ClT^CSt WESTERN Manuscripts INTHE LIBRJIR^ QF^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^/^ (lornell Untnerattg ffiibtarg BOUGHT WITH THE INCOME OF THE FISKE ENDOWMENT FUND THE BEQUEST OF WILLARD FISKE LIBRARIAN OF THE UNIVERSITY 1868-1683 1905 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY 2. .¥2 '^^ Cornell University Library The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924100417074 A DESCRIPTIVE CATALOGUE OF THE WESTERN MANUSCRIPTS IN THE LIBRARY OF CHRIST'S COLLEGE CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS WAREHOUSE, C. F. CLAY, Manager. aonlron: FETTER LANE, E.G. ffilaagofa: 50, WELLINGTON STREET. ILeipjiji: F. A. BROCKHAUS. &lbs Hotft: THE MACMILLAN COMPANY. BomliaH Bnlr ffisUutta: MACMILLAN AND CO., Ltd. [j4il JiigAis reserved.'] A DESCRIPTIVE CATALOGUE OF THE WESTERN MANUSCRIPTS IN THE LIBRARY OF CHRIST'S COLLEGE, CAMBRIDGE BY MONTAGUE RHODES JAMES, LiTT.D., F.B.A. PROVOST OF king's COLLEGE, CAMBRIDGE: DIRECTOR OF THE FITZWILLIAM MUSEUM CAMBRIDGE AT THE UNIVERSITY PRESS 19OS t^r h^^^l PRINTED BY JOHN CLAY, M.A. AT THE UNIVERSITY PRESS. PREFATORY NOTE. The lament over the 'lost library has to be uttered, as in other cases, so in that of Christ's College. We do not know however what has been lost.: the brief list of books belonging to the earlier foundation of God's House (printed, by Dr Peile in his History of the College, p. 7) gives us really no idea of what Christ's College possessed in the early years of its existence'. I find it now possessed of just a dozen Western Manuscripts. Had Dr Covell seen fit to bequeath to his College the books he secured in his Eastern travels (they are now among the Harleian MSS.) the collection would have been remarkably interesting. As it is, among the dozen books there are three or four of quite dis- tinguished merit, and one which is, so far as I can discover, unique. There are in the first place two Greek Manuscripts : an Evangelistarium and a copy of the Acts and Epistles, both of which have been collated by Scrivener. There is a good ordinary Latin Bible and an English New Testament. In Liturgies a very fine, copious, and early book of Hours (sadly mutilated) which was perhaps written in Oxfordshire. In Medieval Theology (for of Patristic there is nothing), we have the Sentences and the Historia Scholastica, some English sermons, and a very remarkable Com- mentary on the Psalter by the learned Franciscan Henry of Costessey (or Cossey, in Norfolk), who was Lecturer in Divinity to the Cambridge Franciscans .and died in 1336 at Bury. This is the unicum of the library and I have given a rather copious account of it. A Polychronicon and a late Medical Manuscript close the list. 1 Bale {Index Scriptorum) notices three books : Alcuin on John, Gilbertus Anglicus (medical) and J. de Burgo's Pupilla Oculi. Leland has nothing. vi PREFATORY NOTE. As in other cases I reproduce here the list of the collection given in Haenel's Catalogi p. 781, adding my own numbers. 1. Hygdeni polychronicon. Saec. xiv, membr. fol. . 3 2. Biblia Latina. Saec. xiv, membr. 4 . . . • 4 3. Lombardi liber sententiarum. Saec. xiv, membr. fol. i 4. Andreae app(aratus) in decretales. Saec. xiv, membr. fol 2 5. Petri Trecensis historia scholastica. Saec. xiv, membr. fol 5 6. Foundation of the University of Cambridge with a catalogue of the principal founders. 1620, chart. 4. [Doubtless by John Scott. There are many other copies. Not described.] 7. Lectionarium Latinum. Saec. xv, membr. 4 . . ? 8 8. Anon. comm. in psalmos. Saec. xvii (!) chart. 4 . 1 1 9. Lectionarium Graecum. Saec. xi, membr. 4 (Covell MS. n. 3) 9 ro. Evangelia Graeca. Saec. xi, membr. 4 (Covell MS. 2) 6 II. Novum testamentum (anglice). Saec. xv, membr. 4 . 10 12, 13. Duo codd. Sinenses. Not described. 14. Lo(c)ke's treatise of civil government. London 1698-8 cum eiusdem notis MSS. Not described. I may just add that Uffenbach, as he tells us in his Merkwurdige Reisen (ill. p. 79), visited this (as he visited all the Cambridge Libraries) ; but " as in the Catal. MSS. A ngl. no manuscripts are mentioned as being here, and as the person who showed us the Library, to our surprise would know of none " he went elsewhither. Lastly, I wish to thank the College for allowing me to describe their manuscripts and for printing the descriptions. The Librarian, Mr N. McLean, has given me every facility I could desire. M. R. JAMES. CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. 1. Petri LoMBARDi Sententiae. Haenel3. J 13- 4- If. I. Vellum, i6| x lof, fif. 3 + 197, double columns of 44 lines each. Cent, xiii or xiv early, in a good English hand. From St Augustine's, Canterbury. On the flyleaf is (xiv) Di. VII Gra. i Sententie Alulphi Supprioris et sancti Augustini Cant'. De librario S. Augustini Cantuar'. The volume is entered in the catalogue (no. 530 in my edition, Ancient Libraries of Canterbury 1904, p. 255), Sententie Alulphi Supprioris 2 fo. (in libro) ad quod. D. 7. G. r. Also (xvii) Vtinam tam diu superstes sim donee benefacta amicorum cumulatissime compensare possim. Ed. Wylde. > Collation: a* (wants i) || V-'^-'j^'^ S'" 912-16" 178 (wants 8). Contents : f. \a has the title as above, f. xb, '-a. a are blank. On f. ii ^-iii i in a hand different from that of the rest of the book is the beginning of a set of quaestiones on the Sentences. The first is Quare christus non fuit decimatus in abraham etc. The seventh and last (of which only the title remains) is Quare apostolus dicat christum esse factum cum nos fateamur esse natum. Inc. Prologus sententiarum mag" P. Lombard! . . . . f i Cupientes aliquid — premisimus. Capitula .... Text. Liber I . . . Liber 11. Capitula 57*. Text Liber in. Capitula 104. Text Liber iv. Capitula 137. Text I 3 59* 10.5 139 C. C. C. 2 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [l- Text ends fol. 191 6— ma. duce peruenerit. Explicit liber sententiaram. There are copious marginal notes, especially on the second and fourth books, in at least three hands. After the text is a summary of the Sentences in verse in the hand of one of the principal annotators, beginning . . . . f. 192 A. Cum principio tres errores fugat uno Est dominum facere cum res noua prodit in esse. Ending f. 195* •Ex hoc gaudentes nichil ipsis compatientes. Expl. versus quarti libri sententiarum. Another hand adds Rex sedet in cena turba cingtus duodena Se tenet in manibus se cibat ille cibus. The two last flyleaves are the most interesting part of the book. They contain remains of some really beautiful unfinished pencil drawings of the fourteenth century. On the upper part of 196^ on Z. is a study of the Virgin and Child. Lower down are some bits of window tracery and part of a female figure. Also some patterns drawn with a dry point. On 197 6 at top on L. part of a seated draped figure. On Ji. a group of two figures, one standing, one seated. Lower down on L. figure of an ecclesiastic, the head badly inked in. On R. a youthful bust, very faint. Lower still on Z. the Virgin and Child. In C, in a lozenge-shaped compartment, a, female figure. 2. Decretales Novae. Haenel 4. \ ^' i F. I. 3 3 Vellum, 16 X io|, ff. 269, double columns of 70 lines. Cent, xiv, well written in an English hand, with fine ornaments. The first twelve leaves have suffered from fire. The whole book is much disarranged by the binder. There is no donor's name, nor trace of provenance. 2 fo. (in libro) hosttensis. Collation: 12 leaves which cannot be collated. 2 (two leaves of lib. Ill, I and 2 of o) s'" (y) 41^ (x) 5" (v) 6" (t) y^"" (s) 8" (r) 9" (q) loi^(p) ii'2(o; wants I, 2, 11, 12) 12" (n) if" (m) 141" (1) 151=' (k) i6>' (i) 17" (h). i8'». (g) 191^ (f) 20^^ (e) 2i>^ (d) 22^= (c) 23" (b or 2) 2^ (z) : one flyleaf. The book is practically bound backwards : quires i and 24 are in place: the true order is i, 23, 22, 21 etc. to 5, 4, 3, 24. Only two 3] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. 3 leaves seem to be lost, i.e. nos. 11 and 12 of quire 11 (o) which contained the end of lib. Ill and beginning of lib. iv. The set-off of the illuminated border of this is to be seen on f. 1 16 b. The first two leaves of quire 11 are now bound between ff. 12 and 15. Contents : Decretales Gregorii Noni. Prologue. Ad honorem etc. with border much burnt. . . f. i Capitula j 3 f. 2 containing the end of the capitula is bound wrong side first. Liber i. De summa trinitate et fide catholica .... 3 Quot modis dicitur fides et quid sit fides. A very fine border, with dragons, has suffered a good deal from fire. The beginnings of the other books are to be found in the following places. Liber 11 20^^ Liber iii 158 * Liber IV beginning gone : see above. Liber v 87 a All of these have good borders and initials. Text ends f. 267 a et hec plenius cuilibet legenti patebunt. An alphabetical table 267 Scribbles on f. 269 hoc opus fuit compositum per d. Will™ de pabula. Ut rosa flos florum sic est liber iste librorum. And some notes. 