^qgSsc y>- ffiumell Hmwrntg J )itatg BOUGHT WITH THE INCO] FROM THE SAGE ENDOWMENT THE GIFT OF Henrg W. Sage 1S91 VIE FUND ~A* ^ 0/i + The date shows when this ■as taken. DEC 18 324 To renew this book copy the call No. and give |8? M ft the librarian, HOME USE RULES. All Books subject to Recall. Books not used for instruction or researeh are returnable within 4 weeks. ^ Volumes of periodi- cals and of pamphlets" are held in the library as much as possible. For special purposes they are given out for a-Uinited time. Borrowers should not use their library privileges for the bene- fit of other persons. Books not needed vi-igV"", during recess periods / .v should be returned to. the library, or arrange- ments made for their return during borrow- er's absence, if wanted. Books needed by more 'than one person are held on the reserve list. Books of special value and gift books, when thegiver wishes it, are no? allowed to circulate. Readers are asked ■ , to rebort all cases of books marked or muti- lated. Do not deface books by marks and writing. ;>^V>- S ! ///z_ Cornell University Library PT 941.E8E5 1867 3 1924 026 140 537 Cornell University Library The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924026140537 ^ ■• / o HOWLEGLAS. EDITED BY FREDERIC OUVRY, TREAS. S.A. LONDON : PRIVATELY PRINTED. 1867. s T. RICHARDS, 37, GREAT QUEEN STREET. h PREFACE. The great rarity of the early English translation of Eulenspiegel has induced me to reprint a few- copies of it. But three copies are known to exist, each being of a different impression, and each being more or less imperfect. The copies do not differ in any material respect ; the variations being merely in the spelling, and in the correction of misprints. They are all in small quarto and in black letter. Two of the copies are in the British Museum. One, which belongs to the Garrick collection, wants sheet d and the upper right-hand corner of m i . The colophon of this copy is — ^| Imprynted at London in Tames strete at the Vintre on the thre Craned Wharfe by William Copland. IV PREFACE. The conjectural date of 1528 has been attributed to this copy. The second copy in the British Museum was pur- chased by Heber at the Roxburgh sale for 14/. 5s., as appears by Heber's note upon it. It is very imperfect, wanting sheet b and from k iiii to the end. The page c 1 is slightly damaged. The date of 1530 has been assigned to this copy. The titlepage of each copy has the same woodcut, though the setting-up and character of the type is different. The titlepage, which I reproduce, is that of the Garrick copy. I have now to refer to the third copy, which is in the Bodleian Library. It wants the titlepage and early portion of the text. It commences with signa- ture c 11, and is thenceforward perfect. The colophon is — Imprinted at London in Lothbury by me Wyllyam Copland. This copy, which was first noticed by Mr. Collier, PREFACE. V and is described in his " Bibliographical Catalogue of Early English Literature," vol. i, 379, is not only- remarkable as varying in text from the other two copies, but derives additional interest from certain manuscript notes which Mr. Collier believes to be in the handwriting of Gabriel Hervey. The more remarkable of these notes I have given in fac-fimile — one, as in the original, under the colophon ; the other (which in the original is on the back of the last page) on a separate sheet. The remainder occur in the Table at' the end of the volume, and are of no particular interest. I may remark, however, that the volume on almost every page is underlined, as if Gabriel Hervey had performed his promise by reading the book carefully. No date appears on any one of the copies ; and it must, therefore, be to some extent a matter of con- jecture when this translation was first published, and which of the three copies known to exist was of the earliest impression. VI PREFACE. It seems to me, however, clear that the conjec- tured date, whether 1528 or 1530, is far too early. I am not aware of any dated example of William Copland's press earlier than 1548. Of the dated examples given in Dibdin's " Ames," ranging from 1548 to 1557, all, with one exception, were printed in " Flete Strete at the sign of the Rose Garland." The one exception has the imprint of " London" only. One example, dated 1561, was printed "In the Vintre on the thre craned warf." The colophon of the undated examples given by Dibdin is either " Tames Strete at the Vintre on the three Craned warf," or " Lothbury over against S. Margarets Church ;" and one of these with the latter colophon is stated in Dibdin's " Ames" to have been entered at Stationers' Hall 1562-3. William Copland died 1568-9. The inference I should deduce from these facts is that William Copland's first place of business was the Rose and Garland in Fleet Street ; that he thence removed to the Vintry on the Three Craned PREFACE. Vll Wharf; and that his last place of business was in Lothbury on the site where the Bank of England now stands. If I am right in this deduction, the Garrick copy will be earlier than that in the Bodleian. The Heber copy, the colophon of which is wanting, was