, and such provision aforehand of subsistence as would enable a clan or a family to wait till the fruits of the earth were matured. Hunting was, therefore, a business long ere it was a sport. And originally, before man had established his empire on the earth, it must have been not only a serious but a dangerous pur- suit. In process of time, however, when civihza- tion had made some progress, when cities were built and lands cultivated, hunting was carried on not so much for the food which it brought as for the recreation it gave and its conduciveness to health. The East— the cradle of civilization — presents us with hunting in both the characters now spoken of, originally as a means of support, then as a manly amusement. In the early records of his- tory we find hunting held in high repute, partly, no doubt, from its costliness, its dangers, its simi- htude to war, its capability of combining the ener- gies of many, and also from the relief which it afforded to the stagnant monotony of a court, in the high and bounding spirits that it called forth. Hunting has always borne somewhat of a regal character, and down to the present hour has worn an aristocratic air. In Babylon and Persia this attribute is presented in bold relief. Immense parks {irapd5€L(Toi) were enclosed for nurturing and preserving beasts of the chase. The monarch him- self led the way to the sport, not only in these pre- serves, but also over the wide surface of the coun- try, being attended by his nobles, especially by the younger aspnants to fame and warlike renown (Xen., Cyr. viii. r. 38). In the Bible— our chief storehouse of primitive history and customs— we find hunting connected with royalty so early as in Gen. x. The great founder of Babel was in general repute as 'a mighty hunter before the Lord.'' The patriarchs, however, are to be regarded rather as herdsmen HUNTING 342 HUR than hunters, if respect is had to their habitual mode of life. The condition of the herdsman ensues next to that of the hunter in the early stages of civilization ; and so we find that even Cain was a keeper of sheep. This and the fact that Abel is designated ' a tiller of the ground,' would seem to indicate a very rapid progress in the arts and pur- suits of social life. The same contrast and similar hostility we find somewhat later, in the case of Jacob and Esau ; the first, ' a plain man dwelling in tents ; ' the second, ' a cunning hunter, a man of the field' (Gen. xxv. 27). The account given of Esau in connection wdth his father seems to show that hunting was, conjointly with tillage, pursued at that time as a means of subsistence, and that hunting had not then passed into its secondary state, and become an amusement. In Egypt the children of Israel would be specta- tors of hunting carried on extensively and pursued in different manners, but chiefly, as appears pro- bable, with a view rather to recreation than sub- sistence (Wilkinson's ^«^. Egypt., vol. iii.) That the land of promise into which the Hebrev^s were conducted on leaving Egypt was plentifully sup- plied with beasts of the chase, appears clear from Exod. xxiii. 29, ' I will not drive them out in one year, lest the land become desolate and the beast of the field multiply against thee' (comp. Deut. vii. 22). And from the regulation given in Lev. xvii. 15, it is manifest that hunting was practised after the settlement in Canaan, aiKi was pursued with the view of obtaining food. Prov. xii. 27 proves that hunting animals for their flesh was an estab- lished custom among the Hebrews, though the turn of the passage may serve to show that at the time it was penned sport was the chief aim. If hunting was not forbidden in the ' year of rest,' special provision was made that not only the cattle, but 'the beast of the field' should be allowed to enjoy and flourish on the imcropped spontaneous produce of the land (Exod. xxiii. II ; Lev. xxv. 7). Harmer (iv. 357) says, 'there are various sorts of creatures in the Holy Land proper for hunting ; wild boars, antelopes, hares, etc. , are in consider- able numbers there, and one of the Christian kings of Jerusalem lost his life (Gesta Dei, p. 887) in pursuing a hare.' That the lion and other rave- nous beasts of prey were not wanting in Palestine, many passages of the Bible make obvious (i Sam. xvii. 34 ; 2 Sam. xxiii. 20 ; i Kings xiii. 24 ; Harris, Natural History of the Bible ; Kitto's Pic- to7-ial Palestine). The lion was even made use of to catch other animals (Ezek. xix. 3), and Harmer long ago remarked that as in the vicinity of Gaza, so also in Judtea, leopards were trained and used for the same purpose (Harmer, iv. 358 ; Hab. i. 8). That lions were taken by pitfalls as well as by nets appears from Ezek. xix. 4, 8 (Shaw, p. 172). In the latter verse the words of the prophet, ' and spread their net over him,' allude to the custom of enclosing a wide extent of country with nets, into which the animals were driven by hunters (Wilkin- son, A)ic, Egypt., iii. 4). The spots thus enclosed were usually in a hilly country and in the vicinity of water brooks ; whence the propriety and force of the language of Ps. xlii. i, ' As the (hunted) hart panteth after the water brooks.' These places were selected because they were those to which the animals were in the habit of repairing in the morning and evening. Scenes like the one now supposed are found portrayed in the Egyptian paintings (Wilkinson). Hounds were used for hunting in Egypt, and, if the passage in Josephus {Antiq. iv. 8. 9) may be considered decisive, in Palestine as well. From Gen. xxvii. 3, ' Now take thy weapons, thy quiver and thy bow,' we learn what arms were employed at least in captur- ing game. Bulls, after being taken, were kept at least for a time in a net (Is. li. 20). Various mis- siles, pitfalls, snares, and gins were made use of in hunting (Ps. xci. 3 ; Amos iii. 5 ; 2 Sam. xxiii. 20). That hunting continued to be followed till towards the end of the Jewish state appears from Josephus {De Bell. Jud. i. 21. 13) [Fowling ; Fishing]. — ^J. R. B. HUPPIM (D''Qn; Sept. Cod. Alex. 'O^i.t/t^;', Gen. xlvi. 21 ; 'Airiplv, Alex. 'A4>el/i, i Chron. vii, 12), the head of one of the Benjamite families. In Num. xxvi. 39 he is called Hupham (DDiin), and his clan the Huphamites. [Becher.] — + HUR (lin). I. (LXX. '0/); Joseph. Oi'pwv) A man whose name upon two important occasions is associated with those of Moses and Aaron in such a way as to forcibly suggest that he was pro- bably related to them either by birth or marriage. When, during the engagement of Joshua with the Amalekites, Moses stood on the hill with the rod of God in his hand, it was Aaron and Hur who accompanied him, and 'stayed up his hands' (Exod. xvii. 10-12), and again when Moses went up into Mount Sinai, it was to Aaron and Hur that he entrusted the chief authority during his absence (Exod. xxiv. 14). According to Jewish tradition, as preserved by Josephus, he was the husband of Miriam (Antiq. iii. 2. 4), and also identical with 3 {Antiq. iii. 6. i). 2. (LXX. Oi)/); Joseph. Oiip-q^) One of the princes or petty kings of Midian (p*lD ""^PD), who, along with four othei Midianite chieftains, was de- feated and slain, shortly before the death of Moses, by the Israelites, under the leadership of Phinehas, the son of Eleazar (Num. xxxi. 8 ; Joseph. Antiq. iv. 7. i). In Josh. xiii. 21 these five Midianites are termed pIT'D ''3''pJ) ' the princes or vassals of Sihon,' and are also described as V^KH ""^tj'^, 'dwellers in the land,' which Keil explains as meaning that they had for a long time dwelt in the land of Canaan with the Moabites, whereas the Amorites had only recently effected an entrance. After the defeat of Sihon, these chieftains appear to have made common cause with Balak the king of Moab (Num. xxii. 4, 7), and to have joined with him in urging Balaam to curse the Israelites. The evil counsel of Balaam having been followed, and the Israelites in consequence seduced into transgression (Num. xxxi. 16), Moses was directed to make war upon the Midianites. The latter were utterly defeated, and ' Balaam also, the son of Beor, they slew with the sword.' 3. (LXX. 'Up) The grandfather of Bezaleel, the architect of the tabernacle (Exod. xxxi. 2 ; xxxv. 30 ; xxxviii. 22). He was the son of Caleb (or Chelubai), the son of Hezron, the grandson of Judah (i Chron. ii. 19, 20, cf. 9 ; iv. i). His mother's name was Ephrath or Ephratah, and he washer first-bom son (i Chron. ii. 50). His de- scendants occupied the towns of Bethlehem, Kir- jath-jearim, and Bethgader (i Chron. ii. 50, 51). HURAM 343 HUSHAI 4. The 'son of Hur' is mentioned (l Kings iv. 8) as one of the twelve officers appointed by .Solo- mon to superintend the supply of provisions for the royal household. Mount Ephraim was the district assigned to him. The Vulgate has Benhur, regarding the two words as forming a compound proper name, and not as a patronymic. The LXX. is ambiguous, reading Be^j' inos 'Qp. Jose- phus gives Oiip-qs as the name of the officer, Antiq. viii. 2. 3. 5. (LXX. Soi>/)) The father of Rephaiah, one of the builders of the wall of Jerusalem under Nehe- miah (Neh. iii. 9). — S. N. HURAM (DT.ri; Sept. Ovpap.; Alex. 'Iw^/x). I. A Benjamite first-born of Bela (l Chron. viii. 5). 2. [Hiram]. HURD, Richard, D.D., who was bom at Congreve in Staffordshire, in 1720, rose from a comparatively humble rank in life, his parents being (to use his own words) ' plain, honest, and good people, farmers, but of a turn of mind that might have honoured any rank.' They were wise enough to give their son a good education, first at Brewood Grammar School, and eventually at Emmanuel College, Cambridge, of which society he was elected fellow in 1742. The result of this education was honourable to Hurd, who became one of the most elegant classical scholars of his time. The first public proof of this accomplishment he gave in the year 1749, when he published his Commentary on Horace's Ars Poetica ; this publi- cation introduced him to Bishop Warburton, on whose recommendation Sherlock, Bishop of Lon- don, appointed Hurd, Whitehall preacher, in 1750. Among other results of the sincere friendship which long existed between Warburton and Hurd was the promotion of the latter by his friend to the arch- deaconry of Gloucester in 1767. The next year he took his doctor's degree at Cambridge, and was appointed to open the lecture founded by Warbur- ton for the illustration of the prophetic Scriptures ; his twelve discourses he published in 1772, under the title of 'An Itiiroduction to the study 0/ the Prophecies concerning the Christian Church, and in particular concerning the church of Papal Po?ne.'' This was the first of the Warburtonian Lectures. Notwithstanding the polemical cast of some of these sermons, the clear exposition of the general principles of prophecy and of the claims which this portion of the sacred Scriptures has on the serious and unprejudiced attention of thoughtful readers, conveyed in perspicuous and even elegant language, has secured a large amount of popu- larity for the work even up to recent times. The last edition of these discourses was edited by the Rev. Ed. Bickersteth, who in his 'prefatory remarks' mentijons many reasons ' which make this work both seasonable and profitable in the present day.' Hurd, who was promoted to the see of Lichfield and Coventiyin 1775, and six years after- wards was translated to the bishopric of Worcester, on the death of Archbishop Comwallis in 1783, was pressed by the king to accept the primacy ; but 'he humbly begged leave to decline, as a charge not suited to his temper and talents, and .uuch too heavy for him to sustain.' He died in the year 1808, in the eighty-ninth year of his age. Besides the productions of his pen which we have already mentioned, Bishop Hurd wrote various works on the infidelity of the age, including ' Re. marks on Hume's Essay on the Natural History oi Religion,' in 1759; and some volumes of sermons. He also edited Cowley's select works in 1769 ; Warburton's works in seven quarto vols, in 1788, with the life of his right reverend friend and patron in 1794; and Addison's works, with notes, in six vols. 8vo. Warburton commended Hurd as 'one of the best scholars in the kingdom, and of parts and genius equal to his learning, and a moral cha- racter that adorned both.' Hallam, Lit. History oj Europe [ed. 4], vol. iii., p. 475, note, with greater discrimination praises Hurd as ' having perhaps the merit of being the first who in this countiy aimed at philosophic criticism ; as having had great in- genuity, a good deal of reading, and great facility in applying it ; but [he adds] he did not feel very deeply . . . assumed a dogmatic arrogance, which as it always offends the reader for the most part also stands in the way of the author's own search for truth.' Hurd's works were collected, and, three years after his death, published in eight volumes, 8vo. — P. H. HURDIS, James, D.D., was more a poet, per- haps, than a divine. He was born at Bishopstone, Sussex, 1763, and entered a commoner of St. Mary's Hall, Oxford, 1780. He was elected a fellow of Magdalene College, 1782, and presented to the living of Bishopstone in 1791. In 1793 he was elected to the professorship of poetry in the University of Oxford. HediediSoi. His works of Biblical interest are the following : — Select Criti- cal Retnarks upon the English Version of the First Ten Chapters of Genesis, Lond. 1793, 8vo. These remarks are on the whole judicious, and may be consulted with advantage ; also A short Critical Disquisition up07t the true fneaning of the word D'^J^JD, found in Genesis i. 21, Lond. 1 790, Svo. The author contends that the above word, where- ever it occurs, signifies crocodile. His remarks on the various passages in which it is found are, to say the least, very ingenious. Dr. Hurdis is the author also of a work entitled Twelve Dissertations on the Nature a7ui Occasion of Psabii and Prophecy, 1800, Svo. He also wrote and published several small volumes of poetry, of which, however, no further mention can be made here. — W. J. C. HUSHAH. [HUSHATHITE.] HUSHAI (-E^in ; Sept. Xow/ ; Vulg. Chusai) appears as a prominent actor in the history ot Absalom's rebellion. When David fled from his capital Hushai joined his mournful train at the top of Mount Olivet, and seems to have been the means of first raising the forlorn monarch from the dejection into which he was thrown by the tidings of the desertion of his ablest counsellor Ahithophel (2 Sam. XV. 32). At his royal master's suggestion Hushai returned to the city for the purpose of serving his cause as occasion might offer (vv. 33-37)- One of the prince's first acts was to convene a meeting, which Dr. Kitto mentions as ' the first cabinet council to which histoiy admits us' {Bible Illustr. iii. 420) : Hushai was invited to attend rather as an amicus curies than as a recognised member. After Ahithophel had tendered his sage but fiendish counsel, Hushai, called on by Absalom himself to offer his opinion, availed himself of his opportunity with an adroitness which reminds us of HUSHAI 344 HUSHATHITE the artfulness of a Ulysses or a Themistocles. In winged words of florid eloquence he portrayed the martial spirit of the king, and, true to his object of defeating Ahithophel's fatal counsel, he urged the prince to delay his pursuit of the ' chafed' monarch until he had effected an ampler preparation (xvii. 7-13). The earnestness of his manner recommended his specious advice to Absalom as preferable to that of the rival counsellor (xvii. 14). The immediate result was the suicide (the first on record, Kitto, /. c.) of the vexed and disappointed Ahithophel, and the ultimate consequence was the crushing out of the formidable rebellion. Much curious and vain discussion has been raised as to the conduct of Hushai in his seiTice of David ; all through he seems to have closely followed the suggestions of his royal master (xv. 34) ; so that whatever censure is passed on him belongs equally to the king. Peter Martyr combines them both in his extra- ordinary conclusion (in loc), 'Si ex instinctu Dei hoc fecerunt non peccarunt ; si humano impulsu, peccarunt, et non sunt excusandi.' We are not called upon to justify every act in the conduct of the best of men, when we read the simple and un- adorned narrative of it in Holy Scripture. In all the excitement of that sad history of filial impiety, human counsel and human passion it was which ordered the means for accomplishing what was an undoubtedly Divine appointment (see 2 Sam. xvii. 14). In justifying the ways of God to men, and admiring the issues of His will, we are in no case obliged to approve actions which have nothing but their success to commend them. Whatever was Hushai's general character (and there is no ground for supposing it to be other than good, and worthy of David's highest friendship) in the cabinet council of the rebellious prince, he seems to have been at least a match for the astutest diplomacy, and by the boldness of his prevarication to have been the means of ' disappointing the devices of the crafty, so that their hands could not perform their enterprise' (Job v. 12). Hushai is called the '■friend' and ' companio7i' of David (2 Sam. xv. 37 ; I Chron. xxvii. 33) ; but Holy Scripture does not assign him these honourable titles in acknow- ledgment of his service to his master during the rebellion ; he was well known for these valuable characteristics long before Absalom put them to so severe a test (see 2 Sam. xvi. 16, 17, compared with XV. 37). It saw, no doubt, the greater earnestness and devotion of his character, as com- pared with the cold and calculating Gilonite (comp. the epithets applied to the two men, in I Chron. xxvii. 33 ; where the TjPSP ^J^iS the mere genitive of possession, seems to indicate a looser relation to the king than the T|?J|in yi, which, being a phrase of the ' construct state,'' probably expresses the closest connection that the words will bear ; see also Gesen. Gram, [by Rodiger], p. 208) which Induced Absalom to pay greater deference to Hushai, as if he felt that in /ii?n he had a more trustworthy man to lean on. But besides his advice at the council, Hushai promoted David's cause by keeping up a communi- cation with him afterwards, and especially by the promptitude with which he despatched messengers to urge the king to flee for his life (2 Sam. xvii. 15-22). Hushai is called ' the Archite' in five of the fourteen passages where his name occurs. This gentile designation is veiy probably the same as is men- tioned in Josh. xvi. 2, in the description of the southern border of the tribe of Ephraim, where the '•DlXn Plia (A. V. Uhe borders of Archi,'' more properly ' the borders of the Archite'') lay near Bethel or Luz towards Ataroth,* about midway between the Jordan and the Mediterranean. The city which originated this gentile designation Was no doubt called E7-ech CIjIK), of the same form with the Babylonian city mentioned in Gen, x. 10, with which of course it is not to be confounded. The gentile of this Eastern city is ' Archevites,'' ''131S, mentioned in Ezra iv. 9. In the next generation and next reign the dis- tinguished honour of being ' the king's friend' was enjoyed by a son of Nathan the prophet (i Kings iv. 5) ; contemporary with him was Baanah, the son of Hushai, who served Solomon as one of his twelve officers or prefects appointed to levy the royal revenues. There is no reason to doubt that this functionary was the son of our Hushai ; the absence of the designation ' Archite ' is immaterial, for it does not invariably accompany Hushai's name in the passages of his history ; it is for instance absent in 2 Sam. xv. 37, though found in ver. 32 ; in the next chap, it is only once mentioned in the four occurrences of Hushai's name ; while in xvii. chap, the name occurs six times, but the gentile epithet only t7vice. — P. H. HUSHATHITE, The, is an epithet applied to SiBBECHAl, one of David's ' mighty men,' in 2 Sam. xxi. 18 ; i Chron. xi. 29 ; xx. 4, and xxvii. I £ ; and to Mebunnai,. in 2 Sam. xxiii. 27. As this latter name is found among David's heroes also, it has been conjectured to be nothing more than another form for Sibbechai — probably by cor- ruption of the text (see Thenius and Houbigant, in loc, the latter of whom juxtaposes ''JDD and ''32D, as if to exhibit their similarity and liability to be confounded by copyists. Whether ' The Husha- thite'' (^nti'nn, ormorecon-ectlyTlETin with dagesh, as in the last two places in Chronicles) is Sipatrony- mic, indicating \.\iq fa})iily of Sibbechai, or a gen- tile noun referring to his native city, is uncertain. No doubt either way the reference is to the name HuSHAH (nC'^in), mentioned in I Chron. iv. 4 — * The Sept. renders ' the borders of Archi' by TO. 6pi.a Tou 'A/ox'ctra/atiS-, which of course is nothing less than the coalition of 'Archi' and 'Ataroth,' next mentioned. The Vulg. is very like it in its ' Termi)iian Archi, Ataroth.' It is curious that the LXX. has, in 2 Sam. xv. 37, and xvi. 16, made another coalition between two adjoining words, by rendering yi ""Sisn ('the Archite, friend') by the single compound epithet ' kpxuTaipoi, ' chief friend' Is. Vossius, de Sept. Intt. p. 58, defends this, on the ground that the LXX. renders the same phrase in I Chron. xxvii. 33 by the equivalent TrptDros 0i\os, ' prime friend ;' while Josephus similarly calls Hushai ' kp-)(}/!i7 (Septum), about li6o. He fled from liis native place about 1 185, in consequence of the great sufferings which the Jews had to endure in it, and for a time settled in Alexandria, where he became a disciple and inti- mate friend of the immortal Maimonides, and, by his sceptical expressions about religion and philosophy, caused this great luminary to write the celebrated More Nebochan (D''2iaj miO Doctor perpkxonun). Ibn Aknin then went to Syria (circa 1 190) and thence to Bagdad (1192), where he founded a Rabbinic college, and shortly after became physician to the Emir Faris ed Din Meimun el Kasri. Passing by his poetical, ethical, medical, and metaphysical writings, we notice his Comnieniary 071 the Song of Songs, written in Arabic, which is to be found in the Bodleian Library, Oxford {Pococke, 189). He espouses the notion of the Talmud, that the Song of Songs is the most sacred of all the twenty-four canonical books of the O. T. [Solomon's Song], and accordingly explains it allegorically as repre- senting the relationship of God to his people Israel. 'There are,' he says, 'three different modes of ex- plaining this book ; I. The literal {pi?^^ 'h'^), which is to be found in the philologians or gram- marians, ex. gr., Saadia, Abu Sacharja Jahja ben David el Fasi [Chajug], Abulwalid Ibn Ganach of Saragossa [Ibn Ganach], the Nagid R. Samuel Ha-Levi ben Nagdilah, Abn Ibrahim ben Baran [Isaac b. Joseph], Jehudah ben Balaam [Ibn Balaam], and Moses Ibn Gikatilla Ha-Cohen [Gikatella]. 2. The allegorical, to be found in the Midrash Chasit, the Talmud, and in some of the ancient interpretations ; and 3. The philosophical interpretation, which regards this book as referring to the active intellect \yo\)s ■TroirjTiKbs], here worked out for the first time, and which, though the last in point of time, is the first of all in point of merit (ob lip nat^* ijtOIJ). _ These three different explanations correspond, in reverse order, to the three different natures of man, namely, to his physical (iT'ynLD), vital (rT'JXVn), and spiritual (iT'JKDQJ) natures.' Ibn Aknin always gives the first and second explanations first, and then the philosophical interpretation. The commentary is invaluable to the history of Biblical literature and exegesis, inasmuch as all the interpreters therein enumerated have, with the exception of Saadia, hitherto not been known as commentators of the Song of Songs. These expositors form an im- portant addition to the history of interpretation given by Ginsburg (Historical and Critical Com- mentary of the Song of Songs, Longman 1857). Ibn Aknin died about 1226. Com p. also the masterly monograph of Munk, Notice snr Joseph {>. Jehiida, Par. 1842 ; and the veiy elaborate article of Steinschneider, in Ersch und Gri(ber''s Allgemeine E7icyklop(idie,%. v. Joseph Ibn Ak7iin. — c. b. G. IBN ALI. [Jeshuah b. Jehudah.] IBN BALAAM JEHUDAH (Qyb p mirf), called in Arabic Abn-Zakaria Jahja, and by Ibn Ezra ]^\r\r\ pl\>1\2n min^ "\, k. Jelmdah, the fi/st grat7wiaria7i, ""TlSDn ^)hl p, Be7t Balaam the Spa7iiard, one of the most distinguished philo- logians and commentators of the Spanish school. who lived in Seville between a.d. 1050 and 1090. He wrote (i) NIpDH ^DJ;D ISD, a work on the acce7tts of the Bible, which was first edited by Jo. Mercer under the title De acceniibus sci'ipturce pro- saicis. Par., Rob. Stephanus, 1565. Some portions of this book have been incorporated by Heiden- heim in his excellent work called D'^DyDH '•DSCJ'D. [Heidenheim.] (2) n"nX DnSD 'J ""JOyD "lj?t^, 071 the Poetical acce7tts of yob, P7'mi77ie7ita7y 071 the Pe7itateuch, written in Arabic : though this work has long been known through Ibn Ezra, who quotes it in his commentary on Gen. xhx. 6 ; Exod. v. 19; yet it is only lately (1851) that the indefatigable Dr. Steinschneider has discovered a MS. in the Bod- leian Library containing the commentary on Num- be7-s and Dentero7io77iy. Ibn Balaam always gives the grammatical explanation of the words first, he then enters into a minute disquisition on Saadia's translation and exposition of the Pentateuch, which he generally rejects, then explains the passage ac- cording to its context, and finally sets forth the Halachic and the judicial interpretation of the Talmud. A specimen of this commentary, which is extremely important to the Hebrew text and the Massora, has been communicated by Adolph Neu- bauer in the Journal Asiatique of December 1861. It is on Deut. v. 6, upon which Ibn Balaam remarks, ' As to the different readings of the two Decalogue.'' {i.e., Exod. xx. 2-17, and Deut. v. 6-21), Saadia is of opinion that they contain two different revela- tions. He entertains the same view respecting those Psalms which occur twice with some verbal variations \_ex. gr. , Ps. xiv. and liii. ], and respecting the different readings of the Babylonian and Pales- tinian codices. Thus, for example, when the Babylonians omit the words KinH DV3 in Zech. xiv. 4, which the Palestinians insert, he takes this as a proof that this prophecy was revealed in two different forms. He, in like manner, adheres to both readings in every other prophecy in which similar verbal variations are found, because both have been revealed. I, however, find it more probable that tradition is the cause of these dif- ferent readings, inasmuch as some have undoubt- edly heard the prophet use such expressions on one occasion, and others heard from him other expres- sions on another occasion, and both traditions have been followed. This, I am also of opinion, is the cause of the "differences between Ben Asher and Ben Naphtali [Ben Asher ; Ben Naphtali], each IBN BARUCH 351 IBN CASPI OR CASPE of them found a copy, according to one such tra- dition, which he followed without any regard to the deviations. And this is the case with all the difference between the Westerns and the Easterns which the ancients have fixed.' From this import- ant passage we get to know a remarkable variation between the Western and Eastern codices which is not mentioned else where, namely, that the words DV2 Ninn (Zech. xiv. 2) are omitted in the latter ; we also get to know why the Syriac version has not these words ; and we, moreover, see in what light Saadia and others regarded the various readings. (7) A Commentary on the Psalms, quoted by Ibn Ezra on Ps. iv. 8 ; vii. 6, 7 ; x. 14 ; xxiv. 2 ; liv. 7 ; Ixxxi. 17; Ixxxiv. 4; Ixxxvi. 2; Ixxxviii. 5; cvii. 28; cxv. 7; cxix. 8; cxliv. 8. (8)^ Commentary on the Song of Songs, which, according to Ibn Aknin, who quotes it, gives a literal exposition of this book [Ibn Aknin]. (9) A Commentary on Isaiah, quoted by Joseph Albo {Ikarim, sec. i. l), from which it appears that Ibn Balaam, contrary to the generally received opinion, explained away the Messianic prophecies, and interprets Is. xi. as re- ferring to Hezekiah. From Ibn Ezra's quotation on Zech. ix. 7 and Dan. x. I, it seems as if he had also written commentaries on these books. Ibn Balaam is one of the most liberal interpreters, and quotes Christian commentators and the Koran in his expositions. Comp. Steinschneider, Catalogiis Libr. Hebr. in Bibliotheca Bodleiana, col. 1292- 1297 ; He-Chaliiz, vol. ii., Lemberg 1853, p. 60, ff. ; Leopold Uukes, Beitrcige Ziir Geschichte der Aeltesten Aiislegung iind Spracherkldriin^ des Alten Testavientes von Ewald luid Dukes, Stuttgart 1844, vol. ii. , p. 186, ff. ; Geiger, Jiidische Zeitschrift fiir Wissenschaft und Leben, vol. i. , 1862, p. 292, ff — C. D. G. IBN BARUCH, Baruch, a distinguished Jewish philosopher and commentator, flourished in the i6th century at Venice. He published a twofold commentary on Ecclesiastes, called by the double name of 2py^ D^Hp, the Congregation of Jacob, and PXIE''' L^Tp, Holy Israel (Venice 1599), the first of which is discursive and diffuse, and the second exegetical and brief Based upon the first verse, ' the words of Coheleth, son of David, king in Jerusalem,' he maintains that two persons are speaking in its book, a sceptic named Coheleth, and a believer called Beft David, and accordingly treats the whole as a dialogue, in which these two characters are shown to discuss the most impor- tant problems of moral philosophy, and the philo- sophic systems of Greece and Arabia are made to furnish the two heroes of the dialogue with the necessary philosophic materials. The remarkable part of it is that the Qitastiones dispittata de Anima of Thomas Aquinas, which were translated into Hebrew by Ali Xabillo, are used, both to put objections into the mouth of the sceptic, and to supply the believer with replies. Thus, when the sceptical Coheleth questions the immortality of the soul {Ecd. ii. 15, a), he uses the same objections which Thomas Aquinas uses with regard to the soul in question xiv. of his work on the soul ; and the believing Ben David, in refuting these obiec- tions, employs the arguments of Aquinas (comp. also Commentary, 65, a; 71, b; 96, a; 97, c; 117, a; 118, b; 119, a). This commentary is most important to the understanding of the Jewish philosophy, and must be added to the history of the interpretation of Ecclesiastes given by Gins- burg, Historical and Critical Commentary on Ec- clesiastes ; comp. Jellinek, Thomas von Aquino in der jiidischen Literatur, Leipzig 1853, p. ii. 13 and vii.— C. D. G. IBN CASPI OR CASPE ("DD^ pX), Joseph B. Abba Mari b. Joseph b. Jacob. This re- markable philosopher, poet, lexicographer, and commentator, who was bom about A. D. 12S0, is supposed to have derived his name from his native place L'Argentierre, in Languedoc, now in the department of L'Ardeche, ten miles from Privas, of which ^SD3 is a Hebrew translation. His bril- liant powers and fondness for Biblical exegesis he evinced at the early age of seventeen, when he pub- lished the masterly commentaries upon Ibn Ezra's exposition of the Pentateuch, and upon Ibn Ga- nach's celebrated grammatical work, called "ISD riDpin [Ibn Ganach]. In his thirtieth year {circa 13 lo) he devoted himself to the study of logic and the speculative sciences, as well as to the interpretation of the Hebrew Scriptures, in accord- ance with the rules of these sciences. Passing by the philosophical and ethical productions of thi$ voluminous writer, we shall give a list of his gram- matical, lexical, and exegetical works, and state the principles of interpretation by which he was guided. He wrote (i) a commentary (nK-'''"lD) on Ibn Ganach's grammatical work. (2) An etymolo- gical work, called 1DD T^'\)\Tr\,* silver chains, con- taining general remarks on the roots (D^L^HtJ*) of the Hebrew language, in which he shows that in Hebrew more than in any other language things de- rive their names from certain accidents. (3) A He- brew lexicon called 1DD T\Y\^\^ or n"lL'^t^', small silver chains or roots, which is one of his most interesting and important works. He starts from the principle that every root has only one general idea as its basis, and logically deduces from it all the other shades of meaning. A copy of this work in MS., 2 vols. 4to, is in the Paris library, and another in the Angelica at Rome. Abravanel frequently quotes it in his commentary on the Pen- tateuch (comp. p. 7), on Isaiah (comp. xiv. 3 ; Ixvi. 17), etc. ; Wolf gives a specimen of it {Bibliotheca fjebi-cca i. 1543) ; Richard Simon used the Paris MS. {Hist. Crit., lib. i. cap. xxxi.), and Leopold Dukes printed extracts from it {Literaturblatt des Orients, 1847, p. 486). (4) A commentary on Ibn Ezra's exposition of the Pentateuch called nKHQ 1D3n, the silver stamnaiy. (5) Rules about most of the mysteries of the Pentateuch (min ""IDD), and explanations of its apparently superfluous statements, called 1D2 flT'D, a silver castle. (6) A supplement to the preceding work, entitled 1DD niOy, silver pillars. (7) A commentary on the Pentateuch, entitled 1D3P TlVO, « refining-poi for silver, in the introduction to which he gives an analysis of its tendency and parts. Abravanel gives an extract from it in his commentary on the Pentateuch (comp. Levit. xx. 10-21, p. 205, ed. Hanau). (8) A collection of those expositions of the Pentateuch, in which Ibn Caspi differs from Maimonides and Ibn Ezra, called ^IDD "'"IISD, silver basons. (9) A commentary on eight prophets, * The word 1D3, silver, which is found in the titles of Ibn Caspi's works, is in allusion to his name ''DD3. IBN CASPI OR CASPE 352 IBN EZRA called 1D3 T\'\\::>'C),silver staves— on Isaiah (lii.-liv.), which is one of these prophets, Ibn Caspi is veiy severe upon those who explain these prophecies as referring to the Messiah [Ibn Danan]. (io) An exposition of the Psalms, called 1D3 JTllDia, silver snuffers, an extract of which has been pub- lished by Leopold Dukes (comp. Literatiirblatt des Orients, 1849, pp. il, 14). (n) A commentary on Proverbs, the Song of Songs, and Ecclesiastes. Of the commentary on Proverbs, which is one of Ibn Caspi's most valuable contributions to Biblical exegesis, the beginning and end have been pub- lished by Werblumer (comp. «1D3 HVUp, 1846, p. 19, etc.) ; an analysis of the commentary on Ec- clesiastes is given by Ginsburg (comp. Historical and Critical Commentary on Ecclesiastes, Long- man, 1861, p. 60, etc.), and the brief commentary on, or rather introduction to, the Song of Songs, which was published in 1577, but which is rarer than the MSS., has been reprinted with an English translation by Ginsburg (somp. Historical and Critical Co7nf7tentary on the Song of Songs, Longman, 1857, p. 47, etc.) (12) A commentary on Job, called «1DD jn^kJ>, « silver table. (13) An exposition of Ruth and Lamentations, entitled *1D3 ni33, silver censers. (14) A commentary on Esther, called <1D3 'hhl., silver rings. (15) A commentary on Daniel, called 1D3 JTlJ/'p, sil- lier dishes. (16) An exposition of Ezra and Chronicles, entitled 1D3 miJn, a silver girdU ; (17) A commentary on all the passages found in the Pentateuch and in the Prophets which refer to the creation, called 1D3 plTD, a silver vase. (18) A commentary on the miracles and other mysteries found in the Pentateuch, Prophets, and Hagio- graphy, called «1D2 y^J, a silver cup. (19) One hundred profound questions in connection with the Pentateuch and Prophets, called DTD 1D3, dross silver. As to the principles of interpretation by which Ibn Caspi was guided in explaining the Bible, we cannot do better than give them in his own words. ' The Sacred Scriptures,' says he in his exposition of the Proverbs, ' must be explained according to their plain and literal sense ; and a recondite meaning can as little be introduced into them as into Aristotle's writings on logic and natural his- tory. Only where the literal meaning is not suffi- cient, and reason rejects it, a deeper sense must be resorted to. If we once attempt to allegorise a simple and intelligible passage, then we might just as well do it with the whole contents of the Bible.' . . . ' The logical division of sentences is the most indispensable and best auxiliary to the right understanding of the Bible, and the criterion to the proper order of the words are the Massora and the accents^ We see from this extract that this writer of the middle ages anticipated the hermeneutical rules of modern criticism at a time when the school- men and the depositaries of Christian learning were engaged in hair-splitting and in allegorizing every fact of the Bible. It is greatly to be regietted that nearly all the exegetical works of Ibn Caspi are still unpublished. Comp. Zunz and Delitzsch, Katalog der Handschr. der Leipziger Rathsbiblioth. pp. 304, ff., 323, ff. ; Kirchheim, Werblumer'' s Edition of Ibn Caspi's Comt)ientary on Maimonides' More Nebochim, Frankfort-on-the-Maine 1848, p. 10, ff. ; Leopold Dukes, Literatiirblatt des Orients, 1848 ; and especially the masterly article of Stein- schneider, Er'sch uttd Gruber, Allgemeine Encyklo- pddie, sect. ii. vol. xxxL, p. 58, ff. ; Graetz, Ge- schichte der Juden, vol. vii., Leipzig 1863, p. 361, etc.— C. D. G. IBN CHAJIM, Aaron, was bom at Eez about 1570. He wrote (i) a Conmientary on Joshua and (2) another on Judges, giving first the verbal 11X^3 explanation, and then an exposition (tjmo) of the text, which were published in Venice 1608-1609. A selection of these commentaries has been pub- lished in Frankfurter's Great Rabbinic Bible, un- der the title of pHX 2^, the heart of Aaron [Frank- furter]. (3) A Commentary 071 Sifra (K"IQD), or the traditional explanation of Leviticus, which Ibn Chajim published in Venice, 1609-1611, under the title of pnx \'y^'\>, the oblation of Aaron. (4) A treatise on R. Ishmael's thirteen rules for interpret- ingtheScriptures[R. Ishmael], called pilS miD, the rules of Aaron, Venice 1609, and Dessau 1 7 12. — C. D. G. IBN DANAN, Saadia b. Maimon, a Jewish poet, lexicographer, and commentator of the Spanish school, born about A.D. 1450. His works which bear upon the interpretation of the Bible and the elucidation of its language, are (i) A Com- mentary on Isaiah lii. 13 in MS. (cod. MS. Michael 412), in which he tells us that Ibn Caspi regards those who interpret this of the Messiah to be as greatly in error as those who refer it to Jesus of Nazareth, but Ibn Saadia adds to this remark, ' May God have mercy upon him !' i.e., upon IbR Caspi. And (2) A Hebrew Lexicon, written in Arabic. This work, too, is still in MS. ; but Pinsker has given an extract from it in his Lickute Kadmo7iioth, Vienna i860, p. 74. Comp. Leopold Dukes, D''0'np^nj, 1853, vol. i., p. i; Stein- schneider, Catalogus Libr. Hebr. in Bibliotheca Bodleia7ia, col. 2155. — C. D. G. IBN DAUD, Jehudah. [Chajug.] IBN DJANAH. [Ibn Ganach.] IBN EZRA, Abraham b. Meier, also called by the Jews Rabe (j;Zl"S")), from the initials of Rabbi Abraham ben Ezra (XITV 12 DmaX ''21), and by the scholastics Ebe7iare or Eve7iare, one of the most remarkable of the Jewish literati of the middle ages, who commanded the whole cycle of knowledge of his time, was born in Toledo in 1088- 1089, and very soon distinguished himself as a mathematician, astronomer, philosopher, poet, physician, traveller, theologian, grammarian, and commentator. It is, however, with his labours as a Biblical commentator and grammarian, to which he consecrated his varied learning, that we have to deal. Upon those labours he first entered in the eternal city, where he published, in his fiftieth year (i 140), Coi/wientaries onthe Five Megilloth (E^'D^ ri1?''J?3), viz., The So7ig of So7igs, Ruth, La7nenta- tio7is, Coheleth, and Esther, which were immedi- ately followed by a7i Expositio7i of Job, and two grammatical treatises on the language of the Sacred Scriptures, one being a Hebrew translation ol Chajug's Arabic work [Chajug], and the other an original production called D^JTXD, the balance. These were succeeded byanother Hebrew Grammar entitled niDV, on the purity of the Heb7-eib style, which he published whilst in Mantua, in I145. IBN EZRA 353 IBN EZRA From Mantua this erratic genius emigrated to Lucca, where he wrote in 1154 and 1155 his mas- terly commentaries on Isaiah and the Pentateuch, as well as two grammatical treatises — one inde- pendent, called 11D', and the other polemic, en- titled "in^ nSB', being a rejoinder to Ibn Librat's attack on Saadia [Ibn Librat ; Saadia]. We then find him in 1155-1157 issuing commentaries on Daniel, the Psalms, and the Minor Prophets, in Rhodes, then in 1159 publishing an energetic de- fence of the Sabbath in London, and then again in Rhodes, where he issued in 1166 a second edition of his commentary on the Pentateuch, and another grammatical work called mi"l3 ilDti'. He now determined to return to Spain, at the advanced age of seventy-eight ; but died on his journey when he arrived at Calahorra, on the borders of Navarre and Arragon, in 1176. 2. His principles of interpretation atid the merits of his cotnmentaries. — The contradictions of which human nature is composed appear more glaringly in the commentaries of Ibn Ezra than in the writ- ings of the majority of great men. His keen and daring researches brought him to the very verge of Pantheism, yet his faith in revelation was at times perfectly fanatical. He questioned the genuineness of many portions of the Pentateuch, as well as the latter part of Isaiah, regarded the history of Jonah as a dream, and charged the chronicles with a blunder (Exod. xxv. 29); yet he anathematized Itzchaki for doing the same thing (comp. Gen. xxxvi. 30), and denounced free inquiry as heretical. His confidence in God, and resignation to the gracious dealings of Providence, were almost un- bounded, yet he fully believed in the irresistible influence of the stars on human actions. He traced every phenomenon in the Bible to a natural origin, yet he propounded a mystical theory, according to which all things are wrapped up in profound darkness, and execrated Chavi El Balchi for doing similar things (comp. Exod. xiv. 27 ; xvi. 3 ; xxxiv. 29) — he was a rigid literalist yet a great mystic. Notwithstanding these contradic- tions, Ibn Ezra was born a commentator, and was the first who raised Biblical exegesis to a science, interpreting the text according to the laws of lan- guage. In his commentary on the Song of Songs, which, as we have seen, was one of his earliest exegetical productions, he already laid down the principle that in the interpretation of unique ex- pressions in the Hebrew Scriptures we may derive great help from cognate languages : ' As the Bible,' says he, ' is all the Hebrew we possess containing the limited vocabulary used by the inspired men to express their wants, and as the Arabic very much resembles the Hebrew, the conjugations, vowel CinS), and servile letters, the Niphal and the Hithpael, the construct state and the numerals being alike in both languages, and more than half of the Arabic vocabulary being found in the Hebrew, therefore eveiy aTra^ Xe7o/x. in the Hebrew which occurs in Arabic may be supposed to have the same sense in the former which it has in the latter ; still you cannot always rely upon it' {Comment, on Songof Songs, viii. 11). Hence we find him constantly illustrating peculiar forms in the Hebrew Bible by examples from the Arabic (comp. on Gen. xi. 3 ; xx. 16 ; xxxvi. 20 ; Exod. iL 3 ; iii. 3 ; ix. 31 ; xii. 9, 43 ; xiii. 17 ; XV. 2; xvi. I ; xxi. 18; xxiv. 6; xxv. 4; xxviii. 20 ; xxix. 2 ; xxxi. 2 ; xxxvi. 8 ; Levit. ii. I ; vi. VOL. II. 26; xi. 12, 15, 21, 44; xii. 2; xiii. 32; xxvii. 19; Num. X. 31; xi. 15, 25; xxxii. 29; Deut. xxviii. 22, 27) and the Chaldee (comp. on Gen. ix. 27 ; xii. 9 ; xix. 8 ; xxxvii. 3 ; xli. 45 ; Exod. xxvii. 8 ; xxviii. 20 ; xxxvi. 8 ; Deut. i. 37). His ingenious criticisms of the text deserve the greatest attention of the Biblical student and Hebrew grammarian. He denies the existence of diviinii- tives in Hebrew (see Comment, on Eccl. xii. 5), which is taken for granted by Gesenius {Hebrao Grammar,, sec. 86, 2, 4) and Ewald (Lehrbnch, sec. 167), and most ingeniously accounts for the four letters ''inN constituting the original vowels (see Comment, on Eccl. vii. 19). Having tra- velled in Italy, Provence, England, Rhodes, Palestine, Africa, and India, this shrewd observer and profound scholar frequently illustrates the manners and customs mentioned in the Bible by those of other nations with whom he mixed (comp. Comment, on Gen. iii. 20 ; xxx. 24 ; xxxviii. 8 ; Num. xii. l), and also makes some valuable re- marks on Biblical geography, viz., on Egypt (see Comment, on Gen. ii. 11 ; Exod. vii. 15; xiii. 8, 31 ; XX. 8 ; Num. xiii. 8); Gadomes (Exod. xxv. 5) ; Arabia (Gen. xxxii. 4 ; Exod. xvi. 3), Palestine (Exod. X. 19); Persia and India (Esther vii. 8). His knowledge of the Hebrew Bible was truly wonderful. Though living at a time when no concordances existed, yet he knew whether a word or a certain form of a word was unique or not (comp. Comment, on Gen. vi. 14 ; xli. 23 ; Exod. ix. 27; Levit. i. 15; vi. 14; xi. 20; xiii. 55; Num. xi. 5 ; xxii. 22 ; xxiv. 3 ; Deut. vi. 8). Equal to this marvellous knowledge of the Scrip- tures was his extensive acquaintance with the best grammatical, lexical, and exegetical works of his predecessors and contemporaries, which he con- stantly quotes. Aaron Ha-Cohen (Gen. xxxiv. 30 ; xlbc. 6 ; Levit. xviii. 6) ; Abraham Ha-Nassi (Dan. xi. 3) ; Ben Ha-Jotzer (Dan. x. 25) ; Ibn Sita (Exod. ii. 2 ; xxi. 24 ; xxii. 5, 28) ; Ben Ephraim (Exod. xix. 16) ; Chajug (Gen. xli. 48 ; Exod. vii. 5 ; x. 8 ; xxi. 8 ; Num. x. 36 ; xxiii. 13 ; Deut. xxix. 29 ; Is. xiv. 20 ; xxvi. 20 ; xlix. 5 ; Ixv. 10 ; Habak. ii. 19 ; iii. 2 ; Ps. Ixviii. 14 ; Ixxxiv. 7 ; cii. 28 ; cxxxvii. 2 ; cl. 6 ; Job xxxviii. 5 ; Ruth i. 20 ; Eccl. ix. 12 ; xii. 5) ; Chavi El Balchi (Exod. xiv. 27 ; xvi. 13 ; xxxiv. 29); Dunash b. Tamim (Exod. xxxviii. 9; Eccl. xii. 5) ; Dunash Ha-Levi (Ps. ix. i, 7, 10) ; Eldad Ha-Dani (Exod. ii. 23) ; Hai Gaon (Job iv. 10 ; vi. 10 ; xiii. 26 ; xxxi. 32; Ps. Iviii. 10; Is. xlvi. 8; Amos v. 23); Hannanel (Levit. xviii. 22) ; M. Gikatilla (Job iv. 10 ; V. 5) ; Ibn Balaam (Gen. xli. 48 ; xlix. 6 ; Exod. V. 19, al.) ; Ibn Ganach (Gen. iii. 8; xxviii. 1 1 ; xlix. 27 ; Exod. iii. 3, al.)\ Ibn Gebirol (Gen. iii. I ; Dan. xi. 30, al.) ; Ibn Giath (Deut. x. 7 ; Ps. cxlvii. 3) ; Ibn Koreish (Amos vi. 10) ; R. Isaac (Exod. xlix. 18; Levit. v. 7); Isaac b. Levi (Dan. xi. 30) ; Isaac b. Saul (Is. xxvii. 3) ; Itzchaki (Gen. xxxvi. 30, 31;. Num. xxiv. 17; Hos. i. i); R. Islimael (Gen. xxxviii. 28; Exod. xxxviii. 25) ; Jepheth b. Eh (Hos. iii. 4; Joel i. 4, al.) ; R. Josi (Ps. xiv. 5) ; Joseph b. Gorion (Gen. xxxvii. 25 ; Is. ii. 2; Hos. xiv. 2; Hag. ii. 9; Ps. xlix. 20; cxx. 5 ; Dan. ii. 39 ; xi. 3) ; R. Joshuah (Gen. xxviii. II; Exod. iii. 3; Levit. xvi. i,al.); Judah Ha-Levi (Exod. iv. 10; Num. xxvii. 3; Deut. xiv. 21, al.); R. Levi (Ps. vii. 10 ; xxxv. 13); Menachem b. Saruk (Exod. vi. 3; Deut. xxii. 9; Is. lix. 16 ; Hag. ii. 12) ; Moses b. Amram FJa- 2 A IBN EZRA 354 IBN GANACH Parsi (Exod. xii. 5 ; Amos vii. 14) ; Moses Ha- Nagid (Is. Ivii. 9) ; Saadia (Gen. i. i ; Exod. ii. 8; Levit. ii. 9; Num. xix. 2; Deut. vii. 21, al); Samuel b. Chofni (Gen. iii. I ; xxxviii. 1 1 ; Exod. iv. 24, 25 ; viii. 5 ; Levit. xvi. 10 ; Num. xxii. 28), are cited alternately for approbation and dis- approbation. Some of the works of these dis- tinguished writers would not have been known but for the quotations preserved by Ibn Ezra. Hence his commentaries may be regarded as furnishing most valuable materials for the construction of a history of O. T. exegesis. No wonder that his commentaries were a complete triumph over the allegorical and trifling manner in which the Bible was expounded both by the synagogue and the church, and that even the great luminary Maimo- nides charged his son, in his last will and testament, not to study any other commentaries but those of Ibn Ezra, ' which are exceedingly good, and can- not be consulted without profit, and which, for beauty of thought, clearness of wisdom, and clear- ness of perception, are unlike any other writings.' Ibn Ezra's style is very concise and sometimes very obscure, which is to be ascribed to the fact that he formed a technical phraseology of his own, that the good humour with which he exposes the exposi- tions of his opponents is often expressed in plays upon words, and that he not unfrequently veiled his scepticism about the Mosaic authorship of certain portions of the Pentateuch in ambiguous and laconic phrases. Thus, for instance, upon Gen. xii. 6 he remarks (mT" ^"^K'ttni TiD "1^ K'"'), ' there is a mystery here, but the wise man will be quiet.' Another way in which he expresses his scepticism may be seen in Gen. xxii. 14, where he remarks 'the meaning of the words nXT* niD^ "IHZI is to be found in the section D''"l3in n?X,' /.^., at the beginning of his commentary on Deuteronomy, and on turning to the place we simply find an enumeration of all the post Mosaic passages in the Pentateuch. Or he merely says, ' this passage belongs to the mystery of the twelve verses,' i.e., it is not written by Moses, just as the last twelve verses of the Pentateuch, which narrate the death and burial of Moses, were not written by him. 3. ne best editions and traiislations of his com- metttaries according to the order of the Hebrew Bible, etc. (i) Commentary on the Pentateuch, 7J? CIIS minn, the best edition of which is the one edited by Jekuthiel Lasi b. Nachum, Amsterdam 1721, under the title of n31D nV^ilD, the pearl of great price, with square letters, and the super commen- taries of Joseph b. Eleazar Sefardi (ijDV PHX), Samuel Motot (DnjlD vhyo or DIDIDH 'a), and Samuel Zarza (D^Ti "lIpD "IDD). The commen- tary is also given in the Rabbinic Bibles of Bomberg, Buxtorf, and Frankfurter. The intro- duction of this valuable commentary has been translated into Latin by Voisin, Disputa. R. Israelis de Anifna, Paris 1635, p. 151-167, and I. Galle, Upsala 171 1. Richard Simon gives an anlaysis of it in his Hisioria Critique, lib. iii. , cap. 5 ; and the Comment, on the Decalogue was translated into Latin by Seb, Miinster, Froben 1527. (2) The Commentary on the Earlier Prophets (?>. , Joshuah, Judg., Sam., and Kings) has not as yet been pub- lished. (3) Of the Commentary on the Later Pro- phets {i.e., Isaiah, Jeremiah, and Ezekiel), Isaiah only is given in the Rabbinic Bibles of Bomberg, Buxtorf, and Frankfurter. (4) The Commentary on the Minor Prophets is given entire in the Rabbinic Bibles. Of these we have a Latin translation of Hosea by Mercer, Leyden 1621 ; a Latin transla- tion of Joel and Obadaja, by Leusden, Utrecht 1657; of Jonah by Leusden, Utrecht 1656; of Nahum, Habakkuk, Zephaniah, and Haggai, by Don. Lund, Upsala 1705-1708; and of Malachi, by And. Borgwall, Upsala 1707. (5) The Com- mentary on the Hagiographa {i.e.. Psalms, Proverbs, Job, the Five Megilloth, Daniel, Ezra, Nehemiah, and Chronicles) is, with the exception of Chronicles, given in the great Rabbinic Bibles. There are Latin versions of the 119th Psalm by Ph. Aquinas, Lib. Veter. Rabb., etc., ed. 1620 ; of the Song of Songs, by Gilbert Gereboard, Paris 1585; an Eng- lish version of the first chapter is given by Gins- burg, Coj>i?nenta7y on the Song of Songs, Longman, 1857, p. 45. Latin of Ruth by Jo. Carpzov, 1722, ed. 3 ; English of the first chapter of Ecclesiastes by Ginsburg, Commentary on Ecclesiastes, Long- man, 1 86 1, p. 46; and Latin of Lamentations by Fr. Taylor, London 1615- Zedner of the British Museum has published the commentary on Esther after another recension (London 1850). As to his grammatical works the best edition of (l) ~BD D"'3tiits of Hebrew Grammar, by H. Lippmann, Fiirth 1839 ; (4) "iP"" T\Zi^, on difficult words in the Old Testai?ient, in defence of Saadia, by G. H. Lippmann, Frankfort on Main, 1843 ; (5) pymTl ''inX nVniX, Gram??iatical efiigtna in poetry on the quiescent letters, is given at the beginning of Ibn Ezra's Commentary on the Pentateuch in the great Rabbinic Bibles, and has been translated into Latin by De Lara, Leyden 1658; (6) ^y rn^D I'TD niTlIX, Grammatical cjiigma in Prose on the two liquids D a7td 3 is given in Lippmann's edition of Ibn Ezra's n"11~l3 HStJ'. Ibn Ezra's translations of Chajug's grammatical works are noticed in the article ChaJUG. Comp. Hartmann, Ersch und Gruber''s Allgemeine Encyklop. sec. i., voL i. 79, ff. ; Geiger, Wissenschaftliche Zeitschrift, i. (1835), p. 198, ff. ; 308, ff. ; ii. (1836), p. 553, if. ; iv. (1839), pp. 261, 436 ; Fiirst, Bibliotheca Judatca i. 251, etc. ; Steinschneider, Catalogus Libr. Hebr. in Bodleiana Bibliotheca, 680-689 > Jost, Geschichte des Jude7tthu7ns ii. 419, ff., Leipzig 1858; Graetz, Geschichte der Juden, vi. 198, ff., Leipzig 1861 ; Geiger, Jiidische Zeitschrift, Breslau 1862, 219; Ben Cha/ia7ija, v. 146, 210, 372, — C. D. G. IBN GANACH, or Djanah Jonah, or Abul- VALID Mervan, as he is called in Arabic. This famous grammarian and lexicographer, who is alternately quoted in Jewish writings by the names of njV '-), R. Jo7iah ; plpnOH njV '-), R. Jonah the G7-avi77iarian ; ''TlSDn njl'' H, R. Jo7tah the Spa7iiard; XDlin Hir '1, R. Jo7iah the Phy- sician; nSJJ pX XQnn n:V "\, R. Jo7iah the Physician, Ibn Ganach ; and D13*"l» '"1, R. Mer- i7ius (derived from piD =Me7-van),* was born at * That lona Ibn Ganach and Merinus designate the same person has already been remarked by David Kimchi, who most plainly declared in his IBN GANACH 355 IBN GANACH Cordova about A. D. .995, and died about 1050. When quite a youth Ibn Ganach evinced his skill in the sacred language by writing Hebrew poetry. This, however, he soon gave up for the more solid and arduous studies of Hebrew grammar and lexi- cography under the guidance of Isaac Ibn Gika- tilla [Gikatilla], and of medicine, in the academy which was called into existence by the literary tastes of the Caliph Al-Hakem II. But his studies and domestic peace were soon interrupted, as he, like many of his co-religionists, had to quit Cor- dova in consequence of the sufferings wliich were inflicted upon the inhabitants of that devoted city in the year 1013, after it was taken by Al-Mos- tain Suleiman. He went to Saragossa, where he settled down when about twenty years of age (1014-1015), practised medicine for a maintenance, and devoted all his spare time to the prosecution of his researches in sacred philology and hermeneu- tics, which were the chief aim of his life ; and his achievements in these departments are truly mar- vellous. Independent in his researches, and sin- cerely believing that whatever tends to evolve the true sense of the inspired text ought to be publicly made known, though it might be contrary to vene- rated opinions and against one's own interests, Ibn Ganach published (i) the first instalment of his labours in Arabic, in the form of additions to and correction of Chajug's grammatical treatise on the quiescent letters (rUH nVJllS "IDD [Chajug]), under the title of pin^DDO^X Hebrew "ISD njKTt, Supplement or Siridia-es, which is a very important contribution to Biblical exegesis. But notwithstanding the excellency of his criticisms, and the meek and gentle spirit of their author, and in spite of his acknowledgment ' that he, in com- mon with many others, had sucked at Chajug's breast of wisdom,' but that he must say with Aris- totle, ' his love for truth is greater even than his love for Plato ;' these strictures upon so celebrated a man provoked the disciples of Chajug, and Samuel Ha-Nagid issued a rejoinder to Ibn Ga- noch's animadversions [Samuel Ha-Nagid]. To this Ibn Ganoch replied in a treatise, (2) entitled T'lK'n^X nsni Hebrew HD^^nn -IDD, the hook of reproach or correction, which, like its predeces- sor, contains very valuable grammatical and exe- getical remarks. He then published (3) a polemi- cal work called rT'^JD^X n'6sD") Hebrew IDD mynn, the book of recollections ; (4) another called is'^non^XI n^pH^X 3Xn3 Hebrew "iSD "nE'^-|1 Qn^pn, the book of approximation and recti- fication ; and (5) another entitled fT'lDni'K H^XD") Hebrew nSltJTin IQD, the book of reconciliation. Michlol, ' And the teacher Ben Gaitach, the same who is constantly called in this book R. Jonah, and whom people generally call R. Mariitus'' (ed. Venice, 13, a). The celebrated Orientalist, Ed- ward Pococke, also remarks, "-Abu Valid, whom he \i.e., David Kimchi] often cites by the name of Rabbi Jonah, as Aben Ezra doth by the name of R. Mariniis, his name at length being Abu Walid Marimi Ebn Janachi Cordubensis'' {Preface to the Cotnmentary on Micha, voL i., p. 10, ed. Twell's, London 1740). It is, therefore, all the more re- markable that Wolf should make R. Marinus to be the father of R% Jonah [Bibliotheca Hebrcea, i. p. 486). He also wrote (6) a Commentary on the Son" of Song, which, according to Ibn Aknin, who quotes it, gives a literal exposition of this book [Ibn Aknin], Whilst engaged in these polemical works, all of which are valuable contributions to Hebrew lexicography and Biblical exegesis, Ibn Ganach prepared himself for his chefd^a'uvre, called IT'pjnPii, Ihe critic, which he finished in his ad- vanced age, and divided into two parts ; the one (7) being a treatise on grammar as connected with exegesis, entitled yOPPN ^XflD Hebrew "120 ilDpin, the book of embroidery ; and the other (8) a Lexicon, entitled 7lVxi?N 3X03 Hebrew ISD WU~\^'T\, the book of 1-oots. This gigantic work is the most important philological production in the Jewish literature of the middle ages. The mastery of the science of the Hebrew language in all its delicate points which Ibn Ganach therein displays, the lucid manner in which he explains every gram- matical difficulty, and the sound exegetical rules which he therein propounds, have few parallels up to the present day. He was not only the creator of the Hebrew syntax, but almost brought it to perfection. He was the first who pointed out the ellipses and the transposition of letters, words, and verses in the Hebrew Bible. He explained in a simple and natural manner more than two hundred obscure passages in the Bible, which had up to his time greatly perplexed all interpreters, by showing that the sacred writers used abnormal for nonnal expressions (comp. his HDp-in "IDD, chap, x.wiii. ; Ibn Ezra's Commentary on Daniel i. i, and ninV "IDD, ed. Lippmann, p. 72, note). Though his faith in the inspiration of the He- brew Scriptures was absolute, yet he maintainec" that, being addressed to men, they are subject to the laws of language, and hence urged that the abnormal expressions and fonns in the Bible are not to be ascribed to the ignorance of transcribers and punctuators, nor to wilful corruption, but are owing to the fact that the sacred writers being human paid the tribute of humanity. The meek and gentle spirit which he manifested in the midst of his sufferings for his independent researches may be seen from his beautiful and touching combina- tion of the sei-vile letters into the voces memoriales, njSn *1X ^"dyP^, O thai my peace tcere established ! But notwithstanding the opposition he met with during his life, no philologian has exercised directly and indirectly such an influence both upon Jewish and Christian grammarians and commen- tators as Ibn Ganach, as may be seen from Ibn Ezra's numerous references to him, as well as from the fact that the Lexicons of Parchi and David Kimchi are to a great extent translations of his Lexicon [Parchon ; Kimchi.] All his works were written in Arabic. Analysis of the fi'st, third, and fourth treatises are given in Ewald's Beitrdge, i. p. 127-140 ; the sixth treatise, i.e., the grammar, entitled Sefer Ha-Rikma, which was translated into Hebrew by Ibn Tibbon, was published by Goldberg, Frankfurt on Main, 1856 ; of the seventh treatise, i. e. , the Lexicon, a hundred and twenty-three fragments, which were found as marginal glosses in Ibn Ezra's and Ralbg's Com- mentary on the Pentateuch, have been published by S. D. Luzzatto in the Hebrew annual entitled Kerem Chemed, v. p. 34-47, Prag. 1841. Speci- mens of it have also been published by Gesenius IBN GEBIROL or GABIROL 356 IBN JACHJA in the dissertation to his Hebrdisches 7ind Chal- ddisches Haiidworterhitch. This dissertation is given in English by Dr. Robinson in the Americafi Biblical Repository for 1833. The Arabic MS. of Ibn Ganach's Lexicon, which Dr. Pococke brought with him from the East, is in the Bodleian Library. Comp. Uri Catalog, codd. orient. bibliotheccE Bod- leiaiice, cod. 456, 457 ; Ewald und Dukes, Beitnige zur Geschichte der AHltesten Anslegimg d. Alten Testa?>ientes, i. p. 126-150 ; ii. p. 169-175 ; Le- brecht, Ersch tind Gricber's Allgemeine Encyklo- pddie, section ii. vol. xxii. p. 383-385 ; Munk, Notice siir Abidwalid Merivan Ibn DjanAJi, Par. 1851 ; Steinschneider, Catalogus Libr. Hehr. in Bibliotheca Bodleiana, col. 14 15- 1420 ; Graetz, Geschichte der Juden, vi. p. 25-30. — C. D. G. IBN GEBIROL or GABIROL, Solomon b. Jehtjdah, also called by the Jews Solotnon the Spaniard, ">n-lSDn T\'oh^, Ihe hynuiologist ^ya D''"l''ki'n, and RaMag 3"3Cin, from the initials of i'lT'^J p ilD^t^ '^, by the Arabians Abie Ajitb Su- leiman Ibn Jachja, and by the Christian school- men Avicebrol, Avicebron, etc., a distinguished Jewish philosopher, commentator, grammarian, and a most celebrated hymnologist, born in Malaga about A. D. 102 1, and died in 1070. To this sweet singer of Israel versification in the sacred language i Koreisch Tiha^-enten- sis Africani ad Synagogam yudceoriim civitatis Fez epistola de studii Targjim utilitate et de lingiice chaldaiccE, rnisniccE, ialmiidiae, arabicce, vocabn- lorum item non?ndlo}-Uf?i barbaricortan convenioitia ctmi hebrcea ; ediderunt y. y. L. Barges et D. B. Goldberg, Lutetise Parisiorum 1857. The intro- duction, with specimens from the work, have been published in Arabic, with a German translation by Schnurrer, in Eichko>?i's Allgemeine Btbliothek der Biblischen Literatur, Leipzig 1 790, vol. iii. p. 951- 980 ; the introduction has also been published with a German translation by Wetzstein in Literatur- blatt des Orients 1845, vol. iii. No. 2 ; and extracts are given by Ewald and Dukes, Beitrage zur Geschichte der Aeltesten Aiislegitng 7ind Spracher- kldrutig des Alien Testamentes, Stuttgart 1844, i. 1 16-123; ii. 117, 118. The influence which Ibn Koreish exercised upon the development of Biblical exegesis and lexicography must have been very great, judging from the fact that he is quoted by the best grammarians and interpreters, ex.gr., Men- achem b. Saruk (Lexicon under fpH, |n''X> HQX PlB'N), Dunash (PjvX), Raschi (comment, on Jer. xii. 10), Ibn Ezra (comment, on Amos vi. 10), Kimchi (Lexicon, art. njtJ'), etc. As for the so- called work DX1 3N, which Ibn Ezra quotes in the preface to his D^JTIXO, and which has been taken by many to describe a distinct lingual treatise, this is nothing else than the third part of the ilPNDI, as has rightly been remarked by Graetz. Comp. Pinsker, Liknte Kadmonioth, Vienna i860, p. 107, etc. ; a7id additions to this work, p. 179, etc. — C. D. G. IBN LIBRAT. [Dunash.] IBN SAKTAR. [Itzchaki.] IBN SARUK. [Menachem.] IBN SERGADAH (mxjno pS), Aaron, also called Aa}-on Ha-Cohen (jH^H pHX) b. yoseph, a rich and learned merchant of Bagdad, who was an opponent of Saadia and was elected spiritual head (|1X:) of the academy at Pumbadita, A. D. 943. Whilst holding this high office he devoted himself to the exposition of the Hebrew Bible, and pub- lished a Commentary on the Pentateuch (ti'lID mnn i'J?), which has not as yet come to light. IBN SHOEIB 358 ICONIUM From the fragments of it preserved by Ibn Ezra we see that Ibn Sergadah, though abiding by the traditional explanation of the Hebrew Scriptures, Avas by no means a slavish follower of ancient opinions. Fragments of his commentary are given by Ibn Ezra, on Gen. xviii. 28 ; xxxiv. 30 ; xlix. 6, 7 ; Exod. X. 12 ; Levit. xviii. 6 ; comp. Geiger, yiidische Zeitsckrifi fiir Wisse7ischaft imd Leben, 1862, p. 297 ; Zunz, i7i Geiger' s Wissenschaftliche Zeitsckrifi, vol. iv., Stuttgart 1839, p. 389, etc. — C. D. G. IBN SHOEIB {■y^V'Vi^ pK), Joel, flourished about A.D. 1430- 1 490 at Tudela. He wrote (i) A Commenta7y on the Pentateuch, entitled nPJ? riQK', the holocaust of Sabbath, which he finished in the year 1469, and was published in Venice 1577 ; (2) A Commentary on the Psalms, called N"I1J riviin, feaiful iti praises, published at Salonaica 1 568- 1 569; (3) A Conunentary 07t the So7ig of So7tgs, called "I'IS"'3 OVp, a brief exposition, pub- lished together with Abraham Levi's exposition, Sabionneta 1558; and (4) An Expositio7i of La- me7itatio7i, called ~I"1N''2, which was published at Venice 1589. His liberality of mind in expound- ing the Hebrew Scriptures may be judged of from the fact that at the very time when his co-reli- gionists were suffering most bitterly from the Christian nations of those days, Ibn Schceib main- tained in his Co77i77ie7ita7y 071 the Psal/iis (fol. 12, b) that pious Gentiles will have a portion in the world to come (X3n D7iy? p^H), and corroborated his opinion by references to the Tosifta, the Talmud, and the Midrashim. Comp Zunz, Zur Geschichte U7id Literaticr, Berlin 1845, p. 384 ; Steinschneider, Catalogus Libr. Hcbr. i7i Bibliotheca Bodleiana, col. 1400.— C. D. G. IBN SITTA (XDn p), a distinguished Karaite Jew who hved at Irak about A.D. 900. His con- scientious desire to explain the Scriptures made him exclude from his exposition all the points of con- troversy between the Rabbinic and Karaite Jews [Karaites], and restrict his explanation to the grammatical forms and etymological significations of the words, as well as to tracmg the logical se- quence of every passage. Worthy of notice is his peculiar translation of Exod. xx. 26 by, ' and thou shalt not ascend my altar in sin,' deriving DpyOl from pyo, to be treache>-0!is, faithless. Other frag- ments of this commentary, which has not as yet come to light, are given by Ibn Ezra on Exod. xxi. 24, 35 ; xxii. 28. Saadia Gaon thought Ibn Sitta of sufficient importance to refute his interpre- tation, whilst Ibn Ezra exercises his withering sarcasm upon him. Comp. Pinsker, Lickute Kad- mo7tioth, Vienna i860, p. 43 ; Fiirst, Geschichte des Karde7-thu77is, Leipzig 1862, pp. 100, 173. — C. D. G. IBN TIBBON, Jehudah. b. Saul, was born at Lunel about A.d. 1120, and had early to quit his native place for Provence in consequence of persecution. He was chiefly distinguished as a translator into Hebrew of some of the most valu- able Jewish works which were written in Arabic, and is therefore denominated D'^pTiyon ti'N"), the pri7ice of tra7tslators. He translated between I161 and 1186— (i) the celebrated nnafri Dmn, the duties of heart, of Joseph b. Bechai ; (2) the ethics ofIb7t Gebirol; {"^the re7tow7ied Kitsari oi'^t\m.d.z.\\ Ha-Levi ; (4) the 7no7'al philosophy of Saadia Gaon ; and (5) the fa77ious g7-a/r>77tatical and lex!cog7-aphica/ wo7-k of Ibn Ganach. He also wrote (6) a work on the purity of the Hebrew language (mnV "11D (1E^'P^)> which is lost. Ibn Tibbon died abou 1 190. Comp. Steinschneider, Catalogiis Libr, Hebr. ift Bibliotheca Bodleia7ia, col. 1374-1376 ; Graetz, Geschichte der yude7i,\^€v^z\^ 1 861, vol. vi. , p. 241, etc.— C. D. G. IBN TIBBON, Samuel, son of the preceding writer, was born about I160, and died 1230. Be- sides the philosophical works both of heathen and Jewish authors which he translated, Samuel Ibn Tibbon wrote — (l) A Cot}tme7itary on Ecclesiastes (n?np t^'"l")^Q)) which exists in MS. in several of the European libraries ; and (2) A Co77inie7itary 071 Gen. i. 1-9, entitled D'^On lip'' IDXD, being a dis- sertation on the creation, published at Presburg 1837.— C. D. G. IBZAN (|V2X, ilhistrions; Sept. 'A^aiaadv), the tenth 'judge of Israel.' He was of Bethlehem, probably the Bethlehem of Zebulun and not of Judah. He governed seven years. The prosperity of Ibzan is marked by the great number of his children (thirty sons and thirty daughters), and his wealth, by their marriages — for they were all mar- ried. Some have held, but without the least pro- bability, that Ibzan was the same with Boaz : B.C. II 82 (Judg. xii. 8).— J. K I-CHABOD n'l33 ''i<, -where is the glory ; Sept. Ovat^apxa^wO, Ovaixa^did), son of Phinehas and grandson of Eli. He is only known from tlie un- happy circumstances of his birth, which occasioned this name to be given to him. The pains of labour came upon his mother when she heard that the ark of God was taken, that her husband was slain in battle, and that these tidings had proved fatal to his father Eli. They were death-pains to her ; and when those around sought to cheer her, saying, ' Fear not, for thou hast bonie a son,' she only answered by giving him the name of I-chabod, adding, ' The gloiy is departed from Israel' (i Sam. iv. 19-22) : B.C. I141. The name again oc- curs in I Sam. xiv. 3 [Eli]. — ^J. K. ICONIUM ('Ik6viov), a large inland city of Asia Minor, situated in the province of Lycaonia, on the military road between Antioch of Pisidia and Derbe. Strabo describes it as a small town, well peopled, and encompassed by a fertile region (xii. 6. i). According to Cicero, it was the capi- tal of Lycaonia {ad Pa/zi. iii. 6. 8) ; but Xenophon places it on the eastern border of Phrygia [A /tab. i. 2. 19), Ammianus Marcellinus reckoned it to Pisidia (xiv. 2), and Pliny states that in his time it was the capital of a distinct territoiy, governed by a tetrarch {H. N. v. 25). This may be the reason why the sacred writers do not speak of it as belonging to any of the great provinces of Asia Minor. Paul and Barnabas went from Antioch ot Pisidia to Iconium, thus approaching it from the west by the military road which crosses the moun- tain chain (Acts xiii. 51). The population, like that of the other great cities of Asia Minor, was then mixed, consisting of play-loving and novelty- seeking Greeks, an old established and influential ICONIUM 359 IDOLATRY colony of Jews, who exercised their trades during the week, and met in their synagogue to read the Law on the Sabbath, some dignified Roman officials and soldiers, and probably a few of the ancient in- habitants of the country (Conybeare and Hovvson, Life of St. Paid, i. 196, 1st ed.) This explains the nature of the apostles' reception, and the cause of the events which followed. They went first to the synagogue as was their custom. Their preaching was successful, for ' a great multitude both of Jews and also of the Greeks believed' (Acts xiv. i). The unbelieving Jews stirred up opposition, and a riot followed — part of the people holding with the Jews, and part with the apostles. This became at length so serious, that the lives of Paul and Barnabas were endangered, and they re- tired to Lystra, about twenty miles southward (ver. 6). The bitter hostility of the Jews followed them thither ; they were attacked and stoned, and Paul was left for dead. Restored by a miracle, he soon returned to Iconium, ' confirming the souls of the disciples' (verses 7-21). Some years after- wards it appears that Paul paid another visit to Iconium, accompanied by Silas, travelling from Cilicia through Derbe and Lystra (xvi. I -3). No particulars are given, and we cannot tell whether the ' persecutions and afflictions' of which he writes to Timothy came upon him partly in this latter tour or altogether during the former (2 Tim. iii. 11). Iconium was the scene of the apocryphal story of Paul and Thecla, so often mentioned by Jerome, Augustine, and others of the early Fathers (see Jones On the Canon, where the Acts of Paul and Thecla are given in Greek and English, ii. 299, seq.; an abridgment of the legend is given in a note in Conybeare and Howson, i. 197). The church planted by the apostles continued to flourish, and the city itself to increase in importance under the Byzantine monarchs (Ilierocles, p. 675). Ico- nium having been captured by the Seljukian Turks, became the capital of one of their dynasties, and may be regarded as the cradle of the Ottoman empire. It is one of the few towns of Asia Minor v.'hich have retained to the present day something of their ancient prosperity. A'onieh, as it is now called, is a large city, the residence of a pasha, and head of a province. It is surrounded by a wall said to have been erected by the Seljukian sultans, but out of the ruins of older structures, as pieces of marble columns, capitals, and cai-ved cornices appear everywhere in the masonry. Some of its mosques, minarets, palaces, and gateways, are beautiful specimens of Saracenic architecture. There are few remains of the Greek and Roman Iconium, besides the fragments of columns, and Greek inscriptions in the walls. The situation of Konieh is very fine. It stands on a fertile plain, which towards the east stretches away to the horizon, while immediately behind the city, on the west, it is shut in by a semicircle of snow-capped mountains. Rich gardens and or- chards, abundantly stocked with fruit trees, and watered by numerous streams from the neighbour- ing mountains, encircle the old city. The suburbs extend far beyond the walls, and, like those of Damascus, have a gay and picturesque appearance at a distance, but do not bear close inspection. The population is still mixed ; and as it contains the tomb of one of the most venerated of Moham- medan saints, it is swarming with fanatical Der- vishes. (Descriptions of Konieh are given by Kinneir, Travels in Asia Minor ; Leake, Geog. of Asia Minor; Hamilton, Researches; Chesney, Euphrates Expedition.) — ^J. L. P. IDALAH (n^N'l\ Yia'alah; Sept. 'leptxti ; Alex. 'laSTjXd), a town of Zebulun, apparently lying between Shimron and Bethlehem (Josh. xix. 15). It is only once mentioned in Scripture, and does not occur in any other writer. Bethlehem is situated about six miles west of Nazareth, and Idalah could not have been far distant from it. Its site is un- knowTi. — ^J. L. P. IDDO. I. (X'ny ; Sept. 2a55ci ; Alex. 2a5(i/c) The father of one of Solomon's purveyors. 2. (Iiy; Sept. 'A55i) A descendant of Gershom (i Chron. vi. 21), called Adaiah, and placed among the ancestors of Asaph (ver. 41). 3. (ii'' ; Sept. 'Ia5at ; Alex. 'laSSat) Son ol Zechariah, prince of east Manasseh in the lime ol David (i Chron. xxvii. 21). 4. l^•^T, K'ri 'ny^ ; Sept. 'AS5w, 'Ito^X) A seer who wrote visions against Jeroboam, in which the deeds of Solomon were noticed (2 Chron. ix. 29) ; he also wrote the history of Rehoboam and Abi jah ; or rather perhaps, in conjunction with Seraiah, kept the public rolls during their reigns. It seems from 2 Chron. xiii. 22 that he named his book ti'TJO, Midrash, or 'Exposition.' Josephus {Antiq. viii. 9. l) states that this Iddo was the prophet who was sent to Jeroboam at Bethel, and consequently the same that was slain by a lion for disobedience to his instructions (i Kings xiii.) ; and many commentators have followed this state- ment. 5. (S'ny, nj? ; Sept. 'A55t6, 'A5a5ai, 'AoSai') Grandfather of the prophet Zechariah (Zech. i. I ; Ezra V. I; vi. 14; Neh. xii. 16). 6. (nX ; Sept.) Chief of the Jews of the cap- tivity established at Casiphia, a place of which it is difficult to determine the position. It was to him that Ezra sent a requisition for Levites and Nethinim, none of whom had yet joined his caravan. Thirty-eight Levites and 220 Nethinim responded to his call (Ezra viii. 17-20), B.C. 457. It would seem from this that Iddo was a chief person of the Nethinim, descended from those Gibeonites who were charged with the servile labours of the tabernacle and temple. This is one of several circumstances which indicate that the Jews in their several colonies under the Exile were still ruled by the heads of their nation, and allowed the free exercise of their worship. IDOLATRY. Introduction.— \6.Q\z.try is the worship of anything instead of God. The term, therefore, includes all the kinds of false and corrupt worship mentioned in the Bible. There is no exactly- corresponding general term in Hebrew, but there are some general terms that seem to have the same range but a less precise signification, such as jlX, 'vanity:' in the N. T. el^wKoKarpda, idolatry, appears to be employed in its widest sense, as we may judge from the tropical use in Col. iii. 5, ' covetousness, which is idolatry.' It is to be re- marked that the corruption of true religion is IDOLATRY 360 IDOLATRY spoken of in the Bible in the same terms as paganism, as a sin of the same kind if not of the same degree. The main subjects to be considered in this article are the origin of idolatry, the classification of diffe- rent kinds of idolatry, the history of idolatry, so far as it is necessary for the illustration of the passages in the Bible relating to this matter, an examination of which will be interwoven with this historical outline, and the Hebrew terms for idolatry and idols. i. Origm of Idolatry. — In the primceval period man appears to have had not alone a revelation but also an implanted natural law. Adam and some of his descendants, as late as the time of the Flood, certainly lived under a revealed system, now usually spoken of as the patriarchal dispensation, and St. Paul tells us tliat the nations were under a natural law. ' Man in his natural state must always have had a knowledge of God sufficient for the condition in which he had been placed. Although God ' in times past suffered all nations [or rather 'all the Gentiles,' -KavTo. to, ^Ovt]'] to walk in their own ways, nevertheless He left not Himself without witness, in that He did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.' ' For the invisible things of Him, from the creation of the world, are clearly seen, being understood by the things that are jnade, [even] his eternal power and godhead.' But the people of whoiT. we are speaking 'changed the glory of the incorruptible God into an image made like to cor- ruptible man, and to birds, and four-footed beasts, and creeping things,' ' and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever.' Thus arose that strange superstition which is known by the term Fetishism [or low nature- worship], consisting in the worship of animals, trees, rivers, hills, and stones' ■.(Genesis of the Earth atid of Man, 2ded., pp. i6o, i6i). St. Paul speaks of those who invented this idolatry as there- fore forsaken of God and ■suffered to sink into the deepest moral corruption. 'It is remarkable that among highly-civilized nations the converse obtains ; moral corruption being very frequently the cause of the abandoning of true religion for infidelity. St. Paul thus shews us what was the earliest kind of idolatry, but he does not state what mental condition gave rise to it. We can only trace this condition by examining those nations which still practice this lowest system, but we shall not enter upon this subject in the present article, and it is probable that it cannot be satisfactorily exhausted, as we can scarcely understand, however we may define, the mental condition of the races which practise fetishism. ii. Classification of Idolatry. — All unmixed systems of idolatry may be classified under the following heads ; all mixed systems may be resolved into two or more of tnem. 1. Low nature-worship or fetishism, the wor- ship of animals, trees, rivers, hills, and stones. The fetishism of the Negroes is thought to admit of a belief in a supreme intelligence : if this be true such a belief is either a relic of a higher religion or else is derived from the Muslim tribes of Africa. Fetishism is closely connected with magic, and the Nigritian priests are universally magicians. 2. Shamanism, or the magical side of fetishism, the religion of the Mongolian tribes, and ap- parently the primitive religion of China. 3. High nature-worship, the worship of the sun, moon, and stars, and of the supposed powers ol nature. 4. Hero-worship, the worship of deceased an- cestors or leaders of a nation. 5. Idealism, the worship of abstractions ot mental qualities, such as justice, a system nevei found unmixed. Fetishism and Shamanism appear to be the only systems of idolatry which certainly have obtained and still obtain unmixed with any other. But it is easy to detect and detach the other systems, as will be seen in the next section. iii. Histoiy of Idolatry. — Nothing is distinctly stated in the Bible as to any antediluvian idolatry. It is, however, a reasonable supposition that in the general corruption before the Flood idolatry was practised. And that such was the case may in- deed be inferred on other evidence. There is no trace of the names of heathen divinities in the names of the antediluvians ; but there are indica- tions of ancestral worship in ithe postdiluvian wor- ship of some of the antediluvian patriarchs. It can scarcely be doubted that the set or SUTEKH of the Egyptian Pantheon is the Hebrew Seth. The Cainite Enoch was probably commemorated as Annacus or Nannacus at Iconium, though, this name being identified with Enoch, the reference may be to Enoch of the line of Seth [Ark, Noah's]. It is reasonable to suppose that the worship of these antediluvians originated before the P'lood, for it is unlikely that it would have been instituted after it. The earliest idolatry mentioned in the Bible is noticed in the last address of Joshuaito the assembled tribes, where he says, speaking ty Divine commis- sion, ' Your fathers dwelt on the other side of the flood in old hme, [even] Terah, the father of Abra- ham, and the father of Nachor : and they served other gods' (xxiv. 2). Was this idolatry a wor- ship of false gods, or a corruption of true religion ? The passage seems to necessitate the former sup- position. We must, therefore, inquire what the idolatry of the Babylonians and Chaldees of that period is likely to have been, and whether there are any traces of it among the Hebrews. It will be best to give a summary of the main facts of Sir Henry Rawlinson's ' Essay' on the re- ligion of the Babylonians and Assyrians in the Rev. George Rawlinson's Herodotus, as the most authoritative statement of the results of recent research. The Pantheons of Babylon and Nineveh, though originally dissimilar in the names of the divinities, cannot as yet be treated separately. The principal god of the Assyrians \vz.s Asshur, replaced in Babylonia by a god whose name is read II or Ra. The special attributes of Asshur were sovereignty and power, and he was regarded as the especial patron of the Assyrians and their kings. It is the Semitic equivalent of the Hamitic or Scythic Ra, which suggests a connection with Egypt, although it is to be noticed that the same root may perhaps be traced in the probably Canaanite Heres. Next to Asshur or II was a triad, consist- ing of Ann, who appears to have corresponded to Pluto, a divinity whose name is doubtful, corre- sponding to Jupiter, and Hea or Hoa, correspond- ing in position and partly in character to Neptune. The supreme goddess Mulita or Bilta (Mylitta or Beltis) was the wife of the Babylonian Jupiter. This triad was followed by another, consisting of IDOLATRY 361 IDOLATRY ^ther (Iva?), tlie sun, and the moon. Next in order, are ' the five minor gods, who, if not of astronomical origin, were at any rate identified with the five planets of the Chaldeean system.' In addition, Sir H. Rawlinson enumerates several other divinities of less importance, and mentions that there are 'a vast number of other names,' adding this remarkable observation : ' Every town and village indeed throughout Babylonia and As- syria appears to have had its own particular deity, many of these no doubt being the great gods of the Pantheon disguised under rustic names, but others being distinct local divinities.' Sir H. Raw- linson contents himself with stating the facts dis- coverable from the inscriptions, and does not theorize upon the subject further than to point out the strong resemblances between this Oriental sys- tem and that of Greece and Rome, not indeed in the Aryan ground- work of the latter, but in its general superstructure. If we analyze the Baby- Ionian and Assyrian system, we discover that in its present form it is mainly cosmic, or a system of high nature-worship. The supreme divinity ap- pears to have been regarded as the ruler of the universe, the first triad was of powers of nature, the second triad and the remaining chief divinities were distinctly cosmic. But beneath this system were two others, evidently distinct in origin, and too deep-seated to be obliterated, the worship of an- cestors and low nature-worship. Asshur, at the very head of the Pantheon, is the deified ancestor of the Assyrian race ; and, notwithstanding a system of great gods, each city had its own special idolatry, either openly reverencing its primitive idol, or con- cealing a deviation from the fixed belief by making that idol another form of one of the national divinities. In this separation into its first elements of this ancient religion, we discover the superstitions of those races which, mixed but never completely fused, formed the population of Babylonia and Assyria, three races whose three languages were yet distinct in the inscribed records as late as the time of Darius Hystaspis. These races were the primitive Chaldceans, called Hamites by Sir H. Rawlinson, who undoubtedly had strong affinities with the ancient Egyptians, the Shemite Assyrians, and the Aryan Persians. It is not difficult to assign to these races their respective shares in the composition of the mythology of the countries in which they successively ruled. The ancestral worship is here distinctly Semitic : the name of \sshur proves this. It may be objected that such worship never characterized any other Semitic stock : that we find it among Turanians and Aryans : but we reply, that the Shemites borrowed their idolatry, and a Turanian or Aryan influence may have given it this peculiar form. The low nature-worship must be due to the Turanians. It is never discerned except where there is a strong Turanian or Nigritian element, and when once esta- blished it seems always to have been very hard to remove. The high nature- worship, as the last element, remains for the Aryan race. The primi- tive Aiyan belief in its different forms was a rever- ence for the sun, moon, and stars, and the powers of nature, combined with a belief in one supreme being, a religion that, though varying at different times, and deeply influenced by ethnic causes, was never deprived of its essentially-cosmic charac- teristics. The family of Abraham, as Shemites, would have naturally followed the ancestral worship of their people in Babylonia, were it still separately practised, unless the influence of neighbouring idolaters of another race had imbued them with a tendency to some other system. In the family, names there is no trace of any idolatry, nor does their later history furnish any clue but that of Laban's teraphim, for the time of Job is too distant and his position too different to afford us any aid. Laban's idolatiy being the next men- tioned in Scripture, we may pass on to consider it for the illustration of our present subject. When Jacob left Padan-aram, Rachel stole and carr'ed away her father Laban's teraphim. These teraphim Laban greatly valued, as we may judge from his determined search. He called them his gods (Gen. xxxi. 30, 32), though he was not without a belief in the true God (24, 49-53). It has indeed been thought that the passage rendered ' The God of Abraham, and the God of Nahor, the God of their fathers, judge betwixt us. And Jacob sware by the fear of his father Isaac' (53) — might be read so as to illustrate Laban's idolatry ; but the seeming difference between Laban's oath and Jacob's dis- appears if we compare the passage with that earlier one, where Jacob says, ' Except the God of my father, the God of Abraham, and the fear of Isaac, had been with me, surely thou hadst sent me away now empty' (42). There is, therefore, no warrant for reading the word rendered God in any occurrence or all occurrences in the passage first cited as a plural. Evidently, therefore, Laban's teraphim were not images of false gods, but were idols corruptly used by believers in the patriarchal religion. Yet it is probable on other grounds than any theories advanced in this article that these images were connected with ancestral worship : if so, they may have been relics of the Shemite idolatry from the midst of which Abraham was called away. And here it may be remarked that these corrup- tions clung to the families or retainers of the He- brew patriarchs, for Jacob, at a later time, com- manded his household, and those that were with him, to put away strange gods (xxxv. 2). We purposely resei^ve the discussion of the ido- latry of Canaan for that later period when the iniquity of its people was full, and when the Divine warnings, as well as the sacred history, give us a more complete view of the idol-worship of the seven doomed nations. But it must be here ob- served, that already in Abraham's time such a name as Ashteroth Karnaim (Ashteroth of the two horns) shows the existence of pagan worship. On the other hand, the mysterious Melchizedek, seem- ingly a Canaanite, if not a Rephaite (like Adoni- zedek of Joshua's time), is a witness that the true patriarchal belief was not yet overwhelmed by the corruptions of Canaan. The sojourn in Egypt brings us again in contact with one of the great idolatrous systems of antiquity. There is some little evidence, but that little very curious and valuable, as to the adoption of a false religion by many of the Israelites in Egypt. At that time Egypt was not wholly in the hands of the Egyptians, not wholly even Egyptian. The Shepherd-strangers, if they did not rule the counti-y for the whole period of their stay, were certainly long firmly planted in its north-eastern provinces. From the Pathmetic, now the Damietta, branch to the eastern border, dwelt a Shemiteorquasi-Shemite population. The marshes that skirt the Mediter- IDOLATRY 362 IDOLATRY ranean and the great lakes that feed them, after- wards the last homes of Egyptian freedom, were then the haunts of the eastern enemies of Egypt, whose traits of person and character are still to be discerned, as they were long ago by Achilles Tatius, in the sturdy fishermen of Lake Alenzeleh. South- ward, the pasture-lands of a long valley, the land of Goshen, through which a prudent ruler, whose name has perished through the lapse of ages, had cut a canal, more to water this fertile tract than to open a way from the Nile to the Erythraean Sea, this long valley was the home of settled Arabs, the Israelites, and the mixed multitude, or Ereb, spoken of in Scripture. The names of several of the towns of north-eastern Egypt are either He- brew, or known to us both in Hebrew and Eg}'p- tian forms of the same signification. So marked is the distinction between true Egypt and Shemite Egypt, that the monuments of the great Shep- herd-city Zoan, executed under the foreign rule, though Egyptian, have a distinctive character of their own. Thus we may expect to find two pagan religions prevailing in Egypt, one the religion of the Egyptians, the other that of such of the Shemite colonists as were idolaters. We would not deny that constant waves of Shemite immigra- tion had produced their effect on the religion and physical characteristics of the Egyptians from that very first which gave the strong Shemite side to their moral and physical nature, but in the Shep- herd-period foreign influence could no longer affect the essential part of the native religion, and any distinct system must have had a separate growth. When we come to speak of the ancient Egyptian religion, we are at last on safe ground. The inter- pretation of hieroglyphics has laid before us a mass of documents, acquainting us almost as fully with its tenets as do the classical writings with those of pagan Greece and Rome. The result is, that we are compelled to discard, at least for the present, the philosophical theories which we had been accustomed to regard as the very mainsprings of Egyptian belief, but which are probably for the most part fabrications constructed in the attempt to fortify the ancient religion against the shocks of a new and vital faith. We are indeed compelled finally to put aside all ideas that the Egyptian religion formed one philosophical whole, and to admit that it consists of several distinct elements, which were never fused, because their nature for- bade so complete a union. The strongest and most remarkable peculiarity of the Egyptian religion is the worship of animals, trees, and like objects, which was universal in the country, and was even connected with the belief in the future state. No theory of the usefulness of certain animals can explain the worship of others that were utterly useless, nor can a theory of some strange analogy find even as wide an application. The explanation is to be discovered in every town, every village, every hut, of the Negroes, whose fetishism corresponds perfectly with this low nature- worship of the ancient Egyptians. Connected with fetishism, was the local charac- ter of the religion. Each nome, city, town, and probably village, had its divinities, and the posi- tion of many gods in the Pantheon was due rather to the importance of their cities than any powers or qualities they were supposed to have. The Egyptian Pantheon shows three distinct elements. Certain of the gods are only per- sonifications connected with low nature-worship. Others, the great gods, are of Shemite origin, and are connected with high nature-worship, though showing traces of the worship of ancestors. In addition, there are certain personifications of ab- stract ideas. The first of these classes is evidently the result of an attempt to connect the old low nature-worship with some higher system. The second is no doubt the religion of the Shemite settlers. It is essentially the same in character as the Babylonian and Assyrian religion, and as the belief of a dominant race took the most important place in the intricate system of which it ultimately formed a part. The last class appears to be of later invention, and to have had its origin in an endea- vour to construct a philosophical system. In addition to these particulars of the Egyptian religion, it is important to notice that it comprised very remarkable doctrines. Man was held to be a responsible being, whose future after death de- pended upon his actions done while on earth. He was to be judged by Osiris, ruler of the West, or unseen world, and either rewarded with felicity or punished with torment. Whether these future states of happiness and misery were held to be of eternal duration is not certain, but there is little doubt that the Egyptians believed in the immor- tality of the soul. The religion of the Shepherds is not as distinctly known to us. It is, however, clear from the monu- ments that their chief god was SET or SUTEKH, and we learn from a papyrus that one of the Shepherd- kings, APEPEE, probably Manetho's ' Apophis,' established the worship of SET in his dominions, and reverenced no other god, raising a great temple to him in Zoan, or Avaris. Set continued to be worshipped by the Egyptians until the time of the 22d dynasty, when we first find no trace of him on the monuments. At this period or after- wards his figure was effaced in the inscriptions. The change took place long after the expulsion of the Shepherds, and was effected by the 22d dynasty, which was probably of Assyrian or Babylonian origin : it is, therefore, rather to be considered as a result of the influence of the Median doctrine of Ormazd and Ahriman, than as due to the Egyptian hatred of the foreigners and all that concerned them. Besides set, other foreign divinities were worshipped in Egypt, the god RENPU, the goddesses ken or ketesh, anta, and ASTARTA. All these divinities, except astarta, as to whom we have no particular information, are treated by the Egj'ptians as powers of destruction and war, as set was considered the personification of physical evil. Set was always identified by the Egyptians with Baal : we do not know whether he was worshipped in Egypt before the Shepherd- period, but this is almost certain. This foreign worship in Egypt was probably never reduced to a system. What we know of it shews no regularity, and it is not unlike the imita- tions of the Egyptian idols made by Phoenician artists, probably as representations of Phoenician divinities. The gods of the Hycsos are foreign objects of worship in an Egyptian dress. Before speaking of the partial or general falling away of the Israelites in Egypt, we may notice the other kinds of idolatry which influenced them at the same period, or that immediately succeeding it, the idolatry of the Abrahamite tribes, of Canaan, of Phoenicia, of the Philistines, and of Syria, which IDOLATRY 363 IDOLATRY they encountered on their journey, or after they reached the Land of Promise. The centre of the idolatry of the Palestinian races is to be sought for in the religion of the Rephaites and the Canaanites. We can distinctly connect the worship of Baal and Ashtoreth with the earliest kind of idolatry, and having thus established a centre, we can understand how, for instance, the same infernal rites were celebrated to the Am- monite Molech and the Carthaginian Baal. The most important document for the idolatry of the Hittites is the treaty concluded between the branch of that people seated on the Orontes and Rameses 11. From this we learn that SUTEKH (or set) and ASTeRAT were the chief divinities of these Hit- tites, and that they also worshipped the moun- tains and rivers, and the winds. The SUTEKHS of several forts are also specified [Hittites]. Set is known from the Egyptian inscriptions to have corresponded to Baal, so that in the two chief divinities we discover Baal and Ashtoreth, the only Canaanite divinities known to be mentioned in Scripture. The local worship of different forms of Baal well agrees with the low nature-worship with which it is found to have prevailed. Both are equally mentioned in the Bible history. Thus the people of Shechem worshipped Baal-berith, and Mount Hermon itself seems to have been wor- shipped as Baal-Hermon, while the low nature- worship may be traced in the reverence for groves, and the connection of the Canaanite religion with hills and trees. The worst feature of this system was the sacrifice of children by their parents ; a feature that shews the origin of at least two of its offshoots. The Bible does not give a very clear description of Canaanite idolatry. As an abominable thing to be rooted out and cast into oblivion nothing is needlessly said of it. The appellation Baal, iiiler, or possessor, implies supremacy, and connects the chief Canaanite divinity with the Syrian Adonis. He was the god of the Canaanite city Zidon or Sidon, where ' Ashtoreth, the abomination of the Zidonians,' was also specially worshipped. In the Judge-period we read of Baalim and Ashteroth in the plural, probably indicating various local forms of these divinities, but perhaps merely the worship of many images. The worship of Baal was con- nected with that of the groves, which we take to have been representations of trees or other vegetable products [High Places and Groves]. In Ahab's time a temple was built for Baal, where there was an image. His worshippers sac- rificed in garments provided by the priests ; and his prophets, seeking to propitiate him, were wont to cry and cut themselves with swords and lances. Respecting Ashtoreth we know less from Scripture. Her name is not derivable from any Semitic root. It is equivalent to the Ishtar of the cuneiform inscriptions, the name of the As- syrian or Babylonian Venus, the goddess of the planet. The identity of the Canaanite, and the Assyrian or Babylonian goddess, is further shown by the connection of the former with star-worship. In the Iranian languages we find a close radical resemblance to Ashtoreth and Ishtar in the Pers. ^ j\''.,.., Zend stara, Sansk. stra, aar-qp, stern, all equivalent to our ' star.' This derivation confirms our opinion that the high nature -worship of the Babylonians and Assyrians was of Aiyan origin. As no other Canaanite divinities are noticed in Scripture, it seems probable that Baal and Ash- toreth were alone worshipped by the nations of Canaan. Among the neighbouring tribes we find, besides these, other names of idols, and we have to inquire whether they apply to different idols or are merely different appellations. Beginning with the Abrahamite tribes, we find Molech, Malcham, or Milcom ("ili^b, D3^0, Dil^D), spoken of as the idol of the Ammonites. This name, in the first form, always has the article, and undoubtedly signifies the 'king' (TI^Gn, equivalent to ^/f^n), for it is indifferently used as a proper name and as an appellative with a suffix (comp. Jer. xlix. I, 3, with Amos i. 15). Milcom is from Molech or its root, with Q formative, and Malcham is pro- bably a dialectic variation, if the points are to be relied upon. Molech was regarded by the Am- monites as their king. When David captured Rabbah we are told that 'he took Malcham's crown from off" his head, the weight whereof [was] a talent of gold with the precious stones : and it was [set] on David's head' (2 Sam. xii. 30, comp. i Chron. xx. 2).* The prophets speak of this idol as ruler of the children of Amnion, and to go into captivity with his priests and princes (Jer. xlix. I, 3 ; Amos i. 15). The worship of Molech was per- formed at high places, and children were sacrificed to him by their parents, being cast into fires. This horrible practice prevailed at Carthage, where chil- dren were sacrificed to the chief divinity Baal, called at Tyre ' Melcarth, lord (Baal) of Tyre' mp^lO "IV ?J?3 (Inscr. Melit. Biling., ap. Gesen., Lex. s.v. byn), the first of which words signifies 'king of the city,' for Jllp T]?0. There can therefore be no doubt that IMolech was a local form of the chief idol of Canaan, and it is by no means certain that this name was limited to the Ammonite worship, as we shall see in speaking of the idolatry of the Israelites in the Desert. We know for certain of but one Moabite divinity as of but one Ammonite. Chemosh appears to have held the same place as Molech, although our infor- mation respecting him is less full. Moab was the ' people of Chemosh' (Num. xxi. 29 ; Jer. xlviii. 46), and Chemosh was doomed to captivity with his priests and princes (Jer. xlviii. 7). In one place Chemosh is spoken of as the god of the king of the children of Ammon, whom Jephthah con- quered (Judg. xi. 24); but it is to be remarked that the cities held by this king, which Jephthah took, were not originally Ammonite, and were appa- rently claimed as once held by the Moabites (21-26; comp. Num. xxi. 23-30), so that at this time Moab and Ammon were probably united, or tlie Ammonites ruled by a Moabite chief The etymology of Che-, mosh is doubtful, but it is clear that he was dis- tinct from Molech. There is no positive trace of the cruel rites of the idol of the Ammonites, and it is unlikely that the settled Moabites should have had the same savage disposition as their wild brethren * The probable weight of a talent of gold, up- wards of 200 lbs. troy, is so great that we can onlv suppose that the crown was held on David's head. IDOLATRY 364 IDOLATRY on the north. There is, however, a general re- semblance in the regal character assigned to both idols and their solitary position. Chemosh, there- fore, like Molech, was probably a form of Baal. Both tribes appear to have had other idols, for we read of the worship, by the Israelites, of ' the gods of Moab, and the gods of the children of Amnion' (Judg. X. 6) ; but as there are other plurals in the passage, it is possible that this may be a general expression. Yet in saying this we do not mean to suggest that there was any monotheistic form of Canaanite idolatry. There is some difficulty in ascertaining whether Baal-Peor, or Peor, was a Moabite idol. The Israelites, while encamped at Shittim, were seduced by the women of Moab and Midian, and joined them in the worship of Baal-Peor. There is no notice of any later in- stance of this idolatry. It seems, therefore, not to have been national to Moab, and if so, it may have been borrowed, and Midianite, or else local, and Canaanite. The former idea is supported by the apparent connection of prostitution, even of women of rank, with the worship of Baal-Peor, which would not have been repugnant to the pagan Arabs ; the latter finds some support in the name Shittim, ' the acacias,' as though the place had its name from some acacias sacred to Baal, and, more- over, we have no certain instance of the application of the name of Baal to any non-Canaanite divi- nity. Had such vile worship as was probably that of Baal-Peor been national in Moab, it is most un- likely that David would have been on very friendly terms with a Moabite king. The Philistine idolatry is connected with that of Canaan, although it has peculiarities of its own, which are indeed so strong that it may be questioned whether it is entirely or even mainly derived from the Canaanite source. At Ekron, Baal-zebub was worshipped, and had a temple, to which Ahaziah, the wicked son of Ahab, sent to inquire. This name means either ' the lord of the fly,' or ' Baal the fly.' It is generally held that he was wor- shipped as a driver away of flies, but we think it more probable that some venomous fly was sacred to him. The use of the term Baal is indicative of a connection with the Canaanite system. The national divmity of the Philistines seems, however, to have been Dagon, to whom there were temples at Gaza and at Ashdod, and the general character of whose worship is evident in such traces as we observe in the names Caphar-Dagon, near Jamnia, and Beth-Dagon, the latter applied to two places, one in Judah and the other in Asher. The deri- vation of the name Dagon, JiJ'H, as that of a fish- god, is from i"!, 'a fish.' Gesenius considers it a diminutive, 'little fish,' used by way of endearment and honour ( Thes. s. v. ), but this is surely hazardous. Dagon was represented as a man with the tail of a fish. There can be no doubt that he was connected with the Canaanite system, as Derceto or Atargatis, the same as Ashtoreth, was worshipped under a like mi.ved shape at Asiikelon {axir-r) di rb ixkv Trp6(TU)irov ^xf ' yvvaiKSs, to 5' &X\o aw/xa wav Ixdoos, Diod. Sic. ii. 4). In form he is the same as the Assyrian god supposed to correspond to the planet Saturn. The house of Dagon at Gaza, which Samson overthrew, must have been vei-y large, for about 3000 men and women then assembled on its roof. It had two principal, if not only, pillars, in the midst, between which Samson was placed and was seen by the people on the roof. The inner portion of some of the ancient Egyptian temples consisted of a hypsethral hall, supported by two or more pillars, and inner chambers. The overthrow of these pillars would bring down the stone roof of the hall, and destroy all persons be- neath or upon it, without necessarily overthrowing the side-walls. The idolatry of the Phoenicians is not spoken of in the Bible. From their inscriptions and the statements of profane authors, we learn that this nation worshipped Baal and Ashtoreth. The de- tails of their worship will be spoken of in the art. Phcenicia. Syrian idols are mentioned in a few places in Scripture. Tammuz, whom the women of Israel lamented, is no doubt Adonis, whose worship im- plies that of Astarte or Ashtoreth. Rimmon, who appears to have been the chief divinity of the Syrian kings ruling at Damascus, may, if his name signifies 'high' (from DfD"l), be a local form of Baal, who, as the sun-god, had a temple at the great Syrian city Heliopolis, now called Baalabekk. The book of Job, which, whatever its date, represents a primitive state of society, speaks of cosmic worship as though it was practised in his country, Idumasa or northern Arabia. ' If I beheld a sun when it shined, or a splendid moon pro- gressing, and my heart were secretly enticed, and my hand touched my mouth, surely this [were] a depravity of judgment, for I should have denied God above' (xxxi. 26-28). See the Genesis of the Earth and of Mail, 2d ed. , p. 184. This evidence is important in connection with that of the ancient prevalence of cosmic worship in Arabia, and that of its practice by some of the later kings of Judah. If we take a retrospect of this evidence as to the ancient idolatries of the Canaanites and the nations immediately surrounding them, we perceive the cor- rectness of the principle with which we commenced this part of the inquiry, that the centre of Palestinian idolatry is to be sought for in the religion of the Rephaite and Canaanite races. Local influences may have affected the varieties of this system ; the Philistines, as a people of the sea-coast, may have preferred an inferior sea-god for their chief divinity, the softer races may have chosen the corrupt rites of the consort of Baal for their main worship, the more savage may have sought only to please Baal with the cruel sacrifice of children, yet throughout the region we find nothing distinctly separate and different, neither bare fetishism on the one hand, nor unmixed cosmic worship on the other. If we might venture to resolve this religion into its primi- tive elements, we should assign the fetishism to the Rephaite races, and the other element, mainly high nature- worship, to the Canaanites. This may seem fatal to our theory that high nature-worship in the religion of Babylonia and Assyria is the Aryan ele- ment, but it must be recollected that we do not know at what time and through what conflict or mixture of races, the second element of Palestinian idolatry was introduced. There are points of resemblance between the idolatry of Palestine and that of Assyria and Babylonia, which prove a common origin in their cosmic element ; but, on the other hand, there are differences, which show either that the contact was extremely remote, or that in Pales- tine a complex system was greatly modified. We may now speak of the idolatrous jjractices IDOLATRY 366 IDOLATRY into "which the Israelites fell at various times from the period of the sojourn in Egypt downwards. The Israelites in- Egypt yielded to the tempta- tions of the polytheistic population among which they dwelt. In Joshua's last address he counselled the people to put away the gods which their fathers served beyond Euphrates and in Egypt (Josh, xxiv. 14), that is, if we compare the context, not to return to these forms of idolatry (15, 16). The same is stated (Ezek. xx. 6, 7, S) and alluded to (xxiii. 3) by Ezekiel. The only other notices of this idolatry are the account of the golden calf, and the passage in Amos, cited by St. Stephen in the Acts, respecting the worsirip of Chiun or Remphan. Let us take a glance at the condition of the Israelites in Egypt. We have seen that they were in a country where two pagan religions obtained, the Egyptian and that of the Shepherd- strangers. The Israelites, as dwellers in the most outlying and separate tract of the Shemite part of Lower Egypt are more likely to have followed the corruptions of the strangers than those of the Egyptians, moi^e especially as, saving Joseph, Moses, and not im- probably Aaron and Miriam, they seem to have almost universally preserved the manners of their former wandering life. There is scarcely a trace of Egyptian influence beyond that seen in the names of Moses and Miriam, and perhaps of Aaron also, for the only other name besides the former two that is certainly Egyptian, and may be reasonably referred to this period, that of Harnepher, evi- dently the Egyptian HAR-NEFRU, ' Horus the good,' in the genealogies of Asher (i Chron. vii. 36), probably marks an Egyptian taken by marriage into the tribe of Asher, whether a pro- selyte or not we cannot attempt to decide. The only glimpse we have of the manners of the tribes after their settlement in Goshen shows us that they led a pastoral if not a freebooting life. The calamity that deprived Ephraim of his sons was, however we read the passage, an event of wild desert - warfare (i Chron. vii. 21). If the Israelites left Egypt tainted with idolatry, they cer- tainly left it uncorrupted by the evils of civilized and settled life. It is to be supposed, therefore, that whatever false worship they pi^actised would have been adopted rather from the Shepherds than the Egyptians. The little evidence we have pre- cisely confirms this supposition. The Hebrew ido- latry in the Desert was like that of the Shepherds, partly borrowed from the Egyptian system, partly showing a separate source. The golden calf, or, more accurately, ' bull- calf,' was, we suppose, not a representation of any Egyptian god, but made to represent God Himself. There has been a difference of opinion as to the golden calf, some holding the view we have expressed, others maintaining that it was only an imitation of an Egyptian idol. We first observe that this and Jeroboam's golden calves are shown to have been identical in the inten- tion with which they were made, by the cir- cumstance that the Israelites addressed the former as the God who had brought them out of Eg}'pt (Exod. xxxii. 4, S), and that Jeroboam proclaimed the same of his idols (i Kings xii. 28). We next remark, that Aaron called the calf not only god but the Lord (Exod. xxxii. 5), that in the Psalms it is said ' they changed their glory into the simili- tude of an ox that eateth hay' (cvi. 20), that no one of the calf- worshipping kings and princes of Israel bears any name connected with idolatry, while many have names compounded with the most sacred name of God, and that in no place is any foreign divinity connected with calf-worship in the slight- est degree. The adoption of such an image as the golden calf shows the strength of Egyptian associations, else how would Aaron have fixed upon so ignoble a form as that of the God who had brought Israel out of Egypt? Only a mind thoroughly accus- tomed to the pi-ofound respect paid in Egypt to the sacred bulls, and especially to Apis and Mnevis, could have hit upon so strange a representation ; nor could any people who had not witnessed the Egyptian practices have found, as readily as did the Israelites, the fulfilment of their wishes in such an image. The feast that Aaron celebrated, when, after eating and drinking, the people arose, sang, and danced naked before the idol, is strikingly like the festival of the finding of Apis, which was celebrated with feasting and dancing, and also, apparently, though this custom does not seem to have been part of the public festivity, with indecent gestures. [Moschoi.atrv. ] The golden calf was not the only idol which the Israelites worshipped in the Desert. The prophet Amos speaks of others. In the Masoretic text the passage is as follows, ' But ye bare the tent [or ' tabernacle'] of your king and Chiun your images, the star of your gods [or ' your god '], which ye made for yourselves' (v. 26). The LXX. has MoXox for ' your king,' as though their original Heb. had been D3pjD, instead of D33?D, and 'PaKpdu for Chiun, besides a transposition. In the Acts the reading is almost the same as that of the LXX., ' Yea, ye took up the tabernacle of Moloch, and the star of your god Remphan, figures which ye made to worship them' (vii. 43). We cannot here discuss the probable causes of these differences except of the more important ones, the substitution of Moloch for 'your king,' and Raiphan or Rem- phan for Chiun. It should be observed, that if the passage related to Ammonite worship, nothing would be more likely than that Molech should have been spoken of by an appellative, in which case a strict rendering of the Masoretic text would read as does the A. V. ; a freer could follow the LXX. and Acts ; but, as there is no reference to the Am- monites or even the Canaanites, it is more reason- able to suppose that the LXX. followed a text in which, as above suggested, the reading was D3?0, Malcham, or 'your king.' The likelihood of this being the true reading must depend upon the rest of the passage. Remphan and Chiun are at once recognised as two foreign divinities worshipped together in Egypt, renpu, probably pronounced REMPU, and KEN, the former a god represented as of the type of the Shemites and apparently con- nected with war, the latter a goddess represented naked standing upon a lion. They were wor- shipped with KHEM, the Egyptian god of produc- tiveness, and the foreign war -goddess ANATA. Excluding khem, who is probably associated with KEN from her being connected, as we shall see, with productiveness, these names, renpu,* ken, * The name RENPU is in sound very near RENP, ' the year,' Copt. pOJULIII, etc. ; but renpu is a god of war, not of time. IDOLATRY 366 IDOLATRY and ANATA, are clearly not, except in orthography, Egyptian. We can suggest no origin for the name of RENPU. The goddess KEN, as naked, would be connected with the Babylonian Mylitta, and as standing on a lion, with a goddess so represented in rock-sculptures at Maltheiyyeh near Nineveh. The former similarity connects her with genera- lion ; the latter perhaps does so likewise. If we adopt this supposition, the name KEN may be traced to a root connected with generation found in many varieties in the Iranian family, and not out of that family. It may be sufficient to cite the Greek yiv-o/jiai, yvv-rj : she would thus be the god- dess of productiveness. Anata is the Persian Anaitis. We have shown earlier that the Baby- lonian high nature-worship seems to have been of Ar}'an origin. In the present case we trace an Aryan idolatry connected, from the inention of a star, with high nature-worship. If we accept this explanation, it becomes doubtful that Molech is mentioned in the passage, and we may rather suj)- pose that some other idol, to whom a kingly character was attributed, is intended. Here we must leave this difficult point of our inquiry, only summing up that this false worship was evidently derived from the Shepherds in Egypt, and may pos- sibly indicate the Aryan origin of at least one of these tribes, almost certainly its own origin, directly or indirectly, from an Ayran source. The worship of Baal-Peor was next followed ; but this was a temporary apostasy : we have already spoken of it. It is probable that during the wanderings, and under the strong rule of Joshua, the idolatry learnt in Egypt was so destroyed as to be afterwards utterly forgotten by the people. But in entering Palestine they found themselves among the monu- ments and associations of another false religion, less attractive indeed to the reason than that of Egypt, which still taught, notwithstanding the wretched fetishism that it supported, some great truths of man's present and future, but of a religion which, in its deification of nature, had a strong hold on the imagination. The genial sun, the refreshing moon, the stars, at whose risings or settings fell the longed- for rains, were naturally reverenced in that land of green hills and valleys, which were fed by the water of heaven. A nation thrown in the scene of such a religion and mixed with those who professed it, at that period of national life when impressions are most readily made, such a nation, albeit living while the recollection of the deliverance from Egypt and the wonders with which the Law was given was yet fresh, soon fell away into the practices that it was strictly enjoined to root out. In the first and second laws of the Decalogue, the Israelites were commanded to worship but one God, and not to make any image whatever to worship it, lest they and their children should fall under God's heavy displeasure. The commands were explicit enough. But not alone was idolatry thus clearly condemned : the Israelites were charged to destroy all objects connected with the religion of the inhabitants of Canaan. They were to destroy utterly all the heathen places of worship, ' upon the high moun- tains, and upon the hills, and under every green tree.' They were to 'overthrow' the 'altars' of the heathen, 'break their pillars,' 'burn their groves, hew down the graven images of their gods, and destroy the names of them out of that place' (Deut. xii. 2, 3), a passage we cite on account of the fulness of the enumeration. Had the con- quered nations been utterly.extirpated their idolatry might have been annihilated at once. But soon after the lands had been apportioned, that separate life of the tribes began which was never inter- mpted, as far as history tells us, until the time of the kings. Divided, the tribes were unable to cope with the remnant of the Canaanites, and either dwelt with them on equal terms, reduced them to tribute, or became tributaries themselves. The Israelites were thus surrounded by the idolatry of Canaan ; and since they were for the most part confined to the mountain and hilly districts, where its associations were strongest, they had but to learn from their neighbours how they had wor- shipped upon the high hills and under every green tree. It is related how, by the generation that followed Joshua and those who outlived him, true religion was forgotten, and the people fell into the worship of Baalim, Ashtaroth, and the groves. From the use of plural forms in the case of the first and second idols, it is probable that the Baals and Ashtoreths of several towns or tribes were wor- shipped by the Israelites, as Baal-Peor had been, and Baal-berith afterwards was. It does not seem, however, that the people at once fell into heathen worship : the first step appears to have been adopt- ing a corruption of the true religion. Practices like the worship of the golden calf are again mentioned as obtaining at this time, and we are astonished to read in the history of Micah that this spurious wor- ship was already systematized. ' In those days [there was] no king in Israel, every man did [that which was] right in his own eyes' (Judg. xvii. 6). Thus Micah, a man of Mount Ephraim, having first stolen the large sum of 1 100 shekels of silver from his mother (42 lbs. So grs. troy, taking the shekel at 220 grs.), restored it to her, and she, although professing to have dedicated the whole of it to the Lord, yet gave but 200 shekels of silver (7 lbs. 7 oz. 320 grs.), to a founder, who made ' a graven image and a molten image,' which, unless merely over- laid with precious metal, must have been small. Not content with these, Micah had a house of god or of gods, an ephod, and teraphim, here, as in Laban's case, associated with spurious worship, and made one of his sons priest, consecrating him by some old patriarchal, perhaps heathenish, right of the master of the house. But still greater good fortune befell Micah, when a young Levite, coming from Bethlehem-Judah in search of a place where he might settle, was persuaded by him to stay, and be to him ' a father and a priest.' So he hired the Levite for ' ten [shekels] of silver by the year, and a suit of apparel,' and his food. Micah exercised his right of consecration, and in full satisfaction exclaimed, ' Now know I that the Lord will do me good, seeing I have a Levite to [my] priest.' But the priest speedily gave a fresh instance of his mercenary character. Certain Danites, from the two warlike cities Zorah and Eshtaol, six hun- dred armed men, seeking an inheritance, heard of Micah's ' house of gods,' and coming as friends, stole the contents of the place, and carried away, he nothing loth, the priest to be 'a father and a priest' to them, asking him, ' [Is it] better for thee to be a priest unto the house of one man, or that thou be a priest unto a tribe and a family in Israel.' The Danites smote Laish, and called it Dan, and there set up the graven image : the priest and his sons continued to be priests to the tribe of Dan until the captivity : the graven image remained IDOLATRY 367 IDOLATRY at Dan ' all the time that the house of God was in Shiloh,' being probably suppressed for a time under Saul, David, and Solomon, and superseded by Jeroboam's golden calf. The priest was Jonathan, the son of Gershom, the son of Moses, a wonderful instance of the rapid corruption of those days ( Judg. xvii., xviii. ) It is noteworthy that throughout this remarkable narrative, which is told with a simpli- city that would vouch for its antiquity and authen- ticity were there no other evidence, idolatrous practices are associated with deceit and dishonesty. Wealthy and at ease, the tribes would not be at the trouble of going to Shiloh to worship, but, like their ancestors two or three generations before, who demanded a calf of Aaron because they knew not what had become of Moses, each man would have his house of gods, with images, a priest, and, perhaps, for teraphim are mentioned, magical practices also. This declension would have easily led the way to the adoption not only of the forms, but of the realities of the heathenism around. An illegal worship of the true God would soon give place to the flexible religion of the heathen. The histoiy contained in the Book of Judges and the early part of the First Book of Samuel is a narrative of the successive declensions and reformations of the Israelites in the period of the Judges. It is noticeable that they do not seem during this period to have generally adopted the religions of any but the Canaanites, although in one remarkable passage they are said, between the time of Jair and that of Jephthah, to have for- saken tlieLord, and served Baalim, and Ashtaroth, and the gods of Syria, Zidon, Moab, the children of Amnion, and the Philistines (Judg. x. 6), as though there had then been an utter and profli- gate apostasy. The cause no doubt was that the Canaanite worship was borrowed in a time of amity, and that but one Canaanite oppressor is spoken of, whereas the Abrahamites of the east of Palestine, and the Philistines, were almost always enemies of the Israelites. Each time of idolatry was punished by a sei-vitude, each reformation fol- lowed by a deliverance. Speedily as the nation returned to idolatry its heart was fresher than that of the ten tribes which followed Jeroboam, and never seem to have had one thorough national re- pentance. There are some curious traces of the special customs of this time. Gideon, though he commenced his judgeship by casting down Joash his father's altar of Baal and grove, which seem to have been set up more for custom than from a be- lief in this false god (Judg. vi. 30-32), yet after his defeat of the confederate Arabs, and pious refusal to be made king, was a cause of idolatry to his people. He asked of the Israelites the golden earrings (?) or rings (?) they had taken, of which the weight was 1700 shekels of gold, according to our calculation 38 lbs. II oz. 240 grs. troy, and made of them an ephod in his city Ophrah, to the idolatrous worship of which all Israel was attracted, ' which thing became a snare unto Gideon and to his house' (viii. 24-27). An ephod was a priestly and Levitical vestment. TAe ephod of the Law was the high-priest's garment, to which was attached the breast-plate, and, even including the breast-plate, cannot have contained anything like the amount of gold used by Gideon (Exod. xxviii. 4-35). It has, therefore, been supposed that an idol covered with an ephod was made by the judge. This idea involves a great improbability ; we cannot suppose Gideon to have been guilty of more than some mis- taken following of corrupt religion, not of its ex- treme or of heathen worship. Perhaps he made the ephod for the priest of the altar he had built at his town, and it came to be treated with supersti- tious reverence, or else he may have framed the gold into the form of an ephod as a kind of trophy, and the same may have occurred. It is needless to cite the sacred veil of Carthage, which, did we think Gideon had gone back to Baal-worship, would be an apt illustration. In the next generation, the Israelites, led no doubt by Abimelech, the son of Gideon and a concubine of Sliechem, probably a Hivite, adopted the worship of Baal-berith, or Baal of the cove- nant (that is, probably, god of the head-city of a Hivite confederation rather than of an alliance be- tween the Hivites and the Israelites [HiviTEs]), who had at Shechem a temple either fortified or in a fort like the Atargation at Ashteroth Karnaim in the Maccabasan period. But Abimelech seems only to have adopted this idol for his own purposes, as he had no scruple in burning the hold when the revolted Shechemites took refuge there. The notices of their great wars show that the enmity between the Philistines and the Israelites was too great for any idolatry to be then borrowed of the former by the latter, though at an earlier time this was not the case. Once more under Samuel there was a reformation, and Baalim and Ashtaroth were put away, probably for more than a century. Saul's family were, however, tainted as it seems with ido- latry, for the names of Ishbosheth or Eshbaal, and Mephibosheth or Merib-baal, can scarcely have been given but in honour of Baal. From the circum- stances of Michal's stratagem to save David, it seems not only that Saul's family kept teraphim, but, apparently, that they used them for purposes of divination, the LXX. having 'liver' for 'pil- low,' as if the Hebr. had been 133 instead of the present "1''33. The circumstance of having tera- phim, more especially if they were used for divina- tion, lends especial force to Samuel's reproof of Saul (i Sam. xv. 23). During the reign of David and the earlier part of that of Solomon, idolatry in Israel is unmentioned, and no doubt was almost unknown. The earlier days of Solomon were the happiest of the kingdom of Istael. The temple-worship was fully established, with the highest magnifi- cence, and there was no excuse for that worship of God at high places, which seems to have been be- fore permitted on account of the constant distrac- tions of the country. But the close of that reign was marked by an apostasy of which we read with wonder. Hitherto the people had been the sinners, their leaders, refoniiers ; this time the king, led astray by his many strange wives, per- verted the people, and raised high places on the mount of Corruption, opposite God's temple. He worshipped Ashtoreth, goddess of the Zidonians, Chemosh, the god of the Moabites, and Milcom, the abomination of the Ammonites, for the latter two building high places, as well as for all the gods of his strange wives. Solomon no doubt was veiy tolerant, and would not prevent these women from following their native superstitions, even if they felt it a duty to burn their and his children before Mo- lech. Calamity speedily followed this great ajios- tasy : the latter years of Solomon were troubled, IDOLATRY 368 IDOLATRY and ten tribes were wrenched from tJie weak hands of his half- Ammonite son. Jeroboam, newly come from the court of Shishak, as soon as he had been made kmg by the turbulent house of Joseph, set himself to devise some national religion that should keep his subjects from going to worship at Jerusalem, and so returning to their allegiance to the house of David. He could hit upon nothing better than the golden calf, and after the lapse of centuries restored Aaron's idol, calling it as before a symbol of the God that brought Israel oil) of Egypt. He made two calves : the one he set up at Dan, on the northern boundary of his kingdom, where there was already an idolatrous priesthood, the other at the ancient high place of Bethel, as though to lead aside journeyers to the temple at Jerusalem. He established a spurious priesthood of the lowest of the people, and himself ministered at the altar at Bethel. He fixed an annual feast on the fifteenth day of the eighth month, in imitation rather of the passover than, as usually supposed, of the feast of tabernacles. * From the time of Jeroboam to that of Ahab no further progress in idolatry seems to have been made. The system set up by the Israelite king, notwithstanding the warning miracle wrought by the prophet that came out of Judah, does not appear to have been abandoned by Jeroboam or his suc- cessors. There were, no doubt, many true be- lievers in the Israelite kingdom, and as their going to Jerusalem even in time of peace was probably forbidden by the kings, it seems likely that wor- ship at high places was not unlawful to them. In Judah the temple-worship was maintained, but an unlawful worship at high places, perhaps some- times or at some places connected with idolatrous rites, seems to have generally continued. Ahab, making a worldly-wise marriage with Je- zebel, daughter of Ethbaal, king of the Zidonians, introduced the worship of Baal, the god of Zidon, as the national religion. Jeroboam's sin naturally paved the way for this worse apostasy, as the worship of the golden calf was followed by that of Baal-Peor, and the corruptions that were practised after the death of those who outlived Joshua immediately led to the adoption of the paganism of Canaan. But never had there been such a national apostasy. A temple of Baal was raised, apparently near Samaria, and an image and a grove there set up ; there were four hundred and fifty prophets of Baal, and * The difference of time is suggestive of a curious chronological computation. We suppose that at the time of the Exodus, Moses fixed the Egyptian movable Vague year by making the first day of its seventh month the first of the Hebrew year, and, therefore, the fifteenth day the first of the Feast of Unleavened Bread ; and, from the charac- teristics of the Hebrew year, we suppose this one to have been commenced B.C. 1652. If Jeroboam had taken the same day of the seventh Egyptian month as that of his feast, it would have almost fallen on the fifteenth day of the Hebrew eighth month ; for during the interval from the Exodus to Jeroboam, if the long period be the true one, the Egyptian Vague year must have fallen back in the Hebrew year about the number of days indi- cated. Five months imply a difference of 620 years, but as the Hebrew months commenced on the days of new moons, the period may have been somewhat greater or less. four hundred of the groves, all of whom, it seems, sat at Jezebel's table. For the first time we read that a persecution of true religion was raised, and Jezebel attempted to slay all the pro- phets of the Lord. Although Baal -worship re- ceived a signal check when, at Carmel, before Ahab and all Israel, the false prophets were miracu- lously shown to be impostors, and were slain by Elijah, yet that only remaining true prophet who had dared to show himself in the Israelite kingdom fled for his life from Jezebel, and lament- ing the forsaken covenant, overthrown altars, and slain prophets of the Lord, complained that he alone was left. But God made known to him that there were still left in Israel seven thousand that had neither bowed to Baal nor kissed his image. The miracle at Carmel had no lasting effect on Ahab's mind. Not only did he allow his wife to seek the fife of Elijah, but a staff of four hundred false prophets was formed, by whose prediction he was led to the fatal battle of Ramoth-gilead. Ahab's son Ahaziah followed his parents' iniqui- ties, and sent to inquire of Baal-zebub ; but his brother and successor, Jehoram, put away the image of Baal, and was contented with Jeroboam's sin, though the image was afterwards restored, no doubt through Jezebel's influence. Jehu aimed at the destruction of the house of Ahab and the overthrow of the worship of Baal : both objects he thoroughly accomplished, so far as the northern kingdom was concerned, perhaps with some selfish ambition, and probably with some needless bloodshed, but certainly with a vigour that marks him as one of the most resolute of the Israelite kings. The worshippers of Baal were col- lected and slain, the house of Baal overthrown, his image and other images broken and burnt, and the house permanently polluted. It is to be observed that a city of the house of Baal is mentioned, as though a city, probably a suburb of Samaria, had grown up around the idol temple. Yet Jehu, with a foolish policy, was afraid to abandon the corrup- tions of Jeroboam, and thenceforward the golden calves at Bethel and Dan were worshipped by the ten tribes until the overthrow of the kingdom. Baal-worship, though destroyed in Israel, was untouched in Judah. The good king Jehoshaphat had allied himself with the powerful house of Ahab, and this piece of political wisdom nearly extinguished the line of David. Athaliah, the daughter of Ahab and Jezebel, had become the wife of Jehoram, the son of Jehoshaphat. Jehoram, and Ahaziah his son, under the strong influence of Athaliah, had walked in the way of the house of Ahab. When Ahaziah had been slain by Jehu, Athaliah outdid Jezebel, and slew all the male seed royal, but one child, Jehoash, being saved. During the six years' reign of Athaliah, he remained hidden in the temple, until a priestly revolution overthrew at once the usurper and her religion. The wicked queen was slain, the house of Baal broken down, the altars and images broken in pieces thoroughly, and Mat- tan the priest slain before the altars. We thus learn in this history of its overthrow how com- pletely Baal-worship had been set up in Jerusalem. From the time of the second Jeroboam, the prophets furnish us with most interesting details of idol-worship in both kingdoms. The use of the word Israel is not in every case to be un- doubtedly restricted to the northern kingdom, but there is no difficulty in the most imoortant pas- IDOLATRY 369 IDOLATRY sages. In the time of Amos, Jeroboam, not- withstiiuding his prosperity, gave the same support as his namesake to the calf-worship. Amaziah, the priest of Bethel, complained to the king of the prophesying of Amos, and told him not to pro- phesy again at that place, ' it [is] the king's sanc- tuary, and it [is] the house of the kingdom' (vii. 10-13). ^^ must be noticed that Amos was accused by Amaziah of predicting the king's death by the sword, but it does not follow that he did so, and his prediction against the Israelite line as pre- served is, ' I will rise against the house of Jeroboam with the sword' (vei. 9), a passage immediately followed by the account of Amaziah's complaint : 'Then Amaziah,' etc. (ver. 10). We are, there- fore, surprised that Canon Stanley should say, ' The prediction of Amos was not fulfilled as re- garded the king himself (Smith's BMe Dictionary, i., p. 981, a). Amos speaks of oaths by the gods of Samaria, Dan, and Beersheba (viii. 14), and of worship or sacrifice at Bethel, Gilgal, and Beer- sheba (iv. 4 ; V. 5). Hosea warns Judah against the Israelite sin in these remarkable words : * Though thou, Israel, play the harlot, [yet] let not Judah offend ; and come not ye unto Gilgal, neither go ye up to Beth-aven, nor swear, the Lord liveth' (iv.-i5) : whence it seems, if the Masoretic text be correct, that the Israelites dared to apply God's most sacred revealed name to their idols. This prophet speaks of worship not only at Bethel, but also at Gilgal, and Gilead, the latter probably Jacob's stone at Mizpah (xii. 11 ; ix. 15 ; vi. 8 ; v. i). Amos speaks of 'the high places of Isaac,' and ' the sanctuaries of Israel' (vii. 9), no doubt in- tending Beersheba and Bethel. From these pas- sages it is evident that the Israelites sought to fortify their spurious worship by paying especial honour to the early high places. Hosea mentions the ' calf of Samaria' (viii. 5, 6), but the reference is probably to the calf- worship of the kingdom gene- rally. It seems to have been customary for sacri- ficers to 'kiss the calves' (xiii. 2). The mention of 'the calves of Beth-aven' (x. 5), a name of re- proach for Bethel, probably shows that there were small images there besides the chief one set up by Jeroboam, for ' the high places' 'of Aven' (ver. S) are similarly spoken of, and we know there was one principal high place there. The abundance of high places is shown by the remarkable expression, after mention of Gilead and Gilgal, ' yea, their altars [are] as heaps in the furrows of the field' (xii. II, Heb. 12). The Danite worship in the north seems meant in the prediction — ' the chil- dren of Israel shall abide many days without a king, and without a prince, and without a sacri- fice, and without an image, and without an ephod and teraphim : afterward shall the children of Israel return, and seek the Lord their God, and ■ David their king' (iii. 4, 5). The spurious wor- ship and separate royal line were alike to be taken •from the Israelites, and afterwards they were to repent, a prophecy perhaps fulfilled after the cap- tm-e of Samaria. A modern writer has most un- critically suggested that the meaning is, that the people were to be deprived even of ' their mild household superstitions.' How does he know that these corruptions were either mild or household ? The worship of Baal and Baalim seems to be spoken of as a thing of the past (ii. 8, 16, 17 ; xi. 2 ; esp. xiii. i, 2), at last exceeded by the calf- worship (see last citation); but sacrificing and VOL. II. burning incense ' upon the tops of the mountains,' ' upon the hills,' under shadowing trees, was still prevalent (iv. 13). With the overthrow of the northern kingdom the calf-worship evidently ended : the costly golden calves were no doubt carried away, according to the custom of the Assyrians, as had been predicted, but the idolatrous high places were not yet destroyed. The priesthood of Dan came to an end at this time (Judg. xviii. 30) : that of Bethel seems to have been overthrown by Josiah (2 Kings xxiii. 15-20). There is no evi- dence of any subsequent practice of calf-worship : it may have been adopted by the people trans- ported to the Israelite cities by the king of Assyria, but it had no attraction for the people of Judah, whose idolatry was the adoption of wholly foreign systems, not the corruption of true religion. Under many of the later kings of Judah apostasy was carried to an astonishing extent. Not content with a single kind of idolatry, they borrowed the abominations of all the nations around. It is scarcely possible to ascertain the dates and occa- sions of the various introductions of pagan religions or practices, but some main particulars may be reasonably inferred. It is, however, observable that Baal-worship after its great overthrow never seems to have risen to any prominence in Judah, and that star-worship appears to have been the chief form of idolatry during the subsequent period. It might be supposed that Solomon's high places were the origin of this various idolatry, but much of it is unmentioned before the time of the later kings of Judah. Were the supposed later idolatry alone spoken of in the writings of the prophets, we might conjecture that it was earlier practised, but in the historical books it is only noticed in the later period. Ahaz seems to have been, before Manasseh, the chief innovator who led Judah astray. Amaziah had, indeed, after a successful campaign in Edom, ' brought the gods of the children of Seir,' appa- rently here the Edomites, and worshipped them (2 Chron. XXV. 14, 15) ; but it is probable that this idolatry was abolished by Uzziah : the mention of it is important, as indicating that Arab paganism was at least once introduced ^nto Judah. Ahaz ordered a fresh altar to be made, after the pattern of some idol-altar at Damascus, and to be placed in the temple, and offered upon it, otherwise also usurping tlie priestly office (2 Kings xvi. 10-16). He introduced the worship of the gods of Damas- cus, raised altars throughout Jerusalem, idol high places in every city of Judah, niade his son pass through the fire, and closed the temple (2 Chron. xxviii. 22-25 5 2 Kings xvi. 3, 4). Under the subsequent kings there were two great reforms ; and between them a long period, which appears to have been mainly of apostasy. Hezekiah suppressed idolatry, which did not break out afresh during his reign. Manasseh introduced Baal-worship again, caused his son or children to pass through the fire, used witchcraft, and set up an idol and altars for the host of heaven in the temple itself (2 Kings xxi. 3-7; 2 Chron. xxxiii. 3-7). Manasseh's repentance did not lead to an effectual removal of idolatrs', and Amon returned to his father's sins. But Josiah set himself to over- throw false worship throughout his dominions, and by defiling the idol altars prevented their after-use. The main varieties of the idolatry of this period we now notice. a. Sun-worship, though mentioned with other 2 H IDOLATRY 870 IDOLATRY kinds of high nature-worship, as in the enumeration of those suppressed by Josiah, seems to liave been practised alone as well as with the adoration of other heavenly bodies. In Ezekiel's remarkable vision of the idolatries of Jerusalem, he saw about four and twenty men between the porch and the altar of the temple, with their backs to the temple and their faces to the east, worshipping the sun (Ezek. viii. 1 6). Josiah had before this taken away ' the horses that the kings of Judah had given to the sun, at the entering in of the house of the Lord,' and had ' burned the chariots of the sun with fire' (2 King.'j xxiii. 11). The same part of the temple is perhaps here meant. There is nothing to show whether these were images or living horses. The horse was sacred to the sun among the Carthaginians, but the worship of the visible sun instead of an image looks rather like a Persian or an Arab custom. b. In the account of Josiah's reform we read of the abolition of the worship of Baal, the sun, the moon, Mazzaloth, also called Mazzaroth (Job xx.xviii. 32), which we hold to be the mansions of the moon [Astronomy], and all the host of heaven (2 Kings xxiii. 5). Manasseh is related to have served 'all the host of heaven' (xxi. 3). Jeremiah speaks of ' the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah,' as to be defiled, 'because of all the houses upon whose roofs they have burned incense unto all the host of heaven, and have poured out drink-offerings unto other gods' (Jer. xix. 13). In this prophet's time the people of Judah and Jerusalem, among other abomina- tions, made cakes for * the queen of heaven,' or ' the worship of heaven ; ' a different form justifying the latter reading. The usual reading is n3PD, ' queen,' which the LXX. once follows, the Vulg. always ; some copies give n^NPDj ' wor- ship,' that is 'a deity or goddess.' The former reading seems preferable, and the context in two passages in Jeremiah shows that an abstract sense is not admissible (xliv. 17, 18, 19, 25). In Egypt, the remnant that fled after the murder of Gedaliah were warned by this prophet to abandon those idolatrous practices for which their country and cities had been desolated. The men, conscious that their wives had burned incense to false gods in F-gypt, declared that they would certainly burn incense and pour out drink-offerings to the queen of heaven, as they, their fathers, their kings, and their princes had done in a time of plenty, assert- ing that since they had left off these practices they had been consiuned by the sword and by famine : for this a fresh doom was pronounced upon them (xliv.) It is very difficult to conjecture what god- dess can be here meant : Ashtoreth would suit, but is never mentioned interchangeably ; the moon must be rejected for the same reason. — Here we certainly see a strong resemblance to Arab ido- latry, which was wholly composed of cosmic wor- ship and of fetishism, and in which the mansions of the moon were reverenced on account of their connection with seasons of rain. This system of cosmic worship may have been introduced from the Nabathseans or Edomites of Petra, from the Sabians, or from other Arabs or Chaldteans. c. Two idols, Gad "52 or Fortune, and Menee ""30 or Fate, from HJO, ' he or it divided, assigned, numbered,' are spoken of in a single passage in the later part of Isaiah (Ixv. 11). Gesenius, depend- ing upon the theory of the post-Isaian authorship of the later chapters of the prophet, makes these idols worshipped by the Jews in Babylonia, but it must be remarked that their names are not trace- able in Babylonian and Assyrian mythology. Gesenius has, however, following Pococke {Spec. Hist. Arabuin, p. 93), compared Menee with Manah i'LLc> a goddess of the pagan Arabs, wor- shipped in the form of a stone between Mek- keh and El-Medeeneh by the tribes of Hudheyl and Khuza'ah. But El-Beydawee, though deriv- ing the name of this idol from the root mana A^, 'he cut,' supposes it was thus called be- cause victims were slain upon it [Com. in Coran. ed. Fleischer, p. 293). This meaning certainly seems to disturb the idea that the two idols were identical, but the mention of the sword and slaughter as punishments of the idolaters who worsliipped Gad and Menee is not to be forgotten. Gad may have been a Canaanite form of Baal, if we are to judge from the geographical name Baal- gad of a place at the foot of Mount Heraion (Josh. xi. 17; xii. 7; xiii. 5). Perhaps the gram- matical form of Menee may throw some light upon the origin of this idolatry. The worship of both idols resembles that of the cosmic divinities of the later kings of Judah. d. In Ezekiel's vision of the idolatries of Jerusa- lem, he beheld a chamber of imagery in the temple itself, having ' eveiy form of creeping things, and abominable beasts, and [or 'even'] all the idols of the house of Israel, portrayed upon the wall round about,' and seventy Israelite elders offering incense (Ezek. viii. 7"I2). This is so exact a description of an Egyptian sanctuary, with the idols depicted upon its walls, dimly-lighted, and filled with incense-offering priests, that we cannot for a moment doubt that these Jews derived from Egypt their fetishism, for such this special worship appears mainly if not wholly to have been. e. In the same vision the prophet saw women weeping for Tammuz (ver. 13, 14), known to be the same as Adonis, and from whom the fourth month of the Syrian year was named. This wor- ship was probably introduced by Ahaz from Syria. f. The 'image of jealousy,' nXJpn ?DD, spoken of in the same passage, which was placed in the temple, has not been satisfactorily explained. The meaning may only be that it was an image of a false god, or there may be a play in the second part of the appellation upon the proper name. We cannot, however, suggest any name that might be thus intended. g. The brazen serpent, having become an object of idolatrous worship, was destroyed by Hezekiah (2 Kings xviii. 4). h. Molech-worship was not only celebrated at the high place Solomon had made, but at Topheth, in the Valley of the sons of Hinnom, where chil- dren were made to pass through the fire to the Ammonite abomination. This place, as well as Solomon's altars, Josiah defiled, and we read of no later worship of Molech, Chemosh, and Ashto- reth. The new population placed by the king of Assyria in the cities of Samaria adopted a strange IDOLATRY 371 IDOLATRV mixture of religions. Terrified at the destruction by lions of some of their number, they petitioned the king of Assyria, and an Israelite jiriest was sent to them. They then adopted the old worship at high places, and still served their own idols. The people of Babylon made Succoth-benoth, the Cuthites, Nergal, the Hamathites, Ashima, the Avites, Nibhaz and Tartak, and the people of Sepharvaim burnt their children to their native gods, Adrammelech and Anammelech. Nergal is a well-known Babylonian idol, and the occurrence of the element ' melech' (king) in the names of the Molechs of Sepharvaim is very remarkable (2 Kings xvii. 24-41). The Babylonian Exile seems to have purified the Jews from their idolatrous tendencies. The people that returned did indeed in many cases marry strange wives, and so were in danger of falhng into idolatry. The post-exilian prophets speak of it as an evil of the past, Zechariah foretelling the time when the very names of the false gods will be for- gotten (xiii. 2). In Malachi we see that a cold formalism was already the national sin. How this great change was wrought does not appear. Partly no doubt it was due to the pious examples of Ezra and Nehemiah, partly perhaps to the Persian con- tempt for the lower kinds of idolatry, which insured a respect for the Hebrew religion on the part of the government, partly to the sight of the fulfil- ment of God's predicted judgments upon the ido- latrous nations which the Jews had either sought as allies or feared as enemies. Years passed by and the names of the idols of Canaan had been forgotten, when the Hebrews were assailed by a new danger. Greek idolatry under Alexander and his successors was practised throughout the civilized world. Some place-hunt- ing Jews were base enough to adopt it. At first the Greek princes who ruled Palestine wisely for- bore to interfere with the Hebrew religion. The politic earlier Ptolemies even encouraged it, but when the country had fallen into the hands of the Seleucidse, Antiochus Epiphanes, reversing his father's policy of toleration, seized Jerusalem, set up an idol-altar to Jupiter in the Temple itself, and forbade the observance of the Law. Weakly sup- ported by a miserable faction, he had to depend wholly upon his military power. The Maccabsean revolt, small in its beginning, had the national heart on its side, and after a long and varied struggle achieved more than the nation had ever before effected since the days of the Judges. Thencefor- ward idolatry was to the Jew the religion of his enemies, and naturally made no perverts. The early Christians were brought into contact with idolaters when the Gospel was preached among the Gentiles, and it became necessary to enact regulations for preventing scandal by their being involved in Pagan practices, when joining in the private meals and festivities of the heathen. But the Gentile converts do not seem to have been in any danger of reverting to idolatry, and the cruel persecutions they underwent did not tend to lead them back to a religion which its more refined votaries despised. It is, however, not impossible that many who had been originally educated as idolaters did not, on professing Christianity, really abandon all their former superstitions, and that we may thus explain the very early outbreak of many customs and opinions not sanctioned in the N. T. Two subjects remain to be noticed ; the different Hebrew terms used for idols, and the idolatrous practices mentioned in the O. T. which cannot certainly be restricted to a single kind of false worship. It would be unsuitable to the present article to give a lexicographical examination of every separate term connected with idolatry. Our main objects are to show how these terms indicate the feeling of the believing Hebrews towards idolaters, and what particulars they afford as to the forms and mate- rials of idols. I. General terms of doubtful signification : — o- ?vX, eleel, derived from the unused root ppX, and so meaning vain or empty ; or from the negative 7X) but this is very doubtful ; or else as a diminutive, a meaning we are disposed to prefer, from 7X5 'god.' The difference between DM?i< and D vvX suggests that the Hebrews may ha-ve adopted the latter term in place of the former when speaking of false gods. The Arabs have formed the name Allah for the true God by a slight change from the general term Ilah, ' a god' or ' idol' (Lane's Arabic Lexicon, bk. i. pp. 82, 83). b- Dv1^2, comes from a root ppj, signifying ' he or it rolled,' from which are derived words mean- ing anything circular, dung, etc. The Vulg. ren- ders it so7-des, sordes idolonim. It occurs in the Pentateuch, there and elsewhere with words ex- pressing contempt. In Ezekiel it is thus used of the idols of Egypt : ' Thus saith the Lord GoD ; I will also destroy the idols (D''^^), and cause the httle idols ([?] D''^''^X) to cease out of Noph' (xxx. 13). May not Dvvi mean scarabsei, the com- monest of Egyptian idols ? The sense of dung is appropriate to the dung-beetle ; that of rolling is doubtful, for, if the meaning of the verb be retained, we should, in this form, rather expect a passive sense, 'a thing rolled;' but it may be observed that these grammatical rules of the sense of deriva- tives are not always to be strictly insisted on, for Sidon, jiT'^, though held to signify ' the place of fishing,' is, in the list of the Noachians, the name of a man, ' the fisherman,' ' Kkum, of Philo of Byblus. That a specially-applicable word is used, may perhaps be conjectured from the occurrence of D''^''^X, which, if meaning little gods, would aptly describe the pigmy pteh-seker-hesar, Ptah- Sokari- Osiris, of Memphis. Ezekiel uses the term C^I^J of the idols of Egypt which the Israelites were commanded to put away at or about the time of the Exodus, but did not, and seem to have car- ried into the Desert, for the same word is used, unquahfied by the mention of any country, of those worshipped by them in the Desert (xx. 7, 8, 16, 18, 24) ; it is, however, apparently, employed also for all the idols worshipped in Canaan by the Israelites (ver. 31; xxiii. 37). Scarabrei were so abundant among the Egyptians and Phoenicians, that there is no reason why they may not have been employed also in the worship of the Canaanite false gods ; but it cannot be safely supposed, with- out further evidence, that the idols of Canaan were virtually termed scarabaei. IDOLATRY 372 IDOLATRY 2. General terms of known signification : — a. pi<, ' emptiness,' or 'vanity,' used with other terms of like signification for idols and idolatry in general. Heliopolis in Egypt, or On, JiX, is punctuated pS in Ezek. xxx. 17, if we may depend upon the Masoretic pointing, on account of its idolatiy, and Beth-el is called Beth-aven in Hosea (iv. 15 ; X. 5)) which passages could not be cited by those who derive the golden calves from Helio- polis, as that city, though called in Egyptian AN, for its civil name, has as its sacred name, derived as usual from that of the local idol, ' the abode of the sun,' HA-RA, or, as some read, pa-ra. b. ppC, ' an abomination,' used of idols in both sing, and pi. The form is the same as that of c. nC*3, 'shame,' hence 'an idol,' as a shameful thing, or as making the worshippers ashamed, or as connected with shameful worship. d. nV/SO, probably meaning a fearful or hor- rible thing, is a term by which the idol of Maachah, Asa's grandmother, or mother, is designated (i Kings XV. 13 ; 2 Chron. xv. 16). It was made for 'a grove,' and there is therefore some reason in the idea that it was a Priapic image [High Places and Groves] ; but it is not impossible that the Vulg. translation, in the second place, simulacrum Priapi, was influenced by the sound of the He- brew. e. nCX, ' a terror,' is a like teiTn, used in the pi. D''fD''N, for idols (Jer. 1. 38), and it is noticeable that, in the pi., it is also the name of a primitive Palestinian people destroyed by the Moabites (Gen. xiv. 5; Deut. ii. 11). As idols are apparently spoken of as ' the dead' (Ps. cvi. 28), this connec- tion is worth noticing, 3. Terms indicating the form of idols : — ^- /DD, or 7DD, 'an image' or 'idol,' of un- known derivation. Gesenius compares ptJ'D ; it may be cognate to D?V. It is impossible to assign any more special signification to it. b- uTii literally ' a shadow,' signifies ' a like- ness,' 'an image,' and hence an 'idol' It is pro- jbably represented in Arabic by ^Ju?, ' an idol,' unless this is related to 7DD. c. yiyi, nvy, rq^iV, the second in pi. only, * an idol ' or ' idols,' from the root 2Vy, ' he or it laboured, formed, fashioned, toiled with pain.' Gesenius supposes these appellations to indicate that idols were cut or carved. d. TVf, 'an idol,' from the root "l^lV, in its sense of forming, or possibly from "1^\*, ' a stone,' but we have found no evidence in favour of the idea that sacred stones were thus designated. e. n22fD, 'a pillar' or 'statue,' from 3^f3, 'he or it set, placed,' used of the stone Jacob set up at Bethel (Gen. xxviii. 18, 22), of the twelve pillars set up by Moses at Sinai (Exod. xxiv. 4), hut also used of idolatrous statues, as, for instance, of the image of Baal (2 Kings iii. 2, cf x. 26). In Jer. xliii. 13, 'the pillars [or 'statues'] of Beth- shemesh,' or Heliopolis, in Egypt, which were to be broken by Nebuchadnezzar, have been not un- reasonably conjectured to be the obelisks which were numerous at that ancient city. As obelisks, though not representing any divinity, were wor- shipped, this, in the sense of an idolatrous pillar, is a very fit appellation, but it might as well desig- nate the statues of Heliopolis. It must be ob- served that, though originally applied to stone pillars, the term is afterwards used for wooden images, as images thus called are said to have been burnt (2 Kings x. 26). — DHSfD is applied to the sacrificial stone set np by Jacob at Bethel on his return (Gen. xxxv. 14), as well as to Absalom's memorial-pillar (2 Sam. xviii. iS). / □''JSn, pi. of a lost sing. jSn, images, con- nected with the groves, and which stood upon the altar of Baal (2 Chron. xxxiv. 4). Gesenius {T/ies. s.v.) explains them to be statues of the sun, citing the Phoenician name of Baal, [DPlPy^ ; but this ex- planation is unsatisfactory, as we find in Hebrew geography the name jion ?y3, which Gesenius him- self considers the same as ' sacred to Jupiter Am- mon,' whose name is written \S'0)^ in )i?wX N3, the name of Thebes, and referred to where |iDS (Jer. xlvi. 25) and jlJOH (Ezek. xxx. 15) are used for the ' multitude' of that city : we should, therefore, expect to find D'^JDH, or b''JOX, rather than D''JDn. All that can be certainly said is that these images or upright objects were set up like ' the groves,' but it may be conjectured that their name is connected with that of khem, the Egyptian god of produc- tiveness, which is related to the root HDH, from which the word under consideration is held to be derived. g- n''3b'ID is the term rendered ' imagery' in the A. V. in the description by Ezekiel of the ''"nn JT'SC'O, or ' chambers of imagery (viii. 7-12).' The root is unused, but found in theChaldee N3ti', 'he or it looked at,' and is traceable in related words. The exact meaning may be reasonably inferred from the description of the idols portrayed upon the walls of these chambers, and from the expression pS JT'StJ'O. Lev. xxvi. i, ' a stone pictured,' that is, bearing idolatrous pictures. Comp. also the use of the term in Prov. xxv. 1 1, ' apples of gold in chased work [?] of silver,' like the inlaid silver in brazen vessels of this period (that of Hezekiah, ver. i), brought from Nineveh, and now in the British Museum. h. D''D"in, teraphim, idolatrous images connected with magic, but not known to have been wor- shipped, used in the patriarchal period by those, as Laban, who, without being ignorant of trae reli- gion, yet practised corruptions, afterwards by the same class in the time of the judges and kings, and by the Babylonians in the case of Nebuchadnezzar. The derivation is doubtful, but we are disposed to think the name is not Hebrew or Semitic, but, in origin, Egyptian or so-called Turanian of Baby- lonia, or both. IDOLATRY 373 IDUM^A OR IDUMEA 4. Terms indicating the workmanship of idols : — a. ?D3, and ?^D3, or ?''DQ. the latter only found in the pi., 'a graven image,' from 7D2, 'he or it cut or carved.' It properly signifies a carved wooden image, but as such images were overlaid with plates or a molten coat of precious metal, it is sometimes used for a molten image. b. TJDJ, T]D3, and n2DD, ' a molten image,' from ^D3, 'he or it poured, poured out, cast.' Un- doubtedly these images were made of molten metal, and they must have been very small when of gold or silver, unless the metal were a mere coating, as suggested under the last head, or the idol were hollow. As the graven and molten images are constantly mentioned together, it may be reason- ably supposed that they were usually of about the same size. This subject of the terms connected with idolatry has been carefully treated by Mr. Aldis Wright in Dr. Smith's Diet, of the Bible, art. Idol, Image. We may now speak of the idolatrous practices mentioned in the Bible which cannot be certainly restricted to any one kind of false worship. We have no minute account in the Bible of ido- latrous temples. The high places were indifferently used for all kmds of false worship, except that of the stars, practised under the later kings of Judah. They were originally Canaanite, and were upon mountains and hills, and under the shade of trees. The star-worship mentioned above was rather a city-idolatry, practised upon the flat roofs of houses. Servants or slaves of temples or idols are men- tioned under the term ^Ip, nti'lp, and there can be no doubt that their service consisted in such practices as those usual in Babylonia, in honour of Mylitta, at Aphaca in the Lebanon, and at Corinth. The ancient Egyptians were apparently not guilty of this very evil phase of idolatry. The Theban priestesses who bore among the Greeks the suspi- cious name of concubines of Ammon, were women of royal blood, sought in marriage by kings. The Canaanite sacrifices seem to have been mainly of living things, though libations were also customary (Jer. vii. 18 ; xliv. 19). The star-wor- shippers made cakes and poured libations, and are not known to have offered sacrifices of living things. Some personal customs of idolaters are distinctly mentioned : others are probably referred to in pro- hibitory laws. The latter are, however, to be veiy cautiously examined, as the wide range of our information on ancient idolatry furnishes examples of almost all supposed customs : we should not, therefore, infer that any one is forbidden which we do not recognise as anciently practised in Palestine or the neighbouring countries. The Caucasian temhu, apparently a Libyan nation, to the west of Egypt, are represented on the Egyptian monuments as tattooed with at least one idolatrous symbol, the spindle of Neith, the goddess of Sais. Cuttings and tattooed marks were forbidden in the Law (Lev. xix. 28), in one place as superstitions of mourning (xxi. 5). Among the Egyptians such practices were not connected with funerals, though they may have been among the Shepherds. Partial shaving of the head and beard (/. c.) was also prohibited. The Egyptians shaved the head in mouming, but as their heads were always shaven it is difficult to understand 1 what was meant by this custom unless it was a relic of an earlier condition of society. It has been thought that the separation of clean and unclean anim'als was to prevent the eating of heathen sacri- fices, but although unclean animals were sacrificed and eaten by idolaters (Is. Ixvi. 17), clean animals were also thus sacrificed and eaten in Egypt and Palestine. In conclusion, we may remark that idolatry, so far as it was practised by the Hebrews, seems to separate itself into three main divisions : the old corrupt worship of ancestors, connected witli magical rites ; the Canaanite worship of Baal and Ashtoreth, in various forms ; and, apparently, star- worship, derived either from Arabia or Chaldjea, besides many systems or practices less generally followed, as that of the chambers of imagery. The most moderate view of the various kinds of idolatry of Canaan and the neighbouring countries shows the wisdom of the strict prohibitions we read in the Law, and the strong terms of reproba- tion used by the prophets, who liken it to the deepest moral corruption. The debasing supersti- tions of the Hindoos, and the savage rites of the Dahomans and Ashantees, were outdone in the homes of ancient civilization, in Egypt and Baby- lonia, the parents of science, in Tyre and Sidon, the queens of primitive commerce. No wonder that the imitation of these abominations, for which so many fair cities now lie in ruins, was forbidden under penalty of God's heaviest displeasure, and that the corrupt Israelites suffered almost the doom which they had been commanded to execute upon the nations of Canaan. The lesson taught by the Biblical condemnation of idolatry seems to be that all worship of what is not God is to be strictly avoided, and anything tending thereto unflinchingly put away. The com- mentary of histoiy is that trae religion cannot exist when overlaid with corruptions, and that the per- versions of heathenism are surely followed by its fierce persecutions. — R. S. P. IDUM.^A or IDUMEA (TSou/xct/a), the Greek form of the Hebrew name DHN, Edom, as found in the Septuagint, the N. T., and Josephus. I . Origin of the Name. — The meaning and origin of the name Edom are given in Gen. xxv. 30 . ' And Esau said to Jacob, _ Feed me, I pray thee, with that red red (n^H DhXH OhSlTp), for I am faint ; therefore was his name called Red'' (Edom ; DiTX). In the East it has always been usual for a chief either to give his name to the country which he conquers, or over which he rules, or to take a name from it. Esau, during the life of his father, seized the mountainous region occu- pied by the Horites. He had two names ; but one of them was peculiarly applicable to the newly acquired territory. The mountains of Seir were remarkable for their 7-eddish colour ; hence, doubt- less, the name Edom 'red,' was given to them. Esau is called 'the father of Edom' (DHN ''3S), giving to it his name and ruling over it (Gen. xxxvi. 43) ; and the country is termed DIIX mC, 'the field of Edom' (Gen. xxxii. 3 ; Judg. v. 4) ; and more commonly DHS pX, ' the land of Edom' (Gen. xxxvi. 16, etc.) In a very few cases it is also called 'the mount of Esau,' IK'J? "IH (Obad. 8, 9, 19). In the Septuagint the Hebrew phrase Eretz-Edom is commonly rendered 'I5oi'- IDUM^A OR IDUMEA 374 IDUMEA OR IDUMEA fj.ala ; and this is the word uniformly used in the Apocrypha and in classic authors, and it is hke- wise the name found in Mark iii. 8, the only place in which Idumeea is mentioned in the N. T. The Septuagint has occasionally 'ESci^ instead of 'Idovfiaia. The Gentile noun is Edovii, "'J^^N, 'an Edomite' (Deut. xxiii. 8 [7]); but the in- habitants as a whole are called Edom (Num. xx. 20), which is perhaps a figurative expression, as we say ' England conquered.' The Edomites were also called dnX "'J3, 'children of Edom' (Ps. cxxxvii. 7), and "S"n2, ' daughter of Edom' (Lam. iv. 21). The original name of the country was Jlloiint Seir, I'lyb' "in ; and it was probably so called from Seir, the progenitor of the Horites (Gen. xiv. 6 ; xxxvi. 20-22) ; though the signification of this name, 'rugged,' may have been the cause of its adoption, as the mountains are singularly rough and rugged. The name Seir continued to be ap- plied to Edom after its occupation by the descen- dants of Esau, and even down to the close of the O.'T. history (see Josh. xi. 17; 2 Chron. xx. 10; Ezek. XXV. 8, etc.) The aborigines were called Horites (^"IPI ; Sept. XoppaLoi ; Gen. xiv. 6) ; that is, 'Troglodytes' or 'cave-dwellers,' from the nature of their habitations [Horites]. The moun- tains of Edom, as all travellers know, are filled with caves and grottos hewn in the soft sandstone strata. 2. Situatio7i and boundaries. — Edom proper, or IduniEea, is situated on the south-eastern border of Palestine, extending from it to the northern ex- tremity of the Elanitic Gulf. It was bounded on the west by the great valley of Arabah ; on the south by a line drawn due east from the modern fortress of Akabah ; on the east by the desert of Arabia ; and on the north by the ancient kingdom of Moab. Its length from north to south was about 100 miles, and its breadth averaged 20. These boundaries are nowhere directly defined, but we can ascertain them from various incidental references in Scripture. When the Israelites en- camped at Kadesh-barnea they were close to the border of Edom (Num. xx.), and Mount Hor is said to be within its border (xxxiii. 37). Hence, as Kadesh was situated in the valley of Arabah, and as Mount Hor is a few miles to the east of it, we conclude that the Arabah is the western bound- ary. The Israelites asked, but were refused, a passage through either Edom or Moab, so as to get direct from Kadesh to the east side of the Jordan (Num. xx. 14-20; Judg. xi. 17, 18). In consequence of this refusal they were obliged to march south along the Arabah to Ezion-geber and thence eastward by the wilderness round the terri- tories of Edom and Moab (Id. with Num. xxi. 4). Hence we conclude that Edom and Moab occupied the entire region along the east side of the valley of Arabah, from the Dead Sea to the Elanitic Gulf. Edom was wholly a mountainous country, as may be inferred from the names given to it in the Bible and by ancient writers (Deut. i. 2 ; ii. 5 ; Joseph. Aniiq. ii. i, 2; Euseb. Onomast. s. v. Jdumcea). The foot of the mountain range there- fore may be regarded as marking its eastern border. On the north it appears to have been separated from Moa'^ by the ' brook Zered ' (Deut. w. 13, 14, 18 ; Num. xxi. 12), which is probably identical with the modern Wady el-Ahsy. These views are corroborated by other and independent testimony. In the Samaritan Pentateuch the word Gabla is substituted for Seir in Deut. xxxiii. 2; and Eusebius and Jerome state that Idumsea was in their time called Gebalene, which is a Greek corruption of the Hebrew Gcbal, ' mountains ' (Oiicmiast. id. et s. v. Seir), and is retained to this day in the Arabic form jfebdl, Jljcs-. The modern province of Jebal is bounded on the west by the Arabah, and on the north by Wady el-Ahsy (Robinson, JS. J\. ii. 154; Burckhardt, Trav. in Syria, p. 410). We may safely conclude from this that the ancient province had the same boundaries as it had the same name. The Idumcea of Josephus and the classic authors was sometimes made to include a much more ex- tensive region, for reasons which will appear in the historical sketch. Josephus divides Idumaea into two provinces, Gobolitis and Amalekitis {Antiq. ii. I, 2). The former embraced Idumtea proper, being identical, as the name would indicate, with '' Aloitnt Seir;' the other embraced a portion of southern Palestine with the desert plain south of it, which was originally occupied by the Amalekitcs (Num. xiii. 29), and subsequently, as we shall see, by the Edomites. Pliny places Idumasa to the south of Palestine, bordering upon Egypt (//. A^. V. 14). Strabo (xvi. 2. 36, p. 760) states that the Idumseans were originally Nabatheans, but being driven out thence, they joined themselves to the Jews. 3. History.— The first mention of Mount Seir is in Gen. xiv. 6, where the confederate kings are said to have smitten the ' Horites in their Mount Seir.' These Horites appear to have been a tribe of the gigantic aborigines of Western Asia, so called from their dwelling in caves (Gen. xxxvi. 20-30). They were a pastoral people, divided into tribes like the modern Bedawin, having independent chiefs called Alluf (f]"l?X, ver. 29). Esau's marri- age with the daughters of Canaan alienated him from his parents, and he then obtained a settle- ment among the Horites, where he had already acquired power and wealth at the time of Jacob's return from Padan-aram (Gen. xxvii. 46). Pro- bably his close alliance with Ishmael tended to in- crease his influence in his adopted country (xxviii. 9; xxxii. 3, seq.) Though then established in Edom, Esau had still some part of his flocks in Western Palestine in connection with those of his father ; but on the return of Jacob he removed all his property from Canaan and dwelt in Mount Seir (xxxvi. 6-8). He gradually subdued and finally exterminated the Horites (Deut. ii. 12, 22), and a distinct tribe of his descendants, the Amale- kitcs, leaving Edom, took possession of the desert plateaus south of Canaan (Gen. xxxvi. 12 ; Exod. viii. 14, seq.) The earliest form of government among the Edomites was, like that of the Horites, by chiefs (in the A. V. rendered 'Dukes,' but manifestly the same as the modern Arab s/ieiklis), exercising independent authority over distinct tribes (Gen. xxxvi. 15-19). It appears, however, that the various tribes were, at least in times or general war, united under one leader, to whom the title of king (1?D) was given. The names of eight of these kings are mentioned in Gen. xxxvi. 31-39, who are said to have reigned in Edom 'be- fore there reigned any king over the children of Israel,' that is apparently before the time of Moses (see Deut. xxxiii. 5; Exod. xviii. 16-19). Most of the large nomad tribes of Arabia hase IBUMiEA OR IDUMEA 375 JDUMA*;A or IDUMEA now an acknowledged chief, who is styled Emir, and who takes the lead in any great emergency ; while each division of the tribe enjoys independ- ence under its own sheikh on all ordinary occasions. Such would seem to have been the case with the Edomites, and this affords an easy solution of the apparent confusion ui the account given by Moses, Gen. xxxvi. 31-43 ; and again in Exod. xv. 15, where it is said ' The dukes of Edom shall be amazed,' and Judg. xi. 17, where Moses is repre- sented as having sent ' messengers from Kadesh unto the Z'/«^of Edom.' Though the Israehtes and Edomites were closely related, and though the former were commanded 'not to abhor an Edomite for he is thy brother' (Deut. xxiii. 7), yet the bitterest enmity appears to have existed between them at every period of their history. When the Israelites asked permis- sion to pass through the territory of Edom on their way to Canaan, they were rudely refused. For 400 years after that e^'ent the histoiy of Edom is a blank. The country was attacked by Saul with partial success \\ Sam. xiv. 47). A few years later David overthrew the Edomites in the ' valley of Salt,' at the southern extremity of the Dead Sea (Robinson, B. R. ii. 109), and put garrisons in their cities (2 Sam. viii. 14). Solomon created a naval station at Ezion-geber on the Elanitic Gulf, from whence his ships went to India and Eastern Africa (i Kings ix. 26; 2 Chron. viii. iS). An attempt was made by a native prince called Ha- dad to regain the independence of Edom in the time of Solomon, but it was unsuccessful ( i Kings xi. 14, seq.) The Edomites were subject to Israel until the time of Jehoshaphat, when they joined Ammon and Moab in a warlike expedition, but were miraculously defeated in the valley of Berachah (2 Chron. xx. 21). They subsequently revolted, elected a king, and asserted their inde- pendence ; and though they were defeated with terrible slaughter by Amaziah (2 Kings xiv. 7 ; 2 Chron. xxv. 11, 12), the Israelites wei'e never able afterwards completely to subdue them (xxviii. 17). Rezin, king of Syria, expelled the Jews from Elath, which was thenceforth occupied by the Edomites (2 Kings xvi. 6, where for Syrians, D''D1"I5!{, we ought to read Edomites Q^DHX, De Rossi, Varia Lec/iones, ii. 247). During the decline of the Jewish power and wars of Judah and Israel the Edomites gradually enlarged their possessions. When Nebuchadnezzar besieged Jerusalem the Edomites joined him and took an active part in the plunder and slaughter which followed. Their cruelty at that time is specially referred to in Ps. cxxxvii., and was the chief cause of those dreadful prophetic curses which have since been executed upon their country (Jer. xlix. 17 ; Lam. iv. 21 ; Ezek. xxv. 13, 14; Obad. 10-21). Probably as a reward for the assistance afforded by them to the Chaldeans, the Edomites were permitted to settle in southern Palestine and in the country lying between it and the borders of Egypt. The name Idumasa was now given to the whole countiy, from the valley of Arabah to the Mediterranean (Joseph. Antiq. v. I, 22; Strabo xvi. 2), and from Eleu- theropolis to Elath (Jerome, Comment, in Obad.) Hence arose the mistakes of Roman writers, who sometimes give the name Idumeea to all Palestine, and even call the Jews Idumseans (Virgil, Georg. iii. 12; Juven. viii. 160). While the Edomites thus extended their conquests westward they were driven out of their own country by the Nabatheans [Nabatheans], who, leaving the nomad habits of their ancestors, settled down amid the mountains of Edom, engaged in commerce, and founded the little kingdom of Arabia Petra-a. Some of their monarchs took the name Aretas (2 Maccab. v. 8 ; Joseph. Antiq. xv. I. 2). One ot them was that Aretas whose daughter Herod Antipas married (Matt. xiv. 3, 4) ; and it was the same king of Arabia who captured Damascus, and held it at the time of Paul's conversion (Acts ix. 25 ; 2 Cor. xi. 32). Idumaea was taken by the Romans in A. D. 105; and under their paternal government the enterprising inhabitants increased greatly in wealth and power. A lucrative trans- port trade between India, Persia, and the Levant, was in their hands. Roads were constructed across the desert of Arabia, through the defiles of Edom, and westward and northward to the Medi- terranean and Palestine. The magnificent rock- temples, palaces, and tombs of Petra were then constructed, which still continue to be the wonder and admiration of Eastern travellers. They are not the works of the Edomites, but of the descend- ants of Ncbaioth, Ishmael's oldest son and Esau's brother-in-law (Gen. xxv. 13 ; xxxvi. 3 ; Joseph. Antiq. i. 12. 4; Diodor. Sic. 19). On the revival of Jewish power under the As- moneans, that part of southern Palestine to which the name Idumrea had been given by classic writers was seized, and the inhabitants compelled to con- form to Jewish law. The country was governed by Jewish prefects, and one of these, an Idumtean by birth, became procurator of Judrea, and his son was Herod the Great, ' king of the Jews' (Joseph. Antiq. xii. 8. 6 ; xiii. 9. 2 ; xiv. I. 3 and 8 ; xv. 7. 9 ; xvii. II. 4). In the first centuries of the Christian era Edom was included in the province oi Pala-slina Tertia, of which Petra was metropolis (S. Paulo, Geogr. Sac. p. 307 ; Reland, Pal. 218). After the Moham- medan conquest its commercial importance declined, its flourishing port and inland cities fell to ruin. The Mohammedans were the instruments by which the fearful predictions of Scripture were fulfilled. The Crusaders made several expeditions to Edom, penetrating it as far as to Petra, to which they gave the name ' Valley of Moses ' {Gesta Dei per Fran- cos, pp. 518, 555, etc.), a name still existing in the Arabic form, Wady Miisa. On a commanding hill, some twelve miles north of Petra, they built a fortress, and called it Mans Regalis ; its modern name is Shobek (/(/. p. 611). The Crusaders oc- cupied and fortified Kerak, the ancient Kir Moab, and raised it to the dignity of an episcopal see, under the impression that it was Petra {Id. ]ip. 812, 8S5, 1 1 19). From the age of the crusaders until the present century nothing was known of Idumasa. No traveller had passed through it, and as a coun- try it had disappeared from history. Volney heard some vague reports of its wonders from Arabs. Seetzen also heard much of it in the year 1S06, but he was unable to enter it. Burckhardt was the first to traverse the country. In 1S12 he travelled from Kerak south by Shobek to Petra ( Trav. in Syria, pp. 377, sq.; Robinson, B. R. ii. 165). 4. Physical Geography. — Idumiea embraces a section of a broad mountain range, extending in breadth from the valley of Arabah to the desert plateau of Arabia. 'Along the base of the range on the side of the Arabah, are low calcareous hills. IDUM^A OR IDUMEA 376 IGDALIAH To these succeed lofty masses of igneous rock, chiefly ]3orphyry ; over which lies the red and variegated sandstone in irregular ridges and abrupt cliffs, broken by deep and wild ravines. The latter strata give the mountains their most striking features' {Handbook for S. and P., i. 44). 'The first thing that struck me,' says Stanley, 'in turn- ing out of the Arabah up the defiles that lead to Petra was, that we had suddenly left the Desert. Instead of the absolute nakedness of the Sinaitic valleys, we found ourselves walking on grass, sprinkled with flowers, and the level platforms on each side were filled with sprouting com ; and this continues through the whole descent to Petra, and in Petra itself. The next peculiarity was when, after having left the summit of the pass, or after descending from Mount Hor, we found our- selves insensibly encircled with rocks of deepening and deepening red. Red, indeed, even from a dis- tance, the mountains of ' red ' Edom appear, but not more so than the granite of Sinai ; and it is not till one is actually in the midst of them that this red becomes crimson, and that the wonder of the Petra colours fully displays itself [S. and P., p. 88). The ravines which intersect these sandstone mountains are very remarkable. Take them as a whole, there is nothing like them in the world, especially those near Petra. ' You descend from wide downs . . . and before you opens a deep lie ill Iduaij;a. cleft t)etween rocks of red sandstone rising perpen- dicularly to the height of one, two, or three hun- dred feet. This is the Sik. . . . Follow me then down this magnificent gorge — the most mag- nificent, beyond all doubt, which I have ever be- held. The rocks are almost precipitous, or rather they would be, if they did not, like their brethren in all this region, overlap, and crumble, and crack, as if they would crash over you' {/d. p. 90). Such are the ravines of Idumrea, and the dark openings of the numerous tombs and grottos which dot their sides; and the sculptured fajades here and there hewn out in their gorgeously coloured cliffs, add vastly to their picturesque grandeur. The average elevation of the sandstone range is about 2000 feet. Immediately on its eastern side, and indeed so close to it as to make up part of one great range, is a parallel ridge of limestone, attaining a somewhat higher elevation, and extending unbroken far to the north and south. The latter sinks with a gentle slope into the desert of Arabia. The deep valleys, and the little terraces along the mountain sides, and the broad downs upon their summits, are co- vered with rich soil, in which trees, shrubs, and flowers grow luxuriantly. All this proves how minutely accurate were the statements contained in Isaac's blessing to Esau — ' Thy dwelling shall be the fatness of the earth, and of the dew of heaven from above' (Gen. xxvii. 39). 5. Present State of the Country. — Idumaea, once so rich in its flocks, so strong in its fortresses and rock-hewn cities, so extensive in its commer- cial relations, so renowned for the architectural splendour of its temples and palaces — is now a de- serted and desolate wilderness. Its whole popu- lation is contained in some three or four miserable villages, no merchant would now dare to enter its borders, its highways are untrodden, its cities are all in ruins. The predictions of God's word have been fulfilled to the very letter, 'Thorns shall come up in her palaces, nettles, and brambles in the fortresses thereof. , . . When the whole earth rejoiceth I will make thee desolate. . . . Thou shalt be desolate, O Mount Seir, and all Idumea, even all of it. . . . Edom shall be a desolation ; every one that goeth by it shall be astonished' (Is. xxxiv. 13 ; Exek. xxxv. 14 ; Jer. xlix. 17). Idu- maea is now divided into two districts, Jebdl, in- cluding the northern section as far as Wady el- Ghuweir, and Esh-sherah, embracing the southern part (Burckhardt, Travels in Syria, p. 410 ; Ro- binson, B. P. ii. 154). The site of the ancient capital Bozrah is now marked by the small village of Busaireh, and Petra, the Nabathean capital, is well known as Wady Musa. The following works may be consulted on Idu- maea. For its ancient geography — Reland's Pal- (Tstina; Islichzoiis, Dissert, de Ant. Idumiror. Hist.; Forster's Geography of Arabia ; Ritter's Palastina 7ind Syrien. For its history and commerce — -Vin- cent's Comme?-ce a7id A'avigation of the Ancients, vol. ii. For modern geography — the travels of Burckhardt, Laborde, Wilson, Robinson, Stanley, and Handbook for S. and P. — J. L. P. IGAL(^W^ Sept. Vat. 'IXadX; Alex. 'l7dX). I. One of the twelve spies sent by Moses to explore the land of Canaan. He is described as the son of Joseph, of the tribe of Issachar, Num. xiii. 7. 2. One of David's 'mighty men,' said in 2 Sam. xxiii. 36 to be the son of Nathan of Zobah {VaaXvlh% Na^ai'd) ; in the parallel passage, i Chron. xi. 38, we find 'Joel the i5;v/'/^i?r of Nathan ;' Sept. Alex. 'IwrjX dde\(pbs Nadav ; Vat. vl6s.—]. E. R. IGDALIAH (ilH'i^'^J'' ; Sept. ToSoXlas), the son of Hanan, into whose chamber in the temple Jere- miah took the Rechabites (Jer. xxxv. 4). It is not quite certain whether the phrase 'man of God' in this verse applies to Hanan or Igdaliah ; but analogy would lead us to assign it to the for- mer (comp. Jer. L l ; xxviii. I ; Zech. i. I, etc.) — W. I^ A. IGEAL 377 ILAI IGEAL (bSJ^ ; "IwtjX, jfegaal). The same name in the original as Igal, but belonging to a remote descendant of David, the son of Shemaiah, i Chron. ill. 22. — ^J. E. R. IHRE, JOHANN VON, professor of rhetoric at Upsala, was born 3d March 1707 at Lund, and died at Upsala 26th November 17S0. He is chiefly remarkable for his labours on the Gothic version of Ulfilas. The results of these are given in a work entitled Scripta Versionem Ulphilanam et ling. Moesogothicam iHiistrantia, collected and edited with the author's corrections and additions by Ant. Fr. Blisching, Berl. 1773, 4to. This collection contains the following tracts : i. Ulphilas illustratus, a series of critical observations on the readings of the Codex argenteus, to which is pre- fixed a preface, in which, among other things, the author endeavours to prove that the letters of the Codex were produced by an encaustic process, the surface of the parchment having been covered with wax, on which silver-leaf was laid and the form of the letter stamped thereon with a hot iron ; 2. Fragmenta versionis Ulphilajtce, containing the portions of the Epistle to the Romans published by Knittel, with annotations ; 3. Disseiiatio de originibiis Ling. Lat. et Gr. inter Moesogothos reperiu7idis ; 4. De verbis Moesogothoriim ; Analecta Ulphilana, \.de Cod. Argent, et litleratiira Gothica, ii. de no7)iinibus subst. et adject. li/oesogothorum ; 5- De Lingua Cod. Arg.; 6. Specimen Glossarii Ulphilani, cimi praefationibits. An Appendix con- tains some tracts by other writers, viz., Heupelii Diss, de Ulphila; Oelrichsii Animadv. in hanc Diss. ; Esbergii et Soedermanni Diss, de Ulphila; To. Gordoni Specim. animadvers. critt. in priscam Evangg. vers. Gothicam ; Wachteri Diss, de ling. Cod. Arg. As only 131 copies of this collection were printed for subscribers, it is now extremely rare ; which has induced us to give the above list of its contents from a copy in our own possession. Besides the tracts contained in this volume, Ihre wrote several others devoted to the same depart- ment of inquiiy, the titles of which are given by Zahn in the preface to his edition of Ulphilas, p. 70. Ihre's contributions to the Gothic literature are of the highest importance and value. — W. L. A. IIM (Csy ; Sept. Ba/cci/c, Alex. kveitJ. ; Jiin), a town on the southern border of Judah, between Baalah and Azem, and not far from Beersheba (Josh. XV. 29). It is only once mentioned, and its site is unknown. 2. (Sept. Vai; 7;"m(^rtr/>«), aname givenin Num. xxxiii. 45 as a contraction of Ijeabariin. — ^J. L. P. IJEABARIM (D''-inyn «y; Sept. 'AxaX7af, and Fat; ycabarim), a place on the eastern frontier of Moab, where the Israelites encamped before cross- ing the valley of Zared (Num. xxi. 1 1 ; xxxiii. 44). The word signifies ' the heaps of Abarim,' and Abarim was the name of that mountain range which runs along the eastern side of the Dead Sea [Abarim]. These 'heaps' of Abarim were some noted mounds, perhaps covered with ruins, which served to give a distinctive name to this spot on the edge of the wilderness. The site is unknown ; and, indeed, the region in which it is situated has not as yet been explored. In Num. xxxiii. 45 the place is called simply ///«, ' the heaps. ' — ^J. L. P. IJON (j'i'y ; 'AtV, Alex. NatV and 'Ai'ujv ; Ahion and Aion), a town of northern Palestine, mentioned in connection with Dan and Abel as taken by Ben- hadad, king of Syria, at the instigation of Asa (i Kings XV. 20). At a subsequent period, when Tig- lath-Pileser, king of Assyria, invaded Israel, Ijon was the first place captured (2 Kings xv. 29). It was thus situated on the northern border of the land. Between the great ranges of Lebanon and Her- mon, a few miles north-west of the site of Dan, is a little plain called Merj AiyAn, ' the meadow of the fountains,' and at its northern extremity is a large tell covered with ruins called Dibbin. Of this Dr. Robinson says : — 'Tell Dibbin is a noble site for a city ; overlooking, as it does, the whole plain of Merj, and commanding one of the ^reat roads between the sea-coast and the interior. Un- mistakeable traces likewise show that in very ancient times the place was occupied by a city. Shall we perhaps be wrong in regarding it as tlie site of the ancient Ijon, the name of which has been perpetuated in the Arabic 'Ayiin?' (The words jVy and .y,*^, though radically the same, are different in meaning.) There can be no doubt that Tell Dibbin is the site of the ancient border city of Ijon (Robinson, B. R. iii. 375 ; Ritter, Pal. und Svr. ii. 241 ; Handbook for S. and F. ii. 445). -J. L. P. IKEN, KoNRAD, D. D. , born at Bremen 25th December 16S9, and died 30th June 1753. He was professor of theology at the Gymnasium, and first minister of St. Stephen's Church at Bremen. He wrote Antiqnitates Plebraica: 1730, 4th ed. 1764; Thesaurus Nov. Theol. Philol., 2 vols. 1732 ; Dissertt. Fhilol. - Theol. in diversa Sac. Cod. loca. Lug. Bat. 1749, 2d ed. by Schacht, 2 vols., Utr. 1770. — W. L. A. IKRITI, Shemarja b. Eliah Ct3''-lp"'t< nnOL'^ nvi< p), a distinguished Jewish philosopher, philo- logian, and most voluminous commentator, origi- nally from the island of Crete, whence he derived his name (''lD''"1P''X), flourished about A.D. 1290- 1320 at Negroponte. He was at the court of Robert king of Naples, who studied Hebrew under R. Jehudah b. Moses b. Daniel, and for whom Ikriti wrote commentaries on the whole of the O. T. with the exception of Leviticus, Numbers, and Deuteronomy, which the death of his son prevented him from interpreting. The first instalments of this exposition were finished in 1328, and de- spatched to the king, to whom they were dedi- cated. The chief aim of Ikriti was to reconcile in his expositions the conflicting opinions of the Rab- binic and the Karaite Jews [Karaites], as well as to allay the contest of the followers of Maimon- ides with the old orthodox school [Maimonides]. His commentaries are very diffuse, and contain much valuable criticism. It is to be regretted that they have not as yet been published. Comp. Carmoly in Josfs Aniwlen, 1839, pp. 63, 155; Geiger in He-Chaluz, Lemberg 1853, vol. ii., pp. 25, 158; Ozar Nechmad, Vienna 1857, vol. ii., p. 90, etc. ; Duke's Shire Shelonto, Hanover 185S, ii., p. 4 ; Graetz, Geschichte der Juden, Leipzig 1863, vol. vii., p. 318, etc. — C. D. G. ILAI ^^V; Sept. 'HXO- An Ahohite, one of the valiant men of David's army (i Chron. xi. 29), ILGEN 373 IMMANUEL In 2 Sam. xxiii. 28, the name given is Zalmon (jllD^V), which Thenius {Exegct. Hdb., in loc.) thinks passed through clerical error and oblitera- tion into ''7^j;. Keniiicott on the other hand de- cides for ''7''y as the original name [Dissaiation, p. 187, ff.)— W. L. A. ILGEN, Karl David, D.D., born at Burgholz- hausen in 1768, died at Berlin 17th Sept. 1834; vas successively rector of the burgh school at Naumberg (1790), professor of Oriental literature at Jena (1794), rector at Schulpforteand Ober-con- sistorial-rath (1802). In consequence of failing health he resigned this office in 1830 and retired to Berlin, where he died. Besides numerous contri- butions to classical literature he wrote a treatise De Jcbi antiquissiini Carminis nahira atqiie vhtii- tilms, Leipzig 1 789 ; Die Urkmidcn des I. Biich von Moses in Hirer iirgestalt, etc., Halle 1798^ Die Gesch. ToWs nach drey verschied. originalen, dcm Griech. dem Lat. des Hieronynn, tend einer Syrisch. UehersetzKng, ;;/// Annierk. Einleit, u. s. iv., Jena {800.— W. L. A. ILLESCAS, Jacob de (ti•Xp:^'"'^n nipy^), flourished in the 14th century at Illecas, not far from Madrid, whence his family derived their name. He wrote allegorical, Kabbalistic, and grammatical commentaries on the Pentateuch, en- titled Dyj ''"l?JX, pleasant -words. He also ex- plains in it the obscure passages of Rashi and Ibn Ezra's expositions on this portion of the Hebrew Scriptures, and quotes Lekach Tob, Joseph, Tarn, Bechor Shor, Jehudah the Pious, Isaac of Vienna, Moses de Coney, Aaron, Eljakim, the Tosafoth, etc. This commentary is given in Frankfurter's Great Rabbinic Bible [Frankfurter].— C. D. G. ILLYRICUM {'IXXupt/ci;/), a country lying along the eastern shore of the Adriatic Gulf, north of Epirus. The Apostle Paul, in his third great missionary journey, after traversing Asia Minor and Macedonia, tells the church of Rome, ' that round about unto lllyricum (kukXi^ f^^XP'- '''^^ 'IXXk- pLKov) I have fully preached the Gospel of Christ ' (Rom. XV. 19). Tlie exact meaning of the pas- sage is somewhat doubtful. The kvkXos may be joined with Jerusalem, and signify its ' neighbour- hood' (as Alford, in loc.); or it may be joined with the ^e'xP' '''o^ 'iWvpiKov, and denote the ' circuit' of the apostle's journey 'as far as Iliyri- cym.' The extent and boundaries of lllyricum weie different at different periods. The earliest notices state that certain tribes called ^IXXvptoi in- habited the mountainous region along the coast between Epirus and Liburnia (Scylax, ch. xix., set/.) On the invasion of the country by the Goths, these tribes were scattered eastward and north- ward, and gave their name to a wider region. According to Strabo, Illyria was bounded on the north by the Alps, on the south by Epirus, and on the east by the provinces of Macedonia and Moesia, and the rivers Save and Drave (vii. 5) ; and this was probably the geographical import of the name as used by Paul. At a later period lllyricum be- came one of the four great divisions of the Roman P'.mpire, and embraced the whole country lying be- tween the Adriatic, the Danube, the Black Sea, and Macedonia {G ibhoii' s /?ivn an Eni/ire, chap, i.) Through the southern part of Illyria proper ran the great road called P"ia Egnatia, which con- nected Italy and the East, beginning at Apollonia and Dyrrhachium, passing through Thessalonica and Philippi, and terminating at the Hellespont {Antonini Jtinemrium, ed. Wessel., p. 317). Along this road Paul may have travelled on his third journey till he reached that region on the shore of the Adriatic which was called lllyricum. From Dyrrhachium he may have turned north into that district of lllyricum then called Dalmatia, and may have founded the churches subsequently visited by Titus (2 Tim. iv. 10; Dalm.'VTIa). Afterwards he may have gone southward by Nico- polis to Corinth. (But see Conybeare and How- son, Life 0/ St. Paul, i. 389, ii. 128, ist ed.) lllyricum is a wild and bare mountainous region, affording a fitting home for a number of wild tribes, who now, as in ancient times, inhabit the country. The coast-line is deeply indented, and possesses some excellent harbours (Grote, History of Greece, vol. iv. ; Wilkinson, Dalmatia and Montenegro). — J. L. P. IMAGE. \See Idolatry.] IMMANUEL (^K13BU ; Sept. 'Ejctjua.'oi/^X), oc- curring in forty-three MSS. , and thirty-nine printed editions, as Dr. Henderson informs us, as two words, 7t^ IJJSy, is literally translated ' God with us.' As, however, the precise character and significancy of the name is closely bound up with the interpretation of the principal passage in which it occurs — viz.. Is. vii. 14, cited by Matthew in his Gospel, ch. i. vers. 22, 23 — the latter demands our first consideration. Perhaps there is no other portion of O . T. pro- phecy on which so much has been written, and in regard to which there has been, and stdl exists, so great a diversity of opinion, as the one we have now to do with. Following Dr. Henderson's arrangement, there are — 1st, The Jewish interpre- ters, who of course ignore altogether the authority of the N. T., and are yet divided among them- selves ; the earlier rabbins explaining the passage of the queen of Ahaz, the later, as Jarchi and Aben-Ezra, of the wife of the prophet, but others, as Kimchi and Abarbanel, of a second spouse of the king. 2dly, ' The great body of Christian inter- preters, who have held it to be directly and exclu- sively a prophecy of our Saviour, and have con- sidered themselves fully borne out by the inspired authority of the evangelist Matthew.' 3dly, Those scholars who, not content to stop short here, have ajiplied themselves to the study of the passage taken in its connection, in other words, to its historical exegesis, and have perceived the difficul- ties which in this view attach to the use made of it in the N. T. Of these (i), ' Grotius, Faber, Isenbiehl, Hezel, Bolten, Fitsche, Pluschke, Ge- senius, Hitzig, suppose either the then present or a future wife of Isaiah to be meant by the nD?y re- ferred to. (2) Eichhorn, Paulus, Plensler, Am- nion,' to whom may be added J. D. Michaelis, ' are of opinion that the prophet had nothing more in view than an ideal virgin, and that both she and her son were purely imaginaiy persons, introduced for the purpose of prophetic illustration. (3) Bauer, Cube, Steudel, and some others,' including E. F. Rosenmiiller in the 1st edition of his Scholia, ' think that the prophet pointed to a young woman in the presence of the king and his courtiers.' IMMANUEL 379 IMMANUEL '"Richard Simon, Le Clerc, Koppe, Lowth, Oathe, Williams, Von Meyer, Olshausen, Dr. J. Pye Smith,' with Dr. S. Davidson, 'adopt the hypothesis of a double sense ; one, in whith the words apply primarily to some female living in the time of the pi^ophet, and giving birth to a son ac- cording to the ordinary laws of nature, or, as Dathe holds, to some virgin who should miracu- lously conceive ; and the other, in which they received a secondary and plenary fulfilment in the miraculous conception and birth of Christ. ' Lastly, there are those who, with much learning and ability, have striven to vindicate what Gesenius calls 'the Messianic interpretation,' or the exclu- sive reference of the prediction to Christ ; among whom may be mentioned, in addition to Dr. Hen- derson himself, Vitringa, Crusius, Dereser, Rosen- miiller (in his Scholia in Comp. redacta), Heng- stenberg, apparently Ewald, Dr. W. L. Alexander, and Dr. P. Fairbairn, who, however, are by no means agreed among themselves as to the way in which RIatthew and Isaiah are to be reconciled. One cannot avoid the suspicion that such a diversity, even among those who are at one as to fundamental principles, and most fully recognise the canon that the N. T. is to be considered as the key to the Old, has its source in something more than the idiosyncracies of different minds, and that, to use a 'familiar phrase, interpreters may have set out on the wrong scent. Now it is observable that it has been almost universally assumed at the outset, that the immediate and direct object of the prophet, speaking as the messenger of Jehovah, was to convince Ahaz by a striking sign that God would shortly deliver him from the enemies by luhom kx; zaas threatened. ' The design of the prophet (they say) was to show to the distressed and dis- trustful king, that, in the extremity of his affairs, there was no reason to despair, and that the coun- try should not be subdued' (Doederlein, /';/ loc.) ' It seems to be as clear as words can make it,' says Dr. J. P. Smith, ' tl'at the son promised was born within a year after the giving of the piedic- tion ; that his being so born, at the assigned period, was the sign or pledge that the political deliverance announced to Ahaz should certainly take place ; and that such deliverance would arrive before this child should have reached the age in which children are commonly able to discriminate the different kinds of food' {Script. Test, vol. i. p. 237). In like manner Gesenius complains that the defenders of the immediate application of the prediction to Christ ' do not meet the numerous objections which arise out of the context, especially this, that it was necessary to give to the incredulous Ahaz a sign that was speedily fulfilled, and that lay as it were before his eyes ' {Comvioitar iiber yesaia, znr stelle). And so, some maintain that the pro- mised child was Hezekiah ; others a son of the prophet, called Immanuel ; Dr. Davidson that Maher-shalal-hash-baz was primarily intended ; while others, as Dr. Kennicott, refer the first part of the prediction to Messiah, and the latter (ver. 16) to Shear-Jashub : some will have it that the ' Almah was really present, and her son born shortly after- wards ; others, as Hengstenberg, that the whole scene was merely beheld in vision, ' the child being ideally present, in his birth and growth to man- hood, before the spiritual eye of the prophet, and constituting, as so present, the sign of a speedy deliverance of Judah from Israel and Syria;' while Rosenmiiller, after an able defence of the Messianic interpretation, is constrained to admit that the prophet was mistaken about the period of the child's nativity : Dathe and others hold that the Evangelist quotes the passage as a typical prophecy ; Isenbiehl, that he cites it by way of accovimodation (for which sentiment the pro- fessor was cruelly subjected to chains and a dungeon) ; while Dr. Wilhams of Sydenham goes so far as to question the authenticity of the first two chapters of his gospel altogether. But if this preliminary assumption be unfounded, there will be no room for such variety of opinion, nor any need of having resource to such desperate expedients to get over the difficulty — to which, in fact, that supposition gives rise — how Isaiah's in- tention in delivering the prediction and that of Matthew in quoting it are to be brought into mutual harmony. That it is so, we think, will be ap- parent from the following considerations : 1st, That it is inconsistent with the temper of Ahaz on the occasion. Not to insist on his habitual ungodli- ness, it is clear, as Dr. Fairbairn well shews, that at the time referred to he was in no mood to listen to assurances of divine protection. The whole compass of nature is, as it were, placed at his dis- posal, that he may exact from it a pledge of the faithAdness of Jehovah. But his earthly mind craves a more tangible dependence, his reliance must be on an arm of flesh, and his thoughts secretly turn to the King of Assyria, if indeed he was not already on terms with him (2 Kings xvi. 7 ; 2 Chron. xxviii. 16). His carnality and un- belief seem to have been anticipated by the prophet in the concluding words of the preceding oracle (ver. 9), and are distinctly brought out by his hypocritical reply to this second message. Pie 'will not tempt the Lord,' forsooth, by 'asking' what is freely offered. Would it have been, ■we ask, either a dignified or a salutary course, to have vouchsafed what was thus scornfully and impiously refused ? Must the incredulous monarch be con- vinced against his will? It may indeed be doubted whether, in the circumstances, any miracle, how- ever surprising, would have induced him to re- nounce ' the broken reed on which he trusted,' and rely simply on the word of God. And as we find that a disposition to question the divine veracity was always reproved, and often severely punished, we should rather expect, a priori, that, while the promise already ^wexi (ver. 7) would be performed, Ahaz would yet be made to feel the consequence^ of his unbelief, and be ' filled with his own devices ;' which leads us to remark, 2dly, That this asiump tion is at variance with the language of the prophet in the preceding and following context. The strain of the prophet's address to the king is that of threatening rather than of encouragement. ' Hear ye now' (a formula most frequently used in menace and reproof) ' O house of David ! Is it too little for you to weary men, that ye [proceed to] weary my God also?' (ver. 13) ; and from ver. 17 he goes on to denounce against the sovereign and his people a severe chastisement at the hands of the venr power on whose aid he relied, even ' days such a:; had not come from the day that Ephraim departed from Judah.' 3dly, The position referred to hardly comports with what is recorded in the following chapter. We are there informed that a son, con- ceived about the date of the previous announcemeni , to be named Maher-shal.il-hash-baz, was to be born IMMANUEL 380 IMMANUEL to the prophet, concerning whom it is intimated that ' before the child should have knowledge to cry ' my father ! ' and ' my mother ! ' the riches of Damascus and the spoil of Samaria should be taken away before the King of Assyria.' But, according to the view commonly taken of the pre- diction in chap, vii., the two signs must refer to one and the same event, viz., the invasion of Israel and Syria by Tiglath-pileser, and the contem- porary destruction of their reigning sovereigns (nar- rated 2 Kings XV. 29, 30 ; xvi. 9). They are also precisely analogous in character. In both cases a child is to be born ; each is to receive a significant name ; and the promised deliverance is to happen when each attains a certain age. Moreover, un- less we adopt the hypothesis that both children were sons of the same parents (according to Gosenius, of Isaiah, by the 'Alniah of chap. vii. 14), there is nothing to indicate the lapse of any interval of moment between the two oracles, which would not equally support the idea that they refer to different future events ; if therefore they refer to the same event, the births must have been as nearly as possible contemporary, and the children coetaneous. Such a tautological reitera- tion, if we may so speak, in the matter of signs (unless we homologate Dr. Davidson's conclusion, that the same child is spoken of under different names) would not only be without a parallel in the sacred volume, but is in itself highly improbable. The improbability will be greater if, as Dathe supposes, the first child was born miraculously, and the second in the ordinary course of nature ; and still more if, as Dr. Fairbairn plausibly argues, Maher-shalal-hash-baz was conceived and brought forth in vision merely ; for in either case the addi- tional sign would be less remarkable, and there- fore less convincing than that which preceded it, which is certainly reversing the natural order of things, and unlike the usual method of the divine procedure. Lastly, as the rendering in the com- mon version of the last clause of ver. 16, which is very generally adopted by commentators, has gone a great way to foster the supposition in ques- tion, it is proper here to remark that it is micon- formable to the genius and usage of the original language. The preposition ''J3D, ' from before,' or ' because of,' is regularly employed as the link between verbs of 'fearing' — such as "112, N"l\ riDn, and pip, here translated ' abhorrest,' but which also signifies ' to fear,' — and the object dreaded (see Exod. i. 12 ; Numb. xxii. 3 ; and comp. ver. 2 of this chap.) But our translators have anoma- lously connected it with the verb 3ryn, ' shall be forsaken,' and assigned to it a privative sense, such as it never bears. Dr. Henderson indeed re- fers, in support of this construction, to ch. xvii. 9, where certainly the preposition in (\\\Qsiior\ foHcm's the verb 3Ty, adding, that ' it appears, in such con- nection, to have no more force than |D in Lev. xxvi. 43.' On turning, however, to his comment on the former passage, we find that he there ex- plains the juxtaposition by a constructio prccgna?is, or by an ellipsis, which, being supplied, he renders the clause thus : ' which they left (when they fled) before the children of Israel' (comp. a like use of the preposition in Judg. ix. 21). On his own shewing, therefore, the passage quoted is not a case in point. The only sense, in fact, which could be elicited from such an arrangement of the words would be : 'the land, which thou alihorrest. shall be forsaken before,' or ' on account of its two kings.' This construction is therefore justly rejected by the most eminent scholars, as Schul- tens, Gesenius, Rosenmiiller, etc., who translate : ' the land, of whose two kings thou art afraid,' or, according to Schultens, comparing ver. 6, where the same verb occurs, ' by whose two kings thou art vexed {i.e., besieged) shall be forsaken.' The idea of an express reference in these words to the slaughter of Pekah and Rezin, about two years after the delivery of the prophecy, is thus seen to be illusory. This hypothesis then, regarding the primary intention of the oracle, being discarded, there will remain no valid excuse for either ignoring or depre- ciating the authority of the evangelic record, or undervaluing the explicitnesso^ihe declaration tovto bk "OAON yeyovev iva vXripwOrj t6 prjOev vtto toC Kvpiov, K. T. \. : to those who admit the inspiration of the Evangelist, the question, ' Of whom speaketti the prophet this?' will, in that case, allow of but cue answer, whatever may be the difficulties that present themselves on a closer examination ; and the utmost that can reasonably be demanded is, that it can be shewn that the prophecy (vers. 14-16) admits of being applied to Christ throughout, and that, when so understood, it has an intelligible and appropriate bearing on the circumstances of those to whom it was originally addressed. We translate the verses thus : — ' Therefore Jehovah /limse// shall give you a sign : Behold the Virgin shall conceive, and bear a Son, And shall call his name Immanuel. Milk and honey shall he eat Till he know to refuse the evil, and choose the good ; For before the child (or youth) shall know To refuse the evil and choose the good, The land shall be forsaken. Of whose two kings thou art afraid.' Now, in the whole of this passage, there is at least nothing which does not tally with the Gospel his- tory of our Saviour's infancy, {a) He was miraeu- loiisly bo7-n, as we are there informed, of a virgin, betrothed, but not married, {b) He was named by his mother, according to divine direction, (c) Nor is there any real discrepancy in the tiai/ies, as might at first sight apjiear ; for 1st, there is no necessity that 'Immanuel' should be taken as an appella- tive, any more than 'Wonderful,' 'Counsellor," 'Mighty God,' etc., in ch. ix. 6, which were never used as proper names of our Lord ; and, 2dly, there is a close approximation in significancy be- tween the two designations (as pointed out under the article 'Jesus'), to which the Evangelist him- self seems to refer: Ii?ima!tiiel,^^ God. with us,' conveying the sense ' God is on our side,' and ycsits or Joshua, contracted for Jehoshiia (Num. xiii. i6)= ' the salvation of Jehovah' (Gesen.), being apparently tantamount, as in the case of the Israel- itish leader, to ' he by whom Jehovah shall save.' {d) Although we have no historical notice of the diet of the infant Saviour, there is no presumption against its having been identical with that here mentioned, but the contraiy, if we consider, 1st, that 'milk and honey are frequently mentioned by ancient writers as the food of tender children,' as in Callimachus' hymn to Jupiter (48) : 1 IMMANUEL 381 IMMANUEL ci 5' idrjaao vlova fxa^bv, Alybs ^Afia\0d7]s, ctti 5^ yXvKij KTjpLop 'i^puis, (comp. I Cor. lii. I, 2 ; I Pet. ii. i, etc.), and ' were recommended by the Greek physicians for tl lis purpose' (Gesen. ); and, 2dly, that as the land of our Saviour's birtlr was celebrated for the abun- dance of these productions, they would be easily accessible even to persons in such humble circum- stances as Joseph and Mary, {e) It is scarcely ne- cessary to add, that, in conformity with the predic- tion, the calamity deiiotatced against Ephraim and Syria — that 'the land should be forsaken' of its inhabitants (the two countries being spoken of as one, on account of the alliance between them, as in ch. xvii. 1-3) — took place long before the child Jesus attained the years of discretion. Let us next see how the passage thus translated and interpreted fits in to the connection in which it occiirs. As all classes alike had been filled with alarm at the threatened invasion (ver. 2), and as the king had treated with contempt the gracious offer of Jehovah, we conceive that the direct and imme- diate design of the prophet in these verses was — to speak comfort to those who alone xvere prepared to receive it, by a si^^n which they at least would be able to appreciate, and which, taken in connection with what follows (ver. 17-end), might at the same time convey a tacit rebuke to the ungodly monarch. It is true the prophet was originally sent to Ahaz (ver. 3), and continues ostensibly to address him, not personally, however, so much as officially, viz., as the lineal representative of the house of David, and vicarious head of the Jewish people (whose real sovereign was Jehovah). God's longsuffering with the king was due to his regard for David, just as his forbearance towards the nation is to be ex- plained by his promise to Abraliam. Considering the character of Ahaz, it may indeed be doubted whether, apart from his adventitious position, he would have been acknowledged at all on the occa- sion. On the other hand, the undeniable fact that the grand aim of God's providence and the chief burden of his promises have ever been the advance- ment of his spiritual kingdom in the e-arth, and the happiness of his loyal subjects, sufficiently accounts both for the virtual change of parties addressed, and for the peculiar character of the prediction itself The exordium of the oracle is highly significant : ' therefore,' i. e., ' since you thus perversely refuse to make choice of a sign,' 'Jehovah shall give you a sign hitnself,^ i.e., 'one of his own selection ;' thus preparing the minds of the hearers for some- thing different from what might have been expected, had Ahaz shewn a better spirit. Accordingly, the prophet, taking high ground, proceeds to assure the faithful that God had not forgotten his pro- mises to the fathers, but that the predicted 'seed of the woman' should certainly be bom in due time ; which was primarily, and on the very face of it, an earnest of all those spiritual blessings dis- cernible to the eye of faith through the symbols of the law, and the figurative language of prophecy, as attendant upon his coming. Moreover, there were certain advantages of an outward and tempo- ral kind to the Jewish nation, as such, necessarily bound up with the appearance of such a Deliverer among them, and of these also this renewed assur- ance of his advent was secondarily, and by infe- rence, a pledge, ist, It is manifest that if the uro- mised Saviour was to come out of Judah (Gen. xlix. lo) that tribe should at least not be extermi- nated, and disappear from among the nations like the ten which had separated from it. 2dly, So far from this, it was distinctly foretold by Jacob him- self, in the passage referred to, that the tribe of Judah should continue to enjoy that pre-eminence which was accorded to its head in consequence ot the misconduct of Reuben, 'until Shiloh,' the ' peace bringer,' i. e., the Messiah (comp. Is. ix. 6 ; Micah V. 5 ; Eph. ii. 14) 'should come.' Now it is clear that the hostile kings sought, if not the annihilation of Judah, which on a foi-mer occasion they were very near effecting (2 Chron. xxviii. 5-8), at least to humble it by the destruction of its inde- pendence. This is intimated in the preceding oracle, vers. 8, 9 : ' For Damascus shall be (as for- merly) the head of Syria (but no more), and Rezin the head of Damascus ; and Samaria shall be the head of Ephraim, and Remaliah's son the head of Samaria,' i.e., 'neither Rezin nor Pekah shall succeed in adding Judaea to his dominions, and making Damascus or Samaria its capital instead of Jerusalem.' So that we have here an important connection between the sign and the circumstances of those to whom it was vouchsafed. This, how- ever, is not all. For, 3dly, it was already known from God's covenant with David (2 Sam. vii. 12-16; xxiii. 2-5 ; compared with Acts ii. 30), that the Messiah was to be in the direct line of that prince ; a promise which could not be redeemed if his family should become exti?!ct. And, 4thly, as in that covenant it is expressly affirmed that David's 'throne,' as well as ' house,' should be 'established for ever' (comp. Ps. Ixxxix. 34-37) it follows that his posterity should reign in his stead in uninter- rupted succession, unless by their own misconduct they forfeited the privilege, which was held imme- diately and conditionally from God as the real Plead of the Theocracy (i Kings ii. 4 ; viii. 25 ; Ps. Ixxxix. 30, 31, 32; cxxxii. II, 12); while the Messiah, although about to inaugurate an entirely new order of things, appears, according to this representation, as the last of the series, who should sit down on the throne of his father David, never to rise from it (see Dr. Alexander's Connection of O. and N. T., p. 220). But the confederacy of Rezin and Pekah (whether or not they meant to extirpate the royal family) was, as Dr. Fairbairn points out, a direct contravention of this divine decree ; and, although on a less important occasion, as much an instance of the ' kings of the earth setting themselves, and the rulers taking counsel together, against the Lord and against his anointed,' as was the later con- federacy of Pilate and Herod. For, as we are informed in vers. 5, 6, their ' counsel' was not only to 'go up against Judah, and make it afraid' by beleaguering its capital, but to displace the existing dynasty, and ' set a king' of their own nomination 'in the midst of it, even the son of Tabeal,' who should of course hold sway as their satrap or vice- roy, ready at all times to do their bidding. The promise now given, however, taken in connection with the emphatic declaration of ver. 7, was a token that 'the Lord held them in derision,' and that their attempt should prove abortive ; while in ver. 16 ' he speaks to them,' as it were, 'in his wrath,' and threatens them with merited punishment for their presumption. However remote such con- siderations might be from the thoughts of the worldly-minded king and his courtiers, they would readily suggest themselves to those whose 'hope IMMANUEL 382 IMMANUEL was in the Lord their God,' and who 'made his testimonies their meditation.' To Ahaz, on the other hand, the prophetic announcement wore a very different aspect. Un- hke the promises to the patriarchs and to David, no mention is made of any bond of union betwixt him and his ilkistrious successor. ' In this divine purpose and provision for a better state of things, the existing royal house is entirely overleapt ; silently passed by on account of their unfaithful- ness and corruption' (Dr. Fairbairn's Hermen. Mamial, p. 423). And if we take into view the entire communication, which is continuous to the end of the chapter, there is evidently, as the same writer observes, an intended contrast between the child Immanuel and the degenerate king. The very name of the fomier was a tower of strength, and a beacon of hope. He was to be bor7i in a time o{ peace, if not of prosperity, which we con- sider to be indicated by the alhision to his being fed on ' milk and honey ;' because the supply of these articles, common as they were, depended on freedom of access to the fields and forests from which they were respectively procured. Accord- ingly, ere he attained the years of discretion (5ia- Kpiaews) expressed by the phrase, ' Know to refuse the evil, and choose the good' (the proper parallel to which is to be found in Heb. v. 13, 14), and so should be of an age to think and act for himself, and to take an interest in public affairs, these deadly foes of his nation and throne should have tdtei'ly disappeared, both king and people. Ahaz, on the contrary, is specially marked out (ver. 17) as an object of divine displeasure. He had already been sorely harassed by the kings of Syria and Israel, and might still, for anything that is liere said, suffer from them. But no sooner should he escape from one enemy than he should fall into the hands of another (comp. 2 Chron. xxviii. 20). And, as a necessary consequence, the people of his rule would suffer with him {qiiicqiiid delirant reges, plecUtntur Achivi) ; and so great should be the devastation of the country, and its inhabitants so reduced in number, that at the reticrn of peace, for want of hands to cultivate the fields, vien would be glad to subsist on the food of chil- dren : ' for milk and honey shall every one eat that is left in the land' (vers. 21, 22; comp. 2 Chron. xxviii. 19). We have hitherto looked at the prediction chiefly as ■a. pledge of certain things which its fulfil- ment necessarily ensured and presupposed. Be- sides this, however, the event was a 'sign' in the more usual sense of the term, not only on account of the child's miraculous birth, but also by reason of his significant iia??ie. This latter circumstance, which we think has not received the attention it deserves, might be inferred from the parallel in- stances in ch. viii. 1-4 ; Hosea i. 4, 6, 9 ; and is clearly established by the use made of the designa- tion in the following chapter (vers. 8, 10), where it is employed, like many of the watchwords of the Greeks and Romans, as well as of modem nations (comp. in particular that of Cyrus' army at the battle of Cunaxa, Zei^s Zwttjp /cat 'SUkt}, and that of the Lutherans in the Thirty Years' War, Gott mit uns) as an incentive to courage in the hour of danger ; and, as given by Jehovah himself, was an attestation to his people that, whatever mischief their enemies might do, their fury would be re- strained within due bounds. It will be seen that the view we have given ot the passage, which is mainly that of Dr. Fairbairn, though differing from his in some minor particulars, is in a great measure free from the difficulty arising from ' the circumstance of time,' which has been so unduly magnified by many. Still, as the desola- tion of Syria and Ephraim actually took place some seven centuries before the birth of Christ (the inhabitants of Damascus having been carried cap- tive by Tiglath-pileser about two years after the date of the prediction (2 Kings xvi. 9), and the removal of the Israelites completed by Esar- haddon sixty -three years later (see v. 8, and comp. 2 Kings xvii. 23, 24)), it may be thought strange that Isaiah should seem to connect the two events chronologically together (ver. 16). The anachronism, however, is only inferential and apparent ; for what is said was strictly true. And so far as there is any ambiguity, it is quite in accordance with the enigmatical character and studied obscurity of prophecy in general. The prophet might have been commissioned to say '700 years before,' or 'long before.' For wise reasons, however, it was not deemed expedient that the precise period of Messiah's coming should yet be made known ; the language on this point, therefore, is purposely vague. As Dr. Henderson has well observed, ' the uncertainty in regard to time was calculated to exert a salutary influence upon the minds of believers, by keeping up in them a constant expectation of the event ; just as the uncertainty of the time of our Lord's second ad- vent has always been found to operate favourably upon the minds of his people.' We meet with the same commingling of times indeed in reference to the second coming of Christ, which is connected in a similar manner in the N. T. with events that were to precede it by even mnch greater intervals. Thus our Lord himself (Matt. xxiv. 29) speaks of his coming to judgment as if it were shortly to follow (e^(?ea)s /uerd) the destruction of Jerusalem. So the Apostle Paul, correcting the error into which the Thessalonicns had been led as to ' the day of Christ' being then 'at hand,' assures them that that day should not come ' except there should come a falling away first, and the man of sin be revealed ;' yet (assuming with the majority of ex- positors that the reference is to the Papacy) fifteen centuries have already elapsed since ' he that let' was ' taken out of the way,' and not less than eight centuries since ' the mystery cf iniquity' was fully ' revealed,' and the pretensions of its head reached their climax. The limits of this article preclude a more minute criticism of the passage, and refutation of the various opinions from which we dissent. We can only remark upon one or two words in conclu- sion : — That one future event was sometimes made the * sign' (riiS) of another anterior to it in point of time, is shewn by Dr. Henderson from Exod. iii. 12 ; Jer. xliv. 29, 30. An example still more appro- priate, as occurring in the same author, and relat- ing to a parallel case, will be found in chap, xxxvii. of this prophet, ver. 30, 31 (compared with 2 Kings xix. 29), where the promise, that for two years the people should subsist on the spontaneous produce of the seed of the previous harvest, is constituted a ' sign' that the kingdom of Judah should recover from the effects of the Assyrian invasion, and by inference, that the designs of Sennacherib agamst IMMANUEL B. SALOMON ROMI -iSS INCENSE Jemsakm should he frustrated, of which a positive lissurance is subjoined in ver. 33 and following ; just as the sign of Immanuel, which is indirect, and indefinite as to time, is supplemented, ch. viii. , by a special and definite token of the downfall of Samaria and Damascus within the space of two years. In regard to nOpJ?, we are perfectly willing to accept the derivation of Gesenius (from the Arab. f^ z, pubcs fitit), and the etymological sense thence derived, ptiella mthilis, ' a marriageable maid,' along with the admission of its advocates regarding the 7^sus Icqiiendi, which is what, after all, fixes the meaning of a term, ' that in all the places of the O. T. in which the word occurs, it undoubtedly denotes a young woman who is pro- perly and strictly a vit^^iiC (Dr. P. Smith's Test, to Mess., sec. 19, note A) ; for in that case it is the most apposite designation that could have been selected for the virgin mother of our Lord. In fine, with respect to PXIJQJ? we hold, in accordance with the views above exhibited — (i) That it is an expressive epithet or fide, and not a proper name. (2) That it denotes that the pre- sence of God sJioidd be with his people, to defend and deliver them ; the same expression, or others of precisely similar import, being of frequent occurrence in the sacred writers, from Moses down- wards, of which it may be sufficient to adduce as examples Gen. xxvi. 24, 28 ; xxxix. 2, 21 ; xlviii. 21 ; I Sam. xvi. 18 ; i Kings viii. 57 ; Ps. xlvi. 7, II ; Zech. viii. 23, and especially the repetition of the phrase in the immediate context of this pas- sage (ch. viii. 10), compared with its like use on a similar occasion, 2 Chron. xxxii. 7, 8. (Compare also the use of avv-elfii and adsum in the classics, as — 01 Geo; cxiv riplv ^crovrai, Xen. Anad. iii. I, 21 ; Adsis O ! placidusqiie juves, Virg. ^"w. iv. 578.) (3) That it is of analogous significancy to the name (Jesus) actually conferred on our Lord in confor- mity with the directions of the angel. (4) That the former, no more than the latter, can fairly be considered as implying the divinity of our Lord. In this, as in many other such cases, we have in- sensibly brought to the term, from independent sources of information, an idea which is not in it, and which does not harmonize with the context and occasion. All that can be said is, that, as applied to Christ, the title has ■x pecidiar appropri- ateness. Let it be enough that divine attributes are explicitly ascribed to him in a prophecy which must have been delivered almost immediately after (ch. ix. 6).— W. S. IMMANUEL B. SALOMON ROMI. Tbis distinguished poet and commentator, also called PX^"IJJD3 nyTn ^yp^, the prime of science in Rome, was born in the eternal city about a.d. 1265, of a highly respectable Roman family denominated (□'JIIST) Ziphronlm, and by diligent study and his natural endowments soon became master of the whole cycle of Biblical and Talmudic literature, as well as of the productions of ancient and modern Greece and Rome. His brilliant talents, his charming poetry, and his delightful company, made him a general favourite, and attracted the notice of the immortal Dante, so that the tv/o spirits, kindred, and yet different in many respects, formed a mutual and intmiate attachment. Im- manuel wrote commentaries on the whole O. T., with the exception of the minor Prophets and Ezra, giving not only a grammatical and archaeolo- gical explanation of the text, but making also some of the most valuable remarks upon the nature and spirit of the poetical books. It is greatly to be regretted that of all his exegetical works whicli are in different public libraries of Europe, the Coin- inentary on Proverbs (^X'tS ?V t/'"l"lS), and same glosses on the Psalms (D"'^nn tmSO D"'D1p^), are the only ones as yet puljlished, the former in Naples i486, and the latter in Parma 1S06. The introduction of his commentary on the Song of Songs has been published with an English transla- tion by Ginsburg, Historical and Critical Commen- tary on the Song of Songs, Longman 1857, j:i. 49- 55. Immanuel died about 1330. Comp. Zunz, in Geiger's IVissenschaftliche Zeitschrift, Stuttgart 1839, iv. 194, etc. ; Graetz, Geschichte der ynden, Leipzig 1863, vol. vii. p. 307, etc. — C. D. G. IMMER (-1?3X ; Sept. '^y-m?). i. The father ( ' Pashur, who was chief governor of the Temple in the time of Jeremiah, and the head of a priestly family (Ezra ii. 37 ; Neh. vii. 40 ; Ezra x. 20 ; Neh. lii. 29 ; xi. 13 ; I Chron. ix. 12) ; from which the sixteenth order or coarse was formed, I Chrou, xxiv. 14. 2. The name of a place in Babylonia, Ezra ii. 59 ('Emmtjp) ; Neh. vii. 61 ('le/^T^p), from which several persons returned with Zerubbabel to Jeru- salem who could not prove their nationality. — J. E. R. INCENSE, niOp, once miDp, LXX. evixla/xa, ffwdiffLs ; Vulg. thymiama, is to be distinguished from nj37, lebonah, or frankincense, with which, however, it is confounded by Calmet, as it some- times also is in the A. V. ; the former being a con- fection of several sweet spices ; the latter, a distinct precious gtmi, forming one of the ingredients of the incense. The components of incense, as given in Exod. xxx. , are Stacte, Onycha, Galbanum, and pure Frankincense,* tempered together, or rather, salted, n?Op. Salt, the symbol of incorruptness, was added to all sacrifices and offerings, except the wine of the drink offerings, the blood, and the wood (Lev. ii. 13, where see Bp. Patrick). These four ingredients were mingled together ' in equal proportions,^ 133 "13, according to the A. V., LXX., Vulg., ' Targ. et Arabs uterque,' although ' Ebenesra et Abarbanel : singida M-om3,\.7i. seo?-sim , atque ita hac formula utuntur in Talm. Sebach 2 (Ges. Thes. 17S). What weight of each ingredient was compounded at a time is unknown ; for, says Bp. Patrick, ' I see no authority for what the Hebrew doctors say, that there were 70 pounds of each of the four spices ; and they add (which makes all they say of this matter questionable), that there were also several pounds of Cinnamon, and Cassia, and Crocus, in short, of 13 several spices, which Josephus [Bell. Jiid. v. 5) affirms were in this composition — of which Moses, they • See AiiALiM, Algum, Chelbenah, Le- bonah. and Nataf; and Kalisch on Exod. xx\- 34. INCENSE S84 INCENSE say, made in the whole 368 lbs.; that is, one pound for every day in the year, and three for the day of Expiation. And accordingly R. Levi Barzelonita saith, the priests made every year as much as would suffice for every day of it ; and that the ordinary priests might make it as well as the high-priest, Praecept. ci.' (Com. on Exod. xxx. 34). Incense compounded in any other way than that prescribed by Moses was called 'stratige incense,' and was forbidden to be offered (Exod. xxx. 9) ; this law, as well as the requisition in ver. 36, that it should be '■pure,'' excludes all those additional ingredients mentioned by Josephus and the Rabbins ; and if they were introduced in later times, as seems to have been the case, it was done in direct violation of the law. This incense is called ' most holy,' D"'ti'1p Clp (ver. 36), because it was to be used in the service of Jehovah only, and was pre-eminently sacred to him. The preparation of a similar kind by any one for pi-ivate use was forbidden under a severe penalty — the penalty of excision from among his people (Exod. xxx. 38) ; but tliat this includes the excision not only of the transgressor himself but of his 'whole race' is far from 'probable,' as Bp. Patrick says. Aaron at first performed the duty of burning incense, but it does not appear to have been made an exclusive part of the functions of the high- priest ; for afterwards the sons of Aaron in their courses performed this service, as appears from Luke i. 8, 9, when Zacharias, who was not an high-priest, offered incense when it fell to his lot. The offering of incense was considered the most honourable part of the priest's duty ; a peculiar blessing was supposed to attach to it ; but surely Alford is wrong when he says that, ' the same person could not serve in it more than once' (N. T. on L. i. 9), since the parts of the priestis duty were distributed by lot (^Xax^, Lightfoot, Minis- terhtjn Templi, ix. i, Hor. Heb. Tal. on L. i. 9) ; but that all might share the honour, those of the family who ministered on any particular day, who had not hitherto obtained the incense, cast lots for it among themselves (Lightfoot, Miiiist. Temp. Lx. 5). Uzziah, attempting to invade this sacred func- tion of the priesthood, was smitten with 'leprosy' which ' clave to him till the day of his death ' (2 Chron. xxvi. 16-21). [Offering.] The times for offering mcense are distinctly specified. First, it was to be burned every morning and every evening in the holy place, on the ' altar of incense ' provided for the purpose. This altar was made of ' Shittim,' or acacia wood, a cubit in length and breadth, covered with gold, encircled with a golden crown or wreath, having horns at the corners, and rings beneath the crown, through which the acacia gold-covered staves passed for carrying it. It stood before the vail which sepa- rated the holy from the most holy place. On this altar, then, the priests burned incense eveiy even- ing when they lighted, and every morning when ttiey trimmed, the lamps in the sanctuary. ' Mane, inter saiigidnein et membra sitffiehat, vesperi, ijiter membra et libamina (Talm. in Lightfoot M. T. ix. 5). When the priest entered to burn incense, the people, at the sound of a bell,* were removed from the temple and stood without, and the priests * The 3figrepha. and Levites hastened to take their stations. The most profound silence prevailed (Rev. viii. 5) while prayer ascended to God from the assembled wor- shippers. At a signal from the Prcefcctus Miiiisterii the priest cast incense upon the fire on the altar and then departed. ' When the incense and the prayers were finished the parts of the victim were laid on the altar, and then the Levites applied themselves to psalmody, and the priests to the blowing of trumpets' (Lightfoot, Ho?: Heb, et Tal. on L. i. 9, 10 ; M. T. cix. 5). [Altar.] On the great day of Atonement it is enjoined the high-priest ' that he shall take a censer full of burning coals of fire from off the altar before the Lord, and his hand full of sweet incense beaten small, and bring it within the vail, and he shall put the incense on the fire before the Lord, that the cloud of incense may cover the mercy-seat that is upon the testimony, that he die not ' (Lev. xvi. 12, 13). Before he entered with the incense, the Jewish doctors tell us, that the elders of the San- hedrim brought him into the house of Abtines, where the incense was kept, that he might learn how it was to be handled. Then they adjured him thus : ' Lord high-priest, we, the delegates of the Sanhedrim, .... adjure thee by Him who has caused His name to dwell in this temple, that thou make no change in those things we have said unto you. Then they parted in tears.' The reason of this solemn adjuration was, that the Sadducees taught that he might kindle the incense without the vail, and then cany it smoking into the most holy place, contrary to the express command of the Lord. The high-priest then took a censer full of live coals from the altar and placed it on a bench in the temple, and from a vase brought to him he took a handful of incense and threw it upon a plate. He took the censer of coals in his right hand, and the plate with the incense in his left. Thus he entered the most holy place and approached the Ark, on which place he deposited his coals, and poured incense into his hands, and placed it on the coals, and waited until the whole apartment was filled with smoke, then he retired backward from the Adytum with his face turned towards the Ark. Having come forth, he offered this short prayer : ' O Lord God, may it please thee that this year may have timely rains ; nor suffer thy sceptre to depart from Judah ; nor thy people Israel to want food ; nor the prayers of transgressors to come before thee' (Lightfoot, M. T. c. xv.) Pre- sently he went forth out of the sanctuary and showed himself to the people, that ' they might not suspect he had done amiss and miscarried in his office' — (Patrick). [AtonEiMENT, Day OF.] Incense was also offered on extraordinary occa- sions, as in the case of the plague which broke out among the murmuring people after the destruction of Korah and his company, when Aaron, by com- mand of Moses, took a censer and put fire therein, and incense upon the fire, and ran into the midst of the congregation and ' stood between the living and the dead,' and made atonement for the people, so that the ' plague was stayed ' (Num. xvi. 46-50). Thus atonement, usually made by blood, was made by incense, ' Cuf7-ens ira Dei, sacerdotii voce pjohibcbatnr'' (Jerome)— anotable type of the power with God of our great High-priest and Intercessor, the Lord Jesus — (Patrick). [Tabernacle, iii. 926.] The offering of incense formed a part of the worsluu of almost all nations. How ancient the INCENSE 385 INDIA practice is we liave no means of knowing. By the Egyptians ' incense was presented to all the gods, and introduced on eveiy grand occasion when a complete oblation was made (Wilkinson's Pep. Act. of the Anct. Egyptians, i. 265). As might be expected, the Jews in their fits of idolatry offered incense to their idols (Hos, xi. 2 ; Jer. xlviiL 35. The incense burnt in the Temple is called ' a perpetual incense' (Exod. xxx. 8), 'in the same sense that the morning and evening sacrifice is called a perpetual burnt-offering (Exod. xxxix. 38, 42), because it was never intermitted twice: a day. And one reason why it was thus continually burnt was because of the vast number of beasts that were slain and cut to pieces, and washed, and burnt every day in the sanctuary, which would have made it smell like shambles (as Maitiionides speaks), if this sweet odour had not perfumed it and the garments of the priests who there ministered. Whence, saith he, that speech of the Rabbins : This sweet odoia- ?night he smdt as far as yericho ; whereby the reverence due to God's house was pre- served, which would have been contemptible if there had been an ill smell constantly in it, as he truly observes. More Nevoch. p. iii. c. 45 ' (Pat. 07t Exod. xxx. 8). There need be little difficulty in admitting this. The incense was, most likely, disinfectant and corrective, purifying and sweeten- ing the atmosphere of the sacred house. But this view does not interfere in the least with the higher and nobler object contemplated by the appoint- ment of the incense offering. There can be little doubt that it was intended, more humano, in the honour of Jehovah, the Great King, whose palace the tabernacle, as also the temple, was. In this way it served its purpose directly and at once ; but as God is truly worshipped in a spiritual manner only (' God is a spirit'), the incense in the symbol- ism of the Hebrews was intended to represent some spiritual truth. What was that ? fosephns thinks that the spices gathered from sea and all lands inhabited and uninhabited were designed to teach that 'all things are of God and for God' (fewish IVar, Traill's Trans., B. v., sec. 5). Philo indulges in his accustomed vagaries of the imagina- tion. Bahr in his Sytnbolik regards the incense as the symbol of the name of God, each ingredient representing some divine perfection. Fairbaim, in his admirable Typology, following Hengstenberg, takes what appears the most natural and Scriptural view. In the language of the latter, ' the smoking, sweet-smelling incense, is in Scripture the standing symbol of the prayer of believers, which is precious before God (comp. Apoc. v. 8 ; viii. 3, 4 ; Luke i. 10). The Psalmist comes forth here [Ps. cxli. 2] as an expositor of the Mosaic law, in which the offering of incense every morning and evening (Exod. xxx. 77, 95) symbolised jirayer, and re- minded the faithful of their obligation to present it, and the blessing which arises from it. He who prayed brought to the Lord the substance of the incense-offering' [Com. on Ps. cxli.) Nor is it a conclusive objection to this view, that, if the incense is a symbol of prayer, the evening sacrifice must have the same symbolic meaning ; for the evening sacrifice is rather the meat-offering, Pin^JD, which, according to Hengstenberg, ' is in the lav/ the symbolical representation of good works.' Hence the Psalmist prays, that his prayer might be set vol.. II. forth as incense before the Lord, and the lifting up of his hands as the evening meat-offering ; prayer and good works being inseparably connected in the true worship of God. It might, indeed, appear at first view, that the incense was not symbolical of the prayers of the saints, but rather of that which renders those prayers acceptable before God — the merits of the Lord Jesus. But in Rev. v. 8 the representatives of the Church have golden vials full of odours (lit. incenses, QvixLaiMxrwv), which are said to be 'the prayers of the saints,' where the logical connection of the relative is with ' odours,' not with 'vials,' which in no proper sense could be called the ^ prayos of the saints.' And in Rev. viii., ailthough the incense is 'given' to the angel to be offered with the prayers of the saints, all that we are compelled by the symbolism to understand is the acceptability of the prayers of the saints of God, long unanswered, but now at length about to be accomplished. It is, however, perfectly true that the prayers of the saints are a sweet mcense unto God, chiefly because they came up before Him ' through Jesus Christ.' — I. J. INCHANTMENTS. [Witchcraft.] INDIA (^nn ; Sept. 'IwSiKTj). This name oc- curs only in Esther i. i ; viii. 9, where the Persian king is described as reigning ' from India unto Ethiopia,, over a hundred and seven and twenty provinces.' It is found again, however, in the Apocr)'pha, where India is mentioned among the countries which the Romans took from Antiochus and gave to Eumenes (l Maccab. viii. 8). It is also with some reason conceived that in Acts ii. 9 we should read ''Yvhla.v, India, and not 'loySata;/, Judcea. If this could be admitted, an interesting subject of inquiry would arise ; for these dwellers in India — that is, Jews of India — are described as being present in Jerusalem at the Passover. There is much to say in favour of this reading, but more in favour of Idumsea ; for the name of that coun- try, ''\hov\j.ala.v, might, much more easily than that of India, ''\vciia.v, have been accidentally, or rather carelessly, corrupted into ''Yovhala.v : and, at the same time, the name of Idumsea would come better into the list than that of India, seemg that the enumeration is manifestly taken from east to west ; which allows Idumsea with great propriety to follow Mesopotamia, but forbids India to do so. Whichever may be preferred of the other two, the reading ' Judsea' cannot but be wrong ; fo!?, on the face of the list, we cannot but see the superfluous- ness of the infoiTnation, that the people of Judaea were present in their own city at the Passover. It is evident on the face of the above intima- tions, and indeed from all ancient history, that the countiy known us India in ancient times extended more to the west, and did not reach so far to the east — that is, was not known so far to the east — as the India of the moderns. When we read of ancient India, we must clearly not understand the whole of Hmdostan, but chiefly the northern parts of it, &r the countries between the Indus and the Ganges ; although it is not necessary to assert that the rest of that peninsula, particularly its western coast, was then altogether unknown. It was from this quarter that the Persians and Greeks (to whom we are indebted for the earliest accounts of India) invaded the countiy ; and this was consequently the region which first became generally known. The countries bordering on the Ganges continued 2 C INHERITANCE 386 INHERITANCE to be involved in obscurity, tlie great kingdom of the Prasians excepted, which, situated nearly above the modern Bengal, was dimly discernible. The nearer we approach the Indus, the more clear be- comes our knowledge of the ancient geography of the country ; and it follows that the districts of which at the present day we know the least were anciently best known. Besides, the western and northern boundaries were not the same as at pre- sent. To the west, India was not then bounded by the river Indus, but by a chain of mountains which, under the name of Koh (whence the Gre- cian appellation of the Caucasus), extended from Bactria to Makran, or Gedrosia, enclosing the kingdoms of Candahar and Cabul, the modern kingdom of Eastern Persia, or Afghanistan. Tliese districts anciently formed part of India, as well as, further to the south, the less perfectly known countries of the Arabi and Haurs (the Arabitos and Orita; of Arrian, vi. 21), bordering on Gedrosia. This western boundary continued at all times the same, and was removed to the Indus only in con- sequence of the victories of Nadir Shah. Towards the north, ancient India overpassed not less its present limit. It comprehended the whole of the mountainous region above Cashmir, Badakshan, Belur Land, the western boundary mountains of Little Bucharia, or Little Thibet, and even the desert of Cobi, so far as it was known. The discoveiy of a passage by sea to the coasts of India has contributed to withdraw from these regions the attention of Europeans, and left them in an obscurity which hitherto has been little dis- turbed, although the current of events seems likely ere long to lead to our better knowledge. From this it appears that the India of Scripture included no part of the present India, seeing that it was confined to the territories possessed by the Persians and the Syrian Greeks, that never ex- tended beyond the Indus, which, since the time of Nadir Shah, has been regarded as the western boundary of India. Something of India beyond the Indus became known through the conquering march of Alexander, and still more through that of Seleucus Nicator, who penetrated to the banks of the Ganges ; but the notions thus obtained are not embraced in the Scriptural notices, which, both in the canonical and the Apocryphal text, are confined to Persian India. (See Heeren's Historical Re- (tarches, i. c. I, sec. 3, on Persian India ; and Rennel's Gcog. of Herodotus.) INHERITANCE. The laws and observances which determine the acquisition and regulate the devolution of property, are among the influences which, affect the vital interests of states ; and it is therefore of high consequence to ascertain the nature and bearing of the laws and observances re- lating to this subject, which come to us with the sanction of the Bible. We may also premise that, in a condition of society such as that in which we now live, wherein the two diverging tendencies which favour immense accumulations on the one hand, and lead to poverty and pauperism on the other, are daUy becoming more and more decided, disturbing, and baneful tnere seems to be required, on the part of those who take Scripture as tlieir guide, a careful study of the foundations of human society, and of the laws of property, as they are developed in the divine records which contain the revealed will of God. That will, in truth, as it is the source ot* all created things, and specially of the earth and its intelligent denizen, man, so is it the original foun- dation of property, and of the laws by which its inheritance should be regulated. God, as the Creator of the earth, gave it to man to be held, cultivated, and enjoyed (Gen. i. 28, sq. ; Ps. cxv. 16 ; Eccles. v. 9). The primitive records are too brief and fragmentary to supply us with any details respecting the earliest distribution or transmission of landed property ; but from the passages to which reference has been made, the important fact ap- pears to be established beyond a question, that the origin of property is to be found, not in the achievements of violence, the success of the sword, or any imaginary implied contract, but in the will and the gift of the common Creator and bountiful Father of the human race. It is equally clear that the gift was made, not to any favoured portion of our race, but to the race itself — to man as repre- sented by our great primogenitor, to whom the use of the divine gift was first graciously vouchsafed. The individual appropriation of portions of the earth, and the transmission of the parts thus appro- priated— in other words, the consuetudinary laws of property — would be determined in each instance by the peculiar circumstances in which an individual, a family, or a clan, might find itself placed in rela- tion to the world and its other inhabitants ; nor is it now, in the absence of written evidence, possible to ascertain, and it is useless, if not worse, ta attempt to conjecture, what these laws were. This, however, is certain, that if in any case they inflicted injury, if they aided the aggrandisement of the few, and tended to the depression of the many, they thereby became unjust, and not only lost their divine sanction, but, by opposing the very purposes for which the earth was given to man, and operat- ing in contravention of the divine will, they were disowned and condemned of God, the tenure of the property was forfeited, and a recurrence to first principles and a re-distribution became due alike to the original donor, and to those whom he had in- tended impartially to benefit. The enforcement of these principles has, in diffe- rent ]ieriods of human history, been made by the seen hand of God, in those terrible providential visitations which upturn the very foundations of society and reconstruct the social frame. The Deluge was a kind of revocation of the Divine gift; the Creator took back into his own hands the earth which men had filled with injustice and vio- lence. The trust, however, was, after that terrible punishment, once more committed to man, to be held, not for himself, but for God ; and to be so used and improved as to further the divine will by furthering human good. And, whatever conduct may have been pursued, at any period, at variance with the divine purpose, yet it is in trust, not in ab- solute possession, it is for God's purposes, not our ovvn, that the earth at large, and every portion of the earth, has been and is still held. In truth, man is the tenant, not the proprietor, of the earth. It is the temporary use, not the permanent posses- sion of it that he enjoys. The lord of ten thousand broad acres, equally with the poor penniless squat- ter, is a sojourner and pilgrim in the land, as all his fathers were, and is bound, not less than the other, to remember, not only that property has its duties as well as its rights, but also that its best titles are held by a momentary tenure, revoralne at INHERITANCE 387 INHERITANCE the will of an omnipotent power, and subject to unerring scrutiny, in regaid both to their origin and their use, in a court where the persons of men are not respected, where justice is laid to the line, and judgment to the plummet (Is. xxiii. 17). The impression which the original gift of the earth was calculated to make on men, the Great Donor ,was pleased, in the case of Palestine, to render, for his own wise purposes, more decided and emphatic by an express re-donation to the patriarch Abraham (Gen. xiii. 14, sij.) Many years, however, elapsed before the promise was fulfilled. Meanwhile the notices which we have regarding the state of property in the patriarchal ages, are few and not very definite. The products of the earth, however, were at an early period ac- cumulated and held as property. Violence in- vaded the possession ; opposing violence recovered the goods. War soon sprang out of the passions of the human heart. The necessity of civil go- vernment was felt. Consuetudinary laws accord- ingly developed themselves. The head of the family was supreme. His will was law. The phy- sical superiority which he possessed gave him this dominion. The same influence would secure its transmission in the male rather than the female line. Hence too the rise of the rights of primo- geniture. In the early condition of society which is called patriarchal, landed property had its origin, indeed, but could not be held of first importance by those who led a wandering life, shifting continually, as convenience suggested, from one spot to another. Cattle were then the chief property (Gen. xxiv. 35). But land, if held, was held on a freehold tenure ; nor could any other tenure have come into existence till more complex and artificial relations arose, resulting, in all pro- bability, from the increase of population and the relative insufficiency of food. When Joseph went down into Egypt, he appears to have found the freehold tenure prevailing, which, however, he con- verted into a tenancy at will, or, at any rate, into a conditional tenancy. Other intimations are found in Genesis which confirm the general statements which have just been made. Daughters do not appear to have had any inheritance. If there are any exceptions to this rule, they only serve to prove it. Thus Job (the book so called is undoubtedly very old, so that there is no impropriety in citing it in this connection) is recorded (xlii. 15) to have given his daughters an inheritance conjointly with their brothers — a record which of itself proves the singularity of the proceeding, and establishes our position that inheritance generally followed the male line. How highly the privileges conferred by primogeniture were valued, may be learnt from the history of Jacob and Esau. In the patriarchal age doubtless these rights were very great. The eldest son, as being by nature the first fitted for com- mand, assumed influence and control, under his father, over the family and its dependents ; and when the father was removed by death, he readily, and as if by an act of Providence, took his father's place. Thus he succeeded to the property in suc- ceeding to the headship of the family, the clan, or the tribe. At first the eldest son most probably took exclusive possession of his father's property and power ; and when, subsequently, a division became customaiy, he would still retain the largest share — a double portion, if not more (Gen. xxvii. 25> 29, 40). That in the days of Abraham other sons partook with the eldest, and that too though they were sons of concubines, is clear from the story of Hagar's expulsion : — 'Cast out (said Sarah) this bondwoman and her son ; for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac ' (Gen. xxi. 10). The few notices left us in Genesis of the transfer of property from hand to hand are interesting, and bear a remark- able similarity to what takes place in Eastern coun- tries even at this day (Gen. xxi. 22, sq. ; xxiii. 9, sq.) The purchase of the Cave of Machpelah as a family burying-place for Abraham, detailed in the last passage, serves to shew the safety of property at that early period, and the facility with which an inheritance was transmitted even to sons' sons (comp. Gen. xlix. 29). That it was customary, during the father's lifetime, to make a disposition of property, is evident from Gen. xxiv. 35, where it is said that Abraham had given all he had to Isaac. This statement is further confirmed by ch. XXV. 5, 6, where it is added that Abraham gave to the sons of his concubines ' gifts, send- ing them away from Isaac his son, while he yet lived, eastward unto the east country.' Some- times, however, so far were the children of un- married females from being dismissed with a gift, that they shared, with what we should temi the legitimate children, in the father's property and rights. Thus Dan and Naphtali were sons of Bil- hah, Rachel's maid, whom she gave to her hus- band, failing to bear children herself. So Gad and Asher were, under similar circumstances, sons of Zilpah, Leah's maid (Gen. xxx. 2-14). In the event of the eldest son's dying in the father's life- time, the next son took his place ; and if the eldest son left a widow, the next son made her his wife (Gen. xxxviii. 7, sq.), the offspring of which union was reckoned to the first-born and deceased son. Should the second likewise die, the third son took his place (Gen. xxxviii. Ii). While the rights of the first-bom were generally established and recog- nised, yet were they sometimes set aside in favour of a younger child. The blessing of the father or the grandsire seems to have been an act essential in the devolution of power and property — in its effects not unlike wills and testaments with us ; and in- stances are not wanting in which this (so to term it) testamentary bequest set aside consuetudinary laws, and gave precedence to a younger son (Gen. xlviii. 15, sq.) Special claims on the parental regards were acknowledged and rewarded by special gifts, as in the case of Jacob's donation of Joseph (Gen, xlviii. 22). In a similar manner, bad conduct on the part of the eldest son (as well as of others) sub- jected him, if not to the loss of his rights of pro- perty, yet to the evil influence of his father's dying malediction (Gen. xlix. 3) ; while the good and favoured, though younger, son was led by the paternal blessing to anticipate, and probably also to reap, the richest inheritance of individual and social happiness (Gen. xlix. 8-22). The original promise made to Abraham of the land of Palestine was solemnly repeated to Isaac (Gen. xxvi. 3), the reason assigned being, because ' Abraham obeyed my voice and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws ; while it is expressly declared that the earlier inhabi tants of the country were dispossessed and destined to extermination for the greatness of their iniquity. The possession of the promised land was embraced by Isaac in his dymg benediction to Jacob (Gen. INHERITANCE 388 INSPIRATION xxviii. 3, 4), to whom God vouchsafed (Gen. xxviii. 15 ;■ see also xxxv. 10, 11) to give a re- newed assurance of the destined inheritance. That this donation, however, was held to be dependent for the time and manner of its fulfilment on the divme will, appears from Gen. xxxiii. 18, where Jacob, on coming into the land of Canaan, bought for an hundred pieces of money 'a parcel of a field, at the hand of the children of Hamor.' Delayed though the execution of the promise was, confidence never deserted the family of Abraham, so that Joseph, dying in the land of Egypt, assured his brothers that they would be visited of God and placed in possession of Canaan, enjoining on them, in this conviction, that, when conducted to their possession, they should carry his bones with them out of Egypt (Gen. 1. 25). A promise thus given, thus repeated, and thus believed, easily, and indeed unavoidably, became the fundamental principle of that settlement of pro- perty which Moses made when at length he had effected the divine will in the redemption of the children of Israel. The observances and practices, loo, which we have noticed as prevailing among the patriarchs would, no doubt, have great influ- ence on the laws which the Jewish legislator ori- ginated or sanctioned. The land of Canaan was divided among the twelve tribes descended through Isaac and Jacob from Abraham. The division was made by lot for an inheritance among the families of the sons of Israel, according to the tribes and to the number and size of families in each tribe. The tribe of Levi, however, had no inheritance; but forty-eight cities with their suburbs were assigned to the Levites, each tribe giving according to the number of cities that fell to its share (Num. xxxiii. 50; xxxiv. I ; xxxv. i). The inheritance thus ac- quired was never to leave the tribe to which it be- longed ; eveiy tribe was to keep strictly to its own inheritance. An heiress, in consequence, was not allowed to marry out of her own tribe, lest property should pass by her marriage into another tribe (Num. xxxvi. 6-9). This restriction led to the marriage of heiresses with their near relations : thus the daughters of Zelophehad ' were married unto their father's brother's sons,' 'and their inheritance remained in the tribe of the family of their father' (ver. II, 12; comp. Joseph. Antiq. iv. 7. 5). In general cases the inheritance went to sons, the first-born receiving a double portion, ' for he is the beginning of his father's strength.' If a man had two wives, one beloved, the other hated, and if the first-bom were the son of her who was hated, he nevertheless was to enjoy 'the right of the first- born' (Deut. xxi. 15). If a man left no sons, the inheritance passed to his daughters ; if there was no daughter, it went to his brothers ; in case there were no brothers, it was given to his father's bro- thers ; if his father had no brothers, it came into possession of the nearest kinsman (Num. xxvii. 8). The land was Jehovah's, and could not therefore be permanently alienated. Every fiftieth year, what- ever land had been sold returned to its former owner. The value and pi-ice of land naturally rose or fell in proportion to the number of years there were to elapse prior to the ensuing' fiftieth or jubilee-year. If he who sold the land, or a kins- man, could redeem the land before the year of jubilee, it was to be restored to him on his paying to the purchaser the value of the produce of the years remaining till the jubilee. Houses in vil- lages or unwalled towns might not be sold for ever : they were restored at the jubilee, and might at any time be redeemed. If a man sold a dwelling- house situated in a walled city, he had the option of redeeming it within the space of a full year after it had been sold ; but if it remained unredeemed, it belonged to the purchaser, and did not return to him who sold it even at the jubilee (Lev. xxv. 8, 23). The Levites were not allowed to sell the land in the suburbs of their cities, though they might dispose of the cities themselves, which, how- ever, were redeemable at any time, and must re- turn at the jubilee to their original possessors (Lev. xxvii. 16). The regulations which the laws of Moses esta- blished rendered wills, er a testamentary disposi- tion of (at least) landed property, almost, if not quite, unnecessary; we accordingly find no provi- sion for anything of the kind. Some difficulty may have been now and then occasioned when near relations failed ; but this was met by the tradi- tional law, which furnished minute directions on the point (Misch. Baba Bathra, iv, 3, c. 8, 9). Personal property would naturally follow the land, or might be bequeathed by word of mouth. At a later period of the Jewish polity the mention of wills is found, but the idea seems to have been taken from foreign nations. In princely families they appear to have been used, as we learn from Josephus {Antiq. xiii. 16. i; xvii. 3. 2; De Bell. Jud. ii. 2. 3) ; but such a practice can hardly suffice to establish the general use of wills among the people. In the N. T., however, wills are expressly mentioned (Gal. iii. 15 ; Heb. ix. 17). Michaelis {CommeJitaries, i. 431) asserts that the phrase (2 Sam. xvii. 23 ; 2 Kings xx. 1 ; HIX "iri''2?) 'set thine house in order' has reference to a will or testament. But his grounds are by no means sufficient, the literal rendering of the words being, 'give commands to thy house.' The ut- most which such an expression could inferentially be held to comprise in regard to property, is a dying and final distribution of personal property ; and we know that it was not unusual for fathers to make, while yet alive, a division of their goods among their children (Luke xv. 12 ; Rosenmiiller, Morgenl. v. 197). — ^J. R. B. INK, INKHORN. [Writing.] INN. [Caravanserai.] INSPIRATION. This word js sometimes used to denote the excitement and action of a fervent imagination in the poet or orator. But even in this case there is generally a reference to some supposed divine influence, to which the excited action is owing. It is once used in Scripture to denote that divine agency by which man is endued with the faculties of an intelligent being, when it is said, ' the inspiration of the Almighty giveth him understanding.' But the inspiration now to be considered is that which belonged to those who wrote the Scriptures, and which is particularly spoken of in 2 Tim. iii. 16, and in 2 Pet. i. 21 : ' All Scripture is given by inspiration of God ;' ' Holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost.' These passages relate specially to the O. T. ; but there is at least equal reason tc predicate divine inspiration of the N. T. The definition which Dr. Knapp gives of in- spiration is the one we shall adopt. He says, ' It INSPIRATION INSPIRATION may be best defined, according to the representa- tions of the Scriptures themselves, as an extraor- dinarv divine agency tipon teachers while giving instruction, whether 07-al or written, by ivhich they were taught what and how they should write or speak.'' Or we may say more briefly, that the sacred penmen were completely under the direc- tion of the Holy Spirit, or that they wrote under a plenaiy inspiration. Dr. Calamy's definition agrees substantially with that of Dr. Knapp. To prove that the Scriptures are divinely inspired we might with propriety refer to the excellence of the doctrines, precepts, and promises, and other instructions, which they contain ; to the simplicity and majesty of their style ; to the agreement of the different parts, and the scope of the whole ; espe- cially to the full discovery they make of man's fallen and ruined state, and the way of salvation through a Redeemer ; together with their power to enlighten and sanctify the heart, and the accom- panying witness of the spirit in believers. These are circumstances of real importance, and the dis- cerning advocates of inspiration have not overlooked them. But the more direct and conclusive evidence that the Scriptures were divinely inspired, is found in the testitnony of the luriters themselves. And as the writers did, by working miracles, and in other ways, sufficiently authenticate their divine com- mission, and establish their authority and infalli- bility as teachers of divine truth, their testimony, in regard to their own inspiration, is entitled to our full confidence. For who can doubt that they were as competent to judge of, and as much disposed to speak the truth on this subject as on any other ? If then we admit their divine commission and authority, why should we not rely upon the plain testimony which they give concerning the divine assistance aflorded them in their work ? To reject their testimony in this case would be to impeach their veracity, and thus to take away the founda- tion of the Christian religion. And it is well Known that those who deny the justice of the claim which they set up to divine inspiration, do, in fact, give up the infallible truth and authority of the Scriptures, and adopt the principles of deism. It is, then, of the first importance to inquire what representations are made by the prophets, and by Christ and his apostles, respecting the in- spiration, and the consequent authority, of the sacred Scriptures. The prophets generally professed to speak the word of God. What they taught was introduced and confimied by a ' Thus saith the Lord ; ' or ' The Lord spake to me, saying.' And, in one way or another, they gave clear proof that they were divinely commissioned, and spoke in the name of God, or as it is expressed in the N. T., that God spake by them. But the strongest and most satisfactory proof of the inspiration and divine authority of the O. T. writings is found in the testimony of Christ and the apostles. The Lord Jesus Christ possessed the spirit of wisdom without measure, and came to bear wit- ness to the trath. His works proved that he was what he declared himself to be — the Messiah, the great Prophet, the infaUible Teacher. The faith which rests on him rests on a rock. As soon then as we learn how he regarded the Scriptures, we have reached the end of our inquiries. His word is truth. Now every one who carefully attends to the four Gospels will find, that Christ every where spoke of that collection of writings called the Scripture, as the word of God ; that he re- garded the whole in this light ; that he treated the Scripture, and every part of it, as infallibly true, and as clothed with divine authority, — thus dis- tinguishing it from every mere human production. Nothing written by man can be entitled to the re- spect which Christ showed to the Scriptures. This, to all Christians, is direct and incontrovertible evi- dence of the divine origin of the Scriptures, and is, by itself, perfectly conclusive. But there is clear concurrent evidence, and evi- dence still more specific, in the writings of the apostles. In two texts in particular, divine inspi- ration is positively asserted. In the first (2 Tim. iii. 16), Paul lays it down as the characteristic of ' all Scripture,^ that it ' is given by inspiration of God' (6e6Trv€va-Tos, 'divinely inspired') ; and from this results its profitableness. Some writers think that the passage should be rendered thus : All divinely inspired Scripture, or, all Scripture, being divinely inspired, is profitable. According to the common rendering, inspiration is predicated of all Scripture. According to the other, it is presup- posed, as the attribute of the subject. But this rendering is liable to insuperable objections. For OeSTTvevcTTOi and u/;/a/ Scriptures, not of the translations or the ancient copies. The fact that the Scriptures were divinely inspired, cannot be ex- punged or altered by any subsequent event. The very words of the decalogue were written by the fmger of God, and none the less so because the manuscripts which transmit it to us contain some variations. The integrity of the copies has nothing to do with the inspiration of the original. It is, however, well known that the variations are hardly worthy to be mentioned. But if the copies of the Scriptures which we have are not inspired, then how can the inspiration of the original writings avail to our benefit ? The answer is, that according to the best evidence, the original writings have been transmitted to us with remarkable fidelity, and that our present copies, so far as anything of consequence is concerned, agree with the writings as they came from inspired men ; so that, through the gracious care of divine provi- dence, the Scriptures now in use are, in all import- ant respects, the Scriptures which were given by inspiration of God, and are stamped with divine authority. In this matter, we stand on the same footing with the apostles. For when they spoke of the Scriptures, they doubtless referred to the copies which had been made and preserved among the Jews, not to the original manuscripts written by Moses and the prophets. It has been made an objection to the plenary in- spiration of the writers of the N. T., that they generally quote from the Septuagint version, and that their quotations are frequently wanting in exactness. Our reply is, that their quotations are made in the usual manner, according to the dic- tates of common sense, and always in such a way as to subserve the cause of truth ; and therefore, that the objection is without force. And as to the Septuagint version, the apostles never follow it so as to interfere with the authority of the Hebrew Scriptures. Their references to the O. T. are just such as the case required. There is a noble free- dom in their quotations, but that freedom never violates truth or propriety. If any one, like Priestley and others of the same school, alleges, that there are in the Scriptures errors in reasoning and in matters of fact, he opens the door to the most dangerous consequences. In- deed he takes the ground of infidelity. And if any one holds that some parts are inspired, while other parts are not inspired, then we ask, who shall make the distinction ? And if we begin this work, where will it end ? But our present concern is with those who deny that inspiration respected the language of Scripture. There are some who maintain that all which was necessary to secure the desired results, was an infallible guidance of the thoughts of the sacred writers ; that with such a guidance they might be safely left to express their thoughts in their own way, without any special influence from above. Now, if those who take this view of the subject mean that God not only gives the sacred penmen the very ideas which they are to write, but, in some way, secures an infallible connection between those ideas and a just expression of them in words ; then, indeed, we have the desired result — an infal- lible revelation from God, made in the proper language of the writers. But if any one supposes that there is naturally such an infallible connection between right thoughts and a just expression of them in language, without an effective divine super- intendence, he contradicts the lessons of daily ex- perience. But those to whom we refer evidently do not themselves believe in such an infallible connection. For when they assigir their reason for denying that inspiration related to the language of the Scriptures, they speak of the different, and, as they regard them, the contradictory statements of facts by different writers — for example, the dif- ferent accounts of the crucifixion and the resur- I'ection, and the different accounts of the numbers of the slain in Num. xxv. 9 and i Cor. x. 8. Who, they say, can believe that the language was inspired, when one writer says that 24,000 were slain, and the other 23,000? But it is easy to see that the difficulty presses with all its force upon those who assert the inspiration of the thoughts. For surely they will not say that the sacred writers had tfiie thoughts in their minds, and yet uttered them in the language of falsehood. This would contradict their own idea of a sure connection between the conceptions of the mind and tlie utter- ance of them in suitable words, and would clearly shew that they themselves feel it to be necessary that the divine guidance should extend to the words of inspired men as well as their thoughts. But if Paul, through inadvertence, committed a real mis- take in saying that 23,000 fell in one day, it must have been a mistake in his thoughts as well as in his words. For when he said 23,000, had he not the idea of that number in his mind ? If, then, there was a mistake, it lay in his thoughts. But if there was no mistake in either of the wiiters, then there is nothing to prove that inspiration did not extend to the language. If, however, there was a real mistake, then the question is not, what becomes of vc}-bal inspiration, but what becomes of inspiration in any sense. As to the way of reconciling the two statements above mentioned, but a few words can be offered here. Some writers attempt to remove the diffi- culty in this maimer. The first writer says, 24,000 were slain, meaning to include in that number all who died in consequence of that rebellion. The other writer says, 23,000 fell hi one day, leaving us to conclude that an addition of 1000 fell the next day. But it may perhaps be more satisfactory to suppose, that neither of the writers intended to state the exact number, this being of no conse- quence to their objects. The real number might be between 23,000 and 24,000, and it might be sufficient for them to express it in general terms, one of them calling it 24,000, and the other 23,000, that is, about so many) either of the numbers being accurate enough to make the impression designed. Suppose that the exact number was 23,579, and that both the writers knew it to be so. It was not at all necessary, in order to maintain their charac- ter as men of veracity, that they should, when writing for such a purpose, mention the particular number. The particularity and length of the ex- pression would have been inconvenient, and might have made a less desirable impression of the evil of sin and the justice of God, than expressing it more briefly in a round number ; as we often say, with a view merely to make a strong impression, that in sucli a battle 10,000, or 50,000, or 500,000 were slain, no one supposing that we mean to state the number with arithmetical exactness, as oui INSPIRATION 395 INTERPRETATION object docs not require this. And who can doubt that the Divine Spirit miglit lead the sacred pen- men to make use of this principle of rhetoric, and to speak of those who were slain, according to the common practice in such a case, in round numbers ? It is sometimes said that the sacred writers were of themselves generally competent to express their ideas in proper language, and in this respect had no need of supernatural assistance. But there is just as much reason for saying that they were of themselves generally competent to form their own conceptions, and so had no need of supernatural aid in this respect. It is just as reasonable to say that Moses could recollect what took place at the Red Sea, and that Paul could recollect that he was once a persecutor, and Peter what took place on the mount of transfiguration, without supernatural aid, as to say that they could, without such aid, make a proper record of these recollections. We believe a real and infallible guidance of the Spirit in both respects, because this is taught in the Scriptures. And it is obvious that the Bible could not be what Christ and the apostles considered it to be, unless they were divinely inspired. The diversity in the narratives of the Evangelists is sometimes urged as an objection against the position we maintain in regard to inspiration, but evidently without reason, and contrary to reason. For what is more reasonable than to expect that a work of divine origin will have marks of consum- mate wisdom, and will be suited to accomplish the end in view. Now it will not be denied that God determined that there should be four narratives of the life and death of Jesus from four historians. If the narratives were all alike, three of them would be useless. Indeed such a circumstance would create suspicion, and would bring discredit upon the whole concern. The narratives must then be dif- ferent. And if, besides this useful diversity, it is found that the seeming contradictions can be satis- factorily reconciled, and if each of the narratives is given in the peculiar style and manner of the writers, then all is natural and unexceptionable, and we have the highest evidence of the credibility and truth of the narratives. We shall advert to one more objection. It is alleged that writers who were constantly under a plenary divine inspiration would not descend to the unimportant details, the trifling incidents, which are found in the Scriptures. To this it may be replied that the details alluded to must be admitted to be according to truth, and that those things which, at first view, seem to be trifles, may, when taken in their connections, prove to be of serious moment. And it is moreover manifest that, con- sidering what human beings and human affairs really are, if all those things which are called trifling and unimportant were excluded, the Scrip- tures would fail of being conformed to fact ; they would not be faithful histories of human life : so that the very circumstance which is demanded as proof of inspiration would become an argiiment against it. And herein we cannot but admire the perfect wisdom which guided the sacred writers, while we mark the weakness and shallo\\'ness of the objections which are urged against their in- spiration. On the whole, after carefully investigating the subject of inspiration, we are conducted to the im- portant conclusion that 'all Scripture is divinely inspired;' that the sacred penmen wrote 'as they were moved by the Holy Ghost ;' and that these representations are to be understood as implying that the writers had, in all respects, the effectual guidance of the divine Spirit. And we are still more confinned in this conclusion because we find that it begets, in those who seriously adopt it, an acknowledgment of the divine origin of Scripture, a reverence for its teachings, and a practical regard to its requirements, like what appeared in Christ and his apostles. Being convinced that the Bible has, in all parts and in all respects, the seal of the Almighty, and that it is truly and entirely from God, we are led by reason, conscience, and piety, to bow submissively to its high authority, implicitly to believe its doctrines, however incomprehensible, and cordially to obey its precepts, however contrary to our natural inclinations. We come to it from day to day, not as judges, but as learners, never questioning the propriety or utility of any of its contents. This precious Word of God is the per- fect standard of our faith, and the rule of our life, our comfort in affliction, and our sure guide to heaven. — L. W. [Literature : — Klemm, Theopneustia Sacronun litl. asserta, Tiib. 1743 ; Stosch, De duplici Apostoll. theop7ienstia, turn gcnerali turn spcciali, Guelpherb. 1754 ; Teller, De mspir. divina Vatum Sacrortnn, Helmst. 1762; ejusd. Diss, de Jnspir. Script. Sac. Judicio fonnando, Helmst. 1 764 ; Tollner, Die Gottliche Eingcbiing der heiligen Schrift taitersucht, Mittau und Leipzig, 1772; Hegelmaier, De Tfieo- pneiistia ejusque statu in viris Sanctis Libb. Sacc. anctoribns, Tub. 1 784 ; Findlay, T/ie Divine In- spiration of the Jeiuish Scriptures, etc., Lond. 1803 ; Dick, Essay on the Inspiration of the Holy Scriptures, Glasg. 1800, 3d ed. 1813 ; Sontag, Doctr. inspiratio)iis ejusqjce ratio, hist, et usus popti- laris, Heidelb. 1810 ; Parry, Inquiry into the nature and extent of the Inspiration of the writers of the N. T., 2d ed., Lond. 1822 ; Haldane, The Books of the O. and N. T. proved to be canonical, and their Vei-bal Inspiration inaintained and established, etc., 3d ed., Edin. 1830; Eraser, Essay on the Plena? y and Verbal Inspiration of the Holy Scriptures, in New Family Library, vol. ii., Edin. 1834; Henderson, Divine Inspiratio7t, Lond. 1836, 4th ed., 1852; Gaussen, Theopneustie, 2d ed., 1842, translated into English, Edin. 1850; Jahn, Ad quosdam pertinent promiss. Sp. S. sec. N. T., Bas. 1 841; Leblois, Sur T inspiration des prerniers Chretiefis, Strasb. 1850. See also Home, Intro- duction, i. ; Witsius, Miscell. Sac. i., p. 262, ff ; Twesten, Dogmatik, i., sec. 23-28; Hill, Lectures on Divinity, bk. ii. ch. I ; Tholuck in Herzog's Encyc. vi. 39.] INTERPRETATION (BIBLICAL), and HERMENEUTICS. There is a very ancient and vsdde-spread belief that the knowledge of divine things in general, and of the divine will in parti- cular, is by no means a common property of the whole human race, but only a prerogative of a few specially-gifted and privileged individuals. It has been considered that this higher degree of know- ledge has its source in light and instruction pro- ceeding directly from God, and that it can be imparted to others by communicating to them a key to the signs of the divine will. Since, how- ever, persons who in this manner have been indi- rectly taught, are initiated into divine secrets, and consequently appear as the confidants of deity. INTERPRETATIOxNJ 396 INTERPRETATION they also enjoy, although instructed only through the medium of others, a more intimate communion with God, a more distinct perception of his thoughts, and consequently a mediate conscious- ness of deity itself. It therefore follows that persons thus either immediately or mediately instructed are supposed to be capable, by means of their divine illumination and their knowledge of the signs of the divine will, to impart to mankind the ardently- desired knowledge of divine things and of the will of deity. They are considered to be interpreters or explainers of the signs of the divine will, and, consequently, to be mediators between God and man. Divine illumination and a communicable knowledge of the signs and expressions of the divine will, are thus supposed to be combined in one and the same person. This idea is the basis of the Hebrew X"'3J, pro- phet. The prophet is a divinely-inspired seer, and, as such, he is an interpreter and preacher of the divine will. He may either be directly called by God, or have been prepared for his office in the schools of the prophets (comp. Knobel, Der Pro- phetismiis der Hebrder vollstdndig dargestcllt, Bres- lau 1S37, pt. i. p. 102, sq. ; pt. ii. p. 45, sq.) However, the being filled with the Holy Ghost was the most prominent feature in the Hebrew idea of a prophet. This is even implied in the usual appellation X''33, which means a person in the state of divine inspiration (not a predicter of future events). Prophetism ceased altogether as soon as Jehovah, according to the popular opinion, ceased to communicate his Spirit. The ancient Greeks and Romans kept the idea of divine inspiration more distinct from the idea of interpretation of the divine will. They, accord- ing to a more natural manner of viewing the sub- ject, recognised generally, in the mediator between God and man, more of an experienced and skilful interpreter than of a divinely-inspired seer. They distinguished the interpreter and the seer by dif- ferent names, of which we will speak hereafter. It was the combination of the power of interpreta- tion with inspiration, which distinguished the He- brew prophets or seers from those of other ancient nations. The Hebrew notion of a N''33 appears, among the Greeks, to have been split into its two constituent parts of ixdvTis, from ixalveadaL, to rave (Platonis F/usdnis, sec. 48, ed. Steph. p. 244, a. b.), and o^ i^riyriT7}S, from i^yjyeladai., to expound. However, the ideas of (jlolvtis and of e^rjyrjTTjs could be combined in the same person. Comp. Boissonnade, Anecdota GrcEca, i. 96, Kdixirtiiv ov^r]y7]T7]s fiavTis yap ?]v Kal xRV^^'l^oiis i^rjyelTo (comp. Scholia in Aristophanis Nubes, 336), and Arriani Epictetus, ii. 7, rhv fxavrw rhv €^r]yov/j.evov ra C7jfj.e7a ; Plato, De Legibus, ix. p. 871, c. , /xer' e^rjyrjTwv Kal fj-durewv ; Hunpidis P/iam'ssa; v. 1018, 6 fidvTLs e^rjyrjaaTo, and Iphigenia in Atdide, 1. 529. Plutarch {Vita Ntunce, cap. xi.) places i^ijyi^TTjs and irpo Kal ra tQp dWuv iepQv SiSdcKOVTes. Harpocration says, and Suidas repeats after him, i^rjyijTris 6 i^i]yovp.evos rd iepd. Comp. Bekker, Anecdota Grceca, i. 185, i^TjyovvTai ol ip.TreLpou Creuzer defines the i^7]yr]TaL, in his Symbolik iind Mythologii der Alten Volker, i. 15, as 'persons whose high vocation it was to bring laymen into harmony with divine things.' These iiT)yr\Tai moved in a re- ligious sphere (comp. Herod, i. 78, and Xeno- phontis Cyropadia, viii. 3, 11). Even the Delphic Apollo, replying to those who sought his oracles, is called by Plato i^rjyrjTr]s {Po/it. iv. 448, b. ) Plutarch mentions, in Fita T/iesei, c. 25, ocriwv Kal lepCiv i^Tjyqral ; comp. also the above-quoted pas- sage of Dionysius Halicamassensis, and especially Ruhnken {ad Titncei Lexicon, ed. Lugd. Bat. 1789, p. 189, sq.) The Scholiast on Sophocles {Ajax, 1. 320) has €^iqy7]ais eirl tGjv ddoiv, and the Scholiast on Electra, 426, has the definition e^-qyricTis Stacrd- (p-qcTLs deiwv. It is in connection with this original signification of the word e^TjyyjTyjs that the ex- pounders of the law are styled i^rjyrjTai ; because the ancient law was derived from the gods, and the law-language had become unintelligible to the multitude. (Comp. Lysias, vi. 10 ; Diodorus Sicu- lus, xiii. 35 ; Ruhnken, as quoted above ; the annotatorson Pollux and Harpocration ; and K. Fr. Hermann, Lehrbiich der Griechischen Staats-alter- thiimer, Marburg 1836, sec. 104, note 4.) In Athenseus and Plutarch there are mentioned books under the title i^rjyrjTiKd, which contained intro- ductions to the right understanding of sacred signs. (Comp. Valesius, ad Harpocrationis Lexicon^ Lip- siK 1824, ii. 462.) Like the Greeks, the Romans also distinguished between vates and interpres (Cicero, Fragm. ; Hor- tens.) : — 'Sive vates sive insacris initiisque traden- dis divinse mentis interpretes.' Servius {ad Vir- gil ii yEn., iii. 359) quotes a passage from Cicero thus : — ut ait Cicero, omnis divinandi peritia in duas partes dividitur. Nam aut furor est, ut in vaticinantibus ; aut ars, ut in aruspicibus, fulguritis sive fulguratoribus, et auguribus. The ariispices, fidgiiriti, fulgttratores, and angures, belong to the idea of the ititerpres deortt??i. Comp. Cicero, Pro donio sua, c. 41 : — Equidem sic accepi, in religioni- bus suscipiendis caput esse interpretari quae volun- tas deorum immortalium esse videatur. Cicero {De Divi7iatione, i. 41) says : — Etruria interpre- taturquid quibusque ostendaturmonstris atque por- tentis. Hence, in Cicero {De Legibus, ii. 27), the expression, ' interpretes religionum.' An example of this distinction, usual among the Greeks, is found in I Cor. xii. 4, 30. The Corin- thians filled with the Holy Ghost were yXu^craii XaXovyres, speaking in tongues, consequently they were in the state of a fidfris ; but frequently they did not comprehend the sense of their own inspi- ration, and did not understand how to interpret it because they had not the ipp.rjveia yXucrcruif, interpre- tation of tongues : consequently they were not ^^ij- yijTai. The Romans obtained the interpretatio from the Etruscans (Cicero, De Divinatione, i. 2, and Ott- fried Miiller, Die Etrusker, ii. 8, sq.') ; but the above distinction was the cause that the interpre- tatio degenerated into a common art, which was exercised without inspiration, like a contemptible soothsaying, the rules of which were contained in writings. Cicero {De Divinatione, i. 2) says : — • Furoris divinationem Sibyllinis maxime versibus contineri arbitrati, eorum decem interpretes delec- tos e civitate esse voluerunt. Tlie ideas of i}iterpres and of interpretatio were not confined amone the Romans to sacred sub INTERPRETATION 397 INTERPRETATION jects ; which, as we have seen, was the case among the Greeks with the corresponding Greek terms. The words interprcs and intcrpretatio were not oiily, as among the Greeks, applied to the explanation of the laws, but also, in general, to the explanation of whatever was obscure, and even to a mere inter- vention in the settlement of affairs ; for instance, we find in Livy (xxi. 12) pads interpres, denoting Alorcus, by whose instrumentality peace was offered. At an earlier period hiterpretes meant only those persons by means of whom affairs be- tween God and man were settled (comp. Virgilii ALneis, x. 175, and Servius on this passage). The words hitetpyetcs and conjectorcs became convertible terms : — unde etiam somniorum atque ominum in- terpretescci/y'trft'^Yj' vocantur (Quintil. Insiit. iii. 6). From what we have stated it follows that e^?j- 77/0-15 and intcrpretatio were originally terms con- fined to the unfolding of supernatural subjects, although in Latin, at an early period, these terms ware also applied to profane matters. The Chris- tians also early felt the want of an interpretation of their sacred writings, which they deemed to be of divine origin ; consequently they wanted inter- preters and instruction, by the aid of which the true sense of the sacred Scriptures might be dis- covered. The right understanding of the nature and will of God seemed, among the Christians, as well as at an early period among the heathen, to depend upon a right understanding of certain external signs ; however, there was a progress from the unintelligible signs of nature to more intelligible written signs, which was certainly an important progress. The Christians retained, in respect of the inter- pretation of their sacred writings, the same expres- sions which had been current in reference to the interpretation of sacred subjects among the heathen. Hence arose the fact that the Greek Christians employed with predilection the words ktrfl-t]cn% and i^TjyTjTrjs in reference to the interpretation of the Holy Scriptures. But the circumstance that St. Paul employs the term ep/xTjvela yXwaawp for the in- terpretation of the yXwacrais XaXe'tv (i Cor. xii. 10, xiv. 26), greatly contributed to establish the usage of words belonging to the root ip/j.rji'eieLv. Ac- cording to Eusebius {Historia Ecdesiastica, iii. 9), Papias, bishop of Hierapolis, wrote, as early as about A. D. 100, a work under the title of Xoy'iuiv KvpiaKuiv i^rr/Tjcns, which means an interpretation of the discourses of Jesus. Papias explained the religious contents of these discourses, which he had collected from oral and written traditions. He distinguished between the meaning of e^rj- yetffdaL and epfXTjueveiv, as appears from his obser- vation (presei"ved by Eusebius in the place quoted above), in which he says, concerning the X6yia of St. Matthew, written in Hebrew, €p/j.rjvevae 5e aiVa ws iSvparo ^Kacrros, ' but every one interpreted them according to his ability. ' In the Greek Church 6 i^-rj- 7?;t7)s and e^rjyriTal tou X6yov were the usual terms for teachers of Christianity. (See Eusebii Historia Ecdesiasiica, vii. 30, and Heinichen on this pas- sage, note 21 ; Photii Biblioth. Eod. 105 ; Cave, Hist. Liter, i. 146.) Origen called his commen- tary on the Holy Scriptures i^7]yr]TiKd ; and Pro- copiius of Gaza wrote a work on several books of the Bible, entitled axoXal i^rjyqriKai However, we find the word ipp.-qvda employed as a synonym of i^riyr]ais, especially among the inhabitants of Antioch. For instance, Gregorius Nyssenus says, concerning Ephraim Syrus, ypafpriv SX-rji' uKpifi^i irpbs Xi^Lu 7]pix7]V€Vff€v (See Gregorii Nysseni Vita Ephraimi Syri ; Opera, Paris, ii. p. 1033). Theo- doras of Mopsuestia, Theodoret, and others, wrote commentaries on the sacred Scriptures under the title of epp-rjueia (compare A. H. Niemeyer, de Isi- dori Pelnsiotee Vita, Scriptis, et Doctrina, Halae 1825, p. 207). Among the Latin Christians the word intetprei had a wider range than the corresponding Greek term, and the Latins had no precise term for the exposition of the Bible which exactly corresponded with the Greek. The word iiiterpretatio was ap- plied only in the sense of OCCUPATION or act of ati expositor of the Bible., but not in the sense of con- tents elicited from Biblical passages. The words tractare, tractaior, and tradatiis, were in ]5reference employed with respect to Biblical exposition, and the sense which it elicited. Together with these words there occur commentariiis and expositio. In reference to the exegetical work of St. Hilary on St. Matthew, the codices fluctuate between com- niejitaritis and tractatiis. St. Augustine's tractatiis are ^^ ell known ; and this father frequently men- tions the i Tryphone, c. 65) says : — e/c Travrhs Treirei.cixivo's 6ti ov5efj,la ypacp-rj rfj eripq, evavrla earlv, avrbs /xt? voew fxaWov ofioXoyrjau) TO. elpriixiva. St. Chrysostom restricted this as follows :— TrafTtt rj Kal evdea to, irapa rait OeiaTs ypa(pa?i, Travra to, avayKoia 5^\a [Homil. iii. c. 4. in Ep. 2 ad Tliessalmticeiises) (comp. Homil. iii. de Lazaro, and Athanasii Oratio contra gentes ; Opera i. p. 12). The SECOND expedient adopted by the church was to consider certain articles of faith to be LEADING DOCTRINES, and to regulate and de- fine accordingly the sense of the Bible wherever it appeared doubtful and uncertain. This led to the tiieologico-ecclesiastical or dogmatical mode of interpretation, which, when the Chris- tians were divided into several sects, proved to be indispensable to the Church, but which adopted various forms in the various sects by which it was employed. Not only the heretics of ancient times, but also the followers of the Roman Catholic, the Greek Catholic, the Syrian, the Anglican, the Pro' INTERPRETATION 399 INTERPRETATION testant Church, etc., have endeavoured to interpret the Bible in harmony with tlieir dogmas. The different modes of interpreting the Bible are, according to what we have stated, the following three — the grammatical, the allegorical, the DOGMATICAL. The grammatical mode of interpre- tation simply investigates the sense contained in the words of the Bible. The allegorical, accord- ing to Quintilian's sentence, 'aliud verbis, aliud sensu ostendo,' maintains that the words of the Bible have, besides their simple sense, another which is concealed as behind a picture, and en- deavours to find out this supposed figurative sense, which, it is said, was not intended by the authors (see Olshausen, Ein Wort iiber tieferen Sckriftsinii, Konigsberg 1824). The dogmatical mode of in- terpretation endeavours to explain the Bible in harmony with the dogmas of the church, following the principle of analogia fidei. Comp. Concilii Tridentini, sess. iv. decret. 2 : — Ne quis Sacram Scripturam interpretari audeat contra eum sensum quern tenuit et tenet sancta mater ecclesia, cujus est judicare de vero sensu et interpretatione Scriptu- rarum Sacrarum. Rambach, Instiintiones Her>?iene!iticcB Sacra, Jense 1723 : Auctoritas, quam h?ec analogia fidei in re exegetica habet, in eo consistit, ut sit fundamen- tum ac principium generale, ad cujus normam omnes Scriptm-fe expositiones, tamquam ad lapi- dem Lydium, exigendoe sunt. Anglican Clmrch, art. xx. : — ECCLESI.^ non licet quicquam instituere, quod verbo Dei scripto adversetur, nee unum Scripturse locum sic exponere potest, ut alteri contradicat : — ' It is not lawful for the church to ordain anything that is contrary to God's word written, neither may it expound one place of Scripture so as to be repugnant to an- other.' Confessio Scotica, 18 : — Nullam enim interpreta- tionemadmittereaudemus, quaalicui principali arti- culo fidei, aut alicui piano textui Scriptura;, aut caritatis regular repugnat, etc. : — ' We dare not ad- mit any interpretation which contradicts any lead- ing article of faith, or any plain text of Scripture, or the rule of charity, etc. Besides the three modes of interpretation which have been mentioned above, theological writers have spoken of TYPICAL, PROPHETICAL, EMPHATI- CAL, PHILOSOPHICAL, TRADITIONAL, MORAL, Or PRACTICAL interpretation. But all these are only one-sided developments of some single feature con- tained in the above three, arbitrarily chosen ; and, therefore, they cannot be considered to be separate modes, but are only modifications of one or other of those three. The interpretation in which all these modes are brought into harmony, has lately been called the PANHARMONICAL, which word is not very happily chosen (F. H. Germar, Die Paii- harmonische Interpretation der Heiligen Schrifi, Leipsic 1721; and by the same author, Beitrag ztir Allgeineinen He7-meneiitik, Altona 1828). The ALLEGORICAL, as well as the dogmatical, mode of interpretation, presupposes the gram- matical, which, consequently, forms the basis of the other two ; so that neither the one nor the other can exist entirely without it. Consequently, the grammatical mode of interpretation must have an historical precedence before the others. But history also proves that the church has constantly endeavoured to curtail the province of grammatical interpretation, to renounce it as much as possible, and to rise above it. If we follow, with the exa- mining eye of an historical inquirer, the course in which these three modes of interpretation, in their mutual dependence upon each other, have generally been applied, it becomes evident that in opposition to the grammatical mode, the alle- gorical was first set up. Subsequently, the alle- gorical was almost entirely supplanted by the dogmatical ; but it started up with renewed vigour when the dogmatical mode rigorously confined the spiritual movement of the human intellect, as well as all religious sentiment, within the too narrow bounds of dogmatical despotism. The dogmatical mode of interpretation could only spring up after the church, renouncing the original multiplicity of opinions, had agreed upon certain leading doctrines ; after which time, it grew, toge- ther with the church, into a mighty tree towering high above eveiy surrounding object, and casting its shade over everything. The longing desire for light and warmth, of those who were spell-bound under its shade, induced them to cultivate again the allegorical and the grammatical interpretation ; but they were unable to bring the fruits of these modes to full maturity. Every new intellectual revolution, and every spiritual development of nations, gave a new impulse to grammatical interpretation. This impulse lasted until interpretation was again taken captive by the overwhelming ecclesiastical power, whose old formalities had regained strength, or which had been renovated under new forms. Grammatical interpretation, consequently, goes hand in hand with the principle of spiritual pro- gress, and the dogmatical with the conservative principle. Finally, the allegorical interpretation is as an artificial aid subservient to the conservative principle, when, by its vigorous stability, the latter exercises a too unnatural pressure. This is con- firmed by the history of all times and countries, so that we may confine ourselves to the following lew illustrative obsei'vations. The various tendencies of the first Christian period were combined in the 2d century, so that the principle of one general (Catholic) church was gradually adopted by most parties. But now, it became rather difficult to se- lect, from the variety of doctrines prevalent in various sects, those by the application of which to Biblical interpretation a perfect harmony and sys- tematical unity could be effected. Nevertheless, the wants of science powerfully demanded a sys- tematical arrangement of Biblical doctrines, even before a general agreement upon dogmatical prin- ciples had been effected. The wants of science were especially felt among the Alexandrine Chris- tians ; and in Alexandria, where the allegorical interpretation had from ancient times been prac- tised, it offered the desired expedient which met the exigency of the church. Hence, it may natu- rally be explained why the Alexandrine theologians of the 2d and 3d century, particularly Clemens Alexandrinus and Origen, interpreted allegorically, and why the allegorical interpretation was per- fected, and in vogue, even before the dogmatical came into existence. Origen, especially in his fourth book, De Principiis, treats on scriptural in- terpretation, using the following arguments : — The Holy Scriptures, inspired by God, form an har- monious whole, perfect in itself, without any de- fects and contradictions, and containing nothing that is insignificant and superfluous. The gram- matical interpretation leads to obstacles and objec- INTERPRETATION 400 INTERPRETATION tions, which, according to tlie quality just stated of the Holy Scriptures, are inadmissible and impos- sible. Now, since the merely grammatical inter- pretation can neither remove nor overcome these objections, we must seek for an expedient be- yond the boundaries of grammatical interpre- pretation. The allegorical interpretation offers this expedient, and consequently is above the grammati- cal. Origen observes that man consists of body, soul, and spirit ; and he distinguishes a triple sense of the Holy Scriptures analogous to this division : — oi'Kovv TpLffCTios CLTroypdcpeaOaL Set els ti)v eavrou '^pvxh" ■''tt ■'"'^'' ayiiov ypa/j./j.dTwv vorj/JLara ' 'iva 6 ixiv aTrXovarepos oiKo5op.7jTai, dirb rrjs olovel aapKos rrjs yparetation, in accordance with the mind of the majority, there gradually sprung up a dogmatical mode of intei-pretation founded upon the interpretation of ecclesiastical teachers, which had been recognised as orthodox in the Catholic church. This dogmatical interpretation has been in perfect existence since the beginning of the 4th century, and then more and more sup- planted the allegorical, which henceforward was left to the wit and ingenuity of a few individuals. Thus St. Jerome, about a. D. 400, could say : — Regula scripturarum est : ubi manifestissima prophetia de futuris texitur per INCERTA allegorl^ non ex- tenuare quae scripta sunt {Comment, in Malachi'i. 16). During the whole of the 4th century, the ec- clesiastico-dogmatical mode of interpretation was developed with constant reference to the grammati- cal. Even Hillary, in his book De Triniiate, i. properly asserts : — Optimus lector est, qui dictonmi intelligentiam expectet ex dictis potius quam im- ponat, et retulerit magis quam attulerit ; neque cogat id videri dictis contineri, quod ante lectionem prassumpserit intelligendum. After the commencement of the 5th century, grammatical interpretation fell entirely into decay ; which ruin was effected partly by the full develop- ment of the ecclcNiastical system of doctrines de- fined in all their parts, and by a fear of deviating from this system, partly also by the continually in- creasing ignorance of the languages in which the Bible was written. The primary condition of eccle- siastical or dogmatical interpretation was then most clearly expressed by Vincentius Lirinensis {Com- vionit. i. ) : — Quia videlicet scripturam sacram pro if sa sua altitudine non uno eodemque sensu uni- versi accipiunt, sed ejusdem eloquia aliter atque aliter alius atque alius interpretatur, ut poene quot homines sunt, tot illinc sententise erui posse videan- tur. ... in ipsa catholica ecclesia magnopere curandum est, ut id teiieamus, quod ubique, quod semper, quod ab omnibus creditum est (compare Commoiiit. ii., ed. Bremensis, 1688, p. 321, xeq.) Henceforward, interpretation was confined tr the mere collection of explanations, which had first been given by men whose ecclesiastical orthodoxy was unquestionable. Prasstantius prcesumpta no- vitate non imbui, sed priscorum fonte satiari (Cas- siodori InstitntioJies Diviiia, Pi'tzf. Compare Al- cuini Epistola ad Gislam ; Opera, ed. Frobenius, i. p. 464. Comtnent. in yo/i. Prcef., ib. p. 460. Claudius Turon, Prolegomena in Cotnmeni. in libros Regitm. Haymo, Historia Ecclesiastica, ix. 3, etc.) Doubtful cases were decided according to the precedents of ecclesiastical definitions. In his qu£e vel dubia vel obscura fuerint id noverimus sequendum quod nee prseceptis evangelicis con- trarium, nee decretis sanctorum invenitur adversum (Benedicti Capihdara, iii. 58, in Pertz, Moniimenta Veteris German. Histor. iv. 2, p. 107). But men like Bishop Agobardus (a.d. S40, in Galandii Bihl., xiii., p. 446), Johannes Scotus, Erigena, Druth- mar, Nicolaus Lyranus, Roger Bacon, and others, acknowledged the necessity of grammatical inter- pretation, and were only wanting in the requisite means, and in knowledge, for putting it successfully into practice. During the whole period of the middle ages the allegorical interpretation again prevailed. The middle ages were more distinguished by sentiment than by clearness, and the allegorical interpreta- tion gave satisfaction to sentiment and occupation to free mental speculation. When, in the 15th century, classical studies had revived, they exercised also a favourable influence upon Biblical interpretation, and restored gram- matical interpretation to honour. It was especi- ally by grammatical interpretation that the domi- neering Catholic church was combated at the period of the Reformation ; but as soon as the newly- sprung-up Protestant church had been dogmatically established, it began to consider grammatical inter- pretation a dangerous adversary of its own dogmas, and opposed it as much as did the Roman Catholics themselves. From the middle of the i6th to the middle of the i8th century this important ally of Protestantism was subjected to the artificial law ot a new dogmatical interpretation ; while the Roman Catholic church changed the principle of interpre- tation formerly advanced by Vincentius into an ecclesiastical dogma. In consequence of this new oppression the religious sentiment, which hau frequently been wounded both among Roman Catholics and Protestants, took refuge in allegori- cal interpretation, which then re-appeared under the forms of typical and mystical theology. After the beginning of the i8th century gram- matical interpretation recovered its authority. It was then first re-introduced by the Arminians, and, in spite of constant attacks, towards the conclusion of that centuiy it decidedly prevailed among the German Protestants. It exercised a very beneficial influence, although it cannot be denied that mani- fold errors occurred in its application. During the last thirty years both Protestants and Roman Catho- lics have again curtailed the rights and invaded the province of grammatical interpretation, by promot* INTERPRETATION $01 INTERPRETATION ing (according to the general reaction of our times) the opposing claims of dogmatical and mystical in- terpretation (comp. J. Rosenmiiller, Historia In- ierpretationis Lihroriim sac7vritin in Ecdesia Chris- tiana, Lipsiffi 1 795-1814, 5 vols. ; W. Van Mil- dert, An Inquiry into the General Principles of Scripture Interpretation, in Eight Sermons, etc., Oxford 1815 ; G. W. Meyer, Geschichte der Schrifl- erkldrung seit der Wicdcrherstellung der IFissen- schaften, Gottingen 1802-9, 5 vols. ; Richard Simon, Histoire Critique des principaux Connnen- tateurs du Nouv. Test., Rotterdam 1693; H. N. Klausen, Hermeneiitik des Neiien Testa?nentes, Aus dem Diinischen, Leipzig 1841, p. 77, seq. ; E. F. K. Rosenmiiller, Ilandbuchfiir die Litei-atur der Biblischen Kritik und Exegese, Gottingen 1797-1800, 4 vols.) The aim of human speech in general may be de- scribed as the desire to render one's own thoughts intelligible to others by means of words in their capacity of signs of thoughts. These words may be written, or merely spoken. In order to understand the speech of another, several arts and branches of knowledge are requisite. The art of understanding the language of another is called hermeneutics, epjui?- vevTiKTi Tex^T), or eirL(jTrip.rj. Every art may be re- duced to the skilful application of certain principles, which, if they proceed from one highest principle, may be said to be based on science. Here we have to consider not the spoken, but the written language only. The rules to be observed by the interpreter, and the gifts which qualify him for the right understanding of written language, are applicable either to all written language in general, or only to the right understanding of par- ticular documents ; they are, therefore, to be divided into general and particular, or especial rules and gifts. In Biblical interpretation arises the ques- tion, whether the general hermeneutical rules are applicable to the Bible and sufficient for rightly understanding it, or whether they are insufficient, and have to undergo some modification. Most Biblical interpreters, as we might infer from the principle of dogmatical and allegorical in- terpretation, have declared the general hermeneu- tical principles to be insufficient for explaining the Bible, and required for this purpose especial her- meneutical rules, because the Bible, they said, which had been written under the direct guidance of the Holy Ghost, could not be measured by the common rules which are applicable only to the lower sphere of merely human thoughts and com- positions. Therefore, from the most ancient times, peculiar hermeneutical rules, meeting the exigency of Biblical interpretation, have been set forth, which deviated from the rules of general heiTneneu- tics. Thus Biblical hermeneutics were changed into an art of understanding the Bible according to a certain ecclesiastical system in vogue at a certain period. The advocates of grammatical intei-pretation have opposed these Biblical hermeneutics, as proceeding upon merely arbitrary suppositions. Sometimes they merely limited its assertions, and sometimes they rejected it altogether. In the latter case they said that the principles of general hermeneutics ought to be applicable to the Holy Scriptures also. Against the above-mentioned train of argument cited from Origen, on which the demand of parti- cular Biblical hermeneutics essentially rests, the following argument might, with greater justice, be VOL. II. opposed : if God deemed it requisite to reveal hi.* will to mankind by means of intelligible books, he must, in choosing this medium, have intended that the contents of these books should be discovered according to those general laws which are con- ducive to the right understanding of documents in general. If this were not the case God would have chosen insufficient and even contradictory- means inadequate to the purpose he had in view. The interpretation, which, in spite of all eccle- siastical opposition, ought to be adopted as being the only trae one, strictly adheres to the demands of general hermeneutics, to which it adds those particular hermeneutical rules which meet the requi- sites of particular cases. This has, in modern times, been styled the historico-grammatical mode of interpretation. This appellation has been chosen because the epithet grammatical seems to be too narrow and too much restricted to the mere verbal sense. It might be more correct to style it simply the historical interpretation, since the word HISTORICAL Comprehends eveiything that is requisite to be known about the language, the turn of mind, the individuality, etc., of an author in order rightly to understand his book. In accordance with the various notions concern- ing Biblical interpretation v.diich we have stated, there have been produced Biblical hermeneutics of veiy different kinds ; for instance, in the earlier period we might mention that of the Donatist Ticonius, who wrote about the 4th century his RegulcE ad investigandam et inveniendam Intelli- gentiam Scripturarum Septeni ; Augustinus, De Docti'ina Christiana, lib. i. 3 ; Isidorus Hispalen- sis, Sentent. 419, seq. ; Santis Pagnini (who died in 1 541), Isagoga ad Mystieos Sacra: Scripturcc Sensus, libri octodecini. Colon. 1540; Sixti Senen- sis (who died 1599), Bibliotheca Sancta, Venetiis 1566. Of this work, which has been frequently reprinted, there belongs to our present subject only Liber tertius Arte7)i cxponendi Sancta Scripta Cat he lie is Exposiioribus aptissimis Regttlis et Ex em pi is osteudens. At a later period the Roman Catholics added to these the works of Bellarmine, Martianay, Calmet, Jahn, and Arigler. On the part of the Lutherans were added by Matt. Flacius, Clavis ScripturcE Sac7-c€, Basileae 1537, and often reprinted in two volumes; by Johann Gerhard, Tractatus de Legitit?ia Scriptures Sacra Intei'pretatione, Jenre 1610 ; by Solomon Glassius, PhilologicB Sacra, libri quinque, Jens 1623, and often reprinted ; by Jacob Rambach, Insiitutiones Hermeneutica Saem, Jenje 1723. On the part of the Calvinists there were fur- nished by J. Alph. Turretinus, De Scripturce Sacra: Interpretatione Tractatus Bipartitus, Dortrecht 1723, and often reprinted. In the English Church were produced by Herbert Marsh Lectures on the Criticism and Interpretation of the Bible, Cambridee 1828. Since the middle of the last century it has been usual to treat on the O. T. hermeneutics and on those of the N. T. in separate works. For in- stance, G. \V. Meyer, Versuch einer IIer7neneutik des Alten Testamentes, Liibeck 1799; J. H. Pareau, Institutio Interpretis Veieris Testamenti, Trajecti 1822, translated into English by Dr. P. Forbes, Edin. 1835-40, 2 vols. ; J. A. Ernesti, Institutio Inte7pretis Novi Testa7ne7iti, Lipsice 1761, ed. 5ta, curante Ammon, 1809, translated into English by Terrot, I'^dinburgli, 1833 ; Moras, Super Hermenei4tica 2 n INTRODUCTION, BIBLICAL 402 INTRODUCTION, BIBLICAL NoTL'i Testamenti ac7-oases academics, ed. Eiclistaedt, Lipsiae 1797-1802, in two vols., but not completed; K. A. G. Kei'l, Lehrbuch der Hennetteutik dcs JVetien Testamentes, nach Gmndsdtzen der graiu- matisch-historischen hiterpretation, Leipzig iSio ; the same work in Latin, Lipsije 181 1 ; Liicke, Grtmdriss der N. T. Hermeneuiik, Gott. 181 7 ; T. T. Conybeare, The Bamptoti Lectures for the year 1824, being an attempt to trace the History and to ascertain the limits of the secondary and spiritual Inte?-pretation of Scripture, Oxford 1824 ; Schleier- macher, Hermenadik und Kritik viit besonderer Beziehimg aufdas Neue Testament, heraiisgegeben von Liicke, Berlin 1838 ; H. Nik. Klausen, Her- meyteittik des Neuen Tesfamentes, aus deni Danis- chen, Leipzig 1841 ; Chr. Gottlieb Wilke, Die Hermeneutik des Neuen Testamentes systematisch datgestellt, Leipzig 1843 ; Davidson, Sacred Her- me}ieutics developed and applied ; including a His- tory of Biblical Interpretation from the earliest of the Fathers to the Heformation^ Edin. 1S43 ; Fair- bairn, Hermeneutical Manual or Introd. to the Exeget. Study of the N. T, Edin. 1858.— K. A. C. INTRODUCTION, BIBLICAL. The Greek word eiaayorYT], in the sense of an introduction to a science, occurs only in later Greek, and was first used to denote an introduction to the right under- standing of the Bible, by a Greek called Adrian, who lived in the fifth century after Christ. 'Adptdvov eiaayooyrj r?js ypa IOTA vails in the work of G. Hamilton, entitled A Gene- ral Introdicction to the Study of the Hebj-ew Scrip- tures, etc., Dublin 1814 ; in Thomas Hartwell Home's Introduction to the Critical Study and Kno^uledge of the Holy Scriptures, etc., London 1818, four volumes [the tenth edition of this work was issued in four large vols. Svo, in 1856, of which the second vol. on the O. T. was pre- pared by Dr. S. Davidson, and the fourth on the N. T., by Dr. P, Tregelles. For Dr. Davidson's vol., one by Mr. Ayre has since been substituted] ; and in J. Cook's Inquiry into the Boohs of the New Testament, Edin. 1824. The Roman Catholics also have, in modern times, written on Biblical introduction, although the unchangeable decrees of the Council of Trent hinder all free, critical, and scientific treatment of the subject. The Roman Catholics can treat Bibhcal introduction only in a polemical and apo- logetical manner, and are obhged to keep up the attention of their readers by introducing learned archjeological researches, which conceal the want of free movement. This latter mode was adopted by J. Jahn (who died at Vienna in 18 16) in his Eifileitung in die Gottlichen Biicher des Alten Bwides, Vienna 1793, two volumes, and 1802, three volumes ; and in his Introductio in Libros Sacros Veleris Tcstamenti in epitomen redacta, Viennse 1805. This work has been republished by F. Ackermann, in what are asserted to be the third and fourth editions, under the title of Intro- ductio in Libros Sacros Veteris Testanienti, usibus academicis accommodata, Vienna 1825 and 1839. But these so-called new editions are lull of altera- tions and mutilations, which remove every free ex- pression of Jahn, who belonged to the liberal period of the Emperor Joseph. Johann Leonhard Hug's Einleitung in das Neue Testament, Stuttgart and Tubingen 1808, two volumes, third edition, 1826, surpasses Jahn's work in ability, and has obtained much credit among Protestants by its learned explanations, although these frequently swerve from the point in question. Hug's work has been translated into English by the Rev. D. G. Wait, LL.D. ; but this translation is much surpassed by that of Fos- dick, published in the United States, and enriched by the addenda of Moses Stuart. The polemical and apologetical style prevails in the work of J. G. Herbst, Historisch-kritische Einleitung in die Schriften des Alten Testamentes, completed and edited after the death of the author, by Welte, Carlsruhe 1840 ; and in E Introduction Historique et Critique aux Livres de V Ancien et du Nouveau Testament, par J. B. Glaire, 6 vols., 2d ed., Paris 1843. The work of the excellent Feilmoser, who died in 1831, Einleitung in die Biicher des Neuen Bundes, in the second edition, Tubingen 1830, forsakes the position of a true Roman Catholic, inasmuch as it is distinguished by a noble ingenuousness and candour. All these last-men- tioned works prove that the science of introduction cannot prosper in ecclesiastical fetters. — K. A. C. [To the works above enumerated may be added — Collyer's Sacred Interpreter, 2 vols. 8vo, 1746, last edit. 1815 ('a good popular preparation for the study of the Holy Scriptures,' Bp. Marsh) ; Lardner, Credibility ; and History of the Apostles and Evangelists, Works i.-vi. ; Schoiz, Einleit. ift die Heiligen Schriften des A. imd N. T. 4 vols., of which only three had appeared before the author's death in 1852 ; Hengstenberg, Beitriige zur Ein- leit. ins A. B., I. Authent. des Daniel u. Iiitegritiit des Sacharja, Ber. 1831 ; II. III. Auth. des Pettta- teuchs, 1836-39 ; Maier, Einleit. in die Schriften des N. T, Freib. 1852; Keil, Lehrbuch der Hist.- Krit. Einleit. in die Kanon. Schriften des A. T., in 3 parts, forming i vol., Frankf. and Erlang.' 1853 ; Davidson, Introduction to the O. T., 3 vols. Svo, Lond. 1862-63 '■> Introduction to the N. T, 3 vols. 8vo, Lond. 1848-50; Scholten, Hist.. Krit. Einl. in die Schriften des N. T, 1853, 2d ed. enlarged 1856 ; Bleek, Einleit. in d. A. T, Berk i860; in das N. T, 1862.] IONIA. It has been suggested that in i Mac- cab, viii. 8, for the existing reading X'^P"'' tw 'IvSlkt]!/ Kai Mrjdeiai', should be read x- '''• 'l<^viav Kal Mvaiav, on the ground that to include India and Media within the domain of Antiochus III. is to contradict directly the voice of history, which confines this monarch's possessions to this side the Taurus range (Liv. Hist, xxxvii. 56 ; xxxviii. 38). Tliis alteration is purely conjectural, and it is not easy to see, supposing it to be the correct read- ing, how the error in the text could have arisen. Michaelis supposes that by a mistake on the part of the translator, HO was read for ""DO, and Hn or n^n for ''Djn, and that the nations intended are the Mysians and the 'Everoi (Horn. //. ii. 580) of Paphlagonia ; but this is still more improbable than the former conjecture, and besides, not only was Paphlagonia not within the domain of Anti- ochus, but the Eretians did not at that time exist (Strabo, xii. 8). Perhaps the conjectural emenda- tion above mentioned may be adopted on the ground of its internal probability ; as the only alternative seems to be to suppose gross geographi- cal and historical ignorance on the part of the author. It is followed by Luther (who puts ' lonien' in the text), Drusius, Grotius, Houbi- gant, etc. Adopting the reading Ionia, the dis- trict referred to is that bordering on the .^Egean Sea from Phocaea to Miletus. Its original inhabi- tants were Greeks, but in later times a large Jew- ish element was found in the population (Joseph. Antiq. xvi. 2. 3). Under the Roman dominion the name Ionia remained, but its towns were dis- tributed politically under other provinces. Ptolemy ranks them in Asia Proper, while Strabo (xiv. 632), Pliny {H. N. v. 31), and Mela (i. 17), speak of Ionia as a distinct territory. In the account which Josephus gives {Antiq. xvi. 2. 3) of the ap- peal of the Jews in Ionia to Agrippa for exemp- tion from certain oppressions to which they were exposed, the ancient name of the country is re- tained. He speaks of ttoXi) ■k\t\Qo% 'Lovdaiwi' as inhabiting its cities. — W. L. A. IOTA (A. V. ' Jof), the smallest letter of the Greek alphabet (i) ; corresponding to the Hebrew jod (^) and the Syriac judh (wj), and employed metaphorically to express the minutest trifle. This is, in fact, one of several metaphors derived from the alphabet — as when alpha, the first letter, and omega, the last, are employed to express the beginning and the end. We are not to suppose, however, that this proverb was exclusively ap- posite in the Greek language. The same practi- cal allusion equally existed in Hebrew, some curious examples of which may be seen in Wet- stein and Lightfoot. [Jot.] — ^J. K. IPHEDEIAH 406 IR-HAHERES IPHEDEIAH {nnB>, YipKd'yah; Sept. 'le^a- 5/as ; Alex. 'le^aS/a), a Benjamite of the family of Shashak (i Chron. viii. 25), and himself the head of a branch or clan of that family. He, with the other chiefs of the family, resided at Jerusalem (ver, 28). IRA (S"l''y). There seem to have been as many as three different individuals connected with David who were known by this name. They occur in the following order in Samuel : — 1. (Sept. 'Ipds ; Alex. Etpds). 'Ira the Jairite' (2 Sam. XX. 26), described in the A. V. as 'a chief ruler about David.' [Jairite.] 2. ' Ira, the son of Ikkesh the Tekoite' (2 Sam. xxiii. 26, 'I/xij ; Alex. Eipas ; I Chron. xi. 28, 'flpa ; Alex, 'flpas). His name occurs as sixth among David's guard of ' thirty-seven in all ;' also as sixth among the twelve captains appointed to the monthly course of service (i Chron. xxvii. 9, '05ou/as ; Alex. Et'pd). 3. ' Ira the Ithrite,' also one of David's guard (2 Sam. xxiii. 38, 'Ipdr ; Alex. E/pds ; i Chron. xi. 40, 'Ipd ; Alex. 'Ipds). Some are of opinion that this Ira was identical with the first mentioned ; but when the names occur so distinctly one after the other in the Bible narrative, we incline to the belief that there were three individuals bearing the name of Ira. — W. J. C. IRAM (DT'y ; LXX. Alex. 'H/)c{/i ; Vat. Zacpcciiv ; Vulg. Hiram). The personal or terri- torial designation of one of the Edomite chiefs or alliiphim (D''S^?X, ' phylarchs ;' in A. V. 'dukes;' Gen. xxxvi. 43 ; i Chron. i. 54). In the genealogy of Esau, contained in Gen. xxxvi., we have, after the names of his wives and children, a list of the alluphim of the Edomite tribes. These are given in the following order : in vers. 15, 16, the allu- phim, seven in number, who sprang from Eliphaz, the son of Esau, by his wife Adah ; in ver. 1 7 the alluphim, four in number, who sprang from Reuel, the son of Esau, by his wife Bashemath ; and in ver. 18 we have, as three additional alluphim, the three sons of Esau by his wife Aholibamah. The genealogy of Esau is then interrupted for the pur- pose of giving that of Seir the Horite, from whom Aholibamah was descended. After this digression we have, in vers. 31-39, a list of 'the kings who reigned in Edom before there reigned any king over the children of Israel ;' and then follows, in vers. 40-43, another list of Edomite alluphim. It is in this that tlie name Iram occurs. The position of this latter list has given rise to various opinions respecting it. By some it is regarded as a list of chiefs who exercised either in succession or con- temporaneously the supreme autliority after the kingly power had been overthrown. There is, however, no evidence that in the time of Moses kings had ceased to reign in Edom ; on the con- traiy, it is clear from Num. xx. 14 that there was still a king of Edom. By others it is taken to be a list of the chiefs who were descended from the three sons of Esau mentioned in ver. 18, just as those who are mentioned in ver. 15-17 were de- scended from the two elder sons of Esau. It is an objection to this opinion that these three sons of Esau are themselves termed alluphim, and that this is not the case with their two elder brothers. A third, and more probable opinion, is that the list in vers. 40-43 gives, not the personal, but the territorial designations of the Edomite chiefs. This is confinned by the fact that two of the names in the list, namely Timnah and Aholibamah are feminine nouns, and still further by the statement made at the beginning of the passage, ' these are the names of the princes (alluphim) of Esau ac- cording to their families and places, after their names ;' and by that with which it concludes — ' these are the princes [alhtphim) of Edom, accord- ing to their habitations.' If it be alleged that the personal names given in vers. 15-18 are fourteen in number, but that the territorial names are eleven only, the objection may be met by the supposition that some of the names have been accidentally omitted from the latter list — an hypothesis which derives some support from the peculiar reading of the Vatican MS., which may possibly have pre- served one of the omitted names. — S. N. IR-HAHERES. In Isaiah xix. 18 the words D"inn T*!? are rendered 'C//y of destruction,^ though, as is suggested in the margin of the A. V., they might be taken as the proper name of a city of Egypt. The meaning of the verse is very obscure, and has been variously interpreted. Some main- tain that the prophet refers to five great and noted cities of Egypt, when he says, ' In that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan;' but they cannot agree as to what cities these are. Others suppose that by five a round number is meant ; while others think that some proportional number is referred to — five out of 20,000, or five out of 1000. Calvin interprets the passage as meaning five out of six— ^tr pro- fessing the true religion, and one rejecting it. That one is hence called ' City of destruction,' which is not its proper name, but a description indicative of its doom. Instead of Dinn, how- ever, a number of ancient MSS. read Dinn which signifies ''the sun.'' This reading is sup- ported by the version of Symmachus, which has 7r6\ty i]\iou, and by the Vulgate, civitas solis. Hence some have supposed that Ir-haheres is a proper name, and equivalent to Heliopolis, the famous city of Lower Egypt, called On in Gen. xli. 45, and Beth-shemesh (' City of the Sun') in Jer. xliii. 13. All this, however, is mere conjecture. Jerome supposes DIH to be equivalent to K'ln, ' a potsherd,' and to be a name of the town called by the Greeks 'Oa-TpaKivrj ('earthen'). Others suppose that reference is made to Tahpanes, the brick-kilns of which are mentioned by Jeremiah (xliii. 9; Alexander on Is. xix. 18; Jerome, ad loc.) Gesenius says, 'From the Arabic usage of lujjS-, *to defend,' ' to preserve,' the clause may be rendered, ' One shall be called a city preserved,* that is, 'one of tlie five cities shall be preserved* [Comment, ad loc.) Several other interpretations have been given of the passage, but they are too fanciful to be worth recording. The most natural meaning is that of Calvin, who follows the reading D"in, and the ordinaiy signification of the word, making it a descriptive title, and not a proper name. The prophecy of the whole verse would thus express the idea, that for one town of Egypt which should perish in unbelief, five should pro. IR-HATTEMARIM 407 ISAAC fesj the true faith, and swear fealty to the Lord. The simpUcity of this interpretation, and its agree- ment with the scope of the whole passage as a prophetic picture of the changes in Egypt, serve to commend the common reading as the true one (Alexander, /. c.)—]. L. P. IR-HATTEMARIM, ' T/ie city of palm trees' (D''"lDnn "l^J? ; TToXts (poivLKiov), a name given to Jericho (Judg. i. i6 ; Deut. xxxiv. 3) in conse- quence of the number of palm trees which at one time grew on the rich plain round it. It is a remarkable fact that not a single palm exists there now. — ^J. L. P. IR-NAHASH (Vn: -\% 'City of Serpents;' ■Kb\i% 'Naas ; Url/s Naas). In I Chron. iv. 12 we read that Eshton of the tribe of Judah ' begat Te- hinnah the father of Ir-nahash,' which means that Tehinnah occupied the ancient town of Ir-nahash. Its situation is not indicated, and the place is not again mentioned in the Bible. Van de Velde says, that about two miles east of Beit Jibrin, on the road to Hebron, is a village with some ancient ruins called Deir Nakhaz, and this he would iden- tify with Ir-nahash {Memoir, p. 322) ; but it is mere conjecture. We have no data by which to fix the locality. — ^J. L. P. IRON. [Barzel.] IRPEEL (!?X3"1% 'God restores;' Sept. Alex. 'lep(parj\ ; Jarepliel), an ancient town of Benja- min, apparently situated on the mountain ridge north of Jerusalem (Josh, xviii. 27). The site is unknown. — ^J. L. P. IR-SHEMESH {^"m T-J?, 'City of the Sun ;' x6Xets ^afifia^s ; Alex. TroXty 2a,a^s ; Hirsemes), a city of Dan, near Zorah and Eshtaol (Josh. xix. 41), and doubtless identical with Beth-shemesh (' House of the Sun').— J. L. P. ISAAC (pn^*\ or pnb'\ as it occurs four times in the poetical books, viz., Ps. cv. 9 ; Jer. xxxiii. 26 ; Amos vii. 9, 16 — in the last two cases being put poetically for the whole nation of Israel ; LXX. 'IcractK, laiighte7', sporting)^ son of Abraham and Sarah, and child of promise, born when his father was one hundred, and his mother ninety years of age (Gen. xxi. I-7). To the etymology of the name there is reference in Gen. xvii. 17, 19; xviii. 12 ; xxi. 6. There need be no dispute as to which of these passages the import of the name refers ; it includes a reference to them all, besides according with, and expressing the happy, cheerful disposition of the bearer, and suggesting the rela- tion in which he stood, as the seed of Abraham, the channel of the promised blessing, and the type of Him who is pre-eminently THE seed, whose birth has put laughter into the hearts of myriads of our race. When he was eight days old he received circum- cision, and was thus received into the covenant made with his father ; while his mother's sceptical laughter was turned into triumphant exultation and joy in God (Gen. xxi. 4-7). ' And the child gi-ew and was weaned' (in his third year), upon which occasion Abraham made a 'great feast' to celebrate the glad event ; when Sarah saw Ishmael, the son of the Egyjitian, ' mocJciitg^ as the A. V. has it, and therefore resolved that Ishmael should be ' cast out,' that he might not ' inherit' with her son Isaac. It is generally supposed that Paul refers to this, when he says, that he who was born after the flesh perse- cuted ' him that was born after the spirit' (Gal. iv. 29). But we question the correctness of the translation, ' mocking,'' in Genesis, and, of course, the fact of Paul's reference to it. pIlV does not mean to insult. Gen. xxxix. 14, where it relates ' ad hisiis venereos'' (Ges. T/tes.) ; nor to pay idolatrous wor- ship, Exod. xxxii. 6, where it expresses idolatrous sports in the form of danee and song ; nor to fight, 2 Sam. ii. 14, where, to sport* covers the real object contemplated by Abner. Gesenius seems to take the right view : ' Vidit Sarah filium Hagariis pn^'D, ludentem^ {.t.^exultantem, salta7item — Con- vivium enim Pater instituerat (com. 8) in quo filiolus saltando novam gratiam inibat a patre. Qua re novercae invidia et zelotypia ita resuscitata est, uti pueri matrisque expulsionem a marito flagi- taret (com. 10).' He adds, ' Male LXX. et Vulg. addunt : ludentem cum Isaac filio suo ; in eo enim causa odii recandescentis esse non potuit ; et ridicule Hebrrei pueros faciunt de hereditate futura inter se disceptantes' (IVies. 1163). Paul must, therefore, have had in view some unrecorded fact, traditionally handed down, when he repre- sented the son of Hagar as persecuting Isaac. It may be added, that it is very unlikely that the verb pni* should be used in a sense so different from that which it has twice before in the same chapter and in several preceding chapters. What effect the companionship of the wild and wayward Ishmael miglU have had on Isaac it is not easy to say ; but his expulsion was, no doubt, ordered by God for the good of the child of pro- mise, and most probably saved him from many an annoyance and sorrow. Freed from such evil in- fluence, the child grew up under the nurturing care of his fond parents, mild and gentle, loving and beloved. In his tv.-enty-fifth year the most notable circumstance of his life occurred to him. Jehovah, resolving to test the faith of Abraham, and exhibit it as a pattern to all generations, commanded him to take his son, the son of his love, Isaac, to the land of Moriah, and offer him up as a burnt-offer- ing f upon a mountain by and by to be showm him * ' De lusu puerorum se invicem tentantium, quid vires valeant' (Fiirst). + Kurtz maintains that the basis for this trial of Abraham was laid in the state of mind produced in him by beholding the Canaanitish human sacrifices around him. His words are : ' These Canaanitish sacrifices of children, and the readiness with which the heathen around him offered them, must have excited in Abraham a contest of thoughts . . . and induced him to examine himself whether he also were capable of sufficient renunciation and self- denial to do, if his God demanded it, what the heathen around him were doing. But if this ques- tion ivas raised in the heart of Abraham, it must also have been brought to a definite settlement through some outivard fact. Such was the basis for the demand of God so far as Abraham was concerned, and such the educational motive for his trial. The obedience of Abraham's^faith must, in energy and entireness, not lag behind that which the religion of nature demanded and obtained from its profes ISAAC 403 ISAAC (ver.