Digitized by the Internet Archive in 2014 https://archive.org/details/classicaldictionOOdows_0 CLASSICAL DICTIONARY OF HINDU MYTHOLOGY AND RELIGION, GEOGRAPHY, HISTORY, AND LITERATURE. BY JOHN DOWSON, M.R.A.S. LATE PROFESSOR OF HINDUSTANI, STAFF COLLEGE. LONDON: TEUBNEE & CO., LUDGATE HILL. 1879. \_AU rights reserved.] PREFACE. In this work an endeavour has been made to supply the long-felt want of a Hindu Classical Dictionary. The late Professor Wilson projected such a work, and forty years ago announced his intention of preparing one for the Oriental Translation Fund, but he never accomplished his design. This is not the first attempt to supply the void. Mr. Garrett, Director of Public Instruction in Mysore, published in India a few years ago a " Classical Dic- tionary of India/' but it is of a very miscellaneous char- acter, and embraces a good deal of matter relating to the manners and customs of the present time. It has not obtained favour in Europe, and it cannot be considered as any obstacle in the way of a more complete and systematic work. The main portion of this work consists of mythology, but religion is bound up with mythology, and in many points the two are quite inseparable. Of history, in the true sense, Sanskrit possesses nothing, or next to nothing, b\it what little has been discovered here finds its place. The chief geographical names of the old writers also have received notice, and their localities and identifications are described so far as present knowledge extends. Lastly, short descriptions have been given of the most frequently mentioned Sanskrit books, but only of such books as I vi PREFACE. are likely to be found named in the works of European writers. It must be understood from the first that this work is derived entirely from the publications of European scholars. I have not resorted to original Sanskrit autho- rities. My remaining span of life would at the best be quite insufficient for an investigation of their manifold and lengthy volumes. But I have gleaned from many European writers, and have sought to present a summary of the present condition of our knowledge of the religion and mythology of Ancient India. The work is no doubt very defective. The full harvest of Sanskrit learning has not yet been gathered in, but the knowledge which has been stored by former labourers ought to be made readily available for the service of their successors, to lighten their labours and strengthen them for onward progress. There is nothing in this book for which authority is not to be found in some one or more of the many works upon Hindu literature and religion, but the aim has been to condense and bring together in a compact form that information which lies scattered in many volumes. Hindu mythology is so extensive, and the authorities are often so at variance with each other, that I cannot but feel diffident of the success of my labours. I have worked diligently and carefully, I hope also intelligently, but mistakes have no doubt been made, and it may be that matters have been passed over which ought to have been recorded, and others have been printed which might well have been left unnoticed. But while I have no expectation of any near approach to perfection, I do hope that a good beginning has been made, and that a basis has been laid on which a greater and more worthy structure may hereafter be raised. If the work is PREFACE. received with anything like favour, I shall be constantly on the watch to improve it, and honest criticism will be welcomed and carefully considered. The book would be more valuable and interesting were it well illustrated with plates and cuts, but the work is a speculative one, and does not directly appeal to a large field of students and readers. The expense of befitting illustrations would be heavy, too great to be at once ventured upon. But if the work is approved, and illus- trations are desired, an attempt will be made to supply the want by a series of plates containing a selection of subjects from the stores of our museums and from other sources. It is unnecessary to specify all the works that have been used in the compilation of this book. Some have been referred to occasionally, but the mainstays through- out have been the " Original Sanskrit Texts " of Dr. Muir and the works of the late Professor H. H. Wilson, includ- ing his translation of the ifo'g-veda, and more especially that of the Vishnu Purawa, republished with additional notes by Dr. FitzEdward Hall. I have also levied numerous contributions from the writings of Williams, Max Mliller, Eoth, Bohthlingk, Lassen, Weber, Whitney, Woljheim da Fonseca, and many others too numerous to mention. 1 INTRODUCTION. The Aryan settlers on the banks of the Indus and in the land of the Five Eivers were possessors of a large number of hymns addressed to the elements and powers of nature. Some of these hymns they no doubt brought from their earlier homes to the West, but others were composed after they had reached the lanol of their adoption. These ancient hymns cover a long period, the length and the era of which can only be conjectured, but fifteen hundred years before Christ is about the mean of the various ages assigned to them. The hymns form what is called the iftg-veda Sanhita, a collection which embraces all the extant compositions of the early Aryans. It is the i&g-veda which is of primary importance in Hindu religion and mytho- logy; the other Yedas are later in date, and the second and third Yedas consist almost exclusively of hymns derived from the Big, but specially arranged for religious purposes. The fourth or Atharva-veda borrows less from the i&g-veda, but it is considerably later in date, and is of a different character. The Aryan hymns of the Yeda embody the ideas of the Indian immigrants. These ideas were inherited from their forefathers. They were originally the property of the united progenitors of the Aryan races, and the offshoots of this great human stock have spread their primitive ideas over a large por- tion of the earth. In the Yedic hymns the ideas and myths appear in their simplest and freshest forms, directly connected with the sources from which they sprang by clear* ties of lan- guage. Comparative philology and mythology go hand in hand ; and as the language of the Yedas has proved the great critical instrument in the construction of the science of philology, so the X INTRODUCTION. simple myths of the Vedic hymns furnish many clues for un- ravelling the science of mythology. For where the etymology of a mythic name or term yields a distinct sense of its mean- ing, the origin of the myth is not far to seek. The language of the Yedas has in many instances supplied this clue, and led to a definite comprehension of what was previously hidden and obscure. The Vedic hymns have preserved the myths in their primitive forms, and, says Max Miiller, " Nowhere is the wide distance which separates the ancient poems of India from the most ancient literature of Greece more clearly felt than when we compare the growing myths of the Yeda with the full-grown and decayed myths on which the poetry of Homer is founded. The Veda is the real Theogony of the Aryan races, while that of Hesiod is a distorted caricature of the original image." The Aryan settlers were a pastoral and agricultural people, and they were keenly alive to those influences which affected their prosperity and comfort. They knew the effects of heat and cold, rain and drought, upon their crops and herds, and they marked the influence of warmth and cold, sunshine and rain, wind and storm, upon their own personal comfort. They invested these benign and evil influences with a personality; and behind the fire, the sun, the cloud, and the other powers of nature, they saw beings who directed them in their beneficent and evil operations. To these imaginary beings they addressed their praises, and to them they put up their prayers for temporal blessings. They observed also the movements of the sun and moon, the constant succession of day and night, the intervening periods of morn and eve, and to these also they gave personali- ties, which they invested with poetical clothing and attributes. Thus observant of nature in its various changes and operations, alive to its influences upon themselves, and perceptive of its beauties, they formed for themselves deities in whose glory and honour they exerted their poetic faculty. They had no one god in particular, no superior deity guiding and controlling the rest, but they paid the tribute of their praise to the deity whose bounties they enjoyed, or whose favours they desired for bodily comfort. They lauded also in glowing language the personifica- tions of those beauties of nature which filled their minds with INTRODUCTION. xi delight and kindled the poetic fire. So each of the deities in turn received his meed of praise, and each in his turn was the powerful god, able to accomplish the desires of his votary or to excite a feeling of awe or admiration. Thus there were many distinct 1 deities, and each of them had some general distinctive powers and attributes ; but their attri- butes and characters were frequently confounded, and there was a constant tendency to elevate now this one now that one to the supremacy, and to look upon him as the Great Power. In course of time a pre-eminence was given to a triad of deities, foreshadowing the Tri-murti or Trinity of later days. In this triad Agni (Fire) and Surya (the Sun) held a place, and the third place was assigned either to Vayu (the Wind) or to Indra (god of the sky). Towards the end of the Rig- veda Sanhita, in the hymns of the latest date, the idea of one Supreme Being assumed a more definite shape, and the Hindu mind was per- ceiving, even if it had not distinctly realised, the great con- ception. As the Yedic hymns grew ancient, ritual developed and theological inquiry awoke. Then arose what is called the Brah- mawa portion of the Yeda. This consists of a variety of com- positions, chiefly in prose, and attached to the different Mantras. Ritual and liturgy were the chief objects of these writings, but traditions were cited to enforce and illustrate, and speculation was set at work to explain, the allusions of the hymns. The simplicity of the Yedic myths gradually became obscured, the deities grew more personal, and speculations as to the origin of the world and of the human race invested them with new attributes. Later on, in the Ara?2yakas and Upanishads, which form part of the collective Brahmawa, a further development took place, but principally in a philosophical direction. Between the times of the Sanhita and of the Brahma^a the conception of a Supreme Being had become established. The Brahmawas recognise one Great Being as the Soul of the Uni- verse, and abound with philosophical speculations as to the work of creation and the origin of man. A golden egg was produced in the universal waters, from which in course of time came forth Prajapati, the progenitor — or, the quiescent Universal Soul, rii INTRODUCTION. Brahma, took a creative form as Brahma the Prajapati. From the Prajapati, or great progenitor, there was produced a daughter, and by her he was the father of the human race. The explana- tions and details of this connection vary, but there is a general accord that the Prajapati was the progenitor of all mankind by a female produced from himself. Before the times of the Brah- mawas some of the old myths of the hymns had crystallised, the personifications had become more distinct, and the ideas from which they had been developed had grown hazy or were quite forgotten. Philosophy speculated as to the origin of the world, theories were founded upon etymologies, and legends were in- vented to illustrate them. These speculations and illustrations in course of time hardened into shape, and became realities when the ideas which gave them birth were no longer remem- bered and " understood. The priestly order had advanced in power, and had taken a more prominent and important position, but the Kshatriya / or second class held a high place, and asserted something like an equality with the Brahmans even in matters of learning. Another interval elapsed between the days of the Brahnwia and of Manu. The theory of the golden egg is held by Manu, and he calls the active creator who was produced from it Brahma and Narayana, the latter name being one which was afterwards exclusively appropriated by Vishrai. But the most remarkable change observable in Manu is in the condition of the people, in the great advancement of the Brahmanical caste, the establish- ment of the four great castes, and the rise of a number of mixed castes from cross intercourse of these four. In a hymn called Purusha-sukta, one of the latest hymns of the iftg-veda, there is a distinct recognition of three classes, Brahmans, Kshatriyas, and Vaisyas, and these appear more distinctly in the Brahma^a, but no mention of the Sudras and mixed castes has been found before the work of Manu. The Ramaya7za and Maha-bharata are poems of the heroic age, and though they are full of marvels, they deal more with the actions of mortal men and romantic creations than the might and majesty of the gods. The old deities of the Vedas have retired into the background, and some have disappeared alto- INTRODUCTION. xiii getlier. Indra retains a place of some dignity; but Brahma, #iva, and Vishmi have, in the Epics, risen to the chief place. Even of these three, the first is comparatively insignificant. His work of creation was over, and if he was ever an object of great adoration, he had ceased to be so. Vishmi and /Siva both appear in these poems ; and although Vishmi is the god who holds the most prominent place, still there are many passages in which #iva is elevated to the supreme dignity. The Vishmi who, in the Vedas, was the friend and companion of Indra and strode over the universe, has become the great deity of preserva- tion, and the terrible and howling Eudra is now /Siva, the deity of destruction and renovation. Each of these two gods in his turn contends with and subdues the other ; now this, now that, receives the homage of his rival, and each in turn is lauded and honoured as the chief and greatest of gods. The Avataras or incarnations of Vishmi assume a prominent place in the poems, and still more so in the Purawas. The first three, the Eish, the Tortoise, and the Boar, have a cosmical cha- racter, and are foreshadowed in the hymns of the Vedas. The fourth, or Man-lion, seems to belong to a later age, when the worship of Vishmi had become established. The fifth, or Dwarf, whose three strides deprived the Asuras of the dominion of heaven and earth, is in its character anterior to the fourth Avatara, and the three strides are attributed to Vishmi in the Veda. The fifth, sixth, and seventh, Parasu-rama, Kama,- chandra, and Krishna, are mortal heroes, whose exploits are celebrated in these poems so fervently as to raise the heroes to the rank of gods. The ninth Avatara, Buddha, is manifestly and avowedly the offspring of the preaching of Buddha ; and the tenth, Kalki, is yet to come. When we reach the Purimas there is found a very different condition of things. The true meaning of the Vedic myths is entirely lost, their origin is forgotten, and the signification and composition of many of the mythic names are unknown. Mar- vellous legends have gathered round the favourite divinities, and many more have been built upon fanciful etymologies of the old names. The simple primitive fancies suggested by the opera- tions of nature have disappeared, and have been supplanted by INTRODUCTION. the wild imaginings of a more advanced civilisation, but of a more corrupt state of society and religion. The Tri-murti or triad of deities has assumed a distinct shape, and while Brahma has quite fallen into obscurity, Vishmi and #iva have each become supreme in the belief of their respective followers. Vishrai, in his youthful form Krishna,, is the object of a sensuous and joyous worship. The gloomy and disgusting worship of Siva, in his terrible forms, has grown side by side with it. The worship of his fierce consort, Devi, has become established, and the foundation has been laid of the obscene and bloody rites afterwards developed in the Tantras. The Veda, in modern Hinduism, is a mere name, — a name of high authority, often invoked and highly reverenced, — but its language is unintelligible, and its gods and rites are things of the past. The modern system is quite at variance with the Vedic writings out of which it grew, and the descendant bears but few marks of resemblance to its remote ancestor. The Purawas and later writings are the great authorities of modern Hinduism ; their mythology and legends fill the popular mind and mould its thoughts. The wonderful tales of the great poems also exercise a great influence. The heroes of these poems are heroes still ; their exploits, with many embellishments and sectarial additions, are recounted in prose and verse, and the tales of Rama and the Pa^c^avas, of Hanumat and Ravana, are still read and listened to with wonder and delight. A host of legends has grown up around the hero KWsrma; they attend him from his cradle to his pyre ; but the stories of his infancy and his youth are those which are most popular, and interest all classes, especially women and young people. The mild and gentle Rama, " the husband of one wife," pure in thought and noble in action, is in many places held in the highest honour, and the worship paid to him and his faithful wife Sita is the purest and least degrading of the many forms of Hindu worship. This later mythology, with its wonders and marvels, and its equally marvellous explanations of them, is the key to modern Hinduism. It is curious to trace its descent, to contrast such legends as are traceable with their simple beginnings in the Yedic hymns, and so to follow the workings of the mind of a INTRODUCTION. xv great people through many centuries. Such a survey supplies important and interesting matter for the history of religion, and gives a clear and complete view of the degradation of a mythology. But for the purposes of comparative mythology the Pauranik legends are of trifling importance. The stories of the Epic poems even are of no great value. It may be, as has been maintained, that they " are simply different versions of one and the same story, and that this story has its origin in the phenomena of the natural world and the course of the" day and the year ; " but still they are of later date, and afford no direct clue for unravelling the mythology of the Aryan nations. The most ancient hymns of the i&'g-veda are the basis upon which comparative mythology rests, and they have already sup- plied the means of unfolding the real