pro- bably later than the Garrick copy, because it is noticed in the Museum Catalogue that errors in the press in the latter are corrected in the former. Whether the Heber or the Bodleian copy was the earlier, must, in our present state of information, be matter of conjecture. Certainly, the text in the Bodleian copy does not indicate any great correction of the press. It will be understood that my reprint down to c ii in the original is necessarily taken from the Garrick copy. The remainder is from the copy in the Bodleian. The only liberty I have taken in reprinting the text is that I have disregarded the frequent inter- change of the letters n and u. In the black letter Vlll PREFACE. type this is scarcely perceptible, while in modern type it would materially disguise the words intended to be used. Frederic Ouvry. 12, Queen Anne Street, Cavendish Square, October 1867. INTEODUCTION. This singular and important tract must be read in immediate connexion with Greene's " Quip for an Upstart Courtier", which formed the third of our present series of reprints : after " Pierce Penniless", Harvey'.s " Four Letters and certain Sonnets" follow in natural sequence ; and then will come Nash's " Strange News, Pour Letters confuted". These productions are already in the hands of the reader of our present Series ; and next to them will succeed Harvey's reply to Nash, under the title of "A new Letter of notable Contents" : all belong to the years 1592 and 1593, but the last is a brief pro- duction, and professes only to treat of the pending controversy, as it were, incidentally. We shall endeavour to give it next ; and then, so far, the collection will be complete, excepting that, with the date of 1593, we shall reprint an epistle by Nash preceding his " Christ's Tears over Jerusalem", in which the writer refers to certain offers of conciliation, which had been made by him, and rejected by Harvey. In due course we shall follow up the " flyting" by the larger publications of both parties, viz., Harvey's " Pierce's Supererogation", and Nash's " Have with you to Saffron Walden, or Gabriel Harvey's Hunt is up" : the close of the whole contest will be Harvey's " Trimming of Thomas 11 Nash", published under the pseudonome of Bichardo de Medico Campo, i. e., Richard Litchfield, the barber of Cambridge. This was in 1597 ; and we only know of the existence of a single copy of it, because an order was then issued from authority for burning the whole controversy. Harvey was considerably older than his antagonist, but long survived him, for Nash was dead in 1601. The two tracts, " Pierce's Supererogation" and " Have with you to Saffron Walden", are long ; and our readers must not look for them until some time shall have elapsed, on account of their extent and the difficulty of procuring transcripts : it may be necessary to divide each of them into two parts. Our reproduction of "Pierce Penniless' Supplication" is from the second edition, which the author revised and corrected ; and the copy we have used has Quod T. Nashe in manuscript at the end of it, together with various additional marginal notes, which are probably not in the handwriting of the author. This im- pression, with its many changes, has not been duly noticed by bibliographers : we saw it twenty-five years ago, but we never had an opportunity of collating it until recently : the preliminary Epistle to Abel Jeffes, condemning the first edition printed by Richard Jones, is its great peculiarity. The spelling, to which we have, as usual, closely adhered, even in the Latin quotations, varies throughout ; so that the whole tract, in the printer's phrase, was set up again. J. P. 0. rpe 3!eft ofa matt f ijaf foagcalleb$okJegfe&anb uf man? matuepldug tlyngeg am> 3)ctte£t&at ty&?&fo &#&>&, fa eaUianDf aitt) fnmattp . ottyrrplaceg. F&j ll>c gi'eatMpfttng anD p wpino of mp good franDeMnD 31 ptm \aiixn ottW bofee might not&mpe tbfcCtmiB tjaue 31 f ample* ff 0atbere* anbfcftnewtbmtfctpfe, toWe ^otolegiajB Dpe&p peace of ontloittt <®o& ^.£C€£*ft4Ui2otoe3!i>f* Cwetobe patt>onet> bott)befc>?eat)o(Hpffc 1»02lDlp,a» fo?etjt'0tieflloti)eafo?etiobleatibtonnobIe.3«DriglJt lotoM wqupze allttyoCe £ (^allreade o^eare tW0 p?erete3flette (mpiflnocafire to emtfe*) Cb&fobTei* not but onlp to cctietoc £ mtttiiefit of men 0? toomen, of all Degree* ft8 p life otfooneffe to palte tlje tpme, toitb laugbter 0? m#tl)e,anD tobteaute p dm* pie tmotopno petfones umlO berate rt folfee* ran fee.