- 22). Not hesitating for a moment, nor stag- gered by the imposition of a service so severe and unnatural, and although pierced through the heart with sorrow, Abraham directly set out to fulfil the Divine command, accompanied by two servants and his son, and in full confidence that God, who had quickened Sarah's womb, would quicken his son when slain, and raise him from the dead (Heb. xi. 19). Nothing but a clear command from God could have suggested such a service. ' A craving to please, or propitiate, or communicate with the powers above^ by surrendering ' an object near and dear' to one, which Canon Stanley erroneously says is the ' source of all sacrifice,' and to which he attributes Abraham's conduct in the present case, could never have led to such an act. The idea is wholly improbable and irrational {Lectures on the Hist, of the J. Ck., p. 47). As they drew near to the place of sacrifice, Isaac bearing the wood, and Abraham the fire and the knife, the former said to his father, ' behold the fire and the wood ; but where is the lamb for the burnt- offering?' — words which must have pierced like a sword through the father's heart ; replying to which he uttered an unconscious prophecy : ' My son, God will provide himself a Iamb for a burnt- offering.' Arrived at the place,* Abraham built an altar, arranged the wood, and bound his son, to whom no doubt he had before this communi- cated the divine command, and who, unresistingly submitted to the will of his father, and of his father's God. But when the patriarch was in the vary act of stretching forth his hand to complete the solemn, awful act, the voice of the ' Angel of the Lord ' reached his ear, forbidding the deed, and accept- ing the obedient, submissive will instead. A ram caught by its branching horns in a thicket, and thus providentially furnished, served as a substitute. But, virtually, the sacrifice was consummated. The obedience of the father, and the submission of the son concurred in it — the actual death of the sors. Abraham must be ready to do for his God what the nations around him were capable of doing for their false gods. In every respect Abraham, as the hero of faith, is to out-distance all others in self-denial' (Hist, of the Q. Cov., i. 269). Objec- tively, the transaction was intended to recognise the element of tncth in human sacrifices, while con- demning the sacrifices themselves (pp. 269, 270). It were at once tedious and unprofitable even to catalogue the various, for the most part, absurd theories of especially German theologians respect- mg the sacrifice of Isaac. * What place was this ? Moriah, on which the Temple was afterwards built, or Mount Gerizim ? Stanley is in favour of the latter (see S. and P., 250-252, 3d ed.) The Samaritans read Morehfor Moriah (Gen. xxii.) Kurtz, however, successfully defends the moie usual view (see Hist, of the O. Gov., i. 270-272). Stanley records the following interesting Samaritan tradition : ' Isaac was offered on Ar-Gerizim. Abraham said, ' Let us go up and sacrifice on the mountain.' He took out a ■rope to fasten his son ; but Isaac said, ' No : I will lie still.' Thrice the knife refused to cut. Then God from heaven called to Gabriel, ' Go down and save Isaac or I will destroy thee from among the angels.' From the seventh heaven Gabriel called, and pointed to the ram. The place of the ram's capture is still shewn near the holv place.' victim was neither necesary, nor desired by God. An example of faith and self-sacrifice was furnished to the world, which still continues, and shall, to the end of time, continue to exert a blessed influ- ence, and teach mankind that their best and dearest are to be surrendered unto God whenever he de- mands them. At the same time a check was given to human sacrifices, which are here most strikingly shewn not to be pleasing to God, but, on the con- trary, abhorrent to his will. ' Human sacrifice which was in outward form nearest to the offering of Isaac was, in fact and in spirit, condemned and repudiated by it' (Stanley's J. Ch., p. 51). Isaac became by this transaction pre-eminently a type of the Messiah. In the surrender by the father of his ' only son,' the concurrence of the son's will with the father's, the sacrificial death which virtu- ally took place, and the resurrection from the dead, whence Abraham received his son ' in figure' (Heb. xi. 19) are all points of analogy which cannot be overlooked.* When Isaac had reached the age of forty years, Abraham, disliking the daughters of Canaan, sent his most trusted sei-vant to Mesopotamia to take from thence of his own kindred a wife for his son (Gen. xxiv. ) This mission having, by the guidance of Jehovah, proved successful, the servant imme- diately returned home with the bride, and fell in with Isaac, who, in accordance with his reflective disposition, had gone out into the fields ' at even- tide' to meditate. Isaac having heard from the servant the story of his wonderful success, received Rebecca as a gift from God, 'and brought her to his mother Sarah's tent, and she became his wife, and he loved her, and was comforted after his mother's death.' As Kalisch remarks, after three years lonely sorrow for his loved mother, joy for the first time entered his h^art. This simple record brings before us, very beautifiilly, the domestic character and loving disposition of Isaac. The sons which Abraham had by Keturah he sent away with appropriate gifts from his son Isaac, sometime after which he died, when Isaac and Ishmael united in burying him in the family tomb. Isaac was forty years old when he married Re- becca, who, to his great grief, was barren ; but he, although the seed through whom Abraham's pos- terity was to be multiplied as the stars of heaven, and although he knew the Divine purpose could not be frustrated, yet had recourse to prayer for the fulfilment of the promise, and the ' Lord was en- treated of him,' and Rebecca bore him two sons at a birth (Esau and Jacob), when he was in the six- tieth year of his age. Of these Esau, the open, ingenuous, brave, impulsive boy, was, naturally, his father's favourite. Isaac dwelt by the well Lahai-roi, but a famine drove him unto Gerar (ch. xxvi.), God appearing to him and forbidding him to go down into Egypt, and renewing to him the covenant promise given originally to Abraham. While here he fell into the great error and sin into which his father had * Several Greek myths have been compared with this narrative, ex. gr., the story of Iphigenia, daughter of Agamemnon, and that of Athmas and Phrixus ; but this is mere trifling. The similarity exists only in one or two outward circumstances ; the narratives are, in all essential particulars, un- like (see Kalisch). ISAAC 409 ISAAC fallen twice,— the sin of denying his wife, and say- ing that she was his sister, through fear of suffering for her sake. Tliere is no improbabihty, as has been asserted, that the same sort of event should happen in rude times at different intervals ; and, therefore, no reason for maintaining that these events have the same historical basis, and are, in fact, the same event differently represented. Neither is it an unfair assumption that Abimelech was the common title of the kings of Gerar, as Pharaoh was of the kings of Egypt, or that it may have been the proper name of several kings in succession, as George has been of several English kings. Abime- lech discovered the cheat practised by Isaac. From a window, which probably overlooked the courts of the surrounding houses, he saw Isaac 'sporting,' pDVp,* with Rebecca his wife, in a way that plainly indicated the relationship between them ; and having called him severely reproved him for his falsehood, and afterwards charged his people respecting them. Isaac's excuse was that he thought 'the fear of God' was 'not in the place ;' but the real cause was, the failure of his own trust in the gracious guardian care of Jehovah. While in Gerar his prosperity was so great that the Philistines envied him ; and Abimelech re- quested him to depart from them. He, therefore, left the city and dwelt in the country. But even there he was not free from annoyance. Having digged wells, tlie herdsmen of Gerar contended for them ; and in accordance with his pacific temper, he yielded them up, one after another, rather than live in contention, till at length his sei"vants digged one for which no one contended, which, from that circumstance, he called Rehoboth = room ; ' for now,' saith he, ' the Lord hath made room for us' (vers. 17-23). But Abimelech, feeling that God was with him, visited him, in company with Ahuz- zath, and Phichol the chief captain of his army, and entered into a covenant-oath with him of mutual peace and friendship. On the day this covenant was ratified, Isaac's servants having found water came and told him of it ; when he, in commemora- tion of the event which had just occurred, called the well Beer-Shcba — the well of the oath. The last prominent event in the life of Isaac is the blessing of his sons (ch. xxvii.) When old and dim of sight (which fails much sooner in eastern countries than in Europe), supposing that the time of his departure was at hand, he called for his be- loved son Esau, and sent him to ' take some veni- son ' for him, and to make his favourite ' savoury meat,' that he might eat and 'bless' him before his death. Esau prepared to obey his father's will, and set forth to the field ; but through the decep- tious stratagem of Rebecca the ' savoury meat ' was provided before Esau's return; and Jacob, dis- guised so as to resemble his hairy brother, imposed on his father, and obtained the blessing. Yet, on the discovery of the cheat, when Esau brought into his father the dish he had prepared, Isaac, remem- bering no doubt the prediction that ' the elder should serve the younger,' and convinced that God intended the blessing for Jacob, deeply agitated though he was, would not, perhaps rather could not, reverse the solemn words he had uttered, but bestowed an inferior blessing on Esau, t * ' De blanditiis maritalibus' (Fiirst). t It is remarkable that the blessing, in both cases, There is little ground for founding on this narra- tive a criticism adverse to Isaac, as if he had de- generated very much from his former self, because of his seeming to lay so much stress on the ' savoury meat' he requested of his son. Such a longing in an old man was innocent enough, and indicated nothing of a spirit of self-indulgence. It was an extraordinary case, too, and Kalisch sets it in its true light : ' The venison is evidently like a sacri- fice offered by the recipient of the blessing, and ratifying the proceedings ; and hence Jacob killed and prepared two kids of the goats (ver. 9), where- as, for an ordinary meal, one would have been more than sufficient ; it imparted to the ceremony, in certain respects, the character of a covenant (comp. xxi. 27-30 ; xxvi. 30 ; Exod. xii. 2 ; xxiv. S-ii, etc.) ; the one party shewed ready obedience and sincere affection, while the other accepted the gift, and granted in return, the whole store of hap- piness he was able to bequeath. Thus the meal which Isaac required has a double meaning, both connected with the internal organism of the book' {Com. on Gen. xxvii. 1-4). Isaac lived after this forty or fifty years in com- plete privacy, and died in Hebron at the advanced age of 180 years, and was buried by his sons Esau and Jacob in the cave of Machpelah. The character of Isaac may be summed up in the words of Kalisch : ' Isaac was the worthy off- spring of the chosen patriarch. He ever displayed imperturbable harmony of soul, unmoved by the greatest and dearest sacrifices ; his mind was, by nature, calm and placid ; modest and reserved ; he was susceptible of that happiness which flows from sentiment ; his heart was warm and sensitive ; his piety internal and unostentatious ; he inclined to reflection and prayer ; his affections were strong without impetuosity ; his impressions profound without exuberance. His destinies corresponded with his character. They form the exact medium between the history of Abraham and that of Jacob. He spent his life without the deeds of the one and the sufferings of the other ; he was not like either, compelled to distant wanderings ; after the grand trial of his youth, the course of his life was, on the whole, calm and even. Without labour or care he inherited a large fortune, while both his father and his son acquired property but gradually, and the latter not without laborious exertion ; he obtained a pious and beautiful wife without the least per- sonal effort, by the care of a provident father and a faithful servant, whereas Jacob had, for the same purpose, not only to undertake a perilous journey, but to submit to a long and toilsome sei-vitude ; and though we shall soon have occasion to shew many parallels in the destinies of Isaac and Abra- ham, the history of the former exhibits a certain pause in the progress of the narrative ; it contains few new elements, and advances but little the Hebrew theocracy ; its tendency is rather to secure the old ideas, than to introduce new ones ; and its chief interest consists in proving how the enlighten ■ ment of Abraham had, by habit and temperament, relates to purely earthly good things. The dew of heaven, the fatness of the earth, plenty of corn and wine, dominion over nations, and lordship over brethren, with a curse to those who cursed, a:id a blessing to those that blessed him, constituting the portion bestowed on Jacob, who obtained the blessing in its highest fonn. ISAAC 41C ISAIAH hecome with Isaac an impulsive feeling ; and how the acquirements of the mind had become the pro- perty of the heart' {Com. on Gen. xxiv. 62-67). Many curious legends exist among the Jews and Mohammedans respecting Isaac, such as that he was an angel created before the world, who descended to earth in a human form : that he was one of the three in whom there was no sin, and one of the six over whom the nngel of death had no power ; and that he was the instituter of evening prayer, as Abraham was of morning, and Jacob of night prayer ; but that related by Canon Stanley, in his account of the visit of the Prince of Wales to the patriarchal tomb at Hebron, is the strangest, be- cause of its being so totally out of harmony with the character of the patriarch. It is as follows : — ' On requesting to see the tomb of Isaac, we were en- treated not to enter.' Asking the reason of this, we were told ' that Abraham was full of loving- kindness,' etc. ; but that ' Isaac was proverbially jealous, and it was exceedingly dangerous to pro- voke him. When Ibrahim Pasha [as conqueror of Palestine] had endeavoured to enter, he was driven out by Isaac, and fell back as if thunderstruck' (Led. on the Hist, ofthej. Ck., pp. 496, 497). On the history of Isaac the following works may be consulted : — Kalisch's Com. on Genesis ; Kurtz on the Old Gov., in the For. Theol. Lib., vol. I; Graves on the Pentateuch, part. iii. ; Maurice, Patriarchs and Lawgivers, iv. ; Frischmulh, Thes. Theol. Phil., attached to the Critici Sacri, etc. — I- J- ISAAC B. Elia b. Samuel, a Jewish com- mentator who flourished in the beginning of the 1 8th century, and wrote [i) A Goimneiitary on the Psalms, published at Dyrhenfurt 1728, under the title of Qi-tJD i^lp!? Dy uhT\T\, the Psalms with a valuable catena, consisting of excerpts from the celebrated expositions of Rashi, D. Kimchi, etc., giving also an abridgment of Alsheich's commen- tary entitled PX niJDDI"! [Alsheich], and a Ger- man explanation of the difficult words. (2) A Commentary on Proverbs, entitled '•J^lp? Dy 'h^'d DnjD, Proverbs with a valuable catena. Wands- beck 1730-31, composed of excerpts from the ex- ]30sitions of Rashi, D. Kimchi, Ibn Ezra, Levi b. Gershon, Salomon b. Melech, giving also a Ger- man explanation of the difficult expressions, and an abridgment of Alsheich's exposition called 311 D''2^J3 ; and (3) A Commentary on the Sabbatic Lessons from the Prophets [Haphtara], entitled ''JD pn^'\ the face of Isaac, Wandsbeck 1730, which consists of excerpts from nine of the most distin- guished commentators, viz., Rashi, Ibn Ezra, D. Kimchi, Levi b. Gershon, Abravanel, Alsheich, Samuel b. Laniado, J. Arama, and Joseph Albo. The works of Isaac b. Elia are very valuable, inas- much as they enable the Biblical student to see on one page the expositions of the best and most famous Jewish commentators on eveiy difficult passage without being obliged to search for them in inaccessible and costly volumes. — C. D. G. ISAAC B. Moses, also called VIlK =^;-(7;'f', which has been improperly pronounced Ai-viv and Arbib, lived in the i6th century, and wrote (i) A Commentary on the Pentateuch, entitled niDirUD PJC, the Consolation of God, which was printed in tjaloniki 1578-79; and (2) A Commentary on the book of Ecclesiastes, called nSip PTlpD, tJii Gatherer of the Congregation, also published at Sal- oniki 1597. Both these commentaries are written in a philosophical spirit, and are valuable contribu- tions to Biblical exegesis (comp. Steinschneider, Catalogiis Libr. Hebr. in Bibliotheca Bodleiana, col. 1 139). — C. D. G. ISAAC BLITZ. [Jekuthiel b. Isaac] ISAAC B. GIKATILLA. [Gikatilla.] ISAAC B. JEHUDAH. [Ibn Giath.] ISAAC, PULGAR. [Pulgar.] ISAACUS, John, is the Christian name of JocHANAN Ha-Levi OI^JH pni"* pHV '-\), a dis- tinguished Jewish grammarian and lexicographer, who flourished in the middle of the 1 6th cen- tury, when he embraced Christianity and became Oriental professor in Cologne. He wrote (i) An Introduction to the Hebmu Grammar and to the art ofwritino a pure Hebrero style, entitled """IDX X1DD "iQt^, Colon. 1553. Isaacus gives in this work different specimens of Hebrew writing, dialogues, and epistles, both from the O. T. and other He- brew writings, as well as the books of Obadiah and Jonah in Hebrew with a Latin translation ; (2) A grammatical treatise entitled Meditationes Hebraiccz in Art em Gi'amm. per integrian libr urn Ruth expli- cates ; adjecta stmt qiiadam contra D. I. Pbrsiert lexicon. Colon. 155S, which consists of a useful analysis and excellent translation of the entire book of Ruth ; (3) Notes in Clenardi Tabnlam, etc.. Colon. 1555, being annotations on Clenard's Tables of Hebrew Grammar ; (4) An excellent introduc- tion to the edition of Elias Levita's Chaldee Lexi- con entitled (Dl'ilTID, which was published at Colon. 1560 ; and (5) Dcfensio vcritatis hebrae sa- crarian scripturarum adversus Lindanum, Colon. 1559. -C. D. G. ISAIAH (5l^'•J!t^'■'' ; Sept. 'Ho-ai'as). L Times and circnmstanees of the Prophet Isaiah. — The heading of this book places the prophet under the reigns of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah ; and an examination of the pro- phecies themselves, independently of the heading, leads us to the same chronological results. Chap- ter vi., in which is related the call of Isaiah, not to his prophetic office, but to a higher degree of it, is thus headed : ' In the year in which king Uzziah died I saw the Lord,' etc. The collection of pro- phecies is chronologically arranged, and the utter- ances in the preceding chapters (i. to vi.) belong, for chronological and other reasons, to an earliei period, preceding the last year of the reign of Uzziah, although the utterances in chapters ii. iii. iv. and v. have been erroneously assigned to the reign of Jotham. We have no document which can, with any degree of certainty, or even of proba- bility, be assigned to that reign. We by no means assert that the prophetic ministry of Isaiah was suspended during the reign of Jotham, but merely that then apparently the circumstances of the times did not require Isaiah to utter predictions of importance for all ages of the church. We cer- tainly learn from the examples of Nathan, Elijah, and Elisha, that a powerful prophetic ministration may be in operation, although the predictions uttered, finding their accomplishment within the ISAIAH 411 ISAIAH times of the prophet, are not preserved for subse- quent ages. As, however, the position of affairs was not materially changed under the reign of Jotham, we may say that the first two utterances have a bearing upon that reign also. These two prophecies contain the sum and substance of what Isaiah taught during twenty years of his life. If these prophetic utterances belonging to the reign of Uzziah had not been extant, there would, doubt- less, have been written down and preserved similar discourses uttered under the reign of Jotham. As, however, the former utterances were applicable to that reign also, it was unnecessary to preserve such as were of similar import. The continuation of prophetic authorship, or the writing down of uttered prophecies, depended upon the commencement of new historical developments, Guch as took place under the reigns of Ahaz and Hezekiah. Several prophecies in the seventh and following chapters belong to the reign of Ahaz ; and most of the subsequent prophecies to the reign of Hezekiah. The prophetic ministry of Isaiah imder Hezekiah is also described in an historical section contained in chapters xxxvi. -xxxix. The data which are contained in this section come down to the fifteenth year of the reign of Hezekiah ; consequently we are in the possession of historical documents proving that the prophetic ministry of Isaiah was in operation during about forty-seven or fifty years, commencing in the year B.C. 763 or 759, and extending to the year B.C. 713. Of this period, from one to four years belong to the reign of Uzziah, sixteen to the reign of Jotham, sixteen to the reign of Ahaz, and fourteen to the reign of Hezekiah. Staudlein, Jahn, Bertholdt, and Gesenius, have, in modern times, advanced the opinion that Isaiah lived to a much later period, and that his life ex- tended to the reign of Manasseh, the successor of Hezekiah. For this ijpinion, the following reasons are adduced : — 1. According to 2 Chron. xxxii. 32, Isaiah wrote the life of King Hezekiah. It would hence ap- pear that he survived that king. 2. We find a tradition current in the Talmud, in the Fathers, and in Oriental literature, that Isaiah suffered martyrdom in the reign of Manasseh, liy being sawn asunder. It is thought that an allusion to this tradition is found in the Epistle to the He- brews (xi. 37), in the expression they were saivn asimder {iwpicrd7]ro- gress of time, the more limited became the field for new productions. It is not only unhistorical, but, according to the condition of the later produc- tions of prophecy, impossible, that about the con- clusion of the exile there should have sprung up a fresh prophetic literature of great extent In this period we hear only the echo of prophecy. That one of the later prophets of whom we possess most, namely Zechariah, leans entirely upon Jere- miah and Ezekiel, as upon his latest predecessors. There is not a vestige of an intervening prophetic literature. The feebleness of our opponents is manifested by their being obliged to have recourse to such unhistorical fi-ctions in order to defend their opinions. Thus we have seen that we possess a series of ex- ternal arguments in favour of the integral genuine- ness of Isaiah. Each of these arguments is of importance, and in their combination they have a weight which could only be counterbalanced by in- surmountable difliculties in the contents of these prophecies. We now proceed to shew that there are no such difficulties, and that the internal argu- ments unite with the external in demonstrating the authenticity of Isaiah as a whole. I. The portions of Isaiah which have been de- clared by our opponents to be spurious, are, as we have already said, almost entirely such as contain prophecies of an especially definite character. It is this very definiteness which is brought forward as the chief argument against theirgenuineness. Those of our adversaries who go farthest assert in downright terms that predictions in the stricter sense, STich, namely, as are more than a vague foreboding, are imp>ossible. The more considerate of our oppo- nents express this argument in milder terms, saying, that it was against the usage of the Hebrew pro- phets to prophesy with so much individuality, or to give to their prophecies so individual a bearing. They say that these prophecies were never anything more than general prophetic descriptions, and that, consequently, where we find a definite reference to historical facts quite beyond the horizon of a human being like Isaiah, we are enabled by analogy to declare those portions of the work in which they occur to be spurious. Although this assertion is pronounced with great assurance, it is sufficiently refuted by an impartial examination of the prophetic writings. Our op- ponents have attempted to prove the spuriousness of whatever is in contradiction with this assertion, as, for instance, the book of Daniel ; but there still remain a number of prophecies announcing future events with great definiteness. Micah, for example (iv. 8-10), announces the Babylonian exile, and the deliverance from that exile, one hundred and fifty years before its accomplishment, and before the commencement of any hostilities between Babylon and Judah, and evet) before Babylon was an inde- pendent state. All the prophets, commencing with the earliest, predict the coming destruction of their city and temple, and the exile of the people. All the prophets whose predictions refer to the As- syrian invasion, coincide in asserting that the Assyrians would NOT be instrumental in realising these predictions ; that Judah should be delivered from those enemies, from whom to be delivered seemed impossible ; and this not by Egyptian aid, which seemed to be the least unlikely, but by an immediate intervention of the Lord ; and, on the contraiy, all the prophets whose predictions refer to the successors of the Assyrians, the Chaldees, unanimously announce that these were to fulfil the ancient prediction, and exhort to resignation to this inevitable fate. These are facts quite beyond hu- man calculation. At the period when the Chaldaean empire had reached the summit of its power, Jere- miah not only predicts in general terms its fall, and the destruction of its chief city, but also details par- ticular circumstances connected therewith ; for in- stance, the conquest of the town by the Medes and their allies ; the entrance which the enemy effected through the dry bed of the Euphrates, during a night of general revelry and intoxication ; the return of the Israelites after the reduction of the town ; the utter destruction and desolation of this city, which took place, although not at once, yet cer- tainly in consequence of the first conquest, so that its site can scarcely be shewn with certainty. In general, all those proud ornaments of the ancient world, whose destruction the prophets predicted — Nineveh, Babylon, Tyre, Memphis, the chief cities of the Moabites and Ammonites, and many others — have perished, and the nations to whom the prophets threatened annihilation — the Ammonites, Moabites, Philistines, and Idumasans — have en- tirely disappeared from the stage of history. There is not a single city nor a single people, the fate of which has been at variance with prophecy. AU this is not a casual coincidence. The ruins of all these cities, every vestige of the former existence of those once flourishing nations, are loud speaking witnesses, testifying to the futility of the opinion which raises into a fact the subjective wish that prophecy might not exist. Zechariah clearly de- scribes the conquests of Alexander (ix. 1-8). He foretells that the Persian empire, which he specifies by the symbolic name Hadrach, shall be ruined ; that Damascus and Hamath shaU be conquered ; that the bulwarks of the mighty Tyre shall be smitten in the sea, and that the city shall be burned ; that Gaza shall lose its king, and that Ashdod shall be peopled with the lowest rabble ; and that Jeru- salem shall be spared during all these troubles. These prophecies were fulfilled during the expedi- tion of Alexander (comp. Jahn's Einleitung, vol. i. p. 84, sq. ; vol ii. p. 349, sq. ) Eichhom de- spaired of being able to explain the exact corre- spondence of the fulfilmentwith the predictions; he, therefore, in his work. Die Hebrdischen Propheten, endeavours to prove that these prophecies were veiled historical descriptions. He has recourse to the most violent operations in order to support this hypothesis ; which proves how fully he recognised ISAIAH 419 ISAIAH the agreement of the prophecies with their fulfil- ment, and that the prophecies are more than gene- ral poetical descriptions. The Messianic predictions prove that the prophecies were more than veiled historical descriptions. There is scarcely any fact in Gospel history, from the birth of our Saviour at Bethlehem down to his death, which is unpredicted by a prophetical passage. Eichhorn's hypothesis is also amply refuted by the unquestioned portion of Isaiah. How can it be explained that Isaiah confidently predicts the de- struction of the empire of Israel by the Assyrians, and the preservation of the empire of Judah from these enemies, and that he with certainty knew be- forehand that no help would be afforded to Judah from Egypt, that the Assyrians would advance to the gates of Jerusalem, and there be destroyed only by the judgment of the Lord ? No human combi- nations can lead to such results. Savonarola, for instance, was a pious man, and an acute observer; bnt when he fancied himself to be a prophet, and ventured to predict events which should come to pass, he was immediately refuted by facts (comp. BiograpJiie Savonarola^ s, von Rudelbach). If we had nothing of prophetic literature, beside the portions of Isaiah which have been attacked, they alone would afford an ample refutation of our opponents, because they contam in chapter liii. the most remarkable of O. T. prophecies, predicting the sufferings and glory of our Saviour. If it can be proved that this one prophecy necessarily refers to Christ, we can no longer feel tempted to reject other prophecies of Isaiah, on account of their referring too explicitly to some event, like that of the Babylonian exile. As soon as only one genuine prophecy has been proved, the whole argu- ment of our opponents falls to the ground. This argument is also opposed by the authority of Christ and his apostles ; andwhoeverwill consistently main- tain this opinion must reject the authority of Christ. The prophets are described in the N. T. not as acute politicians, or as poets full of a foreboding genius, but as messengers of God raised by His Spirit above the intellectual sphere of mere man. Christ repeatedly mentions that the events of his own life were also destined to realise the fulfilment of prophecy, saying, ' this must come to pass in order that the Scripture may be fulfilled.' And after his resurrection, he interprets to his disciples the prophecies concerning himself Peter, speak- ing of the prophets, says, in his First Epistle (i. Ii), ' Searching what, or what manner of time the Spirit of Christ, which was in them, did signify, when it testified beforehand the sufferings of Christ, and the glory that should follow ;' and, in his Second Epistle (i. 21), ' For the prophecy came not in old time by the will of man ; but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost — vwo irvev/JLaros ayiov (fyepbjxevoi. Since we have shewn that there are in the Holy Scriptures definite prophecies, the & priori argu- ment of our opponents, who pretend that prophecy is useless, loses its significance. Even if we could not understand the purpose of prophecy, the in- quiry respecting its reality should nevertheless be independent of such d priori reasoning, since the cause of our not understanding it might be in ourselves. We frequently find, after we have been raised to a higher position, the causes of facts which at an earlier period we could not compre- hend. A later age frequently understands what was hidden to the preceding. However, the pur- pose of definite predictions is not hidden to those who recognise the reality of the divine scheme for human salvation. There is one truth in the opinion of our oppo- nents. The predictions of the future by the pro- phets are always on a general basis, by which they are characteristically distinguished from sooth- saying. Real prophecy is based upon the idea of God. The acts of God are based upon his essence, and have therefore the character of ne- cessity. The most elevated prerogative of the prophets is that they have possessed themselves of his idea, that they have penetrated into his es- sence, that they have become conscious of the eternal laws by which the world is governed. For instance, if they demonstrate that sin is the perdi- tion of man, that where the carcase is, the eagles will be assembled, the most important point in this prediction is not the HOW but the WHAT which first by them was clearly communicated to the peo- ple of God, and of which the lively remembrance is by them kept up. But if the prophets had merely kept to the THAT, and had never spoken about the HOW, or if, like Savonarola, they had errone- ously described this HOW, they would be unfit effectually to teach the that to those people who have not yet acquired an independent idea of God. According to human weakness, the knowledge of the FORM is requisite in order to fertilize the know- ledge of the ESSENCE, especially in a mission to a people among whom formality so much predomi- nated as among the people of the Old Covenant. The position of the prophets depends upon these circumstances. They had not, like the priests, an external warrant. Therefore Moses (Deut. xviii.) directed them to produce true prophecies as their warrant. According to ver. 22, the true and the false prophet are distinguished by the fulfilment or non-fulfilment of prophecy. This criterion is de- stroyed by the modern opinion respecting pro- phetism. Without this warrant, the principal point of prophetical preaching, the doctrine of the Messiah, could not be brought to the knowledge of the people, as being of primary importance. Without this fulfilment the prophets had no answer to those who declared that the hopes raised by them were fantastic and fanatical. It is true that, according to what we have stated, the necessity of prophecy arises only from the weakness of man. Miracles also are necessary only on account of this weakness. Prophecy is necessary only under certain conditions ; but these conditions were fully extant during the period of the ancient Covenant. During the New Covenant human weakness is supported by other and more powerful means, which were wanting during the time of the Old Covenant ; especially by the ope- ration of the Spirit of Christ upon the hearts of the faithful ; which operation is by far more powerful than that of the Spirit of God during the Old Cove- nant ; consequently, definite predictions can be dispensed with, especially since the faithful of the N. T. derive benefit also from the prophecies granted to the people of the O. T. The predictions of futurity in the O. T. have also a considerable bearing upon the contemporaries of the prophet. Consequently, they stand not so iso- lated and unconnected as our opponents assert. The Chaldseans, for instance, who are said to threaten destruction to Israel, were, in the days of Isaiah, ISAIAH 42U ISAIAH already on the stage of history ; and their juvenile power, if compared with the decline of the Assy- rians, might lead to the conjecture that they would some time or other supplant the Assyrians in domi- nion over Asia. Babylon, certainly, was as yet under Assyrian government ; but it was still during the lifetime of the prophet that this city tried to shake off their yol<;e. This attempt was unsuccess- ful, but the conditions under which it might suc- ceed at a future period were already in existence. The future exaltation of tliis city might be foreseen from histoiy, and its future fall from theology. In a pagan nation success is always the forerunner of pride, and all its consequences. And, according to the eternal laws by which God governs the world, an overbearing spirit is the certain forerun- ner of destruction. The future liberation of Israel might also be theologically foreseen ; and we can- not look upon this prediction as so abrupt as a prediction of the deliverance of other nations would have been, and as, for instance, a false prediction of the deliverance of Moab would have appeared. Even the Pentateucli emphatically informs us that the covenant-people cannot be given up to final perdition, and that mercy is always concealed behind the judgments which befall them. 2. Attempts have been made to demonstrate the spuriousness of several portions from the cir- cumstance that the author takes his position not in the period of Isaiah, but in mucli later times, namely, those of the exile. It has been said, ' Let it be granted that the prophet had a knowledge of futurity : in that case we cannot suppose that he would predict it otlierwise than as future, and he cannot proclaim it as present.' The prophets, however, did not prophesy in a state of calculating reflection, but virb irvevixaros ayiov (pepd/xevoi., ' borne along by the Holy Ghost.' The objects offered themselves to their spiritual vision. On that account they are frequently called stvrs, to whom futurity appears as present. Even Hebrew grammar has long ago recognised this fact in the terms pra^terita prophetica. These prophetical prseter tenses indicate a time ideally past, in con- tra-distinction to the time which is really past. Every chapter of Isaiah furnishes examples of this grammatical fact. Even in the first there is con- tained a remarkable instance of it. Interpreters frequently went astray, because they misunderstood the nature of prophecy, and took the praterita pro- phetica as real preterites ; consequently, they could only by some inconsistency escape from Eichhorn's opinion, that the prophecies were veiled historical descriptions. The prophets have futurity always before their eyes. Prophetism, therefore, is subject to the laws of poetry more than to those of history (compare the ingenious remarks on the connection of poetry and prophet- ism m the work of Steinbeck, Der Dic/iter ein Seher, Leipzig 1836). Prophetism places us in medias res, or rather the prophet is placed in ?nedias res. The Spirit of God elevates him above the ien'a firnia of common reality, and of common perception. The prophet beholds as connected things externally separated, if they are linked to- gether by their internal character. The prophet beholds what is distant as near, if its hidden basis, although concealed to the eyes of flesh, already exists. This was, for instance, the case with Israel's captivity and deliverance. Neither hap- pened by chance. Both events proceeded from the justice and mercy of God, a living knowledge of which necessarily produced the beholding know- ledge of the same. The prophet views things in the light of that God who calls the things that are not as though they were, and to whom the future is present. 3. What the prophet says about what is present to him (namely, about that which appears to him in the form of the present time), is correctly and minutely detailed ; and what he describes as future, are ideal and animated hopes which far exceed ter- rene reality. Hence our opponents attempt to prove that the present time in those portions which they reject, is not ideal but real ; and that the author was actually an eye-witness of the exile, be- cause, they say, if the prophet merely placed him- self in the period of the exile, then this present time would be ideal, and in that case there could be no difference between this ideally present time and the more distant future. But we question this fact most decidedly. The descriptions of the per- son of Messiah in the second part of Isaiah are far more circumstantial than the descriptions of the person of Cyrus. Of Cyrus these prophecies fur- nish a very incomplete description. Whoever does not fill up from history what is wanting, obtains a very imperfect idea of Cyrus. But there is suffi- cient information to show the relation between his- tory and prophecy ; and nothing more was required than that the essence of prophecy should be clear. The form might remain obscure until it was cleared up by its historical fulfilment. The Messiah, on the contrary, is accurately depicted, especially in ch. liii., so that there is scarcely wanting any essen- tial trait. It is quite natural that there should be greater clearness and definiteness here, because the anti-type of redemption stands in a far nearer rela- tion to the ideal than is the case witli Cyrus, so that form and essence less diverge. The assertion that the animated hopes, ex- pressed in the second part of Isaiah, had been very imperfectly fulfilled, proceeds from the erroneous supposition that these hopes were to be entirely fulfilled in the times immediately following the exile. But if we must grant that these prophecies refer both to the deliverance from captivity, and to the time of the Messiali in its whole extent, from the lowliness of Christ to the glorious completion of his kingdom, then the fulfilment is clearly placed before our eyes ; and we may expect that whatever is yet unfulfilled, will,^in due time, find its accom- plishment. In this hope we are supported by the N. T., and still more by the nature of the matter in question. If the prophecies of Isaiah were nothing but arbitrary predictions on his own exter- nal authority, without any internal warrant, one might speak here of an evasion of the difficulty ; but as the matter stands, this objection proves only that those who make it are incapable of compre- hending the idea which pervades the whole repre- sentation. The entire salvation which the Lord has destined to his people has been placed before the spiritual eye of the prophet. His prediction is not entirely fulfilled in history, so that we could say we have now done with it, but every isolated fulfilment is again a prediction de facto, supporting our hope of the final accomplishment of the whole word of prophecy. 4. Our opponents think that they have proved that a portion of Isaiah is not genuine, if they can show that there occur a 'i&w Aramaic words and ISAIAH 421 ISAIAH forms of speech, which they endeavour to explain from the style prevalent in a period later than Isaiah. That this argument is very feeble even our oppo- nents have granted in instances where it can be adduced with by far greater stringency than in the questioned portions of Isaiah. This appears espe- cially from the example of the Song of Solomon, in which there occur a considerable number of Aramaic words and expressions, said to belong to the later Hebrew style. Bertholdt, Umbreit, and others, base upon this their argument, that the Song of Solomon was written after the Babylonian exile. They even maintain that it could not have been written before that period. On the contrary, the two most recent commentators, Ewald and Doepke, say most decidedly that the Song of Solo- mon, in spite of its Aramaisms, was written in the days of Solomon. Hirzel, in his work De Chaldaismi Bihlici ori- gine, Leipsic 1S30, has contributed considerably to the formation of a correct estimate of this argu- ment. He has proved that in all the books of the O. T. , even in the most ancient, there occur a few Chaldaisms. This may be explained by the fact that the patriarchs were surrounded by a popu- lation whose language was Chaldee. Such Chal- daisms are especially found in poetical language in which unusual expressions are preferred. Conse- quently, not a few isolated Chaldaisms, but only their decided prevalence, or a Chaldee tincture of the whole style, can prove that a book has been written after the exile. Nobody can assert that this is the case in those portions of Isaiah whose authenticity has been questioned. Even our oppo- nents grant that the Chaldaisms in this portion are not numerous. After what have erroneously been called Chaldaisms are subtracted, we are led to a striking result, namely, that the unquestionable Chal- daisms are more numerous in the portions of Isaiah of which the genuineness is granted, than in the portions which have been called spurious. Hirzel, an entirely unsuspected witness, mentions in his work De Chaldaismo, p. 9, that there are found only four real Chaldaisms in the whole of Isaiah ; and that these all occur in the portions which are declared genuine ; namely in vii. 14 (where, how- ever, if the grammatical form is rightly understood, we need not admit a Chaldaism) ; xxix. I ; xviii. 7 ; xxi. 12. 5. The circumstance that the diction in the attacked portions of Isaiah belongs to the first, and not to the second period of the Hebrew language, must render us strongly mclined to admit their authenticity. It has been said that these portions were written during, and even after, the Baby- lonian exile, when the ancient Hebrew language fell into disuse, and the vanquished people began to adopt the language of their conquerors, and that thus many Chaldaisms penetrated into the works of authors who wrote in ancient Hebrew. Since this is not the case in the attacked portions of Isaiah, granting the assertions of our opponents to be correct, we should be compelled to suppose that their author or authors had intentionally ab- stained from the language of their times, and pur- posely imitated the purer diction of former ages. That this is not quite impossible we learn from the prophecies of Haggai, Malachi, and especially from those of Zechariah, which are nearly as free from Chaldaisms as the writings before the exile. But it is improbable, in this case, because the pseudo- Isaiah is stated to have been in a position very different from that of the prophets just mentioned, who belonged to the newly returned colony. The pseudo-Isaiah has been placed in a position similar to that of the strongly Chaldaizing Ezekiel and Daniel ; and even more unfavouraljly for the attainment of purity of diction, because he had not, like these prophets, spent his youth in Pales- tine, but is said to have grown up in a country in which the Aramsean language was spoken ; conse- quently, it would have been more difficult for him to write pure Hebrew than for Ezekiel and Daniel. In addition to this it ought to be mentioned that an artificial abstinence from the language of their times occurs only in those prophets who entirely lean upon an earlier prophetic literature ; but that union of purity in diction with independence, which is manifest in the attacked portions of Isaiah, is nowhere else to be found. The force of this argument is still more increased when we observe that the pretended pseudo-Isaiah has, in other respects, the characteristics of the authors before the exile ; namely, their clearness of perception, and their freshness and beauty of description. This belongs to him, even according to the opinion of all opponents. These excel- lences are not quite without example among the writers after the exile, but they occur in none of them in the same degree ; not even in Zechariah, who, besides, ought not to be compared with the pseudo-Isaiah, because he does not manifest the same independence, but leans entirely upon the earlier prophets. To these characteristics of the writers before the exile belongs also the scarcity of visions and symbolic actions, and what is con- nected therewith (because it proceeds likewise from the government of the imagination), the natural- ness and correctness of poetical images. What Umbreit says concerning the undisputedly genuine portions of Isaiah fully applies also to the disputed portions : ' Our prophet is more an oratoi than a symbolic seer. He has subjected the external imagery to the intei^nal government qf the word. The few symbols which he exhibits are simple and easy to be understood. In the pro- phets during and after the exile visions and sym- Ijolic actions prevail, and their images frequently bear a grotesque Babylonian impress. Only those authors, after the exile, have not this character, whose style, like that of Haggai and Malachi. does not rise much above prose. A combination of vivacity, originality, and vigour, with natural- ness, simplicity, and correctness, is not found in any prophet durmg and after the exile.' Nothing but very strong arguments could induce us to as- cribe to a later period prophecies which rank in language and style with the literary monuments of the earlier period. In all the attacked portions of Isaiah independence and originality are mani- fest in such a degree, as to make them hannonize not only with the prophets before the exile in general, but especially with the earliest cycle of these prophets. If these portions were spurious, they would form a perfectly isolated exception, which we cannot admit, since, as we have before shewn, the leaning of the later prophets upon the earlier rests upon a deep-seated cause arising from the very nature of prophetism. A prophet form- ing such an exception would stand, as it were, without the cycle of the prophets. We cannot imagine such an exception. ISAIAH 422 ISAIAH 6. A certain difference of style between the portions called genuine and those called spurious does not prove what our opponents assert. Such a difference may arise from various causes in the productions of one and the same author. It is fre- quently occasioned by a difference of the subject- matter, and by a difference of mood arising there- from ; for instance, in the prophecies of Jeremiah against foreign nations, the style is more elevated and elastic than in the home-prophecies. How little this difference of style can prove, we may learn by comparing with each other the prophecies which our opponents call genuine; for instance, ch. ix. 7-x. 4. The genuineness of this pro- phecy is not subject to any doubt, although it has not that swing which we find in many prophecies of the first part. The language has as much ease as that in the second part, with which this piece has several repetitions in common. The difference of style in the prophecies against foreign nations (which predictions are particularly distinguished by sublimity), from that in chapters i.-xii., which are now generally ascribed to Isaiah, appeared to Bertholdt a sufficient ground for assigning the former to another author. But in spite of this difference of style it is, at present, again generally admitted that they belong to one and the same author. It consequently appears that our op- ponents deem the difference of style alone not a sufficient argument for proving a difference of authorship ; but only such a difference as does not arise from a difference of subjects and of moods, especially if this difference occurs in an author whose mind is so richly endowed as that of Isaiah, in whose works the form of the style is produced directly by the subject. Ewald cor- rectly observes (p. 173), 'We cannot state that Isaiah had a peculiar colouring of style. He is neither the especially lyrical, nor the especially elegiacal, nor the especially oratorical, nor the especially admonitory prophet, as, perhaps, Joel, Hosea, or Micah, in whom a particular colouring more predominates. Isaiah is capable of adapting his style to the most different subject, and in this consists his greatness and his most distinguished excellence.' The chief fault of our opponents is, that they judge without distinction of persons ; and here distinction of persons would be proper. They measure the productions of Isaiah with the same measure that is adapted to the productions of less- gifted prophets. Jeremiah, for example, does not change his tone according to the difference of subject so much that it could be mistaken by an experienced Hebraist. Of Isaiah, above all, we might say what Fichte wrote in a letter to a friend in Konigsberg : ' Strictly speaking, I have no style, because I have all styles' (Fichte's Leben von seiiie?n Sohne, th. i. p. 196). If we ask how the difference of style depends upon the difference of subject, the answer must be veiy favourable to Isaiah, in whose book the style does not so much differ according to the so-called genuineness or spuriousness, as rather according to the subjects of the first and second parts. The peculiarities of the second part arise from the subjects treated tlierein ; and from the feelings to which these subjects give lise. Here the prophet addresses not so much the multitude who live around him, as the future people of the Lord, purified by his judgments, who are about to spring from the eKKoyr], that is, the small numbei of the elect who were contemporaries of Isaiah. Here he does not speak to a mixed congregation, but to a congregation of brethren whom he com- forts. The commencement, ' Comfort ye, comfort ye, my people,' is the themeof the whole. Hence arise the gentleness and tenderness of style, and the frequent repetitions. Comforting love has many words. Hence the addition of many epi- thets to the name of God, which are so many shields by which the strokes of despair are warded off, and so many bulwarks against the attacks of the visible world which was driving to despair. The sublimity, abruptness, and thunders of the first part find no place here, where the object of Isaiah is not to terrify and to shake stout-hearted sinners, but rather to bring glad tidings to the meek ; not to quench the smoking flax, nor to break the bruised reed. But wherever there is a similarity of hearers and of subject, there we meet also a remarkable similarity of style, in both the first and second part ; as, for example, in the description of the times of Messiah, and of the punishments, in which (Ivi.-lix.) the prophet has the whole nation before his eyes, and in which he addresses the careless sinners by whom he is surrounded. We attach no importance to the collections of isolated words and expressions which some critics have gleaned from the disputed parts of Isaiah, and which are not found in other portions that are deemed genuine. We might here well apply what Kriiger wrote on a similar question in pro- fane history [De autkattia el integj-itate Anab. Xenophontis, Halle 1824, p. 27) ; Hoc argii- mentandi genus perqtiam htbriciun est. Si quid mimerjts valeret, iirgeri possel, qtwd in his lib>-is a/nplius qttadraginta vocabula legiintitr, quce in reliquis Xenophontis operibiis frzcstra quceranticr. Si quis propter vocabula alibi ab hoc scriptore vet alia potestate, vel prorsus non usuipata, Aiiabasin ab eo profectam neget, hac ratione admissa quod- vis aliud ejus opus injuria ei tribui, ostendi potest; that is, 'This is a very slippeiy mode of reasoning. If number were of importance, it might be urged that in these books occur more than forty words for which one searches in vain in the other works of Xenophon. But if it should be denied on account of those words which this author has either employed in a dif- ferent sense, or has not made use of at all, that the Anabasis was written by him, it could, by the same reasoning, be shewn, that every other work was falsely attributed to him.' 7. We find a number of characteristic peculi- arities of style which occur both in what is ac- counted genuine and what is styled spurious in Isaiah, and which indicate the identity of the author. Certain very peculiar idioms occur again and again in all parts of the book. Two of them are particularly striking. The appellation of God, 'the Holy One of Israel,' occurs with equal frequency in what has been ascribed to Isaiah and in what has been attributed to a pseudo- Isaiah ; it is found besides in two passages in which Jeremiah imitates Isaiah, and only three times in the whole of the remainder of the O. T. Another peculiar idiom is that ' to be called' stands constantly for 'to be.' These are plieno- mena of language which even our opponents do not consider casual ; but they say that the ISAIAH 423 ISAIAH later poet imitated Isaiah, or that they originated from the hand of a uniformising editor, who took an active part in modelling the whole. But there cannot be shewn any motive for such inter- ference ; and we find nothing analogous to it in the whole of the O. T. Such a supposi- tion cuts away the linguistic ground from under the feet of higher criticism, and deprives it of all power of demonstration. In this manner every linguistic phenomenon may easily be re- moved, when it is contrary to preconceived opi- nions. But everything in Isaiah appears so natural, bears so much the impress of originality, is so free from every vestige of patch-work, that no one can conscientiously maintain this hypothesis. We have still to consider the other conjecture of our opponents. If we had before us a prophet strongly leaning, like Jeremiah and Zechariah, upon preceding prophets, that conjecture might be deemed admissible, in case there were other arguments affording a probability for denying that Isaiah was the author of tliese portions — a supposition which can here have no place. But here we have a prophet whose independence and originality are acknowledged even by our op- ponents. In him we cannot think of imitation, especially if we consider his peculiarities in con- nection with the other peculiar characteristics of Isaiah, and of what has been said to belong to a pseudo-Isaiah ; we refer here to the above-men- tioned works of Mceller and of Kleinert (p. 231, scj. ) In both portions of Isaiah there occur a number of words which are scarcely to be found in other places ; also a frequent repetition of the same word in the parallel members of a verse. This repetition very seldom occurs in other writers (com- pare the examples collected by Kleinert, p. 239). Other writers usually employ synonyms in the parallel members of verses. It further belongs to the characteristics of Isaiah to employ words in extraordinary acceptations ; for instance, JHT is used contemptuously for brood ; DTS, for rabble ;. {jnK'', for a shoot Isaiah also employs extra- ordinary constructions, and has the peculiar custom of explaining his figiu-ative expressions by directly subjoining the prosaical equivalent. This custom has induced many interpreters to suppose that explanatory glosses have been inserted in Isaiah. Another peculiarity of Isaiah is that he inter- sperses his prophetic orations with hymns ; that he seldom relates visions, strictly so called, and seldom performs symbolic actions ; and that he employs figurative expressions quite peculiar to himself, as, for example, pasted-up eyes, for spiri- tual darkness ; mo7-ning-red, for approachuig hap- piness ; the remnant of olive trees, vineyards, and orchards, for the remnant of the people which have been spared during the judgments of God ;. re- jected tendrils or branches, for enemies who have been slain. In addition to this we find an, almost verbal harmony between entire passages ; for instance, the Messianic description commencing xi. 6, conx- pared with Ixv. 25. IV. The origin of the present Collection ^ attd its ar7-angement. — No definite account respecting the method pursued in collecting into books the utterances of the Prophets has been handed down to us. Concerning Isaiah, as well as the rest, these accounts are wanting. We do not even know whether he collected his prophecies himself. But we have no decisive argument against this opinion. The argument of Kleinert, in his above-mentioned work (p. 112), is of slight importance. He says. If Isaiah himself had collected his prophecies, there would not be wanting some which are not to be found in the existing book. To this we reply, that it can by no means be proved with any degree of probability that a single prophecy of Isaiah has been lost, the preservation of which would have been of importance to posterity, and which Isaiah himself would have deemed it neces- sary to preserve. Kleinert appeals to the fact, that there is no prophecy in our collection which can with certainty be ascribed to the days of Jotham ; and he thinks it incredible that the pro- phet, soon after having been consecrated to his ofhce, should have passed full sixteen years with- out any revelation from God. This, certainly, is unlikely ; but it is by no means unlikely that during this- time he uttered no prophecy which he thought proper to preserve. Nay, it appears very probable, if we compare the rather general character of chaps, i.-v.., the contents of which would apply to the days of Jotham also, since during his reign no considerable changes took place ; consequently the prophetic utterances moved in the same sphere with those preserved to us from the reign of Uzziah. Hence it was na- tural that Isaiah should confine himself to the communication of some important prophetic ad- dresses, which might as well represent the days of Jotham as those of the preceding reign. We must not too closely identify the utterances of the prophets with their writings. Many prophets have spoken much and written nothing. The minor prophets were generally content to write down the quintessence alone of their numerous utterances. Jeremiah likewise, of his numerous addresses under Josiah, gives us only what was most essential. The critics who suppose that the present book of Isaiah was collected a considerable time after the death of tlie prophet, and perhaps after the exile, lay especial stress upon the assertion that the his- torical section in the 36th and following chapters was transcribed from 2 Kings xviii.-xx. This sup- position, however, is perfectly unfounded. According to Ewald (p. 39), the hand of a later compiler betrays itself in the headings. Ewald has not, however, adduced any argument sufficient to prove that Isaiah was net the author of these head- ings, the enigmatic character of which seems more to befit the author himself than a compiler. The only semblance of an argument is that the heading ' Oracle (better translated burden) concerning Da- mascus (xvii. i), does not agree with the prophecy tliat follows, which refers rather to Samaria. But we should consider that the headings of prophecies against foreign nations are always expressed as con- cisely as possible, and that it was incompatible wuh the usual brevity more fully to describe the subject of this prophecy. We should further con- sider that this prophecy refers to the connection of Damascus with Samaria, in which alliance Damas- cus was, according to chap, vii., the prevailing power, with which Ephraim stood and fell. If all this is taken into account the above heading will be found to agree with the prophecy. According to the Talmudists, the book of Isaiah was collected by the men of Hezekiah. But this assertion rests merely upon Prov. xxv. i, where the men of Heze- kiah are said to have compiled the Proverbs. The ISAIAH 424 TSAIAH Talmudists do not sufficiently distinguish between what might be and what is. They habitually state bare possibilities as historical facts. To us it seems impossible that Isaiah left it to others to collect his prophecies into a volume, be- cause we know that he was the author of historical works ; and it is not likely that a man accustomed to literary occupation would have left to others to do what he could do much better himself. Hitzig has of late recognised Isaiah as the col- lector and arranger of his own prophecies. But he supposes that a number of pieces were inserted at a later period. The chronological arrangement of these prophecies is a strong argument in favour of the opinion that Isaiah himself formed them into a volume. There is no deviation from this arrange- ment, except in a few instances where prophecies of similar contents are placed together ; but there is no interruption which might appear attributable to either accident or ignorance. There is not a single piece in this collection which can satisfac- torily be shewn to belong to another place. All the portions, the date of which can be ascertained either by external or internal reasons, stand in the right place. This is generally granted with respect to the first twelve chapters, although many persons erroneously maintain that chap. vi. should stand at the beginning. Chaps, i.-v. belong to the later years of Uzziah ; chap. vi. to the year of his death. What follows next, up to chap. x. 4, belongs to the reign of Ahaz. Chaps, x. -xii. is the first portion appertain- ing to the reign of Hezekiah. Then follows a series of prophecies against foreign nations, in which, according to the opinions of many, the chronological arrangement has been departed from, and, instead of it, an arrangement according to contents has been adopted. But this is not the case. The predictions against foreign nations are also in their right chronological place. They all belong to the reign of Hezekiah, and are placed together because, according to their dates, they belong to the same period. In the days of Heze- kiah the nations of Western Asia, dwelling on the banks of the Euphrates and Tigris, more and more resembled a threatening tempest. That the pro- phecies against foreign nations belong to this period is indicated by the home-prophecy in chap, xxii., which stands among the foreign prophecies. The assertion that the first twelve chapters are a collec- tion of home-prophecies is likewise refuted by the fact that there occur in these chapters two foreign prophecies. The prophetic gift of Isaiah was more fully unfolded in sight of the Assyrian invasion under the reign of Hezekiah. Isaiah, in a series of visions, describes what Assyria would do, as a chastising rod in the hand of the Lord, and what the successors of the Assyrians, the Chaldees, would perfoiTn, according to the decree of God, in order to realise divine justice on earth, as well among Israel as among the heathen. The prophet shows that mercy is hidden behind the clouds of wrath. There is no argument to prove that the great prophetic picture in chaps, xxiv.-xxvii. was not depicted under Hezekiah. Chaps, xxviii.- xxxiii. manifestly belong to the same reign, but somewhat later than the time in which chaps, x. , xi., and xii., were written. They were composed about the time when the result of the war against the Assyrians was decided. With the termination of this war terminated also the public life of Isaiah, who added an historical section in chaps, xxxvi. - xxxix., in order to facilitate the right understanding of the prophecies uttered by him during the most fertile period of his prophetic ministry. Then follows the conclusion of his work on earth. The second part, which contains his prophetic legacy, is addressed to the small congregation of the faithful strictly so called. This part is analogous to the last speeches of Moses in the fields of Moab, and to the last speeches of Christ in the circle of his disciples, related by John. Thus we have every- where order, and such an order as could scarcely have proceeded from any one but the author. V. Contents, Character, and Atttkority of the Book of Isaiah. — It was not the vocation of the prophets to change anything in the religious con- stitution of Moses, which had been introduced by divine authority ; and they were not called upon to substitute anything new in its place. They had only to point out the new covenant to be intro- duced by the Redeemer, and to prepare the minds of men for the reception of it. They themselves in all their doings were subject to the law of Moses. They were destined to be extraordinary ambassa- dors of God, whose reign in Israel was not a mere name, not a mere shadow of earthly royalty, but rather its substance and essence. They were to maintain the government of God, by punishing all, both high and low, who manifested contempt of the Lawgiver by offending against his laws. It was especially their vocation to counteract the very ancient delusion, according to which an external observance of rites was deemed sufficient to satisfy God. This opinion is contrary to many passages of the law itself, which admonish men to circum- cise the heart, and describe the sum of the entire law to consist in loving God with the whole heart ; which make salvation to depend upon being inter- nally turned towards God, and which condemn not only the evil deed, but also the wicked desire. The law had, however, at the first assumed a form corresponding to the wants of the Israelites, and in accordance with the symbolical spirit of antiquity. But when this form, which was destined to be the living organ of the Spirit, was changed into a corpse by those who were themselves spiritually dead, it offered a point of coalescence for the error of those who contented themselves with external obser- vances. The prophets had also to oppose the delusion of those who looked upon the election of the people of God as a preservative against the divine judg- ments ; who supposed that their descent from the patr-archs, with whom God had made a covenant, was an equivalent for the sanctification which they wanted. Even Moses had strongly opposed this delusion ; for instance, in Lev. xxvi. and Deut. xxxii. David also, in the Psalms, as in xv. and xxiv. , endeavours to counteract this error, which again and again sprang up. It was the vocation of the prophets to insist upon genuine piety, and to shew that a true attachment to the Lord neces- sarily manifests itself by obedience to his precepts ; that this obedience would lead to happiness, and disobedience to misfortune and distress. The pro- phets were appointed to comfort the faint-hearted, by announcing to them the succour of God, and to bring glad tidings to the faithful, in order to strengthen their fidelity. They were commissioned to invite the rebellious to return, by pointing out to them future salvation, and by teaching them that ISAIAH 425 ISAIAH without conversion they could not be partakers of salvation ; and in order that their admonitions and rebukes, their consolations and awakenings, might gain more attention, it was granted to them to be- hold futurity, and to foresee the blessings and judg- ments which would ultimately find their full ac- complishment in the days of the Messiah. The Hebrew appellation nebiini is by far more expres- sive than the Greek ■Kpo-l]T(]%, which denotes only a part of their office, and which has given rise to many misunderstandings. The word J<''23 (from the root X3J, which occurs in Arabic in the signi- fication of to infor?n, to explain, to speak) means, according to the usual signification of the form P'^Dp, a person into whom God has spoken ; that is, a person who communicates to the people what God has given to him. The Hebrew word indicates divine inspiration. What is most essential in the prophets is their speaking iv Trvev/ji.aTi ; conse- quently they were as much in their vocation when they rebuked and admonished as when they pre- dicted future events. The correctness of our ex- planation may be seen in the definition contained in Deut. xviii. i8, where the Lord says, ' I will raise them up a prophet from among their brethren like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that I shall com- mand him. ' The prophet here mentioned is an ideal person. It is prophetism itself personified. It is a charac- teristic mark that God gives his word into the mouth of the prophet, by means of which he is placed on an equality with the priest, who is like- wise a bearer of the word of God. The prophet is at the same time distinguished from the priest, who receives the word of God from the Scriptures, while the prophet receives it without an intervening medium. The internal communications of God to the prophets are given to them only as being mes- sengers to his people. By this circumstance the prophets are distinguished from mystics and theo- sophers, who lay claim to divine communications especially for themselves. Prophetism has an en- tirely practical and truly ecclesiastical character, remote from all idle contemplativeness, all fantastic trances, and all anchoretism. In this description of the prophetical calling there is also contained a statement of the contents of the prophecies of Isaiah. He refers expressly in many places to the basis of the ancient covenant, that is, to the law of Moses ; for instance, in viii. 1 6, 20, and xxx. 9, 10. In many other passages his utterance rests on the same basis, although he does not expressly state it. All his utterances are interwoven with references to the law. It is of importance to examine at least one chapter closely, in order to understand how prophecies are related to the law. Let us take as an example the first. The beginning, ' Hear, O heavens, and give ear, O earth,' is taken from Deut. xxxii. Thus the prophet points out that his prophecies are a com- mentary upon the Magna Charta of prophetism contained in the books of Moses. During the prosperous condition of the state under Uzziah and Jotham, luxury and immorality had sprung up. The impiety of Ahaz had exercised the worst in- fluence upon the whole people. Great part of the nation had forsaken the religion of their fathers and embraced gross idolatry ; and a great numbez of those who worshipped God externally had forsaken Him in their hearts. The divme judgments were approaching. The rising power of Assyria was appointed to be the instrument of divine justice. Among the people of God internal demoralisation was always the forerunner of outward calamity. This position of affairs demanded an energetic in- tervention of prophetism. Without prophetism the eKXoyrj, the number of the elect, would have been constantly decreasing, and even the judg- ments of the Lord, if prophetism had not furnished their interpretation, would have been mere facts, which would have missed their aim, and, in many instances, might have had an effect opposite to that which was intended, because punishment which was not recognised to be punishment, necessarily leads away from God. The prophet attacks the distress of his nation, not at the sur- face but at the root, by rebuking the prevailing corruption. Pride and arrogance appear to him to be the chief roots of all sms. He inculcates again and again that men should not rely upon the creature, but upon the Creator, from whom all temporal and spiritual help pro- ceeds ; that in order to attain salvation, we should despair of our own and all human power, and rely upon God. He opposes those who expected help through foreign alliances with powerful neigh- bouring nations against foreign enemies of the state. The people of God have only one enemy, and one ally, that is, God. It is foohsh to seek for aid on earth against the power of heaven, and to fear man if God is our friend. The panacea against all distress and danger is true conversion. The politics of the prophets consist only in point- ing out this remedy. The prophet connects with his rebuke and with his admonition, his threaten- ings of divine judgment upon the stiff-necked. These judgments are to be executed by the inva- sion of the Syrians, the oppression of the Assyrians, the Babylonian exile, and by the great final separation in the limes of the Messiah. The idea which is the basis of all these threatenings, is pro- nounced even in the Pentateuch (Lev. x. 3), ' I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified ;' and also in the words of Amos (iii. 2), ' You only have I known of all the families of the earth ; therefore I will punish you for all your iniquities :' that is, if the people do not voluntarily glorify God, he glorifies himself against them. Partly in order to recal the rebellious to obedience, partly to comfort the faithful, the ]irophet opens a prospect of those blessings which the faithful por- tion of the covenant-people shall inherit. In almost all prophetic utterances, we find in regular succession three elements — rebuke, threatening, and promise. The prophecies concerning the de- struction of powerful neighbouring states partly belong, as we have shewn, to the promises, be- cause they are intended to prevent despair, which, as well as false security, is a most dangerous hindrance to conversion. In the direct promises of deliverance the pur- pose to comfort is still more evident. This de- liverance refers either to burdens which pressed upon the people in the days of the prophet, or to burdens to come, which were already announced by the prophet ; such, for instance, were the op- pressions of the Syrians, the Assyrians, and finally, of the Chaldceans. The proclamation of the Messiah is the inex- ISAIAH 426 ISAIAH haustible source of consolation among the pro- phets. In Isaiah this consolation is so clear that some fathers of the church were inclined to style him rather evangelist than prophet. Ewald pointedly describes (p. 169) the human basis of Messianic expectations in general, and of those of Isaiah in particular : — ' He who experienced in his own royal soul what infinite power could be granted to an individual spirit in order to influence and animate many, he who daily observed in Jerusalem the external vestiges of a spirit like that of David, could not imagine that the future new congregation of the Lord should originate from a mind belonging to another race than that of David, and that it should be maintained and sup- ported by any other ruler than a divine ruler. Indeed every spiritual revival must proceed from the clearness and firmness of an elevated mind ; and this especially applies to that most sublime revival for which ancient Israel longed and strove. This longing attained to clearness, and was pre- served from losing itself in indefiniteness, by the certainty that such an elevated mind was to be expected.' Isaiah, however, was not the first who attained to a knowledge of the personality of Messiah. Isaiah's vocation was to render the knowledge of this personality clearer and more definite, and to render it more efficacious upon the souls of the elect by giving it a greater individuality. The person of the Redeemer is mentioned even in Gen. xlix. 10, ' The sceptre shall not depart from Judah, nor a lawgiver from between his feet, until Shiloh {the traiiquilliser) come ; and unto him shall the gathering of the people be' (i.e., him shall the 7iations obey). The personality of Mes- siah occurs also in several psalms which were written before the times of Isaiah ; for instance, in the 2d and iioth, by David ; in the 45th, by the sons of Korah ; in the 72d, by Solomon. Isaiah has especially developed the perception of the prophetic and the priestly office of the Redeemer, while in the earlier annunciations of the Messiah the royal office is more prominent ; although in Ps. ex. the priestly office also is pointed out. Of the two states of Christ, Isaiah has expressly de- scribed that of the exinanition of the suffering Christ, while, before him, his state of glory was made more prominent. In the Psalms the inse- parable connection between justice and suffering, from which the doctrine of a suffering Messiah necessarily results, is not expressly applied to the Messiah. We must not say that Isaiah first per- ceived that the Messiah was to suffer, but we must grant that this knowledge was in him more vivid than in any earlier writer ; and that this knowledge was first shewn by Isaiah to be an in- tegral portion of O. T. doctrine. The following are the outlines of Messianic pro- phecies in the book of Isaiah : — A scion of David, springing from his family, after it has fallen into a veiy low estate, but being also of divine nature, shall, at first in lowliness, but as a prophet filled with the spirit of God, proclaim the divine doc- trine, develope the law in truth, and render it the animating principle of national life ; he shall, as high priest, by his vicarious suffering and his death, remove the guilt of his nation, and that of other nations, and finally rule as a mighty king, not only over the covenant-people, but over all nations of the earth who will subject themselves to his peaceful sceptre, not by violent compulsion, but induced by love and gratitude. He will make both the moral and the physical consequences of sin to cease ; the whole earth shall be filled with the knowledge of the Lord, and all enmity, hatred, and destruction shall be removed even from the brute creation. This is the survey of the Messianic preaching by Isaiah, of which he constantly renders prominent those portions which were most calcu- lated to impress the people under the then existing circumstances. The first part of Isaiah is directed to the whole people, consequently the glory of the Messiah is here dwelt upon. The fear lest the kingdom of God should be overwhelmed by the power of heathen nations, is removed by pointing out the glorious king to come, who would elevate the now despised and apparently mean kingdom of God above all the kingdoms of this world. In the second part, which is more particularly ad- dressed to the eKXoyri, the elect, than to the whole nation, the prophet exhibits the Messiah more as a divine teacher and high-priest. The prophet here preaches righteousness through the blood of the servant of God, who will support the weakness of sinners, and take upon himself their sorrows. We may show, by an example in chap. xi.x. 18- 25, that the views of futurity which were granted to Isaiah were great and comprehensive, and that the Spirit of God raised him above all narrow- minded nationality. It is there stated that a time should come when all the heathen, subdued by the judgments of the Lord, should be converted to him, and being placed on an equality with Israel, with equal laws, would equally partake of the kingdom of God, and form a brotherly alliance for his wor- ship. Not the whole mass of Israel is destined, according to Isaiah, to future salvation, but only the small number of the converted. This truth he enounces most definitely in the sketch of his pro- phecies contained in chapter vi. Isaiah describes with equal vivacity the divine justice which punishes the sins of the nation with inexorable severity. Holy, holy, holy, is the Lord of Sabaoth, is the key-note of his prophecies. He describes also the divine mercy and covenant- fidelity, by which there is always preserved a rem- nant among the people : to them punishment itselt is a means of salvation, so that life everywhere pro- ceeds from death, and the congregation itself is led to full victory and glory. Isaiah saw the moral and religious degradation of his people, and also its external distress, both then present and to come (chap. vi. ) But this did not break his courage ; he confidently expected a better futurity, and raised himself in God above all that is visible. Isaiah is not afraid when the whole nation and its king tremble. Of this we see a re- markable instance in chapter vii., and another in the time of the Assyrian invasion under Hezekiah, during which the courage of his faith rendered him the saviour of the commonwealth, and the origi- nator of that great religious revival which followed the preservation of the state. The faith of the king and of the people was roused by that of Isaiah. Isaiah stands pre-eminent above all other pro- phets, as well in the contents and spirit of his predictions, as in their form and style. Sim- plicity, clearness, sublimity, and freshness, are the never-failing characters of his prophecies. Even Eichhorn mentions, among the first merits ot Isaiah, the concinnity of his expressions, the beauti- ISAIAH 427 ISHBAK ful outline of his images, and the fine execution of his speeches. In reference to richness of imagery he stands between Jeremiah and Ezekiel. Sym- bohc actions, which frequently occur in Jeremiah and Ezekiel, seldom occur in Isaiah. The same is the case with visions, strictly so called, of which there is only one, namely, that in chapter vi. ; and even it is distinguished by its simplicity and clear- ness above that of the later prophets. But one characteristic of Isaiah is, that he likes to give signs — that is, a fact then present, or near at hand — as a pledge for the more distant futurity ; and that he thus supports the feebleness of man (comp. vii. 20 ; xxxvii. 30; xxxviii. 7, sqq.) The in- stances in chapters vii. and xxxviii. show how much he was convinced of his vocation, and in what inti- macy he lived with the Lord, by whose assistance alone he could effect what he offers to do in the one passage, and what he grants in the other. The spiritual riches of the prophet are seen in the variety of his style, which always befits the sub- ject. When he rebukes and threatens, it is like a storm, and, when he comforts, his language is as tender and mild as (to use his own words) that of a mother comforting her son. With regard to style, Isaiah is comprehensive, and the other pro- phets divide his riches. Isaiah enjoyed an authority proportionate to his gifts. We learn from history how great this authority was during his life, especially under the reign of Hezekiah. Several of his most definite prophecies were fulfilled while he was yet alive : for instance, the overthrow of the kingdoms of Syria and Israel ; the invasion of the Assyrians, and the divine deliverance from it ; the prolonga- tion of life granted to Hezekiah ; and several pre- dictions against foreign nations. Isaiah is honour- ably mentioned in the historical books. The later prophets, especially Nahum, Habakkuk, Zepha- niah, Jeremiah, Haggai, Zechariah, and Malachi, clearly prove that his book was diligently read, and that his prophecies were attentively studied. The authority of the prophet greatly increased after the fulfilment of his prophecies by the Baby- lonian exile, the victories of Cyrus, and the deliver- ance of the covenant-people. Even Cyrus (accord- ing to the above-mentioned account in Josephus, Anliq. xi. I. I, 2) was induced to set the Jews at liberty by the prophecies of Isaiah concerning himself This prediction of Isaiah made so deep an impression upon him that he probably took from it the name by which he is generally known in history. Jesus Sirach (xlviii. 22-25) bestows splendid praise upon Isaiah, and both Philo and Josephus speak of him with great veneration. He attained the highest degree of authority after the times of the N. T. had proved the most important part of his prophecies, namely, the Messianic, to be divine. Christ and the apostles quote no pro- phecies so frequently as those of Isaiah, in order to prove that he who had appeared was one and the same with him who had been promised. The fathers of the church abound in praises of Isaiah. — E. W. H. [Piper, Integritas lesaia; a recent, conat. vindi- cata, Gryphsw. 1792 ; Moller, De Autheiit. Ora- ailor. EsaicE, cap. xl.-Lxvi., Havn. 1825; Kleinert, Echtheii sdnunlt. in d. Bttche Jes. enthalt. wets- sagungen,Y>^x\. 1S29; ^t\e.ge.r, yesaiasmcht Psendo yi'saias, Barm. 1 850; comp. the Introductions of Eichhorn, Bertholdt, Jahn, Haveinick, Keil, Bleek, Home, Davidson. Commentaries : — Calvin, Genev. 1570, 3d ed. ; Musculus, Bas. 1570; Schmid, Hamb. 1702 ; Abarbanel (Lat. vertit J. H. Mains), Frankf. a. M. 1711; Vitringa, 2 vols. Leuward. 1714-20, ed. Schultens, Bas. 1732 ; Doederlein, Niirnb. and Altorf 1775-80-89 ; Lowth, Lond. 1778, and often ; Hensler, Hamb. 1788 ; Paulus, Jena 1793 ; Gesenius, 2 vols., Leipz. 1820-21 ; Jerome, 2 vols., Lond. 1830 ; Hitzig, Heidelb. 1833; Hendewerk, 2 vols., Konigsb. 1838-43; Barnes, Boston U.S., 1840 ; Henderson, Lond. 1840; Ewald, Gott. 1841 ; Umbreit, Hamb. 1842 ; Knobel, Leipz. 1843 ; Drechsler, 3 vols., Erlang. 1845-57, unfin. ; Alex- ander, 2 vols.. New York, 1846-47, edited by Eadie, i vol. Edin. 1848; comp. also Hengsten- berg, Christology, E. T., vol. ii., Edin. 1856.] ISCAH (nap^ ; Sept. 'leaxa), the daughter of Haran, the brother of Abraham, and the sister of Lot and of Milcah Nahor's wife (Gen. xi. 27, 29). According to Jewish tradition (Joseph. Antiq. i. 6. 5 ; Targ. Jonath. ; Talm. ; Hieron., Qiicrst. in Gen.), Iscah was the same as Sarai, Abraham's wife ; but there are serious difficulties in the way of this belief [Sarah.] — W. L. A. ISCARIOT. [Judas Iscariot.] ISHBAH {m& ; Sept. 6 Teo-jSd ; Alex. 'Ie.]^), descendants of Ishmael. Abulfelda gives a brief account of the several tribes and nations which descended from both these original stocks {Historia Anteis- lamica, ed. Fleischer, pp. 180, 191, seq.) Some of the tribes founded by sons of Ishmael retained the names of their founders, and were well known in history. The Nabatheans, who took posses- sion of Idumjea in the 4th century B.C., and con- structed the wonderful monuments of Petra, were the posterity of Nebajoth, Ishmael's eldest son [Nabatheans]. The descendants of fetur and Naphish disputed with the Israelites possession of the country east of the Jordan, and the former, described by Strabo as KaKovpyoi TravTes (xvi. 2), gave their name to a small province south of Da- mascus, which it bears to this day [Itui^Ea]. The black tents of Kedar were pitched in the heart of the Arabian desert, and from their abun- dant flocks they supplied the marts of Tyre (Jer. ii. ID; Is. Ix. 7; Ezek. xxvii. 21). The district of Tema lay south of Edom, and is referred to by both Job and Isaiah (Job vi. 19 ; Is. xxi. 14 ; For- ster's Geogr. of Arabia, i. 292 ; Heeren's Historical Researches, ii. 107). Dumah has left his name to a small province of Arabia. For a fuller investiga- tion of this subject the reader is referred to For- ster's Geography of Arabia, where a vast amount of information has been collected, though not all entirely to the point. Still there is enough to shew that the statement of Moses is perfectly accurate, that the sons of Ishmael were heads of great tribes, and to shew too that the prophecy has been fulfilled to the letter, Ishmael 'shall dwell in the presence of all his brethren' (Gen. xvi. 12). Since the days of Abraham the tents of the Ishmaelites have been studded along the wlfole eastern confines of Palestine, and they have been scattered over Arabia from the borders of Egypt to the banks of the Euphrates. As friends and foes, as oppressors and oppressed, — but ever as freemen, — the seed of Ishmael have dwelt in the presence of their brethren. The prophecy which drew their character has been fulfilled with equal minuteness of detail. ' He shall be a wild ass of a man (DlK X"lS) ; his hand against every man, and every man's hand against him.' A recent commentator on the pas- sage has illustrated the prophecy with equal force and beauty. ' The character of the Ishmaelites, or the Bedouins, could not be described more aptly or more powerfully. Against them alone time seems to have no sickle, and the conqueror's sword no edge. They have defied the softening influence of civilization, and mocked the attacks of the invader. Ungovernable and roaming, obeying no law but their spirit of adventure, regarding all mankind as their enemies, whom they must either attack with their spears or elude with their faithful steeds, and cherishing their deserts as heartily as they despise the constraint of towns and com- munities ; the Bedouins are the outlaws among the nations. Plunder is legitimate gain, a daring rob- bery is praised as valour. Liberty is the element ISHMAEL 431 ISHMAEL B. ELISA which the Arab breathes, and if he were thrown into servitude lie would either break the yoke or perish in the attempt. He cannot, indeed, be better compared than with a wild ass. This in- domitable animal, which defies the swiftness of the swiftest horse, delights in its native deserts, easily satisfied with the scanty food furnished by those inhospitable regions. It seems to revel in inde- pendence, free from the master's pressing voice, it scorns the tumult of the town, and roves on the parched mountain sides in search of grass and herbs. Although in the zones it generally inhabits water seems a vital condition, the wild ass can long exist without it ; and its marvellous power of en- during hunger and thirst explains its preservation in its arid and cheerless abodes. . . . With such animals are the Bedouins pointedly compared ; to the latter may be properly applied the words of Job : ' Who hath sent out the wild ass free ? or who hath loosed the bands of the wild ass ? whose house I have made the wilderness, and the barren land its dwellings ' (xxxix. 5, 6). They may be hunted like game, but they cannot be caught ; their wants are few, they neither covet wealth nor tempt the conqueror's avarice, and the waste tracts shunned by other nations are their terrestrial para- dise. ' In the desert, everybody is everybody's enemy,' is their proverbial saying ; and they express, therefore, only in other words the sense of our text, 'his hand will be against every man, and every man's hand against him" (Kalisch, adloc.) "W^o. desert vi now and has always been the home of the Ishmaelite. In Arabic the desert is called bedii. (, A.', campus in quo nulla sunt Jirmahabitaaila,Yvey\.s.g, s. v.), hence the genuine Arab calls himself Bedaiuy r , Jj or *\jJ} 'S' ™an of the desert,' pi. Bcdazvtn). The Ishmaelites are nomads, moving from place to place as the requirements of water and pasture, the chances of war, or the hope of plunder, may lead them. They live exclusively in tents, and have a kind of instinctive dread of towns, villages, and permanent habitations. They can pitch and move their camps with almost incredible rapidity, while on their fleet dromedaries and fleeter horses they sweep like a tornado across the broad plams, now plundering a caravan beneath the walls of Baghdad, and anon carrying off the flocks of some border town of Syria. And it has not been on the con- fines of their own desert home only that 'the hand of the Ishmaelite has been against every man.' Inspired by the fierce fanaticism, and led by the daring chiefs of Mohammed, they carried their victorious arms to the banks of the Oxus and the Indus on the east, and over Syria, Egypt, Northern Africa, and Spain, to the shores of the Atlantic on the west. Nearly 4000 years have passed since the Ishmaelites became a nation, and yet in disposition, in manners, in habits, in govern- ment, in occupation, and even in dress, they are the same as they were at the first. The writer has seen much of them, and lived among them ; he has experienced both their hospitality and their hostility, and all his personal knowledge has tended to impress more deeply upon his mind the won- derful accuracy of those brief but graphic descrip- tions given in the words of O. T. prophecy. (In addition to the books already referred to, the student may consult Burckhardt's Travels in Syria Travels tn Arabia, Notes 07i the Bedouifi ; D'Ar- vieux's Travels in Arabia; Niebuhr's Descriptio7t de r Aratiie ; Porter's Five Years in Darnasais ; Eichhorn's Momaneiita Antiqiiiss. Hist. Ara^ bu/n.) 2. ISHMAEL, tlie son of Nethaniah, one of the royal family of Judah, who committed acts of great treachery and ci-uelty in Palestine during the Baby- lonish captivity. It appears that during the wars which preceded the captivity, he, and a numerous band of followers, took refuge among the Ammon- ites. When Gedahah was appointed governor by the king of Babylon, these refugees determined to slay him. They returned to Palestine, came to Gedaliah at Mizpah under the mask of friendship, and after being kindly received and promised full protection, Ishmael treacherously murdered him. This did not satisfy his savage cruelty ; he slew all the Jews and Chaldeans who were with Gedaliah in Mizpah, and eighty others, who came from vShechem, Shiloh, and Samai'ia, with offerings to the Lord ; and then, seizing the women and the remaining inhabitants of Mizpah, he attempted to carry them captive to the country of the Ammon- ites. In this, however, he was disappointed, for they were rescued in passing Gibeon ; the followers of Ishmael were dispersed, but Ishmael himself effected his escape (2 Kings xxv. 23-28 ; Jer. xl. ; xli. ; Joseph. Antiq. x. 9). Several other Ishmaels are mentioned in Scrip- ture (l Chron. viii. 38 ; 2 Chron. xix. 11 ; xxiii. i ; Ezra X. 22). — ^J. L. P. ISHMAEL B. Elisa (JHD "H^hvi, p ^XyOt^'' '1 pnj). This renowned Rabbi, who is one of the principal interpreters of the Pentateuch or Law (mn) mentioned in the Mishna, was the son of the high-priest Elisha b. Fabi, whom Josephus (Anliq. XX. 7) erroneously calls Ishmael b. Fabi. He was born about A. D. 60, carried away a captive to Rome during the destruction of Jerusalem, when a child, and was afterwards redeemed by R. Joshua, who, when at the Eternal city, with R. Eliezer b. Azzariah and R. Gamaliel II., as deputation to in- tercede with the emperor Domitian in behalf of their suffering brethren {circa A. D. 83), heard of the imprisonment of this far-famed beautiful boy. He at once went to the prison and exclaimed at the Qcor — ' Who gave Jacob for a spoil and Israel to the robbers ! ' (Is. xlii. 24) ; and when the captive boy touchingly replied, ' The Lord, against whom we have sinned, and would not walk in his ways, nor be obedient unto his law ' {ibid.), the rabbi vowed that he would not quit Rome till he had re- deemed this remarkable youth {Giitin, 58, a). R. Ishmael afterwards lived in southern Judcea, not far from the Idumaean boundaries {KetJniboth, 64, b), at a place called Kephar-Aziz (TVy "123) where he occu- pied himself with the cultivation of the vine {Mishna Kilaitn, vi. 4), and spent a large portion of his wealth in maintaining and fitting out young women who had been impoverished by the desolations of the war {Nedarim, 66, a). The remarkable part of his life to us is the system of interpretation which he laid down, and which, as the head of a large school in the apostolic age, he propounded to his disciples. As his exegetical canons were avowedly opposed to those of his contemporary R. Akiba, the head of an equally numerous and influential school, and as the mode in which the Scriptures ISHMAEL B. ELISA 432 ISHMAEL B. ELISA were explained in the apostolic age will be better understood by setting forth the two systems, we shall notice R. Akiba's principles of interpretation before stating the rules which R. Ishmael laid down. According to some ancient notions which R. Akiba systematized, every repetition, figure, parallelism, synonym, word, letter, particle, ple- onasm, nay the very shape, and eveiy ornament of a letter or title, has a recondite meaning in the Scripture, 'just as every fibre of a fly's wing or an ant's foot has its peculiar significance.' Hence he maintained that the particles hn, DJ, "jt^, and pi, as well as the construction of the finite verb with the infinitive, ex. gr., Vj]^'^2VT\ Dnyn, n^m at^'H, have a dogmatic significance, and he, therefore, de- duced points of law from them. Philo was of the same opinion (comp. cra^ujj et'Sois, 6'rt irepiTTov ovo/j-a ovdiv TLjSrjcriv, inrb ttjs tov irpayiiaToKoyelv a/xv^-qrov -al (PPJI D"lD). — If vice versa a special subject is followed by a general one, the special is extended by the general, since, according to the traditional mode of interpretation, the first term is to be explained by the one which follows it. Thus when it is said, Exod. xxii. 9, ' If a man deliver unto his neighbour an ass, or an ox, or a sheep, or any beast, to keep,' where ass, ox, and sheep are special, but the following expres- sion nDHQ, beast or cattle, is general, the preceding special terms are extended thereby, and it is con- cluded that everything living, even if it is not like the ass, ox, or sheep, comes under this law. 6. General Special and General (hy\ D"1D"I ^^3). That is, when the general is followed by a special and this again by a general subject, the law is inter- preted according to the marks of the special sub- ject, since there is a doubt whether the stress lies upon the middle term, whereby the first general term is limited, or upon the last general term, which obtains a wider generality through it. Hence the middle course is taken, and the law is neither extended to the whole compass of the last expression nor limited to the middle term, but is applied to everything which resembles it. Thus, for instance, when Deut. xiv. 26 ordains that the money realised from the sale of the tithes to be taken to the Temple ' may be bestowed on what- soever thy sold lusteth after [general], for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink [special], and for whatsoever thy soul desireth' [general again], it is concluded that just as the general has two properties. Viz., fecit /idity, which is the case with oxen and sheep, and sustenance, which is the case ISHMAEL B. ELISA 433 ISHTOB ttdth wine, so the subject which is to be comprised therein must have these two properties ; and as winged animals liave these two qualities, the money in question may be expended upon them. It is, however, a matter of dispute whether the resem- blance is to be established on the ground of two or three properties (comp. Erubim, 27, b ; 28, a). 7. A general subject -which requires a special one, and a special 'which requires a general subject (773 fe^ yrir\ DISI DIS^ in^'n) for mutual ex- planation.— The difference between this rule and rules 4 and 5 is that the foi'mer is incomplete with- out farther explanation, whilst the latter are com- plete in themselves. Thus, for instance, in the law respecting the sanctification of the first-born, we have in Exod. xiii. 2, ' Sanctify unto me all the first-born [general], whatsoever openeth the womb' [special], and in Deut. xv. 19 is added, ' all the firstling males thou shalt sanctify' [special], ex- plaining the general tevrajirst-born, which includes both males and females, to denote males only. But as the term male is still insufficient, inasmuch as it simply denotes the first male, which may have been preceded by the birth of females — the phrase ' whatsover openeth the womb ' is added, thus restricting it to the first-born (comp. Bechoroth, 19, a). 8. WJien a special law is enacted for something •which has already been comprised in a general law, it shows that it is also to be applied to the zohole class (K^, ^)2hh ^bn p N\'M hh^^i r\'^r\'^ lai n:»*^ 1^3 ^bn hv "^dh aha, a.-^' in^'y hv "^dW Thus it is enacted in Lev. vii. 20, that ' the soul that eateth of peace-offerings that pertain unto the Lord, having his uncleanness upon him, shall be cut off from his people,' which is already com- prised in the law, ' he shall not eat of the holy things' {ibid. xxii. 4), since peace-offerings are holy things, hence it is inferred that it is applicable to all the sacrifices which belong to the category of peace- offerings, but not to other classes of sacrifices which are devoted to the service of the Temple. This exegetical rule, however, is not applicable in case the subject thus singled out from the general law for special enactment is expressed in the posi- tive, and the general law itself is in the negative form (comp. Jebamoth, 7, a ; Shebuoth, 7, a ; Rashi on Sabbath, 70, a). 9. When a subject ijicluded in a general descrip- tion is excepted fro7n it for another enactmetit, whilst it remains in all other respects like it, it is excepted to be alleviated but not aggravated (7?D3 nTIti* "IHT "l^JOnnP). — Thus, for instance, in Lev. xiii. 18 it is stated, ' The flesh, when there was in the skin thereof a boil and it healeth,' and in ver. 24, ' or flesh, when there was in the skin thereof a burn from fire.' Now, from both these, which seem to be superfluous, inasmuch as inflammation and a burn belong to eruptions, and hence come under the law enacted for this class of complaints, it is in- ferred that they are only subject to the law which is expressly stated here, and not to the rigid laws which are elsewhere enacted about eruptions. 10. When a subject included in a general descrip- tion is excepted from it for another enactment, whilst it is also not like it in other respects, it is excepted both to be alleviated and aggravated, i.e., its connec- VOL, U tion with the general law entirely ceases (HNIC' "l3 1 hx>rh x^*i irjyD s^jr, nns pyo pyoi' x^'"i ^ba TH3nn?'l). — Thus, for instance, from the special mention in Lev. xiii. 29, ' If a man or woman have a plague upon the head or the beard,' when we should have thought that head and beard are com- prised under the skin and flesh, and come under the law of skin diseases generally, it is inferred that they are only comprised under it in name but not in reality, and are the subject of speciallavv (comp. ibid., vers. 10, 25, 30). 1 1. If a subject included in a general description has been excepted from it for the enactment of a new and opposite laiu, it cannot be restored again to thegeneral class unless the Bible itself expressly restores it ("13T ^3^ nnx ^s B^nnn -imi \v:h xv^i hh^i n\it}' ^-\^^i ninan "mnn'^t^ iy i^b^ nnnn^).— Thus, from the statement in Lev. xiv. 13, 'And he shall slay the lamb in the place where he shall kill the sin-offering and the bumt-offering, in the holy place ; for as the sin-offering is the priest's, so is the trespass-offering ; it is most holy ; ' it is inferred that the phrase ' as the sin-offering so is the trespass- ofering,^ which would otherwise be entirely super- fluous, shows that the special subject respecting which new laws had been passed (comp. Lev. xiv. 13 with vii. 2-5), whereby it had been put in opposition to the general class, is again united and put on an equahty therewith (comp. Jebatnoth, 7, a ; Sebachim, 49, a). 12. The sense of an indefinite statement must either be determined from its connection (comp. Art. HiLLEL, rule 7) or from the form and tendency of the stateinent itself (ID^n imi "I3''JVD ntD^H im 1D1DD). 13. When two statements seem to conti'adict each other, a third statement will reconcile them CJt^ It will be seen in the article MiDRASHiM of this Cyclopedia that these heiTneneutical rules are most important to the understanding of the ancient ver- sions. R. Ishmael is also the reputed author of the celebrated Midrash or traditional commentary on Exod. xii.-xxiii. 20, called KD^'^ro [Midrash]. Comp. Zunz, Die Gottesdienstlichen Vortrdge der Juden, Berlin 1832, p. 47, etc. ; Flirst, Bibliotheca Judaica ii., p. 75, etc. ; Pinner, Talmud Babli, vol. i., Berlin 1842, p. 17, etc. ; Graetz, Geschichte der Juden, vol. iv., Leipzig 1853, p. 68, etc. ; Steinschneider, Catalogus Libr. Hebr. in Biblio- theca Bodleiana, col. 1 160, etc. ; Ben Chananja, vol. L, Szegedin 1858, p. 122, etc. — C. D. G. ISHTOB (niD t^'''^?, 'men of good;' 'lo-rci^; Istob). It is doubtful whether this is to be taken as one word, Ishtob, or whether the sacred writer intended to express by it the 'men' (C^^K) or in- habitants 'of Tob,' as in the phrase ^X"lb^"E'''N, ' the men of Israel' ( Judg. xx. 39). According to the latter interpretation 2 Sam. x. 6 would read 'The children of Amnion sent and hired the Syrians of Beth-rehob, and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and the men of Tob twelve thousand men.' In ver. 8, the only other place where Ishtob occurs, it may be interpreted in the same way, 2 K ISIDORUS 434 ISLE, ISLAND though it has there more the appearance of a pro- per name ; and we know that proper names were sometimes compounded of ^^H, as /r^-boshetli and Js/iod. Whatever the name may have been, reference is evidently made to one of the small principalities of Aram south of Damascus. 'The land of Tob' lay east of the Jordan, and may per- haps be the same here referred to (Judg. xi. 3, 5 j Tob).— J. L. P. ISIDORUS HisPALENsis, bishop of Seville (Hispalis), was born about A.D. 570 at Cartha- gena, of which city his father Severianus was the Prsefect. In the year 600 or 601 he succeeded his brother Leander in the episcopate of Seville. He presided at the second council of Seville (A.D. 619) and at the council of Toledo, held in the year 633. He died April 4, 636. For variety and extent of knowledge Isidore is entitled to rank amongst the most learned men of his time, and his numerous writings, which exhibit a marvellous degree of familiarity with almost every branch of learning then known, rendered important sei'vice to his country and age. Of his extant works, those which relate to Biblical exegesis are — i . Procemia hi Libros Veteris ac Novi Testamenii, which, as its title inti- mates, consists of brief summaries of the contents of the books of the O. and N. T. ; 2. Liber nia/ie- ronim qui in Sanctis Scripturis ocairrunt, which may be described as a brief treatise on the mystic signification of numbers ; 3. Allegoria qticEdam SanctcB ScriptiircE, brief allegorical explanations of various terms and passages in the O. and N. T. ; 4. QiKEsfiones de Veteri et Novo Testamento, a short Scripture catechism ; and 5. Mysticorum expositiones sacrafnentorum sen Qnixsiiones in Vetus Testamentiun, This, which is the largest and most important of his Biblical works, consists of expositions of various passages in the Penta- teuch, Joshua, Judges, and 1st and 2d Samuel, 1st and 2d Kings, Esdras, and IMaccabees, selected for the most part from the writings of Origen, Victorinus, Ambrose, Jerome, Augustine, Cassian, and Gregoiy the Great. As its title leads us to expect, it is constructed on the principle of finding a mystical meaning in the minutest details of the Scripture narrative. Thus, for instance, in the explanations of the work of creation, the gathering together of the salt waters is said to donote the punishment of unbelievers by leaving them to the consequences of their unbelief ; whilst the dry land represents the men who are thirsting after faith ; the formation of man from the dust of the earth prefigures the birth of Christ from the seed of David ; and the creation of Eve from the rib taken out of Adam's side represents the origination of the Church from the blood which flowed from the side of the Saviour. In addition to the above- mentioned works the following are also attributed to Isidore, but the evidence in favour of their au- thenticity is not conclusive. 6. Expositio in Ca7i- ticutn Canticortan Solomonis. 7. Testimonia Divines ScriptwcB et Patmm — A classified arrangement of Scriptural texts and aphorisms from the Fathers. 8. GlussiB ifi Sacrant Scripturam. — S. N. ISIDORUS Pelusiota, an exegetical writer of the early part of the 5th century. He was a native of Alexandria (Ephraem of Antioch in Pho- iitis, cod. 288), and if we may believe Nicephoms {Hist. Eccl. xiv. 30) was a disciple of Chrysostom. From two of his extant letters (i. epp. 310, 311) it appears that he survived the council of Ephesus (A.D. 381) ; and from another (i. ep. 370) that he was probably then of great age, since Cyril ad- dressed him as ' father.' The date of his death is uncertain. He passed a large part of his life in monastic seclusion at Pelusium, and hence has acquired the surname Pelusiota. He was greatly celebrated amongst his contemporaries for the austerity of the discipline to which he subjected himself (Evagrius, Hist. Eccl. i. 15). He is styled 'presbyter' by Facundius Hermianensis, a writer of the 6th century {Pro Def. Triu?n Capitid. ii. 4), who speaks of him as ' vir sanctissimus et magn^ in Ecclesia Christi glorise,' and adds, that ' he wrote two thousand letters to the edification of the church, as many persons well knew.' Other writers (Suidas and Nicephorus) speak of nine or ten thousand. Of the letters now extant, which are 2013 in number, a large proportion are devoted to the explanation of Scripture passages. From these it is evident that Isidore enjoyed a high repu- tation as an expositor of Scripture, and that a large number of persons amongst both the clergy and the laity were in the habit of seeking from him the solution of their exegetical difficulties. His replies are written in a terse and sententious style, and contain many judicious remarks on the study of the Scriptures (ii. ep. 63), the right method of exegesis (iii. epp. 125, 292), the interpretation of prophecy (iv. ep. 203), and the explanation of parables (iv. ep. 137). As an expositor he follows in the steps of Chrysostom, of whom he was a warm admirer, and although not wholly free from the allegorizing tendencies of the times, he com- monly bases his exposition upon a careful investi- gation of the grammatical sense. His explanations show a sound judgment and much Christian in- sight, and many of them are still worthy of respect- ful consideration. — S. N. ISLE, ISLAND CX ; Sept. v=q mj?, 'AdatA K, or '""hnp, Qhal v., Gongregation of I. ; '"> ''122^, Shibhtey K, Tribes of I. Israel came to be the common historical designation of the nation. For the his- tory of the IsraeUtish people before the division of kingdoms, see Abraham, Isaac, Jacob, Moses, Wandering, Joshua, Judges, Samuel, Saul, David, Solomon. 3. A name of honour for the truly pious among the people, the elect of God (Ps. Ixxiii. 1 ; Is. xlix. 3 ; Hosea viii. 2 ; Rom. ix. 6, xi. 26). 4. The designation of the ten tribes which sepa- rated from Judah and formed The Kingdom of Israel (2 Sam ii. 9; i Kings xii. i, etc.) 5. After the captivity this name is applied to the whole nation as settled again in Palestine (Ezra ii. 70; x. 5; Neh. xii. 47, etc.) ; and it re- mains the designation by which the Jews still prefer being known. — W. L. A. ISRAEL, Kingdom of. The separation of the Hebrew nation into two parts, of which one was to embrace ten of the tribes, and be distinctively named Israel, had its origin in the early power and ambition of the tribe of Ephraim. The rivalry of Ephraim and Judah began almost from the first conquest of the land ; nor is it unsignificant, that as Caleb belonged to the tribe of Judah, so did Joshua to that of Ephraim. From the veiy begin- ning Judah learned to act by itself ; but the central position of Ephraim, with its fruitful and ample soil, and the long-continued authority of Joshua, must have taught most of the tribes west of the Jordan to look up to Ephraim as their head ; and a still more important superiority was conferred on the same tribe by the fixed dwelling of the ark at Shiloh for so many generations (Josh, xviii. etc. ) Judah could boast of Hebron, Machpelah, Bethle- hem, names of traditional sanctity ; yet so could ISRAEL 436 ISRAEL Ephraim point to Shechem, the ancient abode of Jacob ; and while Judah, being on the frontier, was more exposed to the attack of the powerful Philistines, Ephraim had to fear only those Canaanites from within who were not subdued or conciliated. The haughty behaviour of the Eph- raimites towards Gideon, a man of Manasseh (Judg. viii. i), sufficiently indicates the pretensions they made. Still fiercer language towards Jeph- thah the Gileadite (Judg. xii. i) was retorted by less gentleness than Gideon had shewn ; and a bloody civil war was the result, in which their pride met with a severe punishment. This may in part explain their quiet submission, not only to the priestly rule of Eli and his sons, who had their centre of authority at Shiloh, but to Samuel, whose administration issued from three towns of Benja- min. Of course his prophetical character and per- sonal excellence eminently contributed to this result ; and it may seem that Ephraim, as well as all Israel besides, became habituated to the pre- dominance of Benjamin, so that no serious resistance was made to the supremacy of Saul. At his death a new schism took place through their jealousy of Judah ; yet, in a few years' time, by the splendour of David's victories, and afterwards by Solomon's peaceful power, a permanent national union might seem to have been effected. But the laws of in- heritance in Israel, excellent as they were for pre- venting permanent alienation of landed property, and the degradation of the Hebrew poor into prasdial slaves, necessarily impeded the perfect fusion of the tribes, by discouraging intermarriage, and hindering the union of distant estates in the same hands. Hence, when the sway of Solomon began to be felt as a tyranny, the old jealousies of the tribes revived, and Jeroboam, an Ephraimite (l Kings xi. 26), being suspected of treason, fled to Shishak, king of Egypt. The death of Solomon was followed by a defection of ten of the tribes, which established the separation of Israel from Judah (B.C. 975). This was the most important event which had befallen the Hebrew nation since their conquest of Canaan. The chief territory and population were now with Jeroboam, but the religious sanction, the legitimate descent, lay with the rival monarch. From the political danger of allowing the ten tribes to go up to the sanctuary of Jerusalem, the princes of Israel, as it were in self-defence, set up a sanc- tuary of their own ; and the intimacy of Jeroboam with the king of Eg>'pt may have determined his preference for the form of idolatry (the calves) which he established at Dan and Bethel. In whatever else his successors differed, they one and all agreed in upholding this worship, which, once estabUshed, appeared essential to their national tmity. Nevertheless it is generally understood to have been a worship of Jehovali, though under un- lawful and degrading forms. Worse by far was the worship of Baal, which came in under one monarch only, Ahab, and was destroyed after his son was slain by Jehu. A secondary result of the revolution was the ejection of the tribe of Levi from their lands and cities in Israel ; at least, such as remained were spiritually degraded by the com- pliances required, and could no longer offer any resistance to the kingly power by aid of their sacred character. When the priestly tribe had thus lost independence, it lost also the power to assist the crown. The succession of Jeroboam's family was hallowed by no religious blessing ; and when his son was slain, no Jehoiada was found to rally his supporters and ultimately avenge his cause. The example of successful usurpation was so often followed by the captains of the armies, that the kings in Israel present to us an irregular series of dynasties, with several short and tumultuous reigns. This was one cause of disorder and weakness to Israel, and hindered it from swallowing up Judah : another was found in the relations of Israel to- wards foreign powers, which will presently be dwelt upon. Jeroboam originally fixed on Sheehem as the centre of his monarchy, and fortified it ; moved perhaps not only by its natural suitability, but by the remembrances of Jacob which clove to it, and by the auspicious fact that here first Israel had de- cided for him against Rehoboam. But the natural delightfulness of Tirza/i (Cant. vi. 4) led him, per- haps late in his reign, to erect a palace there (l Kings xiv. 17). After the murder of Jeroboam's son, Baasha seems to have intended to fix his capital at Rainah, as a convenient place for annoy- ing the king of Judah, whom he looked on as his only dangerous enemy ; but when forced to re- nounce this plan (xv. 17, 21), he acquiesced in Tirzah, which continued to be the chief city of Israel, until Omri, who, since the palace at Tirzah had been burned during the civil war (i Kings xvi. 18), built Samaria, with the ambition not uncom- mon in the founder of a new dynasty (xvi. 24). Samaria continued to the end of the monarchy to be the centre of administration ; and its strength appears to have justified Omri's choice. For de- tails, see Samaria ; also Tirzah and Shechem. There is reason to believe that Jeroboam carried back with him into Israel the good-will, if not the substantial assistance, of Shishak ; and this will account for his escaping the storm from Egypt which swept over Rehoboam in his fifth year. During that first period Israel was far from quiet within. Although the ten tribes collectively had decided in favour of Jeroboam, great numbers of individuals remained attached to the family of David and to the worship at Jerusalem, and in the three first years of Rehoboam migrated into Judah (2 Chron. xi. 16, 17). Perhaps it was not until this process commenced, that Jeroboam was worked up to the desperate measure of erecting rival sanctuaries with visible idols (i Kings xii. 27) : a measure which met the usual ill-success of profane state-craft, and aggravated the evil which he feared. It set him at war with the whole order of priests and Levites, whose expulsion or subjuga- tion, we may be certain, was not effected without convulsing his whole kingdom, and so occupying him as to free Rehoboam from any real danger, although no peace was made. The king of Judah improved the time by immense efforts in fortifying his territory (2 Chron. xi. 5-11) ; and, although Shishak soon after carried off the most valuable spoil, no great or definite impression could be made by Jeroboam. Israel having so far taken the place of heatlien nations, and being already per- haps even in alliance with Egypt, at an early period — we know not how soon — sought and obtained the friendship of the kings of Damascus. A sense of the great advantage derivable from such a union seems to have led Ahab afterwards to behave with mildness and conciliation towards Benhadad, at a time when it could have been least expected ISRAEL 437 ISRAEL (i Kings XX. 31-34). From that transaction we leam that Benhadad I. had made in Damas- cus 'streets for Omri,' and Omri for Benhadad in Samaria. This, no doubt, implied that 'a quarter' was assigned for Syrian merchants in Samaria, which was probably fortified like the 'camp of the Tyrians' in Memphis, or the Eng- lish factory at Calcutta ; and in it, of course, Syrian worship would be tolerated. Against such intercourse the prophets, as might be expected, en- tered their protest (ver. 35-43) ; but it was in many ways too profitable to be renounced. In the reign of Baasha, Asa king of Judah, sensible of the dan- gerous advantage gained by his rival through the friendship of the Syrians, determined to buy them off at any price [see also under Judah] ; and by sacrificing ' the treasures of the house of the Lord and the treasures of the king's house' (xv. 18), in- duced Benhadad I. to break his league with Baasha and to ravage all the northern district of Israel. This drew off the Israelitish monarch, and enabled Asa to destroy the fortifications of Ramah, which would have stopped the course of his trade (xv. 17), perhaps that with the sea-coast and with Tyre. Such was the beginning of the war between Israel and Syria, on which the safety of Judah at that time depended. Cordial union was\ not again re- stored between the two northern states until the days of Rezin king of Syria, and Pekah the son of Rema- liah, when Damascus must have already felt the rising power of Nineveh. The renewed alliance instantly proved so disastrous to Judah, which was reduced to extremest straits (Is. vii. 2 ; 2 Kings xv. 37 ; 2 Chron. xxviii. 5, 6), as may seem to justify at least the policy of Asa's proceeding. Although it was impossible for a prophet to ap- prove of it (2 Chron. xvi. 7), we may only so much the more infer that Judah was already brought into most pressing difficulties, and that the general course of the war, in spite of occasional reverses, was decidedly and increasingly favourable to Israel. The wars of Syria and Israel were carried on chiefly under three reigns, those of Benhadad II., Hazael, and Benhadad III., the two first monarchs being generally prosperous, expecially Hazael, the last being as decidedly unsuccessful. Although these results may have depended in part on personal qualities, there is high probability that the feeble- ness displayed by the Syrians against Jehoash and his son Jeroboam was occasioned by the pressure of the advancing empire of Nineveh. To make this clear, a small table of synchronisms, represent- ing the two heathen powers, may be serviceable. The dates are only approximate. B.C. Syria. B.C. Assyria. 1000? 980? 960? 940 910? 8S5 845 Rezon. Hizion. 1 Tabrimon. Benhadad I. Benhadad II. Hazael. Benhadad HI. 1050 940 850 800 765? Nineveh unable to resist the king of Zobah, and quite unheard of in Pa- lestine. Nineveh still unable to interfere with the Syrians, but perhaps beginning to rise into empire by the conquest of Media and Babylon. Assyria undoubtedly coming forward into great power. Assyria probably in possession of Northern Syria. The king of Assyria marches for the first time into Israel. 800? [Damascus taken by Jeroboam II.] 758 Rezin. Asa adhered, through the whole of his long reign, to the policy of encouraging hostility be- tween the two northern kingdoms ; and the first Benhadad had such a career of success that his son found himself in a condition to hope for an entire conquest of Israel. His formidable invasions wrought an entire change in the mind of Jehosha- phat (i Kings xxii. 44), who saw that if Israel was swallowed up by Syria there would be no safety for Judah. We may conjecture that this consideration determined him to unite the two royal families ; for no common cause would have induced so reli- gious a king to select for his son's wife Athaliah the daughter of Jezebel. The age of Ahaziah, who was sprung from this marriage, forces us to place it as early as B.C. 912, which is the third year of Jehoshaphat and sixth of Ahab. Late in his reign ehoshaphat threw himself most cordially (i Kings xxii. 4) into the defence of Ahab, and by so doing probably saved Israel from a foreign yoke. Another mark of the low state into which both kingdoms were falling, is, that after Ahab's death the Moab- ites refused their usual tribute to Israel, and (as far as can be made out from the ambiguous words of 2 Kings iii. 27) the united force of the two kingdoms failed of doing more than irritate them. Soon after, in the reign of Jehoram son of Jehosha- phat, the Edomites followed the example, and established their independence. This event pos- sibly engaged the whole force of Judah, and hin- dered it from succouring Samaria during the cruel siege which it sustained from Benhadad II., in the reign of Jehoram son of Ahab. The declining years and health of the king of Syria gave a short respite to Israel ; but, in B.C. 885, Hazael, by de- feating the united Hebrew armies, cornmenced the career of conquest and harassing invasion by which he ' made Israel like the dust by threshing.' Even ISRAEL 433 ISRAEL under Jehu he subdued the trans-Jordanic tribes (2 Kings X. 32). Afterwards, since he took the town of Gath (2 Kings xii. 17) and prepared to attack Jerusalem — an attack which Jehoash king of Judah averted only by strictly following Asa's precedent — it is manifest that all the passes and chief forts of the country west of the Jordan must have been in his hand. Indeed, as he is said ' to have left to Jehoahaz only fifty horsemen, ten chariots, and ten thousand footmen,' it would seem that Israel was strictly a conquered province, in which Hazael dictated (as the English to the native rajahs of India) what military force should be kept up. From this thraldom Israel was delivered by some unexplained agency. We are told merely that ' Jehovah gave to Israel a saviour, so that they went out from under the hand of the Syrians ; and the children of Israel dwelt in their tents as before- time,' 2 Kings xiii. 5. It is allowable to conjec- ture that the (apparently unknown) deliverer was the Assyrian monarchy, which, assaulting Hazael towards the end of the reign of Jehoahaz, entirely drew away the Syrian armies. That it was some urgent, powerful, and continued pressure, consider- ing the great strength which the empire of Damas- cus had attained, seems clear from the sudden weakness of Syria through the reigns of Jehoash and Jeroboam II., the former of whom thrice de- feated Benhadad III. and ' recovered the cities of Israel ;' the latter not only regained the full terri- tory of the ten tribes, but made himself master (for a time at least) of Damascus and Hamath. How entirely the friendship of Israel and Judah had been caused and cemented by their common fear of Syria is proved by the fact that no sooner is the power of Damascus broken than new war breaks out between the two kingdoms, which ended in the plunder of Jerusalem by Jehoash, who also broke down its walls and carried off hostages ; after which there is no more alliance between Judah and Israel. The empire of Damascus seems to have been en- tirely dissolved under the son of Hazael, and no mention is made of its kings for eighty years or more. When Pekah, son of Remaliah, reigned in Samaria, Rezin, as king of Damascus, made a last but ineffectual effort for its independence. The same Assyrian power which had doubtless so seriously shaken, and perhaps temporarily over- turned, the kingdom of Damascus, was soon to be felt by Israel. Menahem was invaded by Pul (the first sovereign of Nineveh whose name we know), and was made tributary. His successor, Tiglath- pileser, in the reign of Pekah, son of Remaliah, carried captive the eastern and northern tribes of Israel (J. e. , perhaps all their chief men as hos- tages ?), and soon after slew Rezin, the ally of Pekah, and subdued Damascus. The following emperor, Shalmaneser, besieged and captured Sa- maria, and terminated the kingdom of Israel, B.C. 721. This branch of the Hebrew monarchy suffered far greater and more rajiid reverses than the other. From the accession of Jeroboam to the middle of Baasha's reign it probably increased in power ; it then waned with the growth of the Damascene empire ; it struggled hard against it under Ahab ana Jehoram, but sank lower and lower ; it was dismembered under Jehu, and made subject under Jehoahaz. From B.C. 940 to B.C. 850, is, as nearly as can be ascertained, the period of de- pression; and from B.C. 914 to B.C. 830 that of friendship or alliance with Judah. But aftei (about) B. C. 850 Syria began to decline, and Israel soon shot out rapidly ; so that Joash and his son Jeroboam appear, of all Hebrew monarchs, to come next to David and Solomon. How long this burst of prosperity lasted does not distinctly appear ; but it would seem that entire dominion over the ten tribes was held until Pekah received the first blow from the Assyrian conqueror. Besides that which was a source of weakness to Israel from the beginning, viz. , the schism of the crown with the whole ecclesiastical body, other causes may be discerned which made the ten tribes less powerful, in comparison with the two, than might have been expected. The marriage of Ahab to Jezebel brought with it no political aavantages at all commensurate with the direct moral mischief, to say nothing of the spiritual evil ; and the re- action against the worship of Baal was a most ruin- ous atonement for the sin. To suppress the monstrous iniquity, the prophets let loose the remorseless Jehu, who, not satisfied with the blood of Ahab's wife, grandson, and seventy sons, murdered first the king of Judah himself, and next forty- two youthful and innocent princes of his house; while, strange to tell, the daughter of Jezebel gained by his deed the throne of Judah, and perpetrated a new massacre. The horror of such crimes must have fallen heavily on Jehu, and have caused a wide-spread disaffection among his own subjects. Add to this, that the Phoenicians must have deeply resented his proceedings ; so that we get a very sufficient clue to the prostration of Israel under the foot of Hazael during the reign of Jehu and his son. Another and a more abiding cause of political debility in the ten tribes was found in the imper- fect consolidation of the inhabitants into a single nation. Since those who lived east of the Jordan retained, to a great extent at least, their pastoral habits, their union with the rest could never have been very firm ; and when a king was neither strong independently of them, nor had good hereditary pretensions, they were not likely to con- tribute much to his power. After their conquest of the Hagarenes and the depression of the Moab- ites and Ammonites by David, they had free room to spread eastward ; and many of their chief men may have become wealthy in flocks and herds (like Machir the son of Ammiel, of Lodebar, and Barzillai the Gileadite, 2 Sam. xvii. 27), over whom the authority of the IsraeHtish crown would naturally be precarious ; while west of the Jordan the agrarian law of Moses made it difficult or im- possible for a landed nobility to form itself, which could be formidable to the royal authority. That the Arab spirit of freedom was rooted in the east- em tribes, may perhaps be inferred from the case of the Rechabites, who would neither live in houses nor plant vines ; undoubtedly, like some of the Nabathjeans, lest by becoming settled and agricul- tural they should be enslaved. Yet the need of im- posing this law on his descendants would not have been felt by Jonadab, had not an opposite ten- dency been rising — that of agricultural settlement. On another point our information is defective, viz., what proportion of the inhabitants of the land consisted of foreign slaves, or subject and de- graded castes [Solomon]. Such as belonged to tribes who practised circumcision [Circumcision] would with less difficulty become incorporated ISSACHAR 439 ISSUE with the Israelites ; but the Philistines who were intermixed with Israel, by resisting this ordinance, must have continued heterogeneous. In i Kings XV. 27 ; xvi. 15, we find the town of Gibbethon in the hand of the Philistines during the reigns of Na- dab, Baasha, and Zimri : nor is it stated that they were finally expelled. Gibbethon being a Levitical town, it might be conjectured that it had been occid- pied by the Philistines when the Levites emigrated into Judah ; but the possibilites here are many. Although the priests and Levites nearly dis- appeared out of Israel, prophets were perhaps even more numerous and active there than in judah ; and Ahijah, whose prediction first endangered Jeroboam (i Kings xi. 29-40), lived in honour at Shiloh to his dying day (xiv. 2). Obadiah alone saved one hundred prophets of Jehovah from the rage of Jezebel (xviii. 13). Possibly their extra- social character freed them from the restraint im- posed on priests and Levites ; and while they felt less bound to the formal rites of the Law, the kings of Israel were also less jealous of them. In fact, just as a great cathedral in Christendom tends to elevate the priestly above the prophetical functions, so, it is possible, did the proximity of Jerusalem ; and the prophet may have moved most freely where he came least into contact with the priest. That most inauspicious event) — the rupture of Israel with Judah — may thus have been overruled for the highest blessing of the world, by a fuller develop- ment of the prophetical spirit. — F. W. N. ISSACHAR {-|^Ei'^'^ Sept. 'Ian?nentaries on Gen. xxxzi. 30, 31 ; Num. XX iv. 17 ; Hos. i. i ; Graetz, Geschichte der jfuden, vol. vi., Leipzig 1861, p. 53.— C. D. G. ITZCHAKI, Solomon. [Rashi]. IV AH (niy), also written Ava (Kiy, 'overturn- ing'), and under the latter may be seen the older opinions regarding its site and identity. There can be no doubt that it was a noted city of Assyria, as it is mentioned four times in connection with Sephervaim and Hena (2 Kings xvii. 31 ; xviii. 34; xix. 13; Is. xxxvii. 13). Out of these cities Shal- maneser brought colonists to Samaria to occupy the place of the captive Jews. Sir Henry RawHn- son supposes that the city may have taken its name from the Assyrian deity Iva, the god of the air ; but when he attempts to institute an analogy be- tween the Hebrew Hiy and the Arabic \^, he runs counter to all principles of philology. The letters J? and ^ are totally distinct (see, however, Rawlinson's Herodotus, i. 606). Some would identify Ivah with the "Is of Herodotus and the modern Hit on the Euphrates. For this there are no true grounds, and the names are radically dif- ferent (Rawlinson's Herod, i. 317). The true site of Ivah has not yet been discovered. — ^J. L. P. IVORY (|K^ generally, twice D"'3n3t;' ; Chald. ^''D"I |K^; Sept. (556;'rej iXecpavrivoi. N. T. Ae- (pdvrivos ; 1 Kings x. 22 ; 2 Chron. ix. 21 ; Rev. xviii. 12). 'Elephant's tooth,' or simply 'ele- phant,' is a common name for ivory, not only in the Oriental languages and in Greek, but also in the Western tongues ; although in all of them teeth of other species may be included. There can be no doubt, for example, that the harder and more accessible ivory obtained from the hip- popotamus, was known in Egypt, at least as early as that obtained from the elephant. We have seen what appeared to be an ivory sword- handle of Egyptian workmanship, which was de- clared by dentists to be derived from the river- horse, and of the same texture as that which they now manufacture into false teeth to supply decayed teeth in the human mouth. This kind of ivory does not split, and therefore was anciently most useful for niihtary instruments. Elephants' teeth were largely imported as merchandise, and also brought as tribute into Egypt. The processions of human figures bearing presents, etc., still extant on the walls of palaces and tombs, attest by the black crisp-haired bearers of huge teeth, that some of these came from Ethiopia or Central Africa ; and by white men similarly laden, who also bring an Asiatic elephant and a white bear, that others came from the East. Phoenician traders had ivory in such abundance that the chief seats of their galleys were inlaid with it. In the Scriptures, according to the Chaldee Paraphrase, Jacob's bed was made of this substance (Gen. xlix. 33) ; we find King Solomon importing it from Tarshish (i Kings X. 22) ; and if Psalm xlv. 8 was written be- fore his reign, ivory was extensively used in the furniture of royal residences at a still earlier period. The same fact is corroborated by Homer, who notices this article of luxury in the splendid palace of Menelaus, when Greece had not yet formed that connection with Egypt and the East which the lYAR 444 JAARE OREGIM Hebrew people, from their geographical position, naturally cultivated. As an instance of the super- abundant possession and barbarian use of elephants' teeth, may be mentioned the octagonal ivory Jnint- iiig-tower built by Akbar, about twenty-four miles west of Agra : it is still standing, and bristles with 128 enormous tusks disposed in ascending lines, sixteen on each face. Mr. Roberts, remarking on the words of Amos (vi. 4), they ' that lie upon beds of ivory, and stretch themselves upon their couches,' refers the last word, in conformity with the Tamul version, to s\vinging cots, often mentioned in the early tales of India, and still plentifully used by the wealthy. But it does not appear that they were known in Western Asia, or that figures of them occur on Egyptian bas-reliefs. It is more likely that ' palkies' (those luxurious travelling litters) are meant, which were borne on men's shoulders, whilst the person within was stretched at ease. They were in common use even among the Ro- mans ; for Cicero fell into his assassins' hands while he was attempting to escape in one of them towards Naples. The tusks of African elephants are generally much longer than those of the Asiatic ; and it may be observed in this place, that the ancients, as well as the moderns, are mistaken when they assert elephants' tusks to be a kind of horns. They are genuine teeth, combining in themselves, and occupying, in the upper jaw, the whole mass of secretions which in other animals form the upper incisor and laniary teeth. They are useful for defence and offence, and for holding down green branches, or rooting up water-plants ; but still they are not absolutely necessary, since there is a variety of elephant in the Indian forests entirely destitute of tusks, and the females in most of the races are either without them, or have them very small ; not turned downwards, as Bochart states, but rather straight, as correctly described by Pliny. [Elephant.] — C. H. S. lYAR (T'"'X ; 'lap, Joseph. Antiq. viii. 3. i ; the Macedonian ^ kpTeiilaios) is the late name of that month which was the second of the sacred, and the seventh of the civil, year of the Jews, and which began with the new moon of May. The itv/ memorable days in it are the loth, as a fast for the death of EU ; the 14th, as the second or lesser Passover, for those whom uncleanness or absence prevented from celebrating the feast in Nisan (Num. ix. 11); the 23d, as a feast instituted by Simon the Maccabee in memoiy of his taking the citadel Acra in Jerusalem (i Maccab. xiii. 51, 52) ;the 28th, as a fast for the death of Samuel. Gesenius derives lyarfrom the Hebrew rootllS, to shine; but Benfey and Stem, following out their theory of the source from which the Jews obtained such names, deduce it from the assumed Zend re- presentative of the Persian bahar, ' spring' {Mo- tiatsnamen, p. 134)- The name lyar does not occur in the O. T. , this month being always de- scribed as the second month, except in four places in which it is called Ziv (l Kings vi. i, 37 ; Dan. ii. 31 ; iv. 33). Ziv, which is written IT and VT, is not considered to be a proper name, but an appel- lative. It is derived from inf, and is a curtailed form for VHT, ' zehiv,' bright, an appropriate epi- thet of the month of flowers. — ^J. N. lYIM (D'"X), a term occurring Is. xiii. 22 ; xxxiv. 14 ; Jer. 1. 39, as designating some species of wild gregarious animal. In the A. V. it is ren- dered by ' wild beasts of the islands,' from a sup- posed connection of the word with ""X, ati island. But this is clearly inadmissible ; D''''K, the plural of ""N, means ' islands,'' but cannot mean ' beasts oj the islands,'' The LXX. give ovoKivravpoi. in the first two passages, and iv vqaois in the third. The Targum has pPinH, cats, as its equivalent. Bochart shows that the ""N was probably the jackal ; and that the word is onomatopoetic from imitation of the animal's peculiar howl. The jackal is called by the Arabs Ibn-awi \^%\ ,S\)i ^^^^ •^'"^ of howl- ing. The cry of the jackal is like that of a child (Henderson on Is. xiii. 22). — W. L. A. IZHAR ("inV ; Sept. 'Itrtrda/), 'lo-dap), the son of Kohath, grandson of Levi, and uncle of Moses and Aaron (Exod. vi. 16-20 ; Num. iii. 19; 1 Chron. vL 2, 18). From him were descended the family of the Izeharites (Num. iii. 27). He was the father of Korah whose rebellion brought such dis- aster on himself and those whom he induced to share in his 'gainsaying' (Num. xvi. i). In i Chron. vi. 22 the name Amminadab is substituted for Izhar, apparently by some clerical error (comp. the Codex Alex, of the LXX. here, and see ver. 38).— W. L. A. IZRAHITE (nnrri; Sept. 6 'Ito-pa^ ; Alex. 6 'lefpa^X), the designation of Shamhuth, captain of the fifth of the monthly courses appointed by David (i Chron. xxvii. 8). The word is pro- bably formed from n"lT, Zerach, the head of one of the families of Judah, and is another form of Tllf, Zarchi {Zarhite, A. V.), the designation of two be- sides of these captains (ver. 11, 13). — W. L. A. IZRI (ni""; Sept. 'l£(r/3i; Alex. 'leadpl), a Levite, to whom fell the lot of leader of the fourth ward in the service of song in the house of the Lord under David (i Chron. xxv. Ii). The name is an abbreviation of n*"lif^, Creator is Jah. By omission of the initial '' it becomes ^IT, Zeri, as in ver. 3. — W. L. A. J. J A ARAN. [Benei-Jaakan.] JAARE OREGIM (D'-JliX --nr [S-|''j;t"1, small (doubtful 1), according to the Massorah] LXX. ^ApLwp-flp.), 2 Sam. xxi. 19 ; a Bethlehemite, father of Elhanan, who in that passage is reported to have slain Goliath the Gittite. In order to re- concile this statement with the one contained in 1 Sam. xvii. , according to which it was David who slew the formidable Philistine, the Midrash identifies Elhanan with David (7{< 133 ntJ', ^whom God has favoured,^ ^= Hananel, Elhanan, Jalk. to 2 Sam. xxi. 19, etc.), and interprets the Jaare Oregim, which follows, in various fanciful manners, so as to make it agree with the circumstances. Ben yaa?-e, according to one version (Jalk, ib.), was David's own name, ' because he was great among the forest [of the] Oregim or Weavers [of the Law] ; i.e. , the Sanhedrim, who brought the Halacha (legal deci- JAAZANIAH 445 JAAZER AND JAZER sions) before him that he might weave it,' as it were. Another version traces the Jaare Oregim to, or rather founds upon it, the legend tliat Da- vid's mother habitually wove veils for the sanctu- ary, which pious occupation procured for her son the epithet of a ' son of weavers' beams.' A third simply takes the two words as an epithet for David's father Jesse. Jonathan translates in i?t2p1 "131 onh n'lm xt^'ipo rT'n nniis '•no ••t^"' -12 ' And David, the son of Jesse, the weaver of veils for the sanctuaiy in Bethlehem, killed,' etc. The Vulg. renders ' A deoda /us filius Saltiis[Jaar= forest] Poly- mitarius [?David himself a weaver or=Polymitari/] 15ethlehemites;' Pesh. ]^0 i"^] .<^VVn_ Arab. V. _La!li_jL followed by Listittitiones Historic Christiana recentioris, Frankfort-on-the-Oder 1756, Svo, both re-edited by Schultze, ib. 1783-84; by Stosch, who added a third volume, ib. in 1767; and by Schickedanz in 1767, Svo. A collection of his minor works, under the title Opiiscida quibus lingua et antiquitas ALgyptiortnn, difficilia sacrorum librorum loca et historice ecclesiasticcB capita illus- traniur, was published by J. S. T. Water, Leyden 1804-1810, m three vols. Svo. — E. D. JABNEEL 6xn_\ ' God causeth to be built ;' Ae^vd ; Alex. 'lapvrjX ; Jebneel). I. A town on the north-western border of Tudah, situated in the plain of Philistia, west of Ekron, and between Mount Baalah and the sea. "Jabneel is only mentioned in Josh. xv. 11 ; but a comparison of that passage with 2 Chron. xxvi. 6, shews that it is the same place which is there cal- led jfabneh, and which Uzziah captured, with Gath and Ashdod, from the Philistines. Jabneh (HJ^"') is the first part of the compound Jabneel (?W3''), the latter part PX, 'God') being omitted (Sept. ^Ia^v7}p and 'Ia/3ers). In Josh. xv. 46, instead of ' From Ekron even unto the sea,' the Sept. has, airo '' kKKapuiv Te/jLvd (Alex. 'le/xvai), which at first sight would seem to be an allusion to this city, though it is only a mistake on the part of the translators of the Hebrew word nC, ' to the sea,' for a proper name. Josephus calls this city lamnia (^la/xvid), and assigns it to the tribe of Dan {Aiitiq. v. I. 22). It became an important place VOL. II. during the wars of the Maccabees, and played a conspicuous part in later Jewish histoiy ( i Maccab. iv. 15; v. 58; X. 69). The school of Jamnia was celebrated after the destruction of Jerusalem, espe- cially under the presidency of the famous Rabbin Gamaliel. The Jews called this school their San- hedrim, though it only possessed a faint shadow of the authority of that great council (Milman, His- tory of the Jews, iii. 95, 2d ed. ; Lightfoot, Opera, ii. 141-143). At this period, also, Jamnia had a considerable trade, and a good port on the shore of the Mediterranean (2 Maccab. xii. 8, 9 ; Pto- lemy, v. 16 J Strabo, xv. 2, 29; Phny, H.N. V. 14). Jamnia stood, according to the Itinerary of Antonine, between Diospolis (Lydda) and Asca- lon, twelve miles from the former, and twenty from the latter (Ant. Itin. ed. WesseL p. 150). Euesbias describes it as a small town (ttoXix"'?) between Diospolis and Ashdod {Onomast. s. v. jfamnia). We have no difficulty in identifying it with the modern village of Yebtia, whose name is radically identical with the Hebrew Jabneh (ujo = nj^''). Yebna is situated on an eminence in the midst of a rich plain, two miles from the sea, and three from Ekron. Between it and the latter place is a low ridge of limestone hills which the writer was able to identify as the ' Jllount Baalah ' of Josh. XV. II (which is different from the town of Baalah mentioned in ver. 9 ; see Handbook for S. and P., p. 275). The Crusaders thought Jam- nia occupied the site of Gath, and they built in it a fortress called Ibelin, with a church, the ruins of which still remain, and have in later times been used as a mosque (Irby and Mangles, Travels, p. 57, ed. 1844; Robinson, B. R. ii. 66, 227; Re- land, Palast. p. 822 ; Le Quien, Oriens Christ., iiL 5S7 ; Ritter, Pal. und Syr., iii. 125). 2. A city of Naphtali (Josh. xix. 33). It may have been, perhaps, identical with the village Jamnia, which Josephus fortified during the Jewish wars {Vita, 37) ; but its site is unkno'wn. — J. L. P. JABNEH. [Jabneel..] JACHIN AND BOAZ, the names of two brazen pillars in the porch of Solomon's temple. [Temple.] JACINTH. [Leshem.] JACOB (apr; SepL 'la/ccJjS) was the second son of Isaac by his wife Rebekah. Her conceiv- ing is stated to have been supernatural. Led by peculiar feelings she went to inquire of the Lord, and was informed that she was indeed with child, that her offspring should be the founders of two nations, and that the elder should serve the younger : circumstances which ought to be borne m mind when a judgment is pronounced on her conduct in aiding Jacob to secure the privileges of birth to the exclusion of his elder brother Esau — conduct which these facts, connected with the birth of the boys, may well have influenced. Some have indeed denied the fac:s, and taken from them the colouring they bear in the Bible ; and such persons may easily be led on to pro- nounce a severe and indiscriminate sentence of condemnation on Rebekah ; but those who pro- fess to receive and to respect the Biblical records 2 G TACOB 450 JACOB are unjustifiable, if they view any part of them, or any event which they record, in any other light than that which the Bible supplies, in any other position than that which the Bible presents. It is as a whole that each separate character should be contemplated — under the entire assemblage of those circumstances which the Bible narrates. If we first maim an historical person we may very readily misrepresent him. As the boys grew, Jacob appeared to partake of the gentle, quiet, and retiring character of his father, and was accordingly led to prefer the tranquil safety and pleasing occupations of a shep- herd's life to the bold and daring enterprises of the hunter, for which Esau had an irresistible pre- dilection. Jacob, therefore, passed his days in or near the paternal tent, simple and unpretending in his manner of life, and finding in the flocks and herds which he kept, images and emotions which both filled and satisfied his heart. His domestic habits and affections seem to have co-operated with the remarkable events that attended his birth, in winning for him the peculiar regard and undis- guised preference of his mother, who probably in this merely yielded to impressions which she could scarcely account for, much less define, and who had not even a faint conception of the magnitude of influence to which her predilection was likely to rise, and the sad consequences to which it could hardly fail to lead. That selfishness and a prudence which ap- proached to cunning had a seat in the heart of the youth Jacob, appears but too plain in his dealing with Esau, when he exacted from a famishing brother so large a price for a mess of pottage as the surrender of his birthright. Nor does the simple narrative of the Bible afford grounds by which this act can be well e,\tenuated. Esau asks for food, alleging, as his reason, 'for I am faint.' Jacob, unlike both a youth and a brother, answers, ' Sell me this day thy birthright.' What could Esau do ? ' Behold,' he replies, ' I am at the point to die, and what profit (if by retaining my birthright I lose my life) shall this birthright do me ?' Determined to have a safe bargain, the prudent Jacob, before he gave the needed refresh- ment, adds, 'Swear to me this day.' The oath was given, the food eaten, and Esau ' ive}it his way,'' leaving a home where he had received so sorry a welcome. The leaning which his mother had in favour of Jacob would naturally be augmented by the con- duct of Esau in marrying, doubtless contrary to his parents' wishes, two Hittite women, who are recorded to have been a grief of mind unto Isaac and to Rebekah. Circumstances thus prepared the way for pro- curing the transfer of the birthright, when Isaac, bemg now old, proceeded to take steps to pro- nounce the irrevocable blessing which acted with all the force of a modem testamentary bequest. This blessing, then, it was essential that Jacob should receive in preference to Esau. Here Re- bekali appears the chief agent ; Jacob is a mere instrument in her hands. Isaac directs Esau to procure him some venison. This Rebekah hears, and urges her reluctant favourite to personate his elder brother. Jacob suggests difficulties ; they are met by Rebekah, who is ready to incur any personal danger so that her object be gained. My father, peradventure, will feel me, and I shall seem to him as a deceiver, and I shall bring a curse upon me and not a blessing. His mother said unto him. Upon me be thy curse, my son, only obey my voice. Her voice is obeyed, the venison is brought, Jacob is equipped for the deceit ; he helps out his fraud by direct falsehood, and the old man, whose senses are now failing, is at last with difficulty deceived. It cannot be denied that this is a most reprehensible transaction, and presents a truly painful picture ; in which a mother conspires with one son in order to cheat her aged husband, with a view to deprive another son of his rightful in- heritance. Justification is here impossible, but it should not be forgotten in the estimate we form, that there was a promise in favour of Jacob, that Jacob's qualities had endeared him to his mother, and that the prospect to her was dark and threat- ening which arose when she saw the neglected Esau at the head of the house, and his hateful wives assuming command over herself. [Eycke, Devejiditione pri7?iogenitu7-(B Esavi, Witteb. 1729; Roesler, De benedict, paterna Esavo a Jacobo pro:- repta, Tiib. 1706; Heydegger, Hist. Patriarch. ii. 14 ; Shuckford, Connection, Bk. 7 ; Blunt, Un- designed Coincid., part i. i, sec. 2, 3 ; Benson, Hul- s can Led. 07i Scripture Difficulties, 16, 17.] Punishment in this world often follows close upon the heels of transgression. Fear seized the guilty Jacob, who is sent by his father, at the sug- gestion of Rebekah, to the original seat of the family, in order that he might find a wife among his cousins, the daughters of his mother's brother, Laban the Syrian. Before he is dismissed Jacob again receives his father's blessing, the object ob- viously being to keep alive in the young man's mind the great promise given to Abraham, and thus to transmit that influence which, under the aid of divine providence, was to end in placing the family in possession of the land of Palestine, and in so doing to make it 'a multitude of people.' The language, however, employed by the aged father suggests the idea, that the religious light which had been kindled in the mind of Abraham had lost somewhat of its fulness, if not of its clearness also ; since ' the blessing of Abraham,' which had originally embraced all nations, is now restricted to the descendants of this one patriarchal family. And so it appears, from the language which Jacob employs (Gen. xxviii. 16) in relation to the dream that he had when he tarried all night upon a certain plain on his journey eastward, that his idea of the Deity was little more than that of a local god — ' Surely the Lord is in this place, and / knew it not. ' Nor does the language which he immediately after employs shew that his ideas of the relations between God and man were of an exalted and refined nature ; — ' If God will be with me, and will keep me in the way that I go, and will give me bread to eat and raiment to put on, so that I come again to my father's house in peace, then shall the Lord be my God.' The vision, therefore, with which Jacob was favoured was not without occasion, nor could the terms in which he was addressed by the Lord fail to enlarge and correct his conceptions, and make his religion at once more comprehensive and more influential. [Miegius De Scala yacobi, in Iken's Tkes. T/ieol.- Phil. i. 195 ; Kurz, Hist, of the Old Cffvenant, i. 309-] Jacob, on coming into the land of the people of the East, accidentally met with Rachel, Laban's JACOB 451 JACOB daughter, to whom, with true eastern simplicity and pohteness, he shewed such courtesy as the duties of pastoral life suggest and admit. And here his gentle and affectionate nature displays itself under the influence of the bonds of kindred and the fan- form of youth : — ' Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice and wept.' After he had been with his uncle the space of a month, Laban inquires of him what reward he ex- pects for his services. He asks for ' the beautiful and well-favoured Rachel.' His request is granted on condition of a seven years' service — a long period truly, but to Jacob ' they seemed but a few days for the love he had to her. ' When the time was expired, the crafty Laban availed him- self of the customs of the country, in order to sub- stitute his elder and ' tender-eyed ' daughter Leah. In the morning Jacob found how he had been beguiled ; but Laban excused himself, saying, ' It must not be so done in our country, to give the younger before the first-born.' Another seven years' service gains for Jacob the beloved Rachel. Leah, however, has the compensatory privilege of being the mother of the first-born — Reuben ; three other sons successively follow, namely, Simeon, Levi, and Judah, sons of Leah. This fruitfulness was a painful subject of reflection to the barren Rachel, who employed language on this occasion that called forth a reply from her husband which shews that, mild as was the character of Jacob, it was by no means wanting in force and energy (Gen. XXX. 2). An arrangement, however, took place, by which Rachel had children by means of her maid, Bilhah, of whom Dan and Naphtali were born. Two other sons — Gad and Asher — were born to Jacob of Leah's maid, Zilpah. Leah herself bare two more sons, namely, Issachar and Zebulun ; she also bare a daughter, Dinah. At length Rachel herself bare a son, and she called his name Joseph. Most faithfully, and with great success, had Jacob served his uncle for fourteen years, when he became desirous of returning to his parents. At the urgent request of Laban, however, he is m- duced to remain. The language employed upon this occasion (Gen. xxx. 25, si/.) shews that Jacob's character had gained considerably during his ser- vice both in strength and comprehensiveness ; but the means which he employed in order to make his bargain with his uncle work so as to enrich himself, prove too clearly that his moral feelings had not undergone an equal improvement, and that the original taint of prudence, and the sad lessons of his mother in deceit, had produced some of their natural fruit in his bosom. Those who may wish to inquu'e into the nature and efficacy of the means which Jacob employed, iriay, in addition to the original narrative, consult Michaelis and Rosenmiiller on the subject, as well as the follow- ing : — Hieron. QiuTst. in Gen. ; Plin. Hist. Nat. vii. 10 ; Oppian, Cyneg. i. 330, sq. ; Hastfeer, iiber Schafzncht ; Bochart, Hieroz. i. 619. Winer, Handwort., gives a parallel passage from .i^lian {Hist. Anim. viii. 21). The prosperity of Jacob displeased and grieved Laban, so that a separation seemed desirable. His wives are ready to accompany him. Accord- ingly he set out, with his family and his property, ' to go to Isaac his father in the land of Canaan.' It was not till the third day that Laban learned that Jacob had fled, when he immediately set out in pursuit of his nephew, and after seven day^' journey overtook him in Mount Gilead. Laban, however, is divinely warned not to hinder Jacob's return. Reproach and recrimination ensued Even a charge of theft is put forward by Laban — ' Wherefore hast thou stolen my gods?' In truth, Rachel had carried off certain images which were the objects of worship. Ignorant of this misdeed, Jacob boldly called for a search, adding, ' With whomsoever thou findest thy gods, let him not live.' A crafty woman's cleverness eluded the keen eye of Laban. Rachel, by an appeal which one of her sex alone could make, deceived her father. Thus one sin begets another ; super- stition prompts to theft, and theft necessitates deceit. Whatever opinion may be formed of the tera- phim which Richael stole, and which Laban was so anxious to discover, and whatever kind or degree of worship may in reality have been paid to them, their existence in the family suffices of itself to shew how imperfectly instructed regarding the Creator were at this time those who were among the least ignorant on divine things. [Teraphim.] Laban's conduct on this occasion called forth a reply from Jacob, from which it appears that his service had been most severe, and which also proves that however this severe service might have encouraged a certain servility, it had not pre- vented the development in Jacob's soul of a high and energetic spirit, which when roused could assert its rights and give utterance to sentiments both just, striking, and forcible, and in the most poetical phraseology. Peace, however, being restored, Laban, on the ensuing morning, took a friendly if not an affec- tionate farewell of his daughters and their sons, and returned home. Meanwhile Jacob, going on his way, had to pass near the land of Seir, in which Esau dwelt. Rememl)ering his own conduct and his brother's threat, he was seized with fear, and sent messengers before in order to propitiate Esau, who, however, had no evil design against liim ; but, when he ' saw Jacob, ran to meet him, and em- braced him, and fell on his neck and kissed him, and they wept' — the one tears of joyful recognition, the other of gladness at unexpected escape. The passage in which this meeting is recorded is very striking and picturesque. In moral qualities it exhibits Jacob the inferior of his generous, high- minded, and forgiving brother ; for Jacob's bear- ing, whatever deduction may be made for Oriental politeness, is crouching and servile. Independently of the compellation, ' my lord,' which he repeatedly uses in addressing Esau, what can be said of the following terms : — ' I have seen thy face as though I had seen the face of God, and thou wast pleased with me?' (Gen. xxxiii. 10). It was immediately preceding this interview that Jacob passed the night in wrestling with 'a man,' who is afterwards recognised as God, and who at length overcame Jacob by touching the hollow of his thigh. His name also was on this event changed by the mysterious antagonist into Israel, ' for as a prince hast thou power with God and with men, and hast prevailed' (Gen. xxxii. 28). It is added that on this account his descendants abstained from eating the thigh of slaughtered animals. [Israel.] Having, by the misconduct of Shechem the Hi- vite and the hardy valour of his sons, been involved JACOB 452 JACOB in danger from the natives of Shechem in Canaan, Jacob is divinely directed, and under the divine protection proceeds to Bethel, where he is to ' make an altar unto God that appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.' Obedient to the divine command, he first purifies his family from 'strange gods,' which he hid under ' the oak which is by She- chem ;' after which God appeared to him again with the important declaration, 'I am God Almighty,' and renewed the Abrahamic covenant. While journeying from Beth-el to Ephrath, his beloved Rachel lost her life in giving birth to her second son, Benjamin. At length Jacob came to his father Isaac at Mamre, the family residence, in time to pay the last attentions to the aged patriarch. Not long after this bereavement Jacob was robbed of his beloved son Joseph through the jealousy and bad faith of his brothers. This loss is the occa- sion of shewing us how strong were Jacob's pater- nal feelings ; for on seeing what appeared to be proofs that ' some evil beast had devoured Joseph,' the old man 'rent his clothes, and put sackcloth upon his loins, and mourned for his son many days, and refused to be comforted.' — 'I will go down into the grave unto my son mourning ' (Gen. xxxvii. 33). A widely extended famine induced Jacob to send his sons down into Egypt, where he had heard there was corn, without knowing by whose instrumen- tality. The patriarch, however, retained his youngest son Benjamin, 'lest mischief should be- fall him,' as it had befallen Joseph. The young men returned with the needed supplies of corn. They related, however, that they had been taken for spies, and that there was but one way in which they could disprove the charge, namely, by carry- ing down Benjamin to 'the lord of the land.' This Jacob vehemently refused : — •' Me have ye bereaved ; Joseph is not, and Simeon is not, and ye will take Benjamin ; my son shall not go down with you ; if mischief befall him, then shall ye bring down my grey hairs with sorrow to the grave ' (Gen. xlii. 36). The pressure of the famine, however, at length forced Jacob to allow Benjamin to accompany his brothers on a second visit to Egypt ; whence in due time they brought back to their father the pleasing intelligence, 'Joseph is yet alive, and he is governor over all the land of Egy[it.' How naturally is the effect of this on Jacob told — 'and Jacob's heart fainted, for he be- lieved them not.' When, however, they had gone into particulars, he added, ' Enough, Joseph my son is yet alive ; I will go and see him before I die.' Touches of nature like this suffice to shew the reality of the history before us, and since they are not unfrequent in the book of Genesis they will of themselves avail to sustain its credibility against all that the enemy can do. Each competent and unprejudiced judge, on reading these gems of truth, may well exclaim, ' This is history, not mythology ; reality, not fiction.' The passage, too, with others recently cited, strongly proves how much the cha- racter of the patriarch had improved. In the entire of the latter piart of Jacob's life, he seems to have gradually parted with many less desirable qualities, and to have become at once more truthful, more energetic, more earnest, affectionate, and, in the largest sense of the word, religious. Encouraged ' in the visions of the night,' Jacob goes down to Egypt. ' And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself unto him ; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while. And Israel said unlo Joseph, Now let me die, since I have seen thy face, because thou art yet alive' (Gen. xlvi. 29). Joseph proceeded to conduct his father into the presence of the Egyptian monarch, when the man of God, with that self- consciousness and dignity which religion gives, instead of offering slavish adulation, 'blessed Pharaoh.* Struck with the patriarch's venerable air, the king asked, ' How old art thou?' What composure and elevation is there in the reply, ' The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years ; few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage : and Jacob blessed Pharaoh, and went out from before Pharaoh' (Gen. xlvii. 8-10). Jacob, with his sons, now entered into posses- sion of some of the best land of Egypt, where they carried on their pastoral occupations, and enjoyed a very large share of earthly prosperity. The aged patriarch, after being strangely tossed about on a veiy rough ocean, found at last a tranquil harbour, where all the best affections of his nature were gently exercised and largely unfolded. After a lapse of time Joseph, being informed that his father was sick, went to him, when ' Israel strength ■ ened himself, and sat up in his bed.' He ac- quainted Joseph with the divine promise of the land of Canaan which yet remained to be fulfilled, and took Joseph's sons, Ephraim and Manasseh, in place of Reuben and Simeon, whom he had lost. How impressive is his benediction in J oseph's family ! ' And Israel said unto Joseph, 1 had not thought to see thy face : and, lo, God hath showed me also thy seed' (Gen. xlviii. Ii). ' God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day, the angel which redeemed me from all evil, bless the lads ; and let my name be named on them, and the name of my fathers ; and let them grow into a multitude in the midst of the earth' (ver. 15, 16). 'And Israel said unto Joseph, Be- hold I die ; but God will be with you and bring you again unto the land of your fathers' (ver. 21). Then having convened his sons, the venerable patriarch pronounced on them also a blessing, which is full of the loftiest thought, expressed in the most poetical diction, and adorned by the most vividly descriptive and engaging imagery, showing how deeply religious his character had become, how freshly it retained its fervour to the last, and how greatly it had increased in strength, elevation, and dignity : — And when Jacob had made an end of commanding his sons, he gathered up his feet into the bed and yielded up the ghost, and was gathered unto his people' (Gen. xlix. 33). — ^J. R. B. JACOB B. AsHERi B. Jechiel b. Uri b. Elia- KIM B. Jeiiudah, also called Baal Ha-Turim, after his celebrated ritual work, was born in Ger- many about A. D. 1280. At the age of eighteen he was an eyewitness to the fearful massacres of his brethren which began at Rdttingen, April 20, 1298, under the leadership of Rindfleisch, and spread over Bavaria, France, and Austria, when upwards of 120 Jewish communities, numbering more than 100,000 souls were slaughtered in less than six JACOB 453 JACOB months. Though the death of the emperor Adolph and the election of Albrecht to the throne put an end to the civil war, yet Jacob b. Asheri felt it unsafe to remain in Germany, and hence emi- grated, in the year 1303, with his renowned father, his mother, and seven brothers, wandered about from place to place for two years, and at last settled down at Toledo in Spain in 1305. Here he entered upon his literary labours under most straitened pecuniary circumstances, and pub- lished (l) ^ Commentary on the Pentateuch (dT'S minn Py), the basis of which is Nachmanide's ex- position. He excluded from it Nachmanide's philo- sophico-Kabbalistic portions, inserted in their stead remarks of Rashi, Joseph Cara, Samuel b. Meier, Abraham b. Chija, R. Tam, Ibn Ezra, Joseph Kimchi, Jehudah the Pious, Simon b. Abraham, Meier of Rothenburg, R. Asher, the father, and R. Jehudah, the brother of the author, as well as glosses of his own at the beginning of every Sab- batic section [Haphtara], which chiefly consist of explanations of words and whole sentences accord- mg to the hermeneutical rule called S''"1L3?D^J, /. e., reducing every letter of a word to its numerical value, and explaining it by another word of the same quantity [Midrash], and which he calls mX"lQ~l2, dainty supplements, and recondite rea- sons for the critical remarks of the Massorites upon the text (nniDDH '•OVD). This work is of great importance to the understanding of the original design of the Massora. Such was the extraor- dinary popularity of the Gematrical portions of this commentary that they were detached from the exegetical part and printed in a separate form in Constantinople 15 14, in Venice 1544, and have since appeared not only in the Rabbinic Bibles of Bomberg, Venice 1546-1548, and 1568; of Buxtorf, Basle 1617-1619, and Frankfurter, Amsterdam 1724-1727, under the title oi'^^'Vn HIXISID nVp D^IILDn ?y3, but also in five editions of the Bible between 1595 and 1653, and in no less than twenty different editions of the Pentateuch between the years 1566 and 1804 — whereas the exegetical part was not published till 1805 in Zolkiew, and again in 1838 in Hanover ; and (2) the celebrated religious code called D"'"1"ID iiy^lX, from the fact that it consists of four parts or rows, respectively denominated D"'^n miS, the way of life ; HIV nyT, the teacher of k7iowleds;e; ITyH pN, the stone of help; and DQK'Dn itiTl, the breastplate of Justice; which treats on the ritual, moral, matrimonial, civil, and social observances of the Jews. This remark- able work, which for a time supplanted the lod Ha-Chezaka of the immortal Maimonides, soon be- came the text-book of the Jewish Rabbins through- out the world, and is indispensable to the forma- tion of a correct knowledge of the manners and customs of this ancient people. The best editions of it are the one published in Augsburg 1540, and another published in Hanover 16 10. Jacob b. Asheri died in 1340 (comp. Geiger, Wissenschaft- liche Zeitung, vol. iv., Stuttgart 1839, p. 395, etc. ; Fiirst, Bibliotheca jfudaica, vol. ii., p. 16, etc. ; Steinschneider, Catalogus Libr. Hebr. ift Bibliotheca Bodleiatta, col. 1 181 -i 192; Graetz, Geschichte der yuden, voL vii., Leipzig 1863, pp. 346-350.— C. D. G. JACOB, B. Chajim b. Isaac Ibn Adonia, the celebrated editor of Bomberg's Rabbinic Bible, was born at Tunis about 1470. When about forty years of age, circa 1 5 10, he was driven from his peaceful home and literary labours. He then went to Italy, lived for some time in Rome and in Flor- ence, and not finding any occupation he at last went to Venice, where through the exertions of R. Chajim Alton, he became connected, in 1520, with the celebrated Hebrew printing-office of Daniel Bomberg as corrector of the press. He published (i) the celebrated lod Ha-Chezaka of Maimonides, Venice 1524 ; and (2) edited, in four volumes folio, the Rabbinic Bible called Bomberg's second Rab- binic Bible, Venice 1524-1525, the first being the one edited by Felix Pratensis [Pratensis]. The following are the contents of this stupendous work. The first volume, embracing the Pentateuch (min), begins, i., with the elaborate introduction of the editor, in which he discusses the Massora, the Keri, and Kethib, the variations between the Tal- mud and the Massora, the Tikune Sopherim CJIpn D''~ID1D), and the order of the larger Massora ; ii. , an index of the sections of the whole O. T. according to Massora ; and iii. Ibn Ezra's preface to the Pentateuch. Then follow the five books of Moses in Hebrew, with theChaldee paraphrases of Onkelos and Jonathan b. Uziel, and the commentaries of Rashi and Ibn Ezra, the margins being filled up with as much of the Massora as they would admit. The second volume, comprising the earlier prophets (D''J1tJ'N"l D"'X''33), i- e., Joshua, Judges, Samuel, and the Kngs, has the Hebrew text, the Chaldee paraphrase of Jonathan b. Uziel, and the commen- taries of Rashi, Kimchi, and Levi b. Gershon, and the Massora in the margin. The third volume, comprising the later prophets (D"'J1"inX D''N''3J), /. e., Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and the twelve minor prophets, contains the He- brew text, the Chaldee paraphrase of Jonathan b. Uziel, the commentaries of Rashi, which extend over all the books in this volume, of Ibn Ezra on Isaiah and the minor prophets, and of Kimchi on Jeremiah, and the Massora in the margin. Thefojirth volume, comprising the Hagiographa (D''3'in3), gives the Hebrew text, the Chaldee paraphrase of Joseph the blind, the commentaries of Rashi on the Psalms, Ezra, Nehemiah, the five Megilloth, and Chronicles ; of Ibn Ezra on the Psalms, Proverbs, Job, Daniel, the five Megil- loth, Ezra, and Nehemiah ; of Levi b. Gershon on Proverbs and Daniel ; of Saadia on Daniel and the second Targum of Esther. Appended to this volume are, i., the Massora which could not get into the margin of the text, in alphabetical order, with Jacob b. Chajim's directions; ii., the various read- ings of Ben-Asher and Ben-Naphtali, and the Eastern and Western Codd. ; and iii., a treatise upon the points and accents, containmg the work ■• jll mrjjni Tlpjn or *Tlp"i:n 'hh'2 by Moses Nakdan. Jacob b. Chajim bestowed the utmost labour in amassing the Massora and in purifying and arrang- ing those materials which Felix Pratensis published very incorrectly in the first edition of Bomberg's Rabbinic Bible. He was, moreover, the first who, in his elaborate introduction, furnished the Biblical student vrith a treatise on the Massora; and his edition of the Bible is of great importance to the criticism of the text, inasmuch as from it most of the Hebrew Bibles are printed. Kennicott pub- lished a Latin translation of Jacob b. Chajim's valuable introduction from an anonymous MS. in JACOB B, ELEAZAR 454 TAEL the Bodleian Library in an abridged form (Comp. Dissertation the second, Oxford 1759, p. 229-244), and Ginsburg has pulDlished an English transla- tion of the whole with explanatory notes, in the Journal of Sacred Literature 1863. In after life Jacob b. Chajim embraced Christianity, a circum- stance which will account for Elias Levita's vitu- perations against him ("iriVQ mi"li' inDJ^'J NIH 2ipj).— C. D. G. JACOB B. ELEAZAR, a Hebrew poet and grammarian who flourished at Toledo A. D. 1 130. He distinguished himself in investigating the nature of the vowel points and the etymology of the pro- per names, and though he wrote several works upon these subjects, yet only one treatise of his, entitled DpKTI "IDD, t!ie ^ook of completion, is known to us, through the quotations from it by Kimchi. The fragments of it show that Jacob b. Eleazar was a sound grammarian, laid down some excellent rules respecting the Hebrew syntax, and materially aided the development of philology in Spain at a time when Biblical exegesis was much neglected and the study of the Talmud was paramount. He moreover devoted himself to the formation of a correct Hebrew text of the O. T., and for this pur- pose used the celebrated Codex Hillali [Hillali]. The importance of his labours may be seen from the fact that Kimchi quotes his explanations as authoritative. Comp. Biesenthal und Lebrecht's edition of KimchPs Lexicon, Berlin 1847, ititrodue- tion p. 15 ; Geiger in Ozar Nechmad ii., Vienna 1857, p. 159, etc.; Graetz, Geschichte derjudcnsx., Leipzig 1861, p. 131, etc. — C. D. G. JACOB B. MEIER. [Tam.] JADDUA (jnT' ; Sept. TaSoO), son of Jonathan the high-priest, whom he succeeded in the same office. According to Eusebius his pontificate con- tinued seventeen years. Josephus states that he was in office at the time when Alexander the Great invaded Judaea, and that he went out to meet the conqueror as he approached Jerusalem ; that the latter went with Jaddua to the temple to worship and offer sacrifice ; that he was shewn Daniel's predictions relating to himself, and gave the Jews per- mission to live according to their own laws, as well as freedom from tribute on Sabbatical years. His brother Manasseh was appointed first high-priest of the Samaritan temple on Mount Gerizim by San- ballat's request [Antiq. xi. 8. 5). These circum- stances related by Joseph'as are not credible, though Jahn and other Roman Catholic writers usually re- ceive them as historical. If ' Darius the Persian,'' who is mentioned, Neh. xii. 22, in connection with Jaddua, be Darius HI. Codomannus, last monarch of Persia (336-330 B.C.), the compiler of the book of Nehemiah is brought down to the time of the Grecian dynasty, and could not therefore have been Nehemiah himself. The name of Jaddua does not mark the time when the last additions were made to the book of Nehemiah and the O. T. canon ; nor has it any proper relation to the settlement of the canon. — S. D. JAEL py, wild goat or gazelle ; Sept. ^larj\), wife of Heber, the Kenite. When Sisera, the general of Jabin, had been defeated, he alighted from his chariot, hoping to escape best on foot from the hot pursuit of the victorious Israelites. On reaching the tents of the nomade chief, he re- membered that there was peace between his sove- reign and the house of Heber ; and, therefore, aji- plied for the hospitality and protection to which he was thus entitled. This request was very cor- dially granted by the wife of the absent chief, who received the vanquished warrior into the inner part of the tent, where he could not be discovered by strangers without such an intrusion as eastern cus- toms would not warrant. She also brought him milk to drink, when he asked only water ; and then covered him from view, that he might enjoy repose the more securely. As he slept, a horrid thought occurred to Jael, which she hastened too promptly to execute. She took one of the tent nails, and with a mallet, at one fell blow, drove it through the temples of the sleeping Sisera. Soon after, Barak and his people arrived in pursuit, and were shown the lifeless body of the man they sought. This deed drew much attention to Jael, and preserved the camp from molestation by the victors ; and there is no disputing that her act is mentioned with great praise in the triumphal song wherein Deborah and Barak celebrated the deli verance of Israel (Judg. v. 24).* It does not seem difficult to understand the object of Jael in this painful transaction. Her motives seem to have been entirely prudential, and, on prudential grounds, the very circumstance which renders her act the more odious — the peace sub- sisting between the nomade chief and the king of Hazor — must, to her, have seemed to make it the more expedient. She saw that the Israelites had now the upper hand, and was aware that, as being in alliance with the oppressors of Israel, the camp might expect very rough treatment from the pur- suing force ; which would be greatly aggravated if Sisera were found sheltered within it. This cala- mity she sought to avert, and to place the house of Heber in a favourable position with the victorious party. She probably justified the act to herself, by the consideration that as Sisera would certainly be taken and slain, she might as well make a benefit out of his inevitable doom, as incur utter ruin in the attempt to protect him. We have been grieved to see the act vindicated as authorized by the usages of ancient warfare, of rude times, and of ferocious manners. There was not warfare, but peace, between the house of Heber and the prince of Hazor ; and, for the rest, we will venture to affirm that there does not now, and never did exist, in any country, a set of usages under which the act of Jael would be deemed right. It is much easier to explain the conduct of Jael [ * There is some doubt whether the Jael men- tioned, Judg. V. 6, is the same as Jael the wife of Heber, or another Jael who had judged Israel before the time of Deborah. It is not necessary for the latter supposition to make Jael the name of a man ; for the case of Deborah shews that the place of Judge might be occupied by a female. The reasons for this supposition are — I. That the state of things described in Judg. v. 6, as exist- ing in Jael's days, is not the state of things existing in the days of Jael the wife of Heber, whose time was famous for the restoration of the nation to a better ; 2. That the wife of a stranger would hardly have been named as marking an epoch in the history of Israel. (See Gesen. Thes. in verb. ; Bertheau in the Exeget. Hd.B. in loc.)] JAGUR 455 JAHDAI than to account for the praise which it receives in the triumphal ode of Deborah and Barak. But the following remarks will go far to remove the difficulty : — There is no doubt that Sisera would have been put to death if he had been taken alive by the Israelites. The war usages of the time war- ranted such treatment, and there are numerous ex- amples of it. They had, therefore, no regard to her private motives, or to the particular relations between Heber and Jabin, but beheld her only as the instrument of accomplishing what was usually regarded as the final and crowning act of a great victory. And the unusual circumstance that this act was performed by a woman's hand was, ac- cording to the notions of the time, so great a humi- liation, that it could hardly fail to be dwelt upon, in contrasting the result with the proud confidence of victory which had at the outset been entertained (Judg. iv. 5). — ^J. K. [Comp. Coleridge, Confes- sions of an Inquiring Spirit, p. 33-35.] JAGUR p^r, 'lodging;' 'Acrcip; Alex, '\a-yovp; Ja^tr], a city on the extreme south-eastern border of Judah, towards Edom (Josh. xv. 21). Its name might perhaps indicate that it was one of the forti- fied camping-grounds of the border Arabs. Its site is unknown. — ^J. L. P. J AH. [Jehovah.] JAHATH (nn'' ; LXX. '1^(9 ; Vulg. JaJiatk). 1. Son of Libni, the son of Gershon, the son of Levi (i Chron. vi. 20, 43). In the latter verse the LXX. read 'Uid, and the Vulgate Jelh. He is perhaps identical with Jehiel pXTl''), i Chron. xxiii. 8, who was the founder of one of the patri- archal houses (QriTli^S D''^, house of their fathers) of the tribe of Levi. 2. Another grandson of Gershon by his son Shimei, and the founder of one of the patriarchal houses of the Gershonites (i Chron. xxiii. 10, 11). In the Vulgate he is called Leheth. 3. Son of Reaiah (= Haroeh, i Chron. ii. 52), the grandson of Hur [HuR, 3], of the tribe of Judah (l Chron. iv. 2). 4. (LXX. 'Ici6i; Alex. 'IviQ). The leader or chief in the time of David of the Benei-Shelomoth, the Levitical house, which was the only representa- tive of Izhar, the son of Kohath (l Chron. xxiv. 22). 5. A Levite of the family of Merari, who was appointed one of the overseers of the workmen en- gaged in the repair of the Temple in the reign of Josiah (2 Chron. xxxiv. 12). — S. N. JAHAZ, JAHAZA, JAHAZAH, and JAH- ZAH (|^n^ and T^'^y, perhaps i. 9, ^^-^n.. ' tram- pled down;' 'Iacrs 5^ e/xoiis X67o,uj, vU, (pofiri- 6r)Ti, Kal de^dfievos aiiTovs fJLeravdei. TdSe X^yei 6 dvrjp Toh TTiffTevovaiv deu, Kal Travofiai, — renderings which not only alter the points, but dislocate the words. Stuart, following Hitzig and Bertheau, takes equal liberties with the text. He renders the words thus : ' T/ie words of Agur, the soft of her ivho was obeyed tu Massa. Thus spake the man : I have toiled, I have toiled for God, and have failed^ He converts X\\>'' into rinp\ by addhig to it the H from Nti'tSn, and altering the vowel points, and by a few more such alterations opens the way for his translation. Then Massa becomes the proper name of a country near Dumah, in Arabia (see Gen. xxv. 14 ; i Chron. i. 30), and 'her who was obeyed,' the queen who reigned over it, the mother of Agur and Lemuel (Prov. xxxi. i) and whom Lemuel suc- ceeded on the throne — The strangeness of attributing the proverbs which follow to Arabians and Amale- kites is removed by the ' historic notice ' (i Chron. iv. 41-43) that this district of Arabia had been con- quered in the reign of Hezekiah by a colony of Simeonites, who, having expelled the former in- habitants, took possession of it, taking which 'his- torical events into view,' it will be easily seen how ' a writer in Massah should develope an acquaint- ance with the Hebrew Scriptures.' The only objections to this whole course are : that it is arbi- trary, involving principles which might be applied to dislocate the entire Hebrew text ; that the alter- ations made are no improvement of the text, but rather exceedingly awkward, it being impossible to educe with ease the Eng. rendering from the altered original (nnp"" cannot be fairly rendered 'her who was obeyed,' or ' her whose domain is') ; and lastly, the entire theory of the Hebrew queen in Massa is simply a fancy of learned men, who often toil to bring forth wind. It remains for us, therefore, to abide by the Hebrew text and the A. V. as our best course. Agur, Jakeh, Ithiel, and Ucal may be the names of real persons ; or they may be symbolical. Ithiel and Ucal may be either the sons or disciples of Agur ; and the fol- lowing proverbs may have been written for their special instruction. Beyond this we can aver nothing positive. Stuart's hypercritical objections do not throw any serious hindrance in the way of the following rendering : ' the words of Agur ben Jakeh, the weighty utterance, the oracle of the man to Ithiel — to Ithiel and Ucal.' The heaping together of words in such a connection, designed to call emphatic attention to what follows, has a remarkable parallel in 2 Sam. xxiii. I, 2 (see more in the Critid Sacri). — I. J. JAMBRES. [JANNES.] JAMBRI (LXX. TaAi/3p^,'IaM/3/3eiV; Joseph, reads, oi ' A/xapaiov Trai5es; Vulg. fambri), apparently a mighty man in the city of Medaba, with whom we first become acquainted in the first book of Maccabees (ch. ix. 36). Jonathan, who succeeded his brother Judas in the government of the Jews (B.C. 161), about to be attacked by Bacchides, an officer of the king of Syria, on the Sabbath day, serit off a detachment, under the command of his brother John, in charge of all his baggage, to leave it for security with their friends, the Nabathites. But ' the children of Jambri came out of Medaba, and took John and all that he had and went their way.' This "hostile act was not, however, left unavenged ; for, soon after, it was told Jonathan and Simon that, the 'children of Jambri' were celebrating a great marriage, and bringing the bride from Nada- bath, when Jonathan and his party laid an ambush for them, and as the bridegroom was coming forth with great pomp to meet the bride, with timbrels and songs, fell upon them, committing great slaughter, and taking great spoil ; thus ' convert- ing the marriage into mourning, and their melody into lamentation' (i Maccab. ix. 33-42). But who Jambri was we know not. .Some suppose that the ' children of Jambri' were a family of Amoritcs who lived in Medaba, and who, as such, were ready to shew their hatred to the Jews. But, query. May not Jambri be the same as Jambres, one of the two magicians who opposed Moses ? and may not the persons, who, on the above named occasion, at- tacked the Jews, be called the ' children of Jam- bri,' or Jambres, to brand them with infamy as the enemies of God's people and cause ? — I. J. JAMES, 'Id/cw^os. Two, if not three persons of this name are mentioned in the N. T. I. James, the son of Zebedee ('Iokw/Jos 6 tov Zepedaiov), and brother of the evangelist John. Their occupation was that of fishermen, probably at Bethsaida, in partnership with Simon Peter (Luke V. 10). On comparing the account given in Matt. iv. 21, Mark i. 19, with that in John i., it would appear that James and John had been ac- quainted with our Lord, and had received him as the Messiah, some time before he called them to attend upon him statedly — a call with which they immediately complied. Their mother's name was Salome. We find James, John, and Peter associ- ated on several interesting occasions in the Saviour's life. They alone were present at the Transfigura- tion (Matt. xvii. i ; Mark ix. 2 ; Luke ix. 28) ; at the restoration to life of Jairus' daughter (Mark v. 42; Luke viii. 51); and in the garden of Geth- semane during the agony (Mark xiv. 33 ; Matt, xxvi. 37 ; Luke xxi. 37). With Andrew they listened in private to our Lord's discourse on the fall of Jerusalem (Mark xiii. 3). James and his brother appear to have indulged in false notions of the kingdom of the Messiah, and were led by am- bitious views to join in the request made to Jesus by their mother (Matt. xx. 20-23 ; Mark x. 35). From Luke ix. 52, we may infer that their tem- perament was warm and impetuous. On account, probably, of their boldness and energy in dis- JAMES 458 JAMES charging their apostleship, they received from their Lord the appellation of Boanerges, or Sons of Thunder. (For the various explanations of this title given by the fathers, see Suiceri T/ies. Eccles. s. V. Y>povTi], and Liicke's Commentar, Bonn. 1 840 ; Einleitiing, c. i. sec. 2, p. 17.) James was the first martyr among the apostles. Clement of Alex- andria, in a fragment preserved by Eusebius {Hist. Eccles. i. 9), reports that the officer v/ho conducted James to the tribunal was so influenced by the bold declaration of his faith as to embrace the Gospel and avow himself also a Christian ; in consequence of which he was beheaded at the same time. 2. James, the son of Alphazis ('laKupos 6 rod ^AX^aiov), one of the twelve apostles (Mark iii. 18; Matt. X. 3; Luke vi. 15; Acts i. 13). His mother's name was Mary (Matt, xxvii. 56 ; Mark XV. 40) ; in the latter passage he is called James the Less (6 /xiKpos, the Little), either as being younger than James the son of Alphffius, or on account of his low stature (Mark xvi. I ; Luke xxiv. 10). 3. James, the brother of the Lord (6 ddeXcpb^ rod Kvplov ; Gal. i. 19). Whether this James is iden- tical with the son of Alphceus is a question which Dr. Neander pronounces to be the most difficult in the apostolic history, and which cannot yet be con- sidered as decided. We read in Matt. xiii. 55, ' Is not his mother called Maiy, and his brethren James, and Joses, and Simon, and Judas?' and in Mark vi. 3, ' Is not this the carpenter, the son of Mary, and brother of James and joses, and of Juda and Simon ? and are not his sisters here with us ?' Those critics who suppose the terms of affinity in these and parallel passages to be used in the laxer sense of near relations, have remarked that in Mark XV. 40, mention is made of ' Mary, the mother of James the less and of Joses;' and that in John xix. 25, it is said, ' there stood by the cross of Jesus, his mother and his mother's sister, Mary, the wife of Cleophas, and Maiy Magdalene : ' they therefore infer that the wife of Cleophas is the same as the sister of the mother of Jesus, and, consequently, that James (supposing Cleophas and AlphKus to be the same name, the former accord- ing to the Hebrew, the latter according to the Greek orthography) was afrst cousin of our Lord, and, on that account, termed his brother, and that the other individuals called the brethren of Jesus stood in the same relation. It is also urged that in the Acts, after the death of James the son of Zebedee, we read only of one James ; and, more- over, that it is improbable that our Lord would have committed his mother to the care of the be- loved disciple, had there been sons of Joseph liv- ing, whether the offspring of Mary or of a former marriage. Against this view it has been alleged that in several early Christian writers James, the brother of the Lord, is distinguished from the son of Alphseus ; that the identity of the names Al- phKus and Cleophas is somewhat uncertain ; and that it is doubtful whether the words ' his mother's sister,' in John xix. 21, are to be considered in apposition with those immediately following — ' Mary, the wife of Cleophas,' or intended to designate a different individual ; since it is highly improbable that two sisters should have had the same name. Wieseler {Stud/en taid Kriliken, 1840, iii. 648) maintains that not three, but four persons are mentioned in this passage, and that since in Matt, xxvii. 56, Mark xv. 40, besides Maiy of Magdala, and Mary the mother of James and Joses, Salome also (or the mother of the sons of Zebedee) is named as present at the Crucifixion, it follows that she must have been the sister of our Lord's mother. This would obviate the difficulty arising from the sameness of the names of the two sisters, and would set aside the proof that James, the Lord's brother, was the son of Alphceus. But even allowing that the sons of Alphaeus were re- lated to our Lord, the narrative in the Evangelists and the Acts presents some reasons for suspecting that they were not the persons described as ' the brethren of Jesus.' I. The brethren of Jesus are associated with his mother in a manner that strongly indicates their standing in the filial relation to her (Matt. xii. 46; Mark iii. 31 ; Luke viii. 19; Matt, xiii. 56, where ' sisters ' are also mentioned ; they appear constantly together as forming one family, John ii. 12). 'After this he went down to Caper- naum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples' (Kuinoel, Conunent. in Alatt. xii. 46). 2. It is explicitly stated, that at a period posterior to the appointment of the twelve apostles, among whom we find ' the son of Alphreus,' ' neither did his brethren believe on him' (Johnvii. 5; Liicke's Coinmentar). Attempts, indeed, have been made by Grotius and Lardner to dilute the force of this language, as if it meant merely that their faith was imperfect or wavering — ' that they did not believe as they should ;' but the language of Jesus is de- cisive : — ' My time is not yet come, but your time is always ready ; the world cannot hate you, but me it hateth' (compare this with John xv. 18, 19 : 'If the world hate you,' etc.) This appears to overthrow the argument for the identity of the brethren of Jesus with the sons of Alphaeus, drawn from the sameness of the names ; for as to the sup- position that what is affirmed in John's Gospel might apply to only some of his brethren, it is evi- dent that, admitting the identity, only one brother of Jesus would be left out of the ' company of the apostles.' 3. Luke's language in Acts i. 13, 14, is opposed to the identity in question ; for, after enumerating the apostles, among whom, as usual, is ' James, the son of AlpliKus,' he adds, ' they all continued with one accord in prayer and supplica- tion with the women, and Mary, the mother of Jesus, and zvith his bj-ethren.'' From this passage, however, we learn that, by this time, his brethren had received him as the Messiah. That after the death of the son of Zebedee we find only one James mentioned, may easily be accounted for on the ground that probably only one, ' the brother of the Lord,' remained at Jerusalem ; and, under such circumstances, the silence of the historian respect- ing the son of Alphaus is not more strange than respecting several of the other apostles, whose names never occur after the catalogue in ch. i. 13. Paul's language in Gal. i. 19 has been adduced to prove the identity of the Lord's brother with the son of Alphceus, by its ranking him among the apostles, but Neander and Winer have shewn that it is by no means decisive (Winer's Granunatik, 4th ed. p. 517; '^^■3.r^A&x'% LListory of the Planting, etc., vol. ii. p. 5, Eng. transl.) If we examine the early Christian writers, we shall meet with a variety of opinions on this subject. Eusebius (Hist. Eccles. ii. l) says that James, the first bishop of Jerusa- lem, brother of the Lord, son of Joseph, the hus- band of Mary, was surnamed the just by the ancients, on account of his eminent virtue. He uses similar language in his Evangelical Dan^nstra- JAMES, EPISTLE OF 459 JAMES, EPISTLE OF lion (iii. 5). In his commentai-y on Isaiah he reckons fourteen apostles ; namely, the twelve, Paul, and James, the brother of our Lord. A similar enumeration is made in the ' Apostolic Constitutions' (vi. 14). Epiphanius, Chrysostom, and Theophylact speak of James, the Lord's bro- ther, as being the same as the son of Cleopas. They suppose that Joseph and Cleopas were bro- thers, and that the latter dying without issue, Joseph married his widow for his first wife, ac- cording to the Jewish custom, and that James and his brethren were the offspring of this marriage (Lardner's C>'edibility, pt. ii. ch. 118, Works, iv. 548; ch. i. 163, Works, v. 160; History of Here- tics, c. xi. sec. II, Works, viii. 527; Supplement to the Credibility, ch. 17, Works, vi. iSS). A pas- sage from Josephus is quoted by Eusebius {Hist. Eccles. ii. 23), in which James, the brother of ' him who is called Christ,' is mentioned ; but in the opinion of Dr. Lardner and other eminent critics this clause is an interpolation (Lardner's y^wish Testimonies, ch. iv. ; Works, vi. 496). Ac- cording to Hegesippus (a converted Jew of the 2d century), James, tlie brother of the Lord, undertook the government of the church along with the apostles (/nerd rdv dirocTToXuiv). He de- scribes him as leading a life of ascetic strictness, and as held in the highest veneration by the Jews. But ia the account he gives of his martyrdom some circumstances are highly improbable. In the Apo- cryphal Gospel according to the Hebrews, he is said to have been precipitated from a pinnacle of the temple, and then assaulted with stones ; and at last dispatched by a blow on the head with a fuller's pole (Lardner's Supplement, ch. xvi. , Works, vi. p. 174; Neander, History of the Plant, ins;, etc., vol. ii. pp. 9, 22, Eng. transl.) Dr. Niemeyer enumerates not less than five persons of this name, by distinguishing the son of Alphaeus fxcm James the less, and assuming that the James last mentioned in Acts i. 13 was not the brother, but the father of Judas {Charalderistik der Bibel, Halle 1830, i. 399).— J. E. R. JAMES, Epistle of ; said, according to Euse- bius, to be the first of the so-called Catholic epistles, r/ •Kpint] tQiv opofia^o/j.ei'wv KaOoXitcQv eiricr- To\u)v. The question of its authorship has been a subject of keen and prolonged controversy, since, as Eusebius has again remarked, Tro\Xot'IdKw/3ot e\-a- \ovvTO. James the Great, or the son of Zebedee, was put to death under Herod Agrippa about the year 44, and, therefore, the authorship cannot with any propriety be ascribed to him, though a Syriac MS., published by Widmandstadt, and an old Latin ver- sion, published by Martianay and Sabatier, make the assertion. The authorship has been assigned by not a few to James the Less, 6 fxiKpbs, the son of Alphasus or Cleophas, and by others to James, the Lord's brother. Some, indeed, maintain that the two names were borne by the same individual, James being called the Lord's brother, either as being a cousin or adoptive brother of Jesus (Lange, art. Jacolms in Herzog's Encyclopddie), or as a son of Joseph by a levirate connection with the widow of Cleophas — the opinion of Epiphanius and Theo- phylact ; or as a son of Joseph by a former mar- riage— the view of Chrysostom, Hilary, Cave, and Basnage. On the other hand, it is held by many that James, son of Alphseus, and James, brother of our Lord, were distinct persons, the latter being a uterine brother of Jesus, and standing, according to the representation of the gospels, in the same relation with him to their common mother Mary — as in Matt. xii. 47 ; xiii. 55 ; Mark vi. 3 ; John ii. 12 ; Acts i. 14. After some hesitation we are inclined to this hypothesis, but we cannot enter into the question, referring the reader to the previous article, and to that on 'Jesus Christ.' There are also three excellent monographs on the sul'jject. Blom, Theol. Dissert, de Toh a5e\(f>0LS Kvplov, Lug. Bat. 1839 ; Schaff, das Verhaltniss dcs Jacobus Bric- ders des Hemis, Berlin 1842 ; Wijbelingh, qiiis est epistol(E yacobi Scriptor ? Groning. 1 854. P'or the other side, see Mill on the Mythical Interpretation of the Gospels, p. 219, ed. sec, 1S61. Dr. Mill held the perpetual virginity of Maiy, or that she was, in ecclesiastical language, denrapdevos, and thus virtu- ally forecloses the entire investigation. It serves no purpose to sneer at those who hold the opposite theory as having their prototypes in the Antidico- marianites or Helvidians of the 4th century. Ac- cording to our view, the author of this epistle was the Lord's brother, not an apostle or one of the twelve, but a man of apostolical standing ; accord- ing to Eusebius, making, along with Paul, four- teen apostles (Comment, ad Jesai. xvii. 5). In Gal. ii. 9 Paul classes him with Peter and John, not as an apostle, but all three as being pillars {ffTvXoL). He is said by Hegesippus (Euseb. Hist. ii. 23) to have received the government of the church, p-era. tQ>v dTro(XTb\wv, not post apostolos, as Jerome wrongly renders it, but 'along with the apostles' — as the natural rendering is — or was received by them into a collegiate relation. In the pseudo- Clementines, and in the Apostolical Constitutions, he is traditionally separated from the apostles. It is quite groundless on the part of Wieseler (Studien 71. Kritiken, 1842), Stier, and Davidson, to argue that the James mentioned in the first chapter of Galatians is a different person from the James re- ferred to in the second chapter. Again, we have Paul distinctly acknowledging the high position of the brethren of the Lord when he ranges them between 'other apostles 'and 'Cephas' in i Cor. ix. 5. By universal consent James was called 6 SiKaLos, and, being martyred, was succeeded by a cousin, Symeon, second of the cousins of the Lord, and a son of Alphseus —oira dve\pLbv rod Kvpiov 5€VTepov. Thus James was the superintendent of the church at Jerusalem, and, probably on account ot continuous residence, possessed of higher influence there than Peter, the apostle of the circumcision, who could only be an occasional visitor. ' Cer- tain from James,' riv^s diro ^laKw^ov, went down to Antioch, before whom Peter prevaricated, as if he had stood in awe of the stricter Judaic principles of James and his party. It seems, therefore, very natural, that one occupying this position in the theo- cratic metropolis, should write to his believing brethren of the Dispersion. He sympathized so strongly with the myriads of the Jews who believed and yet were zealous of the law — ^tjXuTal toO vbpov, that for their sakes and to ward off their hostility, he advised the apostle Paul to submit to an act of conformity. This consei-vative spirit, this zeal for the law at least as the moral rule of life, and this profession of Christianity along with uniform obedience to the 'customs,' seem to us character- istic elements of the epistle before us. This opinion as to the authorship is held by Herder, Clement, De Wette, Neander, Kern, Schaff, Winer, Stier, JAMES, EPISTLE OF 460 JAMES, EPISTLE OF Rothe, and Alford. Davidson, while holding the opinion that the Lord's brother and James the apostle are different persons, ascribes the epistle to the latter. But the theory seems to violate all the probabilities that may be gathered from the early fathers and historians. That James the Lord's brother is James the apostle, is an opinion main- tained by Baronius, Lardner, Pearson, Gabler, Eichhoni, Hug, Guericke, Meier, Gieseler, and Theile. Canonical aiUJiority. — The epistle is found in the Syrian Peshito in the 2d centuiy, a version which circulated in the neighbourhood of that country to which James and his readers belonged, and the translator and his coadjutors must have had special historical reasons for inserting James in their canon, as they exclude the Second and Third Epistles of John, the Epistle of Jude, and the Apocalypse. There are clauses in Clement of Rome {Ad Cor. xxxii. ), and in Hermas {Mandat. xii. 15), which probably may refer to correspondent portions of this epistle, though, perhaps, they may only allude directly to the Septuagint. The quotation from the Latin version of Irenseus (Advejs. Haeres. iv. 16) appears to be more direct in the phrase — et a?nkus Dei vocaliis est. But this phrase, found also in Clement, seems to have been a current one, and Philo calls Abraham by the same appellation. We cannot, therefore, lay such immediate stress on these passages as is done by Kern, Wiesin- ger, and others, though there is a presumption in favour of the opinion that passages in the apos- tolical fathers, bearing any likeness of style or thought to the apostolical writings, were borrowed from them, are either direct imitations or uncon- scious reproductions. This epistle is quoted by Origen (In jfoan., Opei-a, vol. iv. p. 306) ; and the Latin version of Rufinus uses the phrase yacobus apostolus as a preface to a quotation. This father quotes the epistle also as ascribed to James — iv Ty ^epofxhri, ^laKwjSov imaToXf ; though, as Kern re- marks, Origen says that the doctrine ' faith without works is dead,' is not received by all — ov avyx^' pijdev. Clement of Alexandria does not quote it, but Eusebius says that he expounded all the Catholic epistles, including, however, in the range cf his comments the epistle of Barnabas and the so-called Apocalypse of Peter. TertuUian seems to make no reference to it, though Credner supposes an allusion to ii. 23 in the second book Adversus yudaos {Opera, ed. Oehler, vol. ii. p. 704). Eusebius places it among the Antilego- mena (Histor. Eccles. ii. 23 ; iii. 25), saying of the epistle, under the first reference, after he had just spoken of its author's death, hriop U ws voOeijeTai fxiv, etc. , ' it is reckoned spurious— not many of the ancients have mentioned it;' sub- joining, however, that it and Jude were used in most of the churches. In other places Eusebius quotes James without hesitation, calling the epistle by the sacred title of ypacp-q, and its author 6 lepbs airbcrroKos. Jerome is very explicit, saying that James wrote one epistle, which some asserted had been published by another in his name, but that by degrees and in process of time, paidlatim tem- pore procedente, it obtained authority. Jerome's assertion may arise from the fact that there were several persons named James, and that confusion on this point was one means of throwing doubt on the epistle. There seems to be also an allusion in Hippolytus (ed. Lagarde, p. 122) to ii. i;^. in the words, ■^ 7a/) Kpia-i^ dviXeds icm. tQ firj Tron^cravrt Aeos. It was at length received by the council of Carthage in 397, and in this century it seems to have been all but universally acknowledged, both by the eastern and western churches — Theodore of Mopsuestia being a marked exception, because of (v. 11) the allusion in it to the book of Job. At the period of the Reformation, its genuineness was again called into question. Luther, in his preface to the N. T. in 1522, comparing it 'with the best books of the N. T.,' stigmatised it as '«'« recht strohern Epistel dcnn sie dock kein evangelisch Art an ihr hat.'' Cyril Lucar had a similar objection, that Christ's name was coldly mentioned, and that only once or twice, and that it treated merely of morality • — sola a la moralita attende— Zi?//;rj Anecdotes, p. 85, Amsterdam 1718. Erasmus had doubts about it, and so had Cardinal Cajetan, Flacius, and the Magdeburg centuriacors. Grotius and Wetstein shared in these doubts, and they are followed by Schleiermacher, Schott, De Wette, Reuss, the Tii- bingen critics Baur and Schwegler, and Ritschl in his Enstehimg der Alt-kath. Kirche, p. 150. These recent critics deny its apostolic source, and some of them place it in the 2d century, from its resem- blance in some parts to the Clementine homilies. But it is plain that the objections of almost all these opponents spring mainly from doctrinal and not from critical views ; are rather originated and sustained by the notion formed of the contents ot the epistle, than rest on any proper historical foun- dation. We have not space to go over the several objections — such as the absence of the term 'apostle' from the inscription, though it is not found in several of Paul's epistles ; the want of individuality in the document, though this may be easily ac- counted for by the circumstances of the author in relation to his readers ; and the apparent antago- nism to the Pauline doctrine of justification by faith, which we shall afterwards consider. It is 01 no avail to object, with Wetstein and Theile, that James refers to the apocryphal writings, a practice unknown till a later period, for Theile's array ot passages {Pj-olegotn. , p. 46) does not prove the state- ment, as Huther's reply to this and other similar objections has shewn at length, and step by step. Nor, lastly, can it be said that the Greek style ot the epistle betrays a culture which the author could not possess. The style is nervous, indeed, and is more Hebraistic in general structure than in its individual phrases, as in its short and pithy clauses, the absence of logical formulae, the want of elabo- rate constructions, its oratorical fervour, and the simple and direct outflow of thoughts in brief and often parallelistic clauses. Intercourse with foreign Jews must have been frequent in those days, and there are always minds which from natural propen- sity are more apt than others to acquire a tasteful facility in the use of a tongue which has not been their vernacular. Taking all these things into account, we have every reason to accept the canonical authority of this epistle, the trial it has passed through giving us fuller confidence in It. since the principal objections are the offspring either of polemical prejudice, or of a subjective criticism based more on jesthetic tendencies than historical results. Rauch has faintly objected to the integrity of the epistle, asserting that the con- clusion of ch. v. 12-20, may be an interpolation, because it is not in logical harmony with what precedes ; but he has had no followers, and Kem, JAMES, EPISTLK OF 461 JAMES, EPISTLE OF Theile, Schneckenburger, and others, have refuted him — logical sequence being a form of critical argument wholly inapplicable to this epistle. The Persons for whom the Epistle is intended. — The salutation is addressed rats 5a)5e/ca (jivKats rals iv rfj ^laavopq.. They were Jews, ddeXcpoL — brethren or believing Jews, and they lived beyond Palestine or in the Dispersion. Such are the plain characteristics, national and religious, of the per- sons addressed. There are, however, two extremes of erroneous opinion about them. Some, as Lard- ner, Macknight, Theile, Credner, and Hug, ima- gine that the epistle is meant for all Jews. But the inscription forbids such a supposition. The tone of the epistle implies that ' the servant of the Lord Jesus Christ' addressed fellow-believers — 'brethren' — 'begotten' along with himself (r]/xcis) ' by the word of truth,' and all of them bearing the 'good name' — KaKbu 6vo/j,a. The first verse of the second chapter implies also that they held ' the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of Glory,' and they are exhorted not to hold it incon- sistently, along with manifest respect of persons, or shewing unfounded social preferences. They are told besides, in v. 7, to exercise patience, ews rijs Trapova-ias rov Kvpiov, till the public promised advent of the Lord their Saviour. The rich men denounced in v. i may not have belonged to the church in reality, but this startling denunciation carried in it warning to them and comfort to the poor and persecuted. May there not be, in a letter to a church, holy invective against those without it, who annoy and oppress its unresisting members ? Dean Alford, after Huther, inclines to include in the diaa-jropd, Jews also in Palestine — ^Jerusalem being regarded as the centre. He refers to the phrase, Acts viii. I, irdcres 5^ ducrird- pijcrav /card rds X'^P"-^ '''V^ 'lowSatas /cat Sa/xapeias. But the use of the verb here in its general sense and in an easy narrative cannot modify the popular meaning of diacnropd as the technical or geographic title of Jews beyond Palestine. On the other hand, it has been maintained by Koster {Stitdien tt. Kritiken, 1831), Kern, Neu- decker, and De Wette, that the title in the inscrip- tion is a symbolic one, and signifies simply Christians out of Palestine, as the true Israel of God. A modification of this view is held by others — viz., that while the epistle is addressed to believing Jews, Delieving heathen and unconverted Jews are not excluded. But the phrase in the inscription, as in Acts xxvi. 7, is to be taken in its natural sense, and with no spiritualized meaning or reference. The entire tone and aspect also are Jewish. The place of ecclesiastical meeting is avva-^tjr^i] ; the law, vb- lio^, is of supreme authority. The divine unity is a primary and distinctive article of faith, the ordi- nary terms of Jewish obtestation are introduced, as is also the prophetic epithet symbolising spiritual unfaithfulness, p-OLxaXides (iv. 4). Anointing with oil '<^ mentioned, and the special regard to be paid (i. 27) to orphans and widows finds its basis in repeated statutes of the Mosaic law. The errors refuted also are such as naturally arose out of I'harisaic pride and formalism, and the acceptance of the promised Christ in a spirit of traditional carnality. The fact that the Dispersion was found principally in the East — that is, in Syria and ad- jacent countries — countenances the presumption that this epistl'' is found in the Peshito at so early a period, because it had immediate circulation in that region, and there had proved the fitness and usefulness of its counsels and warning. Josephus says of the Dispersion, the Jews were scattered everywhere, nXelarov 5i rg 1,vp'iq. dvap.epcypivov (Bell. Jiid. vii. 3. 3). The persons addressed were poor ; the rich were their persecutors, their own partialities and preferences were worldly and inconsistent ; they wanted perfect confidence in God, and stumbled at the divine dispensations ; sins of the tongue were common, eagerness to be public teachers was an epidemic among them ; they spoke rashly and hardly of one another ; and they felt not the connection between a living faith and a holy life. Society was under a process of appa- rent disintegration, wars and fightings were fre- quent, with loss of life and property. Its extremes were the rich and the poor, with no middle class between, for though tradings and journeyings quite in Jewish style are referred to, iv. 13, 14, the principal occupation was husbandry, with no social grade between those who owned and those who reaped the fields. Time and place of writing the Epistle. — The place most probably was Jerusalem, where James had his residence. Many allusions in the epistle, while they apply to almost any eastern locality, carry in them a presumption in favour of that country, in the metropolis of which James is known to have lived and laboured. These allusions are to such natural phenomena, as parching winds, i-il; long drought, v. 17, 18; the early and latter rain, v. 7; saline springs, iii. 12; proximity to the sea, i. 6, iii. 4 (Hug's Einleitung, vol. ii. p. 439). Naturally from the holy capital of Judaea goes forth from the ' servant of the Lord Jesus Christ' a solemn circular to all the believing brethren in the Dispersion — for to them James was a living au- thority to which they bowed, and Jerusalem a holy centre that stirred a thousand loyal associations within them. It is not so easy to determine the time at which the epistle was written. Many place the date about the year 60 — close on the martyr- dom of James the just, or not long before the de- struction of Jerusalem — as Michaelis, Pearson, Mill, Guericke, Burton, Macknight, Bleek, Einleit. p. 547, 1862, and the older commentators gener- ally. Hug and De Wette place it after the epistle to the Hebrews, to which they imagine it contains some allusions — Hug holding that it was written — iiberlegt — on set purpose against Paul and his doctrine of justification by faith. So also Baur, Paiihis, p. 677. But these reasons are by no means conclusive. The great argument that the epistle of James was written to oppose either the doctrine or counteract the abuses of the doctrine of justifica- tion by faith has, as we shall see, no foundation. The notion that this epistle is in some sense cor- rective in its tone and purpose appears plausible to us, as Paul is so usually read by us before James that we gain an earlier acquaintance with him, while James occupies also a later place in the ordinary arrangement of the books of the N. T. But the state of the Judseo-Christians addressed in the epistle is not that which we know to have ex- isted at and before the year 60. There is no allusion to the fierce disputations as to the value and perma- nence of circumcision, the authority and meaning of the ceremonial law, or the conditions on which Gen- tile converts should be admitted into the church — the questions discussed at the Council of Jerusalem. Controversies on these points saturated the church JAMES, EPISTLE OF 462 JAMES, EPISTLE OF daring many years before the fall of Terusalem, and no one could address Jewish converts at any length without some allusion to them. The myriads who believed, as James said, were 'all zealous of the law ;' and that zeal assumed so many false shapes, threw up so many barriers in the way of ecclesias- tical relationship, nay, occasionally so infringed on the unconditioned freeness of the gospel as to rob it of its simplicity and power, that no Jew addressing Jewish believers with the authority and from the position of James could fail to dwell on those dis- turbing and engrossing peculiarities. The inference therefore is, that the epistle was written prior to those keen and universal discussions, and to that htate of the church which gave them origin and continuance ; prior therefore also to the time when the labours of the apostle Paul among the Gentiles called such attention to their success that ' certain from James came down' to Antioch to examine for themselves and carry back a report to the mother church in Jerusalem. The epistle might thus be written shortly before the Council of Jerusalem — probably about the year 45. Such is the view of Neander, Schneckenburger, Theile, Thiersch, Huther, Davidson, and Alford. The objections of Wiesinger and Bleek admit of easy reply. Both afiirm that the interval supposed is too limited for such a growth of Christianity as this epistle implies. But we refer to the scene and re- sults of Pentecost^when the Dispersion assembled at the feast felt the moving power of the Divine Spirit, and went to their distant homes carrying the new religion in their hearts. Then, at the perse- cution after the martyrdom of Stephen, the mem- bers of tlie church went ' everywhere preaching the word;' or, should this expression be hmited by the previous clause ' throughout the regions of Judrea,' then they carried the gospel to the very frontiers ; and afterwards, it is affirmed (Acts xi. 19) that the same parties or others at the same period travelled into other countries 'preaching the word to none but unto the Jews only.' It would be rash to affirm that Phenice, Cyprus, and Antioch were the only places so visited, for they are mentioned to account for the mission of Barnabas and the introduction of Paul into the scene of active service. The meeting of the churches for worship in places fitted up for the purpose, ii. 2, their being called by the KaXbv huofxa, and their having a bench of office-bearers, are tokens of an organization which could surely be set up within the space of twenty years. The same space is sufficient too for the development of such errors in doctrine and practice as are here re- buked, for some of them have their root in human nature, and others of them had a propitious soil in Jewish temperament and education. They might be called by the 'good name' without being desig- nated by the special term coined and applied first at Antioch ; and separate places of worship, with appointed presbyters or elders, were the result of secession from the synagogue and the natural imitation of its mode of government, both in name and jurisdiction. But the great objection advanced by Hug, Wiesinger, Bleek, and others, is, that the discus- sion in this epistle on the relation of faith and works presupposes, on the part of the writer, an acquaintance with the Pauline doctrine of justifica- tion as found both in Romans and Galatians. That there is some correspondence of phrase is evident not only in the use of the terms Tr/crrts, ^pya, SiKaiouadaL, but in the special diction — ej ^pywf iSiKaLwOi] — SiKatovTai Kal ovk ck Tri'crrews — compared with Rom. iii. 20; v. I; Gal. ii. 16, etc. ; and the conclusion is that James wrote, not directly indeed in antagonism to Paul, as some insinuate, but to correct Antinomian perversions of his distinctive doctrine. Now, not to answer in the meantime that the antagonism is apparent and not real, it may be said that surely the doctrine expressed by the terms faith and works was not first intro- duced by the apostle of the Gentiles. Wherever the gospel was proclaimed those terms must have found some place in the proclamation, for the grand and characteristic doctrine was faith in Clirist, the belief that Jesus was the promised Messiah, the Redeemer who had appeared in the fulness of the times. The sermon of Peter at Pentecost inculcates that faith in his Messiahship which all the house of Israel ought to possess, and faith in His name wrought a miracle at the 'gate Beautiful.' Immediately afterwards the church is called ' the multitude of them who believed.' Remission of sins through faith was the point of Peter's preaching to Cornelius. Our Lord Himself insists on faith as the one means of life. If the gospel were faithfully presented, if its distinctive character were fully brought out, then faith must have been the burden of the message ; and as faith in itself could not be easily defined, it might be illustrated from its natural contrast with works. So that this nomenclature of faith and works, so far from being peculiar to Paul, must have been as old as the gospel, and as widely known as the publication of it. What should hinder James therefore from using these familiar terms in writing to the believers of the Dispersion, who could not enjoy his personal and more syste- matic teaching ? What then is the teaching of this epistle ? Many attempts have been made, as the phrase is, to liarmonise Paul and James ; but into a history of such attempts we cannot enter. Suffice it to say, some hold that there are two justifications spoken of, a former and latter, or that Paul speaks of justification before God, and James of justification to one's own heart, or before men — the view of very many. Others, like Bishop O'Brien {Nature and Efftxis of Faith, p. 517, sec. ed.), imagine that faith is used in two different senses by the two apostles. Others, as Knapp, argue that the term 'works' is employed by them with very different meanings ; while others follow Bishop Bull, who, in his famous ' Hannonia,' adopts a theory so decidedly anti-Pauline as to hold that faith is not a single Christian grace, but stands for the ' whole body of Christian graces, or a life accord- ing to the gospel ; ' nay, that faith fer sc, so far from being the instrument of justification, no more justifies than charity, nay, may actually dwell in an ungodly and unjustified heart. The Bishop more- over does not attempt to bring James, whose allu- sion to the doctrine is only brief and incidental, into harmony with Paul, who has fully discussed it in formal and frequent arguments, but he labours to bring Paul into harmony with James. See on this subject Knapp, Scripta, p. 5 1 1 ; Reuss, T/u'ologie, ii. p. 524 ; Hofmann, Schriftbeweis, i. p. 639 ; Wardlaw's Sermons ; Wood's Theology, vol. ii. p. 408 ; Watson's Institutes, vol. ii. 614 ; Lechler, das Apostol, und nachajbostol. Zeitalter, p. 163. JAMES, EPISTLE OF 463 JAMES, EPISTLE OF Now, first of all, it may be said with ^lichaelis, ' no man whose object was merely to prevent the doctrine of another from being falsely under- stood would express himself in such a manner that his readers might suppose he meant to combat the doctrine itself The statements of the two writers are independent, and apparent discrepancy arises from difference in the point of view of each of them. The works which Paul sets aside as a means of justification are such external compliances with the law as are valueless in themselves (Philip, iii. 2-6) ; the works which James commends are the fruit of inner renovation and life. Works prior to faith, and superseding it or forming a barrier to the possession of it, are reprobated by the one ; works springing out of faith, and embodying its living power, are enjoined by the other. The former deals with Jewish self-righteousness, and strips it of all pretension, that it may be argued or wooed into faith ; the latter deals with the self-styled faith of Jewish indifference, that it may be shaken off and that spiritual activity may be developed. For a dead faith is no faith, and is unworthy of the name ; wherever faith exists it must of ne- cessity prove and put forth its energy. A barren faith differs from true faith, just as a mere cheap wish differs from genuine beneficence, ii. 14-17. Abraham was justified by works, those works being the results of a faith which he had long pos- sessed— for the sacrifice of Isaac was the crown- ing realization of the divme statement, ' Abraham believed in God.' In and through that faith he had been justified, yet by works his faith was per- fected— that is, not merely was its genuineness de- monstrated, but in this act of obedience to the Divine will, and by means of it, his faith reached its climax — lose into completeness. The faith which does not sanctify can have had no power to justify — the faith which does not make us righteous cannot have availed to have us pronounced right- eous. Similar is the illustration from the history of Rahab. The faith which James declares to be no faith — for it has no fruits — is a mere change of opinion or of party without change of heart ; and in the case of those whom he addressed was a belief that Jesus was the promised Messiah, but a belief weakened and neutralized by traditional preposses- sions, as if the mere addition of this article to their national creed sufficed of itself to secure their sal- vation. Contents. — The errors and sins against which James warns his readers are such as arose out of their situation. Perfection — TeXeioTrjs is a pro- minent idea, and r^Xeios is a frequent epithet — the ' perfect work ' of patience, the ' perfect ' gift of God, the ' perfect law ' of liberty or the new covenant, faith 'made perfect,' and the tongue-governing man, is a ' perfect man.' He writes from a knowledge of their circumstances, does not set before them an ethical system for their leisurely study, but selects the vices of opinion and life to which their circumstances so markedly and so naturally exposed them. Patience is a primary inculcation, it being essential to that perfection which is his central thought. Trials develop pa- tience, and such evils as produce trials are not to be ascribed in a spirit of fatalism to God. Spiritual life is enjoyed by believers, and is fostered by the reception, and specially by the doing, of the word ; and true religious service is unworldly and disinte- rested beneficence. Partial preferences are for- bidden by the royal law — faith without works is dead — tongue and temper are to be under special guard, and under the control of wisdom — the de- ceits of casuistry are to be eschewed — contentious covetousness is to be avoided as one of the works of the devil, along with censorious pride. Rich op- pressors are denounced, and patience is enjoined on all ; the fitting exercises in times of gladness and of sickness are prescribed; the efficacy of prayer is extolled and exemplified ; while the conclusion animates his readers to do for others what he has been doing for them — to convert them 'from the error of their way' (see Stanley's Sernwns and Es- says on the Apostolic Age, p. 297). The epistle contains no allusion to the cardinal doctrines of Christianity, though they are implied. It was not the writer's object either to discuss or defend them. It would be unwarranted, on that account, to say that Christianity had not penetrated his own spiri- tual life, or that he was only in a transition state be- tween Judaism and Christianity. He might not, in- deed, have the free and unnational views of Paul in presenting the gospel. But a true Christianity is implied, and his immediate work lay in enforcing certain Christian duties, which he does in the style of the Master himself. Style and Lantiiiage. — The similarity of this epistle in tone and form to the Sermon on the Mount has often been remarked. In the spirit of the great Teacher, he sharply reprobates all exter- nalism, all selfishness, inconsistency, worldliness, ostentation, self-deception, and hypocrisy. Thus in the first chapter as a sample : — comp. i. 2, Matt. v. 10-12; i. 4, Matt. v. 48; i. 5, Matt, vii. 7 ; i. 9, Matt. v. 3 ; i. 20, Matt. v. 22, etc. The epistle, in short, is a long and earnest illus- tration of the final warning given by our Lord in the figures of building on the rock and build- ing on the sand. The composition is the abrupt and stern utterance of an earnest, practical soul — a rapid series of censures and counsels — not entirely disconnected, but generally suggested by some inner link of association. Often a general law is epigrammatically laid down, while a peculiar sin is reprobated or a peculiar virtue enforced — or a principle is announced in the application of it. The style is vigorous — full of imperatives so solemn and categorical as to dispel all idea of resistance or compromise, and of interrogations so pointed that they carry their answer with them. It is also marked by epithets so bold and forcible that they give freshness and colour to the diction. The clauses have a rhetorical beauty and power, and as in men of fervent oratorical temperament, the words often fall into rythmical order, while the thoughts occasionally blossom into poetry. An accidental hexameter is found in i. 17 [provided it be lawful to make the last syllable of oiiris long]. The Greek is remarkably pure, and it is difficult to account for this comparative purity. Hegesippus, as quoted by Eusebius, says that James's believing brethren desired him to address the crowds as- sembled at the Passover ; for there were brought together — xacrat aX (pvXal fxera Kal rCiv idvwv — and Greek must have been the language employed. It is therefore quite preposterous on the part of Bol- ten, Bertholdt, and Schott to suspect that the Greek of this epistle is a translation from an Arameeasi. original. Resemblances have sometimes been traced between this epistle and the first epistle of Peter, and these may be accounted for by the fact JANNES AND TAMBRES 464 JANOHAII that both authors are somewhat similarly circum- stanced in relation to their readers. But Hug's and Bleek's inference is a rash one — that Peter must have read the epistle of James. In a word, tlie epistle of James is a noble protest against laxity of morals — against supine ana easy acquiescence in the truths of the Gospel \vithout feeling their power or acting under their influence, while it pre- sents such etiiical lessons as the church, placed in multiple relations to a world of sense and trial, has ever need of to animate and sustain it in its pro- gress toward perfection. Or as Calvin says. Nihil continet Christi apostolo indignum, multiplici vero doctrina scatet, cujus utilitas ad omnes Christianje vitEe partes late patet. Among special commen- taries on James may be noted — Althamar, Com- ment., 1527; Baumgarten, ^;«A'^., 1750 ; Semler, Paraphras. 1781 ; Hensler, Der Brief Jac. iibcrs. und Aiisleg., 1801 ; Sch\.\\iQi,s, Episi. jfacobi expla- nata, 1824; Gebser, Der Brief Jac. iibers. underkl., 1828; Schneckenburger, ^««<'Az/'. ad epistolamjac. perpciua, 1832 ; Theile, Commentarius in Epist. Jacobi, 1833 ; Kern, Der Brief Jac. tintersiicht und erkldrt, 1838 ; Cellarier, Etude ct Commentaire S2cr EEpitre de St. Jacques, 1850 ; Wiesinger, Der Brief des Jacobus, 1854; Huther,do., 1858; and the more practical expositions of Mayer, Manton, Stier, Jacobi, Neander, and Draseke. — ^J. E. JANNES AND JAMBRES ^\avvri% koX 'la/x- ^prjs), two of the Egyptian magicians who at- tempted by their enchantments (D''£37, occtdtce artes, Gesenius) to counteract the influence on Pharaoh's mind of the miracles wrought by Moses. Their names occur nowhere in the Hebrew Scrip- tures, and only once in the N. T. (2 Tim. iii. S). The Apostle Paul became acquainted with them, most probably, from an ancient Jewish tradition, or, as Theodoret expi-esses it, ' from the unwritten teaching of the Jews' (ttJs dypd(pov tuv ^lovSaMv SidaaKaXlas). They are found frequently in the Talmudical and Rabbinical writings, but with some variations. Thus, for Jannes we meet with D'^y, N:nV, '•jnV, "'JJ\1\ DIJV. Of these, the three last are forms of the Hebrew pHI'', which has led to the supposition that ^lavuTJs is a contracted form of the Greek 'Iwdvvrjs. Some critics consider that these names were of Egyptian origin, and, in that case, the Jewish writers must have been misled by a similarity of sound to adopt the forms above- mentioned. For Jambres we find N"IDD, ''"IDD, D''■|nD^ DnnOV, and in the Shalsheleth Hakka- bala the two names are given "IX''D'1"HDX1 "'JXV, i. e., Johannes and Ambrosius ! The Targum of Jonathan inserts them in Exod. vii. 11. The same writer also gives as a reason for Pharaoh's edict for the destruction of the Israelitish male children, that ' this monarch had a dream in which the land of Egypt appeared in one scale and a lamb in another ; that on awakening he sought for its in- terpretation from his wise men ; whereupon Jannes and Jambres (D''1I1D''1 D''J'') said — ' A son is to be born in the congregation of Israel who will desolate the whole land of Egypt.' Several of the Jewish writers speak of Jannes and Jambres as the two sons of Balaam, and assert that they were the youths Ciyj, servants, A. V.) who went with him to the king of Moab (Num. xxii. 22). The Pytha- gorean philosopher Numenius mentions these per- sons in a passage preserved by Eusebius {pt-icp. Evan^, ix. 8), and by Origen (r. Cels. it. p. 198. ed. Spencer) ; also Pliny {^Hist. Nat. xxx. l). There was an ancient apocryphal writing entitled Jannes and Mainbres, which is referred to by Ori- gen {in Matt. Comment, sec. 117 ; Opera, v. 29), and by Ambrosiaster, or Hilary the Deacon : it was condemned by Pope Gelasius (Wetstenii Nov. Test. Gnvc. ii. 362 ; Buxtorf, Lex. Talm. Rabb. col. 945 ; Lightfoot's Sermon on Jannes and Jambres; Works, vii. 89 ; Ertcbkin, or Miscellanies, ch. xxiv. ; Works, iv. 33 ; Lardner's Credibility, pt. ii., ch. 35 ; Works, vii. 381.) — ^J. E. R. [Mr. R. S. Poole (Smith's Dictionary i. 928) traces Jannes to the Eg)'ptian Aci7i, pronounced Ia7i, which he shews to have been a proper name in use among the Egyptians. This supports the belief that the names given by Paul are the real names of the parties referred to. For Jambres, however, or, as it is in some codices, Mambres, no satisfac- tory Egyptian equivalent has been found ; all that can be said is that the termination is the Grecised form of Ra, ' sun,' a frequent ending of compound words in Egyptian, as ex. gr. Men-kaw-ra, Mec- JANOAH (niy, rest; 'Awcix ; Alex, ''\a.vihx; Jduoc), a town of Northern Palestine, situated ap- parently between Abel-beth-Maachah and Kedesh, and within the boundaries of Naphtali. It was taken, with several other cities, on the first invasion of Palestine by Tiglath-Pileser, king of Assyria (2 Kings XV. 29). It is mentioned by Eusebius, but he strangely confounds it with Janohah, a town of Ephraim ; and in this he is followed by Gesenius and others {Onomast. s. v. Janon : Gesenius, The- saurus, s. v.) The site of Janoah has not been identified. The modern village of Hunin, which stands on the brow of a mountain between Abel and Kedesh, and which contains the massive ruinj of a large and strong castle, would answer to the situation, and the names Hunin and Janoah^ though apparently so unlike, have some slight radical affinity ( ,y,:,s>-, TlJ* : for a description of Hunin, se.e Handbook for S. and P., 444). — J. L. P. JANOHAH (nmr, the same as Hir with n local ; 'lafw/cd; Alex. 'lavii; Janoe), a town on the north-eastern border of Ephraim, and conse- quently in or near the Jordan valley (Josh. xvi. 6, 7). It is only once mentioned in Scripture ; but Eusebius and Jerome state that in their time it was still a village in the district of Acrabatane, twelve miles east of Neapolis, the ancient Sichem. Eu- sebius calls it 'la^ci {Ono7?tast. s. v. Janon). About three and a half hours (12 miles) east by south of Nabulus, stands the little village of Yati/ln ; situated in a vale which descends the eastern slope of the mountains of Ephraim to the Jordan. The village is now mostly in ruins, but it has a few houses inhabited, and its ancient re- mains ' are extensive and interesting. Entire houses and walls are still existing, but covered with immense heaps of earth and rubbish. The dwellings of the present inhabitants are built upon and between the houses of the ancient Janohah ' (Van de Velde, Travels, ii. 303). There can be no doubt that this is the Janon of Jerome, and the Janohah of the Bible. As an example of the mir-ute accuracy of Joshua's topography, it may be remarked that he states, the border of Ephraim ' went down from Janohah to Ataroth.' Janohah JAPHtTH 4G5 JAPIIETH being situated on the side of the mountain range, the border 'went down' to Ataroth, which lay in the valley of the Jordan. About a mile up the vale of Janohah is a little fountain, and on a hill above it the prostrate ruins of another ancient town, which is now called Khirbet YanCen, ' ruined Yanun' (Robinson, B. K., iii. 297).— J. L. P. JAPHETH (na^; 'Id0e6i; Vulg. Japheth), one of the three sons of Noah, of whom ' the whole earth was overspread' (Gen. ix. 19). It is uncer- tain whether he was the eldest or the second son. When the three are mentioned together, the order invariably is Shem, Ham, and Japheth, and it would be most natural to suppose that they are mentioned in the order of primogeniture. It is clear that Ham was younger than Shem, but it is not absolutely necessary to suppose from Gen. ix. 24 that he was \\vt youngest of the three. Such, however, has been the general supposition, and Josephus writes them in the order Shem, Japheth, Ham {Antiq. i. 4. i). Nothing can be said in favc^ir of Japheth being the eldest son ; for the ex- pression in Gen. x. 21, 'unto Shem, the brother of Japheth the elder,' may, and probably does mean, ' the elder brother of Japheth' (taking pna with ins), and not as the LXX., Symmachus, and Eng. Ver. take it, aSeXipui 'ld(ped tou fiel^ovos. There are, indeed, two arguments against this — I. that Japheth is placed Jirst in the genealogy ; and 2. that in Gen. v. 32 Noah is said to have be- gotten sons in his 500th year, one hundred years before the deluge (vi. 11), whereas in xi. 10, Shem becomes father of Arphaxad, tiuo years after the deluge, when he is lOO years old ; whence it is in- ferred that Shem must have been born in the 502d year of Noah, and that Japheth must have been the eldest son. But these arguments are not con- clusive. Japheth is placed first in the genealogy (Gen. X.) in order that the thread of the narrative, which continues in the line of Shetn, may not be broken ; and in Gen. v. 32, since Noah could not have had three sons born in one year, 500 is obviously a round number for 502 ; so that we conclude unhesitatingly that yapheth was NoaJis yoiingest son (Rosenmiiller, Schol. ad Gen. x. 21). This conclusion is important, inasmuch as it best agrees with the ethnological and historical signifi- cance of the name Japheth. 2. The name appears to be derived from njlQ, ' to extend,' in Gen. ix. 27. But as T\tf7 riQi is one of those very numerous instances of parono- masia which so strongly characterises the Hebrew writings (cf. Gen. xlviii. 22; Mic. vii. 12; Jer. i. II ; Is. xxi. II, etc.), we may perhaps consider that no derivation is there intended (das Wortspiel; Ewald, Gesch. d. Volk. Isr. i. 373) ; and in that case, although no obvious derivation suggests itself, the name may be referred to nB^, 'pulcher fuit,'* and may contain an allusion to the beauty of the Japhetic race (Ewald, I.e.; Gesenius, s. v., Thes. iii. * This derivation was suggested by Jonathan ; Aben Ezra calls it however nC NP; ' interpretatio minime pulchra ;' on what grounds is not clear. Fuller, Miscell. Sac?: , ii. 4 ; Rosenmiiller ad Gen. ix. 37. vol- II. p. 1 139). This is the less milikely since Ham means ' hot,' and Phut and Lubim are names which contain a reference to the darkness of those races. It is clear that throughout the famous ethnographi- cal chart of Gen. x., and perhaps elsewhere in the Bible, the names are rather ethnic and allusive than individual. Unless — of which we have no hint — names were bestowed by a spirit of prophecy in the earliest infancy, it is obvious that in many in- stances the name by which the founders of families were afterwards known, were names suggested by the subsequent fortunes of themselves or their de- scendants. The name Japheth does not occur again in the Bible, but is found as- the designation of a province, in Judith ii. 25. 3. Of the personal history of Japheth we know nothing beyond the single incident narrated in Gen. ix. 23, in which Japheth seems to. have acted upon the suggestion of his elder brother Shem. and therefore only receives the blessing of temporal prosperity, not the loftier privilege of religious truth. If, broadly and generally, we regard Shem as the direct ancestor of the Shemites, and Japheth as the intended representative of the chief Arian nations, this passage shews a marvellous insight into the destinies of those great races, as well as into the fact that reverence, filial piety, and the purity of heart and eye are the main foundations on which the greatness of those mighty civilized races has been built up. The blessing itself re- ceived ample historical fulfilment in the extension of Japheth's dominions into the territories of the vShemites, and the participation of the Japhetida in the religious privileges of their kinsmen of the elder branch. 4. In Gen. x. seven sons are ascribed to Japheth • — Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, Tiras. For the significance of these names, as well as of those attributed to their sons, see the separate articles upon them. All that we need here observe is that they are intended to include all the non- Semitic and non-Hamitic nations known to the jfcwSy and that generally Japheth stands for the nations north of Palestine,, as Ham for those to the south, Palestine itself being re- garded as a 'navel of the earth' (Ezek. v. 5; Ewald, Gesch. i. 373). Among the most import- ant Japhetic nations are the Bactrians (Gomer), the Scythians (Magog), the Medes (Madai), the Thracians (Tiras), and the Greek (Javan). 5. There are numerous Oriental legends about Japheth. According to Mohammedan writers he was the eldest son of Noah, who gave him a stone (called Giude Tasch and Seuk Jede, long pre- served in the country of the Mogul), upon which was inscribed the name of God, and which enabled him to cause rain at pleasure. They call him Aboultierk, and ascribe to him eleven sons, among whom are Sin, father of the Chinese, Turk of the Turks, and Ros of the Russians — nations wholly unknown to the ancient Hebrews. Tliey ascribe to his sons great wisdom, but say that no pi'ophet was ever born among them (Weil, Biblische Legen- den, viii. 46). The resemblance of Japheth with the Greek ^Idireros, whether fortuitous or not, is highly remarkable ; but the attempts of Bochart, Huet, and others, to identify Japheth with Nep- tune (Calmet's Diet. Fra,s,m. xix., xx.), have little to rest upon (Bochart, Phaleg. iii. I ; D'Herbelot, Bibl. Orient, ii. 281 ; Hottinger, Hist. Orient., p> 37 ; Buttmann Mythol. i. 222, etc.)— F. W. F. 1 H JAPHETH B. ALI HA-LEVI 466 JAREB JAPHETH B. Ali Ha-Levi cb]} ]3 DD'' "i t-l^n), of Bassra, called in Arabic Al>u Ali Hassan h. Ali al-Levi al-Bozrii Cil^^X 'h^ \1 |Dn "h^i 135< '|-^^;3PX)> a very eminent Karaite grammarian and commentator of the O. T. who flourished about 950-990, and who so distinguished himself through his literary labours that he obtained the honour- able appellation of isn^H no^nn, the great teacher, and a place among those who are mentioned in the Karaite prayer-book. Though his gigantic com- mentaries must have exercised great influence on the development of Biblical exegesis, as may be concluded from the fact that Ibn Ezra had them constantly before him when writing his expositions of the O. T., and that he quotes them with the greatest respect, yet they have not as yet been pub- lished, and we have still only the fragments which Ibn Ezra gives us. The MSS. of these commen- taries, which consist of twenty large volumes, are in Paris and in Leyden. The eminent Orientalist IMunk brought in 1841 from Egypt to the royal library at Paris, eleven volumes, five of which are on Genesis, and many sections of Exodus, Leviti- cus, and Numbers ; two volumes are on the Psalms, one is on Proverbs, and one on the Five Megilloth. The commentaries, which are in Arabic, are pre- ceded by the Hebrew text, and an Arabic transla- tion. The indefatigable Pinsker has examined twenty volumes of these commentaries and made extracts from them (comp. Jost, Israelifisc/ie Anna- len, Frankfort-on-the-Maine 1841, p. 76; Barges, Rabbi Japhet ben Heli Bassore7isis Karaite ifi psal. Comme7itarii Prefatio,\Zdfi; Pinsker, Lickide Kad- inoniot, Vienna 1863, p. 169, supplement, p. 181, etc. ; Graetz, Geschichte der Jitden, vol. v. , Magde- burg i860, p. 342). — C. D. G. JAPHETH II., B. Said, a descendant of the foregoing writer, flourished about 1 160-1200. Be- sides the celebrated work in defence of Karaism, entitled Ha-Atakat Ha-Tora, he wrote commen- taries on the Pentateuch and other books of the O. T. Pinsker supposes, and not without reason, that this is the Japheth whom the Karaites describe as the Rabbi of Ibn Ezra, and has shewn that Ibn Ezra's quotations from the commentary on Exod. iv. 20; viii. 13; ix. 16; x. 5, 21, belong to this Japheth, aiid not the former. These commentaries are still in MS., both in the Paris and Leyden libraries (comp. Pinsker, Lichite Kadmo7iiot, Vienna i860, p. 222, ff., and 185, ff., supple- ment; Graetz, Geschichte der Juden, vol. vi., Leipzig 1861, p. 305, ff.)— C. D. G. JAPHIA (S;''S^^, 'splendid;' tJ?V Besides, the article is prefixed to 1K^\ IV^il. Ilgen supposes that the phrase means dock of dexterity or valour, because the book con- sisted of poems celebrating examples of dexterity and every warlike virtue of the time, in the same way as the first book of a celebrated Arabic anthology containing poems in praise of heroic deeds, is en- titled i^L*,-^, Hamasa, i. e., warlike virtue, valour. Whatever may have been the origin of the title, there is little doubt that the book was a poetical anthology, or a collection of poetical pieces. As to the time of its origin we are hardly able to ascer- tain it with probability. David's lamentation over Saul and Jonathan was contained in it ; and per- haps the collection was not begun earlier than his reign. It may have been enlarged with additions from time to time. Some of the fathers had singular opinions about the contents of the book. Thus Jerome apparently thought that it was identical with Genesis ; an opinion derived from the Jews [Comtnentar. in Esaiam xliv. 2, and in Ezech. cap. viii.) Others supposed that it included the Pentateuch, or rather that it was the book of the law. Such is the ex- planation of the Targum, with which agree Kimchi and Abarbanel. Theodoret conceived that the book of Joshua was an extract from that of Jashar, and that the author, fearing his assertion of the sun's standing still would not be credited, referred to the book itself as his authority for the miracle (QucBst. xiv. in fosuam, tom. i., 0pp. p. l). Rabbi Elieser supposed that the book was the same as Deuteronomy ; R. Samuel ben Nachman identified it with tlie book of Judges. Other opinions are enumerated by Wolf {Bibliotheca He- brcBa, ii. p. 219, et seq.), and Abicht [Dissei'tatio de libra Recti, p. 5, etc.) The old supposition that the book contained a treatise on archeiy is justly exploded at the present day. The words of 2 Sam. i. 18, ' Also he bade them teach the children of Israel the bow,' mean 'the bow-song,' i. e., a poem in praise of Jona- than's bow, belonging to the book of Jashar. An ancient mode of citing a document consisted in referring to some particular word in it, such as the bow (i. 22). The book of Jashar has attracted attention be- cause it is appealed to in connection with the ac- count of the sun and moon standing still. The compiler of the book of Joshua refers to it as con- taining a record of the miracle in question. It is therefore impossible to do justice to our subject without entering into an interpretation of the won- derful phenomenon on which so much ingenuity has been wasted. The mis-spent time which has been devoted to the passage in Joshua makes a critic sad indeed. Instead of looking at the words in their natural and obvious sense, men have been led away by their adlierence to the letter into re- condite, foolish, and absurd conjectures. One thing is a key to the right interpretation, viz., that the passage recording the miracle is a quotation from the poetical book of Jashar. The only diffi- culty is to discover where the quotation begins and ends. All must allow that the words of the poeti- cal anthology are found in — Sun, stand thou still upon Gibeon, And thou, moon, in the valley of Ajalcn. And the sun stood still, And the moon stayed, Till the people had avenged themselves Upon their enemies. It is not easy, however, to say whether the quota- tion extends farther than this, and includes tlie following : — So the sun stood still In the midst of heaven, And hasted not to go down About a whole day. And there was no day like that Before it or after it. That the Lord hearkened Unto the voice of a man, For the Lord fought for Israel. And Joshua returned. And all Israel with him, Unto the camp, to Gilgal. The point is, whether the question of the histo- rian, ' Is not this written in the book of Jasher?' terminates the quotation by stating whence it is taken ; or whether the citation does not proceed to the end of the 15th verse, after this insei-ted notice. We are inclined to think that the quotation in- cluded vers. 12-15. The strongest objection to the view in question is, that the statement of its being taken from the book of Jashar is thus made to stand in the middle of the passage quoted, instead of at the beginning or end, as in Num. xxi. 14, 27. But Keil replies that the cases are not analogous ; for that the references to sources at the end of the biographies of the kings of Israel are not appended to verbal extracts from documents ; and that the cited work in Num. xxi. 14, 27, as well as 2 Sam. i. 18, though named before the excerpts, is inter- woven with the historical narrative itself. Another objection is, that part of the quotation is thus made to consist of prose ; for when it is granted that the second half of the 13th and the 14th verses are poetical, the 15th verse still remains. But perhaps the book of Jashar had some prose interwoven with its poetical pieces (see Davidson's Introduction to the O. T., vol. i. p. 431, et seq.) If this explanation be correct, we have no need to resort to other interpretations. Let us glance at the principal ones, though they are now of merely historical interest. I. Of those who take the account of the miracle literally, some believe that the sun revolved round the earth, and was stayed in his course. Rejecting the diurnal motion of the earth as inconsistent with Scripture, they reject the Copernican system. One should have thought that this view prevailed among Roman Catholics only. Yet Protestants also held it in the 1 8th century. Galileo's astronomy had not penetrated their unscientific minds, which clung to the literal, in opposition to enlightened, inter- pretation. Others have explained the miracle in accordance with the true doctrine of the earth's motion, taking the language in a popular and opti- cal sense, and believing that the earth stood still at the command of Joshua, not the sun. One com- mentator takes a singular view of the passage, ex- ]3laining it in accordance with true science, as he JASHER 469 JASHER thinks : — 'Joshua's mode of expression evidently considers the sun as the great ruler or master in the system, and all the planets moving in their re- spective orbits at his command. He, therefore, desires him in the name and by the authoiity of his Creator to suspend his mandate with respect to the earth's motion, and that of its satellite the moon. Had he said ea7-th stand thou still, it could not have obeyed him. Instead of doing so, he speaks to the sun, the cause of all these motions,' etc. (A. Clarke.) The strained, erroneous charac- ter of this explanation is apparent. 2. Spinoza suggested that the miracle was effected by refraction, causing the sun to appear above the horizon after its setting, or by such atmospherical phenomena as produced light enough to enable Joshua to pursue his enemies ( Tractatus theologico- Miticiis, cap. ii., 0pp. ed. Paulus, vol. ii. p. iSo). Thus the words sun and moon are taken to mean nothing more than the solar and limar rays, not the bodies themselves. Maimonides seems to have rejected the idea of a miracle, for he writes that the phrase ' as an entire day,' denotes a very long day, as if the historian had said that the day was to them in Gibeon like a great and long day in summer [Afore Nevochiin, translated by Buxtorf, part ii. xxxv. p. 292). His opinion was followed by Grotius and others. Even Jahn resolved the address of Joshua into a bold poetical figure {Ehileitung in die gottlichen Biicher des alten Bundes,\\. p. 176). Hengstenberg him- self wrote an able article in the Evaiigelische Kir- ckenzeitu7tg for November 1832, pointing out the true explanation. This was translated in the Atne- rican Biblical Repository for 1833, which jour- nal had a good article in 1845 from the pen of Mr. Hopkins. One would have thought that these writers must have established the right exegesis of the passages ; especially as Keil took the same view in his Com- mentary on Joshua. But it was not so. There are some who must have a real miracle here, and who, unless sun and moon stand still, fear lest Christi- anity should be destroyed. Hence it continues to be asserted in books that there was a miracle, and that the sacred historian expressly records the event as such. Its very object is also explained, viz., to contribute to the effectual conquest of the idola- trous heathen nations who worshipped the sun and moon. But Deborah sings in her hymn of grati- tude (Judg. v.), 'The stars in their courses fought against Sisera:' must this be taken literally, and not rather as a poetical hyperbole? It is only necessary to enter into the spirit of the poetry to take Joshua's words as the language of impassioned desire. The absurd lengths to which some will go in upholding the idea of a miracle in the passage before us, is remarkably shewn by the following, in a popular English book on the Bible : ' An in- genious French philosopher, who has consecrated his geological researches to the elucidation and de- fence of the sacred volume, has endeavoured to shew that the double day in Palestine, caused by the miracle in Josh, x., must have produced a double night in Europe. He considers that the double night so frequently mentioned by the Latin poets, and connected with the birth of Hercules, was identical with this miracle, which is thus col- laterally confirmed by the testimony of ancient pro- fane writers.' Chaubard, Elemens de Geologie, pp. 321-327. Under the name Book ofjasher, two rabbinical works exist. One was written by Jacob ben Meir, or R. Tam, who died in 1171, and contains a treatise on Jewish ritual questions. It was pub- lished at Cracow in 1586, 4to, and again at Vienna iSii, but incorrectly. No translation of it was ever made. The second book was written in Spain and published at Venice 1625, at Cracow 1628, and at Prague 1668. It contains the histories of the Pentateuch, Joshua, and Judges, and inter- mixes many fabulous things. The preface itself relates fictions about Sidrus one of Titus's officers finding the work in a palace when Jerusalem was destroyed, where an old man was shut up who had many Hebrew books, among others, the book of Jasher, which was taken to Spain and preserved there, and thence to Naples, where it was printed. A German version of it, with additions, was pub- lished by R. Jacob at Frankfort-on-the-Main, 1674, 8vo, with the title ^C^"|'1 Dri, perfect and right. T t: 1 In 1 75 1 was published ' The Book ofjashar, with testimonies and notes explanatory of the text, to which is prefixed various readings. Translated into English from Hebrew by Alcuin of Britain, whc went a pilgrimage into the Holy Land,' 4to. This is a forgery. The preface, purporting to be written by Alcuin, contains an account of the finding of the book in MS. at Gazna in Persia, and the way in which it was translated. Having brought it to England, Alcuin says that he left it among other papers to a clergyman in Yorkshire. After two pages of various readings, the book itself follows, divided into thirty-seven chapters. Testimonies and notes are appended. This silly forgery was the production of Jacob Hive, a type-founder of Bristol. The editor states in a dedication at the beginning, that he bought the MS. at an auction in the north of England, and affirms that Wickliffe had written on the outside, ' I have read the book ofjasher twice over, and I much approve of it as a piece of great antiquity and curiosity, but I can- not assent that it should be made a part of the canon of Scripture.' It was repiinted at Bristol in 1829, 4to. In an advertisement prefixed, the editor says that since 1 751 the MS. was preserved with great care by a gentleman who gave it to him, and that the latter committed it to the press. He studiously omits to state that it had been printed in 1 75 1. Some have made a mistake in saying that there was another reprint in 1833 at London. A prospectus of a new edition was circulated by the Rev. C. R. Bond in that year, but no reprint fol- lowed. In 1840 there appeared at New York, in one volume 8vo, ' "l5J'">n "ISD, or the book of Jasher, referred to in Joshua and 2 Samuel, faithfully trans- lated from the original Hebrew into English. ' This professes to be a translation of the rabbinical book already noticed, which was printed at Venice in 1625. It has a preface by M. M. Noah, a trans- lator's preface, a translation of the Hebrew pre- face, and the printer's preface. The work itself contains ninety chapters. In the year 1854 appeared — fashar. Fragmenta archetypa carminum Hebraicortim in Masoretico Veteris Testamenti textu passitn tesselata, collegit, ordinavit, restituit, in tinum corpus redegit, Latine exkibuit, commentario ifistruxit Joannes Gul. Don- aldsott, S. Theologies doctor, 8vo. In this work the learned author maintained that the anthology JASHER 470 JASHUB called Jashar, in which the religious marrow of the O. T. is contained, was put together in the reign of Solomon, either by himself, or by his ad- vice. The critic undertook, therefore, to collect the scattered parts of the work, and restore them to their primitive order. In pursuance of this task, he distributed the book into seven parts, thus : Part i., shewing that man was made upright ("lE''')i but fell into sin by carnal wisdom, consisting of two fragments, viz. , a shorter Elohistic poem (Gen. i. 27, 28 ; vi. I, 2, 4, 5 ; viii. 21 ; vi. 6, 3) ; and a longer Jehovistic fragment (Gen. ii. 7-9, 15-25 ; iii. 1-19, 21, 23, 24). Part ii., shewing how the descendants of Abraham, as tipright (D''"ltJ'^)) are adopted into the number of the sons of God, and the neighbouring nations, Cainites, Ishmaelites, Canaanites, and Edomites are rejected, consists of four fragments, viz., the rejection of the Hamites and Canaanites in general (Gen. ix. 18-27) ; the re- jection of the Cainites (iv. 2-8, 8-16) ; the rejection of the Hagarenes (xvi. 1-4, 15, 16; xvii. 16, 18- 26 ; xxi. 1-14, 20, 21); the rejection of the Edom- ites (xxiv. 32-34 ; xxvii. ) Part iii. shews how the pious Israelites, having escaped from Egypt, and spent forty years in the desert, after many vicissi- tudes of fortune, dedicate a temple to Jehovah, under the peaceful king Solomon, in a land of tranquilhty (Gen. viii. 6-12). Part iv. contains di- vine laws to be observed by the upright people, and consists of three fragments, viz. , the ten precepts of probity (Deut. v. I-19); the marrow of the divine law (Deut. vi. 3-5; x. 12-22; xi. I-9) ; the inculcation of obedience (viii. 1-3 ; vi. 6-25). Part V. contains the benedictions and admonitions of the upright (Gen. xlix. ; Num. xxiii., xxiv. ; Deut. xxxii., xxxiii.) Part vi. contains the wonderful vic- tories and deliverances of the upright people, and consists of Exod. xv. 1-19 ; Josh. x. 12-13 ; Judg. v. 1-20. Part vii. Various poems respecting the rule of the good, and the prosperity that characterised the reigns of David and Solomon, viz., i Sam. ii. i- 10; 2 Sam. i. 17-27, 33, 34; xxiii. 1-7; Ps. xviii. I-51 ; 2 Sam. xxii. 1-51 ; Ps. xlv. 1-18; Ix. 1-14 ; Ixviii. 1-36. It cannot be denied that the critic has shewn great ingenuity and constructive skill in elaborat- ing his theoiy. His commentaries on the indi- vidual fragments composing the parts often exhibit striking and just remarks, with a right percep- tion of the genius of some portions of the O. T. But we must pronounce the attempt a failure. The }eading positions are untenable. Donaldson's argu- ments are often weak and baseless. Most of the con- tents which he assigns to the book of Jashar never belonged to it ; such as the pieces of Genesis which he selects, etc. But it is needless to enter into a refutation of the hypothesis, ingeniously set forth in elegant Latin, and supported with considerable acuteness. Most of the book of Jashar cited in Joshua and 2d Samuel is lost It is veiy impro- bable that laws, such as those in Deut. vi., x., xi. ; or historical pieces like Gen. xvi. 1-4, ever belonged to it. And it is a most unfortunate conjecture that fo'^'^, in Gen. xlix. 10, is abridged from HOPE', or even if it were, that it furnishes a proof of the poem being written while Solornon was king (p. 27). We are persuaded that the critic gives great extension of meaning to the Hebrew word "Iti'"', in making it almost, if not altogether, an ap pellation of the Israelite people. When he as- sumes that it is contained in ?K"1ti*'', the notion is erroneous (p. 23). — S. D. "t : • JASHOBEAM (OyaC'^ ; Sept. 'leo-epaSd), son of Hachmoni, one of David's worthies, and the first named in the two lists which are given of them (2 Sam. xxiii. 8; I Chron. xi. 11). One of these texts is held to have suffered through the negligence of copyists, and as Jashobeam is not historically known, commentators have been much embarrassed in comparing them. The former attributes to him the defeat of 800, the latter of 300 Philistines ; and the question has been whether there is a mistake of figures in one of these ac- counts, or whether two different exploits are recorded. Further difficulties will appear in com- paring the two texts. We have assumed Jasho- beam to be intended in both ; but this is open to question. In Chronicles we read, ' Jashobeam, the Hachmonite, chief of the captains : he lifted up his spear against 300 men, slain by him at one time;' but in Samuel [margin], ' Josheb-bassebe t the Tachmonite, head of the three, Adino, of Ezni, who lifted up his spear against 800 men whom he slew.' That Jashobeam the Hachmon- ite, and Joseb-besheth the Tachmonite, are the same person is clear ; but may not Adino of Ezni, whose name forms the immediate antecedent of the exploit, which, as related here, constitutes the sole discrepancy between the two texts, be another person ? Many so explain it, and thus obtain a solution of the difficulty. But a further compari- son of the two verses will again suggest that the whole of the last cited must belong to Jashobeam ; for not only is the parallel incomplete, if we take the last clause from him and assign it to another, but in doing this we leave the ' chief among the captains' without an exploit, in a list which records some feat of eveiy hero. We incline, therefore, to the opinion of those who suppose that Jasho- beam, or Josheb-bassebet, was the title as chief, Adino the proper name, and Hachmonite the patronymic of the same person ; and the discre- pancy which thus remains, we account for, not on the supposition of different exploits, but of one of those corruptions of numbers of which several will be found in comparing the books of Chronicles with those of Samuel and Kings. [Eznite.] The exploit of breaking through the host of the Philistines to procure David a draught of water from the well of Bethlehem, is ascribed to the three chief heroes, and therefore to Jashobeam, who was the first of the three (2 Sam. xxiii. 13-17 ; I Chron. xi. 15-19). A Jashobeam is named among the Korhites who came to David at Ziklag (i Chron. xii. 6); but this could scarcely have been the same with the preceding. We also find a Jashobeam who commanded 24,000, and did duty in David's court in the month Nisan (i Chron. xxvii. 2). He was the son of Zabdiel ; if, therefore, he was the same as the first Jashobeam, his patronymic of ' the Hach- monite' must be referred to his race rather than to his immediate father. This seems hkely,— J. K. JASHUB (niE'' ; Sept. 'Iacroi5/3), the third son of Issachar, and the head of the family or clan oi I JASHUBI-LEHEM 471 JASON the Tashubites (Num. xxvi. 24; I Chron. vii. l). In tills last passage the textual reading is y^^, but there is a K'ri 2W'^- In the former passage the Samaritan has 2^V, but some copies have Qlt^* (see Kennicott, Bi'i. Heb. in loc.) In Gen. xlvi. 13 the name appears in the form of "y^ Job. As the two words have the same meaning, ' tlie returner ' (the one from 2'lJ^', the other from 3T> or 31 X ; Arab. \), the one may have been substi- tuted for the other by an oversight. Another person of this name is mentioned Ezra X. 29.— W. L. A. JASHUBI-LEHEM (nnip-Ut^V Returner to Lehem, i.e., Bet/ilehcm ; Sept. Kal airiaTp€\j/€v av- Tous), the last in the list of the sons of Shelah (i Chron. iv. 22). According to one Jewish tra- dition, as presented by the Targum, this was Boaz ; cut another, as given by Jerome (Qurrst. Heb. in Paralip.), represents the words as describing Naomi and Ruth who returned to Bethlehem. The latter tradition explains the whole verse thus : — ' Who made the swi to statid, that is, Elimelech, in whose time the sun stood because of those who acted de- ceitfully by the law, that by so great a miracle they might be converted to God ; this failing, a famine ensued, by which they were driven from their country. Men of a lie (Chozeba), that is, Mahlon and Chilion, called here Secure (Joash), and Flam- ing (Saraph) ; and who are styled princes 0/ Aloab because they married Moabite wives. T/iey who returned to Lehem are Naomi and Ruth; and these are said to be ancient words because they are re- corded in the book of Ruth. — W. L. A. JASON ('Ido-wi', the healer, from lacrdai, to heal), the equivalent of Jesus {'[rjaovs). This latter is a name of frequent occurrence in Josephus, and is the Greek form of Joshua or Jeshua, a contraction of Jehoshua (J?ti'in% ' whose help is Jehovah,' Gesen. ; ' God the Saviour,' Pearson On the Creed, art. ii. p. 129, seqJ) The names of Jason and Jesus each oc- cur twice in the list of the seventy- two elders who were sent to Ptolemy Philadelphus by Eleazar (Aris- teas. Hist. ap. Hody, p. 7). Another instance of the interchange of Greek and Hebrew names is in the case of Alcimus or Jacimus ('AX/ct/xos 6 /cat 'Id/cei^os, Joseph. Antiq. xii. 9. 7), which are equivalent to jakim, Jachin, and Eliakim. The Greek names in Josephus in connection with the Hebrew would seem to indicate that both lan- guages were used indiscriminately by the Jews (see Bell. Jud., V. 4. I, 2). 1. Jason, the Son of Eleazar ('Ido-wv vih% ''^Xio.la.pov., I Maccab. viii. 17 ; cf. 'Iijo-oOs wos "Lt-ph-x 'EXed^ap, Alex., Ecclus. 1. 27), was one of the ambassadors chosen by Judas Maccabseus, in conjunction with Eupolemus, and sent to Rome to make a league of amity and confederacy with the Romans, B.C. 161 (i Maccab. /. c. ; Joseph. A^ttiq. xii. ID. 6). 2. Jason, the Father of Antipater, who was sent by Jonathan, in conjunction with Nume- nius, the son of Antiochus, to Rome to renew the former treaty, is, in all probability, the same per- son as Jason, the son of Eleazar (i Maccab. xii. 16 ; xiv. 22). 3. Jason, of Gyrene, in Africa, was a Helle- nist Jew of the race of those Jews whom Ptolemy Soter sent into Eg)'pt (2 Maccab. i, ; Joseph. An- tiq. xii. I ; Prideaux, Connectiott, vol ii., p. 176). He wrote in five books the history of Judas Mac- cabteus and his brethren, and the principal transac- tions of the Jews during the reigns of Seleucus IV. Philopator, Antiochus IV. Epiphanes, and An- tiochus V. Eupator (B.C. 187-162), from which five books most of the second book of Maccabees is abridged. In all probability it was written in Greek, and from the fact of it including the wars under Antiochus V. Eupator, it must have been written after B.C. 162 [2 Maccabees.] The sources from which Jason obtained his information are unknown, and it is not certain when either he or his epito- miser lived. His history is contained in the few verses of the 2 Maccab. ii. 19-23 (cf. Winer Real- wdrterbuch, s. v. jfason). 4. Jason, the High-Priest, was the second son of Simon II., and the brother of Onias HI. His proper name was Jesus, but he had changed it to that of Jason ('I?;croDs ^Idaova 'iavrov ixerwvb- p-aaev, Joseph. Antiq. xii. 5. i). Shortly after the accession of Antiochus IV. Epiphanes, Jason offered to the king 440 talents of yearly tribute if he would invest him with the high-priesthood, to the exclusion of his elder brother. Josephus says that Onias III. was dead on the accession of Jason to the high-priesthood, and that Jason received this post in consequence of his nephew, Onias IV., the son of. Onias HI., being as yet an infant (Antiq. xii. 5. i). Jason also offered a further 150 talents for the license ' to set him up a place of exercise, and for the training up of youth in the fashions of the hea- then' (2 Maccab. iv. 7-9 ; Joseph. Antiq. xii. 5. i). This offer was immediately accepted by Antiochus, and Jason built a gymnasium at Jerusalem. The effect of this innovation was to produce a stronger tendency than ever for Greek fashions and heathen- ish manners, and they so increased under the super- intendence of the wicked Jason that the priests despised the Temple and ' hastened to be partakers of the unlawful allowance in the place of exercise, after the game of Discus [Discvs] called them forth' (2 Maccab. iv. 14). Some of the Jews even ' made themselves uncircumcised' that they might appear to be Greeks when they were naked (i Maccab. i. 15 ; Joseph. Antiq. xii. 5. l). At last, as was the custom of the cities who used to send embassies to Tyre in honour of Hercules (Curt, iv. 2 ; Polyb. Reliq. xxxi. 20, 12), Jason sent spe- cial messengers {Qewpom) from Jerusalem, who were the newly-elected citizens of Antioch ('Av- Ttoxets diras, cf. 2 Maccab. iv. 9), to carry three hundred drachms of silver to the sacrifice of that god. The money, however, contrary to the wish of the sender, was not used for the sacrifice of Her- cules, but reserved for making triremes, because the bearers of it did not think it proper (5ia rh p.7] KadriKeiv) to employ it for the sacrifice (2 Maccab. iv. 19, 20) [Hercules]. In B.C. 172 Jason also gave a festival to Antiochus when he visited Jeru- salem, Jason and the citizens leading him in by torchlight and with great shoutings (2 Maccab. iv. 22). Josephus mentions this visit, but says that it was an expedition against Jerusalem, and that Antiochus, upon obtaining possession of the city, slew many of the Jews, and plundered it of a great deal of money [Antiq. xii. 5. 3). The crafty Jason, however, soon found a yet more cunning kinsman, who removed him from his o.ffice in much the same manner as he had done with his brother Onias JASPER 472 JAVAN III. Menelaus, the son of Simon (Joseph. An- tig. xii. 5. I ; Simon's brother, 2 Maccab. iv. 23), governor of the Temple, having been sent by Jason to Antiochus, knew how through flattery, and by offering three hundred talents more than Jason, to gain the favour of the king. Antiochus immedi- ately gave him the office of high-priest, and Jason was forced to flee into the country of the Ammo- nites (2 Maccab. iv. 26) [Menelaus]. In b.c. 170 Antiochus, having undertaken his second expedition into Egypt, there was a rumour that he was dead, and Jason made an attack upon Jerusalem, and committed many atrocities. He was, however, forced again to flee into the country of the Ammo- nites (2 Maccab. v. 5-7). At length, being accused before Aretas, king of the Arabians, he was com- pelled ' to flee from city to city, pursued of all men, and being held in abomination as an open enemy of his country and countrymen,' and even- tually retired into Egypt (2 Maccab. v. 8). He afterwards retired to take refuge among the Lace- daemonians, ' thinking there to find succour by reason of his kindred' (2 Maccab. v. 9 ; cf l Mac- cab. xii. 7. 21 ; Joseph. Antiq. xii. 4. lO ; Pri- deaux, Cotinection, vol. ii., p. 140), and perished miserably ' in a strange land.' His body remained without burial, and he had ' none to mourn for him' (2 Maccab. v. 9, 10). 5. Jason of Thessaxonica was the host of Paul and Silas at that city. In consequence his house was assaulted by the Jews in order to seize the apostle, but not finding him, they dragged Jason and other brethren before the ruler of the city, who released them on security (Acts xvii. 5-9). He appears to have been the same as the Jason mentioned in Rom. xvi. 21 as one of the kinsmen of St. Paul, a-nd probably accompanied him from Thessalonica to Corinth. He was not one of those who accompanied the apostle into Asia, though Lightfoot conjectures that Jason and Secundus were the same person (Acts xx. 4). Alford says Secundus is altogether unknown (Acts, I.e.) According to tradition Jason was Bishop of Tarsus. (Fabric, Lux. Evattg., pp. 91, 92; Winer, Realwdrterbuch, s. v. yaso7i). — F. W. M. JASPER. [Yashpeh.] JASPIS, Gottfried Siegmund, a German theologian, was born at Meissen, April 8, 1766. He received his education there from 1779 till 1785, when he repaired to Leipzig, where he en- joyed the advantages of Morus's lectures. The influence of this teacher upon him was beneficial and lasting. In 1792 he became pastor at Piichau, and in 18 14 deacon of the Nicolaikirche in Leipzig, to which office he was recommended by Tittmann, Tzschirner and Goldhorn. He died at Leipzig, February 15, 1823. Jaspis is best known by his excellent Latin translation of the apostolic Epistles, Lipsice 1793-1795, and new ed. 1821, 8vo. His homiletic and polemical writings have passed into oblivion. He was a man of pure aims and cheer- ful piet}', a good scholar and preacher. — S. D. JATTIR (T'ri*, and -in\ ' height i' 'le^^p and AlKwfK, etc.; yether), an ancient Canaamtish town situated in the mountains of Judah, and assigned to the priests Qosli. xv. 48; xxi. 14). Its inha- bitants appear to have been friendly to David, for he sent them a present out of the spoils of Ziklag (I Sam. xxx. 27). After this time we hear no more of it in Scripture ; but Eusebius and Jerome describe it as ' a very large village, twenty miles distant from Eleutheropolis, in Darom, towards Malatha, inhabited wholly by Christians' {Ono- mast. s. v. Jether). Malatha, we know lay about twenty miles due south of Hebron. Between these two places, and twelve miles from the latter, stands the village of Attir, which, though the name is different ( -JLc> ^^^ c taking the place of the \ a very unusual change), is unquestionably identical with the ancient Jattir. It is situated on a 'height,' as the old name implies ; and grouped round it at the distance of a few miles are Socoh, Anab, and Eshtemoh, which are connected with it in Joshua's list (xv. 48-50; see Robinson, B. R., ii. 494; Wilson, Lands of the Bible, i. 353). — J. L. P. JAVAN (|V ; Sept. 'Iwi^a.-). I. The fourth in order of the sons of Japheth, and the father of Elishah, Tarshish, Kittim, and Dodanim (Gen. x. 2, 4). 2. In later books the designation of a place, which is coupled with Tarshish, Pul, Lud, Tubal, and ' the isles afar off,' as among the na- tions to which Israel should be scattered (Is. Ixvi. 19) ; and with Tubal and Meshech as carrying on traffic with the Tyrians, and especially as supply- ing them with slaves (Ezek. xxvii. 13). This ren- ders it probable that Javan was the name given by the Hebrews to Greece, with its dependencies ; and this rises to certainty when we find the term employed to designate the Macedonian empire in Greece (Dan. viii. 21), and find the enemies over whom the Jews were to triumph called B'ney- Javan, whether we understand this of the soldiers of Antiochus, who were Greek by descent (' He- brsei omnes illos SyricC .^gyptique reges }V ""S^D locant,' Grotius), or of the Greeks as representing generally the Gentile world. When we find that this name, or its analogue, is found as a designa- tion of Greece not only in all the Shemitic dialects, but also in the Sanscrit, the Old Persic, and the Egyptian (Knobel, Vblkertafel, p. 78, ff.); when we find it in the form of Yaenan, or Yamm, in the cuneiform inscriptions, as designating the countiy to which the Cyprians belonged (Rawlin- son's Herod, i. 474) ; when we remember that in the form 'Idoves, appears in Homer as the designa- tion of the early inhabitants of Attica (//. xiii. 685), that .^schylus and Aristophanes make their Persian interlocutors call the Greeks 'Idofes (cf. .(Esch. Pers. 174, 555, 911, etc. ; Aristoph. Acharn. 104, 106), and that the Scholiast on the latter of these passages from Aristophanes expressly says, -wav- rasTovs 'EX\T]vas 'Idovai ol ^dp^apoi iKaXovi', there can remain no reasonable doubt that by Javan the Hebrews designated Greece. On this has been founded the hypothesis, that Javan, the son of Japheth, was the source of the Greek peoples, but the foundation here is slippery ; for it remains a question whether the Oriental nations derived the term Javan as applied to Greece from 'law;', the designation of those of the Greeks with whom they came into contact, or the Greeks of Attica derived the name 'Idoves from a traditionary recol- lection of Javan as their progenitor. The former, it is presumed, is the more probable hypothesis. 3. A place mentioned Ezek. xxvii. 19 as supplying Tyre with sword-blades, cassia, and calamus. Tha JAVELIN 473 JEBUS nature of these products indicates that the Javan of this verse must be different from the Javan of ver. 13, which, indeed, the separate mention of the two of itself suggests. The natural productions mentioned are from Arabia, and from it also came the famous sword -blades of Yemen. Now, in the Kamoos, there is a place mentioned of the name of Javan in Yemen ; and if for p-f^xp [ni'oozzal, something spun, thread, from pfK), we read PT^XD (may-oozal, from Uzal), which seems to be the correct reading (see Havernick, in loc), we have here another place in Yemen mentioned along with it (comp. Gen. x. 27 ; see Bochart, Geogr. Sacr. pt. i. bk. ii. c. 21; Rosenmiiller, Bib. Geogr. iii. 296, 305). All this renders it almost certain that an Arabic Javan is here intended. Tuch suggests {Genesis, p. 210) that the name may have been de- rived from a Greek colony having settled there ; which is not improbable). — W. L. A. JAVELIN. [Arms.] JEALOUSY, WATER OF. [See vol i. p. 74; and Offering, vol. iii. p. 355.] JEARIM, Mount (DnjT'in, ' the mount of thickets;' Sept. 7r6Xii''Ioptv ; Alex.. 'lapl/x ; Afontis Jaritn), one of the landmarks on the northern bor- der of Judah : — 'The border compassed from Baalah westward unto Mount Seir, and passed along unto the side of Mouiit yearim, which is Chesalon, and went down to Bethshemesh' (Josh. XV. 10). Baalah is another name for Kirjath-jearim (ver. 9), now identified with Kuryet el-Enab ; be- tween it, therefore, and Bethshemesh, Mount Jearim must have been situated. Behind Kuryet el-Enab, on the south-west, is a steep hill, and south of this hill is the deep glen called Wady Ghurab, nmning from east to west. About two miles farther south is the parallel Wady Ismail. Between the two Wadys is a high and rugged ridge, on the crest of which stands Keslu, the ancient Chesalon ; and about six miles south-west of the latter are the ruins of Beth- shemesh, in a valley. The ridge on which Keslu stands is doubtless Mount Jearim. Perhaps the hill behind Kuryet el-Enab may be Mount Seir ; from it the border ' passed over (Wady Ghurab) to the shoulder (in3"!5X "l3yi) of Mount Jearim . . . and then wf^i* dSTZfw to Bethshemesh' (Josh. XV. 10). The topography of Joshua here, as else- where, is wonderfully accurate. It may be that a considerable district of the mountains in this loca- lity was called Jearim, for Baalah is called Kirjath- Jearim (' the town of Jearim') ; and if so, then we can see the reason why the explanatory phrase is added, ' Mount Jearim, which is Chesalon,' to limit the more general appellative to the narrow ridge between the two wadys. (See Keil on Joshua, ad loc; Robinson, B. R., ii. 11, 12; Handbook for S. and P., p. 285.)— J. L. P. JEBB, John, D.D., was born at Drogheda Sept. 27, 1775. He entered Trinity College, Dublin, in July 1791, was ordained deacon in Feb. 24, 1 799, and in the following July became curate of Swanlibar, in the diocese of Kilmore. He received priest's orders in December of the same year, and in 1801 took his degree of A.M. In the beginning of 1804 he removed to the neigh- bourhood of Cashel, and in June 1810 became rector of Abington in the county of Limerick. In 1820 he was presented to the archdeaconry of Emly by the archbishop of Cashel, in the follow ing year received the degree of D.D., and in Jan. 1823 was consecrated bishop of Limerick. He died Dec. 9, 1833. His reputation as a writer rests on the following work : Sacred Literature, comprising a review of the principles of composi- tion laid do%vn by the late Robert Lo^vth, D. D. , Lord Bishop of London, in his Prelections and Isaiah, arid an application of the principles so reviezved to the illustration of the N. T. ; in a series of critical observations on the style and sttucture of that Sacred vohcme ; 8vo, Lond. 1820, 2d ed. 183 1. The design of this work is to prove that the structure of the N. T. is often modelled after the poetical parts of the Old, and although the writer has often pressed his principle to an extreme, and exalted mere rhetorical antitheses into the parallelisms of Hebrew poetry, the force and beauty of many passages in the N. T. are exhibited with great clearness and interest. — S. N. JEBERECHIAII (^n''3nn'' ; Bapax/as; Bara- chias). In Is. viii. 2 we find Jeberechiah men- tioned as the father of a certain Zechariah, selected by Isaiah, together with a priest named Uriah, as witnesses to attest his prediction. Both the LXX. and the Vulgate give the name in its ordinary form, Barachiah, and as we do not find it else- where, the initial ^ is probably an error, which may be accounted for by supposing the preceding word p to have been originally plural, ''J3, the two witnesses being both sons of Barachiah, and the final letter, by a mistake of the copyist, to have been prefixed to the following word. The same pair of names seems to have been of no unfrequent occurrence in the priestly houses. Zechariah the prophet was son of Berechiah (Zech. i. i), and we have ' Zacharias, son of Barachias' (Matt, xxiii. 3, 5). Josephus also {Bell. fud. iv. 5. 4) mentions another Zacharias, sonof Baruch. — E. V. JEBUS (D13^, '« place trodden down,'' perhaps '« threshing-floor;'' Sept. 'le/So^s ; febus), the name of the ancient Canaanitish city which stood on Mount Zion, one of the hills on which Jerusalem was built. In Judg. xix. 10 it is identified with Jerusalem — ' And came over against Jebus, which is Jerusalem;' and in i Chron. xi. 4, 5, the only other passage in which the name occurs, it is iden- tified with the castle of Zion, subsequently called the castle or city of David — ' And David and all Israel went to Jerusalem, which is Jebus ; where the Jebusites were, the inhabitants of the land. And the inhabitants of Jebus said to David, thou shalt not come hither. Nevertheless David took the castle of Zion, which is the city of David.' The sides of Zion descended precipitously on the west and south into the deep valley of Hinnom, and on the east into the Tyropoean, which sepa- rated it from Moriah. On the north side the upper part of the Tyropoean swept round it ; and here was a ledge of rock on which a massive tower was afterwai'ds founded, perhaps on the site of an older one. Jebus was thus naturally a place of great strength; and being strongly fortified be- sides, it is not strange that the Jebusites should have gloried in it as impregnable, and that the capture of it by David should have been considered one of his most brilliant achievements (2 Sam. v. JEBUSITE 474 JEDAIAH 8). Even after Jebus was captured, and Jerusalem founded and made the capital of Israel, Zion was separately fortified. It seems that in addition to the ' castle ' on the summit of the hill there was a lower city or suburb, perhaps lying in the bottom of the adjoining valleys ; for we read that the children of Judala had captured and burned Jeru- salem (Judg. i. 7, 8), while afterwards it is said ' the Benjamites did not drive out the Jebusites that inhabited Jerusalem' (ver. 2i). The Jebu- sites still held the ' castle ' which was within the allotted territory of Benjamin, but the children of Judah drove them out of the lower town which was situated within their borders. This is in sub- stance the explanation given by Josephus {Antiq. V. 2. 2 and 5). An attempt has recently been made to represent Jebus and Zion as distinct, and to identify Zion and Moriah (Smith's Did. of ike Bible, s. V. Jerusalem, vol. i., p. 1026), but this is plainly at variance with i Kings viii., where, after the building of the temple on Moriah, Solomon assembled the elders ' that they miglit bring up the ark of the covenant of the Lord out of the city of David, which is Zion ' (see also 2 Chron. v. 2-7). Of course if Zion and Moriah were identical this statement would be inaccurate [ZiON]. But again, as has been stated above, Jebus and the ' castle of Zion, which is the city of David,' are clearly identified in I Chron. xi. 4, 5. While the Jebusites had their castle or citadel upon one hill they had their threshing-floors upon another ad- joining it, Mount Moriah, a thing very often seen in Syria at the present day (2 Sam. xxiv. 18-24, with 2 Chron. iii. i). Jebus was the stronghold and capital of the powerful tribe of the Jebusites, who were descended from one of the sons of Canaan (Gen. x. 16). We cannot tell whether the city took its name from the man who founded it, or whether the tribe took its name from the peculiar character of the hill on which their chief city was built. [Jebusite.]— J. L. P. JEBUSITE CDIT; '\^^ovaaXo% \ Jebiismis). The genealogy of this ancient tribe is given, with numerous others, in that invaluable loth chapter of Genesis. At ver. 15, we read, 'And Canaan begat Sidon, his first-born, and Heth, and the Jebusite.'' It is worthy of note, that while the two first names are those of individuals, the third and all that follow denote tribes — the Jebusite, etc. CDOTI). The only instance in which the indi- vidual name appears is as applied to the city Jebus. [Jebus.] The Jebusites are always mentioned among the tribes who possessed Canaan before the Exodus. They dwelt in that country during the time of Abraham (Gen. xv. 21). When the twelve spies were sent by Moses from the wilder- ness of Paran ' to spy out the land,' they reported on their return that ' the Amalekites dwell in the land of the south ; and the Hittites, and the Jebu- sites, and the Amorites, divell in the mountains,^ etc. (Num. xiii. 29). Jerusalem, the capital of the Jebusites, stands on the very crest of the mountain range. On Mount Zion they built their great stronghold (i Chron. xi. 4, 5), and doubtless they occupied a considerable section of the surrounding hills. The Jebusites were a warlike tribe, and their king appears to have exercised extensive in- fluence, as he was the head of the league formed against the Gibconites (Josh. x. i). The Israelites conquered them, seized their land, and reduced them to tribute ; but the Jebusites still held their castle on Zion, and dwelt among the Benjamites until David attacked their fortress, and Joab sue ceeded in scaling its cliffs and walls. Then the tribe was dispersed ; though it would seem that a few of them were permitted to remain around their old capital, since David bought from Araunah the Jebusite, the threshing-floor on Moriah on which the Temple was afterwards built. From the narra- tive of David's remarkable interview with Araunah, it would seem that the latter was of the royal family of the Jebusites (2 Sam. xxiv. 18-25 > ^ CIn-on. xxi. 15-30). Josephus tells us that Araunah was ' a particular friend of David's ; and for that cause it was that, when he overthrew the city, he did him no harm' {Antiq. vii. 13. 4; and 3. 3). This is the last notice we have of the Jebusites. — J. L. P. JECAMIAH (n^Pip."'; Sept. 'leKe^/a; Alex. 'le/cev/a), one of seven who are mentioned as sons of Jeconiah in the line of David (l Chron. iii. 18). By some the first in the list Shealtiel (A. V. Sala- thiel) alone is regarded as the son of Jeconiah, the other six being reckoned sons of Shealtiel. It is in favour of this that Zerubbabel, who appears here as the son of Pedaiah (ver. 19), is elsewhere called the son of Shealtiel (Ezra iii. 2 ; Hag. i. 12 ; Matt. i. 12) ; which he might be if his father Pedaiah was the son of Shealtiel, but not if he was his brother. There is a difficulty, however, in the way of this, arising from the use of the copula in ver. 18, which evidently connects Malchiram, Pe- daiah, etc., with Shealtiel, as sons of Jeconiah. May not Shealtiel have been childless, and the oldest son of his brother Pedaiah be adopted by him, and appear in the genealogies as his son ? We find Shealtiel or Salathiel himself appeanng as the [legal] son of Neri (Luke iii. 27), though [really] the son of Jeconiah [Genealogy of Jesus Christ]. With the exception of Shealtiel, none of these sons of Jeconiah is mentioned elsewhere. — W. L. A. JECONIAH, another form of Jehoiachin, king of Judah (I Chron. iii. 16, 17 ; Jer. xxiv. I ; xxvii. 20 ; xxviii. 4 ; xxix. i ; Esth. ii. 6). The name is further abbreviated into Coniah. JEDAIAH. By this word are represented in the A. V. two distinct Hebrew names. The one of this is iT'yT', Jah knozvs (Sept. ''Iwbai, 'leoou^, 'laStd). Three persons of this name, apparently, are mentioned in Scripture : — I. The head of the second course of priests ac- cording to the arrangement of David (i Chron. xxiv. 7). In Neh. xi. 10 Jedaiah is made the son of Joiarib ; but there is here an evident clerical error ; for Jedaiah and Joiarib were heads of dif- ferent priestly courses (comp. i Chron. ix. 10). A portion of those who returned from the captivity are described as the ' sons of Jedaiah, of the house of Jeshua' (Ezra ii. 36 ; Neh. vii. 39). Jewish tradition makes this Jeshua the famous high-priest in the time of Zerubbabel ; but this may be a mistake. 2. The head of another priestly family in the time of Jeshua (Neh. xii. 7, 21). 3. A priest in the time of Jeshua (Zech. vi. 10, 14). Tlie other Hebrew name which Jedaiah repre- JEDIAEL 475 JEGAR-SAHADUTHa sents is iT'T', Praise JaJi, or Praiser of Jah (Sept. 'leSad ; Alex. 'E5id, 'leSaV'a). Two men of this name are mentioned : — i. An ancestor of Ziza, the head of a family in the tribe of Simeon (i Chron. iv. 37). 2. The son of Harumaph, who is men- tioned as one who builded over against his house in the repairing of Jerusalem (Neh. iii. lo). — • W. L. A. JEDIAEL b^Ty^, God-kncrwn). i. (Sept. 'le- lii]K ; Vulg. Jadiel, 'jadihet). One of the lineal descendants of Benjamin, and founder of one of the leading Benjamite clans (l Chron. vii. 6, lo, n). On the difficulties connected with the genealogies of the tribe of Benjamin, see art. Becher. 2. (TeSf^X; Vulg. jedihel). One of David's valiant men (l Chron. xi. 45). Perhaps the same as the following ; but this is altogether uncertain. 3. ('PojSi^X; Alex. 'leSiT/X ; Vulg. JcdUiel). One of the chief military officers of the tribe of Manasseh, who joined the army of David when the latter was retiring to Ziklag after the Philistines had refused to allow him to go up with them against Saul (i Chron. xii. 20). 4. ('laSi^X ; Vulg. Jadihd). A Korahite CHip) appointed to be one of the doorkeepers of the temple in accordance with the arrangements made by David in the last year of his life (i Chron. xxvi. 2). He was the second son of Meshelemiah, the son of Kore (Xip).— S. N. JEDIDIAH (nnn''; Sept. 'Ie55e5i; Ale.x. 'le- SiSt'a ; Amahilis Domino, ' darling of Jehovah'). The name bestowed on the newly-born Solomon by the prophet Nathan, by God's appointment, as a token of His love for the child, and His restored favour towards his father David, ' because of the Lord,' ' eo quod diligeret eum Dominus,' Vulg., 2 Sam. xii. 25. Ewald remarks {Geschichte iii. 215) on the happy omen the imposition of such an auspicious name, formed then for the first time for this express purpose, by Divine authority, must have been considered by the penitent and sorrow- ful David, and how naturally a child, born under such circumstances, and so pointedly owned of God, would become the best beloved of his father, and be marked out for the royal succession. It must not be overlooked that the same root nn, amare, appears both in David and Jedidiah, which would doubtless increase the significance in the father's mind. Ewald remarks (/. c. note l) that it is still a common custom among the Orientals to give children a second name in addi- tion to that imposed at birth, of a higher charac- ter, belonguig to the man in a religious aspect. — JEDUTHUN (I^n^l^, sometimes )^rr\\ ; Sept. 'ISoi/^wi', ^YbiQoiv, 'I5t&oi5/x), a Levite of the family of Merari, and one of the great masters of the temple music. That he was a Merarite, is proved (i) from the fact that his son Hosah (i Chron. xvi. 38 ; comp. 42) was a descendant of Merari (xxvi. 10) ; (2) by the consideration that, as the appoint- ment of three masters of song in the temple was determined by a regard to the three sons of Levi, and as Asaph represented the descendants of Ger- shom, and Heman those of Kohath, Jeduthun must be regarded as representing those of Merari ; and (3) when we compare i Chron. xv. 17, 19, with xvi. 41, 42 ; xxv. I, 3, 6 ; and 2 Chron. xxxv. 15, it will appear that Jeduthun and Ethan are names of the same person ; from which it fol- lows, that as Ethan is expressly called a Merarite (i Chron. xv. 17; vi. 29 [A. V. 44]), Jeduthun must also be such. This identification with Ethan enables us further to trace his genealogy ; he was the son of Kishi, or Kushai, and was 13th in de- scent from Levi. The department superintended by Jeduthun and his colleagues in the temple ser- vice was that of the ' instruments of the song of God' (DM^X "fC* "'^3), by which are intended the nebel or psalteiy, the kinnor or harp, and the metsiltaim or cymbals (xv. 16). In 2 Chron. xxxv. 15 Jeduthun is called 'the king's seer,' which would seem to indicate that he was the medium of divine guidance to David. The name occurs in the title of Pss. xxxix., Ixii. , Ixxvii., where some have thought that it indicates some special kind of composition, and others some in- strument of music, but without reason. — W. L. A. JEEZER (■ir3;''N; Sept. 'kx^^i?), the eldest son of Gilead, and grandson of Manasseh, from whom sprang the family of the Jeezerites (Num. xxvi. 30). In Josh. xvii. 2 he is called Abiezer ("lTy2S), and those descended from him the Abi- ezrites (Judg. vi. ii). One of these names is sup- posed to be the result of a clerical mistake ; but whether the 2 has been inserted in the one, or omitted in the other, remains uncertain. The LXX. would seem to have read 1TJ?^nX, but it is remarkable that in Josh. xvii. 2 they give 'left. This seems to countenance the suggestios. that Jeezer is a contracted form of Abiezer (SimoRis, Onomasi. p. 451). — W. L. A. JEGAR-SAHADUTHA (Sniin^' "l3* ; Chal- dee, ' The heap of witness ;' Sept. Bow6sr7js/xapri;- pias; himulitm testis), the name given by Laban in his native Chaldee dialect to the heap of stones raised by Jacob on the spot where he made the covenant with Laban in Gilead. Laban called it Jegar-Sa- hadutha, but Jacob called it Galeed. And Laban said. This /leap Q^,gal) is a witness (IJ?, ed) between me and thee this day. Therefore was the name of it called Galeed (Gen. xxxi. 46-48). It would seem from this remarkable interview that Jacob while in Mesopotamia had kept up the pure He- brew dialect, and had trained his wives, children, and servants to the use of it. Laban and his fol- lowers, however, only understood, or at least were more familiar, with the Chaldee. Both Jacob and Laban were anxious not only to ratify the covenant between themselves personally, but also to have its solemnity deeply impressed upon their followers, and its terms fully undertsood by them all. Hence the different names given to that ' heap ' which was, as it were, the seal of the covenant. The names Jegar-Sahadutha and Galeed are not quite synonymous ; the difference is accurately repre- sented in the Septuagint, Bow6s r^s ixaprvpias and 'Eovvhs fxaprvs ; and in the Old Latin Acervum tesH- monii and Acervum testis ; but Jerome has just re- versed the two in the Vulgate, Tumulum testis and Acerviim testimonii (Sabatier, Biblor. Sacr. LatincB Versiones, ad loc. ) An account of the covenant and the situation of the ' heap ' are given under Gilead. — ^J. L. P. JEHIEL 476 JEHOAHAZ JEHIEL (!?X''n'' ; Sept. 'lel'^X ; Vulg. Jahid, less frequently yehiel). I. One of the lineal de- scendants of Gershon, by his son Laadan, and the founder of one of the great patriarchal houses of the Levites (i Chron. xxiii. 8). The members of this family or clan are termed Jehieli (ipXTT', i Chron. xxvii. 21, 22). 2. A Levite, and one of the singers appointed to accompany the ark from the house of Obed- edom (i Chron. xv. 18, 20), and subsequently to minister before it in the tabernacle which David had prepared for it in Jerusalem (i Chron. xvi. 5). 3. The representative of the family of the Jehieli in the reign of David, to whom were entrusted the precious stones contributed by the princes of Israel towards the erection of the temple (i Chron. xxix. 8). Jehiel was probably his surname only, or title of rank, his personal name being Zetham (i Chron. xxvii. 22). 4. (Sept. 'IfTjX ; Alex. 'leptijX). Son of Hach- moni ('ilD3n"|3, rendered in the A. V. 'an Hachmonite,' i Chron. xi. 11), and one of the officers of David's household, described as ' with the king's sons ;' probably he was their tutor (i Chron. xxvii. 32). 5. Son of Jehoshaphat, king of Judah (2 Chron. xxi. 2). 6. A Levite of the branch of Kohath, and a de- scendant of Heman the singer. He took an active part in the religious reformation originated by Heze- kiah, and was appointed one of the overseers of the free-will offerings given for the maintenance of the priests (2 Chron. xxxi. 13). 7. A Levite, and one of the rulers of the house of God (D''n'^X n*"! "''!"']:) in the reign of Josiah (2 Chron. xxxv. 8). 8. The father of Obadiah, the head of the Benei- Joab in the time of Ezra (Ezra viii. 9). In the hook of Esdras (viii. 32) he is called Jezelus ('lei"^- Xos). 9. The father of Shechaniah, one of the con- temporaries of Ezra (Ezra x. 2). He is described as one of the sons of Elam. In the book of Esdras he is styled 'one of the sons of Israel' (l Esd. viii. 92). 10. (Sept. 'lai'TjX ; Alex. 'Aiet^X ; i Esd. 'Ie^ ^iTjXos.) One of the Benei-Elam who, at the ex- hortation of Ezra, agreed to put away his strange wife (Ezra x. 26 ; I Esd. ix. 27). 1 1. A priest of the course of Harim, who also made public acknowledgment of his transgression in marrying a strange wife (Ezra x. 21 ; also i Esd. ix. 21, which reads 'le/jeijX). — S. N. JEHIEL (^Xir. but according to the Keri h^^'Vt. = JEIEL). I. (Sept. 'le^X ; Alex. 'leiTjX ; Vulg. Jehiel). The chief of a Benjamite family which settled at Gibeon, and one of the ancestors of Saul (i Chron. ix. 35, see also viii. 29). 2. ('lei'-^X; Vulg. Jehiel). Son of Hotham the Areorite and one of David's valiant men (i Chron. xi. 44).— S. N. JEHIZKIAH (^in^^rn'' ; Sept. 'E^/c/as), one of the princes or chiefs of the tribe of Ephraim who, at the instigation of the prophet Oded, withstood the retaining in captivity of those whom the host of Israel under Pekah had carried away out of Judah, and succeeded, after clot'ning and feeding them out of the spoils, in restoring them to their own land. — W. L. A. JEHOAHAZ (THJ^in), God- sustained ; Sept. 'Icoaxcti'). I. Son of Jehu, king of Israel, who succeeded his father in B.C. 856, and reigned seventeen years. As he followed the evil courses of the house of Jeroboam, the Syrians under Hazael and Benhadad were suffered to prevail over him ; so that, at length, he had only left of all his forces fifty horsemen, ten chariots, and 10,000 foot. Overwhelmed by his calamities, Jehoahaz at length acknowledged the authority of Jehovah over Israel, and humbled himself before him ; in consideration of which a deliverer was raised up for Israel in the person of Jehoash, his son, who was enabled to expel the Syrians and re-establish the affairs of the kingdom (2 Kings xiii. 1-9, 25). 2. Otherwise called Shallum, seventeenth king of Judah, son of Josiah, whose reign began and ended in the year B.C. 608. After his father had been slain in resisting the progress of Pharaoh Necho, Jehoahaz, who was then twenty-three years of age, was raised to the throne by the people, and received at Jerusalem the regal anointing, which seems to have been usually omitted in times of order and of regular succession. He found the land full of trouble, but free from idolatry. Instead, however, of following the excellent example of his father, Jehoahaz fell into the accustomed crimes of his predecessors ; and under the encouragements which his example or indifference offered, the idols soon re-appeared. It seems strange that in a time so short, and which must have been much occu- pied in arranging plans for resisting or pacifying the Egyptian king, he should have been able to deserve the stigma which the sacred record has left upon his name. But there is no limit except in the greatness of the divine power to the activity of evil dispositions. The sway of Jehoahaz was terminated in three months, when Pharaoh Necho, on his victorious return from the Euphrates, thinking it politic to reject a king not nominated by himself, removed him from the throne, and set thereon his brother Jehoiakim. This reign was the shortest in the kingdom of Judah, although in that of Israel there were several shorter. The deposed king was at first taken as a prisoner to Riblah in Syria ; but was eventually carried to Egypt, where he died (2 Kings xxiii. 30-35 ; 2 Chron. xxxvi. I-4; I Chron. iii. 15 ; Jer. xxii. 10-12). The anointing of this king has drawn attention to the defect of his title as the reason for the addi- tion of that solemn ceremony. It appears from I Chron. iii. 15 that Josiah had four sons, of whom Johanan is expressly said to have been ' the first- born.' But he seems to have died before his father, as we nowhere find his name historically mentioned, while those of the other brothers are familiar to us. If, therefore, he died childless, and Jehoahaz were the next son, his claim would have been good. But he was not the next son. His name, as Shallum, occurs last of the four in I Chron. iii. 15 ; and from the historical notices in 2 Kings xxiii. and I Chron. xxxvi. we ascertain that when Josiah died the ages of the three surviving sons were, Eliakim (Jehoiakim) twenty-five years, Jehoahaz (Shallum) twenty-three years, Mattaniah (Zedekiah) ten years ; consequently Jehoahaz was preferred by the popular favour above his elder JEHOASH 477 JEIIOIADA bi other Jehoiakim, and the anointing, therefore, was doubtless intended to give to his imperfect claim the weight of that solenin ceremony. It was also probably suspected that, as actually took place, the Egyptian king would seek to annul a popular election unsanctioned by himself; but as the Egyp- tians anointed their own kings, and attached much importance to the ceremony, the possibility that he would hesitate more to remove an anointed than an unanointed king might afford a further reason for the anointing of Jehoahaz. [Anointing.] Jehoahaz is supposed to be the person who is designated under the emblem of a young lion carried in chains to Egypt (Ezek. xix. 3, 4). — ^J. K. JEHOASH. [JoASH.] ' JEHOHANAN (p^^^^ whom Jehovah bestows =9eo5cJ/3os, Ges. , or rather, he to whom Jehovah is gracious, or the grace of Jehovah : LXX. ^luavav, 'Iwwc, 'IwvdOav ; Vulg. Johanati). The name of several persons. 1 . A military leader under Jehoshaphat, next to Adnah, who was first in command (2 Chron. xvii. 15 ; also xxiii. i). The number of troops assigned to each commander in this connection is obviously an exaggeration. 2. The father of Azariah, who was one of the ' heads of the children of Ephraim,' who seconded the prophet Oded in opposing the retention of the two hundred thousand captives of Judah taken by Pekah, king of Israel, declaring that they should not be brought into Samaria to add to the sins of Israel ; and who, in common with other chiefs, ' clothed those that were naked among them' out of the spoils, and ' gave them to eat and drink, and anointed them, and carried all that were feeble among them upon asses, and brought them back as far as Jericho, the city of palm trees' (2 Chron. xxviii. 6-15). 3. The sixth son of Meshelamiah or Sheleraiah, a porter of the family of the Kohrites (i Chron. xxvi. 3). 4. The son of Amariah, a priest, in the days of Joiakim, the high-priest (Neh. xii. 13). 5. The son of Shechaniah, the father-in-law of Tobiah, and who had married the daughter of Meshullam, the son of Berechiah, whose interest, therefore, was sufficiently powerful to support Tobiah (Neh. vi. 18). 6. The son of Eliashib, who had a chamber about the Temple, where Ezra bewailed the trans- gressions of the people of the captivity in the mat- ter of the strange wives (Ezra x. 6 ; Neh. xii. 22, 23). 7. One of the four sons of Behai who had taken strange wives (Ezra x. 28). 8. A priest who took part in the joyful festivi- ties of the dedication of the wall of Jerusalem, re- built by the returned captives (Neh. xii. 42). In the A. V. the form of the word in Nos. 3, 5, 6, is Johanan. The name is of very frequent occur- rence in later Jewish histoiy. Its form in Josephus is ^ \(jia.vvr\'5 = John. — I. J. JEHOIACHIN (p3''in\ appointed by Jehovah ; Sept. 'lo}axi-/J'), by contraction Jeconiah and CoNiAH, nineteenth king of Judah, and son of Jehoiakim. When his father was slain, B.C. 599, the king of Babylon allowed him, as the rightful heir, to succeed. He was then eighteen years of age according to 2 Kings xxiv. 8 ; but only eight ac- cording to 2 Chron. xxxvi. 9. Many attempts have been made to reconcile these dates, the most usual solution being that he had reigned ten years m conjunction with his father, so that he was eight when he began his joint reign, but eighteen when he began to reign alone. There are, however, difficulties in this view, which, perhaps, leave it the safest course to conclude that 'eight' in 2 Chron. xxxvi. 9, is a corruption of the text, such as might easily occur from the relation of the num- bers eight and eighteen. Jehoiachin followed the evil courses which had already brought so much disaster upon the royal house of David, and upon the people under its sway. He seems to have wery speedily indicated a political bias adverse to the interests of the Chaldsean empire ; for in three months after his accession we find the generals of Nebuchadnezzar again laying siege to Jerusalem, according to the predictions of Jeremiah (xxii. i8-xxiv. 30). Con- vinced of the futility of resistance, Jehoiachin went out and surrendered as soon as Nebuchadnezzar arrived in person before the city. He was sent away as a captive to Babylon, with his mother, his generals, and his troops, together with the artificers and other inhabitants of Jerusalem, to the number of ten thousand. Few were left but the poorer sort of people and the unskilled labourers, few, indeed, whose presence could be useful in Babylon or dangerous in Palestine. Neither did the Baby- lonian king neglect to remove the treasures which could yet be gleaned from the palace or the temple ; and he now made spoil of those sacred vessels of gold which had been spared on former occasions. These were cut up for present use of the metal or for more convenient transport ; whereas those formerly taken had been sent to Babylon entire, and there laid up as trophies of victory. Thus ended an unhappy reign of three months and ten days. If the Chaldaean king had then put an end to the show of a monarchy and annexed the country to his own dominions, the event would probably have been less unhappy for the nation. But still adhering to his fonner policy, he placed on the throne Mattaniah, the only surviving son of Josiah, whose name he changed to Zedekiah (2 Kings xxiv. I- 16; 2 Chron. xxxvi. 9, 10; Jer. xxix. 2; xxxvii. i). Jehoiachin remained in prison at Babylon during the lifetime of Nebuchadnezzar ; but when that prince died, his son, Evil-merodach, not only re- leased him, but gave him an honourable seat at his own table, with precedence over all the other de- throned kings who were kept at Babylon, and an allowance for the support of his rank (2 Ivings xxv. 27-30; Jer. lii. 31-34). To what he owed this favour we are not told ; but the Jewish commenta- tors allege that Evil-merodach had himself been put into prison by his father during the last year of his reign, and had there contracted an intimate friendship with the deposed king of Judah. The name of Jeconiah re-appears to fix the epoch of several of the prophecies of Ezekiel (Ezek. i. 2), and of the deportation which terminated his reign (Esth. ii. 6). In the genealogy of Christ (Matt. i. 11) he is named as the 'son of Josias' his grandfather. — ^J. K. JEHOIADA (J;T'^^^ known by Jehovah ; Sept. 'IwSae'). Several persons of this name are men- JEHOIAKIM 478 JEHOIAKIM tioned in the O. T. , of whom the one most de- serving notice is he who was high-priest in the times of Ahaziah and Athahah. He is only known from tlie part which he took in recovering tlie throne of Judah for the young Joash, who had been saved by his wife Jehoshehali from the massacre by which Atlialiali sought to exterminate the royal line of David. The particulars of this transaction are related under other heads. [Athaliah ; JOASH.] Jehoiada manifested much decision and forecast on this occasion ; and he used for good the great power which devolved upon him during the mi- nority of the young king, and the influence which he continued to enjoy as long as he lived. The value of this influence is shown by the misconduct and the disorders of the kingdom after his death. He died in B.C. 834, at the age of 130, and his remains were honoured with a place in the sepul- chre of the kings at Jerusalem (2 Kings xi. 12 ; 2 Chron. xxiii. xxiv. ) [For the other persons of this name see 2 Sam. viii. 18 ; i Chron. xii. 27 ; I Chron. xxvii. 34 (where for ' Jehoiada the son of Benaiah,' we should probably read ' Benaiah the son of Jehoiada') ; 2 Kings xxv. 18 ; Jer. xxix. 25-29 ; Nell. iii. 6.] JEHOIAKIM (D''i:^in^, established by Jehovah ; Sept. 'Iwa/ctya), originally ELIAKIM, second son of Josiah, and eighteenth king of Judah. On the death of his father the people raised to the throne his younger brother Jehoahaz ; but three months after, when the Egyptian king returned from the Euphrates, he removed Jehoahaz, and gave the crown to the rightful heir, Eliakim, whose name he changed to Jehoiakim. This change of name often took place in similar circumstances ; and the altered name was in fact the badge of a tributary prince. Jehoiakim began to reign in B. C. 608, and reigned eleven years. He of course occupied the position of a vassal of the Egyptian empire, and in that capacity had to lay upon the people heavy imposts to pay the appointed tribute, in addition to the ordinary expenses of government. But, as if this were not enough, it would seem from various passages in Jeremiah (Jer. xxii. 13, etc.) that Jehoiakim aggravated the public charges, and con- sequently the public calamities, by a degree of luxury and magnificence in his establishments and structures very ill-suited to the condition of his kingdom and the position which he occupied. Hence much extortion and wrong-doing, much privation and deceit ; and when we add to this a general forgetfulness of God and proneness to idolatiy, we have the outlines of that picture which the prophet Jeremiah has drawn in the most sombre hues. However heavy may have been the Egyptian yoke, Jehoiakim was destined to pass under one heavier still. In his time the empire of Western Asia was disputed between the kings of Egypt and Babylon ; and the kingdom of Judah, pressed be- tween these mighty rivals, and necessarily either the tributary or very feeble enemy of the one or the other, could not but suffer nearly equally, whichever proved the conqueror. The kings of Judah were therefore placed in a position of peculiar difficulty, out of which they could only escape with safety by the exercise of great discretion, and through the special mercies of the God of Israel, who had by his high covenant engaged to protect them so long as they walked uprightly. This they did not, and were in consequence abandoned to their doom. In the third year of his reign Jehoiakim, being besieged in Jerusalem, was forced to submit to Nebuchadnezzar, and was by his order laden with chains, with the intention of sending him captive to Babylon (2 Chron. xxxvi. 6) ; but eventually the conqueror changed his mind and restored the crown to him. Many persons, however, of high family, and some even of the royal blood, were sent away to Babylon. Among these was Daniel, then a mere youth. A large proportion of the treasures and sacred vessels of the temple were also taken away and deposited in the idol-temple at Babylon (Dan. i. I, 2). The year following the Egyptians were defeated upon the Euphrates (Jer. xlvi. 2), and Jehoiakim, when he saw the remains of the defeated army pass by his territory, could not but perceive how vain had been that reliance upon Egypt against which he had been constantly cautioned by Jeremiah (Jer. xxxi. i ; xlv. i). In the same year the prophet caused a collection oi his prophecies to be written out by his faithful Barach, and to be read publicly by him in the court of the temple. This coming to the know- ledge of the king, he sent for it and had it read before him. But he heard not much of the bitter denunciations with which it was charged, before he took the roll from the reader, and after cutting it in pieces threw it into the brasier which, it being winter, was burning before him in the hall. The counsel of God against him, however, stood sure ; a fresh roll was written, with the addition of a further and most awful denunciation against the king, occasioned by this foolish and sacrilegious act. ' He shall have none to sit upon the throne of David : and his dead body shall be cast out in the day to the heat and in the night to the frost ' (Jer. xxxvi.) All this, however, appears to have made little impression upon Jehoiakim, who still walked in his old paths. The condition of the kingdom as tributary to the Chaldceans probably differed little from that in which it stood as tributary to the Egyptians, except that its resources were more exhausted by the course of time, and that its gold went to the east instead of the south. But at length, after three years of subjection, Jehoiakim, finding the king of Babylon fully engaged elsewhere, and deluded by the Egyptian party in his court, ventured to with- hold his tribute, and thereby to throw off the Chal- drean yoke. This step, taken contrary to the earnest remonstrances of Jeremiah, was the ruin oi Jehoiakim. It might seem successful for a little, from the Chaldjeans not then having leisure to attend to the affairs of this quarter. In due time, however, the land was invaded by their armies, accompanied by a vast number of auxiliaries from the neighbouring countries, the Edomites, Moab- ites, and others, who were for the most part actuated by a fierce hatred against the Jewish name and nation. The events of the war are not related. Jerusalem was taken, or rather surrendered on terms, which Josephus alleges were little heeded by Nebuchadnezzar. It is certain that Jehoiakim was slain, but whether in one of the actions, or, as Josephus says, after the surrender, we cannot deter- mine. His body remained exposed and unlamented without the city, under the circumstances foretold by the prophet — ' They shall not lament for him, saying, Ah, my brother ! or, Ah, sister ! They JEHOIARIB 479 JEHOSHAPHAT shall not lament for him, saying, Ah, lord ! or, Ah, his glory ! He shall be buried with the burial of an ass, drawn and cast forth beyond the gates of Jerusalem' (Jer. xxii. iS, 19 ; I Chron. iii. 15 ; 2 kings xxiii. 3437 ; xxiv. I-7 ; 2 Chron. xxxvi. 4-8). It was not the object of Nebuchadnezzar to de- stroy altogether a power which, as tributary to him, formed a serviceable outpost towards Egypt, which seems to have been the great final object of all his designs in this quarter. He therefore still maintained the throne of Judah, and placed on it Jehoiachin, the son of the late king. He, how- ever, sent away another body, a second corps of the nobles and chief persons of the nation, three thousand in number, among whom was Ezekiel, afterwards called to prophesy in the land of his exile.— J. K. JEHOIARIB (nn'^h"'), abbreviated to JOI- ARIB (n"'Ti''; Sept' duaplfj. ; Alex. 'Iwapel^, 'Iapei/3; I Maccab. ii. I, 'Ia>api/3), head of the first of the twenty-four courses into which the priests were divided according to David's arrangement (l Chron. xxiv. 7). Of these courses only four are mentioned as having returned from Babylon, those of Jedaiah, Immer, Pashur, and Harim (Ezra ii. 36-39 ; Nell. vii. 39-42) ; and Jewish tradition says that each of these was divided into six, so as to preserve the original number with the original names (Talm. Hierosol. Taanith, c. 4, p. 68, col. I, in ed. Bomberg). This might account for our finding at a later period Mattatliias described as of the course of Joarib (i Maccab. ii. i), even though this course did not return from Babylon (Prideaux, Co)inection, i. 136, 8th ed.) We find, however, that some of the descendants of Jehoiarib did return from Babylon (l Chron. ix. 10; Neh. xi. 10 [Jedaiah]) ; we find also that in subsequent lists other of the priestly courses are mentioned as retivrning, and in one of these that of Jehoiarib is expressly mentioned (Neh. x. 2-8; xii. 1-7), and mention is made of Mattenai as chief of the house of Joiarib in the days of Jeshua (xii. 19). The probability therefore is that the course of Jehoiarib did go up, but at a later date perhaps than those four mentioned Ezra ii. 36-39 and Neh. vii. 39-42. To the course of Joiarib Josephus tells us he be- longed [Anttq. xi. 6. i ; Life, sec. i). — W. L. A. JEHONADAB. [Jonadab.] JEHONATHAN (jn^in"' ; Sept. 'luivadds), the full form of the name which elsewhere appears as Jonathan. It is used in the A. V. of three per- sons : — I. The officer who had charge of 'the storehouses' of David ' in the fields, in the cities, and in the villages, and in the caslles,' /. e., the revenues of the king drawn from his property out of Jerusalem (i Chron. xxvii. 25). 2. One of tlie Levites sent by Jehoshaphat to instruct the people in the law of the Lord (2 Chron. xvii. 8). 3. A priest, chief of the family of Shemaiah in the time of Jeshua (Nelx xii. 18).— t JEHORAM I. (ir\\r\'^, exalted f>y Jehovah ; Sept. 'Iwpdia), eldest son and successor of Jehoshaphat, and fifth king of Judah, who began to reign (separately) in B.C. 889, at the age of thirty-five years, and reigned five years. It is indeed said in tlie general account that he began to reign at the age of thirty- two, and that he reigned eight years ; but the con- clusions deducihle from the fact that his reign began in the seventh year of Joram, king of Israel, shew tliat the reign thus stated dates back three years into the reign of his father, who from this is seen to have associated his eldest son with him in the later years of his reign. Jehoram profited little by this association. He had unhappily been married to Athaliah, the daughter of Ahab and Jezebel ; and her influence seems to have neutralized all the good he might have derived from the example of liis father. One of the first acts of his reign was to put his brothers to deatli and seize the valuable appanages which their father had m his lifetime bestowed upon them. After this we are not surprised to find him giving way to the gross idolatries of that new and strange kind — the Phoenician — which had been brought into Israel by Jezebel, and into Judah by her daughter Athaliah. For these atrocities the Lord let forth his anger against Jehoram and his king- dom. The Edomites revolted, and, according to old prophecies (Gen. xxvii. 40), shook off the yoke of Judah. The Philistines on one side, and the Arabians and Cushites on the other, also grew bold against a king forsaken of God, and in repeated in- vasions spoiled the land of all its substance ; they even ravaged the royal palaces, and took away the wives and children of the king, leaving him only one son, Ahaziah. Nor was this all ; Jehoram was in his last days afflicted with a frightful disease in his bowels, which, from the terms employed in de- scribing it, appears to have been malignant dysen- tery in its most shocking and tormenting form. After a disgraceful reign, and a most painful death, public opinion inflicted the posthumous dishonour of refusing him a place in the sepulchre of the kings. Jehoram was by far the most impious and cruel tyrant that had as yet occupied the throne of Judah, though he was rivalled or surpassed by some of his successors (2 Kings viii. 16-24; 2 Chron. xxi.) JEHORAM II., king of Israel. Qoram.]— J. K. JEHOSHAPHAT (nSt:'',n\ whom Jehovah judges ; Sept. ^lwcTa(f>dv), the fourth king of Judah, and son of Asa, whom he succeeded in B.C. 914, at the age of thirty-five, and reigned twenty-five years. He commenced his reign by fortifying his kingdom against Israel ; and having thus secured himself against surprise from the quarter which gave most disturbance to him, he proceeded to purge the land from the idolatries and idolatrous monuments by which it was still tainted. Even the high places and groves, which foimer well-disposed kings had suffered to remain, were by the zeal of Jehoshaphat in a great measure destroyed. The chiefs, with priests and Levites, proceeded from town to town, with the book of the law in their hands, instruct- ing the people, and calling back their wandering affections to the religion of their fathers. This was a beautiful and interesting circumstance in the ope- rations of the young king. Other good princes had been content to smite down the outward show of idolatry by force of hand ; but Jehoshaphat saw that this was not of itself sufficient, and that the basis of a soHd reformation must be laid by provid- ing for the better instruction ot the people in theii religious duties and privileges. JEHOSHAPHAT 430 JEHOSHAPHAT Jehoshaphat was too well instructed in the great principles of the theocracy not to know that his faithful conduct had entitled him to expect the divine protection. Of that protection he soon had manifest proofs. At home he enjoyed peace and abundance, and abroad security and honour. His treasuries were filled with the ' presents' which the blessing of God upon the people, ' in their basket and their store,' enabled them to bring. His re- nown extended into the neighbouring nations, and the Philistines, as well as the adjoining Arabian tribes, paid him rich tributes in silver and in cattle. He was thus enabled to put all his towns in good condition, to erect fortresses, to organise a power- ful army, and to raise his kingdom to a degree of importance and splendour which it had not enjoyed since the revolt of the ten tribes. The weak and impious Ahab at that time occu- pied the throne of Israel ; and Jehoshaphat, having nothing to fear from his power, sought, or at least did not repel, an alliance with him. This is alleged to have been the grand mistake of his reign ; and that it was such is proved by the con- sequences. Ahab might be benefited by the con- nection, but under no circumstance could it be of service to Jehoshaphat or his kingdom, and it might, as it actually did, involve him in much dis- grace and disaster, and bring bloodshed and trouble into his house. His fault seems to have been the result of that easiness of temper and over- flowing amiability of disposition, which the careful student may trace in his character ; and which, al- though very engaging attributes in private life, are not always among the safest or most valuable qualities which a king in his public capacity might possess. After a few years we find Jehoshaphat on a visit to Ahab, in Samaria, being the first time any of the kings of Israel and Judah had met in peace. He here experienced a reception worthy of his great- ness ; but Ahab failed not to take advantage of the occasion, and so worked upon the weak points of his character as to prevail upon him to take arms with him against the Syrians, with whom, hitherto, the kingdom of Judah never had had any war or occasion of quarrel. However, Jehoshaphat was not so far infatuated as to proceed to the war without consulting God, who, according to the principles of the theocratic government, was the final arbiter of war and peace. The false prophets of Ahab poured forth ample promises of success, and one of them, named Zedekiah, resorting to material symbols, made him horns of iron, saying, • Thus saith the Lord, with thee shalt thou smite the Syrians till they be consumed.' Still Jehosha- phat was not satisfied ; and the answer to his fur- ther inquiries extorted from him a rebuke of the reluctance which Ahab manifested to call Micaiah, ' the prophet of the Lord. ' The fearless words of this prophet did not make the impression upon the king of Judah which might have been expected ; or, probably, he then felt liimself too deeply bound in honour to recede. He went to the fatal battle of Ramoth-Gilead, and there nearly became the victim of a plan which Ahab had laid for his own safety at the expense of his too confiding ally. He persuaded Jehoshaphat to appear as king, while he himself went disguised to the battle. This brought the heat of the contest around him, as the Syrians took him for Ahab ; and if they had not in time discovered their mistake, he would certainly have been slain. Ahab was killed, and the battle lost [Ahab] ; out Jehoshaphat escaped, and returned to Jerusalem. On his return from this imprudent expedition he was met by the just reproaches of the prophet Jehu. The best atonement he could make for this error was by the course he actually took. He re- sumed his labours in the further extirpation of idolatry, in the instruction of the people, and the improvement of his realm. He now made a tour of his kingdom in person, that he might see the ordinances of God duly established, and witness the due execution of his intentions respecting the instruction of the people in the divine law. This tour enabled him to discern many defects in the local administration of justice, which he then ap- plied himself to remedy. He appointed magis- trates in every city, for the determination of causes civil and ecclesiastical ; and the nature of the abuses to which the administration of justice was in those days exposed, may be gathered from his excellent charge to them : — ' Take heed what ye do, for ye judge not for man, but for the Lord, who is with you in the judgment. Wherefore now let the fear of the Lord be upon you ; take heed and do it ; for there is no iniquity with the Lord our God, nor respect of persons, nor taking of gifts.' Then he established a supreme council of justice at Jeru- salem, composed of priests, Levites, and ' the chiefs of the fathers ; ' to which difficult cases were referred, and appeals brought from the pro- vincial tribunals. This tribunal also was inducted by a weighty but short charge from the king, whose conduct in this and other matters places him at the veiy head of the monarchs who reigned ovei Judah as a separate kingdom. The activity of Jehoshaphat's mind was then turned towards the revival of that maritime com- merce which had been established by Solomon. The land of Edom and the ports of the Elanitic Gulf were still under the power of Judah ; and in them the king prepared a fleet for the voyage to Ophir. Unhappily, however, he yielded to the wish of the king of Israel, and allowed him to take part in the enterprise. For this the expedition was doomed of God, and the vessels were wrecked al- most as soon as they quitted port. Instructed by Eliezer, the prophet, as to the cause of this disaster, Jehoshaphat equipped a new fleet, and having this time declined the co-operation of the king of Israel, the voyage prospered. The trade was not, how- over, prosecuted vcitli any zeal, and was soon aban- doned [Commerce]. In accounting for the disposition of Jehoshaphat to contract alliances with the king of Israel, we are to remember that there existed a powerful tie be- tween the two courts in the marriage of Jehosha- phat's eldest son with Athaliah, the daughter of Ahab ; and, when we advert to the part in public affairs which that princess afterwards took, it may well be conceived that even thus early she pos- sessed an influence for evil in the court of Judah. After the death of Ahaziah, king of Israel, Joram, his successor, persuaded Jehoshaphat to join him in an expedition against Moab. This alliance was, however, on political grounds, more excusable than the two former, as the Moabites, who were under tribute to Israel, might draw into their cause the Edomites, who were tributary to Judah. Besides, Moab could be invaded with most advantage from the south, round by the end JEHOSHAPHAT 481 JEHOSHAPHAT, VALLEY OF of the Dead Sea ; and the king of Israel could not gain access to them in that quarter but by march- ing through the territories of Jehoshaphat. The latter not only joined Joram with his own army, but required his tributary, the king of Edom, to bring his forces into the field. During seven days' march through the wilderness of Edom, the army suffered much from want of water ; and by tlie time the allies came in sight of the army of Moab, they were ready to perish from thirst. In this emergency the pious Jehoshaphat thought, as usual, of consulting the Lord ; and hearing that the prophet Elisha was in the camp, the three kings proceeded to his tent. For the sake of Jehoshaphat, and for his sake only, deliverance was promised ; and it came during the ensuing night, in the shape of an abundant supply of water, which rolled down the exhausted wadys, and hlled the pools and hollow grounds. Afterwards Jehosha- phat took his full part in the operations of the campaign, till the armies were induced to withdraw in horror, by witnessing the dreadful act of Mesha, king of Moab, in offering up his eldest son in sacrifice upon the wall of the town in which he was shut up. This war kindled another much more dangerous to Jehoshaphat. The Moabites, being highly ex- asperated at the part he had taken against them, turned all their wrath upon him. They induced their kindred, the Ammonites, to join them, ob- tained auxiliaries from the Syrians, and even drew over the Edomites ; so that the strength of all the neighbouring nations may be said to have been united for this great enterprise. The allied forces entered the land of Judah and encamped at En- gedi, near the western border of the Dead Sea. In this extremity Jehoshaphat felt that all his defence lay with God. A solemn fa;>t was held, and the people repaired from the towns to Jerusalem to seek help of the Lord. In the presence of the assembled multitude the king, in the court of the temple, offered up a fervent prayer to God, con- cluding with — ' O our God, wilt thou not judge them, for we have no might against this great com])any that cometh against us, neither know we what to do ; but our eyes are upon thee.' He ceased ; and in the midst of the silence which ensued, a voice was raised pronouncing deliverance in the name of the Loixl, and telling them to go out on the morrow to the cliffs over- looking the camp of the enemy, and see them all overthrown without a blow from them. The voice was that of Jahaziel, one of the Leviles. His words came to pass. The allies quarrelled among themselves and destroyed each other ; so that when the Judahites came the next day they found their dreaded enemies all dead, and nothing was left for them but to take the rich spoils of the slain. This done, they returned with triumphal songs to Jerusalem. This great event was recog- nised even by the neighbouring nations as the act of God ; and so strong was the impression which it made upon them, that the remainder of the good king's reign was altogether undisturbed. His death, however, took place not very long after this, at the age of sixty, after having reigned twenty-five years, B.C. 896. He left the king- dom in a prosperous condition to his eldest son Jehoram, whcmi he had in the last years of his life associated with him in the government. ' Jehoshaphat, who sought the Lord with all his VOL. II. heart,' was the character given to this kmg by Jehu, when, on that account, he gave to his grandson an honourable grave (2 Chron. xxii. 9). And this, in fact, was the sum and substance of his character. The Hebrew annals offer the ex- ample of no king who more carefully squared all his conduct by the principles of the theocracy. He kept the Lord always before his eyes, and was in all things obedient to his will when made known to him. by the prophets. Few of the kings of Judah manifested so much zeal for the real welfare of his people, or took measures so judi- cious to promote it. His good talents, the bene- volence of his disposition, and his generally sound judgment, are shown not only in the great mea- sures of domestic policy which distinguished his reign, but by the manner in which they were executed. No trace can be found in him of that pride which dishonoured some and ruined others of the kings who preceded and followed him. Most of his errors arose from that dangerous facility of temper which sometimes led him to act against the dictates of his naturally sound judg- ment, or prevented that judgment from being fairly exercised. The kingdom of Judah was never happier or more prosperous than under his reign ; and this, perhaps, is the highest praise that can be given to any king. — J. K. [Four other persons bearing this name are men- tioned \\\ the O. T. See 2 Sam. viii. 16, and I Kings IV. 3 ; I Chron. xv. 24 ; I Kings iv. 17; 2 Kings ix. 2, 14.] JEHOSHAPHAT, Valley of (OSC'in^ pa;^; K-wXct? 'Iw(Ta0t£r ; vallis yosaphaf). In one of the sublime prophecies of Joel, when describing the events which would occur after the return of the Jews from the Babylonish captivity, he represents the Lord as sa}'ing : ' I will gather all the nations, and bring them down into the valley of Jehosha- phat, and will plead with them there, on account of my people, and Israel mine inheritance, whom they have scattered among the nations ' (iii. 2, in the Hebrew iv. 2). The nations referred to ap- pear to be those which oppressed Israel and aided in their overthrow. These then, including the Sidonians, Tyrians, and Phoenicians generally (ver. 4), were to be brought down into this valley and judged (ver. 12). The act is clearly symbolical, and in that case we can scarcely think that refer- ence is made to any specific locality. The valley appears to have been intended to symbolise those bloody battle-fields where the hostile nations con- tiguous to Judaea had signal vengeance inflicted on them. The phrase DSEi'in"' pOJ?, literally signi- fies ' The valley where Jehovah judgeth ;' and may thus have been intended to represent any scene of divine judgment This is supported by the Targum, where the words are rendered JI7S 'Iti'^C Xjn, ' the plain of the distribution of judgment ;' and by the translation of Theodotion, r'j]v xcipai* T77S Kpiaew^, 'the place of judgment' (Plenderson, Minor Prophets, ad loc.) The interpretations of this passage have been both numerous and conflicting (see Poll Synopsis Crit. Sac. ad loc.) Many think a definite place is referred to, and some say it is the ' valley of Bera- chah ' where Jehoshaphat obtained the signa? ' victory over Ammon and Moab (2 Chron. xx. 26). Some again affirm that the valley of the Kidron is, 2 I JEHOSHEBAH 482 JEHOVAH meant — that deep valley or jjlen which separates Jerusalem from the Mount of Olives. This may be regarded as the traditional interpretation both among Jews and Christians. Eusebius says KotXds 'lucracpar lay between Jerusalem and the Mount of Olives (Oiiotnasf., s.\, Coelas), and from his time until the present day this is the common name given to the Kidron ; and this reference of the pro- phet Joel has given rise to the current belief among Christians, Jews, and Mohammedans, that the last judgment will take place there (Robinson, B. R. i. 269). For this identification, however, there is not the slightest ground, either in the writings of Scripture or in Josephus. The name universally given to the glen is Kidron (2 Sam. xv. 23 ; i Kings ii. 38 ; John xviii. i ; Joseph. Bell. yud. v. 2. 3, etc.) Not only so, but the word pOJ?, translated 'valley,' is altogether inapplicable to the Kidron ; it signifies a low tract of land of wide extent, such as suited a battle-field (Job xxxix. 10, 21 ; Josh. XV. 8). The Kidron is always termed pDJ, ' tor- rent valley' or 'glen,' and the Septuagint and Josephus render it xe'A'a/'pos, and this is the word used in John xviii. i. Josephus also applies the word ipdpay^ to the Kidron. The Kidron is a narrow rocky ravine [Kidron], and wholly un- suitable for such an event as is referred to by Joel ; and even though we could believe that the prophet referred to a specific valley this could not be the one. — ^J. L. P. JEHOSHEBAH (yaC^^.T; 'looaape^ ; Josaba; 2 Kings xi. 2 ; 2 Chron. xxii. 11. Jehoshabeath, ni?3K>in"'; 'I wo-a^e^e ; Josabeth ; 'Icoaapedri, Joseph. ; JehovaJi^^ oath), daughter of Joram, king of Judah, sister of Ahaziah, but probably by a secondary wife, and so not the daughter of Athaliah, wife of the high-priest Jehoiada, 2 Chron. xxii. 11. When Athaliah had the whole of the seed royal massacred with a view to the usurpation of the throne, Jeho- shebah discovered her infant nephew Joash and his nurse concealed under the heaps of corpses (Joseph. Antiq. ix. 7. i), which covered the pave- ment of the palace, and, conveying him away secretly, hid him in one of the bedchambers an- nexed to the Temple, in whose sacred precincts he was brought up by her and her husband Jehoiada among their own children. The view that she was not the daughter of Athaliah appears to be confirmed by Josephus, who calls her '0;^ofia o/xoTrdrptos dSeX^ij, and is in keeping with the subsequent measures taken by her husband Jehoiada for the death of the usurping queen. Needless doubt has been thrown upon her marriage with Jehoiada (Newman, Heb. l\Io7iarch., P- 19s), which is not expressly mentioned in Kings, as ' a fiction of the chronicler to glorify his great- ness.' This, however, is certainly assumed in 2 Kings xi. 3, and is accepted by Ewald, Geschkhte iii. 575, as perfectly authentic. — E. V. JEHOSHUA {V^\r\\ the full form of the name which usually appears as Joshua. It occurs twice m the A. V. of the leader of Israel (Num. xiii. 16 ; I Chron. vii. 27), in the latter case with a final h. The LXX. in the former give 'JijtroCs, in the latter 'l-rjcrovi. — t JEHOVAH (run"'), the proper and incommuni- cable name of the Most High God. As usually pointed, this word appears as niH^, but, as is well known, these are the points appropriate to '•JIS, and are affixed to mn'' in order that in reading, the former may be substituted for the latter, so as to avoid the utterance of the peculiar name of God, which to the Jews appears irreverent.