source and signification of several Greek and Zoroastrian myths. The science is young, and has a wide field before it. Some of its results are beyond doubt, but there are other deductions which have not advanced as yet beyond conjecture and speculation. In the present work some of the more obvious identifications, or proposed identifica- tions, have been mentioned as occasion offered; in a work of reference like this it would be out of place to have done more. The reader who wishes to pursue the study must consult the writings of Max Muller and the " Aryan Mythology " of the Kev. Sir George Cox. In them and in the books to which they refer he will find ample information, and plenty of materials for investigation and comparison. TRANSLITERATION AND PRONUNCIATION. If this work answers the purpose for which it is intended, it will be used by students who are acquainted with the alphabet in which Sanskrit is written, and by readers to whom that alphabet is unknown. Its system of transliteration ought then to be such as to enable a student to restore any word to its original letters, but the ordinary reader ought not to be em- barrassed with unnecessary diacritical points and distinctions. The alphabet of the Sanskrit is represented on the following plan : — - VOWELS. Short. a as in America, i „ pin. u „ put. ri , , rill. Long. a as in last. I , , police, u rule. rl „ chagrin. The vowel Iri will not be met with. DIPHTHONGS. e as in ere or f 6te. ai aisle, o so. au as ou in house. CONSONANTS. Guttural k kh g gn n Palatal ch chh j n Cerebral t th d dh 71 Dental t th d dh n Labial P ph b bh m Semi-vowels y r 1 v, w Sibilants s sh, s Aspirate h Visarga h Anuswara n xviii TRANSLITERATION AND PRONUNCIATION To* the uninitiated Englishman the chief difficulty lies in the short 'a, 5 the primary inherent vowel of the Sanskrit, pro- nounced as in the word 'America.' The English alphabet has no distinct letter for this sound, but uses every one of its vowels in turn, and some even of its double vowels to represent it • so it is the 'a' and 'e' in 'servant/ the 'i' in 'bird,' the 'o' in 'word,' the 'u' in 'curd,' the 'y' in 'myrtle,' and the 'ea' in ' heard. ' The Sanskrit short ' a ' has this sound invariably, and unaffected by any combination of consonants ; so Sanskrit ' bam ' must be pronounced not as the English 'barn' but as 'burn.' The pronunciation of the other vowels is sufficiently obvious. The vowel ' ri ' is represented in italics to distinguish it from the consonants 'r' and 'i.' Of the consonants, the cerebral letters ' /,' ' th, y ' d,' ' dh, } and '%,'the palatal sibilant '$,' and the visarga 'A,' are represented in italics. Practically these are the only distinctions necessary. The guttural nasal is used only in combination with a guttural letter (' nk ' or ' ng ') ; the palatal nasal is used only with palatals ('nch' and 'nj'), and no other nasal can be combined with these letters. The anuswara, and the anuswara only, is used before the sibilants and ' h,' so in ' ns,' ' nsh,' ' ns,' and ' nh,' the nasal is the anuswara. The letter m before a semi- vowel may be represented either by m or anuswara. In all these instances the combinations distinctly indicate the proper nasal, and no discriminative sign is necessary. Of the pronunciation of the nasals it is only necessary to notice the anuswara. This, with a sibilant, is a simple n, but before h it is like ng or the French n in Ion; so the Sanskrit Sinha, in the modern derivative tongues, is written and pro- nounced Singh. The aspirates are simple aspirations of their respective con- sonants, and make no other change of their sounds; so 'th' is to be pronounced as in the words ' at home,' and ' ph ' as in ' up- hill,' never as in 'thine 'and in 'physic' The letter 'g' is always hard as in 'gift.' The palatals are the simple English TRANSLITERATION AND PRONUNCIATION, xix sounds of ' ch ' and ' j ' as in ' church ' and ' just' The cerebrals and the dentals are similar letters, but the former are drawn from the roof of the mouth and the latter from the tips of the teeth. In 'train' and 'drain' we have cerebrals; in 'tin' and 'due' we have dentals, or an approach to them. The ordinary English ' t ' and ' d ' are more cerebral than dental, and the natives of India in transcribing English names use the cerebrals for our 't' and 'd.' The palatal sibilant 6 s* has a sound intermediate between 's' and 'sh/ resembling the double 'ss' in 'session.' The visarga, the final ' ft 9 9 has no distinct enunciation, but it is nevertheless a real letter, and changes in certain positions into 's' and 'r.' Thus the name #unaAsephas is sometimes written #unassephas. [In French the palatal ' ch ' is represented by ' tch ' and the ' j ' tty 'dj.' In German the 'ch' is expressed by 'tsch' and the ' j ' by ' dsch.' These very awkward combinations have induced Max Muller and others to use an italic ' k 1 and ' g 7 instead of them.] Some words will be found with varying terminations, as 'Hanumat' and 'Hanuman/ 'Sikha^in' and ' SikharafiL ' The explanation of this is that Sanskrit nouns have what is called a crude form or stem independent of case termination, and the nominative case very frequently differs from it. So ' Hanumat' and ' Sikharadin ' are crude forms • ' Hanuman J and ' Sikha^I ' are their nominative cases. There are other such variations which need not be noticed The letters b and v are often interchanged, so words not found under the one letter should be sought for under the other. HINDU CLASSICAL DICTIONARY. ABHASWAEAS. A class of deities, sixty-four in number, of whose nature little is known. ABHIDHANA. A dictionary or vocabulary. There are many such works. One of the oldest of them is the Abhidhdna ratna-mdld of Halayudha Bha^a (circa 7th cent.), and one of the best is the Abhidhdna Chintd-mam of Hema-chandra, a Jaina writer of celebrity (13th cent.). The former has been edited by Aufrecht ; the latter by Colebrooke and by Bohtlingk and Eieu. ABHIMAJNT. Agni, the eldest son of Brahma. By his wife Swaha he had three sons, Pavaka, Pavamana, and tfuchi. " They had forty-five sons, who, with the original son of Brahma and his three descendants, constitute the forty-nine fires." See Agni. ABHIMANYU. Son of Arjuna by his wife Su-bhadra, and known by the metronymic Saubhadra. He killed Lakshmawa, the son of Dur-yodhana, on the second day of the great battle of the Maha-bharata, but on the thirteenth day he himself fell fighting heroically against fearful odds. He was very hand- some. His wjfe was Uttara, daughter of the Eaja of Virata. His son, Parikshit, succeeded to the throne of Hastinapura. ABHlKA, ABHIBA. A cowherd ; according to Manu the offspring of a Brahman by a woman of the Ambashflia or medical tribe. A people located in the north of India along the Indus. There has been a good deal of misapprehension respecting this people. Hindu writers have described them as living in the north and in the west, the quarter varying accord- ing to the locality of the writer, and translators have mixed A * 2 ABHIRAMA-MANI—ADUYATMA RAMAYANA. them up with a neighbouring people, the Sudras, sometimes called #uras, with whom they are generally associated, and have called them Surabhiras. Their modern representatives are the Ahlrs, and perhaps there is something more than identity of locality in their association with the #udras. It has been suggested that the country or city of the Abhlras is the Ophir of the Bible. ABHIEAMA-MAAT. A drama in seven acts on the history of Kama, written by Sundara Misra in 1599 a.d. "The com- position possesses little dramatic interest, although it has some literary merit, " — Wilson, ACHAEA. 'Eule, custom, usage.' The rules of practice of castes, orders, or religion. There are many books of rules which have this word for the first member of their titles, as Achdra- chandrikd, ' moonlight of customs,' on the customs of the £udras ; Achdrddarssi, 'looking-glass of customs;' Achdra-dlpa, 'lamp of customs,' &c, &c. ACHAEYA. A spiritual teacher or guide. A title of Dvom, the teacher of the Pawdavas. ACHYUTA. 'Unf alien;' a name of Vishmi or Knsh??a. It has been variously interpreted as signifying " he who does not perish with created things," in the Maha-bharata as " he who is not distinct from final emancipation," and in the Skanda Purawa as " he who never declines (or varies) from his proper nature." ADBHUTA-BEAHMAAA. 'The Brahmarca of miracles.' A Brahmawa of the Sama-veda which treats of auguries and marvels. It has been published by Weber. ADBAEMA. Unrighteousness, vice; personified as a son of Brahma, and called "the destroyer of all beings." ADHIEATHA. A charioteer. The foster-father of Kama , according to some he was king of Anga, and according to others the charioteer of King Dh?'itarash/ra ; perhaps he was both. ADHWAEYU. A priest whose business it is to recite the prayers of the Yajur-veda. ADHYATMAX. The supreme spirit, the soul of the uni- verse. ADHYATMA E A MAY AAA. A very popular work, which is considered to be a part of the Brahma^a Purawa. It has been printed in India. See Eamaya^a. ADI-P UNA NA —A BIT YA . 3 ADI-PURAiVA. 'The first Purawa,' a title generally con- ceded to the Brahma Pura??a. ADITI. 'Free, unbounded.' Infinity ; the boundless heaven as compared with the finite earth ; or, according to M. Miiller, "the visible infinite, visible by the naked eye; the endless expanse beyond the earth, beyond the clouds, beyond the sky/' In the i2ig-veda she is frequently implored " for blessings on children and cattle, for protection and for forgiveness." Aditi is called Deva-matri, ' mother of the gods,' and is represented as being the mother of Daksha and the daughter of Daksha. On this statement Yaska remarks in the Nirukta : — " How can this be possible 1 They may have had the same origin ; or, according to the nature of the gods, they may have been born from each other, have derived their substance from one another." "Eight sons were born from the body of Aditi ; she approached the gods with seven but cast away the eighth, Marttawda (the sun). " These "seven were the Adityas. In the Yajur-veda Aditi is addressed as " Supporter of the sky, sustainer of the earth, sovereign of this world, wife of Vishmi;" but in the Maha- bharata and Ramayawa, as well as in the Pura?zas, Vishnu is called the son of Aditi. In the Vishnu Purana she is said to be the daughter of Daksha and wife of Kasyapa, by whom she was mother of Vishnu, in his dwarf incarnation (wherefore he is sometimes called Aditya), and also of Indra, and she is called "the mother of the gods" and "the mother of the world. " Indra acknowledged her as mother, and Vishmi, after receiving the adoration of Aditi, addressed her in these words : " Mother, goddess, do thou show favour unto me and grant me thy bless- ing." According to the Matsya Purana a pair of ear-rings was produced at the churning of the ocean, which Indra gave to Aditi, and several of the Puranas tell a story of these ear-rings being stolen and carried off to the city of Prag-jyotisha by the Asura king Naraka, from whence the}^ were brought back and restored to her by Krishna. Devakl, the mother of Krishna, is represented as being a new birth or manifestation of Aditi. See Max Midler's Big Veda, i. 230; Muir's Texts, iv. 11, v. 35. ADITYA. In the early Vedic times the Adityas were six, or more frequently seven, celestial deities, of whom Varuna was chief, consequently he was the Aditya, They were sons of Aditi, who had eight sons, but she approached the gods with 4 ADITYA—AGASTYA. seven, having cast away the eighth, Marttancfa (the sun). In after-times the number was increased to twelve, as representing the sun in the twelve months of the year. Aditya is one of the names of the sun. Dr. Muir quotes the following from Professor Koth : — " There (in the highest heaven) dwell and reign those gods who bear in common the name of Adityas. We must, however, if we would discover their earliest character, abandon the conceptions which in a later age, and even in that of the heroic poems, were entertained regarding these deities. According to this conception they were twelve sun-gods, bearing evident reference to the twelve months. But for the most ancient period we must hold fast the primary signification of their name. They are the inviolable, imperishable, eternal beings. Aditi, eternity, or the eternal, is the element which sustains or is sustained by them. ... The eternal and inviol- able element in which the Adityas dwell, and which forms their essence, is the celestial light. The Adityas, the gods 4 of this light, do not therefore by any means coincide with any of the forms in which light is manifested in the universe. They are neither sun, nor moon, nor stars, nor dawn, but the eternal sustainers of this luminous life, which exists, as it were, behind all these phenomena." The names of the six Adityas are Mitra, Aryaman, Bhaga, Varuwa, Daksha, and Ansa. Daksha is frequently excluded, and Indra, Savitri (the sun), and Dhatri are added. Those of the twelve Adityas are variously given, but many of them are names of the sun. ADITYA PUKAiVA. One of the eighteen Upa-pura?zas. AGASTI, AGASTYA. A iftshi, the reputed author of several hymns in the iZig-veda, and a very celebrated personage in Hindu story. He and Vasishftia are said in the i?ig-veda to be the offspring of Mitra and Varu?ia, whose seed fell from them at the sight of Urvasi; and the commentator Sayawa adds that Agastya was born in a water-jar as "a fish of great lustre," whence he was called Kalasi-suta, Kumbha -sambhava, and Ghafodbhava. Prom his parentage he was called Maitra-vanmi and Aurvasiya ; and as he was very small when he was born, not more than a span in length, he was called Mana. Though he is thus associated in his birth with Vasishftia, he is evidently later in date, and he is not one of the Prajapatis. His name. AGASTYA. 5 Agastya, is derived by a forced etymology from a fable which represents him as having commanded the Yindhya mountains to prostrate themselves before him, through which they lost their primeval altitude; or rather, perhaps, the fable has been invented to account for his name. This miracle has obtained for him the epithet Vindhya-kuYa; and he acquired another name, Pitabdhi, or Samudra-chuluka, ' Ocean drinker/ from another fable, according to which he drank up the ocean because it had offended him, and because he wished to help the gods in their wars with the Daityas when the latter had hidden themselves in the waters. He was afterwards made regent of the star Canopus, which bears his name. The Purawas represent him as being the son of Pulastya, the sage from whom the Eakshasas sprang. He was one of the narrators of the Brahma Purawa and also a writer on medicine. The Maha-bharata relates a legend respecting the creation of his wife. It says that Agastya saw his ancestors suspended by their heels in a pit, and was told by them that they could be rescued only by his begetting a son. Thereupon he formed a girl out of the most graceful parts of different animals and passed her secretly into the palace of the king of Vidarbha. There the child grew up as a daughter of the king, and was demanded in marriage by Agastya. Much against his will the king was constrained to consent, and she became the wife of the sage. She was named Lopa-mudra, because the animals had been subjected to loss (lopa) by her engrossing their distinctive beauties, as the eyes of the deer, &c. She was also called Kausitaki and Vara-prada. The same poem also tells a story exhibiting his superhuman power, by which he turned King Nahusha into a serpent and afterwards restored him to his proper form. See Nahusha. It is in the Bamayawa that Agastya makes the most distin- guished figure. He dwelt in a hermitage on Mount Kunjara, situated in a most beautiful country to the south of the Vindhya mountains, and was chief of the hermits of the south. He kept the Eakshasas who infested the south under control, so that the country was "only gazed upon and not possessed by them." His power over them is illustrated by a legend which represents him as eating up a Rakshasa named Vatapi who assumed the form of a ram, and as destroying by a flash of his eye the 6 A GHASURA—A GNI. Rakshasa's brother, Ilvala, who attempted to avenge him. (See Vatapi) Rama in his exile wandered to the hermitage of Agastya with Sita and Lakshma?ia. The sage received him with the greatest kindness, and became his friend, adviser, and pro- tector. He gave him the bow of Vishnu ; and when Rama was restored to his kingdom, the sage accompanied him to Ayodhya, The name of Agastya holds a great place also in Tamil litera- ture, and he is " venerated in the south as the first teacher of science and literature to the primitive Dravirfian tribes; 7 ' so says Dr. Caldwell, who thinks " we shall not greatly err in placing the era of Agastya in the seventh, or at least in the sixth cen- tury B.C." Wilson also had previously testified to the same effect: "The traditions of the south of India ascribe to Agastya a principal share in the formation of the Tamil language and literature, and the general tenor of the legends relating to him denotes his having been instrumental in the introduction of the Hindu religion and literature into the Peninsula." AGH ASURA. (Agha the Asura.) An Asura who was Kansa's general. He assumed the form of a vast serpent, and Krishna's companions, the cowherds, entered its mouth, mistaking it for a mountain cavern : but Krishna rescued them. AGNAYI. "Wife of Agni. She is seldom alluded to in the Veda and is not of any importance. AGNEYA. Son of Agni, a name of Karttikeya or Mars ; also an appellation of the Muni Agastya and others. AGNEYASTRA. < The weapon of fire.' Given by Bharad- waja to Agnivesa, the son of Agni, and by him to Drona. A similar weapon was, according to the Vishnu Purana, given by the sage Aurva to his pupil King Sagara, and with it "he conquered the tribes of barbarians who had invaded his patri- monial possessions." AGNEYA PURAiVA. See Agni Purana. AGNI. (Nom. Agnis = Ignis.) Eire, one of the most ancient and most sacred objects of Hindu worship. He appears in three phases — in heaven as the sun, in mid-air as lightning, on earth as ordinary fire. Agni is one of the chief deities of the Vedas, and great numbers of the hymns are addressed to him, more indeed than to any other god. He is one of the three great deities — Agni, Vayn (or Indra), and Surya — who respectively preside over earth, air, and sky, and arc all equal in dignity. "He is AGNI. 7 considered as the mediator between men and gods, as protector of men and their homes, and as witness of their actions ; hence his invocation at all solemn occasions, at the nuptial ceremony, &c. Fire has ceased to be an object of