Cornell University Library The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924013121045 Cornell University Library PR 2270.E25C3 1882 Cephalus and Procris.Narclssus.By Thomas 3 1924 013 121 045 o... POEMS BY THOMAS EDWARDS, CEPHALUS AM. PROCKIS. NARCISSUS. BY THOMAS EDWARDS. FROM THE UNIQUE COPY IN THE CATHEDEAL LIBRAEY, PETERBOROUGH. EDITED BY REV- W. E. BUCKLEY. M.A.. RECTOR OF MIDDLETON-CHENEY, NORTHAMPTONSHIRE; FORMERLY FELLOW OF BRASENOSE COLLEGE, OXFORD. WITH AN APPENDIX PROM DIVERS SOURCES. PRINTED FOR THE 3eiO]cburgi)e Club. LONDON: NICHOLS AND SONS, 25, PARLIAMENT STREET. MDCCCLXXXII. <2) CEPHALUS AND PROCRIS. NARCISSUS. 3^o]cljurg|)e Club. PRESIDENT. MARQUIS OF LOTHIAN. MARQUIS OP BATH. EARL OF CRAWFORD. EARL OF CARNARVON. EARL OF POWIS, V.P. EARL BEAUCHAMP. EARL OP CAWDOR. LORD ZOUCHE. LORD HOUGHTON. LORD COLERIOGE. RIGHT HON. ALEX. JAMES BERESFORD HOPE. SIR WILLIAM REYNELL ANSON, BART. SIR EDWARD HULSE, BART. ARTHUR JAMES BALFOUR, ESQ. HENRY BRADSHAW, ESQ. HENRY ARTHUR BRIGHT, ESQ. REV. WILLIAM EDWARD BUCKLEY. FRANCIS HENRY DICKINSON, ESQ. GEORGE BRISCOE EYRE, ESQ. THOMAS GAISFORD, ESQ. HENRY HUCKS GIBBS, ESQ. Treasurer. ALBAN GEORGE HENRV GIBBS, ESQ. RALPH NEVILLE GRENVILLE, ESQ. ROBERT STAYNER HOLFORD, ESQ, JOHN MALCOLM, ESQ. JOHN COLE NICHOLL, ESQ. EDWARD JAMES STANLEY, ESQ. SIMON WATSON TAYLOR, ESQ. REV. WILLIAM HEPWORTH THOMPSON, D.D. GEORGE TOMLINE, ESQ. REV. EIJWARI) TINDAL Tl'RNKK VICTOR WILLIAM BATES VAN DEWEYER,ESQ. W. ALOIS WRIGHT, ESQ. CONTENTS. Title, general, to the whole Volume. Preface of the Editor ... . . j Title, Original, of Cephalus and Procris, Narcissus 1 Dedication to Master Thomas Argall, Esquire - 3 Preface of the Poet Thomas Edwards - 4 Cephalus and Procris, The Poem 6 L'EnToy to Cephalus and Procris 30 Title, Original, of Narcissus - - 35 Narcissus, The Poem - 37 L'Envoy to Narcissus 61 Appendix - - 65 ItaliaB Urbes Potissimee, with Vilvain's Translation - 67 Lines from Bodleian, Tanner MSS. 306, fol. 175 72 If all the Goddes would now agree. Lines from Bodleian, Tanner MSS. 306, fol. 175 - 74 The musses nyne that cradle rockte. Lines from Bodleian, Ashmole MSS. 38, p. 176 - 76 Various Readings from Parvum Theatrum Urbium - - 77 Cephalus and Procris, from Golding's Translation of Ovid, 1567 - 81 Narcissus, from the same . _ - - 90 Cephalus and Procris, from " A Petite Pallace of Pettie his Pleasure, 1608 " 99 Narcissus, from Chaucer, Romaunt of the Eose - - 121 Narcissus, from Gower, Confessio Amantis - - 125 The Fable of Ovid Tretyng of Narcissus, in Englysh Mytre, 1560 - 129 The Moralization of the Fable, from the same - - 139 Contents. PAGE Metamorphosis Ovidiana Moraliter a Mag. Thoma Waleys 173 Narcissus 175 Echo 176 The same in French, from " La Bible des Poetes " 177 The same in French Burlesque, " L'Ovide Bouffon 1665,'' reference to 177 The same in Spanish, 1609 178 Cephalus and Procris - 179 The same in French, from " La Bible des Poetes " 181 The same in Spanish, 1609 181 Boccacio, '• De Procri Cephali Conjuge," from " De Claris Mulieribus, Ulmas, 1473 182 The same in Spanish, 1494 \^^ The same, translated by H. H. Gibbs, Esq. - - 186 The Tale of Cephalus and Procris, from Poems written by W. Shakespeare, 1640, by Thomas Hey wood - . Not paged. Introduction to Cephalus and Procris jsfot paged. Notes to Cephalus and Procris . ^89 Introduction to Narcissus - . 265 Notes to Narcissus _ - 283 1812. PRESIDENT. 1. GEORGE JOHN, EARL SPENCER. 1812. 1812. 1812. 1812. 5. 1812. 6. 1812. 7. 1812. 8. 1812. 9. 1812. 10. 1812. 11. 1812. 12. 1812. 13, 1812. 14 1812, 15. WILLIAM SPENCER, DUKE OP DEVONSHIRE. GEORGE SPENCER CHURCHILL, MARQUIS OP BLANDFORD. 1817. DUKE OP MARLBOROUGH. GEORGE GRANVILLE LEVESON GOWER, EARL GOWER. 1833. MARQUIS OP STAFFORD. 1833. DUKE OF SUTHERLAND. GEORGE HOWARD, VISCOUNT MORPETH. 1825. EARL OP CARLISLE. JOHN CHARLES SPENCER, VISCOJJNT ALTHORP. 1834. EARL SPENCER. SIR MARK MASTERMAN SYKES, BART. SIR SAMUEL EGERTON BRYDGES, BART. WILLIAM BENTHAM, ESQ. WILLIAM BOLLAND, ESQ. 1829. SIR WILLIAM BOLLAND. KNT. JAMES BOSWELL, ESQ. REV. WILLIAM HOLWELL CARR. JOHN DENT. ESQ. REV. THOMAS PROGNALL DIBDIN. REV. HENRY DRURY. * 1812. 16. FRANCIS FREELING, ESQ. 1828. SIR FRANCIS FREELING, BART. 1812. 17. GEORGE HENRY FREELING, ESQ. 1836. SIR GEORGE HENRY FREELING, BART. JOSEPH HASLEWOOD, ESQ. RICHARD HEBER, ESQ. REV. THOMAS CUTHBERT HEBER. GEORGE ISTED, ESQ. ROBERT LANG, ESQ. JOSEPH LITTLEDALE, ESQ. 1824. SIR JOSEPH LITTLEDALE, KNT. JAMES HEYWOOD MARKLAND, ESQ. JOHN DELAPIELD PHELPS, ESQ. THOMAS PONTON, ESQ. PEREGRINE TOWNELEY, ESQ. EDWARD VERNON UTTERSON, ESQ. ROGER WILBRAHAM, ESQ. REV. JAMES WILLIAM DODD. EDWARD LITTLEDALE, ESQ. 1812. 18. 1812. 19. 1812. 20. 1812. 21. 1812. 22. 1812. 23. 1812. 24. 1812, 25. 1812. 26. 1812. 27. 1812. 28. 1812. 29. 1812. 30. 1812. 31. 1816. 32. 1819. 33. 1822. 34. 1822. 35. 1822. 36. 1823. 37. GEORGE HIBBERT, ESQ. SIR ALEXANDER BOSWELL, BART. GEORGE WATSON TAYLOR, ESQ. JOHN ARTHUR LLOYD, ESQ. VENERABLE ARCHDEACON WRANGHAM. THE AUTHOR OF WAVERLEY. 1827. SIR WALTER SCOTT, BART. 1827. 38. HON. AND REV. GEORGE NEVILLE GRENVILLE. 1846. DEAN OF WINDSOR. 1828. 39. EDWARD HERBERT, VISCOUNT CLIVE. 1839. EARL OF POWIS. JOHN FREDERICK, EARL OF CAWDOR. REV. EDWARD CRAVEN HAWTREY, D.D. SIR STEPHEN RICHARD GLYNNE, BART. BENJAMIN BARNARD, ESQ. VENERABLE ARCHDEACON BUTLER, D.D. 1835. SAMUEL, LORD BISHOP OF LICHFIELD. 1830. 40. 1831. 41. 1834. 42. 1834. 43. 1834. 44. 1835. PRESIDENT. ED\yARD HERBERT, VISCOUNT CLIVE. 1839. EARL OP POWIS. 1835. 45. \yALTER FRANCIS, DUKE OF BUCCLEUCH AND QUEENSBERRY. 1836. 46. RIGHT HONOURABLE LORD FRANCIS EGERTON. 1846. EARL OF ELLESMERE. 1836. 47. ARCHIBALD ACHESON, VISCOUNT ACHESON. 1849. EARL OF GOSFORD. BERIAH BOTFIELD, ESQ. HENRY HALLAM, ESQ. PHILIP HENRY STANHOPE, VISCOUNT MAHON. 1855. EARL STANHOPE. GEORGE JOHN, LORD VERNON. REV. PHILIP BLISS, D.C.L. RIGHT HONOURABLE SIR JAMES PARKE, KNT. 1856. LORD WENSLEYDALE. REV. BULKELEY BANDINEL, D.D. WILLIAM HENRY MILLER, ESQ. EVELYN PHILIP SHIRLEY, ESQ. EDWARD JAMES HERBERT, VISCOUNT CLIVE. 1848. EARL OF POWIS. 1841. 58. DAVID DUNDAS, ESQ. 1847. SIR DAVID DUNDAS, KNT. JOHN EARL BROWNLOW. HONOURABLE HUGH CHOLMONDELEY. 1865. LORD DELAMERE. SIR ROBERT HARRY INGLIS, BART. ALEXANDER JAMES BERESFORD HOPE, ESQ. REV. HENRY WELLESLEY. ANDREW RUTHERFURD, ESQ. 1851. LORD RUTHERFURD. HON. ROBERT CURZON, JUN. GEORGE TOMLINE, ESQ. WILLIAM STIRLING, ESQ. 1866. SIR WILLIAM STIRLING MAXWELL, BART. 1847. 68. FRANCIS HENRY DICKINSON, ESQ. 1836. 48. 1836. 49. 1837. 50. 1838. 51. 1838. 52. 1839. 53. 1839. 54. 1839. 55. 1839. 56. 1840. 57. 1842. 59. 1842. 60. 1844. 61. 1844. 62. 1844. 63. 1845. 64. 1846. 65. 1846. 66. 1846. 67. 1848. PRESIDENT. WALTER FRANCIS, DUKE OF BUCCLEUCH AND QUEENSBERRY, ICG. 1848. 69. 1848. 70. 1849 71. 1849. 72. 1849. 73. 1851. 74. 75. 76. 1853. 77. 1854. 78. 79. 1855. 80. 81. 82. 1856. 83. 84. 185r. 85. 86. 87. 1858. 88. 89. 1861. 90. 1863. 91. 92. 1864. 93. 94. 95. 96. 97. 98. 99. 100. 1866. 101. 102. 1867. 103. 104. 1868. 105. NATHANIEL BLAND, ESQ. REV. WILLIAM EDWARD BUCKLEY. REV. JOHN STUART HIPPISLEY HORNER. HIS EXCELLENCY MONSIEUR VAN DE WEYER. MELVILLE PORTAL, ESQ. ROBERT STAYNER HOLFORD, ESQ. PAUL BUTLER, ESQ. EDWARD HULSE, ESQ. 1855. SIR EDWARD HULSE, BART. CHARLES TOWNELEY, ESQ. WILLIAM ALEX. ANTH. ARCH. DUKE OF HAMILTON AND BRANDON. HENRY HOWARD MOLYNEUX, EARL OF CARNARVON. SIR JOHN BENN WALSH, BART. 1868. LORD ORMATHWAITE. ADRIAN JOHN HOPE, ESQ. RALPH NEVILLE GRENVILLE, ESQ. SIR JOHN SIMEON, BART. SIR JAMES SHAW WILLES, KNT. GEORGE GRANVILLE FRANCIS, EARL OF ELLESMERE. WILLIAM SCHOMBERG ROBERT, MARQUIS OF LOTHIAN. FREDERICK TEMPLE, LORD DUFFERIN. 