l\0 I Digitized by the Internet Archive in 2014 https://archive.org/details/catalogueofpetraOOcorn CATALOGUE OF THE PETRARCH COLLECTION PUBLICATIONS RELATING TO THE FISKE COLLECTIONS A Catalogue of Petrarch books. [By Willard Fiske.] Ithaca, New York, 1882. 4 0 . pp. 67, 3. Out of print. Bibliographical notices. [By Willard Fiske.] Nos. I-Vl. Florence and Ithaca, 1886- 1907. 6 nos. 1. 8°. Cornell University Library. Catalogue of the Rhaeto-Romanic collection presented to the Library by Willard Fiske. Ithaca, 1894. 1. 8°. pp. iv, 32. Cornell University Library. Catalogue of the Dante collection presented by Willard Fiske. Compiled by Theodore Wesley Koch. Ithaca, 1898-99. 2 v. 1. 8°. Islandica ; An annual relating to Iceland and the Fiske Icelandic collection in Cornell University Library. Vols. i-ix. Ithaca, 1908-16. 8°. In progress. Cornell University Library. Catalogue of the Icelandic collection bequeathed by Wiliard Fiske. Compiled by Halldor Hermannsson. Ithaca, 1914. 1. 8°. pp. viii, 755. The for egomg publications, so far as in print, are on sale at Cornell University Library, Ithaca, N. Y. The following are published and sold by the Oxford University Press. Cornell University Library. Catalogue of the Petrarch collection bequeathed by Willard Fiske. Compiled by Mary Fowler. Oxford, 1916. 1. 8°. pp. xviii, (4), 547- Cornell University Library. Catalogue of Runic literature forming a part of the Icelandic collection bequeathed by Willard Fiske. Compiled by Halldor Hermannsson. In press. CORNELL UNIVERSITY LIBRARY CATALOGUE OF THE Petrarch Collection BEQUEATHED BY WILLARD FISKE COMPILED BY MARY FOWLER CURATOR OF THE DANTE AND PETRARCH COLLECTIONS HUMPHREY MILFORD OXFORD UNIVERSITY PRESS LONDON EDINBURGH GLASGOW NEW YORK TORONTO MELBOURNE BOMBAY i 91 6 PRINTED IN ENGLAND AT THE OXFORD UNIVERSITY PRESS ( I7IO) PREFACE The Petrarch collection, when it came to Cornell University in 1905, included a card catalogue of author entries, prepared in greater part in 1885-86 by Mr. Horace Kephart, under Mr. Fiske's direction. Mr. Fiske's intention to publish a second catalogue of the collection is intimated in the preliminary note to his bibliography of De remediis, printed in 1888 : 1 The essay here attempted is to be regarded as a chapter of the still unprinted second catalogue of my Petrarch collection.' The card catalogue with its very full titles and collations was thus ready to serve as the basis of the work. Of the notes or essays which might have been looked for at intervals upon its pages, had the collector been able at that time to execute his intention, the two (found among his papers) printed as the second appendix of the present catalogue may perhaps be considered specimens. But the new interests of his later years delayed the undertaking until his strength was spent. After the collection reached its final home, Professor H. S. White of Harvard University, literary executor of the Fiske estate, made arrangements for carrying out the delayed project. In 1910 Professor Arthur Livingston was appointed to the task of preparing the catalogue for printing, but relinquished it upon his call to the Faculty of Columbia University in the spring of 1911, when the work was assigned to the present compiler. The preparation of the Dante catalogue by Mr. T. W. Koch, 1 896-1 900, was carried on in intimate consultation with Mr. Fiske. Its plan, while showing cur- tailment in certain respects — as in the fullness of title transcription and collation characterizing the Petrarch entries of the card catalogue — was extended to include analytical titles, editor and translator references, etc. Mr. Fiske's approval of this work, and its commendation by students generally, made it seem probable that he would now have chosen to print a Petrarch catalogue on a similar plan. This has been done. It was again thought best to include ' pertinent articles in periodical and general literature in the University library' not in the Fiske collection. Such articles are indicated by a press number lacking the initial 1 Pet which belongs to those of the collection. Certain differences of detail will be noted by the curious. Titles have been copied at greater length. Names of publishers are given in Part II as well as in Part I. The most important variation is in the expansion of the subject index to include abbreviated titles. For the notes the present compiler is in the main responsible, those of the card catalogue and of Mr. Fiske's published Petrarch bibliographies having been drawn upon as a first source. As in the Dante catalogue, critical and other quotations VI PREFACE have been introduced without translation. Citations from the Canzoniere are made from the edition of Carducci and Ferrari, 1899. It is a pleasure to record the generous co-operation of Professor White through- out the undertaking. Mr. Harris, Librarian of the University (1890-1915), whose advice has been most helpful, has my especial gratitude for reading all the proofs. I am indebted to other members of the Library staff for attention to questions of detail, and especially to Professor G. L. Burr, and Mr. Halldor Hermannsson, for assistance in transcribing manuscript titles. To Professor T. F. Crane, whose interest in the work has been a constant encouragement, and to Mr. A. W. Pollard of the British Museum for valued suggestions, I desire to express my thanks. Finally, to the printers and proof-readers of the Clarendon Press for unvarying attention given to the work, both in the matter of typographical execution and of revision, my obligation is gladly acknowledged. Mary Fowler. Cornell University Library, July, 1916. j CONT PAGE Preface v Introduction, by G. W. Harris ... ix Bibliographical Explanations . . ' . . xix Part I, Works of Petrarch Complete Works I Latin Works. — Collections .... 1-6 Africa 6-8 Bucolicum carmen 8-10 Carmina in funere Electae ... 10 De officio et virtutibus imperatoris 10 De otio religiosorum 1 1 De rebus memorandis II-12 De remediis utriusque fortunae . . 12-26 De vera sapientia 16 De republica optime administranda 26 De suiipsius et multorum ignorantia 26-27 De viris illustribus ...... 27-30 De vita solitaria 30-32 Epistola ad posteros 3 2_ 34 Epistolae 34-45 Epistolae metricae 45~47 Griseldis 47-57 Itinerarium Syriacum 57 Psalmi poenitentiales 58-61 Secretum ......... 61-63 Testamentum ........ 64 Latin Works ascribed to Petrarch Arengua facta Veneciis .... 64 Arengua in civitate Novariae . . 64 Ars punctandi 65 Carmen in laudem Hieronymi . . 65 Collatio in Capitolio 65 Collatio in palatio regio Parisiis . 65 De hortorum cultu ...... 65 De Romana curia 65 Elegia in morte Laurae .... 66 Epistolae 66 ENTS page Latin Works ascribed to Petrarch — co?itinued. Epitaphium Dantis Aligerii . . 66 Epitaphium Franciscae .... 66 Epitaphium Francisci .... 67 Invectiva contra quendam Galium 67 Ioannes noster homo .... 67 Laurea propriis virtutibus ... 67 Lelio de Pompeio Ode Asclepiadea 68 Prologo sopra la Commedia di Dante 68 Psalmi confessionales .... 68 Recommendatio heremi .... 68 Versus varii 69 Rime. — Italian texts 69-149 Selections set to music .... 149-150 Translations 150-185 Rime ascribed to Petrarch . . . 185-190 Italian prose ascribed to Petrarch Caso di Amore 190 Lettere 190 Vite de' pontefici et imperadori romani 191-192 Part II. — Works on Petrarch . 193-496 Appendix I.— Iconography Petrarch portraits 497 _ 5°3 Laura 503-505 Illustrations of De remediis . . 505 The Triumphs, etc 505-506 Miscellaneous engravings, etc. . 506-507 Photographs 507 Posters 507 Index to Iconography .... 508 Autographs of Writers on Petrarch 509 Appendix II. — Notes on literary con- troversies, by W. Fiske . . . 510-514 Subject Index 515-547 ILLUSTRATIONS The Petrarch Library, Lungo Mugnone, Florence Frontispiece Reproduction of f. of the Libri manuscript of Petrarch's Rime facing p. 69 INTRODUCTION Scholars have reason to be grateful to those expert book-collectors whose precious collections have enriched our university libraries, for these libraries, handicapped by inadequate funds, are compelled to cover all fields of knowledge and can seldom, if ever, attempt completeness in any special field as can a wealthy or skilful collector who confines his energies to one or two subjects. Henry Bradshaw has well said : ' Men who have spent half a lifetime and half a fortune upon the formation of a library will leave or even give their books to a place where they feel confidence that good use will be made of them. This is the process by which all our great libraries have been formed.' Much, it is true, may be accomplished by gifts of endowments for special subjects, but, as another English librarian has pointed out, the fact remains that it is by following their own tastes that collectors are most likely to promote the cause of learning and literature, for the student possessed of even a moderate knowledge of his own special subject, by turning his attention to the books illustrating the history of its development, may do work which no librarian as such can possibly emulate. Consequently it is upon wise and generous book-collectors that our university libraries must largely depend if they are ever to possess collections rivalling those which are the glory and the pride of the great European libraries. Cornell University Library, in its first fifty years, has had the good fortune, through gifts of generous friends, to acquire an unusual number of such special collections in widely scattered fields. Prominent among these is the remarkable group of collections comprising the large Icelandic, Rhaeto-Romanic, Dante, and Petrarch collections, and a small but valuable collection of the literature of transcription, for which it is indebted to the generosity of the first Librarian of the University, its Professor of North European Languages, Willard Fiske, an ardent and discriminating book-collector. His wonderful success in gathering, within six weeks, the very complete Rhaeto-Romanic collection (1,200 volumes), and, in three short years, the great Dante collection (7,coo volumes), is modestly told in his introductions to the printed catalogues of these two collections. The Icelandic collection (10,000 volumes), on the other hand, represents, in its slow growth, the labor of almost a lifetime. Midway between these extremes, and gathered in the last twenty-three years of his life, stands the Petrarch collection, which he regarded with special affection, judging by the beautiful and costly bindings in which he clothed the works which it embraced. The catalogue now printed unfortunately lacks the benefit of the collector's scholarly revision, but the story of the origin and growth of the collection may briefly be given by another hand, with the aid of liberal extracts X INTRODUCTION from letters which afford frequent glimpses of the book-lover's characteristic enthusiasm and the collector's careful methods. The marriage of Mr. Fiske to Miss Jennie McGraw of Ithaca took place in 1880. After spending the winter of 1880-81 in Egypt, Mr. and Mrs. Fiske arrived in Venice early in May, and remained there several weeks. During their stay in Venice Mr. Fiske purchased a number of Petrarch books, the beginning, as it proved, of the present collection. In a letter dated May 20th, containing instructions concerning some boxes he was sending home to Ithaca, he wrote : ' In one box are a few books ; two belonging among the Icelandic books. All the others but one are Petrarchs, which go in my room by themselves. As other Petrarch books arrive put them with these.' This is perhaps the earliest mention of the inception of the collection. Proceeding homeward by easy stages, Mr. and Mrs. Fiske reached Paris early in June, and it was then that the pleasure of collecting really began, to which an added zest was given by Mrs. Fiske's cordial interest in the quest and its purpose. From Paris on July 20th he wrote : ' My Petrarch collection grows apace. In it I have some very lovely specimens of the French binder's art. On the anniversary of our marriage my wife gave me a folio French translation of one of Petrarch's works, the binding of which is as lovely as possible. I judge that I must have nearly 150 editions of the Rzjne-^-mcludmg the best critical ones. Of translations I have all the leading ones in English, French, German, and Spanish. Of the Latin works I have a large number of originals and versions in various languages. Of biographies I have every one of value. Of Petrarch editions before 1 500 I have only four or five, but from that date, and especially in the sixteenth century, the collection is quite full. I have all the Petrarch bibliographies — Marsand, Rossetti, Hortis, and Ferrazzi. My little collection of engraved Petrarch and Laura portraits numbers sixty or seventy — all nicely mounted, and I have many illustrative photographs.' A few days later he wrote : * Reinwald and Allen are binding many books for me and the cases will soon begin to come. ... If, on looking over the American catalogues, you find any Petrarch books printed in America, which isn't likely, please order them.' In September Mr. and Mrs. Fiske returned to Ithaca, where Mrs. Fiske died on September 30, 1881. During the following winter few new purchases were made ; the Petrarch books which had been left in the hands of the English and French binders came in very slowly, and it was not till the spring of 1882 that the collection was brought together in the Librarian's room in McGraw Hall. Mr. Fiske then began the preparation of a catalogue, with considerable bibliographical detail, which was issued in November 1882, in an edition of 160 copies, 'privately printed solely with the view of facilitating the increase of the collection ', which then contained about 1,200 volumes. Early in December, 1882, Mr. Fiske sailed for England and proceeded thence to Italy. From Florence, on January 8, 1883, to a book-loving friend and former INTRODUCTION xi colleague, he wrote : ' Well, here I am buying Petrarch books— on terms of postal card correspondence with all the dealers in libri anticJii from Trieste to Palermo. My collection of Petrarch literature is really getting to be formidable, and will be the more serviceable to somebody in the future, perhaps, from the fact that I include in it general works on the literature, and works on the poetic literature anterior to Petrarch (except Dante). I have really been astonishingly fortunate in getting rare editions, and now have every one of any value for textual purposes. On my way here I lingered in Provence (Avignon, Vaucluse, Montpellier, Nimes, Aix, etc.) and picked up a good many brochures.' Two weeks later he wrote : ' I have got five fifteenth-century editions of the Rime besides those I purchased at the Sunderland sale. Yesterday I capped the climax by buying, after some days of negotiation, the first edition (Venice, 1470). I shan't venture to tell you the price. It was large enough to make it the most costly volume (including the MSS.) in the collection, and large enough likewise to entitle me to write the Italian word Pazzo in very big capitals after my name for the remainder of my life. 1 But the copy is too utterly lovely, and the only absolutely perfect one sold in this generation. The 11,000 francs one, sold a year ago, (on vellum) lacked the three sonnets against Rome. The Sunderland copy lacked two leaves (with one supplied, as you remember, from a paper copy). Mine is on paper — but paper almost as thick and firm as parchment, with the page beginning the Sonnets (Pt. I) and that begin- ning the Trionfi (Pt. II) finely illuminated. The margins are broad — in fact the copy is materially larger than the Sunderland one. The sonnets against Rome are all there, the impression is beautifully black and clear throughout, and every leaf and line are perfect. I am proud of it, even if I do come home a starved beggar. The price paid is a great shock to my conscience, but it saves me from committing the folly a second time. I gave, however, 750 francs less than the price first demanded. ... I send a large case to Allen to-day, most of the contents requiring binding. . . . Baer at Frankfurt has found some good things for me — among them the fourth Giunta edition of the Rime (1522).' < On February 7th he wrote: 'The editor of 77 Bibliofilo gave me some autographs of Petrarch editors and commentators, which has induced me to buy a few others — such as Bembo, Muratori, Tiraboschi, Leopardi, Ugo Foscolo, Marsand (of whom I have four), Fracassetti, etc. These I shall insert in the books. My success con- tinues to be quite extraordinary, and I shall do, on the whole, much better than I had hoped. I am getting together quite a little bibliographical collection so far as it illustrates Petrarch, and shall not feel the want of tools so much in making my next catalogue. I have got to-day the catalogue of the Due de la Valliere collection of books, which included many Petrarch MSS. and rare printed books — a copy with the list of prices brought. I have now, I think, all the bibliographical works on the Testi di lingua— some of them with additional MS. notes by their compilers. I have many curious things, such, for instance, as Senesi's own copy of his little work on Francesco da Bologna and his edition of Petrarch, with many MS. additions by the INTRODUCTION author, intended for a second edition which never appeared ; also some curious inedited sonnets (one by Tassoni) relating to Petrarch. ... I have now all the Giunti editions of Petrarch, except the second (1510), and am having the third and fourth very handsomely bound in Florence. The best Florentine binder is making a very neat case for my editio princeps of the Rime' On February 20th he wrote : ' If you were roaming among bookshops from early morn to dewy eve, if you, in your hours of repose, had your room full of book- sellers and other people anxious to dispose of the contents of their libraries, if you were in receipt of daily communications from half the antiquarian book-dealers of Italy, from Trieste to Palermo — why, then, you wouldn't expect to write many letters to your friends, unless you possessed the happy faculty of epistolizing during your sleep. ' On my return from Rome I found my room at the hotel literally stacked with packages from Milan, Bologna, Venice, Naples, Leghorn, Pisa, Arezzo, and other places, half the contents of which I already possessed or did not want, but all had to be examined and those I intended to keep had to be paid for and catalogued — a process not yet terminated. Meanwhile the dealers here have collected numerous other packages, and I have been obliged to send them word that I didn't want to see them for three days. 'The Petrarch editions of the fifteenth century (1470-1500) acquired since I arrived in Europe are as follows: Rime, 1470, 1474, 1475, I 49 I- 92, 1492, 1492- 93, 1492-94, 1494; Latin {Vita solitaria) 1498, (De Viris illustribus) 1473, (P e Remediis) c. I^IA, and I believe there is one more, making twelve Petrarch incuna- bula, which is doing tolerably well, considering how many I already possessed, including those I acquired at the Sunderland sale. Many of the books I shall be obliged to leave behind me. Books are now binding for me at London, Paris, Florence, and Rome. At Rome the best modern Italian illuminator, Perazzoli, is painting a beautiful vellum binding for me, which is to be placed in rather a neat casket. It is the rare Bindoni (Venice) edition of 1541, which I found at Milan.' From Bologna, on March 8th, he wrote : ' I am on my way back from Venice to Florence. At the former city I found a few desired editions of Petrarch and some volumes relating to Petrarch. The most important edition was the so-called Farri edition of 1579. Here in Bologna I visit to-day the libraries, etc., in company with the editor of the Bibliofilo. At Venice I likewise obtained some interesting autographs.' The next day, from Florence, he wrote : ' I have bought a copy of the first Aldine edition of Petrarch on vellum, although I had two copies previously, also a very rare fifteenth-century Griseldis. And I have two Aquarelle copies, one large, one small, of the old portrait of Petrarch now in the Episcopal Palace of Padova, which was engraved for the Marsand edition of 1819-20. I have a perfect ocean of work to do this coming week, and have begun to get up at six o'clock. My room is fairly running over with packages of books which have arrived while absent at Venice, Padova, etc. — some to be returned, many to be catalogued and INTRODUCTION xiii prepared for the binder. To save trouble I have decided to leave some 200 volumes here with Loescher to be bound in half vellum.' In April, 1883, he returned to Ithaca, but soon after resigned his professorship and librarianship and sent his Petrarch and Icelandic collections to Florence, where he made his home for the remainder of his life, at first in the Villa Forini, and after 189a in the Villa Landor near Fiesole. Here he busied himself in adding to his collections and in bibliographical studies. In The Nation of June 5, 1884, a note on the growth of the Petrarch collection gave the titles of some of his recent pur- chases, among them being two fine manuscripts of the Rime, several rare sixteenth- century editions, and 1 the oldest known specimens of Petrarch centoni by Valerio da Bologna, printed in 1520 (Professor Ferrazzi, in his Bibliografia Petrarchesca, states that none existed before 1530) ; the original autograph manuscript of a commentary on Petrarch by Peregrinus Moratus, a Ferrarese professor, written about 1520, which Tiraboschi and others speak of as lost ; the Spanish version, by Pena, of Petrarch's De Vita Solitaria, printed at Medina del Campoin 1553 — an exquisite copy, bought at the Hamilton sale just concluded in London ; a copy of the German version of Griseldis printed by Zainer at Ulm in 147 1 (?), consisting of eleven folio leaves illustrated by ten remarkable woodcuts and engraved marginal arabesques ; an edition of the Trionfi printed at Florence in 1508, a petitione di Ser Piero Pacini — an edition of which the bibliographers were ignorant until the publication in 1874 of Hortis's catalogue of the Rossetti collection of Petrarchiana '. In July, 1884, he wrote : ' From Quaritch I have received his " Facsimiles of Early Italian Engrav- ings "> giving what seem to be good reproductions of the six illustrations to Petrarch's Triumphs — included as an extra set — in the 1488 Petrarch which Quaritch bought at the Sunderland sale for £1,950. I have also a fair set of the large engravings of Titian's four illustrations to the Triumphs', in fact, I have greatly increased my stock of Petrarch engravings. My whole collection has greatly grown. The titles given in The Nation did not at all represent its recent enhancement. I scribbled them on a postal card to Mr. Garrison, with no idea of his printing them, else I would have made the list fuller. I have got the comment — not the text — to the wonderfully rare Siliprando edition of 1477, of which, since the destruction of Marsand's collection, only one complete copy is known. I have two rare editions of the Bucolics, both printed at Deventer, one in 1499, tne other in 1508. Both reached me in one day, the former from Brussels in a superb binding, the latter from Germany. Campbell, of the Royal Library at the Hague, has sent me some important notes on my early Low Country editions. I have also the De Remediis of Adrianus Carthusiensis (Louvain, c. 1485), supposed to be a plagiarism from Petrarch's work of the same title. Last week came from Rome the very rare and very little 1515 Paganini edition of the Rime, which Professor Merli, the Librarian of the Chamber of Deputies, picked up for fifty francs (Techener had a copy four years ago for two hundred and fifty) and let me have it at the same price. Then I have a 1 535 edition of the Trionfi, of which neither xiv INTRODUCTION Marsand nor Hortis ever heard. You will recall the old German translations of the De Remediis, with the numerous woodcut illustrations by Burgkmair. Of these my series is now nearly or quite complete — four additional of these folios having come within a month (Augsburg, 1532 and 1539, Frankfurt, 1551 and 1604). And like- wise the oblong quarto reproduction of these, engravings on copper by Kieser, published at Frankfurt, 1620 — which I had almost despaired of finding complete. But you will tire of this list. At Venice last month, and later at Treviso, Bassano, Brescia, and Milan, I found a good many things of value. Day after to-morrow I leave for Modena, Mantova, and Verona. I expect to have a day or two's busy work in the Biblioteca Estense at the former place, where I know the librarian through a good deal of correspondence. I now have MS. lists of the Petrarch editions in several of the large Italian libraries (including the Marciana at Venice and the Nazionale at Naples), and these aid me a good deal.' About this time he began the preparation of a series of bibliographical studies, based upon his collections, the first two numbers of which, under the modest title ' Bibliographical Notices', were issued in 1886. The first of these, 'Books printed in Iceland between 1578 and 1844', dealt with the Icelandic collection; the second, entitled ' Handlist of Petrarch Editions in the Florentine Public Libraries ', with its careful annotations, not only formed a useful guide for Petrarch collectors, but showed very clearly the extent and richness of his own collection. This was followed, in 1888, by the third number, entitled ' Francis Petrarch's Treatise De Remediis utriusque Fortunae ; Text and Versions '. In this he gave, with painstaking accuracy, a very elaborate bibliography of the numerous editions and translations of this once popular work of Petrarch. The fourth number of the series, a second list of books printed in Iceland, 1578-1844, was issued in 1889, soon after the collections had been removed from the Villa Forini to larger quarters on the Via Lungo Mugnone (shown in the frontispiece), where they remained till 1905. In February, 1890, he wrote from Florence : ' I am still hammering away pretty busily at bibliography. I find that the collector of even two such small libraries as mine has little time for anything else. The reading of catalogues, correspondence with booksellers, cataloguing and binding occupy all his hours. I have just got ready another of my little supplements to the British Museum Catalogue of Books printed in Iceland — the third and last — which has just gone to the printer. Now I am to have two months' time to continue a favorite labor — begun last winter in Egypt — namely, a small vocabulary of modern Arabic (Egyptian dialect) and English. It will be mainly a verbal index to a book of which I am a great admirer, Dr. W. Spitta's Grammar of the Vulgar Arabic, but will be orthographically a little more systematic than any similar manual. . . . My collections have greatly grown. I possess literally everything in Mobius's two catalogues — in fact everything published on the philology, history, and literature of the ancient North — nearly 3,400 numbers in all. I now find little to buy in the way of Petrarch books.' The Petrarch collection then numbered about 3,000 volumes, and was so nearly complete INTRODUCTION xv that comparatively little remained except the easy task of adding the current Petrarch literature as it appeared. In the summer of 1891 a visit to the Engadine valley led to the formation of the Rhaeto-Romanic collection which he presented to Cornell University Library. After a visit of several months to America, he returned to Florence in the spring of 189a, and on April 6th he wrote: 'Since reaching here I have been overwhelmed with work. I found heaped up in my library some 1,2-co packages, including book- sellers' catalogues. I have at last got the wrappers off and the most important of the new accessions catalogued and sent off either to the London or the Florentine binders.' On June 24th he wrote : ' I have lately acquired three excessively rare Spanish Petrarchs, which were originally in the Salva sale. They are a great acquisition to my Spanish translations.' In 1893 he decided to give the University a Dante collection, the gathering of which pretty fully occupied the next three years. In September, 1896, he wrote : ■ The Dante collection has taken both my time and means from the other collections, and I discover that no small sum is needed to fill up the lacunae in the recent Icelandic and Petrarch literatures. Much cataloguing, too, which would have been done by myself in the Florentine library, must now be done by others.' The Icelandic collection was the first to receive his attention, and was largely increased in the next few years. He then began work upon his book Chess in Iceland, the last pages of which were passing through the press at the time of his death, and this absorbing task left him little time to devote to the Petrarch collection. In 1904 the preparations for the celebration of the sixth centenary of the poet's birth revived his slumbering interest in Petrarch studies, and he offered, anonymously, a prize of 2,500 francs to be awarded, by a commission of three Italian scholars, to the author of a truly deserving work of scholarship and research on the subject ' Francesco Petrarca e la Toscana ', covering all the relations between Petrarch and the country of his birth, his ancestry and his writings, his relations with Boccaccio and other Tuscan friends. In company with his old friend Professor T. F. Crane, he attended the centenary festivities at Arezzo in July, and thence went on by way of Switzerland to Germany, where his death occurred on September 17th. By his will he bequeathed to Cornell University, for the benefit of the Library, the bulk of his estate, including the Petrarch and Icelandic collections, with specific provision for their maintenance and increase, resulting in the addition of more than half a million dollars to the Library endowment funds. When the Petrarch collection came to the University Library in 1905 it num- bered 3,550 volumes, showing that only about 500 had been added to it since 1 890. It now contains more than 4,000 volumes. Besides the long series of editions and trans- lations of Petrarch's works and the multitudinous commentaries upon them, it is rich in biographies of the poet, and in works concerning his influence upon the revival of classical learning and his relations with his friends and contemporaries. The iconography of Petrarch and Laura is also richly represented. The rarer books of xvi INTRODUCTION the collection, whenever they were not in well-preserved original bindings, often of much historic and artistic interest, had been carefully restored or, as his letters show, had been handsomely bound by the foremost European bookbinders. Indeed, the collection is, in a way, a museum of masterpieces of printing and binding, admirably illustrating the development of these two arts during the last four hundred years. Though its character and contents can best be judged from the printed catalogue with its elaborate notes, a clearer idea of its completeness, at least so far as Petrarch's own works are concerned, may be obtained from a condensed summary of the editions of the Rime and a note or two on some of the other works, chiefly based upon Mr. Fiske's own careful estimates, given in his ' Bibliographical Notices', which, though differing from some others, are perhaps more accurate than any previously printed. Disregarding doubtful or incomplete editions, such as those of the Trionfi alone, he gives the total number of known editions of the complete Rime between 1470 and 1499 as twenty-five. All of these are in the collection, except that of Naples, 1477, of which only one copy is known, and that of Milan, Zaroto, 1484, of which no description can be found in the bibliographies, and which, perhaps, should be classed with doubtful editions. Of the six editions of the Trionfi alone during this period three are in the collection. The total number of editions of the complete Rime from 1500 to 1599 he gives as 136, of which 111 were from Venetian presses. The collection contains 135 editions of the complete Rime and six of the fourteen separate editions of the Trionfi printed during this century. Of the barren seven- teenth century Mr. Fiske, in the Introduction to the Dante catalogue, said : ' In that long life-in-death century which followed the Cinquecento, the Commedia is represented by but three issues of the text, with no line of comment — a trio of feeble little volumes which somehow got themselves delivered from three neighboring presses of Venetia (Vicenza, Padua, Venice) against five times that number of the Canzoniere of Petrarch from the same region.' Seventeen editions, in fact, of the Rime were issued in that century, all printed at Venice, the latest in 1651, and fourteen of these are in the collection. From 1651 to 1711, a period embracing two generations, no edition of the complete Rime was issued. In the eighteenth century, 1700-1799, forty-six complete editions of the Rime appeared, of which eight were published north of the Alps. Forty-five of these are in the collection, the only one lacking being the first Berlin edition of 1785. For the nineteenth century we have Mr. Fiske's estimate that from 1800 to the end of 1885 the Rime complete, including title-page editions, had appeared in 165 issues ; if now the editions recorded by Calvi from 1885 to 1900 be added to these, it would seem that 191 editions of the complete Rime were published in the nineteenth century. Assuming that these figures are correct, the total number of editions of the Rime from the editio princeps in 1470 to the beginning of the twentieth century is 415, and all but sixteen of these are in the Fiske collection. Translations of single sonnets or selections from the Rime have been published, as the catalogue shows, in Bohemian, Danish, Dutch, modern Greek, Hebrew, INTRODUCTION xvii Icelandic, Portuguese, Provencal, Rhaeto-Romanic, and Roumanian, while complete translations are to be found in English (3, the earliest still in MS.), French (10), German (5), Hungarian, Latin (unpublished), Polish, Spanish (2), and Swedish (2). Of Petrarch's Latin works, all the editions of the complete works and nearly- all the editions of single works are present, as well as most of the translations into various languages. Especially noteworthy in this group are the editions of the De Remediis and its translations in Bohemian, Dutch, English, French (2), German (2), Hungarian (2), Italian (2), and Spanish, affording abundant evidence of its former widespread popularity, though only a single complete edition of this work in any language has appeared during the last hundred years and over. Fully as great, if not greater, seems to have been the popularity attained by Petrarch's Latin version of Boccaccio's story of Griselda, translations or adaptations of which, in Bohemian, Danish, Dutch, English, French, German, Icelandic, Italian, Russian, and Spanish, are to be found in the collection. The celebration, in 1874, of the fifth centenary of the death of the poet was followed by a remarkable revival of interest in Petrarch studies, both in Italy and in other lands, resulting in some notable discoveries and in a veritable flood of Petrarcan literature. Emilio Calvi, in his Bibliografia Analitica Petrarchesca, 1877-1904, gives 1,136 entries of editions and translations of Petrarch's works and of books, articles, and lectures relating more or less directly to Petrarch. Not counting editions and translations, there are, he says, 7 59 titles devoted to Petrarch and his writings ; of this number 344 are separate publications, and 415 are articles in periodicals. Taking them by languages he finds that 544 are in Italian, 105 in French, 56 in German, 38 in English, 5 in Spanish, 5 in Swedish, 3 in Latin, and 1 each in Russian and Dutch. Dividing the years 1877-1903 into three periods of nine years each, he finds that 153 publications appeared in 1877-85, 267 in 1886- 94, 275 in 1895-1903, and 64 in the first five months of 1904. That year called forth an enormous number of centenary publications, Arnaldo della Torre recording the titles of one hundred books and pamphlets and more than one hundred and fifty articles issued in 1 904 ; and though absolute completeness, especially as regards ephemeral newspaper articles, is not to be expected, the catalogue will show that very few titles, of any importance whatever, in this mass of recent literature are absent from the Cornell collection. ' This brief sketch of the growth and character of the Fiske collection may fitly close with the eloquent and graceful tribute paid to the poet and to the collector of the poet's works, at a reunion of Cornell Alumni in Paris, June 26, 191 5, by one of the foremost Petrarch scholars in France, M. Henri Cochin : ' On m'a prie, puisque le but de cette reunion est specialement scientifique, de rappeler mes souvenirs sur un savant bibliographe americain, pour qui j'ai acquis, au cours de trop brieves relations de confraternity litteVaire, une vive sympathie et une haute estime. Je parle de M. Willard Fiske. ' Comment j'ai connu M. Willard Fiske? Je l'ai connu par un ami commun. 1710 b xviii INTRODUCTION C'est ainsi souvent que se nouent les relations, et l'amitie amene l'amitie. Mais ici le cas est curieux ; l'ami commun vivait au quatorzieme siecle ; c'est le poete, le moraliste, l'humaniste Francois Petrarque. De son vivant, ce singulier et delicieux personnage exercait un attrait si vif sur plusieurs de ceux qui l'ont approche, qu'ils ne pouvaient plus se detacher de lui, et, par un effet en retour, se trouvaient lies entre eux d'une indestructible amitie. ' Petrarque apres sa mort est reste ce faiseur d'amities. Les petrarquisants d'aujourd'hui sont lies entre eux par un lien qui devient vite une amitie. lis habi- tent les pays les plus divers, des pays, comme la Suede ou la Russie, que Petrarque ne connaissait que de nom ; ils habitent meme ce continent nouveau que Petrarque ne connaissait que par les reves legendaires de l'Oceanide ! 1 Les petrarquisants americains ne sont pas rares aujourd'hui. Nous en con- naissons d'aussi importants que M. Kenneth McKenzie de Yale University. Mais M. Willard Fiske fut un des devanciers. Je le connaissais d'avance comme savant. Quand je le connus comme homme, j'appreciai sa bontd, sa bonne grace, son education raffinee. Ceux qui ne savent pas le charme de la science bibliographique seront surpris de m'entendre dire qu'elle etait la joie, et comme le sourire de sa vie. II l'ajoutait a son amour pour la belle, noble, divine Italie, le joyau du monde! ' Je n'ai pas connu la derniere installation de M. Fiske a la Villa Landor ; je l'ai vu Lungo Mugnone, non loin de San Domenico de Fiesole, a mi-cote de la colline sacree. Quel lieu pour aimer Dante! Je crois pouvoir dire que les travaux de bibliographie Dantesque poursuivis la par votre comp.atriote sont les plus beaux et les plus complets que la science connaisse jusqu'a ce jour. Par un contraste, qui n'est pas rare chez les erudits, il poursuivait simultanement une etude toute differente, dans une direction opposee, — celle des livres infiniment rares qu'a vus imprimer la mysterieuse Islande. ' La bibliographie de Petrarque ne vint qu'en troisieme ligne. Mais elle devait venir necessairement. M. Willard Fiske avait commence" sa collection p&rarquesque sans y penser. J'ai une lettre de lui de 1893, ecrite dans l'italien le plus pur, ou il dit : " Ma bibliotheque petrarquesque croit tres lentement, par la raison que je trouve peu de chose que je ne possede deja." ' M. Fiske n'etait pas seulement un bibliographe dont les travaux restent des modeles. II etait un excellent collectionneur. Sa patrie possede aujourd'hui tous ses livres, c'est-a-dire une des plus precieuses collections qui existent. II a eu cette joie en quittant ce monde de reserver aux travailleurs de l'avenir des tresors qui lui avaient a lui-meme, tant qu'ii etait en vie, procure tant de bonheur. ' II est doux de saluer la memoire de ce parfait galant homme, de ce savant distingue\' Geo. Wm. Harris. Cornell University Library, September, 1915. BIBLIOGRAPHICAL EXPLANATIONS The considerable number of incunabula in the collection makes opportune a word of explana- tion as to the method adopted in their description, (i) Following the date of printing in Part I — the author's name in Part II — are given the first words of the first printed page, which is designated by the number and face of the folio, as, ' 2 a '. (2) When, as often happens, these words are from the index (' Tabula '), the first words of the matter which follows it are next given, with page indication. (3) If the title of the work (or what corresponds thereto) has not yet appeared, it is shown in a further citation (with page)— often the colophon. Otherwise, (4) the colophon follows as the last citation. The collation, which follows in a small-type paragraph, is self-explanatory. Contents, when necessary, are printed in a third paragraph. In the case of editions of the Rime{\ 477-1 497) issued in two parts, Triumphi and Sonetti, bracketed numbers [1], [11], have been employed for the sake of clearness. After 1500, the title-page having made its appearance, the descriptions approach the modern form. Title-page punctuation is retained until the middle of the sixteenth century. Foreign accents are given according to the usage of the editions described. For periodical articles the analytical form (with the reference in parentheses) is used, except when separate numbers or excerpts exist in the collection, in which case the place and date of publication are bracketed after the title, and the periodical reference is given in a note below. Separate reprints are entered with full imprint, their source appearing in a note below. Brackets enclosing a title with imprint, place, and date indicate a work not in the collection. Press numbers of books in the collection, as an indication of height, have, after the initial ' Pet', the sign ' - ' for those under six and a half inches, ' + ' for those over nine, and ' % "for those over thirteen inches. Press numbers are omitted after analytical titles which are referred to main titles entered elsewhere in the catalogue. The arrangement is indicated in the table of contents, p. vii, and in the notes beginning Parts I and II. Translations in Part I, arranged under each language alphabetically by the name of the translator, have that name printed in small capitals, either in the title or in the note which follows. LIST OF WORKS CITED OTHERWISE THAN BY FULL TITLE B.M. British Museum. Catalogue of books printed in the xvth century. 1908- Brunet. Manuel du libraire. 1860-65. Calvi. Bibiiografia analitica petrarchesca, 1877-1904. Essling and Miintz (Massena, V., prince d'Essling, and E. Miintz). Petrarque. 1902. Fiske. Bibliographical notices. 1886-1907. Fontanini. Biblioteca dell' eloquenza italiana. 1803-04. Fumagalli. Lexicon typographicum Italiae. 1905. Graesse. Tresor de livres rares. 1859-69. Hain. Repertorium bibliographicum. 1826-38. (Supplement by Copinger. 1895-1902.) Hortis. Catalogo delle opere di F. Petrarca nella Petrarchesca Rossettiana di Trieste. 1874. Marsand. Biblioteca petrarchesca. 1826. Melzi. Dizionario di opere anonime e pseudonime. 1848-59. Proctor. Index to the early printed books in the British Museum. 1 897-1903. Quarta. I commentatori quattrocentisti del Petrarca. 1904. Reichling. Appendices ad Hainii-Copingeri Repertorium bibliographicum. 1 905-11. Solerti. Rime disperse di F. Petrarca. 1909. 0 AB BRE V I AT I O N S Bd. Band obi. oblong bd. bound orn. ornament col. column p., pp. page, pages ed. edition, edizione port., portrs. portrait, portraits engr. engraving pt., pte. part, parte f., ff. leaf, leaves (folio, folios) sig. signature 1. large sm. small 11. lines sq. square mm. millimetres t.-p. title-page MS., MSS. manuscript, manuscripts t.-p. w. title-page wanting N. numero v., vol. volume n. d. no date vign. vignette n. p. no place wdct. woodcut N. S. new series, nuova serie %* precedes a note which bears n. t.-p. no title-page than the title immediately preceding. upon more ADDENDA AND CORRIGENDA 23 2 13 For BF 49 BG 49* 24 1 22 from bottom Emlekezetii read Kmlekezetii.* 34 1 31 Insert Roman, before Headlines. 40 2 17 j-l reference 10 trie eaz&iun oj kjuoi^ uxjuri nation cron$cac£(/fi-) tCaP / r-\ -7^1 cil 1/1 n/> it 04*0 7 *7 ?0Wf'0/1 lOUS IP* ortULlLCl Ve riorc- LfL^eritLl%, 46 1 9-10 For hawthorne read hawthorn. A O 48 1 3 1 Insert Gothic, before B. M. 54 2 22 58 2 4 supply brackets : L I 5° 2 -J- 64 2 20 ^"icr xxxn read xxxm. 84 1 14 from bottom For second read third. 104 2 4 from bottom r 200 reaa 400. 105 1 25 t*or 21—200, n. 232 reaa 21—400. n. 132* 109 1 4 from bottom Supply after contents ; ? except for the omission of the Baby- lonian sonnets. 110 2 3 Jr or kjrinu . . . 1^04 reuw oripniu ... J-^/j* 112 1 16—17 ±n ot ciuiCc accurate — lucre arc biigiH vaiidiiuiio. 115 2 10 from bottom jr or JxiQOiio 5 read i\.iuuiii 0. 120 2 27 inseri liaiienibcxic uejure cjcuiciilc. 135 1 19 T^SII* T 011VA 4*/} /t Si T 0'7f51 , rt 153 I 20, 21 from bottom For p. ccxliv pp. ccxliii— iv. 162 2' 13 from bottom For 159 169. 162 2 8—9 from bottom Jror 149 — *59j c£tT. reaa 142— 159* " lrst prinieu 111 xuilcj. a iviisceiiany , 1 5 57* 165 2 23 insert. 01 iour sonnets ^nos. 32> 01, i59> ^7"/ a-na uejure 01 portions, ^/c. _ 0 /? 186 2 3 insert . JveprinteQ in ine lorino euition 01 me xs-iincj io^y. 199 2 3 For di read da. 209 I 1 1 from bottom ret RAA 97^- reaa r^ei-t-KAA y/** 231 2 21 from bottom For 4S — 62 read ^y—S2, 233 I 12 insert . pp. i/9""229j rrancesco r/etrarca. voi. in, ajier voi.i. 230 I 20 from bottom /'c/rrjoriiibKi Teaa jduijiioki. 250 I 22 from bottom Insert 1827. after Petrarca. 251 I 7 1680 A 47 read 1680 A 28. 273 I 24 Alluccate read L alluccate. 288 2 1 1 Insert* r6aeie 9 i.» reviewer, oee rvienzuj in. ui. xjiici- vvccf-1 be 1* a y 1 — - 306 I 4 from bottom Insert : Gauffln, A., reviewer. See Wulff, F. A. En svensk Petrarca-bok. 1 905. 309 2 12 i^r Geraud Geraud. 345 I 23 from bottom Supply press number 2976 D 18. 384 2 8 from bottom r Un nouveau raz j) e oc ; 0 religiosoif.. Liber .1. ; 22 b -25 b , Itinerarium ; 26 a_b , Propositum factum cora rege vngarie ; 27 a -52 b , De vita solitaria. Libri .11. ; S3 a -I37 a > De Remedijs utriusqs fortune. Libri .11.; I37 b -i5i b , Libri quern secretum siue de conflictu curarum suarum inscripsit : Colloquium trium dieru3 ; I52 a -i54 a , De uera sapientia. Dialogi .11. ; I55 a -i93 a , De rebus memorandis. Libri .1111. ; i93 b -2o6 a , Contra medicum obiur- gante : Inuectiuai^. Libri .nil. ; 2o6 b -2S6 b , Epistolary de rebus familiaribus. Libri .Viil. ; 257 a -258 b , Ad quosdam ex illustribus antiquis quasi sui pteporanei forent. Epl'e .v. ; 258 b - 267% Epistolarum sine titulo. Liber .1. ; 2o7 a - 268% Ad Karolum quartum Romanorum regem. Epl'a .1. ; 268 a_b , Septem psalmi penitetiales ; 269 a -278 b , Inuectiua contra Galium ; 279 a -28i a , Epitoma Illustriurn virorum ad Franciscum de Carrharia; 28l b -286 b , Eiusdem Epitomatis: post obitum Francisci Petrarche : Lorbardi de Siricho Supplementum ; 287 a -290 b , Beneuenuti de Robaldis Libellus qui Augustalis dicitur, followed by the colophon ; 29i a -30S a , Annotatio ; 30S b , Registrum ; 306, blank. [II.] I a , title, contents ; i b , Registrum ; 2 a -4 b , Vita Petrarche edita per Hieronymum Squarza- ficum Alexandrinum ; 5 a -99 b , Epistole rerum senilium .c. xxviii. diuise in libris .xviii. ; ioo a - 1 32% Item epistole .lvii. eiusdem poete : % aliorum ; I33 a -I58 b , Africa libri .viiij.; I59 a -i66 b , Bucco- licum carmen in duodecim eglogas distinctum ; i67 a -i86 a , Epistole metrice ad iaarbatum .lxiiij. z libri tres ; i86 b -i87 a , Testamentum suum ; i87 b -i88 a , Priuilegium laureationis sue, followed by Tabula epistolai}. metricarQ, and colophon ; i88 b , blank. The second collective edition of Petrarch's Latin works. The publisher, Andrea Torresani, the father-in-law of Aldus Manutius, had pur- chased the press of Nicolas Jenson in 1482 or 1483. Upon the death of Aldus in 1515 he took charge of the Aldine press until the son Paulus Manutius became of age. The printer, Simone de Luere, was employed by different establish- ments of Northern Italy. The Vita Petrarche by Girolamo Squarzafico, the commentator of the Canzoniere who supplemented Filelfo, is here first printed. 310 x 210 mm. Two volumes, in the original vellum binding. Folio numbers have been B supplied in manuscript, but with errors. On the first cover of vol. i is transcribed Baldelli's esti- mation of the edition : ' Vi sono molte antiche edizioni dell' opere latine del Petrarca, e fra le molte a me note, merita la preferenza quella fattain Venezianel i5oi,che 6 consultata sovente per emend are e rischiarare vari passi corrotti nelle edizioni posteriori, pregevole anche per avere conservato nella collocazione delle epistole familiari, e senili l'ordine primitivo dato loro dal Petrarca [come apparisce dai testi a penna ; ed e gran danno, che ingrata ella sia alia lettura per essere in lettere quadrate, piena d'abbre- viature, senza numerazione di pagine, e non mancante d' errori] '. (' Del Petrarca e delle sue opere', 1797, p. 210.) A second copy, two volumes bound in one, has a few manuscript marginal notes. A third copy of pt. II has sheet 17 ii (ff. 128, 131) in place of sheet 7 ii (ff. 57, 59) and again in its own place, ff. 54, 59 being thus lacking. 1503. i a . Librorum Francisci Pe- trarche Impressorum Annotatio [fol- lowed by contents]. 494*. Impressum Venetiis per Simonem Papien|sem dictum Biuilaquam. Anno domini .i5°3- die | uero .15. Iulii. 495 a . Title: Bucolicum Carmen in duodecim | eglogas distin- ctum cum comen|to Beneuenuti Imolen- sis I . . . 524 a . Petrarchse laureati poetse sub bucolico car-|mine recollectionis sub uiro uenerando | Magistro Beneuenuto de ymola Recolle-|cte fceliciter expli- ciunt : per me Marcum ho|rigono de Venet. Annis. d. nostri Iesu chri|sti : currentibus .M.ccccxvi. Die .vii. Iulii. Pet + A 503 f°. Sig. -I*, A-z, AA-CC, aa-dd, C, a-z, &, p, 1-8, in 8's, except (*, p) 4 , (l, bb, cc, 1-7) 6 , C. 10 . Unnumbered ff. 524. 11. 61. Type-page 4 b , 238 x 148 mm. Roman. 2 cols. Headlines, catchwords, marginalia, initial-directors, device. Hortis, 3. Fiske (Petrarch books), pp. 20-21. Contents:— 1% title, contents; 2 a -4 b , Vita Petrarche edita per Hieronymum squarzaficum Alexandrinum ; 5 a -54 b , Epistolaru de rebus familiaribus. Libri .viii. ; 54 b -56 a , Ad quosdam ex illustribus antiquis quasi sui contemporanei forent. Epl'e .v. ; 56 a -67 a , Epistolarum sine titulo. Liber .i. ; 67 a -68 a , Ad Karolu qrtu Ro- manorii rege. Epl'a .i. ; 68 a -69 a , Septem psalmi penitentiales; 69 a -78 b , Inuectiua contra Galium; 79 a -8i a , Epitoma Illustriurn virorum ad Fran- ciscu de Chararia; 8i b -86 b , Eiusde Epitomatis: post obitu Fracisci Petrarche : Lorbardi de sirico Supplemetu ; 87 a -9o b , Beneuenuti de Rombaldis Libellus qui Augustalis dicitur ; 9i a - 2 4 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Latin Works — Collections. lo6 :l , Annotatio principalium sententiarum ; io6 b -205 b , Epistole rerum senilium .C.xxviii. diuise in libris .xviii. ; 2o6 a -23g a , Item epistole .lvii. eiusdem poete : & aliorum ; 239 a -248 b , De ignorantia suiipsius z multorum. Liber .i. ; 249 a - 26o a , Ue ocio religiosorum. Liber .i. ; 26o a - '203 a , Itinerarium; 263 b -264 a , Propositum fac- tum coram rege vngarie ; 264 a -2ao a , De vita solitaria. Libri .ii. ; 290 a -375 a , De remediis utriusq; fortune: Libri .ii. ; 375 a ~389 b , Libri quem secretum siue de conflictu curaru suarum inscripsit : Colloquium trium dieij. ; 390 a -392 b , De vera sapientia. Dialogi .iiii. ; 393 a -432 a , De rebus memorandis, Libri .iiii. ; 432 b -444 b , Cotra medicu obiurgate Inuectiuaij.. Li. .iiii. ; 44S a - 472 a , Africa, libri .viiij. ; 472^492% Epistole metrice ad barbatu .lxiiij. % libri tres ; 492 a - 493 a , Testamentum suum ; 493 a ~ b , Priuilegium laureationis sue ; 493 b -494 a , Tabula Epistolary metrical, followed by the colophon, Registrum, and device ; 494 b , blank ; 495 a , title : Buco- licum Carmen in duodecim eglogas distinctum cum comento Beneuenuti Imolensis viri Claris- simi ; 49S b , blank ; 496-524% text, followed by colophon and registrum ; 524 b , blank. The order of titles in the title-page 'Anno- tatio ' is not that of the works in the volume. This is the third edition of the Latin works of Petrarch, interesting to bibliographers on ac- count of the separately printed Bucolicum car- men, and its concluding phrase ' fceliciter expli- ciunt: per me Marcum horigono de Venet. Annis . . . currentibus .M.ccccxvi. Die .vii Iulii '. The explanation of the curious date suggested by Dr. Moser (' Die Fabel von der Presse des Markus Horigono') and elaborated by Mr. Fiske ('Petrarch books', pp. 20-21), that Horigono, whose name is unknown in the history of printing, was the scribe who copied the manuscript employed, and not the printer, is satisfactory. Mr. Fiske points out that the gothic types used in the half-title of the Buco- licum carmen are those employed in the general title-page and nowhere else in the book, the general title-page including in its ' Annotatio ' the title of the appended Bucolicum carmen — a clear indication that no great length of time elapsed between the two impressions. 270 x 205 mm. Brown morocco, by Zaehnsdorf. 1541. Francisci Petrarchae Floren- tini poetse et oratoris clarissimi poemata omnia recens quam emedatissime edita, nempe, Bucolicorum Aeglogae xii. Africae, hoc est, de rebus in Africa gestis, siue de Bellis Punicis lib. IX. Episto- larum lib. III. Basileas, M. D. XLI. Pet-L 541 sm. 8°. pp. 583. Initials. Hortis, 349. The editor's dedication of five pages : Domino Danieli Stibaro, Canonico & Prseposito &c. Albanus Torinus [Alban Thorer], precedes the text. ' II testo confrontato da me in vari punti, non b quello delle edizioni basileesi d' Enrico Pietro.' (Hortis, p. 148.) 1558. Francisci Petrarchae Floren- tini poetae eruditissimi Bucolica, Africa, Epistolae. Basileae, M. D. LVHI. Pet-L 558 sm. 8°. pp. 583. Initials. Hortis, 355. A reissue of the preceding, with the first signature reprinted. 1604. Francisci Petrarchan v. c. opus- cula historica & philologica, quorum titulos seu summam sequens exhibet pagella. Bernae, J. le Preux, M.DC. IIII. Pet— E 604 16 0 . pp. [2], 291. Device in t.-p., initials, orn. Hortis, 369. Contents : — Virorum illustrium Epitome ; Lobardi Sirichij Supplementum ; Ben. De Rambaldis Liber Augustalis. — De pacificanda Italia, Oratio. — Ad veteres Rom. Reipub. defen- sores, Oratio. — De capessenda libertate, Oratio. — De obedientia ac fide vxoria, Mythologia. — De auaritia vitanda, &c. Oratio. — Itinerarium Syriacum. Except the first and last, the selections are from the Epistolag, being Fam. x: i, xm : 1, Var. 45, Sen. xvn : 3, and vx : 7, in the Fracas- setti editions. Four copies, of which two form the second portion of the Le Preux-Stoer issues : ' Francisci Petrarchas Operum tomus alter', and the fourth is bound with the Rerum memo- randarum libri, from the same press. 1610. Francisci Petrarchae operum tomus primus, [tomus alter] cuius libros pagella sequens exhibet, vna cum indici- bus locupletissimis. [Bernae, Genevae.] Sumptibus Esaiae le Preux, M. DCX. Pet— A 610 2 v. 16 0 . Port, in t.-pp. A pseudo edition, made by bringing together after a general title-page the following works published by Le Preux : Tom. i. De remediis, 1610 ; De vita solitaria, 1605 ; De ocio religiosorum, 1604 ; De con- temptu mundi, 1604. Tom. ii. Rerum memorandarum libri, 1604 ; Opuscula historica et philologica, 1604 ; De suiipsius et multorum ignorantia, 1609; De republica optime administranda [etc.] 1602. The works are separately entered below. The text is that of the Basel editions : ' Opera qug extant omnia', 1554, 1581. FISKE PETRARCH COLLECTION 5 Latin Works — Collections. 1619. Same. Tomus alter. [Genevae.] Typis I. Stoer, M. DCIX [m. DCXIX ?]. Pet — A 619 11 1 6°. pp.var. Port, in t. -p., initials. Hortis, 377. Contents as in torn, ii preceding, except the De republica optime administranda, which in this collection is the edition of 1617. 1829-34. Francisci Petrarchae poe- mata minora quae exstant omnia nunc primo ad trutinam reuocata ac recensita. [Second t.-p.] : Poesie minori del Pe- trarca sul testo latino ora corretto vol- garizzate da poeti viventi o da poco defunti. Mediolani, Societas typogra- phica Classicorum Italiae Scriptorum, mdcccxxix-xxxiv. Pet l 829 3 v. 8°. Port, device. Hortis, 391. Edited, with notes and an introduction (vol. i, pp. vii-xlvi), by Domenico Rossetti. Text and translation on opposite pages. Vol. i contains Eclogues i-xii ; vols, ii-iii, the poetic Epistles, with appendices I— III, including various epi- taphs and Boccaccio's verses Pro Africa Petrarchae. Thirty-four names appear in the list of translators at the end of vol. iii (given also by Hortis), from which references are found in part II. The portrait is the engraving of Benaglia found in the Soave edition of the Rime, 1805. Three copies, of which one, printed on poorer paper, lacks the portrait. Reviewed by G. I. Montanari in Giornale arcadico, 183 1, torn, lxvi, pp. 195-207 (Pet QG 475); in Nuovo Giornale ligustico, 1831, fasc. i, PP- 43-45 (Pet QG 475). [1903.] Antologia latina tratta dalle opere di Francesco Petrarca ad uso dei ginnasi inferiori [da L. M. Capelli e R. Bessone]. Torino, G. B. Paravia e Comp., [1903]. Pet AC 903 8°. pp. [3], 166. Port, in t.-p. Selections from the Epistolae, De rebus memorandis and the Epistolae metricae, with full notes and vocabulary, preceded by a biographical sketch of the poet. The portrait is a photo- engraving (60 x 80 mm.) of the miniature of cod. Par. 6069 F. 1904. Opere latine di Francesco Pe- trarca ; antologia e riassunti ad uso dei ginnasi superiori, dei licei, delle persone colte [da L. M. Capelli e R. Bessone]. Torino, G. B. Paravia e Comp., 1904. Pet AC 904 8°. pp. xv, 199. Port, in t.-p. _ Comprises selections from each of the prin- cipal Latin works. The portrait is that of the preceding edition. GERMAN. Francesco Petrarca — Brief an die Nachwelt, Gesprache iiber die Weltver- achtung, Von seiner und vieler Leute Unwissenheit ; ubersetzt und eingeleitet von Hermann Hefele. Jena, E. Die- derichs, mcmx. Pet ACG 1 1 8°. pp. xxxviii, [1], 197, [2]. Wdct. t.-pp., 2 portrs., facsim., initials. (Das Zeitalter der Renaissance, ausgewahlte Quellen zur Geschichte der italienischen Kultur, herausgegeben von Marie Herzfeld. 1. Serie Bd. ii.) The portrait in front is a brown photo-engrav- ing (100x143 mm.) of the miniature of MS. n. 101 of the Grand-ducal Library in Darmstadt. (See A. Moschetti's ' Per un antico ritratto del Petrarca'.) Facing p. 124 is a fine photo- engraving of the miniature portrait of cod. Par. 6069 F. A facsimile of the Petrarch drawing: Transalpina solitudo, faces p. xxxviii. The title- pages are designed by F. H. Ehmcke. ITALIAN. Varie opere filosofiche di Francesco Petrarca per la prima volta ridotte in volgare favella. Milano, G. Silvestri, M. DCCC. XXIV. Pet ACI 3 sm. 8°. pp. viii, 317, [1]. Port, in t.-p. (Biblioteca greco-lalina. 33.) Contents: — Del modo di governare ottima- mente uno stato. — Libro degli uffici e delle virtu di un capitano. — Dialogo della vera sa- pienza. — II Segreto del Petrarca o vero le sue Confessioni. The last translation is reprinted from A. Levati's ' Viaggi di F. Petrarca ', vol. ii, pp. 185-314. The other three, according to the editor's statement, are from an anonymous manu- script dated 1740. Levati, however (' Viaggi ', vol. v, p. 352), says of De republica optime administranda (Del modo di governare . . . ) : ' Questa operetta, da me volgarizzata, sara in- serita in un' opera che avra per titolo : Opere filosofiche del Petrarca ridotte in volgare'. Same. Opere filosofiche di Francesco Petrarca recate in volgare favella. Mi- lano, G. Silvestri, M. DCCC. XXXIII. Pet ACI 3c sm. 8°. pp. viii, 317, [1]. Port. (Biblioteca scelta di opere greche e latine tradotte in lingua italiana. 33). Reissue of the preceding, with a new preface. \ 1 6 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Latin Works — Collections— Italian. Poesie minori del Petrarca sul testo latino ora corretto volgarizzate da poeti viventi o da poco defunti. 1839-34. See Latin Works— Collections. Same. Napoli, tipografia della Si- billa, 1835. Pet -LA 71 1 6°. pp. 765. (Biblioteca economica de' classici d'ogni nazione. 6.) Hortis, 393. The collection of Rossetti without the Latin text. L'Autobiografia, II Secreto, e Del- 1'ignoranza sua e d'altrui, di messer Francesco Petrarca, col Fioretto de' re- medi dell' una e dell' altra fortuna ; a cura di Angelo Solerti. Firenze, G. C. Sansoni, mcmiv. Pet aci 5 sm. 8°. pp. viii, 347. Portrs., photo-engrs., facsims. L'Autobiografia is a reprint of Marsand's Memorie ; II Secreto is the translation of Francesco Orlandini ; Dell' ignoranza sua, that of L. M. Capelli, and the Fioretto de' remedi that of Giovanni da San Miniato. The illustra- tions include a photo-engraving (67 x 106 mm.) of the miniature of cod. Vat. 3198, a photo- gravure of the Laura note in the Ambrosian Virgil codex, views of Arqua, Vaucluse, etc. Reviewed by G. S. Gargano in // Marzocco 13 novembre 1904, anno ix (Pet RAS 991). Francesco Petrarca; letture scelte e annotate da Emma Boghen-Conigliani. Firenze, R. Bemporad & figlio, [1906]. Pet ACI 1 1 sm. 8°. pp. 89, [1]. (Antologia della lettera- tura italiana. in.) Contents : — Dal ' Canzoniere \ — Sonetti e can- zoni in morte di Laura. — Dai ' Trionfi '.— Dal- 1' 'Africa'.— Dalle 'Confessioni '.—Dalle 'Lettere '. The last three selections are from the Italian translations of Palesa, Levati, and Fracassetti, respectively. AFRICA. 1781. [Africa, book VI, 11. 885-981.] (In Silius Italicus, C. Seconde guerre punique. 1781. Tom. iii, pp. 36-38.) With a French prose translation. 1872. F. Petrarchae Africa quam re- censuit, praefatione, notis et appendici- bus illustravit L. Pingaud. Parisiis, E. Thorin, M D CCCLXXII. Pet + LG 872 8°. pp. [3], 400. Hortis, 397. Ferrazzi, pp. 211-212. Contents : — De poemate Petrarcha; cui titulus est Africa. — Africa. — Appendices : Versus Johannis Boccatii pro Africa Petrarchae in vulgus edenda. — Metra Collutii Pyerii ad Petrarcham incitatoria ad Africa? editionem. — Ad Collutium Pyerium refragatoria epistola.— Colutii ad Franciscolum (de Brossano) epistola. — Notitia variorum codicum et editionum. The edition is criticized by Corradini (see following edition, p. 80) as contributing little to rectifying the early texts ; ' liess noch sehr Vieles zu wiinschen iibrig ', says Koerting (' Petrarca's Leben ', p. 677). 1874. Africa Francisci Petrarchae nunc primum emendata curante Fran- cisco Corradini. (In Padova a Francesco Petrarca nel quinto centenario dalla sua morte. 1874. pp. 77-474.) Prooemium, pp. 79-102 ; Adnotata, pp. 407- 474. ' Erst Corradini's Bemiihungen ist es gelungen, einen, wenn auch wol nicht uberall unanfechtbaren, so doch im Allgemeinen cor- recten und lesbaren Text herzustellen.' (Koer- ting, 1 Petrarca's Leben ', p. 677.) Reviewed in // Baretti, 1874, anno vi, pp. 350- 351 (Pet+SH 23); in Nuova antologia, 1874, vol. xxvii, p. 234 (Pet + OF 49). 1899. Quellenstudien zu Petrarkas Africa von Dr. Franz Friedersdorff. Halle a. S., E. Karras, 1899. Pet + RAF 802 4 0 . pp. 21-41. ' Jahresbericht des Stadtgymnasiums zu Halle a. S. 1 898- 1 899.' An examination of book 1, 11. 1-300, with text. ENGLISH. From the Africa, book VI. The death of Mago [signed: LORD Byron]. (In Foscolo, U. Essays on Petrarch. 1823. pp. 215-217.) Latin text opposite. The statement is made by Capt. Med win (' Journal of the conversations of Lord Byron', 1824, pp. 95-97) that he pre- pared this translation for Byron, and Prothero says (' Works of Byron : Letters and Journals ', 1 901, vol. vi, p. 7) 'it was by Medwin, and not by Byron'. The question is discussed by Eugenia Levi in the article ' Byron and Petrarch' in The Atkenczum, 1901 : 11, pp. 95-96, and by A. R. Way and R. Edgecumbe, pp. 222, 318, of the same volume. \ FISKE PETRARCH COLLECTION 7 Africa— English. Petrarch: Latin poems [selections from the Africa, book V, translated by War- BURTON Pike]. (In his Translations from Dante, Petrarch, Michael Angelo, and Vittoria Colonna. 1879. pp. 241- 256.) 1013 A 160 FRENCH. . Petrarque — Sophonisbe, episode du poeme de L'Afrique, traduit pour la pre- miere fois par Victor Develay. Paris, Librairie des Bibliophiles, M DCCC lxxx. Pet ACF 4m 32 0 . pp. 94. Device in t.-p., initials. (Biblio- theque recreative.) '510 exemplaires.' The title-page device— the monogram V.-D. enclosed in a band bearing the motto ' Amat Victoria curam ' — is found in all authorized editions of Develay's Petrarch translations, the earliest being Griselidis in the ' Bibliotheque recreative ', 1 872. Brown crushed levant, bound by Canape-Belz. Petrarque — LAfrique, poeme epique, traduit pour la premiere fois par VICTOR Develay. Paris, Librairie des Biblio- philes, mdccclxxxii. Pet — ACF 4n 5 v. bd. in 2. 32 0 . Device in t.-p., initials. (Bibliotheque recreative.) '510 exemplaires.' Inserted in the first volume is an autograph letter from the author dated le 21 8 bre 1884, in which he says : ' Mon reve est de traduire entierement les ceuvres latines de Petrarque. Je dis mon reve parce que c'est une ceuvre colossale qui exige toute une vie '. Bound in tooled calf. L' ' Afrique ' de Petrarque, epopee tra- duite du latin par Victor Develay. Paris, H. Gautier, [189-?]. Pet-LH5i 18 0 . pp. 36. (Nouvelle bibliotheque popu- late. 348.) A note : Petrarque humaniste, by Charles Simond, precedes the translation. GERMAN. Sophonisbe [translated by Adolf Friedrich Graf von Schack]. (In his Mosaik. 1891. pp. 234-266.) ITALIAN. Saggio di versione dell' ' Africa ' : Di- pinture nella reggia di Siface (lib. IV, v. 199 e seq.) ; Lucrezia (lib. Ill, v. 684 e seq.) ; Siface (lib. VI, vv. 288-306) ; [by Ugo Antonio Amico]. (In his Note sul Petrarca. 1898: pp. 29-49.) L'Africa del Petrarca ridotta a miglior lezione e tradotta dal prof. GlUNlO CON- TERNO [IX : 470-477, 1 : 160-221]. (In IlBaretti. 1871. Anno iii, pp. 286-288.) Dell' Africa di Francesco Petrarca libro primo volgarizzato da Egle Euganea P. A. [pseud, of Countess Francesca Roberti Franco] e indiritto a S. E. la contessa Camilla Martinelli Giovanelli. Padova, fratelli Conzatti, MDCCLXXVI. sm. 8°. pp. 45. 5 vigns. ' Dedication, pp. 3-7 ; preface, pp. 8-13. LAfrica, poema epico in esametri latini distribuito in IX libri di Francesco Petrarca ; versione con note di GlO. Batta Gaudo dall' edizione parigina in ottavo dell' anno 1872 illustrata ... da L. Pingaud. Oneglia, G. Ghilini, 1874. sm. 8°. pp. ix, 4-454. Port. Pet LH 7 6 The translation is of the entire Pingaud edition with the exception of Appendices II to V, the translator's preface filling pp. v-ix. It is dedicated to Rome and to Francesco Petrarca, in honour of the fifth centenary of the death of the poet. The portrait is a poor lithograph after the Tofanelli-Morghen engraving. L'Africa del Petrarca in ottava rima insieme col testo latino, fedelissimamente tradotta da M. Fabio Marretti gentil- huomo Senese. Alia illustre e valorosa Sig. ra la Sig. ra Aloisia Ridolfi del Nero, nipote del Card. 16 Ridolfi, & del S. Mare- scialle Strozzi, Sig. ra uirtuosiss. ma & di bellezza singolare. Venetia, D. Farri, mdlxx. Pet LH 71 4°. pp. 103. Vign. in t.-p., initials, orn. Books i-ill only. Text and translation in parallel columns, preceded by the translator's preface, which is addressed to Tomaso del Nero. L'Africa, libro primo — [terzo ; trans- lated by Fabio Marretti]. (In Fran- cesco Petrarca. Le Rime e L'Africa. 1890. pp. 215-253.) 8 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Africa— Italian. La morte di Sofonisba tratta dal quinto canto dell' Affrica e tradotta per la prima volta [by Giuseppe Ignazio Monta- NARl]. (In Varii opuscoli estratti dal VagUo novese. 1844.) Pet lh 74 With ' Sei iscrizioni ineditedi Pietro Giordano', etc., 'estratte dal Vaglio di Novi Anno i', 1841. Volgarizzamento del quinto libro del- l'Affrica di Francesco Petrarca ; alia Reale Accademia Lucchese . . . GIUSEPPE Ignazio Montanari offriva e dedicava questo volgarizzamento. [Roma, 1845.] Pet LH 74a Extracted from Giomale arcadico di scienze, lettere ed arti, vol. 307, pp. 214-255. Same, separately printed. Roma, tipo- grafia delle Belle Arti, 1845. Pet LH 74b 8°. pp. 39. Vign. in t.-p. ' Francesco Petrarca — LAfrica recata in versi italiani dal dottor AGOSTINO PALESA. Padova, fratelli Salmin, 1878. Pet + LH77 8°. pp. xii, 494. " A reissue of the edition of Padova, Sacchetti, 1874, which was edited after the death of Palesa by A. Zardo. The translator supplied a con- tinuation in two books (the second left un- finished) to fill the lacuna between books IV and v in the original (pp. 165-208). Reviewed in Nuova antologia, 1874, vol.xxvii, p. 234. Same. Milano, societa editrice Son- zogno, [1904]. Pet LH 77a sm. 8°. pp. 336, [1]. (Biblioteca classica economica. 114.) With a preface and life of the poet by Vittorio Serra, pp. 5-16. Frammenti del poema dell' Africa, canto I, II [translated by Giulio Per- TiCARi]. (In Panegirico di Napoleone e frammenti di Francesco Petrarca. 1837. pp. 11-12.) See Epistolae — Italian. SWEDISH. Afrika, episk dikt af Petrarca ; ofver- sattning fran det latinska originalet [by Henrik Westin]. Goteborg, Gote- borgs Handelstidnings Aktiebolags Tryckeri, 1889. Pet + LH 96 8°. pp. 193. Orn. (Ofversattningar fran frammande forfattare af Henrik Westin, 4 e delen.) Magosdod (Africa VI: 888-910) [trans- lated by Fredrik Amadeus Wulff], (In his En svensk Petrarca-bok. J 905-06. PP- 392-393-) Found also in his ' Det svenska sprakets tjanlighet i antika metrar ', 1908, pp. 144-147. BUCOLICUM CARMEN. 1473. i a [red]. Parthenias|Viri pclals- simi at3 poete isignis Fracisci petrar|che b' florecia Rome nup laureati bucolicu carme injcipit in xij eglogis distlctu qru prima titulat Par|theias . . . 30 b [red]. Viri preclarissimi atq? poete insignis Fra- cisci J petrarche de florecia Rome nup laureati bucolicu | carmen explicitu est feliciter impssu colonie p me | Arnoldu ter home Anno dfii 1473. Crist 9 laudef fluit a quo quicquid habetur >\ Device. Pet + LB 473 f°. Without sig. Unnumbered ff. 30. 11. 32. Type-page 2 a , 190 x 85 mm. Gothic. Headlines, names in margin. Hain, 12825. B. M., p. 203. 272 x 197 mm. The first page is rubricated. A few manuscript notes. 1497. i a [red]. Hieronymus petro- bonus Alexandrinus. I. V. doctor Reue- rendo in | xpo patri Francischo curtio Prothonotario apostolico. S. D. P. 30 a . Francisci Petrarchse Bucholica. ac Pe- troboni euthymia Impressa per me Ioan- nem Iacobum Regiesem et Hieronymii de Benedictis de Bononia. Caledis Martii .Mccccxcvii. Fceliciter explicit. Pet + LB 497 f°. Sig. a-e 6 . Unnumbered ff. 30. 11. 40. f. 29 a_b in 2 col. Type-page l a , 224 x 131 mm. Roman. Names in margin. Copinger, 4721. Contents : — i a-b , Hieronymus petrobonus Alexandrinus. I. V. [epistola]; 2 a -26 b , Francisci Petrarchse poetas prseclarissimi Bucolica segloga prima [—ultima] ; 27% Hieronymus Petrobonus Alexandrinus. I. V. doctor Francisco Fatutio, followed by Euthymia, text, 27 a -30 a ; 30*, colo- phon, followed by : Ad Hieronymum Petro- bonum Alexadrinum | Henrici: Caiadi Lusitani Epigramma ; 30 b , Ad Hieronymum Petrobonum FISKE PETRARCH COLLECTION 9 Bucolicum Carmen. I. V. Doctorem Ga|sparis Fantutii Caasarei Iuris Scolastici Epygrama. 304 x 212 mm. 1499. i a . Bucolica Francisci pe- trarchi. 37*. Viri pclarissimi atqj poetae Isignis Fracisci pe|trarchse de floretia Romse nup laureati bucolicu | carme Im- pssum Dauetrise. Anno dni .M.cccc|xcix. Octaua Januarij. Pet LB 499 4 0 . Sig. a-e G , f 8 . Unnumbered ff. 38. 11. 27. Type-page 2 b , 146 x 93 mm. Gothic. Headlines, names in margin. Hain-Copinger, 12828. Proc- tor, 9019. The full title of 1473 precedes the text, f. 2 a . Assigned by Proctor to the press of Richardus Pafraet. 210 x 145 mm. The last leaf (blank) is wanting. Rubricated, initials supplied in red and blue. Brown calf, embossed, by P. Eenhans. 1504. Eclogae Vergilii. Calphurnii. Nemesiani. Pomponii Gaurici. Fran- cisci. Pe. Ioannis Boc. loan bap Ma. At end : Impressum hoc opus Florentiae opera & impensa Philippi de Giunta bib- liopolse florentini Anno salutis .Mille. CCCCC..HII. Decimo quinto. Calendas Octobris. Pet — LB 504 sm. 8°. Sig. (beginning f. 9) a-t 8 . Unnum- bered ff. 160. 11. 30. Italic. Initial directors. Hortis, 342. ff. 43 b -75 b , Francisci Petrarchae Bucolicon. The first leaf has been reinforced. The last leaf (blank) is wanting. 1508. i a . Francisci Petrarche poete | laureati bucolicu? carmen | opera erudi- tissimi viri Seruacii Agrippini dili-|geter recognitum et accuratius explanatum. 63 b . Impressum Dauentrie Per me Jacobum de | Breda. Anno domini .M.CCCCC.viii. Feria | sexta post Victori martyris. 64*. Emendationes. Pet lb 508 4°. Sig. A-L in 8's, 4's, and 6's. Unnum- bered ff. 64. 11. 46, 28. Type-page 2 a , 148 x 89 mm. Gothic. Wdct. in t.-p., headlines, marginalia. Preceding the text, f. i b : Sematius Aedicol- lius Agrippinus Ioani Aedicol Agrippi Salutem dicit ; and, f. 2 a-b , Francisci Petrarche; vita per Seruatiu Agrippinum breuiter collecta. The commentary, in smaller type, accompanies the verse. The square woodcut has the letters IHS in a cruciform figure in the center, with the emblems of the evangelists in the corners. 183 x 130 mm. Interlinear manuscript notes in early 16th-century hand through the first two Eclogues. Title-page mutilated. Red crushed levant, bound by Cecchi. [1516?] Bucolicum Carmen in duo- decim eglogas distinctum cum comento Beneuenutilmolensis. 6>^Latin Works — Collections, i 503. 1878-79. Le Ecloghe del Petrarca; studio di Luigi Ruberto. Bologna, Fava e Garagnani, 1878-79. Pet -f- LB 878 3 pts. bd. in 2v. 8°. 'Estratto dal periodico: Studifilologici, storici e bibliografici, 11 Profiugnatore' , vol. xi, pp. 244- 291 ; xii, pp. 83-132 ; xii. II, pp. 153-188. The title of the second part continues : ' Studio seguito da un saggio d'edizione critica del testo di un codice napoletano sinora inedito', the text edited being that of the first Eclogue, Partenias ; the title of the third part is : Amore e poesia, egloga del Petrarca seguita dalla recensione del testo di un cod. nap., the text edited being Amor Pastorius, the third Eclogue (to which the author gives the number 11). 1906. II Bucolicum carmen e i suoi commenti inediti ; edizione curata ed illustrata da Antonio Avena. Padova, Societa cooperativa tipografica, 1906. Pet + LB 906 4°. pp. viii, [1], 94, [1], 95-286. 3 facsims., initials. ' Padova in onore di Francesco Petrarca MCMIV, 1.' An introduction of 94 pages pre- cedes the text; the Commenti inediti, pp. 169- 286, are cod. 33 Plut. 52 Laurenziana, of which that of the first five Eclogues is anonymous and that of vi-xn is by Benvenuto Rambaldi da Imola, and cod. Vat. Pal. 1729, by Francesco Piendibeni da Montepulciano. The facsimiles are ff. 39 v., 36 v., and 37 r. of the autograph original (cod. Vat. Lat. 3358), of which an account is given in the introduction. 1912. Petrarcas Ekloge an Rienzo [Ecloga v] mit erlauterndem Begleit- schreiben. (In Rienzo, C. di. Brief- wechsel. 191 2. 3 er Teil, pp. 87-99.) ENGLISH. The shepherds' affection (Eclogue 5) [translated by Mario Emilio Cosenza]. (In his Francesco Petrarca and the revo- lution of Cola di Rienzo. 1913. pp. 109- 125-) IO CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Bucolicum Carmen. FRENCH. [The third Eclogue, Daphne, and the eleventh, Galatea, translated in prose by J. J. F. COSTAING DE PUSIGNAN.] {In his La Muse de P&rarque. 1 819. pp. 65- 98, 254-369.) Petrarque et Laure : Eglogue III, Eglogue XI. Traduction par VICTOR Develay. [Paris, 1887.] Pet + LC46 Le Livre, 8 e anne"e, pp. 336-342. Petrarque — Eglogues ; traduites pour la premiere fois par Victor Deve- LAY. Paris, Librairie des Bibliophiles, M DCCC XCI. Pet - ACF 4I 2 v. bd. in 1. 32° Device in t.-p., initials. (Bibliotheque re'cre'ative.) ' 310 exemplaires.' A prose translation. From the translator, with autograph inscription. Galatee [translated by C. ESMENARD DU MazetJ. {In Poesies de Petrarque traduites par C. Esmenard du Mazet. 1848. pp. 314-320.) Eglogues: Daphne^ L'dpiddmie, Le laurier, Galatee [translated by Count A. de Montesquiou]. {I11 Sonnets . . . de Petrarque traduits par le comte A. de Montesquiou. 1843. Tom. iii, pp. 38-87.) ITALIAN. Egloghe di Virgilio, di Calpurnio, di Nemesiano, del Petrarca e del Sanaz- zaro, volgarizzate dal marchese LuiGl BlONDi. Roma, tipografia delle Belle Arti, 1 841. Pet LC 72 pp. [5], viii, 178, [1]. Port. Versione dell' Egloga XI del Petrarca intitolata Galatea, pp. 125-136. Reprinted from ' Francisci Petrarchae poemata minora ', 1829-34, vol. i, pp. 219-229. Egloga [viii]. Ganimede ed Amicla. [Translated by Ambrogio Levatl] {I11 his Viaggi di Francesco Petrarca. 1820. Vol. ii, pp. 352-358.) Egloga vii di M. Francesco Petrarca — II gregge infetto [translated by GIOVANNI Roverella]. {I11 his Rime. 1842. pp. 177-186.) SWEDISH. [Eclogae III, IV, viii, x, XI, translated by Fredrik Amadeus Wulff.] {In his En svensk Petrarca-bok. 1905-06.) CARMEN DE DIVA MAGDALENA. See EPISTOLAE : Sen. XV: 15. CARMINA IN FUNERE ELECTAE MATRIS. *** This hymn of 38 lines quoted by Becca- delli in his ' Vita del Petrarcha ' is from the end of the epistle to Giacomo Colonna (Epist. metr. I: 7). An English translation by Warburton Pike is included in his 1 Translations from Dante, Petrarch', etc., 1879, pp. 217-218 (1013 A 160). DE CONTEMPTU MUNDI. See Secretum. DE OBEDIENTIA ET FIDE UXORIA. See Griseldis. DE OFFICIO ET VIRTUTIBUS IMPERATORIS. 1595. Onosandri Graeci autoris, De re militari, commentarius in Latinum sermonem conversus a Ioachimo Came- rario Pabepergensi, & nunc primum a filiis editus cum procemio ad D. Lassarum Svvendium & cpistola ipsius lectu dignis- sima : Praeterea Francisci Petrarchae, De officio & virtutib. Imper. Noribergae, 1595. At end: Noribergae in officina Gerlachiana, per P. Kaufmannum . . . Pet — JE 772 8°. pp. [39]» I5°> [l]- Vig 11 - in t--P-» initials, orn. Petrarchae De officio et virtutibus imperatoris (Epist. Sen. iv: i),pp. 116-150. Two copies. See also De republica optime ad- ministranda. 1602; 1617. ITALIAN. Libro degli uffici e delle virtu di un capitano. {In Varie opere filosofiche di Francesco Petrarca. 1824. pp. 93-137. —Same. 1833.) See LATIN WORKS- COLLECTIONS— ITALIAN. FISKE PETRARCH COLLECTION 11 DE OTIO RELIGIOSORUM. 1604. Francisci Petrarchae V. C. De ocio religiosorum libri duo. Eiusdem De vera sapientia. Bernse, I. le Preux, M. DC. mi. Pet — da 604 16 0 . pp.173. Initials, device at end. Hortis, 368. Brown crushed levant, bound by Zaehnsdorf. Another copy forms the third part of the Le Preux issue : ' Francisci Petrarchas Operum tomus primus '. 1610. DE REBUS MEMORANDIS. Manuscript. i a . Francisci Petrarce laureati xtnim memoranda^w Liber primus Incipit : De otio et solitudine Capitulum Pri- mum. . . . Early 15th century. „ r , Pet + Z 2 ft. [135]. 300 x 209 mm. Has marginal index. Fly-leaf bears the stamp : Comas Donatus Silva. Green pigskin. Editions. [1485 ?] 2 a . Francisci petrarche Poete laureati reru memo|randarum Liber pri- mus incipit Feliciter. i66 a . Eiusdem francisci petrarche epistola de studio | rum suorum successibus ad posteritatem. 172*. Liber Haymo de xpianarum rerum memoria. Prologus. 222 b . In hoc finit tabula Haymonis de xpristianaif re|rum memoria cuius materia ex prologo vel ex ta|ctis [tabulis] p9 libelli finem latius si libet cognosces. Pet F 485 4°. Sig. (a-z, i, aa-cc) 8 dd 6 . Unnumbered ff. 222. 11. 29. Type-page 2 b , 141 x 86 mm. Gothic. Hain-Copinger, 12807. Campbell, 1391. Proctor, 9297. Assigned by Proctor, as also by Campbell, to the press of Rodolphus Loeffs, established in Louvain Feb. 6, 148-f. The first leaf is blank. The four books of De rebus memorandis begin on 2 a , 25 a , 6i a , and 113% respectively. Book IV ends (i65 a_b ) with an epitaph, 22 lines of verse, on the child of two bodies, described on i63 a ~ b . The index of the Memoria Haymonis fills the last four leaves, 219-222. This is the earliest known edition of the two Petrarch texts, De rebus memorandis, and Epistola ad posteros. 208 x 140 mm. A few marginal manuscript notes in a contemporary hand. Vellum index tags, some of which have been removed, are glued to the margins. Brown morocco, by Zaehnsdorf. Francisci Petrarchae V. C. Rerum memorandarum lib. nil. Cum indice. Bernae, J. le Preux, M. DC. nil. Pet — f 604 16 0 . pp. 448. Device in t.-p., initials. Hortis, 367. Four copies, of which two form the first por- tion of the Le Preux-Stoer issues : ' Francisci Petrarchae Operum tomus alter ', and the fourth is bound with the ' Opuscula Petrarchae ' from the same press. GERMAN. De rebus memorandis. Gedenckbuch Aller der Handlungen, die sich furtreffen- lich vonn anbegind der Welt wunder- barlich begeben vnd zugetragen haben, wirdig vnd werdt dasz sie inn ewig zeyt nyrhermer inn vergesz gestellt, Der- gleichen irh Teiitsch vor nye gesehenn, gehort noch geredt ist worden, Des Hoch- gelerten herrn, Oratoren vn Poeten, Francisci Petrarche, Gantz new, lustig, lieblich, alien Standen vnd menschen hoch nutzlich vnnd noth zu wissenn, An den tag gebracht vnnd Verteiitschet, Durch Magistrum Stephanum Vigi- LIUM Pacimontanum. Gedruckt zu Augspurg, bey H. Stayner, m.d.XXXXI. Pet + FGii f° in 6's. ff. [8], xcvi. Vign. in t.-p., 14 wdcts., initials. The table of contents, the translator's preface: Dem Edlen vnd besten Herren Leonharden Becken zu Augspurg . . ., and the index, precede the work, which in this edition is arranged, within the four books, in ' Tractats ', 14 in all, and these in chapters. At the beginning of each ' Tractat ' (with one or two exceptions) is a wood- cut. Of these woodcuts four, at least, are those used in Stayner's editions of the early transla- tions of De remediis, others may have been designed for the present work by the same artist. One or two are extremely crude. Dark blue morocco, by Pratt. De rebus memorandis. Franciscus Petrarcha der Hochgeleert vnd weit- beriimpt Orator vnnd Poet, von aller- handt fiirtreflichen handlungen, so sich von anbegin der Welt wunderbarlich zugetragen vnnd begeben haben, wol wirdig, dasz sie in ewige zeit nimmer in vergesz gestellt, dergleichen auch in Teutscher Spraach vor nie gesehen, 12 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY De Rebus Memorandis — German, gehort noch geredt worden. Jetzunder aufifs fleissigst vnnd herrlichst ausz dem Latein inns Teutsch gebracht durch M. Stephanum Vigilium Pacimontanum, vnd mit schonen Figuren gezieret. Hierzu seindt koramen der sieben Weisen in Grecia Sprichworter, kiinstlich in Rhei- men, durch den sinnreichen Poeten Caspa- rum Bruschium, gestellt . . . Franckfurt am Meyn, Bey C. Egenolffs seligen Erben. M. D. LXVI. Pet + FG 13 _ f° in 6's. ff. [6], I-C, ' Cil [6]. 5 wdcts., ini- tials, device at end. Following the preface are 54 lines of verse : Lob der Lehr vnd Kunst artlich in Rheimen ver- fasset. The division of the books into ' Tractats 1 is dropped, each book having a continuous chapter division. The spelling is revised, and in certain places the phraseology is altered. The Sprichworter der sieben Weisen fill two unnumbered leaves at the end of the text, the contents and index following. A woodcut is introduced at the beginning of each book. On the last page a woodcut (154x136 mm.), representing a lamb upon a throne, has printed over it these lines : All Kriegshandel vnd frauel that Sich iibel endt ohn weisen rath. Drumb Schwerdt vnd Lorberkrantz weicht ab, Ein weise Zung die kron auff hab, Die kliiglich alien Krieg verricht, Und wie ein Lamlin frieden spricht. Red morocco, by Pratt. A second copy in handsomely tooled brown crushed levant, by Collin of Berlin, lacks the Sprichworter. Von Gedenckwiirdigen Sachen : Das ist, Von aller Handt fiirtreflichen Hand- lungen vnd Geschichten, so sich von Anbeginn der Welt wunderbarlich zuge- tragen vnd begeben haben, wol wtirdig, dasz sie in ewig Zeit nicht in Vergesz gestellt werden. Erstlich durch den . . . Poeten Franciscum Petrarche in Latein beschrieben: Hernacher invnserTeutsche Spraach gebracht durch M. Stephanum Vigilium. Jetzunder aber nach viel- faltigem Nachfragen auffs new mit vielen schonen hierzu dienlichen Historien vnd Exempeln gemehrt, vnd mit einem niitz- lichen Register gebessert. Getruckt zu Franckfurt am Mayn. At end: Getruckt zu Franckfurt am Mayn, Bey Martin Lechlern, in verlegung Frawen Barbarse weyland D. Joannis Cnipij, vnd Marian Paulussen Steinmeyers beyder nachge- lassenen Wittiben vnd Christian Ege- nolphs seligen Erben. M.D.xci. Pet — FG 14 8°. ff. [8], 191, 191-214 [8]. Wdcts., initials. In this edition, appearing fifty years after the first, the material is in part rearranged, in some places rewritten, and, as stated in the title, considerable additions have been made by the translator, who explains his purpose in a new preface of 14 pages. For example, in the fourth book, 26 new narrations have been introduced, found neither in the original nor in the earlier Vigilius editions. Of the two small woodcuts, the one in the title-page is repeated at the beginning of books 11 and iv, the other appears at the beginning of books I and III. ITALIAN. Francesco Petrarca: — Come un buf- fone puo trovare maggior favore d'un sapiente. — Dante e il bugiardo. [From De rebus memorandis, book II, text with an Italian translation by O. Targioni Tozzetti.] {In Papanti, G. Dante se- condo la tradizione e i novellatori. 1873. pp. 31-33.) 1016 F 201 The translation of the first tale is reprinted by Hortis in his ' Dante e il Petrarca ' ; various Italian versions of the second are given by G. Papini, 'La leggenda di Dante', 191 1, pp. 95-96(10190847). DE REMEDIIS UTRIUSQUE FORTUNAE. *** The very full bibliography of this work prepared by Mr. Fiske and published as Biblio- graphical notices III (Florence, 1888) renders detailed description unnecessary in the present catalogue, beyond calling attention to points which have come to light since the publication of that list (references to which are here indi- cated by ' Fiske'). There have been added to the collection since 1888, copies of the first edition of the earliest French translation, 1523 ; of an early issue of the version of Grenailles, 1646, '44, and of the edition of 1652 ; of the German version of Vigilius, 1596; and of the Seville edition of Francisco de Madrid's Spanish translation, 1524. [1490?] i a . Franciscus Petrar|cha de Remedy's | vtriusqj fortune. n6 b ('CXll'). Finit liber primus dni Fran- cisci petrarche. | de Remedy's vtriuscg FISKE PETRARCH COLLECTION 13 De Remediis. fortune laureati poete. 246* ([11] ' cxxx ')• Laus deo. "Pet B 490 4 0 . Sig. a-z, A-M, in 8's and 4's, except M 6 . ff. [4]> CXI I, cxxx. II.36. Type-page s b , 143x84 mm. Gothic. Hain-Copinger, 12791. Fiske, 7. Proctor, 3145. Contents '. — [1.] i a , title; i b -4 b , tabulae; 5 a -8 b ('i-iv'), Prologus primi libri ; 8 b -i i6 b (' im- cxil'), text, liber primus; Ii7 a -I23 a (' I-VII '), Prologus Secundi libri ; I23 a -i46 a (' Vll-cxxx'), text, liber secundus ; I46 b , blank. This, the second edition of De remediis, to which Mr. Fiske, following Graesse (torn, v, p. 235), prefixes the date (1485 ?), is assigned by Proctor to the second press of Knoblochtzer, established at Heidelberg in 1489, types 5, 6. (The first press was at Strassburg, from 1477 to 1483 or later, according to Proctor. The types, 5 and 6, were used by Knoblochtzer until 1490.) 197x138 mm. Bound in inlaid moroccos, by Gruel and Engelmann. 1492. 2 a . Tabula Rubricarum prae- cedentis libri. &c. | Operis Francisci Pe- trarcae de remedio utriusq? fortunse fo. ii. i65 b . Accipe tandem candidissime lector Diuinum Francisci Petrarcae : opus | Ni- colai lugari industria sollerti : Nitidissimu Bernardini. de misintis de Pap. | ac Caesaris Parmensis sociorum diligenti opera. Impressum Cremonae. Anno | In- carnationis dnice .1492. die .17. mensis Nouembris. Pet + B 492 f°. Sig. 2, a-z, A-c, in 6's, except 2 4 , (a-b, c) 8 . Unnumbered ff. 166. 11. 44. Type-page S a , 228x133 mm. Roman. Initial-directors, catchwords, initial, deviceatend. Hain-Copinger, 12793. Hortis, 338. Fiske, 8. Proctor, 6927. Contents :— f. 1, blank ; 2 a -4 b , Tabulae ; 5 a_b , Ad . . . Marchisinum stangham : Ducalem Se- cretarium Nicolai lucari Cremonensis Epistola ; 6 a -8i b , text, liber primus; 82 a -i65 b , text, secundus liber, followed by colophon and device ; 166, blank, wanting. The printer, Bernardinus de Misintis, had, according to Proctor, a press in Brescia in March and May, 1492, and again, Jan. 1495 to August, 1499. With Caesar of Parma he printed three books, including the present work, in Cremona, July 22, 1492-Aug. 8, 1493. 271 x 193 mm. Brown morocco, by Zaehnsdorf. 1496. Franciscus Petrarcha de Re-| medijs utriusqj Fortunae. See LATIN Works— Collections. 1515. Francisci Petrarchae de re- mediis vtriuscg fortunae. Libri. II At end : Venetiis in aedibus Alexandri Pa- ganini inclito lauretano principe. nil. idus nouem. M. D. XV. Pet - B 5 1 5 32 0 in 8's. ff. [8], cccxxxv, [1]. Initial directors. Italic. Hortis, 345. Fiske, 9. Two copies. 1536. Francisci Petrarchae de re- mediis vtriusqj fortunae. Libri .11. At end: Venetijs per Dominu? Bernardinum Stagninum de Tridino Montis ferrati. Anno Domini .M. D. xxxvi. Pet — B 536 16 0 . ff. [6], 7-48, 79-222, 217-422, [2]. Vign. in t.-p., device at end. Hortis, 348. Fiske, 10. 1546. Francisci Petrarchae poetae oratorisque clarissimi,de Remediis utrius- que Fortunae ad Azone libri duo, multo quam antea diligentius ab erratis, quibus scatebant, repurgati atque emendati. Lutetiae, Apud Nicolaum Boucher, 1546. Pet — B ,546 16 0 . ff. [8], 415, [1]. Vign. in t.-p., initials. Hortis, 350. Fiske, II. Two copies. 1547. Same. Lutetiae, apud Nico- laum Boucher, 1547. Pet — B 547 16 0 . ff. [8], 415, [ij. Vign. in t.-p., initials. Hortis, 351. Fiske, 12. A reissue of the preceding. Lacks the last blank leaf. 1557. Same. Lutetiae, apud Marti- num Iuuenem, 1557. Pet — B 557 16 0 . pp. 811, [8]. Vign. in t.-p. Hortis, 353. Fiske, 13. Same. Lutetiae, apud Guliel- mum Cauellat, 1557. Pet — B 557a 16 0 . pp. 811, [8]. Vign. in t.-p. Fiske, 14. Differs from the preceding only in the vignette and imprint. 1577. Francisci Petrarchae poetae oratorisque clarissimi de Remediis vtrius- que fortunae libri II. In quorum priore prospera fortuna refutatur : in posteriore vero aduersa defenditur. Iam denuo accuratius quam antea ab innumeris mendis repurgati & emendati. Lugduni, C. Baudin, M.D.LXXVII. Pet — B 577 16 0 . pp. 884, [10]. Vign. in t.-p., initials. Hortis, 357. Fiske, 15. Three copies. 14 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY De Remediis. 1584. Same, Lugduni, C. Pesnot, M. D. LXXXIIII. Pet — B 584 16 0 . pp. 884, [10]. Vign. in t.-p., initials. Hortis, 358. Fiske, 16. A reprint of the preceding. The title-page has mendis ' repugnati ' for ' repurgati '. 1585. Same. Lugduni, C. Pesnot, M. D. LXXXV. Pet — B 585 16 0 . pp. 884, [10]. Vign. in t.-p., initials. Hortis, 359. Fiske, 17. A reissue of the preceding. The title-page has again ' repugnati '. 1595. Francisei Petrarchae de re- mediis vtriusque fortunae libri duo. Cum indicibus locupletissimis. [Bernae] Ex- cudebat I. Le Preux, M. D. XCV. Pet -B 595 1 6°. pp. 686, [43]. Device in t.-p. and at end, initial, orn. Hortis, 360. Fiske, 18. Two copies. 1600. Same. Editio secunda, priore longe castigatior. Bernae, I. le Preux, M.D. C. Pet — B 600 16 0 . pp. 686, [43]. Vign. in t.-p., initials, orn. Hortis, 361. Fiske, 19. ' Qua quidem in re usi sumus opera . . . viri PaulTi Lentuli ... qui nihil, in eo expoliendo, & a mendis, quib. scatebat, plurimis, repurgando vel laboris, vel industrial prastermisit.' (Preface, p. 6.) 1605. Same. Editio tertia, prioribus longe castigatior. Bernae, I. le Preux, MDCV. Pet — B 605 16°. pp. 199, 201-225, 227-728, [31]. Vign. in t.-p., initials, orn. Fiske, 20. The dedication: Ludouico Enecelio . . . Paullus Lentulus, contains the citations of Erasmus, Boccaccio, etc., in praise of Petrarch given in Herold's preface to the ' Opera omnia ', Basel, 1554, 1 581. Pinitian's distichs introducing each dialogue, first published in the German translation of Vigilius in 1539, are here printed with the Latin text for the first time. 32 lines are omitted from dialogue 57 of book I. 1610. Same. Editio quarta, prioribus longe castigatior. [Bernae] Sumptibus E. le Preux, M. dcx. Pet-B6io 16 0 . pp. 199, 201-225, 227-728, [31]. Port, in t.-p., initials, orn. Hortis, 373. _ Fiske, 21. A reissue of the preceding, with new pre- liminary matter, pp. [1-32]. Of this, the third portion, Francisei Petrarchae Elogia, is still drawn from Herold's preface, but the material is rearranged. The portrait of Petrarch is a still poorer woodcut (41 x 50 mm.) after that of the 'Opera omnia', Basle, 1581. A second copy of this edition is bound with other Latin works issued by this press, making two volumes with the general title ' Francisei Petrarchae operum ' (see Collections, 1610) ; a third copy has ill added in manuscript to the imprint date, making ' MDCXIII '. 1613. Same. Editio quinta, prioribus longe castigatior. [Bernae] Apud E. le Preux, m. D. c. xiii. Pet — B 613 16 0 . pp. 256, 259-728, [31]. Port, in t.-p., initials, orn. Hortis, 374. Fiske, 22. The lines omitted from dialogue 57 in the edition of 1605 are here restored. The same portrait reappears. 1616. Same. Editio quinta, priori- bus longe castigatior. [Bernae] Excude- bat E. le Preux, M. D. C. XVI. Pet-B 616 16 0 . pp. 256, 259-728, [31]. Port, in t.-p., initials, orn. Hortis, 375. Fiske, 23. A reissue of the preceding, with the pre- liminary 16 leaves reprinted. 1628. Same. Editio quinta, priori- bus longe castigatior. Coloniae Allo- brogum, I. Steer, M.D. C.XXVIII. Pet-B 6 28 16 0 . pp. 256, 259-728, [31]. Port, in t.-p., initials, orn. Fiske, 24. An unaltered reprint of the preceding. 1645. Same. Editio quinta, priori- bus loge castigatior. Geneuae, I. Steer, M. D. C. XLV. Pet - B 645 16 0 . pp. 256, 259-728, [31]. Port, in t.-p., initials, orn. Hortis, 378. Fiske, 25. A reprint of the preceding. 1649. Francisei Petrarchae poetae oratorisque clarissimi, De remediis utrius- que fortunae, libri duo. Ejusdem De contemptu mundi colloquiorum liber, quern secretum suum inscripsit. Editio nova ac melior. Cum indicibus duobus, altero dialogorum, altero rerum. Rotero- dami, A. Leers, CID IDC XLIX. Pet-B 649 12°. pp. [34], 824, [26]. Engr. t.-p., vign. in t.-p., initials, orn. Hortis, 379. Fiske, 26. Reprinted from one of the Berne editions. The Latin epigram on the reverse of the printed title-page is signed : Zacharius Sylvius Medicus Roterodamensis. De contemptu mundi begins on p. 712. Two copies. FISKE PETRARCH COLLECTION 15 De Remediis. 1756. Francisci Petrarchae de re- mediis utriusque fortunae libri duo. Editio nona. Budae, L. F. Landerer, mdcclvi. Pestini prostant apud J. G. Mauss. Pet-B 756 sm. 8°. pp. [15], 719, [8]. Initials, orn. Hortis, 383. Fiske, 27. Petrarch's Epistola ad posteros precedes the text. INCOMPLETE EDITIONS. By Adrianus Carthusiensis. [1470?] i a . Incipit liber de Re- medijs vtriusqj fortune. | pspere % aduse. Copulatus p queda Adrijanu Cartusien T sacre theologie pfessorem | Prologus. | i6o a . Explicit liber de remedijs vtriusqj fortune. | Prospe % aduse. Copulat 9 p queda Adriajnu Cartusien. % sacre theo- logie professore. Pet BV 1 4 0 in 8's. Without sig. Unnumbered ff. 160. 11. 27. Type-page i b , 144 x 85 mm. Gothic. Initial-directors. Hain, 93. Fiske, +29. Proctor, 858. B. M., p. 188. Contents: — i a , title, followed by Prologus, l a ~3 b ; 3 b -i02 b , text, book I, ending : Explicit Liber Prim p de Remedijs pspe|re fortune ; io3 a -io5 a , prologus scbi libri. de remedijs scili|cet aduerse fortune ; io5 a -i6o a , text, book II, followed by the colophon. Assigned by Hain to the press of Ulrich Zell in Cologne and listed by Proctor among the early quartos in type I of that press, belonging to the period 1466-1472. This work of Adrianus, a monk of the Carthusian convent of Getrui- denberg, Holland, is characterized by Mr. Fiske as a slightly rehashed abridgment of Petrarch's De remediis, containing about one-third the matter of the original. 205 x 141 mm. Rubri- cated throughout. [147- ?] 2 a . Incipiut rubrice sbscripti opis et pmo libri p | Eya ... 13 s (' 1 '). Liber de remedijs vtriusqj fortune .pspere scilj et I aduerse per quenda. A. poetam prestantem necn | sacre Theologie pro- fessorem eximium nouiter co-|pilatus. 1 55 b (' 143 '). Explicit liber de reme-|dijs vtriusqj fortune. Pet BV 2 4 0 . Without sig. ff. [12], 38, blank leaf, 39-143. II.27. Type-page I3 b , 134 x 82 mm. Gothic. Hain, 94. Fiske, 30. Proctor, 275. Contents: — f. 1, blank; 2 a -i2 a , table, books 1 and 11; I3 a -i5 b ('1-3'), Prefatio ; i6 a - io3 a ('4-90'), text, ending: Explicit primus libellus do-[cens remedia fortune pspere ; io3 b , blank; io4 a -iot; b ('91-92'), Prologus I seism libellu de remedijs | aduerse fortune; ios b -i56 b (' 92-143'), text, book II, followed by the colophon. Following the first Prologue in this edition is a paragraph of 17 lines beginning : [Pjrocessus sbscpti operis p modu dyalogi . . ., which is wanting in both the preceding and the following editions. Assigned by Hain to the press of Heinrich Eggestein in Strassburg, according to Proctor, printed in type 3 of that press, which is ' without assignable date '. The Arabic folio numbers are printed on the outer margin half- way down the page. Between ff. 38 and 39 is a blank leaf, the seventh of the gathering of eight to which it belongs. 202 x 140 mm. Rubricated throughout. ' Relie par la Ve. Gueffier ', in red tooled morocco. [1485 ?] 2 a . Incipit liber de remediis vtriusqj | fortune prospere et aduerse. Copula|tus per quedam Adrianu Cartu- sien. I et sacre theologie professorem. 70 15 . . . . Im|pressusqj in alma vniuersitate Loua-|niensi in domo magistri Johanis de | westphalia. Pet + BV 4 f°. Sig. (a-g) 8 , (h, j) 6 . Unnumbered ff. 68. 11. 42. 2 col. Type-page 2 b , 187 x 132 mm. Gothic. Hain, 95. Fiske, 32. Reprinted, apparently, from the edition ascribed to Ulrich Zell. 266 x 118 mm. f. 1 (blank) is lacking. Brown morocco, stamped border. By Albrecht von Eyb. 1472. 2 a . Tabula siue RegistjjL pre- sentis operis incipit 28 a . Margarita poetica : opus clarissimu fceliciter incipit. j ( )Lbertus de Eijb . . . | dno Johani dei gra epo Monasteriesi : | Comiti palatino Rhein : ac bauarie duci | . . . psens dedi- cat opus. 476 a . Anno a natiuitate do- mini Millesimo quadringentesimosep-|tua- gesimosecundo die vero secunda Mensis decembris finita est | hec summa Alberti de Eijb : vtriusqj Juris doctoris eximij qu§ I Margarita poetica dicit: p indus- triosuj impressorie artis Ma-|gistru Jo- hannem sensenschmid ciuem Nurmber- gensem cui 9 di-|ligentia imjSmendi corri- gendiqj : opus ipsu optle manifestat. Pet + BV 51 2 v. f°. Without sig. Unnumbered ff. 182, 2 9S- 11- 35 (34)- Type-page 28 b , 199 x 130 mm. Gothic. Marginalia. Hain, 6818. Fiske, 34. i6 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY De Remediis— Incomplete Editions. Contents : — [i.] f. i, blank (wanting) ; 2 a -26 a , Tabula; 27, blank (wanting); 28 a -i82 b , text, ending : Tu aut princeps | illustrissime principu decus : et spes musarum vale atqj iteif. vale : et hanc primam operis nostri partem alacri qu^so fronte exci|pe . . . Laus deo. [ii.] i83 a -477 a , text, beginning : Autoritates diuersoif. tam ora- torum q; poetaru3 virorum sane | clarissimo^. . . ., followed by the colophon ; 477 b , blank. The actual number of printed leaves is 475. The blank leaf at the beginning is indicated by the binder's thread with four leaves before and five after it in the first gathering. A leaf has been torn out between the tabula and the text, Hain's ' F. 26. vacat.', really f. 27. 342 a -35i b , Liber augustalis impatoij. francisci petrarche (Benvenuto Rambaldi's continuation of Petrarch's Epitome vitarum virorum illus- trium) ; 355 a -367 a , Francisci petrarche; de aduersa fortuna Remedia ; 367 a ~376 a , Francisci Petrarch^, de prospera fortuna Remedia. The portion of the work entitled in this edition, ' Julij Celsi de gestis Cesaris Autoritates ', ff. 2Q6 a -2Q8 a , is made up of citations not from the ' Celsus ' [2. e. Petrarch's] life of Caesar, but from Caesar's commentaries. In the edition following, its title is ' Iulii caesaris autoritates '. 276 x 198 mm. Rubricated throughout, 1493. a a . Oratorum omnium Poeta- rum : Hystoricorum : ac Philosopher elegantes dicta : per Clarissimum | uirum Albertum de Eiib in unum collecta faeli- citer incipiunt. i68 b . Suma OratoB: om- niu : Poetaru : HistoricoR;: ac Philoso- phoR; Autoritates . . . quse Mar|garita poetica dicitur : faeliciter fine adepta est .M. CCCCLXXXXIII. Kale. Ianuarii. I76 b . Margarita poetarum. Pet + BV52 f° in 8's. Sig. a-x, 1. Unnumbered ff. 176. 11. 61. Type-page 2 b , 250 x 153 mm. Roman. Marginalia. Hain-Copinger, 6824. Fiske, 35. Proctor, 5132. The index fills ff. i6Q a -i75 b . f. 176 is blank except for the title printed on its reverse. Assigned by Proctor to the second press of Johannes Rubeus in Venice, type 2. 1507. i a . Opusculum Reme-|diorum aduerse fortune ex Francisco f Petrarcha oratore et poeta sane clarissimo, Vt si de re qua-|piam doleas: Remediu tibi re- spondendo affert : dolore ne | nimio con- ficiaris. | Tetrastichon Magistri Gregorij Bre. de Konitz | ad Lectorem ... i6 a . Liptzigk impressum per Jacobu Thanner | herbipolensem. Anno dfii 1507. Pet BV 55 4°. Sig, A«, B 4 , c 6 . Unnumbered ff. 16. 11. 27. Type-page 2 b , 164 x 92 mm. Gothic. Fiske, 37. The first part of Albrecht von Eyb's compend of De remediis. The first edition, of which the present one is a reprint, was published by Thanner in 1504. Besides the 'Tetrastichon' on the title-page, verses by the editor, Gregorius Bredekopf de Konitz, precede and follow the text, those at the end being addressed : ad Joanne Than de Rochlitz artiubaccalariu. The first seven leaves are closely annotated in manuscript. De vera sapientia. [1485 ?] i a . Francisci petrarche poete laureati. de vera sa|pientia Dialogus primus Incipit feliciter. Collo]cutores sunt idiota % orator. ig h . F. petrarche de vera sapientia dialogus secun|dus Ex- plicit feliciter. Pet BV 75 4 0 . Sig. a 8 , b 6 . Unnumbered ff. 14. 11. 28. Type-page i b , 147 x 87 ff. Fiske, 39. 8 a , Francisci petrarthe de vera sapientia dialogus primus explicit feliciter : Incipit se- cund 9 :, the text ending on I3 b . The last leaf is blank. Assigned by Campbell (' Annales de la typo- graphic neerlandaise ', no. 1385) to the press of Pierre de Os, about 1485. Illuminated initial at the beginning of each dialogue. Concerning this work attributed to Petrarch, first published with Filelfo's Latin translation of Plutarch's ' Apophthegmata ', see Uebinger's ' Die angeblichen Dialoge Petrarca's iiber die wahre Weisheit '. A part of the first dialogue is made up of passages from De remediis, the bulk of the work being taken from the treatise ' De sapientia ' of Nicolas de Cusa. The two dialogues are included in the editions of Petrarch's collected works, 1496-1581, and were published by Jean Le Preux with De ocio religiosorum, Bernae, 1604, in 16 0 , filling pp. 138-173 of the volume. An Italian translation of the first dialogue is included in Silvestri's 4 Biblioteca scelta di opere greche e latine tradotte in lingua italiana ', vol. 33 : 1 Opere filosofiche di Francesco Petrarca, Milano', 1824, 1833, and is reprinted with ' Le confessioni ' (II Secreto) in the ' Biblioteca universale' of E. Sonzogno (no. 69), Milano, 1883. Various Compends and Excerpta. 1630. Polyanthea nouissimarum no- uissima in libros viginti distributa ; opus suauissimis floribus celebriorum senten- tiarum tam Graecarum, quam Latinarum refertum, primum a Dominico Nano FISKE PETRARCH COLLECTION i7 De Remediis — Incomplete Editions. Mirabellio, Bartholomaeo Amantio & Francisco Tortio ex plurimis authoribus . . . collectum ; nunc vero titulis plurimis auctum . . . studio et opera Iosephi Langii Caesaremontani. Venetiis, Hsr. Io. Gueril, MDCXXX. Pet J B 630 f°. pp. [10], 1492. Engr. border in t.-p., initials, orn. Abounds in extracts from De remediis, re- producing a very considerable body of the text. 1707. Ars recte philosophandi seu Vitam ex praescripto rationis moderandi desumpta potissimum ex dialogis Fran- cisci Petrarchae, De remediis utriusque fortunae, et a . . . Stephano Hunyadi AA. LL. & Philosophise Baccalaureo, ejusdemque pro suprema laurea candi- dato publicae utilitati proposita : dum in alma archi-episcopali universitate Tyrna- viense anno 1707 . . . universam philoso- phiam propugnaret ; praeside . . . Georgio Raicsani. Tyrnavias, typis academicis. Pet — B 707 16 0 . pp. [4], 314, [2]. Fiske, 46. Contains 28 abridged dialogues from book 1 and 58 from book II of De remediis. 1865. L. Annaei Senecae opera quae supersunt. Recognovit et rerum indicem locupletissimum adiecit Fridericus Haase. Lipsiae, B. G. Teubner, MDCCCLXXXI, LXXVII, lxv. Pet B 865 3 v. bd. in 2. 8°. (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana.) Fiske, 42. Vol. iii, pp. 446-457, L. Annaei Senecae ad Gallionem De remediis fortuitorum liber ; with indication of certain passages as ' additiones ', found by the editor in a codex and also in a rare edition printed by Arnold de Colonia, Lipsiae, 1495. These additions are shown by Hortis {' Le additiones al De remediis fortuitorum di Seneca ') to be excerpts from book 11 of Petrarch's De remediis. 1874. Erasmi Corderii et Petrarchae selecta colloquia ; edition classique, avec notes et remarques par E. L. Fremont. Nouvelle ed. Paris, J. Delalain, 1874. sm.180. pp. [ 3 ], 116. Pet — B 874 Petrarchae colloquia selecta, pp. 109-113, are De excellente praeceptore and De patre bono (De remediis, book I, dialogues 80, 82). The 1710 texts contained in this volume were published with the French translation of Philippe Dumas in 1763, 1768. TRANSLATIONS. BOHEMIAN. Franciskvs Petrarcha. At end: Tyto Frantisska Petrarchy Knijehy: ktereezgest Pan Rzehorz hruby z Ge- lenije w nowie z Latijnskeho yazyku w Czesky przelozyl: gsv w Slawnem Starem miestie Prazskeem wytisstieny. L^ta Bozijeho Tisyczijeho Pietisteeho Prwni- jeho. [1501]. Pet + BBii f°. Sig. [1], a-p, A-Q in 8's except ([1], p) 6 , (p-q) 10 . Unnumbered ff. 256. 2 cols. 11. 41. Type-page 2 a , 240 x 146 mm. Wdct. t.-p. Fiske, The Bohemian translation of De remediis by Rehof Hruby of Gelenije (latinized as Gre- gorius Gelenius). Two copies ; one, perfect, 294x198 mm., its title-page woodcut colored, with several illuminated initials and borders, is in the original binding of oak boards and stamped vellum ; the other lacks f. 5 of sig. K, the whole of P, the 6th folio of 1, and the 6th of N. See also Hanus, J. J. Frantiska Petrarky : Knihy o lekafstvi proti stesti a nestesti. 1862. DUTCH. Troost-spieghel in Gheluck ende Ongheluck: Des wijtberoemden hooch- Gheleerden ende treffelijcken Poeten ende Orateuren Francisci Petrarchae Troost- boecken, van Raedt, Daet, ende Baet, in Gheluck ende Ongheluck, namelijck, hoe hem een yegelijck verstandich mensch zal houden, in zijnen voorspoet niet overheffen, insghelijcx in ongheluck, teghenspoet, angst ende noodt zal weten te troosten. Allen eerlievenden Regi- ments Persoonen, Huys vaderen, ende eenen yeghelijcken van wat staet zy moghen zijn, tot Nut ende Troost, uyt de Hoochduytsche en Latijnsche spraecke overgeset ende door den druck aenden dach ghebrocht. t'Amstelredam. Ghedruckt voor Jan Willemssz. int Kantoor-boeck, woonende inden Isel. Anno 1606. Pet BD 51 8°. ff. [4], 268, [3]. Vign. in t.-p., initials. Fiske, 50. I The text is in gothic, the Pinitian distichs C i8 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY De Remediis — Dutch. (Latin and Dutch) in roman type. The folio numeration is veiy defective. The translator of this, the only Dutch version of De remediis, is unknown. The present copy is, so far as is known, unique. (Fiske, p. 25.) Old red crushed levant handsomely tooled, by Cecchi of Florence. %* In Mr. J. E. Hodgkin's ' Rariora ', vol. i, p. 31, occurs the note: ' Petrarcha Van der artzney van der Gluck, Aug. Vindel, 1532, with its 257 extraordinary woodcuts, the very rare first edition of one of the most delightful of early woodcut books', etc., — a slightly confusing misquotation of the title and place of printing of Steyner's edition of the German translation of De remediis. ENGLISH. Phisicke against Fortune, aswell pros- perous, as aduerse, conteyned in two Bookes. Whereby men are instructed, with lyke indifferencie to remedie theyr affections, aswell in tyme of the bryght shyning sunne of prosperitie, as also of the foule lowryng stormes of aduersitie. Expedient for all men, but most neces- sary for such as be subiect to any notable insult of eyther extremitie. Written in Latine by Frauncis Petrarch, a most famous Poet, and Oratour. And now first Englished by Thomas TwYNE. At London, printed by Richard watkyns. An. Dom. 1579. Pet be 11 8°. ff. [8], 342, [3]. t.-p. border, initials. Fiske, 51. The title-page border bears the name R. Iugge (Richard Jugge, d. 1577), having passed from Jugge to Richard Watkins, his son-in-law. (See R. D. McKerrow's 'Printers' and pub- lishers' devices in England and Scotland ', 1913, p. 175, and facsim. no. 181.) Petrarch's view of human life, by Mrs. Dobson. London, J. Stockdale, MDCCXCI. Pet BE 14 8°. pp. 359, [7]. Fiske, 52. Petrarch's view of human life. Trans- lated from the Latin, by Mrs. Dobson. A new ed. London, Printed for the associated booksellers, Vernon and Hood [etc.], 1797. Pet BE 16 8°- PP- 359, W- Fi s k e, 53- Mrs. Dobson's work is regarded by Mr. Fiske as 'really a selection of passages taken from Twyne's English version of the De remediis, without any comparison with the original text, and with scarcely more alteration than was necessary to connect them together'. {Biblio- graphical notices III, p. 26.) FRENCH. [Selections from De remediis in a translation dedicated to King Louis XII. in 1503.] {In Delisle, L.-V. Anciennes traductions francaises du traite de P^- trarque. 1891. pp. 29-34.) Messire Francois Petracque des re- medes De lune et lautre Fortune prospere et aduerse, Nouuellement Imprime a paris. II se vend en la grant salle du Palais au premier pillier en la boutique de Galliot du pre, Libraire iure de luni- uersite. Cum puillegio. At end: Cy finist le liure de Francois Petracque . . . Nouuellement translate de Latin en Francois . . . et fut acheue le .xv e . iour de Mars Mil cinq cens vingt trois auant Pasques. Pet % BF 1 1 f° in 6's, except (n, o, ii) 4 . ff. [6], clxxii,. [2]. 11. 52. Type-page 2 a , 265 x 1 54 mm. 2 cols., black-lined, t.-p. border, 11 wdcts., initials, de- vice at end. Fiske, tS4. There are many errors in the folio numeration. (The last printed leaf is ' clxxiiii ' instead of clxxiii.) f. 6 b , towards the end of the printer's dedication to Charles due de Vendosmois, conte de Marie, has : ' de cestuy liure vous fais present Lequel a autresfois este traduit de Latin en. Francois par Nicole oresme chanoine de la saincte chappelle de Paris a la requeste du feu Roy Charles le quint. Et depuis peu de temps recouuert, faict corriger et imprimer par moy Gal- liot du Pre . . . ' M. Delisle, in his ' Anciennes traductions . . .', describes six manuscripts of the present translation, in four of which the translator is named as ' son tres humble et tres petit subget et orateur Nicole Oresme indigne chanoine de la Sainte Chapelle royal a Paris ', while in the remaining two the name Jehan Daudin is written in place of Nicole Oresme. Further research produced the letter of the King (dated 14 April 1378 n. s.) reporting the payment of 200 francs d'or 'a maistre Jehan Deudin chanoine de nostre Sainte Chapelle royal a Paris pour ce qu'il a translate, de nostre commandement, de latin en francois, un livre appelle Patrae ' ; from which, as well as from the facts of Nicole Oresme's career, M. Delisle finds Daudin's authorship of the translation established. It is, at all events, the earliest translation of the treatise into another tongue. Lacks the title folio and the last blank leaf. FISKE PETRARCH COLLECTION 19 De Remediis — French. MEssireFracois petracque des remedes De lune % lautre fortune : prospere l ad- uerse : nouuellemet Imprime a Paris. On le vend a Paris par Pierre Gaouduol a lenseigne de lescu de Bretaigne. At end: Cy finist le liure de Francois pe- tracque Poete florentin des remedes de lune et lautre fortune, prospere 1 aduerse Nouuellemet traslate de latin en fracois, Imprime a Paris. M. D. xxxiiii. Pet + BFia f° in 6's, except (n, o, II) 4 . ff. [6], cxxliii, [1]. II.52. Type-page 2 b , 255 x 152 mm. 2 cols, t.-p. border, 11 wdcts., initials. Fiske, 55. A reprint of the preceding, with different initials and woodcuts. The plate facing p. 88 in Essling & Miintz, ' Petrarque ', is a photo- engraving (203 x 266 mm.) from the frontispiece of an illuminated manuscript in the Bibliotheque Nationale of Paris (fonds frangais 225), a copy of a second translation of De remediis, by an unknown author, dedicated to Louis xn. in 1503. (See above [' Selections from De remediis . . .'].) It represents the translator in the act of pre- senting the work to the King, surrounded by courtiers. In the present edition of the earlier translation the same subject is represented in a fine woodcut (170 x 211 mm.), f. xxvii b . Of the other woodcuts, six are the same as in Galliot du Pre's edition, except in the matter of borders, while the first, fourth, sixth, and tenth are of new design. Red morocco and gold, by Masson- Debonelle, the design copied from a binding in the Marsand collection. L'amour des livres (chapitre inedit de Petrarque) [translated by VICTOR DEVE- LAY]. [Paris, 1883.] Pet + BF62 Le Livre, 4 6 annee, pp. 196-200. De reme- diis, book 1, dialogue 43. Fiske, 62. Pdtrarque — De l'abondance des livres, et De la reputation des ecrivains ; tra- duit du latin par VICTOR Develay. Paris, Librairie des Bibliophiles, M. DCCC LXXXIII. Pet — ACF 4a 32 0 . pp. 44, [2]. Device in t.-p., initials. (Bibliotheque recreative.) Fiske, 63. The preceding translation, together with that of book 1, dialogue 44. One of 10 copies on Japan paper. Brown crushed levant, bound by Cecchi. Petrarque — Des amours charmantes ; traduit du latin par Victor Develay. Paris, Librairie des Bibliophiles, M DCCC LXXXIII. Pet — ACF 4b 32 0 . pp. 74, [5]. Device in t.-p., initials. (Bibliotheque recreative.) Fiske, 64. Prologue and dialogue 69 of De remediis, book I. One of ten copies on Japan paper. Blue crushed levant, by Cecchi. Les colloques choisis d'Erasme, tra- duits en francois, le texte vis-a-vis de la traduction ; avec le precis de la vie d'Erasme, & trois dialogues moraux tires de Petrarque & de Mathurin Cordier. Paris, Brocas & Humblot, M. DCC. LXIII. Pet — BF 35 sm. 12 0 . pp. [2], 233, [2]. Initials, orn. Fiske, 61. The dialogues from Petrarch are De excellente praeceptore and De patre bono (De remediis, book I, dialogues 80, 82), text and French version by Philippe Dumas, editor of the volume. Same. Lyon, chez les freres Perisse. M. DCC. LXVIII. Pet — BF 36 sm. 12° pp. [2], 233, [2]. Orn. A reprint of the preceding. Le sage resolu contre la fortune. Dedie a monseigneur le chancelier. Seconde edition. A Pars [sic] chez C. Besongne, M. DC. XLVI. Auec Priuilege du Roy. Le sage resolu contre l'aduersite. Liure second. Des entretiens moraux de Pe- trarque. A Paris, Chez C. Besongne . . . M. DC. XLIV. Auec Priuilege du Roy. Pet BF 21 2 v. bd. in 1. 4 0 . Initials, orn. The two instalments of Francois de Gre- naille's French version of De remediis here bound together and issued as one work represent the original form of its publication. The first part, whose title-page has ' seconde edition ', with the date mdcxlvi, is clearly a reissue of the original sheets, with a new title-page. It contains the original Privilege, dated May 28, 1641, with the statement following : ' Acheue d' imprimer pour la premiere fois le 5. Octobre 1641 '. The en- graved title inserted on the fly-leaf preceding the title-page has had the words 'seconde Edition' added, and the date ' 1641 ' changed to ' 1644 ' with a pen. The tables 1 des Entretiens du premier liure [and] . . . du second liure' stand together as the third and fourth leaves of sig. although the catchword at the end of the second indicates its true position as pre- ceding p. 1 of book II. The first part was, as it thus appears, originally published in 1641. It consists of 30 ' Entretiens ', preceded by the in- troductory matter described in no. 56 of Biblio- graphical notices 111, the reprint of 1650. The inserted frontispiece is the original engraving C 2 ao CORNELL UNIVERSITY LIBRARY De Remediis — French. (156x213 mm.) from which that of the reprint is reduced (75 x 129 mm.). The same ornament and beautiful initials appear in both parts. Of ' Livre second ', consisting likewise of 30 ' Entre- tiens ' with Petrarch's Prologue, this is un- doubtedly the original edition, printed uniformly with the first part, in large roman type, on heavy paper, the type-page varying from 180x103 mm. to 187 x 109 mm. In the original vellum binding. Le sage resolu contre la fortune. Paris, C. Besongne, 1650. Pet — BF 22 sm. 12 0 . pp. 68, 259, 27, 243. Engr. t.-p. Fiske, 56. A reprint of the preceding, the type-page 109 x 55 mm. Le sage resolu contre la fortune et contre la mort. Troisieme & derniere Partie des Entretiens moraux du Pe- trarque. Par FRANCOIS DE GRENAILLE, Escuyer, sieur de Chateaunieres. Paris, C. Besongne, M. DC. Lii. Auec priuilege du roi. Pet BF 23 III 4 0 . pp. [10], 300, 108, [16]. Engr. t.-p., initials, orn. The ' troisieme & derniere Partie ' here first published reprints the Privilege of the I2 m0 edition of 1650, at the end of which is : ' Acheue d'imprimer pour la premiere fois, le 3. Octobre 165 1 '. It is dedicated to Monsieur de Chamboy, mareschal des camps et armies du Roy, in a preface of 14 pages. The translator has con- tinued selecting material from the original, here and there, according to his own design. It is arranged in three books of 22, 22, and 14 chapters, respectively, which in the following edition (Fiske, 57) make chapters 28-49 of book I, 21-42 of book 2, and 1-14 of book 3, in part 11. At the end is a useful table of the dialogues as numbered in the original, referred by page to the corresponding paraphrase in the present work. This table shows the existence of a quarto edition of parts I and II later than that of 1646, '44, in which each part is arranged in two books, and chapters 31-34 have been added to part II. It is in the note addressed to the reader at the beginning of this table (which appears in no other edition) that Grenaille explains his method of rearrangement and elimination of the matter of the original. This ' troisie"me Partie ' is printed in the types of the first edition and on similar paper, the type-page measuring 180 x 98 mm. The engraved frontis- piece (138 x 215 mm.) showing Laura appearing to the sleeping poet (illustrating perhaps the sonnet Se quell' aura soave di sosfiiri) signed : Champagne . . ., is badly worn. In the original vellum binding. Le sage resolu contre l'vne et l'autre fortune, par Francois Petrarque. Pre- miere partie. Ed. nouvelle. Bruxelles, F. Foppens, M. DC. LX. Le sage contre la fortune et contre la mort. Par Francois Petrarque, Floren- tin. 11. partie. Bruxelles, F. Foppens, M.DC.LXI. Pet — BF 24 2 v. sm. 12 0 . Engraved t.-pp., initials, orn. Fiske, 57. Part II, in three books of 49, 42, and 14 chapters respectively, comprises the three books of part in as noted in the preceding entry, and 47 new chapters, namely, 1-27 in book I, and 1-20 in book II. Le sage resolu contre la fortune, ou le Petrarque, mis en francois par M r De Grenaille, Ecuyer, sieur de Chateau- nitres. Cinquieme edition. Reveue & corrigee par l'autheur. [i e partie.] Rouen, C. Besongne, M. DC. LXII. Pet-BF 25 12 0 . pp. 60, 527. Engr. t.-p., initials, orn. Fiske, 58. The engraved title-page is that of 1650. Entretiens de Petrarque sur la bonne et mauvaise fortune, ou Tart de vivre heureux. Traduction nouvelle. Paris, A. Besoigne, M. DC. LXXIII. „ _. . Pet-BF 27 2 v. sm. 12 0 . Fiske, 59. Grenaille's translation without the pre- liminary matter of the preceding editions. Le sage resolu contre la fortune, ou le Petrarque, mis en francois par M r De GRENAILLE, Ecuyer, sieur de Chateau- nieres. Derniere ed., reveue & corrige par l'autheur. Lyon, I. B. De Ville, M. DC. LXXIII. Pet — BF 28 2 v. sm. 12 0 . Engr. t.-p. Fiske, 60. A reprint of the Brussels edition of 1660-61, with the same frontispieces. Entretiens du sage Petrarque sur les plus beaux sujets de la morale, ou il est enseigne Tart de vivre heureux. Paris, A. Besoigne, M. DC. LXXVIII. Pet — BF 29 2 v. 12°. (pp. [5], 479, [5], 464.) Orn. The arrangement is varied from that of the edition of 1673 and 54 chapters are omitted, vol. i containing 65 and vol. ii 62 chapters. FISKE PETRARCH COLLECTION 21 De Remediis — French. [De remediis 1:46, translated by J. P. A. Madden.] {In his Lettres d'un biblio- graphe. 1873. 2 e ser„ pp. 96-103.) 2978 B 12 GERMAN. Altdeutsche Funde aus Innsbruck. XII. Aus einer Ubersetzung Petrarcas. [Von] Anton E. Schonbach. {In Zeit- schrift fiir deutsches Alterthum. 1891. 35 er Bd. pp. 227-237.) 1642 A 35 Extracts from an anonymous translation of the 15th century, with Latin text. 'Es scheint mir keine Ursache aufzufinden, weshalb man den Ursprungder Ubersetzung anderswohin als auch nach dem deutschen Siidtirol verlegen sollte.' (p. 230.) FRanciscus Petrarcha. Von der Artz- ney bayder Gliick, des guten vnd wider- wertigen. Vnnd wesz sich ain yeder inn Geliick vnd vngliick halten sol. Ausz dem Lateinischen in das Teiitsch gezo- gen. Mit kiinstlichen fyguren durchausz, gantz lustig vnd schon gezyeret. Mit Kiinigklicher May. Gnad vnd Priuilegio. Gedruckt zu Augspurg, durch H. Stey- ner, M. D. xxxn. Pet + bg 31 f° in 6's. ff. [12], cxliiii, [10], clxxviii. 262 wdcts., initials, orn. Fiske, 67. f. cxliiii a , at the end of book I, has : 1 Mit fleisz durch den Erbarn Peter Stachel, Burger zu Niirnberg, nachfolger der Poeterey, von dem Latein inn das Teiitsch transferiert '. Book 11, f. clxxviii a : ' Das Ander Buch mit Gottes hilff mit der verteiitschung beschlossen durch Georgivm Spalatinvm*. Preceding the translation are the Privilege, f. 2 a ; Heinrich Steyner's preface, 2 a -3 a ; Vorred Sebastiani Brandt in das buch des Hochgelerten Francisci Petrarche von der haylsamen Artzney . . ., 3 b ; the preface of Spalatin addressed to Sigmund Grymen und Marxen Wirsyng, the printers to whom the work had first been consigned, 4 a -5 a ; a biographical notice of the poet, 5 a -6 a ; and the table of contents. At the end of the Pro- logue to the first book, and on ff. i b , 2 a of book 11, are verses by J. B. Markdorff. In the original oak boards and stamped vellum. Regarding the famous illustrations here first published, long attributed to Hans Burgkmair, see Rottinger, H. Hans Weiditz der Petrarka- meister. Interesting also in this connection is the note of Eberhard Kieser quoted below (see 'Noua Philotheca Petrarchiana ', 1620). See also Muther, R. Hans Burgkmair. 1884. Schmidt, W. Zur altdeutschen Kunstge- schichte. 1884. Seidlitz, W. von. Der Illustrator des Pe- trarca. 1891. Weichmann-Kadow, — . Petrarca's Gliick- buch. 1856. Sebastian Brandt. 1864. Eyn Neiivve Geteutscht Biichleyn, Inhaltende Grosse Erbermliche Clagen, der Synlichkeit vn des Schmertze Umb Belegerug Zerstorug Verbrenug vater- lats. Kranckheit des Leibs. Uff dz alles Trostlich Antwurt Der Vernunfft. At end: Getriickt zu Oppenheym. Anno. tc. 1. 5. t. 6. Pet BG 21 4°. Sig. A-B. Unnumbered ff. 8. Wdcts., initials. Fiske, 66. Translation by ADAM WERNHER von Themar of four dialogues from De remediis, book 11 : 68, De patria obsessa ; 69, De patria eversa; 55, De incendio ; 3, De adversa valetu- dine. DAs Gliickbuch, Beydes desz Gutten vn Bosen, darin leere vnd trost, wesz sich menigklich hierin halten soil, Durch Franciscum Petrarcham vor im latein be- schriben vnd yetz gruntlich verteutscht, mit schonen Figuren, Concordantzen, Register, durchausz gezieret, der gestalt vor nie gesehen. Getruckt zu Augspurg durch H. Steyner, M.D.XXXix. Pet + BG 41 f° in 6's. ff. [20], cxv, [1], [10], CXLII, [8]. 262 wdcts., initials. Fiske, 69. The translator's preface, addrsssed to Martin Weyss and signed : E. F. W. undertaniger vnd williger Stephanvs Vigilivs diener, Francisci Petrarche leben, als vil man ausz seinen Biichern alien, auch von anderen so von ihm geschriben, haben mag, with the Register and Errata, precede the text. Introducing each dialogue are the Latin and German couplets of Johann Pinitian, which are reprinted in the succeeding editions of the Vigilius translation. The Latin ones are printed later in the Latin editions of Le Preux and others, attaining popularity as a sort of poetical epitome of Petrarch's treatise. Brant's Vorred is found on the reverse of the title-page of the second book. The Register of each book furnishes a subject index to the work. Marginal arguments are also introduced. The woodcuts are those of the edition of 1532, in a slightly different arrangement. In his edition of Valentin Schumann's Nacht- buchlein {Bibliothek des Litt. Vereins zu Stuttgart, 1893, Bd. cxcvii, pp. 328, 389) Johannes Bolte notes the introduction of a folk- song, quoted also by Vigilius in this translation, 22 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY De Remediis— German. book I, chap. 65, f. lxiiii a : hast du mich genom- men so mSst du mich haben. Oak boards and stamped pigskin. Von Hiilff vnd Rath in Allem anligen. DEs hochweisen, furtreflichen Francisci Petrarche zwei Trostbiicher, Von Artznei, beydes des guten vnd widerwertigen Gliicks. Zu Franckfurt Bei C. Egenolff. At end : Im Jenner. An. M. D. LI. Pet + BG 43 f°in6's. ff.[6], ccxxn. 261 wdcts. Fiske, 70- Preceding the text are the biographical notice of the Steiner edition of 1532, the table of contents, and Brant's ' Vorred '. The Prologues to books I and II are much abridged. The woodcuts are those of the preceding editions. The vellum covers are leaves of an illuminated manuscript. Hiilff, Trost vnd Rath in allem anligen der Menschen. Francisci Petrarche des hochweisen, furtreflichen Poeten vnd Ora- torn, zwei Trostbiicher, von Artznei vnd Rath beyde im guten vnd widerwertigen Gliick. Zu Franckfurt am Mein, Bei C. Egenolffs Erben. M. D. Lix. Pet + BG 43 f°in6's. ff. [6], ccxxu. 261 wdcts. Fiske, 71. On the reverse of the title-folio is a German translation of Petrarch's Testament. Otherwise the edition is like the preceding. Green morocco, by Pratt. Trostspiegel in Gliick vnd Vngluck. Francisci Petrarche, des Hochberumpten, Fiirtrefflichen, vh hochweisen Poeten vnd Oratorn, zwey Trostbiicher, Von Artznei vnd Rath, beydes in gutem vnd wider- wertigem Gliick, Nemlich, Wie vnd wes sich ein Mensch halten soil, so es jhme wol gehet, seine sachen noch wol stehen, vnd in alien dingen gliickhafftig ist, vnd hergehen auch, wes er sich in allerhandt vbel, widerwertigkeyt, angst vnd noth, verhalten vnnd trosten solle. Allen Hauszuattern vnd Regimentspersonen, ja jedermenigklich, wes stands oder Con- dition die sein, welchen es nit allwegen nach jrem sinn gehet, sondern biszweilen vil vnfall, vnd rauhe Nebel vnder augen pflegen zustossen, sehr niitz vnd trostlich zuwissen. Jetzund von newem widerumb zugericht vnd in Truck verfertiget. Cum Gratia & Priuilegio Imperiali. Getruckt zu Franckfort am Meyn bey C. Egenolffs Erben. M. D.LXXII. Pet + BG44 f° in 6's. ff. [4], ccxxn, [3]. Vign. in t.-p., 260 wdcts. Fiske, 72. Contents for both books at the end of the work ; otherwise like the preceding. Trostspiegel in Gliick vnd Vngluck, des Weitberumbten Hochgelehrten fiirtreff- lichen Poeten vnd Oratorn Francisci Petrarche Trostbiicher, von Rath, That, vnd Artzeney in Gliick vnd Vngluck, Nemlich, wie sich ein jeder verstandiger Mensch halten soli, In seiner Wolfahrt nicht vberheben, Deszgleichen in Vn- gluck, Widerwertigkeit, Angst vnnd Noth zutrosten wissen. Allen ehrliebenden Regiments Personen, Hauszvattern, vnd jedermenniglichen, wes Stands sie seyn mogen, zu Nutz vnd Trost ausz dem Lateinischen mit fleisz verteutscht, vnd mit schbnen Figuren geziert, vnd in Truck von newem verfertiget. Cum Gratia & Priuilegio Imperiali. Getruckt zu Franckfurt am Mayn, in Verlegung C. Egenolffs Erben, M. D. LXXXIIII. Pet + BG45 f° in 6's. ff. [4], 222, [3]. Vign. in t.-p., 260 wdcts., device at end. Fiske, 73. A reprint of the preceding. Same. Getruckt zu Franckfurt am Mayn, bey Christ. Egen. Erben, M.D.XCVI. Pet + BG 46 f° in 6's. ff. [4], 222, [3]. Vign. in t.-p., 260 wdcts., device at end. Lacks the final leaf (with the imprint and device of the preceding ?). Same. Getruckt zu Franckfurt am Mayn, bey J. Saurn, in verlegnng [sic] V. Steinmayers, M. D. Civ. Pet + BG 47 f° in 6's. ff. [2], 222, [3]. Vign. in t.-p., 260 wdcts., device at end. Fiske, 74. Brown morocco, by Pratt. Same. Getruckt zu Franckfurt am Mayn, bey J. Bringers, seligen, VVittib, in verlegung V. Steinmayrs, M. DC. XX. Pet + BG 48 f° in 6's. pp. [7], 379, [7]- Vign. in t.-p., 260 wdcts., device at end. Fiske, 75. Red morocco, by Pratt. FISKE PETRARCH COLLECTION 23 De Remediis — German. Noua Philotheca Petrarchiana, con- tinens aliquot 124. artificiosas figuras, quae in Francisci Petrarchae libro, qui so- lamen in bona & prospera fortuna intitu- latur, ligneis figuris inueniuntur. Nunc vero in Studiosorum aliorumqj artis pic- toriae amatorum vtilitatem, seneis figuris ab Eberhardo Kiesero sculptore, in hac forma in lucem editae sunt : Das ist, New Stammbuch, in welchem cxxiv. kiinstliche Figuren, so ausz Francisci Petrarchae Buch : welches er Trostspiegel in gutem Gliick intitulirt, vnd in Holtz geschnitten zu finden, begreififet. Nun aber alien Studenten vnd andern Kunst- liebhabern zum besten, von Eberhard Kiesern Kupfferstechern, in diesem Format, in Kupffer gradirt, an Tag gege- ben, vnd offentlich publicirt. Gedruckt zu Franckfurt am Meyn, vnd bey J. C. Vnckel, Buchhandlern daselbsten zu finden. 1620. Pet — BG 48 a Obi. 8°. pp. [4]. Port., 124 plates. Fiske, 76. The preface, signed : Eberhardt Kieser Kupfferstecher daselbsten, has the following note, with its interesting conjecture as to the authorship of the famous woodcuts : ' Als haben mir die darinnen [that is in the " Trostspiegel "] in Holtz geschnittene Figuren (wegen der Kunst vnd sonderlichen fleisses derselbige kunstreiche Mahler vnd auch der Formschneider, so solche gerissen vnd in Holtz geschnitten, angewendet) vber alle massen wolgefallen. Dann ob wol der Mahler seinen Namen nicht darbey gesetzt, man auch eygentlich nicht wissen kan, wer solche gerissen oder geschnitten, so lobt doch das Werck seinen Meister genugsam, seyn auch so gut vnd wol gemacht, dasz sie auch wol Albrecht Durern, dem fiirtrefflichsten, kiinstlichsten vnd weitberiihmsten Mahler vnd Kiinstler, mochten zugemessen werden.' (f. 3 a .) The engravings, somewhat reduced from the size of the originals (75 x 130 mm.), are accompanied by the Pinitian distichs, Latin and German. Only those of book 1 are here reproduced. Plates 1, 31, 66, 70 bear the signature of Balthasar Schwan. Rottinger (' Hans Weiditz ', pp. 72-73) notes : ' 1652 erschien bei Paulus Fiirst in Niirnberg unter dem Titel Gliick unci Ungliick-Spiegel eine auf Grund eines Egenolffischen Druckes gearbeitete, die Schnitte des ersten Bandes reproduzierende Kupferstichausgabe in quer-8°. Die 124 Blatter sind von Balthasar Schwan 1619 und 1620 gestochen'. Can he have drawn his conclusion as to Schwan's authorship of the en- gravings, in the absence of Kieser's title and preface, from the four signatures above noted, the remaining 120 bearing no signature at all? The portrait, an engraving (by Kieser?), is a copy reversed of another in the collection, which has been ascribed to Theodore de Bry. Trost Spiegel, in Gliick vnd Vngliack, Francisci Petrarchae des hochweisen vnd beruhmten Oratorn, zwey Biicher : Man- niglich zuforderst denen welchen es nicht allwege nach jhrem Sinn gehet niitz und notig zu wissen. Liineburg, gedruckt und verlegt bey Johann vnd Heinrich Sternen, M. DC. XXXVII. Pet — BF 49 sm. 12 0 . pp. [36], 422, [22], 423-842. Frontisp., engr. t.-p. Fiske, 77. A reprint of the editions of Egenolff, with a dedication by the publishers to Hans von Petersdorff and Johann Eberhardt Steding. Translation, oder Deiitschungen, des hochgeachten Nicolai VON Weil, den zeiten Statschreiber der Statt Eszlingen, etlicher Biicher Enee Siluij, Pogij Flo- rentini, Doctoris Felicis Hemerlin, Mit sampt anderen schrififten, deren achtzehen nach einander vnderschydlichen mit jren fyguren vnd titlen, ifi disem buch be- griffen sind. [Contents, i.-xiiii.] xv. Trostung in wibwertigkait ausz Fran- cisco Petrarcha. [Contents, xvi.-xviii.] M. D. xxxvi. At end : Gedruckt ... inn . . . Augspurg durch H. Stayner ... Am xviij. tag Februariij [sic] des M.D.XXX vi. Jars. Pet + BG 12 f° in 6's. ff. [6], xcix, [1]. 33 wdcts., initials, orn. Fiske, 68. The selections translated from Petrarch are chapters 25 and 18 of De remediis, book II, which with the translator's lengthy dedication to Fraw Mechilten, Pfaltzgraffin bey dem Rein, fill ff. lxxxv a -lxxxviii b . In the dedication of the second translation : Guiscardo vnd Sigismunda (f. xvi a ) is the interesting statement : ' Ausz dem buch Boccatij . . . hat vor vil jaren der hoch- gelerte man Franciscus Petrarcha die Hystori von Griselde lautend ausz dem walschen zu latein verkert : wie dann ewer gnad die selben Hystori nachmals aber von dem Latein zu teutsch gebracht von mir hat gehbrt '. See note under Griseldis — German. [147-?] This is the third edition of Niclas von Wyle's ' Trans- lationen '. Translationen von Niclas VON Wyle, herausgegeben durch Adelbert von Keller. Stuttgart, Litterarischer Verein, 1861. Pet BG 15 24 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY De Remediis — German. 8°. pp. [4], 373. (Bibliothek des Litterari- schen Vereins in Stuttgart, lvii.) Fiske, 78. A reprint of the first edition, which has the colophon : ' Geben zfi Stutgarten vf dem acht- zechenden tage des hornugs Anno dhi Millesimo quadringetesimo septuagesimo octauo Indicoe vndecima See Fiske, +65. HUNGARIAN. Az igaz es valosagos boltselkedesnek az emberi elmet arra merseklo kiitfejei hogy sem a' bolddogsagbann el ne enyesz- szen, sem a' nyomorusagbann el ne tsiig- gedjen. Melyek vetettek, es bovi'tessel kii'rattattak romai bolts Petrarcha Fe- rentznek mind a' ket rendbeli jo es bal szerentsenek orvoslo szereirol fit ket konyveibol Egy nevezetlen Keresztyen Tudos altal Deak Nyelvenn. Ezen Nyelvbol pedig Magyar Nyelvre fordi't- tattak egy Magyar nemes altal Tek. Nemes Maramaros Varmegyebenn 1812- dikEsztendobenn. Debreczenbennnyom- tatta Csathy Gyorgy, 1813. Pet BH 4 sm. 8°. pp. viii, 160. Fiske, t8o. A second (anonymous) translation of the dialogues in the selection entitled 'Harmonia philosophica ', 1706. Nagy Emlekezetii Petrarcha Feren- cznek A' jo, 6s gonosz Szerencsenek Orvoslasarol irott ket konyvecskeje, Jo, es Bal Szerencsek kozott forgoknak vigasztalasara Deakbol Magyarra fordi't- tatott LAszl6 Pal Ruthenis Praepost, es Varadi Canonok altal. Kassan, az Aka- demiai Betiikkel, 1720. Pet — BH 1 24 0 . pp. [4], 240. Initials, orn. Fiske, 79. This translation of Pal Ldszlo comprises the 48 dialogues edited in the original by G. Rajcsanyiwith the title ' Harmonia philosophica', Tyrnau, 1706. (Fiske, t45-) The Pinitian distichs rendered into Hungarian are prefixed to the dialogues. The present copy bears the stamp : Ex Bibl. Com. F. Szechenyi. ITALIAN. Fioretti de' rimedii contro fortuna di messer Francesco Petrarca volgarizzati per D. Gio. Dassaminiato, ed una epistola di Coluccio Salutati al medesimo D. Giovanni tradotta di Latino da Nic- colo Castellani. Testi del buon secolo. Bologna, G. Romagnoli, 1867. Pet Bi 31 8°. pp. 278. (Scelta di curiositk letterarie inedite o rare dal secolo xiii al xvn. 80.) Fiske, 85. The preface, pp. 3-9, is signed : D. C. Stolfi. ' II codice di questi Fioretti, distinto in due libri, contiene come 1' opera de' Rimedii, 122 capitoli compendiatissimi nel l.° e 132 nel 2. 0 libro . . . Ouesto cod. si conserva nella B. Lauren- ziana.' (Preface.) Reprinted in Solerti's edi- tion, ' L' Autobiografia, II Secreto [etc.]', 1904, pp. 177-260. See Latin Works — Collec- tions—Italian. De' rimedii dell' una e dell' altra for- tuna di messer Francesco Petrarca vol- garizzati nel buon secolo della lingua per D. Giovanni Dassaminiato monaco degli Angeli, pubblicati da don Casimiro Stolfi. Bologna, G. Romagnoli, 1867-68. Pet BI 32 2 v. 8°. (Collezione di opere inedite o rare dei primi tre secoli della lingua pubblicata per cura della R. Commissione pe' testi di lingua nelle provincie dell' Emilia.) Fiske, 86. The editor's preface, pp. 5-35, and D. Rossetti's list of editions and translations of De remediis precede the text of vol. i ; Parolari's transla- tion of the ' Epistola ad posteros ' is re- printed at the beginning of vol. ii. At the end of each volume is an index of proper names. The work was put through the press by Fran- cesco Zambrini, who gives an account of -its publication in his ' Opere volgari a stampa dei secoli xiii e xiv ', col. 802-803. Conforti a rassegnazione. Imola, I. Galeati e figlio, 1876. Pet BI.51 8°. pp. xxi, 209. Fiske, 87. A volume of selections dedicated to Signora Albina Zambrini, Vedova Vespignani, by mem- bers of her family, pp. 69-100, Dell' una e del- 1' altra fortuna di Francesco Petrarca ; from Gio- vanni Dassaminiato's translation of De remediis, book 11, dialogues 48, 46, 47, 49, 52, 98. Opera di M. Francesco Petrarca, de rimedi de 1' vna et 1' altra fortuna, ad Azone, tradotta per Remigio [Nannini] Fiorentino. Con Priuilegio. Vinetia, G. Giolito di Ferrarii, M DXLix. Pet — Bi 11 sm. 8°. ff. 416, [3]. Device in t.-p. and at end, initials, orn. Fiske, 81. The dedication by the translator to Chiappino Vitelli precedes the text, ff. 2 a -4 b . Two copies. FISKE PETRARCH COLLECTION De Remediis — Italian. De' rimedi dell' vna et 1' altra fortuna di M. Francesco Petrarca libri II, tradotti per Remigio [Nannini] Fiorentino. Venetia, D. Farri, 1584. Pet — BI 13 sm. 8°. ff. 416, [3]. Device in t.-p. and at end, initials, orn. Fiske, 82. The dedication to Cesare de Nores, vescovo di Parenzo, ff. 2 a ~4 b , is signed: Polidoro Ralli. De' rimedi dell' vna et 1* altra fortuna, cioe auersa & fauoreuole, di M. Francesco Petrarca, libri II, tradotti per REMIGIO [Nannini] Fiorentino. Venetia, G. Cornetti, mdlxxxix. Pet— Bi 13 sm. 8°. ff. 397, [3]. Device in t.-p., initials, orn. Fiske, 83. A reprint of the preceding. De' rimedi dell' vna et 1' altra fortuna di M. Francesco Petrarca libri II, tradotti per Remigio [Nannini] Fiorentino. Venetia, L. Spineda, M DC VII. Pet — bi 14 sm. 8°. ff. 416, [6]. Vign. in t.-p., initials, orn. Fiske, 84. A reprint of ' the preceding editions. Two copies. I primi passi nel cammino della vita. Milano, A. Ubicini, 1840. Pet — BI 16 12 0 . pp. 251. Frontisp. pp. 138-144, Delia fiorita eta ; from Remigio Fiorentino's translation of De remediis, book 1, dialogue 1. [De remediis, book I, dialogue 2, trans- lated by Giulio Cesare Parolarl] (In his Delia religiosita di Francesco Petrarca. 1847. pp. 23-25.) Dal libro de Remed. utriusq. Fort. Lib. I Dialogo 89 . . . dello sprigiona- mento [translated by Giulio Perti- cari]. 1837. .SV*? Epistolae — Italian. SPANISH. Francisco Petrarca Delos remedios contra prospera y aduersa fortuna Con preuilegio. Real. At end: . . . es im- primido el libro del famoso poeta y orador Francisco petrarca delos remedios cotra prospa y aduersa fortuna enla muy noble villa b Valladolid por Diego de gumiel. [Privilege, dated] xviij. dias del mes de marco del ano de .M. d. x. Pet + BSp 1 f°. Sig. a-z, a-f in 8's, except (o, b-f) 6 . Unnumbered ff. 228. 11. 42. type-page 4 b , 210 x 137 mm. Gothic. Wdct. in t.-p., wdct. on 8 b , borders, initials, device. Fiske, 88. Contents: — i a , title, coat of arms of Gonzalvo de Cordova; 2 b -3 b , Carta para el . . . senor Don goncalo fernandez de cordoua . . . embiada por Francisco de Madrid, Arcediacono del Alcor y Canonico enla yglesia de Palencia . . . 4 a -7 a , La vida del Poeta ; 7 b -8 a , Table, book I ; 8 b , woodcut of the Crucifixion ; 9 a -ioo. b , text, book 1; no a-b , Table, book 11 ; ni a -227 b , text, book II ; 228% Altilogo o epistola final del interprete para el sobredicho senor gran capi- tan. et. c. ; 228 b , colophon, device. The first edition of the translation by Fran- ciscus de Madrid Palentinus, Petri Gundisalvi filius, as he is designated in Antonio's ' Biblio- theca Hispana nova' (torn, i, p. 442). Con- cerning a copy in the British Museum Library bearing the date .M.d. v. see account in Biblio- graphical notices III, no. 88. Deschamps, ' Manuel du libraire ', torn, ii, col. 218, also men- tions a copy bearing the date 1505. 266 x 198 mm. Has several reinforced leaves. The second leaf is a facsimile reprint. Fracisco Petrarca. Delos remedios cotra pspera % aduersa fortuna. Con puilegio Real. At end: . . . es imprimido el libro bl famoso poeta % orador Fracisco petrarca delos remedios c5tra pspera ^ aduersa fortuna. Enla muy noble ^ muy leal cibdad de Seuilla por Jacobo cro- berger alema. [Privilege.] Acabose a tres dias del mes de Febrero. ano de mill % quinietos y treze. Pet + BSp 2 f° in 8's, except A 6 , x 10 . ff. [6], clxix, [1]. Wdct. in t.-p., initials. Fiske, 89. A reprint of the preceding, f. ix and the last leaf (blank) are wanting. Francisco Petrarcha de los remedio 3 contra prospera y aduersa fortuna. At end: Fue imprimido el libro del famoso poeta, y orador Fracisco petrarca de los remedio 8 cotra prospera, % aduersa fortua. Enla muy noble, & muy leal ciudad b Caragoca. por Georgi Coci aleman. Acabose a doze dias del mes de No- uiembre. Ano de mil, y quinietos, % veynte, y tres anos.:. Pet + BSp 4 f° in 8's, except A 6 , x 10 . ff. [6], clxix, [1]. Wdct. t.-p., initials, device at end. Fiske, 91. Contents as in the preceding editions. The last leaf (blank) is wanting. 26 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY De Remediis — Spanish. Fracisco petrarcha delos rremedios contra prospa % aduersa fortuna. En romance. At end: . . . fenesce el libro del famoso poeta % orador Francisco Petrarca delos remedios contra prospera i aduersa fortuna q fue ympresso. Enla muy noble % muy leal cibdad de Seuilla por Joan varela de Salamanca. Acabose a doze dias del mes de Enero. Ano de mill i quinientos y veynte y quatro Anos. Pet + BSp 5 f° in 8's, except A 4 , x 10 . ff. [4], clxix, [1]. t.-p. border, initials, wdct. at end. Fiske, ig2. Contents as in the preceding editions. The last leaf, blank on its obverse, bears on its reverse the arms of Gonzalvo de Cordova, printed in the title-page of earlier editions. Fracisco petrarcha delos remedios cotra prospera y aduersa fortuna. M. D. XXX iij. At end: . . . haze fin el libro del famoso poeta % orador Fracisco Pe- trarca delos remedios contra prospera 1 aduersa fortuna: q fue impresso enla muy noble % muy leal cibdad de Seuilla. En casa de Juan varela de Salamanca. Acabose a veynte % seys dias ftl mes de Abril. Ano . . . de mill % quinietos % treynta % quatro anos.:. Pet + BSp 6 f° in 8's, except A*, (v, x) 6 . ff. [4], [c]lxiii, [1]. Wdct. t.-p., initials. Fiske, 93. A reprint of the preceding. The last leaf (blank) is wanting. DE REPUBLICA OPTIME ADMINIS- TRANDA. Franc. Petrarchae V. C. De republica optime administranda liber. Eiusdem De officio et virtutibus imperatoriis liber. Bernae, I. le Preux, CID. ID. C. II. * n c t£ Pet — AC 60A 16 0 . pp. 136. Hortis, 366. Epistolae Sen. xiv: 1 and iv: 1. Bound with the Rerum memorandarum libri from the same press. Another copy, lacking the last leaf, forms the fourth portion of the Le Preux issue : ' Francisci Petrarchae Operum tomus alter ', 1610. Fr. Petrarchae V. C. De republica op- time administranda, liber. Eiusdem De officio et virtutibus imperatoriis liber. [Bernae], E. le Preux, M.DCXVII. Pet — A 619 II 16 0 . pp. 136. Port, in t.-p., initials. Hortis, 376. Forms the fourth portion of the issue: 'Fran- cisci Petrarchae Operum tomus alter, Typis Iacobi Stoer M. dcix '. FRENCH. Francois Petrarque. De l'art de bien gouverner tin dtat, dedie a F. Carrare, prince de Padoue; par M. E. J. Dele- CLUZE. [Paris, H. Foumier et C ie ], 1838. Pet JE 885 n. t.-p. 8°. pp. 15. ' Extrait de la Revice de Paris du 9 novembre 1838.' ITALIAN. Del modo di governare ottimamente uno stato [translated by AMBROGIO Levati]. (In Varie opere filosofiche di Francesco Petrarca. 1824. pp. 1-92. — Same. 1833.) See Latin WORKS — • Collections— Italian. DE SUIIPSIUS ET MULTORUM IGNORANTIA. 1609. Francisci Petrarchae V. C. De suiipsius et multorum ignorantia, liber. Genevae, Per Isaiam le Preux, 1609. Pet — A 610 II 16 0 . pp. 430. Vign. in t.-p., initials, orn. Hortis, 372. Contents: — De suiipsius & multorum igno- rantia. — Galli cuiusdam anonymi in Franciscum Petrarcham inuectiua. — Francisci Petrarchae V. C. Contra cuiusdam anonymi Galli calumnias ad Vgotionem de Thienis, Apologia. — Contra medicum quendam, Inuectiuarum lib. I-IV. — Notha quae in aliis aeditionibus falso author: attribuuntur. Forms the third part of the Le Preux issue : ' Francisci Petrarchae Operum tomus alter'. The printer's name is spelled Esaiae in the editions of De remediis, etc. Two copies. 1906. Petrarque— Le traite De sui ipsius et multorum ignorantia, publie d'apres le manuscrit autographe de la Bibliotheque Vaticane, par L. M. Capelli. Paris, H. Champion, 1906. Pet HA 906 8°. pp. [4], 120. (Bibliotheque litteraire de la Renaissance dirige'e par P. de Nolhac et L. Dorez. vi.) Reviewed by V. Cian in Rassegna biblio- grafica delta letteratura italiana, 1907, vol. xv, pp. 253-254 ; by P. Meyer, in Romania, 1906, 35 e anne'e, pp. 612-614. FISKE PETRARCH COLLECTION 27 De Suiipsius et Multorum Ignorantia. GERMAN. Des Francesco Petrarca Biichlein von seiner und vieler Leute Unwissenheit iibersetzt von Hermann Hefele. 1910. See Latin Works — Collections- German. ITALIAN. Delia sua e dell' altrui ignoranza, traduzione di L. M. CAPELLI. 1904. See Latin Works — Collections — Italian. Delia propria ed altrui ignoranza trat- tato di Francesco Petrarca con tre lettere dello stesso a Giovanni Boccaccio ; tradu- zione di Giuseppe Fracassetti con note. Venezia, G. Grimaldo, 1858. co •■ r i Pet HB 7 X 8°. pp. vu, 219, [1]. ' Preface by G. C. Parolari, pp. v-vii ; trans- lator's preface, pp. 1-27. The letters to Boccaccio are Sen. I: 5, II: 1, xv: 8. DE VERA SAPIENTIA. See De remedii-s — Incomplete edi- tions. DE VIRIS ILLUSTRIBUS. %* The Vitarum virorum illustrium epitome with its Supplementum by Lombardus Sirichius (Lombardo della Seta) found in the collected works of Petrarch is not to be confused with the unabridged work published in the editions described below, which is not contained in the collected works. The Epitome has not been published in a separate edition, but was included by Henrichus Petri in his collection: 'Vitas virorum illustrium', Basileas, 1563. 1473. i a . [G]ay Iuly cesaris dictatoris exordia. Vt pleracg mortaliu | fragilia pgressus magnifici. finis peeps ... 82 a . Explicit Liber. Deo Gracias. %c | Anno Dni .M°. cccc 0 . LXX° I Tercio. 83 a . [G]Allia est omnis diuisa in partes tres . . . i53 a - Finiunt feliciter? libri c5men- tario!^, I Julij cesaris de bello gallico .lxxiii. 1 53 b . Tabula, siue registru, librojf comentarioru, | Julij cesaris, de bello gallico . . . Pet + EC 473 f°. Without sig. Unnumbered ff. 153. 11. 38. Type-page i h , 182 x 122 mm. Gothic. A few initial-directors. Hain, 4226. Proctor, 2456. Assigned by Hain, and by Proctor, to the press of Conrad Fyner in Esslingen. To this earliest edition of Caesar's 'De bello Gallico ' is prefixed the anonymous life of its author, which from this time was published with the title, ' Julii Celsi Commentarii de vita Julii Caesaris ' (as in the editions entered below), until it received its true attribution in the title of Karl Ernst Christoph Schneider's edition of 1827: ' Francisci Petrarchae Historia lulii Caesaris ', and was by the researches of that editor restored to its place as the most important portion of the ' De viris illustribus '. The suggestion of Petrarch's authorship had been made as far back as 1726 by Bernard de la Monnoye in his additions and corrections to the ' Menagiana ' of Gilles Menage (torn, iv, pp. 80-85). In 1828 appeared Domenico Rossetti's ' Petrarca, Giul. Celso e Boccaccio ', in which not only this portion but the entire collection of the Vitae de viris illustribus, hitherto known only in the Italian version of Donato degli Albanzani, was described, and its manuscripts examined. During the next five years (1 829-1 834) appeared Schneider's publication of the Breslau manu- script containing 25 of the 36 lives, in full. The tradition which connects the name of Julius Celsus with the Commentaries of Caesar appears in the note standing alone on f. 49 a , which reads : ' Hie incipit octauus commenta- riorii liber quern fecit iulius celsus. septem autem primos et vscg ad hunc passum fecit ipse cesar, quauis hie actor aliquot in locis contra- dicit % male cicerone teste et ipso celso in prologo suo it' : ' Here (at this point in Caesar's life) begins the eighth book of the Commentaries which Julius Celsus composed, but the first seven books down to this point (in the life) Caesar himself composed, although the present author speaks against this in certain places, incorrectly — Cicero being witness, and Celsus himself in his prologue (to the eighth book).' At the end of book vu of the Commentaries, 144% is the note : ' Suprascriptos .vii. libros de bello gal|lico composuit ipse cesar. Sequentem | aute. Julius celsus cesaris familiaris c.' Rossetti's comment on the first puzzling interpolation (op. at., p. 169) is as follows : ' Ouella annotazione adunque e pel suo collocamento e per le cose che annunzia, e per lo stile in cui b scritta ; non pud meritare fede alcuna, ed e da tenersi per fattura di qualche imperitissimo menante, il quale, avendola ritrovata dopo il libro vu dei comentarii " De bello gallico " e prima del libro viii, che sapevasi e leggevasi non poter essere di Cesare stesso, credette di doverla per la stessa ragione innestare od intrudere anche nella vita di Cesare. Non puo peraltro egualmente negarsi che quell' annotazione provi almeno 1' esistenza 28 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY De Viris Illustribus. di un' antica tradizione od opinione di un Giulio Celso scrittore delle cose cesariane '. It is interesting to note in this connection that in Albrecht von Eyb's ' Margarita poetica ' pub- lished the preceding year by Sensenschmid (see De remediis— Incomplete editions) the portion made up of citations from Caesar's Commentaries (ff. 294 a -2C;6 a ) has the title: 'Julij Celsi de gestis Cesaris Autoritates ', and that this title is changed to ' Julii caesaris auto- ritates' in the edition of 1493. 262 x 200 mm. Bears the stamp : Ex Biblio- theca Acad. Georgian Augustae ; also : Dupl. Bibl. Gott. Vend. On the first fly-leaf is written : M. Wodhull, Dec. 21 st 1798. f. 84, the second leaf of the Commentaries, is lacking. Old red leather. 1697. C. Julii Caesaris quae extant cum notis & animadversionibus Dionysii Vossii, ut & qui vocatur Julius Celsus de vita et rebus gestis C. Julii Caesaris, ex musaeo Joannis Georgii Graevii. Amstelo- dami, P. & J. Blaev, 1697. Pet EC 697 8°. pp. [15], 680, [49], 205. Port., engr. t.-p., maps, plates. Hortis, 381. The preface of Graevius, four pages, is devoted to the Celsus question. The biography fills pp. 1-205 at the end. 'Lascia egli [Graevius] pure, secondo 1' opi- nione dei piu, il nome di Giulio Celso all' au- tore della vita di Cesare ... ma non pare punto persuaso, e la ritiene per opera di autore di quattro a cinque secoli addietro' (Rossetti, op. tit., p. 177)- 1713. C. Julii Caesaris quae exstant omnia cum animadversionibus integris Dion. Vossii, J. Davisii, . . . aliorumque variis notis, ut & qui vocatur Julius Celsus de vita et rebus gestis C. Julii Caesaris, ex musaeo Joannis Georgii Graevii. Lugduni Batavorum, C. Boute- steyn & S. Luchtmans, MDCCXIII. Pet EC 713 8°. pp. [13], 862, [53], 224. Port., engr. t.-p., maps, plates. Hortis, 382. With prefatory notes by Davisius (John Davies, 1 679-1 732) and by the printer. The preface of Graevius immediately precedes the biography, which fills pp. 3-224 at the end. 1819. Julii Celsi commentarii de vita Julii Caesaris. (In C. Julii Caesaris Opera omnia ex editione Oberliniana. Londini curante et imprimente A. J. Valpy. 1 819. Vol. iv, pp. 1683-1904.) 760 A 20 With the preface of Graevius, and, at the end, Testimonia clarorum virorum de Julio Celso. 1819-22. Caius Julius Caesar ad codices Parisinos recensitus cum varietate lectionum Julii Celsi commentariis tabu- lis geographicis et selectissimis erudi- torum notis quibus suas adjecerunt N. L. Achaintre et N. E. Lemaire. Parisiis, colligebat N. E. Lemaire [Excudebat F. Didot], MDCccxix-xxn. Pet EC 819 4 v. 8°. Maps, plates, port., etc. (Bibliotheca classica Latina.) Hortis, 385. The biography : J. Celsi commentarii de vita Julii Caesaris, vol. iii, pp. 7-261, has a preface, pp. vii-xix, by Lemaire, the preface of Graevius following, pp. 1-5. Lemaire had come upon the suggestion of Petrarch's authorship, both by Bernard de la Monnoye and by Friedrich Schoell (' Histoire abrege"e de la litterature romaine', 1815, torn, ii, p. 11), but had not gone far enough to establish it. 1827. Francisci Petrarchaehistoria Iulii Caesaris. Auctori vindicavit secundum codicem Hamburgensem correxit cum interpretatione Italica contulit C. E. Chr. Schneider. Lipsiae, apud G. Fleischerum, 1827. ~ Pet EC 827 S°. pp. cxxiii, [1], 335. Hortis, 389. The editor's Prooemium, pp. iii-lxxxviii, and the Excerpta ex interpretatione Italica (with a brief preface), pp. lxxxix-[cxxiv], precede the text. Two copies. 190®. Petrarque: Vie de Cesar; reproduction phototypique du manuscrit autographe manuscrit latin 5784 de la Bibliotheque Nationale, precedee d'une introduction par Leon Dorez. Paris, Berthaud freres, mdccccvi. Pet t EC 906 f°. pp. 20. 97 plates. ' Le manuscrit latin 5784 porte les traces d'un travail minutieux : grattages, additions margi- nales, hesitations, modifications ; par tous ces repentirs et ces corrections, qui sont la preuve d'un soin tout special, il nous montre l'impor- tance que l'auteur attachait a cette " Vie (P- 3.) 1829. Diem natalem regis potentis- simi et clementissimi Friderici Guilelmi III. die III. Aug. hora XII. med. oratione FISKE PETRARCH COLLECTION 39 De Viris Hlustribus. et renuntiatione victorum in certaminibus litterariis solenni celebrandum mandato vniuersitatis litterarum Vratislauiensis indicit C. E. Ch. Schneider. Praemissa est Francisci Petrarchae de viris illustri- bus libri nondum editi pars [prima- quarta]. Vratislauiae, MDCCCXXVIIII- xxxim. Pet + E 829 4 pts. bd. in 1 v. 4 0 . Contents: — [i.] Romulus. — Numa Pompilius. — Tullus Hostilius. — Ancus Martius. — Junius Brutus. — Horatius Codes. — Lucius Quintius Cincinnatus. — Marcus Furius Camillus. — Titus Manlius Torquatus. — Marcus Valerius Corvus. — Publius Decius. — Lucius Papirius Cursor. — Marcus Curius Dentatus. — Fabricius Lucinius. ii. Alexander Macedo. — Pyrrhus. — Hannibal. — Ouintus Fabius Maximus. iii. Marcus Claudius Marcellus. — Marcus Livius Salinator et Claudius Nero. iv. P. Scipio Cornelius Africanus. — Marcus Porcius Cato. From cod. M. iv. F. 61 in the Library of the University of Breslau. Two copies of part I. 1862. La vita di Romolo composta in latino da Francesco Petrarca, col volgarizzamento citato dagli accademici della Crusca di maestro DONATO DA Pratovecchio ; edizione procurata da Luigi Barbieri, membro della r. com- messione deputata alia stampa de' testi di lingua. Bologna, G. Romagnoli, 1863. Pet EH 1 8°. pp. 53. (Scelta di curiosita letterarie inedite o rare. 18.) Hortis, 395. ' Edizione di 202 esemplari. N. 55.' Italian and Latin on opposite pages. 1863. Le vite di Numa e T. Ostilio, testo latino di Francesco Petrarca e tos- cano di M. Donato da Pratovecchio, per cura e studio di Luigi Barbieri. Bologna, G. Romagnoli, 1863. Pet EH 5 8°. pp. 38. (Scelta di curiosita letterarie inedite o rare. 29.) Hortis, 396. ' Edizione di soli 202 esemplari. N. 198.' The Latin text of each life precedes the Italian. 1870. Le vite di F. C. Dentato e di Fabricio Lucinio composte in latino da Francesco Petrarca, col volgarizzamento citato dagli accademici della Crusca di M.° Donato da Pratovecchio. Pa- dova, tipographia del Seminario, 1870. 8°. pp. 27. Pet + EH 45 ' Per laurea in matematica di Vittorio Levi Civita.'_ Edited by Pietro Ferrato. Text and translation on opposite pages. Large paper copy, the outer margins 115 mm., the lower margins 100 mm. 1874-79. Francisci Petrarchae de viris illustribus vitae nunc primo ex codd. Uratislaviensi, Vaticano ac Patavino in lucem editae cura Aloysii Razzolini. [Second t.-p.] : Le vite degli uomini illustri di Francesco Petrarca volgarizzate da Donato degli Albanzani da Pratovecchio, ora per la prima volta messe in luce secondo un codice Lauren- ziano citato degli accademici della Crusca per cura di Luigi Razzolini. Bononiae, C. Romagnoli, 1874-79. Pet + E 874 2 v. 8°. (Collezione di opere inedite o rare dei primi tre secoli della lingua.) Contents: — i. Ai lettori, Luigi Razzolini.— Vita di Francesco Petrarca scritta da ignoto trecentista [ascribed to Antonio da Tempo]. — Vitae de viris illustribus : Romulus. — Numa Pompilius. — Tullus Hostilius. — Ancus Martius. — Junius Brutus. — Horatius Codes. — Lucius Quintius Cincinnatus. — Marcus Furius Camillus. — Publius Decius. — Titus Manlius Torquatus. — Marcus Valerius Corvinus. — Lucius Papirius Cursor. — Alexander Macedo. — Lucinius Fabri- cius. — Marcus Curius Dentatus. — Pyrrhus. — Ouintus Fabius Maximus. — Claudius Nero. — Livius Salinator. — Marcus Claudius Marcellus. — Titus Quintius Flaminius. — Lucius Scipio Asiaticus.— Hannibal.— P. Cornelius Scipio Afri- canus. — Paulus Aemilius. — P. Cornelius Scipio Nasica. — Marcus Porcius Cato. — Cajus Scipio Aemilianus. — Cajus Marius. — Q. Cecilius Metel- lus. — Gn. Pompejus Magnus. ii. Memorie sulla vita di M. Donato da Casentino, volgarizzatore delle Vite degli uomini illustri. — Gajus Julius Caesar. Offered by the Commission in charge of the 1 Collezione di opere inedite o rare ' in com- memoration of the Petrarch centenary. Latin and Italian on opposite pages. The Latin text of the Life of Caesar is that of Schneider's edition. 'II codice Laurenziano del Volgarizzamento . . . fu terminato di scrivere il 25 Aprile 1398, un anno dopo soltanto che Donato die fuori il suo Volgarizzamento ; giacche si sa che lo fece per far servizio a Niccolo d' Alberto d' Este marchese di Ferrara, di cui fu maestro, e glielo mand6 in dono nel 1397 per le sue nozze con 3° CORNELL UNIVERSITY LIBRARY De Viris Illustribus. Giliola di Francesco Novello, nipote dell altro Francesco da Carrara, a cui il 'Petrarca dedicata 1' opera sua originate. ( Preface, vol. i, pp. xvii-xviii.) 1890. Le 'De viris illustribus' de Petrarque ; notice sur les manuscrits on- einaux, suivie de fragments inedits, par Pierre de Nolhac. Paris, Impnmerie nationale, M DCCC XC. Pet + E 890 4°. pp. 02. < Tire des Notices et extraits des manuscrits de la Bibliotheque Nationale et autres biblio- theques tome xxxiv, 1" partie.' An examination of codd. Par. 5784, the autograph of the De vita et rebus gestis C. Julii Caesaris, 6069 F, Lom- bardo della Seta's transcript of the De viris illustribus, executed for Francesco da Carrara to whom the work was dedicated, and 60091, a manuscript of the De viris containing the earlier series of biographies, from Adam to Romulus, known only in this codex. Excerpts from the last fill pages 54-80; Fragments inedits de la vie de Scipion, pp. 81-90. M de Nolhac finds evidence (contrary to the opinion of Rossetti, who did not ha ve access to the Paris manuscripts) that eight of the bio- graphies (Flaminius to Pompey) included m the translation of Donato degli Albanzani were written, not by Petrarch, but by Lombardo della SC & also Monaci, E. Cenno bibliografico [on the above]. 1 891. ITALIAN. i\ REPERTORIO: del presente libro oue 'serano signati icapituli di :XXXVI: | capitani li facti de quali sono diffusa- mente descripti per lo inclito poeta mi-| ser Erancisco petrarca ... i b . ILlustres opere hoc uiros perire | Francisci _ in- genium uetat Petrarchae | Non scripto calamo anseris ue penna | Antiquanus istud aere Felix | Impressit : fuit Inno- cens Ziletus | Adiutor sociusoj. rure Polliano I Verona ad lapidem lacente quartum | . : . M : C : C : C : C : LXXVI : : : | kl:.Octobris. Pet + EA 7 i fo Si°-. (beginning f. 23) c-h, k-m, o, p, , ss s'-Y q-x, &, z, I in 8's, except (1, m, x, y) 6 , 5' zF. Unnumbered ff. 240. IL 40. Type- page 6», 230 x 140 mm. Roman. Initial-directors, engr. borders. Hain, 12808. Contents:— 1», Repertorio . . ., followed by a list of the biographies ; i b , Registro : . DE : . tutto . il : . libro :, followed by the colophon ; 2 a -4 a , BRIEVE : Racoglimento nel quale Feliciano mostra & scopre la fama de alcu ni homini clan posti in questo uolume ; 4 b . blank page with border; 5 a , incomincia il libro degli HOMINI FAMOSI COMPILLA|TO PER LO INCLYT0 POETA MISER FRANCISCO PETRAR|CA AD IN- STANCIA DI MISER FRANCISCO DA CARRARA | SIGNORE DI PADUA COMINCIANDO A ROMVLO primo RE I di RpMA, followed by the text, which ends 240^, with the words, SOLI : DEO : HONOR : et : GLORIA "* The translation of Donato degli Albanzani in this edition contains four lives not found in the Laurentian codex edited by Luigi Razzolmi in 1874— Octavianus, Vespasianus, Titus, ana Traianus. (See Latin and Italian, 1874-79.) At the beginning of each life is a page with engraved border, the center being left blank for a portrait of its hero, to be supplied by the miniaturists. Mr. A. W. Pollard (< Italian book illustrations', 1894, P- ") not f that one of the wo patterns was used to adorn the cover of the magazine Bibliographica (London Paul & Co 1805-97). The title at the head of 5* is wkhout the colons indicated by Hain Described by Rossetti, p. 24, Gamba, no 754, Lmgi Razzo- lini, ' Bibliografia dei testi di lingua p. 266 ,H x 214 mm. The first leaf is supplied in exact facsimile by Bert of London. Red morocco, by Pratt. Le vite de gli huomini illustri di mes- ser Francesco Petrarcha. M.D.xxvil. At end: Stampate in Vineggia per Gregono de Gregorii, Ne 1' Anno del Signore M D. XXVII. Del mese de Genaio. Pet-EA 72 sm 8°. ff- [6], 381. Initial-directors. . Reprint of the preceding, f. 60 has lost .the upper corner (3x3^ nim. of printed text). Tooled calf. See also Latin, 1863 ; 1863; 1870; 1874-79- DE VITA SO LIT ARIA. ri473' > l i a - Capitula in librum Fran- cisci petrarche de vita soli|taria Inci- oiunt. 8o a . Explicit liber secundus Francisci petrarche | Poete Laureati de Vita Solitaria. P^t + D m 473 fo Without signatures. Unnumbered rt. So 11 S Type-page I2 a , 177x100 mm. R 9 oman. 'some StiaUrectors. Hain, 12796. ^om^the press of the < R-Printer V^^j c ia7^ f S7 a has: Explicit liber prim . francS petrfrche poete laureati De vita solitaria. Incipit secudus. FISKE PETRARCH COLLECTION De Vita Solitaria. As noted in B. M., 67 13 has 36 lines and measures 187x107 mm. The copy in the Imperial Library of Vienna has written in an old hand beneath the colophon the date 1473. The work is often bound with the Secretum issued by the same press (see below), and Hortis describes the two as forming a single issue. The work is described by J. P. A. Madden (' Lettres d'un bibliographe ', 4 6 se"rie, pp. 85-92) and is com- mented on by Costanzo Gazzera (' Osservazioni bibliografiche ', pp. 47-50). 259 x 206 mm. Lacks the first ten leaves, the text being supplied in seven leaves of manuscript of about 1500. (The title and collation as given above are completed from B. M., p. 61.) Initials and paragraph marks supplied in red. After f. 58 appears the stub of 65, the extra leaf of the seventh gathering, one inch wide. 89 b bears the stamp : Bibliotheca Regia Monacensis. 1498. l a . De uita solitaria. 59A Francisci Petrarce Poete laureati. ad Philippum olim Episcopum Caua|licen- sem dehinc patriarcham Ierosolomitanum & demum Cardinalem. | Liber de uita solitaria explicit. Impressum Mediolani per Magistrum | Vldericu scinzenzeler Anno domini .Mcccc Ixxxx viii. die .xiii. August! Pet + DM 498 f°. Sig. A-G 8 , H 6 . Unnumbered ff. 62. 11. 36. Type-page 2 b , 199x128 mm. Roman. Initial-directors, marginalia, device at end. Hain, 12797. Hortis, 340. Contents : — i a , title ; i b , Diuo Lodouico Mediolanesium Duci Inuictis|simo. Franciscus Caymus humilis seruus; 2 a -25 a , text, book 1, followed by the line, Fran. Petr. deuita solitaria liber. Primus Explicit Incipit. Secunrius ; 2 5 a_ 59 b ) text > book 11, followed by the colophon ; 6o a -6i b , Francisci Petrarce Poete Lai reati Epistola de dispositione uite sue ad Guberna- torem patriae, followed by Eiusdem domini Francisci carmina dum laboraret in extremis (three lines of verse) and Eiusdem Epitaphium per eum editum : Frigida Fra?icisci .... then the word : Finis ; 62% Registrum and device ; 62 b , blank. The Epistola de dispositione uite sue, here ascribed to Petrarch, was published separately a few years later in two editions : ' Liber domini francisci petrarche panormitani oratoris cele- berrimi de vita solitaria', C. Jauner, [Paris 1500?], in quarto; and 'Francisci petrarche Panormitani de vita solitaria dialogus ', per M. Nicole de la barre, Paris [1513], in octavo. In 1581 it was edited by Livio Ferri under the title ' De bono solitudinis Dialogue auctore Lombardo Serico . . .' (See British [useum Catalogue under Sirico, Lombarco.) The 3 1 work is reprinted in Fracassetti's edition: ' Francisci Petrarca? Epistoke ', 1859-63, vol. iii, pp. 506-510. See also Gazzera, C. Osservazioni biblio- grafiche letterarie intorno ad un' operetta falsa- mente ascritta al Petrarca. 1600. Francisci Petrarchae V. C. De vita solitaria, liber primus [-secundus]. Ad virum summas reuerentise dignum Philippum Patham . . . S. R. E. Tit. S. Sabinae Cardinalem atque Legatum . . . [Bernae] I. le Preux, M. DC. Pet — DM 600 16 0 . pp. 285. Vign. in t.-p. Hortis, 363. Two copies, one bound with the Le Preux De remediis, 1595 (Pet-B 595 (2)). 1605. Same. Editio secunda, priore longe castigatior. Bernae, I. le Preux, M. D. CV. Pet — DM 605 16 0 . pp.285. Device in t.-p., initials. Hortis, 371- Brown crushed levant, bound by Zaehnsdorf. Another copy forms the second part of the Le Preux issue : ' Francisci Petrarchae Operum tomus primus '. 1610. ITALIAN. La vita solitaria di Francesco Petrarca, volgarizzamento inedito del secolo XV, tratto da un codice dell' Ambrosiana pel dott. Antonio Ceruti. Libro primo [-secondo]. Bologna, G. Romagnoli, 1879. Pet + DN7i 2 v. 1. 8°. (Scelta di curiosita letterarie inedite o rare.) The translation of Tito Vespasiano Strozzi, who dedicated the work to his brother, Count Lorenzo, during the rule of Borso I., duke of Modena and of Reggio, 1452-1471. Editor's introduction, vol. i, pp. iii — 1. Large paper copy,, the outer margin 90 mm., the lower margin 110 mm. SPANISH. Tratado del clarissimo Orador y poeta Francisco Petrarcha, q trata dela ex- celencia de la vida solitaria. Donde se tratan muy altas y excelentes doctrinas, y vidas de muchos sanctos q amaron la soledad. Medina del campo, G. de Millis, 1553. Pet-DN 91 16 0 . ff. cxi, cxiiii-cxvii. Device in t.-p., initials. Preceding the translation, ff. ii a -vi b : Prologo CORNELL UNIVERSITY LIBRARY De Vita Solitaria — Spanish. y carta dedicatoria del LlCENCIADO Pena, traductor desta presente obra. At the end, fF. ii4 b -H5 a , are 32 lines of verse: Utilogo comendatorio, que en loor desta traduction en metros reales compuso, enderecado al lector vn intimo amigo y familiar del que traduzo esta obra . . . , followed by 16 lines : Contra los embidiosos y detractores, f. ns b . Of the translator nothing seems to be known. He is listed in Antonio's 1 Biblioteca Hispana nova ' as ' Anonymus, cognomento Pena'. Green crushed levant, handsomely tooled, by H. Duru. ECLOGAE. See Bucolicum carmen. EPISTOLA AD POSTEROS. [1485 ?] Francisci petrarche epistola de studiorum suorum successibus ad posteritatem. See De REBUS MEMO- RANDA. 1711. Francisci Petrarchae Vita ac Testamentum ilia ab ipso poeta et Hie- ronym. Squarzaficho profecta hoc vero a Paullo Manutio et Io. Georgio Graevio conseruatum emendauit multis locis, notis ac singularibus quibusdam auxit Io. Henr. Acker. Rudolstadii, I. M. Gollneri, MDCCXI. Pet — JD 711 sm. 8°. pp. [16], 87, [7]. 1712. Appendix ad Vitam ac Testa- mentum Francisci Petrarchae vt pro- dierunt ex recensione Io. Henrici Ackeri. Rudolstadii, litteris Vrbanianis, MDCCXII. sm. 8°. pp. [2], 22: Bound with the preceding. 1820. Epistola Francisci Petrarchae posteritati. Edente Sa. Eg. Brydges, bart.° (25 Exempl. sol.) Neapoli, typis Gallicis, 1 Nov. 1820. Pet JD 820 8°. pp. 24. pp. 3-6, preface; pp. 7-17, text; pp. 18-19, Additions by Vergenus [Vergerius] ; pp. 21-24, Chronological table of the life of Petrarch, followed by the note : ' This Epistle, and Table, without the Preface, which is peculiar to this Tract, form part of the first article of Res Literariae ' [pp. 91-103]. %* The Latin text of the Epistola ad posteros is included in the prefatory matter of the Le Preux editions of De remediis, 1610-1756, in De Sade's 1 Me*moires pour la vie de Petrarque 1767, torn, iii, Pieces justificatives, pp. 3-9, in Zotti's edition of the Rime, 181 1, vol. iii, pp. 363-378, and, with the Italian translation of Fracassetti, in Solerti's collection : ' Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio', [1904], pp. 229-252. ENGLISH. The ' Epistle to posterity ' [translated by Henry Reeve]. (In his Petrarch. 1878. pp. 16-26.) Francesco Petrarca to posterity [trans- lated by J. H. Robinson]. (In Petrarch the first modern scholar. 1898. pp. 59-76. — Same. 1914.) See EPISTOLAE — English. Petrarch's Letter to posterity [trans- lated by F. R. S.]. (In Blackwood's magazine. 1818. Vol. iii, pp. 313-317.) B 3 Bl 3 FRENCH. Vie de F. Petrarque ^crite par lui- meme. (Memoires de la vie de Francois Petrarque recueillis dans ses ceuvres latines) [translated by ElTENNE Jean Delecluze]. [Paris, H. Fournier et C ie , 1839,] Pet JDW 41 n. t.-p. 8°. pp. 15. ' Extrait de la Revue de Paris du 17 mars, 1839.' A translation of Marsand's ' Memorie' (see Italian). Petrarque — Epitre a la posterity et Testament, traduits du latin par VICTOR Develay. Paris, Librairie des Biblio- philes, M DCCC LXXX. Pet— ACF 4h 32 0 . pp. 66. Device in t.-p., initials. (Biblio- theque recreative.) '510 exemplaires.' Reprinted in ' Pdtrarque — Lettres de Vaucluse' [1899], pp. 13-30. Lettre du Petrarque a toute la posterity [translated by FRANCOIS DE Grenaille] . (In Le sage resolu contre la fortune. 1646. [Pt. i.] pp. 7-25, and in later editions.) See De remediis — French. Lettre de Petrarque a la posterite [translated by JOSEPH FRANCOIS TlSSOT]. (In Roman, J. J. T. Vie de Petrarque. 1804. pp. 299-323.) The translator was the brother of Pascal Alexis Tissot who made a French version of FISKE PETRARCH COLLECTION 33 Epistola ad Posteros — French. Petrarch's De vera sapientia, which was intended to follow the Letter to posterity, but which was never printed (Barjavel, ' Dictionnaire de Vau- cluse p. 439). GERMAN. Franz Petrarch's Bekenntnisse in Uebertragungen seines Briefes an die Nachwelt . . . deutsch von Ludwig Clarus. 1846. See Secretum — German. Petrarka an die Nachwelt [translated by Ludwig Geiger]. {In his Petrarka. 1874. pp. 1-14.) Des Francesco Petrarca Brief an die Nachwelt ubersetzt von Hermann Hefele. 1 910. See Latin Works — Collections — German. Petrarca's Brief an die Nachwelt [translated by Karl Kekule and Ludwig von Biegeleben]. {In Die Reime des Francesco Petrarca ubersetzt und erlautert von K. Kekule und L. von Biegeleben. 1844. i er Bd., pp. 3-17.) Franz Petrarca an die Nachwelt [translated by Johann Georg Mul- LER]. {In his Bekenntnisse merkwiir- diger Manner von sich selbst. 1791. pp. 1-24.) Schreiben an die Nachwelt. — Mein Testament. [Translated by Adolf Friedrich Graf von Schack.] {In his Mosaik. 1891. pp. 211-232.) ITALIAN. Francesco Petrarca ai posteri [trans- lated by Giuseppe Fracassetti]. {hi Rime di Francesco Petrarca con 1' inter- pretazione di G. Leopardi. 1870. pp. ix-xx. — Same. 1876; 1879; 1881.) Reprinted from Fracassetti's Italian edition : 'Lettere di Francesco Petrarca, 1863-67 '. Re- printed by Solerti in ' Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio ' [1904]. Autobiografia — alia posterita, epistola di Francesco Petrarca [translated by MiCHELE LEONl]. [Pisa, 1838.] Pet % JDI 31 Indicator e pisano, 20 maggio 1838, no. 14, PP- 53-54- Incomplete. The entire translation is found in Leoni's Italian version : ' Saggio di Epistole di Francesco Petrarca', 1846, pp. 13-27. Lettera di Francesco Petrarca alia posterita, tradotta dal professore AN- TONIO Marsand. {In Levati, A. Viaggi di Petrarca. 1820. Vol. v, pp. 363-372.) Without the additions of the following : Memorie della vita di Francesco Pe- trarca ch' egli stesso ne lascio scritte nelle opere sue latine [arranged and translated by Antonio Marsand]. {In Le rime del Petrarca. 1819-20. Vol. i, pp. xxxv-lix.) The Epistola ad posteros, with additions from other works of Petrarch interspersed, a list of the sources being given at the end. Reprinted in more than 40 editions of the Rime, 1821-1908. In Solerti's edition : ' L'Autobiografia, il Secreto [etc.] ', 1904, the ' Memorie ' are reprinted with the Lettera ai posteri in roman, the additions in italic type. Reprinted, with the title : La vita del Petrarca, in the following : Autobiografie : Petrarca, Lorenzino de' Medici, Chiabrera, Vico, Raffaello da Montelupo, Foscolo, Balbo. Firenze, Barbera, Bianchi e C, 1859. Pet -JDI 35 32 0 . pp. 481, [1]. (Biblioteca diamante.) Edited by Alessandro dAncona. Same. Firenze, G. Barbera, 1863. 320. pp. 481, [1]. Pet— JDI 35a The order of the biographies is changed, Raffaello da Montelupo being third in this edition. Francesco Petrarca. {In Roux, O., editor. Infanzia e giovinezza di illustri italiani. 1899. pp. 3-5.) Selected passages from Marsand's ' Memorie *** See also French. Vie de Pe"trarque [translated by E. J. Delecluse]. 1839. Francesco Petrarca ai posteri salute [translated by G. C. Parolari]. {In II mio segreto, ossia Del disprezzo del mondo, recati in italiano da G. C. Parolari. 1839. pp. 9-24. — Same. 1857. pp. 67-79.) Reprinted in Giovanni Dassaminiato's Italian D 34 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Epistola ad Posteros — Italian. translation of De remediis, 1867-68, and in Zambrini's edition : ' La pietosa fonte di Zenone da Pistoia', 1874, PP> xxxv-lix. Vita et costumi del poeta : Francesco P. alii posteri .s. [an abridged transla- tion by Silvano da Venafro]. (In II Petrarca col commento di m. Silvano da Venaphro. 1533. ff. 3 b -5 b [' 1-3 '].) POLISH. Franciszek Petrarka. Do potomnosci [a translation of the Epistola ad pos- teros]. (In D[obkiewicz], T., editor. Pisma rozmaite. 1838. Tom. i, pp. 101-115.) EPISTOLAE. Letters are numbered as in the Fracassetti editions. 1492. l a . FRANCISCI PET. EPISTOLE FAMILIARES. I23 b (' 117 '). Impresso in Vrbe Venetiarum operi per Iohannem & Gregorium | de Gregoriis Fratres foelix imponitur finis. Castigatum est aute qua I fieri potuit diligentia a Sebastiao Manilio Romano Ciui : Viro haud j illi- terate Humanae restaurationis anno Millesimo .cccc. lxxxxii. Idi|bus septe- bris : Augustino Barbadico Serenissimo Venetiaru Principe rempublicam tenente. Pet JA 49a 4° in 8's. ff. [6], 117, [i]- H. 39-42. Type- page i b , 172 x 108 mm. Headlines, marginalia, initial-directors. Device at end. Hain, 12811. Hortis, 337. Contents : — i a , title ; i b -2 a , Sebastianus Manilius Romanus : Dominico Bolano . . . Salutem plurima dicit ; 2 b -6 b , Index Epistolarum libri primi [-octavi]; 7 a -i23 a ('117'), text, books I-VIII ; I23 b , colophon and Registrum operis ; 124% device; 124°, blank. The device is St. Andrew's cross with initials z G. 215x159 mm. Brown morocco, bound by Chatelin. 1555. Francisci Petrarchae Florentini canonici Patauini et archidiaconi Par- mesis, uiri omnium sui temporis doctis- simi Epistola? XVI. Quibus plane testa- tum reliquit, quid de Pontificatu, & de Rom. Curia senserit. Excerptse ex eius libris, qui in manibus hominum uersantur. Argentorati apud C. Mylium, m.d.lv. Pet JA 555 4°. Sig. A-G. Unnumbered ff. 28. 2 initials. Dedication : Clarissimo viro D. Balthasari Giltlinga . . . Vergerius, ff. 2 a -3 a . The sixteen letters are Sin. tit. 5, 7, 8, 10-19, Fam. x:i, XXIIIM, Var. 45. 1601. Franc. Petrarchan philosophi, oratoris et poeta? clarissimi Epistolarum Familiarium libri XIV. Variarum lib. I. Sine titulo lib. I. Ad quosdam ex veteribus illustriores li. I. Opus non paucis mendis repurgatum & multis Epistolis auctum ex vetusto codice bib- liothecae I. Chalasii I. C. quae vt a caeteris dignosci possint ex Epistola ad lectorem praefixa intelligetur. LVGDVNI apud Samuelem Crispinum, M. DCI. Pet J A 601 8°. pp. [32], 96, 93-396, 381-683. Vign. in t.-p., initials, orn. Hortis, 364-365. p. [ii], Typographus lectori s. ; pp. [iii-xvi], Epistolarum elenchus ; [xvii]-683, text, the Praefatio ad Socratem being printed in larger type. Three other copies or issues, in one of which LVGDVNI has been erased ; in another LVGDVNI is partially concealed by a super- impressed ornament and the name GENEVA above ; in the third the imprint is : Apud Petrum Rouerianum M. dci, its first sheet being of stiffer paper. Errors in pagination abound, and are the same in the four copies with two exceptions : the GENEVA copy has 380 for the first 396 of the original ; the Roverianus copy has 835 for 358 of the original. See Fracassetti's translation : ' Lettere di Francesco Petrarca delle cose fami- liari vol. i, pp. 21, 26-27. 1602. Francisci Guicciardini patricii Florentini loci duo ob rerum quas con- tinent grauitatem cognitione dignissimi . . . Seorsum accesserunt Francisci Petrarchae Florentini canonici Patauini & archidiaconi Parmensis, viri omnium sui temporis doctissimi Epistolae XVI quibus plane testatum reliquit, quid de Ponti- ficatu & de Rom. Curia senserit. Item . . . Clementis vui. anno mdxcviii. Ferrariam petentis & ingredientis appa- ratus & pompa. Anno MDCH. Pet— J A 602 sm. 8°. pp. 196, 30. Device after preface, in special t.-pp. and at end, initials, orn. The second and third parts have full title- pages ; the first two have continuous pagination. FISKE PETRARCH COLLECTION 35 Epistolae. The third part bears the imprint: Excudebat Petrus Antonius [of Geneva]. The Petrarch portion, pp. 93-196, is a reprint of the edition of 1555. Bears the stamp : Ex Bibl. ad aed. Mar. Magoal. Brown crushed levant, by Zaehnsdorf. 1674. Franciscus Petrarcha Thomae Messanensi s. [Fam. iv:i5, 16]. (In Goldast, M. Philologicarum epistolarum centuria una. 1674. pp. 1-13.) These letters, beginning: Dictu difficile est quantum, and Sic est ut putabam, were really addressed to Giovanni Andrea, Petrarch's tutor in Canon law at Bologna. (See note in Fracas- setti's Italian edition of Petrarch's Letters, vol. i, pp. 568-570.) 1754. Francisci Petrarchae epistolae [Var. 63, 6]. (In Lazeri, P., compiler. Miscellaneorum ex mss. libris biblio- thecae Collegii Romani Societatis Jesu torn. i. 1754. pp. 145-149.) With a note : De Epistolis Petrarchae, pp. 89-100. 1849. Francisci Petrarchae V. C. ad Nicolaum Laurentii tribunum populum- que Romanum, de capessenda libertate hortatoria [Var. 48]. — Fran. Petrarcha Carolo IV. imp. Rom. S. De falsitate privilegii Austriam ab imperio eximentis [Sen. XVI:5]. {In Bernays, ]., editor. Florilegium renascentis Latinitatis. 1849. pp. 4-1 1-) 1859-63. Francisci Petrarcae Episto- lae de rebus familiaribus et variae turn quae adhuc turn quae nondum editae familiarium scilicet libri XXIIII, variarum liber unicus, nunc primum integri et ad fidem codicum optimorum vulgati, studio et cura Iosephi Fracassetti. Florentiae, F. Le Monnier, mdccclix-LXIII. 3 v. 8°. Hortis, 394. Pet JA 859 The Prolegomenon, vol. i, pp. i-clvi, includes indexes of manuscript sources ; of letters which should be omitted and of letters which should be added to Meneghelli's Index ; an alphabetical index (by first word titles) of the letters ; table of the letters as arranged in the present edition ; alphabetical index of persons addressed; a chronological table of events connected with the letters. The Epistola ad posteros precedes the De rebus familiaribus, vol. i, pp. 1-11; the Testamentum is printed at the end, vol. iii, pp. D 537-544. Vol. iii, p. 545, refers to the editor's notes made during the progress of the work, of which the publication was reserved for the Italian edition, which they greatly enrich. They were published in their original Latin form by C. Antona-Traversi and P. Rafaelli, in 1890 (see Fracassetti, G. In Epistolas Francisci Petrarcae . . . adnotationes). ' Questa edizione porgeva finalmente 1' episto- lario quasi completo, ordinato di nuovo, e corretto nel testo sull' autorita di buoni codici. In questi volumi ben cento e sessantatre lettere uscivano la prima volta alia luce, delle gia note si emen- davano gli errori ed i falsi indirizzi, di tutte si indicava la data e 1' argomento.' (Hortis, p. 170.) 'De Sade et Ginguene . . . ni Tun ni l'autre ne pouvaient recomposer dans son ensemble cette imposante physionomie. II manque a leurs peintures plus d'un trait essentiel que nous re'vele aujourd'hui un Italien laborieux en pu- bliant cent soixante-sept lettres ine"dites d'un e"crivain auquel il a consacre les recherches de toute sa vie.' (Me"zieres, ' Pelrarque ', pp. iv-v.) Inserted is an autograph letter of Fracassetti, addressed to Filippo Scolari. 1884. Lettere del Petrarca, Laur. 53, 35 a I 353 - ^ 2 - i/ n Collezione fiorentina di facsimili paleografici greci e latini illustrati da Girolamo Vitelli e Cesare Paoli. Firenze, F. Le Monnier, 1884. Tav. 13.) Petjjc 884 Facsimile and diplomatic edition of the manu- script page containing two autograph letters of Petrarch to maestro Modio of Parma (Var. 37, 8), with an anonymous letter addressed to the same person. See also Riihl, F. Ueber den codex Lau- rentianus, 53, 35. 1881. 1892. Francesco Petrarca e Luchino dal Verme condottiero dei Veneziani nella guerra di Candia ; raccolta di memorie storiche, con una prefazione di Marco Tabarrini. Roma, E. Voghera, 1893. Petfjc893 1. 4 0 . pp. viii, 45, [1]. Vign. in t.-p., red initials, ora, Contents: — M. Antonii Sabellici Historian rerum Venetarum, frammento della decade 11 del libro IV. con la traduzione fatta da Mattheo vesconte de Sancto Canciano. — Francisci Pe- trarchae Epistolae de rebus senilibus col vol- garizzamento di G. Fracassetti: 111:9, IV:l, 2, viii:4, 5. 'Edizione non venale di soli 150 esemplari, cinque dei quali, numerati, in carta a mano, di Fabriano. Esemplare N. 3 per il professore Willard Fiske.' 3 3 6 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Epistolae. 1895. Le anepigrafe di Francesco Petrarca, edite con volgarizzamento e note dal dott. Orazio d' Uva. Sassari, G. Dessi, 1895. Pet + JA895 8°. pp. xvi, 161. Contents : — Proemio. — Note al Sine titulo, — Epistolae Sine titulo earumque argumenta. — Text. — Le Anepigrafe volgarizzate. 1904. Lettera di Francesco Petrarca a Marquardo vescovo di Augusta [Var. 59, edited from the Gaddi codex in the Laurentian Library, Florence]. — Lettera di Francesco Petrarca a Pileo di Prata, vescovo di Padova [Sen. VI:4, reprinted from the Basel edition: Francisci Pe- trarchse Opera, torn. ii]. {In Zanutto, L. Carlo IV. di Lussemburgo e Francesco Petrarca. 1904. pp. 65-69.) 1912. [Petrarch's letters to Rienzo : Sin. tit. 2, 3, 7, Var. 38, 40, 48, Fam. VII 7 ; Letter to Laelius, Fam. VIL5 ; to Nelli, Fam. XIII:6 ; to the Roman people, Sin. tit. 4.] {In Rienzo, C. di. Briefwechsel. 191 2. 3 er , 4 er Teil.) 1914. Scelta di lettere latine di Dante, del Petrarca e del Boccaccio, con intro- duzioni storiche e note del prof. F. Fdffano. Milano, F. Vallardi, 1914. Pet JA 914 8°. pp. [3], 117, [3]. (Collezione scolastica per i licei moderni.) Lettere di Francesco Petrarca, pp. 15-106, 25 letters, including the Epistola ad posteros ; Boccaccio's letter to Petrarch, Ut te vederem, pp. 108-112. ENGLISH. Petrarch's letters to Cicero [translated by] Frank Abbott. [Sewanee, 1897.] Pet + jcE 21 The Sewanee review, vol. v, pp. 319-327. Fam. xxiv:3, 4. Reprinted in the translator's 'Society and politics in ancient Rome', 1909, pp. I45-IS8. [Translations from the letters of Pe- trarch by H. C. Hollway Calthrop.] {In his Petrarch, his life and times. 1907.) See note under Calthrop, H. C. H. Petrarch's letters to classical authors translated from the Latin with a com- mentary by Mario Emilio Cosenza. Chicago, University of Chicago Press, 1910. Pet JCE 51 sm. 8°. pp. xiv, 208. The letters are Fam. xxiv:3~i2. pp. 205-208, A selected bibliography. [Translations from Petrarch's letters by Mario Emilio Cosenza.] {In his Francesco Petrarca and the revolution of Cola di Rienzo. 1913.) Fam. VI17, xi:i6, 17, xiii:6 ; Var. 38, 40, 42, 48 ; Sin. tit. 2, 3, 4, 7 are included among the translations. Thoughts from the letters of Petrarch, selected & translated by J. Lohse. London, J. M. Dent & Co., New York, E. P. Dutton & Co., 1 90 1. Pet -JCE 41 16 0 . pp. ix, [1], 147, [1]. Port., orn. The portrait is a photogravure (90 x 130 mm.) of the Darmstadt miniature, copied from the print published in Julius Schlosser's 'Ein verone- sisches Bilderbuch ' {Jahrbuch der kunsthisto- rischen Sammlungen des allerhochsten Kaiser- hauses, Vienna, 1895, vol. xvi, plate xxv). The red roan binding bears an impression repre- senting the Laurentian miniature. Two copies. Reviewed in the New York Tribune illus- trated supplement, June 22, 1902 (Pet % SJ 54); in The Nation, 1902, vol. lxxv, pp. 272-273. [Selections from the letters of Pe- trarch translated by HARRIET WATERS Preston and Louise Dodge.] {In their Studies in the correspondence of Petrarch. 1893.) Petrarch the first modern scholar and man of letters ; a selection from his correspondence with Boccaccio and other friends, designed to illustrate the begin- nings of the Renaissance. Translated from the original Latin, together with historical introductions and notes, by James Harvey Robinson, with the collaboration of Henry Winchester ROLFE. New York & London, G. P. Putnam s Sons, MDCCCXCVIH. Pet jce 31 8°. pp. x, 436. Port., facsim. Contents : — Introductory. — Biographical. — Petrarch and his literary contemporaries.— The FISKE PETRARCH COLLECTION 37 Epistoiae — English. Father of Humanism. — Travels. — Political opinions. — The conflict of monastic and secular ideals.— Finale. The translations include 20 letters from De rebus familiaribus, four from De rebus senilibus, one each from Variae and Sine titulo, and the Epistola ad posteros. The portrait is a photo- engraving of the miniature of cod. Par. 6069 F ; the facsimile is a page from Petrarch's copy of the Iliad. The cover bears an impression of Petrarch's autograph design : ' Transalpina solitudo mea jocundissima '. Inserted are clip- pings containing the reviews noticed below. Reviewed in The Nation, 1898, vol. lxvii, p. 397 ; in Literature, Dec. 31, 1898, p. 617 ; in The Athenatcm, Feb. II, 1899, no. 3720, p. 174. Same. 2d ed., revised and enlarged. New York and London, G. P. Putnam's Sons, 1 914. Pet JCE 31a 8°. pp. xii, 477. Port., facsim. The introductory chapter, pp. 1-56, is re- written, and an additional chapter, Petrarch's Confessions, is included, pp. 411-453. FRENCH. [Extracts from Petrarch's letters re- lating to astrology and medicine, Sen. IH:i, Xllri, 2, etc., translated by GUS- TAVE Bayle.] (In his Les medecins d'Avignon au moyen age. 1882. pp. 6-20, 60, 74, 84-89.) Lettres de Petrarque sur l'amour des livres [traduites en francais pour la premiere fois, d'apres l'edition Fracas- setti et les manuscrits de la Biblio- theque Nationale, par M. VICTOR Develay]. [Paris, 1879-81.] Pet + JCF 21 Bulletin du bibliophile et du bibliothecaire, 1879, pp. 1-21, 1 53-179) 405-429 ; 1880, pp. 305-320, 529-537; 1881,48-53, 207-219, 289- 295, 385-388, 481-493. The letters comprised are Fam. vn:io-i2, xviii:2, Sen. xvi:i, Fam. xvi:i, vm:6, vii:4, xvm:3, 5, 12-14, xxi:io, Var. 43, 25, the Praefatio ad Socratem, Fam. xxii: 10, XII17, xn:8, Var. 33, Fam. xvn:8, 1:6, xxiv:2-io. Petrarque — L'ascension du Mont Ven- toux, traduite pour la premiere fois par Victor Develay. Paris, Librairie des Bibliophiles, M DCCC lxxx. Pet — ACF 4j 32 0 . pp. 39. Device in t.-p., initials. (Biblio- theque r£cr£ative.) From Fam. IV: 1. '510 exemplaires.' Brown crushed levant, by Canape-Belz. Lettres de Petrarque a son frere, tra- duites pour la premiere fois par VICTOR Develay. Paris, Librairie des Biblio- philes, M DCCC LXXXI v. Pet — ACF 4e 2 v. bd. in 1. 32 0 . Device in t.-p., initials. (Bibliotheque recreative.) A notice of ' Gerard Pdtrarque ' precedes the translation, pp. 5-20. The letters are seven : Fam. X.-3-5, xvi:2, xvii:i, xvni:5, xv:5. ' 310 exemplaires.' One of ten copies printed on Japan paper. Bound by Cecchi in brown crushed levant. Petrarque — Lettres a Rienzi, traduites pour la premiere fois par Victor Deve- lay. Paris, Librairie des Bibliophiles, M DCCC LXXXV. Pet — ACF 4f 2 v. bd. in 1. 32 0 . Device in t.-p., initials. (Bibliotheque recreative.) Introduction, pp. i-xxvi. The letters to Rienzo are Sin. tit. 7 (with Rienzo's reply), 3, Var. 42, 38, 40, Sin. tit. 2, Fam. vn:7, and are followed by others concerning Rienzo addressed to Laelius, etc., being Fam. vn:5, Sin. tit. 4, Fam. xm:6, with, at the end, the 5th Eclogue. ' 310 exemplaires.' One of 10 copies on Japan paper, gift of the translator, with penciled inscription. Inserted is a notice of the second volume of the work, clipped from La Cultura, 1886, anno v, vol. 7, no. 1. Brown crushed levant. Petrarque — Lettres sans titres, tra- duites pour la premiere fois par VICTOR Develay. Paris, Librairie des Biblio- philes, M DCCC LXXXV. Pet — ACF 4g 2 v. bd. in 1. 32 0 . Device in t.-p., initials. (Bibliotheque recreative.) ' 310 exemplaires.' Brown crushed levant. Petrarque — Lettres choisies, traduites du latin par Victor Develay. [Paris, H. Gautier, 189-?] Pet JCF 25 n. t.-p. 1 8°. pp.36. (Bibliotheque populaire. 314. [pp. 139-140, 147-180.]) The introduction, ' Petrarque ', by Charles Simond, precedes the letters : A la posterity, Fam. 111:13, IV:I > xvi:i, Sen. XVll:3. Lettres de Francois Petrarque a Jean Boccace traduites du latin pour la premiere fois par Victor Develay. Paris, E. Flammarion, M DCCC CXI [sic : 1891]. Pet JCF 23 12 0 . pp. xix, 291. Device in t.-p., initials, orn. 38 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Epistolae —French. Introduction on the relations of Petrarch and Boccaccio, pp. i-xix. The letters comprise Fam. xi:i, 2, Epist. metr. 111:17, Fam. xi:6, xil.-io, xviil:3, 4, 15, xxi:i5, xxn:i9, Var. 25, Sen. 1:5, Ii:i, 111:1, 2, 5, 6, v:i-3, vi:i, 2, Vlll:i, 8, XV:8, XVII: I, 2, 3 (Griseldis). Petrarque — Lettres de Vaucluse, tra- duites du latin pour la premiere fois par Victor Develay. Paris, E. Flam- marion, [1899]. Pet JCF 34 sm. 8°. pp. 250. Device in t.-p. Contents : — Lettre-preTace a Guido Sette [Sen. x:2]. — Epitre a la posterity. — Epitres en vers [Epist. metr. 1:4, 6-8, 111:1, 1:10, 111:4, 5, 3].— Lettres en prose [Fam. IV:l, 111:13, 2I > 22 > iv:4, s, xi:4, 10, XIIM2, xni:6-9, xn:i7, xm:i2, xiv:7, 8, xv:2-6, 8, 11, 12, xvi:i, 3, 7, 8, v:i4, xvi:?]. [Selections from the correspondence of Petrarch translated by A. M. L. DE Lamartine.] {In his Trois poetes ita- liens. 1893. pp. 97-218.) Petrarque solitaire, ou les epanchemens du coeur; lettres familieres et secretes de Petrarque, pnkedees d'un discours apologetique sur la vie de cet homme celebre ; par M. PACCARD : pour faire suite aux Amours de Laure et Pe'trargue. Paris, Bechet, 1816. Pet -JCF 11 1 2 v. bd. in 1. 24 0 . Frontisps. The translator says in a note at the end : ' Ce n'est, dira-t-on, qu'un extrait des ceuvres morales et philosophiques de P&rarque. i°. . . . Hom?nes illustres ; 2 0 . Remedes contre Vune et V autre fortune ; 3 0 . un Traitedela vie solitaire ; 4 0 . un du Loisir religieux et enfin d'un tres- grand nombre de Lettres, Epitres, Sonnets, etc' The selections are entitled: Lettres (i-lxi), with no reference to the particular sources. The last two are : Boccace a Francois de Brossano, and Boccace a Petrarque. GERMAN. [Selections from the Epistolae trans- lated by Adolf Friedrich, Graf von Schack.] {In his Mosaik. 1891. pp. 181-311.) Petrarca als Reisebeschreiber, Auszug aus dem 3 ten und 4 teu Briefe des 1. Buchs [translated by AUGUST WlLHELM VON Schlegel?]. {In Pauls, J. J., editor. Bluthen aus Italien. 1817. pp. 113- 116.) ITALIAN. Prose antiche di Dante, Petrarcha et Boccaccio, et di molti altri nobili et virtuosi ingegni nouamente raccolte. Fiorenza, Con piu priuilegi, mdxlvii. At end'. Stampate in Fiorenza, appresso il Doni a di primo d' agosto, MDXLVII. Pet JCI it 4 0 . pp. 78, [2]. Vign. in t.-p., frontisp., initials, device at end. The dedication, Alia signora Leonora di Toledo duchessa di Fiorenza is signed : ANTON Francesco Doni ; at the end is a note : Al magnifico M. Giovanni Conti, Anton Francesco Doni. p. 33, Pistola di M. Francesco Petrarca a Lionardo Beccamuggi ; pp. 33-40, Pistola del medesimo a messer Nicola Acciaiuoli (Fam. xn:2] ; pp. 44-46, Lettera del Petrarca ; pp. 57-58, Pistola di M. Francesco Petrarcha a M. Benintendi (Var. 10) ; p. 68, Pistola del Petrarca al signor Giovanni Colonna (Fam. IV: 9) ; pp. 74-75, Lettera di M. Francesco Petrarcha al S. Pandolfo Malatesta ; pp. 60-62, Pistola di M. Andrea Dandolo a M. Francesco Petrarcha ; pp. 76-78, Lettera di M. Cino da Pistoia a M. Francesco Petrarca. Of the Petrarch letters the first, third, and sixth are not found in Fracassetti's editions. The frontispiece is a woodcut showing Vasari's group, Dante, Boc- caccio, and Petrarch, with the Medicean arms above. Prose antiche di Dante, Petrarca, Boccaccio e d' altri preclari ingegni. Testo di lingua. Udine, O. Turchetto, 1851. ~ Pet-JCl ia 1 6°. pp. iv, 158. Based on the edition of Doni, Fiorenza, 1547. It contains the same Petrarch letters with the exception of the third noted under that edition, pp. iii-iv, II tipografo al lettore. Lettera del Petrarca al Boccaccio (Fam. XXLJ5); Petrarca al Boccaccio (Sen. 1:5) ; [translated by FRANCESCO Corazzini]. {In Boccaccio, G. Lettere edite e inedite. 1877. pp. 57-65, 99- H5-) Epistole di G. Plinio, di M. Franc. Petrarca, del S. Pico della Mirandola et d' altri eccelentiss. huomini tradotte per M. Lodouico Dolce. Con priui- legio. Vinegia, G. Giolito de Ferrari, MDXLVIII. ^ Pet JCI 31 sm. 8°. ff. [4], 164. Device in t.-p. and at end, initials. FISKE PETRARCH COLLECTION 39 Epistolae — Italian. Epistole famigliari di messer Francesco Pe- trarca, ff. 3i a -in a , include 51 letters. Many of the addresses, being those of the early editions, were found by Fracassetti to be erroneous. Lettere di Francesco Petrarca delle cose familiari libri ventiquattro, lettere varie libro unico, ora la prima volta raccolte, volgarizzate e dichiarate con note da Giuseppe Fracassetti. Fi- renze, F. Le Monnier, 1863-67. 5 v. 12°. Folding table. Pet JBI II To the principal indexes of the Latin edition are added an index to the chronological table and, at the end of vol. v, Indice delle cose piu importanti contenute in queste lettere e nelle note. Following the Letter to posterity is a genealogical table of Petrarch's family. The valuable notes gathered by Fracassetti during his work on the Epistolae are here first published (see note on the Latin edition). See also Sforza, G. Alcune parole sulle Lettere familiari e varie di F. Petrarca. 1865. Due lettere di Francesco Petrarca a Niccolosio Bartolomei da Lucca [trans- lated by Giuseppe Fracassetti]. Lucca, B. Canovetti, 1869. Pet jci 69 8°. pp. 24. 'Ai gentili giovani Giovanni Sforza ed Elisa Pierantoni nel giorno . . . delle nozze . . . C. Pagano Paganini.' Fam. ix:n and Var. 5, with comments, pp. 11-24. Lettere senili di Francesco Petrarca volgarizzate e dichiarate con note da Giuseppe Fracassetti. Firenze, suc- cessori Le Monnier, 1869-70. 2v I2 „ Pet JBI 11 vii-viii An index of names of persons addressed precedes the text ; general index, vol. ii, pp. 567-587- Lettere di Francesco Petrarca delle cose familiari libri ventiquattro, lettere varie libro unico, ora la prima volta raccolte, volgarizzate e dichiarate con note da Giuseppe Fracassetti. Fi- renze, successori Le Monnier, 189a. Pet JBI 12 5 v. 12 0 . Folding table. (Biblioteca na- zionale economica.) A reissue (reimpression ?) of the edition of 1863-67, with a new preface by the publishers. A slight difference in the paper is noticeable. Lettere senili di Francesco Petrarca volgarizzate e dichiarate con note da Giuseppe Fracassetti. Firenze, suc- cessori Le Monnier, 1892. Pet JBI 12 vii-viii 2 v. 12 0 . (Biblioteca nazionale economica.) A reimpression of the edition of 1869-70. %* See also Latin. Francesco Petrarca e Luchino dal Verme. 1892. Saggio di Epistole di Francesco Pe- trarca volgarizzate dal cavaliere Ml- CHELE Leoni. Guastalia, N. Fortunati, 1846. Pet + jci62 4°. pp. 103. Preface, pp. 9-12. The letters are : Alia posterita, Sin. tit. 11, Fam. v:6, vi:5, xi:5, 8, vii: 7; two letters not found in Fra- cassetti's text (A Luchino Visconti, Al Senato di Genova — see note under Fam. xiv:5), and a Risposta di Andrea Dandolo (to Fam. Xl:8) ; Cino da Pistoija a Francesco Petrarca ; Boccac- cio a Francesco Petrarca ; Boccaccio a Fran- cesco di Brossano. Same. Lettere di Francesco Petrarca dirette ad uomihi illustri del suo tempo, volgarizzate dal cav. MiCHELE LEONI. Guastalia, N. Fortunati, 1846. 4 °. pp. 103. Portrs. Pet JCI 62a A reissue of the preceding, with woodcut portraits of Petrarch and Boccaccio in the two covers and of Dante in the title-page. Tre lettere di Francesco Petrarca recate in italiano [dal marchese LODO- VICO Pallavicino-Mossi] : I. a Non doversi appetire fama innanzi morte Fam. I:i]. 2. a Ricusa i proffer ti onori Sen. 1:4]. 3." Del silenzio utile e dan- noso [Sen. 11:5]. Parma, dalla tipografia Ducale, m. dccc. xxix. Pet + jci 42 8°. pp. 21. Attributed by Ferrazzi to Michele Leoni. The translator's name as bracketed above appears in the following edition. Same. Torino, G. Speirani e figli, m. dccc. lxx. Pet + jci 42a 8°. pp. 30. The cover-title has : Edizione 11. [Selections from the letters of Pe- trarch : Fam. IV:3, Sen. vill:6, V:2, translated by GiULlO Cesare Paro- 40 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Epistolae— Italian. LARI.] {In his Delia religiosita di Fran- cesco Petrarca. 1847. pp. 28-40.) Panegirico di Napoleone e frammenti di Francesco Petrarca volgarizzati di GlU- lio Perticari. Parigi, mdcccxxxvii. r i Pet J CI 5° 8°. pp. [1], 34. J 0 The 'frammenti di Petrarca' are from the Africa, canto 1, II, and conclusion ; Epist. metr. xi:3; Fam. iv:2, xvm:2, vi:i, Vll:7, ix:8; Var. 48 ; Sin. tit. 1, 2, 3, 5, 19, 8 ; De remediis, book 1, dialogue 89. Nozze Vanzolini-Forlani, settembre 1898 [Petrarch's letters, Var. 48, Sin. tit. 1-3, 19, Fam. VII7 and Vi:i, translated by Giulio Perticari ; edited by Ettore Viterbo]. Rev. t.-p.: Pesaro, Federici, 1898. Pet + jci 81 1. 8°. pp. 41. Pel V. centenario di Francesco Pe- trarca : T Epistola ad Orazio (lib. XXIV. x) e 1' Epistola ad Omero (lib. xxiv. xii) tradotte da Vittorio Polacco e Luigi Alberto Ferrai, studenti del II corso liceale. Padova, tip. del Semi- nario, 1874. Pet jci 73 8°. pp. 24. Epistole di Franc. Petrarca recate in italiano da Ferdinando Ranalli. Milano, G. Silvestri, m. dccc. xxxvi. Pet -jci 44 sm. 8°. pp. vi, 272. Port. (Biblioteca scelta di opere greche e latine tradotte in lingua italiana.) Thirty letters, preceded by the Discorso del traduttore, and Petrarch's preface to the De rebus familiaribus. The portrait : G. Boggi Sc., a profile turned to the right, is in the style of the Laurentian, but from a different original, showing the wart as in the miniature of cod. Vat. 3198. The engraving is a close copy of one found in the Cremona edition of the Rime, 1826, without name of engraver. Two copies. See also [Gori, G.] Del Petrarca [184- ?]. Prose di Ferdinando Ranalli con 1' epistole da lui recate in italiano di Francesco Petrarca. Firenze, P. Pagni, 1838. Pet JCI 45 2 v. bd. in 1. 8°. Vol. ii : Epistole di Franc. Petrarca recate in italiano, 2 a ed. corretta e migliorata dal tra- duttore. Tre lettere di Francesco Petrarca recate in italiano ed offerte [da Enrico SASSOLi] al nobil giovane conte Angelo Tattini. Bologna, tipografia Sassi, 1845. so. pp.16. " Pet + jci 57 The dedication is signed : Enrico Sassoli. The letters are Fam. II :6, 10, 14. Two copies, of which one is on large paper. The other bears the autograph of the translator. Lettere di Francesco Petrarca voltate in italiano ed offerte da ENRICO SASSOLI al nobil giovane marchese Annibale Guidotti. Bologna, tipografia Sassi, 1 846. 80. pp.16. " ~ Pet + JCI 59 The letters are Fam. 111:15-17, and IV:2. Two copies. Alcuni importanti luochi tradotti fuor delle epistole latine di M. Francesco Petrarca, che fu Canonico di Padoa, archidiacono di Parma, e laureato in Campidoglio. Con tre suoi sonetti e con xviij stanze del Berna, che fu secre- tario di Papa Clem. vij. Oue uedessi che opinione hebber ambi due della Rom. chiesa. Nell' anno Lvn [1 557]. Pet jci 26 4°. Sig. A-B 4 . Unnumbered ff. [8]. ff. I b -S a , Luochi tradotti fuor dell' epistole latine nel Petrarca quelle che egli chiama senza titolo, signed : Verg. [Petrus Paulus Ver- GERIUS the younger], being selections from Sin. tit. 5, 17, and 18. The Babylonian sonnets Fia?nma dal ciel, D avara Babilonia, and Fon- tana di dolor, follow. This book, Volpi informs us ( £ Le Rime di Petrarca', Padova, 1722, p. xcix), was in the Index of prohibited books published by Paolo Manuzio at the end of the Council of Trent, 1564. It was inferred that the three sonnets were prohibited, whence arose the custom of printing the Canzoniere without them, until Volpi restored them in 1722, con- tending that the prohibition applied to the book in question but not to the sonnets printed in their own place. See note of Carducci in his edition of the Rime, 1899, p. 223. This book, in reality a Reformation tract, was printed in several editions. SINGLE LETTERS. FAM. 1:3. Italian. [Fabella de Carolo Magno, translated by Sebastiano Erizzo.] {In his Sei giornate. 