worship, but is held in honour for the part it performs in sacrifices." Agni is repre- sented as having seven tongues, each of which has a distinct name, for licking up the butter used in sacrifices. He is guardian of the south-east quarter, being one of the eight loka- palas (q.v.), and his region is called Pura-jyotis. In a celebrated hymn of the Big- veda attributed to Vasish/ha, Indra and other gods are called upon to destroy the Kravyads ' the flesh-eaters/ or Eakshas enemies of the gocls. Agni himself is also a Kravyad, and as such he takes an entirely different character. He is represented under a form as hideous as Ihe beings he is invoked to devour. He sharpens his two iron tusks, puts his enemies into his mouth and swallows them. He heats the edges ^of his shafts and sends them into the hearts of the Eakshas. "He appears in the progress of mythological personifica- tion as a son of Angiras, as a king of the PitWs or Manes, as a Marut, as a grandson of Smdila, as one of the seven sages or JSishis, during the reign of Tamasa the fourth Manu," and as a star. In the Maha-bharata Agni is represented as hav- ing exhausted his vigour by devouring too many oblations, and desiring to consume the whole Khaw^ava forest as a means of recruiting his strength. He was prevented by Indra, but having obtained the assistance of 'Krishna, and Arjuna, he baffled Indra and accomplished his object. In the Vish?zu Puraraa he is called Abhimam, and the eldest son of Brahma. His wife was Swaha; by her he had three sons, Pavaka, Pavamana, and #uchi, and these had forty-five sons; altogether forty-nine persons, identical with the forty-nine fires, which forty-nine fires the Vayu Purafta endeavours to discriminate. He is described in the Hari-vansa as clothed in black, having smoke for his stan- dard and head-piece, and carrying a flaming javelin. He has four hands, and is borne in a chariot drawn by red horses, and the seven winds are the wheels of his car. He is accompanied by a ram, and sometimes he is represented riding on that animal. The representations of him vary. The names and epithets of Agni are many — Yahni, Anala, Pavaka, Vaiswanara, son of Viswanara, the sun; Abja-hasta, 8 A GNI-DA GDHA S — AHAL YA. ' lotus in hand ; ' Dhuma-ketu, ' whose sign is smoke \ 9 Hutasa or Huta-bhuj, 1 devourer of offerings ; ' Suchi or #ukra, ' the bright;' Eohitaswa, 'having red horses;' Chhaga-ratha, ' ram- rider;' Jatavedas (q.v.); Sapta-jihva, ' seven-tongued;' Tomara- dhara, 1 j avelin-bearer. ' AGNI-DAGDHAS. Pitns, or Manes, who when alive kept up the household flame and presented oblations with fire. Those who did not do so were called An-agni dagdhas. See Pitns. AGNI PUEAiVA. This Purawa derives its name from its having been communicated originally by Agni, the deity of fire, to the Muni Vasish/ha, for the purpose of instructing him in the twofold knowledge of Brahma. Its contents are variously specified as "'sixteen thousand, fifteen thousand, and fourteen thousand stanzas." This work is devoted to the glorification of $iva, but its contents are of a very varied and cyclopsedical character. It has portions on ritual and mystic worship, cosmical descriptions, chapters on the duties of kings and the art of war, which have the appearance of being extracted from some older work, a chapter on law from the text-book of Yajnawalkya, some chapters on medicine from the Susruta, and some treatises on rhetoric, prosody, and grammar according to the rules of Pingala and Pacini. Its motley contents "exclude it from any legitimate claims to be regarded as a Purawa, and prove that its origin cannot be very remote." The text of this Purawa is now in course of publication in the Bibliotheca Indica, edited by Kajendra Lai Mitra. AGNISHWATTAS. Pitns or Manes of the gods, who when living upon earth did not maintain their domestic fires or offer burnt-sacrifices. According to some authorities they were descendants of Marlchi. They are also identified with the seasons. See Pitns. AGiNTVE/SA. A sage, the son of Agni, and an early writer on medicine. AHAL Y A. Wife of the Bishi Gautama, and a very beautiful woman. In the Eamayawa it is stated that she was the first woman made by Brahma, and that he gave her to Gautama. She was seduced by Indra, who had to suffer for his adultery. One version of the Eamaya?ia represents her as knowing the god and being flattered by his condescension ; but another ver- sion states that the god assumed the form of her husband, and AHI—AJA. 9 so deceived her. Another story is that Indra secured the help of the moon, who assumed the form of a cock and crowed at midnight. This roused Gautama to his morning's devotions, when Indra went in and took his place. Gautama expelled Ahalya from his hermitage, and deprived her of her prerogative of being the most beautiful woman in the world, or, according to another statement, he rendered her invisible. She was restored to her natural state by Kama and reconciled to her husband. This seduction is explained mythically by Kumarila Eha^a as Indra (the sun's) carrying away the shades of night — the name Ahalya, by a strained etymology, being made to signify ' night.' AHI. A serpent. A name of Yntra, the Vedic demon of drought : but Ahi and Yntra are sometimes " distinct, and mean, most probably, differently formed clouds." — Wilson. AHI-CHHATEA, AHI-KSHETEA. A city mentioned in the Maha-bharata as lying north of the Ganges, and as being the capital of Northern Panchala. It is apparently the Adisadra of Ptolemy, and its remains are visible near Eam-nagar. AINDEI. ' Son of Indra.' An appellation of Arjuna. AIEAYATA. 6 A fine elephant.' An elephant produced at the churning of the ocean, and appropriated by the god Indra. The derivation of this name is referred to the word Iravat, signifying ' produced from water.' He is guardian of one of the points of the compass. See Loka-pala. AITAEEYA. The name of a Brahma^a, an Arawyaka, and an Upanishad of the i?ig-veda. The Brahma^a has been edited and translated by Dr. Haug ; the text of the Ara^yaka has been published in the Bibliotheca Indica by Eajendra Lala, and there is another edition. The Upanishad has been translated by Dr. Eoer in the same series. " The Aitareya Ara^yaka consists of five books, each of which is called Arawyaka. The second and third books form a separate Upanishad, and a still further subdivision here takes place, inasmuch as the four last sections of the second book, which are particularly consonant with the doctrines of the Vedanta system, pass as the Aitareyopanishad."— Weber. A J A. 4 Unborn.' An epithet applied to many of the gods. A prince of the Solar race, sometimes said to be the son of Eaghu, at others the son of Dillpa, son of Eaghu. He was the husband chosen at her swayam-vara by Indumati, daughter of the Raja of Yidarbha, and was the father of Dasaratha and IO AJ AG A VA—ALAKA. grandfather of Rama. The Raghu-vansa relates how on his way to the swayam-vara he was annoyed by a wild elephant and ordered it to be shot. When the elephant was mortally wounded, a beautiful figure issued from it, which declared itself a gand- harva who had been transformed into a mad elephant for derid- ing a holy man. The gandharva was delivered, as it had been foretold to him, by Aja, and he gave the prince some arrows which enabled him to excel in the contest at the swayam-vara. When Dai-aratha grew up, Aja ascended to Indra's heaven. AJAGAVA. The ' primitive bow ' of £iva, which fell from heaven at the birth of Pnthu. A JAMIL A. A Brahman of Kanauj, who married a slave and had children, of whom he was very fond. AJATA-&ATRTJ. * One whose enemy is unborn.' i. A king of Kasi, mentioned in the Upanishads, who was very learned, and, although a Kshatriya, instructed the Brahman Gargya-balaki. 2. A name of $iva. 3. Of Yudhi-sbihira. 4. A king of Mathura who reigned in the time of Buddha. AJAYA-PALA. Author of a Sanskn't vocabulary of some repute. AJIGARTTA. A Brahman Rtsiii who sold his son $unaA- sephas to be a sacrifice. AJITA. 6 Unconquered. ' A title given to Vish?zu, #iva, and many others. There were classes of gods bearing this name in several Manwantaras. AKRtJRA. A Yadava and uncle of Kn'slma. He was son of #wa-phalka and Gandini. It was he who took Kn'shrca and Rama to Mathura when the former broke the great bow. He is chiefly noted as being the holder of the Syamantaka gem. AKSHA. The eldest son of Ravana, slain by Hanuman. Also a name of Garucfe. AKSHAMALA. A name of Arundhati (q.v.). AKULT. An Asura priest. See Kilatakuli. AKUPARA. A tortoise or turtle. The tortoise on which the earth rests. AKUTI. A daughter of Manu Swayambhuva and £ata-rupa, whom he gave to the patriarch Ruchi. She bore twins, Yajna and Dakshi?za, who became husband and wife and had twelve sons, the deities called Yamas. ALAKA. The capital of Kuvera and the abode of the ALA KA -NA NDA — A MARU-SA TAKA. 1 1 gandharvas on Mount Meru. It is also called Yasu-dharn, Yasu-sthali, and Prabha, ALAKA-NAKDA. One of the four branches of the river Ganga, which flows south to the country of Bharata. This is said by the Vaislmavas to be the terrestrial Ganga which #iva received upon his head. ALAMBUSHA. A great Eakshasa worsted by Satyaki in the great war of the Maha-bharata, and finally killed by Ghafot- kacha. He is said to be a son of Eishjasringa. ALAYUDHA. A Eakshasa killed after a fierce combat by Ghafotkacha in the war of the Maha-bharata (Fauche, ix. 278). AMAEA-KAiVTAKA < Peak of the immortals.' A place of pilgrimage in the table-land east of the Vindhyas. AMAEA-KOSHA. This title may be read in two ways— < the immortal vocabulary/ or, more appropriately, 6 the' vocabulary of Amara or Amara Sinha.' " The oldest vocabulary hitherto known, and one of the most celebrated vocabularies of the classical Sanskrit." It has been the subject of a great number of com- mentaries. The text has been often printed. There is an edition published in India with an English interpretation and annotations by Colebrooke, and the text with a French transla- tion has been printed by Deslongchamps. AMAEA SINHA- The author of the vocabulary called Amara-kosha. He was one of the nine gems of the court of Vikrama. (See Nava-ratna. ) Wilson inclines to place him in the first century b.c. Lassen places him about the middle of the third century a.d., and others incline to bring him down later. AMAEA V ATI. The capital of Indra's heaven, renowned for its greatness and splendour. It is situated somewhere in the vicinity of Meru. It is sometimes called Deva-pura, ' city of the gods,' and Pusha-bhasa, 'sun-splendour.' AMAEESWAEA. 'Lord of the immortals.' A title of Vishnu, /Siva, and Indra. Name of one of the twelve great lingas. See Linga. AMAEU-SATAKA. A poem consisting of a hundred stanzas written by a king named Amaru, but by some attributed to the philosopher #ankara, who assumed the dead form of that king for the purpose of conversing with his widow. The verses are of an erotic character, but, like many others of the same kind, a religious or philosophical interpretation has been found for them. 12 AMBA—AMRITA. There is a translation in French by Apudy with the text, and a translation in German by Eiickert. AMBA. ' Mother.' i. A name of Durga. 2. The eldest /laughter of a king of KasL She and her sisters Ambika and Ambalika were carried off by Bhishma to be the wives of Vichitra- virya. Amba had been previously betrothed to a Baja of Salwa, and Bhishma sent her to him, but the Baja rejected her because she had been in another man's house. She retired to the forest and engaged in devotion to obtain revenge of Bhishma. Siva favoured her, and promised her the desired vengeance in another birth. Then she ascended the pile and was born again as Sik- \\mdm, who slew Bhishma. AMBALIKA. The younger widow of Vichitra-virya and mother of Pa%c£u by Vyasa. See Maha-bharata. AMBABISHA. 1. A king of Ayodhya, twenty-eighth in descent from Ikshwaku. (See $una/£sephas. ) 2. An appellation of Siva. 3. Name of one of the eighteen hells. AMBASHTHA. A military people inhabiting a country of the same name in the middle of the Panjab ; probably the 'A/^Saffra/ of Ptolemy. 2. The medical tribe in Manu. AMBIKA. 1. A sister of Budra, but in later times identified with Uma. 2. Elder widow of Vichitra-virya and mother of Dhnta-rashfra by Vyasa. See Maha-bharata. AMBIKEYA. A metronymic applicable to Ganesa, Skanda, and Dhnta-rashfra. AMNAYA. Sacred tradition. The Vedas in the aggregate. AMitfTA. ' Immortal. ' A god. The water of life. The term was known to the Yedas, and seems to have been applied to various things offered in sacrifice, but more especially to the Soma juice. It is also called Mr-jara and Piyusha. In later times it was the water of life produced at the churning of the ocean by the gods and demons, the legend of which is told with some variations in the BamayaTza, the Maha-bharata, and the Pura^as. The gods, feeling their weakness, having been worsted by the demons, and being, according to one authority, under the ban of a holy sage, repaired to Vishmi, beseeching him for renewed vigour and the gift of immortality. He directed them to churn the ocean for the Amrita and other precious things which had been lost. The story as told in the Vishmi Pura^a has been rendered into verse by Professor Williams thus : — AM RITA, " The gods addressed the mighty Vishnu thus — * Conquered in battle by the evil demons, We fly to thee for succour, soul of all ; Pity, and by thy might deliver us ! ' Hari, the lord, creator of the world, Thus by the gods implored, all graciously Keplied — ( Your strength shall be restored, ye gods : Only accomplish what I now command. Unite yourselves in peaceful combination With these your foes ; collect all plants and herbs Of diverse kinds from every quarter ; cast them Into the sea of milk ; take Mandara, The mountain, for a churning stick, and Vasuki, The serpent, for a rope ; together churn The ocean to produce the beverage — Source of all strength and immortality — Then reckon on my aid ; I will take care Your foes shall share your toil, but not partake In its reward, or drink th' immortal draught. ' Tnus by the god of gods advised, the host United in alliance with the demons. Straightway they gathered various herbs and cast them Into the waters, then they took the mountain To serve as churning-staff, and next the snake To serve as cord, and in the ocean's midst Hari himself, present in tortoise-form, Became a pivot for the churning- staff. Then did they churn the sea of milk ; and first Out of the waters rose the sacred Cow, God- worshipped Surabhi, eternal fountain Of milk and offerings of butter ; next, While holy Siddhas wondered at the sight, With eyes all rolling, Varuni uprose, Goddess of wine. Then from the whirlpool sprang Fair Parijata, tree of Paradise, delight Of heavenly maidens, with its fragrant blossoms Perfuming the whole world. Th' Apsarasas, Troop of celestial nymphs, matchless in grace, Perfect in loveliness, were next produced. Then from the sea uprose the cool-rayed moon, Which Maha-deva seized ; terrific poison Next issued from the waters ; this the snake-gods Claimed as their own. Then, seated on a lotus, Beauty's bright goddess, peerless Sii, arose Out of the waves ; and with her, robed in white, Came forth Dhanwantari, the gods' physician. ANADHRISHTI- ANARGHA RAGHA VA. High in his hand he bore the cup of nectar- Life-giving draught— longed for by gods and demons. Then had the demons forcibly borne off The cup, and drained the precious beverage. Had not the mighty Vishnu interposed. Bewildering them, he gave it to the gods ; Whereat, incensed, the demon troops assailed The host of heaven, but they with strength renewed, Quaffing the draught, struck down their foes, who fell Headlong through space to lowest depths of hell ! " There is an elaborate article on the subject in Goldstiicker's Dictionary. In after-times, Vishnu's bird Garuda is said to have stolen the Amn'ta, but it was recovered by Indra. ANADHi^/SHTI. A son of Ugrasena and general of the Yadavas. ANAKA-DUNDUBHI. < Drums.' A name of Vasu-deva, who was so called because the drums of heaven resounded at his birth. ANAKDA. 'Joy, happiness.' An appellation of A^iva, also of Bala-rama. ANANDA GIRL A follower of #ankaracharya, and a teacher and expositor of his doctrines. He -was the author of a Sankara-vijaya, and lived about the tenth century. ANAKDA-LAHAEL 4 The wave of joy.' A poem attributed to #ankaracharya. It is a hymn of praise addressed to Parvati, consort of #iva, mixed up with mystical doctrine. It has been translated into French by Troyer as LOnde de Beatitude. ANANGA. 6 The bodiless.' A name of Kama, god of love. AIDANT A. 'The infinite.' A name of the serpent Sesha. The term is also applied to Vishnu and other deities. ANARAiVTA. A descendant of Ikshwaku and king of Ayodhya. According to the Ramayana, many kings submitted to Ravana without fighting, but when Anaranya was summoned to fight or submit, he preferred to fight. His army was over- come and he was thrown from his chariot. Ravana triumphed over his prostrate foe, who retorted that he had been beaten by fate, not by Rava??a, and predicted the death of Ravana at the hands of Rama, a descendant of Anaranya. AJNTARGHA RAGHA V A. A drama in seven acts by Murari Misra, possibly written in the thirteenth or fourteenth century. Raghava or Rama is the hero of the piece. " It has no dramatic merit, being deficient in character, action, situation, and interest A N-AR YA —A NGA DA . 15 As a poem it presents occasionally poetic thoughts, but they are very few, and are lost amid pages of flat commonplace, quaint conceit, hyperbolical extravagance, and obscure mythology." — Wilson. It is also called, after its author, Murari JSTaYaka. AN-ARYA. ' Unworthy, vile/ People who were not Aryans, barbarians of other races and religion. ANASUYA. 4 Charity/ Wife of the Mkhi AfcriL In the Ramayawa she appears living with her husband in a hermitage in the forest south of Chitra-kuia. She was very pious and given to austere devotion, through which she had obtained miraculous powers. When Sita visited her and her husband, she was very attentive and kind, and gave Sita an ointment which was to keep her beautiful for ever. She was mother of the irascible sage Durvasas. A friend of Sakuntala. ANDHAKA. 1. A demon, son of Kasyapa and Diti, with a thousand arms and heads, two thousand eyes and feet, and called Andhaka because he walked like a blind man, although he saw very well. He was slain by Siva when he attempted to carry off the Parijata tree from Swarga. From this feat Siva obtained the appellation Andhaka-ripu, ' foe of Andhaka.' 2. A grand- son of Krosh^ri and son of Yudhajit, of the Yadava race, who, together with his brother Vnshwi, is the ancestor of the celebrated family of Andhaka- Vn'slmis. 