#e tbtn&e it ft be ttec no paflTc ttje tptttetoitbCuct)eameti>3fefteaffl> laugbe t^ece atanb boo no tynne:tbanfo?to foepeanabo Cprme, ftijofoe i^otolcelajsf as befoagbonte, to 40 clttiftcne t> tin e t? mes Upon oneoape. HOWLEGLAS. ■ N the laude of Sassen, in the vyllage of Ruelnige, there dwelleth a rnii that was named Nicholas Howleglas that had a wife named Wypeke, that lay a childbed in the same wyllage : and that chylde was borne to christening & named Tyell Howleglas. And than the chyld was brought into a tauerne where y e father was wyth his gosseppes and made good chere whan the mydwife had wel dronke, she toke y e childe to bere it home, and in the wai was a litle bridg ouer a muddy water. And as the mydwife would haue goe ouer the lytle brydge, she fel into the mudde with the chylde, for she had a lytel dronk to much wyne : for had not helpe come quickly the had both be drowned in y e mudde. And wha the came home with the chylde, the made a kettle of warm water to be made redi & ther they washed j* child clen of the mudde. And this was Howleglas thre tymes in one dai cristened. Once at y e chnrche, once in y e mudde, & once in y B warm water. ^[ Howe that Howleglas whan that he was a chylde, aunswered a man that ashed the w/iye. Vpon a tie went Howleglas father & mother out & left Howleglas withl y e house. Tha cae ther a man rydyng half 1 2 Hoioleglas. into y e dore & asked is there nobody within : tha answered y" chyld yes ther is a man & a halfe, & a horse head. Than asked the ma, wher is thy father : And the child answerid & sayd, my father is of yl, makig worse : And my mother is goe for scath or shame. And y e man sayde to the childe, how vnderstandest thou that : & tha the chylde sayd : My father is makyng of yl worse, for he ploweth the felde and niaketh great holes that me should fall therein whan the ride. And my mother is to borow bread, and whan she geueth it agayne and gyuete lesse it is shame, and whan she geueth it & geueth more that is scathe. Than said the man which is the way to ryde : and the chyld aunswered and sayd there where the gees go, and than rode y e man his way to y B gees and whan he came to the gees the flew into y e water, than wist he not wher to ryd but turned again to the chyld and sayd the gees be fiowe into y° water, and thus wot I not what to doo nor whether to ryde. Than aunswered the chylde ye must ryde where as y e gees go, and not where the swyme. Than departed y e man and rode hys way & mar- ueyled of the answer of the childe. ^f Howe Howleglas sat vpo hys fathers hors behind hym. Many greate coplayntes cae before the father of Howle- glas, how his sone was a deceuer of folkes, and a great mocker. This complaint was made on hym whan he could go, and whan he lay in y b cradle, he tumbled vpon the quisshins with hys arse vpward, and whan he came to y" age of nyne yere old he let no vngraciousnes scape fro hym, in so muche y' all the neybours complayned on hym. Than sayd his father to hym howe commeth this that y c people Howleglas. i coinplaynetk soo to mee, they say that ye be a mocker & a deceyuer : Than sayd Howleglas good father I doo nobody harme and that shall I shew vnto you. Take a horse and go vpon his baoke and I wyll ryde behind you than you shall see what the people wyll say to me and than lyght his father vpon his horse and toke his soone behynde hym, and whan he was vpon the horse he shewed the peple his arse. Tha sayd the folke what vngracious knaue and begyler is that : Than sayde Howlegas to his father nowe may ye heare, I holde my peace and speake neuer a woorde, and yet saye the that I am a knaue and a deceyuer of folke. And than his father toke hym and sette hym before hym on the horse, and tha began he to grin & put out his tongue vpon the people that his father sawe not, & than the people sayde see what a cursed young knaue is there. Than sayd his father to Howleglas, thou was borne in an vnhappy tyme, for now thou sittest before mee & doest no body harme : & yet for al that they do call the a knaue and a begiler. And so departed Howleglas father out of the land of Mayd a brochim a village fro thence where his wyfe was, & within short space dyed. And than abid Howleglas mother with him, and eat and dranke together suche as the might gette, for she was but pore, & Howleglas would go to no craft but when he was sixtene yeare olde he began to dauce vpo a corde, and no othei'wyse. ^[ Howe Howb'ijlaafi fell fro tha ropie into the water whcr of the 'people had good sporte. Vpo a tyme Howleglas played vpo y e corde that was sett ouer the water, whcr he made good sport, but at the last 4 How leg las. there was one y* cut the rope, so fell he into the water & was all to wette, & he came out as well as he might, for y e lytle spyte he thought to quyte the agayn, and sayd to the come agayne to morow and I wyll doo many more wodres vpo the rope. And y e next dai after came Howleglas and daunced vpon the corde, and than he sayd to the yonge folke ye shall see what newes I can doo. G-yue me euery body your ryghte shoe vpon the rope ende. So they dyd, and the olde men also. And whan he hadde daunced a whyle he caste them theyr shoue vp5 a hepe and bad them take their shoen eche of them a gayne. Than ran they after their shoen and for haste one tumbled over the other. And than the began to ly together by the eares, and smyte with their fystes soo hard that the fell both to the yearth. One sayd wepig this is my sho, and the other laughed and cryd that is my shoe. And thus for their shoene laye they together by the eares. Than began Howleglas to laugh, crying seeke your shoene : eesterday ye bathed me, and he lept fro the corde and went his way to his mothers, & durst not come out agal T the space of a moneth. And so he taried with his mother, wherof his mother was glad but she knew not the cause why he dyd with her, nor what he had done. If Howe Howleglas mother learned hym and bad hym go to a crafte. Wybeke the mother of Howleglas was glad that her sonne Howleglas was so sottele and wyse & she sayd that he might not lyue so and get moni as therwith. And than she sayd to her Sonne that he should learne a craft. And than Hoioleglas. 