3. Ranulphi Cestriensis Polychronicon. \ "^Z- 4- 3 Haenel i. \ F. i. 4 Vellum, 15 X loj, ff. 216, double columns of 44 lines. Cent, xv, in three or four very good English hands, with fine ornament and burnished gold. On the recto of the first flyleaf is a Gothic capital H^, At the top of f. I of the table is a bit of a late mark or monogram M and a xvth cent, inscription : Liber qui dicitur Policronicus. f. 2 of the table begins De Bella, f. 2 of text constructione. Collation: i flyleaf | a* | 1^-19' 20' 2x^-26' 2f (wants 2). Contents : On the verso of the flyleaf in a late xvth cent, hand is a tabular system of multiplication, with eight elegiac verses at the bottom to explain it. It seems useless to copy these apart from the table. 4 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [3- I. Table, from Abraham to Zorobabel f. ii A fine border on the first page. ^. Note on the Seven Ages of the World . . . . ix ^ 3. Text, with fine border and initial, headed in red Incipit liber in historiam policronicam i Post preclaros arcium doctores. Each of the seven books has good decoration at the beginning. Ends with the death of Edward III. — longam continuacionem diu postea habuerunt. Expl. liber 7"^ et ultimus historie Policronice. 4. BiBLiA Sacra. Haenel 2. i t- Vellum, 13^ X g\, fif. 343 +4, double columns of 55 lines. Cent, xiii early, in a good hand. 2 fo. de exordio or enim die. Collation: i^ 21^-6^^ 7" 8i2-i2>2 138 1412 | 1512 Y&i (12 cane.) if-"- 19^2 208 2112-241^ 258 2612-281^11 291^ 30" I 4 flyleaves. On the flyleaves at the end is a long family register of the Drewrys, Butlers, Jernegans, e.g. : Anne Drewry dau. of William D. and Elizabeth dau. and one of the heirs of Hen. Sotyll Esq.; b. Wed. after the assumption 1523. Rob' Drewry s. of the same: b. 1524. Mary Drewry dau. of the same: b. 1526. Rob' Drewry s. of Rob' D. and Eliz"" dau. and heyre apparant unto Edmund Brudenell Esq.: b. 1524. Roger Drewry s. of the same: b. 1526. Will. Drewry s. of the same: b. 1527. John Butteler s. of Philip B. and Eliz"^ dau. of Sir Rob' Drury Kn' and Anne his wife dau. of Sir Philip Calthorp Kn' and Eliz"i his wife dau. of Sir Miles Sta- pilton Kn': b. 15 14. Edward Waldegrave s. of Harye W. Esq. and his wife dau. of Sir Rob' Drury Kn« : b. 1514. George Jernegan s. of John J. and Breget his wife dau. of S' Rob' Drury Kn' and of Dame Anne his wife dau. of Sir Will. Calthorp knight and of Dame Eliz"' his wife dau. of Sir Miles Stapulton knyght and of Dame Caterin (?) his wife: b. 1515. These names all point to East Anglia. On f. 367 b are some names in pencil (xiii) : Will, de bestuw Genstari«j de Norwic (?) ... mansel laicus. 5] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. 5 On the page before (xvi, xvii) : benet reynolds is my name / and with my pen i writ the same / and if my pen it had ben better / I (should) haue mend it euer(y) letter. Contents : Prologues of Jerome, i Frater ambrosius f. i 2 Desiderii mei ..... 3 Genesis — 2 Paralipomenon . 3^ Esdras. Neemias. Job. Tobit. Esther. Judith. Psalms (with Ps. cli, which has no title). Proverbs — Eccl^^ 159 Isaiah — Malachi 182 1, 2 Maccabees. Gosppls, Acts, Cath. Epp., Paul. Epp. (Gal. Eph. Phil. Thess. Col. Tim. Tit. Philem. Heb.). Apocalypse ending 317a. Interpretationes nominum (four columns on a page). Aaz — Zuzim 318 Ending 343 ,5. 5. Petri Comestoris ] , ^q 13. 4. 30 Historia Scholastica. Haenel 5. f p r 7 Allegoriae. j Vellum, 13^ X 8|, ff. 150 + 2, double columns of 58 lines. Cent, xiii, in a good hand. On the flyleaf is the name Edwarde Wilde (xvi). 2 fo. consederam or uidit or concluderet. Chain-mark at bottom of f. i, in the middle. Collation : i^ 2^ 31" 41" 5" (10 cane.) 6^ 7" 8^ (i cane.) 9" lo'" ii"" (i cane.) 12" 13'° 14'^ (12 cane.) | 15^-17^ | 2 flyleaves. Contents : 1. The recto of the flyleaf blank ; on the verso an Arbor uiciorum, with a head at the top, of Vetus Adam ; eight main branches, each ending in a circle full of smaller circles. Near the bottom are these lines: - Crimina si plura tibi sit cognoscere cura Hac in pictura cum magna prospice cura Et poteris scire que possunt inde uenire Inferni pene uiciis si dentur habene. 2. Genealogical and historical tables f. 2 Considerans historie prolixitatem sacre. CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [S" They are illustrated with the following well drawn medallions. I. The Fall. 1. Noah in the ark, on the waters, working with an axe. 3. The sacrifice of Isaac ; angel on R. 4. The ram in the thicket. 5. David throned, playing a harp. 6. The Virgin reclining on bed, head to L. Curtains and lamp beyond her, below in front the Child, swaddled, ox and ass by him. 7. The Flight into Egypt. Joseph follows : they go to L. 8. The Crucifixion with the Virgin and St John : sun and moon above. 9. The Ascension. Virgin and Apostles below. There are good, rather plain initials, in which burnished gold occurs. Petri Comestoris Historia scholastica. Prologues, i. Reverendo patre et domino suo Willelmo . f. 7 ■i. Imperatorie maiestatis Text. In principle erat uerbum .... 7 Ends f. \i(>b : — in loco magis honorabili scilicet in cathacumbis. Eiusdem AUegoriae Veteris et noui Testamenti . . . 127 In precedentibus premissa descriptione. Ends imperfectly f. 150^ in the AUegoriae noui Testamenti on the Parable of the Lost Sheep, with the words : Nonaginta nouem ones. The two flyleaves at the end are blank. 6. EvANGELiA Graece. Hacncl ID. 13. 4. 6 F. I. 8 Vellum, iif X 8^, ff. 219, double columns of 26-32 lines. Cent, xi, fairly well written : the writing sometimes hangs from the ruled lines but very frequently stands between them. Ornaments in blue and red and green and red, rather coarse. On the paper flyleaf is : E dono Francisci Tayleri in Theologia Licentiati olim coUegii Chiisti apud Canta- brigienses alumni, nunc vero verbi diuini in Aede Christi apud Cantuariensis (!) con- cionatoris (i.e. one of the Six Preachers at Canterbury). Data Julii 24, 1654. Collation: i* 2'-i9* (with cancels)-27^ 28^ (wants 6): a quire gone after 2, and after 14. It is Gregory's Evangelistarium 185, Scrivener 122. In the latter's Codex Augiensis it is designated Z. It was collated by him in 1854. Westcott and Hort give it the number 59. 6] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. f At the end is a note of the sale of the book. eTTOoXefffTj tA Tapluv evayyiXauv • Kal r/yupdirdri ■jrapa Adavaaiov a, toO rar/Kpl • iirb rhv X lepo a Kvpiov (?) Xa^iipov twv i^eXeiadLaffrlv irpa els X"" Q' fiTlvl ixauo d After this is a flourish in which is distinguishable ypaB... (re/iirTeiiPpua (?) 5 t6 ?to(s) ■,S'^o, and what Scrivener reads as li'S(iKTtwvos) S. Scrivener adds that the date is 6770 (=1261) and that this is posterior to the date of the MS. Below is an earlier inscription, much effaced, of which I can only read . . . cipxtffTpaTTjyov . . fjov .... x^ .... rov apxtiy 7eXoi/ .... Aov (?) ju" ya^pnjX kul (?) aripiov (?) ^€VOV TOV 9v (TT (?) 3o Xiov .... paSerov ayyeXov |8 TOVToaUTTllMa The four Gospels are arranged in sections in the liturgical order, beginning with a rude ornament in red and green and this title in red capitals. + e{iayy4\ioy aiv Bew Kadtjfiepivbv • ttj ayta Kal /leydXtj KvpiaKij Eiayyi\iov Kara 'luAvvriv. From col. i — 81 the lessons are from St John. From 81 — 206 from Matthew. From 206 — 303 from Matthew and Mark. From 303 — 440 from Luke. From 440 — 663 from all the Gospels. At 663 is a fresh heading and apparently ^ fresh hand : *AKo\ovdia Tiav thpuf ttjs fieydXijs TrapaffKevrjs. In this are four lessons from the prophets and four from the Epistles. At col. 714 begins the Proprium de Sanctis running from September to August. At col. 843. ei)a.yyk\ui. Si,6,opa. At col. 846. 6^77^10^ di'ajTTdffifi.ov ie firste sermoun. We taken as bileue fat epistlis of apostles ben gospeles of crist. After the Epistle for the xxv"' ' Sunday aftir trinyte ' follows the rubric Here eenden ]>e domynycal pistlis Jjorouj ]>e 3ere. •i. Sermo in feria quarta pentecostes ad processionem . . 137 Qui non intrat per ostium etc. |jese wordis mai be wel seed vnto curates more and lesse. Ends : ffor ye chirche schal neuere be plesid bifore j)is defaute be amendid. 3. Sermons on the Sunday Gospels 139 Here bigynnef ]>e gospel on ]>e firste Sunday of aduent bifore cristmasse Matheu ]>e oon and twentife 0"=. Cum appropinquasset etc. Jiis gospel tellij) of J>e secounde aduent of crist. After the gospel for the xxv"' Sunday after Trinity follows this rubric (p. 279) Here eenden Jje dominical gospelis {"orou^e fie jeer: and here bigynnen ]>e eijte woos sumwhat expouned. 