3. The name was borne by many others of less note. ANDHRA, ANDHRA. Name of a country and people in the south of India, the country of Telingana. It was the seat of a powerful dynasty, and the people were known to Pliny as gens Andarce. ANDHRA-BHB.ZTYA. A dynasty of kings that reigned in Magadha somewhere about the beginning of the Christian era. The name seems to indicate that its founder was a native of Andhra, now Telingana. ANGA. 1. The country of Bengal proper about Bhagalpur. Its capital was Champa, or Champa-purl. (See Anu.) 2. A sup- plement to the Yedas. See Yedanga. ANGADA. 1. Son of Lakshmawa and king of Angadi, capital of a country near the Himalaya. 2. Son of Gada (brother of Krishna) by Yrihati. 3. Son of Bali, the monkey king of Kish- kindhya. He was protected by Rama, and fought on his side against Rava??a. i6 A NGIRA S — A NGIRA SAS. ANGIRAS. A Bishi to whom many hymns of the i?ig-veda are attributed. He was one of the seven Maharshis or great fiishis, and also one of the ten Prajapatis or progenitors of man- kind. In later times Angiras was one of the inspired lawgivers, and also a writer on astronomy. As an astronomical personifica- tion he is Brihaspati, the regent of the planet Jupiter, or the planet itself. He was also called "the priest of the gods," and "the lord of sacrifice." There is much ambiguity about the name. It comes from the same root as agni, 6 fire,' and resembles that word in sound. This may be the reason why the name Angiras is used as an epithet or synonyme of Agni. The name is also employed as an epithet for the father of 3^-gni, and it is found more especially connected with the hymns addressed to Agni, Indra, and the luminous deities. According to one state- ment, Angiras was the son of Uru by Agneyi, the daughter of Agni, although, as above stated, the name is sometimes given to the father of Agni. Another account represents that he was borii from the mouth of Brahma. His wives were Smriti, 6 memory, ' daughter of Daksha ; #raddha , £ faith,' daughter of Kardama ; and Swadha 6 oblation,' and SatT, ' truth,' two other daughters of Daksha. His daughters were the jSichas or Yaidik hymns, and his sons were the Manes called Havishmats. But he had other sons and daughters, and among the former were Utathya, Brihaspati, and Markawcfeya. According to the Bhaga- vata Purawa " he begot sons possessing Brahmanical glory on the wife of Rathl-tara, a Kshatriya who was childless, and these persons were afterwards called descendants of Angiras." ANGIRAS AS, ANGIRASES. Descendants of Angiras. " They share in the nature of the legends attributed to Angiras. Angiras being the father of Agni, they are considered as descendants of Agni himself, who is also called the first of the Angirasas. Like Angiras, they occur in hymns addressed to the luminous deities, and, at a later period, they become for the most part personifications of light, of luminous bodies, of divi- sions of time, of celestial phenomena, and fires adapted to peculiar occasions, as the full and change of the moon, or to particular rites, as the Aswa-medha, Raja-suya, &c." — Goldstucker. In the #atapatha Brahmawa they and the Adityas are said to have descended from Prajapati, and that " they strove together for the priority in ascending to heaven." ANGIRA SA S — A NS UMA T. 17 Some descendants of Angiras by the Kshatriya wife of a childless king are mentioned in the Purawas as two tribes of Angirasas who were Brahmans as well as Kshatriyas. The hymns of the Atharva-veda are called Angirasas, and the descendants of Angiras were specially charged with the protec- tion of sacrifices performed in accordance with the Atharva-veda. From this cause, or from their being associated with the descen- dants of Atharvan, they were called distinctively Atharvangirasas. ANGIRASAS. A class of Pitris (q.v.). ANIL A. < The wind/ See Vayu. ANILAS. A gawa or class of deities, forty-nine in number, connected with Anila, the wind. ANIMISHA. ' Who does not wink.' A general epithet of all gods. ANIRUDDHA. i Uncontrolled.' Son of Pradyumna and grandson of Krishna. He married his cousin, Su-bhadra. A Daitya princess named Usha, daughter of Ba%a, fell in love with him, and had him brought by magic influence to her apartments in her father's city of Sonita-pura. Bawa sent some guards to seize him, but the valiant youth, taking an iron club, slew his assailants. Ba%a then brought his magic powers to bear and secured him. On discovering whither Aniruddha had been carried, Krishna, Bala-rama, and Pradyumna went to rescue him. A great battle was fought ; Ba>ia was aided by Siva, and by Skanda, god of war, the former of whom was overcome by Krishna, and the latter was wounded by Garue?a and Pradyumna. Bam was defeated, but his life was spared at the intercession of A$iva, and Aniruddha was carried home to Dwaraka with Usha as his wife. He is also called Jhashanka and Usha-pati. He had a son named Yajra. AN J AN A. 1. The elephant of the west or south-west quarter. 2. A serpent with many heads descended from Kadru. ANJANA. Mother of Hanumat by Vayu, god of the wind. ANNA-PUR A 7 A. ' Pull of food. ' A form of Durga, worshipped for her power of giving food Cf. the Roman Anna Perenna. ANSUMAT, ANSUMAN. Son of Asamanjas and grandson of Sagara. He brought back to earth the horse which had been carried off from Sagara's Aswa-medha sacrifice, and he discovered the remains of that king's sixty thousand sons, who had been killed by the fire of the wrath of Kapila. B i8 ANTAKA—APARNA. ANTAKA. ' The ender.' A name of Yama, judge of the dead. ANTAKlKSHA. The atmosphere or firmament between heaven and earth, the sphere of the Gandharvas, Apsarases, and Yakshas. ANTAKYEDl. The Doab or country between the Ganges and the Jumna. ANU. Son of King Yayati by his wife Sarmishftia, a Daitya princess. He refused to exchange his youthful vigour for the curse of decrepitude passed upon his father, and in consequence his father cursed him that his posterity should not possess dominion. Notwithstanding this, he had a long series of de- scendants, and among them were Anga, Banga, Kalinga, &c, who gave their names to the countries they dwelt in. ANUKKAMAYT, ANUKKAMAYIKA. An index or table of contents, particularly of a Yeda. The Anukrama?iis of the Yedas follow the order of each Sanhita, and assign a poet, a metre, and a deity to each hymn or prayer. There are several extant. ANUMATI. The moon on its fifteenth day, when just short of its full. In this stage it is personified and worshipped as a goddess. ANUaSAKA. A Kakshasa or other demon. ANUYINDA. A king of Ujjayim. See Yinda. APAKANTA. ' On the western border.' A country which is named in the Yishwu Purawa in association with countries in the north; and the Yayu Purawa reads the name as Aparita, which Wilson says is a northern nation. The Hari-vansa, how- ever, mentions it as "a country conquered by Parasu-rama from the ocean," and upon this the translator Langlois observes : " Tradition records that Parasu-rama besought Yanma, god of the sea, to grant him a land which he might bestow upon the Brahmans in expiation of the blood of the Kshatriyas. Yaru^a withdrew his waves from the heights of Gokama (near Mangalore) down to Cape Comorin" (As. Researches, v. i). This agrees with the traditions concerning Parasu-rama and Malabar, but it is not at all clear how a gift of territory to Brahmans could expiate the slaughter of the Kshatriyas by a Brahman and in behalf of Brahmans. APAKYA. According to the Hari-vansa, the eldest daughter of Himavat and Mena. She and her two sisters, Eka-par^a and A PA S TA M BA — A PSA RA S. 19 Eka-paYala, gave themselves up to austerity and practised extraordinary abstinence ; but while her sisters lived, as their names denote, upon one leaf or on one pa/ala (Bignonia) re- spectively, Apama managed to subsist upon nothing, and even lived without a leaf (a-parna). This so distressed her mother that she cried out in deprecation, 'U-ma,' 'Oh, don't.' Apar?za thus became the beautiful Uma, the wife of $iva. APASTAMBA. An ancient writer on ritual and law, author of Sutras connected with the Black Yajur-veda and of a Dharma-sastra. He is often quoted in law-books. Two recen- sions of the Taittiriya Sanhita are ascribed to him or his school. The Sutras have been translated by Biihler, and are being re- printed in the Sacred Books of the East by Max Muller. APAVA. 'Who sports in the waters.' A name of the same import as Narayana, and having a similar though not an identical application. According to the Brahma Pura?za and the Hari-vansa, Apava performed the office of the creator Brahma, and divided himself into two parts, male and female, the former begetting offspring upon the latter. The result was the produc- tion of Vishnu, who created Viraj, who brought the first man into the world. According to the Maha-bharata, Apava is a name of the Prajapati Vasish£ha. The name of Apava is of late intro- duction and has been vaguely used. Wilson says : " According to the commentator, the first stage was the creation of Apava or Vasishftia or Viraj by Vishmi, through the agency of Brahma, and the next was that of the creation of Manu by Viraj." APSARAS. The Apsarases are the celebrated nymphs of Indra's heaven. The name, which signifies c moving in the water,' has some analogy to that of Aphrodite. They are not prominent in the Vedas, but Urvasi and a few others are mentioned. In Manu they are said to be the creations of the seven Manus. In the epic poems they become prominent, and the Ramaya^a and the Purawas attribute their origin to the churning of the ocean. (See Amnta.) It is said that when they came forth from the waters neither the gods nor the Asuras would have them for wives, so they became common to all. They have the appella- tions of Suranganas, 6 wives of the gods,' and Sumad-atmajas, 'daughters of pleasure.' " Then from the agitated deep up sprung The legion of Apsarases, so named 20 APSARAS-ARANYAKA. That to the watery element they owed Their being. Myriads were they born, and all In vesture heavenly clad, and heavenly gems : Yet more divine their native semblance, rich With all the gifts of grace, of youth and beauty. A train innumerous followed ; yet thus fair, Nor god nor demon sought their wedded love : Thus Eaghava ! they still remain — their charms The common treasure of the host of heaven." — (Ramdyana) Wilson. In the Purawas various ga^as or classes of them are mentioned with distinctive names. The Yayu Purawa enumerates fourteen, the Hari-vansa seven classes. They are again distinguished as being daivika,, 'divine/ oilaukika, c worldly.' The former are said to be ten in number and the latter thirty-four, and these are the heavenly charmers who fascinated heroes, as Urvasi, and allured austere sages from their devotions and penances, as Menaka and Eambha. The Kasi-kha^a says " there are thirty-five millions of them, but only one thousand and sixty are the principal." The Apsarases, then, are fairy like beings, beautiful and volup- tuous. They are the wives or the mistresses of the Gandharvas, and are not prudish in the dispensation of their favours. Their . amours on earth have been numerous, and they are the rewards in Indra's paradise held out to heroes who fall in battle. They have the power of changing their forms ; they are fond of dice, and give luck to whom they favour. In the Atharva^veda they are not so amiable ; they are supposed to produce madness (love's madness 1 ?), and so there are charms and incantations for use against them. There is a long and exhaustive article on the Apsarases in Goldstiicker's Dictionary, from which much of the above has been adapted. As regards their origin he makes the following speculative observations: — "Originally these divinities seem to have been personifications of the vapours which are attracted by the sun and form into mist or clouds ; their character may be thus interpreted in the few hymns of the itig-veda where mention is made of them. At a subsequent period . . . (their attributes expanding with those of their associates the Gandharvas), they became divinities which repre- sent phenomena or objects both of a physical and ethical kind closely associated with that life " (the elementary life of heaven). AEAiVYAKA. 6 Belonging to the forest.' Certain religious ARANYANI—ARJUNA, 21 and philosophical writings which expound the mystical sense of the ceremonies, discuss the nature of God, &c. They are attached to the Brahma?? as, and intended for study in the forest by Brahmans who have retired from the distractions, of the world. There are four of them extant : i. Brihad; 2. Taittiriya; 3. Aitareya ; and 4. Kaushitaki Aranyaka. The Ara??yakas are closely connected with the Upanishads, and the names are occasionally used interchangeably: thus the Brihad is called indifferently Brihad Ara/?yaka or Brihad Aranyaka Upani- shad ; it is attached to the #atapatha Brahma?za. The Aitareya Upanishad is a part of the Aitareya Brahmana, and the Kaushi- taki Aranyaka consists of three chapters, of which the third is the Kaushitaki Upanishad. " Traces of modern ideas (says Max Miiller) are not wanting in the Ara?zyakas, and the very fact that they are destined for a class of men who had retired from the world in order to give themselves up to the contemplation of the highest problems, shows an advanced and already declining and decaying society, not unlike the monastic age of the Christian world." " In one sense the Ara?iyakas are old, for they reflect the very dawn of thought ; in another they are modern, for they speak of that dawn with all the experience of a past day. There are passages in these works unequalled in any language for grandeur, boldness, and simplicity. These passages are the relics of a better age. But the generation which became the chronicler of those Titanic wars of thought was a small race ; they were dwarfs, measuring the footsteps of departed giants/' AEANYAA r l. In the i?ig-veda, the goddess of woods and forests. AEBUDA. Mount Abu. Name of the people living in the vicinity of that mountain. AEBUDA. * A serpent.' Name of an Asura slain by Indra. AEDHA-lsrAEI. c Half -woman.' A form in which >Siva is represented as half-male and half-female, typifying the male and female energies. There are several stories accounting for this form. It is called also Ardhanarisa and Parangada. AEISHTA. A Daitya, and son of Bali, who attacked Krishna in the form of a savage bull, and was slain by him. AEJUNA. ' White.' The name of the third Pandu prince. All the five brothers were of divine paternity, and Arjuna's father was Indra, hence he is called Aindri. A brave warrior, 22 ARJUNA. high-minded, generous, upright, and handsome, the most pro- minent and the most amiable and interesting of the five brothers. He was taught the use of arms by Drona, and was his favourite pupil. By his skill in arms he won Draupadi at her Swayam- vara. For an involuntary transgression he imposed upon him- self twelve years' exile from his family, and during that time he visited Parasu-rama, who gave him instruction in the use of arms. He at this period formed a connection with Ulupi, a Naga princess, and by her had a son named Iravat. He also married Chitrangada, the daughter of the king of Mampura, by whom he had a son named Babhru-vahana. He visited Krishna at Dwaraka, and there he married Su-bhadra, the sister of Krishna. (See Su-bhadra.) By her he had a son named Abhimanyu. Afterwards he obtained the bow Gmdiva, from the god Agni, with which to fight against Indra, and he assisted Agni in burning the Khanrfava forest. When Yudhi-shftiira lost the kingdom by gambling, and the five brother? went into exile for thirteen years, Arjuna proceeded on a pilgrimage to the Himalayas to propitiate the gods, and to obtain from them celestial weapons for use in the contemplated war against the Kauravas. There he fought with $iva, who appeared in the guise of a Kirata or mountaineer ; but Arjuna, having found out the true character of his adversary, worshipped him, and #iva gave him the pasupata, one of his most powerful weapons. Indra, Yaruna, Yama, and Kuvera came to him, and also pre- sented him with their own peculiar weapons. Indra, his father, carried him in his car to his heaven and to his capital Amaravati, where Arjuna spent some years in the practice of arms. Indra sent him against the Daityas of the sea, whom he vanquished, and then returned victorious to Indra, who " presented him with a chain of gold and a diadem, and with a war-shell which sounded like thunder.' 