%# ^^/^'^ ■■"^ ', "BIN*-"' ""■".;- i«f.vap^ '•wv The date shows when this voluihe was taken. 1*1 n 5 S'li-' ■'■i\] 04. '^^~~^WWS' v ,- Sfeli M\ All bool:.s not in use for instruction or re- search are limited to .^1 all borrOTyers. Volumes of periodi- cals and of pamphlets comprise so many sub- jects, that they are held ^ the library as much ' ?s possible. For spe- iiial purposes they are given out for a limited time. Graduates and sen- iors are allowed fiv^ volumes for two weeks. Other students may have two vols, flrom the circulating library for two weeks. Books not needed during recess periods / should be returned to the library f or arrange- ments mad^ for their return during borrow- er's absence, if wanted. Books needed by more than one person : are held on the reserve list. Books of special value and gift books, when the giver wishes it, are not allowed to circulate. Lt-i.'t-BjAg-a'ca Cornell University Library PK 6541.B2A75 1893 With Sa'di in the garden PK Cornell University Library The original of tliis bool< is in tine Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924026911911 WITH SA'DI IN THE GAEDEN THE BOOK OF LOVE With Sa'dI in the Garden Zbe BooFi of %ow BEING TH£ ■■ ISHK" OR THIRD CHAPTER OF THE ■• b6stAn" OF THE PERSIAN POET SA'DI ffimboiieS in a IBtalogue ^itXa in tfjB ffiaritn of tfje ;l, at BY SIR EDWIN ARNOLD, M.A., K.C.I.E., C.S.I. AUTHOR OF " THE I-IGHT OF ASIA," ETC. ETC. FOURTH EDITION LONDON KEGAN PAUL, TRENCH, TRUBNER, & CO. U° PATERNOSTER HOUSE, CHARING CROSS ROAD 1893 A- ^7^6,3 The rights of translation and of repi-oduction are reserved. THIS VOLUME IS 2)e&lcatc£) TO THE RIGHT HON. THE EARL OF DUFFERIN, K.P. ETC. Viceroy and Governor- Qena-al of India WITH THE AUTHOE'S RESPECT, ADMIEATION, AND ATTACHMENT [Note. — The sections in this poem taken directly from the Persian are printed in italics, and present the third chapter of the B6st^n. nearly as it stands in the text of Sa'di. The bulk of the poem is original, though some passages imitate the Persian manner. Utmost acknowledgments are due to the prose trans- lation of "The Garden," by Capt. H. Wilberforce Clarke, E.E., one of the very best and most faithful ever made from an Oriental classic. Those familiar with Persian literature will be aware of certain necessary modifications. The accomplished singing-girls are types from the life.] Iproeme. Stveet Friends ! who love the Music of the Sun, And listened — glad and gracious — many an one, While, on a light-strung lyre, I sought to tell Indian Siddartha's wisdom ; and the spell Ofjayadev's deep verse; and proud deeds wrought By Pandu Princes ; and how gems are fraught With meanings ; and to count each golden bead Of Allah's names of Beauty ; and to read High tender lessons Upanishads teach — " Secret of Death," and subtle soul of speech In holy OM ; and to con — line by line — The lofty glory of the "Lay Divine" — Arjuna's speech wtth Krishna : — once more come. And listen to the Vina and the Drum ! ii PEOEME. Come once more with me from our sombre skies To hear great Sa'di's tuneful mysteries — " Nightingale of a thousand lays "—for he Will, ''mid the Garden, sing in many a key Rare Persian airs. But, tell fheni first, my Song 1- Lest they do thee, and me, and Sa'di wrong — To come with hearts to gentle thoughts inclined, Since this is only for the wise and kind; And, of itself, our Garden shuts its gate On him thafs hard, cold, uncompasstonate ; But opens wide its alleys, green and still. To Sesame of Love and fair Good-will ! Schooner Yacht " Hadassah" off Portland, July 12, i88S. WITH SA'DI IN THE GAEDEN THE BOOK OF LOVE WITH SA'DI IN THE GARDEN; OE, THE BOOK OF LOVE. 5ntroDuctfon. At Agra we liad seen the Oity-siglits, The Fort, the Mosques, the busy hot bazaars ; Akbar's red bulwarks, — shutting treasures in With league-long ramp of sandstone,— Hathi Pul, The Bathing-House of Mirrors, Ghuznee's Gates, Diwan-i-Khas, Diwan-i-Am, the Court Of Jasmine, Machi Bhawun, and that gem Of holy places named the " House of Pearl " — Moti-Musjid, where Archangels might pray And miss no grace of Heaven, no purity ! — Under the zigzagged cream and rosy roof Of J§,h^n§,ra's Mosque our unshod feet WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Had lingered, mid tbe Muslim worshippers ; To Itimad-ud-Dowlat's sepulchre- By will of Nourmahal, " Light of the world," Upreared and carved — we had made pilgrimage ; And, at Sikandra, to great Akbar's tomb ; And once, and twice, and thrice, to Taj-Mahal. Ah, the white wonder ! Have there been who came And gazed, — and laid staff and surveying chain Along thy sacred sides. Fairest of fanes ! To turn away, saying, " The plan errs thus, The plinth lacks this, the arch was ill-conceived ; 'Tis but a cube of stone with angles lopped. Much seems yet needed to the architraves ! The lattice gives no light, the casing-stones Are mere veneer ? " Measurers parcel-blind Who, with yard-rule would count the inches off Prom Aphrodite's Parian majesty, And stretch tape o'er Elysian asphodel ! OR, THE BOOK OF LOVE. 3 He hath not eyes to see whose eyes have seen That glory of the beauty of the Taj, Nor knew and felt — at seeing — how man's hand Comes nearest God's herein, touching His charm Of rounded silvery clouds in that poised Dome Which hangs between the sky's blue and the stream's — Fixing the fleeting structures of His snow In those piled pilasters and stainless flats Which mount and mount — delicate, drifted, still ; — Simple, yet subtle, as the curves and shades Of the white breasts of her it celebrates, Arjamand Banu, Queen of Love and Death : A passion, and a worship, and a faith Writ fast in alabaster, so that Earth Hath nothing anywhere of mortal toil So flne-wrought, so consummate, so supreme — So, beyond praise. Love's loveliest monument — As what in Agra, upon Jumna's bank. Shah Jahan builded for his Lady's grave. WITH SA'DI IN THE GARDEN; Oh, friends ! verse is too bold seeking to tell How beautiful this Eastern Tomb doth rise, How fair by sun or moonlight, how superb This house of Love and Death — all lily-white In the green garden upon Jumna's shore ! The City, swarming past the River's bend, Wafts no noise here ; far off you may discern The bridge of boats, the Fort's red wall, the Domes — Three pearly foam-bells — of the Mosque of Pearl Suspended o'er those distant parapets ; Eam-Bagh ; the tall palm-groves by Akbar's grave ; And Al-cbar's judgment- terrace. Here the stream — Yamuna, silver daughter of the Sun — Glides broad and silent, washing sandy flats And ancient water-gates. By avenues Of neem and palsa ; past low huts of mat, Gay painted country-dwellings, topes, and wells, Temples, and little shrines where gilded gods Squat with crossed legs — Balkrishna, Hanuman ; OR, THE BOOK OP LOVE. By p§,n and bangle shops, by weaving-grounds, By creaking Persian wheels, rice-fields, and tanks Winds the cantonment-way, made populous With tread of patient feet, which come and go Doing the errands of their placid day. You meet the brown-limbed laden coolie girls, The ekkas with full freight of pots and wives, The camels stalking slow, the palanquins. The belted peon, the sweetmeat-man, the ox Grave-pacing with his spirting water-skins ; The spangled dancing-girls, the fishermen, Byragis, sepoys, hamals, jungle-folk. The people of an Agra afternoon : When, suddenly, — wheels stop, bridles are drawn. One cries, " The Taj ! " We are at entrance gate Of India's pride, the Tomb, the House of Eest For Mumtaz-i-Mahal, the "Exalted one" — Queen of her Sultan's heart, and Hindostan— Here by her Lord and Lover laid to sleep. WITH SA'DI IN THE GARDEN ; And here, too, sleeps the stately King who planned This splendour for his sorrow — Shah Jahan — Twelve score years back Sultan of India, Euler august, and sire of Aurangzebe. First a proud Archway, reared of rosy stone Banded with marble ; and a frontal wall Crowned by low cupolas. The demi-vault Of entry towers aloft, framing huge space Of azure heaven, broad- groined with span and rib In marbles brown and white ; and, all the bands, String-courses, cornices, range thick-inlaid With scriptures from the Holy Book, tall scrolls Writ in commanding Toghra — Alif, Lam, Ghain, and their solemn sister characters, Marching with step severe, and measured sweep, Mim, Nun, and Waw and Sin, made ornaments To deck the door, and issue doctrines true : " No God save God ! In name of God the One ! " OR, THE BOOK OF LOVE. Along the spandrels ; on the coping-stones Tender deep things from Sura sixty-seven — The " Chapter of the Kingdom " — blazoning " Blessed is He that hath the Kingdom ! He Made Life and Death to prove ye ; and He made The seven spheres of Heaven— each by each ; Say he is God the Merciful ! " and, then, " Only the pure of heart enter the gates, Enter God's Garden ! " See ! that might be this, If Paradise had portals like Jahan's ! For, through the vaulted door, opens to sight A glorious garden — green, for ever green, Since hither comes no harsh nor biting time To strip the buds, but, all the warm year through. The palms rise feathered, and the pipal- boughs Whisper men's doings to the listening Gods With watchful leaves ; citrons and rose- apples WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Keep their bright blossoms and their jewelled fruits, And broad bananas flaunt their silken flags. The spacious Pleasaunce shows on either hand Dark verdant banks of various foliage — Cooling the eyes, and quieting the heart — With parterres interspersed, and rose-thickets, And sheets of fiery Indian marigolds, Moon-flowers, and shell-flowers ; crimson panoply Of the silk-cottons, and soft lilac light Where sunbeams sift through Bougainvilliers : Pink oleander- sprays you mark, fig-blooms. Stars of the champak, tulip-cups, and spikes Of silver-studded aloes, with red gold Of peacock-bushes, and fair deadly bells Of white datura. What most holds the eye, Leading it onward towards the sight of sights, Is yon black avenue of thuja-trees With cypress intermixed, ranged, all the way, On either border of the broad-paved path, OR, THE BOOK OF LOVE. Like sentinels of honour. Trom the gate Straight to the threshold of the Taj-Mahal Those trees of mourning marshal you ! Between Gleams the paved way, laid smooth in slabs of white Eiver-like running through the banks of green ; And, on this middle pavement — all its length — Wan water lies entanked, its crystal face Rippled with gliding fish, and lotus-leaves By the wind rocked, and rain of fountain-drops ; For — all its length — ^jets of thin silver dart Into the Blue, and sparkle back to the Blue Reflected in those marble-margined pools. Led thus by sombre cypresses, and lines Of dancing water-jets, and lilied tanks, And glistering garden-causeway, the gaze lights On that great Tomb, rising prodigious, still, Matchless, perfect in form, a miracle Of grace, and tenderness, and symmetry. Pearl-pure against the sapphire of the sky ! lo WITH SA'DI IN THE GAEDEN ; Enclianted, tlie foot follows tlie fixed gaze, Whicli marks no more the garden's wealth, the pools, The tall, dark sentry-trees, the shining path, The enlaced and rustling bamboos, the plumed palms With doves and sun-birds in their swinging crowns ; Only it dwells on that