PRFS8YTERIAN HISpRICAL SOCIETV. / 310 ANNOTATIONS HYMNAL: CONSISTING OF NOTES, BIOGRAPHICAL SKETCHES OF AUTHORS, ORIGINALS AND REFERENCES. Rev. CHARLES L'^HUTCHINS, M.A. M. H. MALLORY AND CO., HARTFORD, CONN. 1872. Entered, according to Act of Congress, in the year 1872, by CHARLES L. HUTCHINS, In the Office of the Librarian of Congress, at Washington. PRINTED BT M. B. MALLOBY « CO., HABTFOBD, CONN. PREFACE. Seating myself at my table to write some prefatory pages to the following annotations, my eyes chance to rest upon two or three scores of Hymnals, and works upon Hymnody, arranged along my shelves. As I think of the many wise (and some unwise) thoughts expressed in those volumes, and of similar thoughts scattered through many other books around me, it seems superfluous — a work of supererogation — for me to say what I had intended, and what I rather want to say ; and I will forego my purpose. My silence shall be wiser than my speech. And in place of what I proposed saying, I will give — and this does not require an apology but will receive thanks from all who read these pages — some most thoughtful words from two gifted hymnologists, who are well qualified, in every way, to speak upon this subject. But first, I may with propriety remark, that the substance of these annotations has been in the course of preparation about two years. With an apology for referring to any other work of my own, I would say, that nearly two years ago, after the publication of my ''Church Hymnal" I determined to revise and enlarge it, if the General Convention should not adopt an authorized Hymnal. In the work of selecting hymns, I could fix upon no better principle to guide me than that of the popularity or general acceptance of hymns, in the Christian Church. It seemed to me that for most of our hymns, this would be the best practical test. I say most of our hymns, for there are many, of recent composition, or of recent translation from other tongues, that can have this test applied to them in but a limited degree. By this course, it could be pretty well ascertained what hymns had received the general approval and sanction of the Church. Personal tastes concerning some hymns, would have, not seldom, to be sacrificed to this test, but the result it was thought, would be satisfactory. Accordingly, I examined all the standard Hymnals within my reach, making such notes as would be of service, and such a selection of hymns as would, I thought, be acceptable to our Communion. In the end, however, it was not necessary to set forth the result of my labours in a revised Hymnal, for our highest ecclesiastical legislative body, at its recent Council, adopted a book, which was alone authorized for use in the Church. Since the adoption of the new Hymnal, I have continued and extended these annotations, with reference to the authorized book, thinking that they might be of interest to many who will use the Hymnal, and perhaps of a little service in considering the merits of a collection which is, in a sense, but tentative. I had been engaged in making these annotations a few months when I received (in the winter of 1870) a copy of Bickersteth's " IIyr?inal Com- panion to the Book of Common Prayer" and I was gratified that the principle which I had adopted, had been acted upon by the accomplished hymnologist and poet whose compilation, it seems to me, is not excelled by any in use in the Church of England. In another place, I give a list of most of the works consulted in the preparation of this volume. And here I must be permitted the privilege of making my most sincere acknowledgments to the Rev. F. M. Bird, of Spotswood, N, J., for the constant assistance he has given me in these annotations. Of that gentleman's gifts in hymnology, the beautiful and exhaustive volume entitled " Sotigs of the Spirit" recently published, is ample evidence. Those who are acquainted with his hymnologic attain- ments will justify me in applying to him a remark he has made concerning another, viz. : " His large collection of hymn-books, and his marvellous acquaintance with hymnology, render him the indispensable helper of all hymn collectors who would have their work well done." , With these prefatory explanations, I beg to call the reader's attention to the following remarks on " Hymnody," by Sir Roundell Palmer, at the Church Congress at York, 1866; and the no less valuable remarks of Earl Nelson, at the Church Congress at Nottingham, in 1871. From the Paper of Sir Roundell Palmer. The object of hymnody, although its use is variable and discretionary, is, of course, not merely to afford relief during the pauses of a more seri- ous duty : it is in itself, when rightly understood and applied, an act of worship of the highest, heartiest, and most intelligent kind. " I confess," said Richard Baxter, " that harmony and melody are the pleasure and elevation of my soul, and have made a psalm of praise in the holy assem- Drcfctcc. V bly the chief delightful exercise of my religion and my life, and hath helped to bear down all the objections which I have heard against church music." To give it this character, the choice of hymns ought to be made upon the principle that their mafter and words are of cardinal import- ance ; the music being accessory to the sense, and chosen with a view to give it hvely and harmonious expression. When "praises" are "sung with understanding," it is not only a fit utterance of the higher spiritual emotions to " a mind in tune," with the " powers in vigorous exercise," the " thoughts bright and intense," and " the whole soul awake " (words which I have adopted from Simon Browne) ; — it is not only a powerful instrument for the education, direction, and development of those emo- tions, in a mind less active and mature ; but it is very often a key by which the inner meaning and spiritual application of Scripture and of its language and imagery is opened and made practical to simple people, far better than by expositions or commentaries. The opinion, which once prevailed, that nothing but psalms taken directly from Scripture ought to be sung in the congregation, was narrow and groundless ; but the sub- stance of Scripture, assimilated and made part of the spiritual life, has always supplied the principal matter for the best hymns : and this may explain why excellent hpnns have been written by persons who have given no proofs of skill in any other kind of poetry. Religious enthusiasm, fed by the poetry of inspiration, grows like that which it lives upon, and reflects the warmth and light which it could not have originated. If a hymn ought to be the expression of lively apprehensions of spir- itual things, and of genuine religious emotions and aspirations, in the mouth of the worshipper, it is evident that it must have come, with these characters, fresh from the heart and mind of the person who wrote it. To be " recited with rapture " (I again use the words of Simon Browne), ought it to be " written under a kind of inspiration." Whatever detracts from this, mars its effect. And, for this reason, it ought not to be vulgar, prosaic, or didactic ; it should be high in tone, simple and pure in taste and feeling, and not without some touch of the fire and energy of poetry. From these premises I draw certain conclusions. *My first conclusion is that a healthy natural taste is more to be trusted in the composition and selection of hymns than technical rules, supposed to be derived from antiquity, or from the criticism of the works of other ages. The ancient hymn-writers did not, in fact, work by such rules: their manner was natural, and suitable to their time: but it does not follow that it should be a law to ours. A passage is sometimes quoted vi 33reface. from S. Augustine, in which he speaks of a hymn as a " song of praise to God ; " and this definition has been offered as one of the tests by which all hymns ought to be approved or rejected. But what can be the value of a definition which would exclude every hymn of which the spirit is supplication rather than praise? I know not whether this rule is sup- posed to require that a hymn should assume the form of a direct invoca- tion or address to God ; yet I am at a loss to understand on what other ground Addison's hymn, " The spacious /innament on high," can have been thought to offend against it, by a learned writer in the Quarterly Review of January, 1862 ; who adds, " if it is poetry, it is certainly not song ; yet has been brought, by old associations, into many hymn-books." For my own part I fervently hope that it may always remain there. Praise to God as glorified in His works, is the substance and essence of every part of that hymn, as it is of the beautiful verses of the 19th Psalm on which it is founded. If it be not poetry, I do not know what is ; and to prove that it is song (and soul stirring song too) it is only necessary to hear it (as I often have) heartily sung to an appropriate tune. Another arbitrary rule (also advocated by considerable authority) condemns the use, in hymns, of the singular pronouns "/" and "my," instead of the plural "we" and "our," as "inconsistent with the united song of a congregation looking "God-ward," and opposed to the spirit of the early Churoh. Such a point ought to be determined by reason, not authority : and I cannot find for it any good reason. Private meditations, which express the circumstances, experiences, or emotions of particular persons, in a way distinctively applicable to those individuals, are (of course) not appropriate for public use. But, if an act of praise or worship, suitable for the participation of Christians in general, takes form naturally as the song of an individual soul "looking God- ward," its simultaneous adoption and application to himself by every member of a congregation makes it as much "the united song of the congregation" as if it were conceived in the plural. A congregation is the aggregate of a number of individuals: it cannot "look God-ward," except through those individuals. The essence of public Christian worship consists in the combination of the separate devotion of each particular person present, with the sense of Christian brotherhood, binding them all together. The Quarterly Reviewer, for reasons not satisfactory to my mind, thinks the incorpora- tion of the Psalms of David, and other Scripture-songs, (which generally run in the first person singular,) into both Jewish and Christian worship, irrelevant to this question. But the first person singular is also used in preface. vii the Apostolic and Nicene Creeds ; which, in the pubHc services of the Church, are hymns of the most solemn kind, and embody the common profession of faith of the whole congregation ; and the Te Deu7?i, although expressed (down to the last verse) in the plural, ends with a petition in the singular number. This rule (like the former) tends to proscribe most supplicatory hymns. Such hymns as "Rock of Ages, cleft for me;" " When I survey the wondrous Cross ; " " "^esu, Lover of my soul ; " " My God, my Father, while I stray;" ^^ Nearer, my God, to Thee;" '■^ Abide with tne, fast falls the eventide ; " Ken's morning and evening hymns ; and Keble's " Sun of my soul. Thou Saviour dear" are proved, by the common assent of most of our churches, to be fit for united song by the congregation ; yet the singular form is as proper and necessary in them as the plural can possibly be in others. Even with respect to antiquity, a canon which would condemn the "Dies Irae" does not seem to me to be entitled to very profound veneration. My next conclusion is, that good native English hymns are, generally speaking, to be preferred to translations properly so-called. It is the peculiar defect of metrical translation that it cannot give the natural man- ner, or the real mind, either of the author or of the translator. It is a curious exercise of art, not a spontaneous production. It moves in fetters : it is compelled to find substitutes (for want of precise equivalents in dif- ferent languages) for the finer touches, which give colour and character to the original. Under the exigences of verse and rhyme, it is alternately diluted with expletives, and starved by arbitrary compression. It aims at being a copy, under conditions which make complete success impossible. These observations apply, with especial force, to metrical versions of the Psalms ; which are, perhaps, of all compositions, the most unfit for such treatment. No one can read the prose translations of the Psalms in our Bibles and Prayer Books, without feeling their extreme power and beauty ; no one can pass from them to the " Old " or " New " Version, or to any other of the numerous similar attempts, without perceiving that (with very rare exceptions) the power and beauty are gone ; that the water- springs have dried up, and the fruitful land has become barren. Not only the authors of the " Old " and " New " and Scotch Versions, but Sir Philip Sidney and his sister the Countess of Pembroke, Milton in his boyhood, Wither, Sandys, Sir John Denham, John Keble, and many more, have tried what could be done, upon the principle of a strict and full adherence to the Hebrew sense. It is not too much to say, that all of them have failed. From the collective results of their labours it would be difficult to viii 39tcface. extract more than about fifteen or twenty Psalms, or portions of Psalms, really good and suitable for singing in our public services ; and few of these are of any high order of merit. On the other hand, those writers who, without professing to translate, founded hymns of their own upon passages or thoughts which they felt to be suitable for the purpose, either in the Psalms or in other parts of Scripture, (as Addison, Watts, Dod- dridge, Lyte, and James Montgomery,) have contributed to English hym- nody many of its richest treasures. To reckon works of this class among "psalms," as distinguished from "hymns," (as has been done in many books,) is a manifest error ; but, when they are subtracted, little remains for the sake of which it can be worth while to continue that distinction. My third deduction from the same principles is, that hymns (or those parts of them which are adopted into our Hymnals) ought to be taken as they are written, with the strictest possible adherence to the words of their authors. It signifies little if we meet, here and there, with a defect- ive rhyme, or a phrase open to criticism : but it is vitally important that there should be no interference with the life, consistency, and reality of the composition, as the true expression of what the writer actually felt when "the fire" was "kindled" within him. It is not the injustice done to the writer upon which I would mainly dwell ; although, on that point, the complaint of James Montgomery ought to be heard. "If good people," he says, " cannot conscientiously adopt the writer's diction and doctrine, it is a little questionable in them to impose upon him theirs, which he may as honestly hesitate to receive. Yet this is the cross by which every author of a hymn, who hopes to be useful to his generation, may expect to be tested, at the pleasure of any Christian brother, however incompetent or little qualified to amend what he may deem amiss, in one of the most delicate and difficult exercises of a tender heart and an enlightened understanding." My complaint, in the general interest of British hymnody, is, that the tendency, and the practical effect, of this system of tampering with the text, is not really to amend, but is to patch, disfigure, spoil, and emasculate ; and, even when nothing worse is done, to substitute neutral tints for natural colouring, and a dead for a living sense. A real poet, if he were to suffer himself to change a word or a line in the works of other men whenever he thought they were capable of improve- ment, would be much more likely to deface what he meddled with, than to produce anything worthy of himself. Much more those who have not the gift of poetry. The old story of the painter who, believing his work to be perfect, invited every bystander to paint over what he did not like, 33ttface. ix is realized in these cases ; there is no part of the composition which one man or another does not find fault with and change ; the only difference is, that it is done without invitation. There are hardly any conditions of mind more opposed to each other, than the spirit of minute criticism and that of poetical enthusiasm ; and when a work, composed under the poetical impulse, is altered by a stranger in the critical mood, it cannot be wondered at if the result described by Ovid follows : — " Frigida pugnabant calidis, humentia slccis, Mollia cum duris, sine pondere habentia pondus." There is a medley of hot and cold, moist and dry, soft and hard, weighty matter and matter without weight. What has been said of alteration leads naturally to abbreviation ; which, indeed, is in many cases advantageous, and in not a few unavoidable. But, if it is worth while to sing hymns at all, it is worth while to allow as much time for singing as will make it complete, hearty, and intelligent ; and an abridgement or selection of parts, when proper, ought to be so made as to omit nothing which is requisite to unity, symmetry, and com- pleteness, both of structure and of sense. The part taken should be a perfect hymn in itself; the parts omitted ought to be separable, so as to leave behind, when they are removed, no chasm, no sign of mutilation, no abrupt unsatisfactory end. Yet there are some hymn-books in which these principles are entirely lost sight of: books which seem to have been manufactured with the scissors, without much aid from the mind ; as if it were as easy a thing to measure and cut off two or three inches from a hymn as from a yard of calico or broad-cloth. It is surely better to abstain altogether from compositions, which may be thought to exceed the desirable length, than to use them in this way. If doctrinal or theological reasons are pleaded for the system of alter- ation and curtailment against which I contend, my answer is — By all means let any hymn be rejected which is really open to a well founded doctrinal objection ; but do not make a compromise by patching in such cases ; do not endeavor to exorcise the heresy by spoiling the hymn ; and, in the first instance, do not examine into its orthodoxy in a narrow suspi- cious temper, so as to conjure up doctrinal errors where there really are none. The office of a hymn is not to teach controversial theology, but to give the voice of song to practical religion. No doubt, to do this, it must embody sound doctrine ; but it ought to do so, not after the manner of the schools, but with the breadth, freedom, and simplicity of the Fountain- head. Whatever does this ought to be frankly and cordially accepted, without regard to any peculiarities of the sect or party to which the author may have belonged. Sound and good words need not be taken in a crooked sense, because the writer may have professed or may have controversially denied this or that dogma. Scripture is large and compre- hensive, presenting both the poles and the whole circumference of truth; and it is following in the track of error to see truth on one side only, and to disparage one aspect of it because those who rejoice in that may be insensible to another. If the objection be, not that the theology of a hymn is unsound, but that its tone or language is irreverent or too familiar, I admit this also (supposing the criticism to be well founded, as it sometimes is) to be a good reason, not for the alteration, but for the rejection of the hymn. But here, too, there is great need of sound discrimination. Coldness is not reverence ; nor is all warmth of expression undue familiarity. If that love which is the highest attainment, towards which the mind of every Christian ought to be directed, is a real lively affection of the heart, and not an abstract principle, then the emotions and the language proper to that affection cannot be banished from our hymns, merely because the English tongue uses one term to express the two ideas, which the Greeks distinguished by their words "aya.'KTj" and "epuc," or because other words may have a similar double use. Men certainly not irreverent, (as George Herbert and Bishop Ken,) habitually used such language, with a warmth and freedom far exceeding what would be suitable for general adoption ; and I remember a criticism even of the Christian Year, in which excep- tion was taken, on this ground, to some passages in that work of one of the most reverent among men. Charles Wesley's hymn, " yesu, Lover of my sotil," has been blamed on this account : if justly, I do not see why like blame should not attach to the Latin hymn, " Jesti dulcedo cordium" and to several others. Of which I would say, that, where (as in these cases) the ideas and imagery are all suggested by those Scriptures which are continually read in our churches, while the context, and the whole tone and spirit of the composition, utterly repel eveiy low and irreverent thought, it does seem to me to be a very unhealthy criticism, which would call up earthly associations, in order to found upon them censure, not otherwise deserved. What has been said requires two, and (so far as I am aware) only two qualifications. First, there may be cases in which part of a composition, well suited for use as a hymn, requires some change in the commence- ^rtfutt, xi ment, or in words of connection or reference, to sever it from its context ; or in which some antiquated form of expression, or some word, no longer popularly understood in the sense intended by the author, might (if allowed to remain) have a disturbing effect, or might suggest incongruous associations. I do not say that alteration in such cases may not be justi- fied : but, if so, it should be limited by the necessity which justifies it, and should be tolerated only, as the less of two evils ; like the restoration of a broken statue, or a damaged picture. Madan was not blameable for altering the word "welkin" in the first line of Charles Wesley's Christmas Hymn — Hark ! how all the welkin rings Glory to the King of Kings ! But he went beyond the necessity of the case, in the well-known couplet which he substituted — Hark ! the herald angels sing, Glory to the new-born King ! And, in so doing, he departed from the substance of the angelic song, to which Wesley had adhered. Still less was he warranted in proceeding to change the fine lines at the end of the stanza — Universal Nature say, Christ the Lord is born to-day ! • » into the very inferior couplet — With th' angelic host proclaim, Christ is born in Bethlehem ! Secondly, there is a difference between patchwork alterations, and a hymn by one writer, founded upon the earlier work of another, from which he has drawn his materials, but has recast them, as by a new and original effort. In these cases success is possible, though not easy, if the later writer has himself attained to a real enthusiasm, so as to make the work his own, and lose the copyist in the poet. Of such success our hymnody supplies several examples: perhaps the best is Cameron's beautiful hymn, in the Scotch paraphrases, ''How bright these glorious spirits shine ! " which is derived from one by Watts. Some idea of the multitude of hymns extant in our language may per- haps be formed, when it is stated, that the compositions published under that designation (or as Psalms not translated) by eight authors only, (Watts, Simon Browne, Doddridge, Charles Wesley, Newton, Beddome, xii 3&vefditt^ Kelly, and James Montgomery,) number about 6,500: and that in i86i Mr. Sedg\vick (to whom all English hymnologists are under great obliga- tions) published a catalogue of 618 authors of original English hymns, (72 of them also translators,) besides 53 who were translators only. J^rom the Paper of Earl Nelson. Let me bring before you the essential marks of a hymn worthy of a place in such an authorised hymnal. 1. It must be full of Scripture. 2. Full of individual life and reality. 3. It must have the acceptance of the use of the Church. 4. It must be as pure in its English, in its rhyme and rhythm, as the Prayer Book itself. In considering these tests, it will be well to bear in mind what a hymn really is. Every hymn, to be worthy of the name, must be in a certain sense in- spired ; that is to say, it must proceed from an earnest communing with God ; either from devout contemplation of Him, and meditation upon His written Word ; or it must come from a life of earnest self-denying labours for his sake ; or from a time of hearty prayer and earnest wrestling with sin ; or from a time of deep thankfulness for mercies received ; or out of a time of severe bodily or mental trial — each and all drawing a man into deeper communion with his God. It is for want of this that so many hymns fail to come up, even in the common judgment of men, to be worthy of the name ; for want of this so many who have written good hymns have also written so many bad and inferior ones ; for want of this it is that hymns written to supply a Sunday or special occasion, in some fresh hymn-book of the day, are generally such complete failures. It is remarked of Theophanes, among the Greek hymn-writers, that " in his writings we first see the bane and ruin of later Greek writers — the composition of hymns not from the spontaneous effusion of the heart, but because they are wanted to fill up a gap in the Office-book." And again of another: "Very pretty verses, but not of the stuff of which the ordinary hymns of the Church are made. They may commend themselves to men of taste, but to be the heart-utterance of nature, to go with the multitude and give them voice in the house of God, never ! " A hymn coming from a deep communing with God, and from the special experience of the human heart, at once fulfils, and can only thus fulfil, the four tests I have ventured to lay down. 33rcfacr. xiii It may be objected that bad rhymes and inferior diction may be found in inspired hymns. To this I would answer Yes, and No. The bad rhymes to our ears can be quoted without number in hymns avowedly coming up to my other tests ; but they were not bad rhymes to the writer, and only show the old pronunciation, and what is now considered bad taste was not so considered when the hymn was written. The very earnestness of a real heart-utterance from direct communion with God would bring with it reverence enough to avoid carelessness in the composition or in the rhyme. For these reasons, with great care, and in very special cases, everi as J. Wesley himself carefully altered some of George Herbert's hymns to give them a more uniform metre, some alterations might be allowed. In C. Wesley's original, " Lo, He comes, with clouds descend- ing," the refrain of the last verse, " Jah, Jehovah ! everlasting God, come down," would now seem almost profane, and could well and wisely be changed after the refrain of the first verse. So in the well-known Christ- mas Hymn, " Join and thine," once good rhymes, are bad now, and might perhaps be altered But let me not be misunderstood. I have been en- tirely converted from my first errors, and now hold that all abbreviations and alterations are, as a general rule, to be carefully avoided. Now for a word on translations. Of course a great number of the ancient Greek and Latin hymns would come before us complying with all the tests — full of Scripture, full of indi- viduality, full of the consent of the Church. The diction and rhyme is a matter for the translators ; and though we have such good translators that there is no fear of a failure, as in Cranmer's day, I do think we are bound to make the best translation better still, by more truly, where necessary, bringing out the meaning of the original, and by bringing it out in the best possible English. Not Uterally rendering each Latin word, but trying to master the thoughts of the author, and rendering them as he would have done had he written them in our own English tongue. None felt the necessity of this more than John Mason Neale, who always begged us fear- lessly to alter what he had translated. It is wonderful how many ancient hymns have been made, in the translation, to bear a doctrinal sense accord- ing to the wish of the translator, not to be found, or certainly not neces- sarily requiring such a rendering, in carrying out the original meaning. But to proceed. I have no hesitation in saying that a good hymn-book, worthy of the Book of Common Prayer, could at the present time be compiled from the Greek and Latin hymns, which have long won the con- sensus of the whole Church ; and, from the position they have already won in our own congregations, that many German hymns may be added ; with LIST OF HYMNALS COLLATED IN THE ANNOTATIONS. I. "Selections from the Psalms of David in metre ; with Hymns suited to the Feasts and Fasts of the Chrirch, and other occasions of Public Worship" (1832). This Hymnal, appended to the Prayer Book of the American Church, contains 124 psalms and 212 hymns Pr. Bk. II. "Psalms and Hynnns;" edited by the Rev. W. J. Hall (1836); frequently called "The Mitre Hy})in Book'' It contains 181 psalms and 220 hymns Hall. III. "Psalms and Hymns;" edited by the Rev. Charles Kemble, M. A. (1853). It contains 244 psalms and 624 hymns Kemble. IV. "The Church Psalter and Hymn Book;" edited by the Rev. William Mercer, M. A. {Oxford Editiott, revised {i?)t'i). It contains 511 hymns. Mercer. V. "/"j-a/wj aM(/-^'w«jy" published under the direc- . tion of the Society for Promoting Christian Knowledge [Enlarged Edition, x'ib'S). It con- tains 107 psalms and 490 hymns S. P. C. K. VI. " Psalms and Hymns for the Church, School and Home;" edited by the Rev. D. T. Barry, B. A. {Seventh Edition, 1867). It contains 113 psalms and 355 hymns Barry. VII. "Church Hymnal" (1871). In general use in the Church of Ireland. It contains 280 hymns. . Irish. VIII. "The Sarum Hymnal;" edited by Earl Nelson and others (1868). It contains 320 h}'mns. . . Sarum. IX. " The Anglican Hymn Book;" edited by the Rev. Corbett Singleton, M.A. {Enlarged Edition, 1 871). It contains 404 hymns Singleton. '^xtititt. xvu Reference W»rd Letter. X. " Hymns Ancient atid Modern ;" edited by the Rev. Sir H. W. Baker and others (1861, Appendix, 1868). It contains 3S6 hymns. ... A. and M. XI. "The Peoples Hymnal (reissued 1868); published by J. Masters. It contains 600 hymns People's. XII. " Psalms and Hymns for Public Worship " (1870) ; edited by the Rev. H. V. Elliott, M. A. It contains 104 psalms and 409 hymns Elliott. XIII. "The Year 0/ Praise" {iS6-j) ; edited by the Very Rev. Henry Alford, D. D. It contains 326 hjTnns Alford. XrV. "The Church Hymnal" (1S67); published by Bell and Daldy. It contains 51 psalms and 238 hymns Church. XV. "Psalms and Hymns for Public Worship — for Parish Churches in Islington" (1862). It con- tains 143 psalms and 248 hymns Islington. XVI. "Psalms and HyfJins for Public Worship :" se- lected for some of the churches in Marylebone, chiefly under the auspices of the Rev. J. H. Gumey. It contains 300 hymns Marylebone. XVII. "The Church and Home Metrical Psalter and Hymnal;" edited by the Rev. William Win- die, M. A. It contains 150 psalms and 445 hymns Windle. XVIII. "Tlie Canterbury Hymnal;" edited by the Rev. R. H. Bayne, M. A. It contains 285 hymns . Canterbury. XIX. "The Congregational Hymn ajid Tune Book;" edited by the Rev. R. R. Chope, M. A. {En- larged Edition, x'it'i). It contains 300 hymns . Chope. XX. "Psalms and Hymns;" edited by the Rt. Rev. Thomas B. Morrell, D. D., and the Rev. William Walsham How, M. A. {Enlarged Editioti). It contains 26 psalms and 210 hymns Morrell and How. XXI. "The Hymnal Noted," with the Appendix. It contains 357 hymns H)Tnnal Noted. 2 xviii preface. Reference Word or Letter. XXII. " The Hymnal Cotnpanion to the Book of Common Prayer ;" edited by the Rev. E. H. Bicker- steth, M. A. (1870). It contains 400 hymns. . Bickersteth. XXIII. "The Hymnary; a Book of Church Song ;" edited by the Rev. William Cooke, M. A., and the Rev. Benjamin Webb, M. A. (1871). It con- tains 630 hymng Hymnary. XXrV.* "The Book of Praise;'' edited by Sir Roundel! Palmer. It contains 447 hymns Palmer. XXV.* "Lyra Britannica ;" edited by the Rev. Charles Rogers, LL. D. It contains 660 hymns .... Rogers. * Nos. XXIV and XXV can hardly be regarded as Hymnals for Church use, but are invaluable for reference concerning the text. In addition to the foregoing, all of which are Church works, several collections, which may be regarded as representative Hymnals of the respective religious bodies using them, have been consulted. It may thus be seen which of the hymns in this collection are adopted by other Com- munions. I. "Songs of the Sanctuary" (New York, 1870). This collection contains 1342 hymns, and is largely used in the Presbyterian Communion . . Presb. II. "The Sabbath Hymn and Tune Book" {i8S9)- It is used by the Congregationalists and contains I190 hymns Cong. III. "Hymns for the tise of the Methodist Episcopal Church" (1849). This is the only authorized collection among the Methodists, and contains 1148 hymns Meth. IV. "The Baptist Hymn and Tune Book;" being the " Plytnotith Collection" enlarged, and adapted to the use of Baptist Churches. It contains 1518 hymns Bapt. V. "Hymns of the Church." The Hymnal in use in the Dutch Reformed Communion. It contains 1007 hymns Ref. Ch. 33reface. xix Besides the Hymnals collated, many books and reviews bearing upon the subject of Hymnody, have been consulted. The most important of these are the following: — " Singers and Songs of the Church;" by Josiah Miller, M. A. (London, (1869). "Hymns Ancient and Modern, with Annotations, Originals and Refer- etuesj" by the Rev. Louis Coutier Biggs, M. A. (1867). "Christ in Song;" by the Rev. Philip Schaff, D.D. (1870). " Songs of the Spirit j" by the Rt. Rev. W. H. Odenheimer, D. D., and the Rev. F. M. Bird, M. A. (1871). " The Christian Singers of Germany ;" by Miss Catherine Winkworth (1869). "Hymn Writers and their Hymns ;" by the Rev. S. W. Christophers (1866). " English Hymnology" {^^ Monthly Packet," 1867); by the Rev. Louis Coutier Biggs, M. A. "English Hymns and Hymn Writers of the lyth and j8th Centuries" (" Churchman' s Shilling Magazine" 1871) ; by Charles Mackeson. " Notes on Hymnody" {^^ Protestant Churchman" 1867); by the Rev. F. M. Bird, ]\L A. Allibome's "Dictionary of Authors" (1870). N. B. — The date following the name signifies the time (if known) when the hymn was written, or first published : except that in some instances where such date is not known, the date of the author's death is given. It is to be noticed that very few of the Metrical Psalms are to be found in any of the collections except those which have the Psalms as a distinct feature. " Tlie text is unaltered^'' signifies that so far as the editor knows, the text of the verses retained is without alteration. To quote from the '■'• Hymnal Companion to the Book of Common Prayer ": " The above qualifying words, ' so far as the editor knows,' are of necessity added, as he has not been able in every case to consult the original. Nor, if he had been able, would the conclusion have been in all cases self evident. For authors have not seldom altered (and not always improved) their own hymns during their lifetime. Two or more versions are thus ' original.' But when the editor has not had access to the author's own accredited copy, and a hymn is found in Sir R. Palmer's Book of Praise, or in Rogers' Lyra Britannica, one or other of these texts is assumed to be right." The editor of these annotations may add that he has had the benefit of notes by the Rev. F. M. Bird, in whose acquaintance with original versions of hymns he has great confidence. "77z/j hymn is adopted iy" signifies that the Hymnals immediately there- after named, adopt either the hymn as in this collection, or its substance, in some cases with more, in others with fewer, verses ; and in the case of trans- lations, quite a variation in text is allowed. Titles are prefixed to the names of authors only in the " Index of Authors." The editor cannot flatter himself that these annotations are wholly free from errors ; and he will esteem it a great favour if any one, who, from more accurate knowledge, shall discover errors, will inform him of them, that they may be corrected in a subsequent edition. ANNOTATIONS. 1. "■ Lo^ He comes, with clouds descending." This hymn was written by Charles Wesley, and John Cennick : verses I, 2 and 5, by Wesley (1758), from his ''Hymns of Intercession for All Mankind" ; verses 3 and 4 by Cennick (1752)- It was probably altered by Martin Madan, in his compilation of a Judgment Hymn in 1760, (vide Roger's Ly. Brit., p. 675.) The text, as given by Bickersteth, has a few but unimportant deviations from the original as given by Rogers, and is the form in which it usually appears. The hymn is sometimes erroneously attributed to Olivers, who wrote the tune " Helmsley," to which it is often sung. • Charles Wesley, the son of Samuel Wesley, was born at Epworth, Dec. 18, 1708. He was educated at Westminster School and afterwards at Christ Church, Oxford, where he graduated M. A. In 1735, he took Orders and immediately proceeded with his brother John to Georgia, both being employed as missionaries of the S. P. G. He returned to England in 1736. For many years he engaged with his brother in preaching the Gospel. He died March 29, 1788. To Charles Wesley has been justly assigned the appellation of the " Bard of Methodism." His prominence in hymn writing may be judged from the fact that in the " Wesleyan Hymn Book," 623 of the 770 hymns were written by him ; and he pubHshed more than thirty poetical works, written either by himself alone, or in conjunction with his brother. The number of his separate hymns is at least five thousand. John Cennick was born at Reading, Berkshire, in the year 1717. He became acquainted with Wesley and Whitefield, and preached in the Methodist connection. On the separation of Wesley and Whitefield he joined the latter. In 1745, he attached himself to the Moravians, and made a tour in Germany to fully acquaint himself with the Moravian doctrines. He afterwards ministered in Dublin, and in the north of Ireland. He died in London, in 1755, and was buried in the Moravian Cemetery, Chel- sea. He was the author of many hymns, some of which are to be found in every collection. 