7 In the thirteenth year of exile he entered the service of Kaja Yira/a, disguised as a eunuch, and acted as music and dancing master, but in the end he took a leading part in defeating the king's enemies, the king of Trigarta and the Kaurava princes, many of whose leading warriors he vanquished in single combat. Preparations for the great struggle with the Kauravas now began. Arjuna obtained the personal assistance of Krishna, who acted as his charioteer, and, before the great battle began, related to him the Bhagavad-gita. On A RJ UNA — A R UNA . ?3 the tenth day of the battle he mortally wounded Bhishma ; on the twelfth he defeated Susarman and his four brothers ; on the fourteenth he killed Jayadratha ; on the seventeenth, he was so stung by some reproaches of his brother, Yudhi-shftiira, that he would have killed him had not Krishna interposed. On the same day he fought with Kama, who had made a vow to slay him. He was near being vanquished when an accident to Kama's chariot gave Arjuna the opportunity of killing him. After the defeat of the Kauravas, Aswatthaman, son of Dro^a, and two others, who were the sole survivors, made a night attack on the camp of the Pa^cZavas, and murdered their children. Arjuna pursued Aswatthaman, and made him give up the precious jewel which he wore upon his head as an amulet. When the horse intended for Yudhi-sh/ftiira's Aswa-medha sac- rifice was let loose, Arjuna, with his army, followed it through many cities and countries, and fought with many Rajas. He entered the country of Trigarta, and had to fight his way through. He fought also against Yajradatta, who had a famous elephant, and against the Saindhavas. At the city of Mampura he fought with his own son, Babhm-vahana, and was killed ; but he was restored to life by a Naga charm supplied by his wife Ulupl. Afterwards he penetrated into the Dakshina or south country, and fought with the Mshadas and Dravirfians : then went westwards to Gujarat, and finally conducted the horse back to Hastinapura, where the great sacrifice was performed. He was subsequently called to Dwaraka by Krishna amid the internecine struggles of the Yadavas, .and there he performed the funeral ceremonies of Yasudeva and of Krishna. Soon after this he retired from the world to the Himalayas. (See Maha-bharata.) He had a son named Ira vat by the serpent nymph Ulupi ; Babhru-vahana, by the daughter of the king of Mampura, became king of that country ; Abhimanyu, born of his wife Su-bhadra, was killed in the great battle, but the kingdom of Hastinapura descended to his son Parikshit. Arjuna has many appellations : Bibhatsu, Guda-kesa, Dhananjaya, Jishmi, Kiri/in, Paka-sasani, Phalguna, Savya-sachin, /Sweta-vahana, and Partha. AKJUNA. Son of Knta-virya, king of the Haihayas. He is better known under his patronymic Karta-virya (q.v.). AKTHA-SASTKA. The useful arts. Mechanical science. ARUAA. f Eed, rosy.' The dawn, personified as the charioteer 24 A R UNDHA TI—AR YA VARTA. of the sun. This is of later origin than the Yedic Ushas (q.v.). He is said to be the son of Kasyapa and Kadru. He is also called Eumra, ' tawny/ and by two epithets of which the mean- ing is not obvious, An-uru, 6 thighless,' and Asmana, £ stony.' AEUNDHATL The morning star, personified as the wife o£ the i^'shi Yasish/ha, and a model of conjugal excellence. AEUSHA, AEUSHl. < Red.' < A red horse.' In the Big- veda the red horses or mares of the sun or of fire. The rising sun. ARYAN, AEVA. 6 A horse.' One of the horses of the moon. A fabulous animal, half-horse, half -bird, on which the Daityas are supposed to ride. ARYAYASU. See Eaibhya. AEYA, AEYAJST. ' Loyal, faithful.' The name of the im- migrant race from which all that is Hindu originated. The name by which the people of the jftig-veda " called men of their own stock and religion, in contradistinction to the Dasyus (or Dasas), a term by which we either understand hostile demons or the rude aboriginal tribes " of India, who were An-aryas. ARYA-BHA7A. The earliest known Hindu writer on alge- bra, and, according to Colebrooke, "if not the inventor, the improver of that analysis," which has made but little advance in India since. He was born, according to his own account, at Kusuma-pura (Patna), in a.d. 476, and composed his first astro- nomical work at the early age of twenty-three. His larger work, the Arya Siddhdnta, was produced at a riper age. He is pro- bably the Andubarius (Ardubarius ?) of the Chronichon Paschale, and the Arjabahr of the Arabs. Two of his works, the Dasdglti- sutra and Arydshtasata, have been edited by Kern under the title of Aryabhafrya. See Whitney in Jour. Arner. Or. Society for i860, Dr. Bhau Daji in J". B. A. S. for 1865, and Earth in Bevue Critique for 1875. There is another and later astronomer of the same name, distinguished as Laghu Arya-bha^a, i.e., Arya- bha^a the Less. AEYAMAK ' A bosom friend.' 1. Chief of the Pitns. 2. One of the Adityas. 3. One of the Yiswe-devas. AEYA SIDDHANTA. The system of astronomy founded by Arya-bha^a in his work bearing this name. AEYAYAETA. f The land of the Aryas.' The tract between the Himalaya and the Yindhya ranges, from the eastern to the western sea. — Mam. A SA MA NJA S— A SHTA VA KRA . 25 AS AM AN J AS. Son of Sagara and KesinL He was a wild and wicked young man, and was abandoned by bis father, but he succeeded him as king, and, according to the Hari-vansa, he was afterwards famous for valour under the name of Panchajana. ASANGA. Author of some verses in the Eig-yeda. He was son of Playoga, but was changed into a woman by the curse of the gods. He recovered his male form by repentance and the favour of the Bishi Medhatithi, to whom he gave abundant wealth, and addressed the verses preserved in the Yeda. ASAKA. A Eakshasa or other demon. ASH2AYAKKA. A Brahman, the son of KahoSiva, addressing Arjuna, says, " Thou wast Nara in a former body, and, with Narayawa for thy companion, didst perform dreadful austerity at Badari for many myriads of years." It is now known as Badarl-natha, though this is properly a title of Vishnu as lord of Badari. BAD AY A. ' A mare, the submarine fire.' In mythology it is a flame with the head of a horse, called also Haya-siras, 6 horse-head/ See Aurva. BAHlKAS. People of the Panjab, so called in Pacini and the Maha-bharata. They are spoken of as being impure and out of the law. BAHU, BAHUKA. A king of the Solar race, who was van- • jo BAHUKA—B ALA-RAMA. quished and driven out of his country by the tribes of Haihayas and Talajanghas. . He was father of Sagara. BAHUKA. The name of Nala when he was transformed into a dwarf. BAHULAS. The Krittikas or Pleiades. BAHYi?/CHA. A priest or theologian of the i?ig-veda. BALA-BHADKA. See Bala-rama. BALA-GOPALA. The boy Krishna. BALA-RAMA. (Bala-bhadra and Bala-deva are other forms of this name. ) The elder brother of Krishna. When Krishna is regarded as a full manifestation of Yishnu, Bala-rama is recognised as the seventh Avatara or incarnation in his place. According to this view, which is the favourite one of the Yaishnavas, Krishna is a full divinity and Bala-rama an incar- nation ; but the story of their birth, as told in the Maha-bharata, places them more upon an equality. It says that Yishnu took two hairs, a white and a black one, and that these became Bala- rama and Krishna, the children of DevakL Bala-rama was of fair complexion, Krishna was very dark. As soon as Bala-rama was born, he was carried away to Gokula to preserve his life from the tyrant Kama, and he was there nurtured by Nanda as a child of RohinL He and Krishna grew up together, and he took part in many of Krishna's boyish freaks and adventures. His earliest exploit was the killing of the great Asura Dhenuka, who had the form of an ass. This demon attacked him, but Bala-rama seized his assailant, whirled him round by his legs till he was dead, and cast his carcase into a tree. Another Asura attempted to carry off Bala-rama on his shoulders, but the boy beat out the demon's brains with his fists. When Krishna went to Mathura, Bala-rama accompanied him, and manfully supported him till Kansa was killed. Once, when Bala-rama was intoxicated, he called upon the Yamuna river to come to him, that he might bathe ; but his command not being heeded, he plunged his ploughshare into the river, and dragged the waters whithersoever he went, until they were obliged to assume a human form and beseech his forgiveness. This action gained for him the title Yamuna-bhid and Kalindi-karsha?ia, breaker or dragger of the Yamuna. He killed Eukmin in a gambling brawl. When Samba, son of Krishna, was detained as a prisoner at Hastinapur by Dur-yodhana, Bala-rama demanded his release, and, being BA LA-RAMA — BA L HI. ■ 41 refused, he thrust his ploughshare under the ramparts of the city, and drew them towards him, thus compelling the Kaura- vas to give up their prisoner. Lastly, he killed the great ape Dwivida, who had stolen his weapons and derided him. Such are some of the chief incidents of the life of Bala-rama, as related in the Pura?ias, and as popular among the votaries of Krishna. In the Maha-bharata he has more of a human cha- racter. He taught both Dur-yodhana and Bhima the use of the mace. Though inclining to the side of the Pa^avas, he refused to take an active part either with them or the Kauravas. He witnessed the combat between Dur-yodhana and EhTma, and beheld the foul blow struck by the latter, which made him so indignant that he seized his weapons, and was with difficulty restrained by Knshna from falling upon the Pa^rfavas. He died just before Kn'srma, as he sat under a banyan tree in the outskirts of Dwaraka. Another view is held as to the origin of Bala-rama. Accord- ing to this he was an incarnation of the great serpent #esha, and when he died the serpent is said to have issued from his mouth. The " wine-loving " Bala-rama (Madhu-priya or Priya-madhu) was as much addicted /to wine as his brother Krishna was devoted to the fair sex. He was also irascible in temper, and sometimes quarrelled even with K?'islma : the Purawas represent them as having a serious difference about the Syamantaka jewel. He had but one wife, Eevati, daughter of King Kaivata, and was faithful to her. By her he had two sons, Nisaftia and Ulmuka. He is represented as of fair complexion, and, as Mla- vastra, ' clad in a dark-blue vest.' His especial weapons are a club (khetaka or saunanda), the ploughshare (hala), and the pestle (musala), from which he is called Phala and Hala, also Hala- yudha, ' plough-armed ; ' Hala-bhnt, ' plough-bearer ; ' Langali and Sankarsha?ia, 6 ploughman;' and Musali, 'pestle-holder.' As he has a palm for a banner, he is called Tala-dhwaja. Other of his appellations are Gupta-chara, 'who goes secretly;' Kam- pala and Samvartaka. B ALA-RAMA Y AAA. A drama by Raja-sekhara. It has been printed. BALEYA. A descendant of Bali, a Daitya. BALHI. A northern country, Balkh. Said in the Maha- bharata to be famous for its horses, as Balkh is to the present time, 4? BALHIK AS— BARBARA S. BALHlKAS, BAHLIKAS. "Always associated with the people of the north, west, and ultra-Indian provinces, and usually considered to represent the Bactrians or people of Balkh." — Wilson. BALI. A good and virtuous Daitya king. He was son of Yirochana, son of Prahlada, son of Hiranya-kasipu. His wife was Vindhyavali. Through his devotion and penance he defeated Indra, humbled the gods, and extended his authority over the three Avorlds. The gods appealed to Vishnu for protection, and he be- came manifest in his Dwarf Avatara for the purpose of restrain- ing Bali. This dwarf craved from Bali the boon of three steps of ground, and, having obtained it, he stepped over heaven and earth in two strides ; but then, out of respect to Bali's kindness and his grandson Prahlada's virtues, he stopped short, and left to him Patala, the infernal regions. Bali is also called Maha-bali, and his capital was Maha-bali-pura. The germ of the legend of the three steps is found in the Rig- veda, where Vishnu is represented as taking three steps over earth, heaven, and the lower regions, typifying perhaps the rising, culmination, and setting of the sun. BALI, BALIN. The monkey king of Kishkindhya, who was slain by Rama, and whose kingdom was given to his brother Su-griva, the friend and ally of Rama. He was supposed to be the son of Indra, and to have been born from the hair (bala) of his mother, whence his name. His wife's name was Tara, and his sons Angada and Tara. BAiVA. A Daitya, eldest son of Bali, who had a thousand arms. He was a friend of Siva and enemy of Vishnu. His daughter Usha fell in love with Aniruddha, the grandson of Krishna, and had him conveyed to her by magic art. Krishna, Bala-rama, and Pradyumna went to the rescue, and were resisted by Bana, who was assisted by Siva and Skanda, god of war. Siva was overpowered by Knslma ; Skanda was wounded ; and the many arms of Ba^a were cut off by the missile weapons of Krishna. Siva then interceded for the life of Bana, and Krishna granted it. He is called also Yairochi. BANGA. Bengal, but not in the modern application. In ancient times Banga meant the districts north of the Bhaglrathi — Jessore, Knshnagar, &c. See Anu. BARBARAS. Name of a people. " The analogy to 6 bar- barians ' is not in sound only, but in all the authorities these are BARHISHADS—BHA GA V AD-GIT A. 43 classed with borderers and foreigners and nations not Hindu." — Wilson. BAEHISHADS. A class of Pitn's, who, when alive, kept np the household flame, and presented offerings with fire. Some authorities identify them with the months. Their dwelling is Vaibhraja-loka. See Pitn's. BAUDHAYANA. A writer on Dharma-sastra or law. He was also the author of a Sutra work. BHADEA. Wife of Utathya (q.v.). BHADBACHAEU. A son of Krishna and Eukmim. BHADBA-KALl. Name of a goddess. In modern times it applies to Durga. BHADEAaSWA. 1. A region lying to the east of Meru. 2. A celebrated horse, son of UchchaiA-sravas. BHAGA. A deity mentioned in the Yedas, but of very indistinct personality and powers. He is supposed to bestow wealth and to preside over marriage, and he is classed among the Adityas and Yiswedevas. BHAGA-NETEA-GHNA (or -HAN). < Destroyer of the eyes of Bhaga. 5 An appellation of /Siva. BHAGA VAD-GITA. 'The song of the Divine One.' A celebrated episode of the Maha-bharata, in the form of a metrical dialogue, in which the divine Krishna is the chief speaker, and expounds to Arjuna his philosophical doctrines. The author of the work is unknown, but he " was probably a Brahman, and nominally a Vaishnava, but really a philosopher and thinker, whose mind was cast in a broad mould." This poem has been interpolated in the Maha-bharata, for it is of much later date than the body of that epic ; it is later also than the six Darsanas or philosophical schools, for it has received inspiration from them all, especially from the Sankhya, Yoga, and Vedanta. The second or third century a.d. has been proposed as the probable time of its appearance. Krishna, as a god, is a manifestation of Vishnu ; but in this song, and in other places, he is held to be the supreme being. As man, he was related to both the Pantfctvas and the Kauravas, and in the great war between these two families he refused to take up arms on either side. But he consented to act as the Pan^ava Arjuna's charioteer. When the opposing hosts were drawn up in array against each other, Arjuna, touched with compunction for the approaching slaughter 44 BHAGAVAD-GIT A— BHAGAVATA pur an a. of kindred and friends, appeals to Knsrma for guidance. This gives the occasion for the philosophical teaching. " The poem is divided into three sections, each containing six chapters, the philosophical teaching in each being somewhat distinct," but " undoubtedly the main design of the poem, the sentiments expressed in which have exerted a powerful influence throughout India for the last 1600 years, is to inculcate the doctrine of Bhakti (faith), and to exalt the duties of caste above all other obligations, including those of friendship and kindred." So Arjuna is told to do his duty as a soldier without heeding the slaughter of friends. " In the second division of the poem the Pantheistic doctrines of the Yedanta are more directly inculcated than in the other sections. Krishna here, in the plainest lan- guage, claims adoration as one with the great universal spirit pervading and constituting the universe." The language of this poem is exceedingly beautiful, and its tone and sentiment of a very lofty character, so that they have a striking effect even in the prose translation. It was one of the earliest Sanskrit works translated into English by Wilkins ; but a much more perfect translation, with an excellent introduction, has since been pub- lished by Mr. J. Cockburn Thompson, from which much of the above has been borrowed. There are several other translations in French, German, &c. BHAGAYATA PUKAYA. The Purarca "in which ample details of duty are described, and which opens with (an extract from) the Gayatri ; that in which the death of the Asura Yntra is told, and in which the mortals and immortals of the Saraswata KaLpa, with the events that then happened to them in the world, are related, that is celebrated as the Bhagavata, and consists of 18,000 verses." Such is the Hindu description of # this work. " The Bhagavata," says Wilson, " is a work of great celebrity in India, and exercises a more direct and powerful influence upon the opinions and feelings of the people than perhaps any other of the Purawas. It is placed fifth in all the lists, but the Padma ranks it as the eighteenth, as the extracted substance of all the rest. According to the usual specification, it consists of 18,000 slokas, distributed amongst 332 chajDters, divided into twelve skandhas or books. It is named Bhagavata from its being dedicated to the glorification of Bhagavata or Yislmu." The most popular and characteristic part of this BHAG1RA THI—BHARAD WAJA. 45 Purawa is the tenth, book, which narrates in detail the history of Knsrma, and has been translated into perhaps all the ver- nacular languages of India. Colebrooke concurs in the opinion of many learned Hindus that this Puramt is the composition of the grammarian Yopadeva, who lived about six or seven cen- turies ago at the court of Hemadri, Eaja of Deva-giri (Deogurh or Daulatabad), and Wilson sees no reason for calling in question the tradition which assigns the work to this writer. This Purawa has been translated into French by Burnouf, and has been published with the text in three volumes folio, and in other forms. BHAGIEATHI. The Ganges. The name is derived from Bhagiratha, a descendant of Sagara, whose austerities induced /Siva to allow the sacred river to descend to the earth for the purpose of bathing the ashes of Sagara's sons, who had been consumed by the wrath of the sage Kapila. Bhagiratha named the river Sagara, and after leading it over the earth to the sea, he conducted it to Patala, where the ashes of his ancestors were laved with its waters and purified. BHAIKAVA (mas.), BHAIEAYl (fern.). < The terrible.' Names of #iva and his wife Devi. The Bhairavas are eight in- ferior forms or manifestations of #iva, all of them of a terrible character: — (i.) Asitanga, black limbed; (2.) Sanhara, destruc- tion; (3.) Euru, a dog; (4.) Kala, black; (5.) Krodha, anger; (6.) Tamra-chu^a, red crested; (7.) Chandra-chu6?a, moon crested; (8.) Maha, great. Other names are met with as variants : Ka- pala, Eudra, Bhishawa, Un-matta, Ku-pati, &c. In these forms #iva often rides upon a dog, wherefore he is called #waswa, ' whose horse is a dog.' BHAMATl. A gloss on Sankara's commentary upon the Brahma Sutras by Yachaspati Misra. It is in course of publi- cation in the Bibliotheca Indica. BHANUMATI. Daughter of Bhanu, a Yaclava chief, who was abducted from her home in Dwaraka, during the absence of her father, by the demon Nikumbha. BHAEAD WAJA. A Bishi to whom many Yedic hymns are attributed. He was the son of Bnhaspati and father of Dro/^a, the preceptor of the PaWavas. The Taittiriya Brahma^a says that " he lived through three lives " (probably meaning a life of great length), and that " he became immortal and ascended to 4^ BHARAD WAJA—BHARA TA. the heavenly world, to union with the sun." In the Maha- bharata he is represented as living at Hardwar ; in the Kamayawa he received Kama and Sita in his hermitage at Prayaga, which was then and afterwards much celebrated. According to some of the Pura^as and the Hari-vansa, he became by gift or adop- tion the son of King Bharata, and an absurd story is told about his birth to account for his name : His mother, the wife of Utathya, was pregnant by her husband and by Bnhaspati. Dirgha-tamas, the son by her husband, kicked his half-brother out of the womb before his time, when Bnhaspati said to his mother, ' Bhara-dwa-jam/ 'Cherish this child of two fathers.' BHARAD WA J A. i. Dromi. 2. Any descendant of Bharad- waja or follower of his teaching. 