1872. EARL OF DUFFERIN. SIMON WATSON TAYLOR, ESQ. THOMAS GAISFORD, ESQ. JOHN FREDERICK VAUGHAN, EARL CAWDOR. GRANVILLE LEVESON GOWER, ESQ. HENRY HUCKS GIBBS, ESQ. RICHARD MONCKTON, LORD HOUGHTON. CHRISTOPHER SYKES, ESQ. REV. HENRY OCTAVIUS COXE. REV. WILLIAM GEORGE CLARK. REV. CHARLES HENRY HARTSHORNE. JOHN COLE NICHOLL, ESQ. GEORGE BRISCOE EYRE, ESQ. JOHN BENJAMIN HEATH, ESQ. HENRY HUTH, ESQ. HENRY BRADSHAW, ESQ. FREDERICK, EARL BEAUCHAMP. KIRKMAN DANIEL HODGSON, ESQ. CHARLES WYNNE FINCH, ESQ. 1870. 106. 107. 1871. 108. 1872. 109. 1875. 110. 111. 112. 113. 114. 1876. 115. 1877. 116. 1879. 117. 118. 119. 120. 121. 122. 1880. 123. HENRY SALUSBURY MILMAN, ESQ. EDWARD JAMES STANLEY, ESQ. REV. EDWARD TINDAL TURNER. SCHOMBERG HENRY, MARQUIS OP LOTHIAN. JOHN ALEXANDER, MARQUIS OP BATH. JOHN DUKE, LORD COLERIDGE. VICTOR WILLIAM BATES VAN DE WEYER, ESQ. HENRY ARTHUR BRIGHT, ESQ. ALBAN GEORGE HENRY GIBBS, ESQ. REV. WILLIAM HEPWORTH THOMPSON, D.D. JOHN LUDOVIC LINDSAY, LORD LINDSAY. 1880. EARL OP CRAWFORD. ROBERT NATHANIEL CECIL GEORGE, LORD ZOUCHE. ROBERT AMADEUS HEATH, BARON HEATH. ARTHUR JAMES BALFOUR, ESQ. JOHN MALCOLM, ESQ. WILLIAM ALOIS WRIGHT, ESQ. SIR WILLIAM REYNELL ANSON, BART. FREDERIC OUVRY, ESQ. Boiriiurglje Club, CATALOGUE OF THE BOOKS PRESENTED TO AND PRINTED BY THE CLUB. LONDON : JIDCCCLXXXII. CATALOGUE. Certaine Botes of Virgiles Aenaeis, turned into English Meter. By the Right Honorable Lorde, Henry Earle of Surrey. William Bolland, Esq. 1814. Caltha Poetarum ; or, The Bumble Bee. By T. Outwode, Esq. BicHARD Heber, Esq. 1815. The Three Eirst Books of Ovid de Tristibus, Translated into English. By Thomas Chtjrchyarde. Earl Spencer, President. 1816. Poems. By Richard Barnfield. James Boswell, Esq. 1816. Dolarney's Primerose or the Eirst part of the Passionate Hermit. Sir Erancis Ereeling, Bart. 1816. La Contenance de la Table. George Henry Ereeling, Esq. 1816. Newes from Scotland, declaring the Damnable Life of Doctor Eian, a notable Sorcerer, who was burned at Edenbrough in lanuarie last 1591. George Henry Ereeling, Esq. 1816. A proper new Interlude of the World and the Child, otherwise called Mundus et Infans. Viscount Althorp. 1817. Hagthorpe Revived ; or Select Specimens of a Eorgotten Poet.. Sir Samuel Egerton Brydges, Bart. 1817 Istoi'ia novellainente ritrovata di due nobili Amanti, &c. da LuiGi Porto. E/BV. William Holwell Carr. 1817. The Faneralles of King Edward the Sixfc. Rev. James William Dodd. 1817 A Roxburghe Garland, 12mo. James Boswell, Esq. 1817. Cock Lorell's Boat, a Eragment from the original in the British Museum. Bev. Henry Drury. 1817. Le Livre du Eaucon. Robert Lang, Esq. 1817. The Glutton's Eeaver. By Thomas Bancroft. John Delaeield Phelps, Esq. 1817- The Chorle and the Birde. Sir Mark Masterman Sykes, Bart. 1818. Daiphantus, or the Passions of Love. By Antony Scoloker. Roger Wilbraham, Esq. 1818. The Complaint of a Lover's Life. Controversy between a Lover and a Jay. Rev. Thomas Erognall Dibdin, Vice President. 1818. Balades and other Poems. By John Gower. Printed from the original Manuscript in the Library of the Marquis of Stafford, at Trentbam. Earl Gower. 1818. Diana ; or the excellent conceitful Sonnets of H. C, supposed to have been printed either in 1592 or 1594. Edward Littledale, Esq. 1818. Chester Mysteries. De Deluvio Noe. De Occisione Innocentium. James Heywood Markland, Esq. 1818. Ceremonial at the Marriage of Mary Queen of Scotts with the Dauphin of France. William Bentham, Esq. 1818. The Solempnities and Triumphes doon and made at the Sponsells and Marriage of the King's Daughter the Ladye Marye to the Prynce of Castile, Archduke of Austrige. John Dent, Esq. 1818. The Life of St. Ursula. Guiscard and Sigismund. Duke oe Devonshiue. 1818. Le Morte Arthur. The Adventures of Sir Launcelot Du Lake. Thomas Ponton, Esq. 1819. Six Bookes of Metamorphoseos in Avhyche hen conteyned the Eables of Ovyde. Translated out of Erensshe into Englysshe by William Caxton. Printed from a Manuscript in the Library of Mr. Secretary Pepys, in the College of St. Mary Magdalen, in the University of Cambridge. George Hibbekt, Esq. 1819. Cheuelere Assigne. Edward Vernon Utterson, Esq. 1820. Two Interludes : Jacsk Jugler and Thersytes. Joseph Haslewood, Esq. 1820. The New Notborune Mayd. The Boke of Mayd Emlyn. Geor&e Isted, Esq. 1820. The Book of Life ; a Bibliographical Melody. Dedicated to the Roxburghe Club by Eichard Thomson. 8vo. 1820. Magnyfycence : an Interlude. By John Skelton, Poet Laureat to Henry YIII. Joseph Littledale, Esq. 1821. 6 Judicium, a Pageant. Extracted from the Towneley Manuscript of Ancient Mysteries. Peregrine Edward Towneley, Esq. 1822. An Elegiacal Poem, on the Death of Thomas Lord Grey, of Wilton- By Robert Marston. Erom a Manuscript in the Library of The Eight Honourable Thomas Grenville. Viscount Morpeth. 1822. Selections from the Works of Thomas Eavenscropt ; a Musical Composer of the time of King James the Eirst. Duke op Marlborotj&h. 1822. LjElii Peregrini Oratio in Obitum Torquati Tassi. Editio secunda. Sir Samuel Egerton Brtdges, Bart. '1822. The Hors, the Shepe, and the Ghoos. Sir Mark Masterman Sykes, Bart. 1822. The Metrical Life of Saint Eobert of Knaresborough. Rev. Henry Drury. 1824. Informacon for Pylgrymes unto the Holy Londe. Erom a rare Tract in the Library of the Eaculty of Advocates, Edinburgh. George Henry Ereeling, Esq. 1824. The Cuck-Queanes and Cuckolds Errants or the Bearing Down the Inne, a Comsedie. The Eaery Pastorall or Eorrest of Elues. By W P , Esq. John Arthur Lloyd, Esq. 1824. The Garden Plot, an Allegorical Poem, inscribed to Queen Eliza- beth. By Henry Goldingham, Erom an unpublished Manu- script of the Harleian Collection in the British Museum. To which are added some account of the Author ; also a reprint of his Masques performed before the Queen at Norwich on Thursday, August 21, 1578. Venerable Archdeacon Wrangham. 1825. La Rotta de Prancciosi a Terroana novamente facta. La Rotta de Scocesi. Earl Spencer, President. 1825. Nouvelle Edition d'uu Poeme sur la Journee de Gruinegate. Presented by the Marquis de Portia. 1825. Zul^ima, par C. Pichler, 12mo. Presented by H. de Chateaugiron. 1825. Poems, written in English, by Charles Duke op Orleans, during his Captivity in England after the Battle of Azinconrt. GrEORGE Watson Taylor, Esq. 1827. Proceedings in the Court Martial held upon John, Master of Sinclair, Captain-Lieutenant in Preston's Regiment, for the Murder of Ensign Schaw of the same Regiment, and Captain Schaw, of the Royals, 17 October, 1708 ; with Correspondence respecting that Transaction. Sir Walter Scott, Bart. 1828. The Ancient English Romance of Havelok the Dane ; accompanied by the Prench Text : with an Introduction, Notes, and a Glossary. By Prederic Madden, Esq. Printed por the Club. 1828. Gaupridi Arthurii Monemuthensis Archidiaconi, postea vero Episcopi Asaphensis, de Vita et Vaticiniis Merlini Calidonii, Carmen Heroicum. Hon. and Rev. G. Neville Grenville. 1830. The Ancient English Romance of WilHam and the Werwolf; edited from an unique copy in King's College Library, Cambridge ; with an Introduction and Glossary. By Prederic Madden Esq. Earl Cawdor. 1832. 8 The Private Diary of William, first Earl Cowpee, Lord Chan- cellor of England. Eev. Edward Craven Hawtrey. 