22 Annotations. This hymn is adopted by Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K. ; Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton ; A. and M. ; People's ; Elliott ; Alford ; Church ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How ; Hymnal Noted ; Bickersteth ; Hymnary ; Palmer ; Rogers. Also by Presb. ; Meth. ; Bapt. ; Ref. Ch. 3. " The Lord will come ; the earth shall quake'' Reginald Heber (1811). It is one of four hymns sent by him to the ^'■Christian Observer" accompanied by a letter, having the signature " D. R.," complaining of the defects in existing Church hymns, such as the too familiar epithets applied to the Divine Being, and similar blemishes, and asking suggestions for improvement. The text is without alteration. Reginald Heber was the son of a father of the same name, and was born April 21, 1783, at Malpas, Cheshire, of which parish his father was then Rector. He commenced his collegiate career at Brasenose College, Oxford, in 1800. In 1802, he gained the Chancellor's prize for Latin hex- ameters, and the following year the gold medal for his poem on " Pales- tine." He graduated M. A., 1808. He soon after entered upon the living of Hodnet. He was Bampton Lecturer in 1815 ; in 1822, he wrote a life of Jeremy Taylor. He accepted the Bishopric of Calcutta, — to which he had been urged for some time, — in 1823. His diocese included more than the whole of India. He died at Trichinopoly, while on a visitation, April 3, 1826. This hymn is adopted by Kemble ; Mercer; S. P.C. K. ; Barry; Single- ton ; People's ; Elliott ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How ; Bickersteth ; Rogers. Also by Presb. ; Cong. ; Bapt. ; Ref. Ch. 3. " That day of wrath, that dreadful day'' Walter Scott (1805) ; in his "Z«y of the Last Minstrel" Canto VI : v. xxxi., and is founded on the "^ Dies irae. Dies ilia" of Thomas of Celano (13th cent.). The text is unaltered except in verse 3, line 3, which is in the original, — " Be Thou the trembling sinner's stay." Walter Scott was born in Edinburgh, August 15, 1771. In 1786, he commenced his apprenticeship as writer to the Signet. In 1796, he first appeared before the public in a translation of Biirger's " William and Helen." Many poetical works followed, until in 1814, he began the series of " Waverly Novels'' He died at Abbotsford, September 21, 1832. It is related that on his death-bed he distinctly repeated portions of the Latin original, upon which the above hymn is based. This hymn is adopted by Hall ; Kemble ; S. P. C. K. ; Irish ; Sarum ; A. and M. ; Elliott ; Alford ; Marylebone ; Windle ; Bickersteth ; Hym- nary ; Palmer. Also by Presb. ; Cong. ; Meth. ; Bapt. ; Ref. Ch. Annotations, 4. " Hosanna to the living Lord!' 23 Reginald Heber (18 11); appearing first in the " Chrisiiajt Observer." The text is without alteration. This hymn is adopted by Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K. ; Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton ; A. and M. ; People's ; Elliott ; Alford ; Church ; Marylebone ; Windle ; Chope ; Morrell and How ; Bickersteth ; Hymnary ; Palmer. Also by Bapt. ; Ref. Ch, 5. "'Rejoice, rejoice, believers." Laurentius Laurenti (1700); translated by Jane Borthwick (1853), in " Hymns from the Land of Ltd her." The original has ten verses, six of which are in the translation. The fourth and fifth of the translated verses are here omitted. The following readings from the translation show the alterations in the text :— Verse i, line I, " Rejoice, all ye believers." Verse 2, line 3, " And wait for your salvation, " 4, The end of earthly toil." Verse 3, line i, " Ye wise and holy virgins." " 3, " Till in songs of jubilee'' Verse 4, line 8, " That brings us zinio Thee." Laurentius Laurenti was born in Germany in 1660, and died in 1722. He was director of the choir in the cathedral at Bremen. He wrote more than a hundred hymns characterized by spiritual unction and simplicity. The hymn here used is tenned by Dr. Schaff, his best. Miss Jane Borthwick, the translator of this hymn and many others, is of Scottish family. Her sister (Mrs. Eric Findlater) and herself edited " LJymns fro7n the Land of Luther" (1854). She also wrote ^'Thoughts for Thoughtful Hoitrs" (1859), ^'^'^ ^^^ contributed numerous poetical pieces to the "Family Treasury" under the signature " H. L. L." This hymn is adopted by S. P. C. K. ; Barry ; Alford ; Canterbury. Also by Presb. ; Ref. Ch, 6. " The Lord unto tny Lord thus spake." Nahum Tate, and Nicholas Brady (1696) ; Psalm ex., in "A New Ver- sion of the Psalms of David'' The text was subsequently revised by the authors, and perhaps afterwards by others. The text of this hymn is unaltered, except that the last three lines are not found in the original. Nahum Tate was born in Dublin in 1652, and was educated there at Trinity College. His father. Faithful Teate, D. D., was a voluminous 24 SInnctations. writer of sacred poetry in the Elizabethan era. After completing his education, Nahum Tate (his name iiaving taken an English form), went to live in London. He was the author of several pieces for the stage, and of many poems. He was poet-laureate from 1690 to his death in 1715. His chief work was the " Metrical Version of Psalms" which he exe- cuted in conjunction with Nicholas Brady. Nicholas Brady, the son of an officer in the Royalist army, was born in Brandon, Ireland, 1659. He studied at Westminster School, and at Christ Church College, Oxford, and graduated at Trinity College, Dublin. He held several positions in the ministry^ but later in life retired to Richmond Surrey, where he established a school. Here he translated some of the Psalms. Several volumes of his sermons and smaller works were pub- lished, but his chief work, like that of his co-labourer Tate, was the "■ Met- rical Version of Psalms." This version was authorized by King William in 1696, and has, since that time, taken the place of the earlier translation by Sternhold and Hop- kins, which was published in 1562. The whole of the Psalms, with tunes, appeared in 1698, and a Supplement of Church Hymns in 1703. Of this version, which has little poetic merit, Montgomery says " It is nearly as inanimate as the former, though a little more refined." None of the " Metrical Psaltns " are to be compared with the Psalms of the Prayer Book Psalter, and very few of them are worthy a place in a collection of hymns. Says the Rev. E. H. Bickersteth {^'■Nottingham Church Congress Report" 1871, p. 369), " I believe that the reasons urged by Sir Roundell Palmer against a systematic version of the Psalms are unanswerable. Wherever there is sufficient musical power in a congregation to chant them distinctly and efficiently, in my judgment, they ought to be chanted. Their name from ipa^lu, ' to sing to a harp,' indicates this. The Jewish Church sang them. Our Lord and His Apostles sang them. The Christian Church for 1800 years has sung as well as said them." This is adopted by Pr. Bk. ; Hall. 7. " Thy kingdom come, God." L. Hensley; from the "Appendix to Hymns Ancient and Modern" (1868). The only alterations in the text are in verse i, line 2, where the original has "rule" instead of "reign," and inverse 2, line i, "reign" instead of " rule." This hymn is adopted by A. and M. 8. " Once more, Lord, Thy sign s/iall be." George Washington Doane (1859). This hymn is a portion of some verses on " The Two Advents." Lines altered in the text are as follows in the original : — Annotations, 25 Verse i, line i, " Yet once again. Thy sign shall be." Verse 2, line 2, " O who shall understand." Verse 3, line 8, " Thy temple in the skies." For these particulars concerning this hymn the editor is indebted to the lamented author's son, the Rt. Rev. William Croswell Doane, D. D., the present Bishop of Albany. George W. Doane was born at Trenton, N. J., May 27, 1799. He grad- uated at, Union College; was ordained in 1821 ; was Minister in Trinity Church, New York, 1821 ; Professor in Trinity College, 1824; Rector of Trinity Church, Boston, 1S28 ; Bishop of New Jersey, 1832 ; died in Bur- lington, N. J., April 27, 1859. He published one volume of poetrj' (" Songs by the Way" 1824), and several volumes of sermons, and works of a similar nature. This hymn is not to be found in any of the collections examined. 9. " Co7ne, quickly come, dread Judge of all" Laurence Tuttiett ; in ^^ Appendix to Hymns Ancient and Modern" (1868). The following readings from the version in that book, will show the few changes made in the text : — Verse 3, line 2, '•^ For death is 7nighty all around ^ Verse 4, line 3, " And weakly souls begin to fall." And the words " quickly come," wherever they occur, are changed to " Come, quickly come." Laurence Tuttiett was born at Colyton, Devon, in 1825 ; was educated at Christ Hospital, and at King's College, London; ordained Deacon, 1S48, Priest, 1S49; entered upon the living of Lea Marston, Coleshill, 1854, and recently was appointed Curate of S. Paul's, Knightsbridge, London. He is the author of several volumes and tracts. This hymn is adopted by A. and M. 10. " O yesu. Thou art standing!' William Walsham How ; in " Supplement to Psalms and Hymns com- piled by the Revs. T. B. Morrell and W. W. How" (1854). The lines altered in the text are as follows in the original : — Verse l, line 4, " Shame on us, Christian brothers, " 5, His name and sign who bear." William Walsham How was born at Shrewsbury, in 1823. His educa- tion was pursued at Shrewsbury School, and afterwards at Wadham Col- lege, Oxford. He was appointed Curate of Kidderminster, 1845, and Rector of Whittington, 185 1. He is the author of several works. This hymn is adopted by A. and M. ; Hymnary. 26 Annotations. 11. " The Lord hath spoke, the mighty God" Tate and Brady (1696) ; Psalm 1. Adopted by Pr. Bk. ; HaU. 12. ^' On yordan's bank the Baptist's cry." (Jordanis oras praevia) Translated from the Paris Breviary, by John Chandler, in "Hymns of the Primitive Church" (1837). The text is from " Hymns Ancient and Modern," where it is much altered, and one verse omitted. John Chandler studied at Corpus Christi College, Oxford, graduating B. A. in 1827, and M. A. in 1830. He was ordained Deacon, 1831 ; Priest, 1832. He is now Vicar of Witley, Surrey, and Rural Dean. He has published several prose and poetical works. This hymn is adopted by Hall ; Mercer ; Irish ; Sarum ; A. and M. ; People's ; Church ; Chope ; Morrell and How ; Hymnary. 13. " come, come, Emmanueiy ( Veni, veni, Einmanuel^ Translated from a Latin hymn of the 12th century, by John Mason Neale, in the "Hymnal Noted" (1851). Largely rewritten in " Hym7tf Ancient and Modern" from which the text is taken. " This Advent hymn is little more than a versification of some of the Christian Antiphons commonly called the O's." John Mason Neale, the son of the Rev. Cornelius Neale, was born in London, January 24, 1818. He graduated at Trinity College, Cambridge, B. A., 1840 ; M. A., 1845. Besides other rewards, he gained the Seatonian prize at Cambridge, for an English sacred poem, nine times between 1845 and 1861. He was ordained Deacon in 1841, and Priest in 1842; was Warden of Sackville College, East Grinsted, from 1846 to his death, August 6, 1866. At East Grinsted he founded the Nursing Sisterhood of S. Margaret's, and promoted the establishment of cottage hospitals. He was master of many languages, and his literary sei-vices received wide- spread recognition and honour. " We count Dr. Neale to have been the most elegant translator of poetry from any foreign language into English, and one of the first of our hym- nists, old and new." (F. M. Bird, in '■'■Protestant Churchman" July 25, This hymn is adopted — with some variations in the text — by Singleton ; A. and M. ; People's ; Chope ; Hymnal Noted ; Hymnary. Slnnotations. 27 14, " Wisdom ! spreading mightily." The Advent Anthems. OSapientia! OAdonai! Radix Jesu! Clavis David l OOriens! Rex Geittiu7n ! Emmanuel ! Translated by Earl Nelson and others, in the " Sarum Hymnal" (1868). The text is unaltered. These Antiphons, known as the " Greater Anti- phons," are given in the " Hymnal Noted;' in prose. They are commonly called the O's, and were anciently sung at Vespers m the English Church from December 16 until Christmas Eve. Their number vanes from seven to twelve. In the Roman Breviary there are seven. The old l^nglisli Breviaries added two, and some of the French Breviaries, four, ihe Roman Breviary is generally followed in recent collections. , ^ . .^ Earl Nelson was born in 1823. He was educated at Eton, and Trinity College, Cambridge. He is a relative of England's greatest naval hero. An active layman, he has been of service to the Church in many of her religious and benevolent enterprises. In hymnology he has taken a prominent position ; his own hymns are most creditable and he has been foremost in compihng the " Sarum Hymnair a work of the best. charac- ter This hymnal was compiled in 1857, with the assistance of John Keble, at the request of the Bishop of SaKsbury. Its first title was The Salisbury Hymn Book." Its popularity was very great. In 1868 it was revised and is now known as ''The Sarum Hymnal." Earl Nelson has also published a few other works, mostly of a devotional character. This hymn is adopted by Sarum ; Church. 15. "Hark! the glad sound, the Saviotir comes." Philip Doddridge (i735)- His hymns were pubHshed in 1755. This hymn was appended to a sermon preached Dec. 28 1735- A more sweet vigorous, and perfect composition is not to be found, even m the whole body of ancient hymns." The only change from the original is in verse 2, line 2, where the word " his," is substituted for " tts. One verse is omitted between the fifth and sixth. j ^ j ^ Phihp Doddridge was born in London, in 1702. He was educated at various schools, and afterwards became the Congregational pastor at Kib- worth In 1729, at the solicitation of friends he opened a training school in which to fit young men for the ministry. Dr. Doddridge was the author of many works, some of which have celebrity at the present day. Many of his hymns, of which there are in all 364, are ranked as among the best in our language. Montgomery says of them, " They shme m the beauty of holiness." He died in Lisbon, 1751. , ,, o ti o t^ This hymn is adopted by Pr. Bk. ; Hall; Kemble ; Mercer; S. P. C. K. Barry Irish; Sarum; Singleton; A. andM.; Peoples; Elliott ; Alford Church • Islington ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Morrell and How Bickersteth ; Hymnary ; Palmer ; Rogers. Also by Presb. ; Cong. ; Meth. Bapt. ; Ref. Ch. 28 Annotations. 16. "Hail! Thou long-expected Jesus y Charles Wesley ; in "Hymns for the Nativity of our Lord" (1745). It is there printed in two eight-line verses. The lines altered in the text, are, in the original, as follows : — Verse i, line i, Verse 2, line 3, " 4, Verse 3, line 2, " Come! Thou long-expected Jesus." " Dear desire of every nation, Joy of every longing heart." " Bom a child, and yet a King." This hymn is adopted by Pr. Blc. ; Hall ; Kemble ; Barry ; Irish ; Single- ton; People's; Elliott; Church; Ishngton; Windle; Bickersteth. Also by Presb. ; Cong. ; Bapt. ; Ref. Ch. 17. "Hark! the herald angels sing." Charles Wesley (1739). It is tnixil&d " A Hymn for Christmas Day " and originally appeared in "Hymns atid Sacred Poems." The original consists of ten verses. The verses of the text are the first five, which are in general use, and of which the following are the original : — Hark ! how all the "welkin rings^ ' Glory to the Kitig of Kings ; Peace on earth, and mercy mild, God and sinners reconciled ! " Joyful all ye nations rise. Join the triumph of the skies ; Universal nature^ •f'y, ' Christ, the Lord, is born to-day ! " Christ, by highest heaven adored I Christ, the everlasting Lord ! Late, in time, behold Him comci Offspring of a Virgin's womb. Veil'd in flesh, the Godhead see; Hail, the incarnate Deity, Pleased as man with men to appear ; Jesus, our Imtnanuel here ! Hail, the heavenly Prince of Peace t Hail, the Sun of Righteoicsness I Light and life to all He brings. Risen with healing in His wings. This hymn is adopted by Pr. Bk. ; Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K. ; Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton ; A. and M. ; People's ; Elliott ; Alford ; Church ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How; Hymnal Noted; Bickersteth; Hymnary; Palmer; Rogers. Also by Presb. ; Cong. ; Meth. ; Bapt. ; Ref. Ch. 18. " While shepherds watcKd their flocks by night." Nahum Tate (1703); in "Supplement to the New Version of Psalms." The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk. ; Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K. ; Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton ; A. and M. ; Alford ; Windle ; Chope ; Morrell and How; Hymnal Noted; Bickersteth; Hymnaiy; Palmer. Also by Presb. ; Cong. ; Meth. ; Bapt. ; Ref. Ch. Annotations. 29 19. " come, all ye faithful." (Adesie fdeles.) A Latin hymn of uncertain authorsliip and date (probably ab. A. D. 1500), though attributed to Bonaventura (13th cent.). Translated by the Rev. Frederic Oakeley, about 1841 ; published in '■^ Lyra Catholica" 1848. This is the most popular of the translations of the "Adeste fideles:" that in Sarum is the most regular in structure. The text is altered in the first line, Oakeley's translation reading, — " Ye faithful, approach ye" Also in line i, of verse 3, the original translation reading, — " Sing, choirs angelic." And in the last three lines of each verse, the original has " worship," instead of " adore." Frederic Oakeley graduated M. A. at Oxford, and took Orders in the Church of England. He became Prebendary of Lichfield Cathedral, preacher at Whitehall, and incumbent of Margaret Chapel, London. He was active in the "Oxford Movement," and in 1S45, called attention to his views for the purpose of seeing if he could continue to hold an Oxford degree, with so great a change in his opinions. The question was tried, and he was perpetually suspended unless he retracted. He then resigned his positions in the Church of England, and entered the Church of Rome, in which he is now a Priest, and Canon of the diocese of Westminster. His publications are numerous, and some of them have considerable value. This hymn is adopted by Mercer ; S. P. C. K. ; Irish ; Sarum ; Single- ton ; A. and M. ; People's ; Church ; Morrell and How ; Hymnal Noted ; Bickersteth ; Hymnary. Also by Ref. Ch. -20. Hark ! what mean those holy voices^ John Cawood (1800?). The text is that usually adopted, but it differs somewhat from the version given in "'Lyra Britannica" and furnished for that work by Cawood's son. In the original there are six verses. The following lines are from the version referred to : — Verse l, line 2, " Sweetly warbling in the skies? " 3, Sure th' angelic host rejoices, " 4, Loudest hallelujahs rise." Verse 4, line 2, " Heaven and earth His glory sing ! " 3, C/a^ receive Whom God appointed." Verse 5, line 2, " Learn His Name, and taste His Joy." 30 Annotations. Every verse is followed by a " Hallelujah," but this, and the sixth verse, are omitted in the usual collections. John Cawood was born in 1775, at Matlock, Derbyshire, where his father carried on a small farm. He enjoyed very limited educational advantages. At the age of eighteen he occupied a menial position. But seeking every opportunity of self improvement, and aided by those who interested themselves in his behalf, he was enabled in 1797 to enter S. Edmund Hall, Oxford, and obtained his B. A. in 1801, and his M. A. in 1807. He was ordained in 1801, and most of his life in the ministry was spent as perpetual Curate of S. Ann's Chapel of Ease, Bevvdley, Worces- tershire. He died in 1852. He published several prose works, but no volume of hymns or poems. His son says, " My father composed about thirteen hymns, which have one by one got into print, though never published by himself, or any one representing him." This hymn is adopted by Irish ; Singleton ; Canterbury ; Chope ; Mor- rell and How ; Rogers. Also by Presb. ; Cong. ; Meth. ; Bapt. ; Ref. Ch, 21. " Christians, aivake, salute the happy morn," John Byrom. The original is not divided into verses. In the text (as in usual collections), twelve lines are omitted. The following are original readings of lines altered in the text : — Verse i, line 2, "Whereon the Saviour of the world vfz.s born." Verse 3, line 3, " The praises of redeeming love they stmg, " 4, And heaven's whole orb with hallelujahs rung." " 6, " Peace upon earth, and mutual good-will." Verse 4, line i, "To Bethlehem straight the enlighten' d shepherds ran," " 6, "Th.Q Jirst apostles of His infant fatne." John Byrom was bom in 1691, at Manchester, where his father was a linen-draper. He entered Trinity College, Cambridge, 1708 ; became a Fellow of the College in 1714 ; took his M. A. in 1716, and then proceeded to Montpelier, where he studied medicine. He afterwards abandoned medicine, settled in London, and obtained his living by teaching a system of shorthand, which he had projected. He was elected a member of the Royal Society in 1724. He died Sept. 28, 1763, The first edition of Byrom's poems appeared in 1773, in two volumes. A more complete edition was published in 1814. Byrom did not seek publicity as an author, but wrote verses only for recreation. This hymn is adopted by Kemble ; Mercer ; S. P, C. K. ; Barry ; A. and M. ; People's; Elliott; Alford; Church; Windle; Chope; Morrell and How ; Bickersteth ; Hymnary ; Rogers. Verse 3, line I, Verse 4, line 2, 4. 5. 6, Annotations* ^i 22. "It came upon the midnight clear." Edmund Hamilton Sears (1850). A hymn " of very high merit." (Biggs.) The following are original readings of lines altered in the text : — "And yQ beneath life's crushing load." " By prophet-bards foretold." " Comes rottnd ike age of gold; When Peace shall over all the Eiirth Its ancient splendors fling y One verse (v. 3 in Schaff's "Christ in Song") is omitted. Edmund Hamilton Sears was bom in Berkshire, Massachusetts, in 1810; graduated at Union College, Schenectady, in 1834, and at the Theological School of Harvard University, in 1S37. He became pastor of the Unitarian Society in Wayland, Mass., in 1838 ; removed to Lancas- ter in 1S40; but on account of ill health was obliged to retire from the active duties of the ministry in 1847 ; since then, residing in Wayland, he has devoted himself to literature. He has published several works. This hymn is adopted by S. P. C. K. ; Sarum ; Elliott ; Bickersteth ; Palmer. Also by Presb. ; Ref Ch. 23. "Shout the glad tidings, exultingly sing." William Augustus Muhlenberg (1S26); appeared in the Collection of Hymns appended tothe Prayer Book. The text is unaltered. W^illiam Augustus Muhlenberg is the son of the Rev. Dr. Henry ^2^/~^* Melchior Muhlenberg, who emigrated to Pennsylvania in 1742, and there founded the first Lutheran church over which he officiated as pastor. He was born Sept. 16, 1796; graduated at the University of Pennsylvania in 1814 ; was ordained Deacon in 1S17, and Priest in 1820 ; became associate Rector of S. James' Church, I>ancaster, Penn., in 1823 ; subsequently established S. Paul's College, Flushing, L. I., which flourished greatly under his supervision. He became Rector of the Church of the Holy Communion, New York, in 1843 ; founded S. Luke's Hospital in 1855, and has presided over its management since its organization ; established S. Johnland — a home for various classes of the needy — in 1865. He is the author of several publications in prose and poetry. This hymn is adopted by Pr. Bk. ; Kemble. Also by Ref. Ch. 24. "Angels, from the realms of glory'' James Montgomery (1S19) ; appearing in " CottcrilVs Collection." " For comprehensiveness, appropriateness of expression, force, and elevation of sentiment, it may challenge comparison with any hymn that was ever 32 Annotations. written in any language or country." (Miller.) The original consists of five verses, of which the last is here omitted. The text of the verses retained conforms to that in "Lyra Briiannica." James Montgomery was bom at Irvine, in Ayrshire, Scotland, Nov. 4, 1771. His father was a Moravian preacher. In his seventh year, James was sent to a Moravian Seminary at Fulneck, in Yorkshire. While there, his parents died in the West Indies, whither they had gone as missionaries. After occupying several uncongenial situations, he became, in 1792, assist- ant to a bookseller in Sheffield. Here also he successfully conducted a local newspaper, which he edited for thirty-one years. The government looked with disfavour upon him on account of his liberal and tolerant views. For printing a song on the " Fall of the Bastile," he was fined and imprisoned three months. Subsequently he suffered a second impris- onment for publishing an account of a riot at Sheffield. His prison life was mostly spent in writing short poems, which appeared in 1797, under the title of "Prison Amusements," and was the first volume he published. His subsequent publications were very numerous, and included prose and poetry. Montgomery has been called the " Cowper of the 19th century." " To James Montgomery must ever be decreed the highest praise which either poet or prose-writer can deserve, — that of a steadfast, consistent, earnest, yet temperate advocacy of whatsoever is ' true, just, pure, lovely, or of good report.' " (Alliborne.) " He, of all the poets of this age, is in his poetry — and we believe, also out of it — the most religious man." (Prof Wilson.) For an interesting account of Montgomery see Miller's "Singers and Songs of the Church." This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish ; Singleton ; Elliott ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Chope ; Mor- rell and How; Bickersteth; Rogers. Also by Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 25, "Come hither, ye faithful." (Adesie fideles^ An old Latin hymn (see No. 19) ; translated by the Rev. Edward Cas- wall (1848), and published in "Lyra Catholica." The following are original readings of lines altered in the text : — Verse l, line i, "0 come, all ye faithful," " 7, "0 hasten! hasteji!" Verse 2, line 3, " The womb of the Virgin." Verse 4, line 7, "0 hasten! O hasten!" Edward Caswall was born in 18 14, at Yately, in Hampshire, where his father was a clergyman. In 1832, he went to Brasenose College, Oxford, and in 1836, took a' second-class in classics. His humorous work, "The Art of Pluck" was published in 1835 ; it is still selling at Oxford, having Annotations. 33 passed through many editions. In 183S, he was ordained Deacon, and in 1839, Priest. He became perpetual Curate of Stratford-sub-Castle in 1840. In 1841, he resigned his incumbency and visited Ireland. In 1847, he joined the Church of Rome. In 1850, he was admitted into the Congre- gation of the Oratory at Birmingham, where he has since remained. He has published several works in prose and poetry. This translation of the "Adeste fideles " is adopted by Barry. 26. "Calm on the listening ear of night." Edmund Hamilton Sears {1837); pubHshed in 1838, in ''The Boston Observer," and in Greenwood's "Psalms and Hym7is." The original has five eight-line verses. The author has lately altered the hymn ; but the changes do not affect the text of the verses here used except in verse 6, line 3, where "more" is substituted for "and." This hymn is adopted by S. P. C. K. Also by Presb.; Cong.; Bslpt. 37. " To hail Thy rising, Sun of life'' John Morrison (1781); "Scotch Paraphrase" No. 19. In nearly every collection in which this hymn is to be found, one verse, omitted in this collection, appears. It is as follows : " The race that long in darkness pined Have seen a glorious light ; The people dwell in day, who dwelt In death's surrounding night." The following are original readings of lines altered in the text : — Verse i, line i, " To hail Thy rise. Thou better Stm." " 4, " The harvest-treasures home." Verse 2, line 2, "And quelled the oppressor's sway; " 3) Quick as the slaughtered squadrons fell " 4, In Midian's evil day." Verse 3, line i, " To us a Child of hope is bom, " 2, To us a Son is given." Verse 4, line 4, " The great and mighty Lord." John Morrison was bom in the County of Aberdeen, Scotland, in 1749. He studied for the ministry, and in 1780, was settled over the parish of Canisbay, Caithnes-shire. In his early life he contributed verses to the "Edinburgh Weekly Magazine!' He was appointed one of the General Assembly's Committee for revising the Church Paraphrases. He published a translation of the second and fourth books of Virgil's ^neid. He died at Canisbay, June 12, 1798. This hymn is adopted by Pr. Bk. ; Kemble ; S. P. C. K. ; Barry ; Irish ; Singleton; A. and M.; Alford; Hymnary; Palmer; Rogers. 3 ^4 Annotations}, 28. " A few more years shall roll." Horatius Bonar (1856); published under the name of "A Pilgrim's Song," in ''Hymns of Faith and Hope" (First Series). The original con- sists of six verses, the fifth of which is omitted in this Hymnal. In other respects the text is without alteration. Horatius Bonar was born at Edinburgh, in 1808. His education was obtained at the High School, and the University of his native city. He was ordained to the ministry, in 1837, and since then has been pastor at Kelso. In 1843, he joined the Free Church of Scotland. His reputation as a religious writer was first gained on the publication of the ''Kelso Tracts" of which he was the author. He has also written many other prose works, some of which have had very large circulation. Nor is he less favourably known as a religious poet and hymn-writer. The three series of "Hymns of Faith and Hope" have passed through several editions. This hymn is adopted by Sarum ; Singleton ; A. and M. ; Canterbury ; Bickersteth. Also by Cong. ; Ref. Ch. 29. " God, our help in ages past" Isaac Watts (1719): Psalm xc. A writer in the "Oxford Essays" (1858) regards this as Watts' finest paraphrase. The original consists of nine verses, of which the fourth, sixth, and eighth are omitted in this col- lection. The verses retained are altered only in the lines of which the following are the originals : — Verse i, line i, " Our God, our help in ages past." Verse 6, line 3, " Be Thou our guard while troubles last!' Isaac Watts was the son of a schoolmaster, and was born in Southamp- ton, July 17, 1674. He is said to have shown remarkable precocity in childhood, beginning the study of Latin, in his fourth year, and writing respectable verses at the age of seven. At the age of sixteen, he went to London to study in the Academy of the Rev. Thomas Rowe, an Inde- pendent minister. In i6g8, he became assistant minister of the Inde- pendent Church, Berry St., London. In 1702, he became pastor. In 1712, he accepted an invitation to visit Sir Thomas Abney, at his residence of Abney Park, and at Sir Thomas' pressing request, made it his home for the remainder of his life. It was a residence most favourable for his health, and for the prosecution of his literary labours. He did not retire from ministerial duties, but preached as often as his delicate health would permit. The number of Watts' publications is very large. His collected works, first published in 1720, embrace sermons, treatises, poems and hymns. His " Horae Lyricae" was published in December, 1705. His "Hymns" Annotations. 35 appeared in July, 1707. The first hymn he is said to have composed for religious worship, is ''Behold the glories of the Lavib" written at the age of twenty. It is as a writer of psalms and hymns that he is everywhere known. Some of his h>Tnns were written to be sung after his sermons, givino- expression to the meaning of the text upon which he had preached. Montgomery calls Watts " the greatest name among hymn-writers," ana the honour can hardly be disputed. His pubUshed hymns number more than eight hundred. , . , t, ^,■^^ -c- u a Watts died November 25, 1748, and was buried at Bunhill I'lelds. A monumental statue was erected in Southampton, his native place, and there is also a monument to his memory in the South Choir of Westmin- ster Abbey. " Happy," says the great contemporaiy champion of Angli- can orthodoxy, " will be that reader whose mind is disposed, by his verses or his prose, to imitate him in all but his non-conformity, to copy his benevolence to men, and his reverence to God." (^''Memorials of West- minster Abbey" p. 325.) ^ ^ ^ ,. ^ . , „. , ^ This hymn is adopted by Hall ; Mercer ; S. P. C. K. ; Irish ; Singleton ; A and M. ; People's ; Elliott ; Alford ; Church ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How ; Bickersteth ; Hymnary. Alsoby'Presb. ; Meth. ; Bapt. 30. " The God of life. Whose constant care!' Philip Doddridge (d. 1 751). The text of this hymn is unaltered froni that in the Prayer Book Collection. The hymn seems to be made up of two separate and disconnected hymns of the author, viz. : Verses i and 2, are from his 134th h>Tnn, verses 5 and 6; and verses 3, 4 and 5, are from the same verses of his 310th hymn. The latter bears date, January 2, 1736-7. The following is the original version of the verses which make up the text : — God of my life. Thy constant care No groans to mingle with the songs With blessings crowns each opening year, Which warble from immortal tongues. This guilty life dost Thou -proXong, ^. , , /• ■ f„„„ . A nd wake anew my annual song. No rude alarms of raging; foes ; ^nu. a,^ s e. ^^^ ^^^^^ ^^ hxsiik the long repose ; Thy children eager to be gone, No midnight shade, no clouded sun, Bid time's i7,ipettious tide roll on But sacred, high, eternal noon. ^K(/ land them on that <5/oc;«?«^ shore ._,,!,• Where years and death are known no more. O long-expected day I begin ; _ Dawn on these realms of woe and sm ; No more fatigue, no more distress, Fain would we leave this weary road, Nor sin, nor hell, shall reach the place ; And sleep in death, to rest with (_.od. This hymn is adopted by Pr. Bk. 31. " While with ceaseless course the stm." John Newton (1779) ; from the ''Olney Hymns." Most of the collec tions adopting this hymn use but four verses of four Unes each. The text is unaltered, except that in verse 2, line 7, the original has " upwards instead of " upward." 36 Annotations. John Newton was born in London, July 24, 1725. His mother died when he was seven years old. In his eleventh year he accompanied his father, a sea captain, on a voyage. For several years his life was one of dissipation and crime. He was disgraced while in the navy. Afterwards he engaged in the slave trade. Returning to England in 1748, the vessel was nearly wrecked in a storm. This peril forced solemn reflection upon him, and from that time he was a changed man. It was six years, how- ever, before he relinquished the slave trade, which was not then regarded as an unlawful occupation. But in 1754, he gave up sea-faring life, and holding some favourable civil position, began also religious work. In 1764, in his thirty-ninth year, he entered upon a regular ministry as the Curate of Olney. In this position he had intimate intercourse with Cowper, and with him produced the ''Obiey Hymns'' In 1779, Newton became Rector of S. Mary Woolnoth, in London, in which position he became more widely known. It was here he died, Dec. 21, 1807. His published works are quite numerous, consisting of sermons, letters, devo- tional aids, and hymns. He calls his hymns " The fruit and expression of his own experience." This hymn is adopted by Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K. ; Barry ; Alford; Islington ; Windle ; Palmer. Also by Presb. ; Cong. ; Meth. ; Bapt. ; Ref. Ch. 32. " The ancient law departs^ {Debilis cesseni elemettta legis.) From the Paris Breviary ; translated by the compilers of "J7ymns Ancient and Modern " (1861). In that Hymnal there are five verses, two of which are omitted in this collection. This hymn is adopted by Sarum ; A. and M. Also by Ref. Ch. 33. "yesus! Name of tvondrous love." William Walsham How (1854). The text is from "Psaltns and Hymns" compiled by Morrell and How, unaltered. This hymn is adopted by S. P. C. K. ; Barry ; Sarum ; Singleton ; Alford ; Chope ; Morrell and How. 34. '^ Hail to the Lord's Anointed." James Montgomery (1822); Psalm 72. The original contains eight eight-line verses, of which the third, fifth, sixth, the last half of the seventh, and the first half of the eighth, are here omitted. The verses retained are those usually found in collections. Lines which are altered are as follows in the original ; — Stnnotstions. 37 Verse 3, line l, " He shall come down like showers." " 3, "And \oxe,joy, hope, like flowers." ' Verse 4, line i, "For Him shall prayer unceasing." It is said that this most admirable hymn was repeated by the poet at the close of a speech at a missionary meeting. Dr. Adam Clarke, who was presiding, begged a copy of it, and put it, with the Psalm of which it is a rendering, in his "Commentaries" This hymn is adopted by Pr. Bk. ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton ; A. and M. ; People's ; Alford ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Bickersteth ; Hymnary ; Palmer ; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 35. "How wondrous and great'' Henry Ustick Onderdonk (1826) ; printed in the Prayer Book Collec- tion. The text is unaltered. Henry Ustick Onderdonk was born in New York, in 1789. After his ordination he held various parochial cures, until he was consecrated Bishop, at Philadelphia, Oct. 25, 1827, as assistant to Bishop White, of Pennsylvania. He was the author of several prose works and some hymns. He died Dec. 6, 1858. This hymn is adopted by Pr. Bk. 36. "Rise, crown d with light, imperial Salettt, rise." Alexander Pope (d. 1744); from "Messiah, a Sacred Eclogue." The following are original readings of lines altered in the text : — Verse i, line 2, " Exalt thy towery head and lift thy eyes." V^rse 3, line 4, "And Jieaped with products of Sabean springs'' Verse 4, line l, " The seas shall waste, the skies in smoke decay." " 4, " Thy xQ^va. forever lasts, thy own Messiah reigns." The second couplet of the first verse is transposed to that place from another portion of the poem. Alexander Pope was born in London, in 1688. His parents were Roman Catholics. He had a feeble constitution, was deformed in person, and attained the age of only fifty-six. He early acquired the means of inde- pendence by his literary gifts, and purchased his celebrated villa at Twick- enham, whither he went to reside at the age of thirty. Of his many published works, his translation of the "Iliad" and " Odyssey" of Homer has given him the greatest reputation. As an English satirist, also, he stands very high. Nearly all his works, however, are imitations. He died at Twickenham, in 1744. This hymn is adopted by Pr. Bk. Also by Cong. ; Bapt. 38 Annotations. 37. " Brightest arid best of the sons of the mor7iing." Reginald Heber (1811). The only alteration of the text is in verse 3, line' 4, where the original has "or" in the place of " and." This hymn is adopted by Kemble ; Mercer ; S. P. C. K. ; Barry ; Irish ; Singleton; Elliott; Windle; Chope; Morrell and How; Bickersteth; Palmer ; Rogers. Also by Presb. ; Cong. ; Meth. ; Bapt. ; Ref. Ch. 38. '^ Lo! hills and mountains shall bring forth" Tate and Brady (l6g6) ; Psalm Ixxii. The text is slightly altered. Adopted by Pr. Bk. ; S. P. C. K. 39. "Light of those whose dreary dwelling^ Charles Wesley (1745) ; published in " Hyinns for the Nativity of our Lardy The original consists of three eight-line verses ; the text omits the second half of the first two verses. Other alterations will be observed from the following version which is the original of the verses in the text : — Light of those whose dreary dwelling Borders on the shades of death, Cojne, and by Thy Love's revealing Dissipate the clouds beneath. Still we wait for Thine appearing ; Life and joy Thy beams impart, Chasing all our /ears, and cheering "SMexy poor benighted heart. Save us in Thy great cojnpassion O Thoti mild pacific Prince ! Give the knowledge of salvation, Give the pardon of our sins. By Thy all-resiori ng mer'ii^ Every burthened soul release ; Every weary, wandering spirit. Guide into Thy perfect peace. This hymn is adopted by Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K. ; Barry ; Irish ; People's ; Elliott ; Church ; Islington ; Windle. Also by Presb. ; Cong. ; Meth. ; Bapt. ; Ref. Ch. 40. " yoy to the world! the Lord is come." Isaac Watts (1719). He offers it as "Psalm 98, Part 2." The text is unaltered except that the original has in verse 2, line i, "earth" instead of "world." This hymn is adopted by Kemble ; Barry ; Elliott ; Islington ; Maryle- bone ; Windle ; Canterbury ; Bickersteth ; Palmer. Also by Presb. ; Cong. ; Bapt. ; Ref. Ch. 41. " The Name of our God." Metrical Version of Psalm Ixxvi. Its origin is unknown to the editor. It is adopted by the Pr. Bk. Annotations. 42. "Hark! the so7ig of jubilee." 39 James Montgomery (i8ig); in "CotterilTs Collection^ The only altera- tions are in two lines of which the following are the originals : — Verse 2, line 2, " From the depths tmio the skies." " 5, " See Jehovah's 3a««^?- furled." This hymn is adopted by Kemble ; Mercer ; S. P. C. K. ; Barry ; Irish ; Sarum ; Windle ; Canterbury ; Morrell and How ; Bickersteth. Also by Presb. ; Cong. ; Meth. ; Bapt. ; Ref. Ch. 43. " Watch>?ian ! teK us of the night" James Bowring (1825) ; from his "Hymns" a sequel to "Matins and Vespers" The following is the original reading of the only line that is altered in the text : — Verse i, line 6, "Aught of hope or joy foretell?" James Bowring was born at Exeter, in 1792. He possessed at an early age a remarkable power of attaining languages, and acquired some repu- tation by his metrical translations of foreign poems. He became editor of " Tlie Westminster Reviezv" in 1825, and was elected to Parliament in 1835. In 1849, ^s ■w^s appointed Consul at Canton, and in 1854, was made Governor of Hong Kong, and received the honour of knighthood. He is the author of some important works on politics and travel, and is the recipient of several testimonials from foreign governments and socie- ties. His poems and hymns have also added to his reputation. His " Matins and Vespers " have passed through many editions. In religion he is a Unitarian. This hymn is adopted by Rogers. Also by Presb. ; Cong. ; Meth. ; Bapt.; Ref. Ch. 44. "How beauteous are their feet ^ Isaac Watts (1709) : hymn 10 of his First Book. The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk. ; Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K. ; Barry ; Irish ; Singleton ; Elliott ; Alford ; Church ; Islington ; Windle ; Canterbury ; Bickersteth. Also by Presb. ; Cong. ; Meth. ; Bapt. ; Ref. Ch. 45. "As with gladness men of old." William Chatterton Dix (i860), and contributed to "Hymns Ancient and Modern" (1861). Sir Roundell Palmer commends this hymn, and takes it "as a proof that the power of producing good hymns is not want- ing in our own times." The text is unaltered. 40 [nnotattons» William Chatterton Dix was born at Bristol, in 1837. Was educated at the Bristol Grammar School, and trained for mercantile life. He now resides in Glasgow holding an appointment in a Marine Insurance office. He has published some sacred and other lyrics in " The Western Daily Press" and is the author of a small volume of poetry. This hymn is adopted by Mercer; S. P. C. K. ; Barry; Sarum; Single- ton ; A. and M. ; People's ; Elliott ; Alford ; Morrell and How ; Bicker- steth ; Hymnary ; Palmer ; Rogers. Also by Ref. Ch. 46. " When marshalVd on the nightly plaint Henry Kirke White (d. 1806). The original consists of six verses, two of which, the third and fourth, are here omitted. The text of the remain- ing verses is altered only in the tenses of the verbs ; alterations made necessary by the omission of the two verses. Henry Kirke White was born of humble parentage, at Nottingham, in 1785. As a lad, at the age of 14, he was a weaver's apprentice ; a year or two later he entered an attorney's office. Even in his youthful years, and in these laborious positions, he showed his natural powers, and acquired considerable local reputation for his poetical gifts. In 1802, he published a volume of his poems, which received the commendation of the poet Southey. At first, much inclined to skepticism, he at length was led to a religious life, and was possessed with a desire to study for the Church. He went to Cambridge for that purpose. There he distin- guished himself, but his naturally feeble constitution gave way under the severity of his application, and he died October 19, 1 806, in his twenty- first year. Southey's memoir, " The Remains of Henry Kirke White" has long been a favourite with the Christian public. This hymn is adopted by Kemble ; EUiott ; Bickersteth ; Rogers. Also by Presb. ; Cong. ; Bapt. ; Ref Ch. 47. "Sons of men, behold from far" Charles Wesley (1739) ; from "Hymns and Sacred Poems." One verse — the second in the original — is here omitted. Other alterations will appear by comparison of the following original lines with the text : — Verse 2, line i, " Mild He shines on all beneath." Verse 3, line i, " Nations zM, far ^and near." Verse 4, line 2, " Pouring eye-sight on your eyes " 3, " God in His own light survey." This hymn is adopted by Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Sarum ; Singleton ; Elliott ; Alford ; Islington ; Chope ; Bickersteth. Also by Presb.; Bapt. Annotations. 