* For the same reason, where these two words occur together, the latter is pointed nih^ that it may be pronounced as D'H pj^. In consequence of this usage, the proper pronunciation of mn'' has been entirely lost from traditionary recollection, and can be recovered with probability only from etymo- logical research. I. Etymology of the word. — Passing over some fantastic and baseless conjectures on this head, we go at once to the passage in which we have what was undoubtedly regarded by the ancient Hebrews as the etymon of the word, Exod. iii. 14. In reply to the request of Moses that God would announce to him his name, ' God said unto Moses, / a7)i that I am (n\"lN "l^^? iT'nX) ; and he said. Thus shalt thou say unto the children of Israel, 1 am hath sent me unto you.' Again, in ch. vi. 2, we read, ' And God spake unto Moses, and said unto him, I am Jehovah (mn'').' According to this the word must be referred to the substantive verb riNH, of which the earlier form was mn ; and of this nin^ would be the regular form of the third person sing. masc. of the future. In this case the punctuation would regularly be niiT' YMveh, or mn'' Yeheveh ; and such is regarded by some as the original and proper pronunciation of the word. This etymology preserves the connection between the peculiar name of God and the name by which He told Moses He would be made known to the Israelites ; and it falls in with the representation of Scripture that to be is the special characteristic of God (Ps. cii. 12, 26, 27 ; Is. xliii. 13 ; Rev. iv. 8, etc. ) On this hypothesis also can be best accounted for the abbreviated forms of the word found in proper names, "in"> and IT' ; the ^ becomes "• as in N^n'' for S^iri'' (Eccles. xi. 3), and after the elision of the He the Vau may easily assume the O sound ; so also from iT' is formed rT*, as in the apocopate form "Tl^, and this in composition be- comes n^, as in y'lSJ'^ (Fiirst, H. IV. B. in verb.) Gesenius and Ewald prefer to punctuate and pro- * Among those of Israel who shall not obtain eternal life, Abba Shaul includes, ' Him who shall pronounce the name by its own letters ' (San- hedrin, ch. xi. sec. i, in the edit, of the Mishna by Surenhusius, vol. iv. p. 159. Comp. Philo, De Vita Mosis ; Theodoret, Qiicasi. xv. in Exod.) This disuse of the word must have begun very early, as it is not employed in the LXX. or the Apocryphal writings. Jewish tradition states that in later times the name was pronounced in the temple only by the priest on pronouncing the blessing commanded by God in the law. Accord- ing to Maimonides this usage terminated with Simon the Just, or, according to others, when the temple was destroyed. Cf. Drusii Tet7-agram' maton, in Reland's Decas Exercitatiojium PhiL de vera pronun. nominis Jehova, JEHOVAH 4S3 JEHOVAH nounce the word iTin'' Yahveh ; but the only reason apparently that can be produced for this is that Epiphanius gives 'Ia/3^ as the Hebrew name for God, and Theodoret {Qucest. in Exod. xv. ), says that so the word was pronounced by the Samaritans ; to which much importance cannot be attached, as we do not know what were the means of information possessed by these writers, as they partially contradict each other, and as other writers who have sought to express the Hebrew word in Greek letters have given it otherwise, ex. gr., 'laou (Clemens Alex., Strom, v. p. 666), 'Iei;c6 (Porphyr. ap. Euseb. PrcEp. Evangel, i. 9, 21), 'law (Diodor. Sic. i. 94 ; Porphyr. [quoting Sanchoniatho] ap. Theodoreti Ciir. Gnec. Affect, ii. 28. 15, p. 77, ed. Gaisford ; Origen, ad. Johan. i. i ; Euseb., Dem. Evang. x. p. 494, ed. Colon. 1688). Jerome gives it also (on Ps. viii. 2) as yaho, for which we should probably read yahvo. Irenjeus (adv. Haer. ii. 353) writes it yaoth, where Knobel suggests that the S- in the Greek text probably was meant to represent the Heb. n. These varieties have given ground for other modes of pointing and pronounc- ing the original word besides those above given. Thus several prefer mri'' Yahvah, where the hard sound of the Kamets, as usually pronounced by the Jews, passes into that of Cholem, and the word becomes YaJivoh, the form given by Jerome, and which Fiirst regards as the form re- presented by the 'Ici/tj of Porphyry (probably pronounced Yevo), as the liT' would become 'ley. We are precluded from attaching much importance to these Greek representations of the Hebrew word, not only by the reasons above assigned, but by the consideration that it is by no means certain that the word was pronounced by all the Shemitic peoples alike, or that it was the same word which they have all sought to represent. Probably the 'law of Diodorus Siculus and others is rather ir* than nin'', and 'lajS^ may have been the Samaritan pronunciation, while that of the Jews was dif- ferent, as indeed Theodoret [loc. cit. ) attests ; or it may have been, as Knobel suggests, an unhebraic form given to the word from some confusion of the Hebrew name for God with the Phoenician God 'law (see Mover's Phonizier, i. ]3. 539, ff.) If we hold fast the derivation of the word from T\\T\ we can adopt only a form such as may be legitimately obtained from this stem. Now, neither niH'' Yah- veh, nor nin^ Yahvah, meets this test. The same objection applies to niH'' Yahvoh, which Capellus suggests. The suggestion of Mercer and Cornelius a Lapide that we should point and read miT' is not exposed to this objection ; but it is to the objection that from this we could not get such an abbreviated form as the frequently recurring ^iT" in words like in'ppn (Hilkiah), etc. Some have even sought to defend the common punctuation as that proper to the word ; but that this is utterly untenable has been fully shewn by the writers whose treatises are collected by Reland ; the fact that when '•JTX and niiT' occur together the latter has the points belonging to Elohim is sufficient to refute it. Usage, however, has established a prerogative for the pronunciation Jehovah, and it would be pedantic now to employ any other (Reland, Decas Exercitationutn philologicaritm dt vei'a prontintiatione nominis yehoz'a, 1707). 2, Significance of the term. — If the etymology above indicated be adopted, this of itself will in great measure determine the meaning and force of the word. According to the analogy of futures used as proper names (comp. ^py^ mO'', JTIDI^, pn^'', etc.), it must be regarded as expressing the concentration, in the Being to whom it is applied, of the quality expressed by the simple verb ; that is, in this case, the quality of being or existence. This term, therefore, as applied to God, intimates that to be is his peculiar characteristic ; that He is in a sense in which no other being is ; that He is self-existent, and cannot but be ; that He is the source of all being, the unchangeable, infinite, eternal essence. With this explanation of the word all the passages in Scripture in which stress is laid on it as a designation of the Almighty ac- cord. It is because this is his name that He changes not (Mai. iii. 6) ; that He is king of the whole earth, reigning for ever (Ps. x. 16 ; xcix. i ; cxlvi. 10) ; that He is the author of creation and the ruler of the universe (Amos v. 8 ; ix. 6 ; Ps. Ixviii. 4 ; Jer. xxxii. 27 ; comp. also the often recurring phrase niX3^* nin''. Lord of Hosts) ; that his people may with confidence call on Him as ever present and as having all things in his hand (Jer. xxxiii. 2 ; 1. 33, 34) ; and that in this Hes a security for his forgiving grace enduring from generation to generation (Exod. xxxiv. 5-7). Worthy of notice also is it, that the most solemn oath of the Jews was by Jehovah as the Living One (Jer. v. 2). In the opinion that in this lies the significancy of the name, the ancient Jews and most scholars of eminence have concurred. R. Bechai (in Exod., fol. 65, col. 4, quoted by Bux- torf. Lexicon in verb.) says, ' The blessed God rules in the three times, past, present, and future, and the name alone (^^'^^?) embraces these three times ;' and again, ' nnVDH Dt^'3, in the appropriated name (nilT') are comprehended these three times, as is known to all' (comp. also the Targum Jon- ath. on Exod. iii. 14) ; Buxtorf : Nomen Dei pro- prium ipsum ab essentia sua denominans, q. d. ens, existens ab setemo et in aetemum ; Hottinger : Nomen niH"' est essentiale, i. e. simplicissimam, in- finitam et seternam Dei essentiam significantissime exprimit. ' The meaning,' says Knobel (Exeget. Hdb. z. Exod. p. 30), ' cannot be doubtful. The LXX. render n\-IX "lE^X '!Vr\^ by e-y^ elixi 8 &v, and the following n\"IX by 6 &iv, and the Greco- Venet. by 6 dvTWTTis. Theodotion gives t6 bv as the rendering of n\ Hesychius explains dX\r]\ovia by aluos ry 6vti. al 0ei?> ^^'^ Theodoret (QiicBst. ad Pa7-alipom. I.) explains 'lati as meaning 6 ^e6s ibv, as also on Ps. ex. i, Pl^ as 6 &v. Recent writers also, as Hitzig (on Is. i. 2) and Maurer {W. B.), embrace this meaning. Jehovah calls Himself THE Being in contradistinction to the Gods of the nations, which, as gods, had no being, but were mere fictions and pretences, and therefore non- entities ; He thus denotes Himself as the true and only God. Many regard this being as unchange- able and eternal (Gesen., Rosenm., Hengstenb., Reinke, Herder. Geist. der Eb. Poes. I. p. 108 ; Tuch. Genes, p. xxxv. ; von Coelln. Bibl. Theol. i. p. lOo), and accordingly give Eternal as its mean- ing. This is intimated already by the 6 Civ Kal 6 fju Kai h ipx^fifyoi of Apoc. L 4, 8, and the 6 uv Kal 6 JEHOVAH 484 JEHOVAH i^y of ch. xi. 1 7, and x\n. 5 ; also by the 0 icv Kal 6 ipXOfievos of Clement, and the 6? Tiv kuI earl Kal dei ibv of Epiphanius ; but how this idea lies in a deri- vative from iTTI, to he, does not appear' {Book cited, p. 30). The difficulty hinted at in this con- cluding clause may be easily obviated. If the tetragrammaton conveys the idea of absolute essence, then, as this is not separable either in reality or in thought from eternal self-existence, it must include also the latter. It has been objected to this, that the idea thus conveyed of God is too abstract to be suited to the genius of the ancient Hebrews. To meet this Gesenius has suggested [Thes. in voc.) that we may read the word niH"' as the fut. in Hiphil = He wJio causes to he, the Creator. This is ingenious but purely conjectural, as the verb does not occur in the Hiphil ; and besides the idea of creativeness does not predominate in the usages of the word. Havernick (Introd., p. ^i, E. T.) says, ' this name denotes the essence of the God- head in its concrete relation to mankind, the reve- lation of the living God Himself;' and again (p. 60), that ' it does not assign so much the abstract idea of eternal existence as that rather of the con- crete existence of God, and his disposition towards Israel, his permanent relationship to them.' But, though it is as Jehovah that God enters into covenant relations with men, it does not follow from this that such is the t?ieaning- of the word ; rather is it because He is Jehovah, the self-existent, that such relations subsist. The proper answer to the objection is that it proceeds on an as- sumption which is quite gratuitous ; the ancient Hebrews were not so destitute of abstract notions as it presumes. Modern Jewish translators gene- rally prefer a rendering equivalent to Eternal. Since the version of Olivetan all the French ver- sions translate the word V Eteriiel ; some German versions follow this and give Der Etvige (see Bun- sen, Bibelwerk, I. p. Ixxxviii.) By some recent writers stress is laid on the fact of \h.Q. future tense being used, and a meaning corresponding to this has been attached to the word. Thus Baumgarten says {Theol. Coin. I. p. 410), ' We must go to ilin'' from the words HTIX "lt^i< HTIK, and thus Jeho- vah is, as He Himself declares, the historical God, the God of Abraham. The reference becomes clear when with Aquila and Theodotion we give the mood its usual, /. e., futuritive meaning. Since the repetition of nVTN cannot be tautological, we translate : I shall be who I will and should be (' Ich werde sein der ich sein will und soil' ). We have thus here the reference to the promise to the fathers, which ever points to a future manifestation of Jehovah.' Delitzsch adopts substantially the same view {Genesis, p. 32) : ' Creation,' says he, ' is the beginning, and the bringing of every thing created perfectly to its idea is the end. The king- dom of power must become the kingdom of glory. Between lies the kingdom of grace, a long history, whose essential content is Redemption. Hin'' is the Lord wlio mediates the beginning and the end in the lapse of this history, in one word, God the Redeemer.' That the idea here suggested is sub- stantially true cannot be questioned ; God the ever- lasting is from that very fact God who is ever re- vealing Himself to His creatures, and in the sphere of this fallen world ever revealing Himself as the Restorer and Redeemer ; but that his reason for taking to Himself the name Jehovah was to convey this truth, or that this is to be found in the futuri- tive form of the word seems altogether without ground. * This idea has been carried still farther by Mr. Tyler {Jehovah the Redeemer God, etc., Lond. 1861), by Mr. Macwhorter {Bihlioth. Sac, Jan. 1857), and by Mr. Macdonald {Introduction to the Pentateuch) ; by whom the term Jehovah is made to bear reference to the future manifestation of God the Saviour in Jesus Christ. What has been advanced in illustration of their view by these writers, contains much that is ingenious, interest- ing, and instructive ; but their entire theory seems to us to want a basis in fact on which to rest. Mr. Macwhorter renders the exclamation of Eve on the birth of her son Cain, thus : ' I have gotten a man, even him who is to be' or ' to come;' with this Mr. Tyler substantially coincides, and on this their theory rests. Now, is such a rendering grammati- cally possible ? Can a single instance be adduced of a verb not already recognised as a proper name being placed in apposition with a preceding clause by means of Jlt^ ? And, with respect to the whole class to which this view belongs, may we not ask whether it be not liable to the objection of conveying to us unworthy views of God, as if He, the immu- table and eternal, should give as \as peculiar name — the symbol conveying the true concept of Him — ■ a word which expresses rather Avhat He is to he- cane, as manifested to men, than what He is in Himself? On the whole, we accept as that best sustained, the old view, that by this name God would convey to us the idea that PURE BEING is his peculiar and characteristic quality. 3. Relation of JcJiovah to Elohim. — As both of these are designations of the one God, it is not sur- prising that we should find sometimes the one, sometimes the other, and sometimes both together, used by the sacred writers. It is remarkable, how- ever, that usually where the writer employs the one he does not in the same section or context employ the other. [See article God.] This has excited notice, and has led to much investigation, some contending that the use of the one teiTn or the other is determined by the suitableness of its signifi- cancy to the subject of the context in which it occurs ; others finding in the distinctive use of the terms traces and evidences of separate authorship of the sections ; while others see in this nothing but one of the accidents of composition. This is not the place to enter fully into this subject, which will be better discussed where the question becomes one of practical value as bearing on the authenticity and integrity of certain books of Scripture ; but a few' general observations may not be out of place here. I. The two first of the hypotheses just stated have been generally put forth as directly antagonist * One may cite Delitzsch here against himself. Writing of nouns formed from the future (or as he calls it, the imperfect) of verbs, he says {Isagoge in Graju. ct Lex. Ling. Heh), 'In nmm. formandis ad habitum quondam, vel actionis vel status qui personam vel rei inhaerescat significandum imper- fecta verba adhiberi.' This is fully supported by the usage of the language ; in all such nouns it is the eminence or predominance of the quality in the object, and not progressiveness or continued deve- lopment of that quality, which the form of the word is designed to convey. JEHOVAH 4S5 JEHOVAH to each other. Should we not, however, rather say that both rest really on the same fundamental assumption — that, namely, of such a distinction in the meaning of the two terms as renders it proper that the one and not the other should be used in certain connections ? This is avowedly the assumption of those who advocate the former of the two ; but it is not less by implication involved in the latter. For if the difference of usage is traceable to difference of authorship, then as each author must have had a reason for preferring the one name to the other, and as the only reason that could have dictated such a pre- ference is one arising from the signification of the word, we are as much on this hypothesis as on the other thrown back on the inquiry whether any such distinction of signification can be established as will account for the one name being used in any given connection rather than the other. We say the only reason that could have led different writers to use the one word rather than the other is such a distinctive difference of sense as rendered the one word proper and the other not in the connection ; for to what else can the preference of the one to the other be referred ? It cannot be pretended that both names were not equally familiar to every Hebrew writer ; and if it be said that 7nere accident determined it, a cause is assumed which will ac- count for the diversity as well on the hypothesis of one writer throughout, as on that oi several ; which is a virtual giving up of the latter hypothesis entirely. We conclude, then, that the assumption we have specified is essential to both hypotheses. The question thus comes to be, can such a distinction of meaning be established ? That the two words in their primary etymological sense are distinguish- able from each other lies on the surface ; but this is not the question here. The question is. Are they so distinct that a correct writer would feel in some connections he could use only the one, and in other connections only the other ? To this question no satisfactoiy answer has been yet given. Many suggestions have been offered as to the distinctive difference of the two words ; but they can be re- garded in no other light than as the a priori guesses of learned and ingenious men. As yet no attempt has been made to discover by a careful induction what is the conclusion which the usage of Scripture authorises on this point. 2. Sufficient care does not seem to have been taken to eliminate passages which can contribute nothing to the settlement of the question at issue — to 'purge the instances,' if we may use the language of Bacon. Of the many cases in which Elohim is used, a very large number prove nothing whatever as to any preference on the part of the writer for that name rather than Jehovah, simply because the grammatical conditions of the sentence preclude the use of a proper name such as Jehovah. In all cases, for instance, where a pronoun or adjective has to be used along with the appellation of God, the writer lies vmder a necessity of using Elohim and not Jehovah. On the other hand, there are cases where Jehovah could alone be used ; as, for instance, when Jacob says (Gen. xxviii. 2i), 'then shall Jehovah be my God,' or when Pharaoh asks (Exod. v. 2), ' Who is Jehovah that I should obey his voice ?' or when Moses said to Pharaoh that he would pray Jehovah to send a judgment on him that he might know that the earth is Jehovah's (Exod. ix. 29), or when Moses cried when he saw the people offering idolatrous homage to the calf, ' Who is on the side of Jehovah?' (Exod. xxxii. 26), and a multitude of similar instances, where from the very circumstances of the case only a proper name could be used. Such instances are obviously to be abstracted from ; and when this is done with due care it will be found that a very large proportion of the cases in which either word is used is accounted for without the aid of either of the hypotheses above stated. 3. Due regard does not seem to have been paid to the bearing of exceptive cases on the question at issue. It is a rule of the inductive method that where any hypothesis is found irreconcilable with any ascer- tained fact, which, if true, it ought to embrace, it must be set aside as thereby invalidated : Data instantia cadit inductio. Now there are instances of the use both of Jehovah and of Elohim in the O. T. which cannot be brought under either of these hypotheses ; and from this it follows that both are logically unsound ; each involves the fallacy of an ' undistributed middle.' Such exceptional pas- sages, for instance, in relation to the Document hypothesis are found in Gen. iv. , which is said to be Jehovistic, but in which at ver. 25 we find Elohim used; in Gen. vi. 1-6, where Jehovah and Elohim are both used ; in Gen. xx., where Elohim is chiefly used, but where in ver. 4 and ver. 18 we have Jehovah. Such instances are plainly utterly irreconcilable with the hypothesis of original Elo- histic documents with which Jehovistic documents have at a later period been interwoven. Equally irreconcilable with both hypotheses are those pas- sages in which the narrative is plainly uniform and continuous, but where the Document hypothesis would require us violently to dislocate the whole, and where it is impossible to discover any such diffe- rences of reference and application in the portions where the two divine appellations are used respec- tively as a regard to the Sense hypothesis would de- mand. To this objection we have never seen a fair and tenable answer. It is easy to say the passages are interpolated, or to suggest the agency of a second, third, or seventh reviser ; but to men of scientific habits of research such expedients only serve the more to condemn the hypothesis they are adopted to save. 4. It would be well before setting to work to frame hypotheses affecting the integrity and genuineness of the sacred books, were some attempt made to settle on a solid basis the criteria by which questions of this sort are to be deter- mined. Especially in relation to such a case as that before us, it would be well to settle with some degree of precision, and by means of a large induc- tion from the phenomena of literature, what kind and what degree of variety in phraseology and style afford a safe criterion of diversity of authorship. At present it seems to be chiefly the critic's own subjectivity that determines his conclusion ; the consequence of which is that different men arrive at conflicting conclusions, all of which are alike without any solid ground on which they can be rested. It would be well, before we dispute further on such points, that some organon of the higher criticism were in recognised use among critics. These remarks are designed to point towards the desirableness of a reconsideration of the subject of the relation of Elohim to Jehovah in the usage of the sacred writers, from a more strictly scientific point of view than has hitherto been assumed. Learning has done its utmost in regard to this matter ; all the facts of the case have been col- JEHOVAH 486 JEHOVAH SHALOM lected and elucidated by scholars of the first emi- nence ; it is only from a juster application of the method of scientific investigation to these facts that any further light can be hoped for. As things stand now the prevalence of the one term in a con- text rather than the other can be regarded in no other light than as one of those accidents of com- position for which we are unable to account. 4. It yet remains to inquire at what time ' Jeho- vah' became known as the proper appellation of God. Here the question resolves itself very much into an inquiry into the meaning of Exod. vi. 3. Is this to be regarded as intimating the first revelation of the name as a name ? or is the import of the statement that though the patri- archs before this time may have known the word as a designation of God, they had not had the means of realising the full meaning of the ap- pellation— that not before this had all which lies involved concerning God in that word been fully made known to them. The former of these views is probably that which the first reading of the passage would suggest ; but it is exposed to such serious difficulties that it seems untenable. How on this view are we to account for such a statement as that in Gen. iv. I, that in Gen. vi. 26, that in Gen. xii. 8, and many similar passages ? To say that in these passages the word is used by prolepsis, is to resort to a very arbitrary and violent expedient for escaping from a difficulty. In such a proper name also as Moriah (iT'llD), we have evidence of early acquaintance with the name Jehovah ; while from the name of the mother of Moses, Jochebed (133^), we learn that among his maternal ancestry this name was known. In the family of Jacob also we have such names as Ahijah and Abiah {Abijah), to which may be added the names of the two wives of Ezra or Ezer, Hodiah and Bithiah (i Chron. ii. 25 ; vii. 8 ; iv. 18), all indicating a familiarity with the pecuhar name of God before the time of Moses. In the face of these facts, the opinion that the name Jehovah was for the first time made known to Moses on the occasion referred to cannot be retained. Adopting the other view, the statement ' by my name Jehovah was I not known to them' is best explained by a reference to Exod. xxxiii. 19, Ps. Ixxvi. I, etc. (Hengstenberg, Die Anth. des Fenta- teuches, i. 268, ff. ; Kurz, Hist, of the Old Covenant, ii., p. 98, 215 ; Delitzsch, Genesis, p. 26). 'The name Jehovah,' says Kurz, 'was (or rather became) un- doubtedly a new one then, but only in the sense in which Christ said (John xiii. 34) ' a ftew com- mandment give I unto you ;' whereas he merely repeated one of the primary commandments which we find in the O. T., and meet with on every hand in the laws of Moses. It was a commandment, however, the fulness and depth, the meaning, force, and value of which were first unfolded by the Gospel. And just as the greatest act of love which the world ever witnessed provided a new field for the exem- plification of this command in greater glory than was possible under the law, and thus the old com- mandment became a new one ; so did the new act of God in the redemption of Israel from Egypt furnish a new field in which the ancient name of God struck fresh and deeper roots, and thus the ancient name became a new one.' 5. Attempts have been made by some to find a heathen origin for the name Jehovah ; but the futility of these have been so amply exposed, and the hypothesis is now so generally repudiated bj scholars, that it seems needless to occupy space by detailing them (see Tholuck, Ueb. die Hypothese dei Urspriings des Nomens yehovah aus Aegypten Phcenicien oder Indien in his Verm. Schriften, i. 377-405 ; Gesenius, Thes., s. v.) 6. In composition the word hin'' is abbreviated into in; Jeho, _^ Je, V >, ^H"" Jahu. The name iT', yah, is also an abbreviation of the telegramma- ton, chiefly used in poetry and in devotional ejacu- lations. The name appears entire also in some proper names, viz. — Jehovah Jireh (HKI^ •Tin''), the name given by Abraham to the place where the angel of the Lord appeared to him when about to offer up his son Isaac (Gen. xxii. 14). The words mean 'Jehovah will see,' i.e., see to something, provide for it ; and have evident allusion to ver. 8, where, in answer to Isaac's question, Abraham says, ' My son, God will provide himself a lamb for a burnt- offermg.' The name thus given to the place did not continue, but seems to have given place to Moriah (nniO = n"" nN^D, shewn of yehovah, the place indicated by Him), which was probably also the earlier name (ver. 2). The circumstance, however, gave rise to a proverb, ' In the mountain of Jehovah it will be seen,' i.e., foreseen, provided for ; so that it became a belief among the Jews that, in the place which God had pointed out as his holy mountain, the place where He would be worshipped, there should be provision for the guidance of his people ; the place of worship should be the place of revelation. Mount Moriah became in after times the site of the Temple (2 Chron. iii. l) ; and then did these earlier intima- tions receive their full accomplishment ; in the place where sacrifice could alone be made Jehovah revealed Himself, and men knew that they might come and inquire in his holy temple. The LXX. render this clause by kv ti^ &pei. Kupios Sicpd-r), which would indicate that they read the text nin'' "in3 nS"!^, 'in the mountain Jehovah was seen.' Jehovah Nissi PDJ 'i\\X\^ , yehovah my bamier), the name given by Moses to an altar which he erected in celebration of the great victory ob- tained by the Israelites over the Amalekites (Exod. xvii. 15). The design of this erection is stated in ver. 16, the meaning of which is very im- perfectly brought out in the A. V. The literal rendering is, ' And he said. For a hand upon the throne (D3 for NDD, a7ra| XtySfievov) of Jah, war to Jehovah with Amalek, from generation to gene- ration.' Hand ("T') may be taken here either as the symbol of an oath (comp. Gen. xiv. 22), or in the sense of memorial (i Sam. xv. 12; Is. Ivi. 5). Luther adopts the latter sense, and renders, ' Es ist ein Maalzeichen bey dem Stuhl des Herrn.' If the conjectural emendation of Le Clerc, D3 for DD, be adopted, the meaning may be, ' The hand upon the banner,' etc., /. e., Let not the banner of Jehovah be ever furled as if peace had come, but let there be war, etc. Jehovah Shalom (DiPK' "\ y. is peace), the name given by Gideon to an altar which he liad erected to commemorate the appearance to him of JEHOVAH SHAMMAH 487 JEHU the angel of the Lord who commissioned him to deliver Israel from the Midianites, and who, when Gideon was alarmed on discovering with whom he had been conversing, assuaged his fears by saying, 'Peace be with thee' ( Judg. vi. 11-24). This altar was erected at Ophrah of the Abiezites,' so designated to distinguish it from Ophrah in Benja- min (Josh, xviii. 23 ; I Sam. xiii. 17) ; and which is afterwards called Gideon's city (judg. viii. 27). [Ophrah.] Jehovah Shammah (HDK^ "\ Jehovah is there), the name of the future Jerusalem, the church of God (Ezek. xlviii. 35). Havernick, following Hengstenberg {Christology, i. 257, E. T.), contends that X\iyD properly means thither, and remarks that ' here this meaning is alone appropriate, for Jehovah dwells not^in Jerusalem properly, but in the strictest and highest sense in his sanctuary. Thence He looks forth on Jerusalem, thitherward He turns, that is, with the fulness of his grace and love. What makes Jerusalem a true city of God is the fully-turned love of God on her, his pleasure resting on her ; in which complete communion with God, her sure defence, her eternal continu- ance, is firmly secured' (Comment, p. 746). Jehovah Tsidqenu (^l^plX '"•), the name that shall be given to a king whom God will raise up to David (Jer. xxiii. 6). That the king so pro- mised is the Messiah, is the opinion of all the best interpreters, Jewish and Christian ; but all are not agreed as to the meaning of the appellation. By some it is regarded as ascribing to the Messiah the name Jehovah, and asserting that He is or brings righteousness to man ; while others think that the appellation here given to the Messiah is, like that given by Moses to the altar he erected, and which he called Jehovah-Nissi, simply a concise utterance of the faith of Israel, that by means of the Messiah God will cause righteousness to flourish. The strongest argument in favour of the latter is derived from Jer. xxxiii. 16, where the same name is given to the city of Jerusalem, and where it can only receive such an explanation. See on the one side. Smith's Scripture Testi?nony to the Messiah, i. 271, 4th ed. ; Henderson's note on the passage ; Alexander's Contiection and Har- mony of the 0. and N. T., p. 287, 2d ed. On the other, Hengstenberg's Christology, ii. 4175 E. T. — W. L. A. JEHOZABAD ("I^Tin''). i. (Sept. 'Iwfa/3(£^; Alex. 'Iwfa/3d5). One of the sons of Obededom, to whom was intrusted the care of the council chamber connected with the temple (D^DDN IT'D, Beyth - Asuppim, the house of the gatherings ; LXX. o'lKos 'E(T€(piix; A. V. House of Asuppim, I Chron. xxvii. 4, 15). 2. (Sept. 'Iwfa^SdS ; Joseph. 'Ox6/3aTos). One of the captains of Jehoshaphat, who had under him 180,000 men of the tribe of Benjamin (2 Chron. xvii. 18). 3. (Sept. 'Iefe;3oi)^, 'Iwfa/3^5). The son of Shomer or Shimrith, a Moabitess who conspired with Jozachar or Zabad, the son of Shimeath, an Ammonitess, to slay Joash king of Judah (2 Kings xii. 21 ; 2 Chron. xxiv. 26).— W. L. A. JEHOZADAK (pT^n^, p^^{i^ Jehovah is T ■*" : 7 1 righteous; Sept. 'Iwo-aSdx, 'IcocreS^X > Josedec), tiie son of Seraiah, the last high-priest who ministered in Solomon's temple. Although he suc- ceeded to the high-priesthood after the slaughter of his father at Riblah (2 Kings xxv. 18-21), he had no opportunity of performing the functions of his office (Selden, De success, in Pont., Op. ii. 104). He was carried into captivity by Nebuchad- nezzar (l Chron. vi. 15) ; and evidently died in exile, as on the return from the captivity his son Joshua is mentioned as the high-priest (Ezra iii. 2). In our A. V. the name appears in three forms : Jehozadak, i Chron. vi. 15 ; Jozadak throughout Ezra and Nehemiah ; Josedech in Haggai and Zechariah. — H. C. G. JEHU (Kin\ Jehovah is; Sept. 'loO; Cod. Alex. Ei'rjoO), tenth king of Israel, and founder of its fourth dynasty, who began to reign in B.C. 884, and reigned twenty-eight years. Jehu held a command in the Israelite army posted at Ramoth Gilead to hold in check the Syrians, who of late years had made strenuous efforts to extend their frontier to the Jordan, and had possessed themselves of much of the territory of the Israelites east of that river. The contest was in fact still carried on which had begun many years before in the reign of Ahab, the present king's father, who had lost his life in battle before this very Ramoth Gilead. Ahaziah, king of Judah, had taken part with Joram, king of Israel, in this war; and as the latter had been severely wounded in a recent action, and had gone to Jezreel to be healed of his wounds, Ahaziah had also gone thither on a visit of sym- pathy to him. In this state of affairs a council of war was held among the military commanders in camp, when very unexpectedly one of the disciples of the prophets, known for such by his garb, appeared at the door of the tent, and called forth Jehu, de- claring that he had a message to deliver to him. He had been sent by Ehsha the prophet, in dis- charge of a duty which long before had been confided by the Lord to Elijah (i Kings xix. 16), and from him had devolved on his successor. When they were alone the young man drew forth a horn of oil and poured it upon Jehu's head, with the words, ' Thus saith the Lord God of Israel, I have anointed thee king over the people of the Lord, even over Israel. And thou shalt smite the house of Ahab thy master, that I may avenge the blood of my servants the prophets, and the blood of all the servants of the Lord, at the hand of Jezebel' (2 Kings ix. 7, 8). Surprising as this message must have been, and awful the duty which it imposed, Jehu was fully equal to the task and the occasion. He returned to the council, probably with an altered air, for he was asked what had been the communication of the young prophet to him. He told them plainly ; and they were obviously ripe for defection from the house of Ahab, for they were all delighted at the news, and taking him in trium.ph to ' the top of the stairs,' they spread their mantles beneath his feet, and proclaimed him king by sound of trumpet in the presence of all the troops. Jehu was not a man to lose any advantage through remissness. He immediately entered his chariot, in order that his presence at Jezreel should be the first announcement which Joram could receive of this revolutioru As soon as the advance of Jehu and his party JEHU 488 JEHU wm seen in the distance by the watchmen upon the palace-tower in Jezreel, two messengers were Buccessively sent forth to meet him, and were commanded by Jehu to follow in his rear. But when the watchman reported that he could now recognise the furious driving of Jehu, Joram went forth himself to meet him, and was accom- panied by the king of Judah. They met in the field of Naboth, so fatal to the house of Ahab. The king saluted him with 'Is it peace, Jehu?' and received the answer, ' What peace, so long as the whoredoms (idolatries) of thy mother Jezebel and her witchcrafts are so many?' This com- pletely opened the eyes of Joram, who exclaimed to the king of Judah, ' There is treachery, O Ahaziah ! ' and turned to flee. But Jehu felt no infirmity of purpose, and knew that the slightest wavering might be fatal to him. He therefore drew a bow with his full strength and sent forth an arrow which passed through the king's heart. Jehu caused the body to be thrown back into the field of Naboth, out of which he had passed in his attempt at flight, and grimly remarked to Bidkar his captain, ' Remember how that, when I and thou rode together after Ahab his father, the Lord laid i/iis burden upon him.' The king of Judah contrived to escape, but not without a wound, of which he afterwards died at Megiddo [Ahaziah]. Jehu then entered the city, whither the news of this transaction had already preceded him. As he passed under the walls of the palace Jezebel herself, studiously arrayed for effect, appeared at one of the windows, and saluted him with a question such as might have shaken a man of weaker nerves, ' Had Zimri peace who slew his master?' But Jehu was unmoved, and instead of answering her, called out, * Who is on my side, who?' when several eunuchs made their appear- ance at the window, to whom he cried, 'Throw her down ! ' and immediately this proud and guilty woman lay a blood-stained corpse in the road, and was trodden under foot by the horses [Jezebel]. Jehu then went in and took posses- sion of the palace. He was now master of Jezreel, which was, next to Samaria, the chief town of the kingdom ; but he could not feel secure while the capital itself was in the hands of the royal family, and of those who might be supposed to feel strong at- tachment to the house of Ahab. The force of the blow which he had struck was, however, felt even in Samaria. When therefore he wrote to the persons in authority there the somewhat ironical but designedly intimidating counsel, to set up one of the young princes in Samaria as king and fight out the matter which lay between them, they sent a very submissive answer, giving in their adhesion, and professing their readiness to obey in all things his commands. A second letter from Jehu tested this profession in a truly horrid and exceedingly Oriental manner, requiring them to appear before him on the morrow, bringing with them the heads of all the royal princes in Samaria. A fallen house meets with little pity in the East; and when the new king left his palace the next morning, he found seventy human heads piled up in two heaps at his gate. There, in the sight of these heaps, Jehu took occasion to explain his conduct, declaring that he must be regarded IS the appointed minister of the divine decrees, pronounceo long since against the house of Ahab by the prophets, not one of whose words should fall to the ground. He then continued his pro- scriptions by exterminating in Jezreel not only all in whose veins the blood of the condemned race flowed, but also — by a considerable stretch of his commission — those officers, ministers, and crea- tures of the late government, who, if suffered to live, would most likely be disturbers of his own reign. He then proceeded to Samaria. So rapid had been these proceedings that he met some of the nephews of the king of Judah, who were going to join their uncle at Jezreel, and had as yet heard nothing of the revolution which had taken place. These also perished under Jehu's now fully- awakened thirst for blood, to the number of forty- two persons. On the way he took up into his chariot the pious Jehonadab the Rechabite, whose austere virtue and respected character would, as he felt, go far to hallow his proceedings in the eyes of the multitude. At Samaria he continued the extirpation of the persons more intimately connected with the late government. This, far from being in any way singular, is a common circumstance in eastern revolutions. But the great object of Jehu was to exterminate the ministers and more devoted ad- herents of Baal, who had been much encouraged by Jezebel. There was even a temple to this idol in Samaria ; and Jehu, never scrupulous about the means of reaching objects which he believed to be good, laid a snare by which he hoped to cut off the main body of Baal's ministers at one blow. He professed to be a more zealous servant of Baal than Ahab had been, and proclaimed a great fes- tival in his honour, at which none but his true ser- vants were to be present. The prophets, priests, and officers of Baal assembled from all parts for this great sacrifice, and sacerdotal vestments were given to them, that none of Jehovah's worsliippers might be taken for them. When the temple was full, soldiers were posted so that none might escape ; and so soon as the sacrifice had been offered, the word was given by the king, the soldiers entered the temple, and put all the worshippers to the sword. The temple itself was then demolished, the images overthrown, and the site turned into a common jakes. Notwithstanding this zeal of Jehu in exterminat- ing the grosser idolatries which had grown up under his immediate predecessors, he was not prepared to subvert the policy which had led Jeroboam and his successors to maintain the schismatic establishment of the golden calves iu Dan and Beth-el. The grounds of this policy are explained in the article Jeroboam, a reference to which will shew the grounds of Jehu's hesita- tion in this matter. This was, however, a crime in him— the worship rendered to the golden calves being plainly contrary to the law ; and he should have felt that He who had appointed him to the throne would have maintained him in it, notwith- standing the apparent dangers which might seem likely to ensue from permitting his subjects to repair at the great festivals to the metropolis of the rival kingdom, which was the centre of the theocratical worship and of sacerdotal service. Here Jehu fell short : and this very policy, ap- parently so prudent and far-sighted, by which he hoped to secure the stability and independence of his kingdom, was that on account of which the term of rule granted to his dynasty was shortened. JEHUD 485) JEHUDAH HA-LEVI For this, it was foretold that his dynasty should extend only to four generations ; and for this, the divine aid was withheld from him in his wars with the Syrians under Hazael on the eastern frontier. Hence the war was disastrous to him, and the Syrians were able to maintain themselves in the possession of a great part of his territories beyond the Jordan. He died in B.C. 856, and was buried in Samaria, leaving the throne to his son Jehoahaz. There is nothing difficult to understand in the character of Jehu. He was one of those decisive, terrible, and ambitious, yet prudent, calculating, and passionless men, whom God from time to time raises up to change the fate of empires and execute his judgments on the earth. He boasted of his zeal — ' come and see my zeal for the Lord' — but at the bottom it was zeal for Jehu. His zeal was great so long as it led to acts which squared with his own interests, but it cooled mai-vellously when required to take a direction in his judgment less favourable to them. Even his zeal in extirpating the idolatry of Baal is not free from suspicion. The altar of Baal was that which Ahab had associ- ated vnih his throne, and in overturning the latter he could not prudently let the fomier stand, sur- rounded as it was by attached adherents of the house which he had extirpated (2 Kings ix.-x. ) 2. The son of Hanani, a prophet, who was sent to pronounce upon Baasha, king of Israel, and his liouse, the same awful doom which had been al- ready executed upon the house of Jeroboam (i Kings xvi. I -7). The same prophet was, many years after, commissioned to reprove Jehoshaphat for his dangerous connection with the house of Ahab (2 Chron. xix. 2). — ^J. K. JEHUD on''; Sept. 'A^ibp; Alex. 'Ioi;6i), a town pertaining to Dan. It is not noticed in the 0>io77iasticon ; but it has been conjecturally iden- tified with a village called el Yehndijeh, about five miles to the north of Lydd (Robinson, B. R., iii. 45 ; Van de Velde's map). — + JEHUDAH B. Balaam. [Ibn Balaam.] JEHUDAH B. David. [Chajug.] JEHUDAH B. KoRELSH. [Ibn Koreish.] JEHUDAH (ArjeLoeb) b. Zebi (Hirsh), was born at Krotoschin about 1680, and afterwards be- came rabbi at Carpentras and Avignon. He wrote (l) A Hebre'cV Lexicon, entitled T\'V\T\'* vilX, the tents of Judah, which consists of two parts ; the first part, called DPiy DC^, the everlasting name, treats especially upon proper names ; the second part, denominated Dt^*1 "V, place and na7ne, takes up the words omitted in the first part. This work par- takes of the nature of a concordance as well as of a lexicon, inasmuch as it gives the places in Scripture in which every word is to be found. It was printed in Jesmitz 17 19. (2) A Ilebreiv C7rrt;??7«ar, called min'' p?n, the portion of Jttdah ; of this work the introduction only, called jlti^p IID'' {JT)pn, the foundation of the Sacred Lajiguage, has been published, Wilmersdorf 1721 : it contains fifteen canons and paradigms, with a German trans- lation ; and (3) A Coficordance, entitled T\'V\TV yfj, the stem of Judah, it only goes a.s far as the root 13^*, and was printed at Offenbach 1732. Comp. .Steinschneider, Catalogiis Libr. Hebr. in Bibliotheca Bodleiana, col. 1378 ; Bibliographisches Hattdbttch^ Leipzig 1859, p. 70. — C. D. G. JEHUDAH (Lev. )DEMODEN A. [Modena. JEHUDAH HA-LEVI b. Samuel, called in Arabic Abulhassan, by Ibn Ezra and other Jewish writers "•"nQDn "'"l^H min''. This dis- tinguished Hebraist, poet, and moral philosopher, was bom in Castile about 1086, and displayed his mastery of the Hebrew language as well as his great poetical genius at the early age of fourteen or fifteen {circa iioo), when he wrote at Lucena some charming songs to celebrate the nuptials of his friends Ibn Migash and the birth of Baruch Ibn Albalia's first son. He spent his manhood at Toledo, where he founded a college, and had many disciples. Here he issued those sacred and secular poems in Hebrew which are to the preser.t day the pride of Israel ; and here too he laboured at and completed in his fifty-fifth year {circa 1 141) that remarkable apology of the Jewish religion com- monly called Cnsari (^"ITID), more properly A7i(?3ar/, which he published in Arabic under the title of ^"'^n^x pi^i< -i^j ^s hh-h^^ r\"irh^ nxn^, the book of evidence a7id argm/ieitt i/i apology of the de- spised i-eligio7i, i.e., of Judaism, in reply to some of his disciples who asked him how he justified Rab- binic Judaism, and repelled the objections brought against it by philosophers, Mohammedans, Christi- ans, and Karaites. To understand the nature of this most important work, which created a new epoch in Jewish literature, it is necessary to remark that it is founded upon the conversion of the King of Khozars to Judaism. The Khozars, a Finnish tribe, related to the Bulgarians, Avarians, and Ugurians, or Hungarians, settled down on the boundaries of Asia and Europe, and founded a dominion on the mouth of the Volga on the Caspian Sea, in the neighbourhood of Astrachan. After the destruc- tion of the Persian empire, they invaded the Cau- casus, made inroads into Armenia, conquered the Crimea, exacted tribute from the Byzantine em- perors, made vassals of the Bulgarians, etc., and compelled the Russians to send annually to their kings a sword and a costly fur. Like their neigh- bours, the Bulgarians and Russians, they followed a species of idolatiy which was connected with gross sensuality and licentiousness, but became acquainted with Christianity and Mohammedan, ism, through commercial intercourse with the Greeks and Arabs, and with Judaism through tho Greek Jews who fled from the religious persecu- tions of the Byzantine emperor Leo (a.D. 723). The Jews who found refuge in the Khozarian dominions soon distinguished themselves as mer- chants, physicians, and councillors of state ; and so great was the admiration of the Khozars for the Jewish religion when contrasted with the then corrupt Christianity and Mohammedanism, that King Bulan, the officials of state, and the majority of the people embraced Judaism, A.D. 731.* Now it is upon this fact that Jehudah Ha- * This most important fact in Jewish history, which has only lately been established beyond the shadow of a doubt (comp. Vivien de St. Martin, Les Khazars, 7ne77ioii-e In d Vacade7nie des inscrip- tio7zs et des belles lettres, Paris iS^^i ; Caimoly JEHUDAH HA.LEVI 430 JEKUTHIEL Levi based his work. He represents this King of Khozaris as being shaken in his idolatry, and ear- neslly desirous to find the true religion, for which cause he sends for two philosophers, a Christian and a Mohammedan, listens to the expositions of their respective creeds, and as they all refer to the Jews as the fountain head, he at last sends for an Israelite to propound his religious tenets, becomes convinced of their divine origin, and embraces the Jewish religion. What makes this work so important to the Biblical student, is the fact, that in the course of these discussions all subjects bearing upon the exposition of the Hebrew Scriptures, Jewish litera- ture, history, philosophy, etc., etc, are in turn reviewed. Thus, for instance, synagogual service, feasts, fasts, sacrifices, the Sanhedrim, the develop- ment of the Talmud, the Massora, the vowel points, the Karaites, etc., etc., are all minutely dis- cussed in this work, which De Sacy has pronounced to be one of the most valuable and beautiful pro- ductions of the Jewish pen. It is to this work that Ibn Ezra frequently refers (comp. commentaries on Exod. iv. lo ; ix. i ; xiii. 1 1 ; xxiv. 1 1 ; .xxvii. 3 ; Deut. xiv. 20; xx\a. 17; xxix. 19; xxxiii. 5; Zech. viii. 4 ; Ps. xviii. 5 ; xxx. 8; xlix. 21; Ixxiii. 25; Ixxxii. 8; cxxxix. 14; cl. I; Dan. ix. i), and to which Kimchi alludes in his Lexicon, art JI7. It was translated into Hebrew by Jehudah Ibn Tib- bon, who named it ''"iTISn ~iDD, the book of Kho- zari, after the hero of it, and it was first published in Fano 1506, then in Venice 1547, with an intro- duction and commentary by Muscato, Venice 1594; with a Latin translation and dissertations by Jo. Buxtorf, fil., Basle 1660 ; a Spanish translation by Abendana without the Hebrew text, Amsterdam 1663 ; with a commentary by Satorow, Berlin 1795; with a commentary, various readings, index, etc., by G. Brecher, Prague 1838- 1840 ; and lastly, with a German translation, explanatory notes, etc., by Dr. David Cassel, Leipzig 1853, which is the most useful edition. After finishing this gigantic work {circa II41), Jehudah Ha-Levi was seized with a longing desire to undertake a pilgrimage to the Holy Land, set sail for Egypt, accompanied by some of his dis- ciples, wrote some sublime hymns when tossed on the sea, was obliged to take refuge in Alexandria in consequence of a great storm, went to Egypt (1142) in accordance with the entreaties of Samuel Ha-Nagid, the celebrated philosopher and philo- logian, who was at that time the prince of the Jewish community in the land of their former bon- dage, then wrote at Damascus his celebrated elegy on Zion i^KKTl N^H l^i*, at the recital of which in the synagogue, in the month of Ab, when the destruction of Jerusalem by Titus is commemorated, every Jewish heart is filled with the deepest emo- tions ; and died, most probably without seeing the land of his fathers. The year of his death and the place of his burial are alike unknown. Tradition says that he was murdered by an Arab as he was Jtineraires de la terre satnte, Bruxelles 1847, des Kohozor, p. I -104; Graetz, Geschichte dcr Jiiden, vol. v., Magdeburg i860, p. 210-216), throws light upon Eldad Ha-Dani's description of the lost tribes [Eldad] ; the references in the Chaldee paraphrase on Chron. i. 5, 26 ; the allusion in Josippon b. Gorion, chap, x., ed. Breithaupt ; and many other theories about the whereabouts of the ten tribes. lying on his face under the walls of Jerusalem and mourning over the ruins of Zion; and that he was buried at Kephar Kabul. Comp. Geiger, Wissen- schaftliche Zeitschrift, vol. i. , Frankfort - on - the- Maine 1835, p. 158, ff. ; vol. ii. (1836), p. 367, ff ; Cassei, Das Buck Ktisari, Leipzig 1853, p. v. - xxxv. ; Graetz, Geschichte der ynden, vol. vi., Leipzig 1861, p. 140-167 ; Steinschneider, Cata- logus Libr. Hebr. iti Bibliotheca Bodleiana, col. 1338-1342. JEHUDIJAH (n^nn^ri; 'ASk; Alex. 'I5/0 ; 7?/- daia). Though this appears as a proper name in the E. v., I Chron. iv. 18, as well as in the LXX., there can be little doubt that it is really an appel- lative, and should be translated ' the Jewess,' as in the margin. The same person is perhaps intended by ' Hodiah,' E. V. ('ISouta, Odaia), in ver. 19, where the Alexandrine copy of the LXX. renders it viol yvvaiKos TTJs ^lovSalas. The whole genealogy, vers. 17-19, appears to be so dislocated and corrupt that it is almost impossible to arrive at any satisfactory conclusion. It would however become intelligible and consistent with itself if we supposed that Mered the son of Ezra, of the tribe of Judah, had two wives, one an Egyptian, ' Bilhiah the daughter of Pharaoh,' ver. 18 (for though the difficulty in the way of sup- posing a daughter of the royal house of Egypt to have become the wife of an Israelite is consider- able, it is utterly improbable that the title ' Pharaoh' should have been borne as a proper name by a Hebrew), and the other a Jewess. The sons of the Egyptian wife we may conceive to be given by the latter clause of ver. 17. Adopting the conjecture of Michaelis (accepted by Bertheau, Chroiiik, p. 41) that the closing words of ver. 18, 'And these are the sons of Bethiah,' etc., should be read before 'And she bare Miriam,' etc., ver. 17, the remain- ing portions of vers. 18, 19, would then define the Jewish wife by the mention of her brother Naham, ' the father of the inhabitants of Keilah and Esh- temoa, and name her sons, Jered, Heber, and Jekuthiel. [Bithiah ; Hodiah.] It may be remarked that Bertheau argues against identifying Hodiah, ver. 19, with Jehudijah, ver. 18, regarding it as the name of a man, and reading the sons of the wife of Hodiah, ' which wife was the sister of Naham,' etc. Vatablus in loc. adopts the view that they were the same. — E. V. JEKABZEEL (^XV3p^), Ne.u xi. 20. [Kab- ZEEL.] JEKUTHIEL (^N"'rap^, God is viy hope ; LXX. 'leK^TjTjX, XertTjX ; Vulg. Icuthiel), a proper name occurring i Chrcn. iv. 18. This passage, as it now stands, is in utter confusion. To remedy this, Michaelis and others have proposed to trans- fer the last clause of ver. 18 to the middle of ver. 17, which in some measure answers the purpose. Jekuthiel then appears as the son of Mered by Jehudijah, or rather, the ycivess, to distinguish her from Alered's other wife, Bithiah, a daughter of Pharaoh (see Bithiah). Yet, much as this con- jectural emendation helps to clear the passage, it is not wholly satisfactory, for it still leaves the 19th verse isolated and meaningless. The probability is, that the words Bithiah and Mered have fallen out of the text in ver. 17 ; which being supplied before ' Miriam,' the confusion is removed, and any disturbance of the text rendered unneces- JEKUTHIEL 491 JENNINGS sary — 'And BIthiah bore to Mered,' etc. Then his Jewish wife and children are named, after which the annaHst adds the latter part of the l8th and 19th verses as an emphatic repetition.* The Targum of Rabbi Joseph on Chronicles makes Jekuthiel to be Moses. The passage is so curious as to deserve transcription : — ' And his wife (Ezra's) brought up Moses when he was drawn out of the water, and called his name Jered, because he made manna to descend for Israel ; Prince of Gedor, because he restored (or built up) the desolation of Israel ; and Cheber, because he united Israel to their Father who is in heaven ; Prmce of Socho, because he overshadowed the house of Israel with his justice (or purity) ; and Teicuthiel, because Israel waited on the God of "heaven in his days forty years in the wilderness ; Prince of Zanoach, because God remitted the sins of Israel for his sake. By these names the daughter of Pharaoh called him, in the spirit of prophecy, for she became a proselyte, and Mered took her to himself for a wife. This is Caleb, so called, because he opposed the purpose or counsel of the spies.' In the prayers of the Spanish and Portuguese Jews, a curious reference to Jekuthiel occurs : — ' O may Elijah the prophet come to us speedily, with Messiah, the son of David, to whom tidings of peace were delivered by the hand of Jekuthiel' (Allen's Mod. Jud., p. 229, 2d ed.) — I. J. JEKUTHIEL B. Isaac Blitz (p ^XTlip'' '"I yhl pnV)) also called by his father's name only, Isaac Blitz, was corrector of the press at the print- ing establishment of Uri Phobus, and has the honour of being the first Jew who translated the whole O. T. into German. It was published under the title IJ3D'X "^^hl n"jn, ihe fonr-and-tiventy books translated into German, with (3"3?~in Dlvyin \Zy^^ |1Er^3) Ralbag's nV^yiD Usus on Joshuah, Judges, and Samuel, and a threefold introduction, viz., a Hebrew introduction by the translator, a Latin diploma from the Polish king John So- bieski III., a Judteo-German introduction by Uri Phobus, the publisher, and a German introduction by the translator, Amsterdam 1676-1678. A speci- men of this translation is given by Wolf, Bibliothcca Hebraa, vol. iv., p. 183-187. Comp. also vol. ii., p. 454 of the same work ; Steinschneider, Cata- logus Libr. Hebr. in Bibliotheca Bodleiana, col. 175.— C. D.G. JEKUTHIEL B. Jehudah Cohen, also called Salman Nakdon, i.e., the Punctuator, and by con- traction ichavi ("'n"n'' = min^ \i jn^n ^sTiip"'), a distinguished Massorite and editor of the Hebrew Scriptures, who flourished in Prague about A. D. 1250- 1300. He edited a very correct text of the Pentateuch and the Book of Esther, with the vowels and accents, and used, in preparing it, six old Spanish codices, which he denominates f'K. t3"K, K 'n, p"K, n 'X, D"D{<, and which Heidenheim ex- * Dathe supplies omissions, and renders the passage thus :■ — ■'■ Uxor Meredi gravida peperit Mir- jamum, etc. ; uxor ejus Judijah peperit,' etc. ; and says in his note, ' Hoc nomen supplendum esse ex sequent! versa observat Clericus. Deest enim nomen uxoris, quae peperit.' plains to mean J-.cnp, nit^'H, nVIIDD, IpT, 31D; TnX ppTl, the prefix J< denoting Spain (comp. N"l1pn py on Num. xxxiv. 28). Jekuthiel em- bodied the results of his critical labours in a work which he called Xllp PV, the eye of the reader, and in which he quotes Ben-Naphtali, Ben-Asher, Chajug, Ibn Ganach, Ibn Ezra, Parchon, Tam, Samuel, etc., as well as the book XllpH DVlin, by an anonymous writer. Connected with this is a grammatical treatise, denominated Hlpjn ''Dll or nipjn ^7?3, th^ /awJ of the vowel poitits, which is divided into sections (D'"iytJ'), treating upon the quiescent letters {X\'\yr\r\ JTIJ '\V^), the vowels {"^W nip''jn), theDas^esh (m^JIH lytT), the accents (lytT ni3"'J3n aVD), "the heavy and light Metheg pj?EJ' ni^pn nirn»ni D'-nasn D''3nDn), the Makef{-\v^ pDpDn), etc. His (i) Massoretic Criticis?ns on the Pentateuchr\y\T\Ty hv XllpH py, which are quoted in the margin of ancient codd. by the abbreviation iT'J?, i.e., Kllpn py, and have been used by De Balmes, Elias Levita, etc., have been published for the first time by Heidenheim in his edition of the Penta- teuch called D'':''y "lINO, Rodelheim 1818-1821. (2) The Massoretic Criticisms on Esther (NllpH py "inOX rbyO ?V) have also been published by Hei- denheim in his D''"11Sn ''O'' "llD, Rodelheim 1825. (3) The introduction, as well as the practical part of the Gratnmatical Treatise, have appeared in Heidenheim's D''J''y 11XD, Rodelheim 1818-1821. Comp. Zunz, Zicr Geschichte ufid Literatur, Berlin 1845, p. 115 ; Fiirst, Bibliotheca Judaica ii., p. 53 ; Geiger, Wissenschaftliche Zeitschrift fiir fiidische Theologie, vol. v., p. 418-420 ; Steinschneider, Catalogus Libr. Hebr, iti Bibliotheca Bodleiana, col. 1381.— C. D. G. JEMIMA (HD^O''), the first-bom of the daughters of Job after his affliction (Job. xlii. 14). The LXX. render by rj/n.^pa, and the Vulg. has dies, as if the word came from D'i>. It is more probably from the Arab. ^UjLk) Yemamah, a dove. — t JENNINGS, David, D.D., an eminent Dis- senting minister and tutor, son of one of the ejected Nonconformists, was born at Kibworth, Leicester, in 1691, and died in 1762. He studied under Dr. Chauncy in London ; and after certain minor appointments, became assistant pastor of the Congregational Church of Old Gravel Lane, Wapping, where he continued forty years. In 1740 he wrote against Dr. Taylor in defence of original sin. In 1744 he was appointed theologi- cal tutor in Coward's College, in which office he exhibited great adaptation for his work, and had great success. In 1747 the university of St. Andrews conferred on him the degree of D.D. His principal work, and the only one which here requires notice, is — Jewish Antiquities ; or a Course of Lectures on the Three Fiist Books of Godwin! s Moses and Aaron. To iu,'-Jch is annexed a Disser- tation on the Hebrew Language, 2 vols. 8vo, 1 766. It is divided into three books, treating respectively of persons, places, and times. His work, which has been often reprinted in various forms, is distin- guished by learning and sound sense, and long held a distinguished place on account of its solid worth ; but, as might be expected, has been quite JEPHTHAH 492 JEPHTHAH ?\iperseded by more recent and accurate works on the subject. — I. J. JEPHTHAH (nriS\ opener; Sept. 'le^i^cte), ninth judge of Israel, of the tribe of Manasseh. He was the son of a person named Gilead by a concubine. After the death of his father he was expelled from his home by the envy of his brothers, who refused him any share of the heritage, and he withdrew to the land of Tob, beyond the frontier of the Hebrew territories. It is clear that he had before this distinguished him- self by his daring character and skill in arms ; for no sooner was his withdrawment known than a great number of men of desperate fortunes re- paired to him, and he became their chief. His position was now very similar to that of David when he withdrew from the court of Saul. To maintain the people who had thus linked their fortunes with his, there was no other resource than that sort of brigandage which is accounted honour- able in the East, so long as it is exercised against public or private enemies, and is not marked by needless cruelty and outrage. Even our diffe- rent climate and manners afford some parallel in the Robin Hoods of former days ; in the border forays, when England and Scotland were ostensibly at peace ; and — in principle, however great the formal difference — in the authorised and popular piracies of Drake, Raleigh, and the other naval heroes of the Elizabethan era. So Jephthah con- fined his aggressions to the borders of the small neighbouring nations, who were in some sort re- garded as the natural enemies of Israel, even when there was no actual war between them. Jephthah led this kind of life for some years, during which his dashing exploits and successful enterprises procured him a higher military reputa- tion than any other man of his time enjoyed. The qualities required to ensure success in such opera- tions were little different from those required in actual warfare, as warfare was conducted in the East before fire-arms came into general use ; and hence the reputation which might be thus acquired was more truly military than is easily conceivable by modern and occidental readers. After the death of Jair the Israelites gradually fell into their favourite idolatries, and were punished by subjection to the Philistines on the west of the Jordan, and to the Ammonites on the east of that river. The oppression which they sustained for eighteen years became at length so heavy that they recovered their senses and returned to the God of their fathers with humiliation and tears ; and he was appeased, and promised them deliverance from their affliction (B.C. 1143). The tribes beyond the Jordan havmg resolved to oppose the Ammonites, Jephthah seems to occur to every one as the most fitting leader. A deputation was accordingly sent to invite him to take the command. After some demur, on ac- count of the treatment he had formerly received, he consented. The rude hero commenced his operations with a degree of diplomatic considera- tion and dignity for which we are not prepared. The Ammonites being assembled in force for one of those ravaging incursions by which they had re- peatedly desolated the land, he sent to their camp a formal complaint of the invasion, and a demand of the ground of their proceeding. This is highly interesting, because it shows that even in that age a cause for war was judged necessary — no one being supposed to war without provocation ; and in this oise Jephthah demanded what cause the Ammonites alleged to justify their aggressive . operations. Their answri was, that the land ol the Israelites beyond thf Jordan was theirs. It had originally belonged to them, from whom it had been taken by the Amorites, who had been dispossessed by the Israelites : and on this ground they claimed the restitution of these lands. Jephthah's reply laid down the just principle which has been followed out in the practice of civilized nations, and is maintained by all the great writers on the law of nations. The land belonged to the Israelites by right of conquest from the actual possessors ; and they could not be expected to recognise any antecedent claim of former possessors, for whom they had not acted, who had rendered them no assistance, and who had themselves displayed hostility against the Israel- ites. It was not to be expected that they would conquer the country from the powerful kings who had it in possession, for the mere purpose of re- storing it to the ancient occupants, of whom they had no favourable knowledge, and of whose pre- vious claims they were scarcely cognizant. But the Ammonites re-asserted their former views, and on this issue they took the field. When Jephthah set forth against the Ammon- ites he solemnly vowed to the Lord, ' If thou shalt without fail deliver the children of Ammon into my hands, then it shall be, that whatsoever cometh forth of the doors of my house to meet me, when I return in peace from the children of Am- mon, shall surely be the Lord's, and I will offer it up for a burnt offering.' He was victorious. The Ammonites sustained a terrible overthrow. He did return in peace to his house in Mizpeh. As he drew nigh his house, the one that came forth to meet him was his own daughter, his only child, in whom his heart was bound up. She, with her fair companions, came to greet the tri- umphant hero ' with timbrels and with dances. But he no sooner saw her than he rent his robes, and cried, 'Alas, my daughter! thou hast brought me very low ; . . . for I have opened my mouth unto the Lord, and cannot go back.' Nor did she ask it. She replied, ' My father, if thou hast opened thy mouth unto the Lord, do to me ac- cording to that which has proceeded out of thy mouth ; forasmuch as the Lord hath taken ven- geance for thee of thine enemies, the children of Ammon.' But after a pause she added, 'Let this thing be done for me : let me alone two months, that I may go up and down upon the mountains, and bewail my virginity, I and my fellows.' Her father of course assented; and when the time expired she returned, and, we are told, 'he did with her according to his vow.' It is then added that it became ' a custom in Israel, that the daughters of Israel went yearly to lament the daughter of Jephthah the Gileadite four da^s in the year.' The victory over the Ammonites was followed by a quarrel with the proud and powerful Ephraimites on the west of the Jordan. This tribe was displeased at having had no share in the glory of the recent victory, and a large body of men belonging to it, who had crossed the river tc share in the action, used very high and threatening language when they found their services were not JEPHTHAH 493 JEPHTHAH required. Jephthah, finding his remonstrances had no effect, re-assembled some of his disbanded troops and gave the Ephraimites battle, when they were defeated with much loss. The victors seized the fords of the Jordan, and when any one came to pass over, they made hira pronounce the word Shibboleth [an ear of corn], but if he could not give the aspiration, and pronounced the word as Sibbohih, they knew him for an Ephraimite, and slew him on the spot. This is a remarkable instance of the dialectical differences, answering to the varieties in our provincialisms, which had already sprung up among the tribes, and of which other instances occur in Scripture. Jephthah judged Israel six years, during which we have reason to conclude that the exercise of his authority was almost if not altogether con- fined to the country east of the Jordan. Volumes have been written on the subject of ' Jephthah's rash vow ; ' the question being whether, in doing to his daughter 'according to his vow,' he really did offer her in sacrifice or not. The negative has been stoutly maintained by many able pens, from a natural anxiety to clear the character of one of the heroes in Israel from so dark a stain. But the more the plain rules of common sense have been exercised in our view of Biblical transactions ; and the better we have suc- ceeded in realizing a distinct idea of the times in which Jephthah lived and of the position which he occupied, the less reluctance there has been to admit the interpretation which the first view of the passage suggests to eveiy reader, which is, that he really did offer her in sacrifice. The expla- nation which denies this maintains that she was rather doomed to perpetual celibacy ; and this, as it appears to us, on the strength of phrases which, to one who really imderstands the character of the Hebrew people and their language, suggest no- thing more than that it was considered a lament- able thing for any daughter of Israel to die childless. To live unmarried was required by no law, custom, or devotement among the Jews : no one had a right to impose so odious a condition on another, nor is any such condition implied or expressed in the vow which Jephthah uttered. To get rid of a difficulty which has no place in the text, but arises from our reluctance to receive that text in its obvious meaning — we invent a new thing in Israel, a thing never heard of among the Hebrews in ancient or modern times, and more entirely opposed to their peculiar notions than any thing which the wit of man ever devised — such as that a damsel should be consecrated to perpetual vir- ginity in consequence of a vow of her father, which vow itself says nothing of the kind. If people allow themselves to be influenced in their interpretations of Scripture by dislike to take the words in their obvious meaning, we might at least expect that the explanations they would have us receive should be in accordance with the notions of the Hebrew people, instead of being en- tirely and obviously opposed to them. The Jewish ' commentators themselves generally admit that Jephthah really sacrificed his daughter ; and even go so far as to allege that the change in the pon- tifical dynasty from the house of Eleazar to that of Ithamar was caused by tlie high-priest of the time having suffered this transaction to take place. It is very true that human sacrifices were for- bidden by the law. But in the rude and unsettled age in which the judges lived, when the Israelites had adopted a vast number of erroneous notions and practices from their heathen neighbours, many things were done, even by good men, which the law forbade quite as positively as human sacrifice. Such, for instance, was the setting up of the altar by Gideon at his native Ophrah, in direct but un- designed opposition to one of the most stringent enactments of the Mosaical code. It is certain that human sacrifice was deemed meritorious and propitiatory by the neighbouring nations [Sacrifice] ; and, considering the manner of life the hero had led, the recent idolatries in which the people had been plunged, and the pecu- liarly vague notions of the tribes beyond the Jor- dan, it is highly probable that he contemplated from the first a human sacrifice, as the most costly offering to God known to him. It is difficult to conceive that he could expect any other creature than a human being to come forth vriters themselves assign an JERAHMEEL 495 JEREMIAH Islimaelitish origin to the Bene Helal (Knobel, Volkeriafel, p. 195). The view of Michaelis is less liable to objection. He also takes the word to be the Hebrew translation of an Arabic name ; and he finds traces of it in ' the mountain of the moon (kaniarY and 'the coast of t/ie moon (kamar),^ localities mentioned by Edrisi as near Hadhramaut (Winer, Reahv. s. v.) However, there is no evi- dence of the existence at any time of a people bearing this name. The most satisfactory identifi- cation yet given seems to be that of Mr. E. S. Poole (Smith's Diet. s. v. ) with the fortress of Yerakh, belonging to the district of the Nijjad. — H. C. G. JERAHMEEL (isN^HT, Jerachmeel ; Sept. 'lepf/i^TyX). I. The eldest son of Hezron, and grandson of Judah (i Chron. ii. 9, 25-27, 33, 42). From him descended the Jerahmelites (i Sam. xxvii. 10). 2. A Levite of the house of Merari, head of the family of Kish in the time of David (i Chron. xxiv. 29). 3. The son of Hammelech {tov ^aacX^ojs, LXX. ) who was commanded, along with others, by Jehoiakim, to seize Jeremiah and Baruch (Jer. xxxvi. 26). JERED {ly; Sept. 'IdpeS ; Jare^I). i. The son of Mahalaleel, of the line of Seth (Gen. v. 15), where the name in the A. V. appears as Jared. The supposed similarity between this name and that of the Cainite Irad, which has been used as an argu- ment for the original identity of the two family lists given in the 4th and 5th chapters of Genesis, vanishes when the Hebrew original is inspected. The two words differ essentially in form and signi- fication ; Jered, Tl'', signifying ' descent,' and Irad, TT'y, ' wild ass. ' 2. According to the arrangement generally adopted of the text of the very confused passage I Chron. iv. 17-19 [Bithiah], the son of Mered by his Jewish wife, and the head or leader of the clan which settled in Gedor. — H. C. G. JEREMIAH (in^DI^ and n^DI', rahed up or appointed by God ; Sept. 'le/je/xtas). I. Life. The prophet Jeremiah was the son of Hilkiah, a priest of Anathoth, in the land of Benjamin [Ana- THOTh], Many have supposed that his father was the high-priest of the same name (2 Kings xxii. 8), who found the book of the law in the eighteenth year of Josiah (Umbreit, Praktischer Commentar uber den Jeretnia, p. x. ; see Carpzov, Introd. part hi., p. 130). This, however, seems improbable on several grounds :— first, there is nothing in the writings of Jeremiah to lead us to think that his father was more than an ordinary priest (' Hilkiah [one] of the priests,' Jer. i. i);— again, the name Hilkiah was common amongst the Jews (see 2 Kings xviii. 18 ; i Chron. vi. 45, xxvi. 11 ; Neh. viii. 4 ; Jer. xxix. 3) ;— and lastly, his residence at Anathoth is evidence that he belonged to the line of Abiathar (i Kings ii. 26-35), who was deposed from the high-priest's office by Solomon : after which time the office appears to have remained in the line of Zadok. Jeremiah was very young when the word of the Lord first came to him (ch. i. 6). This event took place in the thirteenth year of Josiah (B.C. 629), whilst the youthful prophet still lived at Anathoth. It would seem that he re- mained in his native city several years, but at length, in order to escape the persecution of his fellow-townsmen (ch. xi. 21), and even of his own family (ch. xii. 6), as well as to have a wider field for his exertions, he left Anathoth and took up his residence at Jerusalem. The finding of the book of the law, five years after the commencement of his predictions, must have produced a powerful in- fluence on the mind of Jeremiah, and king Josiah no doubt found him a powerful ally in carrying into effect the reformation of religious worship (2 Kings xxiii. I-25). During the reign of this monarch, we may readily believe that Jeremiah would be in no way molested in his work ; and that from the time of his quitting Anathoth to the eighteenth year of his ministry, he probably uttered his warnings without interruption, though with little success (see ch. xi.) Indeed, the reformation itself was nothing more than the forcible repression of idolatrous and heathen rites, and the re-estab- lishment of the external service of God, by the command of the king. No sooner, therefore, was the influence of the court on behalf of the true re- ligion withdrawn, than it was evident that no real improvement had taken place in the minds of the people. Jeremiah, who hitherto was at least pro- tected by the influence of the pious king Josiah soon became the object of attack, as he must doubtless have long been the object of dislike, to those whose interests were identified with the cor- ruptions of religion. We hear nothing of the prophet during the three months which constituted the short reign of Jehoahaz ; but ' in the begmnmg of the reign of Jehoiakim' the prophet was inter- rupted in his ministry by ' the priests and the pro- phets,' who with the populace brought him before the civil authorities, urging that capital punishment should be inflicted on him for his threatenings of evil on the city unless the people amended their ways (ch. xxvi.) The princes seem to have been in some degree aware of the results which the general corruption was bringing on the state, and if they did not themselves yield to the exhortations of the prophet they acknowledged that he spoke in the name of the Lord, and were quite averse from so openly renouncing his authority as to put his messenger to death. It appears, however, that it was rather owing to the personal influence of one or two, especially Ahikam, than to any general feeling favourable to Jeremiah, that his life was preserved ; and it would seem that he was then either placed under restraint or else was in so much danger from the animosity of his adversaries as to make it prudent for him not to appear in public. In the fourth year of Jehoiakim (B.C. 606) he was commanded to write the predictions which had been given through him, and to read them to the people. From the cause, probably, which we have intimated above, he was, as he says, ' shut up,' and could not himself go into the house of the Lord (ch. xxxvi. 5). He therefore deputed Baruch to write the predictions after him, and to read them pubhcly on the fast-day. These threatenings being thus anew made public, Baruch was sum- moned before the princes to give an account of the manner in which the roll containing them had come into his possession. The princes, who, without strength of principle to oppose the wicked- ness of the king, had sufficient respect for religion, as well as sagacity enough to discern the import- ance of listening to the voice of God's prophet, ad- vised both Baruch and Jeremiah to conceal them- TEREMIAH 496 JEREMIAH selves, whilst they endeavoured to influence the mind of the king by reading the roll to him. The result shewed that their precautions were not need- less. The bold self-will and reckless daring of the monarch refused to listen to any advice, even though coniing with the professed sanction of the Most Kigh. Having read three or four leaves ' he cut the roll with the penknife and cast it into the fire that was on the hearth, until all the roll was consumed,' and gave immediate orders for the ap- prehension of Jeremiah and Baruch, who, however, were both preserved from the vindictive monarch. Of the histoiy of Jeremiah during the eight or nine remaining years of the reign of Jehoiakim we have no certain account. At the command of God he procured another roll, in which he wrote all that was in the roll destroyed by the king, ' and added besides unto them many like words' (ch. xxxvi. 32). In the short reign of his successor Jehoiachin or Jeconiah, we find him still uttering his voice of warning (see ch. xiii. 18; comp. 2 Kings xxiv. 12, and ch. xxii. 24-30), though without effect. It was probably either during this reign, or at the commencement of the reign of Zedekiah, that he was put in confinement by Pashur, the ' chief governor of the house of the Lord.' He seems, however, soon to have been liberated, as we find that 'they had not put him into prison' when the army of Nebuchadnezzar commenced the siege of Jerusalem. l"he Chaldteans drew off their army for a time, on the report of help coming from Egypt to the besieged city ; and now feeling the danger to be imminent, and yet a ray of hope brightening their prospects, the king entreated Jeremiah to pray to the Lord for them. The hopes of the king were not responded to in the message which Jeremiah received from God. He was as- sured that the Egyptian army should return to their own land, that the Chaldosans should come again, and that they should take the city and burn it with fire (ch. xxxvii. 7, 8). The princes, apparently irritated by a message so contrary to their wishes, made the departure of Jeremiah from the city, during the short respite, the pretext for accusing him of deserting to the Chaldosans, and he was forthwith cast into prison. The king seems to have been throughout inclined to favour the pro- phet, and sought to know from him the word of the Lord ; but he was wholly under the inlhience of the prmces, and dared not communicate with him except in secret (ch. xxxviii. 14, 28) ; much less could he follow advice so obnoxious to their views as that which the prophet gave. Jeremiah, therefore, more from the hostility of the princes than the inclination of the king, was still in con- finement when the city was taken. Nebuchad- nezzar formed a more just estimate of his character and of the value of his counsels, and gave a special charge to his captain Nebuzar-adan, not only to provide for him but to follow his advice (ch. xxxix. 12). He was accordingly taken from the prison and allowed free choice either to go to Babylon, where doubtless he would have been held in honour in the royal court, or to remain with his own people. We need scarcely be told that he who had devoted more than forty years of unrequited service to the welfare of his falling country, should choose to remain with the remnant of his people rather than seek the precarious fame which might await him at the court of the king of Babylon. Accordingly he went to Mizpah with Gedaliah, whom the Babylonian monarch had appointed governor of Judaea ; and after his murder, sought to persuade Johanan, who was then the recognised leader of the people, to remain in the land, assur- ing him and the people, by a message from God in answer to their inquiries, that if they did so the Lord would build them up, but if they went tc Egypt the evils which tliey sought to escape should come upon them there (ch. xlii.) The people re- fused to attend to the divine message, and under the command of Johanan went into Egypt, taking Jeremiah and Baruch along with them (ch. xliii. 6). In Egypt the prophet still sought to turn the people to the Lord, from whom they had so long and so deeply revolted (ch. xliv. ) ; but his writings give us no subsequent information respecting his personal history. Ancient traditions assert tha*' h** spent the remainder of his life in Egypt. Accoiti- ing to the pseudo-Epiphanius he was stoned by the people at Taphnre (iv Td^vais), the same as Tah- jianhes, where the Jews were settled {De Vitis Pro- phet, tom. ii. p. 239, quoted by Fabricius, Codex rseudepigraphits V. T. tom. i. p. 11 10). It is said that his bones were removed by Alexander the Great to Alexandria (Carpzov. Introd. part iii. p. 138, where other traditions respecting him will be found). Jeremiah was contemporary with Zephaniah, Habakkuk, Ezekiel, and Daniel. None of these, however, are in any remarkable way connected with him, except Ezekiel. The writings and cha- racter of these two eminent prophets furnish many very interesting points both of comparison and con- trast. Both, during a long series of years, were labouring at the same time and for the same object. The representations of both, far separated as they were from each other, are in substance singularly accordant ; yet there is at the same time a marked difference in their modes of statement, and a still more striking diversity in the character and natura' disposition of the two. No one who compares them can fail to perceive that the mind of Jeremiah was of a softer and more delicate texture than that of his illustrious contemporary. His whole history convinces us that he was by nature mild and retir- ing (Ewald, Fropheten des Alt. Bund. p. 2), highly susceptible and sensitive, especially to sorrowful emotions, and rather inclined, as we should imagine, to shrink from danger than to brave it. Yet, with this acute perception of injury, and natural repug- nance from being 'a man of strife,' he never in the least degree shrinks from publicity ; nor is he at all intimidated by reproach or insult, or even by actual punishment and threatened death, when he has the message of God to deliver. Kings and priests, princes and people, are opposed with the most resolute determination, and threatened, if they disobey, in the most emphatic terms. When he is alone, we hear him lamenting the hard lot which compelled him to sustain a character so alien to his natural temper ; but no sooner does the divine call summon him to bear testimony for God and against the evils which surrounded him, than he forgets his fears and complaints, and stands forth in the might of the Lord. He is, in truth, as remarkable an instance, though in a different way, of the overpowei-ing influence of the divine energy; as Ezekiel. The one presents the spectacle of the power of divine inspiration acting on a mind natu- rally of the firmest texture, and at once subduing tc itself every element of the soul ; whilst the other JEREMIAH 497 JEREMIAH furnishes an example, not less niemorable, of moral courage sustained by the same divine inspiration against the constantly opposing influence of a love of retirement and strong susceptibility to impres- sions of outward evil. Ezekiel views the conduct of his countrymen as opposed to righteousness and truth, Jeremiah thinks of it rather as productive of evil and misery to themselves— Ezekiel's indig- nation is roused at the sins of his people, Jere- miah's pity is excited by the consequences of their sins — the former takes an objective, the lat- ter a subjective view of the evils by which both were surrounded. II. Writings. — The style of Jeremiah corre- sponds with this view of the character of his mind ; though not deficient in power, it is peculiarly marked by pathos. He delights in the expression of the tender emotions, and employs all the re- sources of his imagination to excite corresponding feelings in his readers. He has an irresistible sympathy with the miserable, which finds utterance in the most touching descriptions of their condition. He seizes with wonderful tact those circumstances which point out the objects of his pity as the objects of sympathy, and founds his expostulations on the miseries which are thus exhibited. His book of Lamentations is an astonishing exhibition of his power to accumulate images of sorrow. The whole series of elegies has but one object — the ex- pression of sorrow for the forlorn condition of his country ; and yet he presents this to us in so many lights, alludes to it by so many figures, that not only are his mournful strains not felt to be tedious reiterations, but the reader is captivated by the plaintive melancholy which pei-vades the whole. ' Nullum, opinor,' says Lowth {De Saa-a Poesi Heb., ed. Michaelis, p. 458), 'aliud extat poema ubi intra tarn breve spatium tanta, tarn felix, tam lecta, tarn illustris adjunctorum atque imaginum varietas elu- ceat. Quid tam elegans et poeticum, ac urbs ilia florentissima pridem et inter gentes princeps, nunc sola sedens, affiicta, vidua ; deserta ab amicis, prodita a necessariis ; frustra tendens manus, nee inveniens qui earn consoletur. . . . Verum omnes locos elegantes proferre, id sane esset totum poema exscribere.' The style of Jeremiah is marked by the peculiarities which belong to the later Hebrew, and by the introduction of Aramaic forms (Eich- honi, Emleitung^ vol. iii. p. 122; Gesenius, Gcs- chichte der Heb. Sprache, p. 35). It was, we imagine, on this account that Jerome complained of a certain nisticity in Jeremiah's style. Lowth, however, says he can discover no traces of it, and regards Jeremiah as nearly equal in sublimity in many parts to Isaiah [De Sacra Poesi Neb., p. 426). The genuineness and caiionicity of the writings of Jeremiah in general are established both by the testimony of ancient writers, and by quotations and references which occur in the N. T. Thus the son of Sirach refers to him as a prophet conse- crated from the womb, and quotes from Jer. i. 10, the commission with which he was intrusted (' a.vrhs iv fJLTjTpq. ijyLdcrdT] irpo(pr)T7]s eKpii^ovv Kal KaKovv Kcd aiToWveiv, CiaavTws olKoBofJieiv Kal KaracjiVTevtiv,'' Ecclus. xlix. 7). In 2 Maccab. ii. 1-8, there is a tradition respecting his hiding the tabernacle and the ark in a rock, in which he is called 'Jepe/j-las 6 Trpo(p7]T7]s. Philo speaks of him as Trpo(prjT7]s, uvaTrjs, i€po(pdvT7)s, and calls a passage which he quotes from Jer. iii. 4, an oracle, xP't'^l^^v (Eich- VOL. II. horn, Einleifiino, vol. i. p. 95). Josephus refers to him by name as the prophet who predicted the evils which were coming on the city, and speaks of him as the author of Lamentations (/xAos dpijvr)- tik6v) which are still existing (An/iq., lib. x. 5. i). His writings are included in the list of canonical books given by Melito, Origen (whose words are remarkable, 'lepe^tas aiiv dp-qvoLS Kal ry iTriaroXfj iv eui), Jerome, and the Talmud (Eichhorn, Pin- Icitung, vol. iii. p. 184). In the N. T. Jeremiah is referred to by name in Matt. ii. 17, where a passage is quoted from Jer. xxxi. 15, and in Matt, xvi. 14 ; in Heb. viii. 8-12, a passage is quoted from Jer. xxxi. 31-34. There is one other place in which the name of Jeremiah occurs. Matt, xxvii. 9, which has occasioned considerable difficulty, because the passage there quoted is not found in the extant writings of the prophet. Jerome affirms that he found the exact passage in a Hebrew apocryphal book (Fabricius, Cod. Pseiidcp. i. 1 103) ; but there is no proof that that book was in exist- ence before the time of Christ. It is probable that the passage intended by Matthew is Zech xi. 12, 13, which in part corresponds with the quotation he gives, and that the name is a gloss which has found its way into the text (see Olshau- sen, Commentar iiber N. T., vol. ii. p. 493). Much difficulty has arisen in reference to the writings of Jeremiah from the apparent di.sorder in which they stand in our present copies, and from the many disagreements between the Hebrew text and that found in the Septuagint version ; and many conjectures have been hazarded respecting the occasion of this disorder. The following are the principal diversities between the two texts : — I. The prophecies against foreign nations, which in the Hebrew occupy chs. xlvi.-li. at the close of the book, are in the Greek placed after ch. xxv. 14, forming chs. xxvi. -xxxi. ; the remainder of ch. xxv. of the Heb. is ch. xxxii. of the Sept. The following chapters proceed in the same order in both chs. xliv. and xlv. of the Heb. forming ch. IL of the Sept. ; and the historical appendix, ch. Hi., is placed at the close in both. 2. The prophecies against the heathen nations stand in a different order in the two editions, as is shown in the fol- lowing table : — Hebrew. Sept. Egypt. Philistines. Moab. Ammon. Elam. Egypt. Babylon. Philistines Edom. Edom. Damascus. Ammon. Kedar. Kedar. Elam. Damascus Babylon. Moab. 3. Various passages which exist in the Hebrew are not found in the Greek copies {e.,Q. , ch. xxvii. 19-22; xxxiii. 14-26; xxxix. 4-14; xlviii. 45-47). Besides these discrepancies, there are numerous omissions and frequent variations of single words and phrases (Movers, P)e iii?-t:isgue Vaticiniattm yeremi(e recensionis indole et engine, pp. 8-32). To explain these diversities recourse has been had to the hypothesis of a double recension, an hypo- thesis which, with various modifications, is held by most modern critics (Movers, nt supra; De Wette, Lehrbuch der Hist.-Crit. Einleitung in 2 K JEREMIAH 498 /EREMIAH A. T., p. 303 ; Ewald, Propheten des Alt. Buttd. vol. ii. p. 23). The genuineness of some portions of the book has been of late disputed by German critics. Movers, whose views have been adopted by Dp Wette and Hitzig, attributes ch. x. 1-16, and chs. XXX., xxxi., and xxxiii. , to the author of the concluding portion of the book of Isaiah. His fundamental argument against the last-named portion is, that the prophet Zechariah (ch. viii. 7, 8) quotes from Jer. xxxi. 7, 8, 33, and in ver. 9 speaks of the author as one who lived ' in the day that the foundation of the house of the Lord of hosts was laid.' He must, therefore, have been contemporaiy with Zechariah himself. This view obliges him, of course, to consider ch. xxx. I, with which he joins the three following verses, as a later addition. By an elaborate comparison of the peculiarities of style he endeavours to shew that the author of these chapters was the so-called pseudo-Isaiah. He acknowledges, however, that there are many expressions peculiar to Jeremiah, and supposes that it was in consequence of these that the prediction was placed among his writings. These similarities he accounts for by assuming that the later unknown prophet accommodated the writings of the earlier to his own use. Eveiy one will see how slight is the external ground on which Movers' argument rests ; for there is nothing in ver. 7, 8, of Zechariah to prove that it is intended to be a quotation from any written prophecy, much less from this portion of Jeremiah. The quotation, if it be such, is made up by joining together phrases of frequent recurrence in the prophets picked out from amongst many others. Then, again, the mention of prophets is evidence that Zechariah was not referring to the writings of one individual ; and, lastly, the necessity of re- jecting the exordium, without any positive ground for suspecting its integrity, is a strong argument against the position of Movers. Hitzig {ycremui, p. 230) is induced, by the force of these considera- tions, to give up the external evidence on which Movers had relied. The internal evidence arising from the examination of particular words and phrases — a species of proof which, when standing alone, is always to be received with great caution — is rendered of still less weight by the evidence of an opposite kind, the existence of which Movers himself acknowledges, ' quumque indicia usus loquendi tantummodo Jeremise peculiaris haud raro inveniantur ' (p. 42). And this evidence becomes absolutely nothing, if the authenticity of the latter portion of Isaiah is maintained ;* for it is quite likely that prophecies of Jeremiah would, when relating to the same subject; . bear marks of similarity to those of his illustrious predecessor. We may mention also that Ewald, who is by no means accustomed to acquiesce in received opi- nions as such, agrees that the chapters in question, as well as the other passage mentioned ch. x. I -16, are the work of Jeremiah. The authenticity of this latter portion is denied solely on internal grounds, and the remarks we have already made will, in substance, apply also to these verses. It * For a proof of its authenticity, see Hengsten- berg's Christologie, vol. i. c. 2, pp. 168-206 (translated in the Am. Biblical Repository, vol. i. pp. 700-733) E. T. [Clark] ; see also the article Isaiah. seems, however, not improbable that the Chaldee of ver. 1 1 is a gloss which has crept into the text — both because it is (apparently without reason) in another language, and because it seems to mter- rupt the progress of thought. The predictions against Babylon in chs. 1. and li. are objected to by Movers, De Wette, and others, on the ground that they contain many interpolations. Ewald attributes them to some unknown prophet who imitated the style of Jeremiah. Their authen- ticity is maintained by Hitzig (p. 391), and by Umbreit (pp. 290-293), to whom we must refer for an answer to the objections made against them. The last chapter is generally regarded as an appendix added by some later author. It is almost verbally the same as the account in 2 Kings xxiv. 18 ; XXV. 30, and it carries the history down to a later period probably than that of the death of Jeremiah : that it is not his work seems to be indicated in the last verse of ch. li. It is impossible, within the limits assigned to this article, even to notice all the attempts which have been made to account for the apparent dis- order of Jeremiah's prophecies. Blayney speaks of their present disposition as a ' preposterous jumbling together of the prophecies of the reigns of Jehoiakim and Zedekiah,' and concludes that ' the original order has, most probably, by some accident or other, been distributed' (Notes, p. 3). Eichhorn says that no other explanation can be given than that the prophet wrote his oracles on single rolls, larger or smaller as they came to his hand, and that, as he was desirous to give his countrymen a copy of them when they went into captivity, he dictated them to an amanuensis from the separate rolls without attending to the order of time, and then preserved the rolls in the same order {Einl. iii. 134). Later critics have at- tempted in different ways to trace some plan in the present arrangement. Thus Movers supposes the whole collection to have consisted of six books — the longest being that written by Baruch (Jer. xxxvi. 2, 32), which was taken by the collector as his foundation, into which he inserted the other books in such places as seemed, on a very slight glance at their contents, to be suitable. All such theories, however, proceed on the presumption that the present arrangement is the work of a com- piler, which, therefore, we are at liberty to alter at pleasure ; and though they offer boundless scope for ingenuity in suggesting a better arrange- ment, they serve us very little in respect to the explanation of the book itself. Ewald adopts another principle, which, if it be found valid, can- not fail to throw much light on the connection and meaning of the predictions. He maintains that the book, in its present form, is, from ch. i. to ch. xlix., substantially the same as it came from the hand of the prophet, or his amanuensis, and seeks to discover in the present arrangement some plan according to which it is disposed. He finds that various portions are prefaced by the same formula, ' The word which came to Jeremiah from the Lord' (vii. i ; xi. I ; xviii. I ; xxi. I ; xxv. I ; xxx. I ; xx\ii. i ; xxxiv. I, 8; xxxv. I ; xl. I ; xliv. i), or by the very similar expression, ' The word of the Lord which came to Jerenaiah ' (xiv. I ; xlvi. I ; xlvii. I ; xlix. 34). The notices of time distinctly mark some other divisions which are more or less historical (xxvi. I ; xxvii. I ; xxxvi. I ; xxxvii. i). Two other portions are in JEREMIAH 4S9 JEREMIAH, EPISTLE OF themselves sufficiently distinct w ithout such indica- tion (xxix. r ; xlv. 1), whilst the general introduc- tion to the book serves for the section contained in eh. i. There are left two sections (ch. ii. iii. )> the former of which has only the shorter introduction, which generally designates the commencement of a strophe ; while the latter, as it now stands, seems to be imperfect, having as an introduction merely the word ' saying.' Thus the book is divided into twenty-three separate and independent sections, which, in the poetical parts, are again divided into strophes of from seven to nine verses, frequently distinguished by such a phrase as ' The Lord said also unto me.' These separate sections are arranged by Ewald so as to form five distinct books:— I. The introduction, ch. i. ; — II. Re- proofs of the sins of the Jews, ch. ii. -xxiv., con- sisting of seven sections, viz. — i. ch. ii., 2. ch. iii. -vi. , 3. ch. vii. -x., 4. ch. xi. -xiii. , 5. ch. xiv.-xvii. 18, 6. ch. xvii. i9*-xx., 7. ch. xxi. -xxiv. ; — III. A general review of all nations, the heathen as well as the people of Israel, consisting of two sections, i. ch. xlvi.-xlix. (which he thinks have been transposed), 2. ch. xxv., and an historical appendix of three sections, I. ch. xxvi. , 2. ch. xxvii., and 3. ch. xxviii.-xxix. ; — IV. Two sections picturing the hopes of brighter times, i. ch. xxx.- XXXI., and 2. ch. xxxii.-xxxiii., to which, as in the last book, is added an historical appendix in three sections, I. ch. xxxiv. 1-7, 2. ch. xxxiv. 8-22, 3. ch XXXV. ; — V. The conclusion, in two sections, I. ch. xxxvi., 2. ch. xlv. All this, he supposes, was arranged in Palestine, during the short inter- val of rest between the taking of the city and the departure of Jeremiah with the remnant of the Jews, to Egypt. In Egypt, after some interval, Jeremiah added three sections, viz., ch. xxxvii.- xxxix. , xl.-xliii., and xliv. At the same time, probably, he added ch. xlvi. 13-26 to the previous prophecy respecting Egypt, and, perhaps, made some additions to other parts previously written. We do not profess to agree with Ewald in all the details of this arrangement, but we certainly prefer the principle he adopts to that of any former critic. We may add that Umbreit [Praklischer Comni. iib d. yeremia, p. xxvii.) states, that he has found himself more nearly in agreement with Ewald, as to arrangement, than with any one else. The principal predictions relating to the Mes- siah are found in ch. xxiii. 1-8; xxxi. 31-40 ; xxxiii. 14-26 (Hengstenberg's Chrisiologie, vol. iii. pp. 495-619).— F. W. G. [Liternfure. — Nagel, Dissert, in var. lecit. 25 CLipp. priornm Jer. ex duobus codd. JlfSS. Hebr. demmptas, Altorf 1772; Leiste, Obss. ad Jer. vati- ciiiiaspec. /., Gott. 1794; Spohn, Jer. Vat. e vers, yndceorinn Alex, emendatiis, Lips. 1824 ; Kiiper, Jer. Libb. Sacc. inter pres et vindex, 1837 ; Mo- vers, De utriusqiie recensionis vaticin. Jer. itidole et origine, 1837 ; Wichelhaus, De Jerem. vers. Alex., 1847. Commentaries : — Besides the homi- lies of Origen, the Scholia of Theodoret, and the Commentary of Jerome among the Fathers, and those of Oecolampad and Calvin among the Re- formers, niay be mentioned those of Piscator, 1614; Sanctius, 1618 ; Ghislerus, 3 torn, fol., 1623 ; Schmidt, 1685 ; Venema, 2 vols. 4to, 1784; * Ewald supposes that the proper place of the introductory formula to ch, xviiii. i, is ch. xvii. 19. Bla)Tiey, 1784; Michaelis, 1796; Schnurrer, 1793- 97, in Velthusen's Commentationes Theologies, vol, iii. ; Dahler, 1S25, 2 vols. ; Rosenmliller in his Scholia, \xv Vet. Test.\\\\.; Ewald, 1840; Hitzig, 1841 ; Umbreit, 1842 ; Henderson, 1852. To which may be added Hensler, Bemerk. iiber Stellen in ycr. fVeiss., 1806; Gaab, Erkldr. schewerer st. in d. Weiss. Jer., 1824; Hengstenberg, Chris- tology, E. T., vol. iii. For Jeremiah's other writing, see LAMENTA- TIONS. JEREMIAH. Besides the prophet, seven other persons bearing this name are mentioned in Scrip- ture, viz. — Jeremiah of Libnah, the father of Hamutal, wife of king Josiah (2 Kings xxiii. 31) ; the head of one of the houses of Manasseh (l Chron. v. 24) ; three of the warriors who joined David at Ziklag (i Chron. xii. 4, 10, 13) ; a priest, one of those who sealed the covenant along with Nehemiah (Neh. x. 2, 8), and after whom one of the courses of the priests under Zerubbabel was named (xii. i, 12) ; the father of Jaaziniah, a con- temporary of the prophet (Jer. xxxv. 3). JEREMIAH, THE Ei'isTi.E of, one of the apocryphal writings, purporting to proceed from the pen of the prophet Jeremiah. 1. Title and position. — This apocryphal piece, which derives its title evicToKj) 'lepe/xiov (Sept., Vulg., Syriac, etc.) from purporting to be an epistle sent by the prophet Jeremiah ' to them which were to be led captive to Babylon,' has different positions in the different Codd. It is placed after the Lamentations in Origen's Hexaplas, according to the Syriac Hexapla codex in the Ambrosian Lib- rary at Milan, in the cod. Alex., the Arabic ver- sions, etc. ; in some editions of the Sept., in the Latin, and the Syriac, which was followed by Luther, the Zurich Bible, Coverdale, the Geneva Version, the Bishops' Bible, and the A. V., it constitutes the sixth chapter of the apocryphal book of Baruch, whilst Theodoret, Hilary of Poitiers, and several MSS. of the Sejit. entirely omit it. It is, however, an independent production, and has nothing to do with Baruch. 2. Design and contents. — The design of this epistle is to admonish the Jews who were going into captivity with the king, to beware of the idolatry which they would see in Babylon. It tells the people of God not to become idolaters like the strangers, but to serve their own God whose angel is with them (1-7), and it exposes in a rhetorical declamation the folly of idolatry (S-72), concluding eveiy group of verses, which contains a fresh proof of its folly, with the reiterated remarks 'seeing that they are no gods, fear them nof (vers. 16, 23, 29, 66), ' hozo can a man think that they are gods T (vers. 40, 44, 56, 64, 69), ' ho7i) can a man not see that they are not gods r (vers. 49, 53). 3. Author, date, original language, canonicity, etc. — The inscription claims the authorship of thi-s epistle for Jeremiah, who, it is said, wrote it just as the Jews were going to Babylon, which is generally reckoned to be the first year of Nebu- chadnezzar the Great, i.e., A. M. 3398, or B.C 606. This is the general opinion of the Roman Church, which, as a matter of course, regaids it as canonical. But nodern critics, both Jewish and Christian, who deny the power to any church to override internal evidence, and defy the laws JEREMOTH 5Ci() JERICHO of criticism, have shewn satisfactorily that its orifji- nal language is Greek, and that it was written by Hellenistic Jews in imitation of Jeremiah, chaps. X. and xxix. This is corroborated by the fact that this epistle does not exist in the Hebrew, was never included in the Jewish canon, is designated by St. Jerome, who knew more than any father what the Jewish canon contained, as ^evSeTri- ypa(f>os {Pive//i. Comment in Hierom.), was marked with obeli by Origen in his Hexapla, as is evident from the note of Cod. Chislianus (Bapoi''X 6'Xos ci/J^Xicrrat /caret to!>s 6), and was passed over by Theodoret, though he explained the Book of Baruch. The date of this epistle cannot be defi- nitely settled. It is generally supposed that 2 Maccab. ii. 2 alludes to this epistle, and that it must, therefore, be older than this book of Macca- bees. Herzfeld {Geschichte d. V. Israel vor d. Zer- st'driing d. ersten Tempels, Brunswick 1847, p. 316) infers from it the very reverse, namely, that this epistle was written after the passage in 2 Maccab., whilst P'ritzsche and Davidson are utterly unable to see the appropriateness of the sup- posed reference. It is most probable that the writer lived towards the end of the Maccabrean period. 4. Literature. — Arnald, A Critical Commentary oti the Apocryplial Books ; being a continnation of Patrick and Lowth ; Eichhorn, Einleitung in die apohypkische Schriftcn dcs Alten Testaments, Leip- zig 1795, p. 390, ff. ; De Wette, Einleitung in d. Alte Testament, sec. 324 ; Fritzsche, Kiu-zgefasstes exegetisches Handbttch 2. d. apokr. d. Alten Tcsta- mentes, part i., Leipzig 1S51, p. 205, ff. ; Keil, Einleitung in d. Alte Testament, 1859, p. 731, ff. ; Davidson, The Text of the Old Testament considered, London 1S56, p. 1038, etc. — C. I). G. JEREMOTH (nVDT, loftinesses), i. (LXX. ''lapLfjLwd ; V\x\1), and this is followed by the LXX. CPi? fibiQ) and Vulgate {Ramoth). In Esdras the name is Hieremoth (lepe/xwd, i Esd. ix. 30). — S. N. JERICHO (inT, andinn^, and iin'^y ; the firs form of the name would signify ' city of the moon,' but the second, ' a fragrant place ;' 'lepixa; ; Jericho), a well-known city of Canaan, situated in the valley of the Jordan, about eight miles from the mouth of that river. Nothing is known of the origin of Jericho. It is first mentioned in connec- tion with the approach of the Israelites to Pales- tine. The Israelites ' pitched in the plains of Moab, on this side Jordan by Jericho' (Num. xxii. i). It was then a large and strong city, and must have existed for a long period. The proba- bility is, that on the destruction of the cities of the plain by fire from heaven, Jericho was founded, and perhaps by some who had resided nearer the scene of the catastrophe, but who abandoned their houses in fear. Had the city existed in the time of Abraham and Lot, it would scarcely have escaped notice when the latter looked down on the plain of Jordan from the heights of Bethel (Gen. xiii.) From the manner in which it is referred to, and the frequency with vvh-ich it is mentioned, it was evidently the most important city in the Jordan valley at the time of the Exodus (Num. xxxiv. 15; xxxi. 12; xxxv. i, etc.) It was then encompassed by groves of palms, which attracted the special attention of the Israelites as they looked down upon its plain from the heights of Aloab, and led them to call it the ' city of palm trees' (Deut. xxxiv. 3) Jericho was the first city captured by the Israelites west of the Jordan, and the story of the two spies who were sent to it, and of its subsequent siege and destruction, forms one of the most wonderful and romantic episodes in sacred history (Josh. ii. 6). Scarcely less remark- able was the curse pronounced upon the city by Joshua — ' Cursed be the man before the Lord, that riseth up and buildeth this city Jericho ; he shall lay the foundation thereof in his first-born, and in his youngest son shall he set up the gates of it' (vi. 26). It is evident this was no hasty or causeless anathema. The sin of Sodom appears to have clung to the spot, perhaps in some measure owing to the relaxing nature of the climate and the great productiveness of the soil, generating habits of idle luxury. On the division of the land among the tribes, Jericho was one of the marks on the border of Benjamin, whose territory ex- tended down in a narrow point to the Jordan (Josh. xvi. 1-7). But though the Benjamites pos- sessed the site of the city (xviii. 21), and though a few inhabitants gathered round it to cultivate the plain (Judg. iii. 13 ; 2 Sam. x. 5), the ban of Joshua lay upon it for nearly five centuries. We read that, in the reign of Ahab, ' Hiel the Bethelite built Jericho : he laid the foundation thereof in Abiram his first-born, and set up the gales thereof in his youngest son Segub, according to the word of the Lord' (i Kings xvi. 34). Jericho thus became once more a large and important city ; and notwithstanding the curse of Joshua and the fatality attendant en its rebuilding, the pi'ophets gathered round it, established a famous school, and gave it a name for sanctity and learning which it retained down to the commencement of our own era. Doubtless the visit of Elijah and Elisha, the JERICHO 501 JERICHO translation of the former on the opposite bank of the Jordan, and the miraculous heahng of the poisonous fountain by the latter, contributed much to the celebrity of the place (2 Kings ii. ) With the exception of two incidental references (2 Kings XXV. 5 ; 2 Chron. xxviii. 15), we hear nothing more of the city till after the captivity. Of ' the chil- dren of Jericho three hundred and forty and five ' returned from Babylon (Ezra ii. 34), and aided in rebuilding Jerusalem (Neh. iii. 2). In the interval between the O. T. and N. T. histories, Jericho was a place of note. It was one of the towns for- tified by Bacchides, a general of Demetrius Soter, when defeated by the Jews under Jonathan Macca- beus (l Maccab. ix. 50 ; Joseph. Antiq. xiii. i. 3). Pompey encamped here on his way to Jerusalem in B. C. 63 (Joseph. Antiq. xiv. 4. I ; Bell. Jud. i. 6. 6). Antony gave Jericho with nearly all Palestine to Cleopatra {Aniiq. xv. 4. 2), and there is an old tradition that she caused slips of the balsam shrub, for which the gardens of Jericho were famous, to be taken to Egypt and planted at Heliopolis (Bro- cardus, Dcscriptio Terra Sa)tcta, xiii.) From Cleopatra Jericho and its plain were farmed by Herod the Great (Joseph. Antiq. xv. 4. 2), who adorned them with splendid palaces, castles, and theatres. The city became one of his favourite places of residence, and in it he died {Bell. Jud. i. 21. 4 and 9 ; Antiq. xvii. 8). The history of Jericho is incomplete. It ap- pears that its site was changed ; but at what period or for what reason we cannot tell. The city destroyed by Joshua and rebuilt by Hiel stood beside Elisha's fountain. This we infer from the 2S3. Jericho. narrative in 2 Kings ii. 19-21 ; and Josephus says, ' In the immediate vicinity of Jericho is a copious spring of great virtue in irrigation. It bursts forth near the ancient town, the first in the land of the Canaanites which yielded to the arms of Israel ' (Bell. Jud. iv. 8. 3). There can be no doubt that the spring here mentioned is that now called Ain- es-Sultan, and also sometimes ' Elisha's fountain,' which is situated about a mile and a half north- west of the village of Riha. Now, from the Jeru- salem Itinerary we learn that the Jericho of the 4th century, which was identical with that of the first, stood at the base of the mountains, on the right of the place where the road from Jerusalem enters the plain, and nearly two miles south of the fountain. After describing the fountain, the author of the Itineraij says, Ibi fuit civitas Hiericho, cujus muros gyraverunt cum area Testamenti filii Israel et ceciderunt muri ' ( Vetera Ro7na7ioriim Itineraria, ed. Wesseling). The writer of this article was acquainted with these facts before he visited the plain of Jericho, and was hence led to make a careful survey. The substance of the following sentences was written on the spot. The ancient, and indeed the only prac- ticable road from Jerusalem zigzags down the rug- ged and bare mountain side, close to the south bank of Wady el-Kelt, one of the most sublime ravines in Palestine. In the plain, half a mile from the foot of the pass, and a short distance south of the road to Riha, is an immense reservoir, now dry, and round it are extensive ruins, consisting of mounds of rubbish and ancient foundations. Riding northward similar remains were seen on both sides of Wady el-Kelt. Half a mile farther north we enter cultivated ground, interspersed with clumps of thorny 7iid>k (' lote-tree') and other shrubs ; another half mile brings us to Ain-es- Sultan, a large fountain bursting forth from the foot of a mound. The water though warm is sweet, JERICHO 602 JERICHO and is extensively used in the irrigation of the sur- rounding plain. The whole plain immediately around the fountain is strewn with ancient ruins and heaps of rubbish. There can be no doubt that this is the fountain healed by Elisha, and that the ruins beside it are those of the city captured by [oshua and rebuilt by Hiel the Bethelite ; while "the ruins lying at the foot of the pass, and on the banks of the Kelt, mark the site of the Jericho of the N. T. The more modern city thus lay on the direct route from Peraea to Jerusalem. Our Lord fol- lowed this route. On approaching Jericho he ap- pears to have cured one blind man (Luke xviii. 35) ; and on leaving it on the opposite side he cured another (Mark x. 46). Then, proceeding on his journey, a vast crowd having gathered round him, he saw Zaccheus up in the sycamore tree, went into his house, probably a villa in the gardens near the road, and having rested there for a time, and re- lated the parable of the Ten Pounds, ' he went for- ward, ascending tip (by the steep wild mountain road) to Jerusalem' (Luke xix. 1-28). At this period the environs of Jericho must have been ex- ceedingly rich and beautiful. The abundant waters of Elisha's fountain, and of other larger fountains at the foot of the mountains northward, were con- ducted by aqueducts and canals, and distributed far and wide over the vast plain. The gardens and orchards abounded in spices, shrubs, and fruit trees of the rarest kinds, and were dotted besides with the palaces of the Jewish princes and nobles (J oseph. Antiq. xvi. 5. 2; xviii. 13. I; Bell. Jitd. i. 21, 4-9 ; iv. 8. 2 and 3). The subsequent history of Jericho contains little worthy of note. It was made the head of one of the toparchies of Palestine under Vespasian (Joseph. Bell. yiid. iii. 3. 5). Eusebius and Jerome state that it was destroyed during the siege of Jerusalem {Onomasf., s. v. Jericho). It afterwards contained a considerable Christian population, and was for a long period the seat of a bishopric (S. Paul, Geogr. Sacra, ed. Holsten. p. 306 ; Reland, Pahes- tina, p. 215). A church and hospice were built here by the Emperor Justinian (Procopius, De ^■Edi- fic. yustiniaiii, 5, 9) ; but these buildings and the city appear to have been destroyed during or soon after the Mohammedan conquest, for Adamnanus at the close of the 7th century describes the site as deserted, with the exception of Rahab's house [De Locis Sanctis, 2, 13). During the rule of the Sara- cens, Jericho again in some measure revived ; the old aqueducts were repaired, and the plain ren- dered fruitful. But it would seem that the site was again changed, and the new town or village built where the little hamlet of Riha now stands (Jacob de Vitry in Gesia Dei per Francos, p. 1076 ; see also Robinson, B. A\, i. 561). When the Crusa- ders conquered Palestine the plain of Jericho was one of the most fertile regions in the country, and was assigned to the Church of the Holy Sepulchre (William of Tyre in Gesifa Dei, xi. 15). After the close of the Crusades Jericho again gradually de- clined, and it has never since revived (Brochardus, chap. vii. ; Maundrell, March 29 ; Pococke, ii. i, P- 31)- Riha (written in Arabic l^^^j .', Eriha = Heb. ^HT), the only modem representative of the an- cient royal city of Jericho, is a small, poor, filthv hamlet. The houses consist of rough walls of old building stones, roofed with straw and brushwood. Each has in front of it an enclosure for cattle fenced with branches of the thorny nubk ; and a stronger fence of the same material surrounds the whole vil- lage, forming a rude barrier against the raids of the Bedawin. Not far from the village is a little square castle or tower, evidently of Saracenic origin, but now dignified by the title of ' the house of Zac- cheus.' This village, though it bears the name of Jericho, is, as has been stated, about a mile and a half distant both from the Jericho of the prophets and that of the Evangelists. Very probably it may occupy the site of Gilgal [Gilgal]. The soil of the plain is unsurpassed in fertility ; there is abundance of water for irrigation, and many of the old aque- ducts are almost perfect ; yet nearly the whole plain is waste and desolate. The few fields of wheat and Indian corn, and the few orchards of figs, are enough to show what the place might be- come under proper cultivation. But the people are now few in number, indolent, and licentious. The palms which gave the ancient city a distinctive appellation are gone ; even that ' single solitary palm' which Dr. Robinson saw, exists no more. The climate of Jericho is exceedingly hot and un- healthy. On the 13th of May the thermometer rose to 102° Fahr. in Dr. Robinson's tent beside the village ; and the writer can testify that he never suffered so severely from the effects of intense heat as during two days he spent in the plain of Jericho in April 1858. The heat is accounted for by the depression of the plain, which is about 1200 feet below the level of the sea. The reflection of the sun's rays from the bare white cliffs and mountain ranges which shut in the plain, and the noisome ex- halations from the lake, and from the numerous salt springs around it, are enough to poison the atmosphere. Jericho owed its ancient wealth and importance to a variety of circumstances. First, The site is one of nature's own making. Water is the first grand requisite for an eastern city. Plere the stream of the Kelt, issuing from a sulilime ravine, flows across an alluvial plain. A little more than a mile northward is the large fountain of Elisha ; and still farther the fountain of Diik. I'ln-ee copious streams thus combined by the aid of a little human skill and industry to convert a parched plain into a paradise. No more fitting site could have been chosen for a great city. Second, The climate of this plain is different from that of any other part of Palestine ; it is in fact tro- pical. The people of the country soon found that the fruits, spices, and perfumes of other climes could be grown there in great abundance. The palms of Jericho equalled those of Egypt. The gardens of Jericho produced the sweet-smelling /wnna, called ' camphire' (Heb. ~IS3), in the English version of Cant. i. 14 ; also the useful myrobalan, known to the Arabs as zukkum ; and the rare and fragrant balsam, or 'balm of Gilead,' which was in ancient times so highly esteemed both as a perfume and a medicine (Gen. xliii. 11 ; Jer. viii. 22; xlvi. 11). The balsam was peculiar to Palestine (Strabo, xvi. 2 ; Pliny, xii. 25, 54) ; and Josephus informs us that it was chiefly produced in the environs of Jericho (A?itiij. xiv. 4. I ; xv. 4. 2). In addition to these the ordinaiy fruits grew more luxuriantly, and ripened sooner, in the plain of Jericho than elsewhere. Josephus is lavish in his praises of its JERIMOTH 503 JEROBOAM I. amazing fertility. He calls it the most fertile tract in Judaea — a divine region {Oelou xw/>ioc, Bt'//. Jud. iv. 8. 3). Third, After the destruction of Sodom and its rich plain, the site of Jericho was the only one in the southern section of the Jordan valley adapted for a great city. Fugitives from the surrounding country vi'ould naturally concentrate here, and Jericho, when founded, would become what Sodom had been, the capital of the Arabah. Fourth, The principal parts of the lower Jordan are opposite Jericho. The valley is bounded on the west by a steep and rugged line of mountains which form a great natural barrier to that division of Palestine. The two main passes through this barrier — to Jerusalem, and to Bethel — converge at Jericho ; and a strong city built there would thus form the key of Palestine. So Josliua found it ; and when Jericho fell the way was opened into the whole countiy. The forest gardens and verdant fields and meadows of Jericho must have been a glorious sight to the Israelites from the mountain sides of Moab, and to Moses from the top of Pisgah. After the bare rocks of vSinai, and the bare valley of Arabah, and the bare downs of Moab, the waving palm groves, and broad plains sparkling with streams, and the wide sea would seem an earthly paradise. And desolate as tlie piam has now be- come, it is still beautiful to tlie eye of the pilgrim, after his six hours' weary marcli down through the white and parched wilderness of Judaea. The glory of the 'city of palm-trees' has long since passed away ; but the beauty of the site is peren- nial.—J. L. P. JERIMOTH (nion''; Vulg. Jerimoth). i. ('lepLfJubd.) A lineal descendant of Mushi, son of Merari, and founder of one of the Levitical families (l Chron. xxiv. 30). [See Jeremoth, i.] 2. (lepi.fj.ovd.) One of the Benei-Bela, and foun- der of one of the patriarchal houses of the Benjam- ites (l Chron. vii. 7). 3- (nVO''"T' ; 'Ie/"y"oi;^.) One of the Benei-Becher, and founder of another of the Benjamite families (i Chron. vii. 8). 4. CApLiMoi/d ; Alex. 'JapifiovO ; Vulg. Jerivnith.) A Benjamite, one of the ambidextrous warriors who joined the party of David at Ziklag (i Chron. xii. 5). 5. Clepifjucd.) Son of Heman, and leader of the fifteenth course of musicians (l Chron. xxv. 4). [See Jeremoth, 3.] 6. ('IepLfj.d)d.) Son of Azriel, and ruler, (T>Jj) or prince ("IK') of the tribe of Naphtali, in the latter part of the reign of David (i Chron. xxvii. 19). 7. (lepL/noiid ; Alex. 'Epfiovd.) Son of David, and the father of Mahalath, the wife of Rehoboam (2 Chron. xi. 18). The name of his mother is not known. 8. i^lepLfXii-e.) A Levite, one of the officers ap- pointed by Hezekiah to the oversight of the free- will offerings given for the maintenance of the priests and Levites (2 Chron. xxxi. 13). — S. N. JERIOTH (niyn^ ; Sept. 'lepLiLd), the wife or concubine of Caleb, the son of Hezron (i Chron. ii. 18). Her descendants are not mentioned, but they probably stood in the genealogy, and were oiijitiod by the chronicler for some reason. If we I knew nothing from other sources of Achsah, the iso lated mention of her at ver. 49 would be analotrous to the mention of Jerioth here. The Vulg. makes Jerioth the daughter of Azubah, Caleb's wife ; and some of the older interpreters regard Jerioth as another name of Azubah ; but both expedients are arbitrary. — -W. L. A. JEROBOAM I. (DpT" ; Sept. 'lepw^odfj.), the son of Nebat, and first king of Israel, who became king B.C. 975, and reigned 22 years. He was of the tribe of Ephraim, the son of a widow named Zeruiah, when he was noticed by Solomon as a clever and active young man, and was appointed one of the superintendents of the works vvliich that magnificent king was carrying on at Jerusalem. This appointment, the reward of his merits, might have satisfied his ambition, had not the declaration of the prophet Ahijah given him higher hopes. When informed that, by the divine appointment, he was to become king ovc- the ten tribes about to be rent from tlie house 01 David, he was not content to wait patiently for the death of Solomon, but began to form plots and conspiracies, the discovery of which constrained him to flee to Egypt to escape condign punish- ment. The king of that country was but too ready to encourage one whose success must neces- sarily weaken the kingdom which had become I great and formidable under David and Solomon, I and which had already pushed its frontier to the Red Sea (i Kings xi. 26-40). I When Solomon died, the ten tribes sent to call Jeroboam from Egypt ; and he appears to have headed the deputation which came before the son of Solomon with a demand of new securities for the rights which the measures of the late king had compromised. It may somewhat excuse the harsh answer of Rehoboam, that the demand was urged by a body of men headed by one whose pretensions \i ere so well known and so odious to the house of David. It cannot be denied, that in making theii applications thus offensively, they struck the first blow ; although it is possible that they, in the first instance, intended to use the presence of Jeroboam for no other purpose than to frighten tlie king into compliance. The imprudent answer of Rehoboam rendered a revolution inevitable, and Jeroboam was then called to reign over the ten tribes, by the style of ' King of Israel' (l Kings xii. 1-20). The general course of his conduct on the throne has already been indicated [Israel, Kingdom of], and need not be repeated in this place. The lead- ing object of his policy was to widen the breach between the two kingdoms, and to rend asunder those common interests among all the descendants of Jacob, which it was one great object of the law to combine and interlace. To this end he scrupled not to sacrifice the most sacred and inviolable im terests and obligations of the covenant people, by forbidding his subjects to resort to the one temple and altar of Jehovah at Jerusalem, and by estab- lishing shrines at Dan and Beth-el— the extremities of his kingdom— where ' golden calves ' were set up as the symbols of Jehovah, to which the people were enjoined to resort and bring their offerings. The pontificate of the new establishment he united to his crown, in imitation of the Egj'ptian kings. He was officiating in that capacity at Beth-el, offering incense, when a prophet appeared, and in the name of the Lord announced a coming time, JEROBOAM II. 504 JEROME as yet far off, in which a king of the house of David, Josiah by name, should burn upon that unholy altar the bones of its ministers. He was then preparing to verify, by a commissioned pro- digy, the truth of the oracle he had delivered, when the king attempted to arrest him, but was smitten with palsy in the arm he stretched forth. At the same moment the threatened prodigy took place, the altar was rent asunder, and the ashes strewed far around. This measure had, however, no abiding effect. The policy on which he acted lay too deep in what he deemed the vital interests of his separate kingdom, to be even thus aban- doned : and the force of the considerations which determined his conduct may in part be appreciated from the fact that no subsequent king of Israel, however well disposed in other respects, ever ven- tured to lay a finger on this schismatical establish- ment. Hence ' the sin of Jeroboam the son of Nebat, wherewith he sinned and made Israel to sin,' became a standing phrase in describing that iniquity from which no king of Israel departed (i Kings xii. 25-33 ; xiii.) The contumacy of Jeroboam eventually brought upon him the doom which he probably dreaded beyond all others — the speedy extinction of the dynasty which he had taken so much pains and incurred so much guilt to establish on firm founda- tions. His son Abijah being sick, he sent his wife disguised to consult the prophet Ahijah, who had predicted that he should be king of Israel. The prophet, although he had become blind with age, knew the queen, and saluted her with — ' Come in, thou wife of Jeroboam, for I am sent to thee with heavy tidings.' These were not merely that the son should die — for that was intended in mercy to one who alone, of all the house of Jeroboam, had remained faithful to his God, and was the only one who should obtain an honoured gi'ave — but that his race should be violently and utterly extin- guished : ' I will take away the remnant of the house of Jeroboam as a man taketh away dung, till it be all gone' (i Kings xiv. 1-18). The son died so soon as the mother crossed the threshold on her return ; and as the death of Jeroboam himself is the next event recorded, it vv^ould seem that he did not long survive his son. He died in B.C. 954 (l Kings xiv. 20). Jeroboam was perhaps a less remarkable man than the circumstance of his being the founder of a new kingdom might lead us to expect. The tribes would have revolted without him ; and he was chosen king merely because he had been pointed out by previous circumstances. His go- vernment exhibits but one idea — that of raising a barrier against the re-union of the tribes. Of this idea he was the slave and victim ; and although the barrier which he raised was effectual for its purpose, it only served to show the weakness of the man who could deem needful the protection for his separate interests which such a barrier offered. JEROBOAM II., thirteenth king of Israel, son of Joash, whom, in B.C. 824, he succeeded on the throne, and reigned forty-one years. He fol- lowed the example of the first Jeroboam in keeping up the idolatry of the golden calves. Nevertheless the Lord had pity upon Israel, the time of its ruin was not yet come, and this reign was long and flourishing. Jeroboam brought to a success- ful result the wars which his father had under- taken, and was always victorious over the Syrians. He even took their chief cities of Damascus and Hamath, which had formerly been subject to the sceptre of David, and restored to the realm of Israel the ancient eastern limits from Lebanon to the Dead Sea. He died in B.C. 783 (2 Kings xiii. 13 ; xiv. 16, 23-29). The Scriptural account of this reign is too short to enable us to judge of the character of a prince under whom the kingdom of Israel seems to have reached a degree of prosperity which it had never before enjoyed, and was not able long to preserve, -J. K. JEROHAM (nrh\ ivho pids mercy; LXX. 'lepe/neriX, 'lepo^od/j,, 'IwyodyU, 'lepodfi, ^Jepadfi ; Vulg. Jeroham). Several persons bear this name. I. The father of Elkanah, and grandfather of Samuel the prophet (l Sam. i. i ; i Chron. vi. 27, 34). His father's name is variously given : Elihu (i Sam. i. i), Eliab (i Chron. vi. 27), Eliel (i Chron. vi. 34). 2. The father of Adaiah, a priest of the re- turned captives, and son of Pashur, whose brethren are described as ' very able men for the work of the service of the house of God' (l Chron. ix. 12, 13. It is surely the same who is mentioned Neh. xi. 12, notwithstanding the discrepancy). 3. The father of Azareel, who was a prince of the tribe of Dan in the days of David (i Chron. xxvii. 22). 4. The father of Azariah, one of the ' captains of hundreds' who aided Jehoiada to put down the infamous Athahah, and place Joash, the righlful heir, on tlie throne (2 Chron. xxiii. i). 5. A man of Benjamin, the father of six sons, who were of ' the heads of the fathers, by their generations, chief men' (i Chron. viii. 27). 6. A man of Benjamin, the father of Ibneiah, who with his brethren lived in Jerusalem (i Chron. ix. 8). 7. A man of Gedor, whose sons, described as 'mighty men, helpers in the war,' although they were ' of Saul's brethren of Benjamin,' yet united themselves with David at Ziklag (i Chron. xii. I, 2, 7).-L J. JEROME, EusEBius Hieronymus Sophro- Niu.s, one of the greatest and most learned of the Latin fathers, was born at a place called Striilon, in Dalmatia, about A.D. 346. He died at Bethlehem, Sept. 30, 420. The name of his father, who was a wealthy man and a Christian, was Eusebius. At the age of 18, Jerome was sent to Rome, where he studied under the grammarian Donatus. He does not appear to have been baptised till he was about 20, and, according to his own admissions, he fell afterwards into a course of dissipation, though not to the extent that Augustine had so deeply to de- plore. After a residence of some years at Rome, he travelled into Gaul, Germany, and Britain. At Treves he commenced the study of theology, ana in order to prosecute it, retired into a cell in the desert of Chalcis, near Antioch, where for four years he devoted himself to a life of penance and study. Here he acquired that skill in the Hebrew language for which he afterwards became so cele- brated, and which he turned to such good account. He also visited Palestine and Constantinople, where he formed a friendship with Gregory Nazianzen, lulird ^j;^;;>v-\'^;"\riivii jjjmmijTmr~ - — r^ Ihiii/)' .Mount Scopus ■N "^Hiij,, _, , S \ J ,J 3 T' .r-.V" rinir.l, ,,1 111, >r, >M o 11 11 I / o 1 o I" r c II v V 4A- C. Blue}.: jExLgraired. i^^ W & AX c* olmstoiL Edin^ JERUBBAAL 505 JERUSALEM at that time bishop there, and the only man who, since St. John, had won the title of 'the Divine.' Jerome calls him his father, preceptor, and cate- chist. It was here that he translated the chronicle of Eusebius and 14 homilies of Origen. In 382 a council was called at Rome by Damasus. Jerome attended it and stayed there till the death of Damasus in 385. It is not clearly known why he left Rome, but he does not seem to have gained the affection of the bishop who succeeded Damasus. On leav- ing Italy he retired to Bethlehem, where he con- tinued till his death. His works are partly exegetical and partly ex- planatory. He took part in the controversies against the Arians, Sabellians, Luciferians, and Pelagians ; wrote commentaries on Ecclesiastes, Canticles, the Prophets, greater and less, St. Mat- thew, and St. Paul's Epistles ; also QiicEstionum Hebrakafiim in Gaiesim liber and De Viris illustri- bus, and 35 short notices of defenders of the faith, beginning with Peter and James and ending with himself ; but the great work for which he is chiefly renowned is the translation of the Scriptures from the Hebrew, which is the only one sanctioned by the Council of Trent, and is known as the Vulgate. It is uncertain what help he derived in this work from tlie Hexapla and the older Italic versions that are supposed to have existed. The first complete edition of Jerome was that by Erasmus, Basle 1516,- 9 vols. fol. There is also the Benedictine edit. 1693-1706, 5 vols, fol.; andthatofVallarsi, Verona 1734-42, II vols, fol., reprinted and improved, Venice 1766, 11 vols. 4to. — S. L. JERUBBAAL ^))ir\\ ; Sept. 'Ie/>o/3aaX ; Alex. SiKaffTrjpiov Tov BciaX), the name given to Gideon in consequence of his destroying the altar of Baal at Ophrah (Judg. vi. 32). The name is a com- pound of 2"li and 7^3, and may signify either, Let Baal contend, or Be it contended with Baal ; the addition 13 shews that here the former meaning is to be adopted. In the A. V. the giving of the name is assigned to Joash, the father of Gideon ; but instead of ' he gave,' it is better to use the in- definite form ' they gave,' i. e., the name was given to him by common consent. Instead of Jerubbaal we have in 2 Sam. xi. 21 the name Jerubbesheth (Dt^'ST*), in which nt'3 = riil'^ is a term used by the Jews as a substitute for Baal ; comp. ?y3t^'''X Eshbaal, i Chron. viii. 33 ; ix. 39 for the nti'3£J'''X, Ish-bosheth, of the books of Samuel ; ?y3"3''"10 Merib-baal, I Chron. viii. 34, for ntJ'^^QD, Mephibosheth, etc. The name Jerub- baal appears in the Grecised form of Hierotnbal (l€p6fj.^a\os) in a fragment of Philo-Byblius pre- served by Eusebius (Prap. Evang. i. 9) ; but the identity of name does not authorise us to conclude that it is Gideon who is there referred to. In the Palmyrene inscriptions, 'Iapt/3oXos appears as the name of a deity (Gesenius, Mo7mm. Phcenic. 229 ; Movers, Phonizier, i. 434). — W. L. A. JERUBBESHETH. [Jerubbaal.] JERUEL, Wilderness of (^XIT" "I3"!P ; Sept. r] ip'rj/ji.os ''lepirjK), the scene of the discomfiture of the Ammonites, Moabites, and other Arab tribes who invaded Judasa in the reign of Jelioshaphat (2 Chron. xx. 16). Although not mentioned elsewhere, the situation of this region may be determined with tolerable precision from the cir cumstantial details given in the chapter cited. The invading tribes havmg marched round the south of the Dead Sea had encamped at Engedi. The road thence to Jerusalem ascends from the shore by a steep and ' terrible pass' (Walcott, Bib. Sac. i. p. 69), and thence leads northwards, passing below Tekoa (Robinson, Bib. Pes. i. 501, 50S). Jehosha- phat, by the direction of Jahaziel, goes forth from Jerusalem to the wilderness of Tekoa. He is told that the invaders are coming up by the ascent of Ziz (or Hazziz, Sept. 'Ao-o-eis ; Alex. 'Acrae ; comp. Bertheau, ad loc), evidently the difficult pass just mentioned,* and that he should find them 'at the end of the brook before the wilderness of Jeruel.' Three days having been consumed in spoiling the dead, he leads his ai'my to the valley of Berachah (Bereikut) to offer thanks for the deliverance. The wilderness of Jeruel must therefore have been traversed by the road from Engedi to Jerusalem, ad- jacent to the wilderness of Tekoa, and distant by 3 short march from Bereikut. In all these respects the large tract of table land called el-Husasah from, a wady on its northern side (Robinson, i. 527), and extending ' in verdant slopes ' to the hill country about Tekoa (Walcott, /. c), sr.tibfies the require- ments of the narrative. — H. C. G. JERUSALEM (D''^ti>n'', habitation qx foiinda- tioti of peace ; Sept.'Ie/)oi'(raX?7/x; NvX^. Hierosolyma; Arab. /ujjJillj E.I Kuds), the Jewish capital of Palestine. Part I. — Name and History. — This far- famed and most sacred of all cities has a name which at once suggests inquiry as to its meaning and origin. The old traditions and natural pre- possessions 'both of Jews and Christians connect it with that Salem of which Melchizedek, the priest of the Most High God, was king, and there is no doubt that it is the place which the Psalmist had in view when he sung—' In Judah is God known ; his name is great in Israel. In Salem also is his tabernacle, and his dwelling-place in Zion.' It is also worthy of note that, at the conquest of Canaan by the descendants of Abraham, the king of Jerusalem had a name, Adonizedek {Lord of Righteousness), almost identical in meaning with that of Melchizedek {King of Righteousness), who was king of Salem in the time of Abraham. Josephus, writing in Greek, endeavours to clothe the Jewish notions on the subject in a Greek dress, by saying that the city having been formerly called 'LoXvfxa, received the name of 'lepoaSXvpia, or the sacred Solyma, from its Hebrew captors. This would be an easy explanation of the change of name from Salem to Jerusalem, if there was anything m the prefixed syllables of the Hebrew word, ppK'llS to convey that idea of sacredness which is asserted by the Greek prefix "lepo. It is needless to say that such is not the case. Various opinions are enter- tained as to the meaning of the Hebrew prefix, but * Compare the account given by Joseph., Antiq. ix. I, evp-queiv yap avrous eTrl tt]s fiera^ii 'lepoffoXij- fj.ci3v Kal £'y7a'o577S dca/Sctcrews. JERUSALEM BOS JERUSALEM none of them quite satisfactory or quite consistent with the rules of Hebrew etymology. We may dismiss, almost without consideration, supported though it be by Lightfoot, the rabbinical notion that the word Jerusalem is derived from Jireh. the name given to the place by Abraham (Gen. xxii. 14), and Shalem, the name which it received from Shem, whom they hold to be the same person as Melchizedek. Of the derivations enumerated by Gesenius, and which would give to the word the several meanings oi fearing peace, fearing Salem, possession of peace, Salem a possession, honse of peace, foundation of peace, he prefers the last, expressing this name in German by the word Friedensgrund. There is also something in the latter part of the word which is suggestive of inquiry. Though the letters are the same as those of the word Salem, the vowel- points are different, the one being written Qpti', Shalem, and the other DPC', Shalaim, and in some places with the insertion of a *', D vtJ', Shala- jim. This gives to the word a dual character, which has been considered referable to the two cities, the one on a height and the other in a val- ley, of which it consisted. Nor is it unnatural to suppose that the original name of the place having been Salem, it might in the course of time, when it embraced more ground within its circuit, and be- came a double city, have acquired a pronunciation which described to the ear its local form and cha- racter. At the conquest of Canaan the place was known by quite another name. It was called Jehus or Jebusi, which simply means the city of the Jebusite, just as we find innumerable French towns of the present day with names derived from tribes enumerated by Caesar. Thus we may imagine such a combination of words as Salem Jebus, or Salem Jebusi, with a meaning analogous to that of Lutetia Parisionim ; and as Paris is the only por- tion of this appellation which has been retained, we can conjecture how Jebus may have usurped the place of Salem at the time of Joshua. Some, indeed, have supposed that the word Jebus still lies concealed in the first syllables of the word Jeru- salem, while others are led by St. Jerome to iden- tify the Salem of Melchizedek with that ' Shalem, a city of Shechem,' upwards of seventy miles to the north of Jerusalem, in the neighbourhood of Scythopolis (or Bethshan), to which Jacob came after he had left Padanaram (Gen. xxxiii. 18). There is little, however, beyond the mere assertion of St. Jerome to contradict the uniform tradition both of Jews and Christians ; and the inference we are disposed to draw from the above considerations is that Jerusalem was originally the Salem of Mel- chizedek, that the place was afterwards familiarly known as Jebusi or Jebus, from the name of the people who occupied it, while its older name was itill kept in memory ; and that it received the name of Jerusalem when it was finally conquered by David, partly in memory of its ancient founder, partly to indicate the secure enjoyment of peace which the acquisition of so important a fortress seemed to promise. The use of the word in Joshua and Judges, either by itself or as an equi- valent of Jebus, was probably in anticipation of the name which it afterwards received. The dual form of its termination, which was first embodied in the letters of the word by the prophet Jeremiah 400 years after its conquest by David, may have crept gradually into use ; and be now indicated by the Masoretic vowel-points w/ierever the word occurs, because it had long since been established as its proper form when those points were invented (A.D. 500). The position of Jerusalem was such as to make it a place of leading importance at the time of the invasion of the land by Joshua ; and we accord- ingly find Adonizedek its ' king ' summoning four other chieftains of the land to punish Gibeon for having made peace with Israel. Its great strength also appears in the fact that it was not one of the places sacked by Joshua after he had slain Adoni- zedek and the other four kings who had gone up with him against Gibeon, and that the Jebusites continued to hold it for so long a period after- wards. We are told in Joshua (xv. 63) that the children of Judah could not, and in Judges (i. 21), after an account of the taking and burning of Jeru- salem by the children of Judah, that the children o* Benjamin did not, drive out the Jebusites ; audit ii added in the former verse, ' but the Jebusites dwell with the children of Judah,' and in the latter, ' but the Jebusites dwell with the children of Ben- jamin in Jerusalem unto this day.' The difficulty of dislodging the Jebusites, followed as it is by the account of the sacking and burning of Jeru- salem, and again by the repetition of the statement that the Jebusites continued to dwell with the chil- dren of Israel in Jerusalem, point clearly to the fact of the natural division of the place into an upper and lower town. Of the upper town, in- closed within powerful defences and forming the stronghold of Zion, the Jebusites no doubt main- tained possession while the rest of the city was in flames, and they continued to dwell there after the chikh-en of Benjamin had established themselves in the valley at its foot, or on contiguous but lower heights. This view is confirmed by the authority of Josephus, from whom we also learn that the children of Judah, disappointed in their attempt upon the upper town, withdrew to Hebron, about thirty miles to the south of Jerusalem. This would naturally give the tribe of Benjamin an opportunity for occupying the ruined town which Judah had abandoned ; as the boundary line which separated the northern edge of the territoiy apportioned to Judah from the southern edge of that apportioned to Benjamin passed through, or close to Jerusalem, possibly at the foot of Zion* (comp. Josh. xv. 8, and xviii. 28, with Ps. xlviii. 2). The stronghold of Zion, which was thus main- tained by the Jebusites in this first recorded siege of Jerusalem (B.C. 1443) continued in their hands throughout the whole of the troubled times of the judges, and the early days of the kingdom of Israel. It was about 400 years afterwards, accord- ing to the chronology of the A. V. — though not more than 200 according to another compu- putation t— that David the man offndah, having finally triumphed over the house of Saul the Ben- jamite, and being firmly established on the throne i of the kingdom of all Israel as well as Judah (B.C. 1048), in that Hebron which had been the * There is a rabbinical tradition that part of the Temple was in the lot of Judah, and part of it in that of Benjamin (Lightfoot, vol. i. p. 1050, London 1684. t See article Genealogy. JERUSALEM 5U7 JERUSALEM chief city of the tribe of Judah ever since its first ineffectual attempt on the stronghold of Zion, gathered together his forces for a fresh attempt on the fortress which had hitherto baffled the efforts of its Hebrew invaders. Great as was the reputa- tion of David, the confidence of the men of Jehus was still greater. As the Hebrew armies lay round about them, they shouted insultingly from their walls : ' Except thou take away the blind and the lame thou shalt not come in hither.' The simplest interpretation of this insult seems to be that the lame and the blind, the most infirm and helpless of the place, were exhibited on the walls as a sufficient defence against its besiegers. Others have thought that the idols of the Jebusites were so displayed, and that the words lame and blind were used ironically and derisively in allusion to the terms in which those idols were spoken of by the Israelites. This futile taunt, however, only served to rouse the indignation of the divinely assisted hero whom the giant of Gath had once so vainly cursed by his gods, threatening to give his flesh to the fowls of the air and the beasts of the field. A fresh impulse was added to the zeal of the be- siegers, and the hill of Zion was taken. Jerusalem was now made the capital of the united kingdoms of Israel and Judah, and Zion its strong- hold, henceforth dignified by the name of the City of David, became the residence of the king, and the site of that royal palace, for the building of which 'cedar trees, and carpenters and masons' were furnished by Hiram, king of Tyre. The position of the new capital, with reference to the territories of the several tribes, was eminently suited to give it a commanding influence among them. It rested on the southern edge of that grand and lofty pla- ^f^T|^' 264. Jerusalem. teau which — interrupted only by the valley of Esdraelon crossing it mid-way between its northern and southern extremity — occupies the entire area of the Holy Land between the valley of the Jordan and the low lands bordering on the Mediterranean Sea. And yet it did not occupy, like Hebron, Shechem, and other great cities of Israel, the crest of one particular hill, but was seated at a height of some 3000 feet above the level of the sea, at a point on the eastern edge of the great southern table-land which is protected on its south and east sides by two deep valleys or ravines running down from the west and north, and joining at its south- east corner, where they form the head of a deep winding cleft rather than valley, which reaches to the Dead Sea, and forms the dry bed of the Kedron. This stream also gives its name to the ravine which comes from the north and protects Jerusalem on the east, while the southern ravine is known as the valley of Hinnom. Jerusalem being thus defended against invaders on the south and east, and partly on the north, by these ravines, is open and able to extend itself, and hold ready communication with the whole country towards the west and north- west over the undulating height of the plateau on which it rests. This peculiarity of position is the key to much of its subsequent histoiy. But Jerusalem was something more than the civil capital of the kingdom. It was the place which had been fore-ordained by the wisdom of God to be its spiritual centre, the Holy City to which the tribes of the Lord were to go up every year to cele- brate at different seasons their three great festivals. David accordingly proceeded to invest it with that sacredness of character which it was to possess throughout all future ages. The ark of the cove- nant, that mysterious testimony of God's favour and presence which had been constructed accord- ing to his express directions in the wilderness, was still resting at Kirjath-jearim, where it had remained ever since the high -priesthood of Eli and those terrible manifestations of its sanctity which fell both JERUSALEM 508 JERUSALEM on Philistines and Israelites after its removal from the tabernacle at Shiloh. This sacred receptacle with its mysterious contents David now resolved to carry to Jerusalem. But its progress to its in- tended shrine was again arrested by the anger of God, which burst with fatal violence on the head of Uzzah, a man who had ventured to steady it with his hand as it tottered with the motion of the cart which bore it on its way. The revered and dreaded object, left once more in charge of a private person, became a blessing to those who sheltered it with reverence, and David was again encouraged to carry out his purpose. This time a troop of Levites was employed to bear it with staves on their shoulders, according to the directions of the law of Moses, and David himself headed a great procession, which conducted it in triumph, with music, and singing, and dancing, to the tabernacle prepared for it on Mount Zion. We then find David performing the functions of priest as well as king, offering burnt-offerings and peace-offerings, and I)lessing the people in the name of the Lord. He also appointed certain Levites to minister be- fore the ark continually, and to ' record, and to thank and praise the Lord God of Israel.' In the meantime the building of Jerusalem, and its enclosure within walls of wider circuit than those which had surrounded the Jebusite city, was carried on with that zeal which distinguished all the actions of the poet king. But he could not see the contrast between his own palace, adorned with kingly magnificence, and the slight structure which sheltered the ark, without fervent desires to build for it a temple more suited to the majesty of God. Besides which, the divine oracles seemed to point at a centralization of his worship which was not yet realized ; for while the 'ark of the covenant' was enshrined in the City of David, the tabernacle of the Lord was at Gibeon, and there the whole ritual of the Mosaic law continued to be observed by the high-priest and his attendant priests and Levites. His pious wish was made known to the prophet Nathan, who at first applauded the design, but was afterwards instructed by special revelation to forbid its present accomplishment, while he fore- told the perpetual establishment of the house of David, and the birth of a son who would carry out his father's purpose in more peaceful times. There are many passages in the life of David which one cannot read without feeling how deeply we are indebted to the teaching of our Lord and the outpouring of the Holy Spirit on his church for the purity of Christian morals. For while David has left on record in his Psalms the fullest evidence of that fervour of devotion and confidence in God, and that deep himiility and penitence which made him the man after God's own heart, we find him living in the unrestrained practice of such habits as are now universally felt to weaken the moral sense and deteriorate the character. Already while he reigned at Hebron, the number of his wives and concubines was considerable, and we read that he took him more concubines and wives out of Jeru- salem after he was come from Hebron. This was in direct disobedience to the law of Moses (Deut. xvii. 17), and v/ith it was connected much of the sin and sorrow of his subsequent history. We need only refer to his evening walk ' on the roof of the king's house,' followed by the crimes of adultery and murder, to the incest committed bv Aninon, and the murder committed by Absalom — too faithfu] imitators of their father's errors — and to the revolt of Absalom, and his incestuous intercourse with his father's concubines in the sight of all Israel, on the same spot which had been the scene of David's temptation and sin. These melancholy transac- tions, interspersed with victories over the Philis- tines and other heathen nations, and terminated by his sorrowful triumph over his own misguided son, occupied about twelve years, and brought David to the sixty-third year of his age. Our next scene in the history of Jerusalem is one of affecting interest. About six years after the last event, David was moved, contrary to the advice of Joab, to make a census of the people of Israel and Judah, either for the purpose of taxation or to as- certain the number of fighting men he could com- mand. By so doing he incurred the displeasure of God, who, to punish him for his fault, destroyed 70,000 of his subjects by a pestilence of three days' duration. The destroying angel was standing over Jerusalem on Mount Moriah, his hand was uplifted and ready to fall upon the city, when the Lord said, 'It is enough, stay now thine hand.' This occurred near the threshing-floor of Oman or Araunah, a Jebusite, and probably of the blood royal of that race ; at the same place, according to Jewish tradition, where Abraham had his knife un- sheathed to slay his son. David himself saw the angel standing between earth and heaven with the drawn sword in his hand, and by his command, conveyed through the prophet Gad, he set up an altar on the threshing-floor of Araunah, the site of which he purchased for 600 shekels of gold (having given 50 shekels of silver for the threshing-floor itself v/ith the oxen and materials for sacrifice). This spot thus distinguished by these two instances of God's sparing mercy, and about to be still further honoured by its near proximity to the place of the great sacrifice for the sin of the world, was selected by the Lord as the site of his future temple. David recognised the divine purpose in the fire which came down from heaven to consume his burnt-offering, and he devoted the short remainder of his life to the collection of materials for a fabric of exceeding magnificence to be reared on the spot after his death by his son Solomon. Solomon was very young when he succeeded his father (b. c. 1015). Josephus, followed by Light- foot, says twelve, but he was probably a few years older. No prince could display greater wisdom and magnificence than he did in the works which occu- pied him during the first twenty years of his reign. The Temple, for which he made preparations, with the help of Hiram, king of Tyre, during three years, and of which another Hiram, born in Tyre, but of Hebrew descent, was architect, occupied seven years and a half in building, and was com- pleted and dedicated B. C. 1004. The ark of the covenant was brought with imposing ceremonies, and placed in the Holy of Holies beneath the wings of the cherubim. The tabernacle also, and all its sacred vessels, were conveyed thither from Gibeon, and probably deposited as sacred memo- rials within its walls (l Kings viii. 4 ; 2 Chron. v. 5 ; Lightfoot, vol. i. p. 2063). The name of the high-priest at this time was Azariah ; he was a de- scendant, perhaps grandson (cf. I Kings vi. 2 ; I Chron. vi. 8-10), of Zadok, who was high-priest at Gibeon when David brought the ark from Kirjath- jearim, and was of the house of Eleazar, the eldest JERUSALEM 609 JERUSALEM ton of Aaron — the high-priesthood of the house of Ithamar, Aaron's younger son, having been for- feited through the sins of Hophni and Phineas, and having terminated in Abiathar, from wliora it was talcen by Solomon for his share in the revolt of Adonijah (i Kmgs ii. 35). After the completion of the Temple, Solomon surrounded Jerusalem with strong walls and towers, and filled it with magnifi- cent structures — his own palace, tlie vast estab- lishment for his chariots and horses, the palace which he built for Pharaoh's daugliter, and the palace of the forest of Lebanon. Li the mean time other cities were built in different parts of his dominions; he formed alliances with powerful princes, and carried on a lucrative commerce with Egypt by land, with Eastern Africa and Lidia by the Red Sea, and with Spain and Western Africa by the Mediterranean. By his wealth and influence, and the prestige of his power, he extended the range of his dominion from the Euphrates to the Nile (i Kings iv. 21 ; 2 Chron. ix. 26). At the beginning of his reign he organised a government, at the head of which was Azariah, the son (or grandson) of Zadok, who was afterwards high-priest. Light- foot says that his office was that of chief of the Sanhedrim. This incient and venerable council is supposed to have originated in the seventy elders appointed by Moses to help him to govern the people in the wilderness, and is believed by some to have continued throughout the whole ]ieriod of the Jewish history, while others contend that it existed as a national council only from the time of the Maccabees. But Solomon, who filled the world with the fame of his wisdom, and received so many testi- monies of the favour of God during his youth and manhood, was at length infatuated by the same seductions which brought so much sorrow on his father. Towards the close of his reign — His heart, though large, Beguiled by fair idolatresses fell To idols foul ; and he built temples for Ashtorethj Chemosh, and Milcom on the right hand (;. e., the south side) of the Mount of Corruption (i Kings xi. 7 ; 2 Kings xxhi. 13). There can be no doubt that this means on one or more of the four hills lying to the east of Jerusalem, on the opposite side of the valley of the Kedron, and constituting together what we know as the Mount of Olives. The name Con-uption \ Hammashchith) seems to have been given to this range of hills on account of its desecration by Solomon, and to be a sort of play upon the word Hammishchah, which means unction, and which u may be supposed to have derived from the olives for which it was famous. These temples con- tinued to give a character of unholiness to the ground which was afterwards made so holy by the footsteps of our Lord, till Josiah removed them, about 360 years afterwards. The same dishonour was done to the Valley of Hinnom on its south side, by the establishment there of the worship of Molech (2 Kings xxiii. 10). Grievous troubles fell upon Solomon as a punish- ment for these sins, the worst of them all being the threatened disruption of his kingdom under his son and successor Rehoboam. Egypt, the old enemy of Israel, was the fosterer of this revolution ; Jeroboam, who had been announced by prophecy tts its instrument, having sought shelter there from the expected indignation of Solomon. After Solo- mon's death, the separation of the kingdoms took place through Rehoboam's weakness and folly, and it was followed (B. C. 972), in the fifth year of his reign, by an invasion of his kingdom, and a siege of Jerusalem by Shishak, king of Egypt. Rehoboam made no attempt to withstand him, but cowered within the wails of the city, which Shishak plundered of all its treasures. He then retired without doing further injury to its inhabi- tants. His grandson Asa was a thoughtful and high- minded prince, who did much by his zeal and influence to banish idolatry and its attendant gross immorality from Jerusalem. He repelled a vast Cushite army which invaded his kingdom, and en- riched himself with its spoils, much of which he devoted to the service of the Temple, in place of the treasures of which it had been rifled by Shishak. But he made use of these same dedi- cated treasures to purcliase the help of Benhadad, king of Syria, against Baasha, king of Israel, who made war upon him, B. C. 930, and imprisoned the prophet Hanani, who reproached him with this sin. His son Jehoshaphat was an upright and most powerful monarch, who promoted religion and the administration of justice, and gained great influence over neighbouring nations ; but he acted inconsis- tently in making alliances both with Ahab and Aha- ziah, the wicked kings of Israel, and married his son Joram to Athaliah, Ahab's daughter. The influ- ence of this wretched marriage pervaded the three following reigns of Joram, Ahaziah, his son by Athaliah, and Athaliah herself, who made her way to the throne by destroying all the princes 01 the house of Judah except the infant Joash, her own grandchild, who was snatched out of her hands, and educated in the Temple till he was seven years old. She and her sons (2 Chron. xxiv. 7) — Lightfoot interprets natural sons, and Hales adhei-ents — partially destroyed the Temple, and took from it the holy things, which they dedicated to the service of Baal. But she was overthrown and put to death by Jehoiada, the high-priest and guardian of young Joash, B. C. 878. The temple and worship of Baal were imme- diately destroyed, and as long as Jehoiada lived, Joash submitted himself to his guidance, and did much for the good of his people and the restoration of the house of the Lord, But he was a weak prince, and on Jehoiada's death fell into idolatry, and put Zechariah, the son of Jehoiada, to death, for his testimony against it. He bought off Hazael from an invasion of Jerusalem by the gift of the treasures of the Temple, and perished by the hands of his own servants, B. C. 839. His son and successor Amaziah made war against Joash, king of Israel, who defeated and took him prisoner, broke down 400 cubits of the wall of Jerusalem, and plundered the Temple. He died the victim of a conspiracy, B.C. 810. Uzziah, his son, was veiw successful in war, and greatly strengthened the fortifications of Jenisalem, which he furnished with engines for throwing great stones and arrows. His long reign of fifty-two years was the age of the prophets Hosea, Joel, Amos, and Isaiah, and was marked by the occur- rence of three terrible judgments, which had been the subject of prophetic warnings — an earthquake ,• JERUSALEM 510 JERUSALEM d plague of locusts, caterpillars, and cankerworms ; and an extreme drought. Uzziah died a leper for having dared to burn incense on the altar of in- cense in the Temple, B.C. 758. The reigns of Jotham and Ahaz followed — the former a good prince, who built the gate between the king's house and the Temple ; the latter an idolater, who caused his sons to pass through the fire to Molech, and by tr)'ing to gain the help of the Assyrians against Israel gave them a footing in Jerusalem. Isaiah and Micah continued to prophesy during these reigns. Hezekiah succeeded Ahaz, and was an eminent reformer of religion and restorer of the Temple and temple worship, not only destroying every vestige of idolatry in Judah, but inviting all the people of Israel, in spite of the laughter and derision of many of them, to come up and keep the passover in Jerusalem. Assyria was now at the height of her glory and ambition. She had already, B.C. 721, taken pos- session of Samaria and carried the ten tribes into captivity. She had acquired an ascendency over Judah, and was endeavouring to subjugate Egypt. Hezekiah, however, had resisted her authority, and Sennacherib, the Assyrian monarch, stopped in his progress towards Egypt to reassert his supremacy over Judah and obtain tangible proofs of submis- sion from her king. Hezekiah was alarmed, and once more the Temple was stripped of its treasures to avert the anger of a heathen conqueror. But Sennacherib, so far from being appeased by this gift, sent his messenger Rabshakeh, not impro- bably an apostate Jew, to threaten Jerusalem with destruction unless its inhabitants would submit to his dictation and consent to migrate where he pleased. After the delivery of this message Rab- shakeh retired, and the consternation of the people was only relieved by the assurance of Divine aid given to them by the prophet Isaiah. It was pro- bably after this that Hezekiah constructed his famous works for drawing the waters of the Gihon from their source into the city to supply the citizens, and distress the enemy, in the event of a siege. After Sennacherib's attempt on Egypt he re- turned towards Jerusalem, approaching it from the west, and this time encamped his whole vast army near its walls, in a place which was known long after- wards as the camp of the Assyrians. It was made famous by his terrible and complete discomfiture, 185,000 of his host having died by the visitation of God in one night. Hezekiah, meanwhile, had re- covered, by Divine interposition, from a disorder of great malignity ; and the report of his danger and miraculous restoration having spread as far as Babylon, Merodach-Baladan, its viceroy under the Assyrian king, sent messengers to congratulate him on the event. Hezekiah, in the thoughtless exuberance of his feelings, showed them all his treasures. The treasures of Jerusalem seem at all times to have been famous, quickly replaced after spoliation, and ever offering a fresh bait to the cupidity of invaders ; but it is probable that ob- jects were displayed at this time which had hitherto escaped notice. By this act of ostentation Hezekiah incurtea the severe displeasure of God, and was forewarned by the prophet that all these things, together with many of his own descendants, would one day be carried captive to Babylon. This propliecy re- ceived a parti.ii fulfilment in the reign of his sot Manasseh, who re-established idolatry under it: most repulsive forms, for he was himself carried captive to Babylon by the Assyrians, and there repented of his siu. After a captivity of twelve years he was released, and on his return to Jeru- salem strengthened the fortifications of the city and laboured to extirpate the idolatry which he had established. His son Amon, however, revived it, and continuing impenitent, was killed through a conspiracy of his own servants (B.C. 641). Josiah his son began his reign at eight years of age, under the tutelage of the high-priest. He was one of the best kings of Judah, and began at an early age to seek after the God of his father David. Before he was eighteen he had destroyed the idols and places of idolatrous worship throughout all the land of Israel as well as Judah ; and then began to repair the breaches of the house of the Lord. , The discovery of the books of the law by Hilkiah the high-priest, during the progress of these repairs, led to the celebration of a passover in strict accordance with the Mosaic rule, after a neglect of centuries. But Jerusalem and its kings were to become in volved in the mighty struggle which at this time [ agitated the rival powers of the East. The Medes: and Babylonians had risen against Assyria and were besieging Nineveh ; and the Egyptian Pharaoh Necho took advantage of the distress of Assyria to make an attempt on Carchemish — one of its im. jiortant posts on the Euphrates. As he was advancing from the sea coast, through the valley of Esdraelon, for this purpose, Josiah encountered him at Megiddo, and there received his death wound. He was, however, carried to die at Jeru- salem. Of the three sons whom he left — Eliakim, Jehoahaz or Shallum, and Zedekiah — Jeiioahaz was elected king by the people ; but Pharaoh Necho deposed hnn, and carried him captive into Egypt on his return from his expedition into Assyria, having taken Carchemish (B.C. 608). He also placed his elder brother Eliakim upon the throne, changing his name to Jehoiakim ; and he imposed a heavy fine upon the people. The next visit paid to Jerusalem was that of Nebuchadnezzar. It is doubtful at what time, but probably after the victory which he in his turn obtained over Pharaoh Necho at Carchemish (B.C. 605), in the fourth year of Jehoiakim. He obliged Jehoiakim to acknowledge himself his subject, and took some treasure and captives to Babylon, among the rest Daniel and the 'three Hebrew children.' But Jehoiakim rebelling three years afterwards, Jerusalem was beset by the tributaries of Nebu- chadnezzar, who carried on a harassing warfare against it until his death, in the eleventh year of his reign. His son Jehoiakim succeeded him, and Jerusalem being now besieged by Nebuchadnezzar in person, he came out with his mother, servants, princes, and officers, and delivered himself into his hands. Then it was that Nebuchadnezzar took possession of all the treasures of the king's house and of the Temple, and carried away from Jeru- salem all the princes and chief men, as well as all the ingenious craftsmen and artificers, and all that were strong and apt for war, leaving only the poorest of the people; and over these he set an uncle of Jehoiachin to whom he gave the name of Zedekiah, and ' made him swear by God ' that he would remain his s^ibject (Ezek. xvii. 14). This oath Zedekiah (2 Chron. xxxvi. 13) broke, trustuig JERUSALEM 511 JERUSALEM in the help of Pharaoh Hophra, king of Egyjit ; and thereby not only provoked the vengeance of Nebuchadnezzar but iilcurred the anger of God. Nebuchadnezzar invested Jerusalem on the tenth day of the tenth month (B.C. 588), in the ninth year of Zedekiah. Engines of war raised on heights ■about the vi^alls hurled weighty missiles into the city, :he walls were battered with rams, and famme and pestilence prevailed within them. There was a temporary lull in the siege, during which the Chaldean army went to meet the Egyptians who were coming to the relief of Jerusalem, but the Eg)-ptians returned back without an encounter, and the siege was resumed. The wall was broken on the ninth day of the fourth month of the second year of the siege, and Zedekiah secretly took flight, passing over the Mount of Olives towards the Jor- dan ; but he was taken near Jericho and conveyed to Riblah in Coele-Syria, on the extreme north of Palestine, where Nebuchadnezzar was watching from afar the siege of Tyre. There his two sons were slain before his eyes, and he was deprived of sight and carried to Babylon. There also were slain Seraiah the chief priest and Zephaniah the second priest, three doorkeepers of the Temple, five officers of the court, two of the army, and sixty persons of note who were found in Jerusalem. The rest of the people, with the remaining treasure of the Temple — some of it broken in pieces for facility of removal, including the great brazen sea and the two pillars Jachin and Boaz — were carried away. This was the third great deportation of captives and treasure from Jerusalem to Babylon. It was effected by Nebuzaradan about a month after the siege. He completed his work by burning the Temple and the city, and razing the walls to the ground. From this time the land ' enjoyed her sabbaths' till the end of the seventy years. Sacred and profane histoiy agree with the general tradition of the East, and the testimony of ancient inscriptions, in asserting the fact that in the latter part of the 6th century before Christ a prince named Cyrus, of the hitherto unimportant state of Persia, conquered the greater part of Asia. This prince, whom the Lord by the mouth of the pro- phet Isaiah had named as his ' shepherd ' and his ' anointed one ' 200 years before, wrested Babylon out of the hands of Belshazzar (53S B.C.) at the very moment when he was profaning the vessels of the Lord's house by using them at his impious revels. The successes of this conqueror had been foretold in the ancient writings of a people whom he found in captivity within its walls, and he was glad to co-operate with the Divine Being who had thus singled him out as his instrument in restoring that people to their own land and enabling them to raise again the Temple and the city on which their hearts still dwelt with such tender recollec- tion. From a comparison of Ezra i. I with Daniel ii. I we may infer that after the capture of Babylon Cyrus set ' Darius the Mede ' upon the throne, perhaps conjointly with himself, giving him the dignity of the position while he undertook its toils and responsibilities. Certain it is, that in the first year of his own reign he invited any among the Jews who might feel so disposed to go up to Jeru- salem and build the house of the Lord God of Israel, and directed all those that remained to assist them liberally with treasure, while he restored to them all the sacred vessels which Nebuchadnezzar liad taken from the Temple. Joshua and Zerub- babel were the leaders of the noble band of 42,360, comprising within it members of the royal family, priests, Levites, servants of the Temple, and private persons, which set out from Babylon to re-colonise the country of their forefathers. Seven months were spent in the necessary work of settling themselves in the different cities of the holy land to which their families belonged, after which they all collected together at the ruins ot Jerusalem. Their first work on arriving there was to set up an altar to the Lord, their next to lay the foundation of the Temple. They were soon hindered by the officious zeal of some of their neighbours, who first proposed to assist them in their work and afterwards represented it as a source of danger to the Persian empire. Other casualties, incident to all new settlements, delayed their operations, and at length the representations of their enemies led to a stoppage of the works by order of Artaxerxes (the pseudo-Smerdis who succeeded Cambyses, B.C. 522)^ but, urged by the exhortations of Haggai and Zechariah, who reproached the people with living in 'ceiled houses' while the Temple lay waste, Zerubbabel and Joshua began the work again in the second year of Darius Hystaspes ; and on a report of their preceedings being sent to that prince by Tatnai, the Persian governor of the province, he caused a search to be made, and the original decree of Cyrus for the building of the Temple being discovered, he not only ordered it to proceed, but directed Tatnai and his subordinate officers to co- operate heartily in the work ; which went on so prosperously that it was completed, and the feast ol its dedication kept, in the sixth year of his reign (B.C. 515). An interval of fifty-eight years follows, of which M'e have no account, but, on the first day of the seventh year of Artaxerxes Longimanus (457 B.C.), Ezra, a priest of the line of Eleazar, with a small party of seventeen or eighteen hundred men of all classes, left Babylon furnished with a commission from Artaxerxes to collect money for the temple service, and inquire into the state of the Jews at Jerusalem. His journey occupied four months, and on his arrival he found it necessary to effect an important and very difficult reform among the people who were already settled in the land ; for priests, Levites, and persons of all classes had broken the Mosaic law by connecting themselves with women of heathen parentage. The matter was solemnly brought before the L' rd and the assembled people with prayers, humiliations, and confessions of sin. A plan of examination into the several cases was agreed upon, and the evil was put an end to by the voluntary submission of those who had transgressed. Eleven years afterwards Jerusalem was visited by another eminent reformer, Nehemiah, a great Jewish officer of the court of Artaxerxes Longimanus. Morally and externally the Holy City was at this time in a lamentable condition, its walls unbuilt, its houses in ruins, and mixed marriages and other bad practices continued. A report of the state of things determined Nehemiah, with the sanction and credentials of his royal master, who appointed him Tirshatha, or governor of the district, to visit Jeru- salem. His arrival caused dismay to the principal foreigners, one of whom had a daughter married into the high-priest's family. On the third day after hi.s arrival he made a secret inspection of the JERUSALEM 612 JERUSALEM walls by niglit, and soon afterwards called all the people together, and exhorted them to lay them- selves out with one accord for the work of rebuild- ing them ; and they undertook this work with so much system, zeal, and perseverance, that in spite of the opposition, both open and secret, of the powerful foreigners, which obliged them to build with arms in their hands and be ready at any moment for a hostile interruption, the whole wall was finished in fifty-two days. Other work was done in the meantime, usury renounced, restitution made, a genealogical enumeration of the people recorded, and strict and self-denying economy intro- duced. Public readings and explanations of the law by Ezra, and an appointed staff of priests and Levites, were set on foot. The Feast of Taber- nacles was celebrated for the first time since the days of Joshua (Neh. viii. 17), a solemn fast with confession of sin was held, and a covenant of obedience made and signed in the name of the people, of princes, priests, and Levites. The numbers who were to live at Jerusalem were, ap- pointed, and an unceasing effort made by the great and good Nehemiah to correct, by his personal influence, every practice inconsistent with the character of the people of God. In the last chapter of the book of Nehemiah, which closes the inspired records, we learn that one of the sons, i.e., grandsons, of Joiada the son of Eliashib, the high-priest, w-as son-in-law to San- ballat the Horonite. This disposition to an ad- mixture wiih powerful foreigners on the part of the rulers of the people is a key to much of their subsequent history. Eliashib was succeeded in the high-priesthood by his son Joiada, and he in time by his son Jonathan or Johanan (Neh. xii. 11, 22), who killed his own brother Joshua in the Temple for ha\'ing endea- voured through Persian influence to supplant him in his office. Jonathan had two sons, Jaddua and Manasseh. It was Manasseh who had married the daughter of the Horonite. He seems notwith- standing this to have had at one time some share in the high-priesthood at Jerusalem (Josephus), but being obliged to give it up, probably through the same influence which caused the expulsion of To- biah from the Temple (Neh. xiii. 8), he became the first priest of the Samaritan temple on Mount Gerizim. Jaddua succeeded Jonathan. He is the high-priest who is said to have met Alexander the Great, with a company of priests in white robes, when he came from the siege of Tyre with hostile intentions to Jerusalem. Jaddua had refused to assist him against Tyre on account of his allegiance to Darius, but he obtained his favour and important immunities for the Jews by shewing him the pro- phecies concerning himself in the book of Daniel. Jaddua was succeeded by Onias I. the year before the death of Alexander. The short-lived empire which Alexander raised on the ruins of the empire of Persia split at his death into four kingdoms (Dan. xi. 1-4), governed by four of his generals. These were Thrace, ruled by Lysimachus, Asia Minor by Antigonus, Syria by Seleucus Nicator, and Egypt by Ptolemy Soter. Tn 320 B.C. Ptolemy Soter made an incursion into Syria and took Jerusalem, his conquest being facilitated by the refusal of the Jews to fight on the Sabbath. Tliey suffered severely afterwards, and multitudes of the people were carried captive to Egypt and Northern Africa. The possession of Jerusalem was secured to the Ptolemies by the defeat of Antigonus at Ipsus, B.C. 301, and remained in their hands for more than 100 years. In the following year Simon the Just succeeded Onias I. in the high-priesthood. He adorned the Temple, extended and deepened its foundations, and strengthened the walls of the city. Under the peaceful rule of the Ptolemies Jerusalem increased in wealth and prosperity. Philadelphus, the immediate successor of Soter, caused the Hebrew Bible to be translated into Greek [Septuagint.] He also made many pre- sents to the Temple. This was during the high- priesthood of Eleazar, who had succeeded his bro- ther Simon the Just, B.C. 291 ; Eleazar, \}i\t brother, was succeeded by Manasseh, the uncle, and he by Onias II., the son of Simon the Just. Onias II. was of a mean and covetous disposition ; he a.1 lowed the tribute payable to Egypt to fall into arrear for a long time, and when Ptolemy Eueigetes sent to reclaim it, he allowed his nephew Joseph to go to Egypt and plead for its remission. Joseph not only succeeded in this object, but obtained from the court of Egypt for himself and his family the valuable privilege of farming the revenues of Judaea, Samaria, Phoenicia, and Coele-Syria. This was a source of such great wealth to his house that it soon rivalled that of the high-priest in power and influence, while the quarrels and intrigues which this rivalry occasioned provoked the interference of the ruling state. From Onias II. the high-priesthood descended successively to Simon II. his son, and Onias III. his grandson. During the high-priesthood of Simon II., Ptolemy Philopator, who had succeeded Euergetes (B.C. 221), visited Jerusalem, and offered a sacrifice in the court of the Temple, but to his extreme indignation was prevented by Simon from entering the sanctuary. This offence cost the Jews a good deal of persecution and the loss of many immunities which they had previously en- joyed. But the power soon passed into other hands. Antiochus the Great, king of Syria, the great grandson of Alexander's general Seleucus Nicator, had already endeavoured without success to wrest from Ptolemy Philopator the provinces of Phoe- nicia, Palestine, and Ccele-Syria, which he claimed as belonging to his own kingdom. The attempt was renewed with various results, v^'hen Philopatoi was succeeded by Ptolemy Epiphanes, a child of five years old (B.C. 105), but it was not till B.C. 198 that he was finally successful. In that year he gained a decisive victory over Scopas the Egyptian general. Jerusalem opened her gates to receive him, and the Jews were glad to help him in reduc- ing the garrison which Scopas had the year before set over their city. As long as Antiochus lived, and in the first year of his son Seleucus Philopator, Jerusalem enjoyed great prosperity under its excellent high-priest Onias III. But Seleucus was induced by a wretched informer named Simon to attempt to gain possession of the treasures of the Temple. His own treasurer Heliodorus, who afterwards murdered him, was sent to execute this act of spoliation, but was deterred from its performance by a terrible appearance, which is recorded in 2 Maccab. iii. But the whole story is rendered doubtful by the silence of Josephus. Seleucus Philopator was succeeded by his brother, JERUSALEM 513 JERUSALEM the detestable Antiochus Epiphanes, B.C. 175. : Onias IIL, who was then high-priest, had two ! brothers, Joshua, and another also named Onias. | Joshua changed his name to Jason, and having | purchased the high-priesthood from Antiochus, | forced his brother out of the office, and did his utmost to introduce into Jerusalem the morals and ' customs of a Greek city. He established a gym- ; nasium, and induced his young countrymen to practise the Grecian games, and to pay court to the king by calling themselves Antiochians. Jason was in his turn ousted from the high-priesthood by the third brother Onias, who took the name of Menelaus, and robbed the temple to pay to Antiochus the price of his office. Thence ensued party riots and merciless slaughter. Antiochus 285. jCTusaX^m.— The Modern City. was at this time in Egypt, of which he had almost effected the conquest, on the plea of re-asserting his claim to the possession of Ccele-Syria and Palestine.* On his return from Egypt he visited Jerusalem, to quell the disturbances and take * These territories had been given up to Egypt on the betrothal of Cleopatra, daughter of An- tiochus the Great, to Ptolemy Epiphanes, and were reclaimed by Syria on account of her death before marriage. VOL. II. vengeance on the partizans of Pompey. Massacre and pillage followed. The Temple was once more robbed of its treasures, and a great train of cap- tives carried to Antioch. Two years afterwards there was a fresh attack upon Jerusalem. Fresh slaughter, fresh pillage, and burning of the city. A Syrian garrison seized and fortified a height within the city called the Acra.* The Temple was * It is difficult to say whether this height, called Acra, or the hill on which the upper city was 2 L JERUSALEM 514 JERUSALEM profaned by idolatrous rites, enactments were made against the practice of the Jewish ritual, persecution and martyrdom followed. All this led to an insurrection, which was begun at some distance from Jerusalem by an aged man of priestly family named Mattathias, the father of five sons. His noble opposition to the tyrant aroused a war of independence, in the first year of which he died. But he left behind him a family of heroes. His son Judas gained signal victories over the Syrians, and thereby obtained for himself and his race the surname of Maccabeus, from the Hebrew word Makkab, a hammer. Having con- quered Lysias, a general of Antiochus, at Bethzur (i;.C. 165), he repaired to Jerusalem, and found the sacred enclosures of the Temple encumbered with ruins, the altar of burnt-offering surmounted by an altar to Jupiter, the sanctuaiy open and empty, and the whole place overgrown with shrubs and herbage. He cleansed and repaired it, and it was once more dedicated to God (b. c. 165), three years after its desecration. He also fortified the Temple, and placed in it a Jewish garrison, the Syrian garrison retaining possession of the Acra, and an- noying the people by frequent sallies. Judas at- tempted the siege of this place the year after, but was withdrawn from it by an attack made on I'ethzur, one of his own strongholds, by Antiochus Eupator, who had just succeeded his father Epi- phanes. His small force was defeated, and his brother Eleazer killed by one of the elephants of the king's army near Bethzur, and he was himself obliged to retire within the fortress of the Temple. There he was besieged for a considerable time, hut at last accepted the terms offered to him by Antiochus, who was called away to resist the claim of his cousin Demetrius to the throne of Syria. Demetrius, who was in fact the lawful heir, was successful, and Antiochus and his general Lysias were slain. Representations against Judas were immediately made to the new king by Alcimus (Eliakim), a Hellenizing Jew of priestly descent, who, by the influence of Lysias, had been ap- pointed high-priest on the death of Menelaus. Demetrius sent him back to Jerusalem with Bac- chides, one of his own officers, and a large force, to act against Judas. But nothing was accom- I^lished beyond the murder of sixty of the pious Jews who trusted themselves to Alcimus, be- cause he was high-priest and of the family of Aaron. Demetrius sent another army against Judas under the Syrian general Nicanor, but Judas was now victorious, and Nicanor obliged to take refuge in the Acra. From that stronghold he sallied out on one occasion and cruelly interrupted the worshippers in the Temple, but having obtained reinforcements, and again met Judas in the field, he was beaten and killed, and his head and right arm carried away and nailed up in Jerusalem. Judas Maccabeus died B. c. 161, leaving his lirothers Jonathan and Simon to carry on the work he had begun. There Avere now two parties at Jerusalem — the pious Jews or Chasidim, a word Grecised into built, was the original Mount Sion. The former lay to the north, the latter to the west, of Mount Moriah, a hill of lower elevation, which was occupied by the Temple and its precincts, and is sometimes called the * Mountain of the House of the Lord.' Assidasi, connected with the Maccabees, and the so- called impi'»'is or Hellenizing faction, under the lead of Alcimus, who, acting with Bacchides, strength- ened the Acra, and placed within it as hostages the children of some of the principal families of Judaea. He was on the point of making some ob- jectionable alteration in the structure of the Temple when he died ; after which Bacchides returned to Antioch, and things remained quiet at Jerusalem for some years, the Syrian garrison, however, still holding the Acra and retaining the hostages. In 153 B. c. there was a new claimant for the throne of Syria — Alexander Balas, calling himself the son of Antiochus Epiphanes. This added to the power of the Maccabees, for both parties courted them ; so that Jonathan was able to release the hostages from the Acra, to repair the city, and fortify Mount Sion. He was also appointed to the high-priesthood by Alexander ; while De- metrius, recognising Jerusalem as ' holy and free,' and renouncing all right to the Acra, not only freed the Temple from taxation, but richly endowed it and authorised its repair, and promised that Jerusalem should be fortified at his own ex- pense. Jonathan, however, was so mixed up for some years with the contentions for the throne of Syria, and so enormous was the strength of the Acra, that it was not till 142 B.C. — two years after his death — that it was forced by famine to capitulate. Simon, who was now high-priest, having thus fully accomplished the independence of Judasa, de- molished the Acra and lowered the height on which it stood. He also built a very strong tower — the Baris, afterwards called Antonia — close to the wall of the Temple, to command its site, and in this tower he resided with his followers. No event of importance occurred at Jerusalem till his death, B. C. 135. He was treacherously killed, with two of his sons, Judas and Mattathias, by his son-in-law Ptolemy, just as he had succeeded in resisting an attempt of Antiochus VH., second son of Demetrius Soter, to regain possession of Judaea. Simon was succeeded as high-priest and chief by John Hyrcanus, his rero^ining son ; and Antiochus immediately repeated nis attempt upon Judjea. Jerusalem was invested ; a hundred towers were raised on its north side to hurl projectiles into the city, and a deep ditch made in front of the towers to impede the sallies of the besieged. Hyrcanus was induced, by a failure of water and the pros- pect of a long siege, to send all the aged and infirm out of the city ; and on the approach of the Feast of Tabernacles he requested Antiochus to grant a truce for its celebration. The request was complied with, and further negotiations led to an honourable capitulation and a peace, B. c. 133. Hostages and a heavy payment were required by Antiochus, and the city walls were dismantled. But the walls were afterwards repaired, and Hyr- canus ruled in great peace and prosperity for many years. He had belonged originally to the sect of the Pharisees, but he afterwards became a Sad- ducee, and took their part strongly against his former friends. During the wars of his long government, he subdued the Idumeans — whom he obliged to conform to the laws and customs of the Jews — and Samaria, which he razed to the ground. He died B. C. 106. A short pedigree of the descendants of John Plyrcanus will here be useful : — J JERUSALEM 615 JERUSALEM John Hyrcanus, High-Priest and Ruler B.C. 136 ; Died B.C. 106. I Aristobulus I., surnamed 'i'iXAXlJJ', High-Priest and King B.C. 106; Died B.C. 105. Antigonus. A third son. A fourth son. Put to death by Aristobulus B.C. 10 Alexander Jannsus, High-Priest and King B.C. 105; Married Alexandra ; Died B.C. 78. Hyrcanus II., High-Priest B.C. 78 ; King B.C. 69 ; Resigned the Kingdom B.C. 68; Allowed to govern by favour of Rome B.C. 63 ; Put to death B.C. 30. I Alexandra, Married her cousin Alexander ; Put to death by Herod. =: Aristobulus II., King B.C. 68 ; Poisoned B.C. 49. Alexander, Married his cousin Alexandra; : Put to death B.C. 49. Antigonus, King B.C. 40 ; Put to death by Antony b. c. 37. Mariamne ; Married to Herod the Great, and put to death by him. Aristobulus ; Appointed High-Priest by Herod B.C. 36: Assassinated B.C. 35. Aristobulus was the first of the Maccabees who assumed the title of king. He was a promoter of Greek habits and manners, as his name and sur- name indicate. His death was hastened by remorse for the murder of his brother Antigonus, whom he caused to be put to death in a subterraneous pas- sage between the Baris and the Temple. During the reign of his brother, Alexander Janneus, who was chiefly engaged in distant wars, Jerusalem was a scene of fierce strife between Pharisees and Saddu- cees ; and once, at the instigation of the Pharisees, Alexander himself was pelted with citrons while performing the high-priest's office during the Feast of Tabernacles. This led to cruel retaliation, and 6cx)0 citizens were put to death. On a subsequent occasion, 800 of his opponents were crucified, and their wives and children slain before their eyes, while he and his concubines feasted in their pre- sence. But, perceiving that the Pharisees were the more powerful of the two sects, he directed his queen Alexandra, to whom he bequeathed his authority, to join their party. She thus secured to herself the peaceable possession of the throne at his death, while Hyrcanus took the high-priesthood, and Aristobulus the command of the army. At her death Hyrcanus claimed the crown, but yielded it to his brother after a few months' possession. He was, however, persuaded by Antipater, an Idu- mean noble who had been brought up at his father's court, to seek the protection and help of Aretas, king of Arabia Petrsea. Aretas, at his instigation, invaded Judaea and besieged Jerusalem, B.C. 65, but was interrupted by Scaurus, one of Pompey's lieutenants, whose aid Aristobulus had purchased by a gift of 400 talents. It was in the same year that Antiochus XHI. was conquered, and Syria constituted a Roman province by Pompey, and the rival brothers appeared to plead their cause before the great Roman general. Aristobulus saw that Pompey was disposed to favour Hyrcanus, and returned to Jerusalem to prepare for resistance ; but thinking it hopeless, went to meet Pompey as he approached the city, and offered to surrender. Pompey sent on Gabinius to take possession, but he was refused admittance, and Aristobulus was carried there a prisoner. The city was now in possession of Hyrcanus, who received Pompey with open arms ; but the Temple was occupied by the friends of Aristobulus, who sustained a deter- mined and most severe siege with admirable courage and magnanimity. The temple-worship was carried on all the time with the greatest exactness, and had it not been for the opportunity they gave their assailants to make their approaches and repair their engines on the Sabbath, the Roman battering-rams might never have been brought to bear against the works. But a breach was made at the end of three months, and, after great slaughter, the Temple was taken by Pompey, who was amazed, on exploring the Holy of Holies, to find there no image of any God. He left the sacred things and treasures un- touched, but imposed a tribute upon the city and demolished its walls, B.C. 63. Hyrcanus was allowed to govern as high-priest, but without the title of king, and Aristobulus and his sons, Alex- ander and Antigonus, were carried to Rome. Hyr- canus governed peacefully for a great many years under the favour of Rome, and by the advice of Antipater the Idumean, and about the year 47 B.C. received the title of Ethnarch from Julius Csesar, together with confirmation in the high-priesthood, for help given to his ally Mithridates. C^sar also made Antipater procurator of Judaea, and allowed the walls of Jerusalem to be rebuilt. But some events of importance had happened in the meantime. Crassus had visited Jerusalem, and rifled the Temple of its treasures on his way to Parthia ; and Gabinius, who had been made pro- consul of Syria, had established in Jerusalem one of the five Sanhedrims or Senates, by which the country was to be governed. Four years later Antipater was poisoned by Malichus, a man who owed him his life. Malichus was in his turn assas- sinated by order of Herod, the young son of Anti- pater. This young man had been made governor of Galilee when his father was made procurator of Judcea. He had early displayed his arrogance when brought before the Sanhedrim to answer the charge of having put Jewish citizens to death without a trial, and he now bid defiance to the friends of Malichus, who sought to expel him and his brother Phasael from Jerusalem. About this time Anti- gonus, the only surviving son of Aristobulus, ap- peared in Judsa to assert his claim to the throne, JERUSALEM 62 6 JERUSALEM and a Parthian army under Paconis, son of Arsaces XIV., encouraged by the distracted state of the Roman commonwealth after the death of Cffisar, invaded Syria. Antigonus apphed for help to the Parthian, and, with the aid received, penetrated into Jerusalem, took Phasael prisoner, forced Herod to fly, and being himself made king, bit off the ear of the aged Hyrcanus while he knelt before him as a suppliant — to prevent him by this mutilation from ever again acting as high-priest (B.C. 40). Herod fled to Rome, and through the influence of Antony and Octavius (afterwards the Emperor Augustus), obtained a decree of the senate, appoint- ing him king of Judrea. He soon appeared with an army before the walls of Jerusalem, but events called him away, and it was not till B.C. 37 that he began the siege, which was conducted much as Pompey's had been twenty-six years before. The invading army approached from Jericho, but at- tacked the city from the level country on tl' e north. Similar works were carried on, similar courage displayed by the besieged. Herod absented him- self for a time to celebrate his marriage with Mariamne, the granddaughter both of Hyrcanus and Aristobulus, and the niece of Antigonus, but returned with renewed zeal, and an army of 50,000 men under Sosius, the Roman governor of Syria. The Temple and city, all except the impregnable Baris, where Antigonus lay concealed, were taken by storm. There was dreadful slaughter, and Herod had to stand with a drawn sword at the door of the sanctuaiy to prevent its plunder and desecration by the Roman soldiers. Antigonus obtained his life from Sosius, but he was afterwards put to death by Antony. Herod also put to death all the chiefs of the Asmoncean party, including the whole Sanhedrim except the two great Hebrew doctors, Hillel and Shammai. He appointed to the high-priesthood a Babylonian Jew named Ana- nel, but displaced him afterwards, at the earnest solicitation of Mariamne, in favour of her brother Aristobulus, a boy of sixteen. The people hailed the appointment of the young Asmoncean with too much pleasure ; he was therefore put to death while bathing, and Ananel reinstated in his dignity. B.C. 34 Jerusalem was visited by Cleopatra on her return from the Euphrates. Three years later a great part of the city was destroyed, and ten or twenty thousand persons killed, by an earth- quake. In B.C. 30 Herod put Hyrcanus to death, and in the next year Mariamne. Soon afterwards he built a theatre and instituted quinquennial games. This innovation nearly cost him his life by assassination. He enlarged and strengthened the Baris, and named it Antonia in honour of An- tony. In B.C. 25 there was a famine in Judrea, and Herod sacrificed great treasure to procure corn from Egypt, for distribution among the people, and for seed. He married a second Mariamne, the daughter of an obscure priest named Simon, whom he raised to the high-priesthood. He built and fortified a new palace, and, after two years' preparation, laid the foundation of his magnificent Temple, the principal buildings of which were com- pleted B.C. 9. He also built three towers of im- mense strength and size, which he called Hippicus, Mariamne, and Phasaelus, at the north-\vest corner of the city, where it was most exposed to attack, and one, which he called Psephinus, as an outwork, a little to the north. B.C. 7 he fixed a large golden eagle (as an emblem of the Roman rule) over the entrance to the sanctuaiy. This, as a breach of the second commandment, was most offensive to the Jews, and it was torn down in open day at the instigation of two of the chief Rabbis, who were in consequence burnt to death by Herod's orders. His sons, Aristobulus and Alexander, were put to death on pretence of plotting against him, B.C. 6, and his son Antipater, who did plot against him, five days before his own, which occurred a few months after the birth of our Lord, in B.C. 4 of our era. The succession of high -priests during Herod's reign was Ananel, Aristobulus, Ananel a second time, Jesus son of Faneus, Simon son of Boethus, Matthias son of Theophilus, Jozarus son of Simon. Archelaus (the son of Malthace) now reigned in the room of his father Herod, though he never received or assumed the title of king. He began his rule with great moderation. But this encour- aged the people to make demands for a remission of taxes and liberation of prisoners. The crowds who had assembled for the Passover made these demands more formidable, and they were not put down without recourse to arms, and the massacre of 3000 persons. Another disturbance, accom- ])anied by fresh slaughter and plunder of the sacred treasures, took place soon afterwards, while Arche- laus was at Rome, whither he had gone to obtain the ratification of his father's will.* He was ap- pointed elhnarcht by the senate, and on his return made Eleazar high-priest, instead of his brother Joazar ; but was himself deposed, and banished to Vienne in Gaul, on account of his tyranny, A.D. 6, mainly at the instigation of his brothers, H[erod Antipas and Philip. Juda:a now became a Roman province under the governor of Syria, and was ad- ministered by a procurator or lieutenant-governor of its own. But the procurator resided at Cajsarea, leaving the affairs of Jerusalem to be managed by the high-priest and Sanhedrim — an arrangement which greatly tended to promote its peace and quiet for the next twenty years. Quirinus, called by St. Luke Cyrenius, was governor of Syria, and Coponius procurator of Judrea, immediately after the deposition of Archelaus. Coponius was fol- lowed by M. Ambivius, Annius Rufus, Val. Gratus, and Pontius Pilate, in succession. The latter de- parted from the custom of his predecessors in bringing his troops to winter quarters at Jerusalem, and a riot was the immediate consequence. The eagles and images of the emperor on the Roman standards excited such commotion, that Pilate was obliged to withdraw them, and the same thing happened in the case of some shields consecrated to heathen deities, and inscribed with their names, * It is to this circumstance — Archelaus gomg to Rome to be confirmed in the kingdom left to him by his father — that our Lord alludes in the parable, Luke xix. 12. t This word, which means rjth}- of a nation, and tetrarch, which means ruler of the fourth pari of a country, were gi\'en by the Romans to the native princes of tributary states which were not of sufficient importance to be governed by kings. They bore much the same relations to the Roman government which the great Zemindars of India bear to our own. Tetrarch is an ancient Greek title, and was originally applied to the several rulers of the four districts of Thessaly, Phthiotis. Histiceotis, Thessaliotis, and Pelasgiotis. JERUSALEM 517 JERUSALEM which were hung up in the palace at Jerusalem. Another disturbance was occasioned by the appro- priation of a large sum of money, dedicated to God by voluntary offering [Corban ; see Mark vii. 1 1], to the construction of an aqueduct. The received and most probable date of our blessed Lord's crucifixion is A. D. 29 [Chrono- logy], when — dating his birth B.C. 4 — he would be thirty-three years of age.* The succession of high-priests up to this date from Eleazar, who was appointed by Archelaus, was as follows : — Jesus son of Sie, Jozar a second time, Ananus (called Annas in N. T.), Ishmael son of Phabi, Eleazar son of Ananus, Simon son of Kamith, + Caiaphas, called also Joseph. Ananus was appointed by Quirinus, and his successors by the contemporary procurators of Judjea. It was Herod Antipas, tetrarch of Galilee, the brother of Archelaus, who was at Jerusalem at the time of the crucifixion. Pontius Pilate was removed from his office on account of his tyrannical conduct A. D. 36, and thereupon Vitellius, the governor of Syria, visited Jerusalem and conferred some benefits upon the people. The Emperor Tiberius was succeeded by Cali- gula. A.D. 37 ; with him Herod Agrippa, grandson of Herod the Great, had formed an intimacy at Rome, where, like many others of his family, he resided in his youth. On the accession of Cahgula he received from him several of the Syrian tetrar- chies, and was able by his influence to save Jeru- salem from the dishonour of having a statue of the emperor set up in the Temple. On the accession of Claudius, who had been his schoolfellow, Judcea and Samaria were added to his dominions (A.D. 41), and one of his first acts in coming to take possession of his kingdom was to visit the Temple, where he offered sacrifice, and dedicated a gold chain which had been given to him by Caligula. + Herod Agrippa, like his grandfather Herod the Great, added greatly to the outward magnificence of Jerusalem. His chief work was to increase the size of the city by encircling with a massive wall an important suburb called Bezetha, which had sprung up on its northern side. The work was in- terrupted for a time by orders from Rome, but was afterwards completed, and some of the great stones of which it was built are still to be seen in their original position. But an evil fame attends him for his treatment of the Christians. He began by killing James, and proceeded to take Peter, hoping * Blair adopts A. D. 33 as the date of the cruci- fixion, making our Lord thirty-seven years of age at the time. Dr. Hales adopts March 27, 31, placing his birth in autumn, B.C. 5. + His inotke?: She is said to have had seven sons who all served in the office of high-priest, whence the Rabbinical proverb, ' All meal is meal, but Kamith's meal is fine flour ' (Lightfoot). The actual high-priest might often be under tlie necessity of having his office performed by another person. Thus Caiaphas appears to have been assisted during his high-priesthood by Annas, his father-in-law, who had been high-priest some years before (Luke iii. 2). + He had been imprisoned by Tiberius for ex- pressing a wish that Caligula might soon succeed him, and Caligula, on his accession, presented him with a gold chain of the same weight as the iron one he had worn in prison. perhaps in this way to exterminate the whole sect, when he was stopped by Divine interposition. His own death, under fearful circumstances, soon followed (a.D. 44), Acts xii. During this and the following years Jerusalem was visited with a severe famine, which was alleviated by the contributions of the Christians of Antioch, and of Helena, widow of Monobazus, king of Adiabene, who had become a convert to Judaism. Herod Agrippa, at his death, left a son aged seventeen, who was then receiving his education at the court of Claudius ; but as he was too young to take the government of so troubled a kingdom, Cuspius Fadus was made procurator of Judtea, while the superintendence of the Temple and the right of appointing the high -priest was conferred on Herod, king of Chalcis, the brother of the late king of Judxa. Cuspius Fadus was succeeded about A.D. 46 by Tiberius Alexander, the Ala- harch, or chief magistrate of the Jews at Alexan- dria, and he in A.D. 48 by Ventidius Cumanus. A strong feeling of jealousy had long been grow- ing up between the Jews and Romans. The former would not tolerate the overbearing interference which the latter would exercise in the details of their religion. It was with great difficulty that they retained in their hands the custody of the high- priest's robes, and this year the Roman policy of placing a cohort in the portico (or cloisters) of the Temple to prevent disturbance at the Passover leu to a frightful tumult and destruction of life, the people trampling on one another in their endeavour to escape through the narrow streets from the great body of troops which Cumanus thouglit it right to bring up and place in the Antonia after the first outbreak. Herod, king of Chalcis, died in the same year, and a year or two later the younger Agrippa suc- ceeded him in that kingdom, as well as in the government of the Temple. He afterwards resigned Chalcis for the tetrarchies which had been held by Lysanias and Philip, but was still honoured with the title of king (Acts x.xv. 13). In A.D. 52 Cumanus was removed from the procuratorship of Judtea, being unable or unwilling to check the growing disturbances, and Felix was appointed in his place. Brigandage, impostures, and assassinations were now rife. High-priests and priests quarrelled for their share of the tithes, and acts of violence en- sued, which were referred to Rome. Jerusalem was infested with a banditti (Sicarii), who cloaked their murders and robberies with a pretended i-ieal for Jewish interests. Felix aggravated rather than repressed these disorders, exercising his almost un- limited powers for the gratification of his own cupidity and malice with a mean and servile dispo- sition [Tacitus]. He was superseded by Porcius Festus, A.D. 60. The troubles continued. Agrippa gave great offence by erecting in the palace of the Herods a chamber at such an elevation that he could see from it what took place in the courts of the Temple The priests in their turn built a wall which shut out the view, not only from him, but from the station at which the Romans kept guard at the great festivals. This dispute was referred to Nero, who decided in favour of the priests, through the influence of Popptea, but Agrippa deprived the high-priest of his office, and he was afterwards be- headed at Cyrene. Festus died in 61 or 62, and JERUSALExM 518 JERUSALEM Albinus was appointed to succeed him, but before his arrival at Jerusalem Annas the high-priest had summoned the Sanhedrim and condemned to death St. James and other Christians. On this Agrippa deposed Annas, and appointed Jesus, son of Dam- neus, in his place. Albinus busied himself in putting down the ban- ditti, but was too ready to accept ransom from those whom he got into his power, while Jesus, son of Damneus, who in his turn was deposed from the high-priesthood ; Jesus, son of Gamaliel, the new high-priest ; and Annas, the former one, had each his party of banditti at command. The quarrel about tithes continued, and a new subject of discussion arose among the priests from a per- mission granted by Agrippa to the Levites to wear, for the first time, a distinctive dress. Things were in this state of ferment when 18,000 workmen were put out of employment by the completion of the repairs of the Temple. The appointment of Gessius Floras to succeed Albinus brought matters to a crisis. His craelty and rapacity, and the impunity enjoyed by plun- derers who were willing to give him a share of their spoils, were intolerable, and produced a representa- tion to Cestius Gallus, the governor of Syria, which Florus treated with contempt. He sent from Caesarea to demand seventeen talents out of the treasury of the Temple, and when a large body of the people came to meet him as he approached Jeru- salem, he not only put them to flight, but the next day insisted that they should be given up to him for punishment, and, when this was refused, he com- manded a general pillage and massacre by his soldiers. A few days afterwards he provoked a fresh outrage and inflicted fresh vengeance. But he failed in his object of penetrating into the Temple for plunder, as the Jews, by breaking down the cloisters of the Temple, interrupted the passage of communication between it and the Antonia Tower. Three thousand six hundred persons were slaugh- tered on this occasion, and the cruelty of the pun- ishments which he inflicted on the noblest of the Jewish citizens drew Bernice from the palace of the Asmonaeans to plead for them in vain with prayers and tears and bare feet at his tribunal. After Florus had returned to C^sarea, Agrippa visited Jerusalem, hoping to quiet the people, and he prevailed on them to restore the communication between the Antonia and the Temple, and to pay their arrears of tribute ; but on his proposing that they should submit themselves to Florus till an- other procurator was appointed, they were filled with fury, and treated him with such violence that he was obliged to leave the city. Scarcely was he gone, when Eleazar the son of Ananias the high- priest, who was at that time captain of the Temple, raised the standard of revolt by refusing to offer the customary sacrifice for the emperor and the Roman people. Immediate notice of this bold act was given to Agrippa and to Florus by the more aged and wiser citizens, that they might stifle the sedition at its birth. Florus paid no attention to the message, but Agrippa sent 3000 horse, who, acting with those who wished to preserve peace, held possession of the upper town while Eleazar and his adherents, among whom was a large body of bandits who had returned to Jerusalem after sur- prising and murdering the Roman garrison at Masada on the Dead Sea, occupied the Temple and the lower town. For seven days there was a fierce contest, which ended in the triumph of the rebels. The house of the high-priest and the palace 0/ Agrippa and Bernice were set on fire. Fire was also carried to the Chamber of Archives to gain the debtors to their side by destroying the evi- dences of their debts. Another three days' struggle ended in the burning of the Antonia, and the slaughtering of the small Roman garrison (Septem- ber 6, A.D. 66). Herod's palace was next taken, and there the high-priest Annas was found and slain, while the Roman soldiers vvho had kept it first took refuge in the three great towers, and afterwards, on their surrender, were put to the sword. It was now time for Cestius Gallus, the governor of Syria, to interfere. He came from Antioch with the twelfth legion, burnt on his way the town of Lidda, and at Bethhoron engaged without result a large body of the rebels who had gone to meet him. He afterwards pushed on towards the city, and encamped for three days at Scopus, a few fur- longs off, hoping that the moderate party would propose conditions of surrender. He then made his way into the new suburb, which he occupied, forcing the Jews to take refuge within the walls surrounding the Temple and the inner city. For six days he assaulted the wall without success, and then, apparently without cause, but, as Josephus hints, through the secret influence of Florus, with- drew his whole force back to Scopus. Thither he was followed by the now exulting rebels, who spoiled his camp, carried off" his war engines, and killed 5000 of his troops. The Jews now began an organized resistance to the sovereign state, and the most important posts throughout the country were assigned to their bravest and best citizens. Josephus, son of Gorion, and the high-priest Ananus had the command at Jerusalem, Josephus the historian in Galilee, and Eleazar in Iturea. And, Cestius Gallus and Florus being both dead, Nero gave the government of Syria to Vespasian, who desired his son Titus to come to him from Egypt with the seventh and tenth legions. Father and son met at Ptolemais in the winter of A. D. 66-7, and during the following summer and autumn the important places of the country fell one after another into their hands. Among the rest Jotapata, with its governor Josephus the historian, who was made prisoner, but treated with respect ; and Giscala, whose chief, John, the subsequently famous John of Giscala, escaped to Jerusalem. That unhappy city in the meantime became the most frightful scene of civil strife and violence. It comprised two great parties, those who wished for order and peace, and those who, guided by wild fanaticism or rapacity, thirsted only for deeds of violence. These latter were now known by the general name of zealots, and were not less dreaded by the quieter citizens than the Romans themselves, while they were ever ready to split into new fac- tions and fall upon one another like wild beasts. This was the state of things in the summer of 68, when Vespasian, who had now approached Jeru- salem, hearing of the death of Nero, sent Titus for fresh orders from his successor Galba. It was about the same time that the quieter party in Jeru- salem, unable to bear the excesses of the zealots led by Eleazar and by John of Giscala, invited Simon, son o*" Gioras, the leader of a band of marauding Galileans, to come to their assistance. In the TERUSALEM 519 JERUSALEM middle of the following year Vespasian himself was made emperor and went to Rome. Titus devoted the remainder of it to active preparations for the siege, and, when the city was crowded with the multitudes who came up for the Feast of the Pass- over, which was to occur in April A. D. 70, he drew up his forces and placed them on the heights which lay to the north and east of Jerusalem, three legions on Scopus and one on the Mount of Olives. When the ground between Scopus and the city was cleared of obstruction, and made fit for the march of an army, the three legions advanced forward, and bearing to the west, made their attack on one of the western faces of Agrippa's wall, in order, as Cestius had done three years and a half before, to break into the new suburb. But the besieged were now better prepared for resistance, and what Cestius seems to have accomplished by escalade, was not done without the aid of catapult and battering-ram and the erection of mounds surmounted by lofty towers, from which tlie assailants could cast their arrows at the defenders, who on their side sallied out from the gates, fought from the walls, and made good use of the engines they had taken from the Antonia and the camp of Cestius Gallus. At length, however, they were driven back by the missies discharged from the Roman towers, a breach was made in the wall on the fifteenth day of the siege, the gates were thrown open, and the whole of the Assyrian camp and Bezetha suburb were in the hands of Titus. This suburb occupying the ground on the north of the city, Titus had three points of attack before him — the upper city facing him on the west, the Temple and its precincts on the east, and the lower city protected by the second wall, cropping out towards him in the middle. Within this second wall Simon had retired. The same efforts were now repeated by both parties as at the first wall. The Jews sallied out and attacked their invaders with des- perate bravery, the Romans drove them back with equal courage. This went on for five days, and at length a breach was made in the second wall. Titus did as little harm as he could, hoping the people would now surrender, but he entered with a thousand picked men. They were met with de- termined obstinacy by constantly increasing num- bers in the narrow streets and lanes of the lower city, and were at length obliged to retreat. But Titus repeated his efforts, an entrance was once more effected, and this time he took care to de- molish the whole wall, and become master of all that portion of the city which was not surrounded by the first (or innermost) wall, i.e., the Temple with the Antonia and the adjoining structures, and the upper city. The engines on the Mount of Olives had been hurling their huge projectiles on the Temple and its precincts since the beginning of the siege, and four great mounds were now erected within the suburb, two facing the Temple and two facing the upper city, to act upon these places from the north. But the two mounds op- posite the Temple had been undermined and sunk by the skill and untiring efforts of John of Giscala, and the engines on the other two had been burnt by the no less pertinacious bravery of Simon and his men. This disheartened the Romans a good deal. But in the meantime famine had begun its horrors, and many daily crept out of the city on the sides where it was not invested to seek for food. Great numbers of these wretched people were caught by the Roman soldiers and cruelly scourged and crucified in the sight of their fellow-citizens. At last, to shut out all hope of escape, Titus de- termined to surround the city with a wall. This was completed hi three days by the united efforts of the whole Roman army ; and the siege was then recommenced with fresh vigour. The whole strength of the besiegers was now directed against the Antonia and the Temple. The Antonia lay before them to the east, a strong and lofty tower, within a square inclosed by strong walls. Behind the Antonia, stretching farther to the east, lay themuchlargersquareof 'the mountainof the Lord's house ;' this too was protected with strong walls lined on the inside by lofty pillared cloisters, the flat roof of which ran nearly on a level with the top of the wall. Within this large square was another inclosure of an oblong shape, also protected by walls of great strength, cloistered like the others on the inside, and containing within them the sacreil courts of the Lord's house and the holy edifice itself The whole of this ground was called the Temple, and with it the Antonia was connected by a passage opening upon the cloisters of the great square at its north-west corner. Titus began by raising four fresh mounds to act against the An- tonia. These mounds were of great size, and it took twenty-one days to complete them. They seem to have been erected as a support for the en- gines by which projectiles were thrown into the fortress, while the battering-rams acted against its walls. Some sallies were in the meantime made by the besieged, but not with as much vigour as before, nor did they interfere much with the progress of the besiegers ; and such was the effect of one day's battering upon the wall, the foundations of which had been already loosened by the mine which had destroyed the first mounds, that it fell in the night. It was' then discovered that the besieged had built a second wall within, and the ruins of the first had fallen against it, and formed a sort of bank by which it might be scaled. A forlorn hope of twelve men, fired by the exhortations of Titus, and the example of their leader, sprung forward, but perished in their attempt to dislodge the enemy. Two nights afterwards another party of twelve stole in over the ruins, killed the guards of the Antonia Tower, and let in the Romans. Then fol- lowed a scene of terrible struggling and bloodshed, while Roman and Jew fought together in a space too narrow for the action of great numbers, both parties urged forward from behind and the places of the slain perpetually filled up by fresh men, the Romans striving to press through the passage from the Antonia into the Temple, the Jews thrusting them back. That day's fight accomplished nothing, and Titus resolved to clear a passage through the Antonia precincts for the main body of his troops. In the meantime he strove to win the Jews to sub- mission by sending them proposals of peace, and graciously receiving those who placed themselves in liis power, while famine and its usual attendants, death, pestilence, and horrible rapacity, added force to his persuasions. But they were met with obstinate refusal and contempt by the heads of the fighting party, while the unhappy sufferers could do nothing. On the 17th Tammuz (June 23), about the time of the first attack upon the Temple, the dailv sacrifice ceased for want of priests to offer it, and' from that day to the 9th Ab (July 14), was the last death-strusTgfe cf Jerusalem. Titus hemming JERUSALEM 520 JERUSALEM in the holy places closer and closer, every inch of the way to the inner courts disputed, and again and again recovered, the wall of the great court taken and its cloisters burnt, the inner court invested, its walls battered in vain, its silver-plated gates forced by fire, its cloisters and encircling chambers burnt piece by piece. Onward still went the flames making their way round the court of the priests, burning down cloister and sacred chamber, while the holy fane itself still reared its ' polished cor- ners ' in all their glory, resplendent with gold and marble, before the astonished eyes of its besiegers, still sheltered its ministering priests, its priceless treasures, and its objects of mysterious sanctity. Titus anxiously desired to preserve it ; but a Roman soldier flung a burning brand through a window which opened into its exterior chambers. The fire once kindled never ceased to rage till the whole was a ruin, and the roar of its burning was mingled with cries of agony, terror, and despair. On the south side of the great inclosure of the Temple were two gates, which led by a bridge across the deep valley of the cheesemongers (Tyro- pason) to the upper city. Along this way now rushed the crowd of fighting men, leaving 10,000 of the more helpless, who had sought shelter in the Temple, to be butchered by the Roman sol- diers, who, when the work of destruction was over, set up their standards before the east gate of the Temple, paid them divine honours, and saluted Titus as Imperator. After this, the conqueror, still anxious to spare the people and the city, held 286. Jerusalem as seen from Mount of Olives. a parley with the chiefs of the insurrection, the two parties standing at opposite ends of the bridge. Titus required an unconditional surrender, but pro- mised them their lives and kind treatment. This they refused, requiring permission to leave the city with their wives and children. Titus thereupon directed its plunder and destruction. This was not the work of a day, nor was it accom])lished without a valorous resistance. But at length the whole city was reduced to ashes, except the three great towers on the western wall, and all its inhabitants put to the sword, except those who were reserved for slavery or to grace the triumph of the conqueror. After the destruction of Jerusalem by Titus, and the occu])ation of a militaiy post among its ruins by a Roman garrison, we hear nothing of any con- sequence connected with the city till A. D. 130. In that year the EniDeror Hadrian took some first steps with a view to the rebuilding of Jerusalem for his own purposes. Stringent laws had been made for the control of the Jews, and a heavy tribute exacted from them immediately after the destruction of Jerusalem, and violent outbreaks had occurred among them in various parts of the empire, at Cyrene, in Egypt, in Cyprus, in Meso- ]iotamia ; and it was obviously important that Rome should have a powerful centre of dominion in the midst of them, and that a race possessing so much vitality and so turbulent a spirit should be prevented from seizing it themselves. He was in- terrupted in this design by a more serious outbreak than any previous one, which led to another long Jewish war, and which cost Rome so much blood that the victory by which it was finally suppressed \yas not considered a subject for congratulation. The leader of the insurrection was Ben Coziba, a JERUSALEM 521 JERUSALEM bandit chief, who proclaimed himself to be the Messiah, and changed his name to Barchochab or Barchocheba (son of a star), in alhision to tlie star foretold by Balaam. He took possession of Jeru- salem, stamped money there with his own insignia, and was so bold and specious an impostor that Rabbi Akibah, a president of the Sanhedrim,* was induced to join him and become his armour- bearer. Julius Severus was summoned from Britain in this emergency, and two years were spent in various attempts to suppress the insurrection before Jerusalem was taken, after an obstinate defence, and Barchocheba slain. The insurgents then betook themselves to Bether (otherwise written Bitter and Beth Tar), a strong place near Jerusalem, which was also taken with terrible slaughter after great sufferings from famine and disease, a.d. 135. R. Akibah was made prisoner, and after a close con- finement of two years, cruelly put to death. Hadrian's first work after this victory was the litter demolition of all remains of the old Jeru- salem ; his next was to build a new city with a new name, and occupying a site rather more to the north than the former one, so as to exclude the suburb of Ophel, to the south of the Temple, and a portion of what had been the upper city. To this 287. Pool of Hezekiah — Jerusalem. new city he gave the name of ^Elia Capitolina, from his own name, Publius ^fElius Hadrianus, and that of Jupiter Capitolinus. All persons of Jewish descent were excluded from it by peremp- tory decree. They were not even to approach it within a distance of three miles; and to extinguish * This body, which originally held its sittings in a chamber of the Temple, continued to exist, and was treated with some favour by the Romans, after the destruction of Jerusalem. It sat first at Japhne, afterwards at Tiberias. It was a school of educa- tion rather than a centre of government. But its influence was considerable, and it became wealthy by the exaction of a small tax, which was readily paid by the Jews. all affectionate remembrance of the place, every- thing was done to give it the character of a heathen city. A temple of Jupiter Capitolinus and statues of the emperor occupied the site of the Lord's House ; a temple of Astarte, the ancient Ashtoreth or Syrian Venus, was built on the place afterwards recognised as the holy sepulchre. The worship of Serapis was introduced from Egypt ; and the mili- tary ensigns of Rome were sculptured over the gates. But though Jews were so rigorously excluded from Rome, Christians of Gentile descent were allowed to reside there ; and consequently we find that the return of the Christian church of Jerusa- lem from Pella — where, according to our Lord's forewarning, it had taken refuge before the siege by Titus — and the api^ointment of the first Gentile JERUSALEM 522 JERUSALEM bishop, were contemporaneous with the foundation of the new Roman colony of ^lia Capitohna. From St. James, the first bishop, to Jude IL, who died A. D. 136, there had been a series of fif- teen bishops of Jewish descent ; and from Marcus, who succeeded Simeon, to Macarius, who presided over the church of Jerusalem under Constantine, there was a series of twenty-three bishops of Gentile descent, but beyond a bare list of their names, little is known of the church or of the city of Jerusalem during the whole of this latter period. The adoption of Christianity as the religion of the empire, which dates from the edict of Milan, A. D. 313 (the year in which Macarius began his episcopate), produced a great change in the cir- cumstances of Jerusalem. Pilgrimages had already been made to the holy places in the previous cen- turies. In the year 326 they were visited by the Empress Helena, the mother of Constantine, then in her eightieth year. At this visit the true cross is said to have been discovered under the temple dedicated to Astarte, during the progress of its demolition. It is certain that noble Christian churches now took the place of the heathen temples by which the holy city had previously been defiled ; and, A.D. 335, a council was held at Jerusalem for their dedication. It was at this council that Arius, abetted by Eusebius of Nico- media, had a temporary triumph over Athanasius. Twenty-seven years later an attempt was made by the Emperor Julian, the apostate, to falsify the pre- dictions of our Lord by rebuilding the Temple and re-establishing the Mosaic ritual. The plan was adopted with enthusiasm by the Jews, who thought no sacrifice too costly to promote the work. It was, however, interrupted, tradition says by whirlwind, earthquake, and fire, which destroyed the work- men and consumed their tools. After the death of Julian, the Jews were again rigorously excluded from Jerusalem, except on the anniversary of its capture, when they were allowed to enter the city and weep over it. Their appointed wailing-place remains, and their practice of waihng there con- tinues to the present day. During the two following centuries little is known of Jerusalem beyond the part taken by its bishops in councils, which determined various ecclesiastical and theological questions. At the council of Chalcedon, A.D. 451, Jerusalem was made an independent patriarchate ; and a synod held at Jerusalem, A.D. 536, affirmed the twofold nature of our Lord. In A.D. 529, Justinian built a church in honour of the Virgin Mary on the site of the ancient temple, founded several convents in or near Jerusalem and Jericho, and at least one hospital for pilgrims. But the peace of Jerusalem was to be interrupted by a fresh storm of invasion. The Persian dynasty, which had originated in Ardechyr, the son of Sassan, A.D. 226, had long struggled, first with the Roman, and afterwards with the Greek empire, for the dominion of the East, and now its reigning monarch Chosroes II. conducts a victorious army — swelled by 24,000 Jews eager to emerge from their state of subjec- tion and to be avenged on their oppressors — from Syria to Palestine. The combined forces stormed Jerusalem, A.D. 614. The churches were sacked and plundered, the Christian inhabitants put to the sword without mercy, and the supposed true cross carried away. But as Chosroes advanced towards Constantinople, he was met by the Emperor Heraclius, who defeated him, and after furthei triumphs came to Jerusalem as a pilgrim, bearing the true cross on his shoulders, rebuilt the churches which had been destroyed, and re-enacted Ha- drian's law, forbidding the Jews to come within three miles of the city. But a new power, and one more formidable than that of Persia, was now springing up — the religion and rule of the imposter Mohammed. He died A. D. 632, and then the work of spreading his system through the world was taken up with ardour by his followers, whose successive leaders received the title of khalif or vicegerent of the pro- phet. Omar, the second of the khalifs, a man of singular austerity, enthusiasm, and elevation of character, having conquered Arabia, Syria, and Egypt, sent his forces against Jerusalem. The valour with which they were met won the admira- tion of the besiegers, but the inhabitants were at length obliged to yield, and Omar himself, at the request of the patriarch Sophronius, proceeded there on a red camel, which also carried his simple provisions — a bag of corn, a bag of dates, a wooden dish, and a bottle of water — to ratify the terms of capitulation, which secured to the Christians the.r liberty to worship in the churches they already possessed. This done, he entered the city, con- versed freely with the patriarch on its antiquities, and knelt for prayer on the steps of the church built by Constantine. The Mosque of Omar is an existing record of his conquest, and of his desire to raise a temple to the honour of God in a place regarded so sacred both by Jews and Christians. After the conquest of Jerusalem by Omar, it passed to the different Arab powers which succes- sively had dominion in the East, and was from time to time snatched out of their hands by the Turks, the general name by which all the Tartar tribes called themselves. Finally, in the year 1076 it was taken from the Fatimite Arabs, who then possessed it, by Acsis, an officer of the Sultan Malek Shah, of the race of the Seljouk Turks. Pre- viously to this it had been visited by many pilgrims, and had once been the scene of an interchange of courteous messages between Haroun-el-Raschid, the great Eastern ruler, and Charlemagne, the emperor of the West. But its Seljouk masters, a barbarous and cruel race, heaped wrongs and in- sults upon the Christians, and these wrongs and insults awakened throughout Christendom that burning desire to possess the holy city which, during a period of 200 years, gave rise to seven crusades, conducted by the monarchs, the nobles, and the people of Europe, to effect or maintain its conquest. Jerusalem was taken by the first Cru- saders, A.D. 1099, after a fearful slaughter of its defenders — now again the Fatimites of Egypt, who had expelled the Seljouks eleven months before. Godfrey de Bouillon was elected to be its king, notwithstanding the opposition of the bishops, who said — non d^bere ibi eligi Rcgem, ubi Deics passus et coronatus est ; the feudal system was adopted, and a code of laws, called the Assize of Jerusalem, drawn up ("or the government of its people. God- frey was the first of a dynasty of thirteen Latin kings, nine of whom — ending in Guy de Lusignan, husband of Sybilla, great-grand-daughter of Bald- win II.* — reigned successively in Jerusalem, till it was taken by Saladin, Oct. 2, I1S7. The third elected kinf JERUSALEM 523 JERUSALEM LATIN KINGS OF JERUSALEM. I. Godfrey de Bouillon, 2. Baldwin I., 3. Baldwin II. (de Burgo), elected July 1099, brother of Godfrey , a relative of Godfrey, died July iioo. died II iS. died 1131. 4. Foulques d'Anjou = Melisseude. Three other d. 1144. c)I daughters. 5. Baldwin III., Agnes de Courtenai =: 1 = 6. Amauri (or Almeri = = Maria, daughter of Isaac d. 1162. first wife, m. 1157. d. 1173. Comnenus, second wife, m. 1 167. 7. Baldwin IV. William de = Sibylla = 9. Guy de Lusignan, Isabella. the leper, struggles Montferrat, d. 1189. second husband. Humphrey 11. Henri de Cham- with Saladin, first husband. loses Jerusalem to de Thoron, pagne, third husband. d. 1185 Saladin 1187 ; loses first husband. appointed by Richard 8. Baldwin V. the title of King 1189; 1 192, d. 1197. d. 1 186, made King of Cyprus si.\ years eld. by Richard Cosur-de- 10. Conrad de Mont- 12. Amauri de Lion 1 192. ferrat, second hus- Lusignan, fourth band, appomted to husband, d. 1205. the title by Richard Coeur-de-Lion 1192 ; assassinated 1192. 13. John de Brienne = Mary, crowned at Acre 1 married John d 1210; d. 1237. Brienne 1210. Frederick II., = Yoleude, m. 1222. Emperor of Germany, assumed the title of King of Jerusalem during the lifetime of John de Brienne. The possession of Jerusalem during this period by a Christian power gave birth to the two great orders of knighthood, that of the Temple and that of St. John of Jerusalem ; the former of which was distributed throughout Europe, and the latter — known also under the name of Knights Hospitallers — first fixed themselves at Rhodes, and afterwards dwindled down into the little society of the Knights of Malta. The Teu- tonic order sprung up at Acre in II91, and its grand masters, who became hereditary, were the ancestors of the house of Brandenburg, and the kings of Prussia. The capture of the city by Saladin produced the third crusade, but it was never retaken by the Christians, and the remaining kings of the series — ending in Jean de Brienne — were only titular, and resided at Tyre, Acre, or elsewhere in Palestine. In 1229 — during the life- time of Jean de Brienne — the Emperor Frederic H. of Germany entered and took possession of Jerusalem by virtue of a treaty with the Sultan of Egypt ; but ten years later it fell once more, through neglect, into the hands of the Moham- medans. In 1 241 it was again given up to the Christians by the Sultan of Damascus, to in- duce them to help him against Egypt, but three years afterwards it was taken, after a battle of two days' duration, and the loss of the grand masters and most of the knights of the two great orders, by the Kharismians, a Tartar horde driven out of their countiy by more powerful tribes. The Kharismians were themselves dispos- sessed of Jerusalem, and driven back to the Cas- pian Sea by the Mohammedans of Syria, A.D. 1247. The Ottoman Sultan Selim I. took possession of Jerusalem with the rest of Syria and Egypt in 1517, and his successor, Soliman the Magnificent, built its present walls m 1542. In 1832 Jerusalem became subject to Mohammed Ali, the Pasha of Eg}'pt, re- ceiving him without resistance within its gates. In 1 841 he was deprived of all his Syrian possessions by European interference, and Jerusalem was again subjected to the government of the Ottoman Porte, and in the same year a bishopric of the Anglican church was established there by the combined movement of England and Prussia. In 1850 a dispute about the guardianship of the holy places between the monks of the Greek and Latin churches, in which Nicholas Emperor of Russia sided with the Greeks, and Louis Napoleon, Emperor of the French, with the Latins, led to a decision of the question by the Porte, which was unsatisfactory to Russia, and which resulted in a war of considerable magnitude between that coun- try, on the one side, and the allied forces of Eng- land and France on the other. For the history of Jerusalem see History von Jericsalem, Strasbourg 1518 ; Spalding, Gesch. d. Christl. Konigsreichs Jentsalem, Berlin 1803 ; Deyling, ALlia: Capitolince Origg. et Historia, Lips. 1743 ; Poujoulat, Histoire de yjmsalem, Brux. 1842; Raumer's Paliisthia ; Robinson's Bib. Re- searches in Palestine; also Lightfoot ; Stanley's Sinai a7id Palestine ; VArt de Verifier les Dates ; Universal History Ancient and Modern ; Gibbon's Decline and Fall, etc. — M. H. Part 11.^ — Topography, i. Site oJ the City. — 'Jerusalem lies near tlie summit of a broad moun- tain-ridge. This ridge, or mountainous tract, extends, without interruption, from the plain of Esdraelon to a line drawn between the south end of the Dead Sea and the south-east corner of the Mediterranean ; or, more properly, perhaps, it may be regarded as extending as far south as to Jebel Araif in the Desert, where it sinks down at once to the level of the great western plateau. JERUSALEM 524 JERUSALEM This tract, which is everjrwhere not less than from 20 to 25 geographical miles in breadth, is, in fact, high uneven table-land. It everywhere forms the precipitous western wall of the great valley of the Jordan and the Dead Sea ; while towards the west It sinks down by an offset, into a range of lower hills, which lie between it and the great plain along the coast of the Mediterranean. The surface of this upper region is everywhere rocky, uneven, and mountainous ; and is, moreover, cut up by deep valleys which run east or west on either side towards the Jordan or the Mediterranean. The line of division, or water-shed, between the waters of these valleys — a term which here applies almost exclusively to the waters of the rainy season — fol- lows for the most part the height of land along the ridge ; yet not so but that the heads of the valleys, which run off in different directions, often interlap for a considerable distance. Thus, for example, a valley which descends to the Jordan, often has its head a mile or two westward of the commence- ment of other valleys which run to the western sea. ' From the great plain of Esdraelon onwards towards the south, the mountainous country rises gradually, forming the tract anciently known as the mountains of Ephraim and Judah ; until, in the vicinity of Ilebrcm, it attains an elevation of nearly 3000 Paris feet [ab. 3,200 Eng.] above the level of the Mediterranean Sea. Further north, nn a line drawn from the north end of the Dead Sea towards the true west, the ridge has an eleva- tion of only about 2500 Paris feet [ab. 2,700 Eng.] ; and here, close u; on the water-shed, lies the city of Jerusalem. Its mean geographical position is in lat. 31° 46' 35" N., and long. 35° 18' 30" E. from Greenwich. ' Six or seven miles N. and N.W. of the city is spread out the open plain or basin round about el-Jib (Gibeon), extending also towards el-Bireh (Beeroth) ; the waters of which flow off at its S. E. part through the deep valley here called by the Arabs Wady Beit Hanina ; but to which the monks and travellers have usually given the name of the ' Valley of Turpentine,' or of the Terebinth, on the mistaken supposition that it is the ancient Valley of Elah. This great valley passes along in a S. W. direction, an hour or more west of Jerusa- lem ; and finally opens out from the mountains into the western plain, at the distance of six or eight hours S.W. from the city, under the name of Wady es Siirar. The traveller, on his way from Ramleh to Jerusalem, descends into and crosses this deep valley at the village of Kulonieh on its western side, an hour and a half from the latter city. On again reaching the high ground on its eastern side, he enters upon an open tract sloping gradually downwards towards the east ; and sees before him, at the distance of about two miles, the walls and domes of the holy city, and beyond them the higher ridge or sunnnit of the Mount of Olives. The traveller now descends gradually towards the city along a broad swell of ground, having at some distance on his left the shallow northern part of the Valley of Jehoshaphat ; close at hand on his right the basin which forms the beginning of the Valley of Hinnom. Further down both these valleys become deep, narrow, and precipitous ; that of Hinnom bends south and again east nearly at right angles, and unites with the other, which then continues its course to the Dead Sea. Upon the broad and elevated pro- montory within the fork of these two valleys lies the holy city. All around are higher hills ; on the east the Mount of Olives ; on the south the Hill of Evil Counsel, so called, rising directly from the Vale of Hinnom ; on the west the ground rises gently, as above described, to the borders of the great Wady ; while on the north, a bend of the ridge, connected with the Mount of Olives, bounds the prospect at the distance of more than a mile. Towards the S.W. the view is somewhat more open ; for here lies the plain of Rephaim, commencing just at the southern brink of the Valley of Hinnom, and stretching off S.W. , where it runs to the western sea. In the N.W., too, the eye reaches up along the upper part of the valley of Jehoshaphat ; and from many points can dis- cern the mosque of Neby Samwil, situated on a lofty ridge beyond the great Wady, at the distance of two hours. ' The surface of the elevated promontory itself, on which the city stands, slopes somewhat steeply towards the east, terminating on the brink of the Valley of Jehoshaphat. From the northern part, near the present Damascus gate, a depression or shallow wady runs in a southern direction, having on the west the ancient hills of Akra and Zion, and on the east the lower ones of Bezetha and Moriah. Between the hills of Akra and Zion another depression or shallow wady (still easy to be traced) comes down from near the Jaffa gate, and joins the former. It then continues obliquely down the slope, but with a deeper bed, in a southern direction, quite to the pool of Siloam and the Valley of Jehoshaphat. This is the ancient Tyropoeon. West of its lower part Zion rises loftily, lying mostly without the modern city ; while on the east of the Tyropoeon and the valley first mentioned, lie Bezetha, Moriah, and 0[)hel, the last a long and comparatively narrow ridge, also outside of the modern city, and terminating in a rocky point over the pool of Siloam. These three last hills may strictly be taken as only parts of one and the same ridge. The breadth of the whole site of Jerusalem, from the brow of the Valley of Hinnom, near the Jaffa gate, to the brink of the Valley of Jehoshaphat, is about 1020 yards, or nearly half a geographical mile ; of which dis- tance 318 yards are occupied by the area of the great mosque el-Haram esh-Sherif. North of the Jaffa gate the city wall sweeps round more to the west, and increases the breadth of the city in that part. ' The country around Jerusalem is all of lime- stone formation, and not particularly fertile. The rocks everywhere come out above the Surface, which in many parts is also thickly strewed with loose stones ; and the aspect of the wliole region is barren and dreary ; yet the olive thrives here abundantly, and fields of grain are seen in the valleys and other places, but they are less produc- tive than in the region of Hebron and Nabulus. Neither vineyards nor fig-trees flourish on the high-ground around the city, though the latter are found in the gardens below Siloam, and very fre- quently in the vicinity of Bethlehem.' This description of the site of the city, written by Dr. Robinson in 1838 {Bib. Researches, vol. i. , pp. 25S-260), is so perspicuous and so minutely accurate, that few later travellers have attempted to improve upon it. The second visit of Dr. Robinson in 1852, while more fruitful in the dis- cussion of particular physical features of the Holy JERUSALEM 525 JERUSALEM City, made no additions to his first description of its general topography. Stanley calls attention to the central situation of the city with regard to the territory of which it was the capital. 'Jerusalem was on the ridge, the broadest and most strongly marked ridge of the back-bone of the complicated hills which extend through the whole country from the Desert to the plain of Esdraelon. Every wan- derer, every conqueror, eveiy traveller who has trod the central route of Palestine from north to south, must have passed through the table-land of Jerusalem. It was the water-shed between the streams, or rather the torrent-beds, which find their way eastward to the Jordan, and those which pass westward to the Mediterranean' {Sinai and Pales- tine, p. 175). This double promontory, with its twin steeps, Zion and Moriah, separated upon three sides by deep ravines from the surrounding moun- tams, some of which are slightly above its own level, answers to the Psalmist's picture of Jeru- salem as at once founded upon the mountains and encompassed by them : ' His foundation is in the holy mountains.' ' Beautiful for situation is Mount Zion — the mountain of his holiness.' 'As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people.' 2. Topography of the Ancient City. — The fore- going description by Dr. Robinson incidentally assumes as settled certain points in the inte- rior topography of Jerusalem, such as the posi- t on of Akra, and the course of the Tyropoeon, which are yet in controversy. Indeed, hardly any point in the topography of the city as described by josephus, which lias a bearing upon questions of ecclesiastical tradition, can be regarded as settled beyond dispute ; so that, as Isaac Taylor has said, in making what at first appears to be so simple a thing as a plan of ancient Jerusalem, one must 'take position upon a battle-field ; and he must prepare himself to defend, by all available means, every inch of that position ; he must, in fact, make himself a party in an eager controversy, which has enlisted, and which continues to enlist, feelings and jirepossessions of no ordinary depth and intensity' (Traill's yosephits, note cxxi. ) It is possible, how- ever,— and this is the design of the present article, — to survey this battle-field as spectators, and even to reconnoitre it minutely as engineers, without taking a position as combatants. Every reader of Scripture feels a natural anxiety to form some notion of the appearance and condition of Jeru- salem as it existed in the time of Christ, or rather as it stood before its destruction by the Romans. I'here are unusual difficulties m the way of satisfy- ing this desire, although it need not be left alto- gether ungratified. The principal sources of these difficulties have been indicated by different travel- lers, and by none more forcibly than by Richard- son {Travels, ii. 251). ' It is a tantalizing circum- stance, however, for the traveller who wishes to recognise in his walks the site of particular buildings, or the scenes of memorable events, that the greater part of the objects mentioned in the description, both of the mspired and of the Jewish historian, are entirely razed from their foundation, without leaving a single trace or name behind to point out where they stood. Not an ancient tower, or gate, or wall, or hardly even a stone remains. The foundations are not only broken up, but every fragment of which they were composed is swept away, and the spectator looks upon the bare rock with hardly a sprinkling of earth to point out her gardens of pleasure, or groves of idolatrous devo- tion. A few gardens still remain on the sloping base of Mount Zion, watered from the pool of Siloam : the gardens of Gethsemane are still in a sort of ruined cultivation ; the fences are broken down and the olive-trees decaying, as if the hand which dressed and fed them were withdrawn : the Mount of Olives still retains a languishing verdure, and nourishes a few of tliose trees from which it derives its name ; * but all round about Jerusalem the general aspect is blighted and barren : the grass is withered : the bare rock looks through tlie scanty sward, and the grain itself, like the starving progeny of famine, seems in doubt whether to come to maturity or die in the ear.' It is impossible for the Christian traveller to look upon Jerusalem with the same feelings with which he would contemplate tha ruins of any other city which the world ever saw. There is in all the doings of the Jews, their virtues and their vices, their wisdom and their folly, a height and a depth, a breadth and a length, that angels can- not fathom ; their whole history is a history of miracles ; the precepts of their sacred book are the most profound, and the best adapted to every sta- tion in which man can be placed : they moderate him in prosperity, sustain him in adversity, guide him in health, console him in sickness, support him at the close of life, travel on with him through death, live with him throughout endless ages of eternity, and Jerusalem lends its name to the eter- nal mansions of the blessed in heaven which man is admitted to enjoy through the atonement of Christ, who was born of a descendant of Judah. In determining the topography of Jerusalem, ' the chief diversities of opinion have arisen in endeavouring to ap]ily the descriptions of Josephus to the present physical features of the Holy City. Thus it is the valley of the Tyropoeon, the hills Akra and Bezetha, the course of the second wall, the place of the ancient bridge, the extent of the Temple area, and the relation to it of the fortress Antonia, it is these which have formed the chief topics of inquiiy, and the themes of disquisition, sometimes anything but tranquil. Nor is it won- derful that the subject should be environed with difficulties. Ever since Jerusalem became the capital of the chosen people, she has been sub- jected to calamities, to revolutions, to overthrows, almost without number. Even of old, in the time of the exile, it was predicted, that ' the city should be builded upon her own heap ; ' and how often has she since been thus rebuilded ? Her walls and dwellings, her fortresses, palaces, and temple, have been laid in ruins, and have crumbled into dust. The ruins and rubbish of nearly thirty centuries are strewed over her surface ; and no wonder that her hollows and ravines are filled up, and her hills made low ' (Robinson, iii. 204). Some notion of this may be formed from the fact that in seeking a foundation for the Protestant church on Mount Zion, superincumbent rubbish to the depth of fifty feet was dug through before reaching the solid rock (Olin, ii. 254). Not only a very minute sur- vey, but numerous excavations would be necessary to the ends of a really satisfactoiy investigation. * [This does not seem to be the case now. In May 1863 the fences were good, and the trees carefully preserved. ] JERUSALEM 526 JERUSALEM Of late years increasing facilities have been afforded for such explorations through the relaxing of Mo- hammedan prejudices against the infidel Franks. The fanatical jealousy which once held such strict surveillance over the approaches to the mosque of Omar, and threatened with death any non-Mussul- man invader of its holy precincts, has so far subsided that, with proper pains and courtesy, the traveller may gain admittance to the interior. Barclay and Thomson have had free access, where Robinson and Stanley were denied, and where Catherwood ventured only in disguise and at the risk of his life. The anticipation of Isaac Taylor begins to be fulfilled : ' that in the almost inevitable progress of European affairs Palestine must come under the wing of one of the great European states ; that this land will receive ere long a Christian and civilized government — will have a police — will afford a se- cure and tranquil liberty of travel and of residence — a liberty of wandering and strolling about, even as one does in the highlands of Scotland, or in the valleys of Switzerland ; that it will give leisurely opportunity to dig and to trench, to upturn and to excavate. ' When such a time comes, or within a period of five years after it has come, Palestine — a region not more extensive than any three adjoining Eng- lish counties — will have opened its long hidden secrets to antiquarian eyes ; its few square miles of soil, teeming vv'ith historic materials, will have been, if not sifted, yet turned over, or pierced here and there, and especially the lowest basements of the Holy City will have been moved from their places, or sufficiently exposed to view. ' Such a time will not pass without yielding evi- dence enough for constructing an authentic plan of ancient Jerusalem ; and may it not be well until then to hold in suspense our opinion, whatever it may be, on matters which at present cannot be conclusively determined. Let the Turk retire and the topographer may step forward ' (Traill's Jose- plius, II., cxxi.) The Mohammedan jealousy of the exploration of Jerusalem tiy the Franks is due mainly to two causes, — the apprehension that a military survey of the city will thus be secured as a guide in some future assault, and the suspicion that the Franks by some divining art have ascertained the locality of hidden treasures, and intend to deprive the Moslem of unknown spoils. These, with a religious aversion toward Christians, and a constitutional aversion to innovation, have created a formidable barrier to topographical research in Jerusalem. Resident foreigners, by patience, kindness, watch- fulness, and firmness, can do much to overcome this prejudice, and to further such investigation. In this respect the long residence of Dr. Barclay at ferusalem in the capacity of a medical missionary was of much service, and we shall have occasion in this article to profit by his personal researches {City of the Great King, pp. 456-512). As the ground ]5lan of the topography of ancient Jerusalem we have the following description by Josephus : — ' It was built upon two hills, one part facing the other (dvTLTrpdffUTros, fare to face), sepa- rated by an intervening valley, at which, one upon another (/. e., crowded together), the houses ended. Of these hills, that on which the upper city stood was much the higher and straighter in its length. Accordingly, on account of its strength, it was caUed the fortress of King David, the father of Solomon, by whom the Temple was originallj built, but by us it is called the upper market-place. The other hill, called Akra, which sustains the lower city, was curved on each side {afxcplKvpros, gibboics). Over against this was a third hill, natu- rally lower than Akra, and formerly separated from it by another broad ravine. Afterwards, however, when the Asmonceans were in power, desiring to connect the city with the Temple, they filled ir this ravine, and, cutting down the summit of Akra, they reduced its elevation so that the Temple might appear above it. The valley called Tyropceon, which we have said separated the hill of the upper city from that of the lower, extends as far as Siloam, for so we call a fountain whose waters are both sweet and abundant. From without (/. e. , exterior to the city) the two hills of the city were encom- passed by deep ravines, and because of the pre- cipices on both sides there was nowhere any ap- proach' (Joseph. Bell. Jud. v. 4. i). The main features of this description are con- firmed by the terse and graphic picture which Tacitus gives of the siege of the city : — ' Two hills of immense height were inclosed by walls project- ing outward or retiring inward. The extremities of the rock were abrupt. . . . The Temple was like a citadel, with walls of its own. Thus Jenisalem, by nature difficult of approach, was fortified by works which would have been a sufficient defence had the city stood upon a plain ' (Tac. Hist., v. 10, 11, 12). Leaving out of view all details as to the interior of the modern city, and all questions of the sacred places, and regarding only the general face of the country, it seems not difficult to project upon paper a ground-plan of Jerusalem as Josephus describes it. We first lay down upon the map a lofty craggy hill, or rather a bold promontory, with steep de- clivities upon three sides. Facing this at some part, with a valley intervening, we lay down a second hill, somewhat lower than the first, but like it steep and craggy upon its outer side. Opposite to this must now be placed a third hill — the site of Solomon's Temple. But at what point ? In de- signating the three hills the Jewish historian gives no hint of their relations to the points of the com- pass ; but elsewhere, in describing the gates of the Temple, he gives a clue to the relative position of the first and third hills. ' In the western parts of the enclosure stood four gates, one leading over to the royal palace, the valley between being inter- cepted to form a passage, two leading to the suburb, and the remaining one into the other city being distinguished by many steps down into the valley, and from this up again upon the ascent, for the city lay over against the Temple in the manner of a theatre, being encompassed by a deep valley on all its southern quarter.' This statement places the third or Temple-hill upon the east, and the first or Palace-hill upon the west, of a dividing valley, and bounds the Palace-hill, or Zion, by another 'deep valley' upon the south. In this first rough draft of the topography of Jerusalem we therefore have two hills — Zion and Monah, or the upper city and the Temple-hill— proximately determined ; and the problem of ascertaining the position of Akra, a hill opposite to both these and separated from each by a valley. Had Josephus or any othe: com^ petent authority anywhere stated that Akra lay north of Zion and west of the Temple-hill, or east of Zion and north of the Temple-hill, there could JERUSALEM 5--' 7 JERUSALEM have been no difficulty in identifying its site. But the absence of any such definite statement leaves the position of Akra a question of uncertainty and of superabundant controvers)'. The general out- line and the relative position of Zion and Moriah are agreed upon by nearly all archaeologists. The southernmost and westward knob of the double promontory already mentioned as marking the site of Jerusalem is Mount Zion, the sharper, narrower eastward ridge is Moriah, or the Temple-hill with the pointed elongation of Ophel. The valley of Hinnom bounds Zion on the west, and passing around its southern extremity unites with the valley of Jehoshaphat, which bounds Moriah upon the east. These two valleys define the promontory upon which the city was built. Between Zion and Aloriah, it is also agreed, is the valley known anciently as the Tyropoeon, extending northward from the Fool of Siloam. Over this valley passed the viaduct leading from the Temple-gate to the I royal palace. Thus far all is plain. But above I the point where it separates Zion from Moriah, the i Tyropoeon also separated Zion from Akra ; and | the topographical puzzle is to ascertain the proper j starting-point of this valley. If it began at or near : the present Jaffa gate, then Akra lay north of Zion, between the Jaffa and Damascus gates, and while facing Zion with a valley between, it also stood 'over against the Temple, with the valley that ex- tends southward from the Damascus gate separat- ing it from Moriah.' This fulfils the conditions of Josephus. On the other hand, if the Tyropoeon began at the Damascus gate, Akra lay upon its eastern side, facing Zion (which must then be made to include in whole or in part the ridge of the 'Christian Quarter'), and consequently it lay north of the Temple-hill, or the present Haram, from which it was separated by a valley, the traces of which are now hardly discernible. This also fulfils the conditions of Josephus ; and upon either sup- ]iosition the city, as comprising Zion and Akra, ' lay over against the Temple in the manner of a theatre. ' Sion and the Temple-hil The accompanying sketch exhibits at a glance these two theories. Zion and the Temple-hill, with the intervening section of the Tyropoeon, are marked as definite ; the situation of Akra and the upper part of the Tyropoeon are hypothetical ; the Jaffa and Damascus gates are indicated as modem landmarks. Upon a superficial view of the locality, the claims of the Damascus valley to be the continuation of the Tyropoeon are altogether the most striking One cannot cross the city from west to east, oi look down into it from the walls, without noting this deep depression ; whereas the Jaffa valley is now but a gentle descent, hardly perceptible to the eye ; though excavations have been made through rubbish at a point near the gate to the depth of about 40 feet before reaching the natural soil. Even Dr. Robinson, who strenuously contends that 'the beginning of the Tyropteon must be sought near the Jaffa gate,' admits that first impressions are against this view. 'When the traveller first enters Jerusalem, with the description of Josephus before his mind, and sees the most marked valley of the city to be that extending southward from the Damascus gate to Siloam, he is naturally led, at the first glance, to inquire whether this valley is not the Tyropoeon. Such was my own experience, and has, doubtless, been that of very many others' (iii. 207). But Dr. Robinson rejects this first im- pression of the topography of the ancient city, fjccause ' the position thus assumed for the T7T0- poeon would require Akra to be on the north of the Temple, and would separate it from Zion, not by a single valley only, but by two large depres- sions with a rocky ridge between.' He therefore makes this ridge itself — lying between the obvious valley running down from the Damascus gate, and the valley supposed to have begun at a point near the Jaffa gate— the Akra of Josephus. And in- deed this has been the prevailing view of scholars and Biblical geographers, from Reland downward. Some recent visitors, however, transfer Akra to the northern section of the Temple-hill ; and one, at least, regards the hill Akra as nearly identical with the citadel of the same name, situated on the northern side of the Temple. But, unless Zion is made to include the ridge between the Jaffa and Damascus gates, this view greatly circumscribes tlie area of the ancient city. Hence a theory has been started which makes the valley running down from the Damascus gate the Tyropoeon, places Akra upon the east of this and north of the Haram, and extends Zion northwards, so as to include as a spur of its own the ridge commonly designated as the Akra of Josephus. This brings Akra and Zion face to face, and so meets the objection made above by Dr. Robinson to locating Akra east of the Damascus valley. In this diversity of opinions — we had almost said conjectures — are there no other landmarks given by the Jewish historian which may serve to fix the relative position of these hills ? The closing sen- tence of the passage already quoted from Josephus is significant, ' from without, the two hills of the city were encompassed by deep ravines, and be- cause of the precipices on both sides there was nowhere any approach.' The hills here spoken of are unquestionably Zion and Akra ; but this de- scription cannot apply to the ridge between the Jaffa and Damascus gates, for there is at that point no ravine exterior to the city. Hitter regards this passage as almost decisive for locating Akra upon the eastern side of the Damascus gate valley. JERUSALEM 528 JERUSALEM The * inaccessible sides,' described by Josephus, can be found nowhere upon the north ; indeed, in that quarter the city was so assailable from without that it was fortified with a triple wall. The ' steep declivities upon both sides ' can be identified only with the valley of Jehoshaphat upon the east, and that of Hinnom upon the south and west ; and tlierefore the one hill can only be Zion with its prolongation towards the north, and the other. Akra, must be the section bounded on the east by the valley of Jehoshaphat, and which extends southward as the Temple-hill, which Josephus describes as a third hill, by nature lower than Akra. The Tyropoeon, which separated the two hills as the upper and lower city, must then be sought in the direction of the present Mill Street, i.e. , running from north to south, from the Damas- cus gate to Siloam {Erdkunde, xvi, 407). 2Sery spacious buildings, which were named after his friends, the one Caesarium, the other Agrippium 2 M JERUSALEM 530 JERUSALEM [Bell. yicd. i. 21. i). Accordingly, Hippicus must be located at a point in the first wall ' over against' Psephinos at the north-west angle of the third wall, and with enough space along the northern extremity of Zion to admit of two large towers in the line of tlie wall eastward from Hippicus, and of the very spacious palace of Herod adjoining these several towers, upon the southern or inner side of the first wall. All this would seem to require that Hippi- cus should be placed further north than the tower of David. The three towers named above as standing in a row upon the north line of the old wall must have been nearly upon a line with the tower of Antonia, which was north of the Temple. For, when Herod's palace was destroyed by fire, ' the conflagration began at the Antonia, passed onward to the palace, and consumed the roofs of the three towers' {Bell. yiid. v. 4). The rabbi, Joseph Schwartz, in his descriptive geography of Palestine (pp. 250-51) states that the Targumist, Jonathan Ben Uzziel, who lived at Jerusalem in the time of king Herod, refers to the tower of Hippicus, built by that monarch, as representing the site of the tower of Hai^aneel, spoken of by Jeremiah (xxxi. 38) and by Zechariah (xiv. 10). The site of Hananeel was north-east of the prison gate, which Schwartz assumes to have been at or near the grotto of Jeremiah. But this would locate Hippicus too far to the east. Fergusson conjec- tures that the ruins of the Kasr Jaliid in the north- western angle of the modern wall may represent the site of Hippicus ; and Robinson, while he maintains the identity of the tower of David with the Hippicus of Herod, conjectures that the ruins near the Damascus gate ' wei-e ancient towers of a date anterior to the time of Herod.' But if Hip- picus stood on the spot of the Kasr Jahid, then those ruins may mark the site of Mariamne on the north-eastern brow of Zion, or of a portion of Herod's palace, which would thus be brought directly opposite the tower of Antonia, so that the fire, as described by Josephus, could easily have communicated from the fortress on the north of the Temple to the palace in the upper city, and thence to the towers in its northern wall. In iden- tifying the tower of David with Hippicus, Dr. Robinson attaches much importance to 'the solidity of the antique part' of the structure near the Jaffa gate. While he rejects the measurements of Hip- picus by Josephus as ' conjectural estimates,' he says, ' the solidity of the lower part of the tower is a circumstance so remarkable, and was probably of such publicity, that it cannot well be referred to the imagination of the historian' {i. 307). But Josephus states expressly that eveiy one of the towers in the third wall was built in the same manner. ' On this wall were erected towers, twenty cubits in breadth, and the same in height, square, and solid as the zvall itself. . , . Over the solid altitude of the towers^ which was twenty cubits, were sumptuous apartments ; and above these, again, upper rooms and numerous cisterns therein to receive the rain water, and to each room wide staircases. Of stick towers the third wall had ninety, disposed at intervals of 200 cubits' [Bell. yud. V. 4. 3). This ' solidity of the lower part of the tower,' so far from being a remarkable feature of Hippicus, was the common feature of them all ; and therefore, when Josephus gives this portion of Hippicus of larger dimensions than the correspond- ing portion in the rest — Hippicus having a solid foundation twenty-five cubits square, and thirty high and the other towers a solid cubic foundation of twenty cubits — the presumption is, that his esti- mates are not 'conjectural,' but literally exact. But these measurements do not at all correspond with the dimensions of the present tower of David, which, in the solid part, measures fifty-six feet by seventy. Josephus describes the towers of Pha- saelus and Mariamne as minutely as Hippicus. Both these exhibited the same ' solidity in the lower part,' which Dr. Robinson regards as the reliable feature in the Jewish historian's description of thai tower ; indeed, in Phasaelus, there was a cubic mass of stone as a foundation, measuring forty cubits either way, and the entire altitude of this tower was about ninety cubits, that of Hippicus being about eighty cubits. We cannot then dis- card the measurements which Josephus gives of Hippicus as ' conjectiual ;' and therefore we can- not regard it as settled that the tower of such very different dimensions near the Jaffa gate is the representative of the tower that Herod built at the north-west corner of the old wall of Zion. But if Hippicus be displaced from that point, and if to bring it over against Psephinos, and in due range of a fire spreading from Antonia, and also to make room for the three great towers of Herod, and his contiguous palace upon the high northern point of Zion — it seems necessary to place Hippicus near the north-western angle of the modem wall ; — then the Zion or upper city of Josephus included the ridge lying between the Jaffa and Damascus gates — the Christian quarter of the present city— and Akra must be looked for upon the eastern side of the Damascus gate valley. Again, Josephus {Bell. yiid. v. 4. i) states that opposite to Akra was a third hill, naturally lower, and separated from it by a broad valley ; but that the Asmonasans, during their reign, filled up the valley with the intention of uniting the city to the Temple ; and, levelling the summit of Akra, they reduced its elevation, so that the Temple might be conspicuous above other objects in this quarter also. A more particular account of this is given in the Antiquities (bk. xiii. 64. 7), where it is stated that Simon, having taken the citadel of Jerusalem by siege, razed it to the ground, and persuaded the people, as a measure of precaution, to level the very mountain upon which the citadel stood, — ' a work which cost them three whole years before it was removed and brought to an entire level with the rest of the city.' Now, if Akra were upon the western side of the Damascus valley, and north of Zion, it could not have abstracted the view of the Temple from the latter hill, nor the view upon that side from without the city as much as Zion itself obstructed it. But if Akra and its citadel were upon the eastern side of that valley, and north of the Temple — and there is much reason to believe that the citadel was there— then the hill, with its buildings, would obstruct the view of the Temple from the north, besides commanding the sacred edifice strategically from that quarter. According to Josephus, Antiochus built in the lower city a fortress {Akra), which was lofty, and overlooked the Temple ; and, indeed, wps so near to it, that its garrison could seriously annoy the labourers whom Judas brought to purify and restore the building {Antiq. xii. 5. 4, 7. 6, 9. 3). In the first book of Maccabees (xiv. 36), this Akra is described as a stronghold from which the heathen ' issued JERUSALEM 531 JERUSALEM and polluted all about the sanctuary, and did much hurt in the holy place.' Josephus states tliat this citadel overlooked the Temple so closely, that its soldiers would sometimes rush out and slay those who were going up to the Temple to worship {Antiq. xii. 9. 3). When Simon became master of the city, he ' strengthened the hill of the Temple that was by the fortress (i Maccab. xiii. 52) ; after- wards, as stated above, he razed the Akra to its foundations, lowered the hill upon which it stood, and filled in the valley between it and the Temple. All this accords extremely well with the supposi- tion that the hill and citadel of Akra were adjacent to the Temple-hill upon the north. Moreover, in every capture of the city Akra and the Temple go together ; to secure one was practically to secure the other, while Zion required a separate siege. Thus, in Herod's siege, when the outer court of the Temple and the lower city were taken, the Jews took refuge in the inner court of the Temple and in the upper city {Antiq. xiv. 16. 2). Thus Akra and the Temple are always represented as in close proximity. North of the Haram area are traces of indentations in the surface of the moun- tain which may possibly represent the broad or flat [Quere, shallow ?] valley that anciently sepa- rated Akra from the Temple-hill. Dr. Robinson insists that ' in no possible shape or sense can the hill north of Moriah be said to be gibbaus or d/j.(p[KvpTos,' and therefore that it cannot be the Akra of Josephus (Bi6. Sac, 1846, p. 424). But the author of the Biblical Researches elsewhere states that ' this word a/j.(plKvpTos may mean no- thing more than that Akra was slopijig 071 both sides, i. e. , was a ridge running down into the city ' (i. 278, note 3) ; and the hill north of the Temple answers to this meaning. A more serious objection to regarding this hill as the Akra of Josephus is found in the descrip- tion that he gives of the gates on the west of the Temple enclosure. ' In the western parts of the enclosure stood four gates ; one leading over to the royal palace, the valley between being intercepted to form a passage ; two leading to the suburb ; and the remaining one into the other city, being distinguished by many steps down into the valley, and from this up again upon the ascent ; for the city lay over against the Temple in the manner of a theatre, being encompassed by a deep valley on all its southern quarter' {Antiq. xv. 11. 5). Upon this Dr. Robinson remarks, that ' the gate with many steps led to the other city ; which, as thus mentioned after the royal palace on Zion, can only be the lower city or Akra. Here, then, we have direct testimony by the Jewish historian, that Akra formed part of the general acclivity on the west of Moriah.' But //"Akra and Moriah had been made virtually one, then ' the other city' would be the Upper city, in distinction from the Lower, which was more closely identified with the Temple ; and the steps would provide the public with a way of access from one to the other, in distinction from the viaduct which connected the Temple directly with the royal palace. Besides, how could Akra and the Temple have been connected by this double flight of steps for descending and ascend- ing the two hills, when the valley that formerly separated them had been filled in so as to connect the Temple with the lower city ? But any theory which would transfer Akra from the western to the eastern side of the Damascus gate valley, must be made to harmonize with the express statement of Josephus, that Bezetha lay upon that side, north of the Temple area, and ad- jacent to the tower of Antonia, from which it wa.s separated by an artificial trench or fosse. In de- sciibing the third wall, built by Agrippa, Josephus says : ' The city, overflowing with population, had gradually crept beyond the walls, and incorporat- ing with itself the parts on the north of the I'emple close to the hill, had extended not a little ; so that a fourth hill, called Bezetha, was now occupied, lying over against Antonia, and separated from it by a deep fosse. For a trench had been dug on purpose, lest the foundations of Antonia, being joined to this hill, should be less high and easily accessible' {Bell. yud. v. 4. 2). Again, in de- scribing the Temple, Josephus says : ' The hill Bezetha was separated, as I have said, from An- tonia ; and being the highest of all, it was built up adjoining a part of the new city, and alone ob- structed the view of the Temple on the north' {Bell. Jiid. V. 5. 8). The fortress of Antonia, it is generally agreed, bounded the north-west angle of the Temple area, whatever the dimensions of that area may have been. Adjacent to this, upon the north, was the hill Bezetha, which, in its highest elevation, cut off the view of the Temple from that quarter. But the fortress Antonia was evidently included within the circuit of the second wall, which, beginning at the gate Gennath in the first wall, enclosed Akra, or the lower city : and the wall which was over- flowed by a population crowding outwards upon Bezetha was the northern wall of Akra. More- over, the Akra, i.e., the tower of the Akra hill, is described as commanding the Temple in the time of the Asmonasans, as Antonia commanded it in the time of Herod (i Maccab. xiii. 52). If, then, we may regard the fortress Baxis, afterwards An- tonia, as identical with the Akra of Antiochus Epi- phanes, the hill Akra was the ridge north of the Temple area sloping toward the Damascus valley — then the Tyropceon — and Bezetha, the ridge rising northward from this, and skirted by the valley of Jehoshaphat. As was remarked above, it greatly relieves the perplexity of this subject, if we can conceive of Akra and the Temple-hill as made vir- tually one by the Asmonasans, and as so regarded by Josephus in his general descriptions of the city. In his account of the sack of the city by Titus, when as yet only the lower city and the Temple had been taken, Josephus states that Roman sol- diers ' set fire to the residence of the magistrates, the Akra, the council-chamber, and the place called Ophla, the flames spreading as far as the palace of Queen Helena, which was in the centre of the Akra. The streets also were consumed, and the houses. . . . On the next day the Romans, having driven the brigands from the lower town, burned all, as far as Siloam ;' and while the four legions were raising mounds on the western side of the upper city, the auxiliaries ' laboured in the region of the Xystus, the bridge, and the tower of Simon' {Bell. Jud. vi. 6. 6, vi. 7. 2, vi. 8. i). Thus, the historian seems to group the lower city with Ophel and other localities lying eastward of Zion. Upon the whole, then, the site of Akra is still a question of probabilities ; and as yet we can but state the various theories propounded by scholars and topographers, and await the results of future explorations upon the ground. These theories are — JERUSALEM 532 JERUSALEM I. Akra is the ridge between the Jaffa and Damas- cus gates, the principal Christian quarter of the modern city. See in Reland, Von Raumer, Robin- son, Stanley, etc. As yet the weight of authorities favours this view. The Tyropoeon then began at the Jaffa gate. 2. Akra is north of the Haram area and con- tiguous to it, and east of the valley that runs south- ward from the Damascus gate, which then becomes the Tyropceon — Zion is extended northward so as to embrace in whole or in part the ridge which is the Akra of No. i. The argument for this theory is given above from Ritter. See also in Rabbi Schwartz. Akra thus hes wholly within the Mo- hammedan quarter of the modern city, and Zion includes the whole of the Christian, Armenian, and Jewish quarters. 3. Akra, as above, is identified with the hill of the present Mohammedan quarter ; but Zion is not extended northward so as to stand 'face to face ' with it, as the statement of Josephus would require (Williams in Holy City, and in Smith's Dictionary of Greek and Roman Geography). The course which Williams assigns to the second wall includes the Tyropoeon with the inclosure of the lower city, instead of making it the division be- tween this and the upper city. 4. Akra was that portion of the Haram esh- Sherif which was not occupied by the Temple (Schultz and Krafft). This reduces Akra to the in- significant area of fifteen or twenty acres ; and the geological structure of the Temple-hill forbids the supposition that the Haram was ever crossed at that point by a valley from east to west which could answer to Josephus' description of the broad valley separating Akra from Moriah. 5. Akra was the ridge south of the Temple area, and east of Zion, commonly known as Ophel (Prof. Justus Olshausen). But there never was room for a city on that rocky declivity ; it could not have been separated from the Temple by a valley ; and it is jiatiirally lower than the site of the Temple, whereas Akra was originally higher. 6. Akra was the lower eastern portion of the hill commonly known as Zion, i. e. , Akra answers to the Jewish quarter, and Zion to the Armenian quarter of the modern city (Dr. Titus Tobler). But this theory greatly contracts the area of the city, and interposes Akra between Zion and the Temple, which Josephus states were directly con- nected by a viaduct. 7. Akra is the entire ridge of the Haram, from Stephen's gate to Siloam, including of course the site of the Temple (Thrupp). Thus the Temple stood within the lower city. Thrupp and Fergusson agree that the Temple-hill was the ancient Zion, the city of David. Among all these theories the first and second appear the more tenable in view of all the data furnished by Josephus ; and yet those data alone are insufficient to determine the question in favour of either site as the true Akra. T/ie JVa//s.—'Ne\t in importance to the rela- tive location of the hills of Jerusalem, is tlie course of the several walls mentioned l)y Josephus. His general description of these walls is to the following purport. The single wall which inclosed that part of the city skirted by precipitous valleys 1 egan on the north at the tower of Hippicus. On the west it extended (southward) through a place called Bethso to the gate of the Essenes ; thence it kept along on the south to a point over against Siloam ; and thence bending to the east it was car- ried along by Solomon's Pool and Ophla (Ophel), till it ioined the eastern portico of the Temple. On the north this wall began at the tower of Hippicus, and extending (along the northern brow of Zion) to the Xystus, terminated at the western portico ol the Temple. The second wall began at the gate of Gennath (apparently near Hippicus), and, en- circling only the northern part of the city, extended to the castle of Antonia at the north-west corner of the area of the Temple. The third wall was built by Agrippa at a later period ; it also had its be- ginning at the tower of Hippicus, ran northward as far as the tower of Psephinos ; and thence sweeping round towards the north-east by east, it turned afterwards towards the south, and was joined to the ancient wall at or in the valley of the Kidron. This^vall enclosed the hill Bezetha {Be//. Jitd. v. 4. 2). The Xystus here spoken of was an open area upon the eastern brow of Zion, extend- ing from the first wall, which there crossed the Tyropoeon, southward to the bridge which con- nected the Temple with the upper city. In this area, where perhaps there was a colonnade, the people were accustomed to gather upon public occasions. The position of the bridge, so often referred to by Josephus in connection with the Xystus, has been well identified with the immense fragment of an ancient arch discovered by Dr. Roijinson in the western wall of the Haram en- closure, near the south-west corner [Bib. Res. i. 287 ; iii. 221). This arch measures fifty-one feet along the wall, and three courses of its stones re- main. Some of the stones are of great size. The valley at this point is about 116 yards in width. The discovery of this bridge is of great importance in determining the position of the Xystus, and the line of the western -Hall of the Temple. Dr. Robinson was the first explorer who identified this fragment of an arch with the bridge that spanned the Tyropoeon from the Temple to the upper city. The first or most ancient wall described above appears to have inclosed the whole of Mount Zion toward the soutli. Lideed it must have formed the exterior and sole wall on that side, overlooking the deep valleys below Mount Zion ; and the northern part evidently passed from the tower of Hippicus on the west side along the northern brow of Zion, and across the valley, to the western side of the Temple area. It probably nearly coincided with the ancient wall which existed before the time of David, and which enabled the Jebusites to main- tain themselves in possession of the upper city, long after the lower city h^ been in the hands of the Israelites. Much of Mount Zion upon the south lies without the walls of the modern city. Some traces of this old wall were visible in the time of Benjamin of Tudela, who says that the stones of the foundation were then taken away for building (Itiner. ed. Asher, i. 73). No trace of it can now be perceived ; but by digging through the rubbish the foundations might perhaps be discovered. The account given by Josephus of the second wall is very short and unsatisfactory. This is the more to be regretted, as on the course taken by tlie eastern part of that wall rests the question, whether that which is now shewn as the site of Calvaiy and the Holy Sepulchre was anciently beyond the wall or not. While the traditional and the historical evidences are strongly urged in favour of the pre- JERUSALEM 633 JERUSALEM sent site, the topographical evidence is urged as strongly against it. Reference is made to botli classes of evidences in the article on Golgotha. The topographical argument is here in place. If the location assigned to Akra in No. 2 above be ac- cepted, with a corresponding extension of Zion, of course the present church of the holy sepulchre can- not mark the scene of our Lord's crucifixion and burial, for it must have been far within the wall of Zion. The Akra of No. I is almost equally fatal to the identity of the alleged site ; since the course of the second wall from its starting point at the gate Gennath, near Hippicus, would naturally have included this site in what Josephus describes as its ' circling ' sweep northward and eastward to the Temple. The precise course of this wall might perhaps be determined by excavations ; especially along one of the two streets which intersect the via Dolorosa. It is likely that the foundations of the old wall still exist ; and if it lay at a point within the present wall, those foundations must pass under this street, and an excavation of not greater extent than those which are made every day in London for sewerage M'ould bring them to light, and shew whether the alleged site of Calvary lay within or without the second wall. Dr. Robinson argues that the gate Gennath in the first wall, from which the second wall had its beginning, being a gate that led out of Zion into the country, must have been but a little to the east of Hippicus, which he locates at the Jaffa gate. Regarding the chambers near the Damascus gate as remnants of a gate in the second wall, he claims also to have found traces of an ancient wall running from the Damascus gate to a point near the Latin convent. By this course the second wall would be carried far to the west of the church of the sepulchre, thus including that site within the city walls. Assuming that Zion terminated at the Jaffa gate, and that Gennath was near the present tower of David, this supposed line of wall would answer well to the statement of Josephus that, ' encircling the tract in the north, it extended to Antonia.' Those who advocate the genuineness of the site of the Holy Sepulchre are obliged either to transfer Akra to the east of the Damascus gate valley, without a co7-respondi!ig ex- tension of Zion to the 7iorth ; or to place the gate Gennath so far eastward from the Jaffa gate, as greatly to contract the lower city by a wall from that point to Antonia, or to violate Josephus by making a wall with re-entering angles, constructed as if on purpose to throw the Holy Sepulchre without the wall ; and in either case to violate the strategic conditions of the ridge in question, by running the wall across the slope of the hill, where it could be easily overtopped by engines of war from without. In a word, then, the whole weight of topographical evidence is against the alleged site of the sepulchre. Nor is the traditionary and historical evidence for this site so continuous and conclusive as is sometimes represented. The historical evidence seeks to identify the site with that selected by Con- stantine for his commemorative church as described by Eusebius. But if this be assumed, to insist that after Jerusalem had for three centuries been either a desolation or the abode of Pagan con- temners, a foreign prince so manifestly given to enthusiasm and superstition as was Constantine, would identify the very place of the crucifixion — which the gospels had left unmarked by any * loca\ sanctity'— is to demand, not faith in historical evi- dence, nor even in local tradition, but simple creduhty for legendary trifles. We are liable to be misled as to the value of tradition in such a case, by comparing three centuries with nineteen, and imagining that one living in the 4th century after Christ was so 7iear to the events embodied in the traditions as to be able to judge correctly of their truth. But if we go back 300 years from our own time, how obscure and uncertain is oral tra- dition, how conflicting oiten are written statements touching important events in church and state ! One of the earliest and best sustained traditions makes the ascension of Christ to have taken place from the smninit of Olivet ; whereas Luke places it near Bethany. When Constantine determined the site of the holy sepulchre, Jerusalem had already been for three centuries in the hands either of Jewish or of Pagan enemies of the Chris- tian faith. The historical identity of the church of the holy sepulchre with the site selected by Constantine has been called in question by Mr. James Fergus- son in an original and very able argument. This writer regards the Mosque of Omar, so called, in tlie enclosure of the Haram, as the church of the Anastasis, built by Constantine ; and the Khubbit- es-Sakrab, or holy stone within the mosque, as the sepulchre of rock in which the Lord was laid. Accordingly, he greatly reduces the Temple area as compared with the Haram ; that being an irregular parallelogram about 1500 feet long by from 900 to 1000 in breadth ; and the Temple area having been a square of 600 feet at its south- western corner. Thus, he would throw the rock outside of the wall of the old city. He argues also that Eusebius is to be understood as fixing the church of the Anastasis upon the eastern hill of the city, opposite to Zion. ' On the very spot which witnessed the Saviour's sufferings, a new Jerusalem was constructed ove)- against the one so celebrated of old, which, since the foul stain of guilt brought upon it by the murder of the Lord, had experienced the extremity of desolation. It was opposite the city that the emperor began to rear a monument to the Saviour's victory over death, with rich and lavish magnificence' [Life of Con., iii. 33). But Mr. Fergusson's main reliance is upon the architecture of the mosque and of the so-called golden gate — a point upon which he is certainly a high authority, and of which he does not hesitate to speak with the utmost confidence. This he assigns unhesitatingly to ' the first half of the 4th centuiy ; ' and he makes the golden gate ' the propylon of Constantine's basilica,' and the mosque or ' dome of the rock,' the ' Anastasis built by him.' By reducing the Temple area to the exact dimensions given by Josephus, and locating Antonia close upon its north-western corner, this writer throws the dome of the rock outside of the ancient city wall. His arguments for circumscrib- ing the Temple area to a square of 600 feet are borne out, not only by the frequent statements of Josephus upon that point, but by the appearance of the substructions of the Haram area in its south-western comer. This theory is combated with acrimonious vigour in the Edinburgh Review (Oct. i860), as violating the relative positions assigned by Eusebius to the Basilica and the Anastasis of Constantine, and his statement that JERUSALEM 534 JERUSALEM the propylo7i faced an open market-place, for which the steep brow overhanging Jehoshaphat affords no room. Upon the whole, while the topographical argument appears conclusive against the church of the holy sepulchre as the authentic site of the sepulchre of our Lord, the site proposed by Mr. Fergusson, though urged with so much ability and enthusiasm, can hardly be accepted as satisfactory. Future excavations in Jerusalem may bring to light some reliable evidence touching the sacred places, though they may also undermine and demolish all existing theories upon the subject. The genuineness of the traditional site of the sepulchre is disproved by any plausible and defen- sible theory of Akra and the second wall, and by the strategical lay of the hill upon which the church of the sepulchre stands : while of Mr. Fer- gusson's theory it is enough to say, according to a peculiar Scottish verdict, that it is '■ not prmenJ' Dr. Barclay suggests that the place of crucifixion may have been a spur of the ridge ' projecting south-eastwardly into the Kidron valley, a short distance above Gethsemane.' But this is only con- jecture ; and we must rather say with Keble — ' Dear sacred haunts of glory and of woe. Help us, one hour, to trace His musings high and low ; One heart-ennobling hour ! it may not be ; Th' unearthly thoughts have pass'd from earth away. And fast as evening sunbeams from the sea Thy footsteps all in Sioifs deep decay Were blotted from the holy ground : yet dear Is every stone of hers; FOR Thou wast SURELY HERE.' Later Walls. — Although the two walls above described were the only walls that existed in the time of our Saviour, we are not to infer that the habitable city was confined within their limits. On the contrary, it was because the city had ex- tended northward far beyond the second wall, that a third was built to cover the defenceless suburb : and there is no reason to doubt that this unprotected suburb, called Bezetha, existed in the time of Christ. This wall has already been de- scribed as having also begun at the tower of Hippicus ; it ran northward as far as to the tower Psephinos, then passed down opposite the sepul- chre of Helena (queen of Adiabene), and being carried along through the royal sepulchres, turned at the comer tower by the Fullers' monument, and ended by making a junction with the ancient wall at the valley of the Kidron. It was begun ten or twelve years after our Lord's crucifixion by the elder Herod Agrippa, who desisted from com- pleting it for fear of offending the Emperor Claudius. But the design was afterwards taken up and completed by the Jews themselves, although on a scale of less strength and magnificence. Some traces of this wall have been found to the north of the modern city wall. Robinson thinks that the wall of the new city, the .^lia of Adrian, nearly coincided with that of the present Jerusalem ; and the portion of Mount Zion which now lies outside would seem then also to have been excluded, for Eusebius and Cyrill, in the 4th century, speak of the denunciation of the prophet being fulfilled, and describes Zion as ' a ploughed field' (Mic. iii. 2). We know from Josephus that the circumference of the ancient city was 33 stadia, equivalent to nearly four English miles. The circumference of the present walls does not exceed two and a half geographical miles ; but the extent of Mount Zion, now without the walls, and the tract on the north formerly enclosed, or partly so, by the third wall, sufficiently account for the difference. (See wood- cut, page 528.) The present walls have a solid and formidable appearance, especially when cursorily observed from without ; and they are strengthened, or rather ornamented, with towers and battlements after the Saracenic style. They are built of lime- stone, the stones being not commonly more than a foot or fifteen inches square. The height varies with the various elevations of the ground. The lower parts are probably about twenty-five feet high, while in more exposed localities, where the ravines contribute less to the security of the city, they have an elevation of sixty or seventy feet. The Ancient Gates. — Much uncertainty exists respecting the ancient gates of Jerusalem. It has been objected that the gates named in the Scrip- tures are more in number than a town of the size of Jerusalem could require, especially as they all occur within the extent embraced by the first and second walls, the third not then existing. It has, therefore, been suggested as more than probable that some of these gates were within the city, in the walls which separated the town from the Temple and the upper town from the lower, in which gates certainly existed. On the other hand, considering the circumstances under which the wall was rebuilt in the time of Nehemiah, it is difficult to suppose that more than the outer wall was then constructed, and certainly it was in the wall then built that the ten or twelve gates men- tioned by Nehemiah occur. But these may be somewhat reduced by supposing that two or more of the names mentioned were applied to the same gate. If this view of the matter be taken, no better distribution of these gates can be given than that suggested by Raumer {Palcestina, 3d ed., p. 256). A. On the north side. 1. The Old Gate, probably at the north-east corner (Neh iii. 6 ; xii. 39). 2. The Gate of Ephraim or Benjamin (Jer. xxxviii. 7 ; xxxvii. 13 ; Neh. xii. 9 ; 2 Chron. XXV. 23). This gate derived its names from its leading to the territory of Ephraim and Benjamin. 3. The Corner-gate, 300 cubits from the former, and at the north-west comer (2 Chron. xxv. 9 ; 2 Kings xiv. 13 ; Zech. xiv. 10). Probably the Gate of the Furnaces is the same (Neh. iii. 2 ; xii. 38). B. On the west side. 4. The Valley-gate, over against the Dragon- fountain of Gihon (Neh. ii. 13 ; iii. 13 ; 2 Chron. xxxvi. 9). It was probably about the north-west corner of Zion, where there appears to have been always a gale. Dr. Robinson supposes it to be the same with the Gennath of Josephus. c. On the south side. 5. The Dung-gate, perhaps the same as Jo- sephus's Gate of the Essenes (Neh. ii. 13 ; xii. 31). It was 1000 cubits from the valley-gate (Neh. iii. 14), and the dragon-well was between them (Neh. ii. 13). This gate is probably also identical with 'the gate between two walls' (2 Kings xxv. a,\ Jer, xxxix. 4; Lam, ii. 7). JERUSALEM 535 JERUSALEM 6. The Gate of the Fountain, to the south-east (Neh. ii. 14; iii. 15); the gate of the fountain near the king's pool (Neh. ii. 14) ; the gate of the foun- tain near ' the pool of Siloah by the king's garden ' (Neh. iii. 15). The same gate is probably denoted in all these instances, and the pools seem to have been also the same. It is also possible that this fountain-gate was the same otherwise distinguished as the brick-gate (or potter's gate), leading to the valley of Hinnom (Jer. xix. 2, where the A. V. has 'east-gate'). D. On the east side. 7. The Water-gate (Neh. iii. 26). 8. The Prison-gate, otherwise the Horse-gate, near the Temple (Neh. iii. 2S ; xii. 39, 40). 9. The Sheep-gate, probably near the sheep-pool (Neh. iii. 1-32 ; xii. 29). 10. The Fish-gate was quite at the north-east (Neh. iii. 3 ; xii. 39 ; Zeph. i. 10 ; 2 Chron. xxxiii. 14). It will be observed that in two of the cases the distances of the gates from each other are men- tioned. Thus the corner gate (3) was only 300 cubits from the gate of Ephraim (2), and the dung- gate (5) was 1000 cubits from the valley-gate (4). If the circumference of the wall of Jerusalem before the third wall was added be assumed to have been two miles and a half, or equal to the present wall, then this extent would have allowed ten gates at the highest named distance of 1000 cubits apart, and more than thrice that number at the lowest named distance of 300 cubits. In the Middle Ages there appear to have been two gates on each side of the city, making eight in all ; and this number, being only two short of those assigned in the above estimate to the ancient Jerusalem, seems to vindicate that estimate from the objections which have been urged against it. On the west side were two gates, of which the principal was the Porta David, Gate of David, often mentioned by the writers on the Crusades. It was called by the Arabs Bah el-Mihrah, and corresponds to the present Jaffa gate, or Bah cl- Khnlil. The other was the gate of the Fuller's Field {Porta Villce Ftdlonis), so called from Is. vii. 3. This seems to be the same which others call Porta Jiidiciaria, and which is described as being in the wall over against the church of the holy sepulchre, leading to Silo (Neby Samwil) and Gibeon. This seems to be that which the Arabian writers call Serb, There is no trace of it in the present wall. On the north there were also two gates ; and all the middle-age writers speak of the principal of them as the gate of St. Stephen, from the notion that the death of the protomartyr took place near it. This was also called the gate of Ephraim, in reference to its probable ancient name. Arabic writers called it Bah ^Amiid el-Ghnrab, of which the present name, Bab el-Amttd, is only a con- traction. The present gate of St. Stephen is on the cast of the city, and the scene of the martyr- dom is now placed near it ; but there is no ac- count of the change. Further east was the gate of Benjamin {Porta Benja77iinis), corresponding apparently to what is now called the gate of Herod. On the east there seem to have been at least two gates. The northernmost is described by Adam.nanus as a small portal leading down to the valley of Jehoshaphat. It was called the gate of Jehoshaphat, from the valley to which it led. It seems to be represented by the present gate of St. Stephen. The Arabian writers call it Bah el- Usbat, Gate of the tribes, being another form ol the modern Arabic name Bab es-Si/bat. The present gate of St. Stephen has four lions sculp- tured over it on the outside, which, as well as the architecture, show that it existed before the pre- sent walls. The other gate is the famous Golden 290. The Golden Gate. Gate (Porta atirea) in the eastern wall of the Temple area. It is now called by the Arabs Bab ed-Dahariyeh, but formerly Bah er-Rahmeh, ' Gate of Mercy.' The name Golden Gate appears to have come from a supposed connection ■with one of the ancient gates of the Temple, which are said to have been covered with gold ; but this name cannot be traced back beyond the historians of the Crusades. This gate is, from its architect ture, obviously of Roman origin, and is conjectured by some to have belonged to the enclosure of the Temple of Jupiter which was built by Adrian upon Mount Moriah ; but Mr. Fergusson, as seen above, ascribes it to Constantine. The exterior is now walled up ; but being double, the interior forms within the area a recess, which is used for prayer by the Moslem worshipper. Different reasons are given for the closing of this gate. It was probably because it was found inconvenient that a gate to the mosque should be open in the exterior wall. Although not walled up, it was kept closed even when the Crusaders were in possession of the city, and only opened once a year, on Palm Sunday, in celebration of our Lord's supposed triumphal entry through it to the Temple. On the south side were also two gates. The easternmost is now called by the Franks the Dung- gate, and by the natives Bab el-Miighariheh. The earliest mention of this gate is by Brocard, about A.D. 1283, who regards it as the ancient Water- gate. Further west, between the eastern brow ot Zion and the gate of David, the Ci^usaders found a gate which they call the Gate of Zion, correspond- ing to one which now bears the same name. It thus appears that before the rebuilding of the walls of Jerusalem by the Turks in the i6t]i century, the principal gates of the city were much the same as at the present day. But of the seven gates mentioned as still existing, three, the Dung Gate, the Golden Gate, and Herod's Gate, are closed. Thus there are only four gates now in use, one on each side of the town, all of which have been enumerated. St. Stephen's, on the east, leads to the Mount of Olives, Bethany, and Jericho. From the nature of the ground, taken in connection with the situation of the Temple, a JERUSALEM 536 JERUSALEM little south, there must always have been a great thoroughfare here. Zion Gate, on the sovith side of the city, connects the populous quarter around the Armenian convent with that part of Mount Zion which is outside the walls, and which is much resorted to as being the great field of Christian burial, as well as for its traditionary sanctity as the site of David's tomb, the house of Caiaphas, house of Mary, etc. The Jaffa Gate, on the west, is the termination of the important routes from Jaffa, Bethlehem, and Hebron. The formation of the ground suggests this as one of the great thorough- fares of the ancient city, which could here be ap- proached from the quarters just indicated much more conveniently than at any other point. The Damascus Gate, on the north, is planted in a vale, which in every age of Jerusalem must have been a great public way, and the easiest approach from Samaria and Galilee. Subferraiieatt Quarries. — Dr. Barclay was so fortunate as to discover near the Damascus gate an entrance to a large excavation under Bezetha, which was probably the quarry from which much of the stone was taken for building the Temple. The principal cave is upwards of 3000 feet in cir- cumference, its roof about 30 feet high, supported by rude pillars of rock. There are numerous late- ral galleries leading to halls of various sizes, in some of which are traces of artificial excavation. Dr. W. M. Thomson, who also visited the quarry, gives the following graphic description of it : — ' The excavations under the ridge which extends from the north-west corner of ihe Temple area to the north wall of the city are most extraordinary. I spent a large part of this forenoon examining them with a company of friends from the city. Passing out at the Damascus gate, we ascended the hill of rubbish east of it, and just under the high precipice over which the wall is carried, we crept or rather backed through a narrow opening, and, letting our- selves down some five feet on the inside, we stood within the cavern. Lighting our candles, we began to explore. For some distance the descent south- ward was rapid, down a vast bed of soft earth. Pausing to take breath and look about, I was sur- prised at the immense dimensions of the room. The roof of rock is about tliirty feet high, even above these huge heaps of rubbish, and is sustained by large, shapeless columns of the original rock, left for that purpose by the quarriers, I suppose. On we went, down, down from one depth to a lower, wandering now this, now that way, and ever in danger of getting lost, or of falhng over some of the many precipices into the yawning darkness be- neath. In some places we climbed with difficulty over large masses of rock, which appear to have been shaken down from the roof, and suggest to the nervous the possibility of being ground to powder by similar masses which hang overhead. In other parts our progress was arrested by pyra- mids of rubbish which had fallen from above, through apertures in the vault, either natural or artificial. We found water trickling down in seve- ral places, and in one there was a small natural pool full to the brim. This trickling water has covered many parts with crystalline incrustations, pure and white — in others, stalactites hang from the roof, and stalagmites have grown up from the floor. The entire rock is remarkably white, and, though not veiy hard, will take a polish quite, suffi- cient for architectural beauty 'The general direction of these excavations is south-east, and about parallel with the valley which descends from the Damascus Gate. I suspect that they extend down to the Temple area, and also that it was into these caverns that many of the Jews retired when Titus took the Temple, as we read in Josephus. The whole city might be stowed away in them ; and it is my opinion that a great part of the very white stone of the Temple must have been taken from these subterranean quarries' (Thomson's Land and Book, vol. ii. pp. 491, 492). Water Resources of Jerusalem. — In his ac- count of the siege of Jerusalem by Pompey, Strabo says that the town was well provided with water within the walls, but that there was none in the environs {Geog. xvi. 2, 40). Probably the Roman troops then suffered from want of water, as did other armies whicli laid siege to Jerusalem. In the narratives of such sieges we almost never read of the besieged suffering from thirst, although driven to the most dreadful extremities and re- sources by hunger, while the besiegers are frequently described as suffering greatly from want of water, and as being obliged to fetch it from a great dis- tance. The agonies of thirst sustained by the first Crusaders in their siege of Jerusalem will be remem- bered by most readers from the vivid picture drawn by Tasso, if not from the account furnished by William of Tyre. Yet when the town was taken plenty of water was foimd within it. This singular circumstance is only in part explained by reference to the system of preserving water in cisterns, as at this day, in Jerusalem. Every house is furnished with cisterns and tanks, into which the rain-water is conducted. Some of the reservoirs are vei^ ca- pacious. Besides these there were several aqueducts for conveying water from reservoirs outside of the city. The principal of these was that leading from the enormous pools of Solomon near Bethlehem. But in time of war these external supplies of water could be cut off by the besiegers. At the siege of Titus the well of Siloam may have been in posses- sion of the Jews, /. e., within the walls ; but at the siege by the Crusaders it was certainly held by the besieging Franks : and yet the latter perished from thirst, while the besieged had ' ingentes copias aquae.' There is good ground to conclude that from very ancient times there has been under the Temple an unfailing source of water, derived by secret and subterraneous channels from springs to the west of the town, and communicating by other subterraneous passages with the pool of Siloam and the fountain of the Virgin in the cast of the town, whether they were within or without the walls of the town. Barclay is of opinion that there was a natural but small fountain under the Temple ; but he thinks the early travellers and geographers who speak of this were misled by the sound of water falling into a subterranean reservoir from the aqueduct oi Ethaia ; and that the overflow of this reservoir pro- duced the stream that Oman found flowing from the Temple area when he took the city. The existence of a perennial source of water below the Temple has always been admitted. Tacitus knew of it [Hist V. 12) ; and Aristeas, in describing the ancient Temple, informs us that ' the supply of water was unfailing, inasmuch as there was an abundant natural fountain flowing in the interior, and reservoirs of admirable construction undei JERUSALEM 537 JERUSALEM ground, extending five stadia round the Temple, with pipes and conduits unknown to all except those to whom the service was entrusted, by which the water was brought to various parts of the Temple and again conducted off.' The Moslems also have constantly affirmed the existence of this fountain or cistern. But a reserve has always been kept up as to the means by which it is sup- plied. This reserve seems to have been maintained by the successive occupants of Jerusalem as a point of civic honour ; and this fact alone intimates that there was danger to the town in its becoming known, and points to the fact that the supply came from without the city by secret channels, which it was of importance not to disclose. Yet we are plainly told in the Bible that Hezekiah ' stopped the upper water-course of Gihon, and brought it down to the west side of the city of David ' (i Kings i. 33, 38) ; from 2 Chron. xxxii. 30, it seems that all the neighbouring fountains were thus ' stopped ' or covered, and the bi-ook which they had formed diverted by subterraneous channels into the town, for the express purpose of preventing besiegers from finding the ' much water ' which previously existed outside the walls (comp. also Ecclus. xlviii. 17). Perhaps, likewise, the prophet Ezekiel (xlvii. 1-12) alludes to this secret fountain under the Temple when he speaks of waters issuing from the thresh- old of the Temple towards the east, and flowing down towards the desert as an abundant and beautiful stream. This figure may be drawn from the waters of the inner source, under the Temple, being at the time of the overflow discharged by the outlets at Siloam into the Kidron, which takes the eastward course thus described. (See woodcut, page 521.) There are certainly wells, or rather shafts, in and near the Temple area, which are alleged to derive their waters through a passage of masoniy four or five feet high, from a chamber or reservoir cut in the solid rock under the grand mosque, in which the water is said to rise from the rock into a basin at the bottom. The existence of this reservoir and source of water is affirmed by all Moslems, and coincides with the preceding intimations, but it must be left for future explorers to clear up all the obscurities in which the matter is involved. Dr. Barclay, who has given much attention to the water sources of Jerusalem, both ancient and modem, and who made several fruitless attempts to explore this subterranean stream, leaves the question of its origin in uncertainty. ' Whether there be indeed any natural spring of water deep- seated within the Temple enclosure, and the waste of which runs off at Siloam, cannot perhaps at pre- sent be certainly determined ; it is a question which, with many others of the same kind, must await the time when the Holy City comes under the sway of some civilized government ' ( City of the Great Knig, p. 293 ; see also Thomson's Land and Book, vol. ii. p. 530). The Modern City. — To comprehend the gene- ral topography of Jerusalem and its environs, one should have before him Altmiiller's raised map of the modern city. Upon the whole the best verbal description of Jerusalem is that from the pen of Dr. Olin. The summit of the Mount of Olives is about half a mile east from the city, which it completely overlooks, every considerable edifice and almost every house being visible. The city seen from tliis point appears to be a regular in- clined plain, sloping gently and uniformly from west to east, or towards the observer, and indented by a slight depression or shallow vale, running nearly through the centre in the same direction. The south-east corner of the quadrangle — for that may be assumed as the figure formed by the rocks — that which is nearest to the observer, is occupied by the mosque of Omar and its extensive and beautiful grounds. This is Mount Moriah, the site of Solomon's temple, and the ground embraced in the sacred enclosure occupies about an eighth of the whole modem city. It is covered with green sward and planted sparingly with olive, cypress, and other trees, and it is certainly the most lovely feature of the town, whether we have reference to the splendid structures or the beautiful lawn spread out around them. (See woodcut, page 520.) The south-west quarter, embracing that part of Mount Zion which is within the modem town, is to a great extent occupied by the Armenian convent, an enormous edifice, which is the only conspicuous ol^ject in this neighbourhood. The north-west is largely occupied by the Latin convent, another very extensive establishment. About midway be- tween these two convents is the castle or citadel, close to the Bethlehem gate, already mentioned. The north-east quarter of Jerusalem is but partially built up, and it has more the aspect of a rambling agricultural village than that of a crowded city. The vacant spots here are green with gardens and olive-trees. There is another large vacant tract along the southern wall, and west of the Haram, also covered with verdure. Near the centre of the city also appear two or three green spots, which are small gardens. The church of the Holy Sepulchre is the only conspicuous edifice in this vicinity, and its domes are striking objects. There are no buildings which, either from their size or beauty, are likely to engage the attention. Eight or ten minarets mark the position of so many mosques in different parts of the town, but they are only noticed because of their elevation above the surrounding edifices. Upon the same principle the eye rests for a moment upon a great number of low domes, which form the roofs of the principal dwell- ings, and relieve the heavy uniformity of the flat plastered roofs which cover the greater mass of more humble habitations. Many ruinous piles and a thousand disgusting objects are concealed or dis- guised by the distance. Many inequahties of sur- face, which exist to so great an extent that there is not a level street of any length in Jerusalem, are also unperceived. From the same commanding point of view a few olive and fig-trees are seen in the lower part of the valley of Jehoshaphat, and scattered over the side of Olivet from its base to the summit. These are sprinkled yet more sparingly on the southern side of the city on Mounts Zion and Ophel. North of Jerusalem the olive plantations appear more nume- rous as well as thriving, and thus offer a grateful contrast to the sun-burnt fields and bare rocks which predominate in this landscape. The region west of the city appears to be destitute of trees. Fields of stunted wheat, yellow with the drought rather than white for the harvest, are seen on all sides of the town. Jerusalem, as seen from Mount Olivet, is 3 plain inclining gently and equably to the East. (See woodcut, page 520.) Once enter its gates, however, and it is found to be full of inequali- JERUSALEM 633 JERUSALEM ties. The passenger is always ascending or de- scending. There are no level streets, and little skill or labour has been employed to remove or diminish the inequalities which nature or time has produced. Houses are built upon moun- tains of rubbish, which are probably twenty, thirty, or fifty feet above the natural level, and the streets are constructed with the same disregard to convenience, with this difference, that some slight attention is paid to the possibility of carrying off surplus water. The streets are, without exception, narrow, seldom exceeding eight or ten feet in breadth. The houses often meet, and in some instances a building occupies both sides of the street, whicli runs under a succession of arches barely high enough to permit an equestrian to pass under them. A canopy of old mats or of plank is suspended over the principal streets when not arched. This custom had its origin, no doubt, in the heat of the climate, which is very intense in summer, and it gives a gloomy aspect to all the most thronged and lively parts of the city. These covered ways are often pervaded by currents of air when a perfect calm prevails in other places. The principal streets of Jerusalem run nearly at right angles to each other. Very few, if any, of them bear names among the native population. Tliey are badly paved, being merely laid irregularly with raised stones, with a deep square channel, for beasts of burden, in the middle ; but the steepness of the ground contributes to keep them cioa.ier than in most Oriental cities. The houses of Jerusalem are substantially built of the limestone of which the whole of this part of Palestine is composed : not usually hewn, but broken into regular forms, and making a solid wall of very respectable appearance. For the most part there are no windows next to the street, and the few which exist for the purposes of light or ventilation are completely masked by casements and lattice-work. The apartments receive their light from the open courts within. The ground plot is usually surrounded by a high enclosure, commonly forming the walls of the house only, but sometimes embracing a small garden and some vacant ground. The rain-water which falls upon the pavement is carefully conducted, by means of gutters, into cisterns, where it is preserved for domestic uses. The people of Jerusalem rely chiefly upon these reservoirs for their supply of this indispensable article. Every house has its cistern, and the larger habitations are provided with a considerable num- ber of them, which occupy the ground-story or cells formed for the purpose below it. Stone is em- ployed in building for all the purposes to which it can possibly be applied, and Jerusalem is hardly more exposed to accidents by fire than a quariy or subterranean cavern. The floors, stairs, etc., are of stone, and the ceiling is usually formed iDy a coat of plaster laid upon the stones, which at the same time form the roof and the vaulted top of the room. Doors, sashes, and a few other appurte- nances, are all that can usually be afforded of a material so expensive as wood. The little timber which is used is mostly brought from Mount Lebanon, as in the time of Solomon. A rough, crooked stick of the fig-tree, or some gnarled, twisted planks made of the olive — the growth of Palestine — are occasionally seen. In other respects the description in the article House will afford a sufficient notion of those in Jerusalem, A large number of houses in Jerusalem are in a dilapidated and ruinous state. Nobody seems to make repairs so long as his dwelling does not absolutely refuse him shelter and safety. If one room tumbles about his ears he removes into another, and permits rubbish and vermin to accumulate as they will in the deserted halls. Tottering staircases are propped to prevent their fall ; and when the edifice becomes untenantable, the occupant seeks another a little less ruinous, leaving the wreck to a smaller or more wretched family, or, more probably, to a goatherd and his flock. Habitations which have a very respectable appearance as seen from the street, are often found, upon entering them, to be little better than heaps of ruins. Nothing of this would be suspected from the general appearance of the city as seen from the various commanding points without the walls, nor from anything that meets the eye in the streets. Few towns in the East offer a more imposing spec- tacle to the view of the approaching stranger. He is struck with the height and massiveness of the walls, which are kept in perfect repair, and natu- rally produce a favourable opinion of the wealth and comfort which they are designed to protect. Upon entering the gates, he is apt, after all that has been published about the solitude that reigns in the streets, to be surprised at meeting large num- bers of people in the chief thoroughfares, almost without exception decently clad. A longer and more intimate acquaintance with Jerusalem, how- ever, does not fail to correct this too favourable impression, and demonstrate the existence and gene- ral prevalence of the poverty and even wretchedness which must result in eveiy country from oppression, from the absence of trade, and the utter stagnation of all branches of industry. Considerable activity is displayed in the bazaars, which are supplied scantily, like those of other Eastern towns, with provisions, tobacco, coarse cottons, and other articles of prime necessity. A considerable busi- ness is still done in beads, crosses, and other sacred trinkets, which are purchased to a vast amount by the pilgrims who annually throng the holy city. The support and even the existence of the con- siderable population of Jerusalem depend upon this transient patronage — a circumstance to which a great part of the prevailing poverty and degradation is justly ascribed. The articles employed in this pitiful trade are, almost without exception, brought from other places, especially Hebron and Bethle- hem— the former celebrated for its baubles of glass, the latter chiefly for rosaries, crucifixes, and other toys made of mother-of-pearl, olive-wood, black stones from the Dead Sea, etc. These are eagerly bought up by the ignorant pilgrims, sprinkled with holy water by the priests, or conse- crated by some other religious mummery, and carried off in triumph and worn as ornaments to charm away disease and misfortune, and probably to be buried with the deluded enthusiast in his coffin, as a sure passport to eternal blessedness. With the departure of the swarms of pilgrims, how- ever, even this poor semblance of active industry and prosperity deserts the city. With the excep- tion of some establishments for soap-making, a tannery, and a very few weavers of coarse cottons, there do not appear to be any manufacturers pro- perly belonging to the place. Agriculture ib almost equally wretched, and can only give em. ployment to a few hundred peopie. The masses JERUSALEM 539 JERUSALEM really seem to be without any regular employment. A considerable number, especially of the Jews, professedly live on chanty. Many Christian pil- grims annually find their way hither on similar resources, and the approaches to the holy places are thronged with beggars, who in piteous tones demand alms in the name of Christ and the Blessed Virgin. The general condition of the population is that of abject poverty. A few Turkish officials, ecclesiastical, civil, and military ; some remains of the old Mohammedan aristocracy — once powerful and rich, but now much impoverished and nearly extinct ; together with a few tradesmen in easy circumstances, form almost the only exceptions to the prevailing indigence. Inhabitants. — The number of the inhabitants of Jerusalem has been variously estimated by different travellers, some making it as high as 30,000, others as low as 12,000. An average of these estimates would make it somewhere between 15,000 and 20,000. Of these. Dr. Barclay enu- merates the Christians at about 4500. The Jewish population is perhaps a little less ; though Barclay gives about 11,000 for his missionary district, of which this city was the head. The Moslems ex- ceed in number the Jews or Christians respectively, but are fewer than these two bodies united. To all these classes Jerusalem is holy ; and it is the only city in the world which peoples of such diffe- rent origin, races, language, and rehgions, agree to regard with nearly equal veneration. The language most generally spoken among them is the Arabic. Schools are rare, and consequently faci- lity in reading is not often met with. The Turkish governor of the town holds the rank of Pasha, but is responsible to the Pasha of Beirout. The government is somewhat milder than before the period of the Egyptian dominion ; and has felt somewhat the restraining influence of tlie treaty of Paris. Yet the Moslems reverence the same spots which the Jews and Christians account holy, the holy sepulchre only excepted. Formerly there were in Palestine monks of the Benedictine and Augustine orders, and of those of St. Basil and St. Anthony ; but since 1304 there have been none but Franciscans, who have charge of the Latin convent and the holy places. They resided on Mount Zion till A. D. 1561, when the Turks allowed them the monastery of St. Salvador, which they now occupy. They had formerly a handsome revenue out of all Roman Catholic countries, but these sources have fallen off since the French revolution, and the establishment is said to be poor and deeply in debt. The expenses arise from the duty imposed upon the convent of entertaining pilgrims ; and the cost of maintaining the twenty convents belonging to the establishment of the Terra Santa is estimated at 40,000 Spanish dollars a year. Formerly it was much higher, in consequence of the heavy exactions of the Turkish government. Burckhardt says that the brother- hood paid annually ;,^ 12,000 to the Pasha of Damascus. But the Egyptian government relieved them from these heavy charges, and imposed in- stead a regular tax on the property possessed. For the buildings and lands in and around Jerusalem the annual tax was fixed at 7000 piastres, or about (^So sterling. The convent contains fifty monks, half Italians and half Spaniards. In it resides the Intendant or the Principal of all the convents, with the rank of abbot, and the title of Guardian of Mount Zion and Custos of the Holy Land. He is always an Italian, and has charge of all the spiritual affairs of the Roman Catholics in the Holy Land. There is also a president or vicar, who takes the place of the guardian in case ol absence or death : he was formerly a Frenchman, but is now either an Italian or Spaniard. The procurator, who manages their temporal affairs, is always a Spaniard. A council, called Discreto- rium, composed of these officials and three other monks, has the general management of both spiri- tual and temporal matters. Much of the attention of the order is occupied, and much of its expense incurred, in entertaining pilgrims and in the dis- tribution of alms. The native Roman Catholics live around the convent, on which they are wholly dependent. They are native Arabs, and are said to be descended from converts in the times of the Crusades. There is a Greek patriarch of Jerusalem, but he usually resides at Constantinople, and is repre- sented in the holy city by one or more vicars who are bishops residing in the great convent near the Church of the Holy Sepulchre. At present the vicars are the bishops of Lydda, Nazareth, and Kerek (Petra), assisted by the other bishops resi- dent in the convent. In addition to thirteen monasteries in Jerusalem, they possess the convent of the Holy Cross near Jerusalem, that of St. Helena, between Jerasalem and Bethlehem, and that of St. John, between Jerusalem and the Dead Sea. All the monks of the convents are foreigners. The Christians of the Greek rite who are not monks are all native Arabs with their native prests, who are allowed to perform the church services in their mother tongue — the Arabic. The Armenians in Jerusalem have a patriarch, with three convents and 100 monks. They have also convents at Bethlehem, Ramleh, and Jaffa. Few of the Armenians are natives ; they are mostly merchants, and among the wealthiest in- habitants of the place ; and their convent in Jeru- salem is deemed the richest in the Levant. Their church of St. James upon Mount Zion is very showy in its decorations, but void of taste. The Coptic Christians at Jerusalem are only some monks residing in the convent of Es-Sultan, on the north side of the pool of Hezekiah. There is also a convent of the Abyssinians, and one belong- ing to the Jacobite Syrians. The number of Jews in Jerusalem varies with the emigration from special causes. They inliabit a distinct quarter of the town between Mcjunt Zion and Mount Moriah. This is the worst and dirtiest part of the holy city, and that in which the plague never fails to make its first appearance. Few of the Jerusalem Jews are natives ; and most of them come from foreign parts to die in the city of their fathers' sepulchres. The greater proportion of them are from different parts of the Levant, and appear to be mostly of Spanish and Polish origin. Few are from Germany, or understand the German language. They are for the most part wretchedly poor, and depend in a great degree for their subsistence upon the con- tributions of their brethren in different countries. These contributions have of late years been smaller than usual, and when they arrive are the occasion of much heartburning and strife. The Scottish Deputation {^Narrative, p. 14S) say, ' They are alway.s quarrelhng, and frequently apply to the JESHAIAH 540 JESSE consul to settle their disputes. The expectation of support from the annual European contributions leads many of them to live in idleness. Hence there are in Jerusalem several hundreds who are acknowledged paupers, or who receive charity in a quiet way. Many are so poor that, if not relieved, they would not stand out the winter season. A few are shopkeepers, and a few more hawkers, and a very few are operatives. Few of them are agriculturists, though the colony at Wady-Ustas has done something to revive a taste for the culti- vation of the soil.' Reisner, lenisalem Vetustis- sima Dcscripta, Francof. 1563 ; Olshausen, Ztir Topographie d. alien yenisaleni, Kiel 1833 ; Adri- chomius, Jerusalem sicut Ck}-isii tempore floruit. Colon. 1593 ; Chrysanthi (Beat. Patr. Hierosoly- morum), Historia et Descriptio Terrce Sancta, Urbisque Sancta Hierusalem, Venet. 1728 (this work is in Greek) ; D'Anville, Dissert, surf Etendtie de rAitdennejferusalem, Paris 1747 : the articles on Jerusalem in Ersch. and Griiber's Eticyclopddie ; in Raumer's Paliistina ; in Winer's Realworter- buch ; in Eugene Roger's La Ter7-e Saincte., ou De- script. Topographique tr^s-particulih'e des Sainctes Lieux, et de la Terre de P?-o?nissiou, Paris 1646 ; and in Dr. Robinson's Bibl. Researches in Pales- tine; with the additions since published in the Biblical Repository z.nA Bibliotheca Sacra : also, the notices of Jerusalem in various books of travels, particularly those of Cotovicus, Zuallart, Radzivil, Morison, Nau, Sandys, Doubdan, D'Arvieux, Maundrell, Pococke, Niebidir, Clarke, Turner, Buckingham, Richardson, Richter, JolHffe, Jowett, Prokesch, Scholz, Monro, Hardy, Stephens, Pax- ton, Schubert, Olin, Stent, Formby, Gerardy- Saintine (Par. i860), and the Scottish Deputation. -J. K. and J. T. JESHAIAH. I. (^nW [same as Isaiah]; Sept. 