1833. The Lyvys of Seyntes ; translated into Englys be a Doctour of Dyuynite clepyd Osbern Bokenam, frer Austyn of the Convent of Stocklare. Viscount Clive, President. 1835. A Little Poke of Ballads. Dedicated to the Club by E. V. Utterson, Esq. 1836. The Love of Wales to their Soueraigne Prince, expressed in a true Relation of the Solemnity held at Ludlow, in the Countie of Salop, upon the fourth of November last past, Anno Domini 1616, being the day of the Creation of the high and mighty Charles, Prince of Wales, and Earle of Chester, in his Maiesties Palace of White-Hall. Presented by the Honourable B. H. Clive. 1837. Sidneiana, being a collection of Eragments relative to Sir Philip Sidney, Knight, and his immediate Connexions. Bishop oe Lichfield. 1837. The Owl and the Nightingale, a Poem of the Twelfth Century. Now first printed from Manuscripts in the Cottonian Library, and at Jesus' College, Oxford; with an Introduction and Glossary. Edited by Josephus Stevenson, Esq. Sir Stephen Bichard Gltnne, Bart. 1838. The Old English Version of the Gesta Bomanorum : edited for the first time from Manuscripts in the British Museum and Uni- versity Library, Cambridge, with an Introduction and Notes, by Sir Erederic Madden, K.H. Printed for the Club. 1838 9 Illustrations of Ancient State and Chivalry, from MSS. preserved in the Ashmolean Museum, with an Appendix. Benjamin Barnard, Esq. 1.840. Manners and Household Expenses of England in the Thirteenth and Fifteenth Centuries, illustrated by original Records. I. House- hold Roll of Eleanor Countess of Leicester, A.D. 1265. II. Accounts of the Executors of Eleanor Queen Consort of Edward I. A.D. 1291. III. Accounts and Memoranda of Sir John Howard, first Duke of Norfolk, A.D. 1462 to A.D. 1471. Beriah Botfield, Esq. 1841. The Black Prince, an Historical Poem, written in French, by Chandos Herald ; with a Translation and Notes by the Rev. Henry Octavitjs Coxe, M.A. Printed eor the Club. 1842. The Decline of the last Stuarts. Extracts from the Despatches of British Envoys to the Secretary of State. Printed eor the Club. 1843. Vox Populi Vox Dei, a Complaynt of the Comons against Taxes. Presented according to the Direction of the late Right Hon. Sir Joseph Littledale, Knt. 1843. Household Books of John Duke of Norfolk and Thomas Earl of Surrey; temp. 1481—1490. From the original Manuscripts in the Library of the Society of Antiquaries, London. Edited by J. Payne Collier, Esq., F.S.A. Printed for the Club. 1844. Three Collections of English Poetry of the latter part of the Six- teenth Century. Presented by the Duke or Northumberland, K.G. 1845. 10 Historical Papers, Part I. Castra Regia, a Treatise on the Suc- cession to the Crown of England, addressed to Queen Elizabeth by RoGEU Edwards, Esq., in 1568. Novissima Straffordii, Some account of the Proceedings against, and Demeanor of, Thomas Wentworth, Earl of Strafford, both before and during his Trial, as well as at his Execution ; written in Latin by Abraham Wright, Vicar of Okeham, in Rutlandshire. The same (endeauord) in English by James Wright, Barrister at Law. Rev. Philip Bliss, D.C.L., and Rev. Bulkeley Bandinel. 1846. Correspondence of Sir Henry Unton, Knt., Ambassador from Queen Elizabeth to Henry IV. King of Prance, in the years MDXCI. and MDXCII. Prom the originals and authentic copies in the State Paper Office, the British Museum, and the Bodleian Library. Edited by the Rev. Joseph Stevenson, M.A. Printed for the Club. 1847. La Vraie Cronicque d'Escoce. Pretensions des Anglois a la Coaronne de Prance. Diplome de Jacques VI. Roi de la Grande Bretagne. Drawn from the Burgundian Library by Major Robert Anstruther. Printed for the Club. 1847. The Sherley Brothers, an Historical Memoir of the Lives of Sir Thomas Sherley, Sir Anthony Sherley, and Sir Robert Sherley, Knights, by one of the same House. Edited and Presented by Evelyn Philip Shirley, Esq. 1848. The Alliterative Romance of Alexander. Prom the unique Manu- script in the Ashmolean Museum. Edited by the Rev. Joseph Stevenson, M,A. Printed for the Club. 1849. 11 Letters and Dispatches from Sie Henry Wotton to James the Pirst and his Ministers, in the years MDCXVII— XX. Printed from the originals in the Library of Eton College. George Tomline, Esq. 1850. Poema quod dicitur Vox Clamantis, necnon Chronica Tripartita, auctore Johanne Gower, nunc primum edidit H. 0. Coxe, M.A. Printed egr the Club. 1850. Eive Old Plays. Edited from Copies, either unique or of great rarity, by J. Payne Collier, Esq., E.S.A. Printed for the Club. 1851. The Romaunce of the Sowdone of Babylone and of Eerumbras his Sone who conquerede Rome. The Duke oe Buccleuch, President. 1854. The Ayenbite of Inwyt. Erom the Autograph MS. in the British Museum. Edited by the Rev. Joseph Stevenson, M.A. Printed por the Club. 1855, John de Garlande, de Triumphis Ecclesise Libri Octo. A Latin Poem of the Thirteenth Century. Edited, from the unique Manuscript in the British Museum, by Thomas Wright, Esq., M.A., E.S.A., Hon. M.R.S.L., &c. &c. Earl oe Powis. 1856. Poems by Michael Drayton. Erom the earliest and rarest Edi- tions, or from Copies entirely unique. Edited, with Notes and Illustrations, and a new Memoir of the Author, by J. Payne Collier, Esq., E.S.A. Printed eor the Club. 1856. Literary Remains of King Edward the Sixth. In Two Volumes. Edited from his Autograph Manuscripts, with Historical Notes and a Biographical Memoir, by John Gough Nichols, E.S.A. Printed for the Club. 1857. 12 The Itineraries of William Wet, Eellow of Eton College, to Jera- salem, A.D. 1458 and A.D. 1462 ; and to Saint James of Com- postella, A.D. 1456. Erom the Original MS. in the Bodleian Library. Printei) por the Club. 1857. The Boke of Noblesse ; Addressed to King Edward the Eourth on his Invasion of Erance in 1475. "With an Introduction by John Gough Nichols, E.S.A. Lord Delamere. 1860. Songs and Ballads, with other Short Poems, chiefly of the Beign of Philip and Mary. Edited, from a Manuscript in the Ashmo- lean Museum, by Thomas Wright, Esq., M.A., E.S A., &c. &c. BOBBRT S. HOLFORD, ESQ. 1860. De Begimine Principum, a Poem by Thomas Occlbve, written in the Beign of Henry IV. Edited for the first time by Thomas Wright, Esq., M.A., E.S.A., &c. &c. Printed for the Club. 1860. The History of the Holy Graal ; partly in English Verse by Henry Lonelich, Skynner, and wholly in Ererich Prose by Sires Bobiers de Borron. In two volumes. Edited, from MSS. in the Library of Corpus Christi College, Cambridge, and the British Museum, by Erederick J. Eurnivall, Esq., M.A., Trinity Hall, Cambridge. Printed eor the Club. 1861 and 1863. Boberd of Brunne's Handlyng Synne, written A.D. 1203; with the Erench Treatise on which it is founded, Le Manuel des Pechie3 by William of Waddington. Erom MSS. in the British Museum and Bodleian Libraries. Edited by Erederick J. Eurnivall, Esq., M.A. Printed fob the Club. 1862. 13 The Old English Version of Partonope of Blois, Edited for the first time from MSS. in University College Library and the Bodleian at Oxford, by the Rev. W. E. Buckley, M.A., Rector of Middleton Cheney, and formerly Eellow of Brasenose College. Printed for the Cltjb. 1862. Philosophaster, Comcedia ; Poemata, auctore Roberto Burtono, S. Th. B., Democrito Juniore, Ex ^de Christi Oxon. Rev. William Edward Buckley. 