4. Crist biddij? us be war wij" )jese falce profetis etc. In this sermon are many words and sometimes lines carefully expunged : these have been sometimes restored in the margin by a hand of cent. xvii. They are apparently in all cases references to "friars," "orders," and the like. Compare the sermon on the Gospel for the viii* Sunday after Trinity (p. 238). Ends p. 289. And putte vs not in straunge perelis • fat we han no nede to trele. Heere eendif fe exposicioun of fe eijte woos. 8] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. 9 8. HORAE. ' '■'•''■ '' f 13. 4- 12 If. I. II Vellum, io| X 7, fif. 258, 18 lines to a page. Cent, xiii-xiv (near 1300). Collation : ** (wants 3) | i^ (wants 7, 8) | a^ (wants 7, 8) & (wants 3, S, 8) c' (wants i)-f' (wants i)-\^ (wants 8)-l' (wants i) m^ (wants 3)-p' (wants 5)-s' (wants 8)-wi'' (3 now at end of volume) | x" y" (+6*.?) T? aa^-dd^ (wants S)-fP (wants i) gg^ (wants S)-!!^ (wants S> 7, 8). f. ii and iii are insertions, but old. On f. ii is :• Reverendus Vir D"= Simon Every Rector de Nanby (Navenby in Lincoln- shire?) hunc librum Collegio Xsti Cant. D. D. D. Julii secundo 17 18. It was written since Henr. 2 as you may see in the Calendar by Becket's being canonized. Dec. They are Horae B. Mariae, but much different from those in usum Sarum. The Letany is remarkeable. On f iii is a circle with the points of the compass marked in English, of cent. XV, thus: "Nor rythe. nor and be este nor nor este. nor este and be nor. nor este rythe....Este rythe este and be swhte. este swhte este. etc." On iii b is Latin writing of cert, xiv, xv. Directions for masses. Si vir aut mulier istas missas fecit cantari per se aut alios amicorura suorum in quacumque necessitate tribblatione veil inffermitate inffuerit ipse erit liberatus per graciam dei inifra x dies sine dubio (erasure of nearly a line) veil ad liberandam animam tui amici de pena ffacias cantari hoc est die dominica vnani missam in honore scante trinitatis et illumina tres candelas et pascues iii pauperes aut dabis iii elimosinas," and so on for the days of the week. Monday. The mass is de S. Michaelle et de omnibus angillis. Tues. de S. Jhoane Euang. Wed. de S. Petro et omnibus apostolis. Thur. de S. Spiritu. Fri, de S. cruce. Sat. de gloriossa Marya. Contents : Kalendar in red, blue, and black f, i Hours of the Trinity i OiEce of the Virgin for the year (beginning gone) . . . 12 (Memoriae) ........... 50 i Office. Hours of the Conception of the Virgin 57 ^ Purification (beginning gone) 65 Annunciation (beginning gone) 73 Assumption (Vigil) 79 ,, (Feast: beginning gone) 90 ?the week 140 i (Memoria of S. Laurence 143^ „ Agapitus) 148 10 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [8 ?the week 140 15 (Memoria of Magnus) f. 148 Octave 152* [Mem. of Timothy and Symphorian (added early)] . . 153 Office of the Nativity of the B. V. M. (and to the octave) 158 (Mem. of S. Adrian 1636 „ Gorgonius ........ 166 „ Protus and Hyacinthus) 167 Octave 172^ Hours of the Passion 176 Hours of the Holy Ghost i8Si Seven Psalms 200^ Litany ........... 209 £ Fifteen Psalms (beginning gone, Letatus sum — Ecce nunc benedicite): followed by cl. Laudate dominum and Collects 219 Seven Joys of the Virgin (end gone) ..... 227 A Office of the Dead (beginning gone) Placebo . . . 230 „ Dirige (end gone) 235* In various places is badly written ' Mr Walter Gray his book ' in a hand of cent. xvii. In some of the prayers, e.g. f. 226, the suppliant is feminine — concedas michi peccatrici. In the initial of the Seven Psalms a lady is represented. Kalendar : Jan. Feb. II. 16. 17- 20. SO- B- S' 9- late xxii? 13 18 Mar. 8 17 18 30- Ap. Obitus lohannis (erasure) loseph de Toucestr'. domine Lore de Saunford. S. Antonii abbatis added in red. Ob. Nicholai de Saunford. Ob. Interfectorum in bello apud Belegarde. Ob. Hawys de ver com. Oxon. Ob. diii • j < de St?-ateleng. Eodem die obitus sewale samp(ford). Later. Johannes Vernon eques auratus obiit nono die februarii anno a Christo nato 1545 cuius anime propicietur deus. erased qui (dictus?) Johannes ecclesie in haVlastoune istum libnim donavit. Ob. diii Roginaldi de Argent Cecidit dominus Rex apud Burdeus. Ob. Laurencii de Saunford. Ob. Thome de Saunford. Edward R. M. in blue. 20. Cuthbert. Ob. Margarete de Ver. Ob. Gilberti de Saunford. S. Ricardi Ep. in red. Obitus domine in red, altered to domini and this added : henrici vernon miUtis tricesemo die aprilis a. d. mill, quingintesimo desimo quinto sub (?) littera dominicalis E Anno r. r. Henrici octaui septimo. Duplex in red is in the original hand on R. 8] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. II 19. S. Alphegi Archiep. et M. in red. 29. S. Petri m. in red. May 4. Ob. Fulconis de Saunford. 9. Transl. S. Nicholai et S. Andree ap. in red. 1 7. Late. Ob. domine anne talbot uxoris henrici Vernon militis que predicta anna erat filia lohannis comitis Salopie et obiit decimo octauo die mensis mail a. d. mill, quatuorcentesimo (sic) decimo tercio et a" iii° henrici vij (sic) sub litt. dom. D. 19. Dunstan in red. (hand of Feb. 13). 23. Ob. domine Dionisie de (irrecoverable). 25. Aldelmi Ep. black. ■26. Augustini anglorum apostoli in blue. 28. German! Ep. C. in red. June 4. Ob. dom. Simonis de Scharstete. 5. Ob. dom. YAwardi fratris Regis Anglorum. 9. Transl. S. Eadmundi Cant. Arch, in red. 17. Botulfi Abb. in black. 20. Transl. S. Edwardi R. in red. 23. Etheldrede V. in red. At the bottom. D. Will. Vernon miles. Obiit in die commem. S. Pauli a. d. m° cccc"" lx° vii". July 2. S. Swithuni in black. 3. Z^ie. Edwardus Vernon obiit in festo Visitacionis b. marie. 7. Transl. S. Thome in red erased. Ob. nobilissimi Regis domini Edwardi angl. II. Transl. S. Benedicti in red. 14 or 15. Ob. Philippi de ver. 15. Transl. S. Swithuni. 18. Christoff. Vernon ob. decimo septimo die mens. Julii a. d. mill, quingent. duodecimo et a° iiii" Henr. viij° litt. domin. C. 20. Ob. d. Gavin de Aug. 5. Oswaldi R. M. II. Ob. Mag. Johannis de ver. 15. Ob. Gilberti de ver. 19. Magni M. in red. 20. Ob. d. Ric. Vernon militis a. d. mill, ccccl" litt. dom. A qui obiit hora sexta post nonam. 25. Ob. d. R. de (ver) comit. (oxonie). Mary Vernon obiit xxiiii aug. a. 1581. 28. Aug. doctor et heremetis in red. Sept. 4. Trans. S. Cuthberti in red. Ob. Guidonis de S. Amando. 5. Ob. d. Willelmi de monte canis. 7. In blue. Obitus domine Alicie de Vere Comitisse Oxonie. 18. Henricus Vernon armiger ob. xxix die Sept. a. d. 1569. Oct. 2. Leodogari M. et Ep. Ob. Ricardi de Ruly. 10. Gereonis sociorumque eius m. m. 12 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [8 13. S. Edwardi R. C. in red. 14. Ob. d. Thome de La(ue)ham. 15. Wlfranni Ep. C. in black. 17. Trans. S. Etheldrede V. in black. . 19. S. Fresethwide V. in black. 11. Undecitn milia VV. et MM. in red. 23. Romani Ep. C. in black. ■27. Vincencii M. in red. Nov. 17. S. Eadmundi Arch, in red. 18. Sancti Hugo in red. 21. S. Eadmundi R. M. in red. 22. Oblatio b. M. V. in red. 23. Ob. domine Johanne de Garenne. i s 24. Ob. domini Johannis de Bode welle. Dec. 16. Valentine red O sapientia blue. Episcopi red. Ob. d. Willelmi de Sa««ford (?;. 18. Ob. d. H. de {;vere) com. (oxonie). 26. Ob. domini W. de Laueham. 29. S. Thomas erased blue. The Memoriae in Lauds (f. 50* sqq.) are for The Holy Ghost. St Thoipas of Canterbury. The Cross. St Nicolas. St Michael. St Edmund Abp. St John Baptist. St Francis (2 collects). SS. Peter and Paul. Confessors. St Andrew. St Etheldreda. St John Evangelist. St Mary Magdalene. St Stephen. St Katherine. Apostles. All Saints. St Laurence. Pro pace. St Edmund K. M. In the Litany (f. 210) we have: Martyrs. Alexander, Edmunde, Thoma, Laurenti, Vincenti, Eddelberte, Dionisii, Maurici, Eustachi, Nigaci, Thoma, Simon (de Montfort?), Quintine, — Georgi, Albine, Edwarde. Confessors. Siluester, Illari, Martine, Nicolae, Gregori, Germane, Dorainice, Fran- cisse, botulphe, Hillari, cuthlace, dunstane, Wlstane, Wlfranne, Geronime, Ambr., Aug., Cutberte, benedicte, Leonarde, Vedaste, Amande, Audoene, Oswalde, Egidii, Medarde, Gildarde, Maure, Antoni, Adriane, Arseni, Colum- bane, Wandregesile, Macharii, Gulace, Neote, Willelme, Hugo, Ricarde, Thoma. Virgins. Magd., Egypt., Katerina, Anna, Marg., Felic, Perp. , Agatha, Agnes, Cecilia, Lucia, Genoueua, Felicitas, Etheldreda, Wytburga, Sexburga, Erme- nilda, Petronilla, Juliana, Praxed., Tecla, Brigida, Fretheswyda, Fides, Spes, Karitas, Radegundis, Ositha, Eufemia, Eugenia, Elizabeth. The suffrage ; Ut locum istum etc. occurs. Also Ut regibus et principibus nostris. 8] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. 