1814. pp. 47-57.) FISKE PETRARCH COLLECTION 4i Epistolae— Single Letters. FAM. 1:4. German. Ein Reisebrief Petrarca's an Johann Colonna, [translated by Karl Kekule and Ludwig von Biegeleben]. {In Die Reime des Francesco Petrarca iibersetzt und erlautert von K. Kekule und L. von Biegeleben. 1844. i er Bd., pp. 4I-43-) FAM. 1:7. Francisci Petrarchae oratoris & Poetae egregii Epistola non minus iucunda q utilis, ad Thomam Messanenesem, in qua accurate disserit de inuetionibus & ingenii ui, quo etiam pacto his ipsis utendum sit. Vdalrici Fabri Hexa- stichon ad iuuentutem studiosam . . . At end: Viennae Pannoniae per Ioannem Singreniu impressum. Anno salutis M.D. xvii. Pet JE 10. 4°. Sig. A. ff. [4]. 11. 40. Type-page 2 a , 166 x 99 mm. Wdct. at end, initial. f. i b , Integerrimo uiro dno Iacobo Kornhuber Ccenobii sancti Leopoldi canonico regulari parochialism ecclesias ad diuu Martinum in Neuburga pastori dignissimo Vdalricus Fabri. S. D. P. 2 a -4 a , text. The woodcut (100 x 118 mm.) has the arms of the archbishop of Vienna in the center, four shields in the corners. 203 x 144 mm. Manuscript notes in the margin. Italian. Saggio di una versione delle epistole familiari di Francesco Petrarca condotta ormai al suo termine da FERDINANDO Ranalli. [Bologna, 1833.] 00 Pet — JE 16 sm. 8°. pp. 15. J ' Dal Giornale Bolognese La Ricreazione.' FAM. 1:8. i a . Epl'a I Francisci petrarche | de rectitudie metis: | et venustate sermonis. Enee Siluij de intellect 9 illuinati nobi- litate. 6 a . J. T. impssit. Pet JE 18 4°. Sig. a 6 , ff. [6]. 11. 32, 17, 22. Type- page l b , 1 Sox 94 mm. Gothic. .Initial-director. I b , Thomas Pentzelt wydesis . . . diio Ebre- hardo Geysel de Wertheym . . . Salutem dicit [ending]: Vale. 1504; 2 a -4 b , Francisci Pe- trarche ad Thoma. Messanense3 Eloquentia. Animiqj equitate ceteris rebus esse antepo- nenda exhortantis; 5 a -6 a , Epl'a Enee Siluij . . . followed by the colophon : J. T. impssit. [Jacob Thanner, Leipsic, 1504.] FAM. Huo. Italian. F. Petrarca ad Agapito Colonna — Come le umane cose volgano in peggio — trad, di F. V. (In II Gondoliere. 1844. Anno xii, pp. 195-196.) Pet + JE 46 FAM. IV:i. French. Le Mont-Ventoux [translated by Etienne Jean Delecluze]. (In his Pelrarque au Mont-Ventoux. 1839. pp. 5-io-) Italian. Francesco Petrarca alpinista, 1336 [translated by T. G. F.]. [Torino, 1880.] Pet + JE 106 Bollettino del Club Alfiino Italiano, vol. xiv, pp. 299-303. FAM. V.-5. Italian. Di Francesco Petrarca al cardinale Colonna: La tempesta di mare [trans- lated by Angelo di CostanzoJ. (In Gamba, B., editor. Lettere descrittive di celebri italiani. 1819. pp. 1-7.) Same. Descrizione di una grandissima tempesta avvenuta a Napoli nel 1343- (In Museo scientifico letterario ed arti- stico. 1840. Anno 2°, pp. 279-280.) 1019 z 52 Same. (In Scelta di prose italiane tratte da scrittori antichi e moderni. 1843. pp. 76-82.) Same. (In M., G., compiler. Nuovi squarci di eloquenza. 1843. pp. 89-98.) FAM. VII: 14. II testo originario di due epistole del Petrarca, di Vittorio Rossi. (In Studi letterari e linguistici dedicati a Pio Rajna. Firenze, E. Ariani, 191 1. pp. 195-208.) 1002 G 95 The letters are Fam. vn:i4 and Epist. metr. IIi:io, both addressed to Bruno di Casino, a Florentine. Of the prose epistle three manu- 42 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Epistolae — Single Letters. scripts are investigated : Magliabechiano I, I, 28, Chigiano L, VII, 262, and the second manu- script of Vat. Ottoboniano 1554, the text of the Chigian being given along with that of Fracas- setti. The epistle in verse is given in the text of the Chigian. FAM. VII .17. Mamtscripts. Pro instruendis curandisq& 379-391, 457-465 5 1884, pp. 337-359. 433-441 ; 1885, pp. I-28, 97-I02, 193-210, 385-412, 481-497. Petrarque — Epitres en vers [translated by VICTOR Develay]. {In Petrarque — Lettres de Vaucluse, traduites par Victor Develay. [1899.] pp. 31-84.) Epitres [Epist. metr. 1:7, 8, 111:17, 27, 22, l:i, translated by Count Ana- TOLE de Montesquiou]. {In Sonnets, canzones, ballades et sextines de Pe- trarque, traduits par le comte Anatole de Montesquiou. 1843. Tom. iii, pp. 3-37, I77-2Q4-) GERMAN. Aus Franz Petrarkas poetischen Briefen; von Dr. F. Friedersdorff. Halle a. S., E. Karras, 1902. Pet + LE 56 8°. pp. 49. ' Beiblatt zum Osterprogramm des Stadt- gymnasiums zu Halle a. S. 1902.' A selection from the complete translation published the following year, with its introduction. The Epistles included are the Dedication, Bk. 1, Ep. 1, and 111:3, 5, n:i, 16, 7, 111:1, 11:12, 18. Franz Petrarcas poetische Briefe in Versen iibersetzt und mit Anmerkungen herausgegeben von F. Friedersdorff. Halle a. S., M. Niemeyer, 1903. 00 ^ Pet + LE 57 8°. pp. 272. Orn. °' ITALIAN. II Petrarca al Boccaccio (Epist. 111:17 O ego si, qualem tu me tibifingis amando, . . .) [translated by GIUSEPPE Albini]. [Bologna, 1909.] * Pet + LF 75 La Gioventu Italiana, anno i, pp. 324-326. Al suo Lelio (Epist. metr. del Pe- trarca) [1:8, translated by Uoo Antonio Amico]. Palermo, Santi Ando, MCMVII. 8°. PP.[ 5 ]. Pet + LF I5 ' Nozze Pitre-Bonanno.' All' Italia [Epist. metr. Ill: 24, trans- lated by Ugo Antonio Amico]. {In his Note sul Petrarca. 1898. pp. 51-52.) Versi del Petrarca al Boccaccio [trans- lated by Francesco CorazziniJ. {In Boccaccio, G. Lettere edite e inedite. 1877. pp. 471-474-) Epist. metr. 111:17. Frammento di traduzione di un' Epi- stola di F. Petrarca (1827), Epist. XV. lib. II, al card. Giovanni Colonna, 1347 [translated by GlACOMO LEOPARDl]. {In his Tre scritti. 1853. pp. 19-22.) See note under Leopardi. Reprinted in C. Mauro, ' Biblioteca rara : scritti rarissimi di Leopardi, Manzoni e Raffaello d'Urbino', pp. 42-46. F. Petrarca a Francesco priore de' SS. Apostoli [Epist. metr. XP.3, trans- lated by Giulio Perticari], 1837. See Epistolae— Italian. See also Latin. 1840.— 1854 — 1874. FISKE PETRARCH COLLECTION 47 Epistolae Metricae. SWEDISH. [Epistolae metricae 1:1, 3, 7, 8, III: 1-5, 21-34, 27, 31, 33, translated by Fredrik Amadeus Wulff.] {In his En svensk Petrarca-bok. 1905-06.) 1:7, 111:2, 24, 27, 31, are found also in his ' Det svenska sprakets tjanlighet i antika metrar 1908, pp. 142-162. GRISELDIS. BOCCACCIO'S STORY. 1794. II marchese di Saluzzo. {In Jagemann, C. J. Italianische Chresto- mathie. 1794. i er Bd., pp. 124-135.) 1875. See Petrarch's Griseldis. 1902. La novella di Griselda secondo la lezione di un MS. non ancora illu- strato del Decameron. Perugia, Unione tipografica cooperativa, MDCCCCIJ. r i Pet KI 6 8°. pp. 14, [a]. 'Nozze Tommasini-Broun.' Edited by Er- nesto Monaci, with a preface of two pages. ' Edizione di 100 esemplari.' Gift of the editor, with autograph card inserted. 1911. A Memdoza [editor]. La Gri- selda, novella di G. Boccaccio. Parma, L. Battei, 1911. Pet KI 5 sm. 8°. pp. 16. Dutch. Historie-lied van de verduldige Grie- sella, genomen uit het boek van Johannes Bocatius. See Petrarch's Griseldis — Dtttch. English. *** The anonymous English translation of the Decameron ' translated inaccurately, but very splendidly, apparently from the French version of Antoine Le Macon', and published in 1620 and 1625, is reprinted with an introduction by Edward Hutton in the 'Tudor translations', vol. xli-xliv (1735 h). The introduction, pp. lxxxiv-lxxxv, xc-xcvii, discusses the rela- tion between Petrarch and Boccaccio, including Mr. Hollway Calthrop's version of Petrarch's letter Sen. 1:5. 'Grizelda' is on pp. 295-312 of vol. iv. Patient Griselda. A tale. From the Italian of Boccaccio. By Miss Sotheby. Bristol, Printed by Biggs & Cottle, and sold by T. N. Longman, 1798. n r n Pet KE 25 4°- PP. [1], 33- 0 In rhyme. PETRARCH'S GRISELDIS. %* Printed in the collected editions with the title : De obedientia ac fide uxoria, this Latin rendering of Boccaccio's tale originally accom- panied a letter addressed to him by Petrarch, Sen. xvil:3. * Petrarca hat Boccaccio's Novelle keineswegs eigentlich iibersetzt, wie man ge- wohnlich angegeben findet, sondern er hat sie — mit Ausnahme einzelner wortlich iibertragener Stellen — frei nacherzahlt, indem er Boccaccio's Darstellung hie und da verkiirzt, meistentheils aber erweitert hat.' (R. Kohler, ' Die Griseldis- Novelle als Volksmarchen.' p. 409.) Manuscript. Fabula de Griselde a Francisco Pe- trarca ex Joannis Boccatii Nouellis Latina facta & ex duobus Codicibus Manuscriptis descripta a M. Georgio Veesenmeyer, Prof. & Prsec. MS. 1805. ff. [8]. 360 x 230 mm. 2 col. Autograph manuscript of the editor. The text, which includes the letter to Boccaccio introducing the translation, is written in the right column, £ Variae lectiones ' in the left. Following the text is a note on manuscripts and editions of the Griseldis. A later note in the same hand is inserted on the first blank leaf at the end. Red morocco, by Pratt. Editions. [1472?] i a . Epistola dni. FranscI Petrarche. Laureati [ poete. ad Dnm. Iohem. Florentinu poetam. | De Historia. Griseldis. mulieris maxime co|stantie et patietie. In preconium omniu lau|dabi- lium mulierum 1 i b . Explicit Epstola dni Francisci petrarche lau|reati poete. ad dnm Iohe3 floreutinu poetam | de costantia Griseldis mulieris. maxime con|statie % patientie. in preconium omniu lauda|biliu mulierum [Co- logne, Ulrich Zel, c. 1472.] Pet K 472 4 0 . Without sig. Unnumbered ff. 12. 11. 27. Type-page i b , 146x85 mm. Gothic. Hain, 12813. Proctor, 876. Morgan, 88. B. M., p. 186. 220 x 145 mm. The last blank leaf is wanting. Rubricated, initials in red and blue. Brown crushed levant, by Cecchi. 4« CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Griseldis. %* In Centralblatt fur Bibliothekswesen, 1885, Jahrg. ii, pp. 442-445, Wilhelm Meyer published an ' Einblattdruck ' discovered as cover of a manuscript in the Konigliche Hof- und Staatsbibliothek of Munich, which proved to be a book-list of Schoffer's press in Mayence for 1469/70. No. 20 in this list is: Item his- toriam griseldis, de maxima constantia mulierum. The list is printed in photo-engraving in the Veroffetitlichungen der Gutenberg-Gesellschaft (1908, part v-vn),as plate IV in the contribution of Wilhelm Velke : Zu den Biicheranzeigen Peter Schoffers. A Schoffer Griseldis being unknown, Velke conjectures the work to have been printed by Zel, whose types closely resembled certain of Schoffer's. [1472?] i a . Epistola dni. Francisci Petrarche. Laureate | poete. ad Dnm Iohem. Florentinu. poetam. | De Historia. Griseldis. mulieris maxime co|stantie et patietie. In preconium omniu lau|dabi- lium mulieru. n b . Explicit Epistola dni Fracisci petrarche lau|reati poete. ad dnm Iolie3 florentinu poeta | de costantia Griseldis mulieris. maxime c5|statie % patientie. in pconiu 01m laudabiliu | mulierum. [Cologne, Ulrich Zel, c. 1472.] Pet K 472a 4 0 . Without sig. Unnumbered ff. 12. 11. 27. Type-page i b , 143 x 84 mm. B. M., p. 186. Last leaf blank, wanting. 200x132 mm. Rubricated. ' Mar. citron, orn. a fr., tr. dor.', by T. Hardy. 1473. I a . [l]NCIPIT. EPISTOLA FRAN- CI-|SCI. PETRARCHE. DE. INSIGNI. j OBE- DIENTIA. ET. FIDE. VXO-|RIA. GRISEL- DIS. IN. walthe-|rvm. io a . Vlme im- pressum per Iohanem zeiner de | Reut- lingen Anno domini .1. 4. 7. 3. Pet + K 473 f°. Without sig. Unnumbered ff. 10. 11. 30. Type-page i b , 168 x 104 mm. Roman. Border and initial L on l a . Hain, 12814. Morgan, 195. B. M., p. 522. The initial L printed in the space at the left of the title belongs to the text, which begins : [L]ibrum tuum . . . 282 x 200 mm. Rubricated. Initial and arabesque border painted dull red and green. Bound after Zainer's edition of Steinhowel's translation of Griseldis. The two works were purchased from Leigh's auction by M. Wodhull June 15th 1799, according to a note on the fly-leaf. 1742. Giornata X. Nov. X. II mar- chese di Saluzzo. (hi Manni, D. M. Istoria del Decamerone di Giovanni Boccaccio. 1742. pp. 603-626.) The Petrarch text, pp. 608-621. Preceding it is the tale from Frater Jacobus Philippus Foresti's ' De plurimis Claris scelestisque mu- lieribus ' beginning : ' Grisildis Pedemontium Lombardi§ . . .' pp. 621-626 give the first part of the rhymed Italian version published in Venice in 1614. 1875. Petrarch's Latin tale of Gri- seldis (with Boccaccio's story from which it was retold) the original of Chaucer's ' Clerk's tale '. (In Chaucer Society. Originals and analogues of Chaucer. 1875. Pt. ii, pp. 149-176.) Pet K 875 pp. 173-176, Note on Chaucer's Clerk's tale by J. W. Hales. ' For the spirit, Petrarch seems to have entered more profoundly into the proper motive of the tale than did Boccaccio . . . Petrarch retold the story in the medieval spirit in which he had originally found it ; for the Decameron revived it in his mind, not first made it known . . . And in that same spirit Chaucer accepted and echoed it.' (p. 173.) BOHEMIAN. Dwe pf jkladne kronyky : Prwnj o welmi trpeliwe Panj Kryzelde. Druha: Rukogemstwj. w Skalicy, pjsmem Fr. X. Skarnycla Synu. 1875. j Pet KB 11 sm. 8°. pp. 31. 5 wdcts. Griseldis, pp. 3-24, has all the woodcuts, which are excellent. DANISH. Griseldis, en deilig Historie om en Qvinde, som hed Griseldis, af hvilken gode og dydelige Qvinder kunde tage Exempel og Laerdom. at vsere taalmodige i Modgang og Fristelser. Nyttelig at laese. [Kj0benhavn, 1829.] Pet KD 1 1 Extracted from ' Dansk og Norsk National- vasrk eller almindelig asldgammel Moerskabs- lassning udgivet av K. L. Rahbek', III Binds iste Haefte, pp. 1-54. Following the tale, the ' Noticer ', pp. 36-54, contain extracts from the Danish rhymed version of Griseldis by Frederik Plum. Den talmodige Griseldis. (In Brandt, C. T. Gammeldansk Laesebog. Kjoben- FISKE PETRARCH COLLECTION 49 Griseldis — Danish. havn, C. G. Iversen, 1857. pp. 317-320.) ic EIB 821 Fragment of a Danish translation made from a German version of Petrarch's Griseldis. Tvende nyttelige og skj0nne Historier, den fiarste om Griseldis, den anden om en Doctors Datter af Bononia. Af hvilke Historier alle serlige Qvinder maae begribe god Lserdom, og besynder- lig at have god Taalmodighed. Kj0ben- havn, Forlagsbureauet, 1867. 00 «rj\ • Pet KD 1 5 8°. pp. 40. Wdct. in t.-p. 0 The Griseldis narration is that of the edition of 1829. See also German. — Adaptations. 1870. DUTCH. Een nedersaksische novelle van Gri- seldis [edited, with introduction, by H. GalleeJ. {In Tijdschrift voor neder- landsche taal- en letterkunde. 1884. 4 de jaarg., pp. 1-45.) 325 B 4 Introduction, pp. 1-18; text, pp. 19-35; Bijlage : Historie-lied van de verduldige Grie- sella, genomen uit het boek van Johannes Bo- catius. t'Amsterdam, by Barent Koene, Boek- drukker, op de Lindegragt 1771, pp. 35-45. De Griseldis-novelle in het neder- landsch [edited, with an introduction, by J. Verdam]. {In same. 1898. i7 de deel, pp. 1-30.) 325 B 17 Edited from a manuscript in the Museum Meermannianum in The Hague. Een nieuwe tekst van de Griseldis- legende [edited, with an introduction, by J. Daniels, S.J.]. {In same. 1901. i9 de deel, pp. 111-127.) 325 B 19 ENGLISH. %* No English translation of Petrarch's tale of Griseldis has appeared. Of the letter to Boccaccio communicating his version (Sen. xvi:3) a translation is printed in ' Petrarch the first modern scholar and man of letters ' by J. H. Robinson and J. W. Rolfe, pp. 191-196, and (conclusion) pp. 53-55. See Epistolae — English. 1710 Adaptations. Geoffrey Chaucer. Canterbury tales : The story of patient Grisilde. [Leipsic, i860.] Pet KE 15 Extracted from ' Five centuries of the English language and literature ', edited by B. Tauchnitz, PP- 59 _ 94- Introductory note, p. 61. *** Of Chaucer's 'Clerk's tale' only the editions in the Fiske[colIection are here included. Chaucer — The Prioresses tale, Sire Thopas, The Monkes tale, The Clerkes tale, The Squieres tale, from the Canter- bury tales ; edited by Walter W. Skeat. 2nd and revised ed. Oxford, Clarendon Press, MD CCC LXXVH. Pet KE 17 sm. 8°. pp. lxxx, 312. The Clerk's prologue and tale, pp. 59-94 (editor's introduction, pp. xxix-xxxii). ' Of this tale, the main part is a rather close translation from Petrarch's De obedientia et Jide uxorid mythologia ' (p. xxix). ' I wol yow telle a tale which that I lerned at Padowe of a worthy clerk' (11. 26-27). 'We may conclude that Chaucer and Petrarch met at Padua early in 1373 ; that Petrarch told Chaucer the story by word of mouth, either in Italian or French ; and that Chaucer shortly after obtained a copy of Petrarch's Latin version, which he kept con- stantly before him whilst making his own trans- lation.' (p. xxx.) The patient Griselda ; English abstract of an early French version of Chaucer's Clerk's tale, by W. A. Clouston. {In Chaucer Society. Originals and ana- lo gues of Chaucer. 1887. Pt. v, pp. 525-55°-) 1726 F 31 The true and admirable history of the noble Marquis of Salus, and Patient Grissel. Leicester ; printed by John Ireland, n. d. Pet — KE 61 sm. 8°. pp. 24. Wdct. in t.-p. A chap-book bound with several others from the same press, nearly all illustrated with rude woodcuts of the eighteenth century. The text is an abridgment of Theancient, true and admirable history' etc., published by the Percy Society in 1842 (see below). From the library of J. Payne Collier, whose autograph appears on the fly-leaf. pp. 9-12 lacking. This tale, with slight modifications, is printed in J. Ashton's 'Chap-books of the eighteenth century', 1882, pp. 171-183 (1707 F 96), its facsimile title reading : ' The history of the noble Marquis of Salus and patient Grissel. Printed and sold in CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Griseldis —English. Aldermary Church Yard Bow Lane London'. The seven woodcuts of the original are repro- duced. Gualtherus and Griselda : or, The Clerk of Oxford's tale. From Boccace, Petrarch, and Chaucer. To which are added, A letter to a friend, with the Clerk of Oxford's character, &c. The Clerk of Oxford's Prologue, from Chaucer. The Clerk of Oxford's Con- clusion, from Petrarch. The Declaration, or L'Envoy de Chaucer a les maris de notre temps, from Chaucer. The words of our host, from Chaucer. A letter in Latin, from Petrarch to Boccace. By •George Ogle, Esq. London, R. Dodsley, M.D.CC. XXXIX. Pet + KE II 4°. pp. xvi, 109, [3]. Orn. The story is told in 2534 lines of verse, pp. [1 10-112], Franciscus Petrarcha Joan. Boc- catio S., is Sen. xvil:3 — the beginning and conclusion, without the narration. The story of Griselda. A tale for the nursery. With three copper-plates. A new ed. London, printed for B. Ta- bart, at the juvenile and school library . . . Price sixpence. 1809. Pet — KE 66 sm. 8°. pp. 35. 3 colored plates. The modern Griselda, a tale, by Miss Edgeworth. 4th ed., corrected. London, R. Hunter, 1819. Pet KE 69 12 0 . pp. [3], 200. Patient Grissil ; a comedy by Thomas Dekker, Henry Chettle, and William Haughton, reprinted from the black- letter edition of 1603, with an introduc- tion and notes. London, printed for the Shakespeare Society, 1841. Pet + KE 54 8°. pp. xvi, 96. Wdct. in t.-p. The introduction is signed : J. P. C. [John Payne Collier]. The title reprinted from the original edition reads : The pleasant comodie of patient Grissill as it hath beene sundrie times lately plaid by the . . . Earle of Nottingham . . . his servants. London. Imprinted for Henry Rocket . . . 1603. The authorship was revealed by a receipt entered in Henslowe's Diary ' in earnest of Patient Grissell' signed: By me Henry Chettle, W. Haughton, Thomas Dekker. Mr. Collier found in the prose tract of the Percy Society's ' The history of patient Grisel ' (see below) the immediate source of the drama. The editor of the following edition observes that the ballad of Deloney likewise furnished much of the material. The pleasant Comodie of Patient Grissill, von Henry Chettle, Thomas Dekker und William Haughton, nach dem Drucke von 1603 herausgegeben von Gottlieb Hubsch. Erlangen, F. Junge, 1893. 1737 C 26 8°. pp. xxxiv, 106, [2]. Facsim. (Erlanger Beitrage zur englischen Philologie. 15.) The history of patient Grisel; two early tracts in black-letter. With an introduction and notes. London, printed for the Percy Society, MDCCCXLH. Pet KE 63 8°. pp. xi, 63. Wdct. in t.-p. pp. 1-42, The ancient, true and admirable history of patient Grisel, a poore mans daughter in France . . . written first in French, &c. At London, printed by H. L. for William Lugger, 1619; pp. 43-59, The pleasant and sweet history of patient Grissell . . . Translated out of Italian. London, printed by E. P. for John Wright. [1640.] Of the first tract Hazlitt ('Handbook', 1867, p. 245) cites an edition printed by Edward All-de in 1607. Hubsch ('The pleasant Comodie .. .', p. ix) believed the present narration to have been prepared from Steinhowel's German version. ' The ancient, true and admirable history ' is nevertheless justly characterized by the present editor as a ' vernacular production ', having a distinct literary style. The second tract, a ballad with prose beginning and ending, was printed (with- out the prose) without date, by Alex. Milburn. The ballad was inserted in T. Deloney's ' Gar- land of good-will', which was printed before 1596, reprinted by the Percy Society, 'Early English Poetry 1852, vol. xxx, pp. 82-89 ( I 7i6 A 30). J. H. Dixon, editor of the reprint, be- lieved Deloney to have been the author of ' The pleasant history ', both the prose and the ballad. Griselda, a tragedy, and other poems. By Edwin Arnold. London, D. Bogue, MDCCCLVI. Pet KE 75 sm. 8°. pp. viii, 308. Griselda, pp. 1-185. Griselda, a novel, by the author of ' The Garden of Eden ', etc., etc. New York, Harper & Brothers, [1886]. Pet + KE 81 FISKE PETRARCH COLLECTION 5i Griseldis — English. 4 0 . pp. 52. (Harper's Franklin Square Library. 515.) The author is Mrs. Alice Mangold Diehl. The play of Patient Grissell by John Phillip. The Malone Society reprints. 1909. Opposite page : Printed for the Malone Society by C. Whittingham & Co. at the Chiswick Press. *735 N 12 4°. pp. xvi, [62]. 4 facsims. Facsimile t.-p. : The Commodye of pacient and meeke Grissill Whearin is declared, the good example, of her patience towardes her husband : and lykewise, the due obedience of Children toward their Parentes. Newly-Com- piled by Iohn Phillip . . . Imprinted at London, in Fleetestreat ... by Thomas Colwell. The editor, Ronald B. McKerrow, believes that re- ceipts from Colwell dated 1565-1569, found in the Registers of the Stationers' Company, refer to the printing of this play, the author of which ' was presumably the John Philip, Phillip, or Phillips, who wrote ballads, tracts, and elegies between 1566 and 1591'. The only known copy of the original impression was bought by Quaritch from the library of Lord Mostyn in 1907. FRENCH. Histoire memorable et delectable a lire a toutes personnes, en laquelle est contenu la patience de Gryselydis, fem- me du Marquis de Saluces : Ensemble l'obei'ssance que doiuent auoir les Femmes enuers leurs mariz. Le tout reueu & corrige denouveau, entre les precedentes Impressions. A Paris. Pour Noel le Coq. Pet — KF 11 sm. 8°. Sig. A-D*. Unnumbered ff. 16. Wdct. rev. of t.-p., initials, orn. Barbier (torn, ii, c. 567) gives the date 'vers 1575', citing four earlier editions of this translation from Petrarch, of which the first is ' La patience de Griselidis ', printed at Lodeac (en Bretagne) in 1484. Inserted is the plate of Adolphe Audenet. Petrarque — Griselidis, conte traduit du latin par VICTOR Develay. Paris, Librairie des Bibliophiles, M D CCC LXXII. Pet — acf 4k 32 0 . pp. 76. Device in t.-p., initials. (Biblio- theque recreative.) The narration, beginning p. 13, has the title : Beau trait d'obeissance et de foi conjugales. E ' 5 10 exemplaires.' Brown crushed levant, bound by Canapd-Belz. Also, an unbound copy. Adaptations. Griselidis, ou la Marquise de Salus- ses. La Haye, chez Neaulme, Libraire, M. DCC. XLix. Pet - KF 66 sm. 12 0 . pp. 78, [6]. Orn. ' L'auteur de cette nouvelle ... est une jeune personne de quatorze a quinze ans ' says the publisher in his Avertissement. The name of the 'jeune personne' appears in the title, ' Sur la Griselidis de M le Allemand de Montmartin, Rondeau ', at the end of the tale. The Appro- bation, dated 12 mars 1724, has 'par Made- moiselle A. de M.' ' La vieille histoire de la patience de Griselidis imprime'e en Gothique . . . avec la meme histoire mise en vers par M. Perrault, lui out servi de Memoires & de mateViaux' (pp. 3-4). An edition published in Paris in 1789 bears the title : ' Griselidis ou la marquise de Saluces, traduit de l'italien de Fulvio Teste [sic] en gaulois par mademoiselle Allemand de Montmartin'. The husband of Griselda is here ' un prince de l'auguste maison de Savoye nomme Eugene Amedee '. Griselidis. (Z^Legrand d' Aussy, P. J. B. Fabliaux ou contes du XH e et du xill e siecle traduits ou extraits. Paris, J. Re- nouard, 1839. Tom. ii, pp. 397-314.) 1134 C 12 With a plate : J. M. Moreau del. — J. Croutelle sculp. 1821. Referring to Petrarch's Griseldis as a translation from Boccaccio M. Legrand says : ' Je la croirois plutot faite d'apres nos prosateurs du quatorzieme siecle, qu'il suit assez exactement et que j'ai suivis moi-meme '. Le mystere de Griselidis marquis de saluses par personnaiges Nouuellement Imprime a Paris. On les vend a Paris en la rue neufue nostre Dame a lenseigne sainct Nicolas, par Jehan Bonfons. At end: Acheve d'imprimer, le 14 juillet 1832, chez A. Pinard, quai Voltaire, n. 15. Pet KF 51. 4°. ff. [21]. Gothic. Wdct. in t.-p., device at end. ' Cette reimpression du Mystere de Griselidis ... a ete executee Copie figtirde sur le seul exemplaire connu appartenant a la Biblio- theque royale, et tirde seulement a 42 exem- plaires, dont 32 sur papier Hollande . . .' The date of the original impression is given by Groeneweld as 'urn 1550'. This is the earliest known dramatic form of the Griselda story. That the Petrarch version was used by the 2 5^ CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Griseldis — French. author appears from Groeneweld's examination of the material in the following edition. Same. Die alteste Bearbeitung der Griseldissage in Frankreich ; von Hinderk Groeneveld. Marburg, N. G. Elwert, 1888. 319 E 79 8°. pp. xxxxiii, 77, [i], (Ausgaben und Abhandlungen aus dem Gebiete der romani- schen Philologie veroffentlicht von E. Stengel. 79-) Diplomatic edition of MS. fr. 2203, Biblio- theque Nationale, Paris, to which the date 1395 has been given. Accompanying the text are the variants of the first edition. A glossary follows, pp. 45-77. Whether this manuscript, the only one at present known, was the basis of the early edition is not certain. Reviewed in Le Moyen Age, 1890, 3 9 annee, pp. 182-183. La patience de Griseledis. {In Nisard, C. Histoire des livres populaires, ou de la litterature du colportage. Paris, E. Dentu, 1864. Tom. ii, pp. 481-495.) 1121 C 54 Reprinted from ' Le Miroir des dames ou la patience de Grise"ledis ', Tours, Ch. Place", 18 0 , PP. 14. La marquise de Salusses, ou La patience de Griselidis, nouvelle [by Charles Per- rault]. {In his Contes en vers, avec des notes par A. Lefevre. Paris, A. Lemerre, 1875. pp. 9-48.) 405 E 54 'C'est en 1691 qu'il publia, et qu'il lut sans doute a l'Academie le petit poeme intitule : La marquise de Salusses.' (p. xliv.) ' Als Quellen dienten ihm das franzosische Volksbuch und Boccaccio.' (Schuster, ' Griselidis ', p. 39.) Le Triumphe des dames, von Olivier de La Marche ; Ausgabe nach den Handschriften . . . von Julia Kalbfleisch, geb. Benas. Rostock, H. Warkentien, 1901. Pet kf 55 8°. pp. xxviii, 119. Berne University Doctor's Dissertation. The ' Triumphe des dames ' consists of 23 narrations or 'Exempla' in prose, with introductions in verse. ' Griselidis ' is the theme of the tenth narration. ' Es ist zu vermuten dass La M. sie durch Petrarca's lateinische Ubersetzung kennen gelernt hat.' Walter appears here as Wuistasse, marquis de Salise. Griselidis, conte lyrique en trois actes et un prologue ; poeme de MM. Armand Silvestre & Eugene Morand, d'apres le Mystere represents a la Comedie-Fran- caise ; musique de M. Massenet. Paris, P.-V. Stock, 1909. 9 6 6d. Pet kf 71 12 0 . pp. 66. Libretto only. The presentation at the Comedie-Fran$aise in 1891 is reviewed by Auguste Vitu in Le Figaro, 16 mai 1891 (Pet X RAS 991). Massenet's ' Griselidis ' to be given at the Manhattan on Friday [Jan. 19, 191c: the story in brief given in the version of the Middle Ages, by Richard Aldrich]. {In New York Times. Jan. 2, 1910, p. 15.) NINY + N 53 A notice of the performance appeared in the Times of Jan. 20, 1910, p. 2. GERMAN. Griseldis. Apollonius von Tyrus. Aus Handschriften herausgegeben, von Carl Schroder. Leipzig, T. O. Weigel, 1873. Pet + KG 21 8°. pp. xcii, 153, [1]. (Mittheilungen der Deutschen Gesellschaft zur Erforschung vater- landischer Sprache und Alterthiimer in Leipzig. 5. Band.) From MS. 1279, in the Library of Leipsic University. With reference to the present text and the Steinhowel translation the editor says : ' Obwohl nun Beide auf Petrarca beruhend, unterscheiden sich doch diese Uebersetzungen sachlich dadurch, dass unser Text . . . dem lateinischen Text weniger wortlich folgt, zur Breite neigt und namentlich den Gebrauch von Synonymen liebt '. Deutsche Prosanovellen des fiinf- zehnten Jhs.: II Grisardis von Albrecht VON Eyb. {In Zeitschrift fur deutsches Alterthum. 1885. Bd. xxix; pp. 373- 444.) 1642 A 29 Edited from MS. germ, quarto 763 of the Royal Library in Berlin, by Philipp Strauch. ' Verdeutscht oder richtiger ganz frei bearbeitet.' ' Stilistisch zeigt sich AvEyb auch in der Gri- sardis als der gute Erzahler und Prosaist . . . uberragt NvWyle und Steinhowel durch eine leichtere und glattere Darstellungsweise, die er sich zu eigen gemacht hat durch Emancipation von der romischen Denk- und Schreibart . . . Die zweite Halfte, die eigentliche Novelle, die Eyb nicht iibersetzt, sondern im grossen ganzen FISKE PETRARCH COLLECTION 53 Griseldis — German. sehr frei widererzahlt, ist ungleich besser und fliessender geschrieben, ja ich stehe nicht an, Eybs Grisardis unter den bekannten alteren Behandlungen dieses Stoffes in deutscher Sprache stilistisch entschieden die erste Stelle einzuraumen.' (pp. 442-443.) i a . So ich aber von stattikait, vnd getriiwer gemahel-|schafft : so manger fro wen geschriben habe, vnd von | kainer grossern vber die grisel, von der fran- ciscus pe-|trarcha schrybet, doch vsz johanis boccacij welsch in | latin/ vnd von mir vsz latin in tiitsch gebracht .' so be-|dunket mich nit vnbillich syn das sie och by andern | erliichten frowen, waren hystorien geseczet werde. | I2 b [end of text], vnd lebt in saligkait. Pet + K 473 f°. Without sig. Unnumbered ff. 12. 11. 30- 32. Type-page i a , 195 x 107 mm. Gothic. Border and initial on i a , 10 wdcts. Bound with the edition of the Latin text from the press of Johann Zainer, Ulm, 1473, and bearing the same ornamental border on its first page, Goedeke's ascription of the present edition to that press seems justified (' Grundriss,' i er Bd., P- 365, 4). Goedeke gives the date 1474. The translation of Heinrich Steinhowel was twice published anonymously, under the title : ' Diss ist ain epistel francisci petrarch von grosser statigkait ainer frowen Grisel gehaissen first by Giinther Zainer, Augsburg, 1471, and again by Johannes Bamler, Augsburg, 1472. In 1473 its authorship was established in an edition by Johannes Zainer, in Ulm, of Boc- caccio's 'De praeclaris mulieribus' with the title: 'Johannis Boccaccii Buchlen von den sinnrychen erluchten Wyben . . . Getutscht durch Hainricum Stainhowel von Wyl an der Wirms ', the text of which was followed by the Griseldis translation prefaced by the first words of the present edition. In later editions of the Griseldis alone (five are cited in Goedeke, 1474- 1482) these words, bereft of their proper con- nection, begin the text. Goedeke's ascription of the work to Nyclas von Wyle is apparently based upon the statement in the beginning of the second 'Translation' of Nyclas (see note under De remediis— German, 1536). The Griseldis translation of Nyclas, however, is at present unknown. The interesting woodcuts (colored in the pre- sent copy) are on 2*, 4 a (2), 6 a (repeated on 9 a , 9 b , io* n b , i2 a . 282 x 200 mm. i a . So ich aber von statikait, vnd getreuwer gemahel-|schafft, so manger frauwen geschriben habe, vnd von | keiner grossern vber die grisel, von der fracisc 9 petracha | schreibet, doch ausz iohannis boccacij welsch in latein, | vo mir ausz latin in teutsch gebracht ... u b [end of text], vn lebt I seligkeit. Pet + kg 10 f°. Without sig. Unnumberedff.n. 11. 31- 33. Type-page i a , 185x110 mm. Gothic. Border and initial on i a , 10 wdcts. In the same types as the preceding, and with the same woodcuts in a slightly less clear im- pression, and in a slightly differing arrange- ment. The title-page border and initial are yery similar. This edition is nowhere described (excepting Ouaritch's description, ' General cata- logue', 1883, no. 12016, of what is doubtless the present copy). Ouaritch thought the types were Gunther Zainer's (Augsburg, 1468-147 1), but the comparison of this with the preceding edition makes it clear that the work issued from the press of Johann Zainer, not much later than T 473- 275 x 185 mm. Autograph note of M. G. Veesenmeyer, ' 1807 in Octbr.', on the fly-leaf, to the effect that the work is that described by Panzer, 'Annalen', p. 52, no. 93. Panzer's de- scription, however, is of the preceding edition. Eyn lobliche hystory von der de- mutigen vnd gehorsamen fraw Griselde, die frawen zu gedult vnd gehorsamkait gegen jren Egemaheln ziehende, Auch menigklich gut vnd nutzlich zu lesen. Kauffs lysz es, du wirsts loben. 1532. At end: Gedriickt zu Niirnberg durch Jobst Gutknecht . . . M.D.xxij. Pet KG 1 1 4°. Sig. B 4 . Unnumbered ff. 8. Wdct. in t.-p. Steinhowel's translation. The woodcut represents the first meeting of Walter and Griselda. Ein gar Schone histori von der tu- gentreychen, vnd vber all weiber der welt demiitige Frawen Grisilla, des Marggraffen von Salutz Ehegemahel. At end: Gedruckt zu Niirnberg durch Georg Wachter. Pet —KG 12 16° Sig.A-B 8 ,c 4 . Unnumbered ff. 20. Wdct. in t.-p. on I5 a and 20 a . 2 initials. Steinhowel's translation. The introduction of the preceding editions is here printed as a separate ' Vorrede ' on 2 a , beginning : Die weil ich von stetigkeyt . . . The title-page woodcut is a poor imitation of the one in the preceding 54 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Griseldis — German. edition. 15 29-1 549 was the period of Wachter's press in Nuremberg. Red morocco, by Collin of Berlin. Adaptations. Ein Comedi mit xin. Personen, Die gedultig vnd gehorsam Marggrafin Gri- selda, hat v. Actus, [ending] : Anno Salutis, M.D.XLVI. Am XV. Tag Aprilis. {In Sachs, H. Das erst Buch sehr Herzliche schone vnd warhaffte Gedicht. 1560. ff. cxxi b -cxxviii b .) ' . . . dem Verfasser neben der Uebersetzung des Decamerone, welchem er inhaltlich mit aller Treue folgt, auch die erwahnte deutsche Wieder- gabe der Petrarca'schen Dichtung von Heinrich Steinhowel offenbar vorgelegen hat und von ihm beniitzt worden ist.' (Westenholz, ' Die Gri- seldis-Sage', pp. 120-121.) Griseldis, oder Frommigkeit und Treue. Der Zauberbrunnen. Redlich- keit und Liebe. Das gliickliche Wieder- finden. Der verstossene Enkel. Lehr- reiche und abentheuerliche Geschichten und Sagen, von J. B. R. Reutlingen, Rupp und Baur, 1840. Pet — KG 55 16° pp. [1], 76. Griseldis, pp. 1-33. Griseldis ; dramatisches Gedicht in funf Akten, von Friedrich Halm. 4 e Aufl. Wien, C. Gerold, 1845. 80. pp.138. Pet KG 61 ' Friedrich Halm ' is the pseudonym of Eligius Franz Joseph, Freiherr von Miinch-Belling- hausen. The legend is here transferred to the court of King Arthur — Griseldis is the daughter of Cedric, a charcoal-burner, and wife of Per- cival, a Knight of the Round Table. The drama is analysed by Westenholz, ' Die Griseldis-Sage ', pp. 129-163. It was first produced in Vienna, December 30, 1835. German classics edited with English notes, etc. by C. A. Buchheim. Vol. XI. Halm's Griseldis. Oxford, Clarendon Press, 1894. Pet kg 64 sm. 8°. pp.lv, 154. (Clarendon Press series.) The introduction includes a sketch of the author, pp. xiii-xxv ; The story of Griseldis, pp. xxvi-xxxvii ; Critical analysis, pp. xxxviii-lv. Same, Italian. Griselda ; dramma in cinque atti di Federico Halm, tradotto da Giuseppe Rota. 3* ed., riveduta e corretta. Milano, C. Barbini, 1876. rjodsogur og ^Efintyri' safnad J. Arnason, 1864, translated by Theodor Mobius]. Same, with additions. {In Kohler, R. (A. J.) Kleinere Schriften zur erzah- lenden Dichtung des Mittelalters. Berlin, E. Felber, 1900. Bd. ii, pp. 534~555-) 405 a 13 Geschichte von Griseldis und dem Markgrafen Walther. Nebst einer an- deren Erzahlung. Budapest, A. Buc- sanszky, 1876. Pet — KG 31 sm. 8°. pp. 31. 5 wdcts. This and the Hungarian narration 'Griseld es Valter', published by the same printer in 1872, are versions of the same story, illustrated by the same woodcuts. FISKE PETRARCH COLLECTION 55 Griseldis— German. Griselda, von Gerhart Hauptmann. 4 e Auflage. Berlin, G. Fischer, 1909. Pet KG 85 8°. pp. 153- See also Caprin, G. Una 'Griselda' ger- manica. 1909. HUNGARIAN. Griseld es Valter markgrof tortenete. Pesten, Bucsanszky A., 1872. * ' Pet-KH 11 sm. 8°. pp. 30. 5 wdcts. See also Gentian, 1876. ICELANDIC. Manuscripts. Sagan af Grishillde polenmodu [roto- graphs made in 1914 from MS. Addi- tional 1 1 158, 4 0 , in the British Museum Library]. MS. 18th century. Pet + z 9a ff. 251-261. 165x120 mm. Ward, vol. i, p. 864. A translation, from the Danish, ascribed by H. E. Wium to Jon porlaksson (d. 1712). Edited by H. Hermannsson in ' Islandica vol. vii. Sagan af Gryshyllde bolinmodu [roto- graphs made in 191 3 from MS. Addi- tional 1 1 163, 4 0 , in the British Museum Library]. MS. 18th century. Pet + Z 9b ff. I2i-i36 a-b . 165 x 125 mm. Ward, vol. i, p. 865. A later copy of the preceding translation, without the prologue and with slight variations. Edition. The story of Griselda in Iceland. Edited, with an introduction, by Halldor Hermannsson. Ithaca, N. Y., Cornell University Library, 19 14. Pet + Kl e 8°. pp. xviii, 48. (' Islandica ', vol. vii.) Contains the poem by porvaldur Rogn- valdsson, the ^Efintyr af Valtari, the Saga af Grishildi polinmoSu, translated by Jon por- laksson, the long Saga af Grishildi go5u (Lbs. 1947, 8°), and the fairy tale from Arnason's ' Islenzkar Pjodsogur '. Adaptations. Manuscripts. KvaeSi af Grishildi polinmoftu [by porvaldur Rognvaldsson,copy from MS. fBfel. 657, 8°, now in the National Library, Reykjavik]. MS. [1886.] ec r 1 Pet + Z qc ff. [ioj. 212 x175 mm. y The poem, in 58 stanzas, is probably not later than c. 1670. The manuscript copied was written c. 1790. Edited by H. Hermannsson in ' Islandica', vol. vii. Tuser Rijmur af Grisjllaa [by Eggert Jdnsson, copy of MS. 132, 8°, in the Arna- Magnaean Collection, Copenhagen]. MS. 1886. Pet + zqd ff. xxii. 278 x 215 mm. The manuscript copied belongs to the latter half of the 17th century. The copy is by 6lafur DavfSsson. ^Efefityr af einum hertoga er kallast Valltare. MS. 1886. Pet + z 9f pp. 14. 215 x 138 mm. Copy by Jon porkelsson of MS. 578 B, 4 0 , in the Arna-Magnasan Collection, Copenhagen. The manuscript belongs to the end of the 17th century. Edited by H. Hermannsson in ' Islandica ', vol. vii. Same. [Rotograph copy made in i9 I 3-] Pet + zgf pp. [7]. 200 x 165 mm. iEfintijr af eijnum Riddara er kallast Walltari [rotograph made in 19 13 from MS. Additional 4875, 4 0 , in the British Museum Library]. MS. 1763. Pet + z 9g ff. [4]. 176 x 120 mm. Ward, vol. i, p. 854. Ri'mur af Gn'sela polinmoftu eptir handritinu Lbs. 1417, 4 0 [National Library, Reykjavik]. At end: EndaSar dag 240a Januarii Anno 1801. Thomas Jonsson [the author]. Pet + Z 9e ff. 54. 265 x 197 mm. Type-written copy. The date of the manu- script is 1813. Sagan af Gn'shilldi hinni goou [copy of MS. 1047, 8°, in the National Library, Reykjavik, dating c. 1760]. MS. [1886 ?] Pet + Z 9h pp.43. 270x211mm. 7 Copied under the supervision of Jon por- 56 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Griseldis— Icelandic. kelsson. Edited by H. Hermannsson in ' Islan- dica ', vol. vii. Sagan af Gn'shildi goou [copy of MS. 1 171, 4°, in the National Library, Reykja- vik, with variants from MS. fBfel. 395, 8°]. MS. [1886.] Pet + Z9i pp.32. 277x215mm. 1 171, 4 0 , belongs to the last half of the 19th century; 395, 8°, end of the 18th century. Copy by Jon i>orkelsson. Ri'mur af Gn'shildi g63u, kveSnar 1778 af Pali Sveinssyni. MS. [1 886.] Pet + Z ok pp. 169. 215 x 180 mm. Copy of MS. 1 2 18, 4 0 , in the National Library, Reykjavik, dating 1856. Supervised by Jon forkelsson, partly written by him. Sagan af Gn'shildi polinmoSu [type- written copy of MS. 1494, 4°, collated with 1506, 4 0 , in the National Library, Reykjavik]. MS. 1913. Pet + Z9l ff. 60. 262 x 195 mm. The manuscripts copied are in the hand- writing of Magnus Jonsson of Tjaldanes. 1494 was written in 1888, 1506 in 1893. The copy was supervised by Jon forkelsson. Editions. Sagan af Gn'shildi goSu (Eptir sogn vestan ur Dolum) [by Runolfur Guft- mundsson]. {In Arnason, J. Islenzkar 3?j6Ss6gur og ^Efintyri. Leipzig, J. C. Hinrichs, 1864. Annad Bindi, pp. 414- 417.) Ic D 11 A 74 II A German translation by Theodor Mobius is published by Kohler in 1 Die Griseldis-Novelle als Volksmarchen ', pp. 420-424, and reprinted in his Kleinere Schriften, 1900, Bd. ii, pp. 546- 550. Another German translation from the Icelandic, 'Grishildur die Gute', is found in 'Die neuislandischen Volksmarchen', by A. Ritters- haus, 1902, pp. 231-232 (icdii K.616). Ri'mur af Grfshildi go$u. Eptir gomlu handriti. [By Magnus J6nsson (1763- 1840).] Reykjavik, S. Thoroddsen, 1910. Ic F 86 J 863 8°, pp. 88. ITALIAN. La Griselda di Francesco Petrarca volgarizzata ; novella inedita tratta da un codice Riccardiano del sec. XIV, con note e tavola di alcune voci mancanti al Vocabolario. Firenze, N. Fabbrini, 1851. Pet KI iz 8°. pp. 3°, [1]. . . • Edited, with a preface, by L. Bencini. The manuscript has at the end the name of the copyist: 'Semprato [esemplato] per Romigi', who finished his work the 25th of July, 1399. Petrarch is mentioned in its title as 'novello poeta', indicating its date as not far from 1374, the date of his death. Intorno alia obbedienza ed alia fedelta della moglie, novella di Francesco Pe- trarca tratta dalla X della giornata x del Decamerone di Giovanni Boccaccio ; dalla latina nella italiana favella tradotta da Giovanni Paoletti. Venezia, tipo- grafia del Commercio, i860. r i Pet+Kl 21 8°. PP. 35. [i]- ' Per le nozze Giurati-Bigagha. Edizione di soli 150 esemplari.' Translator's preface and notes, pp. 7-12. Inserted is a note of the translator to Willard Fiske mentioning the acquisition of the 1478 edition of Petrarch's Rime. Same. 2 a ed. Venezia, tipografia del Commercio, i860. Pet+Kl22 8°. PP- 35, [1]. . A reissue of the preceding, with a dedication to Antonio Thomas. Adaptations. Manuscript. [Dramatic version of Griselda.] MS. 17th century. Pet + Z 8 ff. 15-27. 295 x 105 mm. Lettered : Griselda Dramma. Editions. Griselda et Gualtieri marchese di Sa- luzzo ; historia nobilissima, & s' intende come per la patientia di Griselda, che la ditta Griselda si puol chiamar Corona delle Donne. Et dimostra come ciascuna Donna debbe esser obediente al suo Marito. Venetia, G. B. Bonfadino, mdcxiv. Pet KI 52 4 0 . Sig. A 4 , ff. [4]. Wdct. in t.-p. In ottava rima, ascribed by Ouadrio (' Storia d' ogni poesia vol. vi, p. 354) to Andrea Vol- pino. FISKE PETRARCH COLLECTION 57 Griseldis — Italian. II marchese di Saluzzo e la Griselda, novella in ottave del secolo XV. Bologna, G. Romagnoli, 1862. Pet Ki 55 sm. 8°. pp. 38, [1]. (Scelta di curiosita letterarie inedite o rare. disp. 19.) The preceding version, with a preface by G. Romagnoli. Istoria di Gualtieri marchese di Sa- luzzo e di Griselda sua moglie ; riprodu- zione fototipica di una rara stampa del principio del secolo XVI. Torino, V. Bona, [1886]. Pet + Ki57 4 0 . ff. [3, 4,]. Wdct., initial, orn. The version of Andrea Volpino, edited by V. Promis from a volume in the collection of King Humbert at Turin, the title of which be- gins: 'Historia celeberrima di Gualtieri Mar- chese di Saluzzo il quale elesse di maritarsi in Griselda . . From the editor, with autograph inscription. Reviewed by C. Negroni in // Propugnatore, 1886, vol. xix, pt. II, pp. 430-436. La novella di Gualtieri e Griselda ; Faksimile eines um 1500 in Florenz hergestellten Druckes im Besitze der Kgl. Universitatsbibliothek in Erlangen. Erlangen, M. Mencke, 191 1. Pet— Ki 51 4°. pp. 4, [12, 1]. Initial, 4 wdcts. Edited by Hermann Varnhagen, who had described the original impression in his work, * Uber eine Sammlung alter italienischer Drucke der Erlanger Universitatsbibliothek', 1892, pp. 37~39 (iooi G 54). The woodcuts were not designed for the Griselda, but borrowed from earlier works. Giselda. {In Comparetti, D., editor. Novelline popolari italiane. 1875. pp. 301-308.) La Griselda ; commedia di tre atti in versi [by Carlo Goldoni]. Pet-f-Ki 71 An extract, pp. 3-78, sm. 8°, with half-title as above. The signed folios have ' Goldoni t. xviii '. RUSSIAN. See German. — Adaptations. 1870. SPANISH. Historia 8 Walter e de la pacient Griselda escrita en llati per Francesch Petrarcha : e arromancada per BERNAT Metge. Barcelona, E. Ullastres, M.DCCC.lxxxiij. Pet KS 31 4 0 . ff. xvi. Gothic, red and black. Wdcts., initials, orn. (Bibliotheca d'obretes singulars del bon temps d' nostra lengua materna estam- pades en letra lemosina.) Printed from a 15th-century manuscript in the Biblioteca Provincial y Universitaria of Barcelona. The translator's dedication to Madona Ysabel de Guimera precedes the story. At the end is a note of the editor, M. Aguilo y Fuster. The publication is in honor of the twenty-fifth festival 'dels Jochs Florals de Barcelona '. Adaptations. Comedia muy exemplar de !a mar- quesa de Saluzia,llamada Griselda [edited by C. B. Bourland]. {In Revue his- panique. 190a. 9 s annexe, pp. 33I-354-) 1690 A 9 Reprint of an edition 4 impressa con licecia, Ano 1603'. The title of the original edition has ' Compuesta por el unico Poeta y Repre- sentante Nauarro'. 'The first mention of the play was made by M. Mendndez y Pelayo in his "Propaladia de Torres Naharro". He con- sidered it to be the work of Pedro Navarro, the playwright and actor who followed Lope de Rueda, but of whose plays none save this one are known to us.' (Preface.) The editor has included, pp. 333-335, the story of Griselda as translated by Narciso Vinoles from Foresti's 4 Supplementum chronicorum ab initio mundi '. ITINERARIUM SYRIACUM. 1888. L' Itinerarium del Petrarca ; nota del corrispondente Giacomo Lum- broso [with the Latin text]. {In Reale Accademia dei Lincei. Atti. 4 a serie : Rendiconti. 1888. Vol. iv, pp. 390-403.) 13601 1 4 1889. La guida compilata dal Pe- trarca ad uso d' un pellegrino. {In Lum- broso, G. Memorie italiane del buon tempo antico. 1889. pp. 16-49.) A reprint of the preceding. 58 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Guarini Veronenjz'j PSALMI POENITENTIALES. Manuscripts. Fecit et is ipje xxmuer jalis Franciscus subseque^s breue quawzuis siue opus deuotum septet coTztriczoms ac poeniten- ciae psalmos [cum] propria, letanya etc. — Franciscus petrarcha Ad magistrum petriwz de Rethorica de Bononia reco»z- me?zdatio tui cu'msdam adolesc^ntij. — Malicia salutabis Ganuw. MSS. 15th century. Pet Z 5 ff. 1 1 5 b -i23 b of a volume of Latin manuscript bearing the cover title : Vita philosophortim et poetarzm cuzzz alijs in principio hbrz signatis. On the recto of the first fly-leaf are written the contents of the volume : 1 Vita philosophorum aXojie poetarum 88 Quaedam pzwcepta} autem dicend#e 90 Elegantiae certorazzz terminorum 96 Sinozzima terminorum Ciceronis 113 Ep/j/^la B^mhardi de modo regendi se ad familiam 114 Inuectio sup^z- feminas 115 Septezzz psalmi francisci petrach«e cuzzz propria letania 122 Epz'j/tfla francisci petrach^e ad petrum de Rethorica [followed by Malicia salutabis Ganum]. 124 EpzV/tfla francija petr arc/iae ad suz^m iratrem carlhusiensem [lacking]. Following, in a later hand : Liber Cartusien- sium in Buchshai;;z pzvpe M^z/zmingen pro- ueniezzs a conhatre nostro D^zzzz'no hilprando Brandenburg, Donato sac^rdote, «?zztinezzs ut supra Oretzzz- pro eo et pro quibus desid^z-auit. On the inside upper cover is the inscription : Iste liber est magistri hilbrandi de bibraco. The letter following the Penitential psalms is, in Fracassetti, Fam. vn:i7 — 'Franciscus Pe- trarca Gilberto Grammatico Parmensi S. P. D.' The letter ' Malicia salutabis Ganum ' is epistola 5 of Fracassetti's appendix (vol. iii, p. 515). It is in reply to a sonnet sung by the jester Gano da Colle, in which he urges Petrarch, ' unico sole e splendidissimo luminare del mondo', to flee the tyranny of the Duke of Milan. The manuscript is rubricated throughout. Some of the initials have grotesque figures in pen- drawing. Many initial spaces are unfilled. Francisci Petrarche Septem psalmi poenitentiales. Pet — z 3 Manuscript transcribed on blank leaves at the end of a book of Offices which lacks its title- page. 19th century. Editions. 1502? i a . Francisci Petrarchae : et Philel|phi magni virorum nominis | Septe psalmi poenitetiales : ac Sexte. Decadis | ex satyris prima Hecatosticha. i b . Fran- cisci Petrarche poete et | Oratoris claris- simi Psalmi poenitentiales ... 4 a . Expli- ciunt septem psalmi penitetialcs [sic] | Francisci Petrarche, 4 b . Francisci Philel- phi Satyraruj | Sexte, Decadis Hecato- sticha prima ... 6 b . Aue mestissima mater virgo | Maria dolore plenissima Tristis[simus dominus tecuj benedicta | compassio materni cordis tui et | bene- dictus dolor tuus virgineus | Amen Pet G 502 4°. Sig. a 6 . Unnumbered ff. 6. 11. 36, 28. 150 x 89, 156 x 87 mm. Gothic. Assigned by Giinther (' Wiegendrucke der Leipziger Sammlungen', no. 1022) to the press of Wolfgang Schenck, in Erfurt (1499-1507), types 5-6 (1501-02). 197 x 140 mm. Bears the stamp : Ad Bibl. Acad. Land., and the ticket of J. A. Loeber jr. boekbinderij Leiden. 1506. LudolfiCarthusiensisqui et autor fuit vite Christi : in Psalteriu expositio. In qua subiecte reperiunt materie. Tabula cunctorum dauiticorum psalmorum. Ta- bula versiculorum omnium : que qjtum vtilitatis contineat non est explicare facile. Tabula materia^ pncipaliu in marginib 9 annotata^. Additur in margine ad solitam Hieronimi translationem diui Augustini accuratissima de hebreo in latinum translatio. Parisius in Sole Aureo Vici Sorbonici venudantur. At end: Parisius per Udalricum Hering z Magistrum Bertholdum Rembolt Socios. Anno millessimo qngentesimo sexto die vero penultima Januarij. Pet + G5°6 4° in 8's. ff. [32], ccxxxij, [3]. t.-p. border, device, initials. The last three leaves contain : Francisci pe- trarche poete laureati. Psalmi penitentiales elegantes et deuoti ; Francisci petrarche . . . psalmi confessionales. caute tamen ac sobrie legendi. The work of Ludolphus first published by Peter Drach, Speyer, 1491, was reprinted a number of times, always with the Psalmi poenitentiales and Psalmi confessionales of Pe- FISKE PETRARCH COLLECTION 59 Psalmi Poenitentiales. trarch appended. The Psalmi of Petrarch were first printed by Albrecht Stendal of Saxony in 1473, and again by Sextus Reissinger in 1476 (Hain, 12804-5). In both editions the Psalmi confessionales followed the Psalmi poenitentiales. In the collected Latin writings, Basel 1496, 1554, 1581, Venice 1501, 1503, only the Psalmi poenitentiales are included, and the Confessional psalms were unknown outside the rare editions above mentioned, until brought to light by Mons. Vattasso in 1908. (See Latin Works — Ascribed— Psalmi confessionales.) 1518. LudolfiCarthusiensisqui etautor fuit vite Christi : I Psalteriuj expositio. In qua subiecte reperiuntur materie. Psalmi penitentiales et confessionales elegates et deuoti domini Francisci Peirarche Poete Laureati. Tabula ... At end: Nouiter Ipressum Lugduni p Johane moylin al's b cabray. .M. ccccc. xviij. die vero .xvj. Marcij. Pet + G 518 4° in 8's. ff. [30], ccv, [3]. t.-p. border, initials. The title, continued as in the preceding, is followed by an epigram of six lines : Jacobus Symler Durlacen. Adlectore. Petrarch's Psalmi poenitentiales et confessionales fill the last three leaves. 1521. Ludolphus super Psal'. Lu- dolphi Carthusiensis qui % autor fuit vite Christi : in Psalterium expositio. In qua subiecte reperiuntur materie. Psalmi penitetiales % cofessionales elegates % deuoti domini Fracisci Petrarche Poete Laureati. Tabula ... [as in the pre- ceding]. At end: Impressum Venetijs heredu. q. dni. Octauiani Scoti ciuis Modoetiesis: ac sociojj. Anno dni .1521. Die .26. mesis Junij. Pet + G 521 f° in 8's. ff. [16], 144. Initials, device at end. ff. I43 a -I44 a , Psalmi Penitentiales, Psalmi Confessionales Francisci Petrarche. Slip in- serted reads : ' Bibliothecag Domus Romanae Pauperum Matris Dei Scholarum Piarum 1542. Ludolphi Chartus.in Psal.Dauid, diligentiss. simul, & doctissima Enarratio . . . Ad cuius ornamentum & collocuple- tatione Indices . . . assuimus sed nec Cofessionales ac poenitentiales Psalmos authore Petrarcha, opus sane ad omne pietatis cumulu, hinc abesse sustinuimus, quos in hoc Enchiridion tibi pulcherrime concinnauimus . . . inserta est margini iuxta Hiero. recepta uersione, Diui August, ab Hebreo in Latinu sermone per quam docta traductio. [Lugduni] A. Vincent. At end: Impressum Anno a partu vir- gineo .M. cccccxlii. Pet G 543 8°. ff. [40], 372, [4]. t.-p. border, initials. The Psalmi of Petrarch fill the last four leaves. 1582. Aureus libellus, Psalmos poeni- tentiales, Litanias, hymnos, aliasq; lectis- simas precationes secundum Romanae Ecclesise vsum, complectens. Vna cum festis mobilibus et lunario per annos XV. Iuxta Kalendarium Gregorianum. Ingol- stadii, W. Ederi, [158a?]. Pet-G 582 sm. 1 6°. pp. [5], 292, [1]. Wdcts., orn. Headings and initials printed in red. pp. 93- III, Psalmi poenitentiales Francisci Petrarcha?. 1600. Fr. Petrarchae. V. C. Psalmi poenitentiales VII. (In Francisci Pe- trarchae V. C. De contemptu mundi. 1600. pp. 168-176.) 1604. Same. {In same. 1604.) 1616. See French. Les quinze degrez de penitence . . . par F. N. POTEAU. 1825. See Italian. I sette psalmi penitenziali, tradotti dal prof." G. A. SCAZZOLI. 1839. See German. Francesco Pe- trarka's Busspsalmen. 1854. See Italian. Salmi di F. Pe- trarca tradotti [da] A. Rachelli. DANISH. Siu Gudelige Penitentze-Psalmer, Som ere skreffhe aff den hoylaerde oc naffn- kundige Francisco Petrarcha Florentino mere end for tu hundrede Aar forleden, mitt vdi Paffue dommet. Nu nylige fondansket. Anno MDXCIII. At end: Prentet i Ki0benhaffn, Aff Hans Stockel- man Anno M.D. XCIII. MS. ff. [30]. 202 x 14 mm. Pet + z 3 a Transcript of ff. D vii-G v of a book in the 6o CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Psalmi Poenitentiales— Danish. Royal Library of Copenhagen entitled: 'Den Li Penitentz Psalme, vdlagt oc beskreffuen vdi B0ns vijs, Aff en merekelig Person . . .' At end: Prentet i Ki0benhaffn, Aff Hans Stockelman, Anno M.D. xcill. The translator was Anders Sorensen Vedel. ENGLISH. Petrarch's Seven penitential psalms [paraphrased by George Chapman]. (In his Works : Poems and minor trans- lations. 1875. pp. 133-143.) In verse, of various metre. First published by Matthew Selman under the title : ' Petrarch's Seven penitentiall psalms, paraphrastically trans- lated, with other philosophicall poems', London, 1612. (J. P. Collier, 'Bibliographical account of early English literature', vol. i, pp. 148-149.) See also Brampton, T. A paraphrase on the seven penitential Psalms, in English verse. 1842. FRENCH. Petrarque — Psaumes penitentiaux, traduits pour la premiere fois par Victor Develay, avec une gravure d'Holbein. Paris, Librairie des Bibliophiles, M DCCC LXXX. Pet — ACF4d 32 0 . pp. 61, [1]. Frontisp., device in t.-p., initials. (Bibliotheque recreative.) '510 exemplaires.' pp. 7-17, Francois Pe*- trarque a Francois Nelli salut [Fam. xxii:io] ' dans laquelle Petrarque confesse son gout pre- dominant pour les lettres sacr£es '. At the end, pp. 51-61, Prieres de Petrarque, a translation of the 'Orationes' found in the 'Scritti inediti ' edited by Hortis, pp. 367-372. Brown crushed levant, by Canape-Belz. Les quinze degrez de penitence repre- sentez par les quinze Pseaumes de F. Petrarque paraphrasez en Francois par F. N. POTEAU Rel. de S. Dominique. Dedie a la Royne Mere du Roy. Lyon, I. Faure, 1616. Pet — GF 12 sm. 12°. pp. [32], 298, [4]. Engr. t.-p., ini- tials, orn. Text and expansive paraphrase of the seven Penitential and the nine Confessional Psalms. The ninth portion of the latter is not included in the 'quinze degrez'. It has the title : Can- tique solemnel de F. Petrarque. The pre- liminary matter includes, with the translator's prefaces and verses by I. Condential, ' La vie et moeurs de Francois Petrarque traduite d'italien ', being a translation of the anonymous biography prefixed to Jean de Tourne's edition of the Rime, 1 547. The engraved title-page represents fifteen steps surmounted by a glory, and the letters I. H. S., with two kneeling figures (Pe- trarch and Laura?) at the foot. Inserted is a manuscript description of the work. GERMAN. Francesko Petrarka's Buszpsalmen. Metrisch iibersetzt von einem Geistlichen des Bisthumes Augsburg. Mit Geneh- migung des hochwiirdigen Ordinariates Augsburg. Augsburg, Verlag der J. Wolffischen Buchhandlg, 1839. Pet— GG 21 32 0 . pp. xvi, 72. pp. vii-xvi, Vorwort der Uebersetzer ; pp. 1- 44, translation ; pp. 45-72, Latin text. ICELANDIC. Sjo guSlegir iftrunar salmar skrifaftir af halaeroum og nafnkunnigum manni Francisco Petrarcha Florentino meir en fyrir tveim hundruSum ara nast um lignum 1 mr<5jum pafadominum, utlagSir a donsku 1593. MS - Pet + Z3b ff. [7]. 214 x 172 mm. Copy of cod. Nr. 722 s , 4 0 , c. 1680-1700, in the Arna-Magnsean Collection, Copenhagen, an Icelandic translation made from the Danish version of A. S. Vedel. ITALIAN. I sette salmi penitenziali di messer Francesco Petrarca recati in versi italiani dall' abate ANGELO DALMISTRO. Tre- vigi, F. Andreola, MDCCCXXV. Tr- • . Pet GI 35 8°. pp. 39. Vign. in t.-p. °^ Text and translation on opposite pages, pre- ceded by the dedication to Sebastiano Soldati, canon of the cathedral of Treviso, by the ' Con- gregazione diocesana de' parrochi di Tre- baseleghe', and the translator's introduction. Bound with other works of Dalmistro. I sette salmi penitenziali di Dante Alighieri e di Francesco Petrarca. Ber- gamo, stamperia Mazzoleni, MDCCCXXI. Pet GI 22 8°. pp. 91. Text and translation on opposite pages. Salmi di Petrarca, with the version of A. Levati, pp. 57-91. FISKE PETRARCH COLLECTION 61 Psalmi Poenitentiales— Italian. v Same. Firenze, Societa Tipografica, 1827. Pet GI 23 8°. pp. 81. Psalmi di Petrarca, pp. 51-81. I sette salmi penitenziali di Francesco Petrarca [translated by GlULlO Cesare Parolari]. {In Del disprezzo del mondo ; prima versione italiana del rev. G. C. Parolari. 1857. pp. 215-258.) Li salmi di penitenzia composti da mess. Francesco Petrarca volgarizzati da un canonico reg. di S. Pietro in Vincoli della congregazione Renana del SS. Sal- vatore [Anselmo Puccinelli]. Roma, stamperia de Romanis, mdcccxiv. Pet GI 12 12°. pp. 20. Li salmi di penitenza composti da mess. Francesco Petrarca, volgarizzati dal professore D. Anselmo Puccinelli. 2 a ed. Urbino, V. Guerrini, 1828. At end: Die sexta Junii 1828. Reimpri- matur . . . Pet GI 13 8°. pp. 19, [1]. I salmi di Francesco Petrarca [recati di latino in versi volgari dal dottore Antonio Racheli]. {In Raccolta di prose e poesie in morte di Mariannina Rabo. 1852. pp. 73-126.) Pet GI 51 With a dedication of five pages addressed to Giuseppe Scarabelli, dated 22 Agosto 1852. Same, separately printed. Guastalia, O. Lucchini, 1852. Pet GI 52 8°. pp.62, [1]. Salmi di Francesco Petrarca recati alia loro vera lezione e tradotti in can- zoni italiane [da] A. RACHELI. [Trieste, 1854.] ~ Pet + Gl53 Extracted from Letture di famiglia, annata iii, pp. I7I-I74- Psalmus ill, IV, text and translation, with an introduction. I sette salmi penitenziali di Francesco Petrarca tradotti in rima italiana dal prof. 6 D. Gio. Ant. Scazzola alessan- drino, con venti ritratti sacri, opera del traduttore. Alessandria, L. Capriolo, 1825. Pet GI 39 8°. pp. 120. Text and translation on opposite pages. RERUM MEMORANDARUM LIBRI IV. See De rebus memorandis. SECRETUM. [1473 ?] i a . Secretum Francisci Pe- trarche de Florecia Poete | laureati De Cotemptu mundi Incipit Fceliciter.) 53 b . Secretum Francisci Petrarche de Fro- rencia : Poete | laureati. De contemptu mundi Finit Fceliciter.) Pet + C 473 f°. Without signatures. Unnumbered ff. 53. 11. 34. Type-page l b , 177 x 101 mm. Roman. 2 initial-directors. Hain, 12800. Hortis, 400. B.M., p. 61. From the press of the ' R-Printer ', Strassburg, c. 1473. ' The anonymous printer, whose modern nickname is derived from the peculiar majuscule R . . ., is now generally identified with Adolf Rusch, of Ingweiler, who married Johann Mentelin's daughter Salome, and, according to Wimpheling (Epitome Rerum Germanicarum, cap. lxv), succeeded Mentelin in his business, and was himself succeeded by Martin Flach.' (B. M., p. 59.) See also De vita solitaria, 1*473 ?] 2 8o x 200 mm. From the Syston Park collection, with a plate bearing coat of arms inserted inside the first cover, and a monogram below: (I.H.T.?). 1501. x a . De Secreto Curarum Con- flicts I Dialogi tres. | Diuus Augustinus & I Francisc 9 Petrar-Jca Collocuto-jres : q. nuper | in lucem | uene|re. 54 a . Fran- cisci Petrarcae uiri eminentissimi De secreto curarum | conflictu liber tertius & ultimus castigatissime finit Fran-|cisci Mazalis opera impensacp. Regii Lepidi .M.D.I. Pet C 501 4°. Sig. (a-f) 8 , g 6 . Unnumbered ff. 54. 11. 30. Type-page 2 b , 156 x 108 mm. Roman. Initials. Hortis, 341. The dedication: Franciscus Mazalis Regiensis Petro Noceto Lucensi, precedes the text. Follow- ing the colophon, 54% is Ambrosii Regiensis Endecasyllabon, in praise of the work. 1600. Francisci Petrarchae V. C. De contemptu mundi, colloquiorum liber, 6% CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Secretum. quem Secretum suum inscripsit. [Bernae] J. le Preux, M. D. c. Pet — C 600 1 6°. pp. 176. Vign. in t.-p., initials. Hortis, 362. pp. 168-176, Fr. Petrarchae. V. C. Psalmi poenitentiales VII. Text of the Basel editions : ' Petrarchae Opera omnia '. Brown levant, by Zaehnsdorf. 1604. Francisci Petrarchae V. C. De contemptu mundi, colloquiorum liber, quem Secretum suum inscripsit : De VII. Psalm; pcenitent. Bernae, J. le Preux, M. DC. mi. Pet — A 610 16 0 . pp. 176. Device in t.-p. Initials. Hortis, 370. Forms a part of the Le Preux issue : ' Francisci Petrarchae Operum tomus primus', 1610. 1649. Fr. Petrarchae V. C. De con- temptu mundi colloquiorum liber. See De remediis. 1689. Francisci Petrarchae V. C. De contemptu mundi colloquiorum liber, quem Secretum suum inscripsit, DD. sodalibus B. Mariae V. gloriose in ccelos assumptae, ex quatuor academicis Facul- tatibus in Caesareo, & academico Societa- tis Jesu Collegio Viennae in Xenium dicatus anno M.DC. LXXXIX. Viennae Austriae, L. Voigt [1689]. Pet — C 689 24 0 . pp. [11], 192. Initials. Hortis, 380. The dedication : Wolffgango Ignatio Lib. Bar. a Risenfels, is signed : Addictissima Major Sodalitas B. M.V. ENGLISH. Petrarch's Secret, or, The soul's con- flict with passion, three dialogues between himself and S. Augustine ; translated from the Latin by William H. Draper. London, Chatto & Windus, MDCCCCXI. Pet CE 1 1 8°. pp. xxiv, 192, [1]. Port., plate. The portrait is a photo-engraving (82x118 mm.) of the miniature of cod. Par. 6069 F. The second photo-engraving is of S. Augustine greeting a friend, by Benozzo Gozzoli. Reviewed in The Times literary supplement, Nov. 9, 1911, p. 443- Petrarch's Confessions [with translated passages; by James Harvey Robin- son]. (In the Romanic review. 19 10. Vol. i, pp. 331-246, 347~35 6 -) Reprinted in the second edition of his 'Petrarch the first modern scholar', 1914. See Epistolae— English. FRENCH. Petrarque — Mon secret, ou, Du conflit de mes passions ; traduit pour la pre- miere fois par VICTOR Develay. Paris, Librairie des Bibliophiles, MDCCCLXXIX. Pet-ACF 4c 3 pts. bd. in I v. 32 0 . Device in t.-p., initials. (Bibliotheque re'cre'ative.) Edition of 510 copies. 'Nous avons du, avant de traduire, re"tablir scrupuleusement le texte d'apres les trois manuscrits de la Biblio- theque nationale portant les numeVos 6502,6728 et 17165 du fonds latin.' (Introduction, p. xxix.) Brown crushed levant, by Canape'-Belz. Petrarque philosophe et confession- niste, par P. Mabille. Angers, A. Burdin et C ie , 1880. Pet + CF 21 8°. pp. 32. A translation of the Prologue and the first dialogue of the Secretum. GERMAN. Franz Petrarch's Bekenntnisse in Uebertragungen seines Briefes an die Nachvvelt und seiner drei Gesprache uber die Verachtung der Welt ; deutsch von Ludwig Clarus. Mainz, Kirch- heim, Schott und Thielmann, 1846. Des Francesco Petrarca Gesprache uber die Weltverachtung iibersetzt von Hermann Hefele. 1910. See Latin Works — Collections — German. Aus Petrarca's Gesprachen mit dem heiligen Augustinus [translated by Karl Kekule and Ludwig von Biegeleben]. (In Die Reime des Fran- cesco Petrarca uebersetzt und erlautert von K. Kekule und L. von Biegeleben. 1844. i er Bd., pp. 20-40.) Franz Petrarca — drey Gesprache von der Verachtung der Welt, oder, vom Kampf derLeidenschaften in ihm; welche FISKE PETRARCH COLLECTION 63 Secretum — German. er: 'Mein Geheimnis' nennte [translated by Johann Georg MullerJ. (In his Bekenntnisse merkwurdiger Manner von sich selbst. 1791^ i er Bd.) Text, pp. 25-191 ; Zusatze, pp. 193-279. ' Es ist ein Opfer dem Genius meiner Jugend, dass ich mit den Gestandnissen des Petrarka anfange, die bei ihrer ersten Entdekung (1782) die wohlthatigste Wirkung auf meine Seele hatten.' (Preface.) pp. i-xl, Briefe von Herrn Herder, written as a preface to the translation. ITALIAN. U Segreto del Petrarca, ovvero le sue Confession! [translated by AMBROGIO Lev ati]. (In his Viaggi di Francesco Petrarca. 1820. Vol. ii, pp. 185-314.) Reprinted in 'Varie opere filosofiche di Francesco Petrarca ridotte in volgare favella ', 1824, 1833, pp. 161-317. See Latin Works- Collections — Italian. Le Confessioni — Delia vera sapienza ; opere filosofiche di Francesco Petrarca. Milano, E. Sonzogno, 1883. Pet CI 65 sm. 8°. pp. 96. (Biblioteca universale. 69.) Le Confessioni is the translation of A. Levati ; Delia vera sapienza is that of the edition ' Varie opere filosofiche', 1824. El Secreto di Messer Francesco Pe- trarca I prosa uulgare. At end: Impresso in Siena Per Simeone di Niccolo stam- patore Adi 17 di Septembre. 151 7. Pet CI 11 8°. Sig. a-i 8 , K 4 . Unnumbered ff. 76. t.-p. border, initials, device at end. The translator's dedication: FRANCISCUS Orlandinus Senen. Valerio Passerino Cor- tonefi. S. P. D. and various prefatory verses precede the text, which begins on 3 a and ends on 76 a with the words : Finis Laus Deo. The printer's mark fills 76 b . Bound by Gruel in dark-green crushed levant. Secreto De Francesco Petrarcha in dialogi di latino in vulgar & in lingua toscha tradocto nouamente cum exactis- sima diligentia stampato & correcto. At end: Impresso in Venetia per Nicolozo- pino & Vlcentio compagno . . . .M.D. xx. adi .ix. de Marzo. Pet — CI 1% sm. 8°. Sig. A-K 8 . Unnumbered ff. 80. Vign. in t.-p., initials, orn. A reprint of the preceding. The title-page woodcut (76 x 101 mm.) bearing the initials Z. A. [Zoan Andrea ?] shows five laurel-crowned figures standing under laurel trees. The central figure represents Petrarch. Closely trimmed copy, bound in green crushed; levant, by Bauser. II Secreto e le Rime di Francesco Petrarca, con prefazione di Paolo Emi- liani-Giudici. Firenze, Societa editrice Fiorentina, 1847. Pet CI 16 12°. pp. [4], 1, 456. Contents:— Ai lettori. — Intorno alia vita ed alle opere di Francesco Petrarca, lezione tratte dalla Storia delle belle lettere in Italia di P. Emiliani-Giudici. — II Secreto, tradotto da Fran- cesco Orlandini sanese.— Testamento di M. F. Petrarca tradotto per quelli che non sanno lettere. — Privilegio della incoronazione del Petrarca. — Le Rime. %* Francesco Orlandini's translation is re- printed in Solerti's edition : * L' Autobiografia, II Secreto, [etc.] ', 1904. See Latin Works — Collections — I tali an. II mio segreto, ossia Del disprezzo del mondo ; dialoghi tre di Francesco Pe- trarca recati in italiano dal professore Giulio Cesare Parolari. Venezia, F. Andreola, MDCCCXXXix. Pet CI 41 sm. 8°. pp. [1], 8, [1], 9-210, [1]. pp. 1-8, the translator's preface ; pp. 9-24, Francesco Petrarca ai posteri salute ; 25-210, II mio segreto. The volume belongs to the ' Collezione di opere di religione ' edited by F. M. Zinelli. Reviewed in Biblioteca italiana, magglo, 1839, no. cclxxxi, pp. 251-253 (Pet QG 175). Del disprezzo del mondo, dialoghi tre di Francesco Petrarca; prima versione italiana del rev. prof. GlULlO Cesare Parolari. Milano, L. Pirola, 1857. Pet CI 43 sm. 8°. pp. 258, [2]. (Poliantea Cattolica. Serie 11, anno vi, no. 8.) Contents .-—Delia religiosita di Francesco Pe- trarca {by the translator]. — Francesco Petrarca ai posteri salute. — Del disprezzo del mondo. — I sette salmi penitenziali. ' Prima versione italiana ' indicates ignorance of the early version of Francesco Orlandini, and of Levati's as well. 64 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY TESTAMENTUM. 1531. Testamentum illustris poetae Francisci Petrarchse ab eo ipso multo ante, quam e vita decederet, conscriptum. In eiusdem monumento, quod Arquadae visitur, ita inscriptum est. Frigida Fran- cisci . . . Men. Aug. An. M. D. XXXI. At end : Cum Priuilegio in quinquennium. Pet-JDY 3 sm. 4°. Sig. A 4 , ff. [4]. Initial. Hortis, 347. Two copies, one bound with ' Exemplum Priuilegii laureas . . . Petrarchas printed in the same form and from the same types. 1711. See Epistola ad posteros. FRENCH. Testament de Petrarque (en 1374) [a summary, with a portion of Petrarch's Autobiography, translated by E. G. PEIGNOT]. [Paris, 1829.] Pet JDZ 5 Extract from the translator's ' Choix de testa- ments anciens et modernes ', pp. 56-65. GERMAN. Mein Testament [translated by Graf von Schack]. See Epistola ad posteros — German. Francisci Petrarche . . . Testament welches er langest zuuor ehe er gestorben gemacht hat im Jar 1370. den vierdten Aprilis, zu Padua [translated by Ste- phan Vigilius], 1559. See De re- mediis — German. ITALIAN. Curiosita— Testamento di Francesco Petrarca poeta coronato — D. O. M. [Venezia, 1 8 — ?] Pet + JDZ 7 Extract from the journal Omnibus, pp. [3]. LATIN WORKS ASCRIBED TO PETRARCH. (Under this heading are included works not contained in the Basel edition of ij8i, with the exception oj the unabridged De viris illustribus, which is found under Latin Works.) Scritti inediti di Francesco Petrarca pubblicati ed illustrati da Attilio Hortis. Trieste, tipografia del Lloyd Austro- Ungarico, 1874. Pet + M 874 1. 8°. pp. xvi, 372. Facsim. Contents : — La laurea del Petrarca. — Petrarca e i Visconti. — Petrarca e le guerre tra Genova e Venezia. — Petrarca alia corte di Galeazzo Vis- conti. — Documenti tratti da una Summa Can- cillariae. — Petrarca alia corte di Francia. — Delle Egloghe del Petrarca. — Delia vita religiosa del Petrarca.— Istruzione de' Fiorentini a maestro Rinaldo da Romena. Scritti inediti di Francesco Petrarca : Collatio in capitolio tempore laureationis sue. — Arengna facta venecijs 1353. [With facsim.] — Arringa facta Mediolani in millesimo 1354. — Arengna facta inCiuitateNouarie 1356. — Epytomata super suis Bucolicis. — Orationes contra tempestates. 'Scritti di Francesco Petrarca che la varia fortuna de' libri aveva tenuto sino ad ora o negletti o sconosciuti.' (Preface, p. v.) Reviewed in // Baretti, 1874, anno vi, pp. 2 33 _2 35 (Pet + SH 23) ; by C. Cantu mArchivio storico lombardo, 1874, anno i, fasc. 3 0 ; by A. Tobler in Archiv fur Litteraturgeschichte, 1875, Bd. iv, pp. 260-264; by A. de Gubernatis, m Die Grenzboten ) l874,]a.hrg.xx^ii, pp. 395-400. ARENGUA FACTA VENECIIS. Arengua facta Venecijs 1353, octauo die Nouembris super pace tractanda inter commune Ianue et dominum Archiepiscopum Mediolanensem ex vna parte, et commune Veneciarum ex altera, per dominum franciscum petrarcham poetam et ambasiatorem supradictum. Petrarca e Venezia. 1874. pp. 306- 3°9-) Edited by Rinaldo Fulin, from a copy of the manuscript used by Hortis in the ' Scritti inediti ' (cod. 4498 of the Palatina, Vienna). ARENGUA IN CIVITATE NOVARIAE. ITALIAN. Francesco Petrarca a Novara, e la sua Aringa ai Novaresi fatta in italiano, da Carlo Negroni. Novara, fratelli Miglio, MDCCCLXXVI. Pet 4- MA 41 1.8°. pp. 59, [3]. The translation is preceded by the text as edited by Hortis ' dal codice 4498 Palatina di Vienna'. The title reads : Arenga facta per Dominum Franciscum Petrarcam, poetam laureatum, in ciuitate Nouariae, coram populo eiusdem ciui- tatis, et prassente magnifico domino Galeaz de vicecomitibus de Mediolano, dum dicta ciuitas FISKE PETRARCH COLLECTION 65 Latin Works ascribed to Petrarch. fuisset rebellis ipsi domino reducta ad obedien- tiam dicti Domini Galeaz, mccclvi, xvin Junii. Reviewed by M. de Polvica in // Propugnatore, 1876, vol. ix, pt. II, pp. 387-391. ARS PUNCTANDI. [Extract from the treatise Ars pun- ctandi, ascribed to Petrarch.] {In II Canzoniere di Francesco Petrarca ripro- dotto dal cod. Vat. Lat. 3195 a cura di E. Modigliani. 1904. pp. xxix-xxx.) The treatise in question was published by Arnoldus de Colonna, Leipsic, 1493, with the title : Ars punctadi egregij ohratoris Francisci Petrache Poete laureati ad Salutatum Ohratorem insignem. It is followed by Guilhelmi Zapho- nensis . . . pervtilis epistolandi modus. (Hain, 12830; Giinther, ' Wiegendrucke der Leipziger Sammlung', no. 1 144.) Copies exist in the Communal Library of Treviso, in the University Library of Leipsic, and in the Biblioteca Vittorio Emanuele of Rome. Modigliani finds a correspondence between the rules of the treatise and the punctuation of the autograph Canzoniere which leads him to regard the work as a genuine production of Petrarch. For a different conclusion see F. Novati's ' Di una Ars punctandi . . .' See also Modigliani's reply : ' Intorno ad una Ars punctandi '. The matter is discussed in a brief note in Rassegna bibliografica della letteratura italiana, vol. xviii, p. 75. CARMEN IN LAUDEM HIERONYMI. Francissi. Petrarchae carmen. in. Jaudem. Hieronymi Hieronymus de. monacho captivo Idem de Paulo. Primo eremita Hilarius. de Maria Magdalena Basilius Magnus de. vita, solitaria. At end: Impressi. sunt. hi. libelli Fani. per. Hieronymum Soncinum. die. XXIII. Iuiii. M D mi. Pet MC 1 1 8°. Sig. a-f 4 , g 2 . Unnumbered ff. 28. I b , Dedication : Laurentius Abstemius Ioanni- baptistae. Fanestri . . . sal. 2 a-1> , Francissi Pe- trarchae. carmen, in. laudem. beati. Hieronymi ; 24 lines in hexameter. Described in Manzoni's ' Annali dei Soncino ', pp. 51-55. COLLATIO IN CAPITOLIO. FRENCH. Petrarque au Capitole (Discours de Petrarque pour son couronnement au Capitole le jour de Paques, 3 avril 134 1) ""translated by Victor Develay]. Paris, 1885.] Pet + MC 61 f 1 Le Livre, 6 B anne*e, pp. 278-288. The Latin text was edited by Hortis, ' Scritti inediti di Francesco Petrarca', pp. 311-328. Inserted, an autograph letter from the translator. COLLATIO IN PALATIO REGIO PARISIIS. Harangue de Petrarque : Collatio brevis facta in palatio regio Parisius per dominum Franciscum Petrarcam, poetam, coram illustri domino Joanne, Francorum rege, post liberationem suam de carceribus regis Angliae, anno MCCCLXI, die decima tertia mensis januarii. [In Barbeu du Rocher, A. Ambassade du Petrarque aupres du roi Jean le Bon. 1854. pp.43~57-) [DE HORTORUM CULTU.] Petrarque et son jardin, d'apres ses notes inedites [by Pierre de Nolhac]. [Torino, 1887.] Pet + MD 31 Giornale storico della letteratura italiana, vol. ix, pp. 404-414. From cod. Vat. 2193, f. 156. Reprinted in the editor's 'Petrarque et l'humanisme ', 1892, pp. 385-393 — Nouvelle e"d., 1907, torn, ii, pp. 259-268. Brevi note del Petrarca sull' orticul- tura. [In Vattasso, M. I codici petrar- cheschi della Biblioteca Vaticana. 1908. pp. 329-234.) With a facsimile of the entire work in two folding plates at the end of the volume. DE ROMAN A. CURIA. Manuscript. Francisci petrarche sequitur dyalogus perornatus et poeticus de rhomane curie euitatione Cuius colloquentes Pilades sunt et Horrestes Hospes Caupoque. MS. [188-?] Petzi f°. ff. [8]. 221x176 mm. Transcript of the supposititious Petrarch com- position following the De vera sapientia in an undated edition, a copy of which is in the Copenhagen Royal Library. (Hain, 12798 ; Fiske, Bibliographical notices, III, no. 40.) 66 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Latin Works ascribed to Petrarch. Edition. Dyalogus pyladis et horestis de miseria curie romane feliciter incipit. [Extract.] (In Hortis, A. Catalogo delle opere di F. Petrarca nella Petrarchesca Rossettiana di Trieste. 1874. pp. 179-180.) DE VITA SOLITARIA. [Liber domini francisci petrarche panormitani oratoris celeberrimi de vita solitaria.] See note under Latin Works — De vita solitaria, edition of 1498. ELEGIA IN MORTE LAURAE. Elegia ritmica di Francesco Petrarca in morte di Laura. At end: Milano, tip. Le Cogliati. Pet + ME 3 1 sm. 8°. ff. [6]. Port, in t.-p. ' Nozze Salvy-Nolhac — Versailles xxvi no- vembre MCMX.' 24 lines of verse edited from a manuscript in the Biblioteca Civica of Bergamo, by Francesco Novati. Its title reads : Dominus Franciscus Petrarcha cum quedam honestissima mulier quam sub annis iuuenilibus ardenter amauerat in extremis ageret hos uersiculos in medio dolore conscripsit impetuose magis quam grauiter. The portrait is a photogravure (25x34 mm.) of the miniature of cod. Par. 6069 F. EPISTOLAE. Due lettere del Petrarca. (In Vattasso, M. Del Petrarca e di alcuni suoi amici. 1904. pp. 17, 31.) The letters, edited for the first time, from cod. Borgiano M. V. 36, are addressed to Barbato da Solmona. The first begins : [M]utta se offerunt, Barbate optime ; the second : \E\arbate optime atque unice. Lettera di Francesco Petrarca a frate Jacopo Bussolari da Pavia in nome di Bernabo Visconti signor di Milano. — Lettera di Francesco Petrarca a Giovan- nolo da Mandello. — Lettera apocrifa di Petrarca a Giangaleazzo conte di Virtu. (In Petrarca (F.) e Lombardia. 1904. pp. 59-63, 68-73.) Appended to F. Novati's article : ' II Petrarca ed i Visconti '. The first two are genuine ; the last, Novati pronounces 'il zibaldoncino d'un ignoto umanista ambrosiano '. An Italian trans- lation of the first appears on pp. 36-38, of the second on pp. 50-52. Supplique de Petrarque a Clement VI. 1347, 9 septembre. (In Berliere, U. Un ami de Petrarque. 1905. pp. 40-42.) Reprinted in C. Cipolla's ' Francesco Petrarca e le sue relazioni colla corte avignonese', 1909, pp. 23-24. EPITAPHIUM DANTIS ALIGERII. Epitaphium Dantis Aligerii com- positum per quondam recolendae me- moriae d. Franciscum Petrarcha, qui dixit : Omnia fere temptavi, requies nusquam est. (In Valentinelli, G. Codici manoscritti d' opere di Francesco Petrarca posseduti dalla Biblioteca Marciana di Venezia. 1874. pp. 88- 89.) Reprinted in A. Lumini's ' Dante Alighieri e gli Aretini', pp. 22-23, an d in Balzo's 'Poesie di mille autori intorno a Dante', 1890, vol. ii, pp. 163-164. ' E evidente che questo preteso epi- taffio del Petrarca per Dante sia opera o di nemico del Petrarca o di un suo troppo amico.' (Balzo, p. 164.) EPITAPHIUM FRANCISCAE. Epitaphium editum per D. Franciscum Petrarcham, in Sepulcro Franciscae filiae suae, Patavi Defunctae. [Mediolani, 1745.] Pet + ME 41 Photographed from G. A. Sassi's ' Historia literaria typographica Mediolanensis ', col. ccclxxviii. The Epitaph, 10 lines of verse beginning : Thtisca parente pio, sed facta Ligustica dulci, here published from an Ambrosian manuscript, where it bears the above title, was published by Tomasini ('Petrarcha rediuiuus', p. 143) after Bonifacio ('Historia Trivigiana', 1 591) and copied by later authors. Bonifacio's lines were copied from a monument to Francesca, which at the beginning of the 19th century was pre- served in the cathedral of Treviso, having been brought thither from the church of S. Francesco. The two readings vary, the inscription nowhere implying Petrarch's authorship of the verse. See Mercati, G. Cosma Raimondi cremonese . . . e Sull' epitafio di Francesca Petrarca. 1894. FISKE PETRARCH COLLECTION 67 Latin Works ascribed to Petrarch. EPITAPHIUM FRANCISCI. %* Lines on the death of Francesco, his grandson, beginning Vix mundi novus hospes eram, are edited by Beccadelli in his ' Vita del Petrarca'. For various editions see Becca- delli, L. IN LAUDEM DANTIS. Dominus franciscus petrarca in laudem Dantis. See [Rambaldi, B., da Imold\. INVECTIVA CONTRA QUENDAM GALLUM. F. Petrarcas Invectiva contra quendam Galium innominatum sed in dignitate positum. [Leipzig, 1873.] Pet MI 31 Extracted from Nenes Jahrbuch fiir Philologie und Padagogik, 11. Abt. 1873, pp. 569-583. Edited from an early 15th-century manu- script in the library of Greifswald University, by Hermann Miiller. This tract is not to be confused with the Invectivarum liber contra Galium innominatum ad Ugucionem de Thiario which is found in the various editions of the collected Latin writings of Petrarch. Francisci Petrarche Invectiva contra quendam Galium innominatum, sed in dignitate positum. (In Vattasso, M. I codici petrarcheschi della Biblioteca Vaticana. 1908. pp. 307-328.) Edited from cod. Vat. 4527, with an intro- duction of six pages. IOANNES NOSTER HOMO. %* The fragment on the death of his son Giovanni, believed by Baldelli and others to be in the hand of Petrarch, was discovered in 1797 on a leaf of parchment used in the binding of Petrarch's copy of Virgil, in the Ambrosian Library. It was printed in Baldelli's ' Del Petrarca', 1797, pp. 181-182, and reprinted by Fracassetti (' Lettere di F. Petrarca delle cose familiari', 1864, vol. PP- 242-243). See also below, Laurea propriis virtutibus. Dal Virgilio Ambrosiano del Petrarca. ENGLISH. [On the death of Giovanni, translated by Margaret M'Nair Stokes.] (In her Frontispiece to Petrarch's Virgil, n. d. f. 8.) With a photograph of the original. F LAUREA PROPRIIS VIRTUTIBUS. %* The famous 'Laura note' inscribed in Petrarch's copy of Virgil, now in the Ambrosian Library of Milan, was first printed at the end of the Canzoniere in the edition of 147 1. It was copied in several early editions, a few later ones of the 1 8th and 19th centuries, and is often found in works on Petrarch. [Lettered] : Dal Virgilio Ambrosiano del Petrarca. Pet % QL 1 Photographs of the page containing the note beginning : Laurea propriis virtutibus, and of the leaf taken from the binding bearing the in- scription : Joannes noster homo . . . Inserted in a green cloth portfolio with gilt lettering as above, and the inscription : A W. Fiske offre P. Rajna. Same, photogravures. (In Wulff, F. A. Deux discours sur Petrarque en resume 1903.) ENGLISH. Written by Petrarch in his Virgil [translated by EDWARD FITZGERALD]. (In his Letters and literary remains. London, Macmillan and Co., 1889. Vol. iii, p. 493.) 1843 F 403 [Laura, illustrious for her virtues . . . , translated by Margaret M'Nair Stokes.] (In her Frontispiece to Pe- trarch's Virgil, n. d. ff. 8-9.) With a photograph of the original. GERMAN. Petrarca's eigenhandige Aufzeichnung iiber Laura [translated by Karl Kekule and Ludwig VON Biegeleben]. (In Die Reime des Francesco Petrarca iibersetzt und erlautert von K. Kekule und L. von Biegeleben. 1844. i er Bd., pp. 18-19.) ITALIAN. [Laurea propriis virtutibus ; an Italian translation by Giovanni Battista Baldelli.] (In his Del Petrarca. 1797. p. 174. — Same. 1837. p. 183.) Ritratto di Madonna Laura dipinta da Mr. Francesco Petrarca, copia fedele 3 68 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Latin Works ascribed to Petrarch. dell* ab. MAURO Boni. (In Rime del Petrarca. 1810. Tom. ii, p. iii.) %* A translation by A. Marsand is introduced in his ' Memorie della vita di Francesco Pe- trarca '. (See Latin Works— Epistola ad Posteros— Italian.) LELIO DE POMPEIO ODE ASCLE- PIADEA. Flaminio Pellegrini : Un' ode ascle- piadea attribuita a Francesco Petrarca, da codici veronesi. Vigevano, A. Botto, 1895. Pet + RAP 225 8°. pp.15. ' Al Professore Francesco Flamini nel giorno delle sue nozze con la Signorina Polissena Fanelli.' PROLOGO SOPRA LA COMMEDIA DI DANTE. Prologo sopra la Commedia di Dante Alighieri fatto per messer Francesco Petrarca. (In [Palermo, F., editor], Raccolta di testi inediti del buon secolo della favella toscana. 1840. pp. 76-79.) Published from cod. Riccardiano 1036. In Palermo's ' I manoscritti Palatini ', vol. ii, p. 621, is the statement : ' II prologo poi non e che il principio del comento di Jacopo Alighieri, con- fuso gia con 1' altro, che va col nome di Jacopo Bolognese (Manoscritti Palatini, vol. i, pag. 532) PSALMI CONFESSIONALES. %* For texts and translations of the Con- fessional psalms included with the Psalmi pceni- tentiales see editions of the latter, 1506, 1518, 1542, and the French translation of F. N. Poteau, 1616. Concerning the authenticity of the work Henry Cochin says : ' Ce texte est destine a faire suite aux Psalmi pcenitentiales. Mais je ne pense pas qu'il soit authentique et tel est aussi, je le sais, 1'avis de F. Novati. Ce n'est ni le style ni 1'accent de P. Mais ce texte du moins est un type curieux d'une litterature religieuse ne'e a l'imitation des ceuvres pieuses de P., ces ceuvres dont la diffusion fut si rapide dans tous les couvents de l'Europe.' (Giornale storico della letteratura italiana, 1909, vol. liv, p. 412.) Manuscript. Francisci Poete Laureati et Oratoris Clarissimi Psalmi Confessionales. Manuscript in a 16th-century hand inscribed on two leaves at the beginning of a copy of the Basel edition of the collected Latin works of Petrarch of 1496. Published, with an intro- duction and an English translation by A. H. Gilbert (see below, 1911). Editions. Un opuscolo poco conosciuto attribuito al Petrarca : Novem psalmi confessio- nales domini Francisci Petrarcae. (In Vattasso, M. I codici petrarcheschi della Biblioteca Vaticana. 1908. pp. 197-206.) Edited, with an introduction by Mgr. Vat- tasso, from cod. Vat. 5163, ff. 5-14. Following the ninth Psalm is an ' Oratio ', which is not found in the other editions. Petrarch's Confessional psalms [edited, with an introduction and an English translation, by Allan H. Gilbert]. [New York, 191 1.] Pet + MN 53 8°. pp. 429-443- ' Reprinted from the Romanic review, vol. ii, no. 4.' Edited from the manuscript described above (see Manuscript). Two copies. RECOMMENDATIO HEREMI. i a . Dyalogus Lucani [Luciani] philo| sophi. quom5 solus nudus p acheronta transuehi po-|test : Una cu recomme- datoe heremi Fracisci petrarche j Et tractatulus synonimoru Ysidori de vite presentis | regimine. non tarn iocundus qj vtilis legentibus. 5* Recomedatio celle i heremi francisci petrarche poete laureati Incipit | [L]Ibet de singulari vita j . . . 7 b . Sequitur tractulus Isidori. | de presentis vite regimine | i2 a . Et sic huius tractatuli finis habetur Pet MR 41 4 0 . Sig. a-b 6 . Unnumbered ff. 12. 11. 35. Type-page 2 b , 139x84 mm. Gothic. Hain- Copinger, 10273. Proctor, 1404. Assigned by Proctor to the press of Heinrich Ouentell in Cologne (1489-92). ~The fragment here ascribed to Petrarch is found in the works of St. Petrus Damianus, Opusc. xi, cap. xix, with the title : Laus eremi- ticae vitae (Migne's ' Patrologia Latin ser., vol. cxlv, col. 246-251). This information is communicated by Mgr. Vattasso of the Vatican Library, with the additional note : ' Ouesto frammento ordinariamente col titolo De vita solitaria occorre abbastanza di frequente ne' REPRODUCTION OF F. i*> OF THE LIBRI PET + Z 12 [S. OF PETRARCH'S RIME FISKE PETRARCH COLLECTION 69 Latin Works ascribed to Petrarch. codici, ora col nome di S. Pier Damiani, ora con quello di S. Basilio (cf. ad es. i codici di Bruxelles 1625, 118 f., 2416, 3484, ed i codici di Monaco 4644, 1 51 86) e qualche volta viene attribuito al Petrarca e reca il titolo Recom- mendatio cellae et heremi (cf. cod. Brux. 299 f.). L'attribuzione al Petrarca nel sec. xv e fors' anche nel XIV exeunte e dovuta alia diffusa conoscienza del " De vita solitaria " del nostro autore.' [VERSUS VARIL] Vers inedits de Petrarque [beginning : Vos quibus alta datur tractare negocia, and Ingenii fontes et prata uirentia lingue\ (In Nolhac, P. de. Petrarque et l'humanisme. 1907. Tom. ii, pp. 397-301.) See also Nolhac, P. de. Scholies inedites sur Homere. 1887. RIME. ITALIAN TEXTS. (Editions of the Canzoniere and Trionfi, or of parts of the same. Portions of text printed in general works, as anthologies, histories of Italian poetry, etc., or accompanying incomplete translations, are not here included, but are noted tinder the proper entries of such works. Com- mentaries on single compositions accompanied with text, as well as those without text, are entered tinder the name of the commentator, in part II. Numbers assigned to the poems of the Canzoniere are those of the edition printed from cod. Vat. 3195 by the Societa Filologica Romatta, 1904.) Manuscripts. i a . Franc. Petrarcae. poetae. lepidis- simi carmen, rithimonos. elegicum. in. Lauram. amicam. feliciter. incipit. MS. 1 5th century. Pet + Z11 ff. [143]. 220 x147 mm. Pencilled on the last cover : ' Delia i a meta del Secolo xv. D. Paolino Manciana Bene- dettino.' The first two and the last two folios are vellum. Sonnets and canzoni fill ff. i a ~92 a . The canzone Si e debile il filo on the second (vellum) leaf lacks 10 lines at the beginning and 10 lines at the end, indicating the loss of some leaves. The Triumphs begin on 93 a with the title : Franc. Petrarcae. poets, lepiddissimi. triumpha .VI. incipiunt. et. primo. primum. quod, de. amore. inscribitur — ending on H9 a . The verse following, 1 19 b -I33 b , includes 37 sonnets and 2 canzoni of Petrarch, 9 sonnets and 2 canzoni of Dante, 6 sonnets of Cina da Pistoia, with one each of Boccaccio, Sennuccio del Bene, Giacopo de' Garatori da Imola, Stramazzo da Perugia. 134-136 11 are blank; I36 b has a few lines from 'Salustius bello Jugurthae'; 137- 141, Index; 142% the note Laura propriis; I42 b -I43 a , Latin verse, and a note concerning Francesco de Brossano. Illuminated initials, with a bit of border, begin the first sonnet and the first Triumph, and at the foot of each page (l a and 93 a ) is a coat of arms with the name: d'evstachio CONFIDATI. Many curious draw- ings in the broad margins. Oak boards and stamped brown leather, torn and worm-eaten. i b . Trionfo primo del clarissimo poeta laureate meser Francies°ho Petrarcha fiorentino inel quale trionfo tratta damore incomincia felicemente • : • 39 a . Inco- minciano isonetti ele canzone di mesere Francescho Petrarcha poeta fiorentino feliciter incipit : • MS. 15th century. Pet + z 12 ff. [186]. 263 x 170 mm. Vellum. The text ends on I78 b , followed by the word finis. 179 is blank, the index filling ff. 180-186. Two blank vellum leaves are bound in at the beginning and end. The binding is by Bedford, of London. The manuscript, which dates from about 1470, was sold at the Libri sale of manuscripts in 1859, the cataloguer (Libri) giving this account of it : ' This magni- ficent manuscript, exhibiting a beautiful speci- men of Italian calligraphy, has the first page in gold and blue, within an elegant wreath, upheld by Cupids. The first page of the Trionfi is adorned with a large miniature capital, shewing Petrarch dreaming, and an angel or diable boiteux [really the figure of Father Time re- treating] in attendance. This page is sur- rounded by an exquisitely illuminated border, formed by portraits, cupids, birds, insects, flowers, &c, with the arms of an ancient Italian family in the centre of the lower margin. A very similar border adorns the first page of the Sonetti, having a miniature portrait of Petrarch in the initial letter. There are also throughout the manuscript numerous capital letters illu- minated in gold colours. No finer or more costly manuscript of Petrarch than this has ever been offered in a public sale ; for it is not only valuable for the fine penmanship, the illu- minations, and the whiteness of the Italian vellum, but also for the text, which is remarkably pure. Under the elegant garland on the reverse of the first leaf there was formerly the name of an ancient owner, which, although defaced, is still legible, and shows that this volume be- longed to the abate Ughelli, who, two centuries ago, published the celebrated work entitled, " Italia Sacra ".' 7° CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. i a . Francisci Petrarce. poete. 1. in- cipit ! • • Voi. che. ascoltate inrime. sparse, il s. o. n. o : • • MS. 15th century. ff. [226]. 141 x 85 mm. Pet -Z 13 Vellum, in a beautiful disjoined hand. Son- nets and canzoni fill ff. 1-170 ; Triumphs, ff. 171- 216 ; Index, ff. 2i7 a -225 a , and, in a different hand, on the last three pages, an index of selections. Fine illuminated initials and borders begin the first sonnet and the first Triumph, the first lines of each being in gold majuscules. Gold initials begin each sonnet and ode. The chapters of the Triumphs have charming small initials in gold and color. Vellum binding lettered : Petrarca — Canzoniere— MS. Sec. xv. i a . A pie de colli oue la bella vesta ac/2 . . . 9 a . (v)Oi ch' ascoltate I rime sparse il suono . . . i8o b . Finis deo laudes. MS. Late 15th century. r , Pet z 10 ff. [8], 172, [1]. 210 x 144 mm. The table fills seven leaves, a blank leaf fol- lowing ; the sonnets in the Aldine order fill ff. ' 1 a ~9 1 a ' ; the canzoni follow, ' 9 1 b - 1 36 b ', begin- ning with Vergine bella ; the sonnet Almo sol, omitted in its place, is copied in a different hand after the last canzone; the Trionfi, ff. ' I37 a - I72 b ', are followed by a brief note on the poet, and this by the Laura note, on the recto of the last leaf — the two notes in a different hand. Has a front cover of vellum inscribed on its recto : Venit post multos vna serena dies ; on its verso, with four citations. Oak boards, brown leather back, lettered : Petrarca MS. 2 a . D. Francisci Petrarcse poetae lau- reati Triumphi sex incipit. et primo primuwz quod de amore inscribitur : . . . MS. Early 16th century. Pet Z 16 f°. ff. [34]. 213 x133 mm. Vellum. Illuminated initials and borders be- gin the first, second, and third Triumphs. The capitoli are numbered consecutively throughout, with no titles to begin the last three Triumphs. In the Triumph of Love chapter 11 follows IV. The passage beginning Quanti gia nella eta matura is included in Death, and the rejected chapter Nel cor fiien d 1 amarissima dolcezza precedes the other chapters of Fame. The leaf containing the last 31 lines of this chapter and the first 21 lines beginning Fame is lacking, as are all but one after line 74 of the third chapter of Fame — that one containing 11. 7-64 of Time. i a . II Petrarca. a a . Voi chascoltate in rime sparse il suono. MS. 1 6th century. Pet + z 14 ff. [204]. 205 x 135 mm. Vellum. Sonnets and canzoni fill ff. 1-161, ending with the Greek words TeXos ap.iv—8eo Kaptp [Tekosfifiiv — 8ea> x"P lv ] followed on the same page by the title : Cominciano etriomphi sei di M Francesco petrarca cioe damore' : di pudi- citia : di morte' : di phama : di tempo : deternita. The text of the Triumphs begins on the next page, and ends onf. 161, followed by: TeAos — Chi semina uirtu fama richolie Chi tempo perde mai non j' erigerd, in a later hand. ff. 1 (title)— 11, 16-17 are supplied in a modern hand. ff. 13 and 18 have been misplaced and bound in after 15 and 20 respectively. A handsome initial begins the first Triumph and is imitated in the supplied folio beginning the sonnets. Red and blue capitals alternately begin the compositions of the Canzoniere and the chapters of the Trionfi. In red morocco, handsomely tooled. Bought of Arrigoni. i a . Iacopo di messer Poggio a Lorenzo di Piero di Cosimo de Medici sopra el Triompho della Fama di M. F. Petrar. Prohemio. . . . MS. 16th century. r„ cc Pet + Z 45 f°. ff. 101. 270 x195 mm. ^ Beautiful early 16th-century hand. The title, the lines of text where introduced, and the mar- ginal index are in red. Vellum. See edition of 1485. i a . La nocte che segui l'orribil caso. 52 a . Qui finiscono etriumphi dimessere francesco petrarca eximio poeta fioren- tin°. MS. 16th century? Pet Z 15 ff. 53. 280 x 28 mm. Vellum. The order of the poems is sadly disturbed, being as follows: i a -5 b , Death, chapter II ; 5 b ~9 b , Nel cor pien d' amarissima dolcezza ; 9 b -i4 a , Love, chapter II ; I4 a -I7 b , Love, chapter 1 ; I7 b -26 a , Love, chapter 111-IV ; 26 b -3i a , Chastity ; 3i a -35 a , Death, chapter 1 ; Fame, Time, and Divinity follow in order, 35 a - 52 a ; the subscription Qui finiscono ... is fol- lowed by the epitaph Frigida francisci. 5 2 b has, after the title ' Proemio apartenente atriumphy ', the 21 lines beginning Quanti gia neW etd matura ; S3 is blank. Initials in red and blue, the first (on l a ) with ornamental scroll. i a . Sonetti varii. Di Francesco Pe- trarca. 4 0 . Di Pietro Bembo. MS. 17th century. Pet — z 31 sm. 8°. ff. 184. 105 x75 mm. 368 sonnets of various authors. The first six are Petrarch's, nos. 263, 262, 190, 180, 99, and 244. FISKE PETRARCH COLLECTION 7i Rime— Italian Texts. i a Quando giugne per g\i occhz al cor profonde. MS. 1 7th century. Pet z 46 f°. ff. [16]. 210 x 145 mm. Text of the sonnet, with an anonymous com- mentary of 24 pages. Faintly pencilled on the first page, beneath the title is the name Adiani. At the end are two pages written in a different hand, a summary of the arguments of the com- mentary. I Trionfi di M. Francesco Petrarca. Edizione fatta su quella del Prof. Mar- sand [Rime del Petrarca, Firenze, G. Molini, 1822]. Esemplare collazionato col codice esistente nella Libreria Pala- tum di Firenze, segnato di N. 546, scritta in Roma nel 1425 — in 4 0 membranaceo. MS. 19th century. Pet Z 48 8°. pp. 265-324. The collation was made by the publisher of the edition, Giuseppe Molini. The variants, with fragments of text, are written by him on the broad margins of the Trionfi extracted from a copy of the edition. Sentenze e pensieri tratti dalle rime di M. Francesco Petrarca. M ae . Giulio Giugni Fiorentino. MS. 19th century. rc r i Pet Z 24 ff. [9]. 103 x 95 mm. ^ Quadro di micrografia rappresentante il tempio di Cupido nel Figurato e nella Scritturazione : xxix canzoni e clxxvi sonetti di Francesco Petrarca. II Sggoetto [sic] della Scrittura essendo lo stesso del Figuramento si e adempito ai precetti d' Aristotile e d' Orazio per 1' unita . . . Scritto da Vincenzo Bucci, o Buzzi. MS. 19th century. Pet X Z 18 Mounted sheet, 760 x 540 mm. folded and bound. The 'Tempio' is a dome resting on eight pillars, its height 315 mm., diameter of the base 255 mm. On this figure are transcribed the 29 canzoni and 176 sonnets, and the sonnets are rewritten in order as a sort of framework to the figure. The capital letters measure a milli- metre in height. Editions. 1470. 2 a . [A] Pie decolli oue labella uesta I . . . 9 a . [v]OI CHASCOLTATE IN Rl|me sparse ilsuono . . . i8i a . : FINIS .M. CCCCLXX. I Que. fuerat multis quo- dam confusa tenebris | Petrarce; laur? metra sacrata su§ | Christophori et fer- uens pariter cyllenia cura | Transcripsit nitido lucidiora die. | Vtqj superueniens nequeat corrumpere tepus | En Vinde- linus eriea plura dedit. Pet + N 470 4 0 in 6's, 8's, and io's. Without sig. Un- numbered ff. 182. 11. 30. Type-page 9 b , 163 x 94mm. Roman. Hain, 12753. Marsand, p. [3]. Reichling, VI. 115. Contents: — f. 1, blank (wanting) ; 2 a -8 a , table; 9 a -i44 b , Sonetti e canzoni ; I45 a -i8i a , Trionfi ; 182, blank (wanting). The first edition of the Italian verse of Petrarch. Wendelin of Speyer was the successor of his brother Johann whose ' Epistolae familiares ' of Cicero printed in 1469 is said to be the first book printed in Venice. Says Horatio Brown ('Venetian printing press', p. 33): 'There is an interesting testimony as to the avidity with which some of these early publications were bought up by scholars. In a copy of Petrarch's Canzoniere, with an autograph commentary in a contemporary hand, probably by Antonio da Canal — written about the year 15 16, when Canal was already eighty years of age — the following notice of the Petrarch printed by Windelin of Speyer in the year 1 470, occurs : " non se ne catta piii alcuno, che subito fu venduto, e a pagarlo cento ducati non lo troveria " (MoreMi, Zibaldoni, torn, i, 605. Cod. Cicogna, 3, 205). Windelin's Petrarch was bought up at once and did not come into the market again as a second-hand book, so that Antonio da Canal was unable to find a copy at any price.' The text abounds in errors. The order of the poems of the Canzoniere is not exactly that of the later folio editions, e.g. the canzone I'vo pensando immediately precedes Vergine bella. The ballata Donna mi uenne spesso ne lamente finds a place, following the sonnet Quelle pietose rime in ch'io nfaccorsi. The Triumphs, as in the succeeding 15th-century editions, include the fragment at the end of Chastity beginning Quanti gia nel I' eta matura, and, as the first of Fame, the chapter beginning Nel cor pien d' amarissima dolcesza. A perfect copy, 245 x 170 mm. Printed on thick, firm paper, having the middle sheet of each quire (carrying the binder's thread) reinforced by a strip of parch- ment. The first page of the Sonnets and the first page of the Triumphs have elaborate illu- minated initials and arabesque borders. Red and blue initials are supplied at the beginning of each composition. Italian vellum, in a Floren- tine case. 1471. i a . [n]el tempo ch rinoua imie sospiri | per la dolce memoria diquel giorno. . . . I98 b . Qui finisce le can- 1 72 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. zone & sonecti delpe-|trarcha poeta ex- celletissio. facte i Roma | Neltepo del sanctissimo in xpo patre & | Signor nro .S. Paulo p ladiuina puidetia | papa .ii. & delsuo potificato ano septimo. | Nelli anni del nro signor yho xpo. M. | CCCC. Lxxi adi x diluglio. Pet N 471 f°. Without sig. Unnumbered ff. [198]. 11. 27. Type-page i b , 158x91 mm. Roman. Hain, 12754. Marsand, p. 4. Contents : — i a -4i a ,Trionfi ; 4i a -45 b , the life of Petrarch beginning : [P]Etracho ilfigluolo dipa- renzo citta-|dino fiorentino . . . ; 46 blank; 47 a - I97 b , Sonetti and canzoni ; I97 b (1. 17) : Incipiut ipsius dicta quedam reperta in quo|dam Virgilio in Papiensi biblyoteca manu | propria scripta. Laurea propriis uirtutibus illustris . . .; ig8 a (1. 22) : Hec etia sunt uerba in epistola quada scripta | ad Iacobu de coluna Lomboriensem epum. I Quid ergo ais finxisse me mihi spetiosam lau|ree nome . . . followed by the eight lines beginning : Valle locus clausa, after which is the colophon. Attributed by Hain to the press of Georg Lauer. The edition is interesting in the illus- trative material included. Here the famous Laura note first appears in print, as also ex- cerpts from the Epistolae (Fam. 11:9 and xi:4), and here is the first published biography, the one attributed to Antonio da Tempo. (For editions etc., see Tempo, A. da.) ' Le texte est expurge" des fautes nombreuses qui de'shonorent celui de la premiere Edition.' (Brunet, ii, c. 215- 216.) Marsand knew only three copies besides his own. The text he regarded as one of the purest, regretting that he had not had the use of it in the preparation of his edition. Printed on heavy, firm paper. Lines and spaces are uneven. Capitals begin each terzina in the Triumphs, each line of the other poems. The division of the Canzoniere into two parts is faintly indicated by the space for an initial (13 x 20 mm.) at the beginning of the canzone P vo pensando. 205 x 147 mm. Lacks ff. 44, 45, con- taining the end of the life of Petrarch, 46, blank, and 47, containing the first three sonnets and eight lines of the fourth. An illuminated initial begins the first Triumph and the canzone /' vo pensando. Vellum. 1472. i a . A piedi colli dela bella uesta a Ca. iii. | Q a . [v]oi CHASCOLTA|TE INRIME SPAR|SE IL SVONO | . . . l88 a . Francisci petrarcae laureati poetae | necnon secretarii apostolici | benemeriti. Rerum | uulgariu fragme-|ta ex originali | libro extracta | In urbe pa|tauina li|ber abso| lutus est I foelici|ter. | bar. de Valde. patauus. F. F. | Martinus de septem arboribus Prutenus. | M. CCCC.LXXII. | DIE vi. no|ven|birs. Pet + n 472 f°. Without sig. Unnumbered ff. 188. 11. 30. Type-page 9 b , 169 x 82 mm. Roman. Initial- directors. Hain, 12755. Marsand, p. 7. Hor- tis, 6. Contents : — i a -8 a , table ; 8 b , Lavra PROPRIIS virtuti-|bus illustris . . . ; 9 a -i46 a , Sonetti e canzoni, ending: FRANCISCI PETRARCAE | POETAE EXCELLENTISSIMI RERVM VVL|GARIVM FRAGMENTA EXPLICIVNT ; I46 b , blank ; I47 a - i83 b , Trionfi; i84 a -i87 a , The life of Petrarch beginning: fRANCESCO pe|trarcha homo| di grande Inge-|gno, . . . ending : vi|te |. f. I p. I amen alpha ET o ; i87 b , two sonnets, Si drento dil mio Cor depinto fiorto, and O felice anctor secunda fama\ i88 a , colophon. io5 b has, after the sonnet aRbor uictoriosa triumphale, FINIT VITA AMORIS. | INCIPIT DE MORTE AMORIS. ] i Vo pensando . . . This mark of division in the Canzoniere is copied in the reprint of Leonardus Achates, 1474, and is found in the Siliprandi edition, 1477, then dis- appears until Aldus in 1501 prints two titles: Sonetti et canzoni di messer Francesco Pe- trarcha in vita di M. Laura (f. i b ) and, before the canzone P vo pensando (f. 99 b ), Sonetti et canzoni ... in morte di M. Laura. The first sonnet and the first page of the Triumphs are printed in capitals, as are the titles of each chapter of the Triumphs. The sonnets are for the first time printed with the first, fifth, ninth, and twelfth lines projecting at the left, the form ever after followed. The table of first lines refers to folio numbers, although the folios them- selves are without numbers. It is not entirely accurate, e.g. it has 'Donna mi uien spesso nela mente xlviii ', the ballata itself, of course, not being included in this text. The life of the poet is by Leonardo Bruni, published for the first time, without the author's name. This edition, prized for its beauty as to typo- graphy and paper as well as for its rarity, has a greater claim to esteem in the source of its text. ' Di quest' edizione s' e presa la cura Barto- lommeo Valdezocco Padovano : e a lui facil- mente e dovuta l'avvertenza, che in essa si ebbe, di non ricopiare il testo d'altra precedente, ma di prenderlo dall' autografo, e a questo attenersi. Non mancano gia in essa errori di stampa molti e gravi, siccome ognuno agevolmente puo per- suadersi, solo che ponga mente all' antica eta sua : niente per6 di meno sotto rozzo sembiante quasi da per tutto v'e conservata 1'originale e nativascrittura, e conbuonafede rappresentata,' says Morelli in his edition of 1799 (vol. i, p. v). The present copy, formerly no. 9538 of the Sunderland collection, has the first three folios supplied in exact facsimile by Bert of London. It measures 282 x 186 mm. It is partly rubri- FISKE PETRARCH COLLECTION 73 Rime— Italian Texts. cated. I33 a bears the marginal note in a 15th- century hand : Reliquuwz huius libri eo ordine quo in marginibw^ signatuw est. in prima Libro dnj F. p. propria manu eiusdem & in marginibus notatu;« abacho uisuzra est. &. hie primus. & — which may be translated : The remainder of this book, in the order which is marked in the margins, has been seen also in the first book of Master Francesco Petrarcha, in his own handwriting, likewise numbered in the margins — and here is the first mark. This is an interesting reference to the autograph of the Canzoniere, now cod. Vat. 3195, where, opposite the first lines of the last 30 sonnets, are seen, in Petrarch's hand, numerals indicating a different order from that followed in the manuscript (and in this text). The paper has suffered great injury from chemicals which have been used upon it, erasing numerous marginal manuscript notes. Another copy (270 x 173 mm.) bears the book-plate of Sir Robert Shafto Adair, with the pencilled note on the fly-leaf : Bought at Heber's sale, 1835. It is perfect and in excellent con- dition, has the first page of text illuminated with a broad border in gold and colors and the letters of the text gilded, as they are also on f. I47 a . It is red-lined throughout. On the verso of the last leaf is a sonnet : Al sepolcro di M. Fran- cesco P., in a modern hand. 1473. i a . Ioannesphilippus de ligna- mine siculus, Sumi | Pontificis familiaris : ad Laurentiu Medicem | . . . 2 a . [v]oi chascoltate in rime sparse il suono | Diquei sospiri . . . aoi b . Sedente Sixto .iiii. Pont. Max. Anno Christi. | MCCCC Lxxiii. Impressus est hie libellus | Rome in domo Nobilis uiri Iohanis Philippi | de lignami. Messan. ^iusde. S. D. N. fami- liaris I Anno eius secundo ,xx. die mensis Maii. Pet + N 473 4 0 in 8's, io's, and 12's. Without sig. Un- numbered ff. 201. 11. 27. Type-page 3 a , 166 x in mm. Roman. Hain, 12756. Contents'. — i a_b , Printer's dedication to Lo- renzo de' Medici ; 2 a -i52 b , Sonetti and canzoni ending : Fine de Sonetti et Canzone del claris- simo I poeta Francesco Petrarcha. ; 153, blank; I54 a -I94 a , Triumphi, beginning : Ttiumpho [sic] dellamore .1. | , ending : Fine de triumphi del clarissimo | poeta Francesco petrarcha. ; I94 b , 195, blank; 196% Vita di messer Francesco Petrarcha | [PJEtrarcho figliuolo di Parenzo citta| dino firentino . . . ending, 200 a , 1. 25 : & septe psalmi penitentiali. ; 2oo b , Incipiunt ipsius dicta quedam : reperta in quo|dam Virgilio . . . Laurea propriis virtutibus illustris . . . ; 201 a , Hec etiam sunt uerba in epistola quada scrip-|ta ad Iacobii d coluna . . . Quid ergo ais finxisse me mihi speciosu laure | nome ? . . . 20i b , De Crusa [sic] ualle | Valle locus clausa . . . followed by the colophon. The Canzoniere shows no mark of division between parts I and 11. The Triumphs have titles at the beginning of each chapter. The passage beginning Quantigid nelP eld matura, in the usual place, has the title : In laude della pudicitia. Large type, very clear, on heavy paper. The preface contains the statement : ' Igit imprimi fecimus uolumina CCCL ' notwith- standing which Brunet says (iv, c. 536) 'Sans nul doute cette edition est plus rare encore que celle de 1471'. The fact that some copies (e.g. the one in the Marquis of Bute's collection) are without the dedication to Lorenzo de' Medici led Mr. J. G. Godwin, sometime Librarian to Lord Bute, to believe that the Fiske copy was the one presented to Lorenzo, it being the frequent custom to put such dedications only in copies meant for presentation. 225 x164 mm. Sheep. 1473. I a . [V]0I CHASCOLTATE IN | RIME SPARSE IL SONO I DI QVEI SOSPIRI ON|DIO NVTRIVA IL CORE | . . . 1 74 b . M. CCCC. LXXIII. NlCOLAO MAR|CELLO PRINCIPE REGNANTE IMjPRESSVM FVIT HOC OPVS I FOELICITER IN VENETIIS | :. FINIS!. Pet + N 473b f°. Without sig. Unnumbered ff. 186. 11. 28- 30. Type-page i b , 171 x 90 mm. Roman. Initial- directors. Hain-Copinger, 12757. Marsand, p. 7. Hortis, no. 7. Contents: — I a -i37 b , Sonetti e canzoni; I3_8 a - I74 b , Triumphi ; 175% Memorabilia quasda de laura . . . ; i75 b ,FRAGMENTVM cuiusdam epistolas eiusdem | Francisci Petrarcas ad Iacobum de coluna . . . followed by Valle locus clausa . . . ; I76 a -i79 b , the life of Petrarch beginning : (P)e- TRACHO FIGLIVOLO DI | PARENZO CITTADINO | FIORENTINO . . ., ending: EXPLICIVNT TRIVMPHI et vita Petrarce ; i8o a -i86 b , table. A variation from other early editions is the inclusion of three compositions found in the giunta of later editions. The poems are, Qiiella ghirlanda che la bella fronte, Stato /oss' to quando la vidi prima, and Donna mi viene spesso nella mente, here printed just before the canzone /' vo pensando. No mark of division occurs at this point. This edition attributed by Hain to the press of Niccolo Jenson is assigned by Proctor (no. 4187) to Gabriele and Filippo di Pietro. It is noted in the Morgan Catalogue that as . Niccolo Marcello became doge in August 1473, the edition is later than Lignamine's. The type is smaller, the ink not so black. 225 x 148 mm. Formerly no. 9540 of the Sun- derland collection. An illuminated initial in red, green, and gold begins the first sonnet. Old calf binding bearing the arms of Jacques 74 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime— Italian Texts. Auguste de Thou (Thuanus). Lettered: Pe- trarca — Jenson — 1473. [1473. Incomincia el libro chiamato Triomphi damore facto e composto per . . . miser Francesco Petrarcha da Fio- reza. At end: Quae condam totu lector quesita $ orbem : | Quaeque tibi fuerant tota sepulta diu | Perlege Philelphi : nam cSmentaria docte | Narrabunt quicquid continet historia. j . . . | Haec nam deda- licus posuit Portilia Parmae | Andreas : patriae gloria magna suae. | Pridie Nonas Martii .M. CCCC LXXIII.] 'V b una stampa de' Trionfi fatta a Parma nel 1473, con un commento diverso da quello dell' Ilicino ; con uno strano commento, che parrebbe opera di tre persone : di un espositore, di un glossatore e di un terzo che rivede 1' opera dell' uno e dell' altro ; . . . il commento s' arresta al principio del Trionfo della Fama, o per esser piu esatti, al verso 59 di quel canto [Nel cor fiien^ . . .] con cui il Petrarca 1' avea prima cominciato, ma che poi rifiuto, per essere troppo zeppo di nomi, ed ora generalmente si legge nella giunta alle Rime : ne accompagna tutti i canti precedenti ; quelli dove non occorrano allusioni storiche o mitologiche, sono saltati, dicono i tre, come troppo chiari.' (N. Quarta, ' I commentatori quattrocentisti del Petrarca ', 1904, p. 8.) A manuscript copy of this com- mentary in the National Library in Florence bears the name of Jacopo Poggio as author. Ireneo Affb (' Saggio di memorie su la tipografia parmense del secolo xv ', pp. 1-lv) describes the edition, accepting the work as Filelfo's. In a letter addressed : Marco Aurelio Franciscus Philelphus S., the writer says he does not know whether the said commentary is good or bad, as he has never seen it — he himself has never even dreamed of writing on the Triumphs (De' Rosmini, 'Vita di Filelfo', 1808, vol. ii, pp. 15, 282-283). Quarta suggests that as the fame of Filelfo's commentary on the Canzoniere made it in great demand before it was published in 1476, Portilia may have thought to profit by giving his name to this commentary on the Triumphs. Few bibliographers have seen the edition of Portilia, some even doubting its exis- tence. A copy was in the collection of De La Valliere (no. 3598 of the Catalogue) and Padre Affb (' Memorie degli scrittori parmigiani ', 1791, torn, iii, p. xxi) mentions three copies in Italy — in the possession respectively of Ab. Lodovico Ardemani of Piacenza, Dott. Antonio Bertioli of Parma, and the Biblioteca Corsini in Rome. 1473. i a . [v]oi chascoltate in rime sparse | ilsuono | . . .; 130*. .m.cccc LXXIII. I Impressum p Antonium zarotu parmesem. Pet { N 473a f°. Without sig. Unnumbered ff. 130. 11. 40, (42 last three ff.). Type-page 2 a , 221 x 91 mm. Roman. Hain, 12758. Marsand, p. 8. Contents : — i a -io3 a , Sonetti e canzoni ; io3 b ~ 130*, Trionfi. Zaroto's press was established in Milan in 1471. This edition, pronounced by Brunet 'beaucoup plus rare que celle de Jenson', corre- sponds closely with that of 1470, the order of the text being the same. 322 x 210 mm. From the Sunderland collection. The first page is illuminated, red and blue initials are supplied throughout, ff. 11 and 20 are facsimiles exe- cuted by Bert from the copy in the British Museum. Old red morocco and gilt. 1474. a\ A piedi colli dela bella uesta a Carta .ii. 9 a . [v]oi CHASCOLTA|te INRIME SPARjSE IL SVONO | . . . I70 b . Francisci Petrarche laureati poete | nec- non secretarii apostolici | benemeriti. Rerum | uulgariu fragmeta | ex originali | libro ex|tracta. | Vrbs Basilea mihi home e Le5ardus achates: j Anno christi hu- manati .M. cccc lxxiiii. | Venet. Duce. Nicol. Marcel. Pet + N 474 f° in 4's, 8's, io's, and 12's. Without sig. Un- numbered ff. 176. 11. 32. Type-page, 166 x 84 mm. Roman. Initial-directors. Hain, 12759. Marsand, pp. 9-10. Proctor, 7120. From the second press of Leonardus Achates of Basel, established in Vicenza in 1474. The edition is a reprint of that of Valdezocco, 1472. It is an imperfect copy of this edition, apparently, which Volpi describes (the third title of his 'Catalogo') as possibly earlier than 1470. See Hortis, no. 6, and Marsand's note in his edition of the Rime, 1819-20, vol. ii, p. 507. Panzer, iii, p. 507, gives the edition as ' con 1' esposizioni di Bernardo Glicino ', copying the error from the 4 Catalogo della libreria Capponi '. Santander ('Dictionnaire bibliographique') following Pan- zer, substituted the word ' triomphi ' for ' can- zoniere' in the title, and added the note: ' Premiere Edition avec le commentaire de Bern. Glicino ' (Brunet, iv, c. 537-538). Two copies, the first, 266 x 175 mm., has illuminated initials beginning the first sonnet, the canzone Vergine bella, and the first Triumph. Blue initials are supplied throughout. It lacks f. 173, and the blank leaves at the beginning and end. The second copy, 218 x 148 mm., lacks ff. 1-8, 19, 39, 167-176. 1475. a a . [QJVesta sera latauola de- litrium|phi e suo comento ... 8 a (1. 16). Nel tempo che rinoua imei sospiri | . . . FISKE PETRARCH COLLECTION 75 Rime — Italian Texts. 244 b . BONONIAE IMPRESSVM M.CCCC. LXXV. DIE .XXVII. MENTIS APRILIS. Pet t N 475 f°. Without sig. Unnumbered ff. 244. II. 47. Type-page 5 a , 231 x 130 mm. Roman. Hain, 12786. Hortis, 8. Proctor, 6530. Contents: — f. 1, blank (wanting) ; 2 a -4 a , table, in 2 columns, with a preface stating its purpose and, at the end : Registro datrouare come seguita liquin|terni, which gives the first words of the 27 quires, numbering 4, 6, 8, 10, 12, 14, 18 leaves ; S a -8 a (1. 15), Prologue: [A]D Illustrissimum Mutinae Ducem Diuum Borsium estensem Ber| nardi glicini Medicinse ac philosophise discipuli in triumphoru5. | CL. P. Fra. Petrarce expositio Incipit: . ? < ? ; 8 a (1. i6)-244 a , text of the Trionfi with the commentary of Bernardo ; 244 a (1. 35)-244 b , concluding letter of Bernardo be- ginning : [E]ssendo hora illustrissimo principe, followed by the colophon. The table, unlike any other among the editions of the Filelfo-Lapini commentaries, gives the first lines of portions of the text as taken up in the commentary. ' Bernardo Glicini ', called Bernardo da Siena, and again Bernardo da Monte Alano da Sena, was Bernardo di Pietro Lapini da Montalcino. Pietro da Montalcino was lecturer on geometry in the University of Siena, himself a commen- tator of the sonnets of Petrarch, according to a statement of Bernardo in his commentary on the Trionfo d'Amore. The commentary must have been composed some years before it was printed, since the death of Borso, to whom it is dedicated, occurred in 147 1. ' Incredibilmente prolisso' Quarta pronounces Bernardo's work (p. 7). 'L' autore piglia occasione dai nomi ri- cordati nel poemetto per ammanire ai suoi let- tori quanto piu pud di storia orientale, greca e latina . . . Non fu pero il primo commento ai Trionfi pubblicato per le stampe . . . due anni prima, nel 73, ne fu pubblicato un altro a Parma, incompiuto e meschinissimo tanto che non fu piu ristampato.' (See note under [1473].) An anonymous French translation of Bernardo's commentary exists in at least three manuscript copies in the Bibliotheque Nationale, Paris (G. Bertoni, ' Per la fortuna dei Trionfi del Petrarca in Francia', pp. 28-30). One of these manuscripts is described by Marsand (' I mano- scritti italiani della Regia Biblioteca Pari- gina ', pp. 3-4) and again by A. P. Paris (' Les Triomphes de Petrarque en italien avec le commentaire de Bernard Illicinius traduit en francois'). Bernardo prefaces his commentary with a brief biography of the poet. This edition, formerly ascribed to the press of Azzoguidi, Proctor gives to the first press of Ugo Rugerius, with whom was associated in Bologna, 1474-1476, Dionysius Bertocho. It is described by A. Sorbelli in ' I primordi della stampa in Bologna', 1908, pp. 200-203. 323 x 215 mm. A second copy in the collection lacks the first blank leaf and ff. 241-244, and has crude illuminations on 2 a and S a . 1476. i a . Nicolaus thomasoleus Lu- pho numaio. S. P. D. | i b . (end) Impssuj bononiae ano dni | M.cccc.lxxvi. ad in- statia I & petitione3 Sigismundi | de libris. I 2\ [VlOi chascoltate in rime sparse il suono] . . . Pet + N 476 f°. Without sig. Unnumbered ff. 136. 11. 41. Type-page 2 b , 199 x120 mm. Roman. Hain- Copinger, 12763. Marsand, pp. 10-11. Contents: — i a , Prologue of Nicolaus Thoma- soleus, in praise of the commentary of Fran- cesco Filelfo ; i b , Registrum, ending with the colophon; 2 a -i36 b , Sonetti e canzoni, through the sonnet Fiamma dal del, with the com- mentary of Filelfo. This work from the same press is a continua- tion of the preceding edition. Its ' Registrum' gives the first words of every sheet, and of the second leaf of those in the middle of the 18 gatherings, of which the first is in 10, the sixth, twelfth, sixteenth-eighteenth are in 6's, the others in 8's. The sonnets are numbered, for the first time. Francesco Filelfo (1398-1481) composed his commentary at the request of Duke Filippo Maria Visconti, whose death occurred August 13th, 1447. At the sonnet A pie de' colli the commentator mentions the death of Leonardo Bruni, which occurred the 9th of March, 1445. Between these dates the commentary must therefore have been written. It ends with the sonnet Fiamma dal del. It was again pub- lished in 1478 and 1481, after which the com- mentary was completed for the Canzoniere by Hieronimo Squarzafico, and was published twenty times during the years 1484-15 22, al- ways in connection with Bernardo Lapini's commentary on the Triumphs. With regard to a commentary on the Triumphs attributed to Filelfo by Andrea Portilia, see note under [1473]. Of Filelfo's commentary De' Rosmini says (' Vita di Filelfo ', ii, 14-15) : ' Molte stravaganti ed assurde spiegazioni vi si leggono ed b scritto in rozzo stile e a buon diritto si meritd I' obbli- vione in che ora si giace '. That Filelfo himself did not value it appears from his reply (13 February, 1470) to the request for it by the Bishop of Aleria, that he neither possessed a copy nor knew where one could be found. (Quarta, ' I commentatori quattrocentisti p. 9.) Perfect copy, 275 x 195 mm. Brown crushed levant, by Chatelin. 1477. [l.] i a . Tauola de la presente 7 6 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. opera ... io a . Sonetto primo .d. F. P. j uOi chascoltate I rime sparse il sono | . . . i46 b . Francisci Petrarcae poetae excel- lentissimi Refy | uulgarium fragmeta finiut impesa Gasparis | de Siliprandis de Mantua Ductu Dominici | eius filii. LAVS DEO. I Mcccclxxvii. | [il.] i a . iN- comincia la uita & il cometo supra | li Sonetti Canzone & Triumphi del | ex- celetissimo poeta Misser Fracesco | Pe- trarcha per modo de argumenti & | summario composto & compilato p il do|ctissimo Iurista Misser Antonio da tepo | . . . 68 b . Illustri. d. d. Federico de Gonzaga marchio|ni dno pcipuo. Dnicus Silipradus. M. Sal. . . . Venetiis .viii. Maii .M.cccclxxvii. Pet N 477 4°. [1.] Sig. t, t. ., u., u. 2., .x., X3. markff. 155, 1 57> l ^>3' I 6s, 171, 173 respectively. Unnum- bered ff. 188. Type-page i b , 130x80 mm. [II.]' Sig. a-h 8 , i 4 . Unnumbered ff. 68. Type- page 2 a , 132 x 68 mm. — 11. 30. Roman. Initial- directors. Hain, 12766. Marsand, pp. 1 1-12. Contents : — [1.] 1-8, Table (wanting) ; 9, blank (wanting); io a -i46 b , Sonetti e canzoni, fol- lowed by the colophon (io6 a , at end of the sonnet Arbor uictoriosa; Finit uita amoris | — three lines blank — Incipit de morte amoris. | .C.xxx. I i Vo pensando . . .) ; 147% Seguitano li triuphi del pfato Mess. F. Petrarca | . . . ; 183% Qui finisseno li triumphi del petrarca ; i83 b , Memorabilia quedam de laura . . .; i84 a ,Eiusdem auctoris carmen. | Valle locus clausa . . . fol- lowed by the life of Petrarch beginning : pE- trarcho figliuolo di parecio citadlo flore|tino . . . ; i87 b , Qui finisseno li Soneti. Cazone. & Triuphi. del auctore pdicto Messer Fracesco petrarca. [11.] I a ~ b , Letter (Italian) of Domenico Sili- prandi to Federico de Gonzaga ; l b -S b , Vita Poetae | : pEtrarcho figliuolo di Parentio citadino florentlo . . . ; 6 a-b , ' Prohemio ' of Antonio da Tempo ; 6 b -68 a , text of the commentary, ending : Finisse el cometo sup li Sonetti et Cazoe de \ .m. F. Petrarca per il .q. m. Antonio da tepo. | Laus Deo. | followed by: Carmen Nota Dignum : quod Intranti Sena|tori. Ro. in Capitolium ad dignitate in sum|mo liminis ad exemplum sui ostendebat. | iratvs recole Quod nobil|is IRA LEONIS. I IN SIBI PROSTRATOS SE NEG|AT esse feram. 68 b , letter (Latin) of Domenico Siliprandi to Federico de Gonzaga. The edition is one of those described by Angelo Pezzana in his ' Notizie bibliografiche intorno a due rarissime edizioni del secolo XV '. The question of the authorship of the com- mentary and of the biography, which is printed in each of the two volumes, is discussed by Giusto Grion in his edition of Antonio da Tempo's ' Delle rime volgari by Giovanni Patroni in 77 Propugnatore, 1888, N. S. vol. i, pte II, pp. 57, 226, and again by Quarta (' I commentatori quattrocentisti del Petrarca' p. 49), who presents the following conclusion as to the authorship : ' Questo meschinissimo commento e opera d' uno sconosciuto letterato Veneto, e fu scritto dopo il 1437, verso la meta di quel secolo. Fu pubblicato per la prima volta a Venezia nel 1477 da Domenico Siliprandi, che, per rialzarne il pregio, lo attribul ad Antonio Da Tempo, trecentista, 1' autore della " Summa artis rithimi ". . . Non esiste dunque nessun Antonio Da Tempo iuniore, quattrocentista e commentatore del Petrarca '. 200 x 140 mm. ff. 1-9, containing the table, 55, 179, 181, 186, and the blank leaf at the end, are lacking in vol. i. The two other known copies of this volume are that of Lord Spencer, lacking ff. 1-9, and that of the Biblioteca Estense at Parma, the Marsand copy having been destroyed with the collection in the Louvre. 1478. [1.] a a . D Illustrissimum Mu- rine Ducem Diuum Borsium Estensem Bernardi | glicini ... I triuphoru CL. P. Fra. Petrarce | expositio Incipit. ic;6 a . Finisse il cometo deli triumphi del Pe- trarcha composto per . . . messer Ber- nardo da Sena impsso nella inclita citta | da Venexia p Theodoi; de Reynsburch et Reynaldu de Nouima-|gio compagni. nelli anni del signore .M.cccc.lxxviij. adi .vi. del mese | de Febraro. [11.] i b . pRohemio del prestante Oratore et Poeta Messer Francesco Philelpho | al Illus- trissimo et inuictissimo principe Philippo Maria Anglo Duca de | Milano circa la interpretatioe per lui sopra gli sonetti et cancone de Messer Fra|cesco Petrarcha facta. 9o a . Finisse il commento deli sonetti et cancone del Petrarcha j com- posto per . . . messer Fran|cesco Philel- pho : Impresso nella inclita citta da Venexia: | per Theodorum de Reyns- burch et Reynaldum de nouima-|gio To- deschi et compagni. nelli anni del signore .M.cccc.jlxxviij. adi .xxx. marco. Pet + N 478 f°. [1.] Sig. a-t, aa-gg, in io's, 8's, 6's. Un- numbered ff. 196. 11. 52. Type-page 2 a , 195 x 122 mm. [11.] Sig. A-o, in 8's and 6's. Un- numbered ff. 90. 11. 51. Type-page 3% 190 x 116 mm. — Gothic. Initial-directors. Hain, 12767. Marsand, pp. 13-14. Hortis, 9. FISKE PETRARCH COLLECTION 77 Rime — Italian Texts. Contents :— [i.] f. I, blank (wanting); 2 a - 4" 0- 3)> prologue; 4 a (middle)-i95 b , text and commentary; I95 b (1. 25)-ia6 a , concluding letter of Bernardo, followed by the register and the colophon. [II.] i a , blank; i b , Filelfo's dedication ; 2 a - 89°, text and commentary through the sonnet Fiamma dal del ; 90% register and colophon ; 9o b , blank. In this second edition of the Filelfo-Lapini commentaries, the printers established a form followed in all later editions of separating the portions of text in rectangular spaces, the com- mentary filling the remainder of the page — described by Dr. Hiram Corson as ' an oasis of text in a desert of commentary '. The chapters of the Triumphs are supplied with titles. 274 x 190 mm. A few colored initials. Marginal manuscript notes. A second copy of [1.] lacks sig. 1-ee (ff. 87-180), which are supplied from the edition of Bartholomeo de Zani, Venice, 1508 (ff. 56-120). In this copy the sheets of the first quire (ff. 1-10) have been reprinted, with variations in the treatment of abbrevia- tions, etc., the title of the prologue reading : D Illustrissimum Mutine Ducem Diuu Borsium Estensem Bernardi Gli[cini Medicine ac philo- sophic discipuli in triomphoru . . ., as in Hain, 12767. 1481. [I.] 2 a . D Illustrissimum Mu- tine Ducem Diuum Borsium Estensem Bernardi glicini | ... in triumphorum CL. P. Fra. Petrarce expositio Incipit. i79 a . Finisse il comento deli triumphi del Petrarcha composto per . . . messer Bernardo da Sena : Impresso nella inclyta citta da Venexia p | Leonardu wild de Ratisbona nelli anni del signore .M.cccc.lxxxi. [11.] i b . pRohemio del prestante Oratore et Poeta Messer Fran- cesco Philelpho al . . . principe Philippo Maria Anglo Duca de Milano circa | lainterpretatione per lui sopra gli sonetti et cancone de messer Fran. Petrarcha facta. 76 a . Finisse il commento deli Sonetti et Cancone del Petrarcha : com- posto per . . . Messer Francesco Philelpho. Impresso nella inclyta Citta da j Venexia: per Leonardu wild de Ratisbona nelli anni del Signore. M.cccc.lxxxi. Pet + N 481 f°. [i.] Sig. a 10 , b-g 8 , h 6 , i-x 8 , y-z 6 . Unnum- bered ff. 180. [11.] Sig. a-k, in 6's and 8's. Unnumbered ff. 76. — 11. 56. Type-page (1 and 11), 207 x 120 mm. Gothic. Initial-directors. Hain- Copinger, 12768. Marsand, p. 14. Hortis, 10. Contents'. — [1.] f. 1, blank (wanting); 2 a - 4 a , prologue ; 4 b -i79 a (1. 3), text and com- mentary; I79 a , Bernardo's concluding letter, followed by the colophon. i8o a , register. [il.] i a , blank ; i b , Filelfo's dedication ; 2 a - 76 a , text and commentary through the sonnet Fiamma dal del, followed by the colophon and register. 1482. i a . A piedi colli della bella uesta. 7 a . uOl CHASCOLTA|te in rime sparse il suono 1 . 146 13 . Francisci petrarcae laureati poetae | nec non secretarii apostolici benemeriti rerum uulgariu Liber foeliciter absolutus | est Venetiis j per magistrum philippum Vene|tum de eo benemeritum. FINIS, j M.CCCC.LXXXIL die XIIII AvGV|sti. Pet + N 482 f°. Sig. [aa 6 ], a 9 , b 8 , c 6 , d-m 8 , n-0 6 , p-q 8 , r* s 8 . Unnumbered ff. 146. 11. 38-40. Type-page 8 a , 214x79 mm. Roman. Initial-directors. Hain, 12751, 12761. Marsand, p. 15. Hortis, II. The printer is Filippo di Pietro, according to Hain. The edition is a reprint of Valdezocco's, 1472, abounding in errors. The subscription at the end of the Triumphs, 142^, reads : fran- CISCI PETRALGAE POETAE EXCELLENTISSIMI trivmphi exblicivnt. The book shows two- quires of nine leaves, five unsigned, following aiiii, and four unsigned following rv, which is pasted in. r v may have been printed after the other sheets to supply omitted text — its pages are much shorter than the others. In Earl Spencer's copy as described by Brunet sig. a had eight leaves and r ten leaves. The table in the copy described by Hortis omits a part of E, f, G, h, and a part of L. The Fiske copy has all the lines after A, B. The first and final folios are lacking (the first line and colophon are copied from Hortis). The copy measures 303. x 200 mm. In the wide margins of a iiii 2 , f 6 s , e iii, f i, k 8, p 5, are drawings in brown crayon by Calisto di Piazza, a pupil of Titian's, who died in 1561. Opposite five of these drawings are inserted autograph memoranda of payments received by Calisto. On 74 a and 145* is the manuscript note : ' Memorio come el puto de d. chalisto naseta in uenerdi a hore 23 | adi. 21 de aprile 1536'. Other notes and much scrawling disfigure the pages. The volume is lettered : Disegni ed autograft di Calisto da Lodi. Petrarca. Venetiis. 1482. 1484. [l.] 3 a . D Illustrissimu Mutine Ducem Diuum Borsium Estensem Bernardi glicini ... in triumphorum CL. P. Fran. Petrarce expositio Incipit. i52 b - 7« CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. Finisse il cSmento delli triumphi del Petrarcha composto per . . . messer Bernardo da monte Alano da Sena Im- presso per Piero Veronese nella inclita | citta da Venexia nelli ani del Signore .M.cccc.lxxxiiii. a di vltimo de Mazo. Laus deo. | FINIS, [il.] 2 a . Comenciali Canzoneti dello Egregio poeta Messer Francesco Petrarcha con la Interprets- 1 tione dallo eximio et excellente poeta Messer Francesco Philelpho alio inuic- tissimo Philippo | Maria DucadeMilano. ioi b . Ad Mattheum Barocium patricium venetum | . . . Questi fragmeti dil petrar. . . . Io Hyeroimo [Squarzafico] gli ho ex- posti lassado Tpho qlli che pma erao suti exposti p . . . Fran, philelpho . . . Finis dil canzionero di Franciesco petrarcha per maistro Piero cremoneso dicto vero- neso im|presso in Venesia a di .18. del meso de augusto M.cccclxxxiiii. Pet + N 484 f°. [1.] Sig. a-t 8 . Unnumbered ff. 152. [11.] Sig. A-M 8 , N 6 . Unnumbered ff. 102. — 11. 59. Type-page (1 and II), 217 x 134 mm. Gothic. Hain, 12769. Marsand, p. 15. Hortis, 12. Contents :— [r.] f. 1, blank (wanting). 2 a -3 b , prologue; 4 a -i52 b , text and commentary, fol- lowed by the letter of Bernardo and the colophon. [il.] 1, blank ; 2 a ~30 a , text and commen- tary of Filelfo through the sonnet Fiamma dal del; 30* (1. 40)-loi b , continuation, by Hieronimo Squarzafico, followed by the register and colophon. 102, blank (wanting). Petrus de Piasiis, de Cremona, 'dicto vero- neso' is the printer of this first edition of Squarzafico's commentary (Ferrazzi is in error in the statement that Squarzafico's continuation is published in the Reynsburch edition of 1478) completing Filelfo's after the sonnet Fiamma dal del, the last sonnet (preceding Vergine bella) being Vago augelletto che cantando vai. ' Questo Lectore carissimo sonetto sopra di- chiarato e p tutti li canzioneri posto lultimo si che essendo ad esso puenuti mi ne allegro : et mi ni doglio,' says the commentator. ' ... mi alegro per esser giunto al fine et per hauere seruito glimpressori de quali ne sono stato molto pgato. Mi doglio possia p la grade presteza quale me stato necessario di vsare per limportunitade de glimpressori che di continuo come scriueua il stampauano. Et anchora mi duole per non esser impresso ni correcto come io haria vogliuto egli ogimai facto col tempo piacendo a dio il riconzaremo ' . . . (f. 99 b ). ' II commento dello Squarzafico e quanto si pub immaginare d' ineguale. Spesso par che voglia gareggiare di brevita con quello del Da Tempo : ma gittando 1' occhio a questo ... si vede ch' egli non ha fatto altro che copiarlo, senza nemmen darsi la briga di ripulirne la dizione ; talvolta pero correggendolo, o trala- sciandone la parte inutile e aggiungendovi in cambio qualche cosa di suo.' (Quarta, p. 14.) 294 x 195 mm. f. 8 of part I is lacking, also the first blank leaf, and the blank leaf at the end of part 11. 1485. 2 a . IACOPO DI MESSER POGGIO A LOREN|ZO DI PIERO DI COSIMO DE MEDICI I SOPRA EL TRIOMPHO DELLA FAMA I DI MESSER FRANCESHCO PE- TRARCHA PROHEMIO . . . 4 b . CO- MENTO DI IACOPO DI | MESSER POGGIO SO|PRA EL TRIOM|PHO DELLA FA]mA DI MESSER I FRANCESCHO PETRAR|CHA A LORENZO DI PIE|RO DI COSIMO DE MEDICI. I25 a . Impresso in Firenze per ser Francesco Bonaccorsi | A petitione di Alexadro di Francesco Varrochi | Citta- dino Fiorentino. | Nel anno .MCCCCLXXXV. adi .xxiiii. di gen]naio. | FINIS. Pet N 485 8°. Sig. a-p 8 , q 6 . Unnumbered ff. 126. 11. 25-26. Type-page 2 a , 140x90 mm. Roman. Initial-directors. Hain-Copinger, 1 3 168. Mar- sand, p. 185. Contents: — f. 1, blank (wanting); 2 a -4 a , prologue ; 4 a_b , 24 lines of the chapter Nel cor fiien damarissima dolcezza, followed by the title; 4 b -i25 a , commentary, including the text of this chapter, followed by the colophon ; I25 b , register. The commentary is entirely devoted to the chapter beginning Nel cor fiien d amarissima dolcezza, ' el quale ', says the author, ' in uero ame pare contenga in se tutta lintelligentia detriomphi '. (See Ouarta's note under [1473].) The author's introductory statement that the work was undertaken because he found this chapter omitted in the commentary of Bernardo da Montalcino is puzzling, since the chapter appears, with comments, at the beginning of the Triumph of Fame in all editions of Bernardo's work. A 15th-century manuscript of the com- mentary in the Biblioteca del Seminario of Padua is described in ' Nel VI centenario dalla nascita di Francesco Petrarca la rappresentanza provinciale di Padova' (see Padua — Deputazione Provinciate). 185 x 126 mm. Lacks blank leaf at the beginning and at the end. 1486-88. [I.] i b . pRohemio del pre- stante Oratore & Poeta Misser Fran- cesco Philelpho ... a a . Incominciano li FISKE PETRARCH COLLECTION 79 Rime— Italian Texts. sonetti c5 canzoni dello egregio poeta misser Francesco Petrarcha co la in|ter- pretatione dello eximio & excellente poeta misser Francesco Philelpho . . . ii2 a . Qui finisse gli triumphi & soneti di Misser Francesco Petrarcha. Im- pressi in Venesia per | Pelegrino di Pasquali & Domenico Bertocho bo- lognesi. Anno Domini .M. cccc. lxxxvi. adi .vii. | di Zugno. [il.] 2 a . PROLOGVS. | Ad Illustrissimum Mutinae ducem diuum Borsium Estensem Bernardi Ilicini . . . in triumphorum Clarissimi Poetae Fran- cisci Petrarchse expositio incipit. 1 52 a . Finisse il commento delli triumphi del petrarcha composto per . . . Misser Ber- nardo da monte illicinio da Siena. Im- presso in Venisia per Pelegrlo di pasqua| li e Domenico bertocho da Bologna compagni nelli anni del nostro Signore .M.cccclxxxviii. | Adi .viii. di Aprile. Pet + N 486 f°. [I.] Sig. A-K 8 , L-M 6 , N-O 10 . Unnumbered ff. 112. 11. 62, 63. Type-page 2 b , 240 x 150 mm. 2 initial-directors at beginning. [11.] Sig. a-t 8 . Unnumbered ff. 152. 11. 61. Type-page 2 a , 234 x 148 mm. Headlines, initial-directors. — Roman. Hain-Copinger, 12764, 12770. Mar- sand, p. 16. Hortis, 13. Contents: — [1.] i a , blank ; i b , Filelfo's dedica- tion; 2 a -lii b , text and commentary of Filelfo and Squarzafico ; H2 a , Squarzafico's note, colo- phon and REGISTRO. DELLI soneti, ending LAVS DEO, after which is the printers' device, a cross with three arms and a circle below, in which are the initials D, P ; ii2 b , blank. [il.] f. 1, blank; 2 a -3 b , prologue; 4 a -i52 a , text and commentary, followed by the letter of Bernardo, the colophon, and registro delli triumphi, ending : FINIS; I52 b , blank. The printers set the fashion of large type for the verse, smaller for the commentary. The sonnets have roman numerals. 290 x 200 mm. Lacks f. 64 [Kviii], containing the Babylonian sonnets, and f. 112 [ox]. This last leaf is supplied in a second copy which, however, lacks [I.j ff. 1, 2, 64, [11.] 1 (blank) and 3, while the illuminated initials are cut out from 2 and 4. Initial D ( [11.] 4 a j is in blue, green, and gold, other initials in red and blue. It measures 285 x 193 mm. The engravings mentioned by Marsand must have been inserted in his copy. 1487. i a , title : Triomphi di Messer Francesco Petrarca | Poeta Fiorentino Et in prima il triompho | dello amore. | 34 b . Finiti e Triomphi del Clarissimo Poeta Fra-|cesco Petrarcha. Adi .XVI. di Nouembre | .M.cccc.LXXXVii. Pet n 487 4°. Sig. a-c 8 , d 10 . Unnumbered ff. 34. 11. 33. Type-page 2 a , 157x70 mm. Roman. Hain, 12785. Reichling, vi, p. 118. Contents : — i a , title ; i b -34 b , text, followed by the colophon. Reichling describes the copy in the Biblioteca Nazionale of Florence, designated as : ' Opuscu- lum Bartholomaei de Libris typo i a impressum est'. The press of Bartolommeo di Libri was operated in Florence, 1482-1500. 1488. [i.] I a , title: TRIVMPHI DEL PETRARCHA. I49 b . Finisse il commento delli triumphi del Petrarcha composto per ... I Misser Bernardo da monte illicinio da Siena. Impresso in Venitia con grade diligentia per Bernar|dino da Nouara nelli anni del nostro signore .M. CCCCLXXXVIH. adi .xviii. Aprile [11.] i b . Prohemio del prestante Oratore & poeta Messer Francesco Philelpho . . . 2 a . Incominciano li sonetti con canzoni dello egregio poeta messer Francesco Petrarcha con la inter|pretatione dello eximio & excellete poeta messer Fran- cesco Philelpho ... ii2 a . Finisse gli sonetti di Messer Francesco Petrarcha impressi in Venesia per Bernardino da noua-|ra nelli anni Mcccclxxxviii. a di .xii zugno. Imperante il Serenissimo Augustino barbadico. Pet + N 488 f°. [1.] Sig. a-s 8 , t 6 . ff. 149, [1]. Headlines, marginalia, initial-directors. [11.] Sig. A-o 8 . ff. 112. Marginalia and one initial-director, at the beginning of the commentary. — 11. 62. Type- page (1 and II), 241 x 148 mm. Roman. Hain- Copinger, 12770. Marsand, p. 17. Hortis, 14. Contents :— [1.] i a , title ; i b ~3 a , prologue ; 3 b , 42 b , 54 b , 7i b , i29 b i39 b , woodcuts; 4 a -i49 b , text and commentary, followed by the letter of Bernardo, the colophon, and register. [11.] i a , blank ; i b , Filelfo's dedication ; 2 a - H2 a , text and commentary of Filelfo and Squarzafico ; H2 a , Squarzafico's note, colophon, and register. Folio numbers appear for the first time, printed in arabic numerals (except 'xi'), with errors here and there. The marginalia, letters of the alphabet printed for reference from a subject index such as later editions show, would indicate that such an index was prepared for this edition. 8o CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. No bibliographer reports it, and if printed it could not have been uniform with the one appearing in the seven editions which follow, I49°-I497. This is the first edition with woodcuts illus- trating the Triumphs. Of these full-page illustrations in the early folio editions of the Rime there are three sets of designs : 1. The engravings of the present edition (described in R. Fisher, ' Introduction to a catalogue of early Italian prints in the British Museum', 1886, pp. 331-332, in Essling and Miintz, ' Pe"trarque ', pp. 175-176, in de Rivoli, ' Bibliographic des livres a figures venitiens', 1892, pp. 35-38) are found also in th e edition of the Triumphs by Piero di Ouarengi bearing the date ' MCCCCLxxxxxii [1492] die xii Ianuarii ' ; 2. Woodcuts copied from the plates acquired by the British Museum in 1882 (reproduced in G. W. Reid, 'Works of Italian engravers of the 15 th century', in the Cambridge U.S.A. edition of Boyd's translation of the Triumphs, 1906, and in Essling and Miintz) are found in the editions of Piero Veronese, 1490, 1491-92, of Scinzenzeler, 1494, 1507, 15 12, and in that of Zaroto (much worked over and with different borders), Milano, 1494 ; 3. Engravings described by Essling and Miintz, pp. 176-177, and de Rivoli, pp. 45-47, are found in the edi- tions of Giovanni Co de Ca (Capcasa), 1492-93, of Bartholomaeus de Zanis, 1497, 1500, 1508, of Albertin de Lissona, 1 503, and of Antonio de Zani, 1 5 1 5. The plates in the possession of the British Museum copied in the second set of woodcuts above mentioned were inserted in an imperfect copy of the present edition of 1488, which had also its own woodcuts. The copy was purchased at the Sunderland sale in 1882 at a cost of ^2,050, the sum being provided by a special grant of Parliament (Reid, p. iii). Adam Bartsch (' Le peintre graveur', 1811, torn, xiii, p. 293) describes the plates under the name of Nicoleto Rosa, or Rosex da Modena. Ottley ('History of engraving', 1816, vol. i, p. 437) and others believed the plates to be the work of Botticelli. (See Botticelli ' Petrarch ' (The) in the Sunderland sale, cind [Sunderland sale, Note on].) The woodcut copies introduce with good effect the shading of the plates. The sixth woodcut, Triumph of Divinity, was used by Scinzenzeler as an illustration (' Triumph of the Trinity') in his edition of ' Sermoni di Sancto Bernardo sopra la catica di Salomone', 1494 (L. S. Olschki, ' Catalogue L ', 1900, p. 464). ' Toutes ces figures [1488] sont tres inferieures a celles de l'edition de 1492 [Co de ca] non pas tant par le dessin que par la taille des gravures. On trouve deja un certain style dans la com- position, dans la facon de traicer le nu et de draper les vetements. On sent qu'une ecole se forme et que, le jour oil les tailleurs seront plus habiles a manier leur couteau, ces bois, qui semblent un peu neglige's, deviendront des chefs- d'oeuvre. . . . Les figures de l'edition de 1488 . . . sont differentes de toutes les compositions que nous connaissons : elles sont originales, et l'inspiration meme en appartient au dessinateur.' (Due de Rivoli, p. 37.) See also note under 1508, edition of Pacini. 307 x 210 mm. Brown crushed levant, by Zaehnsdorf. [1490 ?] I a . TRIOMPHO DELLO AMORE DI MES|SER FRANCESCO PETRARCHA EX|- CELLENTISSIMO POETA FIORENjTINO COMINCIA J CAP. PRIMO | 4i b . Fine de Triumphi del clarissimo | poeta Fran- cesco petrarcha. Pet N 490a 4°. Sig. a-d 8 , e 10 . Unnumbered ff.42. 11. 27. Type-page 2 a , 150x85 mm. Roman. Initial- directors. Hain, 12780. Marsand, p. 22. Hortis, 402. Proctor, 6178. Ascribed by Van Praet (' Catalogue des livres imprimes sur velin ', torn, iv, p. 129) to Platone de Benedictis of Bologna (1492?), but by Proctor to Antonio Miscomini of Florence (1481-1494), type 3. On vellum. 190 x123 mm. Initials in gold and colors at the beginning of each Triumph, and in blue at some other chapters ; the recto of the first leaf has further work in gold and colors, including a coat of arms. Leaf 42 (blank) is wanting. 1490. [I.] 2 a . TABVLA | PER in- formatione & dechiaratione di questa | tabula questo si e lo ordine suo : . . . 6 b . PROLOGVS I Ad illustrissimum Mutinse Ducem diuum Borsium Estensem Ber- nardi Ilicini ... in triumphorum claris- simi poetse Francisci Petrarchae expositio incipit. 136° ('138'). Ouesti sono tutti quaterni, abedef ghiklranopq Finis I [11.] i a . tabvla | Azo che tu elqual ne lopra dil glorioso pe- trarcha con minore difficulta possi ritrouare le hi-|storie & fabule ... 2 a . Incominciano li sonetti c5 cazoni dello egregio poeta Misser Fracescho Petrarcha co la iterpretatioe | dello eximio & excel- lete poeta misser Fracescho Philelpho . . . ioi b (' 102'). Finisse gli sonetti di Misser Francescho Petrarcha coreti & castigati per me Hieronymo Centon'e Pa-|duano Impressi in Venetia per Piero Veroneso nel M.CCCCLXXXX. Adi .xxii. de Aprilo Regnante lo | Inclito & glorioso principe Augustino Barbadico. Pet + N 490 FISKE PETRARCH COLLECTION 8 1 Rime— Italian Texts. f°- [ij Sig. aa 8 , a-q 8 . ff. [7], 3-4, 2-128. Type-page 7* 243 x 155 mm. Headlines, mar- ginalia, initial-directors, 6 wdcts: [11.] Sig. a-m 8 , n g . ff. 92, 94-102, [1]. Type-page 2 b , 241 x 155 mm. Marginalia, one initial-director at the beginning of the commentary.— 11. 61. Roman. Hain-Copinger, 12771. Marsand,p. 17 Hortis, 15. Contents : — [!.] f. 1, blank (wanting); 2 a -6 b , table, followed by the prologue, 6 b -8 a ; 9 a -i36 a , text and commentary, followed by Bernardo's letter and the register. [II.] i a , table; 1* Filelfo's dedication; 2 a -ioi a , text and the commentary of Filelfo and Squarzafico, followed by Squarzafico's note ; ioi b colophon and register ; 102, blank (wanting). ' This, the second edition of Piero Veronese (Petrus de Piasiis), introduces the name of Hieronymo (Girolamo) Centone, a jurist of Padua, as reviser of the Filelfo-Squarzafico com- mentary, and presents, Graesse says, 'un bon texte '. It has an alphabetical index of subjects in each part, with references to the folio and marginal letter. These indexes are reprinted with slight variation in all the later folio editions, down to 15 1 5. Concerning the woodcuts, see' note under 1488 and 1508 (Pacini). 300 x 210 mm. Bears the stamp: Soc. Reg. Lond. ex dono Henr. Howard Norfolciensis. A second copy of the Triumphi lacks ff. 1 (blank), 8, and 44, 45 '> 'no', including three woodcuts. 1. 128 has lost the colophon. 1491-92. [I.] 2 a . TABVLA J PER in- formatione & dechiaratione di questa j tabula ... 6\ prologvs | Ad illustris- simum Mutinae Ducem diuum Borsium Estensem Bernardi Ilicini ... in trium- phorum clarissimi poetae Francisci Pe- trarchae expositio incipit. 1^ (' 128 '). Finit Petrarca nup suma diligetia a reueredo .p. ordls minoR- magro gabriele bruno ueneto terre sactae | mistro eme- datus ano dni .1491'. die .io. maii. ("11 1 1*. TABVLA I Azo che tu elqual ne lepra dil glorioso petrar|cha ... 2 a . Incomin- ciano lisoneti co cazoni dello egregio poeta Misser Francesco Petrarcha con la interpretatione : | dello eximio & excellete poeta misser Fracesco phi- lelpho . . . ioi b (< 102 '). Finisse gli sonetti di Misser Francescho Petrarcha coreti & castigati per me Hieronymo Centone Pa-|duano Impressi I uetia [sic] per Piero Veroneso nel M. CCCC LXXXXll ■ Adi Prima de Aprile Reghante | lo 1710 r Inclito & glorioso principe Augustino Barbadico. Pet + n 491 f°. [1.] Sig. aa 8 , a-q 8 . ff. [8], 128. Type-pa-e 7", 243x158 mm. Headlines, marginalia, initials, 6 wdcts. [11.] Sig. a-m 8 , n 6 . ff. 96, 98-102, [1]. Type-page 2 a , 242 x 154 mm.— U.61! Roman. Hain-Copinger, 12773. Hortis, 16. Contents as in the preceding. The third edition of Petrus de Piasiis 'Veroneso', the Triumphi revised by Fra Gabriele Bruno, whose Index to the Old and New Testaments, with a tract ' De expositoribus ', was published in the Latin Bible of Fregontius, Basel, 15 14. In printing the index of the Triumphi the third sheet was misplaced, bringing s and t in the middle of the E s, with e-h on the recto preceding the v's. The woodcuts are those of the preceding edition. 290 x 200 mm. Lacks blank leaf at the begin- ning, ff. 8 (with the first woodcut) and 14 of part I, and the final blank leaf of part 11. A copy of the Sonetti made up of sig. l-m, Nii-kl from this edition, with a-k, n i from the edition of Piero di Ouarengi, is bound with the Trionfi bearing the date M. cccc. lxxxxxii. die xii. Ianu- ani, described under 1492-94. (Pet + N 492.) 1492-93. [I.] 2 a . TABVLA | PER in- formatione & dechiaratione di questa | tabula ... 6». Prologus. | Ad illustris- simum Mutinae Ducem diuum Borsium Estensem Bernardi Ilicini ... in trium- phorum clarissimi poetae Faancisci [sic] Petrarchae expositio incipit. 136". Finit Petrarcha nuper summa diligentia a reuerendo .P. ordinis minorum magistro Gabriele bruno ue|neto terrae sanctae ministro emendatus anno domini .M.cccc.lxxxxii. die .xii. Ianuarii. ITi 1 i a . TABVLA I Azo che tu elqual ne lopra dil glorioso Petrar|cha ... 2 a . Incomin- ciano li sonetti con canzoni dello egregio poeta Misser Francescho Petrarcha co la interptatione. del|lo eximio & excel- lent^ poeta misser Francescho philelpho * V lolb (' cii ')- Finisse gli sonetti di Misser Francescho Petrarca coreti & castigati per me Hieronymo Centone Padoua|no. Impressi in Venetia per Ioanne di co de ca da Parma. Nel .M.CCCCLXXXXIII. Adi .xxviii. demarzo | Regnante lo inclito & glorioso principe Augustino Barbadico. Pet + N 492a . f °:. Sig- aa 8 , a-q 8 . ff. [8], i-cxii, cxxxiii- clxvn clvui. 11. 62. Headlines, marginalia, initial-directors, 6 wdcts. [n.] Sig. a-m 8 , n 6 . 82 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime— Italian Texts. ff. i-lxxxxv, lxxxx, Ixxxxviii-cii, [i]. 11. 60. Marginalia— Type-page (land 11), 254 x 165 mm. Roman. Hain-Copinger, 12774. Marsand, pp. 18-19. Hortis, 17. Contents as in the edition of Piero Veronese, 1490. ' Giovanni Capcasa (Ioanne di co de ca) uses Matheo Capcasa's types, device, and orna- ments ' (Proctor, 5510, 5511). The mark is a circle with horizontal and vertical diameters and the letters M. C. P., white on black ground. Of the new woodcuts Mr. Pollard says (' Italian book-illustrations', p. 46): 'The illustrations are certainly the most successful of the three series designed for the book. The artist takes his ideas from his predecessor of 1490, but by judicious selection reduces the overcrowded pictures of his model into harmonious arrange- ment, while his designs were interpreted by a fairly competent engraver '. The border is used again by Matheo Capcasa in his Divina corn- media of 1493. Small initials (12 x 12 mm.) are used to commence each paragraph in the begin- ning, with larger ones (20 x 20 mm.) for the chapters, but the stock is soon exhausted. The folio numbers are roman and very erratic, as in all the early folios. The index, a copy of Piero Veronese's second one with its misplaced sheet, is rendered useless by the fact that the pages run differently in the new impression— though ending with the same number. 300 x 205 mm. Blank leaf at the beginning of the Triumphi, and at the end of the Sonetti, lacking, f. lviii, part II, has been supplied from another edition. The woodcuts are colored. Many marginal manuscript notes, in various hands. Brown morocco, old Italian style, by Tout. 1492-94. [I.] 2 a . TABVLA | PER in- formatione & dechiaratione di questa | Tabula . . . 6 b . PROLOGVS Ad illustris- simum Mutinae Ducem diuum Borsum [sic] Estensem Benardi [sic] Ilicini . . . in triumphorum clarissimi poetae Fran- cisci Petrarcae expositio incipit. I36 b (' c.xxviii '). Finit Petrarcha nupersumma diligetia a reuerendo. P. ordinis minoru magistro Gabriele bruno uene|to terras sanctae ministro emendatus anno domini .M.cccc.lxxxxxii. [sic] die .xii. Ianuarii. [11.] i a . TABVLA I Azo che tu elqual ne lopera dil glorioso Petrar|cha . . . 2 a . Incominciano li sonetti co cazoni dello egregio poeta Misser Fracesco Petrarcha co la interpretation | dello eximio & excellete poeta. M. Fran, philepho [sic] . . . | pOi CHASCOLTATE . . . ioi b . Finisse gli soneti di Misser Fra- cescho Petrarcha coreti & castigati p me Hieronymo Centone Padouajno Impressi 1 Venetia p Piero de Zohane di quaregi Bergamascho. Nel .M.CCCCLXXXXIIII. | Adi .xvii. Zugno. Regnante lo inclito & glorioso principe Augustino Barbadico. Pet + N 494b f°. [I.] Sig. aa 8 , a-q 8 . ff. [8], cxxviii. 11. 59-61. Type-page 9 a (' I '), 243x160 mm. Headlines, marginalia, initial-directors, 6 wdcts. [II.] Sig. a— M 8 , N G . ff. ci, [1]. 11. 60. Type- page 2% 258 x 160 mm. Marginalia. — Roman. Marsand, pp. 18, 20. Hortis, 18. Reichling, 673. Contents as in the edition of Piero Veronese, 1490, except that Bernardo's concluding letter, the colophon, and register, ending lavs deo, are on the verso of leaf 136, part I. The folio numeration in roman is mainly correct. Piero Veronese's twisted index is retained. Graesse says the edition 'est qualifiee par l'epithete editio ftessima'. The woodcuts are those of Bernardino da Novara's edition, 1488. Reichling believes the date in the Triumphi should read ' Mcccclxxxxiiii '. 307x212 mm. Marginal notes in early 16th-century manuscript, also a copy of the note Laura propriis following the register of the Sonnets, and a table of first lines. Red morocco, by Pratt. Another copy, defective (see note under 1491-92). 1494. [1.] 2 a . TABVLA | PER informa- tione & dechiaratione di questa | tabula ... 6 b . PROLOGVS. I Ad illustrissimum Mutinae Ducem diuu Borsium Estensem Bernardi Ilicini ... in triumphorum cla- rissimi poetae Francisci Petrarchae ex- positio incipit. i$6 a ('128'). Finit Pe- trarca nup suma diligentia ac maxto studio emedatus Mediolai ano dni .i494. die .io. Februarii. | [11.] i a . TABVLA | Acio ch tu elqual ne lopra dil glorioso petrar|cha ... 2 a . Incominciano li sonetti con cazone dello egregio poeta Misser Francesco Petrarcha con la interpreta- tioe I dllo eximio & excellete poeta misser Fracesco philelpho . . . ioi b ('102'). Finisse gli sonetti di Misser Francesco Petrarca Impressi in Milano per Magistro Vlderico Scinzenzeler | Nel anno del signore .M.CCCC.LXXXXIIH. A di .xxvi. de marzo. Pet + N 494 f°. [1.] Sig. aa, a-q s . ff. [8], 128. 11. 61. Type-page 7 b , 233 x 154 mm. Headlines, mar- ginalia, initials, initial-directors, 6 wdcts. [11.] Sig. A-M 8 , N 6 . ff. 1-96, 98-102, [1]. 11. 60-62. FISKE PETRARCH COLLECTION Rime — Italian Texts. Type-page 3 b , 232 x 156 mm. 3 initials, device. — Roman. Hain-Copinger, 12775. Marsand, p. 19. Hortis, 19. Contents as in the edition of Piero Veronese, 1490, with an addition (II, 102 11 ) : Presbyter P'ranciscus Tantius Corniger lectori salutem, followed by the new editor's letter of 46 lines, in which he states that the text is restored to its original soundness, partly through his diligence, but largely by the emendation of cavaliere Messer Gaspar Vesconte, a lover of Petrarch, whose annotated copy he had used. Graesse finds the edition ' plus correcte que la plupart des edd. precedentes '. The printer's device, a cross with two arms aslant rising from within a circle enclosing the initials v s, white on black, follows the register of part [n]. The woodcuts are those of the edition of 1490. The twisted index of 1491 is retained. 279 x 200 mm. f. 42 (part 1), with the woodcut representing Chastity, and f. 102 (part 11) containing the letter of Corniger, are supplied in facsimile. On ff. q5, q8 of part I, A 1 and N5 of part II are drawings in brown crayon by Speluzzi, the last one representing Petrarch in his study. The first leaf (blank) is badly scrawled. Maroon, crushed levant, by Zaehnsdorf. 1494. [i.] 2 a . TABVLA | PER informa- tione & dechiaratione di questa | tabula . . . 6 b . PROLOGVS I Ad illustrissimum Mutinae Ducem diuum Borsium Esten- sem Bernardi Ilicini ... in triumphorum clarissimi poetse Francisci Petrarchae expositio incipit. I36 a . Tutti sono qua- terni abcdefghiklmnopq [il.] i a . TABVLA I Acio che tu elqual ne lopra dil glorioso petrarlcha . . . a a . In- cominciano li sonetti c5 cazoni dello egregio poeta. Misser Francesco Pe- trarcha c5 la Iterpretatioe : | dello exi- mio & excellete poeta. misser Fracesco philelpho . . . ioi b (' c ii '). Finisse gli Sonetti & Canzone di Misser Francesco Petrarcha coreti & castigati | per il Basilico Impressi I. Milano per. Antonio. Zaroto Parmense nel. | M.CCCC.Lxxxxiiii. A. Di Primo. di Augusto. Pet + N 494a f°. [1.] Sig. aa, a-q 8 . Unnumbered ff. 136. Type-page 9 a , 253 x158 mm. Headlines, mar- ginalia, 4 initials, initial-directors, 6 wdcts. [11.] Sig. A— M 8 , N 6 . ff. [1], ii-Lxxxxviii, C-C ii. Type-page ii a , 250 x 160 mm.— 11. 61. Roman. Hain, 12762. Marsand, pp. 20-21. Hortis, 20. Contents as in the edition of Piero Vero- nese, 1490. The index is straightened for the first time since 1490. The initial at the beginning of the Triumphi, 53x45 mm., and three others, 22 x 22 mm., are white on black. The woodcuts are after those of 1490, filled in with shading lines, the blur of which is not unlike poor half-tones in the modern process. The borders are new. 291 x 199 mm. Lacks the blank leaves at the beginning of the Triumphi and at the end of the Sonetti, and has f. 100 (' C i ') supplied in facsimile, by Bert. A few marginal notes in 16th-century manuscript. Red morocco, by Pratt. 1497. [l] 2 a . TABVLA | PER informa- tione & dechiaratione di questa ta|bula ... 6 b . PROLOGVS. I Ad illustrissimum Mutinae Ducem diuum Borsium Esten- sem Bernardi Ilicini ... in triumphorum clarissimi poetae Francisci Petrarchae ex- positio incipit. I36 a (' 128'). Finit Petrarca nuper summa diligentia a reuerendo .p. ordinis minorum magistro Gabriele bruno ue|neto terre sanctae ministro emendatus Impressum Venetiis per Bartholameum de Zanis de Portesio an|no domini . 1497. die .xi. Iulius. [il] i a . TABVLA | Azo che tu elqual ne lopera dil glorioso Pe- trar-|cha ... 2 a . Incominciano li sonetti co cazoni dello egregio poeta Misser Fracesco Petrarcha c5 la interptatione : del-|lo eximio & excellente poeta. Mis. Fran, philelpho ... . gj h . Finisse li sonetti di Misser Francescho Petrarcha coreti & castigati per me Hieronymo Cetone Padoua|no. Impressi in Venetia per Bartholamio de Zani da Portese Nel i497 Adi 30 Agosto Regnante lo inclito | & glorioso principe Augustino Barba- dico. finis. Pet + N 497 f°. [1.] Sig. aa 8 , a-q 8 . ff. [8], 128. Type- page 7 a , 245 x 158 mm. Headlines, marginalia, initials, initial-directors, 6 wdcts. [11.] Sig. A-L 8 , M 10 . ff. 97, [1]. Type-page 2 b , 243 x 158 mm. 3 initials. — 11. 62. Roman. Hain-Copinger, 12776. Marsand, p. 21. Hortis, 21. Contents as in the edition of 1490, except that the printer has brought into 96 leaves the text and commentary of part II, which end on 97 b . The table for this part, retained from the pre- ceding edition, is therefore rendered worthless. That of part 1 is again the faulty one of 1491. The woodcuts of Giovanni Capcasa's edition of 1492 are used. Initials, 44 x 50 mm., begin the first Triumph and the first sonnet (the latter by a curious blunder is ' P '), with smaller ones G 2 84 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. elsewhere, all white on black. 273 x 195 mm. In making up the gatherings sheet c iii-(6) of part I was exchanged with ciii-(6) of part II (ff. 19, 22 of the Triumphi with 19, 22 of the Sonetti), making four misplaced leaves. Maroon, crushed levant with handsome gold tooling, by Cecchi of Florence. [1499. Triomphi di messer Francesco Petrarcha.] See note under 1508, edition of ser Piero Pacini, which is a reprint of the above ; see also 1891, edition of Genua & Strizzi, a facsimile of the same. 1500. [1.] i a , title: Triumphi de Misser Fran-|cescho Petrarcha con | li Sonetti : correcti I nouamente. I38 a ('i28'). Fi n it Petrarca. Impressum Venetiis per Bar- tholameum de | Zanis de Portesio : Anno domini .M.ccccc. die .vi. Marci. [11.] ioo a . Finisse li sonetti de Misser Francescho Petrarcha corretti & castigati per me Nicolo I Peranzone altramente Riccio Marchesiano liquali sonetti incomin- ciando dal | prlcipio insino al sonetto Fiamma dal ciel su le tue trezze pioua : sono expo-|sti per el degno poeta Misser Fracescho philelpho & dali indrio insino | qui sonno exposti per lo Spectabile homo Misser Hieronymo | Squarciafico Alexa- drino. Impressi in Venetia per Bartho-| lomeo de Zani da Portese : nel .M.CCCCC. a di .xxviii. | de Aprile : Regnante lo Inclyto & glorioso principe Augustino Barbadico. finis. Pet + N 500 f°. [i.] Sig. a 10 , b-r 8 . ff. [10] + 128. [11.] Sig. A-L 8 , M-N 6 . ff. 100. Headlines, margi- nalia, initials, initial-directors, 6 wdcts.— 11. 62. Type-page (1 and 11), 244 x 160 mm. Roman. Marsand, p. 23. Hortis, 22. On the reverse of the title-page, which appears for the second time in this edition, is the preface of the editor, Nicolo Peranzone altramente Fuccio Marchesiano dal monte de sancta Maria in Cassano, followed by three poems by him : In laude del Petrarcha & de Laura ; In laude dela uirtu ; Dialogo dela uirtu. Then follows the table and the prologue of Bernardo Ilicini, which is extended by the editor to include the note on Laura and the passage from the Epi- stolae beginning : Quid ergo ais finxisse, with the verses Valle locus clausa. The editor has sub- stituted for the brief life of Petrarch given by Bernardo in his prologue the so-called Da Tempo life, under the title : La origine de Misser Francesco petrarcha, at the end of which is introduced a passage on the friendship be- tween Petrarch and Boccaccio, found only in the Peranzone editions of this prologue. The woodcuts and some of the initials of the edition of 1497 are used. New and fuller indexes show improvement in alphabetical arrangement. 280 x 205 mm. In brown stamped morocco, by Pratt. Another copy in oak boards and stamped calf, worm-eaten, measures 308 x 215 mm. 1501. Le cose volgari di messer Francesco Petrarcha. At end of the Triomphi : Impresso in Vinegia nelle case d'Aldo Romano, nel anno .MDI. del mese di Luglio, et tolto con sommissima diligenza dallo scritto di mano medesima del Poeta, hauuto da M. Piero Bembo nobile Venetiano, & dallui, doue bisogno e stato, riueduto et racconosciuto ; Con la concessione della Illustrissima signoria nostra, che per .x. anni nessuno possa stampare il Petrarcha sotto le pene, che in lei si contengono. Pet — N 501 sm. 8°. Sig. a-y s , z*, A 8 , B 4 . Unnumbered ff. 192. 11. 29. Type-page 2 a , 116x64 mm. Italic. Marsand, pp. 23-25. Hortis, 24. Conte?its :— i a , title ; i b , title : SONETTI ET CANZONI DI MESSER FRANCESCO PETRARCHA IN VITA DI MADONNA LAURA ; 2 a -99 b , text through the sonnet, Arbor uittoriosa triomphale, fol- lowed by the title : SONETTI ET CANZONI DI MESSER FRANCESCO PETRARCHA IN MORTE DI MADONNA LAVRA ; ioo a -i4i a , text through the canzone, Vergme delta; I4l b , title: TRIOMPHI DI MESSER FRANCESCO PETRARCHA ; I42 a -I79 b , text of the Triumphs, followed by the colophon ; 180, blank; i8i a -i87 b , index; 188, blank; l89 a -l9i b , Aldo a gli lettori, followed by Errori, I9i b -i92 a ; I92 b , blank. The first Aldine edition, and the first Italian work printed in the new cursive or chanceller- esque (italic) type (used only once before in the Virgil of the same year) and in the small size so widely adopted in the editions of the 16th century. ' Le nouveau caractere revolutionna l'art typographique, puisqu'il fut une des causes principales de la diffusion des petits formats, l'italique s'adaptant mal aux anciens volumes in- folio.' (Fumagalli, p. 500.) The letters were an adaptation from forms already in use in 15th- century official documents. The type-cutter was Francesco da Bologna (see notes under 1503, Soncino edition, and 1516, edition of Francesco da Bologna). Aldus engaged as editor the young scholar Pietro Bembo, then at the be- ginning of his interest in Italian studies, who had the great fortune to obtain as the basis of the text the autograph of the poet. Such at FISKE PETRARCH COLLECTION 85 Rime — Italian Texts. least is the assertion of the printer— an assertion which did not remain unchallenged. A new standard was set by the edition, nevertheless. Morelli (' Rime di F. Petrarca ', Verona, 1799, vol. i, p. xi) expresses the estimate of it held by the older editors : ' Ma qualunque stato sia il codice autografo che servi di norma all' edizioni del 1472 e del 1501 ; il certo si e che in questa seconda, oltre ad essere state le poesie emendate da moltissimi errori nelle precedenti stampe corsi, vi acquistarono esse piena conformita al- l'originale, e della propria eleganza adorne com- parvero per la prima volta, merce l'opera da que' due . . . benemeriti uomini, Bembo e Aldo, accuratamente posta; di maniera che va ella guardata come il fondo di ogni altra buona ristampa.' Since the rediscovery in 1886 of the veritable autograph in cod. Vat. 3195, discussion of the first Aldine has been revived (see biblio- graphy in the Library, 191 1, 3d ser. vol. ii, pp. 92-100). Mestica, the first editor of the manuscript (1896), says in his preface (p. xi) : ' L'Aldina del 1501, con tutti i suoi difetti . . . e fra esse dal testo originale la men lontana ; percio a ragione divenne e resto fondamento (benche alcuni degli editori che ne approfittarono lo abbiano dissimulato) alle stampe posteriori ; a ragione percio deve chiamarsi la Volgata antica '. One of the ten or twelve known copies on vellum. Only vellum copies appear to have in the colophon the lines, after Bembo's name, ' nobile Venetiano, & dallui, doue bisogno e stato, riueduto et racconosciuto', which suggests that these copies may have been prepared for the editor as gifts to his friends, especially as Lord Spencer's vellum copy has under the head- ing Petri B. de simulacro F. P., some manuscript verses in Bembo's autograph. This copy, formerly in the Sunderland collection, is intact, saving that the sonnets Fiamma dal ciel, L'auara Babilonia, and Fontana di dolore, have been erased (though still legible). Another copy on paper is complete, the colophon lacking the words above quoted after Bembo's name. [1502?] Le cose vulgari di messer Francesco Petrarcha. [Lugduni ? 1502?] Pet — N 503 sm. 8°. ff. [188]. A counterfeit of the first Aldine edition, with- out the colophon and the four leaves containing ' Aldo a gli lettori ' and the ' Errori '. With a few exceptions the corrections indicated in the Aldine are made in this edition, which, on the other hand, has some misprints not found in the Aldine. Two counterfeits of the first Aldine are mentioned by Graesse (torn, iv, p. 224) and Brunet (torn, iv, c. 543-544) as printed in Lyons, 1 501-1502. A second copy, from the Syston Park collection, lacks the last blank leaf and has ff. 4 and 5 mended. Of the other false Aldine edition a copy which formerly belonged to Apostolo Zeno is now in the Biblioteca Marciana at Venice, and another is in the Biblioteca Nazionale of Florence. The title reads: 'Le cose volgari di messer Fran- cesco Petrarcha', the reverse of the title-page being blank. 1503. Opere volgari di messer Fran- cesco Petrarcha. At end of text: Im- presso in Fano Caesaris per Hieronimo Soncino nel .M.D.IIL adi VII de luglio. Pet — N 503a sm. 8°. Sig. a-z, •g 8 , a 4 , the last quire 4 ff. with- out sig. Unnumbered ff. 200. Marsand, p. 25. Hortis, 25. Contents: — i a , title ; i b , title: Sonetti et can- zoni di messer Francesco Petrarcha in laude di madonna Laura; 2 a -i47 a , text of the Sonetti; I47 b -I49 b , Canzone xlvii. di messer. F. P. trouata in vn antico libro : Quel ck'ha nostra natura . . . followed by Canzone XLVlil : Noua belleza in habito gentile . . . ; I50 a -i89 a , text of the Triomphi, followed by the colophon ; i89 b - I96 a , table, followed by Emendanda ; 196 11 , 197% blank; I97 b , Io. Ant. Taurelli Fanen. carmen : quo impressores diuum Caesarem Bor- giam Alloquuntur; ig8 a -i99 a , dedication of Soncino : Ad illustriss. et excellentiss. princi- pem Caes. Borgiam . . . ; i99 a -2oo a , Hieronymo Soncino a gli Lectori ; 2oo b , blank. The sonnets and canzoni are numbered. There is no mark of division between the two parts of the Canzoniere. Soncino's edition was intended to rival that of Aldus. Its types were likewise cut by Fran- cesco da Bologna. On the decree of the Si- gnoria of Venice giving to Aldus the exclusive right to use the cursive letters' Francesco had left Venice and united his fortunes with Soncino, who calls him ' vn nobilissimo sculptore de littere latine grasce et hebraice ... 1' Igeno del qle certamete credo che in tale exercitio no troue vnaltro equale. Perche non solo le vsitate stampe perfectamente sa fare: ma etiam ha excogitato vna noua forma de littera dicta cursiua, o vero cacellaresca. de la quale non Aldo Romano, ne altri che astutamente hanno tetato de le altrui pene adornarse, Ma esso M. Francesco b stato primo inuentore & de- signator . . .'. The charge against Aldus seems to be unjust, for the first words printed in the cursive types, at the beginning of the Aldine Virgil, named Francesco as their engraver. Soncino is at some pains to justify his retention of the chapters excluded by Aldus from the Triumphs, and claims to have used an auto- graph manuscript in the preparation of his text, and concludes : ' Per laqual cosa questa nostra editi5e esser perfecta & absoluta'. It is pro- nounced on the contrary ' Scorrettissima ' by 86 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. count Giacomo Manzoni (' Annali tipografki dei Soncino ', p. 37). An account of this edition is given by D. VV. Amram in his ' Makers of Hebrew books ', 1909, pp. 95-99, with a trans- lation by Beulah B. Amram of the dedicatory sonnet, and the letter to Caesar Borgia. The first leaf with its title and half-title (on the reverse) is supplied in facsimile, but with pe- trarca for petrarcha. Black stamped leather. 1503. Petrarcha Con Doi Comenti Sopra Li Sonetti & Canzone. El Primo Del Ingeniosissimo Misser Francesco Philelpho. Laltro Del Sapientissimo Misser Antonio Da Tempo : Nouamete Addito. Ac Etiam Con Lo Comento Del Eximio Misser Nicolo Peranzone : Ouero Riccio Marchesiano Sopra Li Triuphi : co Infinite Noue Acute Et Excellete Expositione. At c?id of the Sonetti: Finisse li Sonetti & Canzone de Misser Francesco Petrarca ben correti per Nicolo Peranzone altramente Riccio Marchesiano: liquali sonetti incomin- ciado dal principio insino al sonetto Fiamma dal ciel su le tue trezze piua : sono exposti per el degno poeta Misser Fracesco Philelpho & da li indrio insino qui sono exposti per il Spectabile Misser Hieronymo Squarciafico Alexandrino. Et etiam tutti li ditti sonetti sono ex- posti p lo Eximio Misser Antonio da Tepo. Stapadi in Venesia p Albertin Vercelese. At end of the Triumphi: FINISSE IL Petrarca Con Tre Commenti. Stampado in Venesia Per Albertino Da Lissona Vercellese. Anno domini .M.ccccciii. adi uintisei de settembrio. Pet + N 503 f°. ff. 116, [10], 128. Port, in t.-p., initials, 6 wdcts. Roman. Marsand, pp. 25-26. Hortis, 26. The composition of this edition is not accurately stated in the long title. Its first part is the Sonetti and canzoni with the usual Filelfo- Squarzafico commentary, to which is subjoined, paragraph by paragraph, the commentary pub- lished by Domenico Siliprandi in 1477, ascribed by him to Antonio Da Tempo. The second part is the Trionfi, with Bernardo Ilicini's com- mentary, and the prefatory matter as in the preceding Peranzone edition of 1500. The Da Tempo life of Petrarch from the edition of 1 47 1 is included in each preface. The comment on the sonnet Arbor vittoriosa triunfale ends with the words : E questo e lultimo .S. chel fece in uita de Madonna Laura, marking for the first time in the Squarzafico commentary the division of the Canzoniere at this point. This variation appears in the eight later editions (1507-15 22) of the commentary. A portrait appears for the first time in this edition — a crude woodcut showing a full-length figure crowned with laurel, a book in his right hand. At the left is a laurel bush, in the back- ground a cathedral and campanile with the word FIORENSA above. Marsand, noting this as a portrait of Petrarch in the bibliography published in vol. ii of his edition of the Rime, 1819-20, in his 'Biblioteca petrarchesca ' of 1826 calls it St. Albertino. The details, how- ever, indicate the design of the publisher thus to introduce to his patrons the poet himself. The other woodcuts are those of the 1497 edition. Four woodcut initials, 45x41 mm., are on white ground, one, 20 x 20 mm., on black. ' Cette Edition says Graesse, ■ a eie" faite avec un grand soin et l'emporte beaucoup a toutes les editions avec commentaire dues a la meme epoque '. Inscribed is the name : Giuliano Mal- peli della repubblica di S. Marino — Roma, 1809. 1504. Le cose volgari di messer Francesco Petrarcha. At end of text : Im- presso in Firenze a petitione di Philippo di Giuta cartolaio, Nel Anno Mille .D. iiii. a di .x. di Marzo. & nuouamente riueduto Deo gratias. Pet — N 504 sm 8°. Sig. a-y 8 , z 4 , a 8 . Unnumbered ff. 188. Marsand, pp. 26-27. Hortis, 27. Bandini, ' Iuntarum typographiae annales ', II, pp. 10-12. The first Giunta edition, ' non moins rare et tout aussi precieuse comme 1' Aldine '. Con- tents as in the Aldine of 1501, except that the preface, 23 lines ending : Vale lector, fr. alph. FLOR. [Francesco Alpherio], follows the half-title on f. i b , and the errata follow the colophon. As in the Aldine, the sonnets are without num- bers. ' . . . e da tenersi in molto pregio anche per le somme cure che vi sono state adoperate,' says Marsand. The copy has broad margins. It is red-lined throughout. The last blank leaf is wanting. 1507. Petrarcha con doi comenti sopra li Soneti & Canzone. El Primo del Ingeiosissimo Miser Francesco Phi- lelpho. Laltro del sapietissimo miser Antonio da Tepo nouamete addito. Ac etiam con 1q Commento del Eximio Miser Nicolo Peranzone: Ouero Riccio Mar- chesiano Sopra li Triumphi : con Infinite Noue Acute & Excellente Expositione. FISKE PETRARCH COLLECTION 8? Rime — Italian Texts. At end of the Sonetti: Stapadi in Milano per Ioanne Angelo scinzenzeler. At end of the Triumphi : FINISSE IL Petrarcha Con Tre Commenti. Stampado In Milano per Ioanne Angelo scinzenzeler. Anno domini .m.cccccvii. adi .xx. del Mese di Agosto. Pet + N 507 f°. ff. 116, [10], 128. Roman. Wdct. and border in t.-p., 6 wdcts., 4 initials. Marsand, p. 27. Hortis, 28. Areprint of the edition of Albertino da Lissona, 1503. The printer's mark beneath the title is an angel bearing a shield with the inscription : ioiacomo. E. FRAT. DE. LEGNANO + , the border of the six woodcuts framing the title and device. Eight lines of verse in an 18th-century hand are written on the last blank page. 1508. Opera del preclarissimo Poeta Miser Francesco Petrarcha con li comenti sopra li Triumphi : Soneti : % Canzone historiate % nouamente corrette per Miser Nicolo Perazone c5 molte acute % excel- lente additione. Miser Bernardo Lyci- nio sopra li Triumphi. Miser Francesco Philelpho. Miser Antonio de Tempo. Hieronymo Alexandrino. Sopra Sonetti % Canzone. Cum Gratia & Priuilegio. At end: Stapadi in Venetia p Bartholo- meo de Zani de portese nel m.d.viii. adi .xv. febraro. Pet + N 508 f°. ff. [10], 128, 116. Vign. in t.-p., initials, 6 wdcts., device at end. Marsand, p. 28. Hor- tis, 29. The Triumphi, reprinted from de Zani's edition of 1 500, the Sonetti, from Albertino da Lissona's edition of 1503, with (for the first time) a title-page, reading: Sonetti & Canzone de Misser | Francescho Petrarcha. The register and printer's mark follow the table on Ii6 a . The title-page is in gothic, with a vignette of S. bartholamevs (105 x 70 mm.), a full-length figure bearing a knife in the right hand. Wood- cut initials beginning the two parts and the different capitoli of the Triumphs are of three sizes, ff. 50-56 of the Sonetti are discolored by smoke, f. 66, containing the Babylonian son- nets, is lacking. Red crushed levant, by Tout. 1508. Triomphi di messer Fran- cesco Petrarcha. At end: Finiscono Itriomphi di .M. F. Petrarcha insieme con lauita sua, con somma diligentia correcti & impressi in Fireze Apetitione di Ser Piero Pacini. Adi .vii. di Ottobre .M CCCCC VIII. Pet N 508a 4°. Sig. a-e 8 . Unnumbered ff. 40. 6 wdcts., initials, devices. Hortis, 31. Contents:— x^-yj*, text; 38 a -40 b , Vita di Messer Francesco Petrarcha [by Leonardo Bruni] followed by the colophon and devices. A reprint, described by Hortis as 1 rarissima of the edition of 1499 by the same printer, of which the only copy known is in the Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele in Rome. A fac- simile of the 1499 edition was published by the Unione Cooperativa Editrice, Rome, 1891. The woodcuts, described by de Rivoli ('Livres a figures venitiens', pp. 56-58), offer considerable variation from those of the folio editions, though suggested, says Mr. Pollard ('Italian book illustrations', 1894, p. 70), by those of the edition of Venice, 1490. 'The Venetian edition is a pretentious folio in which the commentary overshadows the text. The Florentine is a thin quarto, probably sold for a few pence. But in grace and artistic feeling the Florentine edition is incomparably the finer. This is especially shown in the Triumph of Divinity, in which the woodcutter has uncon- sciously reproduced much of the charm of the earlier Florentine copperplate, though he does not seem to have known of the existence of this, and worked, as we have said, from the Venetian edition of 1490.' This edition has two printer's marks, that of 1499, the crowned dolphin between the letters S P with the word piscia underneath, and another, slightly smaller, showing a bird, the same letters and the word piscia. The present copy lacks the first leaf, containing the title, the woodcut for the Triumph of Love, and 24 lines of text. The title is supplied from Hortis. 1508. Petrarcha' con doi commenti sopra li sonetti et canzone. El primo del ingeniosissimo misser Francesco Phi- lelpho. L altro del sapientissimo misser Antonio da Tempo nouamente addito. Ac etiam con lo commento del Eximto Misser Nicolo Peranzone, ouero, Riccio Marchesiano sopra li Triumphi, con In- finite noue acute & Excellente Expo- sitione. At end : Finit Petrarcha nup suma diligetia corretto. Impressum Ve- netiis per Gregorium de gregoriis Sump- tibus Egregii viri Domini Bernardini de tridino. Anno dni .M.D.VIII. Die .xx. nouebris. Pet N 508b 4°. ff. 1 19, [5], [8], 139, [1]. Roman. 6 wdcts. initials. Marsand, pp. 28-29. Hortis, 30. This, the first of four quarto editions of the 88 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. four commentators (the others are Stagnino's of 1513, 15 19, and 1522), begins with Peranzone's arrangement of the Sonetti (as in 1503), the canzoni Quel c'ha nostra natura and Noua bellezza being added, at the end. The Triumphi follow, with Bernardo's Prologue in its original form (as in 1 475-1497). Anew set of woodcuts, by the artist known as ' the Master of the Column show long processions winding down the hillside after the car in the foreground, with the laurel tree much in evidence, all in spirited drawing. In the Triumph of Love, Petrarch sits below, viewing the pageant — the earliest appearance in print of the hooded figure which later becomes so familiar. Fame is printed on the last page of the text of that Triumph, thus changing places with the woodcut for Time. On the recto of the woodcut for Time, f. 66, are 16 lines printed in form of a vase, preceded by the title : De quodam qui propter gloriam in- cendere voluit templum Dianae. Initials in three sizes, II, 17, 28 mm., black on white, with a few white on black. Red crushed levant, by Pratt. 1510. Le cose volgari. di messer Francesco Petrarcha. At end of the Triomphi: Impresso in Firenze a peti- tione di Philippo di Giunta Fiorentino, Nel Anno Mille .D.x. adi .xvii. di Agosto & nuouamente riueduto, Deo gratias. Pet — N 510 sm. 8°. Sig. a-z 8 , A 8 . Unnumbered ff. 192. Marsand, pp. 29-30. Hortis, 32. Contents as in the first Giunta edition of 1504 through the Triompho della Morte, except for the new preface beginning FRAN. ALPH. LECT. SAL. (i b ); the Triumph of Fame begins with the rejected chapter Nel cor pien damarissima dolceza, l65 b , the text of the Triomphi ending on i8i b , followed by the colophon; i82 a -i84 a , the canzoni Quel cha nostra natura and Noua belleza; i84 b , blank; i85 a -i9i b , table; 192, blank (wanting). The sonnets and canzoni are numbered. The table of first lines refers to the sonnet number instead of the folio. Of this second Giunta edition Marsand says : . . quantoalla correzione del testo,benchel'edi- tore, censurando 1' Aldina, prometta piu cose . . . pur, esaminandosi attentamente, dee giudicarsi all' Aldina inferiore '. This copy bears notes of successive owners, among them, Capel Lofft, the compiler of ' Laura, or An anthology of sonnets '. Written in his hand under the sonnet Io son si stanco sotto V fascio antico, De le mie colpe . . . are the words: 'This sonnet I have just read Sept. 15. 24. Whenever again I turn to this page let me thank Heaven that that evil day is passed, passed, as I trust I may then feel, with all its thoughts and miseries. C. L.' f. 8 is 1 lacking. Brown crushed levant, by Zaehnsdorf. I 1511. Le opere volgari di messer Francesco Petrarcha, cioe, sonetti et can- zoni in laude di madonna Laura. At end: Finisse li Sonetti Canzone & Triom- phi de misser Francescho Petrarcha. In Venetia per Lazaro Soardo : nel .M.D.XI. del mese de Nouembrio. Pet — N 511 12 0 . ff. [8], CLXXV, [1]. Devices, orn. Mar- sand, p. 30. Hortis, 33. Contents : — i a , title; i b , Agli lettori ; 2 a -8 b , table, followed by 12 lines of verse; 9 a -i83 b (' I-CLXXV '), text, ending FINIS. Laus deo : optimo maximocp, followed by the colophon and register; 1 84% 13 lines of verse followed by the words : ' Deo (+ candidissime virgini gratie', and device ; i84 b , device. The text includes the disputed compositions Quel clia nostra natura, Noua bellezza, here following the canzone Vergine bella, Quanti gia nella eta matura, beginning the Triumph of Death, and Nel cor pien damarissima dolcezza as chapter 1 of Fame. There is no mark of division in the Canzoniere. The sonnets and canzoni are numbered, and, for the first time, have headlines. The device on the recto of the last folio is the familiar double-armed cross and circle with the printer's initials, on black ground ; on the verso a more elaborate one shows three hands holding a scroll upon which is an inverted map of the world over the motto 'Cosi va lo mondo ', above it the legend : bibliographvs. j S' alcii di nostra stampa il modo e forma | Vora sequir per suo pocco sapere j De gli becchi sara fauola e norma. Each page of text is sur- rounded by a narrow border, of which there are two patterns. The type of this edition is singu- lar, a sort of compromise between the gothic and the roman. Small tortile ornaments fill out the lines to the border, the page to the outer margin measuring 123 x 65 mm. Folio CLVII is bound after clxvii. 1512. Opera del preclarissimo Poeta Miser Francesco Petrarcha con li comenti sopra li Triumphi : Soneti : % Canzone historiate % nouamente corette per Miser Nicolo Perazone co molte acute % ex- cellente additione. Miser Bernardo Ly- cinio sopra li Triuphi. Miser Francesco Philelpho. Miser Antonio de Tempo. Hieronymo Alexandrino. Sopra Soneti T Canzone. At end of the TriumpJii: Finisse II Petrarcha Con Tre Comenti. Stampado In Milano per Ioanne Angelo scinzenzeler. Anno domini .M.CCCCCXII. adi .viii. del Mese di Mazo. At end of FISKE PETRARCH COLLECTION 8 9 Rime — Italian Texts. the Sonetti : Stapadi in Milano per Ioane Angelo scinzenzeler. Pet + N 51a f°. ft". [10], cxxvil, cxvi. Device in t.-pp., 6 wdcts., initials. Marsand, pp. 30-31. Hortis, 34- Areprmt 'pm scorretta', according to Marsand, of the edition of 1507, with the title copied from De Zani's edition of 1508. A second title for the Sonetti reads : Sonetti et Canzoe de Miser Francescho Petrarcha. Both titles are printed in gothic and each is followed by Scinzenzeler's device described above (1507). Unlike the 1507 edition the Triumphi precede the Sonetti and canzoni, beginning on the verso of the title-page, but the old colophon and register for both parts are retained at the end of the Triumphi. The headlines are mostly in gothic, the folio num- bers partly in arabic, partly in roman capitals. This copy is from the Sunderland collection. It lacks ft". 55 and 66 of the Sonetti. A second copy lacks ff. xlv, cxxvi-cxxviii of the Triumphi and I-III, vi-vm of the Sonetti. 1513. Li sonetti canzone e triumphi del Petrarcha con li soi commenti non senza grandissima euigilantia et summa diligentia correpti et in la loro primaria integrita et origine restituti nouiter in littera cursiua studiossimamente im- pressi. At end of the Sonetti: Finiscono e Sonetti % Canzoni de Meser Francesco Petrarcha : con li suoi comenti stampadi per opera de Meser Bernardino stagnino in Venesia del mese de Maggio .M.DXIII. regnate linclyto Principe Leonardo Laure- dano. At end of the Triomphi: I Triomphi moralissimi del Petrarcha co ogni dili- gentia transunti da lexepio di quel che scritto di mano propria del poeta per tutto esser se afferma : con li . . . comen- tarij de . . . Meser Bernardo illicinio in lantiquaria loro dignita redotti felicimete finiscono in Venegia impressi nel anno .M.D.XIII. del mese di Maggio per opera de Meser Bernardino stagnino regnante il serenissimo Principe Leonardo Lore- dano. Pet N 513 4 0 . ff. 158, [6], 184. 7 wdcts., initials. Marsand, pp. 31-32. Text and commentary in italic. The Sonetti, reprinted from Gregorio's edition (1508), have a new frontispiece (3 b ) showing Petrarch seated at the base of a laurel tree, two volumes at his feet, while Apollo places the laurel crown upon his head. The Triumphi begin with two son- nets by the editor, Pre Marsilio Umbro Forsem- pronese {psettd. of Girolamo Giganti, according to Melzi), who dedicates the edition to Ludovico Barbarigo. The Laura note, and the fragment Quid ergo ais pnxisse, with Valle locus clausa, follow the dedication. The woodcuts are those of Gregorio's edition, in finer engraving and with the addition of borders. That of Fame is again misplaced, while Time is lacking al- together, Chastity being repeated on f. 85 b , at the beginning of the Triumph of Fame. Some of the initials are those of Gregorio's edition. Apropos of the second colophon, Graesse says the edition 'a e^e faite sur un man. auto- graphe de Pdtrarque. On estime les lecons comme conformes a celles de la celebre ed. de 1472 '. Red morocco, by Kaufmann. 1514. II Petrarcha. At end of the Triomphi : Impresso in Vinegia nelle case d' Aldo Romano, nel' anno MDXIIII del mese di Agosto. Pet — N 514 sm. 8°. ff. 184, [24]. Device at end. Mar- sand, pp. 32-33. Hortis, 35. Co?itents : — i a , title; i b -2 a , Latin preface addressed by Aldus to Desyderius Curtius ; 2 b , half-title ; 3 a -i83 b , text, followed by the colophon; 184, blank; i85 a -ioi b , table; 192, blank; I93 a -I95 b , Aldo agli lettori ; I96 a -207 b , Giunta ; 2o8 a , errori ; 2o8 b , device. The second Aldine edition, considered by the editors and critics of the early 18th century (Castelvetro, Muzio, etc.) the best that had then been printed. In the new address : A gli lettori, Aldus takes up the matter of the disputed compositions for whose omission in his first edition he had been called to account by Soncino and Soardo. He says that Petrarch undoubtedly wrote many verses which should not appear in a final edition, discussing in particular the chapter Nel cor piend'amarissima dolcesza, which for the general satisfaction he prints, with seven sonnets of Petrarch, four addressed to Petrarch, and the canzoni Donna mi prega> of Guido Cavalcanti, Co si nel mio parlar, of Dante, and La dolce uista of Cino da Pistoia, as an appendix or giunta to the Rime proper. The familiar Aldine device, the anchor and dolphin, appears on the last page. The compositions are not numbered. The division of the Canzoniere in this and the later Aldine editions is made at a new point, the second part beginning with the sonnet Oime il del uiso, instead of with the canzone /' vo pensando, as heretofore. 1515. Opera del preclarissimo Poeta misser Francescho Petrarcha con el comento de misser Bernardo Lycinio sopra li triuphi. Con misser Fracescho 9° CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. Philelpho : Misser Antonio de tempo : Misser Hieronymo Alexadrino sopra li Soneti % Canzone nouamente historiate : % correcte per misser Nicolo Peranzone. ' Azonte molte notabele % excellente ad- ditione. At end of the Triumphi : Stam- padi in Venetia per Augustino de Zanni da Portese nel .M.D.xv. adi .xx. Mazo. At end of the Sonetti : Stapadi in Venetia p Augustino de Zani de portese nel .M.D.XV. Adi .xx. Mazo. Pet + N 515a f°. ff. [10], cxxviii, cxni, [3]. Wdct. in t.-p., 6 wdcts., initials. Roman. Marsand, p. 34. Hortis, 38. A reprint of the edition of 1508 from the same press. Has more initials than any other folio edition of the Triumphi. This is the last of the early folio editions. 1515. Canzoniere et triomphi di messer Francesco Petrarcha. At end'. Impresso in Florentia per Philippo di Giunta nel .M.D.XV. di Aprile. Leone decimo Pontefice. Pet — N 515 sm. 8°. ff. 193, [7]. 6 wdcts., border, tail- piece. Marsand, pp. 33-34. Hortis, 36. This edition includes the giunta of the second Aldine with the addition of the canzone Nnova belleza, and without the chapter Nel cor pien, which here retains its old place as chapter 1 of the Triumph of Fame. In a new preface, lauding the edition, Francesco Alpherio pays a tribute to Aldus, who had just died. Catch- words are introduced at the end, and the running title : Petrar., at the bottom of the page beginning each sheet. The six woodcuts are after those of the quarto editions of Gregorio and Stagnino, with a part of the drawing left out to reduce the size, which is 127 x 77 mm. in this edition. In place of the usual one for the Triumph of Time is the engraving of Apollo crowning the poet, which in Stagnino's editions faces the first sonnet. An architectural border surrounds the title, which in this otherwise peifect copy is supplied in facsmile. P. Kris- teller ('Early Florentine woodcuts', 1897, p. 128) cites this edition as having the illus- trations of the edition of 1499, P. Pacini. This is an error, as a comparison with the reprint of the 1499 edition in 1508, or with the facsimile of 1891, makes clear. Broad margins. Bound in modern Florentine painted morocco. A second copy, with ordinary margins, lacks the title-page. 1515. II Petrarcha. At end of the Triomphi: Impresso in Vinegia nelle case D'Alessandro Paganino del mese di Aprile dell' anno .M.D.xv. Pet-N 515b 32 0 . ff. clxiii, [1]. Hortis, 37. Contents, after the preface: Illustrissimae Isabellae Mantuae Dominae sibi semper pluri- mum obseruandis. Alexader Paganinus, are those of the preceding edition, without the half- titles dividing the Canzoniere. The last leaf is blank. The Paganini type, as Marsand says, is neither roman, cursive, nor gothic, but a blend of the last two. The type-page measures 84 x 37 mm. 1516. II Petrarcha. At end of the Triomphi: Impresso in Milano in cassa de Alexandro Minutiano MDXVI Del mese de Febr. Pet — N 516a sm. 8°. ff. CLXXXIIH, [24]. Marsand, p. 34. Hortis, 39. Contents, after the dedication of the printer : Al suo Signore Ioanne Gloriero del Primo Re del Mondo Secretario & thesaurio, are those of the Aldine of 1514, including the address: Aldo a gli lettori. Folio CLXXXIIH and the last folio are blank. 1516. Canzoniere et triomphi di messer Francesco Petrarcha. At end: Stampato in Bologna Per II Discretto huomo Maestro Francesco da Bologna nel Anno del Signore .M.D.XVI Adi .xx. De Settembro. Pet-N 516 32 0 . ff. [8], clx. Type-page, 92 x 40 mm. Contents :— i a , title; i b , Franciscus Bono- niensis Lectoris S. ; 2 a ~7 b , table ; 8, blank ; 9», title repeated ; 9 b , blank ; n a_b , Thomassclari- cinus Gammarus Lectori Cadidissimo ; lll a - CLli b , text, followed by the note : ' El correttore non si extende oltra li Triophi : paredo in linfra scritte TuetiSe esser atribuito alo poeta alcuni scritti ch' no tegono il suo legiadro stile ', intro- ducing the giunta of Philippo di Giunta's edition of 1515, CLii b -CLX a , at the end of which are the words : finis, petrarcha, followed by the colophon. Francesco da Bologna, whose identity with the painter Francesco Raibolini, known as II Fraucia, was maintained by Panizzi (' Chi era Francesco da Bologna?') and A. Gualandi ('Note intorno F. Raibolini '), is shown by documents published by Adamo Rossi in Atti e memoric delta R. Deptitazione di storia fiatria per la prov. di Romagna, 1883, 3 a ser. torn, i, p. 412* to have been really Francesco Grim or Grififo. His connection with the presses of Aldus, 1501, and of Soncino, 1503, has been noted. He worked also for Bernardino Stagnino and others, and set up a press of his own in Bologna from FISKE PETRARCH COLLECTION 9 T Rime — Italian Texts. which five books were printed in 1516 and one in 1517, all in the size and type of the Petrarch. (Fumagalli, p. 42.) That he had cherished a growing grievance against Aldus for the glory and gain acquired by the introduction of the new type-forms which he had designed appears in his prefatory letter. He scores the recent Aldine edition (15 14) so greatly esteemed by later editors, and claims the superiority of his own, having engaged as editor Tommaso Sclaricino Gammaro, a Bolognese poet and litterateur — seeking thus to vindicate himself to posterity. The edition is extremely rare. Brown morocco, by Pratt. 1519. Li sonetti canzone triumphi del Petrarcha con li soi commenti non senza grandissima euigilantia et summa diligentia correpti et in la loro primaria integrita et origine restituti nouiter in littera cursiua studiosissimamente im- pressi. At end of the Sonetti: stampadi per Gregorio de Grigorij in Venesia del mese de Maggio .M.D.XIX. regnante In- clyto Principe Leonardo Lauredano. At end of the Triumphi: in Venegiaimpressi nel anno .M.D.XIX. del mese di Zugno per Meser Bernardino stagnino regnante il .S. Principe Leonardo Loredano. Pet N 519 4°. ff. 158, [6], 184. 7 wdcts., initials. Mar- sand, p. 35. Hortis, 40. A reprint of the edition of 1 513. The Triumphi are bound before the Sonetti. 1520. Le cose volgari di messer Francesco Petrarcha. At end of the Triomphi : Impresso in Ancona per Ber- nardino Guerralda Vercellese nel anno .M.D.XX. del mese de Settembrio, et cor- retto secodo la copia d meser Aldo Romano. Pet — N 520 sm. 12 0 . ff. [1], 186, [7]. 6 wdcts. Marsand, PP- 35-36. Hortis, 41. Based upon the first Aldinc (not the second, of 1 5 14, as Marsand says), with the addition of crude woodcuts, illustrating the Triumphs. The first shows the hooded Petrarch, under the laurel tree. The first and last engravings have the initials ' C. S.'. 1521. II Petrarcha. At end of the Triomphi: Impresso in Tusculano a- presso il Laco Benacese Per Alessandro Paganino di Paganini Brixiano. Nel anno .M.D.XXI. adi primo di Giugno. Pet— N 521b 24 0 in 8's. ff. clvi, [2]. Marsand, p. 36. Hortis, 42. Contents, after a new preface : A madonna Isabella Gonzaga illustrissima marchesana di Mantoa Alessandro Paganino .S., as in the edition of 15 15 from the same press. 'Credo hauer migliorato di forte.' (Preface.) 1521. II Petrarcha. At end: Im- presso in Vinegia nelle case dAldo Ro- mano, & dAndrea Asolano suo suocero nel' anno M.D.XXI. del mese di Giulio. Pet — n 521 sm. 8°. ff. 184, [24]. Device. Marsand, p. 36. Hortis, 43. Contents, after a new preface, are as in the edition of 1514, except that the table comes at the end, and the colophon is on the recto of the last leaf. The third Aldine edition. 1521. Canzoniere et triomphi di mes- ser Francesco Petrarcha. Historiato et diligentemente corretto. At end: Im- presso in Venetia per Nicolo Zopino e Vincentio compagno nel .M.ccccc.xxi. Adi .nil. di Decembrio. Pet — 521a sm. 8°. ff. 193, [7]. 6 wdcts., border in t.-p., device at end. Marsand, pp. 36-37. Hortis, 44. A reprint of the Giunta edition of 15 15 (in- cluding the preface) with a new title, and new woodcuts. The title-page border is an elaborate framework; the designs for the Triumphs (122x80 mm.) are new, the engraving crude, each bearing the initials z. a., believed to be Zoan Andrea (Due de Rivoli, ' Livres k figures venitiens', p. 51); the device at the end is a figure, ' S. Nicolaus ', with the printer's initials. This copy has the Babylonian sonnets cancelled. 1522. Petrarcha con doi commenti sopra li sonetti et canzone. El primo del ingeniosissimo misser Francesco Phi- lelpho. Laltro del sapientissimo misser Antonio da Tempo nouamente addito. Ac etiam com lo commento del Eximio Misser Nicolo Peranzone, ouero Riccio Marchesiano sopra li Triumphi, con in- finite noue acute & excel lente exposi- tione. At end of the Sonetti: Stampadi in Venetia per il No. Misser Bernardino Stagnino al's de Ferrarijs. Mcccccxxij. die .viij. Mensis Martij. At end of the Triumphi: Impressu3 Venetiis p dnm CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. Bernardinu Stagninu Alias de Ferrarijs de Tridino Motisferrati. Annodfii .M.D. XXII. Die .xxviij. Martij. Regnate il serenissimo principe Misser Antonio Grimano. Pet N 522 4°. ft", cxvni, [6], [8], cxl. Wdct. border, vign. in t.-p., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 37. Hortis, 45. A reprint, in smaller type and on a smaller page, of Gregorio de Gregorii's edition of 1508. The same woodcuts are used. This is the last edition of the Filelfo-Lapini commentaries. Another copy has ' Tridino ' instead of ' Venetia ' as the place of printing in the colophon at end of the Sonetti. It lacks the title folio. 1522. II Petrarcha. At end: Im- presso in Fiorenza p li heredi di Filippo di Giunta L'anno .M.D.XXII. del Mese di Luglio. Pet — N 533a sm. 8°. ff. 180, [24]. 6 wdcts., border in t.-p., device. Marsand, pp. 37-38. Hortis, 46. This fourth and last edition from the Giunta press in Florence has two letters of Bernardo di Giunta, the dedication to Don Michele da Silve, and the letter : A lectori. In the latter are discussed his disposition of the disputed passages of the Triumphs of Death and of Fame, and the new verses introduced, the ballata Donna mi viene spesso, in the Canzoniere (not included in editions after 1470), and four sonnets in the giunta. The giunta is arranged in two parts — the second, after the colophon and device, appearing almost as a separate issue. The four sonnets are : Ser Dio ti salui di Pietro da Siena a. M. F. P., Giacopo de Garatori da Imola a. M. F. P., and Petrarch's Se Phebo al ftrimo amor and Quella ghirlanda chella bella fronte. The designations ' Ballata ', ' Madrigale ', for the shorter com- positions are used for the first time. Marsand says of the edition : ' Questa . . . e veramente superiore nel merito reale ed intrinsico della lezione e della correzione del testo'. The woodcuts are those of the edition of 15 15. The final blank leaf is lacking. [1523?] II Petrarcha. At end: P + ALEX+ PAG+ I BENACENSES+ | +F+ | BENA+ | +v+ +v+ Pet — N 523a sm. 8°. ff. 178, [18]. Marsand, p. 92. Hortis, 4°3- Contents are as in the last Giunta edition, 1522, without the letters of Bernardo Giunta. The imprint belongs to a dozen works printed, it would appear, by Paganino Paganini and Alessandro his son, who had a press in Tosco- lanofrom 151910 1538. Lechi (' Tipografia Bre- sciana'), according to Fumagalli, reads the in- scription as follows : ' Paganinus et Alexander Paganini Benacenses fecerunt. Benacus vivat '. Marsand regards the edition as a copy of the second Aldine, instead of the Giunta, as noted. This copy has f. 193 bound between 195 and 196. It is bound in the Grolier style, with the legend: A. G. | ET | -:a:-, on the cover. A second copy lacks ff. 9, 16, and 179-196. 