1862. La Queste del Saint Graal. In the Erench Prose of Maistres Gautiers Map, or Walter Map. Edited by Frederick J. FuRNivALL, Esq., M.A., Trinity Hall, Cambridge. Printed for the Club. 1864. A Royal Historie of the excellent Knight Generides. Henry Hucks Gibes, Esq. 1865. The Copy-Book of Sir Amias Poulet's Letters, written during his Embassy in Erance, A.D. 1577. Printed for the Club. 1866. The Botes of Nurture and Kervynge. Hon. Robert Curzon. 1867. A Map of the Holy Land, illustrating Wey's Itineraries. Printed for the Club. 1867. Historia Quatuor Regum Anglise, authore Johanne Herdo. Simon Watson Taylor, Esq. 1868. Letters of Patrick Ruthven, Earl of Eorth and Brentford, 1616—1662. Duke of Buccleuch, President. 1868. The Pilgrimage of the Lyf of the Manhode, from the Erench of Guillaume de Deguileville. Printed for the Club. 1869. Correspondence of Colonel N. Hooke, 1703—1707. Vol. I. Printed for the Club. 1870 — 1. 14 Liber Eegalis ; seu ordo Consecrandi Regem et Eeginam. Earl Beauchamp. 1870. Le Mystfere de Saint Louis, Roi de France. Printed for the Cltjb. 1871. Correspondence of Colonel N. Hooke, 1703—1707. Vol. II. Printed for the Club. 1871. The History of the Most Noble Knight Plasidas, and other Pieces ; from the Pepysian Library. Printed for the Cltjb. 1873. Plorian and Plorete, a Metrical Romance. Marquis of Lothian. 1873. A Pragment of Partonope of Blois, from a Manuscript at Vale Royal. Printed for the Club. 1873. The Legend of Sir Nicholas Throckmorton. Paul Butler, Esq. 1874. Correspondence of the Pirst Earl of Ancram and the Third Earl of Lothian. 1616—1687. 2 Vols. Marquis of Lothian. 1875. The History of Grisild the Second. John Benjamin Heath, Esq. 1875- The Complete Poems of Richard Barnfield. Printed for the Club. 1876. The Apocalypse of St. John, from an Anglo-Saxon Manuscript. Printed for the Club. 1876. Poems from Sir Kenelm Digby's Papers. Henry Arthur Bright, Esq. 1877. Cephalus and Procris, by Thomas Edwards. Printed for the Club. 1880—2. 15 Sir John Harington on the Succession to the Crown, 1602. Printed por the Club. 1880. An Inquisition of the Manors of Glastonbury Abbey. 1589. Marquis op Bath. 1882. The Lamport Garland. Printed egr the Club. 1882. PREFACE. Among the literary treasures brouglit to light in 1867 at Lamport Hall, Northamptonshire, the seat of Sir 0. E. Isham, Bart., by Mr. C. Edmonds, who had been called in to report upon the state of the library, was a fragment of "Cephalus and Procris," by Thomas Edwards, consisting of the first sheet only, from which he was enabled to communicate to Mr. Hazlitt for insertion in the Handbook of Popular Literature, then on the eve of publication, the notice which is printed among " The Additions " at p. 690 of that work. Subsequently in 1871 Mr. Hazlitt, in his edition of Warton's History of English Poetry, sect. 58, vol. iv. p. 298, added to the mention made of this work in a note, that " No perfect copy is known." This remark, true at the time, was not long to remain so, and it is a matter of no little satisfaction to myself to have been instrumental in supplying the means for correcting it, as I had the good fortune, some seven years after, to discover that a perfect copy was in the Cathedral Library at Peterborough. This most precious volume was entrusted to me, as well as the Lamport fragment, for the purpose of preparing the present reprint, which I have endeavoured to make in all respects an exact reproduction of the a ii Preface. original. In one instance only have I ventured to make a correction by substituting "forlorne " instead of tlie manifest typographical error " forlotne" in the fourth line of the last stanza on p. 56. The punctuation has in all cases been scrupulously preserved, so that the present volume may be regarded as almost equivalent to a facsimile. II. The fate of the Author and his work is remarkable. Although he mentions several of his contemporaries with the most kind and just appreciation of their merits, it does not appear that any one of them thought his name worthy of record : and his work, with one or two exceptions, may be said to have been left unre- garded from the time of its publication. If the writers of his own age were indiflPerent, their successors were, as might be expected, ignorant even of his existence, and thus neither the works of any of our poetical antiquaries, biographers, or critics, nor those of our professed bibliographers, until Hazlitt, contain any notice whatever of him or his work. It may seem somewhat strange that our late colleague and treasurer, Mr. Beriah Botfield, should not have discovered this volume, and mentioned it in his " Notes on the Cathedral Libraries of England," privately printed in 1849, in which pp. 369 to 384 are devoted to the description of the Library at Peter- borough. The omission, however, may perhaps be thus accounted for. There are in the Library many volumes in quarto of miscellaneous tracts bound together without any attempt at classification, or separation even of prose from poetry, and when Mr. Botfield made his notes this volume of poems was no doubt bound with others, and thus escaped his observation, whereas it, and some few others Preface. iii of the same size, have been bound, evidently at no distant date, as separate volumes, and thus they now more readily attract the eye. The articles contained in these volumes were apparently not entered separately in the Catalogue, on which Mr. Botfield mainly relied for his knowledge of the contents of the Library, as he inti- mates on p. viii. of his preface, " I have in every instance carefully perused the Catalogue, and minutely examined every volume which I have ventured to describe. This I have done at various times and different intervals. * * * No one can be more sensible than myself of the imperfections and omissions of a work compiled under such circumstances, and I shall feel deeply indebted to any one who will undertake to correct the one or to supply the other." How numerous the omissions are may be estimated from the few lines devoted to English Poetry at p. 377. " Of English Poesy the chaplet to be woven is but small ; the curious reader may however cull such flowers as the works of Chaucer and of Milton ; Hey- wood's Spider and the Elie, 1536; Churchyard's Challenge; and the Vision of Pierce Plowman, may yield." With all its imperfections, Mr. Botfield's volume has done good service by calling attention to our Cathedral Libraries, wherein there are doubtless many treasures both of printed books and manu- scripts to reward more thorough research. III. The earliest reference to this work or, if not to this, to one on the same subject, is an entry in the Eegister of the Stationers' Company, which Herbert in his Typographical Antiquities (vol. ii. p. 1189) briefly records in his account of John "Wolfe, under the a2 iv Preface. year 1593, as " Procris and Cephalus." The publication, however, of these Registers by Mr. Arber enables me to quote the entry at full length : G. Cawood T. Woodc _T. Stirrop I TV Norton T Woodcock. K, ' . , "22 October — 14 November] Anno 1593. \ G. Bishop. Annoque Regni Regin[a'\e Elizabeih\_ee] 35* 22° iie ©ctottis. John Wolff. Entred for his Copie vnder the handes of Master Muegeteod and the Wardens a booke entytuled PKOCRIS and Q^Y'E.KINS devided into four e partes . . . .vj* Arber Transcript, li. 639, being p. 302a of the original Kegister B. It will be observed that the printed book is entitled " Cephalus and Procris. Narcissus," and that the former poem is not divided into four parts, but is continuous throughout. If then this entry be held to relate to the work of Thomas Edwards, it must be supposed that he had some valid