strange shape of grace Instinct with loveliness — not masonry ! Not architecture ! as all others are. But the proud passion of an Emperor's love Wrought into living stone, which gleams and soars With body of beauty shrining soul and thought, Insomuch that it haps as when some face Divinely fair unveils before our eyes — Some woman beautiful unspeakably— And the blood quickens, and the spirit leaps, And will to worship bends the half-yielded knees, While breath forgets to breathe : so is the Taj ; You see it with the heart, before the eyes OE, THE BOOK OF LOVE. ii Have scope to gaze. All white! snow-wliite ! cloud- white ! Like a white rounded cloud seems that smooth dome Seated so stately mid its sister-domes, Waxing to waist, and waning to wan brow ; White, too, the minarets, like ivory towers,^ — Four tall Court ladies tending their Princess — Set at the four shorn corners. Near and far The garden clasps the Sanctuary in folds Of rounded verdure ; on its right and left Rise two fair Musjids, Ohapels of the shrine, Themselves in other spot majestical : The one which looks to Mecca is for prayer, This other, the Juwab — for symmetry — Offers a resting-house where men may sit And hear the Bulbul singing to the Rose, And talk of Arjamand, and Love and Death. Behind the glorious Tomb a court, a wall, A bank which drops to Jumna, and, beyond — • . WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Over the Eiver, where her Emperor died — Brind^ban, and a hundred leagues of plain. Hushed, you advance — your gaze still fixed! heart, soul Full of the Wonder ; drinking in its spell Of purity and mystery, its poise Magical, weird, aerial ; the ghost Of Thought draped white — as if that Sultan's sigh Had lived in issuing from his love and grief Immense, and taken huge embodiment Which one rash word might change from Tomb to Cloud. But mount the first great platform — sandstone, red, A thousand feet each way — and, coming nigh. You shall perceive the sovereignty of this Which utmost loveliness did somewhile hide. Now grows the mighty greatness of the Taj Plainer ! 'tis eighty feet of marble snow OE, THE BOOK OF LOVE. 13 From the embroidered fillet of yon Dome To its gold Crownal, glittering in the sky A hundred " yards of Akbar " from the ground. Under that Saracenic entry-arch These palms might grow, nor brush a topmost plume Against the key-stone. Hence, too, shall you see As if the Empress' self drew near, and near, Till her blue veins showed, and her brows, and gems, How opulent the unsullied marble spreads With ornament, how decked with precious work Of scroll and spray, volute and chasery, And grave texts written clear in black and red Inlaid upon the white ; not marring it More than those blue veins mar a lady's neck ; More than her pencillings of lash and brow Break totalness' of spotless skin and limb. Mount, now, this second stair, arriving so On upper platform, paved with marble pale. 14 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Eacli way three hundred feet. Here stands the Taj! This is the snowy table-land wherefrom Rises the House of snow, mountainous, pure, As any topmost peak of Himalay ! A massy square ; the angles shorn ; each face Pierced with a vaulted entrance, parted off From too keen worship of the Sun — who loves Arjamand's bed — from too direct a ray Of Indian moonlight, by those panelled doors Of lace-cut alabaster. Nearer draw And note their wondrous toil — the white rock wrought To exquisite, entangled, tracery Intricate-patterned ; knit, like midnight dreams Of some geometer, in governed curves Oissoid, parabola, and lemniscate, Ehombus, and rhomboid, cirque, trapezium. Each absolute, if eye shall follow them ; Strong as cast steel, but delicate as veil OR, THE BOOK OF LOVE. 15 Of filmy web from Dacca's patient loom Ten folds whereof left Akbar's daughter bare, So that the Mogul cried : " Oom'st thou unclad ? " Thus, by a hundred marble lattices Passes the daylight to their place of rest, Shorn of its glare ; but you — before you pass — Note, too, this diaper- work of branch and leaf On door-post, lintel, and long cornices ; And how the black embroidering lines and texts. Strict-marshalled from the Arab alphabet, Serve the broad beauty of the pearly walls For softening shadows, how the Finial — Pointing with gold the moon-round cupola — Crowns with thin crescent its fair-lifted swell ; How — near approached — faint stains and wandering veins Show on the marble — azure, safiTron, rose — So that it hath not coldness, like to snow. But in large purity takes, glad, the sun. 1 6 WITH SA'DI m THE GARDEN ; And answers him with tender tint and glow, As if the milky marble lived, indeed. Ton enter, reverent : — for a Queen is here, And the dead King who loved her ; and Death's self Who ends all — and begins all ; and Love's might Which greater is than Death, and heeds him not. White ! white ! tenderly, softly, white — around, Above, beneath — save that the praying floor Is laid in dark squares, and the architrave Euns comely with adornings staid, and script Of Toghra test. See ! read ! " His Majesty, Shadow of God, Miljiahid of the age, Built this for Resting-Place of Arjamand." And, elsewhere: — " Jesus said {on, Whom he peace !) This tvorld a Bridge is ; pass thou over it, But huild no House of Hope there." And, again, The Fatihah — " In the name of God 7nost High The Clement, the Compassionate ! " Four tombs OE, THE BOOK OF LOVE. 17 Of Princes and Princesses — kindred bones — Surround the shrine ; here, in the heart of all, With chapels girdled, shut apart by screens, The shrine's self stands. White, delicately white ! White as the cheek of Mumtaz-i-Mahal When Shah Jahan let fall a king's tear there, — White as the breast her new babe vainly pressed That ill day in the camp at Burhanpur, The fair shrine stands, guarding two Cenotaphs : For, when the Trumpet of Serafil blows, They shall not rise herefrom ; their happy dust Sleeps in one earth beneath, where two plain stones. Hers in the midst, and his — raised half a span (For lordliness of sex and Empery) But close beside it — mark their very graves. This is but record of them, two Death-Ohests O'er-flowered upon white marble with bright sprays And coloured buds and blooms, posies of Death 3 WITH SA'DI IN THE GAEDEN; Softly enamelled : on the Emperor's bier The Kalamd^n, noting a Mussulman Dead in the Faith ; on hers verses in black Praising the name of Allah, and her name, And when she lived and died — of all that time The Glory, and the Cynosure, and Pearl. All which rare work is over-canopied With vaulted inner roof of milk-white blocks Contracting, tier by tier, — till, far above, A cap-stone shuts the canopy, so high Those letters of the " Throne verse " cubit-long Show like the little writing on a gem. And, ever, in the womb of that white roof, Echoes sigh round and round, low murmurings. Voices aerial, by a word evoked — A foot-fall. Yet it will not render back 111 noises, or a rude and scurril sound : But if some woman's lips and gentle breath OB, THE BOOK OF LOVE. 19 Utter a strain, if some soft bar be played, Some verse of hymn, or Indian love-lament, Or chord of Seventh, the white walls listen close, And take that music, and say note for note Softly again ; and then — echoing themselves — Eeverberate their melting antiphones, Low waves of harmony encountering waves And rippling on the rounded milky shores, And making wavelets of new harmonies. Thus — fainter, fainter — higher, higher — sighing The music dieth upwards ; but so sweet, So fine and far, and lingering at the last. You cannot tell when Silence comes : the air, Peopled by hovering Angels, still seems full With stir celestial, with foldings down Of pinions ; and those heavenly parting notes As tender, as if great Isr^fil's self — Who hath the sweetest voice in all God's worlds — Still whispered o'er the tomb of Arjamand ! 3 WITH SA'Dl IN THE GARDEN; The milk-wiiite marvel of this inner shrine Is carved in Jali-work of tracery — One panel of the tracery a slab Five cubits every way, fretted and pierced To marble gauze — so that the sunbeams, dimmed, Steal, like gold twilight, to their mighty names And show them well-nigh as if whispering them. But yet a greater wonder ! for its sides — Where the wan stone spreads whole — holds inlaid wealth Of fair delicious fancies, wreath and sprig, Blown tulip, and closed rose, lilies and vines, All done in cunning finished jewellery Of precious gems — jasper and lazulite, Sardonyx, onyx, blood-stone, golden-stone, Carnelian, jade, crystal, and chalcedony, Turkis, and agate ; and the berries and fruits Heightened with coral-points and nacre-lights (One single spray set here with five-score stones) So that this place of death is made a bower OE, THE BOOK OF LOVE. With beauteous grace of blossoms over-spread ; And she who loved her garden, lieth now Lapped in a garden. And all this for Love ! The marbles were Mukrani — Jeypore's best — Brought seventy koss in creaking cattle-wains ; The sand-stone Puttehpur's; the jewels came Over a hundred wastes, a thousand hills, By camel-caravan, ten thousand bales. From Balkh, Iran, and far-off Khoras^n. Three crores our Emperor lavished on his Taj ; Two lakhs of workmen toiled for seventeen years Accomplishing the Death-Place of his Queen : And, all for Love ! Dying at Burhanpur She spake to him : " Oh, Sultan of the Age ! Life of my Soul ! who lov'd'st me so ; and knowest How well I loved ! now pass I — ^leaving thee Last babe and latest kiss. Let all the world 2 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Know thy great love and mine ; and build for me For Mumtaz dead — thy Persian wife — a Tomb Which Earth shall marvel at, and all men laud, Extolling thee, and not forgetting me." And Jahan cried : " Tea ! but by God the Truth ! This thing shall be ; the world shall know of thee ; Thou shalt have such a tomb ! " Whereon she died In child-bed — after fifteen wedded years — And Shah Jahan builded the Taj Mahal. I have two pictures of Queen Arjamand In the Persian manner. Oh, a lady fair ! Everywhere beautiful, and born for love ; A face to win worship of hearts, once seen. No vain voluptuous Odalisque, with orbs Set bold under low brow, but kind, but good, More woman than Sultana ; yet with air Of majesty, as fitted great Princess ; And in her high-bred nostrils, habit of rule. OE, THE BOOK OF LOVE. 23 Complexion like the shell of ostrich-egg, A tinted ivory ; hair midnight black, Braided in seven bright tresses ; dark brown eyes Splendidly lambent under eye-brows arched Like edge of swallow's wing ; — love-lighted eyes Curtained with long, fine, sweeping eyelashes ; Cheeks hardly touched by palest rose-colour ; Chin delicately moulded; sweetest mouth Flower-soft and sensitive, with curves to make The smile divine — a mouth of rose and pearl — Mouth to give orders to an Emperor : The neck an alabaster pillar ; hands Perfect and small ; but stained upon the palms With henna's russet-red, the Persian way. Holding a blossom of the pomegranate Flower of true Faith ! Upon the proud smooth head A Persian cap of state sewn thick with pearls ; Necklet and ear-rings pearl ; a ruby clasps The scarlet silken choli laced with gold 24 