'Icr^as ; Alex. 'lee'ta Kal Tle/xet, I Chron. XXV. 3 : 'Iwcrta in ver. 15 ; Alex. 'lo-tas.) A son of Jeduthun, chief of the eighth division of the singers in the Temple. 2. (Sept. 'Iwaias ; Alex, 'iicratas.) A Levite in the reign of David [Isshiah]. 3. (rr^VE^^ ; Sept. 'Ualas ; Alex. 'Hcrata.) The son of Athaliah, and head of the sons of Elam, who with fifty males accompanied Ezra on his return from Babylon (Ezra viii. 7). In i Esdr. viii. 33 he is called Josias. 4. (Sept. 'Icraia.) A Merarite who returned with Ezra (Ezra viii. 19), called Osias in i Esdr. viii. 48. — W. L. A. JESHANAH (n^K''' ; Sept. ^ 'leo-wd), a town with its dependencies taken by Abijah from Jero- boam (2 Chron. xiii. 19). It has not been identified. JESHIMON (jilD-'E'^). In our A. V. this word is rendered as a proper name in six passages in which it has the article (Num. xxi. 20 ; xxiii. 28; I Sam. xxiii. 19 and 24; xxvi. I, 3). In two of these passages the Septuagint reads ^prjfxos ; in the others 'leaaaLfids. The Vulgate reads deser- tuni, soliticdo, and Jesimon. The word also occurs in the following poetical passages : — Deut. xxxii. 10 and Ps. Ixviii. 7, in which it is translated ivil- dertiess ; Ps. Ixxviii. 40, cvi. 14, and Is. Ixiii. 19, 20, translated desert ; and Ps. cvii. 4, translated solitary. There can be no doubt that in ' the poetical passages' it means simply ivilderness, and is applied to the ' wilderness of Sinai.' In the other passages its import is not so clear. It may possibly be a proper name ; but if so there were two Jeshimons ; one east of the Jordan, connected with Pisgah and Peor (Num. xxi. 20) ; the other west of the Jordan, and connected with Hachilah and Maon (i Sam. xxiii. 19, etc.) We are in- clined to believe that in these cases also it means ' -wilderness ;' in the former the ' wilderness of Arabia,' in the latter the 'wilderness of Judaea.' For farther details see the articles Desert and Hachilah. — ^J. L. P. JESHUA OR JESHUAH (_y^K^;_; Sept. 'VoOs), a contraction of Jehoshua, and the same as Joshua, for which it is sometimes substituted, as in Num. viii. 17 for Joshua, the son of Nun [Joshua, i], and in Ezra and Nehemiah for Joshua the high- priest [Joshua, 4]. The other persons thus desig- nated in the O. T. are — i. A priest in the reign of David, to whom the ninth course was allotted (i Chron. xxiv. ii). 2. A Levite in the reign of Hezekiah, to whom, along with others, was as- signed the office under Kore of distributing to their brethren, in the cities of the priests, the free-will offerings of the people (2 Chron. xxxi. 15). 3. The son of Azaniah (Neh. x. 9), a descendant of Hodaviah, whose descendants came up with Ezra from Babylon (Ezra ii. 40). In this passage he is associated with Kadmiel, another descendant of Hodaviah, also in Neh. ix. 4, 5 ; xii. 8, etc. ; but in Neh. xii. 24 he is called ' the son of Kadmiel,' which is doubtless to be traced to a clerical mis- take. 4. In Neh. vii. 1 1 mention is made of ' the children of Jeshua and Joab' as included in, or represented by 'the children of Pahath-Moab.' Pahath-Moab was one of the chiefs of the people (Neh. X. 4 ; Ezra x. 30), but in what relation the children of Jeshua stood to him is uncertain. Jeshua is also the name of a town mentioned, along with Molada and Beth-Phelet, as one of those occupied by the children of Judah after their return from exile (Neh. xi. 26). — W. L. A. JESHURUN (}^"IC^'''), a poetical name for Israel (Deut. xxxii. 15; xxxiii. 5, 26; Is. xliv. 2 [Jesu- run, A. V.]). Various explanations of the word have been given. The opinion generally held by the best authorities is, that it is a diminutive from "IC yashar, upright, pious, and is used as a term of endearment, 'quasi rectulus, justulus' (Gesen. ); '' das fromme Volcken, etwa Frominchen'' (Fiirst). The LXX. render it by 6 dyaTrrj/jiivos, but Aquila and Symmachus give evdus, the Vulg. rectissimus et dilectus, and the other ancient versions accord. The notion of Grotius, that the word is a contraction of jvKIK''' Yisraelun, a diminutive from PKItJ''' Yisrael, is now deservedly rejected by all scholars. — W. L. A. JESSE C^;''; Sept. and N. T. 'leacral), the father of David, described as 'the Bethlehemite' (l Sam. xvi. i, 18), or more fully as the Ephra- thite of Bethlehem-Judah (xvii. 12). He was the son of Obed, and the grandson of Boaz and Ruth. Though of illustrious descent (Ruth iv. 18-22), he does not seem to have possessed much wealth ; what he had consisted in sheep and goats, of which his son David had the care (i Sam. xvi. il ; xvii. 34"35)* Jewish tradition says that he was a weaver of veils for the sanctuar}' (Targ. Jonath. in JESUS CHRIST 541 JESUS CHRIST 2 Sam. xxi. 19) ; but for this there is probably no foundation [Jaare-Oregim]. When his son David was in liiding from Saul, ' his brethren and all his father's house ' joined him in the cave of Adullam (i Sam. xxii. i) ; and David, to secure a retreat for his aged parents, took them to Mizpeh of Moab, where he left them under the protection of the king of Moab (vers. 3-4). At this point they disappear from Scripture history, but tradition asserts that they, with all their sons except two — David and another — were put to death by the king of Moab. In two passages of the O. T. (Is. xi. i, 10), the Messiah is described by his relation to Jesse ; whilst elsewhere it is as the son of David that he is presented. As in these passages it is as a shoot from the root that the Messiah is figura- tively set forth, this probably determined the reference to the parent of David rather than to David himself In the N. T. Christ is spoken of as i] pl^a. Aaj8i5 (Apoc. v. 5 ; xxii. 16), though St. I'aul, citing from Isaiah, calls him also i] pi^a tou Ifffo-al (Rom. xv. 16). — W. L. A. JESUS CHRIST ('I7?(ro0s Xpca-rds, 'Ivtovs 6 Xpiaros [in the Epistles often without the article 'Itjo-oOs Xpiarbs, less frequently Xp. 'Irj. ; in the Gospels generally 'Itjo-ovs is used]), the ordinary designation of the incarnate Son of God, and Saviour of mankind. I. Import of this Designation. — This double designation is not, like Simon Peter, John Mark, Joses Barnabas, composed of a name and a sur- name, but, like John the Baptist, Simon Magus, Bar-Jesus Elymas, of a proper name, and an official title. Jesus was our Lord's proper name, just as Peter, James, and John, were the proper names of three of his disciples. The name seems not to have been an uncommon one among the Jews. The apocryphal book Ecclesiasticus is attributed to Jesus the son of Sirach ; and, in the N. T., we read of Jesus, the father of Elymas, the sorcerer (Acts xiii. 6), and of 'Jesus, which is called Justus, of the circumcision' (Col. iv. 11), one of Paul's ' fellow- workers unto the kingdom of God which had been a comfort to him.' To distinguish our Lord from others bearing the name, he was termed Jesus of Nazareth (John xviii. 7, etc.), 'It/ctoOs 6 'Na^upaios, and Jesus the son of Joseph (John vi. 42, etc.) Some of the fathers, from their ignorance of the Hebrew language, have given a Greek etymology to the name. They derive it from the noun, t'acrij, healing. Thus Eusebius, 'Itjctovs wvop-agero Trap' 5crov TTJs tQiv avdpWTTLvwv \f/vxii)v idcreil)S re koL 6epa- Treias X'^P^" '''V'' TrdpoSov eis ti/jlcLs ewoLilTO {^Deinonst. Evang. lib. iv.) ; and Cyril of Jerusalem, 'It^o-oOs KoXeirai (pepiavvfiois, €k ttjs (jwry^puhbeos idaews ^x'^" rrjv TTpoffTiyopiav {Catech. Illuin. x. )* There can be no doubt that Jesus is the Greek form of a Hebrew name, which had been borne by two illustrious individuals in former periods of the Jewish history, — the successor of Moses and introducer of Israel into the promised land (Exod. xxiv. 13), and the high-priest who, along with * Some of the Patristic etymologies are really very odd. Ildcrxa is traced to irdax^ ; Aei/iVTjs is derived from the Latin levis ; and Aidj3o\os Irom dvo and /3a)\oj, because he who bears that name swallows man at two bites, first the soul, and then the body. Zerubbabel (Zech. iii. l), took so active a part m the re-establishment of the civil and religious polity of the Jews on their return from the Babylonish captivity. Its original and full form is Jehoshua (Num. xiii. 16). By contraction it became Joshua, or Jeshua ; and when transferred into Greek, by taking the termination characteristic of that lan- guage, it assumed the form Jesus. It is thus the names of the illustrious individuals referred to are uniformly written in the Sept. ; and the first of them is twice mentioned in the N. T. by this name (Acts vii. 45 ; Heb. iv. 8). The conferring of this name on our Lord was not tlie result of accident, or of the ordinary course of things, there being ' none of his kindred,' so far as we can trace from the two genealogies, ' called by that name' (Luke i. 61). It was the conse- quence of a twofold miraculous interposition. The angel who announced to his virgin mother that she was to be ' the most honoured of women,' in giving birth to the Son of God and the Saviour of men, intimated also to her the name by which the holy child was to be called : ' Thou shalt call his name Jesus' (Luke i. 31). And it was probably the same heavenly messenger who appeared to Joseph, and, to remove his suspicions and quiet his fears, said to him, ' That which is conceived in thy wife Mary is of the Holy Ghost, and she shall bring forth a son, and thou shalt call his name Jesus' (Matt. i. 20, 21). The pious pair were 'not dis- obedient to the heavenly vision.' ' When eight days were accomplished for the circumcising of the child, his name was called Jesus, which was so named of the angel before he was conceived in the womb' (Luke ii. 21). The name Jesus, like most of Jewish proper names, was significant ; and, as might well be ex- pected, when we consider who imposed it, its meaning is at once important and appropriate. The precise import of the word has been a subject of doubt and debate among interpreters. As to its general meaning there is all but an unanimous con- currence. It was intended to denote that he who bore it was to be a Deliverer or Saviour. This, whatever more, is indicated in the original word ; and the reason given by the angel for the imposi- tion of this name on the Virgin's son was ' because he shall save his people from their sins' (Matt. i. 21). But while some interpreters hold that it is just a part of the verb signifying to save, in the form Hiphil, slightly modified, and that it signifies 'he shall save,' others hold that it is a compound word formed by the addition of two letters of the incommunicable name of the divinity, mn', to that verb, and that it is equivalent to ' The salvation of the Lord,' or 'The Lord the Saviour.' It is not a matter of vital importance. The following cir- cumstances seem to give probability to the latter opinion. It does not appear likely that Moses would have changed the name of his destined suc- cessor from Oshea, which signifies 'saviour,' into Jehoshua (Num. xiii. 16), if the latter signified merely he shall save ; whereas, if the word be a compound term, embodying in it the name Jehovah, we see an adequate reason for the change. In the first chapter of the Gospel by Matthew (Matt. i. 22, 23), the most natural interpretation of the words (though they admit of another exegesis) seems to imply that the prediction of Isaiah, that the Virgin's son should be called Immanuel, was fulfilled in the imposition of the name Jesus on the JESUS CHRIST 542 JESUS CHRIST Son of Mary. This would be the case only on the supposition thatlmmanuel and Jesus are equiva- lent terms, a supposition which cannot be sustained unless yaiis can be fairly rendered 'Jehovah will save,' or 'Jehovah the Saviour.' In that case, Jesus and Immanuel — God with us, /. e., on our side — express the same ideas. It is right, however, to remark, that the merely bearing such a name as either Immanuel or Jesus,' even by divine appointment, is not 0/ /tsel/ evidence of the divinity of him who bears it. The Hebrews were in the habit of giving names, both to persons and places, which were intended not to describe their distinctive properties, but to express some important general truth. Jacob called an altar built by him El-Elohe-Israel {Gen. xxxiii. 20), 'God the God of Israel,' i. e., God is the God of Israel. Moses called an altar he built Jehovah Nissi (Exod. xvii. 15), 'Jehovah my banner,' i.e., Jehovah is my banner. The name Jeiioshua, as borne by him who brought the people of the Lord into the heritage of the Gentiles, means no more than that by him Jehovah would deliver his people. In many of the proper names in the O. T., the name El, or Jehovah, forms a part. Yet when, as in the case before us, he who bears such a name, by express divine appointment, is shewn 'by many infallible proofs' to be indeed an incarnation of divinity, we cannot but perceive a peculiar pro- priety in this divine appointment, and find in it, if not a new argument, a corroboration of the host of arguments which lead us to the conclusion that He who, 'according to the flesh,' was the Son of David, ' according to the Spirit of Holiness' was ' the Son of God,' ' God over all, blessed for ever' (Rom. i. 3, 4 ; ix. 5). The above are the oxAy probable etymologies of the word. Others, however, have been suggested, and supported with considerable learning and in- genuity. The Valentinians, according to Irenseus (lib. ii. c. 41), were in the habit of writing the name IC*, and explained it as meaning ' Him who pos- sesses heaven and earth,' making each letter, ac- cording to the cabbalistic art called notarikon, expressive of a word or clause ; thus, "• for nilT', ^ for □"'OE', and 1 for pXI, ' Jehovah of heaven and earth.' The learned but fanciful Osiander insists that Jesus is not the Greek form of Joshua, but the ineffable name, the Shem-hamphorash, rendered utterable by the insertion of the letter JJ*. The reader who wishes to see the arguments by which he supports this wild hypothesis may consult his Harmonia Evangelica, lib. i. c. 6, Basil 1 561. And a satisfactory reply may be found in Chem- nitius' dissertation, Z)^;?cw//«if7^j'2/, in Thcs. Theol. Philol., torn. ii. p. 62, Amst. 1702 ; and in Caninii Disquis. in loc. aliq. N. T. , c. i. ; apud Crit. Sac. , tom. ix. Castalio maintains an equally whimsical notion as to the etymology of the word, deriving it from mn'' and E'''X, as if it were equivalent to Jehova-homo, God-man. The 'name of Jesus' (Phil. ii. 10) is not the name Jesus, but ' the name above every name,' 6vofj.a rb \nrkp irav 6vo/xa, ver. 9 ; i. e., the supreme dignity and authority with which the Father has invested Jesus Christ, as the reward of his disinterested exertions in the cause of the divine glory and human happiness ; and the bowing iv tu) 6vbaaTi 'Iij(roD is obviously not an external mark of homage when the name Jesus is pronounced, but the in- ward sense of awe and submission to him who is raised to a station so exalted. Christ ; Gr. Xpiards ; Heb. n''K'D. This is not, strictly speaking, a proper name, but an official title. Jesus Christ, or rather, as it generally ought to be rendered, Jesus //le Christ, is a mode of ex- pression of the same kind as John the Baptist, or Baptiser. In consequence of not adverting to this, the force and even the meaning of many passages of Scripture are misapprehended. When it is stated that Paul asserted, ' This Jesus whom I preach unto you is Chiist' (Acts xvii. 3), 6ti o5t6s icTTLv 6 ^ptarbs'lijcrovs, etc., that he ' testified to the Jewsthat Jesus was Christ' (Acts xviii. 5), the mean- ing is, that he proclaimed and proved that Jesus was the Christ, rbv Xpiarbv ^lijaovv, or Messiah — the rightful owner of a title descriptive of a high official station which had been the subject of ancient pre- diction. When Jesus himself says that ' it is life eternal to know the only true God, and Jesus Christ whom he has sent' (John xvii. 3), he repre- sents the knowledge of himself as the Christ, the Messiah, as at once necessary and sufficient to make men truly and permanently happy. When he says, ' What think ye of Christ ?' irepl rod XpiffTov : 'whose son is he?' (Matt. xxii. 42), he does not mean. What think ye of ME, or of my descent ? but. What think ye of the Christ — the Messiah — and especially of his paternity? There can be no doubt that the word, though originally an appellative, and intended to bring before the mind a particular official character possessed by him to whom it is applied, came at last, like many other terms of the same kind, to be often used very much as a proper name, to distinguish our Lord from other persons bearing the name Jesus. This is a sense, however, of comparatively rare occurrence in the N. T. Proceeding, then, on the principle that Christ is an appellative, let us inquire into its origin and signification as applied to our Lord. Christ is the English form of a Greek word, XpLarbs, corresponding in meaning to the Hebrew word Messiah, and the English word Anointed. The Christ is just equivalent to the Anointed One. The important question, however, remains behind. What is meant when the Saviour is represented as the Anointed One ? To reply to this question satisfactorily, it will be necessary to go somewhat into detail. Unction, from a very early age, seems to have been the emblem of consecration, or setting aparl to a particular, and especially to a religious, pur- pose. Thus Jacob is said to have anointed the pillar of stone which he erected and set apart as a monument of his supernatural dream at Beth-el (Gen. xxviii. 18 ; xxxi. 13 ; xxxv. 14). Under the O. T. economy high-priests and kings were regularly set apart to their offices, both of which were, strictly speaking, sacred ones, by the cere- mony of anointing, and the prophets were occa- sionally designated by the same rite. Thi.i rite seems to have been intended as a public intimation of a divine appointment to office. Thus Saul is termed 'the Lord's anointed' (i Sam. xxiv. 6); David, ' the anointed of the God of Israel ' (2 Sam. xxiii. 1); and Zedekiah, 'the anointed of the Lord ' (Lam. iv. 20). The high-priest is called 'the anointed priest' (Lev. iv. 3). From the origin and design of the rite, it is not JESUS CHRIST 543 JESUS CHRIST wonderful that the term should have, in a secon- dary and analogical sense, been applied to persons set apart by God for important purposes, though not actually anointed. Thus Cyrus, the King of Persia, is termed 'the Lord's anointed' (Is, xlv. l) ; the Hebrew patriarchs, when sojourning in Canaan, are termed ' God's anointed ones ' (Ps. cv. 15) ; and the Israelitish peoj^le receive the same appellation from the prophet Habakkuk (Hab. iii. 13). It is probably with reference to this use of tlie expression that Moses is said by the writer of the Epistle to the Hebrews to have ' counted the reproach of Christ ' (Heb. xi. 26, tov XpicrroO (XaoC), the same class who in the parallel clause are termed the 'people of God') 'greater riches than the treasures of Egypt.' In the prophetic Scriptures we find this appel- lation given to an illustrious personage, who, under various designations, is so often spoken of as destined to appear in a distant age as a great deliverer. The royal prophet David seems to have been the first who spoke of the great deliverer under this appellation. He represents the heathen (the Gentile nations) raging, and the people (the Jewish people) imagining a vain thing, ' against Jehovah, and against his anointed'' (Ps. ii. 2). He says, ' Now know I that the Lord saveth his anointed'' (Ps. xx. 6). ' Thou hast loved righte- ousness and hated iniquity' says he, addressing himself to ' Him who was to come,' ' therefore God, even thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows ' (Ps. xlv. 7). In all the passages in which the great deliverer is spoken of as ' the anointed one' by David, he is plainly viewed as sustaining the character of a king. The prophet Isaiah also uses the appellation, * the anointed one,' with reference to the promised deliverer, but, when he does so, he speaks of him as a prophet or great teacher. He introduces him as saying, ' The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord God hath anointed me to preach good tidings unto the meek ; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them who are bound, to proclaim the acceptable year of the Lord, and the day of vengeance of our God, to comfort all that mourn,' etc. (Is. Ixi. i, etc.) Daniel is the only other of the prophets who uses the appellation ' the anointed one ' in refer- ence to the great deliverer, and he plainly repre- sents him as not only a prince, but also a high- priest, an expiator of guilt. ' Seventy weeks are determined upon thy people and upon thy holy city, to finish the transgression, and to make an end of sins, and to make reconciliation for ini- quity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up the vision and the prophecy, and to anoint the most holy. Know therefore and under- stand that from the going forth of the command- ment to restore Jerusalem unto Messiah the Prince shall be seven weeks and threescore and two weeks; the city shall be built again, and the wall, even in troublous times ; and after threescore and two weeks shall Messiah be cut off, but not for him- self (Dan. ix. 24-26). During the period which elapsed from the close of the prophetic canon till the birth of Jesus, no appellation of the expected deliverer seems to have been so common as the Messiah or Anointed One, and this is still the name which the unbelieving Jews ordinarily employ when speaking of him whom they still look for to avenge their wrongs and restore them to more than their former honours. Messiah, Christ, Anointed, is, then, a term equivalent to consecrated, sacred, set apart ; and as the record of divine revelation is called, by way of eminence, 77/,? Bible, or book, so is the Great Deliverer called The Messiah, or Anointed One, much in the same way as he is termed Tht Man, The Son of Man. The import of this designation as given to Jesus of Nazareth may now readily be apprehended. — • (i.) When he is termed the Christ it is plainly indicated that He is the great deliverer promised under that appellation, and many others in the O. T. Scriptures, and that all that is said of tliis deliverer under this or any other appellation is true of Him. No attentive reader of the O. T. can help noticing that in every part of the pro- phecies there is ever and anon presented to our view an illustrious personage destined to appear at some future distant period, and, however varied may be the figurative representations given of him, no reasonable doubt can be entertained as to the identity of the individual. It is quite obvious that the Messiah is the same person as ' the seed of the woman ' who was to ' bruise the head of the serpent' (Gen. iii. 15); 'the seed of Abraham, in whom all the nations of the earth were to be blessed' (Gen. xxii. 18); the great 'prophet to be raised up like unto Moses,' whom all were to be required to hear and obey (Deut. xviii. 15) ; the 'priest after the order of Melchizedek ;' 'the rod out of the stem of Jesse, which should stand for an ensign of the people to -which the Gentiles should seek' (Is. xi. i, 10); the virgin's son whose name was to be Immanuel (Is. vii. 14) ; ' the branch of Jehovah ' (Is. iv. 2) ; ' the Angel of the Covenant' (Mai. iii. i); 'the Lord of the Temple,' etc. etc. {ib.) When we say, then, that Jesus is the Christ, we in effect say, 'This is He of whom Moses, in the law, and the prophets did write' (John i. 45) ; and all that they say of Him is true of Jesus. Now, what is the sum of the prophetic testimony respecting him? It is this — that he should belong to the very highest order of being, the incommuni- cable name Jehovah being represented as right- fully belonging to him; that 'his goings forth have been from of old, from everlasting' (Mic. v. 2) ; that his appropriate appellations should be ' Won- derful, Counsellor, the Mighty God' (Is. ix. 6) ; that he should assume human nature, and become ' a child born ' of the Israelitish nation of the tribe of Judah (Gen. xlix. 10), of the family of David (Is. xi. i); that the object of his appearance should be the salvation of mankind, both Jews and Gentiles (Is. xlix. 6) ; that he should be ' despised and rejected ' of his countrymen ; that he should be 'cutoff, but not for himself;' that he should be ' wounded for men's transgressions, bruised for their iniquities, and undergo the chas- tisement of their peace ; ' that ' by his stripes men should be healed ;' that 'the Lord should lay on him the iniquity ' of men ; that ' exaction should be made and he should answer it ; ' that he should 'make his soul an offering for sin ;' that after these sufferings he should be 'exalted and extolled and made very high;' that he should ' see of the travail of his soul and be satisfied, and by his JESUS CHRIST 644 JESUS CHRIST knowledge justify many' (Is. liii. passim); that Jehovah should say to him, 'Sit at my right hand until I make thine enemies thy footstool ' (Ps. ex. l) ; that he should be brought near to the Ancient of Days, and that to him should be given ' domi- nion, and glory, and a kingdom, that all people, and nations, and languages should serve him — an everlasting dominion which shall not pass away — a kingdom that shall not be destroyed' (Dan. vii. 13, 14). All this is implied in saying Jesus IS the Christ. In the plainer language of the N. T., 'Jesus is the Christ' is equivalent to Jesus is 'God manifest in flesh' (i Tim. iii. 16) — the Son of God, who, in human nature, by his obedience, and sufferings, and death in the room of the guilty, has obtained salvation for them, and all power in heaven and earth for himself, that he may give eternal life to all coming to the Father through him. (2.) While the statement 'Jesus is the Christ' is thus materially equivalent to the statement ' all that is said of the Great Deliverer in the O. T. Scriptures is true of Him,' it brings more directly before our mind those truths respecting him which the appellation ' the Anointed One ' naturally suggests. He is a prophet, a priest, and a king. He is the great revealer of divine truth ; the only expiator of human guilt, and reconciler of man to God ; the supreme and sole legitimate ruler over the understandings, consciences, and affections of men. In his person, and work, and word, by his spirit and providence, he unfolds the truth with respect to the divine character and will, and so conveys it into the mind as to make it the effectual means of conforming man's will to God's will, man's character to God's character. He has by his spotless, all-perfect obedience, amid the se- verest sufferings, ' obedience unto death even the death of the cross,' so illustrated the excellence of the divine law and the wickedness and danger of violating it, as to make it a righteous thing in 'the just God' to 'justify the ungodly,' thus propitiat- ing the offended majesty of heaven; while the manifestation of the divine love in appointing and accepting this atonement, when apprehended by the mind under the influence of the Holy Spirit, becomes the effectual means of reconciling man to God and to his law, ' transforming him by the re- newing of his mind.' And now, possessed of 'all power in heaven and earth,' 'all power overall flesh,' ' He is Lord of AU.' All external events and all spiritual influences are equally under his control, and as a king he exerts his authority in carrying into full effect the great purposes which his revelations as a prophet, and his great atoning sacrifice as a high-priest, were intended to accom- plish. (3. ) But the full import of the appellation the Christ is not yet brought out. It indicates that He to whom it belongs is the anointed prophet, piiest, and king — not that he was anointed by material oil, but that he was divinely appointed, qualified, cotmnissioned, and accredited to be the Saviour of men. These are the ideas which the term anointed seems specially intended to convey. Jesus was ^wmtXy appoi7ited X.o the offices he filled, he did not ultroneously assume them, ' he was called of God as was Aaron' (Heb. v. 4), ' Behold mine Elect, in whom my soul delighteth.' He was divinely qualified : ' God gave to him the Spirit not by measure.' ' The Spirit of the Lord was upon him, the spirit of wisdom and under- standing, the spirit of counsel and might, the spirit of knowledge and of the fear of the Lord, and they made him of quick understanding in the fear of the Lord, so that he does not judge after the sight of his eyes, nor reprove after the hearing of his ears, but he smites the earth with the rod of his mouth, and with the breath of his lips he slays the wicked ; and righteousness is the girdle of his loins, and faithfulness the girdle of his reins ' (Is. xi. 2-4). He was divinely commissioned: 'The Father sent him. ' Jehovah said to him, ' Thou art my servant, in thee will I be glorified. It is a light thing that thou shouldst be my servant, to raise up the tribes of Jacob and to restore the pre- served of Israel ; I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation to the ends of the earth' (Is. xlix. 6). ' Behold,' says Jehovah, ' I have given him for a witness to the people — a leader and commander to the people.' He is divinely accredited: 'Jesus of Nazareth,' says the Apostle Peter, was ' a man approved of God among you by miracles, and wonders, and signs which God did by him in the midst of you' (Acts ii. 22). ' The Father who hath sent me,' says Jesus himself, 'hath borne witness of me' (John V. 37). This he did again and again by a voice from heaven, as well as by the miracles which he performed by that divine power which was equally his and his Father's. Such is the import of the appellation Christ. If these observations are clearly apprehended, there will be little difficulty in giving a satisfactory answer to the question which has sometimes been proposetl — when did Jesus become Christ? when was he anointed of God ? We have seen that the expression is a figurative or analogical one, and therefore we need not wonder that its references are various. The appointment of the Saviour, like all the other divine purposes, was, of course, from eternity. ' He was set up from everlasting' (Prov. viii. 23) ; he ' was fore-ordained before the foun- dation of the world' (i Pet. i. 20). His qualifica- tions, such of them as were conferred, were be- stowed in, or during his incarnation, when God anointed him ' with the Holy Ghost and with power' (Acts x. 38). His commission may be considered as given him when called to enter on the functions of his office. He himself, after quoting, in the synagogue of Nazareth, in the com- mencement of his ministj-y, the passage from the prophecies of Isaiah in which his unction to the prophetical office is predicted, declared, ''This day is this Scripture fulfilled in your ears.' And in his resurrection and ascension, God, as the reward of his loving righteousness and hating iniquity, ' anointed him with the oil of gladness above his fellows' (Ps. xlv. 7), i. e., conferred on him a regal power, fruitful in blessings to himself and others, far superior to that which any king had ever possessed, making him, as the Apostle Peter expresses it, ' both Lord and Christ' (Acts ii. 36). As to his being accredited, every miraculous event performed in reference to him or by him may be viewed as included in this species of anointing — especially the visible descent of the Spirit on him in his baptism. These statements, with regard to the import of the appellation ' the Christ,' shew us how we are to understand the statement of the Apostle John, ' Whosoever believeth that Jesus is the Christ is JESUS CHRIST 545 TESUS CHRIST born of God' (l John v. l), i.e., is 'a cliild of God,' 'born again,' 'a new creature;' and the similar declaration of the Apostle Paul, ' No man can say that Jesus is the Lord, /. e., the Christ, the Messiah, 'but by the Holy Ghost' (i Cor. xii. 3). It is plain that the proposition, 'Jesus is the Christ, when understood in the latitude of mean- ing which we have shewn belongs to it, contains a complete summaiy of the truth respecting the divine method of salvation. To believe that prin- ciple rightly understood is to believe the Gospel — the saving truth, by the faith of which a man is, and by the faith of which only a man can be, brought into the relation or formed to the character of a child of God, and though a man may, without divine influence, be brought to acknowledge that 'Jesus is the Lord,' ' Messiah the Prince,' and even firmly to believe that these words embody a truth, yet no man can be brought really to believe and cordially to acknowledge the truth contained in these words, as we have attempted to unfold it, without a peculiar divine influence. That Jesus is 6 iXduv, 6 Xpiards, is the testimony of God, the faith of which constitutes a Christian, to ev, the one thing to which the Spirit, the water, and the blood, unite in bearing witness (i John v. 6, 8, 9). — ^J. B. II. Life of Jesus Christ on Earth. — The earthly life of our Lord, with great facility, divides itself into well-marked epochs. Each of these epochs we propose to handle in separate chapters. Chapter I. Our Lord's Life previous to THE Ministry. — The Birth of Jesus Christ and its Circiivistances, both Previous and Concomitaiit. — Instead of a formal register of the date of Christ's birth after the manner of biography, the N. T. uses a general phrase only (' In the days of Herod the king,' Matt. ii. i. Comp. Luke i. 5, ii. 1-7), which has much engaged the attention of the learned, and given occasion to many chronological conjectures. It does not fall within our plan to consider these ; we only place in a note below* a I few results derived from the chief authorities. One remarkable designation of the epoch of our Lord's birth occurs in Gal. iv. 4, where St. Paul calls it ' the fulness of time^ (t6 TrXT^pw/uct rov \pbvov). Few topics have received ampler illustration than this. Dean Alford has briefly summed up the various phases in his note on the passage : — ' Not only are God's absolute will and the workings of his providence included in the apostle's phrase, but likewise the preparations which were made on earth for the Redeemer, in the various courses of action which he had brought about by men as his instruments.' The elements contributing to the full ripeness of this 7r\7jpW;Ua, on the humatt side, have been much illustrated, especially by modem writers on the evidences, who have seen in the political state of the world, in the prevalence of the Roman power, in the wide spread of the Greek language, and in the failure of the several schools of philosophy * to fulfil the expectations which they had raised, a complex preparation both for the advent of Christ and for the propagation of Christianity. Others have dwelt on the developed sins of mankind, which called for a remedy ("Ore irav etSos KUKcas 5i.e^e\6ov(Ta i] (pvai'i rj dv'^pWTrlvr] iSe^To ^epaweias, Theophyl. quoted by Meyer ; ' Non decuit ante peccatum Deum incarnari, cum non detur medicina nisi infirmis, nee statim post peccatum, ut homo ]ier peccatum humi- liatus recognosceret se liberatore indigere, sed in plenitudine temporis,' etc. — Aquinas, Summa iii. 1-5). Others, again, especially the Fathers, * The following memoranda of the date of our Lord's birth are supplemental to the article Chronology, and are here added to give com- pleteness to this portion of our subject. Bishop Ellicott {Lectures on the Life of our Lord Jesns Christ, p. 63, note) ' leans to the opinion that, early in February, most probably A. U. C. 750 [B. C. 4], was the time of the nativity.' This is substantially the opinion of Wieseler {Chronol. Synapse), who says, p. 145, ' that Jesus could hardly have been born bcfoi-e the first of January A. U. C. 750 — some- what later, in all probability ;' in p. 146 he men- tions ' the month of February of that year as the latest period of the birth of Jesus ;' in his summing up in p. 150, he supposes ' the end of December and the months of January and Februaiy to be worthy of the utmost consideration as the probable time of our Lord's birth ; of these he pronounces the December to be least likely, and the February to be extremely probable.' According to the conjecture of Greswell {Dissertations on the Har- mony, i. 402), ' April 5 or April 6 must express the day of our Saviour's birth ; the former, if he was born on the evening of the tenth of Nisan, the latter, if he was born on the morning' [the year previously determined was A. U. C. 750]. Tischendorf (6)/«<7/.s'/i' Evnuf^elica, p. 16) endorses Wiescler's date. Dr. Robinson {Harmony, ap- pendix, pp. 195, 196) supposes ' that the bii'th of \Oh. II. Christ cannot in any case be fixed later than the autumn of A. U. C. 749 ; while it ;;/«;' have occurred one or two years earlier.' According to Lardner {lVo7'ks, voL i. pp. 370-372), 'Jesus was born be- tween the middle of August and the middle of November A. U. C. 748 or 749.' Sanclementius {De Vidg. ALrcE Einendatione, lib. iv. ), Munter (as quoted by Gieseler, Eccles. Hist. [Clark], vol. i. p. 53, note), Ideler {Chronol. ii. 394, etc.), and Winer {R. W. B., ii. 614), agree in thinking our Lord's birth-year to have been A. u. C. 747. Clinton {F. H, vol ii., appendix, 238)^ who is followed by Dr. Wordsworth {Gr. Test, on Matt, ii. 20, note), places the Saviour's birth in the spring of A. U. C. 749 = B. C. 5. As to the birth- day itself, Clement of Alexandria {Stro/n. i. 230) relates how in his time (cent, iii.) some regarded it to be May 20, others April 20. But the great authority, Wieseler, comes to the conclusion that the day must be left undecided. Our ecclesiastical date, December 25, began to be observed in the IVestern church in the 4th centur)'. Few points have been more elaborately sifted ; few, notwith- standing, remain more undecided. Dr. Words- worth well says on this uncertainty, ' Perhaps the Holy Ghost may have concealed these things from the wise and prudent, in order to teach them humility ; to remind them at the very outset of the gospel that their knowledge is very limited ; that their powers of discovering even historical truths are feeble, and to make them more meek and docile with regard to supernatural truth,' etc. {Gr. Test. i. 140)1 * Comp. Eusebius, Pneparatio Evangelica, Viger's edition, passim ; and in Migne's series, Demonsti-ations Evangcliques, vol. i. p. 498, etc. ; Conclusion of Ritter's Hist, of Phil, [trans, by Morrison] ; Lange, Lebcn Jesu, i. 34. 2 N JESUS CHRIST Ti-lfi JESUS CHRIST dwell largely on the divine side of the preparation for the Redeemer's advent, in the several progres- sive dispensations which preceded it, wherein ' the Son of God himself,' as Tertullian strikingly puts it, ' was, in fact, the dispenser of things — ever from the beginning laying the foundation of the course of his own dispensations,* which he meant to follow out unto the end ' (see Tertullian's whole statement and other passages quoted and finely annotated by Bishop Bull, Defens. Fid. iVic, as translated by the writer of this art., vol. 1. pp. 15- 20). It is in accordance with this preparation, that the coming of Christ was an object of general expectation about the time of his birth. The longing of the pious Jew was stimulated by the voice of prophecy ; indications occur in the sacred songs of Elizabeth (Luke i. 42-45) ; of Mary (vers. 48-55) ; and of Zacharias (vers. 76-79) ; in the character of the holy Simeon (ii. 25, 26) ; in his thanksgiving (vers. 29-32) ; in the conversation of the aged Anna and her pious companions (ver. 38) ; to which may well be added what is said of Joseph of Arimathea (by St. Mark xv. 43, and St. Luke xxiii. 51). Nor was Israel alone expectant. As of old prophecy had shed its message upon the Gentile Balaam (Num. xxiv. 17) ; so now, on tlie eve of its accomplishment. Gentile hearts are moved, and one of the most touching events con- nected with the Saviour's birth is the visit of the Eastern magi, rendering their homage, as Gentiles, to Him whose illumination of their race they saw symbolised in their guiding star (Matt. ii. I-12, comp. with Luke ii. 32 — 0cDs eh a,TroKa\v\p'iv e'^vQv, and Acts xiii. 47 — eis (pws i'^vuv, which is, in fact, the prophet's phrase, D''i3 IIXp — Is. xlii. 6 ; xlix. 6, comp. with Is. Ix. 3). It is satisfactoiy to find that these intimations of the sacred writers are confirmed, as to the latter point, by heathen tes- timony. The oft-quoted passages of Suetonius, P^es- pasian., cap. 4-8 (' Percrebuerat oriente toto vetus et constans opinio, esse in fatis ut eo tempore Judrea profecti rerum potirentur'), and of Tacitus, //is(. V. 9-13 ('Pluribus persuasio inerat, antiquis sacerdotum literis contineri, eo ipso tempore fore, ut valesceret oriens, profectique judtEa rerum poti- rentur'), are express and to the point, and seem to afford all the greater corroboration from their very obscurity of language, so natural in pagan writers, who were ignorant of the nature of the fact, and the charade}- ol \\\Q. persons of which they wrote. The actual advent of the illustrious Saviour was not un- accompanied indeed with suitable pageantry. 'The same Evangelist,' says Bp. Ellicott, 'that tells us that the mid-day stm was darkened during the last hours of the Redeemer's earthly life (Luke xxiii. * In these preliminary dispensations, ordered by the Son of God himself, we seem to have a better explanation of the Kaipoi of St. Paul, in his striking expression, ' the dispensation of the fulness of times' [olKovo/jiia rod irXrjpiifMaTos twv Kaipwv], Eph. i. 10, than that suggested by Dean Alford, who would have the Kaipoi to be gospel-seasons (whatever they may mean) = olKovop.La. The ancient interpretation regarded the olKovofxla as pointing to Christ's Ittcarnation, which was itself the completion and fulness of all the preceding Kaipoi, or several dispensations leading to it. (For the Patristic sense, see Suicer, s. v. olKovoyla : also Bishop Bull's Jiidiciuvi Eccl. as cited above.) 44), tells us also that in his first hours the night was turned into more than day, and that heavenly glories shone forth not unwitnessed (Luke ii. 9), while angels announce to shepherd-watchers on the grassy slopes of Bethlehem the tidings of great joy,' the birth of the new-born Saviour. But how unworldly was this display ! What humility in the midst of that gloiy ! They were not imperial councillors or lordly courtiers, that were sum- moned to witness the birth of the Prince of Peace ; but lowly men who tended sheep ! Nor was it in palatial saloons that this Royal Babe first saw light (Luke ii. 12, 16). Does not the pro- found simplicity of that humble nativity add won derfully to its glory ? In the appreciation oi faith, no doubt, it does. And herein we recognise a great moral purpose ! The entire history of tht birth, as well as of the life and death of Clirist, is an appeal to the purest faculty of human faith. And greater trial still of the same holy faculty is presented to us in his pie-natal histoiy. How often has belief been sorely tested since that an- nouncement of the immaculate conception which the Holy Virgin herself made to her husband, when even that 'just man' was staggered with a transient apprehension of Mary's unfaithfulness, and was 'minded to put her away' (Matt. i. 19) ! Neander {Life of Jesus Christ [V>d\m\, p. 13) has well shewn the a priori necessity of the immaculate conception. ' It was impossible that the second Adam — the progenitor of a new and heavenly race — could de- rive his origin from the first Adam in the ordinary course of nature.' But the miraculous entrance of Christ into humanity was misunderstood and rudely calumniated (John viii. 41). To the pure in heart and unwavering in faith only does it occur as an article of the creed in sublime congruity with every other particular of the human life of their Saviour. That life teems with conditions, equally intelligible to faith, equally perplexing to unbelief! Let us mention one case which enters into our present sec- tion. The national expectation pointed to Bethle- hem- Ephratah as the birth-place of Christ (John vii. 42). Prophecy had stimulated this expectation (Micah V. 2) ; and authoritative interpreters con- firmed it (Matt. ii. 4, 5). Yet He, whose ways are unlike ours (Is. Iv. 8), accomplished the prophecy indeed* (Matt. ii. I ; Luke ii. 4-7), but as it were furti-^iely, so that men mistook the qualification of Jesus to be the Christ, in what was one of its clearest points (John i. 46 ; vii. 41, 42, 52). To our mind this difficult and tindemonstrative charac- ter of Christ's earthly history adds to its vahte and beauty, as testing the loyalty of faith. + The cir- * Bp. Ellicott accepts the statement of Justin Martyr, 'who was born,' as he says, 'but little more than a century afterwards, and not forty miles from the same spot,' to the effect, that 'in one of the caverns in that narrow ridge of long grey hill on which stands the city of David,' Bethlehem, 'was the Redeemer bom into the world ' (Justin Martyr, Tryph. c. 78 [ed. Otto], vol. ii. p. 264 — iv airy) Xaiij) Tivl (Ti/f £77115 TTJs KWfiTjs, K. T. X.) ; comp. Origen, IVorks, i. 567 ; Eusebius, Vita Const, iii. 41 ; St. Jerome, Epist. xxiv. ad Marcel. ; and see Suicer, s. v. 4'dTV7]. In Kitto's Bible Ilhistr. (xxix. week, 2 day) there is a good account of the Cave of the Nativity ; see also Robinson, Res. Palest, ii. 285. + Neander, who wrote his Life of J. C. in answer JESUS CHRIST 547 JESUS CHRIST cumstances of the Saviour's birth might have been ordered otherwise — and mere liuman -Ti'isdom would probably have accompanied them with so miposing a display of an imperial grandeur as to have co- erced the minds of men into a ready acquiescence : with such a display unbelief indeed would have been simply impossible — but equally impossible must have been that ennobling discipline of faith, which now constitutes the value as well as the characteristic of the Gospel. We will now sum up the facts con- nected with our Lord's birth, noting the features of concealment and mystery, which hid their full ap- preciation from the mass of mankind, and confined their acceptance to the few, who believed, (i) He was born of 'a pure virgin' by an immaculate con- ception ; but this fact was disguised either by his passing for the real son of Joseph, his legal father only (Matt. xiii. 55 ; Mark vi. 3), or by the stigma of illegitimacy (John viii. 41). (2) He was actually born at BctJilehem, whither Joseph and Mary had temporarily removed, to be registered according to the census* of Augustus (Luke ii. 6, 7) ; but he was regarded by the Jews as a Galilean (Luke xxiii. 6, 7). His birth-place and home was supposed to be Nazareth (John i. 46 and passim in the Gospels, with which comp. Matt. xiii. 54, 57 ; Mark vi. i, 4 ; Luke iv. 23, where Nazareth is no doubt the Trarpis of Jesus). (3) His parentage was of the highest royalty,t whether we regard his mother's to Strauss, with great ability applies these charac- teristics of the gospel history in refutation of that unbeliever's mythic theory. It is the invariable style of a my thus to ennoble its object even to ostentation ; to eliminate every feature of weakness and indignity from its conception. But in the evangelic narrative the opposite treatment most commonly occurs in the representation of Jesus Christ . . . glories are concealed, while humi- liation and indignities are brought prominently out to our view. * In addition to the arguments and authorities in vindication of St. Luke's statement of the census of Cyrenius, which are adduced under Cyrenius, we would here by way of supplement quote from Mr. Merivale, Roman Empire, iv. 457, note, an import- ant observation : ' A remarkable light has recently been thrown upon this point' [/. e., the supposed error of the Evangelist, in making the birth of Christ contemporary with the rule of Cyrenius] 'by the demonstration, as it seems to me, of Augustus Zumpt, in his vol. ii. of Commentationes Epi- graphies; that Quirinus (the Cyrenius of St. Luke) was governor of Syria y^r the first time, from the closeof A.U.C. 750 [B.C. 4] to 753 [B.C. i]. Accord- ingly, the enumeration begun or appointed under his predecessor, Varus, and before the death of Herod, was completed after that event under Qui- rinus.' Mr. Merivale finds in this a confirmation of the date of our Lord's birth [a.u.C. 750], which we have quoted in a former note from Wieseler and Bp. Ellicott. Cyrenius was 'governor' twice, and held two diroypacpdt. St. Luke seems to refer to both — to the first in Luke ii. 2 ; and to the second, and more important one, in Acts v. 37. The Evangelist is thus found to be minutely accurate, instead of being open to the censure which arose from a want of a full knowledge of the case. + In our article on the Genealogy of Jesus Christ we have supposed the line in Luke iii. to contain the ancestry of the blessed Virgin ; if we descent (Luke i. 31, comp. with 32); or that of his reputed and legal father (Matt. i. 20 ; Luke i. 27) : but he was looked upon as the son of a humble Galilean, far removed from all regal de- scent (Matt. xiii. 56; Mark vi. 3; John vii. 41, 42). Our Lord's Infancy. — Eight days after his birth the child Jesus was circumcised (Luke ii. 21), and at the ceremony received the name which the angel had originally prescribed, and which has been dearer than all names to unnumbered souls from that time until now. In due season (on the thirty- third day after circumcision, Lev. xii. 3, 4), the blessed virgin and her husband, in pious conformity to the Mosaic ordinance, carried her infant to the Temple at Jerusalem to offer the appointed sacri- fice for her purification, and to pay the usual ran- som for her first-born (Num. iii. 47). St. Luke's beautiful narrative (ii. 21-39) presents to us the same union of lowliness and honour, which has already struck us, as characteristic of every circum- stance connected with our Lord's entrance into the world. The humbler offering of the mother ex- posed to public view her 'low estate' (Lev. xii. 8), and the rite of hex purification concealed and dis- guised that immaculate purity of her offspring which was indispensable to his efficiency as the Redeemer of mankind. But as in the paradoxes of his nativity, so here also, faith did not stumble at this humility. In that helpless Babe, surrounded as he was with every sign of obscurity and lowli- ness, the devout Simeon, under the impulse of in- spiration, descried the Blessed One, who was to be the glory of Israel, and the light of the Gentiles ! And while the astonished parents were yet m amazement at this heavenly attestation of their son, whom they had dedicated, in such humble guise, to the Lord (Luke ii. 33), the widowed prophetess Anna, ' coming in that instant, gave thanks like- are correct in that view, our Lord was descended from David's son Nathan by his mother ; while Joseph her husband has his pedigree traced through Solomon, in Matt. i. To the patristic testimony in favour of our view, which we there adduced, we would add the following from Justin Martyr [Dial, cum Tryphone, sec. 100), who, in evident allusion to the genealogy of the third gospel, expressly says that ' the Virgin derived her descent from David, and Jacob, and Isaac, and Abraham ; ' and he adds a rule, which literally applies to St. Luke's table, on the principle for which we have contended, that Heli was the grandfather of Jesus Christ (through his mother, whose place in the table is formally occupied by her husband Joseph) : ' Abraham was the father also of those who are numbered [or registered in the genealog)'], from whom the Virgin derives her descent ; for we know that those who have daughters are accounted [in family descent] as the fathers of their daughters' children — dvu avTov Tov 'AjS/jad/x iraripa Kal tovtwv tGiv Karyjpi'i^- ixrjixlvwv, e^ S)v Kardyei i] Mapia rb 7e>'0j' /cat yap iraripas tCjv yevvco/nevcov rals ^vyarpdaiv avTwv T^Kvwv, Toiis Twv 6r]\eiu)v yevvrjTOpas eiricTTd/xeS-a (IVorlcs [Ed. Bened.], p. 206). Justin Martyr wrote this treatise within a century after the publi- cation of St. Luke's gospel. His testimony, added to what we quoted in the former article, goes far to prove that in the earliest ages of the Church the Virgin Mary's genealogy' was supposed to be con- tained in the third gospel. JESUS CHRIST 548 JESUS CHRIST wise unto the Lord, and spake of him to all them that looked for redemption in Jerusalem' (ver. 38). It would be difficult to imagine any more impres- sive scene than tliat of the Presentation in the Temple, or a really greater honour to the infant Saviour than the meek glory which was accorded to him in the devotion of these venerable person- ages and in the admiration of the pious group gathered around them at that service ! That nothing might be wanting in the witness which God gave of his son even thus early, ' wise men ' came, as we have already said, from the East to Jerusalem to render to the new-born Saviour their homage, as representatives of the Gentile world. Not finding him in the metropolis, they proceeded to Bethlehem. Hither Joseph and Mary had returned as to their temporary home from their visit to the Temple but a few days (Bp. Ellicott, Lectures, p. 70, and the authorities quoted by him), when the Magi appeared on their royal errand. Greater than ever must have been the wonder of the parents, especially of the meditative and obser- vant heart of the Virgin (Luke ii. 19, 33, 51), when these strangers, undeterred by the poverty of her lodging, did not disdain, with princely munifi- cence, to offer their gifts and adoration of her infant Son, in whom, by a wonderful faith, they saw under the depths of that lowly condition no less a being than ' him who was born king of the Jews' (Matt. ii. 2, 11) — ' One who was the hope of the world, greater than Zoroaster had ever foretold, a truer Redeemer than the Sosiosh of their own ancient creed' (Bp. Ellicott, Lectures, p. 77, gives a brief description, from Anquetil du Perron's Life of Zoroaster, of some articles of the Magian creed contained in the Zaid-Avesta). But the excite- ment which attended the birth of the holy child Jesus was not confined to the faithful and pious. The powers of evil were moved. Alien as he was on the throne of Israel, the first of the Herods did his worst to destroy the Infant whose reputed claim to the kingdom he occupied aroused his cruel jealousy. To secure tlie death of Mary's son, St. Matthew informs us that the tyrant issued a decree, which was but too faithfully obeyed, for the murder of the babes of Bethlehem, 'from two years old and under' (Matt. ii. 16). We have in these apprehensions of the savage king a rough and unwilling testimony (such alone as he could offer) to the real greatness of the new- born babe, notwithstanding the apparent lowli- ness which surrounded him at Bethlehem. From the massacre * of the infants, Jesus escaped through the prompt obedience of Joseph to the ad- monition of the angel, which directed him to flee to the south, into Egypt, and there remain until the tyranny was overpast (Matt. ii. 13-15). The doci- lity of this excellent guardian (comp. on avy^p Sl- KaLos, Wordsworth, Gr. Test. i. 5, col. 2) of the infant Saviour was rewarded by supernatural guid- ance at every critical step in his precious trusteeship. *Josephus says nothing of this massacre, and from his silence some ill-considered objections have been raised against the truth of the narrative. For a brief but sufficient vindication of it the reader is referred to Bp. Ellicott, Lectures, pp. 78, 79 ; and Neander (by Bohn), Lfe of Jesus, pp. 30, 31. For a fuller discussion, see Dr. Mill, Observations on Pantheistic Principles, pp. 319-359; also Jack- son, on the C/Vdv/ ( Works), vol. vii. pp. 259-299. On the death of the tyrant another angelic voice called him back from Egypt (Matt. ii. 19, 20), and when he felt a natural hesitation at returning to Judasa, which had passed into the hands of a prince whose character only too much resembled Herod's, a divine communication by dream induced him to withdraw again to the north,* and to take up his permanent dwelling in Nazareth (ii. 22, 23). The history, which has been hitherto copious, begins * Neander replies {Life, p. 31) to an alleged contradiction between the evangelists of the infancy. But there is no discrepancy in the statements of St. Matthew and St. Luke. From the latter we learn that Joseph and Mary resided at Nazareth at the veiy beginning of these great events (Luke i. 26). Some little time after her conception Mary alone visited her cousin Elizabeth, who dwelt in ' a city of Juda' (ver. 39) ; and, after a happy sojourn of three months, she returned to her northern home (ver. 56). Not long afterwards, in conse- quence of the imperial decree, her husband and she removed to Bethlehem for the purposes of the census (ii. 4, 5). Here her holy child was born, and here it is likely she and her husband meant henceforward to settle, amidst the inheritance of their ancestors, encouraged, as they naturally would feel, by the progress of the Divine accomplishment of the ancient prophecies in which they now saw their personal interest. But the ruthless cruelty of the Herods, and the direction which Joseph re- ceived in his dream, disturbed this intention, and Joseph returned to his original residence. Surely the very word (XJ'exwp7;crfj', by whiclr St. Matthew expresses Joseph's removal to the north, ought to save the evangelist from the slur, which Meyer and otliers suggest, of his being ignorant of what St. Luke mentions — the holy family's previous resi- dence at Nazareth (see the Greek of Matt. ii. 22). The rendering of A. V. ' turned aside [instead of the more accurate 'returned'] into the parts of Galilee, conceals the force of St. Matthew's state- ment. It contributes to the same vindication of this evangelist, that he calls Nazareth the Trarpis, or 'country,' of Jesus (xiii. 54), as St. Luke does in iv. 23, 24 ; and as indeed the other evangelists do (comp. Mark vi. I, 4, and John iv. 44). It is worth while here to refer to the statement of Eusebius (lately published by Cardinal Mai from the Syriac, Patr. Bid/, iv. 279, 280), that there is good reason to suppose that Joseph and Mary 7'e- turned to Nasairth, soon after the presentation, and thence -event back to Bethlehem, where the Magi visited them, not now in a stable, but in a house. The reader is referred to a fuller statement of the order of the events, in this point of view, in a note of Dr. Wordsworth, Greek Test. i. 8. Patricius, who is for this intercalation of the return to Galilee between the presentation and the visit of the Magi, treats on the subject [De Evangel., pp. 330, 331, and 343), and supposes that the temporaiy return to tlie north was to wind up his affairs with the view of his ultimate settlement in the land of his progenitors. After an interesting quotation from Papelirochius {Propyl, ad. Act. Sanct, p. 26), he says — ' Itaque sentias licet Josephum post purifica- tionem sponsre Nazarethum cum suis remeasse, non tit ihi degeret, sea ut cotnpositis rebus dotnesticii migrationein inde alio pararet, idqrce brevi exse- quutum Bethlehemum migrasse et ibi Magos ex cepisse,' etc. JESUS CHRIST 549 JESUS CHRIST ROW to be sparing in detail. Having certified to us by indubitable evidence the perfection of our Lord's human nature, both as to its purity and reality, it at this point only adds a few brief inti- mations of its growth to maturity both in mind and body— as a transition to his entering upon that career which was the final cause of his mission into the world. Otir Lord^s Youth. — It is not to the beloved disciple St. John, the friend of the Virgin, that we owe the precious record of the Saviour's childhood and youth ; but to the methodical evangelist St. Luke, who has been guided to narrate, in general but effective terms, our Lord's gradation from early to mature age. He tells us (ii. 41) that the parents of Jesus were accustomed to resort together to Jerusalem, at least once a year, at the feast of the Passover. Of Joseph's piety and reverence we have several indications ; but here the object of the narrative seems to be to set forth, in its unob- trusive manner, the excellence of the Virgin, whose attendance at the festival was not compulsory* (Kuinoel, ht loc.) In their blameless care of their son, they took him with them, probably for the first time since his first presentation, when he, at the age of twelve years, emerged from childhood to youth, and, when a Jewish boy, became a minn p, son of the law, and HIVD )3, son of the precept, in short, a Hebrew catechumen, emancipated in a great measure from the mere tutelage of guardians, and (like the confirmed members of the Church of England), undertaking the responsibilities of reli- gious duty in his own person and by his own will. In the wonderful Temple scene with the doctors, how completely does the youthful Jesus demon- strate his appreciation of these responsibilities — and not of them only, but of that higher vocation of the Messiahship to which no other Jewish youth but he was ever called ! If his display of 'astonishing' wisdom (ii. 47) was unexampled, we must not forget that the occasion was unique. It is a great presumption of the tnith of the narrative that the conduct of the young Messiah was entirely worthy of the occasion. The details of the whole event, so graphically given by St. Luke (ii. 41-50), need not detain us. We must notice, however, the two general remarks with which the evangelist both introduces (in ver. 40) and follows up (in ver. 52) his narrative. There is a shade of variety in the midst of the substantial identity of these grand remarks. The former is relative to the twelve years' growth of his childhood ; the latter is de- scriptive of the next eighteen years of his advance through youth to manhood. + Both describe, no * There is some diversity of opinion on this point. Our statement in the text, after Kuinoel, has its voucher in Mechilta, f. 1 7. 2. on Exod. xiii. 9. The school of Hillel, however, seems to have held that women were also bound to attend the Passover at Jerusalem. But this was not the pre- valent opinion among the doctors of Israel ; see Ckagiga, c. I, sec. I, as quoted by Patritius, De Evang., p. 410. The attendance of women was indicative of \\\zX. piety, which we have attributed to the blessed Virgin. See Schoettgen, Hor. Hebr. et Talm. in loc. ; also Patritius, ut antea. •f" In the Tju^ave of the former verse we have the growth of infancy ; in the irpoiKOTrrev of the other passage there is the subsequent advance, which doubt, an increase, but rather of the development of the gifts than of their bestowal, for that was perfect from the first {rh U iraidiov -qii^ave, tt\t) pov /xevov aoitra Cels. v. 61, 65 ; Eusebius, Hist. Ecd. iii. 27), we find, in cent, iv., that the ques- tion had assumed a shape from which it has never since quite extricated itself. Helvidius, Jovinian, and Bonosus of Macedonia started opinions which afterwards formed the party whom St. Augustine and Epiphanius call ' Ai>TioiKo/j.api.avLTai (Adver- saries of Mary'). St. Jerome vehemently opposed the first and second (see his treatises. Adv. Helvi- dium and Adv. yoz'inianian). His work against Helvidius enters largely into the discussion of our subject. He asserts ' the perpetual virginity of our Lord's mother' against his opponent, whom the learned father vigorously rates as a ' heretic. ' This censure, however, is too harsh, for Helvidius believed the conception of Jesus to have been sui generis and immaculate. He only held that after the birth of Christ, his mother Mary, by her hus- band Joseph, became also the mother of the four who in the Gospels are called ' the Lord's breth- ren.' Much of the argument on either side up to the present time may be found in germ employed by Helvidius and Jerome. * In controverting his * Although the diversity of opinions may be generally classed under the two prevalent heads of Helvidianism (the opinion that Maiy had other children after Jesus — even the ' brethren' of Matt, xiii. 55), and the orthodox view opposed to it by St. Jerome, that the mother of Christ was aeiirap- OevU and the aunt only of our Lord's brethren, as stated in the text, our account of the controversy opponent the Latin father maintained that the Lord's brethren were in fact his cousins. In ac- cepting this view of St. Jerome as our own, we wish to keep clear of the theological prepossessions in which its advocacy has been much involved, and simply state its biblical grounds. [l.] We first re- mark, that the Hebrew usage undoubtedly justifies the extension of the word ' brethren' required by our view: See Gen. xiii. 8; xiv. 14; xxix. 12; Lev. XXV. 48, 49 ; Judg. xiv. 3 ; Job xiii. 1 1. [2.] The men of Nazareth, who predicated the fraternal relation to Jesus of James and the rest (Matt. xiii. 55), seem either to have spoken in a lax and popularly understood sense, or to have been ignorant of the real degree of the family relationship of the persons whom they were some- what contumeliously speaking of This is appa- rent from their very first question — ' Is not this the carpenter's son?' [3.] Of the Marys who so nobly endured the agonising scenes of the cruci- fixion, one is called ''the mother of fames,'' etc. (Matt, xxvii. 56 ; Mark xv. 40), and ' the other Mary'' (Matt, xxvii. 61). These designations, in- deed, leave it undetermined whether this mother of James was the Virgin Mary, as Helvidius as- serted, and as Gal. i. 19 (considered hastily and alone) might suggest. We have, however, the additional testimony of another eye-witness of the awful events on Calvary, decisive we think of the question. St. John (xix. 25) tells us of a third Mary who saw the Saviour's agony, even his own Virgin Mother. So that ' the other Mary,' the mother of James and others, was the Virgin's sister, and bore [no unusual thing in Hebrew fami- lies] her name. The domiciliation of either sister, when a widow, in the other's house at Nazareth, on the decease of either husband, Joseph or Clo- pas, so that the children of both would thenceforth form but one household, and well be accounted ' brethren,' is therefore a most conceivable and probable event ; still more if, as the ancient his- torian Hegesippus positively testifies, those hus- bands of the sisters were themselves brothers. (The marriage of two brothers to two sisters ap- jiears to have been no uncommon case among the Hebrews ; see Surenhusii Mischna, iii. 9, 12, 44 ; Michaelis, Laws of Moses, Eng. Trans., ii. 82-122). Dean Alford, in an interesting note on Matt, xiii. 55, goes into the question, and, like Helvidius of old, determines these persons to have been strictly the brothers of our Lord, as the younger children of the Virgin Mary. He sets great store on i Cor. ix. 5, and Jude 17, as if these passages established an antithesis bettveen the apostles and the Lord's brethi-en. On the strength of this he denies that SS. James and Jude were members of the sacred body of the twelve apostles. That James would be incomplete were we to omit mention of the third opinion, which was prevalent in the Eastern Church, to the effect, that the persons whom the evangelists call ' the Lord's brethren' were in fact his brothers-in-law, being the sons of Joseph (who was much older than the Virgin Mary) by a former wife. (So Epiphanius, Hicres. xxvii. l^Opera, \. 115], and St. Gregory of Nyssa, Opera, ii. 844 ; both of whom hold Mary, the mother of our Saviour, to have been the step-mother only, though in a lax sense called the mother, of James, Joses, Simon, and Jude. See more fully Dr. Mill, pp. 258, 2S2-28S.) JESUS CHRIST 551 JESUS CHRIST IS asserted to be an apostle in Gal. i. 19, does not disconcert him ; for James he supposes was one of the later and extraordinary apostles — such as Paul himself. This, however, is inadmissible in the face of Gal. ii. 9. The James of this Epistle, if we would take an unsophisticated view ot the en- tire case, was in fact a colleague of Peter and John, and identical with the James who, in the apostolic lists, is called the son of Alphceiis* (Matt. X. 3; Mark iii. iS ; Luke vi. 15; Acts i. 13). Now, assuming that the four 'brethren' mentioned in Matt. xiii. 55 were brothers, we infer that (AlpliKus, and Clopas or Cleophas being one and the same person, both names being, it is said, de- rived t from the Hebrew ""S^n)} as they were the sons of the Maiy, wife of Cleophas, whom St. John, as we have seen, expressly calls the sister of the blessed Virgin (xix. 25), they must needs stand to our Lord in the relation oi first cousins. We do not fear that our assumption will be deemed harsh, in understanding the Nazarenes to state the strict fraternity of James, Joses, Simon, and Jude. In support of it, it is worth while to compare * St. John, xix. 25, calls the mother of James ' the wife of Cleophas, or Clopas' [■:7 tov KXcottS, a name not to be confounded with that of ' Cleopas'' (KXe^Tras) mentioned in Luke xxiv. 18]. This has given rise to two suppositions, either that Mary had two husbands, named Alphaeus and Clopas ; or, that her husband, as was not unfrequent among the Hebrews, bore himself these two names. It certainly supports this latter view, that in an im- portant fragment of the veiy early Christian writer, Papias, who was a scholar of St. John, the iden- tity of Alphffius and Clopas is asserted : ' The second Mary was the wife of Cleophas or Al- phreus, and mother of James bishop and apostle, and of Simon, and of Thaddzeus, and of a certain Joseph, or Joses. John calls Alphaeus also Cleo- phas, either from his father, or his family, or some other cause.' Papias, we need not add, makes James, Joses, Simon, and Jude, consins, and not literal brothers of our Lord (Routh, Reliq. Sacr. i. 16). + The Hebrew name may be rendered either by Chalpai or Chlopai. The former is adopted by SS. Matthew and Mark, who, more Grerconan, reject the oriental aspirate at the beginning of the word, and affix the termination os, whence they have 'AXi/jaios, like 'A77oros from ""Sn (Hag. i. i) ; whereas St. John adopts the latter rendering in the shape of KXwTras, the PI becoming K, as in 2 Chron. xxx. i, where the LXX. put ^ajpios Kal Toiis ayiovs avToO /uaS-r/rds rfi BidaaKaXig, Kal TOis da'ufx.acn. ^ej^aidxras, rbre rh TrdS-os h-Kiyave). For a summary of opinions on this much discussed question, we must refer to Bishop Ellicott's note 2, Hist. Lect., p. 149. We simply add here our con- viction, lliat the remarkable expression used by Daniel, ix. 27 ['the midst of the week, etc.'], and 'the three years' and additional year of the significant parable, Luke xiii. 7, 8, are indications, which cannot be overlooked, that the duration of the Lord's public life, no less than the events of it, was among the appointments of prophecy, and that these indications may, with much propriety, be taken to possess a decisive force in a question but for them insoluble. Preliminary events of the Ministry. — Among the many services rendered by the great herald, not the least was his baptism of the Saviour in the Jordan. This was the solemn consecration of Christ to his work ; it terminated in the divine attestation by the voice from the opened heaven, out of which descended the holy dove and alighted on the pray- ing Saviour (Luke iii. 21, 22). No sooner was the Messiah thus inaugurated in his mission, than he had to confront in spiritual conflict the fearful adversary of his kingdom, and of that race which he came to save. The tempter was baffled at every point, and he left the spotless Jesus to the pursuit of his ministry — not again, as it would seem, to renew his assault until ' the convenient time ' (this is unquestionably the force of St. Luke's H-XP'- KatpoD, iv. 13) of the Lord's passion, when his last strength would be put forth against the Redeemer's person, and in vain (comp. Luke xxii. 53, and John xiv. 30). While Jesus was undergoing his severe preparation for the work which lay before him, his kinsman was so thoroughly stirring the heart of the nation, that the Sanhedrim sent to him a deputation of priests and Levites, requesting him to explain his mission. With admirable humility and self-denial, the Baptist pointed to the mightier One, even then amongst them, but as yet unknown, ' whose shoe-latchet he was himself,' notwithstand- ing men's high musings about him, ' unworthy to unloose' (John i. 19-28). On the morrow Jesus unexpectedly appeared, and was greeted by the Baptist with that sublime exclamation, ' Behold the Lamb of God ! ' to which we might apply Christ's own explanation of another confession of like grandeur (Matt. xvi. 17). Marked was the impression which this testimony produced, when, on the day following, John repeated it on the departure of Jesus. Andrew and another of his note, p. 199, and of Hengstenberg, Christology, vol. iii. [Clark], pp. 244, sq. , as against Wieseler's opinion, that the feast of Purim is referred to in John v. I. Bishop Ellicott, who adopts Wieseler's view, admits that it is based on no more than ' dependent and negative ' arguments ; see his note, //ist. Lect., p. 136) is alluded to in John v. i. The third passover, which Jesus did not attend, is mentioned in John vi. 4. The fourth and last, completing three years of ministry, is mentioned in their history of the passion by the synoptical evangelists, in Matt. xxvi. 17; Mark xiv. 12; Luke xxii. 7, 8 ; and by St. John in xiii. i. followers ('not improbably the evangelist himself who gives the account,' Ellicott, p. n6) were so much struck, that they attached themselves to Christ, and thus became the very first of his disciples. In the evening of that quietly eventful day, which we might well distinguish as, in one sense, the birth-day of the Christian church, Simon Peter was induced to join himself to the little company, which on the morrow was further increased by the accession of Philip of Bethsaida and Nathaniel of Cana (John i. 29-51). These men were afterwards called to the apostleship [Nathaniel = Bartholomew] ; but at present they were preparing for that trust, by associating themselves with Jesus and beholding the wonderful displays of his gradually revealed power. Their first opportunity of strengthened convictions hap- pened at Cana, where at the marriage-feast Jesus wrought the first of his miracles (John ii. i-ii). Nathaniel, who had just emerged out of the rude prejudice (John i. 46), which offended so many Jews against the Saviour (comp. John vii. 41, 42), must have been singularly confirmed in his belief of the Messiahship of Jesus by this ' manifestation of his glory' (John ii. 11) in his own native town. The Lord was soon, on a grander field, to spread a like conviction of his Messianic mission. After a brief sojourn at Capernaum (ii. 12), he went up to Jerusalem to celebrate the passover (ver. 13). Sect. i. His First Passover. — While at the metropolis he gave the highest proofs of his authority, by rescuing 'his Father's house' from the profanation of the buyers and sellers in the Temple (ii. 13-17). This act of dignity and power, added to the miracles which he wrought at the feast, not only moved the people to a favour- able view of his claims, but produced in one dis- tinguished member of the Sanhedrim a lasting belief of his divine mission (comp. St. John's notices of Nicodemus ; iii. 2 ; vii. 50 ; xix. 39). This worthy man shared no doubt in the current views, which supposed that Messiah would establish a throne of earthly splendour ; to correct his error, the Lord in his divine discourse set forth the spiritual nature of his kingdom, the entrance into which involved the utter change of man's nature by the neiu birth (iii. 3-8). In the same discourse we observe thus early the shadow of the cross thrown over the mission of the Son of Man — no doubt meant as another corrective of men's expectations about Messiah (vers. 13-15). The Early fiidaan Ministry. — Whatever may have been the siispiciojis of the Jewish party, there seems to have been no demonstrated opposition to Jesus at his first Passover; for the evangelist, to whom we entirely owe our information on this part of our subject, describes our Lord as leaving Jeru- salem indeed, but still tarrjdng with his disciples in the lajid of fudaa, and baptising (John iii. 22). The success of his ministry, in which he put under contribution the willing help of his disciples, to whom he entrusted the sole administration of the baptismal rite (John iv. 2), was so complete, that, notwithstanding the numbers of John Baptist's fol- lowers (Matt. iii. 5 ; Mark i. 5), his own outnum- bered them (John iv. i). The Baptist himself, in the last of his testimonies to Jesus, frankly acknow- ledged the manifest superiority of him, to whom he never compared himself but in terms of humblest contrast. On the present occasion the proximity of the Saviour's labours to his own naturally JESUS CHRIST 554 JESUS CHRIST enough suggested to his followers a comparison of their master with the new teacher : ' All are coming to him ! ' they said, not without some signs of jealousy (iii. 26). True to his mission, with touching humility, in words which signified his conviction that his work was done, and propheti- cally indicated his own speedy removal from the scene, he said : ' This my joy is fulfilled ; he must increase, hut I must decrease.^ So ending his thrill- ing message with a denunciation of God's abiding wrath on any man who should refuse to believe on his Son (iii. 36), the faithful forerunner is shortly afterwards consigned to the dungeon of Machaerus (Joseph. Antiq. xviii. 5. 2) by Herod Antipas, who had taken offence at the good man's bold rebukes of his sin (Matt. xiv. 3-5 ; Mark vi. 17-20; Luke iii. 19, 20). This event seems to have suggested to Jesus some thoughts of danger to himself and his disciples, for he quitted Judsea (Matt. iv. 12). St. John (iv. i) connects our Lord's departure from the south, where he had been labouring for about eight months, with certain indications of the rising envy of the Pharisaic party. John's success, as we have seen, had attracted their notice, as an interference with their monopoly of making proselytes (Matt. xxiii. 15); when then they found a new rival, whose intrinsic dignity and popular influence were more for- midable than the Baptist had even proved himself to be, Jesus, who never prematurely exposed himself and his cause to danger, thought fit to withdraw from their malice (see Tischendorf, Synops. Evang. , p. XXV.) On his way to Galilee he passed through the district of Samaria, and while resting from his fatigue at the well-known well of Jacob at Sychar (as Sychem, or the modern N'ab-hh, was then con- temptuously called — see Ellicott, p. 131, note 3), a woman approached to draw water. He asked her for drink to quench his thirst, and seized the occa- sion (as was the way with him, who never lost an opportunity) to sow the seed of eternal life in her heart. She seems to have been a woman of great energy and intelligence. So, thrilled with the dis- play of that intuition which enabled him to pene- trate the secrets of her past life, she hurried home to invite her neighbours : ' Come,' she said, ' see a man which has told me all things that ever I did ; is not this the Christ ?' They came and listened to the more than usually explicit proofs which he gave them of his Messiahship, and with joy welcomed him to prolong his stay among them. For two days he gratified their request ; and this simple race, desjMsed by the Jews around them, though stimulated by no miracle rose to the noble convic- tion— ' We have now heard him ourselves, and are sure that this is indeed the Christ, the Saviour of the world ! ' (John iv. 42). The Lord afterwards pursued his way to Galilee. He was joyously re- ceived by the people who had heard of, and in many cases seen, the wonderful works he had done at Jerusalem. Their faith, however, appears in un- favourable contrast with that of the Samaritans (com p. John iv. vers. 41 and 48). They required the stimulus of miracles, and the gracious Saviour would not withhold even this lower means of con- viction from their dull hearts. On his return to Cana he wrought another miracle, especially noted by St. John (see iv. 40, 54), by healing the son, who was dangerously ill, of a nobleman of the court of Herod Antipas. This was indeed a no- table sign of Jesus' power ; he spake the fiat of health at Cana ; it took effect at CaDemaum where the patient lay; no wonder that the nobleman hinii self believed and all his household (iv. 53). The Ministry i7t E. Galilee. — It seems to have been not without misgiving that he approached his northern labours, especially at Nazareth, where he proposed to commence them. The supposed ob- scurity of his birth created a strong prejudice against him. His foreboding of this even in Judaea is mentioned by St. John iv. 44 ; nor did the first outburst of enthusiasm in his favour on the part of the Galileans remove his apprehensions (comp. I,uke iv. 24). He formally inaugurated his northern ministiy in the synagogue of Nazareth, where he had been brought up (Luke iv. 16). From the grand language of the prophet (Is. Ixi. i), he in the most impressive manner asserted his Messiahship. The solemnity with which he pro- claimed himself to be the promised one, whose mission it was to give liberty to the captive, pro- duced at first a general sensation of wonder in his audience (ver. 22). But they were dreaming of only a political emancipation. When he declined to gratify their morbid craving for miraculous display (ver. 23), and intimated that the gifts he had to distribute were not to be confined to them ; but that, after the examples of their illustrious prophets, Elijah and Elisha, he must offer them even to Gen- tile ojitcasts (vers. 25-27), ' they were filled with wrath, and thrusting him out of their city,' were about to follow up their fierce rejection by his death. His escape by his own divine interposi- tion reserved that consummation for the guilty metropolis. Nazareth and Capernaum. — This was no pass- ing frenzy of the hostile Nazarenes : Jesus almost a year aftei-wards gave them an opportunity of revers- ing their antipathy. St. Matthew (xiii. 54-58) and St. Mark (vi. 1-6) both describe another vi?tt of the Saviour to Nazareth. But with not dissimilar results : 'they were offended at him, and he could there do no mighty work ' — the very pertinacity of their unbelief even excited the Lord's astonish- ment, as the graphic St. Mark informs us (vi. 6). Nazareth, after its first rejection of Christ, ceased to be his earthly resting-place. The privileges which, if accepted by its people, might have led oii to their salvation, were now transferred to a neigh- bouring town, which in the sacred history stands out conspicuous as blessed beyond all other places with gifts of spiritual opportunity. How much of heavenly admonition, and how many wonderful and gracious manifestations of his power did Jesus vouchsafe to Capernaum * and its neighbourhood during that '' acceptable year of the Lord,'' in which were wrought the grand events of his Galilean career — events which form so large a portion of the synoptical gospels, and were so often lauded by the oldest Fathers as the very coronal of the ez'angclic story ! And yet how sad the issue ! After all its advantages, this favoured city seems to have slighted them in a degree of enormity only inferior to that of Nazareth ; and at last to have wrung from the grieved Saviour the melancholy reflection : ' Thou * The 'H iUa -rrdXis of St. Matthew ix. i is no doubt Capernaum. And the adverbial phrases, eh oXkov, domu7ii ; iv rfj oiKla, domi surr, at his house, rather than 'in the house'' (A.V.), employed by St. Mark in connection with Capernaum, seem to indicate that that city was now the Lord's nome. JESUS CHRIST 555 JESUS CHRIST Capernaum, which art exalted to heaven, shall be thrust down to hell !' (Luke x. 15 ; Matt. xi. 23). Before he entered on his active ministry, in which Capernaum was so largely to share, Jesus attached to himself permanently four of the disciples, who had already been so long witnesses of his works. They were Simon Peter and his brother Andrew, and the two sons of Zebedee. In con- siderate regard to the prepossessions of their past life, the Lord, in his miracle of the draft of fishes (Matt. iv. 18-22; Mark. i. 16-20; Luke v. l-ii), wrought so strongly upon their convictions that they quitted their calling and home, and followed Christ amidst all the perils and obloquy of his future course. The astonishment which this miracle produced on the lake of Gennesaret, especially in the minds of those who witnessed it, and, as St. Luke's account indicates (v. 8, 9), of Peter more than the others, was intensely increased by a series of others, which in various ways manifested Christ's complete dominion over all things. He was rivetting the attention of the Capernaites in their synagogue in a discourse of commanding authority (Mark i. 22), when he was interrupted by the shrieks of a demoniac. He rebuked the foul spirit, and restored the sufferer to soundness of mind and strength of body. Returning from the synagogue to Peter's house, Jesus added to the excitement of the scene by his instantaneous cure of a *■ greaf or virulent fever (Luke iv. 38), with which the apostle's wife's mother was afflicted. A few hours later on this eventful day ' the whole city' (Mark i. 33) submitted their sick and pos- sessed to the merciful Saviour, who fulfilled one of the most gracious features which prophecy had as- signed to him (Is. liii. 4 ; Matt. viii. 17), by heal- ing every mental and bodily disease, and curbing the violence of the foul and expelled spirits. Natural was their wish to keep him amongst them. First ciradt of Galilee. — But his philanthropy could not thus be limited. Other cities, as he said, must hear the glad tidings which he was sent to proclaim. So, in company with his few devoted followers, he sets out on a tour of mercy, during which he ' went about all Galilee, teaching in their synagogues and preaching the gospel of the king- dom, and healing all manner of sickness and disease among the people' (Matt. iv. 23). The time occupied in this circuit, whether 'a few days' only, as Bishop Ellicott, p. 168, or three or four months, as Mr. Greswell, Dissert, ii. 293, with greater probability (as it seems to us) supposes, we have no data in the narrative to determine. It was probably before the termination of this journey that the Lord performed the miracle, which had about it some features of special interest and power, and perhaps enhanced his exceeding fame more than any previous one. Pie healed a leper ' in a certain city' (Luke v. 12) with a touch. Lord of all power and might, he here proved his dominion over the direst malady which afflicts the East (Thomson, Land a7id the Book, new ed., p. 651). Legislator higher than Moses, and priest greater than Aaron, he displayed in this touch of the leper authority over the ancient law (Lev. xiv.), and a command over a fouler disease than it ever fell to a Levilical priest to be 'the cleanser' of. (Ver. il. — This ethical import of the miracle is well put by Mr. Jameson, Norrisian Prize Essay [Miracles and Doctrines of Scripture], p. 45, comp. Trench. Miracles, p. 216-219; and Greswell, Dissert, ii. 296, 297.) Our Lord's return to Capernaum was signalised by his restoration of one sick of the palsy to health and vigour. But his mighty deeds had brought together many strangers to the city, and amongst them some Pharisees and .Scribes from Judsea and Jerusalem. The hostility of these southern Jews is first developed on this occasion. Whilst the simpler and more honest multitude blessed ' God, who had given such power to men' (Matt. ix. 8), the envious Scribes began to mutter about ' blasphemy,'' until the actual accomplishment of the miracle in their presence made them silent with amazement and (as Luke adds, v. 26) even 'fear' before one whose power and dignity commanded their unwilling homage. The scarcely dissembled hatred of the Pharisaic party was further stimulated by Christ's admitting to close companionship with himself one of the offensive publicans, Levi or Matthew by name, whose call from his toll-booth took place probably on the very day of the l^aralytic's cure (Matt. ix. 9 ; Mark ii. 13, 14 ; Luke V. 27, 28). The great Galilean ministry, at this point, is interrupted by the approach of the feast of the Jews, anonymously mentioned by St. John, V. I. This we, on the authority of the majority of commentators, have assumed to be the Passover. Sect. 2. Our Lord''s Second Passover. — It called our Lord to Jerusalem. During this visit happened the miracle at the pool of Bethesda, when Jesus restored the infirm man from his inveterate malady of thirty-eight years standing to lusty health (John V. 8, 9). In this miracle we have a sign of Christ's authority over the Mosaic law of the Sabbath. His reply to the cavillers, who complained that he had violated the sanctity of the holy day, convinced them that he was claiming an equality with God — a claim which for the first time exposed our Lord to the rancour of the Jews of the metropolis. Jerusalem henceforth vies even with the intolerant "Nazareth in its hostility to the Son of Man, and rests not until, to its own ultimate ruin, it has ac- complished the death of the Messiah, whom it ought to have loyally welcomed and received. The hostile spirit was spreading everywhere, so active were the efforts of the Pharisaic malignants. On his way back to Galilee (for the persecution of the Jews, which St. John refers to, v. 16-18, shortened our Lord's stay at Jerusalem^ on the first of the Sabbaths which intervened between the second [or great] day of the Passover (Levit. xxiii. 11) and the ensuing Pentecost (we adopt this as, on the whole, the simplest of the alleged explana- tions of St. Luke's phrase kv aajijidrc^j Sevrepo- ■wpJoTip, vi. I ; see De Welte, in loc. ; Greswell, Dissert., ii. p. 310 ; Wahl, Clavis ; and Robinson's Le.vico7i of N. T., s. v., and the authorities they adduce), his disciples happened to pluck some ears of corn as they were passing through a ripened field. The act was observed by some Pharisees ; and they urged a case of constructive Sabbath- breaking by combined reaping and threshing ! The Lord, in answer to their complaint, vindicated his accused companions by the example of the great David, and proceeded to claim, by reason of his Messianic authority, a power over the Sabbath and its alleged restrictions. This was a very high clairn, and the assertion of it increased the hostility of his enemies. Resit}nptio7t of his Galilean Ministry. His a7i- ihority over the Sabbath. — The very next of his JESUS CHRIST 550 JESUS CHRIST miracles, wrought on his return to the IM. (pro- bably at Capernaum), was a still more open assumption of his right to modify the severity of the Mosaic Sabbath and its traditional exaggera- tion. In the face of the assembled Scribes and Pharisees, on the seventh day and in the synagogue, he healed the withered hand, to the exasperation of his foes (Luke vi. ii), who, to accomplish their deadly purposes against Jesus, now enlisted the services of the Herodians, whom they generally despised, but from whose interest with Herod Antipas they hoped to secure the destruction of Christ on the spot. The graphic St. Mai-k de- scribes the Lord, when in the act of performing the miracle, as ' looking round about on them with anger, being grieved for the hardness of their hearts' (iii. 5). This miracle is one of the seven which are recorded to have been wrought on Sabbath days. The whole illustrate with almost mystic completeness our Lord's legislative do- minion* over this prominent institution of the law. Four of these instances we have already mentioned — the demoniac in the synagogue of Capernaum, the cure of Peter's wife's mother, the healing of the infirm man at the pool of Bethesda, and the present instance of the withered hand. The other three, though occurring later, may conveniently be mentioned here for the sake of unity of subject. Their proper date is during the latter six months of the third year's ministry. The first of these cases is the noted one of the gift of sight to the man born blind, in Jerusalem after the feast of tabernacles (John ix. 1-16). Upon the miserable Pharisees that signal miracle lost its convincing effect. While the physical vision led the happy object of the miracle to the spiritual view of the Son of God (vers. 37, 38), the malignants were blinded to the claims of Jesus, of whom they ex- claimed, 'This man is not of God, because he keepeth not the Sabbath day.' The next miracle gave Jesus an opportunity of asserting elsewhere the truth which he had asserted in Jerusalem and in Galilee of his own lordship over the Sabbath. In one of the synagogues of Peraa, east of the Jordan, he healed the infirm woman, who for eighteen years had literally 'bent' beneath her inveterate malady. The grateful patient glorified God, and the people rejoiced at the Saviour's glorious deeds ; but the unhappy ruler of the synagogue was indignant at what he chose to construe into a violation of the Sabbath (Luke xiii. 14). The Redeemer with burning words denounced his hypocrisy to his face, and by the cogency of his rebuke reduced 'all his adversaries to shame' (ver. 17). It was in the same district of Perrea that Jesus wrought the last of his Sabbatical miracles — the cure of ' a certain man which had the dropsy.' On these two occasions the great Healer vindicated his merciful acts by the argument a miitori ad- dressed to his cavillers, ' Which of you shall have * ' In one respect only all these miracles were alike; they were miracles of the Sabbath. They were emphatically the beginnings of a new order [Cf. Ambros. Cotntiient. iii Luc. iv. 58. ' Sab- bato medicinae Dominicse opera coepta significat. ut inde nova creatura coeperit, ubi vetus ante desivit ; nee sub Lege esse Dei Filium, sed supra I^egem in ipso principio designarel, nee solvi Legem sed impleri.'] The triumph of love over ritual. an ox or an ass fallen into a pit and will not straightway pull him out on the Sabbath day?' This plain appeal silenced them effectually (Luke xiv. 6; comp. with xiii. 15, 16). Returning from this short digression, we find our blessed Saviour makingtwomost important provisions for thesociety which was soon to be consecrated with his holy name and organised into perpetual vitality by the presence of his Holy Spirit. Men, under the strong emotion which Christ's wonderful works and words were everywhere exciting, were crowd- ing around him. The harvest was fast ripening. Labourers were wanted for it. From amongst his most ardent followers, including the five whom we have already heard of as obeying his call, he selects twelve, a symbolical number it may be, not without some mystic reference to the tribes of the common- M'ealth of Israel (in which sense it is worth while to compare such passages as Matt. xix. 28 ; Luke xxii. 30; Rev. vii. 4-8; xxi. 10-14), to be with him, whom he might educate for the noble work of founding and organising under him the church, for which, by his own incredible exertions and surpassing influence over men's minds, amidst the intensest malevolence, he was preparing, like another David, the precious materials. The Twelve Apostles, and the Sermon on the Monnt. — We detain not the reader over the names of the apostles, of whom no less than four lists are given (Matt. x. 2-4; Mark iii. 16-19; Luke vi. 14-17; Acts i. 13). They were probably all of Galilee, except, perhaps, the traitor, whose desig- nation, Iscariot, seems to point to a Jud^ean origin (Iscariotes is, not unlikely, equal to ni'~lp E'''N, Ish Kerioth, of Kerioth, mentioned Josh. xv. 25). For the instruction of both these and others, who through them should believe in Christ, he now delivers that heavenly summary of the life and practice of Christianity which age after age has regarded as the most sacred heritage that God has vouchsafed unto his church (Bp. Ellicott, p. 1 78). We accept the view of those writers who regard St. Luke's recital of the Lord's discourse (vi. 20-49) as a summary of the whole, given by St. Matthew in chapters v. -vii. If 'the Mount of the Beati- tudes ' be the square-shaped ' Hattin with its Horns' which tradition asserts. Dr. Stanley {Palest. p. 368 [ed. 3]) sees in the platforjn below the horns the T67roj 7re5ii'6f of St. Luke (ver. 17, not 'plain' [A. v.], but level place ; for the plain is some 60 feet below), to which Christ would come down, as the evangelist represents him, from the higher horns of the Mount, for the purpose of addressing the people assembled on the before-mentioned plateau. Dr. Stanley is strong in the conviction that this was the hill, and that its peculiar form, in fact, easily reconciles the statements of the evange- lists (Matt. v. I* and Luke vi. 17, 20). Dr. * St. Matthew, although he enumerates ' the twelve,' in immediate connection with the sermon on the mount, makes Christ ascend the mount only as if to address the people ; whereas St. Luke (and St. Mark with him) mentions the Saviour as already on the mountain with his disciples, and as afterwards descending to the level place to deliver the address. This is an omission of the first evan- gelist, but no discrepancy. When he comes to the sermon on the mount, he is found in accord- 4Jice, really, with St. Luke, inasmuch as he repre- JESUS CHRIST 557 JESUS CHRIST Robinson also, who visited Hattin, allows the probability of the tradition, and (in his Harmony [ed. Tr. Soc], p. 32, note) asserts that St. Luke's phrase k-nl rbwov vedLvov, exactly indicates the elevated situation of the 'level spot' on which Jesus delivered his discourse. That the two evan- gelists narrate the same discourse is rendered still more likely by the context. They not only intro- duce the sermon on the mount with the Lord's nomination of the apostles, but they ho^h follo^v it tip by the narrative of Christ's return to Capernaum, and his there healing the centurion's servant. An unusual circumstance, worthy to be mentioned in refreshing contrast to the examples of Nazareth and Jerusalem, occurs in connection with this miracle. The Gentile centurion in military com- mand of the district, who deserves comparison with the pious Cornelius, is too meek and humble to put himself in immediate correspondence with the Saviour. He therefore despatches such friends as he supposes meet to approach so wonderful a Person. It is a delightful exception to the usual character of the class to find that these friends were ' the elders of the Jews' (Luke vii. 3), who seem to have acted both with kindness to the centurion, their liberal benefactor as well as lenient governor, and with much respect and propriety towards Christ himself. We observe, moreover, in this miracle a natural transition to the still greater one which follows. The patient whom the Redeemer sents Jesus as on some elevated ground while addressing the assembly, as the third evangelist does also in fact, as shewn in the text. It increases the probability that St. Luke's is only an abridged form of the sermon, which St. Matthew gives in extenso, that on a comparison of the two forms the shorter seems to have omitted all such portions as had specially a Jewish cast. In a gospel intended primarily for Israelite readers, such passages as Matt. v. 17-39, and vi. I-34, are specially suitable from their references to the Mosaic Scriptures, and from their Jewish allusions and illustrations. These long passages are entirely omitted by St. Luke. Moreover, in some of the passages which are common to the two, St. Luke omits the Jewish stnicture and tone of St. Matthew ; e.g., in the injunctions of non-resistance to evil and of love to enemies (Luke vi. 29, 30 ; 27, 28), St. Luke omits the introductory references to the law, which St. Matthew characteristically gives : and while the latter bases the golden rule of doing to others as we ivotild have done to its on ' the law and the prophets' (Matt. vii. 12), his brother evangelist, not writing for Jews especially, says nothing of this sanction. These and similar points, such as the omission by St. Luke of the warning against ' false prophets,' so suitable in the pages of St. Matthew (vii. 15), seem to account for the diversities which occur in the two evangelists. We do not deny that Christ may have repeated his discourses substantially at times. But we believe that the two evangelists, with their different aims, would probably report a7iy one discourse of the Lords with the charac- teristic differences which we in fact possess in their narratives. The nomination of the apostles being the context, which introduces the sermon in both accounts, clearly identifies these accounts as being of one and the same discourse. The context tvhic/i follows is noticed in the text as affording a like argument. here restores to health ' was sick and ready to die'' (ver. 2). On the morrow he puts forth his powei to effect a yet greater restoration. 77^1? raising of the dead. — It was at Nain, a small town on the north slope of the valley of Esdraelon, that the Lord of Life first came into conflict with the powers of death. He was passing the gate as they were carrying to his grave the only son of a weeping widow. Full of kindness as well as of power, he spoke a word of comfort to the mother and of life to the dead son. The effect of both was complete. Amidst the awful fear and adora- tion of the crowds that thronged him he delivered the young man alive to his mother (Luke vii. 1 1-17). Three instances only occur in Christ's history of his assertion of this dominion over death. In the present case the corpse was 071 its way to Intrial when interrupted by the fiat of the Life-restorer. In the next instance, of the daughter of Jairus (which, as happening only a few days [or at most weeks] after this, may, for the unity of the subject, be here considered), the bands of death were loosened almost at once after life had ceased. The widow's son was raised in the sight of all Nain. The ruler's daughter in the presence only of three apostles (Peter, James, and John), who were after- wards associated with Christ on two other especial occasions, and of her parents. Crowds, however, had been gathered around Jesus on his way to the house of Jairus, and in the throng a suffering woman had pressed close to the Saviour. For twelve years she had tried in vain all the medical resources at her command. Her issue of blood was growing worse. She now thought that a touch even of the clothes of the great Healer would restore her. Whatever we may think of the intelli- gence of her faith, it possessed the virtue of a rare simplicity. The Lord at once acknowledged it, and in gracious words dismissed her ' in peace and whole of her plague' (Mark v. 34). The third instance of the gift of life, which we must now only glance at, was at the close of his ministry, when he raised Lazarus fmr days after burial. We mention this great case here as the ultimate degree of his power, so far at least as he was pleased to exert it on others. It was not only the restoration of life to the dead, but of the freshness of health to corruption (John xi. 39). If this gift of life to his friend hastened his own death in fact (John xi. 47, 57 ; xii. lo, 19), that event only expedited the consummation of his conquest and dominion over death by his own resurrection from the grave (John ii. 19, 21). We group together these wonderful facts. The three resurrections and the climax of the fourth must be noted, in however brief a history of Jesus. They develope the grandest of his Messianic functions which early prophecy foretold, and the whole gospel has only echoed and illustrated (comp. Hosea xii. 14 ; Is. XXV. 8 ; xxvi. 19 ; i Cor. xv. 25, 26, 54, 55 ; 2 Tim. i. 10; Heb. ii. 14, 15 ; Rev. i. 18; xx. 14; xxi. 4). Death of John Baptist, and remainder of the E. Galilean Ministiy. — This was, however, not the idea of Messiah which even good men had been wont to entertain. It was of imperial pomp rather than of spiritual dominion that they dreamt. Even the Baptist's faith seemed to fail under the personal trials which Herod's cruelty imposed on him, when after so much expectation he found Messiah's guise 50 lowly and the signs of his kingdom so uneaa'thiy JESUS CHRIST 558 JESUS CHRIST (Matt. xi. 3 ; Luke vli. 19, 20. See Neander, Life of Christ [BohnJ, pjj. 60-62). He sent a desponding message to Jesus from his prison : ' Art thou he that should come, or look we for another?'' The practical reply which the Lord returned to him, as he bade his messengers report to their master his works and words of grace and power, brings out into strong relief those lineaments of Messiah's character which present him to our spiritual intuition as the Benefactor and Saviour of mankind amidst privation and suffering rather than as an assertor of mere dominion and of material power. He pronounces a fresh beatitude on the man who should not take offence at the lowly blessings which Christ came to distribute amongst the meek and poor (comp. Is. Ixi. I ['meek'] with Matt. xi. 5 and Luke vii. 22 ['poor']), and who should recognise in his remedies for the blind, the lame, the leprous, and the dead, the most appropriate demonstrations of Messiah's power, and the surest guarantees of his ultimate glory ! Christ's testimony to his true-hearted though de- sponding forerunner (Matt. xi. 7-15; Luke vii. 24-30) is a fine illustration of his sympathy and ap- preciation of men under trial. John shortly after was removed to his rest by the tyrant's sword ; * it is consolatory to see that the Lord's last reference to his mission and conduct of it was one of accept- ance and gracious praise. He called him an Elijah, pronounced him equal to the greatest of prophets, and even compared him with the Son of Man himself as a faithful example of ' wisdom justified of her children' (see Matt. xi. 14; Luke vii. 28 ; and Matt. xi. 18, 19). In melancholy contrast are the reflections which Jesus about this time made as to the effect of his mighty works on the population which witnessed them. The towns around the west and north shores of the Sea of Galilee had enjoyed the clearest evidences of his heavenly mission ; but beyond the transient wonder which his miracles could not but elicit, no signs of intelligent faith appeared, even in Capernaum, with all its wealth of opportunity. ' Woe unto thee Chorazin ! Woe unto thee Bethsaida ! And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell ! ' Such were the sad words in which he ' upbraided the cities wherein most of his mighty works were done, because they repented not' (Matt. xi. 21, 23). Two 7Hore circidts of Galilee. — Before this year of ministerial activity came to its close, the Lord, who, while dining with a Pharisee, was anointed by a woman whose loving act, sinner though she was, was graciously accepted (Luke vii. 36-50), repeated his visitation around the northern districts of Pales- tine on two occasions. Last year he was accom- panied by Simon Peter and the four others who were the first to follow Christ. This year he took with him in his former circuit his twelve apostles, * Herod Antipas was a superstitious man. Hearing, after his execution of the Baptist (which he seems to have consented to with regret), of the Saviour's fame, his troubled conscience at once reverted to his victim. He exclaimed, ' This is John the Baptist ; he is risen from the dead ; and therefore mighty works do show forth themselves in him !' (Matt. xiv. 2). This is a rough though valid testimony from a man of the world of the profound impression which was created both by the Forerunner and the Saviour. whom he was educating for their work of founding the church. This second of the circuits is also re^ mavkable for the attendant ministiy of certain ear- nest women, among whom was Mary Magdalene, now for the first time introduced to our notice (Luke viii. 1-3). Between this and the third cir- cuit we trace some of the effects of Pharisaic malig- nity. Emissaries from Jerusalem are busy eveiy- wliere in their fiendish efforts to destroy his popu- larity, and to thwart the progress of his cause. ' His friends' (Mark iii. 21), including no doubt some of his kindred, who from the first were ignorant of his mission, and displayed that grudge against him of which the poet writes : ' How shall envious brethren own A brother on the eternal throne?' {Christian Year, Trinity Sunday.) now sought to lay hands on him, for they said, ' he is beside himself The opposition of the Pharisees, who had been only feeling their way hitherto, begins to assume a definite shape. In the face of the popular favour they do not resort to violence yet ; but they hope to effect their object of crushing the Great Teacher by working on the credulity of the people, whom they would persuade that Jesus was in league with the powers of evil. They could not deny his miracles, but they had their explanation : ' This fellow doth not cast out devils, but by Beelzebub the prince of the devils' (Matt. xii. 24). The Lord did not find it difficult to meet this blasphemous imputation by exposing the absurdity of it. But he was not content to da this simply ; with words of most awful severity he, in express and immediate reference to this Phari- saic impiety, pronounced 'Ci\€\x veno}noiis (Matt. xii. 34 — 'yei'V7]ixaTa ixtSvQv) slander as a sin against the Holy Ghost for which the exhausted long-suffering of God had no forgiveness in store. In strict keep- ing with that sentence, he went on to remind men of the heavy responsibility they were treasuring up for the day of doom when they indulged in wanton imputations. They probably did not believe them. This excuse, however, would not serve them ; tlie •slander remained, and ' for every idle word that men should speak, they must give an account in the day of judgment' (ver. 36, comp. with ver. 32). Expostires of Pharisaism. — ^Jesus sought every legitimate opportunity of cautioning men against that Pharisaism which was not more hostile to himself than fatal to their own highest interests. In his severe reflections on the Scribes and Phari- sees, who sought a sign from him out of very wan- tonness in order to tempt him (Matt. xii. 38 ; Luke xi. 16, 24-36), as well as in his denunciations of woe at the Pharisee's table (ver. 37-54)i "^^^ have instances. And how full of this righteous indig- nation he was, becomes yet more apparent, from his long addresses to his disciples and the multi- tude, in which he bids them ' beware of the leaven of the Pharisees' (Luke xii.) At Levi's feast, tliough in milder terms, he seized the opportunity of rebutting some less injurious though character- istic censures of the Pharisees, who took offence at his gracious association wdth the abject class of ' publicans and sinners.' His very mission was, as he said, to call such men to repentance. Parables. — It was, however, not only by de- nouncing the hollowness of the Jewish party, but still more by instructing his disciples in the princi- ples of his kingdom, ' the kingdom of heaven,* JESUS CHRIST 559 JESUS CHRIST that our Lord advanced the cause of divine tnuh. Much of this instruction we have in his inimitable parables. The earliest of these (beginnnig with that of 'the sower and the seed'), which have a wider range of application than some of his later ones, belong to this period of his history. Those which are given in St. Matthew xiii. and parallel passages, seem to have a mutual relation, revealing ' varied aspects of the kingdom of God on earth' (Bishop Ellicott, Z^r//^;w, p. 21, n. 2, briefly traces their connection. See also Wordsworth on Matt. xiii. 3), in its present mixed and imperfect condi- tion. This feature of Christ's teaching was pro- phetically appointed, as tiie evangelist observes (Matt. xiii. 34). It was also best suited for the purposes of moral probation : means were pro- vided whereby to the willing and well-affected these parables should become intelligible (Mark. iv. 33, 34) ; to the hostile and self-conceited the truths which underlay the parables would remain an un- explained and useless mystery (comp. Butler's Anal. ii. 4). It was on the shore of the Sea of Galilee that the Lord delivered these parables, in presence of a ' multitude' of eager listeners (Mark iv. 36). In the evening of the same day his dis- ciples, desirous of securing him some retirement and rest, took him across the sea. While he wab asleep from weariness, on the passage a storm burst upon their vessel. This circumstance, which filled his companions with alarm, afforded to Jesus an opportunity of asserting a power whereat they were struck with a new amazement. He stilled the raging tempest, and they exclaimed, ' What man- ner of man is this that even winds and sea obey him ! ' When he landed on the opposite coast, near Gergasa, he was met by two fierce demoniacs (Matt. viii. 28). The ferocity and deprecating cry of both are mentioned in the first gospel. The cure of one only, who seems to have been the pest and terror of the country, is fully described by SS. Mark (v.) and Luke (viii.), but they omit the men- tion of the second, as being of no account by the side of his very notorious companion (Ellicott, p. 188, note ; Bibliothcca Sacra, vol. ii. p. 169). The two events, which took place shortly after our Lord's return to Capernaum (the raising of Jairus' daughter and the contemporary cure of the issue of blood), we have already adverted to ; they were followed by the healing of two blind men and the ejection of the dumb spirit, amidst the grateful ex- clamation of the multitudes : ' It was never so seen in Israel ! ' and the renewal of the Pharisees' blas- phemous cry : ' He casteth out devils through the prince of the devils !' (Matt, ix.) How prominent a feature in the sacred narrative is this contrast in the results of our Lord's ministration— the con- temptuous rejection by the Pharisee and the enthu- siastic favour of the impressible crowd (St. John's 6x^.0$). Strong, however, as this popular feeling was, it was no match for that unflagging hostility which sought by every means, and at last too suc- cessfully, to convert the affection of the people into enmity. The tide of alienation surged first of all from Nazareth, the Saviour's chosen city. We have already noticed the deliberate and repeated rejection of Jesus by this infatuated and guilty population. The last of these miserable acts falls into the present section of our history. With what grief must the merciful Redeemer have turned his back, for the last time, upon a tovra whose claims upon his divine regard he would gladly have satis- fied, but could not because of men's astounding unbelief (Mark vi. 5, 6). His loving labours, how- ever, could not be checked. Pie immediately sets out on his third circuit of Galilee — whether with the former company of his apostles or not we are not informed. His observation on this tour of mercy excited more than ever his compassion for the multitude — scattered and fainting as they seemed to be, like sheep without a shepherd (Matt. ix. 36). Mission of the Twelve. — The supply of their need he matle an object of prayer, enjoining on his disciples the duty of invoking God's help (ver. 38) ; and, what was still more, he gave them an effectual lesson how best to secure an answer to prayer by acting on it. He without delay sent forth the twelve on their first missionary tour, and after their departure resumed his own labours among the neighbouring cities (Matt. xi. i). This mission, which seems to have been made while the Lord was on his third circuit, and not from Caper- naum, gave occasion for the delivery of a minis- terial charge, in which the great ' Shepherd and Bishop of souls' sets forth to the apostolic pastors a regime of visitation adapted to their primitive field of labour. In this beautiful exhortation Christ makes an affecting allusion to tlie persecutions with which his own loving labours were met. In their mission they were receiving from him a heritage of like obloquy and trial, but a probation, withal, of noblest aims and a blessed recompense — ' Ye shall be hated of all men for my name's sake, but he that endureth unto tlie end shall be saved' (Matt. x. 22. The entire charge occupies the chapter). This service was no doubt intended, among other purposes, for instruction to the apostles themselves, to the preparation of whom for their ultimate duties the Lord has evidently at this period of his ministry great regard. They were as yet novices in the mysteries of the kingdom of heaven ; so they were to limit their teaching to the simple announcement that that kingdom was at hand ; miraculous power in attestation of their solemn message was given them, and they exer- cised it by casting out devils and healing the sick (Mark vi. 12; Luke ix. 6). As their circuit was confined to Galilee, and they took various direc- tions in six different companies (Mark vi. 7), they would not require long time for this their first essay in mission work (Bishop Ellicott conjectures an absence of only two days, p. 193). Their return to Capernaum may also have been hastened by the violent death of the Baptist. Christ, pro- bably with a view to greater privacy, withdraws with the twelve to the Northern Bethsaida (called Julias by the tetrarch Philip, after the emperor's daughter), but he failed to find the quietness which he sought. His fame attracted crowds from the villages and towns of the north shore of the Sea of Galilee. He was not indifferent to their earnest though scarcely intelligent longing after him ; and in compassion to their wants he wrought what in some respects was the most imposing of all his miracles. On the slender sore of five loaves and two fishes, he satisfied the craving appetite of 5000 men, besides women and children (Matt. xiv. 21), leaving a hoard of fragments enough to fill twelve baskets. This marvellous exhibition of creative power, which so greatly excelled the analogous miracle of the pr':phet Elisha, 2 Kings iv. 42-44, produced an extreme TESUS CHRIST 660 JESUS CHRIST Eensation ; and while some lauded him as the long expected prophet who was to introduce Messiah, others were lor going so far as to set him up as the very theocratic King himself (John vi. 14, 15). To evade their importunity, Jesus retired to a soli- tary upland on the north-east of the lake, having requested his disciples to return to the western side. Another ,of the furious storms so usual on those waters impeded for hours the vessel in which they were crossing. With an astonishment which far exceeded the emotions with which they had viewed the recent miracle, the twelve saw the Lord walking on the troubled waves, as if to pass them (Mark vi. 48). He soothed their bewilderment with reassuring words, and permitted Peter to attempt to approach him on the water. He sus- tained the sinking apostle until they were received into the ship. The storm then ceased ; their faith rose higher still, and they exclaimed, ' Of a truth, thou art the Son of God ! ' (Matt. xiv. 33). A hasty but not ineffectual visit again to the east shore of Gennesaret is related by SS. Matthew and Mark, during which he was pleased to disperse broadcast gifts of healing to the eager crowds of town and country (Matt. xiv. 35 ; Mark vi. 56) ; and the supplemental narrative of St. John then winds up the history of the second year's ministry. Discourse iit the Synagogue of Capernaum. Apostacv of many. — The material benefits of food and health had by this time attracted numbers to Christ, who had formed no seemly views of his spiritual kingdom. This was only too likely to foster the worldly opinions which were so rife about the Messiah. The Lord therefore deter- mines to correct the error, and to sift the sincerity of his followers. In a discourse full of the pro- foundest mysteries of man's spiritual relation* to * Our Lord's bearing towards his relatives de- serves mention in connection with this point in our history. It was on one occasion, during this year's ministry in Galilee, that a somewhat urgent request was made to Jesus to gratify the wish of his mother and his brethren, who were awaiting an interview. He was at the moment engaged in an earnest discourse on the blasphemy of the Scribes and Pharisees. So, instead of breaking off immediately to salute his kinsfolk, he seized the opportunity of assuring the bystanders, that by their regeneration his disciples enjoyed a nearer relation to him than even mother or bretliren (Matt. xii. 46-50). Probably we may best explain on this same principle the apparent distance of manner which he shewed his mother at the mar- riage-festival of Cana at the beginning of his public course. liighteen years before he had intimated tc her that he had a work before him which she knew not of (Luke ii. 49, 50). He was now at Cana taking in hand his divine ' Father's business,' and was about to build up a spi7-itual household. This would bring out to view a changed relation between him and his human mother. She seems, hoM'ever, to have stood more on her natural tie to hii» than was convenient, when she urged him to work his earliest miracle. So our Lord's words to hei contained, it is certain, a tender rebuke (John ii. 4), and it was not until her subsequent act of faith (ver. 5), that the Lord actually complied with her request. After his resurrection we hnd this posfponevient of all himtau connection and feeling to spiritual relationship, in the Saviour's emphatic the Saviour he gives them to understand that il was not by an earthly career of popularity, excite- ment, and dominion, that he meant to set up his throne amongst them — nor by physical food was he about to feed them. As before to the woman of .Sychar he promised water better than Jacob's well ever produced, to slake her thirst, so now to the men of Capernaum he offers a bread better than the manna of their fathers, his own flesh — the bread of life, which should satisfy their appetite for ever, and impart to the eater an eternal life. The murmurs which the envious ' Jews ' first raised (John vi. 41, 52) soon spread to his disciples. Numbers of them exclaimed against his doctrine as harsh and intolerable (ver. 60), and 'from that time went back and walked no more with him' (ver. 66). Painful as was this large secession, it was not altogether unexpected (ver. 64) by Jesus, to whom it was no doubt a real pleasure to dis- cover, at this trying moment, that they who had been the especial objects of his instructing care were making great advances in spiritual know- ledge. His touching appeal to the apostles drew from them, through their mouth-piece Peter, the grand confession, ' We believe and are sure that thou art that Christ, the son of the living God ' (ver. 69).* End of the second year. — And thus terminated that year of grace and love. Sad it is to reflect that after all its most lavish expenditure of miracu- lous energy, and faithful admonitions and sublime recommendations of the truth, only twelve public adherents of Christ were at last found in Galilee of all the multitudes that had been moved to follow him ! The ultimate result of the Redeemer's mis- sion to his own nation is told by the fourth evan- gelist in few but expressive Vi'ords : ' He came unto his own, but his own received him not' We have by this time seen how much of the crime of that rejection was accomplished in this the most active year of the Lord's ministerial career, and in the province he had most favoured with his pre- sence. Sect. 3. The Third Passover. — The last year of the ministry, as in many other respects, so at its very beginning, differs from the two preceding. We have seen how the Lord exercised a control over the Sabbath, we now find him using a discre- tion with regard to the great feast. Though it was his principle ' to fulfil all righteousness,' he yet absented himself from the present Passover to pre- vent any premature outbreak of the Pharisaic ma- hgnants, whose plans were laid for his destruction. 'Jesus would not walk in Jewry,' says St. John, prohibition of the Magdalene's ofitered embrace. She must not touch him with the bodily touch ; but wait for that gift of the Spirit, after the ascen- sion, which should enable her to embrace and touch him with the hand of faith (John xx. 17). And at the cross, besides the transfer of inert human loi'e, implied in the Saviour's beautiful act of commending his mother to the beloved disciple's care, there was surely the inseparable bond of a spiritual relationship more closely cemented amidst the solemnity of that awful hour (John xix. 26, 27)- * Or, according to Tischendorf and Griesbach, 'Thou art the Holy One of God.' This is also accepted by Alford [5th edit. ] ; but the readings greatly vary. JESUS CHRIST 5(31 JESUS CHRIST in reference to this time, ' because the Jews sought to kill him' (vii. i). But he was not wholly to escape from their opposition. At Capernaum he has to justify his disciples (in noticeable similarity to the apology he made for them at the beginning of the former year) for eating with ' unwashen hands' (Matt. xv. ; Mark vii.) He makes this an opportunity of again vindicating moral truth from the miserable traditions with which the Scribes and the Pharisees had overlaid it. Unclean hearts, not unwashen hands it is, which defile the man ; and he quotes against them, with much severity, Isaiah's prophecy (xxix. 13), illustrating it by their own evasion of the fifth commandment under the hypo- critical maxim of ' Corban.'' Ministry in N. Galilee. — One of the points of contrast between the present and the preceding years of the Great Teacher's career, is the predo- minance in it of teaching and preaching above miraculous display (see Bishop Ellicotl, Lectures, pp. 204-207). Miracles, indeed, he still wrought, and with the usual effect of eliciting from the mul- titudes, not their admiration only, but their homage ; but he did this in neio scenes of labour, and in some instances beyond the bounds of ' the land of Israel.' In the neighbourhood of Tyre and Sidon, he, in answer to the admirable faith and humility of the Syrophenician woman, healed her daughter, who was 'grievously vexed with a devil' (Matt. xv. 22). The precise spot where this happened is not mentioned. The Lord, who had probably retired so far north out of the way of Herod's jurisdiction, seems, from the best attested reading of Mark vii. 31, to have been journeying at that time to Sidon (e|eXS-d)i' iK rCov bpiwv Ti'ipou ffK'^iv 5td "Zlowvos is, after NBDLA and other manuscripts, adopted by Tis- chendorf and Tregelles, as well as Lachmann). From this great Gentile city, the utmost limit of our Lord's travels in that direction, he, in a journey of as much privacy as possible, crossed the Jordan above its uppermost lake, ' the waters of Merom,' and so approached the Sea of Genne- saret on its east side, through the Northern Deca- polis — still beyond the territories of Herod Antipas, whose hostility to the Redeemer had probably been pi'ocured by the Pharisees through the aid of their new allies the Herodians. This unnatural league Christ warned his disciples to beware of under the metaphor of leaven — ' the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod' (Mark viii. 15) — intolerant bigotry united to mere worldliness in an "effort to destroy the truth, which was as much opposed to the heartless formalism of the one, as it was to the unprincipled levity of the other. The solitary miracle of Phoenicia was followed, on Christ's arrival in Decapolis, by another, which St. Mark alone describes (vii. 31-37). This healing of the deaf and dumb man, like that wrought shortly afterwards on the blind man of Bethsaida Julias (Mark viii. 22-26), is noticeable for a few peculiar features, the reason of which we are not informed of. In both cases the Lord withdrew the men from the gaze of the multitude, restored them to soundness by gradual and apparently laboured processes, and prohibited the publication of the miracles. In the former instance, indeed, this in- I 'unction was emphatically disobeyed. Instead of :eeping silence, they raised a chorus of praise throughout Decapolis : ' He hath done all things well — He maketh both the deaf to hear and the VOI. II. dumb to speak ! ' While on these eastern shores of the lake, and in the interval between these similar miracles, our Lord repeated his stupendous display of creative power by feeding the four thousand with the seven loaves and a few small fishes in the wilderness. The effort which certain writers, for instance De Wette (on Matt. xv. 29) and Neander {Life of Christ [Bohn] p. 287, note), make to identify this with the like feeding of the five thousand, is refuted by Christ's own distinct mention of both (see Matt. xvi. 9, 10, a-nd Mark viii. 19, 20. For an examination of the minute points of difference in these great and similar miracles, Bishop Ellicott, Lectures, pp. 221, 222 and notes, is worth consulting). We have said that in this period of the Saviour's ministry, more of the didactic than of the viiracidons element occurs. His first object now seems to be more than ever the instruction of his followers, of the twelve especially. They have many prejudices to unlearn, and still more of spiritual truth to learn. In this purpose of teaching the disciples we have probably the chief reason of the privacy which characterised our Lord's movements at this time. Various occasions are mentioned suggesting various methods of imparting his divine instructions. Didactic character of the Ministry of this period, — Besides his long exposure of the Pliarisaic tra ditions at Capernaum, while vindicating his dis- ciples from the charge to which we have already referred, of eating with unwashen hands, there is his angry rebuke of the sign-seeking Pharisees and Sadducees near Magdala. While he indignantly refused to gratify their insolent and treacherous curiosity, he yet, with an emotion of grief at their hai'sh hostility, intimated to them, under ' the sign of the prophet Jonas' (Matt. xvi. 4), the con- summation of his own sacrifice, from the benefit of which their wilfulness would be, alas ! too sure a bar to them. This sign, however, if hidden to their unbehef, would serve with many other signifi- cant hints to help the faith of his apostles ; and it needed help ! What ebbing and flowing of in- telligence did they not exhibit ! For instance, when Christ, shortly afterwards in his desire to caution them against the machinations of the malignants, designated their principles as ' the leaven of the Pharisees and of the Sadducees,' the twelve were so dull as to construe his plain meta- phor literally, as if he were only rebuking them for a failure of their loaf-store ! Such stolidity was a great hindrance to the Saviour in his tuition of the twelve. But his patience under it all was inexhaustible, and his very rebukes won them to conviction by their graciousness. We have already referred to the healing of the blind man of Bethsaida Julias, which belongs to this place. This happened on our Lord's journey northward to Caesarea Philippi, or Paneas. Here in this remote seclusion occurred some of the most striking points of his ministerial occupation. Intent on educating his faithful followers for the great events which were now not far off, he drew them, during one of their walks among the villages of Cassarea (Mark viii. 27), into a conversation respecting himself, 'the Son of Man.' After hearing their report of others' opinions, he pointedly asked them: 'But whom say ye that I am ? ' and from the forward lips of Peter, the spokesman of the rest, he heard the gratifying confession, which proved that his labours had not been thrown away notwithstanding the 2 O JESUS CHRIST 562 JESUS CHRIST tardiness of iheir minds : ' Thou art the Christ, the son of the hving God' (Matt. xvi. i6). But they must not divulge this mysteiy of Messianic truth. It would be premature. Men's spiritual faculties were all unprepared to receive so sublime a doctrine, which must therefore be guarded in respectful silence until the divine plan was maturely developed (Luke ix. 21). Grand, however, was the encomium which the apostle's noble conviction called forth from the admiring Saviour, and in his faith was laid the foundation of the church as on an impregnable rock, proof against the powers of darkness (Matt. xvi. 17-19). But there was a context in that Messianic truth which the apostle had not heeded. The glorious side of it he readily enough embraced ; but the aspect of affliction and death offended him. So when Jesus proceeded for the first time in explicit words to shew unto his disciples the awful catastrophe which was before long to happen at Jerusalem, the same Peter is as prompt in deprecation as before in faith : ' Be it far from thee, Lord, this shall not be unto thee.' The Master's altered tone is as emphatic as his disciple's. In words of severest rebuke he con- demned the apostle's interruption as an interfer- ence with the pui'poses of God, which savoured as strongly of the world's inspiration (ver. 23) as his former faith had of heaven (ver. 17). The cross, however, must be borne (ver. 24) by those who would wear the crown. They must, therefore, resign themselves with heart and will to that dis- pensation of suffering, with him and for him, which (however little they had regarded it) was yet ap- pointed as the precursor of even Messiah's gloiy, and the inevitable probation of the subjects of his kingdom. The Transfiguration. — To assure them of the glories of that kingdom, and to encourage them for the endurance of the trials which were to pre- pare them for it, he, a week after this discourse, while in the neighbourhood of Csesarea, and most probably ' on one of the lofty spurs of the snow- capt Hermon' (for the preference oiihis mountain over the more southern Tabor, see Bishop Ellicott, Lectures, p. 226), revealed to the three of the twelve (Peter, James, and John), whom he occa- sionally chose out for especial offices (comp. Mark v. 37 ; ix. 2 ; xiv. 33), a view of his glorified con- dition in the wonderful Transfiguration, which is described in the three synoptical gospels, and ex- pressly alluded to by the two apostles, who lived to hand down their writings to the church (see John i. 14 ; 2 Peter i. 16-18). Over the details of this glorious scene — the Redeemer's pure efful- gence v}-ing with the ' glistering' brightness of the snows of the mountain on which he stood (comp. the equally glorious and still fuller descrip- tion by St. John, Rev. i. 13-16) ; the presence of Moses and Elias, ' speaking of his decease which he was to accomplish at Jerusalem,' and tlius giv- ing the vouchers of the law and the prophets to that portion of Messiah's mission, which all men then failed to recognise, even his humiliation and death (Laike ix. 31) ; and the conduct of the apostles in the midst of all — we must not tarry. This scene, though the reverse of Gethsemane, presents to us the same three apostles as similarly affected under the extremes alike of glory and humiliation. On both occasions they were over- come with sleep (comp. Luke ix. 32 with xxii. 45); thus presenting to us an expressive contrast to him, whose sensibility and care never flagged at any step he took in the accomplishment of his mission. Like the rest of his recent communications, this revelation of glory and suffering was to be kept secret until after his resurrection (Mark ix. 9)— a limitation of period which excited strange ques- tioning among themselves (ver. 10) ; as did a simi- lar prophecy, afterwards given them on their return to Galilee, wherein the Lord with increasing explicitness foretold to them the particulars of his approaching passion (Matt. xvii. 22, 23). With anxious timidity they kept these things to them- selves, afraid to open even to Christ the subject for explanation. The weakness of their faith had re- ceived a more practical and obvious exposure shortly before their departure from Caesarea Phil- ippi. A lunatic youth had been submitted by his father for cure, in the Saviour's absence on the Mount, to the nine apostles. After they had tried in vain to cast out the evil spirit, Jesus at once wrought the miraculous restoration — upbraid- ing the faithlessness of the perverse generation, and convicting his own companions of a want of that spirit of self-denial and humility which so characterised everything he did and said himself (Mark ix. 14-29). Two circumstances which hap- pened after their return to Capernaum from the north indicate how far they were yet from realising the nnzvorldly nature of Christ's kingdom. Rather than appear to slight any legal demand made of him, he, by a miracle, provides the fee of the temple-tribute, so unwilling was he to encourage any thought of exemption from law, even in a case where exemption might well have been asserted (Matt. xvii. 26). In no sense would he have them believe that his kingdom was of this world. Far other thoughts were in the minds of his disciples. They were dreaming of the establishment of a material kingdom, and were beguiling themselves with a dispute about their own rank and superio- rity in the new dominion. This section of the Galilean ministry accordingly ends in a series ot cognate exhortations, in which the Saviour rebukes the ambition of his scholars by the example of a little child. Humility and not ambition would entitle them to exaltation in his kingdom ! (Matt, xviii. 4). Guilelessness and self-sacrifice would also be a good security for the recompense of heaven (vers. 8, 9), and so would a forgiving tem- per be (vers. 15-35). These cardinal virtues of Christian lowliness, so little understood as yet by the disciples, Jesus inculcated for the sake of a deeper impression by some touching parables. We are now arrived at the termination of the former moiety of the third year's ministry. ' The Jews' feast of tabernacles was at hand,' and the Lord is about to quit his long residence in Gahlee, never more to resume it.* Sect. iv. Christ after his departure froin Galilee ; his anticipation of Death. — There is some- thing very grand in St. Luke's conception of the last six months' labours of Christ. As early as the 51st verse of his chap, ix., he withdraws him from * The statement that the Lord never again re- sumed his residence in Galilee will not be deemed contradictory to the view which we take in a sub- sequent part of this article, where, in his ultimate circuit of the whole country, we make him once n\ove pass through Galilee (Luke xvii. Ii). JESUS CHRIST his great Galilean* career, and commences the nar- rative of what he designates the Lord^s journeying to Jcrusale-m. In contrast with the locally fixed and limited character of his northern residence, this migratoriness is a just description of the latter history. In the verse just referred to we have the key-note : ' It came to pass when the time was come that he should be received up [the dva\-r}\pLS = his ascension or assumption back to his glory in heaven — Euthymius in Arnold, De Wette, and especially Meyer and Bleek, in /ocl, he steadfastly set his face to go to Jerusalem.' In this journeying to his death — these ' funeral marches to the grave ' — how finely does the sacred narrative set before us his firm and earnest look towards Jerusalem as the scene of his approaching sacrifice ! [Tb TrpdawTTov avrou icTTrjpi^e rod nopevea'd-ai els lepocr- ffaXrjp..] He will not indeed throw away his pre- cious life, however due he knows it to be to a violent death ; nay, he more than once withdraws frcra danger, to which he at last only succumbs when ' his hour is fully come ! ' Like a clue we can trace this migration of Christ through the remainder of St. Luke — comp. ix. 53, 56, 57 ; x. 38 ; xiii. 33 ; xvii. ; and xix. 28, 36. //is Missionaries — the Sei'cnty. — While yet in Galilee his brethren, who had no intelligent faith in his mission (John vii. 7), urged him to remove to the metropolis, and there exhibit the mighty power which had raised so great a sensation in the north. They bhndly thought that he would perhaps achieve some national greatness — possibly the as- sumption of the Messiahship — which might even reflect, though they hardly knew how, some glory on themselves. (On the character of the brethren's unbelief, see a good note of Bishop EUicott, Lec- tures, p. 246.) Their self-seeking expectations the Lord repudiates, and refuses to accompany them to Jerusalem. In tliis refusal too many, from Porphyry [' inconstantiK ac mutationis accusat,' St. Jerome says of him, adv. Pelag. ii. ; see also Ullmann, Sundlos. Jes., by Brown, p. 191] to Meyer, have discovered an evidence of weakness and a faltering purpose ! Unjustly ! The Loi-d's words, fairly, deny only his intention to travel with his brethren, whose unsympathising ambition would unfit them to be his companions. He rather implies some intention of going up in the very terms of his refusal \ex. gr., in the o£(7ra) avo.^aXvtxi of John vii. 8]. Nor will his retinue be unworthy of the true Mes- siah. On the departure of his brethren, he de- spatches some apostolic messengers to prepare his way through Samaria, the less frequented road from ^63 JESUS CHRIST * In our Sect. ii. above, we have, following Robinson, placed a passage or two of Luke xi. and xii. in the Galilean ministry, because of the parallel places of the other evangelists. It will, however, be seen that the subjects of these passages [Expo- sures of Pharasaism) are very general, and might in fact be referred quite as well to other parts of the ministiy. In some other dislocations of St. Luke by this excellent harmonist, ex. gr., in x. i- 16, and xvii. 11-19 [see his Jlannony, Eng. ed. , pp. 89, 90], which are of a more marked. character, we have felt ourselves unable to follow him. To our mind, after a careful examination, it is ex- tremely doubtful whether St. Luke has in any case departed from that order of time and place which in the opening of his gospel he undertakes to follow. the north to the capital. Nor is this all. With a solemnity suitable to his last extensive effort to prepare men's hearts for the reception of his kingdom, he commissions no less than seventy of his most devoted followers to disperse themselves in five and thirty different companies, with instruc- tions rebcmbling those he had given to the twelve (only more urgent, as in view of the increasing hos- tility of the nation). They were to go ' before his face into every city and place, whither he himself was about to come' (Luke x. l). So that, how- ever widely spread were the Lord's last migrations — a sort of compendious visitation, embracing the entire country (Luke .xvii. 11) — he seems to have gone no whither without a plan, and a previous announcement of his approach. Samaria. — While taking his journey through the district west of the Jordan in comparative quietude (01; (pavepw's, John vii. lo), as off the usual caravan- route to the festivals, he had to bear the slight of the Samaritans, who, perceiving him to be bent on passing by their Gerizim to visit the city and temple, which were so hateful to them, and forgetful of their former devotion to him, refused to receive him (Luke ix. 53). This indignity kindled the resent- ment of the sons of Zebedee, and they gave a strong proof (and that not a solitary one, Mark x. 38) of their ignorance of their master's character, and of the spirit which was due to their associa- tion with him (ver. 55), by appealing to one of the severest instances of vengeance on record, and re- questing a repetition of it on the present occasion (ver. 54). He was, however, not utterly uncheered by some demonstration of favourable feeling in Samaria. One eagerly desired to attach himself to his company (ver. 57) whom the Lord saw fit to warn of the self-denial which such an adhesion would cost liim (ver. 58). Jerusalem ; Feast of Tabernacles. — The eight days' festival was half-expired (John vii. 14) \vhen Jesus appeared in the Temple. Great expectation seems to have been formed of his coming. Graphically does St. John describe the freedom with which his character was canvassed. The multitude, as usual, felt favourably towards him. The authorities were more than ever hostile, and laying plans for his apprehension. Their officers (not unlike those who were afterwards sent to arrest him in Gethsemane), awed by the majesty of his demeanour, shrank from their tmwelcome office amidst the taunts of their heartless einployers (vers. 45-47)- 'Never man spake like this man ! ' was all the answer they could give to the chief priests and Pharisees, when they demanded their prisoner at their hands. But it was not the people only who favoured Christ. In the very Sanhedrim the once timid but now courageous Nicodemus dared to demand, that the council should at least proceed by legal process and not passion, in their vindictive efforts against him, whose secret disciple he had not ceased to be, ever since that memorable night when the Lord taught him the mystery of the second birth. The malig- nants wreaked their impotent rage on the faithful senator by taunts and gibes. They could do no more in the present temper of the populace, whom they feared while professing to despise them (ver. 49). Notwithstanding the great doubtfulness ot its critical authority, the beautiful history of ' the woman taken in adultery ' is generally held to be a trae portion of inspired Scripture, and fits in with- ! out inconvenience at this place and time. In it we JESUS CHRIST 564 JESUS CHRIST have one of the many instances of the wisdom wherewith the Lord baffled the Pharisaic party in their attempts to entrap him into an incautious ex- pression of opinion on a point of delicate and intri- cate relation to the Jewish law. While still at Jerusalem, on the Sabbath after the feast, Christ wrought the noted miracle, which we have already referred to, of giving sight to the man born blind (John ix. ) The evangelist to whom we are in- debted for the account of it, makes the miracle an iiistorical occasion for a grand series of most pro- found discourses of the Lord Jesus, which vary in character from those which he had been speaking in Galilee, and from those which he afterwards de- livered, in this respect, that whereas those were primarily designed as instruction to believers and disciples, these were addressed to the Jewish party in the midst of their hostility, and in mild though earnest rebuke of it. His hour is at hand. He must declaie the counsel, as well as work the works, of his Father. He, therefore, amidst much virulent interruption (accompanied, however, in some in- stances with an effort to believe — John viii. 30), indicates the truth of his mission, sets forth his divine relation to God, proclaims himself as the fight of the world, and enlarges on his own person and salvation. He also rebukes the degeneracy of the nation, and exposes the unavailing confidence of men who, while boasting of their descent from Abraham, had nothing of h\5 faith : he shews them what was the true liberty from the thraldom of sin and the devil with which he was ready to emanci- pate them ; and at the most favourable moment, at the climax of the festival, he with gesture and lan- guage of surpassing dignity, offers the gift of his Spirit (John vii. 39) under the beautiful figure \\'hich he had used at the well of Sychar, of a pure and flowing stream, whose waters should for ever quench the thirst of the weary soul. We do not pretend in this brief notice to sketch the connection of these discourses, which occupy the greater part of four chapters of St. John (vii. -x. ); the reader would find much help to a profounder view of them in Dr. Rudolf S tier's Words of the Lord jfesus, as translated by Mr. Pope, vol. v., pp. 243-507. The former part of the loth chap, contains the only parable given by St. John, that of the Good Shep- ha-d. It is not a Trapa^oXri, a parabolic story or narrative, like those of the synoptical gospels ; but a irapoL/xia or amplified proverb, as Stier more fully points out, /. c, p. 463. The last twenty verses of the same chapter carry us forward from the October of the Feast of Tabernacles to the December of the Feast of Dedication. During this interval Jesus pro- bably remained in the immediate neighbourhood of the metropolis to make the last experiment of his love in efforts to reclaim his countrymen. St. John is silent on this period of his histoiy. Some events, however, mentioned by St. Luke (chaps, x., xi.) probably best fit in here. I//s stay in Judiva. — This interval was spent, it would appear, in comparative quietness, and re- sembles somewhat the latter Galilean ministry in its didactic character. The twelve were with him, and the seventy return to him at this time. To the former, who request instruction in the great duty of prayer, Jesus repeats the same model-form of prayer as he had taught in his sermon on the mount (Luke xi. 2). Only he now insists on the lesson of earnestness and importimity, as then he inculcated forgiveness of injuries, as the corollary of prayer ; and he grounds this importunity on the bountiful mercy of their heavenly Father, who will certainly never be behind any earthly parent in the plenteousness and excellence of his gifts (ver. 13). The seventy brought him a report of their simple ministration, which seemed to fill him with a joy- ous satisfaction. His intuition saw at a glance in the success of these plain and humble men a sample of the future progress of his kingdom, triumphing over the dominion of the evil one. ' I beheld Satan,' he exultingly exclaimed, 'as lightning fall from heaven ! ' Only not let them grow vain at their success ; even this must be subordinate in their joy to the security of their own salvation (Luke xi. 20). But not merely to his own followers did Jesus confine his instruction. The touching parable of the Good Sat?mrita!i, which St. Luke places after the return of the seventy (x. 25-37), was directed in answer to the ' tempting ' question of a certain lawyer, and to illustrate the principle of love to onis neighboicr. The scene of this parable, the historical occasion of which we only set down here — omitting the deeper theological im- port which probably underlies it, as unsuitable to this sketch (see Alford, Gr. Test., vol. i. [5th ed.], p. 542), seems to imply that it was spoken in the neighbourhood of Jerusalem and Bethany. The evangelist in the same chapter introduces us to the family of Bethany, our Lord's domestic intercourse with which forms a most interesting feature in his later ministry. In the holy quietude of his visits here what a refreshing contrast we have to the hos- tile turbulence of the city ! In the purity of his love for the brother and sisters of that highly- favoured household we find the sublimest consecra- tion of human friendship ; while the tears which the Redeemer shed over that brother's grave (John xi. 35) are amongst the truest evidences which the sacred history affords us of his genuine sympathy with man's sorrows (Heb. iv. 15). St. Luke, in a few exquisite touches of that descriptive power which adorns the four gospels, reveals to us in Martha and Mary two types of character pei-petu- ally recurring in the Church. They are both im- pressed with the loz'e of Christ, and are ever seeking to promote his cause. The Mary- type, meekly sitting at his feet, concentrates its energy on him, and wins his praise for its undivided love. The Martha-type, full of nature, yet not insincere in its love, permits the distraction of many collateral cares {/j-epifivg^s Kal dopv^d^ri irepl rroXXd are the ex- pressive words of St. Luke x. 41), which does not forfeit indeed the Saviour's kindly regard, but draws from him a rebuke, the very gentleness of which — ' Martha, Martha' — is meant to reclaim the perturbed soul from the disquietude of many troubles to the needful solace of a simple fealty to its Lord. The Feast of Dedication. — This anniversary, in- stituted by Judas Maccabaeus in memoiy of the purification of the temple from the pollution of Antiochus Epiphanes, differed from the other Jewish festivals in not confining its celebration to the metropolis. Our Lord, however, being in the neighbourhood of Jerusalem, attended the feast in that city. The crowds, which had gathered around him in Solomon's porch where he walked (pro- bably to avoid the inclemency of the winter weather), with a grander doctrine to declare than ever fell from the old philosophers in their re- nowned stoa, plied him with hypocritical petulance JESUS CHRIST 565 JESUS CHRIST to solve their doubts about tlie Messiahship. ' If thou be the Christ, tell us plainly ! ' He refers them to his late discussions at the treasury and the public miracle connected with them. These plainly indi- cated that his mission was of God, and they ought to be evidence enough to them for the decision of their question. ' If I do not the works of my Father, believe me not. But if I do, though ye believe not me, believe the works.' And he went on to assert his own divinity. ' I and my Father are one' — 'The Father is in me, and I in him' (John x. 30, 39). He had concluded his form.er addresses to them in a similarly lofty strain ; ' Verily, verily, I say unto you, before Abraham was, I am' (viii. 58). Then they took up [rjpav] such stones as were casually lying in their way, placed there no doubt for the building of the yet unfinished Temple (Joseph. Antiq. xx. 8), to cast at him ; but he escaped by an assertion of his own mighty pro- vidence, as he had aforetime from a like critical danger at Nazareth (see above). On the present occasion they interrupted his sublime doctrine by a second recourse to stoning. Only this time they seem to have in their hatred come prepared with their weapons of death ; i^daraaav is now the word used by St. John (x. 31), as if they had brought the stones with them. Having with calm resolution delivered to them his noble message, and having no further purpose to serve by tarrying amongst them, he will save them again from blood- guiltiness, and so escapes out of their hand (ver. 39). The Peraan or Transjordafiic Miiiistry. — Every other province has been traversed ; so the Lord, driven from Jerusalem, retires across the Jordan, where the field had been some time ago prepared for him by the illustrious Baptist. That holy man's labours were not in vain ; we now see what Bengel calls {Gnomon, in loc.) their 'posthumous fruits' in the great success of the Saviour's ministry. St. John (x. 40-42) intimates that Christ's sojourn was a lengthy one ; and he expressly informs us, that ' many resorted unto him many believed on him there.' In this section we must place most of the interesting events which St. Luke [mainly] and his fellow-synoptics [occasionally] relate as having occurred during our Lord's last journey to Jerusalem. This portion of his life is generally deemed by the Harmonists to be attended with much difficulty. (For succinct views of the whole subject, see Dean Alford's Gr. Test, on Luke ix. 51 [ed. 5]; Bishop Ellicott's Lectures, pp. 242-45; Bieek's Synopt. Erkldr., ii. 139-145; Abp. Thomson's Art. Jesus Christ in Smith's Diet, of Bible, i. 106 1 ; and Dr. Robinson's Har- mony [Engl, ed.], pp. 91-94.) We cannot pre- sume here to do more than broadly set the full details of the third evangelist (with the occasional parallels of SS. Matthew and Mark) over against the brief and general statements of St. John, and so construct a probable narrative of this farewell mmistiy of the Saviour. Much of its transitory course was, as we have said, passed beyond the Jordan. On quitting the metropolis Christ retired at first to Bethabara (John x. 40; where the -Kokw refers to i. 28), or rather, as the best critical authority warrants us to call the place, Bethany, where he would meet with much to re- mind him of his earliest consecration to his public life. The trath of the Baptist's prophecy, of which we spoke early in this Art. , haunts us here also (John iii. 30). As in Judaea early in his career, so here in Persea at the end of it, there arc not wanting signs of Christ's superiority over his great forerunner being confest to men's view (comp. John iii. 26 ; iv. I ; and x. 41). This will account probably for some of the subjects on which the Lord discoursed while beyond Jordan. These discourses, like the Baptist's, were in answer to practical questions proposed to him for solution ; they are of a higher nature, however, and indicate that an involuntary respect for his greatness was entertained even by his opponents. They relate in some instances to what was uppermost in men's expectations, the kingdom of Messiah and its cir- cumstances. ' Are there few that be saved ?' (Luke xiii. 23) ; ' Blessed is he that shall eat bread in the kingdom of God' (xiv. 15) ; ' When shall the kingdom of God come?' (xvii. 20); 'Good master, what shall I do to inherit eternal life?' (xviii. 18) ; and the enunciation of the law of divorce, in which he corrects the imperfection of the law of Moses (Mark x. 4, etc.); and their submission of young children for his blessing (Luke xviii. 15-17) . . . Such profound questions as these elicited from the Saviour some of his sublimest teaching. His audience were of the Pharisaic class generally, to whom he addressed his later parables : The grain of mustard seed (xiii. 18) ; the lost sheep; the prodigal son ; the unjust steward; the rich man and Lazarus ; the importunate widow ; the Pharisee and Publican (xv., xvi., xviii. 1-14) ; the labourers in the vine- yard (Matt. XX. I -16). These illustrious lessons, deli- vered in the hearing of multitudes of eager listeners (Matt. xi.x. I, 2 ; Mark x. i), bore very much on the mysteries of his kingdom, its growth, and the principles of those who should be its subjects — so different from the prejudices fostered by the mono- polists of heaven's favour among the selfish Phari- sees ; and the catholicity of its embrace — wherein repentant prodigals and contrite publicans would find a welcome, denied to their proud and arrogant oppressors. While thus condemning the exactions of Pharisaism, the Lord did not relax the rigour of his demand on the fidelity of his own followers. ' Whosoever doth not bear his cross and come after me cannot be my disciple' (Luke xiv. 27) — he said to the multitudes that crowded his path. ' Sell whatsoever thou hast and give to the poor, and come take up the cross and follow me,' was the self-sacrifice that he lovingly (Mark x. 21) re- quested of the rich young ruler, who went away sorrowful from so vast a demand (Matt. xix. 22 ; Luke xviii. 23). On his disciples he inculcates forbearance, faith, humility ; let them build up the fabric of a character perfect in self-denial ; but 'when,' said he, 'ye shall have done all those things which are commanded you, say, ' We art unprofitable servaiits'''' (Luke xvii. 10). St. Mat- thew refers to the exercise of his healing powers in Perasa (xix. 2), and accordingly St. Luke gives us an example in the case already referred to above, in the section of the Sabbath-day cures, of the im- mediate restoration to her natural erectness of the woman who had for eighteen years a spirit of infirmity and was bowed together and coidd in no wise lift up herself (xiii. 10-17). He also healed a man afflicted with dropsy, and again on the Sab- bath (see above, /. c.) at the house of a leader of the Pharisees (Luke xiv. 1-6). But the trans- jordanic ministry, as it would seem, was mainly didactic (comp. Mark x. I and Luke xiii. 22). He was now in the territories of Herod Antipas. On JESUS CHRIST 566 JESUS CHRIST a former occasion we saw how Jesus, with the caution that marked his earher course, retired to the north out of the tyrant's way, when his attention was directed to him. But now when Christ is warned of the tetrarch's hostile designs, with an indignant protest against his hypocrisy and mahce, lie boldly persists in his glorious ministry, which he is eager to accomplish in face of all dangers (Luke xiii. 31, 32). He will soon perfect his work by death. Nazareth had prematurely essayed the guilt of that consummation ; Capernaum and Galilee had re- jected him ; Samaria had spurned him ; the tyrant of Pertea was now seeking to kill him ; but for Jerusalem was reserved at once the accomplish- ment of his sacrifice and the completion of its own guilt and ruin. This the Redeemer knew, and expressed his lament for the fate of the obdurate city in a strain of compassionate pathos but yet dooming severity, which will never cease to move the heart of the reader : ' O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets . . . How often would I have gathered thy children together as a hen her brood beneath her wings, and ye would not ! ' (Luke xiii. 34, 35). What the threats of Herod failed to effect was brought about by the call of love. Raising of Lazarics. — About the time of this message to the tyrant, he received from the sisters of Bethany the afflicting tidings that his loved friend, their brother, was dangerously ill. After two days spent in concluding his ministry beyond Jordan (see Bishop Ellicott, Lectures, pp. 264-268), he sets out to go to Bethany, amidst the expostula- tion of the twelve, who did not forget the danger from which he had escaped at the feast of dedica- tion (John xi. 9). When Jesus divulged to them the death of Lazarus as the occasion of his visit to the vicinity of the capital, they withdrew all oppo- sition, and acquiesced in the resolution of the de- voted though desponding Thomas, to accompany him, and, if it must be, to die with him (ver. 16). The Redeemer, with prescient glance, saw at once what a noble opportunity was at hand for the mani- festation of his Father's glory, the object of all his efforts, and for the confirmation of the faith of his disciples and friends, an equally dear object in his view (w. 4, 15, 26, 40, 42, 45). On the road near the town Jesus is met by the ardent Martha, whose noble response of faith to the Saviour's challenge (ver. 27) justifies the view which makes her, no less than Mary, a true lover of her Lord. The con- tagion of the tears of Mary and her friends kindled the Saviour's sorrow. In the briefest, but one of the most precious, of the verses of the N. T., St. John informs us how ' Jesus wept' (xi. 35). But even into the midst of that sacred grief did the Jewish cynics intrude (ver. 37), and the Redeemer's sympathetic tears were mingled with an emotion of pain at their obduracy (ver. 38). As he approaches the grave he is again interrupted by an impatient exclamation of Martha, which he first rebukes, and then, after ordering the sepulchre to be opened, with a calm thanksgiving to his Father, he utters the loud fiat which called forth the dead, and ex- changed his corruption for the freshness of health and strength ! We have already commented on the grandeur of this great miracle (see above, in the section The raising of the dead). Its effect was immense, both on friend and on foe. It stimu- lated the adherence of many believers ; and excited the keener animosity of the malevolent. While the Sanhedrim, under the direction of Caiaohas, were organising a wide-spread plot for his capture, Jesiu withdrew to the town of Ephraim (or Ophrah = the modern Taiyibeh, about twenty miles north of Jerusalem.). From this place the Lord, after a stay of two or three weeks with his disciples, proceeded on the ultimate journey throughout the countiy to which we have already adverted. Final circuit from Ephraim, — Pursuing a north- ern course, ' he passed through the midst of Sa- maria and Galilee' (Luke xvii. 11) ; and, while on the way, probably on the Samaritan frontier, he healed the ten lepers (vv. 12-14). It sti-angely sym- bolised the scant gratitude of the nation, that of all the benefited sufferers one only expressed his thanks for his cure, nor is it less remarkable that the solitary one belonged to the despised Samaria (ver. 16, 18). Crossing the Jordan in Galilee, he traversed Percea again, in quiet company, as it would seem, with the twelve, to whom for the third time, to prepare them for the shock of his ap- proaching separation from them, he foretells his death and resurrection (Matt. xx. 17-19 ; Mark x. 32-34; Luke xviii. 31-34). We do not read that this startling announcement brought out from the impetuous Peter a repetition of his former resist- ance. All apparently were acquiescent, but with- out intelligence. St. Luke is emphatic in his de- scription of their ignorance (xviii. 34). Of the Messiahship of their friend and master they doubted not ; but of death and suffering, as connected with that dignity, they could not bring their minds to think. At this veiy moment, indeed, the sons of Zebedee were dreaming of regal grandeur, and pre- sumed to request the posts of honour for them- selves in the approaching kingdom (Mark x. 35, 37). This they probably did at the prompting of their mother, Salome (Matt. xx. 20, 21). With mild dignity did Jesus check their ambition, as in- compatible with the appointments of God. The ten, however, were moved with an indignation against the brothers, which was only quelled by the calm wisdom of the Saviour. He, in coun- selling forbearance among them, pointed to his own example of self-abnegation, as ' the Son of Man,' who ' came not to be ministered unto but to minister, and to give his life a ransom for many' (ver. 28). But though they understood not, they were not without strange forebodings of the imme- diate future. Mixed feelings absorbed them on their way. For themselves they feared, as they followed Christ ; but at his undaunted courage they were astonished as he put himself at their head (Mark x. 32), with that unfaltering purpose, which, as St. Luke remarks, distinguished him ever since he began to have Jerusalem and his sacrifice there in view (ix. 51). Jericho.— K\\(S. thus they reach Jericho, one of the most important cities at that time in Palestine. As he was ajiproaching it he was greeted as ' the Son of David' by a certain blind man who sat by the roadside begging. St. Luke, who alone of the evangelists narrates another event of interest con- nected with this visit to Jericho, by s-prolepsis not unusual in the Gospels (see Luke iii. 19 ; xix. 45 ; John xi. 2 comp. with xii. 3 ; Matt, xxvii. 52, 53 ; xxi. 20 comp. with Mark xi. 20), to finish the his- tory of the blind man's cure, connects it imme- diately with his salutation of Jesus. St. Mark, whose account is more detailed and literally exact, both mentions the sufferer's name, as Bartimjeus, and describes the cure as happening on the morrow, JESUS CHRIST 567 TESUS CHRIST when the Lord was leaving the city on the western side. On this second occasion, however, the blind suppliant was not alone ; a fellow-sufferer joins him in his importunity and acclamation. Affected by this double act of faith and praise, the Lord, undeterred by the crowd, who at first endeavoured to suppress the cry of the helpless pair, graciously commanded their approach, and, with a touch, in- stantly gave them sight. These twin miracles St. Matthew, it will be seen, characteristically (comp. his viii. 28 with Mark v. 2 and Luke viii. 27, and see our notice above) combines (xx. 29-34 ; comp. with Mark x. 46-52 and Luke xviii. 35-43). Three times does the first evangelist associate this Mes- sianic eulogy of Christ as David's son with his miraculous healing of the blind. It is worth while to compare the present duplicate instance with chap. ix. 27 and xii. 23. In the latter of these two parallels the contagion of the praise spread among the bystanders. It was probably so at Jericho, where there seems, in simpler strain, to have begim that glorious thrill of popular acclamation in honour of Jesus as the Christ, which in heart-moving dia- pason was a few days afterwards heard from a myriad of tongues on the slope of Olivet. Alas ! how inconstant the favour of the impressible multi- tude ! That enormous apostasy of Passion-week, which so soon drifted from the gentle nxDtes of ' Hosannah' to the shriek of ' Crucify him !' has here also its premonitoiy sign in the ' murmurs' of the fickle crowd (Luke xix. 7), whose prejudices were aroused, when the gracious Jesus offered himself as a guest to the unassuming (ver. 3, 4), earnestly devoted (ver. 4, 5), and sincerely repentant (ver. 8) Zacchseus. With modest joy this man entertained his wonderful guest (ver. 6), and received from his lips the assurance of his blessed acceptance (ver. 9). As a divine com- ment on all that was happening, the Loi-d de- livered the weighty parable of ' The Ten Foitnds'' (ver. 12-27). They were all in expectation that he was on the eve of establishing his visible king- dom as Messiah (ver. Ii). They migkthz.\e learnt from this parabolic lesson, that, as their own re- cent princes had only gained their thrones after journeys to distant Rome, so they must postpone their hopes of his asserted royalty till his return from ' the far country' (ver. 12), whither their own hatred and rejection of him (ver. 14) were in fact about to send him. After the delivery of this great parable he resumes the same remarkable position at tJu head of his followers (ver. 28) which had raised before such a mingled emotion of won- der and alarm (Mark x. 32), and thus reaches the temporary rest of Bethany, previous to the accom- plishment of the eventful occurrences which will form the subject of our next chapter, six days be- fore his last Passover (John xii. i). Chap. III. Occurrences of Passion week. Introductory events : Friday and Saturday. — With Wieseler [Chronol. Synops. 386-392), we assume Friday, 8th of Nisan (March 31 of a.d. 30, or A. U.C. 783) to have been the day refeiTed to by St. John (xii. i) as that of our Lord's arrival at Bethany. After quitting the hospitable roof of Zacchasus, and traversing the rough road which lay between Jericho and Jerusalem, he would without difficulty complete his journey before the com- mencement of the Sabbath at six o'clock. This, the last Sabbath of his mortal life, he spent in the retirement of the village where his most devoted friends, Lazarus and his sisters, lived. The grateful family, to do him honour, prepared him ' a supper- (John xii. 2), at the house of a certain Simon, con- nected probably with them by a close relationship, on whom, as on Lazarus himself, the Lord it would seem had bestowed his mighty power ; for from the epithet attached to his name by St. Matthew (xxvi. 6), and St. Mark (xiv. 3), it has been con- jectured that he had been recovered of the frightful disease of leprosy. This domestic entertainment is interesting, not only for the presence of Lazarus, whom the late astounding miracle had made a most observed person (John xii. 2, 10), but as eliciting tire character of his sisters. Martha ' served,' deeply impressed, no doubt, with the honour of service to one whose greatness she had, on a former occasion, acknowledged to be more than human (John xi. 27) ; while the thoughtful Mary proved, by a remarkable act, that she had not in vain sat at Jesus' feet. During the meal she approached the tricliiiium whereon the Lord reclined, and having first anointed his head and then his bare feet with most costly and fragrant unguents which she had prepared (comp. Matt, xxvi. 7 and Mark xiv. 3, with John xii. 3), she proceeded, in token of a still intenser devotion, to wipe his feet \\ ith her hair. As on a former not dissimilar occasion (Luke vii. 37-49), so here also, the Lord commended the act in terms of emphatic praise ; but in this case he recognised a specially profound faith in Mary. She seemed to be the only one whose intuition of belief embraced with prophetic power the great consummation, which all were so slow to allow, of his approaching sacrifice. While Judas and (sad to say) his fellow-disciples (Matt. xxvi. 8 comp. with John xii. 4) were disin- genuously gi'udging this precious office of love and faith, the Lord bestowed on it one of the most expressive commendations to be met with in the Gospel : ' She hath done what she could,' he said, ' she is come beforehand to anoint my body to the luirying'' (Mark xiv. 8) : and he graciously added the promise of immortality as the guerdon of her love ; the pages of the Gospel should be for ever as redolent with the record of that pious deed (ver. 9) as was all the house at that moment with the odour of the ointment (John xii. 3). After the Sabbath, but before the day was past, many from the neighbouring city seem to have been attracted to Bethany by the information that Jesus and La- zarus were both to be seen there (ver. 9). But, true to their old malignity, while the many were displaying a popular attachment, if not an actual faith and adhesion to Christ (ver. 11), the Phari- saic authorities began to renew their efforts to ap- prehend him, including, in their malevolent pur- pose, on this occasion, his friend, whose fame the great miracle had indissolubly linked with his own (ver. 10). Siinday of Passion iveek ; 10th of Nisan (April 2). Owing to his absence from the last year's Passover, and his cautious attendance only at the festivals of Tabernacles and Dedication, much speculation was rife as to the possibility of his further absence from the present feast (John xi. 56). It was, however, known on the morrow after the Sabbath that Jesus would certainly visit Jerusalem . This evoked the grand enthusiasm, of which some symptoms had appeared at Jericho, and which terminated in the Messianic triumph of a public entry into the metropolis amidst the applause of the nation. Not JESUS CHRIST 668 JESUS CHRIST only the country population who had come to the Passover (S^Xos voXiis o eX'^Cbv et's rriv eopTrjv, John xii. 12), but the urban also, whom the resurrec- tion of Lazarus had lately roused (/cat vir-^vrriaev 6 fix^oj, K- T. X., ver. jtS), united their loud and cor- dial Hosannahs to his praise as the Son of David come to his royal heritage. The four evangelists unite in describing the illustrious welcome which Christ received in his progress from Bethany to the capital (Matt. xxi. 1-9 ; Mark xi. i-io ; Luke xix. 29-35 j John xii. 12-15). Moving beyond descrip- tion was the scene, when, amidst the palm-bearing multitudes, who shouted their paeans of victory, and strawed the way with their garments, in honour of him whom they were conducting as their sin- cerely accepted Messiah to the city of his royal ancestors, the meek and lowly Saviour, accepting the homage of the moment, but prescient withal of tlie approaching apostasy and the miseries it would bring, came to the spot, on a ledge of Olivet, where, as travellers say, ' the whole city in an instant bursts into view' (Stanley, Sinai and PaL [ed. 3], p. 193). The sudden view which met the Re- deemer's eye drew tears of profoundest sorrow from him ; and as the gloiy of his transfiguration was shadowed by his cross and death (Luke ix. 31), so this, the twin glory of his triumph, was dimmed with that ' shower of tears wherewith' [as Jeremy Taylor says] ' he wet the palms with a dew sweeter than the moistures upon Mount Hermon or the manna-drops, as he wept over undone Jerusalem in the day of his triumph' (Life of Christ, part iii. sec. 15). And another bitterness mingled itself with this brief joy. We have seen how often the hoMest, happiest moments of the Saviour's life were intruded on by the carping Pharisees. Their spite did not spare him now. They urge him to check the rejoicing crowds (Luke xi.x. 39). But in vain ! He, who in Galilee so often repressed the ambition of his followers and their offers to proclaim him king, now accepts all their homage and encourages all theii loyal acclamations : ■* I tell you, if these should hold their peace, the stones would imme- diately cry out !' (ver. 40). He had actually him- self initiated this great demonstration ; for, on arriving at Bethpliage, the suburb or pomcerium which stretches away to the eastern basement of the temple (Renan, Vie de JJsus, p. 374, n. 4), he de- spatched two of his attendants to fetch the fresh and unsullied colt on which he meant to enter the city (Mark xi. 1-7). Every act almost was a deli- berate verification of ancient prophecy (comp. Zech. ix. 9 with Matt. xxi. 4), and every hour was bring- ing him nearer to that death which was the very purpose of his life and mission. So he will check nothing, conceal nothing. The unrepressed excite- ment which greeted him outside Jerusalem, con- tagiously spread to the population within the gates. ' All the city was moved, saying. Who is this?' (Matt. xxi. 10). His approach to the temple was welcomed by the Hosannah-chants of little chil- dren (comp. Ps. viii. 2), amidst the murmurs of the chief priests and scribes (Matt. xxi. 15, 16), and signalised by his merciful cures upon the blind and the lame, who gathered around him within the sacred precincts (ver. 14). So complete was the sensation which his arrival excited among the varied inhabitants of the capital whom the Passover had tollected, that St. John notices it as a memorable fact, tliat sundry Gentile proselytes humbly and reverentially sought an interview with Jesus IJy the assistance of the apostles Philip and Andrew ( Johu xii. 20-36). He freely announced his own impend- ing death, and proclaims its universal efficacy for Gentile no less than Jew. In direct allusion also to the mode of his dying, he said : ' And I, if I be lifted up from the earth, zvill draw all men unto me' (ver. 33). The short address which Christ delivered on this remarkable occasion (which Dr. Stier strikingly couples with the visit of the Magi, as an indication of the interest of the Gentiles in him, at the end of his career, such as that event had betokened at its commencement), was inter- rupted by a voice of heavenly approbation like that which had greeted him at his baptism and his transfiguration (vers. 28-30). Far otherwise was its reception among the carping bystanders. It spoke of ' light,'' as befitted the announcement of blessing to the benighted heathen (comp. Luke ii. 32 and Matt. ii. 2), and of himself as that light. Happy would he he if they would only bask in such a sunshine J But, alas ! their minds were blinded by prejudice against so glorious an exten- sion of spiritual blessing. They were for quench- ing the light. The melancholy record follows : ' These things spake Jesus, a7td departed and did hide hi7nselffrom them'' (John xii. 36). This state- ment probably synchronises with Matt. xxi. 17 and Mark xi. 1 1 ; if so, our Lord's retreat from the hatred and opposition of the city was to the love and faith of the happy Bethany, Before this re- markable day, the loth of Nisan, ends, we cannot refrain from noticing the typical provision of the Mosaic law (Exod. xii. 3), which prescribed to the whole ' congregation of Israel ' the separation on it of the paschal lamb in readiness for its offering on the 14th. Do we not read, in the events of the day just past, the solemn, though most unconscious consecration, on the part of the universal nation, of him who was so soon to be sacrificed as the true paschal lamb ? From an important statement of St. Luke (xxi. 37, 38), it would appear that during the few remaining days of his earthly ministry, the Lord devoted the mornings to public teaching in the temple, eager to embrace eveiy opportunity which the favourable temper of the people allowed him, of impressing their minds with his instruction. The rest of the day seems to have been given to the disciples, with whom he would at eventide retire to Bethany. Afojiday, iitJi of Nisatt [April t,). — When the Lord visited the temple yesterday, he was not so absorbed by the exciting scenes as to be indifferent to the honour of his Father's house. With Mes- sianic dignity he cast a scrutinising look ' round about upon all things' (Mark xi. Ii), and took his measures for the morrow. But on his way to the city in the morning, he was attracted by the foliage of one of the fig-trees of Bethphage ; and, being hungry no doubt from the long vigil of the night, he approached it in search of fruit. But in vain ! The tree, although so precocious in leaves, was fruitless. Fit but sad emblem of the city and nation ! He had in an earlier part of his ministry strikingly pictured the unfruitfulness of the people in the parable of the barren fig-tree (Luke xiii. 6-9). The three years' forbearance and the prolonged probation then vouchsafed were now exhausted. The time for judgment was come. The sentence, suspended in the parable some months before, now falls upon the useless tree before him ; and in the spirit and power of Messiah — such as he had as- JESUS CHRIST 569 JESUS CHRIST serted yesterday when demanding the use of the colt (Matt. xxi. 3), and would again display this very day in the Temple, and yet again on Thurs- day on requesting the accommodation of the Pass- over-chamber (Matt. xxvi. 18) — he pronounces the fatal doom, which before to-morrow's sun we shall see accomplished. On his arrival at the Temple, his indignant zeal at the desecration of its holy precincts was kindled, just as it had been at the outset of his ministry three years before (com p. Matt. xxi. 12, etc. with John ii. 14, etc. : on the two cleansings of the Temple, as the opinion of most of the commentators, ancient and modern ; see Alford, and especially Meyer, in locis, and Ellicott, Lectures, p. 122, n. 3). The holy Baptist, among Messiah's attributes, symbolised his judicial and reformatory power by making him wield ' a fan in his hand' (Matt. iii. 12). How signal was his dis- play of this authority, when he purged the courts and purlieus of the Temple of these purveyors and their traffic, who in the godless pursuit of their gain had reduced God's house of prayer to the condition of a den of thieves ! This is not the first time we have traced in the meek and lowly Saviour the grandeur of a righteous indignation, and the exercise of a sinless though withering vengeance against the hypocrite and the wordling (comp. his many denunciations [passim'\ against Pharisaism, and his message to Herod Antipas, with his cleans- ings of the Temple). This moral power, in action, is no less Messianic than his vast prerogative of miraculous agency. But how utterly alien were the minds of even the most educated classes of the Jews from the true view of Messiah is strikingly shev/n by the invariable hostility wherewith those classes pursued Christ after every manifestation of his theocratic power. The present instance is no exception. ' The chief priests and the scribes, and the chief of the people, sought to destroy him,' after his expulsion of the traders and his angry rebuke of their sin. It is true they were as yet powerless. The popularity of Jesus still shielded him from the machinations of the few. But St. Luke, to whom we owe this information, mentions in this passage (xix. 47), for the first time, some new allies of the priestly party (ol irpCoroL rod \aov). His words are remarkable and emphatic. We must bear them in mind, for they will afford us some clue to the astonishing ebb of that tide of public favour, which up to this moment and later still sustains the Lord in his great career. The treble combination mentioned by the evangelist avails nothing as yet to arrest Messiah's progress through this wonderful week, 'for all the people hung 7ipon his lips (6 Xaos 'yap airas i^sKpefxaro avrov aKoi'xiJv) , being exceedingly struck with the mode and matter of his teaching, as St. Mark informs us (e^eirX^cr- crero eirl rfj StSaxjj avrov, xi. 18). Ttiesday, 12th of Nisan {April 4).— This un- equalled dignity and authority in the subjects and ' manner of his teaching was another mark of his Messiahship. It had been indeed observed by his , hearers from the beginning of his career (Mark i. J 22) ; but is reserved for perhaps its grandest deve- lopment on the day upon which we are now enter- ing ; a day inferior to none of the Saviour's life on earth in interest, not for miraculous display — for not a miracle was wrought — but for the amount, the variety, and Ihe grave solemnity of the instruc- tion which Jesus now vouchsafed, for the last time, to address to the genera) public. Full of expecta- tion, the people resorted early to the Temple to hear him (Luke xxi. 38). On his way from Bethany, accompanied by his disciples, the astonished Peter calls his attention to the hapless fig-tree, ' dried up from the roots' (Mark xi. 20), under the wither- ing curse of the preceding day. The Lord points to it as an indication of the mighty power of God ; let them learn to put their trust in It. This im- plicit faith, so necessary to them in the future to which they were called, would enable them to re- move mountains. Theirs would not be a tvalk by si<;ht, as the prevalent hopes of an imperial Mes- siah might erroneously suggest. They would have to commend their cause to God in earnest prayer ; only let their prayers, would they have them pre- vail, be tempered, as he had already taught them on the Mount (Matt. vi. 14, 15), with a. forgiving spirit. Prayer from a vindictive heart was a ter- rible impropriety which God would surely punish. On his arrival at the Temple, he was met by a phalanx of his bitterest foes, who had united their incongruous forces in the vain hope of confounding him with hard and insidious questions. Could they break the spell of his influence with the masses by this public discomfiture, their purpose would be effected and his ruin sure. Their first challenge [By 7ohat authority he was effecting those mighty works, the reality of which they could not deny?] he promptly parried, by proposing to them a dilemma about the Baptist and his mission. It was a fair retort. They instantly saw his advan- tage ; and by declining to answer him, they only justified his own refusal to satisfy their irreverent and hostile curiosity. This first assault seems to have had somewhat of an official tone. The San- hedrim, when in the beginning they sent a deputa- tion to the Baptist to demand an account of his mission (John i. 19), thereby meant to assert their prerogative as triers and conservators of doctrine and spiritual gifts. The same function they now discharge by challenging the Lord's authority. On the former occasion of cleansing the Temple, they demanded of him a sign, or miracle, in attestation of his mission (John ii. 18). The insincerity of that demand they prove by now ignoring the wonders he had in the meantime wrought, and requesting a fresh voucher. As in the other instance, so in this, Jesus meets their demand with an authoritative re- joinder in the shape of three weighty parables, that of The Tzuo Sons (Matt. xxi. 28-32) ; of The Wicked Husbandmen (Matt. xxi. ; Mark xii. ; Luke XX.); and of The Marriage of the King's Sott (Matt, xxii. 1-14). In these we have a catena of solemn protest and warning, in which the Lord exposes the failure of the Pharisaic party to profit from the labours, first of John the Baptist and then of him- self. With all their sanctimonious pretensions of fealty to God, they were in fact forfeiting (like the second son) the blessings of his kingdom to ' the publicans and the harlots,' those objects of their proud contempt (symbolised by the first of the sons) whose simple faith was leading them to the heritage which the Lord of the vineyard would take from them. Like the husbandmen of the second parable, they were consummating the re- probation of their ancestors, who had slain God's servants the prophets, by now compassing the death of his Son and heir. The vineyard of their church and nation would soon be judicially taken from them and transferred to other races, whom they indeed had superciliously cursed, but whono JESUS CHRIST 570 JESUS CHRIST God would svirely choose. The same stem truth is taught in the third of these parables, in which the graciousness of the provision which the King of Heaven had made for his subjects is conspicuously illustrated ; while their rebelliousness is visited with the burning up of their guilty city, and the offer of their blessings to wayfarers and stran- gers, who would gladly accept and cherish the gifts which they had slighted and abused. Over- powering was the effect of these parabolic dis- courses, the second of which, delivered with an immistakeable point, which converted parable into plain rebuke, so incensed the chief priests and the scribes, that nothing but their paramount dread of a rescue by tlie yet unestranged multitude deterred them from the immediate apprehension (ei' ahrfj TTJ (bpa, Luke xx. 19) of Jesus. Foiled in their united" effort, they separate their forces and renew their attempts to embarrass the Lord by dangerous and captious questions. One of the most remark- able proofs of the intense hatred of all parties towards the holy Saviour occurs in the violent incongruity of the alliances which men formed to effect their deadly object. On the present occasion the Pharisees were content to make common cause with opponents, whose hostility on ordinary ques- tions of political and theological interest was im- placable. In their first attack they joined the Herodians in proposing the famous dilemma about ti-ibtite to Civsar (Matt. xxii. ; Mark xii.; Luke xx.) This was followed by the less perilous but equally insidious inquiry about the sevenfold widow and the resurrection. The Lord's answers were as unevasive and full to the point as they were wise and suggestive of principles of eternal interest ; the first settles with delicate precision the compatibility of political and religious duty, and the second reconciles, on intelligible and simple grounds, the necessaiy discrepancy of social existence in the earthly and the heavenly states.* The Pharisees, undeterred by their first repulse, return to the charge. This time they selected one of their most able scribes to confront the Saviour (comp. Matt, xxii. 34 with Mark xii. 28). To his question about the great com7na7idmcnt of the laiv, the Lord returned an exhaustive answer, which extorted even from his dialectic assailant an exclamation of approving surprise. The effect of Christ's replies was to silence his foes, one after the other, amidst the astonishment and delight of the listening crowds. The humiliation of his assailants was stiU further increased by their utter inability to meet him, when he retorted on them the profound but (considering their pretensions of knowledge) not unreasonable question respecting the Son and Lord of David. The Lord's victory was complete over eveiy opponent and at every stage of these discussions. Nothing is more emphatic in the gospels, than the statement, again and again re- peated in the history of this great day, of the silence to which Christ reduced his adversaries (comp. Matt. xxi. 27 ; xxii. 22, 46 ; Mark xi. 33 ; • The Lord was pleased to add an argument out of the Pentateuch, authoritative with the Saddu- cees, in which the doctrine of the future life and the resurrection was proved by a process of impli- cation, which suggests how deep a substratum of spiritual truth underlies the scriptural letter. .See Matt. xxii. 31-33; Mark xii. 26, 27; and Luke .\x. 37-40. xii. 12, 34; Luke xx. 7, 26, 40). Having thus stilled them, the Lord proceeds, in a final attempt to convince and win them to conversion, to deliver that most solemn of his addresses which St. Matthew has preserved in his 23d chapter. Free from passion (vers. 2, 3), but full of love, he begins by warning his disciples (Luke xx. 45) and the well-affected multitude (Matt, xxiii. i) against the hypocritical teachers, who had misled them by perverting the doctrines of Moses. Then in words of righteous but withering indignation he goes on to condemn the fatal casuistry of these scribes, who were closing the kingdom of heaven against others and themselves. They were worse than their fathers, whose guilt they were fast con- summating, so that upon that reprobate generation must burst the storm of vengeance which had long been gathering. And all this was in spite of his dear love which had so often yearned over the children of Jerusalem in vain ! (see the tender expostulation over the city, which he had uttered first in Persea and repeated here and now, in Matt, xxiii. 37-39). SS. Mark (xii.) and Luke (xxi.) mention one affecting incident, which gives point to the Lord's burning censures. Foremost amongst these he had placed the extortion of the false teachers, who (not unlike the Sophists of Athens) doubled their sin by first poisoning know- ledge and then vending the noxious doses at high prices. They enriched themselves by devouring widows' houses and robbing the poor and simple. One of these victims of their rapacity was observed by Jesus humbly offering at the Temple-treasuiy the scanty remains of her living at the call of unaffected piety. The Lord bestowed his com- mendation on the widow's mite as the sign of a higher sacrifice, given in her penuiy, than the copious offerings of the affluent, who felt not the want of their costlier gifts. And now this great day of teaching drew near its end, but not its sacred instructions. For as Jesus was taking his leave of the Temple his disciples remarked on the beauty of its structure and materials. He answered their admiration by prophesying the complete overthrow of the splendid fabric. After pensively traversing their way, Peter and his brother and the two sons of Zebedee, availing themselves of a halt on the Mount of Olives, where the Lord turned another look towards the Temple, anxioiisly desired an explanation of the mournful prophecy. Their inquiry afforded Jesus a ready opportunity of discoursing on two events fraught with pro- fouiidest interest to them, as Jews and as men — the end of the Jewish polity and the end of the world. After what Lord Bacon calls the gert?zinaiit way of prophecy, which often ignores chronological sequence and springs from a crisis to its analogue, Christ on this momentous occa sion, in the long foreview of his prophetic in^ tuition, couples together the two analogous events, the fate of Jerusalem and the final judgment, from which he wishes his immediate audience, and after them his church, throughout all genera- tions, to learn the lessons of vigilance and endur ance and preparation, under many trials on earth, waiting for the coming of the Son of Man. He in forces his injunctions of watchfulness and patient discharge of duty by the solemn parables of the Ten Virgins and the Ta/ents ; and winds up the ii^strLictions of this most memorable day by a revelation, suck as he alone could make, of the JESUS CHRIST 571 JESUS CHRIST scenes and processes of the last judgment (Matt. XXV. 31-46). Wednesday, i^^/i of Nisan (April ^).— This, the perfect contrast of yesterday, was a day of no excitement and but little incident. In its quietness, however, was planned the treachery which brought about the death of Jesus. The Lord seems to have spent the whole of this, his last day of freedom, in the retirement of Bethany or on the slopes of Olivet. By some the supper of Simon the leper, which we have assigned to the preced- ing Saturday, is supposed to have taken place to-day. Its sequence in the narrative of SS. Matthew and Mark is the only ground (and it is a most inconclusive one) for the conjecture. More consistent with probability is the view of those who think that Holy Scripture now removes the Saviour from the gaze of men, and throws a veil over him as he approaches death. In the profound causes of that death, in the endurance of it, and in its momentous issues, what room for meditation and prayer, and what need of communion with his heavenly Father! Whether his disciples, whom ' he loved to the end,' were the sharers of his thoughts — or whether he spent these precious hours in absolute solitude — we are not informed. One at least avoided his presence during a part of the day. The Sanhedrim, as we have seen, had long been seeking some means of apprehending Jesus. Though thwarted hitherto by the favour of the people, they were still bent on their malignant purpose, and were met to-day for consultation at the house of Caiaphas, the high-priest. To this body did the traitor Judas, one of the twelve, now go — probably in the afternoon — and offer his miserable services. This unexpected aid put them in higher hope than they had yet dared to enter- tain of the speedy accomplishment of their wishes. Two of the evangelists expressly mention [heir joy (Mark xiv. 11 ; Luke xxii. 12). They gratify the cupidity of their new accomplice with the paltry sum, which Moses appointed for the life of a servant or slave (Matt. xxvi. 15, comp. with Exod. xxi. 32). We have sometimes called attention to the accomplishment of prophecy in this history of our Lord. Not the least remarkable of these prophetic coincidences is connected with this fee of treacheiy (see Zech. xi. 12, 13, and Matt, xxvii. 9,10). The bargain thus made in privacy was to be carried out as quietly as possible. The fear of the populace still haunted the rulers, who were laying their plans for the seor^ death of Christ. This, however, would not accord with the appoint- ment of prophecy, nor with the intimations which the Lord had himself occasionally dropped about the great event. So recently as this veiy morning he had distinctly said to his appalled disciples, ' Ye know that after two days is the passover, and the Son of Man is betrayed (0 be crucified^ (Matt. xxvi. i). The death of the cross, therefore, and that of course by public sentence and execution, a\vaits the Saviour ; although such a design (and still more the attainment of it) is, even so late as the present time, far from the thoughts of his bitterest foes. The active counsels of the Pharisaic party, however, as we have said, had received a great impulse to-day from the unexpected adhesion of one of the apostles. They accordingly laid their plans for tampering with the populace, and they found effective helpers in those ' chiefs of the people,' whom we have already observed closely leagued with the malignants. With what success their efforts were crowned we shall soon discover. Jesus, who is now a free man, will be by to-morrow night a prisoner in the house of the high-priest, awaiting death. Thursday, li^th of Nisan (April 6). — The greater portion of this, like the whole of the previous day, was spent in private, either at Bethany or some other part of the Mount of Olives. The proceed- ings of the Sanhedrim, no less than the actions of our Lord, are again veiled in obscurity. Never did history fail in her record at a more momentous period than at this great crisis, M'hen the powers of darkness were successfully engaged in their fatal activity to accomplish the Saviour's death. How profoundly sacred were the meditations of Jesus, and how intensely malignant were the labours of his enemies, which this veil of history shrouds from view, we may in some degree gather from the nature of the case and from the events which are revealed to us, on either side, on the resumption of the narrative. Among the many astonishing occurrences which make this week the most won- derful in all history, not the least remarkable is the conduct of ' the people ' tov/ards our Lord. And now while the faction which rules at Jerusa- lem is so engrossed in detaching the multitude from their hngering devotion to Christ, let us bestow a moment's reflection, in passing, on the probable cause of that revolution in the pubhc sentiment which enabled the Sanhedrim to effect their deadly object. From the capricious qualities of a crowd, which shrewd observers of mankind have so often noticed (comp. Eurip. Orest. 1157; Cicero, pro Plane, iv. ; Virgil, ALn. ii. 39 [' incer- tumvulgus']; Horat. Od. ii. 16. 40 ['malignum vulgus '] ; Od. i. 35. 25 ['infidum']; Shakespere, Coriolaims, i. i), the Jewish populace was cer- tainly not exempt. Nowhere could one find a more vivid portraiture of popular inconsistency than in the accounts which the evangelists give us of the change in the shouts of the multitude in the streets of Jerusalem, from the '' Hosaiinas'' of Palm Sunday to the ' Away with him, crucify him ' of the following Friday. Other examples are given us by St. Luke (Acts xiv. 11-19; xix. 32, sqq. ; xxviii. 4-6), but they are faint illustrations indeed of the vast and fatal inconsistency of which we are writing. Startling, however, as it was, we have not far to go for the reason of the change. Intense was the popular craving to exchange the Roman yoke for a native monarch who should restore the line of their glorious David ; and in spite of the Lord's studied efforts to check all political demonstrations in his favour, the great works of mercy, which he designed to instigate only spiritual adhesion to him, suggested to the wonder-stricken crowds which saw them the con- clusion, that the Wonder-worker himself could be none else than the very Messiah, the restorer of their ancient kingdom. In vain did Jesus seek every opportunity of discouraging and reproving this mere worldly expectation. His very apostles were full of it to the last. How bitter then was the disappointment of all men, when, instead of displaying the insignia of a revolutionary enterprise to which their Hosannas were intended, on the first day of the week, to invite him, he gradually withdrew himself from all intercourse and apparent sympathy with the people. Disappointment, as is natural, begat a reaction of dislike and a desire JESUS CHRIST 572 JESUS CHRIST of revenge. The higher classes, whom the Lord's severe strictures had within the last day or two exasperated more keenly than ever, saw the change, and instantly embraced it by the help of the popular leaders whom they had already on their >ide. In this somewhat speedy collapse of their Messianic hopes may we then trace the cause of the defection of the populace from the side of Christ, stimulated as it was by the artful mis- representations of their subtle guides, who were too well practised in hypocrisy to be at a loss for means of converting a popular disappointment into a strong antipathy. What particular shape their persuasion took we shall have another opportunity of seeing. We need only here remark, that in the face of these considerations we shall feel no aston- ishment, when to-morrow we find Jesus, whom any attempt to injure would four days ago have brought thousands to his rescue, led out to execu- tion amid the execrations of a hostile multitude. To-day he is still at rest, probably in the company of his beloved disciples. In answer to their natural inquiiy — where they should prepare for him the passover? — he, towards the end of the present day, dispatches Peter and John to a certain house within the city, where, as he had foretold, a ready welcome awaited the entire party for the purpose of their commemoration. Before, however, they had begun their sacred festival, the comparatively uneventful Thursday, in its civil sense, was ended, and that day had begun its legal course, which is in its issues immeasurably the greatest of all days. Friday \^th of Nisan {April 'j)^ first portion, or Thursday evening and Jiight. — It will more accord with the usual treatment of this part of the sacred history, if we divide the isthof Nisan into \\.%natiiral sections of (i) Thursday evening and night, and (2) Friday. It is some indication of the importance of this day's events, that hardly one of them is unen- cumbered with much discussion and contrariety of opinion. Were our space much longer than it is, it would be too brief to admit of any controversial matter. This we therefore forego, and content ourselves with registering such results as seem to us to approach most nearly to verisimihtude. Fol- lowing the express statements of SS. Matthew (xxvi. 17), Mark (xiv. 12), and Luke (xxii. 7), with which the apparently discrepant narrative of St. John does not in fact disagree (see the ai-guments suc- cinctly given by Dr. Robinson in the Bihliotheca Sacra of Aug. 1845, pp. 405-436; and with still greater brevity, in the Tract Society's edition of his Harmony, pp. 145-151; while a convenient statement of the opposite view may be seen in Bishop Ellicott's Lectu-res, pp. 322, 323, notes ; and Neander's Life of 'Jesus Christ [Bohn], pp. 425-427, note), we find, as might a priori be ex- pected of him, who in his holy mission was careful ' to fulfil all righteousness,' that Jesus, according to the prescription of the law (Exod. xii. i), pro- ceeded this evening to eat with his disciples the paschal meal which had been duly prepared in the afternoon of Thursday by Peter and John (Luke xxii. 8). Fit conclusion was this to his loving intercourse with them ; and the celebration gave him an especial joy, as gratifying the most earnest desire which he had of ending his ministry with the holiest of the festivals of the ancient church, into which he was now to infuse a sacred trans- forming power, whence a new feast was to arise, the memorial of his death, which should become the blessed means of union and strength to his future people (Luke xxii. 15). But not unsallied was his joy. In that extreme infatuation which blinded the eyes of the disciples against the faSi*' approaching humiliation of their Master, and which on the very threshold of his deepest sorrow made them dream of earthly greatness and glory, they were no sooner seated at the supper than they began an unseemly strife ' which of them should be accounted the greatest' (ver. 24). Jesus .gently deprecates that ambition, so unfit in the followers of him who came not to be ministered unto, but had ever been amongst them 'as one that serveth.' And, the more emphatically to recommend the meekness of such a character, he, with deliberate earnestness, proceeded to wash the feet of each of them in succession. It was the office of a menial ; but, as Christ performed it, it rather enhanced than compromised the inherent dignity of his exalted character, and drew from all the company, and even from the impetuous Peter, who at first pro- tested against the act as a needless htmiiliation, acquiescence and profound respect. The paschal supper was still going on (the hd-Kvov yevoixhov of John xiii. 2 should rather be, when supper had begun, than had ended, as A. V. has it ; the reading of B, and other MSB., including C, priitia manu, and the newly discovered X \^d-nvov '^ivoixivov\, still more clearly shews our version to be improbable), when Jesus with troubled spirit indicates in a few solemn and emphatic words his certain knowledge of the foul treachery which was lurking in the heart of one of his companions and was soon to be displayed in the betrayal of himself to his enemies. This perfidious requital of his love, which was not unmarked in prophecy (Ps. xli. 9; Iv. 12-14), was one of the bitterest ingredients of his cup of sorrow, and the announcement of it now filled the disciples with sad and anxious fears. Each felt the anguish of a momentary distrust of even his own fidelity, and with deep emotion asked, ' Lord, is it I ?' Nor did the conscious one himself relieve their doubt by any apparent embarrassment. It is impossible to tell what was passing in his heart at this moment of severe trial. Was he by this time utterly estranged from his good and loving Master, or was he even yet reclaimable by the merciful and gentle warnings, which the Lord obviously addressed to him to the very last ? On the answer to this ques- tion depends the traitor's meaning in repeating the inquiry of the rest, 'Master, is it I?' It might have been the effect of an irrepressible awe, which made him involuntarily re-echo the anxiety of his fellows. It might have been a mere blind to hide himself withal from observation. It might have been the insolence of bravado. Be, however, the fact what it may, the fatal moment of his apostasy is at liand. The Lord, with no ungracious intent (for to give a xj/w/xiov at an Eastern repast was a mark of affectionate friendship ; see Wordsworth and Alford, on John xiii. 26), handed to him a fragment of the paschal viands. The kindness was lost upon his faithless heart, which vacillates no longer. ' After the sop, Satan entered into him ' (John xiii. 27). He quits the sacred presence with a few words from the Saviour. His departure seems to have relieved the soul of Jesus of an op- pressive weight ; ' Now is the Son of Man glori- fied,' he exclaims, 'and God is glorified in him' (ver. 31). The paschal supper terminates ; and at its third cup {(he cup of blessing; comp. i Car. x JESUS CHRIST 57; JESUS CHRIST 16) the Lord proceeds to engraft upon it the eucharistic feast of the gospel, the oldest and the highest of Christian institutions, which will only cease to be a blessing to faithful souls when the Lord shall come himself to supersede it to them by his own eternal presence. St. John is silent on this act of Christ in ordaining his holy supper. But the great apostle of the Gentiles (see I Cor. xi. 23-25) supplies his place, and unites with the other three evangelists in a beautiful history of an event, in which the Gentile no less than the Jewish believer has an indefeasible interest. A few melancholy words are first uttered by Christ on the desertion and dispersion of those around him, when the near-approaching hour of danger should come ; and then, when the self-confident Peter, as usual, interrupts him with his vain protest, the Lord announces to him that his desertion will be especially deliberate and repeated ; but he graci- ously added, ' Simon, Simon, behold Satan hath desired to have you, that he may sift you as wheat — but I have prayed for thee that thy faith fail not. ' The tenderness of this expostulation, which St. Luke alone records (xxii. 31), must afterwards have gone home to the heart of the fallen apostle, and with that loving ' look ' of sorrowful rebuke, which again St. Luke is the only one to mention (xxii. 61), must have gone far to work that repentance in him which ultimately restored him to the Saviour's side and cause. (We may thus regard the third evan- gelist as the historian of Peter's contrition, in its causes no less than its fact.) Of all /«//(/;/'/ com- munications Christ has now unburdened his mind, and he is free to take his farewell of them in words which breathe only of love and heavenly comfort. Who, in limits far more spacious even than ours in this sketch, can hope to express the sublime in- struction, prayer, and consolation, which now flowed from the mouth of the holy Saviour ? In the long section which intervenes between the latter part of nis chap. xiii. and the close of chap. xvii. the beloved disciple has been permitted to record for the church's eternal consolation the profound secrets of his dear Lord's wise and loving heart. Olshausen {Commentary [Clark's ed.], vol. iv. p. 47) well calls this portion of the evangelical history ' its holy of holies, the view into which our Evangelist, like a consecrated priest, alone opens to us.' Jesus sounds at the very first the key-note of his address. ' Let not your heart be troubled ; ye believe in God, believe also in vie? And he goes on to shew them how intimate, how inseparable, was his rela- tion to the Father ; in this close union lay all their security as believers in him. If he had spoken of leaving them, let them be assured that his neces- sary absence would be more than compensated for by the abiding presence and indwelling of attother Comforter, who would faithfully represent Him to them ; teach them more than they could then know of him ; replenish their memories with all his past instructions ; strengthen them for trials, and give them the victory over them all. This Comforter would guide them into all truth and impart to them his spirit and disposition. Possessing that, let them love one another ; and he adduces the eternal and indissoluble oneness of the Almighty Father and himself as the groundwork and the model of that union which his people should have among themselves and with him. These sublime instruc- tions, which for their better recollection of them he repeats in various forms, by simile (as that of the Vine and the Branches [chap, xv.]) no less than precept — he ends with a solemn intercessoiy prayer for himself and his much loved ones, whom he was leaving — ' I am no more in the world, but these are. I am coming to thee. Holy Father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.' And that this prayer might never fail in interest to the church, it embraces in its sacred scope the latest converts to a discipleship with Christ ; ' Ahither pray' I for these alone, but for them also which shall believe on me through their word, that they all may be one, as thou. Father, art in me, and I in thee.' How profound was the impression made by this address and supplication of the Lord on the minds of those who were privileged to hear them we may gather from him who survived all the rest. He was spared to a ripe old age ; but he never failed to address his audience to the veiy last in the very echoes of Christ's own sweet words, ' Little child- ren ' (comp. the Lord's reKvla, John xiii. 13, with the venerable apostle's own use, no less than seven times in his epistles, of the same endearing appella- tion), and 'Love one another.' At the conclusion of the Lord's intercessory supplication, the little company, who had some time before risen to depart (John xiv. 31), having chanted the conclusion of their sacred Hallel, quitted their chamber, and Jesus led the way through the city-gate (probably that now called St. Stephen's) over the brook Cedron, where his great progenitor David, 1000 years before, in bitterness of spirit, had passed flying from persecution and treachery (Burgon on John xviii. i). Knowing that his hour at last is come, he will not flee from his enemies. He accordingly betakes himself to the garden of Gethsemane, a favourite haunt, as it would seem (ver. 2), the shades of which he had no doubt often con- secrated by prayer and holy converse with his disciples. In company with them he enters it (John xviii. i) under the light of the fuh moon, which fails, however, to illuminate the deeper re- cesses into which the Lord penetrates with Peter, James, and John (Matt. xxvi. 37 ; Mark xiv. 33). These, it will be remembered, were his companions at the Transfiguration ; but as then they were op- pressed with sleep, amid the effulgent glories of the heavenly scene (Luke ix. 32) ; so now, when their Master and Friend is bearing the agonies of an amazing sorrow 'even unto death' — (What words are equal to describe the magnitude of the sufferings of Gethsemane? We will not attempt to find any ! But we will point to the expressive words of St. Mark, who is always graphic on great occasions : ijp^a.To eK'^a/xlSeTcr'^ai Kai ddij/j.oveci', xiv. 33 ; and of the writer of the Epistle to the He- brews, 5e7;o-eis re Kal iKeT7]pias . . . fiera Kpaxryrji iffx^pas Kal SaKpvwv vpocrev^yKas, v. 7, as some indication of the anguish of this night of sorrow, unequalled by any other incident of his passion, but the consummation itself of Calvary) — a like heaviness, though caused by sorrow, as St. Luke is careful to inform us (xxii. 45), removed them from the sight of that mystery of sufl'ering. Deeper and deeper still were the abysses of his grief : ' His sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground' (ver. 44) ; the prmce of darkness, whom we saw retreat before his stead- fastness at the beginning of his ministry (&xp> Kaipov, Luke iv. 13), returns now to his last and most dreadful assault, no longer with blandish JESUS CHRIST 574 JESUS CHRIST Dieiits, but with all the force of a rousrh unsparing hatred. Was the first gush of woe in Gethsemane stronger than the last ? or was it that he, who 'learned obedience by the things which he suf- fered and became perfect' (Heb. v. S, 9), grew, angel-helped, as St. Luke tells us he was (xxii.43), 7}iore patient even by endurance? For it is a feature in the grandeur of the Redeemer's conflict, that whereas he at first entreated the Father to take a-cvay the ct/p from him if possible^ his second prayer modifies that request,* acknowledging its impossi- bility ; while in terms of a most absolute resigna- tion he submits to its bitterest draught : ' O my Father, since this cup cannot pass away from me without my drinkmg it, thy will be done' {d ov hiwarai tovto to Trorrjpcov napeX'^e'ip (ztt e/xov, eav fj-rj ai'To Tviw, K.T.X., Watt. xxvi. 42, comp. with ver. 39). The more intense his suffeiing, the more earnest grew his prayer of meek submission ! Human as he was, he affectingly asks of his com- panions their help and sympathy. But however willing in their loving hearts (Matt. xxvi. 41 ; Mark xiv. 38), they were unable to render him even this scanty consolation. The most forward of them failed in the hour of need : ' Simon, steepest thou .?' More than once did he gently rebuke them — so gently, that his very gentleness, no less than their own consciousness of neglect, deprived them of all excuse, except that which he was pleased so graciously to find for them ; ' they wist not what to answer him' (Mark xiv. 40). In their weakness, which stands as afoil\\\ the sacred nar- rative, we have a touching contrast to the strong will and calm spirit with which he rose superior to the terrible conflict. The victory of his soul was gained ; his will lost its last natural inclination to shrink from suffering ; but the scene closes upon the still sleeping disciples. Without resentment at even a third disappointment, he says to them at last in words, which Neander has perhaps best in- terpreted [Life of Jesus [Bohn], p. 453) : ' Sieep on; /will rouse you no more to watch and pray with me ; but your rest shall be rudely disturbed ; for, behold, the hour of my suffering is at hand. Already my captors are near.' The happy effect of his self-conquest in the fearful struggle of Geth- semane appears in all the sequel of his passion. At every step from the garden to the cross what trials await him ! But from none does he for an instant shrink. With the full volition of his soul, he offers himself to meet them all — ' the pain, the shame, the scorn, the loss' [Christian Year, loth Sunday after Trinity). The traitor, who had gone from the Paschal chamber straight to the chief priests and Pharisees, conducts a troop of the Temple police, who were aided by a picquet of military from the garrison of Antonia, and furnished with eveiy ap- pliance of defence and search — 'lanterns and torches,' in case of concealment among the darker * St. Luke refers to the second prayer as offered iKTiviarepov \7n0re earnestly'\ ; not, however, as more urgently supplicating for the removal of the cup ; but more vehemently struggling for the vic- tory of submission in his agony. Christ knew that the Father 'always heard him' (John xi. 42). He therefore understands the 7tot passing away of his anguish as the granting in fact of his last petition \^ as Thou wi/t']; as the indication of the divine will that he should drink the cup. Stier, IVordsof tht L. J. [Clark], vii. 256. recesses of the garden, ' and weapons,' in case of an attempt at rescue (John xviii. 3). The extent of these precautions gives evidence of the fears of the Sanhedrim lest after all they should miss their victim. But they little knew what had passed in the sufferer's heart, while they had been making all their preparation of arrest ! The discipline of the agony had rendered that preparation completely useless ! Jesus, instead of resisting, went forth to meet the troop on their approach to the garden. Useless too was the miserable formality of the traitor, who must needs give the kiss, the concerted signal of his treachery ! But all was in vain ! Though Jesus offered himself to their grasp, such was his majesty and moral dignity, even in weak- ness, that the entire party who had advanced to seize him involuntarily reeled back and fell to the ground. He presents himself again to them, after they had come to themselves, and gave an addi- tional proof of his voluntary surrender by stipulat- ing for the dismissal and safety of his friends who had sworn to defend him to the last : ' If ye seek me, let these go their way' (John xviii. 8). But the traitor's kiss incensed his old companions. They asked permission to avenge it with the swoi'd (Luke xxii. 49), and Peter actually dealt what was within a little of a deadly blow at the foremost of the arresting party. This mistimed zeal drew forth another proof of the Lord's willingness to surrender himself to the appointment of God. His recent agony and self-conquest are uppennost in his mind : ' The cup which my Father hath given me, shall I not drink it?' (John xviii. II). He puts forth for the last time a sign of his miraculous power, by healing the ear of the maimed Malchus ; meekly submits to the armed troop with an expres- sion of surprise at the magnitude of their prepara- tion ; and when the arrest is completed, he has an augmentation of his sorrow in the cowardice of his disciples, 'who all forsook him and fled' (Matt. xxvi. 56; Mark xiv. 50). And now he enters once more ' the holy city,' which is so soon to cover itself with the guilt of his rejection, no longer Math the Hosannas of an admiring people, but a prisoner strictly guarded, as if a robber,* unhelped by the sympathy of the multitudes whom his capture had brought together, even at that early hour (Matt. xxvi. 55). We shall not attempt to narrate the series of examinations through which he was dragged by Jew and Gentile — from Annas to Caia- phas ; from Caiaphas to Pilate ; from Pilate to Herod ; from Herod back again to Pilate. The misery, however, and humiliation of these pro- cesses of injustice, probably brought less pain to the heart of the sufferer than the base conduct ot his foremost friend and follower. After his fit ot unseasonable courage in Gethsemane, Simon Peter joined his brother apostles in their ignominious flight. In company, however, with one of them, and under the cover of the night, he found his way to the house of the high-priest, and in the hurry gained admission into the outer court. He was soon recognised ; among others by a kinsman of the man whom he had wounded in the garden. Three times was he charged with a complicity with the * (is iirl Xrja-TTjv is the Lord's own expression : A'£'i^(^(?;-, rather than [A.V.] 'thief more truly ex- presses the idea of force and violence, which is in- volved in Christ's words (Matt. xxvi. 55 ; Mark xiv. 48 ; Luke xxii. 52). JESUS CHRIST 575 JESUS CHRIST prisoner. Three times did he deny his gracious master, accompanying his third denial with curses and oaths. So loud were his protestations as to catch the ear of Jesus, whom they were perhaps leading across the quadrangle at the moment : 'The Lord turned and looked upon Peter' (Luke xxii. 6i). The pity and loving correction of that reproving glance, added to the crowing at that instant of a cock, which Christ had only the even- ing before associated with his grievous fall, roused the unhappy man to a consciousness of his shame- ful ingratitude. He quitted the scene and wept bitterly. We are not told whether he ventured in openly again during the avvful events which fol- lowed, but that his penitential tears washed the sin from the Saviour's memory may well be gathered from the merciful signs of reconciliation which he took the earliest opportunity of evincing after his resurrection (among these signs the angel's message IS remarkable, Mark xvi. 7). Friday, \^th of A^ is an {April 7). Second por- tion, or Friday proper. — The evening which had begun with the Paschal celebration, and the night with the agony of Gethsemane — were both termi- nated. The daybreak of Friday opens (probably at about two o'clock A.M.) on another event, which had grown out of the occurrences of this night of malevolent activit}'. No sooner was Jesus captured than the Sanhedrim were convened. After some delay (perhaps of an hour), during which Annas the ex-high-priest, a man of influence in the coun- cil, had the charge of the captive, the members met at the house of this man's son-in-law, Caia- phas, who was the high-priest this year, and took a leading part in the Saviour's condemnation. It was before this court of Caiaphas that the most deliberate proceedings against Jesus were taken. Much has been written both by Jewish and by Christian writers in vindication of the San- hedrim. The former (like Mon. Salvador, in his Histoire des Institutions de Moise, iv. 3, writing on ' the trial and condemnation of Jesus ') claim for the council the merit of an honourable and con- scientious examination of the entire case, and by a regular routine of law. The latter (like Mr. Wil- son in his valuable Ilhistraiion of the Method of explaining the N. T.), while repudiating the action of the Jewish tribunal, which is so satisfactory to writers of that nation, admit ' the regularity of the proceedings before Caiaphas, the earnest manner of the high-priest, and the promptitude and unani- mity of the whole court, as bearing as strong marks of sincerity as can accompany any public act what- ever' (Wilson, p. 79). 6"/«(r«-(? they may no doubt have been, and consiste?it in their hostility to the Saviour : nor do we deny that the seven occasions (John v. 18; vi. 42; viii. 59; x. 31 and 39; Matt. ix. 3 ; Mark xiv. 64) adduced by Mr. Wil- son do furnish an unhappy clue of fatal consistency in the conduct of the Pharisaic party towards the Redeemer. Bat no admission of this kind can in anywise amount to a justification of the Sanhedrim. Their sincerity was that of malignants ; their con- sistency that of men to whom the death of their victim was a foregone conclusion (Matt. xxvi. 4 ; Mark xiv. 2), an end to be accomplished by any means — by regular process if possible ; but if not, by violence or assassination rather than not at all. Nothing is more evident to the reader of the Gos- pels than the prejudice of the priests and scribes, whose influence among the people was endangered by the works and words of Jesus. This dangel gave them an interest in removing the great teacher out of the way. It also rendered theni incapable of judging equitably of his character and claims. The grounds of this incapacity the Lord himself had often pointed out to them ; he perceived theit inability to be a moral one, founded on their inte- rested malevolence ; and as such it was an immo- rality, a guilt worthy of the condemnation he passed upon it. Such being the disposition of the Lord's judges, who were also his determined foes, it is no wonder if their proceedings against him, when they had him at last in their power, were characterised by a violent and unseemly haste (as if they felt that no time was to be lost, lest their vic- tim should somehow escape, if they lingered), and a disregard of law and justice, when injustice pre- sented to them a shorter way to the accomplish- ment of their fatal purpose. Mon. Salvador's first assumption (which, however, he only reproduces from Maimonides and other doctors of his nation) of the infallible competency of the Sanhedrim to pronounce on the claims of Jesus, is a paradox which the reader may find refuted in Dr. M 'Caul's Lectures on the Prophecies, Lect. i. ; while his argument in defence of the decency and regularity of the Council at the trial is shewn to be plainly untenable by Mon. Dupin in his tract en- titled yjsus dei'ant Caiphe et Pilate (in Migne's Demonstrations Evang., xvi. 727-754), translated in Greenleaf's Test, of the Evangelists, pp. 531- 568. It is enough for us to remark, on the whole transaction of this trial before the high- priest, that, if we carefully regard the primary features of it ; such as the unseasonable period of the trial (at night, and during a sacred feast) ; the lax and undecided way in which they drew up their indictment (first on the lozver ground of con- structive blasphemy against the Temple, etc. , and, when that collapsed through the palpable perjury of their witnesses, shifting their charge to the higher offence against the Divine Being) ; and their resorting, when all other means failed, to their old method of ' entangling the Lord m his talk,' by compelling him, under an irresistible adjuration (Matt. xxvi. 63), to give that answer to a dan- gerous question,* which they unanimously made the occasion of an immediate condemnation — we cannot but denounce the entire proceecUngs as most hostile to justice, and alien from the spirit of even the Jewish law. Nor is this verdict at all modified in our minds, when we contemplate some of the secondary facts ; for instance, tht barbarous treatment which the Sanhedrim permitted their prisoner to receive, apparently in open court — certainly while under their protection — the blow on the face by one of the officers, before the sen- tence (John xviii. 22) ; and, after the condemna- * This question was dangerous to the accused, inasmuch as it demanded an answer from Jesus which would itself be construed into the capital offence charged against him — but it was more than dangerous to the accused. It was disin- genuous, nay dishonest, in Caiaphas to put a question which predicated Divinity of the Mes- siah : ' Art thou the Christ, the soti of the Blessed?' [Mark xiv. 61 ; ' the son of God?' Matt. xxvi. 63] ; when, in the view of himself and of the nation in general, this divine character of the Christ was not believed (Wilson, Illustr. of N. T., pp. 68-76^ JESUS CHRIST 076 JESUS CHRIST tion, the blindfolding, the spitting in his face, the buffeting and the blows with the palms of the hand (Luke xxii. 64 ; Matt. xxvi. 67). The for- mality of Caiaphas too, in rending his garments, in which some writers have seen an evidence of the man's unfeigned surprise and horror at the Lord's answer (see Wilson, on the N. T., p. 79, and Bp. Ellicott, Lectures, p. 337), is quite as reasonably by others regarded as an indication of indecent violence meant to produce an abhorrence of the accused in the bystanders, especially in the public whose favour the Jewish authorities were using every method of detaching from the Saviour. It is worth while to observe, in reference to the point of law and order in the proceedings of the Coun- cil, that Caiaphas' extravagant act of rending his garments seems to have been plainly illegal. (See Lev. xxi. 10 compared with the remarkable prohi- bition to Aaron and Eleazar in Lev. x. 6 ; also Baronius, Annates Eccles. [on year 34], vol. i. p. 196 ; and I. Q. Hedeni, Scissio Vestinm Hebr. [Ugolini, Thes. xxix. 1046]). After the sentence, and the gratification of their shameless brutality, the Sanhedrim hand over their victim, bound, to the Roman governor, Pontius Pilate, whose official residence was either in the fortress of Antonia (Ewald, Christits, p. 12), or, more probably in Herod's palace (Ellicott, p. 339). This transfer seems to have been the result of a second delibera- tion of the Council, which met for the purpose, probably at about five or six o'clock in the morn- ing (Matt, xxvii. i ; John xviii. 28 — but these notes of time are not very distinct. With Robin- son \_Ha7'm., p. 168], we have assumed St. Luke [xxii. 66] to refer to the commencement of the first meeting which terminated in the Lord's condemna- tion). At this second meeting they agreed on a report to the governor, on the strength of which they flattered themselves that he would at once order the execution of their sentence. But with the instinct of a Roman, to whom the administra- tion of law was at once a congenial procedure and a mark of sovereignty, Pilate undertook to examine the accused himself He was the more inclined to take this course, because he doubted the sincerity of the prosecutors, and felt assured that ' envy' was at the bottom of their proceedings (Matt. xxvii. 18 ; Mark xv. 10). The Sanhedrim well deserved this suspicion of the governor, who had, no doubt, heard of the result of the trial before Caiaphas, and was aware of the real accusation which they had prepared against Jesus. It was not therefore without surprise, and probably dis- gust, that he now finds them shifting their ground, and accusing the prisoner of sedition and treason — ' We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Csesar' (Luke xxiii. 2). Pilate had no difficulty in detecting the hoUowness of this charge, which was expressly contrary to a remarkable statement which Christ had very pub- licly made so recently as on the Tuesday of this week, when, in the great Temple discussions, he counselled the Pharisees to ' render to Cajsar the things which be Cresar's' (Luke xx. 25). He therefore acquits Jesus of this foul charge, and, to escape from the importunity of the chief priests, avails himself of the circumstance — which came out in the proceedings — that Jesus ' belonged to Herod's jurisdiction' (xxiii. 7), to ask the assist- ance of the tetrarch of Galilee, who happened to be in the city, in the decision of the case. Herod had long felt an irreverent curiosity to see the Man whose miracles had produced so great a sensation in the north, and accepts the office. He was not without hope that his prisoner would not refuse to win his release by the performance of some mighty wonder. Vain man ! All his idle inquiries and solicitations the Lord met with the dignified rebuke of an absolute silence. Thwarted and irritated, ' Herod with his men of war set Jesus at nought, and mocked him, and having arrayed him in a gorgeous robe, sent him again to Pilate' (Luke xxiii. 11). The prisoner's return was nothing short of a calamity to the arrogant but irresolute Roman. It plunged him into a fearful contest with the Jewish populace, and into a still more awful one with his own conscience, the result of which has associated his name in an eternal infamy with the murderers of the Just and Holy Jesus. The verdict passed on his share of this crime by the infant church, in their beautiful prayer (Acts iv. 27), has been corroborated by the universal voice of Christendom and the ineradicable convic- tions of every reader of the sacred history. Whether it was because he intensely despised and hated the Jews, or because he saw in the wondeiful Man before him an object whose patent innocence and meek dignity under provocation and suffering en- dued his mind with an unprecedented and irre- sistible interest and sympathy, Pilate, from first to last, and especially after the examination of Herod, who took his 'friend's' (Luke xxiii. 12) view of the blamelessness of the accused, strove by every means to release Jesus. But his will refused to do the bidding of his conscience. With a fatal weak- ness he parleyed with the Jews. ' I find this man innocent, and so indeed does Herod ; but as your resentment is keen against him, I will gratify you by chastising him before I let him go ! ' (vers. 15, 16). And he followed up this concession by another — a proposal to release Jesus, not so much as an innocent man, but in compliance with a cus- tom of the feast. This stultification of his own acquittal of the accused they at once meet with a fiendish retort, by demanding the release of a notorious robber and murderer, who was awaiting execution in prison. The embarrassment which he felt at this unexpected and insolent demand was increased a hundredfold by a strange message from his wife — ' Have thou nothing to do with that just man, for I have suffered many things to- day in a dream because of him' (Matt, xxvii. 19). The yells of the multitude also alarmed him. Mortified with that disappointment of their worldly hopes, which we have already referred to (see above \_Thiirsda}i\], the designing priests and elders now stimulate the resentment of the rabble with the report of the blasphemy of their late idol, who had not hesitated to arrogate divine honours to himself, and to talk about the destruction of their glorious national Temple ! When the faltering governor therefore formally submits to them the option : ' Whether of the twain will ye that I release unto you?' they overpower him with loud and savage clamours : ' Not this man, but Barab- bas.' Pitiful spectacle of an awful crisis! The issue is — shall the Holy Redeemer die or live? For his death there is a rough and wilful crowd, lashed almost into a riotous fury (Matt, xxvii. 24) as it thirsts for the blood of the Innocent ; while the sole, frail advocate for his life, by a compro- mise as weak as it is unjust (Luke xxiii. 22), only I JESUS CHRIST 677 JESUS CHRIST pours oil on the fire of their cruel wrath. The issue cannot long be doubtful. The multitude chafes ; Pilate expostulates — ' Why crucify him ? What evil hath he done ?' Their temper will not brook even this slight restraint. ' They cried out the more exceedingly,' says St. Mark (irepLaffOTipws iKpa^au) ; ' They were instant with loud voices,' says St. Luke {eireKeivro (pwvah ficyakan) ; ' And,' as the latter significantly adds, ' f/ie voices of them and of the chief priests prevailed'' (xxiii. 23). The unhappy magistrate's abused conscience requires a satisfaction. He ostentatiously gives it by taking v/ater and washing his hands before the crowd, vainly protesting his innocence of the blood of the Just Person before him. The ruthless spectators accept the responsibility with frightful promptitude : ' His blood be on us and on our children !' Hav- ing lulled his convictions, Pilate plunges more deeply still into those cowardly and infamous con- cessions which have given him the ineffaceable character of the unjust judge. ' Willing to content the people, he released Barabbas unto them' (Mark), 'and delivered Jesus to their will' (Luke). Then followed those merciless indignities — the stripping by the brutal executioners ; the crown of thorns ; the crimson or purple robe ; the knotty sceptre first thrust into his manacled hands in de- rision, and then cruelly used to smite his lacerated head ; the spitting and the mockery of pretended homage — which were the Gentile counterpart of the appalling scenes of fiendish derision in which the officials of Caiaphas had indulged but an hour or two before. The Prcetorium now resounded with the Roman thongs (flogging being the pre- liminary to capital punishments in the cruel pro- cess of Roman executions), and blood followed the stripes, and his tender flesh quivered with the pain. ' The plowers plowed upon his back, they made long their furrows' (Ps. cxxix. 3); but the patience which he brought from Gethsemane could not be exhausted. Not a word of reproach, re- monstrance, or entreaty, escaped those parched lips, so ignominiously soiled and smitten. How is it that we can be calm as we contemplate so foul a tragedy ? ' Is it not strange, the darkest hour That ever dawn'd on sinful earth Should touch the heart with softer power For comfort, than an angel's mirth ?' {Chi'istiaii Year, Good Friday.) The great ancient critic, with no impropriety, contemplated in the awful facts of a true and measured tragedy a subliming and purifying influ- ence on the human spirit (see Aristotle, Poetics, chap, vi., sub init.) ; but the secret of the touching power of our Saviour's most awful passion hes deeper than the depths of our mental nature. ' He was wounded for our transgressions ; he was bruised for our iniquities ; the chastise7nent of our peace icas upon him, and zvith his stripes tve are healed' (Is. liii. 5) — in this assurance of prophecy, which modem scepticism has luigraciously tried to make void {e.g., in Dr. R. Williams' contribution to Essays and Reviews), lies the profound and holy and purifying interest which good men have ever felt in the awful scenes through which our narrative is carrying us. In his supplementaiy history, St. John adds an affecting narrative, full of characteristic incident (xix. 4-16). Pilate, con- vinced of the Saviour's utter innocence, brings him VOL. II. outside the palace, and, in hopes that the piteous state of the sufferer might possibly turn their hearts, he submits him to the gaze of the populace, with a brief appeal to their compassion — ' Behold the man' {Ecce Hotno ; tSe 6 dv'^pwiros). Some hearts might be relenting ; but the obdurate chief priests and ofi&cers roughly interpose with their hackneyed, wretched shouts for crucifixion. Petulantly does the governor try to fling the execution of such a crime on them — ' Take ye him, and crucify him ; ' adding, as at the first, his acquittal, ' I find no fault in him.' Emboldened by their evident ad- vantage over his irresolution, they now bring up the accusation which they had concealed at the beginning, ' We have a law, and by our law he ought to die, because he made himself the Son 0/ God.' Strange words to a Roman heathen im- mersed in worldliness, but with an untranquil spirit, and a conscience not seared yet, though often wounded. The haughty monarch of Baby- lon was 'astonied' with a thrilling disquietude, when brought face to face with the apparition of the Son of God (Dan. iii, 25). No wonder if a weaker man than he cowered when in the actual presence of the incarnate deity, whom so many portents, both of conscience and external fact, were recommending to his bewildered mind, as infinitely more than the human abject which he seemed to be ! Impelled by his increasing fears (ver. 9), he withdrew his prisoner ; and within the palace asked him, in few but ardent words, of Ais origin. Whether it was that Pilate was unable, or, from his want of integrity, unfit, to receive infor- mation on so weighty an inquiry, 'Jesus gave him no answer.' But when the governor, ignorant of the quality of his captive, began to rebuke him angrily as forgetful of his official power, the Lord, with calm dignity and in brief but solemn words, informed him of a profound truth, which he had little dreamt of. that the power which he was too ostentatiously claiming, of crucifying him {KaT* ifxoO, in reference to Pilate's e^ovcriav (TTavpuxral as), was not inherent in his magistracy as derived from Cffisar, but was a special and mysterious commission from on high. Christ then, in evident sympathy with the mental straggle which the piti- able man was passing through, gently implies, that in the execution of this awful commission Pilate was no doubt incurring sin,, inasmuch as he was step by step rebelling against the dictates of his own conscience ; but there was another agent in the deed, whose sin was greater still (hie erat Caiaphas. Pilatus qualicunque mentione Filii Dei audita timuit ; Caiaphas, quum Jesum ex ipso audisset Dei Filium, eum blasphemum dixit et mortis reum judicavit. — Bengelii Gnomon). The high-priest, God's own functionary, with the oracles of heaven in his hand, and his attention thereto quickened by a prophetic impulse (John xi. 51, 52), being led by an intense and selfish hatred (ver. 48), dared to condemn the Son of God as a blasphemer, although Jesus himself had solemnly assured him of his own riglit and title to that divine relationship ; while the heathen gover- nor, with no knowledge of revelation to guide him, could not refrain from fear at the bare mention of the unearthly name (John xix. 8, and 12, in which latter verse iK tovtov is probably not a mark of time, but a reference to the Lord's answer in the preceding sentence). Thus did Jesus, humiliated and prostrated though he was beneath the strange 2 P JESUS CHRIST 578 JESUS CHRIST conflicting verdicts of his Jewish and Gentile judges, himself anticipate his own subhme function iii judgment, by pronouncing his decision on the comparative conduct of the two chief promoters of his sufferings and death. No wonder that the union of unapproachable superiority, rebuke, and kindly interest, which Pilate's conscience detected in the words of Jesus, revived for the fourth time, and in still greater force, his determination to release the captive (ver. 12). The prey was all but delivered, when the enemy made a last despe- rate thrust at the tremulous heart of Pilate. ' The Jews cried out. If thou let this man go, thou art not- Caesar's friend.' The insolent threat here implied was decisive. The governor instinctively shrank from the risk of a recall to Rome, to answer, it might be, for his life before his gloomy and suspicious master. The protests of his con- science no longer restrain him, and his repeated declarations of the innocence of his prisoner are all forgotten under the panic with which the un- friendly shouts of the multitude now filled him. He delivered Jesus unto the chief priests to be crucified — no longer with an Ecce Homo, to melt their hearts to pity, but with an angi"y and sarcastic Ecce Kex, which provoked their last and most deliberate clamour for their victim's death — so deliberate, indeed, that in one and the same sen- tence they rejected their Messiah, cut themselves off from the glory and protection of God's theo- cratic rule, and bound themselves to the hated dominion of a Gentile and heathen power. . . . ' Away, away with Him. . . . We have no king but Caesar' (ver. 15) ! Pilate's former interest in the fate of Christ did not induce him to relax the rigours of execution. Cruel mockeiy of the suf- ferer is for the third time resorted to, and two companions in death are awarded him in the per- sons of two rufiians, accomplices, probably, of the murderer who had iDeen rescued from the cross to make way for him. It was, it would seem, between eight and nine o'clock when the gover- nor's final decision set the officials of the execution about their awful but not unwelcome work. As they were leading the holy Saviour to the spot appointed for his final suffering (outside the city, but yet near it, e77i's ^v 6 tottos ttjs tt^Xeois, John xix. 20), he seems to have sunk from the exhaustion of his recent sufferings beneath the cross, which as usual they made him carry. They immediately find a substitute in a man whose name is given as Simon of Cyrene, whom they compel to bear the sad burden. This is one of the only two instances of relief which we read that Jesus accepted in mitigation of his weight of woe ; pro- bably nothing but the physical prostration, which this incident so remarkably attests, was the reason of this noticeable exception. It is some consola- tion to discover one kindly symptom in this tale of sorrow, for we find that the sight of the drooping sufferer excited the wail and lamentation of some women who were among the attendant multitude. The Lord was not unobservant of their kindness ; j in words of mild and self-denying solemnity he bade these ' daughters of Jerusalem ' to weep not for him — but for the sufferings which that day's crime would too certainly bring upon their children and them (Luke xxiii. 28). Nine o'clock, the hour of the morning sacrifice, had arrived, when the executioners consummated their terrible task. A.S they were nailing to the cross those hands and feet which had been through life so active in offices of love and mercy, Jesus, amidst the excruciating pain, which he had refused to deaden by drinking of the assuaging cup (Mark xv. 23), said, ' Father forgive them, for they know not what they do' (Luke xxiii. 34). This was the first of the seven utterances which the holy evangelists were led to record of the dying Saviour on the cross. * Mani- fold, indeed, are the aspects which have been taken of the solemn scenes of Calvary. But to us, none is more interesting than that which is sug- gested by these sacred words of the dying Re- deemer. They profoundly indicate the current of his precious thoughts throughout that most awful period, and coherently illustrate that wonderful combination of the tenderest humanity with con- scious deity, and of the most serene composure amidst agonising torture, which is the glory, and the wonder, and, we must add, the crowning value and interest to man of this transaction of human redemption. The first of these ejaculations, which soon produced fruit in the last moments of the first martyr (Acts vii. 60), and the spirit of which has so often since soothed the bitterness of violent death, was, as we have said, occasioned by the hideous work of the four Roman executioners, who were probably the literal objects of the Saviour's prayer. Having completed their task, they unconsciously fulfilled a prophecy in their mode of appropriating their perquisites — the gar- ments of the crucified (John xix. 23, 24). We pass rapidly by the sad sequel of taunts, and gibes, and railing, which the assembled spectators in- dulged in. All classes combined in this fiendish malignity. With execrable consistency, the chief priests, with the Scribes and elders, were there encouraging the rabble by their own grossly in- human reproaches — ■' He saved others; himself he cannot save : if he be the King of Israel, let him now come down from the cross, and we will believe him ' (Matt, xxvii. 42). Alas ! the offence of the cross has not ceased ! Mon. Salvador com- mends ' t/ie good faith ' (!) of these sacerdotal mockers ; and in words which are not more inde- cent than demonstrative of a profound ignorance of the occasion and its character, asks — ' Would not a miracle at this time have been decisive V Mon. Salvador thinks, alas, that Jesus lost an oppor- tunity of converting these miserable despisers, and attesting his (we will not say supernatural, but, rather, icniiattiral) power over the cross ! But will Israel never learn the deep purport of its own prophetic Scriptures ? We appeal from its past and present temper of unbelief to the relentings of the future, when ' they shall look on him v/hom they have pierced, and shall mourn for him as one mourneth for his only son ' (Zech. xii. 10). In- stead of a failure of the Messianic character, we regard this very inhumanity of the high-priestly blasphemers, as one evidence that Jesus, in tliis aspect of his dreadful sufferings, was in fact fulfill- ing one condition of the true Messiahship, as guaranteed by prophecy — ' All they that see me laugh me to scorn ; they shoot out the lip ; they shake the head, saying. He trusted on the Lord that he would deliver him,' etc. (Ps. xxii. 7, 8). * In a fine old Latin hymn, which will be found in Dr. H. A. Daniel's T/iesaicrus Hy?Jt7iotogiciis, vol. ii. pp. 348, 349, there is a striking collection of all these sayings. JESUS CHRIST 579 JESUS CHRIST But the mockers on Calvary had not a monopoly of their vindictive joy. Pilate, who from the first despised the promoters of the suit against Jesus, now felt an aggravation of his antipathy from their insolent violence to himself. In his celebrated inscription on the Saviour's cross, in vvfhich, to gratify his contempt of the Jews (if we may not add, to register the strange conviction of his own mind), he most ostentatiously set forth the style of the crucified as 'The King of the Jews,' he seems to have had his revenge. The chief priests at once requested a modification of the irritating title ; but it was now the governor's turn to be obstinate, and he angrily declined to withdraw or alter a syllable of the trilingual superscription (John xix. 20-22). The gross derision of the bystanders must have greatly increased the suffer- ing of the pure and gentle Jesus ; one consolation, however, he received in the conversion of the crucified penitent. At first, both his fellow- sufferers seem to have joined in the reproaches of the crowd (Matt., Mark), and the nnbelief of the priests — ' If he were the Christ, why did he not save himself and them ? ' But before the end came, the constancy and the lamblike endurance of the central sufferer wrought conviction in one of the malefactors. He proved his repentance by acknowledging the justice of his own punishment, and rebuking the taunts which his companion in misery was still pouring forth ; and his faith, by proclaiming the innocence of Jesus, and, by a wonderful insight, which penetrated the glories of the future through the ignominy of the present, invoking his sovereign grace and mercy. To his prayer of unsurpassed faith—' Lord, remember me when thou comest into thy kingdom,' Jesus answered, in the second of his seven great utter- ances— in terms through which his divinity surely gleams — ' Verily I say unto thee, to-day shalt thou be with me in paradise' (Luke xxiii. 42-43). Thus the protracted agony of the cross fails to exhaust the mercy of the Redeemer ; it failed, moreover, to blunt the kindly affections of his human heart. Near the cross he observed his virgin mother now soul-pierced with the terrible sword of which the aged Simeon had spoken (Luke ii. 35) more than thirty years ago. She was accompanied by her sister and Mary Magdalene, and by the disciple of her son's special love, who seems to have been the only one that braved the dangers of approaching the fatal scene from which the constant-hearted women, who had followed him from the north, were repelled* possibly by the military guard (Mark xv. 40). The sight of his afflicted mother drew from Jesus, who forgot nothing and neglected nothing amidst all his distracting pains, the third utterance from the cross, in which he commended Mary to the guardianship of the beloved John, who ' from that hour' [probably from that moment] withdrew his precious charge from the painful scene, and 'took her unto his own home' (John * A comparison of John xix. 25-27 with Matt. xxvii. 55, 56, and with Mark xv. 40, 41, seems to indicate that Mary Magdalene and Mai-y the wife of Cleophas, who were at first near the cross, re- moved afterwards and joined the distant group of Galilean women including Salome. They no doubt withdrew with St. John and the Virgin mother, who must have sorely needed all the sym- pathy and help they could render her. xix. 27). Nor did she withdraw too soon. Deeper depths of woe her son has yet to fathom, and she was probably spared the anguish of hearing the cries which too plainly expressed his unequalled sorrow. The sixth hour has arrived, and a moiety of the hours of dying are now passed. But nature at length begins to sympathise with her Lord— the powers of moral darkness are fast culminating for their triumph, and physical darkness for three hours is shed over the land as an emblem of their victoiy. When the Saviour was born night be- came radiant with the gloiy of a heavenly host (Luke ii. 8-14) ; now when he is dying noon is blackened, as if with the gloom of hell (comp. Luke xxii. 53). Eclipsed is the Sun of Righteous- ness in the awful mystery of that removal of his divine Father's face, which wrung from him the disconsolate cry — the fourth utterance — ' My God, my God, why hast thou forsaken me?' We may not attempt to penetrate this scene with a curious eye, nor rudely lift the veil which hides it from our view. The Saviour's suffering is not to be guaged by ordinary human experience, for the cause which produced it can never recur to any man. When St. Peter, in a beautiful passage where lie reviews the Saviour's passion, refers expressly to him ' as bearing his own self [alone] our sins in his own body on the tree' (i Pet. ii. 24), he discloses to %is the secret of so transcendent a weight of woe. Of all besides of woman born not one could bear that burden — ' none of them could by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him' (Ps xlix. 7). And where even in the Redeemer's own cup can we find another drop so bitter as this de- spair? In Gethsemane the foretaste of it was sweetened with the grace of an angel's help ; but on Calvary when he drank the full draught the heavens were black, and no helper came thence to 'strengthen' him. No wonder that under the scorcliing fever of this affliction the tortured Jesus, uttering his fifth sentence on the cross, said, ' I thirst' (John xix. 28). The evangelist sees in this plaint of the Saviour the accomplishment of a prophecy which centuries before the event drew an affecting portrait of the suffering Messiah (Ps. Ixix. 8-21). In the awful solitude of his unassuaged grief he felt at last the fatal force of all his passion ; ' Reproach hath broken my heart, and I am full of heaviness : I looked for some to take pity, but there was no man — and for comforters, but I found none' (ver. 20). The last moment is at hand, and with it the last of those derisive taunts ('HXiai' (pwvei o§Tos, Matt, xxvii. 47), which vexed his righteous soul, fell upon his ear. But just at that instant, amid the abounding cruelties of the pro- tracted execution, one refreshing act of compassion is observed. One man dares to obey the instinct of a better feeling than his fellows (comp. Matt, xxvii. 49 with 48), ' runs and takes a spunge, fills it with vinegar [the soldiers' acid drink], raises it to the sufferer's parched lips by the help of a reed or stalk of the hyssop plant, and gives him to drink.' If a cup of cold water given to a disciple shall not lose its reward, we may he sure that this drop of rough mercy presented to the master himself in his last extremity -will not be forgotten. Now that the end is come, and the cup is drained, Jesus does not refuse (and it is the second instance) the proffered relief. ' He received the vinegar' — Did it symbo- lise the last of the dregs of his sharp and bitter cup ? — uttered tlie sixth and seventh of the cries oJ JESUS CHRIST 580 JESUS CHRIST Calvary, simultaneously as it would seem (comp. Johnxix. 30, and Luke xxiii. 46), but 'with a loud voice of consciously completed victory for man, and of most loving resignation unto God' (Bishop Elli- cott, after Draseke and Stier), 'It is finished,' ' Father, into thy hands I commend my spirit,' then meekly bowed his head and gave up the ghost. Three o'clock, the hour of the evening sacrifice, was the moment of the Lord's death (St. Mark mentions the stages in the duration of the passion, see chap. xv. vers. 25, 33, 34) ; and again does external nature attest the great event by unusual convulsions. 'The veil of the Temple was rent (the moral force of which portent is explained in Heb. X. 19-22), the earth did quake, the rocks were rent, the graves opened, and many bodies of the saints which slept arose and came out of the graves after his resurrection and appeared unto many' (Matt, xxvii. 51-53). The effect of these portentous sights, as a commentary upon that agony and death, was intensely great on all that saw and heard them. Who can tell how many hearts were now prepared for the subsequent con- victions of Pentecost and its sequel ? ' All the people that came together to that sight [of the dying Redeemer], beholding the things which were done, smote their breasts and returned' (Luke xxiii. 48) ; the echoes of their own frightful imprecations of innocent blood on their children and themselves had scarcely yet died upon the ear, and their hearts were uneasy. But not ye7vs alone were stirred. Three of the evangelists mention as one of the most striking incidents of the moment the convic- tion produced on ihe mind of the centurion in com- mand of the military which were on the spot. The Gentile Magi did homage at the Saviour's birth, and now when the Temple veil is rent, and the way to the hoHest place is opened to all, the chief of the Gentile functionaries honours his death with r.ot only a declaration of the late sufferer's inno- cence (LukeJ, but, anticipating the devout Cor- nelius, with the very first expression of Gentile belief in the truth of a divine Messiah of which we read (Matt., Mark). In the centurion's belief, moreover, the whole troop seems to have con- curred, for St. Matthew tells us that ' t/ie}> who •were with him watching Jesus . . . feared greatly, saying. Truly this was the Son of God.' This centurion and Pilate shortly afterwards had an interview (Mark xv. 44). One may well wonder what passed between them, for the alarms of the governor before the execution, and the impressions of the soldier after it, I'especting the wonderful Man whose fate had moved Jerusalem so intensely, were of very similar character. The blood of the inno- cent, so precious to the penitent in all ages, brought vengeance on two at least of those who imbrued their hands in shedding it. The fallen apostle, when he saw the fatal effect of his treachery, hastened to the Sanhedrim, returned the fee of his sin, was goaded to desperation by the harsh taunts with which they heard his remorse, and by a suicidal hand met death even before the execution of the friend whom he had betrayed (Matt, xxvii. 3-10 ; Acts i. 18, 19. See also Judas Iscariot). Upon the heathen Pilate the recoil of vengeance was much tardier. The emotions of his conscience were allayed, and he went on awhile in the routine of his government. Two deputations waited on him after the crucifixion, of very different character, though both emanating from members of the Sanhedrim. One of these was undertaken in friendly concern for the honour of the dead, that the body, which had providentially escaped the mutilation and crushing inflicted on the others (John xix. 32-37), might be rescued from the felon's grave into which it would otherwise have been hurriedly cast after the execution.* Two members of the council, who had vainly protested against the violence of the majority, undeterred by all the odium to which their singular but noble conduct exposed them, and no doubt quickened in their adherence to the cause of the outcast by the por- tents which were prognosticating his innocence and mysterious greatness, hastened to the governor, secured the sacred body, and fulfilled a remarkable prophecy (Is. liii. 9, 12) by consigning it to a princely grave (Matt, xxvii. 60 ; John xix. 41. See also Joseph of Arimathea and Nicodemus). After the piety of these admirable persons had provided a sepulchre worthy of the dead, the faith- ful group of holy vi'omen, who had witnessed the horrors of the cross at a distance, now draw near and mournfully inspect the tomb wherein their heart's treasure of love was deposited. After a lingering look they returned home, not utterly prostrated by their sorrow ('cast down but not destroyed,' as St. Paul would describe them, 2 Cor. iv. 9), but able in the midst of it to project fresh oflfices of ministry for him from whom they could not believe that death had severed them for ever. ' They prepared spices and ointments,' St. Luke informs us (xxiii. 56). The voice now stilled in death had, only a few days ago, bestowed the warmest praise on Mary of Bethany, when, as he said, 'she anointed his body for its burial.' We have no doubt that this ministiy of love, so well designed but never wanted, was no less worthy of his emphatic commendation. This most eventful day, unrivalled in its issues by any other day through which the sun ever ran its course, now ends with an affecting incident, which Holy Scripture has rescued from oblivion (see Matt, xxvii. 61). When their companions returned to their homes Mary Magdalene and the Virgin's sister and namesake remained at their sacred watch and ward, ' sitting over against the sepulchre.' Among the sym- pathies of the human heart room has always been found for acts of pensive piety such as this, even when bestowed on far less interesting occasions. No one reads without some emotion the loving vigils over her dead of Rizpah the daughter of Aiah (2 Sam. xxi. 10). With still more elevated fellow-feeling do we honour the silent grief of these watchers in the garden of the sepulchre — a touch- ing contrast to the sleepers of Gethsemane ! We do not suppose, indeed, that, like the daughter of Aiah, our Alarys spent days and nights at the tomb, although Friday closes and Sunday breaks upon their holy watch. Saturday brought to them ob- ligations which their piety would not resist, and * Mishna, Sanhedrim, vi. 5. By the Roman law, however, the body would have been left ex- posed to birds of prey (Renan, Vie de Jcstij, who quotes Horace, Epp. i. 16, 48 ; Juvenal, xiv. 77 ; Lucan, -^i. 544 ; Pliny, xxxvi. 24 ; Plutarch, Cleo- fiieitt's, 39; Petronius, Sat., cxi., cxii.) The Jew- ish usage would be allowed to prevail, on so urgent in occasion as the present approach of the Pass- over [high] sabbath. JESUS CHRIST 581 JESUS CHRIST so we suppose that at its earliest dawn they rejoined their Galilean friends. Saturday, i6tk of Nisan {April 8). — What a contrast does the silence of this Sabbath-day afford to the long, minute, and heart-stirring events of yesterday. All, however, was not peaceful, how- ever quiet. Two evangelists refer to what occurred. St. Matthew, in five verses (xxvii. 62-66), tells us of the anxiety and restlessness of the chief priests and Pharisees, while St. Luke, in few but graphic words (xxiii. 56), informs us of the resignation and obedience of the faithful followers of Christ. This Passover- Sabbath was specially sacred (John xix. 31) ; but the sanctions neither of the Law nor of their own traditions deterred the Sanhedrim from violating its holy character by a rancorous activity against the body of Jesus. Though they had slain him, they could not repress a vague fear about the future. So they went in deputation to the governor and expressed their apprehensions ; they did not hesitate to allude, in their extravagant manner, to the Lord's own predictions of his resurrection. They ill disguise their fears under an opprobrious epithet (Matt, xxvii. 63), ' that deceiver,' iKeivos 6 irXdvoi, in violation of the manly decency which has found expression in the maxim ' Z)e mortuis nil nisi bofium.' Of him who had struck a death-blow to their traditional system they could think only evil. So the gospel-narrative up to its last notice of these enemies of Christ consistently records the rancour and impotence of their latest efforts against the object of their hatred. Impotent indeed they were ! Pilate, though receiving their deputation with characteristic civility, does not forget their recent violence to himself. They had taken the entire business into their ovm hands. They had insisted on the death of Jesus of Nazareth ; their demand had been comphed with ; with themselves must rest the consequences. If they thought a military watch necessary as a sedative to their fears he would not object to their having one. Let them use it as diligently as they pleased. ' So they went,' says the evangelist, 'and made the sepulchre sure, sealing the stone and setting a watch' (ver. 66). With what result we shall soon see ! Re- freshing it is to turn from these restless and anxi- ous malignants to the peaceful sorrow of Jesus' mourners. Of his own blessedness *n Paradise (Luke xxiii. 43) ; of the bliss, moreover, which his spirit caused, it would seem, among the spirits he found in safe keeping there (i Pet. iii. 18, 19) ; and of the 'rest in hope' which was now enjoyed by his recently tortured but now liberated and im- mortal body (Acts ii. 26, 31), it is less suitable to speak in an historical sketch than in a theological dissertation. We cannot, however, refrain, in closing this history of the wonderful passion week, from one word of humble and adoring contempla- tion of a thrilling and awful fact, that, while apos- tate Israel was desecrating the holiest and most memorable of all Jewish Sabbaths, and forfeiting its claim to the continuance of that once holy and happy institution, the faithful few, who ' rested the Sabbath-day according to the commandment,' were by their unobtrusive piety not only in nearest com- munion with the soul of the Son of Man resting from all its sorrows, but in best training for the higher privilege of the Christian rest and festival, the new Sabbath of the Resurrection, which was to become itself the type of that eternal rest (xap^aTi.- lioth. Sacra, ii. 168) adduces several expressions from the Septuagint, in which the two phrases of St. Mark are united, the union designating nothing more than the dawn — any portion of the ' morning watch,' which the Trpcot of Mark xiii. 35 stands for — extending trom three to six o'clock A.M. Isaiah's poetical description of Lucifer, as iriK' (3, 'son of the morning' (xiv. 12), is in the LXX. Il/jwt di'o- riKKwv. \ Recent critics, Tischendorf, Tregelles, and JESUS CHRIST 582 TESUS CHRIST limited to the other Galilean women in addition to those whose names are given, but may be regarded as including all the women, whoever they may have been, who had combined their testimony of the resurrection to the apostles). If we can hardly imagine that the virgin mother would join the holy company, we feel no such restraint respecting Mary of Bethany and her active sister. The much- serving Martha would scarcely be absent on the occasion of this last office of love. Owing to their numbers, and in order to escape public notice, they probably appointed to resort to the sepulchre by different ways, in separate groups, and very early in the morning. Mary Magdalene, in the intensity of her devotion to him, to whom she owed so much (Luke viii. 2 ; Mark xvi. 9), was on her road, 'while it was yet dark' (John. xx. l). In company with ' the other Maiy' (Matt, xxviii. l), v.'ho had been her companion also at the burial (xxvii. 61) and the cross (56), as well as with Sa- lome (Mark xvi. i), fresh, in all probability, from the side of the afflicted virgin, they proceeded to the garden of the sepulchre.* Of the military watch, which had been set there some time since their last visit, they seem to have had no know- ledge ; for the only difficulty they talk of by the way is the removal of the large stone which they had themselves seen placed at the entrance of the tomb, when the Lord was consigned to it on Friday (Mark xvi. 3). Little did they dream of the heavenly interposition, which even then was pre- paring not only to remove their embarrassment, but to endue them with an unexpected joy. Never did any precaution of human power more signally miscarry than at this moment ! ' Christ's tomb of late the threefold guard Of watch and stone and seal had barred !' The Resurrection. — But impotent are all hind- rances to His resurrection ! Neither Jewish seals nor Roman arms avail ! The first Evangelist, in few but divinely graphic words, narrates how heaven met all this defiance of the powers of darkness : ' Behold there was a great earthquake ; for the angel of the Lord descended from heaven and came and rolled back the stone from the door and sat upon it. His countenance was like lightning and his raiment white as snow : and for fear of him the keepers did shake, and became as dead men' (xxviii. 2-4). Whether the resurrection took place at this point, or (as the ancient opinion of the church concurrently ran) previous to the miraculous opening of the tomb, we are not told ; whether he who had ' power to lay down his life and power to take it again' (John x. 18) arose in solitude from the yet unopened grave ; or whether, as Peter was afterwards led by an angel-hand from his prison, he availed himself of the heavenly agency which operated in the earthquake that opened his tomb, we cannot tell. Nor is it at all material to know at what moment the Lord arose. The fact is it- self indisputable, and the opened sepulchre and its Alford, not finding the Kal rives ahv aiirais of ver. I in codd. NB, omit the clause. This cannot safely be done against AC'DEFHKMSUVXrAL and all the Syriac versions. * Respecting Joanna and her company, espe- cially mentioned by St. Luke, the reader, for brevity, is referred to the section below — Other Women at the Sepulchre. sequel of wonders were meant to attest the grand event. When the Magdalene and her two com- panions arrived at the precincts of the grave, the soldiers of the watch were probably quitting the spot after recovery from their terrible fright. The women ' lifted up their eyes' (for ava^\iy{/aaaL is St. Mark's word, xvi. 4), probably on entering the garden, and they saw that the huge stone was rolled away. Mary Magdalene, in the keen sus- ceptibility of her grief, instantly conjectured the worst. The decamping watch, whom she pos- sibly descried, added to her suspicion that the sepulchre had been violently robbed of its sacred contents by ruthless hands. ' Then she runneth and cometh to Simon Peter and to the other dis- ciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulchre and we know not where they have laid him' (John xx. 2). After the Magdalene had thus returned to the city, the other Mary and Salome entered the sepulchre. The angel of the earthquake whom the terrified guards had seen sitting in awful splen- dour on the removed stone outside, was now observed by the amazed and trembling women within, and in much serener aspect. The Angel and the Women. — He had scared the soldiers with withering fear ; he now soothes the affrighted women with words of surpassing consolation : ' Fear j'^" not [the vfiih in opposition to the terror-stricken guard] : I know that ye seek Jesus which was crucified. He is not here. He IS risen' (Matt., Mark). To give clearness to their conviction, he graciously invites them to survey the place where the Lord had lain, and then dismisses them with a message to his disciples, that they should see him in Galilee, as he had in- deed appointed before his death (Matt. xxvi. 32 ; Mark. xiv. 28). This reference to his own dis- tinct appointment with them is remarkable and important — important, as helping them to a belief in his resurrection, when they should recall his words and compare them with the angel's message; and remarkable, as indicating the unswerving ad- vance of his purposed mission to the end. How appalling the events which had happened since Thursday evening, when he said : ' After I am risen, I will go before you into Galilee ! ' Could anything better tend to rally the prostrate and 'scattered sheep' of his fold than this quiet re- sumption of a purpose, which Gethsemane and Calvary and the grave had failed to drive from his memory ? This clause of the message, on reflec- tion, must have proved to the disciples, notwith- standing their tardiness of mind, a fruitful germ of ultimate conviction. Message to Peter. — St. Mark, probably from St. Peter's own information, adds a very beautiful and affecting incident of the angel's message, when he inserts in it the fallen but contrite apostle's own name ; ' Go your way, tell his disciples, and Peter, that he goeth before you into Galilee ! ' The Lord had spared a yearning look of pitiful compassion for the son of Jonas in the midst of his own suffer- ings. Death quenched not that love. The first act of his restored life, while quitting his tomb, was to give his angel a charge concerning his dis- ciple, whom he would not have isolated a moment from his brethren in the thrilling interest which the glad Easter tidings was to bring to them all J Surely this kindly care for Peter must have pre- sented to the minds of all another sign of the iden- JESUS CHRIST 583 JESUS CHRIST dty of Him, who had risen, with theif dear Lord and master ! Commissioned with tliis first mes- sage from the tomb, the messengers ' departed quickly from the sepulclire with fear and great joy, and did run to bring his disciples word' (Matthew) ; so intent were they on their errand, and so absorbed (as was natural) with their won- drous subject, that, as St. Mark takes care to in- form us, they stopped not by the way to impart to any whom they met the grand secret of their breast (xvi. 8). Report of the watch. — Others, however, found their way to the city from the sepulchre, who were more communicative of their wonderful infomia- tion. St. Matthew tells us'(xxviii. ii) that some of the terrified watch went and shewed the chief priests all the things that had happened.* These malignant enemies of Christ, true to their miserable determination to resist the truth to the last, instantly convene a meeting of the Sanhedrim either in full body or in committee, and after deliberation re- solve upon a measure which brands with the mark of an ineffaceable ignominy the desperate effort of expiring Judaism to check the progress of a sacred cause, of the success of which their own minds could not but entertain painful presentiments. This they gave proof of by the palpably insincere measures which the priests and elders adopted to neutralise the effect in the popular mind, which they had so foully tampered with, of the report of the resurrection. Having seduced the traitor Judas with a bribe, they repeat the expedient and pollute their treasury by appropriating out of it a large sum (Matt, xxviii. 13) to induce the soldiei^s to propagate their lying report that ' Christ's disciples had come in the night and stolen him away while they slept.' ' If this come to the governor's ears,' said the miserable schemers to their dupes, 'we will persuade him and secure you.' The evangelist concludes his account of this humiliating and futile effort of the Sanhedrim with a sentence of the keenest and most damaging irony, ' So they took the money and did as they were taught ; and this saying is commonly reported among the Jews until this day' (ver. 15). Of this last statement a curious and offensive illustration occurs in the Talmudic tractate, Toledoth Jeschu, which is full of the spirit of Jesus-hating Judaism. (This piece of blasphem- ous ribaldry is reprinted and confuted in J. C. Wagenseil's Tela igiiea Sataiue [sub. fin.]). It is some relief to discover that 'some'' of the watch only put themselves in the hands of the malignant * The reader will not fail to observe how strong a testimony to the truth of the 7-esii7-nrtio!!, from a free and independent source, we have in this report of the guard. God's providence, in a similarly in- dependent manner, brought about the most satis- factory attestation of the death of Christ, in the kind of official announcement of it which the centurion made to the civil authority of Jerusalem. The three following passages desei-ve the best con- sideration among the many evidences preserved to us of the actual death and resurrection of our Lord — Mark xv. 44, 45 ; John xix. 32-35 ; Matt, xxviii. II-15. Moreover, in Matt, xxvii. 63 we have an acknowledgment from the chief priests and their party of the death of Jesus ['whilst he was yet alive'], while in vers. 63, 64, there occurs an un- mistakeable proof of the apprehe7isioti entertained by these same persons of his resurrection. hierarchs. The other guards appear to have been so overcome by the phenomena of the sepulchre as to have recognised the true state of the case, and to have declined being a party to a project which was as stupid and self-refuting as it was insincere and malicious — which required them to have been asleep and yet to have seen thieves and tomb-riflers, and to have known them to be disciples ! Alary Magdalene and the tivo Apostles. — We turn from this unhappy attempt to nip the bud of the great Christian mystery to the wonderful succession of proofs which soon put it beyond all reasonable doubt. Mary Magdalene sought out, apparently without any difficulty, the two apostles to whom she betook herself in her bewilderment. They might be lodging nearer at hand than the others, or Mary might have counted on a special sympathy from them. The promptitude with which they obeyed her summons is noticeable. The eager alacrity of Peter, who, although outrun by his more youthful companion in their hurried course to the garden, was the first to enter the sepulchre, profoundly agrees with the Saviour's advance to- wards him. John after\\'ards followed his friend's example, and the result of their combined examina- tion of the burial-place corroborated indeed the substance of the Magdalene's statement that the body was removed, but it seemed at the same time to correct the chief impression which afflicted her, that the removal was the work of enemies. The neat and orderly condition of all the grave clothes, which the Evangelist is careful to mention, as if in refutation of all doubt that the tomb had been robbed by either friend or foe, struck the two apostles with a surprise which led to a conviction of all the truth. St. John, at least, who speaks for himself, expressly attributes his own first belief of the resurrection to the wonderfully convincing appearance of the interior of the tomb (xx. 8). We do not hesitate to accept this higher sense of St, John's iiriaTivaev with Lampe, Neander, Alford, De Wette, Meyer, Robinson, and Wordsworth, although opposed to Bengel, Stier, Ebrard, Grotius, andeven Augustine, who merely suppose the 'belief to have been that the body was gone, as Maiy had told them. Striking that the first ray of the Sun of Righteousness should have flashed upon him in the darkness of the tomb ! From the spark of that light of the sepulchre with what 'bright beams of light ' has not the church of the risen Christ been ' enlightened by the doctrine of the blessed Apostle and Evangelist St. John ! ' (See Collect for St. John^s Day). What the immediate effect of the sight upon Peter was we are not told by his brother apostle. If the latter could have associated his friend in the joy of his own faith, he, no doubt, gladly would. We may conclude then, from his silence, that Peter's faith was yet to be born, St, Luke (xxiv. 12), referring either to this or a later visit of this Apostle to the tomb, says that he ' departed, wondering in himself at what was come to pass' (see below). Mary Magdalene at the Sepulchre alone. — Mary Magdalene, who had fetched the Apostles, re- mained at the sepulchre after their return home. Overcome with the idea that the sacred body had been rudely molested, she wept as she stood with- out. Then, vaiying the signs of her grief, she stooped down and gazed at the spot where her Lord had lain. It was guarded by two angels, who addressed the weeping mourner in tones of JESUS CHRIST 584 JESUS CHRIST kindly concern: 'Woman, why weepest tliou?' Her answer proves in wliat an ecstasy of grief her loving soul was wrapped. Siie seemed hardly conscious of the dignity of the holy beings before her, as she poured out her complaint in impassioned words : ' Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.' But although her sorrow bedims her sight, it does not becloud her faith. This seems rather to increase in clearness. To the Apostles she called her beloved lost one, 'the Lord.' She now appropri- ates him as her own, ' My Lord.' As the penitent of Calvary was not checked by the sight of His dying agony from acknowledging the ^Lordship'' of Jesus, so our Mary's faith amidst the lowliness of the grave dwells loyally on the self-same attribute of greatness, which she will not believe to have been lost in death ! Such allegiance cannot fail of its reward, nor be long kept waiting. ' To-day shalt thou be with me in paradise' — was not a prompter requital to the repentant malefactor, than what is at this moment in store for the loving penitent of Magdala. She had no sooner opened her grief to the angels than she was destined to hear the echo of their consolation from the lips of her Lord himself ! She turned herself back [from the tomb] and saw Jesus standing . . . and he saith unto her : ' Woman, why weepest thou ; whom seekest thou ?' The Lord, whom she did not at once recognise, recalled her from the stupor of her grief, by the simple salutation ' Mary'!' The word was, no doubt, accompanied with a voice and manner which reminded her of his former love and grace. Thtis every evidence which is furnished us of the resurrection conttects him, who is the sub- ject of it, with old a^sociatiofis. It was the indelible memory of her Lord, impressed on her mind by many a characteristic feature of speech and action, which roused Mary to the instantaneous conviction that none but her beloved could have pronounced her name in that inimitable tone. Her prompt recognition of Jesus was accompanied with an attempt, an excited one no doubt, to embrace him. But embraces henceforth must be spiritual ! So Christ puts a double honour upon his disciple, whose simple and ardent love he knows to be equal to the occasion : 'Touch me not,' he says in effect, ' your faith needs not, like that of a weaker conviction, to be helped by a corporeal embrace.' To us the Lord's bearing to his devoted follower of Magdala is an encomium rather than a repulse. He can count upon her faith without the contact which was needful for theisatisfaction of Thomas ; so he at once entrusts to her the message which should announce to his followers not his return to life merely, but his approaching ascension to his Father. Such an announcement was necessary ; without it his disciples might conclude from the tenor of his long discourse to them before his death, that his present return to life was his final appointment, and that this world accordingly was the '■place' of their ultimate glory and rest with himself (John xi v. 3; xvi. 16; xvii. 24). Though, therefore, they were about to see him after ''the little while' of his absence from them through death, yet that sight would be itself but a brief one, for he was not yet ascended to his Father, but was on the way to Him (comp. John xvi. 16 with XX. 17). We therefore discover in Mary Magdalene's case, not only the distinction which St. Mark assigns to her of being the first to behold the risen Jesus (xvi. 9), but the yet higher privilege of receiving from him the sublimest of his messages to his disciples. In it he announces his approach- ing ascension to heaven, and indicates the spiritual relation which he would have them realise as his 'brethren' — children of 'his Father and their Father, his God and their God' (John xx. 17) In this remarkable message the apostles would, on due reflection, find the best possible voucher of their Lord's resurrection. It contained two plain references to his former teaching. He had in Galilee in a pointed manner declared the principle of their regenerate relation to him (Matt. xii. 46- 50; Mark iii. 31-35); and, as late as Thursday evening, he had profoundly discoursed to them of his departure from the world to the Father, and his dis- course had at the time deeply impressed them (John xvi. 29, 30). How could Mary Magdalene have had any idea of so profound a truth, unless from the mouth of the Lord himself? When, however, she reported to his late companions the startling fact that she had actually seen the Lord alive, they were incredulous. Prostrated with grief (Mark xvi. 10), they reflected not on tht probability oi \h& story which their earnest friend avouched ; but if ' they believed not,' as St. Mark informs us, the silence of St. John may justify the supposition that Mary's statement would at least produce some im- pression on their minds which might contribute somewhat to ultimate belief (comp. John xx. 18). But other influences strangely tending to the same result are at hand. The other Mary and Salome were on their way to the disciples to relate what they had seen and heard at the sepulchre, since their companion of Magdala had left them, M'hen they were met by the risen Saviour (Matt, xxviii. 9). Seco7id Appearance of Christ. — According to St. Matthew (xxviii. 8) and St. Mark (xvi. 8), these holy women had quitted the tomb with fear and amazement, though not unmixed with joy, at the apparition and words of the angel. They were, no doubt, still under the influence of these emotions when Jesus approached them (observe the virifv- T-qaev avrah, and contrast it with the mode of Christ's approach to Maiy Magdalene, evidently from behind ; iarpcL^t) eh to. onLau), Kal ^eicpel rbv '\Tr)(Tovv ecrrwra, John xx. 14) ; for, after a gracious salutation (xaipere), in which he seemed to sym- pathise with their Joy, as before he had soothed the tears of the Magdalene (yivai, rl /cXaleis), he bids them dismiss their fears (p.7) (po^eia'^e, without the emphatic vp-eh of the angel ; for the Lord draws no contrast and makes no allusion to the terrified guard). And now the Lord strikingly demonstrates his intuition of human character, and so proves himself to be the same Jesus whom the beloved disciple (ii. 24. 25) described as ' knowing all men, and needing not that any should testify of man ; for he knew what was in man.' This Mary and Salome were of far different mould from their friend of Magdala. Equal, no doubt, in love and duty, they were yet inferior to her in firmness of character and grasp of faith. So the Lord having calmed their timid hearts and addressed himself to their joy, at once permits their reverential embrace {eKpcLTTfcrav .... Kal Trpoa'eKvvr]crav auToi), whereby they might increase their faltering faith to a strong conviction. This ' touch ' he had, as we have seen, forbidden to the intrepid and unshrinking Magda- lene, as unneeded and superfluous ; while on a later occasion we shall find him actually command' JESUS CHRIST 585 JESUS CHRIST tug a contact of his sacred body, to satisfy the un- reasonable doubts of the tardiest of his followers. Having graciously accepted the homage and strengthened the faith of these timorous but faith- ful women, Jesus gives them an embassy to his apostles, whom he again salutes with the endear- ing name of brethren : ' Go, tell my brethren that they go before me into Galilee ; there shall they see me.' The wisdom of these words is apparent. Christ will not oppress them, with the expectation of a sudden appearance among them, then and there. To retire to Galilee, from the scene of their present sorrow, would allow time for reflec- tion and recovery ; it would also, like the angel's message, put the minds of the apostles into a train of recollecting how that Jesus had himself pro- mised, while he was with them, that after his death and resurrection he would see them again in Galilee (Matt. xxvi. 32) ; nor would the kindliness of his salutation be without its influence — it was so much like their loving master's benevolent heart to for- give their cowardly desertion of him in his hour of need ! We are not told, however, what reception was given to this message ; possibly a more re- spectful one than to Mary Magdalene's. Four of the eleven apostles were sons of these pious messengers. One of them had, by a personal inspection of the sepulchre, raised himself out of the desponding incredulity of his associates into a frame of mind which would induce him at least to give a serious attention to the statement of his mother and her friend. Added to which the testimony of these women was a weightier one than that of the Magdalene, for they could tell of what their ' hands had handled,' as well as of what their eyes had seen and their ears had heard. Other Women at the Sepulchre. — It cannot, however, be denied, that the incredulity of the apostolic company was in general extremely obstinate. Unpersuaded by the mouth of the three witnesses, who have thus far laboured to convince them of the glorious truth, which they had discovered that Easter morning, they reject the testimony of a still more numerous body of informants, who now bring similar tidings to them, but with varied vouchers. The Galilean women mentioned by St. Luke (xxiv. 1-9) have been, as it appears to us, conclusively shewn by some care- ful writers* to be a different set of women from those whose movements we have been describing. The central member of this larger group is Joanna, the wife of Chuza, Herod's steward. Though probably they acted in concert with their pious neighbours, they seem to have moved independ- ently of them. They on Friday, after the burial, probably made that inspection of the tomb, as the preliminary step in their pious offices to the dead (Luke xxiii. 55), which Mary Magdalene and the other Mary seem to have postponed until Sunday morning (Matt, xxviii. i). They were apparently beforehand with them also in their provision of materials for embalming the sacred body ; for St. Luke informs us that they had prepared their spices and unguents before the Sabbath-day (xxiii. 56), * We would especially name Mr. Gilbert West {Observations on the Hist., etc., of the Resurrection of Jesus Christ [sec. i.-xi.]); Dr. Townson (Dis- courses on the four Gospels [pp. 292-404]) ; and Mr. Greswell [Dissertations on the Harmony, etc. [ed. 2], vol. iii., pp. 264-320). while it is clear from St. Mark, that the two Marys and Salome only procured their sweet spices, and that by purchase, when the Sabbath was past (xvi. i). This diversity of circumstances continues throughout the narrative. On the arrival of Joanna and her party at the tomb, after the departure of the other women, they enter the opened sepulchre, not invited by an angel, as their predecessors had been, to behold the evidence of Jesus being alive (SefiTe, rSere Tbv rbirov dirov Iksito, Matt, xxviii. 6), but intent only on their sad mission of embalming him dead. They found not the Lord's body, and (full proof that they had not seen their friends of Salome's group) were thrown into extreme per- plexity. While they were indulging, as was natural, in painful surmises, behold, two angels in human shape stood by them in shining garments. The apparition filled them with fear, and they fell prostrate to the ground. The three first visitors to the sacred vault had been met with comfortable words ; these were accosted by the celestial guards in tones of apparent censure : ' Why seek ye the living among the dead?' as if in gentle reproof of their coming to seek for Christ in the tomb, at a time when he had already shewed, or was now shewing himself to some of their companions con- queror of the grave. Not to depress them, how- ever, with over much sorrow, the angels added the glorious tidings: 'He is not here, but is risen.' This grand announcement is not received by these faithful women with the strong passion of grief, which the Magdalene had displayed ; nor with the conflicting feelings of fear and joy which had ex- cited the timorous hearts of her companions ; but with a sedate and solemn attention which en- couraged their heavenly monitors to appeal to their recollection of the past : ' Remember how he spake unto you, when he was yet in Galilee, saying. The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again.' Of all the angelic announcements this most clearly connects the Christ of the resurrection with the Christ of the preceding period. The pious listeners were collected enough to remember the Lord's prediction, and now to comprehend its meaning. We are apt to think that greater dis- tinction was put on the other women by Christ in vouchsafing to them his gracious appearances. But may we not discover some compensation for the 7tiant of that honour in the case of Joanna ami her friends, in the benediction which Christ pro- nounced afterwards to Thomas : ' Blessed are they that have not seen, and yet have believed ?' Though not expressly sent on the errand like their prede- cessors, these excellent persons, having found their Saviour, in the promptitude of their faith returned from the sepulchre, and made apparently (as was easy for them in their larger number) a much wider circulation of the wonderful intelligence than the others had the opportunity of doing (Luke xxiv. 9). Incredulity of the disciples. — Such are the suc- cessive evidences of the resurrection which the various groups of the ministering women brought to the apostles. They were vouchsafed at two ap- pearances of Christ himself, and three apparitions of angels. We have seen how varied were the processes of conviction in the case of the women. Uniform, however, was the effect produced by their different reports upon the men ; even in- varial^le incredulity. St. Luke, the historian of this incredulity, expressly mentions the successive JESUS CHRIST 586 JESUS CHRIST messengers, who came freighted with the mar- vellous tidings— (i) ' Mary Magdalene, and (2) Joanna, and (3) Mary the mother of James,' and ■svhatever other women respectively accompanied them (see xxiv. 10 ; and, for this distributive sense of the names,* the convincing remarks of Dr. Townson, Discourses, pp. 296, 394-400) ; but their reports were uniformly rejected — 'their words seemed to them as idle tales, and they believed them not.' Some allowance must in charity be made for the apostles. They never had under- stood the Lord's plainest predictions of ' the de- cease he was to accomplish at Jerusalem;' why should Messiah die (John xii. 34)? Before they had learnt to solve the startling question, his pain- ful and ignominious death dashed their fondest hopes to tlie ground, and they were scattered like sheep, when the shepherd is smitten. This result was not unforeseen by Jesus (Matt. xxvi. 31 ; Mark xiv. 27) ; nay, it was indicated in prophecy (Zech. xiii.' 7). The time is now come when they are to be gathered from their dispersion ; and we venture to think that the gentle means employed by ' the Good Shepherd ' to recall them from the consterna- tion and grief into which his death had plunged them, affords an irresistible evidence of the truth of the resurrection, by the illustration it yields, at every step, that it was the same Jesus, who in methods of characteristic grace and kindness to his disciples was carrying out, in his post-mortal course, the purpose and counsel which he so often announced to them previous to his death. One reflection we obviously derive from this incredulity i)f the apostles. How unreasonable is the objec- tion which makes the history of the resurrection an invention of the apostles and their friends ! Some (like Mon. Renan, Vie de Jc'sus, p. 434) imagine this history to be the offspring of the heated imagination of Mary Magdalene. Others (and they are the majority of the neocritical school) find in the Evangelists a legendary summary of primitive belief, which took its shape from the fond conceits of the first preachers of Christianity. The best refutation of all such opinions is the simple narrative of the Gospels. This narrative, which is on all hands accepted as the basis of all these speculations, proves most clearly that the apostles and their friends, who were the primitive witnesses of the resurrection, were anything but enthusiasts and framers of legends. They were * This distributive sense of the names, here mentioned, seems to us to be very strongly indi- cated in the evangelist's careful phraseology. In verse 9 he says of the women who had seen the two angels at the sepulchre, that they returned and reported (d7r7777etXaj') all that they had seen and heard to the eleven and to all the rest. The aorist, which here expresses their siii^t^le report, is in direct contrast with the ^Xe70J' of the next verse, an imperfect tense which well indicates the repeated announcements of the several women as they came back one after the other. That the tenth verse is briefly recapitulaiy of the various reports of the different groups of women, is plain from its structure — ^aav U ^ lAarila^^-ov'-i] . . . al i\eyov . . . ravra. In like manner he, in verse II, describes the apostles' persistent incredulity of one report after the other by the tense of repeti- tion, TiirlffTovv avrals, q. d., ' As many women as came, from time to time, they would disbelieve.' tardy-minded men ; far from entertaining a preju- dice or expectation of the Lord's restoration from death ; and resisting the manifold evidences of that fact, until disbelief became unreasonable. And as to Maiy Magdalene, in whose ' haUucination ' the newest criticism discovers the unsubstantial founda- tion of all subsequent faith in the resurrection ( Vie de y^'sus. I.e.), it happens, that that noble-hearted woman (whose loving devotion to the Saviour is sadly caricatured in Mon. Renan's rhapsody), though blessed with almost the earliest conviction of the illustrious truth of the risen Christ (St. John's being the very earliest), could induce no one to accept her testimony ; for however true it may be that the reports brought by her and the other women may have startled the eleven out of the first inactivity of their despair, they did not impart any conviction to the apostles ; nor is it upon the testimony of the women, much less any one of them, that subsequent Christians received their faith. The strong-minded St. Paul was so emphatic in his belief of the resurrection of Christ as to base the whole value of Christianity upon it alone (l Cor. xv. 14-18). But while he does this in the strongest possible terms, he in the most studied manner excludes Mary Magdalene and all the other women as witnesses of the historical fact (comp. verses 5-7). Third Appearance of Christ — to Peter. — When Joanna ancl her companions circulated their tem- perate and credible report, it, no doubt, soon reached the ears of that apostle, who of all others, we may well suppose, both from his temperament and the sad memory of his great ingratitude, was the most restless and impatient. We have seen him once at the sepulchre with St. John and Maiy Magdalene. This is the visit described in the fourth gospel (xx. 3-10). But St. Luke mentions a hasty visit to the sepulchre as paid by St. Peter alone, the circumstances of which are so different from the former (comp. Luke xxiv. 12), as to justify the supposition that the disquieted apostle, influenced it may be by the strong view of his friend St. John in favour of the women's reports, went again (perhaps unknown to any) in quest of that conviction which he would gladly cherish, if he could only find evidence to satisfy him. This time he did not enter the sepulchre, but like St. John on the former occasion, he stooped down, if haply he could behold at least the vision of angels, of which so much was now being said (comp. Luke xxiii. 23). The result of his anxious but reverent gaze was not satisfactory ; and St. Luke — the his- torian of the incredulity — mildly includes the amazed apostle among the instances of those whose minds, though disturbed, were as yet unconvinced by all they heard. Once more 'he departed' (un- blessed by that angelic service, which, though not permitted to announce to him the gospel, as it had to the women, was still destined to protect him from danger when he should have to preach it to others — Acts v. 19 ; xii. 7), 'wondering in himself at that which was come to pass.' We can hardly suppose that he reached his home, as on the last occasion (John xx. 10), without the blessedness of that full conviction which was in store for his per- turbed heart, for we have the assurance of St. Paul that the Lord appeared to him (i Cor. xv. 5), and that appearance, which St. Paul puts as the earliest of the six he mentions, must have taken place in the course of this morning, some time be- JESUS CHRIST 587 JESaS CHRIST fore mid-day, as may be gathered from St. Luke's reference to it (xxiv. 34). We are not informed of the details of this interview, nor must we detain ourselves with imagining what passed between the deeply penitent disciple and his most gracious master. The result was not only a happy one to him, who of all the male disciples of the Lord was the first to see the mighty conqueror of death, but full of importance to the entire body of Christ's scattered followers, as tending more than any re- corded incident to impress on them that faith which was to reunite them. Foicrth Appearance — on the road to Emmaiis. — One of the most beautiful passages of the post- resurrection life of Jesus is narrated by St. Luke (xxiv. 13-35) with so vivid a portraiture of details as to deter us from the attempt to reproduce the story, lest our own words should injure the effect of it. In perfect contrast to his third appearance to St. Peter, over which a veil of mystery hangs, we have here a full revelation of Christ's next manifestation of himself to two of his non-apostolic followers (of the seventy perhaps), as they were on their way to Emmaus, a village which the sacred historian describes as between seven and eight miles from Jerusalem. Intensely human is the whole tone of this exquisite narrative. Cleopas and his companion were deep in conversation on the events which had happened during the Pass- over, which they were leaving with saddened hearts. Jesus, joining company with them, hears their simple but earnest commentaiy on his own life and death. These were an enigma which they de- spaired of solving. His life, in deeds and words, how like — his death, in pain and ignominy, how unlike — Messiah ! And then the third day was come, a day of strange foreboding to foe and friend ! Foreboding, which was now indeed fill- ing their soul with sickening anxiety ; for certain women had, just as they were quitting the city, actually declared that they had at the tomb seen a vision of angels, which said that he was alive ; a report which they could not credit, because certain of themselves, having visited the burial-place to test the women's story, had utterly failed to dis- cover a sight of Him, although they found his grave emptied of its precious charge ! The Lord, who is as a stranger to them, reproves them for their unbelief ; sets forth Messiah's sufferings as the predestined prelude of his glory, which all their Scriptures, Moses and the prophets alike, might have taught them ; kindles in their tardy, but not unloving hearts, a strange glow of warmest interest, as he adapts his wonderful exposition to restore their drooping hopes ; and, having by this time ar- rived at their house and accepted their hospitality, he reveals himself to them in the midst of their consecrated meal. With that divine and awful promptitude, which marks all his movements now, Jesus had no sooner convinced them of his identity, than he mysteriously disappears from their view (6.avipucriv eavrdv, xxi. I ; icpavepiL'^rj 6 'IrjffoOs, ver. 14 ['Id grandius sonat, quam icpdvrj, appariiit^ says Bengel] ) ; not to mention the 7}iystk import of his loving supply to his toil- ing and disappointed disciples of an abundant capture ; happy omen for them, when they, amidst so many cares and trials, should require his help in their endeavours to catch men. ' The apostle whom Jesus loved is the first to recognise the Lord, and yet (as we might indeed have expected) another is the first [in his characteristic ardour] to greet him. He, who on that very lake, and under circumstances strikingly similar, had be- sought his holy Master to depart from one so sin- stained (Luke v. 8), now casts himself into the water, and is the first to kneel at the divine feet' — Bishop EUicott, Lectures, p. 406. After the mira- culous draft of fishes, the Lord dedicates the first- fruits of it to giving them another incontestible proof of the truth of his corporeal nature, by ' dining' with them upon the shore. After the meal, Christ, in one of the most interesting and significant scenes of this portion of his life, restores (or rather ratifies his former restoration of) St. Peter to the eminent position from which he had fallen. ' We should remember that Peter's offence, which was given to all, and which corresponded to the public warning given before all, could be pro- perly and fully forgiven only by a public word of reconciliation' (Stier). Hence the significance of this reinvestiture of the apostle to the pastoral office, which he had forfeited. Thrice did the Lord request, and thrice did his earnest and heart- smitten disciple reiterate, the confession of his love to the Master whom he had thrice denied. How affecting was the afflicted apostle's outburst at the last, when, finding his mouth fail for words, he appealed to his Master's own knowledge of 'all' his past and 'all' his present (Kiypte, ab iravra olSas ! John xxi. 17) ; from the beginning thou hast known me and searched me — known me as the son of Jonas ; called me Peter ; drawn me to thee in patience ; kindled love in my soul ; warned my blindness ; foreseen and forgiven my fall ; looked both before and since thy death into my beart with eyes of grace ; Lord, how shouldest thou not know all ? Having accepted Peter's genuine comession of his love, Christ prophetically assures him how great a demand he would make upon that love, for his life of apostolic service would be terminated with a martyr's death ! The scene ends with the Lord's removal from it, with the significant request to his disciple to ''follow hitti' (d.KoXov'^ei HOI,, ver. 19). The world of meaning conveyed herein we will not attempt to unfold. Peter instantly obeyed, followed by the unbidden but always welcome St. John. Wishing to secui'e Aim as his dear companion, if it might only be in life and in death, the eager Peter, with a touch of his old fonvardness, too curiously inquires about his future also. The Lord mildly reproves the curiosity by only half gratifying it. He recalls Peter to his own case, and again bids him with in- creased emphasis to follow him (this time it is, 2(5 fioL aKoXou'^et, ver. 22). St. John ends his narrative with an exquisitely artless correction of a popular mistake which had gone abroad respecting his own supposed immunity from death, and with the voucher of his own personal knowledge of the facts which he has just described. We stay not to defend the genuineness of this beautiful record, which is contained in all the principal MSS. of the fourth gospel, and of which the internal evidence shews it to be from St. John's pen as strongly as the external — but hasten to notice the next great event in this period of our Lord's career. Christ's Eighth Appearance. — Great indeed it vi-as, the very culmination of his sacred displays of himself. St. Matthew, to whom we owe the ac- count of it (xxviii. 16-20), seems to confine the interview to the eleven. But it is his manner to mention salient points, and to imply the rest. He does so here, for by informing us that ' some doubted'' among the persons now assembled, he suggests the idea that others were present besides the apostles, who, after all the scenes through which we have been following them, had certainly ceased to doubt. We conclude then, with most commentators, that the present meeting was at- tended by more than the eleven, and was in truth identical with that to which St. Paul refers (l Cor. XV. 6), who mentions one occasion on which the Lord was seen by ' more than five hundred bre- thren at once.' That occasion was the present. It was a solemn and an ' appointed' congregation of all the Lord's followers, to whom he would vouchsafe the glorious privilege of seeing him once more on earth. Galilee would contribute most of them ; but we hardly believe that the faithful of the southern districts would be absent. The excellent women, who had so long had the privilege of ministering to him before death, hav- ing themselves been elevated to the happy belief of his resurrection, would, we may well imagine, be especially zealous in the holy office of pioneering for this assembly, to which they were in some de- gree appointed by the Lord himself and his angel (see Matt, xxviii. 7; xxviii. 10; Mark xvi. 7). The locality was a mountain of Galilee, probably the mount of the beatitudes, where, as we have seen, a large number of persons might meet on a plateau of one of its slopes. Mountains are the sites of the grandest events in the Lord's career on earth. On a mountain was he tempted ; on a mountain did he expound the principles of his kingdom, as well as choose his apostles ; on a mountain was he transfigured when he gave his select witnesses an insight of his glory ; on a mountain did he foretell the doom of Jerusalem and the end nf the world ; from a mountain will he soon ascend to heaven ; and on a mountain does he now meet the full conclave of his followers, to prove to them the reality of his dominion over death by the only public attestation he ever gave of the truth of his resurrection. How sublime the scene ! Himself the centre of all, with the holy eleven around him in profoundest adoration (Matt, xxviii. 17), and the rest either prostrate with them in the conviction of a settled faith, or conquering 'doubt' bv the wondering and joyous scrutiny of TESUS CHRIST 590 JESUS CHRIST strained eyes (see Stier, viii. 278). How thrilling the effect when Jesus announced to them, as God's final and full ratification of all his work and passion for them, the mighty words : ' All power is given unto me in heaven and in earth ! ' On anotJier mountain the kingdoms of the world and the glory of them were once offered to him by the great usurper, as the guerdon of fealty to him. Glorious constancy, which disdained the glittering bait, and earned the present prize of omnipotence in heaven as well as earth ! But not glorious for himself alone : he even at this moment lays his gracious plans for making his followers ' partakers of his glory,' by issuing from this Galilean mount of re- union his great evangelical commission for gather- ing from all nations a people for himself, who, disciplined by his own appointed means, and blessed by his own abiding presence, shall thus be organ- ised for the eternal fruition of his everlasting reign (Rev. i. 6 and xi. 15 ; comp. with Dan. vii. 14). When we were contemplating Christ's ministry in Galilee we found abundant reason for congratulat- ing that rough and desp'sed province on the won- drous grace of which it was the favoured recipient. Too often was that grace despised ; but yet Christ had verified the promise of an ancient prophet (Is. ix. I, 2). But have we not in the Lord's posthumous grace to Galilee, by the remarkable event we have just contemplated, a still more glorious accomplishment of the great seer's words ? Ninth Appcai-ance — to James. — We are indebted to St. Paul for the knowledge of the very interest- ing fact that the Lord vouchsafed an interview with one of the two apostles who bore the name of James. There are some whcs have thought that he was one of the Emmaus disciples, and that Cleo- phas was his father, and that therefore his sight of the Saviour was on the day of the resurrection. It is, we need hardly say, fatal to this view that the two disciples are by St. Luke expressly dis- tinguished from the eleven (xxiv. 33). St. Paul probably enumerates his six appearances of Christ 171 order; if so, we must place Christ's visit to this solitary apostle after the full meeting of his dis- ciples in Galilee (^Tretra, i.e., subsequently to the appearance on the mountain, wcp'Sr-rj 'laKw^ip, i Cor. XV. 7)- The question, which James enjoyed this signal blessing, is not so easily disposed of. Indeed, it is impossible to solve it. The greatly preponderant opinion supposes him to have been the son of Alphseus, and the Lord's cousin. The story of the apocryphal gospel, that Christ ap- peared to release him from the bond of a rash vow, is unworthy of the least attention. In the Acts, and in one of St. Paul's Epistles, this James is prominently mentione^i" in connection with the church of Jerusalem (Acts. xii. 17 ; xv. 13 ; xxi. 18 ; Gal. ii. 9), of which ecclesiastical tradition makes him the first bishop, designated as such by the Lord himself (so Theophylact and Photius ; see Hammond on i Cor. xv. 7). Whether the tradition truly illustrates St. Paul's statement, or was suggested by it, we cannot tell. It is not too much to suppose, that among the gracious inten- tions of Christ's love to ycnisalem, he might have singled out for this special interview his relative, the son of his mother's sister, and imparted to him some of that wisdom which enabled him to take so prominent a part in planting the gospel in ' the Holy City,' and to allay the dangerous schism that threatened the hifant church (Acts xv.) To us, however, while we would not venture to reiret this prevalent opinion, there seems to be a thrilling interest m the idea, that the gracious Jesus, who had hin»self tasted the pains of the martyr's death, and had expressly awarded to the son of Zebedee the honourable destiny of drinking the same cup and receiving the same baptism of suffering with himself (Matt. xx. 23 ; Mark x. 39), did now in truth pay this mysterious visit to James the Great, to strengthen the brother of ' the disciple whom he loved' for the painful but blessed prerogative which awaited him, of being the very first to win the martyr's crown among his twelve apostles ! Tenth Appearance, at the time of the Ascension. — Having accomplished his long-ordained purpose of meeting his people in Galilee, he probably inti- mated to them that Jerusalem must be the scene of his last sight of them on earth, for in his next interview with them we find him request his dis- ciples not to depart from that city (Acts i. 4). At any rate, whether expressly bidden, or led by some strange mysterious presentiment, such as precedeu the translation of Elijah in the minds of his com- panions and pupils (2 Kings ii. 1-7), the apostles betook themselves to Jerusalem with hearts full of exalted expectations. Taught by the Holy Spirit, which he had breathed upon them in initial grace, they had doubtless corrected their hopes of an earthly dominion. A kingdom, however, they still looked for, spiritual in character and strength, having Israel for the focus of its glory. Of ' the things of that kingdom' they had been hearing for forty days (Acts i. 3) in the recorded and unre- corded (see John xx. 30) communications of their Lord. They seized their last opportunity earnestly to inquire (enTjpwTwv avTov is St. Luke's word, Acts i. 6) whether 7102a was the time when he meant to set up his promised kingdom {diroKa'^ia- rdveis T7]v (iacn\elav ; I.e.) In his gracious answer Christ docs not reprove their question as 7nate7iallv erroneous, but corrects their views as to the ti7ne. The period of the revelation of his kingdom, and its epochs (x/3(5''oi's 7) Kaipovi), the Almighty Father, to whose will he once more (as always) refers every- thing, reseiTes in his own power, as his own in- communicable secret. But meanwhile the pre- parations for that kingdom must be made, and here was a life-long work for them all. To em- power them for that work he would endue them with the gifts of that Spirit of which they had often heard since they had first received their eai'liest yearnings for a new life from his faithful forerunner, whose name and baptism he loves once more to acknowledge (Acts i. 5). John from the beginning had announced the grandest of Christ's gifts to man : ' He shall baptize you with the Holy Ghost' (Matt. iii. 18; Mark i. 8; Luke iii. 16; John i. 33). For that gift they were now to tany awhile ; it would soon be bestowed. In the endowments of that gift they should go forth from Jerusalem, Judcea, and Samaria, to the earth's utmost bounds ; unfurl the banner of their Lord's kingdom, and win subjects into it. As Christ was opening out to them this wonderful future, he was walking towards the beloved Bethany. While yet on the eastern slope of Olivet, near that village, he was in the act of once more blessing his disciples, with hands upraised towards the sky, when, lo ! he was parted from them. With intense and adoring gaze they beheld him as he was rising higher and higher still {dve(p^peTo marks the giadual ascent, JESUS CHRIST 59J JESUS Lvike xxiv. 51), until a cloud received him out of their sight. Two angelic monitors restrained their curiosity and regret by the consolatory promise that ' ike same Jesus should return in the same manner as they had just seen him ascend.' O71- ward! has ever been the gospel word. From the incarnation men's look was directed to the cross ; from the cross to the resurrection ; from the resur- rection to the ascension ; and now from the ascen- sion to the ultimate return. The cloud hides him not from faith ; the sacred volume ends with the echo of the promise : ' Even so, come, Lord Jesus' (Rev. xxii. 20). Nay, it hides him not from sight ! From his mediatorial throne he has been seen by his holy servants in their need and peril. The protomartyr saw him ' standing at the right hand of God to succour all that suffer for him' {Collect for St. Stephen'' s day), and the be- loved disciple satv him ; he was clad with gloiy indeed too bright for mortal eye to scan without alarm — but he was the same gracious Jesus still ; he laid his right hand upon the affrighted apostle, and calmed his fears with the assurance of his un- changeable identity : ' saying. Fear not ; I am the first and the last ; I am he that liveth and was dead ; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death' (Rev. i. 13-18). Authorities. — In writing this sketch of the Lord's life on earth, close use has been made of the Sacred Biographies by the four Evangelists, especially in the '■harmonised'' editions of Tischendorf (^v/c/j/j- Evangelica, 1854) and Robinson [Harmony of the Four Gospels, Tract Society). Greswell's works have been also consulted, especially his Harmony, Dissertations [2d ed.], and papers m {\\e Bibliotheca Sacra [1S45]. Besides these, more or less use has been made of Bp. Ellicott's Hitlseaii Lectures on the Life of Christ [2d ed., 1861] ; the Commen- taries of Alford, Wordsworth, Burgon, Is. Wil- liams, Rosenmiiller, Bengel {Gnomon), Olshausen [Clark], DeWette, Meyer, Kuinoel, Lange [Clark], and Tholuck [Clark] ; Stier's Words if the Lord Jesus, and Words of the Angels [Clark] ; Heng- stenberg's Christology [Clark] ; Anger's Synopsis Evangeliorum [1S52] ; Clerici, Ilarmonia Evan- gelica ; Patritius, De Evangeliis [1853] ; Das Le- beii Jesu, by Lange, by Sepp, by Hofmann {nach den Apokryphen), by Hase (who treats most fully of the literature on the subject), and by Nean- der [Bohn] ; Ewald's C//rwi'?«; Baumgarten's Ge- schichte Jesu ; Bp. Jeremy Taylor's Life of Christ ; ' The Messiah' (an anonymous volume published by Mr. Murray) ; Andrews' Life of our Lord upon the Earth [1S63] ; Dr. Macbride's Lectitres on the Diatessaron ; Townson's Discourses on the Four Gospels; Wilson on the New Testament; West and Michaelis on the Resurrection ; Sherlock's Trial of the Witnesses ; De Costa's Four Wit- nesses ; Griesbach's Fo7ites Evangeliorum [In his Opuscula^ ; the Chronological Works of Wieseler andldeler; Bvowne's OrdoSrclorum; Abp. Thom- son's Jesus Ch/ist [in Smit'h^ s Bil>l. Diet.]; Licht- enstein's Jesus Christus, Abriss seines Lebens [in Herzog's R. E., vol. vi.] ; Pearson oJi the Creed ; Bp. Andrew's Sermons [folio] ; Bp. Racket's Ser- mons [folio] ; the Rabbinical Works of Schoettgen, Meuschen, Lightfoot [Pitman], Ugolini [/« 7%.?- sauro\ Wagenseil, and Dr. Gill [Co?nmentary, quarto ed., 1809]. Renan's Vie de Jesus has been consulted latterly. It contains, no doubt, much illustrative matter, written in a very interesting style. The author, however, throughout his work, treats our Lord's life before the grave (from which, alas ! he is supposed never to have arisen) in an entirely rationalistic point of view. A heathen might have written the work, so utterly are the phenomena of Christianity in its miraculous aspect effaced and rejected by Mon. Renan, who, pro- fessing to receive the four gospels as his authority, retains or eliminates, at will, whatever pleases or embarrasses his critical instinct I The nature of the subject has prohibited a con- troversial cast in this article ; it may, however, be not improper to state, that this newest phase of scepticism is little more than old unbelief in a modern guise. Old works not only of our own authors on the evidences, but of M. Renan's own countiymen (especially Dugiiet, Principes de la Foi Chretienne, pp. ii. iii. ), supply abundant materials for refuting the assumptions of his ' criti- cism.'' These are being well applied by Renan's opponents in France, such as Freppel {Examen critique de la Vie de Jesits de M. Renan) ; Poujouiat {Examen de la V. de J.) ; Bp. Plantier of Nimes {Lnstruction Fastorale contre un ouvrage intitule V. de J. par Ernest Renan). In M. Nicholas' Etudes Philosophiques sur le Christianisme (vol. iv. chaps, i. ii.), there is, by anticipation, much help for answering M. Renan's infidehty. — P. H. JESUS ('IwoCs ; Vy^\ j;iC'"in';), son of Sirach, called among the Jews S"1''D JB Ben-Sira, the cele- brated author of the Book of Sirach, or Ecclesiasti- cus, flourished in Jerusalem about B. C. 310-270. This date is obtained from the following facts : I. Ben Sira celebrates in xliv. i-l. 21, the praises of Israel's worthies in an almost chronological order. Beginning with Enoch, he continues to recount the deeds or mentions the names of Noah, Abraham, Isaac, Jacob, Moses, Aaron, Phinehas, Joshua, Caleb, Samuel, Nathan, David, Solomon, Elijah, Elisha, Josiah, Ezekiel, Jeremiah, the twelve Minor Prophets, Zerubbabel, Nehemiah, and con- cludes the list with Simon, son of Onias, whom he mentions next to Nehemiah. Now, it is morally certain, that if Ben Sira had lived in the days of Simon II., B.C. 217, and had terminated his cata- logue of national benefactors with this insignificant high-priest, he would most assuredly not have omitted the great men between Nehemiah and Simon II. , and above all would not have passed over with silence Simon L, whom the Jewish nation regarded as the personification of goodness, nobility, and grandeur, and whom they crowned with the title, \he Just, the Pious. From the regu- larity of the catalogue, therefore, and especially from the extraordinaiy terms of the description, it is evident that it is Simon I. (flour. B.C. 370-300) who is celebrated next to Nehemiah, and that Ben Sira, who was a contemporary of Simon [EcCLE- SIASTICUS], must have lived about 310 B.C. 2. The Talmud most distinctly describes the work of Ben Sira as the oldest of the Apocryphal books (comp. Tosifoth Ldaim, c. ii.) 3. It had a general cur- rency and was quoted at least as early as 150 B.C. (comp. Aboth. i. 5 ; Jvusalem Nazier, v. 3), which shows that it must have existed a long period to have obtained such circulation and respect ; and 4. In the description of these great men, and through- out the whole of the book, there is not the slightest JETHER 592 JETHER trace of those Hagadic legends about the national worthies which were so rife and numerous two cen- turies before Christ. As to the life and personal character of Ben Sira, this must be gathered from his book, as it is the only source of information which we possess upon the subject. Like all his co-religionists, he was trained from his early life to fear and love the God of his fathers. He travelled much both by land and sea when he grew up, and was in frequent perils (Ecclus. xxxiv. ii, 12). Being a diligent student, and having acquired much practical know- ledge from his extensive travels, he was entrusted with some office at court, and his enemies, who were jealous of him, maligned him before the king, which nearly cost him his life (11. 6, 7). To us, however, his religious life and sentiments are of the utmost importance, inasmuch as they describe the opinions of the Jews during the period elapsing between the O. and N. T. Though deeply pene- trated with the fear of God, which he declared was the only gloiy of man, rich, noble, or poor (x. 22-24), still the whole of Ben Sira's tenets may be described as limited, and are as follows : Resigna- tion to the dealings of Providence (xi. 21-25) ; to seek truth at the cost of life (iv. 28) ; not to use much babbling in prayer (vii. 14) ; absolute obedi- ence to parents, which in the sight of God atones for sins (iii. 1-16; vii. 27, 28); humihty (iiL 17-19; X. 7-18, 28); kindness to domestics (iv. 30; vii. 20, 21; xxxhi. 30, 31); to relieve the poor (iv. 1-9) ; to act as a father to the fatherless, and a husband to the widow (iv. 10) ; to visit the sick (vii. 35) ; to weep with them that weep (vii. 34) ; not to rejoice over the death of even the greatest enemy (vii. 7), and to forgive sins as we would be forgiven (xxviii. 2, 3). He has nothing in the whole of his book about the immortality of the soul, a future judgment, the existence of spirits, or the expectation of a Messiah. These are remarkable facts. — C. D. G. JETHER (ini). I. Exod. iv. 18 (LXX. 'lo^6p ; Vulg. Jelhro; Arab, ^^jli', Pesh. ^o5ZL; Targ. Jon. and Samar. Iin''), the father-in-law of Moses, generally called Jethro. This abbreviated form is enumerated by the Midrash as the first of the seven (or, according to another version, eight) names by which this Alidianite priest was known [viz., Jether or Jethro, because he heaped up (ITnil) good deeds, or because 'he added a Parasha to the Torah;' Cheber ("l3n), because he was a friend of the Lord ; Chobeb (2311), because he was beloved by the Lord, or because 'he loved tlie Torah ;' Reuel, because he was a companion (J/l) to the Lord ; Petuel, because he freed himself (1t2S) from Idolatry]. Indeed, Jether is considered his original name, to which, when he became a believer and a convert to the faith, an additional letter (1) was affixed ; exactly as, in token of the Divine favour and grace, a H was added to Abram's name, which thereby became Abraham ; or as Sarai was called Sarah, in consideration of her merits ; and Hoshea bin Nun was called Jehoshuah. On the other hand, we find a letter taken from a name, if its owner proved less worthy. Ephron, piSy, is, after his transaction with Abraham, spelt without the 1, Ephron ; Jehonadab became after his evil deed Jonadab (Beresh. Rab. ; Jalkut, etc., ad loc.) I 2. Judg. viii. 20 (LXX. 'le&^/j ; Vulg. JeiAe/ • Arab. .\jlj Jathar). The eldest of Gideon's seventy-one sons. All we learn of him is, that when asked by his father Gideon to avenge the death of his uncles. at Tabor on the two Midianite kings Zebach and Zalmunah, who had fallen into his hands after a hot pursuit, Jether 'did not draw the sword, for he was afraid, being still a lad.' According to Judg. ix. 8 he was slain, together with sixty-nine of his brothers— Jonathan alone escaping — ' upon one stone ' at Ofrah, by the hands of Abimelech, the son of Gideon's concu- bine, of Sichem. 3. I Kings ii. 5, 32 (LXX. 'Ie3-6> ; Vulg. Jet/ier, etc.) ; the father of Amasa and husband of Abigail, David's sister. In 2 Sam. xvii. 25, however, Amasa is described as the son of a man whose name was jfit/ira, XirT*, the Isj-aclitc, who had come to Abigail, daughter of Nahash, the sister of Zerujah, mother of Joab. In the parallel passage, I Chron. ii. 17, on the other hand, he is called ' Jether the Ishmaelite.'' Many have been the attempts of reconciling these discrepaiicies. That Jether and Jithra were in reality one and the same name was easily recognised, since Jether and Jithro, Tarshish and Tarshisha, Geba and Gibea, and many similar instances, shewed the frequent occurrence of double forms of Hebrew proper names. Less easily disposed of, however, was the difficulty of the contradictory epithets of 'Israelite' in the passage of Sam., and of ' Ishmaelite' in that of Chron. The Talmud records already two divergent opinions on the subject ( Jer. Jebam. 9, c, cf Babli Jeb. 77, a.) According to R. Samuel bar Nachmani, Jether was an Ishmaelite by birth, but became a proselyte : hence the two appellations. Another opinion is, that, a staunch upholder of David's reign, he, when the king's descent through Ruth, a Moabite woman, was made a pretext by some of his antagonists to deprive him of his crown, 'girded his loins like an Ishmaelite' and threatened to uphold by the sword, if need be, the authority of the Halacha, which had decided that ' a Moabite niati but not a Moabite ■wo7nan, an Ammonite man but not an Ammonite -woman, should be prohibited from entering into the con- gregation. Similarly we find in the Targ. to i Chron. ii. 17 (Wilkins' Edition — this verse belongs to those wanting in Beck) that the father of Amasa was Jether the Israelite, but that he was called Jether tJie Ishmaelite because he aided David nX3i:;a ( = in n^a) before the tribunal [Wilkins, '' cimi Arabibns\V\ Later commentators (Rashi, Abrabanel, David Kimchi) assume that he was an Israelite by birth but dwelt in the land of Ishmael, and was for this reason also called the Ishmaelite ; as Obed Edom is also called the Gittite (2 Sam. vi.), or Hiram's father the Zuri or Tyrian (i Kings vi.) David Kimchi also adduces a suggestion of his father, to the effect ' that in the land of Ishmael Jether was called the Israelite from his nationality, and in that of Israel they called him the Ishmaelite on account of his living in the land of Ishmael.' It is the opinion, however, of almost all modern critics (Thenius, Bertheau, etc.), that one reading only is correct, viz., that of Chronicles, that these attempts at explaining the discrepancy are as futile as those of the Vulg. and LXX. at solving the difficulty by substituting in Sam. ' Jezreeli' for ' Israelite,' and that it is also more JETHETH 593 JETHRO natural to assume that some ultra-patriotic scribe has altered the ' Ishmaelite' of Chron. into the ' Israelite' of Sam., than that the latter should have been corrupted into the former. It seems remarlv- able enough — and may for this very reason have been recorded — that the sister of the king should have married one who was born a Gentile. Atten- tion has, indeed, been drawn of old to the peculiar mode in which Jether's name is introduced in Samuel as that of 'a man,' — ' ei/ipkat. : a remark- able man, a good man' (Kimchi). The Talmud interprets the N2 as denoting that the rightful mar- riage between Jether and Abigail only took place at a later period, that is, after he had abjured Idolatry. [Abigail; Amasa.] 4. I Chron. ii. 32 ; LXX. 'Ie3-^p; Vulg. Jeiker; a son of Jada, nephew of Shamai, and brother of Jonathan, of the tribe of Judah. He died without 5. I Chron. iv. 17 ; LXX. 'le^^p ; Vulg. ydher (identified by some — most gratuitously — with Am- ram) ; a son of Ezra and brother of Mered, Epher, and Jalon. The verse in which it occurs is evi- dently corrupted, and the commentators have tried hard to restore the former to its primitive shape. Miriam, in the second part of the verse — explained by the Targum to be identical with Efrath — is taken by many to be a male name, but this ex- pedient no more renders the reading clearer than the transposition of the end of ver. 18 and ver. 17, which was first suggested by Wette. [Miriam.] 6. I Chron. vii. 38 ; LXX. 'le^??/) ; Al. 'le^^p ; Vulg. Jether ; one of the heads of the families — 26,000 in number^of the tribe of Asher, who were 'choice and mighty men of valour, chiefs of the princes.' He was the father of Jephuneh, Pispah, and Ara. Whether he be identical with the Jithra — spelt in Alex, and one Kenn. MS. ' Jether' — who is mentioned in the preceding verse as one of the sons of Zopha, is very doubtful. 7. Whether the Ithrites, Ira and Gareb (^"in\ 'Ea-£pa(os. 'Witpl, 'W^epl, 1e'^pLT7]s, Jethrites, Jeth- rasus, etc.), mentioned in 2 Sam. xxiii. 38, etc., were natives of an otherwise unknown place called Jether, or of Jathir "I^Jl'', one of David's places of refuge (i Sam. xxx. 27), or descendants of one Jether — the least probable suggestion — cannot now be determined. — E. D. JETHETH (nn^ ; 'le^^p ; yet/iet/t [a tent stake or nail, from the unused rootin'', 'to drive in, 'the name being a contraction of mJT']). One of the eleven sheikhs or heads of clans (E.V. , 'Dukes') descended from Esau, named subsequently to the list of ' the kings that reigned in the land of Edom,' Gen. xxxvi. 40, I Chron. i. 5I) 'according to their families, after their places, by their names, and according to their habitations in the land of their possessions.' No trace of the name can be pointed out with any certainty at the present day. — E. V. JETHRO (r\n\ Exod. iii. i ; ')n\ Exod. iv. 18 ; LXX. 'Io6l6p). The priest and Emir (JHiD) of Midian, possibly a descendant of Abraham and Keturah, and therefore not of necessity an idola- trous priest. According to the Midrash (fol. 53, 54) he had been one of Pharaoh's musicians, and had got possession of Adam's staff, which had be- longed to Joseph ; but he was driven from Egypt vol, II. * because he opposed the decree for drowning the Israelitish infants. All that is certain about him, before entering into the vexed question of his iden- tity with or relation to Raguel and Hobab, is (i) that he was the father-in-law (jrih) of Moses, to whom he gave a secure and honourable home dur- ing his flight from Egypt (Exod. iii. i), and whom he suffered to return to Egypt with his wife and family (Exod. iv. 18) when the hour for the deliver- ance of Israel arrived ; and (2) that, in the second month* after the exodus he came to visit Moses, bringing with him Zipporah, Gershom, and Elie- ser, who had apparently been sent back (Exod. xviii. 2) during the interval. He was led to pay this visit by a report of God's mighty deliverance of the Israelites, and when Moses had received him with the greatest affection and respect (ver. 7), and nar- rated to him ' all that the Lord had done,' Jethro acknowledged the supremacy of Jehovah (ver. 11), which perhaps he had known but dimly before, and took part with Aaron and the elders of Israel in a great eucharistic sacrifice, which may have been intended to commemorate his fuller admission into the Jewish religion. The next morning (ver. 13), observing the overwhelming judicial labours of Moses, he recommended a most wise subdivision of labour, which, with God's approval (ver. 23), was immediately adopted. After this he departs to his own countiy, and we hear no more of him. The events which furtlier belong to his life, if he be identified with Hol)ab, will be found under that name, but we may in any case dismiss without further notice the idle suggestion of Gothe that his dealings with the Israelites were partly influenced by a selfish regard for the security of his own tribe. A certain measure of obscurity has long hung over the names Raguel or Reuel (Heb. ?Xiy"l), Jethro, and Hobab ; nor is it possible, with the liibhcal data, to arrive at any final conclusion. Four suppositions are possible respecting these names — i, that they are three different names of the same person ; 2, that they are the names of three different persons ; 3, that they refer to ttuo persons only, Jethro being identical with Reuel ; or 4, Jethro and Hobab being two names of the son of Reuel. In favour of I, are these facts — (a) All three names are similar in meaning, and might, either of them, have been mere honorary designations. Raguel means 'friend of God,' a natural name for one who was a priest or prince ; Jethro means ' ex- cellence,' and Hobab 'beloved.' (1^) They are identified in the Talmudic tradition, which asserts that the father-in-law of Moses had seven names, three of which were Reuel, Hobab, and Jethro. But, on the other hand, why should three names be used for the same person ? It is true that the Jews frequently bore two names, as Jacob and Israel, Esau and Edom, Benjamin and Benoni, Gideon and Jerubbaal, Solomon and Jedidiah ; and, to take a still closer parallel, we find Nehemiah some- times called only by his title, ' the Tirshatha' (Neh. viu. 8). But in all these cases we are in- formed of the Qouble name, and pains are taken to remove all ambiguity. Nor will Eichhorn's sug- * The arguments of Aben Ezra, Rashbam, and others, that this visit belongs to the second year after the exodus are untenable. See Kalisch on Exod. xviii. i. 2Q JETHRO gestion of different docnrnents help us ; because even if such were proved to have been the source of this varied nomenclature, it is incredible either that the compiler should have been guilty of so much carelessness, or that he should have added no explanatory note. Besides this, Hobab is in Num. X. 29 distinctly called ^ the son £7/"Raguel.' If (2) we suppose them to be three different per- sons we are met by the impossibility of explaining the suppression of Jethro's name as the father of Zipporah in Exod. ii., whereas he appears promi- nently in Exod. iii. i. We shall also be obliged to make US mean 'grandfather' in Exod. ii. 18, which the whole tenor of the context here renders inad- missible. For, whatever be the meaning of the disputed termjnn (Exod. iii. l), it cannot be doubted that ydhro always appears in the capacity oi father, and not brother to Zipporah. If indeed we could accept the ingenious conjecture of Ewald [Gesch. d. I'olkes, sec. ii. 33) that, by an ancient clerical error tlie words p 1"in^, 'Jethro son of,' had dropped out before the name of Reuel, it would then be easy with the Targum Jonathan, Aben Ezra, Rosenmiiller, etc., to assume that Jethro was Reuel's son. Since, however, there is no trace of such an error, we conclude (3) that Jethro and Reuel are identical, a view supported by the autho- rity of Josephus [Antiq. ii. 12. I, 'le^e^Xaros ^v eTriK\7]p.a tQ 'VayoorfK), and adopted by Von Len- gerke {Kenaan, i. 393), Bertheau [Gesch. Isr., sec. 242), Kalisch {Exod., p. 35), and others. The difficulty arising from the unexplained use of two names in close proximity still remains ; but it is less than that involved by any other view. The fourth supposition — that Jethro is identical with Hobab, is the most common ; nevertheless it seems to us exceedingly improbable. It rests mainly on the fact that in Judg. iv. 11* Hobab is called the jnh (A. N ., father -in -laid) of Moses. It is true that jrin generally means father-in-law, and this is alone sufficient to account for the identifica- tion of Jethro with Hobab (Schoeib) in the Moham- medan traditions (D'Herbelot, Bibl. Orient, s. v. Schoaib ; Weil. Bibl. Leg., s. 168, etc.) But it is certainf from Gen. xix. 14, if not from 2 Kings viiL 27 and other passages, that jDn may mean merely 'marriage-connection, 'and therefore brother- in-law (Jerome, Cognatus). Nothing therefore prevents us from regarding Hobab as the son of Jethro (or Reuel, Judg. iv. 11), OiW<\ brother-in-law of Moses, a view which is rendered absolutely necessary by the statements that Jethro could not be persuaded to stay with the Israelites (Exod. xviii. 27), whereas Hobab not only acted as their hybeer, or caravan-guide, in the desert, but actu- ally accompanied tliem into Palestine, and settled among them (Judg. iv. 11,' i. 16. See Keni ; Kenites ; Rechauites). We therefore infer that Jelln-o and Raguel are identical, the latter being his local title as a 'priest' of Midian, and the former the name by which he 'i9>i JEW, JEWS ;* Num. X. 29 adds nothing to this ; for there 'nn may, and therefore probably does, apply to Raguel. t Dr. Kahscli strangely denies this {Exod. , p. 35). was best known to the Jews ; and that Hobab was his son, whom he left to act as a guide to the Is- raelites on his own return to his native land. This supposition seems required by the conditions of the case, and leaves no contradiction in the Mosaic narrative (see HoBAB ; Jether ; Keni, etc.) — F. W. F. JETUR (l^to;, perhaps = n^''p, 'an encamp- ment of Nomads ;' 'leroi;/), and in I Chron. v. 19 'iTovpaioi ; fctiir, Itiircei), a son of Ishmael who, with his family, occupied and colonised the pro- vince of Iturtea, which see (Gen. xxv. 15 ; i Chron. i. 31).