1 3 p. 31. Ici cumencent les vres del Trinite. Le vitatorie. Large initial, gold ground patterned. The Father and Son in blue mantles with gold four-petalled flowers, lined with scarlet, over red. Blue nimbi with gold crosses. They sit on one seat with raised hands : the dove between. Remains of grotesques in lower border, torn off. Deum uerum uiuum. Venite exultemus. Ympnus. Pater filii paraclite • mala uite preterite dimitte nobis quesumus. A. Adesto deus. Ps. Cantate domino (i). A. Adesto deus. Ps. Cantate domino (ii). A. Te inuocamus. Ps. Canfate domino (iii). V. Libera nos. Benedictus es. lube domine. Benedictione perpetua. Led. i. Credimus sanctara et indiuiduam f. 19 9:. Benedicat nos deus. V. Deus misereatur. lube dom. In unitate spiritus. Led. ii. Credimus patrem a se ipso. 9:. Benedictus dominus deus israel. V. Replebimur maiestate. lube dom. In caritate perfecta. Led. iii. Pater est plenus deus. 9- Honor uirtus. V. Trinitati lux. In perhenni. Te deum. Benedicat nos omnip. deus. Pater filius et sp. s. In Laudibus. Deus in adiut. Domine. Gloria. Sicut . . . 21 Alleluia. G beata. Laudate dominum de celis. O beata. O uera summa. Laudate dominum de terra. O uera summa. Te iure laudant. Laudate dominum in Sanctis. Te iure laudant. Capit. O altitude diuitiarum. Ymp. O sancta deus trinitas. Sit nomen domini. 2 ff. gone. Prime, tierce and beginning of sext. (End of Ps. xlvii.) Magnus dominus et laudabilis 25 Magnus deus noster. A. Gloria laudis resonet. Capitre. Benedicimus deum cell. 14 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [8 9:. Benedictus es domine in firm. V. Et laudabilis. Benedicat nos. Pater. Or, Omnip. sempit. deus (no more). A nune...Ympni. A patre prodit genitus .. . . . . f. 27 O domine libera animam meam misericors dns et iustus — regione uiuoriim. Leaf gone. End of Ps. cxi (?) 29 Gloria tibi trinitas. A. Laus et perhenis. Laudate dominum omnes gentes. A. Laus et perhennis. Laudate dominum quoniam bonus. Gloria laudis resonet. Capitre. Gratia d. n. I. C. (end gone). End of Benedicite ......... 31 A. Ex quo omnia. Cap. Tibi laus tibi gloria. Ym. Trinitas luminaris cor hominum. V. Sit nomen. A. Te deum patrem. Nunc dimittis. A. Te deum patrem. Or. Omnip. sempit. deus qui dedisti famulis tuis. Office of the Virgin, imperf. ac End of Ps. cxx. Nisi quia dominus erat. Qui confidunt. In conuertendo. A. Prophete predicauerunt. Capitre^ Ecce uirgo concipiet. Y. Aue maris Stella. V. Diffusa est. A. Ne timeas maria. Ps. Magnificat. Or. Concede nos famulos. Ceste vreysun deit estre dit a vesperes et a matins per tut le Aduent kaunt lem tient le comun seruice de nostre dame. E sur las vres del aduent dite ceste vreysun Deus qui de b. marie. E kaunt lem tent pleln seruice de n.d. Dunkes deuez dire le propre ureysun ke ci est Deus qui de b. m. A uespres e a matins e a touz les oures del iour. Memorie de seint espirit. A. Veni S. sp. V. Emitte sp. Or. Deus qui corda. Memorie de relikes. Memorie de la pes. Memorie de touz seinz. Ceste memorie deuet tenir a vespres e a matins de n.d. deke a la natiuite de noel. Conuerte nos. A. Beata es maria 41 8] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. Usquequo doming. Sepe expugn. Domine non est. A. Beata es maria. Capitre. Siciit cynamomum. Y. Virgo singularis. V. Elegit earn. A. Ecce ancilla. Nunc dimittis. Or. Gratiam tuam quesumus. Domine labia. Deus in. Inuit. Aue maria. Venite. Y. Quem terra. A. Benedicta tu. Ps. Domine deus noster. A. Sicut mirra. P. Celi enarrant. A. Speciosa. Ps. Domini est terra. V. Diffusa est. Pater noster. lube domine. Queret les beneicuns in la sumpciun f- 47 Lee/, i. Egredietur uirga. R. Missus est. V. Dabit ei dominus. Lect. ii. Non secundum uisionem. P. Aue Maria. V. Quomodo fiet. Lect. iii. Locutus est dominus ad achaz. P. Suscipe uerbum. V. Paries quidem. A le laudes. Deus in ad. A. Prophete predicauerunt . . 50 Ps. Dominus regnauit. E les acustumet psaumes. Capitre. Ecce uirgo. Y. O gloriosa. V. Elegit. A. Sp. sanctus in te. Ps. Benedictus. Or. Concede nos. A prime ........... 51 Y. Memento salutis auctor. A. Prophete. Ps. Deus in nomine. Laudate domlnum omnes. Confitemini domino quoniam bonus. A. Prophete. Capitre. Egredietur .uirga.. Or. Omnip. semp. dominus qui beate. A terce 57 Capitre. Non secundum uisionem. A niidi ............ 61 Cap. Et percutiet terram. A mine 65 Cap. Locutus est dominus ad achaz.. A uespres e a compeli sicum est auaunt . . . . 69 La secunde ferie. La terce ferie. La quarte ferie. Quinte ferie. En tele manere seit tenu le seruice n.d. par tut le an kaunt lem tent treis saumes le iur de sursemeinc (?) le samadi seit fet plener seruice de n.d. par tut le aduent en tele manere. A matines 7° Lect. i. Missus est Gabriel. ,, ij. Multa(?) ob causas. ,, iii. Maria autem ebraice. 15 l6 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [8 En le laudes f. 76 Memorie amunt. A prime. Queret le preces en lassumptiune. Amunt en lassumptione. A terce. A midi. A nune. A uesperes. Memorie sicum auant est. A compli. Ps. Usquequo. E les autres psaumes acustumez. e les autres choses auant nomet. Ici comence le seruice n.d. apres noel. A vespres ... 78 Ps. Letatus e les acustumez psaumes. Capitre. Beata es. Ym. Enixa est puerpera. Anteuene. Nesciens mater. Memorie de reliques e touz seinz e de la pes. A conipeli...Or. Concede quesumus omnip. et misericors. (Matins) Inuifatorie. Ym. Caste parentis uiscera. Lect. i. Sancta maria uirgo . . . . . . . 8i Response. Sancta et immaculata. ii. Sancta maria piarum. ^t. Beata et. iii. Sancta dei genetrix. 9;. Te laudent. En le laudes g. Cap, Maria semper uirgo. Y: Enixa. Memorie de Reliques e de touz seinz e de la pes. A prime. Cap. Apparuit gratia. (A leaf gone.) A nune g, Chapitre. Uirgo uerbo. A uesperes si cum est auaunt note la terce ferie dites ces psaumes .. Memorie de reliques (ut sup.). Compeli amunt. Le sabat. quaunt est fet plener seruice de n.d. A uesperes ant. Post partum. E dites les saumes feriaus... Memorie amunt. A compli ant. Corapleti sunt. Cap. Tuum nobis es domine. Y. Te lucis ante terminum. Or. lUumina. (Matins) Inuitatorie „ Lect. i. Parturiente maria. 8] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. Led. ii. Spiritus inquid. ,, iii. Et si soUicite. '7 99 Compli sicum a primer vespers. Ceste ordre deuez tenir deke a la purificacium n.d. Apres la purificaciun en tele manere seit tenu le seruice n.d. isci commencet. Memorie del seint espirith e de la croyz e de tuz seinz e de la pes. A compelli. Le sabbat en tele manere seit fet le seruice n.d. Seinte Marie. Cap. Ab initio P. 96 Memorie si cum auant. A compeli a«^. ps. sicum est auant note en le sabat deuant. Inuitat.... Ps. Domine deus noster e les autre psaumes houeke ( = avec) lur anteuenes en le sabbat deuant. Led. i. O alma V.M ii. Surge ergo, iii. O sacratissima. iiii. Adiuua nos. V. Exaudi nos. vi. O regina mundi. Led. i. Sacrosanctam uenerabilis 104 ii. Opere quippe precium. iii. Hec tanta tamque sancta. iiii. O beata m. quis tibi digne. V. Admitte piissima. vi, Sancta m. succurre. les samadis de la purificaciun deke le aduent. for en les feste n.d. ces lessuns auant dites lisez pRan. versicle ora pro nobis... e les saumes acusturaet ... mem. auant a vespres. Chap. Ab initio 109 Mem. amunt a vesperes. A prime. A terce ... a midi ... a nune ... a vesperes ... Mem. amunt. Compeli sicum auaunt. La secunde ferie de n.d. Inuit. ... Les anteuenes e les psaumes sicum sunt auant notez: la primere lessun (3). En le laudes. ... Cap. Maria uirgo semper. Memorie de seint espirith 112 Of the Cross, Michael, John Bapt., Peter and Paul, Andrew, John Evang., Stephen, Apostles, Laurence, Edmund K.M., Thomas (crossed out), Martin, Nicholas, Edmund C, Francis (2 Collects), Confessors, Edeldreda, Magdalen, Katherine, All Saints, Peace. A prime — terce — midi — nune. A vesperes A. Ps. e capitre e V. sicum sunt auant escrit en les feries deuaunt la purificaciun. Mem. Ympn. Aue maris Stella. Memories sicum auaunt sunt. C. C. C. 2 1 8 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [8 A compli. — Ps. Usquequo domine e les autres chozes sicum auaunt sunt notez. Ici feinist le seruice de nostre dame par an. 57* En la concepciun de n.d. A vesperes p. 126 A. Gaude mater ecclesia. les psaumes del ferie. Capitre. Dominus possedit me ... Or. Dominus ineffabilis misericordie. A compeli ... A matines ..., En la premere N°. Ant. Gaude fidelis concio. Queret le beneisuns en la sumptiun. Led. i. Conceptionis gloriose. Respunce. Fulget dies. Lect. ii. Verum inmensitatem. R. Sic}it rosa. , Lect. iii. Conceptionem denique. In ii N°. Lect. iiii. Diuine igitur dignationis. R. Prophetalis autem. V. Beatus ysayas. vi. Beatus uero ysayas. En la terce Jf°- Lect. vii. Beatam ergo dei genitricem. viii. Felix itaque maria. ix. Et uidit inquid deus. sic A prime. Anteuene. Conceptus hodiernus. Cap. Dominus possedit. sic A prime — terce — midi — nune— (Ca^. Adhuc terra non fierat). (Leaf gone.) (Presentation.) Cap. Ecce angelum meum ..... 