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Binding her high-girt breasts ; a shawl of blue Sits on her comely shoulders, stiff with gold, Letting a dagger's jewelled handle peer; And cloth of gold, clasping a slender waist, Droops to the feet, slippered in silver, gemmed. Arjamand Banu Begam — such she was. Why tell all this ? That you may know the Queen They buried ; and the beauteous burying-place Where, that last day at Agra, certain ones Sate in the left-hand Mosque, surnamed Juwab, And heard, in shadow of her sepulchre, Sa'di's deep Chapter touching Love and Death. For said the Munshi, " Tis full moon to-night ! What if you once more view the Taj thereby ? " — Good Mirza Hussein he, Muslim — and more — Sufi, far seen in deep philosophies, Who knew grave secrets hid in subtle verse Of Hafiz — underneath that merry veil OR, THE BOOK OF LOVE. 25 Of " Taverns," " Wine-cups," and the " Magian Boy "— Knew Ishk, and teachings of Tusawwuf, knew Haklkat, Tariyat — as darkly shews Gulshan-i-Eaz, the " Mystic Rose Garden ; " A wise, and well-esteemed, and courteous Sage ; And he, the Saheb — my life-long friend — replied Smilingly : " Excellent ! if you would read Sa'di's third chapter of the Boston there That ' Ishk ' which sings of Love — you who can make The Persian plain to us ; since, good it were To hear the tender couplets Mumtaz heard There, in her Pleasaunce, by her Sepulchre ; And speak of Love, and what it is, and how, And whither it should lead us, and God's will Fashioning Beauty so to seize and sway By grace so great ; and these strange hearts of men To passion for it, even to folly and death, To mourn it with such splendour sorrowful As yon white lordly anguish of the Taj. 26 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Bring the scrolls, Mirza ! and the reading-stool, And Gulbadan, that Delhi girl, who sings Ghazals so well, and Dilaz^r, her mate, Who plays bandoora, and knows dance and song. Ask them to come ; say there'll be fruits and cakes With golden mohurs; and meet me at the gate. The Taj shall be Shiraz, and we will sit In its green garden, underneath the moon To read the ' Ishk ' and hear the nightingales Make music to the Rose in our Bostan." " Inshallah ! " Mirza Hussein said : " Please God ! This will be so. Sa'di hath much to teach. And Gulbadan shall bring her waiting-girl With lamps and bells, and summon Dilazar. At night-fall we will come," Thus it befell Those five were gathered at the Mosque Juwab OR, THE BOOK OP LOVE. 27 By dusk :— the Mirza ; gentle Gubaldan Tlie Persian singer, with the melting voice ; Dark Dilazlr, handsome, and bold, and skilled To play for every song and step ; the maid Attending them ; and last, that Englishman, That Saheb I knew, lover of India. Too much her lover ! for his heart lived there How far soever wandered thence his feet. Some said — amongst the Buddhists — he had dwelled Of old in Indian towns, and was re-born In cold, hard, unbelieving Frangestan Outcast, for ancient faults to expiate ; Some, that in days of the great mutiny. The dark Mahratta maidens laid the spell Of love and hidden teachings on his soul ; Some that he dreamed the West and East would meet On some far day, by some fresh-opened path, In sisterly new Truths, and strove for that : I think he did but find Wisdom's wide stream 28 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Nearest the fountain clearest, India's air Softer and warmer than his native skies ; And liked the gentle speech, the grave reserve, The piety and quiet of the land, Its old-world manners, and its reverent ways, And kind simplicity of Indian homes. And classic comeliness of Indian girls More than his proper people, and his tasks. He was to blame, but he loved India. OR, THE BOOK OF LOVE. 29 Sn tbe 6ar6en of tbe Zaj. " Speead, Khadim ! " quoth tlie Mirza, " by this wall The mats and cushions ; trim the copper lamp, Set forth the fruit and cakes where Gulbadan May keep her lips from too much idleness ; Bring Dilaz^r's tamboora ! see no snake Hath crept among the carpets ; dg lejao ! To light the kallians for the Saheb and me : And let none trouble us ! " The garden-guard Obeyed with "AchcJia ! achcha ! " tied their gift Into the corner of his cloth ; salaamed, And left them to the mosque-floor, and the scroll, The tomb, the still trees, and the Indian night. 30 WITH SA'DI IN THE GAEDEN ; Saheb. Now, Gulbadan ! — while Mirza Hussein seeks His starting-place in this old Persian book Where our dead Poet keeps melodious grave — Sing some light strain to tell the nightingales We and the Koses watch ! Dilazar's hand Has strung tamboora's strings to key of — ■ Three wires of steel and one of brass, all stretched Ready for every lovely lay you know — We will begin with music. Gulbadan. Will this please The ear, I wonder, of my English lord ? Dilaz§,r knows the gbazal, and it seems Made for our garden, named " Shirin, Shirin." Therewith she stooped, to touch, upon her feet The peal of silver bells which tinkled there ; Murmuring the little prayer that singing girls Make, before lifting voice or fingering string. OE, THE BOOK OF LOVE. 31 To Pir, or Guardian-Saint : — such pious ways Have these whom many scorn ! And then she sang : [GuLBADAN sings.] A Lover said : " For one touch of her hand I would give Balkh, I would give Samarkand, So sweet she is ! " the Bulbul sang between " Kose of rare Sweetnesses ! Shirtn, Shirin ! " The Sultan heard : " By Allah ! this is much ! Two cities which my sword gained, for one touch ! How rich he seems ! " the Bulbul sang between " Rose of rich Sweetnesses ! Shirin, Shirin ! " The Lover said : " When I may kiss her feet I am so happy that all life grows sweet.'' The Sultan mused : the Bulbul sang between " Eose of blown happiness ! Shirin, Shirin ! " " Oh ! Rose," the Sultan said, " but, hast thou heard This Lover's boasting, and thine answering bird ? " 32 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; The Eose blushed while she sighed : " It is well seen ! Love is enough ! Shirin, shirintarin I " " Oh, Sultan ! " said the Nightingale, " I die Pierced by the thorn, yet, glad at heart am I ! Sweet, ever sweeter, sweetest. Love hath been, Shirin, shirintar, and shirintarin ! " * " Oh, Eose and Nightingale ! " the Sultan said, " There shall be raised a white shrine to the Dead ; Where Love shall have — in garden fair and green — His endless song, Shirin, shirintarin ! " Shahash ! we cried. By this the Mirza's nose Bestrid with glasses, hung above the script : His finger with the Meccan turquoise-ring Guiding those mild worn eyes along the page. Staid he commenced : MiEZA. This volume of our Lord, The Shaikh Muslihu-d-din Shirazi, named Sa'di, (may rain of Allah's mercy fall * Persian for " Sweet, sweeter, sweetest." OR, THE BOOK OF LOVE. 33 Ever upon his grave ! ) the great Bost§,n, Openeth full nobly, having entrance-porch Like to yon stately doorway of the Taj, Eeared of fair stones, and rich with pious verse — Wherein he telleth us of heavenly things, And ways of Allah (be His rule extolled !) This will I read, and, afterwards the Ishk : Bi nama e Khudd, so it preludeth. The Gateway of the Garden of our Lord. \_The MiRZA reads.] IN NAME OF GOD ! Who maJceth life to live ; Of God All-wise, Who s'peech to tongue did give ; Of God most Bountiful, Whose hand upholdeth, Whose mercy doth th' offender's plea receive ; KING OF ALL KINGS, at Whose wide Palace-door Who enters not finds majesty no more ; 34 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; For, in that Court, the stiff-necked Lords of realms Lie loio and crownless on His jpraying-Jloor ! He doth not all at once the sinful slay, Nor drive repentant runagates away : Albeit an-angered at thy evil doings When thou didst turn He did thy doom unsay. Yet, in the ocean of His knowing, tue And all the worlds are hubbies of a sea ; He spies a fault, and spares it. If a son Should vex his sire, hard would forgiving be ! And if a kinsman with his kin contends. He spurns them, calling them no longer friends : Nay, and thy slave — grown old and out of use — The past good service no more recommends : OR, THE BOOK OF LOVE. 35 When tliose that had thy heart seem no more dear, Better a league away than living near ! And if a soldier hreah his hanner-oath The Sultan from the roll his name will tear. But He, the Equal Lord of low and high. Doth to no sinful one His grace deny : Ever He spreads His Adeem * o'er the Earth, His Tray is full for friend and enemy. Yet, had He willed, in way of might, to slay Where liveth foe would he alive this day ? Above our hatreds, and unlike our loves He ruleth ! Jinns and men touch not His sway ! His Angels order Man and Bird and Beast, The Fish, the Flies, the largest and the least ; * A tablecloth of painted leather used by grandees. 36 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; So plenteous is His bounty that the Ant Finds meat, the vast Simurgh * of Kdf can feast ! Goodness and gifts diffusing, feeding these, Because He, is creation's Lord, and sees All living things ; and Solitude and State Are His ; and His Kingships and Dignities ! He sets on this man's head a golden crown, And drags to dust from Umpire that one down ; On this man's brow He binds good fortune's turban, And round the other wraps misfortune's gown. He makes the flames a Bower of Gulistan For Ibraheem,^ but Farun and his clan Hurls down to Hell by water; and both deeds Are good, being the ivord of His Firmdn. * A fabulous bird which consumes forty bullocks at a meal, t Alluding to the legend that when Abraham was cast into a furnace by King Nimrtid, Allah changed the fire to a garden of red roses. OR, THE BOOK OF LOVE. 37 What's covered He discerns, and what He will He Himself covers of the acts done ill ; But when, incensed, He hares the Blade of Judgment, The Angels veil their ears with wings, and thrill. Yet, when from off that Table of His grace He gives what each may carry to their place Azdzil's * self draivs nigh : "Even for me A portion will ie portioned ! " Shaitan says. Pitying sad hearts as Maher, Friend, and Guide ; Hearing all prayers which rise on every side ; With searching vision seeing times to he. Acquainted with the shameful things we hide : Lord of the Heavens above, and Earth helow, Lord of the Last Account ! Each neck must how * The devil. 38 WITH SA'DI IN THE GAEDEN ; In deep submission to Him : hold not up Finger of Uame at Sis decreeing — thou ! All-good, All-True, Eis Beed of Destiny Brew in the womh the earliest lines of thee ; He set the Sun and Moon from East to West Speeding ; and lent the Hue arch o'er the Sea. When Earth, bewildered, shook in earthquake-throes, With mountain-roots He bound her borders close; Turkis and ruby in her rocks he stored, And on her green branch hung His crimson rose. He shapes dull seed to fair imaginings ; Who paints with moisture as He painteth things ? Look ! from the cloud He sheds one drop on ocean, And from the Father's loins one drop He brings; — ■ OR, THE BOOK OF LOVE. 39 And, out of that, He forms a 'peerless pearl,* And, out of this, a cypress hoy or girl ; Utterly wotting all their innermosts. For all to Sim is visible ! Uncurl Tour cold coils. Snakes ! Creep forth, ye thrifty Ants ! Handless and strengthless He provides your wants Wlio from the "Is not " planned the " Is to he," And Life in non-existent void implants. Again, he lids the embodied disappear. And — shrouding it — to the Assembly -place doth hear The Maidan of His judgment. Ah, we know His Majesty and Might, hut win not near The secret of His mandates ! nowise reach What lies beyond all wit and sight and speech ! * It was a Persian belief that pearls were generated from rain-drops enclosed in sea-shells. 