5 answered Howleglas to his mother, what thing is that that a body should dyspose himself to, that should abid by him al his life. And hys mother aunswered clene contrary & saydey' me also thiketh for in iij. daies I had no bread I my house should I not abid & suffre al my lyfe I had leuer die. Than said Howleglas this is not an aswer to my question, but I will aunswer now to yours, & said. A poor man y' hath nothing to eat he must fast saint Nycholas day, and he y' hath meate may eat on saint Martins euen. And in likewyse it is with you. TT Howe Howleglas gut bread for his mother. As Howleglas mother was thus wout bred thu bethought Howleglas how he might best get bread for her. Than he went out of y e village to a towne thereby called Stafforde, & went into a bakers house, where he asked ye baker if he wold send his lord for iij. s. bred som whit and some rye, & he named a lorde that was of another land, but he at that tyme was lodged at an inne in the towne, and bad the baker let one go with him and that he should haue his money and the baker was content. And than Howleglas gaue y B baker a bagge that had a hole in y° botom, & therein put he the bread & so departed with the bakers ladd & whan he was in another streat he let fall iij whyte loues at the hole in y e durt. And than bad Howleglas to the bakers seruaunt sete downe the bagge & goo fetch me other whyte breade for this, for I dare not bere it to my lord. And than went y b bakers seruaunt home to chaunge the bread, and in the meane whyle went Howleglas w' the sacko of bread home to hys mothers. And whan the bakers 6 Howleglas. seruaut came again to the p]ace and found not" Howleglas, lie retourned home againe & told his master how Howle- glas hade serued him, & the baker heard that Howle- glas was gon his way with his bread : than ran y« baker to the inne that Howleglas named hiin, & asked the ser- uates of the lordes for Howleglas but the said ther came none suche, & than knew the baker that he was deceyved & so returned home. Than sayd Howleglas to hys mother, eate and make mery now you have it & whan you haue no more ye must faste. Tf Howe Howleglas creeped into a hae hyite, 8f Tiowe he was stolen in the nyght. Upo a tyme went Howleglas w* his mother to the dide- cagio of y" churche. And there he drake so muche that he was dronke, & than wente he into a garden therby, where stode many bee hiues, and ther he sought wher he might haue a place to slepe in, & at the laste he founde an emptye bee hive, wherin he put himself to slepe for that nyght. Than came therin the ded of the nyghte two theues for to steale away the hiues, and they felte which of y e hyues was heuiest, for they thought therin was moost hony, so at the last they felt the heuy that Howleglas was in, and than sayd the thefe too his felowe, here is on that is very heuy this will I haue, take thou another & let vs go. Than toke thei the bee hiues on ther neckes & departed. Than awoke Howleglas & herd al what the said, and it was so darke that the one knew not the other. Than put Howleglas his hade out of y e hyue, and pulled the formost by the heare where- Hcnclcolas. more here. I geve thee warning for here is no body that thanks the for thy labour, And then departed howleglas his waye and so was the marchant faine to cary in his gere againe that howleglas had borne out, IT How howleglas was desyred to diner, In Lunenborough dwelled a flute maker that knewe Va- cabundes by sight. And on a time it fortuned hym to spy howleglas, to whom hee sayd, To morow I desyre you to dine with me then howleglas thanked him & said y* he wold And the departed y e flute maker & on y B morow at none howleglas went to the pipe makers house & when he was ther the dores were shit, And he taried till none was past, & then he knew wel y' he was gretly deceived & so he re- turned home again. And on y e morning as he walked in the market, he spide the pipe maker, & then went he to him, & thaked him for hys diner, & he sayd wha, ye bed a body to diner, ye shit all your dores, and the pipe maker & sayd, I bad you come to diner, Then sayd howleglas your dores wer shit, Then laughed the pype maker & sayd Go to my house before, and I shal come after to dinner for ye shall finde both roste and soden. And then departed howleglas to the pipe makers house ; & there he founde all true as the pipe maker had tolde him, And the sayd he to the pipe makers wife that she shold go as fast as she could to her husbande, for he sayde that he had a greate sturgian geuen him and he sayd that he would turn the spit till that she came againe. The woman said good Howleglas kepe the house tyll that I come againe, and let no body in. Then departed the woma with her maid towardes her husbande as Howies las. 61 craft, but I had payd y B woman before for her pottes, & we were