141 R. Videte miraculum. Y. Quod chorus uatum. R. Responsum accepit Symeon. Oreysun. Omnip. sempit. dominus maiestatem. Anteuene. A compli. Virgo uerbo. A matins ... Lect. i. Hodiernus dies. ii. Igitur sancta uidua anna. iii. Et in masculino sexu. En la seconde N°. iiii. Cognouit symeon. ■ V. Non solum ab angelis. vi. Virgo general sterilis. In iii" N". vii. Cui uult dimitti. viii. Uideres uberem. ix. Uiuum enim uerbum. Si ce feste vinge dauaunt sexagesine. 8] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. En le laudes — a prime — terce — midi. ( Cap. Ipse enim quasi ignis) nune. (Cap. Et conflabit eos.) (Leaf gone.) (Annunciation, ist vespers.) In i" N°. Lect. i. Ingressus autem angelus . . . .p. 157 Lect. ii. Uere etenim gratia. iii. Uere gratia plena. In ii° N°. iiii. Uere enim benedicta. V. Notandus solerter. vi. Ecce inquid concipies. In iii" N". vii. Quod autem futuro. viii. Et dabit illi dominus. ix. Qui eruit nos. A le laudes. A prime — -terce — midi {Cap. Egredietur uirga) nune (Cap. Egredietur dominus) vesperes. En la vigilie de la sumciun n.d. a vesperes sur les psaumes. Ant. Tota pulcra 169 Pss. Antt. Tota pulcra. Anima mea liquefacta. Qualis est dilectus. Talis est dilectus. Descend: in ortum. Cap. In omnibus requiem. R. Super salutem. Y. O quam gloriiica. Magnificat. A. Ascendit xpc super celos. Or. Dominus qui uirginalem. A compeli. Ant. Sancta Maria uirgo. Cap. Tu in nobis es. Y. Saluator mundi domine. Nunc dimittis. A. Glorificamus te. Preces. Confiteor. Misereatur nostri. Deus tu conuersus etc. Salua nos omnip. (Leaf gone.) (Assumption) End of Uenite 191 Y. Quem terra. En la premereme Nocturne. Pss. Ant. Ecce tu pulcra. Sicut lilium. Fauus distillans. 19 20 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [8 Led. i. Cogitis me o paula. Uidi speciosam. ii. Quid aliud sonant. Que est ista. iii. Que absentia presen. Respounse. Ista est preciosa. In ii° N". Ant. Emissiones tue. Pons ortorum. Venit dilectus. iv. Monstratur autem sepulcrum. Ornatam monilibus. V. NonnuUi autem. Sicut cedrus. vi. Sed quid iiorum. Super salutem. In iii" N°. A. Veni in ortum. Comedi fauum. Surge aquilo. vii. Unde de hiis. Quam pulcra. viii. Quam sane angelus. Beata es. ix. Tanto siquidem uernis. Felix namque. Te deum. (Leaf gone.) (Lauds) Pss. Ant. Assumpta est maria p. 225 Maria uirgo assumpta. In odorem. Cap. In omnibus requiem. Y. O gloriosa. Or. Ueneranda nobis domine. A prime 239 Initial. The Virgin reclining, covered with a quilt. Seven apostles stand over her. Below, stag pursued by dog. Y. lam lucis orto. Cap. Regi seculorum. Preces (2 ff.). Or. Domine sancte pater omnip. De tuz seinz. Or. Saunz oremus. S. maria mater domini. (Preces) Or. en le festes de ix Ic. Omnip. semp. dominus dirige actus. Or. en le feriaus iurs Dirigere et sanctificare. En tuz le dubble festes par an hors pris la symeyne de pasche. Or. In hac hora. A terce 260 8] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. Initial,, The Virgin's coffin with plaid pall carried to j?. by Apostles. The Jew hangs to it by his hands. Border with grotesques. Hymn. Rector potens inserted in marg. later. Alleluias erased. A midi. Initial. Kneeling figures on L. addressed by nimbed Apostle or Jew? holding palm ....... p. 269 Cap. Et sic in syon. (Leaf gone.) (A nune.) Cap. Et radicaui 277 A vesperes. Initial. In front, tomb green with three red arches: lid red with a white cross. Six figures stand behind . . 284 Ant. Assumpta est Maria. Meimes ces saumes ke auaunt sunt par tut les utas dites. Cap. In omnibus requiem. R. Candida uirginitas. A. O quam glorifica. Compeli ce iur e par les utas dites sicum le iur en auaunt. Le secunde iour 293 Lect. i. Agite ergo nunc. ii. Et quia ille meruit, iii. Inuenitur prima. En le laudes. Memorie de seint laurence — de tuz sins. A prime — terce — midi — nune — vespres. Mem. de sint lauranz — de touz seinz. Compeli sicum auaunt. Ceste ordre deuet tener a matines e a vesperes e a compelli e a touz les ures par tute la simeyne le ter iur 302 Anteuene e psaumes sicum est la prochein iur. Lect. i. Ceparauit (sic) enim iam orare. ii. Perseuerate in orationibus. iii. Regina mundi. Or. amunt. Mem. de sint lauranz. Mem. de tuz seinz sicum lecund (sic) iur a matines le quart iur. Inuit. e les ps. sicum est les procheins iurs .... 304 Lect. \. Exultate inquam. ii. Si enim deum in Sanctis, iii. Quicquid enim humanis. Le ureysun deuaunt. Mem. de S. Agapite — de tuz ?einz. A vesperes. Or. ut supra. Mem. de seint Magne. Le quinte iur 3°8 Inuit. aut. e ps. sicum en le plus prochins iurs. Lect. i. Rogo uos fratres karissimi. ii. Hec est inqua(m) dies, iii. Beata et gloriosa uirgo. 21 23 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [8 Oreysun sicum auaunt. Mem. de seint Magne — de tuz seynz. A vesperes. Oreysun sicum auaunt. Mem. de s. croiz — de tuz s. Le ."lamadi le uitatorie e les psaumes sicum est lavandit iour . p. 312 Led. i. Unde o sanctissime uirgines. ii.- Qu« ut diximus. - iii. Ascendit dominus. Mem. auaunt note. A vespres. Mem. de la croiz e de touz seinz. Le dimenge par entre les utas tut seit fet sicum en la premer iur fors le derein R. Candida uirginitas. E les anteuenes sur les ps. . 314 Led. i. Que profecto festiuitas. ii. Que est ista. iii. Ascendebat de deserto. iiii. Admiratur autem spiritus. V. Ad cuius profecto exequias. vi. Et usque ad thronum. vii. Ego uerbum patris. viii. Propter quod dei genitrix. ix. Rex uirginum. En les utas de la sumptium. A prime vesperes .... 320 Mem. de martirs. A compel! e a matines tut sicum la premer iur for le derein p ke est Candida. lube. Alma uirgo e les autres lessuns. Led. i. Qua de causa filie. ii. Unde queso nos. iii. Hec namque ortus. iv. Que sunt illius. V. Idcirco fide, vi. Virgo prudens. vii. Ipsa est ergo, viii. Virgo siquidem. ix. Hunc uirgo sancta. A vesperes. ■ En la Natiuite nostre dame. A vesperes sur les ps. . . . 327 Ant. Dei genitrix uirgo &c.... Cap. Ego quasi uitls. Y. Aue maris stella. [Leaf now at end. A compli,... Querez les preces deuaunt a compeli. A compeli (/. a matins). En la premere N". Ant. Hodie nata est. Initial gold ground. Anne with the child in bed : a woman stands over her. Border. Deer and hound above: two monsters below play pipe and tabor, and trumpet.] Querez les beneicuns en lassumptiun. 8] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. Led. i. Approbate consuetudinis. ii. Unde post alia. quoniam iii. Atque q«am magnis. Querez a vesperes primo N". A. Hodie nata est. iv. Propositionem sequatut ordine[m]. V. Si ergo queritur. vi. Sicque principali. En la terce N". vii. Expedite quam paucis. viii. Sciens ergo dominus. ix. Ad hec uerbo. En les laudes p. gjy Mem. de seint Andren (Adrian). A prime. Querez les preces apres mat. de lassumpciun. A terce. Respunce et uers dites sicum sunt en la sumptium a touz les oures. A midi. Cap. Transite ad me omnes. A nune. Cap. Qui audit me (inserted early Qui edunt me). A vesperes. Memes ces ps. ho lur auant dit anteuenes deuez dire par les vtas. A vesperes. Compeli sicum auaunt. Le secund jur. a matines ... .... 34.0 I^ct. i. Quod de ergo designauit. ii. Flore propter speciem. iii. Descendit namque. En le laudes ce sul. Ant. Natiuitas est iiodie. Mem. De S. GorgonjKj— de tuz seinz. A prime. A terce ea midi ea nune sicum a premer iur. Cele orde deuez tener par tute la simeyne. A matins ea uesperes ea tutes les oures del iur. A vesperes. Tert iur 344 Led. i. Inueni uirum. ii. Hec itaque electa. iii. Nautis mare. Mem. de martirs — de touz seinz. Le quart iur 345 Led. i. Simili modo fratres. ii. Siquis autem fratres. iii. Hoc autem in primis (mem. ut sup.). Le quint iur 347 Led. i. Igitur beata gloriosissima. ii. Domine patema. iii. Vita eorum simplex. 23 24 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [8 Le sime iur P" 349 Led. i. Cumque alter ceteros. ii. Huius obprobrii. iii. Prouide anna. Le Diminge de denz las utas tut seit fet sicum au premer iur for le ^. Stirps lesse. 9;. Solem iustitie. en Iur luy si dites ces 9:. Regali ex 9; Natiuitas tua e ues (?nef) lescuns . . . 36 1 Lect. i. Hec a natiuitate. ii. Ibi in ieiuniis. iii. Cumque trium annorum. iv. Cumque ioachim. V. lam quippe dominus. vi. Uirgo autem domini. vii. Beata ergo maria. viii. Tunc pontifex publice. ix. Cui mandate. En le vtime iur 35" A vesperes ce sul anteuenne. Dei genitrix uirgo. Cap. Ego quasi uitis, etc. Compeli sicum auaunt. A matins tut seit fet sicum en la premerein iour ou nef lescuns. Lect. i. Pontifex ergo. ii. Igitur cunctis audientibus, iii. Secundum ergo hanc. iv. Erat autem inter ceteros. V. Unde cum nichil. vi. Proditus itaque ioseph. vii. Igitur nuptiarum iure. viii. Loquamur fratres aliquid. ix. Hec est ilia que sola. Ici cumencent les ures de la pasiun le duz ihesu crist . . 