40 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; On that lone Peak perches no bird of Fancy, No hand to touch the coasts of Him can reach ! A thousand ships have foundered here lefore, So lost, no chip of them came hack to shore : I, too, on those ivaves ivandered — many a night ! Till Terror plucked my sleeve, cryijig : " No more ! " To land ! tli horizon of God's knowledge rings Thee and the worlds ! think' st thou, that King of Kings To compass iy conjecture ? thou, a point ! When Wisdom! s self wists not His hidden things ? " Hadst thou a tongue of wonder like Subhdn * It could not tell one Alif of the plan : Bask horsemen on this road have spurred their coursers, At La ahs^ t they stopped, and sought the Klidn ! t * A very famous Arab poet and rhetorician. t Meaning " I have not (adecjuately) praised Thee ; " a verse of the Koran. t The inn. OR, THE BOOK OP LOVE. 41 Since ways there he which not the stoutest ride : Dark defiles where men fling their shields aside : The Angels shut the gateway of returning On whomso such far Journey doth betide I Who sits at banquet of such mystery Must quaff a cup of senselessness. Oh, Sea Of Fear never yet rounded ! Landless ocean ! Wise pilots will not venture upon thee ! The long-winged hawk shall find his eyelids sewn ! The eagle, who with open orbs had flown. His proud plumes singed. To treasures of Karun There was a path of going — not return ! Yet, in God's wilderness if thou wilt he A traveller, untie thy cameVs knee ! Bream, not of home and friends ! Thyself and Thou, Mirror and face — that's all the company ! 42 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Haply the fragrance of Heaven's hidden Rose Hath maddened thee with love ; thou art of those Who tread the pathway of the Compact * — searchers Waiting to hear the Voice. Truth will disclose The Light — will rend the Veil of Flesh aside ; Except His glory nothing else shall hide ! Nothing ! but wonderment must seize thy iridic, Crying to Reason's horseman, " No more ride ! " Saheb. Noble ! Janab-i-Mirza ! Yet, metHnks, There follow two more couplets — which begin Har in bahr, honouring your Prophet ? MiEZA. Yes ! I did not wish you should hold Sa'di stern To " people of the book " other than ours ; Yet, of a truth, he ends the " Gateway " thus — * Alluding to the story that, at the creation of living things, Allah asked them aloud : " Am I not your God ? " to which all the elect re- plied : " Yea, Lord," thereby binding themselves for ever to Him. OR, THE BOOK OF LOVE. 4j [_The MiEZA reads.'\ Over this Beep of God only one came, Ifuhammad ! If men follow not tlie sanfie Lost are they ! Those that turn from following Wander full far, and win distress and shame. If, choosing other ways, Man thinks to gain, He shall not to his journey's end attain. Sa'di, speak truth ! the Path of Purity Only behind God's Chosen opens plain ! Saheb. Be sorry for ns, Gulbadan ! and you, Light-hearted Dilaz§,r ! we shall not climb — If this be sooth — into sweet Paradise, Nor pluck the Tooba-tree, whose fair fruit bends Glad to the hand ; nor taste celestial wine Sealed with the musk ; nor ever see you wave Green 'kerchiefs to us, 'midst those Heavenly ones — 44 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Since Huris you will be, with black-pearl eyes, Lulu-l-maknun ! — DiLAZAE. Did not tlie Mirza read Azazil's self comes to tlie Tray of God And finds a portion ? GoLBADAN. Oh, no need to leave Our Saheb to Shaitan for his company ! There will be kind souls in Jehannum, Dear ! When I tied on the bells a Mollah said There was no paradise for dancing-girls ; But one, well learned too, laid gentle hand Upon his skirt, and answered : " Knowest thou this? Hast thou, my Brother ! keys of Heaven and Hell, When the great Book saith {Sura Fourth it was !) : ' Allah doth justify whomso He will ; None shall be wronged one date- stone?'" Who can tell? We know not ! DiLAZAK. True, we know not ! yet 'tis sad OE, THE BOOK OF LOVE. 45 The Saheb should live a Kafir, loving so Us and our people. GULBADAN. Well ! last year, in the Eains, Our taifah to Calcutta went, and I Fell sick of country fever. — Dilaz§,r ! You cannot think how the blood runs all flame, How bad the beating at the temples is, And what fierce thirst ! But, when I lay at worst, There came an English Hakimi to me — A woman — wise, oh, as no Mollah is, With pale face like the Saheb's, and eyes more blue Than Mirza Hussein's ring-stone. Never a word Questioned she of my faith, nor of my trade, But — as we had been sisters of one womb, Not fearing my wild speech, not hating me, Foul, miserable, ill-ordered — bathed my brow With sweet refreshing waters ; cooled my mouth With sherbets delicately mixed ; combed smooth My tangled hair, and sponged my burning skin 46 WITH SA'DI IN THE GARDEN; With touch more soft than ever lover had ; Then changed my cloth, and drew the chuddar straight, Gave me some sovereign drug, and kissing me, Said, " You will sleep, and will be well again In time to dance, my Sister ! " And I slept, Dreaming so placidly of winds that blew Wave-cold over the sea, fanning my face ; Of streams that ran snow-cold over my feet, Calming my blood ; — but, when I woke, and laughed For comfort of glad life made new again, There were my Hakimi's kind eyes once more Beaming, while 'twas her white hands washed my feet. And sprinkled fragrant essence on my brow Eose-sweet ! and, will you think I tell you truth, Oh, Dilazar ! oh, Mirza ? at her side, — Come there to see us in the Hospital — The high Lord Viceroy's wife, with gentle looks And quiet voice, commanding all around ; Such a great "Mem-Saheb" that I drew my sheet OR, THE BOOK OF LOVE. 47 Lest she should see me and think scorn of me — Lady Duffreen, the mighty Queen's Vice-queen ! Think, Dilaz^r ! and I a singing-girl ! — But, when I heard her speak soft Urdu words. Like a white angel in her pity of us, No whit afraid of sitla, or of tap Fever or pest ! there, for the love of us. Pacing among the charpoys of the ward, Followed by all the eyes with praise and thanks, I turned my chuddar back to gaze and gaze : And then I said — I think she heard me say, My Mkimi— " Ah, Mollah ! if there be No place in Paradise for Nautchenees, We shall meet these, and that will not be Hell ! " DiLAZAE. Dear Gulbadan ! how sinful, if they knew ! You should have whispered it, lest Kafirs heard A Mussulm§,ni say so ! Saheb. I rejoice You saw our good and dear Vice-queen, who loves 48 WITH SA'DI IN THE GAEDEN ; Her Indian sisters, and makes telp for them. But this is not that Sa'di we should read. MiEZA. I deem not so ! Lord Sa'di speaks of Faith At outsetting, since Shariyat comes first In SMc lore, where forms and creeds are all ; Tarikat next, when forms and creeds recede, And " the Path " mounteth to Hakikat free The Stage of Truth, past doctrines and past names, And thence to Ma'arifat, the Stage Divine Where the Soul dwells in light unspeakable. Nor sees alone Jaldl, the Glory of God, But Jamdl — Beauty, Grace, and Joy of God, For which dear splendours we desire Him most, Not for His Terrors, nor His Majesties ! And this doth Sa'di inculcate in verse. Nay, ye began him better than ye knew. Speaking large charities, and hopes for all : Since — writes he not ? — Allah hath made us all Angels, and Men, and Jinns, Birds, Beasts, and Fish ; — • OR, THE BOOK OF LOVE. 49 And all are pictures from His hand ; are cups Filled with His wine ; are steps to bring to Him ; Are whispers of the wonders of His Love ! Hear now Khush-wakt — how God's true lovers live : [The MiEZA hegim the IshJc] FAIR GO THE DA YS of them that drink Love's wine Mighty and maddening ! 'Tis a hliss divine ; Whether they suffer Separation's anguish, Or taste Propinquity's sweet medicine! Earth's Jcingdoms shunning, these true Sultans he ! Rags of the Prison wearing these pass free In changeless royal roles invisible, For union's sake enduring poverty. Time after time is shed into their cup The litter juice of pain — they drink it up, so WITH SA'DI IN THE GARDEN; j4.nd — if they fimd it sharp — 'tis hut to draw Hard hreath and wait, till better comes to sup. Hides not the purple pleasure of the grape Head-sicTcness underneath it ? Can one 'scape Wounds in the green Rose-garden, when no Rose But arms with thorns her heauty ? So, they drape Their souls in dress of Patience ! Patiently Waiting for Love is well-at-ease to be ! Tani az dast-i-dost, oh, bitterness Comes sugared, when a dear hand gives it thee ! They see not — seeh not — any drawing back ; Caught in this snare no captive asks to slack His welcome chains ! Rich mendicants, veiled monarchs They know Heaven's Road, though ye note not their track ! OR, THE BOOK OF LOVE. 51 Intoxicate with draughts of Heavenly love They drink it deeper, while their smiles reprove Our soier blame. Ah, have ye marked how lightly. Drunken with desert-flowers, the camels move ? How shall men follow in the path they tread ? It runs in darkness like the crystal shed By Life's hid Biver : like the Holy Houses Outside all's blank, within is goodlihead / Moth-like they flutter back into the ray Which scorched them ; silkworm^like they spin away This World! s thread for the next World. Nought so fair As to seem fair enough ! If one should say. Clasping his Heart's Delight, " Now, where is she t " So are these always seeking ! On the sea They search for boimdlessness ; drinking Nile Biver They ask, with parched lips, " When will water be i " 52 WITH SA'DI IN THE GAEDEN ; Sufis I Heaven's chosen these ! Oh, Adam's Son ! That lov'st another like thine oxun self — one Built of the water and the clay — she also Bavishes comfort from thee ; — all undone Thou liest awalce, for sake of mole on cheek, Brain-sick, enamoured ! And when eyelids seek To drop sleep s curtain, all thy dreams are hound In thought of her; of her thy lips still speak! Beneath her feet, fond Votary > thou dost lay Thy head submissive, in such lowly way As if this Earth with all it holds were nothing, And Joy bloomed only by her kindling ray. Thy gold shows dim except she sees it gleam, Otherwise gold and dust the same things seem : Save for her kiss, thou sayst, how feel desire ? That suck another breathes thou ivilt not deem. OR, THE BOOK OF LOVE. 53 By day 'tis "Apple of my eye ! " hy night — When eyes are closed — 'tis " Best, thou dear Delight ! Sole in this heart!" No wandering wish, for shame ! No power, no will to win one hour's respite ! If she should crave thy life, to take away, Thy life upon her hand thou It haste to lay ! If she should hare a sharp blade for thy neck. Joyously wouldst thou kneel that she might slay. Lovers ! whose love is fed on eyes' desire, If this can so content, control, inspir'e, Marvel ye that the wayfarers towards God Plunge in Truth's ocean, hum with Frenzy's fire ? Passionate for the Unseen, as never none Passioned for Seen; remembering — every one — Day-tide and night-tide, only Him, as never Lover remembered mistress under Sun ! 