— J. L. P. JEUSH {mV^). I. (Sept. 'Ieo!)s.) A son of Esau by Aholibamah (Gen. xxxvi. iS ; i Chron. i. 35, Sept. 'Ieo(yX), one of the D''Q1?X, or heads of a tribe among the Edomites. In vers. 5 and 14 the Chetib is t^'''^'', but there is a K'ri in both cases, giving t^iy\ 2. (Sept. 'laoi/s.) Son of Bil- han, son of Jediael of the tribe of Benjamin, head of a house and a man of valour in the time of David (i Chron. vii. 10, 11). 3. (Sept. 'Iwas.) A Gershomite Levite, son of Shemei, reckoned along with his brother Beriah as one house in the census taken by David (i Chron. xxiii. 10, it). 4. (Sept. 'leoi/s. ) Son of Rehoboam by Abihail, daughter of Eliab, the son of Jesse (2 Chron. xi. 19). — W. L. A. JEW, JEWS The Cl^HV D"''7in\ or i3''n^n''_; Chald. J''N^1l^; ; Sept. and N. T. 'iJuSaios, ol 'lou- 5arot). The term 'Jew' seems to have come into use first as the designation of a subject of the king- dom of Judah (2 Kmgs xvi. 6 ; xxv. 25 ; Jer. xxxii. 12 ; xxxviii. 19 ; xl. II ; xliii. 9), though in some of these passages it is probably used in a wider sense as applicable to all who were of the seed of Abraham, and such is undoubtedly its meaning in Jer. xxxiv. 9. After the return from the Captivity it became the designation of the whole Israelitish people (Joseph. Antiq. xi. 5- 1), a consequence probably of the predominance of the members of the kingdom of Judah among those who returned. In the later books of the O. T. we find the term thus frequently used and even extended to those who still remained dis- persed among the Gentiles (Ezra iv. 12, 23 ; v. 5 ; vi. 8, etc ; Neh. i. 2 ; ii. 16 ; v. i, etc. ; Dan. iii. 8, 12 ; Zech. viii. ; Esth. iii. 4, 6, etc.) In the N. T. ''[ovoaios is used as a noun — i. To describe a descendant of Jacob, a member of the Jewish community as distinguished from one of Gentile birth (Mark vii. 3; Luke xxiii. 51 ; John iv. 9 ; Acts xix. 33, 34, etc.) 2. To indicate one who adhered to the Jewish religion and modes of worship, especially as distinguished from the follow- • ers of Jesus Christ (Rom. ii. 17 ; iii. i ; i Cor. ix. 20; Gal. ii. 15, etc.) 3. To denote one who truly came up to the spiritual idea of the Jewish institute, who was a true son of the covenant in its higher, its spiritual asjiect (Rom. ii. 28, 29; Rev. ii. 9). The phrase 01 'lovSaioi sometimes occurs with an im- plied allusion to the antagonism between those who adhered to the Mosaic institute and those who em- braced Christianity, to describe those who came forth as the active enemies of Christ and his cause. In this sense it is used especially by St. John in his Gospel : and in this sense also it appears to be em- JEW, JEWS 595 JEW, JEWS ployed in Matt, xxviii. 13, and in Acts xii. 3 ; xx. 3. By the classical writers the term 'Jews' is used as the proper designation of the Hebrew people. The references they make shew, for the most part, utter ignorance both of the history and character of the people. As to the origin of the name, Justin says (xxxvi. 2) : Omnes ex nomine Judse qui post divisionem decesserat, Judteos appellavit (Israhel) ; Plutarch makes Judajus, the ancestor of the Jews, a son of Typhon. and brother of Hierosolymus {De Isid. et Osh; c. 31) ; Tacitus [Hist. v. 2) connects the name Juda^us with Ida, a mountain in Crete ; while Dio Cassius (xxxvii. 17) honestly acknow- ledges that he knows not whence it came into use. The most important statements respecting the Jews found in the classical writers are those made by Tacitus [Hist. v. 4. i ; v. 2) ; but in these we find traces of ignorance and strong prejudice. The national pride and exclusiveness of the Jews, and the contempt with which they regarded all whom they stigmatised as ' the uncircumcision,' could not but produce a reactive effect on the minds of men of other nations ; and this appears in such expres- sions as 'teterrimagens,' applied to them by Tacitus (Hist. V. 8. 2) ; in his ascribing to them ' adversus omnes alios hostile odium;' and in such statements as those of Juvenal [Sat. xiv. 103), Diod. Sic. (Eclog. xxxiv. i), Quintilian [Inst. iii. 7. 21), Dio Cassius (xlix. 22), and Suetonius {Nero.-x.\\.) Strabo (xvi. p. 760) charges on them superstition and tyranny, though his account of them is on the whole more favourable than those of the preceding. The most friendly notice of them by any of the classical writers is that of Justin (xxxvi. I-3), which though full of inaccuracies is on the whole just to the repu- tation of the people. It is not to be expected that the true character and worth of the Jewish people should be understood by the heathen. The external histoiy of the Jews, after their re- turn from the Captivity, and their full settlement in their own land, may be arranged under five epochs. T\iQfi?-st is that of the Persian supremacy, reaching from B.C. 536 to 330, when the Persian kingdom fell with Darius Codomannus. The sccoiid is that of the Greco-!Macedonian rule, from 330 to 167. During this period the Jews were successively sub- ject to the Greek kings of Egypt (323-221), then alternately to those of Egypt and Syria, and ulti- mately wholly to those of Syria from the time of Seleucus Philopator to that of Antiochus Epi- phanes. The third is that of the struggle for freedom and national independence, the age of the Maccabees, from 167 to 141. The fourth is that of national independence under princes of their own nation, from 141 to 63. The fifth is that of the Roman rule, during which the Jews were at first governed immediately by princes of their own blood, afterwards by princes of the Idumasan race, and ultimately partly by Roman ofiicers, partly by tetrarchs and kings of the family of Herod, from B.C. 63 to A.D. 70, when Jerusalem ■was taken (Jost, Gesch. der Israelitcn seit der Zcit der Maccabaer, 9 vols., Berl. 1820-28). See articles Cyru.s ; Darius ; Alexander ; Antiochus ; Maccabees ; Herodian Family ; Dispersion OF the Jews ; Hellenists ; Jerusalem. ' Through the whole of the post-exilian period,' says Winer {Realw., s. v. Juden), 'the religio-poli- tical character of the Jews remained the same as that which the Israelites had gradually assumed during the exile ; it unmistakeably stamped itself on their public and private life, and its develop- ment was sustained even by the trials through which the people passed. That great calamity had confirmed what all the better prophets had so often foretold, that unfaithfulness to Jehovah, and defec- tion from the law of their fathers, would bring the people to their fall. Shame and repentance, conse- quently, seized the Israelites, now fully roused to reflection ; and zeal for the law and religion be- came the general watchword. As happens, how- ever, usually with the mass, this zeal attached itself chiefly to the outward and visible, degenerated into a painful regard to the letter ; coxcombiy was allied to rude particularism. The understand- ing, cultivated by the synagogue worship, which was directed for the most part to instruction, ob- tained the preponderance over feeling and living intuition ; tradition almost wholly suppressed the written law ; and work-holiness began to be held for virtue. With all this there nevertheless crept in a foreign element, not only in manners and general culture, but even in belief. The greater their zeal, the more eagerly did they seize upon Chaldaic dogmas, which could be fastened on to Mosaism, or only seemed to be explanatory of it ; and though over against the Greek philosophy a Jewish learning was formed, which united the foreign with the native by means of allegorical in- terpretation, and set forth the Scriptures as the source of all the wisdom of the world, there yet im- perceptibly crept into the mind strange beliefs, and foreign speculation cast the simple religion of their fathers into the shade. Agriculture ceased to be the main source of wealth for the nation, partly be- cause this no longer was adapted to the increased population, partly because the Israelites had dur- ing the Captivity acquired a taste for traffic, and found in the situation of their recovered father- land, and in the extension of general intercourse among the nations, a stimulus to mercantile pur- suits. There thus arose among the mass of the post-exilian Israelites the same tendency essentially which may be seen in the dispersed Jews of the present day, only now in a more marked form, and exacerbated by the loss of country (comp. Neander, K. C, I. i. 47 [E. T., I. 47, ff.] ; J. W. N. Roringer, de miitati Hehr. iiigenii post redit. e Captiv. Babylon, ratiojie et causis, Leid. 1S20; De Wette, B'lbl. TheoL, sec. 64, ff. ; Sittenlehre, II. 69, ff".)' In Jost's Geschichte d. Judeuthiims, 3 vols. 8vo, Leipz. 1857-59, is to be found the fullest and best account of Judaism as a system of national and speculative development (comp. Zunz, Gottesdieiisll. Vortrdge der Juden, Berl. 1S32 ; also Steinschneider, Jewish Literature from the Mi to the iMi century, Lond. 1857 ; and the articles Alexandria ; Edu- cation; Haphthara; Kabbala; Synagogue; Talmud ; and the articles on Jewish writers in this work). From "i-Iiin"' are formed nn_^nS a Jezvess, to which corresponds the N. T. 'looSaia which is used not only of Eunice, the mother of Tnnothy, who was undoubtedly of Hebrew descent (Acts xvi. i, comp. 2 Tim. iii. 13), but also of Drusilla the daughter of Herod Antipas (Acts xxiv. 24) ; DniiT Jewish (used adverbially of the Hebrew language, Is. xxxvi. 13, where the Sept. has Toi'Satcrri), to which corresponds the N. T. 'Ioi'3aV/.-6s (applied to the myths and legends of the Rabbis, Tit. i. 14) JEWEL 596 JEZANIAH and 'louSalVcos (used by the apostle of the manner of Hfe pecuhar to the Jews, Gal. ii. 14) ; andin'Tin the Hithpael of ^^^ to Judaize or live as a Jew (Esth. viii. 17 ; Sept. '\ovh6:i^ov ; cf Plut., V. Cic. c. 7), answering to the N. T. 'Ioi;5at'feti' (Gal. ii. 14), the counterpart of '^Wrivi^eiv. The apostle also uses 'louSalff^is to describe the religious sys- tem and usages of the Jews (Gal. i. 13, 14). Tliis word occurs also in 2 Maccab. ii. 21 ; viii. I ; xiv. 38 ; where it is in tacit antithesis to dX\o(pyXifffJ.6s, or iWrjvLcrfJ.Ss (2 Maccab. iv. 13 ; comp. vi. 24).— W. L. A. JEWEL. [Stones, Precious.] JEWELL, John, D. D. , was born at Buden in Devonshire 1522 ; was sent to Oxford at 13, be- came B. A. and tutor of Merton five years after- wards, and subsequently professor of rhetoric at Corpus Christi College. During the early part of his university career, while Heniy VIIL was still livmg, he was careful not to take an open or decided part in the theological controversies, though he was secretly attached to the principles of the reforma- tion, and, as far as opportunity offered, did what he could to advance them. Upon the accession of Edward VL he adopted a bolder line, and on the visit of Peter the Martyr to Oxford attached himself warmly to him. With the death of Edward, how- ever, fortune again turned, and Jewell's position became one of peril. When recantation was pro- posed to him, he hesitated for a moment, but at length sought safety in exile. He went to Frank- fort, where he found others similarly situated with himself; thence to Strasburg, where he again met with Peter Martyr, and assisted him in some of his works. On the accession of Elizabeth he returned to England, and the following year, 1559, was raised to the See of Salisbury. Jewell was a prelate of great piety and erudition, a strenuous and deter- mined adversary of tlie Romish Church, and an in- defatigable worker, rising, it is said, at four and not retiring to rest till midnight. In his Exposition of the Two Epistles of St. Paul to the Thessalonians, Lond. 1594, he finds ample scope for his anti- Romanist zeal ; the exposition is chiefly polemical and practical. His best known work is Apologia Ecclesice Aiiglicainv, translated by Lady Bacon, the mother of Lord Bacon. Jewell used to say that a bishop should die preaching, and it was literally fulfilled in his own case, for he was seized with his mortal illness when on a preaching tour in a re- tired portion of his diocese, and died Sept. 21, 1 57 1. The best edition of Jewell's works is that by Dr. Jelf, 8 vols. 8vo, Oxford 1848.— S. L. JEWRY, the rendering of "^^T\'^, the Chaldee form of rnirT", found in Dan. v. 25. It is equiva- lent to the phrase 'Z««fif(/7«.f«//' (min'' nOTX) in Is. xix. 17. Jewry occurs in several passages in the A. V. of the Apocrypha, being retained from the older translations ; and the Greek 'loiiSala is so translated in two passages of the N. T. (Luke xxiii. 5 ; John vii. i), though elsewhere rendered jfudcca (see Jun^A). — ^J. L. P. JEZANIAH, occurring in its shorter form IT'^T'' (Jer. xlii. i), and the longer one illT'JT'' (xl. 8), is t]ie name given by the prophet to the man who, in the history (2 Kings xxv. 23), is described under the longer name of Jaazaniah (lIT'JTi*^) as one of Zedekiah's captains of forces (DvTin """l^), who, when Nebuchadnezzar's army took Jerusalem, fled with their troops to \.\\f. fields (Jer. xl. 7) ; that is, dispersed for fear of the Chaldeans throughout the country fastnesses at home, in contradistinction to those who had, at an earlier period, fled to the neighbouring states of Edom, Moab, and Ammon for refuge (Jer. xl. 11). When the conqueror wisely appointed the prudent and estimable Geda- liah to govern Judah as his viceroy, Jezaniah, with many others, gave in their adhesion to the new government. But Gedaliah fell by a treachery which has an illustrative parallel in the massacre of Glencoe, and Jezaniah was one of those who re- sented the foul deed and did their utmost to punish the author of it (Jer. xli. 11-14). Fearful, how- ever, that the death of Gedaliah would involve them in fresh troubles from the incensed king of Babylon, the military leaders, including our Jeza- niah, with ' all the people from the least even to the greatest,' consulted the prophet Jeremiah as to what coui'se they should pursue. He gave them advice which was not only in accordance with the will of God, but eminently patriotic, to the effect that they should remain in their native country. We have elsewhere related the insolent rejection of the prophet's counsel, and the migration to Egypt which followed it [Jeremiah ; Johanan]. Jeza niah's name has often been most prominently con- nected with these discreditable events, as if under the name of Azariah (Jer. xliii. 2) he were the I'ery ringleader of the ' proud men ' who dared to defy the counsel of heaven as declared by Jeremiah. To us this opinion seems hardly tenable. It is based on the fact that in Jer. xliii. 2 Azariah is described as the son of Noshaiah, the same description being in xlii. I given of Jezaniah. '' jfezaniah,^ it has been suggested, might have been easily corrupted into '■Azariah'' (Hitzig in Jerem. , p. 335, and Smith's Dirt, of Bible, i. 1078). Corruption should not be imputed to the text, except in palpable instances. This is not such a case. The name iT'liy (Azariah) is sufficiently distinct from TVliV (Jezaniah) to have preserved its independence, and there is no sign of a various reading of Jer. xliii. 2 to be found in Kennicott, De Rossi, or Houbigant. Nor does the retention of this name, as that of a separate person from Jezaniah, create any difficulty in exe- gesis. There is no more difficulty in supposing that there were two sons of Hoshaiah connected with these events than that theie were two sons of Kareah, as the history expressly affirms (Jer. xl. 8, where indeed another set of brothers besides is mentioned, ' the sons of Ephai the Netophathite'). We would therefore suppose (with Rosenmiiller, Scholia on Jerem., p. 247) that the impious leader ot the seditious opponents of the prophets at ' the caravanserai of Chimham' (Jer. xli. 17) was a brother of our Jezaniah. The latter was possibly not a participator in the fatal scheme of migrating to Egypt, which seems to have originated with Azariah, who took the lead even of Johanan in re- plying to the prophet. But is it certain that Jezaniah was ' son of Hoshaiah,'' and brother of Azariah ? If corruption of the text is to be thought of at all, may not the name Jezaniah have replaced that of Azariah in Jer. xlii. i ? The Septuagint. thi-oughout the narrative of this interview with the prophet, oviits the name of Jezaniah, reading ' Aza- JEZEBEL 597 TEZREEL riah, son of Maasiah' ('Afixpiay w6s MaaeraLov, or 'ilcraiov in one MS.), both in the xlii. and xhii. chapters (LXX., chaps. xHx. and 1.) It is some confirmation of this, that, in the histoiy {2 Kings XXV. 23) and the parallel passage of the prophet (Jer. xl. 8), Jezaniah, or Jaazaniah, is called ' //le son of a Maachathite'' CnDVSn'p), and that the Septuagint in both places agrees with the Masoretic text ['Efoj'ias vih% tou Ma;xaS-£ in Jerem. , and'lefo- vlas vibs TOU Maxa'^l in Kings]. The word ren- dered by the ge)itile phrase 'a Maachathite'' is treated as a proper name by Gesenius ( Thes. in loc. ) and De Wette ( Translat. of the Bible). Keil unites j3 with the longer word as together = ' a Maacha- thite ;' as if Jezaniah was himself a native of Maachah. To this Thenius (on Kings, in loc.) reasonably objects, and translates after our A.V. ' sonofaMaachathite,' making ///i'7^?//;(?;'of Jezaniah, rather than the man himself, to be of foreign birth. This Maachah was on the north frontier of Pales- tine on the west slope of Hermon. It is mentioned in Josh. xii. 4 as a province of the old kingdom of Bashan. One of David's mighty men of war was 'the son of a Maachathite' (2 Sam. xxiii. 34) ; so that there is no difficulty in the fact that the son of a foreigner holds a high commission in the army of Zedekiah.— P. II. JEZEBEL pnPX \iwn-cohahited, i. q. &\oxos Plat., p. 249 B., intacta, chaste: comp. Agnes, Gesen. ; contr. from 72T"''3X =^ father of the heavenly habitation, an epithet of Baal corresponding to hnr hv^, Fiirst] ; Sept. 'Iefa;SeX [the name is the same as the modern Isobel or Isabellal), daughter of Ethbaal, king of Tyre and Sidon [Ethbaal], and consort of Ahab, king of Israel (b.c. 918). This unsuitable alliance proved most disastrous to the kingdom of Israel ; for Jezebel [whom Jose- phus describes as yvvawv dpaarripidv re Kal to\- fj.Tjpoi' (Antiq. viii. 13. 2)] induced her weak husband not only to connive at her introducing the worship of her native idols, but eventually to become him- self a worshipper of them, and to use all the means in his power to establish them in the room of the God of Israel. This was a great enormity. The worship of the golden calves which previously ex- isted was, however mistakenly, intended in honour of Jehovah ; but this was an open alienation from him, and a turning aside to foreign and strange gods, which, indeed, were no gods. Most of the particulars of this bad but apparently highly-gifted woman's conduct have been related in the notices of Ahab and Elijah. From the course of her proceedings it would appear that she grew to hate the Jewish system of law and rehgion, on account of what must have seemed to her its intolerance and its anti-social tendencies. She hence sought to put it down by all the means she could com- mand ; and the imbecility of her husband seems to have made all the powers of the state subservient to her designs. The manner in which she acquired and used her power over Ahab is strikingly shewn in the matter of Naboth, which, perhaps, more than all the other affairs in which she was engaged, brings out her true character, and displays the nature of her influence. When she found him fretting like a spoiled child, on account of the re- fusal of Naboth to gratify him by selling him his patrimonial vineyard for a ' garden of herbs,' she taught him to look to her, to rely upon her for the accomplishment of his wishes ; and for the sake of this impression, more perhaps than from savage- ness of temper, she scrupled not at murder under the abused forms of law and religion. She had the reward of her unscrupulous decisiveness of charac- ter in the triumph of her policy in Israel, where, at last, there were but 7000 people who had not bowed the knee to Baal, nor kissed their hand to his image. Nor was her success confined to Israel, for through Athaliah — a daughter after her own heart — who was married to the son and successor of Jehoshaphat, the same policy prevailed for a time in Judah, after Jezebel herself had perished and the house of Ahab had met its doom. It seems that after the death of her husband, Jezebel maintained considerable ascendancy over her son Joram ; and her measures and misconduct formed the principal charge which Jehu cast in the teeth of that unhappy monarch, before he sent forth the arrow which slew him. The last effort of Jezebel was to intimidate Jehu as he passed the palace, by warning him of the eventual rewards of even suc- cessful treason. It is eminently characteristic of the woman, that even in this terrible moment, v.-hen she knew that her son was slain, and must have felt that her power had departed, she dis- played herself not with rent veil and dishevelled hair, 'but tired her head and painted her eyes' before she looked out at the window. The eunuchs, at a word from Jehu, having cast her down, she met her death beneath the wall [Jehu] ; and when afterwards the new monarch bethought him that, as ' a king's daughter,' her corpse should not be treated with disrespect, nothing was found of her but the skull, the feet, and the palms of her hands. The dogs had eaten all the rest. B.C. 884 (i Kings xvi. 31; xviii. 4, 13, 19 j xxi. 5-25; 2 Kings ix. 7, 22, 30-37)-— J- K. JEZREEL (iji^pr), ' what God planteth ;' 'leipaA, 'lefpar/X, and 'laf^X ; Jezrael), an ancient city of Canaan, situated on the western declivity of Mount Gilboa, overlooking the great plain to which it gave the name Esd}'aelo7i. On the northern side of the city, between the parallel ridges of Gilboa z\\dMoreh.{r].ov/ caWedJebel ed-Diihy ; seeMoREH), lies a rich valley, an offshoot of Esdraelon, running down eastward to the Jordan. This was called the ' Valley of Jezreel ;' and Bethshan, with the other towns in and around the valley, was originally in- habited by a fierce and warlike race who had ' chariots of iron' (Josh. xvii. 16). The region fell to the lot of Issachar, but neither this tribe nor its more powerful neighbour Ephraim, was able to drive out the ancient people (xix. 18). The ' valley of Jezreel' became the scene of one of the most signal victories ever achieved by the Israelites, and of one of the most melancholy de- feats ever they sustained. In the time of the Judges, the Midianites, Amalekites, and ' children of the East,' crossed the Jordan, and ' pitched in the valley of Jezreel,' almost covering its green pastures with their tents, flocks, and herds (Judg. vi. 33, seq.) Gideon hastily summoned the war- riors of Israel round his standard, and took up a position on the lower slopes of Gilboa, close to the ' well of Harod' (vii. i ; also called ' the fountain of Jezreel,' Harod), about a mile east of the city. The story of Gideon's lamps and pitchers, his night JEZREEL 598 JEZREEL attack, and the utter rout and terrible slaughter of the enemy, is well known. Two centuries later the Philistines took up the identical position formerly occupied by the Midian- ites, and the Israelites under Saul pitched on Gideon's old camping-ground by the ' fountain of Jezreel' (i Sam. xxix. l-ii). The Israelites were defeated, and Saul and Jonathan, with the flower of their troops, fell on the heights of Gilboa (xxxi. 1-6). [Gilboa.] The valley and the fountain of Jezreel were thus the scenes of stirring events in early Jewish history, but it is not till long afterwards we find any direct reference made to the city, though it appears to have been head of a large province (2 Sam. ii. 9 ; iv. 4; I Kings iv. 12). It was during the reign of Ahab, Jezreel became a place of note. He built a palace there, and made it one of the royal resi- dences. After Elijah's sacrifice and the slaughter of Baal's prophets on Carmel, Ahab drove in his chariot across the plain to Jezreel, and Elijah, ' girding up his loins,' ran before him, like the groom of a modern eastern prince, a distance of some fifteen miles (i Kings xviii. 45, 46). In Jezreel, Naboth was murdered by the infamous Je- zebel, that she might get possession of his ancestral vineyard, which adjoined the royal palace (i Kings xxi. I-16). Here, too, in fulfilment of prophecy (vers. 17-23), divine vengeance fell on the guilty house of Ahab. Joram his son was slain and his body cast into the vineyard of poor Naboth (2 Kings ix. 23-26 ; Joseph. Antiq. ix. 6. 4). Here Jezebel was thrown out of a window and devoured by dogs in the streets (2 Kings ix. 30-37). Here, too, the whole family of Ahab were murdered by Jehu (x. I-Il); and these acts of horrid cruelty did not go unpunished, they were avenged by the utter extinction of the family of Jehu, and the final overthrow of the sinful kingdom of Israel. The above facts and predictions help to illustrate the highly figurative references to Jezreel by the prophet Hosea. ' And the Lord said unto him, call his name Jezreel ; for yet a little while and I will avenge the blood of Jezreel upon the house of Jehu, and v/ill cause the kingdom of the house of Israel to cease, and it shall come to pass in that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel' (i. 4, 5). The word Jezreel sig- nifies ' God will scatter^ from yiT, ' to scatter,' and 7X, ' God ;' and this was the divinely appoint- ed name of the prophet's son, to symbolize the ruin that was soon to fall on the house of Jehu and the whole kingdom of Israel. The Lord had pro- mised that Jehu's descendants should occupy the throne till the fourth generation (2 Kings x. 30). Two of these had passed when Hosea wrote, and consequently the time of their ruin was at hand. The ' valley of Jezreel' was the battle-field of Israel. In it the Israelites attempted to withstand the first attack of the Assyrians, and being over- thrown, the whole kingdom fell, and the prophet's words were fulfilled, ' I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.' In IIos. i. 1 1 there is another characteristic play upon the word Jezreel. The root JJIT signifies ' to plant,^ or ' j'c?^,' as well as ' to scatter ;' hence, referring to the return of the Israelites from captivity, and their re-estal)lishment in Palestine, he says, ' Great shall be the day of Jezreel,^ that is 'the &.z.y oi what God shall plant ;'' namely, the Israelites in their own countiy. In the same sense the word is used in chap. ii. 22, ' And the earth shall respond to the corn, and the new wine, ana the oil ; and they shall respond to Jezi-eel,'' that is, to ' what God shall plant'' (Gesenius, Thesaurus, s. V. ; Henderson, ad loc. ; cf Jer. xxxi. 27). With the fall of Ahab's line Jezreel's glory fell. We hear no more of it in the Bible. In the book of Judith it is mentioned imder the form Esdrelon ('Eo-Sp-^Xw;', iv. 5), and is said ' to face the great plain,' and to lie near the northern approaches to Jerusalem. Joseplius gives various forms of the name ('lepaTjXa, 'lfd/3a, eXc, Antiq. viii. 13. 6 and 8; 15. 6; see Reland, pp. 602, 863). The city is not again referred to till the 4th century of our era, when Eusebius and Jerome speak of it as a noble village (iTricr7]fj.ordT7) kw/xt]), situated in the great plain between Scythopolis and Legio (0/iomast. s. v. yezrael) ; the Jerusalem Itinerary locates it ten miles from Scythopolis {Vet. Rom. Itineraria, p. 586). In the time of the crusades the Franks called it Geriii, and the Arabs Zerin (Will. Tyr. in Gesta Dei, xxii. 26 ; Bohadin, Vita Salad., p. 53). The name and the situation of the modern village of Zerin leave no doubt as to its identity with Jezreel. Zerin occupies a noble site on the western point of mount Gilboa, about loo feet above the plain. It overlooks the whole expanse of Esdraelon to Carmel and the hills of Galilee ; and from it we can look down the broad and fertile vale of Jezreel to the tell of Bethshan, and away beyond it and beyond the Jordan to the hills of Gilead. It was up this valley Jehu came when the kings of Israel and Judah were in Jezreel. The watchman of Joram saw Jehu's escort in the distance, and a messenger was sent to demand who came. When Jehu drew nigh Joram himself went out to meet him in his chariot. The line of the old road can be traced ; it descends the steep slope, and enters the valley near a fountain. There, probably, the vineyard of Naboth was situated, and there Joram was killed. The king of Judah turned to flee, taking the road toward Engannim, but he, too, was mortally wounded (Engannim ; see in Joseph. Antiq. ix. 6. 4). Zerin is now a wretched village. It contained, when the writer visited it, about a dozen miserable houses and a shattered tovi^er. With the excep- tion of a stone sarcophagus, and some large caves, perhaps intended for granaries, hewn in the rocky slopes, there are no traces of antiquity. Jezreel is utterly ruined. As the writer ri de away from it he saw a number of ravenous-looking dogs prowl- ing among the tombs in the little cemetery, which painfully revived the story of Jezebel and Ahab. The Plain of Esdraelon took its name from the city, the Hebrew Jezreel being gradually cot • rupted into the Greek 'E(r5y07)\wj'. It is one of the richest and most beautiful plains in Palestine. It is triangular in form ; the base on the east extend- ing 15 miles, from Jenin to Tabor ; one side, formed by the hills of Galilee, is 12 miles long, and the other, formed by the mountains of Samaria, 18 miles. The apex is a narrow pass opening into the plain of Acre. In early spring this vast expanse is green as a meadow — the few spots cultivated green with young com, and the rest with grass and weeds. This is that ' plain of Megiddo' where Barak triumphed (Judg. v.), and where Josiah re- ceived his death wound (2 Chron. xxxv.) ; per- haps, too, it may have been before the mind of the JIPHTAH 699 JOAE Apostle John, when, in symbolic vision, he de- scribed the final conflict between the hosts of good and evil, who were gathered in a place ' called in the Hebrew tongue Ar-Mageddon,^ that is, ' the city' (ly, i.q. T-j;) 'of Megiddo' (Rev. xvi. i6) [Armageddon]. The river Kishon — ' that ancient river,' so fatal to Sisera — drains it, flowing off to the Mediterranean through the plain of Acre [Kishon]. From the base of this triangle three branches stretch out eastward, separated by the parallel ridges of Gilboa and Moreh. The central branch is the ' valley of Jezreel,' already mentioned, which descends in green slopes to the Jordan, having Jezreel and Shunem on either side at the western end, and Bethshan m tlie centre, near the eastern. The soil of Esdraelon is of surpassing richness, as is now shown by the luxuriant grass and gigantic thistles. It was the frontier of Zebulun ; and well might Moses say, ' Rejoice, O Zebulun, in thy goings out'' (Deut. xxxiii. i8) ; but it became the special portion of Issachar, which the dying patri- raxh foreseeing, said, ' And he saw that rest was good, and the land that jt luas pleasant,'' etc. (Gen. xlix. 15). Esdraelon with all its fertility is now desolate. If we except the eastern branches, it does not contain a single inhabited village or house, and not one-tenth of it is cultivated. It is the home of the wandering Arab to-day, as it was the home of the fierce ' children of the East' in the days of Gideon. From time immemoi-ial foreign invaders have swept over Esdraelon ; the ancient Canaan- ites in their iron chariots (Judg. iv. 3-7), the Midian- ites and Amalekites with their vast herds (Judg. vi. 3, 4), the Philistines (l Sam. xxix. I ; xxxi. 10), the Syrians (i Kings xx. 26, etc.), the Greeks, the Romans, the Crusaders, and the French {Hand- book/or S. and P., p. 352 ; Stanley, .S". and F., 340, seq.) Who can tell of what momentous events it is yet destined to be the theatre ? Its modern name is Merj ibn Amer, ' The meadow of the son of Amer.' In addition to the authorities already cited, the student may see descriptions of Esdraelon in the works of Robinson, Van de Velde, Thomson, and Miss Martineau. 2. ('Iap£i7X ; Alex. 'lefSpaA ; "Jezrael), a town in the south of Judah, grouped with Maon, Carmel, etc. (Josh. XV. 56), and consequently situated among the bleak hills some eight or ten miles south of Hebron It is only mentioned in one other place, as the residence of Ahinoam, one of David's wives (i Sam. xxv. 43 ; xxvii. 3). The site has not been identified. — ^j. L. P. JIPHTAH (nnSV 'he opens;' omitted in the Frt//(r««textoftheLXX. ; Alex. 'le^a-a; Jcphtha), one of the towns allotted to Judah in the Shephelah or plain of Philistia. It must have been situated near to Eleutheropolis, as the name occurs in a group of towns which encircled that city (Josh. XV. 43). The site is unknown. — ^J. L. P. JIPHTHAH-EL (^X-nriQ';, 'God opens; Yai- iparfK and "I'&ati^X ; Alex. 'Ie0S-a^X ; ytphtahel a.xid Jephthael). The Vatican text of the LXX., in Josh. xix. 14, joins the word 'J, 'valley,' with the proper name, thus making Yo.i'\yi or T\'^'\>'2,. 2. The territory of Asher could never have extended so far eastward. — J. L. P. JOAB (nsV, God-fathered; Sept. 'Iwd^), one of the three sons of Zeruiah, the sister of David, and ' captain of the host ' (generalissimo) of the army during nearly the whole of David's reign. He first appears associated with his two brothers, Abishai and Asahel, in the command of David's troops against Abner, who had set up the claims of a son of Saul in opposition to those of David, who then reigned in Hebron. The armies having met at the pool of Gibeon, a general action was brought on, in which Abner was worsted. In his flight he had the misfortune to kill Joab's brother, tlie swift-footed Asahel, by whom he was pursued (2 Sam. ii. 13-32). The consequences of this deed have been explained elsewhere [Abner ; Asahel]. Joab smothered for a time his resent- ment against the shedder of his brother's blood ; but being whetted by the natural rivahy of posi- tion between him and Abner, he afterwards made it the instrument of his policy by treacherously, in the act of friendly communication, slaying Abner, at the very time when the services of the latter to David, to whom he had then turned, had rendered him a most dangerous rival to him in power and influence (2 Sam. iii. 22-27) That Abnei had at first suspected that Joab would take TOAB 600 JOACHIM the DOiition of blood-avenger [Blood-Revenge] is clear, from the apprehension which he expressed (2 Sam. ii. 22) ; but that he thought that Joab had, under all the circumstances, abandoned this position, is shewn by the unsuspecting readiness with which he went aside with him (2 Sam. iii. 26-27) ; and that Joab placed his murderous act on the footing of vengeance for his brother's blood, is plainly stated in 2 Sam. iii. 30 ; by which it also appears that the other brother, Abishai, shared in some way in the deed and its responsibilities. At the same time, as Abner was perfectly justified in slaying Asahel to save his own life, it is veiy doubtful if Joab would ever have asserted his right of blood-revenge, if Abner had not appeared likely to endanger his influence with David. The king, much as he reprobated the act, knew that it had a sort of excuse in the old customs of blood-revenge, and he stood habitually too much in awe of his impetuous and able nephew to bring him to punishment, or even to displace him from his command. ' I am this day weak,' he said, 'though anointed king, and these men, the sons of Zeruiah, be too hard for me' (2 Sam. iii. 39 ; 2 Kings ii. 5, 33). Desirous probably of making some atonement before David and the public for this atrocity, in a way which at the same time was most likely to prove effectual — namely, by some daring exploit, he was th^ first to mount to the assault at the storm- ing of the fortress on Mount Zion, which had re- mained so long in the hands of the Jebusites. By this service he acquired the chief command of the army of all Israel, of which David was by this time king (2 Sam. v. 6-10 ; i Chron. xi. 4-9). It is not necessary to trace the subsequent acts of Joab, seeing that they are in fact the public acts of the king he served. And he served him faith- fully ; for although he knew his power over David, and often treated him with little ceremony, there can be no doubt that he was most truly devoted to his interests, and sometimes rendered him good service even against his own will, as in the affair at Mahanaim (2 Sam. xix. 5-8). But Joab had no principles apart from what he deemed his duty to the king and the people, and was quite as ready to sei-ve his master's vices as his virtues, so long as they did not interfere with his own interests, or tended to promote them by enabling him to make himself useful to the king. His ready apprehen- sion of the king's meaning in the matter of Uriah, and the facility with which he made himself the instrument of the murder, and of the hypocrisy by which it was covered, are proofs of this, and form as deep a stain upon his character as his own mur- ders (2 Sam. xi. 14-25). As Joab was on good terms with Absalom, and had taken pains to bring about a reconciliation between him and his father, we may set the higher value upon his firm adhe- sion to David when Absalom revolted, and upon his stern sense of duty to the king — from whom he expected no thanks — displayed in putting an end to the war by the slaughter of his favourite son, when all others shnmk from the responsibility of doing the king a service against his own will (2 Sam. xviii. I- 14). In like manner, when David unhappily resolved to number the people Joab dis- cerned the evil and remonstrated against it ; and although he did not venture to disobey, he per- formed the duty tardily and reluctantly to afford the king an opportunity of reconsidering the matter, and took no pains to conceal how odious the measure was to him (2 Sam. xxiv. I -4). David was certainly ungrateful for the services of Joab, when, in order to conciliate the powerful party which had supported Absalom, he offered the command of the host to Amasa, who had com- manded the army of Absalom (2 Sam. xix. 13). But the inefficiency of the new commander, in the emergency which the revolt of Bichri's son pro- duced, arising perhaps from the reluctance of the troops to follow their new leader, gave Joab an opportunity of displaying his superior resources ; and also of removing his rival by a murder very similar to, and in some respects less excusable and more foul than that of Abner [Amasa]. Besides, Amasa was his own cousin, being the son of his mother's sister (2 Sam. xx. 1-13). When David lay on his deathbed, and a demon- stration was made in favour of the succession of the eldest surviving son, Adonijah, whose interests had been compromised by the preference of the young Solomon, Joab joined the party of the natural heir. It would be unjust to regard this as a defection from David. It was nothing more or less than a demonstration in favour of the natural heir, which, if not then made, could not be made at all. But an act which would have been justifiable, had the preference of Solomon been a mere caprice of the old king, became criminal as an act of contumacy to the Divine King, the real head of the government, who had called the house of David to the throne, and had the sole right of detennining which of its members should reign. When the prompt measures taken under the direc- tion of the king rendered this demonstration abor- tive (i Kings i. 7), Joab withdrew into private life till some time after the death of David, when the fate of Adonijah, and of Abiathar — whose life was only spared in consequence of his sacerdotal cha- racter— warned Joab that he had little mercy to expect from the new king. He fled for refuge to the altar ; but when Solomon heard this, he sent Benaiah to put him to death ; and, as he refused to come forth, gave orders that he should be slain even at the altar. Thus died one of the most ac- complished warriors and unscrupulous men that Israel ever produced. His corpse was removed to his domain in the wilderness of Judah, and buried there, B.C. 1015 (l Kings ii. 5, 28-34). — ^J- ^^ Two others of the name of Joab are mentioned in the O. T. — viz., the son of Seraiah (i Chron. iv. 14), who was chief of the valley of Charashim {artificers or craftsmen'), so called, according to a tradition preserved by Jerome {Qiiast. in Pa7-al.), from its being the place whence the builders of the temple were brought ; and the Joab who is named along with Joshua as the ancestor of a family re- presented by the children of Pahath-Moab (Ezra ii. 6; Neh. vii. 11). It is doubtful whether this Joab is the same who is mentioned Ezra viii. 9 and I Esd. viii. 35. If not, another Joab must be added to the list.— W. L. A. JOACHIM (LXX. 'IwaKelfi; Vulg. JoaUm). According to a Jewish tradition preserved by Clement of Alexandria, this was the name given to Moses by his parents at his circumcision (Strom. lib. i. cap. xxiii.) In the A. V. it occurs in this form twice only. i. =Jehoiakim (Bar. i. 3). 2. Son of Chelcias, and high-priest in the reign oi Zedekiah (Bar. L 7).— S. N. JOACIM 601 JOASH ■ JOACIM (LXX. 'Iwa/ci». I. (Vulg. Jcacim) i^Jehoiakim (i Esd. i. 37, 38, 39). 2. (Vulg. Joachiit) = Jehoiachin (l Esd. i. 43). 3. (Vulg. Joacim), son of Zerubabel (i Esd. v. 5). This passage, however, is apparently corrupt. The leaders of the first caravan of the Jews who returned from Babylon were, as is well known, Zerubabel and the high-priest Jeshua, but here Jeshua and Joacim only are mentioned. Moreover, no name at all resembling this occurs amongst the sons of Zerubabel (l Chron. iii. 19). Hence some have suggested that the words ' Joacim the son of,' are an interpolation. Others identify this Joacim with Joiakim the son of Jeshua (Neh. xii. 10, 12), and propose to correct the text into 'Joacim his son, and.' 4. (Vulg. Eliakim, ymcini.) The high- priest who is introduced into the story of Judith ( Ju'd. iv. 6, 8, 14 ; xv. 8), but whether he is to be regarded as a historical character, or as an in- vention of the writer of the tale, we have no means of determining. 5- (Vulg. yoa/ciin.) A wealthy Jew of Babylon, the husband of Susannah (Sus. i. 4, 6, 28, 29, 63).— S. N. JOAH (nx'"l''> y<:h(niah is a brother, i.e., a con- federate of Jehovah), a name of frequent occurrence in the later times of the monarchy among the Levites. 1. 2 Kings xviii. 18, 26, 37, 'Iwds ; Alex. 'Iwo-a- ipar ; ver. 37, 'Iwds ; Is. xxxvi. 3, II, 22, 'Iwdx ; Joseph. 'Iciaxos ; yoahe. ' Joah, the son of Asaph the recorder,' is mentioned as one of the three officers of state sent out by Hezekiah to receive the message of Sennacherib by his general Rabshakeh. He was historiographer, or keeper of the records (T'3TKn ; LXX. , in Kings, 6 avafj-ifivriaKdyv, in Isaiah, 6 viroixvTjiiaToypdcpos ; Vulg. a comnientariis, cf 2 Sam. viii. 16 ; I Kings iv. 3), to Hezekiah, whose business it was to keep the Q^D'H "'121 (i Chron. xxvii. 24), or ' chronicles,' in which were recorded the chief events of each year of the reign (cf Esth. vi. l). 2. 'IwdjS ; Alex. 'Iwctx ; yoah ; appears in the genealogy of the Gershonite branch of the house of Levi (i Chron. vi. 21). If we compare the same genealogy as given vers. 42, 43, Ethan ap- pears to be substituted for him (see Vatablus, hi loc), but it is probable that neither catalogue is complete, and that each contains some names that do not appear in the other. 3. 'Icod^ ; yoaha ; the third of the eight sons given to Obededom (i Chron. xxvi. 4), in whose house the ark had temporarily halted after the death of Uzzah, as an evidence of the Divine favour, 'for God blessed him,' ver. 5 (cf. 2 Sam. vi. 11), ' all mighty men of valour,' ' able men for strength in the service,' vers. 6, 8. They belonged to the Korhite band of the Levites, and to them and the rest of this family, sixty-two in all, was assigned the keeping of the south gate of the Temple, four a day, and ' the house of Asuppim,' ver. 15, which, though the Vulgate translate it ' dovius seniornm concilium,^ was probably a storehouse in the outer precincts of the Temple. 4. ''lioha.o.h ; Alex. 'Iwd ; yoah. One of the Gershonite branch of the Levites, the son of Zim- mah, and father of Eden (2 Chron. xxix. 12). The LXX., however, read 'lojSadS 6 rov Ze/x^d^ /cat 'IwaSd^, o^TOL viol 'Iwaxd, the latter clause in the Alex, standing thus, icai 'IcoSdv 6 rov 'Iwaxd. Joah and Zimmah, it may be remarked, occur as fathei and son in the same family (i Chron. vi. 20, 21), No. 2. Bertheau, Chronik, p. 388, is of opinion that ' Joah ben Zimmah' stands for the particular Levite family, indicating its head for the fime being. He is mentioned as taking a leading part in the reli- gious reform set on foot by Hezekiah, by purifying the Temple from the pollutions of Ahaz. 5. 'loudx ; Alex. 'Iwds ; Joseph. 'IwdrTjs ; yoha. 'Joah the son of Joahaz, the recorder,' i.e., keeper of the records to King Josiah (see i), joined with Shaphan the scribe (the recurrence of the name probably indicating the continuance of the office in the same family) and Maaseiah the governor of Jerusalem (2 Chron. xxxiv. 8). The three were appointed by Josiah as commissioners to superin- tend the repairs of the Temple. — E. V. JOANNA occurs in the A. V. both as the name of a man and as the name of a woman, i. ('Iwai'di' T. R. 'Iwa^'j'Ss.) The son of Rhesa, and one of the ancestors of our Lord. Lord A. C. Hervey would identify him with Hananiah, the son of Zerub- babel (i Chron. iii. 19). As the two names iT'Jjn and pn"' have the same meaning, and are com- pounded of substantially the same elements, it is possible that these may have been transposed in reference to the same person. But what is gained by this ? There is still the difficulty in Luke's genealogy from Rhesa's appearing as the father of Joanna, and Judah's appearing as his son, neither of whom is named in the list of Zerubbabel's descend- ants in Chronicles. The former of these difficulties his Lordship gets over by supposing that Rhesa is not a proper name at all, but the Chaldee i^K'n, a title of the princes of the captivity in the 2d or 3d century after Christ, which some Chris- tian Jew, deeming it appropriate to Zerubbabel, inserted in the form 'Yr\(jb, over against his name in Luke's list, whence it crept into the text. This is undoubtedly ingenious, but a reading sustained by all the authorities cannot be invalidated on con- jectural grounds such as this. The other difficulty is disposed of more violently. The Judah of Luke is identified with the Hodaiah of i Chron. iii. 24 ; Hodaiah is made the son of Shemaiah (ver. 22) ; and Shemaiah is identified with Shimei of ver. 19. For such extensive amputation of the text no authority is pleaded ; it is simply proposed as get- ting rid of a difficulty. But after all, this difficulty is not thus got rid of ; it is only shifted ; for this scheme fails to connect Judah with Zerubbabel, who was the mother, and not the father, of Shimei (ver. 19). Is it not better to acknowledge at once that we cannot reconcile the genealogy of Luke with that in Chronicles than attempt to do it by such vio- lent expedients ? [Genealogy of Jesus Christ.] 2. ('Iwdwa. ) The wife of Chuza, Herod's steward (Luke viii. 3). She was one of the pious women who contributed to the support of Christ during his personal ministry ; and of those who went to the sepulchre to embalm his body, but found him risen from the dead (Luke xxiv. 10). That it was in consequence of her relation to Chuza that Herod ' said to his sovants. This is John the Baptist' (Matt. xiv. 2), as Mr. Blunt, in his Coin- cidences {y^. 270, ed. 1847), remarks, is a supposition on which nothing can be built. — W. L. A. JOASH (E?KV, God-gi-jen; Sept. 'Iwds), a con- traction of Jehoash (t^Xin''). I. Son of Aha- JO ASH 802 JOASH ziah and eighth king of Judah, who began to reign in B.C. 878, at the age of seven, and reigned forty years. Joash, when an infant, was secretly saved by his aunt Jehoshebah, who was married to the high- priest Jehoiada, from the general massacre of the family by Athaliah, who had usurped the throne [Athaliah ; Jehoiada]. By the high-priest and his wife the child was privily brought up in tlie chambers connected with the Temple till he had attained his eighth year, when Jehoiada deemed that the state of affairs required him to produce the youthful heir of the throne to the people, and claim for him the crown which his grandmother had so unrighteously usurped. Finding the influ- ential persons whom he consulted favourable to the design, everything was secretly but admirably arranged for producing Joash, and investing him with the regalia, in such a manner that Athaliah could have no suspicion of the event till it actually occurred. On the day appointed, the sole surviv- ing scion of David's illustrious house appeared in the place of the kings, by a particular pillar in the temple-court, and was crowned and anointed with the usual ceremonies. The high-wrought enthu- siasm of the spectators then found vent in clapping of hands and exulting shouts of ' Long live the king !' The joyful uproar was heard even in the palace, and brought Athaliah to the Temple, from which, at a word from Jehoiada, she was led to her death. Joash behaved well during his non-age, and so long after as he remained under the influence of the high-priest. But when he died the king seems to have felt himself relieved from a yoke ; and to manifest his freedom, began to take the contrary course to that which he had followed while under pupilage. Gradually the persons who had pos- sessed influence formerly, when the house of David was contaminated by its alliance with the house of Ahab, insinuated themselves into his councils, and ere long the worship of Jehovah and the observ- ances of the law were neglected, and the land A\'as defiled with idolatries and idolatrous usages. The ]/rophets then uttered their warnings, but were not heard ; and the infatuated king had the atrocious ingratitude to put to death Zechariah, the son and successor of his benefactor Jehoiada. For these deeds Joash was made an example of the divine judgments. He saw his realm devastated by the Syrians under Haz.ael ; his armies were cut in pieces by an enemy of inferior numbers, and he w& even besieged in Jerusalem, and only preserved his capital and his crown by giving up the trea- sures of the Temple. Besides this, a painful malady embittered all his latter days, and at length he became so odious that his own sei-vants con- spired against him, and slew him on his bed. They are said to have done this to avenge the blood of Zechariah, who at his death had cried, ' The Lord look upon it and require it ;' and it is hence proloable that public opinion ascribed all the calamities of his life and reign to that infamous deed. Joash was buried in the city of David ; but a place in the sepulchre of the kings was denied to his remains (2 Kings xi. ; xii. ; 2 Chron. xxiv.) 2. Son and successor of Jehoahaz on the throne of Israel, of which he was the twelfth king. He began to reign in B.C. 840, and reigned sixteen incomplete years. He followed the example of his predecessors m the policy of keeping up the worship of the golden calves ; but, apart from this, he bears a fair character, and had intervals, at least, of sincere piety and true devotion to the God of his fathers. Indeed, custom and long habit had so established the views of political expe- diency on which the schismatical establishments at Dan and Bethel were founded, that at length the reprehension which regularly recurs in the record of each king's reign, seems rather to apply to it as a mark of the continuance of a public crime than as indicative of the character or disposition of the reigning prince, which is to be sought in the more detailed accounts of his own conduct. These accounts are favourable with respect to Joash. He held the prophet Elisha in high honour, looking up to him as a father. When he heard of his last illness he repaired to the bed-side of the dying prophet, and was favoured with promises of vic- tories over the Syrians, by whom his dominions were then harassed. These promises were accom- plished after the prophet's death. In three signal and successive victories Joash overcame the Syrians, and retook from them the towns which Hazael had rent from Israel. These advantages rendered the kingdom of Israel more potent than that of Judah. He, how- ever, sought no quarrel with that kingdom ; but when he received a defiance from Amaziah, king of Judah, he answered with becoming spirit in a parable, which by its images calls to mind that of Jotham [Paiiables] : the cool disdain of the answer must have been, and in fact was, exceed- ingly galling to Amaziah. ' The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying, Give thy daughter to my son to wife ; and there came by a wild beast that was in Lebanon, and trod down the thistle.' This was admirable ; nor was the application less so : ' Thou hast, indeed, smitten Edom, and thine heart hath lifted thee up : glory of this, and tarry at home ; for why shouldest thou meddle to thy hurt, that thou shouldest fall, even thou and Judah with thee ?' In the war, or rather action, which followed, Joash was victorious. Having defeated Amaziah at Beth- shemesh, in Judah, he advanced to Jerusalem, broke down the wall to the extent of 400 cubits, and carried away the treasures both of the Temple and the palace, together with hostages for the future good behaviour of the crest-fallen Amaziah. Joash himself did not long survive this victory ; he died in peace, and was buried in Samaria (2 Kings xiii. 9-25; xiv. 1-17). — ^J. K. Five others of the name of Joash are mentioned in the O. T., viz. — I. The father of Gideon, a man of wealth among the Abiezrites, v/ho, though so far led astray by the prevailing tendency as to have an altar dedicated to Baal on his grounds, was the first to applaud the act of his son in destroying that altar (Judg. vi. II, 29-31) ; 2. A person described as ' the king's son,' to whom the superintendence of the royal prison was entrusted (2 Chron. xviii. 25) ; it is not necessary to suppose that he was a brother of Ahab, as any prince of the blood-royal might be called ' the king's son ;' 3. A descendant of Judah, and apparently the son of Shelah (i Chron. iv. 22) ; 4. A Benjamite who resorted to David at Ziklag, and helped him against the rovers to whose attacks he was exposed (l Chron. xii. 3, 21) ; 5. An officer of David, who had charge of the cellars of oil (l Chron. xxvii. 2S). The A. V. presents another Joash, the son of Becher (i Chron. JOB, THE BOOK OF 605 JOB, THE BOOK OF vii. 8) ; but in the Heb. this name is different from the preceding, being ^U)'^, not \^'i{V- The LXX. also makes both the same, 'Iwds. — W. L. A. JOB, THE BOOK OF. We shall consider, first, the contents of this book ; secondly, its object ; thirdly, its composition ; and, lastly, the country, descent, and age of its author. I. Contents. — In the land of Uz, belonging to the northern part of Arabia Deserta, lived an up- right, pious man, called Job. For his sincere and perfect devotedness, God had amply blessed him with worldly property and children ; but on Satan obtaining leave fo tempt him, he suddenly lost the fortune of his life. Ultimately he is smitten with a severe and painful disease ; but though his wife moves him to forsake God, he still continues true and stanch to the Lord. Three friends, Eliphaz, Bildad, and Zophar, hear of his calamities, and come to console him. His distressed state excites their heartfelt compassion ; but the view which they take of its origin prevents them from at once assisting him, and they remain silent, though they are sensible that by so doing they further wound his feelings. Seven days thus pass, until Job, sus- pecting the cause of their conduct, becomes dis- composed and breaks silence. His first observations are based on the assertion — not, indeed, broadly expressed — that God acts harshly and arbitrarily in inflicting calamity on men. This causes a discus- sion between him and his friends, which is divided into three main parts, each with subdivisions, and embraces the speeches of the three friends of Job, and his answers : the last part, however, consists of only two subdivisions, the third friend, Zopliar, having nothing to rejoin. By this silence the author of the book generally designates the defeat of Job's friends, who are defending a common cause. Taking a general view of the argument which they urge against him, they may be con- sidered as asserting the following positions : — 1. No man being free from sin, we need not wonder that we are liable to calamities, for which we must account by a reference, not to God, but to ourselves. From the miseiy of the distressed, others are enabled to infer their guilt ; and they must take this view in order to vindicate divine justice. 2. The distress of a man proves not only that he has sinned, but shews also the degree and mea- sure of his sin ; and thus, from the extent of cala- mity sustained, may be inferred the extent of sins committed ; and from this the measure of impend- ing misfortune. 3. A distressed man may recover his former happiness, and even attain to greater fortune than he ever enjoyed before, if he takes a warning from his afflictions, repents of his sins, reforms his life, and raises himself to a higher degree of moral rec- titude. Impatience and irreverent expostulation with God serve but to prolong and increase punish- ment ; for, by accusing God of injustice, a fresh sin is added to former transgressions. 4. Though the wicked man is capable of pro- sperity, still it is never lasting. The most awful retribution soon overtakes him ; and his transient felicity must itself be considered as punishment, since it renders him heedless, and makes him feel misfortune more keenly. In opposition to *"bem Job maintains : — I. The most uprignt man mav be highly unfor- tunate— more so than the inevitable faults and shortcomings of human nature would seem to imply. There is a savage cruelty, deserving the severities of the divine resentment, in inferring the guilt of a man from his distresses. In distributing good and evil, God regaids neither merit nor guilt, but acts according to liis sovereign pleasure. His omnipotence is apparent in every part of the crea- tion ; but his justice cannot be seen in the govern- ment of the world ; the afflictions of the righteous, as well as the prosperity of the wicked, are evidence against it. There are innumerable cases, and Job considers his own to be one of them, in which a sufferer has a right to justify himself before God, and to repine at his decrees. Of this supposed right Job freely avails himself, and maintains it against his friends. 2. In a state of composure and calmer reflection, Job retracts, chiefly in his concluding speech, all his former rather extravagant assertions, and says that, although God generally afflicts the wicked and blesses the righteous, still there are exceptions to this rule, single cases in which the pious undergo severe trials ; the inference, therefore, of a man's guilt from his misfortunes is by no means warranted. For the exceptions established by experience prove that God does not always distribute prosperity and adversity after this rule ; but that he sometimes acts on a different principle, or as an absolute lord, according to his mere will and pleasure. 3. Humbly to adore God is our duty, even when we are subject to calamities not at all deserved ; but we should abstain from harshly judging of those who, when distressed, send forth complaints against God. Both parties not only explain their principles generally, but apply them to the case which had caused the discussion. At first the friends of Job only hint, but in the course of the discussion they broadly assert, that his very great afflictions must have been caused by equally great sins ; and they tax him with crimes of which they suspect him to have been guilty. They also admonish him to con- fess and repent of the guilt of which, by the divine punishments inflicted on him, he stood already con- victed. If he should follow this counsel, they pro- mise him a return of prosperity ; but if he proved refractory, they threaten him with divine punish- ments even more severe. Job, on the contrary, represents himself, venial frailties excepted, as al- together upright and innocent, thinks himself un- justly dealt with by God, and reproaches his friends with heaping on him unf^ounded criminations, with a view of ingratiating themselves with the Almighty, who, however, would visit with condign punish- ment such busy, meddling, officious vindicators of the divine government. The interest of the narrative is kept up with con- siderable skill, by progressively rising and highly passionate language. At first. Job's friends charge him, and he defends himself, in mild terms ; but gradually they are all betrayed into warmth of tem- per, which goes on increasing until the friends have nothing more to object, and Job remains in pos- session of the field. The discussion then seems to be at an end, when a fresh disputant, Elihu, ap- pears. Trusting in his just cause. Job had proudly opposed God, with whom he expostulated, and whom he charged with injustice, when the sense of his calamities should have led him to acknowledge the sinfulness of human nature, and humbly to sub- JOB, THE BOOK OF 604 JOB, THE BOOK OF mit to the divine dispensations. Making every allowance for his painful situation, and putting the mildest construction on his expressions, he is still substantially wrong, and could not therefore be suffered to remain the vanquisher in this high argu- ment. He had silenced his friends, but the gene- ral issue remained to be settled. Elihu had waited till Job and his friends had spoken, because they were older than he ; but when he saw that the three visitors ceased to answer, he offers himself to reason with Job, and shews that God is just in his ways. He does this : 1. From the nature of infiictmis. — He begins by urging that Job was very wrong in boasting of his integrity, and making it appear that rewards were due to iiim from God. How righteous soever he was, he still had no claim to reward ; on the con- trary, all men are sinners in God's eyes ; and nobody can complain that he suffers unjustly, for the very greatest sufferings equal not his immense guilt. Then Elihu explains a leading point on which he differs from the friends of Job : he asserts that from greater sufferings inflicted on a person it was not to be inferred that he had sinned more than others afflicted with a less amount of calamity. Calamities were, indeed, under all circumstances, punishments for sins committed, but at the same time they were correctives also ; and therefore they might be inflicted on the comparatively most righteous in preference to others. For he who was most loved by God, was also most in danger of forgetting the sinfulness inherent in all men, and, consequently, also in himself : the rather because sin would in him less strongly manifest itself If the object of afflictions was attained, and the dis- tressed acknowledged his sinfulness, he would humble himself before God, who would bless him with greater happiness than he ever before enjoyed. But he who took not this view, and did not amend his ways, would be ruined, and the blame would rest wholly with himself. Consequently, if Job made the best of his misfortune, God would render him most happy ; but if he continued refractory, punishment would follow his offences. According to this view, the truly righteous cannot be always miserable ; and their calamities, which God, not only from his justice, as the friends of Job stated, but also from his loz'e, inflicts temporarily on them, are only the means employed to raise them to higher moral rectitude and worldly happiness. The end shews the distinction between the perverse sinner, and the righteous man subject to sinfulness. 2. From a clear conception of the tiatiire of God. — ' How darest thou,' says Elihu, ' instead of hum- bling thyself before God, defy him, and offer to reason with him ? The whole creation shews forth his majesty, and evinces his justice. For a man to stand up against Him and to assert that he suffers innocently, is the greatest anthropomorphism, be- cause it goes to deny the divine majesty, evident in all the facts of the created world, and including God's justice. His nature being one and indivi- sible, it cannot on one side exhibit infinite perfec- tion, and on the other imperfection : each example, then, of God's grandeur in the creation of the world is evidence against the rash accusers of God's justice. Thus it appears that, from the outset, there must have been a mistake in thy calculation, and thou must the rather acknowledge the correct- ness of my solution of the question. God mi(st be lust — this is certain from the outset ; and how his justice is not impaired by calamities inflicted on the righteous and on thyself, I have already ex- plained.' Job had, in a stirring manner, several times, challenged God to decide the contest. Elihu sus- pects the approach of the Lord, when, towards the end of his speech, a violent thunder-storm arises, and God answers Job out of the whirlwind, shew- ing how foolishly the latter had acted in offering to reason with Him, when lijs works proved his infinite majesty, and, consequently, his absolute justice. Job now submits to God, and humbly repents of his offence. Hereupon God addresses Eliphaz, Bildad, and Zophar, declaring unto them his displeasure at their unmerciful dealing with their friend, the consequences of which could only be avoided by Job offering a propitiatory sacrifice. This is done, and the Lord grants unto Job ample compensation for his sufferings. IL Design of the Book. — We here assume the integrity of the book of Job, or that it has been preserved in its genuine, unadulterated state ; and we may do so the rather, because those who would eliminate single portions, must still allow the diffi- culty of showing in the remainder a fixed plan and leading idea, which again argues against them. Moreover, by determining the design of the book the best foundation is laid for proving its integrity. All agree that the object of the book is the solution of the question, how the afflictions of the righteous and the prosperity of the wicked can be consistent with God's justice. But it should be observed that the direct problem exclusively refers to the first point, the second being only incidentally dis- cussed on occasion of the leading theme. If this is overlooked, the author would appear to have solved only one-half of his problem : the case from which the whole discussion proceeds has reference merely to the leading problem. There is another fundamental error which has led nearly all modern interpreters to a mistaken idea of the design of this book. Pareau [De Iinmortalitatis not. in libro fobi, Deventer 1807, p. 207) is the only one who saw the error adverted to, and partially combated it with success. They assume that the problem couldbesatisfactorily solved only when the doctrines of immortality and retribution had been first esta- blished, which had not been done by the author of the book of Job : a perfect solution of the question was therefore not to be expected from him. Some assert that his solution is erroneous, since retribu- tion, to be expected in a future world, is transferred by him to this life ; others say that he cut the knot which he could not unloose, and has been satisfied to ask for implicit submission and devotedness, showmg at the same time that every attempt at a solution must lead to dangerous positions : blind resignation, therefore, was the short meaning of the lengthened discussion. On nearer examination, however, it appears that the doctrine of retribution after death is not of itself alone calculated to lead to a solution of the pro- blem. In contemplating the lives of the righteous, who were perfectly embued with this doctrine, it will appear that they also struggled with doubts ; that a satisfactory solution of the question is to be derived only from the fundamental doctrine on which the faith in retribution rests ; and that this faith is shaken where it has not the necessary basis. The belief in a final judgment is firm and rational only when it rests on the belief in God's JOB, THE BOOK OF 605 JOB, THE BOOK OF continued providential government of the world, and in his acting as sovereign Lord in all the events of human life. If God is holy and just, he must also have the will to manifest these qualities in our present life by his bearing towards those who re- present his image on earth, as well as towards those who renounce it. If he is omnipotent, notliing can in this life prevent him from exhibiting his justice ; but if this is not manifested, and if no reason can be given for which he at times defers his judgments, the belief in retribution after death would be flimsy and shallow. Woe to him who expects in a future world to be supplied with every- thing he missed here, and with redress for all injuries sustained ! He deceives himself. His God was, during his life on earth, inactive, shutting himself up in heaven : is he sure that his God will iiereafter be better disposed or more able to protect him ? As his essence remains the same, and the nature of sin and virtue is unchanged, how should he then in a future life punish the former and reward the latter, if he does not do so in this life ! Temporary injustice is still injustice, and destroys the idea of a holy and just God. A God who has something to redress is no God at all. Lucian, the satirist, composed a dialogue entitled Ze!)s ^EXeyxifj-evos, with the view of subverting the belief in Divine Providence ; in which he justly finds fault with that God who allows the wicked to lead a happy and pleasant life in order that, at a distant time, they may be tortured according to their deserts, and who, on the contrary, exposes the righteous to infinite misery, that in remote futurity they may receive the reward of their virtue. Some men of sense among the heathens displayed deep penetration on this subject. Claudian, in the com- mencement of his poem against the wicked Rufinus, hints that doubts had been often entertained of Divine Providence, but that they had been now removed by the downfall of Rufinus : — ' Abstulit hunc tandem Rufini poena tumultum Absolvitque deos. Jam non ad culmina rerum Injustos crevisse queror. Tolluntur in altum Ut lapsu graviore ruant.' This worldly retribution leads him to a firm belief in that after death. He represents Rufinus de- scended to the nether world, doing penance and enduring the keenest pains. See the rich collection by Barth (in his N'otes to Claudian, 1078, s.s. ) of those passages in the works of heathen writers in which doubts of future retribution are raised on the ground of disbelief in present requitals. Scrip- ture knows nothing of a God whose power admits of increase, or who is active only in the life to come : its God is always full of strength and vigour, con- stantly engaged in action. God's just retribution in this world is extolled throughout the O. T. The notion of return accommodated to actions, is its substance and centre. It is particularly urged in the Pentateuch, and it is only when it had been deeply rooted in the public mind, and the belief in future requital had acquired a firm and solid basis, that the latter doctrine, which in the books of Moses is but dimly hinted at, is clearly and ex- plicitly promulgated. The N. T. holds out to the righteous promises of a future life, as well as of the present ; and our Saviour himself, in setting forth the rewards of those who, for his sake, forsook everything, begins with this life (Matt. xix. 29). A nearer examination of the benedictions contained in the Sermon on the Mount (Matt, v.) shows thai none of them exclusively refer to future blessings ; the judgment of the wicked is in his view proceed- ing without interruption, and therefore his examples of the distribution of Divine justice in this world are mingled with those of requital in a future order of things. The Galileans, whose blood Pilate had mingled with their own sacrifices (Luke xiii. i), were in Christ's opinion not accidentally killed ; and he threatens those who would not repent, that they should in like manner perish. That sickness is to he considered as a punishment for sin, we are clearly taught (John v. 14 ; Luke v. 20, 24) : in the former passage it is threatened as punish- ment for sins committed ; in the latter it is healed in consequence of punishment remitted. Nay, every patient restored by Christ, who acted not as a superior kind of Hippocrates, but as the Saviour of men, is by that very act declared to be a sinner. The passage in John ix. 2, 3, which is often ap- pealed to, in proof that our Lord did not consider sickness as a punishment for sin, does not prove this, but only opposes the Jewish position — founded on the mistaken doctrine of retribution — that all severe sicknesses and infirmities were consequences of crimes. But what is, from this point of view, the solution of the problem regarding the sufferings of the righteous ? It rests on two positions. 1. Calamity is the only way that leads to the i kingdom of God. Even the comparatively righte- ous are not without sin, which can be eradicated only by afflictions. Via c7-ucis est via sahitis. He who repents will attain to a clearer insight into the otherwise obscure ways of God. The afflictions of the pious issue at once from God's justice and love. To hnn who entertains a proper sense of the sinful- ness of man, no calamity appears so great as not to be deserved as a punishment, or useful as a cor- rective. 2. Calamity, as the veiled grace of God, is with the pious never alone, but manifest proofs of Divine favour accompany or follow it. Though sunk in misery, they still are happier than the wicked, and when it has attained its object, it is terminated by the Lord. The nature of acts of grace differs ac- cording to the quality of those on whom they are conferred. The consolations offered in the C3. T. are, agreeably to the weaker judgment of its pro- fessors, derived chiefly from external circumstances ; while in the N. T. they are mainly spiritual, with- out, however, excluding the leading external helps. This difference is not essential, nc- is any other, the restitutio in intes^rton being in the O. T. princi- pally confined to this life, while in the N. T. the eye is directed beyond the limits of this world. It is this, the alone correct solution of the problem, which occurs in the book of Job. All interpreters allow that it is set forth in Elihu's speeches, and, from the following observations, it will appear that they contain the opinion of the author : — i. The solution cannot be looked for in Job's speeches ; for God proves himself gracious towards him only after he has repented and humbled himself. The author of the book says (i. 22 ; ii. 10; comp. iii. i) that Job had charged God foolishly, and sinned with his lips ; and the npuiTov i/'eC6os, the materia peccans, in his speeches, is clearly pointed out to be, that ' he was righteous in his own eyes, and justified himself rather than God' (xxxii. I, 2). To gather from Job's speeches a consistent view of the subject, and a satisfactory JOB, THE BOOK OF 606 JOB, THE BOOK OF solution of the question mooted, is impossible also on account of the many contradictions in them ; as, for instance, when he says at one time, that God's justice never appears in the government of the world, and at another, that it generally does appear, but that there are evident exceptions to the general rule, not liable to objections. Sound principles are mixed up by him with wrong ones ; his views want sifting, and the correct ideas must be completed, which, even in his concluding ad- dress, is not done by himself, nor is it performed by his three friends. Job continues tc be embar- rassed for the solution, and he is only certain of this, that the solution of his friends cannot be satis- factory. Job erred chiefly in not acknowledging the sin inherent in him ; notwithstanding his in- tegrity and sincere piety, which prevented him from apprehending the object of the calamity in- flicted on him, led him to consider God's punish- ments as arbitrary, and made him despair of the return of better days. The greatness of his suffer- ings was in some measure the cause of his miscon- ception, by exciting his feelings, and preventing him from calmly considering his case. He was in the state of a man tempted, and deserving God's indulgence. He had received considerable provo- cation from his friends, and often endeavoured to soften his harsh assertions ; which, particularly in ch. xxvii., leads him into such contradictions, as must have occurred in the life of the tempted ; he is loud in acknowledging the wisdom of God (ch. xxviii.), and raises himself at times to cheering hopes (comp. ch. xix.) But this can only excuse, not justify him, and therefore it is in the highest "degree honourable to him, that he remains silent, when in Elihu's speeches the correct solution of the question is given, and that he ultimately acknowledges his fundamental error of doing justice to himself only. 2. The solution of the question mooted cannot lae contained in the speeches of yob's friends. Their demeanour is reproved by God, and represented as a great sin, so much so, indeed, that to obtain pardon for tiiem Job was directed to offer a pro- pitiatory sacrifice. Their error proceeded from 2, crude notion of sin in its external appearance ; and, inferring its existence from calamity, they were thus led to condemn the afflicted Job as guilty of heinous crimes (ch. xxxii.) The moral use of sufferings was unknown to them ; which evidently proved that they themselves were not j'et purged and cleared from guilt. If they had been sensible of the nature of man, if they had understood the?nstlves, they would, on seeing the misery of Job, have exclaimed, ' God be merciful to us sinners ! ' There is, indeed, an important correct principle in their speeches, whose centre it forms ; so much so, that they mostly err only in the application of the general truth. It consists in the perception of the invariable connection between sin and misery, which is indelilily engrafted on the heart of man, and to which many ancient authors allude. The saying, male porta male dilabuntiir, is to be found in every language. The problem of the book is then solved by properly uniting the correct positions of the speeches both of Job and his friends, by maintaining his compara- tive innocence, and by tracing the errors of both parties to a common source, the want of a sound insight into the nature of sin. Job considers himself rigliteous, and not deserving of such inflic- tions, because he had not committed any heinous crime; and his friends fancy they must assume that he was highly criminal, in order to justify his misery. 3. The solution of the question at issue is not exclusively given in the addresses of God, which contain only the basis of the solution, not the solution itself. In setting forth his majesty, and in showing that imputing to him injustice is repug- nant to a correct conception of his nature, these addresses establish that there must be a solution which does not impair divine justice. This is not, indeed, the solution itself, but everything is thus prepared for the solution. We apprehend that God Diiist be just, but it remains further to be shown how he can be just, and still the righteous be miserable. Unless, then, we are disposed to question the general result, we are, by the arrangements of the book, led to the speeches of Elihu as containing the solution of the problem, which the author, moreover, has indicated with sufficient clearness by making the commencement and end of the narrative agree perfectly with those speeches. The leading principle in Elihu's statement is, that calamity in the shape of trial was inflicted even on the comparatively best men, but that God allowed a favourable turn to take place as soon as it had attained its object. Now this is the key to the events of Job's life. Though a pious and righteous man, he is tried by severe afflictions. He knows not for what purpose he is smitten, and his calamity continues ; but when he learns it from the addresses of Elihu and God, and humbles himself, he is re- lieved from the burden which oppresses him, and ample prosperity atones for the afflictions he has sustained. Add to this, that the remaining portion of Elihu's speeches, in which he points to God's infinite majesty as including his justice, is continuei/ in the addresses of God ; that Elihu foretells God'i appearance ; that he is not punished by God as are the friends of Job ; in fine, that Job by his very silence acknowledges the problem to have been solved by Elihu ; and his silence is the more sig- nificant because Elihu had urged him to defend himself (xxxiii. 32), and because Job had repeatedly declared he would ' hold his peace,' if it was shown to him wherein he had erred (vi. 24, 25 ; xix. 4). This view of the book of Job has among modern authors been supported chiefly by Staudlin [Beit- rage zitr Hcligious tind Sittciilehere, vol. ii. p. 133) and Stickel {Das Bitch Hioh, Leipzig 1842), though in both it is mixed up with much erroneous matter ; and it is further confirmed by the whole O. T. giving the same answer to the question mooted which the speeches of Elihu offer : in its concentrated form it is presented in Ps. xxxvii., xlix., Ixxiii. From these considerations, it appears that those interpreters who, with Bernstein, De Wette, and Umbreit, assum-e tliat the book of Job was of a sceptical nature, and intended to dispute the doc- trine of retribution as laid down in the other books of the O. T. , have entirely misunderstood it. The doctrine of divine retribution is here not disputed, but strengthened, as the case under consideration required that it should be. The object of the book would also be too much narrowed, if it was restricted to proving that the doctrine of retribu- tion, as expounded by the friends of Elihu, was erroneous. The speeches of Elihu evidently op- JOB, THE BOOK OF 607 JOB, THE BOOK OF pose the discourses of Job in stronger terms than those of his friends. The object of the book is rather to explain generally the nature and tendency of afflictions, and thereby to contribute towards the attainment of their design, to console the mind, and to cheer the drooping spirits. It is difficult for men to understand that their suffer- ings, however great, are still under that degree which they deserve. To consider afflictions as proofs of divine favour, we must first learn to bring them into unison with divine justice. Upon the doctrine of retribution after death our author does not enter ; but that he knew it, may be in- ferred from several passages with great proba- bility ; as, for instance, chap. xiv. 14, ' if a man die shall he live again ? All the days of my ap- pointed time will I wait, till my change come.' The //"here shows that the writer had been before engaged in considering the subject of life after death ; and when such is the case, a pious mind will necessarily indulge the hope, or will, at least, have an obscure presentiment of immortality. The truth, also, of God's unbounded grace, on which the doctrine of immortality is based, will be found clearly laid down in chap. xix. Still the author does not recur to this hope for the purpose of solving his problem ; he would not ground it on something in itself wanting support and a founda- tion, namely, that which is presented in this book. The doctrine of future retribution, if not sustained by the belief in retribution during this life, is truly a castle in the air. The author did not intend in his discussion to exceed the limits of what God had clearly revealed, and this was in his time con- fined to the vague notion of life continued after death, but not connected with rewards and punish- ments. Explicitly expressed, then, we have here only the doctrine of a Sheol (see the collection of passages, p. 123 sqq. of Pareau's work above quoted), which, indeed, is not erroneous in itself, but which still keeps the background veiled. Having thus established the design of the book of Job, it remains to consider the view taken by Ewald. He justly rejects the common, superficial view of its design, which has recently been revived and defended by Hirzel (see his Coiiimeittar, Leip- zig 1839), and which represents the author as in- tending to shew that man cannot apprehend the plans of God, and does best to submit in ignorance without repining at afflictions. The author would thus be rendered liable to the charge of having cut the knot which he could not loose. When this view was first set up, the solution of one of the most important religious problems was very un- settled, and the public mind generally remained in suspense ; in accordance with which state of feel- ing this opinion is framed relating to the design of the book of Job. The alleged theme occurs in no passage, not even incidentally. The writers in question chiefly base it on the discourses of God ; and so, latterly, does Stickel, who, although ac- knowledging that the solution of the problem was afforded by Elihu, still thinks that in the senti- ments uttered by God the sufferer was ultimately referred to human short-sightedness and directed to be silent, the author of the book distrusting the correctness of his solution, and intending at all events to vindicate God's justice. Thus they en- tirely misunderstand the main point in the dis- courses of God, which set forth his infinite majesty with a view, not of censurin"' lob's inquisitiveness and of taxing him with indiscretion, but of shewing that it was foolish to divest God of justice, which is inseparable from his essence. His searching is not itself blamed, but only the manner of it. No- where in the whole book is simple resignation crudely enjoined, and nowhere does Job say that he submits to such an injunction. The prologue represents his sufferings as trials, and the epilogue declares that the end had proved this ; conse- quently the author was competent to give a theo- dicee with reference to the calamity of Job, and if such is the case he cannot have intended simply to recommend resignation. The Biblical writers, when engaged on this problem, know how to justify God with reference to the afflictions of the righteous, and have no intention of evading the difficulty when they recommend resignation (see the Psalms quoted above, and, in the N. T., the Epistle to the Hebrews, ch. xii. ) The view of the book of Job alluded to would isolate it, and take it out of its natural connection. Thus far, then, we agree with Ewald, but we cannot approve of his own view of the design of the book of Job. According to his system, ' calamity is never a punishment for sins committed, but always a mere phantom, an imaginaiy show, above which we must raise ourselves by the consciousness of the eternal nature of the human mind, to which, by external prosperity, nothing can be added, and from which, by external misfortune, nothing can be taken away. It was (says Ewald) the merit of the book of Job to have prepared these sounder views of worldly evil and of the immortality of mind, transmitting them as fruitful buds to pos- terity.' Now from the outset we may be sure that this view is not to be found in our book. Credit has always been given to Scripture for knowing how to console the distressed — which Ewald's sys- tem must fail to do. Let it be offered to those who are afflicted with severe and painful illness, and it will prove abortive. Fictitious sufferings may be soothed in this manner, real pains certainly not. Consciousness of the eternal nature of our mind is wanted to do all ; but how is it possible when the mind itself is depressed ? Turn to the Psalms : do we find in them shadowed out this cold consolation— the doctrine of the Stoics, which has been always considered to be opposed to that of Scripture? Read especially Psalms xxxvii., xli. , and Ixxiii., which profess to treat our pro- blem : take, in the N. T., the passage in Heb. xii. 6, and you wall find afflictions considered at once as punishments inflicted by divine justice, and as means which God's love employs to lead us to higher happiness. ' Whom the Lord loveth he chasteneth, and scourgeth every son whom he receiveth.' If suffering and happiness are as nothing, and have no reality, wliy promises our Saviour rewards to his followers, and why threatens he the wicked with punishment (Matt. xix. 16-30)? Why blesses he the meek, ' for they shall inherit the earth' (Matt. v. 5)? Why says he, 'seek ye first the kingdom of God and his righteousness, and all these things shall be added unto you' (Matt. vi. 33)? If righteousness already possesses everything and lacks nothing, why says St. Paul, to righteousness are held out the promise both of this life and of the life to come ? Being thus im- pressed against Ewald's view, from the Scriptures themselves, we also find, on closer inspection, that it does not apply to the book of Job. To make it JOB, THE BOOK 01 fi08 JOB, THE BOOK OF appear that it does, he exdudes the speeches of Eli'hu— which seems rather suspicious ; but what he objects against them is of httle importance, and has been proved by Stickel to be erroneous. Tak- ing, however, what remains of the book, it is evi- dent that the epilogue is decidedly contrary to Ewald's view. Why is it that Job receives the double of all that he had lost, when, judged by Ewald's principles, he had lost nothing ? If in any place, it is in the epilogue that the leading idea of the author must appear ; and here we have not speeches, whose drift might admit of doubt, but acts, divine acts, the solution of the question by facts. Equally irreconcilable is Ewald's view with the prologue. The opening scene is in heaven ; Satan appears before God, and obtains leave to tempt Job. This enables the reader from (he outset to see clearer into the case under con- sideration than did Job and his friends, who judged only according to what passed on earth. He sus- pects from the outset what will be the end of the narrative. If it is by way of temptation only that Job is subjected to misery, this cannot be lasting ; but if it cannot and must not be lasting, it must be also more than an imaginary phantom — it must be reality. We might easily shew further that the view referred to is also incompatible with the speeches of Job, who never renounces happiness ; he is always either disconsolate and complains, or expresses cheering hopes of a return of better days ; he either despairs of God's justice, or expects him to prove it at least partially by his rehabilitation. We might likewise, with little trouble, prove that the view of Ewald is not in accordance with the speeches of God, who does not address Job in ex- hortations to the effect, ' Be insensible of thy cala- mity ;' but, ' Humble thyself before me ; acknow- ledge in thy severe sufferings my justice and my love, and thy own sinfulness, and procure release by repentance.' But what we have stated on this head may be deemed sufficient. HI. Character of the composition of the Book. — On this subject there are three different opinions : — I. Some contend that the book con- tains an entirely true history. 2. Others assert that it is founded on a true history, which has been recast, modified, and enlarged by the author. 3. The third opinion is, that the book contains a narrative entirely imaginary, and constructed by the author to teach a great moral truth. The first view, taken by numerous ancient in- terpreters, is now abandoned by nearly all inter- preters. It seems, however, to have been adopted by Josephus, for he places Job in the list of the his- torical books ; and it was prevalent with all the fathers of the church. In its support four reasons are adduced, of which the third and fourth are quite untenable ; the first and second are out- weighed by other considerations, which render it impossible to consider the book of Job as an en- tirely true history, but which may be used in de- fence of the second view alluded to. It is said, I. That Job is (Ezek. xiv. 14-20) mentioned as a public character, together with Noah and Daniel, and represented as an example of piety. 2. In the Epistle of James (v. 11), patience in sufferings is recommended by a reference to Job. 3. In the Greek translation of the Septuagint a notice is ap- pended to Gen. xxxvi. 33, which states that Job was the King Jobab of Edom. This statement is too late to be relied on, and originates in an etymolo- gical combination ; and that it must be erroneous rs to a certain extent evident from the contents of the book, in which Job is not represented as a king. 4. Job's tomb continues to be shewn to Oriental tourists. Now the fact of a Job having lived somewhere would not of itself prove that the hero of our narrative was that person, and that this book contained a purely historical account. More- over, his tomb is shown not in one place, but in six, and, along with it, the dunghill on which Job is reported to have sat ! Against this view it must be remarked generally, that the whole work is arranged on a well-consi- dered plan, proving the author's power of inde- pendent invention ; that the speeches are, in their general structure and in their details, so elaborate, that they could not have been brought out in the ordinary course of a conversation or disputation ; that it would be unnatural to suppose Job in his distressed state to have delivered such speeches, finished with the utmost care ; and that they exhibit uniformity in their design, fulness, propriety, and colouring, though the author, with considerable skill, represents each speaker whom he introduces arguing according to his character. Moreover, in the prologue and epilogue, as well as in the arrange- ment of the speeches, the figures 3 and 7 constantly occur, with the decimal number formed by their addition. The transactions between God and Satan in the prologue absolutely require that we should distinguish between the subject-matter forming the foundation of the work, and its enlargement ; which can only be done when a poetical principle is ac- knowledged in its composition. God's speaking out of the clouds would be a miracle, without an object corresponding to its magnitude, and having a merely personal reference, while all the other miracles of the O. T. are in connection with the theocratical government, and occur in the midst and for the benefit of the people of God. This argu- ment, which might be further extended without much difficulty, proves the first view above stated of the book of Job to be erroneous, and is meant to support the second; but it does not bear on the third, which contends that the narrative is an entire fiction, without any admixture of real facts. The latter opinion is, indeed, already stated in the Talmud, which says that Job never existed ; and in modem times it has been defended chiefly by Bernstein ; but is contrary to the practice which anciently prevailed, when writers rarely invented the subject of a nar- rative, and rather took the materials furnished by tradition, digesting, enlarging, and modifying them, so as to make them harmonize with the leading theme. Taking the second view, we must still abstain from undertaking to determine what the poet derived from tradition and what he added himself, since we know not how far tradition had already embellished the original fact. The separa- tion of the historical groundwork from the poetical embellishments could only succeed, if the same history had been, although in a poetical dress, transmitted to us by several narrators. Would any person, if he was not assisted by other authorities, undertake to determine what is history, and what is fiction, in an historical romance of Walter Scott, or in an historical drama of Shakspeare or Schil- ler ? Ewald, indeed, had the courage to undertake vindicating for history certain parts of our narrative, but his efforts were abortive, as we shall presently show. It will appear, mdeefl, that exactly those JOB, THE BOOK OF 609 JOB, THE BOOK OF particulars which Ewald considers historical may possibly have been invented, though we do not contend that they really were so, which would be equally presumptuous. He asserts, i. That ' the name Job is not invented by the author of our book.' This would have some semblance of truth, if the name had no meaning connecting it with the contents of the narrative. But Job means in Hebrew ' the assailed,' and may be traced in the form of Iv'') born, 113CJ', intoxicated, from a^K, to attack ; whence also 2''1K, t/ie enemy, and n3''X, enmity, are derived. Ewald observes, in- deed, that the import of the word is not very apparent, and is not easily discoverable ; but when U strikes us at once, must it not have much more readily occurred to Hebrew readers ? The sense in which the hero of the book is called ' the assailed,' appears at once in the prologue, where Satan obtains leave to tempt him. 2. ' The names of the friends of Job are historical.' As to the name Eliphaz, it occurs in Gen. xxxvi. 4, 10, 12, and seems to be taken from thence. Adopting names in this manner amounts to inventing them. 3. 'It is a fact that Job lived in the land of Uz, which, in Hebrew history, is distinguished neither in itself nor its inhabitants ; and it is difficult to understand why the author selected this country, if he was not led to it by history.' We shall see below that the plan of the author required him to lay the scene without Palestine, but still in its im- mediate neighbourhood ; which led him to Uz, a country already mentioned in Genesis. This ob- servation applies also to the place of abode of Job's friends, which could not be Canaan, but must be in its vicinity ; wherefore the country named in the book is assigned to them. 4. ' The sickness of Job is an historical fact ; he was afflicted with elephantiasis, and it is inconceivable why the author chose this disease, which is of rare occur- rence, if he had not drawn this particular fact from real histoiy-' Now the reason of this selection was, that elephantiasis is a most awful disease, and that the author probably knew none more so ; and persons labouring under elephantiasis were gener- ally considered as smitten by God (Deut. xxiv. 8, 9) [Job's Disease]. These are all the particulars which Ewald points out as historical, and from our examination of them, it will be clear that we must confine our- selves to contending for an historical foundation of the book, but must not undertake to determine the exact nature of the groundwork : we infer the character of the composition from analogy, but cannot prove it from the book itself. That its historical framework was poetically enlarged by the author, has been already observed by Luther (see his Tischreden, or Table Talk, p. 318). As for the rest, the subtility displayed in explaining opposite views, the carefully drawn characters of the persons introduced, and their animated dis- courses, lead us to suppose that the question at issue had previously been the subject of various discussions in presence of the author, who, perhaps, took part in them. Thus there would be an histo- rical foundation, not only for the facts related in the book, but to a certain extent also for the speeches. IV. Descent, Country, and Age of the Author. — Opinions differed in ancient times as to the nation to which the author belonged ; some VOL. II. * considering him to have been an Arab, others an Israelite ; but the latter supposition is undoubtedly preferable. For, 1st, we find in our book many ideas of genuine Israelite growth : the creation of the world is described, in accordance with the prevailing notions of the Israelites, as the imme- diate effect of divine omnipotence ; man is formed of clay ; the spirit of man is God's breath ; God employs the angels for the performance of his orders ; Satan, the enemy of the chosen children of God, is his instrument for tempting them ; men are weak and sinful ; nobody is pure in the sight of God ; moral corruption is propagated. There is promulgated to men the law of God, which they must not infringe, and the transgressions of which are visited on offenders with punishments. More- over, the nether world, or Sheol, is depicted in hues entirely Hebrew. To these particulars might, without much trouble, be added many more ; but the deep -searching inquirer will particularly weigh, 2dly, the fact, that the book displays a strength and fervour of religious faith, such as could only be expected within the domain of revelation. Mono- theism, if the assertions of ancient Arabian authors may be trusted, prevailed, indeed, for a long period among the Arabs ; and it held its ground at least among a portion of the nation till the age of Mo- hammed, who obtained for it a complete triumph over polytheism, which was spreading from Syria. Still the God of the Arabs was, as those of the heathens generally were, a retired god, dwelling far apart, while the people of the Old Covenant enjoyed the privilege of a vital communion with God; and the warmth with which our author enters into this view, incontrovertibly proves that he was an Israelite. 3dly, As regards the lan- guage of our book, several ancient writers asserted that it was originally written m the Aramaean or Arabic tongue, and afterwards translated into Hebrew by "Moses, David, Solomon, or some un- known writer. Of this opinion was the author of the Appendix in the Septuagint, and the compiler of the tract on Job added to the works of Origen and Jerome : in modern times it has been chiefly defended by Spanheiin, in his Historia Jobi. But for a translation there is too much propriety and precision, in the use of words and phrases ; the sentences are too compact, and free from redun- dant expressions and members ; and too much care is bestowed on their harmony and easy flow. The parallelism also is too accurate and perfect for a translation, and the whole breathes a freshness that could be expected from an original work only. Sensible of the weight of this argument, others, as Eichhorn, took a medium course, and assumed that the author was a Hebrew, though he did not live among his countrymen, but in Arabia. ' The earlier Hebrew histoiy,' they say, ' is unknown to the author, who is ignorant of Abraham, Isaac, and Jacob. In portraying nature, also, he jjroves him- self always familiar with Arabia, while he is silent respecting the characteristics of Palestine. With Eg)'pt he must have been well acquainted ; whicli can be accounted for better by supposing him to have lived in Araoia than in Palestine.' These reasons are, howci^er, not cogent. The cause why the author did not enter into the history of the Hebrews, and the nature of Palestine, appears from his design. In deciding the question at issue he waves the instruction given by divine revelation. 2 R JOB, THE BOOK OF 610 JOB, THE BOOK OF and undertakes to perform the task by appealing only to religious consciousness and experience. On tire plan of the author of Ecclesiastes, he treats the question as one of natural theology, in order that the human mind might arrive at its solution spon- taneously, and be more deeply impressed. He would not, by referring to a few passages of Scrip- ture, overturn errors which might afterwards spring up again ; but they should be exposed and de- molished separately, and the truth then be found by uniting the correct ingredients of opposite views. In following this plan the author intended to support Scripture ; in a similar manner Pascal, in his Pensees, explains the nature of man first from experience only, and next from Scripture. This plan is indicated by the scene being laid not in Palestine, but among a people quite unconnected with its inhabitants ; at the same time he will not go farther than his object required, and he there- fore chooses the /wwd-^/a/^ neighbourhood of Pales- tine. Thus the placing of the scene in a foreign country is not historical, but proceeds from the free choice of the author. The scene being laid in a foreign country, the portraying of life and nature must of course agree with that country, and not with Palestine (see ch. xl. 23). It may no doubt be said, that the remarkable vigour and sprightli- ness" of the author's descriptions of the scenery and people justify us in assuming that he was actually acquainted with them ; but this cannot be asserted as quite certain, since it would impair the high idea entertained of the powers of poetry. The correctness of this view is eminently strengthened by the manner in which the author designedly uses the names of God. The O. T. distinguishes be- tween Elohim, the abstract God, the Deity, on the one hand, and Jehovah, the concrete God, with whom the Israelites had made a covenant, on the other (Gen. vi. 3, 4). Now the latter name occurs in Job generally, where the author himself appears, not only in the prologue and epilogue, but in the short sentences introducing the speakers, as in xxxviii. I ; xl. I, 3, 6. In the body of the work, however, we have only the names Elohim, Eloah, and similar terms, with the exception of xii. 9, where Jehovah occurs. This very passage argues against those who, from the distinct names of God, would infer that the prologue and epilogue are not genuine. Eichhorn (see Eiitleihing, sec. 644, a) assumes that the author had, by his particular use of the names of God, intended to represent himself as younger than the other interlocutors ; but the notion of the name Jehovah having come later into general use, is contrary to history, and we must then arrive at this result, that the author by his selection of the names of God, which he lends to the interlocutors, intended to express his design of waving all theocratic principles. The few passages in which he seems to abandon this design, namely, in addition to that quoted, ch. i. 21, where Job, in speaking of God, uses the name Jehovah, make it appear even clearer. By thus forgetting himself, he betrays the fact that his general use of the names of God proceeds from designedly forsakinp the usage of the language. The context, moreover of the two passages in which he sea/is to forget himself and uses the name Jehovah, proves that this change is judicioitsly made, the detp and awful sense of his subject promptmg l.iru to un elevated, solemn style, to which the name Eloah was not suitable. And if there is design in the selection of the names of God, why not also in the selection of the country in which the scene is laid ? This may be assumed the rather, because history says nothing of Israel- ites having permanently taken up their residence in the land of Uz, and because other circumstances already detailed oblige us to admit that the author was not only an Israelite by descent, but lived also in the midst of his people, and enjoyed the advan- tage of a religious communion with them. It should also be remembered, that the author, with- out directly mentioning the Pentateuch, frequently alludes to portions of it, as in ch. iii. 4, to Gen. i. 3 ; in ch. iv. 19, and xxxiii. 6, to Moses' account of the creation of man ; in ch. v. 14, to Deut. xxxii. 32; in ch. xxiv. Ii, to Deut. xxv. 4. That the name of Eliphaz the Temanite, one of the three friends of Job, seems also to have been taken from the Pentateuch, was mentioned above. In addi- tion to these allusions there are several more to other books of the O. T., as the Psalms and Proverbs — which proves that the author must not be severed from the Israelite communion. From what we have stated against the hypothesis that our book was composed in Arabia, a judgment may be formed of the opinion of Hitzig and Hirzel, who assume that it was written in Egypt ; the sole foundation for which is, that the author shews himself perfectly acquainted with that countiy, which proves him to have been a long observer of it. Most particulars adduced in support of this view cannot stand a close examination. Thus it is a mistake to suppose that the description of the working of m.ines in ch. xxviii. must necessarily have reference to Egypt : Phoenicia, Arabia, and Edom afforded much better materials. That the author must have known the Egyptian mausolea rests on an erroneous interpretation of ch. iii. 14, \vhit,h may also be said of the assertion that ch. xxix. 18 refers to the Egyptian myths of the Phoenix. Casting aside these arbitrarily assumed Egyptian references, we have only the following : — Our author knows the Egyptian vessels of bul- rushes, ix. 26; the Nile-grass, viii. 12; the Nile-horse (Behemoth), and the crocodile (Levia- than), xi. 15, xli. I. Now, as these things belong to the more prominent peculiarities of a neigh- bouring country, they must have been known to every educated Israelite : the vessels of bulrushes are mentioned also in Is. xviii. 2. Neither are we disposed to adopt the compromising view of Stickel, who assumes that the author wrote his book in the Israelite territory, indeed, but close to the frontier, in the far south-east of Palestine. That the author had there the materials for his descriptions, comparisons, and imagery, set better before his eyes, than anywhere else, is true ; for there he had an opportunity of observing mines, caravans, diying up of brooks, etc. But this is not sufficient proof of the author having lived per- manently in that remote part of Palestine, and of having there written his book : he was not a mere copyist of nature, but a poet of considerable emin- ence, endowed with the power of vividly rejiresent- ing things absent from him. That he lived and vvTOte m the midst of his nation, is proved by all analogy and by the general character of the book. It looks not like a writing composed in some remote corner of the world, where the question at issue could not have been so fully discussed, nor have created such a deep interest, Jerusalem was JOB, THE BOOK OF 611 JOB, THE BOOK OF the metropolis of the Jews in a sense quite different from that which belongs to any other capital : it was, by order of God, the religious centre of the nation, where all general and leading measures of the nation originated, and to which all pretending to distinction and superiority resorted. Proceeding to the inquity as to the age of the author of this book, we meet with three opinions : — I. That he lived before Moses, or was, at least, his contemporary. 2. That he lived in the time of Solomon, or in the centuries next following. 3. That he lived shortly before, or during, or even after the Babylonian exile. The view of those who assert the book to have been written long after the Babylonian exile, can be supported, as Hirzel justly observes, neither by the nature of its language nor by reasons derived from its historical gi-oundwork, and is therefore now generally re- jected ; but, apart from this opinion, there is, in those remaining, a difference as to the date of no less than 1000 years. We must, first, declare ourselves decidedly against the view of those who — as Le Clerc among earlier interpreters ; and among recent expositors, Bernstein, Gesenius, Umbreit, and De Wette — place our book in the time of the Chaldsean exile. They were led to this conclusion by their precon- ceived opinion that the doctrine of Satan, who is introduced in the piologue, was of Chaldcean origin ; which has also induced others, while con- tending for a higher antiquity of the book, to pro- nounce the prologue, at least the scene in ch. i. 6-12, to be spurious; or losing sight of the poetical character of the prologue as well as of the speeches, to assert that the Satan of this book was different from the Satan of later times ; or finally, to assume with Stickel, that the author had lived in a place where he could be impressed with Babylonian opinions before they had spread among the great body of his nation. But the assertion, that the doctrine of Satan originated among the Jews dur- ing the Babylonian exile, and was derived generally from Babylonian suggestions, has been shown by several interpreters to be erroneous, and very re- cently, by Hengstenberg {ALgy'pten tend die Biicher Mosis, p. 164, Si].) This opinion was, however, suited to and supported by those who, headed by Bernstein, asserted that Job was a symbolic person- age— a personification of the Jews suffering in the Exile — and who thus gave to our book a national reference and meaning ; in like manner as some had before introduced a preposterous system of interpreting psalms containing personal lamenta- tions, by converting them into national lamenta- tions, and applying to them the principle of sym- bolization. Now, in the book of Job there is certainly no trace of national reference ; and it would be absurd to assume an allegory running through an entire work, and still nowhere mani- festing its presence. It is said by other interpreters, that, in the times of trouble, during the Babylonian exile, first originated the disheartening view of human life, and that then the problem of our book first engrossed the public mind ; by which observa- tion they, by way of compromise, refer its com- position to that period, without contending for a symbolic exposition. But the sense of misery and of the nothingness of human life, is found among all nations, ancient and modern, cultivated and un- cultivated : Noah, Jacob, Moses, complain, and as old as suffering must be the question of the seeming disparity in the distribution of good and evil, and how this disparity can be reconciled with God's justice. It is frequently under consideration in the Psalms. Against those who refer the composition of Job to the time of the Babylonian exile, militate, first, the references to it in the O. T. , which prove that it was before this period a generally known writing. Thus, in Ezek. xiv. 14-20, are mentioned 'three men, Noah, Daniel, and Job,' as examples of righteousness. Mr. Bernstein, indeed, in defend ing his hypothesis, rejects this passage as spurious, but it bears every mark of genuineness. Further, in Jeremiah xx. 14, we find evidently imitated Job's cursing of the day of his birth (ch. iii. ) Not only the sentiments but the words are often the same ; and that this coincidence is not accidental, or that the author did not imitate Jeremiah, ap- pears from the literary character of each. Jere- miah shows himself throughout dependent on ancient writings, whereas our author is quite original and independent, as proved by Kuper (see yeremias libroruin sacro7-um i7iterp7-es atqjie vindex, p. 164, sq.) There are also in the La- inentations of Jeremiah many passages clearly alluding to our book, which must have eminently suited his taste and interested him (comp. xvi. 13 with Lam. ii. 16; and xix. 8 with Lam. iii. 7, 9). In Isaiah the peculiar use of S3^ (xl. 2) refers us to Job i. (comp. x. 17; xiv. 14); and the double received from God's hand alludes to the end of the history of Job, who is there considered as typi- fying the future fate of the church. Is. Ixi. 7, ' In their land they shall have the double,' alludes to the same point ; ch. li. 9 depends on Job xxvi. 13 ; and ch. xix. 5> almost literally agrees with Job xiv. II (see Kiiper, p. 166). Another ex- ample of words borrowed from Job occurs in Ps. cvii. 42, where the second part of the verse agrees literally with Job v. 16. 2. A most decisive reason against assigning the composition of Job to the period of the Exile is derived from the lan- guage, since it is free from those Chaldaisms which occur in the books written about that time. Eich- horn justly observes, 'Let him who is fit for such researches, only read, first, a writing, tainted with Aramasisms, and next the book of Job : they will be found diverging as east and west.' There is no example of an independent, original work, com- posed in pure language, after the Exile. Zecha- riah indeed, though writing after the Exile, has few Chaldaisms ; but a closer inspection shews that this case is not analogous to that of our book. The comparative purity of Zechariah's language can be accounted for by his constant occupation with the sacred writings of the period before the Exile, on which he proves himself entirely de- pendent. 3. Equally conclusive is the poetical character of the book. The Exile might produce a soft, moving poem, but could not give birth to such a rich, compact, animated, and warm composi- tion as ours, breathing youthful freshness through- out. Ewald, in acknowledging this, says justly, ' The high skill displayed in this book cannot be well expected from later centuries, when poetry had by degrees generally dechned, and particularly in the higher art required by large compositions ; and language so concise and expressive as that of our author is not found in writings of later times.' To the view which places the age of the book of Job in the time of the Babylonian exile, is most JOB, THE BOOK OF 612 JOB, THE BOOK OF opposed that which assigns the composition of it to a period prior to Moses. In support of this latter view, only two arguments having a sem- blance of force can be adduced, and they will not bear the test of strict inquiry. It is said, I. ' There is in the book of Job no direct reference to the Mosaic legislation ; and its descriptions and other statements are suited to the period of the patriarchs ; as, for instance, the great authority held by old men, the high age of Job, and fathers offering sacrifices for their families— which leads to the supposition that when our book was written no sacerdotal order yet existed.' These points, however, are quite intelligible, if the design of the book, as stated above, is kept in view. The author intended not to rest the decision of the question at issue on particular passages of Scrip- ture, but on religious consciousness and experi- ence. This at once explains why he places the scene without Palestine, why he places it in the patriarchal age, and why he avoids the use of tlie name Jehovah ; of these three items the first suf- ficiently accounts for no reference being made to the Mosaic legislation. It is indeed said, that for an author of a later period, who undertook to portray earlier times, it would hardly have been possible to perform his task, without occasionally forgetting his roll. But it is not easy to determine what, in such a case, is possible. What might be expected from our author in this respect may be inferred from his skill in the intentional use of the names of God — from the steadiness with which, among foreign scenery, he proceeds to develop his subject — from the able disposition of the speeches, and the nicely drawing of the characters of the in- terlocutors, who are always represented speaking and acting in conformity with the part assigned to them. In the proper execution of his work he may have been assisted by witnessing abroad the patriarchal life of nomades, which, in its essential features, is always the same. This supposition is rendered in some degree probable, from the de- scriptions of Arabia being exactly agreeable to its natural condition, and being even more specific than those of Egypt, though Hirzel is pleased to select the latter country, in determining where the author of our hook lived and composed it. 2. ' The language of the book of Job seems strongly to support the opinion of its having been written before Moses.' It has been often said, that no writing of the O. T. may be more frequently illus- trated from the Arabic than this book. Jerome observes (/',''^^7/'. in Dait.) 'Jobum cum Arabica lingua plurimam habere societatem ;' and Schultens proved this so incontrovertibly that Gesenius was rather too late in denying the fact (see his Geschichte der Hcbrdischen Sprache, p. 33). Now, from this character of its language we might be induced to infer, that the work was written in the remotest times, when the separation of the dialects had only begun, but had not yet been completed. This inference would, however, be safe only if the book were written in prose. It is solely from works of this class, that the general usage of the language prevailing at the time of the author can be seen. On the contrary, the selection of obsolete and rare words and fonns, with the Hebrews, was a peculiar feature of the poetical style, and served to distin- guish it from the usual, haljitual way of writing. This peculiarity belongs to our book more than to any other; which may be explained from its i elevated character and general plan ; it rises above commonplace ideas more than any other Hebrew writing, and the plan of the author made it incum- bent on him to impress on the language, as much as possible, an antique and foreign character. The most complete statement of the reasons in support of the opinion that the book of Job was written after the age of Moses, may be found in Richter's essay, De yEtate Jobi definienda, re- printed in Rosenmiiller's edition of Lowth's Pne- lediones De Poesi Sacra Heby-cEoriim : in which he maintains that it was written in the age of Solomon. Most of these reasons, indeed, are either not conclusive at all, or not quite cogent. Thus it is an arbitrary assumption, proved by modern researches to be erroneous, that the art of writing was unknown previous to the age of Moses. The assertion too, that the marks of cultivation and refinement observable in our book belonged to a later age, rests on no historical ground. Fur- ther, it cannot be said, that for such an early time the language is too smooth and neat, since in no Semitic dialect is it possible to trace a progressive improvement. The evident correspondence also between our book and the Proverbs and Psalms is not a point proving with resistless force that they were all written at the same time. It is, indeed, sometimes of such a kind, that the authors of the Proverbs and Psalms cannot be exactly said to have copied our book ; but it may be accounted for by their all belonging to the same class of writings, by tlie very great uniformity and accordance of religious conceptions and sentiments expressed in the O. T., and by the stability of its religious character. Still the argument derived from the correspond- ence between our book and the Psalms is not devoid of force ; for the accordance of ideas, sentiments, and colouring in them is such that the circum- stances referred to cannot be considered as com- pletely accounting for it. There are passages in which the author of our book clearly alludes to the Psalms and Proverbs. A striking example of this Ivind occurs in Ps. xxxix. 13. All the words of this verse, which, as they conclude the psalm, may have been deeply impressed on the public mind, are again found in various passages of the book of Job, whose author must have been acquainted with that psalm (comp. ch. vii. 19 ; xiv. 6; X. 20, 21 ; vii. 8, 21, in the Hebrew Bible). The whole psalm is a text-liook for the speeches of Job. The argiunent, also, derived from the skilful plan of our book and its able exposition, must be allowed its weight in deciding that its composition is not to be assigned to an age prior to Moses ; though we must not forget that what to us appears to be art, because it is done according to established rules, may also be the product of a creative genius. But a conclusive argument against assigning so early a date to the composition of our book is its reflecting and inquiring character. A didactic poem could never have been written in the time of the patriarchs ; but our book presents a strong contrast to those immature conceptions and those statements which strike the senses but do not appeal to reason, whicli are of so frequent occur- rence in Genesis. The notion which our author entertains of God, of his omnipotence and omni- presence, is undoubtedly more refined than that presented in the books of Moses. In addition to this it should be observed, that from many indica- JOB'S DISEASE 613 JOCHEBED tions the problem treated in our book was at the time of its composition frequently discussed and variously solved. We have observed, indeed, above, that it is as old as the cause which origin- ated it ; but it must be allowed that the Mosaic revelation, with its leading doctrine concerning retribution, was calculated to direct the attention more forcibly towards it than had been previously the case, till God vouchsafed, through an instru- ment appointed by him, to promulgate the true solution. There are, moreover, indirect allusions to the Pentateuch, as stated above. Summing up the whole of our investigations, we take it to be a settled point that the book of Job does not belong to the time of the Babylonian exile ; and it is nearly equally certain that it was not composed prior to the time of Moses. Could it then have been written in some age preceding Samuel and David ? It is only with them that a new period of sacred literature began ; and our book is related to products of that period, or en- larges on them. But it cannot have been com- posed later than Isaiah, who alludes to it. Thus we come to this general determination of the age of our book, that it was written, 7iot before Samuel and David, but not later than the era of Isaiah. With this result we must rest satisfied, unless we would go beyond the indications presented. The intermediate period offers no ground on which we can safely fix the composition of the book of Job. There remains then uncertainty, but it does not concern an important point of religion. The signi- ficancy of our book for the church rests on the evidence of our Lord and his apostles in support of the inspiration of the whole collection of the O. T., and on the confirmation which this external evidence has at all times received, and continues to receive, from the internal testimony, among the true believers of all ages. — E. W. H. [There is perhaps no single book of Scrip- ture of which so many versions and commentaries have been published as that of Job, or respect- ing which a greater number of treatises and dis- sertations have been written. The following are the principal examples : — Mercer, 1573 ; Drusius, 1636; Abbott, 1640; Spanheim, 1672; Schmid, 1670 ; Caryl, 1669; Leigh, 1656, 1736, 1742; Schultens, 1737; Peters, 1751; Chappelow, 1752; Heath, 1756; Scott, 1773; Reiske, 1779; Dathe, 1 789 ; Garden, 1 796 ; Eichhorn, 1 800 ; Gaab, 1809; Eliza Smith, 1810; Good, 1812 ; Bridel, 1818 ; Umbreit, 1824 (translated in the Bibl. Cabinet, vols, xvi., xix.) ; Rosenmiiller, 1824; Fry, 1827; Lange, 1831 ; Knobel, De Carminis Jobi, etc., 1835; Ewald, 1836; Arnheim, 1836; Fackens, 1836; Lee, 1837; Wemyss, 1839; Stickel, 1842; Heiligstedt, 1847; Hahn, 1850 ; Schlott- mann, 1851 ; Hirzel, 1852; Ewald, 1854; Carey, 1858; Conant, 1859; Renan, 1859; A. B. David- son, vol. i., 1862.] JOB'S DISEASE. The opinion that the malady under which Job suffered was elephan- tiasis, or black leprosy, is so ancient, that it is found, according to Origen's Hcxapla, in the rendering which one of the Greek versions has made of ch. ii. 7. It was also entertained by Abulfeda [Hist. Anteisl. p. 26) ; and, in modern times, by the best scholars generally. The pas- sages which are considered to indicate this disease are found in the description of his skin burning from head to foot, so that he took a potsherd tc scrape himself (ii. 7, 8) ; in its being covered with putrefaction and crusts of earth, and being at one time stiff and hard, while at another it cracked and discharged fluid (vii. 5) ; in the offensive breath which drove away the kindness of attendants (xix. 17) ; in the restless nights, which were either sleep- less or scared with frightful dreams (vii. 13, 14; XXX. 17) ; in general emaciation (xvi. 8) ; and in so intense a loathing of the burden of life, that strangling and death were preferable to it (vii. 15). In this picture of Job's sufferings, the state of the skin is not so distinctly described as to enable us to identify the disease with elephantiasis in a rigorous sense. The difficulty is also increased by the fact that jTlt^, shcchiti, is generally rendered 'boils.' But that word, according to its radical sense, only means biir7ii}ig, inflam>natio7i — a hot sense of pain, which, although it attends boils and abscesses, is common to other cutaneous irritations. Moreover, the fact that Job scraped himself with a potsherd is irreconcilable with the notion that his body was covered with boils or open sores, but agrees very well with the thickened state of the skin which characterizes this disease. In this, as in most other Biblical diseases, there is too little distinct description of symptoms to enable us to determine the precise malady in- tended. But the general character of the com- plaint under which Job suffered, bears a greater resemblance to elephantiasis than to any other disease [Leprosy]. — W. A. N. JOBAB (an"")'' ; Sept. 'Iw/3d/3). i. One of the sons of Joktan (Gen. x. 29 ; i Chron. i. 23). The site of his tribe has not been ascertained, as no name answering to his is found in the part of Arabia occupied by the descendants of Joktan. Bochart {Phaleg ii. 29) compares the "'Iw^a.plrai whom Ptolemy (vi. 7, p. 154) places on the Sacha- litic gulf, and suggests that this should be read 'Iw^a/Strai. Michaelis [Spicil. ii. 303) and Ge- senius approve of this, as also of the suggestion that Jobab = / >l tt a desert, from i -.t to hirwl as a wild beast ; but all this rests on very slight grounds. 2. One of the kings of Edom, son of Zerah of Bozrah, and successor of Bela (Gen. xxxvi. 33, 34 ; I Chron. i. 44, 45). The LXX. identify this Jobab with the patriarch Job (Append, to Job xlii.) 3. King of Madon, one of the northern chiefs who joined Jabin in the attempt to oppose Joshua, and were routed by him in the decisive battle of Merom (Josh. xi. i, ff.) 4. Head of a house in the tribe of Benjamin (l Chron. viii. 9). — W. L. A. JOCHEBED (n33i\ God-glorified; Sept. 'Twxa- j8^5), wife of Amram, and mother of Miriam, Moses, and Aaron. In Exod. vi. 20, Jochebed is expressly declared to have been the sister of Am- ram's father, and consequently the aunt of her husband. As marriage between persons thus re- lated was afterwards forbidden by the law (Lev. xviii. 12), various attempts have been made to show that the relationship was more distant than the text in its literal meaning indicates. We see no necessity for this. The mere mention of the relationship implies that there was something re. JOEL 614 JOEL, BOOK OF markable in the case ; but if we shew that nothing is remarkable, we do away the occasion for the relationship being at all noticed. The fact seems to be, that where this marriage was contracted, there was no law forbidding such alliances, but they must in any case have been unusual, although not forbidden ; and this, with the writer's know- ledge that they were subsequently interdicted, sufficiently accounts for this one being so pointedly mentioned. The candour of the historian in de- claring himself to be sprung from a marriage afterwards forbidden by the law, delivered through himself, deserves especial notice. — J. K. JOEL (PX'l'', Whose God is Jehovah, i. e. , a wor- shipper ofjehovah, Gesen. ; Sept. 'Iw^X). i. The eldest son of Samuel the prophet (i Sam. viii. 2 ; I Chron. vi. 33), appointed in the old age of his father, along with his brother Abia, a judge in Beer- sheba, an office which they dishonoured by their cor- ruption and profligacy, and thereby paved the way for the placing of the government in the hands of a king (l Sam. viii. 3-5)- In i Chron. vi. 12 [A. V. 28], Vashni appears as the name of Samuel's eldest son ; but this is evidently a mistake, arising from 'Joel' having fallen out of the text, and ''Jti'1) which means ' and the second,' and applies to Abia, being taken as a proper name. Joel was the father of Heman the singer (i Chron vi. 33 ; xv. 17). Another error occurs in ver. 20 [A. V. 36], where Joel stands for Shaul of ver. 8 [A. V. 24]. 2. One of the minor prophets, the son of Pethuel. Beyond this, nothing is known with certainty con- cerning him. That his sphere of prophetic activity was in Judah, may be gathered, however, from his own book, in which he addresses the priests as in the midst of them (Joel i. 13, 14; ii. 15, 17); speaks of the house of the Lord and of Zion as places in the vicinity of which he was (i. 9 ; ii. I, 23) ; and dwells exclusively on what relates to Judah and Jerusalem without any allusion to Israel. This throws discredit on the statement of Pseudo- Epiphanius {De Vit Proph. c. 14), that he was of the tribe of Reuben, and was buried at Bethhoron. From the frequent reference which he makes to the Temple, its offices, and services, it has been inferred that he was himself a priest ; but the man- ner in which he addresses the priests leads rather to the opposite conclusion, for he invariably ad- dresses them as a body to which he himself did not belong. The close resemblance between parts of his prophecy and parts of that of Amos (comp. Joel iii. 16 with Amos i. 2 ; Joel iii. 18 with Amos ix. 13 ; Joel i. 4, ii. 25, with Amos iv. 6-9 ; Joel iii. 4-6 with Amos i. 6-10) points to the conclu- sion that they were nearly contemporaries, and as Amos appears to have connected his book with that of Joel by commencing with the words with which Joel introduces his closing utterance, it is probable that Joel was the earlier of the two. This would place the time of his prophesying somewhat earlier than the reign of Azariah king of Judah, during which Amos prophesied. Some, however, contend for an earlier date. Thus Credner, Hit- xig, Ewald, Keil, and others, place Joel in the early part of the reign of Joash, before the attack of the Syrians under Hasael, on the ground that had this event preceded his writing, he would have included (iii. 4) the Syrians among the doomed enemies of Judah, as Amos includes them among those of Israel. But it might as well be argued that be- cause Joel does not include Moab and Ammon in his denunciation, he must have written before the invasion of Judah by them in the reign of Jehosha- phat (2 Chron. xx. i) ; and, moreover, the doom of Syria was incurred, not by the attack upon Judah, in which the Syrians were God's instruments to punish the Jews for their apostasy (2 Chron xxiv. 24), but by their oppression of Israel (2 Kings xiii. 22), and especially by the cruelty they prac- tised in Gilead (Amos i. 3) ; so that it did not fall to Joel as the prophet of Judah to refer to them. As has been justly remarked, ' the religious aspect of the single invasion of Judah by this band of Syrians was very different from the perpetual hos- tility of the Philistines, or the malicious cupidity of the Phoenicians ' (Pusey, Min. Proph. , p. 96). [Joel, Book of.] 3. The head of one of the families of Simeon, and one of those who in the time of Hezekiah made an inroad on the Hamites in Gedor (Gerar ?) and took possession of their pasture lands (i Chron. iv. 3S-4I)- 4. A descendant of Reuben (i Chron. v. 4). In the following verses his descendants to the seventh generation are named, and as the latest of them synchronises with the Assyrian invasion, Bertheau conjectures {Die Bitch, der Chronik, p. 54) that Joel must have lived in the time of David. 5. Chief of the Gadiles in the land of Bashan (i Chron. v. 12). 6. Son of Izrahiah, one of the chief men of Issa- char (I Chron. vii. 3). 7. Brother of Nathan, one of David's valiant men (i Chron. xi. 38). In 2 Sam. xxiii. 36 he is called Igal ' the son of Nathan.' That by a cleri- cal error 7X1'' should be confounded with 7XJ^ is easily supposable, but which is the true reading cannot now be determined. It is less easy to account for the one passage making him the son and the other the brother of Nathan. The former is probably the correct statement, as it is not usual to designate men from their brothers. 8-13. Six others bearing the name of Joel are mentioned in the O. T. (l Chron. xv. 7, II ; xxiii. 8 ; xxvi. 22 ; xxvii. 20 ; xxix. 1 2 ; Ezra x. 43 ; Neh. xi. 9).— W. L. A. JOEL, Book of. This prophet opens his com- mission by announcing an extraordinary plague of locusts, accompanied with extreme drought, which he depicts in a strain of animated and sublime poetry under the image of an invading army. The fidelity of his highly-wrought description is corro- borated and illustrated by the testimonies of Shaw, Volney, Forbes, and other eminent travellers, who have been eye-witnesses of the ravages committed by this most terrible of the insect tribe. Their accounts tend strongly, we think, to free the literal interpretation from the charge of being ' the great- est exaggeration.' It is also to be observed that locusts are named by Moses as instruments of the Divine justice (Deut. xxviii. 38, 39), and by Solo- mi in in his prayer at the dedication of the Temj^le (i Kings viii. 37). In the second chapter, the formidable aspect of the locusts — their rapid pro gress — their sweeping devastation — the awful mur- mur of their countless throngs — their instinctive marshalling — the irresistible perseverance with which they make their way over every obstacle and through every aperture — are delineated tvith JOEL, BOOK OF 615 JOHANAN the utmost graphic force. Dr. Hengstenberg calls in question the mention of their flight, but, as it appears to us, without adequate reason. He con- siders the expression 'before them,' in ch. ii. , as equivalent to ' before they rise : ' but in the third verse the same word (VJCp) occurs twice, evidently in the sense of ' in the presence of,' ' in their front.' The eminent critic just named lays great stress on the alleged omission of this particular, which he considers inexplicable, unless on the supposition that the reality presented nothing corresponding to it. But whether this characteristic be alluded to or not, the argument for or against the literal inter- pretation will not be materially affected. Other particulars are mentioned which literally can apply only to locusts, and which, on the supposition that the language is allegorical, are explicable only as being accessory traits for filling up the picture (Davidson's Sacred HennenetUics, p. 310). The figurative interpretation has, it must be allowed, the support of antiquity. It was adopted by the Chaldee paraphrast, Ephrem the Syrian (a.d. 350), and the Jews in the time of Jerome (A.D. 400). Ephrem supposes that by the four different denomi- nations of the locusts were intended Tiglath-pileser, Shalmaneser, Sennacherib, and Nebuchadnezzar. The Jews, in the time of Jerome, understood by the first term the Assyrians and Chaldeans ; by the second, the Medes and Persians ; by the third, Alexander the Great and his successors ; and by the fourth, the Romans. By others, however, the prophecy was interpreted literally ; and Jerome himself appears to have fluctuated between the two opinions, though more inclined to the allegorical view. Grotius applies the description to tlie in- vasions by Pul and Shalmaneser. Holzhausen attempts to unite both modes of interpretation, and applies the language literally to the locusts, and metaphorically to the Assyrians. It is singular, however, that, if a hostile invasion be intended, not the least hint is given of personal injury sus- tained by the inhabitants ; the immediate effects are confined entirely to the vegetable productions and the cattle. Dr. Hengstenberg, while strongly averse from the literal sense, is not disposed to limit the metaphorical meaning to any one event or class of invaders. ' The enemy,' he remarks, 'are designated only as noi'th countries. From the north, however, from Syria, all the principal invasions of Palestine proceeded. We have there- fore no reason to think exclusively of any one of them. Nor ought we to limit the prophecy to the people of the old covenant. Throughout all centuries there is but one church of God existing in unbroken connection. That this church, during the first period of its existence, was concentrated in a land into which hostile irruptions were made from the north was purely accidental. To make this circumstance the boundary-stone of the fulfil- ment of prophecy were just as absurd as if one were to assert that the threatening of Amos, ' by the sword shall all sinners of my people die,' has not been fulfilled in those who perished after another manner' {Christology, Keith's transl., iii. 104). [Comp. Pusey, Minor Proph., p. 99, ff.] The prophet, after describing the approaching judgments, calls on his countrymen to repent, assuring them of the Divine placability and readi- ness to forgive (ii. 12-17). He foretels the re- storation of the land to its former fertility, and declares that Jehovah would still be their God (ii. 18-26). He then announces the spiritual blessings which would be poured forth in the Messianic age (iii. 1-5, Heb. text ; ii. 28-32, A. V.) This remarkable prediction is applied by the Apostle Peter to the events that trans- pired on the day of Pentecost (Acts ii. 16- 21). In the last chapter (iv. Heb. text; iii. A. v.), the Divine vengeance is denounced against the enemies and oppressors of the chosen people, of whom the Phoenicians, Egyptians, andEdomites, are especially named. A minute examination of these predictions would exceed our limits ; we must refer the reader for further information to the works named at the close of this article. The style of Joel, it has been remarked, unites the strength of Micah with the tenderness of Jere- miah. In vividness of description he rivals Nahum, and in sublimity and majesty is scarcely inferior to Isaiah and Habakkuk. ' Imprimis est elegans, clarus, fusus, fluensque ; valde etiam sublimis, acer, fervidus' (Lowth, De Sacra Poesi Hebr. Prael. xxi.) The canonicity of this book has never been called in question. — J. E. R. {Commentaries. — Leusden, yoel Explicatus, Ul- traj. 1657; G. T. Baumgarten, Hal. 1756; Tur- retine (in Tract, de SS. inter pretat., 0pp. iii. p. 104, ff., edited separately by Teller) ; Pococke, Oxf 1691; Chandler, Lond. 1741; Eckermann, 1786; Justi, 1792; Scanborg, Upsal 1806; Credner, 1831; Ewald, Stuttg. 1840; Meier, Tiib. 1841 ; Umbreit, Hamb. 1844; Henderson, Lond. 1845 ; Pusey, Oxf. 1 861. Comp. also Hengstenberg, Christology, E. T. [Clark], i. p. 285, ff. ; Niemeyer, Characteristik d. Bibel, V. 295-362 ; Conn, De Chai-act. Poet. Joelis, Tiib. 1783.] JOGBEHAH ^r\-^)^^, perhaps /. q. H^r, 'lofty; from naj, 'to be high;' 'Ie7e/3d\ ; Alex. Ze/3e^ ; yegbaa), a town in the territory given to the tribe of Gad, east of the Jordan. It appears to have been situated high up (as the name implies) on the brow of the mountain ridge which overlooks the Jordan valley east of Jericho, for it is placed be- tween Bethnimrah in the valley, and Jaazer, which stood on the plateau near Heshbon (Num. xxxii. 35). The only other reference to it is in the ac- count of Gideon's victory over the host of Zebah and Zalmunna, which was encamped ' on the east of Nobah and Joghehah'' (Judg. viii. il). The site is unknown. The Septuagint in Num. xxxii. 35 renders the word nnnil'', /cat v^waav avrds, as if it were a verb and pronoun, instead of a proper name. — ^J. L. P. JOHANAN (|jni\ Gift of Jehovah ; the con- tracted form of Jehohanan ; Sept. ^\(j3va.v and ^\wa.vvav), one of the officers who came and recog- nised Gedaliah as governor of Judcea after the de- struction of Jerusalem, and who appears to have been the chief in authority and influence among them. He penetrated the designs of Ishmael against the governor, whom he endeavoured, with- out success, to put upon his guard. When Ishmael had accomplished his design by the murder of Gedaliah, and was carrying away the prmcipal persons at the seat of government as captives to the Ammonites, Johanan pursued him, and re- leased them. Being fearful, however, that the Chaldeans might misunderstand the affair, and make him and those who were with him respon^ JOHLSOHN 616 JOHN THE APOSTLE sible for it, he resolved to Avithdraw for safety into Egypt, with the principal persons of the remnant left in the land. Jeremiah remonstrated against this decision ; but Johanan would not be moved, and even constrained the prophet himself to go with them. They proceeded to Tahpanhes, but nothing further is recorded of Johanan, B.C. 588 (2 Kings XXV. 23 ; Jer. xl. 8-16; xh. ; xlii. ; xliii.) — ^J. K. Nine other persons of this name are mentioned in the O. T. i. (Sept. 'luavdv). The son of Aza- riah I. and father of Azariah H. (i Chron. v. 15, 16 [A.V. vi. 9, 10]) [Azariah] ; 2. The son of EHoe- nai (l Chron. iii. 24) ; 3. The eldest son of Josiah, king of Judah (i Chron. iii. 15) ; 4. A Benjamite, one of David's captains, who joined him at Ziklag (l Chron. xii. 4) ; 5. Another of David's followers, one of the Gadites, whose faces were like the faces of lions, and whose feet were swift as roes upon the mountains (l Chron. xii. 12) ; 6. The father of Azariah, an Ephraimite in the time of Ahaz ; in the Heb. the full form of the name pnin"" yf/io- hanen (Sept. 'Iwoj'tjs) is given (2 Chron. xxviii. 12); 7. The chief of the sons of Azgad, who returned with Ezra (Ezra viii. 12) ; 8. (pmri'') The son of Eliashib, into whose chamber Ezra retired to mourn the transgression of those who had been seduced to marry strange wives (Ezra x. 6) ; he was one of the chief of the fathers of the tribe of Levi (Neh. xii. 23) ; 9- (pnin'') The son of Tobiah the Ammonite, and the husband of the daughter of Meshullam the priest (Neh. vi. 18). — W. L. A. JOHLSOHN, J. Joseph, was bom in Fulda, 1777. Being the son of a rabbi, he was instructed from his early youth in the original language of the O. T., in which he afterwards greatly distinguished himself. He left his native place early in life, and went to Frankfort-on-the-Maine, where he was engaged in private tuition ; he afterwards went to Kreuznach and became Professor of Hebrew, etc., in a public academy, but was called back, in 1813, by the Grand Duke to the professorial chair of Hebrew and religion in the Jewish academy at Frankfort. Here he at once began his public literary career, and published (i) a valuable work on the fundamentals of the Jewish religio7i, entitled mn ^B'lK*, with an appendix describing the man- ners and customs of the Hebrews, Frankfort-on- the-Maine 1814; second ed. 1819. (2) A chrono- logical history of the Bible, in Hebrew, with the moral sayings of the Scriptures, seven Psalms with Kimchi's Commentaiy, a Hebrew Chresto- mathy with notes, and a glossary called nnSn ni3K, Frankfort-on-the-Maine 1820 ; second ed. 1837. (3) The Pentateuch translated into German, with anttotations, P'rankfort-on-the- Maine 1 83 1. (4) The Sacred Scriptures of the Jetus, translated into German, with annotations, vol. ii. containing Joshua, Samuel, and Kings, Frankfort-on-the- Maine 1836. (5)^ Hebrew Grammar for schools, entitled \W7T\ ""TlDV forming a second part to the new ed. of the Chrestomathy, Frankfort-on-the- Maine 1838. (6) A Hebreiv Lexicon, giving also the synonyms, with an appendix containing an explan- ation of the abbreviations used in the Rabbinical writings, entitled D"'^p -|-ij?, Frankfort-on-the-Maine 1840. (7) A historical and dogmatic ttratise on cir- cumcision, Frankfort-on-the-Maine 1843. Johl- sohn died in Frankfort-on-the-Maine in 1 851. Comp. Stein, Der Israel itische Volkskhrer, vol. i., Frankfort-on-the-Maine 1851, p. 140, ff. ; Fiirst, Bibliotheca Judaica, vol. ii. p. 99, etc. — C. D. G. JOHN ('IwdwT/s), the same name as Johanan. It occurs in the Apocrypha and the N. T. I. The father of Mattathias, and grandfather oi the Maccabees (i Maccab. ii. l) ; 2. The son of Mattathias, surnamed Caddis (i Maccab. ii. 2 ; ix. 36, 38) ; 3. The father of Eupolemos, one of the envoys sent to Rome by Judas Maccabreus (l Maccab. viii. 1 7 ; 2 Maccab. iv. 1 1 ) ; 4. The son of Simon, surnamed Hyrcanus (l Maccab. xiii. 53 ; xvi. i) ; 5. An envoy from the Jews to Lysias (2 Maccab. xi. 1 7) ; [For details respecting most of the above, see article Maccabees] ; 6. The son of Zecharias [John the Baptist] ; 7. The son of Zebedee [John the Apostle] ; 8. One of the kindred of the high-priest who, along with Annas, Caiaphas, and Alexander, sat in judgment on Peter and John when summoned to answer for what they had done in curing the lame man and preaching to the people (Acts. iv. 6). This John Lightfoot supposes to be the Johanan ben Zaccai mentioned by Talmudic writers, and who was one of the most famous men of that time {Hor. Heb. in loc.) ; 9, John Mark [Mark]. — W. L. A. JOHN THE APOSTLE. He was the son of Zebedee, a fisherman, and of Salome. It is pro- bable that he was born at Bethsaida, on the lake of Galilee. His parents appear to have been in easy circumstances ; at least, we find that Zebedee em- ployed hired servants (Mark i. 20), and that Salome was among the number of those women who con- tributed to the maintenance of Jesus (Matt, xxvii. 56). We also find that John received Mary into his house after the death of Jesus. Since this house seems to have been situated at Jerusalem (d7r' eKeivTjs TT]s &pas, John xix. 27), it would appear that he was the owner of two houses. John's acquaintance, also, with the high-priest (xviii. 15) seems to indicate that he lived at Jerusalem, and belonged to the wealthier class. We may suppose that from a tender age he nourished religious feel- ings, since Salome, who evinced so much love for Jesus, probably fostered at an earlier period those hopes of a Messiah which she expresses in Matt. XX. 20 ; and we find that he entered into com- munion with the Baptist from pure motives. The occupation, also, of a fisherman was adapted to promote holy meditations, since it would frequently lead him to pass whole nights in stillness upon the water, amid a charming country similar to the environs of the lake of Locarno. On the banks of the Jordan the Baptist directed John to Jesus, and he immediately became the Lord's disciple, and accompanied him on his return to Galilee. Hav- ing arrived there, he at first resumed his trade, but was afterwards called to remain permanently with the Redeemer (Luke v. 5- 10). Jesus was particu- larly attached to John (John xiii. 23 ; xix. 26 ; xx. 2 ; xxi. 7), who was one of the three who were distinguished above the other apostles (Matt. xviL I ; xxvi. 37 ; Mark v. 37). After the ascension. John abode at Jerusalem, where Paul met him or his third journey, about the year 52 (Gal. ii. 3-9). Since he had undertaken the care of the mother of Jesus, we cannot well suppose that he left Jeru- salem before Mary's death ; and, indeed, we find that about the year 58, when Paul was iA Ephesus, John was not yet living there. If we consider the great importance of Ephesus among the various JOHN, GOSPEL OF 617 JOHN, GOSPEL OF diurches of Asia Minor, and the dangers arising .'rom false teachers, wlio were prevalent there as early as tlie days of Paul (Acts xx. 29), it will appear likely that John was sent to Ephesus after Paul had left that scene, about the year 65. During the time of his activity in Asia Minor, he was exiled by the Roman emperor to Patmos, one of the Sporadic isles in the ^gean Sea, where, according to Revelations i. 9, he wrote the Apoca- lypse. Irenteus (Adv. Hce7\ v. 30), and, following him, Eusebius {Hist. Ecdes. iii. iS), state that John beheld the visions of the Apocalypse about the close of the reign of Domitian. If this state- ment can be depended upon, the exile to Patmos also took place under Domitian, who died A. D. 96. Tertuilian {Prascr. adv. Hcer., c. 30) relates that in the reign of Domitian John was forcibly conveyed to Rome, where he was thrown into a cask of oil ; that he was miraculously released, and then brought to Patmos. But since none of the ancient writers besides the rather undiscriminating Tertuilian relate this circumstance, and since this mode of capital punishment was unheard of at Rome, we ought not to lay much stress upon it (compare Mosheim, Disseriaiioties ad Historiam Ecclesiasticam, i. p. 497, sq.) It is, however, likely that John was called to suffer for his faith, since Polycrates, bishop of Ephesus, writing about A.D. 200, calls him fj-dprvs (Euseb. Jlist. Eccles. v. 24). According to Eusebius [Hist. Eccles., iii. 20, 23), he returned from exile during the reign of Nerva. The three epistles of John, as also the affecting account concerning his fidelity as a spiri- tual pastor, given by Clemens Alexandrinus {Quis Dives Sahnis ? c. 52), testify that he was the pastor of a large diocese. John's second epistle, ver. 12, and third epistle, ver. 14, indicate that he made journeys of pastoral visitation. John died at Ephesus past the age of ninety, in the reign of the Emperor Trajan. According to Jerome, he was a hundred years old, and according to Suidas, a hundred and twenty. If we endeavour to picture to ourselves an image of John as dravni from his Gospel and his Epistles, aided by a few traits of his life preserved by the fathers,* he appears to have been of a wise, affec- tionate, and rather feminine character. It seems that originally this softness of disposi- tion would sometimes blaze up in wrath, as femi- nine characters in general feel themselves as strongly repelled as attracted. An instance of his wrath we find in Luke ix. 54, sq. We trace also a degree of selfishness in Mark ix. 38 ; x. 35. Hence it appears that love, humility, and mildness, were in John the works of transforming grace. At a later period his writings indicate not only mild- ness, but also a strict moral earnestness (i John i. 6; iii. 9-20 ; v. 16; 2 John 10, 11). — A. T. JOHN, Gospel according to. i. Gema'ne- * Jerome {Comm. ad Gal., iii. p. 314, mart.) relates that when John had attained a great age he was so feeble that he could not walk to the assem- blies of the church ; he therefore caused himself to be carried in by young men. He was no longer able to say much, but he constantly repeated the words, ' Little children, love one another.' On being asked why he constantly repeated this one saying, he replied, ' Because it is the command of the Lord ; and enough is done if this is done.' ftess.- — There is no reason to doubt that the fourth gospel was from the beginning received in the church as the production of the apostle whose name it bears. We may decline to accept as a testimony for this the statement at the close of the Gospel itself (xxi. 24), for this can have the force of an independent testimony only on the supposi- tion that the passage was added by another hand ; and though there is an evident allusion in 2 Pet. i. 14 to what is recorded in John xxi. 18, 19, yet as that saying of the Lord was one which tradition would be sure to send forth among the brethren (comp. ver. 23), it cannot be inferred from Peter's allusion to it that it was then put on record as we have it in the Gospel. We may also admit that the passages in the writings of the Apostolic Fathers which have been adduced as evidencing, on their part, acquaintance with this Gospel are not decisive ; as all of them j>iay owe their ac- cordance with John's statements to the influence of true tradition, or to the necessary resemblance of the just utterance of Christian thought and feeling by different men ; though in three of the passages cited from Ignatius [Ad Rom. vii. ; Ad Trail, viii. ; and Ad Philad. vii.) the coincidence of the two first with John vi. 32, ff , and of the last with John iii. 8, is almost too close to be accounted for in this way* (Ebrard, Evang. Joh., p. 102 ; Rothe, Anfdnoe der Christl. Kirche, p. 715). But Eusebius attests that this Gospel was among the books universally received in the church {Hist. Eccl. iii. 25) ; and it cannot be doubted that it formed part of the canon of the churches, both of the East and West, before the end of the 2d century [Canon]. It is in the Peshito, and in the Muratori PVagment. It is quoted or referred to by Justin Martyr {Apol. i. 52, 61 ; ii. 6 ; c. Tryph. 105, etc. ; comp. Olshau- sen, Echtheit der Kan. Evv., p. 304, ff.) ; by Ta- tian {Orat. ad Gvcecos, 4, 13, 19), who, indeed, composed a Diatessaron (Euseb., H. E., iv. 29;. Theod., HcFret. Fab., i. 20), in preparing which he must have had this Gospel before him ; in the Epistle of the Church at Vienne and Lyons (Euseb. V. l) ; by Melito of Sardes (see Pitra, Specileg. Solinense, i., Prolegom. p. 5, Paris 1852) ; by Athenagoras {Leg. pro Christ, ic) ; by Apolli- naris {Frai^. Chron. Pasch., p. 14, ed. Dindorf) ; by Polycrates, Bishop of Ephesus (Euseb. H. E. V. 24) ; and in the Clementine Homilies (xix. 22, ed. Dressel, 1853), in such a way that not only is its existence proved, but evidence is afforded of the esteem in which it was held as canonical from the middle of the 2d century. Still more precise is the testimony of Theophilus, Bishop of Antioch, who not only composed a Harmony of the four evangelists (Hieron., De viris illust. 25 ; Ep. 151, ad Algasiam), but in an extant work {Ad Aiitol. ii. 22) expressly quotes John i. I as part of Holy Scripture, and as the production of the apostle, whom he ranks among the ■n-vevfj.aTocpdpoi. More important still is the testimony of Irenseus {Har. * The other passages usually cited from the Apostolic Fathers are, Bamab. Ep. v. vi. xii. (comp. John iii. 14) ; Herm., Past., Sim. ix. 13 (comp. John x. 7, 9 ; xiv. 6) ; Ignat. Ad Trail. viii. (comp. John vi. 51); Ad Magnes. vii. (comp. John xii. 49; x. 30; xiv. ii). See Lardner, Works, vol. ii. JOHN, GOSPEL OF 618 JOHN, GOSPEL OF iii. II. 3, p. 218, ed. Grabe), both because of his acquaintance in early youth with Polycarp, and because of the distinctness and unliesitating confi- dence with which he asserts tlie Johannine origin of this Gospel. To these testimonies may be added that of Celsus, the enemy of the Christians, who, in preparing his attack upon them, evidently had the four canonical gospels before him, and of whose citations from them some are undoubtedly from that of John (comp. Olshausen, bk. cited, p. 349, 355; Liicke, Comment, i. 68, ff. , 3d ed. ) ; which shews that, at the time when he wrote, this Gospel must have been in general acceptance by the Christians as canonical. The heretic Mar- cion, also, in rejecting this gospel on dogmatical grounds, is a witness to the fact, that its canonical authority was generally held by the Christians (TertulL c. Mairioit, iv. 5 ; de Came Christi). That the Gospel was recognised as canonical by the Valentinians, one of the most important sects of the 2d century, is placed beyond doubt by the statement of IrenjKus {Hicr. iii. 11), and by the fact that it is quoted by Ptolemasus, a disciple of Valentinus (Epiphan. , Hcvr. xxxiii. 3), and was commented on by Heracleon, another of his dis- ciples, both of whom lived about the middle of the 2d century. That Valentinus himself knew and used the book is rendered probable by this, and by the statement of TertuUian {Dc Prtrscr. Hiir. 38), that Valentinus accepted the Biblical canon entire, though he perverted its meaning ; and this probability is raised to certainty by the fact that, in the recently discovered work of Hip- polytus, Valentinus is found twice {PkilosopJt. vi. 33, 34, ed. Miller) citing the phrase 6 (ipx 8). The former of these is omitted in the Text. Rec, and is printed in italics in the A. V. It is, however, supported by sufficient authority, and is inserted by Griesbach, Lachmann, Tischendorf, Scholz, etc. The latter of these passages has given rise to a world-famous controversy, which can hardly be said to have yet ended (Orme, Memoir of the Controversy respecting the Heavenly Witnesses, Lond. 1830). The pre- vailing judgment, however, of all critics and interpreters is, that the passage is spurious (see Griesbach, Append, ad N. T., ii. 1-25; Tischen- dorf on the passage ; Liicke, Comment, on theEpp. of John in Biblical Cabinet, No. xv. etc.) 3. For whotn written. — The writer evidently had in his eye a circle of readers with whom he stood in close personal relation. Christians apparently who were living in the midst of idolaters (v. 21), and who were exposed to danger from false specu- lation and wrong methods of presenting the truths of Christianity (ii. 22-26 ; iv. 1-3; v. 1-6, etc.) If the epistle was written by John at Ephesus, we may, from these circumstances, with much proba- bility conclude that the Christians in that region were the parties for whose behoof it was first de- signed. Augustine [Qiuist. Evangel, ii. 39) says it was addressed ' ad Parthos,' and this inscription appears in several MSS. of the Vulg., and has been defended by Grotius, Paulus, and others, as giving the real destination of the epistle. John, however, had no relations with the Parthians that we know of; nor does a single ancient testimony confirm the statement of Augustine, except on the part of later writers of the Latin Church, who probably simply followed him. It has been suggested that, as the second epistle is by some of the ancients de- scribed as TTphs irapdivovs (Clem. Alex., Frag., ed. Potter, p. loii), this may have been changed into Trpfis Hdpdov^, and by mistake applied to the first epistle (Whiston, Comment, on the Cath. Epp. ; liug, Introd., p. 464, Fosdick's transl.) This is possible, but not very probable. The suggestion of Wegscheider, that ' Ad Parthos' is an error for * Ad Sparsos,' an inscription which actually is found in several MSS. (Scholz, Bibl. Knt. Reise, p. 67), is ingenious, and may be correct. 4. Characteristics. — Though ranked among the Catholic epistles, this writing has nothing of the character of an epistle ; it more resembles a free homily. The general strain is admonitory, and the author seems to have written as he would have spoken had those whom he addresses been present before him. There does not seem to be any exact plan in the book ; one great thought pervades it, the reality of Christ's appearance in the flesh, and the all-sufficiency of his doctrine for salvation, a salvation which manifests itself in holiness and love ; but the author does not discuss these topics in any systematic or logical form ; he rather allows his thoughts to flow out in succession as one sug- gests another, and clothes them in simple and earnest words as they arise in his mind. Some have imputed a character of senility to the work on this account, but without reason. Under a simple and inartificial exterior there lies deep thought ; and the book is pervaded by a su]i- pressed intensity of feeling that recals the youthful Boanerges in the aged apostle. The mighty power that is in it has drawn to it in all ages the rever- ence and love of the noblest minds, ' especially of those who more particularly take up Christianity as a religion of love, a religion of the heart' (Liicke, Int., p. 55). 5. Relation to the Fourth Gospel. — The close affinity between this epistle and John's gospel has been already alluded to ; in style, in prevailing for- mulae of expression, in spirit, and in thought, the two are identical. This has led to the suggestion that both, in a sense, form one whole, the epistle being according to some a prolegomenon to the Gospel, according to others, its practical conclu sion, and according to others its commendatory ac- companiment. The probability is that both were written at the same period of the author's life, and that they both contam in writing what he had been accustomed to testify and teach during his apostolic ministry. But whether any closer relation than this exists between them must remain matter en- tirely of conjecture. 6. Design. — That the apostle sought to confirm the believers for whom he wrote in their attach- ment to Christianity, as it had been delivered to them by the ambassadors of Christ, is evident on the surface of the epistle. It is clear also that he had in view certain false teachers by whose arts the Christians were in danger of being seduced from the faith of Jesus as the incarnate Son of God, and from that holy and loving course of conduct to which true faith in Jesus leads. But who these false teachers were, or to what school they be- longed, is doubtful. It is an old opinion that they were Doketae (Tertullian, De ca7ne Christi, i. 24 ; Dionys. Al. ap. Euseb., H. E. vii. 25) ; and to this many recent inquirers have given in their adher- ence. Liicke, who strenuously defends this view, attempts to shew that Doketism was in vogue as early as the time of John by an appeal to the case of Cerenthus, and to the references to Doketism in three of the epistles of Ignatius {Ad Smyrn. 2, ff ; Ad Trail, ix. ; Ad Eph. vii.) But the doctrine of Cerinthus respecting the person of Jesus Christ was not Doketic in the proper sense ; and the passages cited from Ignatius are all subject to the suspicion of being interpolations, as none of them are found in the Syriac recension. Liicke lays stress also on JOHN, EPISTLES OF 62S JOHN, EPISTLES OF the words iv crapKl iXrjXijdoTa (iv. 2 ; comp. 2 John vii. ) as indicating an express antitliesis to the doc- trine of the Doketics that Christ had come only in appearance. It may be doubted, liowever, whetlier this means anything more than that Christ had really come, the phrase kv aapKi iXdellv being probably a famihar technicaUty for this among tlie Cliristians. It may be questioned also whether the passage should not be translated thus : ' Every spirit which confesseth Jesus Christ having [who has] come in the flesh is of God, ' rather than thus, ' Every spirit which confesseth (/lal Jesus Christ is come,' etc. (for bfj-oXoyeiv with the accusative see John ix. 22 ; Acts xxiii. 8 ; Rom. x. 9 ; i Tim. vi. 12) ; and in this case even the appearance of allusion to a contraiy doctrine vanishes (see Bleek, Einleii. p. 593). It may be added that had John intended to express a direct antithesis to Do- ketism he would hardly have contented himself with merely using the words ev capKl, for there is a sense in which even the Doketas would have ad- mitted this. Besides the Doketse, other heretical parties have been suggested, viz. , the Judaisers, the Johannites, or disciples of the Baptist, the Gnostics as such, and even the Montanists. All this, how- ever, is mere conjecture. Perhaps we shall best enter into the force of the Apostle's admonitions if we view them without relation to any known school of formal heresy. Commoitaries. — Augustine, Tract x. in yoannis Ep. ad Parthos ; BuUinger, 1532; Semler, 1792; Ballenstadt, 1802 ; Rickli, 1S28. For commen- taries on all the three Epistles of John, see end of next article. — W. L. A. JOHN, Second and Third Epistles of. Whilst the internal evidence arising from similarity of style and tone of thought between these epistles and the First Epistle of John strongly supports the conclusion that all are from the same pen, the external evidence for their genuineness is less copious and decisive than that for the first epistle. They are not in the Peshito version, which shews that at the time it was executed they were not recognised by the Syrian churches ; and Eusebius places them among the avrCKeyoixeva. {//. E. iii. 25). The llthver. of the Second Epistle, however, is quoted by Irenseus {Haer. i. 16. 3) as a saying of John the disciple of the Lord, meaning thereby, without doubt, the apostle. Clement of Alexandria, in referring to John's first epistle, uses the words 'Iwawr;s h rfj /xei^ovL €TnaTo\rj, which shews that he was acquainted with at least two epistles of John ; there is extant in a Latin translation a com- mentary by him on the second epistle ; and as Eusebius and Photius both attest that he wrote commentaries on all the seven catholic epistles, it would appear that he must have known and ac- knowledged the third also. Origen speaks of the Apostle John having left a second and third epistle, which, however, he adds, all did not accept as genuine (//i yoan. ap. Euseb. vi. 25). Dionysius of Alexandria {Ibid. vii. 25) recognises them as productions of the same John who wrote the Gospel and the first epistle ; and so do all the later Alexan- drian writers. Eusebius himself refers to them in his Dem. Evang. iii. 5 without hesitation, as John's ; and in the Synod held at Carthage (a.d. 256), Aurelius, Bishop of Chullabi, confirmed his vote by citing 2 John 10, ff., as the language of St. John. In the Muratori Fragment, which, however, in the part relating to the epistles of John is somewhat confused or apparently vitiated, there are at least two epistles of John recognised, for the author uses the plural in mentioning John's epistles. In all the later catalogues, with the exception of the Jambics ad Seleucum, they are inserted with the other canonical books of the N. T. There is thus a solid body of evidence in favour of the genuine- ness of these epistles ; that they were not univer- sally known and received is probably to be ac- counted for by their character as private letters to individuals, which would naturally be longer of com- ing under general recognition than such as were ad- dressed to churches or the Christians of a district. The only antagonist testimony which has reached us from antiquity is that of Jerome, who says [De vir. illiist. ix. 18) that both epistles were commonly reputed to be the production not of John the Apostle, but of John the Presbyter ; confirmed by the statement of Eusebius (iii. 25) that it was doubt- ful whether they were the production of the evan- gelist or of another John. On this it may be observed — i. That the statement of Jerome is cer- tainly not true in its full extent, for there is evidence enough that both in his own time and before, as well as after it, the general belief both in the Latin and the Greek Churches was that they were written by John the Apostle ; 2. Both Jerome and Eusebius concur in attesting that all ascribed these epistles either to John the Apostle or John the Presbyter as their author ; which may be accepted as convincing evidence that they are not forgeries of an age later than that of the apostle ; 3. The question being between John the Apostle and John the Presbyter, we may, without laying stress on the fact that the existence of the latter is, to say the least, involved in doubt [John the Presby- ter], call attention to the consideration that, whilst the use of the expression 6 irpecr^vTepos by the writer of the second epistle may have given rise to the report which Jerome and Eusebius attest, there lies in this a strong evidence that the writer was John the Apostle, and not John the Presbyter ; for it is quite credible that the former, writing in his old age, should employ the term TTpeajBuTepoi to express this fact just as Paul does (Philem. 9), and as Peter does (i Ep. v. l), whereas it is incredible that the latter, with whom presbyter was a title of office, should, in writing a letter to an individual, designate himself thus, inasmuch as, the office being common to him with many others, the title, in the absence of his name, was no designation at all ; to say nothing of the fact that there is no evidence that the members of the irpecr^vT'fipiov in the primitive churches ever received Trpea^vrepos as a title, any more than the members of the church, though collectively ot dyioL and ol a5e\itiq. xviii. 5. 2). He reproved a tyrant for a heinous crime, and received his reward in decapitation. Josephus, however, assigns a somewhat different cause for this execution from that given in the gospels. The passage bears forcible evidence to the general truth of the evangelical narrative re- spectmg John, and therefore we transcribe it : — ' Now some of the Jews thought that the destruc- tion of Herod's army came from God, and that very justly, as a punishment of wliat he did against John that was called the Baptist ; for Herod slew him, although he was a good man, and commanded the Jews to exercise virtue, both as to righteousness one towards another, and piety towards God, and so to come to baptism. Now when others came in crowds about him — for they were greatly moved by hearing his words — Herod, who feared lest the great influence John had over the people might put it into his power and inclination to raise a rebellion (for they seemed ready to do any thing he should advise), thought it best, by putting him to death, to prevent any mischief he might cause, and not bring himself into difficulties by sparing a man who might make him repent of it when it should be too late. Accordingly he was sent a prisoner, out of Herod's suspicious temper, to Machaerus, the castle I before mentioned, and was there put to death.' There is no contrariety between this account and that which is given in the N. T. Both may be true : John was condemned in the mind of Herod on political grounds, as endangering his position, and executed on private and ostensible grounds, in order to gratify a malicious but powerful woman. The Scriptural reason was but the pretext for carry- ing into effect the determinations of Herod's cabi- net. That the fear of Herod was not without some ground may be seen in the popularity which John had gained (Mark xi. 32 ; Lardner, Works, vi. 483)- The castle of MacliKrus, where John was im- prisoned and beheaded, was a fortress lying on the southern extremity of Perasa, at the top of the lake Asphaltites, between the dominions of Herod and Aretas, king of Arabia Petriea, and at the time of our history appears to have belonged to the former (Lardner, vi. 483). According to the Scripture ac- count, the daughter of Herodias obtained the Baptist's head at an entertainment, without delay. How could this be, when Machajrus lay at a dis- tance from Jerusalem ? The feast seems to have been made at Machcerus, which, besides being a stronghold, was also a palace, built by Herod the Great, and Herod himself was now on his route towards the territories of Aretas, with whom he was at war. Bishop Marsh {Lecture xxvi. ) re- marks, that the soldiers who, in Luke iii. 14, are said to have come to John while baptizing in the Jordan, are designated by a term (crrpaTevd/xevoL, not aTpaTLuiTai.) which denotes persons actually en- gaged in war, not merely soldiers. In the same way, in Mark vi. 27, the officer sent to bring John's head bears a military title — o-TreKovXaTup. These minute indications are quite accordant with the fact that Herod was then making war on Aretas, as ap- pears from Josephus [Aiitiq. xviii. 5- i)» ^.nd afford a vei-y strong evidence of the credibility of the sacred narratives, by shewing that the authors de- scribed what was actually proceeding before their own eyes. We also see a reason why Herodias was present on this occasion, since she was Herod's paramour, and had, ' like another Helen,' led to the war. John the Baptist is mentioned in the Koran, with much honour, under the name of Jahia (see Hottinger, Historia Orientalis, pp. 144-149, Tiguri 1660). The literature connected with the subject of this article, to be found in foreign writers, is very rich. Besides the works already named, the following may be consulted : Hase {Leben Jesii, 3 Aufl., Leipzig 1840, p. 80), who, together with Walch {Bibliothcca Tkeologica, iii. 402), gives the chief authorities ; Witsii Exerc. de J-oanne Bapt. in his Miscell. Sacra, ii. 367 ; J. G. E. Leopold, Jo- haiDies der Tdufer, Hannov. 1825 ; Usteri, Nach- richten voti yohatnies de»i Tdufer, in the Sttidien und Kritiken, 1829, part iii. p. 439; L. von Roh- den, Johajiiies der Tdufer, Liibeck 1838 ; Nean- der. Das Leben Jesu, Hamb. 1837, p. 49, E. T., p. 45, ff The ecclesiastical traditions touching John may be found in the Acta Sanctorum, iv. 687-846 ; and, in a compendious form, in Tille- mont, Mhjwires, i. 82-108, 472-505. — ^J. R. B. JOHN THE PRESBYTER. The important place which has been assigned by some to this in- dividual as the writer of certain books in the sacred canon, renders it proper that some notice should be taken of him in this work. As his existence has been wholly denied by some, whilst it has been assumed as unquestionable by others, we shall best serve the interests of the reader by, in the first instance, setting before him in order all the state- ments occurring in ancient Christian writers re- specting the object of our inquiry. The earliest testimony is that of Papias (Euseb., H. E. iii. 39), who says, speaking of the efforts he made to establish himself with certainty in Chiis- tian truth, ' Whenever any one arrived who had had intercourse with the elders (tos Trpetr/SuTf'pois), I made inquiry concerning the declarations of these ; what Andrew, what Peter, or Philip, or Thomas, or James, or John, or Matthew, or any other of the disciples of the Lord said, as also what Aristion and John the Presbyter, disciples of the Lord, say. For I believed that I should not derive so much advantage from books as from living and JOHN THE PRESBYTER 628 JOKMEAM abiding discourse.'* In reporting this, Eusebius remarks tliat Papias purposely adduces the name John twice, first in connection with Peter, James, and Matthew, where only the Apostle can be in- tended, and again, along with Aristiun, where he distinguishes him by the title of ' The Presby- ter.' Eusebius goes on to say that this confirms the report of those who relate that there were two men in Asia Minor who bore that name and had been closely connected with Christ, and that two tombs had been found in Ephesus bearing the name of John. In another part of his history (vii. 25), Euse- bius cites Dionysius, bishop of Alexandria, about the middle of the 3d century, as uttering the same tradition concerning the fi-nding of the two tombs at Ephesus inscribed with the name of John, and as ascribing to John the Presbyter the author- ship of the Apocalypse ; an opniion to which Eusebius himself inclined (iii. 39). Jerome {De vir. ill., c. 9) reports the opinion of some that the second and third epistles of John are the produc- tion of John the Presbyter, ' cujus et hodie al- terum sepulcrum apud Ephesum ostenditur, etsi nonnulli putant duas memorias ejusdem Johannis evangelistse esse.' An earlier testimony, that of the Apostolical Constitutions (vii. 36), declares that there was a second John who was bishop of Ephe- sus after St. John, by whom he was instituted in this office. Such is the evidence in favour of the existence of John the Presbyter. On examining it we find— i. Mliat Papias knew a disciple of our Lord named John, distinct from the Evangelist, and known as 6 irpea-puTepoi 'Iwdwijs ; but Papias says nothing of his being bishop of Ephesus or of his being at Ephesus at all. 2. That there was a bishop at Ephesus of the name of John, who was the suc- cessor of the apostle John there. 3. That there was a tradition that two tombs were found at Ephesus bearing the name of John, one of which was supposed to be that of the apostle, the other that of the presbyter. 4. That this supposition did not obtain universal acceptance, and was by Eusebius held so doubtful that he appeals to the statement of Papias as supporting it. This tradi- tion, consequently, must be discounted ; and in that case there remains only the statement of Papias that he knew one John the Presbyter who had been a disciple of the Lord, and the statement of the Apostolical Constitutions that there was a bishop at Ephesus of the name of John, who was instituted to his office by the apostle. As there is nothing to prove that these two were the same person, the testimony of the Constitutions must also be dis- counted in our present inquiry ; and consequently, the statement of Papias remains as the sole direct evidence for the existence of John the Presbyter. To this evidence there is opposed — i. The nega- tive evidence arising from the silence of all other ancient authorities, especially the silence of Poly- crates, bishop of Ephesus, who, in a list of emi- nent teachers and bishops in Asia Minor, preserved by Eusebius (//. £., v. 24), makes no mention of John the Presbyter ; and 2. The positive evidence afforded by the statement of Irenasus, who not only omits all mention of the Presbyter, but says that Papias was a hearer of John the apostle, along * In what follows Papias reports what he heard from John concerning the authorship of the Gospels of Mark and Matthew. with Polycarp (Ailv. Haer. v. 33). This counta evidence has appeared to some so strong that they have thought it sufficient to set aside that of Papias, who, they remind us, is described by Eusebius as a man of a very small intellect { ; ^ kpiKap. ; Alex. 'le/c- T T 5ad,a ; yacadaam) , a town of the south of Judah, near Juttah and Carmel (Josh. xv. 5, 6). Euse- bius calls it Te/v5ad5 ; but he does not appear to have known anything of it, and its site is still un- known.— J. L. P. JOKIM (D'^pi'' ; Sept. 'Iwa/fiyu), one of the sons of Shelah (i Chron. iv. 22). [Jashubi-Lehem.] JOKMEAM (DyDp\ 'gathered of the people^ from nop ; ^JeK/madv ; yeeinaam), one of the cities given to the Kohathites out of the tribe of Eph- raim [i Chron. vi. 68 (53)]. It is worthy of note that the parallel passage in Josh. xxi. 22 has Kib- zaim instead of Jokmeam. This may be accounted for either by a change in the name of the city — no uncommon occurrence in Palestine, or by an error of a scribe, the letters of the two names bearing considerable resemblance to each other (DyDp% D''^*2p), and even more in the ancient than in the modern characters. The site of Jokmeam is un- JOKNEAM 629 JONADAB known. There is a yokvieam mentioned in the Hebrew text of i Kings iv. 12, but it was mani- festly situated at the western extremity of Esdraelon, and was no doubt identical with Jokneam, as the translators of our A. V. appear to have thought (Robinson, B. R., iii. 115).— J. L. P. JOKNEAM (Dy3p\ ' possessed by the people ;' 'IeK6/x, 'leK^ciJ', Made; Alex. 'leKOfd^, 'le/cm/x; jfjuhanatt, Jcchonam, yeciiam), an ancient royal Canaanitish city, situated at the base of Mount Carmel ; whence its name, Jokneam of Carmel (Josh. xii. 22). It was given to the Levites out of the tribe of Zebulun (xxi. 34). Two other pas- sages in which it is mentioned tend to define its exact position. In describing the border of Zebu- Urn, Joshua says : ' It went up toward the sea and Maralah, and reached to Dabbasheth, and reached to the river that is before Jokneam'' (xix. 11). This river was doubtless the Kishon. Again, in I Kings iv. 12, the district of one of Solomon's purveyors is thus described : To Baana pertained ' Taanach and Megiddo, and all Beth-shean, which is by Zartanah beneath Jezreel, from Beth-shean to Abelmeholah, even imto beyond Jokneam ("I3J?D Qyt^pip).' Baana thus held the great plain from Beth-shean at the eastern extremity, to Jokneam at the western. It is true the Hebrew text in this IDassage reads Jokmeam, but from the passage it is evident reference is made to the city at the base of Carmel, and not to Jokmeatn of Ephraim [Jok- meam]. The letters J3 and 3 are often inter- changed in Hebrew. Dr. Robinson has satisfactorily identified Jok- neam with Tell Kaimdn, a conspicuous little hill, covered with ruins, situated at the western ex- tremity of Esdraelon, on the south bank of the Kishon, and close to the base of Carmel. It commands the main pass leading through the hills from Esdraelon to Sharon. The Arabic name Kaim6n ( .fc^jo) is evidently identical with the Ka/xfjLwud of Eusebius, which lay in the great plain, six miles from Legio, on the way to Ptolemais {Onomast. s. v. Car/ion); and it is a corruption of the Hebrew DJ?3p''. The Vod is dropped, as in Zerin for Jezreel ; the Nufi is changed to Mem ; the Ayin probably was omitted in the Galilean dialect — thus the change was effected (Lightfoot, Opera, ii. 233; Robinson, B. R., iii. 115). The corruption must have taken place at at early date, for in the book of Judith (vii. 3) we have Ki/a/tdi' (see Van de Velde, Travels, i. 331; Memoir, p. 326). -J. L. P. JOKSHAN (|C'p\>w/^r; Sept. 'le^dv), second son of Abraham and Keturah, whose sons Sheba and Dedan appear to have been the ancestors of the Sabaeans and Dedanites, who peopled a part of Arabia Felix (Gen. xxv. 2, 3) [Arabia]. Knobel {Genes., p. 188) suggests that the name Jokshan may have passed into jc^'p, Kashan, and that his descendants were the Kacro-awTat of Ptolemy (vi. 7. 6) and Steph. Byzant. (s. h. v.), the Kao-avSpeis of Agatharchides (p. 60, Huds.), the Vaca.vhpa.'i of Diod. Sic. (iii. 44), and the Casani or Gasani of Pliny {Nat. Hist., vi. 32) ; who dwelt by the Red Sea, to the south of the Kinsedokolpites, and extended to the most northern of the Jok- tanites. — W. L. A. JOKTAN (IDp^\ small; Sept. '\tKT6.i>), one of the sons ol Eber, a descendant from Shem (Gen. X. 25-26), and the supposed progenitor of many •^ribes in Southern Arabia. The Arabians call him Kahtan, and recognise him as one of the principal founders of their nation. Edrisi mentions a town in Yemen called Baishat Jaktan, which Niebuhr conjectures may be the modern Kahtan [Arabie, ii. 117). The Arabic Kahtan, which is commonly represented as a dialectical corruption of Joktan. seems rather to be a significant name given to him by the Arabs. An Arabic writer quoted by Mr. E. S. Poole (Smith's Dictionary, \. II18), says he ' was named Kahtan only because of his suffer- ing from drought' (_,ll-?j.,'*, from ii^J, inopia pliiviiE laboravit). There seems no ground for doubting that the descendants of the Arab Kahtan are Joktanites. See Schultens, Hist. Impeiii "Joc- tanid. in Ambia Felice; Pococke, Spec, Hist. Arab., pp. 3, 38 ; Bochart's Phaleg, iii. 15 [Arabia].— W. L. A. JOKTHEEL (^Nrip\ ' sjtbdiied of God; from nnp, an old root = Uo ; 'laxa/jeTjX ; Alex. 'leX" ^ai\K ; Jecthel), a town of Judah, situated in {he plain of Philistia (Sheplielah), and apparently not far distant from Lachish (Josh. xv. 38). It has not been identified. 2. ('Ie^0T7X; Alex. 'le/c^oijX ; Jectehel.) The name given by Amaziah, king of Judah, to Selah, or Petra, the capital of Edom, to shew that he had captured it. We read in 2 Kings xiv. 7 : ' He slew of Edom, in the valley of Salt, ten thousand, and took Selah by war, and called the name of it Joktheei; that is, '■subdued of GodJ The date of this victory was about B.C. 830 (see Amaziah and Selah ; and for some additional details of the cap- ture, 2 Chron. xxv. il). — ^J. T. P. JOMTOB LIPMANN MUHLHAUSEN, [Lipmann.] JONA B. GANACH. [Ibn Ganach.] JONADAB (m^V, contraction of nyin\ God- impelled; Sept. 'IwraSd/S). I. A nephew of David, a crafty person, whose counsel suggested to his cousin Amnon the means by which he accom- plished his abominable design upon his half-sister Tamar (2 Sam. xiii. 4, 5). 2. A son or descendant of Rechab, the progeni- tor of those nomadic Rechabites who held them- selves bound by a vow to abstain from wine, and never to relinquish the nomadic life. The principle on which the tribe acted may be considered else- where [Rechabites]. Jonadab was at the head of this tribe at the time when Jehu received his commission to exterminate the house of Ahab, and is supposed to have added to its ancient austerities the inhibition of wine. He was held in great respect among the Israelites generally : and Jehu, alive to the importance of obtaining the counte- nance and sanction of such a man to his proceed- ings, took him up in his chariot, when on his road to Samaria to complete the work he had begun at Jezreel. The terms of the colloquy which took place on this occasion are rather remarkable. Perceiving Jonadab, he saluted him, and called out, ' Is thine heart right, as my heart is with th\ JONAH 630 JONAH heart?' Jonadab answered, 'It is.' Then said Jehu, ' If it be, give me thine hand ' And he gave him his hand, and was taken up into the chariot, Jehu inviting him to ' Come and see my zeal for the Lord' {2 Kangs x. 15-17; Jer. xxxv. 6-10). It would seem that the Rechabites were a branch of the Kenites, over another branch of whom Heber was chief in the time of Deborah and Barak (Judg. iv. II, 17) : and as it is expressly said that Jonadab went out to meet Jehu, it seems probable that the people of Samaria, alarmed at the menac- ing letter which they had received from Jehu, had induced Jonadab to go to meet and appease him on the road. His venerated character, his rank as the head of a tribe, and his neutral position, well qualified him for this mission ; and it was quite as much the interest of Jonadab to concihate the new dynasty, in whose founder he beheld the minister of the divine decrees, as it was that of Jehu to obtain his concurrence and support in proceedings which he could not but know were likely to render him odious to the people. — ^J. K. JONAH (nyT" ; Sept. 'Iwj/as), the fifth in order of the minor prophets. No era is assigned to him in the book of his prophecy, yet there is little doubt of his being the same person who is spoken of as the son of Amittai in 2 Kings xiv. 25. The Jewish doctors, followed by some of the fathers, have supposed him to be the son of the widow of Sarepta : ' Now by this I know,' said she to Elijah, ' that thou art a man of God, and that the word of the Lord in thy mouth is truth' DOX (i Kings xvii. 24). The restored child was thenceforward named ^nON"p, a title which was to preserve the memory of his miraculous resuscitation (Hieron. PrcB/at. in yoiiam). His birthplace was Gath- hepher, in the tribe of Zebulun. In that place, according to Jerome, his grave was pointed out, and El-Meshad is identified by ecclesiastical tradi- tion with Gath-hepher. Jonah flourished in the beginning of the reign of Jeroboam II., and pre- dicted the successful conquests, enlarged territory, and brief prosperity of the Israelitish kingdom under that monarch's sway. The oracle itself is not extant, though Hitzig has, by a novel process of criticism, amused himself with a fancied dis- covery of it in chaps, xv. and xvi. of Isaiah. Hit- zig, Des Proph. jfini. Orakel iiber Moab kritisch- viiididrt, etc., Heidelberg 1831. The book of Jonah contains an account of the prophet's commission to denounce Nineveh, and ol his refusal to undertake the embassy — of the method he employed to escape the unwelcome task [Tarshish], and the miraculous means which God usf.d to curb his self-willed spirit, and subdue his petulant and querulous disposition. The third and fourth chapters briefly detail Jonah's fulfilment of the divine command, and present us with another exemplification of his refractory temper. His at- tempt to flee from the presence of the Lord must have sprung from a partial insanity, produced by the excitement of distracting motives in an irascible and melancholy heart. The temerity and folly of the fugitive could scarcely be credited, if they had not been equalled by future outbreaks of a similar peevish and morbid infatuation. Dr. Pusey's diluted interpretation of the phrase mn'' "'JSD, as if it signified only an evasion of the mission, or that he fled from officially standing in the divine presence, does not relieve us of the difficulty. It was as absurd in Hebrew creed to attempt to escape the divine omnipotence as it was to elude the divine omnipresence. But men in certain moods have often tried to do what their theology tells them is utterly in vain, and such actions done against a conviction of their vanity is yet no proof of theoretic unbelief. The history of Jonah is certainly striking and extraordinary. His mission was to a distant city, brought about that time into closer connection with Israel. There is no precise parallel to it, for the mission of Elisha to Damascus is not quite analogous. But is any act of God to be suspected if it happen to want a direct historical parallel? Must we reject every apparent anomaly in the procedure of him whose 'ways are not our ways?' The Divine Bemg had made himself known tc other nations in various forms ; as in Egypt by Moses and his wonders, and in Philistia by the captivity of his ark. The influence of the theocracy on surrounding countries might be extended in a variety of ways, and Jonah's refusal of the message is as suggestive as his subsequent performance of it. The extraordinary character given to Jonah in this book is so unflattering to the well-known, national pride and partialities, that it is a pre- sumption in favour of its historic reality. The tale of the prophet's flight is true to life ; — the sudden departure to the westward — the paying of the fare when he took ship — the different effects produced by the storm on the crew and their pas- senger— they in their panic crying to their gods, and he fast asleep 'in the sides of the ship' wearied out with anxiety and terror — his convic- tion that Jehovah had overtaken him, and his sullen resignation to his fate — the casting of the lots, and the dialogue that followed — the reluctance of the sailors to do an act of murder for their own safety, even though the prophet had enjoined them — their prayer to Jonah's God in their extremity — - the casting out of Jonah — the calm that followed, and the effect on the simple mariners — their de- voutness and their sacrifice, not now to their own divinities, but to Jehovah. What is said about the size of Nineveh also is in accordance with fact. It was ' an exceeding great city of three days' journey.' Built in the form of a parallelogram, it made, according to Diodorus (ii. 7), a circuit of 480 furlongs, or about 60 miles. It has been usual, since the publication of Layard's N^ineveh, to say that the great ruins of Koyunjik, Nimrud, Keremles, and Khorsabad, form such a parallelogram, the distances from north to south being about 18 miles, and from east to west about 12 ; the longer sides thus measuring 36 miles, and the shorter ones 24. But against this view Pro- fessor Rawlinson has recently urged, with con- siderable force, that the four great ruins bore distinct local titles ; that Nimrud, identified with Calah, is mentioned in Scripture as a place so far separated from Nineveh, that 'a great city' — Resen — lay between them (Gen. x. 12); that there are no signs of a continuous town ; and that the four sites are fortified ' on what would be the in- side of the city.' Still Nineveh, as represented by the ruins of Koyunjik and Nebbi-Yunus, or Tomb of Jonah, was of an oblong shape, with a circuit of about eight miles, and was therefore a place of unusual size — ' an exceeding great city.' The phrase, ' three days' journey,' may mean that it would take that time to traverse the city and pro JONAH 631 JONAH claim through all its localities the divine message ; and the emphatic point then is, that at the end of his first day's journey the preaching of Jonah took effect. The clause, ' that cannot discern their right hand from their left hand,' probably denotes children, and 120,000 of these might represent a Dopulation of more tlian half a million [Nineveh]. Rawlinson's Five Great Monarchies, vol. i. p. 310 ; Sir Henry Rawlinson's Com7nent. 07t Cuneif. In- scripl., p. 17 ; Captain Jones' Topography of Nine- veh ; Journal of Asiatic Society, vol. xv. p. 298. Jonah entered the city ' a day's journey,' that is, probably went from west to east uttering his in- cisive and terrible message. The sublime audacity of the stranger — the ringing monotony of his sharp short cry — had an immediate effect. The people believed God, and oroclaimed a fast, and man and beast fasted alike. The exaggeration ascribed to this picture adds to its credibility, so prone is Ori- ental nature to extremes. If the burden of Jonah was to have any effect at all, one might say that it must be profound and immediate. It was a panic ■ — -we dare not call it a revival, or with Dr. Pusey, dignify it into conversion. There was plainly no permanent result. After the sensation had passed away, idolatry and rapacity resumed their former sway, as is testified by the prophets Isaiah, Nahum, and Zephaniah. Yet the appalled conscience of Nineveh did confess its ' evil and its violence,' as it grovelled in the dust. Various causes may have contributed to deepen this consternation — the superstition of the people, and the sudden and un- explained appearance of the foreigner with his voice of doom. ' The king,' as Layard says, ' might believe him to be a special minister from the supreme deity of the nation,' and it was only ' when the gods themselves seemed to interpose that any check was placed on the royal pride and lust.' Layard adds, ' It was not necessary to the effect of his preaching that Jonah should be of the religion of the people of Nineveh. I have known a Christian priest frighten a whole Mussulman town to tents and repentance by publicly pro- claiming that he had received a divine mission to aimounce a coming earthquake or plague' [Nine- veh and Babylon,^. 632). The compulsory mourn- ing of the brute creation has at least one analogy in the lamentation made over the Persian General Masistius : ' The horses and beasts of burden were shaved' (Herodotus, ix. 24). According to Plu- tarch also, Alexander commanded the observance of a similar custom on the death of Hephssstion. Therefore, in the accessories of the narrative there is no violation of probability — all is in accordance with known customs and facts. The characteristic prodigy of the book does not resemble the other miraculous phenomena recorded in Scripture. Yet we must believe in its literal occurrence, as the Bible affords no indication of its being a myth, allegory, or parable. On the other hand, our Saviour's pointed and peculiar allusion to it is evidence of its reality (Matt. xii. 40). The Pharisees asked a sign — arnj.eiou — or supernatural token — some signal and brilliant proof of his mis- sion. He refuses such a sign in their sense of it, but adds that the sign of Jonah shall be given them : ' For as Jonas was three days and three nights in the whale's belly, so also shall the Son of Man be three days and three nights in the heart of the earth. ' To say that such words ais ' only put mto the mouth' of Jesus, as Paulus, De Wette, Strauss, and Krabbe affirm, at once gainsays all critical evidence, and puts an end to all reasoning on the point. Hold- ing, however, that Jesus spoke them, and there is the same proof that he spoke them as that he spoke any other sentence ascribed to him in the gospels, we maintain, that the arifielov is not Jonah's call to repentance, but his miraculous presei-vation. The context plainly implies it, and warrants us to give to (TriixeLov the meaning of a miracle or supernatural token. Not that Jonah, in the strict theological sense, was a type of Christ — but this wonder of his life had in itself, and in its lessons, a striking resemblance to that great event in Christ's career which proved the divinity of his mission, and the perfection of his mediatorial work. The preaching of Jonah referred to in verse 41 is indeed connected with the sign, but is distinct from it, and brings out another aggravation of Pharisaic unbelief The denial of the possibility or probability of this miracle, or of other miracles, limits omnipotence, while it deifies the uniformity of nature, and indues of the sovereign ruler from our own self-iniposea conceptions of his ways and works. The opinion of the earlier Jews (Tobit xiv. 4 ; Joseph. Antiq. ix. 10. 2) is also in favour of the literality of the ad- venture. It requires less faith to credit this simple excerpt from Jonah's biography, than to believe the numerous hypotheses that have been invented to deprive it of its supernatural character. In vindication of its reality, it may be argued too. that the allusions of Christ to Old Testament events on similar occasions are to actual occur- rences (John iii. 14 ; vi. 48) ; that the purpose which God had in view justified his miraculous interposition ; and that this miracle must have had a salutary effect both on the minds of the Ninevites and on the people of Israel. Neither is the character of Jonah improbable. Many reasons might induce him to avoid the discharge of his pro- phetic duty — fear of being thought a false prophet, scorn of a foreign and hostile race, desire for theii utter destruction, and a false dignity which might reckon it beneath him to officiate among uncir- cumcised idolaters (Laberenz, De Vera lib. Jona Interp., Fulda 1836). Some, who cannot altogether reject the reality of the narrative, suppose it to have had a historical basis, though its present form be fanciful or mythi- cal. Such an opinion is the evident result of a mental struggle between receiving it as a real transaction and regarding it as wholly a fiction. (Blasche, Grimm, Ucbersetz. p. 61, and Abarbanel, regard it as a dream produced in that sleep which fell upon Jonah as he lay in the sides of the ship). The opinion of the famous Herman von der Hardt, in his Jo7ias in hue, and other similar productions, a full abstract of which is given by Rosenmiiller [Prolegom. in Jonam., p. 19), was, that the book is a historical allegory, descriptive of the fate of Manasseh, and Josiah his grandson, kings of Judah. The fancy of this eccentric author has found ample gratification. Tarshish, according to him, repre- sents the kingdom of Lydia ; the ship, the Jewish republic, whose captain was Zadok the high-priest ; while the casting of Jonah into the sea symbol- ized the temporaiy captivity of Manasseh in Baby- lon. We cannot say, with Rosenmiiller, that this theory deserves even the praise of ingenious fiction. That the book is an allegory, is the opinion of Bertholdt, Rosenmiiller, Gesenius, and Wmer— - an allegory based upon the Phoenician Myth ot JONAH 632 JONAH Hercules and the Sea-monster. Less, in his tract. Von Historischen Styl der Urwelt, supposed that all difficulty might be removed by imagining that Jonah, when thrown into the sea, was taken up by a ship having a large fish for a figure-head — a theory somewhat more pleasing than the hypothesis of Anton, who fancied that the prophet took refuge in the interior of a dead whale floating near the spot where he was cast overboard (Rosenm. Pi-o- legoni. in jfon., p. 328). Not unlike the opinion of Less is that of Charles Taylor, in his Fragments affixed to CaXmeih Dictionary, No. cxlv., that JT signifies a life-preserver, a notion which, as his manner is, he endeavours to support by myth- ological metamorphoses founded on the form and names of the famous fish-god of Philistia. But many regard the book as a mere fiction with a moral design— the grotesque coinage of a Hebrew im- agination. This opinion, variously modified, seems to be that of Semler, Michaelis, Herder, Staudlin, Eichhom, Augusti, Meyer, Pareau, Hitzig, and Mauier. On the other hand, the historical charac- ter of the narrative is held by Hess, Lilienthal, Sack, Reindl, Havemick, Hengstenberg, Laberenz, Baumgarten, Delitzsch, Welte, Stuart, and Keil, Einleitnng, sec. 89. (See Friedrichsen Krit. iiber- sicht der verschied. Ansichten zmt d. Buck Jona, 2d ed. 1 84 1.) There are others who allow, as De Wette and Knobel, that Jonah was a real person, but hold that the book is made up, for didactic purposes, of legendary stories which had gathered around him. Bunsen maintains that the hymn in the second chapter is a genuine poem composed by Jonah on an occasion of shipwreck and deliverance, and that it suggested the narrative which now im- beds it. The plain literal import of the narrative being set aside, the supposed design of it has been very variously interpreted. Michaelis, Semler, and Bleek, virtually suppose the purpose of the nar- rative to be the injustice of the arrogance and hatred cherished by the Jews towards other nations. Eichhom and Jahn think its design was to teach the Jews that other people with less privileges ex- celled them in pious obedience. Hezel argues that this episode was meant to solace and excite the prophets under the discharge of difficult and dangerous duties ; while Paulus {Memorabilia, vi. 32, sqq.) maintains that the object of the author of '}onah is to impress the fact that God remits punish- ment on repentance and reformation. Similar is the idea of Kimchi and Pareau. Krahmer thinks that the theme of the writer is that God's kindness to penitents extends to Gentiles as well as Jews. Maurer adheres to the opinion that it inculcates the sin of not obeying God, even in pronouncing severe threatenings on a heathen people ; and lastly, Koster {Die Prophelen des A. und N. T., Leipz. 1839) favours the malignant insinuation that its chief end was to save the credit of the prophets among the people, though their ])redictions against foreign nations might not be fulfilled, as Nineveh was preserved after being so menaced and doomed. While the book embodies several of these truths, the prophet's mission had also a direct bearing on the profligacy, impenitence, and danger of his own people. I Much profan** wit has been expended, very un- necessarily and very absurdly, on the miraculous means of Jonah's deliverance. It is simply said, 'The Lord had prepared a great fish to swallow up Jonah.' Now the species of marine animal is no! defined, and the Greek k^tos is often used to specify, not the genus whale, but any large fish or sea- monster. All objections to its being a whale which lodged Jonah in its stomach from its strait ness of throat, or rareness of haunt in the Mediter- ranean, are thus removed. Hesychius defines /ctjtos as daXdacnos Ixdy^ Tra/j.fieyidrjs. Eustathius ex- plains its correspondent adjective KTjTwecrcrav by fxe-yakriv, in the Homeric line {Iliad, ii. 581) — ol 5' elxov Ko'ikrjv AaK€5ai/j.ova KTjTiLeaaav. Diodorus Siculus speaks of terrestrial monsters as ktjtuSt] ftSa, and describes a huge fish as ktjtoj diriffTov t6 fj-eyedos. The Scripture speaks only of an enormous fish, which under God's direction swallowed the prophet, and does not point out the species to which the monster belonged. There is no ground for the supposition of Bishop Jebb, that the asylum of Jonah was not in the stomach of a whale, but in a cavity of its throat, which, accord- ing to naturalists, is a very capacious receptacle, sufficiently large, as Captain Scoresby asserts, to contain a merchant ship's jolly-boat full of men {Sacred Lito-ahire, p. 178). Since the days of Bochart it has been a common opinion that the fish was of the shark species. Lamia canis carcharias, or 'sea-dog' (Bochart, Oj). iii. 72; Calmet's Z>/j'- seiiation stir Jon.) Entire human bodies have been found in some fishes of this kind. The stomach, too, has no influence on any living sub- stance admitted into it. Granting these facts as proof of what is termed the economy of miracles, still must we say, in reference to the supernatural preservation of Jonah, ' Is anything too hard for the Lord?' We cannot accede to the system of Gale, Huet, Bryant, Faber, and Taylor, in tracing all pagan fiction, legend, and mythology, to Scrip- ture facts and events. The miraculous incident of this book is unlike in many particulars the story of Arion and the dolphin (Herodot. i. 24), or the wild adventure of Hercules in regard to Hermione, which is referred to in Lycophron {Cassajidra, v. 33). The same assertion may be made of the myth of Perseus and Andromeda and the Baby- lonian fable of the sea monster Oannes — a name not imlike that of Jonah. Cyrillus Alex., how- ever, in his Comment, in Jon., notices some simili- tude between the incident of Jonah and the fabled enterprise of the son of Alcmena. Compare, too. Theophylact {0pp., tom. iv. p. 189). On what portion of the coast Jonah was set down in safety we are not infoimed. The opinions held as to the peculiar spot by the Rabbins and other similar expositors need not to be repeated. The prophet proceeded, on receiving a second commission, to fulfil it. The second commission was sharper and more determinate than the ori- ginal one. The fearful menace had the desired effect. The city humbled itself before God, and a respite was vouchsafed. The king (Pul, ac- cording to Usher) and his people fasted, and their penitence was accepted. The spirit of Jonah was chafed that the doom which he had uttered was not executed. He retired to a station out of the city whence he might witness the threat- ened catastrophe. Under the shadow of a gourd prepared by God he reclined, v.-hile Jehovah taught him by the growth and speedy death of this plant, and his attachment to it, a sublime lesson of patient and forgiving generosity. The JONAH 633 JONATHAN gourd, P''p"'p, was probably the Ricinus, whose name Kiki is yet preserved in some of the tongues of the East. The Sept. renders it Ko\oK\jvdr\. Jerome translates it hedera, but against his better judgment, and for fear of giving offence to the critics of his age, as he quietly adds in justifica- tion of his less preferable rendering, ' sed timuimus grammaticos.' It is impossible to determine the king who reigned in Nineveh at the period of Jonah's mission. Layard (Nina'ch, ii. 249) sup- poses that the visit of the prophet took place during the second dynasty, which may have commenced 747 B. C. ; but Jeroboam H., under whom or at the beginning of whose reign Jonah prophesied, began to reign 825 B. C. The earlier Assyrian dynasty was also a mighty one, and to one of its kings Jonah may have been sent — perhaps to Iva-lush HI., supposed by some to be the Pul of Scrip- ture. The name of Jehu, grandfather of Jero- boam II., has been discovered on 'an obelisk, in connection with Shalmanubar grandfather of Iva- lush. The book of Jonah is a simple narrative, with the exception of the prayer or thanksgiving in chap. ii. Its style and mode of narration are uniform. There are no traces of compilation, as Nactigall supposed. The prayer contains, indeed, not only imagery peculiar to itself, but also such imagery as at once was suggested to the mind of a pious Hebrew pre- served in circumstances of extreme jeopardy. On this principle we account for the similarity of some portions of its phraseology to portions of Ps. xxx., xxxi. , xlii. , Ixix., cxx. , cxxx., etc. The language in such places had been hallowed by frequent usage, and had become the consecrated idiom of a dis- tressed and succoured Israelite. The prayer, allowed by many to be original, is thus based on theocratic language which the saints used in com- mon, and is well adapted to Jonah's strange and perilous situation — uttered by him in the whale's belly and afterwards recorded by himself It is mere guesswork to say that the psalms refeixed to were imitated from it, and there is no proof of its being a collection of excerpts or an anthology. That the book of Jonah has a place among the pro- phets shows the opinion held of it by those who formed the canon. It has, however, this anomaly, as Stahelin remarks, ' that it is not a prophecy, but the histoiy of a prophecy' (Specielle Emieitung, p. 360, 1862). But the lesson for the people and for all time lies as much in the circumstances as in the brief oracle which Jonah repeated. There is little reason either for dating the composition of this book later than the age of Jonah, or for supposing it the production of another than the prophet him- self (Vance Smith, Proph. relating to Ninn'ek, p. 252). The book does not, indeed, claim Jonah for its author, but to his authorship its use of the third person in speaking of him can be really no objection. The Chaldteisms which Jahn and others find in it may be accounted for by the nearness of the canton of Zebulun, to which Jonah belonged, to the northern territory, whence by national intercourse Aramaic peculiarities might be insensibly borrowed. Thus we have nj''SD — a ship with a deck — not the more common Hebrew term ; y^ — a foreign title applied to the captain ; ri3)0, to appoint — found however in Ps. Ixi., a psalm which Hupfeld without any valid grounds places after the Babylonish cap- tivity ; *10X, to command, as in the later books : Dytp, command, referring to the royal decree, and probably taken from the native Assyrian tongue ; ^rin, to row, a nautical term ; and the abbreviated form of the relative, which however occurs in other books, etc. As for the date of the book, Gesenius, Ewald, and many others, place it after the exile, Bleek in the Persian times, and Hitzig in the period of the Maccabees. Yet Ewald admits that the conclusion of the book is in the true prophetic style. There is no force in the assertion that the phrase ' Nine- veh was an exceeding great city ' implies that it had long perished, the language is only in accord- ance with the common idiom of narrative (Keil, Einleitmtg, sec. 90). Sharpe (Bonomi, Ninez'ch and its palaces, p. 73) places the book in the reign of Josiah, as if the partial overthrow of Nineveh by Nabopolassar were connected with Jonah's prophecy, and the purport of his book were to explain the divine justice in sparing it. With as much probability the overthrow menaced by Jonah and warded off for a season by repent- ance, may have come upon the city at the conclu- sion of the first dynasty, for the first king of the second dynasty seems to have been a usurper, since, unlike his royal predecessors, he makes no mention of his ancestors [Assyria]. The book seems to be but a fragment, though the commenc- ing 1, i. I, which refers to prior things, will not oi itself prove a literary connection with some ante- cedent and unreported oracles (Ezek. i. i), nor can we assign it the deeper logical meaning which Pusey gives it. Apocryphal prophecies ascribed to Jonah may be found in the pseudo-Epiphanius [Dt Vitis Proph., c. 16), and the C/wonic. Paschale. Among the numerous commentators on Jonah may be noticed Archbishop Abbot, Exposition of Jonah, 1600; Crocius, Conwient. in Joyiam., Cas- sellis 1656 ; J. Gerhardi, Annot. in Proph. Amos et Jon. etc.. Frag. 1692 ; Leusden, Jonas Illustra- tiis, l6g2; Lessing, Observat. in Vatic. Jon., 1782; Grimm, Der Proph. Jonas Uebersetz., 1798 ; For- biger, Prolusio, etc., 1827 ; Krahmer, Das B. Jon. Hist. Krit. tmtersucht, Cassel 1839; Henderson, Minor Prophets, 1845 ; Goldhorn, Exciirs., 1803 ; Hitzig, die Zwolf kl. propheten, 1852, 2d ed. ; Drake's Notes on 'Jonah and Hosea, 1853 ; Schreg, Die kleineti propheten, 1 854 ; Pusey, Mitior Pro- phets, 1861; Kaulen, Liber JoiicE Froph.,Mo^n\\'x. 1862. — ^J. E. See also Raleigh's Story of the Pro- phet 'Jonah. JONATHAN ()nj^\ or jn3in\ JEHONATHAN, Given by fehovah ; comp. Theodorus ; Sept. 'Iwcd- ^a^). I. A Levite descended from Gershom, the son of Moses ( Judg. xviii. 30). It is, indeed, said, in our common copies, that the Gershom from whom this Jonathan sprang was ' the son of Man- asseh ;' but it is on very good grounds supposed that in the name Moses (HE'D), the single letter n (J) has been interpolated, changing it into Man- asseh (ntJ'JD)) in order to save the character of the great lawgiver from the stain of having an idolater among his immediate descendants. The singular name Gershom, and the date of the transaction, go tar to establish this view. Accordingly, the Vul- gate, and some copies of the Septuagint, actually exhibit the name of Moses instead of Manasseh. The interpolation, however, has been very timidly JONATHAN 684 JONATHAN executed. The letter J was originally placed £fbove the line of the other letters (as it now appears in the printed Hebrew Bibles), as if rather to suggest than to make an alteration ; but in process of time the letter sunic down into the body of the word. The Hebrew writers themselves admit the fact of the interpolation, and allege the intention to veil the disgrace of Moses, by suggesting a figurative descent from Manasseh. The history of this Jona- than is involved in the narrative which occupies Judg. xvii., xviii. ; and is one of the two accounts which form a sort of appendix to that book. The events themselves appear to have occurred soon after the death of Joshua, and of the elders who outlived him, when the government was in a most unsettled state. Its proper place, in the chronolo- gical order, would have been between the second and third chapters of the book. Jonathan, who was resident at Bethlehem, lived at a time when the dues of the sanctuary did not afford a livelihood to the numerous Levites who had a claim upon them ; and belonged to a tribe destitute of the landed possessions which gave to all others a sufficient maintenance. He, therefore, went forth to seek his fortune. In Mount Ephraim he came to 'a house of gods,' which had been established by one Micah, who wanted nothing but a priest to make his establishment complete [Micah]. This person made Jonathan what was manifestly considered the handsome offer of en- gaging him as his priest for his victuals, a yearly suit of clotlies, and ten shekels (twenty-five shil- lings) a year in money. Here he lived for some time, till the Danite spies, who were sent by their tribe to explore the north, passed this way and formed his acquaint-ance. When, not long after, the body of armed Danites passed the same way when going to settle near the sources of the Jordan, the spies mentioned Micah's establishment to them ; on which they went and took away not only ' the ephod, the teraphim, and the graven image,' but the priest also, that they might set up the same worship in the place of which they were going to take possession. Micah vainly protested against this robbery ; but Jonathan himself was glad at the improvement in his prospects, and from that time, even down to the captivity, he and his de- scendants continued to be priests of the Danites in the town of Laish, the name of which they changed to Dan. 1 here is not any reason to suppose that this establishment, whether in the hands of Micah or ot fhe Danites, involved an apostasy from Jehovah. It appears rather to have been an attempt to localise or domesticate His presence, under those symbols and forms of service which were common among the neighbouring nations, but were for- bidden to the Hebrews. The offence here was two-fold, — the establishment of a sacred ritual different from the only one which the law recog- nised, and the worship by symbols, naturally lead- ing to idolatry, with the ministration of one who could not legally be a priest, but only a Levite, and under circumstances in which no Aaronic priest could legally have officiated. It is more than likely that this establishment was eventually merged in that of the golden calf, which Jeroboam set up in this place, his choice of which may very possibly have been determined by its being already in possession of ' a house of gods.' 2. The eldest son of Saul, king of Israel, and consequently heir apparent of the throne which David was destined to occupy (l Sam. xiv. 9 ; I Chron. viii. 33 ; ix. 39). The war with the Philistines, which occupied the early part of his father's reign, afforded Jonathan more than one opportunity of displaying the chivalrous valour and the princely qualities with which he was endowed. His exploit in surprising the Philistine garrison at Michmash, attended only by his armour-bearer, is one of the most daring which history or even ro- mance records (l Sam. xiv. I -14). His father came to follow up this victory, and in the ensuing pursuit of the confounded Philistines, Jonathan, spent with fatigue and hunger, refreshed himself with some wild honey which he found in a wood through which he passed. He knew not that his father had rashly vowed to put to death any one who touched a morsel of food before night. When the fact transpired, Saul felt himself bound to exe- cute his vow even upon his gallant son ; but the people, with whom the young prince was a great favourite, interposed, saying, ' Shall Jonathan die, who hath wrought this great salvation in Israel? God forbid ! As the Lord liveth, there shall not one hair of his head fall to the ground ; for he hath wrought with God this day' (i Sam. xiv. 16-52). Jealousy and every mean or low feeling were strangers to the generous heart of Jonathan. Valiant and accomplished himself, none knew better how to acknowledge valour and accomplish- ment in others. The act of David in meeting the challenge of Goliath, and in overcoming that huge barbarian, entirely won his heart ; and from that day forward the son of Jesse found no one who loved him so tenderly, who admired his high gifts with so much enthusiasm, or who risked so much to preserve him from harm, as the very prince whom he was destined to exclude from a throne. Jonathan knew well what was to happen, and he submitted cheerfully to the appointment which gave the throne of his father to the young shepherd of Bethlehem. In the intensity of his love and confi- dence he shrank not to think of David as his des- tined king and master ; and his dreams of the future pictured nothing brighter than the day in which David should reign over Israel, and he be one with him in friendship, and next to him in place and council — not because he was covetous even of this degree of honour, but because ' next to David ' was the place where he wished always to be, and where he desired to rest. When Saul began to hate David as his intended successor, he was highly displeased at the friend- ship which had arisen between him and his son. This exposed Jonathan to much contumely, and even to danger of life ; for, once at least, the king's passion against him on this account rose so high that he cast a javelin at him ' to smite him to the wall.' This unequivocal act taught Jonathan that the court of Saul was no safe place for David. He told him so, and they parted with many tears. David then set forth upon those wanderings among strangers and in solitaiy places, which lasted all the time of Saul. The friends met only once more. Saul was in pursuit of David when he was in the wilderness of Ziph ; and Jonathan could not for- bear coming to him secretly in the wood to give him comfort and encouragement (i Sam. xxiii. 16-1SJ. Nothing more is related of Jonathan tiU JONATHAN B. UZZILL 635 JONATHAN B. UZZIEL both he and his father lost their lives in the fatal battle of Gilboa, combating against the enemies of their country. When informed of this catastrophe, David uttered a lamentation over his lost friend, than which there is, perhaps, nothing in Hebrew poetry more beautiful and touching, nothing more complete as a whole, or more full of fine images and tender thoughts. — ^J. K. 3. Son of Shimeah and nephew of David, fa- mous for having encountered and slain a Philistine giant of Gath (2 Sam. xxi. 21 ; i Chron. xx. 7). It is probably the same person who is mentioned I Chron. xxvii. 32 as one of David's officers, and who is there described as a wise man and a scribe. The word used there to indicate his relationship to David is "jn, a word which, though commonly applied to a father's brother, properly denotes simple relationship of any kind, and may therefore be used for nephew as well as for uncle. 4. The son of Abiathar the high-priest, who, from the only two occasions on which his name is introduced, may be regarded as especially distin- guished by his qualities as a swift and trustworthy messenger (2 Sam. xv. 36 ; i Kings i. 42, 43). 5. The son of Jehoiada and his successor in the priesthood (Neh. xii. 11). In vers. 22 and 23 of this chap, he is called Johanan, and it is recorded that the catalogue of the heads of houses among the Levites was kept in a book of chronicles up to his time. What the meaning of this statement may be is not very clear, for the writer himself in- forms us of lists continued till the reign of Darius the Persian. Bertheau proposes to connect the latter clause of ver. 23 with ver. 24, and to read thus — ' And to the days of Johanan the son of Elia- shib were heads of the Levites, Hashabiah,' etc. Josephus, who also calls him John, records the slaughter by him of his brother Jesus in the temple in a fit of passion, excited by the latter making pretensions to the priesthood ; a crime which, he says, was punished by God by the oppression of the nation and the profanation of the temple by the Persians [Antiq. xi. 7. i). Other persons of the name of Jonathan are men- tioned 2 Sam. xxiii. 32 ; comp. i Chron. xi. 34 ; Esd. viii. 6 ; x. 15 ; Neh. xii. 14 ; xii. 35 ; Jer. xi. b; I Maccab. ix. 19; xiii. 11 ; 2 Maccab. i. 23.— W. L. A. JONATHAN B. UZZIEL 6s>ny p jnjin^), the celebrated translator of the Pentateuch and Prophets into Chaldee, was the distinguished disciple of Hillel I., and therefore flourished about 30 B.C. [Education]. He was the first of those thirty disciples of Hillel who, in the language of the Talmud, ' were worthy to possess the power of stopping the sun like Joshua,' and ' when he sat studying the Scriptures, every bird which happened to fly over his head was burned or converted into a Seraph' (Siicca 28, a; Baba Bathra 134, a). His expositions were those of the three last prophets, viz., Haggai, Zechariah, and Malachi, which had been orally transmitted, and the high esteem in which they were held by the nation may be gathered from the following description in the Talmud : — ' When the illuminating sun arose upon the dark passages of the Prophets, through this translation, the length and breadth of Palestine were agitated, and eveiywhere the voice of God (Pip nn) or the voice of the people {vox popjili vox del) was heard asking, ' Who has disclosed these mysteries to the sons of men?' With great humil ity and becoming modesty, Jonathan b. UzzieJ answered, ' I have disclosed thy mysteries ; but thou, O Lord, knowest that I have not done it to get glory for myself or for the house of my father ; but for thy glory's sake, that discussion might not increase in Israel" {Megilla 3, a). From these notices in the Talmud, it will be seen that he is only described as the Chaldee translator of the Prophets ; and, indeed, it is distinctly declared in the last quoted passage that when Jonathan wanted also to translate the Hagiographa (D''2'inD), the same voice from Heaven pip 03) emphatically for- bade it n'''''^) because of the great Messianic mysteries contained therein (fl^ti'D X\> T\^1 D^Xl), especially in the book of Daniel (comp. Rashi in loco). But as tradition has also ascribed to him the paraphrase of the Pentateuch which is known by the name of Pscudo-Jonaihan, and the Targum of the Five Megilloth, and as the student will naturally look for an account of the editions of, and the literature on these paraphrases under the name which they bear, it is deemed best to describe them here. 77ie [reputed) pa7vphrase of yonathan on the Pentateuch (minn ^JJ? jnJV D13"in), as has been shewn with great learning and reason in a Prize Essay by Seligsohn and Traub (Frankel's Monat- schrift, vol. vi., Leipzig 1857, pp. 96-II4, 138-149), was made in the middle of the 7th century, by some one who was anxious to make a complete version of what is called the Jenisale/ii or Pales- tine Targum [''t^h^'V!^ U\T\T\), which in reality is nothing but desultory glosses on Onkelos' para- phrase. The Targum thus based upon the ancient Jerusalem fragments was at first called Targum jferusale^ii, and afterwards obtained the name of Targum Jonathan, by erroneously resolving the abreviation """n = ''D^t^^'n'' U\T\T\ into IDJIH'' DIJID. This so-called paraphrase of Jonathan b. Uzziel on the Pentateuch, was first published in Venice 1590-91, with the Hebrew text of the Pentateuch, the paraphrase of Onkelos, the fragments of the Jerusalem glosses, the commentaries of Rashi and Jacob b. Asher, then in Basle 1607, Hanau 16 14, Amsterdam 1640, Prague 1646, etc., etc., and has lately been printed, with a commentary, in the beautiful edition of the Pentateuch with the Rab- binic commentaries, Vienna 1859. Explanations of this Targum were also written by David b. Jacob, Prague 1609 ; Feiwel b. David Secharja, Hanau 1614; Mordecai Kremsier, Amsterdam 167 1. It was translated into Latin by Chevallier in Walton's Polyglott. The first volume of an English translation, containing Genesis and Exodus, has just been published by Etheridge (Longman 1862) ; but the masterly treatises on this Pseudo- Jonathan are by Seligsohn and Traub, already quoted, and by Frankel, Zeitschrift fiir die reli- giose Intei-esse d. yudenthu?ns, 1846, p. 100, etc. Comp. also Wiener, De Jonathanis in Penta- teuchum paraphrasi chaldaica, Erlangen 1823 ; Petermann, De dicahus Pentateuchi paraphrasibus chaldaicis, Berlin 1S29. The [reputed] pa?-aph rase of Jonathan on the Five Megilloth, is perhaps of a still later date, and has most probably been compiled by several indivi- duals from ancient materials. It is generally published with the Hebrew text of these Alegilloih JONES S36 TOPPA AND JAPHO in the Jewish editions of the Pentateuch, and is contained in all the Rabbinic Bibles. A rhymed version of the whole of this paraphrase by Jacob b. Samuel, also called Koppelmann b. Bonem, was published about 1584. A Latin version of it is given in Walton's Polyglott. Gill has given an English translation of the entire paraphrase on the Song of Songs (Comment on the So7ig, 172S). Ginsburg translated the first chapter of the para- phrase on the Song {Comment on the Song, p. 29, etc.), and the whole of the paraphrase on Eccle- siastes [Comment on Ecclesiastes, p. 503, etc.) There are Hebrew commentaries on this para- phrase by Mordecai Lorca, Cracow 1580, and Chajim Feivel, Berlin 1705. The paraphrase of Jonathan on the Prophets (CJIinXI D'':C\S"1 D''X"'33 DlJin) embraces Joshua, Judges, Samuel, Kings, Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and the twelve minor Prophets. The importance of this version may be judged of not only from the opinion of the ancient Jews, that it embodies the expositions of Haggai, Zechariah, and Malachi, but from the fact that it contains numerous ancient readings which are undoubtedly genuine, and which relieve many an obscure passage in the Prophets from the constrained and unnatural interpretations forced upon it by critics who are determined to j adhere to manifest textual corruptions. A most | interesting and instructive list of these readings of Jonathan b. Uzziel, and by no means an exhaustive one, is given in the Hebrew Annual entitled pprtH, vol. i., Lemberg 1852, p. 109, etc. This para- phrase is printed in all the Rabbinic Bibles, and is given in the Polyglotts of Antwerp 1572, Paris 1645, London 1657, etc., with a Latin translation. Comp. Bartolocci, Bibliotheca Magna Rabbinica, vol. iii. p. 78S, etc. ; Wolf, Bibliotheca Hebraa, vol. ii. p. 1 1 59- 1 19 1 ; Zunz, Die Gottesdienstlichen Vortrdge der Jiiden, Berlin 1832, p. 61-82 ; Fiirst, Bibliotheca Jtidaica, vol. ii. p. 105- 107 ; Stein- schneider, Catalogus Libr. Hebr. in Bibliotheca Bod- leia7ia, col. 167, and the works quoted in this article. — C. D. G. JONES, Jeremiah, was born in 1693, and died in 1724. He was educated for the ministry among the dissenters, and was for some time pastor of a congregation at Forest Green, Avening, Glouces- tershire. He had also an academy at Nailsworth in that neighbourhood, where he resided. His leisure time was devoted to Biblical studies. Li 1719 he published A Vindication of St. Matthew's Gospel fro/n Mr. Whistoti's charge 0/ Dislocations, etc., in which he maintains, with much ability and learning, the integrity of the existing text of that gospel, and offers some valuable remarks on the harmony of the four gospels. At his death he left in MS. the work on which his fame principally rests, his New and Full Method of Settling the Canonical Authority of the N. T. This was pub- lished in 1726 in 2 vols. 8vo, followed afterwards by a third vol. This work, along with his disser- tation on Matthew, has been recently issued in a correct and elegant edition from the Clarendon Press, Oxford 1827. The writings of Jones are marked by sound erudition, careful citation, and judicious inference.- — W. L. A. JOPPA and JAPHO (ID^ and XiD\ 'beauty;' in the LXX. and N. T. 'Uirir-n ; Vulg. Joppe), one of the most ancient and important sea-port towns of Palestine, situated on the coast of the Mediterranean, in lat. 32° 2', and long. E. 34° 47', about 30 geographical miles from Jenisalem, and nearly midway between the promontory of Carmel and Gaza. Various accounts have been given of the origin and meaning of the name. Some derive it from the Heb. HS'', 'beautiful;' others from Japhet, the son of Noah ; classic au- thors from 'loTFij, the daughter of Aeolus (see Reland, p. 864-65). The first mention of Japho is in the description given by Joshua of the boundaries of Dan, of which it was one of the marks (xix. 46). We hear no more of it till the time of Solomon. That wise monarch was the father of Jewish commerce, and he resolved to imitate the Phoenicians in building navies and founding sea-ports. By him, probably, Jnppa was made the port of the Jewish capital, and the western outlet of its trade, as Eziongeber was the eastern. When building the Temple he employed Tyrian workmen to fell timber in the pine and cedar forests of Lebanon ; they conveyed it ' in floats by sea to foppa,^ whence it was carried to Jerusalem (2 Chron. ii. 16). At Joppa Jonah embarked for Tarshish, in his vain attempt to escape an unpleasant mission to Nineveh (Jonah i. 3). During the captivity the situation of the city, and its commercial importance, appear to have saved it from ruin. On the return of the Jews, Ezra tells us that they gave 'meat, and drink, and oil to them of Zidon, and to them of Tyre, to bring cedar-trees from Lebanon to the sea of Joppa,'' for rebuilding the House of the Lord (iii. 7). After the close of O. T. history Joppa rose in importance. The sea was then beginning to be the highway of nations. Greece, Egypt, Persia, and .some of the little kingdoms of Asia Minor had their fleets for commerce and war. Joppa was the only port in Palestine proper at which foreign ships could touch ; it was thus not only the shipping capital, but the key of the whole country on llie sea-board. During the wars of the Maccabees it was one of the principal strongholds of Palestine (i Maccab. x. 75 ; xiv. 5, 34 ; Joseph. Antiq. xiii. 15. i). It would seem that Jews then constituted only a minority of the population ; and the foreign residents — Greeks, Egyptians, and Syrians — were so rich and powerful, and so aided by the fleets of their own nations, as to be able to rule the city. On one occasion they enticed 200 Jews on board ships, and threw them into the sea. For this act of cruelty Judas Maccabjeus took signal revenge. Attacking the town by night, he burned all the shipping with every human being on board (2 Maccab. xii. 3-7). The Maccabsean princes subse- quently strengthened the fortifications, placed a garrison in the citadel, and retained Joppa in their hands as the chief port of their little kingdom (i Maccab. xii. 34; xiii. 11 ; xiv. 5). When Pompey invaded Palestine (B.C. 63), Joppa was among the first cities captured and annexed to the Roman province of Syria, doubtless because it was deemed wise to secure such an important sea- port (Joseph. Antiq, xiv. 4. 4). After the fall of Antony and Cleopatra, Csesar gave Joppa, with other cities, to Herod the Great (xv. 7. 3). Herod founded Csesarea Palaestina on the coast a little south of Carmel, fonned a harbour there at vast expense, and made it the capital of his kingdom. After Herod's death Joppa passed into the handa of Archelaus (xvii. II. 4) ; but on his deposition rOPPA AND JAPHO 637 JOPPA AND JAPHO (a. D. 6) the whole of Palestine was annexed to the trade (Strabo, xvi. 2. 34). "When Peter visited RomRU province of Syria, and placed under the immediate nile of a deputy. Joppa was virtually a Roman town in the time of the apostles. The population was mixed, as is the case in all sea-ports — Greeks, Syrians, Phoe- nicians, and Egyptians, with a few Roman officials, and a large Jewish community, chiefly engaged in Lydda, ten miles distant across the plain of Sharon, the Christians of Joppa sent for him, fondly hoping that he would be able to restore to them the dead Tabitha. He came and raised her ; and while staying there with 'one Simon a tanner, whose house was by the sea-side,' and while praying on the house-top, he saw that remarkable vision which 291. Jaffa. shewed him that the distinction between Jew and ' Gentile was for ever removed by the Gospel (Acts ix. 36-43 ; X. 9-18). I During the last Jewish war Joppa suffered ; severely. Cestius, marching from the north, sud- \ denly captured the city, and massacred upwards of ', 8000 of its inhabitants (Joseph. Bell. Jitd. ii. 18. i 10). A few years later bands of pirates, taking ' advantage of the disturbed state of the country, I rebuilt Joppa, established themselves there, and extended their ravages over the whole sea from Cilicia to Egypt. The attention of Vespasian was at length drawn to them, and he took their strong- hold, and when the people fled to their ships a storm rose, dashed them to pieces on the rocky shore, so that not a single man escaped. The houses and fortifications were then razed to the ground (Id. iii. 9. 2-4). Joppa is mentioned by many of the classic authors ; and some of them assign to it a wondrous JOrPA AND JAPHO 638 JORAM antiquity, affirming tliat it existed before the flood (Pliny, Hist. Nat. v. 14). It was mainly, however, in connection with the fable of Andromeda that Joppa was known to Greeks and Romans. Pliny tells us that ' in front of tlie city hes a rock upon which they point out the vestiges of the chains by which Andromeda was bound,' when she was res- cued, and the sea-monster slain by Perseus [Hist. Nat. I.e. ; Apollod. ii. 4. 3 ; Strabo, xvi. 2. 28 ; i. 2. 35 ; Joseph. Bell. Jud. iii. 9. 3 ; Jerome, /;/ Jon. i). Joppa must have soon revived again. In the 4th century Eusebius calls it a city {Onomast. s. v.) ; and it was then made the seat of a bishopric, an lionour which it retained till the conquest of the country by the Saracens (Reland, p. 868 ; S. Paul, Geogr. Sac. p. 305). Joppa has been the landing- place of pilgrims going to Jerusalem for more than a thousand years, from Arculf in the 7th century to His Royal Highness the Prince of Wales in the 19th ; and it is mentioned in almost all the itine- raries and books of travel in the Holy Land which have appeared in different languages {Early Travels in Pal., pp. 10, 34, 142, 286). During the Cru- sades Joppa was several times taken and retaken by Franks and Saracens. Saladin destroyed its fortifications, and Richard of England rebuilt them [Itiiiei-ary of Richard I., iv. 23 and 26 ; vi. 13 and 18). After the close of the Crusades Joppa fell to ruin. In the 13th century it did not contain a single habitable house. Bertrandon de la Brou- quiere says of it in that age — •' It formerly belonged to the Christians, and was then strong ; at present it is entirely destroyed, having only a few tents covered with reeds, whither pilgrims retire to shelter themselves from the heat of the sun' {Early Travels in Pal., Bohn, p. 286). It soon after- wards began to revive, and has since attained to something of its ancient importance. In the year 1797 it was taken by the French, and upon that occasion the conquerors were guilty of an act of cruelty fortunately rare in modern warfare. A body of 4000 Albanians, who held a strong position in the town, surrendered on promise of having their lives spared. The promise was given, and yet the whole 4CKX) were afterwards pinioned and shot on the strand ! Another tragedy perpetrated at Joppa by Napoleon is not only an everlasting disgrace to the man, but it leaves a dark stain on the histoiy of a civilized nation. When compelled to retreat to Egypt, between 400 and 500 French soldiers lay ill of the plague in the hospitals of Joppa. They could not be removed, and Na- poleon ordered them to be poisoned! {Handbook for S. and P., p. 288). Yafa is the modern name of Joppa, and is identi- cal with the old Hebrew Japho (\j\,i = {). It contains about 5CXX) inhabitants, of whom 1000 are Christians, about 150 Jews, and the rest Muslems. It is beautifully situated on a little rounded hill, dipping on the west into the waves of the Mediterranean, and on the land side encom- passed by orchards of orange, lemon, apricot, and other trees, which for luxuriance and beauty are not surpassed in the world. They extend for several miles across the great plain. Like most Oriental towns, however, it looks best in the distance. The houses are huddled together without order ; the streets are narrow, crooked, and filthy ; the town is so crowded along the steep sides of the hill that the rickety dwellings in the upper part seem to be toppling over on the flat roofs of those below. It has no port, and it is only under favourable circum- stances of wmd and weather, vessels can ride at anchor a mile or so from the shore. There is a place on the shore which is called 'the harboui.' It consists of a strip of water from fifteen to twenty yards wide and two to three deep, enclosed on the sea side by a ridge of low and partially sunken rocks. It may afford a little shelter to boats, but it is worse than useless so far as commerce is con- cerned. The town is defended by a wall, on which a few old guns are mounted. With the exception of a few broken columns scattered about the streets, and through the gardens on the southern slope of the hill, and the large stones in the foundations of the castle, Joppa has no remains of antiquity ; and none of its modern buildings, not even tire reputed ' house of Simon the tanner,' which the monks show, are worthy of note. The town has still a considerable trade as the port of Jerusalem, and its fruits are reckoned the best in Syria. — ^J. L. P. JORAH (nii' ; Sept. 'Iw/sd), the ancestor of the Benei Jorah, or, as they are elsewhere called, the Benei-Hariph, a company of 112 persons who came up from Babylon with Zerubbabel (Ezra ii. 18 ; Neh. vii. 24). Whether Jorah or Hariph (1~in) is the correct form, or whether both are not errors for CIH, Hariin, is uncertain. In the Syr. for 1"in there is LDJQjo, Chnroni, in Neh. vii. 24 ; and the Cod. Alex, has here 'Apel/x, which, when compared with Ezra x. 31, favours the conclusion that the proper reading in all the passages is D''-in.— t. JORAM (D"li^ ; Sept. 'Iwpdfi, a contraction of Jehoram), ninth king of Israel, son of Ahab, and successor to his elder brother Ahaziah, who died childless. He began to reign B. C. 896, and reigned twelve years (2 Kings i. 17 ; iii- i). Jorain adhered to the sinful policy of Jeroboam in the matter of the golden calves ; but, although his mother Jezebel was still alive, he discontinued the dark idolatries of Baal which she had introduced and maintained at such high cost of guilt and blood to the nation. The Moabites had been tributary to the crown of Israel since the separation of the two kingdoms. But king Mesha deemed the defeat and death of Ahab so heavy a blow to the power of Israel that he might safely assert his independence. He ac- cordingly did so, by withholding his tribute of ' 100,000 lambs and 100,000 rams with the wool.' The short reign of Ahaziah had afforded no oppor- tunity for any operations against the revolters ; but the new king hastened to reduce them again under the yoke they had cast off. The good king of Judah, Jehoshaphat, was too easily induced to take a part in the war. He perhaps feared that the example of Moab, if allowed to be successful, might seduce into a similar course his own tributary, the king of Edom, whom he now summoned to join in this expedition. The deliverance of the allies from perishing from lack of water, and the signal over- throw of the Moabites at the word of Elisha, have been already described under Elisha and Jeho- shaphat. After this a more redoubtable enemy, Benhadad, king of Syria, occupied for a long time the atten- tion and strength of the king. In the sacred re- cords the more striking events of this war seem to JORDAN 639 JORDAN be recorded for the sake of shewing forth the great acts of Elisha, and they have therefore been re- lated under his name. It suffices here to indicate that they consisted in the Syrian king being con- strained to temiinate one campaign in consequence of all his plans being made known by the prophet to the king of Israel (2 Kings vi. 1-23) ; and in the deliverance of Samaria, according to the jirediction of the prophet, from a horrible famine, caused by the city being besieged by the Syrians (2 Kings vi. 24-33 ; ^"•) ^^ interval of the war also afforded occasion for the remarkable cure of Naaman, the Syrian leper, by the same prophet (2 Kings v.) [Naaman]. These events serve to manifest the uncertain character of Joram, and the too strong influence of instant circumstances upon his faith and conduct. So in his conduct to Elisha, we find him at one time obedient to the prophet, and full of respectful admiration of his office and cha- racter; and at another time devoting his head to de- struction, sending messengers to put him to death, and then starting himself after them — probably to prevent his own orders from being executed (2 Kings vi. 31-33)- After the death of Benhadad, Joram found a new and active enemy in his murderer and successor, Hazael. During the illness of Benhadad, the king of Israel seems to have employed himself in strength - ening his eastern frontier against the Syrians, and ! in fortifying Ramoth-Gilead, which had fallen into his hands, and which his father had perished in the attempt to recover from the Syrians. This strong fortress henceforth became the head-quarters of the operations beyond the river. Hazael was scarcely settled on the throne before he took arms, and marched against Ramoth, in the environs of which the Israelites sustained a defeat, and the king was wounded. He returned to Jezreel to be healed of his wounds, leaving the army in the charge of Jehu, one of his ablest and most active generals. It was in this interval that Jehu was anointed king of Israel by the messenger of Elisha, and immediately proceeded to Jezreel to fulfil his commission to ex- terminate the house of Ahab. The king, who went forth from the city to meet him when the watchman on the tower of Jezreel announced his approach, was slain under the circumstances de- scribed in the article Jehu ; and Ahaziah, the king of Judah, who was at Jezreel on a visit to his sick cousin, shared his fate (B.C. 884). With Joram ended the dynasty of Ahab, which reigned forty- four years in Israel (2 Kings viii. 25-29 ; ix. 1-20). — J. K. JORDAN (|T1\ always with the article in prose, jTi'n ; 6 'lopSdvTjs ; yordanis), the chief and most celebrated river of Palestine, flowing through a deep valley down the centre of the country from north to south. The name. — Jordatt may be rendered 'the de- scender,'' from the root "IT', ' to descend ' — a name most applicable to it, whether we consider the rapidity of its current, or the great depth of the valley through which it runs. From whatever part of the country its banks are approached, the ' descent' is long and steep. That this is the true etymology of the word seems evident from an incidental remark in Josh. iii. 16, where, in de- scribing the effect of the opening of a passage for the Israelites, the word used lor the ' coming down' of the waters (CTlTI D'^DH) is exactly the same as the name of the river (pl^H ; see Stanley, ^. and P., 279, note). Other derivations have been given. Some say it is compounded of "IN^, ' a river,' and p, the name of the city where it rises, but this etymology is impossible, for the word p~l^ has no relation to the name of the city p (Reland, Pal., p. 271). Another view is, that the river having two sources, the name of the one was Jor, and of the other Dan ; hence the united stream is called Jordan. So Jerome, 'Jordanes oritur ad radices Libani ; et habet duos fontes, unum nomine Jor, et alterum Dan ; qui simul mixti Jordanis nomen efficiunt' {Conini. in Matt. xvi. 13). This theory has been copied by Adam- nanus {De Loc. Sanct. ii. 19), William of Tyre (xiii. 18), Brocardus (3), Adrichomius (p. 109), and others ; and the etymology seems to have spread among the Christians in Palestine, from whom Burckhardt heard it ( Travels in Syria, pp. 42, 43 ; see Robinson, B. R., iii. 412, note). The Greeks called the river 'Io/)5df7;s ; but Pausanias has 'W/sSai/os. Arab geographers call it either ..t>A'\ {El-Urdon), which is equivalent to the Hebrew pTH ; or 'i,x>J^\ {Esh-shei-iah), which signifies ' the watering-place ; ' and this latter is the name almost universally given to it by the modern Syrians, who sometimes attach the appellative el- Kebir, ' the great,' by way of distinction. Sources. — The snows that deeply cover Hermon during the whole winter, and that still cap its glittering summit during the hottest days of summer, are the real sources of the Jordan. They feed its perennial fountains ; and they supply from a thou- sand channels those superabundant waters which make the river ' overflow all its banks in harvest time' (Josh. iii. 15). The Jordan has two historical sources. In the midst of a rich but marshy plain, lying between the southern prolongation of Her- mon and the mountains of Naphtali, is a low cup- shaped hill, thickly covered with shrubs. On it once stood Dan, the northern border-city of Pales- tine ; and from its western base gushes forth the great fountain of the Jordan. The waters at once form a large pond encircled with rank grass and ' jungle — now the home of the wild boar — and then flow off southward. Within the rim of the cup, beneath the spreading branches of a gigantic oak, is a smaller spring. It is fed doubtless by the I same source ; and its stream, breaking through the rim, joins its sister, and forms a river some forty ] feet wide, deep and rapid. The modern name of the hill is Tell el-Kady, 'the hill of the judge;' and both fountain and river are called Leddan — j evidently the name Dan corrupted by a double I article, El-ed-Dan (Robinson, B. R., iii. 394; Thomson, The Land and the Book, p. 214; and in Bibliotheca Sac. for 1846, p. 196). Josephus calls this stream ' Little Jordan ' (to;' y-Mphv 'lop- SdvTiv, Bell. Jiid. iv. I. l) ; but it is the principal source of the river, and the largest fountain m Syria. Four miles east of Tell el-Kady, on a lower terrace of Hermon, amid forests of oak, lie the ruins of Banias, the ancient Cassarea-PhiUppi, and more ancient Panium. Beside the ruins is a lofty cliff of red limestone, having a large fountain at its JORDAN 640 JORDAN base. Beneath the cliff there was formerly, as Josephus tells us, a gloomy cave, and within it a yawning abyss of unfathomable depth, filled with water. This was the other source of the Jordan {Bell. "Jiid. i. 21. 3). A temple was erected over the cave by Herod, and its ruins now fill it and conceal the fountain. From it a foaming torrent still bursts, and dashes down to the plain through a narrow rocky ravine, and then glides swiftly on till it joins the other about four miles south of Tell el-Kady (Robinson, iii. 397 ; Handbook for S. and P., p. 446). Such are the sources of the Jordan, of which Stanley well says — ' It is not always that the sources of great rivers correspond to the future course of their progeny. But those of the Jordan meet every requirement. Geographically they might be perhaps sought elsewhere ; but historically the sight of the springs which we have now reached at once vindicates and explains their claims' {S. and P., p. 3S6). They are in truth noble fountains ; and their crystal waters burst forth in the very centre of the richest and grandest scenery in all Palestine. It seems fitting, too, that the river in which the Son of Man was baptised should spring from that mountain whose summit was the only spot on earth where his divine glory was manifested in the Trans- figuration (Porter's Damascus, i. p. 306). The Jordan has also a. fabled fountain, thus de- scribed by Josephus :—' Apparently Panium is the source of the Jordan ; but the water is, in reality, conveyed thither unseen by a subterranean channel from Phiala, as it is called, which lies not far from the high road, on the right as you ascend to Tra- chonitis, at the distance of 120 stadia from Csesarea . . . That the Jordan hence derived its origin tvas formerly unknown, until it was ascertained by Philip, Tetrarch of Trachonitis ; who, having thrown chaff into Phiala, found it cast out at Panium' {Bell. jfud. iii. 10. 7). The lake here re- ferred to appears to be Burket er-Ram, which Robinson visited and described {B. P., iii. 399). The legend has no foundation in reality. Other fountains in this region, though unnamed in history, contriljute much to the Jordan. The chief of these, and the highest perennial source of the Jordan, is in the bottom of a valley at the western base of Hermon, a short distance from the town of Hasbeiya and twelve miles north of Tell el-Kady. The fountain is in a pool, at the foot of a basalt cliff; the stream from it, called Hasbdny (from Hasbeiya), flows through a narrow glen into the plain, and falls into the main stream about a mile south of the junction of the Leddan and Baniasy. The relative size of the three streams Robinson thus estimates — 'That from Banias is twice as large as the Hasbany ; while the Leddan is twice, if not three times, the size of that from Banias' {B. P., iii. 395). The united river flows southward through the marshy plain for six miles, and then falls into lake Huleh, called in Scripture 'The Waters of Merom' [Merom]. Besides these a considerable stream comes down from the plain of Ijon, west of the Hasbany ; and two large fountains (called Balat, and Mellahah), burst forth from the base of the mountain-chain of Naphtali. Such, then, are the sources, and such is the gradual formation of the Jordan {Handbook for S. a7!d P., p. 436). Pkysical features of the Jordan and its valley. — The most remarkable feature of the Jordan is, that throughout nearly its entire course it is below tht level of the sea. Its valley is thus like a huge fissure in the earth's crust. The following measure ments, taken from Van de Velde's Memoir of Map, will give the best idea of the depression of this sin- gular valley : — Fountain of Jordan at Hasbeiya, 1 700 ft. elevation. ,, ,, Banias, 1147 ,, Dan, 647 „ The Lake Huleh, . . about 120 ,, The Lake of Tiberias, . . 650 ft. depression. The Dead Sea, 1312 ,, There must be some error in the elevations of the fountains as here given. Lake Hflleh is en- compassed by a great plain, extending to Dan , and as it appears to the eye almost level, it is im- possible there could be a difference of 500 feet in the elevations of the fountain and the lake. The writer estimated it on the spot at not above loo feet ; and it is worthy of note that von Wilden- bruch makes it by measurement 537 feet, and De Bertou 344. The general course of the Jordan is due south. From their fountains the three streams flow south to the points of junction, and continue in the same direction to the Hiileh ; and from the southern ex- tremity of this lake the Jordan again issues and re- sumes its old course. For some two miles its banks are flat, and its current not very rapid ; but on passing through Jisr Benat Yakflb (' The bridge of Jacob's daughters'), the banks suddenly con- tract, and rise high on each side, and the river dashes in sheets of foam over a rocky bed, re- bounding from cliff to cliff in its mad career. Here and there the retreating banks have a little green meadow, with its fringe of oleanders all wet and glistening with spray. Thus it rushes on, often winding, occasionally doubling back like the coils of a serpent, till, breaking from rocky barriers, it enters the rich plain of Batihah, where on the left bank stand the ruins of Bethsaida [BethsaidaJ The stream now expands, and glides lazily along till it falls on the still bosom of the sea of Galilee. Between Bethsaida and the sea, the Jordan averages about twenty yards in width, and flows sluggishly between low alluvial banks. Bars of sand extend across its channel here and there, at which it is easily forded {Handbook for S. and P., p. 426 ; Robinson, ii. 414, seq. ; Burckhardt, Syria, p. 315). From Jisr Benat Yakub the distance is only seven miles ; and yet in that distance the river falls 700 feet. The total length of the section between the two lakes is about eleven miles as the crow flies. An old tradition tells us that the Jordan flows direct through the sea of Galilee without mingling with its waters. The origin of the story may be the fact that the river enters the lake at the nor- thern extremity, and leaves it at a point exactly opposite at the southern, without apparent increase or diminution. The third section of the river, lying between the sea of Galilee and the Dead Sea, is the Jordan of Scripture ; the other two sections not being di- rectly mentioned either in the O. T. or N. T. Until the last few years little was known of it. The notices of ancient geographers are not full. Travellers had crossed it at several points, but all the portions between these points were unknown. When the remarkable depression of the Dead Sea was ascertained by trigonometrical measurement, JORDAN 641 JORDAN and when it was showTi that the Jordan must have a fall of 1400 feet in its short course of about lOO miles, the measurements were called in question by that distinguished geographer Dr. Robinson, in a paper read before the Royal Geographical Society in 1847 (Journal, vol. xviii., part 2). In that same year Lieut. Molyneux, R.N., conveyed a boat from the sea of Galilee to the Dead Sea, mostly in the river, but in places on the backs of camels, where rocks and rapids prevented naviga- tion. Owing to the hostility of the Arabs the ex- pedition was not successful ; and the Jordan was not yet explored. Lieut. Lynch of the United States Navy headed a much more successful expe- dition in 1848, and was the first fully to describe the course, and fully to solve the mysteries of the Jordan. His Official Report is the standard work on the river. Molyneux's paper in the Journal oj 292. Jordan by Moonlight. the R. Geog. Society also contains some useful matter (vol. xviii., part 2). The valley through which this section of the Jordan flows is a long, low plain, running from north to south, and shut in by steep and rugged parallel ridges ; the eastern ridge rising fully 5CX)o feet above the river's bed ; and the western about 3000. This plain is the ' great plain' of the later Jews; the ' great desert' {ttoWtiv ipriiJ.ia.v) of Jose- phus ; the ' Aidon ' or ' channel of the Greek geo- vou II. * graphers ; and the ' G/iar' or ' sunken p lam of the modern Arabs (Stanley, p. 277 ; Joseph. Bell. Jud. iii. 9. 7; iv. 8. 2; Reland, Pal., p. 305, 161 -;77, seq.) It is about six nnles wide at its northern end, but it gradually expands until it attains a width of upwards of twelve at Jericho. Its sides are not straight lines, nor is its surface perfectly level. The mountains on each side here and there send out rocky spurs, and long low roots far into it. Winter torrents, descendmg from wild JORDAN 642 JORDAN ravines, cut deeply through its soft strata. As a whole it is now a desert. In its northern division, above the fords of Succoth, small portions are cultivated around fountains, and along the banks of streamlets, where irrigation is easy ; but all the rest is a wilderness — in spring covered with rank grass and thistles, but in summer parched and bare. The southern section — known as the ' plain of Jericho ' — is different in aspect. Its surface is covered with a white nitrous crust, like hoar frost, through which not a blade of grass or green herb springs. Nothing could be imagined more dreary or desolate than this part of the plain. Down the midst of the plain winds a ravine, vai-ying from 200 yards to half a mile in breadth, and from 40 to 150 feet in depth. Through this the Jordan flows in a tortuous course, now sweep- ing the western, and now the eastern bank ; now making a wide, graceful curve, and now doubling Iiack ; but eveiywhere fringed by a narrow, dense border of trees and shrubs. The river has thus two distinct lines of banks. The first or lower banks confine the stream, and are from five to ten feet high, the height of course decreasing in spring when the river is high ; the second or upper are at some distance from the channel, and in places rise to a height of 150 feet. The scenery of the river is peculiar and striking. Lynch thus describes the ui)per section : 'The liigh alluvial terraces on each side were everywhere shaped by the action of the winter rains into numbers of conical hills, some of them pyramidal and cuneiform, presenting the ap- pearance of a giant encampment. This singular conformation extended southward as far as the eye could reach. At intervals I caught a glimpse of the river in its graceful meanderings, sometimes glittering like a spear-head through an opening in the foliage, and again clasping some httle island in its shining arms, or, far away, snapping with the fierceness and white foam of a torrent by some pro- jecting point. . . . The banks were fringed ■>\ ith the laurustinus, the oleander, the willow, and the tamarisk, and farther inland, on the slope of the second terrace, grew a small species of oak, and the cedar.' The Jordan issues from the Sea of Galilee close to the hills on the western side of the plain, and sweeps round a little peninsula, on which lie the ruins of Taricha;a [Handbook, p. 321 ; Robinson, i- 53^)- The stream is about 100 feet wide, and the current strong (Lynch). A short distance down are the remains of a Roman bridge, whose fallen arches greatly obstruct the river, and make it dash through in sheets of foam. Below this are several weirs, constructed of rough stones, and in- tended to raise the water, and turn it into canals, so as to irrigate the neighbouring plain (Molyneux). Five miles from the lake the Jordan receives its largest tributary, the Shcriat d-MaiidliAr (the Hicromax of the Greeks), v/hich drains a large section of Bashan and Gilead. This stream is 130 feet wide at its mouth. Two miles farther is Jisr el-Mejamia, the only bridge now standing on the lower Jordan. It is a quaint structure ; one large pointed arch spanning the stream, and double tiers of smaller arches supporting the roadway on each side. ^ The river is here deep and impetuous, breaking over high ledges of rocks. Below this point the ravine inclines eastward to the centre of the plain, and its banks contract. Its sides are bare and \yhite. and the chalky strata are deeplv furrowed. The margin of the river has still its beautiful fringe of foliage ; and the little islets which occur here and there are covered with shrubbeiy. Fifteen miles south of the bridge, Wady Ydbes (so called from y(Z(5t,'j/^-Gilead), con- taining a winter torrent, falls in from the east. A short distance above it a barren sandy island divides the channel, and with its bars on each side forms a ford, probably the one by which Jacob crossed, as the site of Succoth has been identified on the western bank [Succoth]. The plain round Succoth is extensively cultivated, and abundantly watered by fountains and streamlets from the adjoining mountains. The richness of the soil is wonderful. Dr. Robinson says, ' the grass inter- mingled with tall daisies, and wild oats, reached to our horses' backs ; while the thistles sometimes overtopped the riders' heads. All was now dry, and in some places it vi'as difficult to make our way through this exuberant growth' (iii. p. 313). Jacob exercised a wise choice when ' he made booths for his cattle' at this favoured spot (Gen. xxxiii. 17). No other place in the great plain equals it in rich- ness. The ravine of the Jordan is here 150 feet below the plain, and shut in by steep bare banks of chalky strata (Robinson, I.e., p. 316). About nine miles below Succoth, and about half-way between the lakes, the Jabbok, the only other considerable tributary, fahs into the Jordan, coming down through a deep wild glen in the mountains of Gilead Qabbok]. When Lynch passed (April 17), it was 'a small stream trickling down a deep and wide torrent bed . . . There was another bed, quite dry, shewing that in times of freshet there were two outlets.' Lynch gives some good pictures of the scenery above the junc- tion. ' The plain that sloped away from the bases of the hills was broken into ridges and multitudin- ous cone-like mounds ... A low, pale, yellow ridge of conical hills marked the termination of the higher terrace, beneath which swept gently this low plain, with a similar undulating surface, half redeemed from barrenness by sparse verdure and thistle-covered hillocks. Still lower was the valley of the Jordan — its banks fringed with perpetual verdure — winding a thousand graceful mazes . . . its course a bright line in this cheerless waste.' Below the Jabbok the fall of the river is still greater than above ; but there is less obstruction from rocks and cliffs. The jungles along the banks become denser, the sides of the river-glen more regular, and the plain above more dreary and desolate. On approaching the Dead Sea, the plain of the Jordan attains its greatest breadth — about 12 miles. The mountain ranges on each side are higher, more rugged, and more desolate. The plain is coated with a nitrous crust, like hoar-frost ; and not a tree, shrub, or blade of grass is seen except by fountains or rivulets. The glen winds like a ser- pent through the centre, between two tiers of banks. The bottom is smooth, and sprinkled on the outside with stunted shrubs. The river winds in ceaseless coils along the bottom, now touching one side and now another, with its beautiful border of green foliage, looking all the greener from con- trast with the desert above. The banks are of soft clay, in places ten feet high ; the stream varies from 80 to 150 feet in breadth, and from 5 to 12 in depth. Near its mouth the current becomes more sluggish, and the stream expands. When; JORDAN 643 JORDAN Wady Hesban falls in, Lynch found the river 150 feet wide and II deep, 'the current four knots.' Farther down the banks are low and sedgy ; the width gradually increases to 180 yards at its mouth ; but the depth is only three feet (Lynch, Official Report, Handbook, pp. 195-197 ; Robinson, i. 538, seq. ; Stanley, p. 290). Lynch in a few words explains the secret of the great and almost incredible fall in the Jordan. ' The great secret is solved by the tortuous course of the Jordan. In a space of 60 miles of latitude, and four or five of longitude, the Jordan traverses at least 200 miles . . . We have plunged down twenty-seven threatening rapids, besides a great many of lesser magnitude.' (In addition to the works cited on the physical features of the Jordan, the following afford impor- tant information : — Journal of R. Geog. Society, xviii., part 2, articles by Robinson, Petermann, and Molyneux ; Berton in Btdletin de la Soc. Geo- graph. de Paris, xii. 166, seq. ; Wildenbruch, Mo- natsberichte der GessellschaftfiirErdkitnde zii Berlin, 1845-46. A clear summary of all known about the Jordan up to 1850 is given by Ritter in Paldstina utid Syrien, vol. ii., pp. 152-556. Where facts are stated and scenery is described, without citing authorities, the writer is giving his o\vn personal observations. ) The Fords of the Jordan have always been im- portant in connection with the history of the country. The three streams which flow from the fountains are fordable at almost every point. It is south of lake Huleh that the river begins to form a serious barrier. The bridge called Jisr Bendt YaMb has for centuries been the leading pass from Western Palestine to Damascus. The first reference to it is in A.D. 1450 {Reissbuch des Heil. Landes, p. 451 ; Robinson, ii. 441); though, as early as the Cru- sades, a ' Ford of Jacob ' ( Vadiiin Jacob, Will. Tyr. Hist, xviii. 13) is mentioned, and was rec- koned a most important pass. The bridge was pro- bably built during the 15 th century, when the caravan road was constructed from Damascus to Egypt (Handbook, ii. 466). The origin of the name, ' Bridge of Jacob's daughters,' is unknown. Per- haps this place may have been confounded with the ford of Succoth, where the patriarch crossed the Jordan, or perhaps the 'Jacob' referred to was some Muslem saint or Turkish pasha (Ritter, Pal. und Syr., 269, seq.) Between Bethsaida-Julias and the Sea of Galilee there are several fords. The river is there shallow and the current sluggish. At this place the mul- titudes that followed our Lord from Capernaum and the neighbourhood were able to cross the river to where he fed the 5000 (Mark vi. 32, seq. ; Robin- son, ii. 414). The first ford on the southern section of the Jordan is about half a mile from the lake, where the ruins of the Roman bridge now lie. It was the means of communication between Tiberias and Gadara ; and it was doubtless at this point our Lord crossed when he went from Galilee to JudiKa ' by the farther side of Jordan' (Mark x. i ; Matt. xix. I, 2). yisr d-McjAmia is a Saracenic bridge on an old caravan route from Damascus to Egypt. Probably a Roman bridge may have stood at the same place, connecting Scythopolis with the other cities of Decapolis. There is no ford here. At a point east of the ruins of Scythopolis, ten miles below the bridge, the river is now fordable ; but the passage is deep and dangerous (Robinson, iii. 325 ; Van de Velde, Memoir, 137). At Succoth is one of the best and most important fords over the Jordan. Here Jacob crossed with his cattle. This, too, is in all probability the Beth- baj-ah, ' house, or ford of passage,' where the Is- raelites intercepted the routed Midianites (Judg. vii. 24). It is still the place at which the eastern Bedawin cross in their periodical invasions of Es- draelon. From Succoth to the mouth of the Jabbok the river becomes very low during the summer, and is fordable at many points. At one spot are the remains of a Roman bridge (Moly- neux, pp. 115, seq. ; Lynch, April 16 ; Burckhardt, pp. 344, seq. ) Ten miles south of the Jabbok there is a noted ford on the road from Nabulus to Es- Salt. Traces of a Roman road and bridge were here discovered by Van de Velde [Memoir, p. 124). The only other fords of note are those in the plain of Jericho, one above and one below the pilgrims' bathing-place. They are much deeper than those higher up, and when the river is swollen they be- come impassable. Historical Notices. — The first notice of the Jor- dan is in the story of the separation of Abraham and Lot ; — Lot ' beheld all the plain of Jordan, that it was well watered everywhere, before the Lord destroyed Sodom and Gomorrah' (Gen. xiii. 10). The section of the valley visible from the heights of Bethel, where the patriarchs stood, was the plain of Jericho and southward over a part of the Dead Sea. The ' plain,' or ' ci?rle'' ("133), of the Jordan must have been different then from what it is now. It is now a parched desert — then it was well watered everywhere. The waters of nume- rous springs, mountain torrents, and probably of the Jordan, raised by weirs such as are seen at its northern end, were used by the old Phoenician in- habitants in the in-igation of the vast plain. The curse had not yet come upon it ; the fire of heaven had not yet passed over it ; the Lord had not yet destroyed Sodom and Gomorrah (Stanley, p. 215). It is manifest that some great physical change was produced in the valley by the convulsion at the de- struction of the cities. The bed of the Dead Sea was probably lowered, and a greater fall thus given to the river ; but this subject will be considered elsewhere [Sea]. . Another wonderful epoch in the Jordan's history was the passage of the Israelites. They were en- camped on the 'plains of Moab' — on the broad plain east of the river, extending along the northern shore of the sea to the foot of the mountains. It was harvest-time — the beginning of April — when the rains were still falling heavily in Hermon, and the winter snows were melting under the rays of the warm sun, and when a thousand mountain torrents, thus fed, swept into the Jordan, and made it ' overflow all its banks ; ' or, as the Hebrew literally signifies, made it 'full up to all its banks' (Vnnr^^'^V S^C ; see Robinson, B. R., i. 540) ; that is, perhaps, up not merely to the banks of the stream itself, but up to the banks of the glen ; covering, as it still does in a few places (Molyneux, p. 1x6 ; Van de Velde, Memoir, p. 125), the whole bottom of the glen, and thus rendering the fords impassable for such a host as the Israelites. There can be no doubt that in ancient times the Jordan rose higher than it does now. When the country was more thickly wooded, and more extensively JORDAN 644 JOSEPH cultivated, more rain and more snow must have fallen. There are wet seasons even yet, when the river rises several feet more than ordinarily (Reland, p. 273 ; Raumer, Pal., p. 61, 2d ed.) The open- ing of a passage through the river at such a season was the greater miracle. Had it been late in summer, it might have been thought that natural causes operated ; but in harvest — the time of the overflow — the finger of God must have been mani- fest to all. It is a remarkable fact that at this same spot the Jordan was afterwards twice miracu- lously opened— by Elijah and Elisha (2 Kings ii. 8, 14). At a later period it was considered a feat of high daring that a party of David's ' mighty men' crossed the Jordan 'in the first month (April), when it had overflown all its banks,' and subdued their enemies on the east side (i Chron. xii. 15). Jeremiah speaks of the lions ' coming up' from the ' swellings of the Jordan ;' but the Hebrew word jiW, signifies 'beauty' or 'glory;' and refers to the dense jungles and verdant foliage of its banks ; these jungles are impenetrable except to the wild beasts that dwell there. No allusion is made to the rise or overflow of the river (Gesenius, Thesau- rus, s. V. ; Robinson, i. 540). The writer has often seen wild swine, hysenas, and jackals, and also the tracks of panthers, on the banks of the Jordan (cf Molyneux, p. 118). The passage of the river by King David in his flight from Absalom has one peculiarity— a ferry- boat was used to convey his household over the channel (2 Sam. xix. 18). The passage was pro- bably effected at one of the fords in the plain of Tericho. The word may simply signifies a thing for crossing — it may have been a ' boat,' or a ' raft,' or a few inflated skins, such as are repre- sented on the monuments of Nineveh, and are still used on the Euphrates and the Jordan. Naaman's indignant depreciation of the Jordan, as compared with the ' rivers of Damascus,' is well known. The rivers of Damascus water its great plain, converting a desert into a paradise ; the Jordan rolls on in its deep, deep bed, useless to the Sea of Death. The great event of the N. T. history enacted at the Jordan, was the baptism of our Lord. This has made it the queen of rivers, and has given it the title ' sacred.' The exact spot is disputed. The topography and the incidents of the narrative, both before and after the baptism, unquestionably point to the same place, already famous as the scene of three miracles {Handbook, p. 198). In commemo- ration of the baptism, the Christian pilgrims who assemble at Jerusalem at Easter, visit the Jordan m a body and bathe at this spot '(Stanley, p. 308). The references to the Jordan in the writmgs of Josephus contain nothing of importance beyond what has been already mentioned in connection with the fountains and the physical features. Greek and Roman geographers seem to have known but little of the river. Pliny praises its beauty, and states that, with the greatest reluc- tance, as it were, it moves onward toward Asphal- tites, a lake of gloomy and unpropitious nature, by which it is at last swallowed up' [H. N., v. 15). Strabo makes the singular assertion that it is ' navigated upwards with vessels of burden !' Of course, he can only refer to the Sea of Galilee (xvi. 2, 16). Pausanias tells how strangely the river disappears in the Dead Sea (book v. 7. 4). Such, then, is the river Jordan, without any parallel, historical or physical, in the whole world. A complete river beneath the level of the sea ! Disappearing in a lake which has no outlet, which could have none, and which originated in a miracle ! Thrice were its waters divided by the direct agency of God, that his servants might pass in safety and comfort. , In whatever light we regard it, the Jordan stands alone. — J. L. P. JORKOAM (DVipT ; Sept. 'leKXdc; Alex. 'lep- Kadv), a place of which Rekem, a descendant of Caleb, was chief (l Chron. ii. 44). From the form of the word in the LXX., Bertheau conjectures that Djnp', 'Jokdea77i, may be the proper reading. Neither name has been identified with any known locality. [JOKDEAM.] JOSABAD. [JOZABAD.] JOSEPH (PlD'T" ; Sept. 'Ico "'XO, ^ifwe had not the Idrginn on this pas- sage we should not know what it means'' (Sanhedrin 94, a ; Moed Katon 28, b ; Megilla 3, a). But though the quotations in the Talmud from Joseph's Chaldee paraphrase are restricted to the Prophets, yet the version in our Rabbinic and Polyglott Bibles, which is now ascribed to him, is that of the Hagio- grapha, i. e. , Psalms, Proverbs, and Job. Rashi on Kiddushin 13 a, and Tossafoth on Baba Kama, indeed deny that he made any Chaldee para- phrase at all, and say that he was simply conver- sant with the Targum of Jonathan b. Uzziel on the prophets (jn:jr DJ-iDK' D^N^nj DiJ-ina •'pa n\m PX"'Ty p), but this is contrary to the meaning of the phrase IDT* 21 Ui'\r\^12, as J'oseph translates, ^.vith which the quotations from his Targum are always introduced. In his advanced life Joseph became totally blind and also lost his memory, which greatly afflicted him and ruffled his temper, as he could not remember his own sayings ahout the traditions of the fathers (Erub. 10, a ; Nedarim 41, a; Baba Bathra 134, b; Pesachim 113, b; Succa 29, a). His paraphrase on the Hagiographa is contained in all the Rabbinic Bibles, and is given with a Latin translation in the Polyglotts of Antwerp (1572), Paris (1645), London (1657), etc. Comp. Bar- tolocci, Bibliotheca Magna Rabbin ica, vol. iii., p. 814; Wolf, Bibliotheca Hebnra, vol. ii., p. 1171- 1181; Zunz, Die Gottesdienstlichen Vortrdge der Juden, Berhn 1832, p. 65, etc.; Fiirst, Kiiltur und Literaturgeschichte der Juden i}i Asien, Leipzig 1849, p. 144-155 ; Graetz, Geschichte der Juden, vol. iv., Berlin 1853, p. 408, ff ; 553, ff ; Lebrecht and Cassel, in Ersch und Gruber''s Allgemeine Bit Schneider, Catalogns Libr. Hebr. in Bibliotheca Bodleiana, col. 169. — C. D. G. JOSEPH B. GORION. [Josippon.] JOSEPH B. SHEMTOV, a distinguished phi- losopher, polemic, and commentator, flourished in the middle of the 15th century in Spain. Besides his numerous philosophical works, which form im- portant contributions to the hibtory of Jewish philo- sophy, Joseph b. Shemtov wrote — ( i ) A commentary on the celebrated Epistle of Prophiat Duran against Christianity [Prophiat Duran], published in Con- stantinople 1577, and in Geiger's DTIIi"'! f31p, Breslau 1S44; (2) A course of homilies delivered in the Synagogue on different Sabbaths on various portions of the Bible, entitled NllpH pi?, the e)'C oj the reader, still in MS. in the Bodleian Library at Oxford, Cod. Michael 581 ; (3) A commentaiy on Lamentations, composed at Medina del Campo in the year 1441, MS. by De Rossi, No. 177 ; (4) A commentary on Genesis i. l-vi. 8, being the Sab- batic lesson which commences the Jewish yeai [Haphtaka] ; and (5) An exposition of Deut. xv. 1 1. Comp. Steinschneider, in Ersch und Gruber'i Allgemeine Encyklopddie, sec. ii., vol. xxxi., p. 87-93 j Catalogns Libr. Hebr. in Bibliotheca Bod' leiana, col. 1529. — C. D. G. JOSEPH JOEL 661 JOSEPH JOEL. [WiTZENHAUSEN.] JOSEPH TAITATZAK. [Taitatzak.] JOSEPHUS, Flavius, the celebrated Jewish historian, was born at Jerusalem, A. D. 37, in the first year of Caius (Caligula). His father was a priest of theyfrj^ course, and his mother belonged to the royal Asmonasan family ; he appeals to pub- lic documents in proof of his genealogy, at which some of his cotemporaries seem to have sneered (Bios, ed. Havercamp, ii. i, sec. i). The only au- thority for the outline of his life is his own self-lau- datoiy autobiography ; but in spite of the egregious vanity which marks eveiy page of that perform- ance, he does not seem to have wilfully perverted any facts. He tells us that even at the age of four- teen he was so remarkable for learning that even the high-priests and chief men of the city came to inquire * of him about minute questions of the law. After a careful examination of the tenets held by the three chief sects of Jews — Pharisees, Sadducees, and Essenes — and after residing three years in the desert with the ascetic eremite Banus, he embraced Pharisaism, which, he says, resembled the Stoic philosophy {Vii. 2). At the age of twenty-six (a.D. 63) he sailed to Rome to plead the cause of some imprisoned Jewish priests. Like St. Paul he was shipwrecked, but after a night's swimming (cf. 2 Cor. xi. 25) + was picked up by a Cyrenian vessel, and through the friendship of the actor Aliturus obtained the patronage of Poppea, who gained his cause for him, and dismissed him with great gifts (Vit. 3; cf. Antiq. xx. 8. Ii). About the time of his return (A. D. 66) the Jewish insurrection broke out, the causes of which he very obscurely describes, although the greater part of his autobiography, as well as much of the book on the Jewish war, is occupied with this portion of his history. Al- though he despaired from the first, and advised his countrymen to submission, he accepted the com- mand in Galilee, and has given us a most graphic account of the numerous plots and perils in which he was entangled during the brilliant and stormy period of his life as a general {Vit. 4-74). After displaying consummate courage and ability in putting Galilee in a state of defence, and in resist- ing the Romans, he finally threw himself into Jotapata, which was taken after a splendid defence of forty-seven days. He hid himself with forty others in a cave, and, being betrayed, refused to surrender on a promise of safety. Against his wishes they all determined to commit suicide, but at his proposal finally agreed to kill each other by lot, when (by whatever means) he and another alone survived. They surrendered to the Romans, and Vespasian put him in chains, intending to send him to Nero, a fate which he avoided by prophesy- ing (for he distinctly claims a prophetic gift, Bell, yiid. iii. 8. 9) Vespasian's future elevation to the purple. After three years of lenient imprisonment (A.D. 70) his prophecy came true, and his chains were cut off by order of Titus [Bell. ytid. iv. lO. 7). * The suggestion of Paret (Herzog, Encykl. s.v. ), that in this narrative Josephus had an eye to Luke ii. 46, 47, is extremely probable, and if so, it throws light on the character of the man, + There is, however, no ground for identifying the voyage of Josephus with that of St. Paul, as is done by Ottius, Spicileg. ex yosepho. JOSEPHUS Pie took part in the siege of Jerusalem, and was once struck senseless by a stone while urging the Jews to surrender. He was enabled by the patron- age of Titus to save the lives of his brother and fifty other Jews, and to rescue from destruction a valuable copy of the Scriptures. Detested as he was, and suspected of double treachery both by Jews and Romans, subjected to endless accusations and attacks, his life must have been sufficiently burdensome, but the position of a renegade was rendered supportable by imperial favour, and pro- bably by unlimited self-approbation. After the fall of Jerusalem he lived as a court-pensioner, comfortably following his literary pursuits, and sur- viving till the early years of Trajan's reign (about A.D. 103) in contented and wealthy infamy. For all these facts, and many others of a more directly personal character, such as his three marriages, the names of his sons, etc., see the seventy-six chapters of his life, and the following passages of his other works, C. Apion. i. 9. 10 ; Bell. Jiid. i. ; Proceni ii. 20_. 3, sqq., 21. 2, sqq. ; iii. 7. 13, sqq., 8. I, sqq., 9 ; vi. 5 ; Antiq. ed. Plavercamp, vok i., pp. 5, 228, 536, 545, 682, 982 ; Suid., s.v. 'I(io-)77ros. Josephus is one of those men for whose chai-ac- ters, in spite of their learning, their ability, and even their good qualities, it is impossible to feel any respect. An almost girlisli conceit is every- where visible in his narrative of his own proceed- ings ; and a consciousness of his own importance often betrays him into a superstition quite alien to the natural tone of his mind {Bell. Jiid. iii. 8. o ; Vit. 15, 42, 75, etc.) Cunning, worldliness, and a vulgar desire for external prosperity, appear in him throughout his life. He was a fulsome flatterer of the great, and was not even ashamed to assume the name of Flavius, as though he had been a freed- man of Titus. He was a strange mixture of the bigoted Pharisee and the time-serving Herodian, and he mingles the national pride of the i)atriot with the apostasy of a traitor. The worst stain on his character is his desertion of his country in the hour of her sorest need ; and the fact that he was eager to kiss the hands that were reeking with her blood, and to sing the praises of the men for whom his countiymen could find no curse too deep or loud. While yiidea Captiva wept under her deso- late palm-tree, he could live in splendour in the house assigned to him by her conquerors, enjoy a share of their booty, and boast of their patronage ( Vit. 76) ; while his countrymen were dead, de- graded, or enslaved, this ' nescio quis Arabarches ' (Juv. i. 130) could bear to see his own triumphal statue set up among their oppressors, and could ' sit as a congratulating guest, offering homage and adoring cringes, whilst the triumphal pageant for Judea ravaged, and Jerusalem burned, filled the hours of a long summer's day ere it unfolded its pomps before him' {Bell. Jnd., vii. 5. 5-7). Josephus was an admirable writer. Although he could not pronounce Greek well, he writes it with singular purity (Niebuhr, Lectui-es on Rom. Hist, iii. 205), with the exception of a few con- stant errors ; and he is fairly entitled to his own claim of possessing the highest qualifications for a Greek writer of Jewish history {Antiq. xx. 12. i), as well as to St. Jerome's complimentary designa- tion of him as ' Grzecus Livius' {Epist. ad Eiistoch.) ' His work,' says Niebuhr {Ancient Hist. iii. 455), ' is one of the most charming and interesting books, and is read a great deal too little.' Never- JOSEPHUS 652 JOSEPHUS tlieless, he is hardly deserving of the epithet 0iXa- \rj()rjs, so often bestowed on him (Suid. s. v. 'ldi(Tr]Tros ; Isidor Pelusiot. iv., £/>. 75 ; ' dihgen- tissimus et(pi\a\rjd^aTaTos, ]os. Scaliger, DeEmotd. Temp. Prcef., etc.) ; for though he understood the duty and importance of veracity to the liistorian [Atitiq. xiv. I.I; Bell. Jttd. \. I ; c. Ap. i. 19), yet ' he is often untrue, and his archgeology abounds in distortions of historical facts, and in falsifications which arise from his inordinate na- tional pride ; and wherever he deals in numbers, he shews his Oriental love of exaggeration' (Nie- buhr, Lect. Rom. Hist., 1. c. ). Hence his narra- tive, even of events sufficiently near his own times, requires constant correction (Prideaux, Connection, i. 44, 341, 542, ii. passim). Yet he has received very hard measure at the hands of Baronius and other writers, and we must agree with Casaubon (Exerc. xx. 2), that his works have been presei-ved to us by a singular providence, and throw a flood of light on Jewish affairs. It is hardly possible to overrate the importance of Josephus to the theologian. The numberless references to all his writings in this volume will shew how indispensable he is, and how constantly his works elucidate the histoiy, geography, and archaeology of Scripture. Yet, in spite of his con- stant assertions {Antiq. x. Ii), he can have had no real respect for the writings which he so largely illustrates. If he had felt, as a Jew, any deep or religious appreciation of the O. T. history, which he professes to follow {oh^kv irpodeh oi)5' a5 irapa- \iwwv, Antiq. i. proccm), he would not have tam- pered with it as he does, mixing it with pseudo- philosophical fancies (r. Ap. i. 10), with groundless Jewish Agadoth or traditions (such as the three years' war of Moses with the Ethiopians, the love of Tharbis for him, etc. — Antiq. ii. 10. 2), and with quotations from heathen writers of very doubtful authority {Antiq. viii. 5. 3, etc. ; see Van Dale, De Aristea, p. 211). Moreover, he con- stantly varies from the sacred text in numbers {e.g. , in his entire chronology), and in names, so that in his genealogy of the high-priests, ' scarce five of the names agree with anything that we have in Scripture ' (Prideaux, Connect, i. 44). The worst charge, however, against him, is his constant attempt, by alterations and suppressions (and espe- cially by a rationalistic method of dealing with miracles, which contrasts strangely with his credu- lous fancies), to make Jewish history palatable to Greeks and Romans, to such an extent that J. Ludolfus calls him ^ /abulator scrpius quam histo- ricus'' [Hist. Ethiop., p. 230). Thus he omits all the most important Messianic prophecies ; he manipulates the book of Daniel in a most unsatis- factory manner {Antiq. ix. 11); he speaks in a very loose way about Moses and Abraham {Antiq. L 8. I ; f. Ap. ii. 15) ; and though he can swallow the romance of the pseudo-Aristeas, he rationalises the account of the Exodus and Jonah's whale {Antiq. ii. 16. 5 ; ix. 10. 2). On the whole sub- ject of his credibility as a writer, his omissions, his variations, and his panderings to ethnic taste, see J. A. Fabricius, De Joseph, et ejus Scriptu, in Hud- son's ed. ; Van Dale, De Aristed, x., xi. ; De Idolo- latrid, vii. ; Brinch, Examejt Hist. Flav. yosep/io, in Havercamp, ii. 309, sq. ; Ottius, Spicilegium ex Josepho ; Ittigius, Prolegomena ; Usher, Epist. ad Lud. Cappellum, p. 42 , V/histon's Disserta- tions, etc. Nothing is more certain than that Josephus was no Christian {o/Kiardv tQ IijtroO ws Xpi,aT(^, Orig. c. Cels. i. 35) ; the whole tone of his mind was alien from the noble simplicity of Christian belief, and, as we have seen already, he was not even a good Jew. Whatever, therefore, may be thought about the passages alluding to John the Baptist * {Antiq. xviii. 5. 2), and James, ' the Lord's brother' {Id. xx. 9. i), which maypossiblyt be genuine, there can be no reasonable doubt that the famous allusion to our Lord {Antiq. xviii. 3. 3), is either absolutely spurious, or largely inter- polated. The silence of Josephus on a subject of such importance, and with which he must have been so thoroughly acquainted, is easily explicable, and it is intrinsically much more probable that he should have passed over the subject altogether (as is done also by his cotemporaiy Justus of Tiberia, Phot. Cod. Bibl. 33), than that he should only have devoted to it a few utterly inadequate lines ; and even if he had been induced to do this by some vague hope of getting something by it from Christians like Flavius Clemens, he certainly would not have expressed himself in language so strong as €t7e &v5pa avrbv X^yeiv XPVi ^-^d still less would he have vouched for the Messiahship, the miracles, or the resurrection. Justin, TertuUian, Chrysostom, Origen, and even Photius, knew nothing of the passage, nor does it appear till the time of Eusebius {Hist. Ecc, i. 2 ; Dem. Evang., iii. 5), a man for whom Niebuhr can find no better name than ' a detestable falsifier,' and whose historical credibility is well nigh given up. Whether Eusebius forged it himself, or borrowed it from the marginalia of some Christian reader, cannot be determined, but that Josephus did not write it may be regarded as settled. Nay, the very next section {Afitiq. xvii. 3. 4) is a disgusting story, wholly irrelevant to the tenor of the narrative, and introduced in all probability for the sole purpose of a blasphemous parody on the miraculous con- ception, such as was attempted by various rabbini- cal writers {e.g., Sepher Toledoth Jeshua ; see Wagenseil, Tela Ign. Satan. ; Winer, s. v. Joseph.) That Josephus intended obliquely to discredit some of the chief Christian doctrines, by representing them as having been anticipated by the Essenes, seems by no means improbable (De Quincey's Works, ix.. The Essenes). For a compendium of the abundant literature on those questions, see Gieseler, Eccl. Hist., sec. 34. The chief treatises are, Daubuz, Pro testinionio El. jfos. de Jesii Christ, Lond. 1706; reprinted in Havercamp. Bohmert, iiher der El. Jos. ZengJiiss von Christo, Leipz. 1823 ; Le Moyne, Var. Sacr. ii. 931 ; Heinichen, Excurs. i. ad Euseb. H. E. vol. iii. p. 331. The works of Josephus are— i. De Bella yu- daico, or mpl aXd-ffeus, in seven books, translated by himself from the Syro-Chaldee. 2. 'lovSaiKi^ ' ApxaioXoyla, in twenty books (A. D. 95), an apolo- getic paraphrase of Scripture history for Gentiles. 3. The Autobiography, in seventy-six chapters. 4. Against Apion, a treatise of immense learning (Jer., * It is by no means impossible that Josephus may have leamt from Banus a respect for John the Baptist ( Vit. 2). + The latter passage, however, was early tarn- peredwith by Chr'stians (Orig., Comment, ad Matt., ed. Rothom., p. 223 ; c. Celsum., i., p. 35 ; ii., p. 69., ed. Cant. ; Euseb., Hist. Eccl., ii. 23). JOSES 653 JOSHUA 3«' Magft. Orat., Ep. 83) on the antiquity and nobility of the Jews. The Fota'th of Maccabees {d% MaKKa^alovs \6yos) is doubted, and the wepi irdi'- Tos is spurious. Other books which he contem- plated writing ( On God, On the Laws, On Customs, Aiitiq. XX. II. 2; viii. lo ; iv. 8. 2, etc.) were either never written or have been lost. The best editions of Josephus are — Hudson's, 1720 ; Haver- camp's, 1726; Richter, 1827; Dindorf, 1845; Bekker, 1855. There are English translations by Whiston, Lodge, L'Estrange, and Traill. — F. W. F. JOSES ('Iwo-^s). I. An ancestor of our Lord (Luke iii. 29 ; A. V. yose). The best authorities read ''\r\(yov here. 2. Son of Mary and Cleopas, and brother of James the Less, of Simon, and of Jude, and, consequently, one of those who are called the 'brethren' of our Lord (Matt. xiii. 55 ; xxvii. 56 ; Mark vi. 3 ; xv. 40, 47). Whether any of these brothers vi-as an apostle has been disputed [Jesus Christ ; James, 3 ; Jude, Epistle of]. If one was, two at least were, James and Jude, and it is supposed by some Simon also. This is not at all probable on the face of it. 3. [Barnabas]. JOSHUA mi}\r\\ Wr\\, or '!iW\ whose help is yehovah, or ychovah is help ; comp. the German name GotthilJ ; Sept., N. T., and Joseph., 'IrytroOs). I. The son of Nun, of the tribe of Ephraim, the assistant and successor of Moses. His name was originally yC^'1^ (Hoshea), salvation (Num. xiii. 8) ; and it seems that the subsequent alteration of it by Moses (Num. xiii. 16) was significant, and proceeded on the same principle as that of Abram into Abraham (Gen. xvii. 5), and of Sarai into Sarah (Gen. xvii. 15). According to the Tseiitach David, Joshua was born in Egypt, in the year of the Jewish era 2406 (B.C. 1537). In the Bible he is first mentioned as being the victorious commander of the Israelites in their battle against the Amalekites at Rephidim (Exod. xvii. 8-16). He distinguished himself by his courage and intelligence during and after the exploration of the land of Canaan, on which occa- sion he represented his tribe, which was that of Ephraim (Num. xiii., xiv.) Moses, with the divine sanction, appointed him to command the Israelites, even during his own lifetime (Num. xxvii. 18-23 ! Deut. iii. 28 ; xxxi. 23). After the death of Moses he led the Israelites over the Jordan, fortified a camp at Gilgal (Josh. ix. 6 ; x. 6-43), conquered the southern and middle portions of Canaan (vi. -x.), and also some of the northern districts (ix. ) But the hostile nations, although subdued, were not en- tirely driven out and destroyed (xiii. ; xxiii. 13 ; Judg. i. 27-35). ^" the seventh year after enter- ing the land, it was distributed among the various tribes, which then commenced individually to com- plete the conquest by separate warfare (xv. 13, seq. ; xvi. 10 ; xvii. 12, seq.) Joshua died no years old (B.C. 1427), and was buried at Timnath- serah (Josh, xxiv.), on Mount Ephraim. Accord- ing to the Archceologia or Antiqnitics of Josephus, (v. I. 29), Joshua commanded the Jews twenty-five years, but, according to other Jewish chronologers, twenty-seven years. The Tsemach David, on the years of the Jewish era 2489 and 2496, remarks : — ' It is written in the Seder Olam that Joshua judged Israel twenty-eight years, commencing from the year 2488, immediately from the death of Moses, to the year 2516. This, however, would not be known to us but for cabbalistic tradition, but in some de- gree also by reasoning,' etc. Hottinger {S?negtna, p. 469) says :— ' According to the Midrash, Rahab was ten years old when the Israelites left Egypt ; she played the whore during the forty years in which the Israelites were in the desert. She be- came the wife of Joshua, and eight prophets descended from her, viz., Jeremiah, M abasia, Han- amael, Shallum, Baruch, Ezekiel. Some say also that Huldah the prophetess was her descendant.' Some chronologers have endeavoured to reduce the rule of Joshua to seventeen, and others to twenty-one years. There occur some vestiges of the deeds of Joshua in other historians besides those of the Bible. Pro- copius mentions a Phoenician inscription near the city of Tingis in Mauritania, the sense of which in Greek was :— H/uers ec/xey o\ cfyvyovres diro irpocrJjTrov 'lijcroO Tov XjicTTov viov 'Navf; — ' We are those who fled before the face of Joshua the robber, the son of Nun' {De Bell. Vandal., ii. 10). Suidas (sub voce H-avadv) : — i]/j.€LS eafiev HavavaToi oOs iSiw^ev 'Irjffovs 6 Xt/cttjs — ' We are the Canaanites whom Joshua the robber persecuted.' Compare Fabricii Codex Pseudepigraphns Veteris Testamenti, i. 889, seq., and the doubts respecting this statement in Dale, De 0?-igine et Frogressti Idolatj-iie, p. 749, seq. The Samaritans, who for dogmatical purposes endeavoured to depreciate the authority of persons mentioned in the latter books of the O. T. , such as Eli, Samuel, Zeinibbabel, and others, had no such interest to attack the person of Joshua. Eulogius, according to Photius [Codex, p. 230), states : 'Ymv "ZaixapnTCov rb ttX^^os ot fj.^p 'It^o-oOj' to;' Navrj eSo^a^ov elvai irepl o5 Mwvarjs eiTre, Trpocprjrrjv ijfjuv dvaaTTjaeL Kvpios, etc.— (Comp. Lampe, Comfnent. in Evangeliiini yohannis, vol. i., p. 748.) The Samaritans even endeavoured to exalt the memory of Joshua by making him the nucleus of many strange legends which they embodied into their Arabic book of Joshua, a work which seems to have been compiled in the middle ages, and is quoted by the Rabbinical chroniclers of that period, R. Samuel Schullam (yuchasin, 154; Shalshelcth Hakkabbalah, p. 96), Hottinger {Historia 0?'i- en talis, p. 60, sq.), Zunz [Gottesdienstliche Vortriige der yitden, p. 140). Reland supposed that this book was written at an earlier period, and aug- mented in the middle ages ; but it is more likely that the whole is a late compilation. A letter of Shaubech, 'lZl1t^', king of Armenia Minor, in the Samaritan book of Joshua (chap. xxvi.), styles Joshua 7"inNp?X n^PK, It'p^ts /«'- cussor, ' the murderous wolf ; ' or, according to another reading in the book yuchasin (p. 154, f i), and in the Shalsheleth Hakkabbalah (p. 96), niDIJ? 3ST, lupus vespertinus, ' the evening wolf (comp. Hab. i. 8 ; Hottinger, Historia Orientalis, Tiguri 1 65 1, p. 40, seq.; Buddeus, Hist. Eccles., p. 964, seq.) A comparison of Hercules, accord- ing to the Phoenician and Greek mythology, with Joshua, has been attempted by Hercklitz (Quod Hercules ide/n sit ac yosua, Lipsise 1706, 4to). — C. H. F. B. 2. The Bethshemite in whose field the cart con- taining the ark of the Lord rested when the ark was brought up from among the Philistines. In this held a memorial stone long stood commemor- JOSHUA, BOOK OF 654 JOSHUA, BOOK OF ating the occurrence (i Sam. vi. 14, 18). For 1J?"1 72X we should probably read pX HVI (so LXX., Targ., 3 codd. of Kennicott, and I of De Rossi), ' And a witness [thereof] is the great stone . . . unto this day.' 3. A governor in Jerusalem after whom a gate in the city was named (2 Kings xxiii. 8). This cannot have been one of the city gates, as no such name was borne by any of them. We must there- fore regard it as a gate within the city, probably one made by Joshua for the purpose of affording a private entrance into the citadel, where, as gover- nor, he doubtless resided, and where there may have been some place of idolatrous worship. The city gate mentioned in this verse is apparently the gate Gennath, by which access to the citadel was obtained from the valley of Gihon, the modern Jaffa Gate. The gate of Joshua was probably a smaller gate on the left hand side of the main gate as one entered the city. 4. The first of the high-priests after the Cap- tivity. In Ezra ii. 2 ; iii. 2, the name is spelt Jeshua (JJIK'''). He was the son of Jehozadak, and was probably born in Babylon, as his father was one of those carried into captivity by Nebuchad- nezzar (i Chron. vi. 15). His father having died in exile, it fell to Joshua, of hereditaiy right, to assume the place and functions of the high- priest when the people were restored to their own land. Associated with Zerubbabel, he acted as chief among the leaders of those who, availing themselves of the decree of Cyrus, returned to Jerusalem ; and he took a principal part in the re- building of the Temple, and the repairing of the city. After the interruption caused by the efforts of the enemies of the Jews, he and Zerubbabel resumed the work in obedience to the summons of Haggai and Zechariah, and happily completed it. For his services in this respect he is praised among the famous men by the Son of Sirach (Ecclus. xlix. 12). Of his life subsequent to this event we have no information. The Chron. Alex, places his death in the fifty-third year of his high-priest- hood. In the prophecies of Zechariah (iii., and vi. 8-14) he is set forth as typically representing the Messiah (comp. Hengstenberg, Christology, iii. 317, ff. ; 349, ff.)— W. L. A. JOSHUA, Book of. The first in order of the D'lJiK'Nn D''X''2J in the Hebrew Canon, i. Con- tents. — This book contains an account of the fortunes of the Israelites from the death of Moses to that of Joshua, the son of Nun. Beginning with the appointment of Joshua to succeed Moses as the leader of the people, it proceeds to describe the arrangements made by Joshua in prospect of passing over Jordan (i.-ii.) ; the crossing of the river, and the setting up of a memorial on the further side at Gilgal (iii. -iv. ) ; the dismay which this occasioned to the Canaanites (v. i) ; the cir- cumcision pf the males among the people, that rite having been neglected in the wilderness ; the observance of the Passover by them in the camp at Gilgal ; the ceasing of the manna on the day after they had entered Canaan (v. 2-12) ; the encouragement given to Joshua to proceed on his enterprise by the appearance of an angel to him (v. 13-15) ; the siege and capture of Jericho (vi. ) ; the defeat of the Israelites at Ai (viL) ; the taking of Ai (viii. 1-29) ; the writing of the law on tables of stone, and the solemn repetition from Ebal and Gerizim of the blessings and the curses which Moses had written in the book of the law (viii. 30- 315) ; the confederation of the kings of Northern Canaan against the Israelites ; the cunning device by which the Gibeonites secured themselves from being destroyed by the Israelites ; the indignation of the other Canaanites against the Gibeonites, and the confederation of the kings aromid Jeru- salem against Joshua, with their signal defeat by him (ix.-x. ) ; the overthrow at the waters of Megiddo of the great northern confederacy, with the destruction of the Anakim (xi.) ; the list of kings whose country the Israelites had taken under Moses and Joshua (xii.) ; the division of the country, both the parts conquered and those yet remaining under the power of the Canaanites, among the different tribes, chiefly by lot ; the setting up of the tabernacle in Shiloh ; the ap- pointment of cities of refuge and of cities for the Levites ; the return of the Reubenites, the Gad-' ites, and the half tribe of Manasseh, to their possessions on the east of the Jordan, after the settlement of their brethren in Canaan (xiii. -xxii.) ; and the farewell addresses of Joshua to the people, his death and burial (xxiii. -xxiv.) The book naturally divides itself into two parts ; the former (i.-xii.) containing an account of the conquest of the land; the latter (xiii. -xxiv.) of the division of it among the tribes. These are frequently distinc- tively cited as the historical and the geographical portions of the book. 2. Design. — The design of the book is mani- festly to furnish a continuation of the history of the Israelites from the point at which it is left in the closing book of the Pentateuch, and at the same time to illustrate the faithfulness of Jehovah to his word of promise, and his grace in aiding his people by miraculous interference to obtain posses- sion of the land promised to Abraham. The ground idea of the book, as Maurer (Comment., p. 3) observes, is furnished by God's declaration to Joshua, recorded i. 5, 6, that the work which Moses commenced he should finish by subduing and dividing to the tribes of Israel the promised land. The book, therefore, may be regarded as setting forth historically the grounds on which the claims of Israel to the proprietorship of the land rested ; and as possessing, consequently, not merely an historical, but also a constitutional and legal worth. As illustrating God's grace and power in dealing with his people, it possesses also a religious and spiritual interest. 3. Structtire. — On this head a variety of opinions have been entertained. It has been asserted — 1. That the book is a collection of fragments from different hands, put together at different times, and the whole revised and enlarged by a later writer. Some make the number of sources whence these fragments have been derived ten (Herwerden, Disp. de. Libro ybs., Groning. 1826); others ^z'd-, including the reviser (Knobel, Exeget. Hdb. pt. 13 ; Ewald, Gesch. de>- Is}-ael., i. 73, ff.) ; while others content themselves with three (Bleek, Einleit. his. A. T., p. 325). 2. That it is a complete and uniform composition, interspersed with glosses and additions more or less extensive. 3. That the first part is the composition of one author ; but the second betrays indications ol JOSHUA, BOOK OF 655 JOSHUA, BOOK OF being a compilation from various sources (Haver- nick, Einleit. II. i. p. 34), 4. That the book is complete and uniform throughout, and, as a whole, is the composition of one writer. It is impossible here to enter into all the details of this discussion. The reader will find these fully presented by De Wette, Einleit. ins A. T., 4th and subsequent editions ; Havernick, Einleit. 2ter Th. Abt. i. p. i, ff. ; Konig, Alt-testaincntl. Sludien, i. p. 4, ff. ; Maurer, Ccvnmejit. ; Keil, Commeni., E. T., p. 3, ff. ; Bleck, Einl. ins A. T., p. 311, ff. ; Knobel, in the Exeget. Hand- buch, pt. 13 ; and Davidson, Introd. to the O. T., i. p. 412. It may suffice here to notice a few of the grounds on which principally the unity of the l)ook has been denied. These are found partly in alleged double narratives of the same event, partly in supposed discrepancies of statement, and partly in marked differences of phraseology and style in different parts of the book. The events so alleged to be twice narrated in this book are, Joshua's decease, ch. xxiii. and xxiv. ; the command to appoint twelve men, one out of each tribe, in connection with the passing over Jordan (iii. 12 ; iv. 3) ; the stoning of Achan and his dependants (vii. 25) ; the setting of an ambush for the taking of Ai (viii. 9, 12) ; the rest from war of the land (xi. 23 ; xiv. 15) ; the com- mand to Joshua concerning dividing the land (xiii. 6, ff ) ; and the granting of Hebron to Caleb (xiv. 13 ; XV. 13). This list we have transcribed from Knobel [Kritik dcs Pentat. tmd Josua, Exeget. Hdl>., xiii. p. 498). On referring to the passages, the reader will probably be surprised that they should be gravely adduced as instances of repetition, such as can be accounted for only by the hypothesis of different authors. What evidence, for instance, is there that the address of Joshua reported in ch. xxiv. is a repetition of the address reported in ch. xxiii. ? Is it incredible that Joshua should have tivice assembled the representatives of the people, to address them before his decease ? May he not have felt that, spared beyond his expectation, it behoved him to avail himself of the opportunity thus afforded to address once more to the people words of counsel and admonition ? This surely is more probable than that these two chapters con- tain different reports of the same speech. In the case of the grant to Caleb of Hebron, there is un- doubtedly a repetition of the same fact ; but it is ■^uch a repetition as might proceed from the same pen ; for the two statements are made in different connections, the one in connection with Caleb's personal merits, the other in connection with the boundaries and occupation of the portion allotted to Judah. The taking of Ai will be considered further on. As for the other instances, we leave them to the judgment of our readers. Of the alleged discrepancies^ one on which much stress has been laid is, that in various parts of the book Joshua is said to have subdued the whole land and destroyed the Canaanites (xi. 10 ; xii. 7, ff. ; xxi. 43 ; xxii. 4), whereas in others it is stated that large portions of the land were not con- quered by Joshua (xiii. I, ff; xvii. 14, ff. ; xviii. 3, ff. ; xxiii. 5-12). Now, at first sight, the dis- crepancy here appears very manifest and somewhat serious. It is wortliy of note, however, in the outset, that it is a discrepancy which pervades the book, and on which, consequently, no argument for diversity of authorship, as between the firsl and the second parts of it, can be built. Is it, then, of such a kind as to prove that the whole book is a compilation of fragments ? This will hardly be affirmed by any one who reflects that a discrepancy of this sort is of a kind so obvious, that it is exactly such as a compiler, coolly survey- ing the materials he is putting together, would at once detect and eliminate ; whereas an original writer might write so as to give the appearance of it from looking at the same object from different points of view in the course of his writing. It is on this latter hypothesis alone, we thmk, that the phenomenon before us is to be accounted for. Viewed in relation to purpose and effect, the land was conquered and appropriated ; Israel was settled in it as master and proprietor, the power of the Canaanites was broken, and God's covenant to his people was fulfilled. But through various causes, chiefly the people's own fault, the work was not literally completed ; and therefore, viewed in relation to what ought to have been done and what might have been done, the historian could not but record that there yet remained some enemies to be conquered, and some portions of the land to be appropriated. To find in such differ- ences of statement discrepancies fatal to the unity of authorship in the book, seems really being critical overmuch, critical to the extent of being captious. Supposing a historian were to narrate that William the Conqueror subdued all England, and yet afterwards to tell us of the numbers of Anglo-Saxons who refused to acknowledge his rule, and the consequent revolts on the part of the English which disturbed his reign, would any reader be at a loss how to reconcile his statements? or would any candid and intelligent man resort to the violent hypothesis that, because of these diverse statements, the unity of the book must be impeached, and the authorship of it parcelled out among different annalists ? Why, then, apply to the sacred historian a test which all would declare unsound and unfair if applied to writers of secular history ? Another apparent discrepancy has been found between xxii. 2 and xxiv. 14, 23. How, it is asked, could there be 'gross idolatiy' amongst a people who had in all things conformed to the law of God given by Moses ? This difficulty is dealt with by Augustine (Qncest. in Jos., qu. 29), who solves it by understanding the injunction of Joshua to refer to alienation of heart on the part of the people from God : — ' Non ait Et nunc auferte deos alienos siqui sint in vobis ; sed omnino tanquam sciens esse. Qui sunt, inquit, in vobis. Proinde Propheta sanctus in cordibus eonim esse cernebat cogitationes de Deo alienas a Deo, et ipsas admo- nebat auferri.' This explanation is followed in substance by Calvin and others ; and it is appa- rently the true one. Had Joshua known that ' gross idolatry' was practised by the people, he would have taken vigorous measures before this to extirpate it. But against secret and heart idolatry he could use only words of warning and counsel. Another discrepancy is thus set forth by Dr. Davidson (Introd. i. p. 415)— 'It is related that the people assembled at Sichem, 'under an oak that was by the sanctuaiy of the Lord,' and ' they presented themselves before God,' implying that the tabernacle and ark were there. But we know from xviii. i that the tabernacle had been re- JOSHUA, BOOK OF 656 JOSHUA, BOOK OF moved from its former place at Gilgal to Shiloli, where it remained for a long period after Joshua's death (i Sam. iii. 21 ; iv. 3).' Here are seve- ral mistakes. The phrase 'before God' {''Jp? D^"i?^{^) does not necessarily mean ' before the ark of the Lord' (comp. Gen. xxvii. 7; Judg. xi. II ; XX. I ; I Kings xvii. I, etc. ; Hengstenberg, Beitr., Bd. iii. 43) ; and it is not related that ' the people assembled under an oak that was by the sanctuary of the Lord,' but that Joshua 'took a great stone and set it up there under the oak that was within the sanctuary of the Lord' (xxiv. 26). The oak referred to was probably a well-known one that stood within the spot which had been the first sanctuary of the Lord in Canaan (Gen. xii. 6, 7), and where the nation had been convened by Joshua, on first entering the promised land, to listen to the words of the law (Josh. viii. 30-35). No place more fitting, as the site of a memorial stone such as Joshua is here said to have set up, could be found. These are the only discrepancies that have even the appearance of seriously affecting the claim of the book to be regarded as the work of one author throughout. The others, which have been dis- covered and urged by some recent critics in Ger- many, are such that it seems unnecessary to take up space by noticing them. The reader will find them noted and accounted for in the Introduction to Keil's Coiiivieuiary on Joshua, p. 9, ff. The alleged differences of pin-aseology and style in different parts of the book might deserve more extended notice, were it not for the very unsatis- factory state in which this method of inquiry as yet is. Without doubt, it is true that, if it can be shewn that these differences are such as to indicate diversity of authorship, the argument must be admitted as legitimate, and the conclusion as valid ; but before dealing with such questions, it would be well if it were settled on some scien* tific basis what is the competent test in such a case, what kind and amount of difference in phraseology and style are sufficient to prove a diversity of authorship. On this head critics seem wholly at sea ; they have no common standard to which to appeal ; and hence their conclusions are frequently determined by purely personal leanings and subjective affections, and hardly any two of them agree in the judgment at which they arrive. This is i-emarkably the case with the instances which have been adduced from the book before us. Of these, some are of such a kind as to render an argument from them against the unity of the book little better than puerile. Thus we are told that in some places the word ty^X) is used for a tribe, while in others HtSD is used, and this is employed as a test to distinguish one fragment from another. Accordingly, for instance, in oh. xviii. vers. 2, 4, 7, are pronounced to belong to one writer, and ver. 1 1 to another ; which is just as if an author, in giving an account of the rebellion of 1745, should speak in the same chapter, first of a body of Highlanders as a clan, and them of the same as a sept, and some critic were to come after him and say, ' This could not have been written by one author, for he would not have called the same body by dif- ferent names.' Could it be shewn that either DIE^ or ntSD is a word introduced into the language for the first time at a date much later than the age of Joshua, while the other word had then become obsolete, an argument of some weight, and such as a scholar like Bentley might have employed, would have been advanced ; but to attempt to assign parts of the same chapter to different authors and to different epochs, simply because synonymous appellations of the same object are employed, is nothing better than sheer trifling. Again, it is said that ' the historical parts have the rare word flpPriD, inheritance* (xi. 23 ; xii. 7 ; xviii. 10), which does not appear in the geographical sections' (Davidson, i. 417). Is ch. xviii., then, not in the geographical part of the book ? or does a part become geographical or historical as suits the caprice or the preconceived theory of the critic? ' Similarly, the geographical portion has p"l"* ilT'T', Jordan by yericho, xiii. 32 ; xvi. I , xx. 8 ; a mode of expression wanting in the historical' [Ibid.) True; but suppose there was no occasion to use the phrase in the historical portions, what then ? Are they, therefore, from a different pen from that which produced the geographical ? ' Again, in the historical parts occur the words, D^jnb D'l?!! [D''jn3n], the priests, the Levites (iii, 3 ; viii. 33) ; or simply '^^yp\'Z, priests (iii. 6, 15 ; vi. 4, 6, etc.) ; but in the geographical sections the same persons are termed sons of Aaron (xxi. 4, 10, 13, 19) ' (Ibid.) Is there not, however, a reason for this in the fact that, as it was in virtue of their being descended from Aaron, and not in virtue of their being priests, that the Kohathites received their portion, it was more proper to designate them ' children of Aaron, of the Levites,' than 'priests,' or 'the priests the Levites.' David- son scouts this explanation as one which ' only betrays the weakness of the cause.' We confess ourselves unable to see this ; the explanation is, in oui judgment, perfectly valid in itself, and suffi- cient for the end for which it is adduced ; and he I has made no attempt to show that it is otherwise. All he says is, ' The former is a Deuteronomistic expression ; the latter Elohistic' What this is meant to convey we are at a loss to determine, for the only other places in which the phrase ' sons of Aaron' occurs is in connection with the names of Nadab and Abihu, who were sons of Aaron by im- mediate descent, and must have been so described by any writer, whether Deuteronomist or Elohist. A number of other words are adduced by the opponents of the unity of the book of Joshua, for the purpose of showing that it includes fragments from different authors. On these we do not linger. There are two considerations which seem to us entirely to destroy their force as evidences for that which they are adduced to prove. The one of these is that, according to Ewald, ' the later his- torians imitated the words and phraseology of those who preceded them, and moreover, that they fre- quently altered the phrases which they found in the earlier documents.' On this Kurz (from whom we borrow the statement) remarks with great force — ' If that was the case, we can no longer thmk of peculiarities of style as characteristic signs by * n'pPnO happens to be the //«;'«/ of DppnJD, which signifies, not inheritance, but division, or course. JOSHUA, BOOK OF 657 JOSHUA. BOOK OF which the different sources may be distinguished. His entire theoiy is therefore built on sand' {Com- vteiit. on Josh., Inlrod., p. 9, E. T.) The other observation we would make is, that supposing it made out by indubitable marks that the book of Joshua has undergone a careful revision by a later editor, who has altered expressions and interpo- lated brief statements that would not seriously impeach the unity of the book, it would still remain substantially the work of one author. We cannot forbear adding that, in all such inquiries, more faith is to be placed on a sound literary per- ception and taste, than on those minutiae of expres- sion and phraseology on which so much stress has of late been laid by some of the scholars of Ger- many and their followers in this country. The impression undoubtedly left on the mind of the reader is, that this book contains a continuous and uniform narrative ; and its claims in this respect can be brought into doubt only by the application to it of a species of criticism which would produce the same result were it applied to the histories of Livy, the commentaries of Cffisar, or any other ancient work of narrative. 4. Date of Composition. — This can be only approximately determined. Of great value for this purpose is the frequent use of the phrase, ' until this day,' by the writer, in reference to the dura- tion of certain objects of which he writes. The use of such a phrase indicates indubitably that the narrative was written while the object referred to was still existing. It is a phrase, also, which may be used in reference to a very limited period ; as, for instance, when Joshua uses it of the period up to which the two tribes and a half had continued with their brethren (xxii. 3), or when he uses it of the period up to which the Israelites had been suffering for the iniquity of Peor (xxii. 17) ; comp. also xxiii. 8, 9. Now, we find this phrase used by the historian in cases where the reference is undoubtedly to a period either within the lifetime of Joshua, or not long after his death. Thus it is used in reference to the stones which Joshua set up in the midst of Jordan, in the place where the priests had stood as the people passed over (iv. 9), and which we cannot suppose remained in that position for a very long time ; it is used also of Rahab's dwelling in the midst of Israel (vi. 25), which must have ceased, at the furthest, very soon after Joshua's death ; also of Caleb's personal pos- session of Hebron (xiv. 14), which of course terminated soon after the time of Joshua. From these notices we infer that the book ;;/(7>'have been written during Joshua's lifetime, and cannot have been written long after. With this falls in the use of the first person in the reference to the crossing of the Jordan (v. i), where one who was present on the occasion is evidently the writer. To the same effect is the fact, that no allusion is anywhere made to any- tiring that is known to have been long posterior to the time of Joshua. From all this we may infer, that the book was wTitten not later than a quarter of a centuiy at furthest, after the death of Joshua. Several words occurring in this book have been adduced as belonging to the later Hebrew, and as, consequently, indicating a later date of compo- sition for the book than the age of Joshua, or that immediately succeeding. But it strikingly shews the precarious basis on which all such reasoning rests, that words are pronounced archaic or late, just as it suits the purpose of the inquirer ; what VOL. II. * De Wette calls late being declared to be ancient by Hiivernick and Keil, and what Havernick and Keil call ancient being again pronounced late by Knobel and Davidson ; and with equal absence of any show of reason on both sides. One thing of importance, however, is, that whether the writer has used what modern scholars, judging ^/;wrz, call later forms or not, he has undoubtedly made no allusions to later facts, and so has given evi- dence of antiquity which common sense inquirers can appreciate. 5. Author. — Assuming that the book is the pro- duction of one writer, and that it was written about the time above suggested, the question arises, To whom is it to be ascribed ? That it is the work of Joshua himself is the tradition of the Jews {Baba Bathra, cap. i. fol. 14, B) ; and this has been embraced by several Christian writers, and among others in recent times, by Konig, and, as respects the first half of the book, by Haver- nick. That this might have been the case as respects all but the concluding section of the book, cannot be denied ; but the reasons which have been adduced in support of it have not appeared sufficient to the great majority of critics. These may be briefly noticed here. From xxiv. 26, where it is said that Joshua ' wrote these words in the book of the law,' it is inferred that whether by ' these words,' we are to understand all the pre- ceding part of the book, or only the things nar- rated in the last two chapters, it may be alike concluded that Joshua is the author of the book ; on the former supposition, from direct assertion ; on the latter, from the consideration that, if he wrote the last two chapters in the Thorah, the pre- sumption is that he wrote the whole book. But it is probable that it is to the covenant which Joshua made with the people as expressed in his farewell addresses to them, that reference is made in this passage, and not to the preceding narrative, either in whole or in part ; and if so, the inference is, that as the writing of that part alone is ascribed ta Joshua, the rest of the book is not from his pen. Again, it has been contended that, in the account of the death and burial of Joshua, which must, ol course, have been written by some other than Joshua himself, the style is so different as to render It probable that Joshua wrote the rest of the book (Jahn, Introd., p. 243). But an argument of this sort is always very uncertain, especially in the case of a book which has appeared to some critics to present traces of differcnt styles throughout ; to say nothing of the consideration that it is assuming more than can be conceded, that, supposing a di- versity of style made out, the only way of account- ing for that is, that the writer of the book was dead before the concluding portion was added. As for the title of honour given to Joshua, xxiv. 29, where he is called ri'lH"' *13j;, a title nowhere else bestowed on him throughout the book, one can hardly infer from this that its absence in the earlier part of the book is a proof that that part was written by Joshua himself. He might indeed have from modesty refrained from using such a desig- nation ; but such a title comes in more appropri- ately in connection with the death of one who has faithfully served his generation by the will of God, than it does in the narrative of his exploits, and consequently, whilst the historian, in record- ing the events of Joshua's life, may have refrained 2 u JOSHUA, BOOK OF 658 JOSHUA, BOOK OF from any such designation, he may have felt him- self at perfect liberty to bestow it on him when narrating his death. Stress has also been laid on the use of the first person in v. I, 6 ; but though the use of the ' we' in the former passage indicates that the writer was one of those who passed over, it does not necessarily prove that the writer was Joshua ; and in the latter passage, the 'us' stands evidently for the nation as such, and might have been used by an Israelite at any period of the national existence. On the other hand, there are statements in the book which seem incom]iatible with the supposition that it was written by Joshua himself. Such is the account of the capture of Hebron by Caleb, of Debir by Othniel (xv. 13- 19), and of Leshem by the Danites ; events which, as we leam from Judg. i. 15, did not take place till after Joshua's death. Again, when Josh. xv. 63 is compared with Judg. i. 21, it seems evident that the event narrated took place after the time of Joshua, for, according to the author of Judges, it occurred subsequent to the assault on Jerusalem mentioned Judg. i. 8, and this is distinctly referred to the period after Joshua's death. It is probable, also, that such notices as those contained Josh, xiii. 2-5 (comp. Judg. iii. 3), Josh. xvi. 10 (comp. Judg. i. 29), and Josh. xvii. Ii (comp. Judg. i. 27, 28), relate to a period subsequent to that of Joshua. That the account of Joshua's death and burial, of the interment of the bones of Joseph, and of the burial of Eleazar (xxiv. 29-33), was not written by Joshua, all admit as a matter of course ; but, if it be also admitted that Joshua did not write the rest of the book, there is no need for supposing the author of these verses to be different from the author of the book. Who this was we can only conjecture. There seems no serious ob- jection to the suggestion of Keil that he was one of the elders who lived for some time after Joshua, and who had seen all the works of Jehovah which He had done for Israel (xxiv. 31 ; Judg. ii. 7), ' and who occupied himself at the close of his life with writing down, partly from recollection, and partly also from contemporary documents and other written notices, the things which he himself had witnessed' (p. 47). In this case the title which the book bears must be referred to the principal subject of the book, and not to the author of it. 6. Credibility. — That the narrative contained in this book is to be accepted as a trustworthy ac- count of the transactions it records, is proved alike by the esteem in which it was always held by the Jews ; by the references to events recorded in it in the national sacred songs (comp. Ps. xliv. 2-4 ; Ixxviii. 54, 55; Ixviii. 13-15 ; cxiv. 1-8; Hab. iii. 8-13), and in other parts of Scripture (comp. Judg. xviii. 31 ; I Sam. i. 3, 9, 24; iii. 21 ; Is. xxviii. 21 ; Acts vii. 45 ; Heb. iv. 8 ; xi. 30-32 ; Jam. ii. 25) ; by the traces which, both in the historical and in the geographical portions, may be found of the use by the writer of contemporary documents ; by the minuteness of the details which the author fur- nishes, and which indicates familiar acquaintance with what he records ; by the accuracy of his geo- graphical delineations, an accuracy which the results of modern investigation are increasingly de- monstrating ; by the fact that the tribes never had any dispute as to the boundaries of their respective territories, but adhered to the arrangements speci- fied in this book ; and by the general fidelity to historical consistency and probability which the book displays (Havernick, Eiul., sec. 148, ff.) Some of the narratives, it is true, are of a mira- culous kind, but such are wholly in keeping with the avowed relation to the Almighty of the people whose history the book records, and they can be regarded as unhistorical only on the assumption that all miracles are incredible ; a question we cannot stop to discuss here [Miracles]. In the list of such miraculous interpositions we do not in- clude the standing still of the sun, and the staying of the moon, recorded in ch. x. 12, 13. That passage is apparently wholly a quotation from the book of Jashar, and is probably a fragment of a poem composed by some Israelite on the occasion ; it records in highly poetical language the gracious help which God granted to Joshua by the retard- ing of the approach of darkness long enough to enable him to complete the destruction of his enemies ; and is no more to be taken literally than is such a passage as Ps. cxiv. 4-6, where the Red Sea is described as being frightened and fleeing, and the mountains as skipping like rams [Jashar, Book of]. That God interposed on this occasion to help his people we do not doubt ; but that he interposed by the working of such a miracle as the words taken literally would indicate, we see no reason to believe. The account given, ch. viii. I, ff., of the taking of Ai has been much dwelt upon as presenting a narrative which is unhistorical. It must be con- fessed that very considerable obscurity hangs over this portion of the book. It is incredible that Joshua sent hvo bodies of men, one comprising 30,000 soldiers, the other 5000, to lie in ambush against the city, while he himself advanced on it with the main body of his army ; and yet this seems to be what the narrative states. What in- creases the improbability here is that the larger body is never mentioned as having come into action at all, for the whole exploit was accom- plished by the 5°°° ^'^'^ those who were with Joshua. If the case were stated thus : That Joshua took 30,000 of his warriors, and of these sent away 5000 to lie in ambush, while he with the remaming 25,000 advanced against the city ; the narrative would be perfectly simple and cre- dible. But as the text stands it is impossible to extract such a statement from it. The difficulty here has been often confessed by interpreters ; but no satisfactory solution of it has been offered. The suggestion that vers. 12 and 13 are a mar- ginal gloss which has been supposed to creep into the text, leaves the narrative burdened with the improbable statement that 30,000 men could ad- vance on Ai in daylight, and lie concealed in its immediate neighbourhood for several hours with- out their presence being suspected by the inha- bitants. Still less probable seems the suggestion that in these verses we have a fragment of an older record ; for unless we suppose the fragment to have inserted itself in the middle of the other narrative, and the whole book to have formed itself by a fortuitous concourse of fragments, much after the manner in which the Epicureans supposed the universe to have been fomied from a fortuitous concourse of atoms, we must presume it was in- serted intentionally by some intelligent compiler ; and such an insertion is just what no intelligent compiler would make. Keil labours to shew that from the peculiar style of Shemitic narrative it is competent to supply, in ver. 3, in thought, from JOSHUA, BOOK OF 659 JOSIAH Ihe subsequent narrative, that Joshua selected from the 30,000 whom he took 5000, whom he sent away by night ; but there appears to us too much m this of special pleading in order to escape a difficulty to make it acceptable. We prefer to admit our inability to solve the difficulty ; at the same time maintaining that it would be unrea- sonable on this account to relinquish our confi- dence on the general credibility of the book. 7. Relation to the Pentateicch. — The Pentateuch brings down the history of the Israelites to the death of Moses, at which it naturally terminates. The book of Joshua takes up the histoiy at this point, and continues it to the death of Joshua, which furnishes another natural pause. From re- semblance between the language and forms of expression used by the author of the book of Joshua, and those found in Deuteronomy, it has been supposed that both are to be ascribed, in part at least, to the same writer. This, of course, proceeds on the supposition that the book of Deuteronomy is not the composition of Moses ; a question on which it would be out of place to enter here [Deuteronomy ; Pentateuch]. It may suffice to observe, that whilst it is natural to expect that many similarities of phraseology and language would be apparent in works so nearly contempo- raneous as that of Deuteronomy and that of Joshua ; there are yet such differences between them as may seem to indicate that they are not the produc- tion of the same writer. Thus, in the Pentateuch, vre have the word Jericho always spelt in"!'', whilst in Joshua it is always ilT'"!'' ; * in Deuteronomy we have Wp ?S (iv. 24; v. 9; vi. 15), in Joshua ^'\l\> ^X (xxiv. 19) ; in Deut. the inf. of N^\ to fear, is nST" (iv. 10; v. 26; vi. 24, etc.), in Josh. it is NT" (xxii. 25) ; in Detit. we have warriors de- scribed as 7TI ''J3 (iii- 18), whilst in Josh, they are called ^ipin ''"1U|I (i- 14; vi. 2, etc.) We have also in Joshua the peculiar formula Iti'XI!! lOT, which nowhere occurs in the Pentateuch, but only Si iOT (Lev. XX. 9, II, 12, etc.); the expression ^"IXn 72 lilX (iii- iij 13)) which occurs again only in Zech. vi. 5 ; the phrase, ' the heart melted' (ii. II; V. I ; vii. 5) ; etc. In the Pentateuch also we find the usage in respect of the third personal pronoun feminine fluctuating between N^'^ and N^n ; in the book of Joshua the usage is fixed down to STl, which became the permanent usage of the language. We find also that in the Penta- teuch the demonstrative pronoun, with the article, sometimes appears in the form PNH, while in Joshua and elsewhere it is always n?Xn. The evidence here is the same in effect as would accrue in the * In some editions the word is written ini^, in eh. ii. I, 3 ; iv. 13, etc. Keil calls this in ques- tion, saying, ' I have not met with this form in any of the editions issued by J. H. Michaelis and Hahn.' It is found, however, in the edition of Leusden, Amst. 1667, and that of Jablonski, Ber. 1690, and Kennicott reports it as the reading of several codices. case of Latin writers from the use of ipus and ipse. otitis and ille. ' 8. Sama)-itan Book of Joshua. — Hottinger, in his Historia Orientalis, p. 60, ff (comp. also Fabricius, Codex Apocr. Vet. Test., p. 876, ff. ), has given an account of this work from Rabbinical sources. It seems to have been originally com- posed in Arabic, though alleged to have been translated into Arabic from the Samaritan (see Eodiger in the Plall. Allg. Lit. Zeit. for 1848, No. 217, ff.), and bears evident marks of having been written subsequent to the Coran, probably as late as the 13th century. It contains a compila- tion from the canonical books of Moses and Joshua, mixed up with much legendary matter. An edi- tion, from the only MS. extant, appeared in 1848 at Leyden, with the title Liber Jostue : Chroniatm Samaritanum ; edidit, latine vertit, etc., T. G. J. JuynboU. It seems never to have been recognised by the Samaritans themselves (De Wette, Einl., sec. 171). 9. Cninvieiitaries. — There is an explanation ot the Book of Joshua in the works of Ephraem Syrus {0pp. Syr., vol. i.), also Questions on it in the works of Theodoret and Augustine. The Hebrew commentary of Rashi was published with a Latin translation by Breithaupt, Goth. 17 14. The most valuable of ihe commentaries since the Reformation are those of Masius, 1574; Chytrreus, 1592; Calvin, 1667; Osiander, 1681 ; Corn, a Lapide, 1718; Maurer, 1831 ; Rosenmiiller (in \i\% Scholia, P. ix. vol. i), 1833; Bush, 1838; Keil, 1847, translated into English by Martin, 1857.— W. L. A. JOSHUA, OR JESHUA B. JEHUDAH, called in Arabic Abidfarag Forkan Lbn Assad (J-|S^J< 12X *1DX pX INp'ilQ), and quoted by lbn Ezra by the simple name /i'. Joshua (nyiC'l'' 'I), a distinguished Karaite philosopher, grammarian, and commenta- tor, who flourished in the nth century, and who, from his great piety and extensive knowledge, ob- tained the honourable appellation of the aged, or presbyter [Ha-Sakeii, Al-Shaich). He wrote ex- positions of the whole O. T., which are still in MS. The only fragments printed are given by lbn Ezra on Gen. xxviii. 12 ; xlix. 27 ; Exod. iii. 2, 13 ; iv. 4 ; vi. 3, 13 ; vii. 3, 12 ; viii. 22 ; x. 6 ; xii. 5 ; XV. 4 ; xvii. 16 ; xxi. 37 ; xxii. 7 ; xxxv. 5 ; Lev. xvi. I ; Hos. v. 7 ; Joel iii. I ; Amos ix. 10 ; Obad. 17; Jonah iii. 3; Micah ii. 7; vii. 12; Hab. ii. 7 ; Zeph. iii. i ; Hag. ii. 10 ; Mai. ii. 6 ; Dan. i. 3 ; ii. 4 ; iv. 17 ; vii. 9 ; xii. 2 ; Ps. ixxxviii. I ; cix. 8 ; ex. 3 ; cxix. 160 ; cxxii. i ; cxlix. 6. Comp. Delitzsch, in Aaron b. Elias, D^TI J'y, Leip- zig 1844, p. 315, ff. ; Pinsker, Lickute lurdinoniot, Vienna i860, text, p. 117 ; Graetz, Geschichte der Juden, vol. vi. , Leipzig 1861, p. 94, etc. JOSIAPI (in>:rN\ Jehmah heals; Sept. To^o-ias). I. Seventeenth king of Judah, and son of Amon, whom he succeeded on the throne in B.C. 698, at the early age of eight years, and reigned thirty-one years. As Josiah thus early ascended the throne, we may the more admire the good qualities which he manifested, seeing, as Coquerel remarks, ' qu'il est difficile de recevoir une bonne education sur le trone' (Biographic Sacrce, p. 305). Avoiding the example of his immediate predecessors, he ' did that which was right in the sight of the Lord, and JOSIAII C60 JOSIPPON B. GORION walked in all the ways of David his father, and turned not aside to the right hand or to the left ' (2 Kings xxii. i, 2 ; 2 Chron. xxxiv. i, 2). So early as the sixteenth year of his age he began to manifest that enmity to idolatry in all its fonns which distinguished his character and reign ; and he was not quite twenty years old when he pro- claimed open war against it, although more or less favoured by many men of rank and influence in the court and kingdom. He then commenced a tliorough purification of the land from all taint of idolatry, by going about and superintending in person the operations of the men who were em- ployed in breaking down idolatrous altars and images, and cutting clown tlie groves which had been consecrated to idol-worship. His detestation of idolatry could not have been more strongly expressed than by ransacking the sepulchres of the idolatrous priests of former days, and consuming their bones upon the idol altars before they were overturned. Yet this operation, although unex- ampled in Jewish history, was foretold 326 years before Josiah was born, by the prophet who was commissioned to denounce to Jeroboam the future punishment of his sin. He even named Josiah as the person by whom this act was to be performed ; and said that it should be performed in Beth-el, which was then a part of the kingdom of Israel ( i Kings xiii. 2). All this seemed much beyond the range of human probabilities. But it was per- formed to the letter ; for Josiah did not confine his proceedings to his own kingdom, but went over a considerable part of the neighbouring kingdom of Israel, which then lay comparatively desolate, with the same object in view ; and at Beth-el, in parti- cular, executed all that the prophet had foretold (2 Kings xxiii. 1-19; 2 Chron. xxxiv. 