363 Initial (and partial border). On L. Judas with red nimbus kisses Christ in C. On R. Peter and Malchus. Two figs, on Z., one on R. Gratias tibi ago D. I. C. Domine labia.... Adoremus dominus qui nos redemit. Ympne. Ligatus es ut solueres. Pss. Ant. Tanquam ad latronem. Led. i. In nomine ihesu omne genu. R. Judas mercator. Deus in adiut. Ibi ceciderunt. (Ant.) Captabant in animam. (Cap.) Corpus meum dedi. (R.) Contumelias. (Preces) R. D. I. C. angelorum decor. Interveniat pro nobis. B. Johannis apostoli. Deus in ad. 8] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. (Hymn) O uere digna hostia. Judica domine. 9:. Heu me miseram. Cap. Sicut ouis. Cum maledice(re)ntur. D. I. C. fill dei uiui princeps (rest ut supra). Deus in ad. O crux aue. Inimici mei dixerunt. 9. Post sputa. (Cap.) Filie ierusalem. Vera languores. D. I. C. f. d. u. qui es corona. Deus in ad. Flecte ramos. Deus laudem. |t. Popule meus. Dixi(t) ascendam. Christus factus est. D. I. C. f. d. u. qui ad promendum. Deus in ad. Hie accetum. Deus deus meus. O quis digne. O uos omnes qui transitis. Cum accepisset accetum. D. I. C. f. d. u. qui pro nobis. Deus in ad. In pace in idipsum. Candet nudatum pectus. (Cap.) Mulieres sedentes. (H.) Aue corpus sanctissimum. Pone me ut signaculum. D. I. C. f. d. u. eterne beatitudinis. Converte nos. Iste pauper clamauit. O amantissime iuuenis. Ipse enim uulneratus. Ibesu nostra redemptio. In caritate perpetua. Deus qui pro redempcione. Ici cumencent les uirs de le seint espirih (so) . . . .p. 388 Initial and border. Gold ground. Dove's head out of white cloud above. Seated Virgin and Apostles below. Ant. Nisi ego abiero. Led. i. Sancte spiritus paraclite. 9^. In columbe specie. ii. ,, ,, qui lugentibus. Aduenit ignis, iii. Spiritus sanctus paraclitus. Spiritus sanctus a trono. Ad laudes. Cap. Pariter dei diffusa. Y. Te nunc deus piissime. A prime. Y. O uere sol. Cap. Spiritu ambulate. Ad. iii. Y. Hora diei tertia. C. Apparuerunt apostoli. A midi. Y. Karisma sancti spiritus. C. Loquente petro. A midi (1. nunc). Y. O rex gloria piissime. C. Ds autem spei. A vesperes. C. Disseminabatur uerbum. Y. Nunc rex christe paraclitus. A compli. C. Benignus est spiritus. Y. Nunc sancte nobis spiritus. Hie incipiunt septem psalmi penitentiales 412 25 26 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [8 Initial. Gold ground. A lady in white wimple, red cloak and blue dress, kneels to Christ, beardless, throned, with book on R. Litany, p. 430. (Fifteen Psalms.) End of Leuaui oculos to Laudate dominum de cells p. 449 Beati mortui. Preces. Inclina domine aurem tuam. Omnip. sempit. deus te suppliciter deprecor et misericors deus da michi misere peccatrici. sempit. deus ,, ,, ,, Miserator et misericors deus. Da quesumus omnip. deus meorum michi. Presta queso omnipotens deus meorum michi. Omnipotens et misericors deus cuius pietatis. Precor te sancta maria. (Seven Joys) 454(227^) (At foot of 227 *) (xv) Obitus Willi Vernon Militis anno domini m° cccc° Ixvij™" xx™" die mensis Junii. Ends in the sth Joy. Leaf gone. Office of the Dead : to end 46° (*3o) The book is one of exceptional interest as an early collection of Horae, and I have been diffuse in my account of its contents. The materials for its history are fairly copious. It comes to the College from a Lincoln.shire parsonage, and its Kalendar (with St Hugh in red) is not inconsistent with this indication. Further we find from a revived entry in the Kalendar that Sir John Vernon (d. 1545) gave it to the Church of Harlastoune. This must be Harlaxton in the neighbourhood of Grantham. The erased entries in the Kalendar refer mostly to the families of de Vere, Earls of Oxford, and Saunford, from one of whom it evidently passed to the Vernons. There are other indications that the book comes from Oxford- shire, of old in Lincoln diocese. Robert de Ruly (Rewley) occurs in the Kalendar. The Earls of Oxford have been mentioned, and I suspect the Saunfords of being that family which had to do with a Templars' preceptory at Sandford in the same county. St Frides- wide, be it remembered, also is entered in the Kalendar. The notes of historical events in the Kalendar are to me obscure. What was the battle of Bellegarde (Jan. 30) : did it take place in the Pyrenees ? And what is meant by "the King fell (cecidit not occidif) at Bordeaux," on fol. 1 8 .■■ 8-9] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. 27 Who is the second Thomas, martyr, in the Litany ? The book seems too early in date to allow us to think of Thomas of Lan- caster (1338). I incline to suspect a mere repetition of Thomas of Canterbury, for among confessors Guthlac appears twice as " Cuth- lace " and " Gulace." The Thomas who ends the list of confessors is I suppose Thomas of Hereford. The ornamentation of the book, where it has been allowed to survive, is of very good quality. There are many very handsome initials in gold and colour, and a great multitude of line fillings in blue and red representing men, fish, dogs, elephants, birds etc. The artist's plan is usually to leave the figure white on the coloured ground, and his work is very skilful. 9. Acta et Epistolae Graece. Haenel o. \ ^' ^' ^ I F. I. 13 Vellum, 8f x 6, ff. 303, 22 lines to a page. Cent, xii, in a fine clear hand, hanging from lines ruled with the dry point. There is no donor's name. Collation: i' (wants i)-7^ 8* (wants 2-7) 8^-12^ (wants 4)-34^ 35' (8 cane, present 7th leaf should be ist) 36^° 37^ (with cancels) 38^(with cancels) 39'(wants 8), quires wrongly numbered by old hand. There are a good many errors in the numbering of the quires. C. R. Gregory in the Prolegomena to the Novum Testamentum Graece of Tischendorf (Editio Octava) gives a technical description of the book (p. 619). It is numbered 24 among the cursive MSB. of the Acts and Catholic Epistles, and 29 among those of the Pauline Epistles. Scrivener and Gregory agree that a second hand has made many changes. Contents : Acts, beginning i . 11 i/x^X^TrovTes els rhv oipaviv . . . . f. i There is a lacuna from xviii. 20 iirX T\elova xp^i.""") t° ""• '4 TjKBofiev eU lurvKip/Tiv. Catholic Epistles 169 There is a handsome ornament principally in blue and gold at the beginning of James. A bit of it is torn off. There is a lacuna from James v. 14 koX irpoa-ev^daSuKrav to i Pet. i. 4 Kal d/idpavTov. Pauline Epistles 241 The order is Rom. Cor. Gal. Eph. Phil. Col. Thess. Tim. Tit. Philem. Hebr. Two leaves are misplaced in 2 Tim. 28 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [9- The MS. was collated by Th. Gale for Fell. It is Mill's Cantabr. 2 (proll. p. 154. Wetstein proll. ii. 13). It was also collated by John Wigley for John Jackson of Leicester, and by Bentley : last by Scrivener in 1855. See his Codex Augiensis, p. Ixiv. The results of his collation are given fully in that volume. 10. Haenel ii. F. i. 14 Vellum, 7| x s|, ff. i +232, double columns of 33 lines. Cent. XV early, well written. There is no donor's name. Collation: One ilyleaf || 1^-23' (+2 leaves between 7 and 8) 248-288 298 (wants 7, 8 blank). The MS. is noticed in Forshall and Madden's Wycliffite Ver- sions i. p. iv. Contents : I. The Four Gospels with Prologues. Here bigynnej) a prologe on Mathew f. i Mathew Y "'^^ °f judee. Text I i ■i. Pauline Epistles with the short Prologues .... io6 Here bygynnef Jje prologe to romayns Romayns ben in }>e cuntre of Italie. The Epistle to the Laodiceans is not included. 3. Acts with Prologue (Luyk of antioche etc.) . . . . 171 4. Catholic Epistles with Prologue. j)e ordre of \e. seuene epistles 202 b 5. Apocalypse with Prologue. Alle men fat wolen lyue mekely 215 i Ends f. 231 b : her endij" J)e apocalips }>at is Jje laste book of jje newe testament, f. 232 is blank. 11. Haenel 8. F. i. 17 Paper, iif x8i ff. 4+256, 35 lines to a page. Cent, xv, in a current hand. The first three and last four leaves are in another and smaller hand. From the Charterhouse at Coventry. On f i of text, added to the title, is Et constat domui cartuszV iuxta Couentre. IlJ CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. 