41 48. " Once more the solemn season calls!' {Solemne nos jejunii^ From the Paris Breviary. This translation is founded on John Chand- ler's (1837); rewritten and much improved in "Hymns Ancient and Modern " (1861). The text is from that Hymnal, unaltered. This h}-mn is adopted by Mercer ; Sarum; A. and M.; Church; Chope; Morrell and How. Also by Ref. Ch. 49. "Forty days and forty nights!' George Hunt Smyttan (1856); first appeared in the "Penny Post" (vol. \a., p. 60), under "Poetry for Lent," and contained nine verses. It was altered by the author in 1856, and appears in "Hymns Attcient and Modern " (1861), from which the text is taken. One verse — the second in A. and M. — is omitted. George Hunt Smyttan studied at Corpus Christi College, Cambridge, and graduated B. A. 1845. He was ordained Deacon in 1848, Priest in 1849, and appointed Rector of Hawksworth in 1850. He has pubhshed some small volumes of poetry. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Sarum; Singleton; A. and M.; Alford; Hymnary. 50. "/« viercy, not in wrath." " This Metrical Psalm is involved in a little uncertainty. It is apparently from John Newton (1779), but is really an original version." {Bird) It is adopted by Pr. Bk.; Barry. 51. "Thy chastening wrath, Lord, restrain." Tate and Brady (1696) ; Psalm xxxviii. It is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Church; Islington. 52. " Thou, Lord, by strictest search hast known!' Tate and Brady (1696) ; Psalm cxxxix. Adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P. C. K.; Barry; Singleton; EUiott ; Islington ; Marylebone ; Morrell and How. 53. " Saviour, when in dust to Thee." Robert Grant (1815) ; and appeared in the " Christian Observer," under the signature of " E — y., D. R." After his death, his brother pubhshed twelve of his poetical pieces in a volume entitled "Sacred Poems." This 42 Annotations. hymn is No. 2 of that collection. Few hymns have been more altered in the various collections, than this. The late Lord Glenelg, brother of the author, greatly complained of the alterations made in it. " Later com- pilations, however, generally recur to the beautiful original." {Bickerstetk) The whole of the original hymn is given below, that the alterations in the text may be seen. Saviour, when in dust to Thee, Low we bend th' adoring knee ; When, repentant, to the skies Scarce we lift our streaming eyes ; O, by all Thy pains and woe. Suffered once for man below. Bending from Thy throne on high. Hear our solemn Litany ! By Thy helpless infant years. By Thy life of want and tears. By Thy days of sore distress In the savage wilderness. By the dread >nysterious hour Of the ins!Tnn of James Allen (1757). Allen's hymn begins " IJ^hi/e my jfesiis I'm possessing" and is in the coarsest vein throughout. It may be found in Rogers' ''Lyra Britannica" p. 664. Shirley's hymn consists of three eight-line verses ; this collection has three four-line verses from Shirley, and a fourth verse which first appeared in "Hymns Ancient and Modern" in 1861. The text of Shirley's verses is altered only in verse 3, line i, where "the" is substituted for ''Thy" and in line 4, "beaming" is substituted for "floating." James Allen was born at Yorkshire, in 1734. In 1751, he entered S. John's College, Cambridge, but the next year joined the followers of Benjamin Ingham, and became an itinerant preacher. He subsequently joined the Sandemanians, a Scottish sect. He published a small volume of his hymns, called "Christian So7igs" and was the editor and principal contributor to what is called " The Kendal Hymn Book." He died in 1804. Walter Shirley was bom in 1725. He was the friend of Whitefield and Wesley. After preaching with great success in England, he received the living of Loughrea, Ireland, where he continued to exercise his ministry for many years. His last sickness was of a lingering character, and it is related of him that when no longer able to leave his house he used to preach, seated in his chair in his drawing room, to many who gladly assembled to hear. He died in 1786. He published one volume of sermons and two poems. This h>Tnn is adopted by Kemble ; Mercer ; Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton; A. and M.; EUiott ; Church; Islington; Windle; Chope; Morrell and How; Bickersteth; Hymnary; Rogers. Also by Presb.; Cong. ; Bapt. ; Ref. Ch. 85. " ' Tis finished ; so the Saviour cried." Samuel Stennett (1787) ; in " Rippon's Selection." The text is unaltered except in two lines, of which the following are the original readings : — Verse i, line 3, " ' Tis finished ; yes, the race is run." Verse 2, line 3, " Is now fulfill'd, as was designed." Samuel Stennett was bom at Exeter, in 1727. His father was pastor of a Baptist congregation in that city ; afterwards of the Baptist Chapel, Little Wild Street, London. In this latter pastorate the son succeeded ^6 Annotations. the father in 1758. He died in 1795. Dr. Stennett was the author of several doctrinal works, and a few hymns. This hymn is adopted by Pr. Bk. Also by Presb.; Cong.; Math.; Bapt; Ref. Ch. 86. " Go to dark Geihsemane." James Montgomery (1822) ; in the "Leeds Selection." The last verse of the original (commemorating the Resurrection) is here omitted, as in most collections. The text from ''Additional Hymns" is unaltered. This hymn is adopted by Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K. ; Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton ; A. and M. ; Elliott ; Alford ; Windle ; Canter- bury; Chope; Morrell and How ; Bickersteth; Hymnary. Also by Presb.; Cong.; Bapt. 87. " sacred head I now zuounded" (O Haupt voU Blut und Wunden.) • By Paul Gerhardt (1656), on the basis of S. Bernard's "Salve, Caput Cruentatum" (1153). This translation is by James W. Alexander (1849), for Schaff's " KirchenfreundT The original (Latin), containing five verses of ten lines each, addressed "ad faciem Christi in crnce pendentis" is the best of Bernard's seven passion-hymns. " This classical hymn has shown an imperishable vitality," says Schaff (" C//;Vj/ in Song" ^. 178), "in passing from the Latin to the German, and from the German into the English, and proclaiming in three tongues, and in the name of three con- fessions, with equal effect, the dying love of our Saviour, and our boundless indebtedness to him." Alexander's translation consists of ten eight-line verses, of which the second, third, fifth, sixth and ninth are here omitted. The text is unaltered, except that line 5 of verse 3 reads "Lord of my life," instead of " My Lord of life" as in the original. S. Bernard — the " best and greatest man of his age " — who is distin- guished as S. Bernard of Clairvaux, was born in Fontaine, Burgundy, in 1091. His father was a nobleman. He was educated at the University of Paris, and entered, at the age of 22, the Cistercian monastery of Citeaux, in Burgundy. By means of the remarkable influence over others, which afterwards so distinguished him, he induced his five brothers and several companions to enter the monastic life. At the age of 25, he was appointed Abbot of a new monastery at Clairvaux, in Champagne. This position he continued to hold though high preferment was repeatedly offered him. Kings and Popes not seldom made him a court of appeal, and yielded to his decisions. Six councils of the church are attributed to him. It was through his persuasion that the King of France undertook the crusade of the year 1146. Luther calls him "the best monk that ever lived." He was a great theologian, following Augustine in his doctrines. His works are numerous and varied in character. He died in 11 53. Paul Gerhardt was born in Saxony, in 1606. Studying during the time of the Thirty Years' War, he did noi enter upon his ministry till war was at an end. His first pastorate was at Mittenwolde, whither he went in 1651. In 1657, he removed to S. Nicholas' Church, Berhn. There he became known as a hymn-writer, and pubHshed his first collection in 1666. As a preacher and pastor he was held in high honour. In 1666, he was deposed from his spiritual office because of his unyielding adherence to Lutheran doctrine. He also suffered severely from domestic bereavement. In 1668, he became Archdeacon in Liibben, Saxony, where he remained till his death in 1676. He left 123 hymns. In German sacred poetry of the older school, Gerhardt ranks next to Luther. Schaff terms him "the prince of German hymnists." His hymns, which are the expression of a simple but sublime faith in God, combine simplicity with depth and force. " His portrait, in the church of Liibben, bears the inscription, ' Theologus in cribro Satanae versatus;' i.e., 'A divine sifted in Satan's sieve.' " James Waddell Alexander was born in Louisa County, Virginia, in 1804. He graduated at the College of New Jersey in 1820; was appointed tutor in the same in 1824; pastor in Charlotte Co., Va., 1825 ; pastor in Trenton, N. J., 1828; editor of ^' The Presbyterian" in 1830; Professor of Rhetoric in the College of New Jersey in 1833 ; pastor in New York in 1844; Professor of Ecclesiastical History in Princeton Theological Seminary in 1849; pastor in New York in 1851. He died in 1859. His published works are numerous and popular. This hymn, in its various translations, is adopted by Mercer ; Sarum ; Singleton ; A. and M.; People's ; Elliott ; Canterbury ; Chope ; Bickersteth. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 88. " Hark ! the voice of love and mercy T Written (probably) by Jonathan Evans (1787); in " Nippon's Selection" and entitled " Fiiiished Redemption." Concerning the authorship of this hymn, see Rogers' ^^ Lyra Britan- nica," p. 677. Rogers gives five verses as the original ; of these, the fourth is here omitted. Of lines altered in the text, the following are the original : — Verse 2, line 2, " Do these charming words afford." Verse 4, line 2, " Join to sing the pleasing theme." " 4, " yoin to praise Immanuers //ame." Jonathan Evans was born at Coventry, in 1749. He was, in early life, employed in a ribbon manufactory, and was very irreligious. In 1778, he was converted, and joined the Congregationalists. For some time he preached the Gospel in the opportunities his secular employment afforded. In 1784, he purchased a building at Foleshill, and there began his stated ministry. He died in 1809. He was the author of several hymns. This hymn is adopted by Hall; Kemble ; Mercer; Barry; Sarum; Singleton; Elliott; Islington; Windle ; Bickersteth; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 58 Annotations. 89. " come and mourn with fue awhile." Frederick William Faber (1849) : from his " Jestcs and Mary," consisting of twelve verses, of which eight are here omitted. In the verses retained there are some alterations. Thus, in the last line of each of the first three verses, the original has " Jestis, our Love," instead of " Jesus, our Lord," as in the text. Other lines altered are as follows in the original : — Verse i, line 2, " See, Mary calls us to her side; " 3, O come and let us mourn with her." Verse 4, line 3, 'M broken heart love's cradle is ; " 4, Jesus our Love, is crucified'' Frederick William Faber was born in 181 5 ; graduated B. A. at Oxford, in 1836; was a college Tutor and Fellow for some years. In 1843, he entered upon the living of Elton, Huntingdonshire. In 1846, he became a Roman Catholic ; in 1849, he established the Brotherhood of the London " Oratorians," or " Priests of the Congregation of S. Philip Neri." This Oratory removed in 1854 to Brompton, where Faber died in 1863. He was one of the most eminent hymn-writers of this century. His hymns are full of beauty and fervent devotion. They seem to have been written in the spirit of what he says in his preface to a complete edition ; i. e., " It is an immense mercy of God to allow any one to do the least thing which brings souls nearer to Him." This hymn is adopted by S. P. C. K.; Sarum ; A. and M.; People's; Chope ; Hymnal Noted ; Bickersteth ; Hymnary. 90. " Resting from His work to-day. ' ' Thomas Whytehead (1842), and rewritten in '' Hymns Ancient and Modern" (1861). The original, which is more of a poem than a hymn, consists of seven verses. It may be found in the Preface to Biggs' "Annotated Edition of Hymns Ancient and Modern" (1867). The present version may almost be said to be a new hymn. The text, from A. and M., is unaltered. Thomas Whytehead was born at Thormanby, York, in 1815. He studied at Beverly Grammar School, and S. John's College, Cambridge ; graduated B. A. in 1837, and M. A. in 1840. He received various honours at the University, among them the Chancellor's medal for English verse. In 1839, he was appointed Curate of Freshwater, Isle of Wight. In 1841, he was appointed chaplain to the Bishop of New Zealand, but died the next year after reaching Sidney. One of his last works was to translate Bishop Ken's " Evening Hymn " into Maori. The few works which he published give a favorable impression of the piety and learning of their author. This hymn is adopted by Sarum ; Singleton ; A. and M. ; Chope. Also by Ref. Ch. annotations. 59 91 . " Pain and toil are over now." Mrs Cecil Frances Alexander, wife of the Bishop of Derry. From her " Verses for Holy Seasons" (1840). The original has six six-line verses. The h)^n in the text has three four-line verses. The following are the original readings of lines altered in the text : — Verse 2, line 3, " Bring the Roman's dreaded seal, " 4, Bring the stanchest sentinel." Verse 3, " Yea with morning's purple ray, Baffled warriors in your sight » Shall the stone be roU'd away, And bright angels robed in white." Cecil Frances Alexander is the daughter of Major Humphreys of Stra- bane, Ireland. In 1850, she was married to the ^/v^^ William Alexander, an author in prose and poetry, and now Bishop of Derry Mrs Alexan- der has published several books, of which -Hymns for Little Children has probably had the largest sale. They are a most successful and beau- tiful exposition of the doctrines of the Church Catechism. (Vide " Monthly Packet," vol. v., p. 20.) The Editor does not find this hymn in any of the collections examined. 93. "All is o'er, the pain, the sorrow^ John Moultrie (1858). The original has twenty verses. (Vide Mrs C F. Alexander's " Sunday Book of Poetry ^ 1864.) The verses of the text are the first, second, third and tvyentieth of the original. The lines altered have the following original readings : — Verse i, line 2, " Human taunts and fiendish spite." " 5, "Yet once more, to seal his doom, " 6, Christ must sleep within the tombT Verse 2, line 2, " Which on yonder cross He bore." Verse 3, line i, " Close and stiU the cell that holds Him." Verse 4, line i, ''All night long, with plaintive voicing, " 2, Chant His requiem soft and low ; " 3, Loftier strains of loud rejoicing." Mr. Moultrie has published quite a number of poems and hymns, which have received warm commendation in England. This hymn is adopted by Barry ; Singleton ; Church ; Chope ; Morrell and How. Also by Ref. Ch. 6o Annotations. 93. ■" / would not live alway ; I ask not to stay." William Augustus Muhlenberg (1824) ; in Prayer Book Collection (1826). The whole poem is given in " I would not live alway, and Other Pieces, by the same author" (i860). The text is from the Prayer Book Collection, unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk. Alsoby Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 94. " God of tny life, O Lord most high," Tate and Brady (1696) ; Psalm Ixxxviii. The text has been revised in recent times. It is adopted by Pr. Bk. 95. " My grateful soul shall bless the Lord'' Tate and Brady (1696) ; Psalm xvi. It is adopted by Pr. Bk. 96. " This life's a dream, an empty show." Isaac Watts (1719); a part of his metrical version of the 17th Psalm. The text is unaltered. This hymn is adopted by Kemble ; Mercer ; Barry ; Elliott ; Alford ; Islington; Marylebone; Windle; Bickersteth. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 97. "/^ is not death to die'' George W. Bethune. From his '■'Lays of Love and Faith" (1847). Based on the French of Dr. Caesar Malan, pastor of an Independent Reformed Church at Geneva. This hymn was sung, by his own direction, at Bethune's funeral. The text is unaltered. George W. Bethune was born at New York, in 1805. He was at different times pastor of congregations of the Dutch Reformed Church, in Rhinebeck, Utica, Philadelphia and Brooklyn, and was of great promi- nence in that Communion. He was the author and editor of numerous publications. He died in Florence, Italy, in 1862. This hymn is adopted by Presb.; Cong.; R-ef. Ch. 98. " Christ the Lord is risen to-day." Charles Wesley (1739). The original has eleven verses. The first, second, third and fifth, form the present hymn. The following are the original readings of lines altered in the text : — • flnnotattons* 6i Verse 2, line 2, " Fought the fight, the battle won ; " 3, Lo ! otir Sun's eclipse is o'er, "4, Lo I He sets in blood no more'' Verse 3, line 3, " Death in vain forbids His rise." This hymn is adopted by Pr. Bk. ; Kemble; Mercer; S.P.C. K. Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton ; A. and M. ; People's ; Elliott ; Alford Church ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; MorreU and How Bickersteth ; Hymnary ; Palmer ; Rogers. Also by Presb. ; Cong. ; Meth. Bapt. ; Ref. Ch. 99. " yesus Christ is risen to-day." Anonymous (ab. 1750). "It has been traced by Sedgwick to a school- book of sacred history, printed at Northampton about the middle of the l8th century, written by one C. B., probably a friend or pupil of Dr, Doddridge." {^^ Monthly Packet" vol. iv., p. 318.) Schaff says it is "reproduced from a Latin hymn of the 15th century, which exists in different forms. (" Christ in Song," p. 253.) This hymn is adopted by HaU ; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish ; Sarum ; Singleton ; A. and M. ; Alford ; Church ; Islington ; Mary- lebone ; Windle ; Canterbury | Chope ; Morrell and How ; Hymnal Noted ; Bickersteth; Hymnaiy; Palmer. Also by Cong.; Ref. Ch. 100. "At the Lamb's high feast we sing." {Ad Regias Agni dapes) From the Roman Breviary, recast from a hymn of S. Ambrose. Trans- lated by Robert Campbell (1850), in his " Hymns and Anthems." Largely altered in '' Hymns Ancient and Modern," from which the text is taken. The following are Campbell's translations of lines altered in the text : — Verse i, line 3, " Washed our garments in the tide." " 6, '' Gives the guests His hXood, iox ^mz." " 8, '' Love the Victim, Love the Friest." Verse 2, line 5, " Christ the Lamb, WTiose blood was shed." Verse 3, line 2, "Powers of hell beneath Thee lie ; " 3, Death is conquered in the fight." (The last four lines of verse third are new.) Verse 4, " Paschal triumph, Paschal joy, Only sin can this destroy ; From the death of sin set free, Souls reborn, dear Lord, in Thee. Hymns of glory, songs of praise. Father, unto Thee we raise ; Risen Lord, all praise to Thee, Ever with the Spirit be." 62 Annotations* S. Ambrose was born in Gaul about the year ^40. He studied for the bar, in Milan, obtaining distinction ; and was appointed Consular Prefect of the province in which Milan was situated. In the year 374, the people of Milan chose him for their Bishop by popular acclamation. He shrank from the high responsibility of ecclesiastical office, and even fled_ the city to avoid it. But at last he accepted it to conciliate opposing parties, and thenceforth gave himself unreservedly to the work. In the great Arian controversy of that day he took strong ground against the heretics, declin- ing to yield to imperial demand, and when sentenced to banishment for his contumacy, refusing to go. He also disciplined the Emperor Theo- dosius for permitting the massacre of the Thessalonians. Ambrose died at Milan, in 397, and the great church where he is buried is called Basilica Ambrosiana. To Ambrose is attributed the introduction of the singing of psahns in the Western Church, and also the practice of antiphonal or responsive singing. In reply to some who charged him with leading away the people by the singing of hymns, Ambrose said, "A grand thing is that singing, and nothing can stand before it. For what can be more telling than that confession of the Trinity which a whole population utters, day by day ? For all are eager to proclaim their faith, and in measured strains have learned to confess Father, Son, and Holy Ghost." The Benedictine authors attribute only twelve hymns to Ambrose ; other hymns are called Ambrosian because they are evidently of his school. S. Augustine, in his ^'Confessions" testifies to the effect of the hymns and music introduced into the Church of Milan by Ambrose, his spiritual father. " How did I weep, O Lord ! through Thy hymns and canticles, touched to the quick by the voices of Thy sweet attuned church ! The voices sank into mine ears, and the truths distilled into my heart, whence the affections of my devo- tions overflowed ; tears ran down, and I rejoiced in them." Robert Campbell was an advocate residing in Edinburgh. He is not much known as an author, but some of his hymns have been adopted in several hymnals. He was a Roman Catholic. His death occurred in 1868. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Barry; Sarum ; Singleton; A, and M.; Elliott; Church; Chope ; Morrell and How ; Hymnal Noted; Hymnary. Also by Presb.; Ref. Ch. 101. ^'■Angels, roll the rock away ! " This hymn "is based," says Dr. Schaff, "upon an older and longer hymn of Thomas Scott (who published 104 '■Lyric Poems and Hyittns^ '^lli)y commencing ' Trembling earth gave aw f til signs' It was trans- ferred to the ' Warrington Collection,' in seven verses, with a 'Hallelujah' after each verse. It was altered by Thomas Gibbons (a Congregational minister in England, 1720-1785), and passed through various transforma- tions." The present version reads almost like another hymn. The text is from Singleton, unaltered. In some of the Hymnals adopting it, the earlier version is followed. This hymn is adopted by Kemble ; Singleton ; Windle. Also by Presb.; Bapt.; Ref. Ch. ^ntiotatCoits* 102. " Come see the place where yesus lay" 63 Thomas Kelly (1804). Rewritten in "Ifymns Ancient and Modern" (1861). The following is the original version as given by Kemble : — " He's gone ! see where His body lay, [Why should His people now be sad ? A prisoner till th' appointed day, None have such reason to be glad, Released from prison then. As reconcil'd to God. Why seek the living with the dead? Jesus, the mighty Saviour lives ; Remember what the Saviour said. To them eternal life He gives. That He should rise again." The purchase of His blood. O joyful sound ! O glorious hour ! Why should His people fear the grave ? When Jesus, by almighty power, Since Jesus will their spirits save, Reviv'd, and left the grave. And raise their bodies too. [fail ? In all His works behold Him great ! What though this earthly house shall Before, almighty to create ! Almighty power will yet prevail. Almighty now to save ! And build it up anew.] " The first begotten from the dead," Ye ransom'd, let your praise resound, Behold Him riseUj His people's Head, And in your Master's work abound. To make their hfe secure. [breath. With strong and patient faith ! They too, like Him, shall yield their Be sure your labour's not in vain ; Like Him, shall burst the bands of death : Your bodies shall be rais'd again. Their resurrection sure. No more to suffer death. This hymn is adopted by Kemble; S. P. C. K.; Barry; Sarum; A. and M. 103. "The strife is o'er, the battle done I" {Finita jam sunt prcelia !) A hymn of the I2th century; translated by Francis Pott (i860). The text is unaltered. Francis Pott studied at Brasenose College, Oxford, where he graduated B. A. in 1854, and M. A. in 1857. He was ordained Deacon in 1856, and Priest in 1857. He was Curate of Bishopsworth, Bristol, 1856 ; of Ard- ingley, Sussex, 1858 ; was appointed to Ticehurst in 1861 ; and is now incumbent of Northill, Bedfordshire. Mr. Pott has made many accepta- ble translations, and has edited " Hymns Fitted to the Order of Common Prayer, etc.;" a compilation of real merit. This hymn is adooted by Singleton; A. and M.; Hymnary. Also by Ref. Ch. 104. " yesus lives ! no longer now." (Jesus lebt! mit Ihm auch ich.) Christian Fiirchtegott Gellert (1757); translated by Miss Frances Eliza beth Cox (1841) in " Sacred Hymns from the German." The original German, and also Miss Cox's translation, each contains six lines in every verse. Miss Cox rewrote her translation in 1864. The abridged version 64 Annotations. of the text is of uncertain origin, but has been in popular use for some time. The differences between the text and Miss Cox's two translations are not given. (Vide Bird's " Notes on Hyfnnody," in " Protestant Church- man," Oct. 24, 1867.) Gellert was born in 171 5, in Saxony, where his father was minister for fifty years. His father was a poet, and young Gellert early developed poetical tastes. His advantages for study, were, on account of his father's narrow means, somewhat limited. But, with a desire for usefulness, he made the most of his opportunities, and taking a degree in the Faculty of Belles Lettres, he acquired the right of giving public lessons in the year 1745-46. His lectures on poetiy and eloquence were very popular. He also published some works of varied character. He died, greatly beloved, in 1769. Says his biographer, " Perhaps no grave has ever been watered with so many and such sincere tears." Kiibler, in his " Historical Azotes to the Lyra Germanica" (1865), says that Gellert "may be called the head of a new school of German hymn-writers, during the middle and latter half of the last century, in whose hymns the didactic element prevails, since they mostly enforce lessons of Christian duty, and inculcate religious doctrines." Frances Elizabeth Cox shares with Catherine Winkworth the honours of being most successful in the translation of German hymns. Her " Sa- cred Hymns frorn the German" (Pickering, 1841) contains forty-nine hymns, original and translation standing opposite each other ; and eleven pages at the en(J devoted to brief accounts of the authors. In 1863, she published an enlarged edition. The main difference between her transla- tions and Miss Winkworth's, is, that she always retains the original metre. For an interesting article on Miss Cox's translations, the reader is referred to Bird's '■^ Notes on Hymnody" in the '^Protestant Churchman" Oct. 24, 1867. This hymn is adopted by Hall; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; A. and M. ; People's ; Elliott ; Alford ; Church ; Chope ; Hymnal Noted ; Bickersteth; Hymnary. Also by Presb.; Ref. Ch. 105. " The day of resurrection." • ('Ayaoraffeuf ijfiepa.) S. John Damascene (ab. 760) ; translated by John Mason Neale (1862) in ''Hymns of the Eastern Church." "The original is the hymn of victory sung at the first hour of Easter morning, when, amid general exultation, the people were shouting, 'Christ is risen!' Its intrinsic excellence is only equalled by its appropriateness to the soul stirring occasion. The Abbe Migne has given the original in his ' Curstis Patro- logiae ;' it consists of twenty-seven verses, and is entitled 'EJf ti]v KvpiaK^ Tov ndcxa.' " The text is like the translation, except in two lines, of which the following are the original : — Verse i, line i, " ' Tis the day of resurrection." " 6, " From earth unto the sky." Annotations. 65 S. John Damascene is called by Gibbon "the last of the Greek Fathers," though others make John Mauropus (1060) the last. Few par- ticulars of his life can be discovered. Neale places his death about 780. He had versatile talents ; was a learned and eloquent preacher, a pro- found student, a great poet. For a time he was a Priest of the Church of Jerusalem, but afterwards retired to the monastery of S. Sabas, between Jerusalem and the Dead Sea, where he died between 754 and 787. This hymn is adopted by Irish ; Sarum ; A. and M.'; People's ; Hymnal Noted ; Bickersteth ; Hymnary. 106. " Christ the Lord is risen again .-'" {Ckristtts ist erstanden.) An Easter hymn of the Bohemian Brethren in the 15th centurj', trans- lated into German by Michael Weiss (1531) and, after him, into English by Miss C. Winkworth (1858) in "Lyra Germanica" Second Series, 1862. One verse is omitted. The following are the originals of the few lines altered in the text : — Verse i, line 3, " Hark, tJie angels shout for joy." Verse 6, line 2, " Christ, to-day Thy people feed." " 4, " That we all may sing for aye." The Bohemian Brethren were the remains of an ancient Slavonic Christianity which owed its origin to the teaching of two Greek monks in the gth century, and was in existence before the papal authority and Roman liturgy found their way to Bohemia. Throughout the Middle Ages a tacit struggle existed between the two elements. When the Reformation began, the Bohemian Brethren were among the first to hail it. As early as 1522 they sent messengersto Luther offering their co-operation. This Luther declined; but later, after some conferences and explanations, he consented to receive them as co-labourers. They afterward generally joined the Zwinglians, in which body they finally disappear from the page of history, although the modern society of United Brethren, or Moravians, may be regarded as an offshoot from this body. Michael Weiss was born at Neisse, in Silesia. He was a pastor among the Bohemian Brethren, and a contemporary with Luther. His hymns have received commendation. He died in 1540. Catherine Winkworth is " the most gifted translator of any foreign sacred lyrics into our tongue, after Dr. Neale and John Wesley ; and in practical services rendered, taking quality with quantity, the first of those who have laboured upon German hymns. Our knowledge of them is due to her more largely than to any or all other translators ; and by her two series of Lyra Germanica, her Chorale Book, and her Christian Singers of Germany, she has laid all English-speaking Christians under lasting obligation." (Bird's " Songs of the Spirit," p. 235.) This hymn is adopted by S. P.C. K.; Barry; A. and M.; Elliott; Hymnary. 5 66 Annotations. 107. "'He is risen ! He is risen !" Mrs. Cecil Frances Alexander (1846); in "Verses for Holy Seasons^ The original has five verses, of which two are here omitted. The few lines altered in the text, are, in the original, as follows : — Verse 2, line 5, '■^ Blood can wash all sins away." Verse 3, line 3, "We 2.re free from sin's dark prison." " 5, " And a brighter 'Ez.sitxhQz.m. " 6, On our longing eyes shall stream." This hymn is adopted by S. P. C. K.; Barry; Sarum ; Singleton; People's ; Canterbury ; Church ; Morrell and How ; Hymnary. 108. "Lift your glad voices in triwnph on high." Henry Ware (1820); appeared first in ih.Q "Christian Disciple." The text is unaltered. Henry Ware was bom at Hingham, Massachusetts, in 1793. His father was a Unitarian minister; afterwards a Professor in Harvard College. Young Ware graduated at Harvard, studied theology, and became minister of the Second Unitarian Society, in Boston, in 1817. After a ministry of twelve years, he made a foreign tour, and on his return was elected "Parkman Professor of Pulpit Eloquence and Pastoral Theology" in Harvard College. In this position he obtained eminence. He died in September, 1843. His collected works in four volumes, were edited after his death, by the Rev. Chandler Robbins. This hymn is adopted by People's. Also by Meth.; Bapt. 109. " To Him Who for our sins was slain." Arthur Tozer Russell (185 1); from his " Psalms and Hymns." The only lines altered are in the last verse ; the third line of which, in the original has "ye" instead of "we," and the fifth hne, "and" instead of the last " our." Arthur Tozer Russell was born at Northampton, March 20, 1806. He entered S. John's College, Cambridge, in 1824, took the Hulsean Prize in 1825, and was afterwards elected to a scholarship. He was ordained Deacon in 1829, Priest in 1830, and the same year was appointed Vicar of Caxton. In 1852, he was preferred to the vicarage of Whaddon. In 1863, he removed to S. Thomas', Toxteth Park, near Liverpool, and in 1867, to Holy Trinity, Wellington, Salop. He is the editor and author of numerous publications, among them several volumes of hymns. This hymn is adopted by Palmer. SCnnotatCons. 67 110. " Thus God declares His sovereign will." Tate and Brady (1696) ; Psalm ii. The text was subsequently altered. This is adopted by Pr. Bk. 111. " Once the angel started back" (Ad Regias Agni dapes!) John Williams (1845); from his "Ancient Hymns of Holy Chtirch." The original has eight verses, of which five are here omitted. The lines altered in the text are in the original as follows : — Verse 2, line 2, " Dimly shadow'd in time pasty Verse 3, line l, " Thou Victim come from heaven." John Williams was born at Deerfield, Mass., in 1817; graduated at Trinity College, Hartford, in 1835 ; was ordained Deacon, 1838 ; Priest, 1 841; Rector of S. George's, Schenectady, N. Y., 1842; President of Trinity College, 1848-1853 ; Assistant Bishop of Connecticut, 1851, and sole Bishop, by the death of Bishop Brownell, in 1865. He has edited a number of works of value. This hymn is not found in any of the collections examined. 112. " Joy fills the dwelling of the just" Tate and Brady (1696) ; Psalm cxviii. This is adopted by Pr. Bk.; S. P. C. K. 113. "Thou art gone up on high." Mrs. Emma Toke (18 51); in "Psalms and Hymns." The text is un- altered, r <-, J. Mrs. Toke is the wife of the Rev. Nicholas Toke, Rector of Godmg- ton, Ashford, Kent. The present hymn (with others) was written at the request of a friend, and was sent anonymously to the committee of the S. P. C. K., when they were arranging their Hymn Book. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton ; A. and M.; Elliott; Windle; Canterbury; MorreU and How; Bicker- steth ; Hymnary ; Pahner. Also by Presb. 114. "Hail the day that sees Him rise." Charles Wesley (1739) ; from his "Hymns and Sacred Poems." " The most popular of our English Ascension Hymns." (Biggs.) The original has ten verses, of which the third, seventh, ninth and tenth are here 68 ^nntitatioit0» omitted. But two lines are altered in the text : these are as follows in the original : — Verse 2, line i, " There the pompous triumph waits." Verse 6, line l, " Grant, though parted from our sight." This hymn is adopted by Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Sarum ; Singleton; A. andM.; People's; Elliott; Church; Islington; Marylebone; Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How ; Hymnal Noted ; Bick- ersteth; Hymnary; Rogers. Also by Presb.; Meth.; Bapt; Ref. Ch. 115. "Look, ye saints; the sight is glorious." Thomas Kelly (1809). The text does not vary from the original except in verse 2, line 3, where " on " is substituted for " in." This hymn is adopted by Kemble ; Barry ; Windle ; Rogers. Also by Presb.; Bapt; Ref. Ch. 116. " Crown Him with many crowns" Matthew Bridges (1848) ; in '■'■The Passion of Jesus." This hymn is entitled " The Song of the Seraphs." One verse, the fifth in the original, is here omitted. The following are the original of lines altered in the text : — Verse 2, line 6, "As of that Rose the stem." Verse 3, line 3, " Rich wounds, yet visible above." Verse 4, line 4, "Absorbed in prayer and praise." Verse 5, line 7, " Thy praise shall never, never fail." This hymn is adopted by S. P. C. K.; Sarum; A. and M.; People's; Hymnal Noted ; Hymnary. 117. " Our Lord is risen from the dead" Charles Wesley (1741); in John and Charles Wesley's "Collection of Psalms and Hymns." The text is without alteration. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble; Mercer; Sarum; Single- ton; Elliott; Islington; Bickersteth. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 118. "The atoning work is done." Thomas Kelly (1806) ; The only alterations in the text are in verse i, line 6, where " He " is substituted for "And" and in verse 2, line 5, where " withstands" is substituted for "objects!' This hymn is adopted by Kemble; Sarum; Islington; Canterbury; Rogers. Also by Cong. ^nnotattotis» 69 119. ^^The rising God forsakes the tomb'' Isaac Watts (1706) ; afterwards rewritten by John Wesley. The first verse of Watts' original begins as follows : — " He dies, the Heavenly Lover dies." As improved by Wesley it begins thus : — " He dies, the Friend of sinners dies." The first three verses of the original are here omitted. The altered lines of the verses retained, are as foUows in the original : — Verse 2, line 2, " And led the monster death in chains." Verse 3, line 3, " Then ask the monster where' s his sting, " 4, And Where's thy victory, boasting grave?" This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Windle; Ishngton. Also by Presb.;' Cong.; Meth.; Bapt. 120. " all ye people, clap your hands." Tate and Brady (1696) ; Psalm xlvii. Subsequently altered. This is adopted by Pr. Bk.; Kemble. 121. "Lift up your heads, eternal gates." Tate and Brady (1696) ; Psalm xxiv. Subsequently altered. This is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P. C. K.; Barry; Win- die ; Chope ; Morrell and How. Also by Cong. 122. " The servants of Jehovah's will." Tate and Brady (1696) ; Psalm bcviii. This is adopted by Pr. Bk.; Kemble. 123. "Behold the glories of the Lamb." Isaac Watts (1709) ; from his "Hymns." This is said to have been his first hymn composed for use in public worship. The original has eight verses, of which the third, fourth and fifth are here omitted. There are no alterations in the text except that in verse i, line 2, "amid" is substi- tuted for " amidst." This hymn is adopted by Kemble ; Sarum ; Chope ; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt. 70 Annotations. 124. " Stand up, my soul, shake off thy fears.' Isaac Watts (1709); from his ^^ Hymns." The third and fourth verses of the original are here omitted. The only lines altered in the text are the following, which in the original read thus : — Verse l, line 4, " Where thy great Captain Saviour's gone" Verse 2, line 3, " Thy yesus nail'd them to the cross." This hymn is adopted by Kemble. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 125. "He's come, let every knee be bent" Anonymous. " From a very curious ' Specimen ' of ten hymns, with music, appended to a sermon by Arthur Bedford, '^The Excellency of Divine Music,' 1733. This is probably older, but I have not traced it further back. Six verses of it, altered, are in John Arnold's ' Compleat Psaltnodist,' third edition, 1753 ; and four (w. i, 4, 5 and 6) in the Amer- ican Prayer Book Collection." (Bird's "Songs of the Spirit," p. 319; which may be consulted for a complete version of the hymn.) The follow- ing is the original of the verses adopted in the text : — He's come, let every knee be bent, Hail, blessfed Spirit ! not a soul All hearts new jop>s resume ; Bui doth Thy goodness feel ; Let nations sing^W-V one consent, Thou dost our darling sins control. The Comforter is come. And fix our wavering zeal. What greater gift, what greater love. Thou to the conscience dost convey Can God on man bestow ? The checks that all must know ; ' Tis half the angels' heaven above. Thy motions ^rjif do show the way ; A nd all our heaven below. Then give us strength to go. This h)rmn is adopted by Pr. Bk. 126. " Spirit of the living God." James Montgomery (1825); from his "Christian PsMmist." The original has six verses, of which the fourth and sixth are here omitted. The only alteration in the text is in the last line of the fourth verse, where "people" is substituted for "kindred." This hymn is adopted by Pr.Bk.; Hall; Kemble; Mercer; S. P.C. K.; Barry ; Singleton ; Elliott ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Morrell and How ; Bickersteth; Palmer. Also by Presb.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. Annotations. 127. " Come, Holy Ghost, Creator, corned 71 One of the translations of the "Veni Creator;" probably by Nahum Tate, being from the ''^Supplement" (1703) to his "New Versioti" of the Psalms. The original, as given by Bird in "Songs of the Spirit" p. 174, consists of four eight-line verses. The text, which is unaltered (except in verse i, line 2, "these" is substituted for "the" and in line 4, "be" is substituted for "'is"\ comprises the first two verses of the original. This hymn is adopted by Pr. Bk.; S. P. C. K.; Irish. Also by Presb. From Bird's "Songs of the Spirit" some notes are gathered concerning this famous hymn, the " Veni Creator Spiritus." Its authorship is un- certain. Daniel ascribes it to Charlemagne {d. 814). The first distinct mention of it is in the " Historia Delationis S. Marcidfi," A. D. 898. The Bollandists in the "Acta Sanctorum," in the life of Notker, ascribe it to Charlemagne. Daniel says that the action of the Synod, assembled by his authority at Aquisgranum, in 8og, on the doctrine proposed by him concerning the procession of the Holy Spirit from the Father and the Son, moved him to the preparation of this hymn, and that it was probably written by him. Others have supposed that it was written for Charlemagne by Alcuin. Trench says it "is certainly older." Mone affirms that it could not have been written by Charlemagne, who was not sufficiently master of the Latin language to write it. The accen- tuation in the fifth verse betrays an acquaintance with the Greek, of which Charlemagne was ignorant. He ascribes it to Gregory the Great, to the style of whose hymns it has much resemblance. Wackernagel agrees with Mone in ascribing it to Gregory the Great. The sixth verse "Da gaudiortwi prcemia" is generally conceded to be a later insertion. The hymn at once took high rank among the Spirit Hymns. It was appointed to be used, says Daniel, at the creation of a Pope, the election of a Bishop, the coronation of Kings, the celebration of a Synod, the elevation and translation of Saints, etc. In the Breviary it is appointed for the Vespers of Pentecost, and at Terce, in commemoration of the descent of the Spirit upon the Apostles at that hour. It was among the earliest of the translations at the Reformation in the German and Anglican Churches, and appointed for use both in the Ordination service, and on other important occasions. Bird, in the " Songs of the Spirit" gives nine translations of the Veni Creator. The following is the original of the hymn : — Veni Creator Spiritus, Qui Paraclitus diceris, Mentes tuorum visita, Altissimi donum Dei, Imple superni gratia Fons vivus, ignis, caritas. Quae tu creasti pectora. Et spiritalis unctio. 