reasons for shortening the former poem and altering the order of the two names on the title ; as well as for including the second poem. Narcissus, in the same volume. Most authorities * consider that there was another poem with the * Ritson, Bibliographica Poetica, 1802, p. 170. "Anthony Chute. It appears from a passage in Nash's ' Have with you to Saffron Walden,' 1596, that he had, likewise, written ' Procris and Cephalus,' " Collier, Bibliographical Account of Early English Literature, 1865, ii. 18. " Some pages on Nash abuses Barnabe Barnes and Anthony Chute, and imputes to the latter a work called ' Procris and Cephalus,' which was entered by Wolfe on the books of the Stationers' Company in 1593, but, if printed, no copy of it is now known." Warton, History of English Poetry, iv. 243, note, ed. 1824. " There is likewise, which may be referred hither, ' a booke intitled Procris and Cephalus, divided into four parts,' licenced Oct. 22, 1593, to J. Wolfe, perhaps a play. Preface. v title " Procris and Cephalus," by Anthony Chute, and rely for this view on the following passage from Thomas Nash's " Have with you to Saffron Walden, or Gabriell Harvey's Hunt is up," printed at London by John Danter in 1596, small quarto, which occurs on sign. O 2, fol. 103, the pages however not being numbered. " In plaine truth and in verity, some pleasures he did Wolfe in my knowledge. For first and formost he did for him that eloquent postscript for the Plague Bills, where he talkes of the series the classes & the premisses, and presenting them with an exactor methode hereafter, if it please God the Plague continue. By the style I tooke it napping, and smelt it to be a pig of his Sus Minervam the Sow his Muse as soone as euer I read it, and since the Printer hath confest it to mee. The vermilion wrincMe de crinMedwm hop'd (belike) that the Plague would proceed, that he might haue an occupation of it. The second thing wherein he made Wolfe so much beholding to him, was, that if there were euer a paltrie Scriuano, betwixt a Lawiers Clark & a Poet, or smattring pert Boy, whose buttocks were not yet coole since he came from the grammer, or one that houers betwixt two crutches of a Scholler and a TraueUer, when neither will helpe him to goe and probably ridiculed in the Midsummer Night's Dream under the title Shefalus and Procris. Eeg. Stat. B. fol. 302a. [Procris and Cephalus, by A. Chute, is mentioned with his poem of Shore's Wife in Nash's " Have with you to Saffron Walden," 1596, where he alludes to a number of Pamphlagonian things more, Park.J Lowndes and Hazlitt, under A. Chute, repeat this in their BibUographical Manuals, though Mr. Hazlitt in his edition of Warton ascribes it to Thomas Edwards, and suppresses the latter part of Warton's note, vol. iy. 298. vi Preface. vpright in the worlds opinion, & shuld stumble him in there with a Pamphlet to sell, let him or anie of them but haue conioynd with him in rayling against mee, and feed his humor of vaine-glorie, were their stuffe by ten millions more Tramontani or Transalpine barbarous than balletry, he would haue prest it vpon Wolfe whether he would or no, and giu'n it immortall allowance aboue Spencer. So did he by that Philistine Poem of FarthenopMll and JPar- thenope, which to compare worse than it selfe, it would plunge all the wits of France Spain or Italy. And when hee saw it would not sell, hee cald all the world asses a hundred times ouer, with the stampingest cursing and tearing he could vtter it, for that he hauing giu'n it his passe or good word, they obstinately contemnd and mishk'd it. So did he by Chutes Shores Wife, and his Frocris and Cephalus, and a number of Famphlagonian things more, that it would rust & yron spot paper to haue but one sillable of their names breathed ouer it." The ordinary interpretation of this passage, which would make Anthony Chute the author of " Procris and Cephalus," is contro- verted by Mr. E. Arber in the following letter which he was good enough to write to me in reply to my inquiry. " I think your query admits of a satisfactory solution. Nash does not say that Procris and Cephalus was by Chute at all, but the his refers to the he (i. e. Wolfe), thus, So did he [Wolfe] by Chute's Shores Wife, and his [Wolfe's] Procris and Cephalus. [Author not named.] Had Nash attributed the latter work to Chute the construction would have been Preface. vii So did he [Wolfe] by Chute's Sliores Wife and Procris and Cephalus leaving out the his. Therefore we are left to the testimony of the Kegisters. No leaf is left out in vol. ii. for you will see that the last entry on p. 672 and the first on p. 273 are both 10 March, 1595. The Registers do not attribute Procris and Cephalus to Chute. The only difficulty lies in the distance of time between the registration on 22° die Octobrls, 1593, and the publication in 1595, i. e. after 25 March, 1595, Wolfe as the Beadle of the Company would have the utmost freedom of access to the Registers. Either, then, you have a second edition, or Wolfe registered the book at the very earliest opportunity under the title as at first intended, which was after- wards changed while the printing was in progress. I incline to the latter hypothesis : until demonstrative evidence to the con- trary turns up, I should believe in one Procris and Cephalus. The going back of the Register to p. 293 arises from the book entries having exceeded the space which the Clerk had provided for them in the volume. Edward Aeber." In whatever way the words of Nash are to be parsed, it seems more improbable that two poems on the same subject should have been written at the same time, that only one entry should be found in the Registers of the Stationers' Company, and that one should have utterly perished, than that there was one poem, one entry, and a change in the wording of the title. Nash, too, was probably writing hastily, and from memory, even if his words must J)e understood to make Chute the author. There is one other reference to " Cephalus and Procris " by a contemporary writer, viz. W. C, supposed to be WUliam Gierke, whose work bears the title " Polimanteia," &c., Cambridge, 1595. vm Preface. Sweet Ma- fter Campio. Britton, Percie, WiUobie, Fi-aunoe, Mafter Da- vis of L, I. Drayton. Learned M. Plat. Ballad ma- A morh hon- foever not refpected yet excellently done ty Th. Kidd. But hy the (freedy Prin- ters fo made proftitnte that they are contemned. Nor Poetrie he tearmcd Byrne. " I know Cambridge how- foever now old, thou haft fome young, bid them be chaft, yet fufFer them to be wittie ; let them be foundly learned, yet fufFer them to be gentlemanlike quali- fied ; Oxford thou haft many, and they are able to fing fweetly when it pleafe thee. And thou youngeft of all three, either in Hexameter Englifh, thou art curious (but that thou learnedft of my daughter Cambridge') or in any other kinde thou art fo wifely merrie, as my felfe (though olde) am often delighted with thy muficke, tune thy fweet ftrings, & fing what pleafe thee. Now me thinks I begin to fmile, to fee how thefe fmaller lights (who not altogether vnworthily were fet vp to expel darknes) bluftiing- lie hide themfelues at the Suns appeare. Then fliould not tragickie Gamier haue his Cornelia ftand naked upon e- uery pofte ; then fliould not Times com- plaint delude with fo good a title : then fliould not the Paradife of daintie deui- fes bee a packet of balde rimes : then fliould not Zepheria, Cephalus and Pro- cris (workes