29 Collation : i^ || 2"-22''' || 23^. Contents : I. f. I blank, with a modern table of contents stuck on to it. u. de diuersis temptacionibus et de infirmitate carnis . . f. ii Multis ergo calamitatum temptacionibus mentes solitarie in hac vita pulsantur. — Beatus qui hec tulerit pacienter. b. De Umptamentis sompmiorum ...... ii Plerumque igitur demones in noctibus solitariis occurrentes ut sciant quid a bono spiritu percipiunt vel quid a malo spiritu paciuntur. Quotes Gregory's Dialogues, and Cassian's Collations. c. Ut inclusi non querant signa et mirabilia fieri, nichilque per ostentacionem f octant et vanam gloriain omnino fugiant ii b Signa igitur et miracula a solitariis non sunt querenda...pro- spero incessu peruenire tnereantur. A story of St Antony is quoted. d. De tripertita carismeUum gratia et exemplum de vitis patrum .......... iii Usque ad spiritalium narracionum carismatum proferendam ... et tunc reddet singulis secundum opera sua. A story of St Macharius quoted. e. De cogitacionibus et diabolicis illusionibus . . . \a.b Sicut enim a malis operibus et peruersis actibus. ... Beati mundo corde quoniam ipsi deum videbunt. Another story of St Macharius. f. De cauenda detraccione et quod duobus modis aliena peccata dicere possumus ....... iv Quamquam enim b. Jeronimus dicat quod non est detrahere varum dicere. ... etiam si videantur vera esse que dicit. g. Consolacio de detraccione ....... iv Non ergo solitarii raultum contristari debent. ... proximum de peccati fouea liberabit (ivi). The Life of St Arnulph is quoted. ■i. Opus fratris Henrici Costeseye magistri de ordine fratrum minorum i Henry of Costessey or Cossey (near Norwich) studied in the Franciscan convent at Oxford and became doctor m theology. He died apparently in 1336, at Bab well, the Franciscan house at Bury St Edmund's. He occurs as 46th in the list of teachers of divinity to the Cambridge Franciscans (Monu- menta Franciscana, I. 556). Tanner confuses him with a namesake who was master of Gonville Hall and died in 1483. Our Henry was a not inconsiderable writer. He was best known by a commentary on the Apocalypse (Bale says two commentaries, the first beginning Ecce descripsi earn tibi 30 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [ll tripliciter, the other, Quod vides scribe). Copies of this w.ere seen by Bale in the Ubraries of St Paul's, Norwich, Pem- broke College, Cambridge, Ramsey Abbey, and with Richard Grafton the bookseller. The Pembroke copy is now Laud. Misc. 8s in the Bodleian Library, and other manuscripts of the work are to be found. The Commentary on the Psalms is mentioned by Leland (Coll. III. ■28) as preserved in the Dominicans' Library at Norwich, and (1. c. p. 50) as in the Franciscans' Library in London. This last he describes as " Costesey super Psalmos usque ad Ps. Nonne deo" (Ixi). Bale also mentions this work (as at Norwich), and says that it began Aperiam in psalterio pro- positionem. There was also a book of his (mentioned by Tanner), De virtute psalmorum, beginning NuUus mortalium potest verbis. Neither of these beginnings occurs in the manuscript before us. I have found no other trace of the Commentary and believe this to be the only copy. It is quoted in the first of a set of sermons in Bodl. Laud. Misc. 213 (f. 193) a paper MS. of Cent. xv^. In St Augustine's Library, Canterbury, were commentaries (Postillae) by Costessey on Wisdom, Luke, and the Apoca- lypse (^Ancient Libraries, James, pp. 213, 376). There were two copies of his work on the Apocalypse at Syon (I. 28, 29) '. I proceed to give some miscellaneous notes and extracts with the view of shewing the general character of the work, which, in my opinion, deserves to be more widely known. The first point that strikes one is the author's knowledge of Hebrew. Among the authors quoted are Rabbi Joseph (on Ps. ii), the Talmud (ibid.), superscriptio Lincolniensis (Ps. v) or super- scriptio ad verbum. This last is evidently a literal Latin interpretation written over a Hebrew text, such as exists in Trinity College (R. 8. 6) and elsewhere. On Ps. V we read : in presenti psalmo in superscriptione lincoln. ad societates habetur alha nehilot. Prologue. Prophetic istius gradus aperte Jampri in hebreo dici potest quod interpretatur psalmus vel canticum meum. Quotes Rabi Salomon (Rashi) and Rabi Mosse (Maimonides) de duce dubiorum. Ends : ubi nos habitare et manere concedat qui viuit et regnat etc. Amen. Incipit prologus b. Jeronimi qui ad peticionem unius sibi familiaris nomine Suffronii transtulit psalterium de hebraico in latinum .......... f. 3^ Eusebius Jeronimus Suffronio suo salutem. scio quosdam putare. ... cupio te meminisse mei {^b). 1 See A. G. Little, The Grey Friars in Oxford, p. 234. '^ See Catalogue of Syon Library ed. Bates, &c. Il] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. Notes on this follow ; relating to Jerome's name, to the division of the Psalter into five books, and on the Septuagint. Inc. prefacio b. Jeronimi presbiteri . . . , . f. 5 Psalterium Rome dudum positus. — quam de purissimo fonte potare. Beatus vir. Quia sanctus Franciscus in regula sua suis fratribus officium diuinum iniungens ..... 5 ^ This is a long introduction to the Psalter, setting forth par- ticulars as to the commentators, the text, and method of exposition. Nicolas Trivet, Lyra, the cronica Martini (i.e. Martinus Polonus), and the Testaments of the xil Patriarchs are among the authors quoted ; the latter on i. 10- II (also on Ps. xxii). The prologue beginning Dauid filius lesse is inserted. Ends f. lib: Accedamus ergo singillatim ad psalmorum ex- posicionem singulorum. Beatus vir. Psalmus iste doctrinalis est, quia omnes natu- raliter homines beatitudinem appetunt .... 14 An insertion in lower margin refers to the psalterium domini lincolniensis ubi 3 vel 4'" simul coniunctim psalteria con- tinentur. The exposition on Ps. cl. ends on f. 251 i. Patet quod b. Franciscus aues et alia bnita non incongrue inuitauit ad laudem conditoris ex««//o psa/wwte qui omne quod spirat ad del laudes inuitat. qui viuit et regnat in secula seculorum. Amen. Then follows a. note on Hebrew orthography . . . 252 Nota quod mem cum duobus punctis iacentibus quos voca- mus seen isto modo D semper significat hanc prepositio- nem de. Similiter sin hebraice cum eisdem punctis significat hanc coniunccionem quod, isto modo ^ . Similiter cum tractu sub : quem vocant patha hec litera he. H . signat articulum in vulgari sicut in gallico le. verbi gracia 0. H- {<• H- signi- ficat gallice le hom^ anglice \e man. The memoria tech- nica for these three words is that they make up the name of Moses (^6^'D). The force of the prefixes a?D is then explained. Item eedem cum punctis in medio literarum faciunt sonum asperum sine autem tali puncto et cum linea superius posita que vocatur rosa facit sonum moUem. Verbi gracia phe in hoc diccione caleph liquescit. Si etiam scri- batur per beth in fine sic 373 et cum rafa superius, liques- cit quamuis non sit linea superius dummodo non sit punctus adhuc mollescit. Sed cum puncto aspere sonat. Rabi Salomon (Ps. v. etc.). Valerius Maximus (Ps. v. etc.). Jonathan filius Uziel in translacione caldaica (f. 22 i note). Petrus Alfonsus (24 note etc.). The beginning of Ps. xiv. is given as Dixit nabal in corde suo. 31 32 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [ll On Ps. XV (xvi) it is said in a discussion of the title Michtam Secundum alios hebreos est nomen cantus specialis sicut motetus vel hoketus. The title of Ps. xvii (xviii) is thus given : pro uictoria ar. serui dei dauid qui titulus in hebreo. lamanaseha leebed Jehaue le dauid eser loquebatur ad deum ar sermonem ar cantici huius in die diber le iehaue et diberi ha sirah hazot ve iom qua liberauit deus eum de palma omnium inimicorum et de manu higil iehaue oto micaph caloieban ve micaph saul. saul. ar. = articulus. The abbreviation is copiously used by Bacon in his Greek Grammar. On Ps. xviii (xix) anglice to bolken is given as a rendering of eructare. On Ps. xxviii mahumeth is mentioned. On Ps. xxxii the story of the death of Og is quoted from the Talmud, and on f. 73 that of the death of David. On f. 75 is the English phrase: "ha-ha ich cham wel iwarmed," to illustrate the Hebrew vath. On Ps. xliv (xlv) the Liber de infantia saluatoris is quoted. On Ps xlv (xlvi) a long disquisition on the sons of Korah. On Ps. xlvi (xlvii) discussing the title, he says, sed in neutro psalterio meo hebraico ad hunc respondet. On Ps. xlviii (xlix) " they call the lands after their own names," he cites ' le seygneur de Bercley, le seygneur de Warrewik.' On 1 (li) nota quod ysopus grecum est et media sillaba scribitur per • o • longum que est vltima litera alphabeti grecorum et ideo semper producit mediam. vnde ille versus truffatorius est. Isopus est herba • ysopo spargitur unda. On Ixiv (Ixv) a story from the Talmud, quoted by Petrus Alphonsus. On Ixvii (Ixviii) f. 109, an instance of double negative in English : I nel not go w' Jie. On Ixix (Ixx) he mentions what seem to be his two Hebrew sources (liber) magistri J. and liber domini Lincolniensis : the latter being quoted passim. On Ixxi (Ixxii) "the prayers of David the son of Jesse are ended," he says inter alia, " In psalterio dom. lincoln. non habetur vnde forte ex fatuitate alicuius scriptoris qui voluit probare pennam suam sic scriptum est." On Ixxvi (Ixxvii) Title. Trivet says Asaph was not in the best copies. "Sed istud est mirabile. cum in utroque psalterio quorum unum erat diligenter scriptum et quo correctum (sic) planissime scribatur.'' On Ixxvii, quoting a story of Moses' wonderful escape after slaying the Egyptian, he says "sicut et ego posui super illud. Exo. 4." Il] CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. On Ixxxi he mentions " Hermes trimegistus in libro quem scribit in Esculapium," but may be quoting from Aug. de civ. dei viii. On Ixxxii "in uno psalterio inuenio dami...