1523. Petrarca. At end: Impresso in Vinegia nelle case de Gregorio de Gregoriis nel' anno M. D. XXIII. del mese de Marzo. Pet — N 523 12°. ff. [2], CLXXVII, CLXXIX-CXCII, [7]. A reprint of the third Aldine, with the dedi- cation : Alo excellente messer Marco antonio da Bologna giouani lazo Gabbiano. This edition, cited by Volpi in the Comino editions of the Rime, had not been seen by him. Marsand ('Rime del Petrarca', 1819-20, vol. ii, p. 351) mentions a copy cited in the Catalogue of the MacCarthy-Reagh collection which was printed on vellum, its first folio lacking. Count Giacomo Manzoni, from whom the present copy was pur- chased, believed it unique. The copy is perfect, in a handsome binding of the 17th century. 1524. Triomphi Di Misser Francescho Petrarcha Istoriati. Con le Postille, Et con la sua Vita improsa vulgare Nouamente Coretti. At end: Finiscono I triomphi di. M. F. Petarcha insieme con la sua vita, Nouamente reuisti & emendati, Im- pressi in Venetia p Nicolo ditto Zopino e Vicezo copagni, nel M.D.xxiiii. de Luio. Pet— N 524 sm. 8°. Sig. A-F 8 . Unnumbered ff. 48. Border in t.-p., 6 wdcts., device at end. Mar- sand, pp. 38-39. Evidently a reprint or reissue of an edition of March, 1521, a copy of which is in the British Museum (see its Catalogue under Petrarca, Canzoniere.— Trionfi, 1500). The text is in roman, with marginal subject index in gothic. The life of the poet is Leonardo Bruni's. The engravings are Z[oan] A[ndrea's]. Hortis (no. 23) quotes a manuscript note of Dom. de' Rossetti regarding the date of this edition as follows: '"M. Dxxiiii de Luio", ce qui veut dire : Anno M.D., die xxiiii ', citing Brunet's description of the two Zopino editions of the year 1500 (as he judges), the other being the Triomphi of ' M. D.xxi. de Marzo '. This inter- pretation seems not to be supported. Fumagalli (pp. 486-488) gives 1508-1544 as the term of Zopino's Venetian press. See also Publica- tionen die Stadtbibliothek zu Triest betref- fend. As to the reading of the dates in the forms cited, there is in the Fiske collection a copy of the Secreto with the colophon : ' Im- FISKE PETRARCH COLLECTION 93 Rime— Italian Texts. presso in Venetia per Nicolo Zopino & Vicentio compagno . . . Nel anno . . . M.D.|xx adi .IX. de Marzo', indicating 1521, 1524, as the true reading for the editions of the Triomphi. The title-page with engraved border also points to a date later than 1500. This border of the 1524 (not that of Zopino's 1521 and 1526 Rime) is a rough woodcut copy of the border of the third and fourth Giunta editions (15 1 5, 1522). 1525. Levolgari opere del Petrarcha con la espositione di Alessandro Vellu- tello da Lucca. [Privilege.] MDXXV. At end: Stampate in Vinegia per Gio- uanniantonio & Fratelli da Sabbio del mese d'Agosto L'anno del Signore Mille cinquecento uenticinque. Pet N 525 4°in8's. [1.] ff. [12], 201, [3]. [il.] Sig.a-f 8 , g 10 . Unnumbered fF. 58. Map, initial-directors. Marsand, pp. 39-40. Hortis, 47. Ferrazzi, P- 133- Contents:— [l.']i a , title; i b , blank; 2 a -4 a , table; 4 b ~5 a , map of Vaucluse ; 5 b , privilege from Pope Clement VII., from the Signoria of Venice, and from Francesco II. Sforza, duke of Milan ; 6 a , dedication to Martino di Martino Bernardini da Lucca ; 6 b ~7 b , Trattato de 1' ordine de son. et canz. del Pet. mutato ; 7 b -io a , Vita et costumi del poeta ; io a -T3 a , Origine di Madonna Laura ; followed by Diuisione de so. et can. del poe. in tre parti ; I3 b -2i3 b (' 1-201 '), text (Sonetti and Canzoni) with commentary, followed by imprint ; 2i4 a -2i5 a four sonnets to Petrarch ; 216, blank (wanting). [11.] i a , title: Triomphi del Petrarcha ; i b , blank ; 2 a , Proemio di Alessandro Velutello sopra la espositione de Triomphi del Petrarcha, followed by Soggetto de Triomphi, 2 a_b ; 3 a — 57 b , text and commentary (Trionfi), followed by the colophon ; 58, blank (wanting). The first edition of Vellutello's commentary. Text and commentary in italic. The Canzoniere is divided into three parts, part II beginning with the sonnet Oime il bel uiso, as in the second Aldine and its copies. To the third part, verses on various themes, Vellutello brings a larger number of compositions than Marsand in his ' Sopra vari argumenti '. This plan of separating the verse which does not relate to Laura, Mestica pronounces an offence to both art and fact, ' spezzando la complessa unita di quel portentoso ingegno, che celebrava simultaneamente i suoi amori per la donna, per la patria, per la gloria, per la virtii, per la religione ' (' Rime di F. Petrarca', 1896, p. vi). Vellutello's apology for his arrangement : Trattato de l'ordine de son. et canz., is found only in this edition and in the reprint of 1528. The disputed passages of the Triumphs are not retained in the text, and of the usual giunta only the four sonnets of Stra- mazzo, Geri Figliazzi, Jacopo Colonna, and Giovanni di Dondi are found in the original Vellutello editions. ' . . . il Vellutello fu il primo che cosl in quanto all' istoria, come in quanto alia dichiaratione fosse il primo, che cauasse il Petrarca delle tenebre & che aprisse la uia a tutti gli altri che dapoi han seguito . . .' (G. Ruscelli, 'II Petrarca', 1554, f. s b ).— ' [II Vellutello] fu a posta ad Avignone e ne ricerco tutti i contorni e tutte le notizie che rimanevano o le novelle che correvano intorno a Laura e al luogo ove nacque e alia sua famiglia e all' ama- tore.' (Carducci, 'Rime di F. Petrarca', 1899, p. xxvii.) Green crushed levant, by Pratt. 1526. Li sonetti, canzoni et triomphi di messer Francesco Petrarcha historiati. At end: Stampato in Vinegia per Mel- chiore Sessa nel' Anno di nostra salute .MDXXVI. Pet — N 526 sm. 8°. ff. 196, [8]. Border in t.-p., 6 wdcts., device at end. Marsand, p. 40. Hortis, 48. A reprint of the third Aldine edition, 1521, with the woodcuts of the Zoppino editions, and a new title-page, with border. 1526. Li sonetti, canzoni et triomphi di messer Francesco Petrarcha historiati. At end: Stampato in Vinegia per Nicolo d'Aristotile detto Zoppino ne l'Anno di nostra salute .MDXXVI. Pet — N 526a sm. 8°. ff. 196, [8]. Border in t.-p., 6 wdcts., device at end. Marsand, pp. 40-41. A reprint of the third Aldine, with the wood- cuts and border of the Zoppino edition of 1521, and a new device, which is also a figure of St. Nicholas. The edition is, according to Marsand, 'rarissima e pressoche sconosciuta '. A perfect copy with broad margins. On a fly- leaf at the end are two sonnets in manuscript, signed, the first : Di M. Francescho da Varmo, the second : Di M. Georgio Merlo. Red morocco, by Kaufmann. 1526. II Petrarcha. At end: Stam- pato in Vinegia per Gregorio de Gregorii Nel anno del signore M. D. xxvi. Del mese di Gienaio. Pet — N 526b sm. 8°. ff. 199, [7], Marsand, p. 40. A reprint of the third Aldine edition of 1521. The binding is wrongly lettered ' II Petrarcha | Vellutello. Vinegia 1532 '. 1523. II Petrarcha con l'espositione d'Alessandro Vellutello e con molte altre vtilissime cose in diuersi luoghi di quella nuouamente da lui aggiunte. [Privilege.] MDXXVIII. At end: Stampate in Vinegia 94 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime - Italian Texts. per Maestro Bernardino de Vidali Vene- tiano del mese di Febraro L'anno del Signore Mille cinquecento uentiotto. Pet N 528 4°. [1.] ff. [11], 185. [11.] Sig. a-n 4 . Un- numbered ff. 58. Map. Marsand, p. 41. Hortis, 49. A reprint of the edition of 1525, without the dedication. Marsand's account ('Rime del Petrarca', 1819-20, vol. ii, pp. 353~354) of two Vellutello editions of 1528, one in 4 0 , the other in 8°, is explained in his ' Biblioteca petrarchesca ' of 1826, in the record of two copies of the same edition, one having wide margins. Hortis, not noting the correction, repeats the statement of two editions. Three copies, one perfect, one lacking the title-folio and f. 165, the third lacking ff. 1-12. 1530. Li sonetti, canzoni et triom- phi di M. Francesco Petrarcha historiati. MDXXX. At end : Stampato in Vinegia per Nicolo d' Aristotile detto Zoppino. mdxxx. Pet-N 530 sm. 8°. ff. 196, [8]. Border in t.-p., 6 wdcts.> device at end. Marsand, p. 41. Hortis, 50. Differs from the preceding Zoppino edition only in the printer's return to the use of u for v, at the beginning of words, and in the large capitals of the first two titles, the title-page being in red and black. This copy lacks the signature c at the end, containing the table, colophon, and device. 1531. Triumphi di M. Francesco Petrarcha. Nuouamente stampati, & con somma diligentia corretti. MDXXXI. At end: Stampati in Vinegia per Nicolo d' Aristotele detto Zoppino. MDXXXI. Pet-N 531 sm. 8°. Sig. a-f 8 . Unnumbered ff. 48. Border in t.-p., 6 wdcts., device at end. Hortis, 51. Printed in italic, with the illustrations of the preceding edition. It is without the biography of the 1524 Triomphi. Bound with it is a copy of Bindoni's edition of Moreto's 'Rimario', 1541. 1531. II Petrarcha Con la sua vita nuouamente aggiunta. M. D. XXXI. At end: Stampate in Vinegia p Messer Bernardino Stagnino del mese di Febraro L'annodel Signore Mille cinquecento- trent'uno. Pet-N 531a 24 0 . ff. [12], cvin, [39]. Wdcts. in t.-pp., device at end. The Vellutello text, preceded by the table and Vellutello's Vita e costumi del poeta. The crude woodcut used in both title-pages represents the laurel-crowned poet presenting his work to the king. 1532. II Petrarcha col commento di .M. Sebastiano Fausto da Longiano, con rimario et epiteti in ordine d'alphabeto. Nuouamente stampato. Gode priuileggi per anni dieci, Apostolico,Cesareo,eVene- tiano. M. D. XXXII. At end: Stampato in Vinegia a san Moyse, al segno dell' An- gelo Raphael, per Francesco di Ales- sandro Bindoni, e Mapheo Pasini, com- pagni. Ne gl* anni del nostro Signore M. d. xxxii. Pet-N 53a sm. 8°. ff. [24], 268, 287-302. Device at end. Marsand, p. 42. Hortis, 52. Ferrazzi, pp. 133-134. Contents :— l a , title ; l b , blank ; 2 a , dedication to Conte Guido Rangone ; 2 a ~3 b , Vita del poeta ; 4 a -4 b , Vita di Laura ; 4 b , Benuenutus de Imola F. P.S. ; 5 a , Dell' ordine del canzoniere ; 5 b -2i b , Rimario; 22 a -24 a , table; 24% errata; 25 a -i55 a (' I-I3l a '), text and commentary (Sonetti) ; fol- lowed by Sonetti di diuersi, scritti al .P. a cui rispose [by Geri Gianfigliacci, Giovanni di Dondi, Sennuccio del Bene, and Iacomo Colonna]; ' 13i a -I32 a ', Sonetti del P. fuor del Canzionere [sic] citati dallo ispositore [Lasso com' iofui, AM fienna, ahi lingua mia, Antonio cosa ha fatto, Quest' e P ultima pugna, and Bench' il camin sia faticoso]; ' I32 b ', blank ; 'I33 a ', title: Le canzoni del Petrarcha ; ' I33 b blank ; ' I34 a -225 b ', text and commentary (Canzoni) ; ' 226 a -228 a ', Can- zoni di M. F. P. fuori del canzoniere : Quel c'ha nostra natura [etc.]; '228 b ', blank; ' 229 a *, title : Triomphi del Petrarcha ; ' 229 b ', blank ; < 230 a -302 b ', text and commentary (Triomphi), followed by the colophon and device. This is the only edition of Fausto's com- mentary. The interpretations Marsand charac- terizes as ' bizzarre e stravaganti ', but he pronounces the text superior to any other pub- lished in the 16th century. See note under the Gesualdo edition of 1533. Two copies, one from the Sunderland collection, bound in old vellum ; the other, with manuscript correction of folio numbers 287-302, in green crushed levant, by Chatelaine. 1532. II Petrarcha con l'espositione d'Alessandro Vellutello e con piu ytiji cose in diuersi luoghi di quella nouissi- mamente da lui aggiunte. [Privilege.] M D XXXII. At end : Stampate in Vinegia FISKE PETRARCH COLLECTION 95 Rime — Italian Texts. per Maestro Bernardino de Vidali Vene- tiano del mese di Nouembre L'anno del Signore Mille cinquecento trenta due. Pet — N 532a sm. 8°. fif. [10], 176, [50]. Map. Marsand, pp. 42-43. Hortis, 53. The third Vellutello edition, with dedication of the commentator to Jacopo d'Oria, in which he says, ' Sara quest' ultima [edizione] tenuta e d' eleganzia, gravita, e grazia avanzar di gran via la prima'. A second copy has the title mounted on a leaf supplied. 1533. II Petrarca. Aldus M.D.XXXIII. At end: Impresso in Vinegia, nelle case delli eredi dAldo Romano, e d'Andrea Asolano, nell' anno M.D.XXXIII, del mese di Giugno. Pet — N 533b sm. 8°. ff. 183, [45]. Device in t.-p. and at end. Marsand, p. 44. Hortis, 55. The fourth Aldine edition. The dedication of Paulo Manutio to Giovanni Bonifacio, marchese d'Oria, precedes the text. After the table is the address : A candidi lettori, discussing ortho- graphy and syntax, followed by 'la promessa ispositione ' of the text — ' annotazioni gia pro- messe da Aldo, padre di Paolo ', says Fontanini (1753, vol. ii, p. 23). This exposition fills 28 pages. It is found in the Ravano edition, 1535, the Nicolini, 1539, the Bindoni editions, 1541, 1543. It is introduced, beginning with sonnet xl., to complete Sansovino's ' Annotationi ' in Ra- vano's edition of 1 546, under the title ' Vecchie annot.', and in 1562 appears in Comin da Trino's edition, where it is referred to as ' Vn ragiona- mento d' incerto Autore'. Another copy with wide margins lacks ff. 105, 112, 184, 205-228. A third copy lacks ff. 1, 197 (blank), 205 (blank). 1533. II Petrarca col commento di .M. Syluano da Venaphro, doue son da quattrocento luoghi dichiarati diuersa- mente da gli altri spositori, nel libro col vero segno notati. [Privilege.] At end: Stampato nella inclita Citta de Napole per Antonio Iouino & Matthio Canzer Cittadini Neapolitani nel .M.D.XXXIII. nel mese di Marzo Regnante Carolo Augusto Quinto Imperatore. Pet N 533 4°. ff. [2], ccxix, [5], CCXXIX-CCCIIII. Mar- sand, pp. 43-44. Hortis, 54. Ferrazzi, pp. 134-135- The only edition of Venaphro's commentary. Preceding the text are the dedication to Philippo della Noi, principe di Solmone, the Privilege, the letter Ai lettori, Vita et costumi del poeia, and Di .M. Laura. There is no division of the Canzoniere. The giunta, consisting of the canzoni Quel c'ha nostra natura, Noua bellezza, the seven sonnets of Petrarch and the four sonnets addressed to Petrarch, follows the Triumphs. The life of the poet is an abridged translation, with slight additions, of his Epistola ad posteros. Of the commentary Carducci says it offers ' disquisizioni su'l tempo in che alcune poesie furono composte e qualche saggio d' in- terpretazione acuto e nuovo fra mold stranis- simi '. ('Rimedi F. Petrarca', 1899, p. xxvi.) The text Marsand finds comparatively free from errors. There are many errors in the folio numeration. 1533. II Petrarcha colla spositione di Misser Giovanni Andrea Gesualdo. [Privilege.] M D XXXIII. At end : Stam- pato in Vinegia per Giouann' Antonio di Nicolini & fratelli da Sabbio, Nel anno di Nostro Signore M D XXXIII del mese di Luglio. Pet N 533a 4 0 in 8's. ff. [24], CCCLXXXiin, [80]. Mar- sand, pp. 44-45. Hortis, 56. Ferrazzi, 135. Gesualdo's commentary, of which this is the first edition, is described by Antonio Minturno as ' parto d' elefante ', an epithet justified by the extent of the work. The introduction, with dedication to the marchesana de la Palude, includes a life of Petrarch filling 35 pages, with a six-page list of the passages from the poet's writings upon which the biography is based. Part II of the Canzoniere, beginning with the sonnet Oime it bel uiso, has its own title, and a second dedicatory letter. The giunta, consist- ing of five sonnets to Petrarch, follows the table of the Sonetti. The Triomphi, with a separate title-page, begin with a brief dedication to the contessa di Colisano, followed by further prefatory matter. The chapter Nel cor fiien d' amarissima dolcessa is omitted. On f. 2 b is printed a letter from Giovambattista Bacchini of Modena to Minturno, dated Bologna, 15th of July, 1532, in which the writer says the work was sent to press more than two years before, 'ma quando 1' Authore istesso & io sperauamo di uederla stampata ; ecco intendiamo per colpa di colui, a cui fu P opera commessa, non esser anchora cominciata a stamparsi: & in uece di lei ueggiamo impressa la spositione di non so chi Fausto da Longiano'. Of Fausto's work he says, ' Ella e breuissima, poco o nulla espone del testo ', going on to cite errors from it, and concluding with a charge of plagiarism : ' E giurerei che '1 Fausto o per se stesso, o per alcuno de gli amici suoi habbia letto la spositione del Gesualdo, Percioche alcune cose hauea costui trouato le quali ha poi notato colui '. Baldelli (' Del Petrarca ', p. xxiii) cites Gesualdo, 9 6 Rime — Italian Texts. 'ottimo espositore del Canzoniere'. Carducci (' Rime di F. Petrarca', 1899, p. xxvii) regarded him as one of the most useful commentators. A second copy has the table and giunta bound after the title-page. It has lost ff. cxcrni-cxcvi, containing the Babylonian sonnets. 1535. II Petrarcha nuouamente con- ferito con essemplari antichi scritti al tempo ch' egli era in uita, & con somma diligenza corretto con le figure aluoghi suoi accommodate. Aggiuntaui la sposi- tione de luoghi difficili del Petrarcha, & le regole de gli accenti. At end: Im- presso in Vinegia, per Vettor .q. Piero Rauano, della Serena & compagni. Nel anno del Signore .M. D. xxxv. Pet — N 535 sm. 8°. ff. 188 + [32]. Border in t.-p., 6 wdcts., device at end. Marsand,p. 45. Hortis, 57. A reprint of the Aldine of 1533 without a preface, with the woodcuts of the Zoppino editions. The device is a siren, the figure appearing also in the title-page border. Three copies, all lacking the last blank leaf. 1535. Triumphi di M. Francesco Petrarcha. Nuouamente stampati, & con somma diligentia corretti. MDXXXV. At end : Stampati in Vinegia per Giouann' Antonio di Nicolini da Sabio ad instantia di M. Nicolo d'Aristotile detto Zoppino. MDXXXV. Pet — N 535a sm. 8°. Sig. a-f s . Unnumbered ff. 48. Border in t.-p., 6 wdcts., device at end. Has the woodcuts and border of the Zoppino edition of 1521. The device is a figure of St. Nicholas, but different from that of the earlier edition. 1535. Triomphi di M. Francesco Pe- trarca. Nuouamente con somma dili- gentia ristampati. MDXXXV. At end: Stampati in vinegia per Francesco Bin- doni, & Mapheo Pasini compagni. Del mese di Zugno, MDXXXV. Pet — N 535b sm. 8°. Sig. A-E 8 . Unnumbered ff. 40. Border in t.-p., 6 wdcts., device at end. The woodcuts are copied from Zoppino's, without the signature : Z. A. 1536. Sonetti e' canzoni di messer Francesco Petrarca. MDXXXVI. At end: In Vinegia per Nicolo dAristotele detto Zoppino. MDXXXVI. Del mese di Lu- glio. Pet — N 536 12°. pp. 216. Port, in t.-p., 6 wdcts., device at end. Marsand, p. 45. To the giunta of the Aldine editions is added, Capitolo alia Madonna de Loreto, tutto d' i uersi dil Petrarca, racolto per Belisario da Cingoli. The portrait is in profile, turned to the right. The face is Dantesque and unusual. This medallion is used first again by Imberti in 1627. The woodcuts (100 x 50 mm.), similar in design to Zoan Andrea's s are of better execution. 1537. II Petrarca Con la sua vita nouamente aggiunta. M. D. XXXVII. At end: In Vinegia, Nelle case di Pietro di Nicolini da Sabbio : alle spese pero del .N. M. Andrea Arriuabene Mercadante de libri. Ne glianni dilla salutifera cir- concisione .M. D. XXXVII. dil mese di Febr. Pet — N 537 24 0 . ff. 126, [42]. Marsand, p. 46. Hortis, 59. The text, in Vellutello's order, is preceded by the table and Vellutello's Vita e costumi del poeta. The giunta, preceding the Triumphs, has, in addition to that of the Giunta edition of 1 522, the sonnet of Stramazzo da Perugia. 1538. II Petrarcha con l'espositione d'Alessandro Vellutello e con piu utili cose in diuersi luoghi di quella nouis- simamente da lui aggiunte. Con gratia e priuilegio de la illustrissima Signoria di Vinegia . . . MDXXXVIH. At end: Stampate in Vinegia per Bartolomeo Zanetti Casterzagense, Ad instantia di Messer Alessandro Vellutello, e di Messer Giouanni Giolitto da Trino : Ne l'anno del Signore .MDXXXVIH. Pet N 538c 4 0 in 8's. ff. [8], 160, [44]. Port, in t.-p., map. Marsand, pp. 46-47. Hortis, 60. The fourth Vellutello edition, with the dedica- tion of 1532. The portrait, an oval engraving (70 x 95 mm.), is after the one in Marcolini's edition of Malipiero's ' II Petrarcha spirituale ', 1 536, with the laurel wreath added. ' Colla presente stampa, fatta da estraneo impressore, ma a spese di Giovanni padre di Gabriele, fa iniziata la serie dei Petrarchi illustrati dal Vellu- tello, che rimase libro prediletto della bottega giolitina.' (Bongi, 1 Annali di Gabriel Giolito 1890, vol. i, p. 7.) A second copy has the title supplied in manuscript. A third copy lacks the first three leaves. FISKE PETRARCH COLLECTION 97 Rime— Italian Texts. 1538. Sonetti e canzoni di messer Francesco Petrarca. MDXXXVIII. At end : In Vinegia per Nicolo d'Aristotele Zoppino. MDXXXVI Del mese di Luglio. Pet — N 538 12°. ff. 216. Port, in t.-p., 6 wdcts., device at end. Marsand, p. 45. Hortis, 58. A reissue of Zoppino's edition, 1536. f. 215, containing a part of the table, the register, and the colophon, is lacking, f. 25 is supplied in manuscript. 1539. II Petrarcha nuouamente con- ferito con essemplari antichi scritti al tempo ch'egli era in uita, & con somma diligenza corretto con le figure a luoghi suoi accomodate. Aggiuntaui la sposi- tione de luoghi difficili del Petrarcha, & le regole de gli accenti. At end : Im- presso in Vinegia, per Giouan' Antonio di Nicolini da Sabio ; Ad instantia di M. Marchio Sessa. Nel Anno del Si- gnore. mdxxxix. Pet— N 539 sm. 8°. ff. 184, [32]. Device in t.-p. and at end, 6 wdcts. Hortis, 61. The division of the Canzoniere is before the canzone /' vo pensando. Otherwise the edition is like Ravano's of 1535. The mark of Sessa is the cat carrying a mouse, with the legend beneath : Dissimilium infida Societas. Formerly no. 9558 of the Sunderland collection. 1539. II Petrarca con le osserua- tioni di messer Francesco Alunno. M.D. XXXIX. Con priuilegio. At end: Stampato in Venetia per Francesco Marcolini da Forll appresso la Chiesa de la Trinita, Ne glianni del Signore .M. D. xxxix. Del mese di Dicembre. Pet-N 539a sm. 8°. pp. [3], 354, [17], [352]. Portrs. in t.-pp., device at end. Marsand, p. 47. The text follows the dedication : A la magnifica madonna Laura Badoara, Francesco Marcolino. The Canzoniere is divided before the sonnet Oime il bel uzso. There is no giunta. This is the first edition with numbered pages. The lines are numbered, in fives. The wood-engraved title-page shows a portrait of Petrarch, a smaller copy, reversed, of the one used by Giolito in his edition of Vellutello's commentary, 1538. The ' Osservationi ', in reality a concordance with page and line references to the text, has its own title-page, a wood engraving bearing a portrait of Alunno, the title reading : Le osser- ' uationi di M. Francesco Alunno da Ferrara sopra il Petrarca. It has likewise its own prefaces and imprint, which reads : Impressa in Venetia per Francesco Marcolini da Forli il mese di Ottobre nel mdxxxix. Described in Zaccaria's 'Catalogo di opere stampate per Francesco Marcolini ', pp. 78-79. 1541. II Petrarca con 1' espositione d' Alessandro Vellutello e con piu vtili cose in diuersi luoghi di quella nouissima- mente da lui aggiunte et ristampate M.D.XLI. At end: In Vinegia per Giouann' Antonio di Nicolini da Sabio nel anno del Signore M D XLI. de Genaio. Pet — N 541a sm. 8°. ff. [12], 302. Marsand, p. 49. Hortis, 64. Roman type. The fifth Vellutello edition. 1541. II Petrarcha con l'espositione dAlessandro Vellutello e con piu vtili cose in diuersi luoghi di quella nouissima- mente da lui aggiunte. Vinegia al segno di Erasmo M D XXXXI. At end : In Vi- negia per Comin de Trino de Monfer- rato a instantia de Vicenzo Vaugris % Zuane di PVancesij Compagnine l'anno del Signore. m.d.xxxxi. Pet — n 541b sm. 8°. ff. 208. Device in t.-p. Marsand, p. 49. Hortis, 66. The sixth Vellutello edition, printed in very small roman. Brown morocco, by Zaehnsdorf. 1541. II Petrarcha. In Vinegia al segno di Erasmo. MDXXXXI. At end: In Vinegia per Comin da Trino de Mon- ferrato a instantia de Vicenzo Vaugris & Zuane di Francesij Compagnine. Ne l'anno del Signore. M.D.XXXXI. Pet — N 541 c 16 0 . ff. [16], 164, [9]. Device in t.-p. A reprint of the preceding, without the com- mentary, ff. 161-164 are numbered 151-154. 1541. Sonetti, canzoni, e triomphi di messer Francesco Petrarcha con la sposi- tione di Bernardino Daniello da Lucca. [Privilege.] In Vinegia per Giovannian- tonio de Nicolini da Sabio. M D XLI. Pet N 54id 4°. ff. 1-71, 71-72, 72-262. Initial-directors. Marsand, pp. 49-50. Hortis, 62. Ferrazzi, P- 136. The text with commentary is preceded by the 9 8 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime— Italian Texts. dedication of Daniello to Andrea Cornelio, vescovo di Brescia, and the table. The Can- zoniere is divided before the sonnet Oime il bel uiso. Five sonnets addressed to Petrarch are added. The Triumphs are prefaced by a letter of Daniello to Benedetto Varchi. At the end is the Capitolo di M. F. P. : Nel cor fiien cPamaris- sima dolcezza, followed by a brief list of errata, the register, and colophon. In his dedication Daniello acknowledges his debt to Trifon Gabrielle, disclosing the fact that the commentary was regarded by the public, quite unjustly, he avers, as the work of Gabrielle. Menage and other critics have attributed the commentary to Gabrielle, who is described by Alessandro Zilioli in his ' Storia inedita de' poeti italiani ' as the Socrates of his time, attracting to his villa at Murano choice spirits of the city, to whom he discoursed upon philosophy and the poets, being, as Daniello says, ' intenden- tissimo del Petrarca '. ' E dal conversare con lui Zilioli continues, 'Bernardino Daniello attinse il buono e il meglio di cio che pubblico nel commento al Petrarca.' (G. Crespan, ' Pe- trarca e Venezia ', p. 203.) The text Marsand finds ' sano e di ottima lezione ne' passi piu importanti'. Two copies, one of which has a book-plate — a crown and shield, with ' Ex libris N. B. P. V.' 1541. II Petrarcha colla spositione di misser Giouanni Andrea Gesualdo. Alia illustriss. signora donna Maria di Cardona la signora marchesana de la Palude. [Privilege.] MDXXXXI. At end: Stampato in Vinegia per Giouann' An- tonio di Nicolini & fratelli da Sabbio, Nel anno di Nostro Signore MDXXXXI. Pet N 54ie 4 0 in 8's. ff. [24], CCCLXXXllli, [So]. Mar- sand, p. 48. Hortis, 63. A reprint of the edition of 1533. ff. CXCIIII- cxcvi, containing the Babylonian sonnets, are lacking. 1541. II Petrarcha. At end: Im- presso in Venegia, per Bernardino Bindoni Milanese, Regnando l'lnclito & Serenis- simo Duce del Senato Venetiano Pietro Lando, Nel anno M.D.XXXXI. adi .14. de Nouembrio. Pet — N 541 sm. 8°. ff. 180, [48]. Port, in t.-p., 6 wdcts. Marsand, p. 50. Hortis, 65. A reprint of the Giunta edition of 1522, with the addition of the Aldine exposition : A candidi lettori, and a portrait. Many typographical errors noted in the earlier edition are here corrected, though the same list is again printed. f. I96 b has another colophon : Stampato In Venetia per Bernardino bindoni Lanno M. D.XLII. del mese di Marzo. The portrait is the one used by Giolito in Franco's '11 Petrarchista ', 1539- 1543, and later in editions of the Rime. It is in profile, left, with laurel crown but no cowl, the shoulders draped as in classical subjects. The face is that of Giolito's Vellutello edition of 1538, where, in full ecclesiastical dress, it is easily traceable to the Laurentian miniature. Illuminated roman vellum, with original designs by G. Perazzoli of Rome. 1542. Li sonetti, canzoni, et triomphi di M. Francesco Petrarcha historiati. Nuouamente reuisti, & alia sua integrita ridotti. MDXLII. In Venetia, Apresso di Francesco Bindoni, & Mapheo Pasini. At end: Stampato in Vinegia per Agostino Bendone, Nel anno del Signore M.D.XLH. Pet — N 54a sm. 8°. fif. 199, [9]. Border in t.-p., 6 wdcts. Marsand, p. 50. Hortis, 67. A reprint of the Aldine of 1521, with the Zoppino woodcuts. Lacks the blank leaf before the table. 1543. II Petrarcha. At end: Im- presso in Vinegia, per Bernardino Bindoni Milanese, Regnando l'lnclito & Serenis- simo Duce del Senato Venetiano Pietro Lando, Nel anno MDXLIII. Pet-N 543 sm. 8°. ff. 180, [44]. Port, in t.-p., 6 wdcts. Marsand, pp. 50, 51. Hortis, 68. A reprint of the edition of 1 541, with further correction of typographical errors noted in the Giunta edition of 1522. The list of errata is omitted. The woodcuts are Zoppino's. 1544. II Petrarcha con l'espositione d'Alessandro Vellutello di nouo ristam- pato con le figure a i Triomphi, et con piu cose vtili in varii luoghi aggiunte. In Venetia. appresso Gabriel Gioli di Ferrarii, MDXXXXIIII. Pet N 544 4° in 8's. ff. [8], 197, [7]- Wdct. t.-p., portrs., wdcts., initials, device at end. Marsand, p. 51. Hortis, 69. The first of seven editions of the Vellutello commentary from the press of Gabriel Giolito, all in quarto, with the text printed in italic, the commentary in roman. They are illustrated with engraved title-page, devices, a new series of designs for the Triumphs, the elaborate picture initials for which this press was famous, and, on the reverse of the title-page, a vignette in form of an urn — tipped with the Giolito phoenix FISKE PETRARCH COLLECTION 99 Rime — Italian Texts. and motto — bearing portraits of Petrarch and Laura (of the Laurentian type) above the ' So- netto sopra le sacre ceneri del Petrarcha e di Laura '. The Vellutello map of Vaucluse is re- duced from the original 270x200 to 167 x 115 mm. The preface is by Lodovico Do- menichi. In addition to the text of the original Vellutello editions are the capitolo Net cor fiien % the canzone Quel c'ha nostra natura, the ballata Nova bellezza and nine sonnets of Petrarch, with two sonnets addressed to Petrarch. This copy is red-lined. Old Spanish binding. Another copy, with very broad margins, has at the end the date mdxliii. 1545. II Petrarcha con l'espositione d'Alessandro Vellutello di nouo ristam- pato con le figure a i Triomphi, et con piu cose vtili in varii luoghi aggiunte. In Vinegia appresso Gabriel Giolito de Ferrari, mdxxxxv. Pet N 545 4° in 8's. ff. [8], 197, [7]. Illus. as in the preceding. Marsand, p. 52. Hortis, 70. A reprint of the preceding. 1545. II Petrarca. In Lione per Gio- uan di Tournes, M.D.xxxxy. Pet -N 545a 1 6°. pp. 400, [16]. Port, in t.-p., wdcts. Marsand, p. 52. Hortis, 71. The text, with giunta as in the Aldine editions, is preceded by the letter, dated August 25, 1545, of Jean de Tournes to Maurice de Seve on the discovery of the tomb of Laura, with the sonnet Qui riposan quei caste &° felice ossa, and the epitaph on Laura composed by Francis I., here first published. This letter is the first published account of the reputed discovery, made in 1533. (See De Sade's 'Memoires', torn, i, note IV.) At the end of the giunta is a sonnet addressed by Pietro Corvesio to Carlo de la Porta. The portrait is a medallion of the Laurentian type, not appearing in any other edition. ' Quanto alia lezione del testo e alia correzione tipografica non puo averne lode il Tournes.' (Marsand, p. 61.) 1546. II Petrarcha. di nuouo riueduto e corretto. Aggiunteui breuiss. dichiara- tioni de luoghi difficili del Sansouino accommodate alio stile e alia lingua. MDXLVI. At end: In Vinegia appresso gli heredi di Pietro Rauano & compagni. MDXLVI. Pet — N 546a sm. 8°. ff. 193, [27]. Device in t.-p. and at end, 6 wdcts. Marsand, p. 53. Hortis, 72. The Aldine text and giunta. Sansovino's Annotations stop with sonnet xxvi, being sup- H plemented from that point by those of the Aldine exposition ' A candidi lettori ', first pub- lished in the edition of 1533, and introduced here with the title : Vecchie annot. This fact seems to have escaped the notice of biblio- graphers. One editor, Carl Friedrich Herrmann (' Petrarca's italienische Gedichte', 1796, p. xii), names Sansovino first in a list of six best com- mentators of Petrarch. The edition is dedicated to Antonio Altoviti. The woodcuts are Zoppino's. 1546. 11 Petrarca. In Venetia, M.D.XLVI. At end: Nelle case de' fi- gliuoli di Aldo. In Venetia, M.D.XLVI. Pet — N 546 sm. 8°. ff. 176, [18]. Device in t.-p. and at end. Marsand, pp. 53—54. Hortis, 73. The fifth and last Aldine edition. It is with- out preface or exposition. It has the usual (Aldine) giunta. Of it Ruscelli (' Tre discorsi a M. Lodovico Dolce', p. 62) uses these words: ' quel d'Aldo stampato del 46 che fu forse meglio d' ogn' altro, & corretto per quanto intendo, secondo uno essemplare del Reueren. & dottissimo Monsignor Honorato Fascitello . . .' The preference of later editors for the 1 5 14 Aldine has already been noted. Brown crushed levant with the Aldine anchor and dolphin stamped in gold on the front cover, by Cape. 1547. II Petrarca corretto da M. Lodouico Dolce, et alia sua integrita ridotto. In Vinegia appresso Gabriel Giolito de Ferrari, mdxlvii. Pet— N 547a sm. 12 0 . ff. 195, [9]. Device in t.-p. and at end, port., wdcts., initials. Marsand, p. 54. Hortis, 77. Text and giunta in the Aldine order. Dolce was for some time editorial supervisor of Giolito's publications, living under his roof (Bongi, ' Annali di Gabriel Giolito ', vol. i, p. xxvii). Of his re- vision of Petrarch's Rime no less than fourteen editions (all but two of which are in the Fiske collection) were published during the period of the Vellutello series, 1 547-1 560. Eleven are in 12 0 , three in 8°. In the brief preface Giolito says of the Petrarca ' eccoui o Lettori, che hora io ue le porgo non pure emendatissime, ma in cosipicciola forma stampate, che ciascuno lepotra hauer seco in tutti i tempi e luochi senza incom- modo o fatica alcuna'. Cittadini's judgment ('Opere', p. 160), 'che b senza fallo il migliore che io abbia mai veduto, eziando non ne traendo fuora quel d' Aldo del 1507 [1501 ?] e del 1514 is not sustained by those who quote him, though Marsand finds the edition 'accurata'. The illustrations are abundant and characteristically delicate. The portrait in the 12 0 editions is 2 IOO CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. that of Bindoni's edition of 1 541. Another copy, formerly no. 9566 of the Sunderland collection, lacks the second leaf at the beginning. 1547. II Petrarcha con 1'espositione d'Alessandro Vellutello di nouo ristam- pato con le figure a i Triomphi, et con piu cose vtili in varii luoghi aggiunte. In Vinegia appresso Gabriel Giolito de Ferrari, MDXXXXVII. Pet N 547c 4° in 8's. ff. [8], 215, [1]. Wdct. t.-p.,portrs., wdcts., initials, device at end. Marsand, p. 55. Hortis, 76. A reprint, the commentary in larger type, of the edition of 1 544. 1547. II Petrarcha con 1'espositione d'Alessandro Vellutello, e con piu utili cose in diuersi luoghi di quella nouissima- mente da lui aggiunte. Vinegia, per Comin de Trino di Monferrato, L'anno M. D. XLVII. Pet — N 547b sm. 8°. ff. 278, [2]. Device in t.-p. and at end, initial. Marsand, pp. 54-55. Hortis, 75. Reprint in larger type (roman) of the edition of 1541 from the same press. A second copy lacks the final folio. 1547. II Petrarca. In Lione per Giovanni di Tournes, M.d.xxxxvii. Pet-N 547 l6°. pp. [16], 397, [17]. Portrs. in t.-p., 7 wdcts., orn. Marsand, p. 53. Hortis, 72. A reprint of the Lyons edition of 1545, with the addition of woodcuts, new portraits in the title-page and, on its reverse, Sonetto sopra le sacre ceneri, and an anonymous Vita di M. F. Petrarca. The sonnet of Pietro Corvesio is not included. The portraits of Petrarch and Laura, in a heart-shaped vignette, with Cupid above, are after the Laurentian miniatures. A vignette following the title of the Trionfi shows Fame holding a palm and a crown of laurel, mounted on a column which is borne by a car. In the engravings which follow no car shows, the triumphal figures appearing upon the clouds and (in Divinity) the sun. ' Charmantes gravures, dans lesquelles le petit Bernard [Ber- nard Salomon called Bernardo Gallo] a revele toute la finesse et tout l'esprit de son burin.' (Essling & Miintz, p. 250.) 1548. Sonetti, canzoni et capitoli del Petrarcha, aggiunte nel fine alcun' altre cose sue & d'altri, onde meglio le risposte del P. s'intendono. In Venetia, al segno de la Speranza, 1 548. Pet-N 548b sm. 16 0 . ff. [22], 140, [52]. Device in t.-p. Marsand, p. 56. Hortis, 80. The text, in the Vellutello order, is preceded by the Vellutello lives of Petrarch and Laura, and followed by the preface : Aldo a gli lettori, of the edition of 15 14, with a giunta which has, in addition to that of the Aldine editions, the sonnets of Stramazzo, Giacopo di Garatori and Pietro da Siena, Petrarch's Nova bellezza and Se Phebo al ftrimo amor and the Sonetto sopra le sacre ceneri. The device bears the motto ' O infelice miseria de mortali Che puon qui sue speranze in cose tali', f. 52 is supplied in manuscript. Several leaves at the end are mis- placed in binding. 1548. Sonetti, canzoni, et triomphi di M. Francesco Petrarca con breue dichiaratione, & annotatione di Antonio Brucioli. Stampato in Venetia con gratia, et priuilegio nel M.D.XLVIII. At end-. Impresso in Venetia per Alessandro Brucioli, & i frategli. Nel M.D.XLVIII. Pet-N 548 _ sm. 8°. ff. [8], 280, [8]. Vign. in t.-p., ini- tial. Marsand, p. 56. Hortis, 79. Ferrazzi, pp. 136-137- The text, in the Aldine arrangement, is pre- ceded by the editor's dedication to Lucretia da Este, and an index of words explained in the annotations, filling 12 pages. The annota- tions follow the compositions. The giunta is that of the Aldine editions, without the four sonnets addressed to Petrarch. Marsand values the edition 'per la grande diligenza e dello stampatore e dell' editore ' II Brucioli e il Da Castiglione . . . hanno anche, come fiorentini, il pregio di rilevare e dichiarare con acconcia eleganza certe proprieta di lingua.' (Carducci, ' Rime di F. Petrarca ', 1899, pp. xxix-xxx.) 1548-9. II Petrarca coretto da M. Lodouico Dolce, et alia sua integrita ridotto. In Vinegia appresso Gabriel Giolito de Ferrari MDXLVIII. Pet-N 548a sm. 12 0 . ff. 195, [9]. Device in t.-p. and at end, port., wdcts., initials. Marsand, p. 55. Hortis, 81. A reprint of the edition of 1547. The date at the end is ' mdxlix '. 1549. Le rime del Petrarcha, Tanto piu corrette, quanto piu ultime di tutte stampate : Con alcune annotationi intorno FISKE PETRARCH COLLECTION IOI Rime — Italian Texts. la correttione d'alcuni luoghi loro gia cor- rotti. Vinegia, nella bottega d'Erasmo di Vincenzo Valgrisi : M.D.XLIX. Pet-N 549 l6°. pp. [32], 352. Device in t.-p., initials. Marsand, p. 57. Hortis, 83. The dedication by the editor, Apollonio Campano, to Giovanvincenzo Belprato, conte d'Aversa, is followed by five pages of annotations, after which is the table and a part of the Aldine giunta — the capitolo, canzone, and seven sonnets of Petrarch. The text, which is in the Aldine order, begins on p. 7. At the end are five sonnets addressed to Petrarch. Marsand finds the text ' arbitrariamente o malamente mutato ', though the edition had been pronounced by Apostolo Zeno (Fontanini, 1804, vol. ii, p. 31) 4 correttissima . . . principalmente per le anno- tazioni del Campano, che vi emendo il testo d'Aldo del 1501 '. 1549. Sonetti canzoni e triomphi di M. Francesco Petrarca, con la spositione di Bernardino Daniello da Lucca. Con priuilegio Del Illustrissimo Senato Vini- tiano. In Vinegia, M.D.XLIX. At end: In Vinegia per Pietro & Gioanmaria Fratelli de Nicolini da Sabio, Ad instanza di M. Gioambattista Pederzano, libraro al segno della Torre, appresso il ponte di Rialto, & compagni. Pet N 549a 4°. ff. [2], 237, [3]. Portrs. in wdct. t.-p., 6 wdcts., initials. Marsand, pp. 57-5 8. Hortis,84. The second edition of the Daniello com- mentary has an engraved title-page modelled upon Giolito's, containing portraits of Petrarch and Laura copied from Giolito's urn. The wood- cuts illustrating the Triumphs (105 x 84 mm.) are elaborate in design, showing the figures in extended landscapes. The brief preface by Giovanbattista Pederzano is followed by a life of the poet and an exposition of certain passages of the text not found in the first edition— the comment on the first sonnet, for example, is doubled in length. At the end are six sonnets and the canzone Quel c'ha nostra natura of Petrarch,, not found in the first edition. As in the Giolito quartos the text is in italic, the com- mentary in roman. [1550?] Triomphi di M. Francesco Petrarcha. Nuouamente Stampati & con somma diligentia corretti. Venetia per Francesco de Leno. Pet — N 55og sm. 8°. Sig. A-E 8 . Unnumbered ff. 40. Wdct. t.-p., 6 wdcts. Hortis, 406. Text only. Hortis assigns the edition to the middle of the 16th century. The woodcuts are poor copies of Zoppino's. f. 14, the woodcut of Chastity (its obverse the last 29 lines of Amore), is wanting. 1550. II Petrarcha con l'espositione d'Alessandro Vellutello di nouo ristam- pato con piu cose utili in uarij luoghi aggiunte. Venetia, al segno della Spe- ranza, MDL Pet-N 550a sm. 8°. ff. [8], 316, [4]. Vign. in t.-p., ini- tials. Marsand, p. 59. Hortis, 88. The text is in roman, the commentary in italic. The 'Rime aggionte' is that of the edition of 1548 from the same press, and the vignette is the same. Green crushed levant, by Chatelin. 1550. II Petrarcha con l'espositione d'Alessandro Vellutello di nouo ristam- pato con le figure a i Triomphi, et con piu cosevtili invarii luoghi aggiunte. Vine- gia, G. Giolito de Ferrari e fratelli, MDL. Pet N 550 4°. ff. [8], 216. Portrs., wdcts. Marsand, p. 60. Hortis, 87. A reprint of the Giolito- Vellutello edition of IS47- 1550. II Petrarca corretto da M. Lodouico Dolce et alia sua integrita ridotto. Vinegia, G. Giolito de Ferrari, mdl. Pet-N 55of sm. 12 0 . ff. 195, [9]. Port., wdcts. Marsand, pp. 58-59. Hortis, 86. A reprint of the Dolce edition of 1547. f. 195 is numbered 155. 1550. II Petraraca [sic] con le os- seruationi di M. Frrncesco [sic] Alunno da Ferrara. Vinegia, P. Gherardo, M. D. L. At end: Vinegia per Comin da Trino di Monferrato m.d.l. Pet — N 550b sm. 8°. [1.] pp. 354, [19]. [11.]' pp. [16], 527, L3J. Device in t.-p. and at end of [1], port, in t.-p. [11]. Marsand, p. 59'. Hortis, 90. The Osservationi [n], which in this copy are bound before the text, have the engraved title- page with portrait of Alunno of the edition of 1539, and a second title-page which reads: Le osseruationi di m. Francesco Alunno da Ferrara sopra il Petrarca. Nouamente ristampate, & con diligenza ricorrette & molto ampliate dal- P istesso autore . . . The work is thus expanded to three times the size of the original. Prefatory matter consists of the Privilege, Alunno's dedica- tion to Ronchegallo (changed from that of the first edition), ' A Messer Francesco Lunno Fran- ioa CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime— Italian Texts. cesco Petrarca ' (Alunno's reply is at the end of the work), and a letter ;of Ruscelli to Giovam Battista d Azzia, marchese della Terza, praising the work. An engraving (f. 8 a ) representing Mercury ploughing with Pegasus bears the in- scription : Incuruus arator nocte agit ad normam sulcos. 1550. II Petrarca. Lione, G. di Tournes, M.D.XXXXX. Pet — N 550c 16 0 . pp. 416, [16]. Portrs., 7 wdcts. Mar- sand, p. 61. Hortis, 85. A reprint of the edition of 1547. A second copy lacks the table at the end, and has pp. 9, 10 supplied in exact facsimile, by Bert. 1550. II Petrarca con nuoue et breui dichiarationi, Insieme vna tauola di tutti i vocaboli, detti, & prouerbi difficili dili- gentemente dichiarati. Lyone, G. Ro- uillio, 1550. Pet — N 55ce l6°. pp. 575, [29]. Device in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 60. Hortis, 89. The first edition from the Roville press, dedi- cated by the printer to Lucantonio Ridolfi. The Vita et costumi del poeta, followed by vignette portraits and Epitafio del Petrarca et di Madonna Laura, precedes the text. The Aldine giunta, with the addition of Stramazzo's sonnet, follows the Trionfi. Brucioli's annota- tions, as in the edition of 1548, accompany the text, with additional notes in the Triumphs, probably by Ridolfi. Brucioli's Tauola also is found at the end. The Vita e costumi del poeta is Vellutello's, with the substitution at the be- ginning of a paragraph from Gesualdo's Life of Petrarch, reading ' L'origine del Poeta se riguardiamo alia patria . . . ' — the form in which it is printed in later editions not containing the commentary of Vellutello. The woodcuts (oval, 52 x 42 mm.) are of new design and finely en- graved. The portraits are of the Laurentian type. Three copies, of which one has the Roville edition of Ridolfi's ' Rimario ' bound between the text and tables. A copy with no other difference than the date 1551 exists in the Hofbibliothek at Munich, to which Melzi refers (vol. ii, p. 333). 1551. II Petrarca corretto da M. Lodouico Dolce, et alia sua integrita ridotto. Vinegia M.D.LI. At end \ Vi- negia D. Giglio venetiano M.D.Li. Pet — N 551 sm. 12 0 . ff. 173, [5]. Device in t.-p., 6 wdcts. Marsand, pp. 62-63. Hortis, 91. A close imitation of the Giolito-Dolce editions of 1547, etc., with the same preface and very similar woodcuts — the device being nearly a counterfeit. Dr. A. J. Butler in his paper on the Gioliti {Transactions of the Bibliographical Society, x, 98) citing Giglio's edition of 'II Corte- giano', 1552, says: 'The curious thing is that Giglio's device is obviously modelled upon Giolito's. There is the globe in the form which Giolito had now adopted, with the satyrs' masks affixed to either side. . . . There is as yet nothing to correspond with Giolito's phoenix '. But here, in Giglio's first Petrarca, the device described by Butler is surmounted by the bird pecking its breast and the scroll, bearing the motto, ' Con- servando lor vita io sempre vivo', in place of Giolito's ' De la mia morte eterna vita i' vivo '. Marsand finds this edition both as to editing and typography 'fatta molto accuratamente '. ff. 127-129, 137-138, and the last blank leaf are lacking in this copy, which is made up of two imperfect copies. 1551. II Petrarca con nuoue, e breui dichiarationi. Insieme vna tauola di tutte le sue rime, ridotte co i versi interi sotto le cinque lettere vocali. Lyone, G. Rouillio, 155 1. Pet — N 551a 16 0 in 8's. pp. 576, [32], 294, [9]. Device in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, pp. 61-62. Hortis, 92. The Tauola di tutte le sue rime [by Ridolfi] has its own title-page, imprint, and pagination. The edition differs from that of 1550 only in the dedication to Giovanni Mannelli, and in the addition of the Privilege. The Rimario is pre- faced by a letter and sonnet addressed by Ridolfi to Piero Niccolini, dated 1537. A second copy is in two volumes. 1552. II Petrarcha con l'espositione d'Alessandro Velutello [sic]. Di nouo ristampato con piu cose vtili in varii luoghi aggiunte. Venetia, D. Giglio, MDLii. Pet — N 552 sm. 8°. ff. [8], 317, [3]. Device in t.-p., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 63. Hortis, 93. Following the Triumphs is the sonnet Qui riposan quei casti cV felici ossa with the title : Sonetto di M. Francesco Petrarca ritrouato nella sepoltura di M. Laura. The Sonetto sopra le sacre ceneri, and the Rime aggionte — consisting of seven sonnets to Petrarch, the usual canzone, ballata, and nine sonnets of Petrarch — with the table, conclude the volume. The woodcuts are those of the preceding edition, except the device, which has lost Giolito's phoenix and scroll. 1552. II Petrarcha con l'espositione d'Alessandro Vellutello di nouo ristam- pato con le figure a i Triomphi, et con piu cose vtili in varii luoghi aggiunte. FISKE PETRARCH COLLECTION 103 Rime — Italian Texts. Vinegia, G. Giolito de Ferrari e fratelli, MDLII. Pet N 553a 4 0 in 8's. ff. [8], 216. Wdct. t.-p., portrs., wdcts. Marsand, p. 63. Hortis, 94. A reprint of the Giolito-Vellutello edition of 1547. Two copies, one having on the first fly- leaf in 18th-century manuscript two sonnets with the superscriptions : Vn zoccolante manda ad AllessandroTassoni di Modenachihaueua scritto contro le Rime del Petrarca il seguente sonetto, and Risposta del Tassoni. On the reverse of the title-page is another sonnet: Alessandro Tassoni col zio ch'era canonico e segretario del vescouo cosi parla, and on the two fly-leaves at the end of the volume is written a poem of 96 verses relating to Petrarch and Vellutello's commentary. It begins : Saggio lettor che i' ttolgere Nobil desio f accese. Appended is the note : ' II Natali fu un improvisatore peritissimo e di gran valore. Si fermo in Vercelli due mesi nell' anno 1784 . . .' On the title-page is the autograph of a former owner : Gio. Giose Lorda di Vercelli 1758. 1553. II Petrarcha con la spositione di M. Giouanni Andrea Gesualdo. Al magnif. M. Bernardo Priuli, fu del magni- fico Giacomo. Per D. Giglio. At end: Venetia, M D LIU. Pet N 553 4°. ff. [22], 346, [72]. Portrs. in wdct. t.-pp., 6 wdcts., initials, device at end. Marsand, pp. 64-65. Hortis, 95. With the woodcut title-page and the wood- cuts of the Nicolini-Daniello edition of 1549, Giglio issued in the present one a Petrarca rivalling Giolito's Gesualdo of the same year. The title-page is repeated for the Trionfi. A letter from the printer to Bernardo Priuli pre- cedes the Gesualdo introduction. Gesualdo's dedication, the index to the commentary, and the giunta are not found in this edition. Three copies, the third without the Trionfi. 1553. II Petrarcha con l'espositione di M. Giouanni Andrea Gesualdo, nuoua- mente ristampato, e con somma diligenza corretto, con nuoua tauola di tutte le cose degne di memoria, che in essa esposi- tione si contengono, & ornato di Figure. Vinegia, G. Giolito de Ferrari e fratelli, M D LIII. Pet N 553a 4 0 in 8's. ff. [26], 16, pp. 17-667. Wdct. t.-p., portrs., 6 wdcts., initials, device at end. Marsand, p. 64. Hortis, 97. Reprinted from the previous Gesualdo editions ( I S33> I 54 I ) without the giunta of five sonnets, with the illustrations of the Vellutello editions from the Giolito press, the addition of an index to the commentary, and the Sonetto sopra le sacre ceneri. The text is in italic, the com- mentary in roman. 1553. II Petrarca. Nouissimamente reuisto e corretto da M. Lodouico Dolce. Con alcuni dottiss. auertimenti di M. Giulio Camillo, & indici del Dolce utiliss. di tutti i concetti, e delle parole, che nel Poeta si trouano. Con Priuilegio. Vinegia, G. Giolito de Ferrari e fratelli, M D LIII. Pet-N 553b sm. 12°. pp. 386, [10]. Device in t.-pp., port., wdcts. Marsand, p. 65. Hortis, 96. A new preface by Giolito, the Vellutello biography as printed by Roville, 1550, and the Sonetto sopra le sacre ceneri, precede the text. The Trionfi have a separate title-page with device and imprint and the title of each Triumph is extended, as, ' Trionfo del Tempo : nel quale il Petrarca dimostra il Tempo trionfar nel fine di tutte le cose humane ', etc. The Avertimenti of Camillo, etc., mentioned in the title and also in the preface, do not appear until the following year. Bongi (' Annali di Gabriel Giolito ', vol. i, p. 408) supposes the edition of 1554 already printed, and that Giolito in pronouncing the present one ' tanto piu corretto del primo e del secondo' considers as two editions those of 1547, 1548, 1550, and 1551. 1554. II Petrarca nouissimamente reuisto, e corretto da messer Lodouico Dolce. Con alcuni dottiss. auertimenti di M. Giulio Camillo, et Indici del Dolce de' concetti, e delle parole, che nel Poeta si trouano, & in ultimo de gli epitheti ; & un' utile raccoglimento delle desinenze delle Rime di tutto il Canzoniere di esso Poeta. Vinegia, G. Giolito de Ferrari et fratelli, M D Liin. Pet — N 554 sm. 8°. pp. [32], 380, [14], [184]. Device in t.-pp., map, portrs., wdcts., initials. Marsand, pp. 66-67. Hortis, 100. Annotationi di M. Giulio Camillo, tables, etc., fill the 92 unnumbered leaves at the end, having a separate title-page with Privilege, device, and imprint, and at the end the register for the whole work, with colophon and device. Three different printer's marks are used, one of them on each of the three title-pages. The woodcuts for the Triumphs, and the vignette with portraits of Petrarch and Laura, are those of the Giolito- Vellutello series. The preliminary matter in- cludes an epigram by Camillo : Super tumulo Laurae, dedication by Dolce toZaccaria Delfino, bishop of Lessina, the Vellutello lives of Pe- io4 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. trarch and Laura, and the Sonetto sopra le sacre ceneri. pp. 127-128, containing the Babylonian sonnets, are supplied in manuscript and ff. 89 and 92 of the second part are lacking. A second copy of the Annotationi lacks f. 7. 1554. II Petrarca, nuouamente con la perfetta ortografia della lingua vol- gare, corretto da Girolamo Ruscelli. Con alcune annotationi, & un pieno vocabo- lario del medesimo, sopra tutte le voci, che nel libro si contengono, bisognose di dichiaratione, d'auuertimento, & di re- gola, et con vno vtilissimo rimario di M. Lanfranco Parmegiano, & un raccolto di tutti gli epiteti usati dall' Autore. Venetia, P. Pietrasanta, M.D.LIIII. Pet N 554a sm. 8°. pp. [32], 388, [345]. Vign. in t.-p., initials, orn. Marsand, pp. 65-66. Hortis, 98. After his dedication to Francesco Melchiori dated 21st of October, 1554, is a long intro- duction by the editor on the orthography of the early writers in Italian. At the beginning he says, ' Dell' ordinare, & ricorreggere queste rime del Petrar. seguiremo inquato alle parole il testo dAldo, il qual ueramente e il piu sincero di tutti gli altri'. He expresses doubt, however, of the autograph source of the Aldine, and adopts the Vellutello arrangement in the Can- zoniere. The Vellutello life of Petrarch as in the Giolito-Dolce editions, the Testament, in Italian, and the Vellutello life of Laura follow the text. The Rimario, vocabulary, etc., fill 285 pages at the end. The preface to the voca- bulary printed on the last leaf of sig. ttttt is repeated in slightly different typography on the following leaf, sig. a [i]. The last blank leaf is wanting. Red crushed levant, by Zini. 1554. II Petrarca con l'espositione d'Alessandro Vellutello, di nuouo ristam- pato con le figure a i Triomphi, et con piu cose vtili in varii luoghi aggionte. Vinegia, G. Griffio, M D LIIII. Pet N 554b 4 0 in 8's. ff. [8], 214, [2]. Vign. in t.-p., map, 6 wdcts., initials, device at end. Marsand, p. 68. Hortis, 99. The first edition from this press. Contents as in the Giolito edition of 1544, after a preface by Girolamo Ruscelli, dated 8th of March, 1554. The map ofVaucluse measures 183x145 mm. The illustrations of the Triumphs are those of the Niccolini-Daniello edition of 1549. Text in italic, commentary in roman. 1554. I sonetti e le canzoni et i triomphi di messer Francesco Petrarcha . . . alia 'mendatione di J. Giovanni Andrea Gesualdo corretti. See COM- PLETE Works. 1557. II Petrarca nouissimamente reuisto e corretto : et alia sua integrita ridotto. Vinegia, L. Auanzo, e fratelli, 1557- Pet — N 557 sm. 12 0 . ff. 155, [7]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 69. Hortis, 101. Text and giunta as in the Aldine editions. The portraits, in a new vignette of the same type as Giolito's, are not so good. The woodcuts measure 52 x 38 mm. A second copy lacks f. 141 and a part of 51. 1557. II Petrarca. Sonetti, canzoni, et trionfi di M. Francesco Petrarca di nuouo corretto et ristampato. Venetia, F. Rampazetto, M D LVH. Pet — N 557c sm. 8°. ff. [8], 280, [8]. Vign. in t.-p., initial. Marsand, p. 70. Hortis, 103. A reprint of Brucioli's edition of 1548. The dedication, which is obviously written by the commentator, Antonio Brucioli, has in this edition the signature : P. S. Brucioli's name does not appear in the book. 1557. II Petrarca. Nuouamente re- uisto, e ricorretto da M. Lodouico Dolce. Con la vita del Petrarca. Vinegia, G. Giolito de' Ferrari, M D LVH. Pet-N 557a sm. 12 0 . pp. 396. Device in t.-p., port., wdcts., initials. Hortis, 104. Differs from the Giolito-Dolce edition of 1553 only in the title and the substitution of a woodcut and epigram for the Sonetto sopra le sacre ceneri. Lacks pp. 291-292 and 309-310. 1557. II Petrarca. Nuouamente re- uisto, e ricorretto da M. Lodouico Dolce. Con alcuni dottissimi auertimenti di M. Giulio Camillo, & indici di esso Dolce utilissimi di tutti i concetti,& delle parole, che nel Poeta si trouano. E di piu con una breue, e particolare spositione di tutte le Rime di esso Poeta. Con Priuilegio. Vinegia, G. Giolito de' Fer- rari, MDLVII. Pet — N 557b sm. 12 0 . pp. 20, [4], 21-288, ff. 132. Device in t.-pp., port., wdcts., initials. Marsand, pp. 69-70. Hortis, 102. There seem to have been four issues of the FISKE PETRARCH COLLECTION Rime — Italian Texts. Dolce edition from the Giolito press during 1557, three with the Annotationi of Camillo and one without. Of the former, Bongi ('Annali di Gabriel Giolito', vol. ii, pp. 45-47) describes one dedicated to Antonio Zantani, and one of 396 pages, without a dedication. The present one is dedicated to Gio. Boni- facio, marchese di Oria. Its prefatory matter includes the Vellutello lives of Petrarch and Laura, the Priuilegio della incoronatione del Petrarca, and the Testamento di M. Francesco Petrarca, tradotto per quelli che non sanno lettere. The new Spositione is printed in brief paragraphs preceding the compositions. The illustrations are those of 1553. Of the Anno- tationi, issued as before in a separate part, there are three copies, one bound with the above text, lacking ff. 126 and 127, one printed on vellum, bound separately, by Pratt, as a com- panion to the vellum copy of the 1558 text, and one on paper, bound with an edition of 1 560. 1558. Same. Vinegia, G. Giolito de' Ferrari, M D lviii. Pet — G 558 sm. 12 0 . pp. 20, [4], 21-288, ff. 232. Device in t.-p., port., wdcts., initials. Marsand, p. 71. A reissue of the preceding, printed on vellum. The date M D lviii is found only on the first title-page, the Trionfi and the Annotationi having M D LVII. Formerly no. 9569 of the Sunderland collection. Bound in two volumes. 1558. II Petrarca con dichiarazioni non piu stampate, Insieme alcune belle annotazioni, tratte dalle dottissime Prose di Monsignor Bembo, cose sommamente vtili, a chi di rimare leggiadramente, & senza volere i segni del Petrarca passare, si prende cura. E piu vna conserua di tutte le sue rime ridotte sotto le cinque lettere vocali. Lyone, G. Rouillio, 1558. Pet-N 558b l6° in 8's. f. [1], pp. 5-577, [48]. Device in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, pp. 70-71. Hortis, 105. The prefatory matter includes the dedication of Roville to Madamigella di Gagio, a brief life of Petrarch (ascribed by Solerti to L. A. Ridolfi), Varchi's Sonetto al sepolcro del Petrarca, the epitaph of Francis I., the epigrams of Giulio Camillo and Luigi Alamanni, the sonnet Qui riposan quei caste &> feliciossa, and the Privilege. The text is followed by the giunta of the first Roville edition, 1550, a table of rhymes and the table of first lines. The annotations follow each composition. The portraits, in a vignette, are minute, the Petrarch after that of Bindoni's 1541 edition. The woodcuts are of new design, measuring 50 x 42 mm. Marsand is in error in the statement that the present edition is a copy of Roville's of 155 1. Bembo's annotations are introduced, the table of rhymes is given without the lines in which they occur, and the illustrations are new. A second copy is red-lined throughout. 1558. II Petrarca con l'espositione d'Alessandro Vellutello. Di nouo ristam- pato con le figure a i Trionfi, con le apo- stille, e con piu cose vtili aggiunte. Vine- gia, G. Giolito de Ferrari, M D lviii. Pet + N 558d 4° in 8's. ff. [12], 216. Device in t.-p., portrs., wdcts., initials. Marsand, pp. 71-72. Hortis, 106. The seventh Giolito-Vellutello edition (count- ing from that of 1538 ' ad instantia di M. Ales- sandro Vellutello e di M. Giouanni Giolito' — the sixth from Gabriel's press) has a new preface by Gabriel Giolito, and includes the coronation Privilege and the Testament of Petrarch, in Italian. Giolito claims that the present edition is 'molto piu correfto e purgato' than any of the preceding. 1558. II Petrarca di nuouo ristam- pato, e diligentemente corretto. Venetia, V. Valgrisi, M D lviii. Pet — N 558a sm. 12 0 . pp. 333, [15]. Device in t.-p. and at end, initials. Marsand, p. 72. Hortis, 107. The Aldine text and giunta, preceded by the Vellutello life of Petrarch, as in the Giolito-Dolce editions. 1559. Same, Venetia, V. Valgrisi, m d lix. Pet— n 559 A reissue of the preceding. 1559. II Petrarca nuouissimamente reuisto, e corretto da M. Lodouico Dolce. Con alcuni dottissimi auertimenti di m. Giulio Camillo, et indici del Dolce de' concetti, e delle parole, che nel Poeta si trouano, & in ultimo de gli epitheti ; & un' utile raccolgimento delle desinenze delle Rime di tutto il Canzoniere di esso Poeta. Vinegia, G. Giolito de' Ferrari, M D LIX. Pet-N 559a sm. 8°. pp. [48], 400, [128]. Device in t.-p., map, portrs., wdcts., initials. Marsand, p. 73. Hortis, 108. Reprinted from the Dolce edition of 1554, with the addition of the coronation Privilege and the Testament of Petrarch in Italian. A fine copy with broad margins. Yellow crushed levant, by Pratt. 1560. II Petrarca. Nuouamente re- uisto, et ricorretto da M. Lodouico Dolce. Con alcuni dottissimi Auertimenti io6 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime— Italian Texts. di M. Giulio Camillo, & Indici di esso dolce utilissimi di tutti i concetti, & delle parole, che nel Poeta si trouano. E di piu con una breue, e particolare Spositione del medesimo Dolce, di tutte le Rime di esso Poeta. Vinegia, G. Giolito de Fer- rari, MDLX. Pet — N 560 sm. 12 0 . pp. 20, [4], 21-488, ff. 132. Device in t.-p., port., wdcts., initials. Marsand, p. 74. Hortis, 113. A reprint of the Dolce edition of 1557 (Pet-N 557b). The Annotationi, instead of a date, in the imprint, have ****. Three copies, one perfect, a second lacking pp. 187-188, con- taining the Babylonian sonnets, the third having the same deficiency supplied in manuscript. The title at the head of the map of Vaucluse reads in the first copy: Iscrittoin della Sorga . . ., in the second (correctly) : Discrittion . . . , in the third : Cisdrittoin . . . The Trionfi in the second copy bear the date M D LVII. 1560. II Petrarca nuouamente re- uisto, et ricorretto da M. Lodouico Dolce. Con la vita del Petrarca. Vinegia, G. Giolito de' Ferrari, M D LX. Pet — N 560b sm. 12 0 . pp. 396. Device in t.-p., port., wdcts., initials. Marsand, p. 73. A reprint, with slightly different ornament, of the Dolce edition of 1557 (Pet-N 557a). 1560. II Petrarca nuouamente reuisto, et ricorretto da M. Lodouico Dolce. Con alcuni dottissimi auertimenti di M. Giulio Camillo, & indici di esso dolce utilissimi di tutti i concetti, & delle parole, che nel Poeta si trouano. ^ Con Priuilegio. Vinegia, G. Giolito de' Fer- rari, M D LX. Pet - N 560a sm. 12 0 . pp. 396. Device in t.-p., port., wdcts., initials. Hortis, 112. Differs from the preceding only in the title and ornament. With it are bound the Annota- tioni of 1557. 1560. II Petrarca con l'espositione d'Alessandro Vellutello. Di nouo ristam- pato con le figure a i Trionfi, con le apo- stille, e con piu cose vtili aggiunte. Vinegia, G. Giolito de Ferrari, M D LX. Pet N 56od 4 0 in 8's. ff. [12], 216. Device in t.-p., portrs., wdcts., initials. Marsand, pp. 74-75- Hortis, no. A reprint of the edition of 1558. This, the last Giolito-Vellutello edition, is ' pregevole si per la correzione del testo che per la nitidezza de' caratteri ', according to Marsand. | 1560. II Petrarca con l'espositione d'Alessandro Vellutello di nuouo ri- stampato con le figure a i Trionfi, con le apostille, e con piu cose vtili aggiunte. Venetia, V. Valgrisi, M D LX. Pet N 56oe 4° in 8's. ff. [12], 213, [3]- Eng r - t-"P- wit ]» portrs., vign. with portrs., initials, device at end. Marsand, p. 75. Hortis, III. Differs from the preceding only m the dedica- tion to Carlo Grotta by Nicolo Bevilacqua and in the illustrations. It has the Niccolini engraved title-page of 1549, with the portraits repeated in Avanzo's vignette above the Sonetto sopra le cineri. The woodcuts illustrating the Triumphs are new, a variation of Giolito's designs. The map of Vaucluse is omitted. 1561. II Petrarca nouissimamente re- uisto, et corretto, con bellissime figure adornato. Venetia, L. Auanzo, MDLXI. Pet-N 561 sm. 8°. ff. 162, [8]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 76. A reprint of the Avanzo edition of IS57- A second copy lacks the two blank leaves [163, 164]. 1562. Rime di M. Francesco Petrarca in vita, e in morte di. M. Laura. Con vn ragionamento in fine d'incerto Autore dell' opinione d'alcuni intorno a' Triomfi di detto Poeta, e con la dichiaratione di molte voci toscane, & in che modo si debbono vsare. Venetia, Comin da Trino di Monferrato, M D lxii. Pet - N 563a sm. 8°. ff. 180, [44]. Vign. in t.-p., 6 wdcts., initials. Marsand, pp. 76-77- Hortis, 115. Contents as in the last Giunta edition (1522), except the preface, which is the earlier Giunta preface: Fran. Alph. lectori salutem (15 10, 15 15), and the Ragionamento d'incerto Autore at the end, which is the Aldine exposition beginning : A candidi lectori. (See note under 1533 , Aldus.) The woodcuts are the Zoppmo engravings of Zoan Andrea. Lacks the blank leaf at the end. Green morocco, by Chatelm. 1562. II Petrarca con dichiarationi non piu stampate. Insieme con alcune belle annotationi, tratte dalle dottissime Prose di Monsignor Bembo, cose som- FISKE PETRARCH COLLECTION 107 Rime — Italian Texts. mamente vtiJi, a chi di rimare leggiadra- mente, & senza volere i segni del Petrarca passare, si prende cura. E piu vna con- serua di tutte le sue rime ridotte sotto le cinque lettere vocali. Venetia, N. Beuilacqua, 1562. Pet — N 563 sm. 12 0 . pp. 490. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts. Marsand, p. 76. Hortis, 114. A reprint of Roville's edition of 1558, with the illustrations of the Avanzo editions, 1557, 1561. Bound with it is a copy of Ridolfi's Rimario, Venetia, 1562. 1563. II Petrarca con l'espositione di M. Alessandro Vellutello : Di nuouo ristampato con le figure a i Trionfi, con le apostille, e con piu cose utili aggiunte. Venetia, N. Beuilacqua, M D LXIII. Pet N 563 4° in 8's. ff. [12], 213, [3]. Device in t.-p. and at end, 6 wdcts., initials. Marsand, p. 77. Hortis, 116. A reprint of the Valgrisi edition of 1560, with a new title-page and without portraits. Brown morocco, by Chatelin. 1564. U Petrarca riueduto et corretto, et di bellissime figure ornato. Vinegia, G. Grifio, M D LXIIH. Pet— N 564 sm. 12 0 . ff. 144, 141-162, [8]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 77. Hortis, 119. A reprint of the Avanzo editions, 1557, 1 561, with an additional sonnet, that of Stramazzo, in the giunta. 1564. II Petrarca con nuoue sposi- tioni, Nelle quali, oltre Faltre cose, si dimostra qual fusse il vero giorno & l'hora del suo innamoramento. Insieme alcune molto vtili & belle annotationi d'intorno alle regole della lingua toscana, e vna conserua di tutte le sue rime ridotte co' versi interi sotto le lettere vocali. Lyone, G. Rouillio, M.D.LXIIII. Pet — N 564b 16 0 in 8's. pp. [48], 19-587, [55]. Device in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 78. Hortis, 117. A reprint of the Roville edition of 1558, with the addition in the introduction of a corre- spondence between Alfonso Cambi Importuni and Ridolfi, the editor, and a letter of Francesco Giuntini to Domenichi Piacentino— all on the subject of the exact time of the innamoramento of Petrarch. The edition of Roville, 1574, which is a reprint of the present one, has a certain fame with bibliographers as the only Petrarch text cited in the first edition of the ' Vocabolario' of the Accademia della Crusca, for which reason it seems to have been chosen by Volpi as the basis of the celebrated Comino editions of Padua, 1722, 1732. In the 'Vocabolario' the editorship of this edition (1574) is attributed to Cambi. Apostolo Zeno, in his notes to Fontanini (vol. ii, p. 30, edition of 1753), asserts that Cambi con- tributed only to the correspondence, and that Ridolfi was the editor, p. 588 is numbered 558. Two copies, one red-lined. A copy of Ridolfi's Rimario, 1564, is bound with each. 1564. II Petrarca con la dichiaratione del vero giorno del suo innamoramento. Lyone, G. Rouillio, 1564. Pet — N 564c sm. 16 0 in 8's. pp. [16], 387, [13]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. This second edition of 1564 from Roville's press is described by A. Moschetti, ' Notizia bibliografica petrarchesca '. It omits the Privi- lege found in the other Roville editions, is without annotations, has no table of first lines, and does not contain the correspondence of the preceding edition, the points therein discussed being summarized in the lengthened biography. The type-page, like that of 1558, measures 100 x 50 mm. 1564. II Petrarca con dichiarationi non piu stampate. Insieme con alcune belle annotationi tratte dalle dottissime Prose di Monsignor Bembo, cose som- mamente vtili, a chi di rimare leggiadra- mente, & senza volere i segni del Petrarca passare, si prende cura. E piu una con- serua di tutte le sue rime ridotte sotto le cinque lettere vocali. Venetia, N. Beui- lacqua, 1564. Pet — N 564a sm. 12 0 . pp. 490. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts. Marsand, pp. 77-78. Hortis, 118. A reprint of Bevilacqua's edition of 1562, the portraits in a poorer vignette. Bound with it is Ridolfi's Rimario of 1564. 1565. II Petrarca di nuouo ristam- pato, et diligentemente corretto. Venetia, N. Beuilacqua, 1565. Pet — N 565 sm. 12 0 . pp. 192, 203-367, [13]. Device in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 78. Hortis, 120. The Aldine text and giunta, preceded by the Vellutello life of Petrarch as given in the Roville edition of 1550. Printed in very small type, clear and beautiful, with 34 lines on the page measuring 91x45 mm. The illustrations are io8 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. those of the preceding edition. Volpi (p. x of his edition of the Rime, 1732) defends himself for departing from the reading riverire and riverenza by which, in the fifth sonnet, Petrarch's pun is spoiled in the text of Bevilacqua, ' che dagli oppositori vien creduto 1' ottimo'. Marsand finds the text faulty, citing the same instance, and believes the edition was admired for its workmanship, not for its text. Marsand, how- ever, finds the reissue of 1570 ' correttissima '. Old Grolier binding. 1568. II Petrarca con l'espositione di M. Alessandro Vellutello. Di nuouo ristampato con le figure a i Trionfi, con le apostille, e con piu cose utili aggiunte. Venetia, N. Beuilacqua, M D lxviii. Pet N 568c 4 0 in 8's. ff. [12], 213, [3]. Engr. t.-p., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 79. Hortis, 121. A reprint of the edition of 1563, with different title-page and ornament. 1568. II Petrarca con dichiarationi non piu stampate. Insieme con alcune belle annotationi, tratte dalle dottissime Prose di Monsignor Bembo, cose som- mamente vtili, a chi di rimare leggiadra- mente, & senza volere i segni del Petrarca passare, si prende cura. E piu una con- serua di tutte le sue rime ridotte sotto le cinque lettere vocali. Venetia, N. Beui- lacqua, 1568. Pet — N 568 sra. 12 0 . pp. 490. Device in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 79. A reprint of the editions of 1562, 1564, from the same press. Bound with it is Ridolfi's Rimario of 1568. Also a second copy, without the Rimario. 1568. II Petrarca riueduto e corretto, et di bellissime figure ornato. Vinegia, G. Griphio, M D lxviii. Pet-N 568a sm. 12 0 . ff. 144, 141-162, [8]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Hortis, 122. A reprint of the edition of 1564 from the same press, with correction of the errors therein noted. The list of errata is retained. The title-page vignette is reversed. 1570. II Petrarca di nuouo ristam- pato, et diligentemente corretto. Venetia, N. Beuilacqua, 1570. Pet — N 570 sm. 12 0 . pp. 182, 193-357, [13]- vi S n - in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 79. Hortis, 123. A reprint of the edition of 1565. The bio- graphy, printed in italic, fills pp. 3-14 instead of pp. 3-24, as in 1565. The curious break in the pagination again occurs. 1572-73. II Petrarca con dichiara- tioni non piu stampate. Insieme con alcune belle annotationi, tratte dalle dot- tissime Prose di Monsignor Bembo, cose sommamente vtili, a chi di rimare leggia- dramente, & senza volere i segni del Petrarca passare, si prende cura. Et piu una conserua di tutte le sue rime, ridotte sotto le cinque lettere vocali. Venetia, D. Nicolini, M D LXXiii. Pet — N 573 16 0 in 8's. pp. 544. Vign. in t.-pp., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 80. Hortis, 124. The Trionfi have a separate title-page bearing the date mdlxxii. The text and annotations, with giunta as in the Roville editions of 1558, etc., are preceded by the Vellutello biography as in the Giolito-Dolce editions. The vignette of portraits is Avanzo's (1557). The woodcuts are Giglio's (1551). The text is printed in roman, the annotations in italic. Three copies, of which one has the Babylonian sonnets erased, a manuscript note on p. 544 calling attention to the erasure ; 'in another the title- page is mutilated, and in the third the title-page of the Trionfi is substituted for the true title, and the leaves containing the Babylonian sonnets (pp. 179-182) are removed. A copy of Ridolfi's Rimario is bound with each. 1573. II Petrarca riueduto, et corretto, et di bellissime figure ornato. Vinegia, G. Griphio, MDLXXIII. Pet — N 573a sm. 12 0 . ff. 144, 141-162, [8]. Device in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 80. Hortis, 125. Reprinted from the edition of 1568, but with the space of the Babylonian sonnets (f. 55) left blank — this variation appearing here for the first time. The list of errata is omitted. 1573. II Petrarca con l'espositione di M. Alessandro Velutello. Di nuouo ristampato con le figure a i Trionfi, con le apostille, e con piu cose utili aggiunte. Venetia, G. A. Bertano, mdlxxih. Pet N 573c 4 0 in 8's, ff. [12], 213, [3]. Engr. t.-p., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 81. Hortis, 126. Differs from the Bevilacqua edition of 1568 only in the imprint, device, and ornament. Many errors in folio numeration. FISKE PETRARCH COLLECTION Rime — Italian Texts. 1574. II Petrarca con nuoue sposi- tioni, nelle quali, oltre l'altre cose, si dimostra qual fusse il vero giorno & l'hora del suo innamoramento, insieme alcune molto vtili & belle annotation! d'intorno alle regole della lingua tos- cana, E vna conserua di tutte le sue rime ridotte co' versi interi sotto le lettere vocali. Lyone, G. Rouillio, 1574. Pet — N 574 16 0 . pp. [48], 19-587, [55]. Device in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, pp. 81-82. Hortis, 127. As already mentioned this is a reprint of the first Rovillio edition of 1564 (see note on that edition), repeating many of its errors and adding others. Volpi in selecting it as the basis of his text (1722) used it with caution, as his preface informs us, and he says in his Catalogue of Petrarch editions, ' II Cambi ' (or rather Ridolfi, according to Zeno) 'non v' ha dubbio, 1' avrk ottimamente preparata, ma il Rovillio 1' ha pessimamente eseguita '. Ridolfi's Rimario, 1 5 74, in a uniform edition, is bound as volume ii. Another copy, having the Rimario bound with it, has the Babylonian sonnets (pp. 207-210) extracted. 1574. II Petrarca con l'espositione di M. Gio. Andrea Gesualdo. Nuoua- mente ristampato, e con sommadiligenza corretto, et ornato di figure, con doi tauole, vna de' sonetti e canzoni, & l'al- tra di tutte le cose degne di memoria, che in essa espositione si contengono. Vinegia, L Vidali, M D LXXIIII. Pet N 574b 4° in 8's. ff. [28], 419, [1]. Vign. in t.-pp., portrs., 6 wdcts., initials, device at end. Mar- sand, pp. 82-83. Hortis, 128. Differs from the Giolito-Gesualdo edition of 1 5 53 only in the illustrations, which are poor imitations of Giolito's. The vignette with por- traits is the one used by Bevilacqua in the edition of 1564. 1575. II Petrarca di nuouo ristam- pato, et diligentemente corretto. Venetia, D. Nicolino, mdlxxv. Pet — N 575 sm. 12 0 . pp. 345, [12]. Vign. in t.-p., port., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 83. Hortis, 129. A close imitation of the Bevilacqua editions of 1565, 1570, with the same contents. The type-page is 91 x 47 mm., with 34 lines. The woodcuts are very similar, but with the move- ment directed to the right. The portrait on the reverse of the title-page is reduced from the medallion in the Bindoni edition of 1 541. 1579. II Petrarca. Riueduto et cor- retto, e di bellissime figure ornato. Vi- negia, D. Farri, M D LXXIX. Pet — N 579a sm. 12 0 . ff. 144, 141-162. Device in t.-p., portrs., 6 wdcts. Marsand, p. 83. A reprint of Grifio's edition of 1573, with a different device and imprint. Grifio's error in folio numeration (see 1564, 1568) remains. There is no table. 1579. II Petrarca con l'espositione di M. Alessandro Velutello. Di nuouo ristampato con le figure a i Trionfi, con le apostille, e con piu cose utili aggiunte. In Venetia, MDLXXix. Pet N 579 4° in 8's. ff. [12], 213, [3]. Engr. t.-p., wdcts. Marsand, pp. 85-86. Hortis, 130. Title-page and contents as in the Bevilacqua edition of 1568 and Bertano's of 1573. The woodcuts are those of the Nicolini-Daniello edition of 1549. The device representing a stork holding a stone, with the encircling motto : Vigilat, nec fatiscit, is found on the third and thirteenth folios and at the end. Marsand's evidence that the printer is Bertano is incon- clusive, as is that of Volpi and Haym in favor of Bevilacqua. 1580. II Petrarca di nuouo ristam- pato et diligentemente corretto. Venetia, P. Dehuchino, M D lxxx. Pet — N 580 sm. 24°. pp. 336, [12]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 84. Hortis, 131. Contents as in the Bevilacqua editions of 1 565, 1570, with the addition of the Laura epitaph, following the vignette of portraits, and with the note ' Qui mancano tre Sonetti ' in the place of the Babylonian sonnets, which are printed on a separate leaf, at the end. The type-page measures 80 x 38 mm. and has 36 lines. The illustrations are correspondingly minute, but full of spirit and well executed. The vignette of portraits (after the Laurentian) measures 30 x 35 mm. 1581. I sonetti e le canzoni et i triomphi di messer Francesco Petrarcha . . . Hora di nuovo con summa diligenza corretti & ristampati. See COMPLETE Works. 1581-82. IlPetrarcha con l'espositione di M. Gio. Andrea Gesualdo. Nuoua- mente ristampato, e con somma diligenza corretto, et ornato di figure. Con doi no CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. tauole, vna de' sonetti e canzoni, & l'altra di tutte le cose degne di memoria, che in essa espositione si contengono. Venetia, A. Griffio, M D LXXXI. Pet N 581 4 0 in 8's. ff. [28], 414, [2]. Vign. in t.-p., portrs., 6 vvdcts., initials, device at end. Mar- sand, pp. 84-85. Hortis, 132. The date at the end is mdlxxxii. This is the sixth and last edition of Gesualdo's com- mentary. The contents are as in Giolito's edition of 1553, except in the omission here of the three Babylonian sonnets. (Marsand was in error in his statement that four sonnets are omitted.) Valgrisi's vignette with portraits of Petrarch and Laura (1560) is used. The illus- trations of the Triumphs are those of the Niccolini edition of 1549. A second copy lacks the first two leaves. 1582. Le rime del Petrarca breue- mente sposte per Lodouico Casteluetro. Con priuilegio del Re christianissimo. Basilea, ad istanza di P. de Sedabonis, MDLXXXII. Pet N 58a 4°. pp. [16], 447, 295, [101]. Vign. in t.-p., initials. Marsand, pp. 86-87. Hortis, 133. Ferrazzi, p. 138. The text in italic with the commentary in roman is preceded by the Privilege, the dedica- tion of Giacomo Castelvetro, nephew of the commentator, to Duke Alfonso II. of Ferrara, and the preface : A lettori. The Triumphs as ' Parte terza ' are paged continuously with the second part of the Sonetti, the pages being numbered 1-295, 2 98-395> with three unnumbered at the end. The Aldine giunta follows the table. The Babylonian sonnets are omitted. Castelvetro's commentary has been only twice published, the second time by Zatta, Venice, 1756. It was censured by Catholics as giving a heretical construction to certain verses of the text (this is discussed at length by Fontanini, torn, ii, pp. 36-47), but is nevertheless counted superior to any which had yet appeared, sur- passing Gesualdo's, Carducci says, 'tanto di concisione quanto certamente di acutezza, di profondita e di erudizione classica e filosofica' ('Rime di F. Petrarca', 1899, p. xxvii). The text is copied from the Aldine of 15 14, but with many errors, according to Gamba. Four copies, one with broad margins, another with manuscript annotations by Giovanni Galvini (d. 1875). 1583. II Petrarca. Riueduto et cor- retto, e di bellissime figure ornato. Venetia, Francesco de' Francesch., M. D. lxxxii. Pet-N 583 sm. 12 0 . ff. 144, 141-162, [8]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts. A reprint of the Grifio edition of 1564, with the same error in pagination. Marsand, p. 87, and Hortis, 134, describe an edition correspond- ing to the above but with the names Fabio et Agostino Zopino in the imprint of the title-page, and Francesco de' Francesch. at the end. 1584. II Petrarca con l'espositione di M. Alessandro Velutello. Di nuouo ristampato con le figure a i Trionfi, con le apostille, e con piu cose utili aggiunte. Venetia, G. A. Bertano, MDLXXXHii. Pet N 584 4° in 8's. ff. [12], 213, [3]. Engr. t.-p., wdcts. Marsand, p. 88. Hortis, 135. A reprint of the edition of 1573. Two copies. 1585. II Petrarca nuouamente ridotto alia uera lettione con vn nuouo Discorso sopra la qualita del suo amore, La Coro- natione fatta in Campidoglio di Roma & il suo Priuilegio. Vinetia, G. Angelieri, M.D,LXXXV. Pet — N 585 sm. r2°. pp. [48], 350, [10]. Port, in t.-p., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 88. Hortis, 136. The Discorso sopra la qualita dell' amore del Petrarca is signed: Pietro Cresci detto 1' In- fiammato, Accademico Fantastico. The por- trait is that of the Nicolini edition of 1575. The new woodcuts (38 x 37 mm.) show ' quelques traits dignes d'etre relevds : tels les quatre chevaux de l'Amour, dans une attitude fort mouvemente'e ; telle la Mort qui se baisse a la facond'unfaucheur'. (Esslingand Muntz,p. 198.) The Aldine giunta follows the Trionfi. The three Babylonian sonnets are omitted. Two copies. 1586. II Petrarca con nuoue sposi- tioni, et insieme alcune molto utili, & belle annotationi d'intorno alle regole della lingua toscana, con una conserua di tutte le sue Rime ridotte co' versi interi sotto le lettere vocali. Venetia, G. Angelieri, 1586. Pet-N 586 l6°. pp. [126], 588, [44]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, pp. 88-89. Hortis, 137. The preliminary matter following the printer's dedication to Luigi Valmarana includes, in addition to that of the preceding edition, the Vellutello lives of Petrarch and of Laura, the correspondence of Cambi and others relating to the inncnnoramento of Petrarch, as given in Roville's edition of 1564, and the Testament of Petrarch, in Italian. The text, with annotations FISKE PETRARCH COLLECTION in Rime — Italian Texts. ' tratte dalle Prose di monsignor Bembo ', is reprinted from the Roville edition of 1558, the Babylonian sonnets being omitted. The wood- cuts are those of the Angelieri edition of 1585, the portraits are in the vignette used first by Avanzo, 1557. 1586. II Petrarca di nuouo ristam- pato, et diligentemente corretto. Venetia, heredi di P. Dehuchino, 1586. Pet-N 586a sm. 24 0 . pp. 336, [12]. Portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 89. Hortis, 138. A reprint of the edition of 1580. 1588. II Petrarca nuouamente ridotto alia vera lettione. Con vn nuouo Dis- corso sopra la qualita del suo amore : et La Coronatione fatta in Campidoglio di Roma, & il suo Priuilegio. Venetia, he- redi di A. Griffio, M D LXXXVIII. Pet-N 588 sm. 12 0 . pp. [48], 350, [10]. Vign. in t.-p., portrs., wdcts., initials. Marsand, p. 89. Hortis, 139. Contents as in the Angelieri edition of 1585, with the portraits and woodcuts of the Avanzo edition of 1557. Bound with the copy is Giuliano Bezzi's ' La maga', Bologna, 1649. 1592. II Petrarca di nuouo ristam- pato et diligentemente corretto. Venetia, M. A. Zaltieri, MDXCH. Pet— N 59a sm. 24 0 . ff. 162, [6]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 90. Hortis, 140. The Aldine text (the Babylonian sonnets omitted) and giunta, preceded by the Vellutello life of Petrarch, and the Epitaph of Francis I. The type-page measures 79 x 36 mm. ; the vig- nette of portraits, 35 x 28 mm. ; the six woodcuts, 35 x 30 mm. 1592. II Petrarca nuouamente ridotto alia vera lettione. Con vn Discorso sopra la qualita del suo amore, del sig. Pietro Cresci, e La Coronatione fatta in Campi- doglio di Roma, & il suo Priuilegio. Di nuouo vi e aggiunto vn Discorso del sig. Tomaso Costo, per lo quale si mostra a che fine 1' Auttore indirizzasse le sue rime, e che i suoi Trionfi sieno poema eroico. Con le sentenze, e prouerbi, ridotti per alfabeto. Con Privilegio. Venetia, B. Barezzi, MDXCH. Pet-N 592a sm. 12 0 . pp. [48], 350, 69, [13]. Vign. in t.-p., portrs. , 6 wdcts., initials. Marsand, pp. 89- 90. Hortis, 141. Apart from the Discorso of Costo, which has a separate title-page, imprint, and pagination, this edition is a reprint of Angelieri's of 1585, with the illustrations used by Avanzo, 1557. Red crushed levant, by Pratt. 1595. II Petrarca nuouamente ridotto alia vera lettione. Con vn nuouo Dis- corso sopra la qualita del suo amore : et La Coronatione fatta in Campidoglio di Roma, & il suo Priuilegio. Venetia, B. Carampello, MDXCV. Pet — N 595 sm. 12°. pp. [48], 350, [10]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. A reprint of the edition of Angelieri, 1585, with the illustrations first used by Avanzo, 1557. Lacks the last leaf (Tavola : quel to Zefiro). Marsand, pp. 90-91, and Hortis, 142, describe an edition of this year with the same title and the same number of pages ' Appresso Mattio Zanetti, et Comino Presegni '. 1596. II Petrarca di nuouo ristampato. Et diligentemente corretto. Venetia, N. Misserino, MDXCVI. Pet— N 596 sm. 24 0 . pp. 321, [13]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 91. The contents and illustrations are those of the edition of Dehuchino, 1580. Printed in roman, the type-page measuring 82x41 mm. Bound in ivory, with title and laurel-wreaths in relief, by G. A. Griiner of Franzensbad, Bohemia. 1600. II Petrarca di nuouo ristam- pato et di bellissime figure intagliate in rame adornato e diligentemente corretto. Con Priuilegio. Venetia, presso G. Porro, MDC. At end: In Venetia, MDXCH. Presso M. A. Zaltieri. Pet — N 600 sm. 24 0 . ff. 162, [6]. Engr. t.-p., map, 6 engrs., orn. Marsand, pp. 92-93. Hortis, 143. This is a reimpression of the edition of Zaltieri, 1592, with a new engraved title-page and copper- plate engravings illustrating the Triumphs, in place of the poor woodcuts of the earlier issue. The engravings are original in design, intro- ducing, for the first time, the triumphal arch through which the processions pass. A map of Vaucluse (33x26 mm.) fills the space of the portrait-vignette of the earlier issue, portraits of Petrarch and Laura (10 x 10 mm.) being cleverly introduced in the border of the engraved title- page in the present one. These plates were un- known to Essling and Miintz, whose illustrations include nothing of like design. 112 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. 1600. II Petrarca nuouamente ridotto alia vera lettione. Con vn nuouo Dis- corso sopra la qualita del suo amore : et La Coronatione fatta in Campidoglio di Roma, & il suo Priuilegio. Venetia, D. Imberti, 1600. Pet — N 600a sm. 12° pp. [48], 350, [10]. Vign. in t.-p., portrs., wdcts. A reprint of the Carampello edition of 1595. 1605. II Petrarca di nuouo ristam- pato et diligentemente corretto. Venetia, G. Alberti, MDCV. Pet — N 605 12 0 . pp. 321, [13]. Vign. in t.-p., port., 6 wdcts., initials. Marsand, p. 93. Hortis, 144. A reprint in smaller type of the Nicolini edition of 1575, with the same illustrations. The type-page measures 82 x 38 mm. 1606. II Petrarca nuouamente ridotto alia vera lettione. Con vn nuouo Dis- corso sopra la qualita del suo amore : et La Coronatione fatta in Campidoglio di Roma, & il suo Priuilegio. Venetia, D. Bissuccio, M.D.CVI. Pet— N 606 sm. 12° pp. [48], 350, [10]. Vign. in t.-p., portrs., wdcts., initials. Marsand, p. 93. Hortis, 145. A reprint of the edition of Angelieri, 1585, with the Avanzo (1557) illustrations. 1607. II Petrarca nuouamente ridotto alia vera lettione. Con vn nuouo Dis- corso sopra la qualita del suo amore : et La Coronatione fatta in Campidoglio di Roma, & il suo Priuilegio. Venetia, heredi di D. Farri, M D CVII. Pet — N 607 sm. 12° pp. [48], 35°. vi S n - int.-p., portrs., wdcts., initials. Marsand, p. 94. Hortis, 146. A reprint of the edition of Angelieri, 1585, with the Avanzo (1557) illustrations. 1607. Comparazioni, sentenze, e detti piu notabili del Petrarca. Messe in- sieme per alfabeto da Giovanni Miniati. Estratte dal Petrarca del Gesualdo l'anno 1541. . . . Firenze, V. Timan, 1607. Pet — N6o7d sm. 8°. pp. 136. The preface consists of eight lines of verse. 1609. II Petrarca di nuouo ristam- pato. Et diligentemente corretto. Ve- netia, G. Alberti, 1609. Pet — N 609 sm. 24° pp. 321, [13]. Port, in t.-p., 6 wdcts. Marsand, p. 94. Hortis, 147. A reprint of the edition of 1605. 1610. II Petrarca nuouamente ristam- pato, e diligentemente corretto. Con brievi argomenti di Pietro Petracci. Et Priuilegio. Venetia, N. Misserini. At end: Venetia. Appresso Nicolo Misserino. MDCX. ~ Pet — N 610 sm. 24 0 . pp. 346, [12]. Engr. t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Hortis, 148. Printed in roman, with the portraits and woodcuts of the Dehuchino edition of 1580. Dedicated by Petracci to Girolamo Magagnati. The Vellutello biography precedes the text, which is followed by the Aldine giunta. The three Babylonian sonnets are left out, with the note ' Qui mancano tre Sonetti leuati dalla Sacra Inquisizione ', and the sonnet De Vemfiia Baby- lonia is also omitted, with the note : 1 Qui manca vn Sonetto, che era scandaloso '. The name of Giovanni Dondi is left out before the sonnet a M. F. P. ascribed to him in preceding editions (P- 338). The engraved border of the title-page contains portraits of Petrarch and Laura. The ornament in the title of the Vita di F. Petrarca, p. 7, is printed upside down. 1610. II Petrarca di nuouo ristam- pato et di bellissime figure intagliate in rame adornato. . . . Venetia, N. Misserini. At end: MDCX. Pet — N 610a sm. 24 0 . pp. 346, [12]. Engr. t.-p., map, 6 engrs., orn. Marsand, p. 95. A reimpression of the preceding, with the engravings of Porro's edition of 1600 in place of the woodcuts, and a new title-page. 1612. II Petrarca nuouamente ridotto alia vera lettione. Con vn nuouo Dis- corso sopra la qualita del suo amore : et La Coronatione fatta in Campidoglio di Roma, & il suo Priuilegio. Venetia, D. Imberti, M. DC. XII. Pet — N 612 sm. 12°. pp. [48], 350, [10]. Portrs., wdcts. Marsand, p. 95. Hortis, 149. A reprint of the edition of 1600 from the same press, with the addition of the Epitaph of Francis I. and with the woodcuts of Nicolini's edition of 1575. 1616. II Petrarca nuouamente ridotto alia vera lettione. Con vn nuouo Dis- corso sopra la qualita del suo amore : et FISKE PETRARCH COLLECTION "3 Rime— Italian Texts. La Coronatione fatta in Campidoglio di Roma, & il suo Priuilegio. Venetia, P. Miloco, MDCXVI. Pet— N 616 sm. 12°. pp. [48], 350, [22]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts., initials. Marsand, pp. 95-96. Hortis, 150. A poor reprint of the Angelieri edition of 1585, with the Avanzo (1557) illustrations. 1619. II Petrarca nuouamente ri- dotto alia vera lettione. Con vn nuouo Discorso sopra la qualita del suo amore. Et La Coronatione fatta in Campidoglio di Roma, & il suo Priuilegio. Diligente- mente corretto, & di nuouo figure ador- nato. Venetia, B. Giuliani, mdcxix. Pet — N 619 sm. 12°. pp. [48]; 350, [20]. Vign. in t.-p., portrs., 6 wdcts. Marsand, p. 96. A reprint in roman of the edition of Angelieri, 1585, with the Avanzo illustrations. 1624. II Petrarca nuouamente ristam- pato e diligentemente corretto. Con brieui argomenti di Pietro Petracci. Con Priuilegio. Venetia, N. Misserini. At end-. MDCXXiv. Pet — N 624 sm. 24° pp. 370, [14]. Engr. t.-p., portrs., wdcts. Marsand, p. 96. Hortis, 151. A reprint in italic of the first Misserini edition of 1610. 1627. II Petrarca nuouamente rid- dotto [sic] alia vera lettione. Con vn nuouo Discorso sopra la qualita del suo amore : et La Coronatione fatta in Cam- pidoglio di Roma, & il suo Priuilegio. Venetia, G. & I. Imberti, M. DC. XXVII. Pet — N 627 sm. 12 0 . pp. [48], 350, [10]. Device in t.-D., port., 6 wdcts. Marsand, pp. 96-97. Hortis, 152. A reprint of the preceding Imberti editions 1600, 1 61 2, with the portrait of the edition of Zoppino, 1538, and poor copies of Misserini's woodcuts. 1638. II Petrarca di nuouo ristampato etdi bellissime figure adornato e diligente- mente corretto. Con argomenti di Pietro Petracci. Con Priuilegio. Venetia, G. M. Misserini. At end: MDCXXXVIH. Pet-N 638 sm. 24°. pp. 346, [14]. Engr. t.-p., portrs., 6 wdcts. Marsand, p. 97. Hortis, 153. A reprint of the first edition of 1610 from this press. Lacks the blank leaf at the end. 1638. II Petrarca di nuouo ristam- pato et di bellissime figure intagliate in rame adornato e diligentemente corretto. Con argomenti di Pietro Petracci. Con Priuilegio. Venetia, G. M. Misserini. At end: MDCXXXVIH. Pet-N 638a sm. 24° pp. 346, [14]. Engr. t.-p., portrs., 6 engrs., orn. The preceding impression with Porro's en- gravings in place of the woodcuts. This and the preceding edition are thus exact copies of the two issued from this press in 1610. A copy of the present issue, which is extremely rare, exists in the Museo Civico of Padua (see its Bolletti7io, 1899, vol. ii, pp. 18-19). 1642. Le rime di M. Francesco Pe- trarca estratte da vn suo originale. II trattato delle virtu morali di Roberto re di Gerusalemme. II Tesoretto di ser Brunetto Latini. Con quattro canzoni di Bindo Bonichi da Siena. Roma, stam- peria del Grignani, MDCXLll. Pet % N 642 4°. pp. [10], xxxx, 48. Marsand, p. 97. Hortis, 154. Dedicated by Federigo Ubaldini to Taddeo Barberino. The Petrarch portion is a page-for- page copy of cod. Vat. 3 196, the so-called ' Frag- ment! ' which, formerly in the possession of Cardinal Bembo, had come to the Vatican Library in the collections of Fulvio Orsini in 1600. Ubaldini, a student of the early Italian writers, shows a keen interest in this original, first excited, perhaps, by the mention in Bembo's ' Prose' of autograph sheets in the latter's pos- session. The editor's apology for the publication is interesting: He would encourage literary workers by the example of the poet, whose rude beginnings are here seen in the process of polishing, until the verse by this labor becomes perfect— 'tutte le buone cose a noi si vendono dal cielo a prezzo di fatica'. The studies of recent years based upon the rediscovered auto- graph of the Canzoniere and its relations to the Fragments give a new interest to Ubaldini's work. Two leaves (ff. 17, 18) preserved in the edition have since been lost from the original manuscript. In its execution the work fully merits Appel's praise: 'in fur jene Zeit sehr anerkennenswert genauer und typographisch geschickter Weise abgedruckt '. The edition was reprinted by the Stamperia Reale, Torino, 1750. A new edition prepared from the manu- 114 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. script by Carl Appel was published in 1891, and a facsimile, prepared for the series of Monaci, VArchivio paleografico italiano (tav. 52-71), was reissued by the Vatican Library in 1895- 98. (The statement of Hortis in 1874, ' E questa la prima edizione de' Frammenti . . . frammenti che si ristamparono poi molte volte,' is mislead- ing, the fact being that only a small portion : 'alcuni sonetti e fragmenti del Petrarca [i.e. 13 compositions] i quali non si veggono nel 1' altre edizioni ' was reprinted at the end of the Canzoniere in Muratori's edition, and copied in the giunta of Volpi, 1733, and many later editors.) 1651. II Petrarca di nuouo ristam- pato, & diligentemente corretto. Con argomenti di Pietro Petracci. Con licenza de' Superiori. Venetia, li Gue- rigli, M.DC.LI. Pet— N 651 sm. 24 0 . pp. 347, [13]. Engr. t.-p. Marsand, pp. 97-98. Hortis, 155. A reprint in italic of the Misserini editions, 1610, etc., but without illustrations other than the engraved title-page, which has at the top portraits of Petrarch and Laura of the Laurentian type (25 x 18 mm.), and a view of Arqua below, with the signature : Jac. Picini f. — pp. 63-96 are numbered 61-94. Excepting the text found in Placide Catanusi's £ (Euvres amoureuses de Pe"- trarque traduites en Francois ', 1669, 1709 (see French), this is the last edition of the Rime printed in the 17th century. A second copy lacks the engraved title-page. 1711. Le rime di Francesco Petrarca, riscontrate co i testi apennadellaLibreria Estense, e co i fragmenti dell' originale d'esso poeta. S'aggiungono le Considera- zioni rivedute e ampliate d'Alessandro Tassoni, le annotazioni di Girolamo Muzio, e le osservazioni di Lodovico Antonio Muratori. Modena, B. Soliani. 1711. Pet + N 711 4 0 in 8's. pp. xxxv, 860. Initials, orn. Mar- sand, pp. 98-99. Hortis, 158. Muratori's dedication and preface, Tassoni's preface to his ' Considerazioni sopra le Rime del Petrarca and a life of Petrarch by Muratori precede the text. Part II of the Canzoniere begins with the sonnet Ozme il bel viso. Fol- lowing the Canzoniere are a reprint of 1 3 com- positions from the ' Fragmenti ' published by Ubaldini in 1642, six sonnets, the canzone Quel c'ha nostra natura, the chapter Nel cor pien d ' amarissima dolcezza, after which are printed the Trionfi and the index. Of the Babylonian sonnets only the first lines are printed. This is the first edition with a commentary since Castelvetro's, published in 1582. As indi- cated in the title the commentary consists mainly of an examination by Muratori of the criticisms of Tassoni published in his ' Considerazioni ' in 1609, and introduced here after the verses criti- cised, Muratori's observations following. The few annotations of Muzio selected from his 'Battaglie' (1582) by Tassoni and appended to the ' Considerazioni ' are here incorporated with the Tassoni criticisms. [II Muratori] 'vi ag- giunse un corollario ancor per grazia, aggiunse, dico, alle considerazioni dell' autor dei Pensieri le osservazioni di se autore della Perfetta Poesia .... II Muratori si propose di far discernere ai lettori " quello che noi chiamiamo buon gusto poetico " e os6 anche di "andar toccando qualche imper- fezione da cui non e stato esente il P. medesimo ". Noi ammiriamo e rispettiamo, come nessun phi, il gran padre della storia italiana ; . . . ma cio non c'impedisce di dire che il Muratori nelle osservazioni al P. e nella Perfetta Poesia e il rappresentante dell' Arcadia, e non di quel- 1' Arcadia che conservo certe buone tradizioni di dottrina e di stile . . . ma di quella vera degli abbati pastori. Ora costoro ammiravano, o affermavano di ammirare, i classici dei grandi secoli ; ma che cosa ammirassero nei classici, e come, si puo vedere anche un po' dalle Osser- vazioni del Muratori su '1 P.' (Cai"ducci, ' Rime di F. Petrarca', 1899, pp. xxxi-xxxii.) The text is copied without alteration from the edition of Valgrisi, 1540, Muratori says in the preface. Only Fontanini and Ebert (in Fernow's translation from Merian : ' Francesco Petrarca ', 1806) cite an edition of 1540. Except through Muratori's reference it is unknown to Volpi, Haym, Gamba, Marsand, Hortis, and the rest. Is the date 1540 possibly misprinted for 1549, the date of the edition by Apollonio Campano, based upon the first Aldine ? Two copies, in one of which is inserted an autograph letter of Muratori dated 20. Mag 0 1748; in the other is inserted a portrait (225 x 173 mm.) 'Francesco Petrarca . . . copiato da un ritratto di Simone Memmi esistente nel Cappellone di S. M. No- vella. Angelo Volpini dis. — Lasinio incise. In Firenze presso la Societa Calcografica con Real Privilegio '. In this copy are manuscript mar- ginal notes, asserted by a note in the front cover to be in the hand of Anton Maria Salvini. 1722. Le rime di M. Francesco Petrarca riscontrate con ottimi esemplari stampati, e con uno antichissimo testo a penna . . . Padova, G. Comino, CIDIDCC- XXII. Pet N 732 8°. pp. [12], civ, 397. Vign. in t.-p., initials, orn. Marsand, p. 99. Hortis, 159. Federici, 'Annali della tipografia Volpi-Cominiani ', pp. 98-99. FISKE PETRARCH COLLECTION 115 Rime — Italian Texts. Printed in roman. The prefatory matter in- cludes Beccadelli's life of Petrarch, the compend of the Giornalisti d' Italia written to correct the errors of Muratori's life of the poet, the Testa- ment, the document concerning the donation of the poet's library to the republic of Venice, various 'Elogi', and a catalogue (130 titles) of the principal editions of the Canzoniere. The text, in the Aldine arrangement, is followed by the most comprehensive giunta that had yet ap- peared, including all the verse thus published in earlier editions, and, in addition, verse from the 'Fragmenti' of Ubaldini's edition (1642), the frottola Di rider ho gran voglia, and Antonio da Ferrara's ode on the death of Petrarch. The Babylonian sonnets are restored to their proper place (see note under Epistolae — Italian : 'Alcuni importanti luochi fuor delle epistole latine di M. F. Petrarca [by P. P. Vergerius] '). The editor, Giovanni Antonio Volpi, who with his brother Gaetano had founded the Stamperia Cominiana five years before, reminds the reader that only one edition — the famous one of 1472 — had hitherto been printed in Padua. 'Si e copiato il Testo dalla edizione che ne fece in Lione il Rovillio l'anno 1574. unicamente citata da' Sigg. Accademici della Crusca nel loro Vocabolario,' he says, going on to cite other editions and an early manuscript consulted. The catalogue ■ is one of the most valuable bibliographies of the earlier editions of the Rime. Two copies. 1727. Le rime di Francesco Petrarca, riscontrate co i testi a penna della Libreria Estense, e co i fragmenti dell' originale d'esso poeta. S'aggiungono le Considera- zioni rivedute e ampliate d'Alessandro Tassoni, le annotazioni di Girolamo Mu- zio, e le osservazioni di Lodovico Antonio Muratori. Nuova edizione, accresciuta nel fine d'una giunta d'alcune composi- zioni del medesimo Petrarca, e d'altri autori. Venezia, S. Coleti, mdccxxvii. Pet + N 727 4°. pp. xxiv, 732. Marsand, p. 99. Hortis, 160. The giunta includes all the compositions found in the Comino edition (1722). It is preceded, p. 705, by the title given in the Comino edition, following which is printed the privilege to Coleti to reprint ' il libra intitolato Le Rime di M. F. Petrarca giusta 1' esemplare stampato in Padoa nell' anno 1722 '. This appendix begins with the four Babylonian sonnets, omitted in the usual places, and here accompanied with notes. Three copies. 1732. Le rime di M. Francesco Pe- trarca riscontrate con ottimi esemplari stampati, e con uno antichissimo testo a penna . . . Padova, G. Comino, 1732. Pet N 732 8°. pp. Ixxx, 447, [1]. Port., vign. in t.-p., initials, orn. Marsand, p. 100. Hortis, 161. The second Comino edition, in which the editors have ' raddoppiate le diligenze ', in the language of the new preface. Additions are made in the introduction, in the catalogue (placed at the end in this edition), and in the giunta, at the end of which is printed Flaminio's Latin translation of the canzone Chiare,fresche e dolci acque, so often included in later editions of the Rime. ' Ouesta edizione fu per molto tempo il piu autorevole testo del Canzoniere : ristampata molte volte a preferenza d' ogni altra, per la bonta della lezione, per le copiose giunte, le ricche notizie sul poeta e l'edizioni delle Rime volgari, e per la diligenza ammirabile usatavi da' Volpi. La copiarono per molto tempo tutti gli editori venuti piu tardi, i quali per dare autorita alle loro stampe, spacciavano ne' titoli di aver conferito il loro testo coll' edizione cominiana del 1732 quantunque spesse volte cio non fosse vera.' (Hortis, p. 75.) The portrait, a fine copper-plate engraving (120x85 mm.), with the inscription: Fran- CISCUS Petrarca — Ex eleganti antiqua tabella apud Vulpios — M. Beylbrouck sculp. (' che vi diamo copiato da una tavoletta dipinta, di buona mano pur da noi posseduta' says the editor), shows the poet, three-quarters face, in hood and gown, a band without laurel encircling the brow. Two copies, in one of which the portrait is printed in a blue tint. This copy is in old Italian binding of dark brown stamped leather. 1739. Le rime di M. Francesco Pe- trarca riscontrate con ottimi esemplari stampati, e con somma diligenza corrette, con la tavola di tutte le rime del Can- zoniere ridotte coi versi interi sotto le lettere vocali. Venezia, G. Bortoli, mdccxxxix. Pet — N 739 12°. pp. Ixxxiv, 623. Portrs., orn. Marsand, pp. IOO-IOI. Contents as in the Comino edition of 1732, without the catalogue, and with Ridolfo's Rimario, pp. 391-621. Hortis describes an edition identical with this but for the date mdccxxxvi, the Privilege, however, being dated 1739, which suggests that the date 1736 is an error. The frontispiece engraved by Carlo Orsolini shows a bust of Petrarch, the face directed upwards to a medallion of Laura. Underneath is a shell-shaped device bearing the verse. Dal loro onesto, ardente, e vivo amore. CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. 1741. Le rime di Francesco Petrarca riscontrate co i testi a penna della Li- breria Estense, e co i fragmenti dell' ori- ginate d'esso poeta. S'aggiungono le Considerazioni rivedute e ampliate d' A- lessandro Tassoni, le annotazioni di Girolamo Muzio, e le osservazioni di Lodovico Antonio Muratori. Seconda [third] edizione, accresciuta nel fine d' una giunta d' alcune composizioni del medesimo Petrarca, e d' altri autori. Ve- netia, B. Viezzeri, MDCCXLI. Pet + N 741 4 0 in 8's. pp. xxiv, 728. Marsand, p. 101. Hortis, 163. A reprint ' poco accurata ' (Marsand) of the edition of 1727. Two copies. 1746. Le rime di M. Francesco Pe- trarca coi migliori esemplari diligente- mente risconstrate e corrette. Bergamo, P. Lancellotti, MDCCXLVI. Pet — N 746 sm. 12 0 . pp. [36], 396. Marsand, pp. 101- 102. Hortis, 164. Dedicated by Pierantonio Serassi, the editor, to Giovambattista Gallizioli. The preface is followed by a new life of the poet by Serassi, and this by Giudizio dell' abate Vincenzo Gravina intorno al Petrarca, tratto dal libro II della sua Ragion poetica. Two sonnets, Al sepolcro del Petrarca, by Domenico Lazzarini and Giovambattista Carminati, complete the introduction. The text ' s'e fatto diligentemente copiare dalla seconda edizione Cominiana ' and includes its giunta. 1 Fu meritamente applaudita questa edizione, per la diligenza grande con cui b stata fatta.' (Marsand.) Lacks a blank leaf at the beginning. 1747. Le rime di M. Francesco Pe- trarca riscontrate con ottimi esemplari stampati, con la tavola di tutte le rime del Canzoniere ridotte coi versi interi sotto le lettere vocali. Venezia, G. Bor- toli, mdccxlvii. Pet — N 747 12°. pp. lxxxiv, 623. Portrs., orn. Marsand, p. 102. Hortis, 165. A reprint of the edition of 1739. 1748. Rime di mess. Francesco Pe- trarca riscontrate e corrette sopra ottimi testi a penna coll'aggiunta delle varie lezioni e d'una nuova vita dell' autore. Firenze, stamperia all' insegna d'Apollo, 1748. " Pet N 748 sm. 8°. pp. liii, 384. Port., orn. Marsand, pp. 102-103. Hortis, 166. Dedicated to Carlo de' Silvestri by the editor, Luigi Bandini, who is also the author of the life of Petrarch, pp. xiii-liii. The giunta is that of the Comino edition of 1732 without the verse from the Ubaldini Fragments. The editor cites many Florentine manuscripts used in the pre- paration of the text, not always judiciously, according to Serassi (see preface to the edition of 1752), Marsand, and others, though the Aca- demicians prized the edition. Morelli says of it (preface to the Rime, 1799, pp. xvi-xvii)-: 'La Fiorentina del 1748 veramente presenta le Rime come riscontrate sopra ottimi testi a penna e da molte macchie ripurgate e corrette : e sembrava pure ch'ella esser tenuta volesse in grande re- putazione, vedendosi ch' era opera dell' Abate Luigi Bandini e del M. Domenico Maria Manni . . . Ma in vece, bene considerate, specialmente dall' Abate Pierantonio Serassi, uomo di sottile discernimento, le molte variazioni introdottevi ; conobbe egli che buone ragioni non v'erano di ammetterle nella seconda sua edizione fatta in Bergamo l'anno 1752. Indarno si cerchereb- bero nelle due antiche stampe sopra l'autografo lavorate ; e dalla licenza di Toscani copisti derivate si veggono, per poco esame che se ne faccia '. In the preface is mentioned a second volume of annotations to be prepared, which, it appears, never saw the light. The portrait, a copper-plate engraving (80 x 63 mm.), is full face, in hood with cape of fur, without the laurel, the right hand holding a book. It is engraved after the Petrarch of the fresco formerly attri- buted to Simone Memmi in the Spanish Chapel of Santa Maria Novella. This engraving is found only in this edition. Three copies. 1750. II trattato delle virtu' morali di Roberto re di Gerusalemme, il Teso- retto di ser Brunetto Latini, quattro canzoni di Bindo Bonichi da Siena con alcune Rime di M. Francesco Petrarca estratte da un suo originale, dedicati al signor Maurizio Francesco Giuseppe Turinetti . . . Torino, nella stamperia Reale, MDCCL. Pet N 750 8°. pp. [24], 216. Marsand, p. 103. Hortis, 167. A reprint, with altered arrangement, of the edition of 1642. 1751. Rime di mess. Francesco Pe- trarca. Venezia, Remondini, MDCCLI. Pet-N 751 ii7 Rime — Italian Texts. sm. 12°. pp. [4], xliii, [1], 372. Portrs., engr. t.-p., orn. Marsand, p. 103. Hortis, 168. A reprint of Bandini's edition, 1748. The frontispiece contains portraits of Petrarch and Laura, those of Orsolini in the Bortoli edition of 1739, but here showing Petrarch standing gazing upward at the medallion of Laura, a pen in the right hand, a book in the left. Lacks the last blank leaf. Gift of Charles Godfrey Leland to Mr. Fiske. Another copy has Flaminio's Latin translation of the canzone Chiare, fresche e dolci acqne printed on pp. 370-371, which are blank in the first copy. 1752. Le rime di M. Francesco Petrarca coi migliori esemplari dili- gentemente riscontrate e corrette. Edi- zione seconda. Bergamo, P. Lancellotti, MDCCLII. Pet — N 752 sm. 12°. pp. [36], 396. Marsand, pp. 103- 104. Hortis, 169. In a new preface the editor, Serassi, says, 'abbiamo stimato bene di pubblicarla in tutto somigliante alia nostra prima del 1746 cosi quanto alia forma . . . come molto piu quanto al testo ', going on to criticise the readings intro- duced in the edition of Bandini (1748) from Florentine manuscripts. Two sonnets, Al se- polcro del Petrarca, by Varchi and Alessandro Piccolomini, are added in this edition. The statement in Marsand that the edition varies from the first only by the addition of the sonnet of G. B. Carminati Patrizio, is erroneous, that sonnet being included in the first edition. 1753. Le rime di M. Francesco Pe- trarca riscontrate con ottimi esemplari stampati, con la tavola di tutte le rime del Canzoniere ridotte coi versi interi sotto le lettere vocali. Venezia, G. Bor- toli, MDCCLIII. Pet — N 753c sm. 12 0 . pp. lxxxiv, 623. Portrs., initials, orn. Marsand, p. 103. A reprint of the edition of 1739. 1753. II Petrarca con note date la prima volta in luce ad utilita de' giovani che amano la poesia. Feltre, O. Foglietta, MDCCLIII. Pet — N 753 4 pts. in I v. sq. 16 0 . Marsand, p. 104. Hortis, 170. Ferrazzi, pp. 140-141. Contents: — Dedication to Marina Sennacchi Mussitelli, signed : N. N. — L'autore delle note [Sebastiano Pagello] a chi legge.— La vita di Francesco Petrarca ridotta in compendio. — Sonetti in vita [e in morte] di Madonna Laura. — Le canzoni in vita [e in morte] di Madonna Laura. — I trionfi in vita e morte di Madonna Laura. — Giunta d' alcune composizioni del Pe- trarca, e di altri. The arrangement in separating the canzoni from the sonnets is copied from Fausto's edition of 1532. The life of Petrarch is the compend of the Giornalisti d' Italia, printed in the Comino edition of 1722. The giunta corresponds in large part to that of the Comino editions, but concludes with Pagello's Latin translation of the canzone Chiare, fresche e dolci acque, and of the sonnets Voi ch'ascoltate and A pie de' colli. ' Pochi annotatori ebbe del resto [z. e. after Muratori] il P. nel secolo decimottavo. Piu originale 1' ab. Sebastiano Pagello bassanese [1 71 8-1 795] offre qualche cosa di nuovo e di meditato.' (Carducci, 'RimediF. Petrarca', 1899, p. xxxii.) 1753. Le rime di messer Francesco Petrarca con note date la prima volta in luce ad utilita de' giovani che amano la poesia. Feltre, [O. Foglietta,] MDCCLIII. Pet + N 753a 4°. pp. [8], 186, [2]. Orn. Marsand, p. 104. Hortis, 171. ' Brutta carta, brutti caratteri e ristampa di altra brutta edizione, contuttocio e stimabile . . . per accuratezza di testo e per succose anno- tazioni' is the comment of Gamba on this edition. It is printed in double columns. The arrangement of verses in the giunta varies from that of the preceding edition. Included are additional translations into Latin by the editor : the sonnets Se maifoco per foco, Quando giunge per gli occhi, Ricercando del mar. The printer's name appears in the license on the recto of the last leaf. Lacks the second leaf containing the dedication. 1754. Same. [Feltre, O. Foglietta,] MDCCLiv. Pet + N 754 4 0 . pp. [8], 186, [2]. Orn. A reissue of the preceding. 1755. Rime di mess. Francesco Pe- trarca. Venezia, Remondini, MDCCLIV. Pet-N 755 sm. 12 0 . pp. [4], xliii, [1], 378. Portrs., engr. t.-p., orn. Marsand, p. 105. Hortis, 173. A reprint of the edition of 1 75 1 , with a new preface, and with the giunta extended to include the verse from the Ubaldini Fragments as pub- lished in the Muratori editions. 1756. Le rime del Petrarca breve- mente esposte per Lodovico Castelvetro. Edizionecorretta,illustrata, ed accresciuta . . . Venezia, A. Zatta, mdcclvi. Pet % N 756 u8 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. 2 v. 1. 4°. Frontispp., engr. t.-pp., portrs., plates. Marsand, pp. 105-106. Hortis, 174. The second edition of Castelvetro's com- mentary. Vol. i contains, in addition to the introductory matter of the 2d Comino edition (1732), ' Testimonianze di diversi uomini' con- cerning Petrarch, the ' Giudizio ' of Vincenzo Gravina, and Muratori's life of Castelvetro, followed by the text with commentary of part I of the Canzoniere. Vol. ii has at the beginning the letter of Bindo Peruzzi accompanying the portraits of Petrarch and Laura engraved after the marble bas-relief which he had recently dis- covered. At the end are the giunta and cata- logue of the Comino edition, Luoghi tratti dalla Poetica d' Aristotele tradotta e comentata dal Castelvetro, Delia difesa del Petrarca dell' Es- tatico Insensato (Filippo Massini), and the Let- tera postuma intorno alia natura ed alia qualita dell' amore di M. F. Petrarca by Paolo Gagliardi. Besides the Peruzzi portraits of vol. ii, vol. i has an engraved frontispiece : Francesco Fonte- basso invent., Z. Batta Brustolon inci., repre- senting the coronation of the poet ; an engraved dedication, with sonnet, to Maria Antonia di Baviera, by il conte Don Cristoforo Zapati di Cisneros ; portraits of Petrarch and Laura after Bellini with that of Castelvetro brought into a single engraving by Crivellari. More than a hundred vignettes by various Italian engravers are printed in the text of the two volumes. A Dichiarazione de' rami immediately precedes the text of each volume. Printed on very large, heavy paper. Bound in Italian full calf. Another impression on ordinary paper has printed title-pages, that of vol. i with letters in red and black, that of vol. ii in black only. In this copy the dedication is signed : Antonio Zatta. (Pet + N 756a.) 1759. Le rime di Francesco Petrarca riscontrate co i testi a penna della Li- breria Estense, e co i fragmenti dell' ori- ginale d' esso poeta ; s'aggiungono le Considerazioni rivedute e ampliate d' A- lessandro Tassoni, le annotazioni di Girolamo Muzio, e le osservazioni di Lodovico Antonio Muratori. Terza [fourth] edizione, accresciuta nel fine d'una giunta, d'alcune composizioni del medesimo Petrarca, e d'altri autori. Ve- nezia, B. Viezzeri, MDCCLIX. Pet + N 759 4° in 8's. pp. xxiv, 728. Marsand, pp. 106- 107. Hortis, 175. Reprinted from the edition of 1741. Two copies. 1762. Same. Modena, B. Soliani, MDCCLXII. Pet + N 762 4°. pp. [4], xxiv, 568. Hortis, 176. Fifth Muratori edition. 1764. Rime di mess. Francesco Pe- trarca. Venezia, Remondini, mdcclxiv. Pet — N 764 sm. 12°. pp. [4], xliii, [1], 378. Portrs., engr. t.-p., orn. Marsand, p. 107. Hortis, 177. A reprint of the edition of 1755. 1768. Le rime di Francesco Petrarca. Parigi, M. Prault, M.DCC.lxviii. Pet — N 768 1-11 2 v. sm. 12 0 . Port., engr. t.-pp. Marsand, p. 107. Hortis, 178. A reprint of the Comino edition of 1732, with the addition in the introduction of the 'Testi- monianze di diversi uomini', from vol. i of Zatta's edition of 1756. The portrait is a fine engraving (62 x 50 mm.) by Littret, after that of the Comino edition. Two copies, one of which has written on a fly-leaf of vol. i a Latin epigram on Petrarch, by John Owen. 1774. Le rime del Petrarca. Dresda, G. C. Walther, MDCCLXXiv. Pet — N 774 sm. 8°. pp. xxiv, 456. Portrs. in t.-p. Mar- sand, pp. 107-108. Hortis, 179. Preceding the text is the preface, and an abridgment of Beccadelli's life of Petrarch. The text is based upon the Comino edition of 1732, with a few variants from the Castelvetro editions. Brief arguments precede the com- positions. The giunta contains 12 sonnets besides the usual capitoli and canzoni. The portraits, oval medallions (35x24 mm.) after the Laurentian miniatures, are shown resting against a lyre. Two copies, one of which bears the autographs of former owners, Charlotte Smith the poetess, and Cyrus Redding, with a satirical comment of the latter upon the poetess. 1774. See French. Choix des poesies de Petrarque traduites par M. Levesque. 1775. Le rime di M. Francesco Pe- trarca riscontrate con ottimi esemplari stampati, con la tavola di tutte le rime del Canzoniere ridotte coi versi interi sotto le lettere vocali. Venezia, G. Bortoli, CIDLDCCLXXV. Pet-N 775 sm. 12 0 . pp. Ixxxiv, 623. Portrs. Marsand, p. 108. Hortis, 180. A reprint of the edition of 1739. FISKE PETRARCH COLLECTION 119 Rime — Italian Texts. 1776. Rime di mess. Francesco Pe- trarca. Bassano, a spese Remondini di Venezia, mdcclxxvi. Pet— n 776 sm. 12 0 . pp. 405. Marsand, p. 108. Hortis, 181. A reprint, without the frontispiece, of the edition of 1755. Another impression with the same pagination, containing some errors cor- rected in the above, lacks the title-page and the last folio. (Pet-N 776b.) 1778. Le rime di Francesco Petrarca. Londra, G. T. Masi e Comp., 1778. Pet N 778 2 v. 12°. Port., engr. t.-pp., 6 plates. Mar- sand, p. 108. Hortis, 182. The dedication in verse to marchese Fran- cesco Albergati Capacelli is followed by the biographical compend of the Giornalisti d' Italia, and four (not nine, as Hortis says) sonnets, pre- ceding the text. The giunta is that of the Comino edition of 1732. The engraved portrait (60 x 47 mm.), after that of the Comino edition, is inferior to the one by Littret in Prault's edition of 1768. It is signed, as is the title-page en- graving : Pomp. Lapi scul. Libur., the latter with the date 1778. The plates illustrating the Triumphs (nox 60 mm.) have the inscription : loan. Lapi inv. et scul. Libur. 1 778. The drawing is admirable in the grace and expression of the figures, and the execution is not less good. 1781. Le rime di mess. Francesco Petrarca, riscontrate con 1'edizione comi- niaria dell' anno 1732. Venezia, G. Betti- nelli, MDCCLXXXI. Pet — N 781 12 0 . pp. 428. Marsand, p. 109. Hortis, 183. Contents, after the publisher's preface, as in the Remondini editions of 1755, etc., Bandini's life of the poet preceding the text. 1 784. Le rime di Francesco Petrarca. Londra, MDCCLXXXiv. Pet — N 784 2 v. 24 0 . Port. Marsand, p. 109. Hortis, 185. Contents as in the Comino edition of 1732, except in the prefatory matter, which omits the Beccadelli biography, the preface of 1722, the Testament and Donation. According to Marsand the edition was printed in Livorno. The portrait is an engraving (43 x 34 mm.) closely after that of Littret, but turned to the right. 1784. Francesco Petrarca. Venezia, A. Zatta, e figli, mdcclxxxiv. Pet N 784a 2 v. 12°. Port, in engr. t.-pp., engrs. (Par- naso italiano ovvero Raccolta de' poeti classici italiani. I, II.) Marsand, p. 109. Hortis, 184. A brief preface by the editor of the series, Andrea Rubbi, precedes the text in each volume. The giunta of 1732 follows the text in volume ii, and is followed by: Francesco Petrarca — notizie storiche, Notizie letterarie, and Ritratto del Petrarca, all by the editor. It is interesting to note that the second ' Notizie' make a plea for a modern edition of the collected works of Petrarch, a project not yet realized. This edition, beautiful as to paper and press-work, is further enriched by a series of fine engravings by G. dall' Acqua, printed in the text. The portrait, a medallion after the Laurentian (36 x 36 mm.), is printed in both title-pages. The edition re- duced by photolithography was republished by F. Ongania, Venezia, 1879. This copy lacks the series title-pages. 1785. Le rime di mess. Francesco Petrarca ; edizione riscontrata colla comi- niana dell' anno 1732, e che porta in fronte il Compendio della vita del poeta, il suo Testamento, l'Albero gentilizio di sua famiglia, ec. Venezia, A. Zatta e figli, MDCCLXXXV. Pet— N 785 2 v. sm. 8°. Marsand, p. no. Hortis, 186. A reissue of the preceding, with the intro- ductory matter as in the edition of London, 1 784, and without the engravings, their spaces being- filled by a repetition of the title : Rime di messer Francesco Petrarca. Printed on poorer paper, with ordinary margins. 1786. Le rime di Francesco Petrarca. Orleans, C. A. I. Jacob, M.DCC.LXXXVI. Pet-N 786 2 v. 18 0 in 6's. Port., 6 wdcts. Marsand, p. no. Hortis, 188. Contents as in the edition of London, 1784. The portrait is an engraving (44 x 34 mm.), 'R. D'Elvaux fecit', closely after Littret's (1768) but turned to the right, superior to the engraving of the London edition. 1787. Due opuscoli del dottor Gio. Agostino Zeviani, il primo intitolato Metastasio maestro, 1' altro Del canto ed ornamento poetico lirico italiano, con 1' indicazione delle piu eccellenti bellezze del Petrarca, unitevi tutte le sue rime, ed anco il Rimario co' versi intieri alle sue lettere. Verona, eredi di M. Moroni, MDCCLXXXVII. Pet N 787 2 v. bd. in I. 8°. Frontisp., engr. t.-p. The works mentioned in the title, followed by 120 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. the biographies, eulogies, etc., of the Comino edition of 1732, precede the text ; the giunta of the same edition, and Ridolfi's Rimario, follow the Trionfi in vol. ii. The frontispiece signed : Dall' Acqua fece, is an enlarged copy (76 x 136 mm.) of the one found in Bortoli's edition, 1739, signed : Carlo Orsolin scolpi. A second copy is in two volumes. 1787. II Petrarca, con note brevis- sime, ma bastevoli per l'intelligenza del testo. Orleans, L. P. Couret de Ville- neuve, 1787. Pet N 787a 8°. pp. 405. (Bibliotheque des meilleurs poetes italiens. 6 e vol.) Marsand, p. 110. Hortis, 189. Without prefatory matter or giunta. The text, according to Marsand, is exactly copied from the Comino edition of 1732. 1787. See French. Choix des poe- sies de Petrarque traduites par M. Levesque. 1788. Francesco Petrarca. Napoli, T. Chiappari, MDCCLXXXVIII. Pet-N 788 2v. sm. 12°. Frontisp., port. (Parnaso italiano ovvero Raccolta de' poeti classici italiani. I, 11.) Marsand, p. ill. Hortis, 192. A new edition, 'coll' aggiunta d' una breve dilucidazione ', and more extended ' Notizie storiche ' of the Rime as published by Zatta in 1784, without the vignettes. The annotations, here printed at the foot of the page, are found at the end of the volumes in the edition of G. Polidori e Co., 1796, the preface of which contains a statement that the notes are taken from the best commentaries. The frontispiece of vol. i : F. de Grado inc., is enlarged from the vignette of C. dall' Acqua above the first sonnet in the Zatta edition (1784). The frontispiece of volume ii is a copy of Remondini's (1751, etc.). Printed on poor paper. 1789. Le rime di Francesco Pe- trarca. Parigi, Delalain, M.DCC.LXXXIX. Pet — N 789 2 v. sm. 12 0 . Port, engr. t.-pp. Hortis, 193. A reprint of the edition of Prault, 1768. Two copies. 1790. Le rime di mess. Francesco Petrarca riscontrate con 1' edizione comi- niana dell' anno 173a. Venezia, P. Q. G. Gatti, MDCCXC. Pet — N 790 sm. 12 0 . pp. 34, [2], 370. Marsand, pp. III- 112. Hortis, 194. A reprint of the edition of Bettinelli, 1781. 1795. Le rime di Francesco Petrarca. Venezia, F. Andreola, MDCCXCV. Pet-N 795 sm. 12 0 . pp. 35, [1], 371. Marsand, p. 112. Hortis, 196. A reprint of the preceding. The license, dated 1794, is printed on p. 371. Two copies. 1796. II Petrarca, con narrazione del suo coronamento di Sennuccio del Bene fiorentino, vita del poeta ed anno- tazioni. Londra, G. Polidori e Co., mdccxcvi. Pet — n 796 2 v. 1 8° in 6's. Marsand, p. 112. Hortis, The annotations ' derivate dai migliori com- mend alle opere del Petrarca gia fatti ' are those of the edition of Chiappari, 1788, here brought together at the end of the volumes. The biography is the Vellutello life of Petrarch as printed in the Roville editions (1550, etc.). Following the text is the verse of the Aldine giunta with three additional sonnets, the canzone Donna mi viene sfiesso, the frottola Di rider ho gran voglia, the fragment Quanti gia. . . . and the ode of Antonio da Ferrara on the death of Petrarch. The third leaf in vol. i is lacking. 1796. Petrarca's sammtliche Gedichte mit Anmerkungen herausgegeben von Carl Friedrich Herrmann. Leipzig, im Schwickertschen Verlage, 1796. Pet N 796b 8°. pp. xii, 330, [2]. Part 1 only appears to have been published. The preface, pp. v-viii, and Auszug der Lebens- umstande des Petrarca, pp. ix-xii, precede the text. The accompanying notes are in German, printed in gothic, the text being in roman. After Sonnet ccxxvi, p. 315, is printed: Fine della prima parte. The Anhang follows, con- taining the sonnets of Stramazzo, Geri Gian- figliazzi, Giovanni de' Dondi and Sennuccio del Bene, and the ode of Antonio da Ferrara. 1797. Francesco Petrarca. Venezia, S. Valle, mdccxcvii. Pet-N 797 2 v. sm. 8°. Port, in engr. t.-pp., engrs. Mar- sand, p. 113. Hortis, 199. A reprint, with the same engravings, of the edition of Zatta, 1784. 1797. Rime di mess. Francesco Pe- trarca. Pinerolo, G. Scotto, MDCCXCVII. Pet — N 797a sm. 12 0 . pp. 419, [1]. Marsand, p. 113. Hortis, 198. An incomplete reprint of the Remondini FISKE PETRARCH COLLECTION Rime — Italian Texts. editions, 1755, *77 6 > *5 P a g es at tne end of the giunta, containing matter mentioned in the pre- face, being left out in this edition, which has the imprimatur on the reverse of p. 419. The de- scription in Hortis overlooks this omission, which, according to the pagination, must have been the same in the copy there described. 1798. Rime di mess. Francesco Pe- trarca. Bassano, G. Remondini e figli, 1798. Pet — N 798 12 0 . pp.404. Marsand, p. 113. Hortis, 200. Differs from the preceding Remondini editions (1755, etc -) ' n tne substitution for Bandini's life of the poet of the Sommario cronologico della vita del Petrarca, from Baldelli's ' Del Petrarca e delle sue opere published the preceding year. 1799. Le rime di Francesco Petrarca tratte da' migliori esemplari, con illustra- zioni inedite di Lodovico Beccadelli. Verona, Giuliari, 1799. Pet — N 799 2 v. sm. 8°. Marsand, p. 114. Hortis, 203. The text is preceded by the preface of the editor, Jacopo Morelli, pp. iii-xxi ; Beccadelli's life of Petrarch from the manuscript of Fontanini ' dall' autore rivista, corretta e accresciuta [col] discorso piu volte citato sopra gli originali del Petrarca', pp. 1-86; the sonnet of Boccaccio, the Laura note, the Testament, ' ora per la prima volta ridotta a buona lezione the four sonnets : Sopra il sepolcro del Petrarca, and the 'Giudizio' of Gravino. The giunta adds the sonnets of Jaeopo Notaio and a second one of Muzio Stramazzo, with the response of Petrarch to the latter, to those before published, and omits Flaminio's O fons Melioli sacer, being for the rest like the giunta of the Comino edition of 1732. Regarding it the duty of the editor 'a conoscere e adottare quelle [lezioni] che verace- mente dalla penna del poeta alia fine uscite siano ', Morelli employed as a basis for his text the editions of Valdezocco, 1472, and Aldo, 1501, both claiming an autograph source, collating with these that of Comino, 1732. Owing to care- less printing, Marsand says, the result was not what the editor desired. The edition is im- portant for the publication in full of Beccadelli's life of Petrarch with its account of the auto- graphs of the Rime — not published again until Solerti's 'Vite di Dante, Petrarca e Boccaccio' appeared in 1904. Three copies. 1799. Rime di Francesco Petrarca. Parma, co' tipi Bodoniani, MDCCIC. Pet % N 799a 2 v. 1. f°. Marsand, pp. 114-115. Hortis, 201. The Epistola proemiale alia colta gioventu Gio: Jacopo marchese Dionisi, fills pp. i-xlv, the Argomenti, pp. xlvi-lxiv, the text following. Poesie dirette al Petrarca, at the end of vol. ii, consists of six sonnets (with two of Petrarch in response), four canzoni, and Flaminio's O fons Melioli. Marsand's adjective 'splendidissima' is appropriately applied to this edition so far as appearance is concerned. Of the text he says : ' Monsignore Dionisi uso forse troppa franchezza nel por mano al testo, e mi sembra abbia pigliati de' granchi ben grossi '. 1799. Rime di Francesco Petrarca. Parma, co' tipi Bodoniani, MDCCIC. Pet — N 799b 2 v. sm. 8°. Marsand, p. 115. Hortis, 202. A reprint of the preceding in small type, with- out the preface. 1799. Le rime italiane del Petrarca tratte dalle migliori e piu autentiche im- pressioni eseguite in Italia. Edizione di Agostino de' Valenti. Berlino e Stral- sunda, A. A. Lange, mdccxcix. Pet N 799c 8°. pp. xx, 298, [10]. (La sublime scuola italiana. Edizione di Giuseppe de' Valenti. Poeti, vol. i.) Marsand, p. 1 14. Second edition, the first having been published in 1785. Brief notices of Petrarch and the Supplimento alia seconda edizione toccante la descrizione di Valchiusa precede the text, which is accompanied by arguments. There is no giunta. Inserted in this copy is a manuscript note concerning the editors, father and son, both teachers of Italian in Jena, written by G. Harten- stein, Jena, 1885. 1800. Le rime di mess. Francesco Petrarca riscontrate con 1' edizione co- miniana dell' anno 1732. Venezia, F. Andreola, 1800. Pet — N 800 12°. pp.408. Marsand, p. 115. Hortis, 204. A reprint of the edition of 1795. A second copy has Indice dei sonetti (lacking in the edition) added in manuscript. 1801. Rime scelte di Francesco Pe- trarca. Londra presso T. Becket, dalla stamperia di G. Bulmer e Co., 1801. Pet N 801 8°. pp. 7, 160. The preface, pp. 5-7, is signed: T. M. — initials of Thomas James Mathias, the editor. 1805. Le rime di M. Francesco Pe- trarca illustrate con note dal p. Francesco 122 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. Soave C. R. S. Milano, Societa tipogra- fica de' Classici italiani, 1805. PetN 805 2 v. 8°. 2 portrs. Marsand, pp. 115-116. Hortis, 205. The text is preceded by the prefaces of the publishers and the editor, the life of Petrarch from Tiraboschi's ' Storia della letteratura italiana', and Rifiessioni sopra la vita di F. Petrarca scritta dalP abate de Sade, from the same work. The notes are at the end of vol. i and after the giunta in vol. ii. The giunta and the supplementary matter are the same as in the edition of Comino 1732, including the catalogue ofVolpi. Marsand says that greater accuracy in the correction of the text was to have been expected. The portraits are engravings (113 x 84 mm.) by Giuseppe Benaglia. That of Petrarch has for its original the one followed in the en- gravings of Kieser and De Bry. That of Laura has the inscription : Angiolo Bronzino dipinse, Ricavato dalla Galleria Arese Lucini, Deposito alia Biblioteca Nazionale. The preface says a long and unbroken tradition in the Aresi family leaves no doubt of the authenticity of the portrait. It is the least attractive of all Laura portraits. See also edition of [1820]. 1805. Rime di Francesco Petrarca. Pisa, tip. della Societa Letteraria, 1805. Pet t N 805c 2v. f°. Port. Marsand, p. 117. Hortis, 207. Dedicated to Maria Luisa infanta di Spagna by the editor, Giovanni Rosini, who is also the author of the biography of 22 pages. ' 11 testo seguito in questa edizione e quello procurato dagli Accademici della Crusca.' The giunta of the Comino edition of 1732 follows the text. The type-page of this handsome edition measures 240x122 mm. The portrait (222x163 mm.) is the original engraving of Raffaello Morghen from Tofanelli's sketch, based upon Raphael's Petrarch in the Parnaso, a beautiful impression. An edition of 250 copies. 1806. Le rime di Francesco Pe- trarca riscontrate e corrette sopra i mi- gliori esemplari ; s'aggiungono le varie lezioni, le dichiarazioni necessarie, ed una nuova vita dell' autore, piu esatta delle antecedenti, da C. L. Fernow. Jena, F. Frommann, 1806. Pet N 806a 2 v. 12 0 in 6's. (Raccolta di autori classici italiani. Poeti. 4,5.) Marsand, p. 118. Hortis, 209. The preface, pp. viii-x, the biography, pp. xi- li, and the sonnets of Boccaccio, Varchi, Ales- sandro Piccolomini, and Alfieri precede the text, which is followed by the giunta of Morelli's edition, 1799. The Dichiarazioni, filling al- together 265 pages, are found in each volume, at the end. Of them the editor says : ' abbiamo spremuto e concentrato il miglior sugo dei co- menti del Gesualdo, del Castelyetro, del Tassoni e del Muratori insieme con quei lumi che il pro- prio studio del Petrarca ci ha suggerito, avendo sempre riguardo al bisogno del leggitore oltra- montano '. Marsand gives the first place to this edition among those published outside of Italy, both as to literary merit and typographical accuracy. 1806-07. Rime di mess. Francesco Petrarca. Roma, V. Poggioli, MDCCCVI- VII. Pet N 806 2 v. 8°. Port, in t.-p. Marsand, pp. 117- 118. Hortis, 210. An unsigned preface, pp. 3-5, and Muratori's life of the poet precede the text. The giunta of the Comino edition is printed in two parts, one at the end of each volume. Annotations on the Canzoniere, ' tratte in gran parte dai comenti fatti in diversi tempi d'ai piu accurati e dotti spositori ', fill 48 pages, preceding the Trionfi. The portrait is a copper-plate engraving (53 x 53 mm.) after that of the Bindoni edition of 1541. 1809. Rime di Francesco Petrarca giusta l'edizione del Parnaso italiano del 1784. Venezia, S. Valle, MDCCCVIIII. Pet N 809a 2 v. bd. in I. 12°. Port, in engr. t.-pp. Marsand, p. 119. Hortis, 211. , Bandini's life of Petrarch precedes the text. It has the portrait, but is without the other engravings of the edition of 1784, and is printed on poor paper. 1809-10. Rime di Petrarca. Passo passo riscontrate, con lunga e scrupolosa cura, su i testi delle piu approvate edi- zioni, antiche e moderne, e da ogni tipo- grafico neo terse ed emendate, da G. B. Boschini. Londra, Vogel e Schulze, 1809-10. Pet — N 809 2v. bd. in 1. 16 0 . Marsand, pp. 118-119. Hortis, 212. Dedicated to Miss Charlotte and Miss Penelope Wheeler. The brief biography by the Giornalisti d' Italia precedes the text. There is no giunta. Contemporary Italian binding of green morocco and gold. 1809-10. Rime del Petrarca. Ve- nezia, Picotti, 1809-10. Pet + N 810 2 v. 4 0 . Marsand, p. 119. Hortis, 213. Preceding the text in vol. i are the Giudizi of 123 Rime — Italian Texts. Gerolamo Cardano and G. V. Gravina, Epoche degli studii del Petrarca by Mauro Boni, the editor, and the Albero genealogico del Petrarca. Vol. ii begins with a translation of the Laura note, followed by a comment upon it under the title: Ritratto di M. Laura dipinta da Mr. F. Petrarca, copia fedele dell' ab. M. Boni. This is followed by : Ritratto di Mr. F. Petrarca vecchio in Arqua dipinto da Mr. G. Boccaccio, copia fedele dell' ab. M. Boni — a translation of the pas- sage found in Boccaccio's ' Genealogia deorum ', book xiv, chap. 1 9. Sonnets of Varchi, A. Picco- lomini, etc., follow, then the text of part II. The giunta is that of the Comino edition of 1732. 1811. Le rime di messer Francesco Petrarca. Edizione formata sopra quella di Comino del 1732. Venezia, Vitarelli, 1811. Pet-N8n 2 v. 16 0 . Port. Marsand, p. 120. Hortis, 214. Rosini's life of the poet precedes the text. The giunta is that of Morelli's edition, 1 799. The portrait: Gio. Ant. Zuliani inc., is after theTofa- nelli-Morghen engraving (80x57 mm.). Two copies. 1811. Le rime di Francesco Petrarca illustrate di note da varj comentatori, scelte ed abbreviate da Romualdo Zotti. Londra, G. Bulmer e Co., 1811. Pet — N 81 ic 3 v. 12 0 . 2 portrs. Marsand, p. 120. Hortis, 216. Contents'. — i. Dedication to . Lady Maria Walpole. — Agli lettori R. Zotti. — Sonetti e can- zoni in vita di M. Laura. ii. Sonetti e canzoni in morte di M. Laura. — Trionfi. — Traduzione della canzone xxu da M. A. Flaminio. — Catalogo di alcune delle principali edizioni del Canzoniere [1470-1811]. iii. Vita del Petrarca [from Tiraboschi's ' Storia della letteratura italiana', with slight additions]. — Testamento del Petrarca. — Rifles- sioni del Cav. Tiraboschi sopra la vita di F. Petrarca scritta dall' abate de Sade. — Rifles- sioni intorno a M. Laura tratte dal libro inti- tolato An historical and critical essay on Petrarch [by A. F. Tytler, Lord Woodhouselee].— Giunta [as in the edition of 1748]. — Sommario crono- logico della vita del Petrarca. — Franciscus Petrarcha posteritati S. Vol. iii has the title: Dissertazione istorica e critica sulla vita di F. Petrarca e su quella di M. Laura, contro una ipotesi istorica dell' abate De Sade. The portrait of Petrarch is an en- graving (68 x 50 mm.) by L. Schiavonetti after the Tofanelli-Morghen portrait. That of Laura, in vol. iii, has the inscription : Inciso da A. S. Minasi sopra un antico ritratto di Laura. 1811. Francesco Petrarca. Venezia, P. Bernardi, 181 1. Pet — N 811a 2 v. bd. in 1. 16 0 . (Parnaso italiano.) Marsand, p. 119. Hortis, 215. Reprinted, without the engravings, from the edition of Zatta, 1784. A second copy of vol. ii is bound with the 18 13 reprint of vol. i. 1812. Le rime di Francesco Petrarca tratte da migliori esemplari ; nuova edi- zione nella quale si e adoperato il modo piu semplice di notare le voci coll' accento di prosodia. Avignone, F. Seguin alne, 1812. Pet — N 812 2 v. sm. 12 0 . Marsand, p. 121. Hortis, 217. Five sonnets and the Epitaph of Francis I. precede the text, the giunta of the edition of 1722 following. ' Si e fatto uso in generale dell' edi- zione di Verona dell' anno 1799.' 1813. Rime di mess. Francesco Pe- trarca co' migliori esemplari diligente- mente riscontrate e corrette. Roma, stamperia de Romanis, 1813. Pet — N 813a 24 0 . pp. xxxvi, 431. Port. Marsand, p. 121. Hortis, 219. The text is preceded by Baldelli's Sommario cronologico della vita del Petrarca, and followed by the giunta of the Comino edition of 1732. Serassi's second edition (1752) is followed in the text. The portrait is an engraving (40 x 28 mm.) after Tofanelli. Two copies. 1813. Francesco Petrarca. Tom. i. Venezia, P. Bernardi, 1813. Pet — N813 16 0 . pp. 4, 348. Marsand, p. 122. Hortis, 218. Reprinted from the edition of 1811. With it is bound a copy of vol. ii of that edition. 1814. Le rime di Francesco Petrarca disposte secondo l'ordine de' tempi in cui vennero scritte. Venezia, Vitarelli, 18 14. Pet-N 814 2 v. sm. 8°. Marsand, p. 122. Hortis, 221. Edition by Antonio Meneghelli of the Canzo- niere only, arranged in two parts, with an appendix : Alcuni sonetti e canzoni che ap- partengono alia prima parte delle Rime, ma che non sono di genere erotico, printed at the beginning of vol. ii. (This selection corresponds in great part with Marsand's Sonetti e canzoni sopra vari argomenti.) Preceding the text of each part is : Discorso accademico sopra la prima [seconda] parte del Canzoniere, and : Pro- 124 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. spetto cronologico delle rime. The verse, with its numbering for the new order, has also the numbers of the Aldine order. The text follows the edition of Giuliari, 1799, 'purgata da non poche mende, come sta nelP esemplare postil- lato dal Ab. Morelli '. 1814. Rime di mess. Francesco Pe- trarca. Bassano, G. Remondini e figli, 1814. Pet — N 814a 12 0 . pp.396. Marsand, pp. 122-123. Hortis, 220. A reprint of the edition of 1798. 1815. Rime di Francesco Petrarca. Livorno, T. Masi e Comp 0 . 18 15. Pet — N 815 2 v. 12 0 . 2 portrs. and 6 plates. Marsand, p. 123. Hortis, 223. A reprint of the edition of 1778, dedicated by the publishers to Giuseppe Alliata, whose titles fill one page. Into the engraved title-page of vol. ii is introduced a portrait of Laura after that of Bronzino (edition of Milano, 1805). 1815. Rime di messer Francesco Petrarca giusta l'edizione del Parnaso italiano del 1784. Firenze, stamperia Gran Ducale, 1815. Pet — N 815a 2 v. bd. in I. 18 0 . Port. Marsand, p. 123. Hortis, 222. Luigi Bandini's life of the poet precedes the text, which is followed by the giunta of 1732. The portrait is an engraving (60 x 50 mm.) after the Laurentian miniature. 1816. Rime di Francesco Petrarca giusta l'edizione del Parnaso italiano del 1784. Nizza, Cognet padre e figlio, 1 816. Pet- N 816 2v. bd. in 1. 12 0 . Marsand, p. 124. Hortis, 224. Printed in larger type than the preceding, on inferior bluish paper. 1817. Rime di Francesco Petrarca. Pisa, S. Nistri, 1817. Pet- N 817 2 v. 24 0 . 2 portrs. (Collezione di poeti classici italiani. 14,15.) Marsand, p. 124. Hortis, 227. Contents as in the editions of Masi, 1778, 181 5. The portraits are outline engravings after the Laurentian miniatures : M. Laura Uguccioni delin. (54x52 mm.); F. Petrarca Verico inc. (5° x 35 mm.). A second copy is bound in one volume. 1817. Rime di Francesco Petrarca giusta l'edizione del Parnaso italiano del 1784. Venezia, S. Valle, 1817. Pet — N 817a 2v. bd. in 1. 12 0 . Port, in t.-pp. Marsand, p. 124. Hortis, 226. 1818. Sonetti di Francesco Petrarca. Zwickau, fratelli Schumann, 1818. Pet-N 818 32 0 . pp. viii, 280. Port. (Biblioteca porta- ble di classici italiani. 1.) Marsand, p. 125. Hortis, 228. The text is preceded by Sommario cronologico della vita del Petrarca, and is followed by the giunta, consisting of 33 sonnets of Petrarch and others, the volume ending with : Dichiarazioni ai sonetti, pp. 229-280. The portrait is an en- graving (44 x 45 mm.) after Bergeret's idealized portrait representing the poet in coronation robes. Another copy has a lithograph portrait (56 x 50 mm.) after Vasari. 1818. Canzoni di Francesco Petrarca. Zwickau, fratelli Schumann, 1818. Pet-N 818a 32 0 . pp.176. Port. (Biblioteca portatile di classici italiani. 2.) Marsand, p. 125. Hortis, 228. The giunta contains the verse other than sonnets found in editions of this period. Dichia- razioni, pp. 167-176. Lithograph portrait of Laura (60 x 48 mm.) : Zschoch sc., after the Peruzzi bas-relief. Bound with the preceding. Another copy, separate, lacks the portrait. 1818. Le rime di messer Francesco Petrarca. Nuova ed. Milano, P. Agnelli, 1818. PetN8i8b 2 v. bd. in I. 12 0 . The Vita del Petrarca [by G. Rosini] precedes the text, which is followed by the giunta of Morelli's edition (1799). 1818. Rime di Francesco Petrarca. Firenze, libreria di Pallade, 181 8. Pet-N 818c 2 v. 1 6°. Port. (Collezione dei quattro primi poeti italiani. 4, 5.) Marsand, p. 125. Hortis, 229. The life of Petrarch beginning: 'Francesco Petrarca nacque in Arezzo ai 20 di luglio 1304 ' (author unknown) precedes the text, pp. v-xii, the usual giunta following it. The portrait (55 x 40 mm.) has the inscription: S. Memmi dip. Scotto dis. e inc. R. Morghen dir. 1818-19. See German. Le rime di Francesco Petrarca. Francesco Pe- FISKE PETRARCH COLLECTION Rime — Italian Texts. trarca's italienische Gedichte ubersetzt . . . von Karl Forster. 1819. Le rime di Francesco Petrarca. Padova, V. Crescini, 1819. Pet — N 819 3 v. sm. 8°. Marsand, p. 126. Hortis, 231. p. [iii] has the half-title : Le rime di Francesco Petrarca disposte secondo l'ordine de' tempi in cui vennero scritte. Edizione seconda, arricchita di annotazioni storiche, critiche. Dedicated by A. Meneghelli to Francesco Aglietti. Vols, i-ii contain the text and Discorsi, as in the first edition (1814). Annotations fill pp. 1-232 of vol. iii, and are followed by Vita di M. F. Petrarca tratta dalla storia della letteratura italiana del cav. G. Tiraboschi, pp. i-cvi. 1819-20. Le rime del Petrarca. Padova, tip. del Seminario. M.DCCCXIX- XX. Pet t N 819c 2 v. I.4 0 . 2portrs.,6plates,facsim. Marsand, pp. 126-129. Hortis, 232. ' Edizione pubblicata per opera e studio del- P ab. Antonio Marsand.' The preface, pp. vii- xxiii, a list of readings based upon the editions of 1472, 1501, and 1513, with their variants in the editions of Volpi and others, pp. xxv-xxxi, and Memorie della vita di F. Petrarca, pp. xxxv- lix, precede the text in vol. i (Parte l a : Sonetti e canzoni in vita di M . Laura). Following the text are notes on the engravings. Vol. ii contains the text (Parte li a : Sonetti e canzoni in morte di M. Laura ; m a : Trionfi ; iv a : Sonetti e canzoni sopra varj argomenti) and the Biblio- teca petrarchesca, pp. 291-444. Concerning the Memorie see the entry under EPISTOLA AD posteros. — Italian. The Biblioteca pe- trarchesca is a description of all the editions of the Rime known to the editor, completing the catalogues of Volpi and others. The ' Biblio- teca petrarchesca' published by Marsand in 1826 covers only the works in his own collection. It omits the Ouadro cronologico delle edizioni del Canzoniere (a tabulated arrangement showing date, place, printer, size, type, and commentator) which in the present edition precedes the bibliography. Portraits (175x130 mm.) of Laura : Simon Memmi pinxit — Raphael Mor- ghen sculpsit — Archetypum est Senis penes Eq. Antonium Piccolomini Bellanti, and of Petrarch : Guariento dip. — Gaet. Bozza dis. — Mauro Gandolfi inc., are found in vol. i, with an account of the originals and a discussion of their authenticity, pp. 341-353. Marsand's attribution of the Paduan portrait of Petrarch (here first reproduced) to Guariento is admitted as a doubt- ful possibility by de Nolhac, who assigns it to the 14th century ('Pe"trarque et l'humanisme', 1892, pp. 378-379). Its authenticity is denied by Essling and Miintz (p. 65) on the ground of a total lack of resemblance to the type existing in the early miniatures : ' Dire que la fresque du palais episcopal de Padoue a e"te" mise en lumiere par Marsand, cen'est pas precis^ment en augmenter l'autorite", car qui ignore que l'acuite de la critique n'etait pas le fort de cet erudit ! ' This handsome edition, described by Hortis (1874) as 'la- P' u splendida, la piii notevole di quante abbiano veduto sin ora la luce ', was duly celebrated, two volumes of verse being composed in its honor and published the same year (1820), while in scores of editions the text of the 'Volgata moderna', as Mestica terms it ('Rime di F. Petrarca', 1896, p. vi), has been followed. 'E i letterati e i critici posteriori, senza pensar piii oltre, messa quella edizione sugli altari, per tutto il mondo civile le arsero incensi.' Marsand's arrangement of the Canzoniere in three parts, with the Trionfi interposed before the third : Sonetti sopra varj argomenti (making these appear, as Mestica says, ' come disiecti membra fioetce'), is difficult to understand when one considers his familiarity with the early editions and manuscripts, and his express adoption of the 1472, the 1501, and the 1513 as authentic sources for his text. ' L' assunto del Marsand, come mi diceva egli stesso in Milano, non fu altro che di rappresentare fedelmente le tie edizioni antiche da lui citate nel suo proemio e giudicate ottime, lasciando altrui la critica di si fatto testo ' says Leopardi (' Le rime di F. Petrarca', 1839). The text Mestica finds practically agreeing with that of the Comino edition. In Marsand's ' Biblioteca petrarchesca 1826 (pp. 128-129), is printed his letter of June 11, 1824, describing his chagrin over the dis- covery of an erroneous reading (vol. ii, p. 34, son. XXIII. v. 11) Che non ha a schifo le tue ' '• blonde' chiome, for ' bzanche' chiome, whereupon he had had the sheet reprinted with the error corrected, and begs to supply it free of expense to all posses- sors of the edition. Seventy years later, in the second number of the Bollettino del bibliofdo ita- liano of March, 1896, one 'A. B.' records his dis- covery of the common experience in that pains- taking attempt. The reprint came out with a new error in the argument of Sonnetxxn where l chia- mava' crudele became ''oManta' cmdele. The present copy measures 330 x 233 mm. In it are inserted four autograph letters of Marsand. Reviewed by B. Gamba in his Alcune operette, 1827, pp. 371-374- See also B., A. Per Tedizione petrarchesca del Marsand. 1896. Meneghelli, A. Della edizione Le rime del Petrarca [del] Marsand. 1820. Omaggiopoeticoalprofessore Marsand. 1820. Sonetti per Tedizione delle Rime del Petrarca pubblicate nel di 6 aprile 1820. Sorio, B. Correzioni da fare al testo del Canzoniere di M. F. Petrarca pubblicato dal prof. Marsand. [1845.] 126 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. [1820.] Le rime di M. Francesco Pe- trarca illustrate con note dal P. Francesco Soave C. R. S. Milano, Societa tipogra- fica de' Classici italiani, 1805 [1820]. Pet N 805a 2 v. 8°. 2 portrs. Marsand, p. 116. Hortis, 206. A reprint of the edition of 1805 made in 1820, according to Marsand. The errors noted in the original edition are here corrected, while new ones are noted on the last page of each volume. Two copies. 1820. Le rime di messer Francesco Petrarca pubblicate da A. Buttura. Parigi, Lefevre, 1820. Pet — N 820 3 v. 32 0 . 2 portrs. (Biblioteca poetica italiana scelta e pubblicata da A. Buttura. 4-6.) Marsand, p. 130. Hortis, 237. The reverse of the series title-page has : Dai torchi di G. Didot maggiore, stampatore del re. The preface : Delia poesia lirica, e del Petrarca, fills 12 pages. Annotations by the editor, and others selected from Tassoni, Muratori, and Soave, are found at the end of part I and of the Trionfi. Buttura expresses the opinion (vol. iii, p. 240) that the last two Triumphs were not written by Petrarch. The portrait of Petrarch (37 x 28mm.): Pamela Dautel Sc., is after the Tofanelli-Morghen engraving. Pamela Dautel (1796-1861), the wife of Pierre Daubigny, was a pupil of Aubry and of Granger. The portrait of Laura in vol. ii, bearing the same inscription, is after Bronzino. Two copies. 1820. Le rime di messer Francesco Petrarca ; edizione formata sopra quella di Rovillio del 1574, con aggiunte in- dicate nel seguente avviso. Venezia, Molinari, 1820. Pet-N 820a 2v. 16 0 . Port. Marsand, p. 130. Hortis,239. Contents, after the Avviso degli editori Tra- montin, eight pages, are as in the edition of Vitarelli, 1811, of which this is a revision. Three copies. 1820. Le rime del Petrarca. Li- vorno, dai torchi di G. Masi coi caratteri di F. Didot, trovansi ancora presso G. Gamba, 1820. Pet + N 820b 2 v. 8°. 2 portrs. Marsand, p. 131. Hortis, 234- Marsand's Memorie della vita di F. Petrarca, and his Argomenti, precede the text, which follows the Comino edition of 1732. There is no giunta. In vol. ii, pp. 233-244, are given the variants of the Marsand text. The portraits (96x75 mm.) are Petrarca: F.Wagner inc., a copy in mezzotint of Benaglia's engraving in the edition of Milan, 1805, and Laura, copied from the portrait of the Marsand edition. 1820. Rime del Petrarca con note. Venezia, G. Orlandelli, 1820. Pet-N 820c 2 v. sm. 8°. 2 portrs. (Collezione dei poeti classici italiani.) Marsand, p. 129. Hortis, 235. Based upon the edition of Pagello (Feltre, 1 753)5 including its preface and notes (slightly abridged), and the same biography. The giunta is not included. Marsand variants are given at the beginning of each volume. The portraits are fine engravings (60 x 42 mm.) after the Lau- rentian miniatures, signed : Felice Zuliani in. (A later copy of this engraving, 90 x 57 mm., is signed : Ermini dis. — E. Lapi inc.) 1820. Rime di messer Francesco Pe- trarca. Prato, L. Vannini, 1820. Pet— N 82od 2 v. sm. 8°. Marsand, p. 130. Hortis, 238. A reprint of the Remondini editions, 1798, etc. 1820. Rime di mess. Francesco Pe- trarca. Bassano, Remondini, 1820. Pet N 82oe 12°. pp.396. Marsand, p. 130. Hortis, 240. A reprint of the edition of 1798. 1820. Selections of classic Italian poetry from the most celebrated works of Tasso, Ariosto, Dante & Petrarch for the use of students in the Italian lan- guage, exhibiting the grammatical order of the words in the original, and illustrated with English notes, by T. B. Defferrari. London, G. and W. B. Whittaker [etc.], 1820. Pet N 8201" 2 v. bd. in I. 12°. Petrarch, vol. ii, pp. 202-364. The only edition with English notes. 1820. Canzoniere del Petrarca. Ve- nezia, F. Andreola, 1820. Pet — N 820g 2 v. bd. in 1. sm. 8°. Engr. t.-pp. (Parnaso italiano. 13,14.) Marsand, p. 131. Hortis, 233. The above is the half-title. The engraved titles read : Parnaso italiano. The Canzoniere is arranged in three parts : Rime in vita di M. Laura, Rime in morte di M. Laura, and Rime varie. In each part the sonetti are arranged together, followed by the canzoni and other forms. The Rime varie include the verse of Petrarch and others which is ordinarily rele- gated to the giunta. The Trionfi follow in FISKE PETRARCH COLLECTION 127 Rime — Italian Texts. continuous pagination. At the end of vol. ii are Notizie sulla vita di M. F. Petrarca, pp. 303-307. 1820-24. Le rime di messer Fran- cesco Petrarca. Venezia, F. Andreola, 1820-24. Pet — N 820I1 2 v. sm. 8°. Reprint of the preceding on poorer paper, without the series title-pages. Vol. i has a new preface. 1821. Le rime di Francesco Petrarca. Brescia, N. Bettoni, 1821. Pet — N 821 2v. bd. in 1. 16 0 . 2 portrs. Marsand, p. 133. Hortis, 242. 'Ella e vostra pertanto piu che mia questa edizione,' Bettoni says in his dedicatory letter to Marsand, whose edition is copied in the present one. It is without the plates, other than the portraits, here reproduced in smaller size (100x75 mm.): A. Conte dis. et inc., the notes on the engravings, and the bibliography. 1821. II canzoniere di messer Fran- cesco Petrarca con la giunta ec. Firenze, libreria all' insegna di Pallade, 1821. Pet + N 821b 4 0 . pp. v, 162, 1. Port. Marsand, pp. 133- 134. Hortis, 244. The second part of the collection 'Parnaso classico italiano contenente Dante, Petrarca, Poliziano, Ariosto e Tasso '. It is a reprint of the edition of 1818 from the same press. A second copy, bound with the Poliziano only, has the title-page : Parnaso . . . tomo ii. 1821. Le rime del Petrarca con tavole in rame ed illustrazioni. Firenze, J. e L. Ciardetti, MDCCCXXI. Pet + N 82id 2 v. 8°. 2 portrs., 6 plates and facsim. Marsand, p. 134. Hortis, 243. A reprint of the edition of Marsand, 1819-20, with the same illustrations reduced (129x100 mm.), here signed: V. Gozzini dis. — A.Vericoinc. Printed on blue paper. 1821. Le rime di M. Francesco Pe- trarca illustrate con note dal P. Francesco Soave C. R. S. Messina, G. Pappalardo, 1821. Pet N 82ie 2 v. bd. in 1. 8°. 2 portrs. A reissue of the edition of Milano, [1820]. 1821. Rime di F. Petrarca, col co- mento di G. Biagioli. Parigi, presso 1' editore, 1821. Pet N 82if I 2 v. bd. in 3. 8°. Marsand, pp. 132-133. Hortis, 241. Ferrazzi, p. 142. Dedicated by the commentator to the Duchess of Berry. The text is preceded by Cenno sul Petrarca, by Biagioli, and his Avvertimento. The commentary of part I of the Canzoniere (bound separately in this copy) follows its text ; that of part ir follows the text of the Trionfi. The text is based upon that of the Comino edition — 'Ouesto ho seguitato ma non servil- mente '. There is no giunta. In the commentary are included notes of Alfieri which, with the title: 'Studj di Vittorio Alfieri sul Petrarca, 1776', were written in the margin of his copy of an edition of the Rime, afterwards presented to Thiebaut de Berneaud, from whom Biagioli had the book. Included also are observations from Vincenzo Monti's ' Proposta di alcune corre- zioni ed aggiunte al Vocabolario della Crusca'. Biagioli directs much criticism against the commentators who have preceded him, especially Tassoni and Muratori, in consequence of which he is in turn unsparingly dealt with by those who come after. Carducci, who is perhaps far enough removed to reach a juster estimate, says, com- paring Biagioli and Leopardi, 'Rappresenta il primo nel suo commento quell' appassionato e affannoso ritorno alia tradizione letteraria del trecento per il quale si segnalo la generazione che fiori nei primi trent' anni del secolo: si propose il secondo di fare intorno al Canzoniere un commento simile a quelli che gli antichi greci e latini fecero sopra gli autori loro ... II primo e un apologista, ed ha pur troppo delle apologie la verbosita e la contumelia che disgusta : il secondo e uno scoliaste, secco e inutile in piu d'un luogo. II Biagioli, che pure porto primo maggior luce in certe interpretazioni ed b ricco di raffronti utili del P. a Dante, fu biasimato oltre il giusto e ora e obliato : il Leopardo fu lodato sopra il merito, e si ristampa tuttavia'. (' Rime di F. Petrarca.' 1876. p. xlv.) Inserted is an autograph letter of Biagioli, dated 15 di Feb. 1825. Reviewed by F. J. M. Raynouard in Journal des sava?its, 1821, pp. 745~752 ; by M. in UAfie italiana, 1823, vol. ii, pp. 209-224, reprinted from Antologia (Pet QG 674). 1821-22. Le rime di Francesco Pe- trarca corrette sovra i testi migliori ; si aggiungono le Considerazioni rivedute e ampliate di Alessandro Tassoni, le anno- tazioni di Girolamo Muzio, e le osser- vazioni di Lodovico Antonio Muratori. i a ed. romana. Roma, stamperia de Romanis, 1821-22. Pet N 82ig 2 v. 8°. 2 portrs. Marsand, p. 132. Hortis, The sixth Muratori edition, revised, the pub- 13.8 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. lisher's preface states, with the use of the Comino (1732) and the Marsand (181 9-20) editions. The contents are the same as in the previous editions (1727, etc.) except that the Babylonian sonnets are restored to their place in the Canzoniere, and the giunta is arranged in three chapters : I. Rime originali del [Petrarca] ; II. Rime che si credono da lui rifiutate ; III. Rime di altri al Petrarca. Marsand's arguments are introduced preceding the compositions. The frontispiece shows Pe- trarch presenting a leaf of manuscript to Laura, and, below, the engraved sonnet, Lasso chio ardo altri non mel crede. The portraits are signed : Filip. Agricola inc. e dip. — Minardi dis. — Pietro Chigi inc. 1822. Le rime del Petrarca con tavole in rame ed illustrazioni. Firenze, L. Ciardetti e C% MDCCCXXII. Pet— N 82a 4v. 12°. 2 portrs., 6 plates, facsim. Marsand, pp. I34-I3S- Hortis, 247. A second reprint of the Marsand edition. The engravings again reduced (89 x 65 mm.) are signed : Tom. Nasi inc. 1822. Le rime del Petrarca con brevi annotazioni. Firenze, G. Molini, 1823. Pet — N 823a sm. 12°. pp. xxxiii, 496, [1]. Frontisp., engr. t.-p. Marsand, p. 136. Hortis, 246. Dedicated by the publisher to Marsand, whose text is here reprinted, with the usual prefatory matter. The annotations of Pagello, with ' poche ma indispensabili alterazioni' and with Marsand's arguments, are printed at the end. The engraved frontispiece (87 x 54 mm.) : Fr. Nenci inv. — Lucinio Fig. inc., represents the death of the poet ; the title-page, with the same signature, illustrates the Triumph of Love. Two copies. Reviewed by A. R. in Antologia, 1823, vol. ix, N, 26, pp. 152-154 (Pet + SD 278a). 1822. Le rime del Petrarca. Lon- dra, presso C. Corrall, a spesi di G. Pickering, MDCCCXXII. Pet— N 823b 48 0 . pp. [2], 237, [9]. Port., engr. t.-p. Marsand, pp. 135-136. Hortis, 249. The dedication by G. P. to Giorgio Giovanni conte Spencer precedes the text, which is in the Aldine order. The portrait is a steel engraving (34 x 22 mm.) after Tofanelli, signed : R. Mor- ghen d*. — R. Grave sc. 1822. Rime di Petrarca. Parigi, G. P. Aillaud, 1822. Pet-N 822c 2 v. bd. in I. 16 0 . Port. Hortis, 248. A reprint of the edition of G. B. Boschini, Londra, Vogel e Schulze, 1809. The portrait (not in the Vogel e Schulze edition) is that of the edition of Jacob, 1786. 1823. Rime di Francesco Petrarca, col comento di G. Biagioli. Milano, G. Silvestri, 1823. Pet N 823 2v. 8°. 2 portrs. Marsand, p. 137. Hortis, 250. The cover-title reads : Rime di Francesco Petrarca giusta 1' edizione del prof. Marsand, col comento di G. Biagioli. Vol. i contains the publisher's preface, Marsand's preface and Me- morie della vita di F. Petrarca, and Marsand's text, revised by himself. Biagioli's commentary, rearranged to correspond to the Marsand text, with some additional notes, fills vol. ii, his Avvertimento preceding. The frontispiece is an engraved portrait (70 x55 mm.): Gio. Boggi sc., belonging to a group which goes back for its original to the miniature of cod. Vat. 3198. The title-page vignette is a second woodcut portrait (25x15 mm.) after Tofanelli. ' Edizione di sole 250 copie in carta velina.' 213 x 133 mm. Reviewed by M. in L'Afte italiana, 1823, vol. ii, pp. 209-224 (Pet QG 674, reprinted from Antologia). Same, another impressioii. Pet N 823a Has the cover-titles : Delia Biblioteca scelta vol. 127, 128. The half-title reads: Biblioteca scelta di opere italiane antiche e moderne vol. 127 [-128] — Petrarca. 165 x 100 mm. 1824. Le rime di messer Francesco Petrarca. Milano, N. Bettoni, M.DCCC. XXIV. Pet N 824 2 v. 8°. (Classica biblioteca italiana antica e moderna.) Marsand, p. 137. Hortis, 251. Marsand's text and arguments, preceded by the publisher's dedication to Domenico Rossetti, and Marsand's Memorie della vita di F. Petrarca. At the end of each volume is a list of correttori ' : Antonio Aliprandi, Gaetano Barbieri, Giovanni and Nicolo Bettoni, Vincenzo Ferrari, Leopoldo Robbia. The copy presented to the Rossettiana (Hortis, no. 251) is no. 31 of 60 copies in royal octavo, on vellum paper, and contains a portrait, that of ' Vite e.ritratti di illustri Italiani ', vol. ii, published by Bettoni in Padua, 1812-20. 1825. Rime del Petrarca, con note. Torino, Alliana e Paravia, MDCCCXXV. Pet N 825 8°. pp. xxxii, [2], 459. Marsand, pp. 138-142. Hortis, 253. The cover title has : Edizione prima torinese. The preface of L. Cibrario, pp. v-xvi, and FISKE PETRARCH COLLECTION 129 Rime — Italian Texts. Marsand's Memorie precede the text, which is followed by a selection of [Pagello's] notes made from the Molini edition, together with Marsand's arguments. At the end is a ' Nota dell' editore : In tutta questa edizione si e scrupulosamente seguitato il testo del Marsand, da tre soli luoghi in fuori . . .', which brings out a long note from Marsand, pp. 138-142, calling attention to other variants. Two copies, one lacking pp. 81-96. 1825. Le rime di Francesco Pe- trarca. Milano, N. Bettoni, 1835. Pet-N 825a 2 v. bd. in 1. 16 0 . (Biblioteca portatile latina, italiana e francese.) Marsand, p. 138. Hortis, 252.. Marsand's text and arguments, preceded by his Memorie della vita di F. Petrarca. 1826. Le rime del Petrarca secondo l'edizione di Marsand, con tavole e illus- trazioni. Firenze, P. Pagni, 1826. Pet — N 826 4 v. 24 0 . 2 portrs., 6 plates, facsim. Hortis, 255. A reprint of the edition of 1819-20, with the reduced plates of Ciardetti's edition of 1822. The Ouadro cronologico delhe edizioni precedes part IV of the Canzoniere, the bibliography following part IV. Another copy of these two parts of the bibliography is bound separately in one volume (Pet - QF 20). 1826. Rime di Francesco Petrarca. Milano, Societa tipografica de' Classici Italiani, mdcccxxvi. Pet — 826a 2 v. 32 0 . Port. (Raccolta di poeti classici italiani. 42-43.) Marsand, pp. 142-143. Hortis, 257. The Marsand text and arguments, revised by Marsand, preceded by his preface and Memorie. For convenience of reference the compositions have the numbers of the Aldine order in Arabic added to the Roman numbers of the Marsand order. The portrait (32 x 32 mm.) is a poor en- graving after Tofanelli, signed : Caporali inc. 1826. Le rime di messer Francesco Petrarca scelte e pubblicatedaFerdinando Bozzi. Vienna, Schrambl, mdcccxxvi. Pet-N 826b 2 v. bd. in I. 12 0 . (Scelta nuovissima di poesie italiane. 6-[7].) Hortis, 261. Has also a series title-page which reads: Biblioteca italiana. Contains 246 sonnets and 28 canzoni. Preceding the text is the preface of Buttura : Delia poesia lirica, e del Petrarca. Two copies, one lacking the series title-pages. 1826. Rime di Francesco Petrarca colla interpretazione composta dal conte Giacomo Leopardi. Milano, A. F. Stella e figli, mdcccxxvi. Pet — N 826c 2 v. 12 0 . (Biblioteca amena ed istruttiva per le donne gentili. 129-130.) Marsand, p. 143. Hortis, 256. Ferrazzi, pp. 142-144. The Marsand text ' seguitata in ogni cosa . . . eccetto solamente nella punteggiatura ' is pre- ceded by the preface of the publishers and that of Leopardi. Comments follow each composition. ' L'intento di questa Interpretazione si e di fare che chiunque intende mediocremente la nostra lingua moderna possa intendere il Petrarca, non mica leggendo spensieratamente,perche in questo secolo non si puo farl'impossibile, maponendoci solamente quell' attenzione che si mette nel leggere l'articolo delle mode nei Giornali . . . Intendo sempre di scrivere per le donne e per gli stranieri . . .' — a design which Carducci ridi- culed (' Rime di F. Petrarca ', 1876, p. xlv). ' II solo Leopardi, perche ti aiuta a sentire e non discute ne dottoreggia, ha fatto il comento migliore, come che paia il piu semplice e modesto.' (Luigi Settembrini, ' Lezioni di lette- ratura italiana, vol. i, p. 200.) Inserted in vol.i is an autograph letter of Leopardi addressed to the publishers, 28 gennaio 1828, and a portrait of Petrarch (205 x 103 mm.) : Vincenzo Pizzoli disegno — Niccola Mellini incise 1823, after the Volpi portrait (see Comino edition of 1732). In vol. ii is inserted a portrait of Laura, a com- panion engraving by Mellini, from the Laurentian miniature. 1826. Rime di Francesco Petrarca colla interpretazione composta dal conte Giacomo Leopardi. Milano, A. F. Stella e figli, mdcccxxvi. Pet — N 826d 2 v. sm. 8°. A counterfeit of the preceding, on poorer paper, the type-page longer by 5 mm. Instead of the series title-page is a half-title : Rime di Francesco Petrarca. The copyright note on the verso of the title-page is omitted, as is the Avviso degli editori, at the end of vol. ii. The counterfeit could not have been executed earlier than 1827, considering the date (November, 1826) of the original edition. 1826. Le rime di Francesco Pe- trarca. Ed. stereotipa. Cremona, L. De-Micheli e B. Bellini, 1826. Pet N 826e sm. 8°. pp. 350. Port. (Bibliologia classica italiana ossia opere scelte de' classici.) Hortis, 259. The Marsand text and arguments, preceded by Marsand's Memorie della vita di F. Petrarca. 1710 K 130 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. The portrait is one copied by G. Boggi in ' Epistole di Franc. Petrarca recate in italiano da F. Ranalli 1836. Two copies. 1826. II Parnasso italiano, ovvero, i quattro poeti celeberrimi italiani : La divina commedia di Dante Alighieri ; Le rime di Francesco Petrarca ; L'Orlando furioso di Lodovico Ariosto ; La Geru- salemme liberata di Torquato Tasso ; edizione giusta gli ottimi testi antichi, con note istoriche e critiche, ornata di quattro ritratti secondo Raffaello Mor- ghen. Lipsia, E. Fleischer, 1826. Pet + N 826f 4°. pp. [758]. Portrs. Hortis, 262. Edited by G. H. A. Wagner, whose Saggio sopra il Petrarca precedes the Petrarch text in the Aldine order. The frontispiece, a steel engraving (190 x 127 mm.) representing the four poets, is signed : Secondo Raffaelle Morghen — G. A. Schwergeburth incise 1826. 1826-27. Rime di Francesco Pe- trarca col comento del Tassoni, del Muratori e di altri. Padova, pei tipi della Minerva, M.DCCC.XXVi-vii. Pet + N 826g 2 v. 1. 8°. Hortis, 260. Ferrazzi, p. 144. The preface : Ai lettori la Societa tipografica della Minerva, pp. v-xxviii, is signed by Luigi Carrer, the editor. The text is Marsand's. The Muratori commentary is supplemented by notes selected from various commentators, charac- terized by Carducci as 'note eleganti'. Vol. i has the prefatory matter of the Muratori editions followed by that of Marsand's first edition. The giunta has, in addition to that of the Comino edition of 1732, 13 compositions attributed to Petrarch and others. At the end is an index of words cited in the ' Vocabolario della Crusca '. ' [II Carrer] non acerbo come il Tassoni, ne leggero come il Biagioli, ne semplice grammatico, come secondo il suo scopo fu il Leopardi, infuse nel suo comento tale squisitezza di gusto e finezza di sentimento che, quanto e possibile, introduce quasi per mano a gustare il gentile poeta, en- trando nell' animo del Petrarca.' (G. Crespan, ' Del petrarchismo ', pp. 214-215.) Each volume was issued in two parts. 1827. Rime di Francesco Petrarca. Firenze, P. Borghi e Comp.,MDCCCXXVH. Pet — N 827 2 v. sm. 16 0 . Portrs. Hortis, 263. The Marsand text, without the arguments, is followed in each volume by Annotazioni — those of Giuseppe Borghi. The portrait is an engraving (32 x 28 mm.) after Tofanelli, signed : E. Cateni dis. — Lasinio figlio inc. The title-page vignette represents the four poets, with the motto: ' Maestri e duci di color che sanno \ Each volume lacks a series title-page which, according to Hortis, should read : Collezione portatile di classici italiani, 22, 23. 1827. II canzoniere di Francesco Pe- trarca, con indici. Padova, tipografia della Minerva, m.dccc.xxvii. Pet + N 827a 4°. pp. vii, 104. (Parnaso classico italiano. [2.]) Hortis, 264. The collection is published ' per cura di A. Sicca, direttore della Tipografia della Mi- nerva'. The biography of the edition of 1818, Libreria di Pallade, precedes the text, which is reprinted from the Marsand edition of 1819-20. The index of proper names is a new feature. Two copies. 1828. Biblioteca enciclopedica ita- liana. Milano, N. Bettoni, M.DCCC. xxvill. Pet + N 828b 4 0 . pp.xviii, [1], 732. Frontisp. Hortis, 265. pp. 189-262, Rime di Francesco Petrarca, the Marsand text. 1828-29. Le rime di messer Fran- cesco Petrarca corredate di comenti. Napoli, a spese del Nuovo Gabinetto let- terario, 1828-29. Pet — N 828 2 v. 1 2 0 . 2 portrs. The publisher's preface and the life of Petrarch by G. Rosini precede the text, which is copied from the edition of Vitarelli, 181 1, with arguments preceding the compositions. The exposition, which follows the text in each volume, is Leopardi's, 'scemata alquanto della sua superfiua prolissita'. The giunta of Morelli's edition of 1799 follows the commentary in vol. ii. The portrait of Petrarch is an engraving (44 x 32 mm.) after Tofanelli : L. Morghen inc. That of Laura in vol. ii, signed : A. Rossi inc. , is after Bronzino. A second copy of vol. i lacks the portrait. 1829. Le rime del Petrarca. Ancona, Sartorj, 1829. Pet-N 829 2 v. 32 0 . 2 portrs. Hortis, 268. The text is in the Aldine order. Following part I of the Canzoniere are notes on the Baby- lonian sonnets ' tratte per ordine superiore ' from the edition of Rome, 182 1. At the end of vol. ii are two appendices, the first containing the Petrarch verse of the giunta of 1732, the second containing the lives of Dante and of Petrarch by Leonardo Bruni. The portraits are engravings FISKE PETRARCH COLLECTION Rime — Italian Texts. (38 x 28 mm.) by G. Dala ; that of Petrarch after Tofanelli, that of Laura: C. Rizzardini dis., after the Piccolomini-Bellanti portrait. This edition consisted of 400 copies, of which some 200 were sold as waste paper on the death of the publisher. 1829. Le rime di messer Francesco Petrarca publicate da A. Buttura. Parigi, Aime-Andre, compratore del negozio Lefevre, MDCCCXXIX. Pet — N 829a 3 v. 32 0 . 2 portrs. (Biblioteca poetica italiana. 4-6.) Hortis, 269. A reprint of the edition of Lefevre, 1820. This copy has not the frontispiece of vol. iii mentioned by Hortis. 1829. II canzoriiere di Francesco Pe- trarca. Venezia, G. Tasso, MDCCCXXIX. „ . , Pet-N 829b 24 0 . pp. 335. Hortis, 267. y Lacks the series title-page (see Hortis) : Biblioteca di opere classiche antiche e moderne. The Marsand text is preceded by a brief biography, pp. 5-6, and a Proemio, pp. 7-10. 1829. Le rime del Petrarca con illustrazioni. Napoli, la vedova Di Reale e figli, MDCCCXXIX. Pet-N 829c 4 v. bd. in 2. 16 0 . 2 portrs. p. 2 has : Edizione pubblicata per opera e studio dell' abate A. Marsand. Includes all the matter of the edition of 1819-20, except the ' Biblioteca petrarchesca ' and the plates. The portraits are better copies of those engraved by T. Nasi in the edition of Ciardetti, 1822. 1829. Rime del Petrarca secondo la lezione del professore A. Marsand. Pa- dova, coi tipi della Minerva, MDCCCXXIX. Pet — N 829d 2 v. 12 0 . Hortis, 266. Dedicated to Antonio Meneghelli by the editor, A. Sicca, whose preface of three pages, with Marsand's Memorie, precedes the text. The Rime sopra vari argomenti precede the Trionfi, following which is a giunta consisting of all the verse attributed to Petrarch found in Carrer's giunta (edition of 1826-27). A name-index follows the index of first lines. Vol. ii contains Sicca's Rimario, followed by the index of citations from the Rime in the 'Vocabolario della Crusca' (newly arranged), ending p. 357, where one reads : Fine del volume secondo. After this, with separate pagination but included in the table of contents at the end, are Rimarios of the ' Divina commedia ', Berni's ' Orlando inna- morato ', Ariosto's ' Orlando furioso ', and Tasso's ' Gerusalemme liberata '. On the recto of the last leaf are engravings of the medal inscribed : Ateneo di Brescia ad Angelo Sicca . . . anno MDCCCXXIX, with a tribute, reprinted from the Giornale di Brescia, marzo, 1829. 1829. Rime di messer Francesco Petrarca con brevissime illustrazioni di G[iuseppe] B[orghi]. Firenze, Passigli, Borghi e Comp., 1829. ? et N ^29g 8°. pp. 257-384. Port., engr. t.-p. (Biblioteca portatile del viaggiatore. 1. [pt. 2].) Hortis, 270. The Marsand text, with the notes at the end. The portrait is that of Borghi's edition of 1827. The engraved title-page, illustrating lines from the canzone Chiare, fresche e dolci acque, is signed : F. Nenci inv. e dis. — M. Zignani inc. 1830. Le rime del Petrarca con gli argomenti e con brevi annotazioni. Na- poli, Raffaello di Napoli, 1830. . , . n Pet — N 8?o 2 v. bd. in I. 12 0 . 1 ° The cover-title reads : Rime di messer Fran- cesco Petrarca co' migliori esemplari diligente- mente riscontrate e corrette. Napoli. Si vende nel Gabinetto Letterario . . . 1837. The Marsand text with arguments is preceded by Marsand's Memorie. Six sonnets addressed to Petrarch follow the Sonetti e canzoni sopra vari argomenti. Pagello's notes are printed at the end of each volume. 1830. Rime del Petrarca. Torino, G. Pomba, 1830. Pet-N 830a 2 v. bd. in 1. 16 0 . (Biblioteca popolare.) Hortis, 272. The publisher's preface, and the biography of the Giornalisti d'ltalia, somewhat abridged, pre- cede the text of Marsand, with the arguments. Seven sonnets addressed to Petrarch are printed at the end. 1830. Le rime di messer F. Petrarca, le Stanze e l'Orfeo del Poliziano, con note di diversi ; per diligenza e studio di Antonio Buttura. Parigi, Baudry, Le- fevre, M.DCCCXXX. Pet n 830c 2 v. 8°. (I quattro poeti italiani e il Poliziano. 3, 4.) Hortis, 271. Marsand's text, preceded by his Memorie and the preface of Buttura : Delia poesia lirica e di Petrarca, is followed in each volume by Varie lezioni tratte la massima parte da manoscritti, and by annotations, which are drawn from Castelvetro, Tassoni, Muratori, Soave, etc. (the source being indicated), with additions by the editor. Hortis mentions a portrait which is lacking in this copy, which lacks also the series title-page in vol. i. K 2 1 3 2 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. 1831-32. II canzoniere di Francesco Petrarca. Venezia, G. Antonelli, 1831- 32. Pet-N 831 2 v. 64 0 . Port. (Parnaso classico italiano. 3,4.) Hortis, 273. The biography of the Florentine edition of 1818 precedes the Marsandtext with arguments, which is followed by six sonnets addressed to Petrarch. The portrait of Petrarch is an en- graving after Tofanelli (42x35 mm.) signed: C. Rizzardini dis. — G. Data inc. 1832. II canzoniere di Francesco Pe- trarca. Venezia, G. Antonelli, m. dccc. xxxii. Pet + N 832 4 0 . pp. [10], cols. 7-310. Port.,wdcts. (Par- naso italiano. 1. [pt. 2.]) A reprint in quarto of the preceding, with the notes of Borghi following the text. The portrait is the same. Hortis, no. 277, describes this edition with the dates 1833-34. Two copies, one bound separately (Pet + N 832a), the other as the second part in the volume of the four poets. Same, another impression. Pet + N 832b Issued (like the preceding) as the second part of vol. 1 0 of the series ' Parnaso italiano ', the series title-page here bearing the date 1 836. The types had become worn, and there are occasional corrections, as 'Africa' for 'Affrica', col. xi. The portrait-plate is the worse for retouching. 1832. Le rime del Petrarca con note letterali e critiche del Castelvetro, Tas- soni, Muratori, Alfieri, Ginguene, ec. ec. scelte, compilate, ed accresciute da Carlo Albertini da Verona. Firenze, L. Ciar- detti, MDCCC.XXXII. Pet + N 833d 2 v. 1.8°. 2 portrs., 6 plates, facsim. Hortis, 275. Ferrazzi, pp. 144-145. Introductory matter comprises the editor's preface, pp. v-ix; Notizie sopra la vita del Petrarca, from Perotti's Italian translation of Ginguene's 'Histoire litteraire d'ltalie', chap, xii ; Appendice,on the Italian verse of Petrarch, from the same work, chap, xiv (not by Albertini, as Hortis says) ; Sommario cronologico della vita del Petrarca. Following the text are : Notizie intorno a Madonna Laura, translated from Tytler's ' Historical and critical essay ' ; Ouadro cronologico delle edizioni del Canzoniere ; Cata- logo delle principali edizioni del Canzoniere. The editor offers the work as ' il primo saggio d'un' edizione de' nostri classici fatta ad imita- zione delle tanto rinomate de' classici latini con note di varii . . . pubblicato per mero zelo della classica letteratura patria'. The text follows Marsand, with variants, a list of which is given in each volume. The notes are printed at the bottom of the page. The plates are those of the edition of 1821 from the same press. A reprint of this edition, Firenze, 1842, is noticed in the Foreign quarterly review, July, 1843, no. lxii, p. 396. Two copies, the second lacking the bastard title-pages and the plates. 1832. II canzoniere di Francesco Pe- trarca. Venezia, G. Tasso, mdcccxxxii. Pet— N 832c 12 0 . pp. 335. Port. A reprint of the edition of 1829. The portrait is an engraving (50 x 50 mm.) signed : Nani inc., after the miniature of cod. Vat. 3198. Same, another impression. Pet-N 832f Printed on stiffer paper. Has the series half- title : Biblioteca di opere classiche antiche e moderne, vol. vi, with cover-titles reading: Biblioteca classica — Edizione economica. With- out portrait. 1832. Rime di messer Francesco Petrarca con brevissime illustrazioni di G[iuseppe] B[orghi]. Firenze, Borghi e Comp., 1832. 1013 C 76 8°. pp. 257-384. Port., engr. t.-p. (Biblioteca portatile del viaggiatore. 1. [pt. 2.]) Hortis, 274. A reprint of the edition of 1829. 1833. Same. Firenze, Borghi e Comp., 1833. Pet N 833 8°. pp. 257-384. Port., engr. t.-p. (Biblioteca portatile del viaggiatore. 1. [pt. 2.]) A reprint of the preceding. 1833. I quattro poeti italiani, con una scelta di poesie italiane dal 1200 sino a' nostri tempi, publicati da A. Buttura. Pai'igi, Lefevre, Baudry, 1833. Pet + N 833a 4 0 . pp. x, 751. Portrs. Hortis, 276. Le rime di messer Francesco Petrarca (text in the Aldine order), pp. 1 13-203. The frontispiece : Gaitte del. — Hopwood sc., represents the four poets, Dante, Petrarch, Ariosto, Tasso. The Petrarch is after Tofanelli. Two copies. 1834. Le rime di Francesco Petrarca. 2 a ed. Milano, N. Bettoni e Comp., M.DCCCXXXIV. Pet-N 834a 2 v. bd. in 1. 1 6°. Hortis, 278. The Marsand text, without the arguments. FISKE PETRARCH COLLECTION *33 Rime— Italian Texts. 1834. II canzoniere di Francesco Pe- trarca. Venezia, G. Antonelli, M.DCCC xxxiv. Pet + N 834c 4 0 . pp. [10], cols. 7-310. Port., wdcts. (Par- naso italiano. [pt. 2.]) Hortis, 277. A reprint of the edition of 1832. Two copies, one bound separately, the other as the second part of ' Parnaso italiano '. 1834. II canzoniere di Francesco Petrarca. Venezia, G. Antonelli, 1834. Pet-N 834 2 v. bd. in 1. 64 0 . (Parnaso classico italiano.) Hortis, 279. A reprint of the edition of 1831-32. The portrait-plate has been injured by retouching. Two copies, one lacking the portrait. [1835.] Rime del Petrarca. H P G et [I. E. G.] inv. et aqua forti fee. Oct. 26 1833. Pet + N 835 4°. 9 plates. Title, seven sonnets, and final plate, nine etchings (116x100, 150x100 mm.) by Miss H. P. and Miss I. E. Gordon, printed probably at London. The sonnets are Quanto piu m' av- vicino, Rapido fiume, Rotta e /' alta colonna, Occhi miei, Se lamentar augelli, O giorno, o or a, and Vago augelletto. The last plate shows Petrarch's tomb at Arqua. In a volume with other etchings, bearing the title : Designs on copper, 1835. A slip inserted at the beginning has in manuscript : ' 26 Etchings for W. Utterson from Miss Gordon, with her compliments '. Lettered :. Etchings by Miss I. E. Gordon. 1836. I quattro poeti italiani, con una scelta di poesie italiane dal 1200 sino a' nostri tempi. Publicati secondo 1' edizione del 1833 da A. Buttura. Parigi, Lefevre, Baudry, 1836". Pet + N 836 4 0 . pp. [2], 903. Portrs. Hortis, 280. Le rime di messer Francesco Petrarca, pp. 137— 243. The frontispiece is that of the edition of 1833. 1836. Le rime di messer F. Pe- trarca, le Stanze e l'Orfeo del Poliziano, con note di diversi. Parigi, Baudry, 1836. Pet N 836c 2 v. 8°. Port. (Collezione de' migliori autori italiani antichi e moderni. 6, 7.) Hortis, 281. A reissue of the edition of 1830 with new title- pages. The portrait (88 x 64 mm.) : grave par Hopwood, is after Tofanelli. 1837. Le rime del Petrarca con illustrazioni. Napoli, S. Cirillo, MDCCC XXXVII. Pet-N 837 6 v. bd. in 3. 16 0 . Port. A reprint on poorer paper of the edition of Napoli, 1829. The portrait is a poor engraving (89 x 63 mm.) : Raff. d'Angelo dis. e inc., after Tofanelli. 1837. Le rime di messer Francesco Petrarca con brevi annotazioni. Palermo, S. Barcellona, 1837. Pet — N 837a 2 v. bd. in 1. 12°. A reprint of the edition of Naples, 1830. 1837. Le rime di Francesco Petrarca colle note letterali e critiche del Castel- vetro, Tassoni, Muratori, Alfieri,Biagioli, Leopardi, ed altri, raccolte, ordinate ed accresciute da Luigi Carrer. Padova, tipografia della Minerva, M.DCCC.XXVI- VII. Pet N 83 7 e 2 v. 8°. Hortis, 282. A reissue of the edition of 1826-27 from the same press. Has the book-plate of A. Schopen- hauer, and a few manuscript notes by him. 1837. Rime di messer Francesco Petrarca co' migliori esemplari diligente- mente riscontrate e corrette. See 1830 (Neapolitan edition). 1838. Le rime di messer Francesco Petrarca. Parigi, Lefevre, MDCCCXXXVIH. Pet-N 838 16° pp. [1], 468. Vign. in t.-p. Hortis, 284. A reprint in one volume of the edition of 1820 from the same press, without series title-pages and portraits. 1838. II canzoniere di Francesco Petrarca. Firenze, libreria all' insegna di Dante, 1838. Pet-N 838a 2 v. bd. in 1. 32 0 . Port, in t.-p. Hortis, 283. A reprint of the edition of Antonelli, 1831-32. A woodcut portrait of Dante (23 x 13 mm.) is the printer's device in the title-page. 1838 ? Le rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi, da lui corretta e accresciuta per questa edizione alia quale si sono uniti gli argomenti di A. Marsand e altre giunte. Firenze, 1838. Pet + N 838c 4 0 . pp. 242. Vign. in t.-p. Probably a pirated Neapolitan edition ; it is 134 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime— Italian Texts. identical (after the first signature) with the edition of Cioffi, Napoli, 1841. 1839. Rime di Francesco Petrarca. Volume unico. Venezia, co' tipi del Gondoliere, M DCCC xxxix. Pet-N 839 1 8°. pp. xvi, 380. Vign. in t.-p. (Biblioteca classica italiana di scienze, lettere ed arti dis- posta e illustrata da Luigi Carrer. Classe x. — Vol. 2.) Hortis, 285. The text is Marsand's, with a few variants, which are noted. It is preceded by Carrer's (new) preface, pp. v-xvi, chiefly taken up with critical observations on the Rime. Following the text is the index of the verse, with Marsand's arguments, considerably extended by the editor. Two copies. 1839. Le rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi, da lui corretta e accresciuta per questa edizione alia quale si sono uniti gli argomenti di A. Marsand e altre giunte. Firenze, D. Passigli, 1839. Pet + N 8396 4 0 . pp. [6], 748-927. Engr. t.-p., plates, orn. (I quattro poeti italiani coi migliori comenti antichi e moderni . . . volume unico, parte 2 a . [1.]) Hortis, 286. The publisher's preface and a new preface by Leopardi (which in the edition of Le Monnier 1847 has the date 1836) precede the text, which is Marsand's, with the punctuation revised and with the addition of arguments to the chapters of the Triumphs. The compositions have the numbers of the Aldine order in Arabic added to the Marsand numbers in Roman. Following the text, Alcune osservazioni al testo e alia interpretazione, the index of first lines, a table of first lines in the Aldine order, and an index of proper names. The present volume contains only part ii of the collection, including the Petrarch, 1839, Ariosto's Orlando furioso, 1840, and Tasso's Gerusalemme liberata, 1840. It is without the general title-page, which bears the date 1838. The engravings, signed : Pollastrini dis. — Lauro inc., illustrate passages from Trionfo della Morte, cap. n and canzone XI. Same, another impression. Pet + N 839f Printed on heavy tinted paper, with very wide margins. Same, separately printed. Firenze, D. Passigli, 1839. Pet + N 839g 4°- PP- [3], 183. Engr. t.-p., plate, orn. 1839. Rime di Francesco Petrarca. Firenze, D. Passigli, 1839. Pet + N 83911 4°. pp. [6], 748-927. Engr. t.-p., plate, orn. (I quattro poeti italiani, 2 a ed., vol. unico, parte 2\ [I.]) The above is the engraved title common to this and the copies described above. The full title of the preceding copies is here printed as a half-title between the two prefaces. The date of the collective title is 1840-42. Both volumes of this issue of the ' Quattro poeti ' are in the collection, the Dante bearing the date 1838, Petrarch, 1839, Ariosto and Tasso, 1840. 1839-40. Le rime del Petrarca con gli argomenti e con brevi annotazioni. Napoli, stamperia dell' Ancora, 1839-40. Pet — N 8391 2 v. bd. in I. 12 0 . Hortis, 287. A reprint of the edition of Naples, 1830. 1840. Le rime di messer Francesco Petrarca con gli argomenti e con brevi annotazioni. Palermo, F. Spampinato, 1840. Pet-N 840b 2 v. bd. in 1. 18 0 . Hortis, 290. A reprint of the edition of Naples, 1830. Hortis mentions the paper covers (lacking in the present copy) which bear the name of Giovanni Anello as publisher. 1840. II canzoniere di Francesco Pe- trarca. Firenze, libreria all' Insegna di Dante, 1840. Pet-N 840 2 v. 32 0 . Port, in t.-p. A reprint, with corrections, of the edition of 1838. 1840. Le rime di messer Francesco Petrarca publicate da A. Buttura. Pa- rigi, Baudry, 1840. Pet N 840a 3 v. bd. in I. 32 0 . 2 portrs., frontisp. (Bib- lioteca poetica italiana scelta e publicata da A. Buttura. 4-6.) Hortis, 289. A reprint of the edition of Lefevre, 1820. The portrait of Petrarch is an engraving (41 x 38 mm.) after Tofanelli, that of Laura (vol. ii) is after Bronzino. The frontispiece of vol. iii is a woodcut of the monument in Arqua. 1840. Le rime di messer Francesco Petrarca. Palermo, F . De-Luca, 1840. Pet N 840a 2 v. bd. in 1. 12°. Hortis, 291. The Marsand text, without the arguments, is preceded by the Memorie. Printed on poor FISKE PETRARCH COLLECTION Rime — Italian Texts. paper, by reason of which manuscript marginal notes on pp. 1-48 are illegible. 1840. Rime del Petrarca secondo la lezione del professore Antonio Marsand. Mantova, fratelli Negretti, MDCCCXL. Pet N 840c 2 v. sm. 8°. 2portrs. (Scelto Parnasoantico.) Hortis, 288. The Memorie della vita di F. Petrarca precede the text. The portraits are fine copies (85 x 63 mm.) of the Tofanelli-Morghen engravings. Vol. i lacks preface pp. xiii-xxiv. 1840-42. I quattro poeti italiani con migliori comenti antichi e moderni. See 1839 (fourth Passigli copy). 1840-44. I quattro poeti italiani, volume unico adorno di 16 incisioni e dei ritratti degli autori. Firenze, D. Passigli, 1840-44. Pet N 840c 8°. pp. 851, [1]. Portrs., plates. Hortis, 292. Le rime di Francesco Petrarca, pp. 145-264, reprinted from the Passigli edition of 1841, without the portrait. The frontispiece shows the portraits of the four poets : Bonaiuta dis. — Berteau inc., in poor engraving. Venetian bind- ing, brown leather with insets of red and green, handsomely stamped. 1841. Le rime di Francesco Petrarca. Volume unico. Firenze, D. Passigli, 1 841. Pet-N 841 32 0 . pp. [3], 453. Port., 2 plates. Hortis, 293. The text of the preceding Passigli editions, without the commentary, follows a new preface by the publisher. The index of proper names is omitted. The portrait (41 x 32 mm.) : Lauro inc., is after the lithograph of Pierre Louis Grevedon, ' desunto da un antico originale ove in eta giovanile era stato effigiato il nostro Poeta' says the preface. It bears no resemblance to any of the types which have come into print, but rather to the type of the Christ portraits, with the long curls and spiritual expression. The laurel-crown is present. Three copies, one of which lacks the second plate. 1841. Le rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leopar- di, da lui corretta e accresciuta per questa edizione alia quale si sono uniti gli argo- menti di A. Marsand e altre giunte. Napoli, G. Cioffi, 1841. Pet + N 841c 4 0 . pp. 242. Vign. in t.-p. Reprinted from the edition of Passigli, 1839. Dedicated to Michele Santangelo. Two copies. 1841. Canzone di Francesco Petrarca a laude di nostra Signora, con alcune sposizioni del professore Marsand. See Marsand, A. 1842. Le rime di messer Francesco Petrarca con gli argomenti e con brevi annotazioni. Palermo, dalla Reale stam- peria 1843. Pet — N 842 2 v. bd. in 1. 1 8°. A reissue of the edition of Spampinato, 1840. 1842. II canzoniere di Francesco Petrarca con indici. Lione, Cormon e Blanc, 1842. Pet — N 842a 32 0 . pp. 416. Hortis, 295. The anonymous biography of the edition of Florence, 1818, precedes the Marsand text and arguments, as revised by Leopardi. The por- trait is that of the edition bearing the imprint : Londra, 1784. The cover-title is: Rime di Francesco Petrarca. ■ Same, another impression. Pet-N 842b Printed on thinner paper. Has no portrait and no covers, but has the bastard title : Rime di Francesco Petrarca, on the recto of the first leaf, which the preceding impression has not. 1842. Parnaso classico italiano, con- tenente Dante, Petrarca, Ariosto e Tasso. Lione, Cormon e Blanc, 1842. Pet — N 842c 18 0 . pp. var. Port, of Ariosto. Hortis, 294. Rime di Francesco Petrarca, 128 pages, is reprinted from the preceding edition. The paper cover bears the date 1843. [1842?] Agli occhi di Madonna Laura ; allusioni del Petrarca, raccolte dal professore Antonio Marsand. Milano, P. e G. Vallardi, [1842 ?]. Pet N 842d sm. 8°. pp. 58 + [3]. The prefatory note of Giuseppe Vallardi refers to the recent death of Marsand (this occurred Aug. 5, 1842), who had given him the above collection in manuscript. Marsand's letter accompanying the gift precedes the verse, which comprises 20 sonnets, 5 canzoni, and a madrigal, nos. 106, 71-73, 207, 59, 75, 95, 38, 45, 47, 87, 62, 141, 147, 151, 154, 156, 158, 160, 165, 198, 221, 231, 233. 1843. I quattro poeti italiani ; edi- zione fatta su quella di A. Buttura del 1833. Parigi, Lefevre, Baudry, 1843. Pet N 843 i 3 6 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. 1. 12°. pp. [4], 796, [1]. Portrs. in cover. Hortis, 296. Le rime di F. Petrarca, pp. 139-244. The cover has the title : Parnaso italiano, I quattro poeti italiani, with a woodcut border showing portraits of twelve poets and the figures of Tragedia and Poesia beneath. 1844. II canzonieredi Francesco Pe- trarca con brevi annotazioni di L. Carrer. Venezia, G. Tasso, MDCCCXLIV. Pet- N 844 24 0 . pp. xxiii, 7-360. (Biblioteca di opere classiche antiche e modeme.) The publisher's preface, Marsand's Memorie, and Carrer's Proemio al Canzoniere precede the Marsand text as revised by Leopardi, the an- notations being printed at the end. The above title is printed on the cover, which has also : Edizione economica — Prezzo austr. L. 1. 50 — Delia collezione fasc. xxn. Same. Venezia, G. Tasso, MDCCCXLIV. Pet — N 844a 24 0 . pp. 382, [1]. (Biblioteca di opere classiche antiche e moderne.) Hortis, 297. The Memorie follow the index, pp. 350-366, preceding the Annotazioni. The cover bears the title : Biblioteca classica Petrarca vol. II. con la vita del poeta tratta dalle sue memorie e con note di Luigi Carrer. Edizione economica — Prezzo Aust. Cent. 70. — Delia biblioteca Fasc. xxiii. The edition is reprinted and is superior to the preceding one. 1845. II canzoniere di Francesco Petrarca. Firenze, G. Moro, 1845. Pet-N 845 2 v. bd. in 1. 32 0 . Engr. t.-p. The Marsand text in Leopardi's revision, pre- ceded by the anonymous biography of the edition of Firenze, 1818. The reverse of the title-page bears the imprint : Montepulciano pei tipi di A. Fumi. The engraved title-page : Borrani inc. — Lit. Borrani, illustrates the Trionfo della Morte, II. 10-11 : E quella mangia tanto desiata, A me, parlando e sospirando, fiorse. 1845. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi. Firenze, F. Le Monnier, 1845. Pet N 845a 12 0 . pp. xx, 473. Hortis, 298. The publisher's brief preface, Marsand's Memorie, and Leopardi's preface of 1839 pre- cede the text and commentary as revised in 1836. The edition, it is stated in the preface, makes a part of the ' Biblioteca nazionale '. 1845. I quattro poeti italiani con apposite prefazioni e commenti di Paolo Emiliani-Giudici. Volume unico. Fi- renze, Societa editrice riorentina, 1845. r^i z r i Pet + N 845d 4°. pp. [6], 4-969, [i]- 0 Petrarca — Le rime, pp. 307-437. The text of Passigli's edition of 1840-44 is preceded by : Intorno alia vita ed alle opere di F. Petrarca, lezione tratta dalla Storia delle belle lettere in Italia di P. Emiliani-Giudici, pp. 309-330. There are no indexes. The date on the paper cover is 1847. 1846. Le rime di Francesco Petrarca cogli argomenti di A. Marsand, col co- mento di G. Leopardi, e nuove note di P. Fraticelli. Firenze, P. Fraticelli, 1846. Pet-N 846 2 v. bd. in 1. 1 6°. Hortis, 299. The preface of Leopardi (1839), somewhat abridged, and Marsand's Memorie precede the text and commentary. Two copies. 1847. Rime del Petrarca secondo la lezione di Antonio Marsand con varianti ed emendazioni. Volume unico. Padova, F. A. Sicca e figlio, 1847. Pet-N 847 16 0 . pp. xxx, [1], 352. Hortis, 302. Emendazioni e varianti, pp. v-viii, and the Argomenti, pp. ix-xxx, precede the text. ' In questa edizione ... ho seguito . . . il metodo lessigrafico proposto dal . . . signor Giovanni Gherardini.' Two copies. A third copy (Pet-N 847a) has the cover-title: Rime del Petrarca con varianti ed emendazioni. Milano, casa editrice Guigoni. 1847. Le rime di Francesco Petrarca secondo 1' edizione e col proemio di Antonio Marsand ; aggiuntevi le Me- morie sulla vita del poeta, i Saggi di Ugo Foscolo, le dichiarazioni de' migliori comentatori, etc. Parigi, tipografia de' fratelli Firmin Didot, 1847. Pet N 847b 12°. pp. [2], 567, [1]. Hortis, 303. 1847. Le rime di Francesco Pe- trarca. Firenze, poligrafia Italiana, 1847. Pet N 847c 12 0 . pp. xii, 312. Hortis, 300. The Marsand text as revised by Leopardi, preceded by Brevi cenni sulla vita di F. Petrarca, pp. v-xii. FISKE PETRARCH COLLECTION 137 Rime — Italian Texts. 1847. Rime di Francesco Petrarca, con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi, migliorata in vari luoghi la lezione del testo, e aggiuntovi nuove osservazioni per cura dell' editore. 3 a ed. Firenze, F. Le Monnier, 1847. Pet N 8 47d 12°. pp. xx, 473. Hortis, 301. A reprint of the edition of 1845, differing only in the title and the date ' 1836' added at the end of Leopardi's preface to his revised com- mentary, which was first published in 1839. . 1847. Le rime di messer Francesco Petrarca con gli argomenti e con brevi annotazioni. Palermo, L. Dato, 1847. Pet N 847g 2 v. bd. in i. 4 0 . Vign. in t.-p. A reprint in quarto on poor paper of the editions of Naples, 1830, etc. 1847. II Secreto e le Rime di Fran- cesco Petrarca, con prefazione di Paolo Emiliani-Giudici. Firenze, Societa edi- trice Fiorentina, 1847. Pet CI 16 12° pp. [4], I, 456. Hortis, 304. For contents, see Secretum— Italian (trans- lation of Orlandini). 1849. Le rime del Petrarca con gli argomenti e con brevi annotazioni. Napoli, Cirillo, 1849. Pet-N 849 2 v. bd. in 1. 24 0 . Port. A reprint of the edition of Naples, 1830, with the portrait of the Cirillo edition of 1837. 1851. Le rime di Francesco Pe- trarca. Volume unico. Prato, a spese di G. Terni, MDCCCLI. Pet — N 851 32 0 . pp. [4], 452. Port., 2 plates. On the reverse t.-p. : Tip. David Passigli. Reprinted from Passigli's edition of 1841. Red crushed levant, by Bauser. 1851. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi, migliorata in vari luoghi la lezione del testo, e aggiuntovi nuove osservazioni per cura dell' editore. 3* ed. Firenze, F. Le Monnier, 1851. Pet N 851c 12°. pp. 459. Hortis, 306. A reprint of the editions of 1845, 1847. Same. Volume unico. Napoli, Giosue Rondinella, 1851. Pet N 85 id 8°. pp. 494, [1]. Hortis, 307. Reprinted from the Le Monnier editions. The title-page reverse has : Tipografia di G. Palma. 1852. I quattro poeti italiani : Dante con note di Lombardi, Petrarca, Ariosto, Tasso. Volume unico. Napoli, F. Rossi, 1853. Pet-HN852 4 0 . pp. [2], 747, [2]. Portrs. Hortis, 308. Le rime di messer Francesco Petrarca, pp. 173-288, the Marsand text in Leopardi's revision, followed by six sonnets addressed to Petrarch. The frontispiece is that of Passigli's edition of 1840-44. The cover has a woodcut border showing the figures of Dante with Beatrice, Petrarch with Laura, Ariosto with Alessandra, and Tasso with Aminta. 1854. Le rime di Francesco Pe- trarca. Volume unico. Firenze, G. Terni, 1854. Pet-N 854 32°. PP-[4], 453- Port. A reprint of the edition of 185 1. 1854. Le rime di Francesco Pe- trarca con gli argomenti di A. Marsand. Volume unico. Firenze, C. Bernardi e C, MDCCCLI v. Pet-N 854a 32 0 . pp. [2], 452. Hortis, 311. A cheap reprint of the preceding, without the portrait. 1854. Le rime di messer Francesco Petrarca, precedute dalle Memorie da lui lasciate tradotte dal ch. p. Marchand. Edizione accuratamente riveduta ed emendata sulle edizioni di Milano e di Firenze. Parigi, la vedova Thieriot, 1854. Pet — N 854b 32 0 . pp. xx, 463. (Collezione dei quattro primi poeti italiani.) Hortis, 312. Marsand's text as revised by Leopardi. The half-title : Rime di messer Francesco Petrarca, has on the reverse the imprint: Besanzone, tipografia della vedova Deis. Another copy, or reissue, is without date, and has, following the imprint : Francoforte sul Meno, Libreria di G. Baer (Pet-N 854c). 1854. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi, migliorata in varj luoghi la lezione del testo, e aggiuntovi nuove osservazioni per cura dell' editore. 4 a ed. Firenze, F. Le Monnier, 1854. Pet N 854c CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. 12°. pp. [2], xi, 447. Hortis, 309. A reprint of the editions of 1845, etc. Two copies. 1854. Le rime di Francesco Petrarca — L'Orlando furioso di Lodovico Ariosto — La Gerusalemme liberata di Torquato Tasso ; ristampa conforme alia precedents fiorentina 1840-42. Prato, D. Passigli, MDCCCLIV. Pet+N 854g 4°. PP- [7], 774-1578. 3 engr.t.-pp., 5 plates. Hortis, 310. The engraved title-pages have: Firenze per David Passigli, without date. That of the cor- responding Dante volume has the date 1847. 1855. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi, migliorata in varj luoghi la lezione del testo, e aggiuntovi nuove osservazioni per cura dell' editore. 3 a ed. Volume unico. Napoli, Giosue Rondinella, 1855. Pet N 855 8°. pp. 492, [1]. Port. Hortis, 313. A reprint of the edition of 185 1, with slight omissions in the notes, chief of which is that of the entire comment on the Babylonian sonnets. The portrait (114x85 mm.) : Ism. e Brattella inc. 1855, is after Tofanelli. 1856. Same. 3 a ed. Volume unico. Napoli, G. Argenio, 1856. Pet N 856 12°. pp. 538, [i]. Port. A reprint of the preceding. The portrait is a lithograph copy by Dolfino of the engraving in the preceding edition. 1856. Le rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi. Venezia,G. Antonelli, MDCCCLVI. Pet-N 856c 2 v. bd. in 1. 16 0 . (Biblioteca dei giovani colti ed onesti. 