54 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; For glee, of God knowing no want or ivill ; World-heedless ; seeing — whatever vintage fill Earth's jewelled Gup — the Gup-hearer so splendid That, all for ecstacy, His wine they spill ! Nor shall ye ever make them whole again ; Nor help with simples, knowing not their pain : They hear ye not ; they only hear their Maimer Say, "Am I not your God ? " piercing and plain, For ever and for ever — as at first ; And clamorous answers from their icing hurst, " Yea, Lord ! yea, hlessed Lord ! " a crowd of Lovers Outwardly humhle, of the proud accurst. But nohle inwardly ! Feet deep in mire. But faces hright, eyes lit with astral fire : Plucking the mountains from their roots vnth praying. Piling great cities high with strong desire ! OR, THE BOOK OF LOVE. SJ Wind-like they move at speed invisible ; Stone-like they testify, yet nothing tell ; Weeping hy daylight, so that mid tears wash Sleep's soorma from their lids ! And night knows well How these haw urged the foundered Steed of Flesh From watch to watch with meditations. Fresh Breaks the gold-dappled Dawn to find them sighing " No rest to us 1 " — for home along in mesh Of fiery phantasy they take no heed If day or night he ; notice not, indeed, Whether sun shines, or stars or planets glitter : So lost in Life they have forgot life's need ; So deep enamoured of the Picture-Maker Who paints the face of Nature, that they take her As nought — despite her gladness, wealth, and heauty — And for His perfect sake wholly forsake her. 56 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Yea / for they will not give to Forms their mind ; And if a fool gives, he is rash and blind ! Who scorns this and the next world, that man tasteth True wine of Oneness — he of human kind ! Saheb. Ah ! but how far we seem from earth herein ! Above your topmost notes, fair Gulbadan, Even if you sang on terrace of the Taj ; Beyond Dilazar's reach, though she should dance A-tiptoe in her little tinselled shoes, And hold tamboora up at fingers' ends ! Can men, indeed, live on such cloudy food ? Must we not love the form, the grace we see. The wine poured forth, the picture painted us ? Bring Sa'di down, Mirza ! to Arjamand, And flesh, and blood, and earth — if that may be ! MmZA.. Sir ! when you came, a second time, to see This Taj, you mounted on the outer gate Writ with stern Scriptures : and from highest roof OR, THE BOOK OF LOVE. 57 Marked the full greatness of th.e Tomb, far-off, How its pale dome hung beauteous in the sky, And how its white feet in these flowers were set. Linking the Heaven and Earth in harmonies. So is it here ! Sa'di shows loye of Heaven Linked with the Earthly love, fulfilling it : And how that beauty is of God at last ! Oh, you of Dihli ! 'mid your lightsome lays Know you a graver string-verse, can you sing Shukur-i-Dost — the " Praises of the Friend " ? GuLBADiN. Say me the line, Sir ! Ah, yes ! Dil-i-man ! [She sings to a solemn air, Dilazae. striking only the trass wire.] My heart I cannot fitly raise ; I know no language for His praise ! He gave me every hair that grows ; How thank Him, then, for each of those ? How bless enough, when I must bless The grace to bless such blessedness ? 58 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Was it thy dam, or was it He Made the soft womb to shelter thee ? And when they cut the cord, prepared Tender true arms to be thy guard ? Soft bosoms, milkful, to arise Like fountains filled from Paradise ? The Mother, like a tree, to stand Fruit on the branch, babe in the hand ? Life-giving and life-cherishing. Feeding thy flesh from Love's own spring ? From breasts and veins that richly ranged With blood which Love to nectar changed : Whose was that wisdom ? whose that plan ? Whose that sweet stratagem ? oh, man ! And this new neck of Mistress dear, Didst thou devise, or find it here ? OR, THE BOOK OF LOVE. 59 Did she and thou invent those eyes Shedding such lustre, that surprise Of Love caught up thy soul again, Re-mounting on thy heart to reign ? But, thinkest thou He hath not thrifts Of giving better than these gifts ? Deem'st thou He is not more to love Than loveliest things below, above ? No « He " !— no " She " ! but Twain ! but All ! The Best, Last, Most, which can befall. Ah ! if that Mother's lap was warm, Wilt thou not trust th' Eternal Arm ? Ah ! if the lip beloved was bliss, Wilt thou not woo celestial kiss ? Man ! if stars gleam upon thy clay, Wilt thou not sleep and wait His day? 6o WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Saheb. What ! can you dance to L&la rukshar, girl ! Or Shukar lab, and make great eyes for gain, Knowing sucli strains ? DiLAZAR. Huzoor ! we only are Little green parrots, taught to speak our best : You pay us with some sugar-cane, — and go, Forgetting if our necks were red or gold, Or if we ever lived. GuLBADAN. And, Sakeb ! bethink ! There was a great Lord in a garden found A broken vase which smelt of nard and musk Pull sweet — and, when he asked "JBii chist?" — Art thou She whom the bulbul lauds for odorousness ? The potsherd meekly spake : " Sir, no such thing ! No Rose am I, but with the Rose I dwelled ! " So is it with thy servants ! Saheb. Sisters, nay ! For Sa'di sings ye too are dear to God : But, Mirza ! make us hear what Sa'di says : OR, THE BOOK OF LOVE. 6 MiRZA. Now will he tell tow even Earthly Love Hath its persistence ; and the might of that To shew self nought, leading the Spirit on That it may lose itself, and gain by loss : \_Th6 MiBZA reads.] Once on a time, I heard, a Beggar's son Loved — heart and soul — a Palace-nurtured one ; Nu/i'sed the vain passion, till his wistful fancy Plunged its teeth daily to Desire's bone. Booted he stood, like milestone, on the plain Where she shoidd pass ; and, when she came again, The Fit's not closer to the ivory Asp * On play-hoard, than to her that love-lorn swain ! For her his hlood to his pale cheek went leaping ; Foot-fast in mire of grief, he tarried weeping : The Sultan's guards, observing this behaviour. Gave warning : " Be not found in these parts, peeping / " * The " elephant " and " horse, " two pieces of the Persian chess-table. 62 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Awhile he fled ; then, memory of her face Returned resistless ! In the self-same place Anew he camped, beside her high pavilion. A palace servant Irahe his head : " Disgrace " Be on thee ! " cried he, " Spiahe we not, no more Trouble us here ? " Yet, still, as theretofore, Patience and Best remained not; that fair visage Kept Best and Patience from his spirit's door. As flies are brushed from sugar, so they drove This Lover off ; and, still at speed, for love, As flies come back to sugar sate he steadfast, Seeding no bloivs. Him roundly to reprove " Ai SHukh ! Dewani-rang ! " one spahe in scorn, " Insolent Madman ! tridy thou hast borne Too patiently plain speech of stones and staves J " He said, " This maketh me no whit forlorn ! OR, THE BOOK OF LOVE. 63 " This Cometh from the tyranny of one Whose will is sweet ! With Lovers surely none Shall dare complain of what Love's hand injlicteth ; L breathe true Ireath of friendliness — alone, " Lf that must he ! — hut, whether holdeth she This faithful heart her friend or enemy, Comfort is nowhere else, far from her presence Patience hath never •possibility ! " Too full of love my soiol is to find place For fear or anger. Dwell I here in grace Or fiy with foot of shame, here must heart linger ; Say thou not therefore, ' Turn aside thy face ! ' " ' Quit the King's door ! ' No ! not if they surround My neck with cords, as peg of tent is bound ; No ! the burned moth is happier in the lantern Than live, and in the dark ! " — The attendant found 64 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; This answer : " WTiat if they shall heat thee hlack ? " The Lover said : " Ball-like I will roll hack At her dear foot ! " Quoth he, " But if they slay thee With sharp of sword ? " The Lover said : " Good lack ! " Then will L die, not grudging ! Unto me If nigh my neck gold chain or steel axe he Full little knowledge is ! hut this is certain, Idle it were to chide my ecstacy : " Love finds no measure ! If mine eyes were groicn Clouded with tears of woe as Yakiih's oivn, Still woidd I trust for sight of Yusuf ! * Lovers Must not for every little let make moan ! " DiLAZAR. I could not love so ! Saheb. Not if yon were loved ? * The legend is that the eyes of Jacob became blind with weeping for Joseph. OR, THE BOOK OF LOVE. 65 DiLAZAR. Afrin /* I miglit feel pity then, perchance ; 4" And more, if — humble to the dust for me — He had been bolder with those Palace-guards, Stabbed the King's Muhtasib, and then sunk dead — - Covered with loving wounds, like rose-buds blown — Or near to die, at lattice of my stairs : Truly, if he were young and fair, with this I might have softened, stealing down unveiled. And kissing him to health with honeyed verse. Saheb. Would verse do that ? DiLAZAK. Why ! Mirza Hussein knows How in Lord Sa'di's time one little verse Restored a dying Lover. He was fall'n In death-trance at the door- way of his Love, A princess proud and fair ; but, as he sank. He spake to such as gathered, lending help. Three verses and one word — and they were these : * A Persian exclamation of pleasure or admiration, meaning " Create ! " i.e., " Oh, Allah, make more like it 1 " 65 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; " Bring my Life, my Mistress, here ! Let her see me on my bier ! If she deign my lips to kiss I * " I " — ^then he swooned and spake no further thing. But Sa'di, passing, questioned of the youth Who lay so pale and still : — and when they told How at that fourth line Silence stopped his tongue, And when they said his sad words o'er again, Sa'di fulfilled them, adding to the " I " — " Shall rise ! have ye no fear ! " and so they brought That Lady, and recited what had been : Whereat, with pearls of pity on the leaves Of those red roses blushing in her cheek. Pull tenderly she stooped — shame quite ashamed — * The Persian lines were — Janan-i-man baman biyarid In mudah tanam b^do biyarid Agar boosa zanad bar in labtluam Ta [Sa'di JiUed in : zindah shavaui ! ajab madarid.) OR, THE BOOK OF LOVE. 67 And kissed his mouth ; and then the dead man rose, Won back to happy days by lips and verse : Much virtue lives there in a kiss and verse. MiRZA. Yes ! it so happened, Dilaz§,r ; but here Our Lover who is shadow of the Soul, Straining for Beauty out of sight and reach, For Love by perils girt, Joy walled by griefs, Cometh not nigher than words far away And worship strong as death. Attend again ! [The MmzA reads.] It chanced one day he kissed her stirrup-string ; Incensed, she fiung aside ! He said this thing, Low sighing : " Nay ! hut do not draw thy Iridic The Sultans self scorns no man worshipping. " I am not I.' 