both agreed. And then laughed the bishop thereat, and gaue vnto Howleglas xxx, gildens, and he made him so swere on a booke, that he should not shew no body y e thing & he sayd he would geue hym a fat oxe. Then said howleglas that thing shall I do with a . good wyll, & spek neuer a woorde, And then departed howleglas fro thence, and he let the bishop do what he would, And then went the bishop, that when he should make a sygne to her, the should she smyte the earthen pottes all in pieces, and this was the cunnynge that then Howleglas dyd, Then were all the nobles ashamed and angry in their mynde wyth the bishop, but they durst not speake one woorde but clawed theyr heades, when that they sawe theyre fatte oxen before their face that they had geuen to the bishop for that foolish deede. But after they comforted themselfe againe, and sayde, He is our Lord and mayster and yf that he had asked the oxen for noughte, wee woulde haue geuen them to hym, and howleglas had for his parte one of the fat oxen, wherof he was glad as the other did so y' the gift a mouted to xx, fat oxen, and then went euery man home, & fetched a fat oxe and brought it unto the byshope, and whan that they were all come in, they stode talking with the bishop and than came Howleglas riding by them, and he sawe all the oxen stand there, the he sayd vnto the bishop this gaines is halfe mine, tha said he to Howleglas, wil you not hold that thing that ye haue promised me, and than sayd Howleglas yes, for another fat oxe, than gaue the Bishop vnto howle- glas a, fat oxe and he bad him that he shoulde departe and so he dyd and lefte the bishop with all his lordes talkinge than called the bishop al the nobles together, & when that H oiK.' leg las. 7 7 they were come, he sayd to them, Nowe shall I shewe vnto you all this greate cunning of the breaking of the pottes openly, then sayd he to them, thys is it. Howleglas had ben before with that woman y' solde the erthen pottes in the market, & he had paied her for al the pottes, and be bad to her than when he sholde make a signe to her, than shold she smite y e earthen pottes all in peces, and thys was the cunninge that Howleglas did. Then were the nobles ashamed and angry in theire mynde wyth the by- shop, but they durst not speake one woorde but clawed theyr heades, when that they sawe theyr fatte oxen before before their face that they had geuen to the bishop for that foolysh deede. But after they comforted themselfe agayne, and sayde, He is our Lorde and mayster and yf that he had asked the oxen for noughte, wee woulde haue geuen them of hym, and howleglas, for his part one of the fat oxen, wherof he was glad. If How howleglas Iralce the staires that the monlces should come downe on to mattins, and how they fell dowue into the yarde. Howleglas as he waxed olde and feble, and had bene in many contreys, then begane he to take a litle repentaunce on him, and thought to go to be a religious persone. Then toke he his way to Merlen dall And when he came ther he went into the abbay to the abbot, and whe he came to him, he desired of y e abbot that he might be a brother in the place, and to haue a place, and he promised the abbot that he would geue in the abbay al y e mony that he had. Then sayde the abbot to hym, & iested with hym for he was a 78 Howleglas. mery iester, that lie shold haue a place, but he .must haue an office therewith for to doo some laboure for ye well, that all my brethren do that thinge that I commaunde thein, and take the office that is geuen vnto them, and be cotent ther- with, then sayde Howleglas to y e abbot, whatsoeuer it please you to bid me do, I shall do it with a good wyll, then sayd the abbot they labour is no not gret that I shal geue vnto you, for ye shall be porter, so that ye may haue cuuersacion with the people daile, and no other thing then for to open the gate, and for to shit it againe ; that sayde Howleglas to the abbot, God thanke you my Lorde that ye haue ordeined for me a poore oldeman, so light an office, and therfore shal I do al that ye bid me and leue all that ye forbid me, then sayde the abbot to hym, take here is the keyes ye must not let in euery body, nor scarseley in the .iii. nor the .iiii. for thee be so many vacabundes and landriuers. For if that ye shoulde let them al in that comes, the would eate & drinke so much, that at the yeres ende the wold bring y e place, to a lowe ebbe. Then sayd Howleglas to the abbote That shall I do with a good will, And then kepte he the gate and when that the seruauntes and munkes should haue come in the would he let in no more, but the .iii, or the .iiii. And then they complained to y° abbot of Howleglas, & tolde him that Howleglas was a deceiuer, and a begiler of folke, for he would not let them in, that belonged vnto the place. Then called y" abbot Howleglas to hym and asked hym why that he did not let in the seruauntes of y B place ? And howleglas aunswered, I haue done as ye bad me, for ye bad me that I should let in but y e third or the fourth and to more, and so I did, and therefore haue I not broken your commaundement. Then saide the abbot ye haue done like a false knaue, and Howleglas. 