44, 45.) Hortis, 314. At end of each volume: Venetiis. In Curia Patriarchali die 26 a Junii anni 1856 Im- primatur Pro P. Aurelio Mutti Patr. Ven. Fridericus Zinelli libris revisendis praefectus. The Babylonian sonnets are omitted. [1856?] Rime scelte di Francesco Petrarca. Monza, C. Corbetta, [1856?]. Pet-N 856d sm. 1 6°. pp. 80. The cover-title reads : Rime scelte di Fran- cesco Petrarca secondo i piu recenti Programme Ministeriali per le Scuole Liceali. Contains nos. 1, 3. 35. 248, 90, 159, 62, 267, 272, 348, 66, 301, 302, 311, 310, 361, 7, 28, S3, 126, 366, besides some chapters of the Trionfi. Inserted in this copy is a post card from the publisher dated 11 Genn. 1884, bearing the statement, 'L'ap- prossimativa epoca che ho stampato il volumetto . . . e stata nell' anno 1856 '. 1857. Rime di Francesco Petrarca, con scelte poesie liriche di scrittori an- teriori al Petrarca. Torino, M. Guigoni, 1857. Pet-N 857 16 0 . pp. 426. (Biblioteca delle famiglie.) Hortis, 316. The Marsand text in Leopardi's revision, preceded by Brevi cenni sulla vita di F. Petrarca, fills pp. 5-325. 1857. Le rime di Francesco Petrarca. Firenze, Barbera, Bianchi e Comp., 1857. Pet — N 857a 32 0 . pp. viii, 437. Port. Hortis, 315. A. brief sketch of the poet by Filippo Ugolini precedes the text, which is Marsand's, ' conforme a quella procurata da Giacomo Leopardi '. The portrait is a fine engraving by G. Migliavacca of a copy by R. Bonajuti of the Laurentian miniature. 1857. Le rime di Francesco Petrarca. Volume unico. Napoli, Gabriele Ron- dinella, 1857. ~ Pet-N 857b 32°. pp. [3], 519, '[?]■ A reprint of Passigli's edition of 1841. 1857. Le rime di Francesco Petrarca secondo 1' edizione e col proemio di Antonio Marsand ; aggiuntevi le Me- morie sulla vita del poeta, i Saggi di Ugo Foscolo, le dichiarazioni de' migliori co- mentatori, etc. Parigi, fratelli Firmin Didot, 1857. ^ Pet N 857c 12°. pp. [2], 567, [ij. Hortis, 317. A reissue of the edition of 1847. 1858. II canzoniere di Francesco Pe- trarca riordinato da Luigi Domenico Spadi, con le interpretazioni di Giacomo Leopardi. Firenze, A. Bettini, 1858. Pet N 858 8°. pp. [6], 526. Hortis, 319. The publisher's note, a brief biographical notice, the table of contents, and a quotation from Leopardi's second preface (1836) precede the text, which, like Marsand's, is arranged in four parts. The Sonetti e canzoni in vita ed in morte di M. Laura are grouped in 20 FISKE PETRARCH COLLECTION 139 Rime — Italian Texts. chapters, the themes of which are indicated in the table of contents. The compositions are not numbered nor are the numbers of the Aldine or the Marsand order anywhere indicated. See note under 1814, edition of Meneghelli. The work was not reprinted. Two copies. 1858. Le rime di Francesco Petrarca. Firenze, Barbera, Bianchi e Comp., 1858. Pet-N 858b 32 0 . pp. [1], 510, [1]. Port. (Biblioteca diamante.) Hortis, 318. A reprint of the edition of 1857 from the same press, p. 511 is numbered ill. 1858. I quattro poeti italiani . . . con discorsi di Paolo Emiliano-Giudici ; edi- zione curata da Gabriele de Stefano. Napoli, F. Rossi-Romano, 1858. Pet + N 858c 2 v. 4 0 . Portrs. Hortis, 320. [Le rime del Petrarca] (Marsand's text revised by Leopardi) preceded by the biography of Emiliani-Giudici, vol. ii, pp. i-xxii, 1-109. Has the frontispiece of Passigli's edition of 1 840-44. 1858. I Trionfi, im italienischen Ur- texte und deutscher Ubersetzung von Karl Forster. {hi Steinbiichel, A. von. Reliquienschreine der Kathedrale zu Gratz. 1858. pp. 1-34.) 1858. Una canzone di Francesco Petrarca, con 1' esposizione, dedicata ai chiarissimi e nobili miei contemporanei. See Garelli, P. 1858. Un sonetto di Francesco Pe- trarca, con 1' esposizione. See Garelli, P. 1858. Un sonetto di Francesco Pe- trarca, con 1' espositione, dedicata alia nobilissima citta di Pistoia. See Garelli, P. 1859. I quattro poeti italiani. Volume unico, adorno di incisioni e dei ritratti degli autori. Edizione accuratamente corretta. Napoli, Gabriele Rondinella, 1859. " Pet N 859 8°. pp. 871. Portrs. Le rime di Francesco Petrarca, pp. 153-288, as in Passigli's edition of 1840-44, but without the plates. The frontispiece is the same. 1859. Rime di Francesco Petrarca, con l'aggiunta di centoquattordici sonetti e una canzone inediti. Volume unico. Torino, Unione tipografico-editrice, 1859. Pet N 859a 8°. pp. 408. (Nuova biblioteca popolare, ossia Raccolta di opere classiche antiche e moderne di ogni letteratura.) Hortis, 322. The publishers' preface and the biography of the Giornalisti d' Italia, abridged, precede the text, which is Marsand's, with the arguments. It is followed by seven sonnets addressed to Petrarch, and then by Rime inedite — a reprint of the verse published the same year by G. M. Thomas under the title ' Francisci Petrarcae Aretini Carmina incognita ' — with a preface by Gustavo Strafforello. 1859. I quattro poeti italiani, Dante, Petrarca, Ariosto, Tasso. Vol. unico adorno di sette incisioni. Napoli, Giosue Rondinella, 1859. Pet + N 859d 4°. pp. [4], 735. Lith. t.-p., 3 portrs., 3 plates. Hortis, 323. Le rime di Francesco Petrarca (the Marsand text in Leopardi's revision preceded by the Memorie), pp. 151-202. The portrait of Petrarch is that of Rondinella's edition of 1855. 1859. Tre sonetti di Francesco Pe- trarca con 1' esposizione ; al nostro illustre contemporaneo filosofo. See Garelli, P. 1860. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi, migliorata in varii luoghi la lezione del testo, e aggiuntovi nuove osservazioni per cura dell' editore. 3* ed. Napoli, Giosue Rondinella, i860. Pet N 860 8°. pp. 492, M- A reprint of the edition of 1855. 1863. Le rime di Francesco Pe- trarca. Firenze, G. Barbera, 1863. Pet-N 863 32 0 . pp. [1], 511. Port. Hortis, 324. A reprint of the preceding Barbera editions, 1857, etc. 1864. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi, migliorata in varj luoghi la lezione del testo, e aggiuntovi nuove osservazioni per cura dell' editore. 5 a impressione. Firenze, F. Le Monnier, 1864. Pet N 864c 8°. pp. xi, 447. Hortis, 325. 140 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime— Italian Texts. 1864. La canzone di Francesco Pe- trarca in lode della beatissima Vergine illustrata coi riscontri delle ss. Scritture, dei ss. padri e della liturgia della chiesa. See Cavedoni, G. 1865. See French. Rimes de Pe- trarque traduites en vers, texte en regard, par Joseph Poulenc. The text is that of the Le Monnier-Leopardi editions. 1866. Le rime di Francesco Petrarca. Napoli, Giosue Rondinella, 1866. Pet-N 866 16 0 . pp. xv, 457. The Marsand text as revised by Leopardi, preceded by an anonymous biography (pp. v-xv) beginning : ' Petrarca Francesco, uno dei piu grandi poeti, dei quali dee superbire 1' Italia', published in no other edition. 1866. Le rime di Francesco Petrarca secondo l'edizione e col proemio di Antonio Marsand ; aggiuntevi le Me- morie sulla vita del poeta, i Saggi di Ugo Foscolo, le dichiarazioni de' migliori comentatori, etc. Parigi, fratelli Firmin Didot, 1866. Pet N 866a 12°. pp. [2], 567. A reissue of the edition of 1847. 1867. Rime di Francesco Petrarca con l'interpretazione di Giacomo Leo- pardi, migliorata in varj luoghi la lezione del testo, e aggiuntovi nuove osservazioni per cura dell' editore. 6 a impressione. Firenze, successori Le Monnier, 1867. 80. PP .xi,447. Pet N 867 Two copies. 1867. Rime di Francesco Petrarca scelte ad uso della gioventu studiosa, con note tolte fra quelle di G. Leopardi. Milano, tipografia e libreria arcivescovile ditta Boniardi-Pogliani di E. Besozzi, 1867. Pet N 867a 8°. pp. 118. Port. int.-p. Hortis, 328. A brief biographical notice precedes the text. The portrait is a poor woodcut, after Tofanelli. 1867. Rime di Francesco Petrarca, con scelte poesie liriche di scrittori ante- riori al Petrarca. Milano, M. Guigoni, 1867. Pet-N 867b 1 6°. pp. 426. A reprint of the edition of 1857. 1867. Le rime di Francesco Petrarca. Firenze, G. Barbera, 1867. Pet-N 867c 32 0 . pp. [1], 511. Port. Hortis, 327. A reissue of the edition of 1863. 1868. Canzone di Francesco Pe- trarca, col comento inedito di Luigi de' Marsili. See Marsili, L. 1870. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi e con note inedite di Francesco Ambrosoli. Volume unico. Ed. stereo- tipa. Firenze, G. Barbera, 1870. Pet N 870 8°. pp. xx, 194. Hortis, 333. Ferrazzi, 146. Preceding the text are the preface of the editor, Domenico Carbone, Petrarch's Letter to posterity in Fracassetti's translation, and Leopardi's pre- face of 1836. The text is Marsand's, with some revision by the editor. The notes of Ambrosoli are selected from those left by him in manuscript in a copy of the first edition of Leopardi's commentary, 1826. 1870. Le rime di Francesco Petrarca. Firenze, G. Barbera, 1870. r n t> Pet-N 870b 32 0 . pp. [1], 511. Port. ' A reprint of the edition of 1863. 1870. Rime di Francesco Petrarca e d'altri del trecento, scelte ed annotate dal sac. dott. Giovanni Francesia. Torino, tipografia dell' Oratorio di s. Francesco di Sales, 1870. - Pet-N 870c 16 0 . pp. 222. (Biblioteca della gioventu italiana anno n— Luglio.) Ferrazzi, p. 145. A brief biography precedes the text, which consists of 25 sonnets, 5 canzoni, and the Triumphs of Petrarch, with selected verse of Jacopone da Todi, Dante, Boccaccio, Guittone d'Arezzo, Ortensia di Guglielmo, Cino da Pistoia, and Fazio degli Uberti. 1870-[71]. Le rime di Francesco Petrarca col comento di Giuseppe Bozzo. Palermo, M. Amenta, i870-[7i]. Pet N 87od 2 v. 8°. Port. Hortis, 331. The Marsand text, with variants which are FISKE PETRARCH COLLECTION 141 Rime — Italian Texts. noted at the end of each part, is preceded by the commentator's Proemio, pp. iii-xxxiv, and the anonymous biography of the edition of Firenze, 1818. The annotations follow each composition. After each of the four parts is a ' Digressione ' of the commentator upon the text, and at the end of vol. ii is a letter to Niccolo Tommaseo dated 24 Gennaio 1871, thanking him for his favorable criticism of the first volume. ' Osservazioni eleganti ' is Carducci's comment (' Rime di F. Petrarca ', 1899, p. xxxviii) on the notes and Digressioni of the editor. The por- trait: S. Memmi dip. — G. Frauenfelder lit., is a copy (54 x 43 mm.) of the engraving in the Florentine edition of 1818. Three copies. 1871. Rime di Francesco Petrarca, con scelte poesie liriche di scrittori ante- riori al Petrarca. Milano, M. Guigoni, 1871. Pet-N 87T 1 6°. pp. 424. A reprint of the edition of 1857. Same. Milano, F. Pagnoni, 1871. Pet-N 871a 16 0 . pp. 426. Hortis, 334. A reprint of the Guigoni editions, with a new preface of six pages by the publisher. 1874. I trionfi di Francesco Petrarca corretti nel testo e riordinati con le varie lezioni degli autograft e di xxx mano- scritti per cura di Cristoforo Pasqualigo, con appendice di varie lezioni al Canzo- niere. Venezia, celebrandosi il quinto centenario dalla morte del poeta, M.DCCC. LXXIV. At end: Finito di stampare oggi 3 Giugno mdccclxxiv nella tipo- grafia Grimaldo e c. in Venezia. Re- gnando Vittorio Emanuele II. Pet + N 874 4°. f. [1], col. 128, ff. [2]. Hortis, 335. An introduction of 14 pages by the editor precedes the text, which is followed by Appendice di varie lezioni al Canzoniere tratte dagli auto- graft. ' Der erste Versuch zwar nicht einen kritischen Text der Dichtung herzustellen, aber doch ein umfangreiches Material fur die Kritik planmassig zu gewinnen ', says Carl Appel of Pasqualigo's work in the introduction to his own critical edition of 1901 (p. 8), continuing : 'Es hat sich mir bei weiterer Priifung herausgestellt, dass die Variantenangabe in diesem Buche allerdings eine zu ungleichmassige ist, als dass ich nicht zu den von Pasqualigo untersuchten Handschriften hatte zuriickkehren miissen.' ' Edizione di 300 esemplari, N. 37 ', having on the first fly-leaf the autograph of Pasqualigo. Reviewed by A. de Gubernatis in Die Grenz- boten, 1874, Jahrg. xxxiii, pp. 399-400. 1874. I trionfi di messer Francesco Petrarca riscontrati con alcuni codici e stampe del secolo xv, publicati per cura di Crescentino Giannini. Ferrara, G. Bresciani, 1874. Pet + N 874b 1. 8°. pp. [1], xviii, 88. The preface is addressed : Agli amatori de' buoni studi. At the end is : Questo libro e stato publicato nell' anno cinquecentesimo dalla morte di Francesco Petrarca. A second copy, printed on thinner paper, lacks the leaf bearing the dedication : Alia citta di Padova. 1874. II Petrarca. Rev. of t.-p.: Este, U. Cavagnari, 1874. Pet-N 874d 32 0 . pp. 295. 2 portrs. The text, in the Marsand order, is printed without spaces between the compositions, which are numbered in the margin. The portraits are photographs (47 x 38 mm.) of the Morghen engravings in the Marsand edition of 1819-20. 1875. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leopardi e con note inedite di Eugenio Camerini. Ed. stereotipa. Milano, E. Sonzogno, 1875. Pet N 875 8°. pp. 454- Dedicated by the editor, Francesco Costero, to the memory of Eugenio Camerini. The preface fills 26 pages. ' La presente edizione fu con- dotta su quella del Le Monnier'. 1876. Same. 2 a ed. stereotipa. Milano, E. Sonzogno, 1876. Pet N 876 8°. pp. 454. (Biblioteca classica economica. 26.) A reissue of the preceding. 1876. Rime di Francesco Petrarca con l'interpretazione di Giacomo Leopardi e con note inedite di Francesco Ambro- soli. Volume unico. 3 a ed. stereotipa. Firenze, G. Barbera, 1876. Pet N 876a 8°. pp. xx, 194. A reissue of the edition of 1870. 1876. Rime di Francesco Petrarca sopra argomenti storici, morali e diversi ; saggio di un testo e commento nuovo col raffronto dei migliori testi e di tutti i 142 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. commenti, a cura di Giosue Carducci. Livorno, F. Vigo, 1876. Pet N 876b 8°. pp. lv, 175. Ferrazzi, p. 147. The preface of 44 pages is devoted to the history of the text and commentaries of the Canzoniere. The text consists of 30 com- positions, nos. 7, 10, 24-28, 40, 53, 58, 91, 92, 98, 99> io 3, 104, 114, H9> 120, 128, 136-139, 166, 232, 244, 262, 287, 322. 5 Lavoro nel suo genere colossale quando sia compiuto e da rendere di creta qualunque altro per lo addietro sul Petrarca fosse fatto.' (// Propugnatore, 1 876, vol. ix, p. 277.) 'Carducci hat das Beste was seine Vorganger gegeben haben aufgenommen : sein Commentar sollte zugleich die Geschichte und die Kritik der anderen Commentare enthal- ten.' (H. Schuchardt in Literarisches Central- Matt, 1877, col. 53.) ' Per gli studiosi della storia giovano parecchie delle note che sono come dissertazioni : principalmente degne d' attenzione ci paiono tre : intorno alle canzoni Spirto gentil, Italia mia, e intorno a' sonetti sulla corte di Roma.' (Archivio storico italiano, 1876, vol. xxiii, pp. 192-193.) In this copy is inserted an autograph letter of Carducci addressed : Al Sig. 1 ' Willard Fiske, dated, Bologna 22 febbr. 83. It is in acknowledgment, undoubtedly, of the gift of a copy of ' A catalogue of Petrarch books ', and expresses the pleasure of the writer in its testimony ' che il nostro gran poeta e padre del Rinascimento abbia culto si fervido e intelligente nel parte del mondo che ha piu avvenire '. Reviewed by E. Stengel in Zeitschrift fiir romanische Philologie, 1879, Bd. iii, pp. 1 14-120. 1877. Le rime di Francesco Petrarca. Firenze, G. Barbera, 1877. Pet-N 877 32 0 . pp. [1], 511. Port. A reprint of the edition of 1870. Two copies, one in red crushed levant, by Bauser. [1877.] Francesco Petrarca — sua vita e venti sonetti. [Rovigo], regio stabili- mento tipo-litografico del cav. Minelli editore esponente. Pet + N877c 4 0 . ff. [19]. Port., vigns., orn. 4 Nella occasione della esposizione provinciale in Rovigo' [1877]. The biography fills four pages. The sonnets are nos. 1-6, 8, 9, 12, 13, 15-21, 31-33. Lithograph borders and orna- ment in brown and gilt decorate the pages. The portrait is a lithograph (115x95 mm.): R. Cessi dis. — lit. Minelli, full face, without laurel. ' Edizione di soli xxv esemplari.' 1878. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi e con note inedite di Eugenio Camerini. 3 a ed. stereotipa. Milano, E. Sonzogno, 1878. Pet N 878 8°. pp. 454. (Biblioteca classica economica. 26.) A reissue of the edition of 1875. Two copies. 1879. Le rime di Petrarca. Venezia, F. Ongania, mdccclxxix. Pet — n 879 2 v. bd. in I. 128 0 . 2 portrs., engrs. At end of vol. ii : Compiuta la riproduzione della stampa dello Zatta 1784 oggi Venezia 30 novembre Mdccclxxix. Reproduced by photo-lithography in a type-page measuring 36 x 25 mm. The edition is dedicated to Giovanni Veludo. A brief note by the publisher precedes the text in vol. i, and a brief biographical notice by P. G. Molmenti, in vol. ii. Issued in the same volume with it is ' Sei sonetti di Francesco Petrarca scoperti e pubblicati di G. Veludo', 1870, seven pages in like reproduction. Two copies. The portraits are photographic copies (23 x 16 mm.) of the Morghen engravings of the Pic- colomini-Bellanti Laura and Agricola's Petrarch. 1879. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi e con note inedite di Francesco Ambrosoli. Volume unico. 4 a ed. stereotipa. Firenze, G. Barbera, 1879. Pet N 879c 8°. pp. xx, 194. ,y A reissue of the edition of 1^70. 1879. Le rime di Francesco Petrarca secondo V edizione e col proemio di Antonio Marsand ; aggiuntevi le Me- morie sulla vita del poeta, i Saggi di Ugo Foscolo, le dichiarazioni de' migliori comentatori, etc. Parigi, Firmin-Didot e C ia , 1879. Pet N 879d 12°. pp. [2], 567, [1]. A reissue of the edition of 1847. 1879. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi, migliorata in varii luoghi la lezione del testo, e aggiuntevi nuove osservazioni per cura del professore Luigi Garofalo. 4 a ed. Napoli, Giosue Rondinella, 1879. Pet N 879c 8°. pp.iv, 514, [i]- _ The publisher's preface, Marsand's Memone, and Leopardi's preface of 1836 precede the text. The ' nuove osservazioni ' are indicated by asterisks. FISKE PETRARCH COLLECTION H3 Rime — Italian Texts. 1880. Rime di Francesco Petrarca e d' altri del trecento, scelte ed annotate dal sac. dott. Gio. Francesia. 4 a ed. Torino, tipografia e libreria Salesiana, 1880. ' Pet-N 880 1 6°. pp. 230. A few notes have been added in this edition to those of the edition of 1870. Two copies. 1880. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi, migliorata in varj luoghi la lezione del testo, e aggiuntovi nuove osservazioni per cura dell' editore. 7 a impressione. Firenze, successori Le Monnier, 1880. r , . Pet N 880a 8°. pp. [2], xi, 447. 1881. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi e con note inediti di F. Ambrosoli. Volume unico. 5 a ed. stereotipa. Fi- renze, G. Barbera, 1881. Pet N 881 8°. pp. xx, 194. (Nuova collezione scolastica.) A reissue of the edition of 1870. 1881. Canzone IX di Francesco Pe- trarca. See C[assini, P.] F. 1882. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi e con note inedite di Eugenio Camerini. 4 a ed. stereotipa. Milano, E. Sonzogno, 1882. Pet N 882 8°. pp. 454. (Biblioteca classica economica. 26.) A reissue of the edition of 1875. 1882. Le rime di Francesco Petrarca. Firenze, G. Barbera, 1882. Pet — N 882a 32° pp. [1], 511. Port. A reprint of the preceding Barbera editions. 1883. II canzoniere di Francesco Pe- trarca riveduto nel testo e commentato da G. A. Scartazzini. Leipzig, F. A. Brockhaus, 1883. Pet N 883 8°. pp. viii, [2], 444. (Biblioteca d' autori italiani. 18.) Scartazzini's preface and lists of authorities cited precede the text, which is followed by appendices : I. Capitolo del Trionfo della Fama ; 11. Notizie degli autograft del Petrarca, per L. Beccadelli ; III. Saggio di varie lezioni al Canzoniere tratte dagli autograft, tolto dal Pasqualigo. ' II fondamento della presente edizione e, per le Rime, il testo del Marsand, dal quale non ci siamo scostati, se non lk dove P autorita di codici e di antiche edizioni, oppure della ragione critica, sembrava esigere impe- riosamente un' altra lezione. Soltanto nella punteggiatura andammo la nostra propria via . . . Per i Trionfi . . . riproduciamo quindi con poche eccezioni il testo del Pasqualigo, colle principali varianti da lui registrate, alle quali si aggiungono quelle della Crusca, del Marsand, del Giannini e degli antichi espositori.' (p. vi.) Two copies, in one of which is inserted an auto- biographical note from the editor addressed : Al Sig. r W. Fiske, dated, 14 Nov. 1885. Noticed in Giornale storico della letteratura italiana, 1883, vol. ii, p. 432. 1883. Le rime di Francesco Pe- trarca con prefazione di Adolfo Bartoli. Firenze, G. C. Sansoni, 1883. Pet-N 883a 16 0 . pp. xliii, 436, [1]. At end: Finito di stampare il 16 dicembre 1882 . . . nella tipografia di G. Carnesecchi e figli. Stamped in the binding is 'Piccola biblioteca italiana'. The Marsand text and arguments. Bartoli's preface, pp. v-xliii, is a discussion of Petrarch as a patriot and a lover. 1884. Rime di Francesco Petrarca scelte ed annotate ad uso delle scuole se- condarie classiche per G. Mazzatinti e G. Padovan. Torino, E. Loescher, 1884. Pet N 884 8°. pp. vii, 323. (Classici italiani annotati per uso delle scuole ginnasiali e liceali.) 1885. Rime> scelte di Francesco Petrarca con note di Giuseppe Finzi. Torino, G. B. Paravia e Comp., 1885. Pet N 885 sm. 8°. xiii, [1], 207, [1]. Dedicated to Eusebio Garizio. The text is preceded by the editor's preface, and Notizie della vita e delle opere di F. Petrarca, pp. 1886. Le rime di Francesco Petrarca. Nuova ed. Firenze, successori Le Mon- nier, 1886. Pet-N 886 1 6°. pp. xxiv, 440. The Marsand text (Leopardi's revision), pre- ceded by his Memorie. 1886. Rime di Francesco Petrarca con V interpretazione di Giacomo Leopardi, migliorata in varj luoghi la lezione del testo, e aggiuntovi nuove osservazioni per 144 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime— Italian Texts. cura degli editori. 8 a impressione. Fi- renze, successori Le Monnier, 1886. r , .. Pet N 886a 8°. PP. [a], xii, 447- j ' A new prefatory note of the publishers takes the place of that of the preceding impressions. 1886. I quattro poeti italiani. Fi- renze, G. C. Sansoni, 1886. Pet + N 886c 1. 8°. pp. var. Le rime di Francesco Petrarca, pp. x, 90, has an introduction by A. Bartoli. The text is in the Marsand order, without arguments or notes. 1889. Francesco Petrarca — II can- zoniere con commento e note di Camillo Antona-Traversi e Giovanni Zannoni, illu- strato dal cav. N. Sanesi con 47 incisioni. Milano, P. Carrara, [1889]. Pet + N 889 8°. pp. [1], 608. Port., wdcts. The preface of Antona-Traversi, pp. 1-17, precedes the text, which is in the Marsand order, with arguments preceding and notes following the compositions. ' Nostro proposito non fu di dar fuora una edizione critica, bensi una edizione corretta, di lezione quasi certa, tale da trovar posto nella biblioteca di qualunque persona colta, e, al tempo stesso, da potere esser data quale premio agli scolari degni di incoraggiamento.' (p. 17.) The woodcuts measure 140 x 100 mm. 1890. Dieci sonetti di Francesco Pe- trarca pubblicati secondo la lezione del codice Vaticano 3195, da Giuseppe Salvo Cozzo. Roma, E. Loescher & C°, J 890. Pet + N 890 8°. pp- 16. ' Estratto dallo Spicilegio Vaticano, fasc. II. — 'A Teresa Tasca Filangieri il di delle sue nozze con Giuseppe Piccolo.' The first edition of verse from the rediscovered autograph of Petrarch's Canzoniere in cod. Vat. 3195, being nos. 97, 160, 219, 224, 229, 253, 254, 261, 279, 3"- 1890. Francesco Petrarca — Le Rime e V Africa. Roma, E. Perino, 1890. Pet % N 890a 1.4°. PP- [5], 256. Wdcts. _ ♦ Illustr. da Gino de Spin ' in 30 full-page woodcuts (196x247 mm.) by Zaniboni. The Petrarch figure in the illustrations suggests remotely the so-called Memmi portrait. Of L' Africa, only books 1— ill are included, in the Italian translation of Fabio Marretti, first pub- lished in 1570. [1890.] Abbozzi autograft di Francesco Petrarca (A. 1336-1368). (/wMonaci, E., editor. Archivio paleografico italiano. Roma, Martelli, [1890]. Vol. i, plates 52-7I-) ' 3331 T 45 The manuscript 3196 of the Vatican Library (plates 52-69) with pp. xxxiii-xxxvi from Ubaldini's edition ' Le rime di M. Francesco estratte da un suo originale ', 1642, (plates 70-71), reproduced in facsimile. These four pages supply the two leaves lost since the printing of Ubaldini's edition, the manuscript then consisting of 20 leaves. 1891. Zur Entwickelung italienischer Dichtungen Petrarcas: Abdruck des Cod. Vat. lat. 3196 und Mitteilungen aus den Handschriften Casanat. A ill 31 und Laurenz. Plut.-XLI N. 14; von Carl Appel. Halle a. S., M. Niemeyer, 1891. , 00 - r i Pet + N 891a 1. 8°. pp. via, 195, [1]. y Reviewed by B. Wiese in Literaturblatt fiir germanische und romanische Philologie, 1 89 1, I2 er Bd., cols. 167-168. 1891. Francesco Petrarca — Le rime, volume i° [—3°]. Roma, E. Perino, 1 891. Pet-N 891 3 v. bd. in 1. sm. 16 0 . (Biblioteca diamante.) Contents'.— i. Sonetti in vita di Madonna Laura. — ii. Sonetti in morte di Madonna Laura. — Rime varie [ballate, canzoni, etc., in vita ed in morte di M. Laura]. — iii. Trionfi e rime varie. 1891. I trionfi di Francesco Petrarca ; facsimile foto-zincografo della edizione stampata a Firenze ad istanza di Pietro Pacini 1' anno M.CCCC.LXXXXIX, conser- vata in esemplare unico nella Biblioteca Nazionale Vittorio Emanuele in Roma. Roma, Genua & Strizzi, MDCCCXCI. Pet N 499a 4 0 . Sig. a-c 8 , d-e 6 . ff. [1, 36]- 6 wdcts. device Contents and illustrations as in the edition of Pacini of 1508, which was a reprint of the original edition of 1499. 1892. Antologia petrarchesca : so- netti, canzoni e luoghi dei Trionfi scelti dal Canzoniere di Francesco Petrarca, con note, commenti e prefazione di Guido Falorsi. Firenze, R. Bemporad & figlio, 1892. Pet N 892 8°. pp. xxi, [1], 175. (Biblioteca scolastica.) FISKE PETRARCH COLLECTION 145 Rime — Italian Texts. 1892. AH' amico M. se Raniero Pau- lucci de' Calboli nel giorno delle sue nozze colla signorina Virginia de' conti Lazari in segno d' affetto Girolamo Do- nati. At end: Perugia, tip. Boncom- pagni, 1892. Pet RB 56 sm. f. pp. [4]. The sonnet Benedetto sia V giorno from cod. C. 43. c. 35 r. of the Biblioteca Comunale of Perugia, and, on the opposite page, from Leopardi's edition of 1 847. Printed on cardboard. 1893. La canzone Italia mia di F. Petrarca commentata da Luigi Furnari. See Furnari, L. 1895. II canzoniere di Francesco Pe- trarca cronologicamente riordinato, da Lorenzo Mascetta, con illustrazioni sto- riche e un comento novissimo per cura del medesimo. Vol. i°. Lanciano, R. Carabba, 1895. Pet N 895 8°. pp. lxxv, [1], 526. No more published. Reviewed by F. Pellegrini in Giomale storico delta letterahira italiana, 1896, vol. xxviii, pp. 401-416. 1895. II manoscritto Vaticano latino 3196, autografo di Francesco Petrarca, ri- prodotto in eliotipia a cura della Biblio- teca Vaticana. Roma, stabilimento elio- tipico Martelli, M.DCCC.xcv. Pet \ N 895a f°. ff. [22]. A reissue, with title-page and preface, of the plates published in the series 'Archivio paleo- grafico italiano' in 1890. 1895. Le canzoni, I. Chiare, fresche . . . II. Vergine Bella . . . in. Italia mia ... IV. Nella stagion che 7 ciel . . . di Francesco Petrarca, con commento e studi critici di Luigi Furnari. Reggio di Calabria, Dom. dAngelo fu Ant 0 ., 1895. Pet N 895b 8°. pp. 127. 1896. Le rime di Francesco Petrarca restituite nell' ordine e nella lezione del testo originario sugli autograft, col sus- sidio di altri codici e di stampe, e corre- date di varianti e note, da Giovanni Mestica. Ed. critica. Firenze, G. Bar- bara, 1896. Pet N 896 8°. pp. xxiv, [2], 697, [2]. The editor's preface, pp. v-xxiv, is followed by the text, ' II Canzoniere secondo il cod. Vat. 3195 : con le varianti dei codici Vat. 3196, 3197, Laur. xli, 17, Chig. L, V, 176; e delle stampe, Aldina 1501, Cominiana 1732, Marsandiana 1819-20, ec.', in the familiar order of the Aldine editions, with the division between the two parts before the canzone T vo pensando, as in the first Aldine. Following the Canzoniere : I Trionfi sulF autografo Vat. 3196, sul cod. Palatino N. 195 della Bibl. Naz.centr. di Firenze e sull' Al- dina 1 501, con varianti di altri codici e stampe. Notes accompany the text. Appendices con- tain verse from cod. Vat. 3196, and the chapter Nel cor fiien d' amarissima dolcezza. Cor- rezioni e aggiunte fill 13 pages at the end. This is the first edition of the Canzoniere complete based upon the rediscovered autograph in cod. Vat. 3195. The portrait is a photo-engraving (68x55 mm.) of the miniature in cod. Par. 6069 F. Reviewed by E. G. Bianchini in Rassegna bibliografica della letteratura italiana, 1896, vol. iv, pp. 196-198 ; by G. Melodia in Giornale dantesco, 1896, anno iv, pp. 80-81 ; by A. Zardo in Rassegna scolastica, 1896, anno i, pp. 421-426 (Pet + QG 735); by K. Appel in Literaturblatt fur gennanische und romanische Philologie, 1897, i8 er Bd., cols. 20-28. See also Cesareo, G. A. La nuova critica del Petrarca. 1897. 1896. Le rime di Francesco Petrarca, con note dichiarative e filologiche di Giuseppe Rigutini. Milano, U. Hoepli, 1896. Pet N 896a 8°. pp. 1, 486, [1]. Dedicated by the editor to Prof. Augusto Conti, whose sketch of Petrarch ' dettato in appendice al discorso che egli tenne come rap- presentante dell' Accademia della Crusca in Avignone, nelle feste centenarie in onore del Petrarca (1874)', followed by Baldelli's Sommario cronologico della vita del Petrarca, precedes the text. The Marsand order is here followed for the last time, with the exception of now and then a cheap reprint. Reviewed by A. Zardo in La Rassegna sco- tastica, 1896, anno i, pp. 421-426 (Pet + QG 735). 1897. Francesco Petrarca — I trionfi secondo il codice parmense 1636 colla- zionato su autograft perduti, edito da Flaminio Pellegrini, con le varianti tratte da un MS. della biblioteca Beriana di 1710 L 146 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime— Italian Texts. Genova per cura del Dott. D. Gravino. Cremona, L. Battistelli, 1897. fo • Pet t N 8 97 f°. pp. XIX, 65. +7/ ' U piu completo di ogni altro nel conservarci la lezione autografa e la esatta concordanza con le varianti di monsignor Beccadelli.' (Calvi, P- 950 Reviewed by N. Quarta in his ' Studi sul testo delle Rime del Petrarca', 1902, pp. 5-20; by K. Appel in Literaturblatt fur germanische und romanische Philologie, 1898, I9 er Bd., cols. 242-245. 1899. Le rime di Francesco Petrarca di su gli originali, commentate da Giosue Carducci e Severino Ferrari. Firenze, G. C. Sansoni, 1899. Pet N 899 8°. pp. xlv, [1], 548. (Biblioteca scolastica di classici italiani diretta di Giosue Carducci.) Text and commentary of the Sonetti and canzoni, preceded by the introduction and fol- lowed by an index of the words and phrases commented upon, and the usual index of first lines. Carducci's introduction of 1876 is here extended to include a history of the autograph of the Canzoniere (cod. Vat. 3195), which is the source of the present text, collated with the edition of 1472 and the Aldine edition of 1 501. The commentary, consisting in large part of selections from those already printed, is designed, as stated by the editors, to investigate the time, occasion, and argument of each composition, to explain the allusions to the poet's own life and time and the allusions to classical learning, to interpret the sense, and to point out the debt of Petrarch, the Father of the Renaissance, to Latin writers. Acknowledgment is made to Mario Menghini for the labor of collating the proofs with the autographs. This edition is pronounced by Sicardi indispensable to all students of Petrarch. ' ... Gli inevitabili difetti di questo commento ci sono infatti com- pensati da tali e tanti pregi che possiamo di- chiararci, per una volta, ben contend.' Reviewed by J. W. Mario in the Nation, 1S99, vol. lxviii, pp. 254-256 ; by E. Carrara in Giornale dantesco, 1900, vol. viii, pp. 573-584; by E. Sicardi in Giornale storico della letteratura italiana, 1900, vol. xxxvi, pp. 173-195. 1900. Le rime di Francesco Petrarca. Firenze, G. Barbera, 1900. ^ Pet — N qoo 1 28 0 . pp. v, 379. Port. y ' Edizione vade mecum.' The text of Mestica's edition, with the punctuation of Carducci, the compositions bearing the numbers of both. The type-page measures 52 x 32 mm. The portrait is a photo-engraving in red (30 x 23 mm.) after the Laurentian miniature. 1901. Rime di Francesco Petrarca, con un' appendice di poesie del secolo XIV, scelte ed annotate ad uso delle scuole secondarie da Giuseppe Finzi. Nuova ed., migliorata ed accresciuta. Torino, G. B. Paravia e Comp., 1901. Pet N 901a 8°. pp. xvi, 281, [1]. (Biblioteca italiana ordinata per le scuole normali e secondarie.) Introduction, pp. v-xvi. The text, in the Marsand order, is followed by Alcuni lirici anteriori al Petrarca, pp. 225-276. 1901. Die Triumphe Francesco Pe- trarcas, in kritischem Texte heraus- gegeben von Carl Appel. Halle a. S., M. Niemeyer, 1901. Pet + N 901 1, 8°. pp. xliv, 476. 6 folding tables. Introduction, pp. v-xliv ; preliminary studies, pp. 1-176; text, pp. 177-317; notes, pp. 319- 397 ; appendix, pp. 399~473- Reviewed by A. Moschetti in Rassegna bibliografica della letteratura italiana, 1902, vol. xi, pp. 27-44 ! by E. Sicardi in Giornale storico della letteratura italiana, 1904, vol. xliii, pp. 349-362 ; by K. Vossler in Zeitschrift fiir romanische Philologie, 1902, Bd. xxvi, pp. 349- 356 ; by B. Wiese in Literaturblatt fiir germa- nische und romanische Philologie, 1901, 22 er Bd., cols. 415-417. 1902. I trionfi di Francesco Pe- trarca, testo critico per cura di Carl Appel. Halle a. S., M. Niemeyer, 1902. on ■ Pet N 9 oa sm. 8°. pp. vi, 132. < With a brief preface and a few notes at the end. 1904. Le rime di Francesco Petrarca voltate in prosa, col testo a fronte, da Mario Foresi. Firenze, A. Salani, [1904]. Pet N 904 8°. pp. 654, 2 portrs., fig. The text, in the Marsand order, is preceded by the translator's sketch of the poet and a brief Avvertenza, introduced by a half-tone portrait of Foresi. The portrait of Petrarch is a photo- engraving of a copy of the miniature of cod. Par. 6069 F, made by Maria Lori. On p. 18 is the pen sketch attributed to the poet, inscribed : Transalpina solitudo iucundissima. 1904. Li trionfi de messer Francesco Petrarcha poeta laureato. Roma, MCMIIII. FISKE PETRARCH COLLECTION Rime — Italian Texts. At etid: Tipi dell' Unione Cooperativa Editrice, fototipie eseguite nell' officina Danesi, legatura dell' officina A. Ca- sciani, carta dello stabilimento P. Miliani di Fabriano manufatta espressamente per questa unica edizione. Pet + N 904b 4 0 . pp. [5], xiii, civ, [3]. ' Questo b una fra le cento copie del codice de li Trionfi . . . il quale codice e stato per foto- tipia impresso secondo 1' originale che allumino Nestore Leoni artefice, e dal Governo Regio d' Italia donato a Emilio Loubet de la francese repubblica magistrato massimo nel mcmiiii add! xxvi Aprile . . . N° 93.' The introduction by Adolfo Venturi (pp. i-xiii) describes the sources and composition of the illuminations. The sketches for the six Triumphs were copied from the edition printed in Florence 'ad istanza di Pietro Pacini', 1499, which is preserved in the unique copy of the Biblioteca Vittorio Emanuele in Rome. The text is that of Karl Appel, revised by E. Sicardi. 1904. VI centenario di Francesco Petrarca. II codice Orsini-Da Costa delle rime e dei trionfi di Francesco Petrarca integralmente riprodotto in fotoincisione e tricromia, con ventisette miniature e otto tavole aureo-purpuree, piu tre facsimili dei codici Vaticani 3195, 3196, 3197. Prefazione di D. Ciampoli. [Roma,] Danesi, mdcccciiii. Pet + N 904c 1. 8°. pp. 38, ff. [2], clxxx. 1 1 plates, 27 vigns. ' Questa edizione e stampata in soli 300 esem- plari numerati. Esemplare 102.' The manuscript reproduced was the property of Dr. Jose Au- gusto Da Costa, Brazilian minister to Italy in 1904. It bears the date MCCCCLXXVi and belonged originally to the Orsini family of Rome. The miniatures are printed in the colors of the original, purple and gold, and comprise an orna- mental title-page, a vignette of Petrarch in his study on the first page of the text, small sketches (25 x 25 mm.) of Petrarch and Laura facing, f. x a (reappearing, Petrarch, f. lix b , Laura, f. lxv a ), vignettes, ff. xviii b , lxvii a , with many initials, tail-pieces, etc. Besides these illustrations from the original, the publisher has added reduced facsimiles from codd. Vat. 3195, 3196, and 3197, two figures from cod. Varia 3, 316, Bibl. Vitt. Em. ff. 151, 152, and six plates illustrating the Triumphs from the illuminated manuscript by Nestore Leoni. 1904. Societa Filologica Romana. II canzoniere di Francesco Petrarca L riprodotto letteralemente dal cod. Vat. lat. 3195, con tre fotoincisioni, a cura di Ettore Modigliani. Roma, presso la Societa, .M.DCCCC.IIIJ. Pet N 904b 4°. pp. xxxi, 14, ff. 72, pp. [4]. 3 facsims. A second title-page reads : Francisci Petrarche laureati poete Rerum vulgarium fragmenta, the device and imprint following. Diplomatic edition of the autograph manuscript of the Canzoniere. Bracketed numbers are introduced with the compositions. (These numbers are used in the present catalogue to designate the compositions printed in selections of verse.) The facsimiles are of folios 27 recto, 39 verso, 71 verso. Initials are printed alternately in red and blue, as in the manuscript. The preface, largely devoted to a description of the manuscript, giving especial attention to its punctuation, contains an extract from the treatise ' Ars punctandi ' ascribed to Petrarch, whose rules the editor finds carried out in the manuscript. Reviewed by G. Grober in Zeitschrift fiir romanische Philologie, 1905, Bd. xxix, p. 754; by N. Quarta in Rassegtia critica della letteratura italiana, 1907, anno xii, pp. 59-90 (Pet + QG 750). 1904. Le rime di Francesco Pe- trarca secondo la revisione ultima del poeta, a cura di Giuseppe Salvo Cozzo ; con un ritratto e una tavola in fototipia. Firenze, G. C. Sansoni, 1904. Pet + N 9041 8°. pp. xx, [2], 358. Port., facsim. (Biblio- teca di opere inedite o rare di ogni secolo della letteratura italiana.) The portrait is a photo-engraving (90 x 140 mm.) of the miniature in cod. Vat. 3198. The facsimile is a reproduction of f. 7i a of cod. Vat. 3195, the manuscript followed in the text. The Triumphs are not included. 1905. Same. Firenze, G. C. San- soni, 1905. Pet — N 905 sm. 16° pp. xix, [1], 355. Without the notes and illustrations of the preceding. The preface is somewhat abridged. 1905. L'originale del Canzoniere di Francesco Petrarca, codice Vaticano la- tino 3195, riprodotto in fototipia a cura della Biblioteca Vaticana. Milano, U. Hoepli, 1905. Pet % N 905a 8°. pp. xliii, ff. [4], 72. (Codices e Vaticanis selecti phototypice expressi. 6.) 4 Edizione di 150 esemplari numerati. Esem- plare no. 85.' The introduction by Mgr. Marco Vattasso, pp. vii-xliii, is in four parts : I. De- scrizione del codice, II. Dell' autografia del codice, 2 148 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Italian Texts. III. Dell' eta del codice, IV. Storia del codice. Indexes follow. The four folios in facsimile preceding the verse contain phototypes of auto- graphs of Petrarch : Par. lat. 7880 1, f. 229*, codd. Vat. lat. 3359, f. I a , 3358, f. 4 a , f. 5o b , and the cover and table of the manuscripts repro- duced. The 72 folios of verse follow, with the caption : Francisci petrarche laureati poete. Rerum uulgarium fragmenta. Reviewed by A. Solerti in Rassegna biblio- grafica della letteratura italiana, 1906, vol. xiv, p. 183 ; by V. Rossi in Archivio storico italiano, 1907, 5 a ser. vol. xxxix, pp. 467-471 ; by N. Quarta in Rassegna critica della letteratura italiana, 1907, anno xii, pp. 59-90 (Pet + QG 750). [1905.] Le rime di Francesco Pe- trarca e la vita scritta da lui medesimo. Firenze, A. Salani, [1905]. ^ ^ t> . Pet — N 905b 1 6°. pp. 366. Port. y 0 The Marsand text in Leopardi's revision, preceded by the Memorie. The portrait is a photo-engraving (72 x 58 mm.) of the miniature of cod. Par. 6069 F. [1906.] Francesco Petrarca — Rerum vulgarium fragmenta. Strasburgo, J. H. E. Heitz (Heitz & Mundel), [1906]. Pet-N 906 16 0 . pp. 306. (Biblioteca romanica.) With a preface, pp. 5-19, signed: G. G. [Gustav Grober]. * La presente edizione con- tiene le liriche del Petrarca secondo l'unico testo che si ristampa di solito dopo la revisione del Marsand (1816) [1819] coi sommari delle poesie del P. scritti dal Leopardi (1826) masenza commento e invece colle lezioni e le varianti grafiche del celebre Codice 3195' (Preface, p. 15). The 'sommari' are not those of Leopardi as above stated but are Castelvetro's (1582). The incidental statement further on, that the poems 'sono di solito ordinate se- condo il sistema di chi euro la stampa dell' anno 1501 (edizione aldina del Cardinal Bembo), cioe in tre parti : Sonetti ... in vita . . . Sonetti . . . in morte . . . e Sonetti . . . sopra varj argomenti ', is likewise erroneous, Vellutello (1525) having been the first to introduce such a division, which was again adopted by Marsand (1819-20) with the titles here quoted. The order in the present edition is that of cod. Vat. 3195. [1906.] Francesco Petrarca — I trionfi. Strasburgo, J. H. E. Heitz (Heitz & Mundel), [1906]. Pet — N 906a 1 6°. pp. 76. (Biblioteca romanica.) The preface, pp. 5-11, is signed : C. A. [Carl Appel]. 1908. II canzoniere di Francesco Pe- trarca secondo 1' autografo con le note di Giuseppe Rigutini, rifuse e accresciute per le persone colte e per le scuole da Michele Scherillo. 2 a ed., interamente rinnovata. Milano, U. Hoepli, 1908. on t, Pet N 908 8°. pp. xen, 474. Port. 7 This edition, dedicated by Professor Scherillo to Pasquale Villari in celebration of his eightieth year, is not to be regarded as a new edition of Rigutini, since the text is in the arrangement of and based upon the autograph, cod. Vat. 3195* and in the commentary a selection only of Rigutini's notes is retained. The introduction of Scherillo, pp. ix-lxxxiv, is followed by Biblio- grafia minuscola, pp. lxxxvii-xcii. The portrait is a photo-engraving (126 x 76 mm.) : Placchetta di bronzo del secolo xv, custodita nel R. Gabi- netto di Brera in Milano. See English. Petrarch translated ... by the translator of Catullus [J. NOTT] 1808. See also Fornaciari, R. Di due nuovi com- mend al ' Canzoniere '. 1908. 1908. Eugenio N. Chiaradia — La storia del Canzoniere di Francesco Pe- trarca. Vol. i. Bologna, N. Zanichelli, MCMVIII. Pet + N 908a 1. 8°. pp. xxi, [i], 410. Vol. i, text and commentary, ends with the sonnet (no. 151) Non a" atra e te?npestosa onda marina. No more published. See also Fornaciari, R. Di due nuovi com- mend al ' Canzoniere '. 1908. 1908. Francesco Petrarca. II can- zoniere e i trionfi, con introduzione, notizie bio-bibliografiche e commenti, di Andrea Moschetti. Milano, F. Vallardi, 1908. Pet N 908b 8°. pp. lxvi, [1], 517, [1]. 1908. Rime di Francesco Petrarca con 1' interpretazione di Giacomo Leo- pardi, migliorata in varj luoghi la lezione del testo e aggiuntevi nuove osservazioni per cura degli editori. 9 a impressione. Firenze, successori Le Monnier, 1908. Pet N 908c 8°. pp. xn, 447- 1908. I trionfi di messer Francesco Petrarca novamente impressi. Firenze, MCMVIII. At end: Coi tipi di S. Lapi della Citta di Castello. Pet N 9o8d 8°. pp. xvi, a-m, 116. Colored portrs., 12 plates, borders, initials in red. FISKE PETRARCH COLLECTION 149 Rime — Italian Texts. The text is preceded by Notizia sul Petrarca, signed : G. L. P. [Giuseppe Lando Passerini], pp. v-xvi, and the Testamento del Petrarca (Italian). On p. xiii is the statement : ' II Canzoniere si divulgo presto fra le genti, e nel 1470, per cura di Pietro Bembo, fu stampato la prima volta a Venezia da Vindelin da Spira '. ' Per cura di Pietro Bembo ' should of course refer to the Aldine of 1501, not to an edition of 1470, the date of Bembo's birth. The portraits are colored photo-engravings (140x110 mm.) after the Laurentian miniatures. Of the twelve plates illustrating the Triumphs (four of Love, one of Chastity, two of Death, three of Fame, one of Time, one of Divinity) six are copies of the blocks used by Gregorio de Gregorii in 1508 (or from the better blocks of Bernardino Stagnino in 15 13 and later). One (Fame) is from Piero Veronese's edition of 1490. 1909. Rime del Petrarca scelte e commentate da Nicola Scarano. Li- vorno, R. Giusti, 1909. Pet N 909 8°. pp. x, 324. (Biblioteca di classici italiani commentati per le scuole.) A Nota proemiale, pp. I -20, introduces the text, 122 compositions, with commentary and notes. 'La scelta ha mirato spesso al meglio, non sempre ; che mi e parso anche di dover dare qualche saggio del men buono, se non del peggio ' (p. 20). 1911. Francesco Petrarca (1304- 1374) — Rime, con prefazione di A. Cas- taldo. Roma, O. Garroni, 191 1. OQ Pet — N 911 io°. pp. 288. 7 The preface fills pp. 5-19. Text and arguments of the Leopardi editions. 1912. Le rime di Francesco Petrarca di su gli originali commentate da Giosue Carducci e Severino Ferrari (nuova tira- tura). Firenze, G. C. Sansoni, MCMXII. Pet N 912 8°. pp. xlv, [1], 548. (Biblioteca scolastica di classici italiani gia diretta da Giosue Carducci.) Reimpression of the edition of 1899. %* For undated editions of the Rime see [1490?], [1502?], [1550?], [1842?], [1856?], [1877], [1890], [1905], [1906]. SELECTIONS SET TO MUSIC. Solo e pensoso i piit deserti catnpi . . . messo in musica da Luigi Bandelloni. n. p. n.d. Pet + SG 13 sm. f°. pp. [1], 3. Musique de deux sonnets de Petrar- que . . . par A. BESSEMS. See French. Dante, Petrarque [etc.] traduits par MM. Lafond. 1848. Una stanza del Petrarca musicata dal Du Fay, tratta da due codici antichi, e le poesie volgari contenute in essi, pubbli- cate per cura di Giuseppe Lisio. Bologna, P. Virano, 1893. Pet % SG 23 f°. pp. [27]. Contents : — Stanza musicata riprodotta dal 2216 B. U. [Biblioteca Universitaria di Bologna]. — Varianti tratte dal 37 L. M. [Liceo Musicale di Bologna]. — Note alia stanza musicata. — Notizia de' due codici. — Indice delle composizioni musicali del 37 L. M.— Indice delle composizioni musicali del 2216 B. U.— Poesie volgari del codice 37 L. M.— Poesie volgari del codice 2216 B. U. The 'stanza musicata' consists of 11. 1-13 of the canzone Vergine bella. Tre sonetti del Petrarca (deutsche Uebersetzung von P. Cornelius) per voce con accompagnemento [sic] di pianoforte composti da F. LlSZT. Mayence, les fils de B. Schott, [18—?]. Pet % SG 51 f°. pp. [1],' 15. The sonnets are Benedetto sia V giomo, Pace non trovo, and /' vidi in terra. Italian and German. Same. Mayence, B. Schott's Sonne, [18—?]. Pet} SG 52-54 3 v. f°. (F. Liszt : Annees de pelerinage, suite de compositions pour piano. 2 me annee : Italie, nos. 4-6.) Sonetto di Petrarca (Levomtni tf mio pensier), melodia per soprano o tenore [da] F. P. Porzio. Cuneo, C. Bodro, 1884- Pet % SG 70 f°. pp. 4. ' Periodico La Musica in famiglia, no. 75.' Musica di ClPRlANO Rore sopra le stanze del Petrarcha in laude della Ma- donna e cinque madrigali di due parte 1' uno non piu ueduti ne stampati, con alcuni madrigali di M. Adriano. Libro terzo. Altus. Venetia, A. Gardane, M.D.XLVIII. Pet-SG78 obi. 4 0 . pp. [12], iii-xxxvii, [1]. Device in t.-p., initials. Contains 18 pieces, with notes for the treble including the following from Petrarch : the canzone Vergine delta, and the sonnets Lasso i5° CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Selections set to Music. eke mal accorto, S' onesto amor, Quel vago impallidir, Qual donna attende, SI traviato e V folle m€ disio, Se voi poteste, Qiiando fra V altre donne, Pommi ove 7 sole. Same. Altus di Cipriano Di Rore : il terzo libro di madrigali, doue si conten- gono le Vergine et altri madrigali. Di nuouo riueduti, & con somma diligentia corretti. Ci conduce a cinque voci. Ve- netia, P. Pietrasanta, mdlvii. Pet-SG 78a obi. 4 0 . pp. [1], xlix, [1]. Device in t.-p. Contains nine additional pieces. Sonetto LIX di Francesco Petrarca composto e dedicato a madamigella Ade- laide Drechsel, da Enrico Rung. Co- penhagen, Horneman & Erslev, [18 — ?]. Pet t SG 83 f°. pp. 5. + The sonnet, Ite rime dolenh. Petrarca, sonetto 212, melodia in chiave di sol, con accompag to di violino obbligato e pianoforte di GiULlO Tartaglione. Firenze, G. Venturini, [18 — ?]. r i Pet % SG 89 f°. pp. [1], 15. + J The sonnet Solea lontana. Petrarca : ' Amore Ostinato ', sonetto \Solo e pensoso] musicato da A. Tra- venti Inverno i860 in Roma. MS. ff. [6]. 380 x 270 mm. Pet + Z 33 Poesia classica musicata da Andrea TRAVENTI. Calcografia di Giorgio del Monaco. [18—?] PetfsG93 f°. pp. 25. pp. 6-1 1, Petrarca alia Vergine. See also French. Traduction de la chanson Di monte in monte [anonymous], n. d. TRANSLATIONS. *** Del Balzo's ' Poesie di mille autori intorno a Dante Alighieri', vol. ii, pp. 102-139, 165-190 (1019c 151b), gives, with the text and copious notes, many translations of the two passages in Petrarch's Rime which refer to Dante, namely, the sonnet Sennuccio mio, benche doglioso e solo, and vv. 28-39 of the fourth chapter of the Triumph of Love. The translations are selected from those entered below. BOHEMIAN. Z Petrarkowych sonettu [the sonnets Stiamo Amor, Chi vuol veder, Se lamen- tar augelli, Quel rosigniuol, Or hai fatto Ijstremo, translated by FRANT. Lad. Celakowsky]. (In his Spisu basnickych knihy sestery. 1847. pp. 379-381. — Same. 1871. pp. 437-440.) Tri kanzony (Italia mia . . . Spirto gentil . . . Vergine bella) prelozel Jaro- SLAV Vrchlicky. V Praze, Nakladem Vlastnim. — Tiskem ' Unie', [1900]. r i Pet + NB 55 4°- PP. 30, [I]- 00 See also Teza, E. Di tre canzoni petrarchesche tradotte in boemo da Vrchlicky. 1901. Z Petrarkowych znelek Wybor^prwnj. Od Fr. Jar. Wacka K. (In Casopis Ceskeho Museum. 1838. Dwanacty roenjk. — Swazek ctwrty. pp. 443-458.) Pet + NB 35 Nos. 1-4, 7, 12, 13, 15-17, 19-21, 31, 33, 267, 269, 275, 279, 281-284, 286, 290, 292-295, 297, translated into Bohemian verse. DANISH. Ti sonnetter efter Petrarka [translated by H. L. Bernhoft]. (In Liunge, A. P., editor. Dana. 1820. pp. 139- 137.) Pet — nd 20 Nos. 3, 9, 35, 90, 92, 159, 164, 183, 311, 321 translated into Danish verse. Petrarcas Canzone i Vaucluse [trans- lated by A. G. Oehlenschlager]. (In his Samlede digte. 1823. Vol. i, pp. 164-167.) Petrarcas Ode til kilden ved Vaucluse [translated by CHRISTIAN Sagen]. (In Den Danske Tilskuer. 1802. No. 21- 22, pp. 174-176.) Pet ND 11 [The canzone Gentil mia donna, trans- lated by Christian Winter.] (In Rosenberg, C. F. W. M. Christian Win- ter. 1861. pp. 267-269.) DUTCH. Zielzucht (na Petrarcha) [the sonnet /' vo piangendo, translated by WlLLEM FISKE PETRARCH COLLECTION Rime — Dutch. Bilderdijk]. (In his Rotsgalmen. 1824. i e deel, p. 114.) Same. (In Kok, A. S. Arenlezing. [1893.] P- IO -) Wt Petrarcha gevolcht [the sonnet Se la mia vita, translated by P. C. Hooft]. (In his Brieven. 1857. Vol. iv, p. 413.) Wt Petrarca nae de doot van Madon- na, Wt Petrarcha gevolcht [the sonnets L ' alto e novo miracol, and Se la mia vita, translated by P. C. Hooft]. (In his Verscheyde dichten. [1864?] pp. 3, 3i-) [The sonnet /' vo piangendo, translated by CONSTANTIJN Huygens.] (In Kok, A. S. Arenlezing. [1893.] p. 9.) [The sonnet La go la e V sonno, with passages from the canzoni Chiare,fresche e dolci acque and Italia mia, translated by N. G. VAN Kampen.] (In his Hand- boek van de geschiedenis der letterkunde. l8 34- PP- 3°7~3 1 3') Petrarca. Laura van Noves — sonet- tenkrans [translated by J. J. L. TEN Kate]. (In his Uit den vreemde. 1 876. 2 8 deel, pp. 192-200.) Nos. 61, 156, 159, 220, 145, 233, 90, 251, 279, 272, 311, 346. [The sonnets In qual parte del ciel and Quel rosigniuol, translated by F. M. LURASCO.] (In his Bloemen uit den italiaanschen lusthof. 1882. pp. 21-22.) ENGLISH. The rape of the kiss. At end: Lon- don, George Sidney, n. d. Pet NE 150 8°. pp. 139. p. 39, half-title: Part the second, containing translations from Petrarch, and other authors, is followed by 17 translations from the Can- zoniere : nos. 32, 35, 90, 92, 159, 208, 220, 265, 299-301, 303, 310, 346, 121, 126. The title-page, with other leaves, seems to be lacking. The title given above, followed by a Greek quotation and four lines of English verse, is on p. [1]. The following leaf has (recto) the signature B 2, its verso bearing the page number ' 4 \ It is thus impossible to determine whether the above is the true title. Sonnet VI. Fiamma dal ciel; Sonnet VII. Fontana di dolor, (hi Harington, Sir J. Nugae antiquae. 1769. Vol. i, pp. 192-194. Same. 1779. Vol. iii, pp. 249-251-) The translation is ascribed to Wyatt by the editor of the Bohn translations of Petrarch, but it does not appear in Wyatt's collected works. [A translation of the sonnet Pommi ove V sole.] (In Surrey, H. Howard, Earl of. The works of Surrey and Wyatt. 1815. Vol. i, p. 270.) First published in a collection of poems entitled ' The phoenix nest in 1593. The sonnets, Triumphs, and other poems of Petrarch, now first completely translated into English verse by various hands ; with a life of the poet by Thomas Campbell. London, G. Bell and Sons, 1879. Pet NE 251 8°. pp. cxl, 416. 2 portrs., 14 plates. (Bohn's Illustrated library.) This compilation, made up from the works of all previous translators of Petrarch, was first published in 1859, the present being simply a new impression. The name of Campbell is so prominent on the title-page that the volume is often spoken of, by error, as Campbell's transla- tion of Petrarch. The biography is an abridgment of Campbell's ' Life of Petrarch ' published in 1 84 1, with the same portraits of Petrarch and Laura. The statement in the preface that the order of arrangement is ' that adopted by Mar- sand and other recent editors' is misleading. The order is the Aldine. With each translation is given the first line of the Italian, and an index of Italian first lines is printed at the end. The sonnets, Triumphs, and other poems of Petrarch, first completely trans- lated into English verse, by various hands ; with a life of the poet. New York, Hurst & Co., 1884. Pet NE 252 8°. pp. 349. Port. Abridged from the Bohn edition of 1859, con- taining but one translation of each poem where the earlier edition included more than one. The biography is also much condensed. The portrait of Petrarch is a poor photo-engraving of the plate in the earlier edition. Two copies. One hundred sonnets by Francesco Petrarch [with an introduction by Ros- 152 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — English. siter Johnson]. The literature of Italy edited by Rossiter Johnson and Delia K. Ranous. n.p. The National Alumni, [1907]. Vol. iii, pp. 65-120.) 1005 z 3 The translations are taken from the Bohn edition : ' The sonnets, Triumphs, and other poems of Petrarch translated into English verse', 1859. The frontispiece is a photogravure por- trait of Laura (80 x 102 mm.) from a painting by Jules Lefebvre. A second photogravure: Petrarch reading his Canzoniere to his friends, is from a painting by Alexandre Cabanel. %* Translations of 17 sonnets and parts of canzoni, selected from the Bohn edition, are found in the chapter : Petrarch and Boccaccio, by Oscar Kuhns, in his ' Great poets of Italy', 1903. English echoes : Horace, Petrarch, Dante. [By J. A.] Bournemouth, H. G. Commin, 1904. 1901 A 11 8°. pp. x, 127. pp. 99-107, sonnets from Petrarch, nos. 132, 285, 300, 302, 307, 320, 333, 361, 362, 365. The dedication to J. F. R. is signed : J. A. The secret of Petrarch's immortality ; by William P. Andrews. [Boston, 1904.] Pet sh 248 Extracted from The Christian register, vol. lxxxiii, pp. 679-681. Contains translations of sonnets, nos. 156, 161, 162, 227, 261, 357, 292. Sonnets from Petrarch [Alma felice, Selamentar augclli,Discolorato haiMorte, Levommi il mio pensier ; translated by Anna Bannerman]. (In her Poems. 1807. pp. 67-72.) The first and last of the sonnets noted are reprinted in Lofft's ' Laura ; or, An anthology of sonnets ', vol. ii, pp. cliii, ccxli. [The sonnet Sento Vaura mia antica, translated by Anna Bannerman.] (In The sonnets, Triumphs, and other poems of Petrarch translated. 1879. P. 375-) Reprinted in O. Kuhns, ' The great poets of Italy', 1903, p. 141. [The sonnet Sento tanra mia antica, translated by Sir BROOKE BOOTHBY.] {In Lofft, C. Laura, or, An anthology of sonnets. 1814. Vol. ii, p. clxxii.) The Triumphs of Petrarch, translated into English verse, with an introduction and notes, by the Rev. Henry Boyd. London, Longman,Hurst,Rees and Orme, 1807. Pet NE 164 12 0 . pp. lxviii, 216, [2]. The dedication in form of a sonnet to William Roscoe and a preface of 15 pages precede the long introduction. The notes follow each Triumph. The Triumphs of Love, of Fame, of Time, and of Eternity are reprinted in the Bohn edition : ' The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch ', pp. 339-405 ; the last two Triumphs and the first chapter of Fame in G. W. Reid's 'Works of Italian engravers of the 15th cen- tury ', ff. [36-41]. The Triumphs of Francesco Petrarch Florentine poet laureate translated by Henry Boyd, with an introduction by Doctor Guido Biagi. Imprinted for Little, Brown and Company, Boston, Massachusetts, by the University Press, Cambridge, U. S. A. [cop. MCMVi]. r. i c 1 * Pet + NE 165 4 0 . pp. [192]. 6 plates. 0 Contains the preface, without the dedicatory sonnet and the introduction, of the edition of 1807. Following the translation, pp. [187-191], are Notes upon the engravings by Sidney Colvin. The plates are reproduced from the set of Florentine engravings illustrating the Triumphs in the British Museum. (See note under Rime, 1488.) The type in imitation of 15th-century manuscripts, called ' Humanistic ' type, was made for this edition. ' One hundred copies printed for sale in America and one hundred for sale in England. This copy is number 51.' [Thirty sonnets and two canzoni trans- lated by Sir E. Brydges.] (In his Res literariae for October 1820. 1821. pp. 10-46). [The sonnet /' vidi in terra, translated by Charles Burney.] {In Lofft, C. Laura, or, An anthology of sonnets. 1 814. Vol. v, p. dcccclxix.) Italian readings from the four poets, Dante, Petrarca, Tasso, Ariosto, with English translations and notes by various hands, collected and arranged by Ed- mondo Cavalleri. Torino, stamperia di Compositori-Tipografi, 1865. cn Pet NE 240 8°. pp.77. * FISKE PETRARCH COLLECTION 153 Rime — English. pp. 33-58, Petrarca a Cola di Rienzo ; intro- ductory note of Bernardino Daniello, Italian and English, and text of the canzone Spirto gentil, with the translation of MacGregor and a prose translation by the editor. Qui cominciati le Rime di M. Francesco Petrarca — The sonnets and stanzas of Petrarch, translated by C. B. Cayley. London, Longmans, Green & Co., 1879. • r 1 Pet NE 2Q8 8°. pp. vi, [i], 474. y Cayley is the second English translator (MacGregor was the first) to publish the entire Canzoniere — a single canzone, ' Being one day at my window all alone' {Standomi un giomo), being borrowed from Spenser. The order of the verses, as in the Bohn edition, is the Aldine. Six of the sonnets are reprinted in Samuel Waddington's 'The Sonnets of Europe', 1886, PP- 34-39- Select sonnets of Petrarch, with trans- lations and illustrative notes, by James, late Earl of Charlemont. Dublin, W. Folds and Son, 182a. Pet NE 192 8°. pp. xvi, 113. [The sonnet J>' amor non e, translated by Geoffrey Chaucer (Troil. and Cress. B. I. ed. 1532).] (In Surrey, H. Howard, Earl of. The works of Surrey and Wyatt. 1815. Vol. i, p. ccxliv.) Reprinted in the Bohn edition : ' The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch ', 1859, pp. 130-131. Vaucluse. Canzone. (Chiare, frcsche e dolci acque.) [Translated by Henry Cloriston.] [London, 1908.] Pet % RAS 991 Clipping from The Athenaum, June 6, 1908, p. 711. Printed in advance from the translator's * Leopardi and others, lyrically rendered '. [The sonnet .S' una fede amorosa, trans- lated by William Collier.] (In Lofft, C. Laura, or, An anthology of sonnets. 1 813. Vol. iii, p. ccexxxvi.) One hundred sonnets of Petrarch, to- gether with his hymn to the Virgin ; Ita- lian text, with an English translation by Albert Crompton. London, K. Paul, Trench, Trubner & Co., 1898. Pet NE 345 sm. 8°. pp. 227. Reviewed in the Athenceum, Aug. 27, 1898, pp. 288-289 (Pet + QG 1225). Selections from the Canzoniere of Francesco Petrarca, translated by Cy- FAILL (author of ' Song strays '). London, Eden, Remington & Co., 1891. 8°. pp. [4], 128. Port. ° The Triumph of Death, in blank verse, is included. The portrait is a woodcut (47 x 65 mm.) representing a bust of Petrarch, in profile, its silhouette also showing. Le canzoni di Petrarca Nclla stagion che V del rapido inchina e Di pensier* in pensier, di monte in monte, tradotte in versi inglesi [by Barbarina Wilmot, afterwards Lady Dacre]. Non pub- blicate. [London, Bulmer & Co., 1 805 ?] sm. 8°. pp. [1], 23. Dedicated in a sonnet to Mr. Mathias, p. 1. The title is repeated in English on p. 3, with 'translated by Barbarina Wilmot'. Text and translation on opposite pages. The publication is alluded to in ' Canzoni e prose toscane di T. J. Mathias', 1808, p. 16, in verses addressed to Lady Dacre, May, 1806. Barbarina Lady Dacre, the third daughter of Admiral Sir Chaloner Ogle, was first married to Valentine Henry Wilmot, afterwards to Thomas Brand, Lord Dacre. Same. Due canzoni del Petrarca, tra- dotte in verso inglese da una cultissima dama di quella nazione. Stampate priva- tamente in Londra alcuni anni fa, in Roma nel 1818 e in Napoli 1819. At end: Na- poli, A. Nobile, 1819. Pet NE 180a 8°. pp. 27, [1]. p. 3, Sonnet to a friend [/.e. T. J. Mathias] at whose request the author of the following trans- lations from Petrarch consented to have a few copies of them printed privately ; pp. 19-27, Alia cultissima dama delle belle arti e delle lettere vaghissima, Barbarina Wilmot, canzone toscana, signed in the autograph of the author : T. J. Mathias — being the third poem in the ' Canzoni e prose toscane ' mentioned above. Copy presented ' Alia nobil Dama La Signora Giustina Michieli a Venezia Da J. M[athias]\ Same. Napoli, A. Trani, 1826. Oo r 1 Pet NE 1 80b 8°. pp. [I], 27. A reprint of the preceding. The dedicatory sonnet is signed : By an English Lady. 154 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime— English. [Thesonnets Quel v ago impallidir, Vago augelletto, and S'una fede amorosa, trans- lated by Lady Dacre.] (In [Foscolo, (N.) U.] Petrarque et Laure, par Madame la comtesse de Genlis. 1821. pp. 537, 547, 55°-) Same [with the sonnet Movesi il vec- clderet\. (In Foscolo, (N.) U. Essays on Petrarch. 1821. pp. 17, 52, 55, 67.) Due canzoni del Petrarca. — Sonetti del Petrarca. [Translated by Barbarina Lady Dacre.] (In her Dramas, trans- lations, and occasional poems. 1821. Vol. i, pp. 205-249-) Nos. 50, 129, 272, 310, 279, 292, 365, 16, 224, 123, 314, 315, 285, 312. Translations from Petrarch by Bar- berina Lady Dacre. (In Foscolo, (N.) U. Essays on the poetry of Petrarch. 1823. pp. 279-317.) The translations of the preceding volume, with an additional one, the canzone Chiare, fresche e dolci acque, are all found in this edition of Foscolo's ' Essays ', for which most of them were originally prepared by Lady Dacre, one of several friends who contributed in this way to the work. In dedicating to her this, the first published edition of the ' Essays ', Foscolo says : 'Your poetry has preserved the very spirit of Petrarch with a fidelity hardly to be hoped for and certainly unattained by any other translation '. The dedication, according to Viglione (' Foscolo in Inghilterra ', pp. 201-202), Foscolo wrote in English, taking one part from Mr. Lamb, another from Lady Dacre. Not pleased with this he made another attempt independently, then sent the two to Lady Dacre for her choice. Translations from the Italian by Bar- berina Lady Dacre. md ccc xxxvi. At end : London, C. Whittingham. r *<,i Pet + NE 182 8°. pp. [168]. Has also an Italian title-page facing the one in English, and preceding both is the half-title : Traduzioni dal Petrarca — Translations from Petrarch. In this edition are included eight sonnets and two canzoni not previously published, besides fragments from the Triumph of Death, and Stanzas suggested by the canzone Amor se vud 1 cK i' torni al giogo antico. Following the Petrarch verse are a few stanzas translated from the ' Morgante maggiore ' of Pulci, a sonnet of Tasso, and stanzas of Fortiguerra. All the translations are accompanied by the Italian text. The dedication : To my grandchildren, and the sonnet to Mathias precede the text. Two of the translations, Movesi il vecchierel and Ne per sereno ciel, are reprinted in S. Wad- dington's 'The sonnets of Europe', 1886, pp. 31, 32. That of the sonnet Padre del ciel is reprinted in O. Kuhns, 'The great poets of Italy', 1903, p. 136. Sonnet from Petrarch [/' vo piaugendo, translated by Mary De V.]. (In The Literary souvenir, edited by A. A. Watts. London, Longman, 1831. p. 140.) B 3. Li 7 A blank-verse rendering of some lines in Petrarch's Triumph of Death [by Edward Dyer ?]. (In Collier, J. P. A bibliographical account of early English literature. New York, Scribner, 1866. Vol. iii, pp. 76-77.) 2992 A 33 [The sonnet Quel vago impallidir, translated by E.] (In The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch translated into English verse. 1879. p. 113.) Two translations : the first sonnet of Petrarch [ Voi eft ascoltate\ the first ballata of Petrarch [lassare il velo, by] Oliver Elton. [London, 1890.] Pet ne 377 Clipping from The Acadeiny, vol. xxxvii, p. 45. From Petrarch. (Se la mia vita dal Vaspro tormentd) [translated by EDWARD Fitzgerald]. (In his Letters and literary remains. London, Macmillan and Co., 1889. Vol. iii, p. 966.) 1842 F 403 %* William Fowler, private secretary to Queen Anne of Scotland at the end of the 16th century, and uncle of William Drummond of Hawthornden, made a translation of Petrarch's Triumphs, which with other unpublished writings he bequeathed to his nephew. It was included in the collection of some 500 volumes presented by Drummond in 1627 to the Library of Edin- burgh University. It is to be printed as one of the publications of the Scottish Text Society, according to information received in 1913 from Miss Wilson of the Edinburgh University Library. Dante, Petrarch, Camoens ; CXXIV FISKE PETRARCH COLLECTION Rime — English . sonnets, translated by RICHARD Gar- nett. London, J. Lane, mdcccxcvi. Pet NE 338 12°. pp. xii, 147. Portrs. in title. pp. 25-96, Petrarch ; 64 sonnets, with an introductory sonnet by the translator. Three copies, one of which bears the autograph of the translator. Madonna in heaven ; Valchiusa re- visited ; Supplication ; [translations re- spectively of the sonnets Li angeli eletti, Sento P aura mia antica and /' vo pian- gendo, by Wendell Phillips Gar- rison]. (In his Sonnets and lyrics of the ever- womanly. 1898. pp. 29, 31, 33-) Petrarca [sonnets and a canzone, trans- lated by James Glassford]. (In his Lyrical compositions selected from the Italian poets. 1846. pp. 4-37.) Nos. 1, 32, 61, 74, 102, 164, 180, 310, 323, 354, 361, 269, 279, 285, with text opposite. [The sonnets Solo e pensoso, Zefiro torna, Rapido fiume, Quel rosigniuol, I'vo piangendo, and the first stanzas of Di pensier in pensier and Italia mia, translated by GEORGE WASHINGTON Greene?] (In his Petrarch. [1835.] pp. 14-20.) Sonnet from Petrarch. Se la mia vita dalV aspre tormonte [sic], [signed] : M. T. H. [London, 1839.] Pet NE 210 Bentlefs Miscellany, vol. v, p. 501. Playne ye, myne eyes. [Translation of the sonnet Occhi piangete, by Sir JOHN HARINGTON.] (In his Nugse antiquae. 1769. Vol. i, p. 194. — Same. 1779. Vol. iii, p. 252.) The answer of Petrarch [the sonnet La gola e 7 sonno e /.' oziose piume, translated by William Hayley]. (In his Essay on epic poetry. London, J. Uodsley, 1782. p. 289.) 1014 G 12 Preceded by a translation of the sonnet of Giustina Levi Perotti, lo vorrei pur drizzar queste mie piume, with the text of both sonnets on the opposite page. 1 55 Sunshine and Petrarch [by Thomas Wentworth Higginson]. [Boston, 1867.] Pet + NE265 Atlantic monthly, vol. xx, pp. 307-311. Contains translations of ten sonnets (nos. 162, 167, 227, 161, 156, 292, 294, 302, 348, 357) and the madrigal Nova angeletta. Reprinted, with two additional sonnets (261, 362), in the trans- lator's ' Oldport days', 1873, pp. 198-215. Six of the sonnets are found in Waddington's col- lection: 'The sonnets of Europe', 1886, pp. 25-30 ; ten are reprinted in Higginson's ' The afternoon landscape ', 1889, pp. 95 -I °5 5 two are found in C. H. Crandall's ' Representative sonnets by American poets ', 1891, pp. 33, 34- Fifteen sonnets of Petrarch, selected and translated by Thomas Wentworth Higginson. Boston, Houghton, Mifflin & Co., mdcccciii. Pet ne 268 1. 16 0 . pp. xiv, 31, [1]. Engr. t.-p., orn. Contains three sonnets not before published, nos. 365, 7, I. (The numbers given here and in the preceding notes are those of Modigliani's edition, 1904. In the first three publications by the translator the sonnets bear the numbers established by the Filelfo editions. They are without numbers in the present edition.) 430 copies printed in italic type on hand-made paper. The present copy, numbered 15 3, was purchased from the collection of Edmund C. Stedman. ' Colonel Higginson's study of the Poet has extended over a considerable part of his life, and these translations are the product of pro- longed labor.' (Announcement circular.) The Triumphs of Love : Chastitie : Death : translated out of Petrarch by M ris Anna Hume. Edinburgh, E. Tyler, 1644. Pet-NE5i 16°. pp. [6], 1-86, 89-98, [2]. Orn. Each Triumph has a separate title-page and imprint. Annotations follow each chapter. The Triumphs of Love, of Chastity, and the first chapter of Death are reprinted in the Bohn edition, ' The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch', 1859, pp. 322-365, and the first chapter of Love, the Triumph of Chastity, and the first chapter of Death, in G. W. Reid's ' Works of Italian engravers of the 1 5th century ', 1884, ff. [30-35]. Same. MS. Pet + Z 19 ff. 104. 320 x 200 mm. A page-for-page copy of the preceding edition. Petrarch's contemplations of death, in the bower of Laura [a translation of the canzone Chiarc, frcschc e dolci acque, by 156 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — English. Leigh Hunt]. {In his Poetical works. i860, pp. 348-350.) Reprinted in the Bohn edition : ' The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch', 1879, pp. 116-121, and, in part, in O. Kuhns, ' The great poets of Italy', 1903, pp. 132-133. [Twenty-one sonnets from Petrarch, translated by Sir JOHN KINGSTON James.] {In his Day dreams. 1879. pp. 79-124-) Nos. 1, 3, 19, 32, 35, 361, 279, 159, 65, 85, 81, 102, 302, 343, 285, 90, 61, 269, 354, 365, 292. Two sonnets from Petrarch [Quand' io movo and Glor'iosa columna, translated by Alexander H. Japp]. {In his The Circle of the year. Printed for the author [London, Hazell, Watson & Viney]. 1893. p. 126.) 1842 j 301 [Translations from Petrarch — Mia be- nigna fortnna, Quando il soave mio fido conforto, Vergine bella, etc., by MAUD F. JERROLD.] {In her Francesco Petrarca. 1909. pp. 248-271.) An ode of Petrarch to the fountain of Valchiusa, Chiare, fresche e dolci acque, &c. [translated by SIR WILLIAM Jones]. {In his Poems. 1774. pp. 67-74. — Same. 1777. — Same. 1807. pp. 255-270.) Petrarcha [the sonnets Rapido fiume, Passato e V tempo omai and Alma fe- lice, translated by Edward Vaughan Kenealy]. {In his Poems and transla- tions. London, Reeves and Turner, 1864. PP- 1 33- 1 35-) 1842 K 361 [The sonnets Quel cJC infinita, Io son si stanco, Poi che voi ed io, and a stanza of the canzone Italia mia, translated by Basil Kennet.] {In The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch, translated into English verse. 1879. pp. 4, 83, 94, 1 270 Translations from Petrarch [the son- nets In nobil sangue, Rotta e I alta colonna, Ov' e la fronte, Se lamentar augelli; by John Langhorne]. {In his Poetical works. 1766. Vol. i, pp. 173— 181.) Reprinted in Henderson's ' Petrarca ', 1803, pp. 59-61. Laura [a translation of the sonnet Quando fra I altre donne, by Henry C. Lea]. {In his Translations and other rhymes. 1882. p. 102.) Translations chiefly from the Italian of Petrarch and Metastasio ; by ********, M.A., Fellow of New College [i.e. Thomas Le Mesurier]. Oxford, J. Cooke, MDCCXCV. Pet NE 1 42 8°. pp. iv, 127. pp. 4-51: Dal Petrarca; 24 sonnets, with Italian text opposite, preceded by a sonnet ' To Miss Mary ****** — With Petrarch'. Inserted is a letter to Mr. Fiske from Edgar MacCulloch, bailiff of Guernsey, giving biographical informa- tion concerning the translator. Ten of the translations are reprinted in Henderson's ' Petrarca ', pp. 22-27, 96-99. Sonnets translated from the Italian of Petrarch [by E. A. Lewis]. {In her Records of the heart, and other poems. New York, D. Appleton, 1857. pp. 356- 366.) 2350 L 673 Nos. 156, 169, 154, 146, I3 2 > 112,3,61, 193, 362. [Twenty-nine sonnets translated from Petrarch by Capel LOFFT.] {In his Laura, or, An anthology of sonnets. 181 3-14.) Several of the sonnets are reprinted in the Bohn edition : ' The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch', 1879, and one, Le stelle e V cielo, in O. Kuhns, 'The great poets of Italy', 1903, p. 140. Odes of Petrarch, translated into English verse by Captain R. G. MAC- GREGOR. London, Smith, Elder & Co., MDCCCLI. Pet NE 237 8°. pp. viii, [4], 230, [1]. Comprises versions of all the canzoni (except Mai non vo' phi cantar), ballate, sestine, and madrigali, and of the Triumph of Death. At the end is a translation of Alfieri's sonnet written at Arqua. The canzone to Cola di Rienzo is reprinted m E. Cavallieri's 'Italian readings', 1865, pp. 39-47. A passage from the Triumph of Death FISKE PETRARCH COLLECTION 1 57 Rime — English. is also found in G. W. Reid's ' Works of Italian engravers', 1884, f. [35]. Indian leisure : Petrarch ; On the character of Othello ; Agamemnon ; The Henriad ; Anthology ; by Captain Robert Guthrie MacGregor. Lon- don, Smith, Elder and Co., mdcccliv. r^T o Pet NE 238 8°. pp. [6], 580. a pp. 1-298, Petrarch ; translations with notes. 'The announcement by an enterprising pub- lisher [G. Bell, publisher of the Bohn Library] of his intention to produce shortly an English Petrarch is the immediate cause of the appear- ance of the present volume. Three years ago I printed a translation of the Odes, and I had by me ready for the press a version of the Sonnets of Petrarch. As I intended, some time or other, to publish these also, and did not wish to be forestalled from any other quarter, as the edition of the Odes was exhausted, I determined to print both together and at once.' (Preface.) MacGregor's is the first published English translation of the entire Canzoniere of Petrarch, the only omission being the canzone Maition vo' piu cantar. The Triumph of Death is also here included. The editor of the Bohn edition of Petrarch's verse (1859, 1879) acknowledges his debt to MacGregor's translations, a large number of which are reprinted in that collection. Several sonnets and the canzone Vergine bella are reprinted in O. Kuhns, ' The great poets of Italy', 1903. Francesco Petrarca — Certain sonnets to Laura in life and death [translated by F. W. Mann]. Jamaica Queensborough New- York, Marion Press, 1905. 4°. PP- 39, [i]- Frontisp. Pet NE 375 150 copies printed. No. 45. The sonnets are nos. I, 20, 77, 62, 224, 154, 61, 12, 364, 348, 302, 363, 275. The frontispiece is a photogravure showing the fountain of Vaucluse. Vellum binding, with a gilt impression of the vignette of Petrarch and Laura first used by Avanzo in the edition: 'II Petrarca ', Venice, 1557 (based on the better one introduced by Giolito in 1544). Inserted is a letter of the translator. From Petrarch ; [a part of the canzone Ne la stagion che 'I sol rapido inchina, and the sonnets Stiamo Amor, La vita fugge, and Quante fiate al mio dolce ri- cetto .translated by John Herman Meri- vale]. (In his Poems. 1844. Vol. ii, pp. 186-191.) [Sonnets and canzoni translated by Edmund James Mills.] (In his The secret of Petrarch. 1904. pp. 102-179.) Nos. 35, 72, 208, 126, 92, 106, 268, 333, 279, 293, 341, 3°2, 315, 365, 301, 90, 305 ; also, pas- sages from the Triumph of Death. Petrarch, sonnet 107 [six concluding lines of the sonnet Fontana di dolore, translated by John Milton]. (In his Poetical works. London, Macmillan and Co., 1878. p. 57 4, and in other editions.) 1771 B 47 Translation of Petrarch's sonnet to the Rhone [Rapido Jiume], by J. MlTFORD. [London, 1 834.] Pet NE 202 Gentleman's magazine, vol. ii, p. 354. [The sonnets Solo e pensoso, Stiamo Amor, and the canzone Chiare, fresche e dolci acque, translated by HON. Mary Monck.] (In her Marinda. 1716. pp. 70-81.) [Nine sonnets from Petrarch, signed : MoREHEAD.] (In The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch translated into English verse. 1879.) Nos. 253, 254, 287, 292, 313, 327-329, 336. A writer reviewing James Glassford's ' Lyrical compositions' in the Edinburgh review (1834, vol. Ix, pp. 357-358) compares his Petrarch translations with ' some very beautiful specimens of translation published anonymously in this city some years ago but attributed, we believe justly, to the Rev. Dr. Morehead '. Rev. Robert Morehead, D.D. of Edinburgh, one of the early contributors to the Edinburgh review, died in 1840. The tryumphes of Fraunces Petrarcke, translated out of Italian into Englishe by Henrye Parker knyght, Lorde Mor- LEY. At end: Printed at London in Powles churchyarde at the sygne of the holy Ghost, by John Cawood. n. d. MS. „ Pet + z 20 ff. 103. 320 x 200 mm. Of this early edition W. C. Hazlitt ('Hand- book to the popular literature of Great Britain ', p. 455) found four copies, two in the British Museum, one in the Bodleian Library, and one in the private collection of Mr. S. Christie Miller at Britwell, England. The present volume is a page-for-page transcript of the Bodleian copy. The first chapter of the Tryumphe of Love is reprinted in ' The works of Surrey and of Wyatt ', 158 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — English. 1815, vol. i, appendix, pp. lxxxix-xcvii, and a part of the third chapter, p. 298 ; a passage of 31 lines from the same is reprinted in Toynbee's 'Dante in English literature', 1909, vol. i, PP- 35-36. Same. The Triumphes of Petrarch translated by Henry Parker, Lord- Morley, 1554. Reprinted by Stafford Henry, Earl of Iddesleigh, G.C.B. Lon- don, Nichols and Sons, MDCCCLXXXVII. Pet + NE 37 4 0 . pp. xxvii, 112. Facsim., initials. (Rox- burghe Club. [Publications.]) The reprint was prepared from Mr. John Payne Collier's transcript of the original edition, the proofs collated with the copies in the British Museum. To Lord Iddesleigh's unfinished preface, pp. v-xvi, are added notes on the pedigree of Lord Morley and on his writings, by J. E. T. Loveday. Petrarca : in morte [the sonnets Sento V aura, h questo 7 nido, Or hai fatto F estremo, Vago augelletto, translated by Alphonso Gerald Newcomer]. {In his Memorial ode, and other poems. 19 13. pp. 83-86.) Sonnets and odes translated from the Italian of Petrarch, with the original text, and some account of his life. [By Dr. John Nott ?] London, T. Davies, MDCCLXXVII. Pet NE III 8°. pp. xxiii, 105, [5]. An Advertisement, pp. v-viii, and the bio- graphy, pp. ix-xxiii, precede the text and trans- lation (30 sonnets and 3 canzoni), which are printed on opposite pages. Same. New ed. London, J. Miller, and Vernor, Hood, and Sharpe, 1808. on - r,i Pet NE 113 8°. pp. xxm, 105, [5]. Contains the prefatory matter of the preceding, with an additional Advertisement dated January 1 , 1808, stating that the Italian text has been carefully revised by ' the present editor ', and many errors corrected. The variation from the edition of 1777 is very slight. The title ' Sonnets and odes from the Italian of Petrarch, 8vo. 1777 ', is included in the list of publications appended to the obituary notice of John Nott, M.D., printed in the Gentleman's magazine, December, 1825, vol. xcv, pp. 565-566. Of the 33 numbers comprised in the present work, 22 appear in quite different translations in the work ' Petrarch translated ' entered below, and the remaining 1 1 are quite as different from the same sonnets as translated in the manuscript there described. See note of Mr. Fiske in ' A catalogue of Petrarch books ', p. 41. Petrarch translated, in a selection of his sonnets and odes, accompanied with notes, and the original Italian ; also with the head of Petrarch from an antique bronze ; by the translator of Catullus [Dr. JOHN Nott]. London, J. Miller, Vernor, Hood, and Sharpe, and S. Bag- ster, 1808. " Pet NE 167 8°. pp. xii, 268. Port. The dedication to Richard Heber dated August 1, 1808, a sonnet in praise of Petrarch from Tottel's edition of Surrey's Poems, 1557, and the Advertisement, containing a list of Petrarch's writings, precede the text and trans- lations (70 sonnets and 10 canzoni), which are printed on opposite pages. A second copy shows a variation in the spacing of the imprint, and is without the stamp : ' Printed by W. Pople ' on the reverse of the half-title. The portrait is an engraving (90 x 142 mm.) : drawn by Miss Page- Heath sculp, from an authentic antique bronze in the possession of Richard Heber, Esq. The bronze original is one of several copies, one being in the Numismatic collection of the Brera Museum, Milan, one in the Rossettiana at Trieste (see Hortis, p. 207, no. 42). Of these translations, four sonnets and two odes are reprinted in the American editions of Mrs. Dobson's translated Life of Petrarch, 1809, vol. ii, pp. 371-378 ; 1817, pp. 490-496. Many are reprinted in the Bohn edition : ' The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch', 1 879; the sonnet Cercato ho sempre solitaria vita is found in Lofft's anthology, 'Laura', 1814, vol. v, p. dcccclxv ; Ne mai pietosa madre and Li angeli eletti are found in O. Kuhns, ' The great poets of Italy', 1903, pp. 140, 142; Mille fiate, in C. L. Crandall, ' Representative sonnets by American poets', 1891, pp. 33-34 (2206 B 40). Same. Boston, J. Belcher, 1809. Pet — NE 167b 1 8°. pp. 144- ' Without the Italian text. Same. New York, Inskeep & Brad- ford, 1809. Pet-NE 167c 24°. pp. 142, [1]. There is in the State Library, Columbus, Ohio, a copy with the imprint : Philadelphia, Bradford and Inskeep. %* In November, 1907, Harvard University acquired the manuscript of Dr. Nott (mentioned in the obituary notice above cited) completing FISKE PETRARCH COLLECTION 159 Rime — English. his translation of the Petrarch Canzoniere — the gift of Miss C. F. Ireland of Cambridge. It is in two volumes. The title in vol. i reads: ' Sonetti, e Canzoni. Parte prima. — Sonnets, and Odes. Part the first '. The following leaf has : ' Sonnets & Odes of Petrarch meant (with those of my selection 1808) for a complete version. The Italian Text to be taken from the little 1 2 m0 edition in 2 volumes printed in London, 1784. The Italian Index, or Table of Sonnets and Odes to be printed from an 8 V0 Florence edition 1745, which I have corrected for that purpose '. The manuscript fills 412 pages closely written in a small hand, beautifully clear, on one side of the leaf (except where notes run over). The notes, which are copious, after the manner of the Italian commentators, many of whom — as Velutello, Tassoni, Castelvetro — are cited, follow the verse on each page, a red line separating them. Citations from Latin classical authors are abundant. This is the only English com- mentary on the Petrarch verse as a whole which has thus far been attempted. The arrangement of the compositions is the translator's own. The index mentioned, giving first lines in the order of the 1784 edition, refers to pages of the manu- script. It is written in the same hand, filling two leaves, which are inserted in the beginning of the second volume. As implied in the intro- ductory statement, the translations of the edition of 1808 are not here repeated, but they are included in the index, marked by an asterisk. A note at the end of the list says that those ' so marked are translated Pieces in my last Pe- trarch'. The name of the translator nowhere appears in the manuscript. On the first fly-leaf is written in pencil, ' Translations by Dr. Nott bought at Dr. Scot's sale by N. T. Nov. 1850' ; on the first cover of vol. i, in pencil, and on the first fly-leaf of vol. ii, in ink, ' Edgar Walker, Welbeck, Bournemouth '. The Triumphe of Death translated out of Italian by the Countesse OF Pem- brooke ; by Frances Berkeley Young. [Cambridge, Mass., 1912.] Pet + NE40i Publications of the Modern Language Associa- tion, vol. xxvii, pp. 45-75. From MS. 538. 43. 1 in the library of the Inner Temple in London, ff. 286-289. The translator, Mary, wife of Herbert, second Earl of Pembroke, was the sister of Sir Philip Sidney. The translation is in terza rima. Translations from Petrarch ; [twenty- two sonnets, three canzoni, a ballad, a sestina, and a madrigal, by JOHN Penn]. (In his Poems. 1801. Vol. ii, pp. 243- 398.) Six of the sonnets are reprinted in Henderson's ' Petrarca pp. 38-44. [The Triumph of Death, chap. II, vv. 1-39, translated by CATHERINE MARY Phillimore.] (In her Petrarch, his life, times, and works. 1873. p. 395.) Reprinted in her ' Studies in Italian literature ', pp. 39-40. Translations and poems. For private circulation. [By Warburton Pike.] London, E. Newman, 1875. ,„ Pet-NE 285 16 0 . pp. iv, 252. u pp. 28-57, Petrarca; 15 sonnets, nos. 35, 90, 132, 136, 220, 224, 245, 273, 279, 285, 292, 312, 314, 341,361. Translations from Dante, Petrarch, Michael Angelo, and Vittoria Colonna, [by Warburton Pike]. London, C. K. Paul & Co., 1879. 1013 a 160 16 0 . pp. xv, 372. pp. 1 11-256, Petrarca ; 47 sonnets, 9 canzone, canto 11 of the Triumph of Death, and selec- tions from the Metrical epistles and from the Africa. [The sonnet Sono animali, translated by George Puttenham.] (In Surrey, H. Howard, Earl of. The works of Surrey and Wyatt. 18 16. Vol. ii, P. 540.) In morte di Madonna Laura, sonnet XXXIV \Levommi il mio penser, translated by F. W. Ricord]. (In his English songs from foreign tongues. 1879. p. 60.) [The sonnets Movesi V vecchiercl, Sono animali, Erano i capei d' oro, Gli occhi di cJi io parlai, Sento I' aura mia antica, translated by Thomas ROSCOE.] (In Simonde de Sismondi, J. C. L. Histori- cal view of the literature of the South of Europe. London, H. G. Bohn, 1846. Vol. i, pp. 281-389.) 2706 c 91 From Petrarch ; [the sonnets Sono animali and Nk per sereno ciel, translated by G. W. Rusden]. (In his Transla- tions and fragments. [1876 ?] p. 4.) Two sonnets of Petrarch : I. Vago t6o CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — English. augelletto, II. Dolci durezze [translated by] Lois Saunders. {In The Week. 1891. Vol. viii, p. 542.) Pet % NE 324 1 The second is reprinted in Queen's quarterly, 1896, vol. iii, p. 268 (Pet + NE 326). Two sonnets of Petrarch : Qual donna attende, Due gran nemiche [translated by] Lois Saunders. {In The Week. 1892. Vol. ix, p. 437.) Pet % NE 324 II The first is reprinted in Queen's quarterly, 1896, vol. iii, p. 226 (Pet + NE 325). Two sonnets of Petrarch : Si breve e il tempo, Le s telle e 7 cielo [translated by] Lois Saunders. {In The Week. 1893. Vol. x, p. 275.) Pet X NE 324 1 Sonnets of Petrarch [translated by Lois Saunders]. {In her Strangers and foreigners. 19 12. pp. 77-96.) Nos. 1, 13, 154, 215, 274, 283-285,294, 297, 320, 302, 354, 361-363, 365, 261, 22. Sonnet IV, Quante fiate al mio dolce ricetto, Sonnet vi Gli occJii di cki' [sic] to parlai si caldametite [translated by T. H. Sealy]. {In Campbell, T. Life of Petrarch. 1841. Vol. ii, pp. 372-373. — Same. 1843. — Same. 1841. pp. 438- 439-) Sonnets from Petrarch \Erano i capei doro, Pommi ove V sole, Se lamenlar augelli, Valle che de' lamcnti miei, trans- lated by Charlotte Smith], {hi her Elegiac sonnets. 1789. pp. 13-16. — Same. 1792.) The first is reprinted in Capel Lofft's ' Laura, or, An anthology of sonnets 1814, vol. ii, p. clxxvi. A Theatre wherein be represented as wel the miseries & calamities that follow the voluptuous Worldlings, As also the greate ioyes and plesures the faithfull do enioy. An Argument both profitable and delectable, to all that sincerely loue the word of God. Deuised by S. Iohn van der Noodt . . . [With translations from Petrarch by Edmund Spenser.] London, H. Bynneman, 1569. Pet NE 35 16 0 . ff. [30], 107, [1]. 20 wdcts. Gothic. The text begins f. [D vii] recto, after the title : A briefe declaration of the Authour vpon his visions, take out of the holy scriptures, and dyuers Orators, Poetes, Philosophers, and true histories ; translated out of French into Englishe by Theodore Roest. The 30 folios preceding contain verse in praise of the work by M. Rabilas and Doctor Gerardus Goossenius, the dedication to Princesse Elizabeth Quene of Englande . . ., followed by 6 ' Epigrams ' and 15 'Sonets', illustrated each (excepting the first sonnet) by a full-page woodcut. The ' Epigrams ' consist of a version of Petrarch's canzone Standomi un giorno ; the ' sonets ' are translations in blank verse from the ' Visions ' of Du Bellay. These translations, with the blank verse turned into rhyme, are included in the work ' Complaints . . . by Ed. Sp.' described below — the sonnets with the title : The Visions of Bellay, the epigrams with the title : The Visions of Petrarch, formerly translated \i. e. by Clement Marot, 1495-1544]. (See French. Les visions de Petrarque translatez par C. Marot.) The French edition of ' A Theatre for World- lings ' (such is the running title of the present work) published by J. Day, London, 1568, con- tained the Epigrams or ' Visions de Petrarque ' by Marot. W. C. Hazlitt (' Handbook to the literature of Great Britain', 1866, p. 625) con- jectures an earlier Flemish original. These ' Epigrams ', or ' Visions of Petrarch ', are thus, as pointed out by Sir Sidney Lee (' Cambridge history of English literature', 1 909, vol. iii, pp. 284-285), a translation made by Spenser, at the age of seventeen, from Marot's version, and con- tributed, along with the ' Sonets ' from Du Bellay, to the English edition of the 'Theatre for Worldlings ' in 1 569. ' With some changes, these youthful poems were reprinted, twenty- two years later, in an acknowledged collection of Spenser's minor verse, called Complaints, for the whole of which the poet's responsibility goes unquestioned.' The poems are discussed by Grosart in his edition : ' The complete works of Spenser', vol. i, pp. 15 et seq. ; by Emil Koeppel : ' Ueber die Echtheit der Edmund Spenser zugeschriebenen "Visions of Petrarch'", Englische Studien, 1 891, vol. xv, pp. 53-81 ; by J. A. A. J. Jusserand in the Athenaum, May 10, 1902. The present copy lacks the title-page. The title given above is copied from the Grolier Club's Catalogue of its Spenser exhibition, 1899. Complaints Containing sundrie small Poemes of the Worlds Vanitie. Whereof the next Page maketh mention. By Ed. Sp[enser]. London. Imprinted for William Ponsonbie, dwelling in Paules Churchyard at the signe of the Bishops head. 1591. Pet NE 36 FISKE PETRARCH COLLECTION 161 Rime— English. sm. 4°. Sig. A-z*. Unnumbered ff. 91. Engr. t.-pp., initials, orn. Contents : — The ruines of time. — The teares of the Muses. — Virgil's Gnat. — Prosopopoia, or Mother Hubberds tale. — The ruines of Rome : by Bellay. — Muiopotmos, or The tale of the butterflie. — Visions of the worlds vanitie. — The Visions of Bellay. — The Visions of Petrarch, formerly translated. The second, fourth, and sixth poems have engraved (woodcut) title-pages, with imprint. [Translations and imitations from Pe- trarch by Henry Howard, Earl of SURREY.] {In Surrey, H. Howard, Earl of. The works of Surrey and Wyatt. 1 815. Vol. i, pp. 1-26.) The translations are Pommi ove 7 sole, Amor che nel -penser mio, Or che V del, and Lassare il veto. They are reprinted in the ' Poems ' of Surrey, 1853, pp. 1-3,11, 15-16, and in ' Tottel's miscellany', 1870, pp. 8-12. Sonnets from ' Laura in death ' [trans- lated by John M. Synge]. {In his Works. Dublin, Maunsel and Co., 1910. Vol. ii, pp. 231-242.) 1872 Eli II A prose translation of nos. 272, 273, 278, 279, 292, 300, 310, 315, 321, 333, 340. [The sonnet Solo e pensoso, translated by J. B. Taylor.] {In Lofft, C. Laura; or, An anthology of sonnets. 18 14. Vol. ii, p. ccxxxi.) Reprinted in the Bohn edition : ' The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch ', 1879, pp. 38-39, and in O. Kuhns, ' The great poets of Italy ', 1903, p. 130. Love's crucifix ; nine sonnets and a canzone from Petrarch by AGNES Tobin, with a preface by Alice Meynell, illus- trated by Graham Robertson. London, W. Heinemann, 1902. Pet + NE 361 4 0 . pp. (20). Illuminated covers, 10 plates, colored initials. The flying lesson ; ten sonnets, two canzoni, a ballata, a double sestina from Petrarch, by AGNES Tobin, with frontis- piece designed by Walter H. Pritchard. London, W. Heinemann, 1905. Pet NE 363 4°. pp. [3], 27, [1]. Illuminated covers, frontisp., orn. Dedicated in four stanzas of verse: To my Father's memory. On the death of Madonna Laura, by Francesco Petrarca, rendered into English by Agnes Tobin. London, W. Heine- mann, 1906. Pet NE 365 8°. pp. v, 127. Frontisp. The entire second part of the Canzoniere (including the translations of the two preceding publications). Reviewed in the Nation, 1907, vol. lxxxv, p. 35 ; in the Athenceum, June 15, 1907, p. 725 (Pet + RAS 991). [Translations from Petrarch by Charles Tomlinson.] {In his The sonnet. 1874.) Sixty-three sonnets, three madrigals, one sestina, and one ballata translated from Petrarch are distributed through the work. ' I may claim for them that they are so far distinguished from the performances of my predecessors as to be closer to the original, not only in their literal meaning but also in their metrical form.' (Preface.) Sonnets from Petrarch [translated by Charles Tomlinson]. {In his Sonnets. London, J. Cornish and Sons, 1881. pp. 103-156.) 1842 Ta 641 Forty-one sonnets, many of which appeared in the preceding work. ' These translations are intended to illustrate the variety that belongs to Petrarch's method.' (p. 103.) Translations of a few of the sonnets of Petrarch referred to in the preceding Essay [by A. F. Tytler]. {In his His- torical and critical essay on Petrarch. 1810. pp. 255-269.) The sonnets translated are nos. 291, 62, 164, 174, 249, 292, 300, 301, 310, 320, 333, I. [The sonnets Savior non e, Pace non trovo, Vergognando talor ch'ancor si taccia, translated by THOMAS WATSON.] {In his Poems. 1870. pp. 41, 76, 75.) Translation of Petrarch's Italia mia. — Petrarch's sonnet 42 \Zefiro torna\ — Translation of Petrarch's sonnet 43 [Quel rosigniuot\. [By Horace White.] [New York, 1908.] Pet NE 377 Clippings from The Evening Post, May 2, May 16, May 30, 1908. Signed : H. W. M i6a CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — English. One hundred sonnets translated after the Italian of Petrarch, with the original text, notes, and a life of Petrarch, by Susan Wollaston. London, E. Bull, 1841. Pet ne 213 12 0 . pp. xii, 257. Port. Notes in Italian and English. The canzoni Italia mia and Mia benigna fortuna are included. The portrait is an engraving (91 x 122 mm.) by T. W. Huffam, after Grevedon. Same. Canzone and sonnets of Fran- cesco Petrarca, with notes and a sketch of his life, by Susan Wallaston [sic]. First American from the only English edition, edited by Ben Casseday. Louis- ville, B. Casseday & Co., 1849. „ Pet NE 214 8°. pp. 153. Port. ^ Without the text. John G. Saxe's copy, with the editor's autograph. Same. One hundred sonnets trans- lated after the Italian of Petrarca, with notes and a life of Petrarch, by Susan Wollaston. 2d ed. London, Saunders and Otley, 1855. Pet NE 215 8°. pp. xlviii, 115. Port. Without the text and notes. Many of the translations are reprinted in the Bohn edition : ' The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch ', 1879. A few sonnets, attempted from Pe- trarch in early life [by Francis Wrang- HAM]. Kent, printed at the private press of Lee Priory by J. Warwick, 18 17. Pet + NE 184 1. 4 0 . pp. [2], 12, 95. Wdcts., initials. The dedicatory sonnet, To *********, is signed: F. W. An Advertisement of 12 pages precedes the 40 sonnets from Petrarch. Text and translation on opposite pages. Edition of 100 copies, privately printed at the press of Sir Egerton Brydges. Several of the sonnets are reprinted in the Bohn edition : ' The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch', 1879, and three are reprinted in O. Kuhns, ' The great poets of Italy', pp. 135-143. Translations from Petrarch [by Ann Wrottesley]. {In Newman, W. A. The martyrs, The dreams, and other poems. 1847. pp. 220-243.) Nos. 90, 159, 162, 279, 285, 288, 292, 299, 300, 305. With text. The translations are signed : A. W. XX Sonnets from the Italian of Pe- trarch, [translated by Mariana Eugenia Wrottesley]. {In her A Stafford- shire legend, etc. 1851. pp. 94-113.) Nos. 49, 75, 90, 123, 159, 162, 183, 192, 220, 275, 283, 279, 288, 301-303, 305, 310, 342, 365. Sonnet v. Pace non trovo ; sonnet XV. [ Cesar e,poi che 7 tr adit or a" Egitto ; trans- lated by SIR T. Wyatt]. {In Haring- ton, Sir]. Nugae antiquae. 1769. Vol. i, pp. 192, 197. — Same. 1779. Vol. iii, pp. 249, 255.) The editor of the Bohn translation of Petrarch's Rime includes from the Harington collection the sonnets Fiamma dal ciel and Fontana di dolor over Wyatt's name with a query. These sonnets, however, are not included in Wyatt's collected works, London, 18 16, nor are they listed in the contents of the Harington MS. (Sir Thomas Wyatt's own manuscript) as given in vol. ii of that edition. The sonnet Pace non trovo is reprinted in Capel Lofft's anthology ' Laura 1813, vol. iii, p. ccclxxxiii. 'Wyatt chose Petrarch for his first exercises because he was the recognized master of Italian lyrical forms. . . . There is hardly anything more suggestive in literary history than Wyatt's progress seen in his imitation of Italian authors. When study- ing Petrarch he is like a cripple leaning heavily on crutches, but he gradually and surely pro- gresses, becoming more original as he grows more confident.' (A. K. Foxwell, 'A study of Wyatt's poems ', 1 911, pp. 81, 102.) , [Translations and paraphrases from Petrarch, by Sir Thomas Wyatt.] {In Surrey, H. Howard, Earl of. The works of Surrey and Wyatt. 18 16. Vol. ii, pp. 1 -1 9, 40-42, 5°-6o, 143.) The translations are nos. 140, 82, 159, 102, 19, 134, 189, 57, 124, 21, 224, 153, 356, 37, the paraphrases, nos. 224, 269, 190, 206. Reprinted in ' The poetical works of Sir Thomas Wyatt ', 1866, pp. 1-24, 149-159, and in 1 Tottel's miscellany', 1870, pp. 33-73. FRENCH. Traduction de la chanson de Petrarque Di monte in monte ; dipensier in pensier. Sur l'air de la Musette de Desbrosses. n. p., n. d. Pet-NF 125 Le Chansonnicr francois, vol. iv, pp. 1 1 7-1 19. With music. FISKE PETRARCH COLLECTION Rime — French. Preghiera di Petrarca alia Sanctissima Vergine : Priere de Petrarque a la Tres- Sainte Vierge [translated by J. P. L. d'Arrighi]. {In his Aspirations de Tame religieuse. 1857. PP- T 7~ 2 9-) With text. [The sonnets Zefiro torna, Ne Veto, stia piit bella, Ite, rime dolenti, Quanta invidia ti porto, translated by S. d'Aude- ville.] {In Fetes litteraires & inter- nationales: cinquieme centenaire de la mort de Petrarque. 1874. pp. 199-201.) The second sonnet is reprinted in Almanack du sonnet, 1876, 3 e annee, p. 168. Essais de Hierosme d'Avost, de LAVAL, sur les sonets du diuin Petrarque. Auec quelques autres Poesies de son in- uention. Aux illustres soeurs Philippe & Anne Du Prat & De Tiert. Paris, A. l'Angelier, m.d.lxxxiiii. Pet NF 25 sm. 8°. pp. [7], 59, [4], ff. 20. Device, port., orn., initials. Thirty sonnets (text and translation on oppo- site pages), preceded by a sonnet by F. B. de Veruille : Sur les amours de Hierosme d'Avost de Laval ; the dedication, followed by a sonnet in Italian by D'Avost : Alle medesime ; the portrait of the translator, with Latin stanza by Io. Auratus Poeta Regius ; and again a sonnet in Italian addressed to Signora Filippa del Prato. pp. 60, 61 are numbered 46, 47. The ' Poesies ' mentioned in the title (20 numbered leaves including a separate title-page bearing the date M.D. lxxxiii) follow the translations. At the end of these D'Avost has introduced for comparison with his own some sample transla- tions of Petrarch — two sonnets of Vasquin Philieul, and one each of Jacques Peletier and Estienne du Tronchet — to his advantage, in the opinion of abbe Goujet (' Bibliotheque franchise ', vol. vii, p. 317) : ' D'Avost, dans sa traduction, employe le vers hero'ique, mais sa versification est rude, dure & sans politesse. Sa traduction au contraire est assez fidelle & communement litterale '. Canzone VHI, Priere de Petrarque a la Vierge [translation in sonnet form of lines 40 to 52, by Charles Baret]. {In Almanach du sonnet. 1875. 2 e ann£e, p. 199.) Sonnet traduit de Petrarque [Solo e M 163 pensoso, by Mme. Agathe Baudouin]. {In her Reveries sur les bords du Cher. 1841. pp- 59" 62 -) Sonnet CCLXI, Levommi il mio pensier [translated by Alphonse Baudouin]. {In Almanach du sonnet. 1876. 3 0 annee, pp. 168-169.) Autre imitation du sonnet de Petrarque \Lagola e 7 sonno, by M. Beauverie]. {In Pericaud, A. Quelques remarques sur le vn e sonnet de Petrarque. 1862. p. 120.) Ode xvi de Petrarque sur les malheurs de Tltalie [translated by Michel Ber- TOn]. [Paris, Dumont, 1839.] Pet NF 198 Extracted from his ' Eleuthe'rides ', pp. 21-27. S'amor non e, che dunque e quel cJi i r sento ? [translated by] CHARLES BESSAT. {In Laforet, A. Cinquieme centenaire de Petrarque. 1874.) Revue de Marseille, 20 9 annee, p. 370. Sonnet CCCXI, Qtianto piit vi avvicino [translated by CHARLES Bessat]. {In Almanach du sonnet. 1876. 3 0 ann^e, p. 169.) [The sonnet Rotta e V alta colonna and vv. 1-24, 50-60 of the Triumph of Divinity, translated in prose by Ga- BRIELLE BEUVAIN D'ALTENHEYM.] {In her Les quatre siecles litteraires. 1859. pp. I94-I95-) Autre sonnet de Petrarque [ Valle, che de' lamenti miei se' plena], traduction de BoULAY-Paty. {In Saint-Martin, J. La fontaine de Vaucluse. 189 1. pp. 173- 174.) Reprinted inF. Loise's ' Histoire de la poesie ', pp. 137-138. La vraie maniere de traduire les poetes [containing the canzone Chiare, frcsche e dolci acque, with a French translation by Joseph Boulmier, the Latin imita- tion by Flaminio, and Boulmier's French translation of the imitation]. {In Liseux, I., editor. La curiosite* litteraire et bi- 2 164 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — French, bliographique. 93-) i e serie. 1880. pp. 77- Sonnet I, Voi cli ascoltate [translated by A. BOURSAULT]. (In Almanach du sonnet. 1875. a e annee, p. aoo.) Chants et sonnets traduits de Petrarque [by A. P. A. Bouvard]. (In his Fables nouvelles et poesies diverses. 1835. pp. 177-191-) The canzoni, Ne la stagion che V ciel rafiido inchina, Chiare, fresche e dolci acque, and the sonnets, Z' aspetto sacro della terra vostra, Quel rosigniuol. Les sonnets de Petrarque a Laure ; traduction nouvelle avec introduction et notes par Fernand Brisset. Paris, Perrin et C ie , 1899. Pet NF 360 8°. pp. xxiii, 302, [1]. A prose translation of all the sonnets except the 20 ' Sopra vari argomenti '. Two copies. Petrarque: Canzones, Triomphes, et poesies diverses ; traduction nouvelle avec introduction et notes par Fernand Bris- set. Paris, Perrin et C ie , 1903. 00 • r -i Pet NF 361 8°. pp. xxiv, 323, [1]. A prose translation comprising all the com- positions of the Rime not included in the preceding. Ernest Cabade — Les sonnets de Petrarque traduits en sonnets francais, avec une preface de M. de Treverret et un portrait authentique de Petrarque. Paris, A. Lemerre, 1902. Pet NF 378 8°. pp. xx, 300, [1]. A translation of all the sonnets except the 20 ' Sopra vari argumenti ', with text and notes. 4 Pdtrarque, traduit par vous, ne change que d'idiome ; il chante avec le merae esprit, le meme cceur, dans la meme mesure et sur le meme ton. Vous ne substituez pas vos paroles aux siennes, mais nos mots francais aux mots italiens.' (Preface, p. xii.) The portrait is a photo-engraving of the miniature in cod. Par. 6069 T, described by M. de Nolhac, Gazette des beaux-arts, 1900, xxv, p. 292, and by F. Novati in La Lettura, 1901, i, pp. 625-626. Reviewed in Arezzo — VI Centenario di Fran- cesco Petrarca, Bollettino, luglio 1903, N. 2, pp. 26-28. [Cinquante sonnets et cinq odes de Petrarque traduits en vers francais par J. Casalis et E. de Ginoux. Paris, Librairie des Bibliophiles, 1887.] Reviewed by G. Mazzoni in Rivista critica della letteratura italiana, anno v, cols. 33-37 (Pet + QG 1350); by C. Saurel in Revue des langues romanes, 1888, torn, xxxii, pp. 52-54. Les ceuures amoureuses de Petrarque, traduites en francois, auec l'italien a coste, par le Sieur Placide Catanusi, docteur & professeur en droict, & aduocat en Par- lement. Paris, E. Loyson, m.dc.lxix. Pet— NF 61 sm. 12 0 . pp. [21], 373, [1]. Frontisp., orn. The dedication : A Monseigneur le due de Montauzier, the preface (a brief biography of the poet), and the Privilege (lacking in the present copy) precede the translations, which comprise about 90 sonnets, with the Triumphs. ' Ie suis peut-estre le premier qui les [poesies] ay traduites en Francois ', says the translator in the preface, and he explains his choice of the prose form : ' la prose raisonnable & fidelle vaut bien de medians Vers eloignez souuent des sen- timens de lAutheur '. ' Son travail est moins une version qu'une paraphrase lache & diffuse, pleine d'omissions, d'expressions basses & de tours barbares ' is the comment of Levesque in the preface to his own translation, 1774. The frontispiece shows small portraits (19 x 19 mm.) of Petrarch and of Laura. Same. Paris, Veuve de J. Charpentier, M.DCCIX. Pet — NF 63 sm. 12 0 . pp. [21], 373, [1]. Frontisp., orn. A reissue of the preceding. Les oeuvres amoureuses de Petrarque, sonnets — Triomphes, traduites en frangais avec le texte en regard [par Placide Catanusi] et pr^cedees d'une notice sur la vie de Petrarque par P. L. Ginguene. Paris, Gamier Freres, 1875. Pet NF 66 i.2°. pp. [3], lxxxv, 398. The Vie de Petrarque is a reprint of chapter xii of Ginguend's ' Histoire litteraire d'ltalie '. Same. Paris, Gamier Freres, n. d. r , . q Pet nf 66a 12°. pp. [3], 1XXXV, 398. This reissue of the preceding edition has, on the reverse of the bastard title, 'Paris, A. Ouantin, imprimeur ancienne Maison J. Claye' where the earlier impression had 'J. Claye, imprimeur'. The signature ' e ' (pp. Ixxi-lxxxv) is reprinted. FISKE PETRARCH COLLECTION Rime — French. [The sonnets Aspro core, Amor che vedi, and S'amor non e, translated by M. Chalvet.] (In PeVicaud, A. Quel- ques remarques sur le VII 6 sonnet de Petrarque. 1862. pp. m-112.) First printed in Le -Mercure galant, Extra- ordinaire de juillet 1678. The translator was an advocate of Marseilles. Petrarque a Laure, sonnet. Benedetto sia 7 giorno . . . [translated by Al- phonse Chapellon]. [Odessa, 1848.] Pet NF 22« Extracted from Chapellon's ' Souvenirs pp. 91-92. Choix de sonnets traduits de Petrar- que [by Gustave Chatenet]. (In his Etudes sur les poetes italiens. 1892. pp. 39-102.) Nos. 238, 247, 261, 269, 294, 304, 317, and 126. [Prose translations from the Canzo- niere by J. J. F. COSTAING DE Pu- SIGNAN.] (In his La muse de Petrarque. 1819.) Canzone XI [Spirto gentil, with a prose translation by Victor Courtet]. (In his Notice sur Petrarque. 1835. pp. 44-47-) Sonnets [Solo e pensoso, Alma felice, Levommi il mio penser, the canzone Di pensier in pensier, and a part of the hymn Vergine bella, translated by E. J. Dele- CLUZE]. (In his Dante Alighieri, ou La poesie amoureuse. [1848.] pp. 444-455.) Sonnets de Petrarque \Benedetto sia 7 giorno, Gli angeli eletti, and La vita f u gg e \ traduction dANTONlDESCHAMPS. (In Saint-Martin, J. La fontaine de Vau- cluse. 1891. pp. 171-173.) Hor, che 7 del, e la terra e 7 vento tace [translated by ESTIENNE Du Tronchet]. (In Avost, J. d'. Poesies [appended to his translation of Petrarch's sonnets]. 1584, '83. ff. 19-20.) Goujet records (' Bibliotheque francoise ', vii, 318) the translation of 70 sonnets of Petrarch by Du Tronchet published in his ' Lettres amoureuses' in 1575. Poesies de Petrarque traduites en vers par Camille Esmenard du Mazet. Paris, au comptoir des Imprimeurs-Unis, 1848. Pet nf 229 8°. pp. vii, [1], 452. The translations comprise some 240 com- positions from the Canzoniere, the Triumphs of Death and of Divinity, and the Eclogue Galatea — ' sinon tout ce que Petrarque a fait de bien, du moins tout ce qu'il a fait de mieux ' (Preface, p. vi). ' La traduction partielle de M. Esmenard du Mazet . . . n'offre en realite que des sonnets fictifs, des sonnets qui ne sonnent pas.' (Le Due, ' Les sonnets de Petrarque', 1877, torn, i, p. viii.) Sonnet cxili, Or che 7 del [translated by Pierre Feuillade]. (hi Almanach du sonnet. 1876. 3 s annee, p. 170.) [The sonnet Solo e pensoso, and a part of the canzone Di pensier in pensier, translated in verse,with prose paraphrases of portions of the canzoni Chiare,fresche e dold acque, Che debb 1 io far ?, Perchc la vita e breve, Gentil mia donna, Poi che per mio destino, and the sonnets Zefiro tor 11a and Levommi il mio penser, by Pierre Louis Ginguene.] (In his Histoire litteraire d'ltalie. 1824. Tom. ii, pp. 508-539.) The first translation is reprinted in Notes and queries, 1892, 8th ser., vol. ii, p. 62. Poesies completes de Francesco Pe- trarca ; traduction nouvelle par HlP- polyte Godefroy, sonnets, canzones, sestines, Triomphes. Montlucon, A. Herbin, 1900. Pet NF 370 8°. pp. x, 420, [ij. A prose translation. Poesies de Petrarque ; traduction com- plete par le comte F. L. de Gra- MONT — sonnets, canzones, Triomphes. Paris, P. Masgana, 1842. Pet NF 224 12 0 . pp. [2], x, 314, [1]. A prose translation, preceded by a notice of the poet ; pp. i-x. ' II faut avouer qu'en general ces essais font peu d'honneur a Petrarque, et laissent dans un doute cruel le lecteur assez courageux pour y chercher les plus minces rayons, meme obscurcis, du grand homme.' (Esmenard du Mazet, ' Poesies de Petrarque traduites en vers', 1848, p. v.) CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — French. [The sonnet S' amor non e, translated in prose by J. X. B. Guerin.] (In his Description de la fontaine de Vaucluse. 1804. p. 131.) Sonnet CCXXIX, Sento 1' aura mia antica [translated by LOUIS Guibert]. (In Almanach du sonnet. 1875. a e annee, pp. 200-201.) Traduit de Petrarque (sonnet CClli) [Qual donna attende, by Guillemaut]. (In Almanach du sonnet. 1875. 36 annee, pp. 42-43.) Sonnet XI in morte di Laura, Se lainentar augelli [translated by Henri Guillemot]. (In Almanach du sonnet. 1876. 3 e annee, pp. 1 70-171.) Sonnets de Petrarque ; traduction libre par L. Jehan-Madelaine. i e serie. Paris, Fischbacher, 1884. Pet — NF 315 sm.8°. pp. [7], 58, [1]. Hfty-eight sonnets, preceded by the dedica- tion : A Madame Marie Edouard Lenoir, and three sonnets addressed to the translator. Two of the translations are reprinted in Les Olym- fiiades, 1885, 3i e annee, pp. 51-52 (Pet NF 317). Sonnet xxvill Solo e pensoso [trans- lated by P. J6nain]. (In Almanach du sonnet. 1875. 23S 8. Pet NF 310 A prose translation of the entire Rime, in the arrangement of Marsand. Two copies. [The sonnet La gola e V sonno, para- phrased by Jean Joseph Therese Roman. {In his Le genie de Petrarque, 1778, p. 250, and Z7i later editions?) Same. (In Pericaud, A. Quelques remarques sur le VII 6 sonnet de Petrarque. 1862. p. 122.) Lettre de Petrarque a Laure, suivie de Remarques sur ce poete, & de la traduction de quelques-unes de ses plus jolies pieces, [by N. A. Romet]. Paris, S. Jorry, M. dcclxv. Pet nf iio 8° in 4's. pp. 40. Frontisp. The fictitious ' Lettre de Petrarque a Laure ' is in verse. The translations are of the sonnets Solo e pensoso, Erano i capei d'oro, Lieti fwri, La gola e 7 sonno, Pommi ove V sole, and the canzone Chiare,f?-escheedolciacque, undertaken, the author says, in the hope of inducing another to take up the translation of Petrarch, with a happier result. The work is reprinted in ' Col- lection d'heroides et pieces fugitives', 1769, torn, v, pp. 153-182. [Prose translation of the sonnet Fiamma dal ciel by EUGENE ROUL- LEAUX.] {I11 his Petrarque et les fetes du centenaire a Vaucluse & a Avignon. 1875. p. 42.) Poesies de Petrarque traduites en vers francais, suivies de deux poemes ; par M. Leonce de Saint-Genies. Paris, Delaunay, Barrois, 1816. Pet NF 165 2 v. bd. in 1. 12 0 . 2 portrs. Seventy-six sonnets and twenty-six canzoni, text and translation on opposite pages, preceded by a Notice sur Petrarque. The portraits of Petrarch and of Laura are engravings (60 x 80 mm.), that of Petrarch after Bergeret. ' II est bien difficile de reconnaitre le chantre de Vau- cluse dans la longue paraphrase de son imitateur.' (Esmenard du Mazet, ' Poesies de Petrarque tra- duites en vers ', p. iv.) Imitation du sonnet de Petrarque [La gola e 7 sonno . . ., by Paul St. Olive]. {In Pericaud, A. Quelques remarques sur le vil e sonnet de Petrarque. 1 862. p. 120.) Solo e pensoso (traduction du XXVIII 6 sonnet de Petrarque) [by Count Henri Simeon]. {In Almanach du sonnet. 1874. i e annee, pp. 143-144.) [Sonnets and parts of a canzone trans- lated in prose by J. C. L. SlMONDE DE SlSMONDl.] {In his De la litterature du Midi de l'Europe. 1829. Tom. i, pp. 408-424.) Nos. 1, 16, 19, 90, 292, 320, 28. Imitation de deux sonnets que Petrar- que dut composer a Lyon a son retour d'une excursion dans les Ardennes : 172 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — French. Mille piagge in un giorno, Rapido fittme [by Josephin Soulary]. (In Fete seculaire et Internationale de Petrarque celebrde en Provence, 1874. pp. 191- '92-) Reprinted in Almanach du sonnet, 1875, pp. 203; 1876, pp. 172-173. Sonnet CCXV, 0 dolci sgtiardi [trans- lated by Charles Soullier], (In Almanach du sonnet. 1876. 3 e annee, PP- 1 73- 1 74-) La main, traduction du sonnet [O bella man]. — Le gant \_Miaventura ed Amor\ — C'est toujours elle \Erano i capei d'oro\. — Triste depart [0 dolci sguardi\. — Triste souvenir \_Qua?ite fiate al mio dolce ricetto\. — Regrets amers \Se lamen- tar augelli\ [Translated by Charles Soullier.] (In his Mes sansonnets. 1878. pp. 79-84.) Sonnet CCLXI \Levommi il mio penscr~] traduit de Petrarque [by PAUL Terris]. (In his Petrarque. 1874. p. 14.) Sonnet LXVI in morte di Laura, La- sciato hai, Morte [translated by ARSENE Thevenot]. (In Almanach du sonnet. 1876. 3 e annee, p. 174.) Sonetti del Petrarca \Era il giorno, Solo y pensoso, Levommi il mio penser ; text with translation by HlPPOLYTE Topin]. (I11 his Etudes sur la langue italienne. 1855. pp. 82-85.) Reprinted in Topin's ' Diversites litteraires ', 1876, pp. 87-88, and, with two additional sonnets, in his ' Choix de sonnets traduits de l'italien ', 1882, pp. 4-6. Pdtrarque et Laure [the sonnet Se lamentar augelli, translated by FRANCOIS Vallon]. (In his Ecrin de poesies anglaises, allemandes, italiennes et es- pagnoles. 1886. pp. 61-62.) [The sonnet Voi ch'ascoltate, and the canzone Italia mia, translated by Abel Francois Villemain.] (In his Cours de litterature francaise : Tableau de la literature du Moyen Age. 1846. Vol. ii, pp. 26-30.) [The canzone Chiare, fresche e dolci acque, v. 1-20, translated by F. M. A. de Voltaire.] (In Jones, Sir W. Poems. 1777. pp. 73~74' — Same. 1807. p. 260.) 1 A capital specimen of what is not translation.' (MacGregor, ' Indian leisure ', p. 287.) Re- printed in ' Indian leisure ', by R. G. MacGregor, 1854, pp. 287-288 ; in ' Rimes de Petrarque traduites de J. Poulenc', 1865, torn, i, p. 8 ; in ' Lettres a Laure sur l'histoire et la morale ' (by C. Coillard ?), n. d., p. 218. See also [Roman, J. J. T.] Le genie de Petrarque, ou imitation en vers fran- cais de ses plus belles poesies. 1778; 1782 ; 1788 ; 1804. Sade, J. F. P. A. de. Memoires pour la vie de Francois Petrarque [containing many translations — -' imitations en vers libres ' — from the Canzoniere]. 1764-67. GERMAN. Ausgewahlte Stiicke aus Petrarca's Dichtungen nach Uebersetzungen von Schlegel, W. Krigar, K. Forster, Gries, Passow, Kekule, v. d. Malsburg, v. Biegeleben, Regis. (In Wolff, A., editor. Die italianische National-Literatur. i860, pp. 89-101.) Of the 36 translations included, 12 are found also in K. M. Sauer's ' Geschichte der italieni- schen Litteratur ', 1883, pp. 77-89. [The sonnets /' vidi in terra, F vo piangendo, Se lamentar at/gelli, with other passages, translated by A. Baumgart- NER.] (In his Petrarcas Liederbuch und Triumphe. 1906.) Francesco Petrarca's sammtliche ita- lienische Gedichte ; neu ubersetzt von Friedr. Wilhelm Bruckbrau, mit erlauternden Anmerkungen. Miinchen, J. Lindauersche Buchhandlung, 1827. Pet — NG 196 6 v. bd. in 2. 12 0 . A prose translation. The arrangement is, Canzonen, Sonette, Ballaten, Triumphe. A biographical notice of Petrarch precedes the translation. FISKE PETRARCH COLLECTION 173 Rime — German. Same. Neue Ausg. MUnchen, J. Lindauersche Buchhandlung, 1829. c • o Pet-NG 197 6v.bd.mi. 12 0 . y/ A reissue of the preceding. Inserted is an autograph letter of the translator. Tre sonetti del Petrarca (deutsche Uebersetzung von P. Cornelius) per voce con accompagnemento di pianoforte composti da F. Liszt. Mayence, les fils de B. Schott, [18— ?]. Pet J SG 51 f°. pp. 15. The sonnets are Benedetto sia il giorno, Pace non trovo, P vidi in terra, with text. Petrarchische Chrestomathie, oder Auswahl der vorziiglichsten Sonette und Canzonen aus Francesco Petrarca's ita- lianischen Gedichten,mitdeutschertreuen Ubersetzung und sowohl erklarenden, als grammatischen Anmerkungen, unter Hinweisung auf C. J. Jagemanns italia- nische Sprachlehre, zweite Auflage ; von Friedrich Eccard ; durchgesehen und mit Anmerkungen vermehrt von C. J. Jagemann. Hamburg und Mainz, G. Vollmer, [1805]. " Pet-NG 116 1 6°. pp. 651, [3]. Text and prose translation, on opposite pages. The date is given at the end of the preface. Sechs Triumph Francisci Petrarche des fiirtrefflichen hochberiimpten Scri- benten, in welchen man fein kurtzweiliger weisz zu grossem Lust erspiegeln kan den gemeinen Laufif, Stand, Wesen, vnd Ende des menschlichen Lebens : Durch die Philosophey vnd andern freyen Kiinsten, geistlich vnd weltlich Historien, poeti- schen Gedichten vnd Exempeln fiirge- bildet : aller menigklich zu getrewer Lehre. Ausz hochster italianisch tus- canischer Sprach mit sonderm Fleisz inn zirliche teutsche Versz gebracht. Sampt einer nohtwendigen Auszlegung vnd Er- klerung aller furnemesten Sachen, so darinnen begriffen vormals inn teutsch nie auszgangen, durch Danielen Feder- MAN von Memmingen. Neben darzu gehorigen kiinstlichen Figuren vnd dienstlichem Register. Mit Rom. Rey. Maiest. Freyheit. Basel, P. Perna, M. D. lxxviii. Pet NG 4 sm. 8°. pp. [39], 457, [21]. 6 double-page wdcts., initials. Federman's dedication of 10 pages to Marx, Hans, and Jacob Fucker, brief notices of Petrarch and of Laura, Lobspruch dem Inter- preti durch Hulderichum Frolich, Inhalt vnd bedeutung der sechs Triumphen, and verse addressed : Dem giitigen Leser, precede the translations. Each chapter is followed by its Erklarung. The index fills 21 pages at the end. The woodcuts (120 x 184 mm. — 6 double leaves) are inserted before the Triumph der Liebe. Bound in the original covers, with an elaborate design, having at the top of the first cover the title ' Sechs Triumph with carefully tooled arabesques, and clasps. Le rime di Francesco Petrarca. Fran- cesco Petrarca's italienische Gedichte, iibersetzt und mit erlauternden Anmer- kungen begleitet von Karl Forster. Leipzig, Brockhaus, 1818-19. ,„ Pet-NG 158 2 v. 16 0 . 0 The first German version of the entire Rime, including a portion of the usual giunta, with the Italian text. The arrangement is : Canzonen, Sonette, Ballaten, Sestinen, Trionfi. A sonnet : An die Freunde, and a chronology of the poet's life precede the text. The notes are at the end of each volume. Reviewed by F. Diez in Heidelberger Jahr- biicker, 1819, pp. 817-828 (reprinted in Diez, ' Kleinere Arbeiten 1883, pp. 17-28. Pet + QG 1445)- Francesco Petrarca's italienische Ge- dichte, Iibersetzt und mit erlauternden Anmerkungen begleitet von Carl Forster. Wien, C. F. Schade, 1827. Pet — NG 160 3 v. bd. in 1. 16 0 . (Classische Cabinets- Bibliothek, 125-127.) Two copies. Francesco Petrarca's sammtliche Can- zonen, Sonette, Ballaten und Triumphe, iibersetzt und mit erlauternden Anmer- kungen begleitet von Karl Forster. u e verbesserte Aufl. Leipzig, F. A. Brockhaus, 1833. Pet NG 163 8°. pp. xii, [2], 531, [I]. Same. 3® verbesserte Aufl. Leipzig, F. A. Brockhaus, 1851. Pet NG 165 174 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — German. 2 v. bd. in I. 8°. (Ausgewahlte Bibliothek der Classiker des Auslandes. 78-79.) Lacks series title-page. 1 Trionfi, im italienischen Urtexte und deutscher Ubersetzung von Karl Forster. (In Steinbuchel, A. von. Reliquienschreine der Kathedrale zu Gratz. 1858. pp. 1-34.) Die Sonette von Francesco Petrarca, ubersetzt und mit erlauternden Anmer- kungen begleitet von Karl Forster. Leipzig, P. Reclam, jun., [1877]. Pet— ng 170 16 0 . pp. 192. (Universal-Bibliothek. 886, 887.) Francesco Petrarcas Gedichte, nach der Uebersetzung von Karl Forster, mit einer Einleitung von Ludwig Geiger. Stuttgart, W. Spemann, [1883]. Pet NG 174 2 v. 8°. (Deutsche Hand- & Haus-Biblio- thek. 251-252. Collection Spemann.) Contents : — i. Sonette und Canzonen auf das Leben der Donna Laura. ii. Sonette und Canzonen auf den Tod der Donna Laura, u. a. [Translations from Petrarch's Rime by Friedrich Wilhelm Genthe.] (In his Handbuch der Geschichte der italianischen Litteratur. 1834. 2 6 Abt., pp. 135-146.) The translations are nos. I, 7, II, 16, 132, 15, 52, 232, 273, 356, and the Triumph of Time. Sonette von Petrarca, deutsch von J. D. GRIES. (In Wolf, F. A., editor. Litterarische Analekten. 18 17. i er Bd., pp. 323-226, 505-508.) 430 F 69 Nos. 32, 35, 153, 154, 176, 187, 208, 234. [The sonnets Quanto piii m' avicino, lo son si stanco, La gola e V sonno e V oziose piume, Voi ch' ascoltate, Che fai ? che pensi f, I' vo piangendo, translated by Johann Gottfried von Herder.] (In M tiller, J. G. Bekenntnisse merk- wurdiger Manner von sich selbst. 1791. i er Bd., pp. xxxvi-xl.) Petrarca [the sonnets Voich' ascoltate, Che fai? chc pensi? , Fiamma dal del, U avara Babilonia, Fontana di dolore, translated with an introductory note by JOSEPHA VON Hoffinger]. (In her Kronen aus Italiens Dichterwalde. Halle, G. E. Barthel, 1868. pp. 91-98.) IOI4 A 142 Hundert ausgewahlte Sonette Fran- cesco Petrarka's ubersetzt von JULIUS HUBNER. Berlin, Nicolaische Verlags- buchhandlung, 1868. Pet NG 295 8°. pp. 256. Frontisp. 'Ein ganz vortrefFlicher Versuch, der alle bisherigen in Schatten stellt und nur bedauern lasst, dass der Uebersetzer sich selbst die enge Grenze gezogen hat.' (L. Geiger, ' Petrarka ', p. 274.) An autograph letter of the translator is inserted. Francesco Petrarca — Sonette und Kanzonen. [Die Auswahl, Ubersetzung und Einleitung dieser Ausgabe besorgte Bettina Jacob-son.] Leipzig, Poeschel & Trepte, MCMIV. Pet — NG 366 1 6°. pp. [2], 300. Port., orn. Einleitung, pp. 2-24 ; Sonette und Kanzonen, pp. 25-244; Erlauterungen, pp. 245-290; In- haltsverzeichnis, pp. 291-300. The portrait is a photogravure in brown (70 x 95 mm.) of the miniature of cod. Par. 6069 F. Qnal donna attende a glor'iosa fama [translated by Georg Jager]. (In his MetrischeUebertragungen. 1866. p. 11.) Die Reime des Francesco Petrarca, ubersetzt und erlautert von Karl Ke- kule und Ludwig von Biege leben. Stuttgart, J. G. Cotta'scher Verlag, 1844. ... on Pet NG 240 2 v. bd. in 1. 8°. The Marsand arrangement is followed. The introduction, pp. 1-74, consists of translations: Aus Petrarca's Brief an die Nachwelt, Petrarca's eigenhandige Aufzeichnung iiber Laura, Aus Petrarca's Gesprachen mit dem heiligen Augus- tinus, Reisebrief an Johann Colonna ; with notes. Aus Petrarcas Sonettenschatz ; freie Nachdichtungen, von J. Kohler. Ber- lin, G. Reimer, 1902. Pet NG 360 sm. 8°. pp. xix, 115. 1 14 sonnets, preceded by a critical introduction. Die Gedichte des Francesco Petrar- FISKE PETRARCH COLLECTION 175 Rime — German. ca ; ubersetzt von Wilhelm Krigar. Berlin, J. G. Huber, 1855. Pet NG 270 8°. pp. 538, [2]. Port. Petrarca, a poem of 10 stanzas precedes the translations, which are in verse. The portrait is an engraving by A. Teichel (60 x 74 mm.) after the Tofanelli-Morghen portrait. Same. 2 e Aufl. Hannover, C. Rum- pier, 1866. Pet NG 273 8°. pp. xviii, [1], 560. 2 portrs. The translations, revised, with some alterations, are preceded by Petrarca's Leben nach italie- nischen Ouellen bearbeitet, and a sonnet : An Petrarca. A portrait of Laura based upon the Laurentian is bound in before that of Petrarch, which is a copy of the engraving in the pre- ceding edition. Lachmanniana mitgeteilt von Gustav Hinrichs: III. Ueber Petrarca [containing translations from Petrarch by Karl Lachmann]. (In Anzeiger fiir deutsches Alterthum und deutsche Litteratur. 1880. 6 er Bd. pp. 361-373.) 1642 A 24 The translations are t nos. 3, 5, 7, 132, 140, 311, 2ii, 334, 301, 322, 309, 279, and the follow- ing sonnets addressed to Petrarch : Io vorrei pur drizzar queste ?nie piume, and Se le parti del corpo mio distrutte. The translation of the sonnet S'amor non e is reprinted in a review by E. Teza in Rivista critica della letteratura italiana, 1884, anno i, col. 26 (Pet + SAB 33). Auswahl aus Petrarca's Gesangen, als Probe einer vollstandigen Uebersetzung dieses Dichters, von S. G. Laube. Glogau, Giintersche Buchhandlung, 1808. 00 - r i Pet NG 132 8°. pp. 127, [1]. The Vorrede, and a sonnet : An Petrarca, precede the translations, which comprise fifty sonnets, eight ' Madrigale und Sestinen nine canzoni, und the first chapter of the Triumph of Love. Anmerkungen, pp. 1 15-127. Ein Versuch uber die neunte Canzo- netta Petrarch's [Gentil mia Donna, the first three stanzas, with a part of the canzone Che debb' io far ?~\ in reimfreien Versen [by J. M. R. Lenz]. (In his Gesammelte Schriften. 1828. 3 er Bd., pp. 88-90.) Francisci Petrarchae . . . Sechs Trium- phi oder Siegesprachten, I. Der Liebe, II. Der Keiischheit, III. Des Todes, IV. Des Geruchtes, v. Der Zeit, und VI. Der Ewigkeit. Aus den Italianischen Eilfsyl- bigen In Deutsche zwolf und dreytzehen- sylbige Reime der Helden art vor jahien ubergesetzet [by LUDWIG, PRINCE OF Anhalt und Cothen]: Samt der erzelung seiner Kronung zum Poeten, seines lebens, und sonderbaren erkler- ungen vieler Nahmen und Geschichte : Mit angehefteter eigentlicher Reimweise gefertigter kurtzer Beschreibung des er- dichteten Gottes der Liebe Cupidinis, und einem niitzlichen verzeichniis der vornemesten sachen in diesem Wercklein begrieffen. Von neuem iibersehen, mit beliebung und gutheissen der Frucht- bringenden Geselschaft, ietzo erst an den tag gegeben und gedruckt Zu Cothen im Fiirstentume Anhalt, Im Jahre 1643. Pet NG 40 sm. 4 0 . pp. [1], 170, [13]. Wdct. Des Petrarchas Kronung (translated from the account attributed to Sennuccio del Bene) and Inhalt und bedeiitung der sechs Siegesprachten precede the translations. The other matter mentioned in the title is found at the end. The last three pages of the index and the errata (two leaves) are supplied in manuscript. Lacking also in the present copy is the preface of two pages quoted in G. Krause, ' Ludwig, Fiirst zu Anhalt-Cothen ', 3 er Th., pp. 67-68. Lied, nach Petrarka . . . [the canzoni Di pensier in pensier, Chiare, fresche e dolci acqne, and the sonnets Era il giorno y Se lamentar augelli, lie, rime dolenti, translated by Ernst VON DER Mals- BURG]. (In his Poetischer Nachlass. 1825. pp. 272-282.) [Sonnets and canzoni translated by J. K. F. MANSO.] (In his Franz Petrarca. *795- PP- i9!-235.) Nos. 192, 218, 231, 167, 248, 302, 126, 129, 233, 35, 12, 71, 323. [Translations in prose from Petrarch's Rime by JOHANN NlCOLAUS Mein- HARD.] (In his Versuche liber den Character und die Werke der besten italianischen Dichter. 1774. i er Th., pp. 175-279.) The translations are nos. 7, I, 126, 129, 71, 159, 35, I9 2 , 248, 156, 250, 326, 279, 302, 273, 285, 301, 311 of the Canzoniere, the Triumph of Death, and vv. 46-90 of the Triumph of Divinity. 176 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — German. Triumphus Temporis, Oder Siegs- Geprange der Zeit, aus Frantz Petrarchen [by Heinrich MUHLPFORTH]. {In his Teutsche Gedichte : Geistliche Gedichte. 1686. pp. 3-9.) Franz Petrarca [sonnets translated by F. Passow]. {In Wachler, J. F. L., editor. Philomathie von Freunden der Wissenschaft und Kunst. 1818. i er Bd., pp. 324-230.) Nos. 9, 32, 136, 194, 196, 208, 250. Sonette aus Petrarca [translated by Karl Christoph Petersohn], {In Karl Edmunds [i.e. K. C. Petersohns] Morgenfeier. 1803. pp. 33-39.) Nos. 3, 20, s, 18, 31, 184, 231. Petrark's Canzone an Cola di Renzo [translated by Johann Gottlob Regis]. (In Wachler, J. F. L., editor. Philomathie von Freunden der Wissenschaft und Kunst. 1818. i er Bd., pp. 231-234.) Alia memoria di ser Petracco e di Madonna Eletta nel sesto centenario dalla nascita di Francesco loro figliuolo glorioso XX luglio M.CM.iv. [Versi del Canzoniere secondo la traduzione tedesca ancora inedita di Johann Gottlob Regis.] Padova, fratelli Gallina, 1904. 1 00 r i Pet + NG 250 1.8°. pp. 27, [1]. 0 Edited by Emilio Teza. Contains the un- published translations of the canzone Di pensier in pensier, the madrigal Or vedi, Amor, the sonnet Apollo, s' ancor vive, with the canzone Spirto gentil, ' gia stampato da un pezzo '. ' Edizione di cento esemplari, da non essere venduti.' Gift of the editor. Petrarca. Aus dem Italienischen iiber- setzt, nebst Uebersetzungen verschiede- ner Sonette aus dem Italienischen [by Johann Gotthard von Reinhold]. {In his Dichterischer Nachlass. 1853. 2 er Bd. pp. 67-336.) Comprises the entire Canzoniere. Petrarca [translations by A. W. VON Schlegel]. {In his Blumenstrausse italianischer, spanischer und portugiesi- scher Poesie. 1804. pp. 11-76.) The translations, comprising thirty-eight son- nets, four canzoni, a ballata, a sestina, a madrigal, appeared originally in the Gbttinger Musen- almanach, 1790, 179.1, 1792, or in Becker's Taschenbuch fur geselliges Vergniigen, 1794, 1795, but are here published in their revised and final form, with an engraved illustration. Twenty-seven of these translations are reprinted in 'Bliithen aus Italien herausgegeben von J. J. Pauls', 1817, pp. 21-116. Francesco Petrarca — Sonette iiber- tragen von Franz Spunda. Heidelberg, H. Meister, 1913. Pet NG 379 8°. pp. 52. Twenty-two sonnets from part 1 and sixteen from part II of the Canzoniere. 'Von dem Ubersetzer dieser Sonette erscheinen demnachst folgende Arbeiten: 1. Francesco Petrarca's Hirtengedichte, ausgewahlt, iibersetzt und erlautert. 2. Die deutschen Petrarca-Uber- setzungen von A. W. Schlegel bis auf die Gegenwart.' (p. 52.) [Autograph letter of Friedrich August von Staegemann addressed to an un- named German preacher, containing a copy of the latter's translation of Pe- trarch's sonnet Era il giorno, with com- ments and suggested alterations.] MS. 1824. ' Pet + Z 35 f°. ff. [4]. 250 x211mm. Signed: Staegemann, Berlin 5 Januar 1824. It appears from the letter that the author of the translation had sent it as a sample of a con- siderable number of sonnets of Petrarch trans lated by him which he wished to submit to von Staegemann's criticism. Purchased from Baer, no. 2872 of Catalogue 613. Blumenlese aus Petrarca's Sonetten auf Laurens Leben und Tod [forty-two sonnets, translated by Karl Streck- FUSS]. {I11 his Gedichte. 1804. pp. 129-173-) [The sonnet Chi vnol veder, translated by Georg Rudolf Weckherlin.] {In his Gedichte. Tubingen, Litterarischer Verein in Stuttgart, 1894. i er Bd., p. 463.) 1397 B 199 See also Schmidt, K. E. K. Nach dem 269sten Sonett des Petrarka [etc.], in his 'Leben und auserlesene Werke', 1827, 2 er Bd., pp. 230, 231, 457- FISKE PETRARCH COLLECTION 177 Rime. GREEK. Poesies e>otiques du moyen age en dialecte de Chypre. (In Legrand, E., editor. Bibliotheque grecque vulgaire. 1 88 1. Tom. 2 e , pp. 58-93.) Edited from a manuscript in the Biblioteca Marciana in Venice. ' Le manuscrit semble avoir etc" dcrit au XVI s siecle par un Chypriot . . . Nous n'en avons donne qu'un tiers environ . . . M. C. Sathas affirme {Biblioth. gr. medii cBvi, p. II, pfte') que l'auteur de ses poesies est un certain Zacharie Boustron. Cette assertion me parait bien aventuree . . . Ces poesies sont surtout intdressantes au point de vue de la langue, car les plus remarquables ne sont que des traductions de Petrarque.' (Introduction.) See also Cosattini, A. Un petrarchista greco. 1904. Canzone di Francesco Petrarca [Italia mid] tradotta in versi greci da GlUSTO Berlia. At end: Firenze, S. Landi, [1887]. Pet NG 930 8°. pp. 19. M€Ta. 1859- pp- 188- 191. — Hoirniara. [188-?] pp. 82-85. — '-AiravTa. 1880. pp. 18 9-1 91.) Reprinted in Hapvatraos, vtto II. MarapdyKa, 1880, pp. 209-2IO. HEBREW. Sonetto LX del Petrarca, Io son si stanco ; Sestina IX, Mia benigna fortnna ; [translated by Giuseppe Almanzi]. [In his Higajon Bekinor. 1839. pp. 40-41, 44-5 1 .) HUNGARIAN. Szonettek (Petrarca) [twenty-five son- nets translated by Antal Rad6]. (In his Olasz K6lt6kb61. 1886. pp. 29-46.) Petrarca osszes szerelmi szonettjei, forditotta es magyarazatokkal ellatta Rad6 Antal ; kiadja a Kisfaludy- Tarsasag. Budapest, Franklin-Tarsulat, 1887 [1886]. Pet NH 53 8°. pp. 374, [1]. A translation of all the sonnets except the 20 'sopra vari argumenti', a brief notice of Petrarch preceding, and notes following the verse, pp. 311-374. Same. Budapest, Franklin-Tarsulat, 1887. Pet-NH 53a 1 6°. pp. 370, [1]. Reviewed by E. Teza in Nuova antologia, 1888, vol. xvii, serie in, pp. 532-536 (Pet + QG 1505, also separately printed, pp. 5, Pet + QG 1505 a). Szep Sziiz . . . ! ( Vergina bella che di solvestita . . .) — Petrarca [translated by IMRE CsicsAky]. {In his Koltemenyei. 1888. pp. 132-135.) ICELANDIC. Eptir Petrarca, sonnetta [ Voi ch' ascol- tate, translated by Matthias Jochums- SON]. {In his LjocSmseli. 1884. pp. 216-217.) Ic F 86 j 446 in Same. MS. 1 f. 180 x 114 mm. Pet + Z 91 II ITALIAN DIALECTS. Piedmontese. Petrarca [eight sonnets translated by Count L. J. Ceva di S. Michele]. (In his Saggio di poesie piemontesi. 1829. pp. 73-89-) Nos. 1, 3, 35, 102, 145, 240, 282, 361. Sicilian. Parafrasi [the sonnets Solo e pensoso and Levommi il mio penser, translated by Giovanni Alcozer]. (In his Poesie siciliane. 1815. pp. 82-87.) LATIN. Justinae Petrarcha [the sonnet Lagola e I sonno, an anonymous Latin transla- tion]. (In Pericaud, A. Quelques re- marques sur le VII 6 sonnet de Petrarque. 1862. p. 123.) Versio carminis Francisci Petrarcae cui initium : Vergine bella. [Venetiis, L. Merlo Joh. Bapt. filii, 1875.] Pet + NL27o N 178 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Latin. 4°. pp. 15, [1]. The above title, p. [9], is preceded by the dedication and letter : Illustrissimo ac reveren- dissimo D.D. Iosepho Apollonio . . ., signed : Curio et clerus S. Silvestri D.D.D. The letter alludes to ' versionem quandam illius carminis, quod Mariae Virgini Petrarcha cecinit moriturus, prout in scriptis non obscuri in Patavino Semi- nario professoris reperta est ', without naming the author of the version. Versione latina [the sonnet F vo pian- gendo~\ degli allievi della scuola di acca- demia diretta dal maestro Valentino Chilesotti. — Versione latina [the first two stanzas of the canzone Vergine della] degli allievi della scuola di acca- demia diretta dal maestro Domenico Roverini. (In Padua — Deputazione Pro- vinciate. Nel VI centenario dalla nascita di Francesco Petrarca. 1904. pp. 103, 105.) With the text of the sonnet from cod. IV, of the canzone from cod. XLV, of the Biblioteca del Seminario of Padua. ' I distici sono tolti dagli esercizi letterari coi quali i professori Valentino Chilesotti (1761-1814) e Domenico Roverini ( 1 792-1 865), ambedue maestri di accademia nel nostro Seminario, occupavano i loro discepoli.' [The canzoni Italia mia and Vergine bella, translated by PlETRO AMATO.] (//« Benavides, M. Annotation! breuissime soura le rime di M. F. P. 1566. ff. 60^- 65 b , I39 b -i4i a -) ' P. Amato, Spagnuolo dottissimo & costu- matissimo giouane gia mio discepolo', are the words of Benavides concerning the translator. Ad virginem Dei matrem Mariam, ex Francisci Petrarchse cantilena, vernacula lingua composita ; his, quae amorum ejus mentionem faciebant omissis, & aliis, juxta eamdem sententiam, quae convenire omnibus possent subrogatis. Phalseuti- cum carmen. [By PlETRO Barozzi.] (In Contareni, G. B. M., editor. Anec- dota Veneta. 1757. pp. 241-345-) Reprinted with the translation of Alessandro Piegadi, ' A Maria vergine e Madre, canzone di M. F. Petrarca '. 1861. Peanes Beate Virginis ex Francisci Pe- trarchae poemate Vernaculo in latinum conuersi [by PHILIPPUS Beroaldus]. (In his Collegi nuper oratiunculas non- nullas. 149 1. ff. 64 b -66 a . — Same. 1500. ff. io8 b -no b .) Reprinted in parallel columns with the trans- lation of Luigi dalla Vecchia in // Baretti, 1873, anno v, pp. 175-176 (Pet + NL 227). Ex Franc. Petrarcha [the sonnet Pace non trovo, by NICOLAS BOURBON]. (In his Nugae. 1533. f. 93 b .) In morte di Madonna Laura, sonetto di Francesco Petrarca \Levommi il mio penser, text, with a translation by LUIGI Brami]. (In his Saggio di poesie italiane e latine. 1837. pp. 243-243.) Prof. Dott. Fortunato Capuzzel- LO : Petrarca, canzone ' Chiare, fresche e dolci acque', versione latina in metro asclepiadeo quarto. At end: Roma, E. Voghera, 1909. Pet + NL 321 4°. pp. [1], 11, [1]. ' Nozze Aprile-Sacconi, Roma xxiv ottobre MCMix.' — ' Edizione di 100 esemplari fuori com- mercio.' [The sonnets De V empia Babilonia, Fiamma del ciel, Fontana di dolore, and vv. 24-45 of the canzone Mai non vo' piit cantar, translated by JOHANN CONRAD Dietrich.] (In Flacius Illyricus, M. Catalogus testium veritatis. 1667. Part ii, PP- 52-55-) 7586 C 1 Scelti sonetti e due canzoni di Fran- cesco Petrarca, ed altri sonetti d' italiani poeti ; versione in due metri latini di Domenico Eugenio Fanti col testo originale a fronte. Bologna, Sassi, 1853. r 1 Pet NL 175 8°. pp. 45, [1]. Nos. 1, 3, 7, 35, 62, 159, 248, 302, 128, and the first chapter of the Triumph of Death. Two copies, one bearing the translator's auto- graph. The second copy lacks the final leaf, bearing the imprimatur. Canzona. Chiare fresche & dolci acque [translated by Marco Antonio Fla- minio]. (In Benavides, M. Annotationi breuissime soura le rime di M. F. P. 1566. ff. 57 a -58\> Traduzione della canzone XXVII del Petrarca, che incomincia : Chiare, fresche FISKE PETRARCH COLLECTION 179 Rime — Latin. e dolci acque, fatta da M. ANTONIO Flaminio . . . De Delia. (In Le rime di M. Francesco Petrarca riscontrate con ottimi esemplari stampati. 1732. pp. 386-388.) Flaminio's ' Carminum libellus' was published in 1515, later and fuller editions in 1548 and, in 1727, by Giuseppe Comino : 'Carminum libri vili in which the above translation appears as carmen VI of libro 1. Reprinted in Comino's second edition of Petrarch's Rime, it was in- cluded in 30 or more later editions, from Remondini's in 1 75 1 to that of the Minerva press, 1837. In 1743 Comino issued ' Marci Antonii, Joannis Antonii et Gabrielis Flami- niorum forocorneliensium carmina', in which 'De Delia' appears, (lib. I. vi) pp. 13-15. Versione di alcuni sonetti del Petrarca, Voi che ascoltate . . ., Levommi il mio pensiero . . . [signed] : L. G. [Torino, 187a.] // Baretti, anno iv, no. 36, cover, p. 2. [Translations from Petrarch by GIO- VANNI Battista Matte. Torino, I873-74-] Extracted from // Baretti, anno v, vi, as follows : anno v, no. 14, cover, Cesare, poi che 7 traditord' Egitto (Pet + NL 255); pp. 134-135, Gli angeli eletti (Pet + NL 256) ; p. 276, Chiare, fresche e dolci acque (1019 z 158) ; p. 328, E qtiesto 7 nido and Sento V aura mia antica (1019 Z 158) ; p. 347, Ne per sereno ciel and Gli occhi di cK io parlai (Pet + NL 262) ; p. 400, Dolci durezze and Spirto felice (Pet + NL 262). Anno vi, p. 8, Or hai fatto P estremo (Pet + NL 262); p. 64, Ite ri7ne dolenti (Pet + nl 264). The canzone (v. 276) is signed : D. Giambattista Matte, the last sonnet (vi. 64) : Matte, Arcipr. ; the others are signed : G. B. M., M. A. C. The first two sonnets have the Italian text. ' II valoroso Matte ha compiuto per intero la versione del Canzoniere. I bellissimi saggi pubblicati ci fanno ben desiderare il resto. Sarebbe questa la prima versione latina che avrebbe 1' Italia.' (Ferrazzi, p. 117.) Sonetto XIV del Petrarca (parte I), So- netto LIX del Petrarca (parte II) [Alma felice and Ite, rime dolenti, translated by Angiolo Milli]. (In his Versi italiani e latini. 1898. pp. 37-38.) Both sonnets are in part II of the Canzoniere. FrancisciPetrarcae carmen cuiinitium : Quel rosignol . . ., carmen cui initium : Scnto laure mie antiche . . . [translated by Angiolo Milli]. (In his Versioni latine. 1898. pp. 11, 13.) Era il giorno che al sol si scoloraro ec. Petrarca, versio ; Voi che ascoltate in rime sparse il snono etc., Petrarca, versio ; [by Count LuiGl MlNlSCALCHl]. (In his Mororum libri. 1769. pp. I35 _I 36, 158.) Traduzione della canz. XXVII che co- mincia : Chiare, fresche e dolci acqne ec. fatta dall' autore delle annotazioni [Se- BASTIANO PAGELLO ; with the sonnets Voi cK ascoltate, A pie de' colli, Se mai foco, Quando giugne per gli occhi, Nou da V ispano Ibero\ (In II Petrarca con note. 1753. Giunta, pp. lxvii-lxxi. — Le rime di M. Francesco Petrarca, con note. 1753. pp. 185-186. — Same. 1754.) A Maria Vergine e Madre, canzone di messer Francesco Petrarca, e laude di fra Iacopone da Todi, tradotte latina- mente da Alessandro Piegadi ; si aggiunge un' antica interpretazione della canzone, fatta in faleucii da Pietro Ba- rozzi. Venezia, L. Gaspari, 1861. r , ~ Pet + NL 205 4°. PP- 37, [1]. J [Sonnets from Petrarch, text with translation in Latin distichs by PlETRO Rapettl] (I11 his Sonetti scelti. 1864. pp. 10-26.) Nos. 1, 3, 7, 62, 102, 136, 302, 361, 365. Manfredus Tarchius— Decern car- mina Italica Francisci Petrarcae in La- tinum conversa. Senis, S. Bernardini, MCMXI. Pet NL 326 8°. pp. 14. Nos. 35, 90, 273, 285, 301, 302, 310, 333, 348, 362. La canzone Vergine bella di mess. Francesco Petrarca tradotta in esametri latini dal can. LuiGl DALLA VECCHIA, vicentino ; con saggio di cinque altre traduzioni latine della medesima ; vi fanno seguito varii epigrammi di sacro argomento. Rev. t.-p. : Vicenza, Paroni, 1866. Pet+NL 225 N 2 i8o CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime— Latin. 4° PP- 32. Text and translation on opposite pages. The translation is reprinted in parallel columns with that of Beroaldus in // Baretti, 1873, anno v, pp. 175-176 (Pet + NL 227). Ex italico Francisci Petrarcae: Or vedi, Amor . . . [translated by Giovanni An- tonio Volpi]. (In his Carminum libri tres. 1725. p. 318.) [The sonnets 5' amor non e, Or, che 7 del, Tennemi Amor, translated by Thomas Watson.] (In his Poems. 1870. pp. 42, 103, 126.) La canzone del Petrarca Vergine bella interpretata dal prof. Gaetano Zolese. [Torino, 1873.] IOI 9 z 1 5% II Baretti, anno v, pp. 270-271. La canzone di Francesco Petrarca O aspettata in ciel beata e bella voltata in versi latini dal prof. Gaetano Zo- LESE. [Torino, 1873.] Pet + NL 260 77 Baretti, anno v, pp. 314-315. POLISH. Felicyana przeldad piesni Petrarki objasnieniami i przypisami opatrzony [by Felicyan Falenski]. Warszawa, nakladem autora, w. drukarni J. Sikor- skiego, 18 81. Pet + NP 175 8°. pp. [3], 298, [2]. A translation of the entire Canzoniere, pre- ceded by a life of Petrarch, pp. 3-67. Copy presented to Mr. Fiske by the translator. In- serted is a letter from Falenski containing an account of his literary activities from 1849 to 1884. Z Petrarki, ust^p ze ' Zwyci^ztwa Smierci ' [a part of the Triumph of Death translated by Felicyan Falen- ski]. (In Biblioteka Warszawska. 1882. serya v, torn, i, pp. 20-25.) Pet + NP 1 76 Reprinted in Falenski's ' Felicyana. Przeklady obcych poetow ', 11. 1892. pp. 142-146. Sonety i piesni Petrarka przekfad Ig- nacego Kefalinskiego [pseud, of IGNACY Flotowinski]. (In Rusafka na rok. 1842. pp. 83-98.) Sonnets and canzoni, nos. 1, 32, 132, 156, 162, 245, 248, 256, 274, 350, 129, 355. Information of the real name of the translator was furnished by Dr. Estreicher, librarian of the University of Krakow, in a letter dated September 4, 1884. Z Petrarca [the sonnets In qual parte del cielo and /' vidi in terra, translated by Konstanty Gaszynski]. (In his Poezyje. 1844. pp. 127, 129.) Petrarchy Tryumfu Milosci ; [a transla- tion of the first 93 lines of the Triumph of Love, by Jan Grotkowski]. (In D[obkiewicz], T., editor. Pisma roz- maite. 1838. Tom. i, pp. 116-120.) The editor of the volume gives the name of Stanislaus Serafin Jagodynski as the probable translator, on the ground of the dedicatory sonnet prefixed, addressed to the princess Wladysfawa Zygmunta, of whom Jagodynski was a courtier. That Jan Grotkowski was the author of the translation appears from the publication noted below, where the entire Triumph of Love is preceded by a sketch of Grotkowski, royal secretary and Polish Inter- nuntius at Naples from 1642 to 1662. He translated the entire Rime, only a small portion of which was ever printed. Z sonetow Petrarki S' amor non e . . ., Amor m' ha posto . . ., Pace non trovo . . ., Tryvmf Milosci, poema Franciszka Pe- trarki [translated by Jan GROTKOWSKI]. (In Biblioteka Ossolihskich. 1 864-1 866. Tom. iv, pp. 56-58, torn, viii, pp. 131- 155.) Z Petrarki [the sonnets Benedetto sia V giorno, Senuccio, i' vd che sappi, and the canzone Chiare, fresche e dolci acqtie, translated by Adam Mickiewicz]. (In his Poezye. 1886. Tom. ii, pp. 275- 278.) PORTUGUESE. Triumphos de Francisco Petrarca (tra- duccao) [by Luis DE CAMOENS?]. (In his Obras. 1864. Vol. v, pp. 5-61.) [The sonnet Voi ch'ascollate, and the first chapter of the Triumph of Death, translated by LUIS DE CAMOENS ?] (In Padula, A. Camoens petrarchista. 1904. p. 18.) FISKE PETRARCH COLLECTION 181 Rime. PROVENCAL. Sounet CXLIII Amor fra V erbe ztna leggiadra rete [translated by] CAMILLE Allary. (In Laforet, A. Cinquieme centenaire de Petrarque. 1874.) Revue de Marseille, 20 s anne"e, p. 370. Sounet cxxxi [Or che'lciel, translated by V. LlEUTAUDj. (In Fetes litteraires & international : cinquieme centenaire de la mort de Petrarque. 1874. pp. 177-178.) Planh, Ite rime dolenti [translated in ' Prouvengau dou terns de Petrarco ', by A. Marc]. (In Fete sdculaire et inter- nationale de Petrarque cel^bree en Pro- vence, 1874. p. 183.) Sounet CCLXI [Levommi il mio pen- sier, translated by A. Mir]. (In Poesies couronnees au centenaire de Petrarque. 1875- P- 395-) Traduction provencale de la canzone XI de Petrarque \Chiare,fresche e dolci acque] lue par FREDERIC MlSTRAL au banquet international de la prefecture. (In Fetes litteraires & Internationales : cinquieme centenaire de la mort de Pe- trarque. 1874. pp. 246-249.) With text. Petrarco a Vau-cluso, Mai non fu' in parte [translated by Frederic Mis- tral]. (In Fete seculaire et interna- tionale de Petrarque. 1875. p. 184.) Jo Flourau d'Avignoun (20 de juliet 1874), U aura gentil, sounet CXLH de Petrarco ; traducioun prouvencalo de Madamo Roso-Anais Roumanille. [Avignon, F. Seguin, 1874.] Pet NP 919 sm. f°. pp. 4. 'Aquesto traducioun a gagna la courouno d'oulivie - d'argent, joio ouferto per l'Academi de Bezies.' With the text. Reprinted in ' Fetes litteraires & internationales : cinquieme cen- tenaire de la mort de Petrarque', p. 176, and in Almanack du sonnet, 1876, p. 178. With the translator's autograph. Gli angeli eletti, sounet de Petrarco [translated by Roso-Anais Rouna- nille]. (In Almanach du sonnet. 1875. 2 e annee, p. 185.) Sounet CCXXXI [La vita fugge, trans- lated by Anfos Tavan]. (In Fetes litteraires & internationales : cinquieme centenaire de la mort de Petrarque. 1874. p. 179.) Sounet LX, Revira de Petrarco [lo son si stanco\ — Sounet LXX, A soun fraire Jerard [La delta Donna]. [Translated by Paul Terris.] [In his Petrarque. 1874. pp. 15-18.) RHAETO-ROMANIC. Quattro sonetti di Francesco Petrarca tradotti in Friulano nel 1600 da Paolo Fistulario. [Udine, G. Seitz, 1874.] Pet NR 4 8°. pp. 15. ' Nel V centenario petrarchesco ricordo di un bibliofilo friulano' [V.Joppi]. From a manuscript containing other verse of the translator in the Friulan dialect. The sonnets are Quand' io son tutto volto, Vergognando talor, Benedetto sia 'I giorno, Quando mi vene inanzi. p. 15, Memorie petrarchesche in Friuli, gives a list of Petrarch manuscripts in Friuli and Udine. Two copies. Same. Udine, G. Seitz, 1876. 997 F 81 16°. pp. [7]. ' Nelle nozze Biblia-Rubini omaggio di A. e V. J[oppi].' ROUMANIAN. Francesco Petrarca (1304-1374) [a translation of the canzone Italia mia, preceded by a sketch of Petrarch, by Aron Densusianu]. Brasiovu [Kron- stadt], Tipografi'a lui Romer si Kammer, 1874. Pet + NR4i Orientuhi latinu, an. i, nr. 28. The translator, at the time editor of the Orienttdu latinu, was afterwards professor of Latin at the University of Jassy. [The sonnets Solo e pensoso, Io mi rivolgo, and Valle che de' lamenti miei, translated by G. Panu.] MS. Pet + NR4i CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Rou manian , ff. [2]. 203 x 132 mm. ' Public dans la revue mensuelle de, Jassy Convorbiri literare, vol. VII, N° du i er Avril 1873.' A second manuscript copy is on large paper, 278 x 213 mm. (Pet + NR. 41). SPANISH. [The canzone Chiare, fresche e dolci acque, translated by Bernardo de Balbuena.] (In Estelrich, J. L., com- piler. Antologia de poetas h'ricos ita- lianos traducidos en verso castellano. 1889. pp. 60-62.) [The sonnets Solo e pensoso, In qual parte del del, La vita fugge, and the canzone Gentil mia donna, translated by Juan Boscan.] (In same. pp. 49-60.) The sonnet Solo e pensoso, an imitation rather than a translation of Petrarch's sonnet, is re- printed with an English translation by Charles Tomlinson, in Notes and queries, 1892, 8 th ser. vol. ii, p. 62. Los sonetos y canciones del poeta Francisco Petrarcha, que traduzia HEN- RIQUE GARCES de lengua Thoscana en Castellana. Dirigido a Philippo segundo deste nombre, Manarcha primero de las Espanas, e Indias Oriental, y Occidental. Madrid, G. Droy, 159 1. Pet NS 50 4 0 . ff. [14], 178. Device. Prefatory matter comprises the Privilege, errata, sonnets addressed to Philip II., and sonnets of various authors in praise of the work. Following the Canzoniere of Petrarch are the sonnets of Stramazzo, Geri, Giovanni de Dondi, and Giacomo Colonna, translated into Spanish, an imitation of Italia mia by the translator, and sonnets of Paulo Pansa. The translation of Voi ch? ascoltate is reprinted in Estelrich's ' Antologia de poetas Hricos italianos ', pp. 47-48. Antonio (' Bibliotheca nova ', vol. i, p. 563) mentions a version of a Latin prose work of Petrarch by Garces, under the title, ' Del reyno y de la institucion del que ha de reynar', printed also in 1591 at Madrid. Sonetos y canciones del Petrarca a Laura, traduccion de ENRIQUE Garces. (In Biblioteca universal. 3 a ed. Madrid, Direccion y administracion Calle de Le- ganitos 18, 2 0 , 1882. Tom. xxi, pp. 179- 189.) Pet— NS 56 Nos. 17, 24, 32, 49, 169, 267, 37, 106, 126. lo mi rivolgo indie tro a ciascun passo [translated by Garcilaso de la Vega]. (In Estelrich, J. L., compiler. Anto- logia de poetas lfricos italianos traduci- dos en verso castellano. 1889. p. 49.) Triumpho de amor de petrarcha sa- cado y trobado en romance castellano por castillo [Alvaro Gomez DE ClUDAD Real. 15—?]. Pet ns 31 4°. Sig. a 8 , b 4 . Unnumbered ff. 12. Wdct. This version of the first and third chapters of the Triumph of Love, consisting of some 900 lines (eight-syllable, in rhymed stanzas of ten), corresponds in a portion of about two-thirds with the translation of Gomez included in various editions of Montemayor's ' Diana ', where, to be sure, it has been much revised, outside of the verses rejected and added. It would appear that it is either an old version appropriated and remodelled by Gomez (who prints it in five-line stanzas) or else that it is a first draft of his own version, afterwards revised, with omissions and additions. The present copy is from the Biblioteca de Salva. The date 1530 is suggested by D. P. Salva y Mallen in his Catalogue of that collection, who says (p. 309) : ' Ignoro quien sea el Castillo traductor de este Triunfo. No han tenido noticia de el ni Nic. Antonio ni Pellicer ; verdad es que yo no he visto otro ejemplar en ninguna biblioteca '. B. G. Gallardo (' Ensayo de una biblioteca espahola ', vol. i, col. 610) mentions a manuscript canzoniere containing, ff. 17-25, 'El Triunfo de Amor de Francisco Petrarca traducido por Alvar Gomez en Gua- dalajara ', followed by 'una especie de Lamen- tacion que lieva intercalados algunos versos italianos de Petrarca'. Triumpho de amor traduzido por Aluaro Gomez de ciudad real, cauallero. (In Montemayor, J. de. Los siete libros de la Diana. 1570. ff. 225 a - 24o a . — Same. 1580. ff. 2ii a -225 b . — Same. 1622. Vol. i, ff. 202 a -2i8 b .) Other editions of Montemayor's ' Diana ' in the library are, Venetia, Vincenci, 1585 (1084 E 57) ; Valencia, May, 1602 (1084 E 58). Los Triumphos de Francisco Pe- trarcha, ahora nueuamente traduzidos en lengua Castellana, en la medida, y numero de versos, que tiene en el Tos- cano, y con nueua glosa [by Hernan- do Hozes]. Medina del Campo, G. de Millis. At end: M.D.LIIII. Pet NS 11 FISKE PETRARCH COLLECTION 183 Rime — Spanish. 8°. ff. [10], 189, [3]. Device in t.-p. and at end, initials. The prefatory matter includes the Privilege, dedication to Joan de la Cerda duque de Medina Celi, La vida de Francisco Petrarcha ( 1 1 pages), Argumento de los Triumphos, the preface Al lector, and 4 pages of errata. The translations are in italic, the commentary in roman. A name- index fills 5 pages at the end. Same. Medina del Campo, G. de Millis, 1555. Pet NS 13 8°. ff._[8], 189, [3]. Device in t.-p. and at end, initials.' A reissue of the preceding, with a new title- page, without the Privilege and errata, and with the dedication and the first page of the biography reprinted. Same. Salamanca, I. Perier, 1581. Pet — NS 14 16 0 . ff. [16], 487, [8]. Initials. From the Biblioteca de Salva. *** The Triunpho del Tiempo is reprinted in J. L. Estelrich's ' Antologia de poetas Hricos italianos pp. 42-46. A nuestra Sefiora [the canzone Ver- gine bella, translated by Fray Luis de Leon]. (In Estelrich, J. L., compiler. Antologia de poetas h'ricos italianos traducidos en verso castellano. 1889. pp. 66-69.) [The sonnets Quando 7 pianeta, Or che 7 ciel, Onde tolse Amor V oro, Qtiando 7 sol bagna, translated by ALBERTO LlSTA.] (In same. pp. 48, 53-53.) Francisco Petrarca con los seys triun- fos de toscano sacados en castellano [by Antonio de Obregon] con el comento que sobrellos se hizo. Con preuilegio Real. At end: Fue ympressa . . . enla muy noble y leal cibdad d logrono por Arnao guillen de brocar acabose lunes a veynte dias del mes de deziembre afio del nascimiento de nuestro saluador Jesu cristo de mil % quinientos y doze ahos. Pet + NS 1 f°. ff. clxiiii. Wdct. in t.-p., 6 wdcts., initials, device. Gothic. The preface, f. ii a , beginning : ' Carta para el illustrissimo y muy magnifico senor el senor do Fadrique enriquez de cabrera almirate de castilla code de- modica &c. enbiada por antonio de obregon capellan del Rey sobre la traslacion . . .' and La vida del auctor, ff. ii b -v a , precede the translation and its lengthy com- mentary. The woodcuts are extremely crude. There are many errors in folio enumeration. Triumphos de Petrarca. Traslacion d los seys triumfos de Fracisco petrarca de toscano en castellao : fecha por AN- TONIO DE OBREGO capella dl rey Diri- gida al illustrissimo senor Almirate de castilla ic. Agora de Nueuo emedada. At end: Fue impressa . . . enla muy noble y muy leal cibdad de Seuilla en casa de Juan varela de salamanca corregida y emendada de algunos def- fectos que ante tenia. Acabose a .xxx. dias del mes de Agosto dl ano de nuestra reparacion de mill % quinientos y veynte y seys ahos. Pet + NS 2 f°. ff. civ, [6]. 6 wdcts., initials. A reprint (gothic) of the preceding, with the woodcuts reduced, and an index of subjects at the end. The last woodcut (Divinity) is repeated in the title-page. From the Biblioteca de Salva. Full calf, with the De Salva crest on both covers. Same. At end: Seuilla en casa del jurado Jua varela . . . Acabose a cinco dias del mes de Setiembre : del aho de nuestra reparacion de mill 1 quinientos % treynta % dos anos. Pet + NS 3 f° in 8's. ff. clvi. 6 wdcts., initials. A reprint (gothic) of the preceding. (The title has ' Translacion ', ' del rey ', ' Almirante ' for the abbreviated forms, and ' fecho ' for 'fecha'.) From the Biblioteca de Salva. Mottled calf, with the De Salva crest on both covers. Triumphos de Petrarca. Translacion de los seys triumphos de Francisco pe- trarca : de toscano en castellano : fecho por Antonio de obrego capellan del rey. Dirigida al Illustrissimo senor Almirante de Castilla. ic. Agora de nueuo emendada. At end: Fue im- pressa . . • enla muy noble y muy leal villa de Valladolid en casa de Juan de villaquiran : A costa de Cosme damian mercader de libros : corregida y enmem- dada de algunos deffectos q antes tenia. Acabose el postrero de Mayo. Ano de 184 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime — Spanish. nuestra reparacion de mil % quinientos % quarenta % vn Anos. Pet + NS 5 f° in 8's. fT. clxii, [6]. A reprint (gothic) of the preceding editions, with new and finer woodcuts, that of Divinity being repeated in the title, as in the Seville editions. [The canzone Standomi un giorno, translated by Francisco de Quevedo Villegas.] {In Estelrich, J. L., com- piler. Antologia de poetas h'ricos ita- lianos traducidos en verso castellano. 1889. pp. 62-66.) [The sonnet Benedetto sia 7 giorno, translated by Julian Romea.] {In same. p. 50.) De los sonetos, canciones, mandriales y sextinas del gran Poeta y Orador Francisco Petrarca, traduzidos de Tos- cano Por Salusque Lusitano, parte primera con breues sumarios, 6 Argu- mentos en todos los Sonetos y Cancio- nes que declaran la intencion del autor. Compuestos por el mismo. Con dos tablas, vna Castellana, y la otra Toscana y Castellana. Con priuilegios. Venecia, N. Beuilaqua. M D LXVU. Pet NS 20 4 0 . pp. [16], 164, [8]. Portrs., device in t.-p. and at end, initials, orn. Prefatory matter comprises the dedication to Alexandre Fames, principe di Parma ; Alonso de Vlloa al lector ; a sonnet on the translation, by , Duarte Gomez ; Vida y costumbres del poeta ; a table of first lines ; the Sonetto sopra le sacre ceneri. The translations are accompanied by marginal arguments. A table of first lines, Italian and Spanish, follows. The vignette containing portraits of Petrarch and Laura p. [xii] is the one used in Bevilacqua's edition of the Rime, 1564. Only part 1 published. Same. De los sonetos canciones man- driales y sextinas . . . traduzidos de toscano por SALOMON VSQUE Hebreo. Parte primera . . . Venecia, N. Beuilaqua, MDLXVII. Pet + NS 20a A reissue of the preceding, the only variation being the form of the translator's name in the title-page and the reversed order of the folios containing the biography and the index. 'Salusque Lusitano' is the form appearing in the dedication, the preface and the laudatory sonnet in both issues. See note in the Fiske ' Catalogue of Petrarch books ', pp. 44-45, where it is suggested that the second title-page came into existence from the fact that Usque objected to the curious combination of his first and last names, and ordered a new title-page to be printed for the copies still unsold. [The sonnet Io amai sempre, translated by JOSE ZORRILLA.] {In Estelrich, J. L., compiler. Antologia de poetas h'ricos italianos traducidos en verso castellano. 1889. pp. 50-51.) SWEDISH. Petrarcas sonetter till Laura i svensk ofversattning af Theodor Hagberg. Upsala, E. Edquist, 1874. . Pet NS 605 8°.. PP- [5], 597, [1]. With text opposite the translation. Has also an Italian title-page : Sonetti di Francesco Pe- trarca I. In vita di Madonna Laura. 11. In morte di Madonna Laura. Inserted is a letter from the translator to Willard Fiske, dated : Upsala »£■ 84. Francesco Petrarca's canzoner, ballater och sestiner. I svensk ofversattning af Carl A. Kullberg. Stockholm, P. A. Norstedt & soner, [1880]. Pet NS 670 8°. pp. 176, [1]. Petrarcas sonetter till Laura efter hennes dod. Ett urval. Ofversattning af C. A. Kullberg. [Stockholm, 1895.] Pet ns 675 Svenska Akadamiens Handlingar, 1894, 9 e delen, pp. 97-143- Contains 45 sonnets. Sonetter efter Petrarca : Quando Amor i begli occhi a terra inchina, Levommi il mio pensier, Volo con tali de' pensieri [signed: L.]. {In Atterbom, P. D. A., editor. Poetisk Kalender for aren 1814 och 1815. 1817. pp. 70-72.) Petrarcas Italia mia i svensk och italiensk drakt intradesforelasning den 29 Nov. 1 901 jamte nagra ord till Lunds studenter. af Fredrik Wulff. Lund, C. W. K. Gleerup, 1901. Pet + NS 682 8°. pp. 28. FISKE PETRARCH COLLECTION 185 Rime — Swedish. [Stanzas from the canzoni, Perche la vita e breve, Gentil mia donna, Poi che per mio destino, P vo pensando, Italia mia, Chiare, fresche e dolci acque, and the sonnets, Mir a quel colle, Tornami a mente, Anima bella ; translated by Fredrik Wulff]. {In his Petrarca i Vaucluse. 1902.) %* See also Wulff, F. A. En svensk Petrarca- bok, [1905-06], which contains nearly one-half of the Rime in the author's Swedish transla- tion. RIME ASCRIBED TO PETRARCH. ( Under this heading are included editions and extracts of Petrarch verse not contained in the authorized Canzoniere, in a chronological arrangement. Such verse is also found in the 'giunte' of various editions of the Rime, of which mention is made in the notes. Of such editions Solerti, ' Rime disperse di F. Petrarca ', 1909, notes the following : 1470; Soncino, ; Aldo,Jji4; Filifipo di Giunta, 1322 ; Grignani, 1642 ; Soliani, 171 1 ; Comino, IJ22 ; Giuliari, 1799; Minerva, 1829, 1837; Prosperini, 1874 j Barbera, 1896 j — a list far from complete.) 1549. II Gello sopra Donna mi viene spesso nella mente di M. F. Petrarca. See GelU, G. B. 1715, 1750. Fr. Petrarca a Sen- nuccio : Siccome il padre del folle Fetonte ; [ballata] Del Petrarca: Donna mi vene spesso nella mente ; Risposta [a M. An- tonio da Ferrara] : Perche non caggi nelle scure cave. (In Conti, G. de'. La bella mano e Una raccolta delle Rime antiche di diversi Toscani. 1715. pp. 124, 146, 152. — Same. 1750. pp. 189, 213, 219- 220.) Solerti, pp. 40-41, "no. 6. 1765. Lettre de Petrarque a Laure [par N. A. Romet]. See Rime. — French. 1771. Di Muzio Stramazzo a M. Francesco Petrarca [with] Risposta del Petrarca [the sonnet, Poi che la nave mia\ (In Farsetti, T. G. Biblioteca manoscritta. J771. pp. 268-269.) 1809. Lettera dell' abate Sebastiano Ciampi . . . all' abate Giacomo Sacchetti . . . sopra un manoscritto di rime antiche. [Firenze, 1809.] Pet NV 75 Giornale enciclopedico di Firenze, vol. i, pp. 46-52. The manuscript referred to is of the 15th century, from the library of Antonio Forteguerri of Pistoia. From it seven sonnets are here published, of which the sixth is Petrarch's Se 'I dolce sguardo. The others are attributed to Petrarch by Ciampi. Solerti, p. 45, no. 13. 1812. Scelta di rime antiche. (In Col- lezione d' opuscoli scientifici e letterarj. 1812. Vol. xiv, pp. 88-104, xv, pp. 67-98, xvi, pp. 3-37.) 1004 F 64 Edited, with an introduction, by Luigi Fiacchi. Vol. xiv, pp. 103-104, Del Petrarca ; the sonnets, Quando Amor sua mercede e mia ventura, O vana sfieme che indarno f affanni, Perduto ho P amo omai la rete e V esca, and Ne per quante giammai lagrime sparsi; vol. xv, pp. 71-73, Frottola, Accorri, accorri, io ?nunio. Solerti, p. 46, nos. 14, 15. Same, separately printed. At end : Firenze, F. Daddi, 181 2. Pet + NV90 1.8°. pp. [1], 84. 1828. Sonetto inedito del Petrarca, Si mi fa risentire a /' aura sparsi ; Ma- drigale inedito del Petrarca, Per riposarsi sulle calde piume. (In Rossetti, D. de'. Petrarca, Giul. Celso e Boccaccio. 1828. pp. 386, 387.) 1841. Sonetto inedito di messer Fran- cesco Petrarca a maestro Antonio da Ferrara, con la risposta del medesimo, ora la prima volta publicati dal marchese Giuseppe Melchiorri. . Roma, C. Pucci- nelli, 1 841. Pet NV 125 8°. pp. 13, [1]. Solerti, p. 48, no. 20, p. 95. The sonnet, Antonio, cosa ha fatto la ttia terra, and the response, L' arco che in voi lo stral nuovo diserra. The sonnet of Petrarch was published in the edition of the Rime by Fausto da Longiano, 1533, was recorded by Crescimbene, ' Dell' istoria della volgar poesia ', 1730, vol. iii, p. 179 (from cod. Isoldiano [_/]), and is published in the editions of the Rime from the Minerva press of Padua by L. Carrer, 1826-27, 1837, and by A. Sicca, 1829. Re- printed, with a note on the relations of Petrarch and Antonio da Ferrara, in Fracassetti's Italian edition : ' Lettere di Francesco Petrarca delle cose familiari ', 1865, vol. iii, pp. 184-188. i86 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime ascribed to Petrarch. 1846. [Sonnet O pien di affanni mondo cieco e vile.] (In Trucchi, F., compiler. Poesie italiane inedite di du- gento autori. 1846. Vol. ii, p. 199.) 1852. Per le nobilissime nozze Mo- cenigo Soranzo — De Soresina Vidoni : sonetti inediti tratti da due antichi codici del Petrarca esistenti nel Civico Museo Correr di Venezia. Venezia, Gaspari, MDCCCLII. Pet + NV 145 1. 8°. pp. 37. Solerti, p. 49, no. 23. Nota preliminare, by Agostino Sagredo, pp. 11-22, relates to Jacopo Soranzo and to the two Soranzo manuscripts from which are here printed Petrarch's sonnet Fra\Tra~\ quantunqueleggiadre donne, and six sonnets not before published. 1856. Frottola inedita di messer Francesco Petrarca. Firenze, tipografia sulle Logge del Grano, 1856. Pet NV 155 8°. pp. 20. Solerti, p. 50, no. 25. The above is the cover-title. The title-page reads : Nelle faustissime nozze del conte Fran- cesco Zauli Naldi di Faenza colla marchesa Maria Cattani di Brisighella . . . The frottola, /' ho tanto taciuto, is edited by G. Ghinassi. 1858. Due sonetti d' Antonio da Ferrara colle risposte di M. Francesco Petrarca provenienti dal codice rediano 151 che si conserva nell' I. R. Biblioteca Laurenziana. [Roma, 1858.] Pet QG 1320 Giornale arcadico, torn, cliii, pp. 96-98. Edited by L. G. Ferrucci. The Petrarch son- nets are Ingegno usato alle quistion profonde, in reply to Antonio's O novella Tardea, and Perche non caggi nell' oscure cave, in reply to r provai gia quant' e la soma grave. 1859. FrancisciPetrarcaeAretini car- mina incognita. Ex codicibus italicis bi- bliothecae Monacensis in lucem protra- xit ipsorumque ad instar manu scripto- rum edidit Georgius Martinus Thomas. Monachii, G. Franz, M.D.CCC.Lix. Pet + NV 161 4°. pp. xliii, 136. 3 plates. (Monumenta saecularia herausgegeben von der koniglich bayerischen Akademie der Wissenschaften zur Feier ihres hundertjahrigen Bestehens am 28. Marz 1859. I. Classe. 1.) 114 sonnets and a canzone. The manuscript sources are discussed in the editor's ' Ueber neuaufgefundene Dichtungen Francesco Pe- trarca's ', previously published. Reviewed by K. Witte in Jahrbuch fiir roma- nische und englische Literatur, 1863, 5 er Bd. pp. 240-247 (Pet + NV 166). See also Frati, L. Di alcune rime attribuite al Petrarca. 1883. Macht, K. Beitrag zum Verstandnisse neu aufgefundener Sonette Petrarcas. 1859. Veratti, B. Di alcune rime attribuite al Petrarca. 1867. Same. French. Les poesies italiennes trouvees a la bibliotheque de Munich et attributes a Petrarque. [Paris, 1859.] Pet + NV 163 Revue germanique, torn, vi, pp. 695-704. A translation with introductory note, by A. Vallier, of 12 sonnets from the preceding. 1861. Sonetti di Francesco Petrarca, Torquato Tasso, ed Angelo di Costanzo mancanti nelle stampe de' loro Can- zonieri, pubblicati per cura di Giovanni Ghinassi a festeggiare le nozze di Giu- lietta Minardi Faentina con Nuraa Ricchi di Mercato Saraceno. Faenza, P. Conti, 1 861. Pet NV 170 8°. pp. 10. Solerti, p. 51, no. 27, p. 117. p. 3, the sonnet Poiche la nave mia, attributed to Petrarch. 1861. [Sonnet beginning Vergin che suoli intendere ed udire^\ {In Giornale scientifico-agrario-letterario-artistico di Perugia, 1861. N. S., vol. vi, p. 39.) 1014 A 150b Edited by A. Rossi, in an article entitled ' I due sonetti che il codice perugino attribuisce a Dante '. The article is reprinted in ' Lavori su Dante pubblicati a cura del municipio di Perugia ', 1865, pp. 23-46 (1018 G 30). Solerti, p. 256. 1864. Sonetti attribuiti a Francesco Petrarca [Antonio, cosa ha fat to la tua terra, and // core, che a ciascun di vita efonte]. (In Mortara, A., conte. Catalogo dei manoscritti italiani . . . nella Biblio- teca Bodleiana a Oxford. 1864. Cols. 268-269.) Solerti, p. 52, no. 28. 1867. Due sonetti attribuiti a mess. Francesco Petrarca da un cod. canoni- ciano che si conserva nella Bodleiana in FISKE PETRARCH COLLECTION 187 Rime ascribed to Petrarch. Oxford. Bologna, Fava e Garagnani, 1867. Pet nv 176 8°. PP. [5]. Reprinted from the preceding. 100 copies printed by Francesco Zabrini ' Per le nozze Giannini-Baratti '. Solerti, p. 52, no. 30. 1868. [Sonnet beginning O monti alpestri, 0 cespiigliosi mai.~\ {In Giovanni da Prato. II Paradiso degli Alberti. 1868. Vol. i, pt. 2, p. 226.) 1870. Parma liberata dal giogo di Mastino della Scala addi 21 maggio 1 341 ; canzone politica di Francesco Petrarca nuovamente esposta e ridotta a miglior lezione dal professore Fran- cesco Berlan. Bologna, G. Romagnoli, 1870. Pet NV 187 8°. pp. 199, [3]. (Scelta di curiosita letteraria inedite o rare. 109.) The canzone Quel c' ha nostra natura. Introduction, pp. 7-74 ; text with commentary, pp. 75-184; Lettere del Petrarca ad Azzo di Correggio o intorno a lui, pp. 185-193; text, from Muratori's edition of the Rime, 1827, pp. 195-199. ' Edizione di soli 202 esemplari.' Two copies, numbered 126, 247. 1870. Sonetti di Francesco Petrarca ora scoperti e pubblicati [by Giovanni Ve- ludo]. Venezia, S. Giorgio, MDCCCLXX. Pet-NV 186 16 0 . pp. [11]. Solerti, p. 54, no. 35. ' Per le nozze di Amedeo Grassini con Emma Levi.' Six sonnets from a manuscript in the Biblioteca Marciana entitled ' Raccolta d' antichi poeti toscani di Antonio Isidoro Mezzabarba veneziano'. The work is reprinted at the end of Ongania's edition of the Rime, Venice, 1879. 1872. Rime inedite dei quattro poeti per lenozze Garneri-Bertoldi. Roma, Bar- bara, 1872. Pet NV 190 8°. pp. 21, [1]. The above is the cover-title. The dedication is by Domenico Carbone. Three sonnets at- tributed to Petrarch, Questa e V ultima fiugna, 0 illustre Conte, II core cK a ciascun di vita e fonte, and Nel tempo lasso de la notte quando, are from cod. 1289 in the library of Bologna University. 1874. Una corona sulla tomba d' Ar- qua : Rime di Francesco Petrarca colla vita del medesimo, pubblicate la prima volta per cura di Domenico Carbone. Torino, L. Beuf, 1874. Pet NV 192 8°. pp. 96. Solerti, pp. 55-57, no. 40. Contains 33 sonnets and a canzone, ' La casa del sonno ', attributed to Petrarch. Concerning the life of the poet which is edited from MS. iv, IV, 52, Library of Turin University, see Tempo, A. da [Vita del Petrarca]. Reviewed in 11 Baretti, 1874, anno vi, pp. 241-242 (Pet + SH 23). Three copies, one with the editor's autograph. 1874. Raccolta di rime attribuite a Francesco Petrarca che non si leggono nel suo Canzoniere, colla giunta di alcune fin qui inedite. Padova, P. Prosperini, 1874. Pet + NV 195 8°. pp. 70, [1], viii. Frontisp. Solerti, pp. 57-60, no. 41. Edited by Pietro Ferrato. Comprises 57 son- nets, 2 frottole, and fragments, largely drawn from the Soranzo manuscripts of the Museo Correr of Venice which served for the publication of A. Sagredo in 1852. The dedication to baron Giu- seppe Treves dei Bonfili and count Gino Citta- della Vigodarzere is dated: 18 Luglio 1874, v° Centenario della morte di Francesco Petrarca. Reviewed by B. Veratti in Opuscoli religiosi, letterari e morali, 1875, serie ill, torn, xi, pp. 282-284 (Pet QF 36) ; in // Propugnatore, 1874, vol. vii, pt. II, pp. 292-295. Two copies. 1874. Un sonetto inedito di F. Pe- trarca ed una canzone al medesimo attri- buita. [Bologna, 1874.] Pet + NV 198 // Propugnatore, vol. vii, parte n a , pp. 1 54— 161. By Alessandro d'Ancona. The sonnet : Fran- cesco Petrarca a Tommaso da Messina, from codd. Vat. 4823 and Riccard. 1103, begins: // mio desire ha si ferma radice. The canzone, cod. Lauren. 122, begins : Virtu move con senno e con principio. Same, separately printed. Bologna, Fava e Garagnani, 1874. Pet + NV 198a 8°. pp. 10. Inserted is a card from the editor presenting the copy to the Fiske collection. 1876. Rime del Petrarca ; codice cartaceo nella Biblioteca Bertoliana di Vi- cenza a. 0,287 1. 0,184 di cart. 156 segn. i88 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime ascribed to Petrarch. G. 2. 9. 8. Rev. t.-p. : Tipografia Paroni, 1876. Pet NV 207 8°. pp. 23, [1]. Solerti, p. 61, no. 44. ' Per nozze Mangilli-Lampertico.' The dedi- cation is signed: A. Capparozzo. Description of the manuscript and an index of the verse in it attributed to Petrarch are followed by three sonnets, Non fossi attraversati, o monti alteri, Colui che per villa sul grado estremo, and Non credo, esser alcuno in alto stato. Gift of the editor, with his autograph. 1876. Dieci sonetti inediti attribuiti a Francesco Petrarca da piu testi a penna. Ravenna, Calderini, 1876. Pet + NV 2 IO 1. 8°. pp. 15. Solerti, p. 60, no. 43. At end : Curata la lezione e la stampa per P aw. Pietro Bilancioni. Cover (lacking in the present copy) has ' Ricordo per nozze ', the names conte Giuseppe Rasponi delle Teste e contessa Angelica Pasolini appearing on P- [3]. 1879. Sei sonetti di Francesco Pe- trarca scoperti e pubblicati da G. Veludo MDLXX. [Venezia, F. Ongania, 1879.] Pet-N 879 64°. pp. [7]. Photolithographic reduction of the edition of 1 870, appended to ' Le rime di Petrarca ', Venezia, 1879. 1880. [Dni Francescho Petrarchi misso a ser Minghino Mezani da Ra- venna ; sonnet beginning A man la madre e 'I padre il caro figlio^\ [Roma, 1880.] 1019 z 230 La Rassegna settimanale, vol. 5°, p. 134. In an article on Mezzani by C. Ricci. The article is reprinted in ' Studi e polemiche dantesche di O. Guerrini e C. Ricci ', Bologna, N. Zanichelli, 1880, pp. 3-17 (1017 E 213), and the sonnet, with Mezzani's reply, in Ricci's 'L' ultimo rifugio di Dante Alighieri', Milano, U. Hoepli, 1891, pp. 406-407 (1019 G 25). 1881. Le estravaganti del Petrarca, [by] Adolfo Borgognoni. [Roma, 1881.] Pet + NV 215 La Rassegna settimanale, vol. 8°, pp. 123-126. Contains the sonnets L' arco degli anni tnoi trapassaf hai and Cadtite son de li arbori le foglie. Reprinted in Morandi's ' Antologia della nostra critica letteraria moderna', 1885, pp. 285-296. See also Arttllani, V. A. Racimolature petrarchesche. 1909. 1883. Nell' Aprile 1883 quando la gentile donzella Luisa Cirelli andava sposa all' egregio avvocato Ercole Pa- dovani i coniugi C. ed E. Giannini . . . offerivano questa ballata di Francesco Petrarca, secondo la lezione d'un codice del secolo XV. Ferrara, A. Taddei e figli, 1883. Pet + NV 12 Broadside, 22^x31 cm. The ballata Donna mi viene spesso nella mente. Not in Solerti. 1889. II codice parmense 1081. (In Giornale storico della letteratura italiana. 1888-90. Vol. xii, pp. 77-108, xiii, pp. 70-100, xiv, pp. 31-49-) 1680 A 12-14 By Emilio Costa. Twenty-four compositions ascribed to Petrarch are printed in the Appendice (vol. xiii). Solerti, pp. 61-62, no. 45. 1892. II codice di rime antiche di G. G. Amadei. {In same. 1892. Vol. xx, pp. 151-185.) 1680 A 20 By Ernesto Lamma. A description of MS. 1289, Bologna University Library, including a catalogue of sonnets attributed to Petrarch, with the text of nine of these sonnets. Solerti, pp. 62-63, no. 47. 1895. [Sonnet beginning I lanpeggiar degli occhi alteri e graui^\ (In Albizzi, Ser M. di Landozzo degli. Rime. 1895. P- 9-) 1902. Canzone di Francesco Petrar- ca quando Azzo da Correggio occupo Parma. {In Cipolla, C, and F. Pelle- grino, editors. Poesie minori riguardanti gli Scaligeri. 1902. pp. 97-102.) The canzone Quel cK ha nostra natitra in se piii degno. 1904. Due sonetti inediti attribuiti a Francesco Petrarca (con ritratto e fac- simile). [Firenze, 1904.] Pet + NV 265 La Rassegna nazionale, vol. cxxxvi, pp. 581- 594. Solerti, p. 64, no. 50. By Mario Foresi. The sonnets are Madonna, quando vedo il mar costante, and Non piu yi salirb, culmini aprici. Has a photo-engraving (45 x 50 mm.) of the miniature portrait in cod. Vat. lat. 3198. 1905. Roma. Biblioteca Casana- FISKE PETRARCH COLLECTION 189 Rime ascribed to Petrarch, tense, cod. 924 (A in. 31) cc. 148 15 e 149". — Due carte contenenti copie del sec. XVI di alcune rime edite ed inedite di Fran- cesco Petrarca. [Facsimiles.] (In Mo- nad, E., editor. Archivio paleografico italiano. 1905. Plates 54, 55.) 3231 T 47 The first two leaves show variants and Latin notes taken from cod. Vat. 3196, the Petrarch 'Fragments'. The second 'Due carte' are two leaves which were found in the process of taking apart the Casanatense manuscript for re- binding in 1904, fastened under two of the carton covers. They are written in the same hand, apparently, as the notes on ff. I48 b and I49 a . The rime are published in the article entered below : 1905. Abbozzi di rime edite ed in- edite di Francesco Petrarca, nota di I. Giorgi ed E. Sicardi. (In Bullettino della Societa Filologica Romana. 1905. Num. vii. pp. 27-46.) 1005 M 7 A description of cod. Casanatense 924 with text of the Petrarch verse, which is reprinted in the review by Volpi, in the articles by Cesareo, Pellegrini, and Proto, mentioned below, and in Solerti, pp. 77-82. Reviewed by K. Appel in Archiv fiir das Studium der neueren Sprachen, 1906, Bd. cxv, pp. 464-468 ; by G. Volpi in Rassegna biblio- grafica della letteratura italiana, 1905, vol. xiii, PP- 3 0 7-3io. See also Cesareo, G. A. L' ultimo amore del Petrarca. 1905. Pellegrini, F. Intorno a nuovi abbozzi poetici di Petrarca. 1905. Proto, E. Sui nuovi abbozzi di rime edite ed inedite di Francesco Petrarca. 1906. 1906. Otto sonetti attribuiti a Fran- cesco Petrarca pubblicati ora per la prima volta da Mons. Marco Vattasso. [Roma, tipografia Vaticana, mdccccvi.] Pet + NV27i 4°. pp. [15], 8. 2 vigns., orn. Solerti, pp. 66-67, no. 54. 'Nozze Lamba Doria-Ceriana.' The sonnets are from cod. Vat. 4784. The illustrations are photogravures from miniatures illustrating the Triumph of Love (title-page) and the Triumph of Chastity (p. 7, repeated on the last cover). 1908. L. Mascetta-Caracci : La tor- bida giovinezza di Francesco Petrarca, a proposito di una sua frottola rifiutata. Napoli, E. M. Muca, MCMVIII. , qo Pet + NV 156 1. 8°. pp. 24. 0 'Nozze Caracciolo-Pelino.' pp. 11— 16, the frottola beginning /' ho tanto taciuto. 1908. Rime inedite o rare attribuite a F. Petrarca. (In Vattasso, M. I co- dici petrarcheschi della Biblioteca Vati- cana. 1908. pp. 177-192.) Contains a list of 53 'rime estravaganti ' found in Vatican manuscripts, with the text of 12 son- nets (including those published by Monsignor Vattasso in 1906) and a hymn ' De lamento beate Virginis ad critcem ' in terza rima. The last sonnet, F11 quel cK io vidi un sole, o fu egli un viso ? and the hymn are not in Solerti. 1909. Rime disperse di Francesco Petrarca o a lui attribuite per la prima volta raccolte, a cura di Angelo Solerti. Ed. postuma con prefazione, introduzione e bibliografia. Firenze, G. C. Sansoni, MCMIX. Pet — NV 375 16 0 . pp. xxxvi, 321, [1]. Port, of Solerti. Contents : — Prefazione : Angelo Solerti. — In- troduzione. — Bibliografia (pp. 3-68). — Rime dis- perse di F. Petrarca tratte dagli autograft o da apografi. — Corrispondenze in rima di F. Petrarca con contemporanei. — Rime attribuite a F. Pe- trarca da uno o piu codici contenenti sillogi petrarchesche. — Rime attribuite a F. Petrarca da vari manoscritti. — Frottole attribuite a F. Pe- trarca. — Rime d' altri autori attribuite talvolta a F. Petrarca. — Indice. Edited by Vittorio Cian. Reviewed by V. Rossi in Fanfulla della domenica, 1909, anno xxxi, no. 7 ; by S. Debenedetti in Giornale storico della letteratura italiana, 1910, vol. lv, pp. 144-146; by G. Mazzoni in II giornale d' Italia, 19 aprile, 1909 ; by M. P. in Rassegna bibliograjica della lettera- tura italiana, 1909, vol. xvii, pp. 259-260; by E. G. Parodi in Bullettino della Societa Dantesca Italiana, 191 1, N. S., vol. xviii, pp. 237-238. See also Mazzoni, G. Come il Petrarca scriveva i versi. 1909. Parodi, E. G. Rime ignote o poco note di F. Petrarca. 1909. 1910. Per le ' Disperse ' di Fran- cesco Petrarca. (In Giornale storico della letteratura italiana. 1910. Vol. lvi, pp. 98-103.) 1680 A 56 By Santorre Debenedetti. The verse ap- pended includes a ' Sonetto — si dicie de' primi fecie el Petrarcha* beginning Quanto ■piic da* 9 190 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rime ascribed to Petrarch. begli occhi m' alontcmo, with sonnets addressed to Petrarch, from cod. Laur. Strozz. 178. 1913. Le rime del codice Isoldiano (Bologn. Univ. 1739) pubblicate per cura di Lodovico Frati. Vol. i. Bologna, Ro- magnoli-Dall' Acqua, 1913. 1005 B 98 8°. pp. xxxii, 322, [1]. (Collezione di opere inedite o rare dei primi tre secoli della lingua.) Verse attributed to Petrarch (with verse addressed to him) pp. 192-203,221-222,231-241 comprises seven sonnets, a ' capitolo ' of 302 lines beginning Nel tempo che reluce il carro cf oro, and a ' cantilena ' of 221 lines, beginning Venite pulcellette e belle donne. Of these, the last two and a sonnet response to Magister Andrea de Perusio, beginning Se I' honorata fronde, che frescrive L' ira del ciel, are unnoted by Solerti. The ' capitolo ', the editor says (p. xiv), ' b attri- buito al Petrarca dal solo codice Isoldiano, mentre altri lo attribuiscono a Francesco Malecarni '. %* See also Borgognoni, A. Excursus petrarchescho. 1876. Torre, A. della. Aneddotipetrarcheschi. 1908. "Wulff, F. A. Ouelques ballatas de P. non admises dans les recueils de 1356 et de 1366. 1907. ITALIAN PROSE ASCRIBED TO PETRARCH. CASO DI AMORE. Caso di Amore, prosa volgare attri- buita a Francesco Petrarca. Firenze, tipografia Nazionale, 1868. 8°. pp.20. Pet + P 101 ' Nozze Delia Volpe-Zambrini ', edited by Pietro Dazzi. ' Edizione di soli 125 esemplari.' From a ' codicetto magliabechiano gia strozziano classe VI p. 5, n. 169', where are four narrations ' in prosa del preclarissimo poeta M. Francesco Petrarca intitulata Refrigerio de' Miseri, nella quale se trattano quattro casi amorosi molto notabili ec.', according to a note added to the manuscript in a later hand. The tale here printed is the third in the manuscript. See Passano, 'I novellieri italiani in prosa', 1878, pte n, pp. 577-578. Caso di Amore, prosa volgare attri- buita a Francesco Petrarca. (In II Propugnatore. 1868. Anno i, pp. 463- 489-) Edited by Pietro Dazzi. This is the first of the four narrations mentioned in the preceding note, a later publication, however, than the preceding. Same, separately printed. Del Re- frigerio de' miseri di messer Francesco Petrarca novella prima. Bologna, Fava e Garagnani, 1868. Pet + P 112 8°. pp. 31. ' Edizione di soli 50 esemplari.' LETTERE. Lettere missiue e responsiue che lo stesso Petrarca in lingua toscana scrisse al Re Roberto di Napoli, a Benuenuto da Imola, a Giouanni Boccaccio, a Ma- donna Laura, a D. Gherardo Petrarca, a Tomaso Messinese, a Leonardo Becca- muggi et ad altri molti. {In Franco, N. II Petrarchista. 1539, and in later edi- tions^) The above title is taken from the title-page of ' Li due Petrarchisti ' of N. Franco and E. Giovanni, 1623. These letters are for the most part pure inventions. Pistola di M. Francesco Petrarca a Lionardo Beccamuggi. — Lettera di Pe- trarcha, che ragiona delle miserie di questa uita. — Lettera di M. Francesco Petrarcha al S. Pandolfo Malatesta. (In Prose antiche di Dante, Petrarcha et Boccaccio [Part I : Epistolae — Italian]. 1547- PP- 33> 44-46, 74-75-) The first and third are reprinted in the edition of O. Turchetto, ' Prose antiche di Dante, Pe- trarcha et Boccaccio ', 185 1, pp. 29-30, 36. AD AZZO DI CORREGGIO. [Letter of Petrarch to Azzo di Cor- reggio.] (In Prost, A. [Report on a Memoir of M. Quirino Bigi on the rela- tions between Petrarch and Azzo di Correggio.] 1875. p. 60.) A GIACOMO COLONNA. Petrarch's letters in Italian, transcribed from the originals in the possession of Lord Holland [with a facsimile of the manuscript]. (In Foscolo, U. Essays on Petrarch. 1821. pp. 205-209. — Same. 1823. pp. 271-275.) Two letters addressed to Giacomo Colonna, bishop of Lombez, dated June 10, 1338, and April 8, 1341. The originals were mislaid by FISKE PETRARCH COLLECTION 191 Italian Prose ascribed to Petrarch— Lettere. Foscolo and undiscovered for three years. This occasioned the curious advertisement engraved and printed beneath the facsimile letters in the published edition of 1823. The letters are reprinted in Meneghelli's ' Sopra due lettere italiane attribuite al Petrarca 1824, a tract discussing their authenticity ; in the Italian translation of the Essays (where they are printed in the ' Saggio sopra il carattere del Petrarca '), 1824-59 ; in Fracassetti's translation, ' Lettere di Francesco Petrarca ', 1863, vol. i, pp. 10-12 ; and in E. Levi's ' I Saggi sul Petrarca di Ugo Foscolo '. Meneghelli's tract is commented on by Foscolo in a letter to Lord Holland (see his ' Epistolario i860, pp. 328-329). He does not, however, take up the question of the authenticity of the letters. See Hortis, 413. A LEONARDO BECCAMUGGI. Lettera a Leonardo Beccamuggi. (In Franco, N. II Petrarchista. 1539. ff. 4o b — 41% and in later editions.) Same. (In Lettere volgari di diuersi nobilissimi huomini. 1548. Vol. i, f. io6 b . — Same. 1564. Vol. i, ff. H5 b -n6 a .) Same. (In Francisci Petrarchae Opera. 1554 at end. — Same. 1581. Tom. iv, p. 205.) Lettera volgare di messer Francesco Petrarca a Leonardo Beccamuggi tratta da un codice della Marciana col raf- fronto della lezione nel Petrarchista di Nicolo Franco. Venezia, G. B. Merlo, M D CCCLVIII. Pet + P 36 8". pp. 17, [1]. ' Per le nobilissime nozze Marcello-Zon.' Edited by Andrea Tessier. Autograph of the editor inside the cover. Same. (In Lettere di Francesco Pe- trarca delle cose familiari, volgarizzate da G. Fracassetti. 1863. Vol. i, pp. 7-8.) With a note concerning its authenticity. VITE DE' PONTEFICI ET IMPERA- DORI ROMANI. %* This work is not included by Ferrazzi in his ' Bibliografia petrarchesca ' ' perche uni- versalmente ritenute apocrife '. I b . INCOMINCIA . LA . TAVO|LA.DELLA. PRESENTE . OPElRA DI MESSER . FRAN- CIEjSCO . PETRARCA. 3 b . INCOMINCIANO . LE. VITE . DEPONTEFICI . | ET . IMPERA- DORIROMANI . COMPOSTE . | DA MESSER . FRANCESCO PETRARCHA. | J03 b . IM- PRESSVM . FLORENTIAE . APVD . SANC| TVM . IACOBVM . DE . RIPOLI . ANNO . DO- Ml|NI .M. CCCC. LXX. VIII. Pet + PlI f°. Sig. a-b 8 , c-i e , 1-q", r 8 . Unnumbered ff. 104. 11. 34. Initial-directors. Type-page 4 b , 174 x109 mm. Roman. Hain, 12809. Hortis, 408. Contents: — i b -2 b , table; 3 a ~ b (sig. a i), PRO- EMIO DI MESSER FRANCESCHO . | PETRARCHA NEL LIBRO DEGLI | IMPERADORI ET PONTEFICI ; 3 b -97 a , text to 1371, ending, qvi finiscono . LE . VITE . DE . PONTEFICI | ET . IMPERADORI . ROMANI . DA . MESSER . | FRANCESCO . PETRARCA . COMPOSTE; 97 a -io3 b , continuation of text to 1 47 1 , beginning, segvitano . le . vite . brieve- MENTE ET . | CON . DILIGENZIA . IN SINO . NEL ANNO .M. I CCCC LXXVIII. RACOLTE ; I03 b , Colo- phon ; 104, blank. On the press of the Monastery of S. Jacopo di Ripoli, see monograph of Pietro Bologna in Giornale storico della letteratura italiana, 1892-93, vol. xx, pp. 349-378) xxi > PP- 49- 6 9- f. 88 is executed in exact facsimile by Bert of London. Chronica delle vite de pontefici et imperatori romani composta per .M. Francesco Petrarcha allaquale sono state aggiunte quelle che da tempi del Pe- trarcha insino alia eta nostra mancauano. At end: Stampata in Venetia per Maestro Iacomo de pinci da Lecco . . . MDVII. Adi .iii. di di [sic] Decembre. Pet P 14 4° in 8's. ff. xc, [1]. Initials. In this edition are added the Lives of popes Innocent VIII., Alexander VI., and Pius III. Marginal notes in a 17th-century hand. Same. At end: Stampata in Vine- gia per Gregorio di Gregorii. Nel anno .M. D. xxvi. Del mese de Setembre. Pet-P 16 16 0 . ff. 120, [2]. Border in t.-p., initials, device at end. Dedicated to Theodoro Pio, vescovo di Manopoli. Lives of Emperors Maximilian III., Charles V., popes Leo X., Adrian VI., and Clement VII. are added to those of the preced- ing edition. Bound with it is Marsilio Ficino's ' De le tre vite ', Venice, 1548. Same. M. D. xxxini. At end: Stam- pata in Vinegia a Santa Moyse per Francesco Bindoni, & Mapheo Pasini 192 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Italian Prose ascribed to Petrarch — Vite de' Pontefici et Imperadori Romani. compagni. Del mese di Genaro . . . M. D. XXXIIII. Pet — P 17 16 0 . ff. 120. Border in t.-p., device at end. Without a dedication. Same. At end: Stampata in Vinegia per Marchio Sessa. Nel anno .M. D. XXXIIII. Adi .XV. Del mese di Marzo. Pet-P 18 sm. 8°. ff. 118, [2]. Device in t.-p., initials. With the same dedication as Gregorio's edi- tion of 1 526. Two copies. Le vite degl' imperadori et pontefici romani, da messer Francesco Petrarcha insino a' suoi tempi composte. Dipoi. con diligenza et breuita seguitate insino nell' anno M. CCCC. LXXVIII. Secondo la copia stampata a Fiorenza, apud S. Iacobum de Ripoli : Anno Domini M. CCCC. LXXVIII. M. DC. XXV. Pet + P 22 4 0 . pp. 312, [6]. Device in t.-p., initials, orn. ' Ginevra ' (Geneva) is given by Gamba as the place of publication, while Hortis (412) identifies the device with that of Jehan De Channey or de Chenney, a printer in Lyons and in Avignone 1 15 10-1522 ' (1610-1622 ?). The text is without the additions of the editions of 1 507-1 534. PART II.— WORKS ON PETRARCH. Editor, translator, and other references to titles in Parts I atid II are included in the one alphabetical arrangement. A., C, editor. I trionfi. [1906.] See A[ppel], K. A., G., studente. In occasione del quinto centenario dalla morte di Fran- cesco Petrarca. {In Ricordo del quinto centenario petrarchesco. 1874. p. 9.) Eight lines of verse. A.., J., translator. English echoes. 1904. See Part I (Rime. — English). A., L. Fragments d'un manuscrit du Canzoniere de Petrarque [Bibliotheque Nationale, MS. ital. 157 1]. (In Biblio- theque de l'Ecole des Chartes. 1904. Tom. lxv, pp. 463-465.) 3330 B 65 A., L. C. [Reviews.] Sul vero ri- tratto di M. Laura, lettera del co. Leopoldo Cicognara. — Sul presunto ri- tratto di M. Laura. [Venezia, 1822.] Pet + SJ 929 Giornale suite scienze e lettere delle p?vvincie venete, vol. iii, pp. 171-179. A., P. C. Le Petrarque francais. See A[ubry], P. C. A Petrarca ; vers inedits recueillis a l'occasion de sa fete seculaire. See Fete seculaire et international de Pdtrarque. A Petrarco ; quauquei rime inedicho mandado au centenari cinquen celebra a Vaucluso e en Avignoun. See Fete seculaire et international de Petrarque. Abbott, Frank Frost, translator. Pe- trarch's letters to Cicero. 1897. See Part I (Latin Works. — Epistolae. — English). Abrege de l'histoire de Petrarque. See [Pierre, T.]. Abstemius, Laurentius, editor. Fran- cissi. Petrarchae carmen, in. laudem. Hieronymi. 1504. See Part I (Latin Works — Ascribed). Academia et Universitas Vilnensis (Academia Vilnensis Societatis Jesu). See Vilna University. Academie de Vaucluse. Seance pu- blique de 1' Academie de Vaucluse, tenue le 30 novembre 1820, a l'occasion du prix d'eloquence ddcerne a M. Liotard, auteur du meilleur Eloge de Petrarque, au jugement de cette society. Avignon, Seguin ain£, 1821. Pet SK 105 8°. pp. 76. pp. 19-35, Compte rendu de l'Eloge de Pe- trarque . . . par M. Hyacinthe Morel. Sixieme centenaire de la nais- sance de Petrarque celdbre a Vaucluse et Avignon les 16, vj et 18 juillet 1904. Avignon, F. Seguin, 1904. Pet + SH 247 8°. pp. 146. Plate. %* The Academie de Vaucluse succeeded the Athende de Vaucluse. Accademia Aretina. See Reale Ac- cademia Petrarca di Arezzo. Accademia de' Filergiti di Forli. Saggio di letterati esercizj de gli acca- demici Filergiti di Forli, diuiso in quattro parti ; raccolti da Ottauiano Petrignani, segretario dell' Accademia . . . Forli, G. Selua, 1699. Pet RAP 300 I 8°. pp. [IS], 303- Orn. Parte second., pp. 81-144, Sonetti del Pe- trarca censurati e difesi ; being criticisms of the sonnets Voi ch'ascoltate and Pot che V camin m' e chiuso, by Tommaso M.*' dall' Arme, Quest' anima gentil, by count Gio. Merlini, Pot che voi et io, by count Gio. Battista Orsi, with the Apologia of Petrignani after each criticism ('Censura'). Parte quarta, pp. 189-296, So- netti del Petrarca esaminati sin ora nell' Acca- demia ridotti al morale da Ottaviano Petrignani, contains the text of 107 sonnets, with the imita- tions of Petrignani on opposite pages. Saggi de' letterati esercizj de' Filergiti di Forli, libro secondo, raccolti o i 9 4 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Accademia de' Filergiti di Forli. da Ottaviano Petrignani, segretario del- 1' Accademia. ForR, P. Selua, 17 14. 8°. pp.740. Pet RAP 300 II On p. 529 is the title : Seconda parte del libro secondo ... in cui si contengono dieci sonetti del Petrarca oppugnati da i suddetti accademici, e poi difesi, e ridotti al morale in fine di ciascuna Apologia da Ottaviano Petrignani. The sonnets criticized are nps. 140, 141, 143-148, 151, 150, the critics being Nicolo Maldenti, Lodovico Piazza, Lodovico Balducci, and Tomaso M. ti dell' Arme. A second copy lacks pp. 521-524. Accademia degli Occulti. Rime de gli academici Occulti con le loro im- prese et discorsi. Brescia, MDLXVIII. At end: Brescia, appresso V. di Sabbio, MDLXVIII. Pet + NZ I44 4°. ff. [6], 128, [8]. Engr. t.-p., 15 plates, initials, orn. Edited by the secretary, Bartolommeo Arnigio. The full-page engravings are by Bartolommeo da Brescia. ' Leggonsi qua lk in questa raccolta frequenti imitazioni del Canzoniere del Petrarca, e si pur qualche Centone di versi o tutti interi o in parte tolti dal Canzoniere medesimo.' (Marsand, p. 222.) Accademia della Crusca. Atti. Fi- renze, stamperia Piatti, M D CCC XIX. 3 v . 4° Pet + RC 4 Quinto centenario di Francesco Petrarca celebrato in Provenza ; memorie della R. Accademia della Crusca. Firenze, tipografia della Gazetta d* Italia, 1874. 4°. pp.36. Pet + SH69 Contents : — Rapporto dell'arciconsolo [A. Con- ti] all' Accademia della Crusca. — Discorso pro- nunziato in Avignone dall* arciconsolo. — Lettera del comitato di Aix all' Accademia della Crusca. — Risposta dell' Accademia. editor. Rime di Francesco Pe- trarca. 1805. See Part I {Rime). %* See also Beni,P. Dell'anticrusca. [1623?] Bravetti, J. Indice de' libri citati nel Vocabo- lario de' signori accademici della Crusca. 1798. Mortara, A. E., compiler. Indice delle edi- zioni citate dagli accademici della Crusca nel loro Vocabolario. 1835. Poggiali, G. Serie de' testi di lingua che si citano nel Vocabolario degli accademici della Crusca. 1813. Razzolini, L., compiler. Serie delle edizioni citate dagli accademici della Crusca. 1867. and A. Bacchi della Lega. Bibliografia dei testi di lingua a stampa citati dagli acca- demici della Crusca. 1878. Accademia di Scienze, Lettere ed Arti di Arezzo. See Reale Accademia Petrarca di Arezzo. Accademia Petrarca di Arezzo. See Reale Accademia Petrarca di Arezzo. Accademia Valdarnese del Poggio, Montevarchi. Memorie Valdarnesi. Tom. [i]-ii. Pisa, R. Prosperi, mdcccxxxv- VII. Pet SED 1 5 2 v. bd. in 1. 8°. Folding plates. Vol. ii, pp. 89-101, Ode all' Arno, beginning O del Cantor di Laura, by G. B. Dami. The first plate in vol. i is the engraving of the diploma of membership, showing an allegorical figure of the Arno, recumbent, Poggio seated, writing, the spirit of Petrarch floating upwards. A copy of the diploma in full bearing the name of Luigi Boncompagni, socio onorario, and the signatures of the president and secretary, with the date 31 xbre 181 1, is bound in vol. lettered 'Petrarca Iconografia 11 '. The motto beneath the engraving is : Per util, per diletto e per onore — Petrarca. Memorie scientifiche. Pisa, R. Prosperi, 1841. 8°. pp. 97, [2]. Folding plate, folding table. Bd. with the preceding. Accarigi, Alberto. Vocabolario, gram- matica, et orthographia de la lingua vol- gare d' Alberto Acharisio, con ispositioni di molti luoghi di Dante, del Petrarca, et del Boccaccio. 1543. At end: Stam- pato in Cento in casa de l'auttore del mese di Zugno. 1543. Pet TA 11 4 0 . ff. [4], 316. Initials. Same. Venetia,V. Valgrisio, MDL. Pet ta 1 1 a 4 0 . ff. [4], 316. Device in t.-p., initials. Reissue of the preceding with the first four and the last four leaves reprinted. The Gram- matica is reprinted in Sansovino's edition : 1 Le osseruationi della lingua volgare di diuersi huo- mini illustri', 1565, ff. 300 b ~324 a . See also Thomas, W. Principal rules of the Italian grammer. 1567. Acciaiuoli, Niccold, and others. Let- tera di Niccolo Acciaiuoli gran siniscalco, del conte di Manuppello logoteta e del conte di Nola a Francesco Petrarca. (In Vattasso, M. Del Petrarca e di alcuni suoi amici. 1904. pp. 21-32.) ' Esortano il Petrarca a non volere rimandare FISKE PETRARCH COLLECTION 195 dopo morte la pubblicazione del poema del- 1' Africa.' %* See a/so Part l {Latin Works.— Epistolae \ Fam. Xll:2). Tanfani, L. Niccolo Acciaiuoli. 1863. Achard, (Jean) Paul (Xavier). Guide du voyageur ; ou, Dictionnaire historique des rues et des places publiques de la ville d'Avignon . . . dresse" par Paul Achard, archiviste du departement de Vaucluse et de la ville dAvignon. Avignon, Seguin aine\ 1857. Pet SK 78 12 0 . pp. viii, 192. Acharisio, Alberto. See Accarigi, A. Acker, Johann Heinrich, editor. Fran- cisci Petrarchae Vita ac Testamentum. 17 1 1. See Part I {Latin Works. — Epi- stola ad posteros). Acqua, Carlo dell'. II palazzo ducale Visconti in Pavia e Francesco Petrarca, coll' aggiunta di una lettera del medesimo in lode del soggiorno di Pavia ; cenni storici. Pavia, successori Bizzoni, 1874. Pet SB 390 8°. pp. 4 0 . Frontisp., 2 portrs. 'E il primo lavoro che esce alia luce sul castello di Pavia e fu dettato a ricordanza del 5 0 centenario dalla morte di Francesco Pe- trarca celebrato il 20 luglio 1874.' The letter of Petrarch (Sen. v:i) is in Fracassetti's transla- tion. Lithograph of the Petrarch monument at the entrance of the Malaspina palace in Pavia. Adams, George Burton. Petrarch and the beginning of modern science. {In The Yale review. 1893. Vol. i. pp. 149-161.) B 1 Y 1 Contains an English translation of Sen. xvi. - 5 in which Petrarch applies the method of modern historical criticism to documents presented by Rudolph IV., Duke of Austria, to the Emperor Charles IV. Adorni, Giuseppe, translator. Egloga quinta. — A Gabriele Zamoreo ed Gu- glielmo da Pastrengo, epistole sette. — Epistola seconda a Nicolao d' Alife. — Epitafio di Roberto. See Part I {Latin Works. — Collections). Francisci Petrar- chae poemata minora. 1829-34. Adrianus Carthusiensis. Li ber de reme- diis vtriusq? fortune. [1470 ?] ; [147-?] ; [1485 ?]. See Part I {Latin Works.— De remediis. — Incomplete editions) . O Affecting story (An) ; the melancholy details of the loves of Petrarch and Laura — arevised version. (From Texas Sif tings) [Paris, 1884.] Pet % RAS 991 Clipping from The Morning news, March 1 7, 1884. Affd, Ireneo. Dizionario precettivo, critico, ed istorico della poesia volgare. 2 a ed. Milano, G. Silvestri, M. DCCC XXIV. Pet-TB 7 sm. 8°. pp. [2], vi-xii, 451. Port., facsims., folding plate. Memorie degli scrittori e lette- rati parmigiani. Parma, stamperia Reale, M. DCC. LXXXIX-XCVII. Pet + S 2 5 v - .4°- Vol. ii, pp. v-xlviii, Discorso preliminare su la dimora del Petrarca in Parma ; pp. 1-33, Azzo da Correggio ; pp. 58-64, Gabrio Zamoreo, 'tra i piu cari amici ch' ebbe in Parma il Petrarca ' ; pp. 77-89, Moggio de' Moggi, ' altro amico del Petrarca '. Saggio di memorie su la tipo- grafia parmense del secolo XV. Parma, stamperia Reale, M. DCC. XCI. Pet + QB 63 4°. pp. [3], cxii. pp. 1-lv, Comento di Francesco Filelfo ai Trionfi di Francesco Petrarca, Parma, per Andrea Portilia, 1473. Agnelli, Giuseppe. De le tre canzoni sorelle di Francesco Petrarca ; saggio critico. Bologna, N. Zanichelli, M DCCC lxxxvii. Pet RAA 350 8°. pp. 40, [2]. With text of the canzoni, Per che /a vita e breve, Gentil mia Donna, Poi che per mio destine Agrati, Giovanni. Manuale di lette- ratura poetico-cristiana all' uso special- mente della gioventu e di chiunque voglia erudirse con diletto e senza fatica : Pe- trarca. Milano e Lodi, C. Wilmant e figli, 1854. Pet RAA 400 8°. pp. 120, [1]. Agrippinus, Servatius, editor. Fran- cisci Petrarche poete -laureati bucolicuj carmen. 1508. See Part I {Latin Works. — Bucolicum carmen). [Aguilhon, Mme. £milie d\] LAca- demie et TAlmanach du sonnet [signed] Emile de Pujos. At end : Forcalquier, imp. Masson. [1874?] Pet TB 372 8°. pp.4. 2 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY 196 [Aguilhon, M?ne. .£milie d'.] 'Cet article est extrait de La Restauration, Revue hebdomadaire.' Laure [sonnet]. (In Fete secu- laire et internationale de Petrarque. 1875. p. 117.) Aguilo y Fuster, Mariano, editor. Historia 8 Walter e de la pacient Gri- selda. 1883. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — Spanish). Ai preti pistoiesi : L'Evangelo, la ragione e il Dante. Firenze, tipografia Nazionale, 1864. Pet RAE 79 sm. 8°. pp. 80. The cover-title is : L'Evangelo, la ragione e il Dante ; risposta ai preti pistoiesi intorno all' o- puscolo anonimo intitolato Ai sedicenti ministri evangelici venuti in Pistoia ad insegnare le dot- trine della loro setta. The Babylonian sonnets are introduced (pp. 77-78) to show Petrarch's censure of the Church. AI Petrarca [a sonnet beginning] : A chi uri alma gentil serra net petto. MS. copy. Pet + z 91 11 if. 265 x 209 mm. Al poeta dell' umanita. [Firenze, 1904.] Pet % SH 249 La Nazione, 20 lugfio 1 904, anno xlvi, N. 202. Albanzani, Donato degli, da Prato- vecchio, translator. Le vite de gli huo- mini illustri di messer Francesco Pe- trarcha. 1476; 1527. See Part I (Latin Works. — De viris illustribus. — Italian). translator. La vita di Romolo. 1862. — Le vite di Numa e T. Ostilio. 