\a alio psalterio inuenio douiity vel dumy^'' Combating the view of the " ambo expositores" (? Trivet and Lyra) that Gebal was said metri gratia for Sobal or Hebal, he says, dicendum quod hebrei idem nomen diuersi- mode inchoant, sicut latini : colinus et nkholaus idem nomen, in anglico etiam aukyn. daukyn. On Ixxxv he says nomen matris dauid non legi,. .forte nomen eius erat aniite quod hie ponitur et interpretatur ancilla. On Ixxxviii ' Thabor et hermon ' there is mention of a de- scriptio terre sancte secundum hncoln. On xci against Trivet's view that this Psalm is one with the five next which have no titles : Sed istud est falsum quod in aliquibus libris incipiunt a grossa litera et spacium est interpositum more consueto sicut vidi oculis meis. et in aliquibus libris vidi psalmos diuersos titulos habentes, et quos constat omnibus esse diuersos, incipere non a grossa litera nee spacio interposito et ideo tenendum est quod psalmi secundum hebreos 150 sunt et cotidie cotantur et computantur in psalterio Magis- tri Johannis dudum conuersi. On xciii the tradition that Elihu was Balaam is mentioned. On xciv exterius cotatur ps. 94"^ in psalterio hebraico Magis- tri Johannis dudum conuersi. On ciii In psalterio Mag. J. dudum conuersi cotatur psalmus iste • 103 • et incipit a grossa litera nisi quod grossa litera ponitur parte 3^ psalmi precedentis. sc. benedicite domino omnes angeli eius. sed cotacio algorismi hie premittitur. Later (on f. 169) is a discussion about the immobility of the earth. herodius est nomen auis predalis qui vocatur gerfauke. Pliny is quoted : and also the Talmud, about Leviathan. On cv. Iste enim psalmus in psalterio Mag. Johannis in- choatur per alleluya per he, literam grossam sicut et Psalmus precedens finitur per alleluya. ambo tamen ponuntur tan- quam titulus in translacione communi. In psalterio vero domini lincoln. non scribitur nisi unicum alleluya quod est finis precedentis et tunc sequitur inicium psalmi istius hody • i • canfitemini. On cvi. Vinctos in mendicitate et ferro: 'qui aliqui per ciuitatem in compedibus mendicando circueunt sicut vide- mus.' On cix. Dicit enim rabi Jonathan filius Joziel cuius dicta autentica sunt apud eos in translacione sua caldaica ubi nos c. c. c. 33 34 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [ll habemus dixit dominus domino meo transtulit sic. Dixit doniinus verba suo. Item rabi moyses addarsan super illud Gen. i8. There is an interesting explanation of the differences of read- ings in V. 3. Rabi Barachias on Lamentations is quoted. cxii. Rabi Gamaliel is mentioned. cxvii. A discussion on the spelling of Hosanna, contradict- ing Jerome. cxviii. prescribuntur cum minio nomina literarum hebraica- rum singulis octonariis, et singulis versibus interpretacio illorum nominatim in libro dom. lincoln. Ibid. An 'exemplum' of Socrates throwing a bag of money into a river. cxxvi. A discussion between the readings asabbim and asa- bim. Veritas est in libro hebraico dom. lincoln. beth hie habet unum punctum inferius et alium in medio. cxxxiv. Quotes Constabulus in libro de differencia spiritus. cxlviii. dracones. He objects to some who read tracones and understand by it ' profunditates aquarum.' cl. Laudate eum in timpano, quod est medietas simphonie denn tabour. s. tymber et choro. quod anglice vocatur bagpipe gallice cheuerete, quod a modernis paridorus vocatur ...cordis •i- instrumentum (?instructum) seu pellibus uel pilis equoriun sicut habent communiter vielle....Sunt in cymbala duo acitabula ad modum duorum scutulorara paruorum rotun- dorum que bokelus vocamus que inuicem percussa sonant, quorum sonus proprie tinnitus vocatur sicut tintinnabulorum. The following is a note on Ps. i (f. 14 lower margin), very closely written : Dicitur quod secundum hebreos iste psalmus est unus cum sequent! et sic exponitur tanquam unus. et hoc apparet Act. 13 ubi secundum veram antiquam literam dicitur psalmo primo scriptus (!) Jesse fllius meus es tu etc. et quod Cassiodorus / dicit respondendo quod est primus quo ad titulum, non simpliciter non est verum. secundum hebraicam enim veritatem illi psalmo quare fremuerunt non prescribitur titulus. Item apud hebreos solent inicia psalmorum scribi grossiori litera quam / pars residua. Bed principium istius psalmi non scribitur grossiori litera. ergo etc. sed in psalterio hebraico i//zus iam conuersi magistri oppositura apparet. incipit enim iste psalmus qiiare frem. cum ita grossa litera sicut / primus scil. beatus vir. vel aliquis aliorum. et ad maiorem euidenciam ibi cum figura algorismi (i.e. an Arabic numeral) secundus psalmus desig- psalmo natur mcipere. quod etiam dicit in psalterio hebreorum inicia esse de grossiori litera manifeste falsum apparet in IlJ CHRIST'S COLLEGE LIBRARY. 35 psaltetio / domini lincolniensis ubi tria vel quattuor simul coniunctim psalteria continentur. quod etiain dicit quia sic est aput hebreos potest habere veritatem pro fatuis. quo- modo vere did posset quia secundum anglicos luna cor- lumpitu)- et desinit esse omni mense / hoc enim quidam simpHces putant. Si ergo aliqui minus scientes hoc dixe- runt aput hebreos quod tamen ignoro, non est standum eorum auctoritati, maxlme cum aput hebreos psalmus 150 dicitur. et si iste (i.e. Ps. i) cum sequent! unus vocetur / erunt 149 et tunc deficiet mistica intelligencia quam omnes alii et iste etiam fatetur de dicto numero 150 contineri. quod autem allegatur vera et antiqua htera Act. 13. dice quia vera et noua litera habet / ps. 2"=. et magis veri- simile est quod antiqua litera viciosa sit quam noua cor- rectio. alioquin correccio Jeronimi qua dicit se psalterium emendasse scriptorum vicio dampnatum / corrupcio pocius quam correccio asset, et antiquus error vera litera dicere- tur. Nee istum psalmum primum edidit dauid de seipso sicut sibi imponit, quia tunc sicut dixi a / laude propria et certe excessiua incepisset. psalmus igitur iste simpliciter doctrinalis est etc. ut supra. In general it may be remarked that Costessey is only in- terested in the sensus literalis of the text, and does not concern himself with allegorical meanings. On this ten- dency of the Franciscan writers, influenced by Roger Bacon, see Brewer's preface to the Monumenta Francis- cana (Rolls Series), vol. I. He quotes Lyra and Trivet on almost every Psalm, and very frequently combats their views. The three Latin Versions of the Psalter are quoted by him as 'Jeronimus' (=Jerome's version from the Hebrew), •psalterium Romanum' (= Jerome's correction of the Galilean), and 'psalterium commune' ( = the Galh- can). The LXX. seems to be quoted only through the medium of Jerome. The leaves at the end contain, in the same hand as those at the beginning, the following matter: Lamentabilis descripcio de hiis qui precepta Christi obseraare negligunt ......■• • '■ '^S^ " De preceptis Christi unum ad hue ca.pituluva. excipere uolui sicut reminisceretur quod istis temporibus pene iam nemo sit qui ea seruare satagat etc. A second extract beginning p. 253 ends 254. Uberimis lacrimarum fletubus ablui expiarique deo opitu- lante mereantur. 254 b blank. Si omnes equaliter necessaria uite debeant accipere nobiles et ignobiles sani et infirmi. et exemplum de coUacionibus patrum ... . . . 1. 255 36 CATALOGUE OF MANUSCRIPTS. [ll-12 Beatus Augixstinus uir per omnia discretus ait. Victus et tegumentum non equaliter omnibus tribuatur. Ends: et dix,it. habebas stratum aliquod. 255 i, 256 blank. 12. Medical. Reserved Class. Paper, 8^ x 6^, ff. cir. 350. Cent, xviii. Given by A. E. Shipley, M.A. and Francis Darwin, M.A. Has the book-plate of W. Constable Esq., F.R.S. and F.A.S. Contents : Morborum Diagnostica, Prognostica, Therapeuses, Cautiones Medicae: etiam miscellanea adjecta quae ex authoribus 2000 coUiguntur labore et constantia Edoardi Strother, M.D., CoUegii Christi Cantab, necnon Coll. Med. Lond. (socii). At the end is the colophon Finivi Librorum transcriptum Londini Oct. 3, 171 5. It is mostly in Latin. The divisions are : 2 blank leaves: one printed leaf pp. vi. Diagnosticorum liber pp. 1-62. Prognosticorum liber pp. 1-144. Alphabetical list of Diseases with prescriptions (Therapeuses) pp. I-2l6. Cautionum liber pp. 1-72. Miscellanea (Formulae Medicamentorum) pp. 1-54. Blank leaves, uncut. CAMBRIDGE: PRINTED BY JOHN CLAY, M.A. AT THE UNIVERSITY PRESS.