3-7, 32). In these proceedings Josiah seems to have been actuated by an absolute hatred of idolatiy, such as no other king since David had manifested, and which David had scarcely occasion to manifest in the same degree. In the eighteenth year of his reign and the twenty-sixth of his age, when the land had been thoroughly purified from idolatry and all that be- longed to it, Josiah proceeded to repair and beau- tify the temple of the Lord. In the course of this pious labour, the high-priest Hilkiah discovered in the sanctuary a volume, which proved to contain the books of Moses, and which, from the terms employed, seems to have been considered the ori- ginal of the law as written by Moses. [HiLKlAH.] It appears that the king was greatly astonished when some parts of this were read to him. It is manifest that he had previously been entirely ignor- ant of much that he then heard ; and he rent his clothes in consternation when he found that, with the best intentions to serve the Lord, he and all his people had been living in the neglect of duties which the law declared to be of vital im- portance. It is difficult to account for this ignor- ance. Some suppose that all the copies of the law had perished, and that the king had never seen one. But this is very unlikely ; but liowever scarce complete copies may have been, the pious king was likely to have been the possessor of one. The probability seems to be that the passages read were those awful denunciations against disobedi- ence with which the book of Deuteronomy con- cludes, and which from some cause or other the king had never before read, or which had never before produced on his mind the same strong convic tion of the imminent dangers under which the nation lay, as now vdieu read to him from a volume in- vested with a character so venerable, and brought with such interesting circumstances under his notice. The king in his alarm sent to Huldah ' the pro- phetess,' for her counsel in this emergency [HuL- DAH] : her answer assured him that, although the dread penalties threatened by the law had been incurred and would be inflicted, he should be gathered in peace to his fathers before the days of punishment and sorrow came. It was perhaps not without some hope of avert- ing this doom that the king immediately called the people together at Jerusalem, and engaged them in a solemn renewal of the ancient covenant with God. When this had been done, the Passover was celebrated with careful attention to the direc- tions given in the law, and on a scale of unex- ampled magnificence. But all was too late ; the hour of mercy had passed; for 'the Lord turned not from the fierceness of his great wrath, where- with his anger was kindled against Judah' (2 Kings xxii. 3-20; xxiii. 21-27; 2 Chron. xxxiv. 8-33; XXXV. 1-19). That removal from the world which had been promised to Josiah as a blessing was not long de- layed, and was brought about in a way which he had probably not expected. His kingdom was tri- butaiy to the Chaldaean empire ; and when Pha- raoh-necho, king of Egypt, sought a passage tlirough his territories, on an expedition against the Chaldseans, Josiah, with a very high sense of the obligations which his vassalage imposed, refused to allow the march of the Egyptian army through his dominions, and prepared to resist the attempt by force of arms. Necho was very unwilling to en- gage in hostilities with Josiah : the appearance of the Hebrew army at Megiddo, however, brought on a battle, in which the king of Judah was so desperately wounded by arrows that his attendants removed him from the war-chariot, and placed him in another, in which, apparently, he died whilst being taken to Jerusalem (comp. 2 Kings xxiii. 30 ; 2 Chron. xxxv. 24). No king that reigned in Israel was ever more deeply lamented by all his subjects than Josiah : and we are told that the prophet composed on the occasion an elegiac ode, which was long preserved among the people, but which is not now in existence (2 Kings xxiii. 29-37 ; 2 Chron. xxxv. 20-27). — J- I*^* 2. The son of Zephaniah, to whose house the prophet Zechariah was commanded to conduct the delegates from the Israelites in Babylon, that they might assist at the crowning of Joshua the high- priest (Zech. vi. 10). Josiah was probably the treasurer of the temple ; and in his house the dele- gates had apparently deposited their gifts, from which the materials of the crown were to be taken. In ver. 14 Josiah is called Hen, as Heldai is called Helem ; both having apparently double names. Some, indeed, would translate \T].faz>oti!', and ex- plain it of the hospitality shewn by Josiah to the delegates ; but this is forced and unnecessary. Josiah's father was probably the Zephaniah men- tioned 2 Kings XXV. 18 as a priest of the second rank, and as one of those carried captive to Babylon. — W. L. A. JOSIPPON B. GORION (JVilJ ppS'-DI"'), also called Joseph b. Gorion, the reputed author oi JOSIPPON B. GORION 661 JOSIPPON B. GORION the celebrated Hebrew Chronicle entitled "IDD JIQ^DV the book of Josippon, or n^^H pD''D"l'' the Heh}-ci.u Josippon. This chronicle consists of six books, begins its record with Adam, explains the genealogical table in Gen. xi. , then passes on to the history of Rome, Babylon, Cyrus, and the fall of Babel, resumes again the history of the Jews, describes the times of Daniel, Zeriibbabel, Esther, etc. ; gives an account of Alexander the Great, his connection with the Jews, his exploits, and expedi- tions of his successors, and then continues the histoiy of the Jews, of Heliodorus' assault on the Temple, the translation of the O. T. into Greek, the deeds of the Maccabees, the events of the Herodians, and the last war which terminated in the destruction of the Temple by Titus. The authorities quoted in this remarkable book are — i, Nicolaus the Damascene ; 2, Strabo of Cappadocia ; 3, Titus Livius ; 4, Togthas of Jerusalem; 5, Porophius of Rome; 6, The History of Alexander, written in the year of his death by Magi ; 7, The book of the antediluvian patriarch Cainan b. Enos ; 8, Books of the Greeks, Medians, Persians, and Macedonians ; 9, Epistle of Alexander to Aris- totle about the wonders of India ; 10, Treaties of alliance of the Romans; 11, Cicero, who was in the Holy of Holies of the Temple, during the reign of Pompejus ; 12, The intercalaiy years of JuHus Caesar, composed for the Nazarites and Greeks ; 13, The chronicles of the Roman Emperors ; 14, The constitutional diploma which Vespasian vene- rated so highly that he kissed every page of it ; 15, The Alexandrian Library with its 995 volumes ; 16, Jewish histories which are lost; and 17, The national traditions which have been transmitted orally. As to the author and date of this book, the greatest divergency of opinions prevails amongst scholars. The writer himself says that he is the priest of Jerusaletn, i.e.. Flavins Josephus, and that he was appointed governor of the whole Jew- ish nation by Titus (pp. 68, 157, 164, 367, 673, ed. Breithaupt), and this has been the unanimous opinion of the most learned Jewish writers since the days of Saadia (A. D. 950). It is quoted as the genuine production of Flavins Josephus by the celebrated Rashi (on 2 Kings xx. 13; Is. xxi. 4; xxxix. 2 ; Ezek. xxvii. 1 7 ; Hag. ii. 7 ; Zech. ix. 14; Dan. V. I ; vi. 29; vii. 6; viii. Ii, 21 ; xi. 2, 4, 16, 17, 29); Ibn Ezra (on Gen. xxxvii. 25; Is. ii. 2 ; Hos. xiv. 2 ; Hag. ii. 9 ; Ps. xlix. 20 ; cxx. 5 ; Dan. ii. 39 ; xi. 3) ; Kimchi (Lex. art. 3J3 ^'C)); Pseudo- Saadia (on Dan. ix. 27); De Rossi {Meor Eiiaini, ed. Mantua 1574, c. xix., p. 86, b) ; and a host of other scholars, both Jewish and Christian. But Zunz {Zeitschrift, Berlin 1822, p. 300) has tried to show that this Josippon is ignorant of history. He says, ex.gr., that Titus executed the high-priest Ishmael b. Elisa (p. 888), makes Ptolemy Lagi and Antigonus identical (p. 153), Ptolemy and ""070 separate persons (p. 176), etc. ; he sometimes forgets to simulate Josephus (comp. pp. 443, 446, 452, 510, 524, 370, 373, 25O1 334i 35O' where he quotes the Latin transla- tion of Josephus as belonging to somebody else, and from p. 677 speaks of Josephus as a third person) ; he speaks of later nations and countries, viz., of Campagna (p. 7), Romagna (p. 20), Sor- rento (p. 19), Trani (p. 869), Tessino (p. 6), Po {ibid.), Candia (p. 163), the Danes (p. 745), Turko- mans (p. 92), the Goths in Spain (p. 221); he alsc describes the coronation of an emperor, speaks of popes and bishops (p. 671). Zunz therefore concludes that the writer was a French Jew, who flourished in the 9th centuiy, that this deceiver made the fragments of the genuine Josephus which had been translated into Hebrew the basis of his work, and that he made use of other apocryphal writings and his own imagination to fill up the gaps, and that subsequent hands have made all manner of interpolations into it. In his notes on Benjamin of Tudela (ed. Asher, 1841, vol. ii. , p. 246), how- ever, Zunz speaks of Josippon b. Gorion in more respectful terms, regards him as ^ the [Hebrew] translator and editor of Josephus,' and says that ' he lived in Italy about the middle of the latter half of the loth century, and that his accounts of several nations of his time are as important as his orthography of Italian towns is remarkable. ' Stein- schneider, who also assigns its birth to the loth century and to northern Italy, describes the book as ' the Hebrew edition of the Latin Hegesippus,' and 'as an offshoot from the fully developed Mid- rash of Arabian and Latin literature' (feivish Literatttre, London 1S57, p. 77); whilst Graetz maintains that it is a Hebrew translation of an Arabic book of Maccabees, entitled (Tarich AL Makkabain, Jussuff Ibn G'org'on) History oj the Maccabees of Joseph b. Gorion, which has partly been published in the Polyglotts (Paris 1645 ; Lon- don 1657) under the title of the Arabic book of Maccabees, and which is to be found complete in two MSS. in the Bodleian (Uri Catalogue, Nos. 782, 829), and that the translator, an Italian Jew, has made additions to it and displayed great skill in his Hebrew style ( Geschichte der Juden, v. 281). The first edition of this work appeared in Mantua 1476- 1479, with a preface by Abraham b. Salomon Conato. A reprint of this edition (the text vitiated), with a Latin version by Munster, was published at Basle, 1 541. There appeared an edition from a MS. containing a somewhat different version of the work, and divided into ninety-seven chapters, edited by Tam Ibn Jachja b. David, Constanti- nople 1510. New editions of it were published in Venice 1544; Cracow 1589; Frankfort-on-the- Maine 1689; Amsterdam 1723; Prague 1784; Zolkiew 1805 ; Vilna 1819. It was partly trans- lated into Arabic by Zechariah ben Said el-Temeni about 1223 ; and into English by Peter Mor\vyng, London 1558, 1561, 1575, 1579, 1602. There are two other Latin translations, besides the one by Munster, 1541; one was made by our countryman the learned orientalist John Gagnier, Oxford 1706, and one by Breithaupt, the last has also the He- brew text and elaborate notes, and will always continue the students' edition. We have German translations by Michael Adam, Zurich 1546 ; Moses b. Bezaliel, Prague 1607 ; Abraham b. Mordecai Cohen, Amsterdam 1661; Seligmann Reis, Frank- fort-on-the-Maine 1707. Comp. Zunz, Zeitschrift fiir Wissetischaft des Jtidenthtans, Berlin 1822, p. 300, ff. ; £)ie Gottesdienstlichen Vortnige der yude?!, Berlin 1832, p. 146-154; Delitzsch, Ztir Geschichte der jiidischeti Poesie, Leipzig 1836, p. 37-40; Car- moly itt fosfs Annalen, vol. i., Frankfort-on-the- Maine 1839, p. 149, ff. ; Fiirst, Bibliotheca Judaica, vol. ii., p. 111-114 ; Steinschneider, Catalcgtis Libr. Hebr. in Bibliotheca Bodieiana, col. 1 547- 1 552. — C. D. G. JOST 662 JOT AND TITTLE JOST, Isaac Marcus, the ornament of modern Jews, the first Israelite who, since the days of josephus, wrote the history of God's ancient people, was bom in Bernburg, Feb. 22, 1793, of very poor Jewish parents. At the tender age of five, he, being the only brother ot eleven sisters, had to become the guide of his blind father, a duty which he performed for five years with the utmost filial affection ; and when his father died in 1S03, Jost came to Wolfenbiittel, where his grandfather lived, and where he was received into Samson's Institute. Here he spent four years (1S03-1807) studying Hebrew and the Talmud under great deprivations and sufferings. A new epoch, how- ever, commenced in the studies of Jost when this institution was entrusted to the management of Ehrenberg, towards the end of 1807. It was then that Jost, at the age of thirteen, was for the first time properly instructed in German, which was his mother tongue, and that his unquenchable de- sire to learn other languages was kindled. Favoured with the friendship of a fellow-inmate alike poor and thirsting for knowledge, and that no less a youth than Leopold Zunz, Jost and his friend eagerly prosecuted their studies during the winter of 1 808- 1 809 labouring to acquire as much of Latin and Greek as would fit them for entering the Gymnasium. ' Whole nights,' he touchingly re- cords, ' have we laboured by the tapers which we made ourselves from the wax that ran down the big wax candles in the synagogue. By hard study we succeeded in bringing it so far in the course of the six months terminating with April 1809, that we, Zunz in Wolfenbiittel, and I in Brunswick, were put in the senior class in the Gymnasium.' Jost re- mained in the Gymn.asium at Brunswick till 1813, acquiring a wonderful knowledge of Latin and Greek, as well as of some modern languages, dur- ing these four years, and then went to the Uni- versity at Gbttingen, where he most diligently devoted himself in 1814-1816 to the study of his- tory, philology, philosophy, and theology. In 1816, at the age of twenty-three, he undertook the management of a civil and commercial school at Berlin, which consisted of both Jewish and Chris- tian youths, and to which he continued to devote his energies till 1833, though all the Christian students were ordered, by a ministerial decree, to leave it in 1819. It was here, during his seventeen years attending to the school, that he published — il) his gigantic historical work, entitled, Geschichte der Jsracliten sett der Zeit der Maccabder bis atif unset e Tage, 9 vols., Berlin 1820-1828; (2) Allge- meine Geschichte des Israelitischen Volkes, etc., 2 vols., Berlin 1831-1832, being an abridgment, with corrections of the former work ; and (3) TW^ ViWO •'"no, the Mishna, with the Hebrew text and vowel points, accompanied by a German trans- lation, a rabbinic commentary and German anno- tations, 6 vols., Berlin 183 2- 1834. His hterary fame, as well as the great ability he displayed in the management of the school at Berlin, made the directors of the Jewish High School at Frankfort- on-the-Maine offer to him the office of head- master, which he accepted in 1835, and held to the end of his life. Whilst discharging his schol- astic duties Jost vigorously prosecuted his literary researches, and started in 1839, {4) Israelitische Annate?!, a weekly journal for Jewish history, literature, etc., of which appeared three volumes, Frankfort-on-the-Maine 1839-1841. It is not too much to say that, in this journal, to which some of the greatest Jewish literati contributed, the stu- dent of Biblical exegesis, Hebrew grammar, or ol Jewish antiquities and history, will find materials which he will rarely meet with elsewhere, as may be seen from the frequent references to it in this Cyclopivdia. The same year in which this journal was discontinued, Jost, in conjunction with Creize- nach, started (5) a Hebrew periodical, of which appeared two volumes, entitled, jV^', Ephemerides hebra'icte s. collcctio dissertationum viaxirne theolo- gicariim, vai'iortinnjue hebraicoriim scripforiiin, ad ordinem fnensittm liinariuin disposita, Frankfort- on-the-Maine 1841-1842. This, like the former journal, is a very important contribution to Bibli- cal and Jewish literature, and will always be read with great pleasure by the lover of the sacred language, owing to the beautiful Hebrew style in which it is written. All this time, however, Jost was labouring at his grand history of the Jews, of which he published (6), in 1846-1847, three more parts, under the title Nciiere Geschichte der Israel- itcti, etc., being a continuation, and forming a tenth volume, of his great historical work ; and in 1857-1859 he embodied all his historical and criti- cal researches, in which he was engaged the whole of his life, in (7) the Geschichte des Judenthiims tmd seiner Secten, published in three volumes by the Iitsiitut zur Forderung der Israelitischen Literatur, in Leipzig. This work is a cyclopredia of Jew- ish history and Biblical literature, containing the ripest scholarship of the 19th century. It would be impossible to catalogue the numberless articles which Jost contributed to various periodicals, all bearing more or less upon the history of the Jews, and upon Scriptural subjects ; some of them are frequently referred to in this Cyclopcvdia. After enriching the world for upwards of forty years from his aljundant stores of sacred literature, this noble descendant of Abraham died November 20, i860, in his sixty-seventh year. — C. D. G. JOT AND TITTLE. The force of these ex- pressions, which are used figm-atively in Scri[)ture (Matt. V. 18; Luke xvi. 17) to represent the minutest part, will be seen when their form and proverbial use among the rabbins are described. lod, or Yod, which is the proper meaning of 'JcDra, being the smallest letter in the Hebrew alphabet C), is constantly used in the rabbinical writings to denote the smallest, or the most insignificant thing. Thus, the conscious insignificance, and yet the importance, of this small letter "i, is beautifully described in one of the Midrashic parables as fol- lows : — ' R. Josua b. Karchah said the lod which God took from the name Sarah was divided [into two Hes}, one D was left for Sarah (Hlt^'), and the other was given to Abram (D"l3i<), when his name was changed into Abraham (Dn"l3S). K- Simon b. Jachai remarked, the lod, which was thus divided from the name Sarai, complained before the throne of God, saying : Lord of the universe, is it because that I am the smallest of all the letters (HJOp ""JXtJ^ nVmXQC^*) that thou hast taken me away from the name of the righteous woman ? Whereupon the Lord said, hitherto thou hast been in the name of a woman, and wast the last of the letters C'ltJ'), now thou shalt be in the name of a man, and be the first of the letters. This is it which is written, that Moses called Ilosea (j;L"in) Joshita (W'\n\ Num. xiii. 16), putting the lod before it' (comp. Mid- JOTAPATA 663 JOTHAM rash Rahba and Jalktit on Gen. xvii. 5). The figurative use of the letter lod to express tliat which is small, may also be seen from the fact, that a small city was called lod, because this is the smallest letter of the alphabet (11'"' r\'0^sy "Tiy nmisa r\:^\^p nvc^ Dt:' hv t\iv:,\) x\ni : comp. Rashi on Taaiiith 21, b), and from the phrase, ' J saw a city come forth from a LuV (w^p Dip nV XJ''fn, Kiddushin 16, b). Still more insignificant is the tittle Kepala, or the different ornaments of tiie letters, called in the Talmud D^IJl^, D''JVf, and pjn, and D''\"lp, inasmuch as these ornaments are smaller even than the ■•, and form no essential part of the letter, which is complete without them. Aluch stress, however, has been laid upon these ornaments from time immemorial, and the Talmud specifies seven letters, each of which must be orna- mented on the top with these piVf. To shew what these ornaments are, and that they form no part of the letters, we shall give these seven letters, both ornamented and without the ornaments. K J r J to y ^ Other letters again have the D''jn, and Maimonides gives every word which is to be written with this ornament in the four passages of the Pentateuch to be enclosed in the phylacteries [Phylactery], of which the following is a specimen — niStSV'tO? V'ni. Now, from this it will be seen that the meaning of our Saviour in Matt. v. 18 and Luke xvi. 17 is, that not only shall the '', the smallest letter of the alphabet, not fail to fulfil its design in the word of God, but even the ornament, this insignificant stroke, which is smaller still both in size and pur- pose than the "•, shall not pass away. A striking illustration of this phrase is given in one of the Tal- mudic allegories, which is as follows : — Once upon a time the Book of Deuteronomy fell down before the throne of God, and bitterly exclaimed, O Lord of the universe, thou hast laid down in me thy Law, but remember, that if the least thing is altered therein, the whole of it must falL Now King Solomon labours to expunge the letter "•, for it is written, D"'ti'3 V n^T' J\?, he shall not multiply wives to him- self (Deut. xvii. 17), as by the omission of the '' the prohibition ceases. ^Yhereupon the Lord answered, Solomon, and thousands like him, shall perish, but not even the tittle or ornament of the lod shall pass away frot>t the Law (I^S "ll"" ?£}> IXIpl l!D3?3) Jerusalem Sanhedrin 20, b). This passage ra»iders it unnecessary to refute the opinion that Xfp'va: are the little turns of tlie strokes, the points or the corners of letters by which one letter differs from another similar to it, which is advanced by Origen (comp. Ps. xxxiii.), rCbv croix's^l.wv irap^ E/3- palots, Xe7cj 6^ tov x^-'P '^"^ ''"o^ §7)d (3 and 3), TToWrjV 6/j.oi6T7jTa aw^ovTWv, tbs Kara pLijo^v dWrj- Xijjv 5iaWdTTeiv rj /S/jaxeia Kepaig. p-ovri, and has been espoused by almost all modern critics. Comp. Menachoth 29, b ; Maimonides, lod Ha-Chezaka Hilchoth Tefillin, section ii. 8-10 ; Hilchoth Sepher Tora, section vii. — C. D. G. JOTAPATA, a fortress in Galilee, in which Josephus, by whom it had been strongly forti- fied, resisted for a considerable time the assault of the Romans under Vespasian, but was ultimately defeated and taken prisoner {De Bell. 'Jud. u. 20. 6 ; iii. 6. 7 ; Vita, sec. 37). Josephus describes it as situated on a precipitous rock of great height, and accessible only on the northern side, and as so surrounded by mountains that it cannot be descried until it is actually approached {Bell. Jud. iii. 7. 7). It has been identified with Jefat, ' a high round tell perfectly regular and isolated, except that it is con- nected with the northern hills by a low ridge or neck' (Robinson, Lat. Bib. Res., p. 105). It is shut in by mountains, and lies to the N.E. of Kaukab and about ten miles to the N.W. of Naza- reth, in long. 35° 15' E., lat. 32° 52' N. It is the NnnSIJ, Gopatata, of the Talmud (Reland, Pal. 8l6, 867). [JlPHTAH-EL.] — W. L. A. JOTBAH (nntp^ ; Sept. 'leripa ; 'Alex. 'le- TttxctX), the residence of Haruz, the father of Meshullemeth, queen of Manasseh, and mother of Anion, king of Judah (2 Kings xxi. 19). Josephus calls it 'Ia/3dT77 [Antiq. x. 3. 2). It is probably the same place as the following. JOTBATH, OR JOTBATHAH (nri3L5^ ; Sept. 'ErejSa^S ; Alex. 'leTe^addv), one of the stations of the Israelites in the wilderness (Num. xxxiii. 33 ; Deut. x. 7). In the latter passage it is described as ' a land of rivers of waters,' i. e., of gorges or defiles, through which brooks flowed. On the western side of the Arabah there are several spots where the Wadys converge, and one of these is probably the locality indicated. — W. L. A. JOTHAM (DniS Jehovah is upright; Sept. ^lwa.6afx). I. The youngest of Gideon's seventy legitimate sons ; and the only one who escaped when the rest were massacred by the order of Abimelech. When the fratricide was made king by the people of Shechem, the young Jotham was so daring as to make his appearance on Mount Gerizim for the purpose of lifting up a protesting voice, and of giving vent to his feelings. This he did in a beautiful parable, wherein the trees are represented as making choice of a king, and be- stowing on the bramble the honour which the cedar, the olive, and tlie vine would not accept. The obvious application, which indeed Jotham failed not himself to point out, must have been highly exasperating to Abimelech and his friends ; but the speaker, as soon as he had delivered his parable, fled to the town of Beer, and remained there out of his brother's reach. We hear no more of him ; but three years after, if then living, he saw the accomplishment of the malediction he had pronounced (Judg. ix. 5"2i)- 2. The tenth king of Judah, and son of Uzziah, v.'hom he succeeded in B.C. 758, at the age of twenty-five : he reigned sixteen years. His father having during his last years been excluded by leprosy from public life [UzziAH], the government was administered by his son. Jotham profited by the experience which the reign of his father, and of the kings who preceded him, afforded, and he ruled in the fear of God, although he was unable to correct all the corrupt practices into which the people had fallen. His sincere intentions were rewarded with a prosperous reign. He was suc- cessful in his wars. The Ammonites, who had ' given gifts' as a sort of tribute to Uzziah, but had ceased to do so after his leprosy had incapacitated him from governing, were constrained by Jotham JOZABAD, OR JOSABAD 664 JUBILEE, THE YEAR OF to pay for three years a heavy tribute in silver, wrheat, and barley (2 Chron. xxvi. 8 ; xxvii. 5, 6). Many important public works were also under- taken and accomplished by Jotham. The principal gate of the temple was rebuilt by him on a more magnificent scale ; the quarter of Ophel, in Jeru- salem, was strengthened by new fortifications ; various towns were built or rebuilt in the moun- tains of Judah ; and castles and towers of defence were erected in the wilderness. Jotham died greatly lamented by his people, and was buried in the sepulchre of the kings (2 Kings xv. 38 ; 2 Chron. xxvii. 7-9). — ^J. K. JOZABAD, OR JOSABAD (inTi'' ; Sept. 'I«- ta^dd; Alex. 'IwfajSdS). I. The Gederathite, one of the mighty men who came to David at Ziklag (I Chron. xii. 4). 2, 3. Two captains of the thousands of Manasseh who went over to David at Ziklag, and aided him to repress the bands of brigands or marauders in the wilderness (i Chron. xii. 20). The LXX. distinguish the latter of these by calling him ^Iwaa^aid., Alex. 'Iwfa/3^5. 4. An overseer, under Cononiah and Shimei, of the chambers in which were deposited the tithes and other offerings collected by order of Hezekiah (2 Chron. xxxi. 13). 5. A chief of the Levites who took part rn the preparations for the Passover celebrated by Josiah (2 Chron. xxxv. 9). The recurrence of the same names here, or in xxxi. 12-15, ^'^^ t^6 frequent recurrence through the history of the same names, has led to the sug- gestion that these are not so much personal names as names of Levitical or priestly families (Bertheau, Exeget. Hdb. in loc.) This may account for a double name so frequently occurring for the same person. 6. The son of Jeshua, a Levite who assisted at the weighing of the precious materials belonging to the temple-service which were brought back from Babylon (Ezra viii. 33). In I Esdras viii. 63 he is called Josabad ('lwcra/356s ; Alex. 'Iw<7aj35as). 7. One of the sons of Pashur, a priest who had married a strange woman after the retura from Babylon (Ezra x. 22). In I Esdras ix. 22 he iscalled 'fi/c6557\os(A. V. Ocidelus). 8. A Levite who had also married a strange woman (Ezra x. 23). He is called 'Iwfa^j and "lin T\l'^ ; Sept. eVoj t7> d,(\>i- crews, &(pecns ; Vulg. ainius jubilei, ox jubilais), the half centurial festival, the institution of which is contained in Lev. xxv. 8-16, 23-55 5 xxvii. 16-25. I. Na7)ie and its signification. — The etymology of this word is greatly disputed. According to the reputed Targum of Jonathan* on Josh. vi. 5-9, the Talmud {Rosh Ha-Shana 26, a), Rashi, Ibn Ezra {on Exod. xix. 13), Kimchi \on Josh. v. 6, and Lex. s. v.), Parchon [Lex. s. v.), etc., 73V primarily signifies a 7-am,\ then metonymically stands for ?3Vn pp, the horn of a ram (comp. Exod. xix. 13 with Josh. vi. 5), and, like the Latin buccina, denotes also the sound produced by the horn. Thus the name 731'' JIJCJ', the year oj blowing the horn, exactly corresponds to nyilD D'C, the day of blowing t/ie horn, the appellation given to \.\iQ fiast 0/ the N'ew Year (Num. xxix. l), and, like it, is given to this festival, because it is an- nounced by the blast of the horn (nVpn DK' ?V "ISIK^, Rashi). Luther has therefore rightly trans- lated it Halljahr. According to another ancient interpretation, 73II is from 73"', to emit, to liberate, and, like "ITn, is primarily used as a concrete for one who is at liberty, and then, like "im, is used abstractly for freedom, liberty (comp. Hitzig on Jer. xxxiv. 8). This suits Lev. xxv. 10, and is given by the Sept. (fi^eirts), Joseph. [Antiq. iii. 12. 3), Ibn Ezra on Lev. xxv, 13, etc. Others, * Kalisch's assertion {Historical and Critical Comvientaiy on Exodus, p. 335) that Onkelos takes 73I!'' to mean ram (Ji{~l31)) is incorrect, as this paraphrast simply renders it by N"lS"lt^ (comp. Onkelos on Exod. xix. 13) ; it is the reputed Tar- gum of Jonathan which has X"''13T ]lpl N'^IDti' for the Hebrew D''^3Vn nilSIC (comp. Josh. vi. 5, etc.) + When Mr. S. Clark, the writer of the article Jubilee in Smith's Dictionaty of the Bible, con- temptuously rejects this explanation on the sup- position that it toot its origin ' from the strange nonsense which some of the rabbis in early times began to talk respecting the ram which was sacri- ficed in the place of Isaac,' and states that ' R. Akiba, to connect this with the jubilee, affirms that 73!)'' is the Arabic for a ram,' we can only say that this explanation has not derived its source from this Hagadic legend, but, on the contraiy, that the legend was suggested by it ; that R. Akiba, in his remark, ' In going to Arabia I found that they called a ram jubla' ("'31 *^D.S N^v xisn^ piip vn ^•'31:;^ ''n3^^:^'3 n3^'?j;), does not at all attempt to connect it with the jubilee, since this 'strange nonsense' is not even mentioned in the discussion in the Talmud, as may be seen by a reference to the passage in Rosh Ha-Shana 26, a ; that no less an authority than Fiirst most unhesitatingly affirms that 731'' does mean ram, though he does not derive the name of the festival in question from this sense of the word (comp. Lex. s. v.) ; and that even Ewald does not treat this explanation with contempt (comp. Dit Alterthiimer d. Volkes Israel, 1854, p. 417, note). JUBILEE, THE YEAR OF G65 JUBILEE, THE YEAR OF again, regard ?3'' as onomatopoetic, like tlie Latin jubilare, denoting to be jubilant, so the Vulg., Gese- nius {Lex. s. v.), etc. Whilst most modern critics de- rive 731'' from p^i, to floxv impetiioiisly, and hence assign to it the meaning of the loud or impetuous sound, streaming forth from the trumpet, and pro- claiming this festival. This idea, though obtained in a different way, is the same a? the traditional one which we have given first. It is also called im T\y^, the year of freedom (Ezek. xlvi. 17), be- cause eveiy slave was set at liberty at jubilee, and freely returned to his family and the patrimony of his father (comp. Lev. xxv. 10). 2. The laws connected with this festival. — The laws respecting the jubilee embrace the following three main enactments — (i.) Rest for the soil ; (2.) Reversion of landed property to its original owner, who had been driven by poverty to sell it ; and (3.) Manumission of those Israelites who through poverty or otherwise had become slaves. The first enactment, which is comprised in Lev. xxv. II, 12, enjoins that, as on the Sabbatical year, the soil is to be at rest, and that there should be no tillage nor harvest during the jubilee year. The Israelites, however, were permitted to fetch the spontaneous produce of the field for their imme- diate wants (nriNnn nx li'^xn rp;^':\ p), but not to lay it up in their storehouses. The second enactment, which refers to the rever- sion of landed property, is comprised in Lev. xxv. 13-34 ; xxvii. 16-24. The Mosaic law enacted that the promised land should be divided by lots, in equal parts, among the Israelites, and that the plot which should thus come into the possession of each family was to be absolutely inalienable, and for ever continue to be the property of the de- scendants of the original possessor. When a pro- prietor, therefore, being pressed by poverty, had to dispose of a field, no one could buy it of him for a longer period than up to the time of the next jubilee, when it reverted to the original possessor, or to his family. Hence the sale, properly speak- ing, was not of the land, but of the produce of so many years, and the price was fixed according to the number of years (nxnn '•JK') up to the next jubilee, so as to prevent any injustice being done to those who were compelled by circumstances to part temporarily with their land (Lev. xxv. 15, 16). The lessee, however, according to Josephus, could claim some compensation if he had great outlays en the field just before lie was required by the law of jubilee to return it to its owner (comp. Antiq. iii. 12. 3). But even before the jubilee year the original proprietor could recover his field, if either his own circumstances improved, or if his next of kin (PX3) could redeem it for him by paying back according to the same price which regulated the purchase (Lev. xxv. 26, 27). In the interests of the purchaser, however, the Rabbinical law enacted that this redemption should not take place before he had the benefit of the field for two productive years (so the Rabbins understood nX13n ''Jti'), ex- clusive of a Sabbatical year, a year of barrenness, and of the first harvest, if he happened to buy the plot of land shortly before the seventh month, i. e. , with the ripe fruit [Erackin, ix. i ; Maimonides, Hikhoth Skmita Ve-Jobel, xi. 10-13). -^^ poverty is the only reason which the law supposes might lead one to part with his field, the Rabbins enacted that it was not allowable for any one to sell hia patrimony on speculation (comp. Maimonides, Hilchoth Shniita Ve-Jobel, xi. 3). Though nothino- is here said about fields which were f;ivcn away by the proprietors, yet there can be no doubt, as Mai monides says {Ibid., xi. 10), that the same law is intended to apply to gifts (comp. Ezek. xlvi. 17), but not to those plots of land which came into a man's possession through marriage with an heiress (comp. Num. xxxvi. 4-9 ; Alishna Berachoth, viii. 10). Neither did this law apply to a house in a walled city. Still the seller had the privilege to redeem it at any time within a full year from the day of the sale. After the year it lecame the absolute property of the purchaser (Lev. xxv. 29, 30*). As this law required a more minute defini- tion for practical purposes, the Rabbins determined that this right of redemption might be exercised from the very first day of the sale to the last day which made up the year. Moreover, as the purchaser sometimes concealed himself towards the end of the year, in order to prevent the seller from re deeming his house, it was enacted, that the original proprietor should hand over the redemption-money to the powers that be when the purchaser could not be found, break open the doors, and take pos- session of the house ; and, if the purchaser died during the year, the original proprietor could re- deem it from the heir (comp. Mishna Erachin, ix. 3, 4 ; Maimonides, Hilchoth Shmita Ve-Jobel, xii. 1-7). Open places, however, which are not sur- rounded by walls, belong to landed property, and, like the cultivated land on which they stand, are subject to the law of jubilee, and must revert to their original proprietors (Lev. xxv. 31). But although houses m open places are thus treated like fields, yet, according to the Rabbinic definition, the reverse 'S not to be the case, i. e., fields or other places not built upon in walled cities are not to be treated as cities, but come under the jubilee law of fields (comp. Erachin, ix. 5). The houses of the Levites, in the forty-eight cities given to them (comp. Num. xxxv. 1-8), were exempt from this general law of house property. Having the same value to the Levites as landed property had to the other tribes, these houses were subject to the jubilee law for fields, and could at any time be redeemed (comp. Lev. xxv. 32 ; Erachin'xy.. 8), so that, even if a Levite redeemed the house which his brother Le- * There is an apparent contradiction in the original Hebrew between verses 29 and 30 — for in the former the house is described as being in a walled city (HDirj "T'y), whilst in the latter it is spoken of as being in a city without a wall ("l"'y niOin S? Ili'X). But this has evidently arisen from a confusion of the relative pronotm p with its homonym sS t!>^ negative paj-ticle, of which there are many instances (comp. Exod. xxi. 8 ; Lev. xi. 2 1 ; and the article Keri of this Cyclopcrdia). The Keri, or the marginal reading, has therefore given the right reading, which is also to be found in the Sept., Chaldee, etc., etc. Some of the Rabbins, however, defend the textual reading, and say that it speaks of cities which had no walls prior to Joshua's conquering the land, but which were walled round afterwards (comp. Rashi 011 lei'. xxv. 30, 31; Maimonides, Hilchoth Shmita V"' Jobel, xii. 15), JUBILEE, THE YEAR OF 666 JUBILEE, THE YEAR OF vite was obliged to sell through poverty, the general law of house property is not to obtain, even among the Levites themselves, but they are obliged to treat eacli other according to the law of landed property. Thus, for instance, the house of A, which he, out of poverty, was obliged to sell to the non-Levite B, and was redeemed from him by a Levite C, reverts in the jubilee year from C to the original Levitical proprietor A. This seems to be the most ]3robable meaning of the enactment contained in Lev. xxv. 33, and it does not necessitate us to insert into the text the negative particle {^? before 75 6, as representing one of the many contradictions which exist between the Jehovistic and Elohistic portions of the Pentateuch. All the difficulties, however, disappear, when the jubilee manumission enactment is regarded as designed to supplement the law in Exod. xxi. 2-6. In the latter case the regular period of setvitude is fixed, at the expiration of which the bondman is ordinarily to become free, whilst Lev. xxv. 39-54 institutes an additional and extraordiimry period, when those slaves who had not as yet completed their appointed six years of servitude, at the time of jubilee, or had not for- feited their right of free citizenship by spontaneously submitting to the yoke of bondage, and becoming slaves for ever (Dpj; *13y), are once in every fifty years to obtain their freedom. The one enactment refers to the freedoDi of each individual at different days, weeks, months, and years, inasmuch as hardly any twenty of them entered on their servitude at exactly the same time, whilst the other legislates for a general manumission, which is to take place at exactly the same time. The enactment in Lev. xxv. 39-54, therefore, takes for granted the law in Exod. xxi. 2-6, and begins where the latter ends, and does not mention it because it simply treats on the influence of jubilee upon slavery. That there must also have been a perfect remis- sion of debts in the year of jubilee is self-evident, for it is implied in the fact that all persons who were in bondage for debt, as well as all the landed property of debtors, were freely returned. Whe- ther debts generally, for which there were no such pledges, were remitted, is a matter of dispute. JUBILEE, THE YEAR OF 667 JUBILEE, THE YEAR OF Josephus positively declares that they were {Aniiq. xiii. 2. 3), whilst Maimonides {Hilchoih Shniita Ve- jfobel, X. 16) as positively denies it.* 3. The time and manner hi xvhich the jubilee was celebrated. — According to Lev. xxv. 8-1 1, it is evi- dent that 49 years are to be counted, and that at the end thereof the fiftieth year is to be cele- brated as the jubilee. Hence the jubilee is to follow immediately upon the Sabbatic year, so that there are to be two successive fallow years. This is also corroborated by ver. 21, where it is pro- mised that the produce of the sixth year shall suffice for three years, i. e., 49, 50, and 51, or the two former years, which are the Sabbatic year and the jubilee, and the immediately following year, in which the ordinary produce of the preceding year would be wanting. Moreover, from the remark in »'er. 22, it would appear that the Sabbatic year, like the jubilee, began in the autumn, or the month of Tishri, which commenced the civil ye:ir [Year ; Sabbatic Year], when it was customary to begin sowing for the ensuing year. At all events, ver. 9 distinctly says, that the jubilee is to be proclaimed by the blast of the trumpet ' on the tenth of the seventh month, on the day of atonement,' which is Tishri [ATONEMENT, day of ; Festivals]. The opinion that the Sabbatic year and the jubilee were distinct, or that there were titw fallmv years, is also entertained by the Talmud [Rosh Ha-Shana, 8 b, 9 a) ; Philo (On the Decalogue, xxx.) ; Josephus, and many other ancient writers. It must, however, be borne in mind, that though there was to be no sowing, nor any regular harvest, during these two years, yet the Israelites were allowed to fetch from the fields whatever they wanted (Lev. xxv. 12). That the fields did yield a crop in their second fal- low year is most unquestionably presupposed by the. prophet Isaiah (xxxvii. 30). Palestine was, at all events, not less fruitful than Albania, in which .Strabo tells us (lib. xi. c. iv. sec. 3), 'the ground that has been sowed once produces in many places two or three crops, the fruit of which is even fifty- fold.' It must however be remarked, that many, from a very early period down to the present day, have taken the jubilee year to be identical with the seventh Sabbatic year. Thus the Book of Jubi- lees, which dates prior to the Christian era [Jubi- lees, Book of], divides the Biblical history from the creation to the entrance of the Israelites into Canaan into fifty jubilees of /(7;-/j'-«/«^ years each, which shews that this view of the jubilee must have been pretty general in those days. Some Rabbins in the Talmud [Erachin, 12 b, with 33 a), as well as many Christian writers (Scaliger, Peta- vius. Usher, Cunreus, Calvitius, Gatterer, Frank, Schroeder, Hug, Rosenmiiller), support the same view. As to the remark, ' ye shall hallow the fiftieth year'' (ver. 10), ' a jubilee shall X\\-a.i fiftieth year be unto you' (ver. 11), it is urged that this is in accordance with a mode of speech which is common to all languages and ages. Thus, we call a week eight days, including both Sundays, and the best classical writers called an olympiad by the * Mr. Clark (Smith's Dictionary of the Bible, s. V. Jubilee) is mistaken in saying that the Mishna, Shebiith, cap. x., is of the same opinion, viz., 'that the remission of debts was a point of distinction between the -Sabbatical year and the jubilee.' The Mishna in the passage referred to does not even mention the iiame jubilee. name of quinqiienniiim, though it only contained four entire years. Moreover, the sacred mimber seven, or the Sabbatic idea, which underlies all the festivals, and connects them into one chain, the last link of which is the jubilee, corroborates this view, inasmuch as we have — I. A Sabbath of days ; 2. A Sabbath of weeks (the seventh weeka.he.x the passover being the Sabbath week, as the first day of it is the festival of weeks) ; 3. A Sabbath of months (inasmuch as the seventh 7?ionth has both a festival and a fast, and with its first day begins the civil year) ; 4. A Sabbath of years (the seventh year is the Sabbatic year) ; and 5. A Sabbath of Sabbaths, inasmuch as the seventh Sabbatic year is the jubilee. As the observance of the jubilee, like that of the Sabbatical year, was only to become obligatory when the Israelites had taken possession of the promised land, and cultivated the land for that period of 5'ears, at the conclusion of which the festival was to be celebrated, the ancient tradition preserved in the Talmud seems to be correct, that the first Sabbatical year was in the one-and- twentieth, and the first jubilee in the sixty-fourth, year after the Jews came into Canaan, for it took them seven years to conquer it, and seven yeai^s more to distribute it (Erachin, xii. 6 ; Maimonides, Hilchoth Shmita Ve-Jobel, x. 2). The Bible says nothing about the manner in which the jubilee is to be celebrated, except that it should be pro- claimed by the blast of a trumpet. As in many other cases, the lawgiver leaves the practical ap- plication of this law, and the necessarily compli- cated arrangements connected therewith, to the elders of Israel. Now tradition tells us that the trumpets used on this occasion, like those of the feast of trumpets, or new year, were of rams' horns, straight, and had their mouth-piece covered with gold (Mishna Kosh Ha-Shana, iii. 2 ; Maimo- nides, Hilchoth Shmita Ve-Jobel, x. 11), that every Israelite blew nine blasts so as to make the trum- pet literally 'sound throughout the land' (Lev. xxv. 9) ; and that 'from the feast of trumpets, or new year [i.e., Tishri i], till the day of atone- ment [i.e., Tishri 10], the slaves were neither manu- mitted to return to their homes nor made use of by their masters, but ate, drank, and rejoiced, and wore garlands on their heads ; and when the day of atonement came the judges blew the trumpet, the slaves were manumitted to go to their homes, and the fields were set free' (Rosh Ha-Shana, 8 b ; Maimonides, Hilchoth Shmita Ve-Jobel, x. 14). Though the Jews, from the nature of the case, can- not now celelorate the jubilee, yet on the evening of the day of atonement, the conclusion of the fast is announced in all the synagogues to the present day by the blast of the Shophar =^\iVix\\, which, according to the rabbins, is intended to commemorate the ancient jubilee proclamation (Orach Chajim, cap. Dcxxiii. sec. 6, note). Because the Bible does not record any particular instance of the public celebration of this festival, Michaelis, Winer, etc., have questioned whether the law of jubilee ever came into actual operation ; whilst Kranold, Hupfeld, etc., have positively denied it. The following considerations, however, speak for its actual observance : — i. All the other Mosaic festivals have been observed, and it is therefore surpassing strange to suppose that the jubilee which is so organically connected with them, and is the climax of all of them, is the only JUBILEE, THE YEAR OF 668 JUBILEES, BOOK OF one that never was observed ; 2. The law about the inalienability of landed property, which was to be the result of the jubilee, actually obtained among the Jews, thus shewing that this festival must have been observed. Hence it was with a view of observing the jubilee law that the right of an heiress to marry was restricted (Num. xxxvi. 4, 6, 7) ; and it was the observance of this law, for- bidding the sale of land in such a manner as shall prevent its reversion to the original owner or his heir in the year of jubilee, that made Naboth refuse to part with his vineyard on the solicitation of King Ahab (l Kings xxi. 1-4). 3. From Ezek. xlvi. 17, where even the king is reminded that if he made a present of his landed property to any of his servants it could only be to the jubilee year, when it must revert to him, it is evident that the jubilee was observed. Allusions to the jubilee are also to be found in Is. Ixi. I, 2 ; Neh. v. 1-19. 4. This observance of the jubilee is attested by the unanimous voice of Jewish tradition. This unani- mity of opinion, however, only extends to the ob- servance of the jubilee prior to the Babylonish captivity, for many of the later rabbins affirm that it was not kept after the captivity. But in the Seder Olam (cap. xxx.), the author of which lived shortly after the destruction of Jerusalem, we are positively assured that it was observed. Josephus too [Antiq. iii. 12, sec. 3) speaks of it as being permanently observed. This is, moreover, con- firmed by Diodorus Siculus (lib. xl.), who tell us that the Jews cannot dispose of their own patri- mony lhiov% KXripovs TTuXelv, as well as by the fact that we have distinct records of the law respecting the redemption of houses in cities without walls, which forms an integral part of the jubilee law, being strictly observed to a very late period {Era- chin, 31b; Baba Kama, 82 b). 4. Design and importance of the Jubilee. — The design of this institution is that those of the people of God who, through poverty or other adverse cir- cumstances, had forfeited their personal liberty or property to their fellow-brethren, should have their debts forgiven by their co-religionists every half centuiy, on the great day of atonement, and be restored to their families and inheritance as freely and fully as God on that very day forgave the debts of his people and restored them to per- fect fellowship with himself, so that the whole community, having forgiven each other and being forgiven by God, might return to the original order which had been disturbed in the lapse of time, and being freed from the bondage of one another might unreservedly be the servants of him who is their redeemer. The aim of the jubilee, therefore, is to preserve unimpaired the essential character of the theocracy, to the end that there be no poor among the people of God (Deut. xv. 4). Hence God, who redeemed Israel from the bon- dage of Egypt to be his peculiar people, and al- lotted to them the promised land, will not suffer any one to usurp his title as Lord over those whom he owns as his o\vn. It is the idea of grace for all the suffering children of man, bringing freedom to the captive and rest to the weary as well as to the earth, which made the year of jubilee the symbol of the Messianic year of grace (mnv )1i*") fUK', Is. Ixi. 2), when all the conflicts in the universe shall be restored to their original harmony, and when not only we, who have the first-fruits of the Spirit, but the whole creation, which groaneth and. travaileth in pain together until now, shall be restored into the glorious liberty of the sons ol God (comp. Is. Ixi. 1-3 ; Luke iv. 21 ; Rom. viii. 18-23 ; Heb. iv. 9). Theimporta}tceoi\h\s institution will be apparent if it is considered what moral and social advantages would accrue to the community from the sacred observance of it. I. It would prevent the accu- mulation of land on the part of a few to the detri- ment of the community at large. 2. It would render it impossible for any one to be born to ab- solute poverty, since every one had his hereditary land. 3. It would preclude those inequalities which are produced by extremes of riches and poverty, and which make one man domineer over another. 4. It would utterly do away with slavery. 5. It would afford a fresh opportunity to those who were reduced by adverse circumstances to begin again their career of industry, in the patri- mony which they had temporarily forfeited. 6. It would periodically rectify the disorders which crept into the state in the course of time, preclude the division of the people into nobles and plebeians, and preserve the theocracy inviolate. 5. Literature. — The Mishna, Erachin, ch. viii.- ix., gives very important enactments of a very ancient date respecting the jubilee. In Maimo- nides, lod Ha-Chezaka, Hilchoth Shmita Ve-Jobel, ch. x.-xiii. , an epitome will be found of the Jewish information on this subject, which is scattered through the Talmud and Midrashim. Of the modern productions are to be mentioned the valuable treatises of Cunaeus, De Rep. Hebr., ch. 2, sec. iv. , in the Critici Sacri, vol. ix., p. 278, sq. ; and Meyer, De Tefupor. et Diebtcs Hebraorum, 1755, p. 341-360; Carpzov, Apparatus Historico-Criti- cus, p. 447, sq. ; Michaelis, Commetitaries on the Laws of Moses, English version, London 1 8 14, vol. i. art. Ixxxiii., p. 376, sq. ; Ideler, Handbtich det Chronologic, vol. i., Berlin 1825, p. 502, sq. ; the excellent prize essays of Kranold, De Anno Hcbr. JubilcEO, Gottingen 1837, and Wolde, De Anno Hebr. jfubilceo, Gottingen 1837 ; Bahr, Symbolik des Mosaischen Ciiltus, vol. ii., Heidelberg 1839, p. 572, sq. ; Ewald, Die Alterthtimer des Volkes Israel, Gottingen 1854, p. 415, sq ; Saalschiitz, Das Mosaische Recht, vol. i., Berlin 1853, ch. xiii., p. 141, etc. ; and by the same learned author, Archdologie der Hebriier, vol. ii. , Konigsberg 1856, ch. Ixvi., sec. 3, p. 224, etc. ; Herzfeld, Geschichti des Volkes Israel, vol. i., Nordhausen 1855, p. 463, etc. ; Keil, Handbtich der Biblischen Archdo- logie, Frankfort-on-the-Maine 1858, vol. i. p. 374, etc.— C. D. G. JUBILEES, Book of. This Apocryphal or Hagadic book, which was used so largely in the ancient church, and was still known to the Byzan- tines, but of which both the original Hebrew and the Greek were afterwards lost, has recently been discovered in an Ethiopic version in Abyssinia. I. Title of the Book, atid its sigtiifcatioft. — The book is called t& 'Iw^ST/XaFa = niPniTl ISD, the Jubilees or the book of Jubilees, because it divides the period of the Biblical history upon which it treats, i. e., from the creation to the entrance of the Israelites into Canaan, into fifty Jubilees of forty- nine years each, equal to 2450 years, and carefully describes every event according to the Jubilee, Sab- batic year, or year in which it transpired, as stated JUBILEES, BOOK OF in the inscfiption : ' These are the words of the division of the days according to the law and the testimony, according to the events of the years in Sabbatic years and in Jubilees, etc' It is also called by the Fathers ij XeTTTTj F^vecns, XeirTia-yive- cris, fxiKpoy^veais ; to, XeirTo, Tevicrews, = ri''t/'X"l2 ND1T, i. e. , t//e sinall Genesis, compenditim of Genesis, because it only selects certain portions of Genesis, although through its lengthy comments upon these points it is actually longer than this canonical book (comp. Epiphanius, Adv. Haer., lib. I., tom. iii., cap. vi., ed. Petav. ; G. Syncellus, p. 8) ; or according to Ewald's rendering of it, to, XewTo, (stihtilia, miuuta) V^veais, because it divides the history upon which it treats into very minute and small periods {Geschicltte des Volkes Israel, i. 271) ; it is called by St. Jerome the Apocryphal Genesis (see below, sec. 3), and it is also styled 17 rod Mcoucr^ws aTTOKoXvipLs, the Apocalypse of Moses, by George Syncellus and Cedrenus, because tiie book pretends to be a revelation of God to Moses, and is denominated ' the book of tlie division of days'" by the Abyssinian Church, from the first words of the inscription. 2. Design and Contents of the Book. — This Apo- ciyphal book is designed to be a commentary on the canonical books of Genesis and Exodus, (i) It fixes and arranges more minutely the chronology of the Biblical history from the creation to the en- trance of the Israelites into Canaan ; (2) Solves the various difficulties to be found in the narratives of these canonical books ; (3) Describes more fully events which are simply hinted at in the sacred his- tory of that early period ; and (4) Expatiates upon the religious observances, such as the Sabbath, the fes- tivals, circumcision, sacrifices, lawful and unlawful meats, etc. etc., setting forth their sacred character, as well as our duty to keep them, by shewuig the high antiquity of these institutions, inasmuch as they have been sacredly observed by the patriarchs, as may be seen from the following notice of these four points. a. In its chronological arrangements we find that it places the deluge in 1353 A.M. (Jubil. vi. 61), and the exodus in the year 2410 A.M. (iv. 10.) This, with the forty years' sojourn in the wilderness, yields fifty jubilees of forty-nine years each from the creation to the entrance into Canaan, /. e. 2450, and also allows a new jubilee period to commence mimediately upon the entering of the Israelites into the promised land. Though in the calculations of this period the book of Jubilees agrees in its parti- culars with the Hebrew text of Genesis and Exodus, yet it differs from the canonical text both as to the time of the sojourn in Egypt and the years in which the ante and post-diluvian patriarchs begat their children. Thus Jared is said to have lived 62 in- stead of 162 years before Enoch was bom, Me- thuselah was 67 instead of 187 at the birth of Lamech, and Lamech again was 53 instead of 182 when he begat Noah ; agreeing partly with the Sainaritan Pentateuch, and partly with the Septua- gint in their statements about these ante-diluvian patriarchs. In the chronology of the post-diluvian patriarchs, however, the book of Jubilees deviates from these versions, and says that Arphaxad begat Cainan when 74-75 ; after the deluge, Cainan begat Salah when 57, Salah begat Eber wlien 67, Eber begat Peleg when 68, Peleg begat Reu when 61, the birth of Serug is omitted, but Serug is said to have begat Nahor in the year 1 16 after the birth of Reu, and Nahor begat Terah in his 62d year 633 JUBILEES, BOOK OF (comp. Jubil. iv. 40, etc.) The going down intc Egypt is placed about 2172-2173 a.m. (Jubil. xlv. 1-3), so that when we deduct it from 2410, in which year the exodus is placed, there remains for the so- journ in Egypt 238 years. In the description of the lives of Noah, Abraham (xxiii. 23), Isaac (xxxvi. 49-52), Jacob (xlv. 40-43), and Joseph (xlvi. 9-15), the chronology agrees with the Hebrew text of Genesis. b. Of the difficulties in the sacred narrative which the book of Jubilees tries to solve, may be men- tioned that it accounts for the serpent speaking to Eve, by saying that all animals spoke before the fall in paradise (comp. Gen. i. i with Jubil. iii. 98); explains very minutely whence the first heads of families took their wives (Jubil. iv. 24, 71, 100, etc.); how far the sentence of death pronounced in Gen. ii. 17 has been fulfilled literally (iv. 99, etc.) ; shews that the sons of God who came to tlie daughters of men were angels (v. 3) ; with what help Noah brought the animals into the ark (v. 76) ; wherewith the tower of Babel was destroyed (x. 87) ; why Sarah disliked Ishmael and urged Abraham to send him away (xvii. 13) ; why Re- becca loved Jacob so dearly (xix. 40-84) ; how it was that Esau came to sell his birthright for a mess of pottage (xxiv. 5-20) ; who told Rebekah (Gen. xxvii. 42) that Esau determined to kill Jacob (xxxvii. I, etc.); how it was that he afterwards desisted from his determination to kill Jacob (xxxv. 29-105); why Rebekah said (Gen. x.xvii. 45) that she would be deprived of both her sons in one day (xxxvii. 9) ; why Er Judah's first-born died (xli. 1-7); why Onan would not redeem Tamar (xli. II-13); why Judah was not punished for his sin with Tamar (xli. 57'^7) > '^''^Y Joseph had the money put into the sacks of his brethren (xlii. 71-73) ; and how Moses was nourished in the ark (xlvii. 13), and that it was not God but the chief- mastemah, HDIDti'Q, the enemy who hardened the hearts of the Egyptians (xlviii. 58). c. Instances where ei'cnts which are b)-iefly men- tioned or simply hinted at in the canonical book of Genesis, and which seem to refer to another narra- tive of an earlier or later date, are given more fully in the book of Jubilees, will be found in Jubil. xvi. 39-101, where an extensive description is given of the appearance of the angels to Abraham and Sarah as a supplement to Gen. xviii. 14 ; in Jubil. xxxii. 5-38, 50-53, where Jacob is described as giving tithes of all his possessions, and wishing to erect a house of God in Bethel, which is a fuller description of that hinted at in Gen. xxviii. 22 ; in Jubil. xxxiv. 4-25, where Jacob's battle with the seven kings of the Amorites is described, to which allusion is made in Gen. xlviii. 22. d. As to the religious observances, we are told that tlie Feast of Weeks, or Pentecost (Oni^an D"l"' myinti', T'^pn jn), is contained in the covenants which God made with Noah and Abraham (comp. Jubil. vi. 56-60 with Gen. i.x. 8-17; xiv. 51-54 with Gen. XV. 18-21) ; the Feast of Tabernacles was first celebrated by AlDraham at Beersheba (Jubil. xvi. 61-101); the concluding Festival (m^T '•yOtJ'), which is on the 23d of Tishri, continuing the Feast ofTabenuicles [Festivals], was instituted by Jacob (Jubil. xxxii. 87-94) after his vision at Bethel (Gen. xxxv. 9-14) ; and that the mourning on the Day oj Atonement (T'SD DV) was instituted (Lev. xvi. 29) to commemorate the mourning of Jacob over the loss of Joseph (Jubil. xxxiv. 50-60). JUBILEES, BOOK OF 670 JUBILEES, BOOK OF The German version by Dillmann, through which this book has recently been made known to Euro- peans, has been divided by the erudite translator \\\\.o fifty chapters, but not into verses. The refer- ences in this article are to those chapters, and the lines of the respective chapters. 3. Author and Original Language of the Book. —That the author of this book was a Jew is evi- dent from — (i) His minute description of the Sab- bath and festivals, as well as all the Rabbinic ceremonies connected therewith (1. 19-33, 49-6o)) which developed themselves in the course of time, and whiclv we are told are simply types described by Moses from heavenly archetypes, and have not only been kept by the angels in heaven, but are binding upon the Jews world without end ; (2) The elevated position he ascribes to the Jewish people (ii. 79-91 ; xvi. 50-56), ordinary Israelites are in dignity equal to angels (xv. 72-75), and the priests are like the presence-angels (xxxi. 47-49), over Israel only does the Lord himself rule, whilst he appointed evil spirits to exercise dominion over all other nations (xv. 80-90) ; and (3) The many Hagadic elements of this book which are still pre- served in the Talmud and Midrashim. Comp. for instance Jubil. i. 116, where the presence-angel, piDLSD, D''JSn 'y\^, is described as having pre- ceded the hosts of Israel, with Sanhedrim 38, b ; the description of the creation of paradise on the third day {Jubil. ii. 37 with Bereshith Rabba, c. XV.) ; the twenty-two generations from Adam to Jacob [Jubil. ii. 64, 91, with Bereshith Rabba and Midrash Tadshe, 169); the animals speaking be- fore the fall {Jubil. iii. 98 with the Midrashim) ; the remark that Adam lived 70 years less than 1000 years in order that the declaration might be fulfilled 'in the day in which thou eatest thereof thou shalt die,' since looo years are as one day with the Lord {Jubil. iv. 99 with Bereshith Rabba, c. xix. ; Justin. Dial. c. Tryph., p. 278, ed. Otto) ; the causes of the deluge {Jubil. v. 5-20 with Bereshith Rabba, c. xxxi. ) ; the declaration that the beginning of the first, fourth, seventh, and tenth months, are to be celebrated as festivals, being the beginning of the four seasons called JllSpn, and having already been observed by Noah {Jubil. vi. 31-95 with Pirke d. R. Eliezer, cap. viii. ; Pseudo-Jonathan on Gen. viii. 22) ; the statement that Satan induced God to ask Abraham to sacrifice his son {Jubil. xvii. 49-53 with Sanhedrim 89, b) ; that Abraham was tempted ten times {Jubil. xix. 22 with Mishna, A both v. 3 ; Targtmi Jerusalem on Gen. xxii. I, etc.); and that Joseph spake Hebrew when he made himself known to his brothers {Jubil. xliii. 54 with Bereshith Rabba, cap. xciii.) As, how- ever, some of the practices, rites, and interpreta- tions given in this book are at variance with the traditional expositions of the Rabbins, Beer is of opinion that the writer was a Dosithean who was anxious to bring about a fusion of Samaritanism and Rabbinic-Judaism, by making mutual conces- sions {Das Buch d. Jubilden, pp. 61, 62) ; Jellinek again thinks that he was a7i Esscne, and wrote this book against the Pharisees, who maintained that the beginning of the month is to be fixed by obser- vation and not by calculation CS ^y CHnn KnT'p IT'^Sin), and that the Sanhedrim had the power of ordaining intercalary years [HiLLEL II.], adducing in corroboration of this view the remark in Jubil. vi. 95-133, the chronological system of the author, which is based upon heptades ; and the strict obser- vance of the Sabbath, which as an Essene loving the sacred number seven, he urges upon every Israelite (comp. Jubil. ii. 73-135 ; iv. 19-61 ; Bet. Ha-jMidrash, iii. p. xi.) Whilst Frankel maintains that the writer was an Egj'ptian Jew, and a priest at the temple in Leontopolis, which accounts for his setting such a high value upon sacrifices, and tracing the origin of the festivals and sacrifices to the patriarchs {Monatschrift, v. p. 396). Notwithstanding the difference of opinion as to which phase of Judaism the author belonged, all agree that this book was written in Hebrew, that it was afterwards translated into Greek, and that the Ethiopic, of which Dillmann has given a German version is made from tlie Greek. Many of the expressions in the book can only be understood by retranslating them into Hebrew. Thus, for in- stance, the remarks ' ttnd es giebt keiiie Ueberge- HUNG' (Jubil. vi. loi, 102), "■ und sie sollen keine7t 7(7^ uebergehen' (vi. 107), become intelligible when we bear in mind that the original had "l12''y, intercalation. Moreover, the writer designates the wives of the patriarchs from the family of Seth by names which express beauty and virtue in Hebreiv , Seth married Azurah, HllVy, 7-estrain; Jared married Beracha, HDIQ, blessing; Enoch and Me- thuselah married wives of the name of Adni, HJiy, pleasure; whilst Cain married his sister Avan, JIS, vice (Jubil. iv. 24-12S). The words 1ny3t^•J U, Gen. xxii. 16, are rendered in the book of Jubil. (xvii. 42), bei nieinem Plaicpte, which is the well- known Palestinian oath, ^C^'N■1, ''t^'^<"l "'TI^ (comp. Sanhedrim, 2, 3, al.), and which no Greek writer would use, especially as the Sept. has not got it here. There are also other renderings which shew that the writer had the Hebrew Scriptures before him and not the Sept., a fact which is irreconcil- able on the supposition that he was a Greek Jew, or wrote in Greek, as he would undoubtedly have used the Sept. Thus, for instance, the book of Jubil. xiv. 9, 10, has ' der aus deinem Leibe hervorgeht,' which is a literal translation of the Hebrew yV^t^ N^"" "W^-'is, Gen. xv. 4 ; otherwise the Sept. 6s e^eXevaeraL €k crov : Jubil. xiv. 29 has '■ aber Abram WEHRTE SIE AB,' so the Hebrew ^ti'*! D~l3X DniX (Gen. xv. 1 1), not the Sept. /cai crwe/cd- a-io-ej/ aiiToh "A^pafi (comp. also book of Jubil. xv, 17 with Sept. Gen. xvii. 7 ; xv. 43 with Sept. xvii. 17 ; XV. 46 with Sept. xvii. 19). To these is to be added the testimony of St. Jerome, who remarks upon riD"), hoc verbum, quantum memoria sug- gerit, nusquam alibi in scripturis Sanctis apud He- brseos invenisse me novi, absque libro apocrypho, qui a Gnecis fuKpoyiveais appellatur. Ibi in sedi- ficatione turris pro stadio ponitur, in quo excer- centur pugiles et athlete et cursorum velocitas comprobatur (comp. In epistola ad Fabiolani de mansionibjis, Mansio xviii. on Num. xxxiii. 21, 22) ; and again (Mansio xxiv. on Num. xxxiii. 27, 28), hoc eodem vocabulo (IT^n) et iisdem literis scrip- tum invenio patrem Abraham, qui in supradicto apocrypho Geneseos volumine abactis corvis, qui hominum frumenta vastabant, abactoris vel depul- soris sortitus est nomen ; as well as the fact that portions of the book are still extant in Hebrew (comp. Jellinek, Bet Ha-Midrash, vol. iii. p. ix. etc. ) The agreement of many passages with the Sept. when the latter deviates from the Hebrew, is, JUBILEES, BOOK OF 672 JUD^A AND JUDEA as Dillmann observes, to be ascribed to the trans- lator who, when rendering it into Greek used the Sept. (Ewald, Jahrbuch, iii. p. 90). 4. Date and Importance of the Book. — That this book was written before the destruction of the Temple is evident, not only from its description of the sacrifices and the services performed therein, but from its whole complexion, and this is admitted by all who have written on it. Its exact date, how- ever, is a matter of dispute. Kniger maintains that it was written between 332-320 B.C. ; Dillmann and Frankel think that it was written in the first century before Christ ; whilst Ewald is of opinion that it originated about the birth of Christ. The medium of the two extremes is the most probable. The importance of this book can hardly be over- rated, when we remember that it is one of the very few Biblical works, written between the close of the O. T. canon and beginning of the N. T., which have come down to us. There are, however, several other considerations whicli render this book a most important contribution, both to the in- terpretation of the Bible and to the history of Jewish belief anterior to the Christian era. i. Many portions of it are literal translations of the book of Genesis, and therefore enable us to see in what state the Hebrew text was at that age, and furnish us with some readings which are preferable to those given in the textics receptiis, e.g., Jubil. xvii. 17 shows that the correct reading of Gen. xxi. II is inrOX mX i?yi 1J2 mX ^y, which is corroborated by the verse immediately following. 2. It shows us that the Jews of tliat age believed in the survival of the soul after the death of the body (xxiii. 1 15), though the resurrection of the body is nowhere mentioned therein ; that they believed in the existence of Satan, tlie prince of legions of evil spirits, respecting which so little is said in the O. T. and so much in the New ; and that these evil spirits have dominion over men, and are often the cause of their illnesses and death (x. 35-47 ; xlix. 7-10). 3. It shows us what the Jews believed about the coming of the Messiah, and the great day of judgment (xxxiii. 37-118). 4. It explains the statements in Acts vii. 53 ; Gal. iii. 19 ; Heb. ii. 2, which have caused so much difficulty to interpreters, by most distinctly declaring that the law was given through the presence angel (i. 99-102). 5- There can hardly be any doubt tliat it is quoted in the N. T. (comp. 2 Pet. ii. 4 ; Jude 6, with Jubil. iv. 76 ; V. 3, 20). 5. Literature. — It has already been remarked that the Hebrew original of this book is lost. Chapters xxxiv. and xxxv. are, however, preserved from Alidrash Vajisau in Midrash yalkut Sab- batic, %e.c\.\on Bereshiih, cxxxiii., as has been pointed out by Jellinek (see below) ; and Treuenfels has shown parallels between other parts of the book of Jubilees and the Hagada and Ivlidrashim in Liter- aturblati des Orients, 1846, p. 81, ff. The Greek version of this book, which was made at a very early period of the Christian era, as is evident from Jiecognit. Clement., cap. xxx.-xxxii., though Epi- phanius [Adv. Haer. lib. i. , cap. iv. vi. ; lib. ii. ; tom. ii., cap. Ixxxiii. Ixxxiv. ) and St. Jerome [in Hpistola ad Fabiolam de ?nansionibics, Mansio xviii. on Num. xxxiii. 21, 22; Mansio xxiv. on Num. xxxiii. 27, 28) are the first who mention it by name, was soon lost in the Western Church, but it still existed in the Eastern Church, and was copiously used in the Chronographia of Georgius Syncellua and Georgius Credrenus, and quoted several times by Joannes Zanoras and Michael Glycas, Byzan- tine theologians and historians of the nth and 1 2th centuries (comp. Fabricius, Codex Psetcd-epi- graph. V. Test., 851-863 ; Dillmann /« Ewald' 3 yahrb. iii. 94, ff. ) From that time, however, the Greek version was also lost, and the book of Jubilees was quite unknown to Europeans till 1S44, when Ewald announced in Der Zeitschrift fiir die Kunde des Morgenlandes, pp. 1 76- 1 79, that Dr. Krapff had found it preserved in the Abyssinian church in an Ethiopic translation, and brought over a MS. copy which was made over to the Tubingen University. This Ethiopic version was translated into German by Dillmann in Eivald''s yahrbiicJicr, vols, ii., pp. 230-256, and iii., pp. I-96, Gottingen 1851-1853; and Ewald at once used its contents for the new edition of his Geschichte des Volkes Israel, vol. i., Got- tingen 1851, p. 271 ; vol. ii. (1853), p. 294. This was seasonably followed by Jellinek's edition of tlie Midrash Vajisau, with an erudite preface ; Beth Ha- Midrash, vol. iii., Leipzig 1855 ; by the learned treatises of Beer, Das Buch der yubilden und sein Verhiillniss zu den Midraschim, 1856; and Frankel, Das Buch der yubilden, Monatschrift fiir Geschichte und Wissenschaft des yudenthums, V. pp. 311-316; 380-400; and another masterly production by Beer, entitled Noch ein Wort iiber das Buch der yubilden, in FrankeVs Monatschrift, 1857 ; and strictures on the works of Jellinek, Beer, and Frankel, by Dillmann, /« Zeitsch^-ift der Deutschen moigenlixndischett Gesellschaft, xi., Leipzig 1857, p. 161, ff. Kriiger, too, published an article on Die Chronologic im Buche der yubilden , Zeitschrift der Deutschen morgenldndischen Gesell- schaft, vol. xii., Leipzig 1858, p. 279, ff. ; and Dillmann has at last published the Ethiopic itself, Kiel and London 1859. — C. D. G. JUDA. This name occurs three times in the A. V. instead of Judas (Mark vi. 3 [comp. Matt. xiii. 55, where the same person is called Judas in the A. v.] ; Luke iii. 26, 30 ; in all which pas- sages 'lotySa is the genitive of 'loi^Sas), and four times for the patriarch Judah (Luke iii. 33 ; Heb. vii. 14 ; Rev. v. 3 ; vii. 5). — t JUD/E LEO. [LeoJud/E.] JUD^A AND JUDEA. Ezra employs the Chaldee word Yehfid, 'V,T\\ (= Heb. nniH^), to denote the whole country in which the Jews settled after the return from captivity (Ezra v. I ; Sept. 'louSa, yudcea) ; and he calls it the ' pro- vince of Judea' (i?n3''"ID 'Wi'] ; tv^ 'lov^alav x^- pav ; Juderam Provinciani). Daniel uses the word in the same sense, to denote the land of the Jews generally (ch. ii. 25 ; and v. 13, where it is ren- dered in our A. V. both yudah and Jewry). In Arabic the word YehM, t^.^, is applied exclu- sively to the Jews as a people. In the time of Daniel and Ezra this word had no definite and well understood geographical signi- fication. It was the name given by foreigners to the country which was considered the home of the Jews. Its origin is easily traced. When the people were divided under Rehoboam, ten tribes chose Jeroboam for their king, and called his kingdom ' Israel ;' the two tribes who held by Rehoboam TUD^A AND JUDEA 672 JUD.^A AND JUDEA called their kingdom ' Jitda/i,^ because it was mainly made up of the people and possessions of that powerful tribe (l Kings xii. 20, 23, 27). This kingdom, being so closely connected with the tribe, will be treated of in the Art. Judah. The kingdom of Israel was overthrown by the Assyrians in B.C. 721 ; Judah survived it 133 years. During this period the name * Judah' became identified with the Jewish nation, and, among foreigners, with the whole country in which they dwelt, that is, with all Palestine. By the Jews themselves, a distinction was made between Judah and Samaria, but among strangers it was over- looked. Hence, during the captivity the name Yt'kud Oin^), or ' Judea,' as it is in the English version, was applied in Babylon to the whole of Palestine. And after the captivity, though a con- siderable portion of the ' Ten Tribes' returned with the others, and though many of them settled in their ancient country (Ezra i. 5 ; x. 5 ; i Chron. ix. 3 ; Nell. vii. 73 ; see Prideaux, Cotuiedion, \. 128), yet the name Judah, or Judea, continued to be applied to all Palestine, and more especially that section west of the Jordan (Joseph. Antiq. xi. 5. 7). The whole province over which the Persian satrap ruled was called ' Judah' (min"' ; Hag. i. I, 14; ii. 2 ; cf. Esther viii. 9 ; Herodot. iii. 91). These facts will account for the somewhat vague manner in which the Greek word 'loiySata, Jiidtra, is used by Josephus, by classic authors, and even in a few places by the writers of the N. T. Thus Josephus says, ' Canaan inhabited the country no2u called Jiidira, and called it from his own name Canaan' (Antiq. i. 6. 2). In another place he speaks of 'Judaea beyond Jordan' (r^s 'Iou5a/as nipav ToD ^lopddvov ; Antiq. xii. 4. n; Reland, Pal., p. 32), which is identical with that expression in Matthew about which there has been so much controversy — 'Jesus departed from Galilee, and came into the coasts of Jndira beyond Jordan ' (rd 6'pia TTis 'louSatas iripav rod ^lopSdvov, Matt. xix. l). Ptolemy begins one of his chapters, ' Syrian Palestine, which is also called Judcca (tjti.s Kal 'loi;- Saia KaXeiraL, v. 16) ; and Luke, in Actsxxviii. 21, evidently puts ' Judeea' for Palestine (see Reland, pp. 35, 47, etc., where other examples are cited). Before the commencement of our era, Palestine was divided into three distinct provinces — Galilee, Samaria, and Jiida:a (John iv. 3-5 ; Reland, pp. 177, seq. ; Strabo, xvi. 2. 34, seq., p. 759) ; and of these divisions Josephus gives a detailed account {Bell. Jiid. iii. 3). Judrea lay on the south, and extended from the Jordan and Dead Sea on the east, to the Mediterranean on the west ; and from about the parallel of Shiloh on the north, to the wilderness on the south ; and also included, appa- rently, a strip of coast running as far north as Ptolemais (Josephus, /. c.) This was the province usually meant by the term '■Jiidcea ' in the N. T. (Luke V. 17 ; Matt. iv. 25 ; John iv. 47, 54, etc.) ; but sometimes the word is used in a wider sense. Thus, in Luke i. 5, Herod is called king of Judaea; that is, the general name Judrea is given to his whole kingdom, which included all Palestine both east and west of the Jordan (Joseph. Antiq. xvii. 8. I, seq.) Josephus also says that part of Idumea was embraced in Judsea (Bell. Jitd. iii. 3. 5). The southern part of Palestine, between Hebron, Beer- sheba, and Gaza, was then called Idumea [Idu- mea], and thus formed part of the proper province of Judsa. The territory anciently allotted to the tribe of Judah was divided by its natural conformation into three sections : — The Shephelah, the Mountaitis, and the Arabah (Josh. xi. 16; xv. 6; xviii. 18; XV. 33, 48). In like manner, the later Jews divided Judaea into three corresponding sections — Plain, Mountain, and Valley. The ' Plain' in- cluded Philistia and part of Sharon ; the ' Moun- tain' was the central ridge on which Jerusalem stands; and the 'Valley' lay along the shore of the Dead Sea between Engedi and Jericho (Reland, p. 176; see the Jewish authorities there cited). In the N. T., however, only two natural divi- sions are mentioned — the mountain or ' hill country of Judcea' (kv oXtj t-q dpeiv^ r-^s 'lonSat'as, Luke i. 65), and the ' Wilderness of Judjea' (ev rrj' eprificp TTJs 'lovdaias, Matt. iii. i). The 'hill country' embraced the crown of the mountain ridge around Jerusalem, and southwards. This was the native country of the Baptist (Luke i. 39 ; Alford, in loc.) The ' Wilderness of Judaea,' or, emphatically, * The Wilderness,' as it is termed in the narrative of our Lord's temptation (ttjj' ipTj/xof, Matt. iv. i), is that wild and desolate region along the whole eastern slope of the mountains, from the brow of the ridge at Bethany, Bethlehem, and Tekoa, down to the shore of the Dead Sea. For the physical geography of this region, see Palestine ; and for its history, Jerusalem (see also Desert). That section of Judaea which formed the scene of a part of our Lord's labours, teachings, and sufferings, was ' a hill country ; ' a land of vine- yards, olive groves, and fig-orchards, which flourished luxuriantly in the deep glens and along the terraced sides of the limestone hills. The ' Wilderness,' where he was tempted, and through which he travelled from Jericho to Bethany, was a land of sheep and shepherds, and daring outlaws (Handbook for S. and P., pp. 184, 248). This had a marked effect on our Lord's teaching, and on the illustrations and parables he employed, as is seen by a careful study of the gospel of John, which chiefly relates those incidents that occurred in Judffia. The parables of the vineyard (Matt xxi. 28), of the fig-trees (xxi. 19 ; Luke xxi. 29, etc.), of the good Samaritan (Luke x. 30, seq.), and of the good shepherd (John x. ), were all told in Judaea, where Christ could point to the scenes, and where the auditors were familiar with every circumstance of the stories ; there, too, among the vine-clad hiHs of Judaea, was given that most beau- tiful of all his illustrations of divine truth — ' I am the true vine, and my father is the husbandman,' etc. (John xv ; see Stanley, S. and P., p. 412). Judffia has changed. Its glory and its beauty are departed. Its hills are now scantily clothed with grayish and brown shrubs, intermixed with aro- matic plants and bright flowers ; and their sides are broken by concentric rings of white rocks, and great piles of white stones, which make them look painfully desolate. Here and there is a deep glen bordered with belts of olives, and its banks above green with the foliage of the oak ; but the noble forests are gone ; the vegetation that resulted from careful irrigation is gone; the terraces that supported the soil on the hill-sides are broken ; and instead of spreading vine and fig-tree, we have now naked rocks, and confused heaps of stones. The ancient populousness of this mountain region is manifest still in the vast number of ruined towns and villages which everywhere stud the landscai)e. ' Id JUDAH 673 TRIBE & POSSESSIONS OF Judaea we may now wander for miles together without seeing a vestige of present habitation, save the httle goat-pen on the hill-side, and the groups of sheep and goats round the fountains ; but there is scarcely a hill-top that is not crowned with ruins, and there is scarcely a fountain where frag- ments of walls and scattered heaps of stones do not indicate the sites of former dwellings. The light Saracenic arch, the stately Roman column, and the massive Jewish substruction, lead us up by a regular architectural chronology to the rude 'cairns' of the mountain regions, and the rounded tells of the plains — the vestiges of primitive Canaan- itish cities' (Handbook for S. and F., p. 184). In addition to the works already referred to, some good descriptions of Judasan scenery and antiqui- ties will be found in Keith on Prophecy, Van de Velde's Travels, Thomson's The Land and the Book, Olin's Travels, and Wilson's Lajids of the Bible. Its history is sketched by Robinson, Bibli- cal Researches ; and Kitto, Pictorial History of Palestine. — ^J. L. P. JUDAH (nnin\ celebrated; Sept. 'lovBas), fourth son of Jacob and Leah (b.c. I755)- The narrative in Genesis brings this patriarch more be- fore the reader, and makes known more of his his- tory and character, than it does in the case of any other of the twelve sons of Jacob, with the single exception of Joseph. It is indeed chiefly in con- nection with Joseph that the facts respecting Judah transpire ; and as they have already been given in the articles Jacob and Joseph, it is only necessary to indicate them shortly in this place. It was Ju- dah's advice that the brethren followed when they sold Joseph to the Ishmaelites, instead of taking his life. By the light of his subsequent actions we can see that his conduct on this occasion arose from a generous impulse, although the form of the question he put to them has been sometimes held to suggest an interested motive : — ' What profit is it if we slay our brother and conceal his blood ? Come, let us sell him,' etc. (Gen. xxxvii. 26, 27). Not long after this Judah withdrew from the pa- ternal tents, and went to reside at AduUam, in the country which afterwards bore his name. Here he married a woman of Canaan, called Shuah, and had by her three sons, Er, Onan, and Shelah. When the eldest of these sons becaine of fit age, he was mar- ried to a woman named Tamar, Init soon after died. As he died childless, the patriarchal law, after- wards adopted into the Mosaic code (Deut. xxv. 6), required him to bestow upon the widow his second son. This he did ; but as Onan also soon died childless, Judah became reluctant to bestow his only surviving son u]"on this woman, and put her off with the excuse that he was not yet of suffi- cient age. Tamar accordingly remained in her father's house at Adullam. She had the usual passion of Eastern women for offspring, and could not endure the stigma of having been twice mar- ried without bearing children, while the law pre- cluded her from contracting any alliance but that which Judah withheld her from completing. Meanwhile Judah's wife died, and after the time of mourning had expired, he went, accompanied by his friend Hirah, to attend the shearing of his sheep at Timnath in the same neighbourhood. These circumstances suggested to Tamar the strange thought of connecting herself with Judah himself, under the guise of a loose woman, vol.. II. * Having waylaid him on the road to Timnath, she succeeded in her object, and when the conse- quences began to be manifest in the person of Tamar, Judah was highly enraged at her crime, and, exercising the powers which belonged to him as the head of the family she had dishonoured, he commanded her to be brought forth, and com- mitted to the flames as an adulteress. But when she appeared, she produced the ring, the bracelet, and the staff, which he had left in pledge with her; and put him to confusion by declaring that they belonged to the father of her coming offspring. Judah acknowledged them to be his, and confessed that he had been wrong in withholding Shelah from her. The result of this painful affair was the birth of two sons, Zerah and Pharez, from whom, with Shelah, the tribe of Judah descended. Pharez was the ancestor of the hue from which David, the kings of Judah, and Jesus came (Gen. xxxviii. ; xlvi. 12 ; I Chron. ii. 3-5 ; Matt. i. 3 ; Luke ni. 33)- These circumstances seem to have disgusted Judah with his residence in towns ; for we find him ever afterwards at his father's tents. His ex- perience of life, and the strength of his character, appear to have given him much influence with Jacob ; and it was chiefly from confidence in him that the aged father at length consented to allou Benjamin to go down to Egypt. That this confi- dence was not misplaced has already been shewn [Joseph] ; and there is not in the whole range of literature a finer piece of true natural eloquence than that in which Judah offers himself to re- main as a bond-slave in the place of Benjamin, for whose safe return he had made himself respon- sible to his father. The strong emotions which it raised in Joseph disabled him from keeping up longer the disguise he had hitherto maintained, and there are few who have read it without being, like him, moved even to tears. We hear nothing more of Judah till he received, along with his brothers, the final blessing of his father, which was conveyed in lofty language, glancing far into futurity, and strongly indicative of the high destinies which awaited the tribe that was to descend from him. Addendiun.- — In character, Judah appears to have been ambitious, designing, and somewhat unscrupulous. He acquired at an early period considerable ascendancy over his brethren, and some influence also over his father. His tact and talent were displayed in obtaining Jacob's con- sent to send Benjamin to Egypt, and still more in l^leading for him before Joseph. Judah was, ii: fact, the leading man in Jacob's household ; and he prepared the way for making his tribe the lead- ing tribe in Israel. There seems to be an acknow- ledgment of his ascendancy, and a prediction of its continuance, in Jacob's blessing : — ' Judah is a lion's whelp . . . who shall rouse him ? The sceptre shall not depart from Judah, nor a law- giver from between his feet, until Shiloh come' (Gen. xlix. 9, 10). Tlie knowledge that the Shiloh — the Great Deliverer — was to spring from this tribe, doubtless tended to increase its influence. — J. L. R JUDAH, Tribe and Possessions of. At the Exodus, the tribe of Judah numbered 74,600 adult males, being 11,900 more than the largest of the other tribes, and 1900 more than Ephraim 2 X JUDAH, TRIBE & POSSESSIONS OF 674 JUDAH, TRIBE & POSSESSIONS OF and Manasseh together (Num. i.) When the Israehtes were marshalled in the wilderness by the command of God, the tribe of Judah had as- signed to it the post of honour, on the east side of the tabernacle ; and was made chief of the first of the four grand divisions of the host. In marching, Judah always led the van (Num. ii. 3, 9 ; x. 14). It is a singular fact, that the two tribes which afterwards became the chief in Israel, were those whose spies brought back a true report of Canaan to Moses in Paran. The spies were Caleb of Judah, and Joshua of Ephraim (Num. xiii. 6, 8, 30 ; xiv. 6). The faithfulness of Caleb was not left without its reward. The sin of Achan at the taking of Jericho left a stain upon the tribe, and brought calamity on the whole host (Josh, vii.) Judah was the first tribe which received its allotted possessions west of the Jordan, and its territory is described with more accuracy and greater detail than that of any other. It is re- markable, too, that this territory included fully oue-fhird of the whole land. The boundaries are very minutely given by Joshua, and the principal towns are all named (chap. xv. ) Its eastern boundary was the Dead Sea and the Arabah, and its western the Mediterranean (vers. 5, 12). On the north the border ran from the mouth of the Jordan, by Jericho, Jerusalem, Kirjath-jearim, Bethshemesh, Ekron, and Jabneel, to the coast. The southern border cannot now be so accurately defined, because the region through which it ran is to a great extent unexplored, and the sites of the places named are unknown. It is said to begin at ' the shore of the Salt Sea, and from the bay that looks southward ; ' but it is clear from what follows that the line ran due sotcih from that point, through the Arabah, as far as Kadesh-barnea (35 miles), where it turned westward, and extended apparently in nearly a straight line to the River of Egypt, now IVady-el-Arish, 50 miles south-west from Gaza (vers. 2-4). The country thus defined was 65 miles long, and averaged about 50 in breadth. But while this large tract was nominally allotted to Judah, the portion of it available for actual settle- ment was comparatively small, not amounting to above one-third of the whole. On the east, extend- ing along the Dead Sea and the Arabah, from north to south, was 'the Wilderness' ("lilD, Josh. xv. 6), averaging 15 miles in breadth, a wild, barren, uninhabitable region, fit only to afford scanty pas- turage for sheep and goats, and a secure home for leopards, bears, wild-goats, and outlaws (l Sam. xvii. 34; Mark i. 13 ; I Sam. xxii. i, seq.) Dif- ferent sections of it were called by different names, as, 'Wilderness of Engedi' (i Sam. xxiv. i) ; ' Wilderness of Judah' (Judg. i. 16) ; ' Wilderness of Maon' (i Sam. xxiii. 24 ; see art. Desert). It was the training-ground of the shepherd-warriors of Israel, where ' David and his mighty men' were braced and trained for those feats of daring courage which so highly distinguished them. [Bethlehem; David.] On the west of Judah's allotted territory was the Plain of Philistia, called the Shcphelah, or ' low country,' in the Bible (Josh. xv. 33, etc.) It extended from Joppa to Gaza, and embraced the whole of that noble plain which constituted far the richest portion of the land. The people of Judah were properly mountaineers, accustomed to light guerilla warfare ; and they could not withstand in the open plain the shock of the Philistines' war- chariots, and the heavy panoply of their mailed champions. The Shephelah was thus worse than useless to Judah, for it involved the tribe in in- creasing and devastating wars. They never com- pletely conquered, nor attempted to colonize it. The real possessions of Judah, therefore, con- sisted only of the central mountain range, the hill cozcntry, with its terraced slopes and peaks all clothed in the rich foliage of the vine ; and its long winding glens, running down between rocky ridges into the Shephelah, their sides covered with olives and figs, and their winter brooks running through corn-fields below ; and its southern declivities breaking into undulating downs, and broad steppes of pasture-land, out towards Beer-sheba. And even this comparatively narrow strip of mountain and hill Judah was eventually compelled to share with two other tribes. Dan got a section of the very best of the western declivities, where the mountains break down in long terraced spurs, and rich intervening vales, to the plain beneath Zorah and Bethshemesh [Dan]. In fact, Judah's real border does not seem to have gone farther west in this direction than Kirjath-jearim (Judg. xiii. 25; xviii. 12; Josh. xix. 40-46). Simeon again obtained a large part of that splendid pasture land which Joshua calls the South, and which lay near Beer-sheba, and towards the coast of Edom (xv. 21 ; xix. 2-8). 'Of the portion of the chil- dren of Judah was the inheritance of the children of Simeon ; for the part of the children of Judah was too much for them ' (ver. 9). These southern pasture-lands were the favourite camping-grounds of the old patriarchs, as they still are of those nomad tribes that frequent the southern border of Palestine (Robinson, B. R.) These partitions of its allotted territoiy, while they curtailed its extent, tended in the end greatly to strengthen the position, and increase the power of Judah. Dan defended the western border against the inroads of the Philistines, with a brave and well-trained band of soldiers ; having esta- blished, as it seems, a permanent camp on the commanding height between Zorah and Eshtaol (Judg. xiii. 25; xvi. 31 ; xviii. 12; see Dan). Simeon bore the brunt of all attacks and forays made on the southern border by the tribes of the great ' Wilderness of Wandering. ' And when the Edomites attempted to penetrate Judah, Simeon could always check them by an attack upon their flank. The broad summit of the mountain ridge be- tween Jerusalem and Juttah was the home and stronghold of Judah. On every side the aji- proaches to it were difficult, and the passes easily defended. The towns and villages, too, were gene- rally perched on the tops of hills, or on rocky slopes. The resources of the soil were great. The country was rich in corn, wine, oil, and fruits ; and the daring shepherds were able to lead their flocks far out over the neighbouring plains and through the mountains. During the wars of Joshua two men distinguished themselves by suc- cessful excursions, the aged Caleb, and his nephew Othniel. Caleb took Hebron from the giant Anakim ; and Othniel captured Debir, and as a reward for his valour got Caleb's daughter with a rich dowry (Josh. xv. 13-19). During the rule of the Judges the tribe of Judah was mainly occupied in completing the conquest of the territory. A few strongholds in the niountains JUDAH, KINGDOM OF 675 JUDAH, KINGDOM OF still remained in the hands of the Canaanites ; these they took, and they also made a successful expedition into Philistia, capturing Gaza, Askelon, and Ekron, though they were unable to establish permanent settlements there. In all these expedi- fions they were aided by the tribe of Simeon (Judg. i. ) In fact, it would seem that both Dan and Simeon, being closely connected with Judah by geographical position, and being to a great ex- tent dependent upon it for aid in times of pressing danger, ranged themselves under Judah's banner, and in the end became to a large extent amalga- mated with that tribe. Judah thus began gradu- ally to assume the headship of a southern confede- racy, which interfered little, if at all, with the affairs of the more distant tribes, but acted inde- pendently in the management of its own. The only case in which Judah appears in its natural place during a period of nearly 400 years, is in the war against Benjamin, when it was divinely appointed to lead the van (Judg. xx. 18). Strongly established amid the fastnesses of its own moun- tains, and having its frontiers defended by Dan and Simeon, Judah remained at rest, gradually ac- quiring that power, wealth, and influence which in the end gave it a decided supremacy. When David was banished from the court of Saul he found an asylum in the dominions of his own tribe ; and the manner in which he was able to evade the troops of the enraged monarch was probably as much owing to the sympathy of his brethren as to the nature of the country. On the death of Saul David removed to Hebron : ' And the men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah' (2 Sam. ii. 1-4). They had no consultation with the other tribes ; and this was the first step toward the establishment of an independent kingdom. Ephraim was the rival of Judah, and was the only tribe which shewed any disposition to dispute its supremacy. The exist- ence of the sacerdotal establishment at Shiloh may have tended to encourage the claims of Ephraim. But when Judah placed David on the throne, and when the priests and tabernacle were removed to Jerusalem, Judah exulted, and Ephraim was pro- portionably dissatisfied. Probably the division of Israel into two kingdoms may thus be traced to the rivalry of these powerful tribes. When the kingdom was divided under Rehoboam and Jero- boam, the history of Judah as a tribe lapsed into that oi Judah as a kingdom. — ^J. L. P, JUDAH, Kingdom of. When the territory of all the rest of Israel, except Judah and Benjamin, was lost to the kingdom of Rehoboam, a special single name was needed to denote that which re- mained to him ; and almost of necessity the word "Judah received an extended meaning, according to which it comprised not Benjamin only, but the priests and Levites, who were ejected in great numbers from Israel, and rallied round the house of David. At a still later time, when the nation- ality of the ten tribes had been dissolved, and every practical distinction between the ten and the two had vanished during the captivity, the scat- tered body had no visible head, except in Jeru- salem, which had been re-occupied by a portion of JiidaJUs exiles. In consequence the name Judah (or Jew) attached itself to the entire nation from about the epoch of the restoration. [Jew.] But in this article Judah is understood of the people over which David's successors reigned, from Reho- boam to Zedekiah. [For the dates, see article Chronology.] When the kingdom of Solomon became rent with intestine war, it might have been foreseen that the Edomites, Moabites, and other surrounding nations would at once refuse their accustomed tribute, and become again practically independent ; and some irregular invasion of these tribes might have been dreaded. It was a mark of conscious weakness, and not a result of strength, that Reho- boam fortified fifteen cities (2 Chron. xi. 5- 11), in which his people might find defence against the irregular annies of his roving neighbours. But a more formidable enemy came in Shishak, king of Egypt, against whom the fortresses were of no avail (xii. 4), and to whom Jerusalem was forced to open its gates ; and, from the despoiling of his treasures, Rehoboam probably sustained a still greater shock in its moral effect on the Moabites and Edomites, than in the direct loss ; nor is it easy to conceive that he any longer retained the commerce of the Red Sea, or any very lucrative trade. Judged of by the number of soldiers re- counted in the Chronicles, the strength of the early kings of Judah must have been not only great, but rapidly increasing. The following are the armies there given : — Rehoboam gathered 180,000 chosen men (2 Chron. xi. i). (Shishak attacked him with 60,000 horse, 1 200 chariots, besides infantry.) Abijah set in array 400,000 valiant men (xiii. 3, 17), and slew 500,000 of Jeroboam's 800,000 in one battle. Asa had 300,000 heavy armed, and 280,000 light armed men (xiv. 8). (Zerah in- vaded him with 1,000,000 men and 300 chariots.) Jehoshaphat kept up : — • 300,000 under Adnah, 280,000 under Jehohaan, 200,000 under Amasiah, 200,000 (light armed) under Eliadah, 180,000 under Jehczabad (xvii. 14-19). Total 1,160,000 for field service. ' These waited on the king ;' besides the garrisons ' in the fenced cities.' After Jehoshaphat followed the calamitous affi- nity with the house of Ahab, and the massacres of both families. Under Jehoiada the priest, and jehoash his pupil, no martial efforts were made ; but Amaziah son of Jehoash, after hiring 100,000 Israelites to no purpose, made war on the Edom- ites, slew 10,000, and threw 10,000 more down from the top of their rock (xxv. 5, 6, il, 12). His own force in Judah, from twenty years old and upwards, was numbered at only 300,000 choice men, able to handle spear and shield. His son Uzziah had 2600 military officers, and 307,500 men of war (xxvi. 12, 13). Ahaz lost, in a single battle with Pekah, 120,000 valiant men (xxviii. 6), after the severe slaughter he had received from Rezin king of Syria ; after which no further mili- tary strength is ascribed to tlie kings of Judah. As to all these numbers the Vatican Sept. agrees with the received Hebrew text. These figures have caused no small perplexity, and have suggested to some the need of conjectural emendation. But if they have been corrupted, it is by system, and on purpose ; for there is far top great uniformity in them to be the result of acci- JUDAH, KINGDOM OF 676 JUDAH, KINGDOM OF (lent. It perhaps deserves remark, that in the book of Kings no numbers of such startling mag- nitude are found. The army ascribed to Reho- boam (i Kings xii. 2i) is, indeed, as in Chronicles, 180,000 men ; but if we explain it of those able to fight, the number, though certainly large, may be dealt with historically. See the article on David, vol. i. page 641. As the most important external relations of Israel were with Damascus, so were those of Judah with Edom and Egypt. Some revolution in the state of Egypt appears to have followed the reign of Shishak. Apparently the country must have fallen under the power of an Ethiopian dynasty ; for the name of the Lubim, who ac- companied Zerah in his attack on Asa, is gene- rally regarded as proving that Zerah was from Sennaar, the ancient Meroe. But as this invasion was signally repulsed, the attempt was not re- peated ; and Judah enjoyed entire tranquillity from that quarter until the invasion of Pharaoh-necho. In fact, it may seem that this success assisted the reaction, favourable to the power of Judah, which was already begun, in consequence of a change in the policy of Damascus. Whether Abijah had been in league with the father of Benhadad I. (as is generally inferred from i Kings xv. 19) may be doubted ; for the address cannot be rendered, ''Let there be a league between me and thee, as there ivas between my father and thine ;' and it possibly is only a hyperbolical phrase of friendship for, ' Let us be in close alliance ; let us count our fathers to have been allies.' However this may be, Asa bought, by a costly sacrifice, the sei"viceable aid of the Damascene king. Israel was soon distressed, and Judah became once more formidable to her southern neighbours. Jehoshaphat appears to have reasserted the Jewish authority over the Edomites without war, and to have set his own viceroy over them (i Kings xxii. 47). Intending to resume the distant commerce which had been so profitable to Solomon, he built ships suitable for long voyages (' ships of Tarshish' as they are rightly called in i Kings xxii. 48 — a phrase which the Chronicler has misunderstood, and translated into ' ships to go to Tarshish,' 2 Chron. xx. 36) ; but not having the advantage of Tyrian sailors, as Solomon had, he lost the vessels by violent weather before they had sailed. Upon this Ahaziah, king of Judah, offered the service of his own mariners, probably from the tribe of Asher, and others accustomed to the Medi- terranean ; but Jehoshaphat was too discouraged to accept his offer, and the experiment was never renewed by any Hebrew king. The Edomites, who paid only a forced allegiance, soon after revolted from Jehoram, and elected their own king (2 Kings viii. 20, 22). At a later time they were severely defeated by Amaziah (2 Kings xiv. 7), whose son, Uzziah, fortified the town of Elath, intending, pro- bably, to resume maritime enterprise ; but it re- mained a barren possession, and was finally taken from them by Rezin, in the reign of Ahaz (2 Kings xvi. 6). The Philistines, in these times, seem to have fallen from their former greatness, their league having been so long dissolved. The most remark- able event in which they are concerned is the assault on Jerusalem, in the i-eign of Jehoram (2 Chron. xxi. 16, 17). It is strikingly indicative of the stormy scenes through which the line of David passed, that the treasures of the king and of tlie Temple were so often plundered or bargained away. First, undet Rehoboam, all the hoards of Solomon, consecrated and common alike, were carried off by Shishak (i Kings xiv. 26). Two generations later, Asa emptied out to Benhadad all that had since accu- mulated 'in the house of Jehovah or in the king's house.' A third time, when Hazael had taken Gath, and was preparing to march on Jerusalem, Jehoash, king of Judah, turned him away by send- ing to him all ' that Jehoshaphat, Jehoram, Aha- ziah, and Jehoash himself had dedicated, and all the gold that was found in the treasures of the house of Jehovah and in the king's house' (2 Kings xii. 18). In the very next reign, Jehoash, king of Israel, defeated and captured Amaziah, took Jeru- salem, broke down the walls, carried off hostages, and plundered the gold and silver deposited in the Temple and in the royal palace (2 Kings xiv. 1 1-14). A fifth sacrifice of the sacred and of the royal trea- sure was made by Ahaz to Tiglath-pileser (2 Kings xvi. 8). The act was repeated by his son Hezekiah to Sennacherib, who had demanded ' 300 talents of silver and 30 talents of gold.' It is added, ' Hezekiah cut off the gold which he had overlaid, from the doors of the temple and from the pillars' (2 Kings xviii. 14-16). In the days of Josiah, as in those of Jehoash, the Temple appears to have been greatly out of repair (xii. and xxii.) ; and when Pharaoh-necho, having slain Josiah, had re- duced Judah to submission, the utmost tribute that could be exacted was 100 talents of silver and one talent of gold. Even this sum was obtained by direct taxation, and no allusion is made to any treasure at all, either in the temple or in the king's house. It is the more extraordinary to find expres- sions used when Nebuchadnezzar took the city, which at first sight imply that Solomon's far-famed stores were still untouched. ' Nebuchadnezzar carried out all the treasures of the house of Jehovah and of the king's house, and cut in pieces all the vessels of gold which Solomon had made in the temple of Jehovah' (2 Kings xxiv. 13). They must evidently have been few in number, for in I Kings xiv. 26, 'all' must, at least, mean 'nearly all:' ' Shishak took away the treasures of the house of Jehovah, and of the king's house ; he even took away «//.' Yet the vessels of gold and silver taken away by Nebuchadnezzar, and restored by (^yrus, are reckoned 5400 in number (Ezra i. Ii). The severest shock which the house of David received was the double massacre which it endured from Jehu and from Athaliah. After a long mi- nority, a youthful king, the sole surviving male descendant of his great-grandfather, and reared under the paternal rule of the priest Jehoiada, to whom he was indebted not only for his throne, but even for his recognition as a son of Ahaziali, was not in a situation to uphold the royal authority. That Jehoash conceived the priests to have abused the power which they had gained, sufiiciently ap- pears in 2 Kings xii., where he complains that they had for twenty-three years appropriated the money, which they ought to have spent on the repairs of the Temple. Jehoiada gave way ; but we see here the beginning of a feud (hitherto unknown in the house of David) between the crown and the priestly order ; which, after Jehoiada's death, led to the murder of his son Zachariah. The massacre of the priests of Baal, and of Athaliah, grand-daughter of a king of Sidon, must also have destroyed cordiality betv/een the Phoenicians and the kingdom of Judah • JUDAH, KINGDOM OF 677 JUDAS and when the victorious Hazael liad subjugated all Israel and shewed himself near Jerusalem, Jehoash could look for no help from without, and had neither the faith of Hezelviah nor a prophet like Isaiah to su]3port him. The assassination of Jehoash in his bed by ' his own servants' is described in the Chro- nicles as a revenge taken upon him by the priestly party for his murder of 'the sons' of Jehoiada ; and the same fate, from the same influence, fell upon his son Amaziah, if we may so interpret the words in 2 Chron. xxv. 27 : ' From the time that Amaziah turned away from following Jehovah they made a conspiracy against him,' etc. Thus the house of David appeared to be committing itself, like that of Saul, to permanent enmity with the priests. The wisdom of Uzziah, during a long reign, averted this collision, though a symptom of it returned towards its close. No further mischief from tliis cause followed, until the reign of his grandson, the weak and unfortunate Ahaz : after which the power of the kingdom rapidly mouldered away. On the whole, it would appear that, from Jehoiada downward, the authority of the priests was growing stronger, and that of the crown weaker ; for the king could not rule successfully, except by submitting to (what we might call) ' the constitu- tional check' of the priests ; and although it is reasonable to believe that the priests became less simple-minded, more worldly, and less religious, as their order advanced in authority (whence the keen rebukes of them by the prophets), it is not the less certain that it was desirable for Judah, both in a temporal and a spiritual sense, to have the despotic power of the king subjected to a strong priestly pressure. The struggle of the crown against this control was perhaps the most immediate cause of the ruin of Judah. Ahaz was probably less guided by policy than by superstition, or by architectural taste, in erecting his Damascene altar (2 Kings xvi. 10-18). But the far more outrageous proceedings of Ma- nasseh seem to have been a systematic attempt to extirpate the national religion because of its sup- porting the priestly power ; and the * innocent blood veiy much,' which he is stigmatized for shed- ding (2 Kings xxi. 16), was undoubtedly a sangui- nary attack on the party opposed to his impious and despotic innovations. The storm which he had raised did not burst in his lifetime ; but, two years after, it fell on the head of his son Amon ; and the disorganization of the kingdom which his madness had wrought is commemorated as the cause of the Babylonish captivity (2 Kings xxiii. 26 ; xxiv. 3, 4). It is also credible that the long-con- tinued despotism had greatly lessened patriotic spirit ; and that the Jewish people of the declining kingdom were less brave against foreign invaders than against kindred and neighbour tribes or civil opponents. Faction had become very fierce within Jerusalem itself (Ezek. xxii.), and civil bloodshed was common. Wealth, where it existed, was generally a source of corruption, by introducing foreign luxury, tastes, manners, superstitions, im- morality, or idolatry ; and when consecrated to pious purposes, as by Hezekiah and Josiah, pro- duced little more than a formal and exterior re- ligion. Thoroughly to understand the political working of the monarchy, we ought to know, i. What con- trol the king exercised over ecclesiastical appoint- ments ; 2. How the Levites were supported when ejected from Israel ; 3. What proportion of them acted as judges, lawyers, and scribes, and how far they were independent of the king. Tlie nature of the case, and the precedent of David, may satisfy us that the king appointed the high-priest at his own pleasure out of the Aaronites ; but (as Henry II. of England and hundreds of monarchs besides have found) ecclesiastics once in office often dis- ap])oint the hopes of their patron, and to eject them again is a most dangerous exertion of the prerogative. The Jewish king would naturally avoid following the law of descent, in order to pre- serve his riglit of election unimpaired ; and it may be suspected that the line of Zadok was rather kept in the background by royal jealousy. Hilkiah belonged to that line ; and if any inference can be drawn from his genealogy, as given in i Chron. vi. 8-15, it is, that none of his ancestors between the reigns of Solomon and Josiah held the high- priesthood. Even Azariah, who is named in 2 Chron. xxxi. 10 as of the line of Zadok, is not found among Hilkiah's progenitors. Jehoiada, the celebrated priest, and Urijah, who was so com- plaisant to the innovating Ahaz (2 Kings xvi.), were of a different family. It would seem that too many high-priests gained a reputation for subser- vience (for it often happens in history that the ecclesiastical heads are more subservient to royalty than the mass of their order) ; so that, after Hil- kiah, the race of Zadok became celebrated for up- rightness, in invidious contrast to the rest of the priests; and even the Levites were regarded as more zealous than the generality of the Aaronites (2 Chron. xxix. 34). Hence in Ezekiel and other late writers, the phrase ' the priests the sons of Zadok,' or even ' the priests the Levites,' is a more honourable title than 'the priests the sons of Aaron.' Hilkiah's name seems to mark the era at which (by a reaction after the atrocities of Manasseh and Amon) the purer priestly sentiment obtained its triumph over the crown. But the victory came too late. Society was corrupt and convulsed with- in, and the two great powers of Egypt and Babylon menaced it from without. True lovers of their God and of their country, like Jeremiah, saw that it was a time rather for weeping than for action ; and that the faithful must resign themselves to the bitter lot which the sins of their nation had earned. — F. W. N. JUDAS is merely the Greek form of the He- brew name Judah. The Septuagint, however, represents Judah by 'Ioi;5a, Jiida, and this we find also in the N. T. [Juda]. 1. The son of Mattathias [Maccabees]. 2. The son of Calphi, a Jewish officer under Jonathan (i Maccab. xi. 70). 3. A Jew high in office at the time when the letter was sent by the Jews in Jerusalem to Aristo- bulus and to their brethren in Egj'pt (2 Maccab. i. 10). Some identify this Judas with Judas the Essene mentioned by Josephus {Antiq. xiii. Ii. 2; Bell. Jiid. i. 3. 5), but Josephus speaks of the letter as 'lo^Sas rts, phraseology which he would hardly have applied to one holding so eminent a position as the Judas before us. Grotius makes him a re- lation of John Hyrcanus and his lieutenant, refer- ring to Joseph. Antiq. xiii. 16. 17 ; but there is no such passage, nor does Josephus anywhere men- tion such a person. De Wette concludes that this Judas is otherwise unknown, while a large number JUDAS 678 JUDAS of interpreters identify him with Judas Maccabseus. Calovius objects to this that the chronology is against it, Judas Maccabseus having died in 152, that is, thirty-six years before the writing of this letter. This of course would be a fatal objection were it well founded ; but no precise date is borne by the letter itself, and from the statement in ver. 1 1 it seems probable that it was written soon after tidings had come of the death of Antiochus IV. Epiphanes. But this occurred in the year 164 B.C., so that Judas was alive at the time the letter was written. Calovius was betrayed into mistake by taking the date in ver. 9 as the date of the second epistle, whereas it belongs to the first (Grimm, Exes^. Haitdb., in loc.) 4. A son of Simon and brother of John Hyrcanus, who was murdered along with his father, or, accord- ing to Josephus, soon afterwards (l Maccab. xvi. 2, 15, ff. ; Joseph, Antiq. xiii. 8. l). 5. One of the twelve apostles, called also LEB- B^US or THADD^US (Matt. x. 4 ; Mark iii. 18), and commonly named Jude. We are not in- formed as to the time of the vocation of the Apostle Jude to that dignity. Indeed, the only circumstance relating to him which is recorded in the Gospels consists in the question put by him to our Lord (John xiv. 22). 'Judas saith unto him (not Is- cariot), Loi'd, how is it that thou wilt manifest thy- self to us, and not unto the world ?' Nor have we any account given of his proceedings after our Lord's resurrection, for the traditionary notices which have been preserved of him rest on no very certain foundation. It has been asserted that he was sent to Edessa, to Abgarus, king of Osroene (Jerome, Amiot. in Matt.), and that he preached in Syria, Arabia, Mesopotamia, and Persia ; in which latter country he suffered martyrdom (Lard- ner's Hist, of the Apostles). Jude the apostle is commemorated in the Western church, together with the Apostle Simon (the name, also, of one of our Lord's brethren), on the 8th of October. 6. The Lord's Brother. — It has been dis- puted whether the person so named is distinct from the Apostle Jude, or the same with him. The question is involved in considerable obscurity, but the balance of evidence seems to be in favour of their being different. [James ; Jude, Ep. of.] 7. Anotherof the twelve apostles, the son of Simon (John vi. 71 ; xiii. 2, 26), called also ISCARIOT l^lffKapiuTrjs), probably from Kerioth {Iscariot = ni''"lp ^''H ; comp. T(7TO|3os = y\l2 t^"'5<, a man of Tob, ap. Joseph. Antiq. vii. 6. l). According to the reading of John vi. 71 ; xiii. 26, approved by Lachmann and Tischendorf, his father Simon bore the same designation. In the list of the apostles given by the Synoptists, Judas stands last (Matt. X. 4; Mark iii. 19 ; Luke vi. 16) ; and the evangelists usually fix on him the mark of his great crime by the addition of the words ' the traitor,' or 'who also betrayed him.' According to John (xii. 4-6), he had the charge of the common fund out of which the wants of Christ and his immediate followers were supplied, a trust which he abused for selfish ends. But all his other iniquities are lost in the enormous crime which has affixed a perpetual infamy to his name, the betrayal of his Master to his enemies for thirty dp7i'/)ia, or shekels of silver — not quite £4 sterling. This money he, shaken with remorse when he saw the result of his treason in the condemnation of his Master, re- turned to the Sanhedrim ; by whom it was ex- pended in the purchase of a piece of land formerly called ' the potters' field,' but after that ' the field of blood' [Aceldama]. This name it received from the tragic circumstances connected with the purchase of it, especially the death of Judas him- self, who, harassed by remorse, went and hanged himself, and falling headlong (probably from the breaking of the rope by which he was suspended), burst asunder and his bowels gushed out (Acts i. 18). The extraordinary nature of Judas's crime in betraying his Master, has prompted inquiry as to the motives by which he was actuated to commit it. On this subject the following observations are retained from the first edition of this work : — ' The only conceivable motives for the conduct of Judas are, a sense of duty in bringing his Master to justice, resentment, avarice, dissatisfaction with the procedure of Jesus, and a consequent scheme for the accomplishment of his own views. With regard to the first of these motives, if Judas had been actuated by a sense of duty in bringing his Master to justice for anything censurable in his intentions, words, or actions, he would certainly have alleged some charge against him in his first interview with the chief-priests, and they would have brought him forward as a witness against Jesus, especially when they were at so great a loss for evidence ; or they would have reminded him of his accusations when he appealed to them after our Lord's condemnation, saying, ' I have sinned in that I have betrayed innocent blood' — a confession which amounts to an avowal that he had never seen anything to blame in his Master, but every- thing to approve. Moreover, the knowledge of the slightest fault in Jesus would have served, at least for the present, to tranquillise his own feel- ings, and prevent his immediate despair. The chief-priests would also most certainly have alleged any charge he had made against Jesus as a justi- fication of their conduct, when they afterwards endeavoured to prevent his apostles from preach- ing in his name (Acts iv. 15-23 ; v. 27, 28-40). The second motive supposed, namely, that of resentment, is rather more plausible. Jesus had certainly rebuked him for blaming the woman who had anointed him in the house of Simon the leper, at Bethany (comp. Matt. xxvi. 8-17 ; John xii. 4, 5) : and Matthew's narrative seems to connect his going to the chief-priests with that rebuke (ver. 14). ' Then one of the twelve, called Judas Iscariot, went unto the chief-priests ; ' but closer inspection will convince the reader that those words are more properly connected with ver. 3. Besides, the rebuke was general, ' Why trouble ye the woman?' Nor was it nearly so harsh as that received by Peter, 'Get thee behind me, Satan' (Matt. xvi. 23), and certainly not so public (Mark viii. 32, 33). Even if Judas had felt ever so much resentment, it could scarcely have been his sole motive ; and as nearly two days elapse between his contract with the chief-priests and its completion, it would have subsided during the interval, and have yielded to that covetousness which we have every reason to believe was his ruling passion. St. John expressly declares that Judas ' was a thief, and had the bag, and bare (that is, conveyed away from it, stole, i§6. the church at Jeru- | salem !- Brethren of the Lord. Jude, the brother of James J The question is. Are the persons in No. I. the same as, or different from, the persons in No. II. ? Two objections occur to their being identified : — I. That for this purpose we must render 'Ioi55as 'laKw^oy in an unusual way, supplying dSeXcpos, and not vl6s ; and 2. That we must understand the phrase ' brethren of the Lord,' as meaning his 'cousins,' or 'near relations.' The former of these objections is not of serious weight, because instances can be produced in which other terms of relationship besides that of son were left to be supplied in similar ellipses ; and in such a case as that before us, the principle which Winer lays down may be held to operate, ' that where ac- quaintance with the family circumstances of any is presupposed, the relationship of father, brother, servant, may be so expressed, as well as that of son' (Gratum., sec. 66). The latter of the above objections is of more weight ; for though the Hebrew usage admits of a liberal construction of terms of relationship, yet when we find that the breth)-en of Jesus are associated with his mother and his sisters (Matt. xiii. 55, 56), and when it is expressly mentioned that his brethren believed not on him (John vii. 5), a statement which cannot be meant to apply to persons who were actually of the number of his select disciples ; the strong pro- bability is, that the persons so designated were really the sons of Joseph and Maiy, and so uterine brothers of Jesus. On the other side, it is objected that James the Lord's brother is called an apostle (Gal. i. 19), and that several of the Fathers speak of Jude, the author of this epistle, as an apostle. On this, however, much cannot be built, for the term ' apostle' is used occasionally in the N. T. in a lax way, as applicable to persons who were asso- ciated with the apostles in their work (Acts xiv. 14 ; Rom. xvi. 7) ; and persons who sustained the honourable position of being the Lord's brothers, would- be especially likely to be regarded by a later age as standing on a par with the apostles, and worthy of receiving that designation. On the whole, we conclude that the writer of this epistle was not Jude the apostle (properly so called), but Jude the Lord's brother, the son of Joseph, as he is expressly designated by Clement of Alexandria {Adiimbr., sub init. ) His reason for describing himself as ' the brother of James,' was probably that James, from his peculiar position, was more extensively and influentially known than Jude him- self was. If any should ask, Why did Jude, if he was indeed the Lord's brother, not present this his higher relationship, rather than that which he bore to James, as a claim upon the regard of those to whom he wrote ? the answer may be given in the words of Clement of Alexandria : — ' Judas qui catholicam scripsit epistolam frater filiorum Joseph exstans, valde religiosus, cum sciret propinquitatem Domini, non tamen dixit se ipsum fratrem ejus esse, sed quid dixit ? Judas servits Jesn Christi, utpote domini ; frater auteni Jacobi' (Loc. cit.) The Lord Himself had taught his followers that rela- tionship to him according to the flesh was of very inferior importance to spiritual relationship to him (Matt. xii. 48-50 ; Luke xi. 27, 28) ; and we may believe that none of those who had imbibed the spirit of his teaching would have so much as thought of resting on their earthly affinity to him for any portion of that authority which they sought to attach to their teaching. So utterly foreign is this from the spirit of the apostolic writers, that, as has been justly remarked, ' had such a designa- tion as (i5eX06s toO Kvplov been found in the address to an epistle, it would have formed a JUDE, EPISTLE OF 682 JUDE, EPISTLE OF strong (i priori objection to its authenticity ' (Al- ford, Gr. Test., iv. 2 ; Prolegg. 190). Whilst, however, we ascribe the authorship of this epistle to one who was not an apostle, there is nothing in the epistle unworthy of an apostle's pen. 3. Contents and Design. — The epistle com- mences with an assertion of the necessity of zeal for, and steadfastness in, the faith once delivered to the saints ; the writer then warns his readers against some who had crept in unawares, and were insinuating doctrines of an unwholesome kind ; instances are adduced of the danger of apostasy, rebellion, and laxity of moral principle ; a contrast is instituted between the dogmatism and audacity of the teachers he has in view, and the gentleness and modesty with which the highest of God-fearing beings speak ; these wicked persons are then strongly denounced, and their evil end predicted ; the believers are exhorted to continue in the faith of the gospel, in humble dependence on promised grace, and in pious efforts to preserve others from the snares of the false teachers ; and the whole concludes with a solemn doxology to the only wise God our Saviour. The design of such a train of thought is obviously to put the believers to whom the epistle was addressed on their guard against the misleading efforts of certain pei'sons to whose influence they were exposed. Who these persons were, or to what class of errorists they belonged, can only be matter of conjecture. Some, indeed (De Wette, Schwegler, Bleek), think the persons alluded to held no peculiar opinions, and were simply men of lax morals ; but, from the manner in which the writer refers to them, it is evident that they were, to use the words of Dorner {Entwickelungsgesch., i. 104, E. T. i. 72), 'not merely practically corrupt, but teachers of error as well.' Their opinions seem to have been of an antinomian character (vers. 4, 18, 19), but there is nothing to connect them, except in a very vague and distant way, with any of the later gnostic systems. The writer formally charges them with ' denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ,' language which De Wette admits usually applies to error of doctrine, but which here he, without any reason, would understand of feeling and conduct. The licentious courses in which they indulged led Clement of Alexandria to think that they were the prototypes of the Carpocratians and such like : ' Of these, and such as these,' he says, ' I think that Jude spoke prophetically in his epistle' [Strom, iii. p. 431, Sylb.) ; but this does not imply that they had formed a system like that of the Carpocratians, but only that the notions and usages of the one adumbrated those of the other. Perhaps there have been in all ages per- sons who have sought by perverted doctrine to gain a sanction for sensual indulgence ; and such undoubtedly were found disturbing the peace and corrupting the purity of the churches of Christ in different places as early as the second half of the 1st centuiy. The persons against whom Jude writes were apparently of this class ; but in their immorality, the practical element was more promi- nent than the speculative. 4. T/ie Parties to ivJiom the Epistle is addressed are described by the writer as ' the called who are sanctified* in God the Father, and kept for Jesus * The reading rjyairTj/x^vois for that of the T. R. ijytacTfj.^i'OLs, has been adopted on diplomatic evi- Christ.' Beyond this general intimation that they were Christians, however, nothing more is said to guide us to an acquaintance with them. From the resemblance of some parts of this epistle to the Second of Peter, it has been inferred that it was sent to the same parties in Asia Minor, and with a view of enforcing the apostle's admonitions ; whilst others, from the strongly Jewish character of the writing, infer that it was addressed to some body of Jewish Christians in Palestine. But neither of these inferences rests on a strong basis ; for one might as well conclude from the resemblances between this epistle and that of Peter, that they were 7iot addressed to the same parties (which would seem to be superfluous), as that they were ; and the Jewish colouring of the epistle may be due to the author, and have no relation to his readers. From the fact that the parties addressed seem to have been surrounded by a large and wicked popu- lation, some have supposed they may have dwelt in Corinth; while others suggest one of the commer- cial cities of Syria. But all this, as well as the sup- position that they dwelt in Egypt, is mere conjecture. 5. The time when and the p/aee at which the e]")istle was written, cannot be exactly determined. From the allusion, however, to the preaching of the apostles, we may infer that it was among the later productions of the apostolic age ; for it was written whilst persons were still alive who had heard apostles preach, but when this preaching was beginning to become a thing of the past (ver. 1 7). ' It is not credible,' says Huther (in Meyer's Krit-Exeget. Commentar, 12th Abt. , p. 188), ' that Judas would refer to the preaching of the apostles as already past, if these were still at the height of their apostolic working.' As the writer, in speaking of the divine judgments, makes no allusion to the destruction of Jerusalem, it has been inferred that this catastrophe had not occurred when he wrote ; but on this much stress cannot be laid, because the destruction of Jerusalem was not traceable to the divine wrath against the particular class of sins which Jude seeks to expose, and therefore might be passed over by him as not a case exactly in point. Attempts have been made to prove a late date for the epistle, from an alleged quotation in it from the Apocryphal book of Enoch (ver. 13) ; but it is by no means certain tliat the passage is a quotation from the book of Enoch, and scholars have yet to settle when the book of Enoch was written ; so that from this nothing can be inferred as to the date of this epistle. As to the place where it was written, there is not ground for even a plausible conjecture. 6. C(?w;«67//rtr/>j-. —Besides those of Jacques Lc Fevre d'Estaples (Antw. 1540), Calvin, and Es- tius, may be mentioned those of Junius, Leyd. 1599; Perkins, Lond. 1606; Jenkyn, Lond. 1652, new edition by Sherman ; Martin, Lips. 1694; Schmidt, Lips. 1768; Semler, 1784; Ilasse, Jena 17S6; Carpzov, Hal. 1790 ; Hart- mann, Cbthen 1793; Haenlein, ErI. 1799, 1S04; Laurmann, Groning. 1818 ; Stier, Ber. 1S50; Ranipf, Sulzb. 1S54; and the expositions in the general works of De Wette, Meyer, Alford, and Lange.— W. L. A. dence by Lachmann, Tischendorf, and Alford ; but the difficulty of giving any just meaning to the clause with this reading has led De Wette and others to reject it. JUDGES 683 JUDGES JUDGES. This name is applied to fifteen per- sons who at intervals presided over the affairs of the Israelites during the 450 years which elapsed from the death of Joshua to the accession of Saul. The term ytcdges, used in the English Bibles, does not exactly represent the original D''LiQtJ^ shophetim, i.e., 'rulers of the people,' from t3QK', which is not synonymous with ^^^ judicare, but signifies, in its general acceptation, catisam alicujus agere, /■z/^;-/' (see Bertholdt, Theolog. Litt. Blatt., vii. 1, sq.; comp. Gesenius, s. v. t32t^'). The station and office of these shophetim are involved in great ob- scurity, partly from the want of clear intimations in the history in which their exploits and govern- ment are recorded, and partly from the absence of parallels in the history of other nations, by which our notions might be assisted. In fact, the govern- ment of the judges forms the most singular part of the Hebrew institutions, and that which appears most difficult to comprehend. The kings, the priests, the generals, the heads of tribes — all these offer some points of comparison with the same functionaries in other nations ; but the judges stand alone in the history- of the world : and when we think that we have found officers resembling them in other nations, the comparison soon breaks down in some point of importance, and we still find that nothing remains but to collect and arrange the con- cise intimations of the sacred text, and draw our conclusions from the facts which it records. The splendid administrations of Moses and of Joshua so fill the mind of the reader of Scripture, that after their death a sense of vacancy is experi- enced, and we wonder how it happens that no successor to them was appointed, and how the machineiy of tlie government was to be carried on without some similar leaders. But when we come to examine the matter more closely, we perceive that the offices filled by Moses and Joshua, whose presence was so essential for the time and the occa- sion, were not at all involved in the general ma- chinery of the Hebrew government. These persons formed no part of the system : they were specially appointed for particular services, for the perform- ance of which they were invested with extraordi- nary powers ; but when their mission was accom- plished, society reverted to its permanent institutions and its established forms of government. It is, therefore, in the working of these institutions, after the functions of the legislator and the military leader had ceased, that we must look for the cir- cumstances that gave rise to the extraordinary leaders which engage our present attention. Now we shall find that, apart fi'om such offices as those of Moses and Joshua, a very excellent provision existed for the government of the chosen people, both as regarded the interests of the nation gene- rally, as well as of the several tribes. To this latter branch of the government it is im- portant to draw particular attention, because, as it existed before the law, and is assumed throughout as the basis of the theocratical constitution, we hear but little of it in the books of Moses, and are apt to lose sight of it altogether. This part of the subject belongs, however, to the art. Tribe ; and it suffices to mention in this place that every tribe had its own hereditary chief or ' prince,' who presided over its affairs, administered justice in all ordinary cases, and led the troops in time of war. His station resembled that of the Arabian emirs, 01 rather, perhaps, of the Khans of the Tartar tribes inhabiting Persia and the countries further east. He vi'as assisted in these important duties by the sub- ordinate officers, the chiefs of families, who formed his council in such matters of policy as affected their particular district, supported his decisions in civil or criminal inquiries, and commanded under him in the field of battle (Num. xxvi., xxvii. ; Josh, vii. 16-18). This was, in fact, the old patriarchal government, to which the Hebrews were greatly attached. It seems to have been sufficient for all the purposes of the separate government of the tribes ; but, as we find in similar cases, it was de- ficient in force of cohesion among the tribes, or in forming them into a compacted nation. In fact, it was an institution suited to the wants of men who live dispersed in loosely connected tribes, and not to the wants and exigencies of a nation. It was in pi-inciple segregative, not aggregative ; and al- though there are traces of united agreement through a congress of delegates, or rather of national chiefs and elders of the tribes, this was an inefficient instrument of general government, see- ing that it was only applicable or applied to great occasions, and could have no bearing on the nume- rous questions of an administrative nature which arise from day to day in every state, and which there should somewhere exist the power to arrange and determine. This defect of the general govern- ment it was one of the objects of the theocratical institutions to remedy. Jehovah had taken upon himself the function of king of the chosen people, and he dwelt among them in his palace-tabemacle. Here he was always ready, through his priest, to counsel them in mat- ters of general interest, as well as in those hav- ing reference only to particular tribes \ and to his court they were all required by the law to repair three times every year. Here, then, was the principle of a general administration, calcu- lated and designed to unite the tribes into a nation, by giving them a common government in all the higher and more general branches of ad- ministration, and a common centre of interest for all the political and ecclesiastical relations of the community. It was on this footing that the law destined the government of the Hebrews to proceed, after the peculiar functions of the legislator and the con- queror had been fulfilled. The fact is, however, that, through the perver- sity of the people, this settlement of the general government on theocratical principles was not car- ried out in its proper form and extent ; and it is in this neglect we are to seek the necessity for those officers called Judges, who were from time to time raised up to correct some of the evils which resulted from it. It is very evident, from the whole history of the judges, that after the death of Joshua the Israelites threw themselves back upon the segregative principles of their government by tribes, and all but utterly neglected, and for long periods did utterly neglect, the rules and usages on which the general government was established. There was, in fact, no human power adequate to enforce them. They were good in themselves, they were gracious, they conferred high privileges; but they were enforced by no sufficient authority. No one was amenable to any tribunal for neglect- ing the annual feasts, or for not referring the direC' JUDGES 684 JUDGES don of public affairs to the Divine King. Omissions on these points involved the absence of the divine protection and blessing, and were left to be pun- ished by their consequences. The man who obeyed in this and other things, was blessed ; the man who did not, was not blessed ; and general obedience was rewarded with national blessing, and general disobedience with national punishment. The enor- mities and transgressions into which the people fell in consequence of such neglect, which left them an easy prey to idolatrous mfluences, are fully re- corded in the book of Judges. The people could not grasp the idea of a Divine and Invisible King : they could not bring themselves to recur to him in all those cases in which the judgment of a human king would have determined the course of action, or in which his arm would have worked for their deliverance. Therefore it was that God allowed them judges, in the persons of faithful men, who acted for the most part as agents of the divine will, regents for the Invisible King ; and who, holding their commission directly from him, or with his sanction, would be more inclined to act as depend- ent vassals of Jehovah than kings, who, as mem- bers of royal dynasties, would come to reign with notions of independent rights and royal privileges, which would draw away their attention from their true place in the theocracy. In this greater de- pendence of the judges upon the Divine King we see the secret of their institution. The Israelites were disposed to rest upon their separate interests as tribes ; and having thus allowed the standing general government to remain inoperative through disuse, they would in cases of emergency have been disposed ' to make themselves a king like the nations,' had their attention not been directed to the appointment of officers whose authority could rest on no tangible right apart from character and services ; which, with the temporaiy nature of their power, rendered their functions more accordant with the principles of the theocracy than those of any other public officers could be. And it is pro- bably in this adaptation to the peculiar circum- stances of the Hebrew theocracy that we shall discover the reason of our inability to find any similar office among other nations. In being thus peculiar it resembled the Dictatorship among the Romans ; to which office indeed that of the judges has been compared ; and perhaps this parallel is the nearest that can be found. But there is this great difference, that the dictator laid down his power as soon as the crisis which had called for its exercise had passed away, and in no case could this unwonted supremacy be retained beyond a limited time (I.iv. i.x. 34) ; but the Hebrew judge remained invested with his high authority during the whole period of his life ; and is therefore usu- ally described by the sacred historian as presiding to the end of his days over the tribes of Israel, amid the peace and security which his military skill and counsels had, under the divine blessing, restored to the land. Having thus traced the origin of the office to the circumstances of the times and the condition of the people, it only remains to inquire into the nature of tlie office itself, and the powers and privileges which were connected with it. This is by no means an easy task, as the nature of the record enables us to perceive better what they were not than what they were, what they could not than what they could accomplish. It is usual to consider them as commencing their career with military exploits to deliver Israel from foreign oppression ; but this is by no means invari- ably the case. Eli and Samuel were not military men; Deborah judged Israel before she planned the war against Jabin ; and of Jair, Ibzan, Elon, and Abdon, it is at least uncertain whether they ever held any military command. The command of the army can therefore be scarcely considered the distinguishing characteristic of these men, or military exploits the necessary introduction to the office. In many cases it is true that military achieve- ments were the means by which they elevated them- selves to the rank of judges ; but in general the appointment may be said to have varied with the exigencies of the times, and with the particular circumstances which, in times of trouble, would draw the public attention to persons who appeared suited, by their gifts or influence, to advise in matters of general concernment, to decide in ques- tions arising between tribe and tribe, to administer public affairs, and to appear as their recognised head in their intercourse with their neighbours and oppressors. As we find that many of these judges arose during times of oppression, it seems to us that this last circumstance, which has never been taken into account, must have had a remarkable in- fluence in the appointment of the judge. Foreigners could not be expected to enter into the pecuHarities of the Hebrew constitution, and would expect to receive the proposals, remonstrances, or complaints of the people through some person representing the whole nation, or that part of it to which their inter- course applied. The law provided no such officer except in the high-priest ; but as the Hebrews themselves did not recognise the true operation of their theocracy, much less were strangers likely to do so. On the officer they appointed to represent the body of the people, under circumstances which compelled them to deal with foreigners mightier than themselves, would naturally devolve the com- mand of the army in war, and the administration of justice in peace. This last was among ancient nations, as it is still in the East, regarded as the first and most important duty of a ruler, and the interference of the judges was probably confined to the cases arising between different tribes, for which the ordmary magistrates would find it difficult to secure due authority to their decisions. In nearly all the instances recorded, the appoint- ment seems to have been by the free unsolicited choice of the people. The election of Jephthah, who was nominated as the fittest man for the exist- ing emergency, probably resembled that which was usually followed on such occasions ; and probably, as in his case, the judge, in accepting the office, took care to make such stipulations as he deemed necessary. The only cases of direct divine appoint- ment are those of Gideon and Samson, and the last stood in the peculiar position of having been from before his birth ordained ' to begin to deliver Israel.' Deborah was called to deliver Israel, but was al- ready a judge. Samuel was called by the Lord to be a prophet, but not a judge, which ensued from the high gifts which the people recognised as dwell- ing in him ; and as to Eli, the office of judge seems to have devolved naturally, or rather ex officio, upon him ; and his case seems to be the only one in which the high-priest appears in the charactet which the theocratical institutions designed for him. JUDGES 685 JUDGES The following clear summary of their duties and privileges is from Jahn {Biblisches Archdologie, th. ii. bd. I, sec. 22 ; Stowe's ^I'anslation, ii. 86) : — ' The office of judges or regents was held during life, but it was not hereditary, neither could they appoint their successors. Their authority was limited by the law alone ; and in doubtful cases they were directed to consult the Divine King through the priest by Urim and Thummim (Num. xxvii. 21). They were not obliged in common cases to ask advice of the ordinary rulers ; it was sufficient if these did not remonstrate against the measures of the judge. In important emergencies, however, they convoked a general assembly of the rulers, over which they presided and exerted a powerful influence. They could issue orders, but not enact laws ; they could neither levy taxes nor appoint officers, except perhaps in the army. Their authority extended only over those tribes by whom they had been elected or acknowledged ; for it is clear that several of the judges presided over sepa- rate tribes. There was no income attached to their office, nor was there any income appropriated to them, unless it might be a larger share in the spoils, and those presents which were made them as testi- monials of respect (Judges viii. 24). They bore no external marks of dignity, and maintained no retinue of courtiers, though some of them were very opu- lent. They were not only simple in their manners, moderate in their desires, and free from avarice and ambition, but noble and magnanimous men, who felt that whatever they did for their country was above all reward, and could not be recom- pensed ; who desired merely to promote the public good, and who chose rather to desei"ve well of their countiy than to be enriched by its wealth. This exalted patriotism, like everything else connected with politics in the theocratical state of the He- brews, was partly of a religious cliaracter, and those regents always conducted themselves as the officers of God ; in all their enterprises they relied upon Him, and their only care was, that their countiy- men should acknowledge the authority of Jehovali, their invisible king (Judges viii. 22, sq. ; comp. Heb. xi.) Still they were not without faults, neither are they so represented by their historians ; they relate, on the contrary, with the utmost frank- ness, the great sins of which some of them were guilty. They were not merely deliverers of the state from a foreign yoke, but destroyers of idolatiy, foes of pagan vices, promoters of the knowledge of God, of religion, and of morality ; restorers of theocracy in the minds of the Hebrews, and power- ful instruments of Divine Providence in the promo- tion of the great desigii of preserving the Hebrew constitution, and, by that means, of rescuing the true religion from destruction.' The same writer, in the ensuing section, gives a clear view of the general condition of the Hebrews in the time of the judges. ' By comparing the periods during which the Hebrews were oppressed by their enemies, with those in which they were independent and governed by their own constitu- tion, it is apparent that the nation in general ex- perienced much more prosperity than adversity in the time of the judges. Their dominion continued four hundred and fifty years ; but the whole time of foreign oppression amounts only to one hundred and eleven years, scarcely a fourth part of that period. Even during these one hundred and eleven years, the whole nation was seldom under the yoke at the same time, but for the most part separate tribes only were held in servitude ; nor were their oppressions always very severe ; and all the cala- mities terminated in the advantage and glory of the people, so soon as they abolished idolatry and re- turned to their King, Jehovah. Neither was the nation in such a state of anarchy at this time as had been generally supposed. There were regular judicial tribunals at which justice could be obtained ; and when there was no supreme regent, the public welfare was provided for by the ordinary rulers' (Ruth iv. I - 1 1 ; Judges viii. 22 ; x. 1 7, 1 8 ; xi. i - 1 1 ; I Sam. iv. i ; vii. 1-2). ' These times would certainly not be considered so turbulent and barbarous, much less would they be taken, contrary to the clearest evidence and to the analogy of all history, for a heroic age, if they were viewed without the prejudices of a precon- ceived hypothesis. It must never be forgotten that the book of Judges is by no means a complete his- tory. This no impartial inquirer can ever deny. It is, in a manner, a mere register of diseases, from which, however, we have no right to conclude that there were no healthy men, much less that there were no healthy seasons ; since the book itself, for the most part, mentions only a few tribes in which the epidemic prevailed, and notices long periods during which it had universally ceased. Whatever may be the result of more accurate investigation, it remains undeniable that the condition of the He- brews during this period perfectly corresponds throughout to the sanctions of the law ; and they were always prosperous when they complied with the conditions on which prosperity was promised them ; it remains undeniable that the government of God was clearly manifested, not only to the Hebrews, but to their heathen neighbours ; that the fulfilling of the promises and threatenings of the law were so many sensible proofs of the uni- versal dominion of the Divine King of the Hebrews ; and, consequently, that all the various fortunes of that nation were so many means of preserving the knowledge of God on the earth. The Hebrews had no sufficient reason to desire a change in their constitution ; all required was, that they should observe the conditions on which national prosperity was promised them.' The chronolog)' of the period in which the judges ruled is beset with great and perhaps insuperable difficulties. There are intervals of time the extent of which is not specified ; as, for instance, that from Joshua's death to the yoke of Cushan Risha- thaim (ii. 8) ; that of the rule of Shamgar (iii. 31) ; that between Gideon's death and Abimelech's ac- cession (viii. 31, 32) ; and that of Israel's renewal of idolatiy previous to their oppression by the Ammonites (x. 6, 7). Sometimes round numbers seem to have been given, as forty years for the rule of Othniel, forty years for that of Gideon, and forty years also for the duration of the oppres- sion by the Philistines. Twenty years are given for the subjection to Jabin, and twenty years for the government of Samson ; yet the latter never completely conquered the Philistines, who, on the contrary, succeeded in capturing him. Some judges, who are commonly considered to have been succes- sive, were in all probability contemporaneous, and ruled over different districts. Under these circum- stances, it is impossible to fix the date of each par- ticular event in the book of Judges ; but attempts have been made to settle its general chronologj', JUDGES 686 JUDGES of which we must in this place mention the most successful. The whole period of the judges, from Joshua to Eli, is usually estimated at 299 years, in order to meet the 480 years which (i Kings vi. i) are said to have elapsed from the departure of the Israelites from Egypt to the foundation of the temple by Solomon. But St. Paul says (Acts xiii. 20), ' God gave unto the people of Israel judges about the space of 450 years until Samuel, the prophet.' Again, if the number of years spe- cified by the author of our book, in stating facts, is summed up, we have 410 years, exclusive of those years not specified for certain intervals of time above mentioned. In order to reduce these 410 years and upwards to 299, events and i^eigns must, in computing their years of duration, either be entirely passed over, or, in a most arbitrary way, included in other periods preceding or subse- quent. This has been done by Archbishop Usher, whose peculiarly faulty system has been adopted in the Authorized Version of the Scriptures. He excludes the repeated intervals during which the Hebrews were in subjection to their enemies, and reckons only the years of peace and rest which were assigned to the successive judges. For example, he passes over the eight years of servitude inflicted upon the Hebrews by Cushan-rishathaim, and, without any interruption, connects the peace ob- tained by the victories of Othniel with that which had been conferred on the land by the government of Joshua ; and although the sacred historian re- lates in the plainest terms possible that the children of Israel served the king of Mesopotamia eight years, and were afterwards delivered by Othniel, who gave the land rest forty years, the archbishop maintains that the forty years now mentioned began, not after the successes of this judge, but immediately after the demise of Joshua. Nothing certainly can be more obvious than that in this case the years of tranquillity and the years of op- pression ought to be reckoned separately. Again, we are informed by the sacred writer, that after the death of Ehud the children of Israel were under the oppression of Jabin king of Hazor for twenty years, and that afterwards, when their deliverance was effected by Deborah and Barak, the land had rest forty years. Nothing can be clearer than this ; yet Usher's system leads him to include the twenty years of oppression in the forty of peace, making both but forty years. All this arises from the obligation M'hich Usher unfortunately conceived himself under of following the scheme adopted by the Masoretic Jews, who, as Dr. Hales remarks, have by a curious invention included the four first servitudes in the years of the judges who put an end to them, contrary to the express declarations of Scripture, which represents the administrations of the judges, not as synchronising with the sei-vitudes, but as succeeding them. The Rabbins were indeed forced to allow the fifth servitude to have been distinct from the administration of Jephthah, because it was too long to be included in that administration ; but they deducted a year from the Scripture account of the servitude, making it only six instead of seven years. They sank entirely the sixth servitude of forty years under the Philistines, because it was too long to be contained in Samson's administration ; and, to crown all, they reduced Saul's reign of forty years to two years only. The necessity for all these tortuous operations has arisen from a desire to produce a conformity with the date in i Kings vi. i, which, as already cited, gives a period of only 480 years from the exode to the foundation of Solomon's temple. As this date is incompatible with the sum of the dif- ferent numbers given in the book of Judges, and as it differs from the computation of Josephus and of all the ancient writers on the subject, whether Jewish or Christian, it is not unsatisfactory to find grounds which leave this text open to much doubt and suspicion. We cannot here enter into any lengthened proof; but that the text did not exist in the Hebrew and Greek copies of the Scripture till nearly three centuries after Christ, is evident from the absence of all reference to it in the works of the learned men who composed histories of the Jews from the materials supplied to them in the sacred books. This may be shewn by reference to various authors, who, if the number specified in it had existed, could not fail to have adduced it. In particular, it is certain that it did not exist in the Hebrew or Greek Bibles in the days of Josephus ; for he alludes to the verse in which it is contained without making the slightest observation in regard to it, although the period which he, af the same time, states as having elapsed between the exode and the foundation of the temple, is directly at variance with it to the extent of not less than 1 12 years [Antiq. viii. 3). If the number '480 years' had then existed in the text, he could not, while referring to the passage where it is now inserted, have dared to state a number so very different. Then we have the testimony of St. Paul (Acts xiii. 20), who makes the rule of 'the judges until Samuel' extend over 450 years, which, with the addition of ascertained numbers, raises the amount for the whole period to 592 years. This evidence seems so conclusive that it is scarcely necessaiy to add any other; but it may be mentioned that Origen, in his Com?iie)itary oti St. yb/m, cites I Kings vi. i, and even mentions the year of Solomon's reign, and the month in which he began to build the temple, without the slightest notice of the number of years (as now stated in the text) vi^hich intervened between that event and the exode. It has consequently been inferred, with good reason, that in A. D. 230, when Origen wrote, the interpo- lation of the date in question had not yet taken place. Eusebius, however, in his Chrojiicon, written about A. D. 325, does use the date as the basis of a chronological hypothesis ; whence it is inferred that the date was inserted about the beginning of the 4th century, and probably under the direc- tion of the Masoretic doctors of Tiberias. It is also to be remarked that Eusebius, in the Prcep. Evangelica, a work written some years after the C/ironicoji, and in all his other works, uses the more common and ancient system of dates. It may also be remarked that even the ancient versions, as they at present exist, do not agree in the number. The present copies of the Septuagint, for instance, have 440, not 4S0 years ; on which and other grounds some scholars, who have hesi- tated to regard the text as an interpolation, have deemed themselves authorized to alter it to 592 years instead of 480, producing in this way the same result which would be obtained if the text had no existence. This, it has been already re- marked, is the number given by Josephus {Antiq. viii. 3. i), and is in agreement with the statement of Sl Paul. The computation cf the Jews in JUDGES 687 JUDGES China lias also been produced in support of it (see Isaac Voss, Dissert, dc LXX. Iiiiei-p. eonimqiie translatioiie et chrofwiogia, Hagte Comit. 1664. 4; Michaelis, Orientalische Bibliothek, v. 81). There would then be for the period from Moses's death to Saul's accession 46S years, and the whole period of the judges from the death of Joshua to that of Samuel might be estimated at 450 years, agreeably to Acts xiii. 20. If we add to these 450 years forty years for the march in the desert, eighty-four years for the reign of Saul, David, and Solomon, until the foundation of the temple, the amount would be 574 years. For the time when Joshua acted as an independent chieftain, eighteen years may be counted, which added to 574 would make up the above number of 592 years (comp. Michaelis, Orientalische Bibliotkek, v. 228, whose arrange- ment of years differs in some points from the above). It must, however, be observed that the number of 450 years represents only the sum total of all chronologically specified facts of our book down to the death of Eli, and does not include the intervals of time of which the years are not given. The statement of Joseplius above referred to re=t3 only on his own individual computation, and is contrary to another statement of the same author {Antiq. xx. lO ; Cont. Apion., ii. 2). One of the latest attempts towards settling the chronology of the Judges is that of Dr. Keil, in his work Dorptsche Beitrdge zii den Theologischen IVissenschaflen, or, ' Contributions towards the furtherance of the theological sciences,' by profes- sors of the university of Dorpat. He supports the number of 480 years in i Kings vi. I, and from the invasion of Cushan-rishathaim to Jair (Judg. iii. X.) retains the chronological statements of our book for events which he considers successive. But the period of the domination of the Philistines over the (western) Israelites until the death of Saul, a space of seventy-nine years, he considers con- temporaneous with the time of oppression and deliverance of the eastern and northern tribes, for which (Judg. X. 12) are reckoned forty years. He next estimates the period from the distribution of ] Hales. Jackson. ^' 1 2. 3 13 Usher. 3 0 I 3 Yrs. B.C. Years. B.C. Years. Years. Yrs. Years. Years. B.C. Exode to death of Moses. 40 1648 40 1593 40 40 40 40 40 149 1 Joshua (and the) . . ) Elders . . . . \ 26 I 60S] 25 25 27 27 145 I First Division of Lands . 1602 J- 27 1553 Second Division of Lands 1596 1 64m 1444 Anarchy or Interregnum . 10 I582J 2 I. Servitude, Mesopotam. . 8 1572 "s 1526 8 18 8 8) 40 I4I3 I. Othniel .... 40 1564 40 I518 40 40 40 40 i 1405 II. Servitude, Moabit. 18 1524 18 1478 18 18 ) 1343 2. Ehud (and) . . ) 3. Shamgar . . . j 80 1506 80 1460 So jSo 80 I 80 omitted. [80 1323 III. Servitude, Canaanit. 20 1426 20 1380 20 20 20 20 ) 1285 4. Deborah and Barak , 40 1406 40 1360 40 40 40 40 i 40 1265 IV. Servitude, Midian. 7 1368 7 1320 7 7 7 1\ 1252 5. Gideon .... 40 1359 40 I3I3 40 40 40 40 \ 40 1245 6. Abimelech. 3 I3I9 3 1273 3 3 3 3 92m 1236 7. Tola 8. Jair 23 22 I316 1293 22 22 1270 1248 22 22 22 22 22 22 23! 22 \ 48 1232 I2IO V. Servitude, Ammon. 18 I27I iS 1226 18 18 18 18) 6 1206 9. Jephthah .... 6 1253 6 1208 6 6 6 6i I188 10. Ibzan .... 7 1247 7 1202 7 7 7 7 1 182 II. Elon .... 10 1240 10 I 195 10 ) 10 10 > 25 "75 12. Abdon .... 8 1230 8 I 185 A 10 8 8 ) 1 165 VI. Servitude, Philist. 20 ) 40 40 40 20 ( 13. Samson . . . 20 J 40 1222 40 II77 40 20 20 Interregnum .... 40 r 40 14- Eli . . . . 30 ) 1182 20* "37 20t 40 20 40) 1157 Samuel called as a prophet 10 \ 40 VII. Servitude or Anarchy 20 1 142 20 1117 20I 15. Samuel .... 12 1 122 20 1097 12 12 ... 21 1116 .Samuel and Saul . . 18 ) s — 40 18 Saul . . . . 22 1 40 1 1 10 ( 20 1077 2 20 40 40 1095 David ..... 40 1070 40 1057 40 40 40 40) 43 1055 Solomon to Found, of the Temple 3 1030 3 1017 3 3 3 3S 1014 Exode to Found, of Temple . 621 1027 579 1014 5914 592 612 600 4784 1012 * Samson and Eli are supposed to have been judges simultaneously during 20 years of this period. t Besides the 20 years under the sixth servi- tude. JUDGES, BOOK OF 683 JUDGES, BOOK OF the land under Joshua to the invasion by the king of Mesopotamia at ten years, and the period from the time when the Phihstines were conquered until the death of Saul at thirty-nine years, thus making up the above number of 480 years. In this attempt at settling the chronology of the book of Judges Dr. Keil evinces great ingenuity and learning ; but it appears that his computations rest on historical and chronological assumptions which can never be fully established. In order satisfactorily to settle tiie chronology we lack sufficient data, and the task has therefore been abandoned by the ablest modern critics, as Eichhorn, De Wette, and others. Notliing beyond general views is attainable on this subject. Having explained this matter, it only remains to arrange the different systems of the chronology of this period so as to exhibit them in one view to the eye of the reader. It has been deemed right, for the better apprehension of the differences, to make the table embrace the whole period from the exode to the building of Solomon's temple. The headings are taken .from Hales, simply because, from being the most copious, they afford a frame- work within which all the explanations may be inserted. The authorities for this table are : Joseph. Aniig. V. I. -10; Theophilus, Bp. of Antioch, A.D. 330, Epist. ad Autolycum, iii. ; Eusebius, A.D. 330, Pra- paratio Evangclica, x. 14; Usher, 1650, Chrono- logia Sacra, p. 71 ; Jackson, 1752, Chronological Antiquities, p. 145 ; Hales, iSii, Analysis of Chro- nologv, i. loi ; Russell, 1S27, Connection of Sacred and Profane Histoiy, i. 147. In the last work the full tables, with others, are given ; and we have here combined them for the sake of comparison. Other authorities on the subject of this article are : Herzfeld, Chronologia Jiidicnm, Berok 1836; ]\Iol- denhauer, Gedanken iiber die Zeitrechnnng iin Biich der Richter, p. 15, sq. ; Ditmar, Geschichte der Israeiiten, p. 91 ; Hug, in the Freiburger Zeit- schrift, i. p. 129, sq. ; Carpzov, Tntroduct. V. T., i. 169 ; Simon, Hist. Crit. du V. Test. ; Jahn, Bibl. Archdolog. ii. i. 85 ; De Wette, Lehrbuch, p. 30. [Chronology.] — J. K. JUDGES, Book of, the third in the list of the historical compositions of the O. T. It consists of two divisions, the first comprising chaps, i. -xvii. ; the second, being an appendix, chaps, xvii. -xxi. I. Plan of the Book. — That the author, in composing this work, had a certain design in view, is evident from ch. ii. 11-23, where he states the leading features of his narrative. He introduces it by relating (ch. i. ) the extent to which the wars against the Canaanites were continued after the death of Joshua, and what tribes had spared them in consideration of a tribute imposed ; also by allud- ing (ch. ii. l-io) to the benefits which Jehovah had conferred on them, and the distinguished protection with which he had honoured them. Next he states his leading object, namely, to prove that the cala- mities to which the Hebrews had been exposed since the death of Joshua were owing to their apostasy from Jehovah, and to their idolatry. 'They forsook the Lord, and served Baal and Ashtaroth' (ch. ii. 13); for which crimes they were deservedly punished and greatly distressed (ch. ii. 15). Nevertheless, when they repented and obeyed again the commandments of the Lord, he delivered them out of the hand of their enemies by the Sho- phctivt whom he raised up, and made them prosper (ch. ii. 16-23). To illustrate this theme, the author collected several fragments of the Hebrew histoiy during the period between Joshua and Eli. Some episodes occur ; but in arguing his subject he never loses sight of his leading theme, to which, on the conti-ary, he frequently recurs while stating facts, and shows how it applied to them ; the moral evidently being, that the only way to happiness was to shun idolatry and obey the commandments of the Lord. The design of the author was not to give a connected and complete histoiy of the He- brews in the period between Joshua and the kings ; for if he had intended a plan of that kind, he would also have described the state of the domestic affairs and of the government in the several tribes, the re- lation in which they stood to each other, and the extent of power exercised by a judge ; he would have further stated the number of tribes over whom a judge ruled, and the number of years during which the tribes were not oppressed by their heathen neighbours, but enjoyed rest and peace. The appendix, containing two narratives, further illustrates the lawlessness and anarchy prevailing in Israel after Joshua's death. In the first narrative (chaps, xvii. -xviii. ), a rather wealthy man, Micah, dwelling in Mount Ephraim, is introduced. He had a 'house of gods,' and molten and graven images in it, which he worshipped. After having, at an annual salary, engaged an itinerant Levite to act as his priest and to settle in his family, the Danites, not having as yet an inheritance to dwell in, turn in thither, seize the images, and take the priest along with them. They then establish idolatry at Leshem, or Laish, in Coele-Syria, which they conquered, smiting the quiet and secure in- habitants with the edge of the sword. The second narrative (chaps, xix. -xxi. ) first gives an account of the brutal and criminal outrage committed by the Benjamites of Gibeah against the family of a Levite dwelling, in the age immediately subsequent to Joshua's death, on the side of Mount Ephraim ; and next relates its consequence, a liloody civil war, in which all the tribes joined against the tribe of Benjamin and nearly destroyed it. The appendix then does not continue the history of the first sixteen chapters, and may have an author different from him who composed the first division of the book, to which inquiry we now turn. 2. Author. — If the first and second divisions had been by the same author, the chronological in- dications would also have been the same. Now the author of the second division always describes the period of which he speaks thus : ' In those days there was no king in Israel, but every man did that which was right in his own eyes ' (ch. xvii. 6 ; xviii. I ; xix. I ; xxi. 25) ; but this expression never once occurs in the first division. If one author had composed both divisions, instead of this chronolo- gical formula, we should rather have expected, ' In the days of the Shophetim,' ' At a time when there was no Shophet,' etc., whicli would be con- sonant with the tenor of the first sixteen chapters. The style also in the two divisions is different, and it will be shewn that the appendix %\-as written much later than the first part. All modern critics, then, agree in this, that the author of the first sixteen chapters of our book is different from him who composed the appendix (see L. Bertholdt, Histonscli-Kritische Eiitleitiing in die sdvnntlichen Schriften des A, und N. T., p. 876; Eichhorn's JUDGES, BOOK OF 639 JUDGES, BOOK OF Einleihing in das A. T., iii. sec. 457). The authorship of the first sixteen chapters has been assigned to Joshua, Samuel, and Ezra. That they were not written by Joshua appears from the difference of the method of relating subjects, as well as from the difference of the style. In the book of Joshua there is a continual reference to the law of Moses, which is much less frequent in the book of Judges ; and in Joshua, again, there are no such inferences from history as are common in Judges (ch. iii. i, 4; viii. 27; ix. 56). The style of the book of Joshua is neater than that of Judges; the narration is more clear, and the arrangement is better (comp. ch. i. 10, II, 20, with Josh. xiv. 6-15, and XV. 13-19 ; also ch. ii. 7-10, with Josh, xxiv. 29-31). That the book of Judges was com- posed by Samuel is an invention of the Talmudists, unsupported by any evidence ; nor will the opinion that it was written by Ezra be entertained by any who attentively peruses the original. For it has a phraseology of its own, and certain favourite ideas, to which it constantly reverts, but of which there is not a trace in Ezra. If Ezra had intended to continue the history of the Hebrews from Joshua down to Eli in a separate work, he would not have given a selection of incidents to prove a particular theme, but a complete history. The orthography of the book of Ezra, with many phases characteristic of his age, do not appear in the book of Judges. The prefix ^ occurs, indeed (ch. V. 7 ; vi. 17 ; vii. 12 ; viii. 26) ; but this cannot be referred to in proof that the language is of the time of Ezra, for it belonged to the dialect of North Palestine, as Ewald and others have proved. HD, instead of "lt^S> is found also in Deut. xxiii. 3. Forms like D^DOy, ver. 14, and 3T, ver. 28, PID, ver. 10, non, ver. 11, resemble Chaldaisms, but may be accounted for by the poetical style of the song of Deborah. The forms TlX (ch. xvii. 2), and tJ'JPS (ch. xix. i), belonging to a late age of the Hebrew language, may be considered as changes introduced by copyists (see Ottmar, in Henke's Magazin, vol. iv. ; W. M. L. de Wette, Lehrbuch der EinleitiDig in die Bibel, Berlin 1833-39, 2 vols. Svo). But though we cannot determine the authorship ot the book of Judges, still its age may be deter- mined from internal evidence. The first sixteen chapters must have been written under Saul, whom the Israelites made their king in the hope of im- proving their condition. Phrases used in the period of the Judges may be traced in them, and the author must consequently have lived near the time when they were yet current. He says that in his time ' the Jebusites dwelt with the children of Benjamin in Jerusalem' (ch. i. 21) ; now this was the case only before David, who conquered the the town and drove out the Jebusites. Conse- quently, the author of the first division of the book of Judges must have lived and written before David, and under king Saul. If he had lived under David, he would have mentioned the cap- ture of Jerusalem by that monarch, as the nature of his subject did not allow him to pass it over in silence. The omission, moreover, of the history, not only of Samuel but also of Eli, indicates an author who, living in an age very near that of Eli, considered his history as generally known, because so recent. The exact time when the appendix was added to the book of Judges cannot indeed be de- VOL. II. * termined, but its author certainly lived in an age much later than that of the recorded events. In his time the period of the events which he relates had been long forgotten : which may be inferred from the frequent chronological formula, ' in those days there was no king in Israel' (ch. xvii. 6) ; and certain particulars of his narrative could no longer be ascertained, which caused him to omit the name of the Levite whose history is given in ch. xix. In his time also the house of God was no longer in Shiloh (ch. xviii. 31) ; and it will be recollected that it was David who brought the ark to Jerusalem. The author knew also that the posterity of Jonathan were priests of the graven image in Dan, or Laish, ' until the day of the captivity of the land,' ^y pNH m^J QV (ch. xviii. 30). This latter cir- cumstance proves, as already observed by Le Clerc and others, that the appendix was not pub- lished until after the Babylonian captivity, or at least until after that of Israel by Shalmaneser and Esar-haddon. It cannot be understood of the domination of the Philistines over the Israel- ites, which would very improperly be called ni7J J^IXn, this expression always implying the deport- ation of the inhabitants of a country. The circum- stance that the author in mentioning Shiloh, adds, ' which is in the land of Canaan ' (ch. xxi. 12), and that the topographical description of the site of Shiloh is given (ch. xxi. 19), has led some inter- preters to assert that the author of the appendix must have been a foreigner, as to an Israelite such remarks would have appeared trivial (see Briefe ei>iiger Holldndischen Goltesge/ekrten iiberR. Sivioii's kritische Geschichte des A. T., edited by Le Clerc at Zurich, p. 490). The inference is certainly specious, but to judge of it duly we must look at the context. The first passage runs thus : ' And they found among the inhabitants of Jabesh-gilead four hundred young virgins that had known no man, and they brought them unto the camp to Shiloh, which is in the land of Canaan.'' The second passage is : ' There is a feast of the Lord in Shiloh yearly, in a place which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.' It appears that in the first passage Shiloh is opposed to Jabesh in Gilead, a town without the land of Canaan, and that this led the author to add to Shiloh that it was in Canaan. The second passage describes not the site of Shiloh, but of a place in its neighbourhood, where an annual feast was celebrated, when the daughters of Shiloh came out to dance, to sing, and to play on instruments of music. The author thus enabled his readers, and all those who had never been at Shiloh, to form a distinct idea of the festival, and to find its scene without the employment of a guide ; his topographical observation was calcu- lated to raise the interest of his narrative, and was consequently very proper and judicious. It cannot, therefore, authorize us to infer that he was a foreigner. 3. Character of the Book. — Parts of the work are undoubtedly taken from ancient records and genealogies, others from traditions and oral in- formation. From ancient authentic documents are probably copied the song of Deborah (ch. v.), the beautiful parable of Jotham (ch. ix. 8- 1 5), and the beginning of Samson's epinician, or triumphal poem (ch. xv. 16). In their genealogies the 2 Y JUDGES, BOOK OF 690 JUDGES, BOOK OF Hebrews usually inserted also some historical accounts, and from this source may have been derived the narrative of the circumstances that preceded the conception of Samson, which were given as the parents related them to others (ch. xiii. ) These genealogies were sometimes further illustrated by tradition, and several incidents in the history of Samson appear to have been derived from this kind of information. But on many points tradition offered nothing, or the author rejected its information as not genuine, and un- worthy of belief. Thus it is that of Tola, Jair, Ibzan, Elon. and Abdon, the author gives only the number of years that they governed and the number of their children, but relates none of their transactions (ch. x. 1-5; xii. S, 9, li, 13). In some instances the veiy words of the ancient docu- ments which the author used seem to have been preserved ; and this proves the care with which he composed. Thus in the first division of our book, but nowhere else, rich and powerful men are described as men riding on ass-colts D''3DT D''")'']? 7]} (ch. X. 4; xii. 14, etc.) It is remark- able that this phrase occurs also in the song of Deborah, which is supposed to have been written out in her time (ch. v. 9, 10) : ' My heart is towards the governors of Israel, that offered them- selves willingly among the people. Speak ye t/iai ride on ivhite asses, ye that sit in judgment.' In the appendix also of this book, but nowhere else, a priest has the honoraiy title of father given him (ch. xvii. 10 ; xviii. 19). But though the author some- times retained the words of his sources, still the whole of the composition is written in a parti- cular style, distinguishing it from all other books of the O. T. The idea of the Israelites being overcome by their enemies, he expresses often in this way : ' The anger of the Lord was hot against Israel, and he sold them into the hands of their enemies,' T2 D^SJp'l ^i?"J^)? ^]^\ 1^' "lD'!l Drfll^lX (ch. ii. 14; iii. 8; iv. 2; x. 7). A cour- ageous and valiant warrior is described as a person upon whom rests the spirit of Jehovah, Tin"! Ivy n'ln^ nil or as a person whom the spirit of Jehovah clothed, liyia nS TW^? r\^r\\ Hn, (ch. vi. 34 ; xi. 29 ; xiv. 6, 19 ; xv. 14, etc.) 4. Authority of the Book. — It was published at a time when the events related were generally known, and when the veracity of the author could be ascertained by a reference to the original documents. Several of its narratives are confirmed by the books of Samuel (comp. Judg. iv. 2 ; vi. 14 ; xi., with I Sam. xii. 9-12 ; Judg. ix. 53 with 2 Sam. xi. 21). The Psalms not only allude to the book of Judges (comp. Ps. Ixxxiii. 11 with Judg. vh. 25), but copy from it entire verses (comp. Ps. Ixviii. 8, 9 ; xcvii. 5 with Judg. v. 4, 5). Philo and Josephus knew the book, and made use of it in their own compositions. The N. T. alludes to it in several places (comp. I\Iatt. ii. 13-23 with Judg. xiii. 5 ; xvi. 17 ; Acts xiii. 20 ; Heb. xi. 32). This external evidence in support of the au- thority of the book of Judges is corroborated by many internal proofs of its authenticity. All its narratives are in character with the age to which they belong, and agree with the natural order of things. We find here that shortly after the death of Joshua the Hebrew nation had, by several vic- tories, gained courage and become valorous (ch. i. and xix.); but that it afterwards turned to agricul- ture, preferred a quiet life, and allowed the Ca- naanites to reside in its territory in consideration of a tribute imposed on ihem, when the original plan was that they should be expelled. This changed their character entirely ; they became effeminate and indolent — a result which we find in the case of all nations who, from a nomadic and warlike life, turn to agriculture. The intercourse with their heathen neighbours frequently led the uncultivated Hebrews to idolatry ; and this, again, further prepared them for servitude. They were conse- quently overpowered and oppressed by their heathen neighbours. The first subjugation, indeed, by a king of Mesopotamia, they endured but eight years ; but the second, more severe, by Eglon, lasted longer : it was the natural consequence of the pub- lic spirit having gradually more and wore declined, and of Eglon having removed his residence to Jericho with a view of closely watching all their movements (Joseph. Antiq. v. 4). When Ehud sounded the trumpet of revolt, the whole nation no longer rose in arms, but only the inhabitants of Mount Ephraim (ch. iii. 27) ; and when Barak called to arms against Sisera, many tribes remained quietly with their herds (ch. v. 14, 15, 26, 28). Of the 32,000 men who offered to follow Gideon, he could make use of no more than 300, this small number only being, as it would seem, filled with true patriotism and courage. Thus the people had sunk gradually, and deserved for forty years to bear the yoke of the Philistines, to whom they had the meanness to deliver Samson, who, however, loosed the cords with which he was tied, and killed a large number of them (ch. xv. ) It is impossible to consider such an historical work, which per- fectly agrees with the natural course of things, as a fiction : at that early period of authorship, no writer could have, from fancy, depicted the charac- ter of the Hebrews so conformably with nature and established facts. All in this book breathes the spirit of the ancient world. Martial law we find in it, as could not but be expected, hard and wild. The conquered people are subjected to rough treatment, as is the case in the wars of all uncivilized people ; the inhabitants of cities are de- stroyed wholesale (ch. viii. 16, 17 ; xx.) Hospi- tality and the protection of strangers received as guests is considered the highest virtue : a father will rather resign his daughter than allow violence to be done to a stranger who stops in his house for the night (ch. xix. ; comp. Gen. xix.) In the state of oppression in which the Hebrews often found themselves during the period from Joshua to Eli, it was to be expected that men, filled with heroism, should now and then rise up antl call the people to arms in order to deliver them from their enemies. Such valiant men are introduced by our author, and he extols them indeed, highly ; but, on the other hand, he is not silent respecting their faults, as may be seen in tlie instances of Ehud, whom he reports to have murdered a king to recover liberty for his country (ch. iii. 16, sq.) ; of Gideon, who is recorded to have punished the inhabitants of Succoth and Penuel cruelly, for having refused bread to his weary troops (ch. viii. 16, 17) ; and of Jephthah, who vows a vow that if he should return home as a conqueror of the Ammonites, he would offer as JUDGES, BOOK OF 691 JUDGMENT-HALL a bui'nt-offering whatever should first come out of the door of his house to meet him : in consequence of this inconsiderate vow, his only daugliter is sacrificed by a savage father, who tlius becomes a gross offender agairrst the Mosaic law, which ex- pressly forbids human immolations (ch. xi. 34). This cannot be a fiction ; it is no panegyric on Israel to describe them in the manner the author has done. And this frank, impartial tone pervades the -i^'hole work. It begins with displaying the Israelites as a refractoiy and obstinate people, and the apjiendix ends with the statement of a crime committed by the Benjamites, which had the most disastrous consequences. At the same time due praise is bestowed on acts of gene- rosity and justice, and valiant feats are carefully recorded. But are not the exploits of its heroes exaggerated in our book, like those of Sesostris, Semiramis, and Hercules? Their deeds are, no doubt, often splendid ; but they do not surpass belief, provided we do not add to the narrative anything which the original text does not sanction, nor give to parti- cular words and phrases a meaning which does not belong to them. Thus, when we read that ' Sham- gar s!e7u of the Philistines 600 men' (ch. iii. 31), it would have been more correct if the Hebrew 7]''1 had been rendered by 'put to flight;' and it should be further recollected, that Shamgar is not stated to have been alone and unassisted in repelling the enemy : he did it, no doubt, supported by those brave men whose leader he was. It frequently happens that to the leader is attributed what has been performed by his followers. We find (i Sam. xiii. 3) that Jonathan repulsed the Philistines, and no one doubts that it was done by the looo men men- tioned in the beginning of the chapter. We read also (l Sam. xviii. 7) that 'Saul has slain his thousands, and David his ten thousands,' but of course with the assistance of troops ; and many more passages of the O. T. are to be interpreted on the same principle, as i Sam. xviii. 27 ; 2 Sam. viii. 2. Nor can it offend when, in the passage quoted above, it is said that Shamgar repelled the Philistines with an ox-goad ; for this was exactly the weapon which an uncultivated Oriental warrior, who had been brought up to husbandry, would choose in preference to other instruments of offence. From the description which travellers give of it, it appears to have been well suited to such a purpose [Agriculture]. It is, however, chiefly the pro- digious strength of Samson which to very many readers seems exaggerated, and surpassing all be- lief. He is, e. g., reported to have, unarmed, slain a lion (ch xiv. 5, 6) ; to have caught 300 jackals (DvyiC'), bound their tails to one anothei", put a firebrand between two tails, and let them go into the standing corn of the Philistines, which was thus burnt up (ch. xv. 4, 5, 8) ; to have broken, with perfect ease, the new cords with which his arms were bound, etc. (ch. xv. 14 ; xvi. 7-9, 11). Now, there is in these and other recorded feats of Sam- son nothing which ought to create difficulty, for histoiy affords many instances of men of extra- ordinary strength, of whom Goliath among the Philistines is not the least remarkable ; and for others we refer to T. Ludolf, Historia ^Ethiopia, i. 10; to the Ada Dei per Francos, i. 75, 314; and to Schillinger, Missionsbericht, iv. 79. Lions were also slain by other persons miassisted, as by David (i Sam. xvii. 36) and Benaiah (2 Sam. xxiil 20). The explanation of Samson's other great ex- ploits will be found under his name [Samson]. It will be easy to show that, when properly under- stood, they do not necessarily exceed the limits of human power. Extraordinary indeed they were ; but they are not alleged by the Scripture itself to have been supernatural. Those, however, who do hold them to have been supernatural cannot reason- ably take exception to them on the ground of their extraordinary character. A cautious reader may, perhaps, resolve on abstaining entirely from giving his views of Samson's feats ; but, at all events, he will not presume to say that they exceed human power, and are fabulous. He may say that they do not necessarily exceed human power, and are therefore neither supernatural on the one hand, nor fabulous on the other ; or if he believes them above human power, he must admit that they are super- natural, and will have no right to conclude that they are fabulous. Considering the very remote period at which our book was written — considering also the manner of viewing and describing events and persons which prevailed with the ancient He- brews, and which veiy much differs from that of our age — taking, moreover, into account the brevity of the narratives, which consist of historical frag- ments, we may well wonder that there do not occur in it more difficulties, and that not more doubts have been raised as to its historical au- thority (see Herder, Geist der Hcbriiischcn Poesie, ii. 250, 59 ; Eichhorn, Repertoriicm der Bibliscken tind Morgenldndischen Litterahir, vii. 78). — ^J. v. H. {^Commentaries, — Bucer, 1554; P. Martvr, 1567; Strigel, 1586; Chytraeus, 15S9; Serrarius, 1609; Osiander, 1682; Schmidt, 1684, 3d ed. 1706; Le Clerc, 1708; Rosenmiiller, 1S35 ; Studer, 1835, 2d ed. 1S42; Bush, 1838, Lond. 1840 ; IJertheau, 1845. Selections from the Rabbinical commentary of Tanchum have been iJublished by Schnurrer, Tiib. 1791, and Haarbriicker, Hal. 1S42. For notes on Deborah's Song (v. 1-3 1), see Schnurrer, Dissert., i:'\\\:i. 1775 ; reprinted in his Z'/'w^;-//. PhilL, Gotha 1790; Kohler in Eichhorn's Repertorinm, vi. p. 163 ; Holmann, Com. in Car. Deb., Lips. 1818 ; Kalkar, De Cant. Deb., Alt. 1833 ; Lowth, Pnrlect. xiii., xxviii., et. al.; Herder, Geist der Heb. Foes., Th. 2 ; Robinson in the £ibl. Peperto7y, No. iii., etc.] JUDGMENT-HALL. liparnhpLov occurs Matt. xxvii. 27 ; Mark xv. 16 ; John xviii. 28, 33 ; xix. 9 ; Acts xxiii. 35 ; Phil. i. 13 ; in all which places the Vulgate has pratoriuin. The English version, however, uses praetorium but once only, and then unavoidably, Mark xv. 16, 'The hall called Prastorium.' In all the other instances it gives an explanation of the word rather than a translation : thus. Matt, xxvii. 27, ' the common- hall;' margin, 'or governor's house:' John xviii. 28, 33, 'the judgment-hall;' margin, 'or Pilate's house:' Phihp. i. 13, 'the palace;' margin, 'or Caesar's court.' The object of the translators, pro- bably, was to make their version intelligible to the mere English reader, and to exhibit the various senses in which they considered the word to be used in the several passages. It is plainly one of the many Latin words to be found in the N. T. [Latinisms], being the word pra:torium in a Greek dress, a derivative from prator; which latter, from praeo, ' to go before,' was originally applied by the JUDGMENT-HALL 692 JUDITH, THE BOOK OF Romans to a military officer — the general. But because the Romans subdued many countries and reduced them to provinces, and governed them afterwards, at first by the generals who had sub- dued them, or by some other military commanders, the word praetor came ultimately to be used for any civil governor of a province, whether he had been engaged in war or not ; and who acted in the capacity of Chief Justice, having a council associ- ated with him (Acts xxv. 12). Accordingly the word prffitorium, also, which originally signified the general's tent in a camp, came at length to be applied to the residence of the civil governor in provinces and cities (Cic. Verr. ii. v. 12) ; and being properly an adjective, as is also its Greek representative, it was used to signify whatever ap- pertained to the praetor or governor ; for instance, his residence, either the whole or any part of it, as his dwelling-house, or the place where he adminis- tered justice, or even the large enclosed court at the entrance to the praetorian residence (Bynteus, De Moi'tejes. Christ., ii. 407, Amst. 1696). These observations serve to elucidate the several uses of the word in the N. T., which have, how- ever, much exercised the ingenuity and research of many eminent scholars, as may be seen upon referring to Pitisci, Lex. Antiq. Romaii., s. v. ' Pr£e- torium.' Upon comparing the instances in which the evangelists mention the prtetorium, it will be seen, first, that it was the residence of Pilate ; for that which John relates in ch. xviii. 28, ' Then led they Jesus from Caiaphas into the prKtorium,' etc., is most certainly the same incident which Luke relates in ch. xxiii. i, 'And the whole multitude arose and led him to Pilate,' etc. A collation of the subsequent verses in each passage will place this point beyond doubt. Nonnus says, that leav- ing the house of Caiaphas, they took Jesus e:s Zbixov ijyefxdfos, ' to the governor's house.' This residence of Pilate seems to have been the magnifi- cent palace built by Herod, situated in the north part of the upper city, west of the temple (Joseph. Antiq. xv. 9. 3), and overlooking the temple (xx. 8. 11). The reasons for this opinion are, that the Roman procurators, whose ordinary residence was at Cresarea (Acts xxiii. 23, etc. ; xxv. i, etc.), took up their residence in this palace when they visited Jerusalem, their tribunal being erected in the open court or area before it. Thus Josephus states that Florus took up his quarters at the palace [kv roh jSatrtXeioij avXl^eTai) ; and on the next day he had his tribunal set up before it, and sat upon it {Dc Bell. Jud. ii. 14. 8). Philo expressly says that the palace, which had hitherto been Herod's, was now called tt\v olKiav Twv €iriTp6irwv, ' the house of the praetors ' (Legal, ad Caium, p. 1033, ed. Franc.) Secondly, the word is applied in the N. T., by synecdoche, to a particular part of the praetorian residence. Thus, Matt, xxvii. 27, and Mark xv. 16, ' And the sol- diers led Jesus away into the hall called Praetorium, and gathered unto them the whole band, and they clothed him with purple,' etc. ; where the word rather refers to the court or area in front of the praetorium, or some other court where the procu- rator's guards were stationed. In John xix. 9, the word seems applied, when all the circumstances are considered, to VWzie's private examination room. In like manner, when Felix ' commanded Paul to be kept in Herod's praetorium' (Acts xxiii. 35), the words apply not only to the whole palace originally built at Caesarea by Herod, and now most likely inhabited by the praetor, but also to the heep or do7ijoii, a prison for confining offenders, such as existed in our ancient royal palaces, and grand baronial castles. Thirdly, in the remainmg in- stance of the word, Phil. 13, ' So that my bonds in Christ are manifest in all the prajtorium,' ' palace,' it is, in the opinion of the best com- mentators, used by hypallage to signify the prcE- torian camp at Rome, a select body of troops constituted by Augustus to guard his person and to have charge of the city, the ' cohortes praetori- anae' (Suet. Tib. 37 ; Claud. lO ; Ner. 8 ; Tacitus, A7inal. xii. 69) ; so that the words of the apostle really mean, ' My bonds in Christ are manifest to all the prffitorians, and by their means to the public at large' (Bloomfield's Receiisio Sytiopt., in loc.) The praefect of this camp was the crrpaTo- iriMpxr}^ to whose charge Paul was committed (Acts xxviii. 16), as the younger Agrippa was once imprisoned by this officer at the express command of the emperor Tiberius (Joseph. Antiq. xviii. 6, 6 ; Olshausen, Topogr. des alt. yerusalem, sec. iii. 9 ; Perizonius, De Origine et Signijicatione et tisu vocwn Frcetoris et Pnetorii, Frank. 1690 ; Perizo- nius, Disqiiisitio cum Ulrica Hiihcro, Lugdun. Bat. 1 696 ; Shorzius, De Prcetorio Pilati in Exercit. Phil., Hag. Com. 1774 ; Zornius, Opuscida Sacra, ii. 699 ; Winer, Pibl. Peal- Worterbiich, art. ' Richthaus.'— J. F. D. JUDITH (nnin''; 'lovm, 'lovSeie, 'lovdve— Jewess, the feminine of il^HV comp. Jer. xxxvL 14, 21), the widow of Manasses of Bethulia, and heroine of the apocryphal book which bears her name and describes her as a lineal descendant of Simeon the second son of Jacob (viii. i, 2 ; ix. 2). Like her progenitor, Judith, who is so celebrated for piety (viii. 6), beauty (xi. 21), chastity, and valour (xvi. 22, etc.), made no scruple whatever of employing unworthy means to avenge the honour of the Jewish nation. This, however, did not deter St. Jerome and others from regarding her victory as a type of the church overcoming the devil (cf Ep. xxii. 21, p. 105 ; Ixxix. 11, p. 508). According to the Vulg., Judith was the daughter of A/erari, or more properly Beari (nN3), as the Hebrew recension has it ; the latter also places her in the days of Maccabaeus, which is un- doubtedly correct [Judith, Book of]. — C. D. G. JUDITH, The Book of, is one of the most interesting of the Apocryphal books, and has called forth a greater variety of opinions amongst interpreters since the days of the Reformation, than almost any other of the Deutero-canonical productions. I. Title and position of the Book. — The book is called Judith, 'lovdid, or Judeth, 'Jovdrje, after its heroine, whose name is described as n''n^n^ = ye7uess. St. Jerome's opinion, that it is so called because Judith was the authoress of it ( Comment. in Agg., i. 6), is rightly rejected by every scholar. In the MSS. of the Alexandrine version, the Vul- gate, and in Wyclifif's translation, Judith is placed between Tobit and Esther. This is followed by Coverdale, the Geneva version, the Bishops' Bible, and the A. V., where, from the nature of the division, it is put between Tobit and the Apocry- phal Esther. In the Vatican copies it is placed between Tobit and the Wisdom of Solomon ; in JUDITH, THE BOOK OF 693 JUDITH, THE BOOK OF ihe Zurich Bible, between Baruch and the Apoc- ryphal Esther ; whilst Luther puts it at the head of the Apocryphal books. 2. Design and contents of the Book. — The design of this book is to shew that as long as God's people walk in his commandments blamelessly, no matter how distressing the circumstances in which they may temporarily be placed, the Lord will not suffer the enemy to triumph over them, but will in due time appear for their deliverance, and cause even those who are not Jews to acknowledge that the God of Israel is the only true God. To see the development of this design, as well as to enable the reader to enter into the difficulties of the book, we give the following analysis of its contents : — In the twelfth year of his reign, Nebuchadnezzar, king of Assyria in Nineveh, assisted by the nations who dwelled in the hill-country, by Euphrates, Tigris, Hvdaspes, and by the plain of Arioch; king of the Elymeans, made war against Arphaxad, king of Media, who had fortified himself in Ecba- tana (i. I-7); and, despite the inhabitants of the countriesof the west, Persia, Libanus, Anti-libanus, Carmel, Galaad, Galilee, Esdrslon, Samaria, etc., refusing their aid (8-12), conquered Arphaxad, and returned home to Nineveh in the seventeenth year of his reign (13-16). The following year, de- termined to carry out his resolution to wreak his vengeance on those nations who refused their aid, he dispatched his chief general Holofernes, at the head of 120,000 infantry and 12,000 cavalry (ii. i- 22), who soon subdued Mesopotamia, Syria, Libya, Cilicia, and Idumoea (ii. 23 ; iii. 8), and marched on JudiTsa (9, 10). But the children of Israel, who had newly returned from the captivity, having heard of Holofernes' atrocities, and being afraid of his despoiling the temple, determined to resist the enemy. They at once took possession of the high mountains, and fortified villages (iv. 1-5), whilst the inhabitants of Bethulia and Betomestham, according to the command of the high-priest Joachim, guarded the passes of the mountains near Dothaim (6-S) ; and, having made all the necessary preparations, held a solemn fast and prayed to God for protection (9-15). Enraged at their audacity in preparing to fight against him, Holofernes made inquiries of the chiefs of Ammon and Moab who this people was (v. 1-4). Achior, the leader of the Ammonites, then gives him the history of the Jews, and tells him that no power could vanquish them unless they sin against their God (5-21). The proud army, however, becomes exceedingly angry with this statement (vi. 1-9), and Holofernes orders Achior to be thrown into the Jewish camp, in order that he may be destroyed in the general de- struction which was impending over the people whom he described as invincible (10-13). The Jews pick him up, and lead him to the governor of Bethulia, to whom he relates this, and who comforts him (14-21). The next day Holofernes marches against Bethulia, takes the mountain passes, seizes all the supplies of water (vii. 1-7), and lays siege to the city (8-19), which lasts forty days, when the famishing people urge upon the governor Ozias to surrender it, and he decides to do so unless relieved within five days (20-32). The pious widow Judith, however, denounces this de- cision as tempting the Almighty (viii. 1-31), and conceives a plan for delivering the people (32-36). Having prayed to the God of her fathers for the overthrow of the enemy (ix. 1-14), she arrays her> self in rich attire, and, accompanied by her maid, who carries a bag of provision, goes to the camp of Holofernes (x. i-ii). The guards, seeing this beautiful woman, and hearing her story, conduct her to the general (12-23), whom she tells that the Jews would now be vanquished, because they had sinned against God in eating the victuals conse- crated to the Temple (xi. 1-15) ; that she had fled from the impending destruction, and would shew him the access to the city, only requesting that she should be permitted to go out of the camp to pray in the night (16-19). Holofernes, smitten with her charms, gives her a sumptuous entertainment, and invites her to remain within the tent that night (xii. 1-20). When heavily asleep in conse- quence of having drunk too freely, Judith seizes his falchion, strikes off his head, gives it to her maid outside, who puts it in the bag which contained the provisions ; they both leave the camp as usual under the pretence of devotion, and return to Bethulia, displaying the head of Holofernes, amidst the rejoicings and thanksgivings of the people (xiii. 1-20). Achior, hearing of this won- derful deliverance, is at once converted to Judaism, whilst Judith counsels the Israelites to surprise the enemy next morning (xiv. I- 10), who, being panic- stricken at the loss of their general, are soon dis- comfited, leaving immense spoil in the hands of the Jews (xiv. ii-xv. 11). The women of Israel then express their gratitude to their sister (12-13), whilst Judith bursts forth in a sublime song of praise to the God of their salvation (xvi. I-17), whereupon all of them go up to Jerusalem to wor- ship the Lord with sacrifices and feastings (18-20). Judith afterwards returns to her native place, Bethulia, manumits her maid, and dies at the advanced age of 105 years, greatly lamented by all the nation, whose peace no enemy dared to disturb for a long time (21-25). 3. Original language, versions, condition of the texts, etc. — That this book was originally written in Hebrew or Syro-Chaldaic, is distinctly declared by St. Jerome, who says that ' Judith is read by the Jews among the Hagiographa . . . and, being written in Chaldee (Chaldeo sermone conscriptus), is reckoned among the histories,' and that he had used a Chaldee codex to correct thereby the vitiated readings of the MSS. {Praf. ad j^id.) This is, moreover, corroborated by the Byzantine historian John Malalas (fl. circa A.D. 880), who, having em- bodied the contents of Judith in his Chronographia, remarks, TaOra 5^ iv rats 'E^paiKals €ixv (xvi. 4), the literal rendering of rUPID^, iv ttj irape/j-jSoXy (xii. 7), which has occasioned so much difficulty to interpreters, but which is easy enough when it is borne in mind that the Hebrew pre- position n signifies at, by, near ; the many He- braisms (i. 7, 16 ; ii. 5, 7, 18, 23 ; iii. 3, ID ; iv. 2, 6, II, 13; v. 9, 12, 14, 16, 18; vii. 15, 18; ix. 8 ; X. 7, 23 ; xi. 5, 16 ; xii. 13, 20 ; xiv. 19) ; and the mistranslations of the Hebrew (i. 8 ; ii. 2 ; iii. I, 9, 10 ; v. 15, 18; viii. 27 ; xv. 11). Origen was therefore misinformed when he was told thai Judith did not exist in Hebrew {jr^pl Tw^ia T]fj.a.s iXPV" iyvwKevai drt ri^ Iw^lq. oi> xP'^'''''o.i otiSi JUDITH, THE BOOK OF 694 JUDITH, THE BOOK OF ry 'louSiS- ovd^ yap 'ixovai. avra Kal iv 'Attokp^- (poLi KjSpal'aTal, (hs d7r' avrQv fji,a^6;>Tes eyvw- Kafxev, Ep. ad Afric, sec. 13). The Old Latin and the Syriac versions v/ere made from the Sept., which, however, does not represent a fixed Hebrew or Arameean original text, as may be seen from the various recensions of it differing greatly from each other. Tliis is moi-eover corroborated by the fact that the Old Latin, the MSS. of which also deviated greatly from each other, and which St. Jerome corrected according to an Aramrean codex, differs materially from the Sept., sometimes having more than the latter (comp. Vulg. iv. 8-15 with Sept. iv. 10; Vulg. v. 11, 12 with Sept. v. II-16; Vulg. V. 26-29 with Sept. v. 23-25 ; Vulg. vi. 15-19 with Sept. vi. 19 ; Vulg. vii. 18-20 with Sept. vii. 29) : sometimes less (comp. Vulg. vii. 9, ff., with Sept. vii. 8-15; Vulg. v. 11, ff, with Sept. V. 17-22; Vulg. ix. 5-7, II, ff., with Sept. ix. 7, 10). Sometimes the names are different (comp. i. 6, 8, 9; iv. 5 ; viii. i) ; and sometimes the numbers (i. 2 ; ii. i ; vii. 2, etc.)* There are also extant several Hebrew recensions of Judith. Three of these have been published by Jellinek in his Beth Ha-Midrash, vols. i. and ii., Leipzig 1853, and the one which comes nearest to the Greek and Latin versions certainly removes all the difficulties against the historical character of the book contained in those versions. 1" Coverdale and the Bishops' Bible, following Luther and the Zurich Bible, have translated from the Vulgate, whilst the Geneva version, which is followed by the A. v., has a translation of the Greek text. The analysis in this article is also of the Greek text. 4. Historical cJiaracter of the Book. — There are three theories about the nature of this book — a. That it records actual history ; b. That it is pure fiction ; and c. That it is a mixture of history and fiction. a. Up to the time of the Reformation the view that this book records actual history was univer- sally entertained. The difference of opinion which obtained during those fifteen centuries, and which still exists among the defenders of its historical character, is about the precise time when these events occurred, involving as a necessary conse- quence the identification of the principal characters, etc. etc. The limits of the range of time within which they have been alternately placed are 7S4 B.C. — 117 A.D. The most ancient opinion, how- ever, is, that the circumstances here described oc- curred after the Babylonish captivity, which is sup- ported by the book itself (comp. iv. 3 ; v. 18, 19, Sept. ; V. 22, 23, Vulg.) Still, as it does not tell who this Nebuchadnezzar was, the advocates of this view have tried to identify him with every Persian monarch in succession. Thus, St. Augustine {De Civ. Dei, xviii. 16), and others, take him to be Camhyses ; Julius Africanus and Georgius Syn- cellus regard him as Xerxes ; Mercator, Estius, etc., * A veiy minute collation of the variations be- tween the Vulgate and the Sept. is given by Capellus, Commentarii el Nota: Critica in V. T., Amstel. 1689, p. 574, etc. ; and Eichhom, Ein- leituiig in die apokryphische^i Schriften, p. 318, t They are called HDian!? KniD. TTWrX' r\m^ {Beth Ha-A/idrash, i. p. 130- 136), and T\UV^ nniiT' (vol. ii. p. 12-22), make him to be Darius Hystaspes ; whilst Sulpi- cius, Severus, and others, identify him with Arta- xerxes Ochus (comp. Suidas, s. x>. Judii'H , Bellarm. , de Verb. Dei, i. 12 ; Scholz, Einleitun;^ in die Heiligen Schriften, ii. 58S, ff ) Against this view, however, is to be urged, that, i. All these monarchs inherited the provinces which are de- scribed in this book as having been conquered for them by Holofernes, thus precluding the identity of any one of them with Nebuchadnezzar. 2. Nineveh, which is here mentioned as the capital of Neljuchadnezzar's, or the Assyrian empire, was destroyed before the Babylonish captivity, and no Assyrian or Median kingdom existed during the post-exile period. 3. The Persians, Syrians, Phoe- nicians, Cilicians, and Egyptians, are described as subject to the Assyrians, which could not have been after the captivity of Judali, when the Assyrian empire was wholly extinguished, and the Persians, instead of being subject to the Assyrians, had made themselves lords over them, and all the other nations of the East, from the Hellespont to the river Indus. 4. There is no point of time except the Maccabasan period when the evenis here recorded could possibly have occurred, since the Jews were subject to the Persians for 207 years, then were under the dominion of Alexander the Great, and finally under the Ptolemies and the kings of Syria till they obtained their independence through Judas Maccabjeus, B.C. 164. To escape these difficulties, and more especially to obtain a point of time suitable for these events. Usher, Lloyd, Calmet, Montfaucon, Prideaux, Whiston, Wolff, etc., maintain that they occurred before the exile, either in the reign of Zedekiah, Manasseh, Amon, Josiah, or Jehoiakim. The general opinion, however, is, that the story is to be placed under Manasseh, and as Calmet, Montfaucon, Prideaux, Whiston, and others, will have it, after this monarch's return from Babylon. Accordingly, the events recorded in the book of Judith, and the collateral circumstances, occurred in the following order of time : — ■ Birth of Judith .... Manasseh begins to reign . He is taken prisoner to Babylon and sent back to Judrea . War between Nebuchadnezzar and Arphaxad .... Victory of Nebuchadnezzar over Arphaxad .... Expedition of Holofernes and siege of Bethulia .... Death of Manasseh . Amon his son begins to reign Amon is murdered for his wicked- ness ..... Josiah his son succeeds him, being eight years old Death of Judith, aged 105 years. Battle of Megiddo and death of King Josiah .... The last siege of Jerusalem by Ne- buchadnezzar Destruction of Jerusalem and cap- tivity of the Jews . The Nebuchadnezzar of this book is, according to this theory, Saosduchinus, who succeeded his father Esarhaddon in the kingdom of Assyria and A.M. 3285 B.C. 719 3306 698 3328 676 3347 657 3347 657 3348 656 3361 643 3361 643 3363 641 3363 641 3390 614 3394 610 3414 590 3416 558 JUDITH, THE BOOK OF 695 JUDITH, THE BOOK OF Babylon in the 31st year of Manasseh's reign, and Arphaxad is Deioces king of Media. But tliis /rt'-^jr//tf view again incurs the following objections: I. It makes Judith to be sixty-three years old at the time when she is described as '■a fair damseV (17 tto.l- SiaKT] Tj KaXrj) captivating Holofernes (xii. 13) and ravishing the hearts of many who desired to marry her (xvi. 22). 2. It is absolutely inconsistent with chap. xvi. 23, where we are expressly told that ' there was none that made the children of Israel afraid in the days of Judith, nor a long time after her death.' For even if we take the words ' a long time after her death ' to mean no more than twenty years, this would bring Judith's death to twenty years before the disastrous battle of Megiddo, wherein Josiah was mortally wounded, whereas this hypo- thesis places her death only four years before this calamitous event. This inconsistency is still more glaring according to the calculations of Prideaux, who maintains that Judith could not have been more than forty-five years of age when she capti- v'ated Holofernes, as this carries down her death to the 4th year of Zedekiah, when the state of the Jews had been exceedingly disturbed for several years by the Babylonians, and actually brings the period in- volved in the ' tong lime after her death ' beyond the total subversion of the Jewish state. 3. Judith affirms that there was no Jew to be found in any city who worshipped idolatry (viii. 17, 18), which is incompatible with the reign of Manasseh, Amon, and the first eight years of Josiah (comp. 2 Chron. xxxiii. 14-17) ; 4. Holofernes, the chief officer of the Assyrian army, who had only recently invaded Judrea and taken Manasseh prisoner, must snrely have known something about the Jews, yet he is described as being utterly ignorant of the very name of this Jewish monarch, as not knowing the people and the city of Jerusalem, and being obliged to ask for some information about them from the Amorite chief (v. 1-3) ; 5. The Jewish state is represented as being under the government of a high-priest and a kind of Sanhedrim (vi. 6-14 ; XV. 8), which is only compatible with \\^& post-exile period, when the Jews had no king ; and, 6. The book itself distinctly tells us in chap. iv. 3, and v. 18, that the events transpired after the captivity, as is rightly interpreted by the compilers of the mar- ginal references of the A. V., who, on this passage, refer to 2 Kings xxv. 9-1 1, and Ezra i. 1-3. /'. The difficulty of taking the book to record, either pre-exile or post-exile history, made Luther view it as ' a religions fiction ox poem, written by a holy and ingenious man, who depicts therein the victory of the Jewish people over all their enemies, which God at all times most wonderfully vouch- safes. . . . Judith is the Jewish people, represented as a chaste and holy widow, which is always the character of God's people. Holofernes is the heathen, the godless or unchristian lord of all ages, whilst the city of Bethulia denotes a virgin, indicating that the believing Jews of those days were the pure virgins ' ( Vorrede anfs Buck Jnditli). Grotius, elaborating upon this idea, regards it as a paraboHc description of Antiochus Epiphanes' as- sault on Judrea^' Judith 'vitheJezvishpeopleiX^'X^XS*') ; Bethulia is the temple (n"'?N T\'''2), the sword which went out of it, the prayers of the saints ; Nebuchad- nezzar signifies the devil ; Assyria is pride, the deviVs kingdom ; Holofernes is the deviPs instru- ment (t>'nj ^D?^J Uctot so-pentis, minister diaboli); the widow is the helplessness of the Jeivish people under the tyranny of Antiochus Epiphanes ; Joachim or Eliakim signifies God will arise (Dip niH^ or Dip'' ?X) to defend Judeea and cut off the instru- ment of the devil who would have her corrupted.' Many of the modern writers who regard it as con- taining pure fiction call it either drama (Buddeus), epopee (ArtropDsus, Moreus, von Niebuhr, etc.), a'pologue (Babor), didactic poem (Jahn), moral fic- tion (Bauer), or romance (Berthold). c. As the book itself, however, gives no intima- tion whatever that it is a fiction or an allegory, but, on the contrary, purports to be real history, as is evident from its minute geographical (i. 7 ; ii. 21, ff ; iii. 9, ff. ; iv. 4, 6, ff.), historical (i. 5, ff ), and chronological (i. 13, 16; viii. 4; xvi. 23) de- scriptions, Gutmann, Herzfeld, Keil, and others, take it to contain a substance of truth embellished with fiction. And this view is supported by the fact that, I. Notwithstanding the arbitraiy and un- critical manner in which the Deutero-canonical his- torians dispose of their materials, they have always a certain amount of truth, around which they clus ter the traditional embellishments ; 2. A summary of the contents of Judith is given in the ancient Jewish prayers for the first and second Sabbaths of the Feast of Dedication — beginning with ij ini5< nCTll ■'2 n23J< and ^SIJI J;''•t^'1D pS— amongst the events which occurred in the time of Antiochus Epiphanes, and it cannot be supposed that the Jews would make it the basis of thanksgiving when the deliverance was never wrought, and the whole of it was nothing but a fiction ; and, 3. There are an- cient Midrashim which record the facts indepen- dently of the book of Judith. There is one in particular which gives a better recension of this book than either the Sept. or the Vulg., bears as much resemblance to the Sept. and Vulg. as these two versions bear to each other, and re- moves many of the difficulties against its historical truthfulness, inasmuch as it begins with chap. v. 5, and thus shews that the Sept., from which the other versions were made, has put together two different records. 5. Author and Date. — The difference of opinion upon this subject is as great as it is upon the charac- ter of the book. Whilst Wolff and others ascribe the authorship to Achior, B.C. 636-629; Iluetius (in Prcep. Evang. p. 217), Calmet {Disse?t. Prcelim. p. 142), etc., to Joshua, the son of Josedech, the companion of Zerubbabel, B.C. 536-515; St. Jerome, etc., to Judith herself; Ewald, Vaihinger, etc., to the time of John Hyrcanus, B.C. 130-12S ; Volkmar, who takes it to be an allegorical de- scription of the victory of Judteas over Quietus, the delegate of Trajan, maintains that it was written for the twelfth of Adar a.d. ii 7-1 18 to commemo- rate this day (DU^IID DV). The fact, however, that there are several records or recensions of the events contained in the book of Judith proceeding from different authors, and deviating materially from each other, precludes the possibility of ascer taining whose productions they are. All that can be said with certainty is, that thev all emanate from a Palestinian source. As the circumstances re- corded are most plainly declared by the more trustworthy Hebrew copies, and in the Jewish pray- ers, to have occurred in the Maccabaean struggles for independency {ciixa 170-160 B.C.), the first and shortest record of them which was used for liturgi^ JULIA 696 JUNIUS cal purposes must be contemporary with the events themselves. The poetical genius of the nation, however, soon embellished the facts in various ways, and hence the different recensions. The Greek version contained in the Sept. must have been made at a much later period, since the author of it was already ignorant of the time when these cir- cumstances occurred, and, as we have seen, mixed up two totally different records narrating events of different periods of the Jewish history. 6. Canonicity of the Book. — Though the events recorded in Judith are incorporated in the hymnal service of the Jews called 011^% yet the book it- self was never in the Jewish canon. The distinc- tion, however, which the Jewish synagogue kept up between treating the book with respect and putting it into the canon, could not be preserved in the Christian church. Hence Judith, which was at first quoted with approbation by Clemens Romanus {,Ep. c. 55), was gradually cited on an equality with other Scripture by Clemens Alexandrinus {Strom. iv.), Tertullian(Z>^3/(7w^. c. 17), Kmhrose (DeOJi. Minist. iii. 13), and Augustine {De Doctrina Chris- tiana, ii. 8), and finally was canonised, in the councils of Carthage, by Innocent I. of Rome, under Gela- sius, and of Trent. Some will have it that this book is quoted in the N. T. (comp. Judith viii. 4, ff., with I Cor. ii. 10, ff. ; Judith ix. 12 with Acts iv. 24 ; Judith xvi. 17 with Matt. xii. 42, 50). 7. Literature. — The three Midrashimin Jellinek's Beth Ha-Midrash, vols. i. and ii., Leipzig 1853 '■> Montfaucon, La Verite de V Histoire de Judith, Paris 1690; Capellus, Comment, et Notae Crit. in V. T. , p. 459 ; Arnald, the Apocrypha in Patrick Lawth and Whitby's Comtnent. ; Du Pin, History e/the Canon, vol. i., London 1699, pp. 10, ff.,90, ^. ; Eichhorn, Eiuleitun^ iii die Apocryphischen Schriften des Alien Testaments, Leipzig 1795, p. 291, ff. ; Prideaux, The Old and A^eia Testaments cofinected, ed. 181 5, vol. i., p. 60, ff. ; Whiston, Sacred //istory of the Old atid New Testament, vol. i., p. 202 ; Reuss, ?'« Ersch und Cruder'' s Eticy- klopddie, sec. ii., vol. xxviii., p. 98, ff. ; Fritzsche, Kurzgefasstes exegeiisches Handbuch zu den Apokry- pken des A. T, Leipzig 1853, vol. ii., p. II3, ff. ; 77/1? Journal of Sacred Literature, 1856, p. 342, ff. ; Vaihinger, in Herzog Real-Encyklopddie, vol. vii., p. 13s, ff. ; Keil, Einleiiung in d. A. T, ed. 1859, p. 698 ; Volkmar, Das Buch Judith, Tubin- gen i860 ; Wolff, Das Buch Judith, Leipzig 1861.— C. D. G. JULIA ('loyXia, a name common among the Romans), a Christian woman of Rome, to whom St. Paul sent his salutations (Rom. xvi. 15) ; she is named with Philologus, and is supposed to have been his wife or sister. Some have supposed this to be the name of a man, but the analogy of the following words, ' Nereus and his sister,' is against this. JULIUS (ToiJXios), the centurion who had the charge of conducting Paul as a prisoner to Rome, and who treated him with much consideration and kindness on the way (Acts xxvii. i, 3). [Augus- tus' Band.] JUNIAS ('lowks), a person who is joined with Andronicus in Rom. xvi. 7. It is disputed whether 'lowtav here is the name of a woman (Junia), or of a man {Junius or Junianus). Both names were common, and there is nothing in the passage to determine which should be preferred here. Grotius follows Chrysostom in adopting the for- mer, but the majority of interpreters prefer the latter. The apostle describes the party named as, with Andronicus, a relation of his own, and as held in esteem among the apostles. They also shared with the apostle in one of his imprison- ments, but which is unknown. — -W. L. A. JUNIPER. [ROTHEM.] JUNIUS, FRAN901S DU Jon, a French scholar and theologian, was born at Bourges, May 1st, 1545. Having studied jurisprudence in his native town, he repaired to Lyons, hoping to join there the ambassador whom the king sent to Con- stantinople. But he was too late. Having re- mained some time in the place, he returned to Bourges. He then repaired to Geneva, with the intention of devoting himself to the study of theo- logy. In 1565 he became minister of the Walloon Church at Antwerp ; and was afterwards Protes- tant pastor at Limbourg, whence he went to Heidelberg, and superintended a small church in the neighbourhood. In 1568 he went to the Low Countries, and officiated as chaplain to the Prince of Orange. Returning to his church in the Palati- nate, he remained there till 1573, when the elector Palatine Frederick III. called him to Heidelberg to work upon a Latin version of the O. T. along with Tremellius. In 1578 he was sent to Neustadt, where he taught in the college newly established by the elector, for sixteen months. Repairing thence to Otterbourg, in order to found a Re- formed Church, he returned to Neustadt, whence he was called to the chair of theology at Heidel- berg. Having been taken to France by the Duke de Bouillon, he was charged by Henry IV. with a mission to Germany. Returning to his native country with the purpose of settling at Bourges, he was requested by the magistrates of Leyden, as he passed through their city, to accept the chair of theology. He died there of the plague, October 13th, 1602. Junius was a man of extensive erudition. He was well acquainted with the ancient languages ; and as a theologian, was distinguished by good judgment, moderation, and tolerance. His dispo- sition was kindly and benevolent. The number and character of his works shew vast industry and multifarious learning. His principal work, which he executed in con- junction with Tremellius, was his Latin translation of the O. T. It appeared in five parts, the first containing the five books of Moses, Frankfurt 1575, folio ; the second, embracing the historical books, 1576 ; the third, the poetical books, 1579 ; the fourth, the prophets, 1579 ; and the fifth, the Apocryphal books, 1579. After the death of Tremellius, the translation was revised by his colleague and printed at London, 1584, 8vo. In the course of twenty years it passed through twenty editions, and was printed for the last time at Zurich, 1764, 8vo. Junius lived to superintend a third edition, 1596, folio; but the best is that called the seventh, published in 1624, folio, con- taining a good index by Paul Tossanus. The index was published in a volume by itself at Frank- furt, 1687, folio, and repeatedly after. The trans- lation cannot be called elegant. It is too literal, and is sometimes obscure on that account. It is also disfigured with useless glosses and rabbinica' JUNIUS 697 JUPITER traditions. He wrote besides, Apocalypseos Ana- lysis, 1592; Gratn/natica Lingua Hebrcice, 1593, 3d edition ; Acta Aposiolorum et epislolce 2 S. Paulli ad Corinth, ex Arabica translatione Latine reddita ; Pivcatackvia ad V. T. interpretationem ; Praledioncs in 3 priora capita Geneseos ; Expli- catio 4 prio7'um psalmomm ; Psahnns loi, sen principis Christiani institiitio ; Co77i7nent. i/t Eze- chielem ; Expositio Da/tielis ; Lectio7ies in Jo7ia77i ; Sacra Parallela ; Notts /« epistola/n S. Judo;. His Opera theologica appeared at Geneva, 1613, 2 vols, folio, containing an autobiography written about 1592, with curious particulars of his life. — S. D. JUNIUS, Francis, son of the preceding, was born at Heidelberg, 1589. In early life he studied mathematics with a view to the military profes- sion ; but the peace of 1609 caused him to turn his attention to literature and theology. After finish- ing his studies he went to France to visit his parents. In 1620 he came over to England, and was received into the house of the Earl of Arundel, where he lived as his librarian for thirty years. In 1650 he returned to the Continent, in order to pass some time in the bosom of his family. For two years he lived in Friesland, in a district where the ancient Saxon tongue was preserved, that he might study the language. In 1675 he returned to England, and in 1676 went to Oxford, whence he retired to Windsor, to his nephew Isaac Vos- sius, and died there, November 19, 1677. Junius the younger was a very learned philolo- gian, simple and pure in his manners, without ambition. He is said to have studied fourteen hours a day, and to have suffered no inconvenience from so sedentary a life. He wrote De pictu7-a Vete/'U7n, Y\hr\ iii., Amsterdam 1637, 4to ; Obsez-va- tiones i/t lVille7-a7/ii Pa7-aph7-asi/7i F7-a7icica/7i Ca7i- tici Ca7itico7'U7}i, 1655, Amsterdam, 8vo ; A71710- tatio7ies i7t har77i07iia77i lati7io-f7U7icica77i qiiatuor eva7igelistarum lati7ie a Tatian. co7ifecta7>i, Amster- dam 1655, 8vo; QuaticorD. N. y. C. Evangeliona/t Ve7'sio7ies pe7-a7itiqua dticE, gothica scilicet et anglo- saxo7iica, etc. ; Accedit et glossariian gotJiicn77i: ciii prtetnittiticr alphahetii77i gothicu77i 7-ii/iicic7/i, a7iglo- saxo7iiciu7i, etc., Dordrechti 1655, 4to; Cccdenio7iis Paraph rasis poet ica Ge7ieseos, Amsterdam 1655, 4to. His Etymologicnm A7iglica7na7i was edited by Edward Lye, Oxford 1743, folio. — S. D. JUPITER (Zei^s, LXX.), the father and king of gods and men, and the supreme ruler of the Hellenic race, to whom the Jews, under Antiochus IV. Epiphanes, were to be compelled to do honour. It is stated in 2 Maccab. vi. 1,2, ' that the king sent an old man of Athens* ^ kQy]v(xiov, LXX. ; A7ttioche7inm, Vulg.) to compel the Jews to de- part from the laws of their fathers, and not to live after the laws of God; and to pollute also the Temple in Jerusalem, and to call it the temple of Jupiter Olympius (Ai6s 'OXutt'Trioi;), and that in Gerizim, of Jupiter the defender of strangers (Atos Sevtou, LXX. ; hospitalis, Vulg.), as they did de- sire that dwelt in the place.' Olympius was a very common epithet of Zeus, and he is sometimes simply called 'OXv/xirioi (Hom. //., xix. 108). * Some say ' an old man, Atheneas ' (cf Smith's Did. of the Bible, art. Jerusalem, vol. i., p. 1000) ; but Grotius, following the Latin, suggests instead of ^ kQr\va.lov to read '' K.vri.oxei.ov. Olympia was the name of the temple and sacred grove of Zeus Olympius, and it was here that the famous statue of gold and ivory, the work of Phei- dias, was erected. Caligula attempted to have this statue transferred to Rome, and it was only preserved in its place by the assurance that it would not bear removal (Joseph. A7itiq. xix. i. i). An- tiochus Epiphanes, as related by Athenaus, sur- passed all other kings in his worship and veneration of the gods, so that it was impossible to count the number of the statues he erected. His especial favourite was Zeus. He commenced, in B.C. 174, the completion of the temple of Zeus Olympius at Athens (Polyb. Reliq. xxvi. 10 ; Livy, Hist. xli. 20), and associated the worship of Jupiter with that ot Apollo at Daphne, erecting a statue to the former god resembling that of Pheidias at Olympia (Amm. Marcell. , xxii. 13. i). Games were celebrated at Daphne by Antiochus, of which there is a long account in Polybius {Reliq. xxxi. 3) and Atheneeus (v. 5). Coins also were struck referring to the god and the games (Mionnet, vol. v., p. 215; Miiller, A/itiq. A7itioch., pp. 62-64). On the coins of Elis the wreath of wild olive (Kbrivo^) distinguishes Zeus Olympius from the Dodonasan Zeus, who has an oak wreath. Antiochus, after compelling the Jews to call the temple of Jerusalem the temple of Jupiter Olym- pius, built an idol altar upon the altar of God. Upon this altar swine were offered every day, and the broth of their flesh was sprinkled about the temple (i Maccab. i. 47 ; 2 Maccab. vi. 5 ; Joseph. A7itiq. xii. 5. 4; xiii. 8. 2; Bell. Jiid. i. i. 2). The idol altar which was upon the altar of God [rhv^wfibv Ss TjveTrl Tov dvcMarripLov) was considered by the Jews to be the 'abomination of desolation' {jBd^Xvy/xa Tjjs iprj/xwaewi, I Maccab. i. 54) foretold by Daniel (xi. 31 ; xii. 11) and mentioned by our Lord (Matt. xxiv. 15). Many interpretations of the meaning of this prophecy have been given. [ABOMINATION OF Desolation.] The grove of Daphne was not far from Antioch {Adcpvr) 7] irpos ^AvTidxeiav, 2 Maccab. iv. 33 ; Joseph. Bell. Jud. i. 12. 15), and at this city Anti- ochus Epiphanes erected a temple for the worship of Jupiter Capitolinus [Daphne]. It is described by Livy as having its walls entirely adorned with gold (xli. 20). To Jupiter Capitolinus the Jews, after the taking of Jerusalem, in whatever country they might be, were compelled by Vespasian to pay two drachmae [Drachm], as they used to pay to the temple at Jerusalem Qoseph. Bell. Jud. vii. 6. 6; Dion Cass. Ixvi. 7). Hadrian, after the second revolt of the Jews, erected a temple to Jupiter Capitolinus in the place where the temple of God formerly stood (Dion Cass. Ixix. 12). There is, probably, reference made to Jupiter Capitolinus in Dan. xi. 38, alluding to Antiochus Epiphanes. ' But in his estate shall he worship the god ol forces' (fortresses, n"'^yO '•nSx, cf. Gesen. s. v. liyiD, p. loii), for under this name Jupiter was worshipped by the victorious general on his return from a campaign, and it was in honour of Jupiter Capitohnus that he celebrated his triumph. Other conjectures have been made relative to this pas- sage, but the opinion of Gesenius seems most probable. [Mauzzim.] In the passage from 2 Maccab. above quoted a temple was also ordered to be set up to Zeus Xeuius JURIEU 698 JURIEU on Mount Gerizim. Josephus gives a different account. He relates that the Samaritans, who, wnen it pleased them, denied that they were of the kindred of the Jews, wrote to Antiochus the god {debs on coins) Epiphanes, begging him to allow the temple on Mount Gerizim, which had no name (avdu'vfj.ov iepbu ; cf ' Ye worship ye know not what,' John iv. 22), to be called the temple of Jupiter Hellenius {A7ttiq. xii. 5. 5). This petition is said to have been granted. The epithet Sei'ios is given to Zeus as the supporter of hospitality and the friend of strangers (Plutarch, A?>iato}: 20; Xen. Anab. iii. 2. 4; Virg. yEn. i. 735, etc.), and it is explained in 2 Maccab. by the clause ' as they did desire (A. V. ; Kadws iTvyx<}-vov, as they were ; proitt eraiit hi, Vulg. [as they were]) who dwelt in the place.' Ewald supposes that Jupiter was so called on account of the hospitable disposition of the Samaritans {Geschichtc, iv. p. 339, note), whilst Jahn suggests that it was because the Samaritans in their letter to Antiochus Epiphanes said that they were strangers in that country {Hebrew Coinmoinvcalth, vol. i. p. 319). Grotius says because the dwellers of the place were pilgrims from the regions of Mysia and Mesopotamia, specially referring to theii- idolatrous practices (2 Kings xvii. 24, sq.) The appearance of the gods upon earth was very commonly believed among the ancients. Accord- ingly we find that Jupiter and Mercury are said to have wandered in Phrygia, and to have been enter- tained by Baucis and Philemon (Ov. RIet. viii. 611, sq.) Hence the people of Lycaonia, as recorded in the Acts (xiv. 11), cried out 'The gods have come down to us in the likeness of men ; and they called Barnabas, Jupiter, and Paul, Mercurius, be- cause he was the chief speaker.' Barnabas was probably identified with Jupiter, not only because Jupiter and Mercury were companions (Ov. Fast. V. 495), but because his personal appearance was majestic (Chrysostom, Horn. xxx. ; Alford, Acts xiv. 12). Paul was identified with Mercury as the speaker, for this god was the god of eloquence (Horat. lib. i. od. x. 5, etc.) [Mercurius J The temple of Jupiter at Lystra appears to have been outside the gates {tov Aios rov oVroj irph rr\% 7r6X€a>s, Acts xiv. 13), as was frequently the custom (Strab. xiv. 4 ; Herod, i. 26), and the priest being summoned, oxen and garlands were brought, in order to do sacrifice with the people to Paul and Barnabas, who, filled with horror, restrained the people with great difficulty. It is well known that oxen were wont to be sacrificed to Jupiter (//. ii. 402; Virg. ALn. iii. 21; ix. 627; Xen. Cyrop. vii. 3, II, etc.) The word Ei}5fa (fair or fine weather) is derived from 65 and Ato. Jupiter, as lord of heaven, had power over all the changes of the weather. The Latins even used his name to signify the air — sub Dio (Hor. lib. ii. od. iii. 23), sub Jove frigido (Hor. lib. i. od. i. 25, etc. ; comp. ' the image which fell down from Jupiter,' A.V. ; koX rov StoTreroOs, Acts xix. 35). The word evUa. occurs in Matt. xvi. 2, and in Ecclus. iii. 15. (For a full account of Jupiter and Zeus, see Smith's Did. of Biog-raphy, s. vv. ; and for a list of the epithets applied to this god, see Rawlinson, Herod, vol. i., appendix, p. 680.)— F. W. M. JURIEU, Pierre, was born at Mer, near Blois, December 24, 1637, of which place his father was Protestant minister. He commenced his studies at Saumur, where he became M.A. when barely nineteen, and continued them in Holland and England, in which latter countiy, according to Moreri, he received Episcopal ordina- tion, but on being recalled to succeed his father in the pastorate at Mer, was reordained according to the Genevan form. He was already known as a distinguished scholar, and was chosen professor of theology in the university of Sedan in 1674, where he shortly afterwards obtained the chair of philo- sophy for the famous Bayle, whose correspond- ence with his favourite pupil Basnage had caused him to entertain a high opinion of his abilities. The university of Sedan having been suppressed by Louis XIV. in 1681, Jurieu followed his colleague Bayle to Rotterdam, where he became pastor of the Walloon Church, and then, by Bayle's influ- ence, professor of theology in the newly established academy. While resident in France he had made himself known as one of the ablest and most zealous defenders of the reformed faith, though the ardour with which he maintained the necessity of baptism for salvation had displeased the leaders of the Protestant Church, by whom his thesis was condemned at the synod of Saintonge. His natural irritability was much exasperated by the revocation of the edict of Nantes in 1685, which deprived him of all hope of returning to France, and his life was thenceforward one perpetual scene of varying controversy, in which friend or foe, Protestant or Catholic, received the same severe handling, and were denounced with a rancorous hostility very unbecoming a Christian minister. His suspicious irritability at last amounted to a disease, under which both his mental and bodily powers gradually gave way, and after a languishing illness of some years, he died at Rotterdam, Januaiy II, 1713, at the age of seventy-five. His private life was characterised by many virtues. His bene- ficence exceeded his means, and he employed his considerable influence with foreign courts for the relief of the sufferings of his exiled Protestant brethren. As an author, his fame rests chiefly on his con- troversial writings, which, apart from their undue harshness, sometimes amounting to rancour to- wards his adversaries, merit much commendation. His learning was profound ; his quotations exact ; and his acuteness in discovering the weak points in the writings of his antagonists very considerable. None of his works deal with Scripture definitely, but they are held in esteem by theologians of every school as a storehouse of exact learning to be used with advantage in illustration and expcsition of Holy Writ. The principal of them are — (i.) Pre- servatif contre le chattgemeiif de religion, Rouen 1680, in reply to Bossuet's Exposition de la Foi ; (2. ) Politique dii clerge de France pour deiruire la 7-eligion protestante, Amst. 1681 ; and its sequel (3.) Les derniers efforts de Pinjiocence affligee, Rott. 1682 ; (4.) Histoire de Calvinis?ne et dii Papisme mise en paralL'le, a reply to Maimbourg, Rott. 1682; (5) H Esprit de M. Arnaidd, Rott. 1684; and (6.) Jitstification de la morale des Pe/ortnes, Hag. 1685 ; (7.) V accomplisscinent des propheties, Rott. 1686, a commentary on the Apocalypse, fix- ing the downfall of the Papacy in less than three years and a half; followed in 1688 by (8.) Lettres Pastorales aiix fidbles de France ; (9. ) Le Tableau du Socinianisme, Hague 1691, answered by Jaque- lot ; (10.) La religion du Latitudinare, Rott. 1696. JUSHAB-HESED 699 KABBALAH a violent attack on Saurin for supposed antitrini- tarian views; (li.) Examen de PEucharistie de VEglke Romain, Rott. 1683 ; (12.) Traitc de ttio- rrt/i', Hague 1687 ; (13.) Traiie de P amour de Diai, Rott. 1700; (14.) Histoire critiipce des dognics et des cultes, Amst. 1704, perhaps his most valuable work, which has been translated into English. Jurieu also condensed Sarpis' History of the Coun- cil of Trent, which was published at Geneva in 1682.— E. V. JUSHAB-HESED ppn n'JT, Mercy is re- turned; LXX. 'A(ro/3^5; Alex. 'Ao-o/Sa^o-S ; Vulg. yosab-hesed), usually regarded as the proper name of one of the returned captives, son of Zerubbabel (i Chron. iii. 20) ; and if so, given most probably in anticipation of the return of the captivity, and expressive, therefore, of faith in the divine promise and prophecy, as well as designed to mark and commemorate the mercy of God returned to Israel to restore them to their own land. Why the five children of this verse should be reckoned separately from the three named in the 19th has been considered a great difficulty ; and it has been suggested that these five were sons of Zenibbabel by a different wife, or that they were born after the return from captivity. A more likely conjecture is, that the text in this place is corrupt, which derives confirmation from the cir- cumstance that the conjunction "1, and, is omitted before Jushab-Hesed, although occurring before every other name in the two verses. Dathe makes two names of Jushab-Hesed. It is probably not a proper name at all, but a phrase expressive of gratitude. And we hazard the additional conjec- ture, that t^isn, five, of ver. 20, has, by a blunder I of the scribe, changed places with XW'^, six, of ver. 22 ; for Shemaiah has in reality only five sons, while, if we take Jushab-Hesed as just proposed, Zerubbabel has six. — I. J. JUSTI, Karl Wilhelm, a Protestant theolo- gian, was born at Marburg, 14th January 1767. After studying for some years in his native place and at Jena, he became a private tutor at Metzlar, whence he removed to Marburg as a preacher in one of the churches there, 1790. In 1793 he was chosen professor of philosophy in the university. In 1 801 he was appointed archdeacon ; soon after Superintendent and Consistorialrath. In 18 14 he was made Oberpfarrer ; and in 1 822 professor of theology. He died 7th August 1S46. Justi de- voted himself to the explanation of the O. and N. T., after the method of Eichhorn and Herder, to whom he was by no means equal in genius. He was a man of erudition, taste, and liberality, superficial rather than profound. The prophets of the O. T. occupied his chief attention. He pub- lished Nationalgesdtige der Hebrder, 1803- 18 18, 3 vols. ; an enlarged edition of Herder's Geist der Hebrdische poesie, 1829, 2 vols. ; Blninen althebrd- ischer Dichtkunst, 1809, 2 vols. ; and Sionitischen Harfetikldnge, 1829.— S. D. JUSTUS ('loCo-Tos). I. Sumamed Barsabas. [Joseph.] 2. A Christian at Corinth, with whom Paul lodged (Acts xviii. 7). 3. Called also Jesus, a believing Jew, who was with Paul at Rome when he wrote to the Colossians (Col. iv. 11). The apostle names him and Marcus as being at that time his only fellow-labourers. JUTTAH (nnV; 'Irac; Alex. lerrci ; Jota- in Josh. xxi. 16, ni3^ ; 1a.vv ; Jcla — perhaps 'in- clined' from nt23), an ancient town of Judah, mentioned in the group with Maon and Carmel (Josh. XV. 55). It was allotted to the priests (xxi. 16). Reland suggests that this may be the Tr6\ts ''lovla of Luke, the native place of John the Bap- tist (i. 39). Reland would translate the phrase 'city of Jutah,' the Greek 5 taking the place of the Hebrew L3, or perhaps 'loi'Sa being adopted as a softer form than ''lovra. (Reland, Pal., p. 870). Jutta was a sacerdotal city, and Zacharias was of the priestly line. Joshua says that Juttah was in the 'mountains' of Judah (xv. 48); and Luke states that Mary went into ' the hill country ' (ei's TTiv opeivriv). So far Reland's view appears pro- bable. But it is only a hypothesis ; and it seems more natural to render ei's ttoXlv 'lovda, ' to a city of Judah,' than ' to the city of Jutah ' (cf. Matt. ii. 6), especially as no place of residence is mentioned for Zacharias in ver. 23 (Alford, in loc.) In the time of Eusebius and Jerome, Juttah (called by them ''lerrdv, and fctan ; Onojnast., s. v.) was a very large village, eighteen miles from Eleuthero- polis southward, on the road to Darom. There can be no doubt of its identity with the modern Yiitta (II2.'), a large village situated on the decli- vity of a hill about five miles south of Hebron (Robinson, B. R., i. 494, note; ii. 206, note). — J. L. P. K. KAB. [Cab ; Weights and Measures.] KABBALAH (H^Dp), the celebrated system of religious philosophy, or more properly theosophy, which has played so important a part in the theo- logical and exegetical literature of both Jews and Christians ever since the middle ages. , 1. Name and its signification. — The term '\w1\> (from 7lp, to receive), properly denotes reception, then a doctrine received by oral tradition. The difference between it and the word iTlIDD (from IDD, to delivc!-) is, that the former expresses the act of receiving, whilst the latter denotes the act of giving over, surrendering, transmitting. The Kabbalah is also called by some mnDJ rUDDH, secret wisdom, because it pretends to be a very ancient and secret tradition, and |"n, grace, from the initials of these two words. 2. The fundamental doctrines of the Kabbalah. ■ — The cardinal doctrines of the Kabbalah are as follows : — God is above eveiything, even above being and thinking. It cannot, therefore, be said of him that he has either a will, intention, desire, thought, language, or action, since these properties, which adorn man, have limits, whereas God is in every way boundless, because he is perfect. Owing to this boundlessness of his nature, which neces- sarily implies absolute unity and immutability, and that there is nothing without him, i.e., that the rb Trdv is in him, he is called En Soph = without end, boundless, and can neither be comprehended by the intellect nor described with words, for there is nothing which can grasp and depict him to us. In this incomprehensibility or boundlessness, Go'i, KABBALAH 700 KABBALAH or the En Soph (TlD pS), is in a certain sense not existent (^N) ; since, as far as our mind is con- cerned, that which is incomprehensible does not exist. Hence, without making liimself compre- hensible, his existence could never have been known. He had, therefore, to become active and creative in order that his existence might become perceptible. But since, on the one hand, the will to create, which implies limit, and the circumscribed and im- perfect nature of this world, preclude the idea of taking it as the direct creation of him who can have no will, nor produce anything but what is like himself, boundless and perfect ; and since, on the other hand, the beautiful design and order displayed in the world, which plainly indicate an intelligent and active will, forbid us to regard it as the off- spring of chance, the En Soph must be viewed as the Creator of the world in ati indirect manner, through the medium of ten Sephiroth (nP''DD) * or intelligences, which emanated from the En Soph in the following manner. From his infinite fulness of light the En Soph sent forth at first one spiritual substance or intelli- gence ; this intelligence, which existed in the En Soph from all eternity, and which became a reality by a mere act, contained the nine other intelligences or Sephiroth. Great stress is laid upon the fact that the first Sephira was not created, but was simply an emanation (nP^^S) ; and the difference between creation and emanation is thus defined, that in the former a diminution of strength takes place, whilst in the latter this is not the case. From the first Sephira emanated the second, from the second the third, from the third the fourth, and so on, one proceeding from the other, till the number ten. These ten Sephiroth form among themselves, and with the En Soph, a strict unity, and simply represent different aspects of one and the same Being, just as the flame and sparks which proceed from the fire, and which appear different things to the eye, form only different manifestations of one and the same fire. Differing thus from each other simply as different colours of the same light, all the ten emanations alike partake of the perfec- tions of the En Soph. They are boundless, and yet constitute the first finite things, so that they are both infinite and finite. They are infinite and perfect like the En Soph when he imparts his ful- ness to them, and finite and imperfect when that fulness is withdrawn from them. The finite side in the emanation of the Sephiroth is absolutely necessary, for thereby the incomprehensible En Soph makes his existence known to the human intellect, which can only grasp that which has measure, limit, and relation. From their finite * Both the etymology and the exact meaning of the word PIT'SD (plur. mi'SD) are matter of dis- pute. R. Asariel, the first Kabbalist, derives it from 1DD, to 7inmher, whilst later Kabbalists derive it in turn from T'SD, Saphir, from D"'Dt^'n ?K Tl33 D''"IDDD (Ps. xix. i), and from the Greek a<\)aipa.i., and are not at all certain whether to regard the Sephiroth as principles (dpx"')) or as S2ibstances (i/TTotTTdereis), or as potencies, pozvtrs (5i;j'd|Uets), or as intelligent worlds {Kdcr/J-oi foijTLKoi), or as attiibutes, or as entities (mb^y), or as organs of the Deity side the Sephiroth may even be called bodily, and this renders it possible for the En Soph, who is immanent in them, to assume a bodily form. The ten Sephiroth, every one of which has its own name, are divided into three groups of three Sephiroth each, respectively operating upon the three worlds, viz., the world of intellect (dSj? ^^tJTl), the world of souls ({J'Qjn D^J?), and the world of matter (yatOH D?iy)- The first group operates upon the intellectual world, and consists of Sephiroth I, denominated ina, Th'H'O Dll, tin inscrutable height or the crown ; 2, called HD^n, the creative wisdom ; and 3, called nj^2, the con- ceiving intellect. From the first Sephira the divine power proceeds, from the second the angelic beings, as well as the Jewish revelation (miri), and from the third the prophetic inspiration. The second group exercises its power upon the moral world, and consists of Sephiroth 4, called TDH, iiijinitt love; 5, called n"l13J, '^V\^, divine justice, ox judicial power ; and 6, which is called mNDD, beauty, and is the connecting link between the opposite Sephiroth 4 and 5. The third group exercises its power upon the material world, and consists of Sephiroth 7, called nV3, Jinnness ; 8, called "WTi, splendour ; and 9, which is called HID'', the primary foundation, and is the connecting link between the two opposite Sephiroth, 7 and 8. Sephira 10 is called ri13<'D, kingdom, and denotes Providence or the revealed Deity (ny^C^) which dwells in the midst of the Jewish people, goes with them and protects them in all their wanderings and captivities. The first triad is placed above, and the second and third triads, with the unit, are put below, in such a manner that the four Sephiroth called crown, beauty, foundation, and kingdom, form a central perpendicular line denominated the middle pillar Cy^kDK niDJ?). This division yields three different forms in which the ten Sephiroth are represented by the Kabbalists, and which we subjoin in order to make the description more intelligible. The first represents an inverted tree called Y^ D'^TI, the tree of life, whilst the second and third are human figures called jIDTp DHN, the primeval man. Yet, notwithstanding the different appear- ance of these three forms, the Sephiroth are so arranged that the three triads and the middle pillar are to be distinguished in each one of them. These Sephiroth, or God through them, created the lower and visible world, of which everything has its prototype in the upper world. ' The whole world is like a gigantic tree full of branches and leaves, the root of which is the spiritual world of the Sephiroth ; or it is like a firmly united chain, the last link of which is attached to the upper world ; or like an immense sea, which is being constantly filled by a spring everlastingly gushing forth its streams.' The Sephiroth, through the divine power immanent in them, uphold the world which they have created, and transmit to it the divine mercies by means of twelve channels (nillJV). This transmission of the divine mercies can be accelerated by prayer, sacrifices, and religious ob- sei-vances ; and the Jewish people, by virtue of the revelation, and the 613 commandments given to them [Education], have especially been ordained to obtain these blessings (yCti') for the whole world. I Hence the great mysteries of the Jewish ritual The Endless Kingdom ) 3 nr3 Intelligence sTna Justice Crown Note.— The first Sephira is also called D^VD D1"l, the inscrutable height ; the fourth npnj, g>-eatness ; the fifth n~n2J, judicial power ; and the tenth nj''3CJ', Shechinah. rnNED 6 Beauty \Foundation niD^o ic Kingdom "ina Cro\yn I 1 1 nj^a n»Dn Intelligence Wisdom 3 ' 1 ( ins ion Justice Love 5 4 n-xsn Beauty 6 nin nv; Splendour Firmness 8 7 niD* Foundation 9 1 mj^o Kingdom ID KABBALAH 702 KABBALAH (nP"'Snn IID) ; hence the profound secrets con- tained in every word and syllable of the formulary of prayers ; and hence the declaration that ' the pious constitute the foundation of the world' {pHi* nb)]} niD"). Not only does i/ie En Soph reveal himself through the Sephiivth, but he also becomes incarnate in them, which accounts for the anthropo- morphisms of Scripture and the Hagada. Thus, when it is said that ' God spake, descended upon earth, ascended into heaven, smelled the sweet smell of sacrifices, repented in his heart, was angry,' etc., or when the Hagadic works describe the body and the mansions of God, etc., all this does not refer to the En Soph, but to these inter- mediate beings. These Sephiroth again became incarnate in the patriarchs, ex. gr., Sephira 4, loz'e was incarnate in Abraham ; 5, pozver in Isaac ; 6, beauty in Jacob ; 7, firmness in Moses ; 8, splendour in Aaron ; 9, foundation in Joseph ; 10, kingdom in David ; and constitute the chariot throne (H^DID). Hence the remark of the Hagada, ' the fathers form the chariot - throne of the Lord.' The psychology of the Kabbalah is one of its most important features. All human souls are pre-existent in the world of the Sephiroth, and are, without an exception, destined to inhabit human bodies, and pursue their course upon earth for a certain period of probation, l^, notwithstanding its union with the body, the soul resists all earthly trammels, and remains pure, it ascends after death into the spiritual kingdom, and has a share in the world of Sephiroth. But if, on the contrary, it becomes contaminated by that which is earthly, the soul must inhabit the body again and again (")13''yj ?13P''3) till it is able to ascend in a purified state, through repeated trial.* The apparently undeserved sufferings which the pious have some- times to endure here below are simply designed to purify their souls. Hence God's justice is not to be impugned when the righteous are afflicted and the wicked prosper. This doctrine of the trans- migration of souls is supported by an appeal to the injunction in the Bible, that a man must marry the widow of his brother if he died without issue, inasmuch as by this is designed, say the Kabbalists, that the soul of the departed one might be born again, and finish its earthly course. Very few new souls enter into the world, because many of the old souls which have already inhabited bodies have to re-enter those who are born, in consequence of their having polluted themselves in their previous bodily existence. This retards the great redemp- tion of Israel, which cannot take place till all the pre-existent souls have been born upon earth, because the soul of the Messiah, which, like all other souls, has its pre-existence in the world of the spirits of the Sephiroth, is to be the last bom one at the end of days, which is supported by an appeal to the Talmud (n1Dt^•Jn ^ 1b^E^' "ly S2 TlT p ^X IIJi^L/*, fcbamoth 63, a.) Then the great Jubilee year (pHJin ?31'') will commence, when the whole pleroma of souls (n"110t^'J^ IVIX); cleansed and * Nachmanides (on Job xxxviii. 29) and later Kabbalists restrict the transmigration of the soul into another body to three times, and appeal to the words -inj Dj; ^'^y coys h^ ^ys'' n^x* b \r\ (Job xxxviii. 29) in support of this restriction. purified and released from earth, shall ascend, in glorious company, into heaven. 3. Origin, date, and design of the Kabbalah, and its relation to Platonic and Neo-Platonic philosophy. — The origin and date of this theosophy have been greatly obscured by modern writers, who, in their description of the Kabbalah, con- found its doctrines with the yezuish mysticism pro- pounded in the works called the Alphabet of R.Akiba (sTpy 'in sn^n xs^x or ntpj? 'nn nvmx), the description of the body of God (HDIp liyC), and the delineation of the heavenly temples (Hv^Tl)- Even the book Jetzira (H-fV "ISD)* does not contain the doctrines of the Kabbalah. All these productions, and others of a similar nature so frequently quoted by writers who give an analysis of the Kabbalah, know nothing of the Sephiroth, and of the speculations about the En Soph, or the being of God, which constitute the essence of the Kabbalah. Nevertheless, these works are un- questionably to be regarded as having called the Kabbalah into existence, by the difficulty in which they placed the Jews in the south of France, and in Catalonia, who believed in them almost as mvich as in the Bible, and who were driven to contrive this system whereby they could explain to them- selves, as well as to their assailants, the gross descriptions of the Deity, and of the plains of heaven, given in these Hagadic productions. Being unable to go to the extreme of the rigid literalists of the north of France and Germany, who, without looking for any higher import, implicitly accepted the difficulties and anthropomorphisms of the Bible and Hagada in their most literal sense ; or to adopt the other extreme of the followers of Maimonides, who rejected altogether the Hagadic and mystical writings, and rationalized the Scriptures, Isaac the blind contrived (n^npH ''nX linj ''JD pH^'-'n), and his two disciples, Ezra and Azariel of Zerona, developed, the Kabbalah (about 1200- 1230), which steers between these two extremes. By means of the Sephiroth all the anthropomorphisms in the Bible, in the Hagada, and even in the Shiur Koma, are at once taken from the Deity, and yet l.'.erally explained ; whilst the sacrificial institutions, the precepts, and the ritual of the Bible and Talmud, receive at the same time a profound spiritual im- port. The Kabbalah is therefore a hermeneutical system, which originated about 1200-1230 to oppose the philosophical school of Maimonides. The relationship between the Kabbalah and Neo- Platonism is apparent. The Kabbalah elevates * The Othijoth ofR. Akiba and He-Chaloth have been published by Jellinek, Beth Ha-Rlidrash, vol. ii., Leipzig 1853, p. 40-47; vol. iii., Leipzig 1855, p. 12-64, 83-108 ; Shiiir Koma is contained in the S-pher Raziel, published in Amsterdam 1701. A masterly dissertation on these works, and on Jewish mysticism in general, written by Graetz, has been published in Frankel's Afonatschrift, vol. viii., Leipzig 1859, p. 67, ff ; 103, ff. ; 140, ff. The book Jetzira has been published, with five commentaries, in Mantua 1562 ; with a Latin translation and notes by Rittangelius, Amsterdam 1642 ; and with a German translation and notes bj Meyer, Leipzig 1830. Comp. also Steinschneider, Catalogus Libr. Hebr. in Bibliotheca Bodleiana Col; 335-337. 552, 639-641. KABZEEL 703 KADESH AND KADESH-BARNEA God above being and thinking ; so Neo-Platonism {iir^Keiva ovcrias, ivepyelas, vov Kal vorjcreuis) . The Kabbalah denies all divine attributes ; so Neo- Platonism. The Kabbalah, like Neo-Platonism, places intelligent principles or substances between the Deity and the world. The Kabbalah teaches that the Sephiroth which emanated from God are not equal to God. Neo-Platonism teaches that the substances vav's, ^vxv^ and (puais, which proceeded from one bemg, are not equal to their origin [oi'iilaov 6^ rb TTpo'Cov ri2 ixeivavTL). In classifying the Sephi- ?-oth, the Kabbalah has adopted the division into three great world spheres, vovs, ^Oxv, ^nd (pvcris (btrn nhy, t:'Djn chy- and ynon Di^iy), and employs the forms t;'J-|VD, y^OVO, and ^2U\'t2- The comparison between the emanation of Ihe Sephiroth from the En Soph, and the rays proceed- ing from hght to describe immanency and perfect unity, is the same as the Neo- Platonic figure em- ployed to illustrate the emanations from the one Being {olov €k <}>wTbs r-ijc i^ avrov irep'CKap.-'piv). The doctrine of the Kabbalah, that most of the souls which enter the world have occupied bodies upon this earth before, is Neo-Platonic (comp. Zeller, Geschichte der Philosophie, vol. iii. , part ii. , p. 944). 4. Literature. — Asariel, Commentary on the doc- trine of the Sephiroth (niT'SD "S^'V C'lT'D) in questions and anstuers, Warsaw 179S, and Berlin 1850 ; and by the same author. Commentary on the Song of Songs, Altona 1763, falsely ascribed to Nachmanides. These works are most essential to a proper understanding of the Kabbalah, inasmuch as Asariel was the first Kabbalist. The celebrated Sohar, Mantua 1558- 1560, Lublin 1623 -1624, Sulzbach 16S4, Amsterdam 1715, and 1728 ; Zunz, Die gottesdienstlichen Vortrdge der yiiden, Berlin 1832, p. 402, ff ; Landauer, in Literaturblatt des Orients, vol. vii., 1845 ; vol. viii., p. 812, ff. ; Franck, La Kabbale, on la philosophie religieuse des Jiiifs, Par. 1S42 ; Ubersetzt von Jellinek, Leipzig 1844 ; Joel, Die Religionsphilosophie des Sohar, Leipzig 1849; Jellinek, Moses ben Scheni-Tob de Leon, Leipzig 185 1 ; Beitrdge znr Geschichte der Kabbala, Leipzig 1852 ; Ansivahl Kabhalischer Mystik, Leipzig 1853 ; and Philosophie tend Kab- balah, Leipzig 1854; Steinschneider, fewish Litera- ture, London 1857, p. 104-115, 299-309; Munk, Melanges de philosophic yuive et Arabe, Paris 1859, p. 190, ff. ; and especially the masterly analysis of the Sohar by Ignaz Stern, Be7i Chananja, vols. i. -V. ; the lucid treatise of Graetz, Geschichte der Juden, vol. vii., 442-459 ; and the able review of it by Dr. Low, Ljen Chananja, vi. p. 325, ff., Leipzig 1863, p. 73-S5. — C. D. G. KABZEEL 6svnip, ' God gathers ;' Bato-eXeTjX and Ka/3e(Te?7X; Alex. Kacr^ei7X ; Cabseel), a town on the south-eastern frontier of Judah, near the border of Edom (Josh. xv. 21). It could not have been far distant from Kadesh. It is probably the same town which is mentioned as the native place of Benaiah, one of David's 'mighty men' (2 Sam. xxiii. 20 ; i Chron. xi. 22). There is a yekabzeel (?NV3p\ omitted in the Vat. text of the Sept. ; Ale.K. Kapa-ei)\ ; Cabseel) mentioned by Nehemiah among the villages of Judah reoccupied after the captivity, which seems to be identical with the Kabzeel of Joshua (Neh. xi. 25). The name does not again appear in history, and the site has not been identified. It was apparently one of those shepherd settlements which the Israelites held on the borders of the desert ; and the name may have indicated the 'gathering' of the flocks. — ^J. L. P. KADES (KaST^s ; Syr. wj*^^), a place men- tioned, Judith i. 9, among those to which Nebu- chadnezzar sent a summons to the people to join him against Arphaxad, king of the Medes. It was probably the Kedesh mentioned Josh. xv. 23 [Kedesh i].— W. L. a. KADESH and KADESH-BARNEA ^Ip, 'Holy' or ' Holy - places ;' yj"l3 ^.7^ ' ^'^°-^Vh KdSr/s Bapvrj ; Cades, Cades-barne). This ancient place has given rise to much controversy. Some maintain that Kadesh and Kadesh-barnea are dif- ferent places, and that even the single name Kadesh is not always applied in Scripture to the same place. One Kadesh, they say, was situated in the wilder- ness of Paran, and is mentioned in Num. xiii. 26 ; another in the wilderness of Zin, mentioned in Num. XX. I, and xxxiii. 36 ; and the former is identical with Kadesh-Barnea (Num. xxxii. 8), from which the spies were sent out (Wells's Geo- graphy of the O. T, i. 274; Reland, Pal. p. 115). The site of Kadesh, too, has been disputed by th(jse who admit that there is only one place of that name. Mr. Rowlands, who is followed by Williams [Holy City, i. 465, seq., 2d ed.) and Pro- fessor Tuch [Zeitschr. der Morgenl. Gesellsch. i. 179), locates it in the midst of the desert of Tih, about foity-five miles south of Beersheba. lie was evidently misled, however, by a fancied re- semblance in names (see Bibliotheca Sacra for May 1849, p. 377, seq.) Raumer places it at Ain Hash, in the Arabah, twenty miles south of the Dead Sea (see Keil on Josh. x. 41) ; Robinson at Ain el- Weibeh [B. R. ii. 195); and Stanley at Petra {S. and P-1 ?• 95; Jewish Church, p. I So). The points at issue will be best solved by a careful examina- tion of the topographical notices of Kadesh given in the Bible. The identification of Kadesh is highly important in a geographical point of view, as it enables us to trace with considerable exactness the routes of the Israelites. Next to Sinai it was un- questionably the most important stage in their journeyings, and the scene of some of the most re- markable events. At Kadesh the spies were sent out ; there the first expedition against the Canaanites was marshalled, which resulted in such calamites ; there the Israelities turned back disheartened to the desert again. To Kadesh they again returned after an interval of thirty-eight years' wandering ; there Miriam died ; and there, after a long resi- dence, the people turned back a second time, being refused a passage through Moab (Num. xiii. 26 ; XX. I, seq.) The first notice of Kadesh occurs in the story of the capture of Sodom by the eastern kings (Gen. xiv. ) The ' four kings ' first invaded Bashan, taking Ashteroth-Karnaim ; then they marched southward through Moab to Mount Seir, or Edom, and having overrun the whole of that country, they turned back ' and came to En-Mishpat, which is Kadesh ;' and then they continued northward up the Arabah to the plain of Sodom. En-Mishpat, 'spring of judgment' (DBDD pj? ; ^W ■^t\t^v rrji KpLaeus ; fontem Misphat), was doubtless a noted gathering-place of the southern nomads, vi'here KADESH AND KADESH-BARNEA 704 KADESH and KADESH-BARNEA they perhaps had an oracle, and where tliey as- sembled to consult the deity and to pay their vows ; hence it came to be called Kadesh, ' the Holy Place.' Its position is indicated in the sacred nar- rative. Having traversed all Mount Seir ' unto Paran,' which lay on the west side of the Arabah, the kings evidently turned northward toward So- dom, and would thus naturally follow the course of the Arabah ; in it, therefore, Kadesh appears to have been situated. It continued to be a place of note during the whole period of the patriarchs (Gen. xvi. 14 ; xx. l). There is some difficulty in connection with the next notice we find of Kadesh. We read, in Num. xii. 16, that ' the people removed from Hazeroth, and pitched in the wilderness of Paran.' From thence the twelve spies were sent out (xiii. 3) ; ' and they returned from searching the land after forty days. And they went and came to Moses, and to all the congregation of the children of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh'' (vers. 25, 26). From this it might seem that Kadesh was only a single journey from Hazeroth, which we know was only four days' march from Sinai [Hazeroth]. But an examination of Deut. i. 19-21, and Num. xxxiii. lS-36, shows that between Hazeroth and Kadesh there were a great many intervening stations. These the historian, in Num. xii., passes over, in order to group together the leading events. The principal stations he groups together in chap, xxxiii. Kadesh lay on the southern border of Canaan. After the return of the spies, who made their search during the vintage (August) of the second year of the Exodus [Wandering], and after the defeat of the sinful people by the Canaanites (Num. xiv. 45), they were ordered to turn back from Kadesh ' into the wilderness, by the way of the Red Sea ' (Deut. i. 40). This incidental notice affords also a slight indication of the situation of Kadesh. ' The way of the Red Sea' is doubtless the valley of Arabah, and this is the natural road to the wilderness of Sinai from Kadesh-Mishpat, situated as it was on the borders of Edom. Again, in the list of the journeys contained in Num. xxxiii., which seems to fill up the blank left in chap, xii., we find that in going from Ezion- gaber towards Canaan they came to Kadesh (ver. 36) ; and this Kadesh, we know, was on the borders of Edom, not far from Mount Hor (cf ch. xx. 16). Thus it will be seen that in going from the wilder- ness of Sinai to Kadesh the Israelites passed up the Arabah, at the southern end of which Ezion-gaber stood ; and in going back from Kadesh to the wilderness they passed down it. And this leads to the conclusion that En-Mishpat Kadesh, whence the spies were sent, and Kadesh-Bamea, were both in or very close to the Arabah, near the borders of Moab, and therefore most probably identical. There is one objection to this view. The Kadesh from which the spies were sent was in the wilder- ness of Paran (Num. xiii. 26) ; Kadesh-Barnea was in the wilderness of Zin (xx. i). This is easily removed. Paran was the general name for the whole desert west of the Arabah, extending from Palestine to Sinai (Gen. xxi. 21 ; Num. x. 12; xii. 16; I Sam. xxv. i). It even seems to have included the Arabah, reaching to the very base of Mount Seir (Gen. xiv. 6). Zin was a specific name for that part of the Arabah which bordered on Edom and Palestine (Num. xiii. 21; xxxiv. 3, 4; Josh. XV. 1-3). If Kadesh was situ- ated on the western side of the Arabah, then it might be reckoned either to Paran or to Zin; or, if we agree with Keil, Delitzsch, and others (Keil on Josh. X.), that Paran was the general name for the whole, and Zin the specific name of a portion, the objection is removed at once. One or two other topographical notices tend to fix the position still more definitely. Moses says, in his message to the Edomites, ' Behold, we are in Kadesh, a city in the titterniost of thy border' ("l^UJ TW\> Tij;, literally, 'a city of thi extremity of thy border,' Num. xx. 16). It must thus have stood upon, not, however, within, the border of Edom ; but the Arabah, or wilderness of Zin, was the border of Edom ; and hence Kadesh must be looked for in it. Again, it was one of the chief landmarks, at the wilderness of Zin, of the south-eastern border of the Israelitish territoi"y (Num. xxxiv. 4), and of the tribe of Judah (Josh. XV. 3), which reached 'to the border of Edom' (DnS S3J"^X ; Josh. XV. i). It was, besides, within a short distance of Mount Hor, whose posi- tion is well known [Hor]. All these facts and notices tend to fix the site of Kadesh in the valley of Arabah, to the west of Mount Hor, or Petra ; and they are fatal to the theories of Rowlands and Stanley. There was a fountain (PJ?), and a very noted one, at Kadesh. Fountains are permanent landmarks, and in this region they are very rare. Now, there is one spot, and apparently only one, to which all these notices point as the site of Kadesh ; and that is Ain el- Weibeh. Here is a copious fountain, to this day one of the most important watering-places in the great valley. It is situated on the western border of the Arabah, north-west of Petra. From it Mount Hor is seen to fine advantage, towering in lone majesty at the distance of about twenty miles. ' We were much struck,' says Dr. Robinson, 'whde at Weibeh, with the entire adaptedness of its posi- tion to the scriptural account of the proceedings of the Israelites on their second arrival at Kadesh. There was at Kadesh a fountain, called also En- Mishpat; this was then either partially dried up, or exhausted by the multitude, so that there was no water for the congregation. By a miracle water was brought forth abundantly out of the rock. Moses now sent messengers to the king of Edom, informing him that they were ' in Kadesh, a city in the uttermost of his border ;' and asking leave to pass through his country, so as to continue their course around Moab and approach Palestine from the east. This Edom refused ; and the Israelites accordingly marched to Mount Hor, where Aaron died ; and then along the Arabah to the Red Sea. Here all these scenes were before our eyes. Here was the fountain, even to this day the most fre- quented watering-place in all the Arabah. On the north-west is the mountain, by which the Israelites had formerly assayed to ascend to the land of Palestine, and were driven back. Over against us lay the land of Edom ; we were in its uttermost border ; and the great Wady el-Ghuweir, affording a direct and easy passage through the mountains to the table-land above, was directly before us ; while farther in the south. Mount Hor formed a pro- minent and striking object' (B. R. ii. 174, sq.) The traditions preserved by Josephus, the Tal- mudists, Eusebius, and Jerome, which Professor Stanley adduces as tending to prove the identity of Petra and Kadesh, certainly show that the two KADKOD 705 KADMONITES places were near each other, and closely linked to- gether by the facts of Israelitish history ; but farther than this they do not go [S. and P., 95). Kadesh appears to have been known to Eusebius and Jerome, and they clearly distinguish it from Petra. The former says, Ba/jc-^, avr-q iari tt} KdS?;? "Rapvy iv iprj/xuiTTJ TTdpaTeivovar] Ilerpa iroXet. ; and Jerome translating ' Barne, /laee ipsa est, quae et Cades Barne in deserto, qtiod extenditur usque ad iirbein Petram^ [Onomast., s.w. Barne). In his Commen- tary on Gen. xiv. 7, Jerome writes ' Significat autein locum apiid Petrani, qui fans judicii noiuinatur ; quiaibiDeus populum judicavit ;'' and again he says, ' Cades, ubi Jons est judicii, et Cadesbarne in deserto quae conjungitur civitali Petra in Arabia'' {0 no- mast., s.v. Cades). The local traditions which now linger round Petra are far too obscure to have any influence on a question of topography. One fact alone is final against the identification of Petra and Kadesh. The former is ten miles within the border of EJom, and in the very heart of Mount Seir ; whereas Kadesh was on the border of the territory of Judali, and became apparently one of the cities of that tribe (Josh. xv. 3, 23. See, how- ever, Stanley, S. and P., pp. 94-97). Kadesh is called a city (Num. xx. 16, T*!?) ; and it is the only station of the Israelites so called. The houses were probably constructed rudely and slightly, like those of the semi-nomad tribes of the Sinai Peninsula ; and we have no notice whatever of the inhabitants. There are no ruins round or near the fountain of El-Weibeh. The Israelites were unquestionably twice at Kadesh, and remained there on each occasion for a considerable time. They came here about July of the second year of the Exodus, and again about the same time of the fortieth year (Num. xii. 16; xiii. 26; xx. i, etc.) During the intervening thirty-eight years they wandered through the desert ; and of the journey- ings during that period, no account is given. Moses, in summing up the principal journeys (Num. xxxiii. ), enumerates the stations as far as Kadesh, to which they proceeded after the giving of the Law on Sinai ; then he passes over the whole interval of the thirty-eight years, during which the curse was upon them, and takes up the narra- tive again when they visit Kadesh the second time, and leads them on to Canaan. During this second visit Miriam dies, and Jerome speaks of her tomb as still shown there in his day {Onomast., s. v. Cades) ; Moses and Aaron bring water from the rock, and in doing so sinned so heinously that the Lord would not permit them to enter Canaan. The fountain opened was appropriately named Meribah, 'strife.' After this sad event, and the refusal of Edom to grant them a passage, ' the whole congregation journeyed from Kadesh and came unto Mount Hor' (Num. xx. I-22) ; and we hear of Kadesh no more except as a mark of the boundary of Palestine. ~J. L. P. KADKOD (n3"13). This word occurs Is. liv. 12, and Ezek. xxvii. 16 ; in both of which places it is rendered in the A. V. by agate, with the mar- ginal note on the latter passage, ' Heb. chryso- prase.' The LXX. has in the former passage laaizi.v, jasper, whilst in the latter the translator has retained the original word, which he seems to have read "1D1D ; Gr. yiopxop, and to have taken for the name of a place. The Vulg. also retains the original word here, reading it Chodchod, but VOL. II. * in the other passage it follows the LXX., and gives jaspidem. The Targ. gives in both places |vi1D) pearls ; the Syr. in Is. has .Q.2irDJ5, of jaspers, and in Ezek. \2lL0u^, which is ren- dered in the London Polyglott, acupietum. It is evident that great uncertainty prevailed as to the real meaning of the original word ; and, indeed, Jerome confesses that he has not been able to find what the word means (' quid significat usque in prsesentiam invenire non potui'). Rosenmuller argues that, from its being used by Isaiah as mate- rial for windows, it must be a stone of a chrystal- line character ; but the force of this is greatly destroyed by the uncertainty attaching to the meaning of the word nitr'DCS Shemashoth, used by Isaiah, and which the more recent interpreters generally prefer to take in the sense of battlements (Sept. e7rdX^£is) to that oiwindo^as. The prevailing opinion is, that the Kadkod was a species oi ruby ; but this rests solely on the resemblance to the Arabic word xJ^J^, Kadzkadzat, which signifies, according to the Kamus, vivid redness, and cannot be accepted as conclusive. The Hebrew root from which '\yX2 is said to be derived is the obso- lete T13, signifying, it is said, to strike fire, so that Kadkod would convey the idea of a sparkling gem ; but this tells us nothing as to the kind of gem it denoted, and besides, like various other such etymologies in Hebrew lexicons, the reason- ing is wholly in a circle, the meaning assigned to the verb being derived from the noun, and that assigned to the noun being derived from the verb. The Targ. Jon. on Exod. xxxix. 11, gives pTlDl^, Kadkudin, as the equivalent of the Hebrew D7nV Yakalotn, and as this was a stone of the flint family, and as the agate belongs to the same family, the A. V. is probably not far wrong in its rendering. — W. L. A. KADMIEL (^X'pip ; Sept. KaZfiL-q\). Whe- ther this is the name of a person or of a class among the Levites is uncertain. From the pas- sages in which it first occurs (Ezra ii. 40 ; Neh. vii. 43), it might be concluded that it is the proper name of the Levite who was president of one of the classes of the Levites in the time of Zerubbabel ; but in Neh. ix. 4, 5, and x. 9, it appears rather as the designation of a class than of a person. In Neh. xii. 24 it is undoubtedly, as the text stands, the name of a person ; but a comparison of this passage with Neh. x. 9, xii. 8, and Ezra ii. 40, leads to the conclusion that p here should pro- bably be omitted. Probably this name, as well as the others with which it is joined, was originally the name of the person presiding over one of the Levitical classes, and came subsequently to denote the class over which he presided. — W. L. A, KADMONITES ^JDlp, ' Eastern ;' KeSyuwy- oLoi ; Cedmoncei), one of the tribes which inhabited the country given in covenant promise to Abraham. The word Kadmoni occurs only in Gen. xv. 19. The Jerusalem Targum has in this passage, ' All the children of the East' (Reland, p. 141) ; and some of the Talmudists suppose the Nabatheans are meant (/(/., p. 94) ; but this is impossible, since the Nabatheans were Ishmaelites, and the Kad- 2 Z KALAMOS ror> KALI monites are mentioned as living in the time of Abraham. The country included in the promise extended from ' the river of Egypt unto the river Euphrates' (Gen. xv. i8). Of the tribes mentioned it would seem probable that the Kadmonites lived beyond the bounds of Canaan proper, that is, in Arabia or towards the Euphrates ; because, though the tribes of Canaan are often enumerated after- wards, the Kadmonites are never alluded to. (See Exod. iii. 17; xiii. 5 ; xxiii. 23 ; Deut. vii. i ; Josh, iii. 10, etc.) Perhaps, therefore, the Kadmonites, as the name would seem to imply, were a tribe, or number of tribes, living to the ' east ' of Canaan ; and the name would thus be equivalent to Bene Kedem, which occurs frequently in Bible history (A. v., 'people' or 'children of the east :' Gen. xxix. I ; Judg. vi. 3. See Benei-Kedem). This is the opinion of Wells {Geog. i., p. 170), Kalisch {Gen., ad loc. ), Ritter(/'a/. und Syr., ii. 138), and Lightfoot, who quotes the traditions of the Tal- mudists {Opera, ii. 429). Bochart advances a theory more curious than credible. The Cad- monites were the same as the Hivites, and were so called because they dwelt under mount Hermon, which is the most easterly part of Canaan. Cad- monite is thus identical with H'ermonite ; and hence he concludes that Cadinjis was a Cadmonite, and that his wife Hermione derived her name from her native place Hermon {Opera, i. 447). — J. L. P. KALAMOS (Kd\a/xos). [ICaneh.] KALI (vp, K vp). This word occurs in several pass.ages of the O. T., in all of which, in the A. V. , it is translated parched corn. The correctness of this translation has not, however, been assented to by all commentators. The Syr. Targ. Onk. and Jon., use the Hebrew word, Lev. xxiii. 14; I Sam. xvii. 17; xxv. 18; 2 Sam. xvii. 28. Arias Montanus and others render kali by the word tostum, considering it to be derived from npp, which in the Hebrew signifies iorrere, ' to toast' or 'parch.' So in the Arabic Jj, kali, signifies anything cooked in a frjring-pan, and is applied to the common Indian dish which by Europeans is called currie or curry. Jljj kalee, and \ . Xs kalla, signify one that fries, or a cook. From the same root is supposed to be derived the word kali or aPkali, now so familiarly known as alkali, which is obtained from the ashes of burnt vegetables. But as in the various passages of Scripture where it occurs, kali is without any adjunct, different opinions have been entertained respecting the substance which is to be understood as having been toasted or parched. By some it is supposed to have been corn in general ; by others, only wheat. Some Hebrew writers maintain that flour or meal, and others, that parched meal, is intended, as in the passage of Ruth ii. 14, where the Septuagint translates kali by dXipirov, and the Vulate by poletita. A difficulty, however, occvn-s in the case of 2 Sam. xvii. 28, where the word occurs twice in the same verse. We are told that Shobi and others, on David's arrival at Mahanaim, in the further limit of the tribe of Gad, ' brought beds, and basins, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched corn (kali), and beans, and lentils, and parched pulse (kali), and honey, and butter, and sheep, and cheese of kine, for David and for the people that were with him to eat.' This is a striking representation of what may be seen every day in the East : when a traveller arrives at a village, the common light beds of the country are brought him, as well as earthen pots, with food of different kinds. The meaning of the above passage is explained by the statement of Hebrew writers, that there are two kinds of kali — one made of parched corn, the other ol parched pulse ; see R. Salomon, ex Avoda Zarah, fol. xxxviii. 2, as quoted by Celsius (ii. -33)- There is no doubt that in the East a little meal, either parched or not, mixed with a little water, often constitutes the dinner of the natives, espe- cially of those engaged in laborious occupations, as boatmen while dragging their vessels up rivers, and unable to make any long delay. Another principal preparation, much and constantly in use in Western Asia, is burgotil, that is, corn first boiled, then bruised in the mill to take the husk off, and afterwards dried or parched in the sun. In this state it is preserved for use, and employed for the same purposes as rice (Robinson, B. R., iu 394). The meal of parched corn is also much used, particularly by travellers, who mix it with honey, butter, and spices, and so eat it ; or else mix it with water only, and drink it as a draught, the refrigerating and satisfying qualities of v/hich they justly extol {Picto)-ial Bible, ii. p. 537). Parched grain is also, no doubt, very common. Thus, in the bazaars of India, not only may rice be obtained in a parched state, but also the seeds of the Nymphcea, and of the Nelumbsium Specio- siiin, or bean of Pythagoras, and most abundantly the pulse called gram by the English, on which their cattle are chiefly fed. This is the Cicer Arie- tinum of botanists, or chick-pea, which is common even in Egypt and the south of Europe, and may be obtained everywhere in India in a parched state, under the name of chebenne. We know not whether it be the same pulse that is mentioned in the article Dove's Dung, a sort of pulse or pea, which appears to have been very common in Judaea. Belon {Observat., ii. 53) informs us that large quantities of it are parched and dried, and stored in magazines at Cairo and Damascus. It is much used during journeys, and particularly by the great pilgrim caravans to Mecca. Considering all these points, it does not appear to us by any means certain that kali is correctly translated ' parched corn' in all the passages of Scri]iture. Bochart says {Hieroz. part ii. lib. i. c. 7), 'Kali ab Hieronymo x&d.dxiViX frixuin ciccr ;'' and to show that it was the practice among the ancients to parch the cicer, he quotes Plautus {Bacch. iv. 5. 7) : ' Tam frictum ego ilium reddam, quam frictum est cicer;' also Horace {De Arte Poctica, 1. 249) and others : and shows from the writings of the Rabbins that kali was also applied to some kind of pulse. The name kali seems, moreover, to have been widely spread through Asiatic countries. Thus in Shakspeare's Hui- dce Dictionary, uJj kalae, from the Sanscrit c^'^!)!/ { translated ptilse — leguminous seeds in general. The present writer found it applied in the Himalayas to the common field- pea, and KANAH 707 KANEH has thus mentioned it elsewhere : ' Pisiim arvense. Cultivated in the Himalayas, also in the plains of north-west India, found wild in the Khadie of the Jumna, near Delhi ; the corra nnittur of the na- tives, called Kullae in the hills' {Illitst. of Hima- layan Botany, p. 200). Hence we are disposed to consider the pea, or the chick-pea, as more correct than parched corn in some of the above passages of Scripture. — ^J. F. R. KANAH (HJp, 'a reed;' XeX/cavd, in Josh. xvi. 8, is formed by connecting the two last letters of ?nj [' river'] to the proper name ; Alex. Kara ; in Josh. xvii. 9, Kapavd ; Alex. Kafd ; ifi vallem anmdineti), a river running into the Mediterranean, and forming part of the boundaiy line between the tribes of Ephraim and Manasseh (Josh. xvi. 8 ; xvii. 9). It is not again mentioned in Scripture. Eusebius and Jerome merely notice it as ' Cana in the tribe of Ephraim,' and ' Cane in the tribe of Manasseh' {Onomast., s. v.) There is a Wady Kanak which takes its rise in the plain of Mukhna, south of Nabulus, and runs south-west till it joins Nahr-el-Aujeh, and falls into the sea about four miles north of Joppa. This Dr. Robinson would identify with the river JCanah (B. R. iii. 135) ; but it is evidently much too far south. The river Kanah was on tlie northern border of Ephraim ; Wady Kanah runs through the centre of that ter- ritory. Schwartz and Van de Velde suppose that a streamlet called Kazab {Kisdb, i >l-,^'v ' reeds ') is the Kanah of Scripture ; but though the name seems to favour the identity, the situation is too far south, running as it does througli Wady Shair, in the parallel of Samaria (Van de Velde, l^Ievioir, p. 327, and see his map). The Nahr el-Akhdar, a small stream which rises in the mountains south of Megiddo, flows across the plain of Sharon, and falls into the Mediterranean about two miles south of the ruins of Caesarea, would answer better to the position of Kanah. Its banks are low, marshy, and covered with jungles of ' reeds,' from which it may have taken its ancient name ; and this ap- pears to be the stream which Bohadin in his Life of Saladin calls Nahr el-Kasab (( 'the river of reeds ;' p. 191, ed. Schultens) 2. A town of Asher (Josh. xix. 28, Kai'^di'; Alex. Kai-d ; Cana) on its northern border. Euse- bius confounds it with Cana of Galilee ; but it must have been much farther north, as it is mentioned in connection with Sidon {Onomast., s. v. Cana). There can be no doubt that it is identical with the village of Kana, situated on the side of the moun- tain range about three hours east by south of Tyre. It is a modern village, containing about 300 families, with no traces of ruins. About a mile north of it is a very ancient site, strewn with ruins, some of them of colossal proportions ; and in the side of a ravine not far distant are some singular figures of men, women, and children, cut on the side of a cliff (Thomson, The Land and the Book, p. 200; Handbook for S. and P., pp. 395, 442; Robinson, B F., ii. 455 ; Van de Velde, Memoir, p. 327). KANEH (njp) occurs in several places of the O. T., in all of which, in the A. V., it is trans- lated reed ; as in i Kings xiv. 15 j 2 Kings xviii. 21 ; Job xl. 21 ; Is. xix. 6; xxxv. 7 ; xxxvi. 6; xHi. 3 ; Ezek. xxix. 6. The Hebrew Kaneh would seem to be the original of the Greek k6.vvidrica (Arundo epigeios, Forsk.), the hulfeh of the Arabs ; which is found in such situa- tions, as by Desfontaines in the north of Africa, by Delile in Lower Egypt, by Forskal near Cairo and Rosetta. Bove mentions that near Mount Sinai, ' Dans les deserts qui environnent ces montagnes, j'ai trouve plusieurs Saccharum,' etc. In India, the natives employ the culm of different species of this genus for making their reed - pens and arrows. Hence, as has already been suggested by Rosen- miiller, the noun Katieh ought to be restricted to reeds, or reed-like grasses, while Agmon may indi- cate the more slender and delicate grasses or sedges growing in wet situations, but which are still tough enough to be made into ropes. — ^J. F. R. KANEH BOSEM (Dtrh T\p_, 'reed of fra- grance') and Kaneh Hattob (QltSH HJp, calamus bonus, 'good' or 'fragrant reed') appear to have reference to the same substance. It is mentioned under the name of kaneh boscm in Exod. xxx. 23, and under that of kaneh hattob in Jer. vi. 20. It is probably intended also hy kaneh ('reed') simply in Cant. iv. 14 ; Is. xliii. 24 ; and Ezek. xxvii. 19 ; as it is enumerated with other fragrant and aro- matic substances. From the passages in which it is mentioned we learn that it was fragrant and reed-like, and that it was brought from a far country (Jer. vi. 20 ; Ezek. xxvii. 19). In Dioscorides, bk. i. c. 17, a /cdXa/xos d/JW/naTt- a:6s is described among the aromata, immediately after Xxor^/oy. It is stated to be a produce of India, of a tawny colour, much jointed, breaking into splinters, and having the hollow stem filled with jiith, like the web of a spider ; also that it is mixed with ointments and fumiiiations on account of its KANEH BOSEM 709 KANEH BOSEM odour. Hippocrates was acquainted with appa- rently the same substance, which he calls Kd\a/j.os ei}u!67;s and o'xoi^'cs evoa/xos, also Ka\a/j.os crxo'^'os : though it is impossible to say that the o-xoifos of Dioscorides, or schoenanthus, is not intended by some of these names. Theophrastus describes both the calamus and schoenus as natives of Syria, 294. Andropogon calamus aromaticus. or more precisely, of a valley between Mount Lebanon and a small mountain, where there is a plain and a lake, in parts of which there is a marsh, where they are produced, the smeil being perceived by any one entering the place. This account is virtually followed by Phny, though he also mentions the sweet calamus as a produce of Arabia. Polybius also (v. 45) says that in the valley between the Libanus and Anti-Libanus the narrowest part is covered by a lake with marshy ground, from whence are gathered aromatic reeds, ef 5iv 6 ixvpe^piKOi Keiperai KaXafios. Strabo men- tions that the calamus grows in the country of the Sabpei (xvi. 4) ; but speaking of Ccele-Syria and its mountains, Libanus and Anti-Libanus, he says (xvi. 2), ' It is intersected by rivers, irrigating a rich country, abounding in all things. It also contains a lake, which produces the aromatic rush {crxoivos) and reed (\d\a/xos). There are also marshes. The lake is called Gennesaritis. The balsam also grows here.' But how little depend- ence is to be placed upon the statements of those who do not pay special attention to the localities of plants, might be made evident by quotations from several modern authors, who often mistake the last place of export for the native country of a plant, and sometimes even place in the Old World plants which are only found in America. That there may be some moderately sweet- scented grass, or rush - like plant, such as the Acorns Calamus of botanists (long used as a sub- stitute for the true calamus), in the flat country be- tween Libanus and Anti-Libanus, is quite possible ; but we have no proof of the fact. Burckhardt, in that situation, could find only ordinary rushes and reeds. Though Theophrastus, Polybius, and Strabo, mention this locality as that producing the calnmus, yet Strabo, Diodorus Siculus, and others, even in- cluding Pliny, give Arabia, or the country of the Sabreans, as that which produced the aromatic reed; while Dioscorides, the only author ^^ho writes expressly of the drugs known to the an- cients, mentions it being the produce of Ind'a. Bochart argues against India being the sole country producing calamus, because he supposes that it could not have been open to commerce in those early times (Ilieroz., pars. ii. lib. v. c. 6). Dr. Vincent, on the contrary {Periphts of the Eiy- thraaii Sea, ii. 365), says, ' So far as a pri\ at-e opinion is of weight, I am fully persuaded that this line of communication with the East is the oldest in the world — older than Moses or Abra- ham.' Indeed, it is now generally acknowledged that India and Eg)'pt must have had commercial intercourse during the flourishing state of the king- dom of the Pharaohs. For in this way only can we account for numerous Indian products being mentioned in the Bible, and for their being known to the early Greek writers. Many of these sub- stances are treated of under their respective heads in this work. The author of the present article, in his Essay on the Antiqtcity of Hindoo Medicine, p. 33, re- marks, ' With this (that is, the true Spikenard or Nard) has often been confounded another far- famed aromatic of Eastern climes, that is, the true calamus aromaticus, KciXafMos apwfiariKds of Dios- corides, said by him to grow in India. This he describes immediately after (rxoij/os, translated jtinc2is odoratus, a produce of Africa and Arabia, and generally acknowledged by botanists to be the andropogon schananthus, or lemon-grass, a native both of Arabia and India, perhaps also of Africa. The calamus aromaticus, immediately following this, stated to be also a native of India, and among other uses being mixed with ointments on account of its odour, appears to me to have been a plant allitd to the former. There is no plant which more closely coincides with every thing that is required — that is, correspondence in description, analogy to (Txo^vo^, the possession of remarkable fragrance and stimulant properties, being costly, and the produce of a far country — than the plant which yields the fragrant grass-oil of Namur [Calcutta Med. Trans., vol. i. p. 367). This oil has been already described by Mr. Hatchett [On the Spikenard of the Ancients), who refers it to andropogon Iwarancusa. It is derived, however, as appears by specimens in my possession, from a different plant ; to which, be- lieving it to be a new species, I have given the name of andropogon calamus aromaticus' (p. 34). 'This species is Vound in Central India, extends north as far as Delhi, and south to between the Godavery and Nagpore, where, according to Dr. Malcolmson, it is called spear-grass. The speci- mens which Mr. H. obtained from Mr. Swinton, I have had an opportunity of examining : they are identical with my own from the same part of India' (Royle, Illust. Himal. Bot., p. 425). KARCOM 710 KARCOM As this plant is a true grass, it has necessarily reed-like stems (the ffvpiyyia of Dioscorides). They are remarkable for their agreeable odour : so are the leaves when bruised, and also the delightfully fragrant oil distilled from them. Hence it appears more fully entitled to the commendations which the calatnus aromaticiis or sweet-cane has received, than any other plant that has been described, even the attar of roses hardly excepted. That a grass similar to the fragrant andropogon, or at least one growing in the same kind of soil and climate, was employed by the ancients, we have evidence in the fact of the Phoenicians who accompanied Alexander in his march across the arid country of Gedrosia having recognised and loaded their cattle with it, as one of the perfumes of commerce. It is in a similar country, that is, the arid plains of Central India, that the above andropogon calamus arotnati- ciis is found, and where the fragrant essential oil is distilled from its leaves, culms, and roots {Essay on Hindoo Medicine, p. 142). If we compare the foregoing statement with the different passages of Scripture, we shall find that this fragrant grass answers to all that is required. Thus, in Exod. xxx. 23, the fragrant reed, along with the principal spices, such as myrrh, sweet cinnamon, and cassia, is directed to be made into an oil of holy ointment. So the calanuis arotnati- cus may be found mentioned as an ingredient in numerous fragrant oils and ointments, from the time of Theophrastus to that of the Arabs. Its essential oil is now sold in the shops, but under the erroneous name of oil of spikenard, which is a very different substance. [Nard. ] In Cant. iv. 14 it is mentioned along with spikenard, saffron, cinna- mon, trees of frankincense, myrrh, and aloes. Again, its value is indicated in Is. (xliii. 24), ' thou hast bought me no sweet cane with money ; ' and that it was obtained from a distant land is indi- cated in Jer. vi. 20, ' to what purpose cometh there to me incense from Sheba, and the sweet cane from a far country ?'— while the route of the com- merce is pointed out in Ezek. xxvii. 19, ' Dan also and Javan going to and fro occupied in thy fairs : bright iron, cassia, and calamus were in thy market.' To the Scripture notices, then, as well as to the description of Dioscorides, the tall grass which yields the fragrant grass-oil of Central India answers in every respect : tlie author of this article conse- quently named and figured it as the Ka7ieh bosem in his Illiislr. of Himal. Botany, p. 425, t. 97. — J. F. R. KARCOM (D3"13 ; Sept. /cpiKos) occurs only once in the O. T., viz., in Cant. iv. 14, where it is mentioned along with several fragrant and stimu- lant substances, such as spikenard, calamus, and cinnamon, trees of frankincense, myrrh, and aloes (ahalim) ; we may, therefore, suppose that it was some substance possessed of similar properties. The name, however, is so similar to the Persian X C karka/n, and both to the Greek Kp6Kos, that we have no difficulty in tracing the Hebrew karcoin to the modern crocus or saffron ; but, in fact, the most ancient Greek translators of the O. T. con- sided KpbKoz as the synonym for karcom. It is also probable that all three names had one common Origin, saffron having from the earliest times been cultivated in Asiatic countries, as it still is in Persia and Cashmere. Crocus is mentioned by Homer, Hippocrates, and Theophrastus. Dioscorides de- scribes the different kinds of it, and Pliny stales that the benches of the public theatres were strewed with saffron ; indeed ' the ancients frequently made use of this flower in perfumes. Not only saloons, theatres, and places which were to be filled with a pleasant fragrance, were strewed with this sub- stance, but all sorts of vinous tinctures retaining the scent were made of it, and this costly perfume was poured into small fountains, which diffused the odour which was so highly esteemed. Even fruit and confitures placed before guests, and the orna- ments of the rooms, were spread over with it. It was used for the same purposes as the modern pot- pourri' (Rosenmiiller, Bibl. Bot., p. 138). In the present day a very high price is given in India for saffron imported from Cashmere ; native dishes are often coloured and flavoured with it, and it is in high esteem as a stimulant medicine. The com- mon name, saffron, is no doubt derived from the Arabic .SJiz], zafran, as are the corresponding terms in most of the languages of Europe. 295. Crocus sativus. Nothing, therefore, was more likely than that saffron should be associated with the foregoing fragrant substances in the passage of Canticles, as it still continues to be esteemed by Asiatic nations, and, as we have seen, to be cultivated by them. Hasselquist also, in reference to this Biblical plant, describes the ground between Smyrna and Magnesia as in some places covered with saffron, and Rauwolf mentions gardens and fields of crocus in the neighbourhood of Aleppo, and particularizes a fragrant variety in Syria. The name saffron, as usually applied, does not denote the whole plant, nor even the whole flower of crocus sativus, but only the stigmas, with part of the style, which, being plucked out, are carefully dried. These, when prepared, are dry, naiTow, thread-like, and twisted together, of an orange- yellow colour, having a peculiar aromatic and penetrating odour, with a bitterish and somewhat aromatic taste, tinging the mouth and saliva of a yellow colour. Sometimes the stigmas are pre- pared by being submitted to pressure, and thus made into what is called cake saffron, a form in KAREM 711 KARPAS which it is still imported from Persia into India. Hay safifron is oVjtained in this country chiefly from France and Spain, thougli it is also sometimes prepared from the native crocus cultivated for this purpose. Saffron was formerly highly esteemed as a stimulant medicine, and still enjoys high repute in Eastern countries, both as a medicine and as a condiment. — J. F. R. KAREM {Kap4/j.). In the Septuagint version a group of eleven towns is inserted between vers. 59 and 60 of Josh, xv., and among these is Karem. This is not the place to discuss the question of the genuineness of that passage. It is enough to say that it does not occur in any Hebrew MS. ; that Jerome affirms that it does not exist in the Hebrew, nor in any version besides the LXX. ; that it does exist now, and always has existed, in the various codices of the LXX. Jerome thinks the passage genuine, but wilfully omitted by Jewish copyists {^Comment, in Mich. v. 2); Clericus and Capellus also think it genuine, but omitted by Homoiotchuton {Crit. Sac. iv. 5. 3) ; Buxtorf, Rosenmiiller, and others, pronounce it spurious. There can be no doubt that these towns are all situated in the dis- trict lying between Bethzur and Jerusalem, and none of the other groups contain any town in that district. Karem is doubtless identical with the modern Ain Kdrcrn, a little village situated on the left bank of Wady Beit Hanina, three and a half miles west of Jerusalem. It is the reputed birth- place of John the Baptist. It contains a convent and church ; the latter is said to occupy the site of the house of Zacharias. A grotto beneath the church has the following legend inscribed on a slab in the floor : — ' Hie Prsecursor Domini natus est ' (Quaresmius, ii. 709, seq.; Handbook for S. and P., p. 233 ; Robinson, B. R., iii. 2725 '^xhon, Lands of the Bible, ii. 266).— J. L. P. KARKAA ir\'^\>'Sv:ir\, with the art. and H local, T T : — 'floor,' and perhaps 'flat;' KaS?;? ; Carcaa), a place on the southern border of Judah, situated on the high table-land west of Kadesh-barnea (Josh. XV. 3). It is not again mentioned, and the site is unknown. — ^J. L. P. KARKOR Op"lp_, ' level ground' = j i; Ka/)- Kop ; Alex. Kap/cd ; omitted in the Vulgate), a place on the east side of the Jordan to which Zeba and Zal- munna fled with their army when defeated by Gideon (Judg. viii. 10). Its situation is not described, but we read that when Gideon pursued them, he 'v/ent lip (from the ford at Succoth) by the way of them that dwell in tents, on the east of Nobah and Jog- behah' (ver. 11). It must therefore have been somewhere on the level plateau of Mishor, near the eastern border of Moab [Jogbehah]. Euse- bius and Jerome mention it as in their day a castle {(ppodpiov) a day's journey distant from Petra (Ono- mast., s.v. Carcar). The site is now unknown ; but that assigned to it by Eusebius seems too far south.— J. L. P. KARPAS (DSna) occurs in the book of Esther (i. 6), in the description of the hangings ' in the court of the garden of the king's palace,' at the time of the great feast given in the city Shushan, or Susan, by Ahasuerus, who ' reigned from India even unto Ethiopia,' We are told that there were white, green {karpas), and blue hangings fastened with cords of fine linen and purple to silver rincrs and pillars of marble. Karpas is translated gi-een in our version, on the authority, it is said, ' of the Chaldee paraphrase,' where it is interpreted leek- g)-cen. Rosenmiiller and others derive the Hebrew word from the Arabic . . ^ \ C , kurifs, which signifies ' garden-parsley,' apitan petroseliniun, as if it alluded to the green colour of this plant ; at the same time arguing that as ' the word karpas is placed between two other words which undoubtedly denote colours, viz., the ivhite and the picrple-bhie, it probably also does the same.' But if two of the words denote colours, it would appear a good reason why the third should refer to the substance which was coloured. This, there is little doubt, is what was intended. If we consider that the occurrences related took place at the Persian court at a time when it held sway even unto India, and that the account is by some supposed to have been originally written in the ancient language of Persia, we may suppose that some foreign words may have been introduced to indicate even an already well- known substance : but more especially so if the substance itself was then first made known to the Hebrews. The Hebrew karpas is very similar to the Sans- crit karpasH7n, karpasa, or karpase, signifying the cotton-plant. Celsius [Hierobot. i. 159) states that the Arabs and Persians have karphas and kirbas as names for cotton. These must no doubt be derived from the Sanscrit, while the word kapas is now applied throughout India to cotton with the seed, and may even be seen in English prices-current. Kctp'Tracros occurs in the Periplus of Arrian, who states that the region about the Gulf of Barygaze, in India, was productive of carpastis, and of the fine Indian muslins made of it. The word is no doubt derived from the Sanscrit karpasa, and though it has been translated fne mas/in by Dr. Vincent, it may mean cotton cloths, or calico in general. Mr. Yates, in his valuable work, Tex- triman Antiijiioriim, states that the earliest notice of this Oriental name in any classical author which he has met with, is the line ' Carbasina, molochma, ampelina' of Csecilius Statins, who died B c. 169. Mr. Yates infers that as this poet translated from the Greek, so the Greeks must have made use of muslins or calicoes, etc., which were brought from India as early as 200 years B.C. See his work, as well as that of Celsius, for numerous quotations from classical authors, where carbasus occurs ; proving that not only the word, but the substance which it indicated, was known to the ancients subsequent to this period. It might, indeed must, have been known long before to the Persians, as constant communication took place by caravans between the north of India and Persia, as has been clearly shewn by Heeren. Cotton was known to Ctesias, who lived so long at the Persian court. Nothing can be more suitable than cotton, white and blue, in the above passage of Esther, as the writer of this article long since (1837) remarked in a note in his Essay on the Antiquity of Hindoo Medi- cine, p. 145 : ' Hanging curtains made with calico, usuallyin stripes of different colours and padded with cotton, called purdahs, are employed throughout India as a substitute for doors.' They mav be seen used for the very purposes mentioned in the text ir KARTAH 712 KEDAR the court of the King of Delhi's palace, where, on a paved mosaic terrace, rows of splendid pillars sup- port a light roof, from which hang by rings im- mense padded and striped curtains, which may be rolled up or removed at pleasure. These either increase light or ventilation, and form, in fact, a kind of movable wall to the building, which is used as one of the halls of audience. This kind of structure was probably introduced by the Persian conquerors of India, and therefore may serve to explain the object of the colonnade in front of the palace in the ruins of Persepolis [Cotton]. — J. F. R. KARTAH (nmip, 'city;' Kd57?s; Alex. Kd/sSha; Cartha), a city of Zebulun, assigned to the Levites together with Jokneam (Josh. xxi. 34). It is not again mentioned in Scripture. The parallel pas- sage in I Chron. vi. 77, has Rimnion and Tabor instead of Jokneam and Kartah ; but the Alex. Codex of the LXX. reads as in Joshua. The town does not seem to have been known to Euse- bius and Jerome {Onomast., s.v. Cartha). Van de Velde suggests that it may be identical with el- Harti, a village with traces of antiquity on the banks of the Kishon at the base of Carmel, and only a few miles north-vi'est of the site of Jokneam {Memoir, p. 327). The names, however, are radi- cally different. — ^J. L. P. KARTAN (jmp, an ancient dual form, ' two towns ; ' Qcfifxicv ; Alex. 'Noe/x/xwi' ; Carthan), one of the three cities assigned to the Levites out of the tribe of Naphtali (Josh. xxi. 32). The parallel passage m l Chron. vi. 76 (61) reads Kirjathaim, which IS just the same word differently inflected (D''n''"lp, 'two towns;' Kayom^aiV). Nothing is known of its history or site. Eusebius and Jerome only mention it as a Levitical city of Naphtali {Onomast., s.v, Cartham). — ^J. L. P. KATTATH (n^p = njtpp, ' small ;' KaTai/d^ ; Alex. KaTTda- ; Cateth), a town of Zebulun (Josh. xix. 15). Gesenius and Rosenmiiller suggest that Kattath is the same as Kitron (jlipp), which is mentioned in Judg. i. 30 ; but there is no evidence for this. Kattath has not been identified, and we have no data to fix its site. — ^J. L. P. KEACH, Benjamin, a distinguished divine of the Baptist denomination, was born in Bucking- hamshire, Feb. 29, 1640, and died in Southward, July 18, 1704. His parents, too poor to give him a liberal education, intended him for business, but his aspirations were after literature, and he eagerly devoted himself to the study of the Scriptures. At the age of fifteen he joined the Baptist church in Winslow, and three years afterwards was chosen by the members of the same church as their pastor. After the restoration, in common with multitudes, he suffered persecution. Finding no rest from in- formers in the country, he sought refuge in London, where, with his wife and family, he arrived penni- less, having been robbed on the way. Soon after he was ordained pastor of a small society which met in a private house in Tooley Street. His congre- gation, however, increased, and erected a com- modious house of worship in Horsely Down, Southwark, where Dr. Gill afterwaras preached. He was very popular ; and his congregation at length averaged one thousand persons. His pen was ever active. He published forty-three works, of which sixteen were controversial, nine poetical, and eighteen practical and expository. The works by which he is usually known are : — Tropologia; or a Key to Open the Scripture Metaphors and Types, London 1682, best ed. 1779, reprinted in Ireland 1856, i vol. imp. 8vo ; 2. Gospel Mysteries Revealed ; or an Exposition of all the Parables, and many express Similitudes, co7itained in the Four Evangelists, 1701, folio ; 1815, 4 vols. 8vo ; 1856, I vol. royal 8vo. Mingled with unquestioned reverence for the divine word, and much good material of which the judicious student may avail himself with advantage, there is a large amount of fanciful exposition and of unwise spiritualising in these volumes. — I. J KEDAR ("inp, 'black;' Yi.-r\Up; Cedar), the second son of Ishmael and founder of one of the most distinguished tribes of Arabia (Gen. xxv. 13- 16). The word Kedar signifies 'black,' and the tents of the tribe, like all those of the Bedawin of the present day, were black (Cant. i. 5) 5 hence some have supposed that the name was given to the tribe because of the colour of their tents. Others think that the name originated in the dark- ness of their complexion (Bochart, Opera, i. 216). This is all mere conjecture. The name was first borne by the son of Ishmael; but whether it originated, like that of Esau, in any peculiarity in the child, or in any event in his after life, we cannot tell. The tents of all the nomad tribes of Arabia are black, and the colour of their skin is uniformly of a light bronze hue, so that the name Kedar was in these respects no more applicable to one tribe than another. The 'children of Kedar' (Tip ""JS, Is. xxi. 17) were well known to the Israelites, and are more frequently spoken of in Scripture than any of the other Arab tribes. Several particulars are men- tioned calculated to illustrate their mode of life, and to indicate their place of abode. They dwelt chiefly in tents (Ps. cxx. 5), though some of them occupied cities and villages C^iy and D''"lVn ; Is. xlii. 11) in the midst of the wilderness of Arabia, apparently in a mountainous and rocky district. They were rich in flocks : ' All the flocks of Kedar shall be gathered together unto thee' (Is. Ix. 7); in camels and cattle : ' Their camels shall be a booty and the multitude of their cattle a spoil' ( Jer. xlix. 32) ; and with these they supplied the marts of Tyre during the period of its glory and power (Ezek. xxvii. 21). The children of Kedar were also celebrated as warriors. Isaiah, when foretelling their fall, says, ' All the glory of Kedar shall fail, and the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar' (xxi. 16, 17). Guided by these notices, we infer that the tribe of Kedar had its nucleus in the hill country, north of Medina, where there are still villages and fortresses, and that their pasture-grounds extended to the eastern borders of Syria on the one side, and on the other to the shore of the Red Sea, some of the islands in which they appear to have occupied (Is. xlii. II, 12; Forster's Geography of Arabia, i. 242, sq.) Pliny speaks of an Arab tribe called Cedrei, as dwelling in this region, and adjoining the Nabatheans (//. N. v. 12); there can be no doubt of their identity with the children of Kedar. KEDEMOTH 713 KEDESH Ptolemy calls them Darrae [Geog. vi. 7), evidently a corruption of the ancient Hebrew ; and Forster supposes that it is the same people Arrian refers to as the Kanraitae, which he thinks should be read Kadraitae [Geog. of Arabia, i. 247). A very ancient Arab tradition states that Kedar settled in the Hedjaz, the country round Mecca and Medina, and that his descendants have ever since ruled there (Abulfedae Hist. Anteislainica, ed. Fleischer, \y. 192). From Kedar sprung the distinguished tribe of Koreish, to which Mohammed belonged. The Ishmaelites are well known to be an un- changing people. Their customs and national characteristics they have retained unchanged from the earliest ages. Every tribe also clings with a wonderful tenacity to the homes, fountains, and pasture lands of their ancestors. There can be little doubt, therefore, that the tradition is true that the Hedjaz is still peopled by Kedarite tribes, though the name has disappeared. The Kedarites were distinguished among all the Ishmaelites for the fierceness of their character, and their skill in arms. 'Woe is me,' writes the Psalmist, 'that I dwell in the tents of Kedar. My soul hath long dwelt with him that hateth peace. I am for peace ; but, when I speak, they are for war'' (cxx. 5). Isaiah, too, celebrates the glory of Kedar, namely, ' its archers,^ and its ' mighty men' (xxi. 17). It is a remarkable fact, that at the present time the inhabitants of the Hedjaz are composed of the powerful and warlike tribe called Beni Ilarb, ' children of ivar ;'' some of whom live in villages and towns, but most of them in tents. Burck- hardt says they can muster about 40,000 match- locks, and, next to the Anezes, they ' constitute the most formidable association of Bedawin in Arabia' (Notes Oft the Bedouin and IVahabys, p. 234). They are still rich in flocks and herds ; and they dwell in safety among their native hills, just as their forefathers did in the time of Jeremiah, who says of them, ' Get you up unto the wealthy nation that dwelleth without care, which have neither gates nor bars, which dwell alone. And their camels shall be a booty, and the multitude of their cattle a spoil' (xlix. 31, 32). Thus we find the descendants of Kedar, the son of Ishmael, re- taining through nearly four thousand years the very possessions originally occupied by their founder ; and retaining also their national characteristics, habits, and even property. This is just another proof of the literal fulfilment of the prophetic pro- mise regarding Ishmael — ' He will be a wild man ; his hand against every man, and every man's hand against him ; and he shall dwell in the presence of all his brethren' (Gen. xvi. 12). In addition to the valuable works of Forster and Burckhardt already referred to, the student may consult Re- land, Falast., p. 96, seq ; Wellsted, Travels in Arabia, ii. 231, seg ; Wallin's Journey through Arabia, in Journal of R. Geog. Soc, vols. xx. and xxiv. ; Bochart, Opera, i. pp. 142, 214. — J. L. P. KEDEMOTH (n'lOnp, 'beginnings,' or per- haps ' eastern ;' KeSa/tcoS-, Ba/ceSyttciS-, and Ka5- /uci^ ; Alex. Ke5wc63-, Ke57;/ia>3-, and Ka^TySciS- ; Cadeinoth), a town on the eastern side of Moab, near the river Arnon, with a 'wilderness' or ' pas- ture land' ("1210) encircling it, called by the same name (Deut. ii. 24-26). It was assigned to the tribe of Reuben (Josh. xiii. 18), and was one of the cities given out of that tribe to the Levites (l Chron. vi. 79). The name may probably have originated in the situation of the Kedemoth, on the ' eastern ' border of Canaan. The site is not known, nor has the district around it been ex- plored.—J. L. P. KEDESH (ti'lp, 'sanctuary;' KdS???, KdSes; Alex. K^Ses ; Cades), i. A town on the south- eastern border of Judah, near the confines of Edom (Josh. XV. 23). In Josh. xv. 3, Kadesh-barnea is mentioned as a border city of Judah towards Edom ; and then in ver. 23 the writer says ' the uttermost cities of the tribe of the children of Judah, toward the coast of Edom southward, were,' — and among them is Kedesh. The words are indentical in He- brew, though differently pointed, and it may, therefore, be safely concluded that Kedesh and Kadesh-barnea are identical. [Kadesh-BARNEA.] 2. (KeSes ; Alex. K^See ; Cedes), a town of Issa- char allotted to the Levites (i Chron. vi. 72 (57). The parallel passage in Josh. xxi. 28 has Kishon (fVC'p ; Kio-w;/ ; Alex. Ktcrtwi'). Keil remarks that the reading Kedesh in Chronicles is probably an error ; it is much more probable that for some reason or other the original name was changed, or that the city, like many others, had two names. [KiSHON.] 3. Kedesh - Naphtali (vriD3 CHp ; EdS?;? m^p^aXi) ; also called Kedesh in Galilee (Josh, xxi. 32) and simply Kedesh (Josh. xix. 37), an ancient Canaanitish town allotted to the tribe of Naphtali (/. c.), and subsequently assigned to the Levites, and made one of the three cities of refuge west of the Jordan (Josh. xxi. 32). It seems to have been a 'sanctuary' of the old Canaanites ; and the Israelites, while they retained the name denoting its character, made it in some respect their ' sanctuary' also. It was emphatically Kedesh Naphtali, ' the holy place of Naphtali,' and the asylum of all northern Palestine. Kedes'.: was principally celebrated as the home of Barak, and the gathering-place of that noble band of patriots who, on the banks of the Kishon, freed Israel from the power of the king of Hazor and his general Sisera (Judg. iv.) Kedesh lay on the northern frontier of Palestine, and had to bear the brunt of the first incursion of the Assyrians. With other cities round it — Dan, Ijon, Abel, etc. — it was cap- tured by Tiglath-pileser, and its inhabitants carried away to Assyria (2 Kings xv. 29). The city ap- pears no more in sacred history ; but until this day it has never been wholly destroyed or desolated. We read of it during the wars of the Maccabees (i Maccab. xi. 63), when it was reckoned a town of Galilee. Josephus calls it t) K^Seo-a (Antiq. v. I. 18), and describes it as situated on the confines of the countiy of Tyre in Upper Galilee (xiii. 5. 6). In his time it appears to have passed into the hands of the Tyrians [Bell. Jtid. ii. 18. i) ; though Reland supposes, without any real grounds, that there was another Kedesh near Tyre {Pal., p. 697). Euse- bius tells us that it is called KuStxro-is, and is situated eight miles from Tyre, near Paneas {Ono- mast., s. V. Cedes). In the 12th century Benjamin of Tudela visited Kedesh, and founa there the tomb of Barak and several Jewish saints [Early Travels in Pal., 89). KEDRON 714 KEILAH Kedesh still retains its ancient name under the Arabic form Kedes (/yj Jc)- The site is beautiful. High up among the mountains of Naphtali is a little green plain, embosomed in wooded hill tops. On its western side is a rounded tell, on which the modern village stands. From the tell a low nar- row ridge projects into the plain, with flat top and steep sides, covered with rank vegetation. Both ridge and tell are strewn with ruins ; a large column stands in the centre of the village, and two others lie beside it. On the eastern slope are heaps of hewn stones, large sarcophagi, broken pillars, and other remnants of former grandeur — here lying on piles in tobacco gardens, and there strewn thickly over the surface, half covered with rubbish and rank weeds. In the plain, at the northern base of the ridge, round a little fountain, he the most interesting remains of Kedesh. A number of sarcophagi serve the purpose of water-troughs. Near these are the ruins of two beautiful buildings, but whether mausoleums, temples, or synagogues, it is difficult to determine. Between them is a very remarkable group of sarcophagi standing on a mas- sive platform of solid masonry. They were pro- fusely ornamented with sculptures, now so much defaced that the writer, who visited Kedes in 1858, could not make out the subjects. These are doubt- less the tombs of which Benjamin of Tudela and Brocardus speak (chap, vii., p. 173) ; and they shew that down to a comparatively late period the Jews still regarded Kedesh as a sanctuaiy. (See Hand- hook for S. and P., p. 443; Robinson, £. R., iii. pp. 367-369; Stanley, S. and P., 332, 382; Lec- tures on Jewish Church, 317.) Kedes is now a small and miserable village, but the situation is de- lightful, the air pure and bracing, and the view, es- pecially towards the north-east, where Hermon rises over the wooded height, rich and grand. The plain beside Kedes and the surrounding hills are thinly covered with terebinth and oak forests, among which the writer saw at several places tlie black tents of a nomad tribe which frequents this region. In the narrative of Barak's triumph we read that ' Heber the Kenite . . . had severed himself from the Kenites (who were settled in the south of Palestine, Judg. i. 16), and pitched his tent at the terebinths of Zaanaitn (or 'of the wan- derers;' E. V. 'the plain of Zaanaim,' |i^S"7y D''ilJ?V3 ; ?ws 5/)i;6s TrXeopeKTovvruv ; Alex, irpbi opvv avairavoixivuv), ^ which is by Kedesh'' (Judg. iv. 11). The features of the country, and the state of the people, do not seem to be much changed since the days of Barak. — ^J. L. P. KEDRON. [KiDRON.] KEEPER. Five Hebrew words are thus trans- lated in the A. V. 1. ipj, from "1Li3, ciistodivit, servavit ; only employed for a keeper of a vineyard. Cant. i. 6 ; viii. II. Akin to this is — 2. ip, from "IVJ, Job xxvii. 18 :— ' As a booth that the keeper maketh ;' cf. Prov. xxvii. 18; Is. xxvii. 3. The word is elsewhere rendered ' watch- man,' 2 Kings xvii. 9 ; Jer. xxxi. 6 ; or ' watcher,' Jer. iv. 16. 3. nj?"1, ' a shepherd,' from HJ?"!, ' pavit,' of Abel, Gen. iv. 2 ; Moses, Exod. iii. i ; David, i Sam. xvi. II ; xvii. 34. The word is almost always translated 'shepherd,' either actual, Exod. ii. 17; I Sam. xxv. 7 ; or metaphorical, as of Cyrus, Is. xliv. 28 ; and of Jehovah, Ps. xxiii. i ; Ixxx. i (2); but sometimes 'pastor' (only in Jer.), Jer. iii. 15; x. 21; or 'herdman,' Gen. xiii. 7, 8; xxvi. 20. 4- "IDK', from "OtJ') custodivit, servavit ; used frequently in such phrases as, ' keeper of the door or gate,' 2 Kings xxii. 4 ; Neh. xiii. 22 ; Esther vi. 2 ; Jer. Iii. 24 ; ' of the wardrobe,' 2 Kings xxii. 14 ; 2 Chron. xxxiv. 22 ; 'of the watch,' 2 Kings xi. 5 ; ' of the women,' Esther ii. 3, 8, 14. It is often translated 'watchman,' Is. xxi. 11, 12; Ps. cxxvii. I ; and is used of Jehovah, Ps. cxxi. 3, 4, 5, etc. 5. it/', 'a prince,' or 'captain,' only in Gen. xxxix. 21, 22, 23, as 'keeper of the prison ;' the same word being used of Potiphar, ' captain of the guard,' Gen. xxxix. i ; xl. 3 ; and of the ' chief of the butlers and chief of the bakers,' Gen. xl. 2. — E. V. KEHELATHAH (nn^^Hp, i.q., H^Hp, 'assem- bly;' Ma/ceXXd3- ; Alex. Mct/ceXd^ ; Ceelatha), one of the stations of the Israelites between Sinai and Kadesh. It is only mentioned in Num. xxxiii. 22. There are no data by which to determine the site. The name may have originated in some extraordi' nary assembly of the people. — J. L. P. KEIL, Karl Aug. Gottl., was born at Grossenhain, 23d April 1 754, and died at Leipsic, ■svhere he was professor of theology, 22d April 1818. His writings are chiefly Hermeneutical. In 1810 he published Lehrbiich d. Herfneneutik, which was translated into Latin by Emmerling, Eletnenta Her. Novi Test., Lips. 181 1. After his death, his occasional writings were collected and published under the title of Opuscula Academica, by J. D. Goklhom, Lips. 1821. Besides treatises on topics of Hermeneutical interest, this volume contains several exegetical essays, and an elaborate dissertation, De Platonica philosophicB ad theol. Christ, apnd vet. eccles. scriptores ratione. Keil is a perspicuous writer, and his works, though cold and formal, are full of good sense and solid learn- ing.—W. L. A. KEILAH {rb'li'O, perhaps /V-, i>'xL'> 'fortress;' Kel'Xd^ and Kei'Xd ; Alex. KeetXd ; Ceila), a city of Judah, situated in the Shephelah or plain of Philistia, near Mareshah and Nezib (Josh. xv. 33, 44). When David was a refugee from the Israel- itish court, Keilah was attacked, and its threshing- floors plundered by the Philistines. The inhabi- tants appear to have taken refuge within their walls. News was brought to David ; he ' went dinvn ' from the mountains of Judah, defeated the Philistines, took away their cattle, and relieved Keilah (i Sam. xxiii. 1-5). David and his 600 followers settled for a time in the town ; but when an attack was threatened by Saul he discovered that the ungrateful inhabitants were resolved to be- tray him ; and so ' David and his men . . . aros i and departed out of Keilah, and went whitherso- KELEB 715 KEMVEL ever they could go' (vers. 6-13). Keilah was one of the places reoccupied after the captivity (Neh. iii. 17, l8). Josephus calls the city KiXXa ; and Euse- bius describes it as still a village called KrjXd, seven- teen miles east of Eleutheropolis toward Hebron ; but Jerome makes it only aj^/ii miles (^O)toinast., s.v. Ceila). They both state that it contained the tomb of the prophet Habakkuk (see also s.v. Echela). The city and tomb are mentioned by Sozomen {Hist. vii. 29; Reland, Pal., p. 698). Eight Roman miles from Beit Jibrim, the ancient Eleu- theropolis, on the way to Hebron, is a large ruined tower or castle called Kela. It stands on a pro- jecting cliff on the right bank of Wady el-Feranj (Van de Velde, Memoir, p. 328 ; cf. Robinson, B. R., iii. 71). There can be little doubt that this is the long-lost Keilah. The situation corresponds exactly to the incidental notices in the Bible, and the statements of Jerome. — ^J. L. P. KELEB (373 ; Sept. KVibv, Kvvdpiov). This word probably is onomatopoetic, and is applied to the canine species from the peculiar sound of their cry; comp. Germ. Kliiffeu, and Eng. Yelp. Bochart compares it with the Arab. / >.\Cj Kelub, a hook or trident, and (,2j\i^, cullabath, tojtgs (more properly ^lJLvli3^, elhdbatdnt) ; and says, ' Canis indidem 373 dictus a firmitate dentium quibus morsus tenacitas tanta est ut harpaginum et forcipum instar videri queat' {Hieroz., part I. bk. i. c. 9) ; but it is more likely that tlaese words are derived themselves from the Arabic 1^ ^A^. kelb, a rave?ious animal, applied to both the lion and the dog. The dog was used by the Hebrews for the purpose of watching houses (Is. Ivi. 10) and flocks (Job xxx. i [Herds and Flocks]). At a later period we find dogs also accompanying their masters in their journeys (Tob. v. 16 ; xi. 4). There were, however, then as now, throughout the East, large numbers of unappropriated dogs, which wandered in troops through the cities and villages seeking food (i Kings xiv. 11 ; xvi. 4; 2 Kings ix. 10). ' There is,' says Col. Hamilton Smith, ' in Asia, still extant one, perhaps more than 296. Wild Dog. one, species, that never have been the companions of man, and there are races of uncertain origin, that may have been formerly domesticated, but which are now feral, and as fierce as wolves ; while, from the particular opinions of Oriental nations, there are others, exceedingly numerous, neither wild nor domesticated, but existing in all the cities and towns of the Levant, without owners ; feeding on carrion and offals, and still having the time instinct of protecting property, guarding the inhabitants of the district or quarter where they are tolerated ; and so far cherished, that water and some food are not unusually placed within their reach. ' The true wild species of Upper and Eastern Asia is a low, sharp-nosed reddish cur-do" not unlike a fox, but with less tail. In Persia and Turkey there exists a larger dog, resembling a wolf, exceedingly savage. Both are gregarious, hunt in packs, but are occasionally seen alone. They are readily distinguislied from a wolf by their shorter unfurnished tails. 'The street-dog, without master, apparently de- rived from the rufous-cur, and in Egypt partaking of the mongrel greyhound, often more or less bare, with a mangy unctuous skni, frequently with seve- ral teeth vanting, was, as it now is, considered a defiling animal. It is to animals of this class, which no doubt followed the camp of Lrael, and hung on its skirts, that allusion is moie particu- larly made in Exod. xxii. 31 ; for the same custom exists at this day, and the race of street-dogs still retain their ancient habits. A portion of the Cairo packs annually become /ladgis, and go and return with the caravan to Mecca, while others come from Damascus, acting in the same manner ; and it is known that the pilgrims from the banks of the Indus are similarly attended to Kerbela : indeed, eveiy caravan is so, more or less, by these poor animals. But with regard to the dogs that devoured Jezebel, and licked up Ahab's blood (i Kings xxi. 23), they may have been of the wild races, a species of which is reported to have parti- cularly infested the banks of the Kishon and the district of Jezreel' (comp. Stanley, Sin. and Fal., 350). The dog amorg the Hebrews was despised and held unclean (Is. Ixvi. 3) ; and hence the name was used as a term of reproach and con- tempt (2 Kings viii. 13), just as it is still in the East among the Mohammedans, who apply this name to Christians. It was also applied to men of fierce and audacious character (i Sam. xxiv. 14 ; 2 Sam. xvi. 9 ; Ps. xxii. 16, etc.) From the im- ] udicity of the dog, the name was applied to male prostitutes (Deut. xxiii. 18 [19]; see Rosenmiiller, in loc. ; comp. KiVes, Rev. xxii. 15). ' In Egypt, anterior to the Christian era, domestic dogs were venerated ; they continued to be cherished till the Arabian conquest, when they, like the unowned street-dogs, fell under the imprecation of Moham- med, who with reluctance, though with good policy, modified his denunciations and sentence of destruction in favour of hunting-dogs, and even permitted game killed by them to be eaten under certain conditions (Jardine's Katiiralisi' s Library, vols. ix. and x. , which contain the Canidse). We figure a specimen of Feral, or wild dog, copied from a large Persian picture in the library of the Hon. East India Company. In this picture the Shah and his sons are seen killing game, and among the rest the dogs in question' (C. H. S.) — W. L. A. KEMUEL (f'^<10p, congregation of God ; Sept. KatiovrjX). I. The third son of Nahor, Abra- ham's brother, by Milcah, Gen. xxii. 21, 'the father of Aram,' who is erroneously identified by the LXX. and Vulgate with the progenitor of the Syrian people, Trarepa 'Zvpojv, ' patrem Syrorum.' The name Aram, however, was of much earlier date, Gen. x. 22, 23 ; and we should rather look KENATH 716 KENITE for Kemuel's progeny in the tribe of Ram, to 'tlie kindred' of which Elihn, the son of Bavachel, the descendant of Kemuel's brother Buz, belonged, Job xxxii. 2. 2. The son of Shiphtan, ' prince (X'ti*3) of the tribe of Ephraim,' one of the ten chiefs chosen to allot the land of Canaan among the tribes, Num. xxxiv. 24. 3. The father of Hashabiah, ' ruler ( Ti^) of the tribe of Levi,' in the time of David, I Chron. xxvii. 17. If this Hashabiah is the same with the one mentioned in the preceding chapter, i Chron. xxvi. 30, who, with 1700 of his kinsmen, had oversight of secular and religious matters under David in the western part of the trans-Jordanic district, Kemuel must have been a descendant of Hebron the son of Kohath. — E. V. KENATH (DJp, ' possession ; ' KadS- and KamS- ; Alex. KaawS- ; Chanath), a strong city of Bashan, situated in the province of Argob (Num. xxxii. 42 ; i Chron. ii. 23 ; of Deut. iii. 14). It appears to have been one of the ' three- score great cities, fenced with high walls, gates, and bars' (Deut. iii. 3, 4), which Jair captured. Nobah, a Manassite, headed a separate expedition against Kenath, took it, and called it Nobah (Num. I.e.) The new name it retained for at least two hundred years, for when Gideon passed ' by the way of them that dwell in tents,' in pursuit of the kings of Midian, he went east of Nobah (Judg. viii. 11) ; but we hear no more of it in Scripture. It lay on the eastern border of Manasseh, among mountains, on the confines of a wild province, and exposed to the incursions of the desert tribes ; the Jews, therefore, probably either abandoned or were driven out of it at an early period. Josephus calls the city Canatha, and locates it in Coelesyria (Kai'aa-d, Bell. Jud. i. 19. 2). In his time it was inhabited by Arabians, who defeated the troops led against them by Herod the Great. Ptolemy also places it in Ccelesyria {Geos^., v. 13), and Pliny makes it one of the cities of Decapoli.s {Hist. Nat., V. 15). Eusebius' notice of it is important as tending to define its exact position, and to iden- tify the Kenath of the Hebrews, the Canatha of the Greeks, and the modern Kunawat. He thus writes : — ' Canath, a village of Arabia, now called Canatha (Kafa^d), to which Nobah gave his own name ; it belonged to the tribe of Manasseh. It is now situated in the province of Trachonitis, near Bostra' {Onomast., s. v. Canath). In the Pentinger Tables it is placed on the road leading from Damascus to Bostra, twenty miles from the latter (Reland, Pal. p. 421). It became the seal of a bishopric in the fifth century {Id., p. 682). The above data clearly prove that the modern Kttnaiudt is the Kenath of the Bible. It is beauti- fully situated in the midst of oak forests, on the western declivities of the mountains of Bashan, twenty miles north of Bozrah. The ruins, which cover a space a mile long and half a mile wide, are among the finest and most interesting east of the Jordan. They consist of temples, palaces, theatres, towers, and a hippodrome of the Roman age ; one or two churches of early Christian times, and a great number of massive private houses, with stone roofs and stone doors, which were probably built by the ancient Rephaim. The city walls are in some places nearly perfect. In front of one of the most beauti- ful of the temples the writer discovered a colossal head of Ashteroth, a deity which seems to have been worshipped here before the time of Abraham, as one of the chief cities of Bashan was then called Ashteroth-Carnaim (Gen. xiv. 5). Kunawat is now occupied by a few families of Druses, who find a home in the old houses. (Burckhardt, Travels in Syria, pp. 82, seq. ; Porter's Damascics, ii. pp. 87-115; Ritter, Pal. und Syr., ii. pp. 931-939; Buckingham, Travels atnong the Arab Tribes, p. 240. )-J. L. P. KENAZ (fjp, perhaps ' hunting '=j^AJ; KeJ'^i'; Alex. , in i Chron. i. 36, Kef^f ; Cenez) , a grandson of Esau (Gen. xxxvi. 11), and the founder of a family or tribe among the Edomites. Kenaz is styled one of the Dukes C'DI^JX, literally ' leaders,' probably equivalent to the modern Arabic Shiekhs) of Edom (Gen. xxxvi. 15, 42). The descendants of Esau did not all settle within the limits of Edom. The Itureans migrated northward to the borders of Damascus ; Amalek settled in the desert between Egypt and Palestine ; Teman went eastward into Arabia. We are justified, therefore, in inferring that Kenaz also may have led his family and fol- lowers to a distance from Mount Seir. Dr. Wells suggests that the Kenezzites mentioned in Gen. xv. 19 were the descendants of Kenaz {Geogr. i. 169). Mr. Forster adopts this view ; but it is clearly at variance with the scope of the Mosaic narrative. The words of the covenant made with Abraham were : ' Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates, the Kenites, and the Kenizzites,^ etc., plainly implying that these tribes then occupied the land, whereas Kenaz, the grandson of Esau, was not born for a century and a half after the Kenizzites were thus noticed. Forster's idea that the promise to Abraham was proleptical cannot be entertained. Forster maintains that the tribe of Kenaz, or Al- Kenaz with the Arabic article prefixed, are identi- cal with the Laekeni or Laeeni of Ptolemy, a tribe dwelling near the shores of the Persian Gulf {Geog. vi. 7) ; and these he would further identify with the Aenezes (properly Anezeh, i!J^^), the largest and most powerful tribe of Bedawin in Arabia. It is possible that the Hebrew Qoph (p) may have been changed into the Arabic Ain (c) ; in other re- spects the names are identical. The Aenezes cover the desert from the Euphrates to Syria, and from Aleppo on the north to the mountains of Nejd on the south. It is said that they can bring into the field 10,000 horsemen, and 90,000 camel-riders, and they are lords of a district some 40,000 square miles in area (Forster, Geography of Arabia, ii. 43 ; Burckhardt, Notes on the Bedouins and IVahabys, I, S(j.; Handbook for S. and P., pp. 536, sq). — J. L. P. KENITE Crpn and ''Jp in i Sam. xxvii. 10; iKevaloi; Cinceoi), a tribe of people who originally inhabited the rocky and desert region lying between Southern Palestine and the mountains of Sinai ad- joining— and even partly intermingling with — the Amalekites (Num. xxiv. 21 ; i Sam. xv. 6). In the time of Abraham they possessed a part of that KENITES 717 KEXNICOTT country which the Lord promised to him (Gen. xv. 19), and wliich extended from Egypt to the Eu- phrates (ver. 18). At the Exodus the Kenites pastured their flocks round Sinai and Horeb. Jethro, Moses' father-in-law, was a Kenite (Judg. i. 16); and it was when Moses kept his flocks on the heights of Horeb, that the Lord appeared to him in the burning bush (Exod. iii. i, 2). Now Jethro is said to have been ' priest of Midian ' (ver. l), and a ' Midianite' (Num. x. 29); hence we conclude that the Midianites and Kenites were identical. It seems, however, that there were tvi'o distinct tribes of Midianites, one descended from Abraham's son by Keturah (Gen. xxv. 2), and the other an older Arabian tribe [Midianites]. If this be so, then the Kenites were the older tribe. They were nomads, and roamed over the country on the northern border of the Sinai peninsula, and along the eastern shores of the Gulf of Aka- bah. This region agrees well with the prophetic description of Balaam: — 'And he looked on the Kenites, and said. Strong is thy dwelling-place, and thou puttest thy nest in a rock ' (Num. xxiv. 21). The wild and rocky mountains along the west side of the valley of Arabah, and on both shores of the gulf of Akabah, were the home of the Kenites. The connection of Moses with the Kenites, and the friendship shewn by that tribe to the Israelites in their journey through the wilderness, had an im- portant influence upon their after history. Moses invited Jethro to accompany him to Palestine ; he declined (Num. x. 29-32) ; but a portion of the tribe afterwards joined the Israelites, and had as- signed to them a region on the southern border of Judah, such as fitted a nomad people (Judg. i. 16). There they had the Israelites on the one side, and the Amalekites on the other. One family of them, separating themselves from their brethren in the south, migrated away to northern Palestine, and pitched their tents beneath the oak trees on the upland grassy plains of Kedesh-Naphtali (Judg. iv. 11). And it was here that Jael, the wife of Heber their chief, slew Sisera, who had sought re- fuge in her tent (vers. 17-21). It would appear from the narrative that while the Kenites preserved their old friendly intercourse with the Israelites, they were also at peace with the enemies of Israel, — with the Canaanites in the north and the Amale- kites hi the south. When Saul marched against the Amalekites, he warned the Kenites to separate themselves from them, for, he said, ' Ye shewed kindness to all the children of Israel when they came up out of Egypt' (i Sam. xv. 6). The Kenites still retained their possessions in the south of Judah during the time of David ; but we hear no more of them in Scripture history. In the Targums, instead of Kenites we find Shabnai ("'XJD?2J')) and the Talmudists generally represent them as an Arabian tribe (Lightfoot, Opera, ii. 429 ; Reland, Pal. 140). Procopius describes the Kenites as holding the country about Petra and Cades (Kadesh), and bordering on the Amalekites (ad Gen. xv. ; see Reland, p. 81). The name has long since disappeared ; but probably the old Ke- nites are represented by some of the nomad tribes that still pasture their flocks on the southern frontier of Palestine (See A. Murray, Comm. de Kinaeis, Hamb. 1718; Winer, Biblisch. Real-Worterhich, s. V. Kenita-).