1863. — Le vite di F. C. Dentato e di Fa- bricio Lucinio. 1870. — Vite degli uomini illustri. 1874-79. See same [Latin and Italian]. See also Molmenti, P. Scuole e maestri in Venezia nell' eta di mezzo. 1909. Albarelli-Vordoni, Teresa, translator. Epistola terza al card. Bernardo d'Aube. See Part I (Latin Works. — Collections). Francisci Petrarchae poemata minora. 1829-34. Albertini, Carlo, editor. Le rime del Petrarca. 1832. See Part I (Rime). Albertus de Eyb. See Eyb, Albrecht von. Albini, Giuseppe. Nota petrarchesca. Imola, I. Galeati e F., 1890. Pet RB 106 8°. pp. 17. ' Nozze Bezzi-Tassoni.' On the canzone Chiare, fresche e dolci acque. With text. translator. II Petrarca al ^Boc- caccio. 1909. See Part I (Latin Works. — Epistolae metricae. — Italian). Albizzi, Matteo di Landozzo degli. Rime, a cura di P. Papa. Firenze, fratelli Bencini, 1895. Pet + NV245 8°. pp. [2], 13, [1]. ' Nozze Bacci-Del Lungo.' The first sonnet : / lanpeggiar degli occhi alteri e gram, is attri- buted to Petrarch in various manuscripts. The second sonnet Occhi mie' lassi, omai tti rallegrate in cod. Riccard. 1100 has the caption : Sonetto di Matteo predecto a messer Franciesco Petrarcha. ' Edizione di 40 esemplari.' Albrizzi, Almoro. Memorie storiche che spargonsi di settimana in settimana per la colta Europa, comprendenti il piu curioso, ed ameno, che v' a da vedersi, e sapersi ne' paesi . . . Vene- zia, alia Cavallerizza sulle Fondamenta Nuove e a S. Gio: Grisostomo, [1743]. 4°. pp. 20, [4]. Engrs. Pet + SK8l 9 The engravings, p. [21], with the superscrip- tion : La insigne universale Societa Albriziana Letteraria, Filarmonica e del Dissegno, colle due nobilissime sue sedi cotidianamente aperte in Venezia alia Cavallerizza sulle Fondamente nuove, ed in Arqua undeci miglia sopra Padova nella casa stessa del Gran Fran: 00 Petrarca . . ., show the Petraich house and tomb at Arqua, etc. The ' Memorie storiche of which no more seems to have been published, are to be considered an instalment of the Transactions of the Societa Albriziana above mentioned. A copy in the Biblioteca Marciana lacks the last two leaves (including the engravings). Another copy in the Marciana with slight additions and omissions, lacking the engravings, is entitled 'Foglietti letterarj '. Album artistico-letterario. See Scene d' amore ; album artistico-letterario. Album d' Esposizioni di belle arti in Milano ed altre citta d' Italia 1851, 1853. Anno xiii, xv. Milano, C. Cana- delli, [1851-53]. Pet + Sj 910-11 2 v. 4 0 . Plates, orn. Anno xiii, pp. 81-92, II Petrarca che fa ritrarre Madonna Laura dal pittore Simon Memmi, quadro del cav. Luigi Rubio (description by FISKE PETRARCH COLLECTION 197 Geremia Vitali) ; anno xv, pp. 107-114, Pe- trarca induce il pittore Simon Memmi a ri- trattare furtivamente i lineamenti di Madonna Laura, quadro di Andrea Appiani (description by Ignazio Cantu). Alcozer, Giovanni. Poesie siciliane. Tom. i. Palermo, L. Dato, 18 J 5. i6». pp.^jt]. Pet-Nl8 5 . pp. 82-87, Parafrasi ; Petrarch's sonnets Solo e pensoso and Levommi il mio pensiero. Alcune lettere d' illustri italiani. See [Valdrighi, M., conte, editor]. Aldrich, Richard. Massenet's Grise- lidis. 1 9 10. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — French adaptations) . Aldus Manutius. See Manuzio, A. Aleardi, Aleardo. Discorso su Fran- cesco Petrarca, letto a Padova il 19 lu- glio 1874. Padova, F. Sacchetto, 1874. 4 o. pp. 79, [1]. Pet + SHil Inserted, an autograph letter of the author. Same. Padova, F. Sacchetto, 187 5. 1.8°. pp. 59, [1]. Pet + SHiia Messer Boccaccio. [Milano, 1 883.] Pet % v 265 // Pungolo delta domenica, 14 ottobre 1883, N. 37- Petrarch and Boccaccio compared. Aleardi, Medea. [Verse addressed to count Malaspina, Nicolaus de Malpigli, etc.] (In Pacchioni, G. Un codice ine- dito de la Biblioteca Estense. 1907. pp. 21-26.) Aleaume, Louis. Laurae Auenionensis tumulus. Pet SEA 45 8°. pp. [2]. Extracted from 1 Lud. Alealmi Poematia '. n. p., n. d. Alednog, pseud. See Gondela, S. H. Alessandri, Leto. Giuseppe degliAro- matari difensore del Petrarca contro Alessandro Tassoni ; cenno storico. [As- sisi, 1904.] Pet + rat 214 Atti dell' Accademia Properziana del Stibasio in Assisi, vol. ii, pp. 121-168. Alfieri, Evaristo. A Francesco Pe- trarca [sonnet]. (In Fete seculaire et Internationale de Petrarque. 1875. P- 165.) Alfieri, Vittorio. [Sonetto sulla ca- mera del Petrarca.] (In Lofft, Capel. Laura; or, An anthology of sonnets. 18 14. Vol. i, p. ccxlix.) With an English translation : At the cottage of Petrarch, by Capel Lofft. The sonnet is re- printed in C. Beolchi's 'Saggio della poesia italiana', 1825, p. 135 ; in G. Rizzini's ' In occa- sione del quinto centenario del Petrarca', 1874, p. 103 ; in ' Raccolta di cento cinquanta sonetti ', i88i,p.9. Same, English [translated by Charles Johnston]. (In Roscoe, T. The tourist in Switzerland and Italy. 1830. p. 181.) Same, English. The chamber of Petrarch at Arqua [translated by R. G. MacGregor]. (In Odes of Petrarch, trans- lated by R. G. MacGregor. 1851. p. 23 t.) a?inotator. Rime di F. Petrarca, col comento di G. Biagioli. 1821 ; 1823. — Same, col commento del Tassoni . . . 1826-27 ; 1837. — Same, connote scelte da C. Albertini. 1832. See Part I (Rime). Alger, William Rounseville. The soli- tudes of nature and of man ; or, The loneliness of human life. Boston, Roberts Brothers, 1867. Pet SB 775 sm. 12 0 . pp. xii, [1], 20-412. pp. 223-233, Petrarch, ending with cantos xxxi-xxxiii of 1 Childe Harold's pilgrimage ' : They keep his dust in Arqua, etc. Alia memoria di Sir Petracco e di Madonna Eletta [Versi secondo la tra- duzione di J. G. Regis]. 1904. See Part I (Rime. — German). Alia tomba di Mr. Francesco Petrarca sonetto [beginning] : Ecco V Urna fa- mosa, e il cener chiude. MS. copy. rr r n Pet + Z 91 II ff. [2]. 190x133 mm. 7 Allacci, Leone. Le illustrazioni di monsignor Leone Allacci alia sua rac- colta dei poeti antichi edita in Napoli nell' anno 1661. Premessivi alcuni cenni storico critici intorno alle varie raccolte di antiche toscane poesie alcune delle quali gia edite si danno emendate. Firenze, L. Piazzini, MDCCCXLVII. 80. p P .79. Pet + SL 55 A bibliography of 13th-century verse pub- lished 15 1 8-1846 precedes the Illustrazioni. CORNELL UNIVERSITY LIBRARY 198 Allary, Camille. A Avignon [sonnet]. (In Fete seculaire et Internationale de Petrarque. 1875. pp. 123-124.) translator. Sonnet CXLII Amor fra Verbe. 1874. See Part I (Rime. — Provengal). [Allegri, Alessandro.J Lettere di Ser Poi pedante nella corte de' Donati a messer Francesco Petrarca, a Gio. Boc- caccio ed a Pietro Bembo, dedicate a monsignor Giovanni della Casa ; testo di lingua ridotto a miglior lezione ed illustrato con note per Antonenrico Mor- tara. Casalmaggiore, fratelli Bizzari e Comp., 1850. " Pet RAA 480 8°. pp. 63. Aimed chiefly at the Delia Crusca and the Florentine pedants. The work was first pub- lished in 1613, and then by the bibliographer Gamba in an edition of 24 copies [Venice, 1831]. It is not included in Allegri's 'Rime e prose, Amsterdamo' [really Napoli], 1754, although cited in the editor's preface. Allemand de Montmartin, Mile. See Montmartin, Mile. A. de. [Allomber, Jean Marie.] La fontaine de Vaucluse ; poesies. Vaucluse, C. Bruy, 1873. Pet SK 83 8°. pp. [4]. vi, [1], 17. The preface is signed: J. M. M. T. Two copies. Almanach dedieaux demoiselles. Paris, Janet, [18 15]. Pet-SK 86 sm. 24 0 . pp. [26], 148, [4]. Engr. t.-p., 7 plates. Appended: Souvenir ou Necessaire des dames (engraved t.-p. and 12 memorandum pages), pp. 93-108, Voyage a la fontaine de Vaucluse, by M. Vallenet. Almanach du sonnet pour 1874-77. [1 e ]-4 e annee. Aix, V. Remondet- Aubin, 1874-77. Pet NF 305 4 v. bd. in 2. sm. 8°. Edited by M. Leon de Berluc-Perussis. Con- tains translations from Petrarch both in French and Provencal (entered separately in the cata- logue) and sonnets relating to Petrarch. In Le sonnet en 1874 (vol. ii, pp. 44~5 2 ) the editor points out the connection of the Acaddmie du Sonnet (organized to promote the publication of the Almanach) with the celebration of the Pe- trarch centenary at Aix in 1874. See also [Aguilhon, Mme. E. d']. L'Aca- d£mie et 1' Almanach du sonnet. Vaucelle, A. de. L'Almanach du sonnet. 1874. Almanzi, Giuseppe. [Hebrew titled Higajon Bekinor. Wien, F. Edler von Schmidt, 1839. Pet-NH 11 12°. pp. 126, [3]. Higajon Bekinor signifies Notes of the harp. The volume contains verse and translations in Hebrew, the latter including Petrarch's sonnet Io son si stanco, pp. 40-41, and the sestina Mia benigna fortuna, pp. 44-51 ; Chyrographum Francisci Petriarchae Epitaphium, pp. 56-57. Text and translations on opposite pages. Alpherio, Francesco. Preface. 1504 ; 1510; 1515; 1522; 1562. See Part 1 (Rime). Altenheym, Mme. Gabrielle (Soumet), dame Beuvain d\ See Beuvain d' Alten- heym, Mme. G. (Soumet). Altro aneddoto che risguarda la vita del Petrarca. See Aneddoto risguar- dante la vita del Petrarca. Alunno, Francesco. Della fabrica del mondo, nella quale si contengono le uoci di Dante, del Petrarca, del Boc- caccio, & d' altri buoni autori, mediante le quali si possono scriuendo esprimere tutti i concetti dell' huomo di qualunque cosa creata. Di nuouo ristampata cor- retta et ampliata di molte uoci latine & uolgari del Bembo & d' altri scrittori poste a suoi luoghi, con una dichiaratione di piu uocaboli che mancauano nelle altre impressioni . . . et con le particelle della lingua volgare di nuouo poste con ogni diligenza. Impressione4 a . Venetia, MDLXH. At end: Venetia, F. Rampa- zetto, MDLXH. Pet + TA 1 8b f° in 4's. ff. [36], 251, 254-263, [1]. Device in t.-p., initials, orn. The preface is dated 1548. Della fabrica del mondo libri died . . . Di nuouo ristampati et ricor- retti da M. Borgarutio Borgarucci, con vn nuouo Vocabolario in fine, di tutte quelle voci che mancano nella Fabrica & si leggono in diuersi altri authori antichi & moderni, aggiunto _ da M. Thomaso Porcacchi . . . Venetia, G. B. Porta, mdlxxxiiii. Pet + TA i8d f°in4's. ff. [34], 263, [1], 18. Vign. in t.- PP ., initials, orn. FISKE PETRARCH COLLECTION 199 The Vocabolario has a separate title-page and imprint. Le ricchezze della lingua volgare. Con priuilegio di N. S. Papa Paolo III. Et della Illustriss. Signoria di Vinegia. InVinegia. Nel M. D. xxxxin. At end: In casa de' figliuoli di Aldo. Pet + TA 17 f° in 4*s. ff. 225, [1]. Device in t.-p. and at end. f. i b , L'impressore a i lettori : 4 Eccoui o Lettori il copiosissimo Indice con la Fabrica del Mondo, di M. Francesco Alunno da Ferrara, nel quale ui sono per ordine d' Alphabeto con la citatione delle carte e raunate, et dechiarate tutte le parole, et parlari propri, et metaphorici dal Boccaccio usati in tutte le sue opere . . .' Among the words thus 'dechiarate' is (f.69 b ) Francesco Alun- no da Ferrara . . . ' Scrittore unico, et Abba- chista rarissimo prouisionato dalla Illustrissima Signoria di Vinegia, et Auttore della presente opera . . .' The Aldine dolphin and anchor have here for the first time, according to Renouard (' Annales de rimprimerie des Aide ', 1825, p. 303), a border of vine-leaves with four chimerae heads. Le ricchezze della lingua volgare sopra il Boccaccio. Di nuouo ristam- pate, ricorrette, et ampliate dallo istesso autore, con le dechiarationi, regole, os- seruationi, & aggiontoui le cadenze o uero desinenze di tutte le uoci del detto Boccaccio, e del Petrarcha, per ordine di alphabeto, col Decamerone secondo l'originale, e ristampato dall' Academia Fiorentina, e segnato co i numeri corri- spondenti all' opera. Vinegia, P. Ghe- rardo, M.D.LVll. At end: Vinegia per Comin da Trino, m.d.LVII. Pet TA 17a 4°. ff. 395, [1]. Port, in t.-p., device at end. *** See also Thomas, W. Principal rules of the Italian grammer. 1567. annotator. II Petrarca. 1539 ; 1550. See Part I (Rime). Amadi, Antonio Maria. Ragiona- mento intorno a quel sonetto del Pe- trarca che incomincia ; Quel ; che injinita prouidentia, &* arte ; tratto dal suo Con- uiuio, sopra '1 Canzoniere di esso Petr. celebrato, come nella seguente lettera appare. Padova, G. Percacino, 1563. Pet RB 695 4°. ff. [4], 42, [1]. Device in t.-p., initials. Amarilli, Etrusca, pseud. See Ban- dettini Landucci, Mme. T. Amati, Giacinto. Viaggio di Milano in Africa visitando il Piemonte, la Savoja, il Mezzodi della Francia e 1' Algeria, col ritorno per Nizza e Genova. Milano, A. Bonfanti, M. DCCC. XLV. Pet + SK 90 1. 8°. pp. viii, 650, [2]. Port., 3 maps, plan, 3 colored plates. pp. 198-218, Avignon, Vaucluse. pp. 7-10 are lacking. Amato, Pietro, translator. [The can- zoni Italia mia and Vergine bella^\ 1566. See Part I (Rime. — Latin). Ambrosoli, Francesco. Manuale della letteratura italiana. Ed.ricorretta e accre- sciuta dall' autore. 6 a impressione. Fi- renze, G. Barbera, 1875. Pet V 20 4 v. bd. in 2. 8°. Vol. i, pp. 216-250, Francesco Petrarca. Scritti letterarj editi ed inediti con una introduzione del prof. Pietro Zambelli intorno alia vita e alle opere dell' autore. Firenze, G. Civelli, 187 1. 2V . 80. Port. PetRAA 5 ao Vol. i, pp. 377-388, Di una dottrina circa l'ideale del bello gia esposta da Dante e del Petrarca. annotator. Rime di Francesco Petrarca. 1870; 1876; 1879; 1881. See Part I (Rime). editor. Sonetti d' ogni secolo della letteratura italiana. Premesse al- cune prose sul sonetto. Milano, M. Gui- goni, 1871. Pet — NA 375 . sm. 8°. pp. 180. (Biblioteca delle famiglie.) pp. 69-75, 149, sonnets from Petrarch. Ambrosoli, Solone. Medaglie del Petrarca nel R. Gabinetto numismatico di Brera in Milano. (In Hoepli, U., editor. Dai tempi antichi ai tempi moderni. Milano, 1904. pp. 209-213.) 1019 F 692 Seven portrait medals on two plates, including the ' Placchetta di bronzo del secolo xv ' which appears as frontispiece to the Hoepli edition of the Canzoniere, 1908. Amenta, Niccold. Osservazioni. (In B[artoli], D. II torto e '1 diritto dato in giudicio sopra molte regole della lingua italiana. 1728.) aoo CORNELL UNIVERSITY LIBRARY American Library Association. Fran- cesco Petrarca. (In its Portrait index. Washington, Government Printing Office, 1906. p. 1 1 46.) 53C Arnica, Ugo Antonio. Note sul Pe- trarca. Palermo, tipi del Gior. di Sicilia, 1898. Pet RAA 535 8°. pp. 96. Contents : — Prolusione sulle opere latine del Petrarca. Saggio di versione dell' 'Africa'. — All' Italia (dall' Epist. metr.).— SulF 'Africa' del Petrarca (schedulae). — Commento al sonetto del Petrarca, Stiamo, Amor, a veder la gloria nostra. Per il centenario di Francesco Petrarca; discorso letto il 29 maggio 1904 nella R. Accademia di Scienze, Lettere e Belle Arti di Palermo. Palermo, F. Barravecchia e figlio, 1905. Pet + SH25i 4°. pp. 24. 0 From the author, with autograph inscription. translator. Al suo Lelio (Epist. metr. del Petrarca). 1907. See Part I (Latin Works. — Epistolae metricae. — Italian). Aminta Setaiolo, pseud. See Mala- testi, A. Ammann, Johann, compiler. Prak- tisches Lehr- und Lesebuch der italieni- schen Sprache und Literatur, mit gram- matikalischen und erklarenden Noten, zur Selbstubung und weitern Ausbildung. Munchen, G. Jaquet, 1839. Pet NA 307 8°. pp. iv, [2], 304. pp. 269-280, Petrarca. Woodcut of Petrarch's house in Arqua on last cover. Ammirato, Scipione. Opuscoli . . . al sereniss. S. D. Francesco de Medici gran duca di Toscana II. Fiorenza, G. Marescotti, MDLXXXIII. Pet-RC 9 sm. 8°. pp. [14], 287, [12]. Device in t.-p., initials, orn. Petrarch citations, pp. 24, 48, 220. [ compiler.] Rime spiritual! di sette poeti illustri. Napoli, G. de Boy, 1569. Pet-NA a8 sm. 8°. ff. [8], 46, [1]. Device, initials, orn. Selections from Petrarch (ff. 1-10), Bembo, Guidiccione, Molza, Delia Casa, Vittoria Co- lonna, Rota. The dedication is signed by the compiler. Amomo. Trionfo della Bellezza di Amomo. (In Flamini, F. Studi di storia letteraria. 1895. pp. 433-428.) 1019 F 355 ' L' Amomo e un petrarchista . . . Cos! il con- cetto che mostra d'aver dell' amore e l'istesso del " gran scrittor di Laura ". . . ripensa, risente, in identico modo quello che il massimo de' nostri lirici ha pensato e sentito.' (p. 250.) Amosso, Bernardo. Commemora- zione di Francesco Petrarca add! 17 di marzo del 1869 nel R. Liceo Balbo di Casale Monferrato : discorso. Biella, G. Amosso, 1869. Pet + SAA 60 8°. pp.47- Amram, Beulah B., translator. See Soncino, H. Ad illustriss. . . . Caes. Borgiam. 1503. (English. 1909.) Amram, David. Gerson Soncino. T501- 151 2. (In his Makers of Hebrew books in Italy. Philadelphia, J. H. Greenstone, 1909. pp. 89-115.) 2964 D 93 Contains an account of the Fano edition of Petrarch's Rime, 1 503, of the rivalry between Soncino and Aldus, of the type-cutter Francesco (Griffi) da Bologna, etc. An meine Minna, nach der 26ten Canzone des Petrarca. See [Schmidt, K. E. K.]. Ancona, Alessandro d\ II concetto dell' unita politica nei poeti italiani. (In his Studi di critica e storia letteraria. 1880. pp. 1-103.) 1031 A 5421 Petrarch's political ideals are discussed pp. 26- 38. The author refers to the canzone Spirto gentil ' ch' io non esito a dire indirizzata al Tribuno '. This calls forth a letter from Fracas- setti (published later in d'Ancona's 'Dal mio carteggio'), who sustains the author's view, taking occasion to refute the arguments of Car- ducci just published ('Rime di Petrarca sopra argumenti storici ', etc., 1876 — Fracassetti's letter is dated May 7, 1876). D' Ancona's reply to this letter is included in the note at the end of the present study (pp. 72-83) : Del personaggio al quale e diretta la canzone del Petrarca Spirto gentile : Stefanuccio Colonna o Cola di Rienzi. Convenevole da Prato. See his II maestro del Petrarca. Dal mio carteggio, per festeggiare il di natalizio XXVII marzo del Carlo nipotino che rinnova il suo nome il vec- chio nonno. Pisa, F. Mariotti, 191 2. r -, „ r n ^ Pet + RB 823 8°. pp. [2], 80, [1]. Orn. 0 FISKE PETRARCH COLLECTION 20 1 ' Edizione di civ esemplari fuori di commercio.' pp. 35-37, letter of Fracassetti mentioned in the preceding note ; pp. 72-73, letter of Willard Fiske, 29 luglio [1895] on the growth of the Dante collection given by him to Cornell Uni- versity. ' Le XLIII lettere della presente pub- blicazione sono tutte inedite, salvo quelle del Ricasole e del Salvagnoli.' Dante e Petrarca nell' amore d' un dotto americano [Willard Fiske]. Roma, [1904.] 1017T74 Extracted from Giornale cC Italia, 26 Sept. 1904. Same, revised. Necrologia : Wil- lard Fiske. (In Rassegna bibliografica della letteratura italiana. 1904. Vol. xii, pp. 327-328.) 1682 B 12 II maestro del Petrarca. [Milano, 1874.] Pet + SM40i Rivista italiana di scienze, lettere ed arli, anno i, pp. 145-177. A second copy, (Pet + SC 885 1). Reprinted with the title : Convenevole da Prato, il maestro del Petrarca, pp. 103-147, in the following: Studj sulla letteratura italiana de' primi secoli. 2 a impressione. Milano, fratelli Treves, 1891. Pet SM 401a 8°. pp. [5], 460, [1]. Petrarchesca [pubblicazioni re- centi]. (In Rassegna bibliografica della letteratura italiana, 1904. Anno xii, pp. 317-326.) 1682 B 12 editor. Autobiografie. 1859; 1863. See Part I (Latin Works.— Epi- stola ad poster os. — Italian). editor. IV poesie politiche del secolo xiv. Pisa, T. Nistri e C, 1878. o„ Pet SM 43 sm. 8°. pp. 14. ^ ' Per nozze Banchi-Brini.' Three of the son- nets, which are edited from cod. 1081, R. Biblio- teca Parmense, relate to Bernabo Visconti. The editor's name is signed to the dedication. editor. Un sonetto inedito di F. Petrarca ed una canzone al medesimo attribuita. 1874. See Part I (Rime. — Ascribed). editor. See Fracassetti, G. In Epistolas Francisci Petrarcae de rebus familiaribus et variis adnotationes. 1 890. joint author. See Monaci, E., and A. d'Ancona. Sul manoscritto del Canzoniere. 1886. Ancona, Alessandro d', and Orazio Bacci. Manuale della letteratura italiana. Nuova ed., interamente rifatta. Vol. i. Firenze, G. Barbera, 1908. Pet V 23 8°. pp. xii, 704. pp. 507-545, Francesco Petrarca. Woodcut of the Laurentian portrait, p. 508. [Andre, Jean Francois.] D^couverte sur Laure. See his Vaucluse et ses souvenirs. Notes sur l'histoire, la statistique, la fe"odalite\ le clerge, la noblesse, le peuple, le luxe, les impots, la propridte' dans le departement de Vaucluse, de l'an 1500 a. 1789. Vaucluse, D. Coursant, 1876. Pet-SK.93 16 0 . pp. 215. [ ] Vaucluse et ses souvenirs ex- pliqu^s aux visiteurs ; d^couverte sur Laure. Par Louis de Bondelon [pseud.], membre de l'lnstitut historique de France, de TAcademie de Vaucluse, etc., etc. Vaucluse, D. Coursant et V. Imbert, 1869. Pet SK 94 8°. PP. [1], 37, [ij. [ ] Same. D^couverte sur Laure : Vaucluse et ses souvenirs expliquds aux visiteurs par Louis Bondelon [pseud.]. 6 e ed. Vaucluse, D. Coursant, 1H82. sm.8o. pp. [1], 65, [i]. Pet SK 94a [ ] Same. 9 e ed. Vaucluse, D. Coursant, 1889. Pet SK 94b sm. 8°.^ pp. [1], 65, [1]. Andree de Rainoard, Joseph Marie Basile d\ Eloge de Petrarque prononce a Vaucluse le 15 fructidor an 12 (i er septembre 1804). (In Ath^nee de Vau- cluse. M^moires. 1806. 2 e partie. pp. 35-42.) Andreini, Anton Francesco. Lezione letta nell' Accademia Fiorentina 1' anno 1617 sopra il sonetto del Petrarca che comincia : S'amor non e, che dunque e quel cJi io sento? (In [Dati, C. R., editor]. Prose fiorentine, 1751. Pte. II, vol. iv, pp. 83-92.) Andreini, Isabella. Rime d'Isabella Andreini padovana, Comica Gelosa. De- dicate all' illustriss. & reuerendiss. sig. il sig. cardinal S. Giorgio Cinthio Aldo- CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Andreini, Isabella. brandini. Milano, G. Bordone & P. Lo- carni, M.DCI. Pet NZ 190 8°. pp. [8], 311. Vign.in t.-p., port., initials. pp. 127, 152, Centonei, (11) tutto de' versi del Petrarca ; pp. 189-192, Cap. m, con ogni terzo verso del Petrarca. Same. Milano, G. Bordone & P. Locarni, 1605. Pet — NZ 192 2 v. bd. in 1. sm. 12 0 . Illus. With the addition of laudatory verse pre- ceding the Rime, and the whole of part II. The portrait of the author is a fine engraving by Raphael Sadeler, in place of the poor woodcut of the preceding edition. On the reverse of the title-page is an engraving : Thomas de Leu. fecit. Andreoli, Raffaele. II Petrarca a Porto Maurizio. Oneglia, G. Ghilini, 1879. go. pp.19. PetSD 4 i A dialogue in verse based upon Epist. Fam. v:3. Andres, Giovanni. Catalogo de' co- dici manoscritti della famiglia Capilupi di Mantova. Mantova, Societa all' A- pollo, 1797. Pet QH 7 sm. 8°. pp. 364. pp. 56-57, I Trionfi del Petrarca. Dell' origine, progressi e stato attuale di ogni letteratura. Nuova ed., conforme all' ultima di Roma, con giunte e correzioni dell' autore. Pisa, N. Ca- purro, mdcccxxix. Pet V 25 8 v. in 9. 8°. Andrews, William P. The secret of Petrarch's immortality. [Boston, 1904.] Pet SH 348 Extracted from The Christian register, vol. lxxxiii, pp. 679-681. Contains translations of seven sonnets. Andrucci, Giuseppe Maria, pseud. See Quadrio, F. S. Aneddoto risguardante la vita del Pe- trarca. [Firenze, 1820.] Pet SAA 50 Giornale delgenio, 4 0 semestre, pp. 280-281. On the visit of the blind grammarian of Pontre- moli (Senil. xv:7). Bound with this extract is another from the same journal, 5 0 semestre, pp. 49-51, with the title ' Altro aneddoto che risguarda la vita del Petrarca ', of Arrigo Capra, the goldsmith of Bergamo. Angelelli, Massimiliano, marchese. Catalogo della biblioteca del fu marchese Massimiliano Angelelli, patrizio bolo- gnese. Roma, officina poligrafica Ro- mana, 1900. Pet + QA 31 8°. pp. 525. Plates, wdcts. Petrarch editions, nos. 3478-3494. translator. A Floriano da Rimini ed a Nicolao Acciaioli [sic], epistole tre. See Part I (Latin Works. — Collections). Francisci Petrarchae poemata minora. 1829-34. Angelieri, Giorgio. Preface. 1586. See Part I (Rime). Angelo, Raffaele Pio d\ editor. Anto- logia Mariana [verse in praise of the Virgin by Onesto da Bologna, Guittone d'Arezzo, Brunetto Latini, Sennuccio del Bene, Pieraccio di Maffeo Tebaldi, Jacopone da Todi]. [Roma, 1864.] Pet % RAP 289 1 La Vergine, anno i, N. 42, 44, 45, 47, 50, 52. [Angelucci, Giulio Anastasio.] Me- morie istoriche per servire di guida al forestiero in Arezzo. Firenze, con approvazione, mdcccxix. Pet + SK 10 8°. PP- [3]» IS 2 > t 2 ]- Folding map. Contains, pp. 70-72, the inscription of the marble tablet erected by the author on the sup- posed birthplace of Petrarch in the Via dell' Orto, Arezzo. See note under Gamurrini, G. F. La nascita di Petrarca. Stanze, con documenti e note a illustrazione della citta e degli uomini celebri di Arezzo. Pisa, co' caratteri di Didot, mdcccxvi. Pet SK 9 8°. pp. [5]. 254, [1]. pp. 163-164, Francesco Petrarca. Anglemont, ltdouard d\ Amours de France [verse]. Paris, C. Gosselin, 1841. vi- o Pet SEA 55 8°. pp. [3], in, 287. 00 pp. 61-83, P&rarque et Laure ; notes, pp. 235- 241. ■ Vaucluse [poem]. [Paris, E. Renduel, 1835.] J" Pet SK 95 Extracted from his ' Pelerinages pp. 1 57-161 . Annali della tipografia fiorentina di Lorenzo Torrentino. See Moreni, D., compiler. Annali della tipografia Volpi-Comi- niana. See Federici, F., compiler. Annoni, Antonio. II Petrarca in villa (nuove ricerche sulla dimora del poeta a FISKE PETRARCH COLLECTION 203 Garegnano). {In Petrarca (F.) e Lom- bardia. 1904. pp. 95-100.) Annotation! breuissime soura le rime di M. F. P. See [Benavides, M.]. Annunzio, Gabriele d'. Dal secondo libro delle laudi ' Le citta del Silenzio '. Arezzo. {In Arezzo — VI Centenario di Francesco Petrarca. Bollettino, marzo 1903. N. 1, p. 7.) Anspach, Jacobus. Un olandese amico di Dante. [Padova, 1883.] Pet + SM 463 Giomale degli eruditi e curiosi, anno i, vol. ii, col. 5. A citation is given from Van Kampen's ' Geschiedenis der letterkunde* referring to Petrarch's journey in 1330 and his meeting with 'Socrates' (Louis Sanctus de Beeringen). Curiously the name of Dante is given instead of Petrarca. The note calls forth replies from A. d'Ancona, G. Zanella, and others in the next number of the Giornale, cols. 91-92. Antal Rad6. See Rado, Antal. Antologia di poesie e prose italiane dai primordi della letteratura sino al secolopresente. See [Chiopris, G., editor]. Antologia italiana ad uso delle scuole di umanita maggiore. 4 a ed. Milano, Societa tipogr. de' Classici italiani, MDCCCXXII. Pet NA 253 2 pts. in 1 v. 12 0 . Pt. ii, pp. 4-9, Petrarca. Antona-Traversi, Camillo. Gli amori del Petrarca ; studio critico. Napoli, F. Mormile, 1878. Pet RAA 570 8°. pp. 46. Manuscript note by the author on the title- page : ' Letto alia Scuola Normale di Napoli nel 1878 quando l'autore era studente ... Si avverte il gentile commissionario che questo studio fu dettato nella i a gioventu, si che e molto imperfetto e dall' autore rifiutato. Occor- rendo di parlarne per le stampe si prega di tenere stretto conto di questa dichiarazione '. II Boccaccio in Napoli presente all' esame del Petrarca. [Ancona, 1881.] Pet + SM 309 Prehtdio, anno v, pp. 133-136. Same, separately printed. Ancona, E. Sarzani e Comp., mdccclxxxi. 0n or. P et SM 3°9 a 8°. pp. 18. Orn. 0 y Inserted, an autograph letter from the author. Due interpretazioni petrarches- che. [Bologna, 1890.] Pet + RB 119 Lettere e arti, anno ii, pp. 18-20. Reprinted from the preface of the author's edition of the Canzoniere, Milano, 1889. The author disagrees with D'Ovidio in his inter- pretation of the canzone Chiare, fresche e do/a' acque. Petrarca e Boccaccio. [Napoli, 1881.] Pet + SM 308 Extracted from Napoli- Ischia, numero unico, pp. 19-20. II Petrarca estimatore ed amico di Giovanni Boccaccio ; risposta al dott. Rodolfo Renier. [Ancona, 1881.] Pet + SM 309 Prehtdio, anno v, pp. 185-191. On Renier's ' La Vita nuova e la Fiammetta'. Same, separately printed. Ancona, E. Sarzani e Comp., MDCCCLXXXI. 80. pp. 27. Pet SM 307 Inserted is an autograph letter from the author. commentator. Francesco Petrarca. II canzoniere. 1889. See Part I {Rime). Antonibon, Giulio. Di un manoscritto dei Trionfi di Francesco Petrarca nella biblioteca di Bassano. Bologna, Fava e Garagnani, 1888. Pet + QH 441 8°. pp. 34. Facsim. ' Estratto dal Proptignatore, N. S. vol. i, parte I, fasc. 2-3.' Antonini, Annibale, compiler. Rime de' piu illustri poeti italiani. Parigi, M.DCCXXXI. Pet NA 277 2 v. bd. in I. 12°. Vign. in t.-pp. Vol. i, pp. 1-7, Francesco Petrarca. Antonio da Ferrara. See Beccaio, A. dal, da Ferrara. Anzoletti, Luisa. Francesco Petrarca [sonnet]. {In Strenna trentina per l'anno 1894. p. 16.) Apologia de gli academici di Banchi di Roma. See Caro, A. Appel, Karl. Die Berliner Hand- schriften der Rime Petrarca's. Berlin, G. Reimer, 1 886. Pet + QH 75 8°. pp. [2], 106, [1]. Seven manuscripts purchased from the Hamil- ton collection are described, with an examination of their variants and a discussion, pp. 25-71, of the order of the compositions, and a table, pp. 86-95, showing the order in the manuscripts and the Marsand and Aldine (1501) editions. 204 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Appel, Karl. Reviewed by B. Wiese in Literaturblatt fur germanische und romcuiiscke Philologie, 1886, 7 er Jahrg., cols. 408-410. See also Colagrosso, F. La metrica nella cronologia del Canzoniere. 1890. Nolhac, P. de. Fac-simile's de l'dcriture de Petrarque. 1886. Per i 1 Trionfi ' del Petrarca. (In Rivista d' Italia, luglio 1904. Anno vii, vol. ii, pp. 45~ 6 7-) With photo-engravings of the frescoes Love, Chastity, Time, Eternity, formerly in the church of Sant' Ansano, Fiesole— school of Botticelli; of Death and Fame by Lorenzo Costa, church of San Giacomo, Bologna; and of Death and Divinity by Matteo Pasti in the Uffizi Gallery, Florence. Zur Reihenfolge der Trionfi Pe- trarcas. (In Zeitschrift fiir romanische Philologie. 1887. Bd. xi, pp. 535-537.) 317 E 11 editor. Zur Entwickelung ita- lienischer Dichtungen Petrarcas. 1891. — Die Triumphe. 1901. — I trionfi. 1902; 1904; [1906]. See Part I (Rime). editor. See Mazzoni, G. Laudi cortonesi del secolo XIII. 1889-90. reviewer. See Part I {Rime) 1896, edition of Mestica ; 1897, edition of Pellegrini. Giorgi, I., and E. Sicardi. Abbozzi di rime di F. Petrarca. 1905. Nolhac, P. de. Manuscrits a miniatures de la bibliotheque de Petrarque. 1889. Pakscher, A. Die Chronologie der Gedichte Petrarcas. 1887. Sicardi, E. Gli amori estravaganti di F. Petrarca. 1900. Wulff,F.A. En svensk Petrarca-bok. [1905.] Aragona, C. Tommaso. La milizia di Venere e di Amore nella lirica latina ed il Trionfo di Amore del Petrarca. Catania, Barbagallo e Scuderi, 1904. 8°. PP. [3], 27. Pet + RAA 7 3i Arauco, Rafaelle. Risposta ad una lettera del signor G. D. C. sul Petrarca stampata nella Gazzetta letteraria del Pirola al num. 10. 9. marzo 1787. Milano, fratelli Pirola, [1787 ?]. 160. pp . l6 . Pet-RAA 7 5i [Arbaud, Mme. Louise Marie (Valere- Martin).] A Lauro [sonnet]. (In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. p. 177.) Signed : La Felibresso dou Cauloun. Arco, Gina d\ In Arqua; canzone. [Roma, 1898.] Pet + SK 741 Extracted from Rivista d'ltalia, vol. ii, pp. 265-257. Aressy, Sabin. A Petrarque. (In Fetes litteraires et internationales : cin- quieme centenaire de la mort de Pdtrar- que. 1874. pp. 218-323.) Aretino, Leonardo Bruni. See Bruni, L., Aretino. Arezzo — VI centenario di Francesco Petrarca. Atti del Comitato. [Arezzo ? 1903.] Pet + SH248 Extracted. Bollettino degli atti del comitato. Nos. 1-6, marzo, luglio 1903, febbraio, maggio-luglio 1904. Arezzo, B. Sinatti, 1903-04. ' Pet + SH253 6 nos. bd. in I v. 4 0 . Port., photo-engrs. The portrait, frontispiece of no. I, is a photo- engraving ( 1 10 x 138 mm.), the pose and costume in close imitation of the portrait of Boccaccio engraved by G. Calendi after Cristofano Allori which prefaces Baldelli's ' Vita di Giovanni Boc- caccio '. The articles are separately entered in the catalogue. Onoranze a Francesco Petrarca in Arezzo [announcement with names of the general committee, dated : 8 feb- braio 1903]. Arezzo, Bellotti, 1903. „ . . , Pet + SH248 Broadside. Programma delle onoranze. Arez- zo, E. Sinatti, 1904. Pet + SH 248 Broadside. %* See also Falciai, M. Arezzo. 1904. See also Reale Accademia Petrarca di Arezzo. Arici, Cesare. [Verse relating to Petrarch.] (In Rizzini, G. In occasione del quinto centenario del Petrarca. 1874. pp. 103-105.) translator. Egloga prima. — II Petrarca a se medesimo epistola. — A Giovanni Barrili epistole tre. See Part I (Latin Works.— Collections). Francisci Petrarchae poemata minora. 1829-34. Aristotle. Rettorica d'Aristotile fat- ta in lingua toscana dal commendatore FISKE PETRARCH COLLECTION 205 Annibal Caro, accresciuta d' una pre- fazione del dottor Biagio Schiavo. Dedicata all' illustrissimo signore D. Francesco de' Niccolai de' Marchesi di Canneto, ec. Venezia, P. Bassaglia, MDCCXXXII. Pet RAS 494 8°. pp. 88, 256, [1]. Vign. in t.-p., initials, orn. Caro's translation was first printed in Venice in 1570. On Schiavo's preface to the present edition see Appendix 11. See also Pietrogrande, G. Biografie Estensi, pp. 153-170. %* See also Buonamici, F. Discorsi in difesa d'Aristotile. 1597. Armana prouvencau per lou bel an de Dteu 1903, adouba e publica de la man di Felibre; porto joio, soulas e passo-tems en tout lou pople d6u Mie- jour an quaranto-nouven dou Felibrige. Avignoun, J. Roumanille, [1902]. 80. pp. in, [4 ' PetSEL 74 p. 32, Lauro a Vaugluso ; four stanzas of verse by Jouse Loubet. ' Tira di Rosa que saunon, que ven de pareisse.' Arme, Tommaso Maldenti dall'. Ri- flessioni [on the sonnets Voi cK ascoltate and Poi die 7 camin nC e chiuso\ (In Accademia de' Filergiti di ForlL Saggio di letterati esercizj. 1699. pp. 81-88, 124-131.) Riflessioni [on the sonnets Non Tesin, Pb, Varo, Arno, Che fai, alma? and Non a" atra e tempestosa onda marina\ [In same. Libro secondo. 1714. pp. 614-639.) [Arnaud, Francois.] Le genie de Petrarque. See [Roman, J. J. T.]. [ ] Reflexions sur les poesies de Petrarque. [Paris, 1787.] Pet RAA 775a Extracted from Le Conservateur, ou Biblio- theque choisie, torn, i, pp. 20-33. A reprint of the article ' Petrarque ', from the following : Arnaud, Francois, and J. B. A. Suard, editors. Varietes litteYaires, ou, Recueil de pieces tant originales que traduites, concernant la philosophic, la literature & les arts. Paris, Lacombe, M.DCC.LXVIII- LXIX. Pet RAA 77 5 4 V. 12°. The names of the editors appear in the Privi- lege at the end of torn. iv. Tom. iv, pp. 221- 233, Petrarque, by F. Arnaud. Arnavielle, Albert. A Petrarco per soun cinquen centenari. (In Fetes lit- teVaires & internationales: cinquieme cen- tenaire de la mort de Petrarque. 1874. pp. 163-167.) [Arnavon, Francois.] Petrarque a Vaucluse, prince de la po&ie lyrique italienne, orateur et philosophe le plus renomme de son siecle, et non moins celebre par la Constance de sa passion pour la vertueuse Laure. . . . Paris, Le Normand, 1804. Pet SAA 75 8°. pp. xxxii, 391. The bastard title reads : Petrarque a Vaucluse, et histoire de cette fontaine, par un ancien habi- tant de Vaucluse. The first edition has the im- print : Paris, Gille fils, An XI. (1803). pp. xix- xxxii, Des portraits de Petrarque et de Laure ; pp. 1-32, Voyage a la fontaine de Vaucluse (mentioned as a separate production in the titles below). Same. Petrarque a Vaucluse, precede* du Voyage a Vaucluse et suivi du Retour de Vaucluse ; presents a sa majeste Louis XVIII. par l'auteur M. l'abbe Arnavon, ancien prieur de Vau- cluse ... 2 e ed. Paris, Debray, Lenormand, 1814. Pet SAA 75a 8°. pp. [7], xxxii, 391, 1 10. Port., plate. In 1777 the abbe" Arnavon had served as guide to the count of Provence (afterwards Louis XVIII.) on a visit to Vaucluse and he then conceived the design of the work, the materials of which are chiefly furnished by De Sade. (Barjavel, ' Dictionnaire du de'partement de Vaucluse ', p. 98.) [ ] Retour de la fontaine de Vau- cluse . . . par l'auteur du Voyage a Vaucluse et du Petrarque a Vaucluse. Avignon, veuve Guichard, 1805. Pet SAA 75 8°. pp. [1], no. Port., folding plate. ' Pour servir de suite au Voyage a Vaucluse mis au jour l'annee derniere dans le meme volume que le Petrarque a Vaucluse.' (p. I.) • The portrait of Petrarch is the engraving pre- fixed to Roman's 'Vie de Petrarque', 1786; the plate is a crude engraving of Vaucluse. Copied in manuscript at the end is Mme. Ver- dier's ' Idylle — La fontaine de Vaucluse '. Arnigio, Bartolommeo. Lettura let- ta publicamente sopra '1 sonetto Liete, 2o6 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Arnigio, Bartolommeo. pensose, accompagnate, e sole, oue si fa breue discorso intorno alia inuidia, al- 1' ira, & alia gelosia. In Brescia, M.D.LXV. Pet — RB 409 sm. 8°. Sig. a-k 4 . Unnumbered fif. 39. De- vice in t.-p., initials, orn. The device is the dolphin and anchor of Marchetti. editor. See Accademia degli Occulti. Rime. 1567. Arnold, Sir Edwin. Griselda, a tragedy. 1856. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — English adapta- tions). Arnoni, Eugenic Le opere di Fran- cesco Petrarca, ad uso dei licei del regno ; studio critico-storico-letterario. Roma- Milano, Albrighi, Segati e C, 1904. 8°. pp. xxiv, 422. Table. Pet RAA 79 T The first part of the work, after a prelimi- nary bibliography (pp. 3-33) and biographical sketch, is devoted to a commentary on 15 com- positions of the Canzoniere, the text accom- panying: nos. 53, 128, 28, 366, 50, 126, 268, 16, 114,269,302, 310, 136-138. The second part treats of the Latin writings, opening with a chapter on Petrarch and the Renaissance, pp. 289-365 are devoted to Cola di Rienzo and Petrarch's correspondence with him. Aromatari, Giuseppe degli. Risposte alle Considerazioni del sig. Alessandro Tassoni sopra le Rime del Petrarca. Padoua, O. Iadra, M.DC.XI. 16°. pp.96. Pet — RAT an [ ] Dialoghi di Falcidio Melam- podio [pseud.] in risposta a gli Auuerti- menti dati sotto nome di Crescendo Pepe a Giosefife degli Aromatari, intorno alle Risposte fatte da lui alle Considera- tion! del sig. Alessandro Tassoni sopra le Rime del Petrarca. Venetia, E. Deu- chino, 1613. Pet — RAT 213 sm. 8°. pp. [7], 224, 245-348. Vign. in t.-p., initials, orn. See Appendix n. See also Alessandri, L. Giuseppe degli Aro- matari difensore del Petrarca contro Tassoni. 1904. Arqua-Petrarca : charitas. Numero unico. Rovigo, A. Minelli, 1896. Pet JSK 747 f°. pp. fi], 18. Photo-engr. in cover, orn. A volume published to aid the inhabitants of Arqua and thesurroundingcountry suffering from the effects of storm and succeeding drought, by Tullio Minelli. pp. 3-5, Cenni storici di Arqua- Petrarca, by Alessandro Prosdocimi ; pp. 5-7, Del Petrarca, by Clemente Da Ponte ; pp. 7-8, La tomba del Petrarca, by A. Prosdocimi ; p. 8, Arqua-Petrarca, a sonnet, by Gaetano Sartori- Borotto. In the cover is a photo-engraving (165 x 240 mm.) of De Bacci-Venuti's painting of the Death of Petrarch. Two copies. Arribat, Charles. Sonnet (piece cou- ronnee au concours seculaire). {In Fete sdculaire et international de Petrarque. 1875. p. 124.) Arrighi, Jean Paul Louis, chevalier d'. Aspirations de lame religieuse : odes a la divine purete\ en trois langues. A la Cote Saint-Andre, chez l'auteur, 1857. Pet — NF 245 l6°. pp. 32. Port. pp. 17-29, Preghiera di Petrarca alia Sanctis- sima Vergine ; text and French translation. Arrighi, Luigi. Illustrazioni e dichia- razioni intorno ad un codice autografo delle poesie volgari di Francesco Petrarca scoperto e posseduto dal signor cavaliere Luigi Arrighi in Pietroburgo. Milano, G. Silvestri, m.dccc.xxvi. Pet + QH 211 8°. pp. 27, [1]. See also Nolhac, P. de. Fac-similes de l'dcriture de Petrarque (appendices : 5). 1886. Arrigoni, Louis. Notice historique et bibliographique sur vingt-cinq manu- scrits dont vingt-quatre sur parchemin et un sur papier, des X e , XI 6 , XII 6 , XIII 6 & XIV 6 siecles, ayant fait partie de la bibliotheque de Francois Petrarque, dont Tun avec des notes autographes du grand poete et les 24 autres tres probablement aussi annotes par lui, en possession de Louis Arrigoni. Milan, 1883. At end: Firenze, S. Landi, 1883. Pet + QL n 4 0 . pp. 36, [1]. Port., wdcts., orn. Cover-title : Souvenir de Petrarque. The collection described is said by the author to have been given by Petrarch to the monastery of Garegnano as a souvenir of his sojourn there in 1357, during the period of his residence in Linterno. Ten of the volumes have at the end the biographical sketch by Guillaume de Ro- ville, reprinted in 1650 by Tomasini, with a catalogue of the supposed library of Petrarch in Linterno, in which the 24 vellum books of FISKE PETRARCH COLLECTION 207 Arrigoni's collection are included. The account so far as its connection with Petrarch is con- cerned is discredited by M. de Nolhac (' Pe- trarque et rhumanisme', 1907, torn, i, p. 112). The collection came later into the hands of Sotheby (see his Catalogue of [1899]) and was scattered. Arullani, Vittorio Amedeo. Un epi- sodio pariniano e petrarchesco nel 1 Triete anglico' di Bernardo Bellini. [Roma, 1909.] Pet X V 142 Fanfulla della domenica, 3 ottobre 1909, anno xxxi, N. 40. Racimolature petrarchesche. [Roma, 1 909.] Pet + RAA 835 Rivista d' Italia, anno xii, pp. 5-23. Asolano, Andrea. Preface. 1521. See Part I (Rime). Associazione della Stampa "periodica in Italia. Commemorazione del presi- dente Francesco de Sanctis xxviigennaio mdccclxxxiv. Roma, eredi Botta, 1884. Pet RP 665 8°. pp. 34. 0 The address of Pasquale Villari fills pp. 5-30. Aste, I. T. d\ II Petrarca. [Milano, 1892.] Pet + SAA85 Giornale dei Fanciulli, anno xii, pp. 392-398. Astraldi, Michele C. Cola di Rienzo, tribuno del popolo romano ; dramma in cinque atti. Oneglia, G. Ghilini, 1870. ,, Pet SM 100 8°. pp. xv, 166. Ateneo di Brescia. Commentari del- T Ateneo di Brescia per l'anno 1874. Brescia, tipografia Apollonio, 1874. r i Pet + SH ic6 8°. pp. [1], 5-270- pp. 189-194, Bisogno e divisamento di un nuovo libro sulla vita del Petrarca, a discussion by Giuseppe Rizzini ; pp. 219-222, A Petrarca, a sonnet by Giannantonio Folcieri, with dis- cussion. Ateneo Veneto, editor. See Petrarca e Venezia. 1874. Athenee de Vaucluse. Memoires de l'Athinee de Vaucluse. 2 e partie. Avi- gnon, H. Offray, M.DCCC.VI. Pet SK 104 8°. pp. [3], 124. pp. 31-34, Fete ce"iebree a Vaucluse, extrait des registres de 1' Athenee de Vaucluse 12 sep- tembre 1804 ; pp. 35-42, Eloge de Pe"trarque prononce a Vaucluse i er septembre 1804, par M. D Andree de Renoard ; pp. 76-78, Petrarque present a Vaucluse le jour auquel l'Athene'e lui consacre le monument, par M. Piot. [Monument to Petrarch in Vau- cluse — notice of laying the corner-stone.] [Tubingen, 1804.] Pet SK 342 Franzosische Miscellen, 8 er Bd., 2 es Stuck, pp. IOO-IOI. Second rapport fait a PAthenee de Vaucluse, sur la celebration du jour seculaire de la naissance de Petrarque, le 20 juillet 1804, i er . Thermidor an 12. At end: De l'imprimerie de Mad. Veuve Seguin, a Avignon. [1804.] 8°. pp. 16. Pet SK 102 pp. 10-16 contain a prospectus of Roman's ' Vie de Pdtrarque ', published in celebration of the Petrarch centenary. editor. See [Roman, J. J. T.]. Vie de Petrarque. 1 804. %* See also Gu6rin, J. Description de la fontaine de Vaucluse. 1804. The Athenee de Vaucluse became later the Academie de Vau- cluse, which see also. Attendolo, Giovanni Battista. L'unita della materia poetica sotto died predica- menti, esaminati ne' due principi della toscana e latina poesia, Petrarca e Vir- gilio. Ed. 2 a . . . Napoli, F. Ricciardi, MDCCXXIV. Pet TB 27 sm. 8°. pp. [3], 132. Initials. Atterbom, Pehr Daniel Amadeus, editor. Poetisk kalender for aren 181 4 och 1 815. Andra upplagan, ofversedd och forbattrad. Upsala, Zeipel och Palmblad, 181 7. Pet — NS 509 24 0 . pp. 132, 122, 48. Ar 1814, pp. 70-72, Sonetter efter Petrarca ; signed : L. Same, for Ar 18 21. Upsala, hos Palmblad & Co. [1820.] Pet — SB 221 16 0 . pp. [2], 248, 124. Engr. t.-p. pp. 173-192, Petrarca's Kroning, verse, fol- lowed by an account in prose. Aubanel, Teodor. Cantadisso a Pe- trarco per It festo prouvencalo dou centenari cinquen. Pouesio de Teodor Aubanel, musico de G. F. Imbert. (In Festival d Avignon, 18, 19 et 20 juillet 1874.) ' Pet + SG 11 Same, separately printed. [Paris] G. Avocat, 1874. Pet + SG 1 ia 4°. pp. 8. Lithographed t.-p. The lithograph (138x198 mm.): d'apres le 208 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Aubanel, Teodor. tableau d'Eugene Guillon, Ernest Guillon lithog., represents the first meeting of Petrarch and Laura. Same, libretto. (In Fetes lit- teraires & Internationales : cinquieme centenaire de la mort de Petrarque. 1874. pp. 237-238.) Same, libretto. (In Fete seculaire et Internationale de Petrarque. 1875. pp. 208-209.) Same, Italian. Cantata a Pe- trarca . . . tradotta dal conte Lorenzo Fietta. (In same. pp. 167-168.) Vau-cluso [poem]. (In same. P- 178.) Same. (In Saint-Martin, J. La fontaine de Vaucluse. 1891. pp. 180— 181.) With a French prose translation. [Aubert, Albert.] Laure (1307-1348) ; Petrarque (1304-1374). Avignon, Seguin freres, 1891. Pet SC 24 sm. 12°. pp. 21. Les Vauclusiens; ou, Diction- naire biographique special au departe- ment de Vaucluse. Avignon, Seguin freres, 1890. Pet SK 109 8°. pp. xvi, [1], 212. Petrarque, pp. 141-146. Same. Supplement (1892). Avi- gnon, Seguin freres, 1892. 8°. pp. vi, 264. Bound with the preceding. Aubry, P. C. Imitation de Petrarque. [Tours.] n. d. Pet-NZF 46 Extract from his ' Poe'sies de socie'te' ', p. 50. A[ubry], P. C. Le Petrarque francais. Poesies diverses, par P. C. A. 2 e ed. Tours, rimprimerie de Mame. [1799?] 180. pp. 235. Pet-NZF 47 Two copies. Audeville, G. Sarrebourse d\ A Clemence Isaure. (In Fetes litteraires & internationales : cinquieme centenaire de la mort de Petrarque. 1 874, pp. 213- 218.) Laure a Petrarque [sonnet]. (In Fete sdculaire et internationale de Pe- trarque. 1875. p. 125.) translator. [The sonnets Zefiro torna, Ne I eta sua piii bella, Ite rime dolenti, Quafita invidiaJ\ 1874. See Part I (Rime. — French). Audiffredi, Giovanni Battista. Speci- men historico-criticum editionum Itali- carum saeculi XV. in quo praeter editiones ab Orlandio, Mettario, Denisio, Laerio, et a nonnullis bibliographis recentioribus hactenus relatas plurimae aliae recen- sentur omnesque plenius uberiusque describuntur . . . Romae, in typographio Paleariniano, MDCCXCIV. Pet + QA 36 1. 4 0 . pp. xii, 459. Petrarch editions, pp. 34, 223, 272-273, 297. Augurello, Giovanni Aurelio. Ad Cornelium Castalium Fertinum. Imitan- dum Petrarcam iis qui eius generis poe- tica praestare velint, quod in ea lingua, qua loquimur, caeteris praeferendus est. (1503.) (In Balzo, C. del, compiler. Poe- sie di mille autori intorno a Dante. 1909. Vol. xv. pp. 493-494.) 1019 C 151P Aureus libellus, Psalmos poeniten- tiales . . . complectens. [1582?] See Part I (Latin Works. — P salmi poeniten- tiales). Auriac, Eugene d'. Laure et Pe- trarque ; etude iconographique. Amiens, Delattre-Lenoel, 1882. Pet + S J 9 2 7 8°. pp.38. ' Extrait de F Investigateiir, Journal de la So- ciety des Etudes historiques, juillet-aout 1882.' The most complete re'sume of the subject which has thus far appeared. Austin, Alfred. At Vaucluse. [London, 1 881.] Pet SK 142 Macmz'llan's magazine, vol. xlv, pp. 135-137. Autobiografie. See Part I [Latin Works. — Epistola ad posteros. — Italian). Auvray, Lucien, reviewer. See Nolhac, P. de. Petrarque et l'humanisme. 1892. Avena, Antonio. La composizione del trattato ' De vita solitaria ' di F. Pe- trarca (ricerche cronologiche). [Napoli, 1907.] Pet + RAA875 Rassegna critica dell a letteratura italiana, anno xii, pp. 193-202. Due codici petrarcheschi della FISKE PETRARCH COLLECTION [Verona, 1904.] Pet + QH 465 Capitolare di Verona. 4°. pp. 13-22. ' Nozze Nocenti-Marchiori.' commentator. II Bucolicum car- men e i suoi commenti inediti. 1906. See Part I {Latin Works. — Bucolicum carmen). Averani, Benedetto. Dieci lezioni composte sopra il quarto sonetto della prima parte del Canzoniere del Petrarca, e recitate nell' Accademia della Crusca . . . ; all' illustrissimo signor Enrico Nevvtton inviato straordinario di S. M. della Gran Brettagna all' A. R. del Ser mo G. D. di Toscana, e alia Ser ma Repub- blica di Genova. Ravenna, A. M. Landi, 1707. Pet + RB698 4°. pp. [9], 98. Initials, orn. On the sonnet Quel cK- infinita providenza. Avignon et ses environs; monographic ; texte et gravures extraits du Guide Conty de Paris a Marseille et a Cette. Avignon, Assaleix, [188-?]. Pet — SK 115 16 0 . pp. 22, [1]. Map. Cover-title : Plan et monographic Avignon. Avost, Jerome d', translator. Essais sur les sonets du diuin Petrarque. 1584. See Part I {Rime. — French). Axon, "William Edward Armitage. Italian influence on Chaucer. {In Ames, P. W., editor. Chaucer memorial lec- tures. London, Asher and Co., 1900. pp. 83-110.) 1726 E 122 Chaucer and Petrarch, pp. 95-100. Azai's, Grabie. Petrarco [sonnet]. {In Fete s^culaire et international de Petrarque. 1875. p. 179.) Azzolina, Liborio. La contradizione amorosa in F. Petrarca. Palermo, F. Barravecchio e figlio, 1906. Pet RAA 97 1 4°. pp. 32. y/ 'Estratto dagli Atti della R. Accademia di Scienze, Letter e ed Arti, serie 3 a , vol. viii.' Reviewed by F. Lo Parco in Giornale storico della letteratura italiana, 1907, vol. xlix, pp. 154- 157. — — I ' Trionfi ' del Petrarca. {In Giornale dantesco. 1905. Vol. xiii, PP- 37-43-) i°i9 z 3 61 B. [Vers faits a Vaucluse beginning] 1710 ] Heureux qiii dans les jours de la saison brlllante. See [Bilhon, J. J. F.] B., A. Per l'edizione petrarchesca del Marsand. [Venezia, 1896.] Pet + QG 668 Bollettino del bibliofilo italiano, anno i, p. 10. B., G. I colli Euganei. See B[arbierl], G. B., G., annotator. Rime di messer Francesco Petrarca. See Borghi, G. B., G. P. Voci scoperte e difficolta incontrate sul Vocabolario ultimo della Crusca. See B[ergantini], G. P. B., L. Un dono cortese. See B[on- figli], L. [B., L. Esemplare unico in perga- mena delle Rime del Petrarca, edizione di Padova 1819-20, pubblicata per cura del professore Marsand, posseduto da Giovan Pietro Giegler libraio in Milano, e descritto da L. B.] Reviewed by R. in Antologia, 1822, pp. 341- 346 (Pet + SJ 956). B.**, M. Mon dernier voyage a Vau- cluse. See B[rachet, J. J. F.]. B., P. D. II torto e '1 diritto del non si pud dato in giudicio sopra molte regole della lingua italiana. See B[ar- toli, D.]. B., Th. Odes et elegies par l'abbe Th. B., professeur au petit-seminaire de Beaucaire ; pr^cedees d'une epitre en vers, par Jules Canonge. Paris, L. Giraud, [1863]. Pet SEB 2 8°. pp. 126, [2]. PP- 37~39> Vaucluse. Bacchi della Lega, Alberto, compiler. See Bologna University. Gli incuna- boli della R. Biblioteca Universitaria di Bologna. 1889. joint compiler. See Razzolini, L., and A. Bacchi della Lega, compilers. Bibliografia dei testi di lingua a stampa citati dagli accademici della Crusca. 1878. Bacchini, Giovanni Battista. Preface. 1533 ; 1541. See Part I {Rime). Bacci, Orazio. Le ' Considerazioni sopra le Rime del Petrarca di Alessandro Tassoni ', con una notizia bibliografica 2IO CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Bacci, Orazio. delle lettere tassoniane edite e inedite. Firenze, Loescher & Seeber, [1887]. orn Pet RAT 320 8°. pp. x, 84, [2]. Reviewed in Giornale stortco della letteratura italiana, 1888, vol. xii, pp. 292-293. Tra Valchiusa ed Avignone. {In Nuova antologia. 191 1. Vol. ccxxxv, pp. 43 6 -447-) " 1681 A ^35 editor. See Rossetti, D. de\ Alcune lettere [1817-1827]. 1910. joint author. See Ancona, A. d', and O. Bacci. Manuale della letteratura italiana. 1908. reviewer. See Boccaccio, G. Boccaccio-Funde. 1902. Bacci, Peleo. Trionfi del Petrarca in alcuni arazzi del comune di Pistoia (secc. XV-XVl). Pistoia, co' tipi della Sinibul- diana, 1905. Pet + Sj 9 4 0 . pp. 17. Orn. ' Nozze Barbi-Brissoni de Mirambell.' 'Edi- zione di 50 esemplari.' From the author, with autograph inscription. Baccini, Ida. Quarte letture per le classi elementari maschili. Firenze, F. Paggi,i885. Pets 5 8°. pp. [3], 138. Wdcts. pp. 156-160, Francesco Petrarca. Bacigalupo, Antonio. Dei dittongi, versi e metri ossia della versificazione italiana libro uno. Genova, stamperia Casamara, 1838. Pet TB 31 8°. pp. 128. pp. 67-80, Dei metri piu notabili in cui 1' en- decassillabo e misto con altri minori : prima classe petrarchesca, ovvero, delle canzoni. Backer, Jan Aukes. Petrarcha en Laura. Amsterdam, W. Holtrop, 1793. o it Pet SEB 5 8°. pp. 85. Engr. t.-p. 0 Fourteen poems, of which seven are addressed to Laura, one to Saint Augustine, etc., with notes, pp. 77-85. Baddeley, St. Clair. Chaucer and Pe- trarch. [London, 1898.] Pet + RAP 290 Extracted from The Atheticeum, no. 3706, pp. 643-644, no. 3710, pp. 791-792. In reply to the contributions of C. H. Bromby. Chaucer's 'Stilbon'. [London, 1897.] PetKVii Notes and queries, 8th ser., xii, pp. 283-284. On Chaucer's debts to Boccaccio and Petrarch. Badoaro, Bonaventura. See Bonaven- tura Badoarius, de Peraga. Baffi, Vincenzo, compiler. I poeti della patria, canti italici. Napoli, G. Rondinella, 1863. Pet na 347 8°. pp. [3], 502. (Nuova biblioteca d' ita- liani scrittori. 2.) pp. 3-9, Francesco Petrarca. Baldelli, Giovanni Battista. Del Pe- trarca e delle sue opere libri quattro. Firenze, G. Cambiagi, 1797. Pet + SAB 14 4 0 . pp. xxv, 321. ^ Contents : — Brevi notizie intorno agli scrittori della vita del Petrarca. — Del Petrarca . . . libro l°-4°. — Notizie di Laura. — Del Virgilio di Mi- lano.- — Antenati, congiunti, e descendenti del Petrarca. — Calunnia apposta al Petrarca [re- lating to his 'Africa']. — Avvertimenti per una nuova edizione delle opere latine del Petrarca. — Notizie degli uomini illustri menzionati nel- 1' opera. — Sommario cronologico della vita del Petrarca. Author's name precedes the preface. The Sommario cronologico is reprinted in the editions of the Rime of Remondini, 1798, 18 14, 1820; of de Romanis, 1814, and of Vannini, 1820. Same. Ed. 2 a con postume cor- rezioni ed aggiunte dell' autore ora per la prima volta pubblicate. Poligrafia Fiesolana, MDCCCXXXVII. on ■ Pet + SAB 14a 8°. pp. xxiv, 319. Two copies, in one of which is inserted an autograph letter of the author. %* ' Senza il De Sade, non avrebbe il Baldelli scritta la sua vita del P., che e poi lontana assai dall' essere un bel libro ', says Carducci (' Rime di F. Petrarca', 1876, p. xii), and afterwards (p. 43) mentions 'il miglior biografo italiano del P., G. B. Baldelli'. Vita di Giovanni Boccacci. Fi- renze, C. Ciardetti e Comp., 1806. Pet SM 245 8°. pp. lii, 392. Port., 4 plates. Baldini, Vittorio. Tre discorsi vol- gari, LVno di quel ch' e mezo d'amore. L'altro dell' amore del Petrarca, ch' e l'amore propriamente detto. II terzo della compassione. Hauuti nell' Acca- demia Ferrarese. Ferrara, V. Baldini, MDLXXXV. Pet -RAT 775 sm. 8°. pp. [2], 12-32, 25-103. Vign. in t.-p., initials, orn. The dedication to R. P. Fulgentio Cavalli by Baldini (the publisher) seems to imply his FISKE PETRARCH COLLECTION an authorship of the essays. Marsand, having taken this view in his first bibliography (' Rime del Petrarca', 1819-20, vol. ii, p. 414), enters the work under its title in his 'Biblioteca petrarchesca ' (p. 228), with no references in either case. Ferrazzi considers the work anonymous, but the Catalogue of the Bibliotheque Nationale, with good reason, makes Baldini the author. Balducci, Lodovico. Obbiezioni al sonetto ni[-ii5] del Petrarca. (In Accademia de' Filergiti di Forll. Saggi de' letterati esercizj libro secondo. 17 14. PP- 555-605-) The sonnets are Quand' to v' odo fiarlar si dolcemente, and the four which follow. Balestrieri, Domenico. Canzone pe- trarchesca. (7/zCeva, T., compiler. Scelta di canzoni de' piu eccellenti poeti. 1784. pp. 380-384.) Balsimelli, Federico. Parafrasi della canzone del Petrarca alia B. Vergine. Sinigaglia, G. Pattonico, 1885. 80. pp. 18. Pet RB 909 ' Ai cherici studenti letteratura italiana nel Liceo del venerabile Seminario di Sinigaglia.' Author's name at the end. Balzano, — , abbe". Le centenaire de Petrarque. (In Topin, H., translator. Choix de sonnets de divers auteurs, traduits de l'italien en vers francais. 1 88a. p. ao.) Bandelloni, Luigi, composer. Solo e pensoso i pih deserti campi. n. d. See Part I (Rime. — Selections set to music). Bandettini-Landucci, Mme. Teresa. Poesie estemporanee di Amarilli Etrusca \_pseud\ Lucca, F. Bertini, 1835. 3 v. 80. PetSEBia The name of the author is given in the preface. Vol. i, pp. 165-170, L'incontro del Petrarca e di Madonna Laura agli Elisi ; vol. ii, pp. 287-291, Visione d'Amarilli, al seguito di un canto im- provviso fatto sul Petrarca ec. Bandini, Angelo Maria. De Floren- tina Iuntarum typographia eiusque cen- soribus ex qua Graeci, Latini, Tusci scriptores ope codicum manuscriptorum a viris clarissimis pristinae integritati restituti in lucem prodierunt. Accedunt excerpta uberrima praefationum libris singulis praemissarum. Lucae, F. Bon- signori, CID. ID. CC. LXXXXI. Qo Pet + QA 181 2 pts. in 1 v. 8°. Titles arranged chronologically. [Bandini], Domenico, Aretino. [Vita PetrarchaeJ ex antigrapho [sic] Fontis Mcmorabilium quod in Bibliotheca Aedi- lium Florentinae ecclesiae reconditum est. (In Traversarius, A., Camaldteleusis. Latinae epistolae [edited by] L. Mehus. 1759. Vol. i, pp. cxcvii-viii.) Same. (In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio. [1904.] pp. 386-387.) ' Qui e riprodotto il testo del Laur.-Aedilium 172 c. 130 r.-v. collazionato dal dottor Passerini.' Bandini, Luigi. Vita di Francesco Petrarca. (In Rime di mess. Francesco Petrarca. 1748. pp. xiii-liii. — Same. I75i; !755; ^64; J 776; 1781; 1790; 1795; *797; 1800 ; l8 °9; l8l 5; 1816 ; 1817.) editor. Rime di mess. Francesco Petrarca. 1748; 1751. See Part I (Rime). Bannerman, Anna. Poems. New ed. Edinburgh, Mundell, Doig, & Stevenson, 1807. Pet + NE 15a 4°. pp. viii, 227. pp. 67-72, Sonnets from Petrarch ; p. 73, At the sepulchre of Petrarch, from Lazzarini di Morro. Baravelli, Venceslao. II ' Venerdi Santo' del Petrarca. [Roma, 1881.] Pet + SC 35 Fanfulla della domenico. , 16 gennaio 1881, anno iii, num. 3. Barba, Emanuele. Al Petrarca, pel suo quinto centenario ; sonetto. [Galli- poli, 1874.] Pet + SH ai f°. ff. [2]. Three copies printed. Inserted, an auto- graph note and postcard from the author, in which he mentions that the sonnet was reprinted in 'Agli associati del periodico L'Educatore falentino \ 1878, p. 17. Barba, Pompeo de la. Spositione d' vn sonetto platonico, fatto sopra il primo effecto d' amore, che e il separare 1' anima dal corpo de 1' amante, doue si 212 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Barba, Pompeo de la. tratta de la immortalita de 1' anima se- condo Aristotile, e secondo Platone. Fiorenza, [L. Torrentino], MDLIIII. Pet — RC II sm. 8°. pp. 107. Device in t.-p., initials. Many Petrarch citations. commentator. See Cicero, M. T. Topica. 1556 ; 1847. Barba, Simone de la. Nuoua sposi- tione del sonetto che comincia In nobil sangue nita Jmmile, e' queta, ne la quale si dichiara qual sia stata la vera nobilta di Madonna Laura. Firenze, [L. Torren- tino], MDLIIII. Pet — RB 318 sm. 8°. pp. 44. Device in t.-p., initials. Read before the Accademia Fiorentina in March, 1552. Some copies have Pescia as the place of printing (see Moreni's 'Annali della tipografia Torrentino 1819, pp. 239-240). Two copies. translator. See Cicero, M. T. Topica. 1556; 1847. Barbarani, Emilio. De' sentimenti e del pensiero di F.° Petrarca. Verona, R. Cabianca, [1904]. Pet RAB 180 8°. pp.35. Barbato, Marco, da Sulmona. Quattro [lettere] di Barbato di Sulmona. {In Vattasso, M. Del Petrarca e di alcuni suoi amici. 1904. pp. 13-15, 18-20, 29. 33-) Two of the letters are addressed to Petrarch, two to Boccaccio. Barberino, Francesco da. II Trionfo d' Amore di Francesco da Barberino, a cura di A. Zenatti. Catania, Monaco & Mollica, 1901. Pet + SL 85 4 0 . pp. 90. Plate, orn. " ' A Tommaso Cannizzaro nelle nozze della sua figliuola Elvira augurando felice il nuovo Trionfo d'Amore, Messina xxx aprile mdcccxcviii.' The text, Tractatus Amoris et operum eius, is on pp. 79-85. The plate, a photogravure (185 x 170 mm.), shows Amor standing on a horse galloping above the heads of his rapturous victims, who stand in a lovely grouping. The manner, if not the theme, strongly suggests Fra Giovanni da Fiesole. Reviewed by F. Egidi in Studi di Jilologia romanza, 1903, vol. ix, pp. 469-472. Barbeu du Rocher, A. Ambassade de Petrarque aupres du roi Jean le Bon. Paris, Imprimerie impeViale, MDCCCLiv. .0 r i Pet + SB 39T 4°- PP- [3], 57- ... . ^ ' Extrait du tome iii de la deuxieme se*rie des Mimoires prisentes par divers savants d PAcademie des Inscriptions et Belles-Lettres.' pp. 43-54, Pieces justificatives 1 : Collatio brevis facta in palatio regio Parisius per domi- num Franciscum Petrarcam. Barbier, Auguste. Apparition de Laure a Petrarque. (In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. pp. 121-122.) Barbiera, Carlo Raffaello. Arqua ; ad Aleardo Aleardi, versi. [Venezia, M. Visentini, 1873.] Pet + SK757 1. 8°. pp. 7. 1 Estratto dalla Strenna veneziana, anno xiii.' Barbieri, Giovanni Maria. II tre- peruno, in risposta a tre sonetti di Anni- bal Caro contro il Castelvetro. {In Valdrighi, M., conte, editor. Alcune lettere d' illustri italiani. 1827. pp. 57-70-) See Appendix II. B[arbieri], G[iuseppe]. I colli Eu- ganei, poemetto di G. B., socio della R. Accademia di Scienze, Lettere ed Arti di Padova. Padova, G. e fratelli Penada, MDCCCVI. Pet SK 760 8°. pp. viii, in. Reprinted in his f Poemetti descrittivi ', pp. 57-1". Lettere critiche su varj argo- menti di lingua e letteratura. Padova, Crescini, MDCCCXXIV. Pet SJ 860 8°. pp. 208. Has the half-title: Opere di Giuseppe Bar- bieri. pp. 197-207, Sui ritratti del Petrarca. [Opere.] Firenze, Chiari, 1828- 35. ^ " Pet SK 761-763 7 v. bd. in 3. 8°. Contents :— i. Sermoni. 3 a ed. con aggiunte — ii. Le stagioni. 3 a ed. con aggiunte. — iii. Dis- corsi e orazioni. — iv. Lettere campestri ed altre. — v. Prose accademiche ed altre. — [vi.] Poemetti descrittivi e didascalici. — vii. Com- ponimenti poetici. Without a general title-page, the volume numbers as given above being indicated in a note at the end of each work. translator. Ad Levis detto So- FISKE PETRARCH COLLECTION 213 crate, e per Marco figlio di Bernabo Visconti, epistole due. See Part I {Latin Works. — Collections). Francisci Petrar- chae poemata minora. 1829-34. %* See also Cantu, I. La vita, le opere ed i critici dell' abate G. Barbieri. 1839. Barbieri, Luigi, editor. La vita di Romolo. 1862. — Le vite di Numa e T. Ostilio. 1863. See Part I {Latin Works. — De viris illustribus). Baret, Charles. Petrarque et Laure, Vaucluse et Dieu [sonnet]. {Ln Fete seculaire et internationale de Petrarque. 3 875. pp. 125-126.) translator. Canzone VIII, Priere de Petrarque a la Vierge. 1875. See Part I {Rime. — French). Baret, Eugene. Les troubadours et leur influence sur la litterature du Midi de l'Europe, avec des extraits et des pieces rares ou inedites. 3" ed. Paris, Didier et C ie , 1867. " Pet SL 8 18 0 . pp. x, 483. pp. 175-186, Petrarque et les troubadours. Two copies. Baretti, Giuseppe. Lettere ad un suo amico di Milano sopra un certo fatto del dottor Biagio Schiavo da Este. n. p. [1747?] ~ PetRAS503 8°. pp.51. The first two letters are dated September, 1747, the third is undated. On Schiavo as an imitator of Petrarch. Baretti (II) ; nuovo giornale d' istru- zione, compilato e diretto dal professore G. S. Perosino. Anno i-iv, 1869-72. Torino, A. Vecco e Comp., 1870-72. • „ Pet + V 39 4 v. bd. m 2. 4 0 . ° y Nos. 10, 1 1 of vol. i are lacking. Nos. 4-7 of vol. ii are replaced by a supplement containing the principal matter of those numbers. Covers of nos. 28, 29, 31-52 of vol. iii, nos. 1-52 of vol. iv, containing literary matter, are bound at the end of the respective volumes. Articles re- lating to Petrarch are separately catalogued. [Bargagli, Scipione, compiler^ Maz- zetti di fiori dalle rime di piu valenti poeti toscani raccolti ed in propi distinti capi ordenati dallo Schietto Intronato [i. e. Scipione Bargagli]. Aggiontoui nel fine una cantata pastorale. Siena, M. Florimi, 1604. Pet — NA 43 16 0 . pp. [23], 335, [1]. Engr. t.-p., orn., device. Fifteen authors (including Petrarch) are re- presented in the selections. Barghon Fort-Rion, F. de. Petrarque et Laure (poeme). [Versailles, 1880.] Pet SEB 15 Extracted from Memoires cie la Socidte des Sciences morales de Seine-et-Oise, torn, xiii, pp. 249-272. Barjavel, Casimir Francois Henri. Dictionnaire historique, biographique et bibliographique du d^partement de Vau- cluse, ou recherches pour servir a l'his- toire scientifique, litteraire et artistique, ainsi qu'a l'histoire religieuse, civile et militaire des villes et arrondissements d'Avignon, de Carpentras, d'Apt et d'Orange. Carpentras, L. Devillario, 1 841. Pet + SK 125 2 v. bd. in 1. 8°. Besides the articles 'Petrarque', pp. 255-261, and 'Laure', pp. iio-m, the work contains many others of interest in the study of the poet, on his contemporaries, as Barlaam, Boccaccio, Convennole, etc., and his biographers, as Arna- von, Bimard la Bastie, Roman, De Sade, etc. The collection has also a copy of the article ' Petrarque ' extracted (Pet SAB 23). [Barlemont, Jean Baptiste de, trans- lator!^ See Bene, S. del. Le corone- ment de Messire Francoys Petrarque. Barletta, Gabriele. See Gabriele da Barletta. Barozzi, Nicold. Petrarca a Venezia. {I11 Petrarca e Venezia. 1874. pp. 281- 293-) Barozzi, Pietro, translator. Ad vir- ginem Dei matrem Mariam. 1757; 1861. See Part I {Rime. — Latin). Bartoli, Adolfo. Appunti per uno studio sulla politica del Petrarca. {In Letture di famiglia. 1878. Vol. xxx, PP- 8-13, 3 6 ~4 1 -) IOT 9 x 23 1 Francesco Petrarca. Firenze, G. C. Sansoni, 1884. Pet SAB 30 pp. [4], 317, [1]. (Storia della letteratura italiana di A. Bartoli, tomo 7 0 .) Contents : — Carattere del Petrarca. — Misti- cismo del Petrarca. — 11 Petrarca e il papato. — II Petrarca e Cola di Rienzo. — II Petrarca, 1' I- talia, e 1' Impero. — II Petrarca, i principi e i signori d' Italia. — II Petrarca e il Rinascimento. CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Bartoli, Adolfi. — II Petrarca e Laura. — II Petrarca, gli amici, e i figliuoli. Reviewed by R. Renier in Giornale storico della letteratura italiana, 1884, vol. iii, pp. 104- 128 (Pet + sab 32); by F. Torraca in Rivista critica della letteratura italiana, 1884, vol. i, col. 2-7 (Pet + SAB 33). Francesco Petrarca e il suo fi- gliuolo Giovanni. [Firenze, 1877.] Pet sab 28 Extract from Letture di fajiiiglia, anno xxix, pp. 606-618. II Petrarca, conferenza. (In La Vita italiana nel trecento. Milano, fra- telli Treves, 1892. pp. 369-399.) 1019 b 257 II Petrarca viaggiatore. [Roma, 1884.] Pet + SAB 29 Nuova antologia, 15 agosto 1884, vol. lxxvi, pp. 585-603. Two copies. Reviewed in 11 Bibliqfilo, 1884, anno v, pp. 172-173. 1 primi due secoli della letteratura italiana. Milano, F. Vallardi, 1880. r i /: r i Pet 4" V 43 4°. pp. [5], 609, [1]. pp. 433-554, Francesco Petrarca. This portion of the work, partly rewritten, with additional chapters, was later issued as volume vii of Bartoli's ' Storia della letteratura italiana '. editor. I manoscritti italiani della Biblioteca Nazionale di Firenze descritti da una societa di studiosi sotto la direzione del prof. Adolfo Bartoli, con riproduzioni fotografiche di miniature eseguite da V. Paganori. Sezione pri- ma : codici Magliabechiani. Serie prima. Poesia. Tom. i-iii. Firenze, Carnesecchi, 1879-84. Pet4-QH 26 3 v. 8°. The publication was carried only to fasc. 1 of the 4th volume. Many manuscripts containing Petrarch verse, imitations, etc., are illustrated. Preface. 1883; 1886. See Part I {Rime). reviewer. See Palermo, F. Ap- pendice al libro intitolato Rime di Dante Alighieri e di Giannozzo Sacchetti. 1858. *** See also Onufrio, E. L'opera del Bartoli. 1884. B[artoli], D[aniele]. II torto e '1 di- ritto del non si pud, dato in giudicio sopra molte regole della lingua italiana esami- nato da Ferrante Longobardi \_pseud\ cioe dal P. D. B., colle osservazioni del sig. Niccolo Amenta, e con altre Anno- tazioni dell' abate signor D. Gioseppe Cito avvocato napoletano. Napoli, a spese di N. Rispoli e di F. Mosca, MDCCXXVIII. " Pet TA I40 2 v. 8°. Initials, orn. The Annotazioni of Cito, 144 pages, have a separate title-page and imprint. Bartoli, Giuseppe. Sonetti, raccolti e messi in luce da Pier-Alessandro Paravia. Padova, Bettoni, M.DCCCXVIII. on 0 Pet SEB 20 8°. pp. 80. pp. 56-57, In morte dell' abate Domenico Lazzarini, al Petrarca ; two sonnets. Baruffaldi, Girolamo. Volume primo [-terzo] de' Baccanali di Girolamo Baruf- faldi. 2 a ed., ampliata e corretta. Bo- logna, L. dalla Volpe, 1758. oo r. . • Pet RC 15 3 v. 8°. Port., vigns. 0 Vol. iii contains La Tabaccheide, text pp. 1- 74, annotations pp. 75-267. Allusions to Vau- cluse and to Laura occur in this work. Fine copper-plates illustrate both works. Barzellotti, Giacomo. II Petrarca primo letterato moderno. (In Padova a Francesco Petrarca. 1904. p. 14.) Baschet, Armand, editor. See Manu- zio, A. Aldo Manuzio : lettres et docu- ments, 1495-1515. 1867. Basilico (II), reviser. Li sonetti co cazoni dello egregio poeta. 1494. See Part I (Rime). Bassi, C. Al sommo poeta lirico italiano Francesco Petrarca pel suo cen- tenario funebre 18 luglio 1874; poesie. Milano, tipografia del Commercio, 1874. 8°. pp. 8. Name of the author at the end. Same. 3 a ed. Milano, tipografia del Commercio, 1874. Pet SH 26a 8°. pp. 8. Bastie, Joseph (de Bimard) baron de la. See La Bastie, J. (de Bimard) baron de. Battaini, Pietro, translator. La gio- vinezza di Francesco Petrarca (dal fran- FISKE PETRARCH COLLECTION 2i5 cese). {In Sailer, L., compiler. Buon capo d' anno ! 1875. pp. 127-139.) With woodcut portrait, youthful profile, signed : Gerard, and two views of Vaucluse. Baudouin, Mine. Agathe. Reveries sur les bords du Cher ; poesies. Paris, Challamel et C ie , 1841. Pet NF 205 8°. pp. xvi, 224. pp. 59-62, Sonnet traduit de Petrarque. Baudouin, Alphonse. A Petrarque [sonnet]. {In Fete seculaire et inter- national de Petrarque. 1875. p. 126.) translator. Sonnet CCLXI, Le- vommi il mio pensier. 1876. See Part I {R ivie. — French) . Baudrillart, Henri Joseph Leon. Pertes ^prouvees par les bibliotheques publiques de Paris pendant le siege par les Prussiens en 1870 et pendant la domination de la commune revolution- naire en 187 1 ; rapport a m. le ministre de l'lnstruction publique. 2 e ed., revue et corrig^e. Paris, L. Techener, 1872. Pet OF 23 8°. pp. 32. v 0 pp. 25-26, Note on the destruction of the Marsand collection of Petrarch books, in the library of the Louvre. Baumgartner, A. Petrarcas Lieder- buch und Triumphe, eine literarische Skizze. [Freiburg im Breisgau, 1906.] Pet + NG372 Stimmen aus Maria-Laach, 7i er Bd.,pp. 533- 553- Baumker, Clemens. Quibus antiquis auctoribus Petrarca in conscribendis Rerum memorabilium libris usus sit. [Pars .prior.] Miinster, Coppenrathsche Buchdruckerei, 1882. Pet + RAB 155 40. pp. [1], 18. ' 62 er Jahresbericht iiber das K'onighche Pau- linische Gymnasium zu Miinster! Two copies, one bound with the following : Same. Pars prior. Monasterii Guestfalorum, formis Coppenrathianis, MDCCCLXXXII. Pet + RAB 155 4°. pp. [I], 18. Bayle, (Felicien Victor) Gustave. Les medecins d'Avignon au moyen age. n. t.-p. [Avignon, Seguin, 1882.] Pet SB 601 12 0 . pp. 102. Published as an appendix to the Annuaire administratif, historique cV 5 staiistique du de- partement de Vaucluse, annee 1882. Petrarch on medicine and astrology, with extracts from his Letters, pp. 6-20, 60, 74, 84-89. Les portraits de Laure au Musee d'Avignon. [Avignon, 1880.] Pet + sj 920 Bulletin historique, archeologique & artistique de Vaucluse, 2 e annee, pp. 227-251. With photographs of no. 461, Catherine de Sade, and no. 472, Catherine de Cabassole de Real (the latter a copy of the portrait facing p. 107 of Tomasini's 'Petrarcha redivivus', 1650). Le veritable emplacement de l'habitation de Petrarque a Vaucluse ; etude archeologique. Nimes, Gervais- Bedot, 1897. Pet + SKI30 1. 8°. pp. 41. Photo-engr. Bayle, Pierre. Lettre CCXLIV a M r . Rou a Rotterdam, le 3 de juillet 1706 [on the spelling of the name Petrarca]. {In his Lettres choisies. 1714. Tom. iii, pp. 936-939.) 1146A83 Beaussire, Emile, reviewer. See Me- zieres, A. Petrarque. 1868. Beauverie, J. E., translator. Autre imitation du sonnet de Petrarque [La gola e 7 sonno\ 1862. See Part I {R ime. — French) . Beccadelli, Lodovico. Vita del Pe- trarcha scritta da Ludouico Beccadello arciuescouo di Ragusa, dal [sic] signor Antonio Gigante da Fossombrone. {In Tomasini, J. P. Petrarcha redivivus. 1650. pp. 213-245-) Reprinted in the following editions of Pe- trarch's Rime: 1722; 1732; 1739; 1747 5 1753 (Bortoli); 1756; 1768; 1775; 1789. The bio- graphy in the edition of 1774 is an abridgment of Beccadelli's. Same [with additions by the author]. {In Le rime di Francesco Pe- trarca. Verona, 1799. Vol. i, pp. 1-89.) From the Fontanini manuscript now in the Biblioteca Marciana, ' dall' autore rivista, cor- retta e accresciuta del discorso piu volte citato sopra gli originali del Petrarca nella Vita stam- pata gik promesso, ma restato sempre inedito . . . con altre nuove o rare notizie' (Solerti, p. 447). Beccadelli's account of the Petrarch autographs, here first published, is cited by M. de Nolhac in his 1 Fac-similes de l'ecriture de Petrarque '. 216 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Beccadelli, Lodovico. Same. {In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio. [1904.] pp. 447-481.) %* See also Bonfioli, A. Elogio di mon- signor L. Beccadelli. 1790. Beccaio, Antonio dal, da Ferrara. Di maestro Antonio da Ferrara a M. Fr. Petrarca [sonnet]. — Canzone morale del detto maestro Antonio, quando si di- ceva che M. Fr. Petrarca era morto. {In Conti, G. de\ La bella mano, e una raccolta delle rime antiche. 17 15. pp. 153-158.) The sonnet, which begins : O novella Tarpea in cui s'asconde, is, with slight variations, the one found in the giunta of ' II Petrarcha . . . im- presso p li heredi di Filippo di Giunta', 1522, with the title ' Giacopo de Garatori da Imola a .M. F. P.', and in many later editions. The two texts with their diverse titles are brought together in the Comino edition of 1722, pp. 372- 373, and are so copied in the later editions of Muratori, Carrer, etc. The Canzone morale likewise finds place in the Comino and later editions. Preceding the sonnet O novella Tarpea in the present edition of ' La bella mano ' is one begin- ning : Io provai gia quanto la soma e grave, under the title : ' Di Lancialotto da Piacenza a M. Antonio da Ferrara '. The two are printed together by L. C. Ferrucci in Giornale arcadico, 1858, torn, cliii, pp. 96-98, under the title, ' Due sonetti d' Antonio da Ferrara colle risposte di M. F. Petrarca ' (Pet QG 1320). Becelli, Giulio Cesare. Delia novella poesia, cioe Del vero genere e particolari bellezze della poesia italiana, libri tre. Verona, D. Ramanzini, MDCCXXXII. Pet + TB 34 4°. pp. [11], 396, [7]. Device in t.-p. and at end, initials, orn. The name of the author is given in the pub- lisher's dedication : A Signori Academici Filar- monici di Verona. Beck, Martin. Petrarca der erste Alpentourist. [Berlin, 1904.] Pet % v 265 Beilage zurVossischen Zeitung, 15. Marz 1 904. Beljame, Alexandre. Amena rimem- branza [sonnet]. {In Fete sdculaire et Internationale de Petrarque. 1875. pp. 165-166.) Bella mano (La). See Conti, G. de'. Bellani, Angelo. Del vero sito della villa del Petrarca presso Milano. n. t.-p. [Milano, 1845.] Pet + SB 387 8°. pp. 12. ' Estr. dalla Rivista europea? Bellezza, Paolo. A proposito d'un episodio contestato nella vita del Petrarca [on the meeting of Petrarch and Chau- cer]. {In Giornale storico della lettera- tura italiana. 1903. Vol. xlii, pp. 460- 461.) 1680 A 42 Intorno ai presunti convegni del Chaucer col Petrarca e dello Scott col Manzoni, a Milano. n. t.-p. [Milano, 1899.] Pet + SM383 8°. pp. 13. ' Estratto dai " Rendiconti " del R. 1st. Lomb. di sc. e lett., Serie II, vol. xxxii, 1899.' Bellini, Benedetto. Dell' imitationi del Petrarca e dell' Ariosto, et altri bel- lissimi soggetti. Di messer Benedetto Bellini, detto il Volterran' Pastore. Nuo- uamente da lui hora poste in luce. Stampata in Bologna & Ristampata in Perugia, 1594. Pet — NZ 175 sm. 12 0 . ff. [6]. Vign. in t.-p. Bellini, Bernardo. Sul celebre monu- mento eretto in Selvapiana negli stati parmensi a Francesco Petrarca, canzone. Parma, G. Paganino, MDCCCXLVII. Pet SK 500 12 0 . pp. 10. J 'Estratto dal giornale parmense // Vendem- miatore N. 27.' Reprinted in ' Strenna italiana per 1' anno 1861 ', pp. 59-66. translator. Arringa del Petrarca ambasciatore romano a Clemente VI. See Part I {Latin Works. — Collections). Francisci Petrarchae poemata minora. 1829-34. %* See also Arullani, V. A. Un episodio pariniano e petrarchesco nel ' Triete anglico \ 1909. Belloni, Antonio. Del secentismo e delle sue cause. {In his II Seicento. Milano, Vallardi, 1903. pp. 456-466.) 1001 G 37 Discusses the reaction from Petrarchism. Francesco Petrarca ; discorso letto in Verona nel salone Sanmicheli 1' VIII aprile MDCCCCIV celebrandosi dal R. Liceo Scipione Maffei il sesto cen- FISKE PETRARCH COLLECTION tenario petrarchesco. Padova, A. Draghi, 1904. Pet SH 258 8°. PP- 37, [1]. , pp. 29-33, note on the coronation of Petrarch. II Petrarca e i sogni. {In Padova in onore di Francesco Petrarca, MCMIV. 1909. II. pp. 31-46.) Belloni, Francesco. Saggio di poesie italiane dedicate a S. E. la signora Lore- dana Grimani cav. a Morosini. MDCCXC, a spese dell' autore. Pet — SEB 28 16 0 . pp. 76. Vign. in t.-p. p. 7, Invocazione al Petrarca. Belloni, Giovanni. La villeggiatura d'ottobre dell' anno 1851 ; versi. Napoli, stabilimento tipografico del Poliorama pittoresco, 1851. Pet + SEB29 8°. pp. [6], 82, [1]. Orn. p. 27, Petrarca. Bellucci, Giuseppe. Di una traduzione latina del Canzoniere del Petrarca. [To- rino, 1873.] Pet + NL 260 11 Baretti, anno v, p. 316. Note on an unpublished version by E. Salvo of Palermo. Francesco Petrarca. {In II Ba- retti. 1 87 1. Anno iii, pp. 95-96.) Bembo, Pietro, card. Lettres (A M. Girolamo Quirino, 23 d'agosto, 20 di settembre, 1544) [concerning autographs of Petrarch]. {In Nolhac, P. de. Fac- similes de l'ecriture de Petrarque. 1886. pp. 13-14.) Prose nelle quali si ragiona della volgar lingua, scritte al cardinale de Medici che poi e stato creato a sommo pontefice et detto papa Clemente Set- timo diuise in tre libri. At end: Im- presse in Vinegia per Giouan Tacuino, nel mese di Settembre del M.D.XXV. foin6's. ff. [1], xciiii. . Pet + TA 4 o ff. 5-92 are numbered vi-xciii, with an occa- sional break besides. The broad margins bear notes in an early 17th-century hand. Con- cerning the edition of Torrentino, 1548, see the ' Note' of C. Cittadini in his ' Opere', pp. 338— 398. Same. Di M. Pietro Bembo, a monsignor M. Giulio cardinale de Medici della volgar lingua libro primo [-terzo]. {In Sansovino, F., editor. Le osserua- tioni della lingua volgare de diuersi huomini illustri. 1565. ff. i-iza.) Same. In questa nuova edi- zione unite insieme con le giunte di Lodovico Castelvetro non solo quelle, che prima vedevansi stampate separatamente, ma ancora alcune altre, che conserva- vansi manuscritte nella libreria del sere- nissimo Duca di Modona. Napoli, B. M. Raillard e F. Mosca, MDCCXIV. 2v.bd.in1. 4 °. Orn. Pet + TA 4 °a annotator. II Petrarca. 155^5 1562; 1564 (Bevilacqua) ; 1564 (Rovilio) ; 1572-73 ; 1586. See Part I {Rime). ■ editor. Le cose volgare di messer Francesco Petrarca. 1501. See Part I {Rime). Bembo, Pietro, and others. Carmina quinque illustrium poetarum Petri Bembi, Andreae Naugerii, Balthassaris Castil- lionii, Joannis Casse, et Angeli Politiani, additis Jacobi Sadoleti S. R. E. cardinalis carminibus, Jo: Baptistse Amalthei quin- que selectissimis eclogis ; Benedicti Lam- pridii et M. Antonii Flaminii ineditis quibusdam. Bergomi, P. Lancelotti, MDCCLlll. Pet NZ 142 8°. pp. xxiv, 368. Rime di tre de' piu illustri poeti dell' eta nosrtra [sic], cioe di Mons. Bembo, di Mons. della Casa, & di Mons. Guidiccione. Alle quali si sono aggiunte quelle di M. Buonacorso Montemagno da Pistoia coetaneo del Petrarca. Noua- mente raccolte insieme. Vinetia, 1567. At end: Venetia, Appresso F. Portonari, MDLXVII. Pet — NZ 141 sm. 12 0 . pp. 285, [15]. Device in t.-p. and at end, initials. pp. 9-14 lacking. %* See also Castellani, C. Pietro Bembo bibliotecario di S. Marco. 1896. Cian, V. Un decennio della vita di Bembo. 1885. Una postilla bembesca in un autografo petrarchesco. 1905. Spigolature di erudizione petrarchesca. 1904. Colonna, M. Breve esaminazione sopra le rime del Petrarca, del Bembo e del Casa. 1729. Neri, A. Affetto paterno, episodio della vita di P. Bembo. 1881. 218 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Bembo, Pietro, and others. Vianey, J. Le pdtrarquisme en France au xvi e siecle. 1909. [Benavides, Marco.] Annotationi breuissime soura le Rime di M. F. P. lequali contengono molte cose a pro- posito di ragion ciuile, sendo stata la di lui prima professione, a beneficio de li studiosi, hora date in luce, con la tradut- tione della canzona Ckiare, fresche & dole ague, Italia mia, Vergine bella, & del sonetto Quando ueggio dal ciel scender 1' aurora, in latino. Padoua, L. Pasquale, MDLXVI. Pet RAB 211 8°. ff. [4], 171. Vign. in t.-p., portrs., device. The translations introduced are by M. A. Flaminio {Chiare, fresche . . .), Pietro Amato {Italia mia, Vergine bella), and Francesco Lovi- sino, the last not a translation of the sonnet Quando veggio . . ., but introduced as a comment. Two copies. Bencini, Luigi, editor. La Griselda di Francesco Petrarca volgarizzata. 1851. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — Italian). Bencivenni, Giuseppe. Elogio di Fran- cesco Petrarca. [In L'Etruria dotta. 1784. Deca ii, pp. 21-32.) Bender, Juderias, translator. See Macaulay, T. B. (Macaulay), 1st Baron. Petrarca. [Spanish.] 1891. Bene, Bartolommeo del. Odi XXVIII di Bartolommeo del Bene gentiluomo fiorentino. Bologna, N. Zanichelli, 1900. 8°. PP- [3], 107. Pet RC l 7 ' Ad Alessandro Albini march, nel giorno che mena sposa . . . Victoria Binelli, gli amici Giosue Carducci e Severino Ferrari plaudono con queste prime note dell' ode italiana.' The verse is followed by La vita di B. del Bene, a friend of Benvenuto Cellini. ' Primo fu a introdurre il tetrastico quasi adombramento della strofe oraziana e ultimo distacco dalla stanza lirica del Petrarca' (p. 106). Note on Laura and Beatrice, p. 45. Gift of Carducci, with his autograph. Bene, Sennuccio del. A M. F. P. {In II Petrarcha. 1514. f. [203 b ].) Sonnet beginning : Ollra Vusato modo si rigira. Reprinted in the giunta of many later editions of the Rime. II solenne triompho fatto in Roma, quando l'eccellentiss. M. Fran- cesco Petrarcha, fu laureato, et coronato Poeta, in Capidoglio, ritratto fedelmen- te dair antico. Padoua, G. Fabriano. M.D.XLIX. Pet -SB 28l sm. 8°. Sig. A-c*. Unnumbered ff. 12. Vign. in t.-p., initial. The dedication to Pietro Calbo is signed : Girolamo Marcatelli, canonico padouano. ' Non ha molti anni che fii data alia stampa vna lettera sotto nome di Senuccio del Bene amicissimo del Petrarca scritta al Signor di Verona della detta incoronatione piena di tante ineptie, & cose indegne, & impertinent:, ch' e vna vergogna. 1 This judgment of Beccadelli, who goes into detail in demonstrating the imposture of Marcatelli (see his 'Vita del Petrarca ', p. 221 in Tomasini, or elsewhere), is concurred in -by Petrarch students generally. See Hortis, ' Scritti inediti di Francesco Petrarca ', pp. 37-42. On the other hand, the anonymous editor of the edition of 1874 finds indications of genuineness, and be- lieves that an original by Del Bene may have been tampered with by successive copyists who amused themselves with heightening its color, until the absurdities found in Marcatelli's edition resulted. Same. Epistola di Sennuccio del Bene della incoronatione di messer Francesco Petrarca, fatta in Roma l'anno della salutifera incarnatione M.CCC.XLI. Al magnifico signor Cam della Scala Signor di Verona. Fiorenza, [G. F. Tor- riani, 1553]. Pet SB 281a 4 0 . Sig.A-B 4 . Unnumbered ff. 8. t.-p. border, initials. The dedication : Alii . . . signori accademici Fiorentini, Gian Francesco Torriani libraro S., is dated mdliii. The last leaf is lacking. The work is reprinted in a dozen or so editions of the Rime, 1585-1627, in 1796, and in Giovan- nini's 'II Petrarchista ', 1623. Same. Epistola di Sennuccio del Bene sulla incoronazione del Petrarca ridotta a migliore lezione. Roma, Sal- viucci, 1874. Pet % SB 281c f°. pp. 27. ' A Francesco Petrarca nel sesto centenario della sua coronazione, Roma.' ' Edizione di cinquanta esemplari numerati. 30.' Same, French. Le coronement de Messire Francoys Petrarque poete florentin faict a Rome, enuoye par Messire Sennucce Del Bene au magni- fique Cam Della Scala, Seigneur de Verone ; nouuellement traduit de Toscan en Francois. Paris, G. Buon, 1565. Pet SB 283 FISKE PETRARCH COLLECTION 219 4°. ff. 9. Vign. in t.-p., initials, orn. The dedication, Au Seigneur Francoys Del Bene, gentilhomme ordinaire de la chambre du roy, is signed (by the translator ?) : I. Baptiste de Barlemont. Same, French. Relation du couronnement de P^trarque au Capitole. {In Sade, J. F. P. A. de. Memoires pour la vie de Petrarque. 1764. Tom. ii. Notes, pp. 5-9.) Reprinted in ' Historical life of Joanna queen of Naples ', 1824, vol. ii, pp. 388-393. • Same, German. Des Petrarchae Kronung zum Poeten mit dem Lorber- krantze. {In Francisci Petrarchae . . . Sechs Triumphi oder Siegesprachten [translated by Ludwig, Prince of Anhalt and Cothen]. 1643. pp. 1-J4.) Benedetto, Luigi Foscolo. II 'Roman de la Rose ' e la letteratura italiana. II. Petrarca. {In Beihefte zur Zeitschrift fur romanische Philologie. 1910. Bd. xxi, pp. 1 64-1 7 1.) 317 Ea 31 Benedictis, A. de. Le Egloghe del Petrarca. [Teramo, 1898-99.] Pet + RAB 219 Rivista abruzzese, anno xiii, pp. 481-497, 540- 553, xiv, pp. 15-27. Benedictus, PhilologusFlorentimis, edi- tor. Eclogae Vergilii Calphurnii Neme- siani Francisci. Pe . . . 1504. See VdLXti{Latin Works. — Bucolicum carmen). [Benedini, Luigi, editor?} See Elogi degli uomini illustri toscani. 1771-74. Beni, Paolo. L' anticrusca : ouero il paragone dell' italiana lingua nel qual si mostra chiaramente che 1' antica sia inculta e rozza : e la moderna regolata e gentile. Padoua in casa & a spese dell' autore per B. Martini, MDCXII. Pet TA 45 4°. PP- [7]. 134, [5]- Initials, orn. A criticism of the ' Vocabolario ' of the Acca- demia della Crusca. The work called forth the 4 Risposta di Orlando Pescetti all' Anticrusca di Paolo Beni', and this, in turn, provoked the following : [ ] II Caualcanti, ouero la difesa dell' Anticrusca : di Michelangelo Fonte [pseud.~\sd sereniss. e generosiss. granduca di Toscana Cosmo II. Opera piaceuo- lissima, & a studiosi di purgato e vago italiano stile vtilissima. Padoua, F. Bol- zetta, MDCXIV. Pet TA 46 4 0 . pp. [8], 198. Vign. in t.-p., initials, orn. Of the controversy thus continued an account is given in Mazzuchelli's ' Scrittori d' Italia ', vol. ii, pp. 846-847. Beni's final contribution, not published, exists in the following : i a . Dell' anticrusca, ouero del perfetto paragone dell' italiana lingua parte II. Doue nel darsi giuditio della Fabrica del Mondo di Francesco Alunno, e pero tanto di Dante col Petrarca e Boccaccio, quanto dell' Ariosto et alcuni altri Moderni in quella citati ; si mostra che 1' author non senza gran ragione hab- biaiasciato di ualersi d' altri Rimatori e Prosatori Antichi : e che saggiamente all' incontro habbia fatto ricorso a' Mo- derni. Con che si danno molti precetti pertinenti a Verso e Prosa. 27 a . Del- 1' anticrusca . . . parte III. Nella quale si da giuditio del Memoriale della Lingua, e di uarij Authori Antichi de' quai si uale. 48*. Dell' anticrusca . . . parte IV. Nella quale si da giuditio del Vocabolario della Crusca, e di circa dugento Authori de' quai si serue : con uenir molto al ristretto di quanto appartiene al purgato e leggiadro stile tanto in prosa quanto in uerso : mostrando che il predetto Vocabolario sia colmo di errori e perO da chi brami scriuer senza biasmo in tutto debba fuggirsi. MS. 1624. Pet + Z 74 ff. 156. 325 x 203 mm. At the end is the license to print, in the autograph of the Inquisitor of Padua, dated 7 ottobre 1624. ' Ma forse o la morte che so- praggiunse il Beni [1625] o i pubblici revisori del Principe non ne permisero la stampa', observes Mazzuchelli ('Scrittori d' Italia', vol. ii, p. 847). The manuscript in Mazzuchelli's time (1760) was in the Libreria Soranzo in Venice. It was purchased for the Fiske collection from P. M. Barnard in January, 1909. It is described in Barnard's Catalogue 27 at no. 6, where it is said to be ' Ex libris Gualteri Sneyd '. In vellum binding. Benini, Rodolfo. L' unita artistica e logica delle profezie di Virgilio, Petrarca e Cacciaguida, ossia la soluzione del maggior enigma dantesco. {In Reale 220 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Benini, Rodolfo. Istituto Lombardo. Rendiconti. 1906. Ser. II vol. xxxix, pp. 706-734.) 13606 La 39 Benvenuto da Imola. See Rambaldi, B., da 1-mola. [Benzler, Laurentius, translator^ See [Sade, J. F. P. A. de]. Nachrichten zu dem Leben des Franz Petrarca. 1714- Beolchi, Carlo, compiler. Saggio della poesia italiana. Londra, G. B. Rolandi, 1825. Pet — NA 260 sm. 12 0 . pp. [11], 223. pp. 1-17, selections from Petrarch ; p. 135 the sonnet of Al fieri, A la stanza di Petrarca. Same. 2 a ed. Londra, P. Rolandi, 1853. Pet — na 260a sm. 12 0 . pp. x, 314. ' Con notizie intorno alia vita ed alle opere degli autori.' Slight additions to the Petrarch selections. Berdan, J. M. A definition of Pe- trarchismo. {In Modern Language As- sociation Publications. 1909. Vol.xxiv, pp. 699-710.) 3*5 F /H Berenger, Laurent Pierre. Imitation de Petrarque, Rapido fiume. [Paris, 1791.] ~ Pet-NZF43 Almanack des muses, 1791, pp. 103-104. La mort de Laure, imitation libre de Petrarque. [Paris? 1790.] Pet NZF 42 Extract from ' Tribut de la Socie'te nationale des Neuf Sceurs ', pp. 393~396- Les soirees proven^ales, ou lettres de M. Berenger ecrites a ses amis pendant ses voyages dans sa patrie. Paris, Nyon l'aine, M.DCC.LXXXVI. Pet-SK 137 3 v. 24 0 . Folding plate. Vol. i, pp. 17-69, Vaucluse ; Carpentras; Sur Petrarque ; Sur Avignon. Same, f ed., revue et augmen- tee. Tom. ii. Paris, Durey, 1819. Pet SK 137a 12°. pp. 455- ,3/ pp. 249-286, Vaucluse, etc. Bergantini, Giovanni Pietro. Delia volgare elocuzione illustrata, ampliata, facilitata . . . volume primo, continen- te A— B. Venezia, G. M. Lazzaroni, CIO 10 CCXL. Pet { TA 52 fo. pp. [12], xlii, [a], 888. Port., vign. in t.-p., and at the beginning and end of the dedica- tion, engr. initials. No more published. The work abounds in Petrarch citations. The title-page vignette shows the three laurel-crowned poets, Petrarch advancing to present his volume to a queen enthroned. [ ] Raccolta di tutte le voci sco- perte sul Vocabolario ultimo della Crusca e aggiunta di altre che ivi mancano di Dante, Petrarca e Boccaccio. Venezia, stamperia Radiciana, MDCCLX. Pet + TA 51 4°- PP- [9]. I5i> 158-224, [1], 125, [1]. Vign. in t.-p., initials, orn. [ ] Voci scoperte e difficolta in- contrate sul Vocabolario ultimo della Crusca. Venezia, stamperia Radiciana, MDCCLVIII. Pet + TA 50 4°. PP- [7], 37> I2 5- Vi S n - in t -"P-' initials > orn. Dedication: Ai Signori Accademici della Crusca G. P. B. Bergen, Thomas D. The 600th anni- versary of Petrarch's birth. [New York, 1904.] Pet SH 248. Extracted from the Nation, vol. Ixx, pp. 1 1 3- 114. Dated : Florence, July 24, 1904. Berger, Adolphe. Petrarque historien de Cesar. [Paris, 1 869.] Pet + RAB 241 Revue des coitrs litteraires de la F ranee et de Petranger, 6 e annee, pp. 82-88. Bericht iiber Rossetti's Ideen zu einer neuen Erlauterung des Dante und der D ichter seiner Zeit. See [Mendelssohn J .] . Berlan, Francesco. La introduzione della stampa in Milano, a proposito dei Miraculi de la gloriosa Verzene Maria colla data del 1469. Venezia, B. Calore, 1884. Pet + QB5o 8°. pp. 180, [1]. pp. 146-147, Note on the edition of the Rime of Padua, 1472. editor. Parma liberata dal giogo di Mastino della Scala add! 21 maggio 1 341. 1870. See Part I {Rime.— As- cribed). Berlia, Giusto, translator. Canzone di Francesco Petrarca. [1887.] See Part I {Rime. — Greek). Berliere, Ursmer. Un ami de Pe- FISKE PETRARCH COLLECTION trarque Louis Sanctus de Beeringen. Rome, Institut historique beige, 1905. 4°. pp. viii, 59- Pet + SM 4 65 ' Cette e"tude sera la contribution de l'lnstitut historique beige aux solennite"s du sixieme cen- tenaire de la naissance de Pe'trarque.' The subject of the present essay is the friend ' So- crates ' to whom Petrarch addressed many letters, (see Fam. IX:2) — Lodewyk van Kempen, Louis de Campine, as De Sade makes him out. The present writer identifies him with ' Ludo- vicus de Beringhen dictus Sanctus' named in the papal documents appended, pp. 29-59. Berlingieri, Pietro. Canti. Genova, R. I. de' Sordo-Muti, 1847. Pet SEB 39 sm. 8°. pp. 161, [5]. pp. 29-32, A Petrarca ; two sonnets. [Berluc-Perussis, Leon de.] Anautre! [sonnet]. (In Fete seculaire et inter- national de Petrarque. 1875. p. 183.) Signed : A. de Gagnaud. Des ceuvres relatives a Petrarque publiees a l'occasion de sa fete seculaire. [Apt, 1880.] Pet + QF67 Proces-verbaux des seances de la Societi litte- raire, scientifique et artistique d'Apt, 2 me ser., torn. 3 me : Bulletin des n me & I2 me annees (1874 & 1875), pp. 123-133. Un document inedit sur Laure de Sade. [Aix- en-Provence, 1878.] Pet SC 45 Memoir es de fAcaddmie des Sciences, Agri- culture, Arts et Belles-Lettres d'Aix, torn, xi, pp. 451-464. The document in question makes Laura de Sade the sister, not the wife, of Hugues de Sade. Reviewed by A. Roque-Ferrier in Revue des langues romanes, 1878, torn, xiii, pp. 293-294. La France a Vaucluse [sonnet]. (In Fete seculaire et Internationale de Petrarque. 1875. p. 133.) Signed : A. de Gagnaud. Francois i er a Avignon. Apt, J. S. Jean, 1869. Pet SC 46 8°. pp. 16. ' Extrait du 5 me volume de la Societe litteraire, scientifique et artistique dApt.' An account of the opening of the supposed tomb of Laura. From the author, with autograph inscription. [ ] [Sonnet beginning] Des monies pawns adieu la maquette. (In Guillebert, H., compiler. Vaucluse. 1874. pp. 7-«.) Signed : A. de Gagnaud. [ ] Sonnet treuve' en ung vieil livre [signed] : A. de Gagnaud. Porchieres, ce 26° Julhiet. n. p., n. d. Pet + RP 185 sm. 8°. pp. [4]. Orn. The sonnet, which is on the first page, is followed by ' Le missel' by Sully-Prudhomme, pp. 2-3, ' Chanson ' by Charles d'Orleans, p. 4. See Mondragon,pseud. M. de Berluc-Perussis. 1884. editor. See Almanach du sonnet. 1874-77. editor. See Fete seculaire et international de Petrarque. 1874. %* See also Marieton, P. A M. de Gagnaud. [1883.] Bernard, Camihe. Epitafi de Petrarco. (In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. p. 179.) Bernardi, Giulio Cesare. Beatrice e Laura ; studio preceduto da una pre- parazione storica al rinnovamento della lirica amorosa (presentato alia R. Uni- versita di Padova il 20 settembre 1886). Casale, G. Pane, 1886. Pet SC 51 8°. pp. 48. Bernardi, Jacopo, editor. See Para- via, P. A. Quinto centenario di Fran- cesco Petrarca. 1874. Bernays, Jacob, editor. Florilegium renascentis Latinitatis. Bonnae, litteris C. Georgii, [1849]. Pet + JC 849 4°. pp. iv, 33. ' Natalicia augustissimi regis Friderici Gui- lelmi IIII. Uniuersitatis Fridericiae Guilelmiae Rhenanae conservatoris clementissimi ab eadem Uniuersitate die XV. mensis Octobris anni 1849 . . . publice concelebranda ex officio indicit F. Ritschl.' pp. 4-1 1, Epistolae Petrarchae [Var. 48 ; Sen. XVH5]. Bernhoft, Hans Lassenius, translator. Ti sonnetter efter Petrarka. 1820. See Part I (Rime. — Danish). Berni, Francesco, and others. II primo [ — terzo] libro dell' opere bur- lesche del Berni, del Casa, del Varchi, del Mauro, del Bino, del Molza, del Dolce, del Firenzuola. Ricorretto e con diligenza ristampato. Usecht al Reno, J. Broedelet, 1771. Pet — NZ 201 3 v. sm. 8°. Port, of Berni, vign. in t.-pp. 222 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Berni, Francesco, and others. The title of vol. ii reads : II secondo libro dell' opere burlesche del Berni, del Molza, del Bino, del Martelli, del Franzesi, dell' Aretino e d'altri autori ; of vol. iii : II terzo libro dell' o- pere burlesche del Berni, del Casa, dell' Aretino, del Bronzino, del Franzesi, del Medici, del Galileo, del Ruspoli, del Bertini, del Firenzuola, del Lasca, del Pazzi e d'altri autori. The dedi- cation to M. Lorenzo Scala, vol. i, is signed : Firenze adl io. di Luglio 1548 [date of the first edition] II Lasca [z. e. A. F. Grazzini]. Vol. i, p. xiii, II Lasca achi legge, a sonnet by Grazzini, is in imitation of Petrarch's sonnet Vol cK ascoltate. Printed in Venice, according to Graesse and Brunet. The edition of [Rome?] 1726 bears the same imprint. Delle rime piaceuoli del Berni, Casa, Mauro, Varchi, Dolce, et d' altri auttori . . . libro primo [ — terzo] . . . dedicate all' illustriss. signore il signor Giacomo Doria. Vicenza, F. Grossi, 1609-10. Pet — NZ 204 3 v. sm. 12°. Device in t.-p., initials, orn. The title of vol. ii reads : Delle rime piacevoli del Berni, Copetta, Francesi, Bronzino, Martelli, Domenichi, Strascino, e d'altri ingegni simili . . . libro secondo . . . The title of vol. iii reads : Delle rime piaceuoli del Borgogna, Ruscelli, Sansovino, Doni, Lasca, Remigio, Anguillara, Sansedonio e d'altri viuac' ingegni . . . libro terzo . . . The dedication is by Aurelio Feretti. Includes much of the verse found in the pre- ceding. Vol. i, f. i b : II Lasca a chi legge; vol. iii, ff. i6i b -l62 b : Capitolo co '1 quale si loda il Petrarca, is by A. F. Doni. Beroaldus, Philippus, the elder. i a . Philippus Beroaldus Martino Boemo discipulo suo. | [CJOllegi nuper ora- tiunculas nonnullas uariis a me | tem- poribus et argumentis concinatas . . . j6 b . Impres|se uero Bononiae anno .Mcccclxxxxi. in commune a | Benedicto hectoris librario et Platone de Benedictis | Impressore solertissimo ciuibus Bono- niensibus | LAUS DEO Pet NL 4 4°. Sig. a-i 8 , k 4 . Unnumbered ff. 76. 11. 36. Type-page i a , 143 x 90 mm. Hain, 2949. ff. 64 b -66 a , Peanes Beate Virginis ex Fran- cisci Petrarchae | poemate Vernaculo in latinum conuersi. 213 x 1 50 mm. — — i a . Orationes Multifariae a Philippo Beroaldo | Editse recognitaeqj cum Appendicula | Aliarum quoqj oratiu- cularum. is}8 b . Opus . . . Impressum a Benedicto Bibliopo-|la, Anno Salutis Millesimo quTgentesi-|mo. Cal. Nouem- bribus. Inclyto | Io .ii. Bentuolo Rei. Pu. Bojnoniesis Moderatore | Saluberrim ; • Device. Pet NL 5 4°. Sig. a-q 8 . Unnumbered ff. 128. 11. 27. Type-page 2 b , 151 x 96 mm. Headlines, initial- directors. ff. io8 b -no b , Peanes Beatse Virginis. ex Fra- cisci Petrarchae poe|mate Vernaculo in latinum conuersi. Bersezio, Vittorio. Preface. See Primi albori, componimenti di allieve della scuola superiore femminile Mar- gherita di Savoia. 1895. Bertani, Carlo. II maggior poeta sardo Carlo Buragna e il petrarchismo del seicento. Milano, U. Hoepli, 1905. 80. pp .i78. Pet + RAB 255 Reviewed in Giornale storico della letteratura italiana, 1906, vol. xlvii, pp. 154-157; by R. Wendriner in Archiv fiir das Studium der neueren Sprachen, 1906, Bd. cxvi, pp. 464-465. Bertola de' Giorgi, Aurelio. Sonetti, con in fine alcuni componimenti di diversi autori in lode del medesimo. Ancona, Sartorj, 18 15. Pet SK 773 8°. pp. 61. Port. pp. 8-12, Al sepolcro del Petrarca; five sonnets. Bertoldi, Alfonso. L' ultima canzone di Francesco Petrarca. [Roma, 19 10.] Pet + RB 910 Rivista d' Italia, anno xiii, pp. 521-538. On the canzone Vergine delta. Bertoli, Lyde. Un poete du roman- tisme francais, enthousiaste de Petrarque. {In Rassegna bibliografica della lettera- tura italiana. 1914. Anno xxii, pp. 387-297.) 1681 B 22 On the ' Poesies ' of Jules Lefevre-Deumier, published in Paris, 1844. Berton, (Jean) Michel, translator. Ode XVI de Petrarque sur les malheurs de l'ltalie. 1839. See Part I {Rime. — French). Bertoni, Giulio. Per la fortuna dei Trionfi del Petrarca in Francia. Modena, libreria editrice Internazionale, 1904. on * Pet Q° I 3 I ° 8°. pp. 62. 0 Treats of Amomo, influence of Bembo and the Petrarchists on French literature, the ' Pleiade ', Claude Turrin, Du Bellay, of the translators of Petrarch, La Forge, Meynier (baron d'Opede), J. Ruys, Vasquin Philieul, Simon Bouigoyn, of a FISKE PETRARCH COLLECTION 223 manuscript translation into French of the com- mentary of Bernardo Lapini, etc. Sulla composizione del codice estense 232 delle Egloghe del Petrarca e sulP autenticita dei cosi detti argomenti. (In Miscellanea di studi in onore di Attilio Hortis. 1910. pp. 719-751.) Bertossi, Ugo. Ribellione.sonetti uma- ni, con prefazione di Camillo Antona- Traversi. Rocco S. Casciano, L. Cappelli, 1896. Pet SEB 46 8°. pp.74- p. 57, A Francesco Petrarca. Bessat, Charles, translator. S' amor non e, che dunqne £ quel cli i' sento ? 1874. — Sonnet CCCXI. 1876. See Tart l (Rime. — French). Bessems, A., composer. Musique de deux sonnets de Petrarque. (In Dante, Petrarque, Michel- Ange, Tasse ; sonnets choisis traduits par MM. Ernest et Edmond Lafond. 1848.) Bessone, R., editor. Antologia latina tratta dalle opere di Francesco Petrarca. 1903. — Opere latine di Francesco Pe- trarca. 1904. See Part I (Latin Works. — Collections). Bettanini, Fratelli. Dedication. Per la laurea in medicina di Annibale Bian- chessi. 1858. See Part I (Latin Works.— Epistolae : Fam. XIV; j) m Betti, Salvatore. Intorno alia canzone del Petrarca, la quale comincia Spirto gentil che quelle membra reggi, esposi- zione. Roma, tipografia delle Belle Arti, 1854. ^ Pet RB 808 8°. pp. 12, [1]. 'Estratto dal Giornale arcadico, tomo 135.' Copy presented with the author's inscription to Gaetano Gibelli. An autograph letter from the author to Gibelli, dated 18 maggio 1838, is in- serted. Same. Ed. 2 a , con correzioni ed aggiunte. Roma, tipografia delle Belle Arti, 1855. ' ~ Pet RB 808a 8°. pp. 15. Reprinted, pp. 167-176, in the following: Scritti vari, volume unico. Fi- renze, E. Torelli, 1856. Pet RB 809 sm. 8°. pp. 448. Inserted, an autograph letter from the author to Gibelli, dated 30 dicembre 1846. %* The comment in the three editions above cited is addressed to Ferdinando Ranalli. The author supports the opinion of De Sade in favor of the senator Stefano Colonna as the person addressed in the canzone, reinforcing it with arguments of his own — an opinion afterwards maintained in the admirable study of Carducci (' Rime di Francesco Petrarca sopra argomenti storici morali e diversi', 1876, pp. 42-61). Betti's arguments are answered by Zefirino Re in 'I biografi del Petrarca', pp. 39-50, which brings out from Betti further discussion pub- lished as Dialogo primo in the following : Tredialoghi storico-critici. Roma, T. Ajani, 1858. Pet SC 58 8°. pp.45- 'Estratto dal t. viii della nuova serie del Giornale arcadico* The second dialogue dis- cusses Costaing de Pusignan's ' La muse de Pdtrarque . . . ou Laure des Baux ', the third is on Dante. Intorno ad una famosa canzone del Petrarca, dialogo. Ristampa con molte aggiunte. Roma, tipografia delle Belle Arti, 1864. Pet RB 810 8°. pp. 17. 'Estratto dal Giornale arcadico, tomo xxxvi della nuova serie.' This is the Dialogo primo of the preceding, with additions. It is dedicated to Cesare Cantu. La Laura del Petrarca, dialogo. 2 a ed., con aggiunte. Roma, tipografia delle Belle Arti, i860. Pet SC 58a 8°- pp.35, M ' Estratto dal Giornale arcadico, torn, xxii della nuova serie.' The second of the ' Tre dia- loghi storico-critici ', entered above. Same. Con nuove cure e molte inedite aggiunte del ch. A. [Modena, 1866.] Pet SC 58b Extract from Opuscoli religiosi letterarj e morali, Ser. II, torn. vii. %* See also ' Salvatore Betti, in una corri- spondenza epistolare con G. B. Giuliani ' [with a partial list of Betti's publications], in Fan- fulla della domeiiica, 191 1, anno xxxiii, N. 28. Bettinelli, Saverio. Opere, edite e inedite, in prosa ed in versi. 2 a ed., riveduta, ampliata e corretta dall' autore. Venezia, A. Cesare, mdccxcix-mdccci. Pet— RAB 281 24 v. bd. in 12. 16 0 . Port. Vol. vi, pp. 40-180, Am ore e Petrarca (dialogo); pp. 181-327, Delle lodi del Petrarca; vol. xviii, p. 119, Petrarca, a sonnet. Discussions of Pe- 224 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Bettinelli, Saverio. trarch and Petrarchism are found in the Lettere di Virgilio e delle Inglesi (vol. xii), in Del risorgi- mento d' Italia (vol. vii-x), and elsewhere in the ' Opere '. Del risorgimento d' Italia negli studj, nelle arti e ne' costumi, dopo il mille. Bassano, Remondini, MDCCLXXiV-v. Pet SR 1 1 1 2 v. bd. in i, 8°. Frontisp., initials, orn. Same. Risorgimento d' Italia . . . a cui si aggiunge ora per la prima volta F Elogio del Petrarca scritto ultimamente dal medesimo autore. Bassano, Remon- dini, MDCCLXXXVI. Pet SR ii ia 2 v. bd. in I. 8°. Delle lodi del Petrarca, pp. 1-84, follows the index in vol. i. It is a reimpression on poorer paper of the following : Delle lodi del Petrarca. Bassano, [G. Remondini], MDCCLXXXVI. go. pp. 85< Pet rab 384 Inserted is an autograph letter of the author. Same. Mantova, per F erede di A. Pazzoni, mdcclxxxvii. 8 o. pp. 88 . Pet RAB 284a [ ] Dialoghi d' amore d' un accade- mico. Rovereto, L. Marchesani, M. Dec. XCVI. Pet RAB 285 2 v. 16 0 . Vol. ii, pp. 138-284, Amore e Petrarca. 'Do- veasi piantare un alloro solennemente in Arqua dal sig. cav. Zulian ristoratore della casa del Petrarca, con intervento di molti letterati . . . che avrebono ornata la festa co' loro componimenti. Per tal occasione furon composti questi Dia- loghi.' Bettoli, Parmenio. A Francesco Pe- trarca, sonetto. MS. 1884. Pet — z 71 Autograph copy on a postcard addressed to Mr. Fiske. The sonnet had been printed by G. Ferrari e figli, Parma, 1874. Bettoni, Nicold Zanon, editor. II codice di Arqua. Padova, N. Z. Bettoni, MDCCCX. Pet + SK 834 8°. pp. xvi, 130, [1]. In 1787 Girolamo Zulian of Venice interested himself in the restoration of the Petrarch house at Arqua and provided a visitors' register, ' II codice di Arqua', for the preservation of the names of those drawn to the hallowed spot, and of poetic or other expressions of sentiment excited by its associations. The present pub- lication was edited from the first volume of the ' Codice', which served until December 1819, and was superseded by others : II. September 1820- October 1833; III. May 1834-October 1843; IV. May 1844-October 1861, etc. For later pub- lications, see Casa (La) ed il sepolcro del Pe- trarca, 1827 ; Macola, E. Ouinto centenario dalla morte di Francesco Petrarca, 1874. — ; — Preface. 1821. See Part I {Rime). reviser. Le rime di messer Francesco Petrarca. 1824. See Part 1 {Rime). Beuvain d' Altenhey m, Mme. Gabrielle (Soumet). Les quatre siecles litteraires ; recits de l'histoire de la litterature sous Pericles, Auguste, Leon X. et Louis XIV., enrichis de fragments des chefs-d'oeuvre classiques, par M me DAltenheym. Paris, E. Ducrocq, 1859. Pet v 15 8°. pp. [3], 39°. [*]• pp. 188-195, devoted to Petrarch, contain prose translations of the sonnet Rotta e V alta colonna and a passage from the Triumph of Divinity, vv. 1-24, 50-60. Bevilacqua, Antonio, translator. A Lancillotto degli Anguissola, Paolo Anni- baldi, Francesco Bruni, Guido Gonzaga e ad un anonimo, epistole cinque. — Al card. Giovanni Colonna epistola. See Part I {Latin Works. — Collections). Francisci Petrarchae poemata minora. 1829-34. Bevilacqua, Nicolb. Preface. 1560 ; 1563; 1568; 1573; ?579- See Part I {Rime). Beyerlinck, Laurent, continuator. See Opmeer, P. van. Opus chronographicum orbis vniuersi. 161 1. Biadego, Giuseppe. Un maestro di grammatica amico del Petrarca (Rinaldo Cavalchini da Villafranca). [Venetia, 1899-1900.] Pet + SM49 Atti del Reale Istituto Veneto, torn, lviii, parte 2 a , pp. 261-280, torn, lix, parte 2 a , pp. 299- 302. Biadene, Leandro. La forma metrica del 1 Commiato ' nella canzone italiana dei secoli XIII e XIV. {In Miscellanea di filologia e linguistica in memoria di Napoleone Caix e Ugo Angelo Canello. 1886. pp. 357-372.) 1018 G 127 Un manoscritto di rime spirituali (cod. Hamilton 348). {In Giornale FISKE PETRARCH COLLECTION storico della letteratura italiana. 1887. Vol. ix. pp. 186-194.) Sonnets of Petrarch are included in the manu- script. La rima nella canzone italiana dei secoli xin e xiv. (In Raccolta di studii dedicata ad Alessandro d' Ancona. Firenze, G. Barbera, 1901. pp. 719-739.) Rom. Sem. + RL. R 118 Petrarca, p. 736. compiler. Indice delle canzoni italiane del secolo xin. Asolo, F. Vivian, 1896. Pet + SL22 8°. PP- [1], 40, [1]. ' C esemplari.' Biagi, Guide Per la storia del libro in Italia nei secoli XV e XVI ; notizie raccolte a cura del ministero della pub- blica istruzione. Firenze, L. S. Olschki, MCM. Pet + QA2I5 1. 8°. pp. xii, 123. Frontisp., orn. The introduction is signed: Guido Biagi. The work relates to an exhibit prepared for the Paris Exposition in form of an album of photo- graphic reproductions from the book treasures of Italian libraries. editor. See Biblioteca petrar- chesca. 1901-03. Introduction. 1906. See Part I (Rime. — English : Boyd). Biagi, Zaccaria. Pel monumento di Francesco Petrarca eretto in Selvapiana, sonetti del dottore Zaccaria Biagi. MS. [18—?] Pet z 44 ff. [10]. 208 x 151 mm. Fourteen sonnets, dedicated 1 All' amore che il pensiere generoso inspirava di erigere in Selva- piana il monumento di Francesco" Petrarca . . .' Each sonnet is preceded by a motto from Pe- trarch. Probably the author's manuscript. Same. Intorno al monumento di Francesco Petrarca eretto in Selvapiana, sonetti. (In Cremonisi, G. B., compiler. Tutti frutti. [1845.] pp. 7-24.) Biagioli, (Niccolo) Giosafatte. Traite de la poesie italienne. Paris, Fayolle, M.CCC. VIII [1808 ?] Pet TB 41 8°. pp. [1], 413-534. Extract from 'Grammaire italienne elemen- taire '. commentator. Rime di F. Pe- trarca. 1 821; 1823. See Part I (Rime). Bianchetti, Giuseppe. Dei lettori e dei parlatori, saggi due di Giuseppe Bianchetti. — Alcune lettere di lui mede- simo. Nuova ed., riveduta dall' autore. Firenze, F. Le Monnier, 1858. Pet V 50 12°. pp. [2], 416. pp. 291-298, Una visita a Valchiusa. Inserted an autograph letter of the author, dated : Treviso a' di 28 Nov. 1866. Bianchini, E. Giuseppe. L' uomo nel Petrarca ; conferenza alia R. Accade- mia Petrarca d' Arezzo (21 aprile 1904). Arezzo, E. Sinatti, 1904. Pet + SH 260 8°. pp. 23. Orn. reviewer. Le rime di Francesco Petrarca restituite nel testo originario, da G. Mestica, 1896. See Part I (Rime). Bianchini, Giuseppe. Tre lezioni dette pubblicamente nelFAccademiaFiorentina sotto il consolato del conte Gio. Batista Fantoni ; al serenissimo Ferdinando prin- cipe di Toscana. Firenze, G. Manni, M.DCC.X. Pet RB 791 4°. pp. xii, lxxvi. Vign. in t.-p., initials, orn. pp. xxvii-xxxxii, Lezione sopra il sonetto . . . Si co7ne eterna vita. Reprinted in Dati's ' Prose fiorentine', 1754, pte. v, vol. i, pp. 96-103. Bianco, Francesco. L' amore di Pe- trarca (nel vi centenario del poeta di Laura). [Roma, 1904.] Pet 4- SK 514 E Italia moderna, anno ii, serie in, pp. 193- 200. Biasci, Orestilla Piccardo. See Pic- cardo-Biasci, O. Bibliofilo (II) ; giornale dell' arte an- tica e moderna in istampe e scritture e ne' loro accessorii e ornati, colla relativa giurisprudenza ; compilato da una societa di professori e amatori, e diretto dal comm. Carlo Lozzi. Anno i-viii, 1880- 87. Bologna, Societa Tipografica gia Compositori, 1880-87. Pet + QA4i 8 v. bd. in 2. 4 0 . Articles relating to Petrarch are separately catalogued. Bibliografia della Biblioteca Marciana : persone benemerite della Marciana. [Ve- nezia, tip. del Commercio, 1871.] 8°. pp.20. Pet + QA223 ' Estratta dall' archivio veneto, tomo secondo, parte prima.' p. 74, Petrarca, note and list of his biographers. 336 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Bibliografia pratese. See [Guasti, C, compiler]. Biblioteca italiana, osia notizia de' libri rari nella lingua italiana. See Haym, N. F., compiler. Biblioteca Marciana, Venice. La Bi- blioteca Marciana nella sua nuova sede, XXVII aprile MDCCCCV. Pet + QL 87 4 0 . pp. 116, [1]. Portrs., plates, photo-engrs. pp. 7-14, Discorso inaugurate del bibliotecario della Marciana, S. Morpurgo, gives the history of Petrarch's donation, its initial enclosing a portrait of the poet, a photo-engraving from MS. Marciano Lat. VI. 86. The plates include: Busto del Petrarca nella nuova Sala Petrarca della Marciana; Fac-simile dell' epistole del Petrarca al Benintendi sull' instituire una biblio- teca pubblica a Venezia e fac-simile della deli- berazione del Senato Veneto sull' offerta fatta dal Petrarca alia repubblica dei suoi libri. V* See also Bibliografia della Biblioteca Marciana. 1871. Castellani, C. Pietro Bembo bibliotecario della libreria di S. Marco. 1896. Biblioteca petrarchesca dir. da G. Biagi e da G. L. Passerini. Firenze, successor! Le Monnier. i. Nelli, F. Lettere al Petrarca. 1901. ii. Melodia, G. Difesa di F. Petrarca. 1902. iii. Carlini, A. Studio su ' l'Africa '. 1902. Biblioteca Vaticana, Rome. Nel giu- bileo episcopale di Leone XIII. omag- gio della Biblioteca Vaticana, xix. feb- braio, anno M DCCC XCIII. Pet + QL 26 4 0 . pp. var. Portrs., plates. Sul codice del Breviario di Francesco Petrarca acquistato da S.S. Leone XIII. alia Biblioteca Vaticana, memoria di Giuseppe Cozza-Luzi, 19 pages with a facsimile, is the first article. editor. II manoscritto Vaticano latino 3196. 1895. — L'originale del Can- zoniere, codice Vaticano latino 3195, riprodotto in fototipia. 1906. See ' Part I (Rime). See also Vattasso, M. I codici petrarcheschi della Biblioteca Vaticana. 1908. Biblioteka Ossolinskich. Pismp his- tory!, literaturze, umiej^tnosciom i rzec- zom narodowym poswiecone. Poczet nowy. Tom 4 B «, 8 S ». Lwdw, w Drukarni Zakladu Narod. im. Ossolinskich, 1864- 66. Pet + NPiio 2 v. bd. in 1. 1. 8°. Tom. iv, pp. 56-58, Jana Grotkowskiego (?) poezye : z sonetow Petrarki S' amor non e . . . Amor m' ha posto . . . Pace non trovo . . . ; translations into Polish. Tom. viii, pp. 131- 155, Tryumf Milosci, poema Franciszka Pe- trarki. Bibliotheca Burghesiana. See Bor- ghese, P.,principe di Sulmona. Bibliotheca Sunderlandiana. See Sun- derland, C. (Spencer), 3rd Earl. Bibliotheque Nationale. See Paris — Bibliotheque Nationale. Bicchierai, Zanobi, compiler. Anto- logia poetica ad uso della gioventu. Fi- renze, F. Le Monnier, 1855. Pet-NA 330 sm. 8°. pp. xni, [2], 592. pp. 301-320, Francesco Petrarca; pp. 44 2 ~ 443, V. Alfieri, Sonetto alia camera del Petrarca. Bidelli, Giulio. Centoni del Petrarcha di M. Giulio Bidelli senese. Alia illus- trissima & eccellentissima Margarita de Austria Duchessa di Camerino. Vinegia, MDXLIIII. Pet -NZ 65 16 0 . Sig. A-c 4 . ff. [12]. Concerning this form of verse Crescimbene (' DelP istoria della volgar poesia', vol. i, p. 39 1 ) has the following note: 'Benche per lo piu questa maniera si truovi usata in componimenti brevi, come in madrigali, in ottave e in sonetti : nondimeno fu stesa fino alle canzoni, avendone Filippo Massini tessuta una di versi tolti dal Petrarca, la quale e 1' ultimo componimento delle sue Rime impresse, ed e assai bella ; e Giulio Bidelli Sanese prima di lui ne fece in Capitoh, e in Poemetti d' ottava rima, tratti panmente dalle Rime del Petrarca, uno de' quali e di dugento ottave . .. e questi Centoni di Bidelli tanto piu sono degni di stima, quanto piu man- tengono 1' obbligo di non alterare i versi dell' Autore, da cui sono presi, e di non pren- derne piu d' uno da un medesimo luogo '. Same. Ad instantia di Leonardo detto il Furlano. n. p., n. d. Pet — NZ 67 1 6°. Sig. A-c 4 . ff. [12]. Diuerse rime. Con priuilegii. MDLI. At end: Vinegia, F. Marcolini. MDLI. Pet-Nz6 9 sm. 8°. Sig. A-D 8 . ff. [32]. Vign. m t.-p., orn. Same. Venetia, al segno della Salamandra, 1563. Pet-NZ 70 sm. 8°. ff. 34, [1]. Vign. in t.-p., initials. FISKE PETRARCH COLLECTION Bound with his 'Dugento stanze' of the same date. Two copies. compiler. Dugento stanze con dui capitoli tutte de versi del Petrarca. Con priuilegii. M.DLI. At end: Vinegia, per F. Marcolini. MDLI. Pet — NZ 69 sm. 8°. Sig. A-D 8 . ff. [32]. Vign. in t.-p., orn. Bound with his ' Diuerse rime ' of the same date. Same. Venetia, al segno della Salamandra, 1,563. Pet — NZ 70 sm. 8°. ff. 35, [1]. Vign. in t.-p., initials. Two copies. In the second is inserted a note concerning the author, copied in manuscript from Mazzucchelli. Biedermann, Gustav Woldemar, Frei- herr von, reviewer. See Westenholz, F. von. Die Griseldis-Sage. 1888. Biegeleben, Ludwig von, translator. Die Reime des Francesco Petrarca, ubersetzt von K. Kekule und L. von Biegeleben. 1844. See Part I {Rime. — German). Bierfreund, Theodor. Kulturbaerere ; Studier i Middelalderens Digtning. K0- benhavn, A. F. H0st & S0n, 189a. 80. PP .[3], 222 ,[i]. Pet + RAB 351 pp. 136-152, Francesco Petrarca. Biese, Alfred. Der Individualismus und das sentimentale Naturgefiihl in der Renaissance. (In his Entwickelung des Naturgefuhls im Mittelalter und in der Neuzeit. Leipzig, Veit & Comp., 1892. pp. 125-175.) 7321 A 32 pp. 138-153 treat of Petrarch. 'In sehr hubscher Weise werden aus Petrarcas Gedichten die Naturvergleiche, die Spielereien mit Natur- unmoglichkeiten hervorgehoben.' (L. Geiger in Zeitschrift fur vergleichende Litteraturge- schichte, 1888, N. F. i er Bd., p. 488.) Illustrations from Forster's translation are introduced. Bigazzi, Pasquale Augusto. Firenze e contorni; manuale bibliografico e biblio- biografico delle principali opere e scritture sulla storia, i monumenti, le arti, le isti- tuzioni, le famiglie, gli uomini illustri, ec, della citta e contorni. Firenze, Ciardelli; 1893. Pet + QB 35 4° in 8's. pp. [4], 360. Petrarch titles, pp. 37, 66, 173. Bigi, Quirino. See Prost, A. [Report on a Memoir of M. Q. Bigi.] 1875. Q Bignan, A. Petrarque, ode. Rome, 1824. [Paris, 1826.] Pet SEB 50 Extracted from Le Mercure du dix-neuvibne Steele, xiii, pp. 525-528. Bilancioni, Pietro, editor. Dieci sonetti inediti attribuiti a Francesco Petrarca. 1876. See Part I (Rime. — Ascribed). See also Frati, C, and L. Frati. Indice delle carte di P. Bilancioni. 1889-93. Bilderdijk/Willem. Rotsgalmen. Ley- den, L. Herdingh & Zoon, MDCCCXXIV. 2 v. 8°. Engr. t.-pp. 0 i e deel, p. 114, Zielzucht (na Petrarcha), a Dutch translation of the sonnet I' vo piangendo ; 2 e deel, p. 59, Zucht der bejammering, suggested by the canzone Italia mia ; p. 80, Zinstaal, verses founded on the lines O felice colui che trova il gicado, etc., in the Triumph of Divinity. Bilhon, Jean Joseph Frederic. Frag- ment d'une epitre a la fontaine de Vaucluse, par un ancien troubadour, auteur d'une Notice inedite sur la vie & les ecrits de Petrarque. [Paris, 1804.] Pet SK 142 Journal de Paris, 6 juin 1804, no. 257, p. 9216. [ ] Vers faits a Vaucluse & graves sur l'ecorce d'un figuier avec la pointe d'un couteau: Heureux qtd dans les jotirs de la saison bridante . . . Par un trou- badour. [Paris, 1785.] Pet SK 216 Extracted from Mercure de France, 1785, no. 24, p. 49. Same. n. p., n. d. Pet — SK 215 Engraved below a 'Vue de la fontaine de Vaucluse : Hackaert Pinx., M. Fessart Sculp.'. The verses are signed : B. Bimard, Joseph de, baron de La Bastie. See La Bastie, J. (de Bimard), baron de. Versi. Parma, Pet SEB 54 Bindocci, Antonio Donati, 1842. 8°. pp. 286, [2]. pp. 215-219, II naso di Laura. Bingham, Joel Foote. Was Petrarch an opium-eater? (In Modern language notes. 1910. Vol. xxv, pp. 82-86.) 315 G 25 With English translations of sonnets 13, 20, 90, 134, 249, 35, 132. 228 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Biondi, Francesco Fumasoni. See Fumasoni Biondi, F. Biondi, Luigi, marchese, translator. Egloghe di Virgilio, di Calpurnio, di Nemesiano, del Petrarca e del Sanazzaro. 1 84 1. See Part I {Latin Works. — Buco- licum carmen). Biondi, Marco. Omaggio di un Are- tino alia tomba di Francesco Petrarca in Arqua il giorno del quinto centenario della di lui morte. Arezzo, Cagliani, 1874. Pet SH 32 8°. pp. [2]. Relazione delle splendide ono- ranze rese al Petrarca nel luglio 1874 in Arqua ed in Padova in occasione del V. centenario dalla sua morte, letta dal presidente generale dell' Accademia di Scienze, Lettere ed Arti di Arezzo nel- V adunanza solenne del 9 agosto 1874 per quel giorno stesso prescelto a festeggiare il sommo poeta. Arezzo, D. Racuzzi, 1878. Pet + SH 33 I. 8°. pp. 25. Author's name at the end of the preface. Biondolillo, Francesco. Per la reli- giosita di F. Petrarca. Roma, tipografia dell'Unione editrice, 1913. Pet + SB 622 4 0 . pp. 9. Port., orn. 1 Bilychnis, rivista di studi religiosi, anno ii, fasc. iv.' Photo-engraving (200x100 mm.) of Castagno's portrait of Petrarch. Biscia, Camillo Raineri. II Petrarca diplomatico. [Torino, 1880.] Pet + SB 388 // Baretti, anno xii, pp. 338-339. On Petrarch's relations with the Visconti, etc. Bisso, Giovanni Battista. Introdu- zione alia volgar poesia in due parti divisa. 2 a ed., accresciuta e migliorata. Lucca, V. Giuntini, mdccliv. .. ' „ _ Pet — TB 48 sm. 12 0 . pp. xn, 358. Orn. Same. i a ed. veneta, accresciuta e migliorata. Venezia, G. B. Indrich, MDCCLXII. Pet TB 48b sm. 8°. pp. 302. Initials, orn. Same. Ed. 7 a e i a romana, di molto accresciuta e migliorata dall'autore. Aggiuntovi un libro della poesia teatrale antica e moderna. Roma, V. Monaldini, MDCCLXXVII. Pet TB 48c 12°. pp. xii, 432. Voci e locuzioni poetiche di Dante, Petrarca, Ariosto, Tasso, e d' altri autori del cinquecento, raccolte e ordinate. Palermo, F. Ferrer, 1756. Pet TB 49 2 v. sm. 8°. Initial, orn. Bizzarri, Anacleto, [52]. Vign. in t.-p., ini- tials, orn. pp. 231-233, observations on the controversy between Tassoni and Giuseppe degli Aromatari. Blair, Hugh. Istituzioni di rettorica e belle lettere tratte dalle lezioni di Ugo Blair dal padre Francesco Soave, ampliate ed arricchite di esempj ad uso della studiosa gioventu italiana da G. I. Montanari. 4 a ed. e 3 a di questo stabili- mento. Firenze, Ricordi e Jouhaud, 1846. Pet TB 217 2 v. bd. in 1. 8°. This is the work of Blair adapted to Italian composition, with a multitude of illustrations drawn from Italian literature. Blanc, Ludwig Gottfried. Petrarca (Francesco). [Leipzig, F. A. Brockhaus, 1844.] Pet + SAB 58 FISKE PETRARCH COLLECTION 229 Allgemeine Encyclopadie hermtsgegeben von J. S. Ersch unci J. G. Gruber, 3 e Section, I9 er Theil, pp. 204-254. Inserted is an autograph letter of the author, dated 29 May, '51. [Blancard, Jules. A Petrarca! per soun centenara celebra a la fouan de Vouclusa lou 18 tgheuye 1874. Monte- limar, Cheynet, 1875.] Reviewed by A. Rfoque] F[errier] in Revue des langues romanes, 1875, torn, viii, pp. 247-248. Blanchemain, Prosper. Sonnet XXVI : Petrarque et l'ombre de Laure. [Paris, 1875.] Pet SEB 60 Extracted from his ' Poesies ', torn. v. Published also in 4 Fete seculaire et inter- national de Petrarque', 1875, p. 127. Blaze de Bury, Henri. Laure de Noves, a l'occasion du cinquieme cente- naire de Petrarque. [Paris, 1874.] Pet + SC 67 Extracted from Revue des deux mondes, 1874, torn, iv, pp. 241-283. Dames de la Renaissance. Paris, Calmann Levy, 1886. Pet SC 68 12 0 . pp. [3], 282. pp. 1-81, Laure de Noves et Petrarque, re- vised from the preceding. Blount, Thomas Pope. Censura cele- briorum authorum sive tractatus in quo varia virorum doctorum de clarissi- mis cujusque seculi scriptoribus judicia traduntur . . . Ed. nova correctior ; cui accessit judiciorum vernaculo ser- mone, sive Anglicus sive Gallicus, sive demum Italicus is fuerit in priore exhibi- torum accurata in Latinum translatio. Genevae, G. De Tournes, [etc.], MDCC.x. Pet RAB 471 4°. pp. [6], 1063, [6]. Vign. in t.-p., initials. The first edition was printed in London by Rich. Chiswell in 1690. pp. 432-435, Franciscus Petrarcha, containing some 25 citations concern- ing Petrarch. Bobba, R. Storia della filosofia ri- spetto alia conoscenza di Dio, da Talete fino ai giorni nostri. Vol. 2°. Lecce, tip. editrice Salentina, 1873. P £t RAB 5 21 8°. pp.479- pp. 445-457, Petrarca. Boccaccio, Giovanni. Boccaccio- Funde ; Stiicke aus der bislang ver- schollenen Bibliothek des Dichters, dar- unter von seiner Hand geschriebenes Fremdes und Eigenes, ermittelt und erwiesen von Oskar Hecker. Braun- schweig, G. Westermann, 1902. 1. 8°. pp. xv, 320. 22 plates. Ioo 9 G 21 pp. 12-26, Das an Petrarca gesandte Dante- Carmen Boccaccios, the text from cod. Palat. 323 of the Biblioteca Nazionale, Florence, with in- troduction and notes ; pp. 159-299, Die Procemia, Lib. xiv und Lib. xv sowie die Conclusio der Genealogia deorum im Wortlaut des Originals der Laurenziana, which in chap. 19 of book xiv contains a eulogy of Petrarch. An Italian trans- lation of this passage (pp. 253-255) by Rev. Mauro Boni, with the title : Ritratto di mr. Fran- cesco Petrarca vecchio in Arquk dipinto da mr. Giovanni Boccaccio, is published in Boni's edition of the Rime, 1809-10, torn, ii, pp. xiii- xxiii. An English version of the same is given in E. Hutton's Giovanni Boccaccio, 1910, p. 230. Rossetti (' Petrarca, G. Celso e Boccaccio ', P- 357) was puzzled as to the source of this ' Ritratto '. His conclusion was, ' L'abate Boni conobbe dunque e fece uso di quelle epistole diverse che a diversi scrisse il Boccaccio nel loro declinare della vita '. Reviewed by R. Wendriner in Archiv fiir das Studium der neueren Sprachen, 1902, Bd. 109, pp. 231-244; by 0. Bacci in Archivio storico italiano, 1902, 5 a ser., vol. xxx, pp. 415-417. [Carmen] Illustri viro D.Francisco Petrarca^ laureato. (In Tomasini, J. P. Petrarcha redivivus. 1650. pp. 232- 234-) Introduced in Beccadelli's Vita del Petrarcha, with the preface : ' Gli mando anco a donare la Comedia di Dante scritta bene con li sottoscritti versi Latini '. Found in the various reprints of the Beccadelli biography. Same. Carme di Gio. Boccaccio illustri viro D. Francesco Petrarca^ laurea- to [with an Italian translation and notes, by G. J. Dionisi.] (In Dionisi, G. J. De' vicendevoli amori di M. Francesco Petrarca e Laura. 1804. pp. 81-93.) The text is reprinted from Beccadelli. Same. Carme col quale Giovan- ni Boccaccio accompagno un esemplare della Divina commedia al Petrarca [with the Italian translations of Dionisi and Corazzini]. (In Balzo, C. del, compiler. Poesie di mille autori intorno a Dante. Roma, Forzani, 1890. Vol. ii, pp. 140- 163.) 1019 C 1 51b The text of cod. Vat. Lat. 3199 (the ori- ginal volume, as is supposed, sent by Boccac- 23° CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Boccaccio, Giovanni. cio to Petrarch) is here followed by that of Beccadelli. The Vatican text is reprinted in M. G. Ponta's 'Dante e il Petrarca', 1894, pp. 8-9. In the volume ' Boccaccio-Funde ' (en- tered above) the poem, in the Palatine text, has the title : Versus Johannis boccaccij ad fran- ciscam petrarcham cum ei librum dantis ad auinionem transmitteret transcripti ex origina- libus ipsius boccaccij. Same, Swedish. Dante-carmen till Petrarca [translated by F. A. Wulff]. (In his Svensk Petrarca-bok. 1905. pp. 355S57-) De vita et moribus Domini Fran- cisci Petrarchae de Florentia secundum Johanem Bochacii de Certaldo. (In Rossetti, D. de'. Petrarca, Giulio Celso e Boccaccio. 1828. pp. 316-324.) pp. 281-358 of Rossetti's work, under the title : Boccaccio, suo elogio inedito del Pe- trarca, contain the above ' testo originale ', from the Morelli manuscript in the Biblioteca Mar- ciana, Rossetti's Italian translation, and the text from cod. M. iv. F. 61 in the library of the University of Breslau : Francesci Petrarchae de Florentia laureati incipit vita ab excellenti ejus discipulo Johanne Boccaccio de Certaldo in- choata, ac post ejus obitum perfecta et correcta a magistro Petro de Castelletto ordinis hermi- tarum Sancti Augustini, qui dicti oratoris atque poetae mores atque gesta ex longa ejus familiari- tate cognovit. The Castelletto document first follows closely the eulogy of Boccaccio as found in the Morelli manuscript, then borrows from the second part of the funeral oration of Fra Bonaventura da Peraga (published by Marsand in his ' Biblioteca petrarchesca ', pp. xxxiii- xxxviii), finishing with the editor's own account. Hortis (' Studi sulle opere latine del Boccac- cio', pp. 315-316) calls attention to the evidence that Boccaccio's eulogy was composed before he made the acquaintance of Petrarch — Rossetti conjectures between 1343 and 1345 — to which facts certain inaccuracies and omissions may be due. The birth of the poet is placed in 1307 ; the name Pietro is given to cardinal Giovanni Colonna; Laura is regarded as an imaginary creation ; his knowledge of Petrarch's writings was scanty. On the other hand, details of the coro- nation are given with a fullness such that Rossetti concludes that Boccaccio was present on the occasion. His portraiture is the sketch of one who had looked with admiration at the man himself. ' Da lui abbiamo ' (says Hortis) ' la conferma che il discorso di Laurea del codice magliabechiano in onore delle Muse, e il privi- legio di cittadino romano e di poeta laureate- concesso al Petrarca non sono invenzioni di retori, ma documenti genuini.' Same. Document historique de Boccace sur Petrarque ; manuscrit de la bibliotheque de Saint-Marc de Venise, publie pour la premiere fois et accom- pagne" d'une dissertation et de recherches nouvelles par M. le M is de Valori. Avig- non, T. Fischer, 1851. Pet + SAB6Q 8°. pp.77. The editor is unacquainted with Rossetti's publication of 1828. Inserted, two plates, one giving a facsimile of Petrarch autographs, the other showing the skeleton, 'Tombeau de Pe- trarque ouvert a Arqua . . . le 24 mai 1847 '> from a pencil sketch. Also a second copy. Same. 9" 6d. Paris, Dentu, 1866. Pet + SAB 69 a 1. 8°. pp. 82. De vita et moribus domini Fran- cisci Petrarchae de Florentia, secundum Johanem Bochacii de Certaldo. (In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio. [1904.] pp. 253- 274.) The Morelli text, with Rossetti's translation, and the Castelletto biography are here pub- lished from Rossetti's edition. The first part of Bonaventura's Oration is printed as an ap- pendix. Photo-engravings of the Laurentian miniatures of Petrarch and Laura are included, p. 272. [Decamerone.] Novelle scelte del Decamerone. (In Jagemann, C. J., com- piler. Italianische Chrestomathie. 1794. i er Bd. pp. 3-135-) pp. 124-135, Griseldis. For editions and versions of this portion (Decamerone xao) see Part 1 (Latin Works. — Griseldis. — Boccaccio's story). [Epistolae.] Corazzini Fran- cesco — Le lettere edite e inedite di messer Giovanni Boccaccio tradotte e commentate, con nuovi documenti. Fi- renze, G. C. Sansoni, 1877. Pet SM 225 8°. pp. exxi, [1], 501, [1]. pp. xxiii-xlix, Delia sua relazione col Petrarca ; pp. 41-52, Al Petrarca: Per dar principio a questa lettera; pp. 53-56, Carme col quale il Boccaccio accompagno un esemplare della Di- vina commedia al Petrarca; pp. 235-251, Versi di G. Boccacci per 1' Africa del Petrarca ; pp. 117- 129, A. F. Petrarca : Per veder te ; pp. 303-312, Al Petrarca : Tu pensi egregio fra gli uomini ; pp. 379-384, A Franceschino da Brossano, genero di F. Petrarca; pp. 385-394, Ambascerie: Al Rev. F. Petrarca Canonico di Padova ; pp. 57-65, FISKE PETRARCH COLLECTION Lettera del Petrarca al Boccaccio (Fam. xxi:i5) ; pp. 99-115, Petrarca al Boccaccio (Sen. 1:5) ; pp. 471-474, Versi del Petrarca al Boccaccio (Epist. metr. 111:17). The Latin text of each letter follows the translation. Epistola Domini Ioannis Boc- caccii de Certaldo de Florentia vatis celeberrimi ad Franciscolum generum Domini Francisci Petrarcae Poetae con- spicui super eiusdem morte complora- tiva & laudativa. {In Traversarius, A., Camaldulensis. Latinae epistolae [edited by] L. Mehus. 1759. Vol. i, pp. cciii- ccvi.) Letter to Francesco da Brossano on the death of Petrarch, beginning : Flebilem epistolam tuam. p?-idie. Risposta del Boccaccio a Barbato di Sulmona. {In Vattasso, M. Del Pe- trarca e di alcuni suoi amici. 1904. pp. 26-38.) Begins : \S\uscepi dilectissimo vir. All' uomo chiarissimo ed ottimo maestro messer Francesco Petrarca Gio- vanni da Certaldo Salute, n. t.-p. 8°. pp. 5. Pet SM 231 An Italian translation of Boccaccio's letter to Petrarch beginning : Opinaris virorum egregie. The translation begins : Tt(, egregio fra gli uomini. — — ■ Joannis Boccaccii ad Franciscum Petrarcham nunc primum edita epistola. Patavii, typis V. Crescinii. mdcccxix. 8°. pp. 24. Pet SM 227 'Egregio Fabio Mutinellio Elisabethae Cromer fausto connubio juncto . . . Antonius Meneghel- lius.' The letter begins : Ut hide epistolae praeceptor indite. Boccace a Francois da Brossano, gendre de Petrarque. — Boccace a Pe- trarque. {In Petrarque solitaire . . . lettres familieres et secretes de Petrarque . . . par M. Paccard. 1816. Tom. ii, PP- t-5 6 -\7° : ) A French translation of the letters beginning : Flebilem epistolam tuam pridie, and Ut te niderem. [Letter beginning : Ut te viderem, translated by Alphonse de Lamartine.] {In his Trois poetes italiens. 1893. pp. 193-196.) Same [translated by J. P. A. de Sade]. {In his M^moires pour la vie de Francois Petrarque. 1767. Tom. iii, pp. 724-727-) Same, Italian. Gio. Boccaccio a Fr. Petrarca [translated by Giuseppe Fracassetti]. {In Lettere di Francesco Petrarca delle cose familiari volgarizzate da G. Fracassetti. 1865. Vol. iii, pp. 16-19.) [Nimphale fiesolano.] 2 a . Inco- mlcia il libro chiamato nimphale . . . 59 a . . . . stampato per magistri Bruno ualla di Piamonte e Thomaso Alexandria c5pagni . . . .M. CCCC. LXXVII. dil mese dauosto in Veuecia . . . Pet SM 238 4 0 . Sig. a-f 8 , g, h 8 . Unnumbered ff. 60. 1. 32. Type-page 3 a , 155x65 mm. Roman. Hain, 3306. Reichling, ii, p. 126. 205 x 135 mm. ff. 1, 2, 7-9, 16 are lacking, and 6o a has only the last 13 lines. The title and colophon are copied from Reichling. Sonetto di M. Giouanni Boc- caccio in morte di M. Francesco Petrarca. Tomasini, J. P. Petrarcha redivivus. 1650. p. 241.) The sonnet is introduced by Beccadelli in his ' Vita del Petrarcha ', and is to be found in the various editions of that work. It is reprinted in Manni's 'Istoria del Decamerone', pp. 66-67, in Lofft's 'Laura', vol. i, p. ccxxiii, in C. del Balzo's 'Poesie intorno a Dante', vol. ii, p. 253, etc. Versus Iohannis Bochacii de Certaldo pro Africa Petrarchae. {In Francisci Petrarchae poemata minora. 1829-34. Vol. iii, Appendice ill, pp. 45-62.) Text from a manuscript in the Biblioteca Marciana, with the Italian translation of P. A. Paravia. *^*See also Part 1 {Latin Works. — Epistolae. — French). Lettres de Francois Petrarque a Jean Boccace traduites par V. Develay. 1891. Same. {Epistolae. — Single letters : Fam. XI: 1 ; xvin:i5 ; xxi:i5 ; Sen. 111:5 ; V:I -) Aleardi, A. Messer Boccaccio. 1883. Antona-Traversi, C. II Boccaccio in Napoli presente all' esame del Petrarca. 1881. Petrarca e Boccaccio. [1881.] II Petrarca estimatore ed amico di G. Boccaccio. 1881. Baldelli, G. Vita di G. Boccaccio. 1806. Bozzo, G. II Petrarca e il Decamerone. [I87S-] CasettLA. C. 11 Boccaccio a Napoli. 1875. Castagnola, P. E. Francesco Petrarca e Giovanni Boccaccio. 1877. 232 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Boccaccio, Giovanni. Ciampi, S. Monumenti d' un manoscritto autografo di messer G. Boccacci. 1827. Sulla falsita della lettera di Boccaccio al priore della chiesa de' SS. Apostoli. 1830. Cochin, H. Boccace, d'apres ses ceuvres. 1888. Boccace ; Etudes italiennes. 1890. Ferrari, F. Bibliografia boccaccesca. 1888. Feuerlein, E. Petrarka und Boccaccio. 1877. Hauvette/H. Boccace. 1914. Hettner, H. J. T. Petrarca und Boccaccio als Begriinder der italienischen Renaissancebildung. 1875. Hortis, A. Accenni alle scienze naturali nelle opere di Boccacci. 1877. Giovanni Boccacci ambasciatore in Avi- gnone e Pileo da Prata. 1875. — - — M. T. Cicerone nelle opere del Petrarca e del Boccaccio. 1878. Per 1' inaugurazione del monumento a G. Boccacci. 1879. Studj sulle opere latine del Boccaccio. 1879. Hueffer, F. A literary friendship of the 14th century. 187$. Hutton, E. Giovanni Boccaccio. 1910. Ker, W. P. Boccaccio. 1900. Koeppel, E. Laurents de Premierfait und John Lydgate's Bearbeitungen von Boccaccio's De Casibus Virorum Illustrium. 1885. Koerting, G. Boccaccio's Leben und Werke. 1880. Landau, M. Giovanni Boccaccio. 1881-82. Manni, D. M. Istoria del Decamerone di G. Boccaccio. 1742. Menegheili, A. Osservazioni sopra una let- tera del Petrarca al Boccaccio. (In his Opere, torn, iv, 1831.) Morici, M. Le opere geografiche del Pe- trarca e del Boccaccio. 1905. Pakscher, A. Di un probabile autografo boccaccesco. 1886. Renier, R. La Vita nuova e la Fiammetta. 1879. Ricci, C. I Boccacci e il Boccaccio a Ra- venna. 1910. Rossetti, D. de'. Petrarca, Giul. Celso e Boc- caccio. 1828. Ruberto, L. II Boccaccio del Landau. 1882. Ruelle, C. E. Petrarque ami de Boccace. 1892. Salviati, L. Degli avvertimenti della lingua sopra il Decamerone. 1712. Sandys,, J. E. Petrarch and Boccaccio. 1905; 1908. Scheffer-Boichorst, P. Petrarca und Boc- caccio iiber die Entstehung der Dichtkunst. 1882. Segre, C. Intorno ai rapporti fra il Chaucer e il Boccaccio. (In his Studi petrarcheschi. Boccalini, Trajano. De' ragguagh di Parnaso centuria prima [-seconda]. Et in questa sesta impressione aggiontoui cinquanta ragguagli, intitolati Parte terza. All' illustriss. . . . cardinal Bor- ghesi . . . Venetia, heredi di G. Guerigli, MDCXXIX. Pet — RC 20 3 pts. in I v. sm. 8°. Vign. in t.-pp., initials. Petrarch, vol. i, pp. 267-269, ii, pp. 47-48, iii, pp. 12-13. Same. In questa io a impressione da infiniti errori diligentementeespurgata. Amsterdam, G. Blaeu, MDCLXix. Pet — RC 20a 3 pts. bd. in 1 v. sm. 8°. Engr. t.-p. , device. The ' Aggiunta a' Ragguagli di Parnaso, parte terza' is by Girolamo Briani. This part has a full title-page with imprint. In 161 5, two years after Boccalini's death, was published his ' Pietra del paragone politico a satire against the court of Spain, intended to form a third part of the ' Ragguagli '. Other continuations, not attributable to Boccalini, were the 'Centuria quarta de' Ragguagli del Parnaso ', ' Risposta alia quarta Centuria ' Replica alia Risposta contra la quarta Centuria ', and ' La cetra d'ltalia, supplimento de' Ragguagli di Parnaso ', all published anonymously in the early part of the 17th century. Two copies of part i. Same, English. I ragguagli di Parnasso ; or, Advertisements from Par- nassus ; in two centuries. With the Politick touchstone, written originally in Italian by that famous Roman, Trajano Bocalini, and now put into English by . . . Henry Earl of Monmouth. London, H. Moseley and T. Heath, 1656. Pet + RC 21 f° in 4's. pp. [19], 452. Port, of the trans- lator, initials, orn. Bocchi, Arrigo. Alcuni giorni ai colli Euganei. Venezia, Alvisopoli, MDCCCXXX. Pet — SK 778 1 6°. pp. 136. Plate. pp. 58-69, Storia dArqua, Sommario della vita del Petrarca, etc. Bocchi, Francesco. Elogiorum qui- bus viri doctissimi nati Florentiae deco- rantur quae libris duobus primum Flo- rentiae ann. 1609, 1607 prodierunt editio altera emendatior. Florentiae [G. Maz- zoni], MDCCCXLIV. 1. 4 0 . pp. 76, [4]. Included in Galletti's edition, ' Philippi Villani liber de civitatis Florentiae famosis civibus',but FISKE PETRARCH COLLECTION 233 with separate imprint and pagination, pp. 42-44, Petrarcha. Luigi Marsili and Lapo da Casti- lionchio are also included. Bocci, Ippolito, joint compiler. See Bizzarri, A., and I. Bocci, compilers. Raccolta di sentenze, [etc.]. 187a. Boccomino, Luigi Leone. La poesia esplicata nei principal! poeti italiani. Terranova, G. Scrodato, 1895. 3v.bd.in1. 8°. Pet + RAB56i Vol. i, pp. 1 19-122, La lirica del Petrarca. Bodleian Library. See Oxford Uni- versity — Bodleian Library. Boffi, Angelo. L'alpinismo e il Pe- trarca ; conferenza tenutasi il giorno 8 maggio 1904 nel salone della societa ginnastica ' La Constanza '. Mortara- Vigevano, A. Cortellezzi, 1904. 8°. pp. 15. Pet + SB 160 ' Mortara nel vi centenario della nascita di F. Petrarca.' Studio, patria e amore in Fran- cesco Petrarca ; conferenza tenutasi il giorno dello statuto, 5 giugno 1904, nel ricreatorio scolastico. Mortara- Vigevano, A. Cortellezzi, 1904. Pet + SH 264 8°. pp. 18. The title is taken from the cover, which has at the top ' Mortara nel vi centenario dalla nascita di F. Petrarca'. The title-page omits the words 'in Francesco Petrarca'. Boghen-Conigliani, Mme. Emma. L' uomo nuovo nel Petrarca ; lettura fatta al Circolo Filologico di Firenze la sera del 5 aprile 1904. Brescia, tipografia della Provincia, 1904. Pet + SH 265 8°. pp. 29. editor. Francesco Petrarca ; letture scelte. 1906. See Part I {Latin Works. — Collections. — Ltalian) . Boichorst, Paul Scheffer. See Scheffer-Boichorst, P. Boito, Camillo. Un vers de Petrarque, souvenir de jeunesse. [Paris, 1885.] Pet + SD9i Revue politique et litte'raire, 14 mars 1885, 3 e serie, torn, xxxv, pp. 337-345. 'Traduit de l'italien par E. de Villers.' A story. The line referred to in the title is Basciale 7 piede 0 la man delta e bianca, from the sonnet Rapido Jiume. Bologna, Francesco da. See Griffi, or Griff 0, F., da Bologna. Bologna, Giuseppe. Note e studi sul Petrarca. Milano, C. Signorelli, 191 1. 8°. pp. 166, [2]. Pet RAB 601 Contents : — Note esegetiche su alcuni luoghi del Canzoniere e dei Trionfi. — Sentimento re- ligioso del Petrarca. ' Queste Note e studi non sono che picciola parte d' una serie di ricerche ch' io ho in animo di compiere intorno al Petrarca.' (p. iii.) Reviewed by H. Cochin in Giornale storico della letteratura italiana, 191 1, vol. Ix, pp. 172- 182 ; by B. Wiese in Zeitschrift fur romatiiscke Philologie, 1912, Bd. xxxvi, pp. 624-630. Nuovi studi sul Petrarca. Milano, Albrighi, Segati & C, 1914. Pet RAB 602 8*. pp. 135, [1]- Contents : — Temperamento fisio-psichico del Petrarca. — Sua attivita filosofica e politica. Bologna University. Gli incur) aboli della R. Biblioteca Universitaria di Bo- logna ; catalogo di Andrea Caronti com- piuto e pubblicato da Alberto Bacchi della Lega e Ludovico Frati. Bologna, N. Zanichelli, 1889. Pet + QA 59 8°. pp. xvi + 518. Petrarch editions, pp. 373-385. Bolongaro-Crevenna, Pierre Antoine. Catalogue des livres de la bibliotheque de M. P. A. Bolongaro-Crevenna. Am- sterdam, D. J. Changuion & P. den Hengst, 1789. Pet QA 62 5 v. 8°. Petrarch editions and manuscripts, nos. 1843, 1844, 3669, 3843, 4673-4719. Bolsi, Domingo. L'amor patrio in Francesco Petrarca e le epistole ad Andrea Dandolo, Doge di Venezia. Arezzo, G. Cristelli, 1903. Pet + SB 675 8°. pp. 28. Bolte, Johannes, reviewer. See Wes- tenholz, F. von. Die Griseldis-Sage. 1888. Bolza, Giovanni Battista, translator. See Steinbuchel, A. von. Due arche che si conservano nella cattedrale di Gratz. 1858. Bombardini, Giuseppe. Per l'inau- gurazione del busto marmoreo di messer Francesco Petrarca, sonetto. (Ln Poesie 234 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Bombardino, Giuseppe, per 1' inaugurazione del busto di Fran- cesco Petrarca eretto nella cattedrale di Padova. 1818. p. xxiv.) Bonafous, Norbert. Le dernier sonnet de Petrarque. {In Fete seculaire et in- ternationale de Petrarque. 1875. p. 123.) Bonafous, Raymond. Discours de M. Raymond Bonafous . . . repr^sentant de M. le ministre de l'lnstruction pu- blique. {In Academie de Vaucluse. Sixieme centenaire de la naissance de Petrarque. 1904. pp. 73-78.) Bonaventura Badoarius, de Peraga. Sermo habitus in exequiis domini Fran- cisci Petrarcae poetae laureati a reveren- dissimo magistro Bonaventura de Padua ordinis fratrum Eremitarum Sancti Augustini, anno Domini MCCCCLXXIIII [sic] qui postea ex generali ordinis factus est patriarcha Aquilejensis. (In Marsand, A. Biblioteca petrarchesca. 1836. pp. xxxiii-xxxviii.) From a copy made by Costanzo Gazzera of this portion of Gabriele Bucci's ' Memoriale quadripartitum an autograph manuscript in the National Library of Turin. Bucci (born about 1430) was a member of Bonaventura's order. Bucci's manuscript escaped destruction by the fire of 1904, and the entire work was published by Faustino Curio in 191 1 {see Bucci, G.). The discourse as found is incomplete — ' L'orazione quindi non deve dirsi mancante, perche o non venne scritta, o perche nell' esemplare che ser- viva di testo non eravi di piu', Gazzera says in the letter accompanying his copy to Marsand. The first part of the oration is reprinted as an appendix to Castelletti's revision of Boccaccio's life of Petrarch in Solerti's ' Vite di Dante, Pe- trarca e Boccaccio', pp. 273-274. Dr. Curio notes Marsand's correction in the Errata of the date mcccclxxiiii to mccclxxiiii, calling attention to the actual date in the manuscript, as given in the title in his edition, ' M°-ccc° lxx°iii o; . Bonaventura, de Padua. See Bona- ventura Badoarius, de Peraga. Bonciani, Antonio. Un Trionfo d' A- more del secolo XV. {In II Propugna- tore. 1889. N. S., vol. ii, pte. II, pp. 139-150.) 1005 D aa ' Trionfo fatto per Antonio Bonciani a pititione di Lorenzo Manetti da Firenze per la diamante sua dama.' Edited by Francesco Flamini. Same, separately printed. Bologna, Fava e Garagnani, 1889. Pet NZ 485 8°. pp. 28. . Bondelon, Louis de, pseud. See Andre, J. F. Boner, E. G. La poesia del cielo da Guittone al Petrarca (appunti). Messina, F. Nicastro, 1904. Pet + SL 60 8°. pp. 250, [1]. Bonetti, Antonio Maria. Per le solenni feste del quinto centenario del Petrarca [sonnet]. {In Fete seculaire et inter- nationale de Petrarque. 1875. p. 166.) Reprinted (p. 12) in the following : Poesie scelte. Frascati, tipo- grafia Tusculana, 1888. Pet SH 36 sm. 8°. pp. 168. B[onfigli], L[uigi]. Un dono cortese. {In Arezzo — VI. centenario di Francesco Petrarca. Bollettino degli atti del Comi- tato. 1903. N. 2, pp. a6-a8.) Bonfillon, Aguste. En memori de Petrarco [sonnet]. {In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. p. 180.) Bonfioli, Alfonso. Elogio di mon- signor Lodovico Beccadelli. Bologna, MDCCXC. Pet + RP 151 4 0 . pp. lv, [1]. Vign. in t.-p., initial, orn. ' A San Tommaso d' Aquino con approvazione.' Bongiovanni, Pellegra, pseud. See Rossetti, P. Boni, Mauro, editor. Rime del Pe- trarca. 1809-10. See Part I {Rime). Bonifaccio, Giovanni. Lettione sopra vn sonetto del Petrarca del signor Gio- uanni Bonifaccio, l'Opportuno academi- co Filarmonico. Rouigo, D. Bissuccio, M.DCXXV. Pet RB 598 4 0 . pp. [11], 48. Device in t.-p., initials. On the sonnet Passa la nave. Lettione sopra vn sonetto del Petrarca, gia fatta nell' Academia de Soleciti di Triuigi. Rovigo, D. Bissuccio, M.DC.XXIIII. Pet RB 93 4 0 . pp. [5], 32. Device in t.-p., initials. On the sonnet Cercato ho sempre solitaria vita. Boniface IX. [Pietro Tomacelli], Pope. Indulto di papa Bonifazio IX. FISKE PETRARCH COLLECTION 235 concesso ad Antonio Loschi vicentino, arciprete ignoto della chiesa patavina e canonico successore del Petrarca. Padova, Sicca, 1851, a spese di Giovanni da Schio. 80. pp.8. Pet + SK 5 6 7 Bonifas, Francois. De Petrarcha phi- losopho ; thesim hanc facultati litte- rarum Parisiensi disceptandam proposuit ad doctoris gradum promovendus F. Bonifas. Parisiis, A.Durand,MDCCCLXlll. QO r -1 Pet RAB 621 8°. pp. 70, [1]. De Petrarcha restaurandae Ec- clesiae praenuntio ; thesim hanc facultati theologiae Monsalbanensi disceptandam proponebat ad licentiati gradum promo- vendus F. Bonifas. Tolosae, A. Chauvin, MD.CCCLXIV. Pet RAB 622 8°. pp. 46, [I]. Contents: — De Petrarcha veterum litterarum instauratore et scholasticae adversario. — De Pe- trarcha Ecclesia? censore et Christianas fidei adversus Averroi'stas defensore. — De Petrarcha? philosophicis operibus et doctrinis. — De Pe- trarcha theologo mystico. Bonnard, Camille. Petrarque. — Laure. [Paris, Treuttel et Wurtz, 1829.] Pet-f-SJ92i Extracted from his ' Costumes des xm e , xiv e et xv e siecles extraits des monumens les plus authentiques pp. 95-98, plates 44, 45. The portraits are engravings (146 x 200 mm.) after the figures of Petrarch and Laura in the fresco of the Spanish Chapel of Santa Maria Novella, Florence. Bonnonzio, Onofrio. Rimario di M. Honofrio Bonnontio. All' illustre Signor Conte Federigo Rossi Dedicate At end : In Cremona per Vincenzo Conti, M.D.LVI. sm. 8°. ff. [3], 104, [8]. Pet-TB 545 The title at the beginning of the text reads : Rimario di tutte le parole vsate dal Petrarca, Dante, Boccaccio, & altri buoni scrittori . . . Bonsi, Lelio. Cinque lezzioni lette da lui publicamente nella Accademia Fio- rentina. Aggiuntoui vn breue trattato della cometa. E nella fine vn sermone sopra 1' Eucarestia da douersi recitare il giouedi santo del medesimo autore. Fiorenza, appresso i Giunti, mdlx. Pet — RAB 661 sm. 8°. ff. [4], 108, [4]. Vign. in t.-p., ini- tials. The first 'lezzione' is on Petrarch's sonnet L'aspettata virtu ; the next three are on the sonnet, Pommi ove V sole occide i Jiori. Re- printed in C. R. Dati's 'Prose fiorentine', pte. 11, vol. i, pp. 28-37, v °l- i'> PP- 3 2_ 7 2 - Bonturini, Giuseppe. Petrarca cantore di Laura [sonnet]. {In Fete seculaire et Internationale de Petrarque. 1875. p. 167.) Boothby, Sir Brooke, translator. [The sonnet Sento Uaura mia anticaJ\ 18 14. See Part I {Rime. — English). Borbonius, Nicolaus. See Bourbon, N. Borghese, Paolo, principe di Sulmo- na. Bibliotheca Burghesiana : catalogue des livres composant la bibliotheque de S. E. Don Paolo Borghese prince de Sulmona. i e partie. Rome, U. Menozzi, 1892. Pet + QA 69 8°. pp. xv, 713, [2]. Plates. Petrarch editions, pp. 272-273. Borghesi, Peter. Petrarch and his influence on English literature. Bologna, 1906. Pet RAB 675 sm. 8°. pp. 135, [1]. Borghi, Giuseppe, annotator. Rime di Francesco Petrarca. 1827 ; 1829 ; 1833 ; 1834. See Part I {Rime). [Borghi, Luigi? Al sepolcro di mess. Francesco Petrarca. Padova, nella tip. del Sem. 1822.] Reviewed in Giornale suite scienze e lettere delle provincie venete, 1822, vol. iii, pp. 155-156 (Pet + SK 785). Borghini, Vincenzo (Maria). Com- parazione fra Dante e Petrarca. {In Gigli, O., editor. Studi sulla Divina commedia. 1855. pp. 306-314.) [Memoria intorno al Petrarca.] {In Palermo, F. Appendice al libro in- titolato Rime di Dante e di G. Sacchetti. 1858. pp. 208-210.) Same. {In Palermo, F. I mano- scritti palatini di Firenze. i860. Vol. ii, pp. 618-619.) Same. II Petrarca fa dipinger Dante impiccato per un piede come i CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Borghini, Vincenzo (Maria), ladri. (In Papanti, G. Dante secondo la tradizione e i novellatori. 1873. pp. 179-180.) 1016 F 201 Borgognoni, Adolfo. La canzone Spirto gentil ... (A chi meglio possa ella tenersi diretta, nuova interpretazione de' primi tre versi.) Ravenna, fratelli David, 1881. Pet RB 813 8°. pp. 22. ' A Giosue Carducci.' Le estravaganti del Petrarca. [Roma, 1 88 1.] Pet + NV 215 La Rassegna settimanale, vol. 8°, pp. 123-126. Same. (In Morandi, L., com- piler. Antologia della nostra critica let- teraria moderna. 1885. pp. 285-296.) Excursus petrarchesco. Ravenna, E. Lavagna, 1876. Pet NV 214 8°. pp. 16. 1 Nozze del Vecchio-Cavalieri.' A review of published verse attributed to Petrarch not in- cluded in the authorized Canzoniere. Se monsignor Pietro Bembo abbia mai avuto un codice autografo del Canzoniere del Petrarca ; lettera a T. L. Ravenna, E. Lavagna, 1877. Pet + QH2i7 8°. pp. 19. . - ' Edizione di soli 60 esemplari fuori di com- mercio.' The cover bears an autograph in- scription of the author. Borinski, Karl. Eine unerkannte Falschung in Petrarcas Werken. (In Zeit- schrift fur romanische Philologie. 19 12. Bd. xxxvi, pp. 586-597.) 317 E 36 On De vera sapientia, and the Idiotae de Sapientia of Nicolaus de Cusa. reviewer. See Souvageol, H. Petrarka in der deutschen Lyrik. 191 1. Bortoli, Giuseppe. Preface. 1739 ; 1747. See Part I (Rime). Boscan, Juan, translator. [The son- nets Solo e pensoso, etc.] See Part I (Rime. — Spanish). Boschini, G. B., editor. Rime di Pe- trarca. 1809-10; 1822. See Part I (Rime). Bosi, Carlo Alberto. Petrarca e Laura. (In Scene d'amore, album artistico-let- terario. 1852. pp. 16.) Bosio, Esdra. Per il sesto centenario della nascita di Francesco Petrarca ; con- ferenza. Roma, E. Voghera, 1904. 00 , Pet SH 268 8°. pp. 51. Bossi, Carlo Aurelio. Poesie edite e inedite. Firenze, Barbera, 1861. 00 Pet SEB 70 2 v. sm. 8°. ' Vol. ii, p. 360, Lo spirito di Petrarca all' Italia in marzo 182 1, sonetto. Bosson, Olof E. Vaucluse och dess Petrarca-minnen. [Stockholm, 1899.] Pet + SK 151 Ord och bild, 8 e argangen, pp. 410-418. With photo-engrs. Botticelli ' Petrarch ' (The) in the Sunderland sale. [London, 1882.] Pet % RAS 991 Extracted from The Academy, November 18, 1882, p. 368. On the engravings illustrating the Triumphs inserted in a copy of the Bernardino da Novara edition of the Rime now in the British Museum. See note to that edition (1488). Bouchaud, Pierre de. Pierre de Nol- hac et ses travaux ; essai de contribution aux publications de la Societe d'Etudes italiennes, Paris, E. Bouillon, 1896. Pet + RP 551 I.80. pp >324 . _ 0D Chapters i and 11, pp. 21-77, review M. de Nolhac's Petrarch studies. Bougeault, Alfred. Histoire des litte- ratures etrangeres. Paris, E. Plon et C ie , 1876. Pet V 55 3 v. 8°. Vol. iii, pp. 46-63, Ouatorzieme siecle (Littera- ture italienne) ; Petrarque, Boccace. Boulay Paty, Evariste Felix Cyprien, translator. Autre sonnet de Petrarque. 1 89 1. See Part I (Rime. — French). Boulmier, Joseph, translator. La vraie maniere de traduire les poetes. 1880. See Part I (Rime. — French). Bourbon, Nicolas, the elder. Nicolai Borbonii Vandoperani nugae. Parisiis, M. Vascosanus, M.D.XXXIII. Pet — NL 10 sm. 8°. Sig. a-p 8 , q 4 . Unnumbered ff. 123. Vign. in t.-p., initials. f. 93 b , Ex Franc. Petrarcha ; a Latin transla- tion of the sonnet Pace no?i trovo. FISKE PETRARCH COLLECTION 237 Bourgeois, — . Le film d'art Pathe Freres — Griselda, dramma mediovale di M.r Buorgeois [sic]. Interpreti : M.lle Ivonne e M.r Etievant del Teatro della Comedie Fran9aise. [Program, Padova] 8 marzo, 1912. Pet J RAS 991 Broadside. 214 x 165 mm. Bourgeois, Sir Peter Francis. Fran- cois I er a Vaucluse ; paysage de M. Bourgeois. [Paris, 1820.] Pet SK 153 Extracted from 'Salon de Londres de 1819', torn, ii, p. 84, plate no. 56. Bourland, Catherine Brown. Notes on Griselda : a Catalan manuscript of Griselda. (In her Boccaccio and the Decameron in Castilian and Catalan literature. 1905. pp. 21 1-2 14.) 6877 c 6 Manuscript of Bernat Metge's translation of Petrarch's Griselda, in the Biblioteca Provincial y Universitaria of Barcelona. ■ editor. Comedia muy exemplar de la marquesa de Saluzia llamada Gri- selda. 1902. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — Spanish adaptations). Bourotte, Melanie. Lui ! [sonnet]. (In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. p. 118.) Petrarque [ode]. (In Fetes litte- raires & internationales : cinquieme cen- tenaire de la mort de Petrarque. 1874. pp. 187-189.) Bourrelly, Marius. La fouent de Vau-cluso (Er : Lou bastimen ven de Maiorcd). [Avignon, 1874.] Pet SK 1 56 Extracted from Armaria prouvengau, 1874, pp. 72-74. Sounet de Petrarco. (In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. pp. 180-181.) Bourrelly, Vincent. Pieces sur le jardin de Petrarque : Respet eis ouce- loun. (In Poesies couronnees au cen- tenaire de Petrarque. 1875. PP- 400- 402.) Boursault, A. A Petrarque [sonnet]. (In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. p. 161.) translator. Sonnet I, Voi ch' ascoltate. 1875. See Part I (Rime. — French). [Boustron, Zacharie, translator?] Poe- sies erotiques du moyen age en dialecte de Chypre. 1881. See Part I (Rime. — Greek). Bouvard, A. P. A. Fables nouvelles et poesies diverses. Auxerre, Gallot- Fournier, 1835. Pet NF 194 8°. pp. [2], 200, [2]. Wdcts. pp. 177-191, Chants et sonnets traduits de Petrarque. Boy, Charles. Note sur le cinquieme centenaire de Petrarque. n. t.-p. At end : Lyon, A. Vingtrinier. [1874.] 80. pp. 7. Pet + SH39 ' Extrait du compte-rendu pre'sente par M. Charles Boy, delegue' avec M. Xavier Brun, pour representer la Socidte litteraire de Lyon aux fetes du centenaire.' Inserted, an auto- graph letter from the author. Petrarque [sonnet]. (In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. pp. 127-128.) Boyd, Henry, translator. The Tri- umphs of Petrarch. 1807; 1906. See Part I (Rime. — English). Bozzi, Ferdinando, editor. Le rime di messer Francesco Petrarca. 1826. See Part I (Rime). Bozzo, Giuseppe. II Petrarca e il Deca- merone. [Bologna, 1875.] Pet + SM 297 // Propugnatore, vol. viii, pte. 2 a , pp. 135-148. commentator. Le rime di Fran- cesco Petrarca. 1870-71. See Part I (Rime). Braccialetti, Giulio. La buona man- cia data da miser Pasquino alias Ro- mano, a mercanti, artegiani, e a tutte le persone per il present' anno & sino, che ne hauranno dibisogno. Con alcuni belli versi del Petrarcha, sopra diuersi accidenti che occorrano oggidi alle persone. Et un bellissimo sonetto. Data in luce per Annibale Braccialetti Senese. In Bologna, con licenza de' Superiori, Et ristampata in Oruieto. n. d. sm.8°. ff.[8]. Pet-NZ i66 The dedication to M. Giovanni Orlandi is CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Braccialetti, Giulio. signed : Giulio Braccialetti Perugino. ff. [7 b -8 a ] are filled with citations of single lines from Petrarch. Bracciolini, Jacopo. See Poggio Brac- ciolini, J. Brachet, (Juste) Joseph Francois. Voyage d'un Anglais dans le departement de Vaucluse, contenant la description des monumens constants par les Romains, et de ce que la contree offre de curieux soit par la nature soit par l'art ; avec une nouvelle description de la fontaine celebre dont le departement tire son nom . . . Avignon, Bonnet fils, 1821. Pet SK 161 12°. pp. IOO. [ ] Mon dernier voyage a Vaucluse, mele de prose et de vers, suivi d'une Notice historique sur Petrarque et la belle Laure ; par M. B.** Avignon, Seguin aine, 1823. Pet — SK 162 24°. PP- 85. Bradford, Gamaliel, jr. Petrarch [sonnet], [Boston, 1893.] Pet + jCEii Atlantic monthly, vol. lxxii, p. 89. Brami, Luigi. Saggio di poesie italiane e latine ed alcune notizie sulla di Tui vita, pubblicate da Angiolo Ciofi. Poli- grafia fiesolana, 1837. Pet NL 150 8°. pp. 254, [1]. pp. 242-243, In morte di Madonna Laura, sonetto di Francesco Petrarca [and] versio latina. Brampton, Thomas. A paraphrase on the seven penitential Psalms, in English verse, supposed to have been written by Thomas Brampton, S. T. P., in the year 1414. together with a legen- dary Psalter of Saint Bernard, in Latin and English verse ; with notes by William Henry Black. London, printed for the Percy Society, mdcccxlii. Pet GV 11 8°. pp. xiv, [1], 70. Nearly contemporary with Petrarch's para- phrase of the seven penitential Psalms (vi, xxxii, xxxviii, li, cii, cxxx, cxliii). Brancia, Vincenzo. Delia ortodossia di Dante, Petrarca, Boccaccio ; studio apologetico letterario contro le opinioni settarie, ad uso della gioventu italiana e cattolica. Reggio-Emilia, C. Gasparina, 1894. Pet + RAB 781 8°. pp. xv, 196. Brant, Sebastian. De commendatione impressionis Francisci Petrarchae elogiu Sebastiani Brant. (In Librorum Fran- cisci Petrarchae Basiliae Impressorum [editio]. 1496. f. i b .) Reprinted, with the title : De francisci pe- trarche laude & prestantia, in Brant's 'Varia carmina', 1498, and in N. Reusner's 'Icones siue imagines cl. virorum', 1589. i a . Varia Sebastiani | Brant Car- mina. I [Woodcuts, followed by six lines of verse] | .1498. | NIHIL SINE CAUSA. I Olpe. I 65 a . De corrupto ordine viuedi | pereuntibus. Inuentio noua. Sebastiani Brant, j I4i a . Carminu Sebastiani Brant ta diuinas q humanas | laudes decatantiu opus : fcelici fine consumatu Ba|sile§ opa & impensis Iohannis Bergman De Olpe | kl. Maiis Anni &c. xcviii. Pet SEB 75 4°. Sig. A-D 8 , E 4 , F 8 , G 4 , H 8 , 1-K 4 , a 8 , b c 4 , d-h 8 , i 4 , k-m 8 . Unnumbered ff. 145. 11. 30. Type-page 3 a , 163 x 96 mm. Roman. Wdcts., device at end. Hain-Copinger, 3731. Following the colophon (with printer's mark) is the Registru carminu S. Brat, I4l b -I44 a . I44 b is blank. The leaf containing the 'Castigatio' printed in small gothic type on one side is inserted on a blank leaf sewed in at the begin- ning. Some copies have an additional four leaves signed n, intercalated between m 4 and m 5 , as described in M. Pellechet's ' Catalogue des incunables', 1905, no. 28i7 A . Woodcuts are printed on ff. i a , 65% 78 a . f. H9 a , De francisci petrarche laude & prestantia. 214x151 mm. In the original oak boards and hogskin back. Vorred Sebastiani Brandt, in das buch des Hochgelerten Francisci Pe- trarche von der haylsamen Artzney vnd mittel wider bayde wolgefallende auch widerwertige gliick zu felle. (In FRan- ciscus Petrarcha. Von der Artzney bay- der Gliick. 1532. f. 3 a .) Reprinted in the editions of the Vigilius trans- lation of De remediis, 1539, 1 551, 1559, I57 2 , 1584, 1596, 1604, 1620, 1637. Braus, P. Francisci Petrarca De Ignorantia triumphus. — Petrarca Laurae mortem deflet. (In [Gori, G.l Del Pe- trarca, delle sue Epistole [etc.] [184-?], pp. 125-128.) FISKE PETRARCH COLLECTION 239 Bravetti, Jacopo. Indice de' libri a stampa citati per testi di lingua nel Vocabolario de' signori accademici della Crusca, con una lettera preliminare ed alcune osservazioni. Verona, marchesani ed eredi Merlo, MDCCXCVlll. Pet QA 11 8°. pp. 107. Petrarch editions described, pp. 80-81, are those of Roville, 1574, Comino, 1722, and Bandini, 1748. [Brembato, Francesco, compiler}] See Poesie scelte dopo il Petrarca. 1756-57' Brentari, Ottone. Delia vita e degli scritti dell' ab. prof. comm. G. J. Ferrazzi, cenni. Bassano, O. Brentari, 1887. 8°. pp.76. Port. Pet + RP2 9 5 Bibliografia, pp. 45-76. Bresc, Louis de. Note sur les ar- moiries de Vaucluse. (In Academie de Vaucluse. Sixieme centenaire de la naissance de Petrarque. 1904. pp. 53- 55-) The belief that Petrarch contributed to the design is noted. Brevi ricordi sopra Francesco Petrarca. Padova, Crescini, 1874. Pet SAB 81 8°. pp. 32. Port., plan. Cover-title : In occasione del quinto centenario di Francesco Petrarca. The portrait is a poor woodcut (40 x 47 mm.) after Tofanelli. Plan of Petrarch's house in Arqua, p. 32. Notes on the fortunes of the house, p. 30. Briefe iiber Italien, von C. J. J***. See J[agemann], C. J. Brigidi, Sebastiano. Sul v centenario petrarchesco e messer Francesco Pe- trarca ; narrazione e considerazioni. [Firenze, ] 874.] Pet SH 42 Extracted from Letture di Famiglia, anno xx vi, pp. 104-113, etc. Same, separately printed. Firenze, M. Cellini e C, 1874. Pet SH 43a 8°. pp. 69. Bringuier, Octavien. A perpaus de Petrarca, a moun amic Teoudor Auba- nel, president de la Jurada prouvencala, per lou cinquieme centenari de Petrarca. [Montpellier, 1874.] Pet SH 45 Extracted from Revue des langues romanes, torn, vi, pp. 270-277. Provencal poem with French prose translation. Same, separately printed. Mont- pellier, MDCCCLXXIV. Pet SH 46 8°. pp. 12. (Publications de la Societe pour l'Etude des Langues romanes.) Brisset, Fernand. Les poesies de Pe- trarque purent-elles faire naitre 1'amour dans le cceur de sa donna? (In Rivista d'ltalia, luglio 1904. Anno vii, vol. ii, pp. 130-133.) translator. Les sonnets de Pe> trarque a Laure. 1899. — Petrarque: Canzones, Triomphes, et poesies diverses. 1903. See Part I (Rime. — French). [Britannicus, Benedictus.] Luculen- tissimi sermones funericii ac nuptiales nouiter editi : & merito uocitati Pelagus aureum. In hoc opei e continentur etiam autoritates morales .M.T. Ciceronis & sapientissimi Senecae. At end: Impres- sum Brixie ad honorem & gloriam altissimi dni nostri Jesu christi per Ludouicum. Vincentiu Benedictu % An- toniu fratres Britanicos Die .24. decebris. 1507. Pet — RC 23 sm. 8°. ff. [4], 84. Initials. Printed in gothic. The two prefatory letters begin, F. Benedictus Britannicus B. Damiano Britannico, and F. Benedictus Britannicus Bri. F. Nicolao Belammo Soncinensi S. The work abounds in citations from Petrarch's Triumphs, in the original Italian. British Museum — Library. Petrarch entries extracted from the Catalogue of the British Museum. 1896. MS. 40. pp. [3], 144- ' Pet + QF8 4 Brizi, Oreste. Casa del Petrarca in Arezzo. [Roma, 1844.] Pet + SK3 Extracted from U Album, anno xi, pp. 52-53. With an engraving. Brizzolara, Giuseppe. II Petrarca e Cola di Rienzo. [Pisa, 1899.] Pet + SM 59 Studi storici, vol. viii, pp. 239-251, 423-463. Ancora Cola di Rienzo e F. Petrarca. [Pisa, 1903-04.] Pet + SM59 Stiidi storici, vol. xii, pp. 353-411, xiv, pp. 69- ioi, 243-277. Le sine titulo del Petrarca. [Torino, 1895.] Pet + RAB 811 Studi storici, vol. iv, pp. I -40, 447-472. Reviewed by F. Flamini in Rassegna biblio- 24° CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Brizzolara, Giuseppe. grafica della letteratiira italiana, 1897, vol. v, P- 27. I sonetti contro ' 1' avara Babi- lonia ' e il ' soldano ' del Petrarca. [Tori- no, 1898.] Pet + RAB8l2 Studi storici, vol. vii, pp. 267-288, 317-352. Reviewed by A. Moschetti in Rassegna biblio- grafica della letteratura italiana, 1899, v °l- v "j pp. 183-184 (Pet + RAC 555). reviewer. See Finzi, G. Petrarca. 1900. reviewer. See Flamini, F. Tra Valchiusa ed Avignone. 1910. Brofferio, Angelo. Le lagrime del- 1' amore ; romanzo. Torino, G. Pomba, 1826. Pet + SK 789 8°. pp. 31. Vign. in t.-p. pp. 26-27, Sulle stanche ceneri del Cantor di Vaucluse ; note on Arqua. Brol, Enrico, editor. See Rossetti, D. de\ Domenico Rossetti ad Antonio Mazzetti. 1910. Bromby, Charles Hamilton. Chaucer and Petrarch [three articles]. [London, 1898.] " Pet + RAP 290 Extracted from The Athenceum, no. 3699, pp. 643-644, no. 3700, p. 419, no. 3708, pp. 716-717. See also Baddeley, St. C. Chaucer and Pe- trarch. 1898. Brucalassi, Antonio. Iscrizione posta alia casa del Petrarca nel diruto castello dell' Incisa. [Firenze, V. Bateili e Comp., 1842.] " Pet SF 48 8°. PP. [3]. Bruce- Whyte, A. See Whyte, A. B. Brucioli, Antonio, annotate?. Sonetti, canzoni et triomphi di M. Francesco Petrarca. 1548; 155° 5 I 55 I > J 557- See Part I {Rime). Bruckbrau, Friedrich Wilhelm, trans- lator. Francesco Petrarca's sammtliche italienische Gedichte. 1827 ; 1829. See Part I {Rime. — German). Brugi, Biagio. Leggendo il Canzo- niere. {In Padova a Francesco Petrarca. 1904. p. 7.) Brumoy, Pierre, editor. See Du Cerceau, J. A. Memoirs of Nicholas Gabrini de Rienzi. [1740?] Brunamonti, Mmc. M. A. (Bonacci). Beatrice e Laura. {In A Beatrice Porti- nari. 1890. pp. 59-62.) 1019 g 7 Brunelli, Geremia. Ai cortesi che della loro presenza onorarono la solenne distribuzione de' premi e 1' Accademia Petrarchesca del Seminario di Perugia, ricordo del quinto centenario di Fran- cesco Petrarca [sonnet]. Perugia, San- tucci, 1874. Pet + SH49 Broadside on cardboard. Foglie d'ellera [verse]. Siena, S. Bernardino, 1886. Pet SEB 82 8°- PP- [5]) 348. Colored cover, initials, orn. p. 37, Nel quinto centenario di Francesco Petrarca; pp. 140-142, Petrarca e Laura; pp. 284-288, II Petrarca al giubileo del 1350. editor. See Perugia — Seminario — Accademia poetica. II quinto centenario di Francesco Petrarca. 1874. [Brunet, Jacques Charles, compiler?^ See [Duclos, R., abbe 1 , and A.. C. Cailleau, compilers^ Dictionnaire bibliographique. Supplement. 1802. Bruni, Leonardo, Aretino. Leonardi Aretini ad Petrum Paulum Istrum Dia- logus. {In Klette, T., editor. Beitrage zur Geschichte und Litteratur der ita- lienischen Gelehrtenrenaissance. 1889. Vol. ii.) Treats of the study of Dante, Petrarch, and Boccaccio, Petrarch's Africa, etc. Same. Dialogi ad Petrum His- trum, per cura di Giuseppe Kirner. Livorno, R. Giusti, 1889. 1018 F 245 8°. pp. xxxi, 61, [1]. Same. Dialogus de tribus vati- bus florentinis [Dante, Petrarca, Boc- caccio], herausgegeben von Karl Wotke. Wien, F. Tempsky, 1889. 1018 f 189 8°. pp.32. [Letters toNicolo Nicoli, Lorenzo Aretino, Pietro Miano.] {In Reale Ac- cademia Petrarca di Arezzo. A Fran- cesco Petrarca. 1904. pp. 71-83.) i a . Comincia il libro della vita studii e costumi di Dante alighieri e di messer franc" Petrarcha Poeti chiarissimi composto nouissimamente da mess. Lio- nardo cancelliere fiorentino. MS. m cc r 1 r Pet Z f°. ff. [20]. 215 x 146 mm. FISKE PETRARCH COLLECTION 241 Early 16th-century hand, the title in red, faded. Vellum manuscript covers. %* See also Krebs, H. Eine Handschrift von Lionardo Bruni Aretinos ' Vita di Dante e Petrarca '. 1 879. [Note on a manuscript acquired by the Taylorian Institution.] 1877. [ •] [Vite .F. .P., beginning] : Fran- cesco Petrarcha homo di grande Ingegno. (In Francisci petrarcae . . . Rerum uul- gariu fragmeta. 1472. ff. [i84 a -i87 a ].) Reprinted in the editions of the Rime of Leonardus Achates, 1474, Philippus Venetus, 1482, Gregorius de Gregoriis, 1508, Ser Piero Pacini, 1508, Zoppino, 1524, andSartori, 1829. Comincia la vita di missier Fran- cesco Petrarcha di Leonardo Aretino. (In Tomasini, J. P. Petrarcha redivivus. 1650. pp. 207-212.) Le vite di Dante e del Petrarca scritte da Lionardo Aretino cauate da vn manuscritto antico della libreria di Giouanni Cinelli accademico Apatista e confrontate con altri testi a penna ; all illustriss. signor Alfonso Bracciolini. Pe- rugia, eredi di S. Zecchini, mdclxxi. rv Pet — SAB 89 sm. 12 0 . pp. 59. Orn. y Reprinted in Villani's ' Liber de civitatis Florentiae famosis civibus' edited by G. C. Galletti, 1847, pp. 43-55, and in Solerti's ' Auto- biografie e vite de' maggiori scrittori Italiani Milano, Segati, 1903, pp. 87-123 (1004 f 53). Le vite di Dante e del Petrarca scritte da Lionardo Aretino cavate da un manuscritto antico della libreria di Francesco Redi e confrontate con altri testi a penna. Firenze, all' insegna della Stella, mdclxxii. Pet— SAB 89a sm. 12 0 . pp. 112, [3]. Initial, orn. Same. (In [Fenelon, F. de Salignae de la Motte], Dialoghi d' uomini grandi ne i campi Elisi. 1722. Vol. ii, pp. 1-27.) Same. (In Dante Alighieri. La divina commedia [edited by] G. A. Volpi. Padova, G. Comino, 1727. Vol. i, pp. i-xxx.) 1012 B 49 La vita di Dante e di Petrarca di Lionardo Aretino scritta in Firenze nel maggio dell' anno 1436. Padova, Crescini, 1865. 1019 A 96 8°. pp. 23. 2 portrs. The portraits, ' lit. A. Francanzani F° Taglia- ferri imp.', measure 37 x 45 mm. That of Pe- trarch is from the portrait in the episcopal palace in Padua. Le vite di Dante e del Petrarca, scritte da Leonardo Aretino. [Cambridge, Mass., 1883.] Pet SAB 8 9 e Annual repo7't of the Dante Society, vol. ii, pp. 13-36. Comincia la vita di messer Fran- cesco Petrarca. (In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio. [1904.] pp. 288-293.) ' Qui e dato il testo del Cinelli con le varianti di quello del Redi.' An unrecorded seventeenth cen- tury version of the Vita di Dante [and of the Vita del Petrarca] of Leonardo Bruni, by Paget Toynbee. [Cambridge, Mass., 1912.] Pet + SAB 8911 Annual report of the Dante Society, 1910, vol. xxix, pp. 43-80. From ' La bilancia politica di tutte le opere di Traiano Boccalini ', published in Geneva in 1678, vol. iii. Offers variations ' chiefly in the form of expansions and additions' from the accepted text. The work is noted by Solerti. Bruno, Cesare, compiler. Studio ita- liano : Poesie di piu celebri autori . . . scelta, messa in ordine, corretta e di accenti cor- redata da Cesare Bruno. Ed. 3 a . Londra, G. B. Whittaker, 1826. Pet NA 264 12°. pp. [4], 282, [2]. pp. 189-205, sonnets from Petrarch. Bruno, Gabriele, reviser. [Triumphi Francisci Petrarcae.] 1491 ; 1492 ; 1497. See Part I (Rime). Brydges, Sir Samuel Egerton, Bart. Res literarise : bibliographical and criti- cal, for Oct., 1820. Naples, C. Beranger, 1821. Pet RAB 851 1 8°. pp. [3], 294. pp. 1-107, Life and writings of Petrarch ; in- cluding translations of 30 sonnets and the canzoni Italia mia and Spirto gentil. Inserted is an autograph letter of the author, dated Florence, April 14, 182 1. Same, for January, 1821. Rome, F. Bourlie, 1821. Pet RAB 851 II 8°. pp. viii, 180. Plate. pp. 120-122, Editions of Petrarch, pp. 177- 180 are bound in at the beginning. R 242 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Brydges, Sir Samuel Egerton. Same, for May, 1 821, to February, 1822. Geneva, W. Fick, 1822. 80. pp. xlvii, 543, [i],xii. Pet f. AB8 5" n pp. 1-12, Specimens of a new edition of Pe- trarch's Latin epistles; pp. 38-42, Visit to Petrarch's tomb at Arqua ; pp. I54-I55, Pe " trarcha spirituale. Of each volume only 75 copies were printed. Bucci, Gabriele, Fra. Faustino Curio : II Memoriale quadripartitum di fra Ga- briele Bucci da Carmagnola. Pinerolo (Asti, tip. G. Brignolo), 1911. Pet + SAB 75 8°. pp. xlvi, 395. (Biblioteca della Societa Storica Subalpina diretta da F. Gabotto. 63.) pp. 162-171, Sermo habitus in exequijs Do- mini Francisci petrarcse ... a Reverendo ma- gistro Boniuentura de Padua. See also preface, pp. xxxiii-xxxiv. See note under Bonaventura Badoarius, de Peraga. Bucci, Vincenzo, transcriber. Quadro di micrografia rappresentante il tempio di Cupido. n. d. See Part I {Rime.— Manuscripts). Buchheim, Karl Adolf. Chaucer's • Clerke's tale ' and Petrarca's version of the ' Griselda story '. {In The Athenaeum. 1894. I. p. 54i.) editor. German classics, with English notes, vol. xi : Halm's Griseldis. 1894. See Part I {Latin Works— Gri- seldis. — German adaptations). Buchholz, Gustav. Die Trionfi des Petrarca zu Dresden und Wien. Hierzu eine Abbildung in Lichtdruck. {In Zeit schrift fur bildende Kunst. 1887. 22 e Jahrg., pp. 128-130.) 77°7 H 22 The two manuscripts bear the signature ' Per me Jacobum Veronensem', that of Dresden being an independent copy of the one in Vienna. The accompanying photogravure, illustrating the Triumph of Love, is from the Dresden manuscript Budan, Leonardo. Canzone. {In Poe sie per 1' inaugurazione del busto di Fran cesco Petrarca eretto nella cattedrale di Padova. 1818. pp. xii-xvii.) Bufalini, Maria. Sulla canzone del Petrarca Chiare, fresche e dolci acque. {In Giornale dantesco. 1899. Vol. vii, pp. 385-401, 433-445-) IOI 9 z 357 Buffenoir, Hippolyte. A P&rarque sonnet]. {In Fete seculaire et inter- national de Petrarque. 1875. pp. 147- 148.) Bulwer-Lytton, Edward George Earle Lytton, 1st Baron Lytton. See Lytton, E. G. E. L. (Bulwer-Lytton), 1st Baron. Buona mancia (La) data da miser Pasquino alias Romano a mercanti [etc.]. See [Braccialetti, G.]. Buonaccorso da Montemagno. See Montemagno, B. da. Buonaiuti, Serafino, joint compiler. See Nardini, L., and S. Buonaiuti, com- pilers. Saggidi prose epoesie. 1796-98. Buonamici, Francesco. Discorsi nella Accademia Fiorentina in difesa d' Aris- totile. Fiorenza, G. Marescotti, MDXC vii. Pet TB 61 4°. pp. [7], 155. Border in t.-p., initials, orn. Petrarch is cited in the second chapter : Delle parti essenziali della poesia. Buonarroti, Michelangelo. Rime di Michelagnolo Buonarroti il vecchio ; col comento di G. Biagioli. Parigi, presso l'editore, 1821. Pet RB 21 8°. pp. [6], xliv, 405. The dedication to the duchess de berry is lithographed, pp. 293-327, Lezione di Michel- agnolo Buonarroti, nell' Accademia della Crusca detto l'lmpastato, sopra il sonetto del Petrarca che comincia Amor che net pensier mio vive e regna, curiously attributed by Biagioli to Michelangelo (' la quale operetta 10 dono a miei lettori qual tesoro inestimabile, degnissimo che si scrivesse in lettere d' oro . . . questa sola lezione di Michelagnolo . . p. xxxi), who died before the founding of Delia Crusca. The 'Lezione' is by Michelangelo Buonarroti the younger (1 568-1646). It is characterized by Charles Eliot Norton (' List of books relating to Michelangelo', Harvard Bibliographical contri- butions, no. 3, p. 7) as 'a thoroughly academic performance, with few and feeble thoughts to a multitude of words'. It is translated m part by C. Tomlinson in 'The sonnet', 1874, PP ; l»8- 193, where the erroneous attribution of Biagioli is repeated. Buonarroti, Michelangelo, the younger. Lezione nell' Accademia della Crusca sopra '1 sonetto del Petrarca che comincia Amor, che nel pensier mio vive e regna. {In [Dati, C. R., editor]. Prose fioren- tine. 1751. Pte. II, vol. iii, pp. 48-62.) See note under preceding title. FISKE PETRARCH COLLECTION 243 Opere varie in versi ed in prosa di Michelangelo Buonarroti il giovane alcune delle quali non mai stampate, raccolte da P. Fanfani. Firenze, F. Le Monnier, 1 863. sm.8°. pp. iv, 607, [1]. Pet RB 21a pp. 497-517, Lezione sopra '1 sonetto del Petrarca . . . [Buonaventuri,Tommaso, editor, .] See Conti, G. de\ La bella mano. 1715. Burckhardt, Jacob. Die Cultur der Renaissance in Italien. 3 e Aufl., be- sorgt von Ludwig Geiger. Leipzig, E. A. Seemann, 1877-78. Pet SR 116 2 v. bd. in 1. 8°. Same. y a durchgearbeitete Aufl. von Ludwig Geiger. 2 er Bd. Leipzig, E. A. Seemann, 1899. Pet SR 11 6a 8°. pp. viii, 396. Same, English. The civilisation of the Renaissance in Italy ; authorized translation by S. G. C. Middlemore. London, Swan Sonnenschein & Co., 189a. Pet SR 117 8°. pp. xvi, 559. Burdach, Konrad. Uber den Ur- sprung des Humanismus. (In Deutsche Rundschau. 19 14. Bd. clviii, pp. 191- 213.) 1637 A 158 Address before the Deutsche Philologen und Schulmanner, Marburg, October 2, 1913. pp. 201-205 treat of Petrarch and Cola di Rienzo. editor. See Rienzo, C. di. Brief- wechsel. 191 2. Bure, Guillaume Francois de. See Debure, G. F. Burette, Theodose. Cahiers d'histoire litteraire ancienne et moderne, par M. Burette et M. Charpentier, pour faire suite aux cahiers d'histoire publies par MM. Dumont, Burette et Gaillardin. Lit- erature du moyen-age, par M. Burette. Paris, Chamerot, 1837. Pet v 60 2 v. bd. in 1. 12 0 . 2 e cahier, pp. 25-36, Pe*trarque. Burney, Charles, Mus.D., translator. [The sonnet /' vidi in terra angelici costumi.] 1 814. See Part I (Rime. — English). Busetto, Natale. Francesco Petrarca satirico e polemista. (In Padova in R onore di Francesco Petrarca MCMIV. 1909. II. pp. 1-49.) Le idealita civili di Francesco Petrarca. (In Treviso nel sesto centenario da la nascita di Francesco Petrarca. 1904. PP- 3I-54-) Bustelli, Giuseppe. Su la canzone del Petrarca all' Italia, considerazioni lette nel R. Liceo Spedalieri di Catania per la conferenza del giovedl 1 d' aprile 1869 ; aggiuntovi un carme latino di Vito Coco tradotto. Catania, Caronda, 1869. Pet RB 331 8°. pp. [1], 18. Butenschon, (Johann) Friedrich. Pe- trarca ; ein Denkmal edler Liebe und Humanitat. i er Bd. Leipzig, P. P. Wolf, 1796. Pet — SD 121 1 6°. pp. xvi, 221. Imaginary correspondence — letters of Petrarch to ' Lello ' and others, with a smaller number addressed to Petrarch. No more published. Butler, Arthur John. The Gioliti and their press at Venice. (In Biblio- graphical Society. Transactions. 1910. Vol. x, pp. 83-107.) 2959 D 10 Contains much information about the Petrarch editions issued from this press, with the woodcut vignette of Petrarch and Laura used in the Vellutello editions, 1544-15 53. Butler, George F. Echoes of Petrarch, sonnets of love and interludes. Chicago, R. F. Seymour Co., [cop. 191 1]. 80. pp.57. Pet NZE 55 Buttura, A., editor. Le rime di messer Francesco Petrarca. 1820; 1829; 1830 ; l8 33; l8 3 6 ; l8 3 8 ; l8 4°; i 8 43 : Buttura's Preface : Delia poesia lirica e del Petrarca is found in the edition of Bozzi, 1826, as well as in those cited above. Buzzi, Vincenzo. See Bucci, V. Byars, William Vincent. The glory of the garden, and other odes, sonnets and ballads in sequence ; with a note on the relations of the Horatian ode to the Tuscan sonnet. [New York, Gazlay Brothers, 1896.] Pet — SEB 96 sq. 16 . pp. 190. p. 26, Laura ; a sonnet. Byron, George Gordon Noel (Byron), 6th Bar 07i. Childe Harold's pilgrimage ; 244 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Byron, George Gordon Noel. a romaunt. New ed. London, J. Murray, i860. Pet SK 793 sm. 8°. pp. 192. 5 plates. pp. 1 20- 1 2 1, stanzas beginning There is a tomb in Arqua ; pp. 127, stanzas beginning But where repose the all Etruscan three ? Same. New ed. London, J. Murray, 1875. Pet SK 793a 1 6°. pp. xii, 311. Arqua, etc., pp. 201-202, 209-210; Notes, pp. 266-270. Le tombeau de P&rarque (traduit de Childe Harold). [Paris, F. Didot et C ie , 1896.] Pet + SK 95 Extracted from the ' Critique litteraire ' of Jules Lefevre Deumier, pp. 357-358. translator! From the Africa, book VI. The death of Mago. 1823. See Part I {Latin Works. — Africa. — English). *** See also Levi, E. Byron and Petrarch. 1901. C, B. Francesco Petrarca. See C[as- tiglia], B. C, F. Canzone IX di Francesco Pe- trarca. See C[assini, P.] F. [C, G. D. Lettera sul Petrarca.] See Arauco, R. Risposta ad una lettera del signor G. D. C. sul Petrarca. 1787. C, M. A., translator. See Matte, G. B. Cabade, Ernest, translator. Les son- nets de Petrarque. 1902. See Part I {Rime. — French). Caesar, Caius Julius. C. Julii Caesaris quae extant . . . ut & qui vocatur Julius Celsus de vita et rebus gestis C. Julii Caesaris [by Petrarch]. 1697 ; 17 13. — Caius Julius Ca;sar ad codices Parisinos recensitus. 1819-20. See Part I {Latin Works. — De viris illnstribus). Caffaro, Albino. ' Alzando il dito ' [Italia mia, v. 67] nel Petrarca. {In Giornale storico della letteratura italiana. 1895. Vol. xxvi, pp. 457-458.) 1680 A 26 See also Sicardi, E. Ancora 1' ' Alzando il dito'. 1897. Caffi, Michele. II chiostro di Ga- regnano presso Milano ed il Petrarca. [Bologna, 1886.] Pet 4- QA 41 // Bibliofilo, vol. vii, pp. 106-110. [Cailleau, Andre Charles, joint com- piler^ See Duclos, R., abbe", and A. C. Cailleau, compilers. Dictionnaire biblio- graphique. 1790-1802. Caldani, Floriano. See Casa (La) ed il sepolcro del Petrarca in Arqua. 1827. Calendario civile italiano pel 1848. See Scarabelli, L., editor. Calendario italiano, 1904. See In onore di Francesco Petrarca. Calmo, Andrea. Le bizzarre, faconde et ingeniose rime pescatorie nelle quali si contengono sonetti, staze, capitoli, madrigale, epitafii, disperate e canzoni. Et il commento di due sonetti del Pe- trarcha, in antiqua materna lingua. Vinegia, I. Foresto, 1556. Pet— NZI 7 sm. 8°. pp. 104. Device in t.-p., initials. The two sonnets with comment are imitations rather than translations of Petrarch. Same. Veniesia, 1' ano MD. LVIIII. Pet — NZI 8 sm. 8°. pp. 104. Device in t.-p., initials. Same. At end: Venetia per A. de Viano, 1564. Pet — NZI 9 sm. 8°. pp. 104. Device in t.-p., initials. Calthrop, H. C. Hollway. Francesco Petrarca ; the Taylorian lecture delivered in Michaelmas term, 1903. Privately printed at the Eton College Press, 1903. Pet + SAC 10 4°. pp.15. Petrarch, his life and times. New York, G. P. Putnam's Sons, 1907. Pet SAC 1 1 8°. pp. x, [1], 319. 8 portrs., 16 plates. ' Petrarch himself is far and away the most important authority for his own biography; the following narrative is substantially taken from his writings.' (Preface.) Letters translated or summarized by the author are: pp. 68-71, Fam. iv:i ; pp. 75-76, Fam. 11:12 ; pp. 137-138, the note on Laura ; pp. 144-145, Fam. VI17 ; pp. 159-164, Fam. xm:8 ; pp. 164-167, Fam. xvi: 1; pp. 205-206, Fam. XXI:lo; pp. 237-240, Sen. 1:5 ; pp. 256-257, Sen. v:i ; pp. 267-268, Sen. xv:7 ; pp. 273-275, Sen. Xi:i6 ; pp. 287-288, Sen. XIII.-15. The portraits of Petrarch and Laura are photo- FISKE PETRARCH COLLECTION 345 engravings of copies by Mrs. Arthur Lemon of the Laurentian miniatures. Reviewed in the Athenaeum, Nov. 9, 1907, pp. 573-574 (Pet + RAP 290) ; in the Nation, 1908, vol. lxxxvi, p. 355 (PetjRAS 991); by P. Toynbee in Modern language review, 1908, vol. iii, pp. 91-94. Caluso, Tommaso Valperga di. See Valperga di Caluso, T., deiconti Masino. Calvi, Emilio. Bibliografia analitica petrarchesca 1870-1904, in continuazione a quella del Ferrazzi. Roma, E. Loe- scher e Co., 1904. Pet + QF 60 1. 8°. pp. xi, 102, [1]. Contents: — Fonti bibliografiche. — Opere in- torno al Petrarca. — Edizioni. — Autograft" e manoscritti petrarcheschi. — Conferenze petrar- chesche dal gennaio a tutto il maggio, 1904. — Supplemento. Calvi, Jacopo Alessandro. Memorie della vita e delle opere di Francesco Raibolini detto II Francia pittore bo- lognese ; pubblicate dal cavaliere Luigi Salina. Bologna, tipografia Lucchesini, MDCCCXII. Pet QG 56a 8°. pp. 58. Written before the theory of the identity of II Francia with Francesco da Bologna was broached. Cambi, Alfonso. Preface. 1564; 1574. See Part I (Rime). Cambini, Leonardo. La visione- trionfo. (In his Intorno alio svolgimento della visione poetica da Dante all' Ar- cadia. Livorno, A. Debatte, 1904. pp. 35-42.) 1019 F 686 Camerini, S. Esposizione delle due prime ballate e del sonetto dodicesimo del Petrarca. Pisa, R. Prosperi, MDCCC xxxvii. Pet RAC 81 8°. pp-33- The author's name is signed to the preface. Lassare il veto, Occhi ?niei lassi, and Quando fra I'altre donne are the compositions considered. annotator. Rime di Francesco Petrarca. 1876; 1878; i88a. See Part I (Rime). Camillo, Giulio, Delminio. Di M. Giulio Camillo tutte le opere, cioe, Dis- corso in materia del suo theatro ; Lettera del riuolgimento dell' huomo a Dio ; La Idea ; Due trattati : l'uno delle materie, l'altro della imitatione ; Due orationi ; Rime del detto. Vinegia,G.Giolito de Fer- rari et fratelli, M.D.LII. Pet -RAC 111 sm. 8°. pp. 263. Device in t.-p. and at end, initials, diagr. The Trattato delle materie especially abounds with Petrarch allusions. II secondo tomo dell' opere di M. Giulio Camillo Delminio cioe, La Topica, ouero del 1' Elocutione ; Dis- corso sopra 1' Idee di Hermogene ; La Grammatica ; Espositione sopra il primo & secondo Sonetto del Petrarca. Nuoua- mente dato in luce. Vinegia, G. Giolito de' Ferrari, mdlxv. nar. 12 0 . pp. 155, [1]. Device in t.-p. and at end, initials, orn. Bd. with the following : ■ Tutte 1' opere di M. Giulio Ca- millo Delminio . . . nouamente ristampate & ricorrette da Thomasio Porcacchi. Vi- negia, G. Giolito de' Ferrari, M.DLXVIII. Pet — RAC ma nar. 12 0 . pp. [35], 322, [2]. Device in t.-p. and at end, initials, diagr., orn. Opere di M. Giulio Camillo, cioe, Discorso in materia del suo theatro ; Lettera del riuolgimento dell' huomo a Dio ; La Idea ; Due trattati : l'uno delle materie, 1' altro della imitatione ; Due orationi ; Rime del detto, co alcune di nuouo aggiute ; De' verbi semplici non piu stampato, & Lettere del detto, di nuouo riuedute & ristampate. Vinegia, A. Griffio, MDLXXXIIII. Pet— RAC 1 1 lb 2 v. bd. in 1. sm. 12°. Device in t.-p., initials, orn. Title of vol. ii as in the edition of 1565. annotator. II Petrarca. 1554 > 1557 ; 1558 ; 1559 ; I5 6 °- See Part I (Rime). Camoens, Luis de. Obras precedidas de um ensaio biographico no qual se relatam alguns factos nao conhecidos da sua vida augmentadas com algumas composicoes ineditas do poeta pelo vis- conde de Juromenha. Lisboa, Imprensa nacional, 1860-69. Pet + NP5o5 6 v. 1. 8°. Port., plates. Vol. v, pp. 5-215, Triumphos de Francisco Petrarca (traducgao), being the Triumphs of Love, of Chastity, of Death and of Fame (except a portion of the last chapter) with a commentary ; pp. 437-447, Consideracoes acerca da traduccao CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Camoens, Luis de. dos Triumphos de Petrarcha. ' II valente e benemerito editore sig. Visconte de Jeromenha attribuisce la versione al principe degli epici portoghesi, ma io non posso in verun conto sottoscrivere ad un simile giudizio. La trovo non solo imperfettissima, ma indegna di essere letta da chiunque abbia fiore di senno non che di buon gusto.' (Ferrazzi, p. 125.) %* See also Padula, A. Camoens Petrar- chista. , 1904. Campano, Apollonio, editor. Le rime del Petrarca. 1 549. See Part I {Rime). Campbell, Thomas. Life of Petrarch. London, H. Colburn, 1841. Pet SAC 13 2 v. bd. in 1. 8°. 2 portrs., 3 plates. ' I have in general followed the text of De Sade, correcting, by the aid of his latest biographer Baldelli, the few inaccuracies in his memoirs,' is the author's statement in the preface, pre- paring one in a degree for the looseness of style which characterizes the work. The Petrarch portrait, vol. i, is copied from the Tofanelli- Morghen engraving (88x118 mm.): J. Brown sculp.* Laura, vol. ii, bust in profile : A. Hervieu del.* — J. Brown sculp.*, is without resemblance to the usual types. A clipping bearing the author's autograph is inserted. A second copy, in two volumes, does not show the name J. Brown beneath the portrait. Reviewed in New York review, 1842, vol. x, pp. 294-330 (Pet sac 14) ; in Foreign quarterly review, 1843, vol. xxxi, pp. 396-426 (Pet sac 15). Same. Philadelphia, Carey and Hart, 1841. Pet SAC 13a 8° in 6's. pp. xxiv, 14-444. Same. Life and times of Pe- trarch, with notices of Boccaccio and his illustrious contemporaries, ad ed. Lon- don, H. Colburn, 1843. Pet SAC 13b 2 v. 8°. 2 portrs., 3 plates. A reissue of Colburn's edition of 184 1. The life of Petrarch. {In The sonnets, Triumphs, and other poems of Petrarch translated into English verse. 879. pp. ix-cxl.) Abridged from the preceding work. The life of Petrarch. {In same. 1884. pp. 5-33.) Again abridged from the preceding. Campello della Spina, Paolo. Dema- goghi e conservatori al tempo di Cesare, ed altri scritti. Firenze, tipografia del Vocabolario, 1882. ~ Pet SH 52 8°. pp. vi, 258. pp. 191-227, Francesco Petrarca ; an address at the celebration of the centenary at Rome, 17 December, 1874. Campolongo, Emmanuele. II Proteo, colla vita dell' autore scritta da Michele Roberti. Napoli, D. Sangiacomo, 1819. on r i Pet NZ 398 8°. pp. 30, 110, [1]. ° y p. 30, Di Francesco Petrarca sonetto, is an imitation of Petrarch. Camus, Jules. La ' lonza ' de Dante et les 'leopards 'de Petrarque, de l'Arioste, etc. {In Giornale storico, 1909. Vol. liii, pp. 1-40.) 1680 A 53 [Candido, Public Vita Francisci Pe- trarche.] See [Tempo, A. da. Vita del Petrarca]. — The Candido-Da Tempo bio- graphy. 1865; 1874; 1904. Canello, Ugo Antonip. [Petrarch as influenced by the troubadours.] {In his La vita e le opere del trovatore Arnaldo Daniello. Halle, M. Niemeyer, l88 3> PP- 5 T -54-) 11 18 D 74 Canestrini, Giovanni. Intorno alle ossa di Francesco Petrarca, dati esposti ed interpretati dal prof. Giovanni Canestrini. [Venezia, 1873-74.] Pet SB 526 Atti del Reale Istituto Veneto, torn, iii, serie 4 a , pp. 1451-1457. Le ossa di Francesco Petrarca, studio antropologico. Padova, P. Pro- sperini, 1874. Pet % SB 525 1. 4 0 . pp. [4], 95, [1]. 4 P^tes. ' Dagli Atti della Societd Veneto-Trentma di Scienze Natnrali residente in Padova, vol. iii, fasc. 1.' Cover has : Quinto centenario del Petrarca, 1874. Plate IV is a lithographed portrait (203 x 295 mm.) : B. D r . Belzoni dis., from a painting in the chapel of San Michele, Padua. Canetta, Carlo. II petrarchismo e Benedetto Varchi. [Roma, 1882.] Pet + RAV265 L' Opinione letteraria, anno i, N. 27. Canevari, Giovanni Tommaso, joint author. See Casaregi, G. B., and others. Difesa delle tre canzoni degli occhi. 1 709. Cantu, Cesare. I colli Euganei. [Pa- dova, 1846.] Pet + SK 977 11 Caffe Pedrocchi, anno i, pp. 212-213. Parallele entre Dante et Pe- trarque. {In his Histoire des Italiens. Paris, F. Didot, 1859-62.) 3825 A 4<5-47 FISKE PETRARCH COLLECTION 247 Petrarca. [Milano, Bernardoni, 1874.] Pet + SH 56 8°. pp. 8. 'Estratto dall' Archivio stofico lombardo, anno i, fasc. 3 0 .' Review of 'Scritti inediti di F. Petrarca pubblicati da A. Hortis ', and of ' Petrarca a Milano, studi di C. Romussi '. Inserted, an autograph letter of the author. Storia della letteratura italiana. Firenze, F. Le Monnier, 1865. Pet V 73 8°. pp. [2], xix, 733, [1]. pp. 59-76, II Petrarca; pp. 92-95, Dante, Petrarch, and Boccaccio compared. Cantu, Ignazio. Petrarca induce il pittore Simon Memmi a ritrattare fur- tivamente i lineamenti di Madonna Laura ; quadro di Andrea Appiani, com- missione del signor conte Giulio Litta. (In Album d' Esposizioni di belle arti. 1853. Anno xv, pp. 1 07-1 14.) With an engraving (127x175 mm.): Vanko dis. — Sivalli inc. La vita, le opere ed i critici del- 1' abate Giuseppe Barbieri; lavoro di penne illustri italiane. Bologna, G. Bortolotti, 1839. " Pet SK 767 8°. pp. 66. Author's name is given in the preface. Canzone IX di Francesco Petrarca. See C[assini, P.] F. Canzoniere per la gioventu italiana. See [Opici, L., compiler]. Capeau, Edmond. Extrait des Im- pressions d'ltalie. (In Academie de Vaucluse. Sixieme centenaire de la naissance de Petrarque. 1904. pp. 123- 134.) Capece Minutolo, Fabrizio. Delle poesie di Fabrizio Capece Minutolo principe di Canosa, fra i Sinceri del- 1' Arcadia di Napoli Metrocle Palmirio, tra gli Arcadi Tiberini Lauronte Abi- deno, ed accademico de' Forti, parte prima, contenente i sonetti di vario argo- mento tessuti colle stesse rime e voci finali di tutt' i sonetti del Petrarca col testo del medesimo Petrarca a fronte. [Parte seconda, contenente i componi- menti originali.Jj Napoli, V. Orsino, mdccxcvi. Pet nz 375 2 v. bd. in 1. 8°. Dedicated to messer Francesco Petrarca. Capelli, Luigi Mario. Bibliografia pe- trarchesca. (In Giornale dantesco. 1899. Vol. vii, pp. 87-96 ; 437-472.) 1019 Z 357 editor. Antologia latina tratta dalle opere di Francesco Petrarca. 1 903. — Opere latine di Francesco Petrarca. 1904. See Part I (Latin Works. — Col- lections). editor. Petrarque — Le traite De sui ipsius et multorum ignorantia. 1906. See Part I (Latin Works. — De sui ipsius et multorum ignorantia). translator. Della sua e dell' al- trui ignoranza. 1904. See Part I (Latin Works. — Collections. — Italian). Capello, Francisco. Petrarca. (In Revista de la universidad de Buenos Aires. 1907. Aiio iv, torn, viii, pp. 5- 33.) 6877 ud 8 A critical study. Capilupi, Alberto, marchese. [Note on Petrarch manuscripts and editions in his collection in Mantua.] MS. [18 — ?] ff. [2]. 327 x 205 mm. Pet + Z 9 1 I Capitolo in lode del Petrarca. See [Sansovino, F. ?]. Capone, Gino. Marginalia a la No- vella del cavaliere di Goffredo Chaucer ; La concezione de la storia nel Petrarca e nel Chaucer ; I Nibelunghi. Pesaro, G. Capone, R. Istituto tecnico, 191 2. 80. pp. [32], xxx, [4], 50. 1726 E 127 Caponsacchi, Pietro. Discorso in- torno alia canzone del Petrarcha Vergine bella. Fiorenza, G. Marescotti, mdlxxvii. Pet rb 915 4°. ff. 20. Device in t.-p. and at end, initials, orn. Dedicated to ' Reina Giouanna d' Austria, gran duchessa di Toscana '. With text. Same. Fiorenza, G. Marescotti, 1589. Pet RB 915a 4°. ff. [1], 24, [1]. Device in t.-p. and at end, initials, orn. Dedicated to ' gran duca di Toscana . . . Ferdinando de' Medici', the dedication of the preceding edition following. Same. Fiorenza, G. Marescotti, 1590. Pet RB 915b 248 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Caponsacchi, Pietro. 4°. ff. [i], 24, [2]. Illus. A reissue of the preceding, with two pages of errata inserted at the end. The colophon date is MDLXXXIX. Capozzi, Vincenzo. Canti. Firenze, G. Barbera, 1875. Pet SEC 11 8°. pp. xii, 536. pp. 91-94, Per la festa centenaria del xvm e xix luglio mdccclxxiv con la quale ad Avignone ed al fonte di Valchiusa voile generosa la Francia onorar la fama di Francesco Petrarca ; pp. 267- 271, Ultimo canto di Francesco Petrarca. Capparozzo, Andrea, editor. Rime del Petrarca, codice cartaceo nella Biblio- teca Bertoliana di Vicenza. 1876. See Part I [Rime. — Ascribed). editor. Sonetti inediti di un anonimo petrarchista. Vicenza, Paroni, MDCCCLXXXII. Pet + NZ474 8°. pp. 21. ' Nozze Curti-Valeri.' Twenty-four sonnets from a 16th-century manuscript in the Biblioteca Bertoliana of Vicenza. Cappelli, Aloizy. Petrarch uwazany jako poeta, filolog i moralista, rzecz na posiedzeniu akademickidm uniwersytetu Imperatorskiego wilenskiego dnia 15 listopada 1816 roku czytana w j^zyku francuzkim, przez Aloizego Cappelli. wWilnie, J. Zawadzky, 181 7. Pet SAC 20 8°. pp. [2], 32. Cappelli, Emilio, marchese, translator. Epistola seconda a Francesco priore de' SS. Apostoli. — All' Italia. — A Luchino Visconti. See Part I (Latin Works. — Collections). Francisci Petrarchae poe- mata minora. 1829-34. Cappi, Alessandro, conte. Versi. 2 a ed., notabilmente ampliata e corretta. Rimini, Orfanelli e Grandi, 1848. sm.8°. pp.221. Pet SK 805 p. 105, Nell' albo che si presenta al viaggiatore nella casa del Petrarca in Arqua, 1 840. Capponi, Gino, marchese. Catalogo dei manoscritti posseduti dal marchese Gino Capponi. Firenze, tipi della Gali- leiana, 1845. Pet + QH 17 8° in 4's. pp. vii, 268. Petrarch manuscripts, nos. 922, 1407, 2007. Capponi, Vittorio. Bibliografia pis- toiese. Pistoia, Rossetti, 1874. 8°. pp.xi + 354. Pet + QB 66 P- 339> Zenone da Pistoia, Pietosa fonte, poema in morte di Francesco Petrarca. Biografia pistoiese, o notizie della vita e delle opere dei pistoiesi illustri nelle scienze, nelle lettere, nelle arti, per azioni virtuose, per la santita della vita ec., dai tempi piu antichi fino a' nostri giorni. Pistoia, Rossetti, 1878. Pet + QB 67 8°. pp. x + 471. pp. 406-408, Zenone da Pistoia. Capriano, Giovanni Pietro. Della vera poetica libro vno. Al conte Vlisse Martinengo. Vinegia, B. Zaltieri, 1555. Pet TB 69 4°. Sig. a-f 4 . Unnumbered ff. 24. Initial, ff. ig h -2i^, Discorso sopra l'amore & com- positioni di Petrarca. Caprin, Giulio. Una 'Griselda' ger- manica (il nuovo dramma di Hauptmann). [Firenze, 1909.] Pet J v 228 II Marzocco, 14 marzo 1909, anno xiv, N. II. Capuzello, Fortunato, translator. Pe- trarca, canzone Ckiare, fresche e dolci acque. 1909. See Part I (Rime. — Latin). Caracci, Lorenzo Mascetta. See Mascetta-Caracci, L. Carbone, Domenico, editor. Rime inedite dei quattro poeti. 1872. — Una corona sulla tomba d' Arqua. 1874. See Part I (Rime. — Ascribed). Preface. 1870; 1876; 1879; 1 88 1. See Part I (Rime). Carducci, Giosue. Archeologia poe- tica. (In his Opere. 1908. Vol. xviii.) 1031 C 2682 pp. 301-449, Prefazione alle Rime di F. Pe- trarca sopra argomenti storici morali e diversi ; Discorso su la persona a cui fu indirizzata la canzone Spir to gentile ; Discorso su 1' argomento della canzone Quel c* ha nostra natura ; Dis- corso su '1 tempo in cui fu scritta la canzone, Italia mia. The articles are reprinted from ' Rime di Francesco Petrarca sopra argomenti storici, morali e diversi ', Livorno, 1876. Delia Scelta di curiosita lettera- rie inedite o rare, illustrazioni. Bologna, G. Romagnoli, 1863. Pet SAT 29 sm. 8°. pp. 75. (Scelta di curiosita letterarie inedite o rare. 67.) FISKE PETRARCH COLLECTION 249 'Edizione di soli 202 esemplari, n. 197.' Originally published in Rivista italiana, anno iv. pp. 9-12, note on the Da Tempo Life of Petrarch, published as no. 5 in the present series. Car- ducci finds the ' Loretta ' of this early biography corresponding more nearly with the Laura des Baux of Baron Bimard de la Bastie than with Laura de Sade. Dello svolgimento dell' ode in Italia. {In his Opere. Bologna, N. Zani- chelli, 1905. Vol. xvi, pp. 361-443.) 1031 C 2682 Dante and Petrarch are discussed in the introduction. Discorsi su Dante e il Petrarca. {In same. 1891. Vol. v, pp. 344-351.) 1031 c 2682 Lettera a Carlo Negroni [on the sonnet Donna mi venespesso nellamente\ {In Gelli, G. B. Lezioni petrarchesche. 1884. pp. xxvi-xxx.) II Petrarca alpinista. [Milano, 1882.] " Pet % SAP 42 11 Secolo, supplemento, 1 giugno 1882. Two copies. Reprinted in his Opere, Bologna, N. Zanichelli, 1898, vol. x, pp. 149-160. Petrarca (Le onoranze di Arezzo a Francesco Petrarca). [Roma, 1904.] Pet % SH 249 La Patria, 19-20 luglio 1904, anno v, N. 200. Poesie di Giosue Carducci (Eno- trio Romano). 4 a ed., preceduta da una biografia del poeta. Volume unico. Fi- renze, G. Barbera, 1880. Pet SEC 16 sm. 8°. pp. xliii, 372. p. 235, F. Petrarca ; p. 238, Commentando il Petrarca. An English translation of the first sonnet is found in ' Poems of Carducci translated by Frank Sewall ', 1892, p. 109 (1019 c 209). Presso la tomba di Francesco Petrarca in Arqua il xvill luglio mdccclxxiv, discorso. Livorno, F. Vigo, 1874. Pet + SK 811 4°. pp. 22. Petrarca e Boccaccio. Roma, E. Perino, 1884. Pet SK 811a sm. 8°. pp. 88. (Biblioteca nova. N. 1.) Contents : — Prefazione : Giosue Carducci [by A. Sommaruga], — Presso la tomba di Francesco Petrarca. — Ai parentali di Giovanni Boccacci in Certaldo xxi decembre mdccclxxv. ' Questi due scritti fanno parte del volume "Vite e ritratti" che 1* autore A. Sommaruga pubblichera quanto prima.' Presso la tomba di F. Petrarca ; Ai parentali di G. Boccacci ; con note. Bologna, N. Zanichelli, [1910]. Pet SK 81 ib 16 0 . pp. 75. Port, in cover, 2 plates. Cover-title: Opere di Giosue Carducci, ed. popolare illustrata: Da Discorsi letterari e storici, con note. Same, German. Rede auf Pe- trarca, bearbeitet von Franz Sandvoss (Xanthippus). Weimar, H. Bohlaus Nachfolger, 1 905. Pet + SK 8 1 2 sq. 8°. pp. 25. Studi letterari. 2 a ed. Livorno, F. Vigo, 1880. Pet RAC 161 8°. pp. 441, [1]. I poeti ammiratori e imitatori di Dante, 11 Petrarca e il Boccaccio, pp. 307-365. commentator. Rime di Francesco Petrarca sopra argomenti storici, morali e diversi. 1876. — Le rime di Francesco Petrarca di su gli originali. 1899 ; 1912. See Part I {Rime). editor. See Bene, B. del. Odi xxviii. 1900. editor. See Sinibuldi, G. de', called Cino da Pistoia. Rime. 1862. %* See also Gaiter, L. Petrarca e Carducci. 1884. Carlini, Armando. II pensiero filo- sofico, religioso di Francesco Petrarca; saggio. Jesi, tipografia editrice Coopera- tiva, 1904. ~ Pet RAC 176 8°. pp. 109. Studio su ' 1' Africa ' di Francesco Petrarca. Firenze, Le Monnier, 1902. Pet RAC 175 sm. 8°. pp. 193) [1]. (Biblioteca Petrarchesca dir. da G. Biagi e da G. L. Passerini. 3.) Reviewed by An. B. in Giornale storico della letteratura italiana, 1903, vol. xli, pp. 131-132. Carlini-Minguzzi, Editta. Studio sul Secretum di Francesco Petrarca. Bo- logna, N. Zanichelli, 1906. Pet RAC 177 sm. 8°. pp. 166, xiv. Reviewed in Giornale storico della letteratura italiana, 1907, vol. xlix, p. 423. Carlo, Niccold di. II Petrarca fra le rovine del Campidoglio, o La rigenera- zione di Roma e la moderna civilta ; canti viii. Palermo, dalla stamperia Oretea, 1840. Pet SEC 18 2 5° CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Carlo, Niccold di. 8°. pp. 1 8 1, [2]. Introduzione, pp. 7-32. A Greek translation of the first canto is printed at the end of the poem. Carlos, D. Ugo Foscolo. a a ed. Fi- renze, tipografia Fioretti, 1871. 16°. pp. 15. Pet -RP 302 'Al comitato promotore per il trasporto in Italia delle ceneri del sublime cantore dei sepolcri.' Carmichael, Charles Henry Edward. Petrarch and the fourteenth century. (In Transactions of the Royal Society of Literature. 1888. ad series, vol. xiv, pp. 233-355.) 2726 Bb 14 The Petrarchescha Rossettiana at Trieste, with notes on the volume ' Padova a Francesco Petrarca ', embrac- ing the centenary edition of the ' Africa ', and on some inedited writings of Pe- trarch, published by Attilio Hortis. (In same. 1878. 2d ser., vol. xi, pp. 397- 4I5-) Carmina quinque illustrium poetarum Petri Bembi, Andreae Naugerii, B. Cas- tillionii, J. Casae, et A. Politiani. See Bembo, P., and others. Carniani Malvezzi, Teresa, translator. Alia maesta di Carlo IV. imperatore, esortazione di Francesco Petrarca. See Part I (Latin Works. — Epistolae : Fam. x:i. — Italian). Caro, Annibale. Apologia de gli academici di Banchi di Roma, contra M. Lodouico Casteluetro da Modena, in forma d' uno spaccio di Maestro Pasquino. Con alcune operette, Del predella, Del buratto, di Ser Fedocco, in difesa de la seguente canzone del commendatore A. Caro. Appertenenti tutte a 1' uso de la lingua toscana & al uero modo di poetare. At end: Parma, S. Viotto, MDLVIII. Pet R AC 191 4°. pp. 268, [16]. Device in t.