I difpraife not) like water- me pluck euery paiEnger by the fleeue : then euery braineles toy fliould not v- furpe the name of Poetrie ; then fhould not the mufes in their tinfeU habit be fo bafely handled by euery rough fwaine ; then fliould not loues humour fo tyran- nife ouer the chaft virgines : the fliould honor be mournd for in better tearms." Preface. ix " England to her three Daughters, Cambridge, Oxford, Innes of Court, and to all her Inhabitants," pp. 15, 16 ; in Dr. Grosart's Reprint, pp. 38, 39: in the British Bibliographer, 1810, vol. i. p. 282. This is printed with, and forms the second part of, the " Polimanteia." Prom the date of this work, 1595, it might be inferred that the writer could hardly be alluding to the poem by Thomas Edwards which was published in the same year, 1595 ; but against this supposition must be set the fact that the writer refers to the poem by its correct title, " Cephalus and Procris," and that poems at that period were often current in manuscript for some time before they were printed. On this point Mr. Ingleby, in the General Introduction to " Shakspere Allusion Books," New Shakspere Society, Series iv. London, 1874, p. xxvi. speaks authoritatively, "One must remember how commonly in the Eh'zabethan age works circulated in manuscript years before they found their way into print." Altogether there seems little reason to doubt that the author of Polimanteia had seen, and was referring to, the poem which we have by Thomas Edwards. "Warton, in his History of English Poetry, section 58, where he is treating of the translations of the Classic Poets and their influence on the writers of the Elizabethan age, mentions in a note the " Procris and Cephalus of the Begister of 1595 " [should be 1593] as perhaps a play, and ridiculed by Shakspere in the Midsummer Night's Dream, Act v. 1, 200, 201. h X Preface, " Pyeamus. Not Shafalus to Procrus was so true. Thisbe. As Shafalus to Procrus, I to you." Ritson more cautiously says, "This is, probably, the poem alluded to in Midsummer Night's Dream." Bibliographia Poetica, 170— note to Anthony Chute. Mr. Oorser, however, in his notice of Anthony Chute's " Shores Wife," while agreeing with others in the belief that Chute had written a " Procris and Cephalus," corrects the above -quoted opinions, and states, as is most likely the case, that " Shakspere only alludes to the tale, and not to any particular work on the subject." Collectanea Anglo-Poetica, iv. 395, Chetham Society Series, No. 77. The date of the composition of the Midsummer Night's Dream is too uncertain to make it safe to base an argument upon it in regard to this point. It was first printed in 1600, it is spoken of by Meres in 1598, Mr. Purnivall dates it in 1595, and Malone in 1594. The earlier dates make it almost incredible that there could be any allusion to a work published in 1595 ; and though some hit at it might have been subsequently introduced into the play, it is not very likely that the dramatist would have sought to make a point by referring to a work which seems to have met with but scant notice from the world of readers at the time of its publi- cation. IV. All my researches about the author, Thomas Edwards, have been fruitless in positive information. Contemporary authors, even the Satirists, seem to have ignored his existence ; and, though there Preface. xi were several persons bearing both his names who were living about the end of the sixteenth and the beginning of the seventeenth century, I have met with no evidence by which it is possible for a certainty to identify him with any of them. 1. Thomas Edwards, an Englishman, wrote fifty-four hexa- meter lines in Latin on the Cities of Italy, printed by Adrianus Komanus in his Parvum Theatrum Urbium, Erankfort, 1595, and reprinted in this volume, whom Mr. Hazlitt, in his Collections and Notes, 1876, p. 139, assumes to be the same as the author of Cephalus and Procris, and it is possible that he may be, but in default of further evidence Mr. Hazlitt's opinion must be regarded as a mere assumption. 2. A Thomas Edwards, of All Souls' CoUege, Oxford, is mentioned in "Wood's Easti Oxonienses under the year 1590 (vol. i. 252, ed. Bhss), as proceeding to the degree of Doctor of Law. " He was afterwards Chancellor to the Bishop of London, and a great benefactor to Bodley's Library, and to that of Ch. Ch." " He appears in the Old Benefaction book of the Bodleian only as the donor of 10^., with which forty-seven books were purchased, the date of his gift being 1611 ; but nothing further is recorded about him." (Letter from the Rev. W. D. Macray, Assistant- Librarian.) With reference to the Library at Ch. Ch. the Very Eev. the Dean, Dr. LiddeU, was kind enough to inform me, that "the only book given to the Library by Dr. Edwards is thus entered, ' Ornatissimus et dignissimus Vir Drius Thomas Edwards, LL. Doctor, Cancellarius Episcopi Lond. D.D. Missale man.script. J2 xii Preface. fol. A.D. 1615.' Donation Book, p. 25. The Book of Poems {i. e. Cephalus and Procris) does not appear in our Catalogue." It is shown by the All Souls' Eegisters that "Thomas Edwards, L. (^. e. Legist), Berks, was admitted Pellow for 1577." He took his B.A, degree 26 March, 1582 ; B.O.L. Nov. 19, 1584 ; and D.O.L. Dec. 17, 1590. Beyond the entry in the All Souls' archives of his having given a legal opinion on a College matter in 1615 there is nothing recorded about him, and no mention of authorship. (Information from Professor Burrows of All Souls.) Whether he was the same person as a Thomas Edwards pre- sented to the Rectory of Langenhoe, in Essex, Oct. 1, 1618, temp. Bp. Bancroft, is not certain. See Newcourt, Bepertorium, Lond. 1708-10, folio, ii. 364. 3. Newcourt, ibid. i. 916, mentions a Thomas Edwards, who seems a diiferent person from the above, as licensed to St. Botolph, Aldgate, July 1, 1629. 4. A Thomas Edwards took the degree LL.B. at Cambridge, in 1562, no college named. 5. " Thomas Edwards, Coll. Begin, Cant. adm. in matric. Acad. Cant. Jun. 15, 1575, A.B. 1578-9, A.M. 1582, Beg. Acad. Cant." Baker. (Note in Easti Oxon. i. 413, ed. Bliss.) The Eev. G. Phillips, D.D., the venerable President of Queen's College, Cambridge, very courteously examined the College Books for me with the following result : " The only entry I can find in the College Book, called The Old Parchment Register, respecting Thomas Edwards, is the following, '1575, Thomas Edwards, Preface. xiii Hunting. 9 Apr.' This occurs in the list of sizars. The Tutor was Mr. Fegon, B.A. The Deputy-Registrar has informed me that the record in the Matriculation Book is quite correct, as stated by Baker." In the Visitation of Huntingdonshire, printed by the Camden Society in 1849, a short pedigree of the Edwards family is given at p. 113, but without any record of a Thomas Edwards. A Henry Edwards is mentioned in the same vol. p. 1, Anno 1613, as one of the Bayliflfs of Huntingdon. 