'Tis thou art I and thou ! My Being is thy Being ! Seeing thee now 68 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; What I was T forgot ! No more reproach me, Blood of my veins, and eyebrow of my hrow ! " I touched thy stirrup with that hardihood Taking no coimt of self / ' Tis understood. Naming thy sweet name hlots my sad name out ! What thou ivoidd'st he and have, is what I would ! " If thou wilt slay, the anger of thine eye Sends death enough ! No need, if I must die. To strike ! Set fire unto this bending reed, And pass ! All will lie ashes iy and hy !" Saheb. Whither would Sa'di lead us, singing this ? MiEZA. Sarkar ! the Poet leads us — as I think — To this chief wisdom : that Love is not Love Except it tear forth Self-love from the breast, And so absorb the Lover in that frame Of imaged fairness, where he finds soul's lamp OE, THE BOOK OF LOVE. 69 So draw, and daze, and tangle Kim with beams (Ever so darkly radiating from God), Beams all for him — albeit dull and dim — That he shall quite forget what else was dear, Wealth, comfort, peace, pleasure — nay, life itself — ■ To live and die in light of those bright eyes, In reach of those sole arms, in blissful range Of music echoing from that one sweet mouth. DiLAZAE. Oh, Mirza ! may I be your sacrifice ! But in what market does one buy such love ? MiEZA. In all the markets, Daughter ! where they sell Black snow, cold fire, dry water, and such goods ; For this thing cometh not of golden gifts. Nor marriage-brokers, nor with bartered hearts. But is by Kismat and the grace of God, And bringeth where He will. Saheb. And, if He will That it bring far ? MiEZA. Then may the Lover learn 70 WITH SA'DI IN THE GARDEN; Infinite things beyond that thing he sought : For Beauty is a perfectness of Allah, Showing Himself; and the Soul — seeing this By vision of the senses, so devised That flesh must thrill, delighted blood must course. Heart bound with worship, and glad eyes grow dim Beholding Beauty — Soul, perceiving this. Hath first the impulse to create in turn — Whence human crave for household, wife, and child, Whereby this earth is peopled — then, past that, The passion to draw near Heaven's perfectness, To lose the Self therein, to live for it, To win to wonders of the Eose-garden, To secrets of the songs of nightingales (Hark ! do we know how Heav'n hath taught them that ?) ; To silver meanings of yon midnight moon, To reasons why honey is sweet, and musk Fragrant, and skies so blue, and singing dear ; OR, THE BOOK OF LOVE. 71 To hidden mysteries of Allah's love. For more than He is glorious He is dear, More than almighty sweet and beautiful, (Astaghfiru 'llah I may He pardon this !) ; Led so by spell of Love — be it for high, Be it for low, whether 'tis Arjamand Worthy to lay a king's head on her knees And teach him tasks, or some black hamM's wench Whose shining shoulders strike the simple heart, So led, the Lover hath his man's blood changed — In base hearts little, in the gentle much — To mildness as of maid, to peace, to grace. To sacrifice, and amity, and thirst For manful deeds, that each may show himself Grand in the eyes divine of what he loves. For souls spread forth their purples and their gold Peacock-like, in the sight of what they woo. And even the slave is lordly where he loves. Thus haps it that the breasts of Beauty nurse 72 WITH SA'DI IN THE GARDEN; Spirits to second life as mother-breasts Nourislied the babe to growth of boy and man ; So falls it — Sa'di means — that, lost in love, The heart's-foot walketh yet a rightful path. And all is wasted well for sovereign Love ! DiLAZAE. Will men waste much for Love ? GuLBADAN. Oh, Dilaz^r ! Do we not know ? If HS,tim Tai could give His horse for honour, where's the lover fond We could not bring to prison-bread and chains ? Saheb. What was it Hatim did, my Eose-bodied ? GuLBADAN. If I have leave, 'tis told of HItim, Lord ! — The Mirza knows — how once he owned a steed Swift-flying as the driving cloud, night-black, With neigh of thunder ; scattering in his stride The desert-stones, as that thou would'st have asked " Is this a hail-storm breaks ? " So fleet a steed Men said the wind lagged after him ; the foam Blown from Ms scarlet nostrils lacked full time OR, THE BOOK OF LOVE. -ji To fleck the dust 'ere those strong clattering hoofs Passed forth from ear-shot. And the fame of this, Of Hatim and his stallion, came to Roum, Into the Sultan's ear ; for one had said, " No man is like to him for open hand, And nowhere such a horse to bear such man ! " Then to his Vazir spake the King of Roum : " Claim without proof is shame ! let people go And ask that horse from Hatim ; if he gives, On wish of friendly Liege, what best he hath. Then shall men know that liberality Rules perfect in his breast ; but, if he grudge, This talk o' the world is but a drum-skin beat." So, to the tribe of Tai the envoy went With ten to guard him ; and at Hatim's camp, After long travel, and sore times of strait. Late, on a night of evil weather, lighted. As glad as who comes parched to Zinda's banks. 74 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; The Chief's green tents were pitched amidst the waste, The herds were far, the grain sacks empty, guests Nowise awaited. Not the less, with cheer Goodly and free the stranger-folk were fed ; Pull trays were served under the sheltering cloth, Roast meat and boiled meat, pillaw and kabab : Sweetmeats he tied them in their skirts, and gave Cakes in their hands ; and all night long they slept Safe upon Hatim's carpets. When 'twas day The Sultan's envoy spoke his Lord's desire, Saying with honeyed phrase, as one afeared, " Oh, Giver of the Age ! whose fame flies wide For lordliness of heart and open hand ! My master bids me ask thy steed from thee. That wondrous horse, night-black, swifter than wind. Which if thou givest, liberality Rules perfect in thy heart, but if thou grudge. He saith this talk o' the earth is drum-skin noise." OR, THE BOOK OF LOVE. 75 But while the Sultan's messenger said this, With forehead on the tent floor, and fair words, H&tim sate mute, gnawing the hand of Thought With teeth of Lamentation. Presently Outbrake he : " Would to God, Friend of my Tribe ! Thy message had been uttered over- night ! The rain beat, and the torrents ran death-deep Between my tents and where our pastures spread ; No ox, nor goat, nor camel was in camp ; What should I do ? How could I, being I, Suffer my guests to sleep all hunger-racked ? How could I, being I, whose name is known, Spare what was dearest, honour being more ? Look you ! that Horse — my Friend ! my Joy ! my Wealth ! That Duldul, who could leave the hawk behind, Between whose hoofs I slept as in safe tent. Black as a starless night, with mouth of silk — ■ I killed him for your suppers, tell the King ! " 76 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; But wHen the Sultan teard this thing, he cried : " None is like Hatim ! I would pawn half Roum To buy black Duldul's life for him again." Saheb. Thanks ! Gulbadan ! Will Dilaz^r doubt yet What men may do ? DiLAZAR. Oh, but for pride — yes ! yes ! Or fame, or name. Asylum of the Time ! Only I wonder if we singing girls Come nigh the grace of such grand giving-ways Or live in reach of Sa'di's mysteries. MiEZA. Well ! hear how Sa'di still continueth, For 'tis a Dancer takes the parable : [The MiEZA reads.] I heard how, to the heat of some quick tune, There rose and danced a Damsel like the moon, Flower-mouthed and Pdri-faced ; and all around her Neck-stretching Lovers gathered close : hut, soon OE, THE BOOK OF LOVE. tj A flickering lavip-flame caught her sidrt, and set Fire to the flying gauze. Fear did leget Trouble in that light heart. She cried amain. Quoth one among her worshippers, " Why fret, " Tulip of Love ? Th' extinguished flre hath burned Only one leaf of thee ! but I am turned To ashes — leaf and stalk, and floiver and root — By lamp-flash of thine eyes! " — "Ah, Soul concerned " Solely tvith self.' " — she answered, laughing lotv, " If thou wert Lover thou, hadst not said so. Who speaks of the Belovcts woe as not his Speaks infidelity, true Lovers knoiv ! " Saheb. Now, Dilaz§,r ! whilst the wise Hussein rests, Dance us a dance like that moon-visaged one To suit this night and make Self quite forgot, And tread thy doubts, and mine, and all, to dust 78 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; With beat of feet as soft as Sa'di's verse And measures of the Mogul time. DiLAZAK. My Lord. I fear the lamp ! Saheb. See ! we will set it back ! It shall not burn one leaf of our light flower. Now make the pacing pea-hens envious ! DiLAZAR. If Gulbadan will sing ! GuLBADAN. Would you have this ? A ghazal like the songs of Arjamand When the green Garden had no milk-white Taj. Maybe she ofttimes heard such even here,* * The Impekial Musicians. — " I cannot sufficiently describe the won- derful power of this talisman of linowledge (music). It sometimes causes the beautiful creatures of the harem of the heart to shine forth on the tongue, and sometimes appears in solemn strains by means of the hand and the chord. The melodies then enter through the window of the ear and return to their former seat, the heart, bringing with them thousands of presents. The hearers, according to their insight, are moved to sorrow or to joy. Music is thus of use to those who have renounced the world and to such as still cling to it." " His Maje.=!ty pays much attention to music, and is the patron of all who practise this enchanting art. There are numerous musicians at Court Hindus, Iranis, Turanis, Kashmiris, both men and women. The court OR, THE BOOK OF LOVE. 79 By moonlight, to the splashing of the jets. And echo of the bulbuls clamouring. MiKZA. Aye ! and to cry of yonder little owl Who, Mirza-like, mid all your heedless notes Hoots "hoo-hoo-hoo ! " * as who should say " He ! He ! The Highest ! only God is Beautiful ! " La haula wa la kuwatu — he sighed, Ilia hi 'llahi ! " Only God is great ! No glory otherwhere ! " Then, while he laid The goli on his pipe-bowl, and drew deep The scented smoke bubbling through rose-water, The Kashmir Damsel, smiling, loosed the shawl Draped rich about her hips ; set firm the flower Ablaze in her black hair; salaamed, and swam Into the Persian measure, waving hands, musicians are arranged in seven divisions, one for each day in the week. When his Majesty gives the order, they let the wine of harmony flow, and thus increase intoxication in some, and sobriety in others." — Ayn 30 of Ahbar. * Hu„i.e., "He," God. 8o WITH SA'DI IN THE GARDEN ; And swaying lissom limbs, while Gulbadan Sang to Nishastah, and tlie beat of feet : [GoLBADAN sings while Dilazar dances.