-p. and at end, initials. The first publication in the controversy be- tween Castelvetro and Caro over the latter's ' Canzone in lode della casa di Francia ', begin- ning : Venite d f ombra de' gran gigli a" oro. See Appendix II. See also Barbieri, G. M. II treperuno, in risposta a tre sonetti di A. Caro contro il Castelvetro. 1827. Castelvetro, L. Ragioni d' alcune cose segnate nella canzone di M. A. Caro. 1560. Caro, Annibale. Same. Parma, S. Viotto, 1573. Pet — RAC 191b sm. 8°. ff. [8], 120. Device in t.-p. and reverse, initials, orn. Same. Apologia del commen- datore Annibal Caro contra Lodovico Castelvetro pubblicata dall' autore sotto il nome degli accademici di Banchi. Nuova ed.j con illustrazioni ed aggiunte. Milano, Societa tipografica de' Classici italiani, MDCCCXX. Pet RAC 191c 8°. pp. xxxi, 334, [2]. Portrs. of Caro and Castelvetro. Same. i a ed. napoletana, con annotazioni di Basilio Puoti. Napoli, ti- pografia Simoniana, 1845. Pet RAC 191c 8°. pp. 287. translator. See Aristotle. Ret- torica fatta in lingua toscana. 1732. Carocci, G. L' antica edilizia aretina. (In Arezzo — VI. Centenario di Francesco Petrarca. Bollettino, febbraio 1904. N. 3, pp. 41-45.) Carofigli, Fabio. L' Essilio, diuiso in sei parti. Con gli argomenti d' incerto, e con la tauola di tutti quei versi del Petrarca, che l'autore ha posti senza trauiar punto dal suo stile nell' vltimo di ciascuna sua stanza. Con altre sue rime a diuersi signori. Venetia, S. Combi, M.DC.XII. Pet — NZ 209 sm. 12°. pp. [19], 236, [26]. t.-p. border initials. Caronti, Andrea, compiler. See Bo- logna University. Gli incunaboli della R. Biblioteca Universitaria di Bologna. 1889. Caroselli, Augusto. A Dante e Pe- trarca, canzone. (In Balzo, C. del, com- piler. Poesie di mille autori intorno a Dante. Roma, Forzani, 1906. Vol. xi, pp. 194-196.) 1019 C 151I Carrara, Enrico. Aridulum Rus. (In Scritti varii in onore di Rodolfo Renier. Torino, fratelli Bocca, 19 12. pp. 271- 288.) 1002 G 53 FISKE PETRARCH COLLECTION 251 On the 10th Eclogue of Petrarch's Bucolicum carmen. I commenti antichi e la crono- logia delle Ecloghe petrarchesche. {In Giornale storico della letteratura italiana. 1895. Vol. xxviii, pp. 123-153.) 1680 A 28 Reviewed by B. Wiese in Zeitschrift fiir romanische Philologie, 1897, Bd. xxi, p. 149. II sesto centenario petrarchesco — pubblicazioni del anno 1904. {In same. 1906. Vol. xlvii, pp. 88-130.) reviewer. Le rime di Francesco Petrarca. 1899. See Part I {Rime). reviewer. See Melodia, G. Studio sui Trionfi. 1898. Padova in onore di F. Petrarca. 1906-09. Carrara, Francesco, editor. Anto- logia italiana proposta alle classi de' gin- nasi liceali da Francesco Carrara. Vol. i. II trecento e il quattrocento. Vienna, G. a S ta Anna, 1853. Pet NA 325 8°. pp. viii, 341, [3]. pp. 174-21 1, Francesco Petrarca. Carrer, Arminio Luigi, editor. See Giardin (II) delle muse. [1818.] Carrer, Luigi. La laurea del Petrarca. {In his Opere. Napoli, F. Rossi, 1852. p. 367.) IOl6 B 169 Prose. Firenze, F. Le Monnier, 1855. Pet RAC 251 2 v. bd. in 1. 8°. Vol. ii, pp. 500-505, I petrarchisti. editor. Rime di Francesco Pe- trarca. 1826-27 ; 1837 ; 1839 ; 1844. See Part I {Rime). translator. Ad Andrea da Man- tova ed al Levis detto Socrate epistole tre. See Part I {Latin Works. — Collec- tions). Francisci Petrarchae poemata minora. 1829-34. Carriere, Moritz. DieLyrik. Petrarca. 8°. pp. 513-528. Pet RAC 381 Extract from his ' Die Kunst im Zusam- menhang der Culturentwickelung ', Leipzig, F. A. Brockhaus, 1880. Carta, F. Un codice sconosciuto dei libri De remediis utriusque fortunae di Francesco Petrarca. {In Rivista delle biblioteche. 1888. Vol. i, pp. 52-55.) 2976 D 1 The manuscript examined is in the Jesuit Library of Brera. Casa, Giovanni della. Opere. Ed. veneta novissima, con giunte di opere dello stesso autore, e di scritture sovra le medesime, oltre a quelle che si hanno nell' ed. Fiorentina del MDCCVII. Ve- nezia, A Pasinello, mdccxxviii-ix. Pet nz 206 5 v. 4 0 . Port., vign. in t.-pp., initials, orn. Tom. i, pp. 393-398, Paralello del signor Orazio Marta tra mes. Francesco Petrarca e mons. Gio. della Casa ; torn, v, pp. 203-240, Breve esaminazione sopra le Rime del Petrarca, del Bembo e del Casa, by Mario Colonna. ' Nelle annotazioni che leggonsi in questo volume [torn, i, pp. 121-269] del Menagio e del Salvini ai sonetti del Casa, si rincontrano de' bellissimi confronti tra alcuni versi del Casa e quei del Petrarca.' (Marsand, p. 198.) Rime. {In Bembo, P., and others. Rime di tre de' piu illustri poeti. 1567. pp. 165-213.) Rime, sposte dal signor Serto- rio Quattrimano. Napoli, L. Scoriggio, 1616. Pet NZ 212 4 0 . pp. [1], 172. Vign. in t.-p., initials. Published in the same volume with the ' Rime del signor Horatio Marta ', where it is preceded by Marta's ' Paralello tra Francesco Petrarca et mons. Gio. della Casa'. Many of the sonnets are imitations of Petrarch, as the expositor notes on nearly every page. %* See also Varchi, B. Lezzione sopra un sonetto del monsignor G. della Casa. 1560. Casa (La) ed il sepolcro del Petrarca in Arqua. Venezia, G. Gattei, MDCCCXXVII. sm.8°. pp. 81, [2]. Pet SK 835 The second publication from the ' Codici di Arqua '. See note under Bettoni, N. Z., editor. This is perhaps the work referred to in ' Brevi ricordi sopra Francesco Petrarca ', p. 30 : ' II Professor Caldani pubblico le iscrizioni [nella casa di Arqua] esistenti al suo tempo, colle composizioni, motti, e frizzi, che a taluno piac- que di aggiungere al proprio nome '. Floriano Caldani was in 1827 professor of anatomy in Padua. Casaregi, Giovanni Bartolommeo, and others. Difesa delle tre canzoni degli occhi, e di alcuni sonetti, e vari passi delle Rime di Francesco Petrarca dalle opposizioni del signor Lodovico Antonio Muratori, composta da Gio. Bartolom- meo Casaregi, Gio. Tommaso Canevari, e 2$2 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Casaregi, Giov. Bartolommeo, and others. Antonio Tommasi . . . pastori arcadi. Lucca, mdccix. Pet RAC 331 8°. PP- [5], 3o8, [3]. The ' opposizioni ' are from Muratori's ' Delia perfetta poesia italiana vol. ii. Casari, Cornelia. Notizie intorno a Luigi Marsili raccolte e ordinate da Cornelia Casari. Lovere, L. Filippi, 1900. Pet + SM 485 8°. pp. 127, 12, (7). Frontisp., table, plate. Luigi or Lodovico Marsili, I342?-I394, an Augustinian friar, one of the foremost scholars of his day, was the friend to whom Petrarch gave his copy of the ' Confessions ' of St. Augustine. Casariego, Jacinto. A Petrarca. (In Fete seculaire et internationale de Pe- trarque. 1875. pp. 187-188.) Casetti, A. C. II Boccaccio a Napoli. Firenze, 1875. Pet + SM 248 8°. pp.39. ' Estratto dalla Nnova antologia . . . marzo 1875.' Casini, Tommaso. Manuale di lettera- tura italiana ad uso dei licei. Firenze, G. C. Sansoni, 1886-89. Pet v 75 4 v. 8°. Vol. i, pp. 1-69, Rime di F. Petrarca ; 12 son- nets and 12 canzoni, with full annotations, are included. reviewer. See Piumati, A. La vita e le opere di Francesco Petrarca. 1885. Caso di Amore. See Part I (Italian prose. — A scribed) . Casotti, Francesco. Esposizione d' un luogo del Petrarca di varia e dubbia lezione, indirizzata all' accademia Pon- taniana. Napoli, G. Gioja, 1855. 8°. pp. 20. Pet RAC 351 On the passage beginning Contra V buon Sire che I'umana speme (Trionfo della Fama, III.). Another copy, with manuscript notes. Casotti, Giovanni Battista, editor. See Montemagno, B. Prose e rime. 1718. C[assini, Pier] F[rancesco]. Canzone IX di Francesco Petrarca [Mai non vo' piii cantar\ [Firenze, 188 1.] Pet + RB 447 Fan/ani, anno i, pp. 227-231, 248-251, 282-287, 296-299, 324-330. The last article is signed : F. C. Castagno, Andrea dal. Uomini ce- lebri dipinti a buon fresco da Andrea dal Castagno nella villa gia Pandolfini, di- segnati sul posto ed incisi all' acquaforte in nove tavole da Alessandro Chiari, pittore. Firenze, F. Chiari, [1847]. f°. pp. [3]. 9 portrs. Pet J SJ 815 ' Elenco delle incisioni : Filippo Ispano degli Scolari, Farinata degli Uberti, Nicolao Acciaioli, Sibilla Cumana, Regina Ester, Tomiri Regina degli Sciti, Dante Alighieri, Francesco Petrarca, Giovanni Boccaccio.' The original frescoes are now exhibited in the gallery of the Cenacolo di Sant' Apollonia in Florence. Castagnola, Paolo Emilio. Francesco Petrarca e Giovanni Boccaccio ; con- siderazioni. Assisi, Sgariglia, 1877. 8°. pp.20. Pet + SM 317 ' Estratte dalla Favilla.' Sopra il Canzoniere di Francesco Petrarca; considerazioni. Assisi, succur- sale alio stab. Sgariglia, 1876. 8°. pp. 23. Pet RAC 384 ' Estratte dalla Favilla.' editor. See Strenna romana per 1' anno 1858. Castaldi, Cornelio. Capitolo contro i petrarchisti [verse]. (In Valeriano Bol- zani, G. P. La infelicita dei letterati. 1829. pp. 373~37 8 -) Castaldo, Augusto. Preface. 1911. See Part I (Rime). Castellani, Carlo. Notizia di alcune edizioni del secolo XV non conosciute fin ora dai bibliografi, un esemplare delle quali e conservato nella Biblioteca Vit- torio Emanuele di Roma. Roma, S. Silvestro, 1877. Pet + QA 74 4°. pp. xv, 38. pp. 1-3, description of the unique copy of Pe- trarch's Trionfi published by Pacini, Firenze, 1499. Pietro Bembo, bibliotecario della Libreria di S. Marco in Venezia (1530- 1543). [Venezia, 1896.] Pet RP 166 Atti del R. Istituto veneto di Scienze, Letter e ed Arti, torn, liv, pp. 862-898. The appendix contains 16 letters of Bembo. Reviewed by V. Cian in Giornale storico della letteratura italiana, 1897, vol. xxx, pp. 307-310 ; FISKE PETRARCH COLLECTION 353 by L. Dorez in Revue des bibliotheques, 1896, 6 e annee, pp. 391-392. Castellani, Niccol6, translator. See Salutati, C. Epistola al reverendo D. Giovanni Dassaminiato. 1867. Castelletto, Petrus de, editor and con- tinuator. See Boccaccio, G. De vita et moribus Francisci Petrarchae. 1828 ; 1904. Castelli, Giuseppe. La vita e le opere di Cecco d' Ascoli. Bologna, N. Zani- chelli, 1892. Pet SM 375 8°. pp. 287. pp. 235-247, Cecco d' Ascoli e Francesco Pe- trarca, with a sonnet of Petrarch addressed to Cecco, and of Cecco to Petrarch. Reviewed by V. Rossi in Giomale storico delta letteratura italia.7ia, 1893, vol. xxi, pp. 385-399. Castelli, Tommaso Angelo. II 18 lu- glio del 1874, ossia Francesco Petrarca ; sonetto. Padova, Prosperini, 1874. Broadside. Pet SH 59 Castelvetro, Lodovico. Luoghi tratti dalla Poetica d' Aristotele a quale ri- sponde 1* Estatico [Filippo Massini] nel suo discorso academico. (In Le Rime del Petrarca esposte par L. Castelvetro. 1756. Vol. ii, pp. 580-583.) See Massini, F. Delia difesa del Petrarca (in his 'Lettioni', 1588, etc.). Opere varie critiche, non piu stampate, colla vita dell' autore scritta dal sig. Lodovico Antonio Muratori. Lione, P. Foppens, mdccxxvii. 4°. pp. [10], 326. Port. Pet + RAC39I Printed in Milan (stamperia Palatina), accord- ing to Gamba. Notes on Petrarch are found on pp. 80, 95, 133, 134. In Muratori's life of the author is an account of the controversy between Annibale Caro and Castelvetro (see Appendix 11). Large paper copy. Ragioni d' alcune cose segnate nella canzone di messer Annibal Caro, Venite a I' ombra de gran gigli d' oro. At end : Venetia, A. Arriuabene, M D LX. Pet — RAC 390a sm. 8°. ff. [8], 176. Vign. int.-p. See Appendix H. Same. Ragione d' alcune cose segnate nella canzone d' Annibale Caro Venite a P ombra de gran gigli d' oro. Parma, S. Viotto, 1573. Pet — RA C 390b sm. 8°. ff. [4], 180. Device in t.-p., vign. annotator. Le rime di messer Francesco Petrarca. 1830; 1832; 1837. See Part I (Rime). commentator. Le rime del Pe- trarca. 1582 ; 1756. See Part I (Rime). reviser. See Varchi, B. L' Er- colano. 1744. Castets, Ferdinand, editor. See Du- rante, Ser. II Fiore. 1881. C[astiglia], B[enedetto]. Francesco Petrarca. [Torino, 1 866.] Pet + SAC 26 Rivista contemporanea nazionale italiana, vol. xlvi, pp. 282-295. ' II presente articolo . . . e il seguente su Boc- caccio formano parte di un' opera intitolata " Lo spirito d' Italia nella lingua, nelle lettere, nelle arti, nelle scienze ".' (p. 282.) Castiglionchio, Lapo da. See Lapo da Castiglionchio. Castiglione, Baldassare, conte. Let- tere, ora per la prima volta date in luce e con annotazioni storiche illustrate dal- 1' abate Pier Antonio Serassi. Padova, G. Comino, CID id CC LXIX. Pet + RC 28 2 v. 4 0 . Vign. in t.-p., initials, orn. Illustrations from Petrarch, vol. ii, pp. 245- 253, and elsewhere. II libro del cortegiano del conte Baldessar Castiglione colla vita di lui scritta dal sig. abate Pierantonio Se- rassi. Padova, G. Comino, CIDIDCCLXVI. Pet + RC 27 4°. pp. xxiv, 347, [1]. Vign. in t.-p., port., engraved initials, orn. Books III and IV (pp. 169-347) have 'vol. II ' printed on each sheet and a half-title for ' volume secondo' is inserted. Many Petrarch allusions. Castiglione, Giovanni Battista. I luoghi difficili del Petrarca nuouamente dichiarati da Giouambatista Chastiglione, gentil' huomo fiorentino. MDXXXII. At end: In Vinegia per G. A. di Nicolini e fratelli da Sabbio. MDXXXII. sm. 8°. ff. 66, [2]. Fig. Pet -RAC 399 Catalogo di una scelta biblioteca da vendere nella quale sono da notare molti esemplari di non comune bellezza assai ben conservati. Napoli, A. Trani, 1873. Pet4-QA 76 254 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Catalogo. 2 v. bd. in I. 8°. Petrarch editions, commentaries, and transla- tions, pp. 1 1 7- 1 28. Catanusi, Placide, translator. Les ceuures amoureuses de P^trarque. 1669; 1709; 1875. See Part I {Rime. — French). Catena, Bartolommeo, reviewer. See Marsand, A. Canzone di Francesco Pe- trarca a laude di Nostra Signora. 184 J. Catharine, Saint, of Alexandria. La leggenda di S. Caterina d' Alessandria in decima rima, pubblicata dal dott. Pas- quale Papa. Bergamo, Istituto italiano d' Arti Grafiche, 1897. Pet + SM 155 4°. pp. 57. ' Estratto dal volume : Miscellanea nuziale Rossi-Teiss.' Of the various manuscripts con- sidered the Siena codex bears the name of Garzo at the end. The editor in his intro- duction makes out a case for the identity of this Garzo with Petrarch's ancestor (great- grandfather) of the same name. Catrufo, Isabelle. Le chant de la Fauvette. Florence, M. Cellini et C. e , 1886. Pet SEC 20 sm. 8°. pp. iv, 58. pp. 39-40, Pe'trarque, centenaire du 18 juillet 1874. Cavalcanti, Guido. Rime edite ed inedite ; aggiuntovi un volgarizzamento antico non mai pubblicato del comento di Dino del Garbo sulla canzone Donna mi prega ec. ; per opera di Antonio Cicciaporci. Firenze, N. Carli, 1813. Pet + SL88 8°. pp. xxxni, 1 52. Port. The canzone Donna mi prega is on pp. 29-33 '> the commentary of Dino del Garbo, which is translated by ser Jacopo Mangiatroja, fills pp. 73-115. The first line of the canzone is quoted by Petrarch in the ode Lasso me, cK 2 non so in qual parte pieghi, v. 20. The canzone was included in the Aldine giunta to the Rime of Petrarch, 1514, and in many later editions. Rime; testo critico pubblicato dal prof. Nicola Arnone. Firenze, G. C. Sansoni, 1881. Pet + SL88a 8°. pp. cxli, 99, [3]. Folding-table. (Rac- colta di opere inedite o rare di ogni secolo della letteratura italiana.) pp. [3]- 1 3, the canzone Donna mi prega. Pietro Ercole. Guido Cavalcanti e le sue rime ; studio storico-letterario, seguito dal testo critico delle rime, con commento. Livorno, F. Vigo, 1885. 8°. pp. [3], 416. Pet SL 8 9 Francesco Pasqualigo. La can- zone di Guido Cavalcanti Donna mi prega ridotta a miglior lezione e comentata massimamente con Dante. Venezia, L. S. Olschki, 1890. 1019 G 21 4°. pp. 129, [1]. ' Estratto dall' Ahghieri, anno II.' pp. 109- 129 : Tavola comparativa dei comenti in ri- stretto di Egidio Colonna, Dino del Garbo, Paolo del Rosso, e Girolamo Frachetta. %.* See also Frachetta, G. Spositione sopra la canzone Donna mi prega [containing the text of the poem]. 1585. Cavalleri, Edmondo, editor and trans- lator. Italian readings from the four Italian poets, Dante, Petrarca, Tasso, Ariosto. 1865. See Part I (Rime. — English). Cavalli, Antonio, marchese, translator. Egloga nona. See Part I (Latin Works. — Collections). Francisci Petrarchae poe- mata minora. 1839-34. Cavedoni, Celestino. Dichiarazione di un verso della canzone del Petrarca alia beatissima Vergine Maria; lettera al professore Salvatore Betti. [Roma, 1845.] Pet + SK3 Extracted from U Album, anno xii, p. 380. La canzone di Francesco Pe- trarca in lode della beatissima Vergine Maria illustrata co' riscontri delle sacre scritture, de' santi padri, e della liturgia della chiesa. [Modena, 1861.] Pet RB 930 Opuscoli religiosi, letterarj e morali, torn, x, pp. 3-20. Two copies. Same, separately printed, n. t.-p. [Modena, 1861.] ' Pet RB 930a 8°. pp. 18. Two copies. Same. Modena, tip. dell' Irani. Concezione, 1864. Pet-RB 930b 1 6°. , pp. 56. ' Per le nozze della contessa Annetta Boschetti col marchese Federico Landi.' Dedication by Severino Roncati. FISKE PETRARCH COLLECTION «55 Cavriani, Federigo. Vita di Frances- co Petrarca. Mantova, erede Pazzoni, MDCCCXVI. Pet sac 31 12°. pp. [6], 93. Lithographed dedication 'Al conte Tullo Guerrieri'. A second copy lacks the dedi- cation. A third copy is printed on thick paper (Pet SAC 31a). Same. {In Vite e ritratti di illustri Italiani. 1820. Tom. ii, no. xlvi.) Portrait : G. Bossi dis. p Bettoni Becceni inc. G. Longhi dip., a fine engraving (96 x 117 mm.), type of the miniature of cod. Vat. 3198. Cayley, Charles Bagot, translator. Qui comincian le Rime di M. Francesco Petrarca : The sonnets and stanzas of Petrarch. 1879. See Part I (Rime. — English). Caymus, Franciscus, editor. De uita solitaria. 1498. See Part I (Latin Works. • — De vita solitaria). Ceba, Ansaldo. Essercitii academici. A Gian Battista Spinola di Giorgio. Genoua, G. Pauoni, MDCXXI. Pet RAC 441 4°. pp. [4], 124. Vign. in t.-p., initials, orn. pp. 1-20, Lettione sopra il sonetto del Pe- trarca, Solo e pensoso ; pp. 67-84, Lettione sopra il sonetto, Vidi pa mille donne. Bound with his ' Lettere ', Genova, 1623, and his ' I Cha- ratteri morali di Theofrasto interpretati', Genova, 1620. Ceccopieri, Catullo. Delia letteratura e sue fasi e dello studio dei poeti, special- mente classici e nazionali. Mantova, V. Guastalla, 1878. Pet + RAC 471 1. 8°. pp. xv, 486. pp. 64-68, II triumvirato italiano ; pp. 185— 191, Petrarca. Large paper. Ceconi, Teobaldo. Dante, Petrarca, Leopardi [sonnets]. [Udine, 1890.] Pet + SEC 27 Pagine friulane, anno iii, p. 25. Celakowsky, Frantisek Ladislav. Spisu basnickych knihy sestery. Spisu musejni'ch ci'slo xxviii. W Praze, W. Kommisf u Kronbergra a Riwnace, 1847. Pet NB 45 8°. pp. [8], 404, [1]. (Nowoceska biblio- theka wydawan£ Nakladem Cesk^ho Museum, viii.) PP- 379-381, Z Petrarkowych sonettS, trans- lations in Bohemian verse of five sonnets of Petrarch, nos. 192, 248, 279, 311, 326. 1871. Same. V Praze, I. L. Kober, Pet-NB 48 8°. pp. [10], 467. Port, inserted. (Narodm biblioteka.) pp. 437-440 : Z Petrarkovych sonettu. Celesia, Emanuele. A Francesco Pe- trarca [sonnet]. [Firenze, 1874.] Pet SEC 33 La Rivista Europea, anno v, vol. iv, p. 43. Reprinted, p. 371, in the following: Canzoniere. Genova, L. Lava- gnino, 1879. Pet SEC 33a 8°. PP- [3], 38o. Petrarca in Liguria. Genova, R. Istituto Sordo-Muti, MDCCCLXXIV. I 00 r>i «. Pet + SK 490 1. 8°. pp. 73. Plate. ^ y ' Edizione di soli 300 esemplari e non messa in commercio.' Celsus, Julius, pseud. Julius Celsus de vita et rebus gestis C. Julii Caesaris. See Part I (Latin Works. — De viris illu- stribus). Centenaire (Le), aux femmes proven- cales [sonnet]. (In Fete seculaire et Internationale de Pdtrarque. 1875. pp. I43- I 440 Signed : Un laureat du centenaire. Cento sonetti di varj autori per uso delle scuole. Siena, S. Bemporad. [1843]. „„o r i Pet — na 5 10 32 0 . pp. [2], 102. *> PP- 34 - 37j 96, 97, sonnets from Petrarch. Centone, Girolamo, reviser. Li so- netti co cazoni dello egregio poeta M. Fracescho Petrarcha. 1490; 1491-92; 1492-93 ; 1492-94 5 1497- See Part I (Rime). Cepagatti, Federigo (Valignani), viar- chese di. See Valignani, F., marckese di Cepagatti. Cerceau, Jean Antoine. See Du Cer- ceau, J. A. Cerchiari, G. Luigi. L' ultima dimora del Petrarca in Arqua. [Milano, 1904.] Pet + SK 820 II Secolo xx, anno iii, pp. 566-578. With 24 photo-engravings, including the Pe- trarch portrait in the Vescovado of Padua (88 x 100 mm.) and the Darmstadt miniature. Le vicende della tomba del Pe- CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Cerchiari, G. Luigi. trarca in Arqua. {In Padova a Fran- cesco Petrarca. 1904. pp. 35-26.) Cereseto, Giovanni Battista. Storia della poesia in Italia. Milano, G. Sil- vestri, 1857. Pet v 81 3 v. sm. 8°. (Biblioteca scelta di opere ita- liane antiche e moderne. 590-592.) Vol. i, pp. 131-216, Petrarca, o della poesia lirica. Studi sulla storia letteraria d' Ita- lia esposti in lezioni agli alunni del secondo corso di filosofia nel Collegio Nazionale di Genoa, 1' anno 1850-51. I cinque classici italiani. Genova, R. I. de' Sordo-Muti, 1851. Pet V 80 sm. 8°. pp. xx, 388. 5 portrs. pp. 101-158, Petrarca. The portrait is a poor woodcut (33 x 40 mm.) of the Tofanelli-Morghen type. Cerquetti, Alfonso. Studj lessico- grafici e filologici. Forli, F. Marinelli, 1868. " Pet TA 75 8°. pp. [4], 167. Cerri, Annetta. Dante, Alfieri, Pe- trarca ; tre commemorazioni nell' Educa- torio Whitaker in Palermo. Palermo, G. Fiore, 1905. 1019 F 732 8°. pp. 108, [3]. pp. 79-108 : Tre canzoni, un uomo ed un poeta. The canzoni discussed are Chiare, fresche e dolci acque, Italia mia, Vergine bella. Ceruti, Antonio, editor. La Vita soli- taria di Francesco Petrarca. 1879. See Part I {Latin Works. — De vita solitaria. — Italian). Cervelli, Luigi. II Petrarca e l'Ar- cadia. Roma, F. Cuggiani. 1891. Pet + RAC 521 8°. pp. [1], 102. 0 Inserted, slip of errata. Cervoni, Giovanni. Sopra il sonetto del Petrarca, Amor, for tuna & la mia mente schiua, letto publicamente nell' Ac- cademia Fiorentina. Firenze, [L. Tor- rentino,] MDL, Pet - RB 30 sm. 8°. pp. 32, [5]. Border in t.-p., initials. Two copies. Cesareo, Giovanni Alfredo. Gli amori del Petrarca. [Firenze, 1900.] Pet + RAC 556 Giornale dantesco, anno viii, pp. 1-24. Reviewed by F. Pellegrini in Giornale storico della letteratura italiana, 1901, vol. xxxviii, pp. 152-163 (Pet + RAC 559). La ' Carta d' Italia ' del Petrarca. {In Hoepli, U., publisher. Dai tempi antichi ai tempi moderni. Milano, [1904]. pp. 219-225.) 1019 F 692 Concerning a map of Italy made by Petrarch and Robert, King of Naples in 1341. Dante e il Petrarca. [Firenze, 1894.] Pet + RAC 557 Giornale dantesco, anno i, pp. 473-508. Di un codice petrarchesco della Biblioteca Chigiana. {In Reale Acca- demia dei Lincei. Rendiconti, Classe di scienze morali, storiche e filologiche. 1895. Serie 5% vol. iv, pp. 188-202.) 13601 L 4 Reprinted in his 'Su le Poesie volgari del Petrarca 5 , pp. 289-298. La letteratura petrarchesca dal 1891 al 1896. {I11 Kritischer Jahres- bericht liber die Fortschritte der roma- nischen Philologie. 189 8-1 900. Bd.iv.il, pp. 269-278.) 317 H 4 Same, 1897-1903. {In same. 1903-05. Bd. vi. II, pp. 295-303.) 317 H 6 ■ La nuova critica del Petrarca. [Roma, 1 897.] Pet + RAC 553 Nuova antologia, 16 marzo 1897, vol. clii, pp. 258-291. The first part is a review of Mestica's edition, ' Le rime di Francesco Petrarca ', 1896, and is reprinted as appendix 2 in the author's ' Su le poesie volgari del Petrarca \ L' ordinamento dei ' Trionfi '. [Roma, 1904.] Pet J v 142 Fanfulla della domenica, 21 agosto 1904, anno xxvi, N. 34. Per gli studi petrarcheschi. [Roma, 1893.] Pet J V 142 Fanfulla della domenica, 9 luglio 1893, anno xv, N. 28. A sharp criticism of Pakscher's ' Die Chrono- logic der Gedichte Petrarcas '. Per la giusta colocazione di due sonetti di Francesco Petrarca \Aspro core e selvaggio and Signor mio caro\ {In Miscellanea dedicata al prof. Antonio Salinas. Palermo, Virzl, 1907. pp. 340- 342.) 43° G 5 8 Su 1' ordinamento delle poesie FISKE PETRARCH COLLECTION 257 volgari di Francesco Petrarca. [Torino, 1893.] Pet + R AC 551 Giornale storico della letteratttra italiana, vol. xix, pp. 229-303, xx, pp. 91-124. Same, separately printed. [Torino, E. Loescher, 1892.] Pet + RAC 551a 8°. pp. 108. Reviewed by G. M. in Fanfulla delta do- menica, 6 novembre 1892 (Pet % RAS 991); by A. Pakscher in Modern language notes, 1893, vol. xiv, pp. 170-174; by J. M. Paufler in Ro- mania, 1894, 23" annee, pp. 268-274. — — Le ' Poesie volgari ' del Petrarca secondo le indagini piu recenti. [Roma, 1895.] Pet + RAC 552 Nuova antologia, 15 giugno 1895, vol. cxl, pp. 615-650. Su le 'Poesie volgari' del Pe- trarca, nuove ricerche. Rocca, S. Ca- sciano, L. Cappelli, 1 898. Pet + RAC 554 1. 8°. pp. [2], 314. [1]. Contents : — Su l'ordinamento delle 'Poesie volgari ' di F. Petrarca.— Dante e il Petrarca. — Per un verso del Petrarca [Trionfo d'Amore, IV, 36]. — Le ' Poesie volgari ' del Petrarca. — Appendici: 1. Di un codice petrarchesco della Biblioteca Chigiana. 2. [Review of] Le rime di F. Petrarca restituite nell' ordine del testo origi- nario sugli autograft da G. Mestica. Reviewed by F. Pellegrini in Giornale storico della letteratura italiana, 1 901, vol. xxxviii, pp. 152-163 (Pet + RAC 559); by A. Moschetti in Rassegna bibliografica della letteratura ita- liana, 1899, vol. vii, pp. 74-85 (Pet + RAC 555). L' ultimo amore del Petrarca. [Roma, 1905.] Pet % V 142 Fanfulla delta domenica, 8 ottobre 1905, anno xxvii, N. 41. Solerti, 52. . Apropos of ' Abozzi di rime di Francesco Pe- trarca' edited by I. Giorgi and E. Sicardi {see Part I, Rime — Ascribed) with the text of the sonnets there edited. An examination of the postil in the manuscript : ' hec in ordine retro- grado ad literam, nisi fallor, ut hie sunt, dictavi anno isto [1350] pro Confortino'. reviewer. See Cochin, H. La chrono- logic du Canzoniere de Petrarque. 1898. Cesi, Beniamino. Pensieri musicali ; composizioni per pianoforte op. 25 . . . N. 3, 6"' amor non e, che dunque e quel cH i sentof Milano, F. Lucca, n. d. f°. pp. [1], 5. Pet % SG 17 ' Alia sig. ra Beatrice Polverosi.' Ceva, Giovanni Andrea. Lettione di Gio. Andrea Ceua, academico Suegliato, e Subito, da lui recitata nell' Accademia 1719 de' Suegliati in Pisa li 8. di maggio 1588, nel consolato dell' ecc. mo sig. Pietro Lupi, nella quale tolta occasione da vn sonetto del Petrarca, con dimostrationi naturali si discorre dell' humana felicita, e de' mezi di conseguirla. Al . . . sig. Gio. Fran- cesco Grimaldi da Ceua. Genoua, G. Bartoli, 1588. Pet RB 649 4°. Sig. A-c 4 , D 2 . Unnumbered ff. 14. Vign. in t.-p., initials, orn., device. On the sonnet Poi che voi et io piii. volte abbiam provato. Ceva, Teobaldo, compiler. Scelta di canzoni de' piu eccellenti poeti antichi e moderni compilata, e corredata di critiche osservazioni per uso della stu- diosa gioventu. Si aggiungono una dis- sertazione dello stesso P. Ceva intorno a varj lirici componimenti ; parecchie annotazioni d' Ignazio Gajone ; ed un ragguaglio della vita, e delle opere edite ed inedite dell' autore. Ed. 4% corretta, e migliorata. Venezia, L. e G. Bassaglia, MDCCLXXXIV. Pet NA 1 40 8°. pp. 559. pp. 189-194, the canzone Vergine bella, with notes ; pp. 380-384, Canzone petrarchesca del signor Domenico Balestrieri. The preliminary Dissertazione intorno ad alcuni lirici componi- menti has, pp. 33-50, Della canzone, e prima della canzone petrarchesca. The work was first published by Antonio Bassanese, Venice, 1756. compiler. Scelta di sonetti con varie critiche osservazioni, ed una dis- sertazione intorno al sonetto in generale. 7 a ed. Venezia, G. Molinari, 1817. 12°. pp.405. Pet NA 143 First issued by Mairessi, Torino, 1735. Eleven sonnets of Petrarch are distributed through the work. The Dissertazione intorno al sonetto, following the preface, is largely devoted to Pe- trarch. This, with certain strictures upon the preface to the 'Rettorica d' Aristotile fatta in lingua toscana' by Biagio Schiavo (Venice, 1732), seems to have called forth Schiavo's ' Prefazione alle rime di M. Laura', published anonymously in 1741, which is an invective against Ceva. See Appendix II. [Ceva di S. Michele, Luigi Joannini, conte, translator^ Saggio di poesie pie- montesi in genere affatto nuovo. Torino, tipografia Alliana, 1829. Pet NI 75 sm. 8°. pp. 217, [2]. pp. 73-89) Petrarca ; eight sonnets, text and translation on opposite pages. Two copies. 35« CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Ceyrian, — , comte de. Le centenaire de Petrarque. [Bruxelles, 1874.] Pet + SH7i Revue du monde catholique, xiv 6 annee, torn, xxi, pp. 122-128. Chadwick, John White. American sonnets. [Boston, 1885.] Pet + TB3ii Extracted from The Unitarian review, vol. xxiii, pp. 302-319. Chalasius, Joannes, editor. Franc. Petrarchae Epistolarum familiarium libri xiv. [etc.]. 1601. See Part I {Latin Works. — Epistolae). Chalvet, — , translator. [The sonnets Aspro core, Amor che vedi, and .S' amor non e.~\ 1 863. See Part I {Rime. — French). Chapellon, Alphonse. La chatte de Petrarque [verse]. [Odessa, 1848.] 8 o. p p. [2 ]. Pet SEC 40 Extracted from his ' Souvenirs pp. 77-78. translator. Petrarque a Laure. 1848. See Part I {Rime. — French). Chapman, George. The works of George Chapman : poems and minor translations. London, Chatto and Windus, 1875. Pet GE 23 8°. pp. lxxv, 435. pp. 133-143, Petrarch's Seven penitential psalms. Chaptal, Jean Antoine Claude, comte de Chanteloup. [Letter addressed to M. Piot of the Athende de Vaucluse, sub- scribing 500 francs for the erection of a monument to Petrarch.] [Paris, 1804.] Pet + SK 169 Journal de Paris, i er mai 1804, pp. 1432-1433. Charlemont, James (Caulfeild), 1st Earl, translator. Select sonnets of Pe- trarch. 1822. See Part I {Rime. — English). Charles IV., Emperor. Ad Zenobium epistola. {In Traversarius, A., Camal- dulensis. Latinae epistolae [edited by] L. Mehus. 1759. Vol. i, p. cxci.) The letter beginning : Laureata tua gratanter, to which the date 1350 is assigned by Fracas- sett i, is in reply to Petrarch's Praecipitium horret epistola (Fam. x:i). ' Mr. TAbbe" Mehus a fait imprimer cette lettre avec quelques fautes dans sa vie d'Ambroise le Camaldule, fol. 191. II croit que c'est la re*ponse que fit l'Empereur au discours de Zanobi de Strata.' (De Sade, ' Me"moires', torn, iii, p. 338.) Same. Caroli IV. Imperatoris epistola Francisco Petrarchae. {In Sade, J. F. P. A. de. Mdmoires pour la vie de Petrarque. 1767. Tom. iii. Pieces justi- ficatives, pp. 98-99.) Same. {In Pelzel, F. M. Kaiser Karl der Vierte. 1780. Vol. i, Urkun- denbuch, pp. 160-161.) Same. Responsio domini Caroli Romanorum Imperatoris facta per Nico- laum Laurencii olim tribunum Rome. {In Voigt, G. Die Briefsammlungen Pe- trarca's und der venetianische Staats- kanzler Beninteridi. 1882. pp. 99-100.) ' Cola lebte damals als Gefangener in Prag, was aber nicht hinderte, dass er zugleich als literarische Grosse bewundert wurde. Auch ist sein Stil, hat man erst die Fahrte, nicht zu verkennen. Aber pikant bleibt es immer, wie Karl dem Sch warmer durch den Sch warmer antworten liess.' (p. 41.) Same. Karls IV. Antwort auf Petrarcas ersten Brief, verfasst vonRienzo. Prag 1351, nicht vor dem Fruhjahr. {In Rienzo, C. di. Briefwechsel. 19 12. 3 er Teil. pp. 406-410.) 2706 c 76 11. 3 Same, French. {In De Sade, J. F. P. A. de. Memoires pour la vie de Petrarque. 1767. Tom. iii, pp. 338- 340.) Same, Italian. {In Lettere di F. Petrarca delle cose familiari volgariz- zate da G. Fracassetti. 1865. Vol. iv, pp. 85-87.) [Letter addressed to Petrarch beginning : Honorabilis Vir, detcuote, carissime. Affectumagnovidendite?^ {In Pelzel, F. M. Kaiser Karl der Vierte. 1780. Vol. ii, Urkundenbuch, pp. 360- 361.) *„,* See also Part I {Latin Works. — Epistolae : Fam. 1:3 ; x:i ; Sen. XVl:s). Zanutto, L. Carlo IV. e F. Petrarca. 1904. Chas, Pierre. Petrarque, poeme, suivi de poesies diverses. Montpellier, J. Ger- main Tournel, 1 819. Pet SEC 45 8°. pp. 76, [2]. Chastiglione, Giovanni Battista. See Castiglione, G. B. FISKE PETRARCH COLLECTION 259 Chatenet, Gustave. Etudes sur les poetes italiens, Dante, Petrarque, Alfieri et Foscolo, et sur le poete sicilien Gio- vanni Meli, avec la traduction en vers francais des plus belles parties de leurs ceuvres. Paris, Fischbacher, 1892. 80. P p.viii,2 9 a. Pet + NF34o pp. 73-92, Vie de Pdtrarque ; pp. 93-102, Choix de sonnets [et canzones], traduits de Pe- trarque. Reviewed by F. Flamini in Rassegna biblio- grafica della letteratura italiana, 1893, anno i, pp. 29-31. Chaucer, Geoffrey. Canterbury tales : The story of patient Grisilde. i860. — The Prioresses tale, Sire Thopas, The Monkes tale, The Clerkes tale . . . 1877. See Part 1 {Latin Works. — Griseldis. — English adaptations). translator. [The sonnet »S' amor non e. 1815.] See Part I {Rime. — English). *** See also Axon, W. E. A. Italian influ- ence on Chaucer. 1900. Baddeley, St. C. Chaucer and Petrarch. 1898. • Chaucer's ' Stilbon '. 1897. Bellezza, P. Intorno ai convegni del Chaucer col Petrarca. 1899. Bromby, C. H. Chaucer and Petrarch. 1898. Hamilton, G. L. Chaucer's * Petrak '. 1908. Hendrickson, G. L. Chaucer and Petrarch. 1906. Jusserand, J. A. A. J. Did Chaucer meet Petrarch? 1896. Mather, F. J. On the asserted meeting of Chaucer and Petrarch. 1897. Segre, C. Chaucer e Petrarca. 1899. Chaumie, Joseph. La commemora- zione di Petrarca alia Sorbona ... II discorso di Chaumie [etc.]. [Firenze, 1903.] Pet + SH 248 Extracted from // Corriere della Sera, 20 (?) dicembre 1903. Chettle, Henry, joint author. Patient Grissil. 1841 ; 1893. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — English adapta- tions). Chevalier, Pietro. Una visita ad Ar- qua. Padova, fratelli Gamba, [1831]. Pet SK 829 sm. 12 0 . pp. [1], 64. Engr. t.-p., 7 plates. Author's name at end. Chevalier, Ulisse, compiler. Petrar- que : [bio-bibliographie. Paris, Societe Bibliographique, 1877-86.] Pet + OF 75 Extract from his ' Repertoire des sources his- toriques du moyen-age ', cols. 1762- 1768. Same separately printed. Francois Petrarque : bio-bibliographie. Montbe- liard, P. Hoffmann, 1880. Pet QF 75a 8°. pp. 15. ' Extrait du Repertoire des sources historiques du moyen-dge, 4 e fascicule.' Same, with additions. {In his Repertoire des sources historiques du moyen-age. Nouvelle 6d. Paris, A. Picard et fils, 1907. Tom. ii, col. 3587- 3602.) 2961 G 27a 11 Chiabrera, Gabbriello. Delle opere di Gabbriello Chiabrera in questa ultima impressione tutte in un corpo novella- mente unite tomo primo [-quinto]. Vene- zia, G. Pasquali, MDCCLXXXII. Pet — RB 769 S v. bd. in 2. sm. 12 0 . Port., orn. Tom. iv, pp. 96-112, Discorso sopra il sonetto del Petrarca Se lamentar augelli. Discorso sopra il sonetto del Pe- trarca, Se lamentar e augelli 0 verdifronde. Alessandria, G. Soto, 1626. Pet RB 768 4° in 12's. ff. 12. Device in t.-p., initials. Chiappelli, Alessandro. II ritratto di Dante nel Paradiso dell' Orcagna [nella cappella Strozzi in S. Maria Novella a Firenze]. {In Nuova antologia. 1903. Vol. 188. pp. 533-551.) 1681 A 188 The author discusses the fresco in the same chapel (also by Orcagna) representing the Last Judgment, in which are supposed portraits of Dante and of Petrarch. Photo-engravings of the two frescos are given, with two details show- ing the supposed Dante of the Paradiso. Chiaradia, Eugenio N., editor. La storia del Canzoniere di Francesco Pe- trarca. 1908. See Part I {Rime). Chiarini, Giuseppe. II Digamma- Cottage [containing an account of the publication of Ugo Foscolo's ' Essays on Petrarch']. {In his La vita di Ugo Foscolo. 1910. pp. 382-399.) 1031 F 7493 Chiarini, Rodolfo. II Petrarca di se- colo in secolo ; ai concittadini d' Arezzo 1' anno del VI centenario MCMIV. Arezzo, E. Sinatti, 1904 Pet + RAC 649 26o CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Chiarini, Rodolfo. nar. 8°. pp. 35. Port, in t.-p. The portrait is a photo-engraving (40x40 mm.) of a medallion after the miniature in cod. Par. 6069 F. Chicca, Cesare del. Dell' amor del Petrarca per Madonna Laura e se essa fosse un mito o cosa viva, e altre piccole questioni. Pisa, L. Orsolini, 1904. 80. pp.59. Pet + SCio 3 Chilesotti, Valentino, editor. Versione latina [the sonnet I'vo piangendo\ 1904. See Part I {Rime. — Latin). Chioccola, Antonio. // cor ck' egli ebbe ; F. Petrarca e la canzone ' Vergine bella'. Napoli, F. di Gennaro & A. Mora- no, 1904. Pet RAC 662 sm. 8°. pp. 54. Chiopris, G., editor. Antologia di poesie e prose italiane dai primordi della letteratura sino al secolo presente ; testo ad uso delle scuole medie dell' impero austro-ungarico. Parte quarta: II due- cento, il trecento ed il quattrocento. 2 a ed. Trieste-Fiume, G. Chiopris, 1891. 8°. pp.588. Pet + NA 4 23 The preface is signed ' G. Chiopris '. pp. 284- 315, Francesco Petrarca; selections from the Canzoniere, preceded by a biographical notice. Chiosi, Giovanni. Saggio estetico, pen- sieri e poesie varie. Cremona, stamperia Feraboli, 1828. Pet RAC 675 16°. pp. 120. pp. 1-35, Intorno al divino sonetto del Pe- trarca che incomincia Le stelle, il cielo, e gli dementi aprova; pp. 35-45. Intorno al sonetto del Petrarca /' vo piangendo i miei passati tempi. Chiostri, Carlo, illustrator. See Nostri grandi poeti (I). 1901. Chiti, Alfredo. I 'Trionfi' del Pe- trarca in un ignoto codicetto pistoiese. [Firenze-Roma, 1902.] Pet + QH456 Rivista delle biblioteche, vol. xiii, pp. I49 _I 54- Chiurlo, Ugo. Le idee politiche di Dante Alighieri e di Francesco Petrarca. (In Giornale dantesco. 1908. Vol. xvi, pp. 1-36, 89-124.) 1019 z 363 Cholet-Beaulieu, — , baron de. Vau- cluse [sonnet]. (In Fete seculaire et Internationale de Petrarque. 1875. p. 138.) Chronica delle vite de pontefici et im- peratori composta per M. Francesco Pe- trarcha. See Part I (Italian prose. — Ascribed). Ciampi, Sebastiano. Memorie della vita di messer Cino da Pistoja. Pisa, R. Prosperi, MDCCCVIII. Pet SL 97 8°. pp. xii, 160, [2]. Port., plate. p. xii, Messer Francesco Petrarca per la morte di messer Cino ; the sonnet, Piangete donne. The plate at the end : Cenotafio di messer Cino da Pistoia esistente nella Cattedrale, represents Cino as a lecturer, Petrarch being one of the auditors. Monumenti d' un manoscritto autografo di messer Gio. Boccacci da Certaldo trovati ed illustrati da Sebas- tiano Ciampi. Firenze, G. Galletti, 1827. 8°. pp. 108, [4]. plates. Pet SM 240 The manuscript, 'Zibaldone autografo degh studi di Giovanni Boccaccio', is 122, classe 23, palch. 5 of the Biblioteca Magliabechiana, now in the National Library, Florence. It consists of miscellanea, and includes Petrarch's letter to Boccaccio, Fam. xvnitiS, found on pp. 88-89 of the present edition, the editor's Italian trans- lation following. Sulla falsita della lettera di Gio- vanni Boccaccio al priore della chiesa de' SS. Apostoli, esame critico, con la lettera del medesimo Gio. Boccaccio a Zanobi daStrada. Firenze, Celli eRonchi, 1830. 8°. pp. xxxi. Bound with the preceding. editor. Lettera all' abate Gia- como Sacchetti sopra un manoscritto di rimeantiche. 1809. See Part I (Rime. — Ascribed). Ciampoli, Domenico. II codice pe- trarchesco nella Biblioteca Victor Ema- nuele. (In La Bibliofilia. 1905. Vol. vi. pp. I25-I55-) 2 976 I 6 Cod. Var. 3. 316, a 15th-century manuscript, containing Petrarch's Rime and Letter to Cle- ment VI. ■ Un' edizione rarissima de' Trionfi. (In same. 1903. Vol. v, pp. 211-222.) 2970 I 5 ' Edizione dei Trionfi fatta da Pier Pacini nel MCCCC IC.' Preface. 1904. See Part 1 (Rime). FISKE PETRARCH COLLECTION 261 Cian, Vittorio. Ancora dello ' Spirto gentil' di messer Francesco Petrarca, nota. Torino, C. Clausen, 1893. 80. pp.49. Pet + RB8i6 'Estr. dagli Alti della R. Accademia delle Scienze di Torino, vol. xxviii.' Reviewed in Giornale storico della letteratura italiana, 1893, vol. xxii, pp. 464-465. Un codice ignoto di rime volgari, appartenuto a B. Castiglione. [Torino, 1889.] Pet + QH 4.51 Giornale storico della letteratura italiana, vol. xxxiv, pp. 297-353. Petrarch verse fills the first 37 leaves of the manuscript. La coscienza artistica nel poeta del ' Canzoniere '. (In Nuova antologia, 16 luglio 1904. Vol. cxcvi, pp. 247- 251.) 1681 A 196 Un decennio della vita di M. Pietro Bembo (1521-1531) ; appunti bio- grafici e saggio di studi sul Bembo, con appendice di documenti inediti. Torino, E. Loescher, 1885. Pet + QH 224 8°. pp. xvi, 240. pp. 90-100, I codici delle Rime del Petrarca posseduti e studiati dal Bembo. Reviewed by A. Luzio in Giornale storico della letteratura italiana, 1885, vol. vi, pp. 270-278 (bound with the work) ; by P. de Nolhac in Revue critique, 1886, nouvelle serie, vol. xxi, pp. 11-14. II { Latin sangue gentile ' e ' II furor di lassu ' del Petrarca. [Cividale, fratelli Stagni, 1907. J Pet + RAC 691 8°. pp. 9. ' Estratto dalle Memorie storiche forogiuliesi, an. iii, fasc. 1-2.' ' Per gentile concessione de La Lettura di Milano, si ripubblica, ritoccato ed accresciuto questo articolo, che vide la luce in quella rivista del luglio 1905.' Bound with the following : ' Nugellae vulgares ' ? questione petrarchesca. Perugia, tipografia Um- bra, 1904. Pet + RAC 691 4°. pp. 24. ' Estratto dalla Favilla, fasc. v.' The author attempts to show, contrary to the usual assertion of critics, that Petrarch gave great care to the editing of his Italian verse. Una postilla bembesca in un autografo petrarchesco. (In Giornale storico della letteratura italiana. 1905. Vol. xlvi, pp. 256-258.) 1680 A 46 Spigolature di erudizione petrar- chesca : I. Alia ricerca d' un Petrarca miniato. II. Un probabile spunto di poesia popolaresca in una canzone del Petrarca \Standomi un giorno\ e un'imi- tazione petrarchesca. III. D' una lettera pseudo-petrarchesca [a Leonardo Becca- mugi]. IV. Per la storia del petrarchismo nel sec. xvi [on a sonnet of Bembo]. (In Padova a Francesco Petrarca. 1904. pp. 15-20.) The first note relates to an illuminated copy of a 1 5th-century edition of Filelfo's commentary mentioned in a letter of Apostolo Zeno to Fonta- nini. Zeno attributes the ' sei bellissime carte di miniature' (the Triumphs?) to Andrea Man- tegna. editor. Rime disperse di Fran- cesco Petrarca. 1909. See Part I (Rime. — Ascribed). reviewer. Pdtrarque. — Le traite De sui ipsius et multorum ignorantia. 1906. See Part I (Latin Works. — De sui ipshis et mttltorum ignora?itid). reviewer. See Castellani, C. Pietro Bembo bibliotecario della libreria di S. Marco. 1896. Cozza-Luzi, G. Sul codice del Breviario di Francesco Petrarca. 1893. Nelli, F. Un ami de Petrarque. 1893. Nolhac, P. de. La bibliotheque de Fulvio Orsini. 1887. Fac-simile's de l'dcriture de Petrarque. 1887. Vattasso, M. I codici petrarcheschi della Biblioteca Vaticana. 1908. Ciaramelli, Camillo. M. C. F. Fran- cisco Petrarchae . . . Inscriptio haec honoraria, Suprema Etruriae Potestate comiter annuente, marmore insculpta, in templo parochiali Ancisae posita est sub die xviii. Octobris anno CID.ID. CCC.XXX. on r i Pet SF 46 n. t.-p. 8°. pp. [2]. In Latin and Italian, on opposite pages. Same. 2 a ed. fiorentina, esau- ritasi affatto la prima per le frequenti ricerche di que' dotti e colti viaggiatori specialmente inghilesi che si degnarono di visitar neh" Ancisa il monumento innalzatovi al cantore sommo di Laura Noves de Sade. [Firenze, G. Mazzoni, 1 841.] Pet SF 46a 2,62, CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Ciaramelli, Camillo. 8° pp. [4]. . . . Following the Italian inscription : Gracieux im- promptu par un illustre et savant voyageur a la vue du Monument . . . are four lines of verse : Titres ecrits en impromptu le 2 avril 1832 a Incisa pays de Pdtrarque au lever du soleil, par le M.« uia Charles de S.* Severin. Cibrario, Livio, editor. Rime del Pe- trarca. 1825. See Part I {Rime). Cicero, Francesco Lo. See Lo Ci- cero, F. Cicero, Marcus Tullius. i a . [c]lodivs TRIBV. PLE. DESIGNATVS | ualde me diligit : uel ut [space 37 mm.] dica ualde ... i8i\ FINIS. | Attice nunc totus ueneta diffunderis urbe: | Cum quondam fuerit copia rara tui. | Gallicus hoc Ienson Nicolaus muneris orbi | At- tulit: ingenio dsedalicaqj manu. | Chris- tophorus Mauro plenus bonitate fideqj Dux erat. auctorem lector opusqj tenes. MARCI. T. C. EPISTOLAE AD ATTICVM BRVTVM : | Et Quintum Fratrem cum ipsius Attici uita feliciter Expliciunt. j .M.CCCC LXX. Pet % JE 581 f°. Without sig. Unnumbered ff. 181. 11. 39. Type-page 4*, 224 x 136 mm. Roman. Hain, 5214. Contents: — i a -io a , [Epistolarum ad M. Bru- tum liber singularis] ; io a -3i b , [Ad Quintum Fratrem Epistolarum libri in] beginning : [e]tsi NON Dubitabam ; 3l b -33 a , [Epistola ad Octa- vianum] beginning : [s]l per tuas legioes ; 33 11 - I76 b , [Epistolarum ad Atticum libri xvi], be- ginning : [p]etitionis Nostrae, ending : quod ut facias te uehementer etiam atqj etiam rogo. Vale ; I76 b -I77 a , [Petrarcha ad Ciceronem], begin- ning : [c]iceroni suo salutem. Epistolas tuas diu multuqj pquisitas [Fam. xxiv:3] ; I77 a -i8i b , [Attici vita] beginning : [p]omponius Atticus ab origine ultima, ending : Sepultus est iuxta uiam Appiam ad quintum lapidem in monumeto | Quinti Cecilii auunculi sui ; colophon. The second edition of Cicero's Letters to Atticus, etc., the first having issued from the press of Sweynheym and Pannartz in Rome the same year (Hain, 5213). The source of the text of these editions is the Medicean manuscript Laur. Plut. 49, 18, whose connection with the one discovered and copied by Petrarch (see Fam. xxino, XVIIi:i2, xxiv:3) is discussed by Count Giuliari, 'F. Petrarca e la sua scoperta delle epistole di Cicero' ; Viertel, ' Die Wieder- auffindung von Cicero's Briefen ' ; Voigt and O. E. Schmidt, < Die handschriftliche Ueberlie- ferung von Cicero's Briefen ' ; Riihl, f Ueber den Codex Laurentianus 53, 35 ' ; Hofmann, in Cicero's ' Ausgewahlte Briefe ' ; R. F. Leighton, ' The Medicean manuscripts of Cicero's letters The Medicean text ends wifh the words : ' de Caesaris actis Iterposita sit no seruet 9 ' toward the end of f. I75 b in the present edition. Ernesti asserts (' Ciceronis Opera ex recensione I. A. Ernesti', 1775, vol. iii, pt. 2, p. 7) that the Pe- trarch letter, attributed by the earlier editors to Atticus, is found in no other edition, but it appears ' sub vero Petrarchae nomine ' in the edition of J. Badius Ascensius, 1531, f. ci (see 'Ciceronis Opera edidit I. C. Orellius', 1831, vol. iii, pt. 2, p. xxi). Earlier than this, indeed, it received its true ascription, being the first one of the ' Epistolas ad quosdam ex illustribus anti- quis quasi sui contemporanei forent ' in Simon de Luere's edition : 'Librorum Francisci Petrarche ' 1501, and in the later editions of the collected works, 1 503, 1554, 158 1, as well as in the Epistolae of 1601. 322 x 224 mm. Marginal manuscript notes in a modern hand. Illuminated initial at the be- ginning, initials in red and blue throughout the work. ff. 178, 180, 181 are supplied in facsimile, to which the two variations from Hain in the Colophon (diffunderis for diffuderis, and C. before epistolae AD atticum) may be due. La Topica di Cicerone, col co- mento, nel quale si mostrano gli esempi di tutti i luoghi cauati da Dante, dal Petrarca & dal Boccaccio, tradotta da M. Simon de la Barba da Pescia ; et Le differenze locali di Boetio cauate da Temistio & da Cicerone, ridotte in arte, tradotte & abbreuiate. Vinegia, G. Gio- lito de' Ferrari, MDLVI. Pet — TB 76 sm. 8°. pp. [31], 245, t 2 ]- Device in t.-p. - and at end, initials, orn. The dedication of the first work to Francesco Torelli is signed by Pompeo della Barba, who is the author of the comments and the translator of the second work, which is dedicated to Giulio de' Medici by Simon della Barba. Same. Milano, G. Silvestri, M. DCCC. XLVII. Pet — TB 76c sm. 8°. pp. viii, 331. (Biblioteca scelta di opere greche e latine tradotte in lingua ita- liana. 66.) %* See also Part I {Latin Works. — Epistolae. — English). Petrarch's letters to Cicero [trans- lated by] F. Abbott. 1897. Clark, A. C. [Note on Petrarch's study of Cicero.] Hortis, A. M. T. Cicerone nelle opere del Petrarca e del Boccaccio. 1878. Nolhac, P. de. Pdtrarque et Cice"ron. 1907. Pellini, S. II De virtutibus di Cicerone. [1910.] C[icogna],Emmanuele Antonio. Cen- FISKE PETRARCH COLLECTION tone tratto dal Canzoniere di messer Fran- cesco Petrarca per lenozzeMasiero-Frollo. Venezia, G. B. Merlo, M dccc lvii. 8°. pp. [6]. Pet NZ 431 compiler. Saggio di bibliografia veneziana. Venezia, G. B. Merlo, 1847. Pet + QB 89 4 0 . pp. xxxi, 942, [1], Port. Petrarch titles, pp. 228, 580. For continua- tion see Soranzo, G. Cicognara, Leopoldo, conte. Nota in- torno Simone Memmi. (In his Storia della scultura. 1813. Vol. i, pp. 403- 414.) 7766 T 11 A discussion of the Peruzzi bas-reliefs, por- traits of Petrarch and of Laura attributed to Memmi, and of the various Laura portraits. At the end of the volume are outline engravings of the Peruzzi bas-reliefs, medallion and por- trait of Vanna Tornabuoni, the Laurentian miniatures of Petrarch and Laura, the Piccolo- mini-Bellanti Laura in Siena, and the heads of Petrarch and of Laura from the fresco in the Spanish chapel of Santa Maria Novella. [ Sul vero ritratto di M. Laura. Roma, P. Selvucci e figlio, n. d.] Reviewed by L. C. A. in Giornale sulle scie?ize e lettere delle provincie venete, 1822, vol. iii, pp. 171-179 (Pet + sj 929). See also Palmerini, N. Opere d'intaglio del cav. Raffaello Morghen. 1824. Cimegotto, Cesare. L'anima e la figura di Francesco Petrarca. Rovigo, L. Ser- vadei, 1904. Pet SAC 47 8°. pp. 30. ' Conferenza tenuta nell'Accademia scientifico- letteraria dei Concordi in Rovigo il XII maggio MCMiv.' From the author, with autograph in- scription. II tesoro letterario di Petrarca. (In Padovaa Francesco Petrarca. 1904. pp. 26-27.) Cingoli, Belisario da. Capitolo alia Madonna de Loreto, tutto d'i uersi dil Petrarca. [In Sonetti e' canzoni di mes- ser F. Petrarca. 1536. f. 2o6 a_b .) Cino da Pisloia. See Sinibuldi, G. de'. Cinquieme centenaire de la mort de Petrarque celebre a Vaucluse et a Avi- gnon. See Fetes litteraires & interna- tionales. Cinquieme centenaire de Petrarque : bibliographic See Fete seculaire et in- ternational de Petrarque. Cinquieme centenaire de Petrarque. Fetes d Avignon -Vaucluse les 18, 19 et 20 Juillet 1874 : prorogation des concours poetiques. At end : Aix, veuve Remon- det. Aubin, [1874]. Pet + SH62 sm. f°. pp. 3. Notice postponing the limit of time for the reception of competing poems to July 1st. Has the autograph signature of Hipp. Guillibert, secretaire du Comite. Cinquieme centenaire de Petrarque [18 juillet 1874]. Fete poetique a Vau- cluse . . . programme de la seance. Avi- gnon, Gros freres, [1874]. Pet + SH 62 Broadside. Cipagatti, Federigo (Valignani) , mar- chesc di. See Valignani, F., marchese di Cipagatti. Cipolla, Antonio. Commemorazione di Francesco Petrarca fatta agli alunni delle scuole di Cremona nella ricorrenza della festa nazionale dell' anno MCMiv. Cremona, Fezzi, 1905. Pet + SH 275 8°. pp. 62. Cipolla, Carlo. Francesco Petrarca canonico di Pisa nel 1342. (In Reale Ac- cademia delle Scienze di Torino. Atti. 1906. Vol. xli, pp. 29-34.) 13606 D 41 With documents bearing the confirmation of Petrarch as canon of Pisa and prior of S. Nicolo di Migliarno, by Pope Clement VI. Francesco Petrarca e le sue re- lazioni colla corte avignonese al tempo di Clemente VI ; ricerche varie. Torino, V. Bona, 1909. Pet + SB 364 4°. pp. 1-32, 161-213. Contents: — Note petrarchesche desunte dal- 1' Archivio Vaticano : L' ingresso in convento di Gerardo Petrarca ; La colta societa fiorentina alia corte avignonese ; La solenne ambasceria dei Romani a Clemente VI. ; La supplica da Francesco Petrarca presentata a Clemente VI. nel 1347 ; Francesco Petrarca canonico e arci- diacono di Parma. — La diplomazia fiorentina e il soggiorno di Francesco Petrarca in Avignone negli anni 1351-1352. ' Estr. dalle Memorie della R. Accademia delle Scienze di Torino, ser. II, torn, lix.' The title given to the reprint does not appear in the Memorie, where the two articles are separated. Reviewed by P. Santini in Archivio storico italiano, 1 9 10, 5 a sen, torn, xlv, pp. 425-433. 264 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Cipolla, Carlo. Quale opinione Petrarca avesse sul valore letterario di Dante. [Venezia, 1874.] Pet + RAC 716 Archivio veneto, torn, vii, pp. 407-425. Sui motivi del ritorno di Fran- cesco Petrarca in Italia nel 1347. (In Giornale storico della letteratura italiana. 1906. Vol. xlvii, pp. 253-265.) 1680 A 47 — — reviewer. See Grauert, H. Pe- trarka und die Renaissance. 1904. Cipolla, Carlo, and Flaminio Pelle- grini, editors. Poesie minori riguardanti gli Scaligeri. Roma, Forzani e C, 1902. I.80. p p . 2 o6. Pet + NVi88 ' Estratto dal Bullettino dell' Istituto Storico Italiano n. 24.' pp. 97-102, Canzone di Fran- cesco Petrarca quando Azzo da Correggio occupfc Parma {Quel c' ha nostra naturd). Gift of F. Pellegrini, with autograph inscription. Cipolla, Francesco. Dante e Petrarca. (In Reale Istituto veneto di Scienze, Let- tere ed Arti. Atti. 1896-97. Tom. lv, pp. 272-282.) 1019 F 367 Cisano, Giovanni, compiler. Tesoro di concetti poetici scelti da' piu illustri poeti toscani e ridotti sotto capi per ordine d' alfabeto . . . con annotationi . . . Venetia, E. Deuchino & G. B. Pul- ciani, M DCX. Pet — NA 46 2 v. sm. 12 0 . Vign. in t.-pp. Contains many citations from Petrarch. Vol. i lacks ff. b 1, b 12 ; vol. ii lacks ff. b 6, b 7. Cito, Gioseppe, annotator. See B[ar- toli], D. II torto e '1 diritto dato in giudicio sopra molte regole della lingua italiana. 1728. Cittadella, Giovanni. Petrarca a Pa- dova e ad Arqua. (In Padova a Fran- cesco Petrarca. 1874. pp. 15-63.) [Cittadella, Luigi Napoleone Giulio.] Lettera intorno ad una biografia di Fran- cesco Petrarca. Padova, F. A. Sicca, 1845. Pet SAC 5 1 8°. pp. 16. Signed : Giulio None\ Review of a publi- cation ' Nelle nozze Perdisa-Scutellari ' by a Ferrarese writer whose name is not disclosed. Presentation copy with autograph inscription giving the author's full name. II Petrarca in Ferrara (mccc xlviii-mclxx). [Venezia, 1875.] Pet 4- SK 625 Archivio veneto, torn, x, pp. 372-393. Cittadella Vigodarzere, Gino. Pe- trarca. (In Padova a Francesco Petrarca. 1904. pp. 10-11.) ' Ouesti versi 1' autore trasse da uno scritto in prosa della sorella Luisa pubblicato nelle Storie della Zia? Cittadini, Celso. Opere di Celso Cit- tadini, gentiluomo sanese, con varie altre del medesimo non piu stampate, raccolte da Girolamo Gigli. Roma, A. de' Rossi, MDCCXXI. Pet TA 79 8°. pp. [21], 398. Port., initials, orn. Contents : — Trattato della vera origine e del processo e nome della nostra lingua. — L' origini della toscana favella. — Degl' idiomi toscani. — Note in margine della giunta di L. Castelvetro al Ragionamento degli articoli del Bembo. — Note sopra le Prose di Pietro Bembo dell' edizione di Firenze presso il Torrentino [1548]. Partenodoxa, o uero esposition della canzone del Petrarca alia Vergine Madre di Dio. Siena, S. Marchetti, M.D.C.IIII. At end: MDCVII. Pet RB 926 4°. pp. [6], 92, 95-114, 121-147. Engr. t.-p., initials, orn. Clark, Albert Curtis. [Note on Pe- trarch's study of Cicero.] (In Cicero, M. T. Orationes pro Tullio, pro Fonteio [etc.] recognovit A. C. Clark. Oxonii, e ty pographeo Clarendoniano, 1 9 1 1 . pp. iv-ix.) 811 c 9 Clarus, Ludwig, translator. Franz Petrarch's Bekenntnisse in Uebertragun- gen seines Briefes an die Nachwelt und seiner drei Gesprache iiber die Verach- tung derWelt. 1846. See Part I (Latin Works. — Secretum. — G erman). Clasio, Luigi, editor. See Giacomini Tebalducci Malespini, L. Lezione sopra un sonetto del Petrarca. 1808. Claudio, Z. von, pseud. See Culoz, I., Baronin von. Cloriston, Henry, translator. Vau- cluse. Canzone. 1908. See Part 1 (Rime. — English). FISKE PETRARCH COLLECTION Clouston, William Alexander. The patient Griselda. 1887. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — English adaptations). Coat, Vincent. Da evor Petrark [son- net]. (In Fete seoulaire et Internationale de Pdtrarque. 1875. pp. 189-190.) Cocchi, Iginio. La varia figura d' un poeta. [Roma, 1 903.] Pet % SH 249 // Giornale d' Italia, 14 luglio 1903, anno iii, N. 193. Cochin, Claude. Recheiches sur Ste- fano Colonna, preVot du chapitre de Saint-Omer, cardinal d'Urbain VI. et correspondant de Petrarque. [Paris, 1905.] Pet + SM389 Revue dhistoire et de litteralure religieuses, torn, x, pp. 352-383. 554-578. Cochin, Henry. Boccace, d'apres ses ceuvres et les temoignages contemporains. [Paris, 1888.] Pet + SM274 Revue des deux mondes, lviii 6 annee, 3 e p^riode, torn. Ixxxviii, pp. 373-413. With reference to the studies of Corazzini, Hortis, and Landau. Boccace ; Etudes italiennes. Paris, E. Plon, Nourrit et C ie , 1890. I 2 o. p P . [3], 294, [1]. Pet SM 275 Contents: — Boccace. — Le dialogue du Corte- giano.— Dans le Val d'Arno. — Les improvisa- teurs. Boccace, pp. 1-173, is the preceding essay rewritten with slight additions. Note on the date of Boccaccio's second visit to Venice, and of the letter to Petrarch beginning: Ut te viderem, pp. 289-294. From the author, with autograph inscription. Same, Italian. Boccaccio ; tra- duzione di Domenico Vitaliani, con ag- giunte dell' autore. Firenze, G. C. San- soni, 1901. Pet SM 278 8°. pp. 109. (Biblioteca critica della lettera- tura italiana diretta da F. Torraca.) La chronologie du Canzoniere de Petrarque. Paris, E. Bouillon, 1898. Pet RAC 741 8°. pp. x, 160, [2]. (Bibliotheque litteraire de la Renaissance. 1 .) From the author, with autograph inscription. Reviewed by G. A. Cesareo in Giornale storico della letteratura italiana, 1898, vol. xxxii, pp. 403-415 ; by G. Magherini Graziani in Archivio storico italiano, 1898, 5 a serie, vol. xxii, pp. 200- 205 ; by A. Moschetti in Rassegna bibliografica della letteratura italiana, 1898, vol. vi, pp. 121- 132. Le frere de Petrarque et le livre Du repos des religieux. Paris, E. Bouillon, 1903. Pet SM 175 sm. 8°. pp. 254, [1]. (Bibliotheque litteraire de la Renaissance. 4.) Jubiles d'ltalie. Paris, Plon- Nourrit et C ie , 191 1. Pet RAC 744 sm. 8°. pp. xiv, 298, [1]. pp. 143-225, Le jubile de Francois Petrarque (1304- 1 904). Reviewed by C. Segre in Fanfulla della do- menica, 191 1, anno xxxiii, N. II. Petrarque ennemi des femmes. [Paris, 1886.] Pet + SAC 60 Les Lettres et les arts, torn, iii, pp. 37-59. Photogravures of the Laurentian miniatures of Petrarch (82x108 mm.) and Laura (135 x 150 mm.) and a third, signed: Adrien-Moreau, representing the scene described in the Metrical epistles 1:4— the visit of Sancia of Aragon and Clemencia of Hungary to the poet in Vaucluse (see Fracassetti's note on Fam. iv:3). Two woodcuts of frescoes in the Petrarch house in Arqua are also included. Le p&rarquisme moderne, a propos d'un livre recent [P. de Nolhac : Petrarque et l'humanisme]. (In Revue des questions historiques. 1893. Tom. liii, pp. 532-544-) 3 ooa D 53 ■ Pourquoi nous aimons Petrarque. (In Rivista d'ltalia, luglio 1904. Anno vii, vol. ii, pp. 72-75.) Sur un manuscrit du ' Bucolicum carmen ' de Petrarque a la Bibliotheque Royale de Belgique. (In Scritti varii in onore di Rodolfo Renier. Torino, fratelli Bocca, 1912. pp. 433-445.) 100a G 53 With a facsimile. Au Professeur R. Renier. (In Giornale storico della letteratura italiana. 1913. Vol. Ixi, pp. 450-453.) 1680 A 61 A ' post-scriptum ' to the preceding article. Le texte des ' Epistolae de rebus familiaribus ' de Petrarque, d'apres un MS. de la Bibliotheque Nationale de Paris. (In Petrarca (F.) e Lombardia. 1904. pp. 131-176.) editor. See Nelli, F. Un ami de Petrarque: lettres de Francesco Nelli a Petrarque. 1892. — Un amico di Fran- cesco Petrarca. 1901. 266 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Cochin, Henry. reviewer. La storia del Canzoniere di F. Petrarca. 1908. See Part I (Rime). reviewer. See Bologna, G. Note e studi sul Petrarca. 191 1. Jerrold, M. F. Francesco Petrarca. 1909. Mascetta-Caracci, L. Dante e il ' Dedalo ' petrarchesco. 191 o. Melodia, G. Studi sulle Rime del Petrarca. 1910. Nolhac, P. de. Petrarque et l'humanisme. 1892. Vattasso, M. I codici petrarcheschi della Biblioteca Vaticana. 1909. Codemo, Mme. Cornelia (Sale) Mo- cenigo. See Sale, C. Vedova Mocenigo- Codemo. [Codex Cumanicus.] Vocabulaire latin, persan et coman, de la bibliotheque de Petrarque. (In Klaproth, (H.) J. Me- moires relatifs a l'Asie. Paris, Dondey- Dupre, 1828. Vol. iii, pp. 113-256.) 3461 A 23 This work was listed in Tomasini's Catalogue of the books donated by Petrarch to St. Mark's church in Venice as 'Alphabetum Persicum, Comanicum, et Latinum Anonymi scriptum anno MCCCill. Die XI Julii '. (' Petrarcha redi- vivus p. 73.) Here Klaproth first had his atten- tion directed to it. He procured a copy of the manuscript, from which he prepared the present edition, which has many errors, according to the editor of the following edition. Codex Cumanicus bibliothecse ad tem- plum divi Marci Venetiarum primum ex integro edidit prolegomenis notis et cora- pluribus glossariis instruxit comes Geza Kuun. Budapestini, Scient. Academia Hung., 1880. Pet + QL45 4° PP- [3], cxxxiv, [1], 395. The editor believes this manuscript to be identical with the one listed by Tomasini, whose Catalogue is here reprinted (pp. v-vi). See also Gyarfas, I. A Petrarka Codex Kiin. 1882. Teza, E. Un' altra occhiata al Codex Cu- manicus. 1891. Codice (II) di Arqua. See Bettoni, N. Z., editor ; Casa (La) ed il sepolcro del Petrarca in Arqua ; Macola, E., conte, editor. Quinto centenario dalla morte di F. Petrarca. Codici (I) petrarcheschi delle biblio- teche governative del regno. See [Nar- ducci, E., compiler]. Coen, Giuseppe, compiler. Rimario del Canzoniere di Francesco Petrarca. Fi- renze, G. Barbera, 1879. P et N 1111 8°. pp. 84. Cohn, G. Zu Petrarcas Sonett Due rose. (In Archiv fur das Studium der neueren Sprachen. 1908. Bd. cxx, pp. I 33~ I 5 I » 37 6 -3950 315 C 120 [Coittard, Constant.] See Lettres a Laure sur l'histoire et la morale. Cola Proto, Francesco de, compiler. La ghirlanda della beneficenza ; raccolta di prose e poesie di viventi Italiani. Messina, stamperia Capra, 1872. Pet SJ 934 8°. pp. 324. Photo inserted. Music. ' A beneficio degli asili d' infanzia di Messina.' pp. 248-264, Del ritratto di Laura asserito in S. M. Novella di Firenze, by L. Scarabelli. Colagrosso, Francesco. Una lettera del Petrarca forse non ancora ben con- siderata [Fam. IX:4]. [Torino, 1889.] Pet + RAC 783 Biblioteca delle scuole italiane, vol. i, pp. 27- 29, 43-45- La metrica nella cronologia del Canzoniere. [Torino- Verona, 1890.] Pet + RAC 785 La Biblioteca delle scuole italiane, vol. ii, pp. 145-153- Apropos of Appel's 'Die Berliner Hand- schriften Petrarca's ' and Pakscher's ' Chronologie der Gedichte Petrarcas '. II pessimismo del Petrarca. [Bo- logna, 1889.] Pet + RAC 784 Lettere e arti, anno i, N. 12, pp. 1-4. Questioni letterarie. Napoli, V. Morano, 1887. Pet RAC 781 8°. pp. [i], I02,[l]. pp. 47-102, E allegonca la Donna del Leo- pardi ? — on Leopardi as an imitator of Petrarch. Altre questioni letterarie. Napoli, V. Morano, 1888. Pet RAC 782 8°. pp. 219, [1]. ,.„■■* pp. 89-168, Laura e un pseudonimo? pp. 169- 192, Selacanz. Standomi un giomo sia il germe de' Trionfi. Studj di letteratura italiana. Verona, D. Tedeschi e figlio, 1892. 8°. pp. 260, [i], ~ Pet RAC 786 FISKE PETRARCH COLLECTION 267 pp. 87-151, Una lettera del Petrarca non ancora ben considerata ; II pessimismo del Petrarca ; La metrica nella cronologia del Can- zoniere. Colauti, Arturo. Le purissime : Bea- trice, Laura, La Pulzella [three sonnets]. (In L'Occhialetto. I2genn. 1895. Anno xxiii, no. 2.) 1017 T 73 ' Nozze Crispi-Linguaglossa.' Collalto, Antonio, editor. See Mene- ghelli, A. Delia edizione Le rime del Petrarca pubblicate per opera del pro- fessore Marsand. 1820. Collection d'heroTdes et pieces fugitives de Dorat, Colardeau, Pezay, Blin de Sain- More & autres. Francfort, Liege [etc.], M.DCC.LXIX. Pet — NF 112 8 v. 24 0 . Tom. iv, pp. 143-144, Imitation de Petrarque, by the Marquis de Pezay ; torn, v, pp. 153-182, Lettre de Petrarque a Laure, suivie de Re- marques sur ce Poete & de la traduction de quelques-unes de ses plus jolies pieces [by N. A. Romet]. Colleoni, Giovanni. Opere poetiche. Milano, V. Ferrario, MDCCCXXXII. 8°. pp. viii, 198, [2]. Pet + SK844 pp. 13-16, Ritmo de cittadini di Roma per la coronazione del Petrarca ; p. 198, La casa del Petrarca in Arqua. C[ollier], J[ohn] P[ayne], editor. Patient Grissil ; a comedy by Thomas Dekker, Henry Chettle, and William Haughton. 1841. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — English adapta- tions). Collier, William, translator. [The sonnet »S' unafede amorosa^\ 18 13. See Part I (Rime. — English). Colonna, Egidio, commentator. See Cavalcanti, G. La canzone Donna mi prega. 1890. Colonna, Giacomo, Bp. of Lombez. A M. F. P. (In II Petrarcha, 1514, ff. [203 t -204 a ] and in many later editions.) Colonna, Mario. Breve esaminazione sopra le rime del Petrarca, del Bembo e del Casa. (In Casa, G. deila. Opere. 1729. Tom. v, pp. 203-240.) Colonna, Stefano. I sonetti, le can- zoni, et i triomphi di M. Laura in risposta di M. Francesco Petrarcha per le sue rime in vita, et dopo la morte di lei, peruenuti alle mani del magnifico M. Stephano Colonna, gentil'huomo romano, non per l'adietro dati in luce ... A san Luca al segno del diamante. M.D.LII. At end: Vinegia, per Comin da Trino di Mon- ferrato, m.d.lii. Pet — nz 75 sm. 8°. ff. 174, [8]. Device in t.-p. and at end, port., initials. I sonetti, le canzoni, e i trionfi di M. Laura in risposta di M. Francesco Pe- trarca per le sue rime in vita, e dopo la morte di lei, ridotti alia buona lezione, e da molti errori purgati. Venezia, P. Bas- saglia, M.DCC.XL. Pet NZ 78 8°. pp. [6], 327. With a preface by B. Schiavo, giving the author's name. Three copies, one with un- trimmed margins. Colonna, Tito Vincenzo. Petrarca e la influenza da lui esercitata sulla lettera- tura italiana ; parole dette in Napoli ad una societa letteraria. Napoli, G. Mi- gliaccio, 1847. Pet rac 831 sm. 8°. pp. 72. Colti,Bartolomeo. Osservazioniepaino- critiche sopra ciaschedun' opera della pic- cola biblioteca microenciclopedica pos- seduta da Bartolomeo Colti sacerdote pistojese, studio del medesimo. Includesi una scelta de' migliori sonetti d' ogni seco- lo, annessi agli articoli de' respettivi loro autori. Pistoja, A. Bracali, MDCCXCI. sm. 8°. pp.492. PetQA90 pp. 336-341, Petrarca, notes on the Vellutello commentary, and the Nicolini edition ' II Pe- trarca', 1573. Seven sonnets are included. Two copies. Colvin, Sidney. Notes upon the en- gravings. (In The Triumphs of Petrarch, translated by Henry Boyd. [1906.] pp. [187-191].) • Comello, Evasio. Nel VI centenario dalla nascita di Francesco Petrarca ; con- ferenza. Casale Monferrato, f.lli To- relli, 1904. Pet + SH 283 8°. pp. 40. 'Questa conferenza fu letta . . . prima agli alunni del R° Liceo Balbo in Casale Monferrato, poi ai soci della Societa Dante Alighieri.' 368 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Comite litteraire du 5 e centenaire de Petrarque. See Fete seculaire et inter- nationale de Petrarque. Commemorazione diPetrarca a Castel- franco di Sopra. [Arezzo, 1904.] Pet t SH 349 VAppennino, 22 luglio 1904, anno xviii, N. 33. Comparetti, Domenico, editor. Novel- line popolari italiane. Vol. i. Torino, E. Loescher, 1875. Pet Ki 60 8°. pp. viii, 310. (Canti e racconti del popolo italiano. 6.) pp. 301-308, Giselda. Concini, G. A. de. Araldica: Arqua ed il suo stemma municipale. (In Ri- cordo del quinto centenario petrarchesco 18 luglio 1874. pp. 3-8.) Congresso Internazionale Petrarches- co, Arezzo., 1904. Le feste petrarches- che ad Arezzo : II discorso del ministro Orlando — II conte di Torino per il Re. [Roma, 1904.] Pet % SH 349 La Tribicna, 21, 22 luglio 1904, anno xxii, N. 202-203. La prima — terza giornata delle feste petrarchesche. [Arezzo, 1904.] Pet \ SH 349 UAppennino, 21-23 luglio 1904, anno xviii, N. 32-34. Conigliani, Mme. Emma (Boghen). See Boghen-Conigliani, Mme. E. Conringius, Hermannus. Preface. See Goldast, M. Philologicarum episto- larum centuria una. 1674. [Constantin, Jean Marie Joseph, abbe" de St. Pierre de Vassols.~\ Vaucluse et ses alentours, par un touriste, en memoire du cinquieme centenaire de Petrarque. Carpentras, P. Priere, 1874. Pet SK 175 8°. pp. 20. Authorship given by Mile. Bruy of Vaucluse. Contareni, Giovanni Battista Maria, editor. Anecdota Veneta nunc primum collecta ac notis illustrata. Tom. i. Venetiis, P. Valvasensis, MDCCLVII. Pet + NL 85 4°. pp. xvi, 344. Vign. in t.-p., orn. pp. 241-245, Ad Virginem Dei matrem Mariam ex Francisci Petrarchas cantilena ; a translation of the canzone Vergine bella, by Pietro Barozzi. Contee, Franz Heinrich. Schatten der Vorzeit, oder Memorabilien abenteur- licher Begebenheiten, Sitten, Gebrauche und anderer Seltsamkeiten unserer Vor- altern, besonders des Mittelalters und Ritterthums, der Turniere und Minne, der Kunst und Dichtung &c. &c. Wien, F. Tendler, 1833. " Pet SK 851 12°. pp. iv, [3], 183. pp. 20-28, Petrarca, seine geliebte Laura, seine Katze, und andere Ueberbleibsel von ihm. Conterno, Giunio, translator. L Africa del Petrarca [book IX, vv. 470-477 ; I, 160-331]. 1871. See Part I (Latin Works. — A frica. — Italian). Conti, Angelo. Rileggendo il Petrarca. [Firenze, 1893.] ' Pet + RAC 856 La Rassegna nazionale, vol. lxviii, pp. 600-626. In praise of Petrarch the poet. II ' riposo ' di Francesco Petrarca. [Firenze, 1904.] Pet % V 338 // Marzocco, 24 luglio 1904, anno ix, N. 30. Conti, Augusto. Centenario del Pe- trarca in Provenza, nel 1874: Festa cen- tenaria in Avignone ; Appunti sulla vita e meriti del Petrarca ; Casa del Petrarca in Arqua. (In his Letteratura e patria. 1893. pp. 93-137.) 1019 F 59 Rapporto dell' arciconsolo all' Ac- cademia della Crusca. — Discorso pro- nunziato in Avignone. (In Accademia della Crusca. Quinto centenario di Fran- cesco Petrarca. 1874. pp. 7-23.) Discours prononce par M. Au- guste Conti, premier consul de la Crusca, delegue de la ville de Florence et de l'lnstitut des Etudes superieures de cette ville, a la seance solennelle des Jeux Floraux du 5 me centenaire de Petrarque a Avignon, le 30 Juillet 1874. n. t.-p. At end : Avignon, Gros freres. Pet + SH 70 4°- PP. [2]. . , . ' French translation of the 'Discorso in the preceding. Conti, Giusto de'. La bella mano di Giusto de' Conti . . . e Una raccolta delle Rime antiche di diversi Toscani. Nuova ed., con prefazione e annotazioni. Fi- renze, J. Guiducci e S. Franchi, M.DCCXV. r , Pet NZ 11 sm. 12 0 . pp. xxiv, 274, (2J. Edited by T. Buonaventuri. La bella mano, FISKE PETRARCH COLLECTION a collection of sonnets and canzoni first pub- lished in 1472 by Scipio Malpighi of Bologna, is one of the best-known imitations of Petrarch. ' Ce poete ne se contente pas d'imiter Pe"trarque ', says Ginguene (' Histoire litteVaire d'ltalie iii. 479), 'il le copie souvent et il n'est pas rare de le voir en emprunter des vers presque entiers. On doit penser que ce qu'il imite le plus, ce sont les defauts. Ainsi, les reclierches de pensees, les oppositions continuelles, la vie et la mort, la rougeur et la paleur, le chaudet le froid, le cceur qui est de feu, puis de glace, ou l'un et l'autre a la fois, tout cela se retrouverait dans la Bella Mano, si jamais le Canzoniere de P&rarque etait perdu '. The Raccolta di antiche rime, first included in the edition of 1531, was compiled as a sup- plement to Bernardo di Giunta's collection ' Sonetti e canzoni di diversi antichi autori tos- cani '. In it are found verses attributed to Pe- trarch : p. 124, Fr. Petrarca a Sennuccio, the sonnet Siccome il padre del folle Fetonte; p. 146, the ballata Donna mi vene spesso ; pp. 151-152, sonnets addressed to Petrarch by Antonio da Ferrara, with reply to the first, Perche non caggi nelle scure cave; pp. 1 53-161, canzone on the death of Petrarch by Antonio da Ferrara. Same. Verona, G. Tumermani, MDCCL. Pet NZ 14 sm. 8°. pp. [13], x-xxxii, 276. Frontisp., vign. in t.-p. Same. (In Raccolta di lirici e satirici italiani. 1835. pp. 123-150.) Without the supplementary Raccolta delle rime antiche. See also Venditti, L. Giusto de' Conti ed il suo canzoniere La bella mano. 1903. Conz, Karl Philipp. Petrarcha. (In Taschenbuch fur Damen auf das Jahr 1815. p. 94.) Five stanzas of verse. Cooke, George Willis. Browning's in- terpretation of romantic love, compared with that of Plato, Dante, and Petrarch. (In Poet-lore. 1894. Vol. vi, pp. 225-237.) 2721 B 6 Coppino, Michele. Michael Coppino Albensis in R. Taurinensi gymnasio ad portam novam rhetoricae professor ut in ampliss. eloquentiae et philosophise colle- gium cooptaretur in R. Taurinensi Athe- naeo publice disputabat an. MDCCCLI tert. id. dec. hora IX mat. Taurini, Zecchi et Bona, [1851]. Pet RAC 875 8°. pp. 68, [1]. pp. 55-68, Delle poesie liriche del Petrarca. 269 Corazzini, Giuseppe Odoardo. La madre di Francesco Petrarca ; lettura fatta nell' adunanza della Societa Colom- baria del di 29 novembre 1891. Firenze, M. Cellini e C, 1892. Pet SM 161 8°. pp. 23. Estratto dall' Archivio storico Italian 0, ser. V, tomo ix, anno 1892. Same. Firenze, stabilimento Pellas, Cocchi e Chiti successori, 1903. 1. 8°. pp. 37. Orn. Pet SM l6l a The date ending the title is ' 29 novembre 1901 '. Cornelius, Peter, translator. Tre so- netti del Petrarca per voce con accom- pagnemento di pianoforte composti da F. Liszt. [18—?] See Part I (Rime.— Selections set to music). Corniani, Giovanni Battista. Fran- cesco Petrarca. (In his Secoli della let- teratura italiana. 1818. Vol. i, pp. 217- 292.) 1001 A 41 Corniger, Franciscus Tantius, reviser. Li sonetti con cazone dello egregio poeta Misser Francesco Petrarca. 1494. See Part I (Rime). Corona, Giovanni. Scritti vari in prosa e in verso pubblicati per cura di alcuni amici. Venezia, G. Cecchini, 1865. 4°. pp. xlii, [1], 182. Port. Pet + SK857 p. 42, Al Petrarca in Arqua [stanza]. Corona (Una) sulla tomba d' Arqua : Rime di Francesco Petrarca pubblicate per cura di Domenico Carbone. 1874. See Part I (Rime. — Ascribed). Corradi, Bartolomeo. Nella quinta festa secolare di Francesco Petrarca, versi. Padova, tip. del Seminario, 1874. 8". pp. 13. p et SH 73 Corradini, Francesco. Oratio in sae- cularibus festis Francisci Petrarchae an. MDCCCLXXIV habita in Seminario Pata- vino. (hi Padua — Deputazione Provin- ciate. Nel VI centenario dalla nascita di Francesco Petrarca. 1904. pp. 11-23.) — editor. Africa Francisci Petrar- chae. 1874. See Part I (Latin Works. — Africa). 270 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Corso, Rinaldo. Fondamenti del par- lar thoscano. Non prima veduti corretti, et accresciuti. In Vinetia. Pet — TA 85 sm. 8°. ff. 104. Device in t.-p., initials. The date 1550 is given for this edition by Gamba and others. The device is a cat within an ornamental border (not the cat and mouse of Sessa, as Brunet and others state). Fondamenti del parlar thoscano, nella sua uera, & sana, & original lettione rappresentati. Roma, A. Blado, i5°4- Pet — TA 85a sm. 8°. pp. 207. Vign. in t.-p., initials, de- vice at end. Same. (In Sansovino, F., editor. Le osseruationi della lingua volgare de diuersi huomini illustri. 1565. ff. aoi b - 3°o a .) Corti, Siro. Le provincie d* Italia studiate sotto V aspetto geografico e storico a norma delle istruzioni minis- teriali : regione toscana, provincia di Arezzo. Torino, G. B. Paravia e Comp., 1886. Pet SK 13 sm. 8°. pp. 36. Map, 2 plates. Corticelli, Salvadore. Della toscana eloquenza ; discorsi cento detti in dieci giornate da dieci nobili giovani in una villereccia adunanza. Bologna, L. dalla Volpe, mdcclii. Pet + TA 88 4 0 . pp. xvi, 576. Vign. in t.-p. Cosattini, Achille. Un petrarchista greco. (In Atene e Roma. 1904. Vol. vii, cols. 116-120.) 445 I 7 On the ' Poe'sies eVotiques en dialecte de Chy- pre ' published by E. Legrand. See Part I (Rime. — Greek). Cosenza, Mario Emilio. Francesco Petrarca and the revolution of Cola di Rienzo. Chicago, University of Chicago Press, [cop. 19 13]. Pet SM 104 8°. pp. xiv, 320. ' The material of the present volume is drawn chiefly from Petrarca's letters, from the ex- tremely important correspondence of Cola di Rienzo, and from the equally important archives of the Roman church.' (p. viii.) Reviewed in The Athenceum, June 7, 1913, p. 612 ; by K. McKenzie in Modern language notes, 1913, vol. xxviii, p. 128. translator. Petrarch's letters to classical authors. 1910. See Part I (L atin Works. — Epistolae. — English). Cosmo, Umberto. Messer Francesco Petrarca e i vasai di Ponte di Brenta (storia di una leggenda). [Roma, 1894.] Pet + SK 555 La Nuova rassegna, anno ii, pp. 1 21-124. Cossa, Pietro. Cola di Rienzo, poema drammatico in cinque atti e un prologo. Torino, F. Casanova, 1879. jPet — SM 105 1 8°. pp. [4], 230. Wdcts. (Teatro in versi di Pietro Cossa, vol. iv.) Cossilla, Augusto di, translator. See Geiger, L. Petrarca. 1877. Costa, Emilio, editor. II codice par- mense, 1081. 1889. See Parti (Rime. — Ascribed). Costa, Lorenzo. Pei quattro imbusti rappresentanti Beatrice, Lauraj Alessan- dra e Leonora scolpiti dal cavaliere Santo Varni per commissione del marchese Ala Ponzoni [canzone]. Genova, fratelli Pa- gano, [1858]. ~ Pet SEC 70 8°. pp.6. Author s name at the end. Costaing de Pusignan, Jean Joseph Francois. La muse de Petrarque dans les collines de Vaucluse ; ou, Laure des Baux, sa solitude et son tombeau dans le vallon de Galas. Paris, Rapet, 181 9. Pet SC 109 12°. pp. xxiv, 282. 2 portrs., folding plate. The author finds in Laure des Baux of Vau- cluse the Laura of Petrarch's verse. Trans- lations of Eclogues III and XI and of many sonnets are introduced. The portrait, Pe*trarque couronne', is a poor engraving (80 x 105 mm.) after that of the Grenaille translation of De remediis, 1644. This and that of Laura, ' copiee sur les portraits Teste's en Italie', are signed: Costaing de Pusignan delineavit, Decombe- rousser sculp*. Costantini, Guido. L' opera letteraria di Attilio Hortis. (In Miscellanea di studi in onore di Attilio Hortis. 1910. pp. 7-na.) Costantini, P. L., compiler. Nuova scelta di poesie italiane, tratte da' piu celebri autori antichi e moderni, con brevi notizie sopra la vita e gli scritti di cias- cheduno. Parigi, Bossange pere, 1823. 2v.bd.ini. 12°. Pet NA a 55 Vol. i, pp. 50-99, Francesco Petrarca. FISKE PETRARCH COLLECTION Costanzo, Angelo di, translator. Fran- cesco Petrarca al cardinale Colonna. 1 819; 1840; 1843. See Part I {Latin Works. — Epistolae: Fam. V:$. — Italian). See also Vianey, J. Le petrarquisme en France au XVI 6 siecle. 1909. Costero, Francesco, editor. Rime di Francesco Petrarca, 1876; 1878; 1882. See Part I (Rime). Costo, Tomaso. Discorso per lo quale si mostra a che fine il Petrarca indiriz- zasse le sue rime, e che i suoi Trionfi sieno poema eroico. Venezia, B. Barezzi, mdxcii. Pet — N 592a 12°. pp. 69. Device in t.-p., initials, orn. Issued as a part of Barezzi's edition : 'II Pe- trarca nuouamente ridotto alia vera lettione', 1592, and bound with it. Cournier, J. Marie. Le nyctalope. Paris, Dumont, 1842. Pet SEC 72 12 0 . pp. 286. pp. 129-130, Un sonnet de Petrarque. Courtet, Jules. Dictionnaire geogra- phique, ge'ologique, historique, archeo- logique et biographique des communes du d^partement de Vaucluse. Nouvelle ed., revue et considerablement augmentee, avec une carte du departement de Vau- cluse. Avignon, F. Seguin aine, 1876. 8°. pp. xxxvi + 400. Map. Pet + SK 182 Vaucluse et Petrarque. (In Revue archeologique. 1850. 6 6 annee, 11. partie, pp. 787-796.) 7707 M 7 (2) Courtet de l'lsle, Victor. Notice sur Petrarque, avec une piece inedite de Mirabeau sur la fontaine de Vaucluse . . . Paris, C. Gosselin, 1835. Pet SAC 79 12 0 , pp. 74. Plate. Contains, pp. 41-47, the canzone Spirto gentil, with a French prose translation. A second copy is bound with Du Laurens, ' Essai sur la vie de Pdtrarque '. The last cover bears the following announcement : ' Sous presse, du meme auteur, Poesies de Petrarque traduites en francais (texte en regard) avec notes et dissertations critiques ', but the work seems never to have appeared. Couture, Leonce. Petrarque a Lombez. [Condom, 1857.] Pet + SB 327 Revue cPAqicitaine, 2 e annee, pp. 333-34 1 ,372- 380. Petrarque et Jacques Colonna, eveque de Lombez. (In Revue de Gas- cogne. 1880. Tom. xxi, pp. 33-48, 91-111, 137-159.) 4076 E 21 Cozza-Luzi, Giuseppe. II Breviario di Francesco Petrarca custodito nella Bi- blioteca vaticana. [Roma, 1K92.] Pet + QL 25 IJ Arcadia, anno iv, pp. 179-194. Same, revised. Sul cod ice del Breviario di Francesco Petrarca acqui- stato da S.S. Leone XIII alia Biblioteca Vaticana. (In Biblioteca Vaticana, Rome. Nel giubileo episcopale di Leone XIII. 1893. pp.18.) Pet + QL26 With photogravure of f. 190, containing the first Psalm. Del ritratto di Francesco Petrarca nel codice Vaticano 3198 ; lettera al M. 1 ' A. Bartolini. Roma, tip. Salesiana, 1898. 8°. pp.15. Port., orn. Pet + Sj86l 'Estratto dal Giornale arcadico, serie 3, N. 1.' Cozzi, Gaspero. Raccolta di poesie estemporanee. Tomo ii. Firenze, G. Mazzoni, 1843. Pet SEC 75 8°. pp. 113, [6]. pp. 97-99, L'ltalia alia tomba di Petrarca. Cozzo, Giuseppe Salvo. See Salvo Cozzo, G. Cramer, Karl Friedrich. Eine altere Fassung der Petrarcaode von Carl Frie- drich Cramer [edited by Julius Freund]. (In Modern language review. T911. Vol. vi, pp. 192-198.) 315 Ma 6 Shows in parallel columns the two texts, the earlier published from the original manuscript, privately owned in Copenhagen, the later pub- lished with the title ' Petrarca'sWiedererinnerung in Vaucluse ' in the Gottinger Musenalmanach, 1773, PP- 49-54- Carl Friedrich Cramers zweite Petrarcaode [edited by Julius Freund], (In same. Vol. vi, pp. 374-381.) [Crecchio, Filippo de.] A Francesco Petrarca, canto. Arezzo, Bellotti, 1873. 8°. pp. 11. Pet S£ C 81 Presentation copy with the author's inscription. Cremonisi, Giovanni Battista, com- piler. Tutti frutti ; piccola strenna con- secrata al gentil sesso. Milano e Venezia, P. Ripamonti Carpano, [1845]. 8°. pp. vii, 278, [1]. Pet SK 5°4 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Cremonisi, Giovanni Battista. The preface (lithographed) is signed : Cre- monisi. pp. 7-24, Intorno al monumento di Fran- cesco Petrarca eretto in Selvapiana, sonetti del dottore Zaccaria Biagi. Cresci, Pietro. Discorso sopra la qualita dell' amore del Petrarca. {In II Petrarca. 1585. pp. [xxxv-xlviii]. — Same. 1586 ; 1588 ; 1593 ; 1595 ; 1600 ; 1606; 1607; 1612; 1616; 1619; 1627.) Crescimanno, Giuseppe. L'amor pa- trio di Francesco Petrarca ; conferenza tenuta al R. Istituto Nautico di Catania addl 8 aprile 1904. Torino, G. B. Paravia e C, 1904. Pet + SB 678 8°. pp. 25. From the author. Crescimbeni, Giovanni Mario. L'is- toria della volgar poesia ; nella seconda impressione, fatta l'anno 17 14, d'ordine della ragunanza degli Arcadi, corretta, riformata, e notabilmente ampliata ; e in questa terza pubblicata unitamente coi comentarj intorno alia medesima, riordi- nata ed accresciuta. Venezia, L. Basegio, MDCCXXXI, XXX. Pet + V 95 6 v. 4 0 in 8's. Vign. in t.-pp., portrs., initials. In this, the third edition of the Istoria and the second of the Comentarj, the notes are re- vised, with additions, by A. F. Seghezzi and Caterino Zeno. Vol. ii, pp. 290-315, Francesco Petrarca. Vol. vi is a revised edition of the author's ' La bellezza della volgar poesia'. Crescini, Jacopo, and Guglielmo Ste- fani, editors. Ricordi sui colli Euganei ; illustrazioni storico-artistiche con appen- dice di notizie statistiche, geologiche, igieniche ec. ; strenna del Giornale Eu- ganeo. [Padova, Crescini], 1846. Pet + SK 846 8°. pp. [5], 12-198, [2]. 4 plates, wdcts. pp. 9-16, Arqua, by N. Tommaseo ; p. 167, Petrarca, la tomba di Arqua, sonetto, by F. dall' Ongaro ; pp. 195-198, Bibliografia dei colli Euganei. Crescini, Vincenzo. La celebrazione aulica della donna. {In Padova a Fran- cesco Petrarca. 1904. pp. 27-28.) Parole proferite presso la tomba del poeta. {In Padova in onore di Fran- cesco Petrarca, MCMIV. 1909. II. pp.lv- lviii.) Crespan, Giovanni. Del petrarchismo e de' principali petrarchisti veneziani. {In Petrarca e Venezia. 1874. pp. 187- 252.) Crespaoro, Tuogno Figaro da, pseud. See [Valmarana, A.]. Crevenna, Pierre Antoine Bolongaro-. See Bolongaro-Crevenna, P. A. Critical history of the sonnet. See [Russell, C. W.]. Croce, Benedetto. Per una ristampa del ' Saggio sul Petrarca ' di Francesco de Sanctis. {In La Critica. 1907. Anno v, pp. 403-411.) 1682 F 5 ' Prefazione al " Saggio sul Petrarca" di F. de Sanctis, nuova ed., a cura di B. Croce.' editor. See Sanctis, F. de. Sag- gio critico sul Petrarca. 1907. Crompton, Albert, translator. One hundred sonnets of Petrarch. 1898. See Part I {Rime. — English). Crowe, — . To Petrarch, now first published. {In [Henderson, G., compiler]. Petrarca, a selection of sonnets from various authors. 1803. p. 50.) Crusca, Accademia della. See Acca- demia della Crusca. Csicsaky,Imre. Koltemenyei eskisebb mtiforditasai spanyol, olasz.francia, angol, nemet koltokbol es a szentirasbol ; a bevezeto eloszot irta Maszlaghy Ferencz. Temesvar, Csanad-egyhazmegyei konyv- sajton, 1888. Pet NH 60 8°- pp. [5], 233. Orn. pp. 132-135. Sze'p szuz . . .! (yergi?ia Delia che di sol vestita), a Hungarian translation. Culcasi, Carlo. Laura cantatrice : la musica e l'amore nel Petrarca. Catania, V. Muglia, 191 1. 8°. pp. 46. Reprinted with the title * L'amore e la musica ' in the following (with which it is bound) : II Petrarca e la musica. Firenze, Bemporad, 191 1. Pet + SG 20 8°. pp. [Si, 186, [1]. Orn. _ Contents: — Le doti e le cogniziom musicah del Petrarca. — La musica ai tempi del Petrarca. — Le relazioni del Petrarca con i musici del tempo. — Orfeo e la musica profana.— David e la musica sacra.— Le musiche della natura. — L'amore e la musica. — Appendiee. The appendix, pp. 135-186, is a compilation FISKE PETRARCH COLLECTION 273 from E. Vogel's ' Bibliothek der gedruckten weltlichen Vocalmusik Italiens' of 16th-century composers of music for Petrarch's verse. [Culoz, Ida, Baronin von.] Ein Mai in Florenz, Distichen von Z. von Claudio [pseud.], Autor des Romans Volkmar . . . und des Liederkranzes Edda zur Pe- trarcafeier . . . Venedig, M. Visentini, 1879. Pet SK 865 16°. pp. ix, [1], 24. p. 13, Arqua und Arezzo, Petrarca's Grab und Geburtsstatten. Presentation copy, with author's inscription. [ ] Zur Petrarca Jubelfeier, Franz und Edda ; ein Liederkranz von Z. von Claudio [pseud.], Autor des Romans Volkmar . . . Venedig, M. Visentini, 1874. Pet SH 76 1 6°. pp. 64. p. II, Petrarca und Arqua, Juli 1874, Sonett (reprinted in ' Fete seculaire et internationale de Pe"trarque ', pp. 188-189). Presentation copy, with author's inscription. Cuorvo, Niccola. Alluccate contro a li petrarchiste. (In Opere inedite di varj autori. 1789. Vol. i, pp. 13-37.) Curcio, Gaetano Gustavo. Q. Orazio Flacco studiato da F. Petrarca; prolusione al corso di letteratura dell' anno 1909- 1910 [University of Catania]. Catania, F. Battiato, 1910. Pet RAC 935 8°. pp. 27. Curiosite (La) litteraire et bibliogra- phique. See Liseux, I., editor. Curio, Faustino, editor. See Bucci, G. II Memoriale quadripartitum. 19 11. Cusani, Francesco, translator. See Lytton, E. G. E. L. (Bulwer-Lytton), 1st Baron. Rienzi l'ultimo dei tribuni romani. 1879. Cyfaill, pseud., translator. Selections from the Canzoniere of Francesco Pe- trarca. 1 89 1. See Part I {Rime. — Eng- lish). D., M. Sciolti del signor M. D. (In Poesie per 1' inaugurazione del busto di Francesco Petrarca eretto nella cattedrale di Padova. 18 18. pp. xxv-xxix.) D. n. Francizek Petrarka. [Warszawa, 1874.} Pet % SH 143 Ktosy, torn, xix, p. 126. 1710 D., T., editor. Pizma rozmaite. See D[obkiewicz], T. Dacre, Barbarina (Wilmot), Lady. Dramas, translations and occasional poems. London, J. Murray, MDCCCXXI. Not published. Pet + NE 181 2 v. 8°. Vol. i, pp. 205-249, Due canzoni del Petrarca ; Sonetti del Petrarca. Copy presented to Dean Milman, with the author's inscription. ■ translator. Le canzoni di Petrarca Nella stagion che 7 del rapido inchina e Di pensier' in pensier, di moiite i7i monte. [1805?] ; 1819 ; .1826. — The sonnets Quel vago impallidir, Vago augelletto, S'una fede amorosa.] 1 8a 1 . — Translations from Petrarch. 1823; 1836. See Part I (Rime. — English). Dal Virgilio ambrosiano del Petrarca. See Part I (Latin Works. — Ascribed. — Laureapropriis virtutibus). Dal Lago, Mme. Francesca Zambusi. See Zambusi dal Lago, Mme. F. Dall' Arme, Tommaso Maldenti. See Arme, T. M. dall'. Dall' Ongaro, Francesco. See Ongaro, F. dall'. Dalmazzone, Stefano. Reminiscenze storiche italiane. Torino, A. Fontana, 1847. Pet SB 366 8°. pp. 230. pp. 99-1 1 7, Invito della repubblica di Firenze a Francesco Petrarca di tornare in patria. Dalmistro, Angelo. Intorno alia lin- gua italiana, Epistola poetica [al Sig. G. Marzari]. Ed. 2 a , con alcune postille e un discorso preliminare ; giuntovi una lettera del Sig. F. Amalteo sopra il testo del Decamerone guasto in piu luoghi. Ve- nezia, G. Picotti, 1821. Pet Gi 35 8°. pp. 127 + (2). Port. The Epistola poetica, addressed to G. B, Marzari, contains various allusions to Petrarch. A long note at the end on v. 613, etc. : O dal Pe- trarca, che in quest' anno stesso (1818) Un f ini- qua censura ebbesi e tin busto . . ., comments on the work of Pietropoli, ' II Petrarca impugnato dal Petrarca ', and on Marsand's edition of the Rime. translator. I sette salmi peni- tenziali di Francesco Petrarca. 1825. 274 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY See Part I {Latin Works.- — P salmi poeni- tentiales. — Italian). Dal Pan, Luigi. See Pan, L. dal. Dal Rio, Pietro. See Rio, P. dal. Dami, Giovanni Battista. Pel restauro ed ampliamento delle stanze e museo dell' Accademia Valdarnese in Monte- varchi 1' anno 1829 : Ode all' Arno. (In Accademia Valdarnese del Poggio, Monte- varchi. Memorie valdarnesi, vol. ii, pp. 89-101.) Begins : O del Cantor di Laura. Same, separately printed. Pisa, R. Prosperi, mdcccxxxvii. 8°. pp. 15. Bd. with the preceding. Damianus, Petrus, Saint. See Petrus Damianus, Saint. Dana; poetisk Lommebog for i8ao. See Liunge, A. P., editor. Dandolo, Andrea. Pistola di M. An- drea Dandolo Doge di Vinegia a M.Fran- cesco Petrarcha. (In Prose antiche di Dante, Petrarca, Boccaccio et di molti altri nobili et virtuosi ingegni. 1547- pp. 60-62. — Same. 1851. pp. 60-64.) See Part I (Latin Works. — Epistolae. — Italian). See also Bolsi, D. L' amor patrio in F. Pe- trarca e le epistole ad Andrea Dandolo. 1903. Dandolo, Tullio. Reminiscenze e fan- tasie. Torino, Fontana, 1841. Pet v 110 3 v. bd. in 1. 12 0 . Contents : — [i.] Schizzi letterari. — [ii.] Schizzi artistici e filosofici. — [iii.] Peregrinazioni. Vol. i, pp. 307-328, Petrarca. I secoli dei due sommi Italiani Dante e Colombo studiati e delineati ; frammento d' una storia del pensiero ne' tempi moderni. Milano, Borroni e Scotti, 185a. Pet RAD 15 2 v. bd. in 1. 12 0 . Frontispp. Vol. i, pp. 90-105, Petrarca [a second essay]. Daniel, Samuel. That he yields not in love to Petrarch. (In Lofft, Capel. Laura; or, An anthology of sonnets. 1 814. Vol. i, p. ccxxxiii.) %■* See also Ruutz-Rees, C. Some debts of S. Daniel to Du Bellay. 1909. Daniello, Bernardino. La poetica di Bernardino Daniello lucchese. At end : In Vinegia per Giouan' Antonio di Nico- lini da Sabio . . . mdxxxvi. Pet TB 84 4 0 . pp. 136, [2]. Initial. Marginal notes in a 16th-century hand. Daniello, Bernardino. Vita e costumi del poeta. (In Sonetti, canzoni e triom- phi di M. Francesco Petrarca. 1549. ff. [a a -3 a ]-) Same. (In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio. [1904.] pp. 443-446.) commentator. Sonetti, canzoni e triomphi di M. Francesco Petrarca. 1541 ; 1549. See Part I (Rime). Daniels, J., S.J., editor. Een nieuwe tekst van de Griseldislegende. 1901. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — Dutch). Dante Alighieri. Di Dante [canzone Xiil. (In II Petrarcha. 1514. ff. [ao5 b - 306].) The first line, Co si nel mio parlar uoglio esse? aspro, is quoted by Petrarch in his canzone Lasso me, cK f non so in qua I parte pieghi, v. 30. Reprinted in the giunta of many later editions of the Rime. %* See also Ambrosoli, F. Scritti letterari. 1871. Borghini, V. M. Comparazione fra Dante e Petrarca. 1855. Brigidi, S. Sul v centenario petrarchesco. 1874. Cantu, C. Parallele entre Dante et Petrarque. i860. Carducci, G. Studi letterari. 1880. Carrer, (A.) L. Proemio. (In II canzoniere di F. Petrarca. 1844.) Cesareo, G. A. Dante e il Petrarca. 1894. Cipolla, C. Quale opinione Petrarca avesse sul valore letterario di Dante. 1874. Cipolla, F. Dante e Petrarca. 1897. Donadoni, E. Giudizii su Dante e i Trecen- tisti. [1910.] Foscolo, (N.) U. Essays on Petrarch. 1821. Fracassetti, G. Dante e il Petrarca. 1865. Gargano, G. S. Dante e Petrarca nel giu- dizio di Macaulay. 1913. Gigli, O. Studi sulla Divina commedia. 1855. Guarini, A. II farnetico savio. 1895. Hortis, A. Dante e il Petrarca. 1875. . L. Petrarca e Dante in attinenza a' papi. 1876. [Landor, W. S.] The Pentameron. 1837. Leoni.C. Dante, Petrarca e G. Barbieri. 1865. Lo Parco, F. II Petrarca nel Casentino. 1906. FISKE PETRARCH COLLECTION 275 Lo Parco, F. II vi centenario di un ignorato viaggio di Dante. 1906. Lorenzo, G. de. Dante e il Petrarca nel giudizio di Schopenhauer. 191 2. Lugli, G. Dante e Petrarca. 1842. Lumini, A. Dante e gli Aretini. 1884. Mascetta-Caracci, L. Dante e il Dedalo petrarchesco. 1 910. Melodia, G. Difesa di Petrarca. 1896. Merighi, P. Petrarca e il suo Canzoniere. 1886. Messer F. Petrarca dimostra come la Divina commedia sia opera dello Spirito Santo. 1873. Morf, H. Petrarca gegen Dante. 1904. Moschetti, A. Dell' ispirazione dantesca nelle Rime di F. Petrarca. 1894. Novati, F. Dante e il Petrarca. 1889. Odorici, F. La parola italiana : Dante e il Petrarca. 1853. Palermo, F. Appendice al libro intitolato Rime di Dante. 1858. 1 manoscritti Palatini di Firenze. 1853-68. Pan, L. dal. Qual dei due visse vita meno infelice, Dante o Petrarca? [18-?] Persico, F. Petrarca e Dante. 1893. Ponta, M. G. Dante e il Petrarca. 1894. Romani, F. Critica letteraria. 1S83. Rossi, V. Un paragone dantesco e petrar- chesco. 1904. Rughini, A. Esercizi Ietterari. 1889. Salvadori, G. Niccolo da Prato, Dante, e il Petrarca. 1904. Salvini, A. M. Discorsi accademici. 1695- 1733- Scarano, N. L' invidia del Petrarca. 1897. Tocco, F. Terzo periodo della scolastica : parallelo fra Dante e Petrarca. 1884. Tommaseo, N. Dante e il Petrarca. 1865. Vieusseux, A. Dante and Petrarch. [1841 ?] Voigt, L. G. Die Wiederbelebung des clas- sischen Alterthums. 1880-81. Wulff, F. A. En svensk Petrarcabok. [1905-06.] Da Ponte, Clemente. See Ponte, C. da. Da Prato, Giovanni. See Giovanni da Prato. Dassaminiato, Giovanni. See Giovan- ni da San Miniato. Da Tempo, Antonio. See Tempo, A. da. [Dati, Carlo Roberto, compiler^ Rac- colta di prose fiorentine. Pte. 2 a , vol. i, ii, pte. 3* vol. ii, pte. 4 a , vol. ii. Firenze, per G. G. Tartini e S. Franchi, 1716-41. 4 v. 8°. Pet RAD 21 Pte. 2 a , vol. ii, pp. 55-153, Lezioni di Lelio Bonsi sopra sonetti del Petrarca ; pp. 256-292, T Lezione di L. Giacomini Tebalducci sopra il sonetto del Petrarca, Quand' to son tutto volto. Concerning the various editions of this collection see Gamba, pp. 236-238. [Dati, Carlo Roberto, compiler?^ Same. Prose fiorentine raccolte dallo Smarrito, accademico della Crusca. Ed. novissima. Venezia, Remondini. 1 751 -1754. Pet RAD 22 5 pts. 4 0 . Frontisp., vign. in t.-pp., initials, orn. Contents: — 1. Orazioni. 5 V. — 2. Lezioni. 6«v. — 3. Cose giocose. 2 v. — 4. Lettere. 4 v. — 5. Orazioni, lezioni e lettere non piu stampate. Vol. i. Pt. 2 contains discourses on various portions of Petrarch's Canzoniere by L. Bonsi, F. de' Vieri, L. Giacomini Tebalducci, G. B. Gelli, M. A. Buonarroti the younger, L. Franceschi, G. Ta- lentoni, A. F. Andreini and B. Varchi, and pt. 5 one by G. Bianchini. All are separately entered in the catalogue. [Daudin, Jehan, translator"^ Messire Francois Petracque des remedes De lune et lautre Fortune. 1523 ; J534- See Part 1 {Latin Works. — De remediis. — French). Dazzi, Pietro, editor. Caso di Amore. 1868. — Del refrigerio de' miseri. 1868. See Part I {Italian prose. — Ascribed). editor. See Prose e poesie scelte in ogni secolo della letteratura italiana. 1864. Debenedetti, Santorre, editor. Per le ' Disperse ' di Francesco Petrarca. 19 10. See Part I {Rime. — Ascribed). reviewer. Rime disperse di F. Petrarca. 1909. See Part I {Rime. — As- cribed). Debure, Guillaume Francois de, com- piler. Catalogue des livres de la biblio- theque de feu M. le due de La Valliere. i e partie. Paris, G. de Bure fils aine, M.DCC.LXXXIII. Pet QA 211 3 v. 4 0 . Port., facsims., orn. Petrarch editions and manuscripts, no. 3577— 3602, etc. Defferrari, T. B., editor. Selections of classic Italian poetry. 1820. See Part 1 {Rime). Degli Albanzani, Donati, da Prato- vecchio. See Albanzani, D. degli, da Pratovecchio. 2 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Degli Aromatari, Gioseffe. See Aroma- tari, G. degli. Dejean, S. Emma. See Mahul, Mme. S. E. (Dejean). Dejob, Charles. La foi religieuse en Italie au quatorzieme siecle. Paris, A. Fontemoing, 1906. 3825 E 58 1 8°. pp.443- Abounds in passages characterizing the attitude of Petrarch toward the faith of his time. , Reviewed by V. R[ossi ?] in Giornale storico della letteratura italiana, 1907, vol. xlix, pp. 424- 43°- Le Secretum de Petrarque. (In Bulletin italien. 1903. Tom. iii, 4, pp. 261-380.) 6878 no 3 'Conferenza letta alia Sorbona il 26 die. 1903, all' apertura del io° anno dei lavori della Societe d'Etudes italiennes.' Dekker, Thomas, and others. Patient Grissil. 1841 ; 1893. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — English adapta- tions). Del Petrarca, delle sue epistole e di un saggio di traduzione. See [Gori, G.]. Del Petrarca e delle sue opere. See Baldelli, G. B. Del refrigerio de' miseri. See Part I (Ita- lian prose. — Ascribed. — Caso di Amore). Delatre, Luigi. Sonetti. Firenze, Le Monnier, 1855. Pet SED 25 8°. pp. 16. p. 7, Petrarca sulle rovine di Roma. Pre- sentation copy with the author's inscription. Canti e pianti; poesie. Nuova ed. Roma, Barbera, 1872. Pet SED 25a 80. pp. [2], 87, [1]. p. 39, Petrarca sulle ruine di Roma. Del Bene, Senuccio. See Bene, S. del. Delecluze, Etienne Jean. Dante Ali- ghieri, ou, La poesie amoureuse. Paris, Amyot, [1848]. Pet NF 231 12 0 . pp. xi, 616. pp. 444-455, three sonnets and two canzoni of Petrarch in prose translation, with text. Petrarque au Mont-Ventoux. [Paris, 1839.] Pet + SB 165 8°. pp. 11. ' Extrait de la Revue de Paris du 13 janvier 1839.' Contains a translation of Petrarch's narration in Fam. iv:i. translator. De l'art de bien gouverner un etat. 1838. See Part I (Latin Works. — De republic a op time ad- ministranda. — French). Delecluze, Etienne Jean, translator. Vie de F. Petrarque, ecrite par lui-meme. 1839. See Part I (Latin Works. — Epis- tola ad posteros. — French). Delepierre, Octave. Historical diffi- culties and contested events. London, Murray, 1868. Pet SC 130 8°. pp. [4], 179. pp. 93-104, Petrarch and Laura A.D. 1325. Del Falco, Benedetto. See Falco, B. del. Delille, Francois, translator. See Donnadieu, F. A Petrarco. — A Lauro. 1881. Delille, Jacques. Vallis clausae fons. At end : Vertebatde Delille — Fortunatus Pin, Aptensis. Aix, Imp. Vve. Remon- det-Aubin. [1874.] Pet + SK 192 Broadside on tinted paper. Version of the lines on Vaucluse in Jacques Delille's poem, 'Les Jardins'. Bound with it is a leaf extracted from a biographical dictionary containing a notice of the translator, Fortune Pin. Delisle, Leopold Victor. Anciennes traductions francaises du traite de Pe- trarque sur les remedes de Tune et l'autre fortune. Paris, Imprimerie nationale, M DCCC XCI. Pet + QG IOI 40. pp.36. ' Tire des Notices et extraits des manuscrits de la Bibliotheque Nationale et atitres biblio- theques, tome xxxiv, i re partie.' On the 14th- century translation ascribed to Nicolas Oresme, published in 1523 and 1534 (but shown by M. Delisle to have been Jehan Daudin), with selections from this and another early transla- tion. For fuller note see Part I {Latin Works. — De remediis. — French). Instructions elementaires et tech- niques pour la mise et le maintien en or- dre des livres d'une bibliotheque. Lille, L. Danel, 1890. Pet + QA 101 4 0 . pp. 76. Livres de Petrarque. (In his Cabinet des manuscrits de la Bibliotheque Imperiale. 1868. Tom. i, pp. 138-140.) 2964 G 41 Note sur un manuscrit des poesies FISKE PETRARCH COLLECTION 377 de Petrarque rapporte d'ltalie en 1494 par Charles VIII. [Paris, 1900.] Pet + QH 455 n. t.-p. 8°. pp. 8. ^ ~ 'Extrait de la Bibliotheque de PEcole des chartes, tome Ixi,' pp. 450-458. Manuscript no. 548 of the Italian collection of the Biblio- theque Nationale, containing Petrarch's Rime with a biography of the poet, and Dante's Can- zoniere with Leonardo's Life of Dante, ' scripto per mano d' Antonio Sinibaldi Florence, 1476. Delisle, Leopold Victor. Notice sur un livre annote par Petrarque (MS. latin 3301 de la Bibliotheque Nationale). Paris, C. Klencksieck, MD CCC XCVI. Pet + QL 33 4°. pp. 20. Facsim. 'Tire des Notices et extraits des manuscrits de la Bibliotheque Nationale et autres biblio- theques, tome xxxv, 2 e partie.' The volume, originally bearing the title ' De beata vita ', was found by Petrarch to consist of two treatises, Augustinus De vera religione and Cassiodorus De anima. Reviewed in Rivista delle biblioteche, 1897, vol. viii, p. 76 ; by F. Novati in Giornale storico della letteratura italiana, 1897, vol. xxix, pp. 523- 525. Delia novella poesia, cioe Del vero genere e particolari bellezze della poesia italiana. See Becelli, G. C. Della Casa, Giovanni. See Casa, G. della. DelF Acqua, Carlo. See Acqua, C. dell'. Delle rime piaceuoli del Borgogna, Ruscelli . . . e d' altri viuac' ingegni libro terzo. See Berni, F., and others. Delmas, Jacques. Petrarque et les Colonna. Marseille, Imprimerie marseil- laise-, 1905. Pet SB 338 8°. pp. 42. ' 6 me centenaire de la naissance de Pdtrarque : concours historique.' — ' Memoire couronne" par l'Acade'mie de Vaucluse le 17 juillet 1904.' Delminio, Giulio Camillo. See Camillo, G., Delminio. Del Nobolo, Lorenzo. See Nobolo, L. del. Delon, Alexandre. Les vies de Pe- trarque et de Laure et description de la fontaine de Vaucluse ; et Laure et Pe- trarque, poeme. Nismes, Buchet, m.dcc. lxxxviii. Pet sc 136 12 0 . pp. 48. 2 folding plates. Deloye, Auguste. Petrarque et le monastere des dames de Saint-Laurent a. Avignon. [Toulouse, 1890.] Pet + SB 635 Annales du Midi, 2 e annee, pp. 463-477. Denina, (Giacomo Maria) Carlo. Sag- gio sopra la letteratura italiana, con alcuni altri opuscoli. Torino e Lucca, J. Giusti, 1763. Pet V 115 12° pp. 155. Densusianu, Aron, translator. Fran- cesco Petrarca (1304-1374). 1874. See Part I (Rime. — Roumanian). Deschamps, Antoni, translator. Son- nets de Petrarque. 1891. See Part I {Rime. — French). Des Essarts, Emmanuel. Sonnet a la louange de Petrarque. (In Fete s^culaire et internationale de Petrarque. 1875. PP- I3 I -I3«.) Des Hebrides, Paul, pseud. See Terris, P. Deshoulieres, M' nc . Antoinette Du Li- gier (de La Garde). Epitre sur Vaucluse [in verse]. (In Pierre, T. Abrege de l'histoire de Petrarque. 1879. pp. 11-13.) Desmarais, Francois Seraphin Re- gnier. See Regnier-Desmarais, F. S. Desmoulins, Alexandre. Le cente- naire de Petrarque. [Paris, Brasseur aine, 1875.] Pet SH 79 Extracted from his 'Chimeres et realites, poesies ', pp. 91-96. Desorgues, Joseph Theodore. Mon conclave, suivi des Deux Italics. Paris, chez les marchands de nouveautes, [1800.] qo „ Pet RC 33 8°. pp. 72. ° Les deux Italies, ou, Epitre sur la Provence et la Toscane a Saverio Bettinelli, contains allusions to Petrarch. Develay, Victor. Petrarque epistolier. [Paris, 1901-03.] Pet + SAD 35 Le Carnet historique et litteraire, 4" ann^e, pp. 211-225, 5 e annee, pp. 81-93. On Petrarch's relation to Cola di Rienzo, the papal court, etc., with translated extracts from his letters. Petrarque et Silius Italicus. [Paris, 1883.] Pet RAS 703 Bulletin du bibliophile, 1883, pp. 505-508. r 378 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Develay, Victor, translator. Sopho- nisbe. 1880.— L'Afrique. 1883; [189-?] See Part I {Latin Works. — Africa. — French). translator. Petrarque et Laure : Eglogue in, Eglogue xi. 1887. — Eglo- gues. 1891. See Part I {Latin Works. — Bticolicum carmen. — French). translator. L'amour des livres (chapitre inedit de Petrarque). 1883. — De l'abondance des livres, et De la repu- tation des ecrivains. 1883. — Des amours charmantes. 1883. See Part I {Latin Works. — De remediis. — French). translator. Epitre a la posterite, et Testament. 1880. See Part I {Latin Works. — Epistola ad poster os. — French). translator. Lettres sur l'amour des livres. 1879-81. — L'ascension du Mont Ventoux. 1880. — Lettres de Petrarque a son frere. 1884. — Lettres a Rienzi. 1885. — Lettres sans titres. 1885. — Lettres choisies. [189-?] — Let- tres a Jean Boccace. 1891. — Lettres de Vaucluse. [1899.] See Part I {Latin Works. — Epistolae. — French) . translator. Epitres de Petrarque. 1883-85. See Part I {Latin Works. — Epistolae metric ae. — French) . — — translator. Griselidis. 1873. See Part I {Latin Works. — Grisefdis. — French). translator. Psaumes penitentiaux. 1880. See Part I {Latin Works. — P salmi poenitentiales. — F rench) . translator. Mon secret, ou, Du conflit de mes passions. 1879. See Part I {Latin Works. — Secretum. — French). translator. Petrarque au Capi- tole. 1885. See Part I {Latin Works. — Ascribed. — Collatio in Capitolio. — French). Deveria, Jacques Jean Marie Achille, illustrator. See Galerie historique des hommes celebres de lTtalie. 1838 ; 1845. Dharmenon, Frederic, joint author. See Duprat, H., and F. Dharmenon. Petrarque. [187-?] Dialoghi d' amore d' un accademico. See [Bettinelli, S.]. Di-Carlo, Niccold. See Carlo, N. di. Dictionnaire bibliographique, histo- rique et critique des livres rares. See [Duclos, R., abbe", and A. C. Cailleau, compilers']. Didot, Ambroise Firmin. Aide Manuce et l'hellenisme a Venise. Paris, A. Firmin- Didot, 1875. 425 c 7 8°. pp. lxviii + 646 + (1). 2 portrs. pp. 158-175 give an account of the 'Cose volgare di Petrarca' published by Aldus in 1501, with the interesting letters of Lorenzo di Pavia to Isabella of Este concerning the copy especially prepared for her. Didot is responsible for the tradition that the Aldine type was made in imitation of Petrarch's handwriting. His interpretation of the phrase ' dal quale questa forma a lettra per lettra e levata' in the letter ' Agli lettori ' of Aldus printed at the end of the Petrarch is : ' qu'on avait suivi la forme des lettres d'apres l'e"criture de Petrarque en imi- tant les contours de chacune d'elles trait pour trait '. Concerning this M. de Nolhac says (' Le Canzoniere autographe de Petrarque ', p. 12), ' On ne s'explique pas le contre-sens enorme sur lequel A. Firmin-Didot a bati toute une theorie typographique, celle de l'origine du caractere aldin' (quoting the translation above), and adds : 1 Une dcriture du quatorzieme siecle servant de modele pour fondre les caracteres de la minis- cule aldine ! II y avait pourtant de quoi faire refidchir de moins serieux ecrivains que Didot '. pp. 385-389 discuss the second edition, ' II Pe- trarcha', issued in 1 5 14. Diehl, Mrs. Alice Mangold. Griselda. [1886.] See Part I {Latin Works. — Gri- seldis. — English adaptations) . Dierx, Leon. Doutes d'amoureux : I. Don Juan ; II. Petrarque. [Paris, 1863.] t, a *■ * oc Pet + SED 40 L Artiste, 1862, pp. 203-204. Diestel, Gustav. Francesco Petrarca. Ein Lebensbild. [Leipzig, 1858.] Pet + SAD 41 Deutsches Museum, Nr. 31, 32, pp. 160-170, 193-208. Dietrich, Johann Conrad, translator. [The sonnets De I' empia Babilonia, etc.] 1667. See Part I {Rime. — Latin). Diez, Friedrich. Kleinere Arbeiten und Recensionen,herausgegebenvonHer- FISKE PETRARCH COLLECTION 379 mann Breymann. Miinchen, R. Olden- bourg, 1883. Pet + QG 1445 1. 8°. pp. xvi, 351, [1]. Port. pp. 17-28, Le rime di Francesco Petrarca ; review of Karl Forster's translation, Leipzig, 1818-19, reprinted from Heidelberger Jahr- biicher, 18 19. Difesa del pontificate* romano dalle calunnie di Gabriele Rossetti. [Napoli, 1844.] Pet SR 198 La Scienza e la Fede, vol. vii, pp. 185-208, 241-264. On Rossetti's ' Sullo spirito antipapale che produsse la Riforma '. The articles are signed : I compilatori. Dilettantismo e petrarchismo. [Bo- logna, 1886.] Pet + QA 41 // Bibliofilo, anno vii, p. 31. Dimond, William, the younger. Pe- trarchal sonnets and miscellaneous poems. Bath, R. Cruttwell, 1800. Pet— NZE 35 sm. 8°. pp. xxiii, 165. Di-Negro, Jean Charles. See Negro, J. C. di. Dini, Francesco. Delia ragione delle lettere ; introduzione alio studio della letteratura italiana. Firenze, tipografia Cooperativa, 1884-87. Pet V 120 4 v. bd. in 2. 8°. Dio ti Salvi, Ser (di Pietro da Siena). A M. F. P. [sonnet]. {In II Petrarcha. Fiorenza, 1533. f. [30i a ].) Sonnet beginning : // bello ochio d' Apollo del cut sgnardo. Reprinted in the giunta of many later editions of the Rime. [Dionisi, Giovanni Jacopo, marckese.~\ De' vicendevoli amori di messer Frances- co Petrarca e della celebratissima donna Laura. Verona, 1' erede Merlo, 1803. sm. 8°. pp. [7], 82. Pet sc J 37 Same. Nuova ed., con un carme del Boccaccio e lettera responsiva del Petrarca. Verona, 1* erede Merlo, 1804. Pet SC 137a 8°. pp. [1], 139, [1]. Vign. in t.-p. Has two title-pages, the first with engraved vignettes— a portrait medal : Augustus vates, and its reverse. The author's Italian translations accompany the verse of Boccaccio : Italics jam certus konos, and the letter of Petrarch, Fam. xxi: 1 5. Presentation copy, with the author's inscription. Dionisi, Giovanni Jacopo, marchese, editor. Rimedi Francesco Petrarca. 1799. See Part I (Rime). translator. Epistola che da giudicio di Dante. 1806. See Part I (Latin Works. — Epistolae: Fam. xxi-.ij. — Italian). D'Israeli, I. Romances ; 3d ed., cor- rected. Added, A modern romance. London, Murray and Highley, 1801. 12 0 . pp. vi, [1], 230. Frontisp. NZ 75° The title of the first * Romance ' is ' Mejnoun and Leila, the Arabian Petrarch and Laura '. Di Zacco, Teodoro, conte. See Zacco, T. di, conte. D[obkiewicz], T., editor. Pisma roz- maite. Tom. i. W Wilnie, S. Blumo- wicz, 1838. Pet NP 108 8°. pp. iv, 4-128, [1]. pp. 101-115, Franciszek Petrarka Do potom- nosci, a Polish translation of the Epistola ad posteros ; pp. 116-117, Petrarchy Tryumfu Mi- losci, a translation of the first 93 lines of the Triumph of Love, by Jan Grotkowsky. Dobschall, Gertrud. Zu Petrarcas So- nett 1 Era '1 giorno ch' al sol si scoloraro '. (In Archiv fiir das Studium der neueren Sprachen und Litteraturen. 1899. Bd. ciii, pp. 335-346.) 315 c 103 Dobson, Mrs. Susannah (Dawson), translator. Petrarch's view of human life. 1791 ; 1797. See Part I (Latin Works. — De remediis. — English). translator. See [Sade, J. P. F. A. de]. The life of Petrarch. Collected from Memoires pour la vie de Petrarch [sic]. 1775, and later editions. Dodge, Louise,y<9z'«/ author. See Pres- ton, H.W., and L. Dodge. Cola di Rienzo, 1893. — Studies in the correspondence of Petrarch. 1893. Dolce, Lodovico. Dialogo della pit- tura, intitolato TAretino, nel quale si ragiona della dignita di essa pittura, e di tutte le parti necessarie, che a perfetto pittore si acconvengono ; con esempi di pittori antichi e moderni, e nel fine si fa menzione della virtu, e delle opere del divin Tiziano. Firenze, M. Nestenus e F. Moiicke, MDCCXXXV. Pet RC 38 8°. pp. 308. Vign. in t.-pp., initials, orn. a8o CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Italian and French, on opposite pages, with also a French title-page. Translated by Vleughels, who is also the author of the preface filling 37 pages. Petrarch allusions and citations are frequent. Dolce, Lodovico. Dialogo nel quale si ragiona delle qualita, diuersita e proprieta de i colori. Con Priuilegio. Venetia, Gio. Battista, Marchio Sessa, et fratelli. At end: 1565. Pet — RC 37 sm. 8°. ff. 87, [1]. Device in t.-p., initials. ff. 77 a ~78 a , comment on the sonnet, Dicemo spesso il mio fidato speglio. Much discussion of Petrarch throughout the work. With it is bound Moreto's ' Del significato de' colori Modi affigurati e voci scelte et eleganti della volgar lingua, con vn dis- corso sopra a mutamenti e diuersi orna- menti dell' Ariosto. Venetia, G. B. et M. Sessa fratelli. At end: MDLXIIII. Pet-TA 95 sm. 8°. ff. [5], 352, 355-45°> ["]• Device in t.-p., initials. Abounding in Petrarch citations. I quattro libri delle osseruationi di M. Lodouico Dolce, di nuouo da lui medesimo ricoretti, et ampliati, con le apostille. 6 a ed. Vinegia, G. Giolito de' Ferrari, mdlx. Pet — ta 96 sm. 8°. pp. 240. Device in t.-p., initials, orn. The original edition published by Giolito in 1550 bears the title: 'Osseruationi nella volgar lingua, diuise in quattro libri' (Fontanini, 1803, vol. i, p. 23). Eight editions of the work were printed by Giolito, 15 50-1 563, besides others issued in Venice and Bologna. compiler. Rime di diuersi, et eccellenti autori. Raccolte da i libri da noi altre volte impressi. Tra le quali, se ne leggono molte non piu vedute, Di nuouo ricorrette e ristampate. Vinegia, G. Giolito de' Ferrari, et fratelli, MDLVI. Pet — NZ 115 I-II sm. 12 0 . 1 v. bd. in 2. ff. 36, 624. Device in t.-p., initials. The first edition was published in 1553. In a later edition (1565) a second volume was added. Includes verse by many Petrarchists. Copy from the Sunderland library. editor. IlPetrarca. 1547; 1548-9; !55°; i55i; 1553; 1 554; 1557; 1558; 1 559 5 1 5 6 ° (three editions). See Part I (Rime). editor. See Erizzo, S. Esposi- tione nelle tie canzoni di M. Francesco Petrarca. 1562. Dolce, Lodovico, translator. Epistole di G. Plinio, di Franc. Petrarca, del S. Pico della Mirandola et d' altri huomini. 1548. See Part I {Latin Works. — Epi- stolae. — Italian). Dole, Nathan Haskell. The hawthorn tree, and other poems. New York, T. Y. Crowell & Co., [1895]. Pet LF 4 sm. 8°. pp. x, 154. pp. 102-103, Petrarca de senectute sua [Epist. metr. 1:1] : a paraphrase. Lyric poetry and Petrarca. (In his A teacher of Dante. New York, Moffat, Yard & Co., 1908. pp. 89-141.) 1001 D 66 Includes a discussion of Laura, pp. 122-136. Domenichi, Lodovico, editor. II Pe- trarcha. 1544; 1545 '■> *547 > *55°'> 1 55^- See Part I (Rime). Domo, Ubaldo de. Discorso nel quale si espone la vigesima seconda canzone del Petrarcha, secondo il suo vero senti- mento, contro le varie opinioni de gli altri. All' illustriss. & reuerendiss. sig. Cinthio Aldobrini, cardinale San Giorgio. Perugia, V. Colombara, M.D.CIIII. Pet RB 449 ; 4°. pp. 48. Device in t.-p., initials. The canzone Mai non vo piii cantar. pp. 41- 48 supplied in manuscript. Donadoni, Eugenic Francesco Pe- trarca ; discorso letto nel Liceo Umberto di Palermo il giorno 8 aprile 1904. (In his Discorsi letterari. Palermo, A. Reber, I905. pp. 31-59.) IOI9 F 731 Giudizi su Dante e i trecentisti. (In his Ugo Foscolo. Palermo, R. San- dron, [19 11]. pp. 337-3 81 -) II Petrarca, pp. 366-377. I °3 I F 7494 Donati, Girolamo, editor. All' amico M. 88 Raniero Paulucci de' Calboli nel giorno delle sue nozze colla signorina Virginia de' conti Lazari. 189a. Sec Part I (Rime). Donato da Pratovecchio. See Alban- zani, Donato degli, da Pratovecchio. FISKE PETRARCH COLLECTION 281 Dondi dall' Orologio, Francesco Sci- pione, marckese. Serie cronologico-isto- rica dei canonici di Padova. Padova, stamperia del Seminario, MDCCCV. Pet + SK569 4°. pp. xvii, 3-261, [1]. Port., vigns. , Petrarca, pp. 148-155. Portrait, frontispiece : ' Franciscus Petrarca canonicus Patavinus anno MCCCL ' is that of G. B. Zaborra's ' Petrarca in Arqua '. Dondis, Joannes de, de Orologio. Do- mino Francisco Petrarchan poets [respon- sum]. {In Francisci Petrarchan epistola XII. libri senilium. 1808. pp. 35-49.) Giouanni d'e Dondi a M. F. P. {In II Petrarcha. 1514. f. [303*].) Sonnet beginning : Jo ?wn so ben sHo vedo quel ch'io veggio. Reprinted in the giunta of many later editions of the Rime. Sonetti inediti. [Venice, 1820.] Pet SK 943 Extracted from J. Morelli's ' Operette vol. ii, pp. 307-312. p. 310, Cum visitasset sepulchrum Domini Francisci Petrarchae in Arquada. See note on the Dondi family in ' Padova a Francesco Petrarca', pp. 75-80. See also Urbani de Gheltof, G. Un amico di F. Petrarca. 1880-81. Doneval, R. de, pseud. See Labande, L. H. Doni, Anton Francesco, editor. Prose antiche di Dante, Petrarca, Boccaccio. 1547. See Part I {Latin Works. — Epi- stolae. — Italian) . Donna mi viene spesso nella mente. See Part I {Rime. — Ascribed). 1549; 1883. See also Carducci, G. Lettera a Negroni. 1884. Veratti, B. Di due neglette poesie. 1868. Donnadieu, Frederic. A Petrarco. — A Lauro. \Provengal and French.] {In Revue des langues romanes. 1874. Tom. vi, pp. 607-608.) 319 B 6 , ' Ces deux sonnets en languedocien sous- dialecte de Beziers et de ses environs ont ete lus a la fdlibrejade de la Barthelasse le 20 julliet 1874.' The French version is in prose. Same, French. [Paris, A. Ghio, 1881.] Pet SED 70 12°. pp. [3]. Extracted from ' Chants des fe*libres, poe'sies provencales modernes traduites en vers frangais par Francois Delille '. Dono (II) di primavera. Padova, coi tipi della Minerva, 1839. Pet SB 286 8°. pp. 256. ' Ad Andrea Cittadella-Vigodarzere . . . queste pagine . . . offerivano alcuni studenti.' pp. 93- 110, Una scena della vita di Francesco Petrarca, di G. Stefani. Doorenbos, Willem. Petrarca, de pro- feet van het humanisme, eene voorlezing. Winschoten, E.Verwer,i86o. Pet SR 21 8°. pp. 32. Inserted, a letter from Mr. Campbell, on Dutch Petrarch studies. Dorez, Leon, editor. Petrarque : Vie de Cesar. 1906. See Part I {Latin Works. — De viris illustribus). reviewer. See Castellani, C. Pietro Bembo bibliote- cario della Libreria di S. Marco. 1896. Massena, V., prince d'Essling, due deRivoli, and E. Miintz. Petrarque. 1902. Dortee, Felix. Sonnet. {In Fete secu- laire et internationale de Petrarque. 1 875. pp. 129-130.) Dottin, Henri. A Petrarque [sonnet]. {In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. p. 130.) Dottori, Antonio, conte. Alio scultore a cui fu ordinato il busto di M. r Francesco Petrarca da monsignor canonico Antonio Barbo Soncin, sonetto. — Al busto di M. 1 ' Francesco Petrarca, sonetto. — II giorno 6 d'aprile s'innamoro di Laura M. r Francesco Petrarca, il giorno 6 d'aprile dieci anni dopo, essa mori, e due giorni dopo tale epoche, nel mese pur d'aprile, fu incoronato nel Campidoglio ; sonetto. — In morte di messer Francesco Pe- trarca, sonetto. {In Poesie per l'inau- gurazione del busto di Francesco Pe- trarca eretto nella cattedrale di Padova. 181 8. pp. v, ix-xi.) Douel, Martial. Au temps de Pe- trarque, roraan — Avignon, 1348. 2 6 ed. Paris, A. Fontemoing, [190-?]. Pet SD 218 8°. pp. 353, [1]. (Collection ' Minerva '.) The first edition was published in 1904. Draper, William H., translator. Pe- 282 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY trarch's secret. 1911. See Part I {Latin Works. — Secretu m. — English) . Drexel, Anton, compiler. Anthologie aus Italiens classischen Schriftstellern zur Ubung fiir Liebhaber der italianischen Sprache. Landshut, P. Kriill, 1807-08. on Pet NA 218 2 v. 8°. 2 er Th., pp. 89-118, Rime di Francesco Pe- trarca. Drummond, William, of Hawthornden. Poems. London, E. Jeffery, M.DCC.XCI. , „ ^ Pet — NZE 13 sm. 8°. pp. viii, 3-326. Port. u ' Drummond and Petrarca had this in common, that each lamented, first the cruelty, and then the loss of his mistress . . . He has shown, in some of these compositions, nearly the spirit of Petrarca himself.' (Preface, p. vii.) ' He may be . . . described as an adherent of Petrarch, or rather of the master's degenerate disciples at the end of the fifteenth and beginning of the six- teenth century . . .' (L. E. Kastner in Modem language review, 1910, vol. v, p. 41.) Dubos, Pierre Antoine Romaine. Pour le monument eUeve a la gloire de Laure et de Petrarque a Vaucluse. [Paris, Debray, 1806.] Pet SF 18 8°. pp. [2]. Extracted from his ' Inscriptions franchises et latines, proposees pour les principaux monumens de Paris et des departemens ', pp. 10, 11. French and Latin. Ducci, Pietro. In occasione del cen- tenario del Petrarca celebrato in Val- chiusa da Italia e Francia nell' anno 1874, sonetto. MS. Pet + Z 9 1 II ff. [2]. 228 x 177 mm. Has the autograph signature of the author, an advocate of Arezzo, of the family of Pietro Aretino. Copied from a sheet printed in Arezzo, 1874. Du Cerceau, Jean Antoine. Memoirs of Nicholas Gabrini de Rienzi . . . col- lected from contemporary authors and the best historians during that period [the fourteenth century]. From the French of the Reverend Fathers Brumoy and Cerceau. London, R. Griffiths, [1740?]. Pet — SM 60 12°. pp. viii, 280. Orn. The French original, written by M. Du Cerceau, was completed and edited by Pierre Brumoy. Duclaux, Louis Constantin Ferdi- nand. Petrarque et Laure ; episodes de la vie de Petrarque, et biographie de Laure, suivis d'un petit Itineraire d'A- vignon a Vaucluse et aux environs, et des Ephemerides de la vie de Petrarque. Avignon, J. Roumanille, 1874. , a Pet -SAD 85 1 6°. pp. 77. u [Duclos, R., abbe", and Andre Charles Cailleau, compilers^ Dictionnaire biblio- graphique, historique et critique des livres rares, precieux, singuliers, curieux, estimes et recherches, qui n'ont aucun prix fixe, tant des auteurs connus que de ceux qui ne le sont pas, soit manuscrits, soit imprimes, avec leur valeur reduite a une juste appreciation suivant les prix auxquels ils ont ete portes dans les ventes publiques, depuis la fin du xvil siecle jusqu'a present. Paris, Cailleau et fils, 1 790-1 802. Pet QA 105 I-IV 4 v. 8°. Tom. iv, Supplement, Paris, Delalain, 1802, is by J. C. Brunet, who in his preface names the authors of the work. Petrarch editions and manuscripts, torn, ii, pp. 362-378, Supplement, p. 316. Du Demaine, Roger, comte. Discours prononce par M. le maire d' Avignon a la reception des delegues aux fetes litte- raires de Petrarque. At end: Avignon, F. Seguin ami. [1874.] Pet + SH63c f°. pp. [3]. Du Fay, Guillaume, composer. Una stanza del Petrarca musicata. 1893. See Part I (Rime. — Selections set to music). Du Laurens, Achille (Charles Gabriel Pierre). Essai sur la vie de Petrarque. Avignon, Jacquet, mdcccxxxix. ... , Pet sad 91 8°. pp. via, 262. pp. 225-262, Dissertation sur le pays et la famille de Laure. Dumas, Adolphe. La cite" des hommes. Paris, H. Dupuy, m.dcccxxv. •• £ o Pet + SED 93 1. 8°. pp. [2], xxvn, 468. yo pp. 425-433, Italie — Dante et Petrarque. Devant la grotte de Vaucluse. [Paris, J. Hetzel et Paulin, 1840.] Pet sk aoo Extracted from his 'Provence, poesies', pp. li3-"7- FISKE PETRARCH COLLECTION 283 [Dumas, Philippe, .translator^ Les colloques choisis d'Erasme avec trois dialogues moraux tires de Petrarque & de M. Cordier. 1763 ; 1768. See Part I {Latin Works. — De remediis. — French). [Du Paty, Charles Marguerite Jean Baptiste (Mercier).] Lettres sur l'ltalie en 1785. 3 e ed. Lausanne, J. Mourer, 1796. Pet SK 303 1-11 2 V. 12°. The letters are preceded by Eloge de M. le president Du Paty. Vol. i, pp. 53-56, Avignon, Vaucluse. Du Pouey, Charles. Mon toast [son- net]. {In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. PP- I 55 _I 5^-) Duprat, Hippolyte, and Frederic Dharmenon. Petrarque, opera en 4 actes et 5 tableaux ; paroles de MM. Hippolyte Duprat et d'Harmenon, musique de Hip- polyte Duprat. Romance du tenor, (4 e acte). [Paris, 187-?] Pet + SG33 Extracted from Paris magazine, lectures de famille, pp. 89-92. Words and music. Same, libretto, Italian. Petrarca, opera-ballo in cinque atti ; versione ita- liana di Vincenzo Meini . . . rappresen- tato la prima volta in Italia al Teatro DalVerme diMilano nell'autunninoi876. Milano, E. Sonzogno, [1876]. Pet SG 35 8°. PP-74- Durante, Ser. II Fiore, poeme italien du XIII 6 siecle, en CCXXXII sonnets, imite du Roman de la Rose, par Durante ; texte inedit publie avec fac-simile, introduction et notes par Ferdinand Castets. Paris, Maisonneuve, mdccclxxxi. Pet SL 78 8°. pp. xxiv, 184. Facsim. (Publications spe"ciales de la Societe pour l'Etude des Langues romanes. 9.) Du Rocher, A. Barbeu. See Barbeu du Rocher, A. Du Tronchet, Estienne, translator. Hot, che 7 ciel e la terra e 7 vento tace. 1 583. See Part I {Rime. — French). [Dyer, Edward, translator ?] A blank- verse rendering of some lines in Petrarch's Triumph of Death. 1866. See Part I {Rime. — English), E., translator. [The sonnet Quel vago impallidirJ] 1859. See Part I {Rime. — English). Ebert, Friedrich Adolf. Handbuch der italienischen National-Literatur; his- torisch geordnete Anthologie der Poesie und Prosa von der altesten bis auf die neueste Zeit, nebst einem Abriss der Lite- ratur-Geschichte. Marburg, Elwert'sche Universitats-Buchhandlung, 1854. on • r n Pet + v 129 8°. pp. xi, 573, [2]. v pp. 14-19, 68-82, Petrarca. Petrarca, Fr. {In his General bibliographical dictionary. 1837. Vol. iii, pp. 1323-1387.) 2978 D 13 163 titles of Petrarch editions, 1470-1821. compiler. Verzeichnisse der vor- ziiglichsten Ausgaben von Petrarca's Werken. {In [Merian, J. B.]. Francesco Petrarca dargestellt von C. L. Fernow. 1806.) Eccard, Friedrich, translator. Petrar- chische Chrestomathie. [1805.] See Part I {Rime. — German). Edgeworth, Maria. The modern Gri- selda. 1 819. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — English adaptations). Edmund, Karl, pseud. See Petersohn, K. C. Egidi, Francesco, reviewer. See Bar- berino, F. da. II Trionfo d' Amore. 1901. Egle, Euganea, pseud. See Roberti- Franco, F., contessa. Einstein, Lewis. Petrarchism in Eng- land. {In his Italian renaissance in England. London, Macmillan. 1893. PP- 3^9-341.) 4342 F 24 editor. See Nolhac, P. de. Pe- trarch and the ancient world. 1907. Elogi degli uomini illustri toscani. Lucca, mdcclxxi-iv. Pet s 6 4 v. 8°. Frontispp., engr. t.-pp., orn. The editorship has been attributed to Luigi Benedini. Vol. i, pp. cxlii-cl, Elogio di mess. Francesco Petrarca, by Giuseppe Pelli. Elton, Oliver. [Petrarch's desire for fame.] {In his Modern studies. London, E. Arnold, 1907. pp. 45-52.) 1901 E 5111 284 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Elton, Oliver, translator. Two trans- lations : the first sonnet of Petrarch, the first bal lata of Petrarch. 1890. See Part I {Rime. — English). Elwart, Antoine (Amable itlie). Dia- logue entre Petrarque et ses yeux [son- net]. (In Fete seculaire et international de Petrarque. 1875. P- I 3 1 -) Emerson, Alfred. Petrarch and the universities. {In Overland monthly. 1886. 2d series, vol. viii, pp. 190-195.) B 1. ove 8 Emiliani-Giudici, Paolo. Intorno ai poeti lirici d' Italia. (In Florilegio dei lirici d' Italia. 1846. pp. 9-65.) ■ Intorno alia vita ed alle opere di Francesco Petrarca. (In I quattro poeti italiani [Part I : Rime]. 1845. pp. 309- 33°-) From the author's ' Storia delle belle lettere in Italia'. Reprinted in ' II Secreto e le Rime di F. Petrarca ', 1847, and in the following : Storia della letteratura italiana. 4 a impressione. Firenze, F. Le Monnier, 1865. Pet v 13a 2 v. bd. in 1. 12 0 . Port. Half-title: Opere di P. Emiliani-Giudici, vol. i° [-2 0 ]. Vol. i, pp. 250-298, Francesco Petrarca. An autograph letter of the author, addressed to Carlo Lozzi, is inserted. Epigramma sul centenario del Petrarca [beginning] : Con vario cicalio, secondo I' uso. [Torino, 1874.] Pet + SH23 // Baretti, anno vi, p. 300. Same, Latin. Traduzioni del- 1' Epigramma sul centenario del Petrarca [signed : L. G., and Matte, Arcipr.]. II Baretti, p. 309. Bound with the preceding. Equicola, Mario. Libro de natura de amore. At end: Stampato in Venetia, per L. Lorio da Portes a di 23. zugno. 1525. Pet RAE 45 8°. ff. 240, [2]. Initials, device at end. ff. 6 b ~9 a , Francesco Petrarcha. The title folio is lacking in the present copy. Wide margins. Marginal notes in manuscript. Libro di natura d' amore noua- mente stampato et con somma diligentia corretto. MDXXVI. A t end: Stampato in Vinegia per Gioanniantonio & fratelli de Sabbio, . . . m.d.xxvi. Pet — rae 45a sm. 8°. ff. 211, [1]. t.-p. border, initial- directors. Equicola, Mario. Same. At end: Vine- gia. Nelle case di P. di Nicolini da Sab- bio, . . . m.d.xxxvi. 1020 D 51 sm. 8°. ff. 223. t.-p. border, initial-directors. Di natura d' amore, di nuouo ricorretto, et con somma diligentia rifor- mato per Thomaso Porcacchi. Con la tauola delle cose degne di memoria. Vinegia, G. Giolito de' Ferrari, MDLXIH. Pet — RAE 45b sm. 8°. pp. [39], 408. Device in t.-p., ini- tials, orn. Erasmus, Desiderius. Les colloques choisis d'Erasme . . . avec trois dialogues moraux tires de Petrarque. 1763; 1768. See Part I (Latin Works. — De remediis. — French). Ercole, Pietro. Guido Cavalcanti e le sue rime ; studio storico-letterario, se- guito dal testo critico delle rime, con commento. Livorno, F.Vigo, 1885. co 1- -1 * Pet SL 80 8 °- PP-[3],4i6. y Erizzo, Sebastiano. Espositione nelle tre canzoni di M. Francesco Petrarca, chiamate le tre sorelle. Nuouamente mandata in luce da M. Lodouico Dolce. Venetia, A. Arriuabene, M D LXI. At end : In Venetia per B. Fasani, M D LXI. Pet RAE 60 4°. ff. [4], 51, [1], Device in t.-p. and on f. [iii b ], initials, orn. Marginal notes in a 16th-century hand. Two other copies. — — Same. Venetia, A. Arriuabene, MDLXH. At end: In Venetia per B. Fasani, MDLXI. Pet RAE 60a 4°. ff. [4], 51, [1]. Devices, initials, orn. Differs from the preceding only in the date of the title-page. Le sei giornate di messer Sebas- tiano Erizzo. Milano, G. Silvestri, 18 14. Pet-JE 5 sm. 8°. pp. xv, 412, [1]. Port. (Raccolta de' novellieri italiani. 11.) Avvenimento ii, II re Carlo, cognominato Magno, contains, pp. 47-57, a translation of a passage from Epist. Fam. 1:3. Errico, Scipione. Le rivolte di Par- naso, comedia di Scipione Herrico. In FISKE PETRARCH COLLECTION questa quarta impressione reuista, & emendata dall' autore, con 1' aggiunta dell' Occhiale appannato del medesimo, in difesa dell' Adone del Marino contra 1' Occhiale del caualier Tomaso Stigliano. All' illustriss. & exellentiss. signor D. Diego d' Aragona ... Messina, heredi di P. Brea, 1641. Pet — SD 375 sm. 12 0 . pp. [1], 221. Vign. in t.-p. Dante, Petrarch, Boccaccio, etc., are intro- duced as characters in the drama, which fills 130 pages. Erskine, Robert St. Clair, 4th Earl Rosslyn. See Rosslyn, R. St. C. (Er- skine), 4th Earl. Erslev, Anna. Fremmed Digtning til Brug for Skole og Hjem. Kjabenhavn, A. F. H0st & Sons, 1894. Pet RAE 69 8°. pp. 127. pp. 28-29, notice of Petrarch. Esmenard du Mazet, translator. Poe- sies de Petrarque. 1848. See Part I {Rime. — French). Espositione dell' Inquieto accademico Pensoso, sopra '1 sonetto di M. Francesco Petrarca, Padre del ciel, dopo i perduti giorni. Milano, C. Pozzo, 1566. Pet-RB 586 sm. 8°. Sig. A-C 8 . Unnumbered ff. 24. De- vice in t.-p. The dedication and sonnet to Angela marchesa Pallauicina, Benzona, are signed : Alemanio Fino, who mentions the author as 'un mio gentilissimo amico '. Esposizioni di belle arti in Milano ed in altre citta d' Italia. See Album d' Es- posizioni di belle arti. Essling, Victor (Massena), prince d\ See Massena, V., prince d' Essling, due de Rivoli. Estatico (L') Insensato, pseud. See Massini, F. Estelrich, Juan Luis, compiler. Anto- logfa de poetas liricos italianos traduci- dos en verso castellano (1300-1889), obra recogida, ordenada, anotada y en parte traducida por Juan Luis Estelrich. i a ed. a expensas de la Exma. Diputacion Pro- vincial de las Baleares. Palma de Mallor- ca, Escuela-Tipografica Provincial, 1889. Oo ... no Pet NS 160 8°. pp. xyiii, 884. pp. 42-71, Francisco Petrarca: Triunpho del tiempo, by Hernando de Hozes, sonnets and canzoni translated and imitated by Miguel Costa y Llobera, Henrique Garces, Garcilaso de la Vega, Juan Boscan, Julidn Romea, Jose" Zorrilla, Alberto Lista, Gertrudis Gomez de Avellaneda, Bernardo de Balbuena, Francisco de Quevedo Villegas, Fray Luis de Leon, all entered sepa- rately in Part I {Rime. — Spanish), or under names of the authors. Etienne, Louis. Histoire de la litera- ture italienne depuis ses origines jusqu'a nos jours. Paris, Hachette et C ie , 1875. Pet V 136 8°. pp. x, 208. (Histoire universelle publiee sous la direction de M. V. Duruy.) pp. 1 1 9- 1 44, Petrarque. Etienne de Jouy, Victor Joseph. See Jouy, V. J. E. de. Etruria (L') dotta, ossia raccolta d'elogi di Toscani illustri nelle belle lettere e nelle scienze. Firenze, P. Allegrini, 1 783-1785. Pet SJ 818 4 pts. m 2 v. sm. 8°. 40 portrs. J Deca ii, pp. 21-32, Elogio di Francesco Petrarca del Sig. Giuseppe Bencivenni. Por- trait : Francesco Petrarca poeta fiorentino n. 1304, m. 1374 — Presso il Sig. Mse. Riccardi, A. Fedi del. — G. V.fascellini] scolpi. (88 x no mm.), Tofanelli type. Etrusca Amarilli, pseud. See Ban- dettini Landucci, Mme. T. Eudonimo, P. S. La fontana di Val- chiusa. [Roma, 1884.] Pet % v 142 La Dofnenica letter aria, 2 novembre 1884, anno iii, N. 44. Evangelo (L'), la ragione e Dante. See Ai preti pistoiesi. Evans, Edward Payson. Die Biicher- schatze eines amerikanischen Bibliogra- phen. [Miinchen, 1896.] Pet4-QF 16 Beilage zur Allgemeinen Zeitung, Jahrg. 1896, Nr. 210-212, 216, 218, 220-221. An account of the Icelandic and Petrarch collections of Willard Fiske, at that time housed in the Villa Forini in Florence. Petrarca als bahnbrechender Berg- steiger. [Berlin, 1891.] Pet + SB 170 Die Nation, 12. September 1891, no. 50, pp. 777-77%- Zu derLiebeslyrikund denpatrio- tischen Liedern Petrarca's. [Miinchen, 1893.] Pet + RAE 85 Beilage zur Allgemeinen Zeitung, 1893, Nr. 235, Beilage-Nummer 196. 286 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Ewald, Wilhelm Franz. Die Schreib- weise in der autographischen Handschrift des ' Canzoniere ' Petrarcas (cod. Vat. lat. 3195). — Inaug.-Diss. Halle a. S., E. Karras, 1907. 6878 V 83 8°. pp. 33 + (1). ' Mit Genehmigung der hohen philosophischen Fakultat erscheint nur der 1. Teil als Disserta- tion.' Same, complete. Halle, A. S. Niemeyer, 1907. Pet + QH 273 8°. pp. viii, 67. {Beihefte sur Zeitschrift fiir romanische Philologie. 13.) Reviewed by B. Wiese in Literaturblatt fiir gertnanische und romanische Philologie, 1910, 31" Jahrg., cols. 325-326. Exemplum Priuilegii laureae Apolli- naris Francisci Petrarchae. See [Privi- legium laureae F. Petrarchae]. Eyb, Albrecht von. Margarita poetica. 1472. — Oratorum omnium Poetarum : Hystoricorum : ac Philosopholjfc elegantes dicta. 1493. — Opusculum Remediorum aduerse fortune ex Francisco Petrarcha. 1507. See Part I {Latin Works. — De remediis. — Incomplete editions). translator . II Grisardis. 1885. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — German). F.,A. Petrarque. {In Galerie historique des hommes celebres de l'ltalie. 1838. pp. 129-136. — Same. 1845.) F., G. O., editor. ■ Lettera di mes. Francesco Petrarca volgarizzata da F. Negri. 1856. See Parti {Latin Works. — Epistolae : Var. 42. — Italian). F., M. XX Luglio, MCMIV. {In Arezzo — VI Centenario di Francesco Petrarca. Bollettino, luglio 1904. N. 6, pp. 85-86.) F., T. G., translator. Francesco Pe- trarca alpinista, 1336. See Part I {Latin Works. — Epistolae: Fam. iv.i. — Italian). F. Petrarca e la Lombardia. See Pe- trarca (F.) e la Lombardia. Fabbrucci, Fabio, compiler. Perle del parnaso lirico italiano. 3 a ed., accre- sciuta. Milano, U. Hoepli, 1880. 16° pp. [1], 372. Pet — NA 402 Contains three sonnets and three canzoni from Petrarch ; B. Varchi's Sonetto sulla tomba del Petrarca, p. 270, and G. Marchetti's Canzone alia tomba del Petrarca, pp. 271-273. Fabi, Enrico. I fiori della mia prima- vera, ossia versi giovanili. 2 a ed., accre- sciuta e migliorata. Roma, tipografia della Pace, 1879. Pet — SEF 6 sm. 12 0 . pp. [5], 272. p. 161, A Francesco Petrarca. Two copies. Fabi-Montani, Francesco, conte, re- viewer. Petrarque, sonnets, canzones, ballades, sextines, traduits par A. de Montesquiou. 1845. See Part I {Rime. — French). Fabri, Nicola. La canzone ' Spirto gentil ' di Francesco Petrarca. [Milano, 1897.] Pet + RB 821 Cesare Catitii, anno i, pp. 33-37. Fabri, Ulrich, editor. Francisci Pe- trarchae . . . Epistola ad Thomam Mes- sanenesem. 151 7. See Part I {Latin Works. — Epistolae : Fam. 1:7). Fabriani, Severino. Lettera al biblio- tecario cavaliere Angelo Pezzana sopra una lezione da emendare in tre luoghi simili del Petrarca. [Modena,eredi Soliani, 1842.] RAF 71 Contimiazione delle Memorie di religione, di morale e di letteratura, torn, xiii, pp. 258-264. Same, separately printed. Mo- dena, eredi Soliani, 1842. PetRAE7ia 8°. pp. 9- Fabriczy, E. von, reviewer. See Mas* sena, V., prince dEssling, due de Rivoli, and E. Muntz. Petrarque. 1902. Fabroni, Angelo. Elogio di M. Fran- cesco Petrarca. n. p., n. d. Pet SAF 9 8°. pp. 32. 'Trovasi quest' elogio nel numero 4. del Giornale pisano, ed appartiene a Monsignor Angelo Fabroni . . .' (p. 3.) Francisci Petrarchae vita. Par- mae, in aedibus Palatinis [Bodoni], MDCCIC. Pet + SAF 8 4 0 . pp. [1], viii, 188. Ferrazzi's date (p. 9) is incorrect. An auto- graph letter of the author, dated Roma 4 agosto 1 76 1, is inserted. See also description of manu- script copy in Padua — Deputazione Provinciate, ' Nel VI centenario dalla nascita di Francesco Petrarca ', pp. 142-144. Facchini, Didacho, editor and trans- lator. Ad Italiam ex Galliis remeans Epistola. 1874. See Part I {Latin Works. — Epistolae metricae). FISKE PETRARCH COLLECTION 287 Faccioli, Dario Napoleone. Al chia- rissimo conte Giovanni dei Serego-Alli- ghieri di Verona, illustre rampollo del- 1* inclita stirpe del divino poeta O. D. C. Brescia, F. Apollonio, 1871. Pet + SEF 1 1 4°. pp. 22, [1]. p. 16, La Laura del Petrarca, sonetto. All' Italia patria diletta, la quale nel sesto centenario di Francesco Pe- trarca come in quello di Dante Allighieri suoi primi poeti consacra l'idea che a Dio unicamente si vola per potenza d'amore al vero — al bello — al buono ; raggi riflessi da esso O. D. C. Sonetto. Brescia, tipo- grafia Codignola, 1874. Pet + SH 86 Broadside. Fac-simile di alcune imprese di stam- patori italiani. See Tosi, P. A., editor. Falciai, M. Arezzo ; omaggio del comitato per le onoranze a Francesco Petrarca. Arezzo, E. Sinatti, 1904. Oo * . / \ r- Pet + SK 15 nar. 8°. pp. 26+ (1). Figs. 0 Cover-title : Nel VI centenario dalla nascita di Francesco Petrarca, mccciv-mcmiv. Falco, Benedetto del. Rimario del Falco Con gratia e priuilegio de l'lllus- trissimo Segnor Vecere di questo Regno . . . At end: Stampata in Napoli per Matthio Canze da Brescia, e ad instantia de . . . Antonio Iouino & Francesco Vitolo Librari Napoletani, compagni, M.D.xxxv. adi .8. del Mese di Giuglio. Pet + TB 555 4° in 8's. Sig. a-z, &, ?, ^, A-K, iA Un- numbered ff. 294. t.-p. border, device, initial. [Falenski], Felicyan, translator. Feli- cyana przekiad piesni Petrarki. 1881. See Part I (Rime. — Polish). [ translator^ Felicyana. Prze- ktady obcych poetow. II. Hezyod. Ho- racyusz. Juwenalis. Dante. Petrarka. Ariosto. Filicaja. Wiktor Hugo. Kra- kow, nakiadem Autora, 1892. 1 on r n Pet + NP 170 1. 8°. pp. 247, [2]. ' y pp. 142-146, Z Petrarki, Ustep ze Zwycieztwa Smierci, translation of a part of the Triumph of Death. Faloci Pulignani, Michele. Le arti e le lettere alia corte dei Trinci di Foligno. [Torino, 1883,] Pet RC 39 Extract from Giomale storico delta letteratura italiana, vol. i, pp. 189-229. pp. 194-195, mention of certain inscribed Latin epigrams attributed to Petrarch. Falorsi, Guido. Pel VI centenario di Francesco Petrarca. [Firenze, 1904.] Pet + SH 301 La Rassegna nazionale, vol. cxxxvii, pp. 26-60. ' Conferenza letta in Firenze nell' Istituto tecnico Galileo il di 8 aprile 1904.' 'Questa gran Roma, la Roma pagana e la Roma cristiana . . . questa Italia . . . sono all' animo ed al- 1' ingegno del Petrarca luce piu viva, calore piu costante, oggetto di piu fido culto, che Laura ' is the thesis maintained by the author. editor. Antologia petrarchesca. 189a. See Part I (Rime). Fanfani, Enrico, editor. See Sinibuldi, G. de', called Cino daPistoia. Rime. 1878. Fanfulla della domenica. Anno xxxi, 1909, and following. Roma, 1909-14. 6, R Pettvi 42 In the collection are also scattered numbers of the years 1883-1908. Articles relating to Pe- trarch are separately entered in the catalogue. Fanti, Domenico Eugenio, translator. Scelti sonetti e due canzoni di Francesco Petrarca. 1853. See Part I (Rime. — Latin). Fantoni, Gabriele. In occasione del V. centenario di Francesco Petrarca, me- moria e sonetto. [Venezia, Grimaldo e C, 1874.] ~ Pet + SH 89 f°. pp. 5, [1]. Fantoni-Castrucci,Sebastiano. Istoria della citta d' Avignone, e del contado ve- nesino, stati della sede apostolica nella Gallia, co' lumi di molte principali raa- terie dell' istoria uniuersale ecclesiastica, e laica. Venetia, G. G. Hertz, m.dclxxviii. ... Co Pet + SK 308 2 v. bd. in I. sq. 8°. Notice of Petrarch, vol. i, pp. 196-197. Fara-Musio, Giuseppe. Francesco Pe- trarca ; lirica. Cagliari, tipografia editrice dell' Avvenire di Sardegna, 1874. 80.. pp. 8. PetSH 92 Faraonio, Eusebio. Trionfo dell' Igno- ranza del R. P. F. Eusebio Faraonio theo- logo da Catania dell' ordine di S. Girolamo della Congregatione del beato Pietro da Pisa. Verona, ad instantia di G. Di- a88 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY scepolo, MDLXXXVIII, con licenza della santa Inquisitione. Pet NZ 181 sm. 4°. ff. (8). Vign. in t.-p. initials, orn. In terza rima. Farinelli, Arturo. Francesco Petrarca. (In Rivista d'ltalia, luglio 1904. Anno vii, vol. ii, pp. 1-25.) La malinconia del Petrarca. [Roma, 1903.] Pet + SB 781 Rivista d'ltalia, anno v, pp. 1-39. Note sulla fortuna del Petrarca in Ispagna nel quattrocento. (In Giornale storico della letteratura italiana. 1904. Vol. xliv, pp. 297-350.) 1680 A 44 reviewer. See Schiff, M. La bibliotheque du marquis de Santillane. 1905. Farini, Pellegrino. Sopra un dipinto del cavaliere Agricola. Padova, coi tipi della Minerva, 1833. Pet SJ 944 8°. pp. 16. On portraits of Petrarch and Laura. Farsetti, Tommaso Giuseppe. Biblio- teca manoscritta di Tommaso Giuseppe Farsetti patrizio veneto, e ball del Sagr' Ordine Gerosolimitano. Venezia, Fenzo, 1771. Pet QH 5 sm. 8°. pp. [23], 407, [i]- Vign. pp. 268-269, Di Muzio Stramazzo a M. Fran- cesco Petrarca, Risposta del Petrarca. [On the violation of Petrarch's tomb in 1630.] (In Sberti, A. B. Degli spettacoli e delle feste che si facevano in Padova. 1818. p. 73.) Faucon, Maurice. Note sur la de- tention de Rienzi a Avignon. (In Me- langes d'archeologie et d'histoire. 1887. Tom. vii, pp. 53~5 8 -) 77° 8 B 7 Fausto, Sebastiano, da Longiano. Vita del poeta.— -Vita di Laura. (In II Petrarcha. 1532. ff. [a a ~4 b ]0 Same. (In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio. [1904.] pp. 37 8 -3 8 ^-) commentator. II Petrarcha. 1532. See Part I (Rime). Favaro, Antonio. Intorno al probabile autore di una predizione di terremoto riferita da Petrarca. Venezia, Grimaldo eC.,1876. Pet + SB 300 8°. pp. 16. 'Estr. dal vol. ii, serie v degli Atti del R. Istituto Veneto di Scienze, lettere ed arti.' Based on Epist. Fam. v:5. Favier, Frances. Petrarco au capitoli ; poeme couronne par l'Academie de Vau- cluse (concours provencal : premier prix). (In Acade^mie de Vaucluse. Sixieme cen- tenaire de la naissance de Petrarque. 1904. pp. 36-39.) Federici, Fortunato, compiler. Annali della tipografia Volpi-Cominiana, colle notizie intorno la vita e gli studj de' fra- telli Volpi. Padova, Seminario, 1809. Pet QA 435 8°. pp. xii, 275, [*]• Portrs., vigns. The compiler's name appears in the dedication. Petrarch editions of 1722, 1732 are described, pp. 98-99> 140-141- Federmann, Daniel, translator. Sechs Triumph Francisci Petrarche. 1578. See Part I (Rime. — German). Fehse, H. Henry Howard, Earl of Surrey ; ein Beitrag zur Geschichte des Petrarchismus in England. Chemnitz, J. C. F. Pickenhahn & Sohn, 1883. Pet + RAF 211 4°. pp. 43. 'Abhandlung zum Jahresbericht der stadti- schen Realschule I. Ordnung zu Chemnitz fur Ostern 1883.' Felibresso (La) dou Caulon, pseud. See Arbaud, Mme.X.. M. (Valere-Martin). Felicyan, pseud. See Falenski, Feli- cyan. Fenelon, Francois (de Salignac) de la Mothe. Dialoghi d' uomini grandi ne i campi Elisi applicati a i costumi del presente secolo dell' autore del Telemaco, tradotti dal francese, ^on le Vite di Dante e del Petrarca scritte da Leonardo Aretino cavate da un manoscritto antico della libraria [sic] di Francesco Redi e confrontati con altri testi a penna ; dedi- cati all' illustrissimo signore Nicol6 Gri- maldi. Nap., F. Ricciardo, 1722. Pet— SAB 89c pp. [3], 158, [2], 102, [2]. Fenoglio, Edoardo. Festeggiandosi ii v.centenario di Francesco Petrarca, studio imitativo [verse]. At end: Padova, F. Sacchetto, 1 874. Pet + SH 96 4°. PP. 13. FISKE PETRARCH COLLECTION Fernow, Karl Ludwig. Vita del Pe- trarca. (In Le rime di Francesco Petrarca. 1806. Tom. i, pp. xi-liv.) editoi'. Le rime di Francesco Petrarca. 1806. See Part I (Rime). translator. Francesco Petrarca. 1 81 8. See Merian, J. B. Comment les sciences influent dans la poesie. Ferrai, Luigi Alberto, translator. Pel V. centenario di Francesco Petrarca . . . l'Epistola ad Omero (lib. Fam. xxivrx). 1874. See Part I (Latin Works. — Epi- stolae. — Italian : POLACCO e Ferrai). Ferrara, Antonio da. See Beccaio, A. dal, da Ferrara. Ferrari, Ferruccio. Bibliografia boc- caccesca. Firenze, G. Carnesecchi e figli, 1888. Pet + SM224 I. 8°. pp. 13. ' Estratto dalla Rivista delle bibliotecke, N. 5-6-7.' Presentation copy with the author's inscription. Ferrari, Giacomo Gotifredo. Cantata per una voce sola con accompagnamento di piano-forte, estratta da tre sonetti del Petrarca e umilmente dedicata alia sig na duchessa di Devonshire. Londra, presso 1'Autore, n. d. Pet 1 SG 40 obi. f°. pp. 22-30. Per mezzo i boschi, Valle, che tie' lamenti miei, and Pace non trovo are the sonnets imitated. Ferrari, Giuseppe. Corso sugli scrit- tori politici italiani. Milano, F. Manini, 1 86a. Pet raf 301 8°. pp. 865. pp. 103-145, II Petrarca. Ferrari, Severino. Questioni e notizie petrarchesche. [Bologna, Fava e Gara- gnani, 1 893.] Pet + QH 256 8°. pp. 12. 'Estratto dal Propugnatore, N.s. vol. vi parte 1 fasc. 33.' An examination of the editions of 1470, 1472 of the Rime, compared with the Aldine and with cod. Vat. 3195. Reviewed by F. Sensi in Giornale storico delta letteratura italiana, 1894, vol. xxiii, pp. 256-258. commentator. Le rime di Fran- cesco Petrarca. 1899; 1912. .SVseud.~\. 1843. See Part I (Rime. — Polish). Fliigel, Ewald. See Scott, M. A. Chaucer and Italy. 1896. Fdffano, Francesco, editor. Scelta di FISKE PETRARCH COLLECTION 295 lettere latine di Dante, del Petrarca e del Boccaccio. 1914- See Part I {Latin Works. — Epistolae) . F[oisse]t, [Joseph Theophile]. Pe- trarqne (Francois). {In Biographie Uni- verselle. Paris, M me Desplaces, [185- ?]. Tom. xxxii, pp. 612-621.) 55 B 32 Folcieri, Giannantonio. A Petrarca. {In Ateneo di Brescia. Commentari per l'anno 1874. pp. 219-224.) a a ' • Pet + SH 106 A sonnet, with discussion. Folezzani, F. Compendio della storia della lingua e della letteratura italiana, con le notizie biografiche intorno a' piu illustri scrittori di ciascun secolo e i giu- dizi critici sulle opere loro, ad uso delle scuole del regno. Venezia, G. Favai, 187 1. Pet V 148 8°. pp. 182. ^ Foligno, Cesare. I codici petrarches- chi della Biblioteca Ambrosiana : opere latine. {In Petrarca (F.) e Lombard ia. 1904. pp. 265-293.) Fontaine (La) de Vaucluse, poesies [signed : J. M. M. T.]. See [Allomber, J. M.]. Fontaine (La) de Vaucluse, suivi de Laure et Petrarque; souvenir du cin- quieme centenaire. L'Isle-sur-la-Sorgue, M me Goudard, 1874. Pet SH 109 8°. pp. 32. Fontanini, Giusto. Biblioteca dell' elo- quenza italiana . . . con le annotazioni del signor Apostolo Zeno. Venezia, G. B. Pasquali, MDCCLIII. Pet+QAJ.15 2 v. 4 0 . Orn. Petrarch editions and commentaries, vol. ii, pp. 5-53. Inserted in vol. i are autograph letters by Fontanini and Zeno. Same, accresciuta di nuove ag- giunte. Parma, fratelli Gozzi, MDCCCIII- IV. Pet + QA 115a 2 v. 4 0 . Petrarch editions and commentaries, vol. ii, pp. 7-60. Same. Indice. [Parma, L. Massi, 18 10.] 4°. pp. 31. Issued in lieu of a projected third volume. Bound with vol. ii of the preceding. Fonte, Michelangelo, pseud. II Caual- canti, ouero la difesa dell' Anticrusca. See [Beni, P.]. Fontebasso, G. A Francesco Petrarca, celebrando Arqua il v° Centenario della sua morte, sonetto. MS. Pet + Z 91 III 1 f. 306 x 208 mm. ' Dal Giornale di Padova, 21 Luglio 1874.' Forcignano, Luigi. Sulla tomba di Francesco Petrarca nel suo quinto Cente- nario. MS. 1874. Pet z 72 if. 179 x 122 mm. Autograph copy of a sonnet, originally pub- lished at Gallipoli in 1874. Foresi, Mario, editor. Due sonetti inediti attribuiti a Francesco Petrarca. 1904. See Part I {Rime. — Ascribed). paraphraser. Le rime di Fran- cesco Petrarca voltate in prosa. [1904.] See Part I {Rime). Foresti, Arnaldo. Nuove osservazioni intorno all' origine e alle varieta metriche del sonetto nei secoli XIII e XIV. Ber- gamo, Istituto Italiano d'Arti Grafiche, 1895. Pet + TB320 1. 8°. pp. 40. ' E9tratto dalP xii vol. degli Atti delV Ateneo di Bergamo? Two copies. Foresti, frate Jacopo Filippo, da Ber- gamo. [Fr. Petrarchan vita. Text, with] Traduzione di Francesco C. {In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio. [1904.] pp. 342-343.) From 'Jacobi Filippi Bergomensis ordinis fratrum Eremitarum diui Augustini in omni- moda historia nouissime congestaSupplementum Cronicarum appellata', Venice, 1483, with also the text of another edition, Paris, 1535. Grisildis Pedemontium Lombar- diae ... {In Manni, D. M. Istoria del Decamerone. 1742. pp. 603-607.) Fornaciari, Luigi. Delle trasposizioni e delle parole composte nella poesia ita- liana, Del soverchio rigore dei gramma- tici, Dei volgarizzamenti del cav. Dionigi Strocchi ; discorsi. Lucca, Giusti, 1847. 8°. pp. [2], 294, [2]. pp. 32-35, Petrarch citations. Pet TB 95 compiler. Esempi di bello scri- vere in poesia scelti e illustrati dall' aw. Luigi Fornaciari. 6 a ed. lucchese con 296 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Fornaciari, Luigi. molte nuove cure del compilatore. Lucca, Giusti, 1858. Pet NA 338 8°. pp. 405. Petrarch verse, pp. 147, 237-246, 299-320. compiler. Esempi di bello scri- vere scelti ed illustrati dall' aw. Luigi Fornaciari, riveduti ed accresciuti di un' appendice per opera del prof. Raffaello Fornaciari, figlio del compilatore. 3 a ed. fiorentina. Vol. ii. Poesia. Firenze, F. Paggia, 1880. Pet na 339 8°. pp. 480. Petrarch verse, pp. 128, 173-174, 206-213, 257-274, 302-306. Fornaciari, Raffaello. Delle compa- razioni nelle ' Rime ' del Petrarca (nel sesto centenario dalla nascita del poeta). (In his Fra il nuovo e l'antico. Milano, H. Hoepli, 1908. pp. 419-427.) 1031 F 7271 Di due nuovi commenti al ' Can- zoniere ' del Petrarca. [Firenze, 1908.] Pet t v 228 // Marzocco, 19 aprile 1908, anno xiii, N. 16. On 'La storia del Canzoniere' by E. N. Chia- radia, Bologna, 1908, and the edition of M. Scherillo : ' F. Petrarca — II canzoniere e i trionfi ', Milano, 1908. Disegno storico della letteratura italiana dalle origini fino a' nostri tempi. 4 a ed., con qualche miglioramento. Fi- renze, G. C. Sansoni, 1881. Pet v 152 8°. pp. xi, 269, [1]. First published in 1874. pp. 37-49, Francesco Petrarca e Giovanni Boccaccio. Dichiarazioni ed esempi in ap- pendice al Disegno storico della lettera- tura italiana. Firenze, G. C. Sansoni, 1876. Pet V 153 8°. pp. xi, 409, [1]. reviewer. See Magrini, D. Le epistole metriche di Francesco Petrarca. 1907. Forster, Karl, translator. Le rime di Francesco Petrarca. 1818-19 ; 1827 ; 1833 ; 1851 ; [1883].— I Trionfi. 1858. — Die Sonette von Francesco Petrarca. [1877.] See Part I (Rime. — German). Fortunio, Giovanni Francesco. Regole grammaticali della volgar lingua. A t end: Impresso in Ancona per Bernardin Ver- cellese [Bernardin Guerralda de Vercelli] nel anno .M. D. XVI del mese di settebre. o cc r i Pet z 43 4°. ff. [4], xxxvi. ^ The first edition of the oldest Italian grammar (Fumagalli, p. 11) containing, like all the early works on that subject, a multitude of Petrarch citations. The present copy has in the margins autograph annotations of Fulvio Pellegrino Moreto. With it are bound the autograph of Moreto's unpublished 1 Dichiarazione di tutti i vocaboli oscuri di Dante e del Petrarca ', and his ' Rimario ' in autograph. (See Moreto, F. P. Note al Fortunio.) The title folio is lacking. Same. At end: Impresso in Mi- lano per I. A. scinzenzeler nel Anno . . . Mcccccxvii, a di .xxii. de Decebre. Pet TA 110 4°. Sig. a-d 8 . Unnumbered ff. 32. (f. 32 blank.) Initials. Same, dopo ogni altra impressione di quelle in qualunque locho fatta noua- mente reuiste : & con summa diligentia emendate. At end: . . . impressa in Vene- tia . . . per Cesaro arriuabeo Venetiao . . . mille cinqueceto & disidotto adi uinti del mese de luio. Pet — TA 110a sm. 8°. ff. li. Initials, device at end. Same. At end: Nuouamente stampate & con diligentia corrette, In Venetia p Domenego Zio, & Fradelli Venetiani ad instantia de M. Marchio Sesso . . . M.D.XXXVIII. Pet — TA nob sm. 8°. ff. 48. Device in t.-p., initials. ■ Same. (In Sansovino, F., editor. Le osseruationi della lingua volgare de diuersi huomini illustri. 1565. ff. 124*- 17 i a .) Foscolo, (Niccolb) Ugo. Essays on Petrarch. London, printed for the author by S. and R. Bentley, M.DCCC.XXI. 1 on r^T ~c ■ Pet + RAF 650 1. 8°. pp. [6], 211. Facsim. 0 Contents :— An essay on the love of Petrarch. —An essay on the poetry of Petrarch. — An essay on the character of Petrarch. — A parallel between Dante and Petrarch. — Appendix: 1. Specimens of Petrarch's Latin poetry. — 11. Specimens of Greek amatory poetry.— ill. A theory of platonic love, by Lorenzo de' Medicis. — IV. Comparative description of woman's beauty according to platonic ideas, by the early Italian poets.— V. Petrarch's unpublished letters in Italian [with facsim.]. — VI. A letter in Latin of Dante's lately discovered. p. [iv] : f. This edition consists of sixteen FISKE PETRARCH COLLECTION 297 copies. XV. To Jessie Pyne Brand', followed by verse from William Brown. In the dedication to Charles Russell, Esq., the author says, 'I have printed it, that it may remain in your family as a memorial of their hospitality to a foreigner', etc. Viglione (' Ugo Foscolo in Inghilterra ', pp. 197-198) notes that 6 of the 16 copies were given to members of the Russell family, one to Sir Thomas Grenville (now in the British Museum), one to lady Catherine Walpole, one (the present copy) to Miss Jessie Pyne Brand. Lord Grenville's copy, no. xiv, is described by Eugenia Levi in 'I " Saggi sul Petrarca" di Ugo Foscolo '. For note on Petrarch's unpub- lished letters in Italian, appendix v, see Part 1 {Italian prose — Ascribed). Same. London, J. Murray, MD CCCXXIII. Pet RAF 650a 8°. pp. [4], 325. Facsim. With the addition of Appendix vil: Trans- lations from Petrarch, by Barbarina Lady Dacre. The edition is dedicated to Lady Dacre. See note in Part I {Rime— English. Translations from Petrarch by Lady Dacre). Two copies, in one of which is inserted an autograph letter of Foscolo. Same. Italian. Saggi sopra il Petrarca, pubblicati in inglese e tradotti in italiano. Lugano, Vanelli e Comp., M.DCCC.XXIV. Pet + RAF 655 8°. pp. xx, 256. ' Tradotti, e mi duole il dirlo. non sempre bene da Camillo Ugoni.' (Pallaveri, 'Ugo Foscolo', p. 281.) The translation, which does not in- clude the appendices of the English editions, is preceded by Dialogo tra il Genio della lette- ratura italiana e il Traduttore. Same. Firenze, G. Galletti, 1825. 8°. pp. xv, 190, [1]. Pet RAF 655a Two copies. Same. Palermo, G. B. Ferrari, 1831. Pet-RAF 655b 16 0 . pp. 299. Port. Same. {In Le rime di Francesco Petrarca. Parigi. F. Didot, 1847. pp. 37- 189. — Same. 1857; 1866; 1879.) Lavori storico-filosofici su i primi classici italiani, parte inediti e postumi. Napoli, tipografia delle Belle Arti, 1853. 80. pp.f4l244.rn. Pet + RAF 657 Cover title and half-title : Opere postume di Ugo Foscolo. pp. 1-169, [Saggi sopra il Pe- trarca]. Opere edite e postume ; saggi di critica storico-letteraria tradotti dall' in- glese, raccolti e ordinati da F. S. Orlan- dini e da E. Mayer. Firenze, F. Le Monnier, 1859-62. Pet RAF 658 2 v. bd. in 1. 8°. Vol. i, pp. 1-131, Saggi sopra il Petrarca. ' Ouesti Saggi furono primamente tradotti dal- l'illustre Camillo Ugoni, il quale negli ultimi anni della sua vita si affatico a forbire sempre piu il suo lavoro ed a noi morendo lascio la cura di pubblicarli.' (Preface, vol. i, p. ii.) Saggi sopra il Petrarca, a cura di Giovanni Papini. Lanciano, R. Carabba, 1911. Pet RAF 655c 8°. pp. 131, [1]. See also Chiarini, G. II Digamma-Cottage. 1910. Donadoni, E. Giudizi su Dante e i trecen- tisti. 191 1. Sacchi, D. Cose inutili. 1832. Viglione, F. Studi petrarcheschi. 1910. [ ] Lettere di Jacopo Ortis. Firenze, F. Le Monnier, 1858. Pet SK 876 12°. pp. 154. Port, pp. 15-22, account of a visit to Arqua. Same. Ultime lettere di Jacopo Ortis. Ed. critica con riscontri su tutte le stampe originali e la riproduzione della Vera storia di due amanti infelici, corre- data di uno studio su 1' origine di esse, di note bibliografiche e documenti scono- sciuti, a cura di G. A. Martinetti e C. Antona-Traversi. Saluzzo, fratelli Lo- betti-Bodoni, 1887. Pet SK 877 8°. pp. ccxciv, 457. pp. 441-457 have manuscript bibliographical notes. Inserted is a clipping from Fanfulla della domenica, 1 settembre 1889, containing a bibliographical note by A. S. Gonnelli. Noticed in Giornale storico della letteratura italiana, 1887, vol. x, pp. 445-446. [Letters to Lady Dacre, G. Mur- ray, and others, 1820-24, containing allu- sions to the fortunes of the ' Essays '.] {In his Opere, Napoli, i860, vol. ii, pp. 297-329.) 1015 D 255 [ ] Petrarque et Laure.par madame la comtesse de Genlis. {hi The Quar- terly review. 182 1. Vol. xxiv, pp. 529- 566.) Pet + SD278 This article, the first pages of which review the work of the Countess de Genlis, is really the preliminary sketch of the work afterwards ex- panded into the Essays on Petrarch. The article was first promised to Jeffrey for the Edinburgh review, after the publication of the author's CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Foscolo, (Niccolo) Ugo. papers on Dante in 1818. In December 181 9 the manuscript was in the hands of the editor, who acknowledged it, sent in March of the follow- ing year fifty pounds in payment for it, and promised its publication in May. Foscolo, im- patient to see it in print, had eight copies struck off, not for sale, in March. When in August it it had not yet appeared in the Review, Jeffrey justifying the delay on the ground of other matter which could not so well be put off, Foscolo withdrew the manuscript. It was then solicited by Murray, editor of the Quarterly review, who paid a hundred guineas for it. Contrary to the hopes of both author and editor, the article was received without enthusiasm, the fact due, as Foscolo believed, to the editorial revision to which it had been subjected : ' II signor Gifford editore lo ha tanto alterato e raffazzonato a modo suo, ch' io rileggendolo, non ho piii inteso cio che avea scritto' (Foscolo's ' Epistolario ', i860, p. 302). [ ] Same. Italian. Petrarque et Laure di madama la contessa di Genlis. {In Antologia. 1823. Vol. ix, N. xxv, pp. 21-48, N. xxvi, pp. 1-26.) Pet + SD 278a This translation is signed P., the initial, per- haps, of Francesco Poggi. (Viglione, ' Foscolo in Inghilterra ', p. 189.) Storia del sonetto italiano, rive- duta e completata da Albino Zenatti, col F aggiunta di saggi di altri metri lirici. Ad uso delle scuole. Messina, G. Princi- pato, 1 896. Pet TB 323 8°. pp. xv, 115. pp. 10-13, Francesco Petrarca. %* See also Carlos, D. Ugo Foscolo. 1871. Carrer, L. Prose. 1855. Gemelli, C. Delia vita e delle opere di Ugo Foscolo. 1849. Pallaveri, D. Ugo Foscolo. 1892. Fountain (The) of Vaucluse. [Boston, Mass., 1865.] Pet + SK2i6 Ballou's dollar monthly magazine, vol. xxii, pp. 258-259. With full-page woodcut. Fowler, Mary. The autographs of Petrarch's' Rerum vulgarium fragmenta'. London, A. Moring, [191 1]. 80. pp. [j], 40, [1]. Pet + QH26 2 'Reprinted from "The Library", January, 1911.' pp. 32-40, Bibliography: 1. Editions of the Canzoniere based on the autographs; II. The autograph and its re-discovery in 1886. Omitted in the list of editions is Appel's 'Zur Entwickelung italienischer Dichtungen Petrar- cas: Abdruck des Cod. Vat. lat. 3196', 1891. Fracassetti, Giuseppe. Dante e il Petrarca. (In Dante e il suo secolo. Firenze, Cellini, 1865, pp. 623-638.) 1017 G 136 In Epistolas Francisci Petrarcae de rebus familiaribus et variis adnota- tiones auctore Iosepho Fracassetto ; opus postumum editum cura Camilli Antona- Traversi et Philippi Rafaelli. Firmi, G. Bacher, MDCCCXC. Pet J A 859 IV 8°. pp. xxviii, 569. Notes prepared by the author after the pub- lication of his annotated Italian translation of the letters, for the use of students unfamiliar with Italian. [Letter to Alessandro d' Ancona, May 7th, 1 876, discussing Carducci's com- ments on the canzone Spirto gentil.] (In Ancona, A. d'. Dal mio caiteggio. 1912. PP- 35-370 editor. Francisci Petrarca^ Epi- stolae de rebus familiaribus et varis. 1859- 63. See Part I {Latin Works. — Epistolae). translator. Delia propria ed altrui ignoranza di Francesco Petrarca. 1858. See Part I (Latin Works. — De sui ipsms et multorum ignorantia. — Italian). translator. Lettere di Francesco Petrarca delle cose familiari libri venti- quattro, lettere varie libro unico. 1863- 67; 1892.— Lettere senili di Francesco Petrarca. 1869-70; 1892. — Due lettere di Francesco Petrarca a Nicolosio Barto- lomei da Lucca. 1 869. See Part I {Latin Works. — Epistolae. — Italian) . Frachetta, Girolamo. Spositione sopra la canzone di Guido Caualcanti Donna mi prega &c. All' illustriss. signor Sci- pione Gonzaga. Venetia, i Gioliti, 1585. 1017 C 5e 4 0 . pp. [8], 96, [14]. Device in t.-p., orn. Text of the canzone, pp. [v-viii]. See also Pasqualigo's edition : ' La canzone di Guido Cavalcanti Donna mi prega.' 1890. Fraja Frangipane, Luigi de. Petrarca all' Italia [sonnet]. (In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. pp. 168-169.) Frakno'i, Guillaume. L'ambassade de Petrarque a Verune (1347)- [Paris, 1901.] Pet + SB 358 FISKE PETRARCH COLLECTION 299 Annates internationales d'histoire : Congres de Paris 1900, pp. 99-105. Franceschi, Lorenzo. Lezione nell'Ac- cademia della Crusca sopra il sonetto del Petrarca, che comincia Lasso, ck 1 i' ardo, e altri non mel crede. {In [Dati, C. R., editor]. Prose fiorentine. 1751. Pte. II, vol. iii, pp 63-77.) Franceschi-Ferrucci, Mme. Caterina. I primi quattro secoli della letteratura italiana dal secolo XIII al XVI ; lezioni. Firenze, Barbera, Bianchi e Comp., 1856- 58. Pet V 145 2 V. 12°. Vol. i, pp. 3 1 1-35 1, Petrarca. translator. Epistola prima a Rinaldo da Villafranca. See Part I {Latin Works. — Collections). Francisci Petrai- chae poemata minora. 1829-34. Franc eschini, Niccola. Lamento per aver lasciato il Cavaggino, deliziosa cam- pagna del marchese Gaetano Ollandini il di 28 giugno 1840. At end: Lucca, G. Giusti, 1841. Pet NZ 420 8°. PP-[5j A composition made up of 21 lines from Pe- trarch's Canzoniere. Francesco da Bologna. See Griffi, or Griffo, F., da Bologna. Francesco Petrarca a proposito del VI centenaiio della sua nascita. [Roma, 1904.] Pet4-SH 306 La Civilta cattolica, anno lv, vol. iii, pp. 552- 574- Francesco Petrarca e il suo v cente- nario. [Torino, 1872.] // Baretti, 1 872, anno iv, no. 48, cover. Francesco Petrarca e la Toscana. [Firenze, 1^04.] Pet + SKi Bollettino delle pubblicazioni italiane ricevute per diritto di stampa dalla Biblioteca Nazionale centrale di Firtnze, 1904, num. 40, p. xiiii. A notice of the prize offered by Willard Fiske for a work on the above subject. Francesco Petrarca, precursore e ini- ziatore del Rinascimento. See Giani, G. F. Francesia, Giovanni, editor. Rime di F. Petrarca e d' altri del trecento. 1870 ; x88o. See Part I {Rime). Francis I., King of France^ Questo e quell' epitafio ch' il gran Re Francesco I. fece di Madona Laura. MS. 17th century. 1 f. 203 x 138 mm. Pet + z 9 1 1 Copy of the verse beginning : En petit lieu compris vous pouvez voir, followed by Versi in laudodel Petrarca&di Madona Laura, beginning: Da loro hcnesto, ardente, et vivo amore. The verse attributed to Francis I. was first published in the editions of the Rime by Jean de Tournes 1 545, 1547, and afterwards in many editions. Its authenticity is discussed by M. de Berluc- Perussis in his 'Francois i er a Avignon', 1869. Franciscus de Madrid, tratzslator. De los remedios contra prospera y aduersa fortuna. 1510; 1513; 1.523; 1524; 153.3- 34. See Part I {Latin Works. — Dereme- diis. — Spanish). Franco, Francesca Roberti, contessa. See Roberti-Franco, F., contessa. Franco, Nicol6. II Petrarchista, dia- logo di M. Nicolo Franco, nel quale si scuoprono nuoui secreti sopra il Petrarca, e si dano a leggere molte lettere che il medemo Petrarca in lingua thoscana scrisse a diuerse persone. Cose rare, ne mai piu date a luce. Venetiis, apud Io- annem Giolitum de Ferrariis, M.D.XXXIX. Pet — RAF 750 sm. 8°. ff. 55. Port, in t.-p., initials, device. Dedicated to Bonifatio Pignoli ; at the end is a letter to Francesco Alunno. The portrait in this and the following editions is the one used by Bindoni in his edition of the Rime, 1541. See Part I {Rime). ' Infatti e tema del dialogo, che si finge passato fra due interlocutori Sannio e Coccio, chi fosse Laura e la vita e le avventure del Petrarca in senso ironico e di dileggio.' (S. Bongi, ' Annali di Gabriel Giolito de' Ferrari', 1890, vol. i, p. 23.) In the letter to Alunno the author says: 'Io mi do a intendere che tutto quello che c' ho chiosato, se ben tutto e sogno, a uoi parra uisione per rispetto de l'amicitia '. ' Poco di vero e di utile per la storia letteraria pud trarsi dalla lettura di questo Dialogo, che ha l'aria piu di romanzo e di visione che d'altro, uscito dalla testa di Niccolo Franco pochi mesi dopo gli altri suoi x. Dialoghi \piacevoli\, non meno di quello pieni di ghiribizzi e di grilli . . .' (A. Zeno in Fontanini's 'Biblioteca dell' elo- quenza italiana ', 1804, vol. ii, p. 143.) Same. Vinegia, per Gabriel Iolito de Ferrarii, M.D.XLI. Pet — RAF 750a sm. 8°. ff. lv, [1]. Port, in t.-p., initials, device. 3°° CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Franco, Nicold. Same. Venetia, appresso Gabriel Gioli di Ferrarij, M.D.XLin. Pet — RAF 750b sm. 8°. ff. Iv, [i]. Port, in t.-p., initials, device. Li due Petrarchisti, dialoghi di Nicol6 Franco, & di Ercole Giouannini : ne' quali con vaga dispositione si scuo- prono bellissime fantasie, nuoui, & inge- gnosi secretti sopra il Petrarca ; e si danno a leggere molte lettere missiue, e respon- siue, che lo stesso Petrarca in lingua tos- cana scrisse al Re Roberto di Napoli, a Benuenuto da Imola, a Giouanni Boc- caccio, a Madonna Laura, a D. Gherardo Petrarca, a Tomaso Messinese, a Leonardo Beccamuggi, et ad altri molti, & eglino a lui. Cose pregiatissime, e rare, & la maggior parte mai piu date in luce. Ve- netia, B. Barezzi, M DC XXIII. Pet — raf 75cg sm. 8°. pp. [15], 109, [8], 198. Initials, orn. Same, selections. Lettere di Francesco Petrarca a Madonna Laura e di Madonna Laura a Francesco Petrarca. Imola, I. Galeati e figlio, 1876". 8°. pp. 18. Pet RAF 75i ' Per le . . . nozze della . . . Sig. Elena Maz- zarini col . . . signore Nicola Miraglia ... la famiglia Zambrini congratulando offeriva.' 'Edi- zione di soli ess. 60.' The letters of Petrarch to Laura are from Franco's 'II Petrarchista ' ; those of Laura are from Giovannini's ' II Pe- trarchista '. Frangipane, Luigi de Fraja. See Fraja Frangipane, L. de. Franz Petrarca. See [Manso, J. K. F.]. Fraschetti, Stanislao. II mausoleo di Roberto d' Angio. [Roma, 1900.] Pet + SC 718 Rivista d' Italia, anno iii, pp. 247-278. Robert of Anjou, king of Naples I 309-1343, the patron and friend of Petrarch, was buried in the church of Santa Chiara, Naples. Illustrated with a portrait and 10 photo-engravings. Frati, Carlo, reviewer. La prima stesura d' una ' Senile ' del Petrarca. 1910. See Part I {Latin Works. — Epi- stolae. — Sen. VI: 6). Frati, Carlo, and Lodovico Frati. In- dice delle carte di Pietro Bilcancioni, contributo alia bibliografia delle rime volgari dei primi tre secoli. {In II Pro- pugnatore. 1889-93. N>s - Vols, ii-vi.) 1005 D 25 Petrarca, Francesco, vol. v, pte.11, pp. 248-274. Frati, Lodovico. Di alcune rime at- tribuiteal Petrarca. [Roma, 1883.] Pet + NVi68 Giornale storico della letteratura italiana, anno i, pp. 35°-357- A review of ' F. Petrarcae Aretini carmina incognita . . . edidit G. M. Thomas', 1859. Un frammento del codice di rime antiche di G. G. Amadei. {In Giornale storico della letteratura italiana. 1894. Vol. xxiv, pp. 300-301.) 1680 A 24 The manuscript (1072 Biblioteca Universitaria di Bologna) contains Petrarch fragments. Lo studio e 1,' imitazione di Dante e del Petrarca nei rimatori bolognesi del quattrocento. (In Giornale dantesco. 1904. Vol. xii, pp. 52-56.) 1019 z 361 compiler. See Bologna University. Gli incunaboli della R. Biblioteca Uni- versitaria di Bologna. 1889. editor. Le rime del codice Isol- diano. 1913. See Part I {Rime. — Ascribed). Fraticelli, Pietro, annotator. Le rime di Francesco Petrarca. 1846. See Part I (Rime). Frederic, pseud. See Fuzet, F. Fregoso, Battista. Baptistae Fulgosi de dictis factiscg memorabilibus collec- tanea: a Camillo Gilino latina facta. At end: De dictis factisqj memorabilibus: a rerum humanarum primordio usqj in psens tempus: illis exceptis qua^ lucu- lenter Max. Valerius edidit : opus a Bap- tista Fulgoso uernacula lingua conscrip- tum : & a Camillo Gilino Latinum factum . . . Iacobus Ferrarius Mediolan ix .KI*. Iulias . . . .M. D. VIII impressit . . . Pet + RC 42 f°. Sig. A, a-rr, uu, 8's and 6's. Unnumbered ff. 322. Initials. The original work in Italian was not published, f. [38 a-bj, De Francisco petran ha. In the list of sources is given ' Petrarcha in libro de memora- bilibus & epistolis', f. [3 b]. Fremont, E. A., editor. Erasmi Cor- FISKE PETRARCH COLLECTION derii et Petrarcae selecta colloquia. 1 874. See Part I [Latin Works. — De remediis. — Incomplete editions?) Frenzel, Karl. Dichter und Frauen. 2 e Sammlung. Hannover, C. Rumpler, i860. Pet SC 207 12°. pp. [4], 367. pp. 40-71, Madonna Laura. Reviewed in Europa, i860, Nr. 28, cols. 977- 979(Pet + SC4Si). Freret, Nicolas. Eloge de M. de La Bastie. [Paris, 1751.] Pet + SAB5o Extracted from Histoire de VAcadimie des Inscriptions et Belles-Lettres, torn, xvi, pp. 335- 347- Bound with La Bastie's ' Vie de Petrarque . Freund, Julius. Eine altere Fassung der Petrarcaode von Carl Friedrich Cramer. {hi Modern language review. 191 1. Vol. vi, pp. 192-198.) 315 Ma 6 Carl Friedrich Cramer's zweite Petrarcaode. {In same. Vol. vi, pp. 374- 38i.) Friedersdorff, Franz. Die poetischen Vergleiche in Petrarkas Africa. [Halle, 1896-98.] Pet + RAF 801 Zeitschrift fiir romanische Philologie, Bd. xx, pp. 471-491, xxi, pp. 58-72, xxii, pp. 9-48. editor. Quellenstudien zu Pe- trarkas Africa. 1899. See Part I {Latin Works. — A fried) . translator. Aus Franz Petrarkas poetischen Briefen. 1902. — Franz Petrar- cas poetische Briefe. 1903. See Part I {Latin Works. — Epistolae metricae). Frizet, Malaquio. Li dous triounfle. — Clemenco Isauro. {In Fetes litteraires & internationales : cinquieme centenaire de la mort de Petrarque. 1874. pp. 172, 206-210.) Same, French. Les deux triom- phes, traduit du provencal [by] J. Que- nin. {In Fete seculaire et internatio- nal de Petrarque. 1875. p. 157.) La noco dis amo [sonnet]. {In same. p. 181.) Froger, L. Petrarque et Ronsard [re- view of M. Pieri's ' Le petrarquisme au XVI 6 siecle']. [Mamers, 1897.] Pet + RAP 386 Revue historique et archtologiqtie du Maine, torn, xli, pp. 271-274. Fua-Fusinato, Erminia. Commemo- razione del quinto centenario dalla morte del Petrarca : Petrarca in Arqua [two sonnets]. Este, stamperia Cavagnari, 1874. Pet + SHII2 Broadside. Same. Petrarca in Arqua, sonetti. At end: Li 17 Luglio 1874. MS. T , , „ „ " Pet + zoi HI 1 f. 306 x 208 mm. J Scritti letterari, raccolti e ordi- nati per cura di Gaetano Ghivizzani, con un discorso del medesimo intorno la vita e le opere dell' autrice. Milano, P. Car- rara, 1882. Pet + SC 220 1. 8°. pp. cxlvii, 267, [1]. Port. Slip of errata inserted, pp. 97-1 14, La Laura del Petrarca. Same. [2 a ed.] Milano, P. Car- rara, 1883. Pet SC 220a sm. 8°. pp. cxlvii, 267, [1]. (Biblioteca ri- creativa.) Fulgoso, Battista. See Fregoso, B. Fulin, Rinaldo. II Petrarca dinanzi alia Signoria di Venezia. {In Petrarca e Venezia. 1874. pp. 295-327.) Contains the text of Petrarch's ' Arengua facta Veneciis 1353 octavo Novembris'. Same, separately printed. Venezia, G. Cecchini, 1874. Pet + MA 51 1.8°. pp.35. Fumagalli, Giuseppina. Alcune idee pedagogiche di Dante e del Petrarca Firenze, tipografia Galileiana, 1910. 1. 8°. pp. 128. 1 019 G 484 Fumasoni Biondi, Francesco. Per lo aprimento del sepolcro dell' impareggia- bile Petrarca ; sonetto. [Roma, 1843.] Pet + SK 3 Extracted from Z' Albtim, anno x, p. 159. Funai, Mario. Nota petrarchesca. [Bologna, 1890.] Pet + RB 120 Lettere e arti, anno ii, pp. 58-59. On the canzone Chiare,fresche e do lei acque, and the. interpretations of D' Ovidio and Antona- Traversi. Furlanetto, Giuseppe. See Guida di Padova e della sua provincia. 1842. Furnari, Luigi. La canzone ' Italia mia ' di F. Petrarca comentata da Luigi 3° 2 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Furnari, Luigi. Furnari. Reggio di Calabria, Dom. d'An- gelo fu Antonio, 1893. Pet RB 336 8°. pp. 22. commentator. Le canzoni I. Chiare,fresche ... II. Vergine bella . . . ill. Italia mia ... IV. Nella stagion che 'I ciel . . . 1895. See Part I (Rime). Further Petrarch discoveries. See [Fiske, W.]. Fusi, Francesco, compiler. Bibliografia od elenco ragionato delle opere contenute nella collezione de'Classici italiani. Mi- lano, Societa tipografica de' Classici ita- liani, 1814. ^ Pet QA 125 8°. pp. vii, 260. Compiler's name at the end of the preface. Petrarch editions, with bibliographical note, pp. 131-137- Fusinato, Erminia Fua. See Fua- Fusinato, E. [Fuzet], Frederic. Petrarque a Vau- cluse. [Marseilles, 1873.] Pet + SAF 94 Revue de Marseille et de Provence, 19 s annee, pp. 243-257, 277-296, 362-376. 422-437- The articles are signed : Frederic. Same. Rouen, G. Cacheux, 1904. 120. pp. 173. Pet SAF 94a With preface by the author, dated 25 mai 1904: 'La publication qu'on m'a demandee ne m'a pris que quelques instants pour relire les articles oublies de la Revue marseillaise, et d'ailleurs je n'ai pu resister a la joie si douce quand on vieillit de faire revivre des souvenirs de jeunesse et les jours heureux qu'ils nous rappellent '. Petrarque, ses voyages, ses amis, son repentir. Ile-Saint-Honorat, typo- graphic des moines de Lerins, 1874. Chancellor of Emperor Charles IV. Can- cellarius scribit Francisco Petrarchae, epistola prima — sexta. (/«Traversarius, A., Camaldulensis. Latinae epistolae [edited by] L. Mehus. 1759. Vol. i, pp. ccxxi-ccxxiii.) Two oftheletters are printed in Pelzel's' Kaiser Karl der Vierte 2 er Theil, Urkundenbuch, pp. 360-362. Jobert, Narzale. Les livres de Petrar- que [sonnet]. {In Fete seculaire et in- ternationale de Petrarque. 1875. p. 140.) Jochumsson, Matthias, translator. Eptir Petrarca — Sonnetta. 1884. See Part I (Rime. — Icelandic). Johnson, (Edwin) Rossiter, editor. One hundred sonnets by Francesco Pe- trarch. [ 1 907.] See Part I (Rime. — Eng- lish). Johnston, Charles, translator. See Alfieri, V. [Sonetto sulla camera di Pe- trarca.] English. 1830. Jonain, P., translator. Sonnet XXVIII, Solo e pensoso. 1875. See Part I (Rime. — French). Jones, Florence Nightingale, reviewer. See Souvageol, H. Petrarka in der deut- schen Lyrik. 191 1. [Jones, Sir William.] Poems consist- ing chiefly of translations from the Asia- tick languages. Altenburgh, G. E. Rich- ter, mdcclxxiv. Pet NE 106 8°. pp. 170, [1]. pp. 63-66, An ode of Petrarch to the Fountain of Valchiusa, Chiare,fresche, e dolci acque, 6r°c. ; pp. 67-74, Laura, an elegy from Petrarch. ' The ode of Petrarch was added that the reader might compare the manner of the Asiatick poets with that of the Italian . . . some of the Persian songs have a striking resemblance to the sonnets of Petrarch. . . . The elegy on the death of Laura was inserted with the same view.' (Preface of the 2d edition, pp. xi, xii.) Same. 2d ed. London, N. Conant (successor to Mr. Whiston), MDCCLXXVII. 8°. pp. xv, 208. Pet NE I0 7 With a preface and some additional verse, in- cluding, pp. 73-74, Voltaire's rendering of the canzone Chiare,fresche, e dolci acque. Same. (In his Works. London, J. Stockdale, 1807. Vol. x, pp. 195-380.) Pet NE 108 Jonsson, Eggert. Tuaer Rijmur af Grisjllaa 1 886. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — Icelandic) . [Jonsson, Magnus (1 763-1 840).] Ri'- mur af Grishildi goftu. 19 10. See Part I (L atin Works. — Griseldis. — Icelandic) . Jonsson, Thomas. Rimur af Grisela bolinmoftu. 1801. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — Icelandic). Joppi, V., editor. Quattro sonetti di Francesco Petrarca tradotti in friulano nel 1600 da Paolo Fistulario. 1874; 1876. See Part I (Rime. — Rhaeto-Romanic). Jorio, Raffaele. La canzone ' Italia mia ' del Petrarca ; della sua data e breve commento. Bologna, U. Berti & C, 19 13. 8°. pp.39. Pet + RB339 With text. Josselyn, Freeman MarshalLyr. The Petrarch commemorations in Italy. [Bos- ton, 1904.] Pet + SH 335 Bosionia, vol. v, pp. 12-17. With photo-engraving : Arrival of the Count of Turin at Arezzo. Joudou, J. B. Histoire des souverains pontifes qui ont siege a Avignon. Avi- gnon, T. Fischer aine, 1855. Pet SK 377 2 V. 12°. Tom. i, pp. 196-198, relate to Petrarch's atti- tude toward the papal court, toward marriage, etc. Jouy, Victor Joseph Etienne de. L'her- mite en Provence, ou observations sur les mceurs et les usages fran9ais au com- mencement du XIX 6 siecle. 3" ed. Paris, Pillet aine, 1822. Pet SK 280 12 0 . pp. 340. Wdcts. pp. 33-1 15, Avignon, La fontaine de Vaucluse, Carpentras. Jove, Paul. Sec Giovio, P. FISKE PETRARCH COLLECTION 33 1 Jube, baron de. Romance imitee de Petrarque. Paroles de M r . le baron de Jube, musique de L. Jadin. Paris, Omont, [18 — ?]. Pet + NZF 55 4°. pp. 2-3. Music. Engraved. Three stanzas of four lines. Same. [Paris, 1816.] Pet — nzf 56 Extract from 1 Chansonnier des Graces ', p. 3 1, music, p. 7. Jullien, A., translator. La vision. 1825. See Part I {Rime. — French). Jusserand, Jean Adrien Antoine Jules. Au tombeau de Petrarque. [Paris, 1896.] Pet + SK 909 Revue de Paris, 3 e annee, torn. 4 e , pp. 92-119. Did Chaucer meet Petrarch ? {In Nineteenth century. 1896. Vol. xxxix, pp. 993- IO °5-) B 3 Ni 39 Spenser's ' Visions of Petrarch '. [London, 1902.] Pet + RAP 290 Extracted from The Athenczum, no. 3889, pp. 595-596. K., St. Franciszek Petrarka. See [Krzeminski, S.J. Kalbfleisch, Mine. Julia (Benas), editor. Le Triumphe des dames, von Olivier de La Marche. 1901. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — French adaptations). Kampen, Nicolaas Godfried van. Handboek van "de geschiedenis der letter- kunde bij de voornamste europische vol- ken in nieuwere tijden. i e deel. Haar- lem, Erven F. Bonn, 1834. Pet V 200 8°. pp. xxiv, 494. pp. 289-319, Petrarca, with passages trans- lated from the Canzoniere. Kannengieser, Alphonse. L'Eglise, Leon XIII. et les lettres classiques. Rix- heim, A. Sutter, 1887. Pet SR 50 8°. pp. viii, 98. pp. 49-54, Petrarque et l'aurore de la Renais- sance. Karl IV., Emperor. See Charles IV., Emperor. Kastner, L. E. A propos d'une preten- due traduction francaise des Triomphes de Petrarque. {In Zeitschrift fiir romani- sche Philologie. 1906. Vol. xxx,pp. 574- 577-) 317 E 30 Review of Gaston Raynaud's ' Rondeaux et autres poesies du xv e siecle '. Jean Robertet is the translator referred to. The sources of Olivier deMagny's sonnets. {In Modern philology. 1909. Vol. vii, pp. 1-22.) 315 N 7 pp. 7-10, Olivier de Magny's imitations and renderings of Petrarch. Kate, Jan Jacob Lodewijk ten, trans- lator. Uit den vreemde; bloemlezing uit de vertaalde poezy der kompleete dicht- werken. Leiden, A. W. SijthofT, 1875- 76". Pet ND 170 2 v. 8°. 2 e deel, pp. 192-200, Petrarca, Laura van Noves — sonettenkranz ; preceded by a citation from E. d'Araquy, ' Les etoiles du monde'. Katona, Lajos. Petrarca. Budapest, Franklin-Tarsulat, 1907. Pet SAK 21 sm. 8°. pp.163. Port, in cover. (Kbltok es irok.) On the cover is a photo-engraving of the minia- ture in cod. Par. 6069 F. Kefalinski, Ignacy, pseud. See Floto- winski, I. Kekule, Karl, translator. Die Reime des Francesco Petrarca. 1 844. See Part I {Rime. — German). Keller, Adelbert von, editor. Transla- tionen von Niclas von Wyle. 1861. See Part I {Latin Works. — De remediis. — German). Keller, Ludwig. Die Anfange der Re- naissance unddie Kulturgesellschaften des Humanismusim 13. und 14. Jahrhundert. {In Comenius-Gesellschaft. Monatshefte. 1903. Bd.xii, pp. 76-102.) 7614 H 12 Kenealy, Edward Vaughan, transla- tor. Petrarcha. 1 864. See Part I {Rime. — English). Kennet, Basil, translator. [The son- nets Quel ch* infinite, etc.] Sec Part I {R ime. — English). Ker, "William Paton. Boccaccio. {In Studies in European literature, Taylorian lectures, 1889-99. Oxford, Clarendon Press, 1900. pp. 351-370 ) 2701 c 63 A comparison of Petrarch and Boccaccio fills the first half of the essay. Reprinted in his ' Essays on medieval litera- ture', 1905, pp. 52-75 (2706 c 33). 332 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Kieser, Eberhard, illustrator. Noua Philotheca Petrarchiana. 1620. See Part I {Latin Works. — De remediis. — German). Kirner, Giuseppe. Sulle opere storiche di Francesco Petrarca. Pisa, T. Nistri e C, 1889. Pet + RAK 46 1. 8°. pp. 92. Two copies. Reviewed in Giornale storico delta letteratura italiana, 1890, vol. xvi, pp. 409-410. editor. See Bruni, L., Aretino. Dialogi ad Petrum Histrum. 1889. Klaproth, (Heinrich) Julius von, edi- tor. See [Codex Cumanicus]. Vocabu- - laire latin, persan et coman, de la biblio- theque de Petrarque. 1838. Klette, Theodor. Beitrage zur Ge- schichte und Litteratur der italieni- schen Gelehrtenrenaissance. Greifswald, 1888-90. Pet + SRI58 3 v. 8°. Contents : — i. Johannes Conversanus und Jo- hannes Malpaghini von Ravenna. — ii. Leonardi Aretini ad Petrum Paulum I strum dialogus. — iii. Die griechischen Briefe des Franciscus Phi- lelphus. Klotz, Christian Adolf, editor. See [San Severino, G. R. di]. Italienische Biographic 1769. Koch, Max, reviewer. See Soderhjelm, W. Petrarca in der deutschen Dichtung. 1886. Koch, Theodore Wesley. The Plimp- ton collection of Italian literature. [New York, 1903.] Pet + QF 90 The Book-lover, vol. iv, pp. 233-239. Contains photographic facsimiles of a 15th- century manuscript of Petrarch's Rime, and of the colophon of the Aldine edition of the same, 1 501, with a note on the Fiske Italian collec- tions. The Plimpton collection, then on exhibi- tion in the Library of Congress, was afterwards given to the library of Wellesley College. Kohler, Joseph, translator. Aus Pe- trarcas Sonettenschatz. 190a. See Part I [Rime. — German). Kohler, Reinhold (Adalbert Johannes). Griselda (Griseldis). [Leipzig, 1871.] Pet + KV33 Extracted from ' Allgemeine Encyklopadie . . . herausgegeben von J. S. Ersch und J. G. Gruber ', l e Section, xci, pp. 413-421. Reprinted with additions in Kohler's ' Kleinere Schriften ', 1900, 2 er Bd., pp. 501-534 (405 A 13). editor. Die Griseldis-Novelle als Volksmarchen. 1870; 1900. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — German adaptations). Kok, Abraham Seyne. Arenlezing. [Culemborg, Blom & Olivierse, 1893.] 8°. pp. 11. Pet ND J 45 'Overdruk uit Noord en Zuid, xvi. 1.' pp. 8-1 1, Huygens en Bilderdijk als vertalers van hetzelfde sonnet (Petrarch's sonnet /' vo ftian- gendo), with the two translations. Het sonnet en de sonnettendich- tersin de nederlandscheenbuitenlandsche letterkunde. [Leiden, 1884.] Pet TB 340 Extracted from Tijdschrift voor nederlandsche taal- en letterkunde. Koeppel, Emil. Italienische Einflusse auf die englische Literatur. [Munchen, 1895.] Pet + RAK 64 Kritischer Jahresbericht iiber die Fortschritte der romanischenPhilologie, Jahrg. i, pp. 649-6 5 1 . Laurents de Premierfait und John Lydgates Bearbeitungen von Boccaccios De Casibus Virorum Illustrium ; ein Beitrag zur Litteraturgeschichte des 15. Jahrhunderts. Habilitationsschrift der . . . Philosophischen Facultat der . . . Universitat zu Munchen. Munchen, R. Oldenbourg, 1885. Pet SM 385 8°. pp. [2], 112. Of Lydgate's acquaintance with the works of Petrarch mention is made on pp. 77-81. Studien zur Geschichte des eng- lischen Petrarchismus im sechzehnten Jahrhundert. [Erlangen, 1889.] Pet + RAK 62 Romanische Forschungen, Bd. v, pp. 65-97. tiber die Echtheit der Edmund Spenser zugeschriebenen ' Visions of Pe- trarch ' und ' Visions of Bellay '. [Leip- zig, 1891-1915.] 325 E 15. 27, 48 Englische Studien, Bd. xv, pp. 53-81 (Pet rak 63); Bd. xxvii, pp. 100-111 ; Bd. xlviii, PP- 330-332. Korting, Gustav (Karl Otto). Ge- schichte der Litteratur Italiens im Zeit- alter der Renaissance. Leipzig, Fues's Verlag (R. Reisland), 1878-84. 3 v. 8°. Contents:—!. Petrarca's Leben und Werke. 1878. Pet + SAK.65 FISKE PETRARCH COLLECTION 333 ii. Boccaccio's Leben und Werke. 1880. 1001 F 16 iii. Die Anfange der Renaissancelitteratur. 1884. Pet + SR 165 The work planned for six volumes reached only the third. Of the volume on Boccaccio, pp. 184-192 treat of his friendship with Petrarch ; Bd. iii, pp. 418-447 treat of 'Petrarca's Stellung innerhalb seiner Zeit '. Two copies of ' Petrarca's Leben und Werke'. ' Die Originalitat desselben [Petrarca's Leben] liegt in der Weise, wie es die lateinischen Schriften Petrarca's behandelt . . . Diese Arbeiten hatKoerting nicht allein eingehender studirt als irgend einer seiner Vorganger, sondern er hat sie auch unter Gesichtspunktenbetrachtet,welche der Untersuchung einganz besonderes Interesse verleihen. Er ist bestrebt gewesen, jedes dieser Werke nach seinem innersten Wesen und in seiner Eigenthiimlichkeit zu begreifen, und zu ergriinden, inwiefern sich hier inmitten der ascetischen Ideen des Mittelalters und der anti- quarischen Erudition der individuelle Geist des Verf. und die Spuren einer neuen Denk- und Empfindungsweise offenbaren Dieses ist also der Mangel von Koertings Arbeit ; er hat den italienischen Dichter nicht zusammen mit dem lateinischen Schriftsteller zu begreifen vermocht, sie von einander getrennt und den einen zu Gunsten des anderen in den Schatten gestellt.' (Gaspary.) Reviewed in Literarisches Cetitralblait, 1878, cols. 856-858 (Pet % RAS 991) ; by A. Gaspary in Zeitschrift fiir rotnanische Philologie, 1878, Bd. iii, pp. 583-590 (Pet + SAK 68). reviewer. See Zumbini, B. Studi sul Petrarca. 1878. Kraus, Franz Xaver. Essays. Erste Sammlung. Berlin, Gebriider Paetel, 1896. Pet + SAK 75 8°. pp. viii, 546, [1]. pp. 399-546, Francesco Petrarca in seinem Briefwechsel — 1 Abgedruckt aus der Deutschen Rundschau', 1895-96, Bd. lxxxv, pp. 345-374, lxxxvi, pp. 55-83, 249-276. Francesco Petrarca e la sua corris- pondenza epistolare; traduzione di Diego Valbusa. Firenze, G. C. Sansoni, 1901. Pet SAK 78 8°. pp. 160. (Biblioteca critica della lettera- tura italiana diretta da Francesco Torraca.) Krebs, H. Eine Handschrift von Lio- nardo Bruni Aretinos ' Vita di Dante e Petrarca'. {In Zeitschrift fiir romanische Philologie. 1879. Bd. iii, pp. 396-397.) 317 E 3 [Note on a manuscript acquired by the Taylorian Institution, Oxford, containing Petrarch's Trionfi and Bruni's ' Vita di Dante e Petrarca '.] {In Roma- nia. 1877. Vol. vi, p. 316.) 317 A 6 Krigar, Wilhelm, translator. Die Ge- dichte des Francesco Petrarca. 1855; 1866. See Part I {Rime. — German). Kristeller, Paul. Die Strassburger Bucher-Illustration im XV. und im An- fange des XVI. Jahrhunderts. Leipzig, E. A. Seemann, 1888. Pet + QA 198 8°. pp. [2], 172. 39 plates. Early editions of Griseldis are noted, pp. 78, 79, 153. In his ' Early Florentine woodcuts', 1897 (7831 G 20), the author notes (pp. 83-84) five editions of 'Gualtieri e Griselda', without place or year, with four woodcuts reproduced from the first, plates 39, 50, 51, 169. [Krzeminski, Stanislaw.] Franciszek Petrarka. [Warszawa, 1874.] Pet t SH 143 Kiosy, torn, xix, pp. 126, 140-142, 155-156. The first article is signed : D. n., the second : Dokonczenie nastapi, and the third : St. K. On page 120 of the volume is a woodcut portrait of Petrarch (105 x 170 mm.) after Tofanelli. Kuhns, Oscar. Petrarch and Boccac- cio. {In his Great poets of Italy. 1903. pp. 117-156.) 1002 E 57 Contains 17 sonnets and parts of 3 canzoni selected from the Bohn edition, 'The sonnets, Triumphs [etc.] of Petrarch translated into Eng- lish verse'. A photo-engraving (89 x 142 mm.) of Castagno's portrait of Petrarch faces p. 12 1. Kullberg, Carl A., translator. Fran- cesco Petrarca's canzoner, ballater och sestiner. [1880.] — Petrarcas sonetter till Laura efter hennes ddd. 1895. See Part I {Rime. — Swedish). Kuun d' Ozsdola, Geza, grdf, editor. See Codex Cumanicus bibliothecae ad templum divi Marci Venetiarum. 1880. L. Petrarca e Dante in attinenza a'papi in Avignone. [Roma, 1876.] 1019 B 118 // Pafiato, an. ii, vol. vii, quad, xxxviii-xxxix, pp. 209-211. L., translator. Sonetter efter Petrarca. 181 7. See Part I {Rime. — Swedish). L. See Publicationen die Stadtbiblio- thek zu Triest betreffend. [1863.] 334 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY L., T. de, reviewer. See Mezieres, A. Petrarque. 1868. Labanca, Baldassare. Marsilio da Pa- dova riformatore politico e religioso del secolo XIV. Padova, fratelli Salmin, 1882. 8°. PP. [5], 235. Pet + SM 5 oi Petrarch's political attitude is discussed, pp. 199-204. [Labande, Leon Honore.] Avignon et ses environs, par R. de Doneval [pseud.]. Lyon, G. Toursier, 1902. Pet — SK 197 nar. 16 0 . pp. 234. Map, figs. (Guides Pol.). The cover-title reads ' Plan-guide de Avignon et de ses environs '. Les souvenirs de Petrarque & de Laure en Avignon & a Vaucluse. {In Academie de Vaucluse. Sixieme cente- naire de la naissance de Petrarque. 1904. pp. 79-100.) La Bastie, Joseph (de Bimard), baron de. Vie de Petrarque, tirde de ses ecrits & de ceux des auteurs contemporains. [Paris, 1743-51.] Pet + SAB 50 Extracted from Memoires de litterature tirez des registres de V Academie Royale des Inscrip- tions et Belles-Lettres, 1738-43) torn, xv, pp. 746- 794, xvii, pp. 39°-49°- The first portion of the memoir was read before the Academy by the author, the 5 th of July, 1740 ; the remaining portion, covering the poet's life from his coronation in 1341 to the end in 1374, was sent by the author to the Academy, and read on three different dates (Dec. 1741, Aug., Sept., 1742) before that body. The death of La Bastie, August 5, 1742, left the work un- finished (' II n'y manque que l'article qui devoit contenir un grand detail sur la Bibliotheque de Petrarque . . . il est dans ses papiers qui furent remis par son ordre a Mr. Falconet', says De Sade, torn, i, p- lxi). The work was never pub- lished outside the Academy Memoires. The author was a correspondent and collaborateur of Muratori. De Sade after quoting journalistic com- ments on the work—' il ne reste plus rien k dire de Petrarque ; son portrait est acheve, sa vie est parfaitement connue ' and the like— goes on to say that the author ' par une fatalite" singuliere & inconcevable s'est trompd dans presque tous les evdnemens de la vie de Pe'trarque', a verdict consistent with the purpose of his own work. For Bimard de la Bastie finds that Petrarch's Laura, instead of being mistress of the House of de Sade in Avignon, lived and died in an obscure home in the neighborhood of Vaucluse, and must have been buried in a near-by chapel— not in I'Eglise des Cordeliers, a conclusion necessary to refute in order that the author of the ' Me- moires pour la vie de Petrarque ' might establish her relation to his own family. See also Barjavel, C. F. H. Dictionnaire du departement de Vaucluse. 1841. Freret, N. Eloge de M. de la Bastie. 1751. La Borde, Jean Benjamin de. Regrets de Petrarque. [Paris, 1773.] Pet + SG76 Extracted from his 1 Choix de chansons mises en musique', pp. 111-114. Labruzzi di Nexima, Francesco. Un altro pretendente della canzone Spirto gentil [Paolo degli Annibaldi]. [Firenze, 1879.] ' Pet + RB83i Extracted from la Rivista europea, anno io°, vol. xii, pp. 6-27. ■ II Petrarca in Campidoglio. [Ro- ma, 1876.] Pet + SB 345 // Buonarroti, ser. II, vol. x, pp. 285-307. La Canorgue, Xavier, comte de. A Petrarque [sonnet]. {In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. p. 139.) translator. I mite de Petrarque [the sonnet Se la miavita]. 1874. See Part I {Rime. — French). Lacchini, Ettore. Francesco Petrarca e casa Colonna ; conferenza tenuta la pri- ma volta in Roma nel palazzo Colonna li XI. dicembrei904. Cagli, Balloni,MCMVi. 80. pp. S 2. Orn. Pet4-SB 3 2 9 Lachambeaudie, Pierre. Petrarque et Laure dans l'eglise de Sainte-Claire. [Paris, 1865.] Pet SEL 6 12°. pp. [2]. Extract from his ' Fables et poesies nouvelles ', PP- 93-94- Lachmann, Karl (Konrad Friedrich Wilhelm), translator. Lachmanniana mitgeteilt von Gustav Hinrichs : ill. Ue- ber Petrarca. 1880. SeeVwtl {Rime.— German). Lacroma, Paul Maria. Bagatellen ; Skizzen und Studien. Dresden und Leip- zig, G. Pierson, 1893. Pet SK 913 sm. 8°. pp. [4], 185. pp. 93-113, Am Grabe Petrarca s. FISKE PETRARCH COLLECTION .335 Lafenestre, Georges. La mort de P 8 o_ Pet NG 208 3 er Bd., pp. 77-90, Petrarch, ein Gedicht aus seinen Liedern gezogen ; Anhang, ein Versuch iiber die neunte Canzonetta Petrarchs in reim- freien Versen. Lenzoni, Carlo. In difesa della lingua fiorentina, et di Dante, con le regole da far bella et numerosa la prosa. Fiorenza, MDLVI. At end: Stampata in Fiorenza appresso L. Torrentino, MDLVII. Pet TA 130 4 0 . pp. 204, [16]. Border in t.-p., initials. Leon, Fray Luis de. Oda. Imitacion del Petrarca. [Sevilla, 1856.] Pet + NZS 7 Revista de ciencias, literatura y artes, torn, ii, pp. 44-46. . ' Copiada de un codice que se conserva inedito en la biblioteca Colombina de esta Ciudad.' Re- printed in Estelrich, J. L., ' Antologia de poetas lfricos italianos', pp. 69-71. Leonardi, Donato, publisher. See Mar- sili, L. Canzone di Francesco Petrarca col comento inedito. 1868. Leoni, Carlo, conte. Dante, storia e poesie. Venezia, P. Naratovich, 1865. 80. pp. 250, [1]. Pet SK 764 pp. 143-15 1, Dante, Petrarca e G. Barbieri. Opere storiche. Padova, 1844. Rev. t.-p. : tip. Minerva. Pet SAL 31 2 v. 8°. Vol. ii, pp. 171-244, Petrarca, sua vita e scritti, a revision, with additional chapters, of the fol- lowing : FISKE PETRARCH COLLECTION 34i La vita di Petrarca ; memorie di C. Leoni. Padova, 1843. Rev. t.-p.: tip. Crescini. Pet SAL 30 8 '. pp. [4], 62, xi. Plate. pp. 53-58, Testamento di Francesco Petrarca, Italian translation ; appended, pp. i-ix, Pochi cenni intorno alia ristaurazione della tomba di Petrarca, scritti dal prof. Antonio Meneghelli. Plate : Stato delle ossa di Francesco Petrarca nel giorno 24 maggio 1843. (The tomb of Pe- trarch was restored under the direction of Count Leoni in 1843.) Inserted is an autograph letter of the author. Reviewed in Museo scientifico letterario ed artistico, 1843, anno v, pp. 287-288 (1019 z 55). Leoni, Michele, translator. Autobio- grafia — alia posterita, epistola di Fran- cesco Petrarca. 1838. See Part I {Latin Works. — Epistola ad poster os. — Italian) . ■ translator. Saggio di Epistole di Francesco Petrarca. 1846. — Lettere di Francesco Petrarca dirette ad uomini illustri del suo tempo. 1846. See Part I {L atin Works. — Epistolae. — Italian). translator. Epistola di Frances- co Petrarca al Senato di Genova. 1844. See Part I {Latin Works. — Epistolae: Fam. XIV: j. — Italian). Leoni, Nestore, illuminator. Li trionfi di messer Francesco Petrarcha. 1904. See Part I {Rime). [Leoni, Pasquale.] Storia di Arezzo, di scrittore anonimo. Vol. i°. Arezzo, B. Pichi, 1875-77. Pet + SK 25 4° PP-448- Edited by Francesco Leoni, brother of the author, who was director of the technical and primary schools of Arezzo, and died in 1875, leaving the work unfinished. Leonii, Lorenzo. La coronazione dei poeti. [Roma, 1881.] Pet + RAP 289 I Extracted from Rassegtia settimanale, vol. vii, pp. 280-284. Leopardi, Giacomo. Di Giacomo Leo- pardi volume terzo, Studi filologici rac- colti e ordinati da Pietro Pellegrini e Pietro Giordani. 2 a ed. Firenze, F. Le Monnier, 1853. Pet QG 677 sm. 8°. pp. 390. pp. 297-300, Prefazione alle Rime di Fran- cesco Petrarca pubblicate in Milano da A. F. Stefta nel 1826; pp. 301-304, Prefazione alle Rimedi Francesco Petrarca pubblicate nel 1840 in Firenze dal tip. D. Passigli. Tre scritti di Giacomo Leopardi, parte inediti, parte dispersi. Genova, tip. del R. I. de' Sordomuti, 1853. Pet LF AK 8°. pp. 22. ^° pp. 19-22, Frammento di traduzione di un' Epistola di F. Petrarca (1827), Epist. xv, lib. II, al card. Giovanni Colonna, 1347. This fragment was sent to Rossetti in response to his request for translations for his collection ' Poesie minori del Petrarca'. Containing only 81 of the 311 lines of the original, it was not included in the collection, where, instead, is the translation of Antonio Bevilacqua (vol. ii, pp. 349-379). Leo- pardi's translation was reprinted in C. Mauro's edition : ' Biblioteca rara : Scritti rarissimi di G. Leopardi ', etc., 1 879, pp. 42-46 (Pet - LF 45a). commentator. Rime di Frances- co Petrarca. 1826; 1828; 1837; 1838; 1839; 1841 ; 1845; I 846"; 1847; 1851 (Le Monnier) ; 1851 (Rondinella) ; 1854 ; 1855; 1856; 1858; i860; 1864; 1867; 1870; 1875; 1876 (Barbara); 1876 (Son- zogno); 1878; 1879 (Barbera) ; 1879 (Rondinella); 1880; 1881; 1882; 1886. See Part I {Rime). compiler. Crestomazia italiana, cioe scelta di luoghi insigni o per senti- mento o perlocuzione, raccoltidagli scritti italiani di autori eccellenti di ogni secolo. 7 a ed., emendata ed accresciuta per cura di Bruto Fabricatore. Parte seconda : Cres- tomazia poetica. Napoli, A. Morano, 1891. Pet NA 425 8°- PP- [4], 344 : pp. 17-24, selections from Petrarch. *** See also Colagrosso, F. Ouestioni lette- rarie. 1887. Lollis, C. de. Petrarchismo leopardiano. 1904. Pieretti, L. Un plagio incredibile di Leo- pardi. 1883. Russo, V. L'ispirazione della canzone ' Ad A. Mai'. 1 910. Lescossois, Jean, translator. Sonnet CCLXI, Levommi il mio pensier. 1876. See Part I {Rime. — French). Lettera di A. M. al suo amico F. S. See [Gavazzeni, D.]. Lettera intorno ad una biografia di Francesco Petrarca. See [Cittadella, L. N. G.]. Lettere di Francesco Petrarca a Ma- donna Laura e di Madonna Laura a Francesco Petrarca. See Franco, N. Li 342 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Lettere. due Petrarchisti di N. Franco & di E. Giovannini — Selections. 1876. Lettere di Jacopo Ortis. See [Foscolo, N. U.]. Lettere di M. FrancescoPetrarca all' ali- tor della prefazione premessa alia Ret- torica d'Aristotile fatta in lingua toscana dal commendatore Annibal Caro. See [Schiavo, B. ?]. Lettere di Ser Poi pedante nella corte de' Donati a messer Francesco Petrarca. See [Allegri, A.]. Lettere volgari di diuersi nobilissimi huomini et eccellentissimi ingegni, scritte in diuerse materie. Nuouamente ristam- pate & in piu luoghi corrette. Vinegia, M.D.XLVIII. — M.D.L. At end: In casa de' figliuoli di Aldo. Pet — P 35 2 v. sm. 8°. Device in t.-pp. and at end. Vol. i, f. io6 b , A M. Leonardo Beccamuggi, signed : buon fratello, Francesco Petrarca. The dedication of libro i° to M. Federico Badoero and M. Dominico Veniero is by Paolo Manutio ; that of libro 2 0 to M. Paolo Trono is by Antonio Manutio. Libro 1° of this date (ff. 129, [7]) is not given in A. A. Renouard's Bibliographical sketch of the Aldine press, the editions there noted being 1542, ff. 192; reprinted 1543; 1544, libro i°, ff. 184; 1545, 2 editions, ff. 130, 136; 1548, ' only the second vol. of the coll.', ff. 120 ; 1549, ff. 136; 1550, ff. 120; 1551, ff. 136, 120; 1554, ff. 145 ; 1556, ff. 120 ; 1564, ff. 144, 130, 220. Same. Con la giunta del terzo libro, nuouamente ristampate, & in piu luoghi corrette. Libro i, iii. Vinegia, Aldus, M.D.LXIIII. Pet — P 35a 2 v. sm. 8°. Device in t.-pp. and at end of vol. iii. The dedication of vol. iii to sig. Colantonio Caracciolo, marchese di Vico, is by Aldo Manutio. Vol. i, ff. H5 b -il6 a , AM. Leonardo Beccamuggi. Lettioni dell 5 Estatico insensato. See [Massini, F.]. Lettre de Petrarque a Laure suivie de remarques sur ce poete, & de la traduc- tion de quelques-unes de ses plus jolies pieces [par Nicolas Antoine Romet]. 1765. See Part I {Rime. — French). Lettres a Laure sur l'histoire et la morale. Rev. t.-p. : Paris, imprimerie de d'Hautel. n. d. Pet SC 435 sm. 12 0 . pp. 356. Plates. pp. 215—219, Petrarque et Laure, including the passage translated by Voltaire from the canzone Chiare, fresche e dolci acque, with plate. Has half-title only. Penciled beneath the title, 1 Par Constant Coittard ' (or ' Coillard ' ?). Lettres sur lTtalie, en 1785. See [Du Paty, C. M. J. B. (Mercier)]. Levati, Ambrogio. Dizionario bio- grafico cronologico diviso per classi degli uomini illustri di tutti i tempi e di tutte le nazioni. Classe v. Donne illustri. Milano, N. Bettoni, 1821-33. 3 v.bd. in 1. 8°. Pet SC 433 Vol. ii, pp. 162-167, Laura de Sade. ■ Viaggi di Francesco Petrarca in Francia, in Germania, ed in Italia de- scritti. Milano, societa tipografica de' Classici Italiani, M.DCCC.xx. Pet sal 38 5 v. 8°. Vol. ii, pp. 65-76 contains selections from countess Roberti Franco's translation of the 'Africa' book 1 ; pp. 185-314, 352-358, the au- thor's translations, ' II Segreto del Petrarca ' and the 8th Eclogue ; vol. v, pp. 363-372, Lettera di Francesco Petrarca alia posterita, tradotta dal professore Antonio Marsand. Inserted in vol. i is an autograph letter of the author, dated : 6 febbraio 1834. The collection has a second copy of the work. ' Che importa a me de' fantastici pensamenti del sig. Levati ? ' says Domenico Gavazzeni (' Let- tera di A. M. . . . sul primo tomo de' Viaggi del Petrarca ', p. 6), ' M' interessano bensi assaissimo i viaggi del Petrarca, ma non posso prendere in- teresse per i fatti che intorno a' suoi viaggi ver- ranno inventati dalla fervidafantasia dell'Autore, il quale faccia parlare, agire e muoversi quel Poeta a seconda de' suoi capricci.' Reviewed by O. in Giomale del genio, 1820, no. 51, pp. 71-77 (Pet sal 42). translator. Del modo di gover- nare ottimamente uno stato. 