72 Annotations. Tu septiformis munere, Dextrse Dei tu digitus, Tu rite promissum Patris, Sermone ditans guttura. Accende lumen sensibus, Infunde amorem cordibus, Infirma nostri corporis, Virtute firmans perpeti. Hostem repellas longius, Pacemque denes protinus, Ductore sic te praevio, Vitemus omne noxium. Da gaudiorum prsemia, Da gratiarum numera, Dissolve litis vincula, Adstringe pacis fadera. Per te sciamus da Patrem, Noscamus atque Filium Te utriusque Spiritum Credamus omni tempore. Sit laus Patri cum filio, Sancto simul Paraclito, Nobisque mittat Filius Charisma Sancti Spiritiis. Other translations of the Vetti Creator are to be found in Hymns 129 and 137, of this collection. 128. " Coitie, Holy Spirit, heavenly Dove." Isaac Watts (1707). The original has five verses, of which the fourth is here omitted. The altered lines of the text are, in the original, as follows : — Verse 2, line 2, " Fond of these trijiing toys : Verse 3, line i, "In vain we tune our ybrwa/ songs." " 3, 0\xx soul?, catt neither Jiy nor go." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; Barry; Irish; Singleton ; Elliott ; Church ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Canter- bury; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 129. " Creator, Spirit, by Whose aid." John Dryden; "it is believed," says Miller, "late in life, when he had become a Romanist." "This volume probably contains nothing grander than Dryden's paraphrase of Veni Creator." (" Songs of the Spirit," p. 164.) The original has thirty-nine lines, not divided into verses. In this collec- tion fifteen lines are omitted. The text is without alteration. John Dryden was born at Aldwinkle, Northamptonshire, August 9, 1631. He was educated at Westminster School, and at Trinity College, Cambridge, where he graduated M. A. in 1657. His after life was that of a poet and man of letters, and under a variety of external circumstances. He was very ready to adapt himself to the many political changes of his day. He died May i, 1700, and was buried in Westminster Abbey. Without dispute he may be called one of the greatest of British poets. His published works are very numerous. Sir Walter Scott edited them in eighteen octavo volumes. This hymn is adopted by Hall; Kemble; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum ; Singleton ; People's ; Alford ; Church ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Bickersteth ; Rogers. Also by Presb. ; Ref. Ch, Annotations* 130. "Lord God, the Holy Ghost." n James Montgomery (1819); from " CotteriU's Fsalms and Hymns." It was slightly revised by the author in 1825. The text is without alter- ations. This hymn is adopted by Mercer ; Canterbury ; Bickersteth ; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Ref. Ch. 131, " Come, gracious Spirit, heavenly Dove!' Simon Browne (1720) ; from his "Hymns and Spiritual Songs, in Three Books, designed as a Supplement to Dr. Watts'^ It is headed " The Soul Giving itself up to the Conduct and Influence of the Holy Spirit!' The original has seven verses. The version in this collection has numerous alterations, and the last two verses seem to be made up of transposed por- tions of the third, fourth and fifth verses of the original. The following original of the first five verses is from the " Songs of the Spirit:" Come, Holy Spirit, heavenly Dove, Lead me to God, my final Rest, My sin/ttl maladies remove ; In His enj'oymefii to be blest. Be Thou my Light, be Thou my Guide ; O'er every thought and step preside. Lead nte to Christ, the living Way, Nor let me from His pastures stray ; The light of Truth to 7ne display. Lead jne to Heaven, the seat of bliss. That I may know and choose ^ny way ; Where pleasure in perfection is. Plant holy fear within my heart. That / from God may ne er depart. Lead me to holiness, the road That /must take, to dwell with God ; Conduct me safe, conduct me "I Lead to Thy Word, that rules"! From every sin and hurtful [^'°'"^'^- A^^^sufT^directions how tof^'"'"^'*- snare ; J live. J Simon Browne was bom at Shepton Mallet, Somersetshire, about 1680. He began to preach as an " Independent " before he was twenty years of age, and was soon after settled at Portsmouth. In 1 716, he became pastor in London. In 1723, he met with some misfortunes, which preyed upon his mind, and produced that singular case of monomania, recorded in the text-books of Mental Philosophy; he thought that God had "annihilated in him the thinking substance, and utterly divested him of consciousness." "Notwithstanding," says Toplady, "instead of having no soul, he wrote, reasoned, and prayed as if he had two." He died in 1732. His publica- tions number twenty-three, of which some are still in repute. This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; A. and M.; Islington; Marylebone; Windle ; Canterbury ; Morrell and How ; Bickersteth ; Hymnary ; Palmer ; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt. 74 Annotations, 132. " Our blest JRedeemer, ere He breathed." Harriet Auber (1829) ; from her " Spirit of the Psalms'' The original has seven verses, the third of which is omitted in this collection. The seventh stanza in this version is added. The only line altered in the text is the fourth in verse six, which in the original reads '^'^ And worthier Thee." Harriet Auber was born in 1773. Her life, spent mostly at Broxbourne and Hoddesdon, Herts, was a quiet and secluded one. She wrote a great deal of poetry, a large portion of which has never been published. Her only published work is that referred to. She died in 1862. This hymn is adopted by Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; Singleton; A. and M.; Elliott; Marylebone ; Chope; Bickersteth; Hym- nary. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt. 133. " Spirit of mercy, truth, and love" Anonymous (1775); from the '' Foundling Hospital Collection." Alford in his " Year of Praise" attributes this hymn to R. W. Kyle; but Biggs {^'Monthly Packet" Oct., 1867) says it is much older. The lines altered in the text are in the original (see " Songs of the Spirit" p. 402) as follows : — Verse i, line 2, " Shed Thy blest influence from above." Verse 2, line 2, " Be God's eternal praises sung ; " 3, Through all the listening earth be taught " 4, The acts our great Redeemer vfrou^ht." Verse 3, line 2, " Over Thy favoured Church preside ; " 3, Still may mankind Thy blessings prove." This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; A. andM.; Elliott; Alford; Marylebone; Windle; Chope; Morrell and How; Bickersteth. Also by Bapt.; Ref. Ch. 134. " The Spirit in our hearts^ Henry Ustick Onderdonk (1826) ; in the Prayer Book Collection. The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; People's ; Alford ; Bickersteth. Also by Presb.; Bapt.; Ref. Ch. 135. " Come, Holy Spirit, come." Joseph Hart (1759); from his "Hymns Composed on Various Subjects." The original has nine verses, of which the second, fifth, seventh and eighth are here omitted. Lines altered in the text, are as follows in the orig- inal : — Annotations* 75 Verse l, line 3, " Dispel the darkness from our minds, " 4, And open all our eyes." Verse 2, line 3, " And kindle in our breasts the Jlames." Verse 3, line 4, " The secret Love of God." Verse 4, line 3, " To pour fresh life on every part." Joseph Hart was bom in London, in 1712. He received a good edu- cation, and afterwards for a time devoted himself to teaching. But he became unsettled in his religious views, dissipated, as he calls himself, " an audacious apostate." Subsequently, thoroughly changed in his character, he became a hymn-writer and preacher, and was settled over the " Jewin Street Independent Chapel." He died in 1768. Belcher, in his "Histor- ical Sketches of Hymns" quotes from Dr. Johnson the following curious passage : " I went to church ; and seeing a poor girl at the Sacrament in a bed gown, I gave her privately half-a-crown, though I saw Hart's hymns in her hand." This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Bany ; Singleton; Elliott; Alford; Islington; Windle; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 136. " When God of old came down from heaven" John Keble (1827); from the '■'■Christian Year" The original has eleven verses, of which the second, fifth, sixth, eighth and tenth are here omitted. The text is unaltered. John Keble was bom at Fairford, Gloucestershire, April 25, 1792. His father was Rector of the neighbouring parish of Coin S. Aldwyn. The young poet was educated at Corpus Christi College, Oxford, where he graduated B. A. in 1810, and M. A. in 1813. He received a fellowship at Oriel College; was appointed public Examiner, 1814-16, and in 1821-23 ; and in 1831, was appointed Professor of Poetry. In 1825, he became Curate of Hursley, near Winchester, but soon after, on account of sick- ness in his father's family, he returned to Fairport, where he resided till 1835. He then became Vicar of Hursley, retaining that living until his death, March 29, 1866. To the re-erection and adornment of the church at Hursley, he devoted his property, and the profits of his most popular works, the " Christian Year" and " Lyra Innocentium." His published works are very numerous. His " Christian Year" has had most remark- able sale, more than one hundred editions having been published in England. It may be safely said that no person in the present century has exercised a wider or better religious influence than John Keble. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Samm; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Chope; Bickersteth; Hymnary; Palmer. Also by Presb.; Bapt. 76 glnnotatfons, 137. " Come, Holy Ghost, our souls inspire." Veni Creator. Translated by John Cosin (d. 1672). The text is unaltered except in the last line before the Gloria, where "unending" is substituted for 'VW/t'jj'." The following note is from Bird's '^ Songs of the Spirit," p. 171. "Cosin was a native of Norwich, and scholar of Caius College, Cambridge ; Prebend of Durham, 1624 ; Rector of Brans- peth, 1626 ; in 1660, Dean and then Bishop of Durham. His ' Collection of Private Devotions for the Hours of Prayer,' much offended the Puritans, who styled it ' a book of Cozening Devotions.' This work con- tains ten short hymns (three of them from the Latin), which are supposed to be his. This one is found Wiih. ' Prayers for the Third Hour.' At the revision of the Book of Common Prayer and Offices, in 1662, it was put into the Ordinal, whence it has come into nearly universal use." This hymn is adopted by Pr. Bk. ; Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; Singleton; A. and M.; People's; EUiott; Alford; Churcla ; Islington ; Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How ; Hymnal Noted; Bickersteth; Hymnary ; Palmer. Also by Ref. Ch. 138. "Holy, holy, holy! Lord God Almighty !" Reginald Heber (1827). The text is unaltered. This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; S. P.C. K.; Barry; Irish; Sarum; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Alford; Church; Islington ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How ; Hymnal Noted; Bickersteth; Hymnary; Palmer; Rogers. Also by Ref. Ch. 139. " O holy, holy, holy Lord." James Wallis Eastburn (d. 1819). " An American poet, a native of New /v-'-H-' '(]" York, he is best known as a colleague of Robert C. Sands in the compo- #«'/'/ sition of " Ya?noyden, a Tale of the Wars of King Philip," published in /*" New York in 1820. Some interesting particulars concerning Mr. Eastburn tS,*-*- t^' will be found in Griswold's ''Poets and Poetry of America," nth ed., ^■ 1852, p. 213, article, Robert C. Sands." {Alliborne's Dictionary of Autltors.) " ' This hymn is adopted by Pr. Bk. Also by Presb.; Bapt. 140. ''Holy, holy, holy Lord." Christopher Wordsworth (1862); from the "Holy Year'' The original has eight verses, of which the second, sixth and seventh are here omitted. Lines altered in the text are as follows in the original : — Verse 2, line 4, " And when Thy i^^/^fj/j- «;-^ done." Verse 5, line 3, " Godhead One, and persons Three, " 4, Join we with the heavenly host." Annotations. 77 Christoplier Wordsworth — nephew of the great lake-poet, William Wordsworth — was born in 1807. He was educated at Winchester, and at Trinity College, Cambridge, where he graduated B. A., with high honours, in 1830; M. A. in 1S33; D. D. in 1839. He was elected Fellow of his College in 1830, and public orator of the University in 1836; received Priest's Orders in 1835 ; head master of Harrow School in 1836 ; Canon of Westminster Abbey in 1844; Hulsean Lecturer at Cambridge in 1847-48; Vicar of Stanford-in-the-Vale, Berks, in 1850; Archdeacon of Westminster, in 1865 ; Bishop of Lincoln, in 1868. His writings are nu- merous, and some of them very valuable. Most of his works are in prose. His "Holy Year J or. Hymns for Sundays, Holidays, and other occasions throughotit the Year" was published in 1865, and contains 127 hymns. This hymn is adopted by Sarum ; Morrell and How. Also by Ref. Ch. 141. " The God of Abraham praised Thomas Olivers (1772). According to Rogers, this hymn in the original consists of twelve verses, divided into three equal Parts. The verses of the text are the first, second and fourth, of Part I.; the third, of Part II.; and the second and fourth, of Part III. The text differs from the corre- sponding verses of the original only in verse 4, line 6, where "he" is sub- stituted for "still." This hymn was originally published with sixty-nine Scriptural refer- ences, " adapted to a celebrated air, sung by Priest Signor Leoni, at the Jews' Synagogue, London." Montgomery's opinion of the hymn was that "there is not in our language a lyric of more majestic style, more elevated thought, or more glorious imagery. Its structure, indeed, is unattractive, but like a stately pile of architecture, severe and simple in design, it strikes less in the first view than after deliberate examination, when its proportions become more graceful, its dimensions expand, and the mind grows greater by contemplating it." Thomas Olivers was born in Tregonan, Montgomeryshire, in 1725- His youth was one of profligacy, but under the ministry of Whitefield, he was led to a change of life. He was for a time apprenticed to a shoemaker, and followed his trade in several places. In 1753, John Wesley engaged him as an assistant ; and for twenty-five years he performed the duties of an itinerant ministry. During the latter portion of his life he was dependent on a pension granted him by the Wesleyan Conference. He died in 1799. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; Barry; Irish; Elliott; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also by Cong.; Meth.; Ref. Ch. 142. " Father of heaven. Whose love profound." John Cooper (1812). " This is the first hymn in ' CotteiilVs Selection of Psalms and Hymns,' of which several editions were published between 1810 and 1819, and of which there is a further account under Thomas yS Annotations, Cotterill. The name J. Cooper has been given to this hymn in MS. in some of the copies, but it is not known on what authority." (Miller's " Singers and Songs of the Church," p. 446.) The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble ; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Alford; Isling- ton; Marylebone; Windle; Canterbury; Chope; Morrell and How; Bickersteth. Also by Presb.; Cong.; Meth. 143, " We give immortal praise." Isaac Watts (1709). The original has in verse i, line I, "/" instead of " we," and in line 3, " my" instead of " our." The text, with these excep- tions, is without alteration. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Single- ton ; Elliott ; Alford ; Church ; Islington ; Marylebone ; Bickersteth. Also by Presb.; Bapt.; Ref. Ch. 144. "Holy, holy, holy Lord." James Montgomery (1836). The text is without alteration. This hymn is adopted by Alford; Palmer. Also by Presb.; Cong. 145. " Holy Father, great Creator." In " Hymns for Church and Home" (1859). This hymn is ascribed to Bishop Griswold. Its date and text are uncertain. Alexander Viets Griswold was born in 1767; was Rector of various parishes ; Bishop of the Eastern Diocese, and Bishop of Massachusetts. He died, 1843. He published a few works. This hymn is adopted by Singleton. 146. " Thou, Whose almighty Word." John Marriott (1813). The text varies slightly from the original as given by Rogers, who says it is from a MS. supplied by the author's son. The altered lines read in the original as follows : — Verse 3, line 4, " Move o'er the waters' face," Verse 4, line i, "Blessed and holy " 2, .^«se of Thee. This hymn is adopted by Pr. Bk. Also by Presb.; Cong.; Meth,; Bapt.; Ref. Ch. 163. "Z^Z me with light and truth be bless' d." Tate and Brady (1696) ; Psalm xliii. The text is unaltered. It is adopted by Pr. Bk.; Church. 163. " To Thy temple I repair." James Montgomery (1812); in " Collyer's Collection." The last half of verse one, the whole of verse two, and the last half of verse three of the original, are here omitted. The text of the verses retained is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; Barry; Singleton; Alford; Morrell and How; Bickersteth; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Ref. Ch. Annotations. 85 164. "Now may He Who from the dead." John Newton (1779). The text is without alteration. This hymn is adopted by Kemble ; Irish ; Marylebone ; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Ref. Ch. 165. "Lord, dismiss us with Thy blessing." Walter Shirley (1774); in Harris' "Collection of Hymns for Public Worship." The third verse of the original is here omitted. The only lines altered in the text have their original as foUows : — Verse 2, line 5, "Ever faithful " 6, To the Truth may we be found." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry; Irish; Singleton; Elliott; Islington; Marylebone; Windle; Can- terbury; Morrell and How; Bickersteth; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 166. "Almighty Father, bless tlie word!' Anonymous. The Editor has not been able to trace this hymn. It is adopted by Pr. Bk. 167. "Dismiss us with Thy blessing. Lord." Joseph Hart (i 762) ; in the second edition of his " Hymns : Supplement." The text is unaltered. This hymn is adopted by Kemble ; Islington ; Windle. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 168. " May the grace of Christ, our Saviour." John Newton (1779). The text is unaltered. This hymn is adopted by Hall; Kemble; S. P. C. K.; Barry; Irish; Elliott; Church; Islington; Marylebone; Windle; Canterbury; Bicker- steth. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt. 169. " Saviour, again to Thy dear Name we raise." John Ellerton (186S) ; in the " Appendix to Hymns Amient aiui Modern.' The text is unaltered. This hymn is adopted by S. P. C. K.; A. and M.; Bickersteth; Hym- nary. g5 ^nnotattoti0. 170. '' Lord of the harvest, hear" Charles Wesley (1742); from his third volume of "Hymns and Sacred Poems'' Two verses of the original are here omitted. The lines altered in the text are as follows in the original : — Verse 2, line 3, " The harvest, truly Lord, is great." Verse 3, line i, " Convert and send forth more." " 3, " And let them speak Thy word of power, " 4, As workers with their God." Verse 4, line 3, " Thine universal grace proclaim." This hymn is adopted by Mercer. Also by Presb.; Cong. 171. " Ye servants of the Lord." Philip Doddridge {d. 1751). The last verse of the original is here omit- ted. The text is without alteration. This hymn is adopted by Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Sin- gleton; A. and M.; People's; Elliott; Alford; Church; Marylebone; Windle; Canterbury; Bickerst^th; Hymnary; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 172. "Lord, in Thy Name Thy servants plead" John Keble (1856); written for the "Salisbury Hymn Book." The original has five verses, of which the first and fifth are here used. The second verse of the text is in the original as follows : — " So grant the precious things brought forth By sun and moon below, That Thee in Thy new heavens and earth, We never may forego'* This hymn is adopted by Mercer; Sarum; Singleton; A. and M.; Chope ; Hymnary ; Palmer. 173. " Lord spare and save otir sinful race'' The Editor has not been able to trace this hymn. It is not adopted in any of the collections examined. S(nnotatCo«B. 87 174. " Great is our guilt, our fears are greats The Editor has not been able to learn the authorship of this hymn. It is not adopted in any of the collections examined. 175. '■'From all Thy saints in warfare, for all Thy saints at rest." Earl Nelson (1867). Of this hymn Miller says : " An appropriate stanza is devoted to each of the numerous saints, for whom thanks are given, ex- cept that in some of the stanzas two saints are included. The arrange- ment of this hymn was suggested by a hymn in the Rev. Dr. J. S. B. Monsell's "Hymns of Love and Praised The noble author, with a view to its perfection, accepted hints from several helpers. The object was, at the same time, to put the teachings of saints' days on their proper footing, and to provide a good hymn on the teaching of the day, the tune of which, being always the same, could be easily learnt by school children in agri- cultural parishes." The text is unaltered. This hymn is adopted by Sarum ; Bickersteth. 176. " The Son of God goes forth to war" Reginald Heber (1827). The text is unaltered. This hymn is adopted by Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Marylebone; Windle; Chope ; MorreU and How ; Bickersteth ; Hymnary ; Pahner. Also by Ref. Ch. 177. " How bright these glorious spirits shine." William Cameron (1781); from Watts' 41st hymn. First Book. It is given as the 66th of the Scotch Paraphrases. The original is in seven four-line verses, the fifth of which is here omitted. The only alteration of the text is in line i of verse 3, which reads in the original : — " The Lamb which dwells amidst the throne." William Cameron was bom in 1751. He studied at Marischal College, Aberdeen, and in 1785 was ordained minister of Kirknewton, in Mid Lothian. He died in 1811. He was the author of several works. 88 Annotations, This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish ; Sarum ; Singleton ; Alford ; Windle ; Bickersteth ; Hymnary ; Palmer ; Rogers. Also by Cong. ; Ref. Ch. 178. " Lord, the Holy Innocents." The authorship of this hymn is unknown to the editor. It is not adopted in any of the collections examined. 179. " Glory to Thee, Lord:' Mrs. Emma Toke (1853) ; in S. P. C. K. Hymnal. The text is unaltered. This hymn is adopted by Mercer; S. P. C. K.; Sarum; Singleton; A, and M.; Windle; Chope; Morrell and How; Bickersteth. 180. "Behold a humble train." The editor is unacquainted with the origin of this hymn. It is not to be found in any of the collections examined. 181. "Praise we the Lord this day." Anonymous (1846). In " Hyimts for the Festivals and Saints' Days of the Church of England." The text is from A. and M., but the lines altered are in the original as follows : — Verse l, line l, "Let us praise God this day." " 4, " On holy saints of old." This hymn is adopted by Sarum ; A. and M.; Chope. Annotations. 89 182. ^^ Praise to God Who reigns above." Richard M. Benson (1861); written for " Hytntts Ancie7tt and Modertt" from whicli the text, unaltered, is taken, though the last two verses of A. and M. are here omitted. The Rev. R. M. Benson is a clergyman of the Church of England, and is one of the "Cowley Brothers." He spent some time in 1870-71 in the United States, labouring with zeal and success in several dioceses. This hymn is adopted by A. and M. 183. " Lo ! what a cloud of witnesses." Anonymous (1781). One of the Scotch Paraphrases (No. 59). Re- written in the Prayer Book Collection (1826). This hymn is adopted by Pr. Bk. 184. "Not to the terrors of the Lord!' Isaac Watts (1709). The text is from the Prayer Book Collection, slightly altered. The original hymn by Watts has six verses, of which the last is here omitted. Lines altered in the text are in the original as follows : — Verse 4, line 3, "^w^God, the Judge of all declares " 4, Their vilest sins forgiven." Verse 5, line I, " TJie saints on earth and all the dead." This hymn is adopted by Pr. Bk,; HaU ; Kemble; Canterbury. Also by Presb.; Bapt. 185. "How vast must their advantage be." Tate and Brady (1696) ; Psalm cxxxiii. The text is unaltered. This is adopted by Pr. Bk.; S. P. C. K. 186. "For the Apostles' glorious company T William Walsham How (1867) ; from his " Supplement:' This and the following hymn (187) are parts of one hymn, consisting, in the original, of eleven verses. This hymn consists of verses three, four and five. The text is unaltered. It is adopted, undivided, by S. P. C. K.; Sarum; Bickersteth; Rogers. Qo Annotations. 187. ^'' For all the saints, who from their labotirs rest." William Walsham How (1867). See note on the preceding hymn. In the original the latter part of verse 2, line 3, reads "their Light of light" So the last word in verses I and 6 is "blest." 188. " Come let us join our friends above." Charles Wesley (1759); found in an anonymous tract containing forty- three hymns, and entitled " Funeral Hytnns, London: printed in the year 1759." The original consists of five eight-line verses, of which the third, fourth, and last half of the fifth are here omitted. The lines altered in the text are as follows in the original : — Verse i, line 2, " That have obtained the prize." Verse 4, line 3, " Part of His host hath cross'd the flood, " 4, And part is crossing now." The last verse seems to be a substitute for Wesley's, which is as follows : — " O that we now might grasp our Guide ! O that the word were given ! Come, Lord of hosts, the waves divide, And land us all in heaven ! " This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble; Mercer; Barry; Alford; Islington ; Marylebone ; Windle ; Bickersteth ; Palmer ; Rogers. Also by Meth.; Ref. Ch. 189. "Hark! the sound of holy voices!' Christopher Wordsworth (1862). The text is but slightly altered. In line 2 of verse i, "o'er" is substituted for "at'' Two lines of verse 2 are altered, the original reading as follows : — Verse 2, line 3, " King, Apostle, Saint, and Martyr, " 4, Confessor, Evangelist." This h)min is adopted by S. P. C. K.; Sarum; Singleton; A. and M.; People's ; Canterbury ; Bickersteth ; Hymnary. Also by Ref. Ch. 190. " Glorious things of thee are spoken'' John Newton (1779); from the " Obiey Collection'' The original has five eight-line verses, sixteen lines of which are here omitted. The text is unaltered. Annotations. gj This hymn is adopted by Hall ; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sanim; Singleton; People's; Elliott; Church; Islington; Maryle- bone; Windle; Chope; Bickersteth; Hymnary; Palmer; Rogers. Also by Presb,; Cong.; Math.; Bapt.; Ref. Ch. 191. "/ love Thy Kingdom, Lord!' Timothy Dwight (1800). The third and fourth verses of the original are here omitted. The text is unaltered. Timothy Dwight was bom at Northampton, Massachusetts, in 1752. At the age of thirteen years he entered Yale College, and graduated in 1769 with distinguished honours. He was tutor in the college for several years succeeding his graduation. In 1777, he began to preach as a Con- gregationalist ; became an army chaplain; in 1783, was settled as pastor in Greenfield, Conn.; became President of Yale College in 1795, retaining this position until his death, in 18 17. His pubUcations were very numerous. ^ This hymn is adopted by Pr. Bk.; Alford. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 192. " Triumphant Sion ! lift thy head!' Philip Doddridge (d. 175 1). This hymn is somewhat changed by alter- ations, omissions and transposition of the text. The following are origi- nal lines of portions altered : — Verse 2, line 2, " And let thy various charms be known : " 3, The world thy glories shall confess, " 4, Deck'd in the robes of righteousness!' Verse 4, " God from on higb thy groans will hear. His hand thy ruins shall repair; Nor will her watchful monarch cease To guard her in eternal peace." This h5min is adopted by Pr. Bk.; Kemble. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref, Ch. 193. " God's temple crowns the Jioly mount!' Tate and Brady (1696) ; Psalm Ixxxvii. The text has been somewhat changed. It is adopted by Pr. Bk. 92 Annotations* 194. " God is our refuge in distress" Tate and Brady (1696) ; Psalm xlvi. The text is without alteration. This is adopted by Pr.Bk.; Hall; Kemble; Barry; Church; Windle. 195. "Like Noah's weary dove." William Augustus Muhlenberg (1826); in Prayer Book Collection. The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Alford. Also by Bapt. 196, " Tke Lord, ike only God, is great." Tate and Brady (1696) ; Psalm xlviii. The text is unaltered. This is adopted by Pr. Bk.; Kemble; Church. 197. " One sole baptismal sign." George Robinson (1842); in Leifchild's "Original Hymns" (1846). The third and fourth verses of the original are here omitted. The only alteration of the text is in verse i, line 3, which reads in the original, " Zion, one faith is thine." This hymn is adopted by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 198. " Head of the hosts in glory ! " Matthew Bridges (1848); in "Hymns of tke Heart." The verses of the original are nine in number, of which verses one, nine, six, seven and five, correspond with the verses of the text, in the order mentioned. Lines altered in the text are as follows in the original : — Verse i, line 3, " Thy church on earth below." Verse 3, line 3, " In triumph round and round, " 4, Wave, wave your banners, wave." Verse 4, line 3, " At Jesus' pierced feet." " 5, " Stretch forth yotcr s\xY>^\{zni 3.na.z." Annotations. ' 93 Verse 5, line I, ^^ Holy Apostles ! beaming." " 3> ''''From diadems of power " 4, Call on the awful Name." " 7, " In every \io\ixy This hymn is adopted by Bapt. 199. " With joy shall I behold the day" James Merrick (1763); from his "■ Poems!' Translated from a spirit- ualizing paraphrase in Latin by George Buchanan. The hymn has been much abbreviated and altered since it was first written. James Merrick was bom in 1720; educated at Trinity College, Oxford, of which he became Fellow in 1744; took Orders, but was prevented by poor health from undertaking parochial duties. He died in 1769. He had prominence as a classical scholar, and was author of several publica- tions, amongst which was '■'The Psalms Translated or Paraphrased in English verse" This hymn is adopted by Pr. Bk.; Mercer. 200. " Pleasant are Thy courts above'' Henry Francis Lyte (1834); from his "Spirit of the Psalms." The text from Rogers is unaltered. Bird gives the original of line 8, verse i, as follows : — "For Thy fulness, God of grace." Henry Francis Lyte was bom at Kelso, Ireland, June i, 1793. He entered Trinity College, Dublin, in 1812, where he graduated with honour. He was ordained in 1815, and immediately entered upon a curacy at Wexford. In 1817, he removed to Marazion. In 1819, he removed to Lymington, Hants. He was subsequently appointed to the perpetual curacy of Lower Brixham, Devon. He died at Nice, in 1847, (while on a continental journey,) and is buried in the 'English cemetery there. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Barry; A. and M.; Elliott; Islington; Marylebone; Windle; Canterbury; Morrell and How; Bick- ersteth ; Hymnary ; Palmer ; Rogers. Also by Presb. 201. "Forth from the dark and stormy sky." Reginald Heber (1827). The text (from Palmer) is unaltered. This hymn is adopted by Mercer; Elliott; Alford; Church; Morrell and How; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 94 Annotations* 202. "T/ie CImrch' s one foundation" Samuel John Stone (1866) ; in his " Lyra Fidelium." The text (from A. and M.) is unaltered ; but the original has sixteen more lines, and reads in line I of verse 2, " She is from every nation." This hymn is adopted by S. P. C. K;; A. and M.; Hymnary. 203, "Thou, God, all glory, honour, power." Verses one and four are altered from a hymn by John Patrick, D. D. (ab. 1691-94), appended to his version of the Psalms. Verses two and three are anonymous. John Patrick, a brother of Bishop Simon Patrick, was Prebendary of Peterborough, 1685; Precentor of Chichester, 1690; and preacher at the Charter-House, in the Chapel of which he was buried on his death, in 1695. His "Psalms of David, in Metre," were much used by Presby- terians and Independents until superseded by the compositions of Watts. This hymn is adopted by Pr. Bk.; S. P. C. K.; Irish; Sarum; Alford. 204. " To yesus, our exalted Lord." Miss Anne Steele (1760). The last two verses of the original are here omitted. The lines altered in the text are in the original as follows : — Verse I, line 2, "Dear name, by heaven and earth adored." Verse 3, line i, "Yet while around His board we meet, " 2, And worship at His glorious feet." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble. Also by Presb.; Meth. 205. "My God, and is Thy table spread." Philip Doddridge {d. 175 1); at least, the first three verses are Dod- dridge's ; the last two are either his or based upon his. In verse i, line 4, the original has "its" instead of "Thy," and in verse 3, line 4, "sacred" instead of "holy." Doddridge's third verse is here omitted. " This is inserted as a Communion Hymn in the ' Prayer Book of the Church of Englaftd! It was introduced by a University printer about half a century ago. He was a Dissenter, and filled up the blank leaves at the end of the Prayer Book with hymns he thought would be accept- able. The authorities did not interfere, and the hymns thus took their place." {Miller^ Annotations, 95 Biggs calls this "our most popular and very beautiful" sacramental hymn. It is very curious to notice how its assertion of sacramental doc- trine has been strong enough to offend some Church of England compil- ers. In Hall's Collection, verse two stands thus: — "Hail, sacred feast, which Jesus makes; Memorial of His Flesh and Blood ! Blest, who with lively faith partakes That sacred cup, that heavenly food." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; S. P.C.K.; Barry; Irish; Sarum ; Singleton; A. and M.; EUiott ; Alford; Church; Islington ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How ; Bickersteth; Pahner. Also by Presb.; Ref. Ch. 206. " And are we now brought near to God?" Philip Doddridge {d. 1751); that is, the first two verses are his, the last two are possibly his. This hymn is adopted by Pr. Bk. 307. " Bread of the world, in mercy broken'' Reginald Heber (1827). The text is unaltered. This hymn is adopted by Hall; Mercer; S. P. C. K.; Irish; Elliott; Alford ; IsUngton ; Marylebone ; Windle ; Bickersteth. Also by Ref. Ch. 208. " Come let us join our cheerful songs." Isaac Watts (1709). The text is without alteration. This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; A. and M.; People's; EUiott; Alford; Church; Islington; Maryle- bone; Windle; Canterbury; Morrell and How; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 209. " Bread of heaven, on tJiee we feed'' Josiah Conder (1824); from his ''Star in the East, etc." The text is changed throughout by the substitution of "we" and "our" for "/" and " ?ny." The last four lines of verse two are also altered — reading in the original as follows : — Verse 2, line 3, " ' Tis Thy wounds my healing give. To Thy cross / look and live ; Thou, my life I let me be Rooted, grafted, built on Thee." q6 ^nnotaticins. Josiah Conder was bom in London, in 1789. He became a publisher, and in 1814 became proprietor of "The Eclectic Reviezv." Subsequently to 1824, he composed a series of descriptive works, called the "Modern Traveller" which appeared in thirty volumes. He also published several volumes of poems and hymns. He was the author of the first " Congre- gational Hymn Book" (1836). He died in 1855. This hymn is adopted by S. P, C. K.; Barry ; Sarum ; A. and M.; Elliott ; Alford; Church; Islington; Windle; Bickersteth. Also by Presb,; Cong.; Ref. Ch. 210. " Shepherd of souls, refresh and bless." " This is doubtless Charles Wesley's, but I cannot trace it as yet, though I have all his works." {Bird.) This hymn is not to be found in any of the Hymnals examined. 211. "According to Thy gracious word." James Montgomery (1825); from his " Christian Psalmist." The lines altered in the text read in the original as follows : — Verse 2, line 3, " Thy testamental cup I take." Verse 3, line l, " Gethsemane can I forget ? " This hymn is adopted by Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Single- ton ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Chope ; IVl^orrell and How ; Bickersteth, Also by Presb.; Cong.; Meth.; Ref. Ch. 212. "The gentle Saviour calls" From a hymn by Philip Doddridge (No. 198 in his Collection). The text is like that in the Prayer Book Collection, by which alone, of the Hymnals examined, this hymn is adopted. 213. "Saviour, Who Thy flock art feeding'' William Augustus Muhlenbei-g (1826); in the Prayer Book Collection. The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Single- ton; People's; Elliott; Church; Windle; Palmer. Also by Presb.; Ref. Ch. Annotations. 97 214. "/» token that thou shalt not fear T Henry Alford (1832); in his "Psalms and Hymns" (1844). The text (from the author's " Year of Praise ") is unaltered. Henry Alford was born in London, in 18 10. He studied at Ilmin- ster Grammar School, Somerset, and afterwards at Trinity College, Cambridge; he graduated B. A. 1832, M. A. 1835, B. D. 1849. In 1834, he became Fellow of Trinity College, and from 1835 to 1853, he held the living of Wymeswold, Leicestershire. He was Hulsean Lecturer in 1841-42. From 1853 to 1857, he was minister of Quebec Street Chapel, London; in 1857, he became Dean of Canterbury. He died in 1871. Dean Alford is favourably known by his poems and hymns, his sermons, and especially by his commentary on the Greek Testament. This hymn is adopted by Hall; Mercer; S. B.C. K.; Barry; Irish; Sarum; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Alford; Windle; Morrell and How; Bickersteth; Hymnary; Palmer. 315. "Dear Saviour, if these lambs should stray." Mrs. Ann Beadley Hyde (1824) ; in Nettleton's " Village Hymns." The text is unaltered. This hymn is adopted by Presb.; Cong.; Ref. Ch. 216. " Soldiers of Christ, arise." Charles Wesley (1749); in "Hymns and Sacred Poems." This hymn forms the first two verses of a poem containing sixteen eight-line verses. The only alterations in the text are in the last two lines of the fourth verse, which in the original read thus : — " Ye may o'ercome thrd Christ alone. And stand entire at last." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall ; Kemble ; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; Singleton; A. and M.; Elliott; Alford; Church; Islington ; "Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How ; Bickersteth ; Hymnary. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 217. "My God! the covenant of Thy love." Philip Doddridge {d. 1751). The second verse of the original is here omitted. The text is unaltered. This hymn is adopted by Kemble ; Windle. Also by Presb.; Cong.; Bapt. 7 98 Annotations. 218. "yesus, and shall it ever Tie." Joseph Grigg {d. 1768). " This was composed when the author was but ten years of age. As a marvel of precocious talent it takes its place along with Milton's Psalm — ' Let us with a gladsome mind,' written at the age of 15. Grigg's hymn, in five stanzas, appeared anonymously in the ' Gospel Magazine' for April, 1774, headed ' Shame of yesus Cottquered by Love, by a Youth of Ten Years' It was sent to the magazine by the Rev. Benjamin Francis, who gave the age of the author. He is said also to have given the hymn the extended form in which it afterwards appeared." {Miller^ The following is the original from Rogers : — Jesus ! and shall it ever be ! Yet blush I must, while I adore, A mortal man ashamed of Thee ? / blush to think I yield no more. Scorned be the thought by rich and poor; O may I scorn it jnore and more ! Ashamed of Jesus ! of that Friend On Whom for heaven my hopes depend ? Ashamed of Jesus ! sooner far It must not be ! be this my shame, Let evening blush to oiun a star. That I no more revere His Name. Ashamed of Jesus ! just as soon Let 7nidnight blush to think of noon. Ashamed of Jesus ! yes, I may. When Vve no crimes to wash away; ' Tis evening with my soul till He, No tear to wipe, no joy to crave. That Morning Star, bids darkness Jlee; No fears to quell, no soul to save. He sheds the beams of noon Divine O'er all this midnight soul of mine. Till then {nor is the boasting vain). Till then, I boast a Saviour slain; Ashamed of Jesus ! shall yon field And oh may this my portion be, Blush when it thinks who bids it yield? That Saviour not ashamed of me. But little is known of Grigg's early life except that it was passed in humble circumstances. Dr. Belcher speaks of him as "a labouring mechanic." Afterwards he became a Presbyterian minister, and was assistant to the Rev. Thomas Bures, from 1743 to i 747, in the Presby- terian Chapel, Silver Street, London. During this time he wrote some of his hymns. In 1747, Mr. Bures died, and at his death Mr. Grigg retired from the pastorate, and removed to St. Albans. He died in 1768. Sedg- wick's complete collection of Grigg's poetical productions contains 40 hymns and 17 "Serious Poems." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble; Mercer; Barry; Irish; Elliott; Islington; Windle; Canterbury; Bickersteth; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref Ch. 219. " When His salvation bringing'' Joshua King (1830). Bird says "the chorus is added to the original." Otherwise the text is unaltered. This hymn is adopted by Kemble ; Bariy ; Irish ; People's ; Maryle- bone; Bickersteth; Hymnary. Annotations* 99 220. " Glory to the Father give." Tames Montgomery (1825); from his ''Christian Psalmist." The text is unaltered except that in line 2 of verse 3, the original reads "Be this day a Pentecost." ^ . This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble.; Barry; Peoples; Canter- bury. Also by Cong. 221. "How bless' d are they who always keep" Tate and Brady (1696) ; Psalm cxix. Somewhat altered. This is adopted by Pr. Bk.; Barry. 