—]. L. P. KENEZITE OR KENIZZITE C-TJp, 'hunter;' Ke;'eiatot ; Cenezaoi). I. One of the ancient tribes which inhabited the country given in covenant-pro- mise to Abraham (Gen. xv. 19). The sacred writer gives no information as to what part of the country they inhabited ; but as they are not men- tioned among the tribes of Canaan who were actually dispossessed by the Israelites (Exod. iii. 8 ; Josh. iii. 10 ; Judg. iii. 5), we may infer that the Kenizzites dwelt beyond the borders of those tribes. The whole country from Egypt to the Euphrates was promised to Abraham (Gen. xv. 18); the country divided by lot among the twelve tribes extended only from Dan to Beersheba, and consequently by far the larger portion of the ' land of promise ' did not then become ' the land of pos- session,' and indeed never was occupied by the Israelites, though the conquests of David probably extended over it. Bochart supposes that the Keniz- zites had become extinct between the times of Abraham and Joshua. It is more probable that they inhabited some part of the Arabian desert on the confines of Syria to which the expeditions of Joshua did not reach (see Bochart, Opera, i. 307). This is the view of the Talmudists, as may be seen in the quotation from their writings given by Light- foot {Opera, ii. 429). Forster's theory that the Kenizzites were descended from Kenaz, Esau's grandson, is altogether untenable (see, however, Geography of Arabia, ii. 43). 2. A patronymic of Caleb (Num. xxxii. 12 ; Josh. xiv. 6). In the A. V. this is ^x\\X.^n Kenezite, but it ought to be Kenizzite ^\l\>). Ewald main- tains that Caleb really belonged to the tribe of the Kenizzites, and was an adopted Israelite {Isr. Gesch. i. 29S). Prof. Stanley {Lectures on Jewish Church, p. 260) and Lord Arthur Hervey (Smith's Diet, of the Bible, s. v. Caleb) hold the same view, and regard Caleb as oi IduincEan origin, and de- scended from Kenaz, Esau's grandson. But a careful study of sacred history proves that the Edomites and Israelites had many names in com- mon ; and the patronymic Kenizzite is derived from an ancestor called Kenaz, whose name is mentioned in Judg. i. 13, and who was per- haps Caleb's grandfather. (See Art. Caleb). — J. L. P. KENNICOTT, Benjamin, D.D., one of the most eminent Biblical scholars, English or foreign, was born at Totness in Devonshire, April 4, 1 7 1 8. His father was parish clerk, and master of a charity school, in which latter situation Benjamin succeeded him at an early period, continuing to discharge the duties of his humble office till 1744, when, having previously given proof of possessing superior talents, he was, through the kindness of several gentlemen in the neighbourhood, who opened a subscription for the purpose, enabled to enter the university of Oxford. He entered at Wadham College, and apphed himself to the study of divinity and Hebrew with diligence and success. While an undergraduate, he published — Tzoo Dissertations : i. On the Tree of Life in Paradise, liiiih some Observations on the Fall of Man ; 2. On the Oblations of Cain and Abel, 8vo, which came to a second edition in 1747, and procured him the distinguished honour of a Bachelor's degree before the statutable time, and without the usual fees. Shortly afterwards he was elected Fellow of Evetei KENNICOTT 718 KENNICOTT College, and in 1 750 took his degree of M. A. He was appointed librarian of Radcliffe Library, and made D. D. in 1767. He was also canon of Christ Cliurch, and rector of Culham in Oxfordshire, and was subsequently presented to the living of Mynhenyote, in Cornwall, which, however, as he was unable to visit it, he resigned two years before his death. He continued to reside at Oxford till the last, and died of a lingering illness, Sept. 18, 1783- No man has done more than Kennicott to advance the cause of Biblical science in the de- partment of the O. T., upon which all his labours were concentrated. His great work, to be imme- diately named, was preceded, and its way prepared, by his dissertations, entitled. The State of the Printed Hebrew Text of the O. T. Considered, Oxford 1753 ; 1759, 2 vols. 8vo. In these disser- tations he evinces the necessity of the work upon which he had set his heart, by refuting the popular notion of the ' absolute integrity' of the Hebrew text. The first contains ' a comparison of i Chron. xi. with 2 Sam. v. and xxiii. , and observations on seventy MSS., with an extract of mistakes and various readings.' The second vindicates the Samaritan Pentateuch, proves the printed copies of the Chaldee paraphrase (the accordance of which with the text of the O. T. was boasted of as evincing the purity of the latter) to be corrupt ; ascertains the sentiments of the Jews on the Hebrew text ; gives an account of the Hebrew MSS. known to be extant, and furnishes a cata- logue of one hundred Hebrew MSS. preserved in the public libraries at Oxford, Cambridge, and the British Museum. 'This work, as might reason- ably be expected, was examined with great severity at home and abroad.' In 1760 Dr. K. issued his proposals for collating all the Hebrew MSS. made before the invention of printing, which could be discovered in the British Isles or in foreign countries. Liberal subscriptions were raised for defraying the expenses which such a work necessarily involved. The name of King George III. headed the list. Dr. Seeker, Bishop of Ox- ford, afterwards Archbishop of Canterbury, was among his first subscribers. The subscriptions amounted in all to nearly ^10,000. Dr. K. , who published annually an account of the progress of collation, was assisted in his work by many learned men, especially by Professor Bruns, of the University of Helmstadt, who not only collated MSS. in Germany, but also travelled into Switzer- land and Italy for the same purpose. More than 600 Hebrew MSS., and 16 MSS. of the Samaritan Pentateuch, were either wholly or partially collated. To the collation of MSS. was also added a colla- tion of the most distinguished printed editions of the Hebrew Bible. Dr. K. also availed himself of quotations from the Hebrew Bible in the works of rabbinical writers, especially the Talmud. At length, sixteen years after the publication of his proposals, appeared the first, and four years subse- quently, the second, vol. of his magnificent edition of the Hebrew Bible : Vetus Testanientuin Hebrai- cum aim variis Lectionibus, Oxonii 1776, 17805 2 vols, folio. The text is that of Van der Hooght ; ' but as variations in the points were disregarded in the collation, the points were not added to the text.' The various readings are printed at the foot of the page. In the Pentateuch the deviations of the Samaritan text were printed in a column parallel to the Hebrew. To the second vol. Dr. K. an- nexed his Dissertatio Generalis (answering to Pro- legomena in similar works, afterwards reprinted separately), containing an account of the MSS. and other authorities collated for this edition, and also a review of the Hebrew text, divided into periods, and beginning with the formation of the Hebrew canon after the return of the Jews from the Babylonian captivity, ' a work of great interest to every Biblical scholar' (Home's Bib. Bibliog. ; Marsh's Divinity Lectures, part 2 ; Encyc. Brit. ; Davidson's Bib. Crit. ; Eng. Cyc.) The faults attaching to this great work of Kenni- cott are thus summarised by Dr. Davidson : — ' He neglected the Massorah as if it were wholly worth- less. In specifying his sources, he is not always consistent or uniform in his method. Some R^SS. are only partially examined. Neither was he very accurate in extracting various readings from his copies. Where several letters are wanting in MSS. there is no remark indicating whether the defect should be remedied, and hotu. The MSS. cor- rected by a different hand are rejected without reason. Old synagogue MSS. are neglected, though they would have contributed to the value of the various readings. Van der Hooght's text is not accurately given, since the marginal Kris, the vowel points, and the accents, have been left out. The Samaritan text should have been given in Samaritan letters, that readers might see the origin of many of the various readings. The edition wants extracts from ancient versions, which is a serious defect. His principles, or rules, for judging Hebrew MSS., and determining the age, quality, or value, are defective. In applying his copious materials he often errs. He proceeds too much on the assumption that the Massoretic text is corrupt where it differs from the Samaritan Pentateuch and ancient versions, and therefore sets about re- forming it where it is authentic and genuine' {Bib. Crit., 2d ed., p. 154-55). Yet Dr. D. asserts : — ' There can be no douljt that Kennicott was a most laborious editor. To him belongs the great merit of bringing together a large mass of critical ma- terials . . . The task of furnishing such an apparatus, drawn from so many sources, scattered through the libraries of many lands, was almost herculean ; and the learned author is entitled to all the praise for its accomplishment' {do.) It did not, however, realize the expectations which many had entertained respecting it ; for the majority of the various readings were found to be trifling, of little or no value to amend the sacred text. But this was not the fault of the editor, but the praise of the Jewish transcribers, whose ac- curacy preserved them from many serious blunders in the performance of their task ; but due specially to the influence of the Massorah, which has truly been a ' hedge' around the text of the sacred books. To the preceding works of Dr. K. we add the following : — Critica Sacra, a short Introduction to Hebrew Criticism, London 1774, 8vo ; Benfirnini Keiuiicotti Epistola ad yah. Dav. Afichaelet?i de cen- snra priini Tomi Bihlio/um Hebraicornm nuper editi, in Bibliotheca ejus Orientali, parte xi. , Oxon. 1777, 8vo ; Editionis Veteris Testamenti Hebraici, cum Variis Lectionibus brezis Defensio contra Ephe- tneridum Goetengensinm Criminationes, Oxon. 1 782, 8vo ; and a posthumous work entitled. Remarks on Select Passages in the Old Testametit ; to which KERACH 719 KERI AND XETHIV an added Eight Sertnotts, Oxford 1787, Svo. More than one hundred pages of th'.s work are occupied with a translation of thirty-two psahns, and critical notes on the entire book. It is worthy of the author's reputation. — I. J. KERACH (1"lp). This word, which properly means frost (Gen. xxxi. 40 ; Jer. xxxvi. 30), and thence ice (Job xxxvii. 10; xxxviii. 29), is used by Ezekiel (i. 22) to describe the appearance of the pavement on wiiich stood the throne of God. Some interpreters would retain the meaning ice here as agreeing better with the epithet t{"li3n, the terrible, or awful ; but there is nothing specially terrible in ice, for though it may cause to shudder, that is with cold, not with fear. All the ancient interpreters understand crystal to be the meaning here, and with this most modern expositors agree. This is confirmed by the parallel passage Rev. iv. 6 ; comp. Exod. xxiv. 10. Michaelis, in a disser- tation, Naturalia qitccdam et artificialia Cod Sac. ex Alcorano illiistrans, published in Pott's Sylloge Comment. Theoll., vol. ii., adduces (p. 54) a pas- sage from the Koran (xxvii. 41), in which the throne of Solomon is represented as placed on a floor of crystal so pure that the Queen of Sheba thought it was water, and prepared to wade through it (see Lane's Selections from the Kurdn, p. 240). — W. L. A. KERCHIEFS. This is the rendering in the A. V. of the Hebrew word Jl'iriBDO, which occurs only in Ezek. xiii. 18, 21 ; LXX. iTri^okaia • Sym. iiwavxfvia ; Vulg. cervicalia ; Chald. piDI^DS, idola, imagines idololatriar, s. species vela/nimiin (Castell, s. V. inS) ; Syr. "j^O m oZ, tecta, oferi- menta. There is difference of opinion as to what these mispachoth were. Kimchi, who is followed by Schroeder {Devest, mulieb. Hebr., p. 266), and Havernick (z'w loc), says they were long loose robes such as the goddesses are represented as wearing {pepla), and in which the women referred to by the prophet wrapped the whole person, from head to foot. With this the rendering of the LXX. and the Syr. accords. Rosenmiiller, Gesenius. and others, understand by the word cushions or mattresses on which one might recline ; Henderson, whilst render- ing it by cushions, prefers, in his note, the meaning coverlets or quilts ; while Hitzig thinks they were the Jewish n vD, tallith, the long white cloth with which the worshipper covered his head during prayer. In favour of our understanding the word of some- thing flowing and flexible, like a veil, loose robe, or cloth, are the etymology of the word (from nSD, iofo-cv or spread out), and the statement in ver. 21 that these mispachoth were to be tor7i. The affinity of the word with rWlDtDD, which undoubtedly designates some such loose garment as that in which Oriental women wrap themselves from head to foot (Ruth iii. 15 ; Is. iii. 22), and the statement that these mispachoth were C'N"' ?y nDip"?b, induce us to give the preference to the meaning given by Kimchi. These words can hardly be translated ' on the head of every height,' so as to mean ' on the head of men of every heigh t ; ' they are better taken thus, ' robes of every length on the head/ i.e., these luxurious and hcentious women made use of elegant and well-fitting robes to effect their purpose. — VV. L. A. KEREN-HAPPUCH Cq^Sn j^p), the name of the third daughter born to Job after his trial. In the Sept. the word is rendered by K^pas ajxaK- deias, Amaithea's Horn, or Cornucopia, alluding to the fable of Amalthea, to whom Zeus gave a horn endowed with the power of becoming filled with whatever the possessor desired. Recent interpreters have generally followed the Vulgate rendering Cornu- Stibii, ' Horn of Stibium, used as a pigment to adorn the eye-brows of women in Arabia, and as a collyrium to give lustre to the eyes' (Lee, Commentary, p. 554). Ewald gives the inelegant rendering, Schmink-bilchsen, paint- box, or rouge-pot, and Renan the no less inelegant one, Botte de fard. It is not easy for us to conceive how such a name should come to be bestowed o.n a beautiful girl. Rosenmiiller says it was ' a prsestantia formte, quod natural! sua forma ^^que venusta esset et omata ac eac mulieres quas stibio oculos fucant.' But this is surely very far- fetched. Does not "]1S mean generally something ornamented or made artificially beautiful (comp. Is. liv. II, where it is used of building/^r 07-dinem, Vulg., HvOpaKo. Sept.), and i Chron. xxix. 2, where it designates some kind of stone artificially beauti- fied) ? and may not Job's daughter's name thus mean Horn of adortiment, or Horn of beauty ? — surely a better name for a damsel of surpassing loveliness than either Horn of Plenty or Horn of Stibium, to say nothing of Paint-box or Rouge-pot. — W. L. A. KERI and KETHIV (n''n31 "'Ip, plural '{'''^p pTl^l), so frequently found in the margins and foot-notes of the Hebrew Bibles, exhibit the most ancient various readings, and constitute the most important portion of the critico-exegetical appa- ratus bequeathed to us by the Jews of olden times [Massorah]. I. Signification, classification, and mode of indi- cation of the Keri and Hethiv. — The word '•"Ip may either be the imperative or participle passive of the Chaldee verb N"lp, to call out, to read, and hence may signify Read, or It is read, i. e., the word in question : DTllS, '\% participle passive oi the Chal- dee verb 3n!Zl, to write, and signifies. It is ivritten, i. e., the word in question in the text. Those who prefer taking the word ''"Ip as participle, do so on the ground that it is more consonant with its com- panion 2TI3, which is the participle passive. The Rabbins also call the Keri ^{"IpD, and tlie Kethiv miDJD. The different readings exhibited in the Keri and Kethiv may be divided into three general classes : /. Words read differently to what they are written, arising from the omission, insertion, ex- changing, or transposition of a single letter (H^D^ QTlDI """Ip, ''"Ipl), or Variations ; ii. Words read but not written in the text (ITlS sh '•Hp), or In- se7-tions of entire words ; and iii. Words written in the text, but not read Cilp X?1 2^13)) or Omissiotis of entire words. i. The first general class (^TlSI ""Ip) comprises the bulk of the various readings, and consists of— a, Corrections of errors arising from mistaking KERI AND KETHIV 720 KERI AND KETHIV homonyms, e. g. , Up, the negative particle, for the similarly sounding 17, the proiwim, of which we have fifteen instances (comp. Exod. \xi. 8 ; Lev. xi. 21 ; XXV. 30 ; I Sam. ii. 3 ; 2 Sam. xvi. 18 ; 2 Kings viii. 10 ; Ezra iv. 2 ; Job xiii. 1 5 ; xh. 4 ; Ps. c. 3 ; cxxxix. 16 ; Prov. xix. 7 ; xxvi. 2 ; Is. ix. 2 ; Ixiii. 9), and two instances in which the reverse is the case (i Sam. ii. 16; xx. 2). Besides being noticed in tlieir respective places, the Mas- sorah also enumerates them all on Lev. xi. 15. The Talmud, Sopherim vi., gives three additional ones, viz., i Chron. xi. 21 ; Job vi. 2i ; Is. xlix. 5. py for 7X) of which we have four instances ( i Sam. xx. 24 ; I Kings i. 33 ; Job vii. i ; Is. Ixv. 7 > Ezek. ix. 5).—^, Errors arising from mistaking tire letters which resemble each other, e. g., 3 for D (comp. Prov. xxi. 29) ; 3 for T (Ezek. xxv. 7) ; 1 for "[ (l Sam. iv. 13) ; T for 'H, of which the Massorah on Prov. xix. 19, and Jer. xxi. 40, gives four instances (2 Sam. xiii. 37 ; 2 Kings xvi. 6 ; Jer. xxi. 40 ; Prov. xix. 19) ; H for D (Jer. xxviii. I ; xxxii. i) ; H for D (2 Sam xxiii. 13) ; n for n, of which the Massorah on Prov. xx. 21 gives four instances (2 Sam. xiii. 37 ; Prov. xx. 21 ; Song of Songs i. 17 ; Dan. ix. 24) ; D for ^ (i Sam. xiv. 32) ; "I for * in innumerable instances ; D for 3 in eleven cases (Josh. iv. 18 ; vi. 5, 15 ; i Sam. xi. 6, 9 ; 2 Sam. v. 24 ; 2 Kings iii. 24 ; Ezra viii. 14 ; Neh. iii. 20; Estii. iii. 4; Job xxi. 13) ; D for H (Is. XXX. 32) ; V for y (2 Kings xx. 4) ; 1 for T twice (Jer. ii. 20 ; Ezra viii. 14) ; n for n (Eccl. xii. 6) ; n for H (2 Kings xxiv. 14 ; xxv. 17 ; Jer. Iii. 21). — c. Errors arising from exchanging let- ters which belong to the same organs of speech, e.g., 2 for JD, of which the Keri exhibits one instance (Josh. xxii. 7), and vice versa, of which the Great Massorah, under letter 3, gives six in- stances (Josh. iii. 16; xxiv. 15 ; 2 Kings v. 12; xii. 10 ; xxiii. 33 ; Dan. xi. 18) ; H for N (2 Kings xvii. 21); y for N (i Sam. xx. 24; i Kings i. 33 ; Job vii. i ; Is. Ixv. 7 ; Ezek. ix. 5) ; D for Q (Is. Ixv. 4). — d, Errors arising from the trans- position of letters, which the Massorah designates iniNDI DTpID, and of which it gives sixty-two cases, as, for instance, the textual reading or the Kethiv is PHSn, the tent, and the marginal read- ing or the Keri, transposing the letters ? and n, has n?Xn these (comp. Josh. vi. 13 ; xx. 8 ; xxi. 27; Judg. xvi. 26; I Sam, xiv. 27; xix. 18, 22, 23 (twice) ; xxvii. 8 ; 2 Sam. iii. 25 ; xiv. 30; xvii. 16; xviii. 8; xx. 14; xxiv. 16; I Kings vii. 45 ; 2 Kings xi. 2 ; xiv. 6 ; I Chron. i. 46 ; iii. 24 ; xxvii. 29 ; 2 Chron. xvii. 8; xxix. 8 ; Ezra ii. 46 ; iv. 4 ; viii. 17 ; Neh. iv. 7; xii. 14; Esther i. 5, 16; Job xxvi. 12; Ps. Ixxiii. 2 ; cxxxix. 6 ; cxlv. 6 ; Prov. i. 27 ; xiii. 20; xix. 16; xxiii. 5, 26; xxxi. 27; Eccl. ix. 4; Is>. xxxvii. 30; Jer. ii. 25 ; viii. 6; ix. 7; xv. 4; xvii. 23; xxiv. 9; xxix. 18, 23; xxxii. 23; xlii. 20 ; 1. 15 ; Ezek. xxxvi. 14; xl. 15 ; xlii. 16; xliii. 15, 16; Dan. iv. 9; v. 7, 16 (twice), 29). — e. Errors arising from the small letter '' being dropt before the pronominal "I from plural nouns, and making them to be singular, of whicli there are a hundred and thu'teen instances (Gen. xxxiii. 4 ; Exod. xxvii. II; xxviii. 28; xxxii. 19; xxxix. 4, 33; Lev. ix. 22 ; xvi. 21 ; Num. xii. 3 ; Deut. ii. 33 ; vii. 9 ; viii. 2 ; xxvii. 10 ; xxxiii. 9 ; Josh. iii. 4 ; viii. 1 1 ; xvi, 3 ; Ruth iii. 14 ; i Sam. ii. 9, 10 (twice) ; iii. 18; viii. 3; x. 21; xxii. 13; xxiii. 5; xxvi. 7 (twice), II, 16; xxix. 5 (twice); xxx. 6; 2 Sam. i. 1 1 ; ii. 23 ; iii. 12 ; xii. 9, 20 ; xiii. 34 ; xvi. 8 j xviii. 7, 18 ; xix. 19 ; xx. 8 ; xxiii. 9, li ; xxiv. 14, 22; I Kings v. 17; X. 5 ; xviii. 42; 2 Kings iv. 34 ; V. 9 ; xi. 18 ; Ezra iv. 7 ; Job ix. 13 ; xiv. 5 ; XV. 15 ; xx. II ; xxi. 20; xxiv. I ; xxvi. 14 ; xxxi. 20; xxxvii. 12; xxxviii. 41 ; xxxix. 26, 30 ; xl. 17; Ps. x. 5; xxiv. 6; Iviii. 8; cvi. 45; cxlvii. 19; cxlviii. 2; Prov. vi. 13 (twice); xxii. 24; xxvi. 24 ; Is. Hi. 5 ; Ivi. lO ; Jer. xv. 8 ; xvii. 10, II ; xxii. 4; xxxii. 4; Iii. 33 ; Lam. iii. 22, 32, 39 ; Ezek. iii. 20 ; xvii. 21 ; xviii. 23, 24 ; xxxi. 5 ; xxxiii. 13, 16; xxxvii. 16 (twice), 19; xl. 6, 22 (twice), 26; xliii. 11 (thrice), 26; xliv. 5; xlvii. II; Dan. xi. lO ; Amos ix. 6; Obad. v. ii; Hab. iii. 14*) ; as well as from the insertion of "• before the pronominal 1 and before the pro- nominal "] in singular nouns, and making them plural ; the Ke7-i exhibits seven instances of the former (l Kings xvi. 26 ; Ps. cv. 18, 28 ; Prov. xvi. 27; xxi. 29; Eccl. iv. 17 ; Dan. ix. 12) and eight of the latter in the word "I3T (Judg. xiii. 17 ; 1 Kings viii. 26 ; xxii. 13 ; Ps. cxix. 147, 161; Jer. xv. 16 (twice); Ezrax. 12). — -f. Errors of a grammatical nature, arising from dropping the article H, where it ought to be, of which the Keri exhibits fourteen instances (l Sam. xiv. 32 ; 2 Sam. xxiii. 9 ; I Kings iv. 7 ; vii. 20 ; xv. 18 ; 2 Kings xi. 20 ; xv. 25 ; Is. x.xxii. 15 ; Jer. x. 13 ; xvii. 19 ; xl. 3 ; Iii. 32; Lam. i. 18; Ezek. xviii. 20), or from the insertion of it where it ought not to be, of which there are ten instances (l Sam. xxvi. 12 ; i Kings xxi. 8 ; 2 Kings vii. I2, 13 ; xv. 25 ; Eccl. vi. 10; X. 3, 20 ; Is. xxix. II ; Jer. xxxviii. 11) ; or from the dropping of the H after "lyj, or writing XIH instead of NTI when used as feminines or any other letter. — g. Errors arising from the wrong division of words, e.g., the first word having a letter which belongs to the second, exhibited by the Keri in three instances, and stated in the'iMassorah on 2 Sam. V. 2 (2 Sam. v. 2 ; Job. xxxviii. 12; Lam. iv. 16), or the second word having a letter which belongs to the first, of which there are two in- stances (i Sam. xxi. 12 ; Ezra iv. 12) ; or one word being divided into two separate v/ords, of which the Massorah on 2 Chron. xxxiv. mentions eight instances (Judg. xvi. 25; I Sam. ix. i; xxiv. 8 ; I Kings xviii. 5 ; 2 Chron. xxxiv. 6 ; Is. ix. 6 ; Lam. i. 6 ; iv. 3), or two separate words being written as one, exhil)ited by the Keri m fifteen instances (Gen. xxx. 1 1 ; Exod. iv. 2 ; Deut. xxxiiL 2 ; I Chron. ix. 4 ; xxvii. 12 ; Neh. ii. 23 ; Job xxxviii. I ; xl. 6 ; Ps. x. lo ; Iv. 16 ; cxxiii. 4 ; Is. iii. 15; Jer. vi. 29; xviii. 3; Ezek. viii. 6). — k, Exegetical Keris or marginal readings which substi- tute euphemisms for the cacaphonous terms used in the text, in accordance with the injunction of the ancient sages, that ' all the verses wherein indecent expressions occur are to be replaced by decent words, e.g., rxhl'O'^ by nj23t^"' [of which the Keri exhibits four instances, viz., Deut. xxviii. 30 : Is. xiii. 16; Jer. iii. 2; Zech. xiv. 2], D"'P1Dy by D^lintO [of which the Keri exhibits six instances, viz., Deut. xxviii. 27 ; i Sam. v. 6, 9 ; vi. 4, 5> 17; omitting, however, i Sam. v. 12]; D'^JVIH by D^JVm [of which the Keri exliibits one in- * It is very strange that the Massorah Magna only enumerates fifty-sbc of these instances. I KF:RI and kethiv 721 KERI AND KETHIV stances, viz., 2 Kings vi. 25]; Drflin by DflXIV [of which the Keri exhibits two instances, 2 Kings xviii. 27 ; Is. xxxvi. 12] ; DH'-r:;' ''D''D by "'D''D DrivJ"! [of which the Keri exhibits two instances, 2 Kings xviii. 27 ; Is. xxxvi. 12] ; nii^inJD? by JTlXyiD? [of which there is one instance, 2 Kings x. 27, comp. Megilla 25, /;].' The manner in which this general class of various readings is indicated is as follows : The variations specified under a and b, not affecting the vowel points, are simply indicated by a small circle or asterisk placed over the word in the text (^Tl^), which directs to the marginal reading (''"Ip), where the emendation is given, as for instance the Kdlilv in Exod. xxi. 8 is N?, in l Sam. xx. 24 Pj), and in Prov. xxi. 29 p^^, and the marginal gloss remarks 'p "1?, 'p ?5<, 'p pT, the 'p being an abbreviation for ^"Ip. In the variations specified under c and d, where the different letters of the Kethiv and the Keri require different vowel points, the abnormal textual reading, or the Kethiv^ has not only the small circle or asterisk, but also takes the vowel points which belong to the normal marginal read- ing, or the Keri, e.g., the appropriate pointing of the textual reading, or the Kethiv in 2 Kmgs xvii. 21 is i^TI, but it is pointed t^"!.*), because these vowel signs belong to the marginal reading, or the Keri rn""!, which it is intended should accompany the vowel points in the text. The same is the case with the textual reading in 2 Sam. xiv. 30, which, according to the marginal reading, exhibits a transposition of letters, and which can hardly be pronounced with its textual points ITn^Jfini, be- cause these vowel-signs belong to the Keri n'in''Vn"|. Whilst in the variations specified under e, f, g, and h, which involve an addition or diminution of letters, and which have therefore either more or fewer letters than are required by the vowel-points of the Keri, a vowel sign is sometimes given with- out any letter at all, or two vowel signs have to be attached to one letter, and sometimes a letter has to be without any vowel sign ; the variation itself being either indicated in the margin by the exhibi- tion of the entire word which constitutes the different reading, or by the simple remark that such and such a letter is wanting, or is redundant. Thus, for instance. Lam. v. 7, which, according to the Massorah, exhibits two of the twelve instances where the 1 conjunctive has been dropped from the beginning of words (comp. also 2 Kings iv. 7; Job ii. 7 ; Prov. xxiii. 24 ; xxvii. 24 ; Is. Iv. 13 ; Lam. ii. 2 ; iv. 16 ; v. 3, 5 ; Dan. ii. 43), the textual reading or the Kethiv is IjnjX" DJ''X'', and the mar- ginal reading or the Keri 'p OVXI, 'p "IJnJXI, the vowel sign of the conjunction from the margin is inserted in the text under the little circle, and con- sequently has no letter at all ; in Jer. xlii. 6, again, where the textual reading is 13X, and the marginal reading "UIUX, and the Kethiv, which has only three letters, takes the vowel signs of the Ken, which has five letters, it is pointed 'IJN, with two different vowel points attached to the one 1 ; whilst in 2 Kings vii. 15, where the reverse is the case, the marginal reading havnig fewer letters, and hence fewer vowels than the textual reading, which takes VOL. II. * the vowel signs of the former, the Kethiv is pointed DTSriilB, and the H has no vowel sign at all. There is a peculiarity connected with the marginal mdication of those words the variations of which consist in the diminution or addition of a single letter. When a letter is dropt from a word in the text (^TlS), the whole word is given in the marginal reading Clp), with the letter in question, and the remark ''Read so;'' as, for instance, i Sam. xiv. 32 ; Prov. xxiii. 24, where the H, ac- cording to the Massorah, is dropt from 7Pt^'^, and 1 from IpVlj as indicated by 7?tJ^° and PV" ; the marginal glosses are'p 77^'\\, 'p IpVl ; but when the reverse is the case, if a letter has crept into a word, the whole word is not given in the marginal gloss, but it is simply remarked that such and such a letter is redundant O'Tl''), or is not to be read Clp X?), as, for instance, in Eccles. x. 20 ; Neh. ix. 17, where the H, according to the Massorah, has crept in before Q''D33, and 1 before TDn, the marginal gloss simply remarks Tl ~l''n\ '1 "iTl^. Upon this point, however, the greatest inconsist- ency is manifested in the Massoretic glosses ; comp., for instance, the Kethii> V3''y and "jvJ"! in Eccles. iv. 8, 17, both of which, according to the Keri, have a redundant '', and are singular nouns, yet the Massoretic note upon the former is 'p lyy, exhibiting the whole word, whilst on the latter it simply remarks '^ ITl''. //. The second class pTlS N?1 ''Ip), which com- prises entire words omitted from the text, exhibits ten such instances which occur in the Hebrew Bible, as follows, Judg. xx. 13 ; Ruth iii. 5, 17 ; 2 Sam. viii. 3 ; xvi. 23 ; xviii. 20 ; 2 Kings xix. 31, 37 ; Jer. xxxi. 38 ; 1. 29. Besides being noted in the marginal glosses on the respective passages, these omissions are also given in the Massorah on Deut. i. and Ruth iii. 16. They are also enume- rated in the Talmud, Tract Sopherim, vi. 8, and in Nedarim 37, b. In Nedarim, however, the passage which refers to this subject is as follows, ' the insertion of words in the text (pTl3 X?") P''"lp) is exhibited in niS [2 Sam. viii. 3] ; C'^X [ibid. xvi. 23] ; D''Xn [Jer. xxxi. 38] ; rh {.H'id. 1. 29] ; nX [Ruth ii. 11] ; ipx [ibid. iii. 5, 17] ;' thus omit- ting four instances — viz., Judg. xx. 13 ; 2 Sam. xviii. 20; 2 Kings xix. 31, 37; and adding one — viz., Ruth ii. II, which is neither given by the Massorah nor in Sopherim. This class of variations is indicated by a small circle or asterisk placed in the text with the vowel- signs of the word which is wanting, referring to the margin, where the word in question is given. Thus, for mstance, in Judg. xx. 13, where, accord- ing tO' the Keri, the word ''J3 is omitted, the Kethiv is (?3^33 ° 13X Vb\ upon which the marginal gloss remarks n^DD xh np ''J3. 7ii. Of the third class {"^"^p XP1 HTl^), exhibiting entire coords which have crept into the text, there are eight instances, as follows, Ruth iii. 12 ; 2 Sam. xiii. 33 ; xv. 21 ; 2 Kings v. 18 ; Jer. xxxviii. 16; xxxix. 12; Ii. 3; Ezek. xlviii. 16. These variations are not only noted in the marginal glosses on the respective passages, but are also 3 A KERI AND KETIIIV 7 given in the Massorah on Ruth iii. 12. The passage in Nedarim 27, b, which speaks of this class of variations, remarking, ' words which are found in the text, but are not read (JJPI pTlD X'^'^\>) are exhibited in NJ [2 Kings v. 18] ; flSI [Jen xxxii. 11]; -[-iTi {ibid. U. 3]; C^DH [Ezek. xlviii. 16] ; DX [Ruth iii. 12],' omits 2 Sam. xiii. 33 ; XV. 21 ; and Jen xxxviil. 16 ; xxxix. 12 ; and adds Jen xxxii. 11, which does not exist in the Massorah ; whilst Sopherim vi. 9, which remarks CJ'On TlT' ^NIJ mpon ■^E^'^5^ JIJOX, referring to 2 Sam. xiii. 33 ; Jen xxxix. 12 ; 2 Sam. xv. 21 ; Ruth iii. 12; Jen li. 3 ; Ezek. xlviii. 16; omits 2 Kings V. 18 and Jen xxxviii. 16. This class of variations is not uniformly indi- cated in the difiFerent editions of the Bible. Gene- rally the word in question has no vowel signs, but an asterisk or small circle is put over it, referring to the margin, where it is simply remarked 3^n3 2 KERI AND KETHIV "•"Ip XP1, written in the text but not read ; in one 01 two instances, however, the word itself is repeated in the margin, as in 2 Kings v. 18, where we have it """Ip X?1 HTID i<3, the word XJ is written in the text but 7iot read. 2. Number a7id position of the Keri and Kethiv. — A great difference of opinion prevails about the number and position of these various readings. The Talmud, as we have shewn above, and the early Jewish commentators, mention variations which do not exist in the Keris and Kethivs of the Massorah. This, however, is beyond the aim of the present article, which is to investigate the Keri and Kethiv as exhibited in the Massorah and in the editions of the Hebrew Bible. From a careful perusal and collation of the Massorah, as printed in the Rabbinic Bibles, we find the following to be the number of the Keris and Kethivs in each book, according to the order of the Hebrew Bible : — Genesis 24 2 Kings . 80 Habbakuk 2 Lamentations . 28 Exodus 12 Isaiah . 55 Zephaniah I Ecclesiastes n Leviticus . 5 Jeremiah 148 Haggai . I Esther . 14 Numbers . II Ezekiel . 143 Zechariah 7 Daniel 129 Deuteronomy 24 Hosea . 6 Malachi I Ezra 33 Joshua 38 Joel 1 Psalms . 74 Nehemiah 28 Judges 22 Amos . 3 Proverbs 70 I Chronicles 41 I Samuel . 73 Obadiah I Job 54 2 Chronicles . 39 2 Samuel . 99 Micah . 4 Song of Songs 5 I Kings 49 Nahum . 4 Ruth . 13 Total 1353 The disparity between Abravanel's calculations about the number of Keris and Kethivs, leading him to the conclusion that the Pentateuch has 65, Jeremiah 81, and i and 2 Samuel 138 {Intro- ductio7i to Jeremiah), and the numbers which we have stated as existing in these books, is easily accounted for when it is remembered that this erudite commentator died fifteen years before the laborious Jacob b. Chajim collated and published the Massorahs on the Hebrew Scriptures [Abra- VANEL ; Jacob b. Chajim], and therefore had no opportunity of consulting them carefully. But we find it far more difficult to account for the serious difference in the calculations of later writers and our results, as may be seen from the following table. (See on p. 723.) For the collation of Bomberg's Bible, the riantin Bible, and the Antwerp Bible, we are indebted to the tables exhibited in Cappellus' Critica Sacra, p. 70, and Walton's Prolegomena (ed. Cantabrigias 1828, vol. i., p. 473); and though we have been able by our arrangement to correct their blunder in representing Ellas Levita as separating the Five Megilloth from the Hagio- grapha, and giving the number of Keris to be 329 exclusive of the Megilloth ; yet we were obliged to describe the Megilloth apart from the Hagio- grapha, to which they belong according to the Jewish order of the Canon. Elias Levita's own words on the numbers are as follows : — •' I counted the Keris and Kethivs several times, and found that they were in all 848 ; of these, 65 are in the Pen- tateuch, 454 in the Prophets, and 329 in the Hagio- grapha. It is surprising that there should only be 65 in the Pentateuch, 22 of which refer to the single word Hiyj, which is "lyj in the Kethiv, and myj in the Keri ; that the book of Joshua, which in quantity is about a tenth part of the Pentateuch, should have 32 ; and that the books of Samuel, which are merely about a fourth the size of the Pentateuch, should contain 133' {Massoreth Ha-Massoreth, ed. Sulzbach 1771, p. 8, seq.) It will be seen from this extract that Elias Levita not only gives six Keris less in Joshua than we have given, but also differs from Abravanel in the number of Keris to be found in the books of Samuel. 3. Origin and date of the Keri and Kethiv. — The Talmud traces the source of these variations to Moses himself, for we are distinctly told in Nedarim 37 b, that ' the pronunciation of certain words according to the scribes (CIQID ^<^pO), the emendations of the scribes (D''"i21D TlLDJ?), the not reading of words which are in the text (X?1 ^TlS ■"Tp), and the reading of words which are not in the text (3^n3 N71 """Ip), etc., are a law of Moses from Sinai.' Jacob b. Chajim defends this view in his elaborate introduction to the Rabbinic Bible. Elias Levita, who also exposes this Talmudic declaration, explains it as follows : — ' The Keri and Kethiv of the Pentateuch only are a law of Moses from Mount Sinai, and the members of the Great Synagogue, Haggai, Zechariah, Malachi, Daniel, Hananiah, Mishael, Azariah, Ezra, Nehe- miah, Mordecai, and Zerubbabel, and other wise men from the craftsmen and artizans (CIHriD "IJDDni) to the number of a hundred and twenty, wrote down the Keri and the Kethiv according to the tradition which they possessed, that our teacher Moses, peace be with him, read words differently to what they were written in the text for one of those mysteries which they knew, that Moses transmitted this mystery to Joshua, Joshua to the elders, the elders to the prophets, etc., and they put down in the margin as his readings, Ezra act- ing as a scribe. In the same manner they pro- ceeded in tire Prophets and Hagiographa with every word respecting which they had a tradition KERI AND KETHIV 723 KERI AND KETHIV Bomberg's second edition of the bible 1524-1525- The Plantin Bible, 1566. The Antwerp or Royal Bible, 1572. Elias Levita. Our Results. Pentateuch. I mTTi^ Pentateuch. 74 'np 1 mnTi^ 2 nn^DH Pentateuch. 69 "»-lp I niT'n'' I mT-Dn Pentateuch. 65 'np Pentateuch. 76 np 74 77 71 65 76 Earlier Prophets. 337 'np 1 1 niiTi'' 2 niT-Dn Earlier Prophets. 239 'np 5 niT-Dn Earlier Prophets. 277 '^^P 18 niiTi'' 5 nn^Dn Earlier Prophets. Earlier Prophets. 361 'np 350 269 300 361 Later Prophets. 348 'np 2 nn^n^ Later Prophets. 250 'np 25 nnTi'' I niT'Dn Later Prophets. 347 'np II nnTi^ nn^Dn Later Prophets. Later Prophets. 377 'np 350 276 358 454 377 Five Megilloth. 51 'np II nnw Five Megilloth. 43 'np 14 nn^n^ Five Megilloth. 48 'np 8 nn^n^ Five Megilloth. Five Megilloth. 71 'np 62 57 56 71 Hagiograph. 362 'np 60 nnTi^ I niT'Dn Hagiograph. 1S7 np 34 ni-iTi^ I nn''Dn Hagiograph. 242 'np 20 niiTi^ I nn^Dn Hagiograph. Hagiograph. 46S '>-\^ 423 222 263 329 848 468 1353 1 1259 901 1048 orally transmitted from the prophets and the sages, that It was read differently to what it was in'the text. But they required no tradition for the post- e.xile books, as the authors themselves were pre- sent with them ; hence, whenever they met with a word which did not seem to harmonize with the context and the sense, the author stated to them the reason why he used such anomalous expres- sions, and they wrote down the word in the margin as It should be read' (A/assoreth Ha-Massorcfh, fol. » b, ff.) Mendelssohn in his valuable introduc- tion to his translation of the Pentateuch, and most of the ancient Jewish writers, propounded the same view. It is in accordance with this recondite sense ascribed to the origin of the Keri and Kethw that Rashi remarks on Gen. viii. 16, nTl^ N^jIH D^i:n DJ^N DN xvin is>»'>d^ qh^ mnx np x^'^n LI{],1 ^f^"^ "^^'^ 5 ' the Keri is NVIH, tke Keihiv JNi-'H, because he was first to tell them to i;o out ■ but if they should refuse to go, he 7vas 'to make them go. Kimchi, however, is of the opposite opinion. So far from believing that these varia- tions proceeded from the sacred writers themselves, who designed to convey thereby various mysteries' he maintains that the Keri and Kethiv originated after the Babylonish captivity, when the sacred books were collected by the members of the Great -Synagogue. These editors of the long-lost and inutilated inspired writings ' found different read- ings in the volumes, and adopted those which the nia)ority of copies had, because they, accordincr to their opinion, exhibited the true readings. In some places they wrote down one word in the text without putting the vowel signs to it, or noted it in the mar- gin without inserting it in the text ; whilst in other places they inserted one reading in the marcrin and another in the text' (Introduction to his Com- ment, on Joshua). Ephodi (flor. 1391-1403) who maintains the same view, remarks that Ezra and Ills followers ' made the Keri and Kethiv on every passage m which they found some obliterations and confusion, as they were not sure what the precise reading was.' Abravanel, who will neither admit that the Kens and Kethivs proceeded from the sacred writers themselves, nor that they took their rise from the imperfect state of the codices, propounds a new theory. According to him, Ezra and his followers who undertook the editing of the Scriptures, found the sacred books entire and perfect, but in perusin" tliem these editors discovered that they contained irregular expressions, and loose and ungrammatical KERI AND KETHIV 724 KERI AND KETHIV phrases, arising from the carelessness and ignorance of the inspired writers. ' Ezra had therefore to explain these words in harmony with the connec- tion, and this is the origin of the Keri which is found in the margin of the Bible, as this holy scribe feared to touch the words which were spoken or written by the Holy Ghost. These remarks he made on his own account to explain those anomalous letters and expressions, and put them in the margin to indicate that the gloss is his own. Now, if you examine the numerous Keris and Kethivs in Jeremiah, and look into their connection, you will find them all to be of this nature, viz., tliat they are to be traced to Jeremiah's careless and blundering writing. . . . From this you may learn that the books which have most Keris and Kethivs show that their authors did not know how to speak correctly or to write properly' (Introduction to his Comment, on yereiniah). Though Abravanel's hypothesis has more truth in it than the other theories, yet it is only by a combination of the three views that the origin of the Keri and Kethiv can be traced and explained. For there can be no doubt that some of the variations, as the Talmud, Rashi, etc., declare, have been transmitted by tra- dition from time immemorial, and have their origin in some recondite meaning or mysteries attached to the passages in question ;* that some again, as Kimchi, Ephodi, etc., rightly maintain, are due to the blunders and corruptions which have crept into the text in the course of time, and which the spiri- tual guides of the nation tried to rectify by a com- parison of codices, as is also admitted by the Talmud (comp. yeriisalem Megillah, iv. 2 ; Sof he- rim, vi. 4) ; and that others, again, as Abravanel, remarks, are owing to the carelessness of style, ignorance of idioms and provincialisms, which the editors and successive interpreters of the Hebrew canon discovered in the different books, or, more properly speaking, which were at variance with the grammatical rules and exegetical laws deve- loped in aftertime by the Massorites. Such, how- ever, was their reverence for the ancient text, that these IMassorites who made the new additions to it, left the text itself untouched in the very places where they believed it necessary to follow another explanation or reading, but simply in- serted the emendation in the margin. Hence the distinction between the ancient text as it was xvritten, or Kethiv (DTlD), and the more modern emended reading, or A'm Clp) ; and hence, also, the fact that the Keri is not inserted in the syna- * As instances may be quoted, the (TDD) tex- tual reading D''^3 = D''Na *'}p, two princes, in Gen. xxv. 23, which ancient tradition refers to the two friends, the emperor Antoninus and R. Jehudah the Prince (N'^C^JH miH^ '1), who lived like mag- nates, and the Clp) marginal reading D''1J, nations (comp. Berachoth 57 b, which explains the other- wise unintelligible remarks of Rashi on Gen. xxv. 2-^), Num. i. 16, where "'Nllp is substituted for ''X'lp, and Num. xxvi. 9, where, on the contrary, ''N''"1p is substituted for ""Xllp, to distinguish be- tween the former, wlio were called to everything tliat was honourable in the community (D''N"lpjn rnvi^ nnti'n nai ^5^^), and the latter, who incited the children of Israel against Moses (comp. Rashi, in loco). gogal scrolls, though it is followed in the public reading of the Scriptures. 4. Imp07-tance of the Keri and Kethiv, especially as relating to the English versions of the Hebrew Scriptti7'es. — Some idea of the importance of the Keri and Kethiv may be gathered from the following analysis of the seventy-six variations which occur in the Pentateuch. Of the seventy-six Keris, twenty- one give my3 instead of "lyj (Gen. xxiv. 14, 16, 28, 55j 57; xxxiv. 3 [twice], 12; Deut. xxii. 15 [twice], 16, 20, 21, 23, 24, 25, 26 [twice], 27, 28, 29), which was evidently epicene in earlier periods (comp. Gesenius, Gramm., sec. 23, sec. 32, 6; Ewald, Lehrbiich, sec. 175, b) ; fifteen have the plural termination V affixed to nouns instead ot the singular i in the text (Gen. xxxiii. 4 ; Exod. xxvii. II; xxviii. 28; xxxii. 19; xxxix. 4, 33; Lev. ix. 22; xvi. 21 ; Num. xii. 3; Deut. ii. 33; V. xo ; vii. 9 ; viii. 2 ; xxvii. 10 ; xxxiii. 9), which some think is no real variation, since in earlier periods the termination 1 was both singular and plural, just as nj2 stands for both "'"133 and ■•IJIZl ; seventeen give more current and uniform forms of words (Gen. viii. 17 ; x. 19 ; xiv. 8 ; xxiv. 33 with 1. 26 ; xxv. 23 with xxxv. 1 1 ; xxvii. 3 with 5, 7 ; xxvii. 29 with the same word in the next clause ; xxxvi. 6, 14, with ver. 18 ; xxxix. 20, 22 ; xliii. 28 with xxvii. 29 ; Exod. xvi. 2 ; xvi. 7 with Num. xvi. 1 1 ; Num. xiv. 36 with xv. 24 ; Num. xxi. 32 with xxxii. 39 ; xxxii. 7 with xxx. 6; Deut. xxxii. 13 with Amos iv. 13) ; five substi- tute the termination third person singular, 1 for n (Gen. xlix. 1 1 [twice] ; Exod. xxii. 26 ; xxxii. 17 ; Num. X. 36), which is a less common prono- minal suffix (comp. Gesenius, Gramm., sec. 91 ; Ewald, Lehrbicch, sec. 247, a) ; two make two words of one (Gen. xxx. 1 1 ; Exod. iv. 2) ; two have VPtJ* instead of Ipti' (Exod. xvi. 13 : Num. xi. 32) ; three give plural verbs instead of singular (Lev. xxi. 5 ; Num. xxxiv. 4 ; Deut. xxxi. 7), which are no doubt an improvement, since Num. xxxiv. 4 is evidently a mistake, as may be seen from a com- parison of this verse with verse 5 ; three substitute the relative pronoun "17 for the negative particle X? (Exod. xxi. 8; Lev. xi. 21 ; xxv. 30), which is very important ; two substitute euphemisms for cacophonous expressions (Deut. xxviii. 27, 30) ; and two are purely traditional, viz., Num. i. 16 ; xxvi. 9, which are explained in the note of the pre- ceding section. The Pentateuch, however, can hardly be regarded as giving an adequate idea of the importance of the Keri and Kethiv, inasmuch as the Jews, regarding the law as more sacred than any other inspired book, guarded it against being corrupted with greater vigilance than the rest of the canon. Hence the comparatively few and un- important Keris when contrasted with those occur- ring in the other volumes. Still, the Pentateuch contains a few specimens of almost all the diffei'ent Keris. As to the question how far our English versions have been influenced by the 7'Jeri and Kethiv? this will best be answered by a comparison of the translations with the more striking variations which occur in the Prophets and Hagiographa. In Josh. v. I, the textual reading is, ' till 7i>e were passed over' ("I3"l3y) ; the Keri has DISV, 'until they passed over;' and though the Sept., KERI AND KETHIV 725 KERI AND KETHIV Vulg., Chaldee, Luther, the Zuricli Bible, Cover- dale, the Bishops' Bible, the Geneva Version, etc., adopt the Keri, the A. V., following Kimchi, ad- heres to the Kethiv ; whilst in Josh. vi. 7, where the textual reading is, ' and they said (nOX^I) unto the people,' and the marginal emendation is, ' and he said' ("iDX^"!), and where the Vulg., Chaldee, Luther, the Zurich Bible, Coverdale, the Bishops' Bible, and the Geneva Version, again adopt the Keri, as in the former instance, the A. V. abandons the textual reading, and espouses the emendation. In Josh. XV. 47, again, where the Keri is ' the bordering sea (713jn DT!) and its territory;' and the Kethiv has, ' and the great sea (^liH DTI) and the territory,' whicii is again followed by the ancient versions and the translations of the Re- formers, the A. v., without taking any notice of the textual reading in the margin, as in Josli. viii. 16, adopts the emendation ; whereas in Josh. xv. 53 the A. V. follows the textual reading (013^) Jamim, noticing however the emendation (DIJ^) Jamts in the margin. All the ten emendations of the second class, which propose the insertion of entire words into the text (QTia NP1 ''"lp)> are adopted in the A. V. without the slightest indica- cation by the usual italics that they are not in the text. Of the eight omissions of entire words in the third class Clp N?1 ^TlD), nothing decisive can be said, inasmuch as six of them refer to simple particles, and they might either be recognised by the translators or not without its being discernible in the version. The only two instances, however, vt'here there can be no mistake (Jer. xli. 3 ; Ezek. xlviii. 16) clearly shew that the A. V. follows the marginal gloss, and accordingly rejects the words which are in the text. Had the limits of this article allowed it, we could have shewn still more unquestionably, that though the A. V. gene- rally adopts the marginal emendations, yet in many instances it proceeds most arbitrarily, and adheres to the textual reading ; and that, with very few exceptions, it never indicates by italics, or in the margin, the difference between the textual and the marginal readings. Inattention to the Keri and Kethiv has given rise to the most fanciful and absurd expositions, of which the following may serve both as a specimen and a warning. In looking at the text of the Hebrew Bibles, it will be seen that there is a final Mem (D) in the middle of the word n3~lD?, Is. ix. 6. We have already alluded to the fact that it exhibits one of the fifteen instances where the Kethiv, or the textual reading, is one word, and the Keri, or the emended reading, proposes two words {vide supra, sect. 3). Accordingly, n^lD? stands for n31 DP = DH?, i.e., ^ to them the do- minion shall be great,'' corresponding to the com- mon abbreviation DH for DHZl. The question is , T V T not whether D? niay be considered as an abbrevia- tion of DHP, seeing there are no other examples of it ; suffice it to say, that Jewish scribes and critics of ancient times took it as such, just as they regarded D?N"lX (Is. xxxiii. 7) as a contraction of D? = DH? nX"lN (comp. the Syriac, the Chaldee, Aquila, Symmachus, Theodotion, Vulgate, Elias Levita, etc.) ; and that the Sept. read it as two words {i.e.. n31 T\?). Subsequent scribes, however, found it either to be more in accordance with the primi- tive reading, or with their exegetical rules, as well as with the usage of the propliet himself (comp. Is. xxxiii. 23), to read it as one word ; but their extreme reverence for the text prevented them from making this alteration without indicating that some codices have two words. Hence, though they joined the two words together as one, they yet left the final Mem to exhibit the variation. An example of the reverse occurs in Neh. ii. 13, where D^VnSDn has been divided into two words, tDH D''i'1~lQ, and where the same anxiety faithfully to exhibit the ancient reading has made the editors of the Hebrew canon retain the medial Meni at the end of the word. It was to be expected that those Jews who regard both readings as emanating from the Holy Ghost, and as designed to convey some recondite meaning, would find some mysteries in this final Mem in the middle of n^lO?- Hence we find in the Talmud {Sanhedriti 94) the following remark upon it, ' Why is it that all the Mems in the middle of a word are open \i.e. O] and this one is closed \i.e. D] ? The Holy One, blessed be he ! wanted to make Hezekiah the Messiah, and Sen- nacherib Gog and Magog ; whereupon Justice pleaded before the presence of the Holy One, blessed be he ! Lord of the World, what David the king of Israel, who sang so many hymns and praises before thee, wilt thou not make him the Messiah, but Hezekiah, for whom thou hast per- formed all those miracles, and who has not uttered one song before thee, wilt thou make him the Messiah? Therefore has the Mem been closed.' Ibn Ezra again tells us that the scribes (not he himself, as Gill erroneously states) see in it an allu- sion to the recession of the shadow on the dial in Hezekiah's time ; whilst Kimchi will have it that it refers to the ' stopping up of the breaches in the walls of Jerusalem, which are broken down during the captivity, and that this will take place in the days of salvation, when the kingdom which had been shut up till the coming of the Messiah will be opened.' But that Christian expositors should excel these mystical interpretations is surpassing strange. What are we to say to Galatinus, who submits that this Mem, being the cypher of 600, intimates that six hundred years after this prophecy the birth of Christ was to take place ? or to the opinion which he quotes, that the name D''~iK) ^~lt^*, Maria Domina, or that the perpetual vir- ginity of Mary is thereby indicated (lib. vii. c. xiii. ) ? Or to Calvin, who thinks that it denotes the close and secret way whereby the Messiah should come to reign and set up his kingdom ? or to the opinion which he mentions, that it indicates the exclusion of the Jews from the Messiah's kingdom for their unbelief? Or to the conjecture of Gill, that ' it may denote that the government of Christ, which would be for a time straitened, and kept in narrow bounds and limits, should hereafter be throughout the world, to the four corners of it, to be firm and stable, perfect and complete, which the figure of this letter, being shut, and four-square, may be an emblem of?' It only remains to be added, that there are some words, which are always read differently i^'^'^) to what they are written in the text (QTlS), and which, from the frequency of their occurrence, have only the vowel signs of the proposed Keri, without KERIOTH, KIRIOTH 726 KERIOTH, KIRIOTH the latter being exhibited in the marginal gloss. These are, a, The name nin"', which has always the vowel signs of ""jix, and is pronounced with these vowels, i.e., niHS except when it precedes this name itself, in which case it has the vowel signs of D^'i^X, i- e-, nin""; h, The name Jerusalem, when, as in the earlier books of Scripture, it is written with a Jod before the Mem, has never its own points, ;. e., xiypT^ or D~, but has the vowel signs of D vt^ll^) and is read so ; c. The word N^H, which was epicene in earlier periods, is always pointed t the only difference is, it has the article. The LXX. renders this clause rd S-f/ueXta tQv iroKewv avTrjS ; but the Vulgate has ades Carioth, which is doubtless the true render- ing. Bozrah and Beth-gamul being identified with Busrah and Um el-Jemdl, there can be no doubt as to the site of Kerioth. Six miles east of Bus- rah, at the foot of the mountain range of Bashan, stands Kureiyeh, whose name (i^ j = fT'lp, pi. nVTp) at once suggests identity with the ancient Kerioth ; and its proximity to two other cities of Moab appears to put the matter beyond doubt. Moab was a wide region, extending from the eastern shores of the Dead Sea away to the borders of Arabia. The land of JUishor (J*~)K "lJ^"'Dn, A. v., 'the plain countiy'), upon which Jeremiah pronounced the curse (xlviii. 21), was that great table-land running from the top of the mountain-ridge which shuts in the Dead Sea, to Arabia on the east, and Bashan on the north. Here stood the doomed cities— far apart, as would appear from the words, ' And upon all the cities of the land of Moab, far and near'' (ver. 24). Kerioth was situated in the most remote part of the Mishor towards Bashan. Kureiyeh stands in a broad valley where the mountain-chain sinks down into the plain. The ruins are about three miles in circuit. There are no buildings of great size or beauty now standing ; but in the streets and lanes are many broken columns ; and beside a cistern in the centre of the town is a singular struc- ture, consisting of a stone roof supported by a triple colonnade, underneath which are ranges of benches rising up like those of a theatre. A Greek inscription on one of the benches states that the cistern (Xi/j-vr]) was made in the year 190 (a.d. 296). The private houses of Kureiyeh are singu- larly interesting. Their walls are from four to eight feet thick, built of massive squared blocks of basalt. The roofs are formed of stone slabs care- fully hewn, reaching from wall to wall. The doors are also of stone, and hung upon pivots pro- jecting above and below. These houses, simple, massive, and imperishable, bear the marks of the highest antiquity. Similar structures are found in all the old cities of Bashan ; and the conclusion seems unavoidable that these are the very houses originally built and occupied by the giant Rephaim [see Trachonitis ; Kenath ; Bozrah]. When the writer visited Kerioth in 1853, upwards of a hundred of these ancient houses were inhabited ; and he estimated that at least as many more still stand, perfect and habitable, but now used as folds for flocks and stables for camels. Kerioth must KESEPH 727 KETHEM have been a strong city. The country around it is thickly covered with rugged rocks ; the passes tlirough them are intricate and easily defended ; and the traces of massive ramparts are still visible (see Porter's Damascus^ ii. pp. 191-98; Burck- hardt's Travels in Syria, p. 103 ; Buckingham's Arab Tribes, p. 213).— J. L. P. KESEPH (^D3), the Hebrew word for silver, whether in the ore, in bars, or coined. Silver is commonly mentioned along with gold in the Bible, as, next to it, the most precious of metals. It is found native in veins ramifying through various kinds of stone ; hence, perhaps, the allusion in Job xxviii. I (cf. RosenmiUler, in loc.) Silver is generally obtained mixed with dross, and is puri- fied by fire, or drawn off by the lead in a crucible ; allusions to this are in Ps. xii. 6 ; Prov. xvii. 3 ; xxvii. 21 ; Is. i. 25 ; Ezek. xxii. 22; Zech. xiii. 9; Mai. iii. 3. The separated silver was called TD3 ppTD, refined silver, i Chron. xxix. 4 ; Ps. xii. 6 ; Prov. x. 20. Silver was brought to Tyre from Tarshish (Ezek. xxvii. 12), and mention is made of silver beat out into plates (yp"lD"3) as imported from the same locality (Jer. x. 9). Assuming that Tarshish was in Spain, this falls in with the notices we have in ancient authors of the abun- dance of silver in that country (Heeren, Idem, p. 64). There is no mention of this metdl in Scripture until the time of Abraham. Before that time brass and iron appear to have been the only metals in use (Gen. iv. 22). Abraham was rich in gold and silver, as well as in flocks and herds, and silver in his day was in general circulation as money, but it was uncoined, and estimated always by weight. Coined money was not in use among the Israelites until an advanced period of their history ; indeed, as late as the time of Jeremiah, we find silver weighed in payment of a purchase (Jer. xxxii. 9, 10). The only mention of gold as a medium of exchange is in i Chron. xxi. 25. The Romans are said to have had only copper money until within five years of the first Punic war, when they began to coin silver (Pliny, Hist. Nat. xxxiii. 3, 13). Their coins were extensively introduced into Judtea after it became a Roman province. Silver was largely used by the Jews in the manufacture of articles of ornament (comp. Gen. xxiv. 53 ; Prov. xxv. 1 1 ; Cant. i. 1 1 ; Zech. vi. 11), and of various vessels for domestic purposes, and also for the service of the temple (Gen. xliv. 2; Num. vii. 13 ; x. 2; i Chron. xxviii. 15-17; Exod. XX. 23 ; Is. xl. 19 ; Hosea xiii. 2 ; Habak. ii. 19). Many of the idols and other objects be- longing to the idolatrous nations are stated to have been of silver. This metal was so abundant as to be little thought of in the days of Solomon (i Kings X. 21, 27). — W. L. A. KESITAH (n£2''b'p). The meaning and deri- vation of this word, which only occurs thrice in the O. T., has been a .subject of much controversy. The places where it is found — Gen. xxxiii. 19, re- cording Jacob's purchase of a piece of ground at Shechem ; Josh. xxiv. 32, a verbal repetition from Genesis ; and Job xiii. 11, where the presents made to Job by his friends are specified and it is joined with rings of gold — indicate either the name of a coin, or of some article used in barter. The priu' cipal explanations of the word are — I . That of the LXX. , and all ancient versions, which render it 'a lamb,' either the animal itself, or a coin bearing its impress (Hottinger, Di^s. de Numm. Orient!), a view which has been revived in modern times by the Danish Bishop Munter in a treatise published at Copenhagen 1824, and more recently still by Mr. James Yates, Proc. of Numism. Soc, 1837-8, p. 141. The entire want of any ety- mological ground for this interpretation has led Bochart {Hierozoic, i. 1. 2, c. 3) to imagine that there had been a confusion in the text of the LXX. between eKarbv fivQiv and eKarhv dfivwv, and that this error has passed into all the ancient ver- sions, which may be supported by the singular fact that in Gen. xxxi. 7, 41, we find Cl"'ib mUV (A. V. ' ten times,' njQ however more usually standing for a particular weight) translated by the LXX. S^Ka dfj.uuii', which it is difficult to account for on any supposition save that of a mistake of the copyist for ixvQjv. 2. Others, adopting the rendering 'lamb,' have imagined a reference to a weight formed in the shape of that animal, such as we know to have been in use among the Egyptians and Assyrians, imitating bulls, antelopes, geese, etc. (see Wil- kinson's Anc. Egypt., ii. 10 ; Layard, Ninev. and Babvl., pp. 600-602; Lepsius, Denkin. iii. plate 39, No. 3). 3. Faber, in the German edition of Harmer''s Obs., th. ii., pp. 15-19, quoted by Gesenius, con- nects it with the Syriac ] A,m n^ Heb. DDp, ' a vessel,' an etymology accepted by Grotefen'd, vide inf., and considers it to have been either a measure or a silver vessel used in barter, cf. ^lian, V. H., i. 22. 4. The most probable view, however, is that sup- ported by Gesenius, Rosenmiiller, Jahn, Kalisch, and the majority of the soundest interpreters, that it was, in Grotefend's words (Munisfn. Chron., vol. ii. p. 248), ' merely a silver weight of undetermined size, just as the most ancient shekel was nothing more than a piece of rough silver without any image or device.' The lost root was perhaps akin to the Arabic la^j^ 'he divided equally.' Bo- chart, however {n.s.), is disposed to alter the punc- tuation of the Shin, and to connect the word with tJC'p, 'truth,' adding 'potuit "p id est vera dici moneta qurecunque habuit justum pondus, aut etiam moneta sincera et dKij3ST]\os.' According to Rabbi Akiba, quoted by Bochart, a certain coin bore this name in comparatively modern times ; so that he would render the word by ''pJl, ddvaKes. — E. V. KETHEM (Dri3), a word occurring in the poetical portions of the O. T. and in the A. V., when standing by itself translated fi/!e gold (Job xxxi. 24; Prov. xxv. 12). It is sometimes joined with "I^SiX (Job xxviii. 16 ; Ps. xlv. 10 [9] ; Is. xiii. 12), and sometimes with tS^iX (Job xxviii. 19 ; Cant. v. II ; Lam. iv. I ; Dan. x. 5). The Greek translators of job and Proverbs seem to have regarded it as a precious stone, for in the one place they render it by X'iOii: TroXureXeT, and in the other by adpSiop TToXvTeXh. Rosenmiiller (Bib. Mineral, p. 47) KETTLE 728 KETZACH derives it from an Arabic root signifying to con- ceal (jfj^, Kaiam), and with this Lee accords. The latter says, ' I am inchned to think that the best, finest, most compact gold, or that usually brought from Ophir, is intended' [Coviment. on Job, p. 403). — W. L. A. KETTLE (11^). The word only occurs once in the A. V. (i Sam. ii. 14), where it is associated with other vessels of a similar purpose (' Quae discrepabant vel materia vel figura vel usu,' Vat- ablus), between which it is probably hopeless now to distinguish. The word TiT is rendered ' pot,' Job xli. 20 ; Ps. Ixxxi. 6 (7); 'caldron,' 2 Chron. xxxv. 13; and 'basket,' 2 Kings x. 7 ; Jer. xxiv. 2. — E. V. KETURAH (nnitJip, hicmse ; Sept. Xer- Tovpa), the second wife, or, as she is called in i Chron. i. 32, the concubine of Abraham, by whom he had six sons, Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak, and Shuah, whom he lived to see grow to man's estate, and whom he established ' in the East country,' that they might not interfere with Isaac (Gen. xxv. 1-6). As Abraham was 100 years old when Isaac was bom, who was given to him by the special bounty of Providence when *he was as good as dead' (Heb. xi. 12), as he was 140 years old when Sarah died ; and as he him- self died at the age of 175 years, — it has seemed improbable that these six sons should have been bom to Abraham by one woman after he was 140 years old, and that he should have seen them all grow up to adult age, and have sent them forth to form independent settlements in that last and feeble period of his life. If Isaac was born to him out of the course of nature when he was 100 years old, how could six sons be born to him in the course of nature after he was 140? It has there- fore been suggested by good commentators, that as Keturah is called Abraham's ' concubine ' in Chronicles, and as she and Hagar are probably in- dicated as his ' concubines ' in Gen. xxv. 6, Ketu- rah had in fact been taken by Abraham as his secondary or concubine-wife before the death of Sarah, although the historian relates the incident after that event, that his leading narrative might not be interrupted. According to the standard of morality then acknowledged, Abraham might quite as properly have taken Keturah before as after Sarah's death ; nor can any reason why he should not have done so, or why he should have waited till then, be conceived. This explanation obviates many difficulties, and does not itself con- tain any. [Abraham.] — J. K. Addendum.- — From Keturah descended the pro- genitors of several of the Aral) tribes (Muir, Life of Mohaiinned I., cxii.) M. Caussin de Perceval thinks that the Bani Katoora, an Arab tribe who settled at Mecca with the Jorhomites, are direct descendants of Keturah, but he has no ground for this except the similarity of the names. It is im- probable that where so many tribes, descended from Keturah's sons, took the names of their respective progenitors, one should have been distinguished by the name of the one mother of the whole ; and besides, the Bani Katoora came from the south, whereas the descendants of Keturah seem to have resided in the north of the peninsula. The Midianites, the Dedanites, the Shebnites, are the descendants of Keturah connected with Arab asso- ciations.— W. L. A. KETZACH (nVp ; Sept. p.eK6.veiov), also written Kezach and Ketsah, occurs only in Is. xxviii. 25, 27, and is translated fitches, that is, vetches, in the A. V. It is no doubt from the difficulty of proving the precise meaning of ket- zach, that different plants have been assigned as its representative. But if we refer to the con- text, we learn some particulars which at least restrict it to a certain group, namely, to such as are cultivated. Thus, ver. 25, ' When he (the ploughman) hath made plain the face thereof, doth he not cast abroad the fitches ifetzach)':'' And again, ver. 27, ' For the fitches are not threshed with a threshing instrument, neither is a cart-wheel turned about upon the cummin ; but fitches are beaten out with a staff, and the cumin with a rod.' From which we learn that the grain called ketzach was easily separated from its capsule, and therefore beaten out with a stick. Although ketzach, in Chaldee kizcha, is always acknowledged to denote some seed, yet interpreters have had great difficulty in determining the parti- cular kind intended — some translating it peas, others, as Luther and the A. V., vetches, but without any proof. Meibomius considers it to be the ivhite poppy, and others, a black seed. This last interpretation has the most numerous, as well as the oldest, authorities in its support. Of these a few are in favour of the black poppy-seed, but the majority, of a black seed common in Egypt, etc. (Celsius, Hierobot. ii. 70). The Sept. trans- lates it ix€\6.vQlov, the Vulg. git, and Tremellius nielanthiutn, while the Arabic has shoonez. All these mean the same thing, namely, a very black- coloured and aromatic seed, still cultivated and in daily employment as a condiment in the East (Pliny, XX. 17, 71 ; Dioscor. , iii. 93). The Lj«Jj, shoonez, of the Arabs is, moreover, the same plant or seed which is usually called 'black cumin.' So one kind of cumin is said by Dioscorides to have seeds like those of melanthion or nigella. It was commonly cultivated in Egypt, and P. Alpinus mentions it as ' Suneg .(Egyptiis.' The Arabs, besides shoonez, also call it hub-alsouda, and the Persians seah dana, both words signifying black seed. One species, named N. Indica by Dr. Rox- burgh, is called kala jeera in India, that is, black zeera or cumin, of the family of Ranupculace.'e. 'Nigella sativa is alone cultivated in India, as in most eastern countries, and continues in the pre- sent day, as in the most ancient times, to be used both as a condiment and as a medicine' [Illust. Himal. Bot., p. 46). If we consider that this appears to have been always one of the cultivated grains of the East, and compare the character of nigella with the passages in which ketzach is men- tioned, we shall find that the former is applicable to them all. Indeed, Bartenora states, that the barbarous or vulgar name of the kezach was nielle, that is, nigella. The various species of nigella are herbaceous (several of them being indigenous in Europe, others cultivated in most parts of Asia), with their leaves deeply cut and linear, their flowers terminal, most of them having under the calyx leafy involucres which often half surround the flower. The fruit is composed of five or six capsules, which are compressed, oblong, pointed, KETZIOTH 729 KEUCHENIUS sometimes said to be hornlike, united below, and divided into several cells, and enclosing numerous, angular, scabrous, black -coloured seeds. From 297. Nigella sativx the nature of the capsules, it is evident, that when they are ripe, the seeds might easily be shaken out by moderate blows of a stick, as is related to have been the case with the ketzach of the text. — ^J. F. R. KETZIOTH (niyVp) is translated Cassia in the A. v., and is said to be derived from J?Vp, to cut off: it therefore denotes ' pieces cut off,' or 'fragments,' and hence is applicable to cassia. But many of these derivations have often been traced out in ignorance of the names and pro- perties of the various substances known to the nations of antiquity. Cassia is mentioned in three places (Exod. xxx. 24 ; Ezek. xxvii. 19 ; and in Ps. xlv. 8), in conjunction with myrrh, cinnamon, sweet calamus, and ahalim, or eaglewood. All these are aromatic substances, and, with the ex- ception of myrrh, which is obtained from Africa, are products of India and its islands. It is pro- bable, therefore, that ketzioih is of a similar nature, and obtained from the same countries. Both cinnamon [Kinnamon] and cassia [Kiddah] were no doubt known to the ancients, and this is one step of the investigation ; but to prove that the Hebrew words are correctly translated is another, which must be proceeded with before we can infer that the kiddah of Exod. xxx. 24 and Ezek. xxvii. 19, and the ketzioth of Ps. xlv. 8, both signify the same thing. This has not been the opinion of several translators and commentators ; the first having been variously rendered iris, stacte, costus, ginger, canna, fistula, amber, ketziah, and cassia ; while ketzioth, or ketziah, has been rendered cassia, acacia, amber, ginger, and aloes. The Arabic translator has considered it synonymous with the Arabic name salicha, which is no doubt applied to cassia. Ketzioth occurs only once, in Ps. xlv. 8 : * All thy garments smell of myrrh, and aloes {ahalim), and cassia {ketzioth)' It has been observed, with reference to this passage, that ' The garments of princes are often embued with costly perfumes, those of the high-priests were anointed with holy ointment.' We have seen above that ketzioth has been variously translated, but no one seems to have noticed the resemblance of this word to the kooth and koost of the Arabs, of which Kooshta is said to be the Syriac name, and from which there is little doubt that the k6o-tos of the Greeks, and costiis of the Latins, are derived. Koo-ros is en-amerated by Theophrastus {Hist. PL ix. 7) among the fragrant substances employed in making ointment. Three kinds of it are de- scribed by Dioscorides, among his Ajv/nata (i. 15), of which the Arabian is said to be the best, the Indian to hold the second place, and the Syrian the third. Pliny mentions only two kinds (.\v. 12), ' duo sunt ejus genera— nigrum, et quod melius, candicans.' The Persian writers on Ma- teria Medica in use in India, in giving the above synonyms, evidently refer to two of the three kinds of Costus described by Dioscorides, one being called Koost Hindee, and the other Koost Arabee. The writer of this article obtained both these kinds in the bazaars of India, and found, moreover, that the koot or koost of the natives was often, by European merchants, called Indian orris, /. e.. Iris root, the odour of which it somewhat resembles. Subsequently he ascertained that this article was known in Calcutta as Ptichitk, the name under which it is exported to China. The iden- tity of the substance indicated by these various names was long ago ascertained, though not then known to the present writer. Thus Garcias ab Horto, ' Est ergo Costus dictus Arabibus Cost aut Cast :'' — 'In Malacca, ubi ejus plurimus est usus, Pucho, et inde vehitur in Sinarum regionem.' Having obtained the koost in the north-western pro- vinces of India, the writer traced it afterwards as one of the substances brought across the Indus from Lahore {lllust. Himal. Bot, p. 360). When Dr. Falconer proceeded on his journey to Cashmere, he was requested to make inquiries respecting this substance, and he discovered that it was exported from that valley in large quantities into the Pun- jab ; whence it finds its way to Bombay (as in the time of Pliny to Patala) and Calcutta, for export to China, where it is highly valued as one of the ingredients in the incense which the Chinese burn in their temples and private houses. Finding the plant to belong to a new genus, he named it Aiick- landia, in compliment to the Governor-General of India, and the species Aiicklandia Costus {Limt. Trans, xix. 23). Considering, therefore, that costus was one of the articles of ancient commerce and is mentioned by Theophrastus as employed in the composition of perfumed unguents, and con- sidering the similarity of the Syriac kooshta, and the Arabic kast, to the ketzioth of Scripture, and from their correspondence in properties and uses, the latter appears more likely to be the costus of the ancients, than cassia, for which there is another name [Kiddah]. — ^J. F. R. KEUCHENIUS, Petrus, a learned Dutch KEY 730 KIDDAH theologian, was bom at Bois-le-Duc, 22d August 1654, and studied at Leyden and Utrecht, where he had Spanheim, Le Moyne, Witsius, andLeus- den for his teachers ; and was successively minister at Alem, Tiel, and Arnheim, at which last place he died 27th March 1689. He wrote Annotata in omnes N. T. lihros, the second and only complete edition of which, superintended by Alberti, ap- peared at Leyden in 1755. The author's aim in these annotations is to throw light on the N. T. by determining the sense in which words and phrases were used at the time it was written, and among those with whom its writers were familiar. For this purpose he compares the language of the N. T. with that of the LXX., and calls in aid from the Chaldee and Syriac versions. His notes are characterised by sound learning and great good sense. Alberti commends in strong terms his erudition, his candour, solidity, and impartiality. — W. L. A. KEY, nriDO. The only passage in which we read of a key being employed is Judg. iii. 25, where we find Eglon, after his assassination of Ehud, bolting and barring (py3) the door, which could not be opened again until the sei-vants brought ' the key' (the A. V. omits the article), and pushed back the bar. This corresponds with what we know of the construction of early Orien- tal locks, which consisted merely of a wooden slide, drawn into its place by a string, and fas- tened there by teeth or catches ; the key being a bit of wood, crooked like a sickle, which lifted up the slide and extracted it from its catches, after which it was drawn back by the string. At a later period, when iron came into general use, keys were made of that metal, and Sir G. Wilkinson, A lie. Eg)'ptians, ii. 109, ff., gives a drawing of one found at Thebes, about five inches long, with three teeth projecting from a bar at right angles to the shank. But even in the present day, as in Theve- not's time, both locks and keys are of wood, and the former are of so clumsy a construction that they can be easily opened without the key, as ' a little paste on the end of the finger will do the job as well.' An allusion to this has been seen in Cant. V. 4, 5 (Jahn, Heb. Ant.; Harmer, Obs., vol. i. 394 ; Wilkinson, ?<.j.) The 'key on the shoulder' is used as the emblem of official dignity, cor- responding to the chamberlain's keys of modern days, in the case of Eliakim, Is. xxii. 22, when he succeeded Shebna, on his degradation, as master of the king's household, Is. xxii. 15-20 ; xxxvi. 3. The expression is transferred in a mystical or spiritual sense to Christ, Rev. iii. 7 ; cf. i. 18. The Rabbins say that God has resei-ved to him- self four keys, entrusting them to none, no not to the angels — those of rain, the grave, fruitfidness, and barrenness. ^ — E. V. KEZIZ, Valley of (}*7P ppy, ' Valley of the End,' or, perhaps, ' oi Desiriiction ;' Sept. 'A^ff- aa'is, by combining the two Hebrew words ; Alex. ' klxeKKaaek ; vallis Casts). After describing the boundaries of Benjamin, Joshua enumerates its chief cities :— ' Now the cities of the tribe of the children of Benjamin were Jericho, and Beth-hoglah, and the Valley of Keziz,' etc. (xviii. 21). There can be no doubt that the A . V. is here wrong in 1 ranslat- ing, with the Vulgate, the word Emek (pttj?) ; it is as much a part of the proper name as Beth {n''3, 'house') in the preceding word. ' The name ol the town was Emek-keziz, as it is rendered in the Septuagint. It must have stood in the Jordan valley near Jericho ; but the site is now unknown. -J. L. P. KIBROTH - HATTAAVAH (Hl^xrin nn3p, ' graves of lust ; ' Mv-fuj-ara rijs iTrc'ini/j.Las ; Septilcra coiictipiscenticE). The origin of this name was as follows : — After the giving of the law at Sinai, the Israelites marched three days, and then rested. The people murmured for some reason, and fire from heaven consumed a number of them; hence the station was called Taberah, 'burning.' Again murmuring arose among ' the mixed multitude,' who craved for flesh-meat ; and the Israelites cried, weeping, ' Who shall give us flesh to eat V ' And there went forth a wind from the Lord, aijd brought quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and a day's journey on the other side,' etc. The people killed and ate, ' and while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed .... the Lord smote the people with a very great plague. And he called the name of that place Kibroth-hattaavah, because there they buried the people that lusted' (Num. xi. I -35). The same encampment was thus called by two names (cf. Num. xxxiii. 16 ; Deut. ix. 22). It lay between Sinai and Hazeroth ; three days from the former, and one from the latter. If Hazeroth be identi- fied with Ain el-Hudherah [Hazeroth], there can be little difficulty in fixing the site of Kibroth. The camp must have been situated amid those dreary sand-hills and parched naked valleys which extend for miles away to the south-west of el- Hudherah [Wandering]. See also Robinson, B. R., i. 150; Handbook far S. and P., 37; Stanley, S. a7id P., pp. 79, seq.) — J. L. P. KIBZAIM (D"'Vap, ' two heaps ;' omitted in the Vatican text of the LXX. ; Alex. Ka^ffael/j,), a city of Ephraim assigned to the Levites (Josh. xxi. 22). The parallel passage in i Chron. vi. 68 has ^oh- vteam, which was probably another name for the same place [see Jokmeam].— J. L. P. KID. [Gedi; Ez.] KIDDAH (mp), as well as Ketzioth, is ren- dered Cassia in our A. V. ; but translators do not uniformly coincide in, though the great majority are in favour of, this interpretation. It is well known that the Greeks were acquainted with seve- ral varieties of cassia ; and as one of these was called kitto, KiTTili (Dioscor. i. 12), this has been thought to be the same word as the Hebrew mp, from TTp, in Arabic Ss, to split, hew, or tear anything lengthwise, as must be done in separating cassia bark from the tree. But it does not follow that this is a correct interpretation of the origin of the name of an Eastern product. The word occurs first in Exod. xxx. 24, where cassia (kiddah) is mentioned in connection with olive oil, pure myrrh, sweet cinnamon, and sweet calamus ; secondly, in Ezek. xxvii. 19, where Dan and Javan are described as bringing bright iron, cassia {kiddah), and cala- mus to the markets of Tyre. There is no reason KIDDER 731 KIDRON why the substance now called cassia xttight not have been imported from the shores of India into Egypt and Palestine. Considerable confusion has, however, been created by the same name having been applied by botanists to a genus containing the plants yielding senna, and to others, as the cassia fistula, which have nothing to do with the original cassia. Cassia-buds, again, though no doubt pro- duced by a plant belonging to the same, or to some genus allied to that producing cinnamon and cassia, were probably not known in commerce at so early a period as the two latter substances. There is some difficulty also in determining what the ancient cassia was. The author of this article, in his Antiquity of Hindoo Medici ?it\ p. 84, has already remarked, ' The cassia of the ancients it is not easy to determine ; that of commerce, Mr. Marshall says, consists of only the inferior kinds of cinnamon. Some consider cassia to be dis- tinguished from cinnamon by the outer cellular covering of the bark being scraped off the latter, but allowed to remain on the former. This is, however, the characteristic of the (Cochin-Chinese) cijinamonium aroniaticum, as we are informed by Mr. Crawford {Embassy to Siani, p. 470) that it is not cured, like that of Ceylon, by freeing it from the epidermis.' There is, certainly, no doubt that some cassia is produced on the coast of Malabar. The name also would appear to be of Eastern ori- gin, as kasse koronde is one kind of cinnamon, as mentioned by Burmann in his Flora Zeylonica ; but it will be preferable to treat of the whole sub- ject in connection with cinnamon [Kinnamon]. — J. F. R. KIDDER, Richard, D.D., successively pre- bend of Norwich, dean of Peterborough, and bishop of Bath and Wells. He was bom about the year 1635, and, according to Anthony Wood (Allien. Oxon., vol. ii.. Fasti 123), at Brighton. He was admitted sizar of Emmanuel College, Cambridge, in June 1649, took the degree of B. A. in 1652, and was elected fellow of his college in 1655. In 1662 he was ejected for nonconformity from the vicarage of Stanground, in Huntingdonshire, but conforming soon after, he was presented in 1664 to the rectory of Raine, in Essex. In 1674 the Mer- chant Taylors' Company gave him the rectory of St. Martin's Outwich. In 1681 he was made pre- bend of Norwich, and in 1689 dean of Peter- borough ; two years afterwards, on the deprivation of Ken, he was raised to the see of Bath and Wells. He died Nov. 26, 1703, at Wells, being killed in bed by the fall of a stack of chimneys occasioned by the great storm. His Biblical writings are — 1. A Commentary 07t the Five Books of Moses ; with a dissertation concej'ning the aidhor or writer of the said books, and a general argument to each, Lond. 1694, 2 vols. 8vo. The notes are exceed- ingly brief, and of no great value ; the introductory dissertation is the most useful part of the work. 2. A Demonstration of the Messias ; in which the truth of the Christian religion is proved against all the enemies thei'eof ; but especially the Jews, Lond. 17^5) 3 ■vols. 8vo ; 2d edition, 1726, fol. This work claims to be mentioned here because of the numerous, and oftentimes full, discussions of im- portant and difficult scriptural passages which it contains. 3. Critical remarks on some diffi- cult Passages of Scripture, Lond. 1725, 8vo.— s. n: KIDRON, in N. T. Cedron (|^"l1p, ' turbid ;' LXX. and N. T., KeSpciv; Cedron). In ever^ instance, except one, in which this name is men- tioned in the O. T., the word nakhal (PHJ, A. V. ' brook') is joined to it. This word appears to be exactly equivalent to the Arabic zvady (^(jU o"-' S\%)i which signifies a 'valley' or ' ravine,' either with or without a river ; the proper word foir ' river' itself, both in Hebrew and Arabic, being nahar (")nj, -gj), which is never applied to the Kidron. In 2 Kings xxiii. 4, the ' fields of Kidron' are mentioned, and reference is made to the culti- vated ground in the bottom of the Kidron valley. The word 7iakhal is uniformly rendered x^''-l^°-PP°^ by the LXX., and in John xviii. i, the only pas- sage of the N. T. in which the Kidron is men- tioned, it is called x^'Ma/Jpos rCov KeSpwP. Xei- juappos signifies a ' winter stream' — a stream formed or swollen by winter rain or snow, and in this re- spect it is applicable to the Kidron ; but Josephus usually applies to it the still more appropriate name '''\>, kik-6A of the Talmudists, prepared from the seeds of the ricinus (Rosenmiiller, p. 127). Lady Calcott states that the modern Jews of London use this oil, by the name of oil of kik, for their Sab- bath lamps, it being one of the five kinds of oil which their traditions allow them to emj^loy. Having ascertained that the kiki of the Greeks is what is now called Ricinus communis, we sliall find that its characters correspond with everything that is required, except the rapidity of growth, which must be granted was miraculous. Dr. Harris indeed states that the passage means, ' Son of the night it was, and as a son of the night it died ;' and that, therefore, we are not compelled to believe that it grew in a single night, but rather. KIMCIII 734 KIMCHI hy a strong Oriental figure, that it was of rapid growtli. This, there is no doubt, it is highly sus- ceptible of in warm countries where there is some moisture. It attains a considerable size in one season ; and though in Europe it is only known as a herb, in India it frequently may be seen, espe- cially at the margins of fields, the size of a tree. So at Busra Niebulir saw an el-keroa which had the form and appearance of a tree. The stems are erect, round, and hollow ; the leaves broad, pal- mate, 5 to 8 or lo lobed, peltate, supported on long foot-stalks. The flowers in terminal panicles ; the lower, male ; the upper, female. Capsule tri- coccous, covered with spines. The seeds are ob- long, oval, externally of a greyish colour, but mottled with darker-coloured spots and stripes. From the erect habit, and the breadth of its foliage, this plant throws an ample shade, especially when young. From the softness and little substance of its stem, it may easily be destroyed by insects, which Rumphius describes as sometimes being the case. It would then necessarily diy up rapidly. As it is well suited to the country, and to the pur- pose indicated in the text, and as its name kiki is so similar to kikayon, it is doubtless the plant which the sacred penman had in view. — J. F. R. KIMCHI, David b. Joseph, commonly called by the Jews Redak, from the initial letters p"Tl = TlDp TlTl, li. David A'imc/ii, was born in Nar- bonne in ii6o, and died about 1235. Veryhttle is known of the private life of this celebrated com- mentator, grammarian, and lexicographer, who is justly regarded as the teacher of Hebrew of both Jews and Christians throughout Europe. He wrote — (i.) A Comme7itary oti the Pentateuch (tJ'112 minn py), of which, however. Genesis only has been published by A. Ginzburg, Pressburg 1842, cap. i. I -10 being supplied by Kirchheim from the writings of Kimchi, as the MS. was defective ; (2.) A Commentary on the Earlier Pt-ophets (7^ E^'1"1S n''J"lK^X1 n''K''aJ), i.e., Joshua, Judges, Samuel, and Kings, printed in the Rabbinical Bibles edited by Jacob b. Chajim, Venice 1525, 1548; Buxtorf 1619; and Frankfurter 1724-27; (3.) A Com- mentary on the Later Prophets (D''5<''3J Py t^llS D"'J1"inS), i.e., Isaiah, Jeremiah, Ezekiel, and tlie minor prophets, also given in the Rabbinical Bibles ; (4. ) A Cofjnnentary on the Psalms (SJ^llS Dviin Py), first printed in 1477, reprinted several times, and also given in the Rabbinical Bibles of Jacob b. Chajim, but not in those edited by Bux- torf and Frankfurter ; (5.) A Commenta7y on Ruth (nn n^^iD ^y tJ'nD), published for the first time by Mercier, Paris 1563; (6.) A Com,7nentary on Chronicles (D''0''n nm ^y ti'lID), given in the Rab- binical Bibles ; (7.) A Comme?ita7y on Job ^~\ti nVN Py), which has not yet been published ; (8.) The celebrated work called Michlol (?"|?3D), or Perfection, which consists of two parts — a. A He- brew Grammar (pllplH p?n), usually bearing the name Michlol, edited with notes by Elias Levita, Venice 1545, and by M. Hechim, Furth 1793 ; and (9.) h. A Hebrew Lexicon ^y}iX\ pPH), com- monly called The Book of Roots (D'^t^'lt^n "IDD), the best editions of which are by Elias Levita, Venice 1546, and Biesenthal and Lebrecht, Berlin 1847 ; (lO.) A Refutation of Christianity (riQItJTi D''"l^*13-'), in which he tries to explain away some Messianic Psalms, printed together with the cele- brated Aitzachon (pPlVJ) of Lippmann, Amster- dam 1709, 1711 ; Konigsberg 1847; and (11.) Another polemical work called HDI, also printed with the Nitzachon. Kimchi does not pretend to originality ; he frankly says, in his introduction to the Michlol, that his aim is to exhibit the results of the mani- fold and extensive labours of his numerous prede- cessors. Hence his lexicon is, to a great extent, a translation of Ibn Ganach's Book of Roots [Ibn Ganach], and hence his repeated quotations from Saadia, ibn Koriesh, Chajug, Ibn Ganach, Ibn Ge- birol, Ibn Giath, Ibn Balaam, Gikatilla, and many others. But though his claims are modest, yet his merits are great. He was the first who discovered the distinction between the long and short vowels, whereby the understanding of the changing of vowels has been greatly facilitated. He moreover defended a simple, natural, and grammatical exe- gesis, at a time when most of his Jewish brethren were enamoured of Hagadic, Kabbalistical, and astrological interpretations. It is, therefore, not to be wondered at that he became so eminent among his brethren, that they applied to him, by a play of words, the saying in the Mishna [Ahoth. iii. 17), DN rmn pN nop pX, no ICimchi, no nnderstanditig of the Scriptures. Equally great was his reputation amongst Christians after the revival of learning, and at the time of the Reformation, notwithstand- ing his hostility to Christianity, which is displayed throughout his commentaries,* and which arose from the persecutions the Jews had to endure from tlie Crusaders in the name of Christ. The first Hebrew lexicons or glossaries compiled by Chris- tians, as well as the grammars and the notes accompanying the Latin Bibles of Munster and Stephen, are derived from Kimchi. Excerpts of his Commentary on Isaiah were translated into Latin by Munster, and a Latin version of the whole of it was pul^lished by Malanimeus, Flo- rence 1774- Leusden published Latin versions of Joel (Utrecht 1656) ; and Jonah (Utrecht 1657). De Muis published a Latin translation of Malachi (Paris 1618). Vehe published a German transla- tion of Amos, Col. 1581; and Dr. M'Caul trans- lated the Commentary on Zechariah into English (London 1837). A Latin translation of the Com- mentary on the Psalms was made by Janvier (Constanz 1544)- The grammatical part of his work called the Michlol was translated into Latin by Guidacier, Paris 1540 ; and a Latin version of the roots was published in 1535. Comp. Stein- schneider, Catalos^iis Lib. Hebr. in Bibliotheca Bod- leiana, col. 86S-S75 ; Fiirst, Bibliotheca fiidaica, ii. p. 183, scq. ; the masterly biography of Kimchi by Geiger in Ozar Nech?nad, Vienna 1857, p. I57j seq.—C. D. G. * Many of these passages have been struck out by the Inquisition, and do not exist in the present editions of Kimchi's Commentaries. Pococke has collected all the passages which have been omitted from the Prophets, some of which he found in the Editio Pisavrensis (Pesaro 15 15), and some in two MSS. in the Bodleian Library, and given tliem in Not. ad Portam Mosis, in his Theological Works, ed. London, 1740, vol. i. p. 241, seq. KIMCHI 735 KINDRED KIMCHI, Joseph b. Isaac, also called Mcstre Petit, the father of the preceding writer, was com- pelled to leave Spain on account of the persecu- tions to which the Jews were subject by the Mo- hammedans, settled in Narbonne, where he died about I iSo. He devoted his whole life to the science of the Hebrew language and Biblical exegesis, and succeeded, by his clear and independent judgment, in creating a new epoch in the study of the He- brew Scriptures among his brethren in southern France, by introducing there the learning of Spain, and continuing the labours of Ibn Ezra. He wrote — (i.) A Commentary on the Pentateuch, entitled "13D rniri) TIu Book of the Laxv, which is lost, except fragments of it extant in MS., De Rossi i66, and in the quotation of his son D. Kimchi. (2.) A Com- mentary on the Earlier Prophets called njpDil "12D, The Bill of Picrckase, in allusion to Jer. xxxii. 11. (3.) A Commentary on the Later Prophets, called ■•l^jn "IQD, The Unfolded Book, in allusion to Jer. xxxii. 14. These works, too, have not as yet come to light, and we only know them through the nu- merous quotations from them dispersed through Da- vid Kimchi's Commentaries on the Prophets. (4. ) A Commentary on Job, a defective MS. of which is both in the Bodleian Library and at Munich, 260. (5.) A Commentai-y on Proverbs, a perfect MS. of which exists in the Munich Library, No. 242. (6. ) A Hebrew Grammar called jn^T 'IDD, The Book of Remembrance, which is the first written by a Jew in a Christian country, and is quoted by D. Kimchi in the Michlol, XJp b. (7.) Another grammatical work, entitled L2pS"I 11311 "IDD, also quoted in the Michlol Ipp a. Both as a commentator and a grammarian Joseph Kimchi deserves the highest praise, and though his works still remain unpub- lished, his contributions to Biblical literature pro- duced a most beneficial influence, inasmuch as they prepared the way in Christian countries for a literal and sound exegesis. His son, D. Kimchi, who constantly quotes him, both in his commentaries and under almost every root of his Hebrew Lexi- con, has familiarised the Hebrew student with the grammatical and exegetical principles of this de- servedly esteemed Hebraist. Comp. Biesenthal and Lebrecht's edition of D. Kimchi's Radicnm Liber, Berlin 1847, col. xxiv. seq. ; and Geiger's excellent Treatise in Ozar Nechmad, i. , Vienna 1 856, p. 97-119.— C. D. G. KIMCHI, Moses b. Joseph, also o.'sW&di. Remak, from the initial letters p"D"l=''n?Op HC^'D '1, R. Moses Kimchi, the eldest son of the preceding writer, flourished about 1 160- 1 170. "Though far below his father and brother, yet he has also distin- guished himself as a commentator and grammarian. He wrote — (i.) A Commentary on Proverbs (tiTlQ vDD "IDD), printed in the Rabbinic Bibles of Jacob b. Chajim, Venice 1526, 1548 ; Buxtorf, Basel 1619; and Frankfurter, Amsterdam 1724-27; which has been falsely ascribed to Ibn Ezra. Comp. Reifmann \n Literaturblatt des Orients, 1841, 750- 751; Zion, vol. i. , Frankfort-on-the-Maine 1841, p. 76; Lippmann, in Zion, vol. ii., Frankfort-on-the- Maine 1S42, p. 113-1 17 ; 129-133; 155-157; 171- 174 ; 185-188. (2.) A Commentary on Ezra and Nehemiah, also printed in the Rabbinical Bibles, and erroneously attributed to Ibn Ezra. (3.) A grammatical work, entitled nyin "h^l^ HPHO, yoiirney on the Paths of ICnoxvledoe, which became a manual for both Jews and Christians who were anxious to acquire the rudiments of Hebrew gram- mar, through the recommendation of Elias Levita, who annotated and edited it in 1508. It was after- wards published, with a Latin translation, by Seb. Munster, Basel 1531, and was published at diffe- rent times in various places, with diverse additions and modifications. The chief merit of this little volume consists in the fact, that M. Kimchi was the first to employ therein the word ^pQ as a para- digm of the regular verbs, instead of the less ap- propriate verb mediit gidtiiralis pyS, which had been used by his predecessors in imitation of Arabic grammarians. (4.) A grammatical treatise on the anomalous expressions entitled nti'13nn "ISD, quoted by D. Kimchi in the Michlol. Comp. Bie- senthal and Lebrecht's edition of D. Kimchi's Ra- dicnm Liber, Berlin 1847, col. xxxviii. , seq. ; Fiirst, Bibliotheca Jiidaica, ii. 187, seq. ; Steinschneider, Catalogus Libr. Hebr. in Bibliotheca Bodleia7ta, col. 1 838- 1 844; by the same author, Bibliographisches Handbuch, Leipzig 1859, p. 74, ff. ; and the excel- lent treatise of Geiger, Ozar Nechmad, vol. ii., Vienna 1857, p. 17, ff.— C. D. G. KIMMOSH (C^lSp) occurs Is. xxxiv. 13, Hos. ix. 6; and in the pi. D"'Ji5i'?3p, Prov. xxiv. 31, where it is mentioned along with chand, which we believe to indicate charlock. The field of the slothful is there described as being gro\vn over with thorns {charullim), ' and nettles [^kimshon) had covered the face thereof.' In Isaiah it is said, ' And thorns {choach) shall come up in the palaces, nettles {kimosh) and brambles in the fortresses thereof Hos. ix. 6, ' The pleasant places for their silver, nettles (kimosh) shall possess them ; thorns [choach) shall he in their tabernacles.' Though different interpretations have been given of this word, as thorns, thistles, wild chamomile, etc., the greatest number of authors have united in adopting nettles, chiefly in consequence of the authority of Jewish writers. Thus, Rosenmiiller says, Rabbi Tanchum, on Hos. ix. 6, explains kimosh by the common nettle, ^ySj^j in Pococke's Comment, on Hosea. So R. Ben Melech, as quoted and translated by Celsius [Ilierobot. ii. p. 20';), ' ex antiquioribus Ebr^is, ad Proverb, xxiv. 31, species est spinariim, et dicititr vidgo Urtica. ' Nettles no doubt spring up rapidly in deserted as in in- habited places, in fields, ditches, and road sides, but most frequently where there is some moisture in the soil or climate. Though they are found in tropical situations, as well as in temperate climes, yet the springing up of nettles in deserted places is rather an European than an Oriental idea. Though kimosh has not yet been proved to indicate the nettle, this plant has been received by the rab- bins, and is as well suited to the passages in which it occurs as any other which has hitherto been sug- gested.— ^J. F. R. KINAH i^'^i'^p, 'lamentation;' 'I/cdya ; Alex. Kim ; Cina), a place on the southern border of Judah, towards Edom (Josh. xv. 22). It is only once mentioned, and its site is unknown. — ^J. L. P. KINDRED. Five Hebrew words are thv,s translated in the A. V. :— KINDRED 736 KING 1. nnS'C'D- This word answers to the Lathi gens, only that it more distinctly includes the idea of original affinity or derivation from a common stock ; it corresponds exactly with our word clan. It is used of the different tribes of the Canaanites (Gen. X. i8); of the subdivisions of the Hebrew people (Exod. vi. 14; Num. i. 20, etc.); some- times for one of the tribes (Josh. vii. 1 7 ; Judg. xiii. 2, etc.), and in the later books tropically for a people or nation (Jer. viii. 3 ; xxv. 9 ; Ezek. xx. 32 ; Micah ii. 3). 'I'he passages in which it is translated kindred in the A. V. are Gen. xxiv. 41 ; Josh. vi. 23 ; Ruth ii. 3 ; Job xxxii. 2 ; in all of which it refers to relationship by consanguinity, more or less remote. 2. TilhS'O- This word, from IpS conveys pri- marily the idea of birth, nativity ; hence a person born, a child (Gen. xxviii. 9; Lev. xvih. 9, 11), ?indi persons of the same family or lineage (Gen. xii. 1 ; xxiv. 4 ; xxxi. 3 ; xliii. 7 ; Num. x. 30 ; Esth. ii. 10 ; viii. 6, in all which passages it is translated kindred in the A. V.) In some of these instances, however, the kinship is only the remote one of common nationality arising out of common descent. 3- nyi'lD, fi'om j;T>, to kno7v, is used to express blood-relationship in Ruth iii. 2 ; comp. yi'lO (Ruth ii. I ; Prov. vii 4). 4. n^X2- By this word is properly designated such near relationship by blood as would confer the rights and obligations of a PSJ or kinsman, avenger, and redeemer, on the party [Kinsman]. As commonly used, however, it denotes either the thing redeemed (Ruth iv. 6), or the right of re- deeming (Lev. xxv. 29, etc.), or the redemption price (Lev. xxv. 26, etc.) The only passage in which it is translated kindred m the A. V. is Ezek. xi. 15. Hengstenberg {Christol. iii. 9, E. T.) and Havernick [Comment, in loc.) contend that il?X3 is to be taken here not in the sense of relationship, but in that of suretyship or substitutionary action, and they would translate the passage, 'Thy bre- thren are the men of thy suretyship,' or ' re- demption,' i.e., the men whom it lies on them to redeem or act for. The LXX. seem to have read ^nP'lS) for they give atxynaXwutas here. 5. nS. This, which properly means brother, occurs only once with the rendering kindred in the A. v., in I Chron. xii. 29. It is frequently used elsewhere in a wide sense, and may be understood of nearly all collateral relationships whatever, whether by consanguinity, affinity, or simple asso- ciation [Brother]. From this comes HinX, bro- ihc7-hood (Zech. xi. 14). Besides these terms, the Hebrews expressed con- sanguinity by such words and phrases as "lt^'3, piesh (Gen. xxxvii. 27 ; Is. Iviii. 7) ; i"}C>ai '"pyj?, my bone and fny flesh (Gen. xxix. 14 ; Judg. ix. 2 ; 2 Sam. V. I, etc.); -\V^^, flesh (Lev. xvih. 12, 13, ' etc. ; Num. xxvii. 41), with msti', coll. kins- [ women (Lev. xviii. 17) ; and i"lb'3 "IX^, fli-'^^i of ^ his flesh (A. V., near of kin. Lev. xviii. 6 ; nigh of, kin, xxv. 49). I For illustration of the special names of kindred among the Hebrews, see articles Father, Bro- ther, etc. ; see also Affinity, Kinsman, Mar- riage.— W. L. A. KINE, I. CSpX (Deut. vii. 13 ; xxviii. 4 ; Ps. viii. 8), found only in plural, common gender. Derived from ^ibs, ' assuevit,' denoting cattle tamed and accustomed to the yoke. 2. 1p3, collective, common gender, the ordinary word throughout the Bible for a herd of oxen, without distinction of age or sex ; the word for an individual being "Vi^ (cf. Exod. xxi. 37 [xxii. i]), so called from breaking up the ground in plough- ing, or, according to Ewald, from dividing the hoof. 3. nnS, the feminine plural of ~iS, a bullock, once only (Amos iv. i), metaphorically for the luxu- rious hard-hearted ladies of Samaria. — E. V. KING, a title applied in the Scriptures to men (Luke xxii. 25 ; I Tim. ii. i, 2 ; I Pet. ii. 13-17), to God (I Tim. i. 17 ; vi. 15, 16}, and to Christ (Matt, xxvii. 11 ; Luke xix. 38; John i. 49; vi. 15 ; xviii. 32-37) — to men, as invested with regal authority by their fellows ; to God, as the sole proper sovereign and ruler of the universe ; and to Christ, as the Messiah, the Son of God, the King of the Jews, the sole Head and Governor of his church. The kingdom of Christ, in Luke i. 32, 33, is declared to be without end ; whereas, in I Cor. XV. 28, we are taught that it will have a period when God shall be all in all. The con- tradiction is only in form and appearance. The kingdom of the Messiah, considered as a media- torial instrumentality for effecting the salvation of the world, will of course terminate when the pur- poses for which it was established shall have been accomplished ; while the reign of the Son of God, associated with his Father in the empire of the world, will last as long as that empire itself, and never cease, so long as the effects endure which the redemption of the world shall produce alike in its remotest as in its nearer consequences. Regal authority was altogether alien to the insti- tutions of Moses in their original and unadulterated form. Their fundamental idea was that Jehovah was the sole king of the nation (i Sam. viii. 7) : to use the emphatic words in Is. xxxiii. 22, ' The Lord is our judge, tlie Lord is our lawgiver, the Lord is our king.' This important fact, however, does not rest on the evidence of single texts, but is implied in the entire Pentateuch, not to say the whole of the O. T. The Scriptural state- ments or implications are as follows : — God is the creator of the world ; he saved a remnant from the flood ; towards the descendants of Noah he manifested his special favour ; to Abraham, Isaac, and Jacob, he promised a land flowing with milk and honey. In the fulness of time he accomplished, by apparently the most unlikely and imtoward means, the oath which he more than once sware to the fathers of Israel ; so that eventually, having furnished his people with a complete code of laws, he put them in possession of the promised territory, assuming the government, and setting forth sanc- tions alike of ample good and terrible ill, in order to keep the people loyal to himself as to the only Creator and God of the universe, and specially as their supreme sovereign. KING 737 KING We consider it as a sign of that self-confidence and moral enterprise which are produced in great men by a consciousness of being what they profess, that Moses ventured, with his half-civilized hordes, on the bold experiment of founding a society with- out a king, and that in the solicitude which he must have felt for the success of his great under- taking, he forewent the advantages which a regal government would have afforded. Nor is such an attempt a little singular and novel at a period and in a part of the world in which royalty was not only general, but held in the greatest respect, and some- times rose to the very height of pure despotism. Its novelty is an evidence of the divine original to which Moses refened all his polity. Equally honourable is the conduct of Moses in denying to his lower nature the gratifications which a crown would have imparted — we say denying himself, be- cause it is beyond a question that the man who rescued the Jews from bondage and conducted them to the land of Canaan, might, had he chosen, have kept the dominion in his own hands, and trans- mitted a crown to his posterity. If Washington, at this late period of human history, after the accu- mulating experience of above three thousand years has added its sanctions to the great law of dis- interested benevolence, is held deserving of high honour for having preferred to found a republic rather than attempt to build up a throne, surely very unequal justice is done to Aloses, if, as is too generally the case, we pass in neglect the extra- ordinary fact that, with supreme power in his hands, and, to all appearance, scarcely any hin- drance to the assumption of regal splendour, the great Hebrew patriot and legislator was content to die within sight of the land of promise, a simple, unrewarded, unhonoured individual, content to do God's work regardless of self. It is equally obvious that this self-denial on the part of Moses, this omission to create any human kingship, is in entire accordance with the import, aim, and spirit of the Mosaic institutions, as being divine in their origin, and designed to accomplish a special work of Pro- vidence for man ; and therefore affords, by its con- sistency with the very essence of the system of which it forms a part, a very forcible argument in favour of the divine legation of Moses. That great man, however, well knew what were the elements with which he had to deal in framing institutions for the rescued Israelites. Slaves they had been, and the spirit of slavery was not yet wholly eradicated from their souls. They had, too, witnessed in Egypt the more than ordinary pomp and splendour which environ a throne, dazzling the eyes and captivating the heart of the uncul- tured. Not improbably the prosperity and abun- dance which they had seen in Egypt, and in which they had been, in a measure, allowed to partake, might have been ascribed by them to the regal form of the Egyptian government. Moses may well, therefore, have apprehended a not very re- mote departure from the fundamental type of his institutions. Accordingly he makes a special pro- vision for this contingency (Deut. xvii. 14), and labours, by anticipation, to guard against the abuses of royal power. Should a king be demanded by the people, then he was to be a native Israehte ; he was not to be drawn away by the love of show, especially by a desire for that regal display in which horses have always borne so large a part, to send down to Egypt, still less to cause the people to vol, II. return to that land ; he was to avoid the corrupting influence of a large harem, so common among Eastern monarchs ; he was to abstain from amass- ing silver and gold ; he was to have a copy of the law made expressly for his own study — a study which he was never to intermit till the end of his days ; so that his heart might not be lifted up above his brethren, that he might not be turned aside from the living God, but observing the divine statutes, and thus acknowledging himself to be no more than the vicegerent of heaven, he might enjoy happiness, and transmit his authority to his descend- ants. This passage has, indeed, been pronounced to stand apart from any connection in the Pentateuch, and to betray a much later hand than that of Moses. If our view is correct, it has a very ob- vious connection, and proceeds from the Hebrew legislator himself Nor can it, we think, be denied that the reason is by no means an unlikely nor in- sufficient one, by which we have supposed Moses to have been prompted in promulgating the provi- sional and contingent arrangements which are found in the passage under consideration. Most emphati- cally is the act of taking a king ascribed by Moses to the people themselves, whom he represents as being influenced by considerations not dissimilar to those which we have assigned : ' When thou,' etc. ' and shalt say, Izvill set a king ca'cr vie, like as all the nations that are about vie.^ ^\'iner, however, from whom {Real-woiterb. ) wehave taken this objec- tion, argues in opposition to Staudlin (Bertholdt's Theol. yonrn., iii. 259, 361, sq.), that if Moses had antici]ialed a demand for a king, he would have made provision for such a demand at an ear- lier period — a remark which rests on no evidence of verisimilitude whatever, the opposite of the sup- posed course being just as prolJable. Besides, it may be affirmed, without the possibility of receiving any contradiction but that of mere assertion, that he made the provision as soon as he foresaw the probable need. Less solid, if possible, is Winer's other argument, namely, tiiat in the passage (i Sam. viii.) in which are recorded the people's demand of a king, and the prophet Samuel's reply, no trace is found of a reference to the alleged Mosaic law on the point. A reference in form Winer could scarcely expect ; a reference in substance we see very clearly. We have not room to go into particu- lars, but recommend the reader carefully to com- pare the two passages. The Jewish polity, then, was a sort of sacer- dotal republic— we say sacerdotal, because of the great influence which, fiom the first, the priestly order enjoyed, having no human head, but being under the special supervision, protection, and guid- ance of the Almighty. The nature of the conse- quences, however, of that divine influence avowedly depended on the degree of obedience and the ge- neral faithfulness of the nation. The good, there- fore, of such a superintendence in its immediate results was not necessary, but contingent. The removal of Moses and of Joshua by death soon left the people to the natural results of their own con- dition and character. Anarchy ensued. Noble minds indeed, and stout hearts, appeared in those who were termed Judges ; but the state of the country was not so satisfactory as to prevent an unenlightened people, having low and gross affec- tions, from preferring the glare of a crown and the apparent protection of a scepti-e, to the invi- KING ^38 KING sible, and therefore mostly unrecognised, arm of Omnipotence. A king, accordingly, is requested. The misconduct of Samuel's sons, who had been made judges, was the immediate occasion of the demand being put forth. The request came with authority, for it emanated from all the elders of Israel, who, after holding a formal conference, proceeded to vSamuel, in order to make him ac- quainted with their wish. Samuel was displeased ; but having sought in prayer to learn the divine will, he is instructed to yield to the demand on a ground which we should not assuredly have found stated, had the book in which it appears been tampered with or fabricated for any courtly purposes or any personal ends, whether by Samuel himself, or by David, or any of his successors — ' for they have not rejected thee (Samuel), but they have rejected me, that I should not reign over them' (ver. 7, see also ver. 8). Samuel is, moreover, directed to ' protest solemnly unto them, and show them the manner of the king that shall reign over them.' Faithfully does the prophet depict the evils which a monarchy would inflict on the people. In vain : they said, ' Nay, but we will have a king over us.' Accordingly, Saul the son of Kish, of the tribe of Benjamin, was by divine direction selected, and privately anointed by Samuel ' to be captain over God's inheritance :' thus he was to hold only a delegated and subordi- nate authority. Under the guidance of Samuel, Saul is subsequently chosen by lot from among the assembled tribes ; and though his personal appearance had no influence in the choice, yet when he was plainly pointed out to be the indi- vidual designed for the sceptre, Samuel called attention to those qualities which in less civihzed nations have a preponderating influence, and are never without eff"ect, at least, in supporting ' the divinity which doth hedge a king :' ' See ye him whom the Lord hath chosen, that there is none like him among all the people,' for he was higher than any of the people from his shoulders and upward ; ' and all the people shouted, God save the king.' Emanating as the royal power did from the de- mand of the people and the permission of a prophet, it was not likely to be unlimited in its extent or arbitrary in its exercise. The govern- ment of God, indeed, remained, being rather con- cealed and complicated than disowned, much less superseded. The king ruled not in his own right, nor in virtue of the choice of the people, but by concession from on high, and partly as the servant and partly as the representative of the theocracy. How insecure, indeed, was the tenure of the kingly power, how restricted it was in its authority, appears clear from the comparative facihty with which the crown was transferred from Saul to David ; and the part which the prophet Samuel took in effecting that transference points out the quarter where lay the power which limited, if it did not primarily, at least, control the royal authority. It must, however, be added, that if religion narrowed this authority, it also invested it with a sacredness which could emanate from no other source. Liable as the Israelite kings were to interference on the part of priest and prophet, they were, by the same divine power, shielded from the unholy hands of the profane vulgar ; and it was at once impiety and rebellion to do injury to ' the Lord's anointed ' (Ps. ii. 6, 7, s^.) Instances are not wanting to corroborate and ex- tend these general observations. When Saul was in an extr^iity before the Philistines (i Sam. xxviii.), he resorted to the usual methods of obtain- ing counsel : ' Saul inquired of the Lord, the Lord answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.' So David, when in need of advice in war (i Sam. xxx, 7), resorted to Abiathar the priest, who, by means of the ephod, inquired of the Lord, and thereupon urged the king to take a certain course, which proved suc- cessful (see also 2 Sam. ii. i). Sometimes, indeed, as appears from i Sam. xxviii., it was a prophet who acted the part of prime minister, or chief counsellor, to the king, and who, as bearing that sacred character, must have possessed very weighty influence in the royal divan (i Kings xxii. 7, ^17.) We must not, however, expect to find any definite and permanent distribution of power, any legal determination of the royal prerogatives as disclri- minated from the divine authority ; circumstances, as they prompted certain deeds, restricted or en- larged the sphere of the monarch's action. Thus, in I Sam. xi. 4, s^., we find Saul, in an emergency, assuming, without consultation or deliberation, the power of demanding something like a levy eti masse, and of proclaiming instant war. With the king lay the administration of justice in the last resort (2 Sam. xv. 2; I Kings iii. 16, s^.) Ha also possessed the power of life and death (2 Sam, xiv. ) To provide for and superintend the public worship was at once his duty and his highest honour (i Kings viii. ; 2 Kings xii. 7 ; xviii. 4 ; xxiii. i). One reason why the people requested a king was, that they might have a recognised leader in war (i Sam. viii. 20). The Mosaic law offered a powerful hindrance to royal despotism (1 Sam. X. 25). The people also, by means of their elders, formed an express compact, by which they stipu- lated for their rights (i Kings xii. 4), and were from time to time appealed to, generally in cases of 'great pith and moment' (i Chron. xxix. i ; 2 Kings xi. 17 ; Joseph. De Bell. Jttd. ii. I. 2). Nor did the people fail to interpose their will, where they thought it necessary, in opposition to that of the monarch (i Sam. xiv. 45). The part which Nathan took against David shews how effec- tive, as well as bold, was the check exerted by the prophets ; indeed, most of the prophetic history is the history of the noblest opposition ever made to the vices alike of royalty, priesthood, and people. If needful, the prophet hesitated not to demand an audience of the king, nor v^'as he dazzled or de- terred by royal power and pomp (i Kings xx. 22, 38; 2 Kings i. 15). As, however, the monarch held the sword, the instrument of death was some- times made to prevail over every restraining influ- ence (i Sam. xxii. 17). Alter the transfer of the crown from Saul to David, the royal power was annexed to the house of the latter, passing from father to son, with pre- ference to the eldest bom, though he might be a minor. Jehoash was seven years old when he began to reign (2 Kings xi. 21). This rule was not, however, rigidly observed, for instances are not wanting in which nomination of a younger son gave him a preferable title to the crown (i Kings i. 17 ; 2 Chron. xi. 21) : the people, too, and even foreign powers, at a later period, interrupted the regular transmission of royal authority (2 Kings xxL 24 ; xxiii. 30, 34 ; xxiv. 1 7). The KING 739 KING ceremony of anointing, which was observed at least in the case of Saul, David, and Solomon (l Sam. X. I ; XV. I ; xvi. I, 12, 13 ; 2 Sam. ii. 4 ; I Kings i. 34 ; I Chron. xxix. 22), and in which the prophet or high-priest who performed the rite acted as the representative of the theocracy and the expounder of the will of heaven, must have given to the spiritual power very considerable influence ; and both m this particular and in the very nature of the observance directs the mind to Egypt, where the same custom prevailed, and where the power of the priestly caste was immense (Wilkinson's Ancient Egyptians, v. 279). Indeed, the ceremony seems to have been essential to con- stitute a legitimate monarch (2 Kings xi. 12 ; xxiii. 30) ; and thus the authorities of the Jewish church held in their hands, and had subject to their will, a most important power, which they could use either for their own purposes or the common good. In consequence of the general observance of this ceremony, the term ' anointed,' ' the Lord's anointed' (i Sam. ii. 10 ; xvi. 6; xxiv. 6; 2 Sam. xix. 21 ; Ps. ii. 2 ; Lam. iv. 20), came to be employed in rhetorical and poetical diction as equivalent in meaning to the designation king. We have seen in the case of Saul that personal and even external qualities had their influence in procuring ready obedience to a sovereign ; and further evidence to the same effect may be found in Ps. xlv. 3 ; Ezek. xxviii. 12 ; such qualities would naturally excite the enthusiasm of the people, who appear to have manifested their ap- proval by acclamations (l Sam. x. 24 ; i Kings i. 25; 2 Kings ix. 13; xi. 12 ; 2 Chron. xxiii. 11 ; see also Joseph. De Bell. Jud., i. 33. 9). Jubi- lant music formed a part of the popular rejoicings (l Kings i. 40) ; thank-offerings were made (1 Kings i. 25) ; the new sovereign rode in solemn procession on the royal mule of his predecessor (i Kings i. 38), and took possession of the royal harem — an act which seems to have been scarcely less essential than other observances which appear to us to wear a higher character (i Kings ii. 13, 22 ; 2 Sam. xvi. 22). A numerous harem, indeed, was among the most highly estimated of the royal luxuries (2 Sam. v. 13 ; i Kings xi. I ; xx. 3). It was under the supervision and control of eunuchs, and passed from one monarch to another as a part of the crown property (2 Sam. xii. 8). The law (Deut. xvii. 17), foreseeing evils such as that by which Solomon, in his later years, was turned away from his fidelity to God, had strictly for- bidden many wives ; but Eastern passions and usages were too strong for a mere written prohibi- tion, and a corrupted religion became a pander to royal lust, interpreting the divine command as sanctioning eighteen as the minimum of wives and concubines. In the original distribution of the land, no share, of course, was reserved for a merely possible monarch ; yet the kings were not without several sources of income. In the earlier periods of the monarchy the simple manners which pre- vailed would render copious revenues unnecessary ; and a throne which was the result of a spontaneous demand on the part of the people, would easily find support in free-will offerings, especially in a part of the world where the great are never ap- proached without a present. There seems also reason to conclude that the amount of the contri- butions made by the people for the sustenance of the monarch depended, in a measure, on the de- gree of popularity which, in any particular case, he enjoyed, or the degree of service which he obviously rendered to the state (i Sam. x. 27 ; xvi. 20 ; 2 Sam. viii. II ; i Kings x. 10, 25, sq.) That pre- sents of small value and humble nature were not despised or thought unfit for the acceptance of royalty, may be learnt from that which Jesse sent to Saul (i Sam. xvi. 20), 'an ass, with bread and a bottle of wine, and a kid.' The indirect detail ' of the substance which was king David's,' found in I Chron. xxvii. 25, sq. (comp. I Sam. viii. 14 ; 2 Chron. xxvi. 10, sq.), shews at how early a period the Israelitish throne was in possession of very large property, both personal and real. The royal treasury was replenished by confiscation, as in the case of Naboth (i Kings xxi. 16 ; comp. Ezek. xlvi. 16, sq.; 2 Sam. xvi. 4). Nor were taxes unknown. Samuel had predicted (l Sam. viii. 15), ' He will take the tenth of your seed and of your vineyards,' etc. ; and so in other passages (l Kings V. 13 ; ix. 21) we find that levies both of men and money were made for the monarch's pur- poses ; and, in cases of special need, these exac- tions were large and rigorously levied (2 Kings xxiii. 35), as when Jehoiakim 'taxed the land to give the money according to the commandment of Pharaoh ; he exacted the silver and the gold of the people of the land, of every one according to his taxation.' So long, however, as the native vigour of a young monarchy made victory easy and fre- quent, large revenues came to the king from the spoils of war (2 Sam. viii. 2, sq.) Commerce also supplied abundant resources (i Kings x. 15). In the 14th verse of the chapter last referred to, it is said that ' the weight of gold that came to Solo- mon in one year was six hundred three score and six talents of gold.' In the same connection we find particulars which give a high idea of Solomon's opulence and splendour : ' Two hundred targets of beaten gold, each of six hundred shekels ; three hundred shields of beaten gold, of three pounds of gold each ; a great throne of ivory, overlaid with the best gold ; drinking-vessels of gold : silver was accounted nothing of in Solomon's days.' A navy is also spoken of, which was at sea with the navy of Hiram, king of Tyre : this navy came once in every three years, bringing gold and silver, ivoiy, apes, and peacocks. ' So king Solomon exceeded all the kings of the earth for riches.' According to Oriental custom, much ceremony and outward show of respect were observed. Those who were intended to be received with special honour were placed on the king's right hand (i Kings ii. 19). The most profound homage was paid to the monarch, which was re- quired not meiely by common usage, but by the voice of religious wisdom (Prov. xxiv. 21) — a re- quirement which was not unnatural in regard to an office that was accounted of divine origin, and to have a sort of vice-divine authority. Those who presented themselves before the royal presence fell with their face towards the ground till their fore- head touched it (i Sam. xxv. 23 ; 2 Sam. ix. 6 ; xix. 18), thus worshipping or doing obeisance to the monarch, a ceremony from which even the royal spouse was not exempted (l Kings i. 16) A kiss was among the established tokens of rever- ence (i Sam. X. I ; Ps. ii. 12), as were also hyper- bohcal wishes of good (Dan. ii. 4 ; iii. 9). Serious offences against the king were punished with death (l Kings xxi. 10). KINGS, BOOKS OF (40 KINGS, BOOKS OF Deriving their power originally from the wishes of the people, and being one of the same race, the Hebrew kings were naturally less despotic than other Oriental sovereigns, mingled more with their subjects, and were by no means difficult of access (2 Sam. xix. 8 ; l Kings xx. 39 ; Jer. xxxviii. 7 ; I Kings iii. 16 ; 2 Kings vi. 26 ; viii. 3). After death the monarchs were interred in the royal cemetery in Jerusalem : ' So David slept with his fathers, and was buried in the city of David' (i Kings ii. 10; xi. 43; xiv. 31). But bad kings were excluded ' from the sepulchres of the kings of Israel' (2 Chron. xxviii. 27). In I Kings iv. will be found an enumeration of the high ofificers of state under the reigir of Solomon (see also I Kings X. 5; xii. 18; xviii. 3 ; 2 Kings viii. 6; x. 22; xviii. 18; xix. 2; l Chron. xxvii. 25 ; Is. xxii. 15 ; Jer. Iii. 25). The misdeeds of the Jewish crown, and the boldness with which they were reproved, may be seen exemplified in Jer. xxii. : ' Thus saith the Lord, Execute judgment and righteousness, and do no wrong ; do no violence to the stranger, the fatherless, nor the widow ; neither shed innocent blood. But if ye will not hear these words, this house shall become a deso- lation,' etc. Reference on the subject here treated of may be made to Schickard, yits Rcgiin?i Ilebrccor. , Tiibing. 1621 ; Carpzov, Appar. CriL, p. 52 ; Michaelis, Afos. Rechi, i. 29S ; Othon., Lex. Rabbin, p. 575. — ^J. R. B. KINGS, Books of. The two books of Kings formed anciently but one book in the Jewish Scriptures. The present division, following the Septuagint and Latin versions, has been common in Hebrew Bibles since the Venetian editions of Bom- berg. That the book was originally an unbroken treatise is affirmed by Origen and Jerome, Melito of Sardis, and Josephus. (Thus Origen, apud Euseb. Pi'aep. Evaiig: vi. 25, 'RaaiKdwv TpiTTj Kal TerdpTT), iv evi Ova/ii/jiiXex Aa/3t5 ; Hieronym. Prolog. Gal. ; Joseph. Coiit. Apion. i. 8.) Great stress cannot always be laid on the Jewish forms of the sacred l^ooks, as they were arranged so as to correspond with the letters of the Hebrew alphabet. The old Jewish name was borrowed, as usual, from the commencing words of the book, IH "IPDHI, Grrecized as in the quotation given from Eusebius. The Septuagint and Vulgate now number them as the third and fourth books of Kings, reckoning the two books of Samuel the first and second. The separation of Kings into two books is so awkwardly made, that it divides the lives of Ahaziah and Elijah, and carries over a portion of them into the second book. Their present title, D''3?J3, '^aaCkdwv, Regum, has, in the opinion of Havernick, respect more to the formal than essential character of the composition [Einieiiiiitg, sec. 16S). Yet under such forms of government as those of Judah and Israel the royal person and name are intimately associated with all national acts and movements, legal de- cisions, warlike preparations, domestic legislation, and foreign policy. The reign of an Oriental prince is identified with the history of his nation during the period of his sovereignty. More especially in ihe theocratic constitution of the Jewish realm the character and personal influence of the monarch were an important element of national history, and, of necessity, had considerable influence on the fate and fortunes of the people. The books of Kings contain the brief annals of a long period, from the accession of Solomon till the dissolution of the kingdom. The first chapters describe the reign of Solomon over the united kingdom, and the revolt under Rehoboam. The history of the rival states is next narrated in parallel sections till the period of Israel's downfall on the invasion of Shalmanezer. Then the remaining years of the principality of Judah are recorded till the conquest of Nebuchadnezzar and the commence- ment of the Babylonish captivity. In the article Israel, the period comprised has been exhibited under the name and reign of the kings who are men- tioned in these books ; and there also, and in the article Judah, the chronology of the books has been sufficiently considered. [See Israel ; Judah.] The contents of the narrative exhibit many points of interest. The first book begins in sequel to those of Samuel, with the death of King David and the means taken to secure the succession of Solomon against the primogeniture of Adonijah. Then follow the erection and dedication of the Temple ; the glories of the wise king ; the visit of the Queen of Sheba ; the disruption under Rehoboam ; the invasion of Judah by Shishak ; the idolatrous policy of Jeroboam as the head of the ten revolted tribes, and the doom of his house on account of hij apostasy ; the short and disturbed reigns of several of his successors ; the wicked government of Ahab and his unscrupulous foreign queen ; the grand episode of Elijah, and the alliances and fleet of Jehoshaphat. The second book opens with the translation of Elijah and the entrance on office of Elisha, second in greatness only to his predecessor, and records, among many other things, the siege of Samaria ; the reforming zeal of Jehu ; the energetic administration of Jeroboam II. ; the invasion of Shalmanezer; the treason of Athaliah ; the restora- tion of the Temple under Jehoiada ; the end of the kingdom of Israel under Hoshea ; the lustre thrown by the good king Josiah over the last years of the kingdom of Judah ; the fatal field of Megiddo, which led to a series of disasters ; the interference of Piiaraoh-Necho, and the ultimate overthrow and exile of the nation under Zedekiah. The kingdom of Israel lasted about 254 years, probably from 975 to 721 B.C., and that of Judah survived 135 years longer, lasting probably from 975 to 586 B.C. (Lepsius, Konigsb. d. ALgypt., p. 107 ; Bosanquet, Transactions of ihe Chronological Institute, vol. ii., pt. 4). The narrative of those books, therefore, extends over a period of more than 400 years. But it is not easy to work out a satisfactory chronology on all points, whether we hold or give up the formal date of the building of the Temple as given in I Kings vi. I. Nor needs such difficulty create surprise. The coincidence of the year of the one sovereign's accession with a parallel year in the reign of the rival sovereign is usually given ; but the epochs appear to be computed sometimes by current and sometimes by complete years. There are interregna and periods of anarchy, especially in Israel ; and the letters used as numerical symbols are liable to be mistaken by transcribers. Thus, on the one hand, eleven years of anarchy are supposed by many to have happened after the reign of Jero- boam II., and nine years of a similar kind prior to the accession of Hoshea. To equalise the result, Ewald and Thenius, on the other hand, lengthen the reigns of Jeroboam and Pekah. Lepsius and Bunsen propose a somewhat similar solution. The KINGS, BOOKS OF 741 KINGS, BOOKS OF mention of several foreign princes in connection with the Hebrew sovereigns affords also some chronological data. Thus the fifth year of Reho- boam synchronises with some portion of the reign of Shishak ; Hoshea sought alliance with So, king of Egypt ; the fourteenth year of the reign of Heze- kiah brings into prominence both Sennacherib and Tirhakah ; and Josiah is linked with Pharaoh- Necho. Yet, after all the labours of Jjunsen, Lep- sius, Hincks, and other scholars, there remains considerable doubt as to certain points, and only an approximation to accuracy can really be ob- tained. See Chronology ; Browne's Ordo Sa- clontin, chap, iv., p. 221 ; Ewald, Geschkhte des Volkcs Israel, iii. I, p. 261 ; Bunsen, ALgyptens Stelle, iv. p. 381 ; Ussher, Annales Vd. Test., "Works, vol. viii. p. 108, Dublin. There are some peculiarities in this succinct history worthy of attention. It is very brief, but very suggestive. It is not a biography of the sovereigns, not a mere record of political occur- rences, nor yet an ecclesiastical register. King, church, and state, are all comprised in their sacred relations. It is a theocratic history, a retrospective survey of the kingdoms as existing under a theo- cratic government. The character of the sovereign is tested by his fidelity to the religious obligations of his office, and this decision in reference to his conduct is generally added to the notice of his ac- cession. The new king's religious character is generally portrayed by its similarity or opposition to the way of David, of his father, or of Jeroboam son of Nebat, ' who made Israel to sin.' Ecclesi- astical affairs are noticed with a similar purpose, and in contrast with past or prevalent apostasy, especially as manifested in the popular superstitions, whose shrines were on the ' high places.' Political or national incidents are introduced in general for the sake of illustrating the influence of religion on civic prosperity ; of showing how the theocracy maintained a vigilant and vengeful guardianship over its rights and privileges — adherence to its prin- ciples securing peace and plenty, disobedience to them bringing along with it sudden and severe re- tribution. The books of Kings are thus a verifica- tion of the Mosaic warnings, and the author of them has kept this steadily in view. He has given a brief history of his people, arranged under the various political chiefs in such a manner as to show that the government was essentially theocratic, that its spirit, as developed in the Mosaic writings, was never extinct, however modified or inactive it might sometimes appear. So that these books ap- pear in a religious costume, quite different from the foi-m they would have assumed either as a political or an ecclesiastical narrative. In the one case legis- lative enactments, royal edicts, and popular move- ments, vi'ould have occupied a prominent place ; in the other, sacerdotal arrangements, Levitical service, music and pageantry, would have filled the leading sections of the treatise. In either view the points adduced would have had a restricted reference to the palace or the Temple, the sovereign or the pontiff, the court or the priesthood, the throne or the altar, the tribute or tithes, the nation on its farms or the tribes in the courts of the sacred edifice. But the theocracy conjoined both the political and religious elements, and the inspired annalist unites them as essential to his design. The hand of Jehovah is continually acknowledged. The chief organ of theocratic influence enjoys also peculiar prominence. We refer to the incessant agency of the prophets, their great power and peculiar modes of action as detailed by the composer of the books of Kings. They interfered with the suc- cession of Solomon, and their instrumentality ^^•as apparent in the great schism. They stirred up the people to a sense of duty, and they braved the sovereign when carrying out unconstitutional measures. The balance of power was in their hands ; the regal dignity seemed to be sometimes at their disposal. In times of emergency they dis- pensed with usual modes of procedure, and assumed an authority with whicli no subject in an ordinary state can safely be intrusted, executing the law with a summary promptness which rendered opposition impossible, or at least unavailing. They felt their divine commission, and that they were the cus- todiers of the rights of Jehovah. At the same time they protected the interests of the nation, and, could we divest the term of its association with un- principled turbulence and sedition, we would, like Winer, style them the demagogues of Israel (Winer, Reahvori. art. Prophet). The divine prerogative was guarded by them v/ith sacred jealousy, as well from royal usurpation as from popular invasion ; and the interests of the people were as religiously protected against encroachments, too easily made under a form of government which had not the safeguard of popular representation or the check of aristocratic privilege. The priesthood became in many instances, though there are some illustrious exceptions, merely the creature of the crown, and therefore it became the prophdenthum to assert its dignity and stand forth as the majestic embassy of heaven. The tnith of these sentiments, as to the method, design, and composition of the books of Kings, is confirmed by ample evidence. 1. Large space is occupied with the building of the Temple — the palace of the Divine Protector — his throne in it being above the mercy-seat and be- tween the cherubim (ch. v. -viii. ) Care is taken to record the miraculous phenomenon of the descent of the Shekinah (ch. viii. 10). The prayer of Solomon at the dedication of the house is full of theocratic views and aspirations. 2. Reference is often made to the Mosaic Law with its provisions ; and allusions to the earlier history of the people frequently occur (i Kings ii. 3; iii.' 14; vi. II, 12; viii. 56, etc. ; 2 Kings x. 31 ; xiv. 6 ; xvii. 13, 15, 37 ; xviii. 4-6 ; xxi. 1-8). Allusions to the Mosaic code are found more fre- quently toward the end of the second book, when the kingdom was drawing near its termination, as if to account for its decay and approaching fate. 3. Phrases expressive of Divine interference are frequently introduced (i Kings xi. 31 ; xii. 15 ; xhi. I, 2, 9 ; and xx. 13, etc.) 4. Prophetic interposition is a veiy prominent theme of record. It fills the vivid foreground of the historical picture. Nathan was occupied in the succession of Solomon (i Kings i. 45) ; Ahijah was concerned in the revolt (xi. 29-40). She- maiah disbanded the troops which Rehoboam had mustered (xii. 21-24). Ahijah predicted the ruin of Jeroboam, whose elevation he had promoted (xiv. 5-16). Jehu the prophet doomed the house _ of Baasha (xvi. i). The reign of Ahab and Ahaziah is marked by the bold, rapid, mysterious move- ments of Elijah. Under Ahab occurs the predic- tion of Micaiah (xxii. 8). The actions and oracles KINGS, BOOKS OF 742 KINGS, BOOKS OF of Elisha form the marvellous topics of narration under several reigns. The agency of Isaiah is also recognised (2 Kings xix. 20 ; xx. 16). Be- sides I Kings xiii. presents another instance of prophetic operation ; and in xx. 35, the oracle of an unknown prophet is also rehearsed. Huldah the prophetess was an important personage under the government of Josiah (2 Kings xxii. 14). Care is also taken to report the fulfilment of striking prophecies, often in the phrase, ' according to the word of the Lord' (i Kings xii. 15; xv. 29; xvi. 12; 2 Kings ix. 36; xxiii. 15-18; xxiv. 2). Thus, the Old Syriac version prefixes, ' Here fol- lows the book of the kings who flourished among the ancient people ; and in this is also exhibited the history of the prophets who flourished during their times.' 5. Theocratic influence is recognised both in the deposition and succession of kings (i Kings xiii. 33 : XV. 4, 5, 29, 30; 2 Kings xi. 17, etc.) Com- pare on the whole of tliis view Havernick, Einleit., sec. 168; Jahn, Introduct., sec. 46; Gesenius, Ueber Jes., vol. i. p. 934; Keil, Einleit., sec. 56; Stahelin, Spec. Einleit., p. 124. It is thus apparent that the object of the author of the books of Kings was to describe the history of the kingdoms, espe- cially in connection with the theocratic element. This design accounts for what de Wette (Einleit., sec. 185) characteristically terms der steife prophe- tische pragmatismiis, and for the frequent myths which this writer and others find in these books. These truths are plainly developed in the annals of the royal succession of the northern and larger kingdom of Israel. One son only of Jeroboam died a natural death, the rest were given over to the dogs and birds. His successor Nadab fell by the hand of Baasha, ' of the house of Issachar,' and Elah the son of Baasha was assassinated by Zimri, who put to death also ' his kinsfolk and friends.' After a reign of a few days, Zimri, to avoid the vengeance of Omri his rival, ' burned the king's house over him with fire and died.' Omri triumphed over his competitor Tibni, and ' did worse than all that were before him.' Ahab his son ' sold himself to work wickedness,' and fell in ignoble disguise at Ramoth-Gilead. Jehu extirpated the house of Ahab ; Jehoahaz was a vassal of Hazael, though Jehoash and the second Jeroboam were somewhat more prosperous. But Jeroboam's son Zachariah was murdered by Shallum, and Shal- lum, after a month's reign, was in turn murdered byMenahem. Menahem bribed off the Assyrian king, and his son Pekahiah had reigned but two years when he was slain by Pekah, who soon met the same fate from Hoshea, the last of the kings. How could a country prosper under a govenmient so unsettled, and of which so many of its heads were crowned assassins and usurpers ? And all this though it was the scene of the labours of Elijah, Elisha, Jonah, Hosea, and Amos. In the other, or the kingdom of Judah, several of its sovereigns walked in the ways of David, and their prosperous reigns are joyously recorded. Jeho- shaphat, Hezekiah, and Josiah, are specially noted ; and while several of the worse monarchs were assassinated, the succession still remained in the house of David. But the idolatries of Solomon are not overlooked any more than those of Jeroboam, and the book which describes the glory of the temple tells also of its overthrow. The authorship as well as tlie age of this histoiy may admit of several suppositions. Whatever were the original sources, the books are evidently the composition of one writer. The style is gene- rally uniform throughout. The same forms of ex- pression are used to denote the same thing, e.g., the male sex (i Kings xiv. 10, etc.) ; the death and burial of a king (l Kings xi. 43, etc.) ; modes of allusion to the law (i Kings xi. Il); fidelity to Jehovah (l Kings viii. 63, etc.) ; God's selection of Jerusalem (i Kings viii. 16) ; and the references to the high places (i Kings iii. 2) ; (De Wette, Ein- leit., sec. 184, a; Havernick, Einleit. sec. 171). Similar idioms are ever recurring, so as to produce a uniformity of style (Monotonie der Darstelhtng, Havernick, /. BaaiK^uv ; vallis regis). In only two passages of Scripture is this place mentioned, and from neither of them can we get any mformation as to its posi- tion. When Abraham was returning with tlie spoil of Sodom, the king of Sodom went out to meet him ' at the valley of Shaveh, which is the king's dale' (Gen. xiv. 17) ; and in the narrative of the death of Absalom, the incidental remark is in- serted by the historian — ' Now Absalom in his lifetime had reared up for himself a pillar which is in the king's dale' (2 Sam. xviii. 18). We have no direct indication of the geogra- phical position of the king's dale either in the Bible or any ancient author. Some have sup- posed that it is identical with the valley of Jeho- shaphat or Kidron ; and that the well-known monument, now called the tomb of Absalom, is the pillar raised by that prince (Benjamin of Tudela, in Early Travels in Palestine, p. 84 ; Raumer, Pal., p. 303 ; Barclay, City of Great King, p. 92). The style of the monument, which is of the later Roman age, makes this theory impos- sible ; and the name given to the valley, Einek (pDJ? \XiT\\ mC-'), proves that a 'plain' or 'broad valley' was meant, and not a ravine like the Kid- ron. Others locate the king's dale at Beersheba, others at Lebanon (Reland, Pal., p. 357), others near the Jordan (Stanley, Lectures on the Jrcvish Church, p. 44). But if we identify Salem with Jerusalem, then doubtless the king's dale was close to that city ; and it seems highly probable besides that Absalom should have raised his memorial pillar in the vicinity of the capital (Krafft, Die Topographie Jeriisalerns, p. 88). Josephus says that Absalom's marble pillar in the king's dale was /zw(7y;/:;7c>;/^j distant from Jerusalem [Aiitiq. vii. 10. 3). Let it be observed also that the other name of the king's dale, Shaveh (niK'), signifies 'a level place,' a 'plain.' Now in the immediate neigh- bourhood of Jerusalem there is one place, and only one, which appears to answer to these indica- tions, and it is the Plain of Rephaim. It is on the direct route from the north to Hebron ; a practi- cable road leads down from it through the wilder- ness to the shore of the Dead Sea ; and it is so close to Jerusalem that Melchisedec, from the heights of Zion, could both see and hear the joyous meeting of the princes of Sodom with the victorious band of Abraham, and the reclaimed captives (cf. Kurtz, Hist, of the Old Covenant, i. 218 ; Wilson, La7ids of the Bible, i. 488 ; Kalisch on Gen. xiv. 17). — ^J. L. P. KINNAMON (p03ip), translated 'cinnamon,' occurs in three places of Scripture ; first, about 1600 years before the Christian era, in Exod. xxx. 23, where it is enumerated as one of the in^jredi- ents employed in the preparation of the holy anointing oil. It is next mentioned in Prov. vii. 17, again in Cant. iv. 14, while in Rev. xviii. 13, among the merchandise of Babylon, we have ' cin- namon, and odours, and ointments, and frankin- cense.' In the earliest notice it is called kinna?non besem, or 'sweet cinnamon.' Dr. Vincent is in- clined to consider khennah besem and khinnamon besem as derived from the same root. Many writers have doubted whether the kinna- mon of the Hebrews is the same article that we now call cinnamon. Celsius quotes R. Ben Melech [ad Cant. iv. 14) and Saadias (Exod. xxx.) as con- sidering it to be the Lign Aloe, or Agallochnm. Others have doubted whether our cinnamon Mas at all known to the ancients. But the same thing has been said of almost every other drug which is noticed by them. If we were to put faith in all these doubts, we should be left without any sub- stances possessed of sufficiently remarkable pro- perties to have been articles of ancient commerce. The word Kiwd/xw/j-ov occurs in many of the Greek authors, as Herodotus, Hippocrates, Theophrastus, Dioscorides, Galen, etc. The first of these, writ- ing 400 years before the Christian era, describes cinnamon as a product of Arabia, and of cinnamon he says, ' which we, as instructed by the Phoeni- cians, call Kivudfj.ojfj.ov.' He states, moreover, that the Arabians were unacquainted with the particular spot in which it was produced, but that some as- serted it grew in the region where Bacchus was educated. From all this we can only infer that it was the production of a distant country, probably India, and that it was obtained by the route of the Red Sea. Theophrastus (ix. 5) gives a fuller but still fabulous account of its production, and it is not until the time of Dioscorides, Galen, and the Periplus of the Erythraean sea, that we get more definite information. Galen says that cassia and cinnamon are so much alike that it is not an easy matter to distinguish the one from the other. This is a difficulty that still continues to be experienced. Dioscorides (i. 12) says that cassia grows in Arabia, and that there are several kinds of it ; and of cinna- mon he states also (i. 13) that there are several species, named from the different places where it is procured. But the best sort is that which is like the cassia of Mosylon, and is itself called Mosyllitic, or as Pliny says, ' Portus Mosyllites quo cinnamo- mum devehitur' (vi. 29). Several kinds are de- scribed by Dioscorides, and no fewer than ten kinds in the Periplus of Arrian (vid. Vincent, Periplus, ii. p. 711), and among these the II/cX^- ponpa, from the Greek cr/cXT/pos, 'hard,' which he translates ' xylocassia,' or 'wood cinnamon,' and states to be 'a term which occurs frequently, and perhaps distinguishes the cassia lignea (wood cin- namon) from the cassia fistula (cantiella, or pipe cinnamon).' Cinnamon of the best quality is imported in the present day from Ceylon, and also from the Mala- bar coast, in consequence of the cinnamon plant ( Cinnamomiun Zeylanicum) having been introduced there from Ceylon. An inferior kind is also ex- ported from the peninsula of India, the produce of other species of cinna>?iomn?n, according to Dr. Wight. From these countries the cinnamon and cassia of the ancients must most likely have been obtained, though both are also produced in the islands of Sumatra and Boraeo, in China, and in Cochinchina. KINNIM 746 KINNIM Cassia bark, as we have seen, was distinguished with difficulty from cinnamon by the ancients. In the present day it is often sold for cinnamon ; in- deed, unless a purchaser specify true cinnamon, he 293. Laurus kinnamomum. will probably be supplied with nothing but cassia. It is made up into similar bundles with cinnamon, has the same general appearance, smell, and taste ; but its substance is thicker and coarser, its colour darker, its flavour much less sweet and fine than 300. Kinnamomutn cassia. that of Ceylon cinnamon, while it is more pun- gent, and is followed by a bitter taste ; it is also less closely quilled, and breaks shorter than genu- ine cinnamon. There can be no reasonable doubt, as cinnamon and cassia were known to the Greeks, that they must have been known to the Hebrews also, as the commerce with India can be proved to have been much more ancient than is generally supposed [KiDDAHJ. — J. F. R. KINNIM (D33 and D^33, Exod. viii. 16, 17, 18 : of. Heb. 12, 13, 14; Ps. cv. 31 ; Sept. o-m^es or a'Kj'iTres ; Vulg. cyniphcs and scyniphcs : Wisd. xix. 10 ; Sept. crKvl-rra ; Alex. Aid. (TKvicpas ; Vulg. tiiHscas). The name of the creature employed in tlie third plague upon ligypt, miraculously pro- duced from the dust of the land. Its exact nature has been much disputed. Those who reason from the root of the word in the Hebrew text, and as- sume it to be derived from JID, to fix, settle, or stablish, infer lice to be meant, from their fixing themselves on mankind, animals, etc. The mean- ing of the root is, however, too general to afford by itself any assistance in ascertaining the particu- lar species intended. Dr. A. Clarke has further inferred from the words ' in man and in beast,' that it was the acartis sartgtiisi/gus, or ' tick' (Com- nie)it. oil Exod. viii. 16). But since it is spoken of as an Egyptian insect, the name for it may be purely Egyptian, and may have no connection with any Hebrew root (Michaelis, Siippl. ad Lex., n. 1 1 74). However this maybe, the preposition from which Dr. Clarke argues is too various in meaning to assist his hypothesis. Nor is it certain whether the word is singular or plural. The varia- tion, both in letters and points, seems to betoken uncertainty somewhere, though Gesenius takes D33 in the collective sense. Michaelis also remarks that if it be a Hebrew word for lice, it is strange that it should have disappeared from the cognate tongues, the Aramaic, Samaritan, and Ethiopic. The rendering of the Septuagint seems highly valuable when it is considered that it was given by learned Jews resident in Egypt, that it occurs in the most ancient and best executed portion of that version, and that it can be elucidated by the writ- ings of ancient Greek naturalists, etc. Thus Aris- totle, who was nearly contemporary with the Septuagint translators of Exodus, mentions the kj-Zttes (the aKv^^es of the Septuagint) among in- sects able to distinguish the smell of honey (J/isf. Animal., iv. 8), and refers to species of birds which he calls irKvnroov KwvwvwSes, 'resembling gnats,' and adds, ^ari yap 6 aKvlrp fwoc fxiKpbv ^v\o-, i'vit, venit ; ^Jl?^, circmnivit, obivit ; Syr. ^i)- This name occurs but three times in Scripture (Is. xiv. 23 ; xxxiv. 1 1 ; and Zeph. ii. 14), and has been variously interpreted — owl, osprey, tortoise, porcupine, otter, and, in the Arabic, bustard. Bochart, Shaw, Lowth, and other great authorities, have supported the opinion that it refers to the porcupine. The main sti'ess of their argument seems to depend upon the com- ponent parts of the original word, of which the first syllable is said to be derived from HJp, kana, 'spine;' in confirmation of which Bochart, with his wonted learning, cites the Chaldee, Hebrew, Arabic, and Ethiopian names of the porcupine and hedgehog, which apparently confirm his opinion ; but although derivations, when they are supported by apparent identity of meaning in other kindred languages, may satisfy the judgment of mere philo- logists, something more will be demanded by naturalists, who, looking for more positive indica- tions than apparent synonyma and inferential deri- vation, have recourse mainly to the context for the real conditions, which must determine the meaning of disputed terms. Now, in Is. xiv. 23, ' I will make it a possession for the kippod (bit- tern), and pools of water,' etc., the words are plain and natural. Marshes and pools are not the habitation of hedgehogs, for they shun water. In Is. xxxiv. II, it is said, 'The cormorant (Sterna caspia) and the kippod (bittern) shall possess it, t!ie o.vl also and the raven shall dwell in it,' etc. ; that is, in the ruins of Idumrea. Here, again, the version is plain, and a hedgehog most surely would be out of place. Zeph. ii. 14, ' Both the cor- morant (Sterna caspia) and the kippod (bittern) shall lodge in the upper lintels of it ; and their voice shall sing in the windows,' etc. Surely here kippod cannot mean the hedgehog, a nocturnal, grovelling, worm-eating animal, entirely or nearly mute, and incapable of climbing up walls ; one that does not haunt ruins, but earthy banks in wooded regions, and that is absolutely solitary in its habits. We thus see that the arguments respect- ing kippod, supplied by kephud, or kephod — for we find these various readings — are all mere specu- lations, producing at best only negative results. Those drawn from indications of manners, such as the several texts contain, are, on the contrary, positive, and leave no doubt that the animal meant is not a hedgehog, nor even a mammal, but a bird. Hence, though we admit the assumed root of the denomination, still it must bear an interpretation which is applicable to one of tlie feathered tribes, probably to certain wading species, which have, chiefly on the neck, long pointed feathers, more or less speckled. The Arabian bustard, Otis hotibara, might be selected, if it were not that bustards keep always in dry deserts and uplands, and that they never roost, their feet not admitting of perching, but rest on the ground. We think the term most applicable to the heron tribes, whose beaks are formidable spikes that often kill hawks ; a fact well known to Eastern hunters. Of these Aycti- corax Europcviis, or common night heron, with its pencil of white feathers in the crest, is a species, not uncommon in the marshes of Western Asia ; and of several species of bittern, Ardea [botaierus) stellaris has pointed long feathers on the neck and breast, freckled with black, and a strong pointed bill. After the breeding-season it migrates and passes the winter in the south, frequenting the marshes and rivers of Asia and Europe, where it then roosts high above ground, uttering a curious note before and after its evening flight, veiy distinct from the booming sound produced by it in the breeding- season, and while it remains in the marshes. Though not building, like the stork, on the tops of houses, it resorts, like the heron, to ruined struc- tures, and we have been informed that it has been seen on the summit of Tauk Kesra at Ctesiphon. — C. H. S. KIR (T'p, 'a wall ;' Cyrene), the place to which the inhabitants of Damascus were carried captive by the king of Assyria (2 Kings xvi. 9). It is worthy of note that in the four passages in which alone this word occurs in Scripture, the authors of the Septuagint mistook its meaning or omitted it. They omit it in 2 Kings xvi. 9 ; in Is. xxii. 6 they render it a\ivajyw^y\, perhaps mistaking it for ""p ; in Amos i. 5 they translate kviK\-r\TO'i, probably reading N''"lp ; and in Amos ix. 7 *hey have ^Sdpos, deriving it from ~i1p, 'to dig.' No indication is given of the geographical position of Kir, nor can we learn from Scripture whether it was a city or district. Some suppose that Kir is identical with the Kovpva, or Ctiriia, of Ptolemy, a city of Media on the river Mardus (Ptolemy, vi. 2 ; Bo- chart, Opera, i. 294 ; Winer, R. IF., s. v.) Others think that Kir was a province or district along the banks of the river Cyrus, which flows down from the loftiest summits of the Caucasus range into the Caspian Sea (Pliny, H. N., vi. 10 ; Ptol. v. 12). This river lies on the extreme northern frontier of ancient Assyria. It still retains its ancient name, Kt'ir (Bonomi, Ninei'eh, pp. 47, 71). Isaiah men- tions Elam and Kir together (/. c.), and hence Keil (on 2 Kings xvi. 9) thinks it more natural to identify the latter with Curna of Media, or with XapivT], also a city of Media (Ptol. vi. 2), now called Kerend (Ritter, Erdkiinde ix. 391). The latter supposition is adopted by Vitringa (apud Is. xxii. 6), and seems to be supported by tlie Targum, which has X3''"lp ; it would also locate Elam and Kir close together, as the former lay along the southern border of Media, whereas the river Cyrus lies north of Media. It is now impossible satisfac- torily to settle the question ; we cannot even state with certainty whether the Kir of 2 Kings is iden- tical with that of Isaiah ; the latter may perhaps have been in Media near Elam, and the former on the banks of the Cyrus. — ^J. L. P. KIR-HARESH 750 KIRJATH-ARBA KIR-HARESH, KIR-HERES, KIR-HARA- SETH, KIR-HARESETH, and OR-MOAB (bnn T*!?, Is. xvi. II ; t>-\ni'^p, Jer. xlviii. 31, 36 ; Tp^n -fp, 2 Kings iii. 25 ; nb^in T'i?, Is- xvi. 7, SeS-; 2XiO"Tp, Is. xv. l), a strong city of Moab. It is remarkable that in not a single instance does the Vulgate version render this as a proper name ; and the authors of the LXX. only make it a proper name in one pas- sage. Is. xvi. 7, and there corruptly. Kir was one of the chief fortresses and cities of Moab ; and the w^ord /ie/rs or hareseth would seem to imply that its wall was built of 'brick.' When Joram king of Israel invaded Moab, Kir was the only city left standing in the whole country ; and it was saved by an act of savage cruelty, which is recorded in 2 Kings iii. 25-27. In the Chaldee paraphrase Kir-Moab of Isaiah is rendered ND"13 3Xlbn, Kerakka of Moab ; and in 2 Mac. xii. 17 the city is called XdpaKa. Ptolemy (v. 17) has it XapaKuifxa, and Steph. Byzant. Xapa\'/xtD/3a. The city became the seat of a bishopric in the province oi PalcEstina Tei-tia (Reland, p. 705). The Crusa- ders captured it, rebuilt its fortifications, and, mis- taking it for Petra, established there, in a.d. I167, a Latin bishopric of that name (Will. Tyr. xi. 26 ; XV. 21 ; Jacobi de Vitri. in Gesta Dei, ch. Ivi. p. 1077 ; cf. Winer, R. fV., s. v. ; Robinson, B. R., ii. 166). There can be no doubt of the identity of Kir and Kharacca with the Kerak of Arab geogra- phers (Schultens, Index Geogr. in Vit. Salad, s. v. Caracha), and the modern village of that name. Kerak stands on the top of a rocky hill about ten miles from the south-east corner of the Dead Sea, and near the southern frontier of Moab. The hill is encompassed by deep narrow ravines, be- yond which rise loftier mountains, shutting it in on all sides except the west, where a sublime glen descends 3000 feet to the shore of the Dead Sea. The city was at one time strongly fortified ; and is still enclosed by a half ruinous wall, flanked by seven massive towers. Originally there were but two entrances, one on the north, the other on the south, and both tunnelled through the rock for a distance of nearly a hundred feet. On the western side stands the citadel, a strong building, separated from the town by a deep moat hewn in the rock. It appears to have been built by the Crusaders. Within it is a ruinous church, on whose walls are a few traces of rude paintings. The present popu- lation numbers about 3000, one-third of whom are Greek Christians. Their strong position, numbers, and valour, make them the rulers of a large district, and almost independent of the Turk- ish government. {Handbook foi- S. and P.,\. pp. 59, seq. ; Burckhardt, Syria, p. 387 ; De Saulcy, Journey round the Dead Sea, i. 366-98 ; Lynch, Expedition, pp. 263, seq., English ed.) — ^J. L. P. KIRJATII (nnp). This word means town or city, and is much used in the formation of names of places, like our own tozon. The following are the principal places distinguished by this term : — I. KiRjATH, a town belonging to the tribe of Benjamin (Josh, xviii. 28). It is identified by Rosenmiiller and others with Kirjath-jearim, but v. Raumer and Keil object to this on 'the ground that Kirjath-jearim is not only reckoned among the cities of Judah (xv. 60), but is expressly called the city of the children of Judah. Eusebius {Ono- niast., s. V. YiapLdd) says Kirjath was a city under the metropolis of Gabatha (Gibeah) ; but this gives us no clue to its site. — W. L. A. 2. KiRJATHAIM, KiRIATHAIM (D^n^lp, * twO cities,' or 'double city;' Ka/siaS-d/i ; Alex. Kapta- a-ai/oi ; Cariathaini). i. A city of Reuben, situated a little to the south of Heshbon (Num. xxxii. 37). Though taken and rebuilt by this tribe, it was again, on the decline of Jewish power, occu- pied by the Moabites ; and in pronouncing a pro- phetic curse on that nation Jeremiah mentions Kirjathaim with Nebo, Heshbon, and some other principal cities (xlviii. i, 23). It appears from an incidental statement of Ezekiel that Kirjathaim was on, or near, the frontier of Moab. ' There- fore, behold, I will open the shoulder of Moab from its cities on its frontiers . . . Beth-jeshimoth, Baal-meon, and to Kiriathaim' (xxv. 9). The reading in this passage is nDri''~lp"l, which is in- tended for CTT'lp, with H local added, as is seen in the Keri ; the LXX., however, renders it 7r6Xews Tva.pa^aXa.aaia.'i, ' of the maritime city,' having read D'' ' sea,' instead of the termination HD. Kiriathaim is mentioned by both Eusebius and Jerome, who state that in their day it was a large Christian village, situated ten miles west of Medeba, and called Coraiatha (KapiadLei/x, according to Eu- sebius, Ononiast., s. v. Cariathaini). About eleven miles south-west of the ruins of Medeba is a ruined village called Kureiydt, which is doubtless identical with the Coraiatha of Jerome, and most probably with Kiriathaim. It lies on the south-western slope of Jebel Attarus. It was visited by Seetzen [Keise, ii. 342; cf Ritter, Fal. tend Syr., ii. 583). Burckhardt thought that the ruins of Et-Teym, some miles farther north, might be Kiriathaim {Travels in Syria, p. 367 ; Ritter, id. p. I1S5). Kiriathaim is one of the oldest of Bible cities. It was on the '■plain of Kiriathaim^ (A. V. Shaveh-Kiriathaim, which see) that the Emims were smitten by the eastern kings who plundered Sodom (Gen. xiv. 5). Burckhardt tells us that a icw miles south of Kureiyat is a level plateau, still called el-Koiira, ' a term often applied in Syria to plains. ' He would identify it with the ' Plain of Moab' {Travels in Syria, p. 371). ii. A town of Naphtali allotted to the I evites (i Chron. vi. 76 [61]). The parallel passage in Josh. xxi. 32 has IvARTAN, which see. — ^J. L. P. 3. Kirjath-Arba (nillN "p ; Sept. iroXis 'A^- ^6k, TToKis 'Apyo^, KapiadappSK), the name of Hebron previous to the conquest of Canaan by the Israelites (Gen. xxiii. 2 ; xxxv. 27 ; Josh. xiv. 15; XV. 13, 54; XX. 7; xxi. 11), and which was apparently still in the use in the time of Nehemiah (Neh. xi. 25). There is reason to beheve that Hebron was the original name of the place, that this was by the Canaanites changed into Kirjath- Arba, and that the Israelites when they took it restored the ancient name (Hengstenberg, Beitr. iii. 187, ff ) Sir J. Maundeville says that in his time the place was called by the Saracens ' Kari- carba, that is, the Place of Patriarchs,' and by the Jews 'Arbothe' {Early Trav. i)i Palestine, p. 161). The partial resemblance of these names to Kir- jatharba is probably purely accidental. Whether the y21S in this word is a proper name or the numeral y2;«r, has been made matter of question. KIRJATH-BAAL 751 KISHON Jerome received from the Jews the tradition that the city was called ' of four,' because there Adam, Abraham, Isaac, and Jacob had been buried ; and this he not only mentions in various parts of his writings, but has introduced into the text of the Vulgate : Adamus maximus ibi inter Enakim situs est (Josh. xiv. 15), and in the Onomast. he ren- ders it by vilhila qiiattnor ; but the older tra- dition was that Arba was the name of a man, one of the famous ancestors of the Anaqim, for there is no other way of making sense of Josh. xiv. 15, than by taking the words pHJil DTXH Nin D^pjyn, ' the great man among the Anaqim was he,' as in apposition to and descriptive of Arba (comp. xxi. 11). It is true that the naming of cities after individuals rarely occurs in the O. T. ; but Arba was, doubtless, a heroic person in the esteem of the Canaanites, and the case of Kirjath-Baal shews that the names of deities and deified heroes might be so employed [Hebron]. — W. L. A. 4. Kirjath-Baal pya "p ; Sept. Kapid^ BdaX ; BaaPs town), the place commonly called Kirjath- Jearim (Josh. xv. 60; xviii. 14). , 5. KiRJATH-HuzOTH (PiVn "p ; Sept. ir6\eis iwaijXewv), the place to which Balaam was con- ducted by Balak to offer sacrifice (Num. xxii. 39). Knobel identifies it with the Kereiyat of Burck- hardt on the ridge of the Jebel Attarus to the east of the Dead Sea, or the ruins described by Seetzen as bearing the name of el Koerriot, near the same locality, if the two be not the same. 6. Kirjath-Jearim (D''^y'' JT'lp, city afforests; Sept. Kapiadiapifi ; also Kirjath-Arim (Ezra ii. 25), one of the towns of the Gibeonites (Josh. ix. 17). It was to this place that the ark was brought from Bethshemesh, after it had been removed from the land of the Philistines, and where it remained till removed to Jerusalem by David (i Sam. vii. ; I Chron. xiii.) This was one of the ancient sites which were again inhabited after the exile (Ezra ii. 25; Neh. vii. 29). Eusebius and Jerome speak of it as being in their day a village nine miles from Diospolis (Lydda), on the road to Jerusalem. Dr. Robinson thinks it possible that the ancient Kirjath-jearim may be recognised in the present Kuryet-el-Enab. The first part of the name (Kir- jath, Kuryet, signifying city) is the same in both, and is most probably ancient, being found in Arabic proper names only in Syria and Palestine, and not very frequently even there. The only change has been, that the ancient ' city of forests' has, in modern times, become the ' city of grapes.' The site is also about three hours, or nine Roman miles from Lydda, on the road to Jerusalem, and not very remote from Gibeon, from which Kirjath- jearim could not well have been distant. So close a correspondence of name and position seems to warrant the conclusion of Dr. Robinson in favour of Kuryet-el-Enab. This place is that which eccle- siastical tradition has identified with the Anathoth of Jeremiah, which Dr. Robinson refers to Anata [Anathoth]. It is now a poor village, its prin- cipal buildings being an old convent of the Mino- rites, and a Latin church. The latter is now de- serted, but not in ruins, and is said to be one of the largest and most solidly constructed churches in Palestine (Robinson, ii. 109; 334-337). — ^J. K. 7. Kirjath-Sannah {city of /'alms; Josh. xv. 49), otherwise Kirjath-sepher (city of the book), a city of the tribe of Judah, called alsoDEBlR, which see (Josh. xv. 15, 16; Judg. i. ii, 12). KIR-MOAB (2XiD~~l''p). ' the toivn, stroiigJiolJ, or citadel of Moab ;'' Sept. rh re^xos ttjs Mcoa^i- Tidos; Is. XV. l) [Kir-HARESETH]. KISH (\y^\); Sept. and N. T. Kt's). The name of four persons mentioned in the O. T., of whom the most important was the father of Saul, the first king of Israek He was a Benjamite of Gibeah, the son of Ner, and the grandson of Jehiel or Abiel (i Sam. xiv. 51 ; I Chron. ix. 35). One of his uncles also bore the name of Kish (i Chron. ix. 36). This was the name also of the great-grandfather of Mordecai, who was taken captive at the time Jeremiah was carried to Baby- lon (Esther ii. 5); and of a Merarite (l Chron. xxiii. 21 ; xxiv. 29), who is also called KiSHi (i Chron. vi. 44) and Kushaiah (i Chron. xv. 17); the ancestor of Jeduthim or Ethan [JEDU- thun]. — W. L. A. KISHION and KISHON (ji'^t^'p, 'hardness;' Kiauv ; Alex. Kiaiii:' ; Cesion), a town of Issachar, apparently situated in the great plain of Esdraelon, where most of those with which it is grouped also stood (Josh. xix. 20). It was one of four allotted to the Levites (xxi. 28). It is called Kedesh in I Chron. vi. 72, which may perhaps have been a later name for it [Kedesh]. Some think that Kishon owes its name to the more celebrated river Kishon ; and others that it took its name from the river. The two names, however, though similar in sound, have different roots, JVL^'p coming from rwp> ' to be hard ;' and i'lK'''p, from np, ' to be bent as a bow' (cf. Gesenius, Thesaurus ; Keil on Josh, ad loc.) The site of the town is unknown. -J. L. P. KISHON (i^&p, ' tortuous,' from ^\\>, ' to be bent ;' KtcrtDi', \\i.av ; Alex. KtcrcDj' and KetcrtSc ; Cison), a celebrated river of Palestine, which drains nearly the whole plain of Esdraelon, and falls into the Mediterranean near the northern base of Mount Carmel. The Kishon has a vast number of little branches or tributaries falhng into it from the hills on the north and south sides of the plain. Its highest sources on the north-east are at Tabor, as is stated by Jerome {Onomast., s. v. Cison). This has been denied by Shaw {Travels, i. 168), but its truth has been satisfactorily established by many recent travellers (Robinson, B. R., ii. 356, 363 ; Munro, Stmimer Ramble, i. 281). The watershed on this part of the plain might be defined, with a near approach to accuracy, by a line drawn from the base of Tabor to the village of Nain on the opposite hill ; on the west side of that line the water flows to the Mediterranean through the Kishon ; on the east to the Jordan. During the summer all the water-courses are perfectly dry, but when the heavy rains of winter and early spring fall, large torrents rush down from Tabor and the hills of Galilee, speedily fill the deep miry beds in the alluvial plain, and render the passage of them both difficult and dangerous. In the end of March 1858 the writer travelled from Nazareth to Jenin ; ram had fallen for two days before, ar.d he had KISHON 752 KISHUIM extreme difficulty in crossing one of the channels through which a considerable stream was flowing westward (cf. Thomson, The Land and the Book, p. 434, English ed.) The soil of the whole plain is so soft and deep, and the natural drainage so defective, that a fall of rain converts large sections of it into dangerous swamps. During the battle between the French and the Arabs, on April i6th, 1799, many of the latter are said to have been drowned in the stream which flows westward through the plain from Deburieh, at the foot of Tabor (Burckhardt, Travels in Syria, p. 339 ; cf. Robinson, ii. 363). The highest source of the Kishon on the south-east is the large fountain of Jenin, the ancient En-gannim, the water from which, increased by a number of the streamlets from the surrounding hills, flows westward across the plain through a deep channel, during the winter months ; but in summer this channel, like the northern one, is perfectly dry (Van de Velde, Travels, i. 362 ; Thomson, 435). The two channels unite at a point a few miles north of the site of Megiddo. The channel of the united stream is here deep and miry ; the ground for some distance on each side is low and marshy ; and the fords during winter are always difficult, and often, after heavy rain, impassable ; yet in summer, even here, the whole plain and the river bed are dry and hard (Robinson, ii. 364; Thomson, I.e.) These facts strikingly illustrate the narrative of the defeat of Sisera. The battle was fought on the south bank of the Kishon, at Megiddo (Judg. iv. 13 ; V. 19). While the battle raged a violent storm of wind and rain came on (Judg. v. 4, 20 ; cf. Joseph. Antiq. v. 5. 4). In a short time the hard plain was turned into a marsh, and the dry river-bed into a foaming torrent. The Canaanites were driven back on the river by the fiery attack of Barak, and the fury of the storm ; for ' the earth trembled, the heavens dropped . . . the stars in their courses fought against Sisera.' The war-horses and chariots dashing madly through the marshy ground made it much worse ; and the soldiers, in trying to cross the swollen torrent, were swept away. ' The river Kishon swept them away, that ancient river, the river Kishon' (Judg. V. 21). From this place the river flows through a tortu- ous bed to a narrow pass between the base of Carmel and a projecting spur from the hills of Galilee, where it passes from the plain of Esdraelon to that of Acre. Here was the scene of another of the most memorable incidents in sacred history. High up on the brow of Carmel, above the stream, is a spot called liluhrakah, ' the sacrifice' (ii >5y<, Holocaustiim ; Freitag, Lex. Aral>.) ; it is the place where Elijah offered his sacrifice ; and on the banks of the Kishon beneath, the eight hundred and fifty prophets of Baal were slain by his command (I Kings xviii. ; Handbook, ii. 371 ; Van de Velde, Travels, i. 321 ; Stanley, S. and P., 347). The river continues to flow close along the rocky base of Carmel, in a tortuous bed, cut to the depth of fifteen or twenty feet in the loamy soil. The writer forded it in the month of May, on his way from the convent to Nazareth ; the stream was about three feet deep and thirty wide, with a very easy current, but the soft mud made th° passage difficult (cf. Robinson, ii. p. 365). The largest perennial source of the Kishon is the fountain oi Saadiyeh, which springs from the base of Carmel, about three miles east of Haifa (Thomson, p. 435 ; Handbook, ii. 383). From this point to the sea the river winds through marshes. At its mouth are banks of fine sand, which any unusual swell in the river converts into dangerous quicksands (Van de Velde, i. 289). Such is the river Kishon, 'that ancient river.' Its modern name is Nahr el-Miihitta, which some have thought means ' the river of slaughter,' hi allusion to the slaughter of the prophets of Baal on its banks. It may have this meaning, from the root . U', ' to cut,' or 'slay ;' but the name may also signify ' river of the ford,' from another mean- ing of the same root (Freytag, Lex. Arab., s. v. ; cf. Robinson, ii. 365) ; the latter is the interpre- tation given of the name by the people of the cinmtry (but see Schwarze, pp. 49, seq. ; Stanley, S. and P. , p. 347 ; Wilson, Lands of the Bible, ii. 86).— J. L. P. KISHUIM (CSl^'p) is translated encumbers in our A. v., and the correctness of this render- ing has been almost universally admitted. It first occurs in Num. xi. 5, in the verse already quoted in Abattichim, where the Israelites, when in the desert, express their longings for the melons and the Kishitini or cucumbers of Egypt. Re- duced from the plural form, the word kisha is so similar to the Arabic ^ .^'^ kissa, that there can be very little doubt of their both meaning the same thing. Celsius gives keta, kati, and knsaia, as dif- ferent pronunciations of the same word in different Oriental languages. It does not follow that these names always indicate exactly the same species ; since in the different countries they would probably be applied to the kinds of cucumber most common, or perhaps to those which were most esteemed in particular localities. Thus in Egypt the name kati appears to be applied to the species which is called Ciiciiinis chafe by botanists, and ' queen of cucum- bers' by Hasselquist, who describes it as the most highly esteemed of all those cultivated in Egypt [Abattichim]. In India the n'^imt kissa is applied by the Mohammedans to the Ciicuniis utilissimns, or the common knkrce of the natives ; while in Persia and Syria the same name would probably be applied only to the common cucumber, or Cn- cnmis sativus, as the two preceding species are not likely to be much knov*'n in either country. All travellers in the East notice the extensive cultiva- tion and consumption of cucumbers and other herbs of the same tribe, especially where there is any moisture of soil, or the possibility of irrigation. Thus even in the driest parts, the neighbourhood of a well is often occupied by a field of cucurbita- ceous plants, generally with a man or boy set to guard it from plunder, perched up on a temporary scaffolding, with a slight protection from the sun, where he may himself be safe from the attacks of the more powerful wild animals. That such plants appear to have been similarly cultivated among the Hebrews is evident from Is. i. 8, 'The daughter of Zion is left like a cottage in a vineyard, like a lodge in a garden of cucumbers ;' as well as from Baruch vi. 70, ' As a scarecrow in a garden of cucumbers keepeth nothing, so are their gods of wood ' [Abattichim]. — ^J. F. R. KISS 753 KISSOS KISS. Originally the act of kissing had a sym- bolicalcharacter, and, though this import may now be lost sight of, yet it must be recognised the moment we attempt to understand or explain its signification. Acts speak no less, sometimes far more forcibly, than words. In the early period of society, when the foundation was laid of most even of our Western customs, action constituted a large portion of what we may term human language, or the means of intercommunication between man and man ; because then words were less numerous, books unknown, the entire machinery of speaking, being in its rudimental and elementary state, less developed and called into play ; to say nothing of that peculiarity of the Oriental character (if, indeed, it be not a characteristic of all nations in primitive ages) which inclined men to general taciturnity, with occasional outbreaks of fervid, abrupt, or copious eloquence. In this language of action, a kiss, inasmuch as it was a bringing into contact of parts of the body of two persons, was naturally the expression and the symbol of affection, regard, re- spect, and reverence ; and if any deeper source of its origin were sought for, it would, doubtless, be found in tli,e fondling and caresses with which the mother expresses her tenderness for her babe. That the custom is of very early date appears from Gen. xxix. 13, where \\ e read — ' When Laban heard the tidings of Jacob, his sister's son, he ran to meet him, and embraced him and kissed him, and brought him to his house ;' the practice was even then established and recognised as a matter of course. In Gen. xxvii. 26, 27, a kiss is a sign of affection between a parent and child. It was also, as with some modern nations, a token of friendship and regard bestowed when friends or relations met or separated (Tobit. vii. 6 ; x. 12 ; Luke vii. 45 ; XV. 20 ; Acts XX. 37 ; Matt. xxvi. 48 ; 2 Sam. xx. 9). The church of Epliesus wept sore at Paul's departure, and fell on his neck and kissed him. When Orpah quitted Naomi and Ruth (Ruth i. 14), after the three had lifted up their voice and wept, she ' kissed her mother-in-law, but Ruth clave unto her.' It was usual to kiss the mouth (Gen. xxxiii. 4; Exod. iv. 27 ; xviii. 7 ; I Sam. xx. 41 ; Prov. xxiv. 26), or the beard, which was then taken hold of by the hand (2 Sam. xx. 9). Kissing of the feet was an expression of lowly and tender regard (Luke vii. 38). Kissing of the hand of another appears to be a modern practice : the passage of Job xxxi. 27, ' Or my mouth hath kissed my hand,' is not in point, and refers to idolatrous usages, namely, the adoration of the heavenly bodies. It was the cus- tom to throw kisses towards the images of the gods, and towards the sun and moon (i Kings xix. 18 ; Hosea xiii. 2 ; Minuc. Felix, ii. 5 ; Tac. Hist. iii. 24. 3 ; Lucian, De Salt. c. 17 ; Plin. Hist. Nat. xxviii. 5). The kissing of princes was a token of homage (Ps. ii. 12 ; i Sam. x. i ; Xenoph. C_vrof>. vii. 5. 32). Xenophon says {Agesil. v. 4) that it was a national custom with the Persians to kiss whomsoever they honoured ; and a curious passage to this effect may be found in the Cyropcvdia (1. 4. 27). Kissing the feet of princes was a token of subjection and obedience ; which was sometmies carried so far that the print of the foot received the kiss, so as to give the impression that the very dust had become sacred by the royal tread, or that the subject was not worthy to salute even the prince's foot, but was content to kiss the earth itself near or on which he trod (Is. xlix. 23 ; Micah vii. 17 ; VOL. II. Ps. Ixxii. 9 ; Dion Cass. lix. 27 ; Seneca, De Benef. ii. 12). The Rabbins did not permit more than three kinds of kisses, the kiss of reverence, of re- ception, and of dismissal (Breschith Rabba on Gen. xxix. II). The peculiar tendency of the Christian religion to encourage honour towards all men, as men ; to foster and develope the softer affections ; and, in the trying condition of the early church, to make its members intimately known one to another, and unite them in the closest bonds^led to the observ- ance of kissing as an accompaniment of that social worship which took its origin in the very cradle of our religion. Hence the exhortation- — ' Salute each other with a holy kiss ' (Rom. xvi. 16; see also i Cor. xvi. 20; 2 Cor. xiii. 12 ; I Thess. v. 26; in I Peter v. 14, it is termed ' a kiss of charity '). The observance was continued in later days, and has not yet wholly disappeared, though the peculiar circumstances have vanished which gave propriety and emphasis to such an expression of brotherly love and Christian friendship. On the subject of this article consult Pfanner, De Osculis Christianor. Veter. ; M. Kempius, De Osculis, Francof. i58o; Jac. Herrenschmidius, Osciilogia, Viteb. 1630 ; P. Muller, De Osculo Sancto, 1674; Boberg, De Osculis Hcbr.—]. R. B. KISSOS (Gr. Kiacoi), 'ivy,' is mentioned only once, and that in the Apocrypha (2 Maccab. vi. 7), where the Temple is described'as being desecrated by the Gentiles, and the Jews forced to depart from the laws of their fathers : ' And when the feast of ^A^vir, 301. Hedera helix. Bacchus was kept, the Jews were compelled to go in procession to Bacchus, carrying ivy.' The term KKjabs or KLTrb'i seems to have been applied by the Greeks in a general sense, and to have included 3C KITE KLEUKER many plants, and, among tliem, some climbers, as the convolvulus, besides the common ivy, which was especially dedicated to Bacchus, and which was distinguished by the name of ' Hedera poetica, Dionysia aut Bacchica, quod ex ea poetarum coronas consuerentur.' It is well known that in the Dionysia, or festivals in honour of Dionysus, and in the processions called diacroi, with which they were celebrated, women also took part, in the disguise of Bacchas, Naiades, Nymphce, etc., adorned with garlands of ivy, etc. : thus Ovid (Fasti, iii. 766) : — Cum hedera cincta est ? hedera est gratissima Baccho. Bacchus is generally thought to have been edu- cated in India, and the Indian Baghes has been supposed to be the original of the name. The fact of Baghes being a compound of two words signify- ing tiger and master or lord, would appear to con- firm the identity, since Bacchus is usually repre- sented as drawn in his chariot by a tiger and a lion, and tigers, etc. , are described as following him in his Indian journey. As the ivy, however, is not a plant of India, it might be objected to its being characteristic of an Indian god. But in the mountains which bound India to the north, both the ivy and the vine may be found, and the Greeks were acquainted with the fact that Mount Mero is the only part of India where ivy was produced. Indeed, Alexander and his companions are said to have crowned themselves with ivy in honour of Bacchus. The ivy, Hedera Helix, being a native of most parts of Europe, is too well known to require special notice. — ^J. F. R. KITE. [AjAH; Daah.] KITHLISH {^■hV)'^ ; Maaxcis; Alex. Xa^Xcis; Cethlis), a town of Judah, situated in the She- phelah or plain of Philistia, and grouped with Lachish and Eglon (Josh. xv. 33-40). It appears to have stood in the plain between Eglon and Eleutheropolis, but the site has not been dis- covered.— ^J. L. P. KITRON (fnOp; Sept. \UZp^v; Alex. XePpdji^; Cetron), one of the places from which the children of Zebulun did not drive out the Canaanites (Judg. i. 30). This place is not mentioned in Josh. xix. as among the possessions of Zebulun. Bertheau sug- gests [Exeget. Hdh., in loc.) that the word may be an erroneous reading for j'llOK', mentioned Josh. xix. 15, and Rosenmiiller proposes to identify it with the DtSp of the same passage ; but all this is purely conjectural. ' In the Talmud [Megillah, as quoted by Schwarz, 173), it is identified with Zippori, i.e., Sepphoris, now Seffurieh ' (Smith's Did. of the Bible, ii. 47). We can find no trace of any such identification in the tract referred to. — W. L. A. KITTIM. [Chittim.] KITTO, John, was born at Plymouth, 4th November 1804. The circumstances of his birth were very unfavourable to his education, and at the age of twelve he met with an accident which destroyed his hearing for life, and reduced blm almost to the condition of a deaf msre. Though he was the inmate of a poor and unhappy home, his juvenile energy rose above adversity ; and the poor, hungry, and ragged boy strove to maintain iiimself, and pay for a few books from a small cir- culating library, by groping for old ropes and iron in Sutton-pool and selling them, and by painting rude labels for shop windows. On the 15th ol November 1S19 he was seized and sent to the Plymouth Workhouse for pity's sake. In this place his powerful will soon asserted his position against older and stronger boys, and here he began a diary which is still preserved, and large excerpts from which have been printed in his life. It con- tains many self-poitraits, physical and mental, and shows the awakening of his mind to literary tastes and ambition. He learned shoemaking ; but was often so dull and dispirited that he called himself 'John the Comfortless,' and twice had thoughts of bringing his life to a premature end. Some gentlemen at length took notice of him, and he removed to Exeter to work as a dentist with Mr. Groves. His spirit was now growing in pious fervour, and, disabled though he was, he longed to be a missionaiy. In July 1825 he removed for this purpose to the missionary college at Islington, and having learned, among other things, to print, he was sent out to Malta, but returned to England in infirm health in 1829. Mr. Groves, who was now preparing to go as a missionaiy to the East, took Kitto with him as a tutor to his boys, and the party arrived at Bagdad in December of the same year. During his residence in this city Kitto had experience of the sad results of war, plague, and inundation in succession. After four years' absence, and having passed through Trebizond and Constantinople on his return, he arrived in England in June 1833. Through the influence of friends, he at once set to work as a regular contributor to the Fenny Magazine. One set of his papers bore the suggestive title of the ' Deaf Traveller.' The Fictorial Bible was commenced in the end of 1835. His experiences in the East gave him great delight in the work and some qualification for it, and it has passed through several editions. The Pictorial Bible was followed by the Fictorial History of Falestine and tlie Holy Land. After other smaller works had passed through his hands, the Cyclopadia of Biblical Literature was begun by him as editor, and brought to a conclusion in 1848. The present edition of it, formally the third edi- tion, is, however, to a great extent a new work. Then Kitto projected the Journal of Sacred Litera- tm-e, which, having passed through the hands of various editors, still holds its vi'ay. His last and most popular work was the Daily Bible Lllusti-a- tions, completed in eight volumes. During its progress his health gave way, and through the kind assistance of some friends, he was enabled to retire to Canstatt, in Germany, where he died on the 25th of November 1S54. Dr. Kitto's services to the cause of Scripture learning were great in his own sphere. He revived and freshened the study of Eastern manners, and his origination of this Cyclopaedia marks an epoch in the Biblical litera- ture of our country. His life itself, with his physi- cal defect and early privations, v\-as a marvel of self-education and heroic perseverance. The Uni- versity of Giessen in 1844 gave him a theological diploma, though he was a layman. An interest- ing autobiography is contained in \i\s Lost Senses. — J. E. KLEUKER, JoH. Fried., was born at Oster* KNxVPP 755 KNIFE ode 29th Oct. 1749, and died at Kiel 31st May 1827. He was successively prorector of the gym- nasium at Lemgo, rector of a school at Osnabriick, and professor of Theology at Kiel. He devoted himself chiefly to Oriental studies. His works in the department of Biblical literature are — i. Sa- lomds Schriften, 3 vols., 1777-1785 ; and 2. Aits- fiibrl. Untetsitchnng. der Giiiitde fiir d. Aechtheit und Glaub^oiiniigkeit d. Schriftl. Urknndeti des Ckrisient/mms, 5 vols., 1794- 1800. These are in- ferior in importance to his works on Oriental litera- ture and philosophy. His German translation of the Zendavesta, 3 vols. 4to, Riga 1776-78; his abridgment of the same, with relative essays and illustrations, Riga 1789 ; and his treatises l/eb. die Natur u. d. Ursprung der Emanatio)islchre bei der Kabbalisteii, 1 786, and Ucb. das Brahmaiiische Re- ligionsystem, 1797, have placed his name high in the list of Orientalists. — W. L. A. KNAPP, Georg Christian, was born Sept. 17, 1753, at Glaucha, near Halle, his father being director of the celebrated orphan asylum and educational institute founded in this town by A. H. Francke. * His studies were carried on first in the schools, and afterwards in the university of his native town. During a single session he studied at Gottingen. In 1777 he was appointed professor extraordinary of theology at Halle, and in 1782 was placed on the staff of ordinai-y professors. In 1 785 he was also appointed, along with Niemeyer, to the directorate of the institution at Glaucha, and in the division of labour the superintendence of the Bible and Missionary department fell to his lot. The duties of these several offices he discharged with honour to himself and to the credit of his university during nearly half a century. He died Oct. 14, 1825. In theology he ranks amongst the ex- pounders and defenders of a Biblical supranatu- ralism in opposition to the doctrines of the ration- alistic school. Tholuck has described him as the latest offshoot of the old theological school of Halle. His Biblical works are — i. A translation of the book of Psalms, with comments. Die Psal- men iiberscizt tind mit Anmerkiingeu, Halle 177^1 8vo, 3d ed. 1789. 2. A very carefully edited and useful edition of the Greek Testament, Novum Testat7ientum grace recogiiavit atqiie insignioris lec- tiomim varieiatis et argnmentorum notitiam sub- junxit G. Ch. Knapp, Halle 1797, 4to ; the last edition in 1829, 2 vols. 8vo. 3. Scripia varii argunienli maximatu partem exegetica aiqiie his- torica, Halle 1S05, 8vo ; a second and enlarged edition in 1823, 2 vols. 8vo. 4. The following dissertations — Advaticiniitmjacobi, \Tl^', Dever- sione Alexandrina in emendejtda lectione exempli Hebraici caute adhibenda, HaUe 1773, 1776. — S. N. KNATCHBULL (Sir Norton), Bart, the representative of an ancient family settled at Mer- sham Hatch, in Kent, bom 1601, inherited his uncle's estates 1636, created a baronet 1641. He was a man of considerable erudition, and devoted himself with some success to the exposition of the N. T. In 1659 he gave to the world Animadver- siones in Libra Novi Test., which speedily went through a considerable number of editions — a trans- lation by himself, or under his superintendence. * For an account of these institutions see Am. Bib. Rep., ist series, vol. i. p. 30. appearing at Cambridge, 1693. The original work was reprinted both at Amsterdam and Frankfort, at which latter place it formed part of the supple- ment to N. Gurtler's edition of Walton's Polyglot, 1695-1701. Knatchbull's remarks are sensible, and shew very fair learning ; but they are entirely want- ing in depth, and we cannot read them without wonder at the small amount of knowledge which procured for their author such a wide-spread repu- tation. He died in 1684, and was buried at Mer- sham, his epitaph styling him ' Criticorum Cory- phffius et Oraculum,' and attributing to him the eloquence of Cicero and Chrysostom, and the judg- ment of Varro and Jerome. — E. V. KNEADING-TROUGH (nnXC'D). The word occurs four times in the Bible, Exod. viii. 3 ; xii. 34; Deut. xxviii. 5, 17. In the two former places it is translated 'kneading-trough' (margin, * dough) ;' in the two latter (where it is joined with NJD= 'basket') 'store.' The LXX. render it (pvpafia, in which they are followed by Kimchi, and €yKaTd\eifj./xa, as if from "INtJ', ' to remain over,' in which the Targum of Jerusalem, Jonathan, and Rashi, and the Vulgate, ' reliquiae cibonun tuorum,' agree. There can, however, be little doubt that our version is substantially correct, and that the word signifies the small wooden bowl still used by the Arabs for kneading and serving up their cakes, and which they carry about with them wrapped up in the long flowing haik or plaid worn by the Bedouins. Large kneading-troughs, such as are in use among ourselves, were unnecessary then as now in the East, where every family bakes the needful supply of cakes every day (Thevenot, Shaw, quoted by Harmer, Obs., vol. iv., pp. 366-370, Clarke's edition). Harmer, u. s., inclines to a kind of bag described by Pococke and Niebuhr, Voyage, i. 171, consisting of a piece of leather, drawn together by rings and chains, with a hook to hang it by, used by the Bedouins both as a table-cloth and as a wallet. But a wooden bowl was certainly used for kneading in Egypt— Wilkin- son, Ancie7it Egyptians, ii 386 [Bread].— E. V. KNIFE. The purposes for which knives are mentioned in Scripture as being used are — for the slaying of sacrifices (Gen. xxii. 6), for circumcision and other ritual purposes (Exod. iv. 25 ; Josh. y. 2, 3 ; I Kings xviii. 28 ; Ezra i. 9), for cutting in pieces a body (Judg. xbc. 29), for shaving off the hair (Ezek. v. i), and for mending pens and other purposes of the scribe (Jer. xxxvi. 23). Knives were also doubtless used in dividing into portions the animals sacrificed (Lev. viii. 15, 20, 25; ix. 13 ; Num. xviii. 18; I Sam. ix. 24, etc.) In the Talmudic Tract Tamid (4. 3) are detailed instruc- tions for the cutting up of the victims. That they were also used at meals may be inferred — i. from the primary meaning of the common Hebrew word for knife D^^frJO, from ^DX to eat; 2. from the allusions in Prov. xxx. 14 ; xxiii. 2 ; and 3. from the statement of Josephus {Antiq. xvii. 7 , Bell. Jud. i. 33. 7) concerning the use of a knife for the paring of apples. Of the shape and material of the knives used by the Hebrews we know little. The earliest knives were probably of flint or some other species of hard stone; hence the name i^ (Exod. iv. 25), KNITTEL 756 KOA and the combination iif 3"! PI (Josh. v. 2 ; LXX., jaaxaipas Trerplvas iK Tr^rpas aKpordfJ-ov) and "I'lV 3~in (Ps. Ixxxix. 44). But that metal knives were also used by them cannot be doubted. That the 3"in, which signifies botla sword and hiz/e, was of metal, is shewn both from the uses to which it was put, and from the allusions to its shining (Nah. iii. 3 ; comp. Gen. iii. 24). The probable form of the knives of the Hebrews will be best gathered from a comparison of those of other ancient nations, both Eastern and Wes- tern, which have come down to us. No. i re- presents the Roman cither used in sacrificing, which may be compared with No. 2, an Egyptian sacrificial knife. Nos. 3, 4, and 5 are also Egyptian knives, of which tlie most remarkable, No. 3, is from the Louvre collection ; the others are from the Mouumenti Reali of Roseliini. Nos. 6-9 are Roman from Barthelemy. In No. 7 we have pro- bably the form of the pruning-hook of the Jews (mOTD, Is. xviii. 5), though some rather assimi- late this to the sickle (<520). It was probably with some such instrument as No. 9 that the priests of Baal cut themselves. — W. L. A. KNITTEL, Franz Anton, successively archi- diaconus, general superintendent, and consistorial- rath at Wolfenbiittel, was born at Salzdahlum, 3d April 1721, and died at his residence, 13th April 1792. In 1756 he discovered in the library at Wolfenbiittel a MS. containing some fragments of the Epistle to the Romans in the Gothic version of Ulfilas. The MS. is a palimpsest, the newer sur- face being occupied with the Origines and some letters of Isidorus Hispalensis. The portions of the Gothic version of the Epistle to the Romans contained in it are ch. xi. 33-36 ; xii. 1-5, 17-21 ; xiii. 1-5; xiv. 9-20; XV. 3-13. These Knittel printed in a volume entitled Ulphila: Versionem Go- thkam nonmilloinim capitum Ep. ad Rom. vener- andum antiquiiatis viontimenttim . . . e latiiia codi- cis cjijiisd. AlSti rescripti . . . inia aim variis varicE littcratiirtE vionimeniis hue tisqiie iiicditis, etc. The text is printed on one side of the page in Gothic letters ; under each word is Knittel's read- ing of it in italics ; and under that a Latin transla- tion of each. On the other side, there is a Latin version found in the Codex, under that the reading in the Vulgate, and under that the Greek text. The volume contains also two fragments from ancient Greek codices of the N. T. in the Wolfen- biittel library, and a copious critical commentary by Knittel. There are twelve plates, containing admirably-executed fac-similes of different codices; and among the notes is found an extract of con- siderable length from Otfried's Gospel-Harmony. The book is altogether a splendid one ; but its literary merits are not quite equal to its sumptuous appearance. Knittel was not a man of large en- dowments, his knowledge of Gothic was imperfect, and he was too fond of the ' varia litteratura' (to use his own expression) to be very profound or exact in any one department of knowledge. He deserves, however, the praise of great laborious- ness, and his honest endeavours to make his work worthy of the acceptance of scholars have enabled him to collect a vast amount of curious matter not elsewhere to be found. The volume bears no date, but it is usually referred to the year 1762 or 1763. It is now rare, and of the copies in the shops few have all the plates. — W. L. A. KNOP, in the A. V., is the translation of two Hebrew words — I. IIDDS ; LXX. ff., he was white, has the same meaning as the Heb. np; comp. Steph. Byzant. s. v. Aiapa. — W. L. A. LABOUR (nSN^D, mny), or the exercise of the limbs, both for obtaining subsistence and for the benefit of health, was ordained by God as soon as man was created. We are told that even before his fall Adam was to work in Paradise (Gen. ii. 5, 15)- After the fall, however, pain and exhaus- tion were, as a consequence of sin, to be connected with the labour which from the beginning was designed to be a pleasant pastime and healthy exercise {ibid., iii. 19). It is, therefore, the pro- stration of strength, wherewith is also connected the temporary incapacity of sharing in the enjoy- ments of life, and not labour itself, which consti- tutes the curse pronounced on the fallen man. Hence we find that, in primitive times, manual labour was neither regarded as degrading nor con- fined to a certain class of society, but was more or less prosecuted by all. It was enjoined on all Israelites as a sacred duty in the fourth command- ment (Exod. XX. 9; Deut. v. 13); and the Bible entertains so high a respect for the diligent and skilful labourer, that we are told in Prov. xxii. 29, ' Seest thou a man skilled in his work, he shall stand before kings' (comp. also ibid., x. 4; xii. 24, 27). Among the beautiful features which grace an excellent house-wife, it is prominently set forth that ' she worketh willingly with her own hands' (Prov. xxxi. 13). With sudi an honourable regard for labour, it is not to be wondered at that when Nebuchadnezzar carried the Jews away into captivity, he found among them a thousand crafts- men and smiths (2 Kings xxiv. 14-16 ; Jer. xxix. 2). The ancient Rabbins, too, regarded manual labour as most honourable, and urged it upon every one as a duty; as may be seen from the following say- ings in the Talmud : — ' He who does not teach his son a craft is, as it were, bringing him up to robbery' [Cholin, 105). ' Labour is greatly to be prized ; for it elevates the labourer, and maintains him' (Chagiga, 5; Neda7-ini 49, b; Baba Bathra no, a). To inculcate the dignity of all honest labour, however low the work might seem, the Talmud relates the following story : ' A man named Simon, whose business it was to clean the pits and reservoirs, said once to the celebrated R. Jochanan b. Zakkai (flor. 30 B.C.) [Education], I am as great as you are, and accomplish as much as you. How so? the Rabbi asked modestly. Behold, you make public affairs your business, and my labours too are devoted to the public benefit ; I clean the pits, the wells, and the cisterns, in order that you may be able to recommend the inquirer such and such a pit for baptisms, and such and such a well for drinking. Truly you are right, said the Rabbi, for it is better to be attentive than to have to pronounce fools guilty of a sacrifice, for they know not to do evil' {Midrash Rabbi on Ecclesiastes iv. 17, p. 95). Hence the greatest Jewish Rabbins learned a craft, and laboured with their own hands for maintenance [Education]. The great Apostle of the Gentiles honoured and sanctified labour by engaging in it with his own hands ; and he could boast that he worked hard day and night for maintenance, even when a preacher of the gospel, rather than be dependent upon any one (2 Cor. xii. 13, 14; i Thess. ii. 9). He could therefore teach others, by example, how to labour with their hands, and to use the wages of labour for holy purposes (Acts xx. 33-35 ; i Thess. iv. II, 12). For the different kinds of labour in which the Hebrews were engaged, see articles LACHISH 768 LACHISH Education, Handicraft, of this Cyclopedia. — C. D. G. LACHISH {]y'':b, perhaps = (^, 'obsti- nate; Sept. Aaxi's ; Alex. Aa^ffs ; Lachis), an ancient royal city of the Canaanites, whose king, at the request of Adonizedec, king of Jerusalem, joined the alliance against Joshua and the Israelites (Josh. X. 3). The allied forces having been conquered at Bethhoron, and the five kings slain at Makkedah (ver. 16, etc.), Joshua proceeded with the conquest of the land. Makkedah was first taken, then Libnah, and then Lachish (ver. 31, 32) though it received aid from Horam, king of Gezer (ver. 33). Afterwards the Israelites marched on Eglon, which was only a very short distance from the former, as they were able to capture it the same day (ver. 35). Lachish was situated in the Shephelah, or plain of Philistia bordering on the mountains of Judah (Josh. XV. 33), and was allotted, along with Eglon and others, to the tribe of Judah (ver. 39). The situation of Lachish on the south-western frontier, within the borders of the warlike Philistines, exposed to the first assaults of the powerful Egypt- ians, and on the line of march between that country and Syria, made it a strategic post of great import- ance. It was fortified by Rehoboam (2 Chron. xi, 9), and was then, and afterwards, considered one of the principal strongholds of Judah. It would seem also, from an incidental remark of Micah (i. 13), that it was a station for chariots, which might be employed with great effect in the open level plain, but could not be used among the rugged mountrins round Jerusalem. When the conspiracy was organized in Jerusalem against the unfortunate king Amaziah, he fled to Lachish, probably in the hope of escaping to Egypt ; but he was pursued and slain (2 Kings xiv. 19 ; 2 Chron. XXV. 27). Lachish was chiefly celebrated from its connec- tion with the campaigns of Sennacherib. Ahaz, king of Judah, being hard pressed by the Syrians, applied for aid to Assyria, and became tributary to that great kingdom (2 Kings xvi. 7 ; B.C. 740). Hezekiah, his successor, threw off the foreign yoke (xviii. 7) ; consequently in the fourteenth year of his reign, Sennacherib, king of Assyria, marched against Judah, captured many of its strongholds, and besieged Lachish. Hezekiah was afraid, and appeased the conqueror by a large present (ver. 14-16) ; he also made vigorous preparations for the defence of Jerusalem, and entered into an alliance with Egypt (2 Chron. xxxii. ; Is. xxxvi., seq.) It would seem that, after the submission of Heze- kiah, Sennacherib captured Lachish, and marched in force against the Egyptians (Joseph. Aniiq. x. I. I; cf. Is. XX. 1-4; see also Rawlinson's Hero- dotus, i. 477). A second time Sennacherib attacked Lachish ; but whether on his return from his Egypt- ian campaign, or after he had paid a visit to Nine- veh, cannot now be determined. While pressing the siege in person, he detached three of his officers with a large force to Jerusalem, to demand its sur- render (2 Kings xviii. 17; 2 Chron. xxxii. 9, seq.) The terms they proposed were so humiliating, and the letter they bore was so lilasphemous, that the Lord promised to deliver his people by a miracle from the proud conqueror. Before the return of the officers the siege of Lachish was raised (2 Kings Kix. 8), and Sennacherib marched on Libnah. There he suddenly heard that Tirhakah, king of Ethiopia, was advancing against him (\er. 9); but before a battle was fought the terrible calamity predicted by Isaiah came upon him : ' The angel of the Lord smote in the camp of the Assyrians an hundred fourscore and five thousand ' (Is. xxxvii. 36). Sennacherib immediately fled, and the Egyptians represented the miraculous destruc- tion as the work of their own deities, and com- memorated the event in their own way (Herod, ii. 141 ; Rawlinson's Hei-od., \. 480). It is a re- markable fact that on the tablets and sculptures discovered by Layard in the palace of Sennacherib at Nineveh, there is a full delineation and description of the siege of Lachish. The city is represented as having double walls, with battlements, towers, and outworks. Round it mounds are thrown up, and the whole force of Assyria — -archers, spearmen, slingers, with a reserve of cavalry and chariots — is drawn up in order of battle. A part of the c?ty has fallen, and the conquerors are employed im- paling prisoners and dividing the spoil ; while the chiefs of the conquered city are brought before the victorious monarch. Above the king's head is the following inscription in cuneiform characters : ' Sennacherib, the mighty king, king of the country of Assyria, sitting on the throne of judgment before the city of Lachish — I give permission for its slaughter' (Layard, Nineveh and Babylon, pp. 148-152). This is one of the most interesting and important confirmations of Scripture history result- ing from modern research. Lachish again rose from its ashes, and was among the chief of Judah's fortresses when Nebuchad- nezzar, king of Babylon, invaded Palestine (Jer. xxxiv. 1-7). It existed still, and was re-occupied by the Israelites after the return from captivity (Neh. xi. 30). Eusebius describes Lachish as, in his day, a village ' seven miles distant from Eleuthero- polis southward as you go to Darom' (tt/dos vbrov diribvTiiiv els to Aapoifxav ; Onomast. , s. v. Lachis) ; and Darom was a small province south of Gaza, near the coast. Eleven miles from Eleutheropolis, on the road to Gaza, are the ruins of Um Ldkis, consisting of heaps of stones and mounds of rub- bish, with here and there a few broken fragments of marble and granite columns, strewn over a low hill in the midst of a great undulating plain. At the southern base of the hill is an ancient well, round whose mouth are numbers of sarco- phagi and other relics of the wealth and taste of former ages. The name at once suggests the royal city of Lachish (loJi^ and ti^'^P ; the word m\, 'mother,' is often prefixed to Arabic names); and the situation corresponds exactly with the inci- dental notices in the Bible. It is in the plain of Philistia, on the southern border towards Egypt, and only three miles distant from Ajlan, the ancient Eglon {Handbook for S. and P. , p. 260). Dr. Robinson objects to this identification chiefly because Lachish was a place of great strength, and there are no traces of fortifications now ; and because Eusebius and Jerome place Lachish seven miles from Eleutheropolis, whereas Um Lakis is eleven. But to this it may be answered that for two thousand years and more Um Lakis has been a ruin, and it has long been the practice in Pales- tine to carry away the stones from ruined sites for the construction of new buildings. There can he LACHMANN 769 LAHAI-ROI no doubt about the identity of Ashdod; and though It stood the longest siege on record, it lias not a trace of fortifications now (see, however, Robinson B. R., ii. 46; Raumer, 166; Van de Velde, ii. 188). And farther, the distances given in the Oitomasticon cannot always be relied upon. There can scarcely be a doubt that in the desolate ruin of Urn Lakis we have all that remains of the Canaanitish city and Jewish stronghold. — J. L. P. LACHMANN, Ka.rl Konr. Fr. Wilh., was bom at Brunswick 4th March 1798. His early education he received in his native city. His aca- demical career began at Leipsic, but was princi- pally pursued at Gottingen. During the disturb- ances of 1 8 14, he for a season forsook study for warfare, but soon returned to his former pursuits without having had an opportunity of signalising his prowess on the field. In 1816 he was appointed to a professorship at Konigsberg, where he re- mained till 1S25, when he removed to Berlin. In this city the rest of his life was spent. He died 13th March 185 1. The studies to which Lach- mann chiefly devoted himself belong to the de- partment of philology ; but in this his range was wide. Besides editions of classical authors, he edited some of the remains of early Teutonic litera- ture. In 1 83 1 he issued an edition of the Greek N. T. in a small form, intended to present the text authorised by the most ancient codices. This was followed, in 1842, by the first volume of his larger critical edition of the original text, the result of the united labours of himself and the younger Butt- mann. In this he aimed at presenting, as far as possible, the text as it was in the authorised copies of the 4th century, his design being, not to compare various readings with the received text, but to sup- ply a text derived from ancient authorities directly and exclusively. Relinquishing the possibility of ascertaining what was the exact text of the original as it appeared in the autographs of the authors, he set himself to determine the oldest attainable text by means of extant codices. For this purpose he made use of only a very few MSS., viz.. A, B, C, P, Q, T, Z for the Gospels; D, G, H for the Epistles, the Ante-Hieronymian Latin versions, and the readmgs of Origen, Irenseus, Cyprian, Hilary of Poitiers, Lucifer, and, for the Apocalypse, Prima- rius. Under the Greek te.xt the editor cites his authorities, and at the bottom of the page he gives the Vulgate version edited from two codices of the 6th century, the Fuldensis and the Amiantinus, pre- served in the Laurentian libraiy at Florence. The second volume appeared in 1850. Lachmann ex- pounded the principles on which his edition was based in the Stiidien uud Kritiken for 1830, p. 817- 845. On its first appearance, his work, and the principles on which it was based, were subjected to much hostility ; but his great services to the cause of N. T. criticism are now universally ad- mitted. That he narrowed unreasonably the sphere of legitimate authority for the sacred text, that he was sometimes capricious in his selection of autho- rities, and that while he did not always follow his authorities, he at other times followed them even in their manifest errors and blunders, may be ad- mitted. But, after every deduction from the merits of his work is made which justice demands, there will still remain to Lachmann the high praise of having been the fir.st to apply to the editing of the Greek N. T. those sound principles of textual VOL. II. criticism which can alone secure a correct and trust- worthy text. In this he followed, to a considerable extent, the counsel of the illustrious Bentley, utter- ed more than a century before (whence some, who sought to discredit his efforts, unworthily mocked him as ' Simia Bentleii ') ; but he owed nothing to Bentley beyond the suggestion of the principles he has followed ; and he possessed, and has ably used, materials which in Bentley's time were not to be had (Hertz, K. Lac/uiiaini, Eine Biographie, Berl. 1851 ; Tregelles, Printed Text of the Greek N. T., p. 97, ff.)— W. L. A. LADDER OF TYRE. Josephus, in describ- ing the plain of Ptolemais, states that it is encom- passed by mountains — Carmel on the south, Galilee on the east, and that on the north, the highest of them all, is called by the people of the country The Ladder of the Tyrians (KXT/xa^ Tvpiuv, Bell. Jiid., ii. 10. 2), and is 100 stadia from the city. In I Maccab. xi. 59, we also read that ' Simon was made governor of the country from the Ladder of Tyre (ciTro ttjs KXi/xaKos Tvpov) to the borders of Egypt.' The rendering of the Vulgate is here manifestly erroneous (a tertninis Tyri, ' from the borders of Tyre'). Such as have visited the plain of Ptolemais can have no difficulty in identifying the ' Ladder of Tyre.' The rich plain is bounded on the north by a rugged mountain-ridge which shoots out fi-om Lebanon and dips perpendicularly into the sea, forming a bold promontory about 300 feet in height (Russegger, 3, 143, 262 ; Ritter, Pal. tend Syr., iii. 727, 814, seq.) The waves beat against the base of the cliff, leaving no passage be- low. In ancient times a road was carried, by a series of zigzags and staircases, over the summit, to connect the plain of Ptolemais with Tyre, — hence the origin of the name Scala Tyrioriun, ' Ladder of Tyre.' It was the southern pass into Phoenicia proper, and formed the boundary between that country and Palestine (Kenrick, Plicenicia, p. 20 ; Reland, p. 544). The road still remains, and is the only one along the coast. A short distance from it is a little village called Ahiktirah, and the pass is now called Rds en-N'akurah, ' the excavated promontory' (from Jjj^ 'excavavit saxHtn''),Ao\\ht- less from the road which has been ' hewn in the rock' {Handbook, p. 389 ; see also Pococke, i. 79 ; Robinson, B. R., iii. 89 ; Stanley, 260, 262). Some writers suppose that the promontory called luis el- Abiad {_\\\& Promontoriutn Album of Pliny, v. 17), ' White Cape,' is the true Ladder of Tyre (Van de Velde, Memoir, 346 ; Wilson, Lands of the Bible, ii. 231) ; but this is at variance with the statement of Josephus, that the Ladder of Tyre is the north- ern boundary of the plain of Ptolemais. Ras el- Abiad is eight miles north of the plain, and is not visible from any part of it ; and besides Ras en- Nakiirah is just about 100 stadia from Ptolemais, as stated by Josephus. The writer, on visiting the spot, and clambering over the difficult pass, was particularly struck with the appropriateness of the name 'Ladder.'— J. L. P. LAHAI-ROI, the well OXT "'vh "iXn ; <}>pia.p oi5 ivicTTiov ddov, and t6 (ppiap rrjs opdaeus ; pnteiim nomine viventis et videntis, and pnteitm viventis el videntis me). The incident which gave this well its name is one of those graphic episodes in the history of the early patriarchs which serve at once to throw LAHMAM 770 LAKUM a clear light on their lives and characters, and to illustrate the genius of their language, and the pecu- liarities of their modes of thought and expression. Hagar fled from her imperious mistress, and took refuge in the desert. She sat down, as all travel- lers are wont to do, by a well. The LORD ap- peared to her there, and foretold the birth and future history of her son. She knew that she had seen Jehovah, and yet she still lived ; though it was then the general belief that no man could see God and live. With joy and fear struggling in her heart she called the Lord, w^ho spoke to her, ' The God of seeing^ CiXI ?S), for she said, ' Do I even still see {i. ^., do I live, TT^KI) after seeing' OK"! ""inX ; i. e., ' after seeing' God ; or ' after my vision' of God). And then, as an expression of profound gratitude, she named the well Beer-Lahai-roi, that is, ' The well of seeing (God) and living,' or ' the well where God was seen by one who still lives.' The Hebrew will not bear the interpretation given to it by Clarke, ' A well to the Living One who seeth me ;' and by such a rendering, besides, we miss the spirit and point of the passage. Equally untenable is the conjecture of Gesenius in his The- saurus (see Kalisch, Clarke, and Murphy, ad loc.) The well was situated ' between Kadesh and Bered,' ' in the way to Shur. ' The exact site is not known, but it was probably south of Kadesh, in or near the great valley of Arabah, and not far distant from the borders of Edom. It afterwards became a favourite camping-ground of Isaac (Gen. xxiv. 62 ; XXV. II) — ^J. L. P. LAHMAM (D^n^ ; Max^s ; Alex. Aa/xds ; Le- hemaii), a town of Judah situated in the She- phelah, and apparently not far distant from Eglon (Josh. XV. 40). It is only once mentioned in the Bible, and was probably a small village. The name does not occur in any other writer, and the site is unknown. The close similarity of final 0 and D has given rise to a various reading in this name, some MSS. having QJ^nP and others DOPI?- De Rossi says, ' Veteres omnes interpretes legunt per D, uno Vulgato excepto, qui habet Lehe?nan. Sed in Cod. meo 650 legit is Leemas'' {Var. Led. Vet. Test., ad loc.) Lahmas may be the true read- ing.— J. L. P. LAHMI ^"Orh; Sept. rhv Aax^i; Alex. r. Aeeyuel), the brother of Goliath of Gath, slain by Elhanan (i Chron. xx. 5). [Elhanan.] LAISH i^'h; 'strong,' or ' a lion,' as in Is. XXX. 6 ; Aaurd, also in Alex. Actets or Aais ; Lais). I. An ancient Phoenician city, occupied by a colony of Sidonians, situated in the rich valley between Hermon and Lebanon, and at one of the great fountains of the Jordan. The earliest name given to it is Leshem (QK*? ; Aaxis ; Alex. Aeo-^/i), which is probably a different form or inflection of Laish (Josh. xix. 47). The occupation of this place by the Sidonians is easily accounted for. Sidon was a commercial city. Situated on the coast, with only a narrow strip of plain beside it, and the bare and rocky side of Lebanon impending over it, a large and constant supply of food had to be brought from a distance. The plain around Laish is one of the richest in Syria, and the enterprising Phoe- nicians took possession of it, built a town, and placed in it a large colony of labourers, expecting to draw from it an unfailing supply of corn and fiTiit. Josephus calls this plain ' the great plain of the city of Sidon' {Antiq. v. 3. l). A road was made across the mountains to it at an im- mense cost, and still forms one of the main roads Irom the sea-coast to the interior. Strong castles were built to protect the road and the colony. Kulat esh-Shukif, one of the strongest fortresses in Syria, stands on a commanding hill over the place where the ancient road crosses the river Leontes ; and it is manifestly of Phoenician origin. So also the great castles of Banias, four miles east of Laish, and Hunin, about six miles west of it, were founded by the Phoenicians, as is evident from the character of their architecture {Handbk., pp. 447, 444; Robinson, B.R., iii. 50, 52, 403, 371). It is most interesting to discover, after the lapse of more than three thousand years, distinct traces of the wealth and enterprise of the Phoenicians around the site and fertile plain of Laish. For an ac- count of the capture of the city by the Danites, its subsequent history and present state, see the article Dan. Laish became chiefly celebrated, under its new name ' Dan,' as the northern border city of Palestine ; and one of the two seats of Jeroboam's idolatrous worship (Deut. xxxiv. i ; i Ivings xii. 29). 2. (Aal'o-d ; Laisa.) A place mentioned in Is. x. 30. Isaiah, in describing the advance of the Assyrian host upon Jerusalem, enumerates Laish with a number of other towns on the north of the city. It is not quite certain whether the writer is here relatmg a real event, or detailing a prophetic vision, or giving a solemn warning under a striking allegory ; but however this may be, the descrip- tion is singularly graphic, and the line of march is pointed out with remarkable minuteness and pre- cision. Aiath, Migron, and Michmash are passed ; the deep ravine which separates the latter from Geba is then crossed ; Ramah sees and is afraid, ' Gibeah of Saul is fled.' The writer now, with, great dramatic effect, changes his mode of descrip- tion. To terror and flight he appends an exclama- tion of alarm ; representing one place as crying, another as listening, and a third as responding— ' Lift up thy voice daughter of Gallim ! Hearken Laishah ! Alas poor Anathoth !' The words iri''{i'pn nt^ V are rendered in the A. V. , and by Grotius, ' Cause it (thy voice) to be heard unto Laish ' — that is, apparently, to the northern border city of Palestine ; but the Hebrew word will scarcely bear tliis interpretation, and the beauty of the passage is marred by it. Laishah was doubtless a small town on the line of march near Anathoth (see Lowth, Umbreit, Alexander, Gesenius, ad loc.) The name appears to have disappeared entirely, and the site is unknown. There is a Laisa ('EXeao-d) mentioned in I Maccab. ix. 5, where Judas encamped ; but we cannot tell whe- ther it was identical with that of Isaiah, nor where it was situated. — ^J. L. P. LAKES. [Palestine.] LAKUM (D^p?; AwZdfi; Alex. AaKovfj,, and ^wi dKpov ; Lecum), a town of Naphtali, near the Jordan, but its exact position is not defined (Josh, xix. 2,i)' The name may perhaps indicate that it was a fortress so placed as to defend some import- LAxMB 771 LAMECH ant road or pass, if we derive it from the Arabic root Ja^, ' to stop up a way.' One reading of tlie Cod. Alex, might be understood to favour this view ; it renders the Hebrew D1p<'"^y by 'iia% &Kpov. Perhaps some place near or at the im- portant pass of Jacob's Bridge may be referred to.— J. L. P. LAMB. This term is employed in the A. V. to express various Hebrew words. 1. njj'. Used to denote the young either of sheep or of goats. Thus, in Deut. xiv. 4, Ye shall eat the ox, the sheep D"'3C^3 nb, and the goat D''^y nCJ* {dfxvbi' iK irpo^drwi', Kal xl/ttapov e| alyQv, LXX.) In i Sam. xv. 3 it is used collect- ively, ' slay ox and sheep,^ A. V. The marginal reading of the A. V. is frequently kid. Gen. xxii. 7 ; Exod. xii. 3 ; xiii. 13 ; I Sam. xvii. 34. In Is. vii. 25 it is rendered in the A. V. ^lesser cattle.'' 2. n^ti, a lamb under a year old, occurs only in Is. Ixv. 25; and i Sam. vii. 9, 'a sucking lamb,' 3?n nbtD ; &pva. •yaXa'^Tjubf. 3. '^2'2, nba3, also nb'a n^tra, a iamb, male or female, from one to three years old. Lambs of this age were generally used for sacrifice. In the case of a sin offering, a female without blemish (Lev. iv. 32) ; for cleansing a leper, two he- Iambs and one ewe-lamb (Lev. xiv. 10) ; at the morning and evening sacrifice (Exod. xxix. 38), and at all the great feasts (Num. xxviii. 1 1 ; .xxix. 2, 13-37 ; Lev. xxiii. 19). On extraordinary occa- sions they were sacrificed in large numbers, as at the dedication of Solomon's Temple (l Chron. xxix. 21), 'a thousand lambs;' at Hezekiah's purification of the Temple (2 Chron. xxix. 32), ' two hundred lambs ;' at Josiah's passover (2 Chron. xxxv. 7), 'lambs and kids, thirty thousand.' 4- 13. Often connected in the plural with D''p''X, rams (Deut. xxxii. 14 ; Is. xxxiv. 6 ; 2 Kings iii. 4 ; Ezek. xxxix. 18), and probably means 'wethers.' 5. IDS. The Chaldee term used in Ezra vi. 9, 17; vii. 17. In the Targums ^<^0''K is used for the Hebrew ^33.— J. E. R. LAMECH nof? ; Sept. Aa/iix)- i- The son of Methusael, fifth in descent from Cain (Gen. iv. 18-24). He is recorded as having married two wives, Adah and Zillah, and in this we have probably a note of the origin of polygamy. In his family the arts flourished ; for, though one of his sons followed the nomadic pastoral life, two others, Jubal and Tubalcain, are mentioned, the one as the inventor of two musical instnmients, the Kinnor and the Ugab [Musical Instruments], the other as the introdu- cer of the metallurgic arts. Jewish tradition increases the number of his sons to seventy-seven (Joseph. Antiq. 1. 2. 2) ; and makes his daughter Naamah ' the mistress of lamentations and songs' (P3"'p n"ID P"1DT1, Targ. Jon. in loc), after whom all the world wondered, yea, even the sons of God, and from whom evil spirits were born {Midrash Ruth and Zohar). In Lamech, also, we have to recog- nise the Father of Poetry ; for his chant, which the sacred writer has preserved, is the oldest piece of rythmical composition in the world. It may be rendered thus : And Lamech said to his wives : — - Adah and Zillah hear my voice. Wives of Lamech give ear to my speech A man for my wounding I slay And a youth for my bruise. For sevenfold shall Cain be avenged, But Lamech seventy times seven. We regard this as the chant of a fierce and law- less spirit exulting in the possession of arms, the preparation of which from iron had been discovered in his family, and boasting of the terrible vengeance which he would take on all who should injure him. It seems to be generally held by interpreters :hat the possessive affix ' my,' in ver. 24, is to be taken objectively, so that ' my wounding' is equivalent to ' the wounding of me,' and ' my bruise,' to ' the bruising of me.' There is a difference of opinion as to whether the verb TUin, rendered slay, should be taken as a preterite or as a future. If it be taken as the former, the meaning will be that Lamech had already avenged himself on the person who had wounded him ; so the LXX., the Vulg. and the .Syr. versions, which are closely fol- lowed by the English of the A. V. If it be taken as the latter, the language is that of boastful threat- ening as to what Lamech would do if any should dare even to lay a stroke on him. This latter is preferred by the great mass of recent commenta- tors, as well as by Calvin, Piscator, and Le Clerc, amongst the older, and Ibn Ezra among the Jewish interpreters. Calvin says, ' Mihi vera et simplex videtur esse eorum sententia, qui verbum prseteriti temporis in futurum resolvunt, et indefinite acci- piunt : ac si jactaret sibi satis esse roboris et vio- lentia; ad fortissimum quenque hostem occidendum. ' On this ground Calvin translates the word by ' occi- dtro,^ I will slay. It seems more in accordance, however, with the idiom of our language, to render it in the definite present, as expressive of what was the fixed resolution and purposed habit of the speaker. That the Heb. preterite (so-called) may be legitimately so rendered, the following remarks of Ewald will sufficiently show : — ' The perfect is used . . . (3.) Of actions which in reality are neither past nor present, but which the intention or the imagination of the speaker contemplates as being already as good as done, therefore as per- fectly unconditional and certain, when, in modern languages, at least, the more energetic definite pre- sent would be used instead of the future.' — Heb. Gr., sec. 262, Nicholson's Transl. , p. 136. As this passage appears in the A. V. it is so rendered as to convey the idea that Lamech's lan- guage is that of penitence or of remorseful feai. But this seems entirely alien from the spirit of the passage. The language is not that of a man who has been betrayed, through sudden passion, into an act of murderous violence which he deplores, and the vengeance due to which he dreads : rather is it that of one who neither fears God nor regards man, and who, confident in his strength and his arms, boasts, that if any shall dare to touch him, he will take upon him a summary vengeance seventy times greater than that by which the life of Cain was pro- tected. Whether this was uttered in the prospect of some danger which his irregular habits had brought on him, and of which his wives were afraid, as Vatablus, Munster, Rivet, and some others, LAMENTATIONS, BOOK OF LAMENTATIONS, BOOK OF think;* or whether, as good old Ainsworth sug- gests, ' that for violating the law of marriage by taking two wives, God vexed him with a disquiet life between them ; that they lived in discontent and emulation one with another, and both of them with their husband, so in his wrath he uttered these words unto them to repress their strife' [Annot. in ioc.) ; or whether these are merely a ' Thrasonic jactation' (to use rn expression of Rivet's) called fortli by his savage delight at finding himself possessed of deadly weapons, as Herder suggests {Gcist d. Heh. Foes., part i. p. 344), and as Rosenmliller, Knobel, and others, approve, may be left to the judgment of each reader. 2. The son of Methuselah, and father of Noah (Gen. V. 25, 29). — W. L. A. LAMENTATIONS, Book of, in the Hebrew Canon n3''S, ' O how . .' (a plaintive exclam- ation)^ ; in the Talmud and later authorities ni3''p,+ elegies, dirges ; LXX. QprjvoL ^lepefilov ; Vulg. ' Threni, id est Lameiitationcs Jeremia; Prophetce ; Jerome, Lamentatioiies qua: Cynoth hebraice iiiscri- biuihir ; Syr. |j_CU j-»JiD5J5 mA > Vn] etc.: one of the Hagiographa (D''2ini3) in the Masoretic Code (the third of the five Megilloth, between Ruth and Ecclesiastes), but in the LXX., Vulg., and our Bibles — which follow their example — placed after the Book of Jeremiah. It is a collection of five elegies sung on the ruins of Zion; and the fall of Judpea, the destruction of the Sanctuary, the exile of the people, and all the terrors of sword, fire, and famine in the city of Jerusalem are the principal themes upon which they turn in ever new variations. The first chapter opens, in th6 most striking manner, with the picture of Jerusalem, the widowed queen herself, bereft of her inhabitants and of her crown, sitting alone in the vast stillness of night, § and weeping, bitterly weeping : without comfort, without friends — for these have turned foes. Her children are far away, in exile, ever hunted, ever * Vatablus paraphrases the passage thus : — 'Si a quoquam etiam fortissimo viro, vel adolescente qui viribus valet, vulnus acciperem, ilium interfi- cerem ; valeo enim viribus. Non est, igitur, quod mihi aut liberis vestris timeatis, O vosuxores mea;' and adds, ' Videbat enim uxores suas tristes.' + 'Three prophets have used the word HD'^X with reference to Israel : Moses, Isaiah, and Jeremiah. To what are tliey to be likened? To three bridesmen ''''^''^L^'ltJ' = ^ivpTri(p6poi) who have seen tlie after- wards widowed wife in three different stages. The first has seen her in her opulence and her pride, and he said, ' Oh, how shall I bear alone your over- bearing and your strife?' (Deut. i. 2). The second has seen her in her dissipation and dissoluteness, and he said, 'Oh, how has she become a harlot !' (Is. i. 21). And the third has seen her in her utter desolation, and he said, ' Oh, how does she sit soli- tary!' (Lam. i. i).' Introdiidiim to Echa Rabathi. X Cf. 2 Sam. i. 17-18 ; 2 Chron. xxxv. 25 ; Jer. ix. 9, etc., the name subsequently given to the body of liturgical poems said and sung in the synagogue on the 9th of Ab, the double anniversary of the destruction of the Temple. § ' When zvailing sounds loudest and goes furthest, and luhosoever hears it nitist needs weep with them who waiP (Talmud and Midrash to this v.) overtaken. And she remembers all her former glory now in the depths of her woe (1-7).* — Yet, it was her own sin that brought her down so 'wondrously.' . . ' Behold, O God, my woe,' she bursts out suddenly (9) :— The enemy is in the very Sanctuary, famine stares in her face, she humbles herself before the chance passers by, appeals to them for pity, asks them whether they saw in the wide wide world a grief like unto hers, which the Lord has wrought in the fulness of His day of ire. Fire above, a snare below, a yoke on her neck. . . . ' Over these things do I weep. . . . my children are destroyed . . . and no comforter' (10-16). She wrings her nands in vain — foes all around (17). But ' the Lord is just, she has rebelled, f she does not complain of His judgment ; only let ' all the peoples hear her pitiful wail.' But nay : — even her beloved friends ' mock her' (18, 19). And in the bitterness of her upheaved heart, and in the darkness of her woe, she turns to Him who has caused all this — ' sword with- out, death within.' She does not ask for mercy, but she cries out for vengeance. . . . ' For many are my groans, and my heart is faint' (20-22). Commiseration for her own state — the saddest phase of suffering — confession of her own guilt, and the appeal to God's justice in avenging her on her foes on the score of their sins : — these form the loosely- connected but leading thoughts of the first chapter. Chap. ii. again intones the H^'^S, asking in sad wonderment how the Lord could have thus laid low the splendour of Zion ? . . . for- getful of ' His own footstool on the day of Hrs wrath' (i). The strongholds are fallen, His very tabernacle is sunken to the ground ; king and priest in exile — no law, no prophet ; old men and young maidens sit on the ground in silence, ashes on their heads, and the babes pour out their young souls on their mothers' breasts (S-12). To what — the writer suddenly breaks the weird description — shall I com- pare thee, O daughter of Jerusalem, to what liken thee, how comfort thee ? , . . ' For deep as the sea is thy wound; who shall heal thee? (13). And the cause — false prophets' false burdens, to which thou foolishly hast lent thine ear (14). Oh, see how the passers-by clap their hands, shake their heads, mock and scoff! . . . But Up, thou widowed city of sorrows ! Up and cry unto Him whose hand has wrought all this shame and all this miseiy . . . cry unto Him in the night, and rest not and cease not, and cry out thy whole heart before Him, lift up thy hands and show Him the corpses of the suckling babes slain by hunger at the top of eveiy street ! (19). Let him behold — oh horror ! — tender mothers feasting on the offspring that has lain under their own hearts. Show Him His own Sanctuary . . . and amid its ashes and broken stones lie slain His priest and His prophet, and the streets run red with the blood of iDoy and grayhead (20). In truth He has called together, as to a solemn assembly, every terror and every horror. He has slaughtered and not spai-ed. No remnant, no fugitive, not one of the precious cliildren saved — no comfort, no hope . . . the enemy has consumed them all — all. — It would perhaps be more difficult to indicate a * Dante's ' A^essun fnaggior dolore che ricordarsi del tempio felice nella niiseria'' {Inf., canto v.), reads almost like a reflection on this passage. + ' Mea culpa, mea maxima culpa^ lAMENTATIOJNfS, BOOK OF 773 LAMENTATIONS, BOOK OF ' running thought ' in this than in any other elegy. The most heartrending, most desperate pictures of terror and woe are conjured up one after the other, without any perceptible logical sequence ; and the ideas, as Ihey come and go and return almost un- controlled, have something of the ghastly, mechani- cal rocking to and fro of the body, which at times accompanies the wild wail or the tearless sorrow of women. The only new features of this section consist in the direct charge against the false pro- phets, and in the utterly crushed state of mind, which does not ask for vengeance any longer — but for meixy. Chap. iii. brings us face to face with the writer himself. In sentences broken, abrupt, like sharp pangs, or as a man would speak in the midst of a shipwreck or a battlefield, he tells us his own tale of woe ; his fluctuations between despair and hope ; his cries and his prayers mixed up in wild confusion. ' I am the man who has scoi the mise)y,^ he intones his song. His flesh and his bone have been made old in his sufferings (4) ; he has been set in dark places (6) ; laden with chains (7) ; and his prayer was 'shut out' (S) ; Then he said in the fulness of his affliction, and of his wormwood, and of his gall : Lost is the hope and the strength in the Lord (18, 19). . . . Yet once more he rouses himself, ' Thus do I answer unto mine heart, and therefore do I hope again. The loving-kindness of God has not ceased. His mercies are not over altogether — they are new eveiy morning.' . . . Let me bear it in silence ; the evil comes from Him who also sends the good. He sent punish- ments— just punishments; for we have sinned. Let us investigate our ways, and let us 'lift up our hands imto God in the heavens' (18-41). But verily, if we were sinning men — Thou hast not been a forgiving God ; for Thou hast slain and hast not pitied (42, 43). Through Thee our eyes run down unceasingly, like unto rivers (48). — And in the midst of the sights around him his own suf- ferings rush again upon his mind with increased power. How the dungeon closed upon him, water flowed over his head : — Buried alive. But he called upon the Lord from out his darkness, and He said, ' Fear not.' He has fought his fight, and freed him from the cruel hands of his adversaries and his ene- mies ! (60). And the milder mood into which his mind was softening down, vanishes suddenly at the vivid recollection of what they did to him, and his whole soul presses itself into one glowing, passionate curse upon their heads. . . . ' Pursue them with ire, and destroy them from under the heavens of God!' . . . Chap. iv. recommences with a sad survey, as it were, of the scene all around — the place of desolation and ruin, where the precious holy stones, together with the more precious children, lie strewed about like vile pottery (i, 2). The ghastly sights before described : the babes dying for want of food and drink ; those fed on dainties once, feeding on the refuse of the street (3-9). (' Better for them that fell through the sword than those that fell through famine'); babes stretch out their little hands for bread, and there is none to give it them; women, 'pitiful women,' boiling their own children — the only food left ! The foundations of Zion are burnt. Who of all kings and peoples had ever even hoped to enter triumphantly into the gates of Jerusalem? Through the sins, the overwhelming sins, of her prophets and priests has all this come to pass (13). And all is over now. The king led away in fetters, the last ray of national existence gone ; and you re- joice, daughter of Edom ! (21). But remember this: ^ the sin of Zion is expiated.' Her cup was full to the brim, and she has emptied it to the dreg«. . . . Edom, thy turn next ! (22). . . . A new and most remarkable feature is presented in this elegy. The king, ' the anointed of God,' under whose shadow ' we had hoped to live among the peoples,' is mentioned here most emphatically. This seems to express the last stage of transactions with the Babylonians. The proposal to submit to the sovereignty, but to retain their own national ruler, subject and tributary to the conquei^or, like other small satraps of his wide realm, had very likely been made at the last mohient, as the last possible means to avert further hostilities. That it was answered by the king's being taken prisoner and carried away, the writer does not seem to re- gret so much on the king's account — of whom he says as little as possible throughout — as on that of the now utterly trodden-out nationality. Yet there is one weird comfort. Juda;a has lost everything, ' she has emptied her cup ;' not even any more is exile to be dreaded — for there is none left to be e.xiled. Her sins were visited most terribly and most fully upon her ; her enemies' turn must come now. If she has sinned, her enemy has sinned worse. . . . Daughter of Uz, rejoice and be glad, the cup is going round, ' and thou shalt drink and be drunken, and thou shalt be sick. ' Chap. V. [Oratio JeremiiE prophcta:, Vulg.) differs from the rest considerably in tone and style. A certain collected calm, to which the horror in the midst of the catastrophe has given way, pervades it. There are no more outbursts of mad despair, no more cries for vengeance, no more heartrend- ing wails for mercy ; but only a mournful enu- meration of all that the nation has to undergo as the hated slave of the conqueror, interspersed with a few brief notices of the scenes that ac- companied the downfall of the ' crown of our head' (10-15). -^11 the splendour of the days of yore is now gone from Zion. There are no old men in the gates, no young men with their songs : — ' Woe unto us (IJp X3 ''IN = °'^ M"^ !)> we have sinned.' On the Mount of Zion, which is desolate, jackals walk about (15-18);* and from * We cannot refrain from adding one of the most striking talmudical passages in reference to this verse. ' One day the doctors (R. Gamliel, R. Eliezer ben Asaryah, R. Joshua, and R. Akiba) went up to Jerusalem. When they arrived at the Mount of Zophim they tore their garments. When they arrived at the RIount of the Temple, they saw a jackal come out from the Holy of Holies, and they all began to weep — except R. Akiba, who smiled. They asked him why he smiled ? He replied by asking them why they wept ? Why, they told him, upon the place of which it is said, ' the stranger which approacheth it shall die' (Num. iii. 38), we see fulfilled the passage (Lam. v. 18), 'On the Mount of Zion which is desolate, jackals walk about : — and we shall not weep ?' And he replied, 'This is why I smile : it is written (Is. xviii. 2), ' I take just wit- nesses, Uriah the priest, and Zechariah.' What connection is there between Uriah of the first LAMENTATIONS, BOOK OF 774 LAMENTATIONS, BOOK OF out the midst of that vast stillness of ruin the poet's heart yearns towards God. The epilogue — half hope, half plaint — is addressed to Him who is ever- lasting, beyond all earthly changes (19). He may yet renew the days of yore {20). ' Unless ' — and with this shrill discord, in accordance, however, with the tenor of the entire cycle, the book concludes — 'unless thou hast utterly rejected us, and art wroth against us in the extreme.'* The contents of the five elegies before us are briefly this : — The desolation of the city and its mournful silence in the first ; the destruction of the city and the Temple in the second ; the individual miseries of the writer in the third ; once more the whole calamity compressed into one loud cry in the fourth ; and the sighs and the hopes of the now rejected people in the fifth. These are the sounds and images impressed upon our minds ; and tlirough the whole goes one deep, wailing melody, which in the different chapters appears as in dif- ferent, although not exactly definable, symphonic movements, over all that is lost — and all is lost. There can hardly be any doubt as to the time to which these threnodies refer. A brief glance at the corresponding portions in the books of Kings and Chronicles demonstrates to evidence that they speak, one and all, of the whole period from the beginning of the last siege by Nebuchadnezzar to its terrible end. This has also, from the LXX. and the Midrash downwards, been the almost unanimous opinion of investigators (Carpzov, Eichhom, Jahn, Bertholdt, Bormelius, Horrer, Riegler, Pareau, etc., etc.) It would seem to be equally clear that these poems belong, broadly speaking, to no parti- cular phase of the great epoch of terrors, but that, written probably within a very brief space of time (more especially does this appear to be the case with the first four), they portray indiscriminately some woeful scene that presented itself ' at the head of every street,' or give way to a wild passionate outcry of terror, misery, despair, hope, prayer, revenge, as these in vehement succession swept over the poet's soul. Yet it has been suggested (and the text has been strained to the utmost to prove it) that the succes- sive elegies are the pictures of successive events portrayed in song ; that, in fact, the Lamenta- tions are a dcscriptk)e threnody — a drama in which, scene after scene, the onward march of dread fate is described, intermixed with plaints, reflections, prayers, consolations, such as the chorus would and Zechariah of the second Temple ? But it is also written (Zech. viii. 4), ' Again will old men and old women sit in the streets of Jerusalem.' As long as the prophecy about the first Temple was not accomplished, I feared lest that of the second might likewise not come to pass ; now I have seen the first part fulfilled unto the last letter, I doubt no longer that the second also will be accomplished in its day. And his companions said unto him, ' Akiba, thou hast comforted us ! Akiba, thou hast comforted us ! May God com- fort us ! Amen ' ' (Maccoth xxiv. a). * In the Hebrew Bible (MSS. and printed), the last verse but one is found repeated at the end, in order that the book might not close with the dire sentence of condemnation. The same pious dread of closing with ominous words has caused the repetition of the penultimate verse in Isaiah, Malachi, and Ecclesiastes. utter in grave and measured rhythms, accompanied by the sighs and tears to which the spectators would be moved by the irredeemably doomed heroes and actors Thus, for instance, it has been maintained that the first chapter speaks of Jehoia- chin's capture and exile (Horrer, Jahn, Riegler, etc.), upon which there is this to be observed, that a mere glance at I Kings xxiv. shews that such scenes as are described in this first elegy (famine, slaughter of youths, etc.) do not in the least agree with the time and circumstances of Jehoiachin, while they do exactly correspond with the follow- ing chapter of Kings, in which the reign under Zedekiah, with all its accompanying horrors, to the downfall of the city and empire, are related with the severe calmness of the historian, or rather the dry minuteness of the annalist. Neither can we, for our own part, see that 'gradual change in the state of the city' which De Wette sees in the con- secutive chapters ; nor can we trace the gradual pro- gress in the mind of the people — that is, in the first two chapters, heaviest, for ever inconsolable, grief; in the third, the turning-point (the classical peri- pety) ; in the fourth and fifth, the mind that gradu- ally collects itself, and finally finds comfort in fervent prayer : — which is Ewald's ingenious sug- gestion, to which Keil assents, as far as ' a general inner progress of the poems' goes. To our, and, we take it, to every unbiassed view, every one of the elegies is complete, as far as it goes, in itself, each treating the same, or almost the same, scenes and thoughts in ever new modes. In this respect they might to a certain degree be likened to the ' In Memoriam' and the second movement of the 'Eroica' — the highest things to which we can at all compare them in the varied realms of song. The general state of the nation, as well as of the poet, seem not much different from the first to the last, or, at all events, the fourth poem. It would certainly appear, moreover, as if, so far from form- ing a consistent and progressive whole, consciously leading onward to harmony and supreme peace, they had not even been composed in the order in which they are before us now. Thus, e.g., the fourth chapter is certainly more akin to the second than to the third. Accident, more than a settled plan, must have placed them in their present order. But the history of this collection and redaction is one so obscure that we will not even venture on a new speculation on it. And here it is necessary to notice a peculiar state- ment of Jerome, which, though a ' crassus error' (Calvin), palpable at first sight, has yet found its stout defenders until very recently. We speak of his notion (ad Zach. xii. 11) that this Book of La- mentations on the destruction of Jerusalem by Nebu- chadnezzar, was the lament which Jeremiah is said, in 2 Chron. xxxv. , to have lamented on the death of Josiah, and which was sung by all the singing men and singing women in their DIJ^p or lamen- tations, and which are written n"l3''pn ?'^i among the Elegies, i.e., among the collection of national threnodies extant at the time of Chronicles. Jose- phus relates, in his account of Josiah's death {An- tiq. X. 5. i), in a similar manner, that Jeremiah composed imKriS^wv /xiXos, 'a dirge' on the king's death, 6 Kal /x^x/" ''C'' Siafi&ei, ' which is still extant.' What, indeed, is more natural than that Jeremiah, the ' Prophet of Wailings,' should have composed many mourning songs in the dark times LAMENTATIONS, BOOK OF 775 LAMENTATIONS, BOOK OF in which his lot was cast, and that he should, more especially as a kind of laureate, have composed a dirge on the death of his king ? Nothing, indeed, but over-hastiness (though we are loth to charge the writer with it) could have caused Jerome so to mis- understand either Josephus' AtexP^ "'J''^ ^i^d to over- step, by an ill-advised addition of his own, the boundaries of the traditional illustration embodied in the Targum, ad loc. {'■and as the lament over Josiah*'), to such a degree as to identify a single dirge on the death of a king — who, be it well re- membered, was buried in the sepulchres of his fathers with all regal honours — with our five elegies wailing over the terrors to which the conquered city is a prey, the fire and famine that rage in the streets, the sanctuary that is razed to the ground, the whole nation that is nearly destroyed, and the king who is in exile. How men like Ussher, Dathe, Michaelis, De Wette, could even for one moment have defended so obvious a mistake, we are utterly unable to comprehend. The wish to find all documents mentioned in Scripture in our canon ought not to have been father to such a monstrosity. True, it is given up now by the foremost of its former de- fenders ; and only a few minor writers still hold that although our book does not exactly seem to befit the occasion of Josiah's death, yet it was written at that time as a prophecy on the future fate of Jerusalem — '' cj7iod minime probabile est,'' we can only add with Calvin {Prcel. ad Lam. ) We may be brief on the question of authorship, which, in fact, has been touched upon already in some degree in the foregoing. It is by common consent assigned to Jeremiah the prophet. The Talmud, embodying the earliest traditions, has : ' Jei-emiah wrote his Book, the Book of Kings, and the Lamentations' (Baba Bathra 15, a).1" Follow- + Thenius, an otherwise estimable writer, has, in his Introduction to Lamentations, inaugurated a new and improved system of quoting from the Tal- mud, viz., ' Tahmid Baby Ionic. p^DT DTlSpJISn, Tract. Nnnn Xnn in der "01 zu J''p^in PX Fol. 'T* b.' Considering that the veriest tyro in tal- mudical literature is aware that the current editions of the Talmud, wherever and whenever printed, are invariably printed with exactly the same number of pages in every tome, and exactly the same words on every side of every page, the inventor of the new system has only succeeded in reducing him- self ad absurdiim. To quote in any other way than by the mere indication of the page (as may be learned from the very commentaries on both margins), betrays about the same knowledge of so- called rabbinical literature as Henricus Seynensis did with his '■ Rabbiniis Talmud.'' Yet this is not all. Thenius goes so far as to charge Wette, Havernick, and Keil, with having, in their quota- tion of the same passage, suppressed [i. e., not ex- pressly stated) the fact of the Babyl. Talm. having been first redacted at the end of the fifth century. We protest against the notion that every writer is bound to enlarge upon the literary history of every book he is quoting from ; especially if this book be the Talmud, the date of which may be learned in every common manual. Whether De Wette, Havernick, and Keil, know how to read the Tal- mud or not, we do not know, and it does not con- ing these same traditions, the LXX. write, ' And it came to pass, after Israel was led captive and Jerusalem was destroyed, Jeremiah sat weeping and lamented the lamentation over Jerusalem, and said.' The Vulg. has, ' And it came to pass that after Israel was led into exile and Jeru- salem was deserted, the Prophet Jeremiah sat weeping, and lamented his lamentation on Jeru- salem, and sighing with a bitter heart and sorely crying said.'* Echa Rabathi uses in its intro- duction, as a kind of refrain, toe words, 'And when they sinned they were driven into exile, and when they were driven into exile Jeremiah began to lament over them n3"'X.' The Targum to Lamentations begins, ' Said Jeremiah the prophet and high-priest.' The Midrash, by a fanciful inter- pretation of Isaiah x. 30, even finds a reference to Jeremiah in that passage, which it explains in this wise : ' ' Lift up thy voice' — tliat is, in the word of the Torah, in the houses of solemn assembly — •' thou daughter of waves ' — of those thrown about in the world like waves in the sea ;— ' listen ' — to the Law, to the words of the Torah, to the words of pro- phecy, to piety and virtuous deeds ; or ' Laisha,' the lion Nebuchadnezzar will come over thee ; ' thou poor ' — in good works, ' poor ' in prophecy, ' poor ' in righteousness ; and if thou wilt not hear — ' Anatoth .•' he from Anatoth — ^Jeremiah — will come over thee, and will prophecy against thee ; and when the punishment did come, he la- mented over them Hi'^N' (Introd. to Echa Rabb.) Besides this outer evidence, the inner evidence for Jeremiah's authorship is so striking that, for aught we know, it may have given rise to those veiy traditions. The elegies are written in his time by one who has lived through all the misery which they describe. The personal references to Jere- miah's own fate, such as we know it from his book of prophecies and kings, are not wanting, t What is more, his poetical and prophetical individuality cern us here. But they are perfectly authorised to use an authenticated and vety common talmudical dictum bearing on their subject ; everybody being agreed that the Talmud, whatever the date of its final redaction, embodies some of the earliest and most genuine traditions. Thenius evidently con- founds writing with redacting. He does not surely hold that certain books of the Canon were first written at the time when they were first redacted ! The terms "l"n and ^"J? moreover, which occur in the other passage (wixjngly quoted by him as ' a. a. 6>.,' since it is not to be found "V, b, but "ID, a), have a very different meaning from the one upon which he bases his final conclusions. See Talmud. * This agreement and disagreement between LXX. and Vulg. is easily explained by their having both had one and the same current oral Haggadistic tradition before their minds' eye, and having ren- dered it according to their individual recollections. t Cf. Lam. ii. 11, andiii., with Jer. xv. 15, seq.; xvii. 13, seq.; xx. 7 ; Lam. iii. 14 with Jer. xx. 7: iii. 64-66 with Jer. xvii. 18 ; v. with iv. 17-20. As in the prophecies, so here the iniquities of the people are given as the cause of the exile and the destruction of Jerusalem and the temple, cf. i. 5, 8, 14, 22 ; iii. 39, 42 ; iv. 6, 22, v. 16 with Jer. xiii. 22-26 ; xiv. 7 ; xvi. lO, ff. ; xvii. i, ff., their sinful trust in false prophets and iniquitous priests, tlieii relying on the safety of Jerusalem, and on the aid ol powerless and treacherous allies, etc. etc. LAMENTATIONS, BOOK OF 77(3 LAMENTATIONS, BOOK OF pervades the whole so unmistakeably, that it seems hardly necessary to refer to the numerous parallel passages, adduced by Eichhorn, Bertholdt, Keil, De Wette, Jahn, Bleek, and others. If contents, spirit, manner, individuality, are any guarantee at all, then Jeremiah is the author, and sole author of the book before us. He even seems to refer to his other book (cf. ii. 14 ; Jer. xiv. 13). But were any further proof needed, we would certainly find it in the very diction and phraseology common to both works, and peculiar to them alone.* Indeed, not one investigator in ancient or modern times has doubted the fact upon which tradition speaks with such rare unanimity. Except Hardt, who, for reasons of his own, ascribed the five different elegies to Daniel, Shadrach, Meshach, Abednego, and king Jehonja respectively, and, in our own time, Conz and Thenius. The latter holds that only Lam. ii. and iv. belong to Jeremiah (the former written in Palestine, the latter in Egypt), tlie three others, however, to have been written by Jere- miah's contemporaries and disciples. His reasons for this assumption are, that Jeremiah could not have treated the same subject five times ; that 2 and 4 are different from I, 3, 5, which are less worthy of Jeremiah's pen ; that the three latter do not quite fit Jeremiah's own circumstances ; and, finally, because there is a difference in the alpha- betical structure (see below) of i , and of 2-4. These objections to Jeremiah's exclusive authorship seem about as tenable as Hardt's Shadrach, Meshach, Abednego, and consorts. The first two points are not worth consideration ; the third is answered by the simple proposition that they are poems, and not a historical narrative which we have before us, and that therefore a certain license must be given to the poet in the use of broad smiiles in his gene- ralisings, and in his putting himself sometimes in the place of the whole people as its spokesman and chief mourner. And if, finally, the structure differs in I from 2 and 4, then it may as well be asked why 3, which is not supposed to be written by Jeremiah, is like 2 and 4, which are allowed to be written by him ? If somebody has imitated the structure in 3, why has it not been also imi- tated in I and 5 ? A further refutation of this attempt to take away two-fifths of Jeremiah's author- ship— supported by no investigator as we said — has been given by Ewald, and we have indeed only mentioned it for the sake of completeness. — It has likewise been urged that the book is found placed among the Kethubim and not among the prophets, and that it bears no name ; that con- sequently there seems to have been a doubt in the minds of the redactors of the Canon as to the authorship. But the fact is that this Book of Lamentations, which nowhere pretends to be a book of prophecy, which nowhere predicts events which will happen, but describes those which have happened — in words, it is true, well worthy of the * Cf. '•n, Lam. i. 22, and Jer. viii. 18 ; IDD nnSI, Lam. iii. 47, and Jer. xxiv. 17, xlviii. 43 ; ■•DV n^ "I3t^, Lam. ii. 11, and Jer. vi. 14, and viii. 1 1 ; 3''3DD IIJfD, Lam. ii. 22, and Jer. vi. 25, and frequently the very frequent use of T'llH "I3E', D''K), nyon, in both ; phrases like, ' I became a mockery all day long,' Lam. iii. 14, and Jer. xx. 7 ; etc. etc. : the use of tiie ^ parag., and other grammatical peculiarities. 'inspired' writer,*— and nowhere speaks in the name, or reports a message of, God, belongs by rights to the Hagiographa. That, further, the redactors of the Canon did not think fit to inscribe the book with Jeremiah's name, proves less than nothing. There is not the remotest doubt about the unanimous belief before, during, and after their time, in Jeremiah's authorship (cf., e.g., quite apart from the express statements, the ingenious Haggadistic parallels between Isaiah's verses of comfort and Jeremiah's verses of woe, alphabeti- cally arrayed in Echa Rabbathi and elsewhere) ; and it might as well be called in question whether they believed in Moses' authorship of the Penta- teuch, since they did not state this as their opinion expressly at the beginning of the book. Whether Jeremiah himself or Earuch (as Bun- sen, after Rashi, assumes) wrote out the different chapters, and whether Jeremiah, or his disciples (Ewald), finished it in Palestine or Egypt, are questions on which we cannot enlarge here, nor will it be of very much consequence for Biblical criticism, if, as probably will be the case, they remain unsettled for ever. Respecting the outward form of these elegies, as far as style is concerned, we can only endorse the enthusiastic encomiums of the Lowths, Eich- horns. Herders. There seems in the whole realm of human mourning put into words, from the most tragic lament of classical Hellas to Ossian's wail and the Nibelungen-Klage, hardly anything to be compared in depth of heartrending pathos, and in grandeur and nobleness of language, to these sacred elegies — though certainly our translations, however faithful, do not quite convey this idea. Neither the symphonic character of the whole, nor the varying metres of the single parts, nor even that wonderful tenderness imparted to the whole by the constant recurrence of the feminine suffixes and .termina- tions of verbs and adjectives, the H , T* , '^~, etc., which, with a melancholy charm of their own, constantly remind us that it is a woman, the daughter of Zion herself, whose plaintive song resounds through the stilly night, can be imagined by the reader of any European version whatsoever. The more genuine and sublime, however, the poetry, the more surprising it would seem at first sight that the four first elegies should be arranged 'alphabetically' — that is, that i., ii., iv. should consist of twenty-two verses, each beginning with the twenty-two letters of the Hebrew alphabet in alphabetical order, while iii. has sixty-six verses, commencing with each letter of the alphabet re- peated three times. + It is a grave error, how- ever, for this reason alone, to call the time in which they were composed barbarous, or, at all events, a time of poetical decline and vitiated taste. What more barbarous, it would appear, than rhyme, ' the swaddling-clothes of unborn thought' {Bettina von Arnivi), to find which does certainly give the poet at times more trouble than the beginning of a new sentence — not exactly logi- * Jeremiah did not write this book ' in pro- phecy,' but under the influence of the ' Holy Ghost,' is the poignant remark of the early com- mentators— misunderstood by the later ones. + The fifth, though likewise in twenty-two verses, each beginning with a different alphabetical letter, does not tie itself to the alphabetical arrangement LAMENTATIONS. BOOK OF 777 LAMP cally linked to its predecessor — witli a certain letter. ' Coldness, languor of feeling, low and mechani- cal phraseology,'' — all these charges have been brought against the like Biblical alphabetical com- position, but have not been substantiated. It was simply a fashion of the time, into which even the most genuine outburst of grief, when clad in poeti- cal garb, fell naturally. Artificial forms, like the Sonnet, the Terze Rime, Madrigals, Ghazels, Ma- kamat, do not imply want of real poetry in Dante, Shakspere, Hariri, Riickert, Gothe; not to mention yEschylus, Euripides, Aristophanes, and their sometimes unfathomable metres. And are the 24th and 35th Psalms less grand because they are in acrostics ? The Samaritan, Syriac, and Hebrew Liturgies of the Middle Ages contain some of the rarest poetical gems in this same form, and we cannot but emphatically protest against an a priori reason which is so flagrantly contrary to facts. — The peculiarity noticeable in the second, third, and fourth chapters, that the D precedes the J?, we can no more explain than any of the former investigators. But we shall not trouble the reader with a new hypothesis. Suffice it to add that nothing in the least degree satisfac- tory has been brought forward in explanation of this apparent irregularity. — In i.-iii. (except ii. 19) every verse seems to form a sort of Tricolon, indicated by distinctive accents (Imperatores or Reges) Soph Pasuk, Ethnachta, Sakeph Katon ; the subdivisions of which, however, are of very unequal number and length ; while iv. and v. appear to fall more naturally into Disticha. Another division has been suggested somewhat according to the follow- ing scheme : — How does the city sit solitary, once full of people ! — is she become as a widow — • — is the great among nations become tribu- tary— How does the Princess among provinces sit soli- tary ! But on these points we must not further enlarge ; any more than we can do full justice to the mani- fold extraordinary theories of strophe and anti- strophe, of Sapphic metre and trimeter, brought forward by investigators from Jerome to Saalschiitz. That they were expressly composed by Jeremiah for Choruses, we do not know, and do not be- lieve. ' En de telles calamites,' says a French writer, ' le coeur humain se resserre ou se fond ; il devient insensible ou s'abandonne au deses- poir. L'intention du prophete est de premunir ses compatriotes contre I'un et I'autre de ces ex- ces. II veut qu'ils pleurent avec lui, mais co77irne lui.^ And there is no reason why they should not have been sung by, without being ' expressly writ- ten for,' those who sat by the rivers of Babylon, as they are still chanted in the Synagogues, both on the eve and the morning of the 9th of Ab.* The prophet probably sent them to his exiled brethren, as he may have sent them part of his * The Neginah (accent and note at the same time) has on that occasion a different tune from that generally used in the Pericopes, somewhat resembling that in which it is sung sometimes in the Roman 'Tenebrse,' in Passion- week (Mendels- sohn-Bartholdy's Reisebriefe, vol. i). — Chanted in a very low tone of voice, it produces a strikingly mournful impression. prophetical book ; and from Bahy'on they were brought back when the House of God was reared again on the sacred ground. The position of the Lamentations in the Canon appears to have been uncertain at first, since it was sometimes put to- getherwith Jeremiah's prophecies (see above), some- times treated as a special work. In a talmudical enumeration of the Hagiographa (Bab. Bathra 14. b), we find it between the Song of Songs and Daniel. With respect to the early versions of the book, it is noticeable, that the translation in the LXX. of the Book of Jeremiah is done by a different hand from that which translated the Lamentations, and that the Vulgate follows, in its version, rather the Hebrew text than the LXX. The Tar- gum to Lamentations is of a late and very uncertain date ; and though of little value for exegetical pur- poses, and containing more legendary by-work than most of the Targums, is yet highly useful, as containing both the early traditions and the floating theological notions. * Of the principal writers on Lamentations we mention Calvin, Grotius, Clericus, Horrer, Leusden, Lowth, Herder, Eich- horn, Meier, Pareau, Otto, Rosenmiiller, Maurer, Kalkar, Thenius. The most valuable translations (into German) are by Dathe, Wolfsohn, De Wetle, Meier, Thenius. + — E. D. LAMP (T'S?, whence, perhaps, Gr. \afj.7rds, the fj. being introduced in place of the Hebrew S, Lat. lampas, and our lamp). Lamps are very often mentioneil in Scripture ; but there is nothing to give any notion of their form. Almost the only fact we can gather is, that vegetable oils were burnt in them, and especially, if not exclusively, olive-oil. This, of the finest quality, was the oil used in the seven lamps of the Tabernacle (Exod. xxvii. 20). It is somewhat remarkable, that while the golden candlestick, or rather candelabrum, is so minutely described, not a word is said of the shape, or even the material, of the lamps (Exod. xxv. 37). This was, perhaps, because they were to be of the common forms, already familiarly known to the Hebrews, and the same probably which were used in Egypt, which they had just quitted. They were in this instance doubtless of gold, although metal is scarcely the best substance for a lamp. The golden candlestick may also suggest, that lamps in ordinary use were placed on stands, and where more than one was required, on stands with two or more branches. The modem Orientals, who are satisfied with very little light in their rooms, use stands of brass or wood, on which to raise the lamps to a sufficient height above the floor on which they sit. Such stands are shaped not unlike a tall candlestick, spreading out at the top. Sometimes the lamps are placed on brackets against the wall, made for the purpose, and often * The Midrash to Lamentations {Midrash Echo) is a very remarkable book. Besides its very high poetical value, it contains a great deal of historical and philological material, which still awaits the spade of the competent excavator. Only a few scraps have as yet been turned to use. f We have not considered it necessary to prove from parallels, as has been done by some writers on the subject, that these Lamentations are not the only instances of elegiac poetry either in ancient times or in the East. I,AMP 778 LAMP upon stools. Doubtless the same contrivances were employed by the Hebrews, 309. Egyptian Lamps. From the fact that lamps were carried in the pitchers of Gideon's soldiers, from which, at the end of the march, they were taken out, and borne in the hand (Judg. vii. 16, 20), we may with cer- tainty infer that they were not, like many of the classical lamps, entirely open at top, but so shaped that the oil could not easily be spilled. This was 310. Classical Lamps. remarkably the case in the Egyptian specimens, and is not rare in the classical. Gideon's lamps must also have had handles ; but that the Hebrew lamps were always furnished with handles we are not bound to infer: in Egypt we find lamps both with and without handles. Although the lamp-oils of the Hebrews were exclusively vegetable, it is probable that animal fat was used, as it is at present by the Western Asiatics, by being placed in a kind of lamp, and burnt by means of a wick inserted in it. This we have often witnessed in districts where oil-yielding plants are not common. Cotton wicks are now used throughout Asia ; but the Hebrews, like the Egyptians, probably em- ployed the outer and coarser fibre of flax (Pliny, Hist. N'at. xix. i) ; and perhaps linen yarn, if the Rabbins are correct in alleging that the linen dresses of the priests were unravelled when old, to furnish wicks for the sacred lamps. [Candle- stick.] It seems that the Hebrews, like the modem Orientals, were accustomed to burn lamps over- night in their chambers ; and this practice may appear to give point to the expression of ' oiiter- darkness,' which repeatedly occurs in the New Testament (Matt. viii. 12; xxii. 13); the force is greater, however, when the contrast implied in the term outer is viewed with reference to the effect produced by sudden expulsion into the darkness of night from a chamber highly illuminated for an entertainment. This custom of burning lamps at night, with the effect produced by their going out or being extinguished, supplies various figures to the sacred writers (2 Sam. xxi. 17; Prov. xiii. 9; XX. 20). And, on the other hand, the keeping up of a lamp's light is used as a symbol of enduring and unbroken succession (i Kings xi. 36; xv. 4; Ps. cxxxii. 17). It appears from Matt. xxv. i, that the Jews used lamps and torches in their marriage-ceremonies, or rather when the bridegroom came to conduct home the bride by night. This is still the custom in those parts of the East where, on account of the heat of the day, the bridal procession takes place in the night-time. The connection of lamps and torches with marriage-ceremonies often appears also in the classical poets (Homer, Iliad, xviii. 492; Eurip. Phceniss. 346; Medea, 1027; Virg. Ecio^. viii. 29) ; and indeed Hymen, the god of marriage, was figured as bearing a torch. The same con- nection, it may be observed, is still preserved in Western Asia, even where it is no longer usual to bring home the bride by night. During two, or three, or more nights preceding the wedding, the street or quarter in which the bridegroom lives is illuminated with chandeliers and lanterns, or with lanterns and small lamps suspended from cords drawn across from the bridegroom's and several other houses on each side to the houses opposite ; and several small silk flags, each of two colours, generally red and green, are attached to other cords (Lane's Afod. Egypt., i. 201). A modern lantern much used on these occasions, with lamps hung about it and suspended from it, is represented in the following cut (No. 31 1). The lamps used separately on such occasions are represented in the following cut (No. 312). Figs. I, 3, and 5, show veiy distinctly the shape of these lamps, with the conical receptacle of wood which serves to protect the flame from the wind. Lamps of this kind are sometimes hung over doors. The shape in fig. 3 is also that of a much-used in-door lamp. It is a small vessel of glass, having a small tube at the bottom, in which is stuck a wick formed of cotton twisted round a piece of straw : some water is poured in first, and then the oil. Lamps very nearly of this shape appear on the Egyptian monu- ments, and tliey seem also to be of glass (Wilkin- son's Ancietit Egyptians, iii. loi ; v. 376). If the Egyptians had lamps of glass, there is no reason why the Jews also might not have had them, espe- cially as this material is more proper for lamps in- tended to be hung up, and therefore to cast their light down from above. The Jews certainly used lamps in other festivals besides those of marriage. The Roman satirist (Persius, Sat. v. 179) expressly LAMP 779 describes them as making illuminations at their festivals by lamps hung up and arranged in an orderly manner; and the Scriptural intimations, so LAMY OR LAMI far as they go, agree with this description. If this custom had not been so general in the ancient and modem East, it might have been supposed that the Jews adopted it from the Egyptians, who, accord- ing to Herodotus (ii. 62), had a ' Feast of Lamps,' which was celebrated at Sais, and, indeed, through- out the country at a certain season of the year. The description which the historian gives of the lamps employed on this occasion strictly applies to those in modern use already described, and the concurrence of both these sources of illustration strengthens the probable analogy of Jewish usage. He speaks of them as ' small vases filled with salt and olive-oil, in which the wick floated, and burnt during the whole night.' It does not, indeed, appear of what materials these vases were made j but we may reasonably suppose them to have been of glass. The later Jews had even something like this feast among themselves. A 'Feast of Lamps' was held every year on the twenty-fifth of the month Chisleu. It was founded by Judas Maccabsus in celebration of the restoration of the temple-worship (Joseph. Antiq. xii. 7. 7), and has ever since been observed by the lighting up of lamps or candles on that day in all the countries of their dispersion (Maimon. Jlfosk. Hashanah, fol. 8). Other Orien- tals have at this day a similar feast, of which the 'Feast of Lanterns' among the Chinese is, per- haps, the best known (Davis's Chinese, p. 138). — • J. K. LAMPE, Friedrich Adolph, a distinguished divine of the Reformed Church in the 18th cen- tury. He was born Feb. 19, 1683, at Detmold, the capital of the small principality of Lippe-Det- mold. He studied first at Bremen, then at Frane- ker, and afterwards, for a short time, at Utrecht. At Franeker the leading professors were followers of J. Cocceius, and Lampe's theological tenden- cies are those of the Cocceian school. After labouring as pastor at Weeze (near Cleves), Duis- burg, and Bremen, successively, he was invited in 1720 to a chair of theology at Utrecht. In 1726 he was appointed professor of ecclesiastical history in the same university. In the following year he re- turned to Bremen, being invited to the joint offices of professor of theology and pastor of the church. He died Dec. 8, 1729. His exegetical works are — I. Exercitatiotnim Sacronim Diwdecas, quihtis Psabmis XL K perpetuo coinnientario explanaiiir, immissis variis ad sensitm SacrcS Scriptune Iliero- glyphic^wi et Antiqiiitates Sacras speetantibits, Brem. 1715, 4to. 2. A dissertation on Sacred Chrono- logy and on Jewish and Christian Chronologists, published in 1723 as a preface to Hottinger's Pentas dissertationum biblico-chroiiologicarum. 3. Comnien/arins analytieo-exegeticiis E7 ^'""^l of the whole N. T. by H. Godf. Reichard (Lips. 1799), belong to the school of Castellio. 20. H. A. Schott and F. Winzer commenced a translation of the Bible, of which only the first vol. has appeared, containing the Pentateuch, Alton, et Lips. 1816. Schott has also issued a translation of the N. T., appended to his edition of the Greek text. Lips. 1805. This has passed into four edi- tions, of which the last (1839) was superintended by Baumgarten-Crusius. Translations of the N. T. have also been issued by F. A. Ad. Naebe (Lips. 1831), and Ad. Goeschen (Lips. 1832). (Carpzov, Crit. Sac, p. 707, ff. ; Fritzsche, Art. Vulgata, in Herzog's Encyc; Bible of Every Latid, p. 210, etc.) Literature.— S'\mor\, Hist. Crit. des Versions dii N. T. 1690 ; Hody, De Bibliorum textibus origiji- alibits, versionibus Gracis et Latina Vulgata, Libri iv., Oxon. 1705, fol. ; Martianay, Hierouymi 0pp. , Par. 1693 ; Blanchinus, VindicicE Canonis SS. Vulg. Lat. ed. , Rom. 1 740 ; Riegler, J^rit. Gesch . der Vulgata, Sulzb. 1820; L. van Ess, Prag- matisch-Krit. Gesch. der Vulgata, Tub. 1824 ; Wiseman, Two Letters on i John v. 7, reprinted in his Essays, vol. i. The Introductiojis of Eich- horn, Michaelis, Hug, De Wette, Havernick, Bleek, etc. Davidson's Biblical Criticism ; Reuss, Gesch. der Heil. Sch. A. T., sec. 448-457 ; Herzog, Ettcycl. Art. Vulgata; etc. The copious and valuable Art. Vulgate in Smith's Dictionary oj the Bible, the writer had an opportunity of consulting only after his own Article was prepared for the press. — W. L. A. LATTICE. This word represents in the A. V. three Hebrew words. 1. 3Jt^'X• This occurs Judg. v. 28, and Prov. vii. 6, in the latter of which places it is rendered casement. In both places it is in parallelism with i vD, window. In all probability it denotes the latticed opening which in Oriental houses serves the purpose at once of allowing a cooling breeze to enter the house, and permitting the inmates to look out on the outer world without being themselves seen [House ; cut 273]. Gesenius derives it from SJCJ*, to be cool ; and Lee compares the Ar, L,_ ^^jk.^*.' ashnabon, having a cool mouth. Fiirst finds in it rather the idea of interlacing or pegging one into another (ineinanderzapfen); and connects it with W'2h^> (I Kings vii. 28, 29). The LXX. ren- ders by To^LKov, which, according to Jerome, is a window widening inwards from a narrow aperture like the barb of an arrow ; according to others, a slit in the wall through which the archers might discharge their arrows, such as we still see in old castles and kee]")S. 2. CSin (Song of Sol. ii. 9), latticed or reticu- lated openings ; LXX. Zib. tSjv diKTvwv. The Targ. gives NSIPI as the equivalent word both here and of 23CX in Prov. vii. 6. 3. n23ti'. This word means primarily a net (Job xviii. 8) ; thence the net-work used in balus- trades, or on the capital of pillars (i Kings vii. 17, 20, 42; 2 Kings XXV. 17; Jer. lii. 22, 23. etc.); and finally, the lattice-work of a window (2 Kings i. 2).— W. L. A. LAURENCE, Richard, D.C.L., was bom at Bath in the year 1760. He matriculated in the University of Oxford, July 14, 1778, as an exhibi- tioner of Corpus Christi College, took the degree of B.A. April 10, 1782, that of M.A. July 9, 1785, and those of B. and D. C. L. June 27, 1794. Upon the appointment, in 1796, of his brother, Dr. French Laurence, to the regius-professorship of civil law, he was made deputy professor, and took up his residence in Oxford. He was the preacher of the Bampton Lectures in 1804, and in consequence of the reputation he thence acquired, he was presented by the Archbishop of Canter- bury to the rectory of Mersham, Kent. In 1814 he was appointed to the chair of regius-professor of Hebrew, and to the canonry of Christchurch, Oxford, and in 1822 was elevated to the archiepis- copal see of Cashel. He died suddenly in Dublin, December 28, 1838. His most important contri- butions to Biblical literature are his translations of certain Apocryphal books of the O. T. from the Ethiopic, and the critical investigations with which they wei-e accompanied. These are, i. Ascensio IsaicB Vatis, optisctdum pseudepigraphum, multis abhinc seculis, ut videtur, deperditU7n, nunc autem apud Ethiopas compertum et cum versione La- tina Anglicanaque pzcblici Juris factum, Oxon. 1819, 8vo. 2. Primi Ezra Libri, qui apicd vidga tutn appellatur quartus, versio Ethiopica nuiK LAYER 794 LAW prima in medium prolata et Latine, Ayigliccqiie 7'eddiia, Oxoii. 1820, 8vo. The translation is fol- lowed by general remarks upon the difterent ver- sions of this book, its apocryphal character, the creed of its author, and the probable period of its composition, which he places between the years B.C. 28 and B.C. 25. 3. The Book 0/ Enoch the Prophet, an apocryphal production, supposed to have been lost for ages, but discovered at the close of the last ccjitury in Abyssinia, ?io7u first published from an Ethiopic MS. in the Bodleian Library, Oxf. 1 82 1, 8vo ; 3d. ed. 1838. In addition to these. Dr. Laurence is the author of the following critical or exegetical works — 4. Remarks on the Systematical Classification of MSS. adopted by Griesbach in his edition of the Greek Testament, Oxf 1 8 14, 8vo. 5. A dissertation 071 the Logos of St. yolui, Oxf 1808, 8vo. 6. Critical refections upon some important misrepresentations contained in the Unitarian version of the N. T., Oxf 181 1, 8vo. 7. The book of fob in the words of the A. v., arranged and printed in cojiformity with the Massoretic text, Dublin 1828, 8vo. 8. On the existence of the Soul after death ; a dissertation opposed to the principles of Priestley, Law, and their respective folloivers. By R. C. Lond. 1834, 8vo. This work discusses the usage of the terms Koi/xdcr^ai and Sheol, and enters into the critical examination of various Scriptural narratives. — S. N. LAVER ("I1'2 ; Xovrrjp). i. A vessel made by divine command (Exod. xxx. iS), of the brazen mirrors of the women that served — 7narg. 'as- sembled by troops ' — at the door of the tabernacle (xxxviii. 8), and set up between the altar of burnt- offerings and the curtain of the sanctuary (xl. 30). Its shape is unknov/n, but is thought to have been circular. It contained water wherewith the priests were to wash their hands and their feet whenever they entered the tabernacle, or came near to the altar to minister (xl. 32). It had a * foot ' (}3, ^dffis), which seems, from the distinct mention constantly made of it — ' and his foot ' — to have been something more than a mere stand or support. Probably it formed a lower basin to catch the water which tlowed, through taps or otherwise, from the Javer. The priests could not have washed in the laver itself, as all the water would have been thereby defiled, and so would have had to be renewed for each ablution. It has been suggested that they held their hands and feet under streams that flowed from the laver, and that the ' foot ' caught the water that fell. As no men- tion is made of a vessel whereat to wash the parts of the victims offered in sacrifice, it is presumed that the laver served this purpose also. 2. In Solomon's Temple, besides a very large vessel, called from its size the molten sea [Sea, Molten], and used for the ablutions of the priests (then become very numerous), there were ten lavers of brass for washing the sacrifices. These were doubtless very elaborate and ornamental. A minute description is given of the bases on which they stood, and their several parts and ornaments (i Kings vii. 27-39) ; but it is so difficult to under- stand, that hardlv two writers on Bible antiquities agree about its interpretation. Each base would seem to have been a hollow chest, four cubits in length, four in width, and three in height (LXX., sue cubits high). The four sides cast of brass had 'borders' (panels it is supposed) in ledges or mouldings, on which were bas-reliefs of lions, oxen, and cherubim, and, beneath these, garlands or festoons — ' certain additions of light work' (niv, corolltz pensiles). The base stood upon the brazen axles of four cast wheels (each one and a half cubit in diameter), after the manner of ordi- nary chariots — not immediately on the axles them- selves, but on four feet which were fastened to the axles — so that the sides adorned with bas-reliefs were raised above the circumference of the wheels, and the wheels stood under the panels (Keil). Upon the ledges ' was a base above.' This seems to have been a hollow basin, standing half a cubit in height, to receive the water that fell from the laver. It, too, was ornamented with carved figures — cherubim, lions, and palm-trees, and 'addition round about.' Above this basin stood the laver on cast shoulder-pieces, rising from the four corners of the base. Each laver contained forty baths, and was four cubits in diameter. The shape is not given, it was probably circular. The wheels under the bases were doubtless intended to facilitate removal from one spot to another ; but the appointed place of the lavers was five on the right hand and five on the left of the court of the priests (2 Chron. iv. 6). King Ahaz cut off the borders of the bases, and removed the lavers from off them (2 Kings xvi. 17), and gave them to the king of Assyria ; and the bases themselves were ultimately broken in pieces by the Chaldoeans, and the brass of them carried to Babylon (2 Kings XXV. 13). -J. G. C. LAW (rrnn ; Gr. vbfxoi] means a rule of con- duct enforced by an authority superior to that of the moral beings to whom it is given. The word law is sometmies also employed in order to express not only the moral connection between free agents inferior and superior, but also in order to express the nexus causalis, the connection between cause and effect in inanimate nature. The expression, however, laiv of jiature, is improper and figurative. The term laiv implies, in its strict sense, spontaneity, or the power of deciding between right and wrong, and of choosing between good and evil, as well on the part of the lawgiver as on the part of those who have to regulate their conduct according to his dictates. It frequently signifies not merely an individual rule of conduct, as nPiyil miD, Ihe law of burnt offeriiig ; mPVil Dlin (Lev. xii. 2), the law concerning the conduct of women after child- birth ; yn^'DH miD, the law concerning the con- duct of persons afflicted with leprosy (Lev. xiv. 2) ; n''3n min, the description of a building to be erected by an architect : — but it signifies also a whole body of legislation ; as nCJ'D miD (l Kings ii. 3 ; 2 Kings xxiii. 25 ; Ezra iii. 2), the law given by Moses, which, in reference to its divine origin, is called nin^ JTlin, the law of Jehoz'ah (Ps. xix. 8; xxxvii. 31 ; Is. v. 24; xxx. 9). In the latter sense it is called, by way of eminence, minn, THE law (Deut. i. 5 ; iv. 8, 44 ; xvii. 18, 19 ; xxvii. 3, 8). If not the substance of legislation, but rather the external written code in which it is contained is meant, the following terms are employed : ^SD nti'D min (2 Kings xiv. 6 ; Is. viii. l6 ; xxiv. 5) : nin"" min "idd or DNni>K mm lao (Josh. xxiv. 26). LAW 795 LAWYER In a wider sense, the word v6^os is employed in the N. T. to express any guidin"; or directing power, originating from the nature of anything ex- isting. The apostolic use of the word lias been well expressed by Claudius Guilliaud in his work, In Omnes Paitli Episiolas CoUatio, p. 21. Law is a certain power restraining from some, and im- pelling to other things or actions. Whatever has such a power, and exercises any sway over man, may be called law, in a metaphorical sense. Thus the apostle (Rom. vii. 23) calls the right impulses and the sanctified will of the mind, v6/xos tov poos, the laiv of the ?ni>id ; and the perverse desire to sin which is inherent in our members, v6ij,os ev rois fjiiXecri, the law in the members. In the same manner he calls that power of faith which certainly governs the whole man, since the actions of every man are swayed by his convictions, vbixos iriaTeus, the Imv of faith. So, the power and value as- cribed to ceremonies, or rather to all outward acts, he designates, vbjxos tCov ivroXicv, the law of precepts. Similar expressions are, vbfxos t7}s afiaprias, the law of sin (Rom. vii. 23) ; j'6/ios to\) wveufxaTos, the law of the Spirit (viii. 2) ; vi)ixo% StKaioavvris, the laiv of righteousness (ix. 31) ; co/^os rod dvdpos, the autho- rity of the husband over his wife (vii. 2) ; v6/j.os iXevdepias (James i. 25 ; ii. 12), the holy impulse created by the sense of spiritual liberty. If, however, the word vdfios alone is used, it is almost invariably equivalent to 6 vd/xos Mcovcrews : and ol if ry j'6/iy are the subjects of the Mosaical theocracy, viz., the Jews, who practise the dvd- yvucTLs Tov vSiMov, the reading of the law (Acts xiii. 15), are ZiyXwrai rov vbp.ov (xxi. 20), rrjpeiv (xv. 5) 24.), or (pvXdaaeip, ironlv (Rom. ii. 14), Trpdaaeiv (ii. 25), rbv vbfxov (Acts xxi. 24), zealots for the observance and performance of the la7u, although they debate often Trept i^TjTijfiaTwv ttov vbp.ov avrwv, about mere legal quibbles ; so that, as mere hearers, they cannot expect the blessings promised to the doers of the law. D'^LDDC'DI Wpn niVO nny, fiaprvpia, diKai. dmara, ivrdkai, Kplp-ara, Kplaets, irpoffTdypLaTa, are the various precepts contained in the law, min, vbfios. The Mosaic law is especially embodied in the last four books of the Pentateuch. In Exodus, Leviticus, and Numbers, there is perceptible some arrangement of the various precepts, although they are not brought into a system. In Deuteronomy the law or legislation contained in the three pre- ceding books is repeated with slight modifications. The whole legislation has for its manifest object to found a theocratical hierarchy, the manifest aim of which is to make that which is really holy (rb lepbv) prevail [Moses, Law of]. The Jews divide the whole Mosaical law into 613 precepts, of which 248 are afifirmative and 365 negative. The number of the affirmative pre- cepts corresponds to the 248 members of which, accoi-ding to Rabbinical anatomy, the whole human body consists. The number of the negative pre- cepts corresponds to the 365 days of the solar year ; or, according to the Rabbinical work Brandspiegel (which has been published in Jewish -German at Cracow and in other places), the negative precepts agree in number with the 365 veins which, they say, are found in the human body. Hence their logic concludes that if on each day each member of the human body keeps one affirmative precept and abstains from one thing forbidden, the whole law, and not the decalogue alone, is kept. The whole law is sometimes called by Jewish writers, Theriog, which word is formed from the Hebrew letters that are emjiloyed to express the number 613 ; viz., 400=n-f-200=1+ io=:''-t-3 = 3- Hence 6l3 = nri theriog. Women are subject to the negative precepts or prohibitions only, and not to the affirmative precepts or injunctions. This ex- ception arises partly from their nature, and partly from their being subject to the authority of hus- bands. According to some Rabbinical statements women are subject to loo precepts only, of which 64 are negative and 36 affirmative. The number 613 corresponds also to the number of letters in the decalogue. Others are inclined to find that there are 620 precepts according to the numerical value of the word "iriD = crown ; viz. , 400 = T\->r 200 = "l-t-20 = I3; and others, again, observe that the numerical value of the letters iTlin, law, amounts only to 611. The Jews assert that, besides the written law, 2r\22^ min, vb/xos ^yypafpos, which may be trans- lated into other languages, and which is contained in the Pentateuch, there was communicated to Moses on Mount Sinai an oral Imv, 7^3 tJ' ITlin no, vbpLos dypacpos, which was subsequently written down, together with many Rabbinical observations, and is contained in the twelve folio volumes which now constitute the Talmud, and which the Jews assert cannot be, or at least ought not to be, trans- lated [Talmud]. In the O. T. we do not read of a learned pro- fession of the law. Lawyers (vofiiKol) are men- tioned only after the decline of the Mosaical insti- tutions had considerably advanced. It is, indeed, very remarkable, that in a nation so entirely governed by law, there were no lawyers forming a distinct profession, and that the vo/jlikol of a later age were not so much remarkable for enforcing the spirit of the law, as rather for ingeniously evading its injunctions, by leading the attention of the people from its spirit to a most minute literal fulfil- ment of its letter [Lawyer]. — C. H. F. B. [Miinster Seb., Prcecepta Mosaica 613 cum sue- cincta et plernnqiie mirabili et snpersticiosa Rabi- riorum expositione, Heb. and Lat., Basil 1533 ; Hottinger, Juris Heb. Leges 261 dttctu R. Levi BarzelonitiS, Tig. 1655; Selden, De Jure Naturah et Gentium juxta Heb. disciplinam. Argent. 1665 ; Michaelis, Commentaries on the laws of Moses ; Staudlini, Commentationes II. de Legum Mosaic- arum, GottingEe 1796; Purmann, De fontibus et aconomia Legum Mosaicarum, Francofurti 1789; T. G. Erdmann, Leges Mosis prccstatttiores esse legibus Lycurgi et Solonis, Vitebergse 1788; Hart- mann, Verbindung des Alien und Neuen Testa- tnentes; Heeren, Jdeen, ii. 430, seq., Beilage iv. ; De Wette, Sittenlehre, ii. 21, seq. ; Creizenach, Schulcha7i Aruch, oder Darstellung des Mos. Gesetzes, 4 parts, Frankf. 1833. On the abolition of the law, see several dissertations and programmata of the elder Witsch, published in Wittenberg, and De Legis Mosaicce Abrogatione, scripsit C. H. F. Bialloialotzky, Gottingse 1824.] LAWYER {vop.LKb%). This word, in its general sense, denotes one skilled in the law, as in Tit. iii. 13. When, therefore, one is called a lawyer, this is understood with reference to the laws of the land in which he lived, or to which he belonged. LAW AND PROPHETS 796 LAZARUS Hence among the Jews a lawyer was one versed in the laws of Moses, which he taught in the schools and synagogues (Matt, xxviii. 35 ; Luke x. 25). The same person who is called ' a lawyer ' in these texts, is in the pai-allel passage (Mark xii. 28) called a scribe (ypafj.fxaT€ijs) ; whence it has been inferred that the functions of the lawyers and the scribes were identical. The individual may have been dot/i a lawyer and a scribe ; but it does not thence follow that all lawyers were scribes. Some suppose, how- ever, that the ' scribes ' were the public expounders of the law, while the 'lawyers' were the private expounders and teachers of it. But this is a mere conjecture ; and nothing more is really known than that the ' lawyers ' were expounders of the law, whether publicly or privately, or both. — ^J. K. I,AW AND PROPHETS, Reading of. [Haphthara.] LAZARUS (Adj^apos; Za2ar?/j), the Greek con- tracted form of the Hebrew proper name "lTy?S, Eleazar, ' God aids.' It is applied to two persons in the N. T. — Lazarus of Bethany, and Lazarus the beggar. I. Lazarus of Bethany. — The story of Lazarus is a fragment — one of those wonderful episodes we sometimes meet with in the Bible. It is told by only one evangelist. It is brief, simple, and graphic ; and there is a dramatic power in it not surpassed in sacred history. The story is intro- duced abruptly, and the characters are all grouped before the reader's mind without a word of pre- face, except a single note to identify Mary. It is evident the narrator takes it for granted that Lazarus was well known to his readers, and that his sisters, Mary and Martha, were distinguished persons. The disciples of our Lord must all have been intimately acquainted with the family of Bethany, and, like their Master, deeply attached to them (John xi. 16) ; and the churches planted by them had, no doubt, often heard from their lips the account of the miracle. The notoriety of the miracle, and the public attention directed by it to Lazarus and his sisters, may account for the ab- rupt way in which the story is introduced by John. Possibly, too, in his day — after the other disciples had passed away from the scene of their labours — doubts had begun to be cast on the reality of the miracle, or some legendary details to be added ; John consequently relates, in a brief but singularly striking manner, the whole facts and circumstances, thus leaving the authentic narrative on the perma- nent inspired record. The name of Lazarus is not mentioned except in connection with the miracle. We have no direct information regard- ing his social status, the sect or party to which he belonged, the events of his previous life, or the way in which he had become acquainted with Jesus ; nor are we told what effect the miracle produced upon him, or how the life so wonder- fully prolonged was employed. It appears that his history, with the exception of this one event, was unimportant so far as the divine purpose in Revelation was concerned. The facts related are simply these : — He resided at Bethany with his sisters Mary and Martha. While Jesus was in Persea, during the third year of his public ministry (see Robinson's Harmony of the Gospels), Lazarus was taken with a dangerous disease. His sisters sent a special messenger to inform Jesus, who re- plied, ' This sickness is not unto death, but foi the glory of God, that the Son of God might be glorified thereby.' He remained in Peraea two days longer, and then told his disciples that Lazarus was dead. It is probable that he died just about the time the messenger reached Jesus ; for Bethany of Peraea (A. V. Bethabara ; see Lachmann, Tisch- endorf, Alford, etc., in loc.) was about two days' journey from Jerusalem ; the messenger took two days to go ; Jesus remained two days in Pera;a after his arrival ; he spent two more on the journey to Bethany, and when he reached the village Lazarus had already been in the grave ' four days.' In consequence of the rapid progress of decomposi- tion in that climate, it was, and still is, customary to bury on the day of death. Jesus, after an inter • esting and affecting interview with the sisters out- side the village, is taken to the grave. ' It was a cave ((TTT^XatOT'), and a stone lay upon it' Jesus said, 'Take away the stone.' Martha remon- strated : ' Lord, by this time he stinketh' (^5rj 6fet — spokeu evidently not as a tnere stipposition, but as a fact — Alford, Stier), for it is the fourth day.' This made the miracle all the more won- derful. Jesus said to her, ' Did I not tell thee, that if thou wouldest believe thou shouldest see the glory of God?' Then they removed the stone, and Jesus said, ' Father, I thank thee that thou hast heard me' — words uttered for the benefit of those standing around, that they might have visible demonstration of the truth of his Divine mission. Having finished his short prayer, ' He cried with a loud voice ((puivfj /xeydXr] — which all could distinctly hear), Lazarus, come forth.'' ' And he that was dead came forth, bound hand and foot with grave-clothes : and his face was bound about with a napkin' (cf. Matt, xxvii. 59 ; Mark xv. 46 ; John xix. 40 ; xx. 6, 7 — see article Burial). ' Jesus saith unto them. Loose him, and let him go.' And so the story of Lazarus ends as abruptly as it began (John xi. 1-46). A little later in the gospel narrative Lazarus' name is again incidentally mentioned, but still in connection with the great miracle. After the miracle Jesus was compelled to retire to the city of Ephraim (John xi. 54), and thence he went to Galilee and Peraea (cf. Matt. xix. I ; Mark x. I ; Robinson, Hartnouy of the Gospels). From Persea he returned (six days before the Passover, i.e., on Saturday, John xii. i) 'to Bethany, where Lazarus was, whom he had raised from the dead.' A great supper was there prepared in his honour, and ' Lazarus was one of them that sat at the table with him' (ver. 2). Lazarus was now the en- grossing subject of interest to the Jews, and the cause of intense excitement. The minds of the populace were so powerfully influenced by the miracle wrought upon him that the nders resolved to put him to death as well as Jesus (ver. Il), The result of their schemes, so far as Lazarus is concerned, are not recorded, and we hear no more of him. This is the whole amount of direct information concerning Lazarus contained in the sacred narra- tive. There are a few incidental expressions and allusions, however, which when thoughtfully con- sidered cannot fail to invest the story with addi- tional interest, and to shed upon it new light, Lazarus was ' of Bethany (d7r6 'Brf^avla's), of the village of Mary and Martha ' {iK rm Kihp.r\s, k.t.X.) Some critics say that the 6.ir6 signifies present rest- LAZARUS 797 LAZARUS deuce, and ^k nativity. Lazarus was thus a i-esi- dent in Bethany at the time of the miracle, but a native of the village of Mary, which is supposed to have been in Galilee (Gresswell, Dissertations, ii. 481, sci].; Wahl, Clavis N. T.) This distinction has been rejected by the best modern critics (Al- ford, Kuinoel, Liicke). Bethany is called ' the village of Mary and Martha,' who thus appear to have been better known than Lazarus. Probably Martha possessed property (Lampius), and was the proprietor of the house in which Jesus had lodged ; so we might conclude from the statement of Luke, who says ' she received Jesus, ei's rhv oIkov avTTJi, into her house ' (x. 38) ; and Mary had, perhaps, by her devoted attachment to Jesus, ac- quired distinction among his followers [Mary]. This view appears to be confirmed by the remark — ' It was Mary who anointed the Lord with ointment and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick ' (John xi. 2). Our Lord had known the family for some time. It is appa- rently the first introduction which Luke describes (x. 38-42) — ' It came to pass that he entered into a certain village, and a certain woman named Martha (Trench suggests ' perhaps an early widow with whom her sister and Lazarus, a younger brother, resided,' Miracles, p. 391, note, 6th ed ) received him into her house.' Mary sat at his feet and heard his word ; but Lazarus is not then men- tioned at all. From that time Jesus appears to have made the house his home whenever he visited Jerusalem (Mark xi. 11-19; Matt. xxi. 17). The sweet repose he enjoyed there after the exciting and jarring scenes in the city, the delicate atten- tions and singular attachment of the gentle Mary, and the warm generous hospitality of Martha, as contrasted with the coldness and scorn of the world, and the unnatural enmity of his own kin- dred, touched the heart of the Saviour, and con- tributed no doubt to awaken those feelings so simply and yet so beautifully expressed by John, ' Now Jesus loved Martha, and her sister, and Lazarus' (xi. 5). These explain, too, that pas- sionate burst of grief (ive^pL/mTiaaTo Ty irvev/nari Kal irdpa^ev eavrbv .... ebaKpvaev, Maldonatus and Stier, in loc. ) which com]ielled even the scoff- ing Pharisees to exclaim, ' Behold how he loved him!' (John xi. 33, 35). The family of Lazarus seems to have been rich and influential (see Faber Stapul. , Evang. Joan., p. 604). The perfume with which Mary anointed Jesus, which is de- scribed as TTicTTtKijy ttoXvtI/xov, 'genuine and ex- ceeding costly' — value for about /'lo of o;ir money ; the private rock-hewn sepulchre which none but the wealthy could afford to excavate (Is. xxii. 16) ; and the numbers of Jews who came from Jerusalem to condole with them, were all in- dications of wealth and influence. The family was doubtless among the elite of Bethany, freely asso- ciating, too, even with the chief men of Jerusalem. Lazarus was present at the feast given to our Lord in the house of Simon the Leper. Some critics affirm that the feast mentioned in John xii. 2-8 is not the same as that of which we read in Matt. xxvi. 6-13, and Mark xiv. 3-9 (Origen, Chrysostom, Lightfoot, Wolf, etc.), but the cir- cumstances related are too numerous and minute to admit of such a view (Alford, Meyer, Lange). John does not name Simon, nor does he tell us where the feast was : — ' There (in Bethany) they made him a supper' (xiL 2). The supper appears to have been given on account of the miracle wrought on Lazarus, and not, as Lange thinks, because Jesus had healed Simon. It is not known who Simon was ; but from the fact that ' Martha served,' and from the expression ' they made him a supper' [eirol-qaav odv avrOi), we might infer that Martha was at home, and that Simon was her hus- band, though separated from her and from society on account of his disease. John does not say who made the supper ; yet the context seems to connect the plural verb with the three parties mentioned, Martha, Mary, and Lazarus (see in Alford ; Gress- well, Dissert, ii. 554, scq.; Ellicott, Lecttn-es on Life of our Lord, p. 283). Some suppose that Simon was Lazanis' father, and there was a very old tradition to this effect (Nicephorus, Hist. Ec. i. 27 ; Theo- phylact, in Matt. xxxi. ; Ewald, Gesch. Christits). No miracle hitherto performed by Jesus was so stupendous in its character, and had so greatly excited the Jewish mind, both for good and evil, as the resurrection of Lazarus. We cannot wonder at what Bayle {Diet., s. v. Spinoza) relates of the leader of modern infidelity, Spinoza : ' On m'a assure, qu'il disait a ses amis, que s'il eiat pu se persuader la resurrection de Lazare, il auroit brise en pieces tout son systeme, il auroit embrasse sans repugnance la foi ordinaire des Chretiens.' In fact, if this miracle can be proved, it establishes on an indestructible basis the divine power and mission of our Lord. No thoughtful man could resist such evidence. Therefore, as might be anti- cipated, the enemies of Christianity have exhausted philosophy and fancy alike in their efforts to over- throw its authenticity. The coarse assertions of Woolston are not now worth notice ; they were dis- posed of long since by Lardner ( Vuidicatio7i, in Works, vol. X., ed. 1838). The rationalistic views of Paulus ( Kritisch. Kommentar. ) and Gabler {yournal fiir Auserl. Theol. Lit., iii. 235) have been successfully refuted by Strauss {Leben Jesti; see also Kuinoel, in John xi. ) ; and the mythologi- cal dreams of the latter have been dissipated by a host of later German writers, and the reality of the story triumphantly established (see especially Neander, Das Leben Jesti Christi ; Stier, and Olshausen, ad loc.) The views of Paulus have just been revived in the lively romance of M. E. Renan, entitled Vie de yesus. He confesses that there is an appearance of circumstantiality in the narrative of this miracle which distinguishes it from others. He says, indeed, that at this distance of time, and with one version of it only, it is impos- sible absolutely to decide whether all is fiction, or whether there is a basis of truth ; yet he proceeds, ' II est done vraisemblable que le prodige dont il s'agit ne fut pas un de ces miracles completement legendaires et dont personne n'est responsable. En d'autres termes, nous pensons qu'il se passa a Bethanie qiielqiie chose qtn fut regarde comme tine resurrection'' (p. 360). Renan's account is, that the friends of Jesus, anxious to give sceptical Jews some convincing proof of his divine mission, took advantage of the sickness of Lazarus, laid him in the family tomb, led Jesus to the sepulchre imme- diately on his arrival at Bethany ; and then, when he expressed a wish to see the corpse of his friend, the stone was removed, and Lazarus rose ! AU thought it was a miracle, Jesus himself was deceived. The. pious fraud of the devoted family was success- ful. Such is the monstrous opinion advanced with all seriousness by this philosophical French critic. LAZARUS 798 LAZARUS Nothing could be more unlikely; in more direct antagonism to the whole circumstances of the narrative. If there be any truth in the words of John, such a fraud was impossible. There is a precision and minuteness of detail, conversational, psychological, and topographical, in the story, which separates it entirely from the domain of legend. The evangelist is evidently telling what he saw and heard, and what left an indelible im- press on his mind. Every sentence of the narrative demands, and will amply repay, a thoughtful study ; and such a study cannot fail to carry with it the conviction of its reality. We note the simple message of the sisters to Jesus concerning their sick brother, ' He whom thou lovest is sick.' Christ's deliberate delay that he might work out the glory of God (ver. 4). The way in which he tells his disciples of Lazarus' death ; their misunderstanding of his meaning at first, and their passionate e.xpression of sorrow at last, ' Let us also go, tliat we may die with him ' (16). The great concourse of people to condole with the sisters, as was the custom of the Jews (Lightfoot, ad loc; Trench, Miracles, p. 399). The meeting of Jesus and the sisters ; each of the latter giving utterance to the feeling which had filled l)Oth their minds, and formed the subject of their united lamentations during the ' four days,' ' Lord, if thou hadst been here, my brother had not died ' (vers. 21, 32). Christ's words of comfort and hope, which the sisters cannot fully comprehend (vers. 23-27). The outward manifestations of grief on the part of tiie crowd that had gathered round them, so characteristic of Eastern customs (33). The approach to and description of the tomb (38). The painful remonstrance of Martha, practical Martha (cf. Luke x. 40), ' Lord, by this time he stinketh,' which must have been literally true, unless we suppose a continuous miracle in opera- tion from the moment of death ; for in the East decomposition sets in in a few hours (cf. Au- gustine, Hilary, TertuUian, and others, cited by Trench, p. 413). Then, finally, the account of the resurrection — so simple, and yet so grand. One almost thinks he sees it. If ever there was a narrative of facts, this is one. The publicity of the miracle made deception impossible. In the East a death is known to, and excites, the whole community in such a village as Bethany. We may well suppose, too, that the entire popula- tion saw the miracle performed. A large number from the neighbouring city were there also (John xi. 19) — learned, fanatical, sceptical men— prepared to scrutinize every act of Jesus, and expose any at- tempt at deception. It ought not to be forgotten that the word yt-rOT, oriouSaTot, with John, designates the chiefs of the ftivish people, the memljers of the Sanhedrim — the dominant and learned party who were characterised by bitter hostility to Jesus (i. 19 ; vii. 12, 13 ; viii. 22 ; ix. 22 [Jews] ; Alford, i)i loc. ; Bleek, Beitrdge ; Trench, Miracles, pp. 400, 411). The momentous effects of the miracle, too, tend to show its reality. The moment the report of it was carried to Jerusalem, a meeting of the Sanhedrim was summoned. The members of that august council assembled in alarm. ' What do we?' was the question they addressed to each other, ' for this man doeth many miracles. If we let him alone, all men will believe on him ' (John xi. 46-48). They determinedthat Jesus should die (ver. 53). He knew their plans, and he retired for a time from the holy city (ver. 54). On his return to Bethany, the rebuke he gave to Judas for his unseemly attack on the de- voted Mary, when she anointed him at the supper, was the immediate cause of the betrayal ( Joha xii. 4-8. with Matt. xxvi. 8-14; Alford, in loc.) The fame of the miracle spread through the surround- ing country ; and the popular ovation at the tri- umphal entry into Jerusalem was another of its results, which fully justified the excitement and alarm created among the Pharisees, and led them to remark to each other, ' Perceive ye how ye pre- vail nothing ? Behold, the world is gone after him' (John xii. 19). The miracle causing such a sensa- tion must have been a reality. Any attempt at fraud could not have escaped detection and exposure. The raising of Lazarus is related by John alone. None of the other Evangelists mention his name, or even allude to the miracle. This has been a puzzle to commentators, and a ground of cavil and attack to infidels and sceptics. But why should it be so ? It is not the only miracle of our Lord which has a single historian among the Evangelists ; nor is it the only great event in his life of which John is the sole witness (cf. John ii. 1-12; iii. i- 21 ; iv. 46-54; V. I sec/.; ix. I scq.) It is a fact that the synoptic Gospels relate chiefly to the mira cles wrought in Galilee, while John gives those of which the scene was in Judsea. Why this was we cannot tell. It is vain to inquire. Who can fathom the motives and objects of the Divine Spiri' in the plan and structure of revelation ? Various attempts have been made to account for the silence of the three Evangelists in this case (see Trench, Miracles, p. 3S9 ; also Lightfoot, Grotius, Kuinoel, Olshausen, in loc); but Neander has truly said that • to seek a special reason for the omission of the miracle can lead to nothing but arlaitrary hypo- thesis' {Das Leben yesn, 234 ; cf. Alford, Prolegom. to Gospels, i. sec. 5. i). It would have been inter- esting to know something of the after-life of Lazarus. What effect did the great miracle produce on his character? Was his faith shaken by the crucifixion, or did the fulness of his own experience keep him firm in the belief that Jesus was ' the resuri'ection and the life?' Did he meet and follow Christ after his resurrection ? Did he go and preach to the churches in Palestine or elsewhere the life-giving doctrines of the Gospel — showing himself at the same time as the most wonderful monument of Jesus' divine power and divine mission ? Or did he, awed and solemnized by his brief view of the world of spirits, shrink from publicity, and meditate in silence and retirement on subjects hid from mortal eyes ? . . . But nothing has been revealed in God's word, and the fables of Apocryphal tradition are not worth recording [Epist. Pil. ad Tiberiam, in Giles' Cod. Apoc. N. T., p. 457 ; Epiphanius, Adv. Hiereses, i. 652). Literature. — In addition to the works named, the following may be consulted. The commentaries of Origen, Chrysostom, Cyril Alex., and Augus- tine in foan. Tract, xlix ; Lannoy, Varia de Com- ment. Lazari, etc., Opp. ii. 202, seq.; Heubner, Miraciilorn?nab Evang. Nar?-at. Interpret. ; Ebrard, The Gospel History; EUicott, Lectures on the Life of our Lord. 2. The name of the beggar in our Lord's beautiful parable recorded in Luke xvi. 19-31. The intro- duction of a proper name into this parable makes it possible, and perhaps probable, that the stoi-y had a foundation in fact, as is stated in an old tradi- tion (Theophylact, ««/(7^.; Chrysostom, De Lazarv). LEAD 799 LEAVEN Some have thought that our Lord may have had Lazarus of Bethanyhere before his mind (Oosterzee, ad loc. ) But however this may be, it must be ad- mitted that there is embodied in this parable some- thing far higher than an isolated historical fact, or an incidental and touching allusion to a friend — it contains a sublime truth, and it presents it before the mind's eye with wonderful vividness. The name Lazarus is appropriate, in whatever way it came to be selected. It signifies either '• God aids,'' from the Hebrew ~lTi??K, and thus contemplates the beggar from a divine stand-point (Lightfoot, Meyer, Alford). Or it may mean '■the helpless,'' -|fy ^, regarding him from a human stand-point (Olshau- sen, Lange). For expositions of the parable, see Trench, Parables ; Stier, Reden ; Kuinoel, ad loc; Chrysostom, /. c. — ^J. L. P. LEAD (nnsy ; Sept. M6Xi/35os), a well-known metal, the first Scriptural notice of which occurs in the triumphal song in which Moses celebrates the overthrow of Pharaoh, whose host is there said to have '■sunk like lead'' in the waters of the Red Sea (Exod. xv. lo). Before the use of quicksilver was known, lead was used for the purpose of purifying silver, and separating it from other mineral substances (Plin. Hist. Nat., xxxii. 31). To this Jeremiah alludes where he figuratively describes the corrupt condi- tion of the people : ' In their fire the lead is con- sumed (in the crucible) ; the smelting is in vain, for the evil is not separated' (Jer. vi. 29). Ezekiel (xxii. 18-22) refers to the same fac', and for the same purpose, but amplifies it with greater minute- ness of detail. Compare also Mai. iii. 2, 3. Job (xix. 23, 24) expresses a wish that his words were engraven ' with an iron pen and lead.' These words are commonly supposed to refer to engraving on a leaden tablet ; and it is undeniable that such tablets were anciently used as a writing material (Pausan. ix. 31 ; Plin. Hist. Nat., xiii. 11). But our authorized translators, by rendering ' an iron pen and lead in the rock for ever,' seem to have entertained the same view with Rosenmiiller, who supposes that molten lead was to be poured into letters sculptured on stone with an iron chisel, in order to raise the inscription. The translator of Rosenmiiller (in Bib. Cabinet, xxvii. 64) thinks that the poetical force of the passage has been over- looked by interpreters: 'Job seems not to have drawn his image from anything he had actually seen executed : he only wishes to express in the strongest possible language the durability due to his words ; and accordingly he says, ' May the pen be iron, and the ink of lead, with which they are written on an everlasting rock,' i. e.. Let them not be written with ordinary perishable materials.' This explanation seems to be suggested by that of the Septuagint, which has 'Ey ypacpe'u^ cn^yjpQ Kai /xoXi/35y, 7) iv TT^Tpais iyyXixpTivaL, i.e., 'that they were sculptured by an iron pen and lead, or hewn into rocks.' Although the Hebrew weights were usually of stone, and are indeed called 'stones,' a leaden weight denominated "JJS anach, which is the Arabic word for lead, occurs in Amos vii. 7, 8. In Acts xxvii. 28, a plummet for taking soundings at sea is mentioned, and this was of course of lead. The ancient uses of lead in the East seem to have been very few, nor are they now numerous. One may travel far in Western Asia without discovering any trace of this metal in any of the numerous use- ful applications which it is made to serve in Euro- pean countries. We are not aware that any trace of lead has been yet found within the limits of Palestine. But ancient lead-mines, in some of which the ore has been exhausted by working, have been discovered by Mr. Burton in the mountains between the Red Sea and the Nile ; and lead is also said to exist at a place called Sheff, near Mount Sinai. — J. K. LEAF, LEAVES. The word so translated in the A. V. in reference to foliage is Tw'^, (pvXXov, with the exception of Ezek. xvii. 9, where ^S"1D is used, meaning fresh leaves, such as are easily torn off, derived from the verb ^~\0, which occurs in Gen. viii. II, 'In her mouth an olive leaf plucked off' ^"ID riTHPy. In two passages, Prov. xi. 28, Neh. viii. 15, TV]} is translated braiich. In Dan. iv. 9, II (12, 14, A. v.), the word iQj;, from HSy, to sprout or bloom, is rendered leaf, but in Ps. civ. 12, branch. For leaves of doors, or folding doors, the Hebrew term is Q^fli'T (Deut. iii. 5 ; Josh. ii. 9, etc.), or nin^T (i Kings vi. 32, 34 ; Ezek. xli. 24) ; in one passage, Jer. xxxvi. 23, this word is also used for the leaves (A.V. ), or rather cohtnins {ae\L- 6a J, LXX.) of a manuscript roll. In the Scriptures the green leaf is an emblem of vigour and prosperity, Ps. i. 3 ; Jer. xvii. 8 ; and the faded or fallen leaf ot weakness and ruin. Lev. xxvi. 36 ; Job xiii. 25 ; Is. i. 30 ; xxxiv. 4. The medicinal virtues of leaves are alluded to in Ezek. xlvii. 12; Rev. xxii. 2. — J. E. R. LEAH, one of the two daughters of Laban who became the wives of Jacob [Jacob]. LEATHER. [Skins; Tanner.] LEAVEN. Two Hebrew words are thus trans- lated in the A. V., i. -lj D"'"iS1D, bookmakas'' paste (Pesach. iii. i). The process of fermentation is one simply of corruption It was probably on this account that fermented hread was forbidden to be used in the Passover, and that all leaven was to be purged out of the houses of the Israelites for the seven days of that festival (Exod. xii. 15, ff); and that in all offerings made by fire unto the Lord, unleavened bread alone was to be used (Lev. -j Jebel eth-T/ielJ (Gesenius, Thes., 1. c. ; Abulfeda, Tab. Syr., p. 18). Others derive the name Lebanon from At- ^avuiTos, ' frankincense,' the gum of a tree called Xl^avos (Reland, Pal., p. 312 ; Herodot. i. 183), which is mentioned among the gifts presented by the magi to the infant Saviour (Matt. ii. II). This, however, is in Hebrew nji^A Lebonah (Exod. XXX. 34 ; Is. Ix. 6). The Greek name of Lebanon, both in the Septuagint and classic authors, is uniformly Ai^avos (Strabo, xvi. p. 755 > Ptol. v. 15). The Septuagint has sometimes 'Avrt- Xi'jSavos instead of Ai'/Sacos, but for what reason it is impossible to tell (Deut i. 7 ; iii. 25 ; Josh. i. 4; ix. i). The Latin name is Libanns (Pliny, v. 17), which is the reading of the Vulgate. It would appear that the Greek and Roman geogra- ]5hers regarded the name as derived from the snow. Tacitus speaks of it as a remarkable phenomenon that snow should lie where there is such intense heat — ' Prtecipuum montium Libanum erigit, mirum dictu, tantos inter ardores opacum fidumque LEBANON 801 LEBANON nivihus' [H:sforia, v. 6). And so Jerome writes, ' Libanus \evKacrix6s — id est, candor interpretatur' {Adversus Jovianiim, Opera, ii. 2S6, ed. Migne) ; he also notes the identity of the name of this mountain and ' frankincense ' — bjxwvviuj^ apud Graecos et Hebrreos et 7nons appellatur, et l/uts'' {in Osee, 0pp. vi. 160). Arab geographers call the range Jc-bdl Libiuin, j^lAjJ ^^i^S^- (Abulfeda, Tab. Syr., p. 163; Edrisi, p. 336, ed. Jaubert). This name, however, is now seldom heard among the people of Syria, and when used it is confined to the western range. Different parts of this range have distinct names — the northern section is called Jebel Akkdr, the central Suiiui/i, and the southern ^. ed-Dntze. Other local names are also used. The eastern range, as well as the western, is frequently included under the general name Lebanon in the Bible (Josh. i. 4 ; Judg. iii. 3) ; but in Josh. xiii. 5 it is correctly distinguished as ' Lebanon touiard the sun - rising ' (pJ^'TI CJ'DE'n n"l?D ; Sept. Ai^avov dwo dvaroXuv r/\toi/ ; and translated in the Vulgate, ' Libani quoque regio contra orientem'). The southern section of this range was well known to the sacred writers as Hermon, and had in ancient times several de- scriptive titles given to it — Sirion, Shenir, Sion ; just as it has in modern days — Jebei esh-Sheikh, y. eth-Thelj, J. ^«/(fr [Hermon]. Greek writers called the whole range 'A^riXi^afos (Strabo, xvi., p. 754; Ptolemy, v. 15), a word which is some- times found in the Septuagint as the rendering of the Hebrew Lebanon (1. c. ) Latin authors also uniformly distinguish the eastern range by the name Antilibamis (Plin. v. 20). The name is ap- propriate, describing its position, lying ' opposite ' or 'over against' Lebanon (Strabo, /. c.) Yet it does not seem to have been known to Josephus, who uniformly calls the eastern as well as the western range AijSavos ; thus he speaks of the foun- tains of the Jordan as being near to Libanus {Antiq. v. 3. i), and of Abila as situated in Libanus (xix. 5. l). The range of Anti-lebanon is now called by all native geographers Jebel esh-Shurky (. Ijcs- JijAil, 'East mountain'), to distinguish it from Lebanon proper, which is sometimes termed Jebel el-Ghiirby\ ^' Jul jLic^, 'West mountain ;' Ro- binson, B. R., ii. 437 ; Burckhardt, Travels in Syria, p. 4). To insure greater definiteness, and to prevent repetition, the name Lebanon will be applied in this article to the western range, and Anti-lebanon to the easiei-n. 2. Physical Geography — Lebanon. — The mountain - chain of Lebanon commences at the great valley which connec^ts the plain of Hamath with the Mediterranean (and which was anciently called 'the entrance of Hamath,' Num. xxxiv. 8), in lat. 34° 40' ; and runs in a south-western direc- tion along the coast, till it sinks into the plain of Acre and the low hills of Galilee, in lat. 33°. Its extreme length is no geographical miles, and the average breadth of its base is about 20 miles. The highest peak, called Dakar el-Kiidtb, is about 25 miles from the northern extremity, and just over the little cedar grove ; its elevation is 10,051 feet (Van de Velde, Memoir, 170). From this VOL. IL point the range decreases in height toward the south. The massive rounded summit of Sunnin, 23 miles from the former, is S500 feet high. Jebel Keniseh, the next peak, is 6824'feet ; and Tomat Niha, ' the Twin -peaks,' the highest tops of southern Lebanon, are about 6500 feet. From these the fall is rapid to the ravine of the river Litany, the ancient Leontes. Some writers regard the Litany as marking the southern hmit of Lebanon ; and it would seem that the ancient classical geographers were of this opinion (Smith's Diet, of G. and R. Geog., s. v. Libanus; Kitto, Physical Hist, of Pal., p. 32). Diodorus Siculus describes Lebanon as extending along the coast of Tripolis, Byblus, and Sidon {Hist. xix. 58) ; and the Litany falls into the sea a few miles south of Sidon. The notices of Ptolemy are somewhat indefinite, and represent the two chains of Lebanon and Anti-lebanon as commencmg at the Mediterranean — the former on the north, the latter on the south {Geog. v. 15). Strabo is more definite and less accurate — ' There are two mountains which enclose Ccele- Syria, lying parallel to each other. The commencement of both these mountains, Libanus and Anti-libanus, is a little way above the sea. Libanus rises from the sea near Tri]ioIis and Theoprosopon ; and Anti-libanus from the sea near Sidon. They ter- minate somewhere near the Arabian mountains, which are above the district of Damascus and the Trachones. ... A hollow plain hes between them, whose breadth toward the sea is 200 stadia, and its length from the sea to the interior about twice as much. Rivers flow through it, the largest of which is the Jordan' (xvi., p. 754). According to Pliny the chains begin at the sea, but they run from south to north (//. N., v. 17; cf. Ammian. Marcel, xiv. 26). Cellarius merely repeats these ancient authors {Geog. ii. 439). Reland shews their errors and contradictions, but he cannot solve them, though he derived some important in- formation from Maundrell {Pal., pp. 317, seq.; cf. Parly Trav. in Pal., Bohn, p. 483). Rosen- miiller {Bib. Geog., ii. 207, Clark), Wells {Geog. i. 239), and others, only repeat the old mistakes. The source of these errors may be seen by an examination of the physical geography of the dis- trict east of Tyre and Sidon. There can be no doubt that the range of Lebanon, viewed in its physical formation, extends from the entrance of Hamath to the plain of Acre. But between the parallels of Tyre and Sidon it is cut through by the chasm of the Litany, which drains the valley of Coele-syria. That river enters the range obliquely on the eastern side, turns gradually westward, and at length divides the main ridge at right angles Here, therefore, it may be said, in one sense, that the chain terminates ; and though on the south bank of the Litany another chain rises, and runs in the line of the former, it is not so lofty, its greatest height scarcely exceeding 3000 feet. An- cient geographers thought Lebanon terminated on the north bank of the Litany ; and as that river drains the valley of Coele-syria, which lies between Lebanon and Anti-lebanon, they naturally sup- posed that the chain on the south bank of the Litany was the commencement of the latter range. Here lies the error, which tlie writer of this article was among the first to detect, by an examination of the general conformation of the mountain-ranges from the summit of Hermon (see Bibliotheca Sacra, 3 F LEBANON 802 LEBANON vol. xi. 52 ; Porter's Damascus, i. 296). Anti- lebanon is completely separated from this western range by a broad and deep valley. The great valley of the Jordan extends northward to the western base of Hermon, in the parallel of the chasm of the Litany. From this point a narrower valley, called Wady el-Teim, runs northward, till it meets an eastern branch of Coele-syria. These three valleys, forming a continuous line, constitute the western boundary of Anti-lebanon. No part of that chain crosses them (Robinson, ii. 43S). The southern end of the plain of Coele-syria is divided by a low ridge into two branches. Down the eastern branch runs Wady el-Teim, conveying a tributary to the Jordan [Bib. Sac, I.e. ; Robinson, iii. 428-30) ; down the western runs the Litany. The latter branch soon contracts into a wild chasm, whose banks are in some places above a thousand feet high, of naked rock, and almost perpendicular. At one spot the ravine is only 60 feet wide, and is spanned by a natural bridge, at the height of about 100 feet above the stream. Over it rise jagged walls of naked limestone, pierced with numerous caves. The scenery is here magnificent ; as one stands on this arch of nature's own building, he can scarcely repress feelings of alarm. The cliffs almost meeting overhead ; rugged masses of rock shooting out from dizzy heights, and appearing as if about to plunge into the chasm ; the mad river far be- low dashing along from rapid to rapid in sheets of foam. Lr wild grandeur this chasm has no equal in Syria, and few in the world. Yet, from a short distance on either side, it is not visible. The mountain-chain appears to run on in its course, de- clining gradually, but without any interruption. The ridge, in fact, has been cleft asunder by some terrible convulsion ; and through the cleft the waters of Coele-syria have forced their way to the Mediterranean instead of the Jordan, which is the natural outlet. It will thus be seen that the ridge on the south bank of the Litany is the prolonga- tion of that on the north, and is a part of Lebanon (Robinson, ii. 438) ; and that the chasm of the Litany, though the drain of Coele-syria, is no part of that valley. Neither Coele-syria, therefore, nor Anti-lebanon, at any point, approaches within many miles of the Mediterranean (Handbook for S. and P., 571; Robinson, iii. 420, seq. ; Van de Velde, Travels, i. 145, seq!) The view of Lebanon from the Mediterranean 's exceedingly grand. The writer saw its glittering summits from the shores of Cyprus. On ajiproach- ing, it appears to rise from the bosom of the deep like a vast wall ; the wavy top densely covered with snow during winter and spring ; and the two highest peaks capped with crowns of ice on the sultriest days of summer. The western slopes are long and gradual, furrowed from top to bottom with deep rugged ravines, and broken everywhere by lofty cliffs of white rock, and rugged banks, and tens of thousands of terrace walls, rising like steps of stairs from the sea to the snow-wreaths. ' The whole mass of the mountain consists of whitish limestone, or at least the rocky surface, as it reflects the light, exhibits everywhere a whitish aspect. The mountain teems with villages, and is cultivated more or less almost to the top. Yet so steep and rocky is the surface, that the tillage is carried on chiefly by means of terraces, built up with great labour, and covered above with soil. When one looks upward trom below, the vegetation on these terraces is not seen, so that the whole mountain side appears as if composed of immense rugged masses of naked whitish rock, severed by deep wild ravines, running down precipitously to the plain. No one would suspect among these rocks the exist- ence of a vast multitude of thrifty villages, and a numerous population of mountaineers, hardy, in- dustrious, and brave ' (Robinson, ii. 493 ; cf. Volney, Travels, i. 272, seq.) On looking down the western slopes from the brow of one of the projecting bluffs, or through the vista of one of the glens, the scenery is totally different ; it is now rich and picturesque. The tops of the little stair-like terraces are seen, all green with corn, or straggling vines, or the dark foliage of the mulberry. The steeper banks and ridge- tops have their forests of pine and oak ; while far away down in the bottom of the glens, and round the villages and castellated convents, are large groves of gray olives. The aspect of the various sections of the mountains is, however, very different ; the rocks and strata often assuming strange fantastic shapes. At the head of the valley of the Dog river are some of the most remarkable rock formations in Lebanon. Here numbers of little ravines fall into the main glen, and their sides, with the inter- vening ridges, are thickly covered with higli peaks of naked limestone, sometimes rising in solitary grandeur like obelisks ; but generally grouped together, and connected by narrow ledges like arched viaducts. In one place the horizontal strata in the side of a lofty cliff ai-e worn away at the edges, giving the whole the appearance of a large pile of cushions. In other places there are tall stalks, with broad tops like tables. In many places the cliffs are ribbed, resembling the pipes of an organ, or columnar basalt. A single perch of clear soil can scarcely be found in one spot through- out the whole region, but eveiy minute patch is cul- tivated. In more than one place the writer has seen wheat growing in grottoes, and under natural arches (Porter's Dainasais, ii. 289). The highest peaks of the range are naked, white, and barren. A line drawn at the altitude of about 6000 feet would mark the limits of cultivation. Above that line the shelving sides and rounded tops are covered with loose limestone debris, and are almost entirely destitute of vegetable life. The western base of Lebanon does not corre- spond with the shore-line. In some cases bold spurs shoot out from the mountains, and dip perpen- dicularly into the sea, forming bluff promontories, such as the 'Ladder of Tyre,' Promontoriuni Album or ' White Cape,' the well-known pass of the Dog river, and Theoprosopon, now called Ras esh-Shuk'ah. In other places the mountains retire, or the shore-line advances (as at Beyrout and Tri- polis), leaving little sections of fertile plain, varying from half a mile to three miles in width. This was the territory of the old Phoenicians, and on it still lie the scattered remains of their once great cities [Phoenicia]. From tlie promontoiy of Theopro- sopon a low ridge strikes northward along the shore past TripoHs, separated from the main chain by a narrow valley. When it terminates, the coast-plain becomes much wider, and gradually ex- pands, till it opens at the northern base of Lebanon into the 'entrance of Hamath' (Robinson, iii. 385). Eastern declivities. — From the east Lebanon pre- sents a totally different aspect. It does not seera much more than half as high as when seen from LEBAISCN 805 LEBANON the west. This is chiefly owing to the plain of Ccele-syria (now called el-BtikcVa, CcELE-SYRiA), which extends along its base, and has an average elevation of about 3000 feet (Van de Velde, Me- moir, 175). The ridge resembles a colossal wall, Its sides precipitous, and thinly covered, in most places, with oak forests. There are very few — only some two or three — glens furrowing them. The summit of the ridge, or backbone, is much nearer the eastern than the western side ; and ex- tending in gentle undulations, white with snow, far as the eye can see to the right and left, it forms a grand object from the ruins of Ba'albek, and still more so from the heights of Anti-lebanon. A nearer approach to the chain reveals a new feature. A side ridge runs along the base of the central chain from the town of Zahleh to its northern ex- ti-emity ; and is thinly covered throughout with forests o^f oak intermixed with wild plum, haw- thorn, juniper, and other trees. A little south of the parallel of Sunnin this ridge is low and narrow, and the Buka'a is there widest. Advancing north- ward the ridge increases in height, and encroaches on the plain, until, at the fountain of the Orontes ('Ain el-'Asy), it attains its greatest elevation, and there the plain is narrowest. From this point south- wards to where the road crosses from Ba'albek to the Cedars, the central chain is steep, naked, and desti- tute of vegetation, except here and there a solitary oak or blasted pine clinging to the rocks (Porter's Damasais, ii. 303, seq. ; Robinson, iii. 530, scq.) The northern extremity of Lebanon is clearly de- fined. The side ridge above described sinks down in graceful wooded slopes into Wady Khaled, which drains a part of the plain of Hums, and falls into Nahr el-Kebir. The main chain also terminates abruptly a little farther west, and its base is swept by the waters of the Kebir, the ancient river Eleu- therus (Robinson, iii. 558-60). Rivers. — Lebanon is rich in rivers and fountains, fed by the eternal snows that crown its summit, and the vapours which they condense. The ' streams from Lebanon' were proverbial for their abundance and beauty in the days of the Hebrew prophets (Cant. iv. 15), and its ' cold-flowing wa- ters' were types of richness and luxury (Jer. xviii. 14). Some of them, too, have obtained a classic celebrity (see Reland, Pal., 437, 269). They are all small mountain- torrents rather than rivers. The following are the more important : — ^The Eleutherus (now Nahr el - Kebir), rising in the plain of Emesa, west of the Orontes, sweeps round the northern base of Lebanon, through the ' en- trance of Hamath,' and falls mto the Mediterranean midway between Tripolis and Aradus. Strabo states that it formed the northern border of Phoe- nicia and Ccele-syria (xvi. p. 753 ; Robinson, iii. 576). The Kadisha, or ' sacred river,' now gene- rally called Nahr Abu Aly, has its highest sources around the little cedar grove, and descends through a sublime ravine to the coast near Tripolis. At one spot its glen has perpendicular walls of rock on each side nearly 1000 feet high. Here, on oppo- site banks, are two villages, the people of which can converse across the chasm, but to reach each other requires a toilsome walk of two hours. In a wild cleft of the ravine is the convent of Kanobin, the chief residence of the Maronite patriarch {Hand- book for S. and P., 586). The Adonis (Nahr Ibra- him), famous in ancient fable as the scene of the romantic story of Venus and Adonis. Killed by a boar on its banks, the blood of Adonis dyed the waters, which have ever since, on the anniversr«-y of his death, run red to the sea (Lucien, De Syria Dea, 6 ; Strabo, xv. p. 170). Adonis is supposed to be identical with Tammuz, for whom Ezekiel represents the Jewish women as weeping (viii. 14). The source is a noble fountain beside the ruins of a temple of Venus, and near the site of Apheca, now marked by the little village of Afka (Eusebius, Vit. Const, iii. 55 ; Porter, Da/naseus, ii. 297 ; Ritter, Pal. und Syr., iv. 558). The Adonis falls into the sea a few miles south of the Biblical Ge- bal. The Lycus flimien, now A'a/ir el Kelb, or ' Dog river,' rises high up on the flank of Sunnin, and breaks down through a picturesque glen. At its mouth is that famous pass on whose sculptured rocks Assyrian, Egyptian, Roman, and French (!) generals have left records of their expeditions and victories (Robinson, iii. 618; Handbook, 407, seq.; Strabo, xvi. p. 755). The il/c^j^n^raj of Pliny (v. 17), is probably the modern Nahr Beyrout. The Taviyras or Daniouras (Strabo, xvi. p. 756 ; Poly- bius, V. 68) rises near Deir el-Kamr, the capital of Lebanon. It is now called Nahr ed-Dammur. The Bostreniis of ancient authors appears to be identical with Nahr el-Awaley, though some doubt this. The Leontes has already been mentioned. The lower section of it is now generally teiTned Kasimiyeh, and the upper section Litany. Its chief sources are at Chalcis and Ba'albek ; but a large tributary flows down from the ravine of Zah- leh, and is the only stream which descends the eastern slopes of Lebanon. Anti-lebanon. — The centre and culminating point of Anti-lebanon is Hermon. From it a number of ranges radiate, like the ribs of a half- open fan. The first and loftiest runs north-east, parallel to Lebanon, and separated from it by the valley of Coele-syria, whose average breadth if about six miles. This ridge is the back-bone of Anti-lebanon. Where it joins Hermon it is broad, irregular, intersected by numerous valleys and little fertile plains, and covered with thin forests of dwarf oak. Its elevation is not more than 4500 feet. Advancing northward its features become wilder and grander, oak trees give place to juniper, and the elevation increases until, above the beautiful plain of Zebedany — which lies embosomed in its very centre — it attains a height of about 7000 feet (Van de Velde, Memoir, 175). From this point to the parallel of Ba'albek there is little change in the elevation or scenery. Beyond the latter it begins to fall, and declines gradually until at length it sinks down into the great plain of Hamath, eight miles east of Riblah, and sixteen south of Emesa. With the exception of the little upland plains, and a few of the deeper valleys, this ridge is incapable of cultivation. The sides are steep and rugged, in many places sheer precipices of naked, jagged rock, nearly looo feet high. They are not so bare or bleak, however, as the higher summits of Lebanon. Vegetation is abundant among the rocks ; and though the inhabitants are few and far betvi-een, immense flocks of sheep and goats are pastured upon the mountains, and wild beasts — bears, boars, wolves, jackals, hyaenas, foxes — are far more abun- dant than in any other part of Syria or Palestine ^oxi&x\ Damascus, ii. 315). The lowest and last of the ridges that radiate from Hermon runs nearly due east along the mag- nificent plain of Damascus, and continues onward LEBANON 804 LEBANON to Palmyra. Its average elevation is not more than 3000 feet, and it does not rise more than about 700 feet above the plain, though some of its peaks are much higher. Its rock is chalky, almost pure white, and entirely naked— not a tree, or shrub, or patch of verdure, is anywhere seen upon it. It thus forms a remarkable contrast to the rich green of the plain of Damascus. From the central range to this ridge, there is a descent, by a series of broad bare terraces or plateaus, supported by long conti- nuous walls of bare whitish limestone, varying from 100 to 1000 feet in height. Nothing could be more dreary or desolate than the scenery on these steppes, Tha gravelly soil, in many places thickly strewn with flints, is as bare as the cliffs that bound them. Yet they are intersected by several rich and beauti- ful glens, so deep, however, that their verdure and foliage cannot be seen from a distance. Towards the east these steppes gradually expand into broad upland plains, and portions of them are irrigated and tilled. On them stand the small but ancient towns of Yabrud, Nebk, Jeriid, etc., around which madder is successfully cultivated. Rivers. — Anti-lebanon is the source of the four great rivers of Syria. The Oroufes, springing from the western base of the main ridge, beside the ruins of Lybo, flows away northward through a broad rich vale, laving in its course the walls of Emesa, llamath, Apamea, and Antioch. The Jordan, Palestine's sacred river, bursting from the side of Ilermon, rolls down its deep mysterious valley into the Sea of Death. The Ahana, the ' golden- flowing' stream of Damascus {Chrysorrhoas, Pliny, v. 16; also called Baniines, Steph. Byz. ; see Abana) rises on the western side of the main ridge, cuts through it and the others, and falls into the lake east of the city. The Leontes, Phoenicia's nameless stream, has its two principal fountains at the western base of Anti-lebanon, beside Chalcis and Ba'albek (Porter, Damascus, i. 1 1 ; Robinson, iii. 498, 506). The only other streams of Anti- lebanon are the Pharpar, now called el-'Awaj, rising on the eastern flank of Hermon [Pharpar] ; and the torrent which flows down the fertile glen of Helbon [Helbon] into the plain of Damascus. 