1834; 1833. See Part I {Latin Works. — Collections. — Italian). [ ] translator. I sette salmi peni- tenziali di Dante Alighieri e di Fran- cesco Petrarca. 1831 ; 1837. See Part I {Latin Works. — P salmi poenitentiales . — Italian). translator. II Segreto del Pe- trarca, ovvero le sue Confessioni. 1830; 1834; 1833; 1883. See Part I {Latin W 07' ks. — Sccretimi . — Italia7i). FISKE PETRARCH COLLECTION 343 Le Vavasseur, Gustave. Sonnet. {In Fete seculaire et internationale de Pe- trarque. 1875. p. 145.) Levesque, Pierre Charles, translator. Choix des poesies de Petrarque. 1774 ; 1787. See Part I {Rime. — French). Levi, Eugenia. Byron and Petrarch. [London, 1901.] Pet + RAP 390 Extracted from the Athenceum, July 20, pp. 95-96. On the translation from the Africa, book VI, beginning, ' The Carthaginian rose ', and its ascription in Foscolo's ' Essays ' to Lord Byron. I 1 Saggi sul Petrarca ' di Ugo Foscolo. {In La Bibliofilia. 1910. Vol. xi, pp. 85-103.) Levi, Ezio. Dante e il Petrarca nel canzoniere di F. di Vannozzo e nella lirica dei poeti cortigiani. {In his Fran- cesco di Vannozzo e la lirica nelle corti lombarde. Firenze, Galletti e Cocci, 1908, pp. 383-434.) 1009 G 88 Levi, Giulio A. Un sonetto del Pe- trarca [L' aura mia sacra]. {In his Studi estetici. Citta di Castello, S. Lapi, 1907. pp. 107-118.) 1035 L 6641 Levi, Noemi. Lezioni di letteratura per uso delle scuole secondarie. Pte. i a : Le origini e il trecento. Messina, tip. del Progresso, 1893. Pet RAL 39 8°. pp. 264. pp. 208-238, Francesco Petrarca. LeviPerotti, Giustina., pseud. Sonetto di Madonna Giustina Levi Perotti da Sassoferrato a M. Francesco Petrarcha [beginning] lo vorrei pur drizzar queste miepiume. (/>z Tomasini, J. P. Francis- cus Petrarcha redivivus, 1630, p. 124, and in later editions.) This sonnet, printed at the end of the chapter entitled : Iustinae Leui Perottae cultus in Pe- trarcham, was sent to Tomasini by Torquato Perotti, chamberlain of Pope Urban VIII. It had already been published by G. A. Gilio di Fabriano, at the end of Topica poetica ', Venezia, 1580 (Carducci, in 'Rime di F. Petrarca', 1870, p. 4). It was believed by Tomasini to answer the question which had puzzled the commenta- tors, from Da Tempo down, as to the person addressed in Petrarch's La gola e V sonno e P oziose piume. Agreeing with this conclusion, Menage reprints the sonnet (' Lezzione sopra '1 sonetto vii di M. F. Petrarca', 1690, pp. 7-8), adding: 'E cio si vede chiaramente, si per le cose in questi due sonetti contenute, che sono d'un istesso sentimento, si per le medesime desi- nenze ; anzi per le medesime voci poste in rima . . . ' This correlation made a pretty argument, which held until later critics pointed out the improbability of the early origin of verse so polished, and, with Tassoni, judged it ' Un bel pasticcio di un cinquecentista '. Carducci {op. cit. pp. 3-4) well sums up the case. Same, Italian and English. {In Hayley, W. An essay on epic poetry. 1782. pp. 288-389.) Printed here with an English version of Pe- trarch's sonnet. The correlation in rhyme pointed out by Menage is happily turned by the trans- lator. Same, Italian and French. {In Choix des poesies de Petrarque traduites par M. P. C. Levesque. 1774. pp. 214- 215. — Same. 1787. Tom. ii, pp. 178- 181.) The translation is in prose. Same, French. Justine de Levis a Petrarque [translated by J. J. T. Roman]. {In his Le genie de Petrarque, 1778, p. 249, and in later editions) Same, French. Imitation du sonnet de Justine [by Paul St. Olive]. {In Pericaud, A. Quelques remarques sur le VII s sonnet de Petrarque. 1862. p. 121.) Same, French. Petrarque con- suite [translated by Hippolyte Topin]. {In his Choix de sonnets de divers auteurs. 1882. p. 6.) Same, German [translated by Karl Lachmann]. {In Anzeiger fiir deutsches Alterthum und deutsche Lit- teratur. 1880. 6 er Bd., p. 366.) 1642 A 24 Same, Latin. Petrarchae Justina [an anonymous translation]. {In Peri- caud, A. Quelques remarques sur le VII 9 sonnet de Petrarque. 1862. p. 122.) See also Morici, M. Giustina Levi-Perotti e le petrarchiste marchigiane. 1899. Lewis, Estelle Anna, translator. Son- nets translated from the Italian of Pe- trarch. 1857. See Part I {Rime. — Eng- lish). 344 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Leyschot, Philippe (de Maldeghem), seigneur de. See Maldeghem, P. de. Lezione accademica sopra la canzone del Petrarca Verdi panni sanguigni. See [Sorio, B.]. Libro (II) dell' adolescenza femminile. See Molinella, P., and G. Marimonti, compilers. Libro primo delle rime spirituali, parte nuouamente raccolte da piu auttori, parte non piu date in luce. Venetia, al segno della Speranza, M. D. L. Pet — NZ 46 1 6°. ff. 199, [14]. Vign. in t.-p. ff. ios a -i84 b , Sonetti di Francesco Petrarca diuenuto theologo et spirituale, being the sonnets of G. Malipiero's ' II Petrarcha spirituale '. Liburnio, Nicolb. Le tre fontane di messer Nicolo Liburnio in tre libri diui- se, sopra la grammatica, et eloquenza di Dante, Petrarcha et Boccaccio. At end: Stampata in Vinegia per Gregorio de Gregorii del MDXXVI. Nel mese di Febraio. Pet TA 135 8°. ff. [4], 73. Initial directors. Same. At end: Stampata in Vinegia per Merchio Sessa. Del M.D. xxxiili. Nel mese di Febraio. Pet — TA 135a sm. 8°. ff. no, [1]. Initials, device at end. Liebrecht, Felix. Zu Petrarca's Trion- fi. [Leipzig, 1867.] Pet RAL 50 Jahrbuch f ur romanische unci englische Lite- ratur, Bd. viii, pp. 354-356. Lieutaud, V., translator. Sounet CXXXI [Or che V ciel\ 1874. See Parti {Rime. — Provencal). Linaker, Arturo. L' Incisa e Fran- cesco Petrarca ; discorso nelle onoranze centenarie ottobre MCMIV. Stampato per deliberazione del consiglio comunale di Incisa di Valdarno. Pet SB 125 8°. pp. 40. Vign. in t.-p. Photo-engr. : 'A Francesco Petrarca nell' anno dalla nascita secentesimo qui dove prima le sue labbra si schiusero al dolce idioma toscano mcmiv', a bronze relief by Pietro Guerri showing a portrait of Petrarch. II Petrarca e Roma; discorso agli alunni del Liceo Galileo di Firenze nel VI centenario dell' incoronazione del poeta, VIII aprile mcmiv. Firenze, G. C. Sansoni, 1904. Pet + SB 248 8°. pp. 37 + CO- Linguiti, Francesco. Le lettere italiane considerate nella storia, ovvero nelle loro attenenze colle condizioni morali e civili degli Italiani, precedute da un breve trat- tato sulla letteratura in generale. 2 a ed. interamente rifatta dall' autore. Salerno, stabilimento tip. Nazionale, 1875. zv. bd. in 1. 8°. Pet y 2l6 Vol. ii, pp. 81-95, Francesco Petrarca. Lioy, Paolo. Petrarca e Goethe al- pinisti. [Roma, 1888.] Pet + SB 180 Nuova antologia, 1 novembre 1886, vol. xc, pp. 18-29. Liseux, Isidore, editor. La curiosite litteraire et bibliographique. i e serie. Paris, I. Liseux, 1880. Pet NF 300 12 0 . pp. [2], 224. Wdcts. pp. 77-93, La vraie maniere de traduire les poetes, by Joseph Boulmier ; containing the can- zone Chiare,fresche e dolci acque, with a French translation by Joseph Boulmier, the Latin imita- tion by Flaminio, and Boulmier's French transla- tion of the imitation. Lisio, Giuseppe. Studio su la forma metrica della canzone italiana nel secolo XIII 0 . Imola, I. Galeati e figlio, 1895. 8°. pp. [4], 48. Pet + RAL 59 ' Edizione di sole 50 copie numerate. N. 50.' editor. Una stanza del Petrarca musicata dal Du Fay. 1893. See Part I {Rime. — Selections set to music). Lisoni, Alberto. A chi e indirizzata la canzone del Petrarca : ' O aspettata in ciel beata e bella ' ; nuova proposta. Par- ma, Ferrari e Pellegrini, 1895. 1.8°. pp.15. Pet + RB5a8 'Lavoro gia pubblicato nel periodico La Nuova rassegna di Roma, il 15 agosto 1894.' Two copies. Lista, Alberto, translator. [The son- nets Qziajido 'I pianeta, etc.] See Part I {Rime. — Spanish). Liszt, Ferencz, composer. Tre sonetti del Petrarca. [18 — ?] See Part I {Rime. — Selections set to music). Liunge, Andreas Peter, editor. Dana ; FISKE PETRARCH COLLECTION poetisk Lommebog for 1820. Kj0ben- havn, C. Steen, 1830. Pet — ND 20 32 0 . pp. [29], xi, - 149. Port, and 12 wdcts. pp. 129-137, Ti sonnetter efter Petrarka, 10 sonnets translated into Danish by H.L. Bernhoft. Lives of the most eminent literary and scientific men of Italy, Spain, and Por- tugal. London, Longman, Reeves, etc., 1835. Pet S 43 3 v. sm. 8°. Engr. t.-p. with portrs. (The cabinet of biography conducted by D. Lardner.) Has half-title, The cabinet cyclopaedia. Vol. i, pp. 61-115, Petrarch. Mary Wollstonecraft Shelley is the author of the sketch, according to Dr. Richard Garnett, in his account of her life in the ' Dictionary of national biography'. Livi, Giovanni. Nuovi documenti re- lativi a Francesco Petrarca. Modena, G. T. Vincenzi e nipoti, 1878. 1.8°. pp.13. Pet + SK 562 'Estratto dagli Atti e memorie della depnta- zione di storia fiatria dell' Emilia, nuova serie, vol. iii.' Concerning the appointment of Roma- nello di Baratta to the canonical prebend of Ballone, Petrarch being one of the conferring delegates, and the appointment by Petrarch of Corradino di Corrado da Breslavia to administer the canonical prebend of Padua. Piero di Dante e il Petrarca alio studio di Bologna. {In Rivista delle biblioteche. 1907. Vol. xviii, pp. 6-12.) Ancora su Piero di Dante e il Petrarca alio studio di Bologna. {In same. 1908. Vol. xix, pp. 153-161.) Livingston, Arthur A. A bibliographi- cal ghost : the Deventer Petrarch of 1494. {In Romanic review. 1910. Vol. i, pp. 434-43 6 -) 3*9 N 1 Livini, Gregorio. Lezione sopra il sonetto del Petrarca, Conobbi quanto il ciel, ec, per la prima volta pubblicata. Venezia, G. Antonelli, M.DCCC.xxx. go. pp. 3 o. Pet + RB 171 Nozze Baglioni-Giustinian Recanati. Lizio-Bruno, Letterio. II Petrarca e Tommaso da Messina. 1 [Bologna, 1876.] Pet + SM 565 II Propngnatore, anno ix, parte i a , pp. 16-31. ' Alia contessa Emma Mahul Dejean parigina che nel suo nazionale idioma squisitamente reco il Canzoniere del Petrarca . . . ' ' Scritti per es- sere pubblicati nel gran volume 77 Petrarca e il suo secolo, la cui stampa, promessa (gia son due anni) dal Ch. Prof. Ghivizzani, non ha avuto luogo sinora.' Lo Cicero, Francesco. Poesie. Roma, I. Salviucci, 1845. Pet-SEL 68 12° pp. 198, [1]. p. 68, A Francesco Petrarca. Lodi (Le) di Maria eroicamente can- tate in diverso metro. See Taschini, G., editor. Loflft, Capel. Laura ; or, An antho- logy of sonnets (on the Petrarchan model) and elegiac quatuorzains : English, Ita- lian, Spanish, Portuguese, French, and German, original and translated. London, B. and R. Crosby and Co., 18 14, '13. 5 v. 16°. Pet-NE 177 Distributed through the volumes are 45 son- nets of Petrarch in the original, and more than 50 English translations, besides sonnets by Franco Sacchetti, Boccaccio, and others, relating to Petrarch, pp. lxiii-lxx of the preface are devoted to Petrarch. The greater number of the translations are by the editor ; Mrs. Sarah W. F. Lofft, J. B. Taylor, Anna Bannermann, Sir Brooke Boothby, Charlotte Smith, Collier, Wyatt, Dr. Nott, Charles Burney are also repre- sented. The translations are separately entered (or noted) in Part I {Rime. — English). Inserted is an autograph letter of the editor to Thomas Hill, dated : 25 Mar. [17)99. %* See also Part I {Rime) 15 10 (note). Lohse, J., editor and translator. Thoughts from the letters of Petrarch. 1 90 1. See Part I {Latin Works. — Epi- stolae. — English) . Loise, Ferdinand. Histoire de la poesie mise en rapport avec la civilisa- tion en Italie depuis les origines jusqu'a nos jours. Bruxelles, A. Castaigne, 1895. 8". pp. vi, [1], 487. Pet + v 219 pp. 119-143, Petrarque, with translations from the Canzoniere. Lollis, Cesare di. Petrarchismo leo- pardiano. {In Rivista d'ltalia, luglio 1904. Anno vii, vol. ii, pp. 76-98.) reviewer. See Pakscher, A. Die Chronologie derGedichtePetrarcas. 1887. Lombardi, Eliodoro. Studi critici : I. Dell'eloquenza politica e di alcuni oratori del Rinascimento. II. Due precetti di Lionardo da Vinci. III. Del processo evolutivo nella letteratura. IV. Francesco 346 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Lombardi, Eliodoro. Petrarca. v. Giotto Bondone. Palermo, C. Clausen, 1889. Pet RAL 70 8°. pp. [5] ,.3oo, [2]. ' Ouesti miei pensieri sul Petrarca ho di gia espressi altra volta in un mio discorso sul Can- tore di Laura pubblicato in Bergamo nel 1874 presso l'editore libbrajo Carlo Colombo.' (p. 277.) Lombroso, Cesare. Petrarca. {In his Nuovi studii sul genio. Milano, R. San- dron, 1902. pp. 123-140.) 7265 F 50 [Lomenie de Brienne,Etienne Charles, Card., and Francois Xavier Laire, com- pilers^ Serie dell' edizioni aldine per ordine cronologico ed alfabetico. 3 a ed., con emendazioni e giunte. Firenze, G. Molini, MDCCCIII. Pet QA 23 8°. pp. vi, 195, Ji] : Lettered : ' Edizioni Aldine — Bergasso e Mo- lini '. Petzholdt ascribes the editorship to Car- dinal E. C. Lomenie de Brienne and F. X. Laire. Lomonaco, Francesco. Vite degli ec- cellenti Italiani. Italia, MDCCCII-III. 2 v. bd. in 1. 8°. Pet s 44 Vol. i, pp. 33-79, Petrarca. Same. Lugano, Ruggia e C, 1836. " Pet S 44a 2 v. bd. in 1. 1. 12 0 . Longobardi, Ferra.nte,pseud. See Bar- toli, D. Lonlay, Eugene de. La gloire de Petrarque [sonnet]. {In Fete seculaire et international de Petrarque. 1875. Pp. i45-!46.) Lo Parco, Francesco. Alia ricerca della verita storica nella leggenda della morte del Petrarca (in proposito della pubblicazione fototipica della ' Vita Cae- saris'). {In Rassegna bibliografica della letteratura italiana. 1908. Anno xvi, p. 71.) 1682 B 16 L'amico duce del Petrarca nel Trionfo d'Amore. {In same. 1905. Anno xiii, pp. 33^-335) Dei maestri canonisti attribuiti al Petrarca. Paris, H. Champion, 1906. 80. PP . 18. Pet + SMi6 'Extrait de la Revue des bibliotheques, sep- tembre-octobre 1906.' Giovanni d' Andrea, Gio- vanni Calderini,Bartolomeo d'Ossa,and Oldrado da Ponte are discussed. Errori e inesattezze nella biograha del Petrarca. {In Giornale storico della letteratura italiana. 1906. Vol. xlviii, pp. 36-69.) Petrarca e Barlaam (da nuove ricerche e documenti inediti e rari). Reg- gio Calabria, F. Morello, 1905. 1.8°. pp. [3], 124, [1]. Pet + SM2I2 Reviewed by G. Gentile in Rassegna critica della letteratura italiana, 1905, vol. x, pp. 227- 250 (Pet + SM 213); by A. Salza in Rassegna. bibliografica della letteratura italiana, 1906, vol. xiv, pp. 320-325 ; by K. Vossler in Literatur- blattfiir gennanische undromanische Philologie, 1909, Bd. xxx, cols. 292-293. II Petrarca e gli antipodi etno- grafici in rapporto con la concezione patristica e dantesca. {In Romania. 1908. Vol. xxxvii, pp. 337-357-) ■ II Petrarca e la famiglia dopo il suo primo ritorno in Avignone. [Napoli, 1906.] " Pet + SB 140 Rassegna critica della letteratura italiana, anno xi, pp. 1-15. II Petrarca e Piero di Dante. {In Giornale dantesco. 1908. Vol. xvi, pp. 196-209.) II Petrarca nel Casentino e la ricognizione di ' Daedalus '. [Roma, 1906.] Pet + SB 139 Rivista d 'Italia, anno ix, pp. 595-617. Pietro de' Cerniti bolognese, maestro di diritto di Francesco Petrarca. {In Giornale storico della letteratura ita- liana. 1908. Vol. Hi, pp. 56-7°-) II VI centenario di un ignorato viaggio di Dante. {In Giornale dantesco. 1906. Anno xiv, pp. 1-7.) Discusses the passage in Petrarch's letter to Boccaccio (Fam. xxins) referring to meeting Dante in early boyhood. ■ ' L' ultima Thule ' nell' intuizione e nella divinazione di F. Petrarca. [Fi- renze, 191 1.] Pet + RAP69 Rivista geografica italiana, annata xviii, pp. 459-474. On allusions in the Epistolae, especially Fam. ni;t. II viaggio di Francesco Petrarca ' ad extrema terrarum '. {In Studii dedi- FISKE PETRARCH COLLECTION 347 cati a Francesco Torraca. Napoli, F. Perrella e C, 1913. pp. 87-100.) 1002 G 43 revieiver. See Azzolina, L. La contradizione amorosa in F. Petrarca. 1906. Lorenzo da Pavia. [Copia autentica della lettera di Lorenzo da Pavia ad Isa- bella d'Este, marchesa di Mantova, nella quale b cenno della edizione Aldina del 1501 da Lei posseduta.] MS. [18 — ?] Pet + Z9ii I f. 315 x 215 mm. written on both sides. Bears the stamp : Archivio Storico Mantova. One of several copies of manuscripts sent to Mr. Fiske by S. Arrivabene, with a letter, from which the above title is copied. Same. Lettre de messer Lorenzo a la marquise de Mantoue relative aux publications en caracteres cursifs d'Alde Manuce, 9 juillet 1501. (In Manuzio, A., the elder. Aldo Manuzio : Lettres et documents, 1495-1515. 1867. pp. 9-1 1.) Same. French. (In Didot, A. F. Aide Manuce. 1875. pp. 170-171.) 435 c 7 Same, MS. copy. Pet + Z 91 1 ff. [2]. 250 x 200 mm. Lorenzo, G. de. Dante e Petrarca nel giudizio di Schopenhauer. [Firenze, 1913.] Pet % v 238 II Marsocco, 29 dicembre 1912, anno xvii, N. 52. Loria, Cesare. II Petrarca a Mantova ; memoria del socio effettivo e vice-prefetto dott. cav. Cesare Loria letta nella seduta del 31 marzo 1875. Pet + SK 538 Extract, pp. 69-76. Two copies. Lottini, Giovanni Agnolo. Esposi- zione intorno alia canzone del Petrarca Verg. bella, doue per molti nuoui e con eleganza distesi concetti possono gli stu- diosi hauere di scelte intelligenze non poco lume e diletto ; con la tauola delle cose piu notabili che nell' opera si con- tengono. Venetia, F. di Franceschi Se- nese, £595. Pet RB 944 4°. ff. 240, [4]. Device in t.-p., initials. Loubet, Jouse. Lauro a Vaugluso. (In Armana prouvencau per 1903. p. 33.) Lovarini, Emilio, revieiver. See Mos- chetti, A. La violazione della tomba di Francesco Petrarca. 1899. Loves of the poets. See [Jameson, Mrs. A. (Murphy)]. Lovisino, Francesco. [Latin verse beginning Diva, quae nobis croceis ruben- tem.] (In Benavides, M. Annotationi breuissime soura le rime di M. F. P. 1566. ff. n8 b -H9 b .) Introduced as a comment on the sonnet Qtmnd' io veggio. In the title of the ' Annota- tioni ' this verse is mentioned as a Latin transla- tion of the sonnet. Lowell, Mrs. Maria (White). Avi- gnon. (In her Yoems. Cambridge, River- side Press, 1907. pp. 33-34.) 235° L 9 l8 Lozzi, Carlo. Canti popolari pei no- stri figli . . . libro di premio. Firenze, successori Le Monnier, 1873. 32°. pp.214. Pet-SEL8o p. 1 76, Francesco Petrarca. Presentation copy with the author's inscription. • Di Aldo Manuzio, de' caratteri aldini, e delle figure del ' Poliphilo ' del 1499. (In II Bibliofilo. 1880. Vol. i, pp. 133-134.) ■ Ancora di Francesco da Bologna e della invenzione de' caratteri aldini. (In same. 1883. Vol. iii, pp. 1-5.) Petrarque. (In Topin, H., trans- lator. Choix de sonnets de divers au- teurs traduits de l'italien en vers francais. 1883. p. 8.) - — -editor. See Bibliofilo (II). 1880- 87. Lucarus,Nicolaus, 1539; i54i; 1543; J 546; 1562. See Part I (Rime). Preface. 1 501. — Second preface. 1514; 15^1. See Part I {Rime). See also Brydges, Sir E. Res literarias. 1821. Didot, A. F. Aide Manuce. 1875. Lozzi, C. Di Aldo Manuzio. 1880-82. Manuzio, Aldo, the younger, editor. See Lettere volgari di diuersi nobilissimi huomini. 1564. Manuzio, Antonio, editor. See Lettere volgari di diuersi nobilissimi huomini. 1548-50. Manuzio, Paolo. All' eccellentiss. . . . S. . . . Don Giouanni Bonifacio, marchese d'Oria. — A candidi lettori. (In II Pe- trarca. 1533. ff. 3 a-b , 205 a -2i3 a .) ' A candidi lettori ' finds a place in the editions of Ravano, 1535, Nicolini da Sabio, 1539, Bin- doni, 1541, 1543, Comin da Trino, 1562. editor. See Lettere volgari di diuersi nobilissimi huomini. 1548-50. Manzinus, Joannes. Epistolae selectse. (In Lazeri, P., editor. Miscellaneorum ex mss. libris bibliothecas Collegii Ro- mani Societatis Jesu tomus primus. 1754. pp. 173-194.) The sixth letter, Andriolo de Ochis, dated 1388 prima Julii, contains mention of 'Petrarcha . . . unius & septuaginta existens annorum, diem clausit extremum', on which the editor com- ments, pp. 1 19-124. Manzoni, Giacomo, conte. Annali ti- A pografici dei Soncino. Tom. iii. Bologna, G. Romagnoli, 1883. Pet + QA 380 8°. pp. xxiv, 488. pp. 24-38, an account of the edition : ' Opere volgari di messer Francesco Petrarcha', Fano, 1503 ; pp. 51-55, 'Francisci Petrarchae Carmen in laudem Hieronymi', Fano, 1504. Catalogue de la bibliotheque de feu M. le comte Jacques Manzoni. 2 e , 3 s partie. Citta di Castello, S. Lapi, 1893. 2 pts. 1.8°. Plates. Pet + QA22C Pt. ii, p. 16, Petrarch's Canzoniere, 1474, the copy afterwards purchased for the Fiske col- lection. Studii di bibliografia analitica. Studio primo: Francesco da Bologna, incisore di caratteri mobili metallic! da stampa nell' ultimo decennio del secolo XV e nel primo ventennio del xvi, e stampatore in Bologna negli anni 1516 e 151 7, non pote essere Francesco Rai- bolini detto II Francia. Bologna, G. Romagnoli, 1881. Pet + QG 557 8°. pp. iv, 76. Inserted are two autograph letters from the author. Maraghini, Francesco. Ode. (In Festa letteraria celebrata il di 14 maggio 1865 in onore di Francesco Petrarca. 1865. pp. 11-18.) Omaggio dell' Accademia Pe- trarca di Scienze ed Arti di Arezzo al municipio di Arqua pel 5 0 centenario dalla morte dell' illustre poeta. Arezzo, Cagliani, 1874. Pet SH 161 8°. pp. 10. Author's name at end. Marble, Annie Russell. Modern echoes of Petrarch. [Chicago, 1904.] Pet + SH 248 The Dial, vol. xxxvii, pp. 29-31. Marc, A., translator. Planh, lie, rime dolenti. 1874. See Part I (Rime. — Pro- vencal). translator. Sonnet LIX, Ite, rime dolenti. 1875. See Part I (Rime. — French). Marcatelli,Girolamo, editor. See Bene, S. del. II solenne triompho fatto in Roma quando M. Francesco Petrarcha fu laureate 1549; 1553- a 2 35 6 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Marchal, Edmond. Francis P&rarque a Gand et a Liege en 1333- (In Acade- mie Royale de Belgique. Bulletins. 1904. 3* s6r. torn, xlii, pt. 2, pp. 481-493.) 13475 Bb 42 Marchesi, Raffaele. Per l'anno seco- lare della incoronazione del Petrarca in Campidoglio avvenuta agl' idi di aprile 1341, carme. [Todi, 1840.] Pet SB 251 Eco degli Appennini utnbri per lanno 1842, PP- 72-77- Marchetti, Giovanni, conte. Rime e prose. Bologna, stamperia delle Muse, 1827. " " Pet SK 935 1 6°. pp. 243. , pp. 31-38, Al sepolcro del Petrarca in Arqua; canzone. Same. 3 a ed., accresciuta e cor- retta dall' autore. Bologna, Marsigli e Bocchi, 1841. Pet SK 935a 2 v. bd. in 1. 1 6°. Port. Vol. i, pp. 52-55, Al sepolcro del Petrarca; vol. ii, pp. 71-75, Lettera e versi di Francesco Petrarca a Filippo vescovo della Sabina e cardi- nale. See also Part I {Latin Works. — Epistolae : Sen. XVU5. — Italian). Marcocchia, Giacomo. Lettura com- memorativa su Francesco Petrarca tenuta a Spalato addi XXVI giugno MCMIV nel gabinetto di lettura per iniziativa della Societa degli Studenti Italiani della Dal- mazia. MCMIV. Rev. t.-p. : Spalato, ti- pografia Sociale spalatina. Pet SH 355 8°. pp. 18, [i]. 'Edizione fatta per cura della Societa degli Studenti Italiani della Dalmazia.' Marcolini, Francesco. Preface. 1539. See Part I (Rime). %* See also Zaccaria, G. Catalogo ragionato di opere stampate per F. Marcolini da Forli. 1850. Marconi, Francesco. II Petrarca nella storia dell' agricoltura ; memoria letta allaR. Accademia dei Georgofili nell'adu- nanza del di 7 maggio 1893. Firenze, M. Ricci, 1893. Pet + SB 551 8°. pp. 27. ' Estratto degli Atti della R. Accademia dei Georgofili, anno 1893, vol. xvi, dispensa 2 a .' Mari, Giovanni. Riassunto e diziona- rietto di ritmica italiana con saggi del- 1' uso dantesco e petrarchesco. Torino, E. Loescher, 1901. Pet TB 135 8°. pp. [3], 159. Marieton, Paul. A M. de Gagnaud [i.e. Leon de Berluc-Perussis ; a sonnet beginning ' Sonnet ! c'est tm sonnet'\ [Forcalquier, 1883.] Pet + RP 185 Extracted from Journal de Forcalquier, 40 9 annee, no. 6. Marinda, poems and translations upon several occasions. See [Monck, Hon. M. (Molesworth)]. Marini, Giovanni Battista. La Mur- toleide, fischiate del caualier Marino, con La Marineide, risate del Murtola. Spira, H. Starckio, M. idc xxix. Pet — RC 55 24 0 . pp.156. Vign. in t.-pp. Included, with continuous pagination but with separate title-pages, are Le strigliate a Tomaso Stigliano del signor Robusto Pogommega [G. A. Barbazza] and Capitoli burleschi di Girolamo Magagnati. A crude vignette of Petrarch and Laura (30 x 3 5 mm.) appears in each of the three title-pages. Risata xxiv, p. 65 begins : // Petrarca atianzar", e I Guidiccione, II Bembo, il Casa, VAriosto, e V Tasso. M[ario], Mme. J[essie Meriton] (W[hite]), reviewer. Carducci's Petrarch. [Le rime di F. Petrarca commentate da G. Carducci e S. Ferrari. 1899.] See Part I (Rime). Maripetro, Hieronymo. See Mali- piero, G. Markovitch, Mme. Marylie. Le salut des aimees [poem]. (In Academie de Vaucluse. Sixieme centenaire de la nais- sance de Petrarque. 1904. pp. 40-43.) Marietta, Fedele. II bacio a Madonna Laura ; noterella petrarchesca. Catania, N. Giannotta, 191 1. Pet RB 731 8°. pp. 35- On the sonnet Real nahira. 'Der Nachweis, dass das Sonett Petrarcas Real natura nicht aus dem Jahre 1346 sein kann, und dass die Persbnlichkeit, die Laura kiisste, nicht Karl von Luxemburg war, ist dem Verfasser in seinem frisch geschriebenen Aufsatze durchaus gegliickt. Dabei beruhigt er sich und iiberlasst es anderen das Suchen nach einem neuen Kuss- pratendenten fortzusetzen.' — B. Wiese in Zeit- schrift fiir romanische Philologie, 191 2, Bd. xxxvi, p. 350. Marot, Clement. CEuvres, revues sur plusieurs manuscrits, & sur plus de qua- FISKE PETRARCH COLLECTION 357 rante editions ; et augmentees tant de diverses poesies veritables que de celles qu'on lui a faussement attributes ; avec les ouvrages de Jean Marot son pere, ceux de Michel Marot son fils, & les pieces du different de Clement avec Fran- cois Sagon. La Haye, P. Gosse & J. Neaulme, M.DCC.XXXI. Pet— NF 15 6 v. sm. 12 0 . Port., initials, orn. Tom. iii, pp. 11-14, Epigramme XIII, Du Roy & de Laure, Epigramme xiv, A soy-mesmes, de Madame Laure ; torn, iv, pp. 136-144, Des visions de Pdtrarque, de thuscan en Frangois ; pp. 139-144, Six sonnets de Petrarque surla mort de Laure. For other editions of the ' Visions of Petrarque ' see Part I {Rime. — English). %* See also Magrini, D. C. Marot e il pe- trarchismo. 1907. Vianey, J. Le petrarquisme en France. 1909. Marretti, Fabio, translator. L' Africa del Petrarca. 1570; 1890. See Parti {Latin Works. — Africa. — Italian). Marsand, Antonio. Biblioteca pe- trarchesca. (In Le rime del Petrarca. 1819-20. Vol. ii, pp. 391-444.) ' Un' accurata e diligente notizia delle edizioni tutte del Canzoniere di Francesco Petrarca le quali sono state pubblicate da' primi tempi quoting the preface. The bibliography is pre- ceded by a tabulated Ouadro cronologico delle edizioni del Canzoniere, pp. 297-308. Three ap- pendices give titles of commentaries of special sonnets and canzoni, of general works on Pe- trarch, and of translations from the Rime. This bibliography, which is reprinted in the editions of Ciardetti, 1821, 1822, and of Pagni, 1826, should not be confused with the ' Biblioteca pe- trarchesca' entered below, a catalogue of Mar- sand's collection, in which the descriptions often vary from those in the present work. Marsand, Antonio. Biblioteca petrar- chesca formata, posseduta, descritta ed illustrata dal professore Antonio Marsand. Milano, E. Giusti, MDCCCXXVI. Pet + QF 21 4 0 . pp. [1], xxxviii, 280. Port., 5 plates. Contents : — Introduzione [containing the in- scription on the Petrarch house in Arezzo, the life of Petrarch ascribed to Antonio da Tempo, from the edition of the Rime of 1471, and the funeral oration of Padre Bonaventura]. —Parte l a . Edizioni del Canzoniere e de' Trionfi. — Parte 2 a . Scrittori intorno alia vita ed al Canzo- niere del Petrarca. — Breve ragionamento intorno al celibato di Laura.— Parte 3*. Codici mano- scritti del Canzoniere e de' Trionfi. The portrait of Petrarch is an engraving (98 x 138 mm.) : Agricola dipinse, Borani disegno, Ber- nardi incise. Facing p. xxv is an engraving of the Petrarch house in Arezzo. The four plates at the end show facsimiles from early editions. The collection was sold in 1826 to Charles X. of France, and was deposited in the library of the Louvre. It was wholly destroyed in the con- flagration kindled in May, 1 871, by the French communards. 'Edizione di sole cencinquanta copie in quarto, esemplare N°. 40.' The leaf containing errata is bound in before the portrait. A second copy, no. 134, has the errata at the end. Canzone di Francesco Petrarca a laude di nostra Signora, con alcune spo- sizioni e considerazioni del professore Marsand. Parigi, F. Didot, M.DCCC.XLI. 4°. PP. [5], 75- Port. p et % RB 949 Type-page 186 x 111 mm. on a page of 364 x 270 mm. Lithographed dedication to Maria Francesca Elisabetta, Archduchess of Austria. The portrait is the engraving described above. ' Edizione composta di 100 esemplari numerati . . . N° 88.' Inserted, an autograph letter of Marsand. Reviewed by B. Catena in Giornale dell' Im- periale Regio Instituto Lombardo, 184 1, vol. i, pp. 224-26 (Pet RB 950). ■ Same. Ed. 2 a . Milano, Ron- chetti e Ferrari, M.DCCC.XLI. 8°. pp. [5], 74, [2]. Pet + RB 949a Edition prepared by Francesco Longhena, with the approval of Marsand, to give wider cir- culation to the work. The letter of Longhena to the printers and a note of Marsand are printed at the end. A note by the editor on the sonnet Mente mia, with the text of the sonnet, follows Marsand's commentary. Two copies. I manoscritti italiani della Regia Biblioteca Parigina descritti ed illustrati. Parigi, stamperia Reale, 1835-38. 2v. 4 0 . Pet + QH 11 Vol. ii includes manuscripts of the Arsenal, St. Genevieve, and the Mazarine libraries. Of the 35 Petrarch manuscripts described, one is a translation of De remediis, two are biographies of Petrarch, and nearly all the rest are codices of the Rime or comments upon them. Pensieri filosofici, morali, e reli- giosi, estratti Dalla divina commedia di Dante Alighieri, Dal canzoniere, e da' trionfi di Francesco Petrarca, Dall' Or- lando furioso di Lodovico Ariosto, Dalla Gerusalemme liberata di Torquato Tasso, ora per la prima volta insieme raccolti e ordinati per opera e studio Del Professore 358 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Marsand, Antonio. Marsand. Parigi, Presso — MDCCCXXIX. MS. 1829. Pet Z 41 ff. [68]. 195 x125 mm. Autograph manuscript of an unpublished an- thology. Has a preface of three pages and an index of subjects. editor. Le rime del Petrarca. 1819-20; 1826 ; 1829; ^40; 1847 (Sicca); 1847 (Didot); 1857; 1866; 1879. See Part I (Rime). Marsand's Preface is found also in the editions of Bettoni, 1821; Ciardetti, 1821, 1822 ; Molini, 1822; Silvestri, 1823; Classici Italiani, 1826; Minerva, 1826, 1837; Cirillo, 1837. translator. Lettera di Francesco Petrarca alia posterita. 1820. — Memorie della vita di Francesco Petrarca ch' egli stesso se lascio scritte nelle opere sue latine. 1819. — La vita di Francesco Pe- trarca. 1859; 1863. See Part I (Latin Works. — Epistola ad poster os. — Italian) . Marsili, Luigi. Canzone di Francesco Petrarca, col comento inedito di Luigi de' Marsili. Lucca, Landi, 1868. 8°. pp.16. Pet RB 530 'Nelle auspicate nozze [Burlamacchi-Gio- mignani] offre congratulandosi Donato Leo- nardi.' The canzone O aspettata in del, edited by Leone del Prete from cod. 178 Strozziano. Comento a una canzone di Fran- cesco Petrarca per Luigi de' Marsili. Bologna, G. Romagnoli, 1863. Pet RB 341 sm. 8°. pp.51. (Scelta di curiosita letterarie inedite o rare. 36.) On the canzone Italia mia. Edited from cod. Magliabechiana no. 40 del Palch. II, with a pre- face by Carlo Gargiolli. ' Edizione di soli 200 esemplari.' Two copies, numbers 54 and 75. See also Casari, C. Notizie intorno a Luigi Marsili. 1900. Marta, Horatio. Rime e prose, rac- colte & poste insieme fin hora da suoi scritti, che si contengono nella pagina che siegue. All' illustrissimo et eccel- lentiss. signor conte de Lemos, vicere de Napoli. Napoli, L. Scoriggio, M.DC.XVI. Pet NZ 212 4 0 . pp. [8], 29, 122. Vign. in t.-p., initials. pp. 1 17-122, Paralello tra Francesco Petrarca et mons. Gio. della Casa. The Rime of della Casa follows as a part of the publication (sig. Aa-Yy) with full title-page, imprint, and separate pagination. Marteau, — . Notice sur Petrarque. [Lille, 1826.] Pet SAM 28 Extracted from Recueil des travaux de la So- ciete des Sciences . . . de lille, annee 1825, pp. 531-538. Two copies. Martelli, Lodovico. Rime. 3 a impres- sione. Lucca, S. D. Cappuri, mdccxxx. 8°. pp. [4], 400. Pet" NZ 310 Much of the verse is in imitation of Petrarch. Martelli, Pietro Jacopo. Commentario e Canzoniere. Roma, F. Gonzaga, MDCCX. Pet NZ 325 8°. pp. [15], 222. Port., vign. in t.-p., 2 plates, initials, orn. The commentary has much to say concerning the Petrarchists and contains canzoni of Petrarch, della Casa, and Bembo, printed with new line indentions. The plate at the beginning of the Canzoniere, illustrating the sonnet Sul cadavere d'Osmino, shows the full-length figure of Pe- trarch. Martin, Henry. Notes pour un 'Cor- pus iconum ' du Moyen Age : Un faux portrait de Petrarque; Portraits de Jeanne, comtesse d'Eu et de Guines (131 1), de la bienheureuse Jeanne de France (vers 1500), de Louise de Savoie, de Rochefort et de Pierre Fabri (1518). Paris, 1902. 8°. pp. 31. 4 plates. p et SJ 869 ' Extrait des Memoires de la Societe nationale des Antiquaires de Fraiice, t. lxi.' Plate I, repre- senting Petrarch writing, is a photo-engraving of the miniature in MS. Arsenal n° 2860, fol. 5 v° — the French translation of De remediis attributed to Nicolas Oresme (but by Delisle to Jehan Daudin) — executed toward the end of the 15th century. Martin, Nicolas. Petrarque, a M. Sainte-Beuve [sonnet]. [Paris, Desessart, 1841.] " Pet SEM 23 Extracted from his 'Ariel, sonnets & chansons ', p. 132. Martin, Sir Theodore, translator. From Petrarch. 1889. See Part 1 (Latin Works. — Epistolae metricae. — English) . Martinenghi, Jacopo. Risposta dell'av- vocato Jacopo Martinenghi al libretto intitolato Lettere di M. Francesco Pe- trarca all' autor della prefazione premessa FISKE PETRARCH COLLECTION 359 alia Rettorica d' Aristotile fatta in lingua toscana dal commendatore Annibal Caro. Venezia, L. Baseggio, mdccxxxiii. sm.8°. pp. 1 86, xl, [2]. PetRAS496 For the ' Lettere ' referred to see [Schiavo, B.]. Two copies. Martini, Francesco. Per 1' inaugura- zione dei busti del Petrarca e del Pog- gio ; orazione nella sala dell' Accademia Valdarnese in Montevarchi li 7 settembre 1829. Firenze, L. Pezzati, MDCCCXXX. 8°. pp. xv. Pet RAM 231 Mascetta-Caracci, Lorenzo. Gli amori del Petrarca. Trani, V. Vecchi, 1896. 8 o. pp _ 38 _ Pet RAM 241 ' Estratto dalla Rassegna pugliese, anno xiii.' Dante e il Dedalo petrarchesco, con uno studio sulle malattie di Francesco Petrarca. Lanciano, R. Carabba, 19 10. 80. pp.566. Pet RAM 242 Reviewed by H. Cochin in Giornale storico della letteratura italiana, 191 1, vol. lvii, pp. 124- 129 ; by B. Wiese in Zeitschrift fiir romanische Philologie, 1911, Bd. xxxv, pp. 106-110; by H. Cochin in Romania, 1910, torn, xxxix, pp. 597- 604. II Petrarca fanciujlo nel Casen- tino. Cagliari, G. Dessi, 1904. 8°. pp. 24. Pet SB *3 8 Sulle pretese rime prepostere del Petrarca (In Zeitschrift fiir romanische Philologie. 1907. Bd. xxxi, pp. 36-105.) On verse composed before 1348. La torbida giovinezza di Fran- cesco Petrarca. 1908. See Part I (Rime. — Ascribed). commentator. II canzoniere di Francesco Petrarca cronologicamente ri- ordinato. 1895. See Part I (Rime). reviewer. See Flamini, F. Tra Valchiusa ed Avignone. 1910. Padova in onore di F. Petrarca, mcmiv. 1906-09. Vattasso, M. Del Petrarca e di alcuni suoi amici. 1904. Massena, Victor, prince cCEssling, dtic de Rivoli. Bibliographic des livres a figures venitiens de la fin du xv e siecle et du commencement du XVI 6 , 1469-1525; par le due de Rivoli. Paris, H. Leclerc et P. Cornuau, MDCCCXCII. Pet + QB 92 1. 8°. pp. xlvi, 541. pp. 35-58, Petrarch editions, with woodcuts illustrating the Triumphs, 1488-1520; p. 418, description of Zoppino's edition : ' Secreto De Francesco Petrarca', 1520. Etudes sur les Triomphes de Pe- trarque, par le due de Rivoli. Paris, 1887. Pet + SJ 77 1.8°. pp. [3], 20, [1]. Photograv., wdcts. ' Extrait de la Gazette des Beaux-Arts, avril et juillet 1887.' The illustrations include a wood- cut of an Italian chest in the South Kensington Museum, decorated with paintings representing the Triumphs, and an Italian print of the 15th century in the Albertina of Vienna, reproduced in photogravure. Massena, Victor, prince d'Essling, due de Rivoli, and Eugene Miintz. Prince d'Essling & Eugene Miintz — Petrarque: ses etudes d'art, son influence sur les ar- tistes, ses portraits et ceux de Laure, l'il- lustration de ses ecrits ; ouvrage accom- pagne - de vingt-et-une planches tiroes a part et de cent quatre vingt onze gravures dans le texte. Paris, Gazette des beaux- arts, 1902. Pet % SJ 52 1. 4 0 . pp. viii, 291, [1]. 21 plates, 191 photo- engrs. ' Both authors are as enthusiastic as they are scholarly, and their sumptuous volume is accord- ingly possessed of an atmosphere ... to turn its pages is to revive the emotions of tranquil hours spent amid the more esoteric treasures of the great Continental libraries and galleries.' (Re- view.) ' 10 exemplaires sur papier du Japon . . . 250 exemplaires sur papier ve"lin numerates de 1 1 a 260. Exemplaire 41.' Reviewed in the New York Tribune illustrated supplement, June 22, 1902 (Pet J SJ 54) ; by E. von Fabriczy mBeilage zur Allge7iieine}iZeitung, 1902, No. 215, pp. 546-550; by R. [Renier] in Giornale storico della letteratura italiana, 1902, vol. xli, pp. 1 26- 13 1 ; by L. Dorez in Revue des bibliotheques, 1902, I2 e anne"e, pp. 108-112. Massenet, Jules Emile Frederic, com- poser. Griselidis. 1909. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — French adap- tations). [Massini, Filippo.] Lettioni dell' Es- tatico Insensato, recitate da lui publica- mentein diuersi tempi nell' Academia de gli Insensati di Perugia. Nuouamente CORNELL UNIVERSITY LIBRARY [Massini, Filippo.] poste in luce. Perugia, P. G. Petrucci, M.D.LXXXVIII. Pet RAM 260 4°. PP- [7], 185, [3]. Vign. in t.-p., initials, device. pp.' 1-38, Delia difesa del Petrarca, intorno all' oppositioni fatteli dal Casteluetro nel suo comento della Poetica d'Aristotele, lettione . . . recitata . . . il dl 25. d' agosto 1 582. Lettioni academiche dell' eccel- lentiss mo Sig. Filippo Massini, l'Estatico Insensato, principe de gli Affidati . . . nouamente ristampate. Pavia, A. Viani, 161 1. Pet RAM 260a 4°. PP- [7], 185, [3]. Vign. in t.-p., initials, device. %* The Petrarch discourse is reprinted in Le Rime del Petrarca brevemente esposte per L. Castelvetro, 1756, vol. ii, pp. 584-599. Masson, Jean Papire. Vitae trium Hetruriae procerum, Dantis, Petrarchae, Boccacii, ad Paschalem serenissimum Ve- netorum ducem. Papirii Massoni opera. Parisiis, ex typografia Dionysii a Prato, 1587. " Pet SAM 34 8° in 4's. ff. [4], 116. Vign. in t.-p., initials. Reprinted in his ' Elogiorum pars secunda ', Paris, 1638. Vita Francisci Petrarchae. (In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Pe- trarca e Boccaccio. [1904.] pp. 496-537.) Masson, Maurice. Sonnet [beginning] Pe'trarque, Je te plains. (In Fete secu- laire et internationale de Petrarque. 1875. p. 146.) [Sonnet beginning] Je viens a toi, Fontaine aux amants bien connue. (In [Guillebert.H., compiler]. Vaucluse. 1874. pp. 13-14-) Matabon, Hippolyte. Le rocher de Petrarque. (In Fetes litteraires & inter- nationales: cinquieme centenaire de la mort de Petrarque. 1874. pp. 182-183.) Published also in the article ' Cinquieme cen- tenaire de Pe'trarque ' by A. Laforet, in Revue de Marseille, 20 e annee, p. 369. Matarankas, P., compiler. Tlapvaaa-bs r\roi aTrdvOurna to>u kic\€KT ot& pa>v iroit)- /idTcov rrjs veooTepas 'EWdSos, Sa7rduais 2irvp(8a>vos KovctovXivov. 'Ev 'AO-qvais, 'Ek tov TVTToypa(pdov IV. 'Povo-ottovXov, 1880. Pet NG 970c 8°. PP- [15], 1040. pp. 209-210, Merd(j)paum, Nov. 26, 1904, pp. 727-728; in the Nation, 1905, vol. lxxx, p. 180. Milnes, Richard Monkton, Baron Houghton. See Houghton, R. M. (Milnes), 1st Baron. FISKE PETRARCH COLLECTION 369 Milton, John, translator. Petrarch, sonnet 107. 1878. See Part I (Rime. — English). Minelli, Antonio, editor. Raccolta dei gentili riscontri relativi all' offerta dell' opuscolo sulla vita del Petrarca e la sua Laura del Cav. Minelli. [Rovigo] 1' editore, MDCCCLXXVIII. Pet QG 701 8°. pp. [4], 56. Lith. borders. The ' opuscolo ' referred to was a work printed in 25 copies, ' Francesco Petrarca. Sua vita e venti sonetti. Nella occasione della esposizione provinciale in Rovigo '. Minelli, Tullio, editor. See Arqua- Petrarca: charitas. 1896. Minguzzi, Editta (Carlini). See Carlini- Minguzzi, E. Miniati, Giovanni, compiler. Compa- razioni, sentenze, e detti piu notabili del Petrarca. 1607. See Part I (Rime). Minich, Serafino Raffaele. Annunzio di nuovi studii intorno al Canzoniere di Francesco Petrarca ed alia vita della ce- lebre Laura. Venezia, Grimaldo e C, 1875. Pet SC 486 8°. pp. 17. ' Estr. dal T. i serie V degli Atti del R. Istituto Veneto di Scienze Lettere edArti.' The author had announced to the Istituto Veneto after the read- ing of signor Grion's memoir ' Madonna Laura chi fosse ' his intention to treat the points therein set forth. In the present ' Annunzio ' he proposes a study of the subject based upon the Canzoniere, to be presented in three memoirs. Three chapters of the first memoir were published, in the follow- ing: Sulla persona della celebre Laura e sull' ordinamento del Canzoniere di Francesco Petrarca, saggio. [Venetia, 1878.] Pet SC 487 Atti del Reale Istituto Veneto, ser. v, torn, iv, pp. 1423-1482. Note at the end : ' Gli ultimi Capi iv e V alia susseguente dispensa'. These chapters, how- ever, never appeared. See Calvi, ' Bibliografia petrarchesca ', 1 874-1 904, p. 43. Discours [sur 1' amour de Laure et de Petrarque]. (In Fetes litteraires & internationales : cinquieme centenaire de la mort de Pdtrarque. 1874. pp. 238-245.) Miniscalchi, Luigi conte di. Mororum 1710 B libri III. Carminum liber. Veronae, apud haeredem A. Carattoni, cididcclxviiii. Pet + NL 105 4°. pp. [7], 186. Vign. in t.-p., port. 5 engrs., initials. PP- J 3 5 — 1 36, Era it giortio clival sol si scolo- raro ec. Petrarca — versio ; p. 158, Voi che ascol- tate in rime sparse it suono etc. Petrarca — versio. The dedication is signed: Aloysius comes de Miniscalchi. Minturno, Antonio. U arte poetica, nella quale si contengono i precetti eroici, tragici, comici, satirici e d' ogni altra poesia ; con la dottrina de' sonetti, can- zoni, ed ogni sorte di rime toscane, dove s' insegna il modo che tenne il Petrarca nelle sue opere, e si dichiara a' suoi luoghi tutto quel che da Aristotele, Orazio ed altri autori greci e latini b stato scritto per ammaestramento de' poeti. Napoli, G. Muzio, MDCCXXV. Pet + TB 142 4° PP- [18], 45 Ij [33]- Vign. in t.-p., initials. Minutiano,Alessandro. Preface. 15 16. See Part I (Rime). Minutolo, Fabrizio Capece. See Ca- pece Minutolo, F. Mir, Achille. A Clemenco Isaure. (In Poesies couronnees au centenaire de Pe- trarque. 1875. pp. 399-400.) translator. Sounet CCLXI [Le- vommi il mio pensier\ 1875. See Part I (Rime. — Provengal). Miscellanea di studi in onore di Attilio Hortis, Trieste, maggio MCMIX. Trieste, G. Caprin, 1910. Pet + RP 375 2 v. 4 0 . Port., facsims., plate. With continuous pagination, [10], 1060. pp. 259-273, La prima stesura d'una 'Senile' del Petrarca, by V. Rossi ; pp. 475-479, Francesco Petrarca e gli statuti padovani, by N. Tamassia ; pp. 481-493, Modena e il Petrarca, by I. Luisi and A. G. Spinelli ; pp. 629-663, II patriottismo del Petrarca, by B. Mitrovie ; pp. 677-682, Un nuovo codice della ' Vita C.J. Caesaris ' di Fran- cesco Petrarca, by A. Sorbelli ; pp. 719-725, Sulla composizione del codice estense 232 delle Egloghe del Petrarca, by G. Bertoni ; pp. 727- 751, Cola di Rienzo, by C. Gratzer. Reviewed by H. Hauvette in Bulletin italien, 1910, torn, x, pp. 277-279. Miscellaneorum ex mss. libris biblio- thecae Collegii Romani Societatis Jesu b 37° CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Miscellaneorum ex mss. tomus primus [ — secundus]. See Lazeri, P., editor. Missirini, Melchior. Elogi di XL. uo- mini illustri italiani. Ed. 2 a . Firenze, L. Ciardetti, 1837. Pet SEM 55 8°. pp. [4], 40, [1]. Vign. in t.-p. p. 4, Francesco Petrarca. Mistral, Frederic. Petrarco a Vau- cluso [sonnet]. (In Fete seculaire et In- ternationale de Petrarque. 1875. p. 184.) Lou porto-aigo ; a N-Amadieu Pichot, arlaten. Er : O pescator delV onda. (In Saint Martin, J. La fontaine de Vau- cluse. 1891. pp. 175-177.) With a French prose translation. ' [Response to toast at the banquet of the Academie de Vaucluse, celebrating the Petrarch centenary, July 16th, 1904.] (In Academie de Vaucluse. Sixieme centenaire de la naissance de Petrarque. 1904. pp. 21-22.) translator. Traduction proven- cale de la canzone \Ckiare,fresche e dol- ci acque\ 1874. — Petrarco a Vau-cluso [Mai 11011 fu' inparte\ 1875. See Part I (Rime. — Provengal). Mitford, John, translator. Petrarch's sonnet to the Rhone. [1834.] See Part I (Rime. — Engl ish) . Mitrovic, Bartolomeo. II patriottismo del Petrarca. (In Miscellanea di studi in onore di Attilio Hortis. 1910. pp.629- 663.) Mobius, Theodor, translator. Das islandische Marchen [Griseldis]. 1870. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — German adaptations). Mocenigo - Codemo, Mme. Cornelia (Sale). See Sale, C, Vedova Mocenigo- Codemo. Modigliani, Ettore. Intorno ad una Ars punctandi attribuita al Petrarca. (In Studi romanzi. 1911. Vol. vii, pp. 61- 74-) 3 IQ Ca 7 Reply to objections of F. Novati (' Di una Ars punctandi ', etc.) to the author's conclusions on the subject in the preface to his edition : II 'Can- zoniere ' di F. Petrarca riprodotto dal cod. Vat. lat. 3195. Un quadro sconosciuto di Simone Martini. [Bergamo, 1904.] Pet + Sj879 Emporium, vol. xx, N. 115, pp. 70-72. With two photo-engrs. editor. II canzoniere di Frances- co Petrarca riprodotto letteralmente dal cod. Vat. lat. 3195. 1904. See Part I (Rime). Moggi, Moggio de'. Di Moggio de' Moggi da Parma e dodici sue poesie la- tine ora per la prima volta pubblicate. (I11 Vattasso, M. Del Petrarca e di alcuni suoi amici. 1904. pp. 65-105.) See also Affo, I. Memorie degli scrittori par- migiani. 1789. Mois (Un) de folie, poeme en huit chants. Vaucluse, 1803. Pet — SEM 61 sm. 24 0 . pp. [1], 184. The preface, in verse, is followed, pp. 5-8, by Dedicace a Laure, in verse, with explanatory note. Molesworth, Robert, Viscount. Dedi- cation. (I11 [Monck, Hon. M. (Moles- worth)]. Marinda. J716. pp. [47].) Molinelli, Pietro, compiler. Libro di letture italiane per gli alunni delle classi d' umanita e di liceo. Milano. G. Civelli. 1 86 1. Pet + NA 340 1.8°. pp. [5], 760. pp. 702-704, a canzone and seven sonnets from Petrarch. Molinelli, Pietro, and Giuseppe Mari- monti, compilers. II libro dell' adole- scenza femminile. Milano, F. Vallardi, 185a. Pet NA 320 sm. 8°. pp. [13], 863. Vign. in t.-p., initial. Names of the compilers at end of preface, pp. 8-12, Lodi e invocazione dellaVergine (the can- zone Vergine belld). Molini, Giuseppe. Preface. 1822. See Part I (Rime). Molmenti, Paolo. Scuole e maestri in Venezia nell'eta di mezzo. [Roma, 1909.] Pet % V 142 Fanfulla delta domenica, 5 settembre 1909, anno xxvi, N. 36. Contains allusions to Petrarch's residence in Venice and to the work of Donato degli Alban- zani, friend of Petrarch and translator of De viris illustribus. FISKE PETRARCH COLLECTION 37i Moltedo,FrancescoTranquillino. Poe- sie. Firenze, Orfanelli, 1883. 1 00 • Pet + SEM 66 I. 8°. pp. xi, 523. p. 298, A Francesco Petrarca, per le feste cen- tenarie in Avignone. Mon dernier voyage a Vaucluse . . . par M. B**. See B[rachet, J. J. F.]. Monaci, Ernesto. Cenno bibliografico [on the ' De viris illustribus de Petrarque ' of M. de Nolhac]. {In Reale Accademia dei Lincei. Atti. Ser. 4 a . Rendiconti. 1891. Vol. vii, pp. 442-443.) 1 3601 I 7 editor. La novella di Griselda. 1903. See Part I {Latin Works. — Gri- seldis. — Boccaccio's story). Monaci, Ernesto, and A. d'Ancona. Sul manoscritto del Canzoniere di F. Petrarca. Relazione dei soci Ernesto Monaci ed Alessandro d' Ancona sulla Memoria del dott. A. Pakscher presentata nella seduta del 16 maggio 1886. [Roma, 1886.] Pet + QH 239 1. 8°. pp. 649-652. ' Reale Accademia dei Lincei. Estratto dal vol. Ii° serie 4 a — Rendiconti — Seduta del 20 giugno 1 886.' The memoir of Pakscher was en- titled ' Sull' originale del Canzoniere del Petrarca'. It was not published. See p. 439 of the volume of Rendiconti referred to. Monaldeschi, Lodovico. [Estratto dal Diario di Ludovico Monaldeschi, auctore contemporaneo.] {In Tomasini, J. P. Pe- trarcha redivivus. 1650. pp. 51-53.) Not found in the first two editions of Toma- sini. Reprinted in De Sade's ' Memoires ', 1767, torn, iii, Pieces justificatives, p. 53, and in ' His- torical life of Joanna of Sicily', 1824, vol. ii, pp. 393-394. On the coronation of Petrarch. Monavon, Gabriel. Sonnet a Petrarque a Toccasion de la celebration de son 5 e centenaire. Grenoble, Prudhomme, 1874. Broadside. Bound with the following : Le triomphe de Laure ; souvenir et hommage poetique a l'occasion de la celebration du centenaire de Petrarque, fetes de Vaucluse desi8 et 19 juillet 1874. Grenoble, Prudhomme, 1874. 00 „ Pet SH 164 8°. pp. 7. ^ Author's name at end. The poem is followed by Sonnet a Laure. [Monck, Hon. Mary (Moles worth).] B b Marinda ; poems and translations upon several occasions. London, J. Tonson, mdccxvi. Pet ne 79 sm. 8°. pp. [51], 156. Wdcts. The dedication of 48 pages to Carolina, Princess of Wales, is signed : R. Molesworth (Viscount Robert Molesworth father of the author, who died in 17 15). pp. 70-81, the sonnets Solo e pensoso, Siiamo Amore, and the canzone Chiare, fresche c dolci acqtee, text and translation on opposite pages. Monclar, ■ — marquis de. La maison de Petrarque a Vaucluse. [Paris, 1895.] Pet SK 317 Bulletin monumental ftublie sous les auspices de la Societe francaise d'Arche'ologie, 6 e se"rie, torn, x, pp. 398-411. Mondragon, pseud. M. de Berluc-Pe- russis. [Marseilles, 1884.] Pet + RP 185 Extracted from Journal de Marseille, 1 Oct., 1884. Concludes with the ' Sonnet treuve en ung vieil livre ' of M. Berluc-Perussis. Monico, Jacopo, Card. Composizioni inedite appartenenti all' accademia lette- raria intitolata I Poeti italiani. Venezia, G. B. Merlo, mdccclxi. Pet SEM 71 8°. P.P- [3],. 8-39, [3]. ' Auspicatissime nozze Piamonte-Gei.' pp. 9- 12, Francesco Petrarca, canzone. II Petrarca, canzone. [Venezia, 1864.] Pet SEM 71a 8°. pp. [4]. Extracted from his 4 Opere sacre e letterarie ', vol. i, pp. 438-441. Monis, Virginia Olper. L'umanita di Francesco Petrarca. {In Padova a Fran- cesco Petrarca. 1904. p. 15.) Monne, Jean. A Petrarco — Ma Lauro [sonnet]. {In Fete seculaire et interna- tionale de Petrarque. 1875. p. 184.) — — - Odo a Petrarco. {In Fetes lit- teraires & intemationales : cinquieme centenaire de la mort de Petrarque. 1874. pp. 167-170.) Monnier, Marc. Histoire generate de la litterature moderne : La Renaissance, de Dante a Luther. Paris, F. Didot et C ie , 1884. Pet SR 170 8°. PP. [3], 538. pp. 81-147, Petrarque et Boccace. 37« CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Montanari, Bennassu. Versi e prose. Verona. Antonelli, mdcccliv-vi. , . , . on Pet LF 2K 6 v. bd. m 3. 8°. 0 Vol. ii, pp. 321-339, Un' epistola del Petrarca al cardinale Bernardo d'Albi (Epist. metr. 11:3); pp. 374-375, NelF Album di Arqua. The ' Epi- stola del Petrarca' (Italian translation) was pub- lished in ' Francisci Petrarchae poemata minora 1829-34 (see Part I : LatinWorks. — Collections). Versi scritti dall' autore sulle mura della casa del Petrarca. {In Strenna triestina per 1* anno 1840. p. 193.) Montanari, Giuseppe Ignazio. Pre- cetti dell' arte rettorica, oratoria e poetica, compendiati in dialogo. Ed. ill, ampliata e riveduta dall' autore. Ancona, G. Au- relj e Comp., 1859. Pet TB 148 8°. pp.243. pp. 193-196, Delia canzone petrarchesca. adapter. See Blair, H. Istitu- zioni di rettorica e belle lettere. 1846. editor. Epistola di messere Fran- cesco Petrarca a messere Nicola Acciai- uoli. 1835. See Part I {Latin Works. — Epistolae : Fain. XII: 2. —Italian). reviewer. Poesie minori del Pe- trarca. 1829-34. See Part I {Latin Works. — Collections) . translator. Ad Enea Tolomei da Siena, epistola. See Part I {Latin Works. — Collections). Francisci Petrar- chae poemata minora. 1829-34. translator. La morte di Sofonis- ba. 1 841. — Volgarizzamento del quinto libro deirAffrica di Francesco Petrarca. 1845. See Part I {Latin Works. — Africa). Montani, Francesco Fabi, contc. See Fabi-Montani, F., conte. Montedelcico, — . Pel centenario di Francesco Petrarca in Valchiusa [sonnet]. {I11 Fete sdculaire et internationale de Petrarque. 1875. pp. 170-171.) Montemagno, Buonaccorso da, the elder. i a . Sonetti e Madrigali fatti copiare da Ant. 0 di M. Gir. m0 Avfli da vna copia di m. Filippo Forteguerri Giouane come nel- la seguewte carta si dice ojiest 0 . Di p°. d'Agosto 1584 in Pistoia. 2 a . Sonetti dell' ecc. te M. Buonaccorso Montemagni da Pistoia. MS. 1576? Pet z 73 ff. 24-46. 198 x 132 mm. Preceding the sonnets is the note : ' In questa forma furono mandati da un Gentilhuomo fio- rew/zno gP infrawtti 30 : sonetti dell Ecc. te M. Buonaccorso Montemagni da Pistoia il quale fiori negl' istessi tempi del petrarca accio gli riuedesse a m. Filippo Forteguerra mio padre sino del anno 1532 ; onde essendomi capitati alle Mani <\uesto anno 1576. quasi dal tempo con- sumati mi e parso a proposito ricopiarli in qttesta. maniera, anchor che siano a stampa stati per addietro gia mandati dall' Ecc. te m. Nice. 0 Pilli Da Pistoia, accio sene possa sempre hauer copia atteso che delli stampati se ne troua pochi, . . . ' Following the verse of Montemagni are a sonnet of Filippo Forteguerri Giovane, and the 1 Lettera di M. Cino da pistoia a M. Francesco Petrarca' dated : Bologna adi xx di feb. ro Mcccxxviij. From the notes in the edition below it appears that some of the sonnets in the manuscript are by the younger Buonaccorso. Vellum MS. covers. Rime. {In Bembo, P., and others. Rime di tre de' piu illustri poeti. 1567. pp. 261-277.) Prose e rime de' due Buonaccorsi da Montemagno con annotazioni, ed al- cune rime di Niccolo Tinucci. All' illu- strissima Accademia degl' Innominati di Bra nel principato dell' illustriss. sig. co : di Scalenghe e Baldassano ec. Giovam- batista Piozzasco. Firenze, G. Manni, 1718. Pet-NZ 285 sm. 12°. pp. lxxxii, 236. Device in rev. t.-p., table, initials, orn. A long preface by the editor, G. B. Casotti, is addressed to Conte di Bobio Pier Ignazio della Torre. ' Eccovi i due promessi Buonaccorsi da Montemagno ; Avo, e Nipote. II primo e fi- gliuolo di M. Lapo, e coetaneo di M. Cino, e del Petrarca. II secondo, Figliuolo di M. Giovanni, fiori massimamente tra '1 principio del xv. Se- colo, e l'anno 1430. Quegli fu eccellente Poeta : Ouesti Avvocato celeberrimo, Poeta ed Oratore eloquentissimo.' (Preface, p. xxvii.) Montemayor, Jorge de. Los siete libros de la Diana de Iorge de Monte- mayor agora nueuamente afiadida como se puede ver en la tabla, Dirigida al muy illustre S. don Iuan de Castella de Villa - noua, senor delas Baronias de Bicorb, y Quesa. Anuers, en casa de la Biuda y herederos de I. Stelsio, 1570. Pet — NS 35 24 0 . ff. 243, [1]. Device in t.-p. ff. 225 a -240 a , Triumpho de amor, traduzido por Aluaro Gomez de ciudad real, cauallero. FISKE PETRARCH COLLECTION 373 Same. Anuers, P. Bellero, 1580. „ * o ^ • Pet-NS 38 24 0 . ff. 228. Device m t.-p. 0 Primera y segunda parte de la Diana de George de Montemayor. Aora nueuamente corregida y emendata. Ma- drid, Por la Viuda de A. Martin, acosta de D. Goncalez, 1632. Pet — NS 41 2 v. 1 6°. Device. Montenegro, Niccol6, translator. See Quinet, E. Le rivoluzioni dTtalia. 1871. Montesquiou - Fezensac, Ambroise Anatole Augustin, comtc de. Abstention [sonnet], {hi Fete seculaire et interna- tional de Petrarque. 1875. pp. 149- 150.) translator. Sonnets, canzones, bal- lades et sextines de Petrarque. 1 8 42-43 ; 1843. See Part I {Rime. — French). Monti, Achille. A Francesco Petrarca nel celebrarsi in Valchiusa dalla nazione francese il V° suo centenario [sonnet]. {In Fete sdculaire et internationale de Pe- trarque. 1875. p. 171.) Alia casa natale del Petrarca, versi. MS. copy. Pet + z 91 III I f. 306 x 208 mm. ' Dal Giornale di Padova 21 Luglio 1874.' II Petrarca visita Roma nell' anno 1337. [Bologna, 1876.] Pet + SB 211 II Profiugnatore, vol. ix, pte. II, pp. 128-163. Monti, Giovanni, translator. See Mal- vica, F. Quinto centenario del Petrarca . . . lettera a Costanza Monti. 1874-75. Monti, Giulio. Storia della letteratura italiana dall' origine della lingua ai giorni nostri, per le scuole classiche. Firenze, M. Cellini e C, 1888. Pet V 237 8°. pp. xvi, 462, [1]. pp. 32-44, Francesco Petrarca. Monti, Vincenzo. Per le quattro ta- vole rappresentanti Beatrice con Dante, Laura col Petrarca, Alessandra coll' Ario- sto, Leonora col Tasso. {In his Poesie liriche. Firenze, G. Barbera, 1880. pp. 399-406.) 1 031 M 7913 Reprinted in Balzo's ' Poesie di mille autori intorno a Dante', 1903, vol. viii, pp. 248-253. I poeti dei primi secoli della lin- gua italiana ; dialogo in cinque pause. Torino, tipografia Salesiana, 1876. , n Pet-SL65 16 0 . pp. 242. 0 Montmartin, Mile. Allemand de. Gri- selidis. 1749. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — French adaptations) . Mony, Jean de. La meilleure part — A Petrarque [sonnet]. {In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. p. 150.) Morand, Eugene, joint author. Gri- selidis, poeme de MM. A. Silvestre & E. Morand. 1909. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — French adaptations'). Morand, Pierre de. Les amours des grands hommes ; ballet heroi'que. Paris, S. Jorry, M.DCC.LI. Pet — SD 531 12 0 . pp. [3], 17-72. Vign. in t.-p., initials, orn. The above is the half-title, the title-page read- ing : Theatre et ceuvres deM.de Morand, torn, troisieme. Acte iii, Le scavant amoureux, is devoted to Petrarch and Laura. ill Cantate : La fontaine de Vau- cluse, ou l'ombre de Petrarque ; presentee a S. A. S. Madame la princesse de Conty, lorsqu'elle passa dans le Comtat en 1730. [Paris, S. Jorry, 1751.] Pet — SK 320 Extracted from his ' Theatre et ceuvres di- verses ', pp. 268-270. Morandi, Luigi, compiler. Antologia della nostra critica letteraria moderna, compilata per uso delle persone colte e delle scuole. Citta di Castello, S. Lapi, 1885. Pet NV 215a 8°. pp. xi, 671. pp. 276-285, P.Villari, Petrarca e 1' erudizione ; pp. 285-296, A. Borgognoni, Le estravaganti del Petrarca. Morato, Fulvio Pellegrino. See Mo- reto, F. P. Morbio, Carlo. Francia ed Italia, ossia I manoscritti francesi delle nostre biblio- teche, con istudj di storia, letteratura e d' arte italiana. Milano, Ricordi, 1873. ... Pet + QH 4 97, i° 2 > 2 39- editor. See Villani, F. Vitae Dantis, Petrarchae et Boccaccii. 1826. Moresino, Stefano. Commento vtilis- simo sopra la canzone di M. Francesco Petrarcha, Mai non vo piu cantar com' io soleua. Con gratia, e priuilegio. [Milano, 1559.] Pet RB 454 4° ff- 35> [*]• Port - in t,_ P-'. m > tials > device. Quadrio, 'Delia storia d'ogni poesia', vol. ii, p. 86: 'fu impresso in Milano nel 1560 all' in- segna della Fenice '. Marsand gives the imprint of his copy as printed, 'per Gio. Antonio da Borgo, M.D.LIX '. The printer's mark at the end is an imitation of Giolito's phoenix. Moreto, Fulvio Pellegrino. \L ettered : ] Morato — Note al Fortunio e Spozizione del Petrarca. M.S. 1521. Pet z 43 4°. ff. [8], [4], xxxvi, [80]. The notes on Fortunio's ' Regole grammati- cali ' are written in the broad margins of a copy of the edition of Ancona, 15 16. (Its title-folio is lacking.) On the fly-leaf facing a ii : Moretto, Cittadino Mondano li letturi saluta, with the date M.D.XXI at the end. Of the 80 leaves bound in at the end of the 'Regole' 56 contain a com- mentary on Petrarch. On the last 21 leaves is written Moreto's Rimario (see below). Apostolo Zeno in Fontanini (edition of 1753, vol. i, p. 77) says, quoting Olimpia Moreto : II detto suo padre b stato uomo di molte lettere, e in pronto tenea per la stampa, che mai pero non si fece, una dichiarazione di tutti i vocaboli oscuri di Dante, e del Petrarca, messa per ordine di alfa- beto e accompagnata dalla sposizione de' piu difhcili luoghi, che nel Canzoniere e ne' Trionfi dello stesso Petrarca s' incontrano '. It was the belief of Count Giacomo Manzoni, from whom the present volume was obtained, that it contained all that exists of the unpublished ' Sposizione '. Count Manzoni purchased the manuscript from the collection of marchese Giovanni Constabili di Ferrara. V - Del significato de'colori.e de'maz- zoli di Fuluio Pellegrino Morato manto- uano. Di nuouo ristampato, & con dili- gentia corretto. At end: Stampato in Venetia per A. Bindoni . . . 1558. Pet-RC 37 sm. 8°. ff. 32. Vign. in t.-p., initials. Contains allusions to Petrarch. Bound with Dolce's ' Dialogo nel quale si ragiona . . . de i colori '. Rimario de tutte le cadentie di Dante, et Petrarca, raccolte per Pellegrino Moreto Mantouano. MDXXix. Atend-. Stampato in Vinegia per Nicolo d' Ari- stotile detto Zoppino, del mese di No- uembrio. MDXXix. Pet— TB 564 sm. 8°. ff. 27, [1]. Port, in t.-p., port. rev. t.-p., device at end. First published by Zoppino the preceding year. The dedication to Bernardino Mazolino fills the second folio. The Dante portrait of the title- page is that of Zoppino's edition of L'amoroso conuiuio. The Petrarch on the reverse (65 x 43 mm.) represents the poet in the act of composi- tion, the effort expressed in the lines of the face. An ornamental border frames the portrait. Same. Nouamente con la gionta ristampato. M.D.xxxill. Atend: Stam- pato per Francesco di Alessandro Bin- FISKE PETRARCH COLLECTION doni & Mapheo Pasini, Compagni, . . . M.D.XXX1II. Pet — TB 564a sm. 8°. Sig. A-C 8 , l> 4 . Unnumbered ff. 28. Border in t.-p., device at end. Same, mdxxxxi. At end: Stam- pato in Vinegia per Francesco Bindoni, & Mapheo Pasini compagni . . . MDXLI. sm. 8°. Sig. A-c 8 , D 4 . Unnumbered ff. 28. Device in t.-p. The last leaf is blank. Bound with Zoppino's edition of the Triumphi, 1531. Same. At end: In Vinegia, per Pietro, & Cornelio nepote, de Nicolini da Sabio . . . MDXLVI. Pet — TB 564b sm. 8°. Sig. A-c 8 , D 4 . Unnumbered ff. 28. Border in t.-p. M[oretti], P[aolo]. Saggio di minia- ture del secolo XV illustranti il Canzoniere petrarchesco, per J\ M., professore nel collegio convitto ' Cesare Arici ' in Brescia. Brescia, A. Canossi & C, 1904. Pet + sj5o 8°. pp. 44, [1]. 25 photo-engrs. ' Un qualche contributo artistico dalla Queri- niana di Brescia nel VI centenario della nascita di Francesco Petrarca.' The illuminations here described and reproduced in part in the photo- engravings belong to a copy of the edition of Wendelin of Speyer, Venice, 1470, now in the Queriniana of Brescia. It is the copy mentioned as belonging to the Signori Gagliardi in the cata- logue of Gaetano Volpi prefixed to the Comino edition of the Rime, 1722 (p. lxiv), and is re- ferred to by Marsand in the bibliography pub- lished in his edition of 1819-20 (vol. ii, p. 310). Morf, Heinrich. Die Bibliothek Pe- trarca's. [Berlin, 1895.] Pet + QL 55 Die Nation, 12. Jahrg., pp. 196-199. Francesco Petrarca — zur sechs- hundertsten Wiederkehr seines Geburts- tages. (In Deutsche Rundschau. 1904. Bd. cxx, pp. 103-115.) 1637 A 120 Petrarca gegen Dante, {In Ar- chiv fur das Studium der neueren Spra- chen u. Literaturen. 1904. Bd. cxii, PP- 395-397-) 3 J 5 c 112 Morici, Medardo. Francesco Petrarca e Giovanni Colonna di S. Vito (a propo- sito del son. VII del Canzoniere : La gola, il sonno e V oziose piume). {In Giornale dantesco. 1889. Vol. vii, pp. 336-243.) 1019 z 357 Giustina Levi-Perotti e le pe- trarchiste marchigiane. [Firenze, 1 899.] Pet + RAM 871 La Rassegna tiazionale, vol. cviii, pp. 662-695. Le opere geografiche del Petrarca e del Boccaccio. {In La Bibliofilia. 1905. Vol. vi, pp. 321-326.) 2976 I 6 Morley, Henry (Parker), qth Baron, translator. The tryumphes of Fraunces Petrarcke. n. d. ; 1887. See Part I {Rime. — English). Moro, Enrico, compiler. See Raccolta di cento cinquanta sonetti. [1884?] Moro, Silvio. Catalogo N. 25 della libreria antiquaria udinese : i quattro poeti, Dante, Petrarca, Ariosto, Tasso. Udine, S. Moro, 1901. Pet QF 87 sm. 8°. pp. 37. Petrarca, 114 numbers. Moroni, Luigi, editor. See Padua — Deputazione Provinciate. Nel VI cente- nario dalla nascita di Francesco Petrarca. 1904. Morpurgo, Salomone, compiler. I manoscritti della R. Biblioteca Riccar- diana di Firenze. Manoscritti italiani. Roma, 1900. 2958 B 16-17 2 v. 8°. (Italy — Ministerio della istruzione pubblica. Indici e cataloghi. 15.) Petrarch manuscripts described, vol. i, pp. 1 1 1— 120, 153-174, etc. reviewer. See Nolhac, P. de. Le Canzoniere autographe de Petrarque. 1886. ■ reviewer. See Pakscher, A. Aus einem Katalog des Fulvius Ursinus. 1886. Morro, Giuseppe. Pel quinto cente- nario dalla morte del Petrarca (18 luglio). Genova, Schenone, 1874. Pet + SH 167 8°. pp. [6]. Author's name at end. A canzone, a sonnet and an acrostic. Sonetto. {In Fete seculaire et Internationale de Petrarque. 1875. P- 172.) Morro, Lazzarino di. At the sepulchre of Petrarch. {In Bannerman, A. Poems. 1807. p. 73.) English translation by Anna Bannerman. 376 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY M[ortara], A[lessandro], conte, com- piler. Biblioteca Italica, ossia Catalogo de' testi a stampa citati nel Vocabolario degli accademici della Crusca, e di altri libri italiani pregevoli e ran gia posseduti dal C. A. M. ed ora passati in proprieta della Biblioteca Bodleiana. Oxford, M. DCCC.LII. Pet + QA 44 8°. pp. 91, [i]. Petrarca, io titles, pp. 64-65. Catalogo dei manoscritti italiani che sotto la denominazione di codici canoniciani italici si conservano nella Biblioteca Bodleiana a Oxford. Oxonii, e typographeo Clarendoniano, M.DCCC. LXIV. " Pet + QH 23 4°. pp. xiv, coll. 316. Thirty-three Petrarch manuscripts are de- scribed. Cols. 268-269, Sonetti attribuiti a Fran- cesco Petrarca. [Mortara, Anton Enrico, compiler^ Indice delle edizioni citate dagli accade- mici della Crusca nel loro Vocabolario. Lucca, 1835. Pet QA 12 8°. pp. 60+ (1). Petrarch editions, p. 43, are those of Roville, 1574, Comino, 1722, and Ubaldini, 1642. editor. See [Allegri, A.]. Lettere di Ser Poi a messer F. Petrarca. 1850. Mortillaro, Italia. Sul personaggio a cui e diretta la canzone del Petrarca Spirto gentil. {In her Studii di critica letteraria. 1910. pp. 17-29.) 1019 c 832 Moryson, Fynes. Of the Sepulcher of Petrarch at Arqua. {hi his Itinerary. Glasgow, J. MacLehose, 1907. Vol. i, pp. 373-375-) 3 6 59 d ii Moschetti, Andrea. L'anima del Pe- trarca ; discorso pronunciato per la com- memorazione del poeta il 19 giugno 1904. — La Madonna trecentesca del duomo di Padova e la creduta sua originale appar- tenenza al Petrarca. {In Padova in onore di Francesco Petrarca, MCMIV. 1909. II. pp. xv-xli, 139-156.) Photo-engraving of the Madonna inserted. Dell' ispirazione dantesca nelle Rime di Francesco Petrarca, studio critico. Urbino, tipografia della Cappella, 1894. 80. pp.45. Pet + RAM 885 II duce nei 1 Trionfi ' del Petrarca. {In Rassegna bibliografica della lettera- tura italiana. 1905. Anno xiv, pp. u 9- 124.) 1682 B 14 Elementi e forme per la rico- struzione di uno studiolo padovano trecen- tisco alia Mostra Regionale di Roma del MCMXI. {hi Padua — Museo Civico. Bol- lettino. 1910. Anno xiii, pp. 136-160.) 7708 A 13 The illustrations include photo-engravings of the Darmstadt miniature (cod. 101 in the Grand- ducal Library, De viris illustribus) and of details from Petrarch's study in Arqua, with photo- gravures of the seat and bookcase restored. Notizia bibliografica petrarchesca. {In Rivista delle biblioteche. 1896. Anno vii, pp. 31-33.) 2976 D 7 Description of the second edition of the Rime from Roville's press in 1564, from a copy in the Museo Civico of Padua. Per un antico ritratto del Petrarca. {In Padova a Francesco Petrarca. 1904. pp. 8-10.) On the portrait in the Sala dei Giganti of the palace of the Carraresi in Padua (now the Uni- versity Library). Illustrated by a photo-engraving (80 x 120 mm.) of the Darmstadt miniature, an early representation of the original. — — Puo credersi che Laura amata dal Petrarca sia stata della famiglia Colonna ? Padova, G. B. Randi, 1906. Pet + SC 498 di Padova . . . ed inserita nel vol. xxii, dispensa iv degli Atti e memorie.' La violazione della tomba di Francesco Petrarca nel 1630. Padova, G. B. Randi, 1899. Pet SK 946 8°. pp. 231-247. ' Memoria letta alia R. Accademia di Scienza, Lettere ed Arti in Padova ... 28 maggio i899, ed inserita nel volume xv, dispensa iii, degli Atti e memories Reviewed by E. Lovarini in Rassegna biblio- grafica della letter atur a italiana, 1899, vol. iii, pp. 200-204. commentator. Francesco Petrarca — II canzoniere e i trionfi. 1908. Sec Part I {Rime). reviewer. Die Triumphe Petrar- cas in kritischem Texte herausgegeben von C. Appel. 1901. — E. N. Chiaradia — 1°. pp.9. Nota letta alia R. Accademia . FISKE PETRARCH COLLECTION 377 La storia del Canzoniere. 1907. See Part I {Rime). reviewer. See Brizzolara, G. I sonetti contro ' 1' avara Babilonia ' e il ' soldano ' di Petrarca. 1898. Cesareo, G. A. Su le poesie volgari del Pe- trarca. 1898. Cochin, H. La chronologie du Canzoniere. 1898. Mussafia, A. Dei codici Vaticani latini 3195 e 3196 delle Rime del Petrarca. 1900. Pieri, M. Le petrarquisme au xvi e siecle. 1896. Proto, E. Sulla composizione dei Trionfi. 1901. Sicardi, E. Gli amori estravaganti e molte- plici di F. Petrarca. 1900. Moschini, Giovanni Antonio. Guida per la citta di Padova, all' amico delle belle arti. Venezia, fratelli Gamba, M. DCCC. XVII. Pet SK 576 sm. 8°. pp. xxv, [1], 318. Plan, 16 plates. Name of the author at the end of the dedica- tion. Moser, Immanuel Gottlieb. Die Fabel von der Presse des Markus Horigono und die eitle Bemiihung eine Jahrzahl dersel- ben zu verbessern. {In Serapeum. 1844. 5 er Jahrg., pp. 207-308.) 2951 A 5 Mossi, Lodovico Pallavicino, marchese. See Pallavicino-Mossi, L., marchese. Mosti, Eduardo. Alia Regina d' Italia l'orfano della Nina da Pisa, parafrasi della canzone XLIX (in parte) di messer F. Pe- trarca. Pisa, A. Valenti, 1878. sm. 8°. pp. [7], ix-x, 9-10, [2]. Text and paraphrase on opposite pages. Bound with the following : Parafrasi della canzone XXIX Italia mia di messer F. Petrarca. Pisa, A. Valenti, 1878. Pet NZ 465 sm. 8°. pp. [5], v-ix, 5-9. Text and paraphrase on opposite pages. Motta, Emilio. II Petrarca e la Tri- vulziana (spigolature bibliografiche). — I codici petrarcheschi della Biblioteca Tri- vulziana. {In Petrarca (F.) e Lombardia. 1904. pp. 253-262, 313-336.) Moulet, J. B. Strophes improvisees au banquet de Vaucluse. {In Fetes lit— teraires & internationales : cinquieme cen- tenaire de la mort de Petrarque. i874. P- 245-) Mouzin, Alexis. A Clemence Isaure. {In Fetes litte>aires & internationales: cinquieme centenaire de la mort de Pe- trarque. 1874. pp. 202-206.) A Petrarque [sonnet]. {In Fete s^culaire et internationale de Petrarque. 1875. p. 151.) Rapport sur les concours historique et poetique de l'Academie de Vaucluse. {In Acaddmie de Vaucluse. Sixieme cen- tenaire de la naissance de Petrarque. 1904. pp. 101-109.) Contains (p. 101) a Provengai translation of the sonnet ' Valchiusa ' by E. Pinchia found on p. 29 of the same volume. Mugna, Pietro. Ricordo del v° cente- nario dalla morte del Petrarca. N.° I. Padova, Prospering 1874. Pet SH 168 Folding-sheet (eightpages)oftintedengravings: portrait of Petrarch after that in the Vescovado of Padua, house at Arquk, tomb, chair, and buffet. On the reverse is the title-page, a prose sketch, Francesco Petrarca, and device, showing the image of the cat. Another copy issued in eight leaves mounted on a card (32 x 53 cm.) is in case lettered : Iconografia. Mugnaini, Antonio. A Francesco Pe- trarca [inscription]. [Firenze, S. Birin- delli, 1836.] " Pet SF 60 Extracted from his ' Storiche italiane epigrafi ad alquanti uomini illustri ', no. IV. Mugnier, Jules. Apoth^ose de Pe- trarque [sonnet]. {In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. pp. Miihlpforth, Heinrich. Teutsche Ge- dichte. Bresslau, J. G. Steckh, 1686. PetNG5o 8°. pp.var. Port., frontisp., orn. Geistliche Gedichte (the last group), pp. 3-9, Triumphus Temporis, Oder Siegs-Geprange der Zeit, aus Frantz Petrarchen. Miiller, Hermann, editor. F. Petrarcas Invectiva contra quendam Galium inno- minatum. 1873. See Part I {Latin Works. — Ascribed. — Invectiva contra quendam Galium). translator. See Vergerius, P. P. Leben Petrarca's. 1873. Miiller, Johann Georg. Bekenntnisse merkwurdiger Manner von sich selbst, herausgegeben von Joh. Georg Miiller, 378 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Miiller, Johann Georg. nebst einigen einleitenden Briefen von Hrn. Viceprasident Herder. Winterthur, H. Steiner und Comp., 1791-1810. 6 v. 80. * ' PetCGI The last three volumes have : ' fortgesetzt von * * \ Bd. i is devoted, to Petrarch, containing, pp. i-xl, Herder's introductory Briefe ; pp. 1-24, Franz Petrarca an die Nachwelt; pp. 25-191, Franz Petrarca — drey Gesprache von der Ver- achtung der Welt ; pp. 193-279, Zusatze, ending with four sonnets : Laura's Reize, Der Abschied, Ahndung von Laura's Tod, Zu Vaucluse nach Laura's Tode. That the editor is the translator of the Petrarch portion appears in the preface. Miiller, Otto. Aus Petrarca's alten Tagen. Berlin, O. Janke, 1862. oo Pet SD 560 2 v. sm. 8°. u A novel largely devoted to the relation be- tween Petrarch and Giovanni Malpaghini of Ravenna. Munaron, Giuseppe. Delia casa abi- tata in Padova dal Petrarca. Padova, F. Ui Salmin, 1904. Pet + SK 583 8°. pp. 51, [1]. Frontisp., port, in t.-p. Portrait, a profile bust of Petrarch after the Laurentian miniature (woodcut, 35 x 45 mm.). Miinch-Bellinghausen, Eligius Franz Joseph, Freikerr von. Griseldis, von Friedrich Halm [pseud.]. 1845 ; 1893. — Same, Italian. 1876. — Same, Swedish. 1838. See Part I {Latin Works. — Gri- seldis. — G erman adapt a Hons) . Muncker, Franz, reviewer. See So- derhjelm, W. Petrarca in der deutschen Dichtung. 1886. Minister, H. F. Collezione petrar- chesca. Verona, 1884. Pet + QF 78 8°. pp. 10. ' Bollettino mensile degli ultimi acquisti della libreria antiquaria H. F. Munster. N. I.' Con- tains 148 titles. Two copies. Miintz, Eugene. La casa di Petrarca a Valchiusa. {In Nuova antologia, 16 agosto 1902. Vol. clxxxiv, pp. 637-650.) 1681 A 184 L' iconographie de la Laure de Petrarque. [Bordeaux, 1901.] Pet + SJ 960 Bulletin italien, torn, i, pp. 85-91. ' Ce fragment est emprunte a un volume en cours d'impression (" Petrarque. Ses dtudes d'art" . . .).' Le musee de portraits de Paul Jove. {In Academie des Inscriptions et Belles-Lettres. Memoires. 1901. Tom. xxxvi. H e pte., pp. 249-343.) 13455 c 36 Petrarque, with woodcut portrait, p. 279. Petrarque en France : la maison de Petrarque a Vaucluse existe-t-elle encore? [Paris, 1902.] Pet + SK 323 La Revue, xiii e annee, vol. xli, pp. 290-305. [Sur les Triomphes de Petrarque.] {In Academie des Inscriptions et Belles- Lettres. Comptes rendus. 1896, 1900. 4 e sdr., torn, xxiv, pp. 589-591 ; torn, xxviii, pp. 10-11.) 13455 Hd 24, 28 Les Triomphes de Petrarque. {In La Bibliofilia. 1901. Vol. ii, pp. 1-23.) 2976 I 2 Illustrated with woodcuts from early editions and from 16th-century tapestries in the South Kensington Museum. joint author. See Massena, V., prince d'Essling, and E. Miintz. Petrar- que: ses etudes d'art . . . 1902. Murari, Rocco. Ritmica e metrica razionale italiana. Milano, U. Hoepli, 1891. Pet-TB 155 16 0 . pp. xv, 216. (Manuali Hoepli.) Muratori, Lodovico Antonio. Delia perfetta poesia italiana, spiegata e dimo- strata con varie osservazioni. Modena, B. Soliani, MDCCVI. Pet + TB 158 2 v. 4 0 in 8's. Vol. ii, pp. 198-214, the canzoni Perche la vita e breve, Gentil mia Donna, and Poiche per mio destino, text, . with an introduction and notes. Various sonnets of Petrarch are also included, with notes. From the Sunderland collection. See also Casaregi, G. B., a?id others. Difesa delle tre canzoni degli occhi e di alcuni sonetti e varj passi delle Rime di F. Petrarca dalle oppo- sizioni del signor Muratori. 1709. Vita di Francesco Petrarca com- pilata da L. A. Muratori. {In Le Rime di Francesco Petrarca. 171 1. pp. xxiv- xxxv, and in later editions) Same. French. Vie de Francois Petrarque d'apres Muratori, traduit de l'italien par Gertens {pseud, of Ernest Guillebert] ; Programme des fetes du 5 e centenaire de la mort de Petrarque les FISKE PETRARCH COLLECTION 379 i8, 19 et 20 juillet 1874. Aix, V° Re- mondet-Aubin, 1874. Pet SAM 90 8°. pp. 15. %* ' Whoever is desirous of knowing all about Petrarca, will consult Muratori and De Sade.' (Landor, ' Last fruit off an old tree ', p. 282.) Vita di Lodovico Castelvetro. (In Castelvetro, L. Opere varie critiche. 1727. pp. 1-78.) Contains an account of the controversy be- tween Annibale Caro and Castelvetro (see Ap- pendix 11). Reprinted in Castelvetro's edition of the Rime, 1756, vol. ii, pp. xliii-lxxvii. annotator. Le rime di M. F. Petrarca. 1830 (Baudry) ; 1832 (Ciar- detti) ; 1837. See Part I (Rime). commentator . Le rime di Fran- cesco Petrarca, 1711 ; 1727 ; 1741 ; 1759 ; 1762; 1821; 1826. See Part I (Rime). Murena, Massimiliano. Vita di Ro- berto re di Napoli. Napoli, G. Gravier, MDCCLXX. " Pet SM 21 8°. pp. [6], 388. Initials, orn. Musatti, Eugenio. Leggenda petrar- chesca. (In Padova in onore di Francesco Petrarca, MCMIV. 1909. II, pp. 85-91.) Concerning the orations of Petrarch before the Senate (Epist. Earn, xviii : 16) and the Signoria (Arengua facta Veneciis) of Venice. Muscettola, Antonio. II gabinetto delle muse di D. Antonio Muscettola, dedicato all' eminentiss. . . . D. Carlo cardinal Carafa. Venetia, Z. Conzatti, M.DC.LXIX. Pet — SEM 97 24 0 . pp. 23, [1], 118. Frontisp., initials, orn. The running title is Poesie del Muscettola. Bound with it is ' Delle poesie di D. Antonio Muscettola parte seconda, dedicata alia cattolica Maesta di D. Marianna d' Austria' printed the same year in the same form. ' II gabinetto delle muse ' thus seems to be parte prima of the Poesie, as would doubtless be made clear by the two leaves lacking at the beginning, p. 37, Fran- cesco Petrarca, a sonnet. At the end of the second part, pp. 276-320, are Parafrasi de' sette Salmi da Santa Chiesa detti penitenziali. Muschietti, Domenico, compiler. Per le auspicatissime nozze Dall' Oste-Soran- zo, eletti fiori del parnaso italiano. Porto- gruaro, N. Bettoni e figli, m.dccc.xxix. 0 , Pet NA 267 8\ pp. 30. ' Compiler's name in the dedication. Six son- nets from Petrarch are included. Mussafia, Adolfo. Dei codici Vaticani latini 3195 e 3196 delle Rime del Pe- trarca. (In Kaiserliche Akademie der Wissenschaf ten . D enksch r i ften — ph i 1 o - sophisch-historische Classe. 1900. Bd. xlvi, pp. 1-30.) 13545 G 46 Reviewed by A. Moschetti in Rassegna bibho- s;rafica delta letteratia-a italiana, 1901, vol. ix, pp. 116-121; by G. Melodia in Giornale dan- tesco, 1900, vol. viii, pp. 363-373. reviezver. See Tobler, A. Zu Petrarca. 1896. Muther, Richard. Hans Burgkmair. (/;/ Zeitschrift fur bildende Kunst. 1884. Bd. xix, pp. 337-347, 378-399-) 7707 H 19 With portrait and photo-engravings. See also chapter on Burgkmaier in the author's ' Deutsche Biicher-Illustration der Gothik und Friihrenais- sance', 1884, Bd. i, pp. 130-145 (2966 G 36). Muzio, Girolamo. Battaglie di Hiero- nimo Mutio Giustinopolitano, con alcune lettere a gl' infrascritti nobili spiriti : cioe, al Cesano, & al Caualcanti, al signor Re- nato Triuultio, & al clariss. signor Do- menico Veniero, col quale in particolare discorre sopra il Corbaccio ; con vn trat- tato intitolato la Varchina . . . et alcunc bellissime annotationi sopra il Petrarca. Vinegia, P. Dusinelli, 1582. Pet RAM 951 sm. 8°. ff. [12], 216. Device in t.-p., initials. A second copy has stamped on the title-page after the word Giustinopolitano : ' Per difesa dell' Italica lingua'. La Varchina. (In Varchi, B. L' Ercolano. 1744. Vol. ii. pp. 156.) annotator. Le rime di Francesco Petrarca. 1711; 1727; 1741 ; T-7591 1762; 1821. See Part I (Rime). Muzzi, Luigi. Epistola contenente la nuova esposizione di un luogo del Pe- trarca e di alcuni di Dante. Bologna, A. Nobili e Comp., MDCCCXXV. 8«. pp. lxiii, [4]. Pet RB 615 On the canzone Perche la vita e breve. Ad- dressed to Domenico Casoni. Inserted is an autograph letter of the author. Another copy is printed on poorer paper (Pet RB 615a). Sopra un luogo del Petrarca ; all' avvocato Antonio Gherardi giudice 3 8o CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Muzzi, Luigi. d' appello in Bologna, lettera. [Pisa, 1823.] Pet RB 956 Nuovo °iornale de* letterati, torn, v, pp. 218- 228. Two copies. Same. Sopra un luogo del Pe- trarca nella canzone a nostra Donna, let- tera di Luigi Muzzi. Bologna, A. Nobili, 1823. Pet RB 956a 8°. pp. xvii. An autograph letter of the author inserted. Sopra un luogo del Petrarca e per incidenza sulla proposta del sig. cav. Vin- cenzio Monti, lettera. Bologna, A. Nobili, MDCCCXXIII. Pet RB 358 8°. pp. xxii, [1]. On the sonnet La donna che V mio cor nel viso porta. Muzzi, Salvatore. Vite d' Italiani il- lustri, da Pitagora a Vittorio Emanuele II. 3 a ed., con aggiunte. Bologna, N. Zani- chelli, 1880. " Pet S 48 8°. pp. 1 016. pp. 129-134, Francesco Petrarca. Myrten, pseud. (?). Le jardin de Pe- trarque a Vaucluse (piece couronnee au concours sdculaire) [sonnet]. {In Fete seculaire et internationale de P^trarque. 1875. p. 15a.) N. N.,pseud. See Pagello, S., annotator. Nachrichten von den altern erotischen Dichtern der Italiener. See U[nge]r, J. F. von. Nachrichten zu dem Leben des Franz Petrarca aus seinen Werken und den gleichzeitigen Schriftstellern. See [Sade, J. P. F. A. de]. Nani, Angelo. Saggi di critica storica e letteraria. Zara, S. Artale, 1875. on Pet RAN J 9 8°. pp. 103. y pp. 75-80, Petrarca ed il Canzoniere. Nani, Domenico, compiler. Polyanthea, opus suauissimis floribus exornatum, ad communem reipublicffi literarie. utilitate longe quam antea auctius factum, & ab innumeris erroribus uindicatum. Salin- giaci, J. Soter, M.D.XXXIX. Pet -f- NA 10 f°. ff. [4], cccvi. Vign. in t.-p. v Many errors in the folio enumeration. A note at the end of the text mentions the sources of the selections : ' Innumeras sententias Bibliae, Quatuor ecclesiee doctorum, aliorumq; sancto- rum, Philosophorum, Historicorum, Poetarum ta Latinorum quam Graecorum & demu Dantis & Petrarchae '. Citations from Petrarch's Rime have a Latin translation. Editions of Venice, 1507, and Cologne, 1585, are in the Fiske Dante collection. Polyanthea nouissimarum nouis- sima in libros viginti distributa ; opus primum a Dominico Nano Mirabellio, Bartholoma^o Amantio & Francisco Tor- tio . . . collectum ; nunc vero titulis plu- rimis auctum . . . studio et opera Iosephi Langii Cesarimontani. Venetiis, Haer. I. Gueril, MDCXXX. Pet X B 630 f°. pp. [10], 1492. Border in t.-p., initials, orn. The extracts from De remediis in this edition reproduce a very considerable body of the text. Nannini, Remigio, Fiorentino, trans- lator. Opera di M. F. Petrarca de rimedi de 1' vna et F altra fortuna. 1549. — De' ri- medi dell'vna et T altra fortuna. 1584; 1589 ; 1607. — Delia fiorita eta {in I primi passi nel cammino della vita). 1 840. See Part I {Latin Works. — De remediis. — Italian). Nannucci, Vincenzio. Intorno al pro- nome lei usato dagli antichi nel caso retto ad illustrazione di un luogo del Petrarca, osservazioni. Corfu, 184.1. 80. pp. S i. Pet RAN 45 In the sonnet Pien di quella ineffabile dolcezza. Manuale della letteratura del primo secolo della lingua italiana, per uso della studiosa gioventu delle isole Jonie. Firenze, Magheri, 1837-39. 3v.bd.in2. 8°. ^ Pet + SL 3 o Saggio del prospetto generale di tutti i verbi anomali e difettivi si semplici che composti e di tutte le loro varie con- figurazioni di voci dall'origine della lingua in poi. Firenze, T. Baracchi, 1853. 4 o. PP .xvi, 4 oo. Pet + TAi66 Teorica dei nomi della lingua ita- liana. Tom. i. Firenze, T. Baracchi, 1847. Pet + taj 65 4°. pp. xxv, [3], 792, [8]. No more published. FISKE PETRARCH COLLECTION 381 Nannus Mirabellius, Dominicus. See Nani, D. Napier, Henry Edward. Florentine history,from the earliest authentic records to the accession of Ferdinand the Third, Grand Duke of Tuscany. London, E. Moxon, mdcccxlvi-vii. Pet ss 60 6 v. 8°. Vol. ii, pp. 647-655, Petrarch. Nardecchia, Attilio. Catalogo di libri d'occasione. Roma, Nardecchia, 1904. sm.8o. pp.64. PetQF8 7 ' Pubblicazione periodica mensile N. 34.' Pe- trarca, N. 1-209. Nardi, Pietro de. Amori celebri dei poeti e degli artisti italiani. Milano, tipo- grafia Dante Alighieri, 187a. 8°. pp. 368, [1]. Wdcts. Pet + SC5r7 pp. 138-216, Petrarca e Laura. [Nardini, Leonardo, and Serafino Bon&iuti,comp2lers.~\ Saggi di prose e poe- sie de' piu celebri scrittori d' ogni secolo. Londra, stampato a spese degli editori e si vende da G. Polidori e Co., 1796-98. , , , . 0o Pet NA 177 6 v. bd. in 3. 8°. ' ' The names of the compilers appear in the bastard title. Vol. v, pp. 129-199, selections from Petrarch ; sonnets, canzoni, and Triumphs. [Narducci, Enrico, compiler^ I codici petrarcheschi delle biblioteche governa- tive del regno indicati per cura del mi- nistero dell' istruzione pubblica. Roma, tipografla Romana, 1874. Pet + QH 55 8°. pp. [3], 212. Contents : — Bologna : Biblioteca universitaria. — Firenze: Biblioteca Mediceo-Laurenziana, Biblioteca Nazionale, Biblioteca Riccardiana, Biblioteca Marucelliana. — Lucca : Biblioteca Pubblica. — Mantova: R. Biblioteca. — Milano: Biblioteca di Brera. — Modena : Biblioteca Es- tense. — Napoli : Biblioteca Nazionale, Biblioteca dei Gerolamini. — Padova : Biblioteca Universi- taria.— Parma : Biblioteca Nazionale. — Pavia : Biblioteca Universitaria. — Roma: Biblioteca Casanatense, Biblioteca Angelica. — Torino : Biblioteca Universitaria. — Venezia : Biblioteca Marciana. Gift of the compiler, with an autograph letter to Willard Fiske inserted. compiler. Catalogo dei codici pe- trarcheschi delle biblioteche Barberina, Chigiana, Corsiniana, Vallicelliana e Vati- cana e delle edizioni petrarchesche esis- tenti nelle biblioteche pubbliche di Roma. Roma, E. Loescher, 1 874. Pet + QH 56 8°. pp. vii, 212. Prepared by the compiler as a complement to the preceding work. An autograph letter of the compiler is inserted. Nauarro, Pietro. Corned ia muy exem- plar de la marquesa de Saluzia llamada Griselda. 1903. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — Spanish adaptations). Negri, Antonio, translator. A Marco Barbato da Sulmona, epistole cinque. See Part I (Latin Works. — Collections). Francisci Petrarchae poemata minora, 1829-34. Negri, Ferdinando. [Notes on the Paganini and the Comino editions of Petrarch's Rime.] MS. [18—?] rr r 1 Pet + z 91 I ff. [3]. 210 x132 mm. y Negri, Francesco, translator. Lettera di mes. Francesco Petrarca. 1856. See Part I (Latin Works. — Epistolae: Var. 42. — L tali an). Negri, Giulio. Istoria degli scrittori fiorentini la quale abbraccia intorno a due mila autori che negli ultimi cinque secoli hanno illustrata co i loro scritti quella nazione in qualunque materia ed in qua- lunque lingua e disciplina . . . Ferrara, B. Pomatelli, MDCCXXII. Pet % Q B 3^ f° in 4's. pp. [10], 557. Vign. in t.-p., initials, orn. pp. 208-215, Francesco Petrarca, with a valu- able list of editions and of works relating to Pe- trarch. 'Storia infelice ripiena di falsita e di stravagantissimi anacronismi' is Haym's com- ment upon the work (' Biblioteca ilaliana ', vol. i, p. 224). Negrin, Emile. A Petrarco, a 1' ouca- sioun dou sieu centenari de 1874 ; estanci d'Anacreoun (peco courounado ei Jue flourau dou centenari). (Lit Fete seculaire et internationale de P^trarque. 1875. pp. 185-186.) Negro, Jean Charles di. Essais poe- tiques. Genes, imprimerie des Sourds- Muets, 1840. Pet NF 221 sm. 8°. pp. 102, [1]. Orn. pp. 76-85, five sonnets of Petrarch translated, with the text on opposite pages. 3 82 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Negroni, Carlo, editor. See Gelli, G. B. Lezioni petrarchesche. 1884. reviewer. Istoria di Gualtieri e di Griselda. [1886.] See Part I (Latin Works. — Griseldis. — Italian adapta- tions). translator. Francesco Petrarca a Novara. 1876. See Partl(Z atin Works. — A scribed. — A retigua in civitate Novariae) . Nel VI centenario dalla nascita di Fran- cesco Petrarca. See Padua — Deputazione Provinciate. Nella gloria del Petrarca. [Roma, 1904.] Pet % SH 249 La Tribuna, 20 luglio 1904, anno xxii, N. 201. Nelli, Francesco. Un ami de Petrar- que : lettres de Francesco Nelli a Petrar- que, pubises d'apres le manuscrit de la Bibliotheque Nationale par Henry Cochin, avec une introduction et des notes. Paris, H. Champion, 1892. Pet SM 535 8°. pp. [2], 324, [3]. 2 facsims. The introduction, pp. 1-85, is followed by an Examen chronologique, pp. 87-148, and a note on the manuscript used. The text, bearing the title : Francisci Nicolai sanctorum Apostolorum de Florentia prioris Epystole ad Franciscum Pe- trarcham laureatum, consists of 30 letters. Reviewed by F. Novati in Giornale storico delta letteratura ifaliana, 1893, vol. xxi, pp. 400- 406 (Pet + QH 2 5 5 ) ; by V. Cian in Rassegna biblio- grafica delta letteratura italiana, 1893, vol. i, pp. 99-106. Same, Italian. Un amico di Fran- cesco Petrarca : le lettere del Nelli al Pe- trarca, pubblicate di su un manoscritto della Nazionale di Parigi da Enrico Co- chin . . . Edizione italiana autorizzata dal- 1' autore. Firenze, success. Le Monnier, 1 901. Pet SM 538 sm. 8°. pp. Ivii, 152. (Biblioteca petrarchesca dir. da G. Biagi e da G. L. Passerini. 1.) Nelli, Tommaso. Numa Pompilio, tragedia, coll' aggiunta di diversi com- ponimenti poetici, sacri e profani. Fi- renze, F. Bencini, 1848. Pet + SEN 31 4°. PP- [2], 341, viii. Frontisp. p. 221, Sonetto caudato— II Petrarca. Neri, Ferdinando. II Trionfo della Morte e il ciclo dei Novissimi. (In Studi medievali. 1908. Vol. iii, pp. 69-80.) 1682 F 3 Nerini, Giovanni Carlo. Francesco Petrarca [sonnet]. (In Fete sdculaire et international de Petrarque. 1875. pp. 172-173.) Nesi, Emilia. II Diario della stamperia di Ripoli. Firenze, B. Seeber, 1903. Pet + QA cikk 8°. pp. 127. ^ JJJ pp. 38-39, Le vite de pontifici et imperadori romani, edition of 1478. Neu (Ein) aufgefundenes Petrarca- Bildniss. (In Illustrirte Zeitung. 1901. ii7 er Bd., p. 689.) N 5 I 29 The miniature of cod. Par. 6069 T, with a photo-engraving, 103 x 89 mm. Neumarkt, Johann von. See Joannes Noviforensis. Neumayr, Antonio. Illustrazione del Prato della Valle, ossia piazza delle sta- tue di Padova. Parte prima [-seconda]. Padova, nel Seminario, MDCCCVII. Pet SJ 67 8°. pp. xvi, 441. J ' pp. 153-172, Francisco Petrarcse; pp. 262-269, Johan. de Dondis. Newcomer, Alphonso Gerald. Me- morial ode, and other poems. Stanford University, the Bookstore, 1913. Pet NE 409 8°. pp. 89. n y pp. 83-86, Petrarca : in morte ; translations. Newman, William Abiah. The mar- tyrs, The dreams, and other poems. Wol- verhampton, W. Parke, mdcccxlvii. Pet NE 222 sm. 8°. pp. x, [2], 340. pp. 220-243, Translations from Petrarch; signed A. W. [Ann Wrottesley]. A letter from Mrs. M. E. Wrottesley giving this information is inserted in the volume, which was a gift to the collection from the latter Mrs. Wrottesley, to whom it is inscribed by the author. Niceron, Jean Pierre. Francois Pe- trarque. (In his Mdmoires pour servir a l'histoire des hommes illustres. Paris, Briasson, 1734- Tom. xxviii, pp. 366- 399.) 29 60 A 2 9 Nicoletti, Marcantonio. Francesco Pe- trarca. (In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio. [1904-] pp. 538-564.) From a manuscript in the Biblioteca Civica of Udine. The work from which it is taken is en- titled ' Vite degli scrittori volgari illustri '. FISKE PETRARCH COLLECTION 3% Nigra, Constantio. Discours prononce a Vaucluse a. l'occasion du 5 e centenaire de la mort de Petrarque le 18 Juillet 1874. n. t.-p. At end: Avignon, Gros freres. Pet + SH6*d 4°. pp.3. a Found also in Fetes litteYaires & internatio- nales : cinquieme centenaire de Petrarque, pp. 22- 27. Signor Nigra, then Italian minister at Paris, represented Padua and Arqua at the celebration. Niore, Ch. Les Triomphes de Pe- trarque sur un vitrail de l'eglise d'Ervy (Aube) ; lecture faite en seance publique de la Societe academique de TAube, le 30 octobre 1897. Troyes, P. Nouel, 1898. 8 o. pp. 2 8. ' Pet + Sj6 9 ' Extrait des Memoires de la Societe" . . . tome lxi, 1897.' Niscia, Gennaro di. Francesco Pe- trarca e le sue rime d'amore. Torino, G. B. Paravia e C, 1904. Pet + RAN 53 1.8°. pp.51. 'Lettura tenuta 8 aprile 1904 in Maddaloni nell' aula magna del R. Liceo Giordano Bruno.' Nisiely, Udeno,fiseud. See Fioretti, B. Nobili, Flaminio. Trattato dell'amore humano, composto & donato ha gia molti anni. Lucca, V. Busdraghi, mdlxvii. Pet ran 75 sm. 4 0 . pp. 57. Device in t.-p. initial, orn. Devoted almost wholly to Petrarch, if. [2], 3, containing the dedication to Caterina Castrucci, are lacking. Trattato dell' amore humano, con alcuni discorsi . . . sopra le piu importanti quistioni in materia d' honore, da i quali si vede come vn vero cauagliero si debba regolare nelle sue attioni ; con due tauole delle cose notabili, che in essi si conten- gono. Bologna, P. Bonardo, m.d.lxxx. Pet RAN 76 sm. 4 0 . ff. [2], 53, [i], 27, [3]. Initials, orn. Nobolo, Lorenzo del. Poesie. Firenze, L. Ciardetti, 1838. Pet SK 950 8°. pp. iii, xx, 120, [2]. Engr. t.-p., 3 plates. p. 110, Al sepolcro di Petrarca nella villa d' Arqua. Nogarola, Giovanni. [Verse addressed to Medea Aleardi.] {In Pacchioni, G. Un codice inedito de laBiblioteca Estense. 1907. pp. 27-33.) ' Ioannes Nogarola ... qui anno 1413 a Vene- ris proditionis accusatus et securi percussus est. Petrarcam imitatus sonetos qui vocantur italico sermone composuit.' (p. 14.) Nolhac, Pierre de. L'autografo del Canzoniere petrarchesco [letter to R. Renier June 20, 1886]. [Torino, 1886.] Pet + QH 232 Giomale siorico della letteratura italiana, vol. vii, pp. 466-467. La bibliotheque de Fulvio Orsini ; contributions a l'histoire des collections dTtalie, et a. 1'etude de la Renaissance. Paris, F. Vieweg, 1887. Pet + QH 244 1. 8°. pp. xvii, 489. (Bibliotheque de l'Ecolc des Hautes Etudes. 74.) On the autographs of Petrarch, pp. 100-104 5 Nota de libri vulgari scritti in penna (the first two numbers of which are the autographs, after- wards Vat. 3195, 3196), pp. 391-394 ; correspon- dence of Orsini with Pinelli relative to the Pe- trarch autographs, pp. 417-421. Reviewed by V. Cian in Giomale storico della letteratura italiana, 1888, vol. xi, pp. 230-249; by L. Geiger in Zeitschrift fur vergleichende Litteraturgeschichte, 1888, p. 48 1. Le Canzoniere autographe de Petrarque ; communication faite a TAca- demie des Inscriptions & Belles-Lettres. Paris, C. Klincksieck, M.DCCC.LXXX.VI. 120. pp. 30. Pet + QH 225 'Tire a. 150 exemplaires numerous. N.° 8.' Another copy, N.° 143. Reviewed by S. Morpurgo in Rivista critica della letteratura italiana, i886,anno iii, cols.161- 170 (Pet + QH 238); by L. Geiger in Zeitschrift fiir vergleichende Litteraturgeschichte, 1888, N.F. I er Bd., pp. 480-481 (Pet + QH 248). See also the author's ' Facsimiles de l'ecriture de Petrarque '. 1887. [Fiske, W.] The rediscovered Petrarch auto- graphs. 1886. Renier, R. L'autografo del Canzoniere pe- trarchesco. 1886. Le catalogue de la premiere bi- bliotheque de Petrarque a Vaucluse. {In Revue des bibliotheques. 1906. i6 e an- nee, pp. 341-344.) 2976 n 16 Reprinted in his ' Petrarque et l'humanisme', 1907, torn, ii, pp. 293-296. Une date nouvelle de la vie de Petrarque. {In Annales du Midi. 1 890. 2 e annee, pp. 65-71.) 4076 F 2 The manuscript 'De civitate Dei' of Saint Augustine now in the University Library of Padua bears the date of its acquisition by Petrarch : 'Anno Domini m. iij. c xxv mense februari in Avi- 3«4 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Nolhac, Pierre de. nione emi istum librum . . .' Petrarch is sup- posed to have continued his studies in Bologna until the spring of 1326. Reviewed by G. Mazzoni in Rivista critica della letteraiitra italiana, 1890, anno vi, cols. 37- 38. See also Girardi, M. La ' nuova data ' sco- perta dal signor P. de Nolhac nella vita del Pe- trarca. 1892. ■ De patrum et medii aevi scrip- torum codicibus in bibliotheca Petrarcae olim collectis. Parisiis, A. Bouillon, MDCCCLXXXXII. Pet + QL 64 1. 8°. pp. 48. Reviewed in Giornale storico della letteratura italiana, 1892, vol. xx, pp. 335-336. Du role de Petrarque dans la Renaissance. Paris [E. Bouillon], 1092. Pet + SR 63 8°. pp. 23. 0 Separate reprint of pp. 9-31 of the author's ' Petrarque et l'humanisme'. From the author, with autograph inscription. Les etudes grecques de Petrarque. {In Academie des Inscriptions et Belles- Lettres. Comptes rendus. 1887. 4 e ser., torn, xv, pp. 455-465.) 13455 H d J 5 Fac-simile\s de l'ecriture de Pe- trarque, et appendices au ' Canzoniere autographe ', avec des notes sur la biblio- theque de Petrarque. Rome, P. Cuggiani, 1887. Pet + QH 226 1. 8°. pp. 38. 3 plates. ' Extrait des Melanges d'archeologie et d'his- toire publies par l'Ecole franchise de Rome, t. viii.' Appendices: I. Beccadelli et les autographes de Petrarque. — 2. Lettres du Cardinal Bembo (A M. Girolamo Quirino, 23 d'agosto, 20 di set- tembre, 1544).— 3. Lettre de Fulvio Orsini a Gianvincenzo Pinelli (2 di marzo 1581). — 4. De quelques manuscrits egare's.— 5. Sur une pre* tendue decouverte du manuscrit en 1825. — 6. A propos des publications de MM. Appel et Pak- scher. — Notes sur la bibliotheque de Petrarque — (Photographic facsimiles from codd. Vat. 3195 3196, 3358, I3S7-) . r „ ... Reviewed by L. Geiger m Zeitschrift fur ver- gleichendeLitteraturgeschichte, N.F. Bd. i, p.481 by V. Cian in Giornale storico della letteratura italiana, 1887, vol. ix, pp. 441-448. See also [Fiske, W.]. Further Petrarch dis coveries. 1887. Le Gallus calumniator de Petrar que. {In Romania. 1892. 2i e annee pp. 598-606.) 317 A 21 Reprinted with additions in his ' Pdtrarque et l'humanisme', 1907, torn, ii, pp. 303-312. Un homonyme ou parent de Pe- trarque. [Torino, 1890.] Pet + QH 501 "!°. pp. 2. Estratto dal Giornale storico della letterat. italiana, 1890, vol. xvii, p. 146.' Concerning Nicolao de Petrarcha de Amalfia mentioned in the 'Journal de Jean le Fevre, eveque de Chartres'. Un manuscrit original de lettres de Petrarque [cod. Marc. XIII. 70]. — Le Tite-Live de Petrarque. [Torino, 1891.] 8°. pp. 2. " Pet + QH 501 ' Extrait dal Giornale storico della letterat. italiana, 189 1, vol. xviii, p. 439.' A photo- engraving of f. 32 15 of the manuscript is published in La Bibliofilia, 191 1, anno xii, p. 414. See also Maire, A. Les manuscrits de Pe- trarque. 1892. Rossi, V. La prima stesura d'una ' Senile ' del Petrarca. 19 10. Manuscrits a. miniatures de la bibliotheque de Petrarque. Paris, A. Levy, 1889. Pet + QL 63 4 0 . pp. 10. 2 plates. ' Extrait de la Gazette archeologique de 1 889.' Reviewed by K. Appel in Archiv fur das Studium derneueren Sprachen, 1890, Bd. lxxxiv, pp. 469-471. Les manuscrits de l'Histoire au- guste chez Petrarque. Rome, P. Cug- giani, 1892. Pet + QL 65 1. 8°. pp. 19. ' Extrait des M/langes G. B. de Rossi, supple- ment aux Melanges d'Arche'ologie et d'histoire publies par l'Ecole francaise de Rome, t. xii.' Un nouveau portrait de Petrarque. {In Gazette des beaux-arts. 1890. 32" annee, III periode, torn, iii, pp. 162-174.) 7708 Db 3 On the miniature portrait of cod. Par. 6069 F (see Appendix I — Portraits from manuscripts). Photo-engravings of the portrait (74 x 94 mm.) and of the full-page miniature on the second recto of the manuscript accompany thearticle. Included (p. 173) are' quelques vers d'un ami : Sur un por- trait de Petrarque '. Reprinted, without the illus- trations and the verse, in the author's ' Petrarque et l'humanisme' (1892, 1907), Excursus I. Un nouveau portrait de Petrarque. {In same. 1901. 43 s annee, III peViode, torn, xxv, pp. 292-294.) 7708 Db 25 On the miniature of cod. Par. 6069 T (see Ap- pendix 1— Portraits from manuscripts), with a photo-engraving. See also Novati, F. Un nuovo ritratto del Petrarca. FISKE PETRARCH COLLECTION 3«5 Paysages de France et d'ltalie [verse]. Paris, A. Lemerre, M.D.CCC.XCIV. Pet SEN 68 8°. pp. 151. pp. 24-26, Dans les monts eugane*ens ; p. 133, Vaucluse ; p. 134, Sur un portrait de Petrarque. Petrarque a Bologne au temps d'Azzo Visconti. {In Petrarca (F.) e Lombardia. 1904. pp. 85-94.) Petrarque et rhumanisme, d'apres un essai de restitution de sa bibliotheque. Paris, E. Bouillon, 1892. Pet + SR 65 8°. pp. x, 439. Port., 3 facsims., wdct. (Biblio- theque de l'Ecole des Hautes Etudes. 91.) Contents : — Du role de Petrarque dans la Re- naissance.— Petrarque bibliophile. — Les livres de Petrarque apres sa mort. — Petrarque et Virgile. — Petrarque et les poetes latins. — Petrarque et Ciceron. — Petrarque et les historiens romains. — Prosateurs latins lus par Petrarque. — Petrarque et les auteurs grecs. — L'antiquite" dans la biblio- theque de Petrarque. — Excursus : L'iconographie de Petrarque. — Petrarque jardinier.— Petrarque dessinateur. — Les livres de Petrarque chez les Fregoso. — Notice sur un Ciceron copie par Te- daldo della Casa. — Les me'moriaux intimes de Petrarque. — Les ouvrages en langue vulgaire chez Petrarque. The portrait is a photogravure (67 x 85 mm.) of the miniature of cod. Par. 6069 F. The fac- similes are of Petrarch autograph texts and notes. Reviewed by F. Zambaldi in Rassegna biblio- grafica della letteratura italiana, 1893, torn, i, pp. 42-46 ; by H. Cochin in Revue des questions historiques, 1893, torn, liii, pp. 532-544; by L. Auvray in Revue des bibliotheques, 1 895, 5 e annee, pp. 21-24. Same. Nouvelle ed., remaniee et augmentee, avec un portrait inedit de Petrarque et des fac-similes de ses manu- scrits. Paris, H. Champion, 1907. Pet + SR 65a 2 v. 8°. 2 portrs., 2 facsims. (Bibliotheque litte"raire de la Renaissance, nouvelle serie. 1-2.) Plas an additional chapter : Les Peres de l'Eglise et les auteurs modernes chez Petrarque, torn, ii, pp. 189-237, and, in the excursus, Le catalogue de la premiere bibliotheque de Vau- cluse, Vers latins in&Iits de Petrarque, Le ' Gallus calumniator', pp. 293-312. The new portrait is a photogravure (78 x 72 mm.) of the miniature of cod. Marc. CI. vi, n. 86. The facsimiles of the pre- ceding edition are omitted and a new one intro- duced — an autograph note of Petrarch in his manuscript of Pilato's translation of Homer. Reviewed in the Athenceum, April 4, 1908, pp. 410-41 1 ; by L. Renier in Giornale storico della letteratura italiana, 1908, vol. li, pp. 421-424. 1710 . C Petrarch and the ancient world. At end: By D. B. Updike at the Merry- mount Press Boston . . . mdccccvii. Pet + SR 66 8°. pp. 120, 1. Initials, orn. (The Human- ists' library edited by Lewis Einstein. 3.) Contents : — Petrarch as initiator of the Re- naissance. — Petrarch's library. — Petrarch and his masters : Virgil ; Cicero. A summary in English by the author, of the corresponding subjects treated in his ' Petrarque et l'humanisme '. Reviewed in the Athenceum, April 4, 1908, pp. 410-411. Petrarque et la gloire [sonnet]. {In Rivista d'ltalia, luglio 1904. Anno vii, vol. ii, p. 44.) Les scholies inedites de Petrarque surHomere. [Paris, 1887.] Pet + SR 64 Extracted ixom Revue de philologie, delittera- ture etd'histoire anciennes, N. s., torn, xi, pp. 97- 118. Two copies. Sur un portrait de Petrarque [sonnet]. {In Academie de Vaucluse. Sixieme centenaire de la naissance de Petrarque. 1904. p. 52.) Le Tite-Live de Petrarque. {In Giornale storico della letteratura italiana. 1891. Vol. xviii, p. 440.) 1680 A 18 editor. Le ' De viris illustribus ' de Petrarque. 1890. See Part I {Latin Works. — De viris illustrious). editor. Petrarque et son jardin. 1887; 1892; 1907. See Part I {Latin Works. — Ascribed. — \De hortorum cultu~\). ■ Preface. See Finzi, G. Petrar- que. 1906. reviewer. Lettres a. Boccace, traduites par V. Develay. 1891. See Part I {Latin Works. — Epistolae. — French). reviewer. Zur Entwickelung ita- lienischer Dichtungen Petrarcas. 1891. See Part I {Rime). reviewer. See Cian, V. Un de- cennio della vita di M. Pietro Bembo. 1886. %* See also Bouchaud, P. de. Pierre de Nolhac et ses travaux. 1896. c 3 86 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Nomisenti, Girolamo, pseud. See Tas- soni, A. None, Giulio, pseud. See Cittadella, L. N. G. Noot, Jan van der. A theatre wherein be represented as wel the miseries & calamities that follow the voluptuous Worldlings, as also the great ioyes and plesures which the faithfull do enioy [con- taining translations from Petrarch by Edmund Spenser]. 1569. See Part I {Rime. — English). Norton, Charles Eliot. Notes of travel and study in Italy. Boston, Houghton, Mifflin and Company, [1887]. sm. 8°. pp. ix, [1], 320. 0 pp. 268-289, dated Rome, March, 1857, de- scribe Petrarch's associations with Rome, includ- ing extracts from his letters, a description of his coronation, a sketch of Stefano Colonna the elder, etc. Nostri (I) grandi poeti ; calendario ita- liano 1903. Milano, E. Berardi, [1901]. 0 r -l Pet ST 912 8°. pp. [20]. J y Lithographs in color, by Carlo Chiostri, printed on imitation vellum, p. [6], four lines of the sonnet Era V giorno, and a brief notice of Pe- trarch, facing a plate entitled : Primo incontro di Petrarca con Laura. Nota, Alberto. Commedie. Milano, G. Silvestri, M.DCCC.XXVI-XXXVII. Pet — SD 600 4 v. bd. in 2. sm. 8°. Port. (Biblioteca scelta di opere italiane antiche e moderne. 188, 189, 260, 359.) Vols, i, ii have: Ed. io a , nvista e corretta dall' autore. Vol. iv, pp. 1-64, Petrarca e Laura, dramma in cinque atti, rappresentato per le prime volte in Torino al Teatro Carignano dalla R. Compagnia drammatica li 21, 22, 23 luglio 1832.. Petrarca e Laura, dramma in cin- que atti rappresentato per le prime volte in Torino al Teatro Carignano dalla R. Compagnia drammatica li 31,22,23 luglio 1832. n. p., n. d. Pet SD 600a sm. 8°. pp. 93. Extracted from a collection. The above is a half-title. Same. Torino, G. Pomba e C, 1842-43. Pet SD 600b 8°. pp. n-95 • Extracted from 'Teatro comico di Alberto Nota ', vol. viii. Notizie sopra due piccoli ritratti in bassorilievo rappresentanti il Petrarca e Madonna Laura. See Peruzzi, V. Nott, George Frederick. A catalogue of the . . . library ... of the late G. F. Nott, D.D. . . . sold by auction by Messrs. T. Godwin and Son . . . Jan. 11, 1842, and following days. Winchester, Jacob and Johnson, 184a. Pet qa 261 8°. pp. 187, 16. Many Petrarch editions are included. editor. See Surrey, H. (Howard), Earl of. The works of Surrey and of Wyatt. 1815-16. [Nott, John, translator^ Sonnets and odes translated from the Italian of Pe- trarch. 1777; 1808. — Petrarch trans- lated. 180851809. See Part I [Rime. — English). Nottola, Umberto. Una parola ancora sulla canzone ' Chiare, fresche e dolci ae- quo'. [Roma, 1893.] Pet + RBi38 L'lstruzione, anno vii, pp. 121-123. Noulens, Joseph. A Petrarque. [Con- dom, 1858.] Pet + sen 75 Revue d' ' Aquitaine, 3° annee, pp. 178-179. Nouveau recueil de chansons choisies avec les airs notes. Geneve, M.DCC.LXXXV. „ • Pet— SG 7<5 2 v. 24 0 . Music. ' u Tom. i, pp. 216-219, Regrets de Petrarque, Re"ponse de Laure a Petrarque adresse"e des Champs Elisees. Nova philotheca Petrarchiana. See Part I (Latin Works. — De remediis. — German). Novati, Francesco. Dante e il Pe- trarca. (In Giornale storico della lettera- tura italiana. 1889. Vol. xiv, pp. 463- 464.) 1680 A 14 On the article of Hortis, ' Dante e il Petrarca', and the authenticity of the verse therein ascribed to Petrarch. Di una Ars punctandi erronea- mente attribuita a Francesco Petrarca ; nota letta nell' adunanza del 19 novembre 1908 al R. Istituto Lombardo di Scienze e Lettere. Milano, Turati e C, 1909. Pet + MA 70c 8°. pp. 83-118. FISKE PETRARCH COLLECTION 3«7 ' Estratto dai Rendiconti del R. 1st. Lomb. di Sc. e Lett. Serie II, vol. xlii.' Reviews M odigliani's argument for the genuine- ness of the work (see Part I. Latin Works. — A scribed. — A rs punctandi) . Francesco Petrarca (nel VI cen- tenario dellasua nascita). [Milano, 1904.] Pet + SH 365 La Lettura, anno iv, pp. 673-684. With photo-engravings, including the Lauren- tian miniature of Laura and the Vatican minia- ture (cod. 3198) of Petrarch from Leoni's edition of the ' Trionfi '. Un nuovo ritratto del Petrarca. [Milano, 1 901.] Pet + SJ 865 La Lettura, anno i, pp. 625-626. On the miniature of cod. Par. 6069 T, review- ing M. de Nolhac's article in the Gazette des beaux-arts, ser. Ill, vol. xxv, p. 292. With a photo-engraving of the miniature. Per la biografia di Benvenuto da Imola ; lettera al professore V. Crescini. {In Giornale storico della letteratura ita- liana. 1889. Vol. xiv, pp. 258-268.) 1680 A 14 pp. 264-265, note on the spurious letter of Benvenuto to Petrarch in which it is asserted that Petrarch induced Benvenuto to undertake his commentary on Dante. Per un' edizione nazionale delle opere del Petrarca. [Roma, 1903.] Pet % RAS 991 Clipping from Giornale d' 'Italia, 26 dicembre 1903. A letter addressed to Professor Rajna, re- printed from Corriere della sera. Petrarca ed i Visconti. {In Ri- vista d' Italia, luglio 1904. Anno vii, vol. ii, pp. 135-163.) II Petrarca ed i Visconti. — Chi h il postillatore del codice Parigino ? — Un esemplare visconteo dei ' Psalmi poeni- tentiales '. — Un' epitome poetica del ' De viris illustrious ' scritta nel quattrocento. — I codici petrarcheschi della Biblioteca Melziana. — I codici petrarcheschi dell' Ar- chivio Visconti di Modroni. {In Petrarca (F.) e Lombardia. 1904. pp. 9-84, 177- 192, 203-215, 243-252, 308-312, 337- 34°0 Un preteso epigramma petrar- chesco e la morte di Zaccaria Donati. {In Archivio storico italiano. 1889. Ser. V, vol. iv, pp. 50-52.) 3821 Be 4 C c editor. Elegia ritmica di Fran- cesco Petrarca in morte di Laura. 1910. See Part I {Latin Works. — Ascribed. — Elegia in morte Laurae). editor. See Salutati, C. Epi- stolario. 1891-1911. reviewer. See Delisle, L. V. No- tice sur un livre annote par Petrarque. 1896. reviewer. See Nelli, F. Un ami de Petrarque: lettres de F. Nelli. 1892. Novelli, Ettore. Nel quinto centenario del Petrarca, versi. Roma, Barbera, 1 874. S m.i 2 o. pp. [1], 7. Pet SH 173 Nugae antiquae. See Harington, Sir J. Nuova raccolta dei piu celebri ed ec- cellenti sonetti italiani d' ogni secolo e d' ogni genere. See Scolari, F., compiler. Nuovi squarci di eloquenza. See M., G., compiler. Nuti-Bertini, Mme. Savina. Pensieri di una donna nelle ore d'ozio. Prato, Bruzzi, 1 87 1. Pet SEN 95 sm. 8°. pp. 200. Autograph signature of the author on the re- verse of title-page. pp. 48-49, A Petrarca, two sonnets. Nyerup, Rasmus. Spicilegium biblio- graphicum exBibliothecaRegia Havniensi fasciculus I. Describitur in tribus speci- minibus semicenturia monumentor. typo- gr. rarissimor. quae Annalium typogr. autori CI. M. Maittairio ignota fuere. Havniae, C. G. Proftius, 1783. 00 r i Pet OA 260 sm. 8°. pp. [12], 192. v " pp. 168-171, Adrianus De remediis utriusque fortunse [Lyons, 1475 ? ] 5 PP- 187-188, Historia Griseldis germanice [et danice]. O., reviewer. See Levati, A. Viaggi di Francesco Petrarca. 1820. Obregon, Antonio de, translator. Tri- umphos de Petrarca. 1512 ; 1526 ; 1532 ; 1 54 1. See Part I {Rime. — Spanish). Occhini, Pier Ludovico. II Petrarca in Arezzo — il terzo concorso. (Citta an- tiche e monumenti moderni.) [Firenze, 1907.] Pet % v 228 // Marzocco, 22 dicembre 1907, anno xii, N. 51- 2 3 88 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Occioni, Onorato. Cajo Silio Italico e il suo poema. 2 a ed., con molte cor- rezzioni e aggiunte. Firenze, successori Le Monm'er, 1871. Pet RAS 705 8°. pp. [3l 422, [1]. Contains the text, with Italian translation, of books i-iv. pp. 91-166, Le Puniche di Caio Silio Italico e 1' Africa di Francesco Petrarca. Reprinted in the author's ' Scritti di letteratura latina', Torino, G. B. Paravia, 1891 (470 D 82). Odorici, Federico. La parola italiana. (Dante e Petrarca.) [Verse.] {In Let- ture di famig'lia. 1853. Annata ii, p. 196.) 1019 z III Oehlenschlager, Adam Gottlob. Sam- lede digte. Ki0benhavn, Trykt paa For- fatterens Forlag, hos H. F. Popp. 1823. , , . M . Pet ND 23 3 v. bd. in 1. 8°. ° Vol. i, pp. 164-167, Petrarcas Canzone i Vau- cluse, in Danish verse. Ogle, George. Gualtherus and Gri- selda. 1739. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — English adaptations) . O'Hagan, Thomas. The Italian Re- naissance and the popes of Avignon. {In his Essays. Toronto, W. Briggs, 1909, pp. 101-112.) 2400 o 36 The author maintains that the development and career of Petrarch was due to ' the influence, kindly offices, and patronage of the papal court of Avignon '. [Okrugic, Ilija.] Slavlje petstoljetnice Petrarkove. [Zagreb, 1874.] Pet + SAO 45 Vienac zabavi ipouci, god vi, br. 36-41, 43-44. The last number is signed : /. 0. S., Petrarkov hodocastnik. Olafsson, Arvid, translator. See Pini- cianus, J. [Disticha ad Petrarchae De remediis.] — Swedish. 1641. Oldoini, Bernardo, continuator. See Torsellini, O., 5. J. Ristretto dell' is- torie del mondo. 1651. Oliva, Domenico. Per le onoranze di Arezzo a Francesco Petrarca : L' amore del poeta. [Roma, 1904.] Pet % SH 249 11 Giomale d' Italia, 20 luglio 1904, anno iv, N. 202. Olivero, Federico. Coleridge ed il Pe- trarca. [Roma, 1914.] Pet J v 142 Fanfulla delta domenica, 18 gennaio 1914, anno xxxvi, N. 3. II ' Triumph of life ' dello Shelley ed i 'Trionfi' del Petrarca. [Roma, 1909.] Pet % V 142 Fanfulla delta domenica, 27 giugno 1909, anno xxxi, N. 26. Appunti su Shelley e Petrarca. [Roma, 1909.] Pet % V 142 Same, 25 luglio 1909, anno xxxi, N. 30. Olivier- Vitalis, Hyacinthe d\ L'illus- tre Chatelaine des environs de Vaucluse, la Laure de Petrarque ; dissertation et examen critique des diverses opinions des ecrivains qui se sont occupes de cette belle Laure que le divin poete toscan a immor- talised, et dont lui seul nous a fourni quel- ques donnees pour son interessante bio- graphie. Paris, J. Teschener [sic], 1842. Pet + SC557 1. 8°. pp. 283, [1]. 4 portrs., orn. Portrait of Petrarch, an outline engraving of the portrait in the Vescovado of Padua (95 x no mm.). Portraits of Laura, outline engravings of the Laurentian miniature, the Piccolomini- Bellanti portrait after Morghen and the portrait Laura Sada Avinionensis published in Tomasini's 1 Petrarcha redivivus '. Three plates inserted. Olmiitz, Joannes, Noviforensis, Bishop of. See Joannes Noviforensis. Olschki, G. Cesare. L' esemplare della prima edizione del Petrarca conservato nella Queriniana di Brescia. {In La Bi- bliofilia. 1915. Anno xvi, pp. 321-332.) 2976 1 16 Olschki, Leo S. Catalogue LX. Col- lection petrarquesque mise en vente par Leo S. Olschki. Florence, L. S. Olschki, MCMIV. Pet + QF 95 4 0 . pp. iv, 30. Photo-engrs. 102 titles. Omaggio poetico al chiarissimo P. pro- fessore ab. Antonio Marsand per la celebre edizione delle Rime del Petrarca uscita per opera e studio di lui nel giorno 6 aprile 1820 dalla tipografia del Seminario. Pa- dova, nella stamperia del Seminario, M.D CCC.XX. Pet + QG 666 4°- PP- 31- . . , Anonymous verse m Italian, Latin, Greek, French, German, and Hebrew. 'Omar ben-al Fare'd. II Divano di 'Omar ben-al Fare'd tradotto e parago- FISKE PETRARCH COLLECTION 3«9 natocol Canzoniere del Petrarca perPietro Valerga. Firenze, M. Cellini e C, 1874. 00 ,„„ — Pet RAV 121 sm. 8°. pp. 172, 1. Ongaro, Francesco dalT. Petrarca alia corte d' amore ; dramma lirico di F. dal- 1' Ongaro, musica di GiulioRoberti,da rap- presentarsi al Teatro Vittorio Emanuele nel carneval-quaresima, 1 8 58- 59. Torino, fratelli Fodratti, T859. Pet SD 640 12°. pp. 35. Libretto only. Two copies. Petrarca, la tomba di Arqua, so- netto. (In Crescini, J., and G. Stefani, editors. Ricordi sui colli Euganei. 1846. p. 167.) translator. A Jacopo Colonna, epistola. — Al suo Lelio. See Parti (Latin Works. — Collections). Francisci Petrar- cbae poemata minora. 1829-34. Onufrio, Enrico. L' opera del Bartoli. [Roma, 1884.] Pet + SAB 31 Fanfulla delta domenica, anno vi, N. 25. A note on Bartoli's treatment of Dante and Petrarch. II sentimento della natura nel Poliziano ; studio. Palermo, R. Sandron, 1884. Pet RAO 68 8°. pp. 70, [1]. Petrarch discussed, pp. 16-21, etc. Opede, Jean (Meynier), baron d', trans- lator. Les Triuphes Petrarque. [1538.] See Part I (Rime. — French). Opere inedite di varj autori. Napoli, G. M. Porcelli, mdcclxxxix. Pet nz 365 2 v. bd. in I. 12 0 . (Collezione di tutti i poemi in lingua napoletana. 24-25.) Vol. i, pp. 13-37, L'allucate de Cola Cuorvo contro a li petrarchiste. [Opici, Luigi, compiler^ Canzoniere per la gioventu italiana. Lugano, G. Ruggia e C, mdcccxxxiv. Pet na 285 sm. 8°. pp. xvi, 280. pp. 5-22, Petrarch verse. Opmeer, Pieter van. Opus chrono- graphicum orbis vniuersi a mundi exordio vsque ad annum M.DC.XI continens his- torian!, icones, et elogia summorum pon- tificum imperatorum, regum ac virorum illustrium in duos tomos diuisum. Prior auctore Petro Opmeero — Posterior auc- tore Laurentio Beyerlinck. Antuerpiae, H. Verdussius, CID. Id. CXI. Pet % SJ 850 2 v. bd. in I. f°. Engr. t.-p., portrs., wdcts. Tom. i, p. 394, Franciscus Petrarcha, with woodcut portrait after Vasari. Opuscoli inediti o rari di classici o ap- provati scrittori. See Societa Poligrafica Italiana. Oradini, Lucio. Due lezioni lette pu- blicamente nell' Accademia Fiorentina. Fiorenza, L. Torrentino, m.d.l. sm.8°. pp.96. Pet-RA0 7 4 On the sonnets Quanta invidia ti porto and Se maifoco. [Oresme, Nicole, translator ?] Messire Francois Petracque des remedes de lune et lautre fortune. 152351534. See Part I (Latin Works. — De remediis. — French). Orlandelli, Giuseppe. Preface. 1820. See Part I (Rime). Orlandini, Francesco, translator. El Secreto di messer Francesco Petrarca. 1517 ; 1520; 1904. See Part I (Latin Works. — Secretum. — Italian). Orlandini, Francesco Silvio. Alcuni versi. Firenze, M. Cellini e C, 1864. on r t Pet + SEO 7 K 8°. pp. [3], 133. . '° pp. 26-29, Per la prima apertura del teatro Petrarca in Arezzo. Orlando, Vittorio Emanuele. Discorso [feste petrarchesche ad Arezzo]. [Arez- zo, 1904.] Pet X SH 249 DAppennino, 21 luglio 1904, anno xviii, N. 32. Also in La Nazione, La Tribuna, It Giornale d' } Italia of the same date, copies of which are bound with the above. Printed also in Nuova antologia, 1904, vol. cxcvi, pp. i-viii. Orologio, Francesco Scipione Dondi dall'. See Dondi dall' Orologio, F. S., marchese. Orsi, Giovanni Battista, conte. Cen- sura al sonetto 78 del Petrarca [Poi che voi et io piii volte abbiam provato]. (In Accademia de' Filergiti di Forli. Saggio di letterati esercizj. 1 699. pp. 1 1 1-1 1 5.) Orsilago, Pietro. La settima lettione sopra il sonetto del Petrarca, Passa la naue mia colma d' oblio. Firenze, [L. Torrentino], MDXLIX. Pet-RB 604 390 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Orsilago, Pietro. sm. 8°. Sig. A-B 8 , c 9 . Unnumbered ff. 25. Border in t.-p., initials. It is recorded in cod. 42, class IX, Maglia- bechiano (see Moreni's ' Annali della tipografia Torrentino', 1819, pp. 57-59), that Orsilago read, in all, nine discourses on Petrarch verse in the Accademia Fiorentina. A second copy is bound with S. de la Barba's ' Nuova spositione ', etc. Orsini, Fulvio. Lettre a Gianvincenzo Pinelli (a ii di Marzo 1581) [concerning autographs of Petrarch]. {In Nolhac, P. de. Fac-similes de l'ecriture de Petrarque. 1886. pp. 14-16.) Lettera a Baccio Valori . . . dalla filza Rinucciniana 10.F.27 della Nazionale di Firenze [dated: iiij di luglio 1587]. [Roma, 1886.] Pet + QH238 Rivista critica della letteratura italiana, anno iii, col. 178. Published in a review of Beltrani's ' I libri di Fulvio Orsini ' by S. Morpurgo. The letter treats of the writer's aims and methods as a collector, and alludes to the Petrarch autographs. *** See also Nolhac, P. de. La bibliotheque de Fulvio Orsini. 1887. Pakscher, A. Aus einem Katalog des Ful- vius Ursinus. 1886. Orsini-Da Costa (II codice). 1904. See Part I {Rime). Ortoli, A. L., translator. See Prato, S. Un passage de Petrarque et de Monti. 1888. Osseruationi (Le) della lingua volgare di diuersi huomini illustri. See Sanso- vino, F., editor. Osservatore (L') fiorentino. See [La- stri, M.]. Osservazioni sulla poesia de' trovatori. See Galvani, G., conte. Ottino, Giuseppe. Di Bernardo Cen- nini e dell' arte della stampa in Firenze nei primi cento anni dall' invenzione di essa ; sommario storico con documenti inediti. Firenze,xxiv giugnoMDCCCLXXi. „ T , . Pet + QA82 8°. pp. 118. Prontisp. p. 53, a notice of Francesco Bonaccorsi, the printer of Iacopo di Poggio's commentary on the chapter Net cor pien of the Triumph of Fame. Ovidio, Francesco d\ La canzone del Petrarca Spirto gentil, e il commento ad altre canzoni e a parecchi sonetti. {In Nuova antologia. 1888. Vol. xcvii, pp. 343~ 2 73-) 1681A97 Madonna Laura. [Roma, 1888.] Pet + SC 570 Extracted from Nuova antologia, 16 luglio, I agosto, 1888, vol. c, pp. 209-233, 385-406. Questioni di geografia petrar- chesca, memoria letta all' Accademia. [Napoli, 1888.] Pet + rao 88 Atti delV Accademia di Scienze morali e ftoli- tiche di Napoli, vol. xxiii, pp. 35-83. Same, separately printed. Napoli, tipografia della Regia Universita, i< 00 r„i tvt Pet + RAO 88a 8°. pp. [2], 49- Map. Ancora di Sennuccio del Bene e ancora dei lauri del Petrarca ; postilla alle ' Questioni di geografia petrarchesca '; memoria letta all' Accademia. [Napoli, 1889.] Pet + RAO 88 Atti delV Accademia . . . di Napoli, vol. xxiv (?), pp. 117-124, 149-150. The pagination is erroneous, the extract being continuous and complete. See also Mazzoni, G. Noterella petrarchesca. 1888. Sulla canzone ' Chiare, fresche e dolci acque '. [Roma, 1888.] Pet + RB 118 Extracted from Nuova antologia, 16 gennaio 1888. See also Antona-Traversi, C. Due inter- pretazioni petrarchesche. 1890. Funai, M. Nota petrarchesca. 1890. Pieretti, L. Sopra due luoghi della canzone Chiare, fresche e dolci acque. 1891. Owen, John. The skeptics of the Italian Renaissance. London, Swan Son- nenschein & Co., 1893. Pet SR 180 8°. pp. xix, 419, xxxvi. pp. 107-128, Petrarca. See also Segre, C. La trasfigurazione di Laura. 1894. Oxford University — Bodleian Library. See M[ortara], A., conte, compiler. Biblio- teca Italica ora [passata] in proprieta della Biblioteca Bodleiana. 1852. P., translator. Petrarque et Laure di madama la contessa di Genlis. See P[og- gi, F.?]. P., C. Osservazioni sul Cola di Rienzo del sig. Zefirino Re. See Pezza, C. FISKE PETRARCH COLLECTION P., G. Elogio di mess. Francesco Pe- trarca. See P[elli], G. P., G. L. Notizia sul Petrarca. See P[asserini], G. L., conte. P., M., reviewer. Rime disperse di F. Petrarca. 1909. See Part 1 {Rime. — Ascribed). P., M. D. L. Petrarque dans le torn- beau de la belle Laure ; parodie de la romance de YAmitid a Npreuve de M. Gretry. [Paris, 1775.] Pet SG 65 Extracted from Mercure de France, octobre ms, pp- 89-91. Song with music. Paccard, Jean Edme, translator. Pe- trarque solitaire. 1816. See Part I {Latin Works. — Epistolae. — French) . [Translations from Petrarch.] 1879. See Part I {Rime. — French) Pacchioni, Guglielmo. Un codice in- edito de la Biblioteca Estense : un poeta ed una poetessa petrarchisti del secolo XV (complemento ad una notizia incerta data dai Tiraboschi). Modena, Cooperativa tipografica, 1907. Pet NZ 511 8°. pp. 32. Half-title: Medea Aleardi e Giovanni No- garola. Verse of these poets is published in the appendixes. Padova a Francesco Petrarca nel quinto centenario dalla sua morte. Rev. t.-p. : Padova. 1874, premiata tipographia del Seminario. Pet + LG 874 4°. PP- 474, [1]. Port. Contents: — Dichiarazioni ed illustrazioni del ritratto di F. Petrarca tratte dalla edizione delle Rime fatta dall' ab. Marsand.— Petrarca a Pa- dova e ad Arqua, studio di G. Cittadella.— Africa Francisci Petrarcha; nunc primum emendata curante F. Corradini. The portrait is a photograph (96 x 132 mm.) of the portrait in the Episcopal Palace of Padua. Two copies. Padova a Francesco Petrarca nel VI centenario dalla nascita, xx luglio 1904. Numero unico. At end: Padova, P. Pro- spering 1904. Pet % SH 375 4°. pp.28. Contents :— Medin, A. II Petrarca a Padova e ad Arqua.— Zardo, A. Al Petrarca (di Uh- land). — Rossi, V. Un paragone dantesco e pe- trarchesco. — Brugi, B. Leggendo il Canzoniere. — Moschetti, A. Per un antico ritratto del Pe- trarca.— Cittadella Vigodarzere, G. Petrarca [poem].— Zenatti, A. Laura.— Barzellotti, G. 11 Petrarca primo letterato moderno. — Monis, V. O. L'umanita di Francesco Petrarca. — Cian, V. Spigolature di erudizione petrarchesca. — Michelangeli, L. A. A Francesco Petrarca.— Steiner, C. La lirica d' amore nel Canzoniere di F. Petrarca. — Rizzoli, L., Jun. Le statue di Francesco Petrarca e di Pietro Danieletti in Prato della Valle.— Sartori Borotto, G. Arqua Petrarca. -Cerchiare, G. L. Le vicende della tomba del Petrarca in Arqua.— Cimegotto, C. II tesoro letterario di Petrarca. — Crescini, V. La celebrazione aulica della donna. Reviewed in Giomale storico della letteratura italiana, 1906, vol. xlvii, pp. 105-108. Padova in onore di Francesco Petrarca, MCMIV. Padova, Societa cooperativa ti- pografica, 1906-09. Pet + LB 906 2 v. 4 0 . 3 facsims., 7 photo-engrs., initials. Contents :— i. II Bucolicum carmen e i suoi commenti inediti, edizione curata ed illustrata da Antonio Avena. ii. Miscellanea di studi critici e ricerche eru- dite : Zenatti, A. Inaugurandosi in Padova la commemorazione . . . parole dette dal presidente del comitato.— Moschetti, A. L'anima del Pe- trarca.— Flamini, F. La gloria del Petrarca.— Crescini, V. Parole proferite presso la tomba del poeta.— Busetto, N. F. Petrarca satirico e polemista.— Belloni, A. II Petrarca e i sogni.— Medin, A. II successore del Petrarca nel cano- nicato di Padova.— Torre, A. della. Una lezione di A. Malatesti sul Petrarca all' Accademia degli Apatisti. — Musatti, E. Leggenda petrarchesca. —Steiner, C. Per la data della canzone Italia mitt. — Zardo, A. Di un errore tradizionale in- torno alia morte di F. Petrarca.— Solerti, A. Gli argomenti a ' l'Affrica '. — Rizzoli, L., jun. Le piu antiche medaglie del Petrarca. — Mos- chetti, A. La Madonna trecentesca del duomo di Padova e la creduta sua originale apparte- nenza al Petrarca. The preface in each volume is signed by V. Crescini, F. Flamini, A. Moschetti, A. Zenatti— the commission appointed by the Paduan cen- tenary committee to edit the publication. The article : Le piu antiche medaglie del Petrarca, is illustrated by five photo-engravings, four after me- dallions and the fifth after the portrait in Padua ascribed to Guariento. Reviewed by A. Medin in Rassegna biblio- grafica, 1910, anno xviii, pp. 322-326 ; in Gior- nate storico, 1910, voi. lv, pp. 472-473. Padovan, Adolfo. II poeta pittore (Petrarca). {In his L' Uomo di genio come poeta. Milano, U. Hoepli, 1904, pp. 149-205.) 100a D 28 392 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Padovan, Guglielmo, editor. Rime di Francesco Petrarca. 1884. See Part I {Rime). Padua — Deputazione provinciate. Nel VI centenario dalla nascita di Francesco Petrarca, la representanza provinciale di Padova. Padova, tipografia del Semi- nario Vescovile, 1904. Pet % SH 376 f°. pp. 154. Facsims., orn. Contents : — Oratio in saecularibus festis Fran- cisci Petrarchae an. MDCCCLXXIV a F. Corradini. — Epistola autographa Petrarchae ad Iohannem Dondium [preface, facsimile (four plates), text, and Italian version, with notes]. — Recensione di codici petrarcheschi esistenti nella biblioteca del Seminario di Padova. ' Seconda edizione di soli 100 esemplari ordi- namente numerati dal 206. N°. 244.' The presi- dent of the ' Deputazione provinciale ' was Luigi Moroni. The 10 manuscripts described include, besides the autograph reproduced, and various Petrarch texts, Latin versions of the first two sonnets by pupils of the Academy, the biogra- phies of the poet by Vergerius, Leonardo Bruni, and A. Fabroni, and the Commentary of Iacopo di Poggio on the chapter Nel cor pien of the Triumph of Fame. Reviewed in Giornale storico delta letteratura italiana, 1906, vol. xlvii, pp. 108-1 10. Padula, Antonio. Camoens petrar- chista ; studio, con appendice di sonetti del poeta nella traduzione inedita di Tom- maso Cannizzaro. (Pel VI centenario della nascita del Petrarca.) Napoli, So- cieta Luigi Camoens, 1904. Pet np 509 8°. pp. 72. Contains a Portuguese translation of the son- net Vol cK ascoltate, and of the first chapter of the Triumph of Death, attributed to Camoens. Paganini, Alessandro. D. Leoni .X. Pont. Max. sanctiss. 93 Alexander Pa- ganinus perpetuam felicit. (In Francisci Petrarchae De remediis vtriuscg fortunae libri II. 1515. ff. 7 a -8 b — Same. 1595. fT. 2 a ~3 b . — Same. 1600.) Preface. 1515 ; 1522. See Part I {Rime). Paganini, Pagano. Delle relazioni di messer Francesco Petrarca con Pisa. Lucca, Giusti, 1881. Pet SB 350 8°. pp. 66. Separate reprint from Atti della R. Accademia di Lucca, t. xxi. Documents relating to the priorate of Migliarino and the canonicate of Pisa are included. editor. Due lettere di Francesco Petrarca a Niccolosio Bartolomei [trans- lated by Giuseppe Fracassetti]. 1869. See Part I {Latin Works. — Epistolae. — Italian). Pagello, Sebastian o, annotator. II Petrarca. 1753; 1754- — Rime del Pe- trarca. 1820; 1822; 1825; 1830; 1837 ; 1839-40; 1840; 1842; 1849. See Part I {Rime). [ ] translator. Traduzione della canz. XXVII che comincia : Chiare,fresche e dolci acque. 1753. See Parti (Rime. — Latin). Pakscher, Arthur. Aus einem Kata- log des Fulvius Ursinus. [Halle, 1886.] Pet + QH335 Zeitschrift fiir rotnanische Philologie, Bd. x, pp. 205-245. The catalogue examined is the list made by Fulvio Orsini of the books bequeathed by him to the Vatican Library. In no. 1 of this list, ' Petrarca le canzone et sonetti scritti di mano sua' (cod. Vat. lat. 3195), Pakscher discovered the original used by Bembo in the Aldine edition of 1 501. This conclusion he had previously re- ported to the Accademia dei Lincei. (See Monaci, E., and Pi.. d'Ancona. Sul manoscritto del Can- zoniere.) Reviewed by S. Morpurgo in Rivista critica della letteratura italiana, 1886, anno iii, coll. 161-170 (Pet + QH 238). See also [Fiske, W.]. The rediscovered Pe- trarch autographs. 1886. Nolhac, P. de. Fac-similes de l'dcriture de Pe"trarque (appendices : 6). 1886. Die Chronologie der Gedichte Petrarcas. Berlin, Weidmannsche Buch- handlung, 1887. Pet + RAP 45 8°. pp. [3], 139- ' * Contents :— Die vaticanischen Autographen. — Das Prinzip der Anordnung Petrarcas.— Ge- dichte historischen Inhalts. — Liebesgedichte. — Freundschafts- und moralische Gedichte. — An- hang : Chronologische Tabelle. Reviewed in Giornale storico della letteratura italiana, 1887, vol. x, pp. 43 1-433 ; bv K. Appel in Zeitschrift fiir romanische Philologie, 1887, Bd. xi, pp. 568-573 ; by L. Geiger in Zeitschrift fiirvergleichendeLitteraturgeschichte, 1888, N.F. Bd. i, pp. 482-483 ; by C. de Lollis in Romania, 1888, vol. xvii, pp. 450-471; in Literarisches Centralblatt, Jahrg. 1888, p. 797 (Pet % RAS 991) ; by B. Wiese in Literaturblatt fiir germanische und romanische Philologie, 188S, Bd. ix, cols. 410-414. FISKE PETRARCH COLLECTION 393 See also Cesareo, G. A. Per gli studi pe- trarcheschi. 1892. Colagrosso, F. La metrica nella cronologia del Canzoniere. 1890. Mazzoni, G. Noterella petrarchesca. 1888. Zingarelli, N. Un libro sul Canzoniere. 1889. Di un probabile autograft) boc- caccesco. (In Giornale storico della let- teratura italiana. 1886. Vol. viii, pp. 364-371.) 1680 A 8 Regarding the 'alia papira' noted in cod. Vat. 3196 and the MS. Chigiana LV 176, which Pak- scher believes was copied from it by Boccaccio. reviewer. See Cesareo, G. A. Su 1' ordinamento delle poesie volgari di F. Petrarca. 189a. Paladini, C. Un giornalista all' Acca- demia della Crusca [Antonio Francesco Grazzini called II Lasca]. [Milano, 1901.] Pet + RP 357 La Letttira, anno i, pp. 513-523. Palatini, Francesco, compiler. Sonetti d'ottimiautori proposti alia gioventu, rac- colti ad uso del Seminario di Recanati . . . Loreto, F. Sartori, 1765. Pet NA 138 8°. pp. 191, [3]. Orn. pp. 27-52, Di Mr. Francesco Petrarca; 26 son- nets with notes. Palermo, Francesco. Appendice al libro intitolato Rime di Dante Alighieri e di Giannozzo Sacchetti, sull' autenticita di esse rime, e sul codice CLXXX Palatino scoperto autograft) del Petrarca. Firenze, M. Cellini e C, 1 858. Pet + QH 401 8° in 4's. pp. xiv, 256, [4]. 3 folding plates. Part II, on the Palatine codex clxxx, discusses the handwriting of Petrarch, his orthography, the ' Grande stima e affetto che il Petrarca aveva al divin poeta', Petrarch's doctrine of poetry, etc. Reviewed by A. Bartoli in Letture difamiglia, ottobre 1858 (reprinted Firenze, M. Cellini e C, Pet + QH 402). I manoscritti Palatini di Firenze ordinati ed esposti. Firenze, dall' I. e R. Biblioteca Palatina (vol. iii, coi tipi di M. Cellini e C), 1853-68. Pet + QH 30 3v. I.4 0 . Vol. ii, pp. 597-880, Liriche e parte del Para- diso di Dante Alighieri come sono nel codice Palatino CLXXX autografo di Francesco Petrarca. The preliminary ' Discorso ' is a revision, with slight additions, of the second part of the pre- ceding work. editor. Raccolta di testi inediti del buon secolo della favella toscana. Napoli, Trani, 1840. Pet JE 391a 12°. pp. ix, [1], 93. Dedication, pp. iii-ix: Al comm. Gaetano Ciaramelli F. Palermo, pp. 57~75> Epistola man- data da messer Francesco Petrarca a messer Niccola Acciaiuoli [Fam. xn:2] ; pp. 76-79; Prologo sopra la Commedia di Dante Alighieri fatto per messer Francesco Petrarca. Palesa, Agostino, translator. Fran- cesco Petrarca— L' Africa. 1878 ; 1904. See Part I (Latin Works.— Africa.— Ita- lian). translator. Lettera di Francesco Petrarca a Giovanni Boccaccio. 1865. See Part I (Latin Works. — Epistolae : Fam. XXI: ij. — Italian). translator. Lettera inedita di Francesco Petrarca a Marquardo vescovo di Augusta. 1857. See same. (Var. 59.) %* See also Lenner, J. Agostino Palesa e le sue opere. 1878. Palinezeau, — . Le monument eleve a Vaucluse en l'honneur de Laure et Pe- trarque [stanza]. [Paris? 1815.] Pet SK 338 Extracted from his ' L'Art du quatrain ', p. 62. Pallaveri, Daniele. Ugo Foscolo. Livorno, F. Vigo, 1893. Pet RP 309 8°. pp. xxix, [1], 391. pp. 281-291, account of Foscolo's 'Saggi sopra il Petrarca '. Pallavicino - Mossi, Lodovico, mar- chese, translator. Tre lettere di Fran- cesco Petrarca recate in italiano. 1839 ; 1870. See Part I (Latin Works. — Epi- stolae. — Italian). Palmerini, Niccold. Opere d' intaglio del cav. Raffaello Morghen raccolte ed illustrate. 3 a ed., con aggiunte. Firenze, N. Pagni F. e Comp., mdcccxxiv. Pet SJ 964 8° in 4's. pp. [3], 154, [3]. Port, of Morghen. pp. 108-129, note on the Laura portraits, and a discussion of Cicognara's conclusions concern- ing them. Two copies, in one of which are in- serted an engraved portrait and an autograph letter of Morghen, and, at the end, portraits of Petrarch, Laura, Ginevra de' Benci, etc., ex- tracted from Cicognara's ' Storia della scultura ', 1 81 3, vol. i. 394 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Paludan-Miiller, Caspar Peter. Cola di Rienzo, Tribun og Senator i Rom. En historisk Skildring. Odense, S. Hempel, 1838. Pet SM 75 8°. pp. [5], 172, [1]. Pan, Luigi dal. Qual dei due visse vita meno infelice, Dante o Petrarca? [Venezia, 1 8 — ?] Pet + SAP 1 1 4°. PP- [3l- Extracted from Omnibus. PsLiiizza. Scari, Mme. Elisa. A Fran- cesco Petrarca. (In Fete seculaire et In- ternationale de Petrarque. 1875. p. 163.) Canzoni : In morte di Giovanni Cairoli a Roma — In morte di Adelaide Cairoli — A Petrarca pel suo centenario — In morte di Nicolo Tommaseo — In morte di Alessandro Manzoni — In morte della contessa Elisa Toscanelli nei conti Fi- nocchietti. MS. [187-?] Pet Z 24 ff. 1 8. 204 x 133 mm. At the top of the title-page is written : ' Fasci- colo IV N°. 26-31 '. ' A Petrarca ' is no. 28, and fills eight pages. Panizzi, Sir Antonio Genesio Maria. Chi era Francesco da Bologna ? Londra, C. Whittingham, MDCCCLVIII. Pet QG kk6 sm. 8°. pp. 31. 5 plates. uu ' Sole 250 copie da non esser poste in com- mercio.' At the end is added in manuscript the Nuova appendice of the following edition : Same. 2 a ed. con nuova appen- dice. Londra, B. M. Pickering, MDCCC Lxxin. Pet QG 556a sm. 8°. pp. 58. 5 lithographs. 263 copies printed. Pannella, Giacinto. Laura e Francesco Petrarca, conferenza letta nel Teatro Co- munale di Teramo il 15 maggio 1904. [Teramo, 1 904.] Pet + SC 58 1 Rivista abruzzese, anno xix, pp. 337-349- Panu, G., translator. [The sonnets Solo e pensoso, To mi riv'olgo, and Valle che de' lamenti miei?\ 1873. See Part I (Rime. — Roumanian) . Paoletti, Giovanni, translator. Intorno alia obbedienza ed alia fedelta della mo- glie. i860. See Part I (Latin Works. — Griseldis. — Italian) . Paoli, Alessandro. II Petrarca pre- cursor della Rinascenza. [Firenze, 187a.] Pet + SR 76 Nuova antologia, marzo 1872, vol. xix, pp. SIO-S37. Papa, Pasquale, editor. See Albizzi, M. di Landozzo degli. Rime. 1895. editor. See Catharine, Saint, of Alexandria. La leggenda di S. Caterina d' Alessandria. 1897. Papencordt, Felix. Cola di Rienzo und seine Zeit. Besonders nach unge- druckten Quellen dargestellt. Hamburg und Gotha, F. und A. Perthes, 1841. 8°. pp. vi, 354, cv. Frontisp. Pet SM 77 — : — Same, Italian. Cola di Rienzo e il suo tempo. Prima traduzione ita- liana,con annotazioni ed aggiunte diTom- maso Gar. Torino, G. Pomba e Comp., 1844. Pet SM 80 8°. pp. xiv, [1], 504. Plate. Papini, Giovanni, editor. See Foscolo, (N.) U. Saggi sopra il Petrarca. 191 1. Paradiso degli Alberti (II). See Gio- vanni da Prato. Parato, Antonino. La scuola pedago- gica nazionale : scritti educativi teorici e pratici. Parte teorica . . . Torino, eredi Botta, 1885. Pet SH 176 8°. pp. xvi, 911. Articles reprinted from the periodical La Guida, of which Parato was editor, pp. 556- 559, Una corona sulla tomba d' Arqua (18 luglio 1874). compiler. Antologia italiana ad uso speciale delle scuole tecniche degli istituti tecnici e dei corsi normali e ma- gistrali, coordinata ai program mi legisla- tive Torino, G. B. Paravia e Comp., 1875, 1870. Pet NA 373 2 pts. bd. in 1 v. 8°. Pte. i a is io a ed., pte. 2 a is 3 a ed. Pte. i a , pp. 265-267, A Cola di Rienzo (the canzone Sfiirto getitil). Paravia, Pier Alessandro. Quinto centenario di Francesco Petrarca. [To- rino, 1874.] Pet + SH 178 11 Extracted from II Baretti, anno vi, pp. 53—54, 87-88, 95-96, 102. Contributed by J. Bernardi, whose introduc- tory note was published in the same volume of 77 Baretli, p. 40 (Pet + SH 178 1). FISKE PETRARCH COLLECTION 395 translator. See Boccaccio, G. Versus pro Africa Petrarchae. 1 834. Parco, Francesco Lo. See Lo Parco, F. Paris, (Alexis) Paulin. Les Triomphes de Petrarque, en italien, avec le commen- taire de Bernard Illicinius traduit en fran- 901s. — Les Remedes de l'une et l'autre fortune, traduction anonyme du latin de Petrarque. [Paris, Techener, 1838.] Pet + QH 41 Extracted from his ' Manuscrits frangois de la bibliotheque du roi', torn, ii, pp. 224-230. Paris — Bibliotheque Rationale. Biblio- theque nationale : imprimes, manuscrits, estampes ; notice des objets exposes. Paris, H. Champion, 1881. Pet QA 48 3 pts. in 1 v. 8°. Petrarch editions (1470, 1501), [pt. 1], pp. 24, 28 ; manuscripts, [pt. 11], pp. 26, 27. Parma liberata dal giogo di Mastino della Scala. 1 870. See Part I {Rime. — Ascribed). Parodi, Ernesto Giacomo. Rime igno- te o poco note di Francesco Petrarca. [Firenze, 1909.] Pet % V 238 // Marsocco, 14 marzo 1909, anno xiv, N. 11. Apropos of Solerti's edition : ' Rime disperse di Francesco Petrarca'. Parodi also reviewed the work in Bullettino delta Societa Dantesca Italiana, 191 1, N.S., vol. xvii, pp. 259-260. Parolari, Giulio Cesare. Delia reli- giosita di Francesco Petrarca, discorso. Bassano, tipografia Baseggio, 1847. on q Pet + SB 631 8°. pp. 48. 3 Contains translations of Epistolae Fam. iv:3, Sen. vili :6, a portion of Sen. v:2, and De re- mediis, book 1, dialogue 13. Originally prepared for La Pia, a Venetian association, in 1839, it was amplified and read before the Ateneo of Bassano in 1847. Reprinted as an introduction to the author's version of Petrarch's Secretum, Milano, 1857. translator. Francesco Petrarca ai posted salute. 1839; 1857; 1867; 1874. See Part I (Latin Works. — Epistola ad poster os. — Italian) . translator. I sette salmi peni- tenziali. 1857. See Part I (Latin Works. — P salmi poenitentialcs. — Italian) . translator. II mio segreto. 1 839. — Del disprezzo del mondo. 1 857. See Part I (Latin Works. — Secretum. — Ita- lian). Parolini, Gaetano. L' incontro di Pe- trarca e Laura in Paradiso ; cantiche. Piacenza.dai torch]' del Majno.MDCCCXVl. r , 1 Pet + sep 1 1 4°. PP- [6], 53- t r t_ j j* * Author s name at the end of the dedication. Manuscript note on the edition inserted. Parsons, William. Sonnet imitated from Petrarch (Levommi il mio pensier in parte ov' era). — Stanzas on reading Petrarch's sonnets on the death of Laura. (In The Florence miscellany. 1785. pp. 74-75-) Pasqualigo, Cristoforo. Saggio di al- cune varianti tratte dai migliori codici a penna delle Rime di Francesco Petrarca esistenti nelle biblioteche Mediceo-Lau- renziana e Riccardiana di Firenze. Sa- vona, Miralta, mdxxxlxii. , D „ Pet + RAP 80 1. 8°. pp. 20. ' Estratto dal Monitore delle scuole di Parma, gennaio 1862.' Two copies, one with the author's autograph. Varianti e correzioni ai Trionfi di Francesco Petrarca, tratte dai migliori codici a penna e dalle piu antiche stampe. Venezia, G. Grimaldo, 1867. Pet — RAP 81 16 0 . pp. 32. The author's name is signed to the preface. editor. I trionfi di Francesco Petrarca. 1874. See Part I (Rime). Pasqualigo, Francesco. Quistioncella petrarchesca. [Torino, 1881.] Pet + RAP 78 Extract from // Baretti, anno xiii, pp. 19-20. On the line Se gli occhi snoi in the canzone Che debb' io far ? II sonetto del Petrarca, Amor eft incende il cor d' ardente selo. [Roma, 1883.] Pet + RB 17 L' Opinione letteraria, anno i, num. 9. Le visioni del Petrarca nella can- zone 1 Standomi un giorno ' confrontate coi ' Trionfi ' dello stesso. Rev. t.-p. : Roma, M. Armanni, 1887. Pet + RAP83 sm. f°. pp. 14, [i]- 'Nozze Custoza-Rizzo.' 'Estratto dal perio- dico La Cultm-a del Bonghi, novembre e di- cembre 1886.' 396 Pasqui, Ubaldo. La casa del Petrarca. {In Arezzo — VI centenario di Francesco Petrarca. Bollettino. 1903. No. 3, pp. 31-36.) Illustrated. Reprinted, without the illustra- tions, in Reale Accademia Petrarca di Arezzo, 'A Francesco Petrarca', 1904, pp. 21-31. Nuova guida di Arezzo e de' suoi dintorni, compilata sui documenti ; pre- miata dalla R. Accademia Petrarca di Scienze, Lettere ed Arti. Arezzo, Bel- lotti, 1883. Pet — SK 36 16 0 . pp. 143. Folding plan. Pasquinata (Una) petrarchesca. See Rizzi, F. Passano, Giovanni Battista, compiler. Dizionario di opere anonime e pseudo- nime in supplemento a quello di Gaetano Melzi. Ancona, A. G. Morelli, 1887. Pet + OA 395 4°. pp. xi, 517. ^ v ?° Petrarch editions, pp. 257-258. P[asserini], G[iuseppe] L[ando, conte\ Notizia sul Petrarca. {In I trionfi di messer Francesco Petrarca. 1908. pp. v-xvi.) editor. See Biblioteca petrar- chesca. 1901-03. Passo w, Franz Lud wig Karl Friedrich, translator. Franz Petrarca, [six sonnets]. 18 18. See Part I {Rime. — German). Pastonchi, Francesco. Francesco Pe- trarca. [Milano, 1904.] Pet % SH 349 Corriere delta sera, 20 luglio 1904, anno 29 0 , N. 198. Pastorello, Domenico. Pel quinto centenario di Francesco Petrarca ; canto popolare. Padova, G. Longo, 1874. r , Pet — SH 181 sq. 16 0 . pp. [1], 14. Pataki, Ferencz. Petrarca Lauraja. [Pest, 1 861.] Pet % SAP 31 Divatcsarnok, 1861, II-12-13 szam,pp. 91-93. Pate, Lucien, translator. Sonnet LXIX, Erano i capei d' oro. 1876. See Part I {Rime. — French) . Paterno, Lodovico. Le nuoue fiamme di M. Lodouico Paterno, partite in cinque libri. II primo di sonetti, & canzoni pas- torali. II secondo di stanze. II terzo di elegie. II quarto di nenie & tumuli. Et 1' ultimo di egloghe marittime, amo- rose, lugubri, illustri, & varie. A Don Carlo d' Austria principe di Spagna. Ve- netia, G. A. Valuassori detto Guadagnino, M.D.LXI. Pet — NZ 131 sm. 8°. ff. 254, [6]. Device in t.-p., initials. The dedication is by Lelio Fortunato. At the end is a sonnet addressed to the author by the printer. Petrarch imitations. Nuouo Petrarca di M. Lodouico Paterno, distinto in quattro parti. La prima & seconda, in vita & in morte di M. Mirtia. La terza de' varii soggetti, & la quarta de' Trionfi. Al Sereniss. Re Catolico il gran Filippo d' Austria. Ve- netia, G. A. Valuassori detto Guadagnino, MDLX. Pet — NZ 138 sm. 8°. pp. [15], 632, [24]. Device in t.-p., 8 wdcts., initials. The dedication by Lelio Fortunato and the preface by Mario Gliandini precede the verse. A ' Trionfo della Speranza' and a ' Trionfo della Fortuna' are added to the subjects treated by Petrarch. All are illustrated by woodcuts. Same. Rime di M. Lodouico Paterno distinte in quattro parti . . . Ve- netia, G. A. Valuassori detto Guadagnino, MDLX. Pet -NZ 138 sm. 8°. pp. [15], 632, [24]. Device in t.-p., 8 wdcts., initials. Differs from the preceding only in the first line of the title and in the initial director in place of the woodcut initial at the beginning of the pre- face. Patritio, Francesco. Di M. Francesco Patritio La citta felice; del medesimo, Dialogo dell' honore, II Barignano ; Del medesimo, Discorso della diuersita de' fu- rori poetici ; Lettura sopra il sonetto del Petrarca, La gola e 7 sonno, e I ociose pinmc. Venetia, G. Griffio, MDLIII. Pet — RB 371 sm. 8°. ff. 69, [2]. Initials, device at end. Patroni, Giovanni. Antonio da Tem- po, commentatore del Petrarca, e la critica di Giusto Grion. {In II Propugnatore. 1888. N.S., vol. i, pte. II, pp. 57-83, 327- 339.) 1005 D 31 Paty, Evariste Boulay. See Boulay- Paty, E. Paufier, J. Max, reviezver. See Ce- sareo, G. A. Su 1' ordinamento delle poesie volgari di F. Petrarca. 1893. FISKE PETRARCH COLLECTION 397 Pauls, J. J., editor. Bliithen aus Ita- lien; Lese aus Dante, Petrarca, Boccaccio, Ariosto, Tasso, Guarini und Filicaja. Koln, H. Rommerskirchen, 1817. Pet NG 121 sm. 8°. pp. [5], 376. 2 portrs. (Auswahl aus den besten italianischen, spanischen und portu- giesischen Dichtern. 1.) pp. 21-116, Francesco Petrarca (translations by A. W. von Schlegel, pp. 21-107) >' Ziige aus Petrarca's Leben, Petrarca als Reisebeschreiber, pp. 108-116. Pederzano, Giovanni Battista. Pre- face. 1549. See Part I {Rime).' Peignot, £tienne Gabriel, translator. Testament de Petrarque. 1839. See Part I {Latin Works. — Testamenhim. — FrencJi). Pelaez, Mario. Di una recente inter- pretazione petrarchesca. {In Rassegna bibliografica della letteratura italiana. 1898. Vol. vi, pp. 31 1-3 1 7.) On Sicardi's Dell' ' angelico seno ' [etc.], can- zone Chiare,fresche e dolci acqite. Peletier, Jacques, translator. Sonetto CXXXll, Hor che 7 ciel, e la terra, e V vento tace. 1583. See Part I {Rime. — French). Pellegrini, Flaminio. Intorno a nuovi abbozzi poetici di Francesco Petrarca. {In Giornale storico della letteratura ita- liana. 1905. Vol. xlvi, pp. 359-375.) On MS. Casanatense 924, described by I. Giorgi and E. Sicardi in 'Abbozzi di rime edite ed inedite di Francesco Petrarca '. La lirica del Petrarca. Genova, fratelli Carlini, 1902. Pet + RAP 225 8°. pp. 16. ' Abbreviata parecchio, h questa Jezione d'un corso libera svolto nell' anno 1901-02 presso la R. Universita di Genova sul tema: La lirica italiana ai tempi del Petrarca.' editor. Un' ode asclepiadea at- tribuita a Francesco Petrarca. 1895. See Part I {Latin Works. — Ascribed. — Lelio de Pompeio Ode asclepiadea). editor. Francesco Petrarca. I trionfi secondo il codice parmense 1636. 1897. See Part I {Rime). joint editor. See Cipolla, C, and F. Pellegrini, editors. Poesie minori ri- guardanti gli Scaligeri. 1902. reviewer. II canzoniere crono- logicamente riordinato da L. Mascetta. 1895. See Part I {Rime). reviczver. See Cesareo, G. A. Gli amori del Petrarca. 1900. Su le poesie volgari del Petrarca. 1898. Flamini, F. Tra Valchiusa ed Avignone. 1910. Scarano, N. L' invidia del Petrarca. 1897. Sicardi, E. Gli amori estravaganti e molte- plici di F. Petrarca. 1900. P[elli], G[iuseppe]. Elogio di mess. Francesco Petrarca. {In Elogi degli uo- mini illustri toscani. 1771. Vol. i, pp. cxlii-cl.) Pellini, S. II De virttitibus di Cicerone era conosciuto dal Petrarca? [Aosta, 1910.] Pet + QL7i Classici e neolatini, an. vi, pp. 22-24. Pellizari, Achille. Un sonetto di F. Petrarca e uno di L. Camoens. {In A Vittorio Cian i suoi scolari delF Universita di Pisa, 1 900- 1 908. Pisa, F. Mariotti, 1909. pp. 45-61.) 1001 D 68 Camoens, Alma minha gen til, compared with the Petrarch sonnet Aniina bell a. Pelzel, Franz Martin. Kaiser Karl der Vierte, Konig in Bohmen. Prag, J. A. Hagen, 1780-81. Pet SM 40 2 v. 8°. 2 portrs., 3 folding plates. The Urkundenbuch includes letters to Petrarch, one by the Emperor, and two by his chancellor, Joannes, Bishop of Olmiitz. i er Th., pp. 160-161, li er Th., pp. 360-362. Pembroke, Mary (Sidney Herbert), Countess of, translator. The Triumphe of Death, translated out &f the Italian. 1912. See Part I {Rime. — English). Pen a, Licenciado, translator. Tratado del clarissimo Orador y poeta Francisco Petrarcha de la vida solitaria. 1553. See Part I {Latin W orks. — De vita solitaria. — Spanish). Penco, Emilio. Francesco Petrarca. Milano, G. Agnelli, 1882. Pet SAP 29 12 0 . pp. vi, 58. Port. The woodcut portrait (40 x 45 cm.) facing p. 26 is a dantesque profile, with hood and laurel wreath. Reviewed by A. F. G. in Rassegna bibliografica della letterattcra italiana (Pet SAP 30). See also note under Penco's ' Storia della letteratura ita- liana '. 39» CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Penco, Emilio. Francesco Petrarca : I viaggi ; L' opera patriottica, [etc.]. See his Storia della letteratura italiana. L' opera patriottica di Frances- co Petrarca ; conferenza, x aprile 1904. Cover: San Pier d' Arena, C. Gazzo, 1904. Pet + SH 381 8°. pp. 22. 3 p. 5 : ' Nel VI centenario della nascita di Fran- cesco Petrarca '. II Petrarca alia corte dei Visconti. [Roma, 1894.] Pet + SB 384 Fanfulla della domenica, anno xvi, N. 21. II Petrarca e i Colonna. [Roma, 1894.] Pet + SB 330 Fanfulla della domenica, anno xvi, N. 24. ' Dalla Storia della Lett, italiana, vol. iii, Fran- cesco Petrarca, in corso di stampe.' Storia della letteratura italiana. Vols, i, iii. Firenze, G. Barbera, Siena, S. Bernardino, 1886-95. Pet sap 31 2 v. 8°. Contents: — i. Le origini [Guido Guinicelli, Cino da Pistoia, Guido Cavalcanti, etc.]. iii. Francesco Petrarca : I viaggi ; L' opera patriottica ; Le opere latine ; II Canzoniere (623 pages). At the end of vol. i (pp. 163-183) are reprinted reviews of the author's 'Francesco Petrarca', 1882, by E. Barberis from // Fossanese, 26 marzo 1882 ; by F. Vitolo de Avitaya from La Staffetla, 8 aprile 1882; by F. Dotti from L' Ordine, 9 aprile 1882 ; by Amic. from // Cittadino, 30 maggio 1882; by F. de Simone from L' Avan- guardia, 2 luglio 1882, etc. Vol. iii is reviewed by G. V. in Giornale storico della letteratu?-a italiana, 1895, vol. xxv, pp. 420-421. Penjon, Philippe Jacques Esprit Au- guste. Avignon, la ville et le palais des papes, avec douze dessins d'Yves et Bar- ret et un plan. Avignon, J. Roumanille, 1882. Pet SK 334 12 0 . pp. 134. Folding plan, wdcts. pp. 43-48, Laure et Petrarque. Penn, John. Poems, consisting of original works, imitations, and transla- tions. London, W. Bulmer and Co., 1801. Pet NE 1 57 2 v. 8°. Portrs., plates. °' Vol. ii, pp. 243-298: Translations from Pe- trarch; with a portrait 'drawn by R. Smirke, engraved by L. Schiavonetti, from a model after an original pictm-e in the Piombino palace at Rome ', and an engraving illustrating the can- zone Chiare, fresche e dolci acque. Pennachi, Giovanni. Canti popolari — Francesco Petrarca. [Genova. 1867.] Pet SEP 25 La scuola e la famiglia, anno iii, pp. 680-682. Penquer, Mme. Leocadie (Hersent). L'ideal [sonnet]. {In Fete seculaire et international de Petrarque. 1875. p. 119.) translator. A Laure. — Le re- pentir. 1876. See Part I {Rime. — French). [Penrose, Thomas.] A sketch of the lives and writings of Dante and Petrarch ; with some account of Italian and Latin literature in the fourteenth century. Lon- don, J. Stockdale, MDCCXC. Pet SAP 36 sm. 8°. pp. [2], 114. The Petrarch portion (drawn from De Sade) fills pp. 39-114- Pentameron (The) and Pentalogia. See [Landor, W. S.]. Pentzelt, Thomas, editor. Epl'a Fran- cisci petrarche de rectitudle metis. 1504. See Part I {Latin Works. — Epistolae : Fam. 1:8). Pepe, Crescenzio, pseud. See Tas- soni, A. Per il IV [vi] centenario dalla nascita di F. Petrarca [Florentine celebration]. Pet + SH 248 Extracted from La Nazione (December, 1903). Per il VI centenario della nascita di F. Petrarca ; le feste commemorative in Arezzo — 1' omaggio del mondo civile. [Firenze, 1904.] Pet % SH 249 La Nazione, 21-22 luglio 1904, anno xlvi, N. 203-204. With a woodcut of the supposed birthplace of the poet in Arezzo. Per la laurea in medicina di Annibale Bianchessi. 1858. See Part I {Latin Works. — Epistolae : Fam. XIV: 5). Per la storia del libro in Italia nei se- coli XV e XVI. See Biagi, G. Per le auspicatissime nozze Dall' Oste- Soranzo. See Muschietti, D., compiler. Peraga, Bonaventura da. See Bona- ventura Badoarius, de Peraga. FISKE PETRARCH COLLECTION 399 Peranzone, Niccold, reviser. Trium- phi di Misser Francescho Petrarcha con li Sonetti. 1500. —Petrarcha con doi commenti. 1503 ; 1507 ; 1508 ; 1522.— Opera del... Petrarcha. 1508; 1512. See Part I (Rime). Percopo, Ernesto, joint author. See Wiese, B., and E. Percopo. Petrarca's Leben. 1899. Peretti, Antonio. I quattro poeti ita- liani ; sonetti. Modena, Vincenzi e Rossi, 1 841. Pet SEP 30 8°. pp. [8]. ' Agli . . . sposi Isabella Rovighi e Pietro Zer- bini.' The second sonnet is on Francesco Pe- trarca. It is reprinted (vol. i, p. 179) in the fol- lowing : Poesie, raccolte e ordinate da Federico Sormani Moretti. Milano, Li- breria editrice, 1878. Pet SEP 30a : 2 v. bd. in 1. 8°. Port. Pergamini, Giacomo. Trattato della lingua, nel quale con vna piena e distinta instruttione si dichiarano tutte le regole & i fondamenti della fauella italiana. Ve- netia, appresso i Giunti, mdcxxxvi. Pet — TA 175 sm. 8°. pp. [15], 202. Initials, orn. Pericaud, Antoine. Quelques remar- ques sur le VII 6 sonnet de Petrarque et sur une traduction anonyme de P^trone, lues a la Society litteraire de Lyon le 4 juin 1861. [Lyon, 1862.] Pet RB 374 Mdinoires de la Sociele litteraire de Lyon, annde 1860-61, pp. 109-126. On the sonnet La gola e V sonno. Same, separately printed. Curio- sites litteraires : Petrarque & Petrone, Louise Sygee & Nicolas Chorier. Lyon, A. Vingtrinier, M.D.CCC.LXII. Pet RB 374a 8°. pp. 31. Perini, Carlotta Francesco Petrarca. Pel centenario di MS. copy. Pet + z 91 in ff. [2]. 306 x 208 mm. 'Dal Giornale di Padova 17 Luglio 1874.' Verse. Perotti, Benedetto, translator. See Ginguene, P. L. Storia della letteratura italiana. 1826-28. Perotti, Giustina Levi. See Levi- Perotti, G. Perrault, Charles. La marquise de Salusses, ou La patience de Griselidis. 1875. See Part I (Latin Works. — Gri- seldis. — French adaptations). Perrens, Francois Tommy. Histoire de la literature italienne depuis ses ori- gines jusqu'a nos jours (1 150-1848). Paris, C. Delagrave et C ie , 1867. 180. pp. XV)48o . Pet v 255 pp. 65-84, Petrarque. Perrin, Jules Henry (Francois). Hu- mour a. Vaucluse, precede et suivi d'un mot sur la Laure de Petrarque, ou preface caustique sous forme de prelude. Se vend chez l'auteur au Thor [etc.], 1874. At end : Avignon, F. Seguin aine\ on r n r -1 Pet SK PP- 385-402. Poeti del primo secolo della lingua ita- liana. See [Valeriano, L., and IS. Lam- predi, editors]. Poetici componimenti stampati pel so- lenne ingresso di monsignor vescovoMan- fredo Bellati alia chiesa vescovile di Ce- neda. Ceneda, D. Cagnani, 1843. . co " Pet + SEP 70 L 8°. pp. 44. ' ' Alcune delle poesie composte dai professori di rettorica [del Seminario di Ceneda] e recitate al chiudersi degli studj in questi ultimi anni . . . ' (Preface), pp. 7-9, I poeti italiani : Petrarca, carmen. P[oggi, Francesco?], translator. See Foscolo, (N.) U. Petrarque et Laure di madama la contessa di Genlis. 1833. Poggiali, Domenico, compiler. Serie de' testi di lingua stampati che si citano nel Vocabolario degli accademici della Crusca, posseduta da Gaetano Poggiali, con una copiosa giunta d' opere di scrit- tori di purgata favella le quali si propon- gono per essere spogliate ad accresci- mento dello stesso Vocabolario. Livorno, T. Masi e Comp., 1813. Pet QA 315 2 v. 8°. Petrarch editions, vol. i, pp. 249-255. With the autograph of the compiler. Manu- script notes by Luigi Razzolini and Michele Colombo. Poggio Bracciolini, Jacopo, commen- tator. Jacopo di messer Poggio a Lorenzo di Piero di Cosimo de Medici sopra el Triompho della Fama di M. F. Petrarca. See Part I (Rime. — Manuscripts) ; (Rime. — Editions. 1485). Poi, Ser, pseud. Sec Allegri, A. Polacco, Vittorio, translator. Pel V. centenario di Francesco Petrarca : 1' Epi- stola ad Orazio (lib. XXIV. X). 1874. See Part I (Latin Works. — Epistolae. — Ita- lian). Polcastro, Girolamo, conte. Opere. Padova, coi tipi della Minerva, 1832-33. 4 v. bd. in 2. 8°. Pet + SKo6o Vol. i, p. 272, Alia casa del Petrarca in Arqua acquistata dai N.U. sig. cavaliere Zulian, sonetto. Polentone, Secco. Siccone Polenton — Vita di messer Francesco Petrarca dalla rarissima stampa del secolo XV nella Ros- settiana di Trieste. MS. [190-?] ff- [9]- 335 x x 95 mm - i z ^3 Bears the stamp of ' Prof. Cav. Angelo Solerti '. It is perhaps the copy made for his use in his edition of 1904 (see below). [ ] F. P. poetae clariss. vita feliciter incipit, auctoris incerti anno 1463, ex MS. v. c. Iacobi Gaffarelli. (In Tomasini, J. P. Petrarcha redivivus. 1650. pp. 185-194.) The 'Epitoma in vitas scriptorum illustrium Latinae linguae' of Secco Polenton (b. 1375-6, d. 1446-8) exists in two manuscripts, the briefer summary, cod. Riccardiano (L. 1, iv, 191), and the Gaffarelli manuscript now in the Museo Civico of Padua (C. R. M. 105), which is perhaps derived from the autograph. The life of Petrarch was published anonymously in the 15th century, with the title : ' Francisci Petrarce poete claris- simi vita feliciter incipit ', without place, date, or name of printer. Marsand had a copy (' Biblio- teca petrarchesca ', pp. 1 59-161) which he be- lieved to be unique. Rossetti also possessed a copy, noted on p. 292 of his 'Petrarca, Giul. Celso e Boccaccio ', and in his Catalogue of 1 834, p. 3, no. 8. This published life corresponds very closely with the Gaffarelli manuscript used by Tomasini, to whom the edition was unknown. It begins : ' Franciscus Petrarcha Florentinus fuit exul namque patria natus est '. The Riccardian manuscript begins : ' Hoc etiam genere canendi lingua patria, ut ceteros praetermittam, Fran- ciscus Petrarcha doctus vir '. It was published by Lorenzo Mehus as follows : 408 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Polentone, Secco. Accipe nunc alteram [vitam] Francisci Petrarchae ex eodem depromp- tam codice [Bibliothecae Riccardianae] diversamque ab ilia quam edidit Philippus Tomasinus. (In Traversarius, A. Camal- duleusis. Latinae epistolae [edited by] L. Mehus. 1759. Vol. i, pp. cxcviii-cc.) F. Petrarchae poetae clarissimi vita feliciter incipit. (In Solerti, A. % editor. Le vite di Dante, Petrarca e Boc- caccio. [1904.] pp. 330-328.) The text of the Gaffarelli manuscript with the variants of the 15th-century edition, prepared by Luigi Suttina, is here followed by that of the Riccardian, collated by Carlo Nardini. Some introductory lines from the 'Epitoma' precede the beginning words of the earlier editions. Poli, Oscar de. Renaissance [sonnet]. (In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. pp. 153-154.) Pollard, Alfred "William. Italian book illustrations. London, Seeley & Co., 1894. 7705 Ka 12 1. 8°. pp. 80. Frontisp., 8 plates, 28 wdcts. (The Portfolio monographs. 12.) Contains notes on the Italian De viris illus- tribus printed at Pogliano in 1476, on the editions of the Trionfi printed by Bernardino da Novara in 1488, by Piero Veronese, 1490-91, by Matheo Codeca, 1492-93, and that of Ser Piero Pacini, 1499, with illustrations. Polvica, Mauro de, reviewer. Fran- cesco Petrarca a Novara. 1876. See Parti (Latin Works. — Ascribed. — Aren- gua in civitate Novariae). Poma, G. A Francesco Petrarca [sonnet], (In Presagio — Omaggio alle belle ; strenna per 1' anno 1884. Milano, Bonta e Comp., p. 28.) 1019 C 107 Pompignan, Jean Jacques (Le Franc), marquis de. Voyage de Languedoc et de Provence. (In Voyages en France et autres pays. 1818. Tom. i, pp. 87-171.) Vaucluse, pp. 1 32-141. Ponisio, Domenico, compiler. Scelta di poesie italiane d' autori antichi e mo- derni . . . coll' aggiunta della dichiarazione in ordine alfabetico di tutte le voci in esse contenute che vengono o esclusivamente o preferibilmente usate in poesia. Vienna, F. Volke, 1835. Pet NA 290 8°. pp. vi, 215. Engr. t.-p. and dedication. pp. 20, 21, Sonetti d' I. Pindemonte: Sul se- polcro di Laura in Avignone, Sul sepolcro del Petrarca in Arquk ; pp. 96-108, Petrarch verse. Presentation copy with compiler's inscription. Ponsonnard, Mme. Pauline. Ode a Petrarque. (In Fete seculaire et inter- nationale de Petrarque. 1875. pp. 154- I55-) Ponta, Marco Giovanni. Dante e il Petrarca (studio). Aggiuntivi i ragiona- menti sopra due versi di Dante. Citta di Castello, S. Lapi, 1894. Pet RAP 700 8°. pp. 89, [1]. (Collezione di opuscoli dantes- chi inediti o rari. 6.) pp. 21-52, Qual sia il giudizio di Francesco Petrarca intorno alia Divina commedia; re- printed from Giornale arcadico, 1850, vol. cxviii, pp. 166-192. Interpretazione dell' addiettivo vivo e morto in alcuni versi del Petrarca e di Dante. [Roma, 1845.] 1015 F 216 Giornale arcadico, vol. cii, pp. 252-277. Ponte, Clemente da. Del Petrarca. (In Arqua-Petrarca : charitas. 1896. pp. 5-7-) Vita di Francesco Petrarca. Pa- dova, tip. del Seminario, 1874. 1.8°. pp.200. Port, plate. Pet + SAP 7 6 Portrait, a lithograph (122 x 150 mm.) of the portrait in the Episcopal Palace at Padua. Plate, a lithograph of the tomb at Arqua. Pontecchi, Giuseppe, publisher. See [Guasti, C, compiler\ Bibliografia pra- tese. 1844. Pontiggia-Elena, Guido. II sentimento e l'idea della morte in Francesco Petrarca. Sondrio, E. Quadrio, 1895. Pet RAP 720 12 0 . pp. 150, [1]. Poppelmann, Ludwig. Johann von Bohmen in Italien, 1 330-1333. (In Archiv fur Kunde osterreichischer Ge- schichtsquellen. 1866. Bd. xxxv, pp. 247-456.) 39 6 ^ E 35 pp. 390-392, Konig Johann und Petrarch. Porena, Manfredo. Per 1' interpreta- zione del sonetto petrarchesco 'Anima bella '. [Napoli, 1900.] Pet + SC 7 19 Rassegna critica della letteralura italiana, anno v, pp. 202-208. Discussion of E. Sicardi's ' Attorno a Petrarca FISKE PETRARCH COLLECTION 409 e a Laura'. Sicardi continues the discussion, ' Ancora per il son. Anima delta', to which Porena furnishes a 'Replica 'in the same journal, vol. vi, pp. 214-222. The final word of Sicardi is fol- lowed by Porena's ' Controreplica ' in vol. vii, pp. 39-44. Bound together. Porzio, F. P., composer. Sonetto di Petrarca. 1884. See Part I {Rime. — Se- lections set to music). Poteau, F. Nicolas, translator. Les quinze degrez de penitence representez par les quinze Pseaumes de F. Petrarque. 1 6 1 6. See Part I (L atin Works. — Psalm i poenitentiales. — French). Potesta (La) temporale del papa giu- dicata da Petrarca. See Part I {Latin Works. — Epistolae : Sin. tit. ij). Potter, Murray Anthony. An epic tenzone and a parallel. (In Anniversary papers by colleagues and pupils of George Lyman Kittredge. Boston, Ginn and Company, 1913. pp. 317-336.) 2701 G 21 Cites the case of the sonnet addressed by Gano da Colle to Petrarch protesting against his ac- ceptance of the hospitality of the Visconti, to which Petrarch replied in the letter beginning Malicia salutabis Ganiun. (Epistolas de rebus familiaribus, Fracassetti's edition, vol. iii, p. 515.) Poulenc, Joseph. Pour le centenaire de Petrarque [sonnet]. (In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. p. 161.) translator. Rimes de Petrarque. 1865; 1877. See Part I (Rime. — French). Prati, Giovanni. Memorie e lacrime ; sonetti. Torino, P. Marietti, 1844. co Pet SEP 78 8°. pp. 262. 1 p. 169, A Petrarca. Prato, Stanislas. Un passage de Pe- trarque et de Monti et la tradition popu- late. At end: Traduitpar A. L. Ortoli. [Paris, 1888.] " Pet + RAP 767 Extracted from La Tradition, torn, ii, pp. 193- 196. The passages cited are from the Trionfo della Morte, I. 160-165, and from Vincenzo Monti's ' Mascheroniana C. I, v. 1-5. Pratovecchio, Donato da. See Alban- zani, D. degli, da Pratovecchio. Prefazione alle Rime di M. Laura, fatta da un amico dell' autore del Filalete. See [Schiavo, B.]. [Prescott, William Hickling.] Poetry and romance of the Italians. (In The North American review. 183 1. Vol. xxxiii, pp. 39-81.) B I. Nor 33 pp. 35-40 devoted to Petrarch. The essay was reprinted in the author's ' Biographical and critical miscellanies', 1856, pp. 486-567, and in later editions. Same, French. Podsie et romans des Italiens. [Bruxelles, A. Lacroix, 1863.] Pet RAP 800 Extracted from his ' Essais de biographie et de critique', pp. 89-162. Preston, Harriet Waters, and Louise Dodge. Cola di Rienzo. [Boston, 1893.] Pet + SM 84 Atlantic monthly, vol. lxxi, pp. 62-78. Studies in the correspondence of Petrarch : The Letter to posterity, Pe- trarch and the Colonna, [etc.]. [Boston, 1893.] Pet + JCE 11 Atlantic monthly, vol. lxxii, pp. 89-100, 234-248, 395-409.. . Containing many translated passages. Prete, Leone del, editor. See Marsili, L. Canzone di Francesco Petrarca col comento inedito. 1868. Previti, Luigi, 5. J. Francesco Pe- trarca, il papato, Roma e Italia. — L'amore e l'amicizia del Petrarca. (In his La tradizione del pensiero italiano. 1891. PP- 3 6 "75-) c 57 Primi albori ; componimenti di allieve della scuola superiore femminiie Marghe- rita di Savoia. 2 a ed., con prefazione di Vittorio Bersezio. Torino, F. Casanova, 1895. Pet — sc 191 16 0 . pp. xiv, [1], 225. pp. 81-88, La morte di Laura nel Petrarca e la morte di Clorinda nel Tasso ; by Maria Filip- poni di Mombello. [Privilegium laureas Francisci Petrar- chan] Exeplu priuilegii lauree dni Fra- cisci petrarche. Ad perpetua rei memoria Ursus comes anguillarie : % Jordan 9 de filijs ursi miles alme urbis senatores II- lustres vniuersis ad quos pfites puenerunt Ire. (In Librorum Francisci Petrarche 4io CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Privilegium. Impressorum [Editio]. 1501. Vol. ii, ff. i87 b -i88 a .) Reprinted in the collections of 1 503, 1 5 54, 1 58 1 ; in Tomasini's ' Petrarcha redivivus ', 1630, pp. 57-61, and in later editions ; in De Sade's ' Me- moires pour la vie de Petrarque ', torn, iii, Pieces justificatives, pp. 50-53. Same. Exemplum Priuilegii laureae Apollinaris Francisci Petrarchae qua in- signis poeta Romse in Capitolio, an. M.- CCC.XLI. v. id. Apr. honorifice donatus est. Legisse Iuuabit. Venetiis X. cal. Sept. M.D.xxxi. Cum priuilegio ad quin- quenium. Pet JDY 3 sm. 4 0 . Sig. a 4 , ff. [4]. Initial. Privitera, G. B. Grassi. See Grassi Privitera, G. B. Pro Petrarca; il ricevimento della com- missione aretina a Roma. [Arezzo, 1904.] Pet % SH 249 La Provincia di Arezzo, 13 gennaio, l61uglio, 1904, anno xxxviii, NN. 4, 29. Probasco, Henry. Catalogue of the collection of books, manuscripts, and works of art belonging to Mr. Henry Probasco, Cincinnati, Ohio. [Cambridge, Mass., University Press], 1873. 4°. p P .iv,4o7. Pet + QA 3 2 3 Petrarch editions, pp. 258-260. Programma (II) delle feste di Arezzo. [Roma, 1904.] Pet % SH 349 La Patria, 19-20 luglio 1904, anno v, N. 200. Programma e figure della mascherata de' quattro principali poeti d' Italia mo- stratasi alia festa data in Napoli dalla no- bile Accademia delle Dame e de' Cava- lieri la sera del 19 febbrajo 1837, co ^' m ~ tervento dell' augusta Reale Famiglia. [Napoli, 1827.] ' Pet 4- SJ 72 4 0 . pp. [3]. 29 colored plates. The persons represented are Dante, Beatrice, Paolo Malatesta, Francesca da Rimini, Petrarca, Laura, Ariosto, Ginevra, Tasso, Eleonora, etc. The music was composed by Count di Gallem- berg, the costumes were designed by Luigi Morghen. The sonnet ' Petrarca', p. [2], is by Carlo Mele. Promis, Vincenzo, editor. Istoria di Gualtieri marchese di Saluzzo e di Grisel- da sua moglie. 1886. See Part I [Latin Works. — Griseldis. — Italian adapta- tions). Prontuario de le medaglie de' piu il- lustri & fulgenti huomini. See Roville, G. de, editor. Proposta di un edifizio da construirsi alia memoria di Francesco Petrarca in Selvapiano di Ciano. See Societa per 1' Edifizio alia Memoria di Francesco Pe- trarca in Selvapiana. Prosdocimi, Alessandro. Cenni sto- rici di Arqua-Petrarca. — La tomba del Petrarca e sue vicende. {In Arqua-Pe- trarca: charitas. 1896. pp. 3-5, 7-8.) Prose antiche di Dante, Petrarca, Boc- caccio. 1547; 1851. See Part I {Latin Works. — Epistolae. — Italian). Prose e poesie scelte in ogni secolo della letteratura italiana. 2 a ed. Firenze, G. Barbera, 1864. Pet NA 349 2 v. bd. in 1. 8°. Vol. i, Prose, is edited by Isidoro Del Lungo, vol. ii, Poesie, by Pietro Dazzi. Vol. ii, pp. 26- 35, Francesco Petrarca. Prose fiorentine raccolte dallo Smar- rito accademico della Crusca. See [Dati, C. R., editor^. Prospetto del Parnaso italiano da Dante fino al Tasso. See [Torti, F.]. Prost, Auguste. [Report on a Memoir of M. Quirino Bigi on the relations be- tween Petrarch and Azzo di Correggio, with the text of a letter in Italian from Petrarch to Azzo, and a discussion of the authenticity of this and two other letters published in the Memoir.] [Paris, 1875.] Pet P 42 Bulletin de la Societe Natiotiale des Anti- quaires de France, 2 e trimestre, 1875, pp. 55 _6 9- Proto, Enrico. Li angeli eletti . . . [Roma, 1910.] Pet % V 142 Fanfulla della domenica, 6, 13 novembre 1910, anno xxxii, N. 45-46. Del Petrarca e di alcuni suoi amici. {In Giornale dantesco. 1906. Vol. xiv, pp. 243-252.) 1019 z 362 Della canzone ' Qual piu diversa e nova ' di F. Petrarca. [Roma, 1910.] Pet \ v 142 Fanfulla della domenica, 3 aprile 19 10, anno xxxii, N. 14. FISKE PETRARCH COLLECTION 411 Note petrarchesche : La sestina ' Anzi tre di creata era alma in parte [Roma, 191a.] Pet J V 142 Fanfulla della domenica, 19, 26 maggio 1912, anno xxxiv, N. 20, 21. Note petrarchesche : Laura e il bel tempo. [Roma, 191 1.] Pet % V 142 Same, 3 dicembre 19-11, anno xxxiii, N. 49. Note petrarchesche : Solo e pen- soso i piii deserti campi. [Roma, 191 1.] Pet t V 142 Same, 24 settembre 191 1, anno xxxiii, N. 39. ■ Una nuova fonte petrarchesca. [Napoli, 1903.] Pet + RAP 845 Rassegna critica della letteralura italiana, anno viii, pp. 11 2-1 15. The author finds 'la fonte precisa' of Pe- trarch's sonnet V ultimo, lasso! in Seneca's Epistles, lxxiv : 32. Per Confortino. {In Giornale dantesco. 1909. Vol. xvii, pp. 17-23.) 1019 z 363 Apropos of N. Ouarta's article : ' Intorno ai supposti abbozzi del Petrarca scoperti nel codice Casanatense Per la data della canzone Italia mia del Petrarca. {In same. 1906. Vol. xiv, pp. 168-184.) 1019 z 362 Per un madrigale del Petrarca Per cK al viso d Amor portava insegna\ Roma, 1911.] Pet + RB6n Rassegna critica della letteratura italiana, anno xvi, pp. 97-114. ' II madrigale e la precisa riproduzione di un celebre episodio della vita di S. Agostino, che il P. credeva, sul momento, di veder riprodotta nella sua vita.' (p. 114.) II Petrarca e Ausonio. [Napoli, 1903.] Pet + RAP 845 Same, anno viii, pp. 218-227. II Petrarca e Prudenzio. [Napoli, 1903.] Pet + RAP 845 Same, anno viii, pp. 206-213. - Sui nuovi abbozzi di rime edite ed inedite di Francesco Petrarca. {In Studi di Letteratura italiana. 1907. Vol. vii, pp. 1-50.) 1005 Y 7 On MS. Casanatense 924, described by I. Giorgi and E. Sicardi in ' Abbozzi di rime edite ed inedite di Francesco Petrarca '. Sulla composizione dei ' Trionfi {I11 same. 1901. Vol. iii, pp. 1-96.) 1005 Y 3 Reviewed by A. Moschetti in Rassegna biblio- gra/ica della letteratura italiana, 1902, vol. xi, pp. 41-44- Provasi, Pacifico. L' opera nazionale di Francesco Petrarca ; lezione com- memorativa (8 aprile 1904). Bari, G. Laterza & figli, 1904. Pet SB 687 8°. pp. 21, [1]. Provenzali, Dino. Dizionarietto dei nomi propri della ' Divina commedia ' di Dante e del ' Canzoniere ' di Francesco Petrarca. Livorno, R. Giusti, 1913. 1012 F 90 l6°. pp. viii, 114. (Biblioteca degli studenti. 239-240.) Prudentius, Aurelius Clemens. PRu- dentij carmen de martyrio diui Cassiani FrancisciPetrarce. carmen de diuaMagda- lena. . . . 1508. See Part I {Latin Works. — Epistolae: Sen. XV: ij). Publicationen, die Stadtbibliothek zu Triest betreffend. [Leipzig, 1862.] Pet QF 33 Intelligenz-Blatt zum Serapeum, 1862, no. 16- 17, pp. 121-134. On the Rossetti Petrarch collection, six notes, dated 18 50-1 85 5. The second note, signed : L., is on the Zoppino editions, bearing the dates 'M.D. xxi. de Marzo' and ' M.D. xxilll de Luio'. See Part I {Rime) 1524. Puccianti, Giuseppe. Antologia della poesia italiana da Dante al Metastasio, compilata e corredata di note da Giuseppe Puccianti. Firenze, successori Le Mon- nier, 1882. Pet NA 406 12°. pp. [3], viii, 519. pp. 124-156, Francesco Petrarca. La donna nella Vita nuova di Dante e nel Canzoniere del Petrarca ; let- tura fatta al Circolo Filologico di Pisa il di 15 marzo 1874. Pisa, Nistri, 1874. 8°. pp.30. Pet SC 624 Puccinelli, Anselmo, translator. Li Salmi di penitenza composti da mess. Francesco Petrarca. 1814; 1828. See Part I {Latin Works. — Psalmi pocnitcn- tiales— Italian) . Puccinotti, Francesco. Storia della medicina. Vol. 2°. Medicina del medio evo. Pte. 2 a . Livorno, M. Wagner, 1859. 8°. pp. 818. Pet SB 6 °4 PP- 5 I 3 _ 53°) Dante, Petrarca, e il Fibonacci. 413 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Pujo, Victor. Immortalite [sonnet]. {In Fete seculaire et international de Pe- trarque. 1875. p. 156.) Pujos, Emile de, pseiid. See Aguilhon, Mme. E. d'. Pulling, William. Sonnets written strictly in the Italian style, to which is prefixed an essay on sonnet-writing. London, J. Bohn, MDCCCXL. Pet SEP 93 8°. pp. viii, xl, 112. p. 39, To the four great poets of Italy, Dante, Petrarca, Ariosto, and Tasso. Puoti, Giovanni Maria. Sul trattato Degli scrittori del trecento del conte Per- ticari, e sulla proposta di giunte e corre- zioni al Vocabolario della Crusca del cav. Monti ; ragionamento contenente degli utili divisamenti in proposito di lingua. Napoli, A. Trani, 181 8. Pet SL 71 8°. pp. 101, [2]. Pusignan, J. Joseph Francois Costaing de. See Costaing de Pusignan, J. J. F. Putelli, — . [Note on Petrarch manu- scripts and editions in the Communal Library of Mantua.] MS. [1881?] Pet + z oil 1 f. 327 x 205 mm. < Puttenham, George, translator. [The sonnet Sono animali^\ 1816. See Part I {Rime. — English). Py, Edmond, translator. Sonnet CXC, Petrarque eloigne de Laure, Passer mai solitario. 1875. See Part I {Rime. — French). [Quadrio, Francesco Saverio.] Delia poesia italiana libri due, di Giuseppe Maria Andrucci [pseud.], ne' quali prima si tratta appieno del verso, e in se stesso considerato, e riguardo all' unione che puo avere con altri ; appresso delle di- verse spezie de'componimenti, e della loro interna ed esterna bellezza distintamente si ragiona. Venezia, C. Zane, MDCCXXXIV. r i c r i Pet + TB 966 4°. pp. [19], 436, [2]. Delia storia e della ragione d' ogni poesia volumi quattro ; alia serenissima altezza di Francesco III. duca di Modana, &c. Bologna, F. Pisarri, mdccxxxix- LII. Pet + TB 967 4 v. in 7. 4 0 . Vign. in t.-pp., initials, orn. Vol. ii, lib. 1 , pp. 182-1 87, Francesco Petrarca ; a sketch of his life and works. Two pages of the index are devoted to Petrarch citations. Black leather, each volume stamped with the arms of J. Gomez de la Cortina, and bearing his book- plate. Also a second copy, in vellum. Quarta, Nino. A proposito delle re- lazioni del Petrarca con Cino da Pistoia, con nuovi documenti. [Pistoia, 1909.] Pet + SM 388 Bullettino storico pistoiese, anno xi, pp. 49-102. Contents : — La Vita dello Squarzafico e la let- tera del Petrarca a Cino. — Cino insegno a Siena nell' anno 1323-24? — Cino insegno a Firenze nell' anno predetto? — Cino insegno a Firenze nell' anno 1331-32? — Valore dell' opera dello Squarzafico. — Appendice : Vita clarissimi viri Francisci Petrarchae per Hieronymum Squarza- ficum Alexandrinum . . . In the first chapter the author examines the arguments of A. della Torre (' Per la storia della "toscanita" del Petrarca') for the authenticity of Petrarch's letter to Cino. Reviewed in Fanfulla della domenica, 1909, anno xxxi, N. 48 ; in Giornale storico della let- teratura italiana, 1910, vol. lv, pp. 439-440 ; by A. della Torre in Rassegna bibliografica, 1 9 10, vol. xviii, pp. 66-68. La casa e i giardini del Petrarca a Valchiusa, memoria letta all' Accade- mia. [Napoli, 1907 ?] Pet % SK 350 Extracted from Atti dell' Accademia di Ar- cheologia, Lettere e Belle Arti di Napoli, vol. xxvi, pp. 169-198. The author recalls the discussion of Wulff : 'L' "Amorosa reggia" del Petrarca', and of Si- cardi : 'Alia ricerca dell' "Amorosa reggia" del Petrarca', continuing the investigation of the same subject. I commentatori quattrocentisti del Petrarca; memoria presentata alia R. Accademia di Archeologia, Lettere e Belle Arti. Napoli, A. Tessitore e figlio, 1904. " Pet % RAQ 125 4°. PP- 56. ' Contents: — Edizione delle Rime col commento pubblicate 1475-1525. — Hieronymo Squarzafico. —Data del commento detto del Da Tempo. — Autore del commento detto del Da Tempo. — Francesco Filelfo.— Coluccio Salutati.— Pietro da Montalcino.— Bernardo Ilicino.— Vita del Pe- trarca attribuita al Da Tempo. — Note. 'Estratto dagli Atti deW Accademia di Archeologia, Lettere Belle Arti. Vol. xxiii.' Intorno ai supposti abbozzi del Petrarca scoperti nel codice Casanatense. FISKE PETRARCH COLLECTION 413 (In Giornale dantesco, 1908. Vol. xvi, pp. 49-59-) _ . IOI 9 z 3 6 3 See also Proto, E. Per Confortino. 1908. Nuova interpretazione della can- zone del Petrarca Chiare, fresche e dolci acque. Napoli, E. M. Muca, 1894. „ , , ,. , , Pet RB 154 8°. pp. 82, folding leaf. °^ At the end is the text of the canzone, printed from cod. Vat. 3195. Two copies, inscribed by the author. Noticed in Giornale storico della letteratura italiana, 1895, vol. xxvi, pp. 442-443. Per la canzone delle bell' acque. Napoli, E. M. Muca, 1898. Pet RB 155 8°. pp. 29. Inscribed by the author : ' Edizione di 200 esemplari fuori commercio '. Per una nuova interpretazione della canzone Chiare, fresche e dolci acque. (In Giornale dantesco. 1907. Vol. xv, pp. 15-^4.) 1019 Z 362 1 1 Ricordi sulla vita del Petrarca e di Laura ' di Luigi Peruzzi. (In Gior- nale storico della letteratura italiana, 1907, vol. xlix, pp. 67-72.) 1680 A 49 Studi sul testo delle Rime del Petrarca. Napoli, E. M a . Muca, [1902]. on * r i Pet + QH 299 8°. pp. 156, [1]. v ^ Contents : — Un supposto autografo del Pe- trarca smarrito, ritrovato in istampa ! [' I Trionfi secondo il codice parmense 1636 . . . edito da F. Pellegrini.' 1897]. — II codice V. L. 3195 e la prima stampa aldina del Canzoniere. — I codici 3195 e 3196. — I frammenti di rime nel V. L. 3196. — Appendice : Su la recente scoperta del luogo di nascita di Laura [apropos of publications of Wulff and Sicardi in Rivista d' Italia, ' L' amo- rosa reggia del Petrarca ']. Reviewed by G. Salvo Cozzo in Giornale storico della letteratura italiana, 1905, vol. xlv, pp. 366- 371. reviewer. F. Petrarca, II ' Can- zoniere ' riprodotto letteralmente ecc. da E. Modigliani, 1904. — F. Petrarca, L' ori- ginale del ' Canzoniere', ediz. M.Vattasso, 1905. See Part I (Rime). [Quattro] poesie politiche del secolo XIV. See Ancona, A. d', editor. Quattromani, Sertorio. Di Sertorio Quattromani gentiluomo & accademico cosentino Lettere diverse ; II IV. libro di Vergilio in verso toscano ; Trattato della metafora ; Parafrasi toscana della Poetica di Orazio ; Traduzione della medesima Poetica in verso toscano ; Alcune anno- tazioni sopra di essa ; Alcune poesie tos- cane e latine. Napoli, F. Mosca, MDCCXIV. Pet RC 76 8°. pp. [75], 368. Port., initials, om. f. [19 b], a sonnet : Bellezze del Petrarca. The Trattato della metafora contains many citations from Petrarch. Quelant, — , translator. [The sonnet S' amor non e. 1804.] See Part I (Rime. — French). Quenin, J. La fontaine de Vaucluse [two sonnets]. (In Fetes litteraires & in- ternationales : cinquieme centenaire de la mort de Petrarque. 1874. pp. 1 80-1 81.) translator. See Frizet, M. Les deux triomphes. 1875. Quevedo Villegas, Francisco Gomez de, translator. [The canzone Standomi un giorno7\ 1889. See Part I (Rime. — Spanish). Quinet, Edgar. Le rivoluzioni d'ltalia: prima versione italiana di Niccolo Monte- negro, preceduta da una lettera dell' au- tore e da un discorso di E. Visconti-Ve- nosta. 2 a ed., riveduta e corretta. Lodi, Societa cooperativo-tipografica, 1871. Pet + SRi8i 8°. pp. 400. pp. 106-114, Una rivoluzione morale — Pe- trarca. pp. 1-11 lacking. R. [Sul ritratto di Madonna Laura.] [Firenze, 1 822.] Pet + SJ 956 Antologia, torn, vii, pp. 341-346. Reviews of ' Esemplare unico in pergamena delle Rime del Petrarca, edizione di Padova 1819-20, pubblicata per cura del professore Mar- sand, posseduto da Giovan Pietro Giegler, libraio in Milano, e descritto da L. B. '; ' Sul presunto ritratto di Madonna Laura, lettera del professor Antonio Meneghelli', 1822 ; 'Notizie sopra due piccoli ritratti in basso rilievo rappresentanti il Petrarca e Madonna Laura che esistono in casa Peruzzi' [by Vincenzo Peruzzi], 1821. R., translator. Traduction libre du sonnet Zephiro torna, etc. 1829. See Part I (Rime. — French). R., A., reviewer. Rime di M. F. Pe- trarca. Firenze, G. Molini. 1822. See Part I (Rime). 4 i4 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY R., C. MeYidionales ; douze sonnets, par C. R. Bruxelles, [Lambert-Steve- linck], 1881. PetSERix 8°. pp. iv, 24. pp. 3-4, Vaucluse. R., J. B. Griseldis, oder Frommigkeit und Treue. 1840. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — German adapta- tions). Raab, Ernst. Sachliche, grammatische und metrische Erlauterungen zu den Canzonen Petrarcas. Leipzig, Diirr'sche Buchhandlung, 1898. Pet + RAR 18 4°. pp. 40. ' Wissenschaftliche Beilage zum Jahresbericht des Nicolaigymnasiums zu Leipzig.' Studien zur poetischen Technik Petrarcas. — Inaug.-Diss. Leipzig-Reud- nitz, M. Hoffmann, 1890. Pet RAR 20 8°. pp. 69. Reviewed in Giornale storico delta leiteratura italiana, 1891, vol. xvii, pp. 472-473. Raccolta di cento cinquanta sonetti e di altri componimenti poetici di vari au- tori. 3 a ed., diligentemente riveduta e corretta. Firenze, E. Moro, [1881?]. Pet — NA 353 16 0 . pp. 468. 000 The first edition, ' Raccolta di cento sonetti was published in 1865, the second edition, with the present title, in 1870, the prefaces being signed : E. Moro. The preface of the present edition, published after Moro's death, is signed : Gli editori. pp. 139-142, sonnets from Petrarch; p. 9, Alfieri's Sonetto sulla camera di Petrarca ; p. 92, In lode di Padova in cui mori il Petrarca, a sonnet by D. Lazzarini. Raccolta di lirici e satirici italiani. Volume unico, parte prima. Firenze, Borghi e Compagni, 1835. Pet NZ 415 8°. pp. [4], 852, iv. Frontisp., 2 plates. (Biblioteca portatile del viaggiatore. 6.) Contains Giusto de' Conti's ' La bella mano ', with the verse of Giovanni della Casa and other imitators of Petrarch. Raccolta di prose e poesie in morte di MarianninaRabd. Guastalia,0. Lucchini, 1852. Pet Gi 51 8°. pp. 154, [1]. Port. pp. 73-126, I Salmi di Francesco Petrarca, translated by A. Racheli. Raccolta di prose fiorentine. See [Dati, C. R., editor]. Raccolta di testi inediti del buon secolo della favella toscana. See Palermo, F., editor. Racconti e novelle. Napoli, S. Prestia, 1844. Pet— SD 693 3 v. bd. in 1. 16 0 . Tom. ii, pp. 5-109, Petrarca a Valchiusa, rac- conto storico del sec. XIV ; by E. Pistolesi. Racheli, Antonio, translator. Salmi di Francesco Petrarca. 1852; 1854. See Part I (Latin Works. — P salmi poeniten- tiales. — Ltalian). Rado, Antal, translator. Olasz koltok- bol. Budapest, Franklin-Tarsulat, 1886. o Pet NH 51 8°. pp. 218. 0 pp. 29-46, Szonettek (Petrarca) ; 25 sonnets translated into Hungarian. translator. Petrarca osszes szerel- mi szonettjei. 1887. See Part I (Rime. — Hungarian). Raffaelli,Filippo, marchese. Esemplare dell'ancipite singolarissima edizione del Canzoniere di Francesco Petrarca esis- tente nella comunale di Fermo ; descri- zione e nota di raffrontamento. Fermo, Bacher, 1888. Pet + QG 509 8°. pp. 28. Illustrazione di un codice dei Trionfi di Francesco Petrarca esistente nella comunale biblioteca di Fermo, e sag- gio di varianti. M.DCCC.LXXiv. At end: A Fermo . . . G. Properzi, terminata la stampa oggi xvill luglio CIDIDCCCLXXIV in che Italia e Francia celebrano il v. cen- tenario dalla morte di messer Francesco Petrarca. Pet + QH 61 1. 8°. pp. xxxxvi, [1]. The dedication to the marchese Trevisani is lithographed. The description of the manu- script is preceded by a catalogue of 36 Petrarch editions possessed by the Library. editor. Onoranze funebri all' av- vocato cavaliere commendatore Giuseppe Fracassetti di Fermo, patrizio di Venezia di Cingoli, con aggiunta bibliografica e no- tizie varie. Decembre, M.DCCC.LXXXIH. At end: Fermo, Bacher, oggi x decembre MDCCCLXXXIII trigesimo dalia morte dell' . . . avvocato Giuseppe Fracassetti. p 1 Pet + RP 315 4°. PP- 93, [2]. 0 0 FISKE PETRARCH COLLECTION editor. See Fracassetti, G. In Epistolas Francisci Petrarcae de rebus familiaribus et variis adnotationes. 1890. Raffaelli, Pietro. Canzone. {In Festa letteraria celebrata il di 14 maggio 1865 in onore di Francesco Petrarca. 1865. pp. 8— 11.) Raffalli, Charles. [Sonnet beginning] Ce que f adore en toi, Vaucluse. {In [Guillebert, H. ,compiler\ Vaucluse. 1874. pp. 19-20.) Reprinted in J. Saint-Martin's ' Fontaine de Vaucluse ', p. 183. Ragionamento hauuto in Lione da Claudio de Herbere, gentil'huomo lionese, et da Alessandro de gli Vberti gentil'huo- mo fiorentino sopra la dichiaratione d' al- cuni luoghi di Dante, del Petrarca, e del Boccaccio. See [Ridolfi, L. A.]. Rahbek, Knud Lyne, editor. Griseldis. 1829. See Part I {Latin Works. — Gri- seldis. — Danish) . Raimondi, Cosma. Lettera sulla ven. Giovanna d' Arco. {In Mercati, G. Cos- ma Raimondi cremonese, lettera [etc.]. 1894. pp. 5-10.) Rainerio, Antonio Francesco. All' il- lustrissimo et eccellentissimo S. Fabiano de Monti. Cento sonetti, con breuissima espositione dei soggietti loro . . . mdliii. At end: Impressi in Milano per G. A. Borgia. Pet NZ 428 8°. Sig. A-L 8 . Unnumbered ff. 88. Device. Thenameof theauthor, a Petrarchist of the 16th century, is also spelled Rainieri or Rinieri. f. 6o b , Petrarca — Un ramocel di Lauro d' oro ; an eight- line stanza. The ' Espositione ' is by Hieronimo Rainerio, and has a separate title-page. The device is printed four times. Manuscript note concerning the author at the beginning. Rajcsanyi, Georg, praeses. Ars recte philosophandi. 1707. See Part I {Latin Works. — De remediis. — Incomplete edi- tions). Rajna, Pio. II centenario del Petrarca. [Firenze, 1903.] Pet % v 328 // Marzocco, 20 dicembre 1903, anno viii, N. II codice vaticano 3357 del trat- tato De vita solitaria di Francesco Pe- trarca. [Milano, U. Hoepli, 1909.] 8°. pp. 643-686. Facsim. Pet + QK^ 1 ' Estratto dal volume Miscellanea Ceriana.' 1 Come si possono scoprire auto- graft preziosi. [Firenze, 1909.] Pet % V 228 II Marzocco, I agosto 1909, anno xiv, N. 31. On the discovery of a second autograph of the De sui ipsius et multorum ignorantia in the Royal Library of Berlin. Described in the following : II codice Hamiltoniano 493 della Reale Biblioteca di Berlino. {In Reale Accademia dei Lincei. Rendiconti. Clas- se di Scienze morali, storiche e filologiche. 1909. Ser. 5% vol. xviii, pp. 479-508.) 13601 L 18 Believed by the author to be the autograph sent by Petrarch to Donato degli Albanzani, who had persuaded him to write the tract. With a facsimile. Intorno al cosidetto Dialogus creaturarum ed al suo autore. Torino, E. Loescher, 1888. Pet + RAR 39 8°. pp.153. ' Estratto dal Giornale storico della letteratura italiana.' pp. 109-117, Petrarch's allusion to an unnamed astrologer in Epist. Sen. ill: 1 is exa- mined with reference to Mayno de' Mayneri and the authorship of the work in question. In- serted is an autograph letter from the author. Willard Fiske. [Firenze, 1 904.] Pet |V 228 // Marzocco, 13 novembre 1904, vol. ix, N. 41. reviewer. See Vattasso, M. I codici petrarcheschi della Biblioteca Vati- cana. 1908. Raleigh, Sir Walter. [A vision upon this conceipt of the Faery Queene.] {In Tytler, A. F., Lord Woodhouselee. An historical and critical essay on Petrarch. 1810. p. 117.) One of two sonnets signed : W. R., prefixed to Spenser's ' Faery Oueene '. The sonnet begins : ' Methought I saw the grave where Laura lay '. Ralli, Polidoro, editor. De' rimedi dell'vnaet l'altra fortuna. 1584. See Part I {Latin Works. — De remediis. — Italian). [Rambaldi, Benvenuto, da Imola.] Dominus franciscus petrarca in laudem 416 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rambaldi, Benvenuto. Dantis. (In Hortis, A. Dante e il Pe- trarca. 1875. pp. 7-8.) See note under Hortis, A. Reprinted in A. Lumini's ' Dante e gli Aretini', pp. 21-22. Same. Carmina magistri Bene- venuti de Imola in laudem clarissimi poe- tae Dantis. (In Frati, L. Miscellanea dantesca. 1884. p. 46.) 1019 C 123 Same. (In Ms Comentum super Dantis Aldigherij Comoediam. 1887. Vol. i, pp. 6-7.) 1011 F 70 [ ] Liber augustalis impatoi; fran- cisci petrarche incipit. (In Eyb, A. von. Margarita poetica \De remediis. — In- complete editions]. 1472. ff. 34o a -349 b . — Same. 1493. ff. i2o a -i33 b .) Reprinted in the editions of the collected Latin writings of Petrarch, 1496, 1501, 1503. commentator. Bucolicum carmen in duodecim eglogas distinctum. [1 503 ?] See Part I (Latin Works. — Collections). Same. 1906. See Part I (Latin Works. — Bucolicum carmen) . Ranalli, Ferdinando. Degli ammae- stramenti di letteratura libri quattro. Fi- renze, F. Le Monnier, 1854. Pet TB 190 sm. 8°. pp. xxi, [1], 564. pp. 367-368, Delia canzon petrarchesca. On p. 356 is the allusion to the canzone Sfiirto gentil as addressed to Cola di Rienzo mentioned by Betti in the beginning of his article on that can- zone. translator. Saggio di una ver- sione delle epistole familiari di Francesco Petrarca. 1833. — Epistole di Franc. Pe- trarca. 1836; 1838. See Part I (Latin Works. — Epistolae: Fam. I: J. — Italian). Rape (The) of the kiss. n. d. See Part I (Rime. — English). Rapetti, Pietro, translator. Sonetti scelti e la rondinella del Grossi tradotti in distici latini. Torino, G. B. Paravia e Comp., 1864. Pet NL 215 8°. pp. 135- pp. 10-26, sonnets translated from Petrarch. Rastoul de Mongeot, Alphonse Simon. Petrarque. Paris, Blaisot et C ie ., 1836. 8°. pp. xiv, [1L483. Frontisp. Pet SD 75 1 ' Le sujet que j'ai traite m'offrait les re"alites de l'histoire et l'int^ret du roman, je m'y suis con- formeV (p. ix.) • Same. Petrarque et son siecle. Bruxelles, Meline, Cans et Compagnie, 1846. Pet— SD 751a 2 v. 18°. Without the author's preface. Petrarca, frammento. [Venezia, 1835-] Pet + SD755 // Gotidohcre, anno iii, p. 374. An Italian translation of the concluding part of the second chapter of the preceding work. ■ Tableau d' Avignon. Avignon, Rastoul, 1836. Pet SK 355 8°. pp. xiv, [1], 318, [1]. , pp. 26-44, Tombeau de Laure. Ratti, Achille. Ancora del celebre cod. ms. delle opere di Virgilio gia di Francesco Petrarca ed ora della Biblio- teca Ambrosiana. (In Petrarca (F.) e Lombardia. 1904. pp. 217-242.) Ancora un nuovo ritratto di Fran- cesco Petrarca. [Milano, 1907.} Pet % SJ 885 Rassegna tP arte, anno vii, pp. 6-7. Same. Un antico ritratto di Fran- cesco Petrarca all' Ambrosiana. Milano, U. Allegretti, 1907. Pet SJ 885a 8°. pp. 13. Port. On the wooden tablet, part of a cornice (from the Castello di Pavia ?) now in the Ambrosian Library, showing portraits of Petrarch and Galeazzo Visconti. The accompanying photo- engraving shows the Petrarch portrait more clearly than does the dim original. Gift of T. F. Crane. [Ravelli, Giacinto.] Petrarca; corn- media di cinque atti in versi. [Livorno, G. P. Pozzolini, 1828.] Pet — SD 770 24°. pp. [53]. 'Collana di tragedie,drammi e commedie scelte di diversi autori', torn, iii, pp. 139-191. Also a second copy, extracted. Commedie. Vol.i. Torino, Chirio eMina, 1837. Pet — SD 770a 1 6°. pp.173. (Biblioteca teatrale economica. CI. II, vol. Ix.) Contents : — II poetastro.— Petrarca. II poetastro, Petrarca; commedie. Milano, F. Barbini, n. d. Pet — SD 770b . 16 0 . pp. 173. (Biblioteca teatrale. Serie 1, fasc. 1.) A reissue of the preceding. Raynouard, Francois Juste Mari, re- viewer. Rime di F. Petrarca col comento di G. Biagioli. 1821. See Parti (Rime). FISKE PETRARCH COLLECTION 4i7 Razzolini, Luigi, compiler. Serie delle edizioni citate dagli accademici della Crusca nelle cinque impressioni del loro Vocabolario. 2 a ed. Firenze, A. Cecchi, 1867. Pet — QA 14 1 6°. pp. 226. Petrarch editions, pp. 140-142. editor. Francisci Petrarchae De viris illustribus vitae. 1874-79. See Part I {Latin Works. — De viris illustribus). Razzolini, Luigi, and Alberto Bacchi della Lega, compilers. Bibliografia dei testi di lingua a stampa citati dagli acca- demici della Crusca. Bologna, G. Roma- gnoli, 1878. Pet QA 15 8°. pp. x, 462, [1]. Petrarch editions, pp. 263-267, 277, 381. Re, Emilio. Una novella romana del Novellino e l'eta probabile del manoscrit- to Panciatichiano. {In Societa Filologica Romana. Bullettino. 1907. No. x, pp. 43-54.) 1005 M 1 Relates to Mabilia Savelli wife of Agapito Colonna, probably the one referred to in an anecdote given in Petrarch's Rerum memoran- darum book II, which is quoted in the article. Re, Zefirino. I biografi del Petrarca. Fermo, fratelli Ciferri, 1859. 00 £ r ~i Pet + SAR 27 8°. pp. 76, [1]. / pp. 1-36 are devoted to the biographers of Petrarch, the remaining pages are given to an examination of the questions discussed by Salva- tore Betti in ' Tre dialoghi ' — the canzone Spirto gentil, and the identity of Petrarch's Laura with Laura Des Baux. An autograph letter of the author, dated: 29 8bre 1 861, is inserted. Comento sulla canzone Spirto gentil che quelle membra reggi. {In Vita di Cola di Rienzo. 1828. pp. 357-409. — Same. 1854. pp. 301-344.) I ritratti di Madonna Laura, arti- colo estratto dall' Album di Roma, rive- duto ed ampliato. Fermo, fratelli Ciferri, 1857. Pet + SJ978 8°. pp. 22, [1]. 2 portrs. The frontispiece is a plate showing the Lauren- tian and the Piccolomini-Bellanti portraits of Laura, copied from the plate in Meneghelli's ' Sul presunto ritratto di Madonna Laura'. editor. See Vita di Cola di Rienzo. 1828; 1854. Reale Accademia Petrarca di Arezzo. Costituzioni della I. e R. Accademia Aretina di Scienze, Lettere, e Belle Arti, ovvero del Petrarca. Approvate con veneratissimo rescritto di S. A. I. e R. il Gran-Duca Leopoldo II. del di primo agosto 1828. Arezzo, Loddi e Bellotti, 1828. Pet SK 5 8°. pp. 24. La R. Accademia Petrarca di Arezzo a Francesco Petrarca nel VI cen- tenario della sua nascita. Arezzo, G. Cristelli, 1904. Pet SH 250 8°. pp. [13], 102 [1]. Port., facsim. Contents :— Epigrafi della R. Accademia del 1 810 e 1904. — Gamurrini, G. F. Sopra un frammento d' antica iscrizione trovato in Arezzo. — Pasqui, U. La casa del Petrarca. — Gamur- rini, G. F. La casa del Petrarca. — Arezzo e 1' umanesimo. — Appendice di documenti : [Let- ters of Leonardo Bruni to Nicolo Nicoli, Lorenzo Aretino, Pietro Miano ; and of Carlo Marzupini to Giovanni Tortelli.] — II Petrarca nella Biblio- teca Vaticana, note. %* See also Biondi, M. Relazione delle ono- ranze rese al Petrarca nel luglio 1874 in Arqua ed in Padova. 1878. Maraghini, F. Omaggio dell' Accademia Petrarca al municipio di Arqua. 1874. Rearden, Timothy H. Francis Pe- trarch. [San Francisco, 1882.] Pet + SAR 33 The Californian, vol. v, pp. 447-460. [ ] Same, separately printed. Fran- cesco Petrarcha, scholar, statesman, and poet. [San Francisco, C. A. Murdock & Co., [1882 ?].] Pet + SAR 33a 1. 8°. pp. 24, [1]. 'Read before the Chit-Chat Club, San Fran- cisco, February 13, 1882.' pp. 13-15, Petrarch and Goethe compared. B ibliography at the end . Inserted an autograph letter from the author to Mr. Fiske. Reprinted in the following : Petrarch, and other essays. San Francisco, W. Doxey, 1 893. Pet SAR 34 8°. pp. xvi, [1], 202. Engr. t.-p. Same. San Francisco, W. Doxey, 1897. " Pet SAR 34a 8°. pp. xvi, [1], 201, [1]. A reissue of the preceding. Recherches historiques concernant les droits du pape sur la ville & l'etat d'Avi- gnon. See [Pfeffel, C. F.]. e 4i8 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rediscovered (The) Petrarch auto- graphs. See [Fiske, W,]. Rees, Caroline Ruutz. See Ruutz- Rees, C. Reeve, Henry. Petrarch. Edinburgh, W. Blackwood and Sons, MDCCCLXXVIII. Pet SAR 44 sm. 8°. pp. [4], 148. (Foreign classics for English readers, edited by Mrs. Oliphant. 4.) Admirably adapted for its purpose of intro- ducing the poet to English readers. Included are translations from the Rime, by Lady Dacre and others, of the Epistle to posterity and other passages from the letters of Petrarch, of the pas- sage from the Africa, ' The death of Mago ', etc. Reviewed by J. A. Symonds in the Quarterly review, 1878, vol. 146, pp. 384-413 (Pet SAS 92). Reflexions sur les poesies dePetrarque. See [Arnaud, F.]. Refrigerio (Del) de' miseri. See Part I {Italian prose. — Ascribed. — Caso di Amove). Regaldi, Giuseppe. Al sepolcro di Francesco Petrarca in Arqua [poem]. [Torino, 1874.] Pet + SK 967 // Baretti, anno vi, pp. 263-264. Regis, Johann Gottlob, translator. Petrark's Canzone an Cola di Renzo. 1 81 8. — Alia memoria di ser Petracco e di Madonna Eletta. 1904. See Part I {Rime. — German). Regnault, — , chevalier. Laure des Baux, ou La vierge de Galas ; stances e^giaques. Lille, Blocquel, 1830. o„ Pet SC 645 8°. pp. 24. With a preface : A messieurs les membres de 1'Academie de Vaucluse. Regnier-Desmarais, Francois Sera- phin. Poesie toscane del signor abate Regnier Desmarais ; Poesias castelanas del mismo; Carmina Latina ejusdem. Parigi, C. Cellier, 1708. Pet RB 215 12°. pp. [4], 385, 387-517, [9l- pp. 58-67, Lezione intorno al terzo sonetto del Petrarca, Era il giorno cK al sol si scoloraro. The author was a member of the A ccademia della Crusca. There is a story of his successfully im- posing upon that body a poem of his own as a production of Petrarch. Regrets de P^trarque. 1772- See La Borde, J. B. de. Regrets de Petrarque. {In Nouveau recueil de chansons. 1785. Tom. i, pp. 216-217.) Reid, George William. Works of Ita- lian engravers of the 15th century repro- duced in facsimile by photo-intaglio, with an introduction by George William Reid, with letterpress descriptions of the works illustrated,and copious extracts from the text of the poems. First series — illus- trations : II Libro del Monte Sancto di Dio, 1477, La divina commedia of Dante, 1 48 1, and the Triumphs of Petrarch. London, B. Quaritch, 1 X84. Pet % SJ 74 Petrarch's Triumphs, ff. 3i a -42^ ; translations by Anna Hume, R. G. MacGregor, and Henry Boyd, with six plates from the prints purchased by the British Museum in 1882. See note in Part I {Rime. 1488). Reiffenberg, Frederic Auguste Ferdi- nand Thomas, baron de. La fontaine de Vaucluse [poem]. [Bruxelles & Leip- zig, 1848.] Pet SK 357 Extracted from his 'Apologues', pp. 105-107. Reina Gorini, Petronilla. Ricordanze di trenta illustri Italiani. Brescia, tipo- grafia della Minerva, M.DCCC.xxxiX. Pet + S 56 8°. pp. 136. 0 pp. 9-1 1, Francesco Petrarca. Reinhold, Johann Gotthard von. Dich- terischer Nachlass, herausgegeben von K. A. Varnhagen von Ense. Leipzig, F. A. Brockhaus, 1853. Pet NG 262 2 v. 8°. I er Bd., pp. 182-184, Mit Petrarka's iiber- setzter 17. Canzone; 2 er Bd., pp. 67-336, Pe- trarca, aus dem Italienischen iibersetzt. Relazione delle splendide onoranze rese al Petrarca nel luglio 1874 in Arqua ed in Padova. See Biondi, M. Reliquienschreine der Kathedrale zu Gratz. See Steinbiichel, A. von. Remigio Fiorentino. See Nannini, R., Fiorentino. Rendon, Carlos. A Dante et a Pe- trarque, sonnet. [Paris, 1884.] Pet SER 35 Extract from his ' Les nocturnes ', 2 e ed., p. 72. Renier, Rodolfo. L' autograft) del Canzoniere petrarchesco. [Torino, 1886.] Pet + QH 232 FISKE PETRARCH COLLECTION 419 Giomale storico della leiteratura italiana, vol. vii, pp. 463-464- Per la cronologia e la composi- zione del Libro de natura de amore di Mario Equicola. {In Giornale storico della letteratura italiana. 1889. Vol. xiv, pp. 213-233.) 1680 A 14 II tipo estetico della donna nel medioevo. Ancona, A. G. Morelli, 1885. 80. pp.xiii,[i],i 92 ,[ 2 ]. 2706 c 49 pp. 103-105, description of Petrarch's Laura. See also Torraca, F. Donne reali e donne ideali. 1885. La Vita nuova e la Fiammetta ; studio critico. Torino e Roma, E. Loescher, 1879. Pet SM 306 8°. pp. xi, 350, [1]. The concluding chapter discusses the relation between Petrarch and Boccaccio. See also Antona-Traversi, C. II Petrarca estimatore ed amico di G. Boccaccio. reviewer. See Bartoli, A. Francesco Petrarca. 1884. Cochin, H. Le frere de Pdtrarque. 1903. Massena, V., prince a" Essling, dice de Rivoli, and E. Miintz. Pdtrarque. 1902. Nolhac, P. de. Petrarque et 1 humanisme. 1907. Pieri, M. Le Petrarquisme au XVI 6 siecle. 1896. Volpi, G. Storia letteraria d' Italia : II Tre- cento. 1898. Renouard, Marie Basile d'Andree de. See Andree de Renouard, M. B. d\ Renyi, Rezso. ' Frantzia fogsagom.' Kisfaludy Sandor k^zirata es kiadatlan kolternenyei. [Budapest, 1876.] Pet + RAR 117 Eletkepek, vol. i, pp. 1391-93, 1405-6, 1497-99. With manuscript corrections by the author. • Italia Kolteszetenek tortenete. Elso kotet : Italia kolteszete a kozepkor- ban. Budapest, Aigner L., 1887. 00 r i ••• * Pet V 272 8°. PP- [3], I", 346. ' pp. 166-308 devoted to Petrarch. Petrarca es Kisfaludy Sandor- Irodalomtdrtp. 61-62, 72-76, 80-84, 95-99). Squarzafico in his comment on the sonnet ii qicesto '/ nido mentions ' argo- menti di messer collutio qual gia fece sopra de gli soneti di questo nostro poeta ' (see Filelfo- Lapini editions of the Rime, 1484, etc.) ; and Lorenzo Melius in his life of Traversarius (p. 228) refers to a life of the poet by Coluccio, which he had seen but which had become lost. %* See also Quarta, N. I commentator i quattrocentisti del Petrarca. 1904. Epistola al reverendo D. Giovanni Dassaminiato tradotta di Latino da Nic- colo Castellani ; testo del buon secolo. {In Fioretti de' rimedii contro fortuna di messer F. Petrarca volgarizzati per D. Gio. Dassaminiato. 