^ All in a Garden fair I sate, and spied The Tulips dancing, dancing side by side, With scarlet turbans dressed ; All in a Garden green at night I heard The gladsome voice of night's melodious Bird Singing that " Loye is Best ! " The shy white Jasmine drew aside her veil. Breathing faint fragrance on the loitering gale, And nodded, nodded " Yes ! " Sweetest of all sweet things is Love ! and wise ! Dance, Tulip ! Pipe, fond Bird, thy melodies ! Wake, Eose of Loveliness ! " "Yet," sighed the swaying Cypress, "who can tell If Love be wise as sweet ? if it be well For Love to dance and sing ? OR, THE BOOK OF LOVE. 81 I see — growing here always — year by year The Bulbuls die, and on their grassy bier Rose-petals scattering ! " All in that Garden green the" Eose replied : " Ah ! Cypress, look ! I put my leaves aside ; Mark what is 'mid this bush ! Three blue eggs in a closely-woven nest, Sheltered, for music's sake, by branch and breast ! There will be Bulbuls ! hush ! " All in that Garden green the Bulbul trilled : " Oh, foolish Cypress ! thinking Love was killed Because he seemed to cease : My best-Belov'd hath secrets at her heart, Gold seeds of summer-time, new buds to start ; There will be Eoses ! peace ! " Then lightlier danced the Tulips than before To waftings of the perfumed breeze, and more Chanted the Nightingale : 82 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; The fire-flies in tlie palms fresii lanterns lit ; Her zone of grace the blushing Eose unknifc, And blossomed, pure and pale ! MiRZA. Listen ! Once more the small grey owlet cries " Hoo ! hoo ! " among the palm-tops, testifying ; And Sa'di winneth ye to larger Love : [The MiRZA reads.] It comes to me wliat a wise ancient told, Hoio one, with God's love drunk, went — lone and hold — Into the waste ; and, when his sire with anguish Of separation — foodless, sleepless, old — Reproached him, he replied : " From that dear day When He who is the Friend to me did say, ' Mine oivn thou art ! ' by God ! no earthly feeling In this glad bosom found a place to slay. OE, THE BOOK OF LOVE. 83 " By God ! since He His beauty hath made known, All other grace is dream and shadow grown." Nay ! and he was not lost who left his people ; God found him ; and he found his All, his Own! Shunners of Earth there he beneath our shy, Half angels, half wood-creatures, wild and shy ; Like those, they rest not from remembering Heaven, Like these, by day and night from men they fly Tlieir spirits' function strong, their senses weak, Foolish and wise by turn, maddened and meek ; Stitching sometimes a mosque-coat in the corner, Burning sometimes their mosque-coats, if men speak ; For life no strife, for novxjht solicitude : Their hearts a cavern where no steps intrude. To Union consecrate ; — and there they sit Beason-reft, ear-stufed unto whoso would 84 WITH SA'DI IN THE GAEDEN ; Bring counsel. Let them sit ! No duck is drowned . In water ! No sainundar * yet was found Singed hy a flame ! Full-stomached, empty-handed, Without a kafilah o'er the sands they're lound. No expectation of the people's praise Have these ! Enough that God accepts their ways : Enough He holds them dear, His Darweeshes, Who without wool or waist-cord pass pure days. Nay ! and these saints are like good ■vines which spirt Wine from bltce grapes, with pleasant shadows girt ; Not like those others, dark with evil doings, No blue about them save their Sufi shirt ! Shut on themselves — oyster-like — low they lie ; Not foam-like, bubble-like, careering by Upon the wave-top. Fear them, being prudent ! Men-jinns they are, masked with humanity, * The Salamander. OR, THE BOOK OF LOVE. 85 Not men of flesh and hone. In common mould Strange spirits dwell ! Before the mart's outsold The Sidtan buys what slaves he needs : the tailors Stitch clothes, hut not the Sufis who^n they fold. If white pearls greiv from all the hail that fell, Bazaar's as cheap as cowries might them sell : Oh ! you shall seldom see those friends of God ; For over-gadding they are not shod well. Companions of retireinent, they hear From Allah's lips the challe7ige high and clear, " Ye I am I not your lord ? " One hreath of that. One draught from Heavn's hid love-cup, rich and dear, Hath left thetn drunken, till, on Judgment-day, Serdfil blows the trumpet. Threat ye may, But edge of sword hearts' hold shall never loosen ; For, loosed — the glass would crack, faith fly aivay. 86 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; DlLAZAE. Your Sdfis sadden me ! not flesh and blood ; Shy, desert-dwelling ! I and Gulbadan Could win from such no lovely gilded shawls, No guln^r-wreaths for neck and arms, no gems, No clusters like to these — (Mirza Saheb, taste !) Which hold the sunshine in their purple skins And make wine lawful. Saheb. Shall they fetch you wine ? DiLAZAE. No ! No ! except Allah's wild wine of the grape ! We are good Muslim girls ; we do not pour Fierce liquors in our veins as I have heard Feringhi ladies use, to graft, may be, Red roses on the white silk of their cheeks. Saheb. Your ladies of great Akbar's court, 'tis said, And Shah Jahan's, sipped the forbidden juice; And Hafiz' Tomb — think, Dilaz^r, of that ! They show us at Shiraz the marble slab Set fair over that dulcet Singer, laid OR, THE BOOK OF LOVE. 87 In alabaster 'mid his cypresses, All writ with "perfumes and the wine-cup" — prayers For " Minstrels " and the " Daughters of the Grape." DiLAZAR. Oh, yes ! we know ; 'tis mazdah wasl, Sir ! Reach me tamboora, Sister ! it goes thus : [^She sings the Tomb-song of Hafiz.] " Comes then the message of Thy Love to me, Bidding arise ? This bird, my Soul, yearns to be floating free In Thy pure skies ! " Oh, call me but Thy servant, I will go. Glad to be dust ; Higher than all desire of things below In Love and Trust ! " Pour down upon me from Thy pitying cloud Of Mercy fair Thy Eain, that I may blossom from my shroud In Heaven's high air ! ! WITH SA'DI IN THE GARDEN ; ' And ye, who at my Tomb sit, make no moan ; The wine-cups bring ! Bring flowers, and perfumes, and the lute's clear tone. And those that sing ! ' To send my soul a-tripping gay and fain ; Thou, Heart's Delight ! Though I be old, embrace me once again For this last nia-ht ! " Kisa me a-dying ! make me young once more ! Be thyself. Sweet ! That Hafiz, rising soul-reft from Earth's floor, Go with glad feet." MiEZA. Oh ! tola ! tola ! that was Sufio phrase For wine of Love celestial, and far joys Waiting the Faithful, if they hold true faith ; As he who wooed the maid of Samarkand Whereof our Lord the Poet singeth nest ; OE, THE BOOK OF LOVE. 89 l^The MiEZA reads.] In Samarkand one loved a Mistress fair ; Not speech, hid spoken honey thou would! st swear Flowed from her lips. Of leauty so transcendent The Sun spent all his gold to gaze on her I The corner-stones of continence were shook Whithersoever her light glance did look ; T^ali Allah — oh, by God the Glorious ! Her face for Heavens sweet mercy wise men took. When she ivould walk ahrvad the eyes of all Drew after her ensorcelled ! Hearts did fall Into her steps and folloio ! lovers longed To huy it with their blood, one hour to call The Lady theirs : but this poor Later worst Burned for her ; sent his sad eyes last and first After her passing feet, silently glancing ; And so it chanced that, one day, she outburst : go WITH SA'DI IN THE GARDEN ; " Ai Khlra-sar ! Perverse / Dost cast on me Eyes of a hunter ? I am not for thee ! No bird thy net can snare ! Vex. me no farther, Or thou shalt taste knife-kiss of enmity ! " Then some one spake : " Thou hearest ? let her go ! Choose kinder fair ! I think thou wilt not so Assuage thy thirst of heart ; and God forbid Thou shouldst thy life stake on a quest of woe." But he — love-maddened, liver- saddened — heard ; Then from his soiol's depths drew this patient word, Saying, " Allow ! with wound of sword or knife She lay me corpse, by blood and dust besmeared, " Will they not say — midst enemies and friends — ' Here's he that by her liand and dagger ends ? ' How to desist I not one whit discern ; Urge not mere living makes Loves death amends ! V OR, THE BOOK OP LOVE. 91 " Ckidest thou me ? repentance dost thou teach ? Bepent thyself ! 'twere letter than such speech, Self-seeker f Nay, lut pardon ! all she doeth Excellent well is done, even if it reach " Unto my doom. Oh, I hum every night, Slain, moth-like, hy her eyes ; yet morning light Makes me alive with lovely memory Of mush and spice wherewith her hair is plight ! " If then, to-day — or any day — / die In my Beloved! s street, when times roll hy, And Resurrection-dawn is come, consider My tent to my Beloved! s must be nigh / " — Oh, Lover of the girl of Samarkand, Shabasli ! in strife of heart droop not the hand I Yield nought ! at latest anguish Love attaineth. Sa'di — whom Love slew — here alive doth stand I 92 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Saheb. Well ! Shahash /—but, I wonder, did it please That self-willed dame of Samarkand to know He would be waiting for her, tent all pegged, When great Serafil sets the trump to mouth. And gi'aves are opened ? Must a man in love Never take answer when the answer's " No" ? MiEZA. Not if he love as Sa'di meaneth love ; For underneath the scripture this intends A soul set resolute to gain to God. Saheb. What say you — being woman — Gulbadan? GoLBADAN. Bi-Khuda, Saheb ! I say we are ill-pleased When " No " can kill the seed of Love in men : For " No '' is ofttimes woman's touchstone ; " No " Tries the false Love, but turns with true to " Yes." DiLAZAE. There is that story of the maid of Mary Whom one did follow, uttering earnest vows ; " Follow me not ! " quoth she, " there comes behind A woman beautiful as moon of spring, I am but shadow of her face and grace ! " OR, THE BOOK OP LOVE. 93 Whereat he turned, and did encounter so A hag of ugliness, zan-i-shaitan. Furious he comes again : "Why didst thou lie, Crook'd Cypress of the grove ? " he cries : but she Laughed, and said lightly, " Lie doth warrant lie ! How couldst thou love me, when upon a ' No,' And promise of some fairer one, thy feet Left following ? " MiEZA. There she answered well, methinks. For even to fail of love is dear in Love, Which Sa'di telleth us by what haps next. [The MiEZA reads.] One, perishing of drouth, even while he died, " Ah ! to he drowned ! — how good 1 " mth parched lips sighed. " Ajab ! '' a foolish friend returned — " / wonder, Being dead, what matters mouth moisted or dried ? " 94 WITH SA'DI IN THE GAEDEN ; The sick man said : " It matters that at hrinh Of Death I quaff and quaff, till Life's chin sinJc ! " — Yea, Brother ! and, for this all thirsty Lovers Plunge to Love's depths; they know that drowned men drinh. If thou he lover, grasp her sJdrt ! loose not ! If she say " Die ! " lay life down on the spot ! When thy feet pass o'er Hill of Non-existence, Lovely surprises may hecome thy lot. At seed-sowing the sower s hearts are fain : But when sheaves ripen they rest well again ! In Heaven's high banquet if Cup come to mouth Only at last round, that's the last of pain. Saheb. Lofty the teaching is, and fair the verse, Yet, in what world did learned Sa'di live ? Were all his ladies cold and lovers meek As those of Samarkand ? You, Rose-bodied !. OR, THE BOOK OF LOVE. 95 Who have the voice — you, dark-browed Dilaz§,r ! Would hardly ask a man to die for you, That somewhere,- on the Hill of Nothingness, " Lovely surprises might become his lot ! " GuLBADAN. Ay-wai ! if we did ask, who would consent To wait for us on that chill Ridge of Death Where no hands clasp, and no lips are to kiss ? DiLAZAE. Were I a man, and loved so, I'd not die Till he was dead who kept her heart from me Or she that so denied it. Saheb. Why, see there ! Your black eyes flash with knife-blades ! That's i' the blood, To have the form we prize, and burn and rage With jealousy to lose it, or to share. Ask Mirza Hussein how he makes this good ? GULBADAN. Ask