3. Name of a grammarian and author of Sutras. BHARATA. 1. A hero and king from whom the warlike people called Bharatas, frequently mentioned in the i?ig-veda, were descended. The name is mixed up with that of Viswami- tra. Bharata's sons were called Viswamitras and Yiswamitra's sons were called Bharatas. 2. An ancient king of the first Manwantara. He was devoted to Vislmu, and abdicated his throne that he might continue constant in meditation upon him. While at his hermitage, he went to bathe in the river, and there saw a doe big with young frightened by a lion. Her fawn, which was brought forth suddenly, fell into the water, and the sage rescued it. He brought the animal up, and becoming excessively fond of it, his abstraction was interrupted. " In the course of time he died, watched by the deer with tears in its eyes, like a son mourning for his father ; and he himself, as he expired, cast his eyes upon the deer and thought of nothing else, being wholly occupied with one idea," For this misapplied devotion he was born again as a deer with the faculty of recollecting his former life. In this form he lived an austere retired life, and having atoned for his former error, was born again as a Brahman. But his person was ungainly, and he looked like a crazy idiot. He discharged servile offices, and was a palankin bearer; but he had true wisdom, and discoursed deeply upon philosophy and the power of Visrmu. Finally he obtained exemption from future birth. This legend is " a sectarial graft upon a Pauramk stem." BHARA TA — BHARGA VA. 47 3. Son of Dasaratha by his wife Kaikeyi, and half-brother of Rama-chandra. He was educated by his mother's father, Aswa-pati, king of Kekaya, and married Msm^avl, the cousin of Sita. His mother, through maternal fondness, brought about the exile of Rama, and endeavoured to secure her own son's succession to the throne, but Bharata refused to supplant his elder brother. On the death of his father Bharata per- formed the funeral rites, and went after Rama with a complete army to bring him back to Ayodhya and place him on the throne. He found Rama at Chitra-ku/a, and there was a generous con- tention between them as to which should reign. Rama refused to return until the period of his exile was completed, and Bharata declined to be king; but he returned to Ayodhya as Rama's representative, and setting up a pair of Rama's shoes as a mark of his authority, Bharata ruled the country in his brother's name. " He destroyed thirty millions of terribk gandharvas " and made himself master of their country. 4. A prince of the Puru branch of the Lunar race. Bharata was son of Dushyanta and #akuntala. Mnth in descent from him came Kuru, and fourteenth from Kuru came Santanu. This king had a son named Yichitra-virya, who .died child- less, leaving two widows. Kj'zsrma Dwaipayana was natural brother to Yichitra-virya. Under the law he raised up seed to his brother from the widows, whose sons were Dhnta-rashfra and Pa^u, between whose descendants, the Kauravas and Pa^avas, the great war of the Maha-bharata was fought. Through their descent from Bharata, these princes, but more especially the Paw^avas, were called Bharatas. 5. A sage who is the reputed inventor of dramatic entertain- ments. 6. A name borne by several others of less note than the above. BHARATA. A descendant of Bharata, especially one of the P&ndu princes. BHARATA- YARSHA. India, as having been the kingdom of Bharata. It is divided into nine Kha^as or parts : Indra- dwipa, Kaserumat, Tamra-vama, Gabhastimat, Naga-dwipa, Saumya, Gandharva, YaruTza. BHARATl. A name of Saraswati. BHARGA Y A. A descendant of Bhngu, as Chyavana, S&vl* 4 s BHA R TRI-HA RI—BHA TTI-KA VYA. naka, Jamad-agni, but more especially used for the latter and Parasu-rama. BIIAETi^J-HAEI. A celebrated poet and grammarian, who is said to have been the brother of Vikramaditya. He wrote three £atakas or Centuries of verses, called — (i.) £Wngara-sataka, on amatory matters; (2.) Mti-sataka, on polity and ethics; (3.) Vairagya-sataka, on religious austerity. These maxims are said to have been written when he had taken to a religious life after a licentious youth. He was also author of a grammatical work of high repute called Vakya-padiya, and the poem called Bha^i- kavya is by some attributed to him. The moral verses were translated into French so long ago as 1670. A note at the end of that translation says, " Trad, par le Brahmine Padmanaba en flamand et du namand en francais par Th. La Grue." The text with a Latin translation was printed by S chief ner and Weber. There is a translation in German by Bohlen and Schutz, in French by Fauche, and of the erotic verses by Eegnaud; in English by Professor Tawney in the Indian Antiquary. BHASHA-PAEICHCHHEDA. An exposition of the Eyaya philosophy. There are several editions. BHASKAEACHAEYA. (Bhaskara + Acharya.) A cele- brated mathematician and astronomer, who was born early in the eleventh century a.d. He was author of the Bija-gamta on arithmetic, the Lilavati on algebra, and the Siddhanta #iromam on astronomy. It has been claimed for Bhaskara that he " was fully acquainted with the principle of the Differential Calculus." This claim Dr. Spottiswoode considers to be overstated, but he observes of Bhaskara : "It must be admitted that the penetration shown by Bhaskara in his analysis is in the highest degree remarkable; that the formula which he establishes, and his method of establishing it, bear more than a mere resemblance — they bear a strong analogy — to the corresponding process in modern astronomy ; and that the majority of scientific persons will learn with surprise the existence of such a method in the writings of so distant a period and so distant a region." — Jour. R. A. S., 1859. BHA7TACHAEYA. See Kumarila Bha.Ua. BHAjT:ZT-KAVYA. A poem on the actions of Eama by Bha^i. It is of a very artificial character, and is designed to illustrate the laws of grammar and the figures of poetry and BHA UMA—BHIKSHU. 49 rhetoric. The text has been printed with a commentary, and part has been translated into German by Schtitz. BHAUMA. Son of Bhumi (the earth). A metronymic of the Daitya Naraka. . BHAUTYA. The fourteenth Manu. See Manu. BHAYA. i. A Yedic deity often mentioned in connection with #arva the destroyer. 2. A name of Rudra or #iva, or of a manifestation of that god. See Rudra. BHAYA-BHUTI. A celebrated dramatist, the author of three of the best extant Sanskrit dramas, the Maha-vlra Charita, Uttara Rama Charita, and Malati Madhava. He was also known as 5ri-kan/ha, or ' throat of eloquence.' He was a Brah- man, and was a native either of Beder or Berar, but Ujjayini or its neighbourhood would seem, from his vivid descriptions of the scenery, to have been the place of his residence. The eighth century is the period at which he flourished. His three plays have been translated by Wilson in blank verse, who says of Malati Madhava, " The author is fond of an unreasonable display of learning, and occasionally substitutes the phraseology of logic or metaphysics for the language of poetry and nature. At the same time the beauties predominate over the defects, and the language of the drama is in general of extraordinary beauty and power." BHAYISHYA PURAiVA. " This Pura^a, as its name im- plies, should be a book of prophecies foretelling what will be." The copies discovered contain about 7000 stanzas. The work is far from agreeing with the declared character of a Purawa, and is principally a manual of rites and ceremonies. Its deity is /Siva. There is another work, containing also about 7000 verses, called the Bhavishyottara Pura^ia, a name which would imply that " it was a continuation or supplement of the former," and its contents are of a similar character. — Wilson. BHAYISHYOTTARA PURAiVA. See Bhavishya Purarca. BHAWANl. One of the names of the wife of #iva. See Devi. BHELA. An ancient sage who wrote upon medicine. BHIKSHU. A mendicant. The Brahman in the fourth and last stage of his religious life. See Brahman. Any mendicant, especially, in its Pali form, Bhikkhu, a Bud- dhist mendicant. D BHIMA. BHIMA, BHIMA-SENA. 'The terrible. ' The second of the five PaWu princes, and mythically son of Vayu, ' the god of the wind.' He was a man of vast size, and had great strength. He was wrathful in temper, and given to abuse, a brave warrior, but a tierce and cruel foe, coarse in taste and manners, and a great feeder, so that he was called Vnkodara, 'wolfs belly/ Half of the food of the family was allotted to him, and the other half sufficed for his four brothers and their mother. The weapon he generally used was a club, which suited his gigantic strength, and he had been trained in the use of it by Dions, and Bala- rama. His great strength excited the envy of his cousin Dur- yodhana, who poisoned him and threw his body into th6 Ganges \ but it sank to the realm of the serpents, where it was restored to health and vigour, and Bhima returned to Hastina- pura. At the passage of arms at Hastinapura, he and Dur- yodhana engaged each other with clubs ; but the mimic combat soon turned into a fierce personal conflict, which Dro^a had to put an end to by force. It was at this same meeting that he reviled Kama, and heaped contempt upon him, increasing and converting into bitter hatred the enmity which Kama had pre- viously entertained against the Paftrfavas. When he and his brothers were in exile, and an attempt was made, at the instiga- tion of Dur-yodhana, to burn them in their house, it was he who barricaded the house of Purochana, the director of the plot, and burnt him as he had intended to burn them. Soon after this he met the Asura Hi6?imba, whom he killed, and then married his sister HiSaunaka, which enumerates and describes the deity or deities to which each hymn and verse of the itig-veda is addressed. It frequently recites legends in support of its attri- butions. BiZ/HAD-RATHA. The tenth and last king of the Maurya dynasty, founded by Chandragupta. BBIKAN NARADIYA PURAYA. See Narada Purarca, Bi?/HASPATI. In the ifo'g-veda the names Bnhaspati and Brahmanaspati alternate, and are equivalent to each other. They are names " of a deity in whom the action of the wor- shipper upon the gods is personified. He is the suppliant, the sacrificer, the priest, who intercedes with gods on behalf of men and protects mankind against the wicked. Hence he appears as the prototype of the priests and priestly order; and is also designated as the Purohita (family priest) of the divine com- munity. He is called in one place 'the father of the gods/ and a widely extended creative power is ascribed to him. He is 6 4 BRIHA SPA TI—B UDHA . also designated as 'the shining' and ' the gold-coloured,' and as ' having the thunder for his voice.' " In later times he is a Rkhi He is also regent of the planet Jupiter, and the name is commonly used for the planet itself. In this character his car is called Mti-ghosha and is drawn by- eight pale horses. He was son of the Rishi Angiras, and he bears the patronymic Angirasa. As preceptor of the gods he is called Animishacharya, Chakshas, Ijya, and Indrejya. His wife, Tara, was carried off by Soma, the moon, and this gave rise to a war called the Taraka-maya. Soma was aided by Usanas, Eudra, and all the Daityas and Danavas, while Indra and the gods took the part of Brihaspati. " Earth, shaken to her centre," appealed to Brahma, who interposed and restored Tara to her husband. She was delivered of a son which Brihaspati and Soma both claimed, but Tara, at the command of Brahma to tell the truth, declared Soma to be the father, and the child was named Budha. There is an extraordinary story in the Matsya and Bhagavata Purawas of the Rkhis having milked the earth through Brihaspati. (See Vishmi Purawa, i. pp. 188, 190.) Brihaspati was father of Bharadwaja by Mamata, wife of Utathya. (See Bharadwaja.) An ancient code of law bears the name of Brihaspati, and he is also represented as being the Yyasa of the "fourth, Dwapara age." There was a Rishi of the name in the second Manwan- tara, and one who was founder of an heretical sect. Other epi- thets of Brihaspati are Jiva, ' the living,' Dldivis, £ the bright,' Dhishawa, 'the intelligent,' and, for his eloquence, Gish-pati, ' lord of speech.' Bi?/HAT-KATHA. A large collection of tales, the original of the Katha-sarit-sagara (q.v.). BiZ/HAT-SANHITA. A celebrated work on astronomy by Varaha Mihira. It has been printed by Kern in the Bibliotheca Indica, who has also published a translation in Jour. R. A. S. for 1870 and following years. BUDDHA. Gotama Buddha, the founder of Buddhism. Vishmi's ninth incarnation. See Avatara. BUDHA. 'Wise, intelligent.' The planet Mercury, son of Soma, the moon, by Kohi7ii, or by Tara, wife of Brihaspati. (See Brihaspati) He married Ha, daughter of the Manu Vaivaswata, and by her had a son, Puriiravas. Budha was author of a hymn in the iiig-veda. (See Ila.) Prom his parents he is called CHA IT A N YA - CHA NDR OB A YA — CHAM UNDA. 65 Saumya and Eauhineya. He is also called Praharshawa, Eod- hana, Tunga, and #yamanga, 6 black-bodied. ' The intrigue of Soma with Tara was the cause of a great quarrel, in which the gods and the Asuras fought against each other. Brahma com- pelled Soma to give up Tara, and when she returned to her husband she was pregnant. A son was born, who was so beau- tiful that B7ihaspati and Soma both claimed him. Tara for a long time refused to tell his paternity, and so excited the wrath and nearly incurred the curse of her son. At length, upon the command of Brahma, she declared Soma to be the father, and he gave the boy the name of Budha. This name is distinct from Buddha. CHAITANYA-CHANDEODAYA. 'The rise of the moon of Chaitanya.' A drama in ten acts by Kavi-kama-pura, It is published in the Bibliotheca Indica. Chaitanya was a modern Yaisrmava reformer, accounted an incarnation of Krishna. CHAITEA-EATHA. The grove or forest of Kuvera on Mandara, one of the spurs of Meru ; it is so called from its being cultivated by the gandharva Chitra-ratha. CHAKOEA. A kind of partridge. A fabulous bird, supposed to live upon the beams of the moon. CHAKEA-YAETI. A universal emperor, described by the Visrmu Pura?za as one who is born with the mark of Vishmi's discus visible in his hand; but, Wilson observes, "the gram- matical etymology is, ' He who abides in or rules over an exten- sive territory called a Chakra. 7 " CHAKSHUSHA. The sixth Manu. See Manu. CHAMPA. Son of Pnthu-laksha, a descendant of Yayati, through his fourth son, Anu, and founder of the city of Champa. CHAMPA, CHAMP AY ATI, CHAMP A-MALLNT, CHAM- PA-PUEI. The capital city of the country of Anga. Traces of it still remain in the neighbourhood of Bhagalpur. It was also called Malini, from its being surrounded with champaka trees as with a garland (mala). It is said to have derived its name from Champa, its founder, but the abundant champaka trees may assert a claim to its designation. CHAMUiVDA. An emanation of the goddess Durga, sent forth from her forehead to encounter the demons Cha^a and MuftcZa. She is thus described in the Markawcfeya Purana : — B 66 CHAN A K YA— CHANDRA -GUPTA, " From the forehead of Ambika (Durga), contracted with wrath- ful frowns, sprang swiftly forth a goddess of black and formid- able aspect, armed with a scimitar and noose, bearing a ponde- rous mace, decorated with a garland of dead corses, robed in the hide of an elephant, dry and withered and hideous, with yawning mouth, and lolling tongue, and bloodshot eyes, and filling the regions with her shouts." When she had killed the two demons, she bore their heads to Durga, who told her that she should henceforth be known, by a contraction of their names, as Cha- munda. CHAAAKYA. A celebrated Brahman, who took a leading part in the destruction of the Nandas, and in the elevation of Chandra-gupta to their throne. He was a great master of finesse and artifice, and has been called the Machiavelli of India. A work upon morals and polity called Cha?iakya Sutra is ascribed to him. He is the chief character in the drama called Mudra- rakshasa, and is known also by the names Vish?m-gupta and Kau/ilya. His maxims have been translated by Weber. CHAiV7)A, CHAA7)L The goddess Durga, especially in the form she assumed for the destruction of the Asura called Mahisha. CHAiV7)I-MAHATMYA, CHAiV7)IKA-MAHATMYA. The same as the ChawdSpaflia. CRANDIPAT, CHAiralPATHA. A poem of 700 verses, forming an episode of the Markarafeya Pura^a. It cele- brates Durga's victories over the Asuras, and is read daily in the temples of that goddess. The work is also called Devi- mahatmya. It has been translated by Poley and by Burnouf. CHANDRA. The moon, either as a planet or a deity. See Soma. CHANDKA-GUPTA. This name was identified by Sir W. Jones with the Sandracottus or Sandrocyptus mentioned by Arrian and the other classical historians of Alexander's cam- paign ; and somewhat later on as having entered into a treaty with Seleucus Mcator through the ambassador Megasthenes. The identification has been contested, but the chief writers on Indian antiquities have admitted it as an established fact, and have added confirmatory evidence from various sources, so that the identity admits of no reasonable doubt. This identifica- tion is of the utmost importance to Indian chronology; it is the CHANDRA-GUPTA. 67 only link by which. Indian history is connected with that of Greece, and everything in Indian chronology depends upon the date of Chandra-gupta as ascertained from that assigned to San- dracottus by the classical writers. His date, as thus discovered, shows that he began to reign in 315 B.C., and as he reigned twenty-four years, his reign ended in 291 b.c. Chandra-gupta is a prominent name in both Brahmanical and Buddhist writings, and his accession to the throne is the subject of the drama Mudra-rakshasa. "When Alexander was in India, he learned that a king named Xandrames reigned over the Prasii (Prachyas) at the city of Palibothra, situated at the confluence of the Ganges and another river called Erranaboas (the Sone). At this time, Sandracottus was young, but he waged war against Alexander's captains, and he raised bands of robbers, with whose help he succeeded in establishing freedom in India. Hindu and Buddhist writers are entirely silent as to Alex- ander's appearance in India, but they show that Chandra-gupta overthrew the dynasty of the Nandas, which reigned over Magadha, and " established freedom in India by the help of bands of robbers." He established himself at Pa^ali-putra, the capital of the ISTandas, which is identical with the Greek Palibothra, and this has been shown to be the modern Patna. That town does not now stand at the confluence of two rivers, but the rivers in the alluvial plains of Bengal frequently change their courses, and a change in the channel of the Sone has been established by direct geographical evidence. There is a difficulty about Xandrames. This is no doubt the Sanskrit Chandramas, which some consider to be only a shorter form of the name Chandra-gupta, while others point out that the Greek references indicate that Xandrames was the predecessor of San- dracottus, rather than Sandracottus himself. The dynasty of the • Nandas that reigned over Magadha are frequently spoken of as the " nine Nandas," meaning apparently nine descents ; but according to some authorities the last Nanda, named Maha-padma, and his eight sons, are intended. Maha- padma JSTanda was the son of a #udra, and so by law he was a #udra himself. He was powerful and ambitious, cruel and avari- cious. His people were disaffected ; but his fall is represen- ted as having been brought about by the Brahman Chawakya. 