79 therfore shall.I put y e out of thine office, for ye wil not ]eue your false touches. And then gaue he that office to an other monke, and then sayd he to Howleglas, this shalbe your office, you shal tel euery night how many mukes come to matins ] and ye misse one : ye shall out of the abbay. Then sayd Howleglas to the abbot. My lord y* were I loth for to do, for to go out of the abay, wel I wyll do after your com- maundement, but the abbot gaue to him that office, because that he would haue him out of the abbay, and so for to be rid of him. And Howleglas though in his minde, not for to tary longe. And then went howleglas & pulled awaye .ii. or .iii. stepes of the stayres, that the mukes should come down unto matins. And at midnight came the priour fyrste that was a good olde man, and was wonte to be they first ; And when he thought to haue gone down : he fel and brake his leg. And the he cryed piteously, so that the other munkes herd him, and came running hastelye for to see what that he ailed and lacked & then fel they eche after other downe the staires, Then in they morning complained the munkes to the abbot, and shewed hym howe that Howleglas had serued them. Then was the abbot more angry, and sayd to howle- glas what haue ye done ? Howleglas sayde as ye bad me, for ye bad me y* I should tel y e munkes when they came to matins, and so I haue done, looke here is the table. Then sayd the abbot go out of the abbay for ye haue told them like a false knaue, And then departed howleglas fro that abbay and went to Mollen, 8o Hozuleglas. If How Howleglas bought creame of the women of the coutreij, that brought it for to sell to Maryandra. Within a while after or that he woulde enter into the abbay of Maryandra to be a munke, he went a walkinge on the market daye to Bremen, where he saw many women standing there to sell creame, And then went howleglas to the house wher he was lodged, ad borowed a tub of his hostise, and went again into y e market, And when he was there, he set down his tub and came to a woman of the countrey and he asked they price of her creame. And when they were both agreed : he made her for to put y e creame into his tub and then wet he to another, and agreed with her also & made her to put her creme into his tub, and so went he fro the one to the other, tyll that he had made all the women that had ther creme : to put it into hys tub. And when he had soo done that asked they poore women their money of Howleglas ; for they woulde departe home. Then sayde Howleglas to the women ye must do so much for me, as to trust me these eyght daies, for I haue no mony at this time. Then ware the women of the countrye angry, & they ran to they tub for to take euery one of them their cream againe for they would not trust him, And as they would have taken their creame again, then began they to fall to- gether by the eares, & sayde. Thou takest more then thou shoulde haue. And the other stode all weping & sayde to them. Shall I loose my creame ? And other twain were tumbling by the here, in the myddes of the canell. And thus the pulled and haled on y e other that at the last the tub fell downe, & arayed the very foole, so that they were all Howleglas. 8 1 a disfigured and wist not of whom the should be auenged of. And the arose the [y] and asked where is this false knaue y' hath broughte our milke, and hath deceyued vs so, for had we hym here amonge vs, we shoulde christen him here in the creame, that is in the cannell, and paint him therewyth as wel as we be, for he is a false begyler and desceyver. But he was gone fro thence for hee cast before y such a thing should folowe, And when the burgeys of the towno and many other folke of the town sawe that the cannels ran with creame : Then went they to the market place for to se. And when y e were there, they asked how the creme was spylt, and then it was tolde them, And when that the knewe it then they returned home laughing, and praised greatly y e falsenes and suttelty of howleglas, If How howleglas came, to a scaler to make verses with hym to that vse of reason, And howe that Hoirlrglas her/an as after shall folow. IT Hoivleijlas Mars with septer, aud king coronate Furius in affection, & taketh no regarde By terrible fighting, he is our prymate And god of battell, and person ryght frowarde. Of warries the tutor, the locke, and the warde His power his might, who can them resyste Not all this world if that himselfe list. The scoler. Tf Not all this world who tolde the so : Where is that writen, right fayne would I see ? 11 82 How leg las. ye came lyke a foole. and so shall ye go, By one person only, deceyued ye may be And by astronomy, I tell it vnto the If that will not helpe, some shyft shall I finde By craft, or cunning, Mars for to blynde. Hoivleglas If Venus a god of loue most decorate The floure of women, and lady most pure Louers to concord she doeth aggregate with perfet loue as marble so dure The knot of loue she knyttes on them sure With frendly amite, and neuer to discorde By dedes thought cogitation, nor worde The scaler, \ Not to discorde yet did I neuer see knowe not here tell, of louers sucbe twaine But some there was learne this of me Other in thought or yet in wordes plain your reasons be nought, your tong goeth in vaine By naturall person : such loue is not found In Fraunce, Maunders, nor yet English ground Howleglas. The god of wine, that bachus hath to name The sender of fruytes, that maketh wynes all My flake, or make or put them in frame All at his pleasure, and vse diuryall He may the exalte in lykewise to fall Their lorde and maister and chiefe gouernour He may them destroy, and make in a houre. Howleglas. 