222. " happy is the matt who hears." Michael Bruce {d. 1767); Scotch Paraphrase, No. 11. The fourth verse of the original is here omitted ; and the Hnes altered in the text are as follows in the original : — Verse 2, line 3, "And her rewards more precious are " 4, Than all their stores of gold." Verse 3, "In her right hand she holds to view A length of happy days ; Riches, with splendid honours join'd Are what her left displays." Verse 4, line l, "According as her labours rise." The version given by Rogers differs slightly in one or two other lines. Michael Bruce, one of the most remarkable of short-lived poets, was born at Kinnesswood, Scotland, March 27, 1746. His parents, though poor, noticing his literary predilections, determined to educate him ; and during four years he studied at the University of Edinburgh. He subse- quently entered upon the study of theology, teaching also at the same time for means of support. But under his incessant toil his health began to decUne, and he died July 6, 1767, at the early age of twenty-one. " The poetical remains of Bruce have Ijeen made the subject of a curious con- troversy. At college, he had become the companion of John Logan, a person of somewhat kindred genius, and who afterwards becoming min- ister of Leith, acquired reputation as a preacher. Subsequently to Bruce's death, Logan visited his parents, and offered to publish their son's poems for their pecuniary benefit. He was, accordingly, entrusted with the whole of the MSB., including an unpublished book of hymns, which the parents familiarly termed their son's ' Gospel Sonnets.' Of the latter, sev- eral were familiar to the neighbours, who had derived their knowledge of loo Annotations. the compositions from the deceased poet himself. After a considerable delay, Logan published a small volume entitled ' Poems on several occa- sions, by Michael Bruce.' The scantiness of the compositions, and the absence of the ' Gospel Sonnets,' disquieted the parents. On a request being made to Logan, by the father of the deceased poet, for the MS. book of hymns, he stated that it was lost. Logan was afterwards associ- ated with other clerical brethren in preparing a collection of Scripture paraphrases, for the use of the Scottish Church. He became the most conspicuous member of the committee by contributing a number of com- positions which were hailed with adniiration, and readily adopted by the Church. But Michael Bruce's father recognized them as his son's ' Gospel Sonnets,' and such, with probably a few verbal alterations, there is strong reason for believing, they were." {Rogers.) Bruce's title to all of them seems satisfactorily proved, and few can now be found to defend the claims of Logan to their authorship. This hymn is adopted by Rogers. Also by Pr. Bk.; Cong. 223. " What a strange and ivondrous story." Anonymous. The editor is unable to trace this hymn further than " Hymns for Church and Home" (1859). It is adopted by Bapt. 224. "By cool Siloam's shady rill." Reginald Heber (1812). The text is unaltered, except that in line 2 of verse i, the original has "sweet" instead of "fair." This hymn is adopted by Singleton ; Bickersteth ; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt, 225. " yesu, meek and gentle." George Rundle Prynne (1856); appeared in his " Hymnal stated for the Services of the Church" (1858). The text (from the Hymnary) is un- altered. George Rundle Prynne studied at S. Catherine's College, Cambridge, where he graduated B. A. 1839, M. A. 1861. He was ordained Deacon in 1841, and Priest in 1842. He afterwards became Curate of S. Andrew's, Clifton, and entered upon his present incumbency of S. Peter's, Plymouth, in 1848. He has published some sermons and manuals. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Barry; Sarum ; Singleton; A. and M.; People's; Chope; Morrell and How Hymnal Noted; Bicker- steth; Hymnary. Slnnoiations. 226. " / think tvhen I read that sweet story of old" Mrs. Jemima Luke (1841); written for a village school near Pouns- ford Park. It was composed in a stage coach. The original, as given by Rogers, consists of three eight-line verses, of which the last is here omitted. Of the verses retained in the text the only portion altered is line 3 of verse 4, which in the original reads "And many dear children are gathering there." Jemima Thompson was born at Colebrook Terrace, Islington, in 1813. Her father was well known for his philanthropy. As early as her thir- teenth year she became an anonymous contributor to the " Juvenile Magazine:' She subsequently published several books for children. In 1843, she married the Rev. Samuel Luke, now minister of an Independent congregation at Clifton, Gloucestershire. This hymn is adopted by Barry ; Bickersteth. Also by Bapt. 227. "/« the vineyard of our Father y Anonymous. The editor cannot trace this hymn further than "Hymns for Church and Home" (1859.) It is not adopted by any of the collections examined. 228. " write upon i)iy memory. Lord." Isaac Watts (i 7 1 5) ; in his " Divine Songs for Children." The original, as given by Rogers, contains four verses, of which the first two are here omitted. The lines altered in the text, are, in the original, as follows : — Verse i, line 2, "The texts and doctrines of Thy word." Verse 2, line 2, " Fill up this foolish heart of mine." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Canterbury; Rogers. 229. " Saviour, like a shepherd lead us." Anonymous. The editor is unable to trace this hymn further than the " Andover Sabbath Hymn Book." It is adopted by Barry; Irish; People's. Also by Presb.; Cong. 102 Annotations. 230. " When Jesus left His Father's throne" James Montgomery (1825); in his "Christian Psalmist." The text is unaltered, but the original contains eight lines not retained in the present version. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Mercer; Irish; Marylebone; Win- die ; Bickersteth ; Hymnary ; Palmer, Also by Meth. 231. '\There is a green hill far away." Mrs. Cecil Frances Alexander (1848); from her ''Hymns for Little Children." The text (from A. and M.) is unaltered. This hymn is adopted by A. and M. 232. " Onward, Christian soldiers." Sabine Baring Gould (1865); appeared in the ''Church Times." The text (from A. and M.) is unaltered. Sabine Baring Gould is a clergyman of the Church of England, and though young in years has already taken prominence by the number and character of his publications. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Sarum; A. and M.; People's; Hymnal Noted ; Hymnary. 233. " Once in royal David's city." Mrs. Cecil Frances Alexander (1848); in her "Hymns for Little Chil- dren." The text (from A. and M.) is unaltered. This hymn is adopted by A. and M.; People's. , 234. "My God, accept my heart this day." Matthew Bridges (1848); in "Hymns of the Heart." "Mr. Bridges has produced one hymn among the very few that are altogether perfect — at once faultless and complete. Were we asked to name the fifty finest English hymns, this must be one of them." (Bird's "Notes 071 Hymnody" in the "Protestant Churchman" Dec. 12, 1867.) One verse, the fourth in the original, is here omitted. The original has in verse 2, line 4, "Let" instead of "And," and in verse 3, line 4, "at" instead of " near." This hymn is adopted by A. and M.; Canterbury. Also by Presb. Annotations. 103 235. " happy day, that stays my choice." Philip Doddridge {d. 1 751). The third verse in the original is here omitted. Lines which are altered in the text are in the original (as given by Rogers) as follows : — Verse i, line i, " O happy day that Jix'd my choice." " 4, " And tell its raptures all abroad," Verse 2, line 4, " While to t/iat sacred shrine I move." Verse 3, " Now rest, my /i3«^-divided heart ! , Fbc'd on this bliss f til centre, rest ! who with earth would grudge to part When call'd with angels to be bless'd? " This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; Barry; Windle; Bickersteth; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Ref. Ch. 236. " Jesus, I my cross have taken" Henry Francis Lyte (1825). The original has six verses, of which the second and third are here omitted. The text is unaltered. There is some doubt, owing to a misprint of the original, it is said, whether the seventh line of the third verse is correct ; and whether it should not read thus : — " What thy Saviour did to win thee." This hymn is adopted by Mercer; Barry; EUiott; Windle; Bicker- steth; Pahner; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 237. ''My faith looks up to Thee." Ray Palmer (1830) ; first published in 1833, with music arranged by Dr. Lowell Mason. It has been "translated into Arabic, and sung in many missionary stations ; one of the very few American hymns that have been naturalized in England." {Schaff.) The text (from the author's "Hymns and Sacred Pieces" New York, 1865) is unaltered. Ray Palmer was born at Little Compton, Rhode Island, in 1808. He studied at Phillip's Academy, Andover, Mass., and graduated at Yale College in 1830. In 1835, he was ordained pastor of a Congregational Society in Bath, Maine, from which he removed, in 1850, to the pastorate of a Congregational Society in Albany, N. Y. He has published many hymns, some of his own authorship, and some translations. He has also published some sermons and reviews. This hymn is adopted by Mercer; Barry; Singleton; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch, 104 Annotations, 238. " Thine for ever: — God of love." Mrs. Mary Fawler Maude (1848) ; printed in her " Twelve Letters on Confirmation y and inserted in the collection of the Rev. W. W. How. The text (from Morrell and How) is unaltered. Mrs. Maude is the wife of the Rev. Joseph Maude, Vicar of Chirk, near Ruabon, England. She is also the author of several other publi- cations. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Barry; Sanun; Singleton; A. and M.; Elliott; Morrell and How; Bickersteth. Also by Presb.; Ref. Ch. , 239. " Witness, ye men and angels; now." Benjamin Beddome {d. 1795). The text is from S. P. C. K., unaltered. The author was bom at Henley-in-Arden, Warwickshire, January 23, 1717. His father was a Baptist minister. He studi^^ at various places, and began preaching in 1740. He was pastor of a Baptist society at Bourton-on-the- Water, Gloucestershire, until his. death in 1795. In 1770, he received the degree of M. A. from the Baptist College in Providence, Rhode Island. He published several discourses and hymns. " His hymns, to the number of 830, were published in 1818, with a recommen- dation from Robert Hall." Montgomery speaks of him as a " writer worthy of honour both for the quantity and the quality of his hymns." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Mercer ; S. P. C. K. Also by Presb.; Cong.; Bapt 240. " Draw, Holy Ghost, Thy seven-fold veil." John Keble (1827); in the "Christian Year." The original (on con- firmation) has ten verses, of which the verses in the text are the seventh and tenth. The only alteration in the text is in verse 2, line 2, which reads in the original thus : — " That blessing dear, that dove-like hand." This hymn is not found in any of the collections examined. 241. "Lord, shall Thy children come to Thee." Samuel Hinds (1834); from his "Sonnets and other Short Poems, chiefly on Sacred Subjects." "A hymn, I think, rarely equalled in beauty, and pathos, and power." {Bickersteth.) The changes in the text, which is from Bickersteth, are immaterial. Samuel Hinds was born in the island of Barbadoes, in 1793. He was educated at Queen's College, Oxford, graduating in 1815. He was after- wards Vice-Principal of AJban Hall, Oxford, and subsequently Principal Annotations. 105 of Codrington College, Barbadoes. Returning to England, he was ap- pointed Vicar of Yardley, Herts, holding this position from 1834 to 1843. He then went to Ireland, and became Rector and Prebendary of Castle- knoch, Dublin, and Chaplain to Archbishop Whately. He became Dean of Carlisle in 1848, and Bishop of Norwich in 1849. He resigned his See in 1857, and retired into private life. He died in 1872. He was the author of several publications. This hymn is adopted by S.P.C.K.; Barry; Insh; Marylebone; Windle; Chope; Bickersteth. 242. "Arm these Thy soldiers, mighty Lord." Christopher Wordsworth (1862) ; part of a hymn of eleven verses. The lines altered in the text are in the original as follows : — Verse i, line I, "Arm these Thy youthful soldiers, Lord." Verse 2, line 3, " Thus consecrated. Lord, to Thee, " 4, May each a living temple be." This hymn is not found in any of the collections examined. 243. " His mercy and His truth: Tate and Brady (1696) ; Psahn xxv. This is adopted by Pr. Bk.; S. P. C. K. 344. " May God accept our vow^ A Metrical Psalm from some untraced source. This is adopted by Pr. Bk. 345. " God of hosts, the mighty Lord." Tate and Brady (1696) ; Psalm Ixxxiv. This is adopted by Pr.Bk.; Hall; Kemble; S.P.C.K.; Barry; Sarum; Singleton; A. and M.; Elliott; Church; Islington; Canterbury; Chope; Morrell and How. AJso by Cong. 346. " How welcome was the call." Henry W. Baker (1861) ; in " Hymns Ancient and Modern^ The text is from A. and M. (omitting one verse), unaltered. This hymn is adopted by Sarum ; A. and M. xo6 Annotations. 247. "Deign this union to approved William Bengo Collyer (1837) ; in " Services suited to the Solemnization of 3IatriiHony, Baptism, etc." The text is unaltered. William Bengo Collyer was bom at Blackheath Hill, in 1782, and studied at Homerton College. Before completing his twentieth year he became pastor of a Congregational society at Peckham, continuing in that position through his life. He died in 1854. He received the degree of D. D. from the University of Edinburgh in 1808. For many years he was one of the most popular Dissenting ministers in London. He published many hymns and some works on theology. This hymn is not found in any of the collections examined. 248. " The voice that breathed o'er Eden." John Keble (1857). The original has eight verses, of which the third is here omitted. The text is unaltered. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton ; A. and M.; People's; Elliott; Alford ; Chope; Hymnal Noted; Bicker- steth; Hymnary; Palmer. 249. " Our hearts to Thee in prrayer we bow" The only collection in which the editor is able to find this hymn, is that of Barry, where it is assigned to W. C. Dix. The text is from that collec- tion, unaltered. 250. " When gathering clouds around I view" Robert Grant (1806) ; in the " Christian Observer" February, 1806. It appeared again in the same magazine, February, 1812, with a letter ex- plaining that it is sent in an altered form. The letter is signed " E y, D. R." The original, as given by Rogers, consists of six verses, of which the third is here omitted. The only alterations in the text will appear from the following original lines : — Verse 3, line 4, " The sickening anguish of despair." Verse 5, line 4, " My bed of death — for Thou hast died." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Singleton ; Elliott ; Alford ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Morrell and How ; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. [nnotations. 107 251. "Lord, as to Thy dear cross we /lee." John Hampden Gurney (1838); from his "Psalms and Hymns for Public Worship, etc." The original, as given by Rogers, contains six verses, of which the fifth is here omitted. The text of the verses retained is unaltered. John Hampden Gurney was born in London, in 1802. He studied at Trinity College, Cambridge, graduating B. A. 1824, M. A. 1828; was or- dained Deacon in 1827, and Priest in 1828. He was Curate of Lutter- worth from 1827 to 1844, and Rector of S. Mary's, Marylebone, from 1847 till his death in 1862. He was also a Prebendary of S. Paul's. He was a man of great activity in religious work. He was the author of numerous lectures, sermons, etc., and wrote and edited some other works, amongst which is the collection of hymns known as " Marylebone." This hymn is adopted by Mercer; S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Singleton ; A. and M.; Elliott; Alford; Chope ; Morrell and How; Bickersteth; Palmer ; Rogers. Also by Presb. ; Cong. 252. " When our heads are bowed with woe." Henry Hart Milman (1827); in Heber's "Hymns Written and Adapted to the Weekly Church Ser.vice of the Year." The text is unaltered except in the last line of each verse, which, in the original, reads " Gracious Son of Mary, hear ! " This hymn is adopted by Hall; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Sarum ; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Alford; Church; Islington; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How ; Hymnal Noted; Bickersteth; Hymnary; Rogers. Also by Presb.; Cong. 253. "Thou art tny hiding-place, Lord I" Thomas Raffles (1843). The text is like the original as given by Rogers, except that in the last two lines of the first verse, " the " is substituted for " my." Thomas Raffles was born iij London, in 1788. He studied at Homer- ton College, and in 1809 became pastor of a Congregational society at Hammersmith. In 1812, he removed to Liverpool, where he was minister in the Great George Street Chapel. This position he held for forty-nine years. He died at Liverpool, in 1863. He published several sermons, letters of travel, poems, and hymns for the use of his congregation. This hymn is adopted by Bickersteth- Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. io8 Annotations. 254. " Thy way, not mine, Lord!* Horatius Bonar (1856); in "Hymns of Faith and Hope" First Series. The original consists of seven four-line verses, the fourth of which is here omitted. The text is unaltered. This hymn is adopted by Kemble ; Barry ; Sarum ; Elliott ; Alford ; Canterbury ; Morrell and How ; Bickersteth ; Palmer ; Rogers. Also by Presb.; Cong. 255. " When tnusing sorrow weeps the past" Gerard Thomas Noel (1819); in " CotterilVs Selection." The text (from Rogers) is unaltered, except that the original in verse 5, line i, has " harass' d" instead of "tortur'd." Gerard Thomas Noel was born in 1782. His studies were pursued at the Universities of Edinburgh and Cambridge. He graduated M. A. from Trinity CoUege, Cambridge. He was successively Curate of Rad- well, Vicar of Rainham, and Curate of Richmond. In 1834, he was Canon of Winchester, and in 1840, Vicar of Romsey, where he died in 185 1. He published some Sketches of Travel, and a Selection of Psalms and Hymns. This hymn is adopted by Barry ; Islington ; Windle ; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 256. '^ My God, my Father, while I stray." Miss Charlotte Elliott (1834); appeared in the Appendix to the "Invalid's Hymn Book" (1835). The original, as given by Palmer, (and approved as correct by Miss Elliott,) contains eight verses, of which the fifth and eighth are here omitted. The only portion of the text which is materially altered is the fourth verse. It reads in the original as follows : — " Though Thou hast called me to resign What most I prized, it ne'er was mine, / have hilt yielded what was Thine ; Thy will be done ! " The following are the omitted verses : — " Should grief or sickness waste away " Then, when on earth I breathe no more, My life in premature decay, The prayer, oft mixed with tears before, My Father ! still I strive to say, I'll sing upon a happier shore. Thy will be done." Thy will be done." Charlotte Elliott was a granddaughter of the celebrated preacher, the Rev. John Venn, a daughter of the Rev. Henry Venn Elliott, of S. Mary's, Brighton (d. 1841), and sister of the Rev. Edward B. Elliott, the author of Annotations* 109 "fforae Apocafypiicae." She died in 1871, at a very advanced age. She wrote several volumes, and contributed 117 hymns to ^'The Invalid's Hymn Book." This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum ; Singleton; A. and M.; Elliott; Alford; Marylebone; Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How ; Bickersteth ; Hymnary ; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong. 257. " Whate'er my God ordains is right." (Was Gott thut, das is wohlgethan.) Samuel Rodigast (1675); translated by Catherine Winkworth (1858) in " Lyra Germanica" Second Series. The original translation has six verses, the third of which is here omitted. The text of the verses retained does not differ from the original as given by Palmer. This hymn is adopted by Barry ; Alford ; Palmer. 258. ' ^Lord, let me know my term of days." Tate and Brady (1696) ; Psalm xxxix. This is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P. C. K.; Singleton. 259. " Hear what the voice from heaven declares." Prayer Book Collection of 1789. The second, third and fifth verses are by Watts, altered ; the other two are uncertain. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall ; Kemble. 260. " Asleep in Jesus ! blessed sleep ! " Mrs. Margaret Mackay (1832); appeared first in "The Amethyst." The original, as given by Rogers, has six verses, the fifth of which is here omitted. The only alteration in the text is in verse 2, line 4, where the original has " venom' d" instead of "painful." Margaret Mackay is a daughter of Captain Robert Mackay, who, on retiring from active service, settled at Hedgefield, near Inverness. She was married, in 1820, to Lieut.-Col. William Mackay. She has published some books, and several fugitive pieces. This hymn is adopted by Barry; Windle; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. no Annotations, 261. '^ Not for the dead in Christ we weep." The " Baptist Collection" in which alone of the Hymnals examined this hymn is to be found, assigns it to Mrs. Barbauld. 262. " Safe Home, safe Home in port!" S. Joseph of the Studium (ab. 850) ; translated by John Mason Neale (1862) in "■ Hymns of the Eastern Church." The last two verses of the translation, as given in Hymnal Noted, are here omitted. The text is unaltered, except that in verse 2, line 2, the original has ^'athlete" instead of "warrior." S. Joseph was born in Sicily, but left his country on its occupation by the Mahometans, in 830. He became a monk at Thessalonica and Con- stantinople. Removing to Rome he was taken by pirates, and for many years was enslaved in Crete. Regaining his liberty he reached Rome, and enjoyed the friendship of S. Ignatius. He was also a friend of Photius, the Patriarch of Constantinople, with whom he went into exile. After being recalled from exile he devoted himself entirely to the composition of hymns, of which he produced a great number. His Canon for Ascen- sion is the most meritorious of his works. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Sarum; Hymnal Noted; Hymnary. 263. " Tender Shepherd, Thou hast stilled'' (Guten Hirt, du hast gestillet.) John William Meinhold [d. 1851); translated by Catherine Winkworth (1858) in '^ Lyra Germanica," Second series. The text is altered only in the first word, which is "Tender" instead of "■Gentle" as in the original. John William Meinhold was born on the island of Usedom, in 1797. After studying theology at Greifswalde, he became Rector in Usedom, subsequently assuming that position in several parishes. When the Revo- lution in 1848 broke out he opposed it. In 1850 he resigned his living. He died in 1851. This hymn is adopted by A. and M. 264. " My soul with grateful thoughts of love." Tate and Brady (1696); Psalm cxvi. This is adopted by Pr. Bk. ^nnota(tions« xii 265. "Fierce was the wild -billow " (Zo^epag rpiKv/iiac.) S. Anatolius (458) ; translated by John Mason Neale in "Hymns of the Eastern Church'' "This is one of Neale's happiest renderings of an original in which the Scripture account of Christ's stilling the waves is most vividly pictured, and skillfully applied to the spiritual life." The text is from Sarum, and differs in a few lines from the text in some other Hymnals, which is as follows : — Verse i, line 4, " Foam glittered white ; " 5, Trembled the mariners, " 6, Peril was high!' Verse 2, line 3, " Wail of Euroclydon." " 5, " Sorrow can never be, " 6, Darkness must fly." Verse 3, line 7, "Whisper, Thou Truth of Truth." S. Anatolius' life began in a time of conflict. He was a legate from the unscrupulous monarch Dioscones to the Emperor's Court. At the death of S. Flavian, the Byzantine pontiff, the vacant throne was given to S. Anatolius. This position he filled with firmness and honour. To him also was due the decree passed at the Council of Chalcedon (451) that Constantinople should hold the second place among the Patriarchal Sees. He died in the year 458. His compositions are few and short, but full of life and beauty. This hymn is adopted by Sarum ; People's ; Elliott ; Hymnary. 266. " When through the torn sail the wild tempest is streaming." _ Reginald Heber (1820). The text differs slightly from the original as given by Rogers. The original has " Help," instead of " Save," in the last line of each verse. The other changes may be seen from the follow- ing original lines : — Verse 2, line i, " O Jesus ! once ioss'd on the breast of the billow." " 4, " Who cries in his danger. Help, Lord, or we perish." Verse 3, Hne 2, " When hell in our hearts his wild warfare is waging, " 3, Arise in Thy strength Thy redeemed to cherish." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Sarum ; Hymnary ; Rogers. Also by Cong.; Meth.; Bapt. 1X2 Annotations* 267. '■^ Eternal Father ! strong to save!' William Whiting (i860); written for " Hymns Ancient and Modern" but much altered by the compilers of that work. The original is as fol- lows : — O Thou Who bidcfst the ocean deep O Sacred Spirit ! Who didst brood Its own appointed limits keep. Upon the chaos dark and rude, Thou IVho dost bind the restless 'wave. Who bad^st its angry tumult cease, Eternal Father, strong to save. And light diffused, and life, and peace, O hear us when we cry to Thee O hear us when we cry to Thee For all in peril on the sea. For all in peril on the sea. O Saviour ! Whose Almighty Word O Trinity of love and power ! The "winds and waves submissive heard. Our brethren shield in danger's hour ; Who walkedst on the foaming deep. From rock and tempest, them defend; And calm amid its rage didst sleep ; To safety's harbour them attend ; O hear us when we cry to Thee A nd ever let there rise to Thee For all in peril on the sea. Glad hymns of praise from land and sea. William Whiting was bom in London, in 1825. He was educated at Clapham and at Winchester, and for more than twenty years has been Master of Winchester College Choristers' School. He is the author of several poems. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Sarum ; A. and M. ; Elliott ; Bickersteth ; Hymnary. Also by Ref. Ch. 268. " Thou Who didst prepared Mrs. Tonna (Charlotte Elizabeth) {d. 1846). The text is considerably altered. The following is the original (excepting the omitted lines) sup- plied to the editor by the Rev. F. M. Bird. O Thou Who didst prepare For He is nigh, Who trod The ocean's caverned cell, A mid that foaming spray. And bad''st the gathering waters there Whose billows own'dthe incarnate God, To meet and dwell. And died away. Toss'd in our reeling bark Though swells the confluent tide. On this tumultuous sea, A nd battles far above. Thy wondrous ways, O Lord, we mark. We know in Whom our souls confide, And sing to Thee. With fearless love. Charlotte Elizabeth was born at Norwich, in 1790. Her father, the Rev. Michael Browne, was Rector of S. Giles' parish in that city. She married Captain George Phelan, of the army, but the union proved an unhappy one. Thrown upon her own resources, she contributed to the Dublin Tract Society, and in 1S34, became editor of ''The Christian Ladies' Magazine y Her husband died in 1837. In 1840, she married Mr. L. H. Tonna, but continued to retain her two Christian names as her literary designation. She died in 1846. Her works are very numerous. This hymn is not found in any of the collections examined. anuotattons, 113 269. ''Lord, for the just Thou dost provide." Prayer Book Collection of 1789; rewritten from Joseph Addison (17 12), in the ''Spectator" No. 489. The hymn is entitled "The Traveller's Hymn" beginning "How are Thy servants blest, Lord'' The original version is given in Rogers' " Lyra Britannica," p. 5. Joseph Addison was born at Milston, Wiltshire, May i, 1672. He was educated in the Charter House, London, and at Oxford. His father was Rector of Milston, afterwards Dean of Lichfield, and designed him for the ministry ; but he was attracted to law and politics. He attained an early celebrity as a writer of verses, and at the age of twenty-seven re- ceived a pension of ;r^300 a year. By this he was enabled to travel on the continent, and on his return he published his travels, as well as_ some poems. He held successively several important State offices, retiring at last on an allowance of ^1500 a year. He died June 17, 1719-. The fame of Addison rests chiefly upon the part he took in the production of the essays that were begun in his time, under the names of the " Tatler," the " Spectator," and the " Guardian." This hymn is adopted by Pr. Bk. (which alone has this version) ; Hall ; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Elliott; Islington; Bickersteth; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 270. " Lord, pour Thy Spirit from on high." James Montgomery (1835). The following is the original version of this hymn as given by Palmer. Pour out Thy Spirit from on high, To bear Thy people on our heart, Lord. Thine assembled servants bless ; And love the souls whom Thou dost love ; Graces and gifts to each supply, [ness. . And clothe Thy priests with righteous- To love, and pray, and never faint, By day and night strict guard to keep, Within Thy temple when lue stand, To warn the sinner, cheer the saint, To teach the truth as taught by Thee, Nourish Thy lambs, andyiWThy sheep. Saviour, like stars in Thy right hand . . , , , , T7ie angels of the Churches be. Thus when our work is finish d here. In humble hope our charge resign ; Wisdom, and zeal, and faith impart, When the Chief Shepherd shall appear. Firmness -djith meekness from above, O God! may they and we be Thine. This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; S.P.C.K.; Barry; Irish; Singleton; A. and M.; Elliott; Alford ; Church; Marylebone; Wind'le ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How ; Bickersteth ; Hym- nary; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Ref. Ch. 114 Annotations. 271. ''Father of mercies, bow Thine ear." Benjamin Beddome (1787); in " Nippon's Cojleciion." The text is unal- tered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Islington; Windle. Also by Presb.; Cong.; Meth. 272. " Come, pure hearts, in sweetest measures." (Psaltat chorus corde jnundo) Founded partly on the sequence by Adam of S. Victor {d. ab. 1192), be- ginning " yucundare plebo fidelis" the first two verses by Robert Campbell (1850), the last verse by the compilers of ''Hymns Ancient and Modern" (1861). The only alteration in the text is in verse i, line 5, where the original has "declaration" instead of "proclamation." It is uncertain whether Adam was born in Great Britain or in Brittany. In history he is called a Briton. About the year 1130, he entered a her- mitage near Paris, named after S. Victor of Marseilles — hence his own name. Little is known of his life. He died about the year iig2. His poetical works are of the highest character. Indeed, the highest position among sacred poets is claimed for him, because, out of one hundred of his pieces, at least fifty are of the highest excellence. Trench thus speaks of him : " His profound acquaintance with the whole circle of the theology of his time, and eminently with its exposition of Scripture ; the abundant and admirable use which he makes of it, delivering as he thus does his poems from the merely subjective cast of those, beautiful as they are, of S. Bernard ; the exquisite art and variety with which, for the most part, his verse is managed and his rhymes disposed — their rich melody multi- plying and ever deepening at the close ; the strength which he often con- centrates into a single line ; his skill in conducting a narration ; and, most of all, the evident nearness of the things which he celebrates to his own heart of hearts — all these, and other excellences, render him, as far as my judgment goes, the foremost among the sacred Latin poets of the Middle Ages." This hymn is adopted by A. and M.; Hymnary. 273. " Go forth, ye heralds, in My Name." Anonymous. Prayer Book Collection of 1 789. It is adopted by Pr. Bk. * 274. "How beautiful the feet that bring." John Mason (1683); a piece entitled "A Song of Praise for a Gospel Ministry." The text differs considerably from the original, the larger portion having been rewritten. This hymn is adopted by Sarum; Singleton. ^Annotations. 275. " This stone to Thee in faith we lay^ "5 James Montgomery (1822). The text is from Bickersteth, unaltered. This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish ; Singleton ; Alford ; Windle ; Bickersteth. Also by Meth. 276. " Lord of hosts, Whose glory fills" John Mason Neale (1844); in ^^ Hymns for Children," Second Series. The last verse of the original is here omitted. The text is from People's, unaltered ; in one or two lines it varies very slightly from the original. This hymn is adopted by Singleton ; A. and M.; People's ; Chope. £77. " With one consent let all the earth." Tate and Brady (1696); Psalm c. The first text (1696) is entirely different from the present, but it was changed by Tate and Brady before 1703. This is adopted by Pr. Bk.; Hall ; Kemble ; S. P. C. K.; Barry ; Elliott ; Church ; Islington ; MorreU and How. Also by Cong. 278. "/'// wash my hands in innocence." Tate and Brady (1696) ; Psalm xxvi. Somewhat altered. It is adopted by Pr. Bk. 279. " Christ is our Corner Stone." {Angtilare Fundamentum^ The Latin origin of this hymn is uncertain. This translation is by John Chandler (1837). The text is from A. and M., unaltered. This hymn is adopted by Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Irish ; A. and M.; Elliott; Alford; Church; Islington; Marylebone; Bickersteth; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Kef. Ch. 280. " with due reverence let us all." Tate and Brady (1696) ; Psalm cxxxii. This is adopted by Pr. Bk.; Hall. ii6 Annotations. 281. " 't7uas a joyful soujid to hear." Tate and Brady (1696) ; Psalm cxxii. This is adopted by Pr. Bk.; S. P. C. K.; Barry; Singleton; Windle; Morrell and How. Also by Cong.; Bapt. 282. " Christ is inade the sure foundation" {Angtilare Funda?nenium.) The origin of this Latin hymn is uncertain. This version is a transla- tion by John Mason Neale (185 1) in ''Hymnal Noted"; but the text, from A. and M., is altered. The following version is from "Hymnal Noted":— Christ is made the sure Foundation Hear Thy people as they pray ; A nd the precious Corner-stone, And Thy fullest benediction Who, the tit'O-fold walls stir^nounting Shed within its walls for aye. Binds them closely into one^ Holy Sion's help forever. Here vouchsafe to all Thy servants And her confidence alone. That they supplicate to gain ; Here to have and hold for ever All that dedicated city. Those good things their prayers obtain s Dearly loved by God on high, And hereafter in Thy Glory In exultant jubilation With Thy blessid ones to reign. Pours perpetual melody ; God the One, a7id God the Trinal, L a tid and honour to the Father, Singing ei/er lastingly. Laud and honour to the Son, Laud a.nd honour to the Spirit, To this Temple, where we call Thee, Ever Three and ever One, Come, O Lord of Hosts, to-day : Consubstantial, Co-eternal, With Thy wonted loving-kindness. While unending ages run. This hymn is adopted by Irish ; Sanim ; Singleton ; A. and M.; People's ; Morrell and How ; Hymnal Noted ; Hymnary. 283. "From Greenland's icy 7)tountains." Reginald Heber (1819). The origin of this hymn was as follows: — Heber's father-in-law — the Rev. Dr. Shipley, Dean of S. Asaph and Vicar of Wrexham, was to preach a missionary sermon in Wrexham Church on Whitsunday, 1819. In the evening of that day, Heber was to deliver a lecture in the same church. On the previous day, while together at the vicarage, the Dean requested Heber to write something for them to sing in the morning. Heber retired for that purpose from the table, where the Dean and a few others were sitting, to another part of the room. In a short time the Dean asked him what he had written. Heber, having then composed the first three verses, read them over, " There, there — that will do very well," said the Dean. "No, no — the sense is not complete." Annotations. 117 replied Heber. Accordingly he added the fourth verse, and thus com- pleted the hymn which has since been sung so frequently among all bodies of Christians. The hymn was sung the next morning in Wrexham Church for the first time. The original reads in lines I and 3 of verse 3, "Can" instead of "Shall." The word "Ceylon" in line 2 of verse 2, was afterwards changed to "Java," by Heber, when he was in India, but the earlier reading is generally retained. This hymn is adopted- by Pr. Bk. ; Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K. Barry; Irish; Sarum ; Singleton; A. and M.; Elliott; Alford; Church Islington ; Marylebone ; Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How Bickersteth; Hymnary ; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth. Bapt.; Ref. Ch. 284. "yesus shall reign where'er the stin." Isaac Watts (1719) ; a rendering of Psalm Ixxii. The original has eight verses, of which the second, third, and seventh are here omitted. Portions of the text altered from the original, as given by Rogers, are as follows : — Verse 2, line i, ''For Him shall endless prayer be made." Verse 4, line 2, " The prisoner leaps to lose his chains." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; A. and M.; Elliott; Church; Islington; Maryle- bone; Windle; Canterbury; Morrell and How ; Bickersteth; Hymnary; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 285. "^To bless Thy chosen race." Tate and Brady {1696) ; Psalm Ixvii. This is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P. C. K.; Barry; Single- ton ; Elliott ; Islington ; Windle ; Canterbury ; Morrell and How ; Bick- ersteth. Also by Meth.; Ref. Ch. 286. " On Sion and on Lebanon" Henry Ustick Onderdonk (1826); in the Prayer Book Collection. This is adopted by Pr. Bk. 287. '■'Arm of the Lord, awake, awake." William Shrubsole (1795); appeared in "Missionary Hyjnns." The third and fourth verses of the original are here omitted. The text is unaltered. ii8 ^nnotationB. William Shrubsole was born in Sheerness, Kent, in 1759. His first occupation was as a shipwright in Sheerness Dockyard, but he was pro- moted, and afterwards removed to London, where he at length held the position of Secretary to the Committee of the Treasury in the Bank of England. He died at Highbury, in 1829. Mr. Shrubsole was the author of several hymns, and some articles in the religious magazines of his day. This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Islington; Windle ; Canterbury; Bickersteth; Rogers. Also by Presb.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 288. " O'er the gloomy hills of darkness." {Dros y brynnian tywyll niwlog.) William Williams (1772) ; in his " Gloria in Excelsis." Three verses of the original are here omitted. Lines altered in the text are as follows in the original : — Verse l, line i, " O'er those gloomy hills of darkness." " 3, " All the promises do travel " 4, 0?i a glorious day of grace." Verse 2, line 2, ^' Let them have the glorious light." Verse 3, line 3, " May Thy eternal wide dominions." William Williams, called the " Watts of Wales," was bom in 1717, at Cefn-y-coed, near Llandovery, Carmarthenshire. He originally studied medicine, but abandoned it for theology. He was ordained Deacon in the Church of England, but was refused Priest's Orders, and subsequently attached himself to the Calvinistic Methodists. For half a century he travelled in Wales, preaching the Gospel. He died in 1791. Williams composed his hymns chiefly in the Welsh language ; they are still largely used by various religious bodies in the principality. Many of his hymns have appeared in English, and have been collected and published by Sedgwick. His two principal poetical works are '' Hosannah to the Son of David" and '■'■Gloria in Excelsis!' This hymn is adopted by Hall ; Kemble ; Elliott ; Islington ; Windle ; Bickersteth; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 289. ^^ From all that dwell below the skies." Isaac Watts (1719) ; a rendering of Psalm cxvii. The only lines altered are in the original as follows : — Verse i, line 3, '^ Let the Redeemer's Name be sung." Verse 2, line 2, '^Eternal truth attends Thy word." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; Barry; Irish; Elliott; Church; Islington; Marylebone; Windle; Canterbury; Bickersteth; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. Slnnotations, 119 290. ''Ye Christian heralds, go, proclaim^ Anonymous. The editor can trace it no further than " WincMVs Col- lection" (Boston, 1817). It is adopted by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 291. " And is the time approaching!' Miss Jane Borthwick (1863); in ''Thoughts for Thoughtful Hours: The text is without alteration. This hymn is not found in any of the collections examined. 292. " Souls in heathen darkness lying" Mrs. Cecil Frances Alexander (1850); appeared in "Legend of the Golden Prayer" {i?)i-,()). Some verses of the original are omitted. The text, which is from Sarum, differs from the original in the second and third verses : their original reading is as follows : — Christians, say they, none has taught us Haste, O haste, to spread the tidings Of His love so deep and dear ; Let no shore be left untrod ; Of the precious price that bought us. Let no brother's bitter chidings Of the nail, the thorn, the spear ; Haunt us from the furthest sod: Ye who know Him Tell the heathen Guide us from our darkness drear. All the precious truth of God. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Sarum ; Canterbury. 293. " When, Lord, to this our western land!' Henry Ustick Onderdonk (1826) ; in the Prayer Book Collection. It is adopted by Pr. Bk. 29 §. " why should Israel's sons once bless' d." James Joyce (1S09) ; in "The Christian Observer." For the first two words, "6 why," the original has " Wherefore;" and the two couplets of the first verse are transposed in the text. There are changes in other lines of the text which read in the original as follows : — Verse 2, Ime i, "Lord, visit Thy forsaken race." Verse 4, line 2, " When Jew and Greek one prayer shsWpour." " 4, " One God with grateful heart adore." . I20 Annotations. No memoir of this author has been published. He published several works ; and he wrote many hymns that were never published, it being his custom, morning after morning, to present pieces of poetry to his children at breakfast. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P. C. K.; Barry; ElHott; Islington; Bickersteth. 295, ''High on the bending willows hung" Anonymous. The editor is unable to trace this hymn. It is adopted by Pr. Bk. Also by Cong. 296. ''Fountain of good, to own Thy love* Phihp Doddridge {d. 1751). This is an altered but generally used form of the author's hymn beginning, " yesus, my Lord, how rich Thy grace." ^ The following original of the text is contributed by the Rev. F. M. Bird, who also says that verse one of the text is not Doddridge's : — Fountain of good, to own Thy love In ihe>n Thou may'st be clothed andfedy Our thankful hearts incline ; A nd visited and cheer'' d : What can we render, Lord, to Thee, And iti their accents of distress When all the worlds are Thine ? My Saviour'' s voice is heard. But Thou hast brethren here below Thy face with reverence and with love The partners of Thy grace, / in Thy poor would see ; A fid wilt con/ess their humble names O 7-ather let me beg my bread Before Thy Father's face. Than hold it back frojn Thee. This hymn is adopted by Hall ; Mercer; S. P. C. K.; Barry ; A. and M.; Alford; Canterbury; Bickersteth. 297. " Rich are the joys which cannot die." Philip Doddridge {d. 1751). The text is made up of verses three, five, and six of Doddridge's hymn 309. The original of lines altered in the text is as follows : — " But there are joys which cannot die, Which God laid up in store ; Treasure beyond the changing sky." " The mite my willing hands can give." " And Heaven at large repay." This hymn is adopted by Pr. Bk. Verse I, line I, 2, 3. Verse 3, line I, 4. ^Annotations. 121 298. " So7u in the morn Thy seed." James Montgomery (1836). Three verses of the original are here omitted. The text is without material alteration. This hymn is adopted by Barry ; Windle ; Canterbury ; Bickersteth. Also by Presb. ; Cong.; Meth.; Bapt. I 299. " We give Thee but Thine own." William Walsham How (1864); from his ^'Psalms and Hymns." The text (from Morrell and How) is unaltered. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Barry; Singleton; A. and M.; Morrell and How ; Bickersteth; Hjmanary. 300. ^^ Lord, lead the way the Saviour went" WiUiam Croswell (d. 185 1). The text is unaltered. The author was born at Hudson, N. Y., in 1804. He graduated at Yale College in 1823; was Rector of Christ Church, Boston, 1829-40; Rector of S. Peter's Church, Auburn, N. Y., 1840-44; and Rector of the Church of the Advent, Boston, from 1844 till his death in 1851. He was the author of several pieces of poetry, which may be seen in his "Memoirs" by his father. This hymn is adopted by S. P. C. K. Also by Cong,; Bapt. 301. " come, loud anthems let us sing." Tate and Brady (1696) ; Psalm xcv. The text is from Bickersteth, who, to " obviate the baldness and retain the thought," alters the last two coup- lets of the first and fourth verses. The original read thus : — Verse i, line 3, "For we our voices high should raise, " 4, When our salvation's Rock we praise." Verse 4, line 3, " Dozvn on our knees devoutly all " 4, Before the Lord our Maker fall." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P. C. K.; Barry; Elliott ; Church ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Morrell and How ; Bickersteth. Also by Presb. ; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 122 Annotations. 302. ^'' Praise to God, immortal praised Mrs. Anna Letitia Barbauld (1773). Rewritten in the Prayer Book Collection (1826). The original consists of nine four-line verses. The present version is so little like the original that it may almost be called another hymn. Mrs. Barbauld's hymn may be found in Rogers' ^"^ Lyra Britamtica," p. 33. , Adopted (generally with the author's version) by Pr. Bk.; Hall; Kem- ■ble ; S. P. C. K.; Barry ; Sarum ; Singleton ; Elliott ; Alford ; Windle ; Canterbury ; Morrell and How ; Bickersteth ; Palmer ; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Ref. Ch. 803. " N'ow thank we all our God." (Nun danket alle Gott.) Martin Rinkart {1644); translated by Catherine Winkworth (1858) in "Lyra Germanica" Second Series. The text is unaltered. This hymn is a metrical version of Ecclesiasticus, 1. 22-24, and was written, it is believed, about the year 1644, iii the prospect of a reestab- lishment of peace. It has been called the popular German " Te Deum." Martin Rinkart was born in Eilenburg, Saxony, in 1586. His father being poor, Martin supported himself by his musical skill while studying theology at Leipsic. Subsequently he became pastor in his native town, continuing there during the Thirty Years' War, and long after. He died in 1649. This hymn is adopted by Barry; Irish; Sarum; A. and M.; People's; Elliott ; Alford ; Chope ; Bickersteth ; Hymnary. Also by Ref. Ch. 304. " Salvation doth to God belong." Philip Doddridge (d. 1751). From his hymn 374, and mostly rewritten. It is adopted by Pr. Bk. 305. "Praise, praise our God and JCing." Henry Williams Baker (1861); in " Hyi7ins Ancient and Modern" " Partly suggested by Milton's version of Psalm cxxxvi." The text is from A. and M. unaltered. This hymn is adopted by Irish ; A. and M.; Bickersteth; Palmer. Also by Ref. Ch. Annotations, 306. " Come, ye thankful people, come." Henry Alford (1844). The text is from the author's " Year of Praise" (1867), unaltered, but it differs somewhat from his earUer version. This hymn is adopted by Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Alford; Canterbury; Chope; Morrell and How; Bickersteth; Hymnary; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Ref. Ch. 307. " Before the Lord we bow," Francis Scott Key (1832). Two verses of the original are here omitted. Lines altered in the text are, in the original, as follows : — Verse 2, line 3, " Enjoying peace and rest." Verse 4, line 4, "Bright is the promised crown." Francis Scott Key was bom in Frederick County, Md., in 1779. He was educated at S. John's College, Annapolis, and in 1801 commenced the practice of law in Washington, which was his home until his death in 1843. He was the author of a number of poems, but is most widely known by his hymn " The Star-spangled Banner" inspired by the author's position as a prisoner with the British in 18 14, during the bombardment of Fort McHenry, which guards the entrance to Baltimore. This hymn is not found in any of the collections examined. 308. '■^ Lord God, .we worship Thee." (Herr Gott, wir danken Dir.) Johann Frank (1653); translated by Catherine Winkworth (1862) in " Chorale Book." The last verse of the original is hei-e omitted, but the text of the verses retained does not differ materially from that in the Hymnary, in which alone, of the collections examined, the hymn is to be found. Johann Frank was born in Guben, Saxony, in 1618. He was educated to the profession of law, occupying, during his life, positions of honour. He died in 1677. He was a friend of several of the poets of his time, and composed one hundred and ten hymns, which, in the opinion of Miss Winkworth, rank next to those of Gerhardt, among the German hymn- writers. 124 Annotations, 309. " God bless our native land." John S. Dvviglit (1844). The text is unaltered. The author is the son of Dr. Timothy Dwight, once President of Yale College. He has composed several hymns, and, in conjunction with others, has made good translations of some minor poems of Goethe and Schiller. This hymn is adopted by Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 310. " Dread yehovah, God of nations." C F (1804); in "The Christian Observer." The original has eight lines more than the present version. Lines altered in the text are as follows in the original : — Verse 2, line 3, " Fasting, praying, weeping, mourning." Verse 3, line 4, "Jesus' blood can cleanse them all." Verse 4, line l, "Let that mercy veil transgression." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P. C. K.; Barry; Irish; Islington; Windle; Bickersteth. Also by Presb.; Cong.; Meth. 311. "Almighty Lord, before Thy throne" Miss Anne Steele, "On the Public Fast, February 6, 1756." Two verses of the original are here omitted. The text is considerably altered, as will be seen from the following original version of the verses retained : — See^ gracious God^ before Thy throne What impious numbers, bold in sin, Thy mourning people bend ; Disgrace the Christian name ! 'Tis on Thy sovereign grace alone Our humble hopes depend. O bid us turn, ^/mighty Lord ! By Thy resistless grace ; 7V^»?^«^oaj judgments, from Thy hand, Then shall our hearts obey Thy word, Thy dreadful power display ; And humbly seek Thy face. Yet mercy spares our guilty land. And still we live to pray. Then, should insulting foes invade. We will not yield to fear, How changed, alas ! are truths divine Secure of never-/ailing 3.\d, For error, guilt, and shame ! ly God, our God, is near. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble ; S. P. C. K.; Barry ; Morrell and How. annotations. 125 312. " God of love, King of peace." Henry Williams Baker (186 1); m'' Hymns Ancient and Modej-n." The text is unaltered. This hymn is adopted by Irish ; A. and M.; Alford. 313. "iV(?TO may the God of grace and power." Isaac Watts (1719) ; Psalm xx. This version is made up of verses one, four, five and seven, and is somewhat altered in parts, as will be seen from the following corresponding verses in the original : — Now may the God oi power and grace Some trust in horses train'd for war, Attend His people's humble cry ; And some of chariots make their boasts ; Jehovah hears when Israel prays. Our surest expectations are And brings deliverance from on high. From Thee, the Lord of heavenly hosts. In His salvation is our hope ; Now save us, Lord, from slavish fear. And in the Name of Israel's God, Now let our hopes be firm and strong. Our troops shall lift their banners up, Till Thy salvation shall appear. Our navies spread their flags abroad. And joy and triumph raise the song. This hymn is adopted by Pr. Bk. Also by Ref. Ch. 314. " When streaming from the eastern skies." William Shrubsole (18 13); in the " Christian Observer." This hymn is sometimes erroneously attributed to Sir Robert Grant. The text, as given by Rogers, is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Mercer; Elliott; Marylebone; Win- die; Chope; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 315. "Blest be the tie that binds." John Fawcett (1772). "This hjmin is said to have been written to commemorate the determination of its author to remain with his attached people at Wainsgate. The farewell sermon was preached, the wagons were loaded, when love and tears prevailed, and Dr. Fawcett sacrificed the attractions of a London pulpit to the affection of his poor but devoted flock." {Miller.) The fifth verse of the original is here omitted. The verses retained are as follows in the original : — Blest be the tie that binds Before our Father's throne Our hearts in Christian love : We pour our ardent prayers ; The fellowship of kindred minds Our fears, our hopes, our aims are one ; Is like to that above. Our comforts and our cares. 126 Annotations* We share our mutual woes, But we shall still be Join' d in heart, Our mutual burdens bear ; And hope to meet again. And often for each other flows The sympathizing tear. From sorrow, toil, and pain, • And sin, we shall be free ; When we asunder part. And perfect love and friendship reign It gives us inward pain : Throughout eternity. John Fawcett was bom at Lidget Green, Yorkshire, in 1739. In 1763, he entered the ministry of the Baptist Communion, and two years after was settled in a pastorate at Wainsgate. He spent his life there and at Hebden Bridge, in the same neighbourhood. He died in 18 1 7. He published some theological works, and a hymn book. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 316. '^To Sion's hill I lift my eyes." Tate and Brady (1696) ; Psalm cxxi. This is adopted by Pr. Bk.; Kemble; S. P. C. K.; Barry; Church; Islington ; Windle ; Morrell and How. Also by Ref. Ch. 317. " There is a blessld ho77ie!' Henry Williams Baker (1861); in " Hymns Ancient and Modern^ The text is unaltered. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum ; A. and M.; Alford; Bickersteth ; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Ref. Ch. 318. ^^ Forth in Thy Name, Lord, I go." Charles Wesley (1749); in ^^ Hymns and Sacred Poems." The original has six verses, of which the third is here omitted. Lines altered in the text are as follows in the original : — Verse 2, line 4, "And prove Thine acceptable will." Verse 3. line 2, " Whose eyes mine inmost substance see." Verse 5, line i, "For Thee delightfully employ." " 3, "And run my course with even joy." This hymn is adopted by Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; A. and M.; Alford; Church; Windle; Canterbury; Chope; Bickersteth; Hymnary ; Palmer. Also by Meth.; Bapt.; Ref. Ch. mnnotKtions* 127 319. "Jle that has Gad his guardian made." Tate and Brady (l6g6); Psalm xci. This is adopted by Pr. Bk.; HaU; Kemble; Barry; Church; Windle. 320. " God, my gracious God, to Thee!' Tate and Brady (1696); Psalm Ixiii. ^ ^ ^ _, , This is adopted by Pr. Bk.; Hall; S. P. C. K^ Church. 321. " Up to the hills I lift mine eyes!' Isaac Watts (1719) ; Psalm cxxi. As given by Palmer the original has seven verses, the last three of which are here omitted. The text of the verses retained is unaltered. , This hymn is adopted byS.P.C.K.; Elliott; Marylebone; Palmer, Also by Cong.; Bapt. 322. " We build with fruitless cost, unless." Tate and Brady (1696) ; Psalm cxxvii. This is adopted by Pr. Bk. 323. " When I can trust my all with God." Josiah Conder (1818); ^ On the Death of an Infant Son, C. 7-C-^f- 'Tan 1818." This hymn appeared in the author's ''Star in the East, .i?""(i824), and consisted of five verses. The first and last are here re- tained. The only alteration in the text is in verse I. hne 4, which in the original reads '' sparins^" instead of " chastening. ' fSs hymn is adopted by Kemble; Barry; Elliott; Windle; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Ref. Ch. 324. "My God, how endless is Thy love." Isaac Watts (1709). The only alteration in the text is in verse 2, line I, where "curtain" reads "«7i every stormy wind that blows" Hugh Stowell (1832); in " Pleasures of Religiott, with other Poems," under the title " Peace at the Mercy-seat." The fourth and sixth verses of the original, as given by Rogers, are here omitted. In verse 3, line 4, the original has " the " instead of " one." Otherwise the text is unaltered. Annotations. jej Hugh Stowell was born in 1799, at Douglas, Isle of Man. In 1818, he entered S. Edmund's Hall, Oxford, where he graduated in 1822. In 1823, he took Orders. For two years he was Curate of Shapscombe, Gloucestershire, and of Trinity Church, Huddersfield. He then accepted the charge of S. Stephen's Church, Salford. In 1845, he was made honorary Canon of Chester, and subsequently Rural Dean of Salford. He died in 1865. Mr. Stowell contributed to some serials, and published several volumes of his writings. In 1831, he edited "^ Collection of Psalms and Hymns suited to the Services of the Church of England'' This hymn is adopted by Kemble; Barry; Windle; Bickersteth; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 404. " Prayer is the sotd's sincere desire." James Montgomery (1819) ; in " Cotterill's Selection," where it appeared in four eight-line verses. The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Barry; Elliott; Alford; Windle; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.: Ref. Ch. 405. "' All people that on earth do dwell'' Psalm c. This is, perhaps, the most generally adopted of the metrical Psalms. The following extract from Miller's " Singers and Songs of the Church" on the question of the authorship of this version is of interest and value. " It has been customary to attribute this psalm to Hopkins, but not on good grounds. It is superior to his productions. Some have supposed that this psalm was by William Kethe, who was an exile with Knox, at Geneva, in 1555. He was Chaplain to the English forces in Havre, in 1563, and also had the parish of Okeford, in Dorset. The old Psalter, of which a copy exists in the Library of S. Paul's Cathedral, London, had twenty-five psalms added to it in 1561, all of which, except the above looth, had Kethe's initials, ' W. K.' That psalm had the initials ' T. S.,' for Thomas Sternhold ; but as those initials were not afterwards repeated, it is supposed that that psalm was also by William Kethe ; and it is said that in another edition of the same year, ' W. K.' was put to this render- ing, and in the 'Scottish Psalter' of 1564, this psalm has the initials 'W. K.' Internal evidence is also thought to support this view. In Dr. Williams's Library, there is a sermon, printed in black letter, preached at Blandford, Dorset, January 17, 1571, at the session held there, 'By Wil- liam Kethe, minister and preacher of God's Word.' " 'The whole Booke of Psalmes collected into Englyshe Meter, by Thomas Sternhold, J. Hopkins, and Others' (1564), of which there is a copy hi the British Museum, contains sixty-two psalms by Hopkins ; but the psalm given as the icx)th is not that given as his in the above-named collections, but an inferior production. In a later Psalter (1606), which 152 Annotations, gives the initials of the writers to the psalms, there are two renderings of the psahii, and eacli without initials. Tlie latter of these is the rendering in the collections. In this Psalter, 'J. H.' is put to Hopkins's psalms, and 'W. K.' to Kethe's; and as there is no name to this rendering, we conclude that the author cannot be ascertained. Perhaps we may venture to say that the rendering is not Hopkins's, but maj' be Kethe's." Few of the incidents in the life of John Hopkins are on record. He graduated B. A. at Oxford, in 1544, and is said to have been afterwards a clergyman in Suffolk. He was a coadjutor of Sternhold in the produc- tion of the first metrical version of Psalms attached to the Book of Common Prayer. It appeared in 1562. He was also editor of the Psalms in 15 5 1. As a poet, he is thought to be somewhat superior to Sternhold. Bayle says that he was " Britannicorum poetarum sui temporis non infimus." Thomas Sternhold was Groom of the Robes to Henry VIII. and Edward VI. With Hopkins, he produced the first English version of the Psalms before alluded to. He completed fifty-one ; Hopkins and others composed the remainder. He died in 1549. Thirty-seven of his psalms were edited and published after his death, by his friend Hopkins. The work is entitled "^// such Psalms of David as Thomas S/eiiihold, late Groome of the Kings Majestyes Robes, did in his Lyfetime drawe into Englyshe Metre." Of the version annexed to the Prayer Book, Mont- gomery says: "The merit of faithful adherence to the original has been claimed for this version, and need not to be denied, but it is the resemblance which the dead bear to the living." Wood, in his " Athenae Oxonienses" (1691, vol. I, p. 62), has the following account of the origin of Sternhold's psalms : " Being a most zealous reformer, and a very strict liver, he became so scandalized at the amorous and obscene songs used in the Court, that he, forsooth, turned into English metre fifty-one of David's psalms, and caused musical notes to be set to them, thinking thereby that the courtiers would sing them instead of their sonnets ; but they did not, some few excepted. However, the poetry and music being admirable, and the best that was made and composed in these times, they were thought fit to be sung in all parochial churches." Of Sternhold and Hopkins, old Fuller says : " They were men whose piety was better than their poetry, and they had drunk more of Jordan than of Helicon." Sternhold and Hopkins may be taken as the representatives of the strong tendency to versify Scripture that came with the Reformation into England — a work men eagerly entered on without the talent requisite for its successful accomplishment. The tendency went so far, that even the "Acts of the Apostles" was put into rhyme, and set to music by Dr. Christopher Tye. This version is adopted by Hall ; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum ; Singleton; A. andM.; People's; Elliott; Alford ; Church; Islington ; Marylebone ; Windle ; Canterl)ury ; Chope ; Morrell and How ; Bickersteth; Hymnary; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Ref. Ch. ^Annotations. 153 406. " praise yc the Lord." Tate and Brady (1696) ; Psalm cxlix. This is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barr>-; Sarum; Singleton; Elliott; Church; Islington; Windle; Canter- bury ; JNIorrell and How. Also by Presb.; Bapt. 407. "For Thee, O God, our constant praised Tate and Brady (1696) ; Psalm Ixv. It is adopted by Pr. Bk.; Hall; S. P. C. K.; Church. Also by Cong. 408. " Magnify Jehovah's Name." James Montgomery (1822); Psalm cvii.; in his " Songs of Zion." The text is altered in some lines, of which the following are the original : — Verse i, line i, "Thank and praise Jehovah's Name." Verse 2, line i, " Let the ransomed thus rejoice." Verse 3, line 3, "Hither, thither while they roam." Verse 4, line i, " Then unto the Lord they cry." Verse 5, line i, " To a pleasant land He brings." " 3, "Where irora. flowery hills, the springs." It is adopted by Pr. Bk. 409. "Before Jehovah's azvf til throne." Isaac Watts (i 719); Psalm c. Watts' version was altered by Charles Wesley (1741). As rendered by Watts there are six verses. Wesley's revision omitted Walts' first and fourth verses, and varied the second, (the first in the text,) which in the original reads : — " Nations, attend before His throne. With sole/nn fear, with sacred joy ." In verse 5, line 4, the original has "shall" instead of "must." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; Barry; Irish; Singleton; Elliott; Alford; Islington; Marylebone; Windle; Can- terbury; Bickersteth; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 154 annotatioiT&, 410. "Bless God, my soztl ; Thou, Lord, alone" Tate and Brady (1696); Psalm civ. This is adopted by Pr. Bk. 411. " Ye boundless realms of joy." Tate and Brady (1696) ; Psalm cxlviii. This is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry ; Sarum ; Singleton ; Elliott ; Church ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Chope ; Morrell and How ; Bickersteth. Also by Bapt. 412. " praise the Lord in that blest place'' Tate and Brady (1696) ; Psalm cl. This is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P. C. K.; Windle. 413. " bless the Lord, my soul." Thomas Cotterill or anonymous (1819); a rendering of Psalm ciii., in " CotterilFs Selection^ " This fine version was admitted into James Mont- gomery's ' Christian Psalmist' (1825), but has been generally unnoticed. Sedgwick once told me it was Cotterill's, and it may be, but I consider the point unproved." {Bird.) The third verse of the original is here omitted. Lines altered in the text are as follows in the original : — Verse 2, line 4, " The Lord to thee is kind!' Verse 4, line i, " He clothes thee with His love." Verse 5, "Then bless His holy Name, Whose grace hath made thee whole. Whose loving-kindness crotvns thy days; bless the Lo7-d, my soul." This is adopted by Pr. Bk.; Barry; Bickersteth. Alsoby Presb.; Cong.; Meth.; Bapt. 414. " God, my heart is fix' d, 'tis bent'' Tate and Brady (1696); Psalm Ivii. This is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble ; S. P. C. K.; Barry; Elliott; Church; Islington; Marylebone; Windle; Morrell and How. Annotations. 415. " Through all the changing scenes of life." 155 Tate and Brady (1696) ; Psalm xxxiv. This is adopted by Pr. Bk.; Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Irish; Sarum ; A. and M.; Elliott; Alford; Church; Islington; Windle ; Canterbury; Morrell and How ; Bickersteth; Hymnary. Also by Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 416, " render thanks to God above y Tate and Brady (i6g6); Psalm cvi. This is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P. C. K.; Elliott; Church; Islington; Marylebone; Windle; Bickersteth. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 417. " for a thousand tongues to sing." Charles Wesley (i739)- Burgess says of this hymn that "it was written originally ' For the A 7iniversary of one's Conversion' " The original hymn, as first published in '■'Hymns and Sacred Poems" (1740), consisted of eighteen verses, beginning, " Glory to God, and praise, and love." In the seventeenth edition of '' Hymns aiid Spiritual Songs" (1773), it was re- duced to eleven verses, beginning as in the present text. The text is the seventh, ninth, tenth, eleventh and twelfth verses of the original. The text is altered only in verse 3, Hne 2, which reads in the original ''He" instead of "And." This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; Irish; Singleton; Elliott; Islington; Marylebone; Windle; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 418. " yehovah reig7is, let all the earth." Tate and Brady (1696); Psalm xcvii. This is adopted by Pr. Bk.; S. P. C. K. Also by Cong. 419. "Begin, my soul, th' exalted lay." John Ogilvie (i753); Psalm cxlviii. It was written at the age of eighteen, and first published in the "Scots' Magazine," February, 1753. The original has thirteen verses, of which the first, third, sixth (rev/ritten) and eleventh are retained in the text. The lines altered in the text are as follows in the original : — Verse i, line 4, "Lo! heaven and earth, and seas and skies." Verse 2, line 3, " His ivondrous mercy sing." 156 Annotations* John Ogilvie was born in 1733, and was minister of Midmar, Aberdeen- shire, Scotland, from 1759 until his death in 1814. He published some theological and philosophical treatises, and a number of poems. This is adopted by Pr. Bk. Also by Cong.; Bapt.; Ref. Ch, 420. " I'll praise my Maker with my breath." Isaac Watts (1719); Psalm cxlvi. The text retains two of the six original verses. The only alteration in the text is in verse 2, where lines 4 and 5 are transposed. It is adopted by Pr. Bk.; Kemble ; Barry; Elliott; Windle; Bicker- steth. Also by Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 421. ^'' Adored for ever he the Lord." Psalm xxviii. The first verse is from Tate and Brady (1796); the re- mainder is from some unknown source. It is adopted by Pr. Bk. 422. " Songs of praise the angels sang." James Montgomery (1819); in " Cottcrill's Selection'' Lines altered in the text are as follows in the original : — Verse 3, line 3, " God will make new heavens, new earth.' Verse 4, line i, "And can man alone be dumb." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Sarum; Singleton; A. and M.; Elliott; Alford; Marylebone ; Windle; Canterbury; Chope; Morrell and How; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 423. " God, my King, Thy might confessing'' Richard Mant (1824); Psalm cxlv., in "The Book of Psalms, in an English metrical version, with notes critical and illustrative." The origi- nal has eleven eight-line verses, of which three are here retained. This is adopted by Pr. Bk. SlnnotationB. 424. ''All hail the power of Jesus' Name ! " 157 Edward Perronet (1780); in the " Gospel Magazine !' The origmal, as given by Rogers, has eight verses, the second and third of which are here omitted. Verses three and four in the text are transposed. Other change^ will appear from the following original lines : — Verse i, line 4, "Tb crown Him Lord of all." Verse 2, line i, "Crown Him, ye martyrs of your God." Verse 3, line i, "Hail Him, j^ heirs of David's line." Verse 6, " Let every tribe and every tongtie That bound creation s call, Notv shout in tmiversal song. The crowned Lord of all." Edward Perronet was the son of the Rev. Vincent Perronet, Vicar of Shoreham, Kent. For some time he was an intimate associate of the Wesleys, but subsequently he left them and was employed by Lady Hunt- ingdon, at Canterbury and Norwich. He afterwards became pastor of a dissenting congregation. He died in 1792. In 1785, he published a small volume, entitled "Occasional Verses, Moral and Social;" a book now ex- tremely rare. At his death he is said to have left a large sum of money to Shrubsole, who was organist at Spafield's Chapel, London, and who had composed the tune " Miles Lane," for the above hymn. This hymn is adopted by Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Marylebone; Windle; Chope ; Morrell and How ; Bickersteth ; Hymnary ; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 425. " The strain upraise of joy and praise. Alleluia !" {Cantemus cuncti melodiim nunc Allehiia!) Godescalcus {d. ab. 950); translated by John Mason Neale (1851), in the " Hymnal Noted." The version in this collection is from " Hyifins Aticient and Modem " (1861), and differs from that in the '■'■Hymnal Noted" in the following lines : — Verse 4, line i, "They through the fields of Paradise that roam, " 2, The blessed ones, repeat through that bright home Alleluia." Verse 5, line i, "The planets glittering on their heavenly way." 158 Slnnotations. Verse 1 3, line I, "This is the strain, the eternal strain, the Lord of all tilings loves : Alleluia. " 2, This is the song, the heav'niy song, that Christ Him- self approves : Alleluia." Verse i6, line 2, "Alleluia! Alleluia! Alleluia! Alleluia!" Very little is known of Godescalcus beyond the date of his death, about A. D. 950. 426. " When all Thy mercies, my God." Joseph Addison (17 12). The original has thirteen verses, of which six are here retained. The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble ; Mercer; S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Singleton ; Elliott ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Morrell and How; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 427. " With glory clad, with strength arrayed'^ Tate and Brady (1696) ; Psalm xciii. Portions of this version have been altered since its first appearance. It is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P.C. K.; Barry; Maryle- bone; Windle. Also by Bapt.; Ref. Ch. 428. " Come, Thou Almighty King'' Charles Wesley (?) (1757). The authorship of this hymn is uncertain. " The national British song of ' God save the King' appeared first in the ^Gentlemen's Magazine' in 1745. About nineteen years afterwards ap- peared this hymn to the same tune, in a collection by the Rev. Spencer Madan, but there is no evidence that he was the author." {Deems.) " The tract (a half-penny leaflet) containing this hymn bears no author's name, nor date, I believe, and its origin is disputed. Sedgwick says it was by Charles Wesley. By internal evidence it may be his, but is not so mani- festly his as most of his verses are." (Bird.) The text is unaltered. This hymn is adopted by Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 429. "Awake, my soul, to Joyful lays." Samuel Medley (1787); in " Rippon's Selection!' The original, as given by Rogers, has nine verses, three of which are here omitted. The follow- ing verses are the original of those retained in the text : — Slnnotations. 159 Awake my soul in joyful lays, When earthly friends forsake ine quite^ And sing thy great Redeemer's praise ; And I have neither skill nor mighty He justly claims a song from nie ; He's sure my helper to appear ; His loving-kindness is so free 1 His loving-kindness is so near ! He saw me ruin'd in the fall, Often I feel my sinful heart Yet loved me, notwithstanding all ; Prone from my Jesus to depart ; He saved me from my lost estate ; And though I oft have Him forgot. His loving-kindness is jo great ! His loving-kindness changes not. Tho' 7nighty hosts of cruel foes. So -when I pass deat/i's gloomy vale Where earth and hell my way oppose, A nd life and mortal powers shall fail ; He safely leads my soul along ; Oh may my last expiring breath His loving-kindness is so strong ! His loving-kindness sing in death ! This hymn is adopted by Kemble ; Barry ; Windle ; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch, 430. " Allehiia, sottg of sweetness." {Alleluia, dulce carmen.) A Latin hymn of the 13th century (sometimes attributed to Adam of S. Victor, but probably without reason) ; translated by John Mason Neale (1851), in the "Hymnal Noted," and rewritten by the compilers of '■'■ Hymns Ancient aitd Modem" (1861). This hymn is adopted by Sarum ; A. and M.; People's; Elliott; Church; Canterbury; Chope; Hymnal Noted; Bickersteth; Hymnary. 431 . " Hound the Lord in glory seated." Richard Mant (1837); in his "Ancient Hymns." The original consists of four eight-line verses, beginning. "Bright the vision that delighted." The first half of the first and third verses in the original are here omitted. The text is unaltered except that in the first and last verses the word "its" is changed to "Thy." This hymn is adopted by S. P. C. K.; Sarum ; Singleton ; Alford ; Church; Bickersteth; Palmer. Also by Presb.; Bapt.; Ref. Ch. 433. " Sing Alleluia forth in duteous praise." Translated by John Ellerton (1868) ; in the "Appendix to Hymns Ancient and Modern." The text is from that collection, unaltered. This hymn is adopted by S. P. C. -K.; A. and M.; Hymnary. i6o Annotations. 433. " Atigel bands, in strains sweet sounding." John De Wolfe {d. ab. 1857); a rendering of Psalm cxlviii. The editor is indebted to the Rt. Rev. M. A. De Wolfe Howe, D. D., Bishop of Central Pennsylvania, for the following account of the author of this hymn : " He was a graduate of Brown University (I think) in 1804. He lived the life of a scholar, never having engaged in any busi- ness. In 1820, and so on for eight or ten years, he was Professor of Chemistry in Brown University, and afterwards delivered lectures on that science in one or two other institutions. He was a worshipper through all his manhood in the Episcopal Church, in Bristol, R. I., his native town, and was a vestryman of S. Michael's many years, but never (I think) a communicant. He died about fifteen years ago." This hymn is not found in any of the collections examined. 434, " yestis, 7ny strength, my hope." Charles Wesley (1742); the original having seven eight-line verses. In the text, the verses are considerably transposed, and some portions omit- ted. The words '' I want," which frequently occur in the original, are here changed to " Give me." The version usually adopted is that which is in the Prayer Book Collection. The present arrangement of the hymn is by the Rev. E. J. Stearns, of S. Mary's Wliitechapel, in the diocese of Easton. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble; Mercer; Irish; Bicker- steth; Palmer. Also by Presb.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 435. " for a closer walk with God." William Cowper (1779); in " Olney Hymns" The original has six verses, of which the second and third are here omitted. The text is unal- tered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Elliott ; Islington ; Marylebone ; Canterbury ; Bickersteth ; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 436. " Who place on Sion's God their trust." Tate and Brady (1696); Psalm cxxv. This is adopted by Pr. Bk.; S. P. C. K.; Islington. Annotations. igi 437. " No change of time shall ever shock." Tate and Brady (i6g6) ; Psalm xviii. This is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P.C. K.; Barry; Irish; Singleton ; Church ; Windle. Also by Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 438. " The Lord Himself, the mighty Lord." Tate and Brady (1703?); Psalm xxiii. The earlier version (i6g6) is somewhat different. This is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P. C. K.; Barry; Church ; Windle. Also by Cong. 439. "My soul, for help on God rely." Tate and Brady (1696) ; Psalm Ixii. This is adopted by Pr. Bk. 440. "Father, whate'er of earthly bliss." Miss Anne Steele (1760); the last three of a poem of ten verses, on "Desiring Resignation and Thafikfulness," and beginning, "When I survey life's varied scene." Lines altered in the text are in the original (from Palmer) as follows : — Verse i, line r, " And oh! whate'er of earthly bliss " 2, Thy sovereign hand denies." Verse 2, line i, " Give me a calm, a thankful heart." Verse 3, line 4, " And bless its happy end." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble ; Mercer; S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Elliott ; Marylebone ; Windle ; Bickersteth ; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 441, "While Thee I seek, protecting Power." Miss Helen Maria Williams (1786); in her "Miscellaneous Poems," fo\. ii. The text is unaltered. Miss Williams was bom in the north of England, in 1762. At the age of eighteen, she went to London, and soon after took position in the literary world, publishing several poems. Subsequently she resided in i62 Annotations. Paris, where she published works in prose and poetry. She died in 1827. The eminent French preacher, Athanase Coquerel (recently deceased) was her nephew, and received from her his early training. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; S. P. C. K.; Irish. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 442. ^'Although the vine its fruit deny." Henry Ustick Onderdonk (1826); In the Prayer Book Collection. The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; People's. Also by Bapt. 443. " In the hour of trial." James Montgomery (1853); in " Original Hymns for Public, Private, and Social Devotion." " Few hymns have gained a better deserved popu- larity than this." {Biggs.) In verse 2, line i, the original reads: — " With its witching pleasures." The third and fourth verses were rewritten by Henry WoUaston Hutton, in ^' Hymns for the Church Services." The original of these verses (from Alford) reads thus : — " If with sore affliction " When in dust and ashes Thou in love chastise. To the grave I sink. Pour Thy benediction While heazien^ s glory flashes On the sacrifice ; O'er the shelving brink ; Then upon Thine altar On Thy truth relying, Freely offered up. Through that mortal strife, Though the flesh may falter. Lord receive me, dying. Faith shall dritik the cup." To eternal life." This hymn is adopted by Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; Singleton; Alford; Windle; Canterbury; Chope; Bickersteth. 444. "Is there a lone and dreary hour!' Mrs. Caroline Oilman. The text is unaltered. Caroline Howard was born in Boston, in 1794. She married the Rev. Samuel Oilman, a Unitarian minister, in 18 19. Soon after, they removed to Charleston, South Carolina. Mrs. Oilman has written considerable prose and some poetry. This hymn is not found in any of the collections examined. Annotations. 445. " ' Tis my happiness below!' 163 William Cowper (iTjg). The original has three eight-line verses, eight lines of which are here omitted. Lines altered in the text are, in the original as given by Rogers, as follows : — Verse 3, line 2, " No correction by the way." Verse 4, line 3, " Trials bring me to His feet." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Elliott; IsHngton; Rogers. 446. " God of my life, to Thee I call." William Cowper (1774); in " Olney Hymns." It is entitled "Looking upwards in a Storm," and consists of six verses, the fifth of which is here omitted. The text is unaltered. This hymn is adopted by Kemble ; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; A. and M.; Elliott; Alford ; Church; Islington; Windle; Chope; Bicker- steth; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt. . 447. "Rise, my soul, and stretch thy wings." Robert Seagrave (1742); called by the author "The Pilgrim's Song." The original has four verses, of which the second and third are here omitted. The first verse in the text is unaltered. The second verse is in the original as follows : — "CtasQ, ye pilgrims, cease to mourn, Press onward to the prize ; Soon oitr Saviour will return Triumphant in the skies. Yet a season, and you know Happy entrance will be given, ' All our sorrows left below. And earth exchanged for heaven" Robert Seagrave was born at Twyford, Leicestershire, in 1693. He studied at Clare Hall, Cambridge, graduating in 1718. In 1739, he was appointed Sunday Evening Lecturer at Lorimer's Hall, London. He afterwards preached in the Tabernacle, in connection with the Calvinistic Methodists. The date of his death is unknown. He published some treatises on doctrinal subjects, and on the duties of the ministry. In 1742, he published "Hymns for Christiatt Worship." His hymns have been published by Sedgwick (i860). This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble; Islington; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 164 Annotations* 448. "Thy presence, Lord, hath me supplied^ Tate and Brady (1696) ; Psalm Ixxiii.; subsequently altered. This is adopted by Pr. Bk.; Elliott. 