68 CHANDRA-GUPTA— CHANDRA-VANS A. Cliandra-gupta was then raised to the throne and founded the Mauryan dynasty, the third king of which was the great Asoka, grandson of Chandra-gupta. The Brahmans and Buddhists are widely at variance as to the origin of the Maurya family. The drama Mudra-rakshasa represents Chandra-gupta as being related to Maha-padma Nanda, and the commentator on the Yishmi Purafia says that he was a son of ISTanda by a woman of low caste named Mura, wherefore he and his descendants were called Mauryas. This looks very like an etymological invention, and is inconsistent with the representation that the low caste of Nanda was one cause of his deposition ; for were it true, the low-caste king would have been supplanted by one of still lower degree. On the other hand, the Buddhists contend that the Mauryas belonged to the same family as Buddha, who was of the royal family of the $akyas. The question of the identification of Sandracottus and Chandra-gupta has been discussed at length by Wilson in the preface to the Mudra-rakshasa in his Hindu Theatre, and in the Yishrai Purawa, vol. iv. p. 185 ; also by Max Miiller in his History of Ancient Sanskrit Literature. CHANDKA-HASA. A prince of the south, who lost his parents soon after his birth, and fell into a state of destitution, but after going through a variety of adventures came to the throne. See Wheeler, vol. i. p. 522. CHANDRA-KANTA. < The moon-stone. ' A gem or stone supposed to be formed by the congelation of the rays of the moon ; a crystal is perhaps meant. It is supposed to exercise a cooling influence. So in the Megha-diita — " The moon's white rays the smiling night illume, And on the moon-gem concentrated fall, That hangs in woven nets in every hall ; Whence cooling dews upon the fair descend, And life renewed to languid nature lend." It is also called Mam-chaka. CHANDEA-KETU. 1. A son of Lakshma^a. 2. A king of the city of Chakora. 3. A country near the Himalayas. CHANDKA-YANaSA. The Lunar race. The lineage or race which claims descent from the moon. It is divided into two great branches, the Yadavas and Pauravas, respectively descended from Yadu and Puru. Krishna belonged to the line of Yadu, and Dushyanta with the Kuru and Pa%c?u princes to CHANDRA- VANS A. the line of Puru. The following is a list of the Lunar race given in the Vishnu Pura^a, but the authorities vary : — The Lunar Race. Atri, the ifo'shi. Soma, the Moon. Budha, Mercury. Pururavas. Ayu, Ayus. Nalmsha (and 3 others). Yayati (and 5 others). 1 Yddavas. Yadu, eldest. Krosh^u (and 3 others). Vnjinivat. Swahi. Rushadgu. Chitraratha. " £asabindu. Pr/thusravas (one of a million sons). Tamas. Usanas. #iteyus. Rukmakavacha} or > Ruchaka. ) ParavWt. Jyamagha. Vidarbha. Kratha. Kunti. "VWshra. Nirvriti. Dasarha. Vyoman. Jimtita. VikWti. Bhimaratha. Navaratha. Dasaratha. £akuni. Karamhhi. Devarata. Devakshattra. Madhu. Anavaratha. Kuruvatsa. Anuratha. Puruhotra. Pauravas. Puru, youngest (and 3 others). Janamejaya. Prachinvat. Pravira. Manasyu. Abhayada. Sudyumna. Bahugava. Samyati. Ahamyati. Raudraswa. JRiteyu (and 9 others). Rantinara. Tansu. Anila. Dushyanta. Bharata. Bharadwaja) or > adopted. Vitatha ) Bhavanmanyu. BWhatkshatra (and many others). Suhotra. Hastin (of Hastinapur). Ajamidha (and 2 others), ifo'ksha (and others). Samvarawa. Kuru. Jahnu (and many others). Suratha. Viduratha. Sarvabhauma. Jayasena. Aravin. Kings of Kasi. Kshatravnddha. Suhotra. Kasa. Kasiraja. Dirghatamas. Dhanwantari. Ketumat. Bhimaratha. Divodasa. Pratardana. Dyumat. £atrujit. Vatsa. ifo'tadhwaja or Kuvalayaswa. Alarka. Sannati or Santati. ' Sunitha. Suketu. Satyaketu. Vibhu. Suvibhu. Sukumara. Dhn'sh^aketu. 70 CHA NDRA - VA NSA — CHA RA KA . The Lunar Kace— Continued. Ansu. Satwata. Andhaka (and 6 others). Bhajamana. Viduratha. £ura. /S'amin. Pratikshattra. Swayambhoja. HWdika. Devami(ihusha. Sara. Vasudeva (and 9 others). Krishna, and Bala- (Extinct.) Kings of Kdsl. Vainahotra. Bharga. Bharga-bhumi, Yddavas. Pauravas. Ayutayus. Akrodhana. Devatithi. i^'ksha. Dilipa. Pratipa. /S'antanu (and 2 others). Tsindu* DhWtarashfra. Yudhi-shtfiira. Parikshit. Janamejaya. /S'atanika. Aswamedhadatta. AdhisimakWslma. Nichakru. XJslma. Chitraratha. VWsrmimat. Sushena. Sunitha. Richa. NWchakshush, Sukhabala. Pariplava. Sunaya. Medhavin. NWpanjaya. MWdu. Tigma. BWhadratha. Vasudana. £atanika. Udayana. Ahinara. Khawc/apam. Niramitra. Kshemaka. CHAiV'UKA. A wrestler in the service of Kansa, who was killed by Krishna. CHAEAKA. A writer on medicine who lived in Yedic times. According to his own statement, he received the materials of his work from Agnivesa, to whom they were de- livered by Atreya. A legend represents him .as an incarnation of the serpent /Sesha. The work was translated into Arabic before the end of the eighth century. The text has been printed in India. * See Table under Maha-bharata. CHA RA KA — CHHA ND A S. 7i CHAKAKA. One of the chief schools of the Yajur-veda. CHAEAKA-BEAHMAiTA. A Brahmawa of the Black Yajur-veda. CHAEA.YA. A Vedic school or society. It is explained hy a commentator as " a number of men who are pledged to the reading of a certain #akha of the Veda, and who have in this manner become one body." CHAEAYAS. Panegyrists. The panegyrists of the gods. CHARMAJVTATL The river Chambal. CHAEIT, CHAEU-DEHA, CHAEU-DESHYA, CHAEU- GUPTA. Sons of Krishna and Eukmim. CHAEU-DATTA. The Brahman hero of the drama Mrich- chhakafa CHAEU HASINL ' Sweet smiler.' This epithet is used for Eukmim and for Lakshmawa, and perhaps for other wives of Krishna. CHAETJ-MATI. Daughter of Krishna and RukmiwL CHAEYAKA. i. A Eakshasa, and friend of Dur-yodhana, who disguised himself as a Brahman and reproached Yudhi- sh/hira for his crimes, when he entered Hastina-pura in triumph after the great battle. The Brahmans discovered the imposture and reduced Charvaka to ashes with the fire of their eyes. 2. A sceptical philosopher who advocated materialistic doctrines. He probably lived before the composition of the Eamayawa, and is perhaps identical with the Charvaka of the Maha-bharata. His followers are called by his name. CHATUE-YAEJYA. The four castes. See Yama. CHEDI. Name of a people and of their country, the modern Chandail and Boglekhand. The capital was $ukti-mati, and among the kings of this country were Dama-ghosha and Sisu-pala. CHEKITANA. A son of Dhnshfo-ketu, Eaja of the Kekayas, and an ally of the Pawrfavas. CHEEA. A kingdom in the south of the peninsula, which was absorbed by its rival the Chola kingdom. CHHANDAS, CHHANDO. Metre. One of the Yedangas. The oldest known work on the subject is " the ChhandaA-sastra, ascribed to Pingala, which may be as old as the second century B.C." It is published in the Bibliotheca Indica. The subject is one to which great attention has been given by the Hindus from the earliest times. 7 2 CHHA NDOGA— CHITRA - K UTA . CHHANDOGA. A priest or chanter of the Sama-veda. CHHANDOGYA. Name of a Upanishad of the Sama- veda. (See Upanishad.) It has been printed by Dr. Koer, and it has been translated into English by Rajendra Lai, and pub- lished in the Bibliotheca Indica. There is also another printed edition of the text. The Chhandogya Upanishad consists of eight out of ten chapters of the Chhandogya Brahmawa ; the first two chapters are yet wanting. This work is particularly dis- tinguished by its rich store of legends regarding the gradual development of Brahmanical theology. CHHAYA. 6 Shade.' A handmaid of the sun. Sanjna, wife of the sun, being unable to bear the fervour of her lord, put her handmaid Chhaya in her place. The sun, believing Chhaya to be his wife, had three children by her : #ani, the planet Saturn ; the Manu Savami ; and a daughter, the Tapati river. As mother of Saturn, Chhaya is known as /Sani-prasu. The partiality which she showed for these children provoked Yama, the son of Sanjna, and he lifted his foot to kick her. She cursed him to have his leg affected with sores and worms. This made it clear that she was not Sanjna and mother of Yama, so the sun went in search of Sanjna and brought her back. According to one Pura>ia, Chhaya was a daughter of Viswakarma, and sister of Sanjna, the wife of the sun. CHINTA-MAAa ' The wish-gem.' A jewel which is sup- posed to have the power of granting all desires. The philo- sopher's stone. It is said to have belonged to Brahma, who is himself called by this name. It is also called Divya-ratna. CHIR A-JIVIN. ' Long-lived. ' Gods or deified mortals, who live for long periods. CHITEA-GUPTA. A scribe in the abodes of the dead, who records the virtues and vices of men. The recorder of Yama. CHITRA-KUTA. c Bright-peak.' The seat of Valmiki's her- mitage, in which Rama and Sita both found refuge at diffe- rent times. It is the modern Chitrakote, on the river Pisuni, about fifty miles south-east of Banda in Bundelkhand. It is a very holy place, and abounds with temples and shrines, to which thousands annually resort. " The whole neighbourhood is Kama's country. Every headland has some legend, every cavern is con- nected with his name." — Oust in " Calcutta Review" CHITRA-LEKHA — CH YA VAN A. 73 CHITRA-LEKHA. A picture. Name of a nymph who was skilled in painting and in the magic art. She was the friend and confidante of Usha. See IJsha. CHITRANGADA. The elder son of King Santanu, and hrother of Bhishma. He was arrogant and proud, and was killed in early life in a conflict with a Gandharva of the same name. CHITRANGADA. Daughter of King Chritra-vaharca of Mam-pura, wife of Arjuna and mother of Babhru-vahana. CHITRA-RATHA. < Having a fine car.' The king of the Gandharvas. There are many others known by this name. CHITKA-SENA. i. One of the hundred sons of Dhrita- rash/ra. 2. A chief of the Yakshas. CHITRA-YAJNA. A modern drama in five acts upon the legend of Daksha. It is the work of a Pa^it named Yaidya- natha Yachaspati. CHOLA. A country and kingdom of the south of India about Tanjbre. The country was called Chola-ma%A-DHARA. < The rod-bearer.' A title of Yama, the god of death. DAiVDAKA. The arawya or forest of Dawrfaka, lying between the Godavari and Narmada. It was of vast extent, and some passages of the Ramayawa represent it as beginning immediately south of the Yamuna. This forest is the scene of many of Rama and Sita's adventures, and is described as "a wilderness over which separate hermitages are scattered, while wild beasts and Rakshasas everywhere abound." DANTA-VAKTRA. A Danava king of Karusha and son of Vnddha-sarma. He took a side against Krishna, and was even- tually killed by him. DANU. A Danava. Also the mother of the Danavas. The demon Kabandha (q.v.). DARADA. A country in the Hindu Kush, bordering on Kashmir. The people of that country, "the Durds, are still where they were at the date of the text (of the Vishmi Purafta) and in the days of Strabo and Ptolemy ; not exactly, indeed, at the sources of the Indus, but along its course above the Hima- laya, just before it descends to India." — Wilson. D AREAS. bearers.' Rakshasas and other destructive demons. DARDURA. Name of a mountain in the south ; it is associated with the Malaya mountain in the Maha-bharata. DARa^ANA. ' Demonstration.' The Shad-darsanas or six demonstrations, i.e., the six schools of Hindu philosophy. All these schools have one starting-point, ex nihilo nihil fit ; and all have one and the same final object, the emancipation of the soul from future birth and existence, and its absorption into the supreme soul of the universe. These schools are : — i. Nyaya, founded by the sage Gotama. The word nyaya DARSANA. 81 means propriety or fitness, the proper method of arriving at a conclusion by analysis. This school has been called the Logical School, but the term is applicable to its method rather than to its aims. It is also said to represent " the sensational aspect of Hindu philosophy," because it has " a more pointed regard to the fact of the five senses than the others have, and treats the external more frankly as a solid reality." It is the exoteric school, as the Vedanta is the esoteric. 2. Vaiseshika, founded by a sage named Kawada, who lived about the same time as Gotama. It is supplementary to the ]STyaya, and these two schools are classed together. It is called the Atomic School, because it teaches the existence of a transient world composed of aggregations of eternal atoms. Both the Nyaya and Vaiseshika recognise a Supreme Being. 3. Sankhya. The Sankhya and Yoga are classed together because they have much in common, but the Sankhya is atheis- tical, while the Yoga is theistical. The Sankhya was founded by the sage Kapila, and takes its name from its numeral or dis- criminative tendencies. The Sankhya-Karika, the text-book of this school, has been translated by Colebrooke and Wilson, and part of the aphorisms of Kapila were translated for the Biblio- theca Indicq by the late Dr. Ballantyne. 4. Yoga. This school was founded by Patanjali, and from his name is also called Patanjala. It pursues the method of the Sankhya and holds with many of its dogmas, but it asserts the existence not only of individual souls, but of one all-pervading spirit, which is free from the influences which affect other souls. 5. Purva-mimansa. 6. Uttara-mimansa. The prior and later Mimansas. These are both included in the general term Yedanta, but the Purva-mimansa is commonly known as the Mimansa and the Uttara-mimansa as the Yedanta, 'the end or object of the Vedas.' The Purva-mimansa was founded by Jaimini, and the Uttara-mimansa is attributed to Vyasa, the arranger of the Yedas. " The object of both these schools is to teach the art of reasoning with the express purpose of aiding the interpretation of the Yedas, not only in the speculative but the practical por- tion." The principal doctrines of the Yedanta (Uttara) are that " God is the omniscient and omnipotent cause of the existence, continuance, and dissolution of the universe. Creation is an act of his will ; he is both the efficient and the material cause of the F 82 DARSANA. world" At the consummation of all things all are resolved into him. He is " the sole-existent and universal soul," and besides him there is no second principle ; he is adwaita, 1 without a second.' #ankaracharya was the great apostle of this schooL The period of the rise of these schools of philosophy is uncer- tain, and is entirely a matter of inference, but they are probably later than the fifth century B. c. The Vedanta (Uttara-mimansa) is apparently the latest, and is supposed to have been evoked by the teachings of the Buddhists. This would bring it to within three or four centuries b.c. The other schools are to all appear- ance older than the Vedanta, but it is considered by some that all the schools show traces of Buddhist influences, and if so, the dates of all must be later. It is a question whether Hindu philosophy is or is not indebted to Greek teaching, and the later the date of the origin of these schools the greater is the possi- bility of Greek influence. Mr. Colebrooke, the highest authority on the subject, is of opinion that " the Hindus were in this instance the teachers, not the learners." Besides the six schools, there is yet a later system known as ihe Paurarcik and the Eclectic school. The doctrines of this school are expounded in the Bhagavad-glta (q.v.). The merits of the various schools have been thus summed up : — " When we consider the six Darsanas, we shall find that one of them, the Uttara-mimansa, bears no title to be ranked by the side of the others, and is really little more than a mystical explanation of the practical injunctions of the Yedas. We shall also admit that the earlier Vedanta, very different from the school of Mhilists now existing under that name, was chiefly a controversial essay, seeking to support the theology of sacred writ, but borrowing all its philosophical portions from the Yoga school, the most popular at the time of its composition. Lastly, the Nyaya is little more than a treatise on logic, introducing the doc- trines of the theistic Sankhya ; while the Vaiseshika is an essay on physics, with, it is true, the theory of atoms as its distinguishing mark, though even to this we feel inclined to refuse the imputa- tion of novelty, since we find some idea of it lurking obscurely in the theory of subtile elements which is brought forward in Kapila's Sankhya. In short, the basis of all Indian philosophy, if indeed we may not say the only system of philosophy really discovered in India, is the Sankhya, and this forms the basis DAR UK A— DA SARHA. 33 of the doctrines expounded in the Bhagavad-glta." — CocJcburn Thomson. Colebrooke's Essays are the great authorities on Hindu philo- sophy. Ballantyne has translated many of the original aphorisms, and he, Cockburn Thomson, Hall, Banerjea, and others have written on the subject. DARUKA. Krishna's charioteer, and his attendant in his last days. DA6A-KIJMARA-CHARITA. < Tales of the ten princes/ by $ri Dmdi. It is one of the few Sanskrit works written in prose, but its style is so studied and elaborate that it is classed as a Kavya or poem. The tales are stories of common life, and display a low condition of morals and a corrupt state of society. The text has been printed with a long analytical introduction by H. H. Wilson, and again in Bombay by Biihler. There is an abridged translation by Jacobs, also a translation in French by Fauche, and a longer analysis in vol. iv. of Wilson's works. DAaSAJSTAKA. < Ten faced.' A name of Ravawa. DA#A-RATHA. A prince of the Solar race, son of Aja, a de- scendant of Ikshwaku, and king of Ayodhya. He had three wives, but being childless, he performed the sacrifice of a horse, and, according to the Ramaya?za, the chief queen, Kausalya, remained in close contact with the slaughtered horse for a night, and the other two queens beside her. Four sons were then born to him from his three wives. Kausalya bore Rama, Kaikeyi gave birth to Bharata, and Su-mitra bore Lakshmana and #atru-ghna. Rama partook of half the nature of Vislmu, Bharata of a quarter, and the other two shared the remaining fourth. The Ramaya^a, in explanation of this manifestation of Vishmi, says that he had promised the gods to become incarnate as man for the destruction of Ravawa. He chose Dasa-ratha for his human parent; and when that king was performing a second sacrifice to obtain pro- geny, he came to him out of the fire as a glorious being, and gave him a vessel full of nectar to administer to his wives. Dasa-ratha gave half of it to Kausalya, and a fourth each to Su-mitra and Kaikeyi. They all in consequence became preg- nant, and their offspring partook of the divine nature according to the portion of the nectar each had drunk. There were several others of the name. See Rama-chandra. DASARHA, DASARHA. Prince of the Dasarhas, a title of Krishna. The Dasarhas were a tribe of Yadavas. S4 DASA-R UPAKA—DE VAKL DAaSA-EUPAKA. An early treatise on dramatic com- position. It has been published by Hall in the Bibliotheca Ihdica. DAS AS. ' Slaves/ Tribes and people of India who opposed the progress of the intrusive Aryans. D ASK AS. 