83 The scoler If All to destroye, it is not by his might Nor yet for to make of that be thou sure (Omnia per ipsum saint John sayes ful right Then we call Christ, our god and our tresure Presume not so hye, you fayle of your measure. Rede, heare, and see and bere well away : Vnknowen vnsayd and for grace thou pray. Vale. If How Howleglas at Mollem was syck and how he did shite in the poticares boxes, and how he was borne in the holy ghost. As howleglas was come from Mecindasse, then he fell syck and when he was syck, he went to Mollem, wher he was lodged in a poticaries house, for to make medicines therefore. Then should the poticarye geue to him a medicine for his sicknesse and then he gane to howleglas a stronge purga- cion, And in the morning the purgacion begon to woorke, And then arose howleglas for to haue gone to they draughte, but he coulde not fynde none : and so he beshit all theyr chambre. And then he toke the .xii. boxes that the medi- cines were in and he shyt in euery one of them, and he sayd, here come out the medicines again it wer great pity to lose them, for I haue no mony to geue him for them, when they poticary hearde those wordes, then was he angry, he woulde haue him no longer in his house but toke and bare him into an hospetall of the holy ghost, and when he was wythin then he sayd I have prayed god long y' the holi gost might coe Howlep-las. - ' shall order it well and remembre you hereafter and do many- masses for you. Then sayde howleglas. Good father if it please you to come at noone againe, then shall I make redy some mony for you. Then was the prest glad, and then de- parted. Thil tooke Howleglas an earthen pot ad fylled it halfe ful of turdes, and he strawed theron a lytle mony, soo that the durte was couered, And when it was noone, the priest came and he sayd to howleglas, Frende shall I haue that y' you promised me ? And howleglas sayde ye, Then he set the pot before hym, and sayde. Take, now your selfe, but be not to hasty nor put not your hand to depe, Then sayde the priest I shall do as you bid me. And how- leglas did it open the pot and he bad the priest to gripe softly, for it was almost ful. Then was the priest hasty, and put his hand into the pot, & he grype a great handfull : And when he felt it softe : he pulled out his hande, and it was all to be shitten, Then the priest sayde, ye may well be called a deceyver & begiler, that have deceiued his ghostly father, and when ye be at the pointe of death. Then sayde Howleglas to the priest, Good syr did I not shewe vnto you before y * you sholde not gripe to depe ? And if that ye were couetous, it was not my faut, Then sayd the priest, ye passe in vngraciousnesse all other that ever I sawe, In faith it was greate pity y l thou scaped from hanging, when thou sholdest haue bene hanged at Lubeke, and then the priest departed from thence. Then Howleglas called the preist againe, and he sayd to hym, Maister parson come againe, & take your mony with you. But he wente hys waye and made it as he hard it not, Hoivleglas. 8 7 \ How howleglas made his testament. In the meane tyme wexed howleglas sicker, and sicker. Then he called for y e lordes to make hys testamente. And when they were come : he gaue his goodes in .iii. partes. One parte of his kinsfolke ; and other to the lordes of Mole ; and the other to the parson of Molen, whe soeuer he died. And he asked to be buryed in christen mans buryal, and to singe for hys soule, Placebo and Dirig, with masses & other good seruices, after the custome and vsans. And then he shewed to them a great chest y l was wel barred with yron, and fowre keyes therto belonging, and he told vnto them, that in that chest was al his good, & then he gaue the cheste to them to kepe, that wer right heuy for him. And then within a moneth after his death then the foure should take the keyes therof, and open the cheste, and deale all the money for his soule. And within a while after he departed, And when he was dead they wound him in a winding shete, and after in a coffin, and after on a bere, Then came the priestes and fetched him to church and songe for him placebo and dirig, And in the meane time came in a sow with her pigges, and went ouer the bere, for she hade found the taste of dead fleshe & with her nose she cast down the bere, wherof the priestes and clerkes wer a fraide, and they saw that it was downe, then they ran so fast y' eche fell in other necke, for the thought that he had bene risen againe and so they lafte hym there. And then the sisters of a nonnery tooke the corse, and brought it to graue and buried it. And whe a moneth was past : then came the thre