1867. pp. 187-274.) The Latin original is found in the 'Episto- lario' of Salutati, vol. iv, pp. 170-205. Metra Collutii Pyerii ad Petrar- cham incitatoria ad African editionem. — C. Salutati ad Franciscolum (de Brossano) epistola. {In F. Petrarchan Africa quam 438 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Salutati, Coluccio. recensuit L. Pingaud. 1872. pp. 371- 3 8 °. 387-390-) The ' Metra ad Petrarcham ' is followed by a reply : Ad Collutium Pierium de Stignano . . . Refragatoria epistola, attributed by Mehus to Lombardo della Seta. Salvadori, Enrico. La vita politica di M. Francesco Petrarca. [Roma, 1890- 91.] Pet SAS 27 L 'Arcadia, anno ii, N. 2-5, 11, 12. Salvadori, Giulio. Niccolo da Prato, Dante, e il Petrarca. [Roma, 1904.] Pet % V 14a Fanftdla della domenica, 3 aprile 1904, anno xxvi, N. 14. Salvagnoli Marchetti, Giuseppe, trans- lator. Egloga seconda. See Part I [Latin Works. — Collections). Francisci Petrar- chae poemata minora. 1829-34. Salvatorino, Giovanni Giacomo. The- soro de Sacra Scrittura di Gioan. Giac. Saluatorino sopra rime del Petrarca. At end: Stampato in Vinegia per Comin da Trino de Monferrato . . . Pet — NZ 58 sm. 8°. ff. [128]. Port, of the author. The work was composed in 1537, the author states, f. 4 a . ' I sonetti non contengono gia una parodia di quelli del Petrarca, ma sono meglio un centone di passi biblici, colle rispettive cita- zioni in margine.' (Ferrazzi, p. 193.) Salvi, Virginia. Canzone petrarchesca. (In Strenna italiana per 1' anno 1836. pp. 110-112.) ' Virginia Salvi di Siena fiori verso il MDLX.' Salviati, Lionardo. Cinque lezzioni, cioe due della speranza, una delia felicita, e 1' altre due sopra varie materie, e tutte lette nell' AccademiaFiorentina, con l'oc- casione del sonetto del Petrarca, Poi che voi & io piu volte habbiam prouato. Fi- renze, i Giunti, 1 575. Pet RB 655 4 0 . ff. 34. Device in t.-p., initials, orn. Degli avvertimenti della lingua sopra il Decamerone . . . all' illustriss. . . . D. Antonio Caracciolo, principe della To- rella, . . . Napoli, B. M. Raillard, 171a. Pet + SM 304 2 v. bd. in 1. 4 0 . Vign. in t.-p., initials, orn. The first edition was published 1584-86, vol. i in Venice, vol. ii in Florence. Salvini, Antonio Maria. Discorsi acca- demici sopra alcuni dubbi proposti nel- 1' Accademia degli Apatisti. Firenze, G- Manni, mdclxxxxv-mdccxxxiii. 3v. 40. Initials, orn. Pet RAS IIO The title of vol. iii reads, Discorsi accademici di Anton Maria Salvini detti da lui nell' Acca- demia degli Apatisti, con alcune sue traduzioni dal greco. Vol. i was twice reprinted (Firenze, Albizzini, 1713, and by Manni, with additions, in 1725) before the third volume appeared. Vol. ii, pp. 27-33, Se la lingua toscana sia piu obbligata a Dante oal Petrarca; pp. 137-145, Chi meglio esprimesse gli affetti d'amore o il Petrarca o il Boccaccio. Same. Bologna, A. Nobili, MD CCCXXI-II. Pet RAS 1 1 oa 11 v. bd. in 4. 8°. (Collezione di opere clas- siche sacre e profane. 1-1 1.) [Notes on Petrarch's letters to Giovanni di Dondi, etc.] MSS. 18th century. Pet + Z49 ff. [8]. 277 x 200 mm. Autograph of the author. The notes are on Epist. Sen. xii:i, 2, and the letter to Boccaccio,. Sen. v:3, followed by the etymology of acqua given by Sextus Pompeius Festus. Prose e lettere familiari. Venezia, Alvisopoli, MDCCCXXX. Pet RAS 105 sm. 8°. pp. 240. Port. pp. 113-123, Se la lingua piu debba, etc.; pp. 147-159, Chi meglio esprimesse nelle cose d' amore, etc. Lettered : Salvini — Poesie. Prose toscane . . . recitate nella detta Accademia [della Crusca] ; all' al- tezza reale del serenissimo Gio. Gastone gran principe di Toscana. Firenze, Giu- ducci e Franchi, 1715. Pet RAS 111 4 0 . pp. x, [1], 584, [1]. Vign. in t.-p., initials, orn. pp. 217-278, Sopra la canzone del Petrarca Amor se vuoi ch' io torni al giogo antico ; pp. 303-315, Sopra il sonetto Mentre che il cnor\ pp. 341-347, Sopra il sonetto La vita fi'gge. A second part of the Prose toscane appeared in 1735. Lacks the unnumbered leaf at the end containing errata. Salvini, Salvino. Che la lingua tos- cana b piu obbligata al Petrarca, che a Dante ; lezione di Salvino Salvini detta da esso nell' Accademia della Crusca il dl 3. marzo 1707 ab inc. nell'arciconso- lato del cavalier Cristofano Marzimedici. [Firenze, 1807.] Pet RAS 113 Collezione d' opuscoli scie?itifici e lellerarj, vol. iii, pp. 77-86. FISKE PETRARCH COLLECTION 439 Salvino Salvini was the brother of A. M. Salvini. Same, separately printed. [Fi- renze, 1807?] Pet RAS 1x3a 8°. pp. 14. Salvo Cozzo, Giuseppe. II ' cod ice vaticano 3195' e 1' edizione aldina del 1501 ; saggio di studj petrarcheschi. Ro- ma, tipografia Vaticana, 1893. 1.8». pp. 19. Pet + QH 254 Reviewed by F. Sensi in Giornale storico delta letteratura italiana, 1894, vol. xxiii, pp. 256-260. Le ' rime sparse ' e il Trionfo d' Eternita di Francesco Petrarca nei co- dici Vaticani latini 3195 e 3196. {In Giornale storico della letteratura italiana. 1897. Vol. xxx, pp. 369-413.) 1680 A 30 editor. Dieci sonetti di Francesco Petrarca. 1890. — Le rime di Francesco Petrarca. 1904 ; [1905]. See Part I {Rime). Salza, Abd el Kader, revieiver. See Lo Parco, F. Petrarca e Barlaam. 1905. Sanazzaro, Jacopo. Opere volgari, cioe 1' Arcadia alia sua vera lezione resti- tuita, colle annotazioni del Porcacchi, del Sansovino, e del Massarengo ; le Rime arricchite di molti componimenti, tratti da codici MSS. ed impressi ; e le Lettere novellamente aggiunte. II tutto con som- ma fatica dal dottor Gio. Antonio Volpi, e da Gaetano di lui fratello, riveduto, cor- retto ed illustrato, come apparisce nella prefazione al lettore. Dedicate all' illu- strissimo ed eccellentissimo signore Mi- chele Morosini . . . Padova, G. Comino, CID 13 CCXXIII. Pet + NZ 295 4 0 . pp. [15], lxiv, 461. Vign. in t.-p., initials, orn., device at end. The Rime have a separate title-page and imprint. Many of the sonnets are imitations of Petrarch. Sonnet xvi (p. .343) is composed of lines from Petrarch and is mentioned by Ferrazzi (p. 195) as the earliest instance of a Petrarchan cento. (See, however, Valerio da Bologna.) Sonnet xlvi (p. 570) is cited by Bimard de La Bastie (' Vie de Petrarque ', p. 420) to prove that Laura lived, died, and was buried in an obscure village and not in Avignon. Sanctis, Francesco di. Petrarca e la critica francese. [Firenze, 1 868.] Pet + ras a 20 Nuova antologia, vol. ix, pp. 5-22. Reviews the 'Petrarque' of Mdzieres. Re- printed, pp. 255-278, in the following: Nuovi saggi critici. 2 a ed., aumentata di dodici saggi. Napoli, A. Morano, 1879. P et KAS 322 8°. pp. [4], 527- Saggio critico sul Petrarca. Na- poli, D. Morano, A. Morano, 1K69. 8". pp.xxxx,309. Pet RAS 221 Contents : — La critica del Petrarca. — Petrarca. — II petrarchismo. — II mondo del Petrarca. — Laura e Petrarca. — Forma petrarchesca. — Situa- zioni petrarchesche. — Morte de Laura. — Tras- figurazione de Laura. — Dissoluzione di Laura. — Conchiusione. Inserted is an autograph letter of the author. Same. 2 a ed., riveduta dall' au- tore. Napoli, A. Morano, 1883. 8 o. pp. 3I9 . Pet* RAS 221a ' Questa ristampa presenta picolissime e quasi trascurabili varieta rispetto alia precedente.' (Croce's preface to edition of 1907.) Same. Nuova ed., a cura di Bene- detto Croce. Napoli, A. Morano, 1907. 8°. pp. xx, 316. Pet RAS 22ib ' Opere di Francesco de Sanctis torn, iii.' ' II De Sanctis, informatissimo della storia della critica petrarchesca fino ai suoi giorni . . . con- centrava la sua attenzione sul carattere della poesia petrarchesca. Non si occupava di storia politica o di biografia; e neppure di lingua e metrica o di questioni sul testo. I fatti, che ri- cercava e illustrava, erano invece la lirica del Petrarca e il petrarchismo.' (p. xiii.) Reviewed in the Nation, 1908, vol. Ixxxvi, p. 355- Storia della letteratura italiana. 3 a ed. Napoli, A. Morano, 1879. 2 v. bd. in 1. 8°. Pet v 3° 8 Inserted is an autograph letter of the author. %* See also Associazione della Stampa periodica in Italia. Commemorazione del presidente F. de Sanctis. 1884. Sandvoss, Franz, translator. See Car- ducci, G. Rede auf Petrarca. 1905. Sandys, John Edwin. Petrarch and Boccaccio. {In his Harvard lectures on the revival of learning. Cambridge Uni- versity Press, 1905. pp. 4-27.) 425 B 42 Petrarch and Boccaccio. {In his History of classical scholarship. Cam- 44o CORNELL .UNIVERSITY LIBRARY Sandys, John Edwin. bridge University Press, 1908. Vol. ii, pp. 1-16.) 425 B 41 Sanesi, Ireneo, reviewer. See Volpi, G. Storia letteraria d' Italia. II Trecento. 1898. Sanesi, N., illustrator. II Canzoniere. 1889. See Part I (Rime). Sanfilippo, Pietro. Storia della lette- ratura italiana. Palermo, fratelli Pedone Lauriel, 1859-63. Pet V 31a 3 v. 8°. Vol. i, pp. 328-392, Francesco Petrarca. [San Severino, Giulio Roberto di.] Italienische Biographie, aus dem Fran- zosischen iibersetzt, nebst einer Vorrede von Herrn Klotz. i er Bd. Frankfurt und Leipzig, J. Dodsley und Compagnie, 1769. ~ Pet — S 64 sm. 8°. pp. [31], 422. Vign. in t.-p. Translated by J. G. Meusel from the French version of Jean Pierre d'Acarq. pp. 1-108, Leben des Petrarch ; pp. 109-152, Leben der Laura. Sansovino, Francesco. L' arte ora- toria secondo i modi della lingua volgare, diuisa in tre libri. Ne quali si ragiona tutto quello ch' all' artificio appartiene, cosi del Poeta come dell' Oratore, con 1' autorita de i nostri scrittori. In Vinegia, MDXLVI. At end: In Vinegia per Gio- uanni dal Griffo, & fratelli. Pet — TB 203 sm. 8°. ff. [9], 78, [2]. Device in t.-p., initials. ? Capitolo in lode del Petrarca di Francesco Sansovino. MS. copy. if. 216x132mm. Pet + Z9in The name Francesco Sansovino is written as above but crossed out. ' (Venezia 1540, Navd, Capitoli divers'.) ' is written after the title. editor. Le osseruationi della lingua volgare de diuersi huomini illustri, cioe del Bembo, del Gabriello, del For- tunio, dell' Acarisio, et di altri scrittori, nelle quali si contengono utilissime cose per coloro che scriuono i concetti loro. Venetia, MDLXV. At end: appresso F. Rampazetto. Pet — TA41 sm. 8°. ff. [8], 324. Device in t.-p., initials, orn. The editor's name appears in the dedication. editor. II Petrarcha. 1546. See Part I (Rime). Santa Maria, Lelio de. Trionfo di Morte a imitazione del Petrarca. Firenze, Z. Pignoni, 1619. Pet — NZ 215 sm. 8°. pp. [7]. Santangelo, Angeio. Ricordi d' illustri passati. Napoli, F. Giannini, 1883. 8°. pp.136. Pet SH 211 pp. 124-125, Pel quinto centenario di Fran- cesco Petrarca . . . sonetto. Presentation copy with the author's inscription. Santayana, George. The illustrators of Petrarch. (In Atlantic monthly. 1904. Vol. xciv, pp. 135-138.) Pet + SAS40 Suggested by the work ' Petrarque, par le prince d'Essling et E. Miintz '. Santini, P., reviewer. See Cipolla, C. Francesco Petrarca e le sue relazioni colla corte avignonese. 1909. Santoro, Beniamino. Alfieri e Ra- cine ; Cicerone giudicato dal Petrarca ; (appunti). Giovinazzo, R. Ospizio V. E., 1888. Pet RAS 251 8°. pp. 26. pp. 17-21, II carattere personate di Cicerone giudicato dal Petrarca, with notes, pp. 23-26, con- taining extracts from Petrarch's Letters. Santucci, Loreto. Pocherime. Roma, tipografia delle Belle Arti, MDCCCXXXV. 12 0 . pp. 204. P et SES J 5 p. 6, A Petrarca. Sanvisenti, Bernardo. I primi in- flussi di Dante, del Petrarca e del Boc- caccio sulla letteratura spagnuola. Mi- lano, U. Hoepli, 1902. 1019 c 456 8°. pp. xvi, 463, [1]. Reviewed by P. Savi-Lopez in Zeitschrift fur romanische Philologie, 1 904, Bd. xxviii, pp. 375- 378. Sanvitale, Jacopo, conte. Poesie, con prefazione e note di Pietro Martini. Prato, F. Giachetti, 1875. 8°. pp. [3]. Ivi, [1], 372. p. 61, Petrarca. Sarepta,^?^. The first sonnet in Eng- land. [Toronto, 1890.] Pet % RAS 301 The Week, vol. vii, pp. 790-791. On Chaucer's translation of the sonnet S' amor non e. FISKE PETRARCH COLLECTION 441 Sarrebourse 445- yi FISKE PETRARCH COLLECTION 453 pp. 188-I9I, Merdcppaat rrjs o)5^s roC Herpdpxr) J the canzone Chiare, fresche e dolci acque, in Greek translation. "Ajraura, rjroi to. fieXP 1 O"^lH- e P 0V 86t(ov irpoXeyofiiycoy Kal o-rjfictdoo-ecoi' €K- 8i86fi€va vtto X- X. Pa(pTai/r). 'Ev Za- Kvvdcp, X X. Pacprdvrjs, 1880. 80. ' pp. [62], 428. Pet NG 970b pp. 189-191, '&8q ia'. Tou TliTpapxn — Chiare, fresche e dolci acqtce. Hoirifxara ki<8i8ovTai kirKTradia 'Avtcoviov Mauovcrov. 'Ev 'Adrjvais, IT. A. ZaxeWdpios, [188-?]. Pet-NG 970a l6°. pp. I02, [i]. (SaneXkaplov BijUXiodrjKT) tov XaoO.) pp. 82-85, 'Ek toO lie rpapxov — Chiare, fresche e dolci acque. Sommaruga, Angelo, editor. See Car- ducci, G. Petrarca e Boccaccio. 1884. Soncino, Hieronymo. Ad illustriss. et excellentiss. principem Caes. Borgiam. — A gli lectori. (In Opere volgari di messer Francesco Petrarca. 1503. ff. I98 a -300 a .) An English translation of the dedication, by Beulah B. Amram, is printed in D. W. Amram's 'Makers of Hebrew books in Italy', 1909, pp. 95-96. _ See also Manzoni, G. Annali tipografici dei Soncino. 1883. Sonetti e canzoni di diversi antichi autori toscani in dieci libri raccolte. See Giunta, B. di, compiler. Sonetti inediti di un anonimo petrar- chista. See Capparozzo, A., editor. Sonetti (I), le canzoni, et i triomphi di M. Laura. See Colonna, S. Sonetti per 1' edizione delle Rime del Petrarca pubblicate nel dl 6 aprile 1830. Padova, tipogr. del Seminario, MDCCCXX. 40. pp.17, 1. Pet + QG66 4 Sonnets celebrating the edition of Marsand, by L. Pezzoli, P. A. Paravia, P. Bernardi, L. Crico, G. Tempesta, G. Gobbato, L. Corniani d' Algarotti, J. Monico, A. Dalmistro, A. Bottari, F. M. Barbaro, Francesco Barbaro. Reviewed by M. in Giorttale sulle sciense e lettere delle provincie venete, 1 821, vol. i, pp. 46- 47 (Pet + QG 665). Sonetti varii [MS.]. See Part I (Rime. — Manuscripts) . Sonetto di Petrarca cane guardiano di madonna Isotta Carminati Campagna madre amorosissima della signora Pisana Campagna fatta sposa del signor Luigi Peccana. See [Gazola, G. B., conte]. Sonnets and lyrics of the ever- womanly. See [Garrison, W. P.]. Sopra due lettere italiane attribuite al Petrarca. See Meneghelli, A. Sopra un dipinto del cavaliere Pietro Paoletti. See Meneghelli, A. Soranzo, Girolamo, compiler. Biblio- grafia veneziana, in aggiunta e continua- zione del ' Saggio ' di Emmanuele An- tonio Cicogna. Venezia, P. Naratovich, 1885. " Pet + QB90 4°- PP- [7]. 938, [1]. Petrarch titles, pp. 70, 224, 776, 778, 780. Sorbelli, Albano. Un nuovo codice della 1 Vita C. J. Caesaris ' di Francesco Petrarca. (In Miscellanea di studi in onore di Attilio Hortis. 1910. pp. 677— 683.) A manuscript which had been acquired by the Biblioteca Comunale of Bologna, containing the ' Vita di Cesare ' entire (cod. Bon. Archig. 1841). Sorio, Bartolomeo. Correzioni da fare al testo del Canzoniere di messer Fran- cesco Petrarca pubblicato dal prof. An- tonio Marsand, proposte dal P. Bartolo- meo Sorio. Verona, tipog. Libanti, n. d. sm.8°. pp.106. PetRAS850 ' Estratti dal Foglio di Verona 1844-45.' The title given belongs, apparently, to the ' Lezione proemiale ', which is followed by five others, on the sonnets Per fare una leggladra, Quel ch' in- finite providenza, La gola e V sonno, A pie de' colli, and the passage from chap. 1 of the Trionfo d' Amore beginning Que 1 duo pien' di paura. The lectures were read before the So- cieta Colombaria. Estratto dalla Rivista ginnasiale, fasc. 1. 1855. Milano, Centenari, [1855]. 8°. pp. 43. Pet RAS 8 5 x Contents : — II Canzoniere del Petrarca nella edizione del Marsand. — Sopra il sonetto . . . Quel ch' itifinita. — Sopra il sonetto . . . La gola e 'I sonno. — Sopra il sonetto . . . A pie de' colli. — Sopra due passi della canzone . . . Standotni un giorno. [ ] Lezione accademica sopra la 454 CORNELL -UNIVERSITY LIBRARY Sorio, Bartolomeo. canzone del Petrarca Verdi panni san- gttigni. [Verona, 1844?] Pet RB 891 8°. pp. 131-160. Extract from Foglio di Verona. Same. Vero amore dei sposi, [etc.]. Verona, stamperia Libanti, MDCCCXLVI. Pet RB 891a 8°. pp. 30. ' Per le orrevolissime nozze dal Bovo e Botta- gisio.' Lezione accademica sopra un passo del Petrarca nel capo primo del Trionfo d' Amore. [Que' duo pieri di paura . . . Milano, 1856.] Pet RAS 852 8°. pp. 72-78. Extracted from La Rivista ginnasiale. Lezione critica sopra due pass! della canzone del Petrarca Standomi tin giorno solo alia finestra. Verona, stam- peria Libanti, MDCCCXLVI. Pet RB 851 8°. pp. 23. ' Per le faustissime nozze Nogarola e Da Bagno.' Sotheby, Eliza, translator. Patient Griselda. 1798. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — Boccaccio's story. — Eng- lish). Sotheby, Wilkinson & Hodge. Cata- logue of a collection of valuable & rare books and important ancient illuminated and other manuscripts (including twenty- three from the library of Petrarch) . . . [London], J. Davy & Sons, [1899]. 8°- pp. [3], 82. 2 plates. Pet + Q L 75 The Petrarch manuscripts are those of Arri- goni's collection (see his 1 Notice historique . . .'). Catalogue of manuscripts on vel- lum, chiefly from the Hamilton collection, and till lately in the possession of the Royal Museum of Berlin. [London], 1889. Pet + QH3i 4 0 . pp. vii, 79. Plates, facsims. p. 52, Petrarca, Rime, Hamilton no. 498. Souchier, Adele. La rose de Petrarque [sonnet]. {In Fete seculaire et inter- national de Petrarque. 1875. p. 130.) Soulary, Josephin, translator. Imita- tion de deux sonnets que Petrarque dut composer a Lyon. 1874. See Part I {Rime. — French) . Soullier, Charles. L'amour, la gloire et le trepas ; ou, Le 6 avril de Petrarque [sonnet]. {In Fete seculaire et inter- national de Petrarque. 1875. p. 158.) V e centenaire de la mort de Pe- trarque, 18, 19 et 20 juillet 1874. [Paris, 1874.] Pet + SH 217 Extracted from La Chronique ?nusicale, pp. 139-141. Mes sansonnets; precedes de l'his- torique du sonnet et de la critique des sonnets celebres, de diverses pieces de litterature tres-curieuses, entre autres, le ' Tableau de la vie ouvrage rare et epuise. Paris, chez l'auteur, 1878. Pet SES 75 sm. 8°. pp. [3], lii, 88. p. 1, L'amour, la gloire & le trepas, ou, Le six avril de Petrarque ; p. 25, Laure et Petrarque, sonnet acrostiche ; pp. 31-32, Le jardin de Pe- trarque ; pp. 39-40, 5 e anniversaire du centenaire de la mort de Petrarque ; p. 47, Laure a son lit de mort ; pp. 79-84, sonnets translated from Pe- trarch. translator. Sonnet ccxv, O dolci sguardi. 1876. See Part I {Rime. — French). Soumet, Gabrielle. See Beuvain d' Al- tenheym, Mme. G. (Soumet). Souvageol, Hugo. Petrarka in der deutschen Lyrik des 17. Jahrhunderts ; ein Beitrag zur Geschichte der italieni- schen Literatur in Deutschland. Ansbach, C. Brugel & Sohn, MDCCCCXI. Pet + RAS 863 8°. pp. [4], 85. Contents : — Einwirkungen des Canzoniere und der Triumphe Petrarkas : Hock. — Melissus Schede, Zincgref, Kirchner. — Schwabe von der Heyde und Opitz. — Weckherlin.— Paul Fleming. — Homburg. — Schirmer. — Schoch. — Tscher- ning. — Finckelthaus. — Konigsberger Dichter- kreis.— Stieler, Brehme, Lundii. — Gryphius. — Zerstreute Spuren Petrarkas in der Poesie und Prosa des 77. Jahrhunderts : Johann Rist.— Philipp von Zesen. — Der Nurnberger Dichter- kreis : Harsdorfer und S. von Birken — tjberset- zungen und zerstreute Nachahimmgen : C. H. von Hofmannswaldau. — C. Eltester. — C. G. B. — G. Stolle. — D. Caspar von Lohenstein. — Ass- mann von Abschatz. — G. W. von Rheinbaben.— H. Muhlpfort, Hagedorn und Gunther. Reviewed by F. N. Jones in Journal of Eng- lish and Germanic philology, 1912, vol. xi, pp. 268-271 ; by K. Borinski in Zeitschrift fur deutsche Philologie, 1913, Bd. xlv, pp. 86-88 • by FISKE PETRARCH COLLECTION 455 E. Sulzer-Gebing in Literaturblatt fiir germani- sche und romanische Philologie, 191 3, 34 er Jahrg., col. 100. Souvenir du sexcentenaire de la nais- sance de Petrarque a Arezzo. See G[uille- bert, H.]. Sp.,Ed. Complaints. 159T. See Spen- ser, E., translator. Spada, Domenico. L' amore del Pe- trarca (studio psicologico sul Canzoniere), e La canzone ' Chiare, fresche e dolci acque' (commento estetico e letterario). Faenza, Novelli & Castellani, 1906. sm.8°. pp.243, [1]. PetRAS86 9 Spadi, Luigi Domenico, editor. II can- zoniere di Francesco Petrarca riordinato. 1858. See Part I {Rime). Spadini, Giovanni Battista. Valchiusa, Laura e Petrarca [sonnet]. (In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875- P- 1 75-) Spagnolo, Giovanni. Saggio poetico. Ed. i a , volume unico. Venezia, Picotti, 1831. Pet — SK 983 12°. pp. l68. pp. 67-68, L' autore avendo visitata la casa ed il sepolcro del Petrarca in Arqua il giorno 27 gennaio 1831 : Anacreontica ; p. 150, Voto al Petrarca. Spalatin, Georg, translator. Francis- cus Petrarcha. Von der Artzney bayder Gliick. 153a. See Part I {Latin Works. — De remediis. — German) . Spellanzon, Cesare. II soggiorno di Petrarca a Venezia, inaugurandosi un monumento. [Milano, 1905.] Pet + SK65i Natura ed arte, anno xiv, pp. 845-849. With woodcuts from early prints, and a photo- engraving (93 x 140 mm.) of the Lorenzetti monu- ment of the poet in the Biblioteca Marciana. Spencer, Charles, Earl of Sunderland. See Sunderland, C. (Spencer), 3rd Earl of Spenser, Edmund, translator. The visions of Petrarch. See Part I (Rime. — English). A Theatre wherein be repre- sented as wel the miseries & calamities that follow the voluptuous worldlings, as also the greate ioyes and plesures the faithfull do enioy, by S. Iohn van der Noodt. 1569. — (Same.) Complaints, by Ed. Sp. 1591. See also Jusserand, J. A. A. J. Spenser's ' Visions of Petrarch '. 1902. Koeppel, E. Ober die Echtheit der Edmund Spenser zugeschriebenen ' Visions of Petrarch ' und ' Visions of Bellay '. 1891. Speroni, Sperone. Orationi noua- mente poste in luce. Venetia, R. Meietti, MDXCVI. At end : Venetia, M. D. x. CVI per G. Alberti ad instantia di P. Meietti. Pet + RP 170 4 0 . pp. [6], 215. Vign. in t.-p., initial, initial- directors, device. Petrarch is discussed in the oration In morte del card. Pietro Bembo, pp. 141-150. Spina, Paolo Campello della. See Campello della Spina, P. Spinelli, Alessandro Giuseppe, joint author. See Luisi, I., and A. G. Spinelli. Modena e il Petrarca. 19 10. Spitzel, Gottlieb. Infelix literatus, labyrinthis et miseriis suis cura posteriori ereptus et ad supremae salutis domicilium deductus, sive, De vita et moribus litera- torum commonefactiones novae historico- theosophicae . . . Augustae Vindelico- rum, apud T. Goebelium, M. DC. lxxx. Pet S 68 2 v. sm, 8°. Frontisp., initials, orn. Literatus felicissimus, sacrae me- tanoeae proselytus ; sive De conversione literatorum commentarius, selectis docto- rum veterum, scriptorumque ecclesiasti- corum monumentis et documentis,necnon singularibus conversorum literatorum exemplis et historiis illustratus . . . Au- gustae Vindelicorum, apud haeredes T. Goebelii, M DC Lxxxv. Pet S 69 2 v. sm. 8°. Frontisp., initials, orn. Vol. i, pp. 1 59-161, account of Petrarch's con- version. Spositione d' un sonetto platonico fatto sopra il primo effecto d' amore. See Barba, P. de la. Spunda, Franz, translator. Francesco Petrarca — Sonette. 1913- See Part I (R ime. — G erman) . Squarzafico, Girolamo. Vita Francisci Petrarche. (In [Francisci Petrarchae opera]. 1501. Pt. II. ff. 2 a -4 b .) — Same. 456 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Squarzafico. Girolamo. 1503, ff. l a ~3 b . — Same. 1554. pp. [xiii- xx]. — Same. 1581. — Same. 1610. Tom. ii, pp. [iii-xxxii]. The statement in Niceron's ' Memoires ', 1734, torn, xxviii, p. 397, ' Je"rome Squarciafico en [Vie de Pe"trarque] a mis une en Italien a la tete de son Commentaire sur les Poesies Italiennes de Pe"trarque, imprime d'abord a Milan Y an 1494 in-fol. & quelques autres fois depuis', is erro- neous ; the biographical notice in the editions mentioned {i.e. in all the folio editions from 1475 to 1497) is by Bernardo Lapini ; in later folio editions, 1500-15 12, the biography attributed to Antonio da Tempo is substituted. Same. {In Fichard, J., editor. Virorum qui illustres fuerunt vitae. 1536. ff. I a -IO a .) Same. {In Francisci Petrarchae Vita ac Testamentum . . . emendavit . . . I. H. Acker. 1711. pp. 23-64.) Same. {In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Petrarcae Boccaccio. [1904.] PP- 347-359-) Published Irom the edition of Acker, 1711. Same. {In Quarta, N. A propo- sito delle relazioni del Petrarca con Cino da Pistoia. 1909. pp. 89-103.) Of the two preceding editions Quarta (p. 89) has this to say : ' Egli [Acker] non si content&, come gli altri, di rimettere a posto casi, tempi e modi, e di aggiungere o levare qualche parola ; egli mut6 tutto cio che non gli andava a garbo, tutto ci6 che non gli pareva corretto od elegante : giunse fino a sopprimere gli interi periodi ! Di modo che la Vita dello Squarzafico in quest' edi- zione diventa proprio tutt' altra cosa da quella che era. Nondimeno questa fu 1' edizione pre- scelta dal Solerti per la ristampa datane nella sua raccolta ! Egli s' affanno ad andare in caccia del "raro libretto ", dove V opera dello Squarza- fico era travisata, mentre aveva, si pub dire, a mano, cioe a Roma, a Firenze, e Dio sa in quanti altri luoghi, la stampa originale, su cui doveva principalmente condurre la sua edizione ! ' Of the text in the present edition Quarta says : 1 Tenendo innanzi quella stampa [edition of the Latin works of Petrarch by Simon da Luere, Venice, 1501] ho cercato di ridurre la Vita alia sua vera lezione, cioe quale use! dalla penna dello Squarzafico'. Accordingly he has used roman type to indicate Squarzafico's portion of the work, italic for the portion borrowed from Sicco Polen- tone, black-faced for that taken from Vergerius. commentator. Li Canzoneti dello Egregio poeta Messer Francesco Petrar- cha. 1484; 1486-88; 1488; 1490; 1491- 92 ; 1492-93 ; 1492-94 ; 1494 (Scinzen- zeler); 1494 (Zaroto); 1497; 1500; 1503; 1507; 1508 (G. de Gregorii) ; 1508 (Sta- gnino); 1512 ; 1513; 1519 ; 1522. See Part I {Rime). See also Quarta, N. I commentatori quattro- centisti del Petrarca. 1904. Tempo, A. da. Delle rime volgan. 1869. Torre, A. della. Per la storia della toscanita del Petrarca. 1907. Stabili, Francesco, called Cecco d' As- coli. [Sonnet beginning Io solo son ne tempestosifiumi.] {In Crescimbene, G. M. Comentari intorno alia sua istoria della volgar poesia. 1730. Vol. ii, pte. 2 a , p. 128.) Written, according to Crescimbene, in reply to a sonnet of Petrarch, Tu sei 7 grande Ascolan che 7 mondo allumi, found in a manuscript pos- sessed by Giuseppe I soldi in Rome. Reprinted in the giunta of Carrer's editions of the Rime, 1826, 1837, in Solerti's 'Rime disperse', and in the works noted below. *** See also Castelli, G. La vita e le opere di Cecco d'Ascoli. 1892. Sicardi, E. II Petrarca e Cecco d' Ascoli. 1904. Staffordshire legend (A). See [Wrot- tesley, M. E.]. Stagemann, Friedrich August, Ritter von. [Autograph letter.] 1824. See Part I {Rime. — German). Stahel, Peter, translator. FRanciscus Petrarcha. Von der Artzney bayder Gluck. 1532. See Part I {Latin Works. — De remediis. — German). Stainer, Heinrich. See Steiner, H. Stancovich, Pietro. Versi, coll' ag- giunta di una novella storica in prosa intitolata Neofaste in Astiri. Venezia, co' tipi Picottiani, MDCCCXVIII. 16°. pp.160. Port. Pet-SK 9 85 p. 40, 11 voto sciolto alia tomba di Petrarca. Stebbing, Henry. Lives of the Italian poets. London, E. Bull, 1831. Pets 71 3 v. 1 2 0 . 20 portrs. Vol. i, pp. 75-210, The life of Petrarch. The portrait is a medallion (37 x 37 mm.) after the miniature of cod. Vat. 3198. Steege, Klyda Richardson. Petrarch's Six hundredth birthday. {In The Inde- pendent. 1904. Vol. lvii, pp. 421-424-) NI NY I 38 457 With portrait, a photo-engraving (120x88 mm.) of the Tofanelli-Morghen portrait engraved by Robt. Hart. Steele, Francesca Maria. Petrarch's first visit to Naples. — The lamb among wolves. {In her The beautiful queen Joanna I. of Naples. New York, Dodd, Mead & Co., 1910. pp. 33-6^.) 3 8 43 A 39 pp. 56-59 contain Petrarch's account of the tempest at Naples, as translated in Mrs. Dob- son's Life of Petrarch. A photogravure of the Tofanelli-Morghen portrait of Petrarch faces P- 34- Stefani, Guglielmo. Una scena della vita di Francesco Petrarca. {In Dono (II) di primavera. 1839. pp. 93-110.) An account of the poet's coronation. joint editor. See Crescini, J., and G. Stefani, editors. Ricordi sui colli Euganei. 1 846. Stefano, Gabriele di, editor. I quattro poeti italiani. 1858. See Part I {Rime). Steinbiichel, Anton von. Die Reli- quienschreine der Kathedrale zu Gratz, Arbeiten von N. und G. Pisano, die merkwurdigen Vorbilder zu Petrarca's Trionfi. Wien, K. K. Hof- und Staats- druckerei, MDCCCVlll. Pet % SJ 97 f°. pp. [1], 18, 34. 11 plates. Contents: — Die beiden Reliquienschreine [signed : v. Steinbiichel]. — Bildliche Beilagen. — Fr. Petrarca's Gedicht : I Trionfi, im italieni- schen Urtext und deutscher Ubersetzung von Karl Forster. Author's name at the end. Same, Italian. Due arche che si conservano nella cattedrale di Gratz con intagli di Niccola e Giovanni Pisano dai quali Petrarca tolse 1' idea de' suoi Trion- fi. Vienna, Imperiale Regia stamperia, MDCCCLVIII. f°. pp. 21. Translated, with a letter (pp. 17-21) addressed to Luigi Auer, by G. B. Bolza. Bound with the preceding. Steiner, Carlo. La fede nell' impero e il concetto della patria italiana nel Pe- trarca. {In Giornale dantesco. 1906. Anno xiv, pp. 8-34.) 1019 z 36a La lirica d' amore nel Canzoniere di Petrarca. {In Padova a Francesco Petrarca. 1904. pp. 31-23.) Per la data della canzone Italia mia. {In Padova in onore di Francesco Petrarca, MCMIV. 1909. IL pp. 93-108.) Steiner, Heinrich. Preface. 1533. See Part I {De remediis. — German). See also Wiechmann-Kadow, C. M. [On 16th-century German woodcuts.] 1856. [Steinhowel, Heinrich, translator?^ So ich aber von stattikait vnd getriiwer ge- mahelschafrt so manger frowen geschri- ben habe. [1473 ' Two editions.] — Eyn lobliche hystory von der demiitigen vnd gehorsamen fraw Griselde. 1522. — Ein gar Schone histori von der tugentreychen . . . Frawen Grisilla. [15 — ?] See Part I {L atin Works. — Griseldis. — German). Stengel, (Max) Edmund, reviewer. Rime di Francesco Petrarca sopra argo- menti storici, morali e diversi, a cura di G. Carducci. 1876. See Part I {Rime). Stern, Johann, and Heinrich Stern. Preface. 1637. See Part I {Latin Works. — De remediis. — German). Stimmer, Tobias, • illustrator. See Reusner, N. Icones siue imagines cl. virorum. 1589. Stock, Karl Christian Heinrich. Spe- cimina pdetica in lucem edita a C. C. H. Stock. Pars prima. Schneebergae, typis Fuldianis, MDCCCXV. Pet SES 85 8°. pp. 30. pp. 12-22, Laudes Francisci Petrarcae, quibus declarandis occasionem praebuit dies hujus poetae celeberrimi natalis, qui XII. Cal. Jul. 181 1 Valclusae celebratus est. [Stokes, Margaret M'Nair?] Frontis- piece to Petrarch's Virgil painted by Simone di Martino (formerly called Simon Memmi). MS. 19th century. ff. [25]. 208 x 160 mm. 4 photos. z 47 This interesting essay, in an unfinished state, bears no mark of date or source other than the penciled ' Carrig Breac | Howth ' inside the port- folio cover (not in the author's hand). Carrig Breac was the home of William Stokes, M.D. (1804-1878), and of his daughter Miss Margaret M'Nair Stokes, who died there in 1900. Inserted are photographs of the Laura note in Petrarch's copy of Virgil, of the note on the death of Gio- vanni in the same volume, of the Peruzzi bas- reliefs of Petrarch and Laura, and of the Lauren- tian miniatures. Below the last the author has 458 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Stokes, Margaret M'Nair ? written : ' Miniatures of Petrarch and Laura | Manuscript copy of Petrarch in the | Laurentian Library made by | Jacobus Macarius Venetus in 1463'. Stolfi, Casimiro, editor. De' rimedii dell' una e dell' altra fortuna. 1867-68. — Fioretti de* rimedii contra fortuna. 1867. See Part I {Latin Works. — De remed iis. — Italian) . Storia del sonetto italiano. See [Van- nucci, A.]. Storia di Arezzo di scrittore anonimo. See [Leoni, P.]. Strafforello, Gustavo. Prefazione [on the edition : ' Francisci Petrarcae Aretini carmina incognita', 1859]. {In Rime di F. Petrarca. 1859. pp. 325-329-) Stramazzo da Perugia. Stramazzo da Perugia al Pet. {In Le volgari opere del Petrarcha. 1535. f. [214*].) Sonnet beginning : La santajfiamma delaqual son firiue. Reprinted in many later editions of the Rime. Strauch, Philipp, editor. Deutsche Prosanovellen des fUnfzehnten Jhs. : II Grisardisvon Albrecht von Eyb. 1885. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — German). reviewer. See Westenholz, F. von. Die Griseldis-Sage. 1888. Streckfuss, Karl. Gedichte. Wien, J. V. Degen, 1804. Pet NG 110 sm. 8°. pp. 173, [3]. pp. 129-173, Blumenlese aus Petrarca's So- netten auf Laurens Leben und Tod. Strenna filologica modenese per l'anno 1863. See [Galvani, G.]. Strenna italiana per 1' anno 1836, 1861. Milano, P. Ripamonti Carpano, [1835, i860]. Pet NZ 390 2 v. 8°, 4 0 . Engr. t.-pp., plates. 1836, pp. 110-112, Virginia Salvi, Canzone petrarchesca ; 1861, pp. 59-66, Bernardo Bellini's canzone on the Petrarch monument at Selva- piana (Pet + SK 500a.). Strenna piemontese MDCCCXXXVIII. Anno primo. Torino, G. I. Reviglio e figlj, [1837]. Pet SK 816 12°. pp. 229, [2]. pp. 96-100, La casa e la tomba del Petrarca, by L. Rocca. Strenna romana per 1' anno MDCCCLVIII. Firenze, a spese degli editori, 1858. sm. 8°. pp. [2], 176, [1]. Pet SEG 55 pp. 31-34, L' incontro di Beatrice e Laura ; by Teresa Gnoli. Strenna trentina letteraria e artistica per 1' anno 1893II-94.J. Trento, G. Zippel, 1892-93. ~ Pet + SELI5 2 v. bd. in 1. 8°. Portrs., plates. 1893, p. 107, Ricordi dei colli Euganei, by Lagaro ; 1894, p. 16, Francesco Petrarca, by Luisa Anzoletti. Strenna triestina per 1' anno 1840. Anno ii. Marcenio editore. [Trieste ?] G. Marenigh, [1839]. Pet SK 940 8°. pp. [2], 212, [1]. lith. t.-p. p. 193, B. Montanari, Versi scritti dall' autore sulle mura della casa del Petrarca. Strozzi, Tito Vespasiano, translator. La vita solitaria di Francesco Petrarca. 1879. See Part I {Latin Works. — De vita solitaria. — Italian). Strunz, Franz. Francesco Petrarca, ein Gedenkblatt zu seinem 6oojahrigen Geburtstage : geboren 20. Juli 1304. {In Comenius - Gesellschaft. Monatshefte. 1904. i3 er Bd., pp. 218-224.) 7614 H 13 Struve, E. E. Die italianischen und lateinischen Handschriften der Bibliothek des Gymnasium zu Goeilitz. — [Diss.] Gorlitz, G. Heinze et Comp., 1836. 4 0 . pp. 19. Facsim. Pet Q H I 4 p. 9, Trionfi, canzone e son. di Petrarca. Studies in European literature, being the Taylorian lectures 1889-1899, de- livered by S. Mallarme, W. Pater, E. Dowden, W. M. Rossetti, T. W. Rolles- ton, A. Morel- Fatio. H. Brown, P. Bourget, C. H. Herford, H. Butler Clarke, W. P. Ker. Oxford, Clarendon Press, mdcccc. 8°. pp. [5], 370. Pet SM 327 pp. 351-370, Boccaccio, by W. P. Ker. Suite des bagatelles anonymes. See [Pezay, A. F. J. (Masson), marquis de]. Sullivan, Thomas Russell. The hand of Petrarch. {In Scribner's magazine. 1904. Vol. xxxvi. pp. 621-632.) Bi Sc 36 Story of the theft from the tomb at Arqua by Enrico Capra, a goldsmith of Bergamo, of Pe- trarch's right hand. FISKE PETRARCH COLLECTION 459 Sulzer-Gebing, Emil, reviewer. See Souvageol, H. Petrarka in der deutschen Lyrik des 17. Jahrhunderts. 191 1. Sunderland, Charles (Spencer), 3rd Earl of. Bibliotheca Sunderlandiana : sale catalogue of the Sunderland or Blen- heim library. London, G. Norman and Son, 1881-83. Pet + QA 390 1. 8°. pp. 1058. Petrarch editions, nos. 9536-9606. [Sunderland sale, Note on.] [New York, 1883.] Pet % RAS 991 Clipping from The Nation, vol. xxxvi, p. 15. Surrey,Henry(Howard), J £'«r/i7/". The works of Henry Howard Earl of Surrey and of Sir Thomas Wyatt the elder ; edited by G. F. Nott. London, printed by T. Bensley for Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, 18 15-16. Pet + NE 6 2 v. 1. 4 0 . 2 portrs., plate, facsims. Contains the following Petrarch matter : Vol. i (The works of Surrey), Surrey as a Petrarchist, pp. xxxi, cxxvi-cxlv, ccxliii-cclxxii ; translations and imitations, pp. 1-25, 51, 55, with the corre- sponding notes, pp. 233-301,357-365 ; Chaucer's version of the sonnet S' amor non e, p. ccxliv ; Lord Morley's version of the Trionfo d' Amore, chap, i, (appendix) pp. lxxxix-xcvi, and a part of chap, iii, p. 298. Vol. ii (The works of Wyatt), Wyatt as a Petrarchist, pp. cxx-cxxi, clxii-clxvi ; translations, pp. 1-19, 40-42, 50-60, 143, with the corresponding notes, pp. 537-587 ; Puttenham's version of the sonnet Sono animali, p. 540 ; an anonymous version of the canzone Que IP antiquo mio dolce empio signore, pp. 551-552. Poems. London, W. Pickering, 1853. Pet NE *9 sm. 8°. pp. Ixxix, 188. Vign. in t.-p., port. Translations and imitations as in the pre- ceding. Songes and sonnettes [including the same translations]. {In Tottel, R., compiler. Tottel's miscellany. 1870. pp. I-33-) %* See also Borghesi, P. Petrarch and his influence on English literature. 1906. Einstein, L. Petrarchism in England. 1893. Fehse, H. Henry Howard, Eail of Surrey. 1883. Koeppel, E. Studien zur Geschichte des englischen Petrarchismus. 1889. Segre, C. Due petrarchisti inglesi del secolo xvi. 1 901. Surrey e Wyatt. {In Nuova antologia. 1902. Vol. clxxxiii, pp. 380-381.) 1681 A 183 On Segre's ' Due petrarchisti inglesi '. Suster, Guido. II Petrarca parodiato. [Roma, 1884.] PJVI42 La Domenica letter aria, 16 marzo 1884, anno iii, N. 11. On a work composed in 1589, bearing the title ' Lauretta celebrata, dialogo di Marcantonio Piz- zilli '. Suttina,Luigi. Bibliografia delle opere a stampa intorno a Francesco Petrarca esistenti nella Biblioteca Rossettiana di Trieste, anni 1485- 1904. Trieste, per decreto del Comune, .M. dcccc. viij. Pet + QF 35 1. 8°. pp. xv, 203, [4]. Port., plate, orn. Contents : — Bibliografie. — Biografie. — Com- mend parziali. — Studi critici e storici. — Icono- grafia. — Cose varie. — Appendice : Giunte. — In- dici. The titles are arranged chronologically in each division. The portrait of Petrarch is a fine photo- gravure (117 x 178 mm.) from the miniature of cod. Par. 6069 F. A photograph of the room containing the collection faces p. 81. Two copies. Reviewed by A. della Torre in Rassegna biblio- grafica della letteratura italiana, 1 909, anno xvii, pp. 299-301. La Biblioteca Petrarchesca Ros- settiana di Trieste. {In Arezzo — VI Centenario di Francesco Petrarca. Bol- lettino, luglio 1904. N. 6, pp. 97-99.) Sveinsson, Pali. Rimur af Gn'shildi goftu. [1886.] See Part I {Latin Works. — Griseldis. — Icelandic — Adaptations). Sylvius, Zacharias, editor. Francisci Petrarchae poetas De remediis utriusque fortunae. 1649. See Part I {Latin Works. — De remediis). Symonds, John Addington. Among the Euganean hills. {In his In the key of blue. London, E. Matthews, 1896. pp. 17-42.) 1019 C 277 Contains a description of Petrarch's house at Arqua. New Italian sketches. Copyright ed. Leipzig, B. Tauchnitz, 1883. Pet SB 301 sm. 8°. pp. 326, [1]. (Collection of British authors. Tauchnitz edition. 2127.) ' This volume . . . has been made up from two books published in England and America under 460 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Symonds, John Addington. the titles of " Sketches and Studies in Italy " and " Italian by-ways ". It forms in some respects a companion volume to my " Sketches in Italy " . . . but ... is in no sense a continuation of it ' (prefatory note), pp. 321-322, Petrarch's tomb at Arqua. Bound with his ' Sketches in Italy '. Petrarch (1 304-1374). [Edin- burgh, 1885.] Pet + SAS 94 4°. PP- [6]. Revised proof-sheets of the article in the ' En- cyclopaedia Britannica '. Inserted is an autograph letter from the author to Willard Fiske, dated March 12, 1885, in which he mentions his article in the Quarterly review : ' I would sooner have sent you an essay on Petrarch which I wrote about six years ago for the Quarterly review '. This essay (unsigned), published under the title ' Petrarch. By Henry Reeve. Edinburgh and London, 1878 ' (Pet SAS 92— see reference under reviewer), is an unparalleled characterization of the poet, his works, his art, his relation to his own time and to the Renaissance movement. Passages from it appear in the pages devoted to Petrarch in the author's ' Renaissance in Italy '. Renaissance in Italy. London, Smith, Elder, & Co., 1875-81. 5v. 8°. Port. Pet SR 215 Vol. ii, The Revival of learning, contains a characterization of Petrarch, pp. 70-87 ; vol. iv, Italian literature, devotes the second chapter, pp. 59-138, to Dante, Petrarch, and Boccaccio. A short history of the Renaissance in Italy taken from the work of John Addington Symonds by Lieut.-Colonel Alfred Pearson. London, Smith, Elder, & Co., 1893. Pet SR 216 8°. pp. vi, [1], 354. Port. Sketches in Italy, selected from ' Sketches in Italy and Greece ' and ' Sketches and studies in Italy '. Copy- right ed. Leipzig, B. Tauchnitz, 1883- 84. Pet SB 301 sm. 8°. pp.312. (Collection of British authors. Tauchnitz edition. 2126.) Vol. i, pp. 286-288, Petrarch's account of the earthquake in Naples in 1343. [ ] reviewer. See Reeve, H. Pe- trarch. 1878. Synge, John Millington, translator. Sonnets from 'Laura in death'. 1910. See Part I {Rime. — English). T., E., editor. Alia memoria di ser Petracco e di Madonna Eletta. See Teza, E. T., J. J. M., pseud. La fontaine de Vaucluse. See [Allomber, J. M.]. T., R., compiler. Fiori di poesia antica e moderna per lo studio letterario nelle scuole e negli istituti, specialmente fem- minili, per R. T. Firenze, L. Manuelli, 1884. Pet NA 412 8°. pp.388. pp. 249-265, Francesco Petrarca. T., U. Monumento Petrarca e via omonima. [Arezzo, 1903.] Pet + SH248 Extracted from La Provincia di Arezzo, 21 marzo 1903. Tabarrini, Marco, editor. Francesco Petrarca e Luchino dal Verme. 1892. See Part I (Latin Works. — Epistolae). Tacchi-Mochi, Elisa. L' imitazione petrarchesca nelle liriche d' amore di Tor- quato Tasso. (In A Vittorio Cian i suoi scolari dell' Universita di Pisa, 1900- 1908. Pisa, F. Mariotti, 1909. pp. 265- 280.) 1001 D 68 Tache-Serizay, Mme. — Laure [son- net]. (In Fete seculaire et Internationale de P^trarque. 1875. pp. 120-121.) Talenti, Alessandro. Affetti poetici, compresi sotto amorosi, pastorali, eroici, morali, spiritual! e varij, con gli argu- ment del sig. Paolo Benagli ; al . . . sig. Neri Dragomanni Caualier di S. Iago. Bergamo, C. Ventura, MDCIX. Pet -SET 15 24 0 . pp. [15], 288. Vign. in t.-p. p. 150, Petrarca, elogio 5. Talentoni, Giovanni. Lettione di mes- serGiouanniTalentoni di Fiuizano, Lettor di Medicina ordinaria nello studio di Pisa, fatta da lui sopra '1 principio del Canzo- niere del Petrarca, e recitata nella famosa Accademia Fiorentina il dl 13. di set- tembre 1587, nel consolato del . . . signor Baccio Valori ; nella quale oltre che si tratta del modo di cominciare, narrare, e conchiudere in qual si voglia poema, os- seruato da principali poeti greci e latini e da qualche toscano : si mostra partico- larmente la maniera che ha intorno a cio seguito il detto Petrarca. Fiorenza, F. Giunti, M.D.LXXXVII. Pet RAT 150 FISKE PETRARCH COLLECTION 461 4°. Sig. * 4 , A-F 4 . Unnumbered ff. 28. Vign. in t.-p., initials. The dedication and sonnet to Francesco Me- dici II. gran duca di Toscana, and Latin verse addressed to the author, precede the text, which begins on f. A a with the title : Lettione sopra '1 principio, narratione, & epilogo del Canzonier del Petrarca. Same. {In [Dati, C. R., compiler], Raccolta di prose fiorentine. 1751. Pte. II, vol. iv, pp. 1-32.) Tallandini, Leandro. Pel dono di un acquerello del prof. Federigo Moja rap- presentante la casa del Petrarca in Arqua. [poem]. [Firenze, M. Cellini e C, 1875.] 8°. pp. 5, [1]. Pet + SK 9 88 ' Estr. dalle Letture di famiglia, anno xxvi, fasc. viii.' Tamassia, Nino. Francesco Petrarca e gli statuti di Padova. Padova, G. B. Randi, 1897. Pet SK 590 8°. pp. 201-205. 'Memoria letta alia Reale Accademia di Scienze, Lettere ed Arti in Padova nella tornata del giorno 4 luglio 1897, ed inserita nel vol. xiii. degli Atti e memories On a passage in Pe- trarch's ' De republica optime administranda ', referring to the need of ordinances to prevent the pasturing of swine in the streets of the city. From the author. Francesco Petrarca e gli statuti padovani. {In Miscellanea di studi in onore di Attilio Hortis. 1910. pp. 475- 4790 Relating to the custom of hiring mourners at funerals, a custom which Petrarch asked the Si- gnoria of Padua to abolish. Noticed in Bidlettino delta Societa filologica romana, 1911, N.S. vol. i, pp. 76-77- Tanfani, Leopoldo. Niccola Accia- iuoli ; studi storici fatti principalmente sui documenti dell' Archivio Fiorentino. Firenze, F. Le Monnier, 1863. 120. pp. [2], vi, [1], 242, [1]. Pet SM 206 Tarchi, Manfredo, translator. Decern carmina Italica Francisci Petrarcae in Latinum conversa. 191 1. See Part I {Rime. — L atin). Targioni Tozzetti,Ottaviano, compiler. Antologia della poesia italiana. Livorno, R. Giusti, 1883. Pet NA 409 8°. pp. xviii, £1], 632. pp. 181-215, Francesco Petrarca; pp. 631-632, Nota sul codice del Petrarca, describing a manu- script ' contemporaneo al Petrarca ' possessed by F. Barigazzi of Leghorn. translator. Francesco Petrarca : Come un buffone puo trovare maggior favore d' un sapiente. 1873. See Part I {Latin Works. — De rebus memorandis. — Italian). Tartaglione, Giulio, composer. Pe- trarca, sonetto 212. [18 — ?] See Part I [Rime. — Selections set to music). Taschenbuch fiir Damen auf das Jahr 1815, von Goethe, Huber, Lafontaine . . . und andern. Tubingen, J. G. Cotta, [1814]. Pet -SEC 65 32 0 . pp. xxii, 396. Plates. p. 94, Petrarcha ; five stanzas by K. P. Conz. Taschini, Giuseppe, editor. Le lodi di Maria eroicamente cantate in diverso metro da varii de' piu insigni poeti ita- liani. Parma, Carmignani, M.DCC.IC. 8°. pp. 116. Pet NA l8 5 pp. 104-107, Canzone petrarchesca del cardi- nale Pietro Bembo ; pp. 108-113, A Maria santissima, canzone che b come un inno di lode insieme e di supplica del . . . Petrarca. Tassoni, Alessandro. Considerazioni sopra le Rime del Petrarca, col confronto de' luoghi de' poeti antichi di vane lingue ; aggiuntaui nel fine vna scelta dell' Anno- tazioni del Muzio ristrette, e parte esami- nate. Modona, G. Cassiani. m.dc.ix. Pet RAT 2 10 8°. pp. [15], 576, [1]. Vign. in t.-p., initials, orn. Reprinted in Muratori's edition of the Rime, 171 1, etc. Three copies. Concerning the contro- versy provoked by Tassoni's work, see Appen- dix II. See also Aromatari, G. degli. Risposte alle Considerazioni del Tassoni. 161 1. Alessandri, L. Giuseppe degli Aromatari difensore del Petrarca contro Tassoni. 1904. Bacci, O. Le ' Considerazioni ' di Tassoni. 1887. Blackwall, A. • De praestantia classicorum auctorum. 1735. [ ] Auuertimenti di Crescenzio Pepe da Susa \j>setid.~\ al sig. Giosefo de gli Aromatari intorno alle Risposte date da lui alle Considerazioni del sig. Ales- sandro Tassoni sopra le Rime del Petrarca. Modona, G. Cassiani, m.dc.xi. Pet — RAT 212 1 6°. pp. 223. Vign. in t.-p., initials, orn. 462 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Tassoni, Alessandro. See also Aromatari, G. degli. Dialoghi di Falcidio Melampodio in risposta a gli Auuerti- menti [etc.] 16 13. [ ] La tenda rossa ; risposta di Girolamo Nomisenti [pseud.] a i Dialoghi di Falcidio Melampodio [i.e. Giuseppe degli Aromatari]. Francfort, MDCXIII. sm.8°. pp. [3], 2 7 o. Pet-RAT3T6 The first edition was printed in Modena, 1613. The present edition, which lacks the errata, was, according to Tiraboschi (' Biblioteca Modenese ', vol. v, p. 200), printed in Venice in 1702. Un Zoccolante manda ad Ales- sandro Tassoni di Modena, che haveva scrisso contro le Rime del Petrarca, il seguente Sonetto. — Risposta del Tassoni al Zoccolante. MS. 18th century. Two unpublished sonnets inscribed on the fly- leaf of a copy of the Giolito edition of Petrarch's Rime, 1552 (Pet N 552a). Same. Per dare un saggio del satirico ingegno del Tassoni, bastera ri- ferire la risposta ch' egli fece al seguente ingiurioso Sonetto contro di lui scritto, allorche seppe, che un audace Frate da Imola ne era 1' autore : Sonetto del Frate — Risposta del Tassoni. MS. Pet z 40 ff. [2]. 208 x 135 mm. Beautiful copy in dis- joined hand. Tatham, Edward Henry Ralph. The library of Petrarch. (In Fortnightly re- view. 1906. Vol. lxxxv, pp. 1056-1067.) B 3 Fort 85 Petrarch's geography. [London, 1905.] Pet t RAS 991 Clipping from The Athencmim, 3 June, 1905, p. 695. Petrarch's library. [London, 1899.] Pet + RAP 389 II Extracted from Literature, vol. iv, pp. 319-320. Tavan, Anfos, translator. Sounet CCXXXI [La vita fugge]. 1874. See Part I (Rime. — Provencal). Taylor, J. B., translator. [The sonnet Solo e pensoso.] 1814. See Part I (Rime. — English). Tebalducci Malespini, Lorenzo Giaco- mini. See Giacomini Tebalducci Male- spini, L. Tempo, Antonio da. Delle rime vol- gari, trattato di Antonio da Tempo com- posto nel 1332, dato in luce integralmente ora la prima volta, per cura di Giusto Grion. Bologna, G. Romagnoli, 1869. Pet + TB 225 8°. pp. 384, [1]. (Collezione di opere inedite o rare dei primi tre secoli della lingua.) The work was first published by Simone de Luere in 1509, the original title being : Summa artis rhythmicae vulgaris dictaminis. In a pre- liminary chapter : II pseudo-Antonio, the editor discusses the authorship of the biography of Petrarch and the commentary on the Canzoniere ascribed to Antonio da Tempo. By means of anagrams he attempts to show that the author of these works was one with Girolamo Squarza- fico, so called, and was in reality Domenico Siliprandi. See also Patroni, G. Antonio da Tempo e la critica di G. Grion. 1888. Quarta, N. I commentatori quattrocentisti del Petrarca. 1904. [Tempo, Antonio da, pseud.] [Vita del Petrarca, beginning :] Petracho il fi- gluolo di parenzo cittadino fiorentino disceso dassai antica & honesta famiglia. (In Le canzone & sonecti del petrarcha. 147 1. ff. 4i a -45 b -) Reprinted anonymously in the editions of Lignamine and of Gabriel di Pietro 1473, Sili- prandis 1477 (with the text, and repeated with the commentary). In the folio editions of the Triumphs with Bernardo Lapini's commentary edited by Nicolo Peranzone, 1500, 1503, 1507, 1508 (Bartolomeo de Zani), 1512 and 15 15 (Au- gustino de Zani), the Da Tempo life is substituted for Bernardo's in the prologue, anonymously, and (except in 1500) appears again, with the author's name, in the prologue of the ' Sonetti et Canzone', which have the Da Tempo com- mentary. [ ] Same. Vita del Petrarca, dal Canzoniere, Roma, Laver, 1471 (esempl. Naz. le di Napoli), copia da E. Proto. MS. f°. ff.8. Pet J Z 63 Cover bears the stamp : Prof. Cav. Angelo Solerti. [ ] Same. (In Marsand, A. Biblio- teca petrarchesca. 1826. pp. xxv-xxix.) Not printed in the 'Biblioteca petrarchesca' of Marsand's edition of the Rime, 1819-20, as Romagnoli in his preface to the edition below (1861) and Solerti in the note preceding his edi- tion [1904] seem to assert. [ ] Same. Vita di Francesco Pe- FISKE PETRARCH COLLECTION 463 trarca scritta da incerto trecentista. Bo- logna, G. Romagnoli, 1861. Pet SAT 28 8°. pp. 22. (Scelta di curiositk letterarie in- edite o rare. 5.) 'Edizione di 202 esemplari, no. 134/ and (a second copy) no. 118. See also Carducci, G. Delia Scelta di curio- sita letterarie inedite o rare illustrazioni. 1863. [ ] Same. Vita di Francesco Pe- trarca scritta da ignoto trecentista. (In Francisci Petrarchae De viris illustrious vitae, editae cura A. Razzolini. 1874. Vol. i. pp. xxvii-xxxv.) Same. Vita del Petrarca attri- buita al Da Tempo (dalla stampa ro- mana delle Rime per G. Laver, 147 1). (In Quarta, N. I commentatori quattro- centisti del Petrarca. 1904. pp. 52-54.) 1 Ma se il commento che va sotto il nome di Antonio Da Tempo, evidentemente non pud ap- partenere a chi nel 1332, gia vecchio, scrisse la famosa " Summa artis rithimi "... chi ne sara mai 1' autore ? ' Following this inquiry (p. 20) Quarta examines the relation of the Da Tempo life to the anonymous ' Vita del Petrarca ' pub- lished by Bartolomeo Veratti in 1865 from cod. Estense VIII, B. 1 1 , and by Domenico Carbone in 1874 from cod. IV, IV, 52 of the University Library of Turin, existing also ' assai piu corretta ' in a Barberini manuscript (xlv, 48), where it is pre- ceded by the title ' Vita francisci petrarche poete laureati per publium candidum '. ' Chi raffronti con la vita di P. Candido la vita attribuita al Da Tempo trovera che davvero questa in gran parte non e che un compendio di quella ', says Quarta (p. 22), who concludes (p. 49) : ' La vita del Pe- trarca, stampata [dal] Siliprandi con questo com- mento e similmente attribuita al Da Tempo, e un compendio della vita detta di Publio Candido (ma probabilmente del Filelfo o di Pier Candido Decembrio), inseritivi qua e la de' passi della vita del Petrarca di Leonardo Aretino . . . Non esiste dunque nessun Antonio Da Tempo iuniore, quat- trocentista e commentatore del Petrarca '. The text here given is that of 1471, the portions iden- tical with the Candido biography indicated by italic, the passages from Leonardo by heavy-faced type. The Candido-Da Tempo biography. [ ] Vita del Petrarca. (In Veratti, B. Delia Laura del Petrarca. 1865. pp. 410-420, and in reprint, pp. 12-22.) The text is from cod. Estense vm, B. 11, copied by Francesco di Goro Massaini in 1452 from the same original, Veratti says, as Betti's copy, made by Nicolo da Volterra in 1467. It begins : ' Fran- cesco Petrarca fiorentino per nazione nacque nell' anno di questa ultima eta di nostro Signore Gesu Cristo M e CCC° IIII° '. [ ] Vita di Francesco Petrarca. (In Una corona sulla tomba d' Arqua : Rime [ascribed] di Francesco Petrarca pubbli- cate per cura di D. Carbone. 1874. pp. 33S2.) Text of cod. IV, iv, 52 of the University Library of Turin, dated 1466. Same. (In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio. [1904.] pp. 329-338.) Both biographies are here given, the first from the Turin manuscript (1466) collated with the Estense (145 2) and with the Volterra copy (1467) ; the second from the edition of the Rime, 1471. commentator. La uita & il cometo supra li Sonetti Canzone & Triumphi del . . . Petrarcha. 1477. — Petrarcha Con Doi Comenti. 1503; 1507; 1508; 1522. — Opera del . . . Petrarcha. 1508 ; 1512. — Li sonetti canzone e triumphi del Pe- trarcha. 151351519. See Part I (Rime). Tenda rossa (La). See [Tassoni, A.]. Tenhove, Nicolas. Memoirs of the House of Medici, from its origin to the death of Francesco, the second Grand Duke of Tuscany, and of the great men who flourished in Tuscany within that period ; from the French of Mr. Tenhove, with notes and observations, by Sir Ri- chard Clayton, bart. Bath, G. G. and J. Robinson, London, mdccxcvii. Pet + S 72 2 v. 4 0 . Vign. in t.-pp., portrs., engrs. Vol. i, pp. 108-123, Petrarch. Tenneroni, Annibale. Gli abbozzi autograft di rime del Petrarca: [Roma, 1895.] Pet + QH290 La vita italiana, N. S. fasc. I, pp. 32-35. With a photo-engraving of the last page of the manuscript, Vat. 3196. Termine Trigona, Vincenzo. Petrarca cittadino ; studio critico. Catania, N. Giannotta, 1885. Pet RAT 325 8°. pp. [4], 207. Errata inserted. Reviewed in Giornale storico della letteratura italiana, 1885, vol. vi, pp. 282-284. [Terris, Paul.] Petrarque ; ode qui a obtenu la medaille d'argent de l'Acade^- mie du Gard aux Jeux Floraux du cen- 464 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Terris, Paul. tenaire, 18—19 juillet 1874. Carpentras, P. Priere, 1874. Pet — SH 219 sq. 16. pp. 20. 'Tire a 150 exemplaires.' pp. 14-18, three sonnets translated from Petrarch — one in French, two in Provencal. The ode is printed in ' Fetes litteraires & internationales, cinquieme centenaire de la mort de Petrarque', pp. 190-197, where it is signed : Paul des Hebrides. Two copies. Rapport sur le centenaire de Pe- trarque. [Apt, 1880.] Pet + QF 67 Proces-verbanx des seances de la Sociite litte- raire, scientifique et artistique d'Aflt, 2 me se"r., torn. 3 me : Bulletin des n me & I2 me annees (1874 & 1875). pp. 32-60. Tesoretto (II) della poesia italiana. Firenze, G. Barbera, 1899. 640. pp. viii, 308. Pet -NA 448 ' Edizione vade mecum.' pp. 9-19, Francesco Petrarca. Tessier, Andrea, editor. Lettera vol- gare di messer Francesco Petrarca a Leo- nardo Beccamuggi. 1858. See Part I [Italian prose. — Ascribed). Testa, Francesco, translator. Egloga decima. — Ad Ildebrando vescovo. See Part I {Latin Works. — Collections). Fran- cisci Petrarchae poemata minora. 1829- 34- Testi, Francesco. Saggio di rime varie italiane d' un Aretino. At end: Arezzo, Bellotti, 1846. Pet + NZ425 8°. pp. 160. pp. 84, 87-90, sonnets written with Petrarchan rhymes ; p. 87, Al sepolcro di Francesco Pe- trarca, a sonnet. Teza, Emilio. Un' altra occhiata al Codex Cumanicus. {In Reale Accademia dei Lincei, 1891. Atti, ser. 4. Rendi- conti. Vol.vii. pp. 315-327.) 13601 I 7 Circa una versione boema dei di- stici aggiunti al ' De remediis ' di F. Pe- trarca. n. t.-p. [Padova, G. B. Randi, 1904.] Pet + QG96 1. 8°. pp. 6. ' Dagli Atti e memorie della R. Accademia di Padova, vol. xx.' On the translation of the Pinitian distichs published by S. Wukadinovic in 1904. See Pinitianus, J. Di tre canzoni petrarchesche tra- dotte in boemo da J.Vrchlicky. Padova, G. B. Randi, 1901. Pet QG 1101 8°. pp. 19. ' Dagli Atti e memorie della R. Accademia di Padova, vol. xvii, pag. 67-81.' editor. Alia memoria di ser Pe- tracco e di Madonna Eletta [versi secondo la traduzione di J. G. Regis]. 1904. See Part I {Rime. — German). reviewer. Lachmanniana mit- geteilt von G. Hinrichs. 1880. See Part I {Rime. — German). reviewer. Una traduzione del Petrarca in ungherese [by Antal Rado]. 1888. See Part I {Rime. — Hungarian). Theobald, Frai. Fau respeta lis au- celet (poesies sur le jardin de Petrarque). {In Fetes litteraires & internationales : cinquieme centenaire de la mort de Pe- trarque. 1874. pp. 230-232.) Thevenot, Arsene. Premiere entrevue de Petrarque et de Laure [sonnet]. {In Fete seculaire et international de Pe- trarque. 1875. p. 159.) translator. Sonnet LXVi in morte di Laura. 1876. See Part I {Rime. — French). Thierard-B2Ludrillart,Mme..lranslator. See Finzi, G. Petrarque. 1906. Thomas, Antoine, editor. Extraits des archives du Vatican pour servir a l'his- toire du Moyen Age: Petrarque. {In Melanges d'archeologie etd'histoire. 1884. Tom. iv, pp. 34-36.) 7708 B 4 Contains ' Privilege d'exemption de l'ordinaire accorde a Petrarque a raison de son archidiacone" de Parme par le pape Cldment VI.'. Thomas, Georg Martin. Ueber neuauf- gefundene Dichtungen Francesco Pe- trarca's ; Vortrag in der offentlichen Sit- zung der Konigl. Akademie der Wissen- schaften am 27. Marz 1858 zur Vorfeier ihres 99. Stiftungstages. . . . Miinchen, J. G. Weiss, 1858. Pet + NV 160 4 0 . pp. 16. On the manuscript published by the author the following year with the title ' Francisci Pe- trarcae Aretini carmina incognita '. — editor. Francisci Petrarcae Are- tini carmina incognita. 1859. See Part I {R ime. — A scribed) . Thomas, M. C. La premiere rencontre FISKE PETRARCH COLLECTION 465 de Laure et de Petrarque, d'apres le tableau de M. C. Thomas. [Paris, 1865.] Pet + Sj 810 Woodcut (175x227 mm.) extracted from L' Univers illustre, with accompanying note by Ch. de Bled. Thomas, William. Principal rules of the Italian grammer, with a dictionarie for the better understandynge of Boccace, Pethrarcha, and Dante : gathered into this tongue by William Thomas : newly corrected and imprinted, in the yeere of our Lorde God, 1567. Londini, H. VVykes. Pet TA a 10 sm. 4 0 . Sig. A-H, A-z, Aa-Nn 4 , Oo 2 . Un- numbered ff. 180. t.-p. border, initials. 'After that William Thomas had been aboute three yeres in Italye, it happened John Tam- woorth gentelman to arrive there, who beynge desyrouse to learne the tongue, intreated the sayde William Thomas, to drawe him out in Englishe some of the princypall rules . . . and further to translate the woordes, that Acharisius and Pietro Alumno had collected out of certein the best auctours in that tongue . . . And about twoo yeres after, maister Tamwoorthe lent this booke written to sir Walter Mildmaie knight, who thinkyng it a necessarie thing for all suche of our nation, as are studious in that tongue, caused it thus to be put in printe for their com- modite'e ' (f. i b ). The Grammar fills 32 leaves (sig. A-H) and has a colophon : Imprinted at London ... by Henry Wykes . . . M.DLXVil. It is followed by 'A Dictionarie, taken out of the two bookes in ltalia.n,ca\led Acharisius (see Accarigi, A.) and Ricchezze della lingua volgare' . . . (see Alunno, F.). Italian words are printed in italic, English text in gothic. Old red leather. Thompson, F., reviewer. See Garnett, R. A history of Italian literature. 1898. Thompson, Mary P. Petrarch Canon at Lombez. [New York, 1881.] Pet + SB 333 The Catholic world, vol. xxxii, pp. 802-812. Autograph letter of the author inserted. Thorer, Alban, editor. Francisci Pe- trarchan . . . poemata omnia. 1 54 1 5 I 55^- See Part I {Latin Works. — Collections). [Thorlaksson, Jon, translator ?] Sagan af Gn'shillde polinm66u. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — Icelandic. — Manuscripts) ; {Same. — Edition. 191 4). Thoughts on what has been called sen- sibility of the imagination, with practical illustrations from the lives of Petrarch, 1710 H Sterne, and Byron ; and on other sub- jects. London, Simpkin, Marshall & Co., mdcccxxxix. Pet SB 573 12°. pp. [3], vi, [2], 180. Tiberto, Fausto. Laura ed il Pe- trarca; cantica. Padova, M. Giammartini, 1874. Pet SET 45 8°. pp. 16. Tiraboschi, Girolamo. Biblioteca mo- denese ; o Notizie della vita e delle opere degli scrittori natii degli stati del serenis- simo signor duca di Modena. Modena, Societa Tipografica, 1781-86. 6v. 4°. Pet + QB56 Tom. i, pp. 134-135, sketch of Guido Bagnolo, including a citation referring to him from Pe- trarch's De sui ipsius & multorum ignorantia ; ii, pp. 88-97, Azzo di Correggio and his relations with Petrarch ; p. 367, Petrarch and Fra Tom- maso da Frignano ; v, pp. 199-200, Tassoni's Considerazioni sopra le Rime del Petrarca. Storia della letteratura italiana. Milano, A. Fontana, M.DCCCXXXIII-VI. 32v.bd.im6. 16°. Pet -V 350 First published in Modena, 1771-82. Vols, ix-xii are devoted to the 14th century, matter relating to Petrarch being indicated in the chapter headings, as well as in the index of the final volume of the work. Vol. xii, pp. 67-130, con- tains an extended account of the poet's life and writings. The preface of vol. ix (pp. vi-xxxvi) is a criticism of De Sade's ' Me"moires '. Under the title 1 Rifiessioni sopra la vita di Francesco Petrarca scritta dall' abate de Sade ', this portion is reprinted in Soave's editions of the Rime, 1805, 1820, 1821 (vol. i, lxxxv-cxviii) and in that of Zotti, 1811 (vol. iii, pp. 118-153). The bio- graphy is reprinted in the same editions, pre- ceding the ' Rifiessioni ', and also in the edition of Crescini, 18 19. Zotti inserts in Tiraboschi's account certain observations of Vellutello. Vite dei grandi poeti italiani. Minister, libreria e tipografia Aschendor- fiana, 1883. Pet-S 75 1 6°. pp. viii, 166. (Bibliothek gediegener klassischer Werke der italienischen Litteratur fur Schule und Haus ausgewahlt von Dr. Ant. Goebel. 7.) pp. 24-75, Petrarca; abridged from the bio- graphy in vol. xii of the preceding work. Tisseur, Barthelemy. A quelques fleurs cueillies a Vaucluse et conserves dans un album [ix sonnets]. [Lyon, Pitrat aine, mdccclxxxv.] Pet sk 405 Extracted from his ' Poesies ', pp. 13-30. . h 466 CORNELL. UNIVERSITY LIBRARY Tissot, Joseph Francois, translator. Lettre de Petrarque a la postdate. 1 804. See Part I {Latin Works. — Epistola ad poster os. — French) . Tobin, Agnes, translator. Love's cruci- fix. 190a. — The flying lesson. 1905. — On the death of Madonna Laura. 1906. See Part I {Rime. — English). Tobler, Adolf. Zu Petrarca. {In Me- langes de philologie romane debtees a Carl Wahlund. 1896. pp. 13-28.) On the punctuation of the Canzoniere, sug- gesting changes which would modify the inter- pretation. Reviewed by A. Mussafia in Rassegna biblio- grafica delta letteratura italiana, 1896, vol. iv, pp. 65-76. reviewer. Scritti inediti di Fran- cesco Petrarca. 1874. See Part I {Latin Works. — Ascribed). Tocco, Felice. Dei rapporti tra la scolastica e le quistioni politiche e reli- giose del medio evo. [Napoli, 1879.] Pet + RAT 630 Giornale napoletano di filosofia e lettere, scienze morali e politiche, N. s. vol. i, pp. 1-3 1. Petrarch discussed, pp. 28-29. Terzo periodo della scolastica : parallelo fra Dante e Petrarca. {In his L' eresia nel medio evo. Firenze, 1884, 8°. pp. 46-71.) 1 01 9 B 178 Tognetti, Francesco. II hascimento del Petrarca; canzone. Bologna, tipi della Volpe e del Nobili, [1840]. Pet SET 65 8°. PP.15, [i]- , . The dedication to marchese Pietro Vasse Pie- tramellara is lithographed. Toldo, Pietro, reviewer. See Vianey, J. Le petrarquisme en France au XVI 6 siecle. 1909. Tomasini, Giacomo Filippo. Fran- ciscus Petrarcha rediuius [sic] vna cum Laurae amasiae suae vita. Patauii, apud Variscum de Variscis, MDCXXX. Pet sat 68 4°. pp. [1], 208. 2 portrs., 3 engrs., 8 wdcts., initials. Contents : — Poetas patria, natales, parentes.— Cpnstitutio corporis et mores animi. — Educatio et studia. — Ingenii prasstantia. — Eloquentia & poesis. — Egregia ingenii monumenta. — Petrar- chae opera MS. in Bibliotheca Vaticana. — Census eorum qui vatis nostri vitam conscripserunt, quiue eiusdem opera comentarijs illustrarunt. — Vindicias tutelares. — Honores, etinprimis laurea ex poesi parta. — Necessitudo cum literatis. — Existimatio apud principes et alios. — Ser. reip. Venetas affectus in fidem & obsequium poetae. — Poetas secessus in Vallem Clausam. — Affectus in Lauram. — Lauras Petrarchas vita, et encomia. — Iustinas Leui Perottas cultus in Petrarcham. — De solitudine Parmensi. — Arquadas collis vicus et Petrarchas domicilium. — Mythologia iconum eodem spectantium. — [Posteritas.] — Summa va- tis pietas. — Senectus, obitus, et funus. — Mo- numenta Petrarchas . . . ; Elogia eidem a viris Claris concinnata. — Diuini vatis sepulchri violati historia. The illustrations include a portrait : Laura Petrarchas, engraved by H. David, engravings of Vaucluse, Petrarch's house at Arqua — the fire- place, the monumental cat, and woodcuts of pieces of furniture and the frescoes adorning the walls. On p. 180 is a portrait of Petrarch from a medal, and its reverse, pp. 156, 157, blank in this copy, should show a plate numbered v and some 20 lines of text, including the chapter heading : Posteritas, Cap. xxi, as the following edition makes clear. Petrarcha rediuiuus, integram poetae celeberrimi vitam iconibus aere celatis exhibens. Accessit nobilissimae fceminae Laurse breuis historia; ad . . . D. loan. Franciscum ex comitibus Guidiis a Balneo S.R.E. cardinalem, &c. Patavii, typis L. Pasquati & I. Bortoli, apud P. Frambottum, MDCXXXV. Pet SAT 68a 4 0 . pp. [12], 208, [2]. Engr. t.-p., 4 portrs., 3 engrs., 9 wdcts., initials. A reimpression of the preceding with new pre- fatory matter consisting of the author's dedica- tion (dated 1635) and preface, a letter and verse addressed to him, the engraved title and two engraved portraits of Petrarch (f. [8 a_b ]). The first is an engraving by H. David from an original once in the possession of Ascanius Colonna — a profile, with the costume and laurel of the Laurentian miniature, but without further resem- blance. The second portrait is an engraving after the miniature of cod. Vat. 3198. Same. Editio altera correcta & aucta ; cui addita poetae vita, Paulo Ver- gerio, anonymo, Iannozzo Manetto, Leo- nardo Aretino et Ludovico Beccadello auctoribusj item,V. C. Fortunii Liceti ad epist. Tomasini de Petrarchae cognominis ortographia responsum. Patauii, typis P. Frambotti Bibliopolae, CIDI3CL. r 1 t„ Pet SAT 68b 4°. pp. [12], 270, [17]. Illus. FISKE PETRARCH COLLECTION 467 Seven of the woodcuts in the preceding are in the present edition replaced by engravings signed: Gio. Georg. fecit. The portrait of Petrarch from the miniature of Vat. 3198 is omitted. An addi- tional portrait : Laura Sada Avinionensis, faces p. 107, followed by a new chapter : Lauras de Sado effigies. The portrait is an engraving copied from one presented to Cardinal Barberini by Richard de Sade, bishop of Cavaillon, a de- scendant of Laura, according to Tomasini. A copy in the museum of Avignon (no. 472) is photographed in the article by Bayle (' Les por- traits de Laure '), who believes the original to have been Catherine de Cabassole de Real, wife of Etienne de Sade (1489). Same. Patauii, typis P. Fram- botti bibliopolae, CIdidcl. Pet SAT 68c 4°. pp. [12], 286. [16]. Illus. A reissue of the preceding, with an appendix : Syllabus operum quibus fruitur orbis ob solitaria Petrarchas studia, consisting of Guillaume de Roville's account [Petrarca nella solitudine di Linterno], followed by a list of 114 manuscripts from Linterno, supposed to have formed Pe- trarch's library. Among them are those of Arri- goni's collection (' Notice sur vingt-cinq manu- scrits '). A full-page woodcut : Alijs Insula & mihi Linterni Filamenta, is printed at the end of the Roville tract. The paper and type of the appendix differ from those of the work itself. The indexes of the preceding issue are here revised to include references to the appended matter. Copies of this reissue, with the appendix, are rare. Same. Vita Francisci Petrarchae. (In Meuschen, J. G., editor. Vitas sum- morum dignitate et eruditione virorum. 1741. Tom. iv, pp. 1-154.) Without the introductory matter, indices, and plates. Petrarcha redivivus. (In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio. [1904.] pp. 568-668.) Without the introductory matter and biogra- phies, but including the ' Syllabus ' of the second issue of 1650, with reduced photo-engravings of the plates. Tomitano, Bernardino. [Sonnet be- ginning Questa bella d'Amor nemica e mia, composed of verses from Petrarch.] (In Ruscelli, G., editor. I fiori delle rime de' poeti illustri. 1586. f. 44 s .) Tomlinson, Charles. Petrarch's son- nets, (hi Notes and Queries. 189a. 8th ser., vol. ii, pp. 61-62.) Pet NE 279 The sonnet Solo e fiensoso is given with trans- lations, in English by Tomlinson, in French by Hh Ginguene, in German by Hiibner, an imitation in Spanish by Boscan, and a translation of the last in English by Tomlinson. The sonnet, its origin, structure, and place in poetry ; with original trans- lations from the sonnets of Dante, Pe- trarch, etc., and remarks on the art of translating. London, J. Murray, 1874. 8°. pp. xvi, [2], 227. Pet NE 378 Abounding in illustrations from Petrarch, with translations of 63 of his sonnets, three madrigals, one sestina, and one ballata. translator. Sonnets from Pe- trarch. 1881. See Part I (Rime. — Eng- lish). Tommaseo, Niccolb. Arqua. (In Crescini, J., and G. Stefani, editors. Ri- cordi sui colli Euganei. 1846. pp. 9-16.) Reprinted (pp. 359-364) in the following : Bellezza e civilta, o delle arti del bello sensibile studii. Firenze, F. Le Monnier, 1857. Pet SK 991 8°. pp. [2], 404. Dante e il Petrarca. (In Dante Alighieri. Commedia, con ragionamenti di N. Tommaseo. Milano, F. Pagnoni, 1865. Vol. i, cols, lxxi-lxxiv.) 1013 G 1 1 Studi critici. Venezia, G. A. An- druzzi, 1843. P et RC 9° 2 v. bd. in 1. 8°. Vol. i, p. 237, note on Italia mia ; Petrarch allusions elsewhere. [ editor^ See Vannozzo, F. Rime. 1825. reviewer. See Meneghelli, A. Sopra due lettere italiane attribuite al Petrarca. 1824. Tommasi, Antonio, joint author. See Casaregi, G. B., and others. Difesa delle tre canzoni degli occhi . . . di Francesco Petrarca. 1709. Tonini, Rosmunda, translator. See Phillimore, C. M. Saggio sulla vita, sui tempi e sulle opere di Francesco Petrarca. 1896. Topin, Hippolyte. Diversites litte- raires, prose et vers. Livourne, G. Meucci, 1876. Pet + NF242 1. 8°. pp. 264. Frontisp. pp. 87-88, Sonnets de Petrarque. 2 468 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Topin, Hippolyte. Etudes sur la langue italienne pre'ced^es d'un parallele entre Dante et Klopstock. Florence, typographic Gali- l<£ienne, 1855. Pet NF 340 nar. 4 0 . pp. 96. pp. 82-85, Sonetti del Petrarca; text with translation. translator. Choix de sonnets de divers auteurs, traduits de l'italien en vers francais. Livourne, G. Meucci, 1882. 4°. pp.vi, 24. Pet + NF343 pp. 4-8, five sonnets translated from Petrarch, Pe*trarque consulte, byGiustina Perotti, Rdponse de P&rarque a Giustina Perotti, Petrarque, by Lozzi ; p. 20, Le centenaire de Petrarque, by the abbe Balzano. Torinus, Albanus. See Thorer, A. Torraca, Francesco. Cola di Rienzo e la canzone ' Spirto gentiV di Francesco Petrarca (osservazioni vecchie e nuove). Roma, R. Societa Romana di Storia Pa- tria, 1885. Pet + RB 843 8°. pp. 86. 'Estratto dall' Archivio delta R. Societa Ro- mana di Storia ftatria, vol. viii.' Reprinted in the following (pp. 1-87) : Discussioni e ricerche letterarie. Livorno, F. Vigo, 1888. Pet RB 844 8°. pp. [4], 447- Two copies. Donne reali e donne ideali. Roma, tipografia Nazionale, 1885. Pet SC 775 sm. 8°. pp. 63. 4 Estratto dalla Rassegna anno iv, supplemento al numero 300.' Reviews Rodolfo Renier's £ I1 tipo estetico della donna nel medioevo', citing his description of Laura (pp. 103-105). Torraca introduces in this connection Petrarch's description of So- phonisba (Africa v:20-4o, 44-58). Manuale della letteratura italiana, ad uso delle scuole secondarie. Firenze, G. C. Sansoni, 1886-87. Pet v 357 3 v. bd. in I. 8°. Vol. i, pp. 241-272, Francesco Petrarca. Same. 3 s ed. interamente rive- duta e annotata. Vol. i, pte. I-II, sec. xiii, xiv. Firenze, G. C. Sansoni, 1894. 8°. pp.402. Pet v 357a reviewer. See Bartoli, A. Fran- cesco Petrarca. 1884. Torre, Arnaldo della. Aneddoti pe- trarcheschi. {In Giornale dantesco. 1908. Vol. xvi, pp. 69-88.) 1019 z 363 pp. 69-78, I sonetti 'toscani' del Petrarca; pp. 79-88, Lettere volgari del Petrarca ad amici toscani, devoted mainly to the Beccamuggi letter. La giovinezza di G. Boccaccio (1313-1341) ; proposta d'una nuova cro- nologia. Citta di Castello, S. Lapi, 1905. 1019 S 50 8°. pp. ix + 359. (Collezione di opuscoli dan- teschi inediti o rari. 79-82.) pp. 328-339, with other allusions, treat of the relation between Petrarch and Boccaccio. Una lezione di Antonio Malatesti sul Petrarca all' Accademia degli Apa- tisti. {In Padova in onore di Francesco Petrarca, MCMiv. 1909. II, pp. 59-83.) With the text of the ' Lezione ', pp. 74-83. Un nuovo documento su un bene- fizio toscano del Petrarca (il priorato di Migliarino). {In Archivio storico italiano. 1908. 5 a ser. Vol. xlii, pp. 1 19-136.) With text of the document. 38 2 1 Be 42 Per 1' edizione critica delle opere del Petrarca. {In Arezzo — VI Centenario di Francesco Petrarca. Bollettino, feb- braio 1904. N. 3, pp. 37-41-) Per la storia della ' toscanita' del Petrarca. {In Torre, A. della, and P. C. Rambaldi, editors. Miscellanea di studi critici in onore di Guido Mazzoni. 1907. Tom. i, pp. 185-223.) 1002 G 37 Largely devoted to establishing the authenti- city of Petrarch's letter to Cino da Pistoia on the study of law, as given in Squarzafico's ' Vita Petrarchae '. See also Quarta, N. A proposito delle rela- zioni del Petrarca con Cino da Pistoia. 1909. Per la storia interiore del Petrarca avanti 1' innamoramento di Laura. {In Giornale dantesco. 1906. Anno xiv., pp. 106— 113.) 1019 z 362 Discussed by E. Sicardi in ' Cortesie galanti e amorose impresse di F. Petrarca '. Per una nuova interpretazione dei ' Trionfi '. {In Scritti varii in onore di Rodolfo Renier. Torino, fratelli Bocca, 1912. pp. 865-897.) 1002 G 53 II sesto centenario della nascita di Francesco Petrarca ; rassegna delle FISKE PETRARCH COLLECTION 469 pubblicazioni petrarchesche uscite nel 1904. (In Archivio storico italiano. 1905. 5 a ser., vol. xxxv, pp. 104-189.) 3831 Be 35 reviewer. See Magrini, D. Le epistole metriche di F. Petrarca. 1907. Suttina, L. Bibliografia delle opere intorno a F. Petrarca nella Biblioteca Rossettiana di Trieste. 1908. Vianey, J. Le petrarquisme en France. 1909. Torre, Luigi. Scrittori monferrini ; note ed aggiunte al Catalogo di Gioseffan- tonio Morano sino al 1897. Casale Mon- ferrato, G. Pane, 1898. Pet + QB 57 8°. pp. x, [1], 197. Torsellini, Oratio, S.J. Ristretto dell' istorie del mondo, col supplimento del S. Lodouico Aurelij perugino, tradut- tore dell' opera ; accresciuto in questa editione della seconda parte dal S. Ber- nardo Oldoini. Roma, F. de' Rossi, mdcli. Pet — S 77 2 v. bd. in 1. sm. 12 0 . Pte. 2 a was printed in Venice by F. Baba. Pte. i a , pp. 488-491, Petrarca, with woodcut portrait in profile (23 x 32 mm.) not found elsewhere, the style resembling Giolito's used in Franco's 'II Petrarchista '. [Torti, Francesco.] Prospetto del Par- naso italiano, da Dante al Tasso. Milano, G. G. Destefanis, 1806. Pet v 360 8°. pp. 216, [2]. pp. 57-104, Del Petrarca. Torto (II) e '1 diritto del non si puo. See B[artoli], D. Toscano, Giovanni Matteo. Peplus Italias ; opus, in quo illustres viri gram- matici, oratores, historici, poetae, mathe- matici, philosophi, medici, iurisconsulti (quotquot trecentis ab hinc annis tota Italia floruerunt) eorumque patriae, pro- fessiones, & litterarum monumenta turn carmine turn soluta oratione recensentur. Ad Antonium Ebrardum . . . Lutetiae, F. Morelli, 1.578. Pet -SET 78 sm. 8°. pp. [15], 128. Initials, orn. pp. 4-5, Franciscus Petrarca ; 21 lines of Latin verse, with note. The lines are reprinted by L. Perroni Grande in his ' Noticina foscoliana '. Tosi, Paolo Antonio. Varieta biblio- grafiche scritte in diversi tempi ed ora riunite in appendice alia sua nuova edi- zione dei romanzi di cavalleria in versi ed in prosa italiani. Milano, G. Daelli e C, 1865. Pet + QA 134 8°. pp. 61, [3]. Portrs. (Ariosto, Aldus). ' Cento esemplari impressi a parte.' p. 9, note on Petrarch's Canzoniere, edition of 1474. editor. Facsimile di alcune im- prese di stampatori italiani dei secoli XV e xvi. Milano, P. A. Tosi, MDCCCXXXVIII. Pet QA 177 8°. pp. [3]. Port, in t.-p. (Aldus Manutius), 25 plates. Tosini, Pietro. La liberta dell' Italia dimostrata a suoi prencipi e popoli. Am- sterdam, J. Steenhouwer e G. Uytwerf, MDCCXVIII-XX. Pet RB 345 2 v. 12°. Device in t.-p. Vol. ii, pp. 429-433, note on Italia mz'a, with the text. Tottel, Richard, compiler. Tottel's Miscellany : songes and sonnettes by Henry Howard, Earl of Surrey, SirThomas Wyatt, the elder, Nicholas Grimald, and uncertain authors. First edition of 5th of June ; collated with the second edition of 31st July, 1557. By Edward Arber. Birmingham, 1 Montague road, 1870. Pet NE ia sm. 8°. pp. xvi, 272. (English reprints. 24.) Translations from Petrarch by Surrey, pp. 8- 12 ; by Wyatt, pp. 33-50. Tourne, Jean de. Preface. 1545 ; 1547 ; 1550. See Part I (Rime). Toynbee, Paget, editor. See Bruni, L. Vite di Dante e del Petrarca. 191a. reviewer. See Calthrop, H. C. H. Petrarch. 1907. Jerrold, M. F. Francesco Petrarca. 1909. Mackenzie, K. Concordanza delle Rime di F. Petrarca. 191 2. Tozzetti, Ottaviano Targioni. See Targioni Tozzetti, O. Trachsel, C. F. Franciscus Petrarcha nuncius apud rempublicam Venetam pax fecit cum Ianuensis : medaille originale et authentique du XIV 6 siecle, jusqu'ici inedite, modelee par Memmi dit Mattre Simon de Sienne. Lausanne, G. Bridel & Cie, 1900. Pet Sj 881 8°. pp. 14, [i]- Orn. 47° CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Trachsel, C. F. Laurea Noves Petrarc amata : medaille originate du XIV 6 siecle jusqu'a present inedite. Paris, 1895. 8°. pp. 10. 2 portrs. ^ e \ + , S ^ ^9° 'Extrait de VAnnuaire de la Societe de Nu- mismatique, annee 1895.' The portraits are photogravures of the medal described and of the Laurentian miniature. Translations and poems, for private circulation [by Warburton Pike]. See Part I (Rime. — English). Translations, chiefly from the Italian of Petrarch and Metastasio [by Thomas Le Mesurier]. See Part I (Rime. — Eng- lish). Translations from Dante, Petrarch, Michael Angelo, and Vittoria Colonna [by Warburton Pike]. See Part I (Rime. — English). Traventi, Andrea, composer. Poesia classica musicata. [18 — ?]. — Petrarca : ' Amore Ostinato ' musicato. 1 860. See Part I (Rime. — Selections set to music). Traversari, Guido. II Boccaccio e 1' invio della 1 Commedia ' al Petrarca. (In Giornale dantesco. 1905. Vol. xiii, pp. 25-31.) 1019 Z 361 reviewer. See Vattasso, M. Del Petrarca e di alcuni suoi amici. 1904. Traversarius, Ambrosius, Camaldu- lensis. Ambrosii Traversarii generalis Camaldulensium aliorumque ad ipsum et ad alios de eodem Ambrosio Latinae epistolae, a domno Petro Canneto . . . Adcedit eiusdem Ambrosii vita in qua historia litteraria Florentina ab anno MCXCII usque ad annum MCCCCXL ex monumentis potissimum nondum editis deducta est a Laurentio Mehus. Floren- tiae ex typographio Caesareo, MDCCLIX. Pet % S 79 2 v. f°. Port., vign. in t.-p., initials. The preface and life of the author by Mehus fill the first volume, pp. cxcv-ccxxxvi are largely devoted to Petrarch, including the biographies by Villani, Domenico, Bandini and Secco Polen- tone, and an extended account of manuscript material relating to the poet and his contem- poraries, Luigi Marsili, Coluccio Salutati, Nic- colo Acciaiuoli, and others. Boccaccio's letter to Francesco Brossano on the death of Petrarch is included, pp. cciii-ccvi ; Verse addressed to Petrarch by Gabrio de' Zamorei, p. cc ; six letters of Joannes Episcopus Olmucensis to the poet, pp. ccxxi-ccxxiii, etc., etc. Tre discorsi volgari. L' uno di quel ch' e mezo d' amore [etc.]. See Baldini, V. Trenta canzoni di classici autori ita- liani. Firenze, con approvazione, 1837. 32°. pp.199. Pet-NA3o 3 pp. 23-59, Francesco Petrarca, [with] note tratte dal commento di Carlo Albertini. Treverret, Armand de. Lettre pour servir de preface. (In Ernest Cabade. Les sonnets de Petrarque traduits en sonnets francais. 1902. pp. vii-xiii.) Petrarque : ses Triomphes et sa Canzone sur la gloire. [Paris, 1874.] Pet + RAT 811 La Revue politique et litteraire, 2 e ser., 4 9 an»ee, pp. 80-84. Treviso nel sesto centenario da la nascita di Francesco Petrarca. Treviso, L. Zoppelli, 1904. Pet + SH 439 8°. pp. xi, 143, [4]. Orn. Contents'. — Comitato di Treviso per le ono- ranze a Francesco Petrarca. — Parole dette da L. Dal Ferro, presidente del comitato. — Michieli, A. A. Le peregrinazioni di F. Petrarca. — Bu- setto, N. Le idealita civili di F. Petrarca. — Rotta, P. L' animo di Petrarca.— Rubrichi, R. Francesco Petrarca umanista. — Ventura, E. II ' giovenile errore ' di Petrarca. Tribolati, Felice. La Griselda, diporto letterario sull' ultima novella del De- camerone. Firenze, G. Polverini, 1865. 8°. pp.21. PetKv6i Author's name signed to the dedication. Trigona, Vincenzo Termine. See Ter- mine Trigona, V. Trithemius, Joannes. [Vita Petrar- chae.] (In Solerti, A., editor. Le vite di Dante, Petrarca e Boccaccio. [1904.] P-34&) From ' Iohanms Tnthemu De scnptonbus ecclesiasticis', 1494. Trivellato, Giuseppe. Carmina Latina et Itala. Patavii, typis Seminarii, 1857. 80. pp. [ 5 ], 264, [1]. f*?*??. 1 pp. 1-4, Franciscus Petrarca in Capitolio laurea donatus, ode alcaica. Trollope, Frances Eleanor, and Tho- mas Adolphus Trollope. The homes FISKE PETRARCH COLLECTION 47i and haunts of the Italian poets. London, Chapman and Hall, 1881. Pet S 81 2 v. 8°. Vol. i, pp. 51-103, Petrarch. Trostspiegel in GlUck vnd Vngliick. See Part I (Latin Works. — De remediis. — German). . Troubat, Jules. Petrarque et Victor Hugo : livre de M. Mezieres. — La nou- velle serie de la Ldgende des siecles. [Paris, I. Liseux, 1878.] Pet — SAM 51 Extracted from his ' Plume et pinceau pp. 93-104. Trucchi, Francesco, compiler. Poesie italiane inedite di dugento autori dall' ori- gine della lingua infino al secolo decimo- settimo. Prato, R. Guasti, 1846-47. 4v.bd.in2. 8°. Pet + NVi 34 Vol. ii, pp. 198-201, Messer Francesco Pe- trarca, containing the sonnet 0 pien di affanni mondo cieco e vile. Tschabuschnigg, Adolf, Ritter von. Gedichte. 2 e vermehrte Aufl. Wien, Pfautsch & Kompagnie, 1841. sm. 8°. pp. 221, [2]. Port. Pet SET 8 4 pp. 175-176, In der Villa Petrarca zu Arqua. Tuckerman, Henry Theodore. Pe- trarch. [New York, 1 845.] Pet + RAT 911 The American review, vol. i, pp. 468-476. Reprinted (pp. 7-29) in the following : Thoughts on the poets. New ed. New York, C. S. Francis & Co., M.DCCC. Li. Pet RAT 911a 1 8°. pp. 318. Turchetto, Odoardo, editor. Prose antiche di Dante, Petrarca, Boccaccio. 1 851. See Part I (Latin Works. — Epi- stolae. — Italian). [Turchi, Francesco, compiler^ Salmi penitenziali, tradotti da diversi eccellenti autori, con alcune rime spirituali, a sua eccellenza la signora Canziana Soranzo Cornaro, podestaressa e vice capitania di Verona. Verona, D.Ramanzin, MDCCXIX. sm. 120. pp. [24], 358, [1]. Pet — NA 106 pp. 270-274, the canzone Vergine lella of Pe- trarch. The work was first published by Giolito, Venice, 1568. Turnbull, William Robertson. Pe- trarca and Burns, a note of comparison.] (In his Heritage of Burns. Haddington, W. Sinclair, 1896. pp. 1-3.) 1794 a 75 Tutti frutti, piccola strenna consecrata al gentil sesso. See Cremonisi, G. B., compiler. Twyne, Thomas, translator. Phisicke against fortune. 1579. See Part I (Latin Works. — De remediis. — English). [Ty tier, Alexander Fraser, L ord Wood- houselee.~\ An historical and critical essay on the life and character of Petrarch, with a translation of a few of his sonnets. Edin- burgh, J. Ballantyne and Co., 1810. Pet SAT 93 8°. pp. vii, 269. 5 portrs., 2 vignn. A revision of material embodied in a pam- phlet published in 1784 and the article ' Remarks on a mixed species of evidence ', recorded below. On p. 117 is Sir Walter Raleigh's sonnet ' Me- thought I saw the grave where Laura lay '. The portraits are Francesco Petrarca : Raffaele pinx'. R. H. Cromek sculp., an engraving (70 x 50 mm.) after the Tofanelli-Morghen portrait ; Madonna Laura : Worthington sculp. — From an ancient picture of Laura, an engraving (50 x 65 mm.) remotely after the Laurentian ; four plates (29 x 40 mm.) from the Peruzzi bas-relief ; and an engraving (54 x 76 mm.) after the portrait ' Laura Sada Avinionensis ', first published in Tomasini's 'Petrarcha redivivus', in 1650. Three copies, one lacking two portraits. Reviewed in the Quarterly review, 1812, vol. viii, pp. 181-191 (Pet SAT 95). Remarks on a mixed species of evidence in matters of history, with an examination of a new historical hypo- thesis, in the Memoires pour la vie de Pe- trarque, by the Abbe de Sade. [Edin- burgh, 1802.] Pet + SAT 92 Transactions of the Royal Society of Edin- burgh, 1802, vol. v, part 2, pp. 1 19-188. ' Read by Mr. Playfair, August 21, 1797.' pp. 129-130 lacking. Same, separately printed. [Edin- burgh, 1802.] Pet + SAT 92a 4°. pp.72. Copy presented to Sidney Smith, with the author's inscription. Same, Italian. Riflessioni in- torno a Madonna Laura, ossia, disserta- zione su d'una ipotesi istorica del sig. abate de Sade [translated by R. Zotti]. 472 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Tytler, Alexander Fraser. (In Le Rime di Francesco Petrarca. Londra, 1811. Vol. iii, pp. 154-295.) ' Non si puo a meno di non confessare che nessun autore oltramontano ha con uguale esat- tezza maneggiato un tale argomento, e niuno piu accuratamente di lui ha saputo darci un rag- guaglio distinto della vita e del carattere del Petrarca.' (R. Zotti, p. 155.) U. Petrarca's Denkmal und Geburts- haus in Arezzo. (In Illustrirte Zeitung. 21. Juli 1904. Nr. 3186, p. 93.) Pet t SH 249 Ubaldini, Federico, editor. Le rime di M. Francesco Petrarca estratte da vn suo originate. 1642; 1750. See Part I (Rime). Uberti, Alessandro degli, pseud. See [Ridolfi, L. A.]. Ragionamento. 1560. Uebinger, Johannes. Die angeblichen Dialoge Petrarcas iiber die wahre Weis- heit. [Berlin, 1886.] Pet + RAU 21 Vierteljahrsschrift fur Kultur und Litteratur der Renaissance, Bd. ii, pp. 57-70. An examination of ' De vera sapientia attri- buted to Petrarch, and the ' De sapientia ' of Nicolas de Cusa, with the conclusion : ' Demnach hat Petrarca die beiden Dialoge iiber die wahre Weisheit . . . nicht verfasst ; von ihm riihrt nur ein kleines Stuck genommen aus . . . den Heil- mitteln gegen Gliick und Ungliick ; dagegen ist der weitaus grosste Teil der beiden Dialoge geis- tiges Eigentum eines Deutschen, des Nikolaus Cusanus '. Die Gottesiehre des Nikolaus Cusanus. Miinster, F. Schoningh, 1888. 8". pp. iv, [2], 198. Pet + RAU 24 Philosophic des Nicolaus Cu- sanus. — Inaug.-Diss. Wiirzburg, J. B. Fleischmann, 1880. Pet + RAU 23 8°. pp. 56. Ugolini, Filippo. Francesco Petrarca. (In Le rime di Francesco Petrarca. 1857. pp. iii-viii. — Same. 1858; 1863; 1867; 1870; 1877; 1882.) Ugoni, Camillo, translator. See Fos- colo, (N.) U. Saggi sopra il Petrarca. 1824; 1825; 1831; 1847-79; 1853; 1859; 1911. Uhland, (Johann) Ludwig. Gedichte. I2 e Aufl., nebst dessen Ludwig der Baier, Schauspiel in fiinf Aufziigen. Paris, Baudry, 1840. Pet SEU 41 8°. pp. viii, viii, 513, [1]. pp. 115-116, An Petrarka. Gedichte. 17 s Aufl. Stuttgart, J. G. Cotta, 1863. Pet -SEU 41a 16 0 . pp. xvi, 557. Frontisp. p. 164, An Petrarka. Same, English. The poems of Ludwig Uhland now for the first time translated from the German, together with a biographical notice of the author and necessary notes, by Alexander Piatt. Leipzig, F. Volckmar, 1848. stn. 8°. pp. xl, [4], 499. . Pet SEU 43 p. 1 56, To Petrarch. Al Petrarca [Italian translation by Antonio Zardo]. (In Padova a Fran- cesco Petrarca. 1904. p. 5.) Umbro, Pre Marsilio, Forsetnpronese, pseud. See Giganti, G. Umbruno,Feliciano. Dialogo del dolce morire di Giesu Christo sopre le sei Visioni di M. Francesco Petrarca, composto dal Reueren. Padre frate Feliciano Vmbruno' da Ciuitella, dell' ordine de frati minori de osseruanza. Nouamente posto in luce e castigate At end: In Vinegia per Giouann' Antonio & Pietro fratelli de Nicolini da Sabbio . . . mdxliiii. Pet — RAU 60 sm. 8°. ff. 68. Vign. in t.-p., initials. A theological interpretation of Petrarch's Triumphs. ' Opera posta dal Concilio di Trento nel numero dei libri proibiti di prima classe.' (Ferrazzi, p. 194.) U[nge]r, J. F. von. Nachrichten von den altern erotischen Dichtern der Ita- liener. Hanover, Gebruder Helwing, 1774. 1 Pet RAU 70 8°. pp. 140, [a]. Orn. The preface is signed : Ur. pp. 20-33, Pe- trarca. Two copies. Upson, Arthur. 1 Ex libris ' [sonnet on the death of Petrarch]. Portland, E. Mosher, 1908. Pet SEU 61 Clipping from ' Mosher books ', 1908, p. 8. Ur. Nachrichten von den altern eroti- schen Dichtern der Italiener. 6V 253-272.) [ ] Per la commemorazione in Ar- qua del quinto centenario dalla morte di Francesco Petrarca [poem]. At end: Venezia, G. Cecchini, 1874. 16°. pp. [5]. Pet -SH 321 Ultimi anni di F. Petrarca (1370- 1374) — Padova, Arqua, il Canzoniere. M.DCCCLXXVII. At end: Venezia, tipo- grafia Emiliana. • Pet SAU 7 1 8°. pp.42, [1]. ' Edizione di soli cento esemplan. U[rbani] de G[heltof], Giov[anni]. Un amico di Francesco Petrarca, 13 18- 1389 [Giovanni Dondi]. [Venezia, 1880- 81.] Pet SM 425 Extracted from the Bullettino d' arti, 1880-81, pp. 58-68. Ursinus, Fulvius. See Orsini, F. Usque, Salomon, translator. De los sonetos, canciones, mandriales y sextinas del . . . Petrarca. 1567. See Part I {Rime. — Spanish). Uva, Orazio d', editor and translator. Le Anepigrafe di Francesco Petrarca. 1895. See Part I {Latin Works. — Epi- stolae). V., reviewer. See Genlis, S. F. (Du- crest de St. Aubin), comtesse de. Pe- trarque et Laure. 18 19. V., F., translator. F. Petrarca ad Agapito Colonna. 1844. See Part I {Latin Works. — Epistolae : Fam. II: 10. — Italian). V., G. A Francesco Petrarca pel suo centenario in Arqua-Euganeo ; sonetto estemporaneo a rime obligate. {In Ri- cordo del quinto centenario petrarchesco. 1874. p. 32.) V., G., reviewer. See Penco, E. Storia della letteratura italiana. torn. iii. 1895. V., G. D., translator. Lettera di Fran- cesco Petrarca a Cola di Rienzo. 1849 ■ 1850. See Part I {Latin Works.— Epi- stolae : Var. 48. — Italian). V., Mary de, translator. Sonnet from Petrarch [/' vo piangendo\ 1831. See Part I {Rime. — English). Alphabetized : De V. V., W. C. B. Triumph of Petrarch. {In Fete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. p. 189.) Valbusa, Diego, translator. See Geiger, L. Rinascimento e umanismo in Italia e in Germania. 1891. translator. See Kraus, F. X. Francesco Petrarca. 1901. translator. See Voigt, (L.) G. II risorgimento dell' antichita classica. 1888-90. [Valdrighi, Mario, conte, editor.'] Al- cune lettere d' illustri Italiani, ed il Tre- peruno di Giammaria Barbieri modenese in risposta a tre sonetti di Annibal Caro contro il Castelvetro, il tutto per la prima volta dato alle stampe. Modena, G.Vin- cenzo e Comp., M.DCCC.xxvu. 8°. pp.xvi,lll. PetRACI 9 5 Nozze Coccapani-Seghizzi. See Appendix II. Valenti, Agostino de', editor. Le rime italiane del Petrarca. 1799. See Part I {Rime). Valentinelli, Giuseppe. Codici mano- scritti d' opere di Francesco Petrarcha od a lui riferentisi posseduti dalla Biblio- teca Marciana di Venezia. {In Petrarca e Venezia. 1874. pp. 41-147.) 101 manuscripts described. Same, separately printed. Ve- nezia, G. Cecchini, 1874. Pet + QH 65 4 0 in 8's. pp. 107. Inserted are two autograph letters of the author. %* See also Veludo, G. Commemorazione del Ab: G. Valentinelli. [1876.] Valere-Martin, J. A Petrarque [son- net]. {In F^ete seculaire et internationale de Petrarque. 1875. pp. 159-160.) Valerga, Pietro, translator. See 'Omar ben-al Fare'd. II Divano. 1874. 474 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY [Valeriano, Lodovico, and Urbano Lampredi, editors?^ Poeti del primo se- colo della lingua italiana. Firenze, 1816. 2 v. 8°. ~ Pet SL 34 Poets anterior to Petrarch. Valeriano Bolzani, Giovanni Pierio. La infelicita dei letterati, ed appendice di Cornelio Tollio, traduzione dal latino. Aggiuntovi altro dialogo originate del Valeriano sulle lingue volgari, ed un capitolo di Cornelio Castaldi contro i pe- trarchisti ; con note storiche e filologiche. Milano, C. Tinelli e C, m.dccc.xxix. 8°. pp. xliv, 390, [1]. PetRAVi4i The Latin original, ' Contarenus, seu De lit- teratorum infelicitate ', was published in Venice in 1620, and in later editions. Valerio da Bologna. D. O. M. Misterio della humana redentione, Composta per il Reueren. patre Maestro Valerio da Bologna, del ordine delli Eremitani de .s. Agostino in modo di rapresentatione in ottaua rima historiata & nuoamente composta. mdxxvii. Cum gratia & Priuilegio. At end: Stampata [in Ve- netia] p me Nicolo d' Aristotile da Fer- rara ditto Zoppino. MDXXVII. nel mese d'Aprile. Pet-NZ 21 sm. 8°. Sig. a-g 8 , h*. Unnumbered ff. [60]. t.-p. border, 24 wdcts., device. f. 4 a , Prologo della amarissima & lagrimeuole Passione del nostra Redentore & Saluatore Giesu Christo sotto uelame di poetica sintione ad imi- tatione del primo capitolo del Triompho d' Amore di Misser Francesco Petrarcha ... f. S3 b , Con- sideratione devota dello authore per conclusion de P opra circa li preceded misterii . . . adimmi- tatione del stilo & de le rime de la canzone di Miser Francesco Petrarca che comlcia Di pester t pester di monte i mote. The Privilege is dated M.D.XXI. These centos are thus earlier than Sanazzaro's (see p. 439). Same. Nuouamente posto in luce. MDXXIX. Con gratia et priuilegio. At end: Stampato per Nicolo d' Aristotile detto Zoppino nel mese di Ottobrio. MDXXIX. Pet-NZ 22 sm. 8°. ff. 55, [1]. t.-p. border, 24 wdcts., device. Valignani, Federigo, marchese di Cepa- gatti. Dialogo sopra lo stile del Petrarca e del Marino di Federigo Valignani, mar- chese di Cipagatti, fra' gli Arcadi Nivalgo Aliarteo, dedicato a madama madama la marchesa Maria Dolfini Galli. Chieti, O. Terzani, 1720. Pet RAV 181 4 0 . pp. 56. Vign. in t.-p. Vallecchi, O. C. Intorno alle dichiara- zioni di un sonetto del Petrarca [Fontana di dolore]. (In La Viola del pensiero. 1874. pp. 93-95.) Vallenet, — . Voyage a la fontaine de Vaucluse. (In Almanach dedie aux demoiselles. [1815.] pp. 93-108.) Vallier, A., translator. Les poesies italiennes trouvees a la bibliotheque de Munich et attributes a P&rarque. 1859. See Part I (Rime. — Ascribed). Vallon, Francois, translator. Ecrin de poesies anglaises, allemandes, italien- nes et espagnoles. Paris, A. Lemerre, MDCCCLXXXVI. Pet + NF 320 8°. pp. [3], ii, 282. Orn. pp. 61-62, Petrarque et Laure ; translation of the sonnet Se lamentar augelli. [Valmarana, Luigi, Smissiaggia de sonagitti, canzon e smaregale in lengua pauana, de Tuogno Figaro da Crespaoro [pseud.] e de no so que altri buoni zugo- lari del Pauan e Vesentin. Parte prima. Ai lustri e smagnifichissimi segnori Cadie- mici Limpeghi de Vincenza. Padoua, I. Cantoni, m.d.lxxxvi. Pet nzi 21 4 0 . Sig. a-n 4 . Unnumbered ff. 52. Vign. in t.-p., initials. The copy in the Biblioteca Rossettiana at Trieste bears an autograph note by Bartolomeo Gamba stating that the author of the work was Luigi Valmarana, a Jesuit of Vicenza. f. 2i b , Sonaggetto de Tuogno al muo de quel del Spe- trarca Amor m! ha \ posto come segno d strale. Valorani, Vincenzo, translator. Epi- stola prima a Bernardo vescovo di Rhodez. See Part I (Latin Works. — Collections). Francisci Petrarchae poemata minora. 1829-34. Valori, Charles, marquis de, prince Rustichelli. Au frere de Dante. (In Fete seculaire et internationale de Pe- trarque. 1875. p. 162.) [Sonnet beginning] Que ne puis- je endormir mon coeur sur cette rive. (In [Guillebert, H., compiler]. Vaucluse. 1874. pp. 23-24.) Reprinted in J. Saint-Martin's 'Fontaine de Vaucluse', p. 185. FISKE PETRARCH COLLECTION 475 Valori, H. de. Petrarque, poeme. [Paris, 1811.] Pet SEV 15 Extracted from Mercure de France, 19 octobre 181 1, no. dxxxv, pp. 97-104. Valori, Henri, prince de. Petrarque. {In Nouvelle revue. 1896. Ann^e xix, torn, ciii, pp. 241-267, 474-501.) 1588 A 103 ' Dans la premiere partie j'essaye de faire revivre Petrarque, dans la seconde je tacherai de faire connaitre la vraie Laure.' The author refutes the conclusions of De Sade. Valori, Henri Zozime, marquis de, editor. See Boccaccio, G. Document historique sur Petrarque. 1866. Valperga di Caluso, Tommaso, dei conti Masino. Delia poesia libri tre. Torino, G. Giossi, 1806. Pet + TB 237 4°. pp. [3], 241, [1]. [ ] Omaggio poetico di Euforbo Melesigenio P. A. [pseztdi] alia serenis- sima altezza di Giuseppina Teresa di Lorena principessa di Carignano. Parma, co' tipi Bodoniani, mdccxcii. Pet SK 415 8° in 4's. pp. [a], 84, [7]. Vign. in t.-p. pp. 55-67, II pellegrinaggio a Valchiusa. Vandam, Albert D. Amours of great men. London, Tinsley Brothers, 1878. 2 v. 8°. Pet s 8 3 Vol. i, pp. 45-87, An unrequited love: Pe- trarch and Laura. Vannerini, Irene. R. Conservatorio femminile in Siena : Messer Francesco Petrarca e il suo Secreto ; lettura tenuta il XVI marzo MCMIV per commemorare il VI centenario dalla nascita del poeta. Siena, C. Nava, 1904. Pet + RAV 220 4°- PP. 33- Vannozzo, Francesco di. [A messer Francesco Petrarca, sonnet beginning Poi cli a I' ardita penna la man diedi.] {In Proto, E. Sui nuovi abbozzi di rime edite ed inedite di Francesco Petrarca. 1907. P' 26 ') Reprinted in 'Rime disperse di Francesco Petrarca a cura di A. Solerti', p. 135. Rime di Francesco Vannozzo tratte da un codice del secolo XIV in occasione delle faustissime nozze Zacco- Valvasori. Padova, tipografia del Semi- nario, mdcccxxv. Pet + SM 590 1. 4°. pp. 50, [1]. The preface is signed : N. N. The editor was Niccolo Tommaseo, according to Brunet and to Zambrini, who states that the edition was limited to 125 copies. The verse consists of two canzoni, of which the second, Canzone morale fatta per la divisa del conte di Virtu duca di Milano, is in large part supposed to be uttered by Petrarch, named in the twelfth stanza (p. 33) : Quando parlar udetti il gran Petrarca d'eloquensia ?nonarca. The canzone is reprinted by Francesco Novati in his article ' II Petrarca ed i Visconti ' in 'Petrarca e la Lombardia', 1904, pp. 73-81. [Vannucci, Atto.] Storia del sonetto italiano, corredata di cenni biografici e di note storiche, critiche e filologiche. Prato, Guasti, 1839. Pet TB 387 12 0 . pp. v, 330. The authorship is disclosed in an autograph note of Cesare Guasti, who possessed the original manuscript, pp. 44-55, Francesco Petrarca; a biographical note, followed by nine sonnets. Varchi, Benedetto. Opere, ora per la prima volta raccolte, con un discorso di A. Racheli intorno alia filologia del se- colo XVI, e alia vita e agli scritti dell' au- tore. Aggiuntevi le lettere di Gio. Bat- tista Busini sopra V assedio di Firenze. Trieste, Lloyd Austriaco, 1858-59. Pet + RAV 256 2 v. 1. 8°. (Biblioteca classica italiana, secolo xvi. 6.) Vol. ii, pp. 439-507, Lezioni sul Petrarca : i-viii, Sulle tre canzoni degli occhi ; ix, Dei sensi, . . . dichiarazione sopra il sonetto Orso, e' non furon mat ; x, Delia pittura d' Amore . . . di- chiarazione sopra que' versi del Trionfo d' Amore i quali incominciano : Quattro destrier via piu che neve, ecc; xi, Dell' amore, dichiarazione sopra il sonetto che incomincia : L' amor \S y a- mor] non e, ecc. L' Ercolano, dialogo nel quale si ragiona delle lingue ed in particolare della toscana e della fiorentina ; colla correzione ad esso fatta da messer Lo- dovico Castelvetro, e colla Varchina di messer Girolamo Muzio. Impressione accuratissima . . . Padova, G. Comino, CIDIOCCXLIV. Pet TA 220 2 v. bd. in 1. 8°. Port. vign. in t.-pp., initials, orn. The title of vol. ii begins ' Correzione d' alcune cose nel dialogo delle lingue di Benedetto Varchi per L. Castelvetro '. Petrarch is constantly cited. See Appendix II. 476 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Varchi, Benedetto. Lezione sopra il sonetto del Pe- trarca La gola, il sonno, e V oziose piume, detta nell' Accademia Fiorentina il di 15 aprile 1541. — Lezione sopra i sonetti XXXIII, XXXIIII e XXXV di M. Francesco Petrarca, letta nell' Accademia Fioren- tina il di 20 aprile 1 543. {In [Dati, C. R., editor]. Prose fiorentine. 1751. Pte. il, vol. v, pp. 1-34.) The three sonnets of the second ' lezione ' are Quando dalproprio silo, Ma pot che V dolce riso, and // figliuol di Latona. The discourse is re- printed in ' Opuscoli inediti o rari ' published by the Societa Poligrafica Italiana, torn. i°, pp. 203- 249. Lezzione sopra un sonetto del . . . monsignor M. Giouanni della Casa, doue si tratta della gelosia ; con alcune ques- tioni da lu i nuouamente aggiunte. Lione, G. Rouillio, 1560. Pet — rav 360 16 0 . pp. 104, [3]. t.-p. border, initials. The dedication by L. A. Ridolfi to Margherita de Bourg, pp. 3-14, is dated m.d.l. The sonnet discussed begins Cura che de timor ti nutri 33°j [20]. Device in t.-p., initials. An introduction of 40 pages is signed : G. B., i. e. Giovanni Gaetano Bottari. Rime di Fra Guittone d' Arezzo. Volume unico. Firenze, M. Mazzini e G. Gaston, 1867. Pet SL 82 sm. 8°. pp. 14, 18-286. Vivaldi, Vincenzo. Studi letterarii. Napoli, A. Morano, 1891. PetRAv66i 12°. pp. vi, [1], 377, [6]. pp. 325-383, Forme metriche della hnca di Petrarca e di Dante. Vivarelli, Luca, translator. A Roberto re di Sicilia, epistola. — A Publio Virgilio Marone. — Ad Orazio Flacco. See Part I (Latin Works. — Collections). Francisci Petrarchae poemata minora. 1829-34- Viviani, Quirico, translator. A Dionigi Roberti, epistola. See Part I (Latin Works. — Collections). Francisci Petrar- chae poemata minora. 1829-34. FISKE PETRARCH COLLECTION 485 Voci scoperte e difficolta incontrate sul Vocabolario ultimo della Crusca. See B[ergantini], G. P. Voigt, Ludwig Georg. Die Briefsamm- lungen Petrarca's und der venetianische Staatskanzler Benintendi. Munchen, F. Straub, 1882. Pet + RAV73i 4°. pp. 101. ' Aus den Abhandlungen der k. bayer. Aka- demie der Wiss. III. CI. xvi. Bd. III. Abth.' The Beilagen comprise 19 letters from manuscripts in Munich (cod. lat. 5350) and Leipsic University (cod. ms. 1269), of which the first is the apocry- phal ' Epistola Francisci Petrarce de laude Vene- torum.' The eighteenth is : Responsio domini Caroli Romanorum Imperatoris [to Petrarch's letter Fam. x:i] facta per Nicolaum Laurencii olim tribunum Rome. Reviewed by L. Geiger in Zeitschrift fur ver- gleichende Litteraturgeschichte, 1888, N.F., Bd. i, pp. 485-487 ; by P. Scheffer-Boichorst in Liter atur Matt fur germanische und romanische Philologie, 1883, Jahrg. iv, cols. 430-431 (Pet + RAV734). Die handschriftliche Ueberlie- ferung von Cicero's Briefen. {In Beriehte iiber die Verhandlungen der Koniglich- Sachsischen Gesellschaft der Wissen- schaften zu Leipzig, Philologisch-Histo- rische Classe. 1879. 3i er Bd., pp. 41-65.) i35 6 ° c 31 Die Wiederbelebung des clas- sischen Alterthums, oder, Das erste Jahr- hundert des Humanismus. 2 e umgear- beiteteAufl. Berlin, G. Reimer, 1880- 81. Pet + SR233 2 v. 8°. Vol. i, pp. 21-159, Francesco Petrarca, die Genialitat und ihre ziindende Kraft (Petrarca und Dante, pp. 1 18-120). Same, French. Petrarque, Boc- cace, et les debuts de l'humanisme en Italie, d'apres la Wiederbelebung des classischen Alterthums de Georg Voigt ; traduit sur la 3 e edition allemande, par M. A. Le Monnier. Paris, H. Welter, 1894. Pet + SR235 1.8°. pp. [51,283. Same, Italian. II risorgimento dell' antichita classica, ovvero II primo secolodell'umanismo; traduzione italiana, con prefazione e note, del professore D. Valbusa. Firenze, G. C. Sansoni, 1888-90. Pet + SR236 2 v. 1. 8°. Same. Giunte e correzione, con gli indici bibliografico e analitico, per cura di Giuseppe Zippel. Firenze, G. C. Sansoni, 1897. Pet + SR 236m 1. 8°. pp. vi, [1], 137, [2]. Vol. i is reviewed in Giornale storico della letteratura italiana, 1888, vol. xi, pp. 455-457 ; vol. ii in the same review, 1890, vol. xvi, pp. 448- 449 ; the Giunte e correzione, by V. R[ossi ?], in the same review, 1898, vol. xxxii, pp. 433-435. Volpi, Gaetano. Catalogo di molte principali edizioni che sono state fatte del Canzoniere di Francesco Petrarca. {In Rime di F. Petrarca. 1722. pp. Ixiv-civ.) Reprinted in later editions : 1732 (Comino) ; 1756 (Zatta) ; 1768 (Prault) ; 1789 (Delalain) ; 1805 and its reprint [1820] (Classici italiani) ; 181 1 (Bulmer). Volpi, Giovanni Antonio. Joannis Antonii Vulpii Carminum libri tres. Patavii, J. Cominus, cididccxxv. Pet + NL 55 4°. pp. xxiiii, 366, [l], Vign. in t.-p., initials, device, om. p. 318, Exitalico Francisci Petrarcae: Orvedi, Amor ... a Latin translation. editor. Le rime di Francesco Petrarca. 1722; 1732. See Part I {Rime). Volpi, Guglielmo. Storia letteraria d' Italia scritta da una societa di pro- fessori. Guglielmo Volpi — II Trecento. 2 a ed. corretta e accresciuta. Milano, F. Vallardi, [1907]. Pet + SM 9 1.8°. pp. viii, 451. pp. 36-165, II Petrarca. Reviewed in Giornale storico della letteratura italiana, 1908, vol. li, pp. 400-401. Volpicella, Scipione. Sopra la canzone del Petrarca Gentil mia donna, ec, lezioni due. Napoli, 1841. Pet RB 275 sm. 8°. pp. 32. ' Scritte in occasione d' un concorso ad una cattedra di Letteratura italiana.' (p. 3.) [Volpino, Andrea.] Griselda et Gual- tieri marchese di Saluzzo. 16 14 ; 1862 ; 1886; 191 1. See Part I {Latin Works. — Griseldis. — Italian adaptations) . 486 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Voltaire, Francois Marie (Arouet) de, translator. [The canzone Chiare,fresche e dolci acque, v. 1-20.] 1777. See Part I {Rime. — French). Von der Artzney bayder Gliick. See Part I {Latin Works. — De remediis. — German). Von HUlff vnd Rath in Allem anligen. See Part I {Latin Works. — De remediis. — German). Vondel, Joost van den. Poezy of verscheide gedichten, op een nieu by een vergadert, en met veele 00k voorheen nooit gedrukte dichten vermeerdert : mitsgaders een Aanleidinge ter neder- duitsche dichtkunste en het Leven des dichters. Te Franeker, L. Strik, mdcl xxxii. PetSEV75 2 v. 4 0 . Port., initials, orn.. Vol. i, p. 583, Op d'afbeelding van Petrarcha, staende by Laura, te Arquada te zien . . . uit het Latijn vertaelt. Vordoni, Teresa Albarelli. See Al- barelli-Vordoni, T. Vossler, Karl. Petrarca und Madonna Laura. {In Beilage zur Allgemeinen Zeitung. 1904. Nr. 164, pp. 129-132, Nr. 165, pp. 141-142.) N 5 A 43 a Stil, Rythmus und Reim in ihrer Wechselwirkung bei Petrarca und Leo- pardi. {In Miscellanea in onore di Ar- turo Graf. Bergamo, 1903. pp. 453- 481.) 1002 G 93 Das Zeitalter Petrarcas. {In his Poetische Theorien in der italienischen Friihrenaissance. Berlin, E. Felber, 1900. pp. 27-60.) 1002 E 53 reviewer. Petrarca - Literatur [publications of 1 903-1 904]. (/«Lrtera- turblatt fiir germanische und romanische Philologie. 1905. 26 er Jahrg., cols. 116- 124.) 3 1 5 H26 reviewer. Die Triumphe in kri- tischem Texte herausgegeben von C. Appel. 1 90 1. See Part I {Rime). reviewer. See Lo Parco, F. Petrarca e Barlaam. 1905. Vianey, J. Le pe"trarquisme en France au XVI 6 siecle. 1909. Voyages en France et autres pays, en prose et en vers, par Racine, La Fontaine, Regnard, etc. 3° ed., augmentee. Paris, Briand, 1818. Pet-SK433 5 v. 24 0 . plates. Tom. i, pp. 8 7-1 7 1 , Voyage de Languedoc et de Provence, par Le Franc de Pompignan, contains notes on Vaucluse and on Petrarch, with en- gravings of Vaucluse and of Petrarch and Laura, by N. Le Mire. Vrchlicky, Jaroslav, translator. Fran- cesco Petrarca. Tri kanz6ny. [1900.] See Part I {Rime. — Bohemian). Vue de la fontaine de Vaucluse. See [Bilhon, J. J. F.]. Vers faits a Vaucluse. n. d. Vulpius, Joannes Antonius. See Volpi, G. A. W., A. Translations from Petrarch. 1847. See W[rottesley], A. W., A. E. Petrarch and the Carthu- sians. {In American Catholic quarterly review. 1894. Vol. xix, pp. 607-620.) B 1 Amc 19 W., F. A few sonnets attempted from Petrarch. See W[rangham], F. W., G. The Wanderer. 6*^W[atter. ston], G. W., H. Translation of Petrarch's Italia mia. See W[hite], H. Wachler, Johann Friedrich Ludwig, editor. Philomathie von Freunden der Wissenschaft und Kunst. Frankfurt am Mayn, Hermannsche Buchhandlung, 1818-20. Pet NG 155 2 v. bd. in I. 8°. Bd. i, pp. 224-234, Franz Petrarca; six sonnets, translated by F. Passow, and a canzone, trans- lated by G. Regis. Wacka, Fr. Jar., translator. Z Pe- trarkowych znelek Wybor prwnj. 1838. See Part I {Rime. — Bohemian). Waddington, Samuel, compiler. The sonnets of Europe, a volume of transla- tions. London, W. Scott, 1886. 2706 E 7 24 0 . pp. xxv, [2], 280. (Canterbury poets.) pp. 23-29, Petrarch ; translations by Surrey, Wyatt, T. W. Higginson, Lady Dacre, C. B. Cayley, and Thomas Russell. Wagner, (Gottlieb Heinrich) Adolf. Zwei Epochen der modernen Poesie in FISKE PETRARCH COLLECTION 487 Dante, Petrarka, Boccaccio, Goethe, Schiller und Wieland. Leipzig, Breit- kopf und Hartel, 1806. Pet RAW 15 8°. pp. [3], in. editor. II parnasso italiano. 1826. See Part I {Rime). Wahlfisk, Johan. Griselda-sagan i textil framstallning a duk i Strengnas kyrkomuseum. [Upsala, 1889.] Pet KV 69 Bidrag till Sodermanlands dldre kultur historia, VII, pp. 41-54. With a plate, showing four of the twelve repre- sentations described. Walree, Jacob Pieter van. Over den invloed van Petrarca op de klassieke letterkunde. [Amsterdam, 1826.] Pet RAW 25 Magazijn voor wetenschappen, kunsten en letteren, 6 e deel, pp. 33-84. Same, separately printed, n. t.-p. [Amsterdam, 1826.] Pet RAW 25a 8°. pp. 52. Warburton, Rowland Eyles Egerton. On visiting Petrarch's house [sonnet]. (In his Poems. London, B. M. Pickering, 1877. p. 124.) 1842 W 141 Ward, Caroline, translator. See Ros- setti, G. Disquisitions on the anti-papal spirit which produced the Reformation. 1834. Ward, May Alden. Petrarch ; a sketch of his life and works. Boston, Roberts Brothers, 1891. Pet SAW 21 8°. pp. 293. Warner, Charles Dudley. The foun- tain of Vaucluse. (In his A roundabout journey. Boston, Houghton, Mifflin and Company, 1892. pp. 7-16.) 2350 w 279ro Watson, Thomas. Poems, edited by Edward Arber. Southgate, London, N., 1870. Pet NE 32 sm. 8°. pp. 208. Orn. (English reprints. No. 21.) P- 33} A quatorzain by G. Bucke, comparing the author to Petrarch ; pp. 41-42, an English and a Latin translation of Petrarch's sonnet & amor non e ; p. 57, an imitation of the sonnet Chi vuol veder; p. 76, a translation of the sonnet Pace non trovo; pp. 102, 126, Latin translations of the sonnets Or che 7 del and Tennemi Amor; p. 75, a part of the sonnet Vergognando talor, in English. In a note preceding the Latin translation, p. 42, Watson says, ' The Author when he trans- lated it, was not then minded euer to haue im- boldned him selfe so farre, as to thrust in foote among our english Poets. But beinge busied in translating Petrarch his sonnets into latin new clothed this amongst many others, which one day may perchance come to light.' This is per- haps the foundation of Sidney Lee's statement ('Cambridge history of English literature', vol. iii, p. 287) that in early life Watson translated all Petrarch's sonnets into Latin. Lee adds, ' but only two specimens of his rendering survive'. Three are found in the present edition, as above noted. W[atterston], G[eorge]. The Wan- derer. [Richmond, Va., 1843.] Pet + SK 440 Southern literary messenger, vol. ix, pp. 17-25. Chapter 11 is devoted to Vaucluse and Petrarch. Weckherlin, Georg Rudolf, translator. [The sonnet Chi vuol veder. ~\ 1894. See Part 1 (Rime. — German). Weiditz, Hans, illustrator ? Von der Artzney bayder Gliick. 1532, etc. See Part I (Latin Works. — De remediis. — German). See also Rbttinger, H. Hans Weiditz der Petrarkameister. 1904. Weil, Nicolai von. See Wyle, N. von. Weinberger, Wilhelm. Zu Petrarcas Invectiva in hominem quendam magni status. (In Zeitschrift fiir romanische Philologie. 1911. Bd. xxxv, pp. 739— 74I-) " 317 E 35 Wenderoth, Georg. Paul Fleming als Petrarkist. (In Archiv fiir das Studium der neueren Sprachen und Literaturen. 1910. Bd. cxxiv, pp. 109-124.) 3 I 5 C 124 Wendriner, Richard, reviewer. See Bertani, C. II maggior poeta sardo, Carlo Buragna. 1905. - reviewer. See Boccaccio, G. Boccaccio-Funde. 1902. Wernher von Themar, Adam, trans- lator. Eyn neiiwe geteutscht Buchleyn. 151 6. See Part I (Latin Works. — De remediis. — German). 488 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Wesselovsky, Alessandro. See Ve- selovsky, A. K. Westenholz, Friedrich von. Die Gri- seldis-Sage in der Literaturgeschichte. Heidelberg, K.Groos, 1888. PetKV7i 8°. pp. [1], 177- Reviewed in Giornale storico della letteratura italiana, 1888, vol. xi, pp. 263-265 ; by J. Bolte in Zeitschrift filr deutsche Philologie, 1889, Bd. xxi, pp. 472-477 ; by W. Biedermann in Zeit- schrift filr vergleichende Litteraturgeschichte, 1889, N. F., Bd. ii, pp. 111-114 ; by P. Strauch in Anzeiger filr deutsches Alterthum, 1888, Bd. xiv, pp. 248-251 ; in Le Moyen Age, 1890, 3 e annee, pp. 182-183. Westin, Henrik, translator. Africa, episk dikt af Petrarca. 1889. See Part 1 (L atin Works. — -A frica. — Swedish) . [Weston, Stephen.] A visit to Vau- cluse, Nismes, Orange, Pont-du-Gard, Avignon, Marseilles, &c. &c. in May, MDCCCXXI. By the author of The Tri- mester, in mdcccxx. London, W. Clarke, 182a. Pet + SK443 4°- pp. [3]»«I. 4 plates. The first half of the work is devoted to Pe- trarch's Laura, the author following Costaing de Pusignan in identifying her with Laure des Baux of Vaucluse. Two of the lithograph plates show Vaucluse, a third is a copy of Costaing de Pusignan's engravings of the tomb of Laure des Baux at Galas. Bears the inscription : From the author. [Westphalen, Mme. Engel Christine (von Axen) von.] Petrarca ; ein dra- matisches Gedicht in fiinf Akten; von der Verfasserin der Charlotte Corday. Hamburg, B. G. Hoffmann, 1806. 8°. pp. 324, [2]. 2 plates. Pet SD 95 1 The author (born 1758, died 1840) published besides this drama and ' Charlotte Corday ' three volumes of poems. Ferrazzi (p. 92),by what is probably a blunder of the printer, makes Charlotte Corday the author of the play. Weyer, N. Petrark [verse]. [Ki0- benhavn, 1788.] " Pet SEW 35 Minerva, April, Maii og Junii, 1788, pp. 363- 365. W[hite], H[orace], translator. Trans- lation of Petrarch's Italia mia. — Pe- trarch's sonnet 42. — Translation of Pe- trarch's sonnet 43. 1908. See Part I (R ime . — English). Whyte,A.Bruce. Histoire des langues romanes et de leur litterature depuis leur origine jusqu'au XIV 6 siecle. Paris, 1841. 3 v. 8°. Pet + TA 6 7 Tom. iii, pp. 338-396, Petrarque et Laure ; pp. 397-412, Canzoniere de Petrarque ; pp. 413- 477, Africa de Petrarque. In the chapter, Pe- trarque et Laure, is printed for the first time the life of Petrarch by Luigi Peruzzi, from the manu- script then in the possession of Vincenzo Peruzzi, a descendant of the author. Widmann, Gustav. Griseldis in der deutschen Literatur des XIX. Jahrhun- derts ; ein Beitrag zur Behandlung eines mittelalterlichen Stoffes in der neuesten Zeit. [Erste Halfte.] Leipzig und Wien, C. Fromme, 1905. Pet kv 75 8°. pp. vi, [1], 47. Erste Halfte only; inaugural dissertation (Tubingen University) printed in advance from Euphorion. ^ Same. i e , 2 e Halfte. {In Eu- phorion. 1906. I3 er Bd., pp. 1-47, 535- 556.) 1627 Bb 13 Wiechmann-Kadow, C. M. [On 16th- century German woodcuts, publications of Heinrich Steiner and others. Petrar- ca'sGliickbuch oderTrostspiegel.] [Leip- zig, 1856.] Pet + QGiii Archiv fur die zeichnenden Kiinste, Jahrg. ii, pp. 160-167. Sebastian Brandt [description of Steiner's edition of the German De remediis, with Brandt's prefatory verses, 1532]. Serapeum. 1864. 25" Jahrg., pp. 283-286.) 2951 A 25 Wiese, Berthold, reviewer. Zur Ent- wickelung italienischer Dichtungen Pe- trarcas, Abdruck des cod. Vat. lat. 3196. 1 89 1. — Die Triumphe Petrarcas, heraus- gegeben von C. Appel. 1901. See Part I (Rime). reviewer. See Appel, K. Die Berliner Handschriften der Rime Petrarca's. 1886. Carrara, E. I commenti antichi delle Egloghe petrarchesche. 1895. Ewald, F. Die Schreibweise in cod. Vat. lat. 3195. 1907. Mascetta-Caracci, L. Dante e ii ' Dedalo ' petrarchesco. 1910. Pakscher, A. Die Chronologie der Gedichte Petrarcas. 1887. Sicardi, E. Dell" angelico seno '. 1897. Per il testo del 'Canzoniere'. 1908-10. Zumbini, B. Studi sul Petrarca. 1895. * FISKE PETRARCH COLLECTION 489 Wiese, Berthold,a;z^Erasmo Percopo. Petrarca's Leben und lateinische Schrif- ten.— Die italienischen Dichtungen Pe- trarcas. (In their Geschichte der italie- nischen Litteratur. Leipzig, Bibliogra- phisches Institut, 1899. pp. 123-146.) 1002 G 11 With woodcut portrait from the miniature of cod. Par. 6069 F, and colored facsimiles of the Triumphs of Time and of Fame from a 15th- century manuscript in the Riccardian Library of Florence. Wilkins, Ernest Hatch, reviewer. See M c Kenzie, K., compiler. Concordanza delle Rime di Francesco Petrarca. 1912. Wilmot, Barberina. See Dacre, B. (Wilmot), Lady. Wilna University. See Vilna Uni- versity. [Winkler, Karl Gottlieb Theodor, translator^ See Genlis, M. me S. F. (Ducrest de St. Aubin), comtesse de. Petrark und Laura. 1820. Winter, Christian, translator. [The canzone Gentil mia donna.] 1861. See Parti (Rime. — Danish). Wismayr, Joseph. Francesco Pe- trarca. Salzburg, Mayrische Buchhand- lung, t 816. Pet + SAW 46 4°. pp. 57-148. Port. (Pantheon Italiens, enthaltend Biographien der ausgezeichnetsten Italiener. i 9r Bd., 2 e Abth.) The portrait is a lithograph (95 x 115 mm.) after the miniature of cod. Vat. 3198. Witte, (Johann Heinrich Friedrich) Karl, reviewer. Francisci Petrarcae Aretini carmina incognita. 1859. See Part I (Rime. — Ascribed). Wolf, Friedrich August, editor. Lit- terarische Analekten. i er Bd. (nos. 1-2). Berlin, G. C. Nauck, 1817. Pet NG 150 8°. pp. xxii, 521. pp. 223-226, 505-508, Sonette von Petrarca, deutsch von J. D. Gries. Wolff, Adolf, editor. Die italianische National-Literatur in ihrer geschicht- lichen Entwickelung vom i3 ten bis zum i9 ten Jahrhundert, nebst den Lebens- und Charakterbildern ihrer classischen Schrift- steller, und ausgewahlten Proben aus den Werken derselben in deutscher Ueber- tragung. Berlin, G. Hempel, i860. Pet + V 385 4 0 . pp. viii, [2], 620. Portrs., wdcts. (Die Classiker aller Zeiten und Nationen. i er Theil.) pp. 69-101, Francesco Petrarca ; with selected translations from the Rime. Illustrated with woodcuts of the Laurentian miniatures of Pe- trarch and Laura and of Petrarch's house at Vaucluse. Wollaston, Susan, translator. One hundred sonnets translated after the Italian of Petrarch. 1841 ; 1849; 1855. See Part I (Rime. — English). Wollemborg, Elena. Sonetto. (In Poesie per 1' inaugurazione del busto di Francesco Petrarca eretto nella catted rale di Padova. 181 8. pp. xxxv-xxxvi.) With Latin translation. Wollemborg, Giuseppe. Epigramma. (In same. pp. xxxiii-xxxiv.) Latin verse, with Italian translation. Woodhouselee, Alexander Fraser (Tytler), Lord. See Tytler, A. F., Lord Woodhouselee* Wotke, Karl, editor. See Bruni, L., Aretino. Dialogus de tribus vatibus florentinis. 1889. W[rangham], F[rancis], translator. A few sonnets attempted from Petrarch. 1 81 7. See Part I (Rime. — English). W[rottesley], A[nn]. Translations from Petrarch. 1847. See Part I (Rime. — English). [Wrottesley, Mariana Eugenia.] A Staffordshire legend, etc., by the author of ' Hoel, the hostage Wolverhampton, W. Parke, MDCCCLI. Pet NE 236 I2°in4's. pp. [4], 113. pp. 94-113, xx Sonnets from the Italian of Petrarch. Wukadinovich, Spiridion, editor. See Pinicianus, J. Eine bohmische Para- phrase der Distichen zu Petrarca's De remediis utriusque fortunae. 1904. Wulff, Fredrik Amadeus. L' 'amo- rosa reggia' del Petrarca. [Roma, 1901.] Pet + SK446 Rivista d' Italia, anno iv, pp. 259-270. See also Flamini, F. Tra Valchiusa ed Avi- gnone. 1910. 490 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Wulff, Fredrik Amadeus. Quarta. N. La casa e i giardini del Petrarca a Valchiusa. 1907 ? Sicardi, E. Alia ricerca dell' 1 amorosa reggia ' del Petrarca. 1901. La canzone Che debb' io far? selon les manuscrits autographes de Ti- trarque (Vat. lat. 3196 & 3195). (In Lund University. Arsskrift. 1901. Bd. 38, Afd. 1, pp. 1-34.) 13715 G 38 Reviewed by K. Appel in Literaturblatt fur germanische und romanische Philologie, 1902, 23 er Jahrg., cols. 415-416. Deux discours sur Petrarque en resumed Upsala, Almqvist & Wiksell, 1903. Pet + QL4 8°. pp. 26. Two folding plates, map. Contents :— L'ancien feuillet de garde du Vir- gile de l'Ambrosienne. — [Note sur Vaucluse — localisation de deux ou trois scenes du Can- zoniere.] 'Extraits de Forhandlingar vid det VI 6 all- manna Nordiska Filologmotet i Upsala, 14-16 aug. 1902.' Le developpement de la canzone Amor, se vuoi, de Petrarque, selon le MS. Vat. lat. 3196, fol. 12 recto. At end: Lund, H. Ohlsson, 1905. Pet + QH293 8°. pp. 12. ' Sartryck ur : Fran filologiska foreningen i Lund. Sprakliga uppsatser ill, tillegnade Axel Koch. Lund 1906.' pp. 31-42. Manuscript notes by the author. La note sur le Virgile de l'Am- brosienne. [Upsala, Almqvist & Wiksell, 1 901.] Pet + QL3 8°. pp. 163-172. ' Sartryck ur Nyfilologiska Sallskapets i Stock- holm Publikation. 1901.' Om oversattning av strafiska diktvark, fornamliga Dantes och Petrar- cas. (In Lund University. Arsskrift. 1897. Bd. 33, pp. 1-35.) 137 15 G 33 Petrarca i Vaucluse. Lund, E. Malmstrom, 1902. Pet + SK 447 4°- pp. [3]. "> [0- 14 pboto-engrs. ' Sartryck ur Finn.'' Has the author's auto- graph. Same. Ur Finn. Utgifven af Lukasgillet i Lund. Pet + SK 447 4°. pp. [1], II, [1]. 14 photo-engrs. Has cover-title only, and is without the dedica- tion (to August Quennerstedt) of the preceding. From the author. Same, English. Petrarch at Vaucluse, 1337-1353. Lund, C. W. K. Gleerup, [1904]. Pet + SK 448 8°. pp. [2], 29. 27 photo-engrs., map. Noticed in the Atkenceum, 15 April, 1905, p. 463. Petrarcas forsta redaktion af canz. Che debb' io far ? (In Uppsatser i ro- mansk tillagnade P. A. Geijer. Upsala, Almqvist & Wiksell, 1901. pp. 141-150.) Romance Seminary RF U 68 Pon freno al gran dolor che ti trasporta ; une strophe travaillee de Pe'trarque dans le MS. Vat. 3196, fol. 13 et 12. At end: Upsala, Almqvist & Wiksell, 1905. Pet + QH293 8°. pp. [1], 63-70. ' Sartryck ur Nyfilologiska Sallskapets i Stockholm publikation. 1905.' ' Studier i modern sprakvetenskap in, 2.' Les premieres ebauches de Pe- trarque apres le 19 mai 1348. (In Ro- mania. 1902. Vol. xxxi, pp. 384-389.) 317 A 31 Further examination of cod. Vat. 3196. Preoccupations de Petrarque, 1359-1369, attestees par Vat. lat. 3196, fol. 1 & 2. Lund, H. Ohlsson, 1907. Pet + QH 295 8°. pp. [2], 73. Double plate. ' Lunds Universitets Arsskrift. N. F. Afd. I. Bd. 2. Nr. 4.' The plate is a photo-engraving of f. 2 recto of Vat. 3196. Manuscript notes by the author. Reviewed in Giornale storico della letteratura italiana, 1908, vol. li, p. 401. La prima crisi del Petrarca sulla fine dell' anno 1336 (attestata dai fogli I, 7-8, 9-10 e 16 del Vat. lat. 3196). (In Rivista d' Italia, luglio 1904. Anno vii, vol. ii, pp. 99-112.) Quelques ballatas de Petrarque non admises dans les recueils de 1356 et de 1366. (In Romanische Forschungen : Melanges Chabaneau. 1907. Bd. xxiii, pp. 178-189.) Romance Seminary RY R 758 En svensk Petrarca-bok till ju- belfasten 1 304-1 904. Stockholm, P. A. Norstedt & Soner, [1905-06]. Pet raw 85 8°. pp. 587. Portrs., map, plates. FISKE PETRARCH COLLECTION 49 1 Contents: — Inledning. — i a boken. Vaucluse: Petrarcas skildringar. — Vaucluse i vara dagar. — Petrarca i Vaucluse. — 2 a boken. Laura : Petrar- cas Laura. — Den varkliga Laura. — Lauras Pe- trarca. — Krisen 1336-37. — 3 a boken. Sorg och trost: Den stora krisen 1347-48. — Arbete i sorg. — 4* boken. Triumfdiktning : Petrarcas for- hallande till Dante. — Triumfbegynnelser. — Ni- gra stycken ur Triumfkapitlen. s a boken. Can- zonieren : Renskrift och forsta samling. — Senare samlingar. Afterdiktning. — Forklaring till mina Vauclusebilder. — Forklaring till Virgiliusbladet. — Register. — Tillagg och Rattelser (nov. 1906). Translations from Petrarch include a dozen of the Metrical epistles, Eclogues III, iv, vm, x, xi, about 100 sonnets, 20 canzoni, and a good part of the Triumphs, with connecting narrative and comment. The illustrations com- prise photographic facsimiles of both pages of the leaf in the Ambrosian Virgil codex containing the Laura note; photo-engravings of the portraits of Petrarch from MSS. Par. 6069 F, 6069 T, Vat. 3198, and from the Orcagna fresco in the Strozzi chapel of Santa Maria Novella in Florence ; a map of Vaucluse and the photo- engravings first published in Finn illustrating the author's ' Petrarca i Vaucluse '. Reviewed by K. Appel in Archiv fur das Studium der neueren Sprachen, 1908, Bd. cxxi, pp. 192-193; by A. Gauffin in Nordisk tidskrift, 1908, 3 haft, pp. 211-218. — — Det svenska sprakets tjanlighet i antika metrar. Uppsala, Almqvist & Wiksell, 1908. Pet + LA 93 8°. pp. 109-162, [1]. ' Studier i modern Sprakvetenskap utg. af Nyfilologiska Sallskapet i Stockholm iv, 4.' pp. 135-162, selections from Petrarch translated into Swedish : Grav-skrift 0ver Galatea (Eklog xi) ; Boccaccio's Dante-carmen till Petrarca ; Till Italien [Epist. metr. 111:24] ; Magos dod (Africa vi:888-9io); Ep. met. 111:2, Estpuerhic, Ep. met. 1:7, Quid faciam (11. 156-238); Ep. met. 111:27, Perdis amice (slutet. 16 11.) ; Ep. met. 111:31, Gratulor ; Son. Lasso, ch? i' ardo. Trois sonnets de P^trarque selon le MS. sur papier, Vat. 3196, (et une recti- fication). {In Fran Filologiska For- eningen i Lund. Sprakliga uppsatser. 190a. II. pp. 1-32.) ~ 137 15 j % translator. Petrarcas Italia mia. 1 901. See Part I {Rime. — Swedish). Wyatt, Sir Thomas. Poetical works. London, Bell and Daldy, 1866. Pet NE 10 sm. 8°. pp. civ, 243. Port. (Aldine edition of the British poets.) Petrarch translations, pp. I-24, 149-1 53. translator. Sonnet v Pace non trovo ; sonnet XV [Cesar e, poi che 7 tra- ditor d' Egitto\ 1769; 1779.— [Trans- lations and paraphrases.] 181 6. See Part I {Rime. — English). %* See also references under Surrey, H. (Howard), Earl of. Wyle, Niclas von. Translationen. 1536 ; 1861. See Part I {Latin Works. — De remediis. — German). Since Partj went to press a copy of the edition of 1 510 has been acquired (Pet + BG 11). Wyzewa, Theodor de, reviewer. See Segre> C. Studi petrarcheschi. 1903. XXX, pseud. Petrarca y su Laura. [Madrid, 1901.] Pet SC 875 Revista contemporanea, torn, cxxiii, pp. 69-77. Young, Frances Berkeley, editor. The Triumphe of Death translated out of the Italian by the Countesse of Pembrooke. 1 91 2. See Part I {Rime. — English). Yriarte, Charles. Florence ; its his- tory — the Medici — the humanists — let- ters — arts ; illustrated with 500 engrav- ings. Translated by C. B. Pitman. London, S. Low [etc.], 1882. Pet X SS 91 f°. pp. xvi, [1], 350. Illus. pp. I08-114, Petrarch, with portraits, Petrarch (after the portrait of Franco's ' I Petrarchisti ') and Laura, and the Triumphs of Love and Chastity from the British Museum plates. Z., D. II Petrarca che visita il sepolcro di Virgilio. [Roma, 1843.] Pet + SK3 Extracted from L 'Album, anno x, pp. 75-77. With an engraving. Zabborra, Giovanni Battista. Petrarca in Arqua, dissertazione storico-scientifica scritta nell' anno CI3. id. cc. inc. ; opera postuma per alcune vicende sospesa dap- prima e resa pubblica presentemente col- le stampe dopo l'inopinata perdita del giovine autore. Padova, N. Bettinelli, [1800?]. Pet + SK996 8°. pp. xcvi, [1]. Engr. t.-p., 2 portrs., 6 folding plates. Portrait of Petrarch, an engraving (122 x 150 mm.), bust, three-quarters face, in oval frame, of the so-called Memmi type — canonical habit, without laurel. Portrait of Laura, following p. xx, is an engraving in similar style, not typical. The plates (150x217 mm.) give views of Arqua, the lake, the church and tomb, the house, the chair and desk. 492 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Zabrini, Francesco, editor. Due so- netti attribute a mess. Francesco Petrar- ca. 1867. See Part I {Rime. — Ascribed). Zaccagnini, Guido. II petrarchista A. Staccoli. {In Studi di letteratura italiana. 1902. Vol. iv, pp. 225-358.) 1005 Y 4 Zaccaria, Gaetano. Catalogo ragio- nato di opere stampate per Francesco Marcolini da Forli, con memorie biogra- fiche del medesimo tipografo raccolte dall' aw. Raffaele de Minicis. Fermo, fratelli Ciferri, M. DCCC. L. Pet + QA 225 8°. pp. 91, [2]. Arranged chronologically. Editions of Mali- piero's 'Petrarcha spirituale', 1536, 1538, 1545; of Petrarch's Rime, 1539. Zacchi, Osvaldo. Poesie. At end: Belluno, Tissi, 1875. Pet + SH 223 4°- PP- [4], 9-52. . . _ . Nozze Buzzati-Mian. The dedication to Augusto Buzzati, by Giulio Maroza, is litho- graphed, p. 28, Nel quinto centenario di Fran- cesco Petrarca ; a sonnet. Zacco, Teodoro di, conte. Studi sopra Petrarca, pubblicazione postuma. Pa- dova, F. Sacchetto, 1 870. Pet + RAZ 1 1 4°. pp.36. ' Estratto dal Giornale di Padova. Zacke, August. Petrarca und Laura, Vaucluse und Avignon. [Leipzig, 1 864.] Pet + SAZ8 Deutsches Museum, 1864, Nn. 37-39, pp. 385- 400, 421-437. 449-461. Vaucluse — Avignon ; Petrarca — Laura ; eine Reiseerinnerung vorgelesen am 26. April 1864 in der Vespertina zu Magdeburg. Fiir Freunde als Manu- script gedruckt. At end: Magdeburg, E. Baensch jun., 1865. Pet SAZ 9 8°. pp. 56. Zambaldi, Francesco, reviewer. See Nolhac, P. de. Petrarque et 1'humanisme. 1892. Zambelli, Giovanni Battista, compiler. Le veglie di famiglia. Milano, G. B. Zambelli, [1854]. Pet + SK 596 1. 8°. pp. xix, 179. 3 plates, portrs., wdcts. Lithographed dedication to conte G. G. At- tendolo Bolognini is signed : G. B. Zambelli. Allusion to Petrarch on p. iq with small wood- cut portrait. Zambrini, Francesco, compiler. Le opere volgari a stampa dei secoli XIII e XIV indicate e descritte. Si aggiungono varii testi del buon secolo fin qui inediti de' quali alcuni citati dagli accademici della Crusca. Bologna, Fava e Garignani, 1866. Pet + QA49i 8°. pp. xiv, 532, [2]. (Collezione di opere inedite o rare dei primi tre secoli della lingua.) The third edition. Petrarch editions, pp. 340- 356. Same. Ed. 4 a , notabilmente mi- gliorata e accresciuta. Bologna, N. Zani- chelli, 1878. Pet + QA49ia 1. 8°. col. Ivi, 1 1 72, pp. [2]. Petrarch editions, cols. 768-807. editor. De' rimedii dell' una e dell' altra fortuna. 1 867-68. See Part 1 {Latin Works. — De remediis. — Italian). editor. Due sonetti attribuiti a mess. Francesco Petrarca. 1867. See Part 1 {Rime. — Ascribed). [ editor f\ Lettere di Francesco Petrarca a Madonna Laura e di Madonna Laura a Francesco Petrarca. See Franco, N. Li due Petrarchisti di N. Franco & di E. Giovannini — Selections. 1876. editor. See Zenone da Pistoia. Pietosa fonte. 1874. Zambusi dal Lago, Mine. Francesca. Petrarca e il suo amore ; canzone, n. t.-p. [Verona, 1874.] Pet SH 226 8°. pp. 7. Author's name at end. Inserted an autograph letter from the author. Zamorei, Gabrio de'. Sacrarum mu- sarum patri & laureato poetae Domino Francisco Petracho . . . [Latin verse signed] Gabrius de Zamoreis legum doc- tor. {In Traversarius, A., Camaldulensis. Latinae epistolae [edited by] L. Mehus. 1759. Vol. i, p. cc.) %* See also Vattasso, M. Del Petrarca e di alcuni suoi amici. 1904. Zannoni, Giovanni, commentator. Francesco Petrarca. II canzoniere. 1889. See Part I {Rime). Zanotti, Francesco Maria. Dell' arte poetjca ragionamenti cinque ; per cura FISKE PETRARCH COLLECTION 493 di Agenore Gelli. Firenze, F. Le Mon- nier, 1859. Pet — TB 246 sm. 8°. pp. vii, 359, [1]. First published in 1768. Zanutto, Luigi. Carlo IV. di Lus- semburgo e Francesco Petrarca a Udine nel 1368 (studio storico con documenti). Udine, D. del Bianco, 1 904. Pet + SM 42 8°. pp. 81, [1]. 'Edizione di 50 esemplan.' Two letters of Petrarch, Var. 59 and Sen. vi.4, are included in the appended documents. Zardo, Antonio. Di un errore tradizio- nale intorno alia morte di Francesco Pe- trarca. (In Archivio storico italiano. 1909. Serie v, vol. xliv, pp. 327-336.) 3821 Be 44 ' Vi ho fatto quelle aggiunte che alcune scrit- ture sulla morte del poeta, comparse dal 1904 ad oggi, hanno reso necessarie.' The article as pre- pared in 1904 was published in September, 1909, in the second volume of ' Padova in onore di Francesco Petrarca', pp. 109-126. Intorno all' amicizia tra il Boc- caccio e il Petrarca. (In Societa storica della Valdelsa. Studii su Giovanni Boc- caccio. Castelfiorentino, 1913. pp. 44- 48.) Pet + sm 305 II Petrarca e i Carraresi. Milano, U. Hoepli, 1887. Pet SAZ 24 8°. pp. 322. ' In questa utilissima opera di divulgazione, condotta sui piu recenti studi petrarcheschi, 1' A., oltre a descriverci i rapporti del Petrarca coi Da Carrara, ci da una completa biografia del poeta per gli anni 1349- 1374.' (Calvi, p. 69.) Reviewed in Nuova Antologia, 1887, vol. xcv, p. 509; in Giornale storico della lelteratura italiana, 1888, vol. xi, pp. 261-263 ; by P. de Nolhac in Revue ctitique, 1888, N. S., torn, xxvi, PP- 374-375- editor. Francesco Petrarca — L' Africa recata in versi italiani [da] A. Palesa. 1878. See Part I (Latin Works. — A frica. — Italian). reviewer. Due recenti edizioni delle Rime del Petrarca. 1896. See Part I (Rime). translator. See Uhland, J. L. Al Petrarca. 1904. Zelle, Georg. Zu Petrarca's Gedacht- nissfeier. [Leipzig, 1874.] Pet + SH229 Die Grenzboten, Jahrg. xxxiii, n. Semester, pp. 81-91. Reviews Geiger's ' Petrarca '. Zenatti, Albino. II bisnonno del Pe- trarca. (In II Propugnatore. 1891. N. s. vol. iv, pp. 415-424.) Apropos of the publication by Guido Mazzoni : 'Laudi cortonesi del secolo xin', and of the author, Garco. Inaugurandosi in Padova la com- memorazione del VI centenario della nascita di F. Petrarca . . . parole dette dal presidente del comitate (In Padova in onore di Francesco Petrarca, mcmiv. 1909. II. pp. ix-xiii.) Laura. (In Padova a Francesco Petrarca. 1904. pp. 11 -14.) reviser. See Foscolo, (N.) U. Storia del sonetto italiano. 1896. Zenatti, Oddone. Dante, il Boccaccio e il Petrarca. (In his Dante e Firenze. Firenze, G. C. Sansoni, [1 902]. pp. 20-29.) Contains an Italian translation of Boccaccio's verses Italiae iam certus honos, and of Petrarch's letter: Fam. xxi:i5. editor. See Barberino, F. II Trionfo d' Amore. 1901. Zendrini, Bernardino. Petrarca e Laura. [Milano, 1874.] Pet + sc885 Rivista italiana delle scienze, lettere ed arti, vol. i, pp. 574-593, 619-645, vol. ii, pp. 113-132, 244-268. Same, separately printed. Milano, tipografia Lombardi, 1875. Pet + SC 885a I. 8°. pp. 91. Reprinted, vol. ii, pp. 133-255, in the follow- ing: Opere complete, precedute da uno studio di Tullo Massarani e corredate di una biografia da Giuseppe Pizzo. Vol.i-ii. Milano, G. Ottino, 1881. Pet SC 886 2 v. bd. in 1. 8°. %* See also Zerbini, E. Bernardino Zendrini. 1879. Zeno, Apostolo. Dissertazioni vossia- ne, cioe giunte e osservazioni intorno agli storici italiani che hanno scritto latina- mente, rammentati dal Vossio nel III. libro De historicis Latinis. Venezia, G. B. Albrizzi q. Gir., MDCCLII-111. Pet % QA 493 2 v. 4 0 . Vign. in t.-pp., initials, engrs. Vol. i, pp. 1-6, Francesco Petrarca. 494 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Zeno, Apostolo. annotator. See Fontanini, G. Biblioteca dell' eloquenza italiana. 1753 J 1803-04. Zenone da Pistoia. Pietosa fonte, poema di Zenone da Pistoia in morte di messer Francesco Petrarca composto nel mccclxxiv. Firenze, stamperia della Santissima Nonziata, MDCCXLIII. sm. 8°. pp. xxxii, lxxxxii. SEZ 2 5 Published in the 14th (unnumbered) volume of the series ' Deliciae eruditorum, seu veterum aj/eK&oT 49 §a Boissard, 502 b BonifazioVeneziano, 5o6 a Borani, 501" Borghese, 504 a Boschetti, 506* Bossi, 49s 1 Boulonois, 501 s Bozza, 499 b Brera, 503" Bronzino, 504" Brown, 5oo b Brozik, so6 a Bry (de), 502 b Bullart, 50i a . Buller, 507 b Burger, 501 s Burgkmair, 505" Buti, 506 s - C.,A.F., 499 a C, G, soo b Calvet Mus., 50 Canella, 5o7 a Canonicus Patavinus,499 b Caratoli, 5oo a Castagno, 500" Castellini, so3 a Cateni, 500" Cathelin, 5d a Cattaneo, so7 a Cessi, 5oi b Chameul, 5o7 b Chapman, 502 b Chapuy, 507 a Chardon, 501% 505" Charles IV, 507'" Chauvet, 503 a Chigi, 501* Cogliati, 50o b Colonna, 504 b Conte, 500% 504 b Corrodi, 5o6 b Costaing de Pusignan, 5°2 b Costetti, 507 s - Couper, 504 a Crane, 504 b Cristofani, 5oo b Crivellari, 500 a , 5o6 b Cucinotta, 5o6 a Dala, 499 a Danieletti, 503 a Danne, 5o6 b David, 504 b Decomberousser, 270** Delatre, 5o3 a Delpech, 504 a Delvaux, 499 b Deroy, 507" Desnoyers, 50i b Desrochers, 502 a Deveria, 501 11 b Dondi dall' Orologio, 499 b Du Bois de Beauchene, 5°3 b Duttenhofer, 507 b Ermini, 498 b , 500*", 504 a Esme, 50 1 a Fedi, 502 a Fontana, 500 b Francanzani, soo a Franzetti, 500" Frauenfelder, 499 a Fumagalli, 504 b G. C, 500" Gandolfi, 500 a Gautier, 5o6 a Ghirlandajo, 504 a Giolito, 498 b , so5 b Giovio, 500", 502 a Gozzini, 500 a , 504 b Gozzoli, 500* Grevedon, 5oi b , 504 b Gnariento, 499 15 Gnercino, 507 a Guerri, 503 a Guesdon, 507 a Guglielmo, 5o6 b Guibert, 502 b Hargrave, 505 a Hoffmann, 500 b Holl, 5 o 5 a Hopwood, 500 b Houiste, 5Q2 b 5°4 b , Huff am, 50 i b Jove (Giovio), 502" Kieser, 505** Knolle, 507'- Langdume, 498 b Lapi, 498", 499" Lasinio, 499% 5oo b Laurentian ms. , 498 a 503 11 , 504" Lavezzari, 504 s1 Lazaro, 5oi b Ledoux, 5o6 a Legnaia, 500" Lemercier, 501 5°7 a Leoni, 503% 505", 506" Linterno, 5o7 b Littret, 499 b Lochard, 507 s Longhi, 49 8 a Lorenzetti, 503" Lorenzo Monaeho, 502 a Lose, 507 b Madrid, 499" Magnini, 503 b Maillat, 501 11 Malaspini palace, 503 s1 Mantegna, 505 b Marciana,Bibl.,498 a ,5o3 a Martens, 504 a , 5o7 b Martini, 499" b , 504 a b , 5o6 ab , 507" Massole, 50 i b Master of the Column, 5°5 b Matarelli, 5oi b Mathieu, soi b Mellini, 499 b , 503^ Memmi, see Martini Michilli, 5o6 a Migliara, 507 a b Minardi, 50i a Minelli, 501" Molini, 500 a Mondet, 5oi a Mongeri, 507 a Montefalco, 500 a Morghen, 499% 5°o b , 504 b Nani, 500 a Noel, 50i b Orcagna, 499 b Page, 505 11 Palmerini, 504 a Pandolfini, 500", 504* Paris, 497 a -498 a Paterno, 500 b Pencz, 5o6 a Peruzzi, 503 a , 504 b Piccolomini, 5°4 b Piombino, 50 2 a Piotta-Pirola, 500 b Pizzoli, 499 b Pomarede, So6 a Prague, 507" Prota, 5oo b Raffaello, 500 a b , 504* Regona, 50o a Riccardi, 502 b Riccieri, 5oo b Romanelli, 503 a Ronarque, 507 a Rosaspina, 507 s1 Rosm'asler, 498 s1 Rubio, 5o6 a b Sabatier, 5o7 a Sanesi, 5o6 b , 507 b Santa Maria Novella, 499% 5°4 a Sarto, 50 2 a Sasso, Soc, 4p8 a Schiavenetti, 502 a Schlosser, 499 a Schoninger, 5o4 a Scotti, 504 b Scotto, 499 a Serico, 497 a Siena, 504 b Sivalli, 5o6 b Sme, 501 a Smirke, 502" Staal, 505" Stimmer, ,<;o2 a Strozzi, 499 b Sudre, 498" Tagliaferri, 5oo a Tanesco, soo b Tassinari, Casa, 507" Thomas, so7 b Tiziano, 500 a Tofanelli, 500 b Trivulziana, Bibl., 499* Uffizi Gall., 502% 503* Uguccioni, 504 s1 V..G, 502 a Vanko, 5o6 b Vasari, 500 b , 501 11 Vatican, 498" b Vaucluse, 507 ab Veit (St.), 507 b Venuti, see Bacci-Venuti Verico, 500% 504 b Vienna, 506* Villain, 503 b Virgil, 507" Viviani, 50o b Volpato, 500 b Volpi, 499 b Volpini, 499 a Vulpius, see Volpi Wagner, 502 b Wallet, 504 a Wauters, 5o6 a Weiditz, 505 a Weimar, 5o6 a Zabeo, 503% 507" Zatta, 502 b Zezon, soo b Zompini, 506" Zuliani, 498" FISKE PETRARCH COLLECTION 5°9 AUTOGRAPHS OF WRITERS ON PETRARCH The collection thus designated by Mr. Fiske (Pet + ZA 1 1) contains autograph letters, etc., of : Filippo Agricola Francesco Ambrosoli Alessandro d' Ancona Cesar Balbo Gaspero Barbera Giuseppe Barbieri Adolfo Bartoli Pietro Bembo Salvatore Betti Guido Biagi Giuseppe Bianchetti G. B. Bodoni Antonio Bresciani Giuseppe Bustelli Luigi Carrer Ansaldo Ceba Sebastiano Ciampi Luigi Cibrario Emmanuele Cicogna Paolo Costa Paolo Fanfani Giusto Fontanini Karl Forster Marco Foscarini Giuseppe Fracassetti Angelo de Gubernatis Giacomo Leopardi Scipione Maffei Domenico Manni Giovanni Marchetti Antonio Marsand G. M. Mazzuchelli Melchior Missirini Giuseppe Montanari Carlo Palese Agostino C. te Peruzzi FilippoMarch.Raffaelli Luigi Razzolini Francesco Redi Alfred Reumont Domenico de' Rossetti Francesco de Sanctis Bartolomeo Sorio Andrea Tessier Pietro Thouar Emilio Tipaldo Girolamo Tiraboschi Theodosia Trollope Camillo Ugoni Prospero Viani Aleardo Aleardi G. B. Baldelli Salvatore Betti Zaccaria Biagi Giosefatte Biagioli Giuseppe Bianchetti Charles Boy Sir S. E. Brydges Thomas Campbell Cesare Cantu Giosue Carducci Victor Develay PaoloEmiliani-Giudici Angelo Fabroni Giusto Fontanini Pietro Zani Antonio Zatta Pietro Zerletti Ugo Foscolo Giuseppe Fracassetti Bartolommeo Gamba Gaetano Gibelli Walter Savage Landor Ambrogio Levati Antonio Marsand L. A. Muratori Charles Eliot Norton Giovanni Paoletti J. H. Perrin Pio Rajna Jean Saint-Martin G. A. Scartazzini Other letters, inserted in volumes bearing the names of the writers, are by : CORNELL UNIVERSITY LIBRARY APPENDIX II LITERARY CONTROVERSIES OF CARO AND CASTELVETRO, TASSONI AND DEGLI AROMATARI, SCHIAVO AND CEVA: NOTES OF WILLARD FISKE I. Apologia de gli academici di Banchi di Roma contra M. Lodovico Castelvetro [by Annibale Caro]. Parma, 1558. This is the first edition of the ' Apologia ' and probably the earliest printed publication con- nected with the altercation between Caro and Castelvetro, the story of which is told, with only slight variations, by Muratori in his life of Castel- vetro, prefixed (pp. 24-30) to that writer's ' Opere varie critiche ', published by Argelati in 1727 ; by Antonfederigo Seghezzi in his bio- graphy of Caro in the Comino edition of the ■ Lettere familiari del commendatore Annibal Caro' (Padua, 1735, an( i again 1742 and 1749, and in the Classici italiani reprint, Milan, 1807, vol. i, pp. xxxvii-lv) ; by the same in his preface to Varchi's ' Ercolano ' (Padua, 1 744, pp. 39~43) 5 by Quadrio (ii, pp. 256-257) ; and by Tiraboschi (xxiv, pp. 154-158). Caro, while in the service of Cardinal Farnese, wrote a canzone, Venite alP ombra de' gran gigli a" oro (still known as the 'Canzone de' Gigli'), in laudation of the house of Bourbon. This was shown about in Rome, very soon after its composition, in or near the year 1553, and elicited great praise, some de- claring that Petrarch himself could not have treated the theme better. A fellow Modenese, Aurelio Bellincini, then living in the papal city, sent a copy to Castelvetro, asking his opinion of its merits. The latter drew up a short Parere (called by Caro a censtera), showing that many of the words and constructions would not have been employed by Petrarch, but charged, as he afterwards says, his correspondent not to exhibit it to others. For some reason he wrote, a little later, a fuller explanation of his criticisms, to which he gave the title of a Dichiarazione (but which Caro styles a Replica). In this he gives this account of his own first steps in the matter : ' A lui [2. e. Castelvetro] adunque fu scritto da Roma da colui, che uoleua intendere il parer suo di questa canzone, che essa quiui da molti non solamente era stimata bella, ma tale anchora, che il Petrarca, se a suoi di gli fosse stata porta cagione simile da farla, non 1' haurebbe fatta altramente. A che riguardando egli, il quale haueua parer molto diuerso da quel di que loda- tori Romani cosi animosi, rispose, che il Pe- trarca, non haurebbe usata niuna delle cose notate da lui nella canzone del Caro, le quali altri dee prouare, che il Petrarca haurebbe usate, se uuole prouare 1' ignoranza addosso all' oppo- nente' (' Ragioni ', Venice, 1560, f. I73 b -i74 a ). The next document was a Commento on the canzone, the work, as Castelvetro assumed, of Caro himself ; but the latter, in the introduction to the ' Apologia ', and elsewhere, denies this, and the denial is repeated, solely, however, on the word of Caro, by Varchi (' Ercolano ', edition of 1744, p. 277) ; nevertheless Caro's biographer, Seghezzi, acknowledges that the evidence of Caro's authorship is too strong to be resisted. Castel- vetro, as Caro asserts, and very likely with truth, wrote four further letters or notes, all directed against the Commento, beginning as follows : 1. Non sent! prima il Grammaticuccio ; 2. Non so per qual via sia venuto a notizia del Gram- maticuccio ; 3. Udite nuova malitia del Gram- maticuccio ; and 4. Noi eravamo secundo 1' an- tica nostra usanza raunati. Meanwhile Caro, the various criticisms of the Modenese writer having reached his eye, had not been sparing, if we may believe Castelvetro, of verbal abuse in return, as he went about among the literary circles of Rome. Up to this time, apparently, nothing had been printed— 'fin qui la battaglia consiste in soli foglj scritti a penna ', says Mura- tori — but no doubt copies of the canzone, of the commentary, and of Castelvetro's acute observa- tions had been widely circulated in manuscript. Now, however, Caro wrote (about 1555) a work destined to go through several editions, the 'Apologia', aided in his task, as his adversary believed, by certain friends, like Varchi and Commendone (afterwards cardinal) ; but, despite this belief, the work, so far, certainly, as the phraseology is concerned, belongs solely to Caro. FISKE PETRARCH COLLECTION 5" For a long while Castelvetro did not see it, though, without doubt, he very soon heard of its existence and character ; and there is a singular story told by Varchi that, through him, Castel- vetro offered to print it at his (Castelvetro's) expense. At length, five years after the outbreak of the quarrel, it appeared in print. Its nature may be judged by the verdict of Tiraboschi : ' esso b uno de' piu infami libelli che a disonore dell' umanita e delle lettere abbian mai veduta la luce '. In forty-five days, as we are told, Castel- vetro prepared his reply, ' Ragioni d' alcune cose segnate nella Canzone Di Messer Annibal Caro', the style of which is certainly in striking contrast to the abusive language of his opponent. It appeared the following year (1559), without date or place, at Modena, and was speedily reprinted at Venice (1560). The next work, in point of date of publication, was a brochure by a Bolo- gnese professor of rhetoric, Girolamo Zoppio, who gave to the press his ' Rime et Prose, Bologna, Appresso Alessandro Benacci. M.D.LXVII. Con licenza del R. Vic. Episc. e R. P. Inquis.' sm. 8°. ff. [4], 1-83. _ In' this he inserted (ff. 63 a -74 b ) a ' Discorso intorno ad alcune oppositioni di M. Lodouico Casteluetro alia Canzone de' Gigli d' oro, composta da M. Annibal Caro in lode della Real Casa di Francia'. This is preceded (f. 62) by a dedicatory letter to Giulio Cesare Colonna, and followed by another letter on Pe- trarch and Caro addressed to the Bishop of An- cona, Vincenzo Luchi, the date of which (Bologna, 1562) is probably that of the composition of the essay also. The rime contained in the volume are avowed imitations of Petrarch, the author stating in the preface that Petrarch is his favorite poet, and that his own love experiences have been singularly like those of his great prototype. The 'Discorso' has little to recommend it, and Castelvetro passed it by unnoticed. In the meantime the solicitations of Caro had induced Varchi to take up arms, and to write his ■ Ercolano ', which work, especially valuable for its day, was the most important outcome of the fight. Varchi and Castelvetro had been friends, and had interchanged laudatory sonnets, the first one, that of Varchi, beginning Voi, che da fragil vetro il nome (both published in the second volume ' De' Sonetti di M. Benedetto Varchi', Fiorenza, Torrentino, 1554-57, 8°, and in Calo- gera's ' Raccolta d' Opuscoli ', vol. xxxvii, pp. 93-94). The 'Ercolano' was published post- humously by the Giunti at Florence in 1570. Muzio declares that Varchi delayed the printing of it, not being pleased with the bearing of Caro in the contest; though Castelvetro's brother hints that he feared the probable reply to it. The reply was, with Castelvetro's usual readiness, at once commenced, although Varchi's work did not reach him until he himself was ' in sugli estremi della vita sua'. It, too, was printed (more or less incomplete) posthumously, under the title of ' Corretione d' alcune cose nel dialogo delle lingue di Benedetto Varchi, et vna giunta al primo libro delle Prose di M. Pietro Bembo doue si ragiona della vulgar lingua, fatte Per Lodouico Casteluetro. KEKPIKA. Stampata inBasilea 1' anno del Signore m.d.lxxvii.' 4 0 . ff. [4], pp. 1-290, ff. [7], the preface being by his brother, Giovanni Maria Castelvetro. The printer was P. Perna, though some copies are said not to give his name. The three principal writers were now all dead, Varchi in 1565, Caro in 1566, and Castelvetro in 1 57 1 . But the matter was con- tinued, without decided partisanship, by Girolamo Muzio, another commentator of Petrarch, whose ' Battaglie ' was published at Venice (1582) seven years after the author's death. It contained (ff. 23 b -ii9 1) ) his 'Varchina', which, treating of the errors both of Caro and Castelvetro, vir- tually closed the contest ; it has since been re- printed with the 'Ercolano' and Castelvetro's ' Corretione ', the whole forming, as it were, a single work on the history and verbal usages of the Italian language as illustrated especially by Petrarch. Other works cited in connection with this literary quarrel are G. C. Capacio's ' Illus- trium mulierum et illustrium litterorum elogia ', lib. ii, p. 285 ; Torquato Tasso's ' Cataneo ', and the writings of Mario Nizolio, who was a friend of Caro, and those of Arena. There were attached to Caro's ' Apologia ' ten satirical sonnets entitled ' Mattaccini ' and nine others to which he gave the name of ' Corona ' ; to these Muratori says that Alessandro Melani or Giovanni Barbieri, both of Modena, wished to respond, but that Castelvetro, ' che non amava le baje', declined to attach the replies to his ' Ragione '. These sonnets against Caro bore the names of ' Mattaccini ', ' Marmotte', and ' Tre- peruno'. In 1823, in a country-house of the Castelvetro family near Modena, were found, walled up, many Lutheran books of the 1 6th century, and some papers. Among these last were three sonnets by Caro against Castelvetro (not, however, belonging to either series in his ' Apologia ') with three replies to each by Giam- maria Barbieri, the whole entitled ' II Treperuno ' (see Part II, Valdrighi, M.). Another notable incident were the vain efforts made by Madame Lucia Bertana of Modena, sister-in-law of Car- dinal Bertana, and by Prince Alfonso of Este, to bring about a peace between Caro and Castel- vetro, as is related by Muratori ; but they found the former too enraged to be reconciled. For Muratori' s statement that Caro used his influence at Rome to incite the office of the Inquisition against Castelvetro, and to initiate the persecu- tion which led to his flight and exile, there does not seem to be any absolutely sure foundation ; it may, at least, be considered ' not proven '. Of this bitter and protracted controversy, which re- sulted from the ' Canzone de' Gigli ', Ginguene (ix, p. 316) says: 'la querelle qu'excita cette canzone s'est tellement perpetuee en Italie, qu'on pourrait dire qu'elle dure encore'. CORNELL UNIVERSITY LIBRARY It. Considerazioni sopra le Rime del Petrarca d'Alessandro Tassoni, Modona [sic], 1609. Alessandro Tassoni is said to have written the greater part of his ' Considerazioni ' on the Rime of Petrarch while making a journey to Spain in 1 601, when he was secretary to Cardinal Ascanio Colonna, viceroy of Aragon. An account of the controversy which grew out of their pub- lication is given by Tiraboschi (' Bibiioteca mo- denese', vol. v, pp. 199-200). To venture to call in question, even in single instances, the absolute perfection of Petrarch's verse seemed to the Paduan scholars of that age a literary enormity, and the task of reproving the venture- some critic fell to the lot of Giuseppe degli Aromatari, a student of medicine, who after- wards arose to great eminence in his profession. He published in 161 1 his ' Risposta alle Con- siderazioni', the prefixed letter of dedication stating that it included only a portion of the notes made by the author, who was described as a youth of twenty years (he was really twenty-four or twenty-five). It treated only ten sonnets. Tassoni responded somewhat sharply, for he assumed that the attack actually came either from the peripatetic philosopher, Cesare Cre- monino, or from the critic, Paolo Beni, both then professors at Padua. The ' Avvertimenti ' were issued under the thin disguise of a pseudonym, Crescenzio Pepe, — the ' Pepe ' being an allusion to the signification of Aromatari's name — the author asserting that he had completed the book in twenty-two days, although it was more than twice the length of the ' Risposta ' ; but the por- tion of the dialogue ascribed to Aromatari is virtually a more or less modified reproduction of the latter's work. The rejoinder of the Paduan student to the ' Avvertimenti ', the ' Dialoghi di Falcidio Melampodio', bears on its title-page the year 161 3, although the dedication and pre- face are dated May and October, 1612, and the license, October of that year. It relates solely to the ten sonnets previously discussed, but now debated far more diffusely, and indulges in some satire, particularly in regard to Tassoni's nom de plume and his boast that he had composed the ' Avvertimenti ' in so brief a space. Something of the virulence which characterized Caro in the preceding century was displayed in Tassoni's answer, the ' Tenda rossa '. The title is ex- plained in the preface (pp. 2-3) to be derived from a legend respecting Tamerlane : ' Far6 come faceva un Re de Tartari, che si prendea gusto anch' egli di sventare gli otri troppo gon- fiati. Ouesti nelle sue guerre metteva la prima giornata una Tenda bianca in segno di general perdono. E se '1 nimico non si rendeva mettea la seconda giornata una Tenda rossa, ch' era indizio di morte a tutti coloro c' havessero prese 1' armi. Ma se questo poi non bastava, mettea la terza giornata una Tenda nera, che dinotaua 1' ultimo esterminio d' ogni eta, d' ogni sesso. Gl'Auuertimenti del Pepe furon la Tenda bianca; voi gli sprezzaste : lo vi presento ora la tenda Rossa, e vo la morte di quelle sole ragioni che saranno armate per voi da offesa, o da difesa. Le leggerezze, e le sciapitezze che dite, popolo imbelle, io dono loro per questa volta la vita. Ma se mi fate metter La Tenda nera, non fu -quel Re contra de' suoi nemici 1' ira del Cielo, com' io faro quella di Parnaso contra di voi.' Ouadrio (ii. 185) says that, according to report, Aromatari prepared a pungent retort, but was persuaded not to print it, and so the dispute came to an end without the necessity of a tenda nera on the part of Tassoni. A Ferrarese count, Paolo Brusantini, the author of a forgotten pastoral tragicomedy, 'Alcida', is said to have privately sent a manuscript reply to the ' Tenda rossa ' to Modena, where it came under the eye of Tassoni, who contented himself with impaling the author as the Conte di Culigna in the ' Sec- chia rapita '. Various satirical sonnets were also addressed to Tassoni by ardent admirers of Pe- trarch, to some of which he rejoined in a style which would have done honor to Caro. III. Rettorica d'Aristotile fatta in lingua toscana dal commendatore Anni- bal Caro, accresciuta d'una prefazione del dottor Biagio Schiavo. Venezia, 1733. Schiavo's preface, with a subsequent essay by him in a similar vein, initiated a protracted and wordy controversy — 'una lunga e viva contesa', says an Italian writer, ' che in prima si restrinse fra pochi eruditi, ma in fine si accomuno fra tutti i letterati italiani '. It is possible that the real root of the dispute is to be sought in the ardent Aristotelianism of the Paduan schoolmen in the preceding century, but the ostensible apple of discord was the character of Petrarch's poetry, from which all the disputants drew their abun- dant illustrations, and upon which they expended their diffuse pedantry. As a feeble echo of the polemics of an earlier age the literature of what may be called the Schiavo-Ceva warfare is, per- haps, not unworthy of a more careful examina- tion than it has yet received. In regard to the bibliography of the wrangle the best authority is Quadrio (ii. 68-69), personally knew many of those, who, either openly or covertly, took part in it ; while some isolated facts may be gathered from Tiraboschi's ' Bibiioteca mode- nese \ The references to some of the works by the author of Schiavo's life in Giacomo Pietrogrande's ' Biografie estensi ' are more or less erroneous and confusing ; but as much of the literature was anonymous Melzi may be con- sulted with advantage. FISKE PETRARCH COLLECTION In the preface to this new edition of Annibale Caro's version of the ' Rhetoric ' of Aristotle, Mu- ratori's ' Osservazioni ' on Petrarch, published in the Tassoni-Muzio-Muratori edition of the poet's Rime (Modena, 17 11, reprinted at Venice in 1727), were violently condemned, and the son- nets, in especial, of Petrarch defended against his adverse criticisms, although the name of Muratori, then at the height of his reputation, was not actually mentioned. There seems to be no reason whatever to doubt that Biagio Schiavo (b. Ospedaletto, near Este, Jan. 11, 1675; d. Venice, 1750) was, as the title-page states, the author of this preface ; although Soli Muratori, in the life of his learned uncle, published after Schiavo's death (Venice, 1757), asserts that both the preface and the so-called 'Lettere di M. Francesco Petrarca ' were really the composition of Domenico Lazzarini, a good scholar and a sharp critic, who from 1711 to his death in 1734 occupied a classical chair at Padua. The preface, with its bold language concerning a man of Muratori's celebrity, doubtless caused a good deal of talk in the literary circles of Venice, in which Schiavo was a well-known figure, and this, perhaps, induced Schiavo to follow it, early in the subsequent year (1733), with his anonymous ' Lettere ' (so styled, though only one seems to have been published) from Petrarch to the author of the preface, that is, to himself, thus avowedly imitating Alunno, who prefixed to his ' Osserva- zioni ' (1550) a feigned epistle from the poet. In this pamphlet Schiavo continued the old strain, making Petrarch, Berni, Caro and the other cha- racters tear to pieces one of Muratori's sonnets, and indulge in further criticisms of Muratori's ' Osservazioni '. The first reply to Schiavo— a book which, strangely enough, Quadrio does not seem to know — appeared in the same year; it was the production of a Piacenza lawyer and rhymester, and was entitled : 1 Risposta di Iacopo Martinenghi al libretto intitolato Lettere di M. Francesco Petrarca all' Autore della Prefazione ?ecc.', Venezia, Baseggio, 1733. Alluding to the attacks of Schiavo, Tiraboschi (' Biblioteca mo- denese ', iii. 330) says : ' II Muratori non replico cosa alcuna, ma invece di lui rispose nel 1733, benche poco felicemente, alle suddette Lettere Jacopo Martinenghi, avvocato piacentino '. Here the controversy might have rested, had not a Carmelite friar of some eloquence and learning, then living in Turin, taken it into his head to edit in 1735 an anthology of sonnets. This was father Teobaldo Ceva, who, in his ' Scelta di Sonetti', cited with praise some comments on various sonnets made in the second volume of Muratori's ' Perfetta poesia ', while in the brief preface he defended Muratori against the assaults of Schiavo. This counter-onset evidently gave Schiavo the idea of ' II Filalete ', for that work opens with the immediate introduction of the 'Scelta' and its compiler. Its two thickish 1710 L volumes, divided into ten days of interminable dialogue, appeared anonymously in 1738, and the contest began in earnest. In the same year, and by the same publisher, was issued the almost equally long-drawn-out work, ' Note compen- diose, che riguardono la sola, e semplice Dottrina Sopra le Cinque prime [ultime] Giornate del Filalete, Ad utile della Gioventii Studiosa pub- blicate da un dilletante di buone lettere. Parte prima [seconda]. In Venezia, Presso Domenico Tabacco, mdccxxviii. con licenza de' Superiori, e privilegio '. 2 v. 8°. The work is throughout somewhat milder in its tone than Schiavo's ' Filalete ' ; it even begins and ends with some complimentary phrases, possibly intended as sarcasm, in regard to that treatise ; but is meant to be a complete reply to it. The ' Filalete ', Quadrio declares, 'fu al P. Ceva un alarma, ond' egli, e gli amici suoi scendessero, concur- rendo, a fare alia dett' opera una piena risposta '. Ceva had in fact communicated his alarm to his correspondents everywhere. In the first volume of the 'Note compendiose ', p. [133] forms a bastard title : ' Aggiunta di varie lettere Scritte da diversi Valentuomini all' Autor della Scelta, toccanti il Filalete ', the letters themselves occu- pying pp. 135-202. Some, at least, of these are genuine, and afford interesting glimpses of the literary life of the times (see Rossetti, Pelle- grini) in Genoa, Rome, Florence, Verona, and other Italian cities. No writers' names are given except in the case of the last one (pp. 192-202), which is headed ' Ardittonus a S. Martino a Fronte Theobaldo Cevae Carmelitas S.P.D.' According to Quadrio, the ' Dilletante' who assumes to be the author of the 'Note' was Girolamo Del Buono, ' bolognese, maestro di umanita in Torino ', which may be true, but the letters, and other features, make it very evident that Ceva himself had a large part, if not the chief one, in its composition. It would seem that, before Schiavo had had time to answer this publication, Ceva, ' e amici suoi ', continued the assault in a new book : ' II Con- verso del P. Ceva in difesa d' alcuni sonetti del detto Padre, dialoghi quattro copiati e publicati da un Academico Ereino. Milano, nella regia ducal Corte, per Giuseppe Richino Malatesta, stamp, realee comunale, 1739 '. 8°. The writer was, in the opinion of Quadrio, Ceva himself ; but Francescantonio Zaccaria assigns the author- ship to count Gian Francesco Ardizzone San- martino di Front, the 'Ardittonus a S. Martino a Fronte' mentioned above. Whoever he may have been, he was certainly a convenient friend for Ceva, for he appears again the following year. Following this book came two sharp ' Lettere di Ser Telacocca al molto reverendo padre frate Teobaldo Ceva carmelitano calzato colle Annotazioni degli spettabili Seri Bentista, Tumenti, e Stazitto dedicate a' Signori acca- demici di Modena — La vita al fin, e '1 dl loda la Sera. In Belvidere [Turin] MDCCXL. Con 1 5 J 4 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Privilegio'. 8°. f. [i], pp. 190, f. [i]. The sup- posititious author, Telacocca, is spoken of in the dedicatory letter as ' presentemente segretario ' of ' nostra Accademia di Belvidere '. The name looks very much like a humorous imitation of that of Girolamo Tagliazucchi, a famous pro- fessor in his day (b. 1674, d. 175 1), now chiefly remembered as the teacher of the female mathe- matician, Maria Gaetana Agnesi, who was origi- nally of Modena, but was at this time attached to the University of Turin. He had, doubtless, participated in some way in the dispute so fiercely raging, and is mentioned frequently in the ' Lettere ', and was even charged with having written them, which, however, says Tiraboschi (' Biblioteca Modenese ', v. 174), he denied in a communication to Count Brembati of Bergamo, dated Dec. 9, 1742. Melzi says 'e fama, anzi quasi certezza ' that it was the work of Ignazio Somis, a noted Turinese physician and a pupil of Tagliazucchi. In this little book there will be found, pp. 105-6, a letter from don Girolamo del Buono, dated Turin, April 4, 1739, in which he acknowledges the authorship of the ' Note com- pendiose ', which is accompanied by a sarcastic reply from Schiavo, dated Venice, May 14, 1739, the tone of which indicates that Schiavo himself ascribed the ' Note ' to Ceva. In support of the latter was now published ' Dio redentore, difeso contro di alcuni proposizioni di Filalete, da Gian- francesco Ardizzone San Martino di Front, opera presentata al Tribunale della suprema Inquisi- zione. In Torino, nella Stampa del Mairesse 1740 '. 8°. As will be seen, Ceva's ' friend ' here turns up again ; the title of the book shows that the discussion was becoming theological. The same year was published ' II dotto Biagio Schiavo discepolo del Lazzarini convinto di gravissimi errori nel suo Filalete da Zenodoto Abelio Poeta del Re delle due Sicilie. In Milano, nella Regia Ducal Corte, per Giuseppe Richino Malatesta 1740'. 4 0 . The pseudonymous author was in reality Giovanni Baldanza of Palermo. In the subsequent year came : ' Lo Schiavo sotto La Sforza, Trattenimenti cinque pubblicati da un Academico Disunito di Pisa, dove sono esami- nati, e difesi due sonetti dell' Abate Quirini por- tati dal P. Ceva nella sua Scelta, e criticati dallo Schiavo. In Milano nella Regia Ducal Corte per Giuseppe Richino Malatesta, 1741 '. 8°. Quadrio states that this is said to be the work of the Abate Giuseppe Maria Quirini ; Melzi says that it is better credited to Ceva, and he is pro- bably right. At the same time Schiavo (as stated by Melzi) published anonymously : ' Prefazione alle rime di M. Laura, fatta da un Amico dell' autore del Filalete. Aquileja MDCCXLI '. 8°. The place of printing was most probably Venice or Turin. After ascribing this to Schiavo, Melzi says: ' Ne contento di cio egli aveva preparate anche tre lettere sopra la stessa questione, e gia era pronto a mandarle in luce sotto il nome di Ser Frullone, quando fu colpito dalla morte ' (dying suddenly of apoplexy), and refers to the Venetian periodical Novelle della Repubblica letteraria for 1750 (p. 34). Under the anagram- matic name of Eganio Agazino a scholar of Casalmonferrato, Ignazio Gaione, issued : ' II Dolenanzio, Dialogo di Eganio Agazino. In Napoli, 1741 '. 8°. It is in two parts, and its title ' II Dolenanzio' (against deceit) is an allusion to the signification of ' II Filalete '. It, of course, carries on the controversy on the Ceva side. Tiraboschi ('Biblioteca modenese', v. 174) states that the Schiavo-Ceva quarrel did not terminate until Ceva was ordered away from Turin by his ecclesiastical superiors. It may, in some respects, be considered a revival of the dis- pute between Tassoni and Aromatari, a century before, as that was a sort of continuation of the fierce debate of Caro and Castelvetro a genera- tion still earlier ; but this latest contention was conducted by inferior men. Ceva's death (1746) preceded that of Schiavo by four years. Twenty years after the date of the last book cited in the list there was an echo of the old contest in the shape of ' Risposta di Vincenzo Cavallucci alia lettera scritta a nome del Petrarca All' Autor della Prefazione alia Rettorica d' Aristotile tra- dotta da Annibal Caro. In Perugia MDCCLXI. Per li Costantini e Maurizj, Stampatorij p Came- rali, Vescovili, e del S. Offizio. Con Licenza de' Superiori'. 4 0 . f. [1], pp. 1-42. It defends Mu- ratori's sonnet, Quest' alma, ad per tempo ai santi amort, which had been so severely criti- cized by Schiavo at the outset of the war, but it does so dispassionately, and without mentioning the names either of Schiavo or Ceva. Its writer (b. Perugia, 1700, d. there, June 30, 1787) was the author of other esteemed works. SUBJECT INDEX Works relating to authors entered in the catalogue are referred to after the titles of such authors, in Part n. When omitted there by oversight, they are included in the following index. Uniformity in the use of abbreviations is not attempted, and the ease of hirning to the full entry of any title makes a list of them unnecessary. It may, however, be convenient to note the following: Words of the heading are initialized in the titles under it. a. = alia, alle, alio. d. = dagli, dal, dalla, dalle, das, degli, dei, del, della, delle, dem, den, der, des, die int. = intorno. n. = nel, nella, nelle. P. = Petrarca, Petrarch, Petrarque. petrar. = petrarchesca (che), petrarchismo. s. = sopra, sugli, sul, sulla, sulle. v. = van, von. z. = zum, zur. The parentheses (see the first two titles below) indicate that the title enclosed contains matter relating to the subject. The titles cited are those only of the earliest edition in the collection. Africa. Amico. (Note sul Petrarca.) 1898. Baldelli. (Del Petrarca.) 1797. Boccaccio. Versus pro A. 1834. Carlini. Studio su l' A. 1902. Develay. P. et Silius Italicus. 1883. Friedersdorff. Poetische Vergleiche in A. 1896. Giordano. F. P. et PAfrica. 1890. Kirner. (Sulle opere stor. di F. P.) 1889.' Levi, Eug. Byron and P. 1901. Occioni. Cajo Silio Italico. 1891. Piazza, G. II poema dell' umanesimo. 1906. Romani. (Critica letteraria.) 1883. Solerti. Gli argomenti a 1' A. 1909. Whyte. (Hist. d. langues rom.) 1841. Zumbini. L' Africa del P. 1878. See also Part II. Silius Italicus, C. Seconde guerre punique. Agrikola, Rudolph. Geiger. ErsteBiogr. P — s in Deutschld. 1873. Aldine Press. Didot. Aide Manuce. 1875. [Lomenie de Brienne and Laire.] Serie d. ed. Aldine. 1803. See also Part II. Manuzio, A. L'l Alighieri, Pietro (di Dante). Livi. Piero di Dante e il P. alio studio di Bologna. 1907. Ancora su Piero di Dante. 1908. Lo Parco. 11 P. e Piero di Dante. 1908. Ancestry of Petrarch. Grimaldi. 11 nonno del P. 1908. Nolhac. Unhomonyme ou parent de P. 1890. See also Garzo, Ser. Ancezune, Laure d'. [Andre\] (Vaucluse et ses souvenirs.) 1869. Ancisa. See Incisa. Andrea, Giovanni d'. Part I (Epist.). 1674. Lo Parco. Dei maestri canonisti. 1906. Sabbadini. (Le scoperte d. cod. ne' sec. XIV e xv. Vol. i.) 1905. Anguillara, Orso, conte dell'. See Orso. Annibaldi, Paolo degli. Labruzzi di Nexima. Altro pretendente d. canz. Spirto gentil. 1879. Anthologies. See Italian poetry — Antholo- gies. Antipodes. Lo Parco. II P. e gli a. etnografici. 1908. 2 516 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Apatisti, Accad. degli. Torre. Una lez. di Malatesti sul P. all' Accad. d. A. 1909. Aquilano, Serafino. Fioravanti. I petrarchisti. 1883. Arcadia. Cervelli. II P. e 1' Arcadia. 1891. Crescimbeni. (L' istor. d. volgar poesia, vi. 305-457.) I73°- Arengua facta Veneciis. Musatti. Leggenda petrar. 1909. Aretino, Pietro. Mazzuchelli. Vita di P. A. 1830. Arezzo. Angelucci. Memorie per guida in A. 1819. Stanze a illus. d. citta di A. 1816. Corti. (Le provincie d' Ital.) 1886. Falciai. Arezzo : omag. d. comitato p. onor. a F. P. 1904. Festa 1865 in onore di F. P. Gamurrini. A. e I' umanesimo (in R. Accad. Petrarca di A.). 1904. La nascita di F. P. in A. 1913. [Leoni, P.] Storia di A. 1875. Maurel. La voix de P. : Arezzo. 1907. Occhini. II P. in A. — il terzo concorso. 1907. Orlandini, F. S. (Alcuni versi.) 1864. Pasqui. Nuova guida di A. 1882. Ristori. Nuova guida di A. 1871. Sezanne. A. illustrata. 1858. Signorini. A. citta e provincia. 1904. A. e suoi dintorni. 1882. Petrarck's House in. Brizi. Casa del P. in A. 1844. Pasqui. La casa del P. 1903. U. P — s Denkmal u. Geburtshaus in A. 1904. See also Centenary, 1904. Arqua. Albrizzi. (Memorie storiche.) 1743. Arqua-Petrarca : charitas. 1896. Bocchi. Ale. giorni ai colli Euganei. 1830. Brofferio. (Lagrime d. amore.) 1826. Carducci. Presso la tomba di F. P. 1874. Casa (La) e il sepolcro del P. in A. 1827. Cerchiari. L' ultima dimora del P. 1904. Le vicende d. tomba del P. 1904. Chevalier. Una visita ad A. 1831. Cittadella, G. P. a Padova e ad A. 1874. Codice di A. 18 10. Concini. Araldica : Arqua. 1874. Contee. (Schatten d. Vorzeit.) 1832. Crescini, J. Ricordi sui colli Euganei. 1846. Farsetti. [Violation of P — 's tomb.] 1818. Foscolo. Lettere di Ortis. 1858. Howells. (Ital. journeys.) 188 1. Jusserand. Au tombeau de P. 1896. Lanza. Cose d. cuore. 1848. Malmignati. Parole s. tomba del P. 1870. II P. a Padova, a Venezia e ad A. 1874. Maurel. La voix de P. 1907. Medin. II P. a Padova e ad A. 1904. Meneghelli. Pochi cenni int. a. ristauraz. d. tomba del P. 1843. Moryson. Of the sepulchre of P. 1907. Moschetti. La violaz. d. tomba di F. P. 1899. Piombin. Discorso. 1878. Reumont. (Dichtergraber.) 1846. Rocca. La casa e la tomba del P. in A. 1838. Roscoe. (Tourist in Switz. and Italy.) 1830 Symonds. (New Ital. sketches.) 1884. Tommaseo. (Bellezza e civilta.) 1857. Zabborra. P. in Arqua. [1791.] Verse relating to, see Part II sub : Alfieri, E. La Jugie, F. F. de Aro, G. d' Lanza, M. Barbiera, C. R. Lazzarini, D. Barbieri, G. Marchetti, G. Bertola, de' Giorgi, A. Montanari, G. I. Borghi, L. Nobolo, L. del Byron, G. G. N. Pindemonti, I. Cappi, A. Polcastro, G. Colleone, G. Regaldi, G. Corona, G. Rogers, S. Culoz, I. von Rotondi, P. Dondis, J. Spagnolo, G. Ghinassi, G. Stancovich, P. Houghton, R. M. M. Tallandini, L. Lacroma, P. M. Art. See Appendix I. — Iconography. Ascribed writings. See Part I (Latin Works. — Ascribed) ; — (Rime. — Ascribed) ; — (Ita- lian prose. — Ascribed). See also Part II. Novati, F. Un preteso epigr. petrar. 1889; Torre, A. della. Aneddoti petrarcheschi ; Veratti, B. Due neglette poesie del P. 1868. Astrology. Rajna. Int. al Dialogus creaturarum. 1888. Augustin, Saint. Backer. Petrarcha en Laura. 1793. Geiger. Augustin, P., Rousseau. 1893. Grimaldi. S. Agostino e P. 1898. Proto. Per un madrigale del P. 191 1. Segre. ' II mio Segreto ' del P. e { Le Con- fessioni ' di S. A. 1899. Ausonius, Decimus Magnus. Proto. II P. e Ausonio. 1903. Avignon. ( Works treating of Avigno?i and Vaucluse are indexed under Vaucluse.) Achard. Guide de la ville d'A. 1857. Avignon et ses environs. [188-?] Bayle. Les medecins d'A. 1882. Fantoni-Castrucci. Istoria d'A. 1678. Guerin. Abrege de l'hist. d'A. 1841. Panorama d'A. 1829. Joanne. A. et ses environs. 1898. Labande. A. et ses environs. 1902. Laincel. Avignon. 1872. Lees. Palace of the popes. 191 1. FISKE PETRARCH COLLECTION 5i7 Lo Parco. II P. e la famiglia in A. 1906. Lowell. Avignon [verse]. 1907. Malvica. A C. Monti : lettre sur A. 1824. Penjon. Avignon. 1882. Rastoul. Tableau dA. 1836. Papal Court at. Brancia. Delia ortodossia di P. 1894. Brizzolara. Le sine tit. del P. 1895. I sonetti cont. 1' avara Babilonia. 1898. Cipolla. F. P. e sue relaz. c. corte avignonese. 1909. Joudou. Hist. d. souverains pont. a A. 1855. L. Petrarca e Dante in attinenza a' papi in A. 1876. O'Hagan. Ital. Renaiss. and popes of A. 1909. [Pfeffel.] Recherches cone, les droits du pape sur A. 1768. Secolo (IlJ, suppl. 1882. Azzo da Correggio. Affo. (Mem. d. scritt. parmegiani.) 1789. Prost. [Report on rel. bet. P. and A.] 1875. Babylonian sonnets. See Canzoniere— single compositions. Bagnolo, Guido da. Tiraboschi. (Bibl. modenese, i. 134-136.) 1781. Baiardi, Gilberto. Part I (Epist. Fam. vir.-iy). Ba'if, Jean Antoine de. Vianey. (Le petrarquisme en France.) 1909. Baldi, Bernardino. Ruberto. Le Egloghe di B. 1884. Barbieri, Giuseppe. Leoni, C. (Dante.) 1865. Barbo Soncin, Antonio. Poesie per 1' inaug. del busto di F. P. 1818. Barlaamo, Bernardo. Barjavel. (Diet, de Vaucluse.) 1841. Gradenigo. Fr. Petrarca. 1759. Lo Parco. P. e Barlaam. 1905. Mandalari. Fra Barlaamo. 1888. Bartolomei, Niccolosio. See Niccolosio di Bartolomeo da Lucca. Beatrice (Dante's). Bernardi. Beatrice e Laura. 1886. Brunamonti. Beatrice e Laura. 1890. Gnoli, T. Incontro di B. e Laura. 1858. Lupini. Beatrice e Laura. 1893. Milelli. Eterno femminino poetico. 1883. Beautiful, ideal of the. Ambrosoli. (Scritti letterari.) 1871. Beccamuggi, Leonardo. Part 1 (Ascr. Wr.— Ital. prose.— Epist.). Cian. (Spigolat. di erudiz. petrar.) 1904. Torre. (Aneddoti petrar.) 1908. Beeringen, Louis de. See ' Socrates '. Bellay, Guillaume du. See Du Bellay. Bene, Sennuccio del. Ovidio. Ancora di S. del Bene. 1889. See also Part II. Benintendi, Chancellor of Venice. Part 1 (Epist.— Var. 43.) 1906. Voigt. Briefsamml.P — su.d. Staatsk. B. 1882. Bertaut, Jean. Vianey. (Le petrarquisme en France.) 1909. Bettoli, Nicola. Societa per 1' Edifizio a. Memoria di F. P. Proposta. 1838. Bibliography. Albertini. Ouadro cron. [e Catalogo] d. edi- zioni del Canzoniere (In Rime. 1832). Ancona. Petrarchesca. 1904. Angelelli. Cat. della biblioteca. 1900. Arnoni. Le opere di F. P. 1904. Audifredi. Editiones saec. XV. 1884. Baldelli. (Del Petrarca.) 1797. Berluc-Perussis. Cinq. cent, de P. : biblio- graphic (in Fete sec. et internat.). 1874. Des ceuv. rel. a P. 1880. Biagi, G. Per la stor. del libro in Italia. 1900. Bologna Univ. Gli incunaboli. 1889. Bolongaro-Crevenna. Cat. de la bibliotheque. 1789. Borghese, P. Bibl. Burghesiana. 1892. Bravetti. Ind. d. lib. cit. n. Vocabolario. 1798. British Museum. Petrarch entries. 1896. Brydges. Res litterariae. II. 182 1. Calvi. Bibliografia petrar. 1877-1904. Capelli. Bibliografia petrar. 1899. Carducci. [Editions of Rime, 1470-1876.] (In Rime. 1876.) — Same, 1470-1896. (In Rime. 1899, 1912.) Carrara. Sesto cent. — pubblicazioni. 1904. Castellani. Notiz. di alcune ed. d. sec. xv. 1877. Catalogo di una scelta biblioteca. 1873. Cesareo. Letteratura petrar. 1 891-1903. Chevalier, U. Petrarque : bio-bibliographie ; 1880. — Same. 1906. Colti. Osserv. sop. la biblioteca. 1791. Crescimbeni. (L' istor. d. volg. poes., ii. 290- 3I5-) I73i- Debure. Cat. de la biblioth. de La Valliere. 1783. Delisle. Instructions e'ldmentaires. 1890. Duclos & Andre". Diet, bibliographique. [1790.] . Ebert. Petrarca [editions]. 1837. Verzeichnisse d. vorziigl. Ausg. v. P — s Werken. 1818. Ferrazzi. Bibliog. petrar. 1877. Fete seculaire de P. 1875. Fiske. Bibl. notices. 1886-87. Cat. of Petrarch books. 1882. Desiderata. 1885, etc. Fontanini. Bibliot. d. eloquenza ital. 1753. Fowler. Autographs of Rer. vulg. frag. 191 1. 518 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Bibliography. Fracassetti. Ed. dell' epist. del P. (In Let- tere di F. P. i, 19-21.) 1863. Fusi. Bibliog. de' Class, ital. 1814. Gamba. Serie d. testi di ling. 1839. Geiger. Neue Schrift. z. Lit. d. Renaiss. 1888. Girardi. Contrib. alia bibliog. petrar. 1899. Goujet. Des traduct. de Dante, P. et Boccace. 1744- Gubernatis. Neueste Schrift. iiber P. 1874. Haym. Biblioteca ital. 1728, 1803. Hortis. Cat. d. opere d. F. P. nella Petrar- chesca Rossettiana. 1874. Landau. Cat. [d.] bibliotheque. 1890. Livingston. Bibliographical ghost. 1910. Manzoni. Cat. de la bibliotheque. 1893. Marsand. Biblioteca petrar. (Rime. 1819-20.) Biblioteca petrar. 1826. Massena. Bibl. d. livres a fig. venitiens. 1892. Mazzoni. Letterat. petrar. nel 1890. Moro. Catalogo N. 25. 1901. Mortara, Ales. Bibliot. italica. 1852. Mortara, Ant. E. Indice d. ed. cit. d. accad. d. Crusca. 1835. Miinster. Collezione petrar. 1884. Nardecchia. Cat. d. libri d' occasione. 1904. Negri, Fe. [Notes on Paganino and Comino eds.] Negri, G. Istor. d. scrittori fiorent. 1722. Niceron. Fran b , 29 i b . [Eggestein, Heinrich, Slrassburg] (147- ?) I5 b . Fabriano, Giacopo, Padua (1549) 2i8 b . Felix Antiquarius, Pogliano (1476) 3o a . Ferrarius, Jacobus, Milan (1508) 300 b . Fontanetis, Joannes Jacobus de, Regiensis, Bologna (1497) 8 b . Francesco da Bologna. See Grim, F. Francesii, Giovanni di, publisher, Venice (1541) 97 b . [Fyner, Conrad, Esslingen] (1473) 27 b . Gaouduol, Pierre, bookseller, Par is (1534) I9 a . Giolito de' Ferrari, Bernardo. See Stagnino, Giolito de' Ferrari, Gabriele, Venice (1539-60) 24 b , 98 b , 99 a » b ioo a > b 101-106, 28o a , 284 b , 299 b , 3oo a . Giolito de' Ferrari, Giovanni, publisher, Venice (1538) 9 6 b . Giunta, Filippo di, Flore?ue (1504-27) 9 a , 90", publisher, 86 a , (heredi di) 92 a , 314% 438 s . Gregoriis, Gregorius de, Venice (1492-1527) 3o b , 34% 87 b , 92 b 93 b Gregoriis, Joannes de, Venice (1492) 34 a . Griffi, Francesco, da Bologna, Bologna (1 5 16) 9o b . Griffio, Giovanni, Venice (1546-88) 104% 107% io8 ab , no a , in a , 44o a . Guerralda, Bernardino, da Vercelli, Ancona (1516-20) 9i a , 296 b . Gumiel, Diego de, Valladolid (15 10) 25 a . Gutknecht, Jobst, Nuremberg (1522) 53 b . Hering, Udalricus, Paris (1506) 58 b . Hoernen, Arnold ter, Cologne (1473) 8 b . Jacobus de Breda, Deventer (1508) 9 a . Jenson, Nicolaus, Venice (1470) 73 b , 262 a . Johann of [Paderborn,] Westphalia, Louvain (1485?) I5 b Jovino, Antonio, Naples (1533) 95% publisher (1535) 287 a - Knoblochtzer, Heinrich, Heidelberg (1490?) I3 a . Kromberger, Jakob, Seville (1513) 25 b [Lauer, Georg], Rome (1471) 72 a . Leno, Francesco, Venice (1550?) ioi ft . [Libri, Bartolommeo di, Florence} (1487) 79 b . Lignamine, Joannes Philippus de, Rome (1473) 73 a - Lissona, Albertino da. See Albertino daLis- sona, Vercellese. [Loeffs, Rodolphus, Lotevain] (1485 ?) n a . Lorio, Lorenzo, da Portes, Venice (1525) 284 a . Luere, Simone de. See Simone de Lovere. Manuzio, Aldo, Venice (1501-14) 84 b } 89 b (see also o.i b , 95 a , 99 b ; also Part 11). Marcolini, Francesco, da Forll, Venice (1536- 45) 97 a , 352 a - b . Martinus de Septem Arboribus, Padua (1472) 72 b . Mayr, Caterina (widow of Sigismund Mayr), Naples (15 1 7) 36 i a . Mazalis, Franciscus,^M.y^r, Reggio d' Emi- lia (1501) 6i b . Minutiano, Alessandro, Milan (1 5 16) 9o b . [Miscomini, Antonio, Florence] (1490?) 8o b . Misintis, Bernardinus de, Cremona (1492) I3 a . Moylin, Jean, Lyons (1518) 59 a . Nicolini, Cornelio, Venice (1546) 375 a . Nicolini, Giovanni Antonio di, da Sabbio, Venice (1 52 5-44) 93% 95 b , 96 b ,97 a > b , 98% 472"". Nicolini, Giovanni Maria di, da Sabbio, Venice (1549) ioi a - Nicolini, Pietro di, da Sabbio, Venice (1537) Nicolo, Simone di, Siena (1 517) 63 a . Novimagium, Reynaldus de. See Renaldus of Nijmegen. 542 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Printers and Publishers. [Os, Pieter van, Zwolle] (1485 ?) i6 b . Pacini, Ser Pietro, publisher, Florence (1508) 87 b . [Pafraet, Richardus], Deventer (1494) 9 a . Paganino, Alessandro, Venice (1515) I3 b , 9o b . Toscolano (l52i-[i523 ?]) 9i a , 92 s . Papiensis, Simon. See Bevilaqua, S. Pasini, Mapheo, - Venice (1532-42) 94 b , 96% 98 b , 375 a - Pasquali, Peregrino, Venice (1486-88) 79*. Piasiis, Petrus de, called Veroneso, Venice (1484-92) 78% 8o b , 8i a . [Pietro, Filippo di], Venice (1473-82) 73 b , 77 b . [Pietro, Gabriele di], Venice (1473) 73 b . Ouarengiis, Petrus Joannes de, Venice (1492- ~ 94 ) 82 b . [Ouentell, Heinrich, Cologne} (n. d.) 68 b , press V(i5o8)44 b - R. printer. See Rusch, Adolf. Ravano, Piero, Venice (1535) 96 a . Regiensis, Joannes Jacobus. See Fontanetis, J. J. de. Remboldt, Bertholdus, Paris (1506) 58 b . Renaldus of Nijmegen, Venice (1478) 76 b . Reynsburch, Theodorus de. See Theodorus of Reinsburg. Rizus, Bernardinus, de Novara, Venice (1488) 79 b . Roville, Guillaume de, Lyons (1550-74) io2 a > b , 105 s , io7 b , lo9 a , 420 b , 421% 43 i b , 476 a . [Rubeus, Joannes, Venice] (1493) i6 a . [Rugerius, Ugo], Bologna (1475-76) 75 s - b . [Rusch, Adolf (the R. Printer), Strassburg] (1473?) 3o b , 6i b . Sabbio. See Nicolini, G. A. da, etc. Schenck, Wolfgang, Erfurt (1502?) 58 b . Scinzenzeler, Joannes Angelus, Milan (1507- 17) 87% 88 b , 296 13 . Scinzenzeler, Udalricus, Milan (1494-98) 31% 82 b . Scotus, Octavianus, Venice (1521) 59 s . Sensenschmid, Johann, Nuremberg (1472) I5 b . Septem Arboribus, Martinus de. See Mar- tinus. Sessa, Melchiore, Venice (1526-36) 93 b , 344 a , publisher (1538-39) 97% 296 b . Siliprandis, Domenicus, Venice (1477) 76 a . Simone de Lovere, Venice (1501) 2 b , 3 a . Singrenius, Joannes, Vienna (15 17) 4i a . Soardis, Lazarus de, Venice (15 11) 88 b . Soncino, Hieronymo (or Gerson ben Moses of), Fano (1503-04) 64% 85 b . Soter, Joannes, Solingen (1539). Stagnino, Bernardino (Bernardo Giolito de' Ferrari called Stagnino), Venice (1513-36) i 3 b , 89% 9l a ' b , 94 a . Steiner, Heinrich, Augsburg (1532-41) li b , 2I a,b 23b Tacuino, Giovanni, Venice (1525) 2l7 a . Thanner, Jacob, Leipsic (1507) i6 b , 4i b . Theodorus of Reinsburg, Venice (1478) 76 b . Torrentino, Lorenzo, Florence (1549-55) 256*, 3 o8 a , 3i3 a , 423 a . Torresano, Andrea, da Asola, publisher, Venice (1501-33) 2 b , 9i b , 95 a . Tournes, Jean de, Lyons (1547-50) 100% io2 a . Trino, Comin da. See Comino da T?-ino. Valdezoccho, Bartholomaeus de. See Bartho- lomaeus de Valdezoccho. Valgrisi, Vincenzio (French Vincent Vaugris), publisher, Venice (1541-58) 97 b , 101% io5 b . Varela, Juan, Seville (1524-34) 26 a . Vascosan, Michel, Paris (1533) 236 b . Vellutello, Alessandro, publisher, Venice (1538) 96 b - ' Veroneso, Piero. See Piasiis, P. de. Vidali, Bernardino de, Venice (1528-32) 94% 9S a - . ' . Vincent, Antoine, Lyons (1542) 59 b . Vindelinus de Spira. See Wendelin of Speyer. Vitolo, Francesco, publisher, Naples (1535) 287 a . Wachter, Georg, Nuremberg (15 — ?) 53 b . Wendelin of Speyer, Venice (1470) 7i b . Westphalia, Johannes de. See Johann of [Paderborn]. Wild, Leonhard, Venice (148 1) 77 a . Zainer, Johann, Ulm (1473) 48% 53 a > b . Zanetti, Bartolommeo, Venice (1538) 96 b . Zanis, Augustinus de, Venice (15 15) 9o a . Zanis, Bartholomaeus de, Venice (1497-1508) 83 b , 84 a , 87 a . Zarotus, Antonius, Milan (1473-94) 74 b , 83 s . [Zel, Ulrich, Cologne} (1470 .'-72?) I5 a , 47 b , 48 a . Ziletus, Innocens, Pogliano (1476) 3o a . Zio, Domenico, Venice (1538) 296 b . Zoppino, Niccolo d' Aristotele, Venice (1520- 38) 63% 9i b 92% 93 b , 94% 96 a - b , 97% 474 a -' Printer unknown [Lyons i 1502?] 85 a ; Op- penheim (1516) 2i b . Prosody. Bacigalupo. Dei dittongi, versi e metri. 1898. Colagrosso. La metrica nella cronologia del Canz. 1890. Mari. Riassunto e dizionarietto di ritmica ital. 1901. Murari. Ritmica e metrica. 1891. Raab. Studien zur poetischen Technik P — s. 1890. Vivaldi. (Studii letterarii.) 1891. Vossler. Stil, Rhythmus u. Reim bei P. 1903. (Das Zeitalter P— s.) 1900. See also Poetry. Prudentius, Aurelius Clemens. Proto. II P. e Prudenzio. 1903. Psalmi poenitentiales. Brampton. Paraphrase on the seven peni- tential Psalms. 1842. Novati. (II P. ed i Visconti [etc].) 1904. Pulice da Vicenza. Part I (Epist. Fam. xxiv :2 ). FISKE PETRARCH COLLECTION 543 Quirino, Girolamo. Bembo. Lettres (k G. O.). 1886. Raibolini, Francesco, called II Francia. Calvi, J. A. Memorie d. vita e d. opere di F. R. 1812. Gualandi. Intorno a F. R. 1880. See also Part II sub Griffi, or Griffo, F. Ravenna, Giovanni da. See Malpaghini, G. Reformation. Maccrie. Istor. d. Riforma in Italia. 1858. Rossetti. Sullo spirito antipapale. 1832. Religion of Petrarch. Biondolillo. Per la religiositk di F. P. 1913. Bologna. (Note e studi.) 191 1. Bonifas. De P. restaurandae eccles. prae- nuntio. 1864. Brancia. Delia ortodossia di Dante, P. [etc.]. 1894. Dejob. (La foi relig. en Italic) 1906. Gaiter. P. e Carducci. 1884. Giuliari. F. P. in faccia ad ale. moderni. 1874. Merighi. P. e il suo Canz. 1886. Parolari. Delia religiositk di F. P. 1847. Renaissance. Arnoni. (Le opere di F. P.) 1904. Bartoli, A. (Fr. Petrarca.) 1884. Bettinelli. Del risorgimento d' Ital. 1775. Burckhardt. Cultur der R. in Ital. 1877. Doorenbos. P. profeet v. humanisme. i860. Ferri. P. e il suo infl. s. pensiero d. R. 1881. Gebhart. Les origines de la R. en Ital. 1879. Geiger. (Petrarka.) 1874. R. u. Humanismus in Ital. u. Deutschl. 1882. Giani. F. P. precursore d. R. 1874. Grauert. P. und die R. 1904. Hettner. P. u. Boc. Begriinder der R. 1875. Invernizzi. Stor. let. d' Ital. : II Risorgimento. 1878. Kannengieser. (L'Eglise, etc.) 1887. Keller. Anfange der R. 1903. Klette. Beitr. zur Gesch. der ital. Gelehrten- renaissance. 1888. Korting. Anfange d. R.-Lit. in Ital. 1884. Maccrie. I storia d. Riforma in Ital. 1858. Meiners. Betracht. iib. die ersten Wiederher- steller nutzlicher Kenntnisse. 1794. Monnier. Hist. ge"n. de la lit. mod. : La R. 1884. Nolhac. P. et l'humanisme. 1892. Owen. Skeptics of the Ital. R. 1893. Paoli. II P. precursore d. R. 1872. Quinet. Le rivoluzioni d' Ital. 1871. Rode. Renaissancens tidligste Eftervirkning pS, dansk poetisk Lit. 1866. Rossetti, G. Sullo spir. antipapale che pro- dusse la Riforma. 1832. Saitschick. Menschen u. Kunst d. ital. R. 1903. Symonds. R. in Italy. 1875. Voigt. Wiederbeleb. d. class. Alterth. 1880. Vossler. Zeitalter Petrarcas. 1900. Rhyme. Biadene. La rima n. canzone ital. 1 901. Dictionaries. Bonontio. Rimario. 1556. Coen. Rimario d. Canz. di F. P. 1879. Falco. Rimario. 1535. Lanfranco di Terenzo. Rimario. 1554. Ridolfi. Tavola di tutte le rime del P. 1 551. Rosasco. Rimario. 18 19. Ruscelli. Rimario. 1795. Serassi. Rimario d. tre poeti. 1746. Sicca. Rimario del Canz. di F. P. 1829. Rienzo, Niccold di. Villari, R. (Scuola e vita.) 1874. See also Part II. Rime, Petrarch's. See Canzoniere, Trionfi. Rinaldi, Rinaldo. Pimbiolo d. Engelfreddi. Imagini F. P. 1819. Poesie per 1' inaug. del busto di F. P. 1818. Rinaldo Cavalchini da Villafranca. Biadego. Un maestro di grammatica, amico del P. 1899. Ripoli Press. Nesi. II Diario d. stamp, di Ripoli. 1903. Robert, King of Naples. Fraschetti. II mausoleo di Roberto d' Angio. 1900. Murena. Vita di Roberto di Napoli. 1770. Persico. II P. a Napoli. 1904. Rillo. F. P. alia corte angioina. 1904. Scandone. (Noterelle minime.) 1909. See also Coronation of Petrarch. Roman de la Rose. Benedetto. II R. e la lett. ital. 1910. Romance languages and literature. Whyte, A. B. Hist. d. langues romanes. 1841. Romanello di Baratta. Livi. Nuovi doc. rel. a F. P. 1878. Romanello, Giovanni Antonio. Mazzoni. Su G. A. Romanello. Rome. Delatre. (Sonetti.) 1855. Fioravanti. F. P. e Roma. 1904. Linaker. II P. e Roma. 1904. Monti, A. II P. visita Roma nel 1337. 1876. Norton. (Notes of travel in Italy.) 1887. Segre. P. e il giubileo del 1350. 1900. See also Coronation of Petrarch. Ronsard, Pierre de. Froger. P. et Ronsard. 1897. Pieri, Marius. (Le pe"trarquisme au xvi 9 siec.) 1896. Vianey. (Le petrarquisme en France.) 1909. 544 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Rossetti Collection of Petrarchiana, Trieste. Carmichael. Petrarchesca Rossettiana. 1878. Hortis, compiler. Cat. d. opere di P. 1874. Publicationen d. Stadtbibliothek zu Triest betreffend. 1862. Rossetti, D. Raccolta di ediz. del P. 1822. Cat. d. raccolta. 1834. Suttina. La Bibliot. Petrar. Rossettiana. 1904. Bibliografia d. opere intorno a P. n. Bibl. Rossettiana. 1908. Rousseau, Jean- Jacques. Geiger. Augustin, P., Rousseau. 1893. Sade, Family of. Deloye. P. et les dames de St.-Laurent. 1890. Saint Laurent, Monastery of. Deloye. P. et les dames de St.-L. 1890. Sancia of Aragon, consort of Robert King of Naples. Cochin, H. P. ennemi des femmes. 1886. Sanctus, Louis. See ' Socrates '. Satire. Franco, N. II Petrarchista. 1539. Scala, Mastino della. Part I (Rime. — Ascribed). 1870. Sceve, Maurice. Berluc-Pe'russis. Francois i er a Avignon. 1869. Vianey. (Le pe'trarquisme en France.) 1909. Schopenhauer, Arthur. Lorenzo. Dante e P. nel giudiz. di S. 1912. Science. Adams. P. and beginning of modern S. 1893. Palermo. (Append, al lib. intit. Rime di Dante e Sacchetti.) 1858. Secretum (De contemptu mundi). Carlini-Minguzzi. Studio sul S. 1906. Dejob. Le Secretum de P. 1903. Geiger. Augustin, P., Rousseau. 1893. Grimaldi. Sant' Agostino e P. 1898. Harmand. Les ' Pensees ' de Pascal et le ' De contemptu mundi ' de P. 1904. Maggiolo. De la'philos. morale de P. 1863. Rigillo. II ' Secretum ' di F. P. 1907. Segre. ' II mio Segreto * del P. 1899. Vannerini. P. e il suo Secreto. 1904. Selvapiana. Bellini. Sul monumento in S. 1847. Biagi, Z. Int. al monumento di F. P. 1845. Rondani. A propos. di ricordi petrar. n. valle dell' Enza. 1904. (Affetti e meditazioni.) 1875. F. P., sua casa in Selvapiana. 1874. Segre, C. Per un tempietto petrar. 1908. Societa per 1' Edifizio a. Memoria di F. P. Pro- posta. 1838. Sensualism. Satta. II sensualismo in P. 1896. Seraphin daW Aquila. Vianey. (Le p^trarquisme en France.) 1909. Settimo, Guido. Sicardi. La ' Guida ' de' Trionfi. 1905. Sforza, The. Scartazzini. Die Visconti u. Sforza zu Pavia. 1883. Shelley, Percy Bysshe. Olivero. II £ Triumph of Life ' d. Shelley e i * Trionfi ' del P. 1909. Appunti su S. e P. 1909. Sidney, Sir Philip. Zerbi. Philip Sidney. 1883. Simile. Fornaciari. Delle comparazioni n. Rime del P. 1908. Sine titulo. See Epistolae. Text. Part I (Epist. 1895). Sinibaldi, Antonio. Delisle. Note sur un ms. de P. 1900. ' Socrates ' (Louis Sanctus, de Beeringen.) Anspach. Un olandese amico di Dante [Pe- trarca]. 1883. Berliere. Un ami de P. 1905. Solitude of Petrarch. Alger. (Solitudes of nature and man.) 1867. Zimmermann. (Uber d. Einsamkeit.) 1785. Zuccala. Della solitudine secondo P. 18 16. Soncin, Antonio Barbd. See Barbd Soncin. Soncino Press. Manzoni. Annali dei Soncino. 1883. Sonnet. Almanach du sonnet. 1874-77. Chadwick. American sonnets. 1885. Foresti. Osserv. int. all' orig.del son. 1895. Foscolo. Stor. del son. ital. 1896. ' Henderson. Petrarca, a sel. of son. 1803. Kok. Het son. en nederlandsche letterkunde. 1884. Lofft. Laura, an anthology of son. 1814. Meninni. II ritratto del son. 1678. Russell. Crit. hist, of the son. 1876. Soullier. Mes sansonnets. 1878. Tomlinson. The sonnet. 1874. Vannucci. Stor. del son. ital. 1839. Sources of Petrarch's Rime. Melodia. Stud, su i Trionfi. 1898. Proto. Una nuova fonte petrar. 1903. Savj-Lopez. Ueber d. provenc. Ouellen d. Lyrik P — s. 1 901. Scarano. Ale. fonti romanze dei Tri. 1898. Staccoli, Agostino. Zaccagnini. II petrarchista A. S. 1902. Stampa, Gaspara. Girardi. (Liriche.) 1871. Graziani. Gaspara Stampa. 1899. FISKE PETRARCH COLLECTION 545 Style, Petrarch's. Hazard. Etude sur la latinite de P. 1904. Valignani. Dial. sop. lo stile d. P. e d. Marino. 1720. Vossler. Stil, Rhythmus u. Reim bei P. u. Leopardi. 1903. Thirteenth-century poets. Allacci. Le illus. dei poeti antichi. 1847. Biadene, compiler. Indice d. canz. ital. del sec. XIII. 1896. Boner. La poesia del cielo. 1904. Grion. Vaticanische Hdschrift. 3793. 1871. Monti. Poeti dei primi secoli. 1876. Nannucci. Man. d. lett. d. primo sec. 1837. Valeriano and Lampredi. Poeti d. primo secolo. 18 16. Tomb of Petrarch. See Arqua. Tommaso da Messina. See Caloria, T. Torrentino Press. Moreni. Annali d. tip. di L. Torrentino. 18 19. Translations from Petrarch — French. Bertoni. Per la fortuna d. Trionfi in Francia. 1904. Goujet. (Traductions d. poetes ital.) 1744. German. Schneegans. P. in deutscher Uebersetzung. 1905. Spanish. Farinelli. Note s. fortuna del P. in Ispagna. 1904. Sanvisenti. I primi infl. di Dante, del P. [etc.] s. lett. spagn. 1902. Travels of Petrarch. Bartoli. II P. viaggiatore. 1884. Levati. Viaggi di F. P. 1820. LoParco. II viaggio di F. P. 'ad extrema ten-arum '. 191 2. Michieli. Le peregrinazioni di F. P. 1904. [Petrarch as a traveller.] 1884. Treviso. Treviso nel sesto cent. 1904. Trionfi. Appel. Zur Reihenfolge d. Trionfi. 1887. Aragona. La milizia di Venere e di Amore. 1904. Bertoni. Per la fortuna d. Trionfi in Francia. 1904. Buchholz. Trionfi des P. zu Dresden u. Wien. 1888. Casotti. Esposizione d' un luogo [Fama, m]. 1855. Cesareo. L' ordinamento d. ' Trionfi '. 1904. Chiti. I ' Trionfi ' in un cod. pistoiese. 1902. Colagrosso. Questioni (Altre) lett. 1888. Grazzini. (Novelle scelte.) 1843. Lamma. II Trionfo d' Amore. 1890. Liebrecht. Zu P — s Trionfi. 1867. Malatesti. Unalez. sul P. [Amore 11]. 1909. Melodia. Stud, su i Trionfi. 1898. Moschetti. II duce nei ' Trionfi '. 1905. 1710 n Neri. II Trionfo d. Morte e il ciclo d. Novis- simi. 1905. Olivero. 11 'Triumph of Life' d. Shelley ed i ' Trionfi ' del P. 1909. Pasqualigo, C. Varianti e correz. ai Trionfi. 1867. Prato. Un passage de P. [Morte It]. 1888. Proto. II P. e Ausonio. 1903 ■ II P. e Prudenzio. 1903. Sulla compos, d. Trionfi. 1901. Rosa. 11 P. ed i suoi Trionfi. 1882. Santayana. (Illustrators of P.) 1904. Scarabelli. Trionfi secondo il cod. d. Redi. 1875. Scarano. Ale. fonti romanze dei Trionfi. 1898. Sicardi. La ' Guida' de' Trionfi. 1905. Sorio. Lezione sop. un passo [Amore 1]. 1856. Treverret. Petrarque: ses Triomphes. 1874. Varchi. (Lezioni.) 1590. Verga. Impressioni petrar. 1888. See also Appendix I.— Iconography. — Illus- trations of the Triumphs. Troubadours. Baret. Les troubadours. 1867. Canello. [P. influenced by the T.] 1883. Galvani. Osservaz. sul. poes. de' trov. 1829. Gidel. Les troubadours et Petrarque. 1857. Graf. Provenza e Italia. 1877. Turchetti, Francesco. Medin. II successore del P. nel canonicato di Padova. 1904. Tuscany. Francesco Petrarca e la Toscana. 1904. Inghirami. Storia d. Toscana. 1841. Tyard, Pontus de. Flamini. Du role de T. dans le petrarquisme francais. 1901. Vianey. (Le petrarquisme en France.) 1909. Universities. Emerson. P. and the universities. 1886. Ursus, comes Anguillariae. See Orso, conte deir Anguillara. Vaucluse. Amati. (Viag. da Milano.) 1845. Andre". Notes sur V. 1876. Vaucluse et ses souvenirs. 1869. Arnavon. P. a Vaucluse. 1804. Aubert. Les Vauclusiens. 1890. Bacci, O. Tra Valchiusa ed Avignone. 191 1. Barjavel. Diet, du dept. de V. 1841. Berenger. (Soire~es provencales.) 1785. Bianchetti. (Dei lettori e parlatori.) 1858. Bilhon. Fragm. d'une epitre a la font, de V. 1804. Bosson. Vaucluse ock d. Petrarcaminnen. 1899. Bourgeois. Francois I cr a V. 1820. Brachet. Voyage d'un Anglais dans V. 1821. 546 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY Vaucluse. Brachet. Mon dernier voyage a V. 1823. Constantin. Vaucluse et ses environs. 1874. Courtet. Diet, du dept. de V. 1876. Vaucluse et Petrarque. 1850. Delon. Les vies de P. et de Laure. 1788. Du Paty. (Lettres sur 1' Italic) 1785. Eudonimo. La fontana di V. 1884. Flamini. II luogo di nascita di Laura. 1893. Tra Valchiusa ed Avignone. 1910. Fontaine de V. 1874. Fuzet. Petrarque a V. 1873. Garver. Description of V. 1910. Golnitz. Vaucluse. 1631. Gue"rin. Descr. de la font, de V. 1804. Panorama d' Avignon, V., [etc.]. 1829. Hunt. (Essays.) 1859. Icher de Villefort. Voyage a la font, de V. 1809. James, H. Avignon. — Vaucluse. 1895. Jouy. (L'hermite en Provence.) 1822. Millin de Grandmaison. [Vaucluse.] 18 10. Miintz. Petrarque en France. 1902. Perrin. Humour a V. 1874. Pierre. Guide a la font, de V. 1848. Pistolesi. P. a Valchiusa. 1844. Ruat. (Excursions en Provence.) 1899. Saint-Martin. La font, de V. 1 891. Schack. (Mosaik.) 1891. Vallenet. Voyage a la font, de V. 181 5. (Voyages en France.) 1818. Warner. The fountain of V. 1 892. Weston. Visit to V. 1822. Wulff. L"Amorosa Reggia' del P. 1901. (Deux discours sur P.) 1902. - Petrarca i V. 1902. (Svensk Petrarca-bok.) 1905. Zumbini. (Studi sul P.) 1895. See also Part II. Petrarch house at. Monclar. La maison de P. a V. 1895. Miintz. La casa di P. a V. 1902. P. en France. 1902. Quarta. La casa e i giardini d. P. a V. 1907. Petrarch monument at. Dubos. Pour le monument a V. 1806. Palinezeau. Le monument dleve a V. 18 15. [Petrarka-Monument zu V.] 1804. Verse relating to. See Part II sub Allomber, J. M. Anglemont, E. d' Austin, A. B. B., Th. Bourrelly, M. Delille, J. Deshoulieres, A. Dumas, A. Gaude, A. Gourbillon, J. A. de GuiJlebert, H. Houchart, E. Isaurico, L. Le Due, P. Manivet, P. Morand, P. de Pindemonti, I. Raffalli, C. Reiffenberg, F.A.F.T. de Schreiber, A. Tisseur, B. Valperga Caluso, T. Venice. Hutton, L. Lit. landmarks of V. 1896. Lazzarini, V. La seconda ambasceria di F. P. aV. 1891. Malmignati. P. a Padova, V. e Arqua. 1874. Molmenti. Scuole e maestri in V. nell' eta di mezzo. 1909. Musatti. Leggenda petrarchesca. 1909. Petrarca e Venezia. 1874. Spellanzon. Soggiorno di P. a V. 1905. Trachsel. F. Petrarca nuncius. 1900. See also Part II. Bibliography. Cicogna. Saggio di bibl. veniziana. 1847. Massena. Bibl. d. liv. a fig. venit. 1892. Soranzo. Bibl. veneziana. 1885. Ventoux, Mt. Beck. P. der erste Alpentourist. 1904. Boffi. L' alpinismo e il P. 1904. Carducci. II P. alpinista. 1898. Del^cluze. P. au Mt. Ventoux. 1904. Evans. P. als bahnbrechender Bergsteiger. 189 1. Guerin. Panorama d' Avignon [etc.]. 1829. Laincel. (Voyage humouristique.) 1869. Lioy. P. e Goethe alpinisti. 1888. Zumbini. L' ascens. del P. sul Ventoux. 1895. Verona. Fraknoi. L'ambassade de P. a Verone. 1901. Bibliography. Giuliari. Delia tip. Veronese. 1871. Verse. See Arqua — Verse relating to ; Cen- tenary, 1874, 1904 — Publications in ho7ior of; Vaucluse — Verse relating to. — Poems on Petrarch are not included in the Index references. Virgil. Sabbadini. Quali biografie vergiliane fossero note al P. 1906. Virgil ms. in the Ambrosian Library. Baldelli. (Del Petrarca.) 1797. Ratti. Ancora del cod. di Virgilio. 1904. Sabbadini. Dal ' Virgilius Petrarcae '. 1905. Secolo (II), Suppl. 1882. Stokes. Frontisp. to P — 's Virgil, n. d. Wulff. Deux discours sur P. 1902. Note sur le Virgile. 1901. See also Part 1 {Latin Works. —Ascribed. — Laurea propriis virtutibus). Visconti, The. Acqua, C. dell'. II palazzo Visconti in Pavia e F. P. 1874. Biscia. II P. diplomatico. 1894. Morbio. (Francia ed Italia.) 1873. Nolhac. P. a Bologne au temps d' Azzo V. 1904. Novati. P. ed i Visconti. 1904. Penco. II P. alia corte dei V. 1894. FISKE PETRARCH COLLECTION 547 Scartazzini. Visconti u. Sforza zu Pavia. 1883. See also Milan. Weiditz, Hans. Rdttinger. Hans Weiditz. 1904. Youth of Petrarch. Part I {Rime. — Ascribed), L. Mascetta- Caracci : La torbida giovinezza di F. P. 1908. Zamorei, Gabrio de\ Affi). (Mem. d. scritt. parmigiani.> 1789. Vattasso. (Del P. e di suoi amici.) 1904. Zanobi da Strada. Part I {Epist. : Sen. vi:6). Zulian, Girolamo. Bettoni, ed. II codice di Arqua. 1810. Polcastro. (Opere.) 1832. GETTY CENTER LIBRARY