3. Geology and Botany. — The geology of Lebanon has never been thoroughly investigated. Dr. Anderson, who accompanied the United States Expedition under Lieut. Lynch, is the only man who has attempted anything like a scientific ex- amination of the mountains. We are much in- debted to his Rccoinaissance, embodied in Lynch's Official Report. The German traveller Russegger also supplies some facts in his Reisen (vol. iii.) The main ridges of Lebanon and Anti-lebanon are composed of Jura limestone ; hard, partially crystallized, and containing few fossils. The strata have been greatly disturbed. In some places they are almost perpendicular ; in others tilted over, lay- ing bare veins and detached masses of trap. In the southern part of Lebanon, near Kedesh and Safed, are many traces of recent disturbance. From the earliest ages earthquakes have been frequent, and most destructive in that region. The earth- quake of 1837 buried thousands of the inhabitants of Safed beneath the ruins of their houses (Robin- son, ii. 422, scq.; Haiidbk. 438). In the upper basin of the Jordan, and along the eastern flank of Hermon, trap rock abounds ; the latter is the com- mencement of the great trap -fields of Hauran (Porter, Damascus, ii. 240, seq.') Over the Jura limestone there is in many places a more recent cretaceous deposit ; its colour is gray, and sometimes pure white. It is soft, and abounds in flints and fossils, ammonites, echinites, ostrsea, chenopus, nerinea, etc., often occurring in large beds, as at Bhamdiin above Beyrout. Fossil fish are also found embedded in the rock near the ancient Gebal (Reland, Pal., p. 321). These cretaceous deposits occur along the whole western flank of Lebanon; and the lower eastern ranges of Anti-lebanon are wholly composed of them (D'Arvieux, Mhnoires, ii. 393; Elliot, Travels, ii. 257 ; Volney, ii. 280). Extensive beds of soft, friable sandstone are met with both in Lebanon and Anti-lebanon. Accord- ing to Anderson, the sandstone is of a more recent period than the cretaceous strata. This change in the geological structure gives great variety to the scenery of Lebanon. The regular and graceful outlines of the sandstone ridges contrast well with the bolder and more abrupt limestone cliffs and peaks ; while the ruddy hue and sombre pine forests of the former relieve the intense whiteness of the latter. Coal has been found in the district of Metn, east of Beyrout ; but it is impure, and the veins are too thin to repay mining. Iron is found in the central and southern portions of Lebanon ; and there is an extensive salt-marsh on one of the eastern steppes of Anti-lebanon (Porter, Damasczis, i. 161 ; Band- book, 363 ; Volney, i. 281 ; Burckhardt, 27). The Botany of Lebanon, like the geology, is to a great extent unknown. It appears to be very rich. The writer during his residence in the country was often struck with the abundance, the variety, and the beauty of the trees, shrubs, and flowers of these noble mountains. The great variety of climate, from the tropical heat of the Jordan valley at the base of Hermon, to the eternal snows on its summit, affords space and fitting home for the vegetable products of nearly every part of the globe. The forests of Lebanon were celebrated throughout the ancient world. Its 320. Cedars ul Lcbaiiun. cedars were used in the temples and palaces of Jerusalem (i Kings vi.; 2 Sam. v. II; Ezra iii. 7-, Is. xiv. 8; Josephus, Bell. Jnd. v. 5. 2), Rome (Pliny, //. N., xiii. 11), and Assyria (Layard, Nin. and Bab., pp. 356, 644); and the pine and oak were extensively employed in ship-building (Ezek. xxvii. 4-6). On these mountains we have still the cedar, pine, oak of several varieties, terebinth, LEBANON 805 LEBANON iuniper, walnut, plane, poplar, willow, arbutus, olive, mulberry, carob, fig, pistachio, sycamore, hawthorn, apricot, plum, pear, apple, quince, pomegranate, orange, lemon, palm, and banana. The vine abounds everywhere. Oleanders line the streams, and rhododendrons crown the peaks higher up, with the rock-rose, ivy, berbeiy, and honey- suckle. (The loftiest summits are almost bare, owing to the cold and extreme dryness. There are even here, however, some varieties of low prickly shrubs, which lie on the ground like cushions, and look almost as sapless as the gravel from which they spring. Many of the flowers are bright and beautiful — the anemone, tulip, pink, ranunculus, geranium, crocus, lily, star of Bethlehem, convol- volus, etc. Thistles abound in immense variety. The cereals and vegetables include wheat, barley, maize, lentils, beans, peas, carrots, turnips, pota- toes, melons, pumpkins, cucumbers, tobacco, cot- ton, and numerous others. Irrigation is exten- sively practised, and wherever water is abundant the crops are luxuriant. Probably in no part of the world are there more striking examples of the triumph of industiy over rugged and intractable nature than along the western slopes of Lebanon. The steepest banks are terraced ; every little shelf and cranny in the cliffs is occupied by the thrifty husbandman, and planted with vine or mulberry (Robinson, iii. 14, 21, 615; Porter, Damascus, ii. 283; Handbk. 410, 413). Zoology. — The zoology of Lebanon does not differ from that of Palestine, and will be treated of under that article. 4. Climate. —There are great varieties of climate and temperature in Lebanon. In the plain of Dan, at the fountain of the Jordan, the heat and vegetation are almost tropical ; and the exhalations from the marshy plain render the whole region unhealthy. The semi-nomads who inhabit it are as dark in complexion as Egyptians. The writer has seen the thermometer stand at 98° Fahr. in the shade on the site of Dan, while the day before it did not rise above 32° on the top of Iler- mon. The coast along the western base of Leba- non, though very sultiy during the summer nionths, is not unhealthy. The fresh sea-breeze which sets in in the evening, keeps the night comparatively cool, and the air is dry and free from miasma. Snow never falls on the coast, and it is very rarely seen at a lower elevation than 2000 feet. Frost is unknown. In the plains of Coele-syria (3000 feet) and Damascus (about 2300 feet), snow falls more or less eveiy winter, and the writer has seen it eight inches deep on the streets and terraced roofs of Damascus, while the roads were so hard with frost that horses could not walk on them. The main ridges of Lebanon and Anti-lebanon are generally covered with snow from December to March, sometimes so deeply that the roads are for weeks together impassable. During the whole summer the higher parts of the mountains are cool and pleasant, the air is extremely dry, and malaria is unknown. From the beginning of June till about the 20th of September rain never falls, and clouds are rarely seen. At the latter date the autumn rains begin, generally accompanied with storms of thunder and vivid lightning. January and February are the coldest months. The barley harvest begins, on the plain of Phoenicia, about the end of April, but in the upper altitudes it is not gathered in till the beginning of August. The writer spent a summer in the village of Shumlan, on the western declivity of Lebanon. Its elevation is 2000 feet. He kept a careful register of the thermometer and barometer. During the hottest part of the day the thermometer did not rise above 83" Fahr., and in the night it usually went down to 76°. In two months (June 20th to August 20th) the barometer did not vary a quarter of an inch ; there were only two cloudy days, and one very slight shower of rain (August 12th). At Bludan, in Anti-lebanon, the writer spent several summers. Its elevation is 4S00 feet ; the air is extremely dry, and the thermometer never rose above 82° Fahr. in the shade. The nights were cool and pleasant. The sirocco wind is severely felt along the coast and on the western slopes of Lebanon, but not so much in Anti-lebanon. It blows occasionally during March and April. Dezv is almost unknown along the mountain ridges, but in the low plains, and especially at the base of Hermon, it is very abundant (Ps. cxxxiii. 3). 5. Historical Notices. — Lebanon is first mentioned as a boundary of the country given by the Lord in covenant promise to Israel (Dent. i. 7 ; xi. 24). To the dwellers in the parched and thirsty south, or on the sultry banks of the Nile, the snows, and streams, and verdant forests of Lebanon must have seemed an earthly paradise. By such a contrast we can understand Moses' touching petition — •' I pray thee let me go over and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon ' (Deut. iii. 25). The mountains were originally inhabited by a number of warlike, independent tribes, some of whom Joshua conquered on the banks of Lake Merom (xi. 2-18). Farther north were the Hi- vites (Judg. iii. 3), and the Giblites, and Arkites, whose names still cling to the ruins of their ancient strongholds [Giblites ; Arkites]. The Israelites never completely subdued them, but the enterpris- ing Phoenicians appear to have had them under their power, or in their pay, for they got timber for their fleets from the mountains, and they were able to supply .Solomon from the same forests when building the temple (i Kings v. 9-1 1 ; Ezek. xxvii. 9, seq.) During the conquests of David and the commercial prosperity of the nation under Solomon, the Jews became fully acquainted with the richness, the grandeur, and the luxuriant foliage of Lebanon ; and ever after that mountain was re- garded as the emblem of wealth and majesty. Thus the Psalmist says of the Messiah's kingdom, ' The fruit thereof shall shake like Lebanon' (Ixxii. 16). And Solomon, praising the beauty of the Bride- groom, writes, ' His countenance is as Lebanon, excellent as the cedars' (Cant. v. 15). Isaiah also predicts of the church, ' The glory of Lebanon shall be given to it' (xxxv. 2 ; cf. Ix. 13 ; Hos. xiv. 5, 6). Anti-lebanon seems to have been early brought under the sway of Damascus, though amid its southern strongholds were some fierce tribes who preserved their independence down to a late period (i Chron. v. 19-23; Joseph. Anliq. xiii. 11. 3; Strabo, xvi. pp. 755, 756). During the reign of the Seleucidee several large cities were founded or rebuilt in these mountains ; as Laodicea at the northern end of Anti-lebanon, Chalcis at its eastern base, Abila in the wild glen of the Abana (Luke iii. I ; Abila). At the com- mencement of our era, Lebanon, with the rest ol Syria, passed into the hands of Rome ; and un- LEBAOTH 806 LEBONAIl iler its fostering rule great cities were built, and beautiful temples erected. The heights on which Baal-fires had burned in primeval times, and the groves where the rude mountain-tribes worshipped their idols, became the sites of noble buildings, whose ruins to this day excite the admiration of every traveller. Greece itself cannot surpass in grandeur the temples of Ba'albek and Chalcis. The writer has visited more than thirty temples in Lebanon and Anti-lebanon {Handbk., pp. 454, 457, 557, 411 ; cf. Robinson, iii. 438, 625). During the wars of the Seleucidas, the Romans, and the Saracens, the inhabitants of Lebanon pro- bably remained in comparative security. When, under the Muslem rule, Christianity was almost extirpated from the rest of Syria, it retained its hold here ; and the Maronites, who still occupy the greater part of the range, are doubtless the lineal descendants of the old Syrians. The sect originated in the 7th century, when the monk Maroti taught them the Monothelitic heresy. In the I2th century they submitted to the Pope, and have ever since remained devoted Papists. They number about 200,000. The Dritzes, their heredi- tary foes, dwell in the southern section of the range, and number about 80,000. The jealousies and feuds of the rival sects, fanned by a cruel and corrupt government, often desolate ' that goodly mountain ' with fire and sword. Anti-lebanon has a considerable Christian population, but they are mixed with Mohammedans, and have no political status. The whole range is under the authority of the Pasha of Damascus. Literature. — The fullest accounts of Lebanon ire found in Ritter's Pal. unci Syr. ; Robinson, B. R. ; Van de Velde's Travels., and Mejnoir ; Churchhill's Mount Lebanon ; Buckhardt's Syria. Anti-lebanon was almost a terra incognita until the writer of this article began his researches in 1850 (see Van de Velde, Memoir, p. 33). The general topography, statistics, etc., are given in Porter's Damascus ; Bibliotheca Sacra, vol. xi. ; Handbk.forS. atid P.—]. L. P. LEBAOTH (niSn^; 'lions;' Aa/3tis ; Alex. AajSciS-; Lebaot/i), a town on the southern border of Judah, only mentioned in Josh. xv. 32. It was manifestly unknown to Eusebius and Jerome, as they just state it to have been a town of Simeon {Ono>?iast. , s. v. Labaotli). It was probably a small desert village, or place of permanent encampment, in a region infested by wild beasts. It is called by the fuller name Beth-lebaoth ( 7 IT'S ; BaS^aptia- ; Alex. BatS-aX^d^ ; BetJilebaoth) in Josh. xix. 6, where it is enumerated among the towns allotted out of Judah to Simeon. Keil suggests that it is the same place which, in i Chron. iv. 31, is called BetJi- hirei (''X12 "2, oikov Bapovaewpifx [combining two names] ; Alex. Bapoviu.) ; and Gesenius says the latter name is a corruption of Beth-lebaoth (T/iesaur., p. 194; see Beth-Birei).— J. L. P. LEBB^US (Ae/3i3aTos), a surname of the Apostle Jude (Matt. x. 3). In Mark iii. 18 he is called Thaddseus, and this has led to variations of reading in the MSS. from a desire to reconcile the two passages. Thus in Matt. x. 3 the cod. B. and some minuscular codd. read Kal OaddoLos ; so cod. X without the Kal, cod. D. simply Ae/3- 8ahs, while the Text. Rec. with A. and C" has A. 6 iTTiKX'rjdeis Q. Lachmann has adopted the formei of these readings. It is probable that Judas-Jacob; had both these as surnames, as they have the same signification substantially, Lebbseus (''2?) being derived from 2?, heai-t, and Thaddseus ("''^n) from *in, breast (Winer, R. IV. B., i. 632), though as in means mamma rather than pectus, this latter etymology is somewhat suspicious. Meyer con- tends that Thadda?us is ''NlD, an independent proper name, while Lebbseus is a by-name com- mon among the Jews. On this ground Fritzsche would read with some MSS. in Matt. x. 3, 0a5- Satos 6 i-KLKk. Ae^^oLos. — W. L. A. LEBONAH (njin^, 'frankincense;' Ae^uvd; Alex. Tov Ai^dvov ttjs Al^wvo. ; Lebona). In de- scribing the situation of Shiloh, the author of the book of Judges says it is north of Bethel, east of the road leading from Bethel to Shechem, ' and on the south of Lebonah'' (Judg. xxi. 19). The site of Shiloh is well known, and about three miles west of it is the little village of Lubbdn ; which is doubt- less identical with Lebonah. The identity appears to have been first discovered by R. Parchi in the 14th century [Benj. of Jud. by Asher, ii. 435). The place is also mentioned by Maundrell and others [Early Travels, p. 436 ; Robinson, ii. 272). The village stands on the lower declivity of a hill, on the west of a little fertile plain, to which it gives its name. It is still inhabited, and its old gray houses have a venerable aspect. Above them, in the sides of the cliffs and rocks, are numbers of sepulchral caves, shewing that this was a place of wealth and importance in the days of Israel's glory {Handbk., p. 330).— J. L. P. LEBONAH (njia^ ; Sept. \l^a.vo%, Xc^avwrSs ; Lat. t/itis ; A. V. /ran/ciucense), a species of fra- grant resin that exudes from a tree. It is a native product of Arabia Felix, and hence called Odor Arabic2ts (Dioscorid. i. 82; Plant., Mil. Glor., ii. 4). From Cant. iv. 6, 14, it has appeared to some that the tree was to be found in Palestine ; but the allusion there may be merely poetical, the term being used as a synonym of what is pleasant and delightful. There is some uncertainty as to the particular kind of tree from which the lebonah was drawn. Pliny even in his day says, ' nee arboris ipsius qure sit facies constat' (A^. H. xii. 31) ; and Thophrastus also attests that different descriptions of the mother plant were given {De Plant, ix. 4). The Arabian botanist Abulfadli says it is a vigorous shrub, growing only in Yemen and on hills, and in respect of its leaves and fruit resembling the myrtle ; a description which has been thought to apply very well to the Amyris kataf, or the Amyris kafal (Sprengel, Hist, rei ILerb., i. 12, 257 ; Gesch. der Botanik, i. 16). From the bad quality of the frankincense now ob- tained in Arabia (called there ,.,bJ), it has been supposed that the finer kind in use among the Hebrews must have been brought from India, The Arabs themselves use for the best sort the name ,\k '^. kundur, from the Sanscrit kundu ; and according to Colebrooke [Asiat. Res. ix. 377) this comes from a tree known to botanists as the Boswelli'i serrata or thurifcra, and which grows on LECAH 807 LEE the hills in India, abundantly near Nagpure. When the bark is pierced, there exudes a gum of a whitish or yellowish colour, externally powdery from friction, but internally pellucid, very brittle, with a balsamic or resinous smell, and a somewhat acrid taste ; it burns with a clear flame and an agreeable odour. It is the olibamini of the Phar- macopeia. As the Indian frankincense would come to the western nations through Arabia, this mav account for all the ancient writers making it a product of that countiy alone. In the Mosaic ceremonial frankincense was used as an ingredient in the perfume or incense that was to be placed before the Lord (Exod. xxx. 34, ff.) ; and as an accompaniment to the meat-ofiferiiig (Lev. ii. i, 16; vi. 15; xxiv. 7; Num. v. 15). Its use in these cases arose from its fragrant odour when burnt ; in which respect the incense was a symbol of the divine name, and its diffusion an emblem of the publishing abroad of that name (Mai. i. 11 ; comp. Song i. 3) ; and from this, as prayer is a calling on God's name, the incense came to be an emblem of prayer (Ps. cxli. 2 ; Luke i. 10 ; Rev. V. 8 ; viii. 3, 4). In this symbolical representation the frankincense especially set forth holiness as characteristic of the divine name, so that the burn- ing of it was a celebration of the holiness of Jeho- vah (Bahr, Synibolik d. Mos. Ctdiiis, i. 466 ; ii. 329, etc.) In this respect its whiteness, from which it received its name (11313?, from p?, to be white), became significant. It was used also in the religious services of the heathen (Herod, i. 183 ; Ovid, Trist. v. 5. 11 ; Metam. vi. 164; Arnob. adv. Genies, vi. 3 ; vii. 26, etc.) On the altars of Mylitta and the Paphian Venus only incense was burnt (Miinter, Relig: der Babylouier, p. 55 ; Der tempel d. hi in nil. Gottin zu Paphos, p. 20 ; Hom., Od. viii. 363 ; see Damm on S^DT7e£s; Tacit., Hist. ii. 3). This was quite foreign from the Mosaic institute. — W. L. A. LECAH (na^ ; k-qxo.^ ; Alex. Atjx^S ; Lecha). In enumerating the sons of Shelah, the son of Judah, '■ Er, the father of Lecah,^ is mentioned (i Chron. iv. 21). Lecah was a town or \'illage colonized or oc- cupied by the family of Er. The name is not found in any other place, nor is its site known. It appears to have been near Mareshah. — ^J. L. P. LE CLERC, Jean (Clericus Joannes), was born at Geneva in 1657. He became professor of Hebrew, and afterwards of church history to the Remonstrants at Amsterdam. In this office he continued till his death, which took place in 1736. Le Clerc was a man of indefatigable industry, and his writings are very numerous. The following are the more important of his works on Biblical sub- jects: — Translatio Libroriim V. T. cutn paraphrasi perpetua, Conunent. philoL, dissertt. critt. etc., 4 vols, fol., Amst. 1693, 1696, 1708, 1731; Nm. Test, ex versione Vulg., ciuii paraphr. et adnott. H. Hamviondi ; exAngl.ling. iiilat. transtnlit, suisqiie afiimadd. aiixit, 2 vols, fol., Amst. 1698, Frank. 1 7 14; Hai-tnonia Evangelica cui stdfcda est Hist. Christi ex qiiatiior Evv. cojteinnata, fol., Amst. 1699 ; Ars critica in qua ad studia Lingg. Lat. Gr. et Heb. via munitnr, 2 vols. 8vo, Amst. 1696, Lond. 1699, Amst. 1712. Le Clerc's supplement to Hammond's Notes was translated into English, 4to, Lond. 1699 ; his Harmony of the Gospels was also translated, Lond. 1 700, but very inadequately. Some of his minor writings also appeared in an English garb under the title. Twelve Dissertations out of M. Le Clerc's Genesis, etc., 8vo, Lond. 1696 ; and Parrhasiana, or thoughts on several subjects, etc., Lond. 1700. Le Clerc was a man of varied talents, and of great acuteness and perspicacity ; his learning was extensive and accurate ; lais spirit bold and free ; and his tendency somewhat scepti- cal and destructive. His exegesis, though scholarly, wants depth, earnestness, and sympathy with the sacred writers. — W. L. A. LEE, Samuel, D.D., a distinguished oriental- ist and Biblical scholar, was born at Longnor, in Shropshire, May 14, 1783. After receiving the elements of education, he was apprenticed to a car- penter, but his native aptitude for learning having been accidentally stimulated by a desire to under- stand some Latin quotations and the sight of some Latin books, he procured a Latin grammar, and taught himself that language. He next acquired a knowledge of Greek, and from that advanced to He- brew, Chaldee, Syriac, and Samaritan, all of which he acquired by his own unaided efforts before he was twenty-five years of age. By this time he had married, and exchanged his former occupation for that of a schoolmaster. Having attracted the notice of Archdeacon Corbett, and Dr. Jon. Scott, he was, by their aid, enabled to add to his other acquisitions a knowledge of Arabic, Persic, and Hindustanee, as well as some European and other tongues. In 1815 he accepted an engagement with the Church Missionary Society, and became a student of Queen's College, Cambridge, where he took his degree of B.A. in 1817. At this time he edited portions of the Scriptures, and of the Prayer Book, in several Oriental languages. In 1818 he took orders, and preached at Shrewsbury, still carrying on his Oriental studies ; at this time he is said to have known eighteen languages. In 1819 he became professor of Arabic, and in 1834 Regius professor of Hebrew at Cambridge ; besides receiving some pieces of Church preferment, and the title of D.D., first from the University of Plalle, and then from that of Cambridge. Shortly before his death, which took place December 16, 1852, he had become Rector of Barley, in Somersetshire, where he died. Besides the editions of the Scrip- tures vv'hich he carried through the press, he pub- lished several works bearing on Biblical literature. The most important are, A Granunar of the Hebrem Language, compiled from the best authorities, chiefly Oriental, which has passed through several editions ; A Lexicon, Heb., Chald., and Eng., Lond. 1840; The Book of the Patriarch yob translated, with Ln- troduction and Commentary, Lond. 1837 ; An Ln- quiiy into the Nature, Progress, aiid End oj Prophecy, Camb. 1849 ; Prolegomena in Bib. Polygl. Londinens. Minora, Lond. 1828. That Dr. Lee \\as a great scholar cannot be doubted ; perhaps he was the greatest British orientalist of his day ; and his writings bear evident traces of a vigorous, earnest, and independent mind, loving truth, and boldly pursuing it. But he never wholly surmounted the want of early training, and his works display that deficiency in mental discipline, that lack of sound judgment, and that tendency to confidence and self- assertion which are incident to the self-educated and the 6\j/iixa6i)s. His influence would have been greater had his dogmatism and pugnacity been less. — W. L. A. I.EECH 803 LEHABIM LEECH. [Alukah.] LEEK. [Chatzir.] LEES. [Shemarim.] LE FEVRE, Jacques, surnamed from the place of his birth D'Etaples (Faber Stapulensis), was born about the year 1455. He was of humble birth and had received but a poor education, but such was his diligence, and such his ability, that he rose to the foremost place among the learned men of his day. In 1493 he became a teacher of theology at the Sorbonne; but his zeal for the restored learning, and especially his endeavours to promote the study of the Greek N. T., excited the jealous fears of his superiors, and he had to leave his post. He retired to the court of Margaret of Navarre at Nerac, where he enjoyed a peaceful retreat till his death in 1537. Though he himself never openly left the communion of the Romish Church, his entire working was in the direction of the Reformation movement ; and to him Farel and others of the Reformers were indebted for much instruction and stimulus in the early part of their career. Calvin also visited him, in 1533, at Nerac, and was welcomed by the old man, who predicted that he would be ^ insigne calestis in Gallia instaiirandi 7-egni instriimentu77i'' (Beza, J. Calvini Vit. ) Le Fevre wrote Co?7ivientarii Iniiia- iorii in iv. Evangelia, Meaux 1522, Colon. 1541 ; Pauli Epistola 14 cum Conimentariis, Par. 1515; Coninientarii in Epp. Caikol., Bas. 1527, Antw. 1 540. Le Fevre also edited Psaltei-ium Quincnplex videlicet Gallic. Roman. Hcb. Vet. Conciliatnm, cum Cotnment., Paris 1508, 1513; and to him also is due the honour of producing the first French ver- sion of the Scriptures from the Vulgate [French Versions]. — W. L. A. LEGION (Xe7etii' ; legio), a division of the Roman army containing at first 3000, afterwards 4000, then 5000 or 5200, and in the time of Christ disciplined and officered like an army. Thus Christ speaks of the ' legions of angels ' which his Father would readily send to fight for him (Matt. 321. Legionary Soldiers. about 6000 infantry, besides horsemen. In the N. T. the term is applied to an indefinitely large number of spiritual beings acting in concert, and 322. Legionary Soldiers. xxvi. 53), and the interrogated unclean spirit replies, ' My name is legion, for we are many ' (Mark v. 9).— J. G. C. LEHABIM (D-nni?; Aa^ielfi; Laabiiu. The passage in i Chron. i. 1 1 containing this word is omitted in the Cod. Vat. of the Sept. ; but the Alex, reads both Aoi;5t€i,u and A w5tet'/i). The tenth chapter of Genesis gives an outline of the genealogy of all the ancient nations, tracing them up to Noah. Mizraim was the second son of Ham, and from Mizraim sprung the Lehabim. The word is in the plural, and evidently signifies a tribe, doubtless taking the name of Lehab, Mizraim's third son (Gen. X. 13). Bochart affirms that the Lehabim are not, as is generally supposed, identical with the Libyans. His reasons are : That Lybia was much too large a countiy to have been peopled by one son of Mizraim ; and that in other parts of Scripture Lybia is either called Phut (t313, Jer. xlvi. 9 ; Ezek. XXX. 5), or Lubim (C^l?, 2 Chron. xii. 3 ; Nahum iii. 9), and Phut was a brother, and not a son of Mizraim (Gen. x. 6 ; Bochart, Opera, i. 279). These arguments do not stand the test of historical criticism. Phut and Lubim are not identical (Nahum iii. 9) ; and the Lehabim may have been joined by other tribes in colonizing Libya. It is quite true there is no direct evidence to identify the Lehabim and Lubim ; yet there seems a high probability that the words are only different forms of the same name — the fomier being the more ancient, the middle radical H was afterwards softened (as is not unusual in Hebrew, Gesen. Thes., pp. 743, 360) into 1 quiescent. Thus Lehabim (Cin?) became Lubim (D''3v). The Lehabim are not again men- tioned in Scripture, but we find the Lubim connected with Mizraim (2 Chron. xii. 3), and the Kushites or Ethiopians (xvi. 8 ; see Art. Lubim). We may therefore safely infer that the Lehabim were the ancient Lubim or Libyans, who perhaps first settled on the borders of the Nile, among or beside the Mizraim ; but, as they increased in num- ber, migrated to the wide regions south-west, and occupied the vast territory known to classic geogra- LEHI 809 T,E LONG phers as Lybia (Kalisch Oti Gen. x. 13 ; see also Micliaelis, Spicilcg. Geos^r. ; Knobel, die Volker- iafel des Pent.) Dr. Beke maintains that the Lehabim, as well as the Mizraim, were a people of north-western Arabia ; but, as he states himself, his views are opposed alike to the opinions of ancient and modem geographers ; and his arguments do not appear of sufficient weight to command ac- ceptance {On'giiies Bibliae, pp. 167, 198, scq.) — J. L. P. LEHI (Tl?, the 'cheek,' or 'jaw-bone ;' Aex', Judg. XV. 9 ; ew5 litaybvos, ver. 14 ; Alex, in ver. 9, Aevl ; Lecki, id est, maxilla). The story of Lehi is a romantic episode in the history of Samson. After the slaughter of the Philistines, in revenge for the murder of his wife, the warriors of that nation ' went up, and pitched in Judah, and spread themselves in Lehi'' (Judg. xv. 9). The Israelites afraid, bound Samson, and gave him up to his enemies at Lehi (ver. 14). There, however, he bi'ake his bonds, seized the faw-lwne {Lehi) of an ass, and slew a thousand of them. Having dis- persed the Philistines, ' he cast aivay 'Ca.s. jaw-bone, and called that place Ramath-Lehi'' (17, which may be rendered ' the casting away of the jaw- bone '). After the fatigue, Samson was almost fainting with thirst, and prayed for water ; and 'God clave an hollow place, which is in Lehi (TIPQ "^t^*^? ; A. v., 'that was in the jaw'), and there came water thereout ; wherefore he called the name thereof En-hakkore (NllpH py, ' the fountain of the caller,' or 'of him who called'), which is in Lehi Cn^a nC^ts) unto this day.' Our A. V. gives an appearance of improbability to one part of the story which does not exist in the Hebrew. It represents the fountain as opened in the jazv-bone, whereas it ought to be in Lehi. The same words rendered in the first clause of the verse, ' that was in the jaw ' (Tlp^'IC'N), are rendered in the last clause, ' which is in Lehi.' The latter is the correct rendering for both. The name of the place before the conflict was evidently Lehi, as appears from verses 9 and 14 ; perhaps so called from the form of some hill or rock (Gesen. , Thesaur. , p. 752). After the slaughter of the Philistines, Samson, with a characteristic play upon the name, makes it descriptive of his signal and singular victory (cf. GiLGAL ; Gilead). It is remarkable that in the Septuagint the word Lehi (in?) is uniformly translated {aia.'^i^v), except in ver. 9 ; whether applied to the place or to the jaw-bone. This makes the whole passage very obscure. The rendering of the Vulg. is even worse (see, for instance, ver. 19). Josephus says the place was called 'Zia.-^ii^v, 'Jaw-bone,' on account of Samson's deed, ' though before it had no name ' {Antiq. v. 8. 8). The site of Lehi is unknown. Jerome states that Paula, when on her way from Bethlehem to Egypt, passed from Sochoth to the fountain of Samson {Opera, i. 705, ed. Migne). Later writers locate it beside Eleutheropolis {Anton. Mar., /tin. 30; Reland, p. 872); but the tradition appears to have been vague and uncertain (Robinson, ii. 64, seq. ) The writer could not hear of any fountain at Eleutheropolis, nor was Dr. Robinson more suc- cessful. There is a deep old well ; but, of course, it would not answer to the Scripture narrative (Robinson, ii. 26, seq.) Van de Velde tries to identify Lehi with a hill called Tel el-Lekiyeh about five miles north of Beersheba ; but this is alike opposed to Scripture topography and to tra- dition (see, however, Me/noir, p. 342). Tobler found a Beit-Likieh near Beth-horon {Dritte Wan- dening) ; but this seems too far north. — J. L. P. LEIGHTON, Robert, was bom in the year 161 1, and probably in London, where his father resided. Being of Scottish descent, he was edu- cated at Edinburgh, and took his degree of M. A. at the university there in 163 1. After leaving the university he spent some years on the Continent, chiefly in France. On his return to Scotland he was licensed by the Presbytery of Edinburgh, and became in 1641 minister of the parish of New- battle, where he remained till 1653. Of events during his incumbency some curious notices, from the records of the Presbytery of Dalkeith and the kirk-session books of Newbattle, have been published in the Proceedings of the Society of Antiquaries of Scotland, vol. iv. p. 463, ff. In 1653, Leighton became principal of the Uni- versity of Glasgow, which office he held till after the Restoration. On the re-establishment of Episcopacy in Scotland, he became Bishop of Dunblane, to which office he was consecrated at Westminster, 15th December 1661; and in 1669 he became Archbishop of Glasgow. In 1674 he re- signed this office and retired to England, where he resided for several years, and died at London 25th June 1684. Leighton's great work is his Practical Commentary npon the First General Epistle of St. Peter. This is not a learned exposition ; the writer hardly notices questions of philology at all ; but perhaps no more remarkable instance is extant of the power which sympathy with the writer gives in enabling an expositor to bring out and elucidate his meaning. Leighton wrote also Pmlectiones TheologiccE, of which an edition was published a few years ago by the late Prof. Scholefield of Cambridge ; also some sermons and charges. There is an edition of his work in 4 vols. 8vo, Lond. 1819 ; but the best edition is that of Pear- son, Lond. 1828.— W. L. A. LE JAY, Guy Michel, was born in Paris, 158S, and died loth July 1675. He was the editor of the Paris Polyglott, which appeared in 10 vols, fob, Par. 1629-45. The first four vols, contain the Heb., Chald., LXX., and Vulg. texts of the O. T.; vols. 5 and 6, the N. t. in Gr., Syr., Arab., and Lat. ; vol. 7, the Heb. Samar. Pent., the Sam. vers., with translation by Morinus, the Arab, and Syr. Pent.; vols. 8-10, the rest of the books of the O. T. in Syr. and Arab. Lejay lost largely by this publication ; but as a reward for his labour and cost he was ennobled. The work was the best of its kind till the London Polyglott appeared, by which it was soon superseded. — \V. L. A. LE LONG, Jacques, was bom at Paris in 1665. Having finished his studies, he became librarian first of the Seminary at Aubervilliers, and then of the Oratoire at Paris, an office which he held till his death in 1721. He devoted himself chiefly to bibliography. His great work is his Bibliotheca Sacra sat syllables omnium ferme sac. Script, editiojinm ac versioniim, etc., 2 vols., 1709. This was but the first part of a larger work which he designed to prepare ; the second was to have LE MAISTRE 810 LEO JUD^ been devoted to the authors who had written on the Scriptures. Le Long issued two other editions of his Bibliotheca, with corrections and additions ; still further improvements were introduced in the edition of C. F. Boerner, Lips. 1709, and in that of Desmalets, Par. 1723; but the recasting of the work by A. G. Masch, 2 vols. 4to, 177S, gave it the form in which it has best suljserved the wants of the ]]iblical student. To such it is invaluable. — W. L. A. LE MAISTRE. [Saci De.] L'EMPEREUR, Constantine, was born at Oppyck in the Netherlands; and was successively professor of Hebrew at Harderwyk, and professor of theology at Leyden, where he died in 1648. He edited the Commentary of Ibn Ezra and Mos. Alschech on Is. Hi. 13-liii. 12, with notes, Leyd. 1633 ; and the Paraphrase of Joseph ben Jachja on Daniel, with translation and notes, Amst. 1633. He published also Clavis Talinudica complectcns formulas, loca diakdica et lo^ica p7-iscontin Jjida- ontm, Leyd. 1634 ; and Dc Icgg. Heb. forens., Leyd. 1637.— W. L. A. L'ENFANT, Jacques, a minister of the French Protestant Church, was born 13th April 1661, at Bazoche, in the district of Beauce in France. He was educated at Saunnir, Geneva, and Heidelberg. In the last-named place he officiated as minister of the French church ; he afterwards repaired to Berlin, where he was associated with Beausobre. He died 7th August 1728. Besides his Histories of the Council of Constance and that of Nice, lie is known for the share he had, along with Beausobre, in the French translation of the N. T. which ap- peared in 1 7 18 [Beausobre]. — W. L. A. LEMUEL 6x10^; LXX., inrh Beov'i Aquila, Aa/j.fiovv ; Symmachus, TafifioiriX ; Theodotion, Pe- ^oue\), a king, to whom his mother addressed the lessons of chastity and temperance contained in Prov. xxxi. 2-9. As we are told nothing else re- specting him, and his name does not occur else- where, a wide field has been opened to the conjec- tures of the learned : — I. The Jews in general, and the fathers, both Greek and Latin, identify Lemuel with Solomon. According to the Jews, Solomon had ei^/i^ names, of which this was one. The name means either ' (created) by God,' like Lael in Num. iii. 24 (Gesen. T/ies. s. v.), or ' (dedicated) to God' (J. Simonis, Onomast. V. T., p. 503) ; (a), Simonis thinks that PS1D? is equivalent to PX'lD? (ver. 4, and of. Samuel) ; and that \typ is the same as 7 (as it is in Job xxvii. 14), that fonn being chosen for the sake of the alliteration which it furnished with TVo^V ; (/3) Schultens thinks that the name Lemuel was used as a mere synonym of Jedidiah, one of the names of Solomon (2 Sam. xii. 25) ; (7), M. Geier regards it as a pet name given to Solo- mon in his infancy by Bathsheba, to avoid the harsher ^]^, and J. F. Schelling also looks upon it as a diminutive. 2. Grotius first suggested that Lemuel was Hezekiah, referring to Prov. xxv. i, and giving to Lemuel, which he derives from the Arabic, the same meaning as Hezekiah, which he interprets to be ' a Deo prehensus.' 3. The purely arbitrary coniecture of Hitzig, Ziegler, and others (Hitzig, Die SpriicJie Sal., ad loc. ; Rosenmiiller, SchoL, ad loc. ) is, that Lemuel was an Arab or Edomite emir, celebrated (as the Arabs often were) for skill in proverbs. To support this view Hitzig, both in XXX. I, and xxxi. i, takes Nti'D (A-. V. '■prophecy'') as a proper name, ' Massa,' in which opinion Bun- sen partly agrees. The absence of the article with "^/O, renders it, however, inadmissible to translate the verse, ' Lemuel, king of Massa,'' in xxxi. I ; although Davidson, by altering the reading in xxx. I, makes Massa a proper name in l/ial verse (Inlrod. ii. 33S). Hitzig ingeniously compares Lemuel with Nemuel, Simeon's first-born (i Chron. iv. 24) ; and then shews that Massa fnay have been founded by those 500 Simeonites who smote the remnant of the Amalekites in Mount Seir (i Chron. iv. 39- 43). He therefore conchides that Agur and Lem- uel were both sons of the queen of Massa ('her obeyed in Massa,' as he renders xxx. i), but that they were of Israelite descent. 4. Eichhorn {Eiiil., v. 105), Ewald (Spriiche Sal., 173), Keil {Einl., sec. 120), and others, regard Lemuel as a merely poetic and imaginary name, chosen to represent some ideal king, who may well be supposed to have been addressed in the moral precepts contained in xxxi. 2-9. It is, in the absence of all trustworthy data, impossible to decide between these conflicting theories. The LXX. give us no assistance what- ever, since they render xxxi. i, ot e/xot X67ot Apt]vra.\ xj-Ko deov jSacrtA^ws, and in ver. 4 they wander so widely from the Hebrew as to leave us hopelessly in the dark as to the reading they may have fol- lowed. If we are to choose between the theories mentioned, it is obvious that the first and the fourth are less arbitrary than the others. The first is sup- ported by the authority of Jewish tradition ; the fourth is in accordance with a practice very preva- lent among the Jews during the later period of their literature. We would, however, prefer to class Lemuel with Agur, Ithiel, Ucal, Darda, Ethan, and many other persons mentioned incidentally in Scripture, of whom all further record and memoiy have been lost. — F. W. F. LENTILES. [Adashim.] LEO JUD^, one of the Swiss Reformers, and the early friend of Zuingli, was born at Germar in Alsace, in 1482. His father's name was John Jud ; but whether this arose from his family being of Jewish descent, Leo himself tells us he was unable to say. The name, however, exposed him to re- proach, and perhaps for this reason we find him sometimes designating himself Leo Keller; in Zurich he was known as Meister Low, and this name his descendants adopted. He was educated for the medical profession ; but through the influence of Zuingli he forsook this for the clerical, and in 1522 became minister of St. Peter's Church at Zurich. Here he laboured till his death, and had an important share in the reformatory movements of the time and the doctrinal controversies which divided the Reformers. He died 19th June 1542. At the time of his death he was engaged on a translation of the Bible into Latin, which he left unfinished : it was completed by Bibliander, who translated what was left of the O. T. ; Bet. Choli, who translated the Apociyphal books ; and Rud. Gualter, who translated the N. T. on the basis of the version of Erasmus, The work was revised by LEO DI MODENA 811 LEOPARD Pellican, and appeared in 1543. This translation is marked by adherence to the meaning rather than the words of the original ; it is consequently somewhat paraphrastic ; but it is fair and true, and the Latinity is good. It has been often re- printed. Leo translated also into German Eras- mus' Paraphrases of the N. T. ; Augustine's tract De Spiritu d Litera, and edited several of the works of Zuingli. He also translated the Prophets in the Deutsche Bibel which appeared at Ziirich in 1529 [German Versions]. — W. L. A. LEO DI MODENA, b. Isaac b. Mordecai, also called Jehudah Arje Modanese, was born in Venice, April 23, 157 1, of an ancient and literary family who emigrated from France into Italy. Leo displayed his talents at so extraordinarily tender an age that he read the Sabbatic lesson [Haphtara] before the whole congregation in the synajTogue when he was two and a half years old, and appeared as preacher (|Ei'"lT) when he was ten years old. This thirst for learning and devoted- ness to Biblical literature and exegesis, constituted the most prominent features of his long and chequered life, as may be seen from his numerous poetical, liturgical, ethical, doctrinal, polemical, and exegetical works. Those of his productions which relate to Biblical literature and exegesis are as follows : — (i) A Hebrew and Italian lexicon called miri'' ni^J, The Captivity of Jiidah, or ^31 ~m'Q, Explanation of IVords, in which he explains in Italian all the difficult expressions in the Hebrew Bible, and which is preceded by grammatical rules, Venice 1612, Padua 1640. It has also been printed in the margin of the Hebrew Bibles published for the use of the Italian Jews, following the order of the Canonical books, and thus being equivalent to an Italian translation. (2) A Rabbinical and Italian vocabulary, called "'D rmS, The Lion's Mouth, of which the Italian title is Raccolta delle voci Rabin, non Hebr. ni CItald. , itc. , Padua 1640; appended to the preceding work, afterwards printed separately, in Venice 1648. (3) A polemical treatise on the genuineness of the celebrated Kabbalistical interpretation of the Pentateuch called the Sohar, entitled "IQD Dm3 """IX, Leipzig 1840. (4) Historia de' Rite Hebraici, or the history of the rites, customs, and manner of life of the Jews, consisting of thirteen chapters, and written in Italian, Venice 1638. This celebrated and most useful Manual was translated into English by Edmund Chilmead, London 1650; and also edited by Simon Ockley, under the title Histoiy of the Present Jews throughout the World, London 1707, in Picard's Ceremonies and Rehgious Customs of the Various Nations of the Known World, vol. i. , London 1 733 ; into French by Father Simon, who prefaced it with an elaborate account of the Karaites and Sama- ritans, Paris 1674 ; into Dutch, Amsterdam 1683 ; and into Latin by Grosgebauer, Historia ritiniin yuditortim, Frankfort-on-the-Maine 1693. Leo also wrote (5) A commentary on the books of Samuel ; (6) A commentary on the five Megilloth, i. c., the Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, and Esther ; (7) A commentary on the Psalms ; (8) A commentary on Proverbs ; (9) A commentary on the Sabbatic lessons ; and (10) A polemical work against Christianity, entitled pD mm, but these works have not as yet been pub- lished. Leo died in Venice, where he was chief rabbi, in 1648, in the seventy-seventh year of his age ; comp. Fiirst, Bibliotheca Judaica, ii. p. 383, ff. ; Steinschneider, Catalogus Libr. Hebr. in Biblio- theca Bodleiana, col. 1345-1356 ; Der Israelitische Volkslehrer, vol. iv., Frankfort-on-the-Maine 1854, pp. 91, ff. ; 123, fif. ; 1S6, ff. ; 247, ff. ; vol. v., i8S5> P- 396, ff.— C. D. G. LEOPARD 003, namer; Sept. TrdpSaXts ; Cant. iv. 8 ; Is. xi. 6 ; Jer. v. 6 ; xiii. 23 ; Hos. xiii. 7 ; Hab. i. 8 ; Dan. vii. 6 ; Rev. xiii. 2 ; Ec- clus. xxviii. 23). Though zoologists differ in opinion respecting the identity of the leopard and the panther, and dispute, supposing them to be dis- tinct, how these names should be respectively applied, and by what marks the animals should be distinguished, nevertheless there can be no doubt that the ni7nr of the Bible is that great spotted feline which anciently infested the Syrian moun- tains, and even now occurs in the wooded ranges of Libanus ; for the Arabs still use ^ nimr, the same word slightly modified, to denote that animal. The Abyssinian name differs scarcely from either ; and in all these tongues it means spotted. Pigikris, according to Kirscher, is the Coptic name ; and in English, ' leopard ' has been adopted as the most appropriate to represent both the He- brew word and the Greek TrdpoaXis, although the Latin leopardiis is not found in any author an- terior to the 3d century, and is derived from a gross mistake in natural history. The variety of leopard, or rather panther, of Syria, is consider- ably below the stature of a lioness, but very heavy in proportion to its bulk. Its general foim is so well known as to require no description beyond stating that the spots are rather more irregular, and the colour more mixed with whitish, than in the other pantherine felinse, excepting the Felis Uncia, or Felis Irbis, of High Asia, which is shaggy arid almost white. It is a nocturnal cat-like animal in habits, dangerous to all domestic cattle, and some- times even to man. In the Scriptures it is con- stantly placed in juxtaposition with the lion or the wolf ; which last, if the hysena be intended, forms a natural association. There is in Asia Minor a species or variety of panther, much larger than the Syrian, not unfrequent on the borders of the snowy tracts even of Mount Ida, above ancient Troy ; and the group of these spotted animals is spread over the whole of Southern Asia to Africa. From several names of places, it appears that, in the earlier ages of Israelitish dominion, it was suffi- ciently numerous in Palestine. Leopard skins were LEPROSY 812 LEPROSY worn as a part of ceremonial costume by the su- periors of the Egyptian priesthood, and by other personages in Nubia ; and tlie animal itself is repre- sented in the processions of tributary nations. — C. H. S. LEPROSY (nj?"]^; Xiirpa, XevK-n), that foul cutaneous disease, the description of which, as well as the regulations connected therewith, are given in Lev. xiii., xiv. ; comp. also Exod. iv. 6, 7; Num. xii. 10-15; 2 Sam. iii. 29; 2 Kings v. 27 ; vii. 3 ; xv. 5 ; Matt. viii. 2 ; x. 8, a/. Whether Lev. xiii., xiv., speaks of one distemper, or a group of diseases having mutually a mere superficial resemblance, or a real affinity ; or whether the malady here spoken of can be iden- tified with tlie leprosy of modern Syria, Greece, Spain, etc., will best be decided by an analysis of the Scriptural description of this distemper. The leprosy of the Bible consists of three general classes, viz., leprosy of man, leprosy of garments and vessels, and leprosy of houses, which we shall discuss seriaiiin. I. Leproiis man. — I>ev. xiii. 2-44, which describes this distemper as laying hold of man, gives six dif- ferent circumstances under which it may develope itself. They are as follows : — i. The first circumstance mentioned in Lev. xiii. 2-6 is that it may develope itself without any apparent cause. Hence it is enjoined that if any one should notice a rising or swelling (^Xt^*), an eruption or scab (DriDD), or a glossy pimple (mnQ) in the skin of his flesh, which may termi- nate in leprosy (0^"^), he is at once to be taken to the priest, who is to examine it and pronounce it leprosy, and the man unclean, if it exhibits these two symptoms — viz., a, the hair of the affected spot changed from its natural black colour to white ; and l>, the spot deeper than the general level of the skin of the body (2, 3). But if these two symptoms do not appear in the bright pimple, the priest is to shut him up for seven days, exa- mine him again on the seventh day, and if the disease appears to have made no progress during this time, he is to remand the patient for another seven days (4, 5), and then, if on inspecting it again he finds that the bright spot has grown darker (Hn^), and that it has not spread on the skin, he is to pronounce it a simple scab (nn2D, nnSDD), and the person clean after washing his garments (6). If, however, the pustule spreads over the skin after it has been pronounced a simple scab and the individual clean, the priest is to declare it leprosy, and the patient unclean (7, 8). It is thus evident that the symptoms which indicated Scriptural leprosy, as the Mishna rightly remarks (A^egaiin iii. 3), are bright pimples, a little depressed, turning the hair white, and spreading over the skin. As the description of these symptoms is very concise, and requires to be specified more minutely for practical purposes, the spiritual guides of Israel defined them as follows : — Both the bright pimple (n~in3) and the swelling spot (HNK'), when indi- cative of leprosy, assume respectively one of two colours, a principal or a subordinate one. The principal colour of the bright pimple is as white as snow (P'JO HTy), and the subordinate resembles plaster on the wall (f)3Mn T'DD) ; whilst the principal colour of the rising spot is like that of an egg-shell (nV3 D"l"lpD), and the secondary one resembles white wool (|2? "10V3 ; Mishna, Negaim i. i) ; so that if the affected spot in the skin is in- ferior in whiteness to the film of an egg it is not leprosy, but simply a gathering (Maimonides On Leprosy, i. i). Any one may examine the disease, except the patient himself or his relatives, but the priest alone can decide whether it is leprosy or not, and accordingly pronounce the patient unclean or clean, because Deut. xxi. 5 declares that the priest must decide cases of litigation and disease. But though the priest only can pronounce the de- cision, even if he be a child or a fool, yet he must act upon the advice of a learned layman in those matters (Mishna, Negaim iii. I ; Maimonides, ibid. ix. I, 2). If the priest is blind of one eye, or is weak-sighted, he is disqualified for examining the distemper {Mishna, 1. c, X. 3). The inspec- tion must not take place on the Sabbath, nor early in the morning, nor in the middle of the day, nor in the evening, nor on cloudy days, because the colour of the skin cannot properly be ascertained in these hours of the day ; but in the third, fourth, fifth, seventh, eighth, and ninth hours {Negaim ii. 2) ; and the same priest who inspected it at first must examine it again at the end of the second seven days, as another one could not tell whether it has spread. If he should die in the interim, or be taken ill, another one may examine him, but not pronounce him unclean (Maimonides On Leprosy, ix. 4). There must at least be two hairs white at the root and in the body of the bright spot before the patient can be declared unclean (Maimonides, /. c., ii. i). If a bridegroom is seized with this distemper he must be left alone during the nuptial week {Mishna, Negaim iii. 2). ii. The second case is of leprosy reappearing after it has been cured (Lev. xiii. 9-17), where a somewhat different treatment is enjoined. If a person who has once been healed of this disease is brought again to the priest, and if the latter finds a white rising in the skin (n33? ■^Xt^')) which has changed the hair into white and contains live flesh en "1C3), he is forthwith to recognise therein the reappearance of the old malady, and declare the patient unclean without any quarantine whatever, since tlie case is so evident that it requires no trial (9-1 1). There were, however, two phases of this returned distemper whicli exempted the patient from uncleanness. If the leprosy suddenly covered the whole body so that the patient became per- fectly white, in which case there could be no ap- pearance of live flesh (12, 13), or if the whiteness, after having once diminished and allowed live flesh to appear, covers again the whole body, then the patient was clean (14-17). This most pro- bably was regarded as indicative of the crisis, as the whole evil matter thus brought to the sur- face formed itself into a scale which dried and peeled off. The only other feature which this case represents besides the symptoms already de- scribed, is that leprosy at times also spread over the whole skin and rendered it perfectly white. As to the live flesh (Tl "^t^a), the Sept., the Chaldee, the Mishna, and the Jewish Rabbins, in accordance with ancient tradition, take it to de- note sound flesh, or a spot in the flesh assuming the appearance of life after it had been paled by the whiteness overspreading the whole surface. The size of this spot of live flesh which renders LEPROSY 813 LEPROSY the patient unclean must, according to tradition, be at least that of a lentil (Maimonides, /. c, iii. 1-3)- in. The third case is of leprosy developing itself from an inflammation (priK^) or a burn (Ci'X HIDD), which is to be recognised by the same symptoms (Lev. xiii. 18-28). Hence when these suspicious signs were discernible in that part of the skin which was healed of an inflammation, the patient was to go to the priest, who is at once to pro- nounce it leprosy developed from an inflamma- tion, if the symptoms are unmistakeable (19, 20). If the priest found these marks, he remanded the patient for seven days (21), and if tlie disorder spread over the skin during the time the patient was declared leprous and unclean (22) ; but if it re- mained in the same condition, he ]ironounced it the cicatrix of the inflammation (JTIE^TI n2")V) and the patient clean (23). The same rules applied to the suspicious appearance of a burn (24-28). Accord- ing to the Hebrew canons pDJi^ is defined inflamma- tion arising from ' an injury received from the stroke of wood or a stone, or from hot olive husks, or the hot Tiberian water, or from any- thing, the heat of which does not come from fire ; whilst m^D denotes a burn from live coals, hot ashes, or from any heat which proceeds from fire ' {Mishna, A\'gaim ix. i ; Maimonides On Leprosy, V. I). It will be seen that there is a difference in the treatment of the suspicious symptoms in /. and iii. In the former instance, where there is no apparent cause for the symptoms, the suspected invalid has to undergo two remands of seven days before his case can be decided ; whilst in the latter, where the inflammation or the burn visibly supplies the reason for this suspicion, he is only remanded for one week, at the end of which his case is finally determined. iv. The fourth case is leprosy on the head or chin (Lev. xiii. 29-37), which is to be recognised by the affected spot being deeper than the general level of the skin, and by the hair thereon having become thin and yellowish. Wlien these symp- toms exist, the priest is to pronounce it a scall (pnj), which is head or chin leprosy, and declare the patient unclean (30). But if this disorder on the head or chin does not exhibit these symptoms, the patient is to be remanded for seven days, when the priest is again to examine it, and if he finds that it has neither spread nor exhibits the required criteria, he is to order the patient to cut off all the hair of his head or chin, except that which grows on the afflicted spot itself, and remand him for another week, and then pronounce him clean if it continues in the same state at the expiration of this period (31-34) ; and if it spreads after he has been pronounced clean, the priest is forthwith to declare him unclean without looking for any yellow hair (35, 36). The Jewish canons define pnj by ' an affection on the head or chin which causes the hair on these affected parts to fall off by the roots, so that the place of the hair is quite bare' (Mai- monides On Leprosy, viii. i). The condition of the hair, constituting one of the leprous symptoms, is described as follows : ' pi is small or short, but if it be long, though it is yellow as gold, it is no sign of uncleanness. Two yellow and short hairs, whether close to one another or far from each other, whether in the centre of the Nethek, or on the edge thereof, no matter whether the Nethek orecedes the yellow hair or the yellow hair the Nethek, are symptoms of uncleanness' (Maimon- ides, /. c, viii. 5). The manner of shaving is thus described : ' The hair round the scall is all shaved off except two hairs which are close to it, so that it might be known thereby whether it spread' (^Mishna, Negaim x. 5). V. The fifth case is leprosy which shews itself in white polished spots, and is not regarded as un- clean (Lev. xiii. 38, 39). It is called Bohak (pHH, from pHB, to be white), or as the Sept. has it, d\- 0OS, vitiligo alba, white scurf vi. The sixth case is of leprosy either at the back or in the front of the head (Lev. xiii. 40-44). When a man loses his hair either at the back or in the front of his head, it is a simple case of bald- ness, and he is clean (40, 41). But if a whitish red spot forms itself on the bald place at the back or in the front of the head, then it is leprosy, which is to be recognised by the fact that the swelling or scab on the spot has the appearance of leprosy in the skin of the body ; and the priest is to declare the man's head leprous and unclean (42-44). Though there is only one symptom mentioned whereby head leprosy is to be recognised, and nothing is said about remanding the patient if the distemper should appear doubtful, as in the other cases of leprosy, yet the ancient Rabbins inferred from the remark, ' it is like leprosy in the skin of the flesh,' that all the criteria specified in the latter are implied in the former. Hence the Hebrew canons submit ' there are two symptoms which render baldness in the front or at the back of the head unclean, viz., live or sound flesh, and spread- ing ; the patient is also shut up for them two weeks, because it is said of them that ' they are [and there- fore must be treated] like leprosy in the skin of the flesh' (Lev. xiii. 43). Of course, the fact that the distemper in this instance develops itself on bald- ness, precludes white hair being among the criteria indicating uncleanness. The manner in which the patient in question is declared unclean by two symptoms and in two weeks, is as follows—' If live or sound flesh is found in the bright spot on the baldness at the back or in the front of the head, he is pronounced unclean ; if there is no live flesh he is shut up and examined at the end of the week, and if live flesh has developed itself, and it has spread, he is declared unclean, and if not he is shut up for another week. If it has spread during this time, or engendered live flesh, he is declared unclean, and if not he is pronounced clean. He is also pronounced unclean if it spreads or engen- ders sound flesh after he has been declared clean' {Mishna, Negaiin x. 10 ; Maimonides On Leprosy, V. 9, 10). 2. Regulations about the conduct and purification of leprous men. — Lepers were to rend their garments, let the hair of their head hang down dishevelled, cover themselves up to the upper lip, like mourners, and warn off every one whom they happened to meet by calling out unclean ! unclean ! since they defiled everyone and everything they touched. For this reason they were also obliged to live in exclusion outside the camp or city (Lev. xiii. 45, 46 ; Num. v. 1-4; xh. 10-15 ; 2 Kings vii. 3, etc.) ' The very entrance of a leper into a house,' according to the Jewish canons, ' renders everything in it unclean' {Mishna, Negaim xii. 1 1 ; Kelitn, i. 4). ' If he stands under a tree and a clean man passes by, he LEPROSY 814 LEPROSY renders him unclean. In the synagogue which he wishes to attend they are obliged to make him a separate compartment, ten handbreadths high and four cubits long and broad ; he has to be the first to go in, and the last to leave the synagogue' {Mishna, Negaim xii. 12 ; Maimonides On Lep- rosy, X. 12) ; and if he transgressed the prescribed boundaries he was to receive forty stripes [Fessachim 67, a). All this only applies to those who had been pronounced lepers by the priest, but not to those who were on quarantine {Negai»i, i. 7). The Rabbinic law also exempts women from the obliga- tion to rend their garments and letting the hair of their head fall down (So(a, iii. 8). It is therefore no wonder that the Jews regarded leprosy as a living death (comp. Joseph. Antic/, iii. 11. 3, and the well-known Rabbinic saying HD^ IVi^n yilVD), and as an awful punishment from the Lord (2 Kings V. 7 ; 2 Chron. xxvi. 20), which they wished all their mortal enemies (2 Sam. iii. 29 ; 2 Kings V. 27). The healed leper had to pass through two stages of purification before he could be received back into the community. As soon as the distemper disappeared he sent for the priest, who had to go outside the camp or town to convince himself of the fact. Whereupon the priest ordered two clean and live birds, a piece of cedar wood, crimson wool and hyssop ; killed one bird over a vessel contain- ing spring water, so that the blood might run into it, tied together the hyssop and the cedar wood with the crimson wool, put about them the tops of the wings and the tip of the tail of the living bird, dipped all the four in the blood and water which were in the vessel, then sprinkled the hand of the healed leper seven times, let the bird loose, and pronounced the restored man clean (Lev. xiv. 1-7 ; Mishna, Negaitn xii. i). The healed leper was then to wash his garments, cut off all his hair, be im- mersed, and return to the camp or city, but remain outside his house seven days, which the Mishna [Negaitn xiv. 2), the Chaldee Paraphrase, Mai- monides {On Leprosy, xi. l), etc., rightly regard as a euphemism for exclusion from connubial inter- course during that time (8), in order that he might not contract impurity (comp. Lev. xv. 18). With this ended the first stage of purification. According to the Jewish canons, the birds are to be ' free, and not encaged,' or sparrows ; the piece of cedar wood is to be 'a cubit long, and a quarter of the foot of the bed thick ;' the crimson wool is to be a shekel's weight i.e., 320 grains of barley ; the hyssop must at least be a handbreath in size, and is neither to be the so-called Greek, nor ornamental, nor Ro- man, nor wild hyssop, nor have any name what- ever ; the vessel must be an earthen one, and new ; and the dead bird must be buried in a hole dug before their eyes {Mishna, Negaim xiv. 1-6; Mai- monides O71 Leprosy, xi. l). The second stage of purification began on the seventh day, when the leper had again to cut off the hair of his head, his beard, eyebrows, etc., wash his garments, and iDe immersed (Lev. xiv. 9). On the eighth day he had to bring two he-lambs without blemish, one ewe-lamb a year old, three -tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, and one log of oil ; the one he-lamb is to be a trespass offering, and the other, with the ewe-lamb, a burnt and a sin offering ; but if the man was poor he was to bring two turtle doves, or two young pigeons, for a sin offering and a burnt offering, instead of a he-lamb and a ewe-Iamb (10, ii, 21). With these offerings the priest conducted the healed leper before the presence of the Lord. What the offerer had to do, and how the priest acted when going through these ceremonies, cannot be better described than in the following graphic language of the Jewish tradition. ' The priest approaches the trespass offering, lavs both his hands on it, and kills it, when two priests catch its blood, one into a vessel, and the other in his hand ; the one who caught it into the vessel sprinkles it against the wall of the altar, the other goes to the leper, who, having been immersed in the leper's chamber [which is in the women's court], is waiting [outside the court of Israel, or the men's court, opposite the eastern door] in the porch of Nicamor [with his face to the west]. He then puts his head into [the court of Israel], and the priest puts some of the blood upon the tip of his right ear ; he next puts in his right hand, and the priest puts some blood upon the thumb thereof ; and lastly, puts in his right leg, and the priest puts some blood on the toe thereof The priest then takes some of the log of oil and puts it into the left hand of his fellow -priest, or into his own lef: hand, dips the finger of his right hand in it, and sprinkles it seven times towards the holy of holies, dipping his finger every time he sprinkles it ; whereupon he goes to the leper, puts oil on those parts of his body on which he had previously put blood [i.e., the tip of the ear, the thumb, and the toe], as it is wi'itten, ' on the place of the blood of the trespass-offering ' [Lev. xiv. 28], and what re- mains of the oil in the hand of the priest he puts on the head of him who is to be cleansed for an atonement' {Mishna, Negaim xiv. 8-10; Maimo- nides, Hikhoth Mechosrei A'epoixx, iv. ) It is in accordance with this prerogative of the priest, who alone could pronounce the leper clean and readmit him into the congregation, that Christ commanded the leper whom he had healed to shew himself to this functionary (Matt. viii. 2, etc.) II. Lep7-ons garments and vessels. — Leprosy in garments and vessels is indicated by three symp- toms, g)-een and reddish spots, and spreading. If a green or reddish spot shows itself in a woollen or linen garment, or in a leather vessel, it is indicative of leprosy, and must be shown to the priest, who is to shut it up for a week. If, on inspecting it at the end of this time, he finds that the spot has spread, he is to pronounce it inveterate leprosy (hlKDlD ny"lV), and unclean, and bum it (Lev. xiii. 47-52) ; if it has not spread he is to have it washed, and shut it up for another week, and if its appearance has then not changed, he is to pro- nounce it unclean and burn it, though it has not spread, since the distemper rankles in the front or at the back of the material (53-55). But if, after washing it, the priest sees that the spot has become weaker, he is to cut it out of the material ; if it re- appears in any part thereof then it is a developed distemper, and the whole ofitmustbe burned, and if it vanishes after washing, it must be washed a second time, and is clean (56-59). The Jewish canons define the colour green to be like that of herbs, and red like that o^ fair cri?nson, and take this enactment literally as referring strictly to wool of sheep and flax, but not to hemp and other materials. A material made of camel's hair and sheep's wool is not rendered unclean by leprosy if the camel's hair preponderate, but is unclean when the sheep's wool prejjonderates, or when both are equal, and this LEPROSY 815 LEPROSY also applies to mixtures of flax and hemp ; dyed skins and garments are not rendered unclean by leprosy {Mishna, N'egaini xi. 2. 3 ; Maimonides On Leprosy, xii. 10; xiii. I-3). Nor are vessels made of skins of aquatic animals exposed to leprous uncleanness (Maimonides, ibid., xi. i). IIL Leprous houses. — Leprosy in houses is in- dicated by the same three symptoms, viz., spots of a deep green or reddish hue, depressed beyond the general level, and spreading (Lev. xiv. 33-48). On its appearance, the priest was at once to be sent for, and the house cleared of everything before his arrival. If, on inspecting it, he found the first two symptoms in the walls, viz. , a green or red spot in the wall, and depressed, he shut the house up for seven days (34-38), inspected it again on the seventh day, and if the distemper spread in the wall he had the affected stones taken out, the inside of the house scraped all round, the stones, dust, etc., cast into an unclean place without the city, and other stones and plaster put on the wall (39-42). If, after all this, the spot re-appeared and spread, he pronounced it inveterate leprosy, and unclean, had the house pulled down, and the stones, timber, plaster, etc., cast into an unclean place without the city, declared every one unclean, till evening, who had entered it, and ordered every one who had either slept or eaten in it to wash his garments (43-47). As to the purification of the houses which have been cured of leprosy, the process is the same as that of healed men, except that in the case of man the priest sprinkles seven times upon his hand, whilst in that of the house he sprinkles seven times on the upper door-post without. Of course the sacrifices which the leprous man had to bring in his second stage of purification are precluded in the case of the house (Maimonides On Leprosy, xv. 8). 3. Prevalence, contagion, and cicrableness of leprosy. — Though the malicious story of Manetho that the Egyptians expelled the Jews because they were afflicted with leprosy (Joseph. Cont. Ap. i. 26), which is repeated by Tacitus (lib. v., c. 3), is re- jected by modern historians and critics as a fabri- cation ; yet Michaelis {Laws of Moses, art. 209), Thomson {The Land and the Book, p. 652), and others, still maintain that this disease was 'ex- tremely prevalent among the Israelites.' Against this, however, is to be urged that — I. The very fact that such strict examination was enjoined, and that every one who had a pimple, spot, or boil was shut up, shews that leprosy could not have been so wide spread, inasmuch as it would require the imprisonment of the great mass of the people. 2. In cautioning the people against the evil of leprosy, and urging on them to keep strictly to the directions of the priest, Moses adds, ' Remember what the Lord thy God did to Miriam on the way when you came out of Egypt' (Deut. xxiv. 9). Now this allusion to a single instance which occurred on the way from Egypt, and which, therefore, was an old case, naturally implies that leprosy was of rare occurrence among the Jews, else there would have been no necessity to adduce a bygone case ; and 3. Wherever leprosy is spoken of in later books of the Bible, which does not often take place, it is only of isolated cases (2 Kings vii. 3 ; XV. 5), and the regulations are strictly carried out, and the men are shut up so that even the king himself formed no exception (2 Kings xv. 5). That the disease was itot contagious is evident from the regulations themselves. Th£ priests had to be in constant and close contact with lepers, had to examine and handle them ; the leper who was entirely covered was pronounced clean (Lev. xiii. 12, 13) ; and the priest himself commanded that all things in a leprous house should be taken out before he entered it, in order that they might not be pro- nounced unclean, and that they might be used again (Lev. xiv. 36), which most unquestionably implies that there was no fear of contagion. This is, more- over, corroborated by the ancient Jewish canons which were made by those very men who had per- sonally to deal with this distemper, and according to which a leprous minor, a heathen, and a proselyte, as well as leprous garments, and houses of non-Israel- ites, do not render any one unclean ; nor does a bridegroom, who is seized with this malady during the nuptial week, defile any one during the first seven days of his marriage (comp. Mishna, A^egaim iii. I, 2 ; vii. I ; xi. I ; xii. I ; Maimonides On Leprosy, vi. I ; vii. i, etc.) These canons would be utterly inexplicable on the hypothesis that the distemper in question was contagious. The enactments, therefore, about the exclusion of the leper from society, and about defilement, were not dictated by sanitaiy caution, but had their root in the moral and ceremonial law, like the enactments about the separation and uncleanness of menstruous women, of those who had an issue or touched the dead, which are joined with leprosy. Being regarded as a punishment for sin, which God himself inflicted upon the disobedient (Exod. xv. 26; Lev. xiv. 35), this loathsome disease, with the peculiar rites con- nected therewith, were especially selected as a typical representation of the pollution of sin, in which light the Jews always viewed it. Thus we are told, that ' Leprosy comes upon man for seven, ten, or eleven things ; for idolatry, profaning the name of God, unchastity, theft, slander, false witness, false judgment, perjury, infringing the borders of a neighbour, devising malicious plans, or creating discord between brothers' {Erachi7i 16, 17; Baba Bathra 164; Aboth de R. Nathan ix.; Midrash Rabba on Levit. xiv. ) ' Cedar wood and hyssop, the highest and the lowest, give the leper purity. Why these ? Because pride was the cause of the distemper, which cannot be cured till man becomes humble, and keeps himself as low as hyssop ' {Midrash Rabba, Cohelelh, p. 104). As to the cnrableness of the disease, this is un- questionably implied in the minute regulations about the sacrifices and conduct of those who were restored to health. Besides, in the case of Miriam, we find that shutting her up for seven days cured her of leprosy (Num. xii. 11 -13). 4. The identity of the Biblical leprosy with the rnodern distemper bearing this name. — It would be useless to discuss the different disorders which have been palmed upon the Mosaic description of leprosy. With the Scriptural symptoms before us, let us compare the most recent description of modern leprosy given by an eye-witness who examined this subject, — ' The scab comes on by degrees, in different parts of the body; the hair falls from the head and eyebrows ; the nails loosen, decay, and drop off; joint after joint of the fingers and toes shrink up, and slowly fall away. The gums are absorbed, and the teeth disappear. The nose, the eyes, the tongue, and the palate are slowly consumed ; and, finally, the wretched victim shrinks into the earth and disappears, while medicine has no power to stay the ravages of tliis fell disease, LEPROSY 816 LETAAH or even tc mitigate sensibly its tortures ' (Thomson, The Land and the Book, p. 653, etc.); and again, ' Sauntering down tire Jaffa road, on my approach to tire holy city, in a kind of dreamy maze, . . . I was startled out of my reverie by the sudden apparition of a crowd of beggars ' sans eyes, sans nose, sans hair, sans everytliing.' They held up towards me their handless arms, unearthly sounds gurgled through throats without palates' [ibid. p. 651). We merely ask by what rules of inter- pretation can we deduce from the Biblical leprosy, which is described as consisting in a rising scab, or bright spot deeper than the general level of the skin, and spreading, sometimes exhibiting live flesh, and which is non-contagious and curable, that loathsome and appalling malady described by Dr. Thomson and others ? Dr. Mason Good, with equal violation of the simple phrases of the te.xt, has attempted to force on them modern specific significations, and has drawn out a comparative table of parallel terms as used in Lev. xiii., by Hippocrates and Celsus, e. g., DNt^, herpes or tetter; yjj, ictus, blow or bruise, etc. mni, Lev., Xewpa, Hippo- Vitiglio, Celsus, comprehending crates, comp. comprehending 1. pr]2 ) I. dX07'| "713^?, for labour and burdens, when the thirty years' work lies were included, according to the principle laid down in i Chron. xxiii. 1 1 : ' therefore they were in one reckoning, according to their father's house.' Some names are also mentioned for a special pur- pose, e. g., the sons of Izhar, on account of Korah, who was the leader of the rebellion against Moses. These observations afford an answer, to a consider- able extent, to the conclusions of Bishop Colenso upon the number of the Levites (comp. The Penta- teuch and the Book of Joshua critically examined, part i., p. 107-112). is spoken of (Num. iv. 30, 31), and by the omis- sion of the word ^sE^'D, bu?-den, when the twenty- five years' work is spoken of (Num. viii. 24, etc.) But it may fairly be questioned, whether man is more fitted for arduous work from thirty to thirty- five than from twenty-five to thirty. Besides the Gershonites and the Merarites, who had the charge of the heavier burdens, did not carry them at all (comp. Num. vii. 3-9, and infra, sec. 4). Accord- ing to another ancient Jewish interpretation given in the Siphri, and adopted by Bahr {Symbolik, ii. 41) and others, Num. iv. treats of the necessary age of the Levites for the immediate requirements in the wilderness ; whilst Num. viii. gives their age for the promised land, when they shall be divided among the tribes and a larger number shall be wanted {Siphri on Num. viii.) Somewhat similar is Philippson's explanation, who affirms that at the first election of the Levitical order the required age for service was from thirty to fifty, but that all futtwe Levites had to commence service at t-cventy- five. Whilst the Sept. solves the difficulty by uni- formly reading twenty-five instead of thirty. LEVITES 822 LEVITES 4. Duties and classification of the Leintes. — The Levites were given as a gift (□''JTlJ) to Aaron and his sons, the priests, to wait upon them, and to do the subordinate work for them at the service of the sanctuary (Num. viii. 19; xvii. 2-6). They had also to guard the tabernacle and take charge of certain vessels, whilst the priests had to watch the altars and the interior of the sanctuary (i. 50-53 ; viii. 19; xviii. 1-7). To carry it out effectually, the charge of certain vessels and portions of the Taber- nacle, as well as the guarding of its several sides, were assigned to each of the three sections into which the tribe was divided by their respective descent from the three sons of Levi, i. e. , Gershon, Kohath, and Merari, as follows : — The Kohathites, who out of 8600 persons yielded 2750 qualified for active service according to the prescribed age, and who were under the leadership of Elizajjhan, had to occupy the south side of the Tabernacle ; and, as the family to whom Aaron the high-priest and his sons belonged, had to take charge of the holy things (C^li5^n mJD^O)— viz., the ark, the table of shew-bread, the candlestick, the two altars of incense and burnt-offering, as well as of the sacred vessels used at the service of these holy things, and the curtains of the holy of holies. All these things they had to carry on their own shoulders when the camp was broken up (Num. iii. 27-32; iv. 5-15; vii. 9). Eleazar, the head of the priests, who belonged to the Kohathites, and was the chief commander of the three Levitical divisions, had the charge of the oil for the candle- stick, the incense, the daily meat-offering, and the nnointing oil (Num. iii. 32; iv. 16). (See wood- cut, page 821.) The Gershonites, who, out of 7500 men yielded 2630 for active service, and who were under the leadership of Eliasaph, had to occupy the west side of the tabernacle, and to take charge of the tapestry of the tabernacle, all its curtains, hang- ings, and coverings, the pillars of the tapestiy hangings, the implements used in connection there- with, and to perform all the work connected with the taking down and putting up of the articles over which they had the charge (Num. iii. 21-26 ; iv. 22-28). (See woodcut, page 824.) The Merarites, who out of 6200 yielded 3200 active men, and who were under the leadership of Zuriel, had to occupy the north side of the taber- nacle, and take charge of the boards, bars, pillars, sockets, tent-pins, etc. (Num. iii. 33-37 ; iv. 39, 40). The two latter companies, however, were allowed to use the six covered waggons and the twelve oxen which were offered as an oblation to Jehovah ; the Gershonites, having the less heavy portion, got two of the waggons and four of the oxen ; whilst the Merarites, who had the heavier portions, got four of the waggons and eight of the oxen (Num. vii. 3-9). (See woodcut, page 825.) Thus the total number of active men which the three divi- sions of the Levites yielded was 8580. When encamped around the tabernacle, they formed, as it were, a partition between the people and the sanctuary ; they had to guard that the children of Israel should not come near it, since those who ventured to do so incurred the penalty of death (Num. i. 51 ; iii. 38; xviii. 22); nor were they themselves allowed to come near the vessels of the sanctuary and the altar, lest they die, together v/ith the priests (Num. xviii. 3-6). Israelites of any other tribe were strictly forbidden to perform the Levitical office, in order ' that there might be no plague when the children of Israel approach the sanctuary' (Num. iii. 10; viii. 19; xviii. 5); and according to the ancient Hebrew canons, even a priest was not allowed to do the work assigned to the Levites, nor was one Levite permitted to perform the duties which were incumbent upon his fellow Levite on the penalty of death (Maimonides, HilcJwth Kele Ha-Mikdash, iii. 10). 5. Consecration of the Levites. — The first act in the consecration of the Levites was to sprinkle them with the water of purifying (n^it^PI ^O), which, according to tradition, was the same used for the purification of persons who became defiled by dead bodies, and in which were mingled cedar wood, hyssop, scarlet, and ashes of the red heifer (Num. xix. 6, 9, 13), and was designed to cleanse them from the same defilement (comp. Rashi on Num. viii. 7). They had, in the next place, as an emblem of further purification, to shave off all the hair from their body, ' to teach them thereby,' as Ralbag says, ' that they must renounce as much as was in their power all worldly things, and devote themselves to the service of the most high God,' and then wash their garments. After this triple form of purification, they were brought before the door of the tabernacle, along with two bullocks and fine flour mingled with oil, when the whole congregation, through the elders who represented them, laid their hands upon the heads of the Levites, and set them apart for the sei-vice of the sanctuary, to occupy the place of the first-born of the whole congregation ; whereupon the priests waved them before the Lord (Num. viii. 5-14), which in all probability was done, as Abravanel says, by leading them forward and backward, up and down, as if saying, behold these are henceforth the servants of the Lord instead of the first-born of the children of Israel (HT'-l'' nK3ini rO^ni nni3n nnn innyp ^"'' naiy 'h^ nn -idins n^^yi pXICi''' ''J3). The part which the whole congrega- tion took in this consecration is a very important feature in the Hebrew constitution, inasmuch as it most distinctly shews that the Levitical order ^xo- ce^AeAfrom the midst of the people {^y.oA. xxviii. i), was to be regarded as essentially identical with it, and not as a sacred caste standing in proud eminence above the rest of the nation. This principle of equality, which, according to the Mosaic law, was not to be infringed by the introduction of a priest- hood or monarchy (Deut. xvii. 14-20), was recog- nised throughout the existence of the Hebrew commonwealth, as is evident from the fact that the representatives of the people took part in the coro- nation of kings and the instalment of high-priests (i Kings ii. 35 ; with i Chron. xxix. 22), and even in the days of the Maccabees we see that it is the people who installed Simon as high -priest (i Mac cab. xiv. 35). 6. Revenues of the Levites. — Thus consecrated to the service of the Lord, it was necessary that the tribe of Levi should not be engaged in the temporal pursuits of the rest of the people, to enable them to give themselves wholly to their spiritual functions, and to the cultivation of the arts and sciences, as well as to preserve them from contracting a desire to amass earthly possessions. For this reason they were to have no territorial possessions, but Jehovah was to be their inheritance (Num. xviii. 20 i xxvi. 62 ; Deut. x 9 ; xviii. I, LEVITES LEVITES 2 ; Josh, xviii. 7). To reward their labour, which they had henceforth to perform instead of the first- horn of the whole people, as well as to compensate the loss of their share in the material wealth of the nation, it was ordained that they should receive from the other tribes the tithes of the produce of the land, from which the non-priestly portion of the Levites in their turn had to offer a tithe to the priests as a recognition of their higher consecration (Num. xviii. 21-24, 26-32; Neh. x. 37). But though they were to have no territorial possessions, still they required a place of abode. To secure this, and at the same time to enable the Levites to dis- seminate a knowledge of the law and e.xercise a refined and intellectual influence among the people at large, upon whose conscientious payment of the tithes they were dependent for subsistence, forty- eight cities were assigned to them, six of which were to be cities of refuge for those who had in- advertently killed any one (Num. xxxv. 1-8). From these forty-eight cities, which they obtained immediately after the conquest of Canaan, and which were made up by taking four cities from the district of every tribe, thirteen were allotted to the priestly portion of the Levitical tribe. Which cities belonged to the priestly portion of the tribe, and which to the non-priestly portion, and how they were distributed among the other tribes, as re- corded in Josh, xxi., will be seen from the follow- ine Table : — common or suburb, and the space measured ' from without the city on the east side, etc.,' was a further tract of land of 2000 cubits, used for fields and KOHATHITES a Priests b Not Priests ii. Gershonites ili. Merarites Judah and Simeon . 9 Benjamin . . 4 Ephraira . . 4 Dan ... 4 Half Manasseh (west) 2 Half Manasseh (east) 2 I Issachar . . 4 I Asher ... 4 , Naphtali . . 3 Zebulun . . 4 Reuben ... 4 Gad . . . 4 Each of these cities was required to have an out- lying suburb (ti'lJD, TrpodcrTeia) of meadow-land for the pasture of the flocks and herds belonging to the Levites, the dimensions of which are thus de- scribed in Num. xxxv. 4, 5, ' And the suburb [or pasture-ground] of the cities which ye shall give unto the Levites, are from the wall of the city to the out- side a thousand cubits round about ; and ye shall measure from without the city the east corner two thousand cubits, and the south corner two thousand cubits, and the west corner two thousand cubits, and the north corner two thousand cubits, and the city in the centre.' These dimensions have occasioned great difficulty, because of the apparent contradic- tion in the two verses, as specifying first looo cubits and then 2000. The LXX., Josephus {Atitiq. iv. 4. 3), Philo {De Sacerd. honoribies), get over the difficulty by reading 2000 in both verses, as ex- hibited in diagram L a., whilst ancient and modern commentators, who rightly adhere to the text, have endeavoured to reconcile the two verses by advancing different theories, of which the following are the most noticeable : I. According to the Tal- mud {Enibin 51, a), the space 'measured from tlie wall 1000 cubits round about,' was used as a [I. «.] vineyards, the former being 'the suburbs' properly so-called, and the latter 'the fields of the suburbs,' as represented in diagram L b. Against this view, however, which is the most simple and rational, and which is adopted by Maimonides {Hilchoth Shemila Ve-Jobel, xiii. 2), Bishop Patrick, and most English expositors, it is urged, that it is not said that the 2000 cubits are to be measured in all direc- tions, but only in the east, south, etc., direction, or, as the Hebrew has it, east, south, etc. , corner (HXD). 2. It means that a circle of 1000 cubits radius was to be measured from the centre of the city, and then a square circumscribed about that circle, each of whose sides was 2000 cubits long, as exhibited in diagram II. But the objection to this is that the lOOO cubits were to be measured ' from the wall of the city,' and not from the centre. LEVITES 824 LEVITES 3. The 1000 cubits were measured perpendicularly to the wall of the city, and then perpendicular to these distances, i.e., parallel to the walls of the city, the 2000 cubits were measured on the north, south, east, and west sides, as shown in diagram III. This, however, is obviously incorrect, be- cause the sides would not be 2000 cubits long if the city were of finite dimensions, but plainly longer. 4. It is assumed that the city was built in a circular form, with a radius of 1500 cubits, that a circle was then described with a radius of 2500 cubits from the centre of the city, i. e., at a dis- tance of 1000 cubits from the walls of the city, and that the suburbs were enclosed between the circumferences of the two circles, and that the corner of the circumscribed square was 1000 cubits from the circumference of the outer circle. Com- pare diagram IV. But the objection to this is, that by Euclid, i. 47, the square of the diagonal equals the sum of the square of the sides, whereas in this figure 3500^ does not equal 2500" -h 2500-. The assigned length of the diagonal varies about 35 329. The Gershonites. cubits from its actual value. 5- ^^^ ^i^y is sup- posed to be of a circular form ; round it a circle is described at a distance of 1000 cubits from its walls ; "% ^ — i ~'~^^ ^/ v^^ ^ ^\. ^/ ^ ^/\ / ^^'y^ ~~~~^\V^ \ / /X" ■^\ \ / / ^vi? ^/ \ \ / X^ y \ \ 1 ^z (fv y v^ ^%l 1 \ V ^^^^ \^^ X [IV.] 330- then from the walls 2000 cubits are measured to the north, south, east, and west corners — the whole forming a starlike figure, as exhibited in diagram V. This view, which is somewhat fanciful, strictly meets the requirements of the Hebrew text. 6. The 1000 cubits are measured from the centre in four directions at right angles to one another, and perpendicular to each of these a side of 2000 cubits long is drawn, the whole forming a square. But in LEVITES 825 LEVITES this case the condition of ' looo cubits round about' is not fulfilled, the distance of the centre from the corners of the square being plainly more than lOOO cubits. 7. The ' 1000 cubits round about ' is equivalent to 1000 cubits square, or 305 English acres. 8. The city is supposed to be square, each side measuring 1000 or 500 cubits, and then, at a distance of 1000 cubits in all directions from the square, another square is described, as represented in diagrams VI. a. and VI. l>. But this incurs the objection urged against 6, that the 1000 cubits can- not be said to be measured 'round about,' the distance from the corner of the city to the corner of the precincts being plainly more than 1000 cubits. Upon a review of all these theories, we incline to the ancient Jewish view, which is stated first, and against which nothing can be said, if we take ' on the south, east, etc.,' simply to mean, as it often does, iti all directions, instead of four distinct points. It pre-supposes that the cities were built in a cir- cular form, which was usual in the cities of anti- quity, both because the circle of all figures comprises the largest area within the smallest periphery, and because the inhabitants could reach every part of the walls in the shortest time from all directions, if necessary, for purposes of defence. 332. The INIerarites. These revenues have been thought exorbitant beyond all bounds ; for, discarding the unjustifiable w 1000 culHs soao cuhlis N S E [VI. a] 333- conclusion of Bishop Colenso, that ' forty-four people [Levites], with the two priests, and their families, had forty-eight cities assigned to them' {The Pentateuch, etc., part i., p. 112), and adher- ing to the Scriptural numbers, we still have a tribe which, at the second census, numbered 23,000 males, with no more than 12,000 arrived at man's estate, receiving the tithes of 600,000 people ; ' consequently,' it is thought ' that each individual Levite, vnthout having to de- duct seed and the charges of husbandry, had as much as five Israelites reaped from their fields, or gained on their cattle' (Michaelis, Laws of Moses, i., p. 252). Add to this that, though so small in number, the Levites received forty-eight cities, whilst other tribes which consisted of more than double the number of men received less cities, and some did not get more than twelve cities. But in all these calculations the following facts are ignored : — i. The tithes were not a regular tax, but a religious duty, which was greatly neglected by the people ; 2. Even from these irregular tithes the Levites had to give a tithe' to the priests ; 3. The tithes never [VI. b.-\ LEVITES 82f5 LEVITES increased, whereas the Levites did increase. 4. Thirteen of the forty-eight cities were assigned to the priests, and six were cities of refuge ; and 5- Of the remaining twenty-nine cities, the Levites were by no means the sole occupants or proprie- tors, they were simply to have in them those houses which they required as dwellings, and the fields necessary for the pasture of their cattle. This is evident from the fact that the Levites were allowed to sell their houses, and that a special clause bearing on this subject was inserted in the Jubilee law [Jubilee] ; inasmuch as Lev. xxv. 32-34 would have no meaning unless it is pre- sumed that other Israelites lived together with the Levites. Such was the Mosaic organisation of the Leviti- cal order vvhicli Joshua faithfully endeavoured to carry into effect. But so deeply rooted was the patriarchal mode of worship in the nation, accord- ing to which the head of the family, or the first- born son, performed the sacerdotal functions, that even in the lifetime of Moses this innovation of substituting the tribe of Levi and offering the sacrifices ' before the door of the Tabernacle be- fore the Lord,' instead of on any altar erected by private individuals, created a revolt (Num. xvi. 3). It will therefore not be surprising to find that the primitive system of worship could not easily be superseded between the days of Joshua and the rise of the monarchy, that the people recurred to it again and again, that the Levites were without functions, influence, and means of subsistence, and were glad to seek refuge in any town, whether holy or not, and be maintained by the benevolence of pious individuals (Judg. ii. 5; vi. 11-20 ; xiii. 19, 20; xvii. 7-12 ; xviii. 1-31 ; i Sam. vi. 15 ; vii. 1-5; X. 17; xxxi. 1-6). Asa striking illustration of this state of things, may be specified the conduct of Micah, a man of Mount Ephraim, who had in his own residence ' a house of God, and made an ephod and teraphim. ' This man first consecrated one of his sons as a priest, and then got a homeless and breadless Levite, supposed to be the grandson of Moses himself, to dwell with him as ' a father and a priest' for little more than his food and raiment (Judg. xvii. 1-13). During the whole of Saul's reign, the Levites who had the charge of the ark of the covenant left this sacred trust to be profaned in the house of a private indi- vidual at Kirjath-jearim (i Sam. vii. 2 ; I Chron. xiii. 2). //. From the comtnencemetit of the monarchy to the exile. — The deplorable condition and disorgani- sation of the Levitical order were not much im- proved in the reign of the first Hebrew monarch. The self-willed Saul, who arrogated to himself the priestly functions, and massacred the priests at Nob (l Sam. xxii. ), was not likely to recognise the Levitical order and improve their circumstances. It was resei-ved for David to reorganise the great Levitical body. As soon as his kingdom was established, he immediately betook himself to the reconstruction of the divine worship, when he at once recognised the Mosaic ordinances about the priesthood and the Levitical order, and assigned to them their proper share of work in the sanc- tuary. When the ark was carried to Zion the Levites were the bearers of it (i Chron. xiii. 2 ; XV., xvi., with vi. 16, etc.) The Levites engaged in conveying the ark to Jerusalem were divided into six father's houses, headed by six chiefs, four belonging to Kohath, one to Gershon, and one to Merari (i Chron. xv. 5, etc.) The most remark- able feature in the Levitical duties of this period is their being employed for the first time in choral service (i Chron. xv. 16-24; xvi. 4-36); others again were appointed as door-keepers {ibid. xv. 23, 24). Still the thorough reorganisation of the whole tribe was effected by the shepherd-king in the last days of his eventful life, that the Levites might be able at the erection of the Temple ' to wait on the sons of Aaron for the service of the house of Jehovah, in the courts and the chambers, and the purifying of all holy things, and the work of the service of the house of God' (i Chron. xxiii. 28). This reorganisation may be described as follows : — I. Number of Levites and age for service. — The Levites from thirty years of age and iipwards were first of all numbered, when it was found that they were 38,000 (i Chron. xxiii. 2, 3) ; this being about 29,500 more than at the first Mosaic census. It will be seen that, according to this statement, the Levites were to commence service at thirty years of age, in harmony with the Mosaic institution (Num. iv. 3, 23, 30) ; whilst in ver. 27 of the same chapter {i. e., 1 Chron. xxiii. 27) it is said that they were to take their share of duty at twenty years of age. Kimchi, who is followed by Bishop Patrick, Michaelis, and others, tries to reconcile this apparent contradiction by submitting that the former refers to a census which David made at an earlier period, which was according to the Mosaic law (Num. iv. 3) ; whilst the latter speaks of a second census which he made at the close of his life, when he found that the duties of the fixed sanctuary were much lighter and more numerous, and could easily be performed at the age of twenty, but at the same time required a larger staff of men. Against this, however, Bertheau rightly urges, that ■ — I. The 38,000 Levites of thirty years of age given in the census of ver. 3, are the only persons ap- pointed for the different Levitical offices ; and that it is nowhere stated that this number was insuf- ficient, or that the arrangements based thereupon, as recorded in vers. 4 and 5, were not carried out ; and 2. The chronicler plainly indicates, in ver. 25, etc., that he is about to impart a different state- ment from that communicated in ver. 3 ; for he mentions therein the reason which induced Davio not to abide by the Mosaic institution, which pr[ Tcinpels, vol. i., Nordhausen 1855, pp. 55-58, 63-66, 141 ; Saalschiitz, Das Mosaische Kecht, vol. i., Berlin 1853, p. 89-106; by the same author, Archiiologie der Hebiiiei', vol. ii. , Konigsberg 1856, cap. 78, p. 342, ff. ; Keil, Handbuch der biblischen Arckdologie, vol. i., Frank- fort-on -the -Maine 1858, p. 160, ff. ; Kalisch, Historical and Critical Conunentary on Genesis, London 1858, pp. 735-744.— C. D. G. LEVITICUS, in the Hebrew canon, is called N"lp*1, and is the third book of Moses. Contents. — Leviticus contains the further statement and development of the Sinaitic legis- lation, the beginnings of which are described in Exodus. It exhibits the historical progress of this legislation ; consequently we must not expect to find the laws detailed in it in a systematic form. There is, nevertheless, a certain order observed, which arose from the nature of the subject, and of which the plan may easily be perceived. The whole is intimately connected with the contents of Exodus, at the conclusion of which book that sanctuary is described with which all external worship was connected (Exod. xxxv. -xl.) Leviti- cus begins by describing the worship itself First are stated the laws concerning sacrifices (ch. i.-vii.) In this section is Jirst described the general quality of the sacrifices, which are divided into BLOODY and unbloody ; secondly, their aim and OBJECT, according to which they are either THANK- OFFERINGS or SIN-OFFERINGS ; and lastly, the TIME, place, and manner in which they should be made. Then follows a description of the manner in which Aaron and his sons were consecrated as priests, and how, by the manifestation of the divine glory, they were ordained to be mediators between God and his people (ch. viii. , ix. ) As formerly the ingratitude of the people had been severely punished (Exod. xxxii. scq.) so now the disobedience of the priests was visited with signal marks of the divine displeasure (Lev. x.) On this occasion were given several laws concerning the requisites of the sacerdotal office. The theocratical sanctity of the nation was inti- mately connected with the existence of the sanc- tuary. Every subject, indeed, connected with the sanctuary was intended to uphold a strict separa- tion between holy and UNHOLY things. The whole theocratical life was based on a strict sepa- ration of things UNCLEAN from things CLEAN, which alone were offered to God and might ap- proach the sanctuary. The whole creation, and especially all animal life, should, like man himself, bear testimony to the defilement resulting from sin, and to its opposite, viz., the holiness of the Lord (ch. xi.-xv.) The great feast of atonement formed, as it were, the central point of the national sanctity, this feast being appointed to reconcile the whole people to God, and to purify the sanctuary itself All pre- ceding institutions, all sacrifices and purifications, receive their completion in the great feast of Israel's atonement (ch. xvi.) Thus we have seen that the sanctuary was made the POSITIVE central point of the whole nation, or of national holiness ; but it was to be inculcated NEGATIVELY also, that all worship should be con- nected with the sanctuary, and that no sacrifices should be offered elsewhere, lest any pagan abuses should thereby strike root again (ch. xvii.) The danger of deserting Jehovah and his wor- ship would be increased after the conquest of Canaan, when the Israelites should inhabit a country surrounded by pagans. The following chapters (xviii. -xx. ) refer to the very important relation in which Israel stood to the surrounding tribes, and the positive motive for separating them from all other nations ; to the necessity of extir- pating the Canaanites ; and to the whole position which the people of the Lord should occupy with reference to paganism. Chapter xviii. begins with the description of those crimes into which the people might easily be misled by the influence of their pagan neighbours, viz., fornication, contempt of parents, idolatry, etc. The priests were specially appointed to lead the nation by their good example scrupulously to avoid everything pagan and unclean, and thus to tes- tify their faithful allegiance to Jehovah (ch. xxi.- xxii. 16). It is particularly inculcated that the sacrifices should be without blemish ; and this is made a means of separating the Israelites from all pagan associations and customs (ch. xxii. 17-33). But the strongest bulwark erected against pagan encroachments was the appointment of solemn religious meetings, in which the attention of the people was directed to the central point of national religion, and which theocratically consecrated their whole proceedings to the worship of God. This was the object of the laws relating to fasts (ch. xxiii.) These laws divided the year into sacred sections, and gave to agricultural life its bearing upon the history of the works of God, and its peculiarly theocratic character, in contradistinction to all pagan worship, whicli is merely bent upon the symbolisation of the vital powers of nature. In ch. xxiv. 1-9 follows the law concerning the preparation of the sacred oil, and the due setting forth of the shew-bread. Although this is in con- nection with ch. xxii. 17, seg., it is nevertheless judiciously placed after ch. xxiii., because it refers to the agricultural relation of the Israelites to Jehovah stated in that chapter. The Mosaical legislation is throughout illustrated by facts, and its power and significance are exhibited in the manner in which it subdues all subjective arbitraiy opposition. So the opposition of the law to paganism, and the evil consequences of every approach to pagans, are illustrated by the history of a man who sprang from a mixed marriage, who cursed Jehovah, and was stoned as Jehovah directed (ch. xxiv. 10-23). The insertion of this fact in its chronological place slightly interrupts the order of the legal definitions. The laws concerning the Sabbath and the year of Jubilee, which follow it, ai-e inti- mately connected with the laws which precede. For the Sabbatical law completes the declaration that Jehovah is the real proprietor and landlord of Canaan, to whom belong both the territory and its inhabitants ; and whose right is opposed to all occupation of the country by heathens (ch. XXV.) This section is concluded with the fundamental position of the law, viz., that Jehovah, the only true and living God, will bless his faithful people who heartilv keep his law ; and will curse all who despise him and transgress his law (ch. xxvi.) After it has thus been explained how the people LEVITICUS 830 LEVITICUS might be considered to be the owners of the country, there appropriately follows the law con- cerning several possessions which were more ex- clusively consecrated to Jehovah, or which, like the first-born, belonged to him without being specially offered. The whole concludes with an appendix embracing the law concerning vows and tithes, with a manifest reference to the preceding parts of the legislation (ch. xxvii. 17-24). Authenticity. — The arguments by which the unity of Leviticus has been attacked are very feeble. Some critics, however, such as De Wette, Gram- berg, Vatke, and others, have strenuously endea- voured to prove that the laws contained in Leviticus originated in a period much later than is usually supposed. But the following observations suffi- ciently support their Mosaical origin, and show tliat the whole of Leviticus is historically genuine. The laws in ch. i. -vii. contain manifest vestiges of the Mosaical period. Here, as well as in Exodus, when the priests are mentioned, Aaron and his sons are named ; as, for instance, in ch. i. 4, 7, 8, II, etc. The tabernacle is the sanctuary, and no other place of worship is mentioned anywhere. Expressions like the following constantly occur, ""JSp ^]})'0 PnX, ^v/ore the tabernacle of the cong)'egation, ^'' nyiD ?nX nnS, the door of the tabernacle of the congregation (ch. i. 3 ; iii. 8, 13, etc.) The Israelites are always described as a congregation (ch. iv. 13, seq.), under the command of the ''Jpf rnyn, eiders of the congregation (ch. iv. 15), or of a N''kJ'J, 7'iiler (ch. iv. 22). Everything has a refer- ence to life in a camp, and that camp commanded by Moses (ch. iv. 12, 21 ; vi. 11 ; xiv. 8 ; xvi. 26, 28). A later writer could scarcely have placed himself so entirely in the times, and so completely adopted the modes of thinking of the age, of Moses ; especially if, as has been asserted, these laws gradually sprung from the usages of the people, and were written down at a later period with the object of sanctioning them by the author- ity of Moses. They so entirely befit the Mosaical age, that, in order to adapt them to the require- ments of any later period, they must have under- gone some modification, accommodation, and a peculiar mode of interpretation. This inconveni- ence would have been avoided by a person who intended to forge laws in favour of the later modes of Levitical worship. A forger would have endea- voured to identify the past as much as possible with the present. The section in ch. viii. -x. is said to have a my- thical colouring, This assertion is grounded on the miracle narrated in ch. ix. 24. But M'hat could have been the inducement to forge this section ? It is said that the priests invented it in order to support the authority of the sacerdotal caste by the solemn ceremony of Aaron's conse- cration. But to such an intention the narration of the crime committed by Nadab and Abihu is strikingly opposed. Even Aaron himself here appears to be rather remiss in the obsei"vance of the law (comp. x. 16, seq., with iv. 22, scq.) Hence it would seem that the forgeiy arose from an opposite or anti-hierarchical tendency. The fiction would thus appear to have been contrived without any motive which could account for its origin. In ch. xvu. occurs the law which forbids the slaughter of any beast except at the sanctuaiy. This law could not be strictly kept in Palestine, and had therefore to undergo some modification (Deut. xii.) Our opponents cannot shew any rational inducement for contriving such a fiction. The law (ch. xvii. 6, 7) is adapted to the nation only while emigrating from Egypt. It was the object of this law to guard the Israelites from fall- ing into the temptation to imitate the Egyptian rites and sacrifices offered to he-goats, D'''i''ytJ' ; which word signifies also demons represented under the form of he-goats, and which were sup- posed to inhabit the desert (comp. Jablonsky, Pantheon yEgyptiacion, i. 272, seq. ) The laws concerning food and purifications appear especially important if we remember that the people emigrated from Egypt. The funda- mental principle of these laws is undoubtedly Mosai- cal, but in the individual application of them there is much which strongly reminds us of Egypt. This is also the case in Lev. xviii. , seq., where the lawgiver has manifestly in view the two opposites, Canaan and Egypt. That the lawgiver was inti mately acquainted with Egypt, is proved by sucK remarks as those about the Egyptian marriages with sisters (ch. xviii. 3) ; a custom which stands as an exception ariong the prevailing habits of antiquity (Diodorus Siculus, i. 27 ; Pausanias, Attica, i. 7). The book of Leviticus has a prophetical cha- racter. The lawgiver represents to himself the future history of his people. This prophetical character is especially manifest in chs. xxv. , xxvi., where the law appears in a truly sublime and divine attitude, and when its predictions refer to the whole futurity of the nation. It is impossible to say that these were vaticinia ex eventii, unless we would assert that this book was written at the close of Israelitish history. We must rather grant that passages like this are the real basis on which the authority of later prophets is chiefly built. Such passages prove also, in a striking manner, that the lawgiver had not merely an external aim, but that his law had a deeper purpose, which was clearly understood by Moses himself That purpose was to regulate the national life in all its bearings, and to consecrate the whole nation to God. See espe- cially ch. xxv. 18, seq. But this ideal tendency of the law does not pre- clude its applicability to matters of fact. The law had not merely an ideal, but also a real character, evidenced by its relation to the faithlessness and disobedience of the nation. The whole future histoiy of the covenant people was regulated by the law, which has manifested its eternal power and truth in the history of the people of Israel. Although this section has a general bearing, it is nevertheless majiifest that it originated in the times of Moses. At a later period, for instance, it would have been impracticable to promulgate the law concerning the Sabbath and the year of Jubilee : for it was soon sufficiently proved how far the nation in reality remained behind the ideal Israel of the law. The Sabbatical law bears the impress of a time when the whole legislation, in its fulness and glory, was directly communicated to the people, in such a manner as to attract, penetrate, and command. The Drincipal works to be consulted with refer- ence to Leviticus will be found under the article Pentateuch. — H. A. C. H. 1,EYDEKKER n LIBNAH LEYDEKKER (Melchior) was born at Middleburg in Holland, in the year 1642. From 1679 to his death in 1721, he zealously discharged his duties of professor of divinity at Utrecht, in defence of the Reformed Religion against all comers. The Cartesian philosophy, the theology of Cocceius, the writings of Drusius, and the Lutheran tendencies of Hermann Witsius, were all in their turn objects of his strenuous opposition. His polemical temper, which produced many works unsuitable for mention here, characterised even his great archaeological treatise, which entitles him to a place in our Cycloptvdia. This work, entitled De Repziblica Hebrcronim, was published at Amsterdam in 1704 in a thick folio volume, and is one of the largest repertories ever written on the wide subject of Hebrew antiquities. In his treat- ment of it the author has exhibited vast stores of Scriptural, Rabbinical, and historical learning. It adds to the interest of the subject that his disserta- tions on the Hebrew laws and customs, both political and religious, are inwoven in an historical narrative, in which the Sacred History is developed, by epochs, from the earliest period to the latest. The author in his progress learnedly investigates the history, fari passu, of the leading Gentile nations, very much after the manner of Shuckford md Russell, in their Connections. This valuable work, on which Leydekker's fame deserves mainly CO depend, is singularly enough ignored in Schwei- zer's sketch of the author (Herzog's Real-EncykL, viii. 360, 361). Leydekker's academical duties recalled his attention from polemical and clerical pursuits to the Biblical studies which his early years had been devoted to. At the age of seven- teen he had made considerable advance in Rabbi- nical literature under the guidance of a learned Rabbi. He found no difficulty therefore in after- life in turning his attention to his youthful studies. Attempting to fit the works of Godwin {Moses and Aaron) and Cunteus {De Repitblica Hebr.) to his academical purposes, he soon discovered their in- sufficiency. To this discoveiy we owe his own more copious treatise, which is everywhere marked by a vigorous and independent judgment. While he conceals not his aversion to the 'futilities' of the Talmud, he quotes the great Rabbins with respect. He moreover keeps a sharp eye on the extravagancies of Christian writers, and his work censures with even-handed justice the well- known Rabbinism of the Buxtorffs and the Es^yptisni of our Spencer {De legibus Hebr.') It is only cha- racteristic of this unsparing criticism of the ortho- dox author, that he adds an appendix of severe animadversion against the cosmogony of our Thomas Burnet, to whose Tkeoria telluris he pre- fixes the predicate profana. The six dissertations of tliis appendix, whatever may be thought of the author's views, are valuable for their learning, and interesting as closely bearing on the questions now raised on the Mosaic cosmogony. — P. H. LIBANUS. [Lebanon.] LIBERTINES {kSeprlvoi). ' Certain of the synagogue, which is called (the synagogue) of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians,' etc., are mentioned in Acts vi. 9. There has been much diversity in the interpretation of this word. Since Libertini here occurs among the names of nations, and Josephus {Antiq. xii. I, and CoiU. Apion. ii. 4) has told us that many Jews were removed by Ptolemy, and placed in the cities ot Libya ; Beza, Le Clerc, and others conclude that the word must have been Ki^vurlvuiv, i. e., ' sprung from Libya.' But there is no authority of MSS. or versions for this reading. Others, on the same premises, conceive that the word Libertini denotes the inhabitants of some town called Libertum, in Africa Proper, or Carthage ; but they fail to show that any town of this name existed in that quarter. The most probable opinion, and that which is now generally entertained, is, that the Libertini were Jews, whom the Romans had taken in war and conveyed to Rome, but afterwards freed ; and that this synagogue had been built at their expense. Libertini is, therefore, to be regarded as a word of Roman origin, and to be explained with reference to Roman customs. We know that there were in the time of Tiberius many libertini, or ' freed-men,' of the Jewish religion at Rome (Tacit. Aiuial. ii. 85 ; comp. Suet. Tib. 36 ; and Philo, Leg. ad Cainni, p. 1014 ; see Bloomfield, Alford, Kuinoel, Wet- stein, etc., on Acts vi. 9 ; and comp. Gerdes, De Synag. Libertinonun, Gron. 1736; Scherer, De Sytiag. Liberlin., Argent. 1754)- — ^J- K- LIBNAH (Hjnb, ' whiteness ;' Ae^oovci, in Num. xxxiii. 20 ; Ae^vd and Ao^vd ; Alex. At^/xva and Aoixvd ; Libna, Lobna). I. A station of the Israelites in the desert, the third in order after Hazeroth as enumerated in Num. xxxiii. 20. The site is unknown. 2. An ancient royal city of the Canaanites (Josh, xii. 15), situated in the plain of Philistia (xv. 42), between Makkedah and Lachish (x. 29). Libnah was one of the cities captured by Joshua after the defeat of the confederate kings at Gibeon. Mak- kedah was the first fenced city taken ; from it he marched on Libnah, and from Libnah on Lachish, Consequently, Libnah stood in the plain, to the north-west of Lachish (Josh. x. 28, seq.) It was given to Judah and assigned to the Levites (xxi. 13). It revolted in the days of King Joram, appa- rently at the instigation of the Edomites, who were then extending their conquests over the southern borders of Palestine (2 Kings viii. 20, seq.) The city was besieged by Sennacherib during his great expedition against Israel ; and it was while his army was encamped before it that the ' angel of the Lord went forth and smote in the camp of the Assyrians a hundred and fourscore and five thou- sand' (Is. xxxvii. 8-36; 2 Kings xix. 8, seq.) We hear no more of it in Scripture, except the inci- dental note that Zedekiah's mother was a native of that place (Jer. Hi. l). Eusebius and Jerome seem to have known the site, for they say, ' it is now a village in the province of Eleutheropolis, and called Lobona' {Onomast., s. v. Lebna). The name has disappeared. The writer of this article traversed the whole of that region, but could hear of no name that would suggest identity. Libnah doubtless occupied a site naturally strong, like all the primi- tive cities of the Canaanites. The suggestion of Van de Velde is therefore of some weight, that it stood on the conspicuous isolated hill called ' Arak el-Menshieh, five miles west of Eleutheropolis, and on the direct route from Makkedah to Eglon. There is a little village on the hill, and there are some ruins, showing that it was once a place of strength (Van de Velde, Memoir, 330; Handbk. 260).- T. L. P. LIBNATH 832 LIGHT LTBNATH. [Shihor-Libnath.] LIBNEH (mh) occurs in two places of Scrip- ture, viz. Gen. xxx. 37 ; Hosea iv. 13, and is supposed to indicate either the wMe poplar or the storax tree. Libneh, in the passage of Hosea, is translated Aeii/c?;, ' white poplar,' in the Septuagint, and this translation is adopted by the majority of inter- preters. The Hebrew name libneh, being sup- posed to be derived from \'p {album esse), has been considered identical with the Greek \evK7], which both signifies 'wliite,' and also the 'white poplar,' Popjilits alba. This poplar is said to be called white, not on account of the whiteness of its bark, but of that of the under surface of its leaves. It may perhaps be so designated from the white- ness of its hairy seeds, which have a remarkable appearance when the seed -covering first bursts. The poplar is certainly common in the countries where the scenes are laid of the transactions 335. Storax. related in the above passages of Scripture (Belon, Obs. ii. 106). Rauwolf mentions the white poplar as abundant about Aleppo and Tripoli, and still called by the ancient Arabic name haur or hor ( i»5^)> which is the word used in the Arabic translation of Hosea. That poplars are common in Syria has already been mentioned under the head of Baca. Others, however, have been of opinion that libneh denotes the storax tree rather tlian the white poplar. Thus, in Gen. xxx. 37, the Sep- tuagint has papSov (TTVpaKiv-qv, 'a rod of styrax;' and^ the Greek translation of the Pentateuch, ac- cordino- to Rosenmiiller, is more ancient and of far greate?authority than that of Hosea. So R. Jonah, as translated by Celsius, says of libneh, Dicitur lingua Arabum Liibna ; and in the Arabic trans- lation of Genesis ( j, J) lubne is employed as the representative of the Hebrew libneh. Ltibne, both in Arabic and in Persian, is the name of a tree, and of the fragrant resin employed for fumigating, which exudes from it, and which is commonly known by the name of Storax. This resin was well known to tlie ancients, and is mentioned by Hip- pocrates and Theophrastus. Dioscorides describes several kinds, all of which were obtained from Asia Minor ; and all that is now imported is believed to be the produce of that country. But the tree is cultivated in the south of Europe, though it does not there yield any storax. It is found in Greece, and is supposed to be a native of Asia Minor, whence it extends into Syria, and probably farther south. It is therefore a native of the country which was the scene of the transaction related in the above passage of Genesis. From the description of Dioscorides, and his comparing the leaves of the styrax to those of the quince, there is no doubt of the same tree being intended : especially as in early times, as at the present day, it yielded a highly fragrant balsamic substance which was esteemed as a medicine, and employed in fumigation. From the similarity of the Hebrew name libneh to the Arabic lubne, and from the Septuagint having in Genesis translated the former by styrax, it seems most probable that this was the tree intended. It is capable of yield- ing white wands as well as the poplar ; and it is also well qualified to afford complete shade under its ample foliage, as in the passage of Hosea iv. 13. We may also suppose it to have been more particularly alluded to from its being a tree yield- ing incense. ' They sacrifice upon the tops of the mountains, and burn incense upon the hills, under the terebinth and the storax trees, because the shadow thereof is good.' — J. F. R. LIBYA (In Ezek. xxx. 5, and .xxxviii. 5, tDlQ ; Aleves ; Libyes; in Acts ii. 10, Ki^v-r]). For Libya of the O. T., see Phut ; and for Libya of the N. T., see LuBiM. LIBYANS (In Jer. xlvi. 9, t2^3 ; in Dan. xi. 43, CB/)- It would have prevented much ob- scurity had uniformity been observed in rendering the proper names in our noble English Version of the Bible. We find the same Hebrew name t31£3 {Pitt) rendered ' Phut ' in Gen. x. 6, and Ezek. xxvii. 10; ' Put' in i Chron. i. 8, and Nahum iii, 9 ; ' Libyans ' in Jer. xlvi. 9 ; and ' Libya ' in Ezek. xxx. 5, and xxxviii. 5- (For all these, see art. Phut. ) Again, we find the name D''^!' [Lubbini) rendered ' Libyans ' in Dan. xi. 43 ; while the full form of the same word, D"'3^? {Li'ibim), is rendered ' Lu- bims ' in 2 Chron. xii. 3, and xvi. 8 ; and ' Lubim ' in Nahum iii. 9. (For these, see art. LuBIM. ) The ' Libyans ' of Jer. xlvi. 9, and the ' Libya ' of Ezek. xxx. 5, are totally distinct from the ' Libyans ' of Dan. xi. 43 ; while the latter are doubtless identical with the Lubim. Our transla- toi-s have been too much influenced by the Vulgate and Septuagint in these cases. — J. L. P. LICE. [KiNNIM.] LIGHT is represented in the Scriptures as the immediate result and offspring of a divine com- mand (Gen. i. 3). The earth was void and dark, when God said, ' Let light be, and light was. This is represented as having preceded the placing of ' lights in the firmament of heaven, the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night : he made the stars also' (Gen. i. 14, seq.) Whatever opinion may be entertained as to the facility with which these two separate acts may be reconciled, it cannot be questioned that the origin LIGHT LIGPITFOOT of fight, as of every other part of the universe, is llius referred to the exertion of the divine will : as little can it be denied that the narrative in the original is so simple, yet at the same time so majestic and impressive, both in thought and dic- tion, as to fill the heart with a lofty and pleasurable sentiment of awe and wonder. The divine origin of light made the subject one of special interest to the Biblical nations — the rather because light in the East has a clearness, a brilliancy, is accompanied by an intensity of heat, and is followed in its influence by a largeness of good, of which the inhabitants of less genial climes can have no conception. Light easily and naturally became, in consequence, with Orientals, a repre- sentative of the highest human good. All the more joyous emotions of the mind, all the pleasing sensations of the frame, all the happy hours of domestic intercourse, were described under ima- gery derived from light (i Kings xi. 36; Is. Iviii. 8; Esther viii. 16; Ps. xcvii. 11). The transition was natural from earthly to heavenly, from corpo- real to spiritual things ; and so light came to typify true religion and the felicity which it im- parts. But as hght not only came from God, but also makes man's way dear before him, so it was employed to signify moral truth, and pre-eminently that divine system of truth which is set forth in the Bible, from its earliest gleamings onward to the perfect day of the Great Sun of Righteousness. The application of the term to religious topics had the greater propriety because the light in the world, being accompanied by heat, purifies, quickens, enriches ; which effects it is the peculiar province of true religion to produce in the human soul (Is. viii. 20 ; Matt. iv. 16 ; Ps. cxix. 105 ; 2 Pet. i. 19 ; Eph. v. 8 ; 2 Tim. i. 10 ; I Pet. ii. 9). It is doubtless owing to the special providence under which the divine lessons of the Bible were delivered, that the views which the Hebrews took on this subject, while they were high and worthy, did not pass into superstition, and so cease to be truly religious. Other Eastern nations beheld the sun when it shined, or the moon walking in bright- ness, and their hearts were secretly enticed, and their mouth kissed their hand in token of adora- tion (Job xxxi. 26, 27). This 'iniquity' the Hebrews not only avoided,, but when they con- sidered the heavens they recognised the work of God's fingers, and learnt a lesson of humility as well as of reverence (Ps. viii. 3, set/.) On the con- traiy, the entire residue of the East, with scarcely any exception, worshipped the sun and the light, primarily perhaps as symbols of divine power and goodness, but, in a more degenerate state, as them- selves divine; whence, in conjunction with dark- ness, the negation of light, arose the doctrine of dualism — two principles, the one of light, the good power; the other of darkness, the evil power: a corruption which rose and spread the more easily because the whole of human life, being a chequered scene, seems divided as between two conflicting agencies, the bright and the dai'k, the joyous and the sorrowful, what is called prosperous and what is called adverse. When the tendency to corruption to which we have just alluded is taken into account, we cannot but feel both gratified and surprised that, while the Hebrew people employed the boldest personi- fications when speaking of light, they in no case, nor in any degree, fell into the almost universal VOU II. idolatry. That individuals among them, and even large portions of the nation, did from time to time down to the Babylonish captivity forget and desert the living God, is veiy certain ; but then the nation, as such, was not misled and corrupted ; witnesses to the truth never failed ; recovery was never impossible — nay, was more than once effected ; till at last afiiiction and suffering brought a changed heart, which never again swerved from the way of truth. Among the personifications on this point which Scripture presents we may specify — i. God. The Apostle James (i. 17) declares that ' every good and perfect gift cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning;' obviously referring to the faithfulness of God and the constancy of his good- ness, which shine on undimmed and unshadowed. So Paul (i Tim. vi. 16) : ' God who dwelleth in the light which no man can approach unto.' Here the idea intended by the imagery is the in- comprehensibleness of the self-existent and eternal God. 2. Light is also applied to Christ : ' The people who sat in darkness have seen a great light' (Matt, iv. 16; Luke ii. 32); 'The light of men;' 'He was the trae light;' 'I am the light of the world' (John i. 4, SA/. ; viii. 12 ; xii. 35, 36). 3. It is further used of angels, as in 2 Cor. xi. 14 : ' Satan himself is transformed into an angel of light.' 4. Light is moreover employed of men : John the Baptist ' was a burning and a shining light' (John V. 35); 'Ye are the light of the world' (Matt. v. 14; see also Acts xiii. 47; Eph. V. 8).— J. R. B. LIGHTFOOT, John, was born at Stoke-upon- Trent in the year 1602. He was early imbued with the elements of sound learning. He was edu- cated first at a grammar school at Morton Green, in Cheshire, and afterwards at Cambridge. He was remarkable both at Cambridge, and afterwards as assistant at the well-known school of Repton in Derbyshire, for his ' ])regnant wit,' his proficiency and continued improvement in Greek and Latin, and his amiable disposition ; but it was not till he had taken orders, and settled at Norton-under- Hales, in Staffordshire, that he began that acquaint- ance with Hebrew which ripened into the most familiar and consummate knowledge of the whole range of Biblical and Rabbinical literature. He was first led to embrace this line of study by the friendly recommendation and example of Sir Row- land Cotton, a pious and learned country gentle- man, who resided at Bellaport, in the neighbour- hood, and took Lightfoot into his house as his chaplain. Lightfoot continued with Sir Rowland Cotton till the latter left Bellaport for London, after which he settled on a sphere of ministerial labour at Stone, in Staffordshire, where he con- tinued for two years, and married at the age of twenty-six. From Stone he removed to Hornsey, in order to be near the library of Sion College, and from thence to the rectory of Ashford, in Stafford- shire, which was presented to him by his worthy friend Sir Rowland Cotton. Here, that he might devote himself more uninterruptedly to his learned labours, he bought a piece of ground not far from his parsonage, and built upon it a small house, with a study below and a sleeping-room above, where he spent most of his time, visiting his family once 3H LIGHTFOOT 834 LILITH a day, for the single meal to which he restricted himself. And here he remained in the quiet dis- charge of his professional duties during the turbulent years which led to the death of Charles I., the establishment of the Commonwealth, and the tem- porary subversion of the Church of England. Lightfoot was one of those good naen who, in those days of trouble and uncertainty, thought it best to follow the course of events ; and it was natural for those in power to seek the assistance of his learn- ing and soundness of mind in framing a new religious system for the country. Thus he be- came one of the assembly of divirtes at Westminster (1643), where his solid learning and independent spirit was often the corrective of crude and hasty deductions drawn from fanciful interpretations of Holy Scripture. While in London, he was the minister of St. Bartholomew's, behind the Ex- change, where he felt himself to be in a kind of ' exile from his own,' but was soon rewarded for his services in the assembly of divines by the gift of the rectory of Great Munden, in Hertfordshire, and was appointed in the same year to the master- ship of Catherine Hall at Cambridge. He became D.D. in 1652, and was vice-chancellor of the University in 1653. The living of Great Munden is in the gift of the Crown, and had been given suc- cessively to two eminent divines by the Kings James and Charles. Lightfoot received it from the Par- liament, and Charles H. was no sooner restored than another person apphed for and obtained the living. Lightfoot, on hearing this, acted with promptness and decision. Sheldon, then Bishop of London, afterwards Archbishop of Canterbuiy, and the munificent donor of the Sheldonian theatre to the University of Oxford, had been a devoted adherent to the Royal cause. Lightfoot, personally unknown to him, sought his presence, and so repre- sented his claims, that Sheldon exerted himself actively in his favour, and procured his re-instate- ment in his living, as well as his confirmation in the mastership of Catherine Hall, which he had offered to resign. Through the influence of Sir Orlando Bridgeman he was appointed to a preben- dal stall in the cathedral of Ely, where he died peaceably, after a life full of labours, in the year 1675- The idea with which Lightfoot commenced his learned labours was to produce one great and per- fect work — a harmony of the four Evangelists, with a commentary, and prolegomena. But the little probability of his being able to pubhsh at once so vast a work as he saw it would become, were he to carry out the idea in its completeness — in an age when brevity was essential to everything which issued from the press — determined him to give to the world from time to time the result of his labours, in separate treatises. The subject-matter of these treatises may be classed under the general beads of chronology, chorography, investigation of original texts and versions, examination of Rabbinical com- ments and paraphrases. We conclude with a list of Lightfoot's works, with the date of their original publication, where the date is stated in the work itself. Ertibhin, or Miscellanies, Christian and yudaieal, pemied for recreation at vacant hours, dedicated to Sir Rowland Cotton, Hornsey 1629. A few and new Observations upon the Book of Genesis : The most of them certaiti, the rest probable, all harmless, strange, and rarely heard of before, 1642. Alsoa« handful of gleanings out of the Book of Exodus, 1643. The Harmony of the Four Evangelists among themselves, and with the 0. T. The first part : From the beginning of the Gospels to the bap- tism of our Saviour, with an explanation of the chiefest difficulties, both in languai;e and sense, daXed Westminster 1644. A Commentary upon the Acts of the Apostles, Chronical and Critical. The Diffi- ctdties of the Text explained, and the times of the story cast into Annals. The first part : FroiTt the beginning of the Book to the end of the Tvelfih chapter, with a brief survey of the contetnporary story of the yews a7id Romans, 1645. The Har- mony, etc. The second part : From the Baptism oj our Saviour to the first Passover after, etc. No date. The Temple Service, as it stood in the days of our Saviour, described out of the Scripttires and the Eminentcst Antiquities of the Jews, London 1649. The Harmony, etc. The third part : From the First Passover after our Saviotcr's Baptism to the seco7id, etc. Dedication to William Cotton, Esq., Bellaport, dated Much-Mundon i6f§. The Temple, especially as it stood in the days of our Saviour, dated Much-Mundon 1650. HorcB Heb- raicce et Tahnudicce , Hebrew and Talmudic Exerci- tations, I. Upon the Chorography of the Land of Israel ; 2. Upon the Gospel of St. Matthew, 1658. Horai, etc., tipon the Gospel of St. Mark. Together zvith a Chorographical Decad. Remarkable In- scription 'to God and the King,' and Dedication to Gilbert, Bishop of London, 1661. Jeivish and Talmudical Exercitatio7is upon the Eva?igelist St. Luke, to which ai-e pretnised some Chorographical notes. Dedication to Gilbert, Archbishop of Can- terbury, undated, yewish, etc., upon St. yohn, to which is premised a Chorographical inquiry, etc. Dedication to Sir Orlando Bridgeman, undated. HorcE Hebraicir, etc.. Acts of the Apostles, and some Chapters of the Epistle of St. Paul to the Rotnans. No dedication, preface, or date. Horce, etc. , upon the First Epistle to the Coi'inthians, to which is added a discourse concerning what Bibles were used to be read in the relis.ious Assemblies of the Jeuis. Dedication to Sir William Morice, knight, princi- pal Secretary of State, 1664. Semions on various occasions from 1655 to 1674. An edition of his collected works, with a preface by Dr. Bright, and a life by the editor, was published in 2 vols, foho, by John Strype, M.A., in 1684. Another edition, in folio, was published at Utrecht m 1699, another in London 1822-25, edited by Pitman, in 13 vols., and his Hora Hebraica; et Talmudica: at Oxford, edited by Rev. R. Gandell, in 4 vols., 1859. During the latter years of his life he contributed the most valuable assistance to the authors of Walton's Polyglott Bible, Castell's ILeptaglot LexU con, and Pool's Syjiopsis Criticorum. — M. H. LIGN ALOES. [Ahalim.] LTGURE. [Leshem.] LILITH (n vy), a term which occurs only once in Scripture (Is. xxxiv. 14). Derived from 7^7, night, it means simply nocturnal ; and, standing as it does in a list of animals, it must be regarded as either the name of some particular nocturnal crea- ture, or as a generic name for such. The A. V, renders it by screech-owl, and this is the rendering adopted by most modern interpreters. Many, how- ever, prefer following the example of Aquila and re- taining the original word (so De Wette, Henderson, Zunz, and the version of Joseph Athias in the Biblia LILY 835 LINTEL Pentapla). The LXX. render the w^rd by hvoKev- ravpoi, which is in keeping with their other render- ings in tliis verse, all of which ascribe characters of monstrosity to the objects enumerated by the pro- phet. The Vulg. renders by Lamia, a word which has much the same meaning as our witch, but which was originally the name of a Libyan queen who, having lost her child, was said to prey on the children of others. These renderings are in ac- cordance with Jewish superstition, which supposed the Lilith to be a female spectre that was wont to lie in wait, elegantly dressed, for children at night. Some recent German interpreters have eagerly adopted this interpretation, and have compared the Jewish fable on which it is founded to the Arab tales of ghuls, and to the Greek belief in the "E,a- irovija. (cf. Aristoph., A'a7i. 293, ff. ; Philostr. , vit. Apolloii. ii. 4 ; M. de Sainte Croix, Sur Ics tnysteres du Paganisme, i. , p. 191, 2d ed.) ; but all this, be- sides being purely gratuitous, is opposed to the text of the prophet, who places the Lilith among ani- viah, and who represents it as finding a place of rest in the desert, which is precisely what a spectre or a ghul never finds any more than the Hecatean Empusa. Bochart (Hieroz., 1. vi., c. 9, ii. p. 831) seems inclined to account for the fabulous interpre- tation by calling attention to the representations given by the poets of the sti-ix or screech-owl, as a woman who, under this guise, sought the cradles of infants by night (comp. Ovid, Fast. vi. 130, ff. ) — W. L. A. LILY. [Krinon; Shooshan.] LIMBORCH, Philip a, was born at Amster- dam 19th June 1633, and died there 30th April 1 717. He was a distinguished professor of theo- logy among the Remonstrants, and in his Theologia Christiana is presented the clearest and ablest ex- position of the theological views of that body extant. He published also Commentariiis in Acta Apostolorjmi, et in Episiolas ad Romanos et He- hrcEos, fob, Roterod. 1711. This commentary, though written in the interest of the author's theo- logical views, is deserving of attention for the good sense, clear thought, and acute reasoning by which it is pervaded. — W. L. A. LIME (*T'{i>; Kovia; calx) was one of the few compacting substances made use of by the Jews. It is first mentioned in Deut. xxvii. i, 2, 3, ' where Moses with the elders of Israel commanded the people to set up great stones, and to plaister them with plaister; ' a direction which has been variously interpreted. Some suppose that it simply implied that the plaister should be used as cement, joining the sides of the stones firmly together. The com- mon opinion, however, and that which the text itself most obviously suggests, is that the surfaces of the stones were to be covered with plaister, and the law written or inscribed thereon. This is the opinion which the Jews themselves entertain. It is more than likely that the process was similar to that which the Jews had often seen used in Egypt for receiving bas-reliefs (Kitto's Fid. Bib. ; Deut. xxvii. 2). In Is. xxxiii. 12, the sudden and utter destruc- tion of the 'people' (D^BJ?), or different races com- posing the Assyrian army, is compared to the ' burnings of lime,' a proof that the Jews were familiar with the use of the lime-kiln. The only other mention of lime in Scripture is in Amos ii. I. where Moab is charged with the wanton violation of the tomb of one of the kings of Edom, inasmuch as ' he burned the bones of the king of Edom into lime,' to plaister his palace with, according to the interpretation suggested by the Targum and some of the Rabbins. A similar act of indignity is men- tioned in 2 Kings xxiii. 16. — W. J. C. LINEN. [Bad.] LINTEL. The headpiece of a door frame, or window frame. In the A. V. three Hebrew words are thus rendered : — (i.) ^^X (i Kings vi. 31/, translated 'post' in Ezek. xl., xli. A technical architectural term, of which the exact meaning, in our present ignorance of Semitic architecture, it is difficult to determine. The LXX. [cod. Alex. ] render it 0Xiai in Kings, and in Ezekiel leave it untranslated ; at'XeO (sometimes confounded with aiXd/x, A. V. 'arches') in which they are followed by the Chaldee and Syriac ver- sions. It is omitted by the Vulgate in Kings, and in Ezekiel rendered ' frons.' Jarchi renders the word, 'a round column like a tree,' as if from n?X = |i?X querciis ; and Aquila, led astray by the resem- blance of the volutes of the classical orders to rams' horns, Kplo}fj.a, yii elsewhere always mean- ing 'a ram.' The word, however, is probably connected with the obsolete root piiX, and signi- fies a projecting architectural member, probably, according to Gesenius, the whole door-case, with its side-posts, lintel, threshold, and structural de- corations. This sense would suit the passage in Kings, describing the entrance to the holy of holies (where Michaelis, Siippl., p. 70, would explain it of the triangular pediment above the doorway), as well as the passages in Ezekiel in which it is used in connection with a doorway, e.g., xl. 9, 21, etc. ; xli. 3. In the plural, Gesenius considers that the word signifies projecting members along the front wall of a building ornamented with pillars or pilasters, with windows between (xl. 10, 14, 16 ; xli. I). Ewald {Proph. dcs Alt. Bund., ii. 362) adopts the same view, rendering it ' Vorspriinge,' i.e., ' vorspringendes Mauerwerk.' So also Coc- ceius, ' projecturae parietis in imo prominentis.' Bottcher (apud Rosenmiiller, SchoL, in loc.) very happily adopts the rendering ' antse,' which appears to come as near to its meaning as any term derived from classical architecture can do. (2.) "linSS, Amos ix. i (iXaoTTypiov, LXX. ; cardo, Vulg.); Zeph. ii. 14 {(pdrvup-a, LXX.; limen, Vulg.), in the margin 'chapiter' or 'knop,' a rendering which is unquestionably more correct ; the latter is adopted where the word occurs in the description of the golden candlestick, Exod. xxv. 31, etc. [Knop]. Rosenmiiller (Schol., in loc), however, defends the rendering 'superliminare,' because the frieze over a doorway was often orna- mented with carvings of the cups of flowers or fruit. (3.) «lipK^p (Exod. xii. 22, 23) ; LXX. ^Xtd ; Vulg. sttp'erliminare, translated ' upper doorpost ' (Exod. xii. 7). There is little doubt of the correct- ness of this rendering, the word being derived from IpE', ' to overlay,' especially ' timber,' e.g., I Kings viu 5. Other meanings and derivations are given LINUS 83B LION in Rosenmliller, Sckol., in loc, e.g., that of Jarchi, who derives it from the Chaldee ^\>^', ' to beat,' because the door when it shuts strikes the hntel, and Ibn Esra, who connects it with another mean- ing of the Hebrew root, ' to look down from above' (cf, Ps. xiv. 2; Ixxxv. 12), and translates it 'window,' such as the Arabs have over their house doors. Bochart, adopting this view (p. 679), refers it to the lattice-work above the door through which those who knocked could be in- spected.— E. V. LINUS (Ati-os), one of the Christians at Rome whose salutations Paul sent to Timothy (2 Tim. iv. 21). He is said to have been the first bishop of Rome after the martyrdom of Peter and Paul (Irensus, Adv. ffceres. iii. 3; Euseb., Hist. Eccles. iii. 2, 4; V. 6). LION (nx ari' n-IS arjeh; Sept. X^H, the most powerful, daring, and impressive of all car- nivorous animals, the most magnificent in aspect and awful in voice. Being very common in Syria in early times, the lion naturally supplied many forcible images to the poetical language of Scrip- ture, and not a few historical incidents in its narra- tives. This is shewn by the great number of passages where this animal, in all the stages of existence— as the whelp, the young adult, the fully mature, the lioness— occurs under different names, exhibiting that multiphcity of denominations which always results when some great image is constantly present to the popular mind. Thus we have — i. ^IJ gor, a lion's whelp, a very young lion (Gen. xlix. 9; Deut. xxxiii. 20; Jer. \\. 38; Ezek. xix. 2; Nahum ii. 11, 12, eta) 2. T'DD chephir, a young lion, when first leaving the protection of the old pair to hunt independently (Ezek. xix. 2, 3 ; Ps. xci. 13; Prov. xix. 12, etc.) 3. "ilX ar/, an adult and vigorous lion, a lion having paired, vigilant and enterprising in search of prey (Nahum ii. 12 ; 2 Sam. xviL 10 ; Num. xxiii. 24). This is the common name of the animal. 4. ^ntJ* sackal, a mature Hon in full strength; a black lion? (Job iv. 10; X. 16; Ps. xci. 13; Prov. xxvi. 13; Hosea v. 14 ; xiii. 7). This denomination may very possibly refer to a distinct variety of lion, and not to a black species or race, because neitlier black nor white lions are recorded, excepting in Oppian (De Venat. iii. 43) ; but the term may be safely referred to the colour of the skin, not of the fur ; for some lions have the former fair, and even rosy, while in other races it is perfectly black. An Asiatic lioness, formerly at Exeter Change, had the naked part of the nose, the roof of the mouth, and the bare soles of all the feet pure black, though the fur itself was very pale buff. Yet albinism and melanism are not uncommon in the felinas; the former occurs in tigers, and the latter is frequent in leopards, panthers, and jaguars. 5. K'v laish, a fierce lion, one in a state of fury (Job iv. 1 1 ; Prov. xxx. 30 ; Is. xxx. 6). 6. X''^!' labia, a lioness (Job. iv. 11, where the lion's whelps are denominated ' the sons of Labiah,' or of the lioness). The lion is the largest and most formidably armed of all carnassier animals, the Indian tiger alone claiming to be his equal. One full grown, of Asiatic race, weighs above 450 pounds, and those of Africa often above 500 pounds. The fall of a fore paw in striking has been estimated to be equal to twenty-five pounds' weight, and the grasp of the claws, cutting four inches in depth, is suffi- ciently powerful to break the vertebrje of an ox. The huge laniary teeth and jagged molars worked by powerful jaws, and the tongue entirely covered with homy papillee, hard as a rasp, are all subser- vient to an immensely strong, muscular structure, capable of prodigious exertion, and minister to the self-confidence which these means of attack inspire. In Asia the lion rarely measures more than nine feet and a half from the nose to the end of the tail, though a tiger-skin of which we took the dimen- sions was but a trifle less than thirteen feet. In Africa they are considerably larger, and supplied with a much greater quantity of mane. Both tiger and lion are furnished with a small horny apex to the tail — a fact noticed by the ancients, but only verified of late years, because this object lies con- cealed in the hair of the tip and is veiy liable to drop off. All the varieties of the lion are spotted when whelps ; but they become gradually buff or pale. One African variety, very large in size, per- haps a distinct species, has a peculiar and most ferocious physiognomy, a dense black mane ex- tending half way down the back, and a black fringe along the abdomen and tip of the tail ; while those of southern Pereia and the Dekkan are nearly destitute of that defensive ornament. The roaring voice of the species is notorious to a proverb, but the warning cry of attack is short, snappish, and sharp. If lions in primitive times were as numerous in Western Asia and Africa as tigers still are in some parts of India, they must have been a serious im- pediment to the extension of the human race; for Colonel Sykes relates that in less than five years, in the Dekkan alone, during his residence there, above 1000 of the latter were shot. But the counterbalancing distribution of endowments some- what modifies the dangerous vicinity of these animals : like all the felinas, they are more or less nocturnal, and seldom go abroad to pursue their prey till after sunset. When not pressed by hunger, they are naturally indolent, and, from their habits of uncontrolled superiority, perhaps capricious, but often less sanguinary and vindictive than is expected. TJON 837 LIPMANN Lions are monogamous, the male living con- stantly with the lioness, both hunting together, or for each other when there is a litter of whelps ; and the mutual aftection and care for their offspring which they display are remarkable in animals by nature doomed to live by biood and slaughter. It is while seeking prey for their young that they are most dangerous ; at other times they bear abstinence, and when pressed by hunger will some- times feed on carcases found dead. They live to more than fifty years ; consequently, having annual litters of from three to five cubs, they multiply rapidly when not seriously opposed. After the conquest of Egypt by the Arabs the lion soon spread again into Lower Egypt ; and Fidelio, a European traveller, in the begiiming of the eighth century, saw one slain at the foot of the pyramids, after killing eight of his assailants. Lately they have increased again on the Upper Nile; and in ancient times, when the devastations of Eg}'ptian, Persian, Greek, and Roman armies passed over Palestine, there can be little doubt that these de- stroyers made their appearance in great numbers. The fact, indeed, is attested by the impression which their increase made upon the mixed heathen population of Samaria, when Israel was carried away into captivity (2 Kings xvii. 25, 26). The Scriptures present many striking pictures of lions, touched with wonderful force and fidelity : even where the animal is a direct instrument of the Almighty, while true to his mission, he still re- mains so to his nature. Thus nothing can be more graphic than the record of the man of God (l Kings xiii. 28), disobedient to his charge, struck 337. Assyrian Lion. down from his ass, and lying dead, while the lion stands by him, without touching the lifeless body, or attacking the living animal, usually a favourite prey. See also Gen. xlix. 9 ; Job iv. 10, 1 1 ; Nahum ii. 11, 12. Samson's adventure also with the young lion (Judg. xiv. 5, 6), and the picture of the young lion coming up from the underwood cover on the banks of the Jordan — all attest a perfect knowledge of the animal and its habits. Finally, the lions in the den with Daniel, miraculously leaving him unmolested, still retain, in all other respects, the real characteristics of their nature. The lion, as an emblem of power, was symbolical of the tribe of Judah (Gen. xlix. 9). The type re- curs in the prophetical visions, and the figure of this animal was among the few which the Hebrews admitted in sculpture, or in cast metal, as exempli- fied in the throne ol Solomon. The heathen assumed the lion as an emblem of the sun, of the god of war, of Aries, Ariel, Arioth, Re, the Indian Seeva, of dominion in general, of valour, etc. , and it occurs in the names and standards of many nations. Lions, in remote antiquity, appear to have been trained for the chase, and are, even now, oc- casionally domesticated with safety. Placability and attachment are displayed by them even to the degree of active defence of their friends, as was ex- emplified at Birr, in Ireland, in 1839, when 'a keeper of wild beasts, being within the den, had fallen accidentally upon a tiger, who immediatelv caught the man by the thigh, in the presence of nu- merous spectators ; but a lion, being in the same compartment, rose up, and seizing the tiger by the neck, compelled it to let go, nud the man was saved.' Numerous anecdotes of a similar character are recorded both by ancient and modern writers. Zoologists consider Africa the primitive abode of lions, their progress towards the north and west having at one time extended to the forests of Mace- donia and Greece ; but in Asia, never to the south of the Nerbudda, nor east of the lower Ganges. Since the inventic^n of gunpowder, and even since the havoc which the ostentatious barbarism of Roman grandees made among them, they have diminished in number exceedingly, although at the present day individuals are not unfrequently seen in Barbary, within a short distance of Ceuta. — C. H. S. LIPMANN, JoMTOB, of Miihlhausen, also called MUHLHAUSEN after his native place, and Tabjomi {''DVIO = 21L2 DV), author of the cele- brated polemical work against Christianity called Nitzachcm (pnVJ, Victory), flourished 13S0. Very little is known of the history of this remarkable man. His contemporary Stephen, the learned Bishop of Brandeburg, who undertook to refute his work, says that he lived in Cracow, whilst others will have it that he lived in Prague. The Nitzachon, which was finished about 1399, consisLs of seven parts, 'according,' as he tells us, 'to the seven days of the week, and three hundred and fifty-four sections, according to the number of days in the lunar year, which is the Jewish mode of calculation to indicate that every Israelite is bound to study his religion every day of his life, and to remove every obstruction from the boun- daries of his faith' (comp. the end of the prefac'\ He does not adopt any systematic plan, but dis- cusses and explains every passage of the Hebrew Bible which is either adduced by Christians as a Messianic prophecy referring to Christ, or is used by sceptics and blasphemers to support their scep- ticism and contempt for revelations, or is appealed to by rationalistic Jews to corroborate their rejec- tion of the doctnne of creation out of nothing, the resurrection of the body, etc., etc., beginning with Genesis and ending with Chronicles, according to the order of the books in the Hebrew Bible, so that any passage in dispute might easily be found. It was largely transcribed and circulated in MS. among the Jews throughout the world ; and in the numerous attacks which they had to sustain both from Christians and rationalists during the time of the Reformation, this book constituted their chief arsenal, supplying them with weapons to defend themselves. The copyists, however, not unfre- quently made some additions of their own. The book, though so widely circulated among the Jews, was not printed till 1644, when Hacspan published it under the following circumstances. This erudite professor in the Bavarian University at Altorf was engaged, about 1642, in a controversy on the questions at issue between Judaism and Chris- tianity with a neighbouring rabbi residing in Shneitach, who in his dissertations frequently re ferred to this Nitzachon, a MS. copy of which. LITTER 838 LITTER made in 1589, he possessed, and which he refused to show to his Christian opponent. The learned Hacspan, however, was determined to see it, and, according to a prearranged plan, called with three of his students on the rabbi, when he pressed him in such a manner to produce the MS. that he could not refuse. He pretended to examine it, and when the students had fairly surrounded the rabbi, the professor made his way to the door, got into a conveyance which was waiting for him, had the MS. speedily transcribed and printed, with exten- sive notes and an index, and then, after much earnest solicitation, returned it to the rabbi. This is the dastardly manner in which the Christian world first got to see the famous iVitzachon, and it needs hardly to be said that such disgraceful pro- ceedings produced no favourable impression upon the mind of the rabbi whom the professor was anxious to bring over to Christianity. It was now rapidly reprinted, translated into Latin, corrected and refuted by Blendinger, Lipmanni Nizzachon iti Christianos, etc., latine convers2i??i, Altdorf 1645 ; Wagenseil, Tela ignea Sataiice, Altdorf 1681 ; by the same author, Sota, Liber Mischnicits de Uxore AJidterii Suspecia, Altdorf 1674, Appendix. The importance of this famous work to the Bibli- cal student can hardly be overrated, inasmuch as it is a running commentary on all the most im- portant Messianic prophecies and difficult portions of the Hebrew Bible. Comp. Fiirst, Bibliotheca Judaica, vol. ii. p. 403, ff ; Steinschneider, Cata- logiis Libr. Hcbr. in Bibliotheca Bodleiatia, col. 1410-1414; Geiger, Proben Jiid. Vertheidigiing gegett Christliche Angriffe in Mittelalter in Lieber- manti's Deutscher Volks-Kalender, Brieg 1854, pp. 9, ff. ; 47, ff--C. D. G. LITTER. The word translated litter in Is. Ixvi. 20, is 3V tzab ; and is the same which, in Num. vii. 3, denotes the wains or carts drawn by oxen, in which the materials of the tabernacle were i-emoved from place to place. The tzab was not, therefore, a litter, which is not drawn, but carried. This is the only place in which the word occurs in the Authorized translation. We are not, however, to infer from this that the Hebrews had no vehicles of the kind. Litters, or palanquins, were, as we know, in use among the ancient Egyptians. They were borne upon the shoulders of men (No. 338), and appear to have been used for carrying persons of consideration short distances on visits, like the sedan-chairs of a former day in England. We doubt if the Hebrews had this kind of litter, as it scarcely agrees with their simple, unluxurious habits ; but that they had litters borne by beasts, such as are still common in Western Asia, seems in the highest degree probable. In Cant. iii. 9 we find the word (1''^DX aphir- yon; Sept. 'ope'iov; Vulg. fercidiim, which occurs nowhere else in Scripture, and is applied to a vehicle used by king Solomon. This word is ren- dered ' chariot ' in our A. V., although unlike any other word so rendered in that version. It literally means a moving couch, and is usually conceived to denote a kind of sedan, litter, or rather palanquin, in which great personages and women were borne from place to place. The name, as well as the object, immediately suggests that it may have been nearly the same thing as the . \ uV Lll^jssJ takht-ravan, the moving throne, or scat, of the Per- sians. It consists of a light frame fixed on two strong poles, like those of our sedan-chair. The frame is generally covered with cloth, and has a door, sometimes of lattice work, at each side. It is carried by two mules, one between the poles be- fore, the other behind. These conveyances are used by great persons, when disposed for retirement or ^ase during a journey, or when sick, or feeble from age. But they are chiefly used by ladies of consideration in ther journeys (No. 339). The popular illustrators of Scripture do not appear to have been acquainted with this and the other litters of Western Asia ; and have, therefore, resorted to India, and drawn their illustrations from the palanquins borne by men, and from the lunvdahs of elephants. This is unnecessary, as Western Asia still supplies conveyances of this description more suitable and more likely to have been anciently in use, than any which the further east can produce. If the one already described should seem too humble, there are other takht-ravans of more im- posing appearance. Some readers may remember the ' litter of red cloth, adorned with pearls and jewels,' together with ten mules (to bear it by turns), which king Zahr- Shah prepared forthe journey of his daughter (Lane's Arab. Nights, i. 528). This was, doubtless, of the kind which is borne by four mules, two behind and two before. In Arabia, or in the countries where Arabian usages prevail, two camels are usually employed to bear the takht-ravan, and LIVER 839 LIVER sometimes two horses. When borne by camels, the head of the hindmost of the animals is bent painfully down under the vehicle. This is the most comfortable kind of litter, and two light persons may travel in it. The shibreeyeh is another kind of camel-litter, resembling the Indian /lowdah, by which name (or rather hSdaj) it is sometimes called. It is composed of a small square platform with a canopy or arched covering. It accommodates but one person, and is placed upon the back of a camel, and rests upon two square camel-chests, one on each side of the animal. It is very evident, not only from the text in view, but from others, that the Hebrews had litters ; and there is little reason to doubt that they were the same as those now employed in Palestine, and the neighbouring countries, where there are still the same circumstances of climate, the same domestic animals, and habits of life. LIT U RG Y, A NCiENT Hebrew, [vol. iii. p. 906.] LIVER 033) occurs in Exod. xxix. 13, 22 ; Lev. iii. 4, 10, 15 ; iv. 9 ; vii. 4 ; viii. 16, 25 ; ix. 10, 19; Prov. vii. 23; Lam. ii. 11 ; Ezek. xxi. 21. The Hebrew word is generally derived from 133, to he heavy, in reference to the weight of the liver as the heaviest of all the viscera, just as in English the lungs are called ' the lights,' from their compara- tive lightness. Gesenius, however, adduces the Arabic Ju^, meaning, probably, 'the most pre- cious,' which, indeed, suits the notions of the ancient Orientals, who esteemed the liver to be the most valuable of all the viscera, because they thought it most concerned in the formation of the blood, and held that 'in the blood is the life.' In all the instances where the word occurs in the Pen- tateuch, it forms part of the phrase py mnTI 133n, or n33n mn\ or n33n-p, translated in the A. V. 'the caul that is above the liver,' but which Gesenius, reasoning from the root, under- stands to be the great lobe of the liver itself, rather than the caul over it ; which latter he terms omentum tnmiis hepaticogastriciim, and which, he observes, is inconsiderable in size, and has but little fat. Jahn thinks the smaller lobe to be meant. The phrase is also rendered in the Sept. rhv \oj3bv Tov TJTaros, or rbv sttI tov, etc. , ' the lobe or lower pendant of the liver,' the chief object of attention in the art of hepatoscopy, or divination by the liver among the ancients. ( Jerome gives rdicidum je- coris, ' the net of the liver,' and arvina, ' the suet,' z.\\d adeps, 'the fat;' see Bochart, Hicroz. i. 498.) It appears from the same passages that it was burnt upon the altar, and not eaten as sacrificial food (Jahn, Biblisches Archdol., sec. 378, n. 7). The liver was supposed by the ancient Jews, Greeks, and Romans, to be the seat of the passions, pride, love, etc. Thus, Gen. xlix. 6, ' with their assem- bly let not ^33 (literally, 'my liver') be united ;' Sept. TO, Tjirara ; see also Heb. of Ps. xvi. 9 ; Ivii. 9 ; cviii. 2 ; and Anacreon, Ode iii. fin. ; Theocri- tus, Idy//. xi. 16 ; Horace, Carm. i. 13. 4 ; 25. 15 ; iv. I. 12 ; and the Notes of the Delphin edition : comp. also Persius, Sat. v. 129 ; Juvenal, Sat. vi. 647. Wounds in the liver were supposed to be mortal ; thus the expressions in Prov. vii. 23, ' a dart through his liver,' and Lam. ii. il, 'my liver is poured out upon the earth,' are each of them a periphrasis for death itself. So also /Eschylus uses the words dr/ydveL irpos ^irap to describe a heart wound (Agamt'/nnoi, 432). The passage in Eze- kiel contains an interesting reference to the most ancient of all modes of divination, by the inspection of the viscera of animals and even of mankind sacrificially slaughtered for the purpose. It is there said that the king of Babylon, among other modes of divination referred to in the same verse, ' looked upon the liver. ' The Cambridge manuscript of the Sept. gives ijwaTi crKoirriaaa 6 ai ; other copies use the precise technical term TjiraTocfKOTrrjaaadat. The liver was always considered the most important organ in the ancient art of Extispicium, or divina- tion by the entrails. Philostratus felicitously de- scribes it as ' the prophesying tripod of all divina- tion' {Life 0/ Apollonius, viii. 7. 5). The rules by which the Greeks and Romans judged of it are amply detailed in Adam's Roman Antiquities, p. 261, etc., Lond. 1834; 2,x\Ci'v!x'2o\XQx\ Archaologia Gnvca, i. 316, Lond. 1775. It is an interesting inquiry how this regard to it originated. Vitru- vius suggests a plausible theory of the first rise of hepatoscopy. He says the ancients inspected the livers of those animals which frequented the places where they wished to settle ; and if they found the liver, to which they chiefly ascribed the process of sanguification, was injured, they concluded that the water and nourishment collected in such localities were unwholesome (i. 4). But divination is coeval and co-extensive with a belief in the divinity. We accept the argument of the Stoics, '■ sjint Di : ergo est Divinatio.'' We know that as early as the days of Cain and Abel there were certain means of com- munication between God and man, and that those means were connected with the sacrifice of animals ; and we prefer to consider those means as the source of divination in later ages, conceiving that when the real tokens of the divine interest with which the primitive families of man were favoured ceased, in consequence of the multiplying of human transgres- sions, their descendants endeavoured to obtain counsel and mformation by the same external ob- servances. We believe that thus only will the minute resemblances be accounted for, which we discover between the different methods of divina- tion, utterly untraceable to reason, but which have prevailed from unknown antiquity among the most distant regions. Cicero ascribes divina- tion by this and other means to what he calls ' the heroic ages,' by which term we know he means a period antecedent to all historical Aozm- ■m&nis [De Divinatione). Prometheus, in the play of that title {474, etc.), lays claim to having taught mankind the different kinds of divination, and that of extispicy among the rest ; and Prome- theus, according to Servius [ad Virg. Eel. vi. 42), LIZARD 840 LOAN instructed the Assyrians ; and we know from sacred record that Assyria was one of the countries first peopled. It is further important to remark that the first recorded instance of divination is that of the teraphim of Laban, a native of Padan- aram, a district bordering on that country (l Sam. xix. 13, 16), but by which teraphim both the Sept. and Josephus understood ijirap tQv alyCov, ' the lizurr of goats' {Antiq. vi. 11. 4) ; nor does Whiston, perhaps, in his note on that passage, unreasonably complain that, ' since the modem Jews have lost the signification of the word "1^23, and since this rendering of the Sept., as well as the opinion of Josephus, are here so much more clear and probable, it is unaccountable that our commentators sliould so much hesitate as to its true interpretation' (Whiston's Josephus, p. 169, note, Edin. 1828 ; Bochart, i. 41, De Capraruin Noffiinibits ; Encyclopcedia Metropolitana, art. ' Di- vination ; ' Rosenmiiller's Scholia on the several passages referred to ; Perizonius, ad yElian. ii. 3 1 ; Peucer, De PrcEcipuis Divinatmium Geneyibus, etc., Witteberg 1560). [Divination.]— J. F. D. LIZARD. Under this denomination the modern zoologist places all the cold-blooded animals that have the conformation of serpents with the addi- tion of four feet. Thus viewed, as one great family, they constitute the Saurians, Lacertinse, and Lacertid?e of authors ; embracing numerous generical divisions, which commence with the largest, that is, the crocodile group, and pass through sundry others, a variety of species, for- midable, disgusting, or pleasing in appearance — some equally frequenting the land and water, others absolutely confined to the earth and to the most arid deserts ; and though in general harm- less, there are a few with disputed properties, some being held to poison or corrode by means of the exudation of an ichor, and others extolled as aphrodisiacs, or of medical use in pharmacy ; but these properties in most, if not in all, are unde- termined or illusory. For those mentioned in the Bible, see Chameleon ; Cuocodile ; Dragon ; Leviathan ; Anakah ; Chomet ; Coach ; Le- TAAH ; SeMMAMITH J THINSEMETH ; TZAB. — C. H. S. LOAN. The Mosaic laws which relate to the subject of borrowing, lending, and repaying, are in substance as follows : — If an Israelite became poor, what he desired to borrow was to be freely lent to him, and no interest, either of money or produce, could be exacted from him ; interest might be taken of a foreigner, but not of an Israelite by another Israelite (Exod. xxii. 25 ; Deut. xxiii. 19, 20 ; Lev. xxv. 35-38). At the end of every seven years a remission of debts was ordained ; every creditor was to remit what he had lent : of a foreigner the loan might be exacted, but not of a brother. If an Israelite wished to borrow, he was not to be refused because the year of remis- sion was at hand (Deut. xv. i-ii). Pledges might be taken, but not as such the mill or the upper millstone, for that would be to take a man's life in pledge. If the pledge was raiment, it was to be given back before sunset, as being needful for a covering at night. The widow's garment could not be taken in pledge (Exod. xxii. 26, 27 ; Deut xxiv. 6, 17). A part of the last pas- sage we must cite entire, as showing a most ami- able and considerate spirit on the part of Moses towards the poor : ' When thou dost lend thv brother anythihg, thou shalt not go into his house to fetch his pledge ; thou shalt stand abroad, and the man to whom thou dost lend shall bring out the pledge abroad unto thee ; and if the man be poor thou shalt not sleep with his pledge : in any case thou shalt deliver him the pledge again when the sun goeth down, that he may sleep in his own raiment, and bless thee ; and it shall be righteous- ness unto thee before the Lord thy God.' The strong and impressive manner in which the duty of lending is enjoined, is worthy of being exhibited in the words of Scripture : ' If there be among you a poor man of one of thy brethren, thou shalt not harden thy heart nor shut thine hand from thy poor brother, but thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him suffi- cient for his need. Beware that there be not a thought in thy wicked heart, saying, the year of release is at hand, and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought, and he cry unto the Lord against thee, and if be sin unto thee : thou shalt surely give him, and thine heart shall not be grieved when thou givest unto him ; because that for this thing the Lord thy God shall bless thee in all thy works and in all that thou puttest thy hand unto.' These laws relating to loans may wear a strange and somewhat repulsive aspect to the mere modem reader, and e flood ; and that the antediluvian fathers were ignorant of those me- chanical arts which so much abridge human labour now, we can easily understand how difficult they must have found it to secure for themselves the common necessaries of life, and this the more so if animal food was not allowed them. The pro- longed life, then, of the generations before the flood, would seem to have -been rather an evil than a blessing, leading as it did to the too rapid peopling of the earth. We can readily conceive how this might conduce to that awful state of things expressed in the words, ' And the whole earth was filled with violence.' In the absence of any well-regulated system of government, we can imagine what evils must have arisen : the unprin- cipled would oppress the weak ; the crafty would outwit the unsuspecting ; and, not having the fear of God before their eyes, destruction and misery would be in their ways. vStill we must admire the providence of God in the longevity of man imme- diately after the creation and the flood. After the creation, when the world was to be peopled by one man and one woman, the age of the greatest part of those on record was 900 and upwards. But after the flood, when there were three couples to re-people the earth, none of the patriarchs ex- cept Shem reached the age of 500 ; and only the three first of his line, viz., Arphaxad, Selah, and Eber, came near that age, which was in the first century after the flood. In the second century we do not find that any attained the age of 240 ; and in the third century (about the latter end of which Abra- ham was born) none except Terah arrived at 200 ; by which time the world was so well peopled, that they had built cities, and were formed into distinct nations under their respective kings (see Gen. xv. ; see also Usher and Petavius on the increase of mankind in the three first centuries after the flood). That the common age of man has been the same in all times since the world was peopled, is manifest from profane as well as sacred history. Plato lived to the age of 81, and was accounted an old man ; and those whom Pliny reckons up (vii. 48) as rare examples of long life, may, for the most part, be equalled in modern times. We can- not, then, but see the hand of God in the propor- tion that there is between births and deaths ; for by this means the population of the world is kept up. If the fixed standard of human life were that of Methuselah's age, or even that of Abraham's, the world would soon be overstocked ; or if the age of man were limited to that of divers other animals — to 10, 20, or 30 years only — the decay of mankind would then be too fast. But on the pre- sent scale the balance is nearly even, and life and death keep an equal pace ! In thus maintaining throughout all ages and places these proportions of mankind and all other creatures, God declares him- self to be indeed the ruler of the world. We may, then, conclude in the language of the Psalmist (Ps. civ. 29, 30), ' Thou hidest thy face, all crea- tures are troubled ; thou takest away their breath, they die and return to their dust. Thou sendest forth thy spirit, they are created ; and thou re- newest the face of the earth.' — ^J. W. D. LOOKING-GLASSES. [Mirrors.] LORD, a Saxon word signifying ruler or gover nor. In its original form it is Jilaford (hlafopb), which, by dropping the aspiration, became laford, and afterwards, by contraction, lord. In the autho- rised translation of the Scriptures it is used, with- out much discrimination, for all the names applied to God — which cannot be helped, as our language does not afibrd the same number of distinguishing titles as the Hebrew. When, however, the word represents the dread name of Jehovah it is printed in small capitals, Lord, and is by this contrivance made a distinguishing term. Having already ex- plained the different names of God which the term Lord is made to represent [Adonai ; God ; Jehovah], no further statement on the subject is here necessaiy. It also, however, represents the Greek Ki'pios, which, indeed, is used in much the same way and in the same sense as Lord. It is from KOpos, authority, and signifies ' master' or ' possessor.' In the Septuagint this, like Lord in our version, is invariably used for ' Jehovah ' and ' Adonai;' while Geos, like GoD in our transla- tion, is generally reserved to represent the Hebrew ' Elohim.' Ki^ptof in the Greek Testament, and Lord in the authorised version of it, are used much in the same manner as in the Septuagint ; and so also is the corresponding title, Dominus, in the Latin versions. As the Hebrew name Jehovah is one never used with reference to any but the Almighty, it is to be regretted that the Septuagint, imitated by our own and other versions, has represented it by a word which is also used for the Hebrew ' Adonai' when applied to angels (Gen. xix. 2 ; Dan. X. 16, 17); for Adoiiim and Adoti when used of men in authority (Gen. xlii. 30, 33 ; Is. xix. 4), and of proprietors, owners, masters (Gen. xlv. 8). In the N. T. Ki^pios, representing ' Adonai,' and both represented by Lord, the last, or human application of the term, is fre- quent. In fact, the leading idea of the Hebrew, the Greek, and the English words, is that of an owner or proprietor, whether God or man ; and it occurs in the inferior application with great fre- quency in the N. T. This application is either literal or complimentary : literal, when the party is really an owner or master, as in Matt. x. 24 ; XX. 8; xxi. 40; Acts xvi. 16, 19; Gal. iv. i, or as having absolute authority over another (Matt, ix. 38 ; Luke x. 2), or as being a supreme lord or sovereign (Acts xxv. 26); a.ndco/nplitnentary, when used as a title of address to superiors, like the English Master, Sir, French Sieur, German Herr, as in Matt. xiii. 27 ; xxi. 30 ; Mark vii. 28 ; Luke ix. 54. It cannot but be deemed desirable that, instead of the extensive use of the word Lord which we have described, discriminating terms should be adopted in translations. Apart from the Jewish j superstitions which influenced the Seventy in their ' translation, there can be no good reason why the name Jehovah should not be retained wherever it occurs in the Hebrew. Then Lord might re- present Adotiai ; or Sir, or Master, might be used when applied to creatures ; and GoD would pro- perly represent Elohim. — ^J. K. LORD'S DAY. [CHRisTiAi>i Sabbath, vol. iii. p. 716; Jesus Christ, vol. ii. pp. 555, 581; Synagogue, vol. iii. pp. 904, 909.] LORD'S SUPPER, The {KvpiaKov Mvvov. i LORD'S SUPPER 846 LORD'S SUPPER Cor. xi. 20). By the phrase the Lord's Supper, most Protestant commentators agree that St. Paul designated the rehgious service by which the apos- toHc cliurches commemorated the death of the Lord Jesus. Whatever may be the correct inter- pretation of the whole verse, ' When ye come together to the same place, it is not to eat the Lord's Supper,' — whether it be that the Corin- thians did not intend 'to eat the Lord's Supper,' or that it was not right for them ' to eat the Lord's Supper' in their disorderly meetings, or that their perversion of the sacred service ought not to be called the eating of 'the Lord's Supper;' — the scope and connection of the passage shew that the apostle could have referred to nothing else than the sacramental commemoration of the death of Jesus. Were there any doubt respecting his meaning, the account of the institution of the service (ver. 23-26), evidently given as a directory for its continued observance, would be sufficient to satisfy any unprejudiced reader. Catholic commentators, however, deny that the apostle so designates the Eucharistic service. ' The Lord's Supper' is so inappropriate a name for ' the offering of the body and blood of Christ, a propi- tiatoiy sacrifice for the sins of the living and the dead,' that we do not wonder Catholics refuse to acknowledge it. The person for whose sins the sacrifice is offered on the altar of the church need not partake of it. He may be absent ; he may be dead ; he may have been in purgatoiy for ages, like the founders of many charities and chantries, for whose souls the mass has been said at regular intervals for centuries. To the absent or dead it cannot be ' a supper. ' Even if the person for whom the sacrifice is offered be living and present, the consecrated bread is put in his mouth, as a sign that the sacrifice is offered for him. Nor, unless he be a priest, can he communicate in both parts of the Eucharist. Catholics, therefore, say that the apostle, in speaking of the Lord's Supper, intended to desig- nate the charity feast of the primitive churches, and that the subsequent reference to the institution of the Eucharist may be explained by the ancient custom of observing the charity feast on the occa- sion of meeting to celebrate the Eucharist. In the Rheims version of the N. T., it is said (note to i Cor. xi. 20), ' The LorcVs Supper. So the apostle calls the cliarity feasts observed by the primitive Christians, and reprehends the abuses of the Corinthians on these occasions, which were the more criminal because these feasts were accom- panied with the celebration of the Eucharistic sacrifice and sacrament.' [Agape, vol. i. p. 79.] As we have distinct accounts of the institution of the Lord's Supper in the first three gospels, and also in the First Epistle to the Corinthians, we may take them for our guide in considering the nature of the service, and the several controversies to which it has given rise. Qesus Christ, p. ■572.1 In Matthew xxvi. 26-28 we read, ' And as they were eating, Jesus having taken the bread and blessed, brake, and gave to his disciples, and said, Take, eat, this is my body. And having taken the cup and given thanks, he gave to them, saying, Drink ye all of it, for this is my blood, that of the new covenant, which is shed for many, for the remis- sion of sins.' In Mark xiv. 22-24, the words are, ' And as they were eating, Jesus having taken bread, and blessed, brake, and gave to them, and 1 said, Take, this is my body. And having taker the cup and given thanks, he gave to them, and they all drank of it. And he said to them. This is my blood, that of the new covenant, which is shed for many.' In Luke xxii. 19, 20, we read, ' And having taken bread and given thanks, he brake, and gave to them, saying, This is my body, which is given for you, do this for the remem- brance of me. In like manner the cup, after the supper, saying, This cup is the new covenant in my blood : this do, as often as ye drink it, for the remembrance of me.' The words of Paul, which, as may be expected from his intimate connection with Luke, correspond more nearly with those of that evangelist than with those of either of the other two, are (l Cor. xi. 23-25), ' For I received from the Lord that which I delivered to you, that the Lord Jesus, in the night in which he was be- trayed, took bread, and having given thanks, he brake, and said. This is my body which is' [broken, uncertain reading] ' for you. This do for the remembrance of me. In like manner also the cup, after the supper, saying. This cup is the new covenant in my blood : this do, as often as ye drink it, for the remembrance of me.' We have given a bald and literal translation of these several accounts, that the reader unaccus- tomed to consult the original text may easily observe wherein they agree, and how far they differ. With these Scriptural statements we may com- pare the account which Justin Martyr gives of the manner in which the Lord's Supper was celebrated in the earlier part of the 2d century. In his first Apology he says, ' After we have concluded the prayers, we salute one another with a kiss. After this, bread and a cup of wine and water are brought to the president, who having taken them, offers with a loud voice praise and glory to the Father of all, through the name of his Son and Holy Spirit, and offers thanksgiving for the gifts received from him. When this prayer and thanks- giving are ended, all the people express theii assent by saying Amen. Those who are called deacons distribute this bread and wine, which is Eucharistic, to those who are present, and cany it away to those who are absent. Of this Eucharistic food none are allowed to partake who do not be- lieve our teaching to be true, and have not been washed with the laver for the remission of sins, and do not live as Christ has commanded us. For we do not receive it as common bread and common drink ; but in what manner Jesus Christ, our Saviour, became incarnate by the word of God, and had flesh and blood for our salvation, in that manner also we have been taught that the Eucha- ristic food, through the prayer of the Word by which our flesh and blood are nourished according to a transmutation, is the flesh and blood of the incarnate Jesus. For the apostles, in the merrro- rials composed by them, which are called Gospels, have thus delivered, that Jesus, having taken bread and given thanks, said. Do this for the remembrance of me. And in the same manner having taken the cup and given thanks, said. This is my blood, and distributed it to them only.' In another passage of the same Apo- logy, Justin says : — ' On the day called Sunday, all who live in the same city or country as- semble in one place, where the memorials of the apostles or writings of the prophets are read, LORD'S SUPPER 847 LORD'S SUPPER and when the reader has finished the presi- dent makes a discourse, in which he admonishes and exhorts to the practice of all good things, at the conclusion of which all rise and pray, and the bread and wine and water are brought, and the president solemnly offers prayers and thanksgivings, and the people respond Amen. Then distribution is made to eveiy one of that over which thanks have been offered, and it is sent to the absent by the deacons. And the rich contribute according as they are willing, and whatever is collected is in- trusted to the president, and from it he relieves the widows and orphans, and those who suffer from sickness or other causes, as well as those who are in bonds, and strangers, and, indeed, all who are in need of assistance.' We have now briefly to notice the several parti- culars which are mentioned in these different accounts, as, unhappily, almost every one of them has given rise to some dissension and controversy which it is our purpose to indicate rather than to determine. [Passover, vol. iii. p. 425.] * As they were eating ' the passover, ' yesics took bread.^ That bread was undoubtedly unleavened, for no other could have been obtained at the pass- over. From this circumstance has arisen a long and apparently fruitless controversy, dpTo/xaxl-a, the bread-fight, whether the bread used at the Sacra- ment ought to be leavened or unleavened? The only Scriptural argument that can be adduced on the one side is, ' Christ made use of unleavened bread ;' and on the other, ' He could not have ob- tained leavened bread even if he preferred it.' Furnished with such a store of argument, which, though small, seems — like the widow's cruise of oil — inexhaustible, the Latin church and the Greek, the Lutherans and the Calvinists, have taken opposite sides, and continued a controversy of nine hundred years' standing. ^Having blessed,^ says Mark. ^ Having given thanks,^ say Luke and Paul. In Matthew the reading is doubtful. That the same act is denoted by the ' having blessed ' (ei^Xcry^tras) of Mark, and the ' having given thanks ' (ivx^-pi-ffr-i-iaa^^ of Luke and Paul, there can be no reasonable doubt. In Mark's account of the miracle of the loaves and fishes the same words are used, but in reversed order. Jesus 'gave thanks' (e!}xapt(Tn}(ras ) on breaking the seven loaves, and 'blessed' {evXo-yrjaas) on distributing the small fishes (Mark viii. 6, 7). Here surely the same act is denoted by the thanks- giving and the blessing. This particular would be scarcely worthy of notice were it not for the frequency with which we hear of Jesus blessing the bread. But Jesus blessed God, not the bread ; that is, gave thanks to God for it. To bless {evKoyelv) has for its object persons, not things. To bless may de- note to wish well to a person, as when we bless them that curse us ; or to give a blessing to a per- son, as when God blesses a man ; or to ascribe thanks and praise to a person, as when we bless the Lord. The cup which we bless, is a Scriptural phrase ; but, explained by other passages, it must denote the cup for which we bless God. The sacra- mental elements were no more blessed or conse- crated than were the loaves and fishes with which Jesus fed the multitude in the desert. The blessing for, not of, the bread of the passover, according to the Rabbinical writers, was, ' Blessed be thou, O Lord God, who hast commanded us concerning the eat- ing of the unleavened bread,' In accordance with this mode of blessing is the statement of Justin Martyr, who says, that before the distribution of the bread, the president offered praise and thanks- giving, and the people responded Amen. He makes no reference to any other blessing or conse- cration of the elements. 'Jesus brake the breads The breaking of the bread is distinctly mentioned in every one of the Scriptural accounts, and was so general in the apostolic times as to suggest one of the names by which the Lord's Supper was commonly designated, ' the breaking of bread' (Acts ii. 42 ; xx. 7). The apostle seems to have attributed some import- ance to the practice when he said, ' The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ V a question which can scarcely be asked by those who observe the Lord's Supper without breaking the bread. Although the practice is not mentioned by Justin, yet the fractus panis of Irenaeus and the Latin fathers, shews that it was preserved in the Western churches for some three or four centuries. By the use of consecrated wafers, placed upon the tongue of the communicant, in the Romish church, and by similar expedients employed in other churches, the broken bread as a symbol of the broken body of our Lord has been long for- gotten in almost all the churches of Christendom. Although in the Lutheran church the consecrated bread is put into the mouths of the communicants, the ancient practice has been restored in the Church of England, and generally in the Reformed Churches of Europe. The bread is usually broken by the officiating minister ; but in some churches the com- municants severally break from the bread small portions for themselves. '■ And gave it to tJietn.'' This is said by each of the three Evangelists. When the communicants became numerous, as in the time of Justin, ' those called deacons distributed the eucharistic bread and wine, and then they carried it to the absent.' It was not the ancient custom for the communicants to approach the table and receive the elements from the officiating minister. According to Matthew, Jesus said, ' Take, eat, this is my body ;' according to Mark, ' Take, this is 7Tiy body'' (dyeTe is wanting in the best MSS. ) ; according to Luke, ' This is my body which is given for you ;^ according to St. Paul, ' This is my body which is broken ' (or given ; a various reading) ^for yon : this do for the reniembrance of me. ' It is evident that the exact sayings of our Lord are not preserved ; though as the words ' This is my body,' to which words so awfully mysterious a power is attributed by the advocates of transubstantiation, are contained in every one of the Scriptural ac- counts, we may conclude that they were certainly spoken by our Lord. This meaning has been the subject of many angry and apparently interminable controversies. Romanists say that they teach and prove the doctrine of transubstantiation. Cardinal Wiseman, in his Lectures on the Eucharist (lect. v.), contends that if our Lord had intended to teach that the bread represented his body, he would have said 'This bread is my body:' just as it is said, ' The seven good kine are seven years,' and 'The seven horns are seven kings.' But Jesus said, 'This' (not this bread, but '■this,^ whatever it be) 'is my body.' He intentionally avoided calling it bread, because when he spake it was not bread, but his own body. ' This^ says the Cardinal, ' is nothmg, and it repre- LORD'S SUPI'FR 848 LORD'S SUPPER sents nothing, it means nothing until it is identified &.t the close of the sentence with the substance named.' The Cardinal should have explained how it was that, if our Lord carefully avoided calling that substance bread which was not bread, St. Paul did not follow his example when he said, ' As often as ye eat this bi-ead ;^ and again, ' Whosoever shall eat this bread of the Lord unworthily ;' words which, if literally interpreted, are, according to the Cardinal's own argument, subversive of the doc- trine of transubstantiation. Considering, moreover, how great respect Romanists pay to the au- thority of the fathers, he might have offered some sort of explanation of the language of the Latin fathers, as of Tertullian, who says, ' Christ called the bi-ead his body ' {Adv. Jud.) ; of Cyprian, who says, ' The Lord called the bread, which is consti- tuted of many grains, his body' {Ep. ad Mag. Ixix.); and of Augustine, who uses the same lan- guage, ' The Lord calls the bread his body. ' These venerable men never thought of the reason which the Cardinal has discovered for the words of our Lord, ' This' (not this bread) ' is my body.' Christ's words, literally interpreted, seem less appropriate to the Romish doctrine of transub- stantiation than to some other forms in which the doctrine of the real presence has been propounded. Dr. Wiseman says, in his Lectures on the Catholic Church (lect. xiv., p. 136) — ' The blessed Eu- charist, which was originally bread and wine, is by the consecration changed into the substance of the body and blood of our Lord together with his soul and divinity, in other words, his complete and entire person.' See also the notes to the Rheinis Testament on John vi. 54, and the Acts of the Council of Trent, Sess. xiii., c. 4. The doctrine of the Catholic Church is, that the priest, on pro- nouncing with a good intention the words ' Hoc est corpus 7neum,^ transubstantiates the bread not only into the body, but also into the soul and divinity of Christ, that is, into his whole and com- plete person, human and divine. If it be so, why did our blessed Lord call that substance his body which included his soul and divinity ? The priest who can change bread into the spiritual and divine nature of Christ has certainly marvellous power; but the authorities by which the Latin Church is bound for ever, distinctly, and in express language, attribute this power to the officiating priest, and repudiate in the strongest terms any other explana- tion or modification of the doctrine. However Catholics may differ on almost all other subjects — as on the authority and power of the Pope, the immaculate conception of the Virgin, worship of saints and angels, the doctrines of predestination and grace, on the entire transubstantiation of the bread into the whole person, human and divine, of Christ — there can be no difference between Dominicans and Franciscans, Jansenists and Je- suits, or Cismontanists and Ultramontanists. The authority of the Council of Trent is here de- cisive. Our purpose is not controversy. If it were, we might propose the inquiry how and when the great and mysterious power of transubstantiation left the original Syriac or Greek words of our Lord and came to belong to the Latin words ' Hoc est corpus 7neH7n r Whether on that occasion Jesus spake Syriac or Greek is an inquiry we may not be able to answer ; but certainly those Latin words are no more like the words he used than are the corresponding words of the French, German, 01 English language. The words ' This is my body ' have been thought by some more appropriate to the Lutheran doctrine of consubstantiation, or to the old notion of impanition, according to which the consecrated bread becomes by incorporation a new body for the Spirit of Christ, or to the undefined form of a real presence, which is held by some Episcopalians, who renounce transubstantiation as being, in the words of the twenty-ninth article, ' repugnant to the plain words of Scripture.' The reformed churches interpret the words oi our Lord as figurative, that is, just as the Latin fathers interpreted them. They say, as Tertullian, Cyprian, and Augustine said long before them, 'The Lord called the bread his body.' The passover was a commemorative service by appro- priate emblems ; and so was ' the Lord's Supper instituted in connection with, or immediately after, its celebration. As the paschal lamb, the un- leavened bread, the bitter herbs, the cups of wine, were significant memorials, so is ' the cup of bless- ing which we bless the communion of the blood of Christ,' and the bread which we break the com- munion of the body of Christ.' According to this interpretation the words of our Lord mean ' This represents my body which is given for you. ' In the extract from Justin Martyr a sentence occurs of considerable importance, if theologians could agree about its meaning, in enabling us to ascertain the prevalent opinion of Christians in the second century respecting the change which was supposed to be wrought in the bread and wine of the Eucharist. ' We do not receive these as common bread and common drink ; but in what manner Jesus Christ, having become incarnate by the Word of God, had flesh and blood for our salvation, in that manner also we have been taught that the Eucharistic food, by the prayer of the word, from which our flesh and blood are nourished by transmutation {Kara fj.€Ta€o\7}v), is also the flesh and blood of the incarnate Jesus.' Is this the doctrine of transubstantiation ? Or is it consubstantiation ? Or is it impanition ? Or is it highly figurative language ? Or is it absolute nonsense ? The last inquiry is that of the late Principal Cunningham, who boldly answers it in the affir- mative, and assures us that ' if we could call up its author, and interrogate him on the subject, he would be utterly unable to tell us what he meant when he wrote it ' ( Theology of the Reformation, p. 232). As we cannot call him before us, and are not bold enough to dismiss him in quite so summary a manner, we must be content to let every party make what it can of his somewhat obscure language. As he speaks of a transmutation, Roman Catho- lics universally claim the sanction of his venerable authority. But the words, by a transmutation (/i-arct /j.eTaSo\rjv), refer not to any transmutation of the bread and wine into the body and blood of Christ, but to the change which takes place by the assimi- lation of bread and wine in the nourishment of our bodies. This being considered, the passage does not appear so favourable as many think to the doctrine of transubstantiation. It should also be observed, that Justin calls the Eucharistic elements bread and wine, when he distinguishes them from LORD'S SUPPER 849 LORD'S SUPPER coir!TYi<'>n bread and wine ; but Dr. Wiseman says, that to call the elements bread and wine after they are ccnsecmted is subversive of transubstantiation. As Justin calls the Eucharistic elements, as they are after the thanksgiving, bread and wine, and also the flesh and blood of Jesus, Lutheran divines have very confidently claimed his testimony as being decidedly in favour of consubstantiation. Others, with some plausibility, have maintained that Justin is to be understood as meaning that in the Eucharistic service there is a repetition of the incarnation of Christ when the divine nature is in- corporated with the bread and wine, which thus become the true body of Christ, though not the same body as that which was crucified. The particles of Christ's body thus becoming by assimi- lation united to the bodies of the communicants, are the germs of immortality and the principles of their resurrection bodies. This form of the doc- trine of the real presence, apparently held by several of the Fathers, has been called impanition. It, or something very like it, seems to have been held by Irenjeus, who says, 'As bread taken from the earth is, on the invocation of God, no longer common bread but Eucharist, consisting of two substances, the earthly and the heavenly ; so our bodies partaking of the Eucharist are no longer corruptible, but have the hope of the everlasting resurrection' {Adv. Hares., lib. iv. , c. 34). From this root grew, though slowly, the doctrine of transubstantiation, although in the middle ages it was strenuously opposed by some of the greatest theologians of Europe, as in the ninth century by Raban Maurus, archbishop of IMentz, and Ber- tram, abbot of Corbey; in the tenth century, by ..^ilfric the grammarian, whose letters to Wulf- stan, archbishop of York, and Wulfsin, bishop of Sherbourn, have been preserved in the cathedral libraries of Worcester and Exeter ; and in the eleventh century by Berenger, archdeacon of An- gers. AH controversy was for ever closed on this subject in the Romish Church by the decree of the Council of Trent, which declares that 'by the consecration of the bread and wine a conversion is made of the whole substance of the bread into the substance of the body of Christ our Lord, and of the whole substance of the wine into the substance of his blood' (Sess. xiii., c. 4). ' This do for the remctnbrance of me.^ — These words, preserved by Luke and Paul, teach us the meaning and intention of the service. It is a commemorative observance, the authorised com- memoration of the death of Christ. This most Christians admit, though many contend that it is also something more than a commemoration. Roman Catholics assert that in the sacrament of the Eucharist the body and blood of Christ are offered a propitiatory sacrifice for the sins of the living and the dead. It is understood that they are offered especially for the sins of the person on whose behalf the mass is said, whether he be a living man or soul in purgatory. As Catholics cannot believe that the body of Christ is put to death in the Eucharistic service, we may inquire how it is sacrificed upon the altar ? or how ' an unbloody sacrifice,' as they call it, of a human body can be any saci-ifice at all ? In support of this doctrine, the only argument we can discover independent of the authority of the church, is the frequent mention of sacramental obla- tions and sacrifices in the writings of the Fathers, VOL. II. Justin Martyr speaks of the Eucharist as an offering and sacrifice — ' Concerning the sacrifices which are offered by us in eveiy place, that is the bread of the Eucharist' {Dial. c. Tryph., c. 117). But ' the offering of the bread of the Eucharist ' is very different from the offering of the body of Christ for sin. On these words Justin himself supplies the best commentary in the words already cited, ' When the bread and a cup of wine and water are brought to the president, he offers praise and thanksgiving to the Father of all.' In the Dialogue he also says (c. 1 17), 'That prayer and thanksgivings offered by the worthy are the 07ily perfect and acceptable sacrifices {Oualai). For them only Christians have received a command to offer at the commemoration of their dry and wet food (bread and wine), in which they commemorate the sufferings that the Son of God endured for them.' Irenaeus and Tertullian used the words ' obla- tion ' and ' sacrifice ' in reference to the Eucharist in the same manner as did Justin, and as they designated other acts of religious worship. In doing so, they followed the example not only of Justin, but of the inspired writers, ' Let us offer the sacrifice of praise to God continually.' No one can suppose that by the sacrifice of praise is intended a propitiatory sacrifice for sin. A different signification of the words oblation and sacrifice is found in Cyprian {Tract, x. 12), ' Think you that you celebrate the Lord's Supper who entirely neglect the offering, who come into the Lord's house without a sacrifice, and take part of that sacrifice which the poor have offered ?' By the offering and sacrifice Cyprian intended the offering of bread, wine, or other things needful to the church at the communion, without reference to any official act of a priest. This sense of the words may be found in later writers, though gradually a more literal and unevangelic spirit was given to them, until the table became an altar, the president a priest, and the bread the host or sacri- fice offered for sin, and given to the communicant in assurance that the propitiatory sacrifice had been offered for his sins. The Lutherans, though maintaining the real presence of the body and blood of Christ in the sacrament, do not represent them as offered a propi- tiatory sacrifice for sin. Some high Lutherans have on this subject, as on some others, used language not unlike that of Catholic divines, but they generally regard the benefit of the Eucharist to consist in eating the flesh of Christ and drinking his blood. It would not be right to charge them with holding the old notion of some of the fathers that by our eating the body of Christ some par- ticles of it become incorporated with our bodies, and so make them immortal, though it is not easy to say what other than some such physical benefit can be attributed to the actual eating of the true body or drinking of the true blood of Christ. The doctrine of the Greek church respecting the Eucharist, with which corresponds generally the doctrine of the Eastern churches, is thus stated in The Orthodox Docti'ine of the Apostolic Eastern Church, translated by A. Coray, and re- commended by the ecclesiastical authorities of the Greek Church in England, 'The Holy Eucharist is a sacrament in which the believer receives, under the form of bread, the body itself of Christ ; and under the form of wine, the blood itself of Christ, to the remission of sins and eternal life ' (Article 31 LORD'S SUPPER 850 LORD'S SUPPER xxxiv.) In the exposition of this article is the following account of the celebration of the Eucharist in the Greek Church : — ' As soon as the community of the Lord are assembled, the Psalms are sung to the glory of the Highest ; the priest then, after reciting several prayers from Scripture, begins, in conformity with the example of Christ, to glorify and thank the heavenly Father, to relate his benefits to mankind, and especially his having sent on earth for our salvation his only begotten Son to die for our sins, thanking God most heartily, in the name of the whole Church, for all these privi- leges. After this he blesses the holy gifts, invokes the Holy Ghost, partakes himself first of the Holy Eucharist, and then administers it to all the other communicants in both kinds. ' In the same expo- sition the benefits of communicating are thus stated, ' The Holy Eucharist causes our obtaining Christ. Accordingly the communicant becomes spiritually one with Christ, as he himself saith. He that eateth my flesh and drinketh my blood dwelleth in me, and I in him.' The doctrine of Zwingle is sufficiently plain, though wherein it differed from that of Calvin is not so obvious. According to him the Lord's Supper is the authorised commemoration of the death of Christ, in which the bread and wine are appro- priate emblems of his body broken for us and his blood shed for us, suggesting to the devout com- municant profitable thoughts of evangelical truth, and so strengthening the divine life within him. Of Calvin's views of the sacrament. Dr. Hill in his ' Theological Lectures ' says, ' He (Calvin) thought that the system of Zwinglius did not come up to the force of the expressions used in Scripture, and although he did not approve of the manner in which the Lutherans explain those expressions, it appeared to him that there was a sense in which the full significance of them might be preserved, and a great part of the Lutheran language might continue to be used. As he agreed with Zwinglius in thinking that the bread and wine were the signs of the body and blood of Christ, which were not locally present, he renounced both transubstantia- tion and consubstantiation. He agreed further with Zwinglius in thinking that the use of these signs, being a memorial of the sacrifice once offered on the cross, was intended to produce a moral effect. But he taught that, to all who remember the death of the Saviour in a proper manner, Christ is by the use of these signs spiritually pre- sent— present to their minds ; and he considered this spiritual presence as giving a significancy that goes far beyond the Socinian sense to the words.' In this statement of Calvin's doctrine there appears nothing which Zwingle would not readily have acknowledged. If Calvin thought with Zwingle that the body of Christ was not locally present, Zwingle would quite as readily have agreed with Calvin that it was ' spiritually present to the minds ' of devout communicants — that is, it was the object of their devout contemplations. It is very true that Calvin sometimes spoke as if he attributed to the emblems of the sacrament a real presence of Christ's body in a more literal sense than Zwingle and Carlostadt, as when he says, ' a spiritual presence may be as real as a cor- foreal presence.' But the real presence of a body must be a corporeal presence ; and if the body be not corporeally present, it is present only spiritually, in which Zwingle would cordially have agreed with Calvin, although he would not have called it a real presence. As to the coincidence of the opinions of Zwingle with those of the Socinians, while he and they differed so widely respecting the evangelical truth, they could have maintained very little agreement in their interpretation of the emblems by which it is represented. With regai-d to the benefits de- rived from devout communion in the Eucharist, the difference between Zwingle and Calvin seems to have been more defined and certain. Zwingle was disposed to regard the sacraments chiefly, if not exclusively, as emblems of evangelical truth ; Calvin looked rather to their spiritual influence, by which they wrought as means of grace upon the hearts of devout communicants. With Zwingle they were signs of truth ; with Calvin seals of grace. But even here the difference between them has been often exaggerated, especially by Lutheran writers. Thus Mosheim says, ' Zwingle asserted that all Christians without distinction, regenerate or unre- generate, could be partakers of the body and blood of Christ ; Calvin confined the privilege to the pious and regenerate alone.' What can these words mean more than an assertion, on the part of Zwingle, that all men could partake of the sacra- mental emblems, and another assertion on the parj of Calvin that only the pious could derive any benefit from the participation? In the two appa- rent counter-statements there is no real contrariety. In an interesting article of the late Principal Cunningham, on ' Zwingle and the Doctrine of the Sacraments,' reprinted from the Brit, and For. Evaui:::. Revinv, Oct. i860, he notices three great general principles which guided Zwingle in the formation of his doctrine of the sacraments. 1st, ' That great care should be taken to avoid any- thing which may appear to trench upon the grace of God, the meritorious efficacy of Christ's work, and the almighty agency of his Spirit, in bestowing upon men all spiritual blessings.' 2d, ' That whatever external means of grace may have been appointed, and in whatever way those means may operate, God must not be held to be tried or re- stricted in the communication of spiritual benefits to the use of anything of an external kind, though he has himself appointed and prescribed it.' 3d, ' That the most important matter connected with the subject of the sacraments is the state of mind and heart of the recipient ; and that with respect to this the essential thing is, that the state of mind and heart of the recipient should correspond with the outward act which, in participating of the sacrament, he performs.' Of these several views, it will probably be ac- knowledged that Presbyterians generally adhere to the doctrine of Calvin ; that Congregationalists more generally incline to the views of Zwingle ; while in the formularies of the E]->iscopal churches several expressions may be attributed to the in- fluence of Melancthon and other Lutheran divines. The remarks which we have made in reference to the nature and design of the Lord's Supper, as they are taught by the words ' This do for the i-ememb ranee of me ;' will enable us to notice more briefly the part of the evangelists' account which refers to the communion in the cup of wine. ' He took the cup. ' Although Matthew, Mai'k, Luke, and Paul say, Jesus 'took the cup;' no one of them tells us what liquid it contained. That it contained wine there can be no reasonable LORD'S b UPPER 851 LORD'S SUPPER doubt ; but whether it was fermented or unfer- [ mented, undiluted or mingled with water, has been the subject of frequent controversy. We may with I good reason suppose that our Lord took a cup of the wine which was usually drunk at the passover, and that we have no doubt was fermented wine diluted with water. That it was fermented we infer from the frequent references of Jewish autho- rities to the reason for introducing it at the paschal feast, to cheer and exhilarate the company in re- membrance of their possession of the promised land ; which exhilaration, we presume, could not be got out of water in which raisins had been steeped, though in later times it has been the Jewish practice to provide unfermented wine. The later practice has arisen from the excessive scrupulosity of the Jews about the presence of leaven in the wine of the passover. So customary was it for the Jews to ' f)i!ngle their cup,' when they ' furnished their taVjle,' that we should expect to find the custom observed at the passover. The rabbinical authorities con- firm such expectation, as they give very particular directions about the due proportions of the mingled water and wine. That this was the practice of the early Christians in celebrating the Eucharist, is evi- dent from many citations of the fathers. Thus in the account of Justin we read, ' Bread and a cup of wine and water are brought to the president.' Irenseus speaks of the diluted cup (temperameittiiin calicis), and of the mingled cup {mistus calix). Reference is made to the mingled drink (the Kpajjia of the Greeks and mistum of the Latins) by Cyprian, Clement of Alexandria, Basil, Gregory of Nyssa, Ambrose, Chrysostom, Augustine, Theodoret, and many other Greek and Latin writers. In the Romish Church, the mingling of wine and water is not only retained, but elevated into a great mys- tery and symbol of the blood and water which flowed from the wounded side of Jesus. An ancient sect mentioned by Epiphanius used only water, and another milk instead of wine. ' He gave thanks;'' as he did before the break- ing of the bread. ' He gave it to them, saying. Drink ye all of it? In Mark it is said, 'And they all drank of it.' In the Corinthian church the people, even the un- worthy communicants, drank of the cup as well as ate of the bread. According to Justin Martyr, distribution was made to all present of the euchar- istic bread and wine, after which the deacons carried them to the absent. Reference is so fre- quently made by the early Christian writers to the communion of 'the cup of the Lord,' 'the cup of life,' 'the cup of blessing,' 'the cup of mix- ture,' that Romish writers readily admit that in refusing the cup to the laity they have departed from the primitive practice, and they plead the authority of the church to do so on account of its frequent abuse. In the middle ages considerable variety of usage may be observed. At one time the practice prevailed to a considerable extent of dipping the bread in the wine and then giving it to the communicants ; at another, of giving the wine without the bread, when infants were allowed to communicate. Before the denial of the cup to the people became the general practice of the Latin church, a usage arose in many places of consecrat- ing two cups of wine, one for the priests, the other for the laity. The cup of the priests represented but too faithfully their arrogant assumption of ex- clusive honour and privilege in the Church of Christ. The Greek and Eastern Churches strenu- ously maintain the right of the people to partici- pate in the cup. So strong is the feeling in favour of the communion in both kinds in the East, that the pope has under certain circumstances been in- duced to concede the cup to the people in the congregations which have been gathered by Romish missionaries in Eastern countries. ' For this is my blood, that of the Ne%v Coveftant, which is shed for many for the remission of sins, ^ are the words of Matthew. Mark omits the clause 'for the remission of sins.' According to Luke and Paul, our Lord said, 'This cup is the new covenant in my blood.' As the several writers do not profess to give the precise words of our Lord, who probably spoke in a different language, it is not possible for us to determine the exact formula which was used by him. In reply to an objection which has been brought against the hteral interpre- tation of the words, ' This is my blood,' from the parallel passage, ' This cup is the new covenant in my blood,' Cardinal Wiseman very ingeniously says, ' A cup cannot be a covenant, and, therefore, the phrases are not parallel' It is not said, ' This is the new covenant,' but '■this cup is the new covenant;' but it is said, 'This (not this bread) is my body,' and ' This (not this cup) is my blood.' (See his Lectures on the Sacrament.) Did Jesus himself partake of the bread and wine at the institution of the Eucharist ? Romanists strenuously contend that he did not ; for if he did, he must, according to their doctrine, have eaten and drunken himself, his whole person, human and divine. This is startling, though it seems to us no more incredible than that he held himself in his own hand, brake himself to pieces, and gave him- self, his whole and undivided person, to every one of his disciples separately. As to the inference which has been deduced in favour of this opinion from the words of our Lord, 'I will not drink henceforth of this fruit of the vine until that day when I drink it new with you in my Father's king- dom ;' we do not see how these words can prova that our Lord did not drink of that cup, when the similar words respecting the passover, ' I will not any more eat thereof until it be fulfilled in the king- dom of God,' certainly do not prove that Jesus did not eat of that passover. Matthew and Mark say, ' When they had snng a hym7i they -went out!' What connection, if any, this singing of a hymn had with the sacramental in- stitution it may not be easy to say, as it is not possi- ble to ascertain how much of the interesting con- versation of the evening occurred between the supper and the singing, or between the singing and the going out. The hymn was probably one of the Psalms which constituted the hallelujah of the Paschal service as it was observed by the Jews of the later times. A hymn of praise seems to be an appropriate close of the Eucharistic feast, and in many churches it is sung in imitation of our Lord's example. Among the ancient Christians the sing- ing seems to have preceded the communion service, ' Ye hear the chanter with a sacred tune calling you to the communion of the holy mysteries, and saying, O taste, and see that the Lord is good' (Cyril, Led. in Myst. v. 17). The thirty-fourth Psalm is prescribed in the Apostolic Constitutions, but other Psalms were sung in different churches. Appro- priate as is the song of praise, we cannot but feel LORD'S SUPPER 852 LOT how strange is the desecration of this solemn rite, when it is converted into a musical service, as it often is by the Latin and Greek church, in honour of some event of national interest, as a royal mar- riage, a signal victory, or a successful revolution. Of the names of this institution we may observe that it is called in Scripture ' the breaking of bread,' as well as the Lord's Supper (Acts ii. 42). If not Scriptural, yet very early names of the service were, 'the Communion,' and 'the Eucharist.' The for- mer may claim apostolic sanction. ' The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ ? The bread which we break, is it not the communion of the body of Christ' (i Cor. X. 16)? The latter is appropriate, as it is especially a thanksgiving service. At the institu- tion, Jesus ' gave thanks' over both the bread and the wine. Justin Martyr calls the bread and wine ' Eucharistic food,' and the early Christians named the whole service the Eucharist or thanksgiving, and occasionally the Eulogia or blessing. As to the time and frequency of the observance, it was daily observed by the first Christians, as it is now every morning in the Catholic churches. Some Christians observe it regularly on the first day of the week, and contend tliat they follow the practice of the apostolic churches, who ' came together' on ' the first day of the week' ' to break bread.' This M'as the custom of Christians in the time of Pliny, when they assembled for the pur- pose in the early morning of Sunday. Some scru- 1 pulously communicate on the great church festivals, j especially at Christmas and Easter. No good Ca- tholics, except 171 extremis, commune on Good Friday. Some foreign Protestants solemnise, by its observance, the most interesting events of do- mestic and social life, as on coming of age, mar- riage, and the birth of a child. Many assert that Christian churches are left to regulate, on con- siderations of expediency and mutual improvement, the time and frequency of observing the commu- nion, for ' as ojteii^ whether it be once a week, or once a month, or once a year, as they ' eat of this bread, and drink of this cup, they shew the Lord's death mitil he come.' Some few Christians, generally, though not always, belonging to the Society of Friends, deny the obligation of the continued observance of the Lord's Supper. They do so, asserting that under the gospel all ritual observances are abolished, and that, without ceremonial or emblem, God is to be worshipped in spirit and in truth. To account for ' the breaking of bread' in the apostolic churches, it is sometimes said, that like the continued prac- tice of circumcision for a time, and the distinction of certain meats, it was a temporary concession to Jewish prejudice. (See a pamphlet entitled. The Eucharist not ail Oi'diiiatice of the Chrisiiati C/utrch). But the reply is obvious. Circumcision and the distinction of meats belonged to Judaism, and therefore for some time were conceded to Jewish Christians, but the Lord's Supper was no part of the Jewish ritual, but a new institute pecu- liarly Christian in its nature and design. Another explanation is offered by J. J. Gurney, in his Ob- servations Oft the Piciiliarities of the Society of Friends, p. 126, ' Our Lord's injunction may be understood as intended to give a religious direction to the more common social repasts of his disciples.' In reply, it is said, The Lord's Supper was not a common social repast : the disciples came together to break bread ; the hungry were to eat at home, foi they had houses to eat and drhik in ; they were tc tarry for one another. With regard to the Christian profession and character of the communicants, we shall only say, ' Whosoever shall eat this bread and drink this cup of the Lord unworthily, shall be guilty of the body and blood of the Lord' (i Cor. xi. 29). As Justin speaks of a contribution made on the occasion for the poor and destitute, so in many churches there is connected with the service an offertory or collection for the poor, the distribution of which is intrusted to the minister, elders, dea- cons, or other officers of the church. — R. H. LOT (tDv, a covering ; Sept. Ac6r), son of Haran and nephew of Abraham, who by the early death of his father had already come into posses- sion of his property when Abraham went into the land of Canaan (Gen. xi. 31). Their xmited sub- stance, consisting chiefly in cattle, was not then too large to prevent them from living together in one encampment. Eventually, however, their pos- sessions were so greatly increased, that they were obliged to separate ; and Abraham with rare gene- rosity conceded the choice of pasture-grounds to his nephew. Lot availed himself of this liberality of his uncle, as he deemed most for his own advan- tage, by fixing his abode at Sodom, that his flocks might pasture in and around that fertile and well- watered neighbourhood (Gen. xiii. 5-13). He had soon very great reason to regret this choice ; for although his flocks fed well, his soul was starved in that vile place, the inhabitants of which were sinners before the Lord exceedingly. There 'he vexed his righteous soul from day to day with the filthy conversation of the wicked' (2 Pet. ii. 7). About eight years after his separation from Abraham (B.C. 1913), Lot was carried away pri- soner by Chedorlaomer, along with the other in- habitants of Sodom, and was rescued and brought back by Abraham (Gen. xiv.), as related under other heads [Abraham ; Chedorlaomer]. This exploit procured for Abraham much celebrity in Canaan ; and it ought to have procured for Lot respect and gratitude from the people of Sodom, who had been delivered from hard slaveiy and re- stored to their homes on his account. But this docs not appear to have been the result. 'At length the guilt of ' the cities of the plain' brought down the signal judgments of Heaven. The avenging angels, after having been entertained by Abraham, repaired to Sodom, where they were received and entertained by Lot, who was sitting in the gate of the town when they arrived. While they were at supper the house was beset by a number of men, who demanded that the strangers should be given up to them, for the unnatural purposes which have given a name of infamy to Sodom in all generations. Lot resisted this de- mand, and was loaded with abuse by the vile fellows outside on that account. They had nearly forced the door, when the angels, thus awfully by their own experience convinced of the righteousness of the doom they came to execute, smote them with instant blindness, by which their attempts were rendered abortive, and they were constrained to disperse. Towards morning the angels apprised Lot of tlie doom which hung over the place, and urged him to hasten thence with his family. He was allowed fo extend the benefit of this deliver- LOT sr>:\ LOT ance to the families of his daughters who had married in Sodom ; but the warning was received by those families with incredulity and insult, and he therefore left Sodom accompanied only by his wife and two daughters. As they went, being hastened by the angels, the wife, anxious for those who had been left behind, or reluctant to remove from the place which had been long her home, and where much valuable property was necessarily left behind, lingered behind the rest, and was suddenly involved in the destruction, by which — smothered and stiffened as she stood by saline incrustations — she became 'a pillar of salt.' Lot and his daughters then hastened on to Zoar, the smallest of the five cities of the plain, which had been spared on purpose to afford him a refuge ; but being fearful, after what had passed, to remain among a people so corrupted, he soon retired to a cavern in the neighbouring mountains, and there abode. After some stay in this place, the daughters of Lot became apprehensive lest the family of their father should be lost for want of descendants, than which no greater calamity was known or appre- hended in those times ; and in the belief that, after what had passed in Sodom, there was no hope of their obtaining suitable husbands, they, by a con- trivance which has in it the taint of Sodom, in which they were brought up, made their father drunk with wine, and in that state seduced him into an act which, as they well knew, would in soberness have been most abhorrent to him. They thus became the mothers, and he the father, of two sons, named Moab and Ammon, from whom sprung the Moabites and Ammonites, so often mentioned in the Hebrew history (Gen. xix. ) This circumstance is the last which the Scripture records of the history of Lot ; and the time and place of his death are unknown. The difficulties which the narrative that we have sketched has been supposed to involve may be reduced to two — the death of Lot's wife, and the conduct «f his daughters. With respect to the former of these, whatever difficulty has been con- nected with the subject has arisen from the ridicu- lous notions which have been connected with it, for which no authority is found in the Scriptural narrative. It has been supposed that the woman was literally turned into a pillar of salt, and that this pillar stood for many ages, if it does not still exist, as a standing monument of the transaction. Indeed, sundry old travellers have averred that they had seen it ; and no doubt they did see something which they supposed to be the pillar into which Lot's wife was turned, or were told to be such. This notion originated with the author of the Wisdom of Solomon, which was regarded by the Roman Catholics as Scriptural authority that might not be disputed. Therefore old pilgrims and travellers sought for this monument ; and, from their example, more modern travellers have done the same : al- though, if Protestants, they could attach no par- ticular weight to the authority which alone justified their predecessors in their hopes of finding it. The passage referred to is that in which the author, after alluding to the punishment of Sodom and the de- liverance of Lot, adverts to the existing evidence of the former, and then adds, somewhat vaguely, diricr- T0V(T7)S i/'i'X^s fjivrj/iieiov icTijKvia arrfK-q d\6s, ' a Standing pillar of salt is a monument of an unbe- lieving soul.' This was no doubt the authority relied upon : indeed, we find it expressly quoted by some old travellers as the ground of their ex- pectation. But the testimony of Josephus is still more explicit, and with us would be quite as autho- ritative. He expressly says not only that the monument existed, but that he had seen it (Antiq. i. II. 4). His contemporary, Clement of Rome, makes a similar statement {Epist. i. sec. 11); and so, in the next century, does Irenseus (iv. 51, 64). But their evidence is of little original value on a pomt like this. Josephus and the author of Wis- dom no doubt believed what they stated : and their testimony amounts to this, that in their day an object existed which was said to be the pillar into which Lot's wife was turned, and which they be- lieved to be such. But in the present day, when the sources of historical evidence are more carefully investigated than in former times, we regard these authorities, 2000 years after the event, as having no particular weight, unless so far as they may be supported by anterior probabilites and documents, which in this case do not exist. Further, it is all but impossible that if so strange a monument had existed on the borders of the Dead Sea, it should not have been noticed by the sacred historians, and alluded to by the poets : and we may be almost certain that if it had remained when the book of Genesis was written, the frequent formula, that it was there 'unto this day,' would not have been omitted. Indeed there is eveiy probability that, if such a monument had then existed, the Canaanites would have made it one of their idols. The ex- pression of our Lord, ' Remember Lot's wife ' (Luke xvii. 32), appears from the context to be solely intended as an illustration of the danger of going back or delaying in the day of God's judg- ments. From this text, indeed, it would appear as if Lot's wife had gone back, or had tarried so long behind, in the desire of saving some of their property. Then, as it would seem, she was struck dead, and became a stiffened corpse, fixed for the time to the soil by saline or bituminous incrusta- tions. The particle of similitude must here, as in many other passages of Scripture, be understood — ' like a pillar of salt.' With respect to Lot's daughters, Whiston and others are unable to see any wicked intention in them. He admits that the incest was a horrid crime, except under the unavoidable necessity which apparently rendered it the only means of preserving the human race : and this justifying necessity he holds to have existed in their minds, as they appear to have believed that all the inhabi- tants of the land had been destroyed except their father and themselves. But it is incredible that they could have entertained any such belief. The city of Zoar had been spared, and they had been there. The wine also with which they made their father drunk must have been procured from men, as we cannot suppose they had brought it with them from Sodom. The fact would therefore seem to be that, after the fate of their sisters, who had married men of Sodom and perished with them, they became alive to the danger and impropriety of marrying with the natives of the land, and of the importance of preserving the family connection. The force of this consideration was afterwards seen in Abraham's sending to the seat of his family in Mesopotamia for a wife to Isaac. But Lot's daughters could not go there to seek husbands; and the only branch of their own family withm many hundred miles was that of Abraham, whose LOT 854 LOWE only son, Ishmael, was then a child. This, there- fore, must have appeared to them the only prac- ticable mode in which the house of their father could be preserved. Their making their father dnmk, and their solicitous concealment of what they did from him, shew that they despaired of persuading him to an act which, under any circum- stances, and with every possible extenuation, must have been veiy distressing to so good a man. That he was a good man is evinced by his deliver- ance from among the guilty, and is affirmed by St. Peter (2 Pet. ii. 7) ; his preservation is alluded to by our Saviour (Luke xvii. 28, etc.); and in Deut. ii. 9, 19, and Ps. Ixxxiii. 8, his name is used to designate the Moabites and Ammonites, his de- scendants.— J. K. LOT (u^, sometimes written t3 v) is mentioned in two passages of Scripture, in both of which it is erroneously translated myn-rh in the A. V. In Gen. xxxvii. 25, ' Behold a company of Ishmeehtes came from Gilead, with their camels bearing spicer}' {necoth), and balm (tzeri), and myrrh {lot), going to carry it down to Egypt.' Again, in chap, xliii. II, Jacob directs his sons to take into Egypt 'of the best fruits in the land in your vessels, and carry down the man a present, a little balm {tzeri) and a little honey, spices {tiecoih) and myrrh {lot), nuts {botnini) and almonds {shakadim). In this enumeration, in one case, of merchandise, and in the other, of several articles intended for a present, and both destined for Egypt, at that time a highly civilized nation, it is evident that we are to look only for such substances as were likely to be accept- able in that country, and therefore not such as were pioduced there, or as were more easily procurable from elsewhere than from Syria, as was the case with myrrh, which was never produced in Syria, and could not have been an article of export from thence. This difficulty has been felt by others, and various translations of lot have been proposed, as lotus, chestnuts, mastiche, stacte, balsam, tur- pentine, pistachio nuts. Junius and TremeUius render it ladanum, which is suitable, and appears to be correct. Ladanum, or gum ladanum, as it is often called, was known to the Greeks as early as the times of Herodotus and Theophrastus, and bore the names of ledon and ladanon, which are very closely allied to ladun, the Arabic name of the same drug. It has been well observed by Rosenmiiller that the proper root and origin of these names is led, but that the Hebrew has the hard consonant t instead of the softer d, of which letters many permutations are to be found in these, as well as in other lan- guages. A Hebrew author, as quoted by Celsius {Hierobot.'x. p. 281), says, 'Est aroma, ex succo arboris cujusdam proveniens.' Ladanum is de- scribed by Herodotus as particularly fragrant, though gathered from the beards of goats, where it is found sticking. This is explained by referring to the description of Dioscorides, from which we learn that goats, after browsing upon the leaves of the ladanum plants, necessarily have this viscid substance adhering to their hair and beards, whence it is afterwards scraped off. Tournefort, in modern times, has given a detailed description of the mode of obtaining ladanum, and relates that it is now gathered by means of a kind of rake with whip- like thongs, which is passed over fhe plants. When these thonjis are loaded with the odoriferous and sticky resin, they are scraped with a knife, and the substance rolled into a mass, in which state it is called lada7ium or labdanum. It con- sists of resin and volatile oil, and is highly fra- grant, and stimulant as a m-jdicine, but is often 343. Ladanum Cistus. adulterated with sand in commerce. The lada- num which is used in Europe is collected chiefly in the Greek isles, and also in continental Greece. It is yielded by species of the genus Cistus (espe- cially by C. creticus), which are known in this countiy by the name of Rock Rose. They are natives of the south of Europe, the Mediterranean islands, and the north of Africa. Species are also found in Judaea ; and C. creticus in some parts of Syria. Some authors have been of opinion that one species, the Cistus roseus, is more likely than any other to be the Rose of Sharon, as it is very common in that locality, while nothing like a true rose is to be found there. Ladanum seems to have been produced in Judaea, according to writers in the Talmud (Cels. loc. cit. p. 286). It is said by Pliny, as long before by Herodotus, to be a pro- duce of Arabia, though this has not been proved to be the case in modern times. Sufficient, how- ever, has been adduced to show that ladanum was known to, and esteemed by, the ancients, and as its Greek and Arabic names are similar to the Hebrew, and as it is stated to have been a produce of Syria, it was very likely to have been sent to Egypt both as a present and as merchandise.— J. F. R. LOTS, FEAST OF. [Purim.] LOVE-FEASTS. [Agape.] LOWE, Joel b. Jehudah Loeb, also called Bril ^'"'-13 from the initials n"-^ miH"' '•21 p Ben R. Jehudah Loeb, was born about 1 740, and died in Breslau, Feb. 11, 1802. He was a distinguished disciple of Moses Mendelssohn, and professor in the William school at Breslau, where he wrote most of his numerous works which are such valuable contributions to Biblical exegesis and literature. Those of his productions which bear on the Bible LOWTH 855 LOWTH are as follows— (i.) A commentary on the Song of Songs with an elaborate introduction, which he wrote conjointly with Wolfssohn to Mendelssohn's German translation of this book, Berlin 1788, republished in Prague 1803, Lemberg 1817. (2.) Annotations on Ecclesiastes, which he wrote con- jointly with Wolfssohn, and which were published with Mendelssohn's commentaiy on this book and Friedlanders' German translation, Berlin 1 788. (3. ) A commentaiy on the book of Jonah, with a German translation, Berlin 1788. (4.) A commentary on the Psalms, with an extensive introduction (nn"'DT "11X3 Cy PSItJ''')) in which he gives an elaborate treatise on the musical instruments of the ancient Hebrews as well as on Hebrew poetry, and which was published with Mendelssohn's German trans- lation of this book, Berlin 1785-91. (5.) A Ger- man translation and Hebrew commentary on the Sabbatic and Festival Lessons from the Pentateuch and the Prophets [Haphtara], Berlin 1790-91. (6. ) A literal German translation of the Pentateuch for beginners, preparatory to Mendelssohn's ver- sion, Breslau 181S. (7.) A Hebrew grammar, entitled pK'i'n moy, the Elements of the Hebrew language developed according to logical principles, a Handbook for teachers, Berlin 1794, republished in Prague 1803. He also wrote a number of articles on Biblical subjects, both in Hebrew and German, which are published in various quarterlies, and of which the following are the most important — a. Notes on Joshua and the Song of Songs, in Eich- horn's AUgemeine Bibiiolhek, vol. ii. , Leipzig 1789, p. 183, ff. b. A treatise on Personification of the Deity and the Sephiroth, ibid., vol. v., Leipzig 1793, p. 378, ff Comp. Fiirst, Bibliotheca Hebraica, ii. 268 ; Steinschneider, Catalogics Libr. Hebr. in Bibliotheca Bodleiana, col. 1627, ff. — C. D. G. LOWTH, Robert, was born at Boriton, or, as some will have it, in the Close of Winchester, No- vember 27, 1710. He was educated on the foun- dation of Winchester College, where he displayed his poetical talent at a very early age, and from whence he was elected to a scholarship at New College in 1730, and took his degree of M.A. in 1737. He became professor of poetry in 1741, was presented to the rectory of Ovington in Hampshire in 1744, was appointed to the arcli- c'eaconry of Winchester in 1750, and to the rectory of East-Woodhay in Hampshire in 1753. It was in this year that Lowth published his famous PrcB- lectiones Academicts de Sacra Poesi Ilebi'tzorum, O.xon. 1753, comprising thirty-four lectures, which he had previously read to the students at Oxford when poetical professor. In these masterly and classical dissertations he not only evinces a deep knowledge of the Hebrew language, but philoso- phically exhibits the true spirit and characteristics of that poetry in which the prophets of the O. T. clothed the lively oracles of God. It does not at all detract from Lowth's merits that both Abravanel and Azariah de Rossi had pointed out, two centu- ries before him, the same features of Hebrew poetiy [Rossi] upon which he expatiates, inasmuch as the enlarged views and the invincible arguments displayed in his handling of the subject are pecu- liarly his own ; and his work is therefore justly regarded as marking a new epoch in the treatment of the Hebrew poetry. The greatest testimoxiy to the extraordinary merits of these lectures is the thorough analysis which the celebrated philosopher Mendelssohn, to whom the Hebrew was almost vernacular, gives of them in the Bibliothek der schdnen Wissenschafleji iind der frcyen Kiitiste, vol. i., 1756. A second edition, enlarged with annotations by Michaelis, appeared in Gottingen, 1758. Other editions were published in Oxford 1763, Gottingen 1768, Oxford 1775, 1810 ; with notes by Rosenmiiller, Leipzig 181 5, Ox- ford 1 82 1. An English translation of the first eighteen lectures, by Dr. Dodd, appeared in the Christian Magazine iox 1766-67, and an excellent version of the whole by Dr. Gregory was pub- Hshed in London 1787, i8i6, 1835, 1839, 1847, So rapidly did the fame of this work spread over Europe, that it was translated into German by Schmidt, Danzig 1793 ; and into French by Sicard, Lyon 1812. Twelve months after the appear- ance of the Prcelectiones the University of Ox- ford conferred upon their author the degree ol doctor of divinity. Lowth subjoined to the Pralec- tiones A short Confutation of Bishop Hare's System of Hebreiu Metre, which had appeared in a new edition of the Psalms by Bishop Hare (1736), and was afterwards translated into English in 1755. The Harian metre was, however, defended by Dr. Edwards, both in his Prolegomena in Libros Veteris Tcstamcnti Poeticos, 1 762, and in a Latin epistle, 1765. To this Lowth replied the following year in a pamphlet addressed to Dr. Edwards, entitled A larger Confutation of Bishop Harems System oj Hebrew Meti-e, London 1766, reprinted in his Memoir and Remains, by the Rev. Peter Hall, London 1834, which is also a very important contribution to Biblical Literature. The same year (1766) he was promoted in June to the see of St. David's ; was translated about four months after to that of Oxford, and thence to the see of London in 1777. He had hardly been twelve months in the metropolis when he published his last and greatest w'ork, entitled Isaiah ; a new Translation tvith a Preliminary Dissei-tation, and Azotes, Criti- cal, Philological, aiid Explanatory, in which he aimed ' not only to give an exact and faithful re- presentation of the words and sense of the prophet by adhering closely to the letter of the text, and treading as nearly as may be in his footsteps ; but, moreover, to imitate the air and manner of the author, to express the fonn and fashion of the composition, and to give the English reader some notion of the peculiar turn and cast of the original.' In the elaborate and valuable Preliminary Disser- tation where Lowth states this, he enters more minutely than in his former production into the form and construction of the poetical compositions of the O. T. , lays down principles of criticism for the improvement of all subsequent translations, and frankly alludes to De Rossi's view of Hebrew poetry, which is similar to his own [Rossi]. This masterly work soon obtained an European fame, and was not only rapidly reprinted in England, but was translated into German by Professor Koppe, who added some valuable notes to it, Gottingen 1779-81, 4 vols. 8vo. But notwithstanding the great merit.-, of his truly classical and erudite contri- butions to "Siblical literature, it must be said that Lowth indulged too freely in conjectural emenda- tions, that he often proceeded veiy rashly and un- warrantably with the sacred text, and that if succeeding commentators had followed his example in this respect, and taken similar liberties wfth tiic LOWTH 856 LUBIM, LUBIMS respective volumes of the O. T. , we should now have had a different Bible. Lowth died Novem- ber 3, 1787, in the seventy-seventh year of his age, full of years and full of honours. Comp. The In- trodiiciory Memoir to the Sermons and other Remains of Bishop Lo-ioth, by the Rev. Peter Hall, M. A., London 1834. — C. D. G. LOWTH, William, D.D., was born in Lon- don in 1661. He was educated at Merchant Taylors' School, whence he was elected to a scholarship at St. John's College, Oxford, in 1675, before he had completed his fourteenth year. He became M. A. in 1683, and B. D. in 1688. His first publication was a Vindication of the Divine authority of the 0. aini N. T., Lond. 1692, in answer to Le Clerc's attacks on the in- spiration of Scripture. This brought him to the notice of Bisliop Mew of Winchester, who made him his chaplain, and presented him with a pre- bendal stall at Winchester in 1696, and the living of Buriton with Petersfield in 1699, which prefer- ments he held till his death in 1732. He was less eminent than his son, the Bishop of London, but he was believed to have been the profounder scholar ; though such was his modesty that it is rather from his contributions to the works of others than from his own that the extent and depth of his reading are to be estimated. He had carefully read and annotated upon almost every Greek and Latin author, whether profane or ecclesiastical, and he dispensed his stores with a most liberal hand. The edition of Clemens Alexandiiiitis, by Dr. (afterwards Archbishop) Potter ; that of yosephns, by Hudson ; and the Ecclesiastical Historians, by- Reading, were enriched with valuable notes from his pen, and many other scholars were indebted to his labours for important aid. In addition to the Vindication, of which a second edition ap- peared in 1699, with an admirable dissertation on the objections against the Pentateuch then current, Lowth published in 1708 Directions for the pro- fitable reading of Holy Scripture, an excellent little work which has gone through many editions. The work with which his name is chiefly connected is his Commentary on the Prophets, originally pub- lished in separate portions, between 17 14 and 1725, and afterwards collected in a folio volume as a continuation of Bishop Patrick's commentary on the earlier portion of the O. T., in which form it has been frequently reprinted, together with Whitby, Arnald, and Lowman on the N. T. The merits of his commentary were never very great, and it has been long since entirely superseded. Its tone is pious but cold, and he entirely fails to grasp the high spiritual and poetical character of the prophetical writings. Besides, his knowledge of Hebrew was far too small for such a work, his critical discernment was feeble, and in his zeal for Messianic interpretations he too often neglects the first historical sense of a passage. His method of unfolding the meaning of a passage, however, is simple, direct, and brief; and his interpretations, if not always satisfactory, and often shallow, have the merit of being uniformly intelligible, and characterised by good sense. — E. V. LUBIM, LUBIMS, and in Dan. xi. 43 Libyans (D''3v ; but in Dan. D''3^ ; Aleves ; Libyes, Libya) ; in the N. T. Libya {Ki^vri). When, during the reign of Rehoboam, Shishak king of Egypt invaded Judah, he was accompanied by ' the Licbims, the Sukkims, and the Ethiopians ' (2 Chron. xii. 3) ; and in all the other passages in which the Lubim are mentioned, they appear as the allies or com- panions in war of the Ethiopians {Ciishim) and Egyptians (2 Chron. xvi. 8 ; Dan. xi. 43 ; Nahum iii. 9). From these circumstances, and from the radical identity in name, we infer that they were the inhabitants of the great province of Libya in northern Africa, and that they were identical with the Lehabim who sprung from Mizraim (Gen. x. 13 ; see Lehabim). Origmally the Lubims appear to have been de- pendent on, or under the command of, the Mizraim (Egyptians). In fact, they were just a tribe or family of Mizraim, who, for the sake of distinction, took the name of their more immediate progeni- tor, and settled down in a district of their own. They appeared to have multiplied with amazing rapidity, and to have early become a powerful nation. Less civilized than the Egyptians, more addicted to the arts of war than peace, being, besides, mainly a pastoral people, they roamed far and wide over the arid plains of north- ern Africa, and gave their name to a region sup- posed by ancient geographers to extend from the banks of the Nile to the Atlantic, and from the shores of the Mediterranean to the equator. Early geographers employed the name Libya m a somewhat vague sense. Sometimes they make it include all Africa ; sometimes all except Egypt ; and sometimes that region which lies immediately on the west side of Egypt. The truth seems to be that the Greeks were best acquainted with two African nations — the Egyptians and the Libyans. The boundaries of Egypt were known to them, and they gave the name Libya vaguely to the rest of the continent, just as they called the whole of southern Syria Palestine from the Philistines (Homer, Od. iv. 87, seq. ; cf Strabo, book i. gene- rally). Herodotus was the first to give definite information about Libya. He applied the name to all Africa, except Egypt. ' As for Libya, we know it to be washed on all sides by the sea, except where it is attached to Asia ;' and he then tells the manner in which Phoenician mariners sailed round the continent from the Red Sea to the mouth of the Nile (iv. 41, 42). He describes the vast deserts of the interior (ii. 32), and the nomad and warlike character of the people (iv. 182, seq.) He classes the Ethiopians and Libyans together, as the sacred writers do (iv. 197). The accounts of Strabo and Ptolemy agree in the main with Herodotus (Strabo, i. ; Ptolemy, iv. 4). The physical geography of Libya is remarkable. The country consists of two great belts (Herodotus says th^'ee, iv. 181) : I. A belt of dese)-t running across the whole interior, from east to west, appropriately called Sahara, ' the Desert.' It is covered with loose shifting sand, or dry gravelly soil ; it is without water ; its pastures are very scanty ; in some places for scores of miles there is not a blade of grass. But here and there it is dotted with little tracts of fertile ground, green with herbs and trees (Bruce, Travels ; Burckhardt, Nubia). This vast and dreary region, with the mountain-ranges along portions of its northern and southern borders, was the home of the warlike and nomad Lubim, as it still is of numerous and power- ful Arab tribes. 2. A belt of cultivated ground, in some places narrow, in others stretching far into the interior. At favourable positions along the LUCAS 857 LUCIFER coast, the Greeks and Phoenicians formed settle- ments at a veiy early period. The most celebrated of these colonies was Cyrene, founded by Greeks about 600 years B. c. A large province was in time attached to the city, and took its name [Cyrene]. To this province those belonged who were present at the miraculous gift of tongues on the day of Pen- tecost, and who are correctly described by Luke as 'dwellers in the parts of Libya about Cyrene' (Acts ii. 10). For full accounts of Libya, see Ritter, Africa; Mannert, Gcographie; Heeren, African N'ations ; Smith, Diet, of G.and R. Geog., s. v.; and the works cited above. — ^J. L. P. LUCAS. [Luke.] LUCAS, Franciscus (Brugensis), one of the ablest of the Roman Catholic commentators, was born at Bruges in 1549. He studied under Arias Montanus, was a licentiate of theology of Louvain, and Dean of St. Omers, and died at the age of seventy, Feb. 19, 1619. He was celebrated for his knowledge of the sacred languages, and their cognate dialects ; and was appointed to superin- tend the edition of the Bihlia Regia, brought out by Plantin, the famous printer of Antwerp, wnder the auspices of Philip H. of Spain. The work by which he is principally known is his Commentariiis in Qtiatuor Evangelia, Antw. 1606, which was completed by Siipplemetiium Conuncntar. in Lite, etjoann., Antw. 1612, i6i6. The commentary is preceded by a harmony of the gospels under the title of Itiiierarium f. Ch., and has appended to it a dissertation on the Chaldee paraphrase. This work originated in his compliance with a request of Plantin that Lucas would compile Sc/io/ia on the N. T. similar to those of Vatablus on the O. T. The work grew on his hands and became a com- mentary, and one of no ordinary merit. Entirely passing by, or alluding in the briefest manner to the mystical sense, and omitting all doctrinal dis- cussions, he explains clearly and concisely the literal meaning, illustrating it frequently from the Greek and Latin fathers, as well as from later writers of authority, though never burdening his pages with lists of conflicting authorities. His plan is a simple one, and judiciously carried out. He chooses one sense, and that the one which the sacred writer appeared to have had in view, and briefly expounds and illustrates that, never distract- ing his readers with varying interpretations only mentioned to be rejected. Lucas had no mean critical ability, and his knowledge of Greek, He- brew, and Syriac, was exact and trustworthy. A truly devotional spirit breathes through the whole. He was also the compiler of N'otatio7ies in Sacr. Bibl., Amst. 1581, with a careful summary of the various readings, which were also appended to the edition of the Vulgate that appeared from the press of Plantin with Emman. Sa's notes, Antw. 1624, under the title Fr. Lucce, Roman, correct, in Bibl. Latiji. loc. insigtiiora. He also produced a Co}icordance of the Vulgate, corrected and aug- mented by Herbert Phalesius and Benedict of Affhghem, Antw. 1606 (best edition, Antw. 1642). — E. V. LUCIFER ^^T^; Sept. 6 'Ewcr06/3os), a word that occurs once in the English Version in the lines — ' How art thou fallen from heaven, Ijiicifer, son of the inorningl How art thou felled to the ground, That didst weaken the nations ! ' (Is. xiv. 12). It is taken from the Vulgate, which understood the Hebrew word ppT! heylel, to be the jia)ne of the morning star, and therefore rendered it by the Latin name of that star, Lucifer, i. e. 'light-bringing.' This, the popular sense, is con- veyed in the note in Barker's Bible : ' Thou that thoughtest thyselfe most glorious, and as it were placed in the heaven ; for the morning starre that goeth before the sunne is called Lucifer, to which Nebuchadnezzar is compared.' 7pin heylel, the word translated ' Lucifer,' how- ever, occurs also in Ezek. xxi. 12 (Heb. 17), as the imperative oiyp^ yalal, 'to howl,' 'to lament,' and is there rendered ' howl.' Some take it in the same acceptation in the above passage, and would translate, ' Howl, son of the morning ! ' But to this the structure of the verse is entirely opposed; for the parallelism requires the second line to refer entirely to the condition of the star before it had fallen, as the parallel member — the fourth line — does to the state of the tree before it was cut down. This necessity is apparent even in the English ver- sion, where the word 'lament,' in the place which ' Lucifer' occupies, would not agree with the con- text, nor make good sense, or indeed, any sense. Any imperative interjected would spoil the beauty and impair the force of the language. It is from this consideration that we must concur with those who refer the source of the word not to ^^Ji yalal, but to 77n halal, 'to shine,' and regard it as a verbal noun designed to be intensive in its significa- tion. Hence it would mean 'brilliant,' 'splendid,' ' illustrious," or, as in the Septuagint, Vulgate, the Rabbinical commentators, Luther, and others, 'brilliant star;' and if 7p\n, in this sense, was the proper name among the Hebrews of the morning star, then ' Lucifer ' is not only a correct but beautiful interpretation, both as regards the sense and the application. And that it was such is pro- bable from the fact that the proper name of the morning star is formed by a word or words ex- pressive of brilliance, in the Arabic and Syriac, as well as in the Greek and Latin. Tertullian and Gregory the Great understood this passage of Isaiah in reference to the fall of Satan; in conse- quence of which the name Lucifer' has since been applied to Satan; and this is now the usual accep- tation of the word. But Dr. Henderson, who in his Lsaiah renders the line, ' Illustrious son of the morning !' justly remarks in his annotation : ' The application of this passage to Satan, and to the fall of the apostate angels, is one of those gross perversions of Sacred Writ which so extensively obtain, and which are to be traced to a proneness to seek for more in any given passage than it really contains, a disposition to be influenced by sound rather than sense, and an implicit faith in received interpretations. ' Quum,' says Calvin, ' temere arripiuntur Scripturas loci, nee attenditur contextus, hos errores passim oboriri mirum non est" {Comtnent. in loc.) The scope and connec- tion shew that none but the king of Babylon is meant. In the figurative language of the Hebrews, HDI^, a star, signifies an illustrious king or prince (Num. xxiv. 17; comp. Rev. ii. 28; xxii. 16). The monarch here referred to having surpassed all LUCIUS 858 LUCIUS other kings in royal splendour, is compared to the harbinger of day, whose brilliancy surpasses that of the surrounding stars. Falling from heaven denotes a sudden political overthrow — a removal from the position of high and conspicuous dignity formerly occupied (comp. Rev. vi. 13; viii. 10). — J. K. LUCIUS. I. (LXX. AeiKLos; AkL AotVtos ; Vulg. Litchis), a Roman consul (fiTraros 'Pw^aiwi'), v/ho is recorded as having written a letter to King Ptolemee (Euergetes II., Pliyscon), in which the old friendship and league was to be renewed with Simon, and the protection of the Romans accorded to him («>. B.C. 139-138; I Maccab. xv. 10, 16-21). Letters of the same purport were also written by Lucius to other kings and to several nations (i Maccab. xv. 22-24). Though the letter cannot be altogether rejected as spurious, there are many circumstances connected with it which lay it open to suspicion, and it is probable that it is not a true copy of the original document. The Romans never wrote their letters in the name of one consul, but in the name of the senate, nor was a consul ever designated by Yivs, prcEuomen. The date is also wanting, and the whole tenor of the language and the gist of the letter is contrary to the laws of the time (cf Wernsdorff, De fid. libr. Maccab., sec. cxix.) In the account of Simon by Josephus {Antiq. xiii. 6. 7 ; 7. 1-4) no mention is made of this letter, though there is a decree of the senate very similar in its contents, made on the motion of a Lucius Valerius during the reign of Hyrcanus II. (Antiq. xiv. 8. 5). There is evidently a mistake in this latter passage of Josephus, for the decree should have spoken about the restoration of Jerusalem (cf. the decree, Antiq. xiv. 10. 5). It has been sup- posed (Hudson, Joseph. /. c.) that Josephus has confused the names of the two Hyrcani, and that tne decree should apply to the first, though, if an error be allowed, there seems no reason to doubt, as Mr. Westcott (Smith's Diet, of the Bible, s. v. Lucius) already observes, that Josephus must have removed the incident from its proper place. Lucius has been identified with three distinct personages; (i.) L. [Lucius] Junius Philus (not P. [Publius] Junius Philus, as given in Clinton, F. II., vol. iii. p. 112, from Cassiod. and Cic. ad Atl. xii. 5. 3 ; cf. Obseq. 25, and Sigonius, Comment, in Fast. p. 199), who was consul in B. C. 136 with Sex. Atilius Serranus. This date is too late. (2.) Lucius Csecilius Metellus Calvus, who was consul in B.C. 142, with Q. Fabius Maximus Servilianus. This was immediately after the accession of Simon, and as the Romans then renewed the league which they had made with Judas and Jonathan (i Maccab. xiv. 18, 19), there may be a connection between this decree and the later embassy of Numenius (l Maccab. xiv. 24 ; xv. 18). (3.) Cn. or L. Cal- purnius Piso, who was consul in B. C. 139 with M. Popillius La:nas. This identification is in all pro- bability correct, as the date exactly corresponds. There is, however, a difficulty about the prrenomen of Calpurnius Piso. Cassiodorus (C/zww. ), as edited, gives Cn. Piso, whilst the Fasti Capitolini, which are defective, only record the name of Popillius, the fellow-consul of Calpurnius. Valerius Maxi- mus (lib. i. 3), as quoted from the best (?) printed texts, also gives the same prsenomen. This latter quotation is incorrect, as the passage in which the name of these consuls appears, seems not to be part of Valerius Maximus, but a portion of the abridgment of an epitomizer, which has been in- serted in the text. This portion of the first book of Valerius Maximus, extending from cap. I to cap. 5, ' Milesia Ceres — suffecttiram urbem,' was first inserted in the text by Aldus (ed. Ven. 1502) from a very ancient MS. of Valerius Maximus {Valerium antiquissimntn. Aid. Prsef ) at Vienna,* and not as Mai {Script. Vet. Nova Coll., vol. iii., Prsef. p. xxi.) supposes, from a copy of the epitome of Julius Paris now lost. Aldus states that this portion was missing in all the MS.S. he had seen in Italy, as appears also to be the case with the majority of MSS. in all the European libraries. Mr. West- cott {I.e.) examined eleven MSS. of Valerius, and found only one containing it (Mus. Brit. Burn. 209), and the present writer has examined all the MSS. of Valerius in the British Museum (22), and the inseited portion occurs only in two (Mus. Brit. Burti. 209, 15th cent. ; and Harl. 2759, 15th cent.) In the former the name is given as L [Lucio^ Calp!trno {sic), and in the latter as Lucio Cabsurino (sic). Aldus gave the name as L. [Lucio] Calp., and Mai, in his edition of Julius Paris {Script Vet., etc., vol. iii. lib. i. 3, 11), also gives the name L. [Lucio]. It has been questioned on good grounds whether this portion is really in the words of Valerius, or has been borrowed from his epitomizer Julius Paris, and the latter opinion seems to be preferable. It is, however, certain, that it must have originally formed part of the text, since it is not only found in the epitome of Paris (end of 4th or beginning of 5th cent.), but also in that of a somewhat later writer, Januarius Nepotianus (6th cent.), but in different words, which affords a sufficient proof that they both abstracted from an earlier prototype (see Kempf's ed. of Valerius, 1854, prjef , p. 93). Mai, who first published the epitome of Paris, assigns the MS. to the loth century, but it is doubtless much earlier, since the most ancient MS. existing of Valerius Maximus (the one formerly belonging to P. Daniel, and now in the Public Library at Berne, Kempf., p. 78) can be ascribed to the close of the 9th century ; and it is in this MS. that a second hand (but nearly coeval with the original) has sup- plied the missing portion from the abbreviator of Maximus, whom he names C. Titus (or Titius) Pro- bus — a name, it must be remarked, which occurs in the Vatican MS. published by Mai. There can be little doubt that from this early copy are derived the later transcripts which retain the missing portion. They are not numerous, probably not exceeding eight or nine. It is evident that this lacuna must have occurred, at a very early date, by the care- lessness of the transcriber or by accident, and hence it is that the majority of the MS?, in all the European libraries, which are chiefly of the 14th or 15 th centuries, omit it.f * This information was supplied to Aldus by Cuspinian. It is highly probable that the very ancient MS. seen by Cuspinian at Vienna, with the additional portion at the beginning, is the MS. of P. Daniel now at Berne. + There is a MS. in the British Musetim {Add. 19, 835), of the I2th century, containing Excerpts of Valerius Maximus, which also omits the portion in question. These Excerpts were probably made by Fulbert, bishop of Chartres, who died in 1027 or 1 03 1 {Opera ovinia, ed. Car. Le Villiers, Paris 1608). LUCIUS 859 LUD The reading Cn., as far as 1 have been able to ascertain, was first introduced into the text by Pighius (8vo, Antw. 1574). It is again repeated in the Frankfort edition of 1601, by Coler, who, whilst copying the text of Pighius, professes to col- late it with the MS. of P. Daniel above alluded to. This reading has been followed by Torrenius (410, Leid. 1726) and Kappius (8vo, Lips. 1782). It ap- pears, however, that Coler omitted to collate the passage in question, for, thanks to the kindness of M. Chs. Ls. de Steigez, the principal librarian of the Public Library at Berne, through whom I have been able to examine the MS. itself, I find that the correct reading is L. Calpurnio, as was already given by Aldus in 1502, and it is more than likely that all the MSB. read Lucius* Sigonius {Com- ment, in Fast., p. 197) has justly said (but incor- rectly quoted jy Mr. Westcott), ' Cassiodorus in hunc annum prodit consules Cn. Pisonem cum M. Popillio : M. POPILLIUM [read m. povillius, see Corpus Inscript. Lat. Vet., ed. Mommsen 1863, vol. i. p. 438, cf p. 532] Capitolinum fragmentum : M. Popillium Lrenatem Appianus et Epitoma : L. Calpumium Valerius \read Julius Paris] libro primo. ..." It is to be regretted that the Fasti Capitolini are defective ; and the authority of Cassiodorus, whose statements are known to be full of errors, can hardly be held as conclusive against that of the MSS. of Valerius. In any case, the authority of I Maccab. might be held as affording another argu- ment in favour of the prsenomen of Calpurnius being Lucius. — F. W. M. 2. (Aoi5/ctos ; Lucius), a kinsman {(jv^^jtvrj'i) or fellow-countryman of St. Paul, to whom, as to Jason and Sosipater, St. Paul sent salutations (Rom. xvi. 21). The Apostolical Constitutions (vii. 46) make the first bishop of Cenchrese to have been Lucius, and state that he was consecrated by St. Paul himself. Others identify him with Lucius of Cyrene {q. v)—Y. W. M. 3. Of Cyrene (Aoi/zctos 6 \\.vpriva2o'i) was a native of the town of Africa from which he takes his name, and which was noted for the number of Jews there resident (cf. Acts ii. 10 ; vi. 9 ; xi. 20 ; Simon the Cyrenian, Matt, xxvii. 32 ; Mark XV. 21 ; Luke xxiii. 26 ; Jason of Cyrene, 2 Mac- cab, ii. 23). He is first mentioned in the N. T. with Barnabas, Simeon called Niger, Manaen, and Saul, who are entitled ' teachers and prophets in the chuixh of Antioch' (Acts xiii. i). It is very probable that he was one of the ' men of Cyrene' who ' were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen,' and who, when they had come to Antioch, preached ' the Lord Jesus' (Acts xi. 19, 20). He may also have been among the Cyrenians who assembled together on the day of Pentecost to hear the words of St. Peter (Acts ii. ) There is every reason to suppose that Lucius of Cyrene is the same person as Lucius the avyytvi]^ of St. Paul [Lucius, 2]. He must not, however, be confounded with St. Luke (AoukSs), who, though mentioned three times by St. Paul in his Epistles (Col. iv. 14; 2 Tim. iv. Ii ; Philem. 24), is no- where called (Tiry7ei'T?s. The name Luke (Lucas) * Kempf (p. 126, note), though allowing that all the MSS. of Valerius read Z««>«, supposes that it is an error, and that we should read Ci^ceus as in the Fasti. What Fasti ? is an abbreviated form of Lucanus. In the Colos- sians he is described as ' the beloved physician,' whilst he is designated as ' a fellow-labourer ' by St. Paul in his Epistle to Philemon. Wetstein, who believes that Lucius of Cyrene and St. Luke are one and the same person, has ingeniously quoted a passage from Herodotus (iii. 131), in which ' two physicians' are mentioned, and both ' Cyrenians.' Various traditions make Lucius bishop of Cen- chrete (see Lucius, 2), of Cyrene, and of Laodicea in Syria (Winer, Eealworterbuck, s. v. Lucius.) — • F. W. M. LUD (lib ; Aoi)5, and Kvhoi ; Liid, and Lydii), the fourth son of Shem (Gen. x. 22 ; i Chron. i. 17). The names recorded in Gen. x. are intended to denote not simply individuals, but especially those nations which they founded, and to which they gave their names (ver. 31). Lud, therefore, must be re- garded as the founder of a nation, like Elam, • Asshur, and Aram. Nothing is said of this nation in the writings of Moses. The countries peopled by the other Shemitic nations are indicated with more or less clearness, but the Ludim are omitted. We are fortunately enabled to supply this omission from other sources. Josephus states ' those who are now called Lydians (Au5ot), but anciently Ludim (Aoi;5oi), sprung from Lud ' (AouSa, Antiq. i. 6. 4 ; cf. Bochart. Opera, \. 83, and the authori- ties cited there). Lydia, however, lay on the west coast of Asia Minor, and was thus far removed from the other possessions of the Shemitic nations. Greek writers inform us that Lydia was origin- ally peopled by a Pelasgic race called Maonians (Homer, //. ii. 866 ; x. 431), who received their name from Maeon, an ancient king (Bochart, /. c.) They also state that the name Lybians was derived iVom a king who ruled them at a later period (Herod, i. 7). About eight centuries B. C. a tribe of another race migrated from the east, and sub- dued the Mieonians. These were the Lydians. For some time after this conquest both nations are mentioned promiscuously, but the Lydians gradu- ally obtained power, and gave their name to the country (Kalisch Oji Gen. x. ; Dionysius, i. 30 ; Pliny, v. 30 ; cf Strabo, xii. 572 ; xiv. 679). The best and most recent critics regard these Lydians as a Shemitic tribe, and consequently the descend- ants of Lud (Movers, Die Phmnizier, i. 475). This view is strengthened by the description of the cha- racter and habits of the Lydians. They were warlike (Herod, i. 79), skilled in horsemanship {id.), and accustomed to serve as mercenaries under foreign princes (vii. 71). Now, in Is. Ixvi. 19, a warlike people called Lud is mentioned in connec- tion with Tarshish and Pul ; and again in Ezek. xxvii. 10, the prophet says of Tyre, 'They of Persia, and of Lud, and of Phut, were in thine army, thy men of war.' There can scarcely be a doubt that this is the Shemitic nation mentioned in Genesis, and which migrated to western Asia, and gave the province of Lydia its name. The identity has re- cently been called in question by Professor and Sir Henry Rawlinson, but their arguments do not seem sufficient to set aside the great mass of circumstan- tial evidence in its favour (Rawlinson's Herodotus, i. 160, 659, 667 ; cf Kalisch, /. c. ; Prichard, Physical LListory of Mankind, iv. 562, seq. ; Nie- buhr. Lectures on And. Hist, i. 87 ; Gesenius, Thesaurus, p. 745)- Originally Lydia \\-as a small province, but it LUDIM 860 LUKE extended at length, until, in the time of Croesus, it included all Asia Minor, as far as the river Halys, except Cilicia and Lycia. During the Roman age it was again reduced, and was bounded on the north by Mysia, on the east by Phrygia, and on the south by Caria (Smitli's Diet, of Gr. and Rom. Gcog. ; and the authorities quoted there). The province is not mentioned in the N. T., but Paul traversed it, and visited some of its principal cities, as Thyatira, Sardis, and Philadelphia. This Lud or Lydia must be carefully distin- guished from the Hamitic Liid or Ludim. See next article.— J. L. P. LUDIM (Dni^, Gen. x. 13 ; Qin^^, l Chron. i, II; AovSielfi ; Licdim ; H7, Ezek. xxx. 5 i AuSo/, Lydi). Of Mizraim, the second son of Ham, we read (Gen. x. 13), that ' he begat Ltidim, and Anamim, and Lehabim,' etc. These are all in the plural, and denote tribes or nations springing from the several sons (ver. 20). Jere- miah (xlvi. 9), in predicting the downfall of Egypt (Mizraim), says, ' Let the mighty men come forth; the Ethiopians (Gush), and the Libyans (Put), and the Lydians {W^TO, Ludi/ii) that handle and bend the bow.' There can be no doubt that this warlike tribe is identical with the Mizraite Ludim of Genesis. Again, the prophet Ezekiel thus writes, ' And the sword shall come upon Egypt, .... Ethiopia (Gush), and Libya (Phut) ; and Lydia (l!)? the sing, of D''nv)) • • • shall fall with them by the sword ' (xxx. 5). Lydia here should have been translated 'Lud' or 'Ludim,' for the same Miz- raite people ai-e unquestionably meant. They are distinct, however, from the Shemitic tribe of Lud mentioned in conneciion with Tarshish (Is. Ixvi. 19), and Persia (Ezek. xxvii. 10), and which are treated of in the preceding article. The country of Ludim has not been satisfactorily identified. Some have supposed that it lay south of Morocco, near the west coast of Africa, because Pliny (v. i) mentions a river Laud in that region (Michaelis, Spicil. i. 259, and Suppl. 141 7). Bo- chart attempts to prove that the Ludim were the Ethiopians, though it is generally supposed that Gush is the Biblical name of Ethiopia. He argues the point at great length, and displays both learn- ing and ingenuity. But his arguments scarcely bear searching criticism. They are more inge- nious than convincing {Opera, i. 263-274). Hitzig would identify the Ludim and the Libyans, which is still more improbable {Der Proph. Jesaia, Ixvi. 19 ; and Jereniia xlvi. 9). It seems that the Ludim were a tribe of Egyptians forming part of that great nation, though perhaps concentrated in some one section of the country, and retaining to some ex- tent a distinct name, and certain distinctive pecu- liarities in laws and mode of life, like the Maronites or Druzes in modern Syria. This seems to be indicated in Jer. xlvi. 9 and Ezek. xxx. 5) where the Ludim are included in the curse pronounced upon Egypt. The name appears to have entirely disappeared, and we do not meet with it in any classic author. — J. L. P. LUEGKE, Gottfried Ghristian Fried- rich, a celebrated German theologian, was bom at Egehi, near Magdeburg, in 1792, and died, 1855, at Gottingen. In 1816 he went, after hav- ing passed his university career, chiefly in Halle and Gottingen, and having filled the office of Re- petitor at the latter place for several years, to Ber- lin, where he became intimate with De Wette and Schleiermacher, and lectured on N. T. exegesis. In 1818 he was called to fill a chair at the newly founded university at Bonn, which, in 1827, he left for another professorship at Gottingen. His principal works are: — Commentatio de Ecclesia Ckristianornm Apostolica, Gottingen 1813, 4to ; Uebei- den Nentcsiamentlichen Canon des Eiisebius von CcBsarea, Berlin 1816, 8vo ; Gru7idi'iss einer NeiUestarnentlichen Her77ie?ieutik und ihrer Ge- schiclite, Gottingen 181 7 ; Conimentar iiber die Schriften des Evangelisien yohannes, Bonn 1820- 32, 4 vols. ; Quasiiofies ac vindicicE Didy?niana:, Gottingen 1S29, etc., 4 pts. Besides these works he published, together with De Wette, a Synopsis of the Gospels, 1818, 8vo ; he further edited with De Wette and Schleiermacher the Theologischt Zeitschj'ift, and with Gieseler the Zeitschrift fiir gebildeete Christeti, and contributed several papers in the Theologische Studien tind Kritiken, in the Gottinger Gelehrte Angeigen, etc. Of his minor Gelegenheiissciiri/ien may be mentioned Stj-auss in der Ziiricherkirche (Bas. 1839); Narratio de J. Lanr. Mosheniio ; Alonographs on Plank, Schleier- macher, etc. — E. D. LUHITH {T\''r\h; AoyetS- ; in Jer. 'AXciS^ ; Alex. 'AXacoS- ; Luilh). In pronouncing the pro- phetic curse on Moab, both Isaiah and Jeremiah mention ' the ascent of Liihith ' (Is. xv. 5 > Jer. xlviii. 5). It appears to have been some famous pass either on the way up to Moab from the great valley of Arabah, or across some of its deep and wild ravines. It is closely connected with Horo- naim by Jeremiah, and with Zoar by Isaiah ; per- haps, however, neither connection is to be under- stood geographically. Eusebius and Jerome state that Luhith is a village situated between Areopolis and Zoar {Onomast., s. v. Luith). Between these two places — the latter on the shore of the Dead Sea, near the mouth of Wady Kerak, and the former on the summit of the mountain -ridge — there is a steep and very difficult pass ; but the name has not been discovered, and the exact place of ascent is unknown. The country in that neigh- bourhood has not been fully explored. De Saulcy's attempt to identify the site is of no im- portance {Journey, i. 296 ; English ed. ) — ^J. L. P. LUKE. The name AoukSs is abbreviated from AoDKayos, Lucanus, or AoiiKtXi6s, Luciliiis (Meyer) ; cf. Silas for Silvanus ; Annas for Annanus ; Zenas {o\ Zenodortts ; Winer, Gratn. p. 115. The contraction of avbs into as is said to be charac- teristic of the names of slaves (see Lobeck, De Sub- stantiv. in as exeiintibus ; Wolf, Analect. iii. 49), and it has been inferred from this that St. Luke was of heathen descent (which may also be gathered from the implied contrast between those mentioned Col. iv. 12-14, ^""1 l^he ol iK TrepiTO/xTJs, ver. 11), and a libertus. This latter idea has found con- firmation in his profession of a physician (Col. iv. 14) ; the practice of medicine among the Romans having been in great measure confined to persons of servile rank (Middleton, De Medicortim apud Roman, degent. Cotidiiione). To this, however, there were many exceptions (cf. Smith, Diet, oj Antiq., ' Medicus'), and it is altogether an insuffi- LUKE 861 LUKE, GOSPEL OF cient basis on which to erect a theory as to the evangehst's social rank. So much, however, we may probably safely infer from his profession, that he was a man of superior education and mental culture to the generality of the apostles, the fisher- men and tax-gatherers of the Sea of Galilee. All that can be with certainty known of St. Luke must be gathered from the Acts of the Apostles, and the epistles of St. Paul. The result is but scanty. His name does not once occur in the Acts, and we can only infer his presence or absence from the sudden changes from the third to the first person, and v/ce versa, of which pheno- menon, notwithstanding all that has of late been urged against it, this, which has been accepted since the time of Irenreus (cf. Contr. Har., iii. 14), is the only satisfactory explanation. Rejecting the reading crwecrTpa/j.fi^i'uv 5k VfJ-i^f, Acts xi. 28 (which only rests on D. , and Augustine, De Serm. Dom. ii. 17), which would bring St. Luke into connection with St. Paul at a much earlier period, as well as the identification of the evangelist with Lucius of Gyrene (Acts xiii. i ; Rom. xvi. 21), which was current in Origen's time {ad Rom. xvi. 39 ; cf. Lardner, Credibility, vi. 124 ; Marsh, Michaelis, iv. 234), which would make him a kins- man of St. Paul, we first find St. Luke in St. Paul's company at Troas, and sailing with him to Mace- donia (Acts xvi. 10, 11). Of his previous history, and the time and manner of his conversion, we know nothing, but Ewald's supposition {Gesch. d. V. Isr., vi. 35, 44S) is not at all improbable, that he was a physician residing in Troas, converted by St. Paul, and attaching himself to the apostle with all the ardour of a young convert. He may also, as Ewald thinks, have been one of the first uncircumcised Christians. He accompanied St. Paul as far as Philippi, but did not share in the imprisonment of his master and his companion Silas, nor, as the third person is resumed (xvii. i), did he, it would seem, take any further part in the apostle's missionary journey. The first person appears again on St. Paul's third visit to Philippi, A. D. 58 (Acts XX. 5, 6), from which it has been gathered that St. Luke had spent the whole inter- vening time — a period, according to Wieseler, of seven or eight years — in Philippi or its neighbour- hood. If any credit is to be given to the ancient opinion that St. Luke is referred to in 2 Cor. viii. 18, as 'the brother whose praise is in the gospel throughout all the churches' (a view adopted by the Church of England in the collect for St. Luke's day), as well as the early tradition em- bodied in the subscription to that epistle, that it was sent from Philippi ' by Titus and Lucas,'' we shall have evidence of the evangelist's missionary zeal during this long space of time ; the word ' gospel ' being of course to be understood, not as Jerome and others erroneously interpret it, of St. Luke's written gospel, but of his publication of the glad tidings of Jesus Christ. The mistaken inter- pretation of the word 'gospel' in this place has led others to assign the composition of the gospel of St. Luke to this period ; a view which derives some support from the Arabic version published by Erpenius, in which its writing is placed ' in a city of Macedonia twenty-two years after the As- cension,' A. D. 52. From their reunion at Philippi, St. Luke remained in constant attendance on St. Paul during his journey to Jerusalem (Acts xx. 6- xxi. iS), and disappearing from the narrative during the apostle's imprisonment at Jerusalem and Caesarea, reappears again when he sets out for Rome (Acts xxvii. 1). He was shipwrecked with Paul (xxviii. 2), and travelled with him by Syracuse and Puteoli to Rome (vers. 12-16), where he appears to have continued as his fellow-labourer (ffvvepybs, Philem. 24 ; Col. iv. 4) till the close of his first imprisonment. The Second Epistle to Timothy (iv. 11) gives us the latest glimpse of the ' beloved physician,' and our authentic information regarding him beautifully closes with a testimony from the apostle's pen to his faithfulness amidst general defection. The above sums up all we really know about St. Luke; but, as is often the case, in proportion to the scantiness of authentic information is the copiousness of tradition — increasing in definiteness, be it remarked — as it advances. His Gentile descent being taken for granted (cf. Col iv. 11, 14), his birth- place was appropriately enough fixed at Antioch, ' the centre of the Gentile church, and the birthplace of the Christian name' (EuselD., //. E. iii. 4, rb fxev yivos wv tuv (xtt' 'Airioxeias, Jerome, De Vir, Ilhist. 7; ' Antiochensis,' In Matt., Prtef, ' na- tione Syrus Antiochensis ') ; though it is to be observed that Chrysostom, when dwelling on the historical associations of the city, appears to know nothing of such a tradition. He was believed to have been a Jewish proselyte, ignorant of Hebrew ('licet plerique tradant Lucam Evangelistam, ut prose- lytum, Hebraeas literas ignorasse,' Jerome, Qua-st. i9i Gen., c. xlvi. ), and probably^because he alone mentions their mission, but in contradiction to his own words (Luke i. 23) — one of the seventy dis- ciples who, having left our Lord in offence (John vi. 60-66), was brought back to the faith by the ministry of St. Paul (Epiphan., Har. h. 11); one of the Greeks who desired to ' see Jesus,' John xii. 20, 21 (Lange), and the companion of Cleopas on the journey to Emmaus (Theophyl. Proem in Luc). An idle legend of Greek origin, which first appears in the late and credulous historian Nicephorus Cal- lisus (died 1450), Llist. Eccl. ii. 43, and was uni- versally accepted in the middle ages, represents St. Luke as well acquainted with the art of painting, S.Kpws T7]v ^wypdcpov rex"''!'' €^iirii8iov for /Cyod/SjSaros ; ^6pos for KTJvaos. The style of St. Luke has many peculiarities both in construction and in diction ; indeed, it lias been calculated that the number of words used only by him exceeds the aggi-egate of the other three gospels. Full particulars of these are given by Credner {Einleit.) (copied by Davidson, Inirod. to N. T.) and Reuss [Geschickt. d. H. Schrift.) The following, the result of independent examina- tion, are some of the most noteworthy. Of pecu- liar constructions we may remark — (i.) the infinitive with the genitive of the article (Winer, Gr. Gr., i. 340) to indicate design or result, e.g., Luke ii. 27 ; v. 7; xxi. 22; xxiv. 29; i. 9; i. 57; ii. 21. (2.) The substantive verb with the participle instead of the finite verb, iv. 31 ; v. 10 ; vi. 12 ; vii. 8 ; xxiii. 12 (Winer, 365-67). (3.) The neuter participle with tlie article for a substantive, iv. 16 ; viii. 34 ; xxii. 22 ; xxiv. 14. (4.) rb, to substantivise a sen- tence or clause, especially in indirect questions, i. 63 ; vii. II; ix. 46, etc. (5.) dTrelv 7rp6s, sixty- seven times ; Xiyeiv irpbs, ten times ; XaXdv -rrpos, 4 times, the first being used once by Matt., and the other not at all by him or Mark. (6.) Parti- ciples are copiously used to give vividness to the narrative, dvacrTas, seventeen times ; ffTpaeI to three in Matt, alone ; fiTras, twenty times in gospel, sixteen in Acts, to thrice in Matt, and four times in Mark ; 'lepovcraXriiJ,, instead of the 'lepo- crdXvfia of the other gospels ; ipunriou, twenty-two times in gospel, fourteen times in Acts, once be- sides in St. John ; a^v, twenty-four times in gospel, fifty-one in Acts, and only ten times in the other gospels ; the particle re, which hardly appears in the other gospels, is very frequent in St. Luke's writings. The words drei'lfaj, drowos, ^ovXri, j3pi- Ln Ps. ii., 1546; Com. in Joel Pr., 1547; Enarr. in Gene- sim, 1 563. An edition of Luther's exegetical works by Elsperger, Schmid, and Irmischer has been com- menced, of which 20 vols, have appeared, Erlang. 1829-49. English translations of his commentaries on the Galatians (by Middleton), on the Psalms (by Cole), and on Genesis (by Cole), have appeared. The best edition of his collected works is that by Walch, 24 vols. 4to, Halle 1737-53. — W. L. A. LUZ (n?, 'almond tree;' Oi'XayOiXoiyf, combin- ing two words ; Kov'^o. ; Liiza), a very ancient city of Canaan, better known by the name which Jacob gave it — Bethel [Bethel]. It would seem from the sacred narrative that the teiTn Beth-el, ' House of God,' the place of Jacob's pillar, of the Israelitish sanctuary, and of Jeroboam's idol- temple, was not w Luz. On his way from Beer- sheba to Haran, Jacob ' arrived at a place (DIpM), and stayed there over night, for the sun had set ; and he took one of the stones oi the place, and put it under his head, and lay down in that place'' (Gen. xxviii. il). 'The place' was certainly in the open country. But the city of Luz must have been close to it, for we read, ' He called the name of that place Bethel, but the name of the tow7i ("DtJ^ T'yn, not ' that town ') was originally Luz ' (ver. 19). The same distinction between Beth-el and Luz is afterwards observed. On his return from Padan-aram Jacob came again ' to Luz, that is Bethel And he built there an altar, and called the place El-beth-el ' (xxxv. 6, 7). The altar could not have been m Luz. It seems probable that at and after this period buildings began to be erected around the sanctuary, and a village was formed distinct from Luz. On the occupation of Palestine by the Israelities, Bethel and Luz are spoken of as separate places. Thus, in describing the southern border of Ephraim, Joshua says, ' The lot of the children of Joseph went forth from Jordan by Jericho .... to the wilderness that goeth up from Jericho by Mount Bethel, and goeth owi from Bethel to Luz'' (xvi. i, 2). Luz thus lay west of Bethel, and the latter appears to have been situated on a mount. Keil's rendering of this passage is not satisfactory. He would interpret ' from Bethel ' as meaning ' from the 7noii7ttai7is of Bethel,' not from the city or sanc- tuary (see, however, Cotiiment. o/i Josh., ad loc.) Others regard the phrase Bethel-Luzah (?S"n''3 ntlP) as a composite name (Winer, P. W., s. v. Bethel ; Clericus, ad loc.) This, however, is scarcely admissible, and is unnecessary. It seems probable that the two places were so close to each other that their suburbs met, and eventually the Canaanitish name Luz was superseded by the more distinguished Hebrew Beth-el. We hear no more of Luz after the conquest of the city by the Ephraimites (Judg. i. 24, 25). The city ^\as LUZ 869 LYRA betrayed into their hands by one of the inhabi- tants, who was spared by the conquerors, and founded another Luz. 2. A city ' in the land of the Hittites ' whose origin is thus recorded — 'The man (who had be- trayed the ancient Luz to the Ephraimites) went into the land of the Hittites, and built a city, and called the name thereof Liiz, which is the name thereof unto this day (Judg. i. 26). Rosenmiiller would identify it with the Ltiza {kov^o), which Eusebius locates three miles from Neapolis ; but Winer naturally asks how could that district have been called ' the land of the Hittites ' in the time of the Judges (Oiiomast., s. v. ; Wfner, R. W., s. V. Lus) ? The Hittites appear to have retired before the Israelities to northern Syria, and settled in the mountains and on the banks of the Orontes [Hittites]. Probably Luz was situated some- where in that region. — ^J. L. P. LUZ (fv) occurs only once in the O. T., namely, in Gen. xxx. 37 (a passage already adduced in the article Libneh), where it indicates one of the kinds of rod from which Jacob peeled the bark, and which he placed in the water-troughs of the cattle. Luz is translated hazel in the A. V., as well as in several others ; in some it is rendered by words equivalent to 'walnut,' but 'almond' ap- pears to be its true meaning. For in the Arabic we have ', J lonz, which is indeed the same word, and which denotes the almond. Thus Abu'l Fadli, as quoted by Celsius {Hierobot. i. 254), says, '' Louz est arbor nota, et magna, foliis mollibus. Species dure, hortensis et silvestris. Hortensis quoque duce sunt species, dulcis et amara;' where reference is evidently made to the sweet and bitter almond. Other Arab authors also describe the almond under the name of lonz. But this name was well known to the Hebrews as indicating the almond ; for R. Saadias, in Ibn Esra's Comnient., as quoted by Celsius (p. 253), remarks: ^ Lus est amygdalus, quia ita earn appellant Arabes ; nam hce duas linguae, et Syriaca, ejusdem sunt familije.' Al- monds have been always produced in Syria and Palestine, and extend from thence into Affghan- istan. But as there is another word by which the almond was known to the Hebrews, we shall re- serve our further remarks for that head [Shakad]. -J. F. R. LYCAONIA {KvKaovid), a province of Asia Minor, having Cappadocia on the east, Galatia on the north, Phiygia on the west, and Isauria and Cilicia on the south. It extends in length about twenty geographical miles from east to west, and about thirteen in breadth. It was an undulat- ing plain, involved among mountains, which were noted for the concourse of wild asses. The soil was so strongly impregnated with salt that few of the brooks supplied drinkable water, so that good water was sold for money. But sheep throve on the pasturage, and were reared with great advan- tage (Strabo, xii. p. 568; Pliny, Hist. Nat. viii. 69). It was a Roman province when visited by Paul (Acts xiv. 6), and its chief towns were Iconium, Lystra, and Derbe, of which the first was the capital. ' The speech of Lycaonia' (Acts xiv. 11) is supposed by some to have been the ancient Assyrian language, also spoken by the Cappadocians (Jablonsky, Disquis. de Lingua Lyca- onica, Opusc. iii. 3, seq.); but it is more usually conceived to have been a corrupt Greek, inter- mingled with many Syriac words (Guhling, Dissert, de Lingua Lycaon. ) — J. K. LYCIA (AnK^a), a province in the south-west of Asia Minor, having Pamphylia on the east, Phrygia on the north, Caria on the west, and the Mediterranean on the south. Great part of the country, however, consists of a peninsula project- ing south into the Mediterranean. It is moun- tainous, and is watered by numerous small rivers which flow from the mountains. Its inhabitants were believed to be descendants of Cretans, who came thither under Sarpedon, brother of Minos. One of their kings was Bellerophon, celebrated in mythology. The Lycians were a warlike people, powerful on the sea, and attached to their inde- pendence, which they successfully maintained against Croesus, king of Lydia, and were after- wards allowed by the Persians to retain their own kings as satraps. Lycia is named in i Maccab. xv. 23, as one of the countries to which the Roman senate sent its missive in favour of the Jews. The victory of the Romans over Antiochus (b. c. 189) gave Lycia rank as a free state, which it retained till the time of Claudius, when it was made a province of the Roman empire (Suet, Claud. 25 ; Vespas. 8). Lycia contained many towns, two of which are mentioned in the N. T. ; Patara (Acts xxi. I, 2); Myra (Acts xxvii. 5); and one, Phaselis, in the Apocrypha (i Maccab. xv. 23). — J. K. LYDDA. [LoD.] LYDIA, a woman of Thyafira, 'a seller of purple,' who dwelt in the city of Philippi in Mace- donia (Acts xvi. 14, 15). The commentators are not agreed whether ' Lydia ' should be regarded as an appellative, or a derivative from the country to which the woman belonged, Thyatira, her native place, being in Lydia. There are examples of this latter sense ; but the preceding word ovbixari seems here to support the former, and the name was a common one. Lydia was not by birth a Jewess, but a proselyte, as the phrase ' who worshipped God ' (ae^oix.evr\ rbv Qeov) imports. She was converted by the preaching of Paul ; and after she and her household had been baptised, she pressed the use of her house so earnestly upon him and his associates, that they were constrained to accept the invitation. The Lydians were famous for the art of dyeing purple vests, and Lydia, as * a seller of purple,' is supposed to have been a dealer in vests so dyed, rather than in the dye itself (see Kuinoel on Acts xvi. 14). — ^J. K. LYDIA. [LuD.] LYDIA, Ezek. xxx. 5 ; and Lydians, Jer. xlvi. 9 — see Ludim. LYRA, Nicholas De, or, when Latinized, Lyranus. This celebrated commentator and fore- runner of the Reformation, was born about 1270, of Jewish parents, at Lyre, a small town in Nor- mandy, in the diocese of Eurecca, from which he took his surname. Having embraced Christianity when young, he entered the order of the Francis- cans at Verneuil in 1291, whence he was sent to the Franciscan convent at Paris to complete his studies. Here he applied himself with great dili- gence and success to his studies, was admitted to the degree of Doctor, and became a most dis- I-YRA 870 LYSANIAS tinguished lecturer on the Bible. His great learning, refined taste, and eminent worth, raised him to the principal offices of his order, and secured him the friendship of the most illustrious persons of his age. So highly was he esteemed by Queen Jane, Countess of Burgundy, and the wife of Philip v., called the Long, that she appointed him one of her executors in 1325. He died at Paris October 23, 1340. He wrote (i) a treatise in de- fence of Christianity, and against Judaism, entitled Tractatics fratris Nicolai de Ly7'a de Messia ejiisqiie advenlu, una aim responsione ad yudaoi'tim argti- vienta qiiatnordecim contra veritateni Evangelioriim, which he finished in 1309, and is directed against some Rabbis who made use of the N. T. to assail Christianity. It is generally appended to his commentary, and is also given in the polemical work entitled the Hebrccornastix of Hieronymus de Sancta-fide, Frankfort 1602, p. 148, ff. (2.) Pos- tilla; perpelncE in nnh'crsa Biblia, printed at first at Rome 1471-72, 5 vols, folio. It is this work which has immortalised De Lyra, and conferred upon its author the title of Docto7- planus et utilis. The great merit of this commentary consists in its em- bodying the sober-spirited and ingenious explana- tions of Rashi, whose mode of interpretation he regarded as his model, as he frankly states, ' Shnili- ier intendo non solum dicta doctoj-nm Catholiconim, scd etiam Hebnvorum maxime Rabbi Salonionis, qui inter docto7-es Hebrccos locutus est rationalibus, ad declaj-a- tionem sensiis literalis indticere.^ De Lyra even adopts the well-known Jewish four modes of inter- pretation denominated DTlS = TlD, mystical ; t^m, allegorical ; \t2~\, spiritual ; LD^i'S, literal, which he thus expresses in verses in the same pro- logue (/. e., the first), from which the former quotation is made. Litera gesta docet, quid credas allegoria, Moralis quid agas, quo tendas anagogia. He gives, however, the preference to the literal sense. ' All of them,' says he in the second pro- logue, ' presuppose the literal sense as the founda- tion. As a building declining from the foundation is likely to fall, so the mystic exposition which deviates from the literal sense must be reckoned unbecoming and unsuitable.' Even in the interpi-e- tation of the N. T., where Rashi failed him, acquaintance with the Rabbinical writings and Jewish antiquities enabled him to illustrate largely allusion to the manners and customs of the Hebrews. How much Luther and the Reformation were in- debted to De Lyra, may be seen from a compari- son of the respective commentaries, and from the couplet of the Reformer's enemies. Si Lyra non lyrasset, Lutherus non saltasset. That De Lyra was of Jewish extraction, is, among others, most emphatically declared by Chajim Ibn Musa, who composed, in 1456, a refutation of his polemical treatise, entitled HOITl pO"~lDD T/ie Book of the Shield and the Spears, in which he says, 103 n'^:^ 'rh hti mn^i nmnNi y-iro mn '•ivi: D"'"lV13n D''"i01Jxhkiil division of Palestine and neighbour- ing districts was not made until after the death of Herod the Great ; so that, in his haste to inculpate the evangelist, Strauss, in effect, attributes to the historian, whom he invidiously opposes to St. Luke as a better authority, an amount of inaccu- rate statement which, if true, would destroy all reliance on his history; for we have already seen that Josephus more than once speaks of a ' tetrarchy of Lysanias ; ' whereas there were no ' teirarchies ' until more than thirty years after the death of Ptolemy's son, Lysanias. It is, therefore, a juster criticism to conclude (against Strauss, and with the earlier commentators) that in such passages as we have quoted above, wherein the historian speaks of ' Abila of Lysattias,' and ' The tetrarchy of Ly- sanias,'' that a later I^ysanias is certainly meant ; and that Josephus is not only accurate himself, but a voucher also for the veracity of St. Luke. But there is yet stronger evidence to be found in Josepluis of the untenableness of Strauss' objection and theory. In his Je^-vish Wars (ii. 12. 8) the historian tells us, that the emperor Claudius ' re- moved Agrippa [the second] from Chalets [the kingdom, be it remembered, of Strauss' Lysanias] to a greater kingdom, giving him in addition the kingdom of Lysanias'' (e/c 5^ r^s XaXKi'Sos ^Aypiirirav els fiei^ova. ^aciXeiav fieraTi'^riai . . . irpoaedjfKe de r-qv re Avcravlov paffCKeiav). Ebrai"d exposes the absurdity of Strauss' argument, by drawing from these words of Josephus the fol- lowing conclusion — inevitable, indeed, on the terms of Strauss — that Agrippa was deprived of Chalcis, receiving in exchange a larger kingdom, and also Chalcis! (See Ebrard's Gospel Hist. [Clark], pp. 145, 146). The effect of this rediictio ad absurdum is well put by Dr. Lee [Inspiration [l ed.], p. 394, note), 'Hence, therefore, Josephus does make mention of a later Lysanias [on the denial of which Strauss has founded his assault on St. Luke] ; and by doing so, fully corroborates the fact of the evangelist's intimate acquaintance with the tangled details of Jewish history in his day.' Many eminent writers have expressly accepted Ebrard's conclusion, including Meyer [loc. cit.) and Bleek [loc. cit.) Patritius concludes an elabo- rate examination of the entire case with the dis- covery, that ' the later Lysanias, whom Luke mentions, was known to Josephus also ; and that, so far from any difficulty accruing out of Josephus to the evangelist's chronology, as alleged by ob- jectors to his veracity, the historian's statements rather confirm and strengthen it ' [De Evangeliis, iii. 42, 25). It is interesting, also, to remark that, if the sacred writer gains illustration from the Jewish historian in this matter, he also repays him the favour, by helping to clear up what would otherwise be unintelligible in his statements ; for in- stance, when Josephus [Aniiq. xvii. 17. 4) mentions ' BatauEea, with Trachonitis and Auranitis, and a certain part of what was called ' the house of Zeno- dorus,' as paying a certain tribute to Philip ' {avv rwi iiipei o'Ckov tov Zrivodupov Xeyofxivov) ; and when it is remembered that ' the house of Zenodorus ' included other territory besides Abilene (comp. Antiq. xv. lo. 3, with Bell. Jtid. i. 20. 4) ; we cannot but admit the force of the opinion ad- vanced by Grotius (as quoted by Dr. Hudson, on the Antiq., xvii. 11. 4), that ' when Josephus says, some part of the house, or possession, of Zenodorus was allotted to Philip, he thereby declares that the larger part of it belonged to another. This other was Lysanias, whom Luke mentions' (see also Krebsius, Ohservatt., p. 112). It is not irrelevant to state that other writers, besides .Strauss and his party, have held the identity of St. Luke's Lysanias with Josephus' son of Ptolemy, and have also believed that Josephus mentioned but one Lysanias. But (unlike Strauss) they resorted to a great shift rather than assail the veracity of the holy evan- gelist. Valesius (on Eusebius, Hist. EccL, i. 10), and, more recently, Paulus [Comfnent. in loc), sug- gested an alteration of St. Luke's text, either by an erasure of TerpapxovvTos after 'AjSiA?;;'-^?, or retaining the participle and making it agree with ^LXiinrov as its subject (getting rid of Avaaviov as a leading word, by reducing it to a mere genitive of designa- tion by its transposition with t^s — q. d., t^s Ad- (xavlov ^ k^CKr]vr)s TerpapxovvTos), as if Philip had been called by the evangelist ' Tetrarch of Iturcea, Trachonitis, aM the Abilene of Lysanias.' This expedient, however^ of saving St. Luke's veracity by the mutilation of his words is untenable, not having any support from MS. authority. In conclusion, it is worth adding, that in modern times a coin has been discovered bearing the inscription Avaaviov Terpdpxov Kal apxi-ipecos, and Pococke also found an inscription on the remains of a Doric temple, called A'ebi Abel, the ancient Abila, fifteen Englisli miles from Damascus^ which makes mention of Lysanias, tetrarch of Abilene. Both the coin and the inscription refer to a period subsequent to the death of Herod (Pococke's Description of the East, vol. ii., pt. I, pp. 115, Ii6; and Sestini, Lettere et Dissertationi niunismatiche, tom. vi., p. loi, tab. 2, as quoted by Wieseler, Chronolog. Synops. 183). These discoveries, therefore, certainly lend confir- mation to the view we have taken, that the Lysa- nias whom JosephiTS mentions in connection with events in the reigns of Caius and Claudius is in fact identical with the Lysanias of St. Luke's Gos- pel (see Davidson's I'ntrod. N. T., p. 218). — P. H. LYSIAS [Avalas). i. A Syrian ' nobleman of the blood royal' whom Antiochus Epiphanes, when setting out for Persia, appointed guardian of his son, and regent of that part of his kingdom which extended from the Euphrates to the borders of Egj'pt (I Maccab. iii. 32; 2 Maccab. x. Ii ; Joseph. Antiq. xiL 7. 2; Appian, De reb. Syr., 46). Acting under the special orders of the king, Lysias collected a large force for the purpose of carrying on a war of extermination against the Jews. This army, under the command of the generals Ptolemy, Nicanor, and Gorgias, was sur- prised and put to flight by Judas Maccabseus near to Emmaus (i Maccab. iii. 38— iv. 18 ; Joseph. Antiq. xii. 7. 3, 4). In the following year, B.C. 165, Lysias himself invaded Judrea with a still larger army, and joined battle with Judas in the neighbourhood of Bethsura. The Syrians were again defeated, and so decisively that Judas was able to accompHsh his great purpose, the purifica- tion of the Temple, and the re-establishment of divine worship at Jerusalem (i Maccab. iv. 28-61 ; Joseph. Antiq. xii. 7. 5-7). Lysias retires to Antioch, and while preparing for a fresh campaign, the death of Epiphanes leaves liim in virtual pos- 3 K2 LYSIMACHUS S7-2 LYSTRA session of the supreme power. Shortly afterwards (in the year probably B.C. 163), with an army equal in number to the former two combined, with three hundred war chariots and two-and-thirty elephants, and accompanied by the young king Antiochus Eupator, he again enters Judssa from the side of Idumsea. Having taken the fortified city of Bethsura, he advances to Jerusalem and lays siege to the temple. Meeting here with a stouter resistance than he had anticipated, and hearing that Philip, a rival -claimant to the guar- dianship of the king, was returning from Persia, he hastily concludes a peace with the Jews, and sets out for Antioch. On reaching this city he finds it in the possession of his rival. In the en- gagement which followed, Philip was defeated and slain. Another and more formidable opponent, however, soon appeared, in the person of Demet- rius Soter, first cousin of the king, who, escaping from Rome, lands at Tripolis, and lays claim to the throne. The people rise in his favour, and Antiochus and Lysias are seized and put to death (l Maccab. vi.-vii. 2 ; 2 Maccab. xiii.-xiv. 2 ; Joseph. Antiq. xii. 9. lO ; Appian, De reb. Syr., 47). In the second book of Maccabees an account is given at some length of an invasion of Judasa by Lysias, made before the final invasion but -after the death of Epiphanes (2 Maccab. xi.) It is scarcely possible to reconcile this with the more trustworthy narratives of the first book, and it is clear from 2 Maccab. ix. 28-x. 10, that the writer is not following a strictly chronological order in this part of his history. Internal evidence seems to us to favour the opinion that this narra- tive has been compiled from separate and partial accounts of the two invasions referred to in i Maccab. iv. -vi. , the writer too hastily inferring that they described the same event. 2. Claudius Lysias, the military tribune who commanded the Roman troops in Jerusalem during the latter part of the procuratorship of Felix (Acts xxi. 31-38 ; xxii. 24-30 ; xxiii. 17-30; xxiv. 7, 22). Nothing more is known of him than what is stated in these passages. From his name, -and from Acts xxii. 28, it may be inferred that he was pro- bably a Greek. — S. N. LYSIMACHUS. i. 'The son of Ptolemasus of Jerusalem,' Kvalti.a;xpv JlToXefiaiov rbv iv 'lepov- ffoKrjfj.. He is commonly supposed to be the translator into Greek of the Book of Esther (see the close of the LXX. version). The Apocryphal ' rest of the Book of Estlier,' A. V., says, ' In the fourth year of the reign of Ptolemaeus and Cleo- patra, Dositheus, who said he was a priest and Levite, and Ptolemaeus his son, brought this epistle of Phurim, which they said was the same, and that Lysimachus, the son of Ptolemaeus that was at Jerusalem, had interpreted it (xi. i). 2. A brother of the Menelaus whom Antiochus appointed high-priest («>. B.C. 171). Menelaus left him temporarily ' in his stead in the priest- hood,' and encouraged him to commit many sacri- leges. Thus he roused the indignation of the com- mon people, who rose against him and killed him (2 Maccab. iv. 29, 39). The Vulgate erroneously makes him the successor of Menelaus. — ^J. G. C. LYSTRA {AvcTTpa), a city of Lycacnia, in Asia Minor, mentioned in connection with Derbe. When Paul and Barnabas were persecuted at Iconium 'they fled unto Lystra and Derbe, and unto the region that lieth round about ' (Acts xiv. 6). These two towns must have been close to each other. The site of Iconium is known [Ico- nium], and the boundaries of Lycaonia are also known [Lycaonia]. Lystra and Derbe stood on the great road leading from Cilicia to Iconium, and consequently south of the latter, and on the northern side of the Taurus range which separated Cilicia from Lycaonia. Derbe lay next Cilicia, for when Paul was on his way from Cilicia he reached Derbe first (Acts xvi. i) ; and when re- turning at another time from Derbe to Iconium he passed through Lystra (xiv. 21). The relative situation of the two is thus clear. Lystra is men- tioned by Strabo and Ptolemy, but its position is not defined. Leake suggests that it stood at the western extremity of the plain of Lycaonia, about twenty miles south of Iconium. That site, how- ever, is far removed from the public road, and it is uncertain whether there be ruins there ( T7-avels, p. 103). South-east from Iconium, near the centre of the plain, stands a lofty isolated mountain called Kara-dagh, and on its eastern declivity are exten- sive ruins. To these the name Bin-bir-Kilissi (the ' Thousand-and-one Churches ') is now given on account of the great number of ecclesiastical edifices among them. Here Mr. Hamilton would locate Lystra, and the identity may be admitted. Another traveller ascended the mountain, and says, ' On looking down I perceived churches on all sides of the mountain scattered about in various positions Including those on the plain, there are about two dozen in tolerable preservation, and the remains of perhaps forty may be traced altogether ' (Falkner, in Conybeare and Howson's Life of St. Paul, i. 202). Some ruins a few miles eastward, on the line of the ancient road, are sup- posed to mark the site of Derbe. At Lystra, Paul, having miraculously cured a cripple, was about to receive divine honours along with Barnabas. Afterwards, however, at the in- stigation of Jews from Iconium, he was stoned and left for dead (Acts xiv. 8-19). The healing power which he had been able to exert for the relief of others, was now put forth by God on his own behalf, and he suddenly rose up, went into the city, and next day visited Derbe. From thence he returned again to Lystra on his way to Iconium (vers. 20, 21). Timothy appears to have been a native of Lystra. He was perhaps converted during Paul's first visit, and on his second visit he took him with him on his missionaiy tour (xvi. 1-4). From this fact we can understand the pointed reference of Paul in 2 Tim. iii. lO, II, ' But tJiou hast fully known {Trap-t]KoKo{fifi)Ka%) my doctrine, manner of life, purpose, faith, long-suf- fering, charity, patience, persecutions, afflictions, which came unto me at Antioch, at Iconium, at Lystra ; what persecutions I endured : but out of them all the Lord delivered me.' Timothy had apparently been an eye-witness both of the miracle performed by, and that performed on, Paul at Lystra (Alford and Ellicott, ad loc.)—]. 1.. P. SUPPLEMENT TO VOL. 11. ARTICLES OMITTED. GAIUS GAIUS (rdtbs), the Grecised form of the Latin Caius, the name of several persons mentioned in the N. T. 1. A Macedonian who had accompanied St. Paul to Ephesus, and who was seized by the mob when the uproar was made by Demetrius (Acts xix. 29). Nothing more is known of him. 2. A native of Derbe who, along with Timothy and others, accompanied St. Paul from Asia on the occasion of his second visit to Europe (Acts xx. 4). This Gains is often confounded with the former ; but the one is expressly called a Macedonian, the other was from Derbe (see Meyer's or Alford's note on Acts xx. 4). 3. A Christian famed for his hospitality, resident in Corinth (Rom. xvi. 23 ; i Cor. i. 15). 4. A Christian to whom St. John's third epistle is ad- dressed, also noted for his hospitality to the Christians. Whether he was identical with any of the above is uncertain. Lucke thinks he was the same as No. 2, but for this he assigns no reason. Wolf identifies him with No. 3. Accord- ing to the Apostolic Constitutions (vii. 46), he was made bishop of Pergamos by St. John. — W. L. A. GOTHIC VERSION. The Gothic version is the work of Ulfila, bishop of the Goths, who was born in 313, and died 383. Whether he was the first or second bishop ordained to labour among that rude people, is uncertain. The most probable opinion is, that he was consecrated to his office by certain Arian bishops in council, at Philippo- polis in Thrace, in the year 343. But the accounts of his life are confused, and, that of Philostorgius in particular, unreliable. The most trustworthy statement is his disciple's Auxentius — which Waitz has followed — though it is not cer- tain in some particulars. This apostolic missionary left an enduring and precious monument of his zeal in his version of the Bible, a work for which he was well qualified. According to Philostorgius, he translated the entire Bible except the books of Kings, omitting the latter lest they might add fuel to the military propensities of his people, already excessive. There is no good reason for doubting this statement, though Knittel has vainly endeavoured to confute it ; and Mr. Home, anxious to find an accusation against Gibbon, calls it an idle tale re- peated by the historian — asserting that Mai discovered frag- ments of the books of Kings, Ezra, and Nehemiah, in the re- script MS. of Milan, marked G 82. This, however, is an error, as no trace of the Kings has been discovered. I'he version was made from the Greek throughout, i.e. the LXX in the Old Testament, and the original in the New. Ulfila also invented a Gothic alphabet, the letters of which were borrowed from the Greek and Latin, five of them from the latter. By this means he put his countrymen into a position for understanding the Scriptures, the source of divine truth, and deriving their knowledge of divine things from the fouTitAin. The benefit conferred upon them by these works GOTHIC VERSION IS mcalculable. The man who prepared the way for the re- ception of Christianity by a numerous race, bridging over the gulf between the new religion and a rude heathen spirit, was a benefactor whose memory they might well cherish with pride. The crown of his missionary life was the translation of the sacred books. The time when he was engaged in making this version can- not be precisely determined. It seems to have been after 370, when Fritigern's conversion led to that of large numbers among the Goths. Ulfila was then about sixty years old, mature in knowledge and piety, with large experience of human nature — intimately acquainted both with the wants and capabilities of his nation. The version is of no use in the interpretation of the Bible ; but it is a valuable document in the criticism of the text, i.e. the text of the New Testament only, because the Old Testa- ment part was made from the LXX., and is now lost with the exception of some insignificant fragments. The greater portion of the New Testament is extant. No part of the Acts, Epistle to the Hebrews, Apocalypse, or general epistles, has yet been discovered. The following is a Hst of the extant portions : — Matthew iii. 11. Luke iii. 1-38. V. 8, 15-48. iv. 1-44. vi. 1-32. V. 1-39. vii, 12-29. vi. 1-49. viii. 1-34. vii. 1-50. ix. 1-38. viii. 1-56. X. I, 23, 24-42. ix. 1-62. xi. 1-25. X. 1-30. XXV. 38-46. xiv. 9-35. xxvi. 1-3, 65-75. XV. 1-32. xxvii. 1-19, 42-66. xvi. 1-24. xvii. 3-37. John 1. 29. xviii. 1-43. iii. 3-5, 23-26, 29-32. xix. 1-48. v. 21, 22, 35-38, 45-47- ^^- 1-46. vi. 1-71, except verse 39. vii. 1-52. Mark i. 1-45. viii. 12-59. "• i"28. ix. 1-41. iii. 1-35. X. 1-42. iv. 1-41. xi. 1-47. V. 1-43. xii. 1-49. vi. 1-30, 53-56. xiii. 12-38. vii. 1-37. xiv. 1-31. viii. 1-38. XV 1-27. ix. i-so xvi. 1-33. X. 1-52. xvii. 1-26. xi. 1-33. xviii. 1-40. xii. 1-38. xix. 1-13. xiii. 16-29. xiv. 4-16, 41-72. Luke i. 1-80. XV. 1-47. ii. 1-52.; JtL 1-12. GOTHIC VERSION 874 GOTHIC VERSION Romans vi. 23. vii. viii. i-io, 34-39- ix. X. xi. I, 11-36. xii. 1-21. xiii. xiv. i-S, 9-20. XV. 3-13- xvi. 21 24. I Cor. i. 12-25. iv. 2-12. V. 3-13- vi. I. vii. 5-28. viii. 9-13. ix. 1-9, 19-27. X. 1-4. 15-33- xi. 1-6, 21-31. xii. 10-22. xiii. 1-12. xiv. 20-27. XV 1-35, 46-58 xvi 1-24. 2 Cor. i. 1-24. ii. 1-17. iii. 1-18. iv. 1-18. V. 1-21. vi. 1-18. vii 1-16. viii. 1-24. ix 1-15- X 1-18. xi 1-33- xii I-2I. xiii I-I3. Ephes. i. 1-23. ii 1-22. iii 1-21. Ephes. V. i-ii, 17-29. vi. 8-24. Gal. i. 1-7, 20-24. ii. 1-21. iii. 1-6, 27-29. iv. I-3I- V. 1-26. vi. i-iS. Philip, i. 14-30. ii. 1-8, 22-30. iii. 1-21. iv. 1-17. Col. i. 7-29. ii. 11-23. iii. 1-25. iv. 1-19. 1 Thes. ii. 10-20. iii. 1-13- iv 1-18. v. 1-28. 2 Thes. i. 1-12. ii. 1-4, 16, 17. iii. 1-18. 1 Tim. i 1-20. ii 1-15. iii 1-16. iv. 1-16. V 1-14, 16, 18-25 vi 1-16. 2 Tim. i 1-18. ii 1-26. iii 1-17. iv 1-16. Titus i 1-16. ii I. Philem . 11-23. IV. 1-32. Of the Old Testament there have been preserved Ezra ii. 8-42, mostly parts of verses ; and Nehemiah v. 13-18, vi. 14- 19, vii. 1-3, ix. 15, only six words of the verse. In addition to these fragments, a considerable number of verses and parts of verses — belonging to most of the Old Testament books— have been collected by Massmann out of the New Testament version.* For the gospels we are indebted to the celebrated Silver MS. of Upsala, whose history is a curious one. It was dis- covered in the abbey of Werden in Westphalia, at the com- mencement of the 13th century, whence it was brought to Prague, and fell as booty into the hands of the Swedes when they got possession of Little Prague, A. D. 1648. After being for some time in the library of Queen Christina, it suddenly disappeared, and was found in the Netherlands in the possession of Isaac Vossius. How this scholar got it is matter of conjecture ; the more charitable opinion is that the queen presented it to him, not that he appropriated it by stealth. Sweden, however, soon regained the treasure, for Count Magnus Gabriel de la Gardie purchased it from Vossius for 400 Swedish dollars, and gave it as a present to the University of Upsala in 1669, where it has remained since that time. This remarkable MS. bears internal evidence of the country where it was written. It was made in Italy, as Hug and others have shown, not later than the beginning of the 6th century, probably at the end of the 5th. The name Silver MS. (codex argeutejis) refers to the letters, which are large uncial characters of silver, on purple-coloured vellum. The initial lines of the gospels and the first line of every section are in gold letters. Below are the canons of Eusebius. The order of the gospels is peculiar : — Matthew, John, Luke, Mark. As to the way in which the letters were made, opinions differ. Michaelis supposes that the deep impression of the strokes shows the letters to have been either imprinted with a warm iron, or cut with a graver and afterwards coloured. This is improbable. John ab Ihre thinks that they were impressed by carved or cast stamps, as bookbinders put titles on the backs of books in gold or silver ; and refers to the perfect uniformity of the letters, their indentations on each page, and the traces of paste sometimes observable between the silver and parch- ment.* It is unlikely that the letters were written with a pen or reed. The MS. is defective, having but 187 folios, whereas it had at first 330. It is a mistake to say that it consists of 1S8 folios. I. No proof is required to show that this version was made from the Greek te.xt. If it were, we should point to mistakes arising from a manifest misreading of the original, such as, tQ>v K^Ljxivwv of the Gothic (Matt, xxvii. 52) for tQ)V K€K0LiX7}iJLivy ; 7r€7rt6pa)/cev ( John xvi. 6) for ireTrXi^pcoKev ; TrpotrSex Vfw (Luke i. id) for irpoaevxbtJ-evov \ crvvi)VT7}aav (Luke ix. i8) for awriaav ; fiepibas (Luke xix. 25) for /xcSs, as if the latter were an abbreviation ; in Mark vii. 3, TrvKva, instead of TTvy/J-ri ; in Philip, iv. 8, dyia instead of d^J'ti ; in Mark i.\. 18, pLTrrei (or prjaffei.; in Luke iii. 14, &pxeaBeior apKelaOe. Again, the article sa, so, tkaia, is commonly put where it is in the Greek, though the Gothic does not need it, as in John vii. 16, 7) i/J-rj didaxv is rendered so meina laiseins. Still further, the translator strives to exhibit the etymological sense of words by rendering 6XoKaiiTW/J.dTOjv, aiabruns- tiin, Mark xii. 33 ; eyKaivia, i'nniujiiha, John x. 22 ; aKTjvoTTTjyla, hlctlirastakeins, John vii. 2 ; dx^i-poiroiijrov, wihatidicvajirhta, Mark xiv. 58. 'EXa;;^io'rOT^pw, in Ephes. iii. 8 is well imitated by the comparative iindarleijin "less than the least." t 2. Eichhorn and Hug assert that the Constantinopolitan or Lucian recension is the basis of the version ; the former critic adding that it is strongly mixed with the Hesychian recension also. These recensions are imaginary. The proof that Hesychiusand Lucian, in their respective spheres, undertook revisions of the New Testament MSS. is wanting. Lucian revised the LXX. ; and it does not appear that his critical labour extended to the New Testament. Hence the lists of examples which Hug and Eichhorn give in proof of their opinion are liable to mislead. Assuming the exist- ence of a Constantinopolitan recension, we affirm that the version as a whole does not present its characteristic read- ings. The Asiatic-Byzantine text is not the basis. The te.xt of the version agrees more nearly with D of the Gospels and Acts, than any other document ; and D belongs, accord- ing to Griesbach, to the Western recension — not the Con- stantinoplitan. We admit, however, that the Greek copies in Asia and Thrace began to pass out of their ancient form in the course of the 4th century, settling into what is called the Constantinopolitan in the 5th and 6th centuries. It is best to look at the point apart from recension-schemes. Are the readings which the Gothic represents those of the oldest and best authorities, or those of later and in- ferior ones ? Or does the version show that the Greek te.xt from which it was made was in a transition state, passing from its oldest Jcnown form into a more corrupt one ; in other words, does it represent a mixed Greek text, one * Ulfilas, die heiligen Schriften alien undneiien Bundcs, etc., p. I, etc. * See the Praifatio to his Ulphilas lUustratus, p. 3, etc., ed. Biisching. t Uppstrom's Codices Gotici Ambrosiani, p. 106. GOTHIC VERSION S75 GOTHIC. VERSION agreeing with the oldest critical authorities, but, at the same time, interspersed with later or so-called Constantino- politan readings? These are the questions with which the critic has to do — questions of a difficult nature, and demand- ing, towards their right solution, an extensive collation of MSS. with the Gothic text. 3. A difference of diction has been observed in the various fragments of the version which have been preserved. To what is this owing ? Two causes are assigned. Some sup- pose that Ulfila consulted Latin as well as Greek copies while he made his translation ; others, that the work was altered and partially adapted to the Latin by later hands. The latter view is adopted by Gabelentz, Loebe, and Krafft, who think that the version was subjected to a revision, in which Gothic words were exchanged for others more usual, or for others that seemed to give the sense better, after the original had been diligently examined and Latin copies in Italy compared. This explains, it is said, the traces of two recensions, noticed by critics in such parts of the version as exist in more MSS. than one. In the Gospel of Matthew is foimd the evidence of two such recensions — an older and a younger ; the former adhering more closely to the Greek text, the latter altered in many places, but so that the ori- ginal reading is still in the margin. The Gospel of Luke presents the greatest diversity. It agrees more frequently with the Latin, besides employing forms and words that occur very seldom, or never, in the other Gospels. It has many readings and marginal glosses, proceeding from re- visers, or from copyists who had compared other MSS. Some of these readings have got into the te.xt from the mar- gin. The Pauline Epistles show more traces of a later hand. New forms of words and sentences indicate that they were the object of continued study among the Goths in Italy and Spain.* It is impossible not to admire the ingenuity with which Loebe pursues this topic, and collects numerous particulars to support it. But he has not proved his position. It is pushed too far. The problem still remains. Why did Ulfila ignore the Latin version ? Is it probable that he would ? We cannot think so, and would therefore unite the two views. t Ulfila consulted the old Latin version ; and that work furnished subsequent individuals with marginal read- ings, several of which found their way into the text, and with various corrections more consonant with the original. But such revision and alteration must have been comparatively slight. The traces of recensions in the four Gospels, as well as the Pauline Epistles, are not strongly marked. Ulfila should not be confined to the same phrases or con- structions. If he has translated the same Greek word variously, what supposition more natural than that his orthography varied when he was reducing a new language to form? But while admitting the fact that the Gothic re- ceived additions from the Latin, and that collation gave rise to marginal notes which were afterwards inserted in the text, the separation of the additions from the genuine text cannot be effected as easily as Hug thinks, because he seems to have neglected — after the example of Gabelentz and Loebe — an important point, the probability that Ulfila consulted the old Latin. Nor has this critic good ground for believing that Ulfila had nothing but a MS. or MSS. presenting the genuine Constantinopolitan form of the text. On the contrary, that recension or family is scarcely so early as the middle of the 4th century, the age of B and K, even though these two MSS. were written in Africa. The form of the Greek text, commonly called Constantinopolitan, did not appear before * Ulfilas, ed. Gabelentz and Loebe. Prolegomena, p. xviii. et seg. t E Graeco autem in Gothicum sermonem, consultis inter- dum interpretationibus Latinis, vertisse Ulphilum, com- paratis inter se versionibus et archetypo optima coUiges. Uppstrom, preface to the Codex argenteus, p. iv the 5th century at the earliest. We are inclined to believe that the copies current in Asia Minor, Greece, and Constan- tinople, when Ulfila flourished, were not much inferior to those of Alexandria ; for an earher and later Constantino- politan family may be distinguished, the latter representing a more corrupt form of the text. These observations tend to show that most of the readings which the Gothic has in common with the old Latin were not the addition of scribes, but should be assigned to the MS. or MSS. which Ulfila used as the basis of his versiom together with the Latin itself. They are original. Some readings are certainly posterior to Ulfila. No valid proof of the statement, that the Gothic was extensively altered from the old Latin, has been produced ; such as undervalue the Greek MSS. current at Constantinople and in Greece during the 4th century, may think so ; others will refuse assent. The heterogeneous character attributed to the Gothic does not arise so much from its reception of Latin readings by subsequent copyists, as from the nature of the MSS. em- ployed by Ulfila. Long additions from the Latin are easily detected where they are confined almost entirely to it and the Gothic, besides their internal improbabihty. Thus it is easy to see that the addition after Trdai-U ots eTToieL in Luke ix. 43 — viz. " Peter said to him. Lord, why could not we cast him out ? but Jesus said. Because this kind does not go out except by prayers and fastings," — comes from the old Latin. But siic/i additions are not common. We have now answered the question. Does the version abound in readings found in the mass of the later copies ? w-hich is almost as pertinent as another. Does it abound in readings found in the oldest copies? since both admit of a similar reply. The version is not characterised by an over- whelming abundance of late readings, any more than are D of the Gospels, or f of the same — i.e. the Brescian MS. of the old Latin. It does not present the purest readings throughout, but a mixed text, or a transition state of the Greek te.xt passing out of the ^{, B, C, a, b, c, form into another and less genuine one. Yet it is far from what is called the Constantinopolitan recension of Griesbach, having greater affinity to the oldest than the youngest text of the New Testament. It often agrees with D, E, F, G, and the old Latin, especially the Italian or revised form of the latter. Next to them, it coincides with S. B, C, A — more with A than C, and with C than N, B, or Z in Matthew. This is tantamount to the assertion, that its text is a little younger than that of K, B, C, A, and somewhat inferior. The difference, however, is not great. (a) It has most resemblance to D (the Gospels and the Epistles), as well as the old Latin, especially d, e, f, g (the Gospels and the Epistles). Thus, in Matthew xi. 16, it has Ev ayopa, which is not original, but iv rais dyopai^. In 2 Cor. ii. 3, it has Vfiiv after iypaipa. In Ephes. ii. 12, iv is prefi-xedto rw KaLpai • 2 Cor. xi. 3, iJlvav i^rjTraTrjcrev • Gal. iii. I, iv vfJ.iP ; Gal. vi. 15, iaTLV for laxvei ; Ephes. iv. 16, fiepovs not fieXovs ; Ephes. iv. 19, aTrrjXTrtKOTes ; Ephes. iv. 28, rais iSiats xepcrtJ' ; Philip, iii. 3, 0na ; avXoTTjTL, 2 Cor. i. 12, for dy lottjtl the older and better reading ; in Matt. v. 22, eiKT} is added to to) adeXfpu avTov ; ivoT7]TOS, Col. iii. 14, instead of reXetOTTjTOS. (b) It often agrees with the oldest and best MSS., sup- ported by the ancient Latin and other versions. Thus, in Mark i. 2, for iv TOts Trpocprjrais, it has iv tcj Hffaia to irpo4>-qTri, with X, B, D, L, A, the old Latin, the Vul- gate, Coptic, Syriac, and other versions ; in Matt. xi. 2, Sid, for 5uo, with X, B, C*, D, P, Z, A, the Peshito, Philo- xenian, etc. ; in Gal. iv. 26, it omits wavrwv before Tjfiwv, with X, B, C*, D, E, F, G, the old Latin, Vulgate Coptic, two Syriac versions, etc. ; in Romans vii. 6, it has dirodavovTes with X, A, B, C, K, L, and various version.s, not the Latin ones ; in Romans x. i, it omits icTTLV before els, with X> A, B, D, E, F, G, the old Latin, Syriac, and Coptic versions ; in Romans xiii. i, it has ai 5e ovaai with- GOTHIC VERSION 876 GOTHIC VERSION out i^ovffiai, with X, A, B, D*, F, G, the old Latin (gue), Vulgate, and other versions ; in i Thes. v. 3, it has orav without yap, with N, A, F, G, d, e, f, g, the Syriac version ; in Matt. v. 47 it has TO aiiTO with S, B, D, M, U, Z, and several versions ; 2 Cor. viii. 8, tt]S erepoiv criroi/Sr/s, with N, B, C, G, f, the Vulgate, etc. ; in Matt. xi. 16, TOiS erepois with X, B, C, D, E, F, Z, and others, also most copies of the old Latin. (c) Its readings are often junior ones, as in Mark i. 5, iraiTcs after i^aTTTi^om-o ; Mark xi. 2, Xvaaures avTOV dyayere ; Mark xi. 10, the insertion of iv dvofxari ; the doxology of the Lord's prayer, except Amen, in Matt. vi. 13 ; Matt. viii. 13, the addition of avTOV to Trats ; the addition in Mark vi. 11, "Verily I say unto you," etc. etc. ; eKeye de in Mark vi. 4, instead of /cat iXeyev. It has T7]P KKrjpovofuav in Romans xi. i, instead of rov Xaov. The former is evidently a later and Latin reading, being found only in F, G, g, Ambros. Hilar. Ambrosiast. and Sedulius. (d) It has readings differing from D (Gospels) and the old Latin, inferior to theirs and incorrect. In Luke vi. 20, TW TTvevfiart is added to iTTWXOh contrary to most copies of the old Latin as well as D. In the same verse it has Tii>l> ovpavuiv for TOV deov, manifestly derived from Matthew. In Luke vi. 23 it has TOtS ovpavois, the plural, instead of the singular. In Luke viii. 47 avTU is inserted after dwqyyeLXev. (e) Latin additions are, ei spiHtui sancto, Luke i. 3, which is in b and g* ; in Luke ix. 50, nemo est enim qui non faciat virtutem in nojnine meo, which is in a b c e 1 ; in Mark xiv. 65, gabaiirjaba, i.e. cum voluntate or libctiter, " they smote him with the palms of their hands with good will." The marginal remarks or glosses found in MSS. consist of «er- iunt^ (1843-1846), may still be consulted with advantage, bf cause it is a scholarly book. Older editions, such as Zahn's ' Uifila^ Gothische Bibeluebersetzu>tg' (1805), are wholly superseded by the preceding ones. None, indeed, prior to that of Gabelentz and Loebe, incorporated all the known fragments ; since Castiglione, who edited most of the epistolary ones from rescript MSS. at Milan, had not com- pleted his labours in that department till 1839. The editions of Gabelentz and Loebe, Ma.ssmann, and Stamm, contain a Gothic grammar and glossary. Stamm's is the best in this respect. — S. D. JUDICATURE. In the patriarchal times the office of judge was naturally vested in the head of the house ; and in his hands was the power even of capital punishment (Gen. xx.\viii. 24-26). When the people of Israel became an organised nation the judicial power rested with the chief of the state, and was by him delegated to inferior officers. Thus Moses at first had this duty exclusively on his own shoulders, but by the advice of his father-in-law, both for his own relief and for the expediting of justice, he afterwards selected certain upright, wise, and skilful men, whom he appointed to act as judges under him. The number of these was seventy-two, and they were set over the larger and the smaller divisions of the people, so as probably to form a gradation of courts in which an appeal lay from the lower to the higher. Moses reserved in his own hands the adjudica- tion of the weightier cases (Exod. xviii. 13-26; Deut. i. 9-18). When Israel was settled in Canaan an arrangement took effect for which provision had been made in the law. In all places large enough to have walls and gates judges were appointed, who were to judge the people with just judgment and decide impartially between man and man. The persons selected were doubtless from among the elders of the place (Deut. xix. 12; xxi. 19; x.\ii. 18; Job xxix. 7-17), and with them were associated, probably for advice, some members of the Levitical order. Above these local judges stood a supreme judge, to whom difficult cases or disputed decisions were to be referred. Failing hijn, or at the option of the parties, the matter might be decided by the high-priest, with probably other priests as his assessors, forming a college of justice (Deut. xvii. 8-13). Of these supreme judges a series of thirteen ruled Israel between the time of Joshua and that of Saul. [Judges.] Under the monarchy the king was supreme judge (i Sam. viii. 5 ; 2 Sam. xv. 2-4 ; i Kings iii. 16, etc.); but it would appear that he too had the aid of a company of assessors (Ps. cxxii. 5). In the reign of Jehoshaphat a more systematic and complete organisation of the judicial order seems to have been instituted ; judges were placed in all the walled towns of Judah, and a central court of appeal, and for the adjudication of the weightier matters, was established at Jerusalem, composed of persons selected from among the priests, the Levites, and the chiefs of the families of Israel (2 Chron. xix. 5-11). This scheme, which had been disturbed by the captivity, was restored by Ezra (Ezra vii. 25). An appeal probably lay from the central court to the high-priest, but this is not quite certain. At a later date arose the court of the Sanhedrim, mentioned for the first time under Hyrcanus II. (Joseph. Antig. xiv. 9. 3), which became the supreme tribunal of the Jews. Two lesser councils (crwe'Spia), are said by the Talmudical writers to have existed at Jerusalem, and in every town of 120 inhabitants one similar to these was found (Otho, Lex. Rabbin. Pliilolog. p. 723). It is probably to these lesser courts that our Lord alludes when he speaks of ths jiuiginent as distinguished from and subordinate to the council (Matt. V. 22). They were also intended in Matt. x. 17 ; Mark xiii. 9. [Sanhedrim.] The place where justice was administered was in the earlier times the gate of the town, by which publicity was secured (comp. Gen. xxiii, 10 ; Ruth iv. i ; 2 Kings vii. 3, etc.) ; hence the specification of 'gates' in Deut. xvi. 18. It would appear that it was usual to hear cases in the morning (Jer. xxi. 12); according to the Talmud, capital causes could not be heard during the night, they must be begun and ended within the day, nor could sentence be executed on the same day on which it was pronounced {Mishna, Tr. Sanhedrim, iv. i). The Talmud also says that a capital trial could not be conducted on the eve of the Sabbath or of a feast-day, because in case of its ending with the condem- nation of the accused the sentence could not be executed next day without violating the Sabbath, nor could it be deferred, pin ''13''y '•JEO, propter affliciionem [i.e. suspensionem) judicii \Gemara quoted by Cocceius, Duo Tituli Thalinud. Sanhedrim et Alaccoth, etc., p. 36). In the early times judicial procedure was usually summary ; each person pleaded his own cause (comp. Deut. i. 16 ; xxv. I ; I Kings iii. 16-28) ; the judge decided after hearing witnesses examined on oath [Witness; Oath]; and the sentence was usually carried into execution forthwith (Deut. xxv. 2 ; Josh. vii. 19-25), save when by appeal the case might be carried to a superior court. The judge was bound by the most solemn sanctions to do equal justice between man and man, and to administer the law without respect of persons (Deut. i. 16, 17 ; xvi. 19 ; xxvii. 19, etc. ) He was forbidden to receive gifts, to show favour to the rich, or pervert justice through pity for the poor, and to allow the opinion or will of the multitude to sway his decision (Deut. xvi. 19 ; Lev.;xix. 15 ; Exod. xxiii. 2). As acting for God and under his authority, judges were to have regard only to what was right and just before Him (Deut. i. 17; xix. 17 ; 2 Chron. xix. 6). [See Adultery, Trial of ; Advocate ; Deposit ; Loan ; Moses, Laws of; Property; Punishment, etc.] — W. L. A. LICE [KiNNiM], PLAGUE OF. Much light is thrown on this subject in Sir Samuel Baker's most interesting work, The Nile Tributaries 0/ A byssinia, page 122. His opinion is, that the insects thus inflicted upon the population were not lice, but ticks (Exodus viii. 16). The same work affiards interesting illustrations of the manners and customs oi patriarchal times. See, for example, page 126. KND OF VOL. II. r;^' r*6wysn!•?r?'■''*^t»^!.^f•^^^^^ >(>mw\^Wi'^iy'}'r\'v^)-