parties for to vnlocke the chest, 88 Howleglas. and for to deale the money for hys soule. And when that they ha4 opened the cheste, that founde no other but stones therin. Then the woundered therof, and the one loked on the other ; and the parson had wende, that the lordes had had the mony because they had the chest in keping ; and the lordes wende that his frendes had opened the chest and take out the treasure, & put in stones the whyle that he was sycke, and so to haue shyt the cheste againe : And his frendes wende that the curate had coueied y e treasure when that he confessed him. And then in a great anger they departed tog thence for at the last y e knew that it was he that had du it for to mocke them. And after that the lordes and the curate agreed together again, and so to bury him vnder the galowes, And so they did. And as they were deluing of his graue, hee stanke so sore that they could not abide y 6 ayre therof And so the couered hym wyth earth againe and lette him lie still, and so they departed, ^f How Howleglas was hurled. Thus as Howleglas was deade, then they brought him to be buryed, ans as they would haue put the coffin into the pytte with, ii, cordes the corde at the fete brake, so that the fote of the coffi fel into the bosome of the pyt, and the coffin stoode bolt vpryght in the myddes of the graue, Then de- syred y e people that stode about the graue that tyme, to all y e coffin to stande bolte vpryght, For in hys lyfe time he was a very merueilous man, and he did many woderfull thinges, and shall be buryed as meruelously : and in this maner they lefte howleglas stand bolt vp ryght in his graue, How leg las. 89 and they couered hym with earth And then they layde a stone. And on the stone was graue and oule holding a glas with her clawes : And thereon was grauen thys scripture Presume no man awaye this stone to take, For vnder this stone was howleglas bu- ry ed late. In the yeare of our Lord God, M, CCC, & go Jlowleplas 1 HERE BEGYNNETH THE TABLE. If Howe howleglas as he was borne was christened .iii. tymes vpon one day. How howleglas aunswered a man that asked the hyghe waye. How that howleglas sat vpon hys fathers horse, behynde hyrn, How howleglas fell fro the rope into the water. How howleglas mother learned him, ad bad him go to a craft. How howleglas gat bread for his mother. How howleglas was stolen out of a bye hyue, by night. How howleglas was hyred of a priest. Howleglas. 9 1 How howleglas was made a parish clarke. How liowleglas wold flye fro a house top. How howleglas made himselfe a phisicion, and how he begyled a doctour with his medicines. How howleglas made a syck child for to shite, that a fore myght not shyte, and how he gat great worship therof. How howleglas made hole all the sycke folke that were in the hospitall, where the spere of our lord is. How howleglas was hyred to be a bakers seruat. How howleglas was put in wages, with the fostter of Anhalte for to watche vpon a tower, to se wha his enemies came, and then for to blowe an home to warne them therof. How howleglas won a great deale of mony wyth a poynt of folishnes, How the Duke of Lunenborough banished howleglas out of his lande. How howleglas set his hostesse vpon the hoote asshes with her bare arse. How howleglas toke vpon hym to be paynter, 9 2 How leg las. How howleglas had a great disputation with al the douc- tours of Praigem in Beruen, How howleglas became a perdoner, How howleglas did eate for inony, in the towne, Badber- betche, How howleglas wet to Eome to spek with the pope How howleglas decerned jiii, Jewes with durt, how howleglas had gotten the persons horse by hys con- fession, how howleglas was hyred of a blacke smith, how howleglas was hyred of a shomaker, how howleglas serued a tayler. how howleglas sold turdes for fat, how howleglas through hys subtle disceytes deceyued a wine drawer in Lubeke, how howleglas became a maker of Spectacles and how he could fynde no worke in no lande., howe howleglas was hyred of a marchaunt man to be hys cooke, Howleglas. 93 how howleglas was desyred to diner, how howleglas wane a piece of cloth, of a man of the country. how howleglas gaue ,xx, gyldens to ,xii, poore men for Christes loue, how howleglas feared his host w 1 a dead woulfe. how howleglas flied a hounde and gaue the skyn for halfe hys dynner, how howleglas serued y e same hostise another time and lay on a whele, how howleglas serued a holander w' a rosted aple. how howleglas made a woman that sold earthen potts to smite them all in pieces. how howleglas brake the staires that the munkes should come downe to matins, and how they fell downe into the yarde : how howleglas bought creme of the woman of the cuntrey that brought it for to sell. how howleglas came to a scholer, to make verses with him to the vse of reason. 94 Hcnvleglas. how howleglas was sicke at Molen and Low he did shite in the potioaries boxes, and was borne in y e holy ghost. How howleglas deceyued his ghostly father, How howleglas made his testament. How howleglas was buried. If Thus endeth the life of Howleglas. If Imprinted at London in Lothbury, by me Wyllyam Copland. Hoiukg/as. 95 oft & M^Wero