'Beautiful.' The elder of the two Aswins, or in the dual (Dasrau), the two Aswins. DASYUS. In the Yedas they are evil beings, enemies of the gods and men. They are represented as being of a dark colour, and probably were the natives of India who contended with the immigrant Aryans. It has, however, been maintained that they were hermits and ascetics of Aryan race. In later times they are barbarians, robbers, outcasts, who, according to some autho- rities, descended from Yiswamitra. DATTAKA-CHAKDBIKA. A treatise on the law of adop- tion by Devana Bhafta. Translated by Sutherland. DATTAKA-MIMANSA. A treatise on the law of adoption by JSTanda Pawrfita. Translated by Sutherland. DATTAKA-aSTBOMAYI. A digest of the principal treatises on the law of adoption. Printed at Calcutta. DATTATBEYA. Son of Atri and Anasuya. A Brahman saint in whom a portion of Brahma, Yishmi, and Siv&, or more particularly Yislmu, was incarnate. He had three sons, Soma, Datta, and Dur-vasas, to whom also a portion of the divine essence was transmitted. He was the patron of Karta-virya, and gave him a thousand arms. DAYA-BHAGA. 'Law of inheritance.' This title belongs especially to the treatise of Jimuta Yahana, current in Bengal. Translated by Colebrooke. DAYA-KBAMA-SANGBAHA. A treatise on the law of inheritance as current in Bengal, by Sii Knsrma Tarkalankara. Translated by Wynch. DAYA-TATWA. A treatise on the law of inheritance as current in Bengal, by Baghunandana Bha^acharya. DEYA. (Kom. Devas = Deus, from the root Div, to shine.) God. A deity. The gods are spoken of as thirty-three in num- ber, eleven for each of the three worlds. DEYAKA. Bather of Devaki and brother of Ugrasena. DEYAKl. Wife of Yasu-deva, mother of Krishna and cousin of Kama. She is sometimes called an incarnation of DEVALA—DEVA VAN/. 85 Aditi, and is said to have been born again as Prism, the wife of King Su-tapas. DEYALA. A Yedic jRishi, to whom some hymns are attri- buted. There are several men/ of this name ; one was author of a code of law, another was an astronomer, and one the grand- father of Pamni. DEYALA. Music, personified as a female. DEYA-LOKA. The world of the gods, i.e., Swarga, Indra's heaven. DEYA-MATiZZ < Mother of the gods.' An appellation of Aditi (q.v.). DEYA-KATA. 1. A royal Rishi of the Solar race, who dwelt among the Yidehas, and had charge of diva's bow, which de- scended to Janaka and was broken by Kama. 2. A name given to A^una^-sephas. DEYAKSHIS. (Deva-rishis.) J?ishis or saints of the celes- tial class, who dwell in the regions of the gods, such as Narada. Sages who have attained perfection upon earth and have been exalted as demigods to heaven. DEYATA. A divine being or god. The name Devatas includes the gods in general, or, as most frequently used, the whole body of inferior gods. DEYATADHYAYA-BBAHMAYA. The fifth Brahma^a of the Sama-veda. The text has been edited by Burnell. DEYAYANI. Daughter of #ukra, priest of the Daityas. She fell in love with her father's pupil Kacha, son of BWhaspati, but he rejected her advances. She cursed him, and in return he cursed her, that she, a Brahman's daughter, should marry a Kshatriya. Devayani was companion to Sarmishftia, daughter of the king of the Daityas. One day they went to bathe, and the god Yayu changed their clothes. When they were dressed, they began to quarrel about the change, and Devayani spoke " with a scowl so bitter that Sarmishftia slapped her face, and pushed her into a dry well." She was rescued by King Yayati, who took her home to her father. /Sukra, at his daughter's vehement persuasion, demanded satisfaction from Sarmishftia's father, the Daitya king. He conceded Devayanl's demand, that upon her marriage Sarmishiha should be given to her for a ser- vant. Devayani married King Yayati, a Kshatriya, and Sar- mishiha became her servant. Subsequently Yayati became 86 DE VA - YONI—DE VI. enamoured of Sarmish/ha, and she bore him a son, the discovery of which so enraged Devayani that she parted from her husband, and went home to her father, having borne two sons, Yadu and Turvasa or Turvasu. Her father, #ukra, cursed Yayati with the infirmity of old age, but afterwards offered to transfer it to any one of Yayati's sons who would submit to receive it. Yadu, the eldest, and progenitor of the Yadavas, refused, and so did all the other sons, with the exception of Sarmishiha's youngest son, Puru. Those who refused were cursed by their father, that their posterity should never possess dominion; but Puru, who bore his father's curse for a thousand years, succeeded his father as monarch, and was the ancestor of the Pa^rfavas and Kauravas. DEVA-YONI. ' Of divine birth.' A general name for the inferior gods, the Adityas, Vasus,.Viswadevas, and others. DEVI. 'The goddess/ or Maha-devi, 'the great goddess/ wife of the god /Siva, and daughter of Himavat, i.e., the Hima- laya mountains. She is mentioned in the Maha-bharata under a variety of names, and with several of her peculiar character- istics, but she owes her great distinction to the Purawas and' later works. As the #akti or female energy of #iva she has two characters, one mild, the other fierce ; and it is under the latter that she is especially worshipped. She has a great variety of names, referable to her various forms, attributes, and actions, but these names are not always used accurately and distinctively. In her milder form she is Urn a, 'light/ and a type of beauty ; GaurT, ' the yellow or brilliant ; ' Parvati, ' the mountaineer ; ' and Haimavati, from her parentage ; Jagan-mata, ' the mother of the world ; 1 and Bhavani. In her terrible form she is Durga, 6 the inaccessible ; ' Kali and #yama, ' the black ; ' Chmdi and Chaw- cZika, 'the fierce;' and Bhairavi, 'the terrible.' It is in this character that bloody sacrifices are offered to her, that the bar- barities of the Durga-puja and Charak-puja are perpetrated in her honour, and that the indecent orgies of the Tantrikas are held to propitiate her favours and celebrate her powers. She has ten arms, and in most of her hands there are weapons. As Durga she is a beautiful yellow woman, riding on a tiger in a fierce and menacing attitude. As Kali or Kalika, ' the black/ " she is represented with a black skin, a hideous and terrible countenance, dripping with blood, encircled with snakes, hung round with skulls and human heads, and in all respects resem- DEVI. 87 bling a fury rather than a goddess." As Yindhya-vasinl, ' the dweller in the Yindhyas/ she is worshipped at a place of that name w T here the Yindhyas approach the Ganges, near Mirzapur, and it is said that there the blood before her image is never allowed to get dry. As Maha-maya she is the great illusion. The Cha^cfi-mahatmya, which celebrates the victories of this goddess over the Asuras, speaks of her under the fol- lowing names : — 1. Durga, when she received the messengers of the Asuras. 2. Dasa-bhuja. 'Ten-armed/ when she destroyed part of their army. 3. Sinha-vahim. ' Biding on a lion/ when she fought with the Asura general Eakta-vrja. 4. Mahisha-mardini. 'Destroyer of Mahisha/ an Asura in the form of a buffalo. 5. Jagad-dhatri. ' Fosterer of the world/ when she again defeated the Asura army. 6. Kali. ' The black.' She killed Eakta-vija. 7. Mukta-kesl. ' With dis- hevelled hair.' Again defeats the Asuras. 8. Tara. ' Star.' She killed ^umbha. 9. Chhinna-mastaka. 'Decapitated/ the headless form in which she killed Msumbha. 10. Jagad- gauri. ' World's fair one/ as lauded by the gods for her triumphs. The names which Devi obtains from her husband are : — Babhravi (Babhru), Bhagavati, IsanT, Iswari, Kalanjarl, Kapalim, Kausiki, Kirati, Maheswari, Mrirfa, Mrirfani, Eud- ram, &rvam, $iva, Tryambakl. From her origin she is called Adri-ja and Giri-ja, 'mountain-born;' Ku-ja, 'earth-born;' Daksha-ja, ' sprung from Daksha.' She is Kanya, ' the virgin ; ' Kanya-kumari, 'the youthful virgin;' and Ambika, 'the mother ; ' A vara, ' the youngest ; ' Ananta and Mtya, 6 the ever- lasting;' Arya, 'the revered;' Yijaya, 'victorious;' iMdhi, ' the rich ; ' Sati, ' virtuous ; ' Dakshiwa, ' right-handed ; ' Pinga, ' tawny, dark ; ' Karburi, ' spotted ; ' Bhramari, ' the bee ; ' Kotfari, ' the naked ; ' Kama-moti, ' pearl-eared ; ' Padma-lanch- hana, 'distinguished by a lotus;' Sarva - mangala, 'always auspicious ; ' £akam - bharl, ' nourisher of herbs ; ' /Siva - duti, 'diva's messenger;' Sinha-rathi, 'riding on a lion.' As addicted to austerities she is Apama and KatyayanL As Bhuta-nayaki she is chief or leader of the goblins, and as Gawa-nayaki, the leader of the Gawas. She is Kamakshi, 'wanton-eyed;' and Kamakhya, 'called by the name of Kama, desire.' Other names, most of them applicable to her terrible forms, are Bhadra- kali, Bhima-devi, Chamu?z The latter had two wives ; the favourite, Suruchi, was proud and haughty; the second, Suniti or Sunnta, was humble and gentle. Suruchi had a son named Uttama, and Suniti gave birth to Dhruva. While quite a child Dhruva was contemptuously treated by Suruchi, and she told him that her own son Uttama would alone succeed to the throne. Dhruva and his mother submitted, and he declared that he wished for no other honours than such as his own actions should acquire. He was a Kshatriya, but he joined a society of Bishis, and becoming a Rishi himself, he went through a rigid course of austerities, notwithstanding the efforts of Indra to distract him. At the end he obtained the favour of Yislmu, who raised him to the skies as the pole-star. He has the patronymic Auttana- padi, and he is called Grahadhara, ' the stay or pivot of the planets.' DHUMA-YAEiVA. < Smoke coloured. 7 A king of the ser- pents. A legend in the Hari-vansa relates that Yadu, the founder of the Yadava family, went for a trip of pleasure on the sea, where he was carried off by Dhuma-vama to the capital of the serpents. Dhuma-vama married his five daugh- ters to him, and from them sprang seven distinct families of people. DHUNDHU. An Asura who harassed the sage Uttanka in his devotions. The demon hid himself beneath a sea of sand, 9? DH UNDH U-M ARA — DILI PA . but was dug out and killed by King Kuvalayaswa and his 21,000 sons, who were undeterred by the flames which checked their progress, and were all killed but three. This legend pro- bably originated from a volcano or some similar phenomenon. From this exploit Kuvalayaswa got the name of Dhundhu- mara, 4 slayer of Dhundhu.' D HUNT) HU-M AE A. See Dhundhu and Kuvalayaswa. DHUE-JAn. 4 Having heavy matted locks/ A name of Eudra or #iva. DHUETA-NAETAKA. 4 The rogue actors.' A farce in two parts by Sama Eaja Dikshita. " The chief object of this piece is the ridicule of the &tiva ascetics." DHUETA-SAMAGAM A. _ 4 Assemblage of rogues.' A comedy by #ekhara or Jyotir Iswara. 44 It is somewhat indeli- cate, but not devoid of humour." It has been translated into French by Schoebel. DIG-AMBAEA. 4 Clothed with space.' A naked mendi- cant. A title of #iva. DIG-GAJAS. The elephants who protect the eight points of the compass: — (1.) Airavata; (2.) Pu^arlka; (3.) Ya- mana; (4.) Kumuda; (5.) Anjana ; (6.) Pushpa-danta ; (7.) Sarva-bhauma ; (8.) Su-pratika. DIG-YIJAYA. 4 Conquest of the regions (of the world).' 1. A part of the Maha-bharata which commemorates the con- quests effected by the four younger Paftrfava princes, and in virtue of which Yudhi-shihira maintained his claim to uni- versal sovereignty. 2. A work by /Sknkaracharya in support of the Yedanta philosophy, generally distinguished as £ankara Dig-vijaya. DIK-PALA. 4 Supporters of the regions.' The supporters of the eight points of the compass. See Dig-gaja. DILIPA. Son of Ansumat and father of Ehagiratha. He was of the Solar race and ancestor of Eama. On one occasion he failed to pay due respect to Surabhi, the 4 cow of fortune,' and she passed a curse upon him that he should have no offspring until he and his wife Su-dakshi?za had carefully tended Surabhi's daughter UandinL They obediently waited on this calf Nandini, and Dilipa once offered his own life to save hers from the lion of /Siva. In due time the curse was removed, and a son, Eaghu, was bom to them. This story is DIRGHA-SRA VAS—DIVO-DASA. 93 told in the Kaghu-vansa. There was another prince of the name. See Khatfwanga. DIKGHA-aS'RAVAS. Son of Dirgha-tamas, and therefore a Rishi, but as in a time of famine he took to trade for a liveli- hood, the itzg-veda calls him " the merchant." DIRGHA-TAMAS, DIRGHA-TAPAS. 'Long darkness.' A son of Kaa-raja, according to the Maha-bharata ; of Uchathya, according to the Rig-yeda; and of Utathya and Mamata in the Puraftas. His appellations of Auchathya and Mamateya favour the latter parentage. He was born blind, but is said to have obtained sight by worshipping Agni (R. V. iii. 128). He was father of Kakshivat and Dhanwantari ; and he is said (in the K P.) to have had five children by Su-destma, wife of Bali, viz., the countries Anga, Banga, Kalinga, Pu?zctet, and Suhma. DITI. A goddess or personification in the Yedas who is associated with Aditi, and seems to be intended as an antithesis or as a complement to her. In the Ramayawa and in the Pura7ias she is daughter of Daksha, wife of Kasyapa, and mother of the Daityas. The Vishrai Purawa relates that having lost her children, she begged of Kasyapa a son of irresistible prowess, who should destroy Indra. The boon was granted, but with this condition : "If, with thoughts wholly pious and person entirely pure, you care- fully carry the babe in your womb for a hundred years." She assiduously observed the condition ; but Indra knew what was preparing for him. So he went to Diti and attended upon her with the utmost humility, watching his opportunity. In the last year of the century, Diti retired one night to rest without washing her feet. Indra then with his thunderbolt divided the embryo in her womb into seven portions.. Thus mutilated, the child cried bitterly, and Indra being unable to pacify it, became angry, and divided each of the seven portions into seven, thus forming the swift-moving deities called Maruts, from the words, ' Ma-rodiA/ 6 Weep not/ which Indra used to quiet them. DIVO-DASA. 1. A pious liberal king mentioned in the Pdg- veda, for whom it is said that Indra demolished a hundred stone cities, meaning perhaps the mythological aerial cities of the Asuras. 2. A Brahman who was the twin-brother of Ahalya. He is represented in the Veda as a "very liberal sacrificer," 94- DRA UP AD I. and as being delivered by the gods from the oppressor Sanibara. He is also called Atithi-gwa, £ he to whom guests should go.' 3. A king of Kasi, son of Bhima-ratha and father of Pratardana. He was attacked by the sons of King Vita-havya and all his sons were slain. His son Pratardana (q.v.) was born to him through a sacrifice performed by Bharadwaja. He was celebrated as a physician and was called Dhanwantari. DKATJPADl. Daughter of Drupada, king of Panchala, and wife of the five Pa/i^u princes. Draupadi was a damsel of dark complexion but of great beauty, " as radiant and graceful as if she had descended from the city of the gods." Her hand was sought by many princes, and so her father determined to hold a swayam-vara and allow her to exercise her own choice in the selection of a husband. The swayam-vara was proclaimed, and princes assembled from all parts to contend in the lists for the hand of the princess ; for although in such contests the lady was entitled to exercise her swayam-vara or own choice, it generally followed that the champion of the arena became her husband. Most astonishing feats of arms were performed, but Arjuna out- shone all by his marvellous use of the -bow, and he became the selected bridegroom. When the five brothers returned to the house where their mother, Kunti, was staying, they told her that they had made a great acquisition, and she told them to share it among them. These words raised a great difficulty, for if they could not be adroitly evaded they must be obeyed. The sage Vyasa settled the matter by saying, " The destiny of Draupadi has already been declared by the gods ; let her become the wife of all the brethren." So she became their common wife, and it was arranged that she should stay successively two days in the house of each, and that no one of them but the master of the house should enter it while she was there. Arjuna was her favourite, and she showed her jealousy when he mar- ried Su-bhadra. In the great gambling match which the eldest brother, Yudhi-sh/hira, played at Hastina-pura against his cousins, the Kauvaras, he lost his all — his kingdom, his brothers, himself, and their wife Draupadi. So she became a slave, and Dur-yodhana called her to come and sweep the room. She refused, and then Duh-sasana dragged her by the hair into the pavilion before all the chieftains, and taunt- ingly told her that she was a slave girl, and had no right to DRA UPADL 95 complain of being touched by men. He also abused her and tore off her veil and dress, while Dur-yodhana invited her to sit on his thigh. Kn'slma took compassion upon her, and restored her garments as fast as they were torn. She called vehemently upon her husbands to save her, but they were restrained by Yudhi-sh/hira. Bhima was in a rage of passion ; he was prevented from action ; but he vowed in loud words that he would drink the blood of Duh-sasana and smash the thigh of Dur-yodhana in retaliation of these outrages, which vows he eventually fulfilled. Draupadi vowed that her hair should remain dishevelled until Bhima should tie it up with hands dripping with the blood of Duh-sasana. The result of the gambling match was that the Pa?2