449. " Children of the heavenly King'' John Cennick (1742). The original, as given by Palmer, has eight verses, of which the fourth, fifth, sixth and eighth are here omitted. The following is the original of the verses retained : — Children of the heavenly King, ■ O ye banished seed, be glad! As ye journey, sweetly sing ; Christ our Advocate zsmade ; Sing your Saviour's worthy praise, Us to saz'e, our flesh assumes ; Glorious in His works and ways ! Brother to our souls becomes. We are travelling home to God, Lord ! obediently we go, In the way the fathers trod ; Gladly leaving all below : They are happy now ; and we Only Thou our Leader be. Soon their happiness shall see. And we still will follow Thee ! This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry; Sarum; Singleton; People's; Elliott; Alford; Islington; Windle; Canterbury; Morrell and How; Bickersteth; Palmer; Hymnary. Also by Presb.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch, 450. "As, when the iveary traveller gains." John Newton (1779). The second and fifth verses of the original are here omitted. Lines altered in the text are as follows in the original : — Verse i, line 2, "The height of some o'erlooking hill, " 3, His heart revives, if cross the plains " 4, He eyes his home, though distant still." Verse 4, line i, "Jesus, on Thee our hope depends" This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Barry; Elliott; Ishngton; Windle; Bickersteth. Also by Presb.; Cong.; Bapt. 451. " As pants the hart for cooling streams." Tate and Brady (1696); Psalm xlii.; subsequently altered. This is adopted by Pr. Bk.; Hall ; Kemble ; S. P. C. K.; Barry ; Sarum ; Singleton; A. and M.; Elliott; Church; Islington; Windle; RIorrell and How; Bickersteth, Also by Presb.; Cong.; Meth.; Ref. Ch. Annotations. 165 452. " As panting in tlu sultry beam!' John Bowdler (d. 1815); a paraphrase of Psalm xlii. The only lines altered in the text are, in the original as given by Rogers, as follows : — Verse 3, line 5, " ^Vhat time the hallowed arch along " 6, Responsive swell'd the solemn song." John Bowdler was born in London, in 1783. He was educated at Winchester College, and entered the legal profession. As a barrister, he gave unusual promise of eminence; but died in 18 15, at the age of thirty-two. His miscellaneous writings were published in 1816, by his father, under the title of " Select Pieces of Prose and Verse." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Elliott ; Rogers. 453. " When I can read my title clear." Isaac Watts (1709). The only alteration in the text is in verse 2, line 2, which has, in the original, "hellish" instead of "fiery." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble; Mercer; Irish; Elliott; Islington; Windle ; Bickersteth. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 454. ^^ Lord, zuith glowing heart I'd praise Thee." Francis Scott Key (1826); in the Prayer Book Collection. The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk. Also Bapt.; Ref. Ch. 455. " yesu, the very thought of Thee." {yesu, dulcis memoria.) S. Bernard of Clairvaux {d. 1153); translated by Edward Caswall (1848) in "Lyra Catholica." " 'Jubilus rhythmicus de no7nine Jesu^ the sweetest and most evangelical (as the ' Dies Irae ' is the grandest, and the ' Stabat Mater' the most pathetic) hymn of the Middle Ages, though somewhat monotonous, and wanting in progress. The original has 192 or 200 lines. Trench, p. 246, gives a selection of fifteen quatrains, with the remark, 'Where all was beautiful, the task of selection was a hard one.' The Roman Breviary has abridged and divided the hymn into three distinct hymns, viz.: '^Jesu, dulcis memoria' ; 'Jesu, Rex admirabilis' ; and 'y^j?/, decus angelicutn! " (Schaft's " Christ in Song" p. 405.) Lines altered in the text are, in Caswall's translation, as follows : — i66 Annotations. Verse l, line 2, "With sweetness fills my breast." Verse 2, line i, "Nor voice can sing, nor heart can frame." " 3, "A sweeter sound than Thy blest 'iis.xaQ^ " 4, (? Saviour of mankind." Verse 5, line 3, " yesu ! be Thou our glory now." This hymn is adopted by Mercer; Barry; Sarum ; Singleton; A. and M.; People's ; Elliott ; Alford ; Church ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How ; Hymnal Noted ; Bickersteth ; Hymnary. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 456. ^^ Love divine, all love excelling'' Charles Wesley (1746) ; from " Hy?nns for those that seek and those that have Redemption in the Blood of fesus Christ!' Lines altered in the text are, in the original as given by Rogers, as follows : — Verse i, line i, "Love Divine, all loves excelling." Verse 2, line 4, " Let us find that second rest. " 5, Take away our power of sinning." Verse 3, line 2, " Let us all Thy life receive." Verse 4, line 2, " Pure and sinless let us be." This hymn is adopted by Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton ; People's ; Elliott ; Church ; Islington ; Windle ; Bick- ersteth; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 457. " I love my God, but with no love of mine'' Madame Jeanne Bouvier de la Motte Guyon {d. i^ij); the translation is anonymous. "I know not when or by whom this exquisite version was made. It is not in Cowper's volume of translations from Madame Guyon." {Bird.) Madame Guyon was born at Montargis, in 1648, and was educated at two of the convents of her native city. She contracted an early, and, as it proved, an uncongenial marriage ; was subjected to many trials and afflictions ; and was left a widow at the age of twenty-eight. Her trials had the effect of leading her to adopt the system of Quietism, to the advocacy of which she subsequently gave her life. For this purpose she travelled extensively, wrote devotional books, and, incurring the bitter hostility of the Romish Church, was imprisoned. After several imprison- ments, she was, in 1702, banished to Blois, near which place she passed the remainder of her life, dying in 17 17. Her works were very numerous. This hymn is not found in any of the collections examined. Sdtnotations. 167 458. "My God, I love Thee— not because." {0 Deus, ego amo Te.) S. Francis Xavier {d. 1552); translated by Edward Caswall (1848) in "Lyra Catholica." " This hymn is like a countenance with a very decided expression, which, once seen, we do not easily forget." " It is hardly too much to say that this hymn of Xavier is the most profoundly and loftily spiritual of all lyrics ; for it is the essence of disinterestedness ; i. e., of Christianity." (Bird, in "Protestant Churchman," October 17, 1867.) Lines altered in the text are as follows in Caswall's translation : — Verse 2, line 3, " Nor yet because who love Thee not » " 4, Must burn eternally y Verse 3, line 3, "E'en death itself; and all for me." Verse 4, line 3, " Not for the sake of winning heaven." Verse 5, line 2, "Not seeking a reward." Verse 6, line i, "E'en so I love Thee, atid will love." The following is Xavier's hymn : — O Deus, ego amo Te, Innumeros dolores. Nee amo Te, ut salves me, Sudores, et angores, Aut quia non amantes Te Ac mortem, et haec propter me, jEtemo punis igne. Ac pro me peccatore. Tu, Tu, mi Jesu, totum me Cur igitur non amem Te, Amplexus es in cruce ; O Jesu amantissime ! Tulisti clavos, lanceam, Non, ut in coelo salves me, Multamque ignominiam, Aut ne aeternum damnes me ; Nee praemii uUius spe Sed sicut Tu amasti me ; Sie amo et araabo Te, Solum, quia Rex meus es. Francis Xavier was bom of a noble family, in Spain, in 1506. At the age of seventeen he went to study at the University of Paris, where he came under the influence of Ignatius Loyola, the founder of the Order of the Jesuits. Xavier became one of the most zealous and conspicuous members of that Order when it was established in 1540. In 1541, he set out for missionary work in India. Burning with the love of Christ and the love of souls, the whole of his subsequent life was spent in the prose- cution of the most self-sacrificing work throughout the Oriental heathen lands. He died in 1552, while engaging in a mission to China. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Sarum ; Singleton ; A, and M.; People's ; Church ; Hymnal Noted ; Hymnary. i68 Annotations. 459. " Tho2i, Whom my soul admires above." Isaac Watts (1709). Some verses of the original are here omitted. This hymn is adopted by Windle. Also by Bapt. 460. "My God, how wonderful Thou art." Frederick William Faber (1849); i^ ^'s " Jesus and Mary'' The text is from "Hymns Ancient and Modern," but it differs very slightly from the original. This hymn is adopted by S. P. C. K.; A. and M.; People's; Chope; Hymnal Noted; Hymnary. Also by Cong.; Ref. Ch. * 461. "Thee will I love, my Strength, my Tower." (Ich will Dich lieben, meine Starke.) Angelus Silesius (1657); translated by John Wesley (1739); in "Hymns and Sacred Poems." A number of verses of the original translation are here omitted, and the last couplet in verse three is transposed to that place from one of the omitted verses. The lines altered in the text are, in the original as given in Sarum, as follows : — Verse I, line 5, " Thee will I love, till the pure fire " 6, Fill my whole soul with chaste desire." Angelus Silesius, born in Silesia, in 1624, was the son of a Polish noble- man, and his true name was John Schefiiler; but he adopted the name Angelus from a Spanish mystic of the i6th century — John ab Angelis — and added the name Silesius, because of his own country. He studied medicine, and obtained his degree of M. D. at Padua. While physician to the Duke Sylvius Nimrod — from 1649 to 1652 — he had contention with the Lutheran clergy, and in 1653 entered the Romish Church. Subse- quently he was physician to the Emperor Ferdinand HI., but at length entered the priesthood and retired to the Jesuit monastery of S. Matthias, in Breslau, where he died in 1677. His hymns were mostly written before he joined the Romish Church, and were intended for private devotion ; some, however, have been very acceptable for public use. " Several of them are among the deepest and most tender in the German language, and breathe a glowing love to the Saviour." This hymn is adopted by Mercer; Barry; Irish; Sarum; People's; Windle; Bickersteth. Also by Cong. annotatious. 462. ''Come, we that love tJie Lord' 169 Isaac Watts (1709). The original has ten verses, of which the second, fourth and seventh are here omitted. Lines altered in the text are as fol- lows in the original : — Verse 2, line 3, '' But favourites of the Heavenly King." Verse 3, line l, " This awful God is ours." Verse 5, line i, ''The men of grace have found." This hymn is adopted byPr. Bk.; Mercer; Barry; Irish; Elliott; Al- ford ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Bickersteth ; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt. 463, "Awake, and sing the song." William Hammond (1745); in "Psalms, Hymns and Spiritual Songs and Discourses." The original has fourteen verses, and is entitled " Before Singing of Hymns, by Way of Introduction." It may be found in the work referred to, p. 84. Although this hymn is assigned to Hammond, but two verses — the first and second — of the text are his — the third and fourth being by an unknown hand. The lines (of Hammond's) altered in the text are as follows in the original : — Verse i, line 3, "Tune every heart and every tongue." Verse 2, line 4, "For all whose sins He bore." William Hammond studied at S. John's College, Cambridge, and grad- uated B. A. For a time he was a Churchman, then became a preacher of the early Calvinistic Methodists, and finally, with Cennick, joined the Moravians. He died in 1783. This hymn is adopted by Hall ; Kemble ; Mercer ; Barry ; Irish ; Elliott ; Islington; Windle; Canterbury; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 464. '' The King of love my Shepherd is." Henry Williams Baker {1868); in "Appendix to Hymns Ancient and Modern!' Lines altered in the text are as follows in the original : — Verse 5, line 3, "And oh! what transport of delight " 4, From Thy pure Chalice floweth." This hymn is adopted by A. and M. lyo Annotations. 465. "■Quiet, Lord, my f reward heart." John Newton {1779). The fourth verse of the original is here omitted. The only alteration in the text is in verse i, line 4, where "little" is substituted for " weanedT This hymn is adopted by Kemble; Barry; Elliott; Windle; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 466, " Lord, for ever at Thy side." James Montgomery (1819); Psalm cxxxi.; in " Cotterill's Selection^ The following is the original, as given by Bird : — Lord, for ever at Thy side Quiet as a weaned child, May ray place and portion be : Weanfed from the mother's breast, Strip me of the robe of pride. By no subtlety beguiled, Clothe me with humility. On I'hy faithfulness I rest. Meekly may my soul receive Saints rejoicing evermore All Thy Spirit hath reveal'd ; In the Lord Jehovah trust ; Thou hast spoken — I believe. Him in all His ways adore. Though \.\i^ prophecy were sealed. Wise, and wonderful, and just. This is adopted by Pr. Bk.; Hall. Also by Bapt.; Ref. Ch. 467. " for a heart to praise my God." Charles Wesley (1742). The original has eight verses, of which the fifth, sixth and seventh are here omitted. Lines altered in the text are as foUows in the original : — Verse i, line 3, "A heart that always feels Thy blood " 4, So freely spilt for me." This hymn is adopted by Kemble; Mercer; S. P.C. K.; Barry; Irish; Elliott; Islington; Marylebone ; Windle; Morrell and How; Bickerstethj Palmer. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 468. " There is a fold whence none can stray T John East (1836) ; from his ''My Saviour y The text is unaltered. This hymn is adopted by Ref. Ch. Annotations. 469. " God shall charge His angel legions^ 171 James Montgomery (1822); Psalm xci.; in " Sottgs of Zion." The original has five eight-line verses, beginning thus : " Call Jehovah thy salvation." The text is the fourth and fifth verses of the original, unaltered, except in the first line where "God" is substituted for "He." This hymn is adopted by Pr. Bk.; S. P. C. K. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 470. " My soul, be on thy guard." George Heath (1781). The editor is not sure about the text. .This hymn is adopted by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 471. " A7n la soldier of the Cross." Isaac Watts (1709-1721). In his '^ Hymns" Book I., Hymn 38 (1709), the text is very different from that in a later version in his " Serfnons " (1721), where it is without material difference from that in this collection, some verses being omitted. This hymn is adopted by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 472. "Breast the wave. Christian." Joseph Stammers (1830); contributed by the author to a small serial edited by the Rev. John Buckworth, late Vicar of Dewsbury. Lines altered in the text are in the original, as given by Rogers, as follosw: — Verse 2, line 7, " The love of eternity " 8, Flows on for ever." Verse 3, line 7, "Mount when thy work is done." Joseph Stammers was bom at Bury S. Edmunds, in 1801. He was educated for the legal profession, and practised for some years as a soli- citor in London. In 1833, he was called to the bar, and continues to practise as a barrister. This hymn is adopted by S. P. C. K.; People's; EUiott; Morrell and How; Rogers. Also by Cong.; Ref. Ch. 172 Annotations. 473. '' God of Bethel, by Whose hand." Philip Doddridge (1736-7). The following is the original version of this hymn : — O God of Jacob, by Whose hand 1/ Thou wilt daily bread supply Thine Israel still is fed ; And raiment yf/ provide ; Who through this weary pilgrimage Hath all our fathers led ; If Thou wilt spread Thy wings around, Till these our wanderings cease, To Thee our humble vows we raise And at our Father's loved abode^ To Thee address our prayer. Our souls arrive in peace ; A nd in Thy kind andfaithful breast. Deposit all our care. To Thee, as to our covenant God We "will ourselves resign ; Jf Thou, through each perplexing path. And count, that not our tenth alone Wilt be our constant guide ; But all we have is Thine. This hymn is adopted by Kemble ; Mercer ; Barry ; Irish ; Sarum ; Alford; Islington; Windle; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also 'by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 474. "^ charge to keep I have." Charles Wesley (1762). In the original, line i of verse 2 reads thus: — "Zlc serve the present age." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Mercer; Windle. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref, Ch. 475. " Supreme in wisdom as in pozver." Four of the verses are from a Scotch Paraphrase (22) of William Cameron (1781) somewhat altered; the third verse is from Watts, (Book I. Hymn 32, verse 4,) also slightly altered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall. Also by Cong. 476. "Awake, my soul, stretch every nerve." Philip Doddridge. The fourth and fifth verses of the original are here omitted. The fourth verse of the text is a repetition of the first, and is not so used in the original. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Barry; Elliott; Islington ; Windle ; Canterbury ; Morrell and How ; Bickersteth ; Rogers, Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch, Annotations. 477. " Oft in danger, oft in woe' 17: Henry Kirke White {d. 1806) and Miss Fanny Fuller Maitland (1827). "The first ten lines of this hymn were left a fragment by Kirke White, written on the back of one of his mathematical papers. They came after his death into the hands of Dr. CoUyer, who published them, with six (not very successful) lines of his own added, in his Hymn Book of 18 12, where the hymn is numbered 867. The task of finishing it was more happily accomplished by Miss Maitland, in the form in which it is here given, and which first appeared in a volume published by Hatchard in 1827, under the title of ' Hymns for Private Devotion, Selected and Original.' " The third verse of the original is here omitted. The only alterations in the text are in the first two verses, which read in the original, as given by Palmer, as follows : — Muck in sorrow, oft in woe. Onward, Christians, onward go ; Onward, Christians, onward go ; Join the war, and face the foe ; Fight the fight, and, worn "with strife. Faint not I much doth yet remain : Steep with tears the Bread of Life. Dreary is the long- campaign. This hymn is adopted by Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Sarum ; Singleton ; A. and M. ; People's ; Elliott ; Alford ; Mary- lebone; Windle; Canterbury; Chope; Morrell and How; Bickersteth; Hymnary; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Bapt. 478. " Since I've known a Saviour's Name." Charles Wesley (1746). The original has six verses, beginning, "Lo, I come with joy to do." Lines altered in the text are in the original, as given by Bird, as follows : — Verse i, line i, " Careful without care I am, "• 2, Nor feel my happy toil, " 3, Kept hi peace by Jesu's Name, " 4, Supported by His smile" " 7, " Every work I do below, " 8, I do it to the Lord!' Verse 2, line 4, " Unhurt, unspotted, I." Verse 3, line i, "O that all the art might know." " 8, " And SQQ Thy glorious face." This hymn is adopted by Pr. Bk. ^74 Annotations, 479. "Heirs of unending life" Henry Ustick Onderdonk (1826). Benjamin Beddome {d. 1795). The first verse is by Onderdonk ; the second and third verses are by Beddome, though the first two lines of the second verse are altered, reading in the original thus : — "He by His spirit leads In paths before unknown." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall. Also by Ref. Ch. 480. " yesus. Thy blood and righteousness" (Christi Blut und Gerechtigkeit.) Nicholas Louis, Count Zinzendorf (1739); translated by John Wesley (1740). The original has thirty verses. It was written on the island of S. Eustatius, on his return from visiting the missionaries in the West In- dies. The first verse, which belongs to a German hymn of P. Eber (1569), is very popular among German Christians, and is often quoted at death- beds. The text does not differ from the original as given by Schaff in " Christ in Song" p. 191. Nicholas Louis Zinzendorf was born at Dresden, in 1700. Of noble family he had the best advantages for study, which he well improved. He was fitted for the law, and in 1721 entered upon his duties as a judge. In 1731 he resigned his public duties in order to devote himself to Christian work, which had been growing upon him. In 1734, he became an assist- ant pastor at Herrnhut. He travelled extensively in behalf of Moravian missions, extending his journey to America, where he laboured more than a year in Pennsylvania. He died in 1760. His published works in prose and poetry were very numerous. He wrote in all about 2,000 hymns. This hymn is adopted by Kemble ; Mercer ; Barry ; Elliott ; Windle ; Bickersteth. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.f Ref. Ch. 481, " Day of judgment, day of wonders I " John Newton (1779); probably suggested by the "Dies Irae." The fourth, fifth, and seventh verses of the original are here omitted. The text is unaltered. This hymn is adopted by Hall ; Kemble; S. P. C. K.; Barry; Singleton; Elliott; Church; Islington; Windle; Bickersteth; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. Annotations. 482. "How will my heart endure" 175 Philip Doddridge {d. 1751). The first three verses of the original beginning, "And will the judge descend?" are here omitted. In line 3 of verse 2, the original reads thus : " Hark ! from the Gospel's gentle voice." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble; Elliott ; Canterbury. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 483. " Day of wrath ! oh day of mourning^ {Dies irae, dies ilia!) Thomas of Celano (13th cent.); translated by William Josiah Irons (1853). The text is from ^ Hymns Ancictit and Modern" and is Irons' translation, with alterations in the first and last verses. SchafiF says: " The last six lines (seven in the Latin) are in different metre, and no part of the original hymn, but added, in the Breviary, from older funeral services already in use." About one hundred translations of this hymn — can, without difficulty, be collected. It is noticeable as one of the few ? Latin hymns in which the singular number is used throughout. The fol- ,' lowing is from Schaff' s " Christ in Song" p. 372 : " This marvellous hymn is the acknowledged masterpiece of Latin poetry, and the most sublime of all uninspired hymns, often translated, reproduced, and imitated, but never equalled. It is one of those rare productions which can never die, but increase in value as the ages advance. It has commanded the ad- miration of secular poets, and men of letters, like Goethe, Walter Scott, and Macaulay, and has inspired some of the greatest musicians, from Palestrina down to Mozart. The secret of the irresistible power of the Dies Irae lies in the awful grandeur of the theme, the intense earnestness and pathos of the poet, the simple majesty and solemn music of its lan- guage, the stately metre, the triple rhyme, and the vowel assonances chosen in striking adaptation to the sense, — all combining to produce an overwhelming effect, as if we heard the final crash of the universe, the commotion of the opening graves, the trumpet of the archangel summon- ing the quick and the dead, and saw the 'King of tremendous majesty' seated on the throne of justice and mercy, and ready to dispense everlast- ing life or everlasting woe. Goethe describes its effect upon the guilty conscience, in the cathedral scene of Faust : — " ' Horror seizes thee ! The trump sounds ! The grave trembles ! And thy heart From the repose of its ashes, For fiery torment Brought to life again, Trembles up ! ' 176 Annotations. "The opening line, which is literally borrowed from the Vulgate version of Zeph. i., 15, (as the Stabat Mater likewise opens with a Scripture sen- tence, — John xix., 25,) strikes the key-note to the whole with a startling sound, and brings up at once the judgment-scene as an awful, impending reality. The feeling of terror occasioned by the contemplation of that event culminates in the cry of repentance, ver. 7 : ' Quid sum miser, tunc dicturus,' etc.; but from this the poet rises at once to the prayer of faith, and takes refuge from the wrath to come in the infinite mercy of Him Who suffered nameless pain for a guilty world, Who pardoned the sinful Magdalene, and saved the dying robber." Thomas was named "of Celano" from a small town near the Lake Fucino, and to distinguish him from another of the same name. The date of his birth is not ascertained, but it is -known that he was one of the first scholars of his age, an attached friend of S. Francis of Assisi, and a dis- tinguished member of the Order of Minorites, founded in 1208. He held numerous important positions in the church. The date of his death is not known. William Josiah Irons, the son of a Calvinistic minister, was born in 1812. He studied at Queen's College, Oxford, graduating B. A. in 1833, M. A. in 1835, and D. D. in 1854. He was ordained Deacon in 1835, Priest in 1836 ; was appointed Curate of S. Mary's, Newington, in 1835, incumbent of S. Peter's, Walworth, in 1837. In 1838, he became Vicar of Parkway, Herts, and Vicar of Brompton, London, in 1842. He has published some books, and many controversial pamphlets and sermons. This hymn is adopted bj^Mercer; S. P. C. K.; Barry; Sarum; Single- ton ; A. and M.; People's ; Alford ; Church ; Windle ; Canterbury ; Chope ; Morrell and How; Hymnal Noted; Bickersteth; Hymnary; Palmer. Also by Presb.; Bapt.; Ref. Ch. 484. " Great God, what do I see and hear !" (Es ist gewisslich an der Zeit.) An imitation from Bartholomew Ringwaldt (1585). The author of the first English verse is unknown; it was given in 18 12 by W. B. Collyer with three additional verses of his own. In the last verse the first four lines are a repetition of the corresponding lines of the first verse ; the remaining lines are by Collyer. The following is the original version of the last three verses : — The dead in Christ are first to rise Far over space^ to distant spheres. And greet tJi^ Archangef s warning The lightnings are prevailing ; To meet the Saviour in the skies 77«' ungodly rise, and all their tears On this auspicious morning ; _A.nd sighs are unavailing: No gloomy fears their souls dismay ; The day of grace is past and gone ; His Presence sheds eternal day They shake before the Judge's throne, On those prepared to meet Hi«* All unprepared to meet Him. Annotations. i^^ Stay, fancy, stay, and close thy wings. Repress thy flight too daring ! One wondrous sight 7>iy comfort brings. The Judge my nature wearing. Beneath His cross I view the day When Heaven and Earth shall pass away, And thus prepare to meet Him. Bartholomew Ringwaldt was born at Frank fort-on-the-Oder, in 1530, and was a Lutheran pastor at Langfield, in Prussia, where he died, 1598. His hymns resemble Luther's in their simphcity and power. Several of them were written to comfort himself and others in the sufferings they endured from famine, pestilence, fire and floods. In 1581, he published '•^ Hymns for ike Sundays and festivals of the whole Year." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Alford ; Church; Islington; Marylebone ; Windle ; Canterbury; Chope; Morrell and How; Bickersteth; Hymnary; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 485. ^^ Hark ! hark, my sotil ! Angelic songs are swelling." Frederick William Faber (1854 ?); in " Oratory Hymns." The second and sixth verses of the original are here omitted. One line is altered in the text, reading thus in the original : — Verse 5, line 4, "And life's long night shall break in etidless love.'' This hymn is adopted by S. P. C. K.; A. and M.; People's; Hymnal Noted; Bickersteth; Hymnary. 486. " Christ leads me through no darker rooms." Richard Baxter (1681). The original consists of eight eight-line verses, beginning, "My whole, though broken heart, O Lord!" It is entitled " The Covenant and Confidence of Faith." The text comprises the last two of the original verses, somewhat altered. The lines altered in the text are, in the original as given by Rogers, as follows : — Verse i, line 3, ^^ He that unto God's kingdom comes." Verse 2, line 4, " What will Thy glory be ! " Verse 3, line 3, " And join with the triumphant saints " 4, That sing Jehovah's praise." Verse 4, line 3, " But it's enough that Christ knows all." 12 I'jS Annotations, Richard Baxter was born at Rowton, in Shropshire, in l6io. Takins; Orders in the Church of England, he was appointed, in 1640, to the parish of Kidderminster. He attached himself to the Puritan party in the Church, and on the passage of the Act of Uniformity, renounced his living. For nine years he lived in retirement, at Acton, Middlesex, pro- ducing during this period many of his theological works. The Act of Indulgence permitted him to proceed to London in 1672, where he divided his time between preaching and writing. In 1685, on a charge of sedition, he was sentenced to imprisonment by the infamous Judge Jeffreys. After eighteen months' imprisonment, he was pardoned and released. He died in 1691. His works were collected in twenty-five volumes, 1830. This hymn is adopted by Kemble ; Mercer ; Sarum ; People's ; Elliott ; Alford; Church; Marylebone; Canterbury; Bickersteth ; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Ref. Ch. 487. " //ow long shall earth's alluring toys" Miss Anne Steele (1760). The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk. 488, " There is a land of pure delight," Isaac Watts (1709). "Local tradition connects this hymn with the neighbourhood of Southampton, and says that it was while looking out upon the beautiful scenery of the harbour and river, and the green glades of the New Forest on its farther bank, that the idea suggested itself to Dr. Watts of ' a land of pure delight,' and of ' sweet fields beyond the swelling flood, dressed in living green,' as an image of the heavenly ' Ca- naan.'" The only alteration in the text is in line 3, of verse 3, which has in the original, as given by Rogers, ''old" instead of "fair." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry ; Irish ; People's ; Elliott ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Can- terbury ; Morrell and How ; Bickersteth ; Palmer ; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 489. " For ever with the Lord ! " James Montgomery (1835). The original has twenty-two verses; the first six are here retained. The text agrees with that of Palmer. This hymn is adopted by Kemble ; Barry ; Alford ; Windle ; Bicker- steth ; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. Annotations!* i^p 490. " The world is very evil." {Hora novissima^ From the Rhythm " De Contemptu Mundi" of S. Bernard of Cluny (ab. 1145); translated by John Mason Neale (1858). "The original is in great part a bitter satire on the corruptions of the age, but opens, by way of contrast, with this exquisite description of the peace and glory of heaven. It comprises nearly three thousand lines, of dactylic hexameters, with the leonine (sometimes a trisyllabic or dactylic) and tailed rhyme, each line being broken up in three equal parts, — a most difficult metre, which only a special grace and inspiration enabled the author, as he be- lieved, to master. I quote the first lines : — Hora. nSvissimS || tempSrS- pessimS || sunt : vigilemus ! Ecce ! minaciter || imminet arbiter || ille supremus! Imminet, imminet, || ut mala terminet || asqua coronet ! Recta remuneret, || auxia liberet || aethera donet. It was first published by Matthias Flacius, with other poems calling for a reformation of ecclesiastical abuses, Basle, 1557; and about five times since, more recently by Trench, though only in part ; but first naturalized in English by the admirable transfusion of Dr. Neale, portions of which, especially ' Jerusalem the golden,' have at once been adopted as ' a price- less acquisition,' to the hymns of the Church Universal." (Schaff's " Christ in Song" p. 642.) The text of this hymn (No. 490), as well as of the three following, is from " Hyi?i7is Ancient and Modern," without material alteration, though it differs slightly, in some parts, from Neale's translation. Bernard of Cluny, who lived in the 12th century, was born at Morlaix, in Brittany, and is said to have been the child of English parents. Noth- ing is known of his life. A connection can be traced between him and several English parish churches. When the priory of Castleaen, Norfolk, was founded, Cluniac monks came over to occupy it; from that priory several churches were founded. This hymn is adopted by S. P. C. K.; A. and M.; Hymnal Noted; Hymnary. Also by Ref. Ch. 491. " Brief life is here our portion^ {Hie breve vivitur.) S. Bernard of Cluny (ab. 1145) ; translated by John Mason Neale (1851) in his "Mediaeval Hymns." See the preceding hymn. This hymn is adopted byKemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Canterbury; Chope ; Morrell and How; Hymnal Noted; Bickersteth; Hymnary; Palmer. Also by Cong. i8o ^Annotations. 492. "'For thee, dear, dear Country" (O bona patria^ S. Bernard of Cluny(ab. 1145); translated by John Mason Neale(i85l) in his "■ Afediaeval Hytnns." See hymn No. 490. This hymn is adopted by Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Alford; Canterbury; Chope; Hymnal Noted; Bickersteth; Hymnary. Also by Presb.; Ref. Ch. 493. " yeriisalem the golden^ ( Urbs Syon atirea.) S. Bernard of Cluny (ab. 1145) ; translated by John Mason Neale (185 1) in his '■^ Mediaeval Hymns." See hymn No. 490. This hymn is adopted by Hall ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Sarum; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Alford; "Windle; Can- terbury; Chope; Morrell and How; Hymnal Noted; Bickersteth; Hym- nary ; Palmer. Also by Ref. Ch. 494. " What are these in bright array." James Montgomery (18 19); in ^'CotterilVs Selection^ The text is from Palmer, without material alteration. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble ; Singleton ; Elliott; Alford ; Marylebone; Bickersteth; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Ref. Ch. 495. " mother dear, yertisalem." "F. B. P." (1576) ; ascribed also to David Dickson (1660). Concerning this h}Tnn the editor cannot do better than to quote from Rogers' ''Lyra Britannica," p. 667: "A Latin hymn of the 8th century, com- mencing, ' Urbs beata, Hierusaletn,' has, like Dies Irae, proved the founda- tion of several interesting modern compositions. A manuscript quarto volume in the British Museum, No. 15,225, contains (p. 72) a hymn of twenty-six verses, entitled ' A Song Mad by F. B. P. to the tune of Diana.' Fourteen verses of this composition have been published by Sir Roundell Palmer, in his ' Book of Praise.' There is no date attached to it, but there is evidence to show that it was not written prior to 1616 (Sedgwick says 1576). Dickson's hymn is so far a variation on the Museum version, but extends to thirty-six additional verses. From the expression 'Our Annotations. i8i Ladie,' which occurs in the latter, it would appear to have been composed by a Roman Catholic. Dickson had probably seen the Museum copy in the form of a tract, and, admiring its strain, had adopted it as the founda- tion of a hymn for Protestants. His version was printed in a broadsheet. In a valuable paper in Excelsior, a religious serial, the ingenious writer traces the original conception of the hymn to S. Augustine. See Excelsior, Lond., 1854, vol. i., pp. 267-276." The text is composed of transposed portions of the version ascribed to Dickson, some of them considerably altered. David Dickson was born at Glasgow, in 1583. He became a Presby- terian minister in 1618, and in 1640 Professor of Divinity at Glasgow; ten years later he accepted the Chair of Theology in the University of Edinburgh. He was deprived of his office at the Restoration, for refusing the oath of supremacy. He died in 1663. He published a number of works. This hymn is adopted by Rogers. Also by Presb.; Bapt.; Ref. Ch. 496. " yerusalem, my happy ho77iey Founded on the preceding hymn; in its present form, anonymous (iSoi); in " Williatns and Boden's Collection," there copied from the " Eckington Collectioti." The reader is referred to the notes on the pre- ceding hymn. This hymn is adopted by Hall ; Kemble ; Mercer ; Barry ; Irish ; Sarum ; A. andM.; Elliott; Alford; Church; Marylebone; Windle; Canterbury; Chope ; Morrell and How ; Hymnal Noted ; Bickersteth ; Hymnary ; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Ref. Ch. 497. " Jenisalem ! high tower thy glorious walls." (Jerusalem, du hochgebaute Stadt.) John Matthias Meyfart (1630) ; translated by William Rollinson Whit- tingham, in '' Hy?nns for Church and Home" (1859). "The best known German hymn on the Heavenly City is by Meyfart, or rather is Kosegar- ten's imitation of it." {Btggs.) It has also been translated by Miss Cox, Miss Winkworth, and John Mason Neale. This hymn is not adopted in any of the Hymnals examined. 498. " Lord, Thy mercy, my sure hope^ Tate and Brady (1696); Psalm xxxvi. This is adopted by Pr. Bk.; Kemble; S. P.C. K.; Barry; Islington; Windle; Bickersteth. i82 Annotations* 499. "My soul, inspired with sacred love." Tate and Brady (1696) ; Psalm ciii. This is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; S. P. C. K.; Barry; Church; Windle. Also by Cong. 500. " The Lord descended from above'' Psalm xviii. The first two verses are by Thomas Stemhold {d. 1549); the last verse is anonymous. "The learned Scaliger declared that he would rather be the author of the second verse than of all that he had written." This is adopted by Pr. Bk.; S.P. C. K.; Elliott; Islington; Windle. Also by Presb.; Cong.; Bapt. 501. "Thou art the Way, to Thee alone" George Washington Doane (1824); in " Songs by the Way." Also in the Prayer Book Collection, from which the text is taken unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum; Singleton; A. and M.; People's; Islington; Win- dle; Chope; Morrell and How ; Bickersteth; Hymnary. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Ref. Ch. 502. " God moves in a mysterious way." William Cowper (1774); in the " Gospel Magazine." The title of this hymn is " Light shining out of darkness." Concerning its origin, it is said, that in one of his fits of melancholy Cowper thought it was the Divine will that he should go to a particular part of the river Ouse and drown himself, but in going the driver missed the way, and on the poet's return he wrote this hymn. Montgomery terms it " a lyric of high tone and character, and rendered awfully interesting by the circumstances un- der which it was written — in the twilight of departing reason." It was the last he composed for the " Olney Collection!' The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; Barry; Irish; Singleton; A. and M.; Elliott; Alford ; Islington; Windle; Can- terbury; Bickersteth; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 503. "Happy, thrice happy they, who hear'' Tate and Brady (1696) ; Psalm Ixxxix. A portion only of the original version. This is adopted by Pr. Bk. Annotations. ig^ 504. " The Lord my pasture shall prepared Joseph Addison (1712); appearing at the close of an essay on "Trust in God," in the ''Spectator" No. 441 (July 26, 1712). The essay contains the following words by Addison: "The person who has a finn trust on the Supreme Being is powerful in His power, wise by His wisdom, happy by His happiness. He reaps the benefit of every Divine attribute, and loses his own insufficiency in the fulness of Infinite perfection." The last verse of the original is here omitted. The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry ; Irish ; Singleton ; Elliott ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Bick- ersteth; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 505. " Guide me, Thou great yehovah" William Williams (1773). It is taken from the Welsh of Williams, but the author of the translation is not known. The last verse of the original is here omitted. In the original the fifth line of each verse is repeated. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall ; Kemble ; Mercer ; S. P. C. K.; Barry; Irish; Singleton; A. and M.; Elliott; Islington; Windle; Morrell and How; Bickersteth; Hymnary; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 506. " Lead us, heavenly Father, lead us." James Edmeston (1S20). The text is from Palmer, unaltered. The author was born at Wapping, London, in 1791. He was educated at Hackney, and at the age of sixteen was articled to an architect and surveyor. In 1816, he commenced business on his own account. During his life he took an active interest in Church Schools, and providing for them proper buildings. He died in 1867. He was the author of nearly 2,000 hymns. One of them — " Saviour, breathe an evening blessing" — a universal favourite, is not in this collection. This hymn is adopted by Mercer ; S. P. C. K.; Barry; Irish; Single- ton; Elliott; Marylebone; Windle; Morrell and How; Bickersteth; Palmer. Also by Presb. 507. "Nearer, ?ny God, to Thee." Mrs. Sarah Flower Adams (1841) ; in Part II. of Charles Fox's "Hymns and Anthems." The text has no material alteration except in line 4 of verse 4, where "Altars" is substituted for "Bethel." Sarah Fuller Flower was the daughter of Benjamin Flower, editor and proprietor of "The Cambridge Intelligencer." She was born in 1805. 184 Slnnotatious. She early showed a taste for literature, and with her sister, also of literary tastes, devoted some years to intellectual culture. In 1834, she married William Bridges Adams, an eminent engineer, and a contributor to some of the principal newspapers and reviews. She died in 1849. Her relig- ious position was that of a Unitarian. This hymn is adopted by Kemble ; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Sarum ; Singleton ; A. and M.; People's ; Elliott ; Alford ; Windle ; Canter- buiy; Chope; Morrelland How; Bickersteth; Hymnary; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 508. "TVi^ spacious firmament on high'' Joseph Addison (17 12). It appeared at the close of an article by Addison on " The Right Means to Strengthen Faith," in the " Spectator," No. 465 (August 23, 1712). The text is unaltered. This hymn is adopted by Pr. Bk.; Hall; Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry ; Singleton ; Elliott ; Islington ; Marylebone ; Windle ; Bickersteth ; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 509. " Paradise, Paradise !" Frederick William Faber (1854 ?) ; in his " Oratory Hymns." The text is from '■''Hymns Ancient and Alodern," but the third verse of the original is omitted, and the last verse is added to the author's version. This hymn is adopted by S. P. C. K.; A. and M. ; People's ; Morrell and How ; Hymnal Noted ; Bickersteth ; Hymnary. Also by Ref. Ch. 510. "/« Thee I put my steadfast trusts Tate and Brady (1696) ; Psalm Ixxi. This is adopted by Pr. Bk.; S. P. C. K.; Windle. 