for us, Sahiba ! Feringhees know So many books, Aflatiin, Aristu, The windings of the ways of these dim things ; 96 WITH SA'DI IN THE GAEDEN ; We are tlie fluttering birds who come to peck — At evening, when tlie noisy world is still — Crumbs of dropped wisdom. Saheb. Now the Mirza smiles ! Yet you, oh. Heart- destroyer ! Dilaz^r ! You must have heard and seen what Love I mean Imperative, unswerving, desperate, Not heedful of sweet Heaven which made things fair, Not set to gentle notes of nightingales, Not lapped in ruffled rose-leaves ; but still " Love " As the world names it, and some women deem. DiLAZAE. I could recall a thing, if my Lords would, Such as you say. MiKZA. Yes ! tell it, Dilazar ! Sa'di will answer. DiLAZAK. Presences ! we camped At Delhi, by the Kashmir gate, for gain And marriage-feasts, and doings of the Eed ; A Taifah of eleven, with four who played OR, THE BOOK OF LOVE. 97 Sitar and drum ; and one was Lakshmi named, A brown Mahratta girl of high-caste blood (I know not how she came to wear the bells) Beautiful — Sirs ! — like yon moon overhead, And young, and yet unyielded — by some vow — DiHr-i-na sufta, an unthreaded pearl ! We were commanded to a Palace-feast Where round a gay ring sate the powerful ones, Rajahs and Sirdars, in a cloistered court Shining with lamps and fountains, and white gleam Of marbles glistering ; and your Sahebs were there. Proud English officers, with cold blue eyes Which look you through and through, and could look down The green balls of a panther in his spring — One of them, proudest, handsomest ; they said He had slain nine in fight, and never yet Bent knee to woman ! Lakshml went with us, For, girl albeit, she danced as no one else That Eas the Deccan favours, with high song 98 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Where Krishna is the cowherd, and pipes sweet, And one by one the timid milkmaids trip To list, as in Brind^ban once they did ; The snake-skin marking every subtle step. Our best had played, but no man heeded them, Eajah or Sirdar, least of all that Saheb For one glance of whose lordliness we strove, When Gunesh thumbed the bass Mahratta drum. And Lakshml let her chuddur fall, and stepped Into the lamp-light, to the dancing-place. You would not wonder, Huzoor ! had you seen — All started, but the English Captain most. He gazed ; played with his sabre-strap ; and gazed ; And drew this way and that his golden beard ; And clasped his palms, as 'twere some heavenly dream, So like a desert-deer she glided near, So leaf-soft on the carpets fell her feet. So perfect to the music moved her limbs, So fair she was and winning, with no gems OR, THE BOOK OF LOVE. 99 Bound on her neck, no rings, no belt of gold, Only her yellow choli and gauze skirt And one red lotus in her glossy hair. Saheb. But, Dilazlr ! you paint her with Love's brush ! DiLAZAE. I have no need ! She was not good to me, Wilful and wayward, with the Deccan blood Which takes and gives not ; yet bewitching, too, A Neem-tree of the trees, a Palm for grace ! Dilhurda — ah ! a girl to steal the heart ! The rest you judge. She set his blood a-flame Before the second measure of the Song, With what the Saheb speaks of, " lightning-love ; " And Lakshmi, like all women, saw and knew As soon as he. So, when she danced his way And finished at his side — with bended head And little rose-dyed hands crossed on her breast — All proud and cold and lordly as he was We saw him loose the golden chain he wore And knit it round her throat, whispering quick praise ; 100 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; While Lakshmi kissed his hands, and from her hair Plucking the lotus laid it at his feet. Gltlbadan. Nought hindered, then, that she should give him more ! DiLAZAE. Much hindered ; for she hated — (pardon this, My Lord !) — your Saheb Lok. One of her house Perished in days of the great Mutiny, Blown from the cannon's mouth : Lakshml had heard How bold he stood at those black lips of death, And how the red flash leaped, the white smoke swept, And what was living fearless Man became A rolling turban, and torn twisting shreds, Whirled in the bloody dust. Another thing ! Gunesh, who made the music, had her heart. If there beat any heart in that cold breast. Together in one village they had dwelled. Playmates from birth, and promised each to each : Therefore in vain the English Captain prayed. In vain his strong neck bent at Lakshmt's feet ! OR, THE BOOK OF LOVE. loi Nought won lie with that brown Mahratta maicl By gifts, or words, or honeyed messages, Save " Never ! never ! " from sweet lips set close, And looks from Gunesh fierce enough to kill. Saheb. I am ashamed my countryman so stooped ! DiLAZAE. Ah, Gharib Purwar ! you have said ; 'twas Fate ! 'Twas that wild force which will not let us be ! Your countryman was high and dutiful Till Nuseeb smote him with the dark girl's glance, Then all was nought save Lakshmi. 'Tis our way, Nay ! 'tis our sin, which shall have punishment, To know that this may be, and make it be. Saheb. I deem not love so blind, manhood so weak ! DiLAZAE. Afsos ! it happens ! He would ride, of nights, Twenty-five koss to see her dance ; would quit His friends, his tasks, the race, the tiger-hunt. If he might snatch one hour at dusk to plead With Lakshmi for her love — yet all in vain. Because of Gunesh, and her vow, and grudge 102 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Stored in her veins against tlie Gora-Lok. But one day came a Sonar, selling stones, Nose-gems and ear-gems, chatkis for the toes, Jasams for elbow-bands, and gate and har, Bala and mala ; and, when all were shown, A string of great picked pearls, and two pearl-moons Wrapped in a cloth. " See ! I unroll you these That you may dream you wear them ! " mockingly He said, and laid the milky luxuries On Lakshmi's knee — " I have a prince will give Rupees six thousand for that beauteous row : Who wears it wears a jaghir round her neck ! " Then Lakshmi's eyes lighted with leopard's gleam. Her small brown eager hands fondled the pearls, Twice round her throat she clasped the string and sighed : " Shiva ! how beautiful ! — would 'twere my Prince ! " And he was by, watching her ache for it. Gdlbadan. I guess your story now ! DiLAZAE. No ! not its worst ! OE, THE BOOK OF LOVE. 103 We were to journey next day northwards — far — But tliat night, tlirougli the lattice of our hut I saw his gold lace glitter, where she sate ; I heard his deep voice shake, while he said this : " Lakshmi ! without your love I shall not live : Take from my soul the spell of those great eyes Or heal their mischief with those flow'r-soft lips ! " But " Denga nahin !" she muttered, " Saheb, no ! My father's brother at the cannon's mouth Had so much love as I will give to thee ! " And then he clinked his spurs, and whispered wild, " Thou wilt not love me ? black Mahratta witch ! Who hast the bosom of Heaven and heart of Hell, Well ! let me buy thee ! " and therewith he flung That milk-white lovely pearl-string in her lap, Which coiled across the velvet skin like snake White-bellied, shining, worming flickering rings Over dusk leaves, and — like the subtle snake — Struck her, and stung that sullen soul with greed. 104 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Saheb. What ! yielded she ? DiLAZAE. She had the Deccan itch, That strain of Sivaji ! I saw her play Wistfully with the pearls ; and then she plucked Her temple-flower, the rose-red lotus-bud. Forth from her hair, and flung it at his feet With petulant quick cry, as once before ; And wound the white string back and forth in gleams Amid her braids ; and, letting loose the shawl Girt round her waist, arose, made low salaam. And beckoned him inside the purdah ; still Twisting those pearls tight in her untied hair. I laughed and slept. GULBADAN. Where, then's, ' the worst ' in this ? DiLAZAK. Herein ! that Gunesh saw him come and go ! Next dawning, at what hour the ' Wolf's Tail ' sweeps The sky clear of late stars, in his own tent That Saheb lay with proud heart still a-beat. Musing on Lakshmi, and her dear-bought love. OR, THE BOOK OF LOVE. 105 'Twas sucli a time as this — you feel how still ! Tethered close by the cattle shook their bells ; Tou heard them chew the fodder sleepily ; Par off the first crow cawed, winging for food ; The Dani-i-subh, soft Breath of Morning, shook The flag at quarter-guard, and stirred the grass ; The tent-cloths flapped, the grey light crept and spread, The jackals sniffed the coming day, and yelled : A bugle of reveillfee blew ! He rose To cool his brow with kiss of morn : lo ! there. Face to face, at the entrance of his tent — Set on a lance- staff planted in the sand^ Was Lakshmi's head ! that rose-red temple-flower Keplaced amid her blood-stained braids, those pearls Knotted upon her bleeding throat, the eyes — Which were so lustrous — glazed and blank, the mouth A-grin with Death's ill laughter ! Round the spear Fluttered a paper written : " Sahebji / You bought her false lips dear ! liave now, beside, io6 WITH SA'DI IN THE GAEDEN ; Ilead, neck, and all ! ivith every hair a curse On her, and you I — Gunesh, the Beccannee." Saheb. Aye, so ! And what would Sa'di say of this ? MiEZA. Sa'di would say this ^ya3 not Love at all, But bitter Lust, which loves itself, and buys Pleasure for self, at whoso's cost and pain. The true Love riseth from dear Beauty seen — By gentleness, submission, reverence — ■ To larger Beauty unbeheld ; adores The Painter in his picture ; at cup's brim Tastes wine, with heart fixed on the Oup-bearer, Ever made kindly to the sweet thing loved. The false love is, as these of Dilazar, Purious and pitiless in will to have, Mean and unloving in the act to yield, And savage in swift hate of what was prized ; The amouring of beasts that kiss with teeth ! Hear rather wise Lord Sa'di, in this verse Which Cometh from the honeyed Gulistan : OR, THE BOOK OF LOVE. 107 \_Th6 MiEZA recites.] A Lover, with his loved One, sailed the sea, Voyaging home in tender company : There blew a wind of Death upon the waters ; There broke a billow of calamity ! It swept them, from the deck to dreadful breast Of the black ocean. To that pair distressed The mariners flung forth a plank of rescue ; It reached them drowning on the tossing crest. Too slender 'twas to help — if both should hold ; They saw him round the plank her weak arms fold, " G!r ! Dast-i-yar-i-man ! " he uttered softly ; " Clasp ! hands ! dearer than Life to me ! " The cold Bitter salt swallowed him. But those who brought His beauteous Maid, saved by that sweet deed wrought, lo8 WITH SA'DI IN THE GARDEN ; Spake, saying, " Never lived there truer Lover ! Majnun ly such a marvel had been taught ! " Saheb. Your Shaikh Muslihu-d-din Shirazi has Fair meditations, Mirza ! does it teach — His " Garden " — why, in our mid hearts, we feel 'Twas better for that faithful Lover dead Than for Dilazar's living ? MiEZA. Sir ! it doth. If we should measure bulk and wealth of bliss As we mete grain or gold dust, he who sank Tasted more perfect pleasure of the soul In that one eager instant's sacrifice, In that last worship of his Well-Beloved, Choking with brine, buying her breath with death, Than Lakshmi's Lover with his evil gift. Oh ! S