6. There was another Thomas Edwards of Queen's College, Cambridge, B.A. 1622, who is probably identical with the Mr. Thomas Edwards late of Queen's College, Cambridge, who on Eeb. 11, 1627, was committed to safe custody for words in a sermon preached at St. Andrew's, Cambridge, about Midsummer last, and on April 6, 1628, explained his meaning. (Cambridge Trans- actions during the Puritan Period, by J. Hey wood and T. Wright, London, 1854, Svo. ii. pp. 361-363.) This is, I suppose, the same Thomas Edwards mentioned by Wood, Easti Oxon. i. 413, ed. Bliss, as incorporated a Master of xlrts on July 16, 1623, and of whom and his works he there gives an account In the Rawlinson MSS. at the Bodleian, in MS. 280, fol. 47, 48, there is a transcript of the proceedings against Thomas Edwards, in most beautiful writing, from the original records, certified by the Eegistrary of the University of Cambridge. He would be of too late a date to have been the author of Cephalus and Procris= 7. In the Visitation of Cornwall, 1620, p. 65, is a pedigree of the xiv Preface. famUy of Edwardes of Lelant, in com. Corn., the head of which was a Thomas Edwards, whose eldest son Henry was then aged 20. He signs his name Edwardes. 8. Among the admissions of Members of the Inner Temple in 1647 is a Thomas, son and heir of Thomas Edwards, London. (See List of Members of Inner Temple, by W. H. Cooke, Esq., Q.C. 1877. 8vo.) 9. In the Westminster Abbey Eegisters, printed by the late Colonel Chester (whose death is so great a loss), is an entry among the burials : " 1624, April 21. Mr. Thomas Edwards : in the broad Aisle, on the south side," on which is this note, " His will dated 12 April, was proved in the Court of the Dean and Chapter 1 June, 1624, by his relict Jane and by Griffith Pritchard, M.A. He is described as of the City of Westminster, Gent. He left his estate in England and Wales to his wife and daughters Grace, Erances, and Cathe- rine, and mentioned his sons-in-law E-eynold Conway, and Hobert ap Hugh, Gent." 10. In the Appendix to the Eifth Report of the E-oyal Commis- sion on Historial Manuscripts, London, 1876, folio, p. 65, there is recorded in the year 1642 a Petition of Thomas Edwards, sealer at the Great Seal of England, who states, that he has for twenty- four years carefully performed the painful and laborious duties of his place, having only 4c?. per diem for his certain fee, and 20*. per annum for livery, while the casual fees anciently belonging to his place are for the most part kept from him, " particularly the great Preface. xv seal when it is repudiated, appears by records in the Tower to belong to the SpigurneU,* or sealer, as his fee," but petitioner could never enjoy this, nor many other privileges ; prays for an examina- tion of his place, and that he may have such fees and privileges as shall be found due to him, and meet to maintain him and three or four servants, and particularly that he may enjoy the old Great Seal, if it appears to be his due. The Petition is to the House of Lords. V. Dedication. The Poems are dedicated to " the Right Wor- shipfull Master Thomas Argall Esquire," a form of expression common at the time of their publication, as may be seen by the following examples : A Posie of GiUoflowers, by Humfrey Giflford, Gent. Lond. 1580. " To the WorshipfuU his very good Maister Edward Cope of Edon Esquier." Webbe, W. A Discourse of English Poetrie. Lond. 1586. " To the right worshipfuU, learned, and most gentle Gentleman, my verie good Master, Ma, Edward Suliard, Esquire." Arisbas, by John Dickenson. Lond. 1594. "To the Right WorshipfuU Maister Edward Dyer Esquire." Eidessa More Chaste then Kinde, by B. Griffin, Gent. Lond. 1596. " To the most kind and vertuous gentleman M. William Essex of Lamebourne in the countie of Barke Esquire." * Spigumel, [so called from Galfridus Spigurnel, who was appointed to that office by King Henry III.] he that hath the office of sealing the King's Writs. Bailey, Diet, in V. xvi Preface. The Triumplie over Death, by Eobert Southwell. Lond. 1596. " To the Worshipful M. Richard Sackvile, Edward Sackvile, Cecilia Sackvile, and Anne Sackvile, The hopeful issues of the Hon. Gentleman, Master Eobert Sackvile, Esq." Either Master or Esquire by itself would now be deemed suffi- cient. The use of the word Master as a title of respect will be best illustrated by an extract from a contemporary work, "The Common- welth of England, and Manor of Government Thereof, by Sir Thomas Smith, London, 1589, and 1594, quarto." Chap. 20. Of Gentlemen. " As for Gentlemen they be made good cheape in England. Eor whosoever studieth the lawes of the realme, who studieth in the Universities, who possesseth liberall Sciences ; and to be Short, who can live idly and without manuall labour, and wQ beare the port, charge, and countenance of a Gentleman, hee shall bee called master , for that is the title which men geve to esquires and other gentle- men, and shall be taken for a Gentleman." p. 37 How general the practice was Shakespere proves, who applies the term to nearly all classes, from " master marquess" to "master tapster," (viz., to the constable, doctor, guest, Jew, lieutenant, marquess, mayor, parson, porter, schoolmaster, secretary, sheriff, steward, tapster, and young-man), and ridicules it, perhaps, in Much Ado about Nothing, where Conrade says, " I am a gentleman, Sir, and my name is Conrade ;" to which Dogberry replies, "Write down master gentleman Conrade," iv. 2, ]5-17. While Verges, too, ex- claims, " Here, here comes master Signior Leonato," v. 1, 266. Preface. xvii It seems to have been from an early period applied to members of the legal profession, e.g. in Wilkins's Concilia, ii. 405, anno 1422, "prsesente mag. Johanne Stafford, legum doctore," and again, p. 410, " mag. Thomas Bronns, utriusque juris doctor, archidiaconus Stowe in ecclesia Lincoln., mag. Thomas Bekynton, LL. doctor, decanus curiae Cant. etc. mag. David Pryce in legibus licentiatus, mag, Johannes Lyndefeld archid. Cicestr. in legibus licentiatus, et Johannes Estcourt in legibus bacalarius." 4 Rot. Pari. 9 Henr. V. anno 1422, " In quorum omnium et singulorum testimonium atque fidem prsesentes literas seu prsesens publicum instrumentum per Magistros Ricardum Petworth et Willielmum Fremon, Notaries Publicos feci subscribi," etc. p. 144. And the same two persons are again mentioned as Notaries on p. 145. Again in 1475, in the enumeration of the army of Edward IV. prepared for invasion of Prance, Rymer, ii. 848, "Magistro Johanni Coke, Dootori Legum." The term Master was also applied to Jacob Eryse, Physician of the King, and William Hobbs, Physician and Surgeon of the King. Edmondson (Heraldry, London, 1780, folio, vol. ii. 3 C 2) enumer- ates four families named Argall, with their respective bearings, viz. Argall, or Argnall. Or, a lion rampant regardant ar. {sic). Argall, Dr. [Much-Baddow and Lowhall, in Essex], Per fesse, ar. and vert, a pale counterchanged, three lions' heads erased gu. Crest, a sphinx with wings expanded proper. Another crest, an arm embowed in armour proper, supporting a battle-axe. Argall or Argell. Party per fesse three pales counterchanged or and sa. as many lions erased gu, Argall [Lancashire]. Or, a pale vert counterchanged per fesse; on the first and fourth quarter, a lion's head erased gu.; on the second and third, an acorn slipped or. C xviii Preface. The second of these families, whose arms are given also by Papworth, Ordinary of British Armorials, 1874, p. 1011 : On a Pale betw. or within Lions, Per fess arg. and vert a pale counterchanged three lions' heads erased gu. Argall, East Sutton. Argall, London, V. Argall, Much Baddow and Low- Hall, Essex, (v is the reference to Glover's Ordinary, Cotton MS, Tiberius, D. 10, Harl. MSS. 1392 and 1459.) is no doubt the family of which the Thomas Argall of the Dedica- tion was a member, and which was originally from Cornwall. At least, the Rev. J. Banister, in his Glossary of Cornish Names, Truro, 1869, 8vo. claims and explains it. "Argall, Akgle, Aegoll ? on the ridge, promontory, or point {col) ; or, in front {arag) of the moor {hal) ; or, = w. argel, a concealing, hiding." p. 4. To these explanations I may add that it may be a variation of Artegal, and if so it would bear a different meaning, for which a reference must be made to the History of Christian Names by Miss Yonge, London, 1863, vol. ii. 126, in the chapter on the names of Cymric Romance. " Ardghal, or Ardal, of high valour, is an Erse name, and was long used, though it has now been suppressed by the supposed Anglicism, Arnold, eagle-power. It explains the name Arthgallo, who, in Geofi'rey of Monmouth's Legendary History (Book iii. chap. 17), is the persecuting brother, whom Elidure's untiring love and generosity finally won from his cruel courses to justice and mercy. Artegal and Elidure was one of the best of the ante-Shakesperian dramas; and Artegal was selected by Spenser as one of the best and noblest of his knights errant." He Preface. XIX is the hero of the fifth Booke of the Paerie Queene contayning the Legend of Artegall or of Justice. " The champion of true Justice Artegall." v. i. 3. " For Artegall in justice was upbrought." v. i. 5. Whatever the origin of the name Argall may be, it is found early in connection with the legal profession and the administration of justice, in Rymer's Eoedera, ed. 2, vol. xiv. p. 348, a.d. 1529 : " Transcriptum Bullse qua declaratur Censuras contra Regis Perso- nam esse prseter Mentem Papse et nuUius E/ohoris : et ego Thomas Argall Wintoniensis Dicecesis Publicus sacra Auctoritate Apostolica Notarius . . . hoc prsesens Transumptum manu mea propria fideliter scriptum in publicam formam redegi." See also ibid. pp. 455, 465, 470, 478, A.D. 1533, and Wilkins, Ooncil. iii. 755, a.d. 1532 : "Hoc instrumentum retro scriptum erat subscriptum manibus trium notariorum, viz. M. Willielmi Potkyn, M. Johannis Hering, et Thomse Argall," and ibid. p. 759, a.d. 1533, "et ego, Thomas Argall, Wintoniensis dioecesis, publicus auctoritate notarius," etc. This Thomas Argall in the year 1540, on Wednesday, July 11, was officially present at the proceedings for the divorce between K. Henry VIII. and the Lady Anne of Cleves, Strype records that " the King's commissional letters were presented to the Convocation by the Archbishop of Canterbury, and read by Anthony Hussey, Notary Public, in the presence also of Thomas Argal, Notary Public." Ecclesiastical Memorials, i. 558, ed. Oxon. 1822. The original document is in Wilkins' Concilia, i. 851, wherein the names are spelt Husey, Argall. In the year c2 XX Preface. 1549 he attended on April 30 the Archbishop's Court at Lam- beth, for handing over to the secular power Johanna Bocher, alias Johanna de Kente, who refused to abjure her heretical opinions, " prsesentibus Thoma Huse, armigero, Thoma Argell, generoso, Willelmo Walker et Johanni Gregory, notariis pub- licis." And again on May 11 he was present when Michael Thombe, bocher, recanted "in prsesentia magistorum Thomse Argall et "Willelmi "Walker, notariorum publicorum." Wilkins' Concilia, iv. pp. 43 and 42. In the Genealogist, by G. W. Marshall, Lond. 1880, vol. iv., at p. 5, to the will of Sir James Wylford, Knt., proved in P. C. C. 26th November, 1550, are appended as witnesses, " John Sydenham, Constance Simpson, Thomas Argall," and others. The last occasion on which I have met with his name is at the trial of Bishop Gardiner in 1550, 1551, as recorded by John Pox in his first edition, pp. 770, seqq. reprinted in the octavo ed. of 1838, vol. vi. There at p. 94 " Thomas Argall and William Say were the notaries and actuaries in that matter assigned Dec. 15, 1550," who were present, one or both, at the several Sessions, for which see pp. 100, 104, 121, 135, 137, 138, 258, 261, 266. At this last reference we find, " Upon the reading and giving of which sentence, the promoters willed William Say and Thomas Argall to make a public instrument, and the witnesses then and there present to bear testimony thereunto." This was on Saturday, 14th of February, 1551.* * If the date in the following extract be correct, there must have been another Thomas Argall living at this time : " December 23, 1559, Letters of Administration Preface. xxi This constant employment in great state trials, as well as the ordinary practice of his profession, must have brought him con- siderable wealth, as the Manor of East Sutton, Kent, 180 acres, which had been granted to certain parties, was by them alienated to him in the 37th Henry VIII. 1546 ; and having procured his lands in the county of Kent to be disgavelled by the Act 2nd and 3rd Edward VI. he died possessed of the manor in the 6th year of that reign, 1553. (Hasted's Kent, ii. 418, iii. 97, i. cxliv.) He was the son of a John Argall, of London, Gentleman, whose wife's name is not recorded, and married Margaret Talkarne, daughter of John Talkarne, of the family of Talcarne, of Talcarne, in Cornwall, who lived there four generations before 1620. (C. S. Gilbert, History of Cornwall, ii. 273, 4.) She married secondly to Sir Giles AUington, of Horshed, in the county of Cambridge, knight. By this marriage he had issue five sons and a daughter; viz. Richard, Lawrence, John, Rowland, Gaberell, and Ann. The eldest son Richard Argall, of East Sutton, in com. Kent, sonne and heir, was specially admitted as a Student of the Inner Temple in the year 1652, February 2, as " Richard Argall, London," * and was elected M.P. for Maldon in 1563. He is apparently the person mentioned in the Diary of H. Machyn, printed by the Camden Society 1848 : " Argalle, Master, a morner granted to Thomas Skott, brother of Brian Skott, late of the City of London, Gentleman, deceased, of the goods, &c., of his late brother in the Province of Canterbury. Thomas Argall, Officer of Court." See Memorials of the Family of Scott, of Scots Hall, in the county of Kent, by James Eenat Scott, P.S.A. Lond. 1876, 4to. Correspondence, p. Ixvii. * See " Members Admitted to the Inner Temple 1547—1660, by W. H. Cooke, Esq. Q.C." privately printed, 8vo. p. 13. xxii Preface. at the funeral of Master Husse, sqwyre, and a grett merchant- venturer, and of Muskovia, and haburdasher." This was on June 5, 1560, at St. Martin's, Ludgate (p. 237). Again on July 16, 1563, he was present at St. Stephen's-by-London-Stone at the funeral of "Master Berre,* sqwyre and draper, and merchant of the Stapull, Ser Wylliam Chester cheyfF morner, and Master Argall next," p. 311. Again on June 6, 1575, he was one of the 41 Gentlemen Mourners in gowns at the solemn funeral of Arch- bishop Parker. (Strype's Life of Parker, ii. 432.) He is probably the Mr. Argoll, or Argoell, mentioned in " The Spending of the Money of Robert Nowell, of Reade Hall, Lanca- shire, brother of Dean Alexander Nowell," privately printed from the Townley MSS. by Dr. Grosart in 1877. At p. 66 are the following entries : — " to M' Orwell, clearke to M' Argoell .... x' "to M' Orwell for the ffee of the pbatt, the othe, was \ paparators regestringef of the will & to M"^ Doctor I hadons servante called Edward for his paynes & to I ^ ^ M^ Argoell clearkes for their paynes in the whole / "To Mr harisonn the xxx"" of Maye A° 1572 for his \ ffee, for examyning o"^ brothe'^ ynvintorie, and for M'" | x^" Argoll his fee. I * Lawrence Argall, second son of Thomas, which Lawrence was among the exiles at Geneva in 1556 (see Livre des Anglois a Geneve, compiled by Sir B. Brydges, and printed in 1831 by J. S. Burn, and