511. ^'Almighty God! I call to Thee!' Martin Luther (1524); translation anonymous; in " Hyfnns for Church and Home" (1859). This hymn is not found in any of the collections examined. 512. '■''Lead, kindly Light, amid the encircling gloom." John Henry Newman (1833); in '^'^ Lyra Apostolica" (1836). "This hymn possesses great autobiographic interest. It was written in 1833, when its author was on a voyage in the Mediterranean. He had just Annotations* 185 been overtaken by illness, his soul was passing through remarkable ex- periences, and he was watching with deep interest the religious move- ment going on at home." {Alilkr.) The text is from ^^ Hymns Ancient and Modern" unaltered. John Henry Newman was born in London, in 1801. He studied at Trinity College, Oxford, graduating B. A. in 1820, and was subsequently Fellow of Oriel College. In 1825, he became Vice Principal of S. Alban's Hall, and was Tutor of his college for several years. In 1828, he became incumbent of S. Mary's, Oxford, with the chaplaincy of Littlemore. In 1842, he went to preside over a Brotherhood he had established at Little- more. He was the author of twenty-four of the. " Tracts for ike Times," amongst them the celebrated Tract No. 90, which brought censure upon its author. In 1845, he left the Church of England and entered the Church of Rome. He was appointed Father Superior of the Oratory of S. Philip Neri, at Birmingham, and in 1S54, Rector of the new Roman Catholic University at Dublin, an office he filled till 1858. He now resides at Birmingham. He has published a large number of works. This hymn is adopted by Barry ; Sarum ; Singleton ; A. and M.; Elliott ; Windle ; Hymnary ; Palmer. Also by Ref. Ch. 513. " where shall rest be found." James Montgomery (1819); in "Coiterill's Selection." The original has three eight-line verses, of which the text comprises all but the last four lines. In line 3 of verse 5, the original reads ^'driven" instead of " banished." This hymn is adopted by Pr. Bk.; Kemble ; Mercer; S. P. C. K.; Barry ; Irish; Elliott; Windle; Bickersteth. Also by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 514. "Art thou weary, art thou languid." (K(57rov re koI K&fiaTov.) S. Stephen the Sabaite {d. 794); translated by John Mason Neale (1862) in '■'Hymns of the Ancient Church." "The original stanzas Neale has entitled ' Idiomela in the week of the first oblique tone.' He uses the word 'idiomela' for 'stanzas which are their own models.' The other part of the title refers to the chant or tune appointed in the Eastern Church service for this piece." {Miller^ S. Stephen, called the Sabaite, from the Monastery of S. Sabas, near Jerusalem, was a nephew of S. John Damascene. He was only ten years of age when his uncle placed him in the monastery, and he remained there fifty-nine years. Little is known of his life. He is commemorated on July 13. This hymn is adopted by S. P. C. K.; Sarum; Singleton; A. and M.; People's ; Hymnal Noted ; Bickersteth ; Hymnary. i86 Annotations. 515. ''Thou hidden love of God, Whose height." (Verborgne Gottesliebe Du.) Gerhard Tersteegen (1731); translated by John Wesley (1736). The text consists of the first, fourth, fifth and eighth verses. The text is unal- tered. This hymn is adopted by Kemble ; Mercer ; Barry ; Irish ; Elliott ; Islington; Windle; Bickersteth. Also by Cong.; Meth.; Bapt. 516. " The Lord our God is clothed with might." Henry Kirke White {d. 1806). The text has no material alteration. This hymn is adopted by Presb.; Cong.; Meth.; Bapt.; Ref. Ch. 517. " Thou to Whom all creatures bow." Tate and Brady (1696) ; Psalm viii. This is adopted by Hall ; Kemble ; S. P. C. K.; Barry ; Elliott ; Church ; Islington ; Windle ; Bickersteth. Also by Cong. 518. " Afy hope, my steadfast trust." Tate and Brady (1696) ; Psalm xxxi. This is adopted by Pr. Bk. 519. " worship the King." Robert Grant (^.1838); in " Sacred Poems" (1839). Founded upon William Kethe's version of the 104th Psalm, beginning, " My soul, praise the Lord." The text is unaltered. This hymn is adopted by Kemble; Mercer; S. P. C. K.; Barry; Irish; Singleton; A. and M.; People's; Elliott; Alford; Islington; Marylebone; Windle; Canterbury; Chope; Morrell and How ; Bickersteth; Hymnary; Palmer; Rogers. Also by Presb.; Cong.; Bapt.; Ref. Ch. 520, '' Far fro?n my heavenly home." Henry Francis Lyte (1834) ; in the " Spirit of the Psalms." The second verse of the original is here omitted. The text is unaltered. This hymn is adopted by Kemble ; Barry ; Irish ; Singleton ; A. and M.; Islington; Windle; Bickersteth; Hymnary; Palmer. Also by Presb.; Cong.; Ref. Ch. LIST OF AUTHORS. [When a biographical sketch is given in the foregoing pages, it may be found with the first hymn here assigned to the author.] Adam of S. Victor, 272. Adams, Mrs. Sarah Flower, 507. Addison, Joseph, 269, 426, 504, 508. a». Alexander, Rev. James Waddell, 87. Alexander, Mrs. Cecil Frances, 91, 107, 231, 233, 292, 380. Alford, Dean Henry, 214, 306. Allen, Rev. James, 84. Ambrose, Saint, 100. Anatolius, Saint, 265, 341. Andrew, Saint (of Crete), 68. Anonymous, 41, 50, 99, 125, 133, 166, 173, 174, 178, 180, iSi, 183 223, 227, 229, 244, 273, 290, 295, 351, 373, 421, 496. Athenogenes, 348. AuBER, Miss Harriet, 132. Bakewell, Rev. John, 76. Baker, Rev. Sir Henry Williams, 75, 246, 305, 312, 317, 464. Barbauld, Mrs. Anna Letitia, 156, 261 (?), 302. Baxter, Rev. Richard, 486. Beddome, Rev. Benjamin, 239, 271, 479. Benson, Rev. Richard M., 182. Bernard, Saint (of Clairvaux), 87, 455. Bernard, Saint (of Cluny), 490, 491, 492, 493. ^Bethune, Rev. George W., 97. Bickersteth, Rev. Edward Henry, 3S8. Bohemian Brethren, 106, i88 aCst of ^tttjors, BONAR, Rev. Horatius, 28, 254. BORTHWICK, Miss Jane, 5, 291. BOWDLER, John, 452. BOWRING, Sir James, 43. Brady, Nicholas (see Tate and Brady), 6. Bridges, Matthew, 80, 116, 198, 234. Browne, Rev. Simon, 131. Bruce, Michael, 222, 390. Byrom, John, 21. C F , 310. Cameron, Rev. William, 177, 475. Campbell, Robert, 100, 272. Carlyle, Rev. Joseph Dacre, 69. Caswall, Rev. Edward, 25, 74, 345, 378, 455, 458. Camwood, Rev. John, 20. Cennick, Rev. John, i, 449. Chandler, Rev. John, 12, 48, 279, 358. Collyer, Rev. William Bengo, 247, 4S4. Compilers of Hymns Ancient and Modern, 32, 48, 100, 272. Conder, Rev. Josiah, 209, 323. Cooper, John, 142. Cosin, Bishop John, 137. Cotterill, Rev. Thomas, 148, 413 (?). CowPER, William, 365, 383, 435, 445, 446, 502. Cox, Miss Frances Elizabeth, 104. f — Croswell, Rev. William, 300. "/. De Wolfe, John, 433. Dickson, Rev. David, 495. Dix, William Chatterton, 45, 249 (?). i^ — Doane, Bishop George Washington, 8, 340, 501. Doddridge, Rev. Philip, 15, 30, 171, 192, 205, 206, 212, 217, 235, 296, 297, 304, 326, 327, 371, 376, 473, 476, 482. Dryden, John, 129. Duncan, Mrs. Mary Lundie, 352. •f - DwiGHT, John S., 309. ^ '^ DwiGHT, Rev. Timothy, 191. 3Ltst Of SlutfiorB. i8p East, John, 468. V Eastburn, Rev. James Wallis, 139. Edmeston, James, 506. Ellerton, Rev. John, 159, 169, 346, 432. Elliott, Miss Charlotte, 256, 392. Elven, Rev. Cornelius, 71. Evans, Rev. Jonathan, 88. F B P , 495. Faber, Rev. Frederick William, 89, 338, 460, 485, 509. Fawcett, Rev. John, 315. FORTUNATUS, Venantius, 79. Francis, Rev. Benjamin, 152. Frank, Johann, 308. Gellert, Christian Furchtegett, 104. Gerhardt, Paul, 87. Gibbons, Rev. Thomas, loi. .>« ■'— Gilman, Mrs. Caroline, 444. Gisborne, Rev. Thomas, 325. Cv . GODESCALCUS, 425. Gould, Rev. Sabine Baring, 232. Grant, Sir Robert, 53, 250, 519. Grigg, Rev. Joseph, 218. ' ■ — Griswold, Bishop Alexander Viets, 145. Gurney, Rev. John Hampden, 251. ^_ Guyon, Madame Jeanne Bouvier de la Motte, 457. Hammond, Rev. William, 463. Hart, Rev. Joseph, 135, 167, 381. Haweis, Rev. Thomas, 65. ^, Heath, George, 470. Heber, Bishop Reginald, 2, 4, 37, 138, 176, 201, 207, 224, 266, 283 344- Hensley, L., 7. Hinds, Bishop Samuel, 241. Hopkins, Rev. John, 405. How, Rev. William Walsham, 10, 33, 186, 187, 299, 362. Hutton, Henry WoUaston, 443. jgo 3list Of ^tttjors, ' HUTTON, J., 158. ."• — Hyde, Mrs. Ann Beadley, 215. Irons, Rev. "William Josiah, 483. John, Saint Damascene, 105. Joseph, Saint (of the Studium), 262. Joyce, Rev. James, 294. Keble, Rev. John, 136, 172, 240, 248, 329, 336, 348, 367. Keith, George, 398. Kelly, Rev. Thomas, 77, 78, 102, 115, 118, 342. Ken, Bishop Thomas, 332, 333. Kethe, Rev. William, 405. "5^ — Key, Francis Scott, 307, 454. ^Hyv/'-'A.- (^ King, Joshua, 219. Laurenti, Laurentius, 5. Leland, Rev. John, 334. Logan, Rev. John, 326. Lowth, Bishop Robert, 155. Luke, Mrs. Jemima, 226. Luther, Martin, 397, 511. Lyte, Rev. Henry Francis, 200, 236, 335, 520. Macduff, Rev. John Robert, 394. Mackay, Mrs. Margaret, 260. Maitland, Miss Fanny Fuller, 477. Mant, Bishop Richard, 81, 423, 431. Marriott, Rev. John, 146. Mason, Rev. John, 149, 274. Maude, Mrs. Mary Fawler, 238. Medley, Rev. Samuel, 374, 429. Meinhold, John William, 263. ^ Merrick, Rev. James, 199. ^ ^ ■ Meyfart, John Matthias, 497. Middleton, Bishop Thomas Fanshaw, 61. MiLMAN, Dean Henry Hart, 73, 82, 252. 3List of SCutijorB. igi MONSELL, Rev. John Samuel Bewly, 64. Montgomery, James, 24, 34, 42, 86, 126, 130, 144, 163, 211, 220, 230, 270, 275, 298, 400, 404, 408, 422, 443, 466, 469, 489, 494, 513- Morrison, Rev. John, 27. Moultrie, Rev. John, 92. < — Muhlenberg, Rev. William Augustus, 23, 93, 195, 213. Neale, Rev. John Mason, 13, 68, 72, 79, 105, 262, 265, 276, 282, 341. 353. 354, 355. 356, 357, 359, 425, 430, 49°, 491, 492. 493. 514. Nelson, Earl, 14, 175. Newman, Rev. John Henry, 512. Newton, Rev. John, 31, 164, 168, 190, 350, 395, 399, 401, 45°. 465. 481. Noel, Hon. and Rev. Gerard Thomas, 255. ^ Oakeley, Rev. Frederick, 19. Ogilvie, Rev. John, 419. Olivers, Rev. Thomas, 141. Onderdonk, Bishop Henry Ustick, 35, 59, 134, 286, 293, 379, 382 442, 479. —^Palmer, Rev. Ray, 237. Patrick, Rev. John, 203. Perronet, Rev. Edward, 424. Pope, Alexander, 36. Pott, Rev. Francis, 103. Proctor, Miss Adelaide Anne, 337. Prynne, Rev. George Rundle, 225. Raffles, Rev. Thomas, 253. ^* ■— 'RiNGWALDT, Bartholomew, 484. Cv. -- RiNKART, Martin, 303. Robinson, George, 197. Robinson, Rev. Robert, 370. RoDiGAST, Samuel, 257. Russell, Rev. Arthur Tozer, 109. IQ2 aist of Sixitifovs, Santolius, Maglorianus, 75. Scott, Miss Elizabeth, 148. Scott, Rev. Thomas, 58, loi. Scott, Sir Walter, 3. Seagrave, Rev. Robert, 447. — — Sears, Rev. Edmund Hamilton, 22, 26. Shirley, Hon. Walter, 84, 165, 375. Shrubsole, William, 287, 314. SiLESius, Angelus, 461. y ■ — Smith, Samuel J., 328. Smyttan, Rev. George Hunt, 49. Stammers, Joseph, 472. Steele, Miss Anne, 56, 66, 151, 204, 311, 343, 360, 372, 440, 487. Stennett, Rev. Joseph, 153. Stennett, Rev. Samuel, 85. Stephen, Saint, the Sabaite, 514. Sternhold, Thomas, 405, 500. Stone, Rev. Samuel John, 67, 202. Stowell, Rev. Hugh, 403. * Tate, Nicholas, 18, 127. Tate and Brady, 6, 11, 18, 38, 51, 52, 55, 60, 94, 95, iio, 112, 120, 121, 122, 162, 185, 193, 194, 196, 221, 243, 245, 258, 264, 277, 278, 280, 281, 285, 301, 316, 319, 320, 322, 363, 366, 368, 377, 406, 407, 410, 411, 412, 414, 415, 416, 418, 421, 427, 436, 437. 438, 439. 448, 451. 498. 499. 503. 5io, 517. 5i8. Tersteegen, Gerhard, 62, 515. Theodulph, Saint, 72. Thomas of Celano, 483. Thursby, 384. ToKE, Mrs. Emma, 113, 179. TONNA, Mrs. (Charlotte Elizabeth), 26S. TOPLADY, Rev. Augustus Montague, 339, 391. TuTTiETT, Rev. Laurence, 9. Von Canitz, Baron, 330. ILiBt of Slut$ors, 193 Ware, Rev. Henry, 108. Watts, Rev. Isaac, 29, 40, 44, 57, 83, 0, "9, 123, 124, 128, 143 147, 150, 154, 157, 161, 184, 208, 228, 259, 284, 289, 313, 321, 324! 361, 364, 369, 3S5, 386- 409, 420, 453. 459, 462, 471, 488 Weiss, Michael, 106. Wesley, Rev. Charles, i, 17, 39. 47. 54, 70. 98, "4, ii7, 170, 188 210, 216, 318, 331, 387, 389, 393, 396, 402, 409, 417, 428, 434 456, 467, 474, 478. Wesley, Rev. John, 62, 119, 461, 480, 515. Whately, Archbishop Richard, 344. White, Henry Kirke, 46, 477, 516. Whiting, William, 267. ^ , -=-> Whittingham, Bishop William RoUinson, 397, 497. Whytehead, Rev. Thomas, 90. Williams, Miss Helen Maria, 441. Williams, Rev. Isaac, 63. ; , Williams, Bishop John, in. rt Williams, Rev. William, 288, 505. Winkworth, Miss Catherine, 106, 257, 263, 303, 3o8. Wordsworth, Bishop Christopher, 140, 160, 189, 242, 349. , Xavier, Saint Francis, 458. ZiNZENDORF, Count, 480. 13 INDEX OF FIRST LINES. HYMN. A charge to keep I have Charles Wesley. i,-ji, A few more years shall roll Horatius Bonar. 2S A glory gilds the sacred page William Co^vper. 365 A Mountain Fastness is our God M. Luther; tr. by W. R. Whittingham. 397 Abide with me ; fast falls the eventide Henry Francis Lyte. 335 According to Thy gracious word James Montgomery. 211 Adored for ever be the Lord Tate and Brady ^ and A non. ^21 Again the Lord of life and light A 7ina Letitia Barhatdd. 156 Ah, how shall fallen man Henry Ustick Onderdonk. 382 Ah , not like erring man is God Henry Ustick Onderdonk. 379 All glorious God, what hymns of praise Philip Doddridge. 371 All glory, laud, and honour 5". TJieodulph ; tr. by J. M. Neale. 72 All hail the power of Jesus' Name Edward Perronet. ifii^ AH is o'er, the pain, the sorrow John Moultrie. 92 All people that on earth do dwell William Kethe. 405 All praise to Thee, my God, this night Tho7nas Ken. 333 All ye who seek for sure relief Rom. Brev.: tr. by Edzuard Caswall. 378 Alleluia, song of sweetness Tr. by John Mas07i Neale. 430 Almighty Father, bless the word ..A non. 166 Almighty God, I call to Thee Martin Luther: trans. A non. 511 Almighty Lord, before Thy throne Anne Steele. 311 Although the vine its fruit deny Henry Ustick Onderdonk. i,ift. Am I a soldier of the cross Isaac Watts. 471 And are we now brought near to God Philip Doddridge. 206 And is the time approaching Jane Borthivick. 291 Angel bands, in strains sweet sounding John De Wol/e. 433 Angels, from the realms of glory yatnes Montgomery. 24 Angels, roll the rock away Thomas Scott and TJiomas Gibbotis. loi Another six days' work is done Joseph Stennett. 153 Approach, my soul, the mercy-seat John Newton. 399 Arise, my soul, with rapture rise Samuel J. Smith. 328 Arm of the Lord, awake, awake William Shrubsole. 2S7 Arm these Thy soldiers, mighty Lord Christopher Wordsworth, 242 Art thou weary, art thou languid ..S. Stephen the Sabaite ; tr. by J. M. Neale. 514 As now the sun's declining rays Tr. by John Mason Neale. 358 As o'er the past my memory strays Thomas Fanshaw Middleton. 6i As, panting in the sultry beam John Bowdler. 452 196 Untitv of iFivst SLints. As pants the hart for cooling streams - Taie atid Brady. As pants the wearied hart for cooling springs Robert Lotvih As, when the weary traveller gains John Newton As with gladness men of old iVilliam Chatterton Dix Asleep in Jesus, blessed sleep Margaret Mackay. At the Lamb's high feast we sing Rom. Brev.; tr. by Robert Campbell. Awake, and sing the song • IVilliam Hammond. Awake, my soul, and with the sun - . Thomas Ken Awake, my soul, stretch every nerve Philip Doddridge Awake, ray soul, to joyful lays Samuel Medley. Awake, ye saints, awake Elizabeth Scott and Tfiomas Coiterill. Before Jehovah's awful throne Isaac IVatts. Before the ending of the day Tr. by John Mason Neale. Before the Lord we bow Francis Scott Key. Begin, my soul, th' exalted lay John Ogilvie. Behold a humble train Anon. Behold the glories of the Lamb Isaac Watts. Behold the Lamb of God Matthew Bridges. Behold the morning sun Isaac Watts. Bless God, my soul ; Thou, Lord, alone Tate and Brady Blest be the tie that binds John Faivceit. Blest day of God, most calm, most bright John Mason Bound upon the accursfed tree Henry Hart Milman Bread of heaven, on Thee we feed Josiah Conder. Bread of the world, in mercy broken Reginald Heber. Breast the wave. Christian Joseph Stamtners Brief life is here our portion S. Bernard 0/ Cluny ; tr. by J. M. Neale. Brightest and best of the sons of the morning Reginald Heber. By cool Siloam's shady rill Reginald Heber. Calm on the listening ear of night Edmund Hajnilton Sears Children of the heavenly King John Cennick. Christ is made the sure Foundation Tr. by John Mason Neale. Christ is our Corner-Stone Tr. by John Chandler. Christ leads me through no darker rooms Richard Baxter. Christ the Lord is risen again M. Weiss ; tr. by C. Winkworth Christ the Lord is risen to-day Charles Wesley. Christ, Whose glory fills the skies Charles Wesley. Christian ! dost thou see them S. A ndrew of Crete : tr. by J. M. Neale. Christians, awake, salute the happy morn John Byrom Come, gracious Spirit, heavenly Dove Sivion Browne. Come hither, ye faithful Tr. by Edward Caswall. Come, Holy Ghost, Creator, come Tr. by Nahum Tate. Come, Holy Ghost, our souls inspire Tr. by John Cosin Come, Holy Ghost, with God the Son Tr. by John Mason Neale Come, Holy Spirit, come Joseph Hart. Come, Holy Spirit, heavenly Dove Isaac Watts. Kn&er of irCrst ILCnes. ^g^ HYMN. Come let us join our cheerful songs Isaac JVatts. 208 Come, let us join our friends above Charles IVesley. 188 Come, my soul, thou must be waking Baron V'on Canitz ; tr. A non. 330 Come, my soul, thy suit prepare John Newton. 401 Come pure hearts in sweetest, etc. .Adam 0/ S. Victor; tr. by Robert Campbell. 272 Come, quickly come, dread Judge of all Laurence Tuttiett. 9 Come see the place where Jesus lay Thomas Kelly. 102 Come, Thou Almighty King Charles Wesley (f). 428 Come we that love the Lord Isaac Watts. 462 Come, ye sinners, poor and needy Joseph Hart. 381 Come, ye thankful people, come Henry Alford. 306 Creator, Spirit, by Whose aid John Dryden. 129 Crown Him with many crowns Matthew Bridges. 116 Dawn purples all the East with light TV. by John Mason Neale. 354 Day of judgment, day of wonders John Newton. 481 Day of wrath ! oh day of mourning Thomas 0/ Celano ; tr. by W. J. Irons. 483 Dear Saviour, if these lambs should stray Ann Beadley Hyde. 215 Deign this union to approve William Bengo Collyer. 247 Draw, Holy Ghost, Thy seven-fold veil John Keble. 240 Dread Jehovah, God of nations C. F. . 310 Dismiss us with Thy blessing, Lord Joseph Hart. iCj Eternal Father ! strong to save William Whiting. 267 Far from my heavenly home Henry Francis Lyte. 520 Far from my thoughts, vain world, begone Isaac Watts. 161 Father of heaven. Whose love profound John Cooper. 142 Father of mercies, bow Thine ear Benjamin Beddome. its. Father of mercies ! in Thy word Anne Steele. 360 Father, what'er of earthly bliss Anne Steele. 440 Fierce was the wild billow 6'. A natolius ; tr. by J. M. Neale. 265 For all the saints who from their labours rest William Walsham How. 187 For ever here my rest shall be Charles Wesley. 396 For ever with the Lord James Montgomery. 489 For the Apostles' glorious company William Walsham How. 1S6 For thee, O dear, dear Country' S. Bernard of Cluny; tr. by J. M. Neale. 492 For Thee, O God, our constant praise Tate and Brady. 407 Forth from the dark and stormy sky Reginald Heber. 201 Forth in Thy Name, O Lord, I go Charles Wesley. 318 Forty days and forty nights George Hunt Smyttan. 49 Fountain of good, to own Thy love Philip Doddridge. 296 From all that dwell below the skies Isaac Watts. 289 From all Thy saints in warfare, etc Farl Nelson. 173 From every stormy wind that blows Hugh Stowell. 403 From Greenland's icy mountains Reginald Heber. 283 Glorious things of thee are spoken John Newton. 190 Glory be to Jesus Tr.by Edward Caswall. 74 igS J5n&cp of jFirst 3Lincs. HYMN. Glory to the Father give James Montgomery. 21a Glory to Thee, O Lord Emma Toke. 179 Go forth, ye heralds, in My Name Anon. 273 Go to dark Gethsemane James Montgomery. 86 God bless our native land John S. D^uight. 309 God is our Refuge in distress Tate and Brady. 194 God moves in a mysterious way WiUia7n Cowper. 502 God, my King, Thy might confessing Richard Mant. 423 God of my life, O Lord most high Tate and Brady. 94 God of my life, to Thee I call William Cowper. 446 God of our fathers, by Whose hand Philip Doddridge. 326 God shall charge His angel legions James Montgomery. 469 God that madest earth and heaven Reginald Heher and Richard Whately. 344 God's perfect law converts the soul Tate and Brady. 363 God's temple crowns the holy mount Tate and Brady. 193 Grace ! 'tis a charming sound Philip Doddridge. 376 Great God, this sacred day of Thine Anne Steele. 151 Great God, to Thee my evening song A nne Steele. 343 Great God, what do I see and hear William Bengo Collyer. 484 Great is our guilt, our fears are great Anon. 174 Guide me, O Thou great Jehovah William Williams. 505 Hail, gladdening Light, of His pure glory ■^aw:' d.. .Athcnogenes; tr. by J. Keble. 34S Hail the day that sees Him rise Charles Wesley. 114 Hail, Thou long-expected Jesus Charles Wesley. 16 Hail, Thou once despised Jesus John Ba/wwell. 76 Hail to the Lord's Anointed Jaines Montgomery . 34 Happy, thrice happy they, who hear Tate and Brady. 503 Hark ! hark, my soul ! Angelic songs are swelling F. W. Faber. 485 Hark ! the glad sound ! the Saviour comes Philip Doddridge. 15 Hark ! the herald angels sing Charles Wesley. 17 Hark ! the song of jubilee James Montgo7nery. 42 Hark ! the sound of holy voices Christopher Wordsworth. 1S9 Hark ! the voice of love and mercy Jonathan Evans. 88 Hark ! what mean those holy voices John Carvood. 20 Hasten, sinner ! to be wise Thomas Scott. 58 Have mercy. Lord, on me Tate and Brady. 60 He is risen! He is risen! Cecil Frances Alexander, loj He that has God his guardian made Tate and Brady. 319 Head of the hosts in glory Matthew Bridges. 198 Hear what the voice from heaven declares Isaac Watts. 259 Heirs of unending life He>try Usiick Onderdonk. 479 He's blest, whose sins have pardon gained Tate and Brady, 377 He's come, let every knee be bent Anon. 125 High on the bending willows hung A non. 295 His mercy and His truch Tate and Brady. 243 Holy Father, great Creator A lexander Viets Griswold. 145 Holy, holy, holy Lord Christopher Wordsworth. 140 Sutrci: of JTtrst 2Line». 199 HYMN. Holy, holy, holy Lord Jautes Mont^^onrery. .44 Holy, holy, holy ! Lord God Almighty i'^'" f, jT' '' Hosanna to the living Lord Regtnald HeBer 4 ^, ■ r ^ Isaac IVatts. 44 How beauteous are their feet How beautiful the feet that bring ■■- John Mason. 274 How bless'd are they who always keep Tate and Brady. 221 How bright these glorious spirits shine Willzam Cameron 177 How firm a foundation, ye saints of the Lord George Keith. 39S How long shall earth's alluring toys ^««- Steele 4S7 How oft, alas ! this wretched heart -^ nne Steele. 56 How sweet the Name of Jesus sounds • • • John Nekton. 39. How vast must their advantage be T-i^-^d Brady. 185 ,^^^„ ,,,Henry Williams Baker. 246 How we come was the call ..'.Philip Doddridge. 48a How will my heart endure •• ;".f„ , .A „^ •>>* How wondrous and great Henry Usttck Onderdonk. 3& ^7 I love my God, but with no love of mine Jeanne Bouvier Guyon 457 I love Thy Kingdom, Lord Timothy Dv^ight. xgx I think when I read that sweet story of old Je^nm^ Luke. 226 I would not live alway, I ask not to stay V/illiam A ugustus Muhlenberg. 93 I'll praise my Maker with my breath ■■■■^^'^''^ ^'^f- 4-° I'll wash my hands in innocence Tate and Brady . 278 In loud exalted strains Benjamin Francis. 152 ^, Anon. 50 In mercy, not in wrath , rr ,7, it ^^ In the hour of trial J- Montgomery and H. W. Hutton. 443 , r TT .1. Anon. 227 In the vineyard of our Father ,„ j In Thee I put my steadfast trust "^"/f "" f ,7 y '" In token that thou Shalt not fear Henry Al/ord. 214 Inspirer and Hearer of prayer Augustus Montague Toplady. 339 Instruct me in Thy statutes, Lord Tate and Brady. 368 Is there a lone and dreary hour Caroline Gilman. 444 It came upon the midnight clear Edmund Hamilton Sears. 22 It is not death to die George VV. Bethune. 97 Jehovah reigns, let all the earth Tate and Brady. 418 Jerusalem ! high tow'r thy glorious walls .Mey/art : tr. by W. R. IVhittingham. 497 •i , , , Anon. 490 Jerusalem, my happy home , ^ ,, ,t , Jerusalem, the golden -T. Bernard 0/ Cluny ; tr. by J.M.Neale. 493 Jesu, Lover of my soul Charles Wesley. 393 Jesu, meek and gentle George Rundle Prynne 22. Jesu, the very thought of Thee S. Bernard ; tr. by E. Cas^all. 45 JesuUnd shall it ever be Joseph Grigg. 2x8 •' ' , . . . J ..Anon. 99 Tesus Christ is risen to-day . r ^ c. Jesus, I my cross have taken Henry Francis Lyte. =36 }esus lives: no longer now C. F Gillert ; tr. by Frances Co^_ X04 ■; „ . 1 1 „„ „„ J.R.Macduff. 394 Tesus, my Saviour, look on me J ^ Jesus, my Strength, my Hope W.-Z"":/ m'' Z Jesus ! Name of wondrous love miliam Walsham Hovj. 33 200 Knict o£ jFirst Slinta* HYMN. Jesus shall reign where'er the sun /raiw Watts. 284 Jesus, tender Shepherd, hear me Mary Lundie Duncan. 352 Jesus, Thy blood and righteousness Count Zinzendor/; tr. by John Wesley. 480 Joy fills the dwelling of the just Tate and Brady, 112 Joy to the world ! the Lord is come Isaac Watts. 40 Just as I am, — without one plea Charlotte Elliott. 392 Lead, kindly Light, amid the encircling gloom John Henry Newman. 512 Lead us, heavenly Father, lead us James Edmeston. 506 Let me with light and truth be bless'd Tate and Brady. 162 Lift up your heads, eternal gates Tate and Brady. 121 Lift your glad voices in triumph on high Henry Ware. 108 Light of those whose dreary dwelling Charles Wesley. 39 Like Noah's weary dove William A ugustus Muhlenberg. 195 Lo, He comes, with clouds descending C. Wesley and J. Cennick. i Lo ! hills and mountains shall bring forth Tate and Brady. 38 Lo ! what a cloud of witnesses A non. 183 Look, ye saints ; the sight is glorious Thomas Kelly. 115 Lord, as to Thy dear cross we flee John Hampden Gurney. 251 Lord, dismiss us with Thy blessing Walter Shirley. 165 Lord, for ever at Thy side James Montgomery. 466 Lord, for the just Thou dost provide Joseph A ddison. 269 Lord God, the Holy Ghost Jam.es Montgomery. 130 Lord God, we worship Thee Johann Frank ; tr. by C. Wink-worth. 308 Lord ! in the morning Thou shalt hear Isaac Watts. 154 Lord, in this Thy mercy's day Isaac Williams. 63 Lord, in Thy Name, Thy servants plead John Keble. 172 Lord, lead the way the Saviour went William Croswell, 300 Lord, let me know my term of days Tate and Brady. 258 Lord of the harvest, hear Charles Wesley. 170 Lord of the worlds above Isaac Watts. 157 Lord, pour Thy Spirit from on high James Montgotnery. 270 Lord, shall Thy children come to Thee Samuel Hinds. 241 Lord, spare and save our sinful race Anon. 173 Lord, teach us how to pray aright James Montgomery. 400 Lord, when this holy morning broke Anon. 351 Lord, when we bend before Thy throne Joseph Dacre Carlyle. 69 Lord, with glowing heart I'd praise Thee Francis Scott Key. 454 Love divine, all love excelling Charles Wesley. 456 Magnify Jehovah's Name James Montgomery. 408 May God accept our vow Anon. 244 May the grace of Christ our Saviour John Newton. 168 My faith looks up to Thee Ray Palmer. 237 My God, accept my heart this day Matthew Bridges. 234 My God, and is Thy table spread Philip Doddridge. 205 My God, how endless is Thy love Isaac Watts. 324 linrstx of ffitst Jlines. 201 HYMN. My God, how wonderful Thou art Frederick William Faber. 460 My God, I love Thee, not because 5. Francis Xavier : tr. by E. Caswall. 458 My God, my Father, while I stray Charlotte Elliott. 256 My God, permit me not to be Isaac Watts. 57 My God ! the covenant of Thy love Philip Doddridge. 217 My grateful soul shall bless the Lord Tate and Brady. 93 My hope, my steadfast trust Tate and Brady. 518 My opening eyes with rapture see J- Hutton (?). 158 My sins, my sins, my Saviour ,. Jokn Samuel Bewley Monsell. 64 My soul be on thy guard George Heath. 470 My soul, for help on God rely Tate and Brady. 439 My soul, inspired with sacred love Tate and Brady. 499 My soul with grateful thoughts of love Tate and Brady. 264 My soul with patience waits Tate and Brady. 53 Nearer, my God, to Thee Sarah Flower Adams. 507 New every morning is the love John Keble. 329 No change of time shall ever shock Tate and Brady. 437 Not for the dead in Christ we weep Anna Letitia Barbauld {?). 261 Not to the terrors of the Lord Isaac Waits. 184 Now from the altar of our hearts John Mason. 347 Now may He Who from the dead John Newton. 164 Now may the God of grace and power Isaac Watts. 313 Now, my soul, thy voice, etc Santolius Maglorianus : tr. by H. W. Baker. 75 Now thank we all our God Martin Rinkart ; tr. by C. Winkworth. 303 Now to the Lamb that once was slain Isaac Watts. 385 O all ye people, clap your hands Tate and Brady. 120 O bless the Lord, my soul Thotnas Cotterill (?). 413 O come, all ye faithful Tr. by Frederic Oakeley. 19 O come and mourn with me awhile Frederick William Faber. 89 O come, loud anthems let us sing Tate and Brady. 301 O come, O come, Emmanuel Tr.by John Mason Neale. 13 O could I speak the matchless worth Samuel Medley. 374 O day of rest and gladness Christopher Wordsworth. 160 O for a closer walk with God . . ._ William Cowfer. 435 O for a heart to praise my God ' Charles Wesley. 467 O for a thousand tongues to sing Charles Wesley. 417 O God ! creation's secret Force Tr.by John Mason Neale. 357 O God, my gracious God, to Thee Tate and Brady. 320 O God, my heart is fixed, 'tis bent Tate and Brady. 414 O God of Bethel, by Whose hand Philip Doddridge. 473 O God of hosts, the mighty Lord Tate and Brady. 245 O God of love, O King of peace Henry Williams Baker. 312 O God of truth, O Lord of might Tr.by John Mason Neale. 336 O God, our help in ages past Isaac Watts. 29 O gracious God, in Whom I live A nne Steele. 66 O happy day, that stays my choice Philip Doddridge. 233 202 Untiex of ffivBt aines. HYMN. O happy is the man who hears Michael Bruce. 222 O holy, holy, holy Lord Jajttes Wallis Eastburn. 139 O Jesu, Thou art standing William W ahham How. 10 O Jesus, Saviour of the lost Ed-ward Henry Bickersteth. 388 O let triumphant faith dispel {Scotch Paraphrase) Michael Bruce. 390 O Lord of hosts. Whose glory fills John Mason Neale. 276 O Lord, the Holy Innocents Anon. 178 O Lord, Thy mercy, my sure hope Tate and Brady. 498 O mother dear, Jerusalem ^'' E. B. P." 493 O Paradise, O Paradise Frederick Williant Faber. 509 O praise the Lord in that blest place Tate and Brady. 412 O praise ye the Lord Tate and Brady. 406 O render thanks to God above Tate and Brady. 416 O sacred Head, now, etc .^. Ber7iard ; Paul Gerhardi ; tr. by J. W. Alexander. 87 O Spirit of the living God James Montgo7nery. 126 O that my load of sin were gone Charles Wesley. 389 O Thou from Whom all goodness flows Thomas Haweis. 63 O Thou that hear'st when sinners cry Isaac Watts. 386 O Thou to Whom all creatures bow Tate and Brady. 517 O Thou to Whose all-searching sight Tersteegen ; tr, by John Wesley. 62 O Thou Who didst prepare Mrs. Tonna {Charlotte Elizabeth). 268 O 'twas a joyful sound to hear Tate and Brady. 281 O where shall rest be found James Montgomery. 513 O why should Israel's sons, once bless'd Jatnes Joyce. 294 O with due reverence let us all Tate and Brady. 280 O Wisdom ! spreading mightily, -1 O Root of Jesse ! Ensign Thou, O Israel's Sceptre ! David's Key, ! Advent O Day-Spring and Eternal Light, | A O King ! Desire of Nations ! come, O Lawgiver ! Emmanuel ! King, O Word of God Incarnate William Walsham How. 362 O Worship the King Robert Grant. 319 O write upon my memory. Lord Isaac Watts. 228 O'er the gloomy hills of darkness William Williams. 288 Oft in danger, oft in woe F. F. Maitland and H. K. White. 477 On Jordan's bank the Baptist's cry Paris Breviary ; tr. by John Chandler. 12 On Sion and on Lebanon Henry Ustick Onderdonk. 286 One sole baptismal sign George Robinson. 197 Once in Royal David's city Cecil Frances A lexander. 233 Once more, O Lord, Thy sign shall be George Washington Doane. 8 Once more the solemn season c^X?,. .Paris Br ev.: tr. by Compilers of A. and M. 48 Once the angel started back John Williams, in Onward, Christian soldiers Sabine Baring Gould. 232 Our blest Redeemer, ere He breathed Harriet Auber. 132 Our hearts to Thee in prayer we bow W. C. Dix (?). 249 Our Lord is risen from the dead Charles Wesley. 117 nthems.} Tr. by Earl Nelson. Kn&ei: of jFitst Hints. 203 91 HYMN, Pain and toil are over now Cecil Frances A lexander. Peace, troubled soul, whose plaintive moan Walter Shirley. 375 Pleasant are Thy courts above Henry Francis Lyte. 200 Praise, O praise our God and King Henry Williams Baker. 303 Praise to God, immortal praise A nna Letitia Barbauld. 302 Praise to God Who reigns above Richard M, Benson. 182 Praise we the Lord this day A non. i8i Prayer is the soul's sincere desire James Montgomery . 404 Quiet, Lord, my froward heart John Newton. 465 Rejoice, rejoice, believers Laurentius Laurenti ; tr. by J. Borthiuick. s Resting from His work to-day Tliomas Whytehead. 90 Rich are the joys which cannot die Philip Doddridge. 297 Ride on ! ride on in majesty Henry Hart Milnian. 73 Rise, crown'd with light, imperial Salem, rise Alexander Pope. 36 Rise, my soul, and stretch thy wings Robert Seagrave. 447 Rock of Ages, cleft for me A ugitstus Montague Toplady. 391 Round the Lord in glory seated Richard Mant. 431 Ruler of Israel, Lord of INIight, — Advent Anthem Tr. by Earl Nelson. 14 Safe Home, safe Home in port.. 6". Joseph, oy the Studium : tr. by J. M. Neale. 262 Safely through another week John Newton. 350 Salvation doth to God belong Philip Doddridge. 304 Salvation, O the joyful sound Isaac Watts. 369 Saviour, again to Thy dear Name we raise John Ellerton. 169 Saviour, like a Shepherd lead us A non. 229 Saviour, source of every blessing Robert Robinson. 370 Saviour, when in dust to Thee Robert Grant. 53 Saviour, when night involves the skies Thomas Gisborne. 325 Saviour, Who Thy flock art feeding William A ugustus Muhlenberg. 213 See the destined day arise Richard Mant. 81 Shepherd divine, our wants relieve Charles Wesley. 402 Shepherd of souls, refresh and bless Charles Wesley. 210 Shout the glad tidings, exultingly sing William A ugustus Muhlenberg. 23 Since I've known a Saviour's Name Charles Wesley. 478 Sing Allelulia forth in duteous praise Tr. by John Ellerton. 432 Sing, my soul. His wondrous love Anon. 373 Sinner, rouse thee from thy sleep Henry Ustick Onderdonk. 59 Sinners ! turn, why will ye die Charles Wesley. 54 Softly now the light of day George Washington Doane. 340 Soldiers of Christ, arise Charles Wesley. 216 Songs of praise the angels sang James Montgomery. 422 Sons of men, behold from far Charles Wesley. 47 Souls in heathen darkness lying Cecil Frances A lexander. 2^ Sow in the morn thy seed James Montgomery. 29S Spirit of mercy, truth, and love Anon. 133 Stand up, my soul, shake off thy fears Isaac Watts. 124 204 Kn&et; of JFirst SHinta, Stay, Thou long-suffering Spirit, stay Charles Wesley. 387 Sun of my soul. Thou Saviour dear John Keble. 336 Supreme in wisdom as in power {Scotch Paraphrase) Williatn Cameron. 475 Sweet is the work, my God, my King Isaac Watts. 150 Sweet Saviour, bless us ere we go Frederick William Faber. 338 Sweet the moments, rich in blessing James A lien and Walter Shirley. 84 Tender Shepherd, Thou, ^\.c...j0hn William Meinhold; ir. by C. Wink-worth. 263 That day of wrath, that dreadful day Walter Scott. 3 The ancient law departs . . .Paris Brev.; tr, by Compilers of Hymtis A . and M. 32 The atoning work is done Thomas Kelly. 118 The Church's one foundation Samuel John Stone. 202 The day is gently sinking to a close Christopher Wordsworth. ' 349 The day is past and gone John Leland. 334 The day is past and over S. A natolius ; tr. by J. M. Neale. 341 The day of praise is done John Ellcrton. 346 The day of resurrection S. John Da7iiascene ; tr. by J. M. Neale, 105 The gentle Saviour calls Philip Doddridge. 212 The God of Abraham praise Thomas Olivers. 141 The God of life. Whose constant care Philip Doddridge. 30 The heavens declare Thy glory, Lord Isaac Watts. 361 The King of love my Shepherd is Henry Williams Baker. 464 The Lord descended from above .' Thomas Stertihold. soc The Lord hath spoke, the mighty God Tate and Brady. 11 The Lord Himself, the mighty Lord Tate and Brady. 438 The Lord my pasture shall prepare Joseph Addison. 504 The Lord our God is clothed with might Henry Kirke White. 516 The Lord, the only God, is great Tate and Brady. 196 The Lord unto my Lord thus spake Tate and Brady. 6 The Lord will come ; the earth shall quake Reginald Heber. 2 The Name of our God A non. 41 The rising God forsakes the tomb Isaac Watts and Charles Wesley. 119 The royal banners forward go Venantius Fortunatus ; tr. by J. M. Neale. 79 The servants of Jehovah's will Tate and Brady. 122 The shadows of the evening hours Adelaide A nne Proctor. 337 The Son of God goes forth to war Reginald Heber. 176 The spacious firmament on high Joseph A ddison. 508 The Spirit in our hearts Henry Ustick Onderdonk. 134 The strain upraise of joy and praise Godescalcus : tr. by J. M. Neale. 425 The strife is o'er, the battle done Tr. by Francis Pott. 103 The sun is sinking fast . TV. by Edward Caswall. 345 The voice of free grace Thursby (?). 384 The voice that breathed o'er Eden John Keble. 248 The wingfed herald of the day Tr. by John Mason Neale. 353 The world is very evil S. Bernard of Cluny ; tr. by J. M. Neale. 490 Thee will I love, my Strength, my Tower ..Angelas Silesius; tr. by J. Wesley. 461 There is a blessfed home Henry Williams Baker. 317 There is a book, who runs may read John Keble. 367 Unntv ot jFirst Hines. 205 HYMN. There is a fold, whence none can Stray John East. 468 There is a fountain fiU'd with blood William Convper. 383 . There is a green hill far away Cecil Frances A lexander. 231 There is a land of pure delight Isaac Watts. 488 Thine for ever :-God of love Mary Fabler Maude. 238 This is the day of light John Ellerton 159 This life's a dream, an empty show Isaac Watts. 96 This stone to Thee in faith we lay y<^"^^^ Montgomery. 275 Thou art gone up on high *. Emma Joke. 113 Thou art my Hiding-place, O Lord Thomas Raffles. 253 Thou art the Way , to Thee alone George Washington Doane 501 Thou, God, all glory, honour, power John Patrtck. 203 Thou hidden love of God, Whose height . Gerhard Tersteegen : tr. by J. Wesley. 515 Thou Lord, by strictest search hast known Tate and Brady. 52 Thou, Whom my soul admires above Isaac Watts. 459 Thou, Whose almighty word John Mar rtott. 146 Through all the changing scenes of life Tate and Brady 41S Through the day Thy love has spared us Thomas Kelly. 342 Thus God declares His sovereign will Tate and Brady. 1 10 Thy chastening wrath, O Lord, restrain Tate and Brady. 51 Thy Kingdom come, O God L. Hensley. 7 Thy presence, Lord, hath me supplied, Tate and Brady. 448 Thy way, not mine, O Lord HoratiusBonar. 254 Thy word is to my feet a lamp Tate and Brady. 366 'Tis finished : so the Saviour cried Samuel Stennett. 85 'Tis my happiness below William Copper. 445 To bless Thy chosen race Tate and Brady. 2S5 To hail Thy rising. Sun of life John Morrtson 27 To Him Who for our sins was slain A rthur Tozer Russell. 109 To Jesus, our exalted Lord Anne Steele. 204 To our Redeemer's glorious Name Anne Steele. 372 To Sion's hill I lift my eyes Tate and Brady. 316 To Thy temple I repair James Montgomery. 163 To-morrow, Lord, is Thine PhiUP ^'^'fj^f' 3^' Triumphant Sion, lift Thy head PhUip Doddridge. 192 Up to the hills I lift mine eyes Isaac Watts. 3" Watchman! tell us of the night James Bojring. 43 We build with fruitless cost, unless Tate and Brady. 3" „, . . . , . ^ Isaac Watts. 143 We give immortal praise „, , , We give Thee but Thine own ^'V/.a«. Walsham Hon,. 299 We sing the praise of Him Who died Thomas Aelly. 78 Weary of earth, and laden with my sin Samuel John Stone. 67 Weary of wandering from my God Charles Wesley. 70 Welcome, sweet day of rest Isaac Watts. 147 What a strange and wondrous story '""*• '^^ What are these in bright array James Montgomery. 494 2o6 Entrcj; of jFirst 3Ltn«s» HYMN. Whate'er my God ordains is right . . ..Samuel Rodigast ; tr. hy C. Winkworth. 257 When all Thy mercies, O my God Joseph Addison. 426 When gathering clouds around I view Robert Grant. 250 When God of old came down from heaven John Keble. 136 When, His salvation bringing Joshtta King. 219 When I can read my title clear Isaac Watts. 453 When I can trust my all with God Josiah Conder. 323 When I survey the wondrous Cross Isaac Watts, 83 When Jesus left His Father's throne James Montgotnery. 230 When, Lord, to this our western land Henry Ustick Onderdonk. 293 When, marshall'd on the nightly plain Henry Kirke White. 46 When musing sorrow weeps the past Gerard Thotnas Noel. 255 When our heads are bowed with woe Henry Hart Milman. 252 When, streaming from the eastern skies 'William Shrubsole. 314 When through the torn sail the wild tempest, etc Reginald Heber. 266 When, wounded sore, the stricken soul Cecil Frances A lexander. 380 While shepherds watch'd their flocks by night Nahum Tate. i3 While Thee I seek, protecting Power Helen Maria Williams. 441 While with ceaseless course the sun John Newton. 31 Who is this that comes from Edom Thomas Kelly. 77 Who place on Sion's God their trust Tate and Brady. 436 With broken heart and contrite sigh Cornelius Elven. 71 With glory clad, with strength arrayed Tate and Brady. 427 With joy shall I behold the day Ja7nes Merrick. 193 With one consent let all the earth Tate and Brady. 277 Witness, ye men and angels, now Benjamin Beddome. 239 Ye boundless realms of joy Tate and Brady. 411 Ye Christian heralds, go, proclaim A nan. 290 Ye servants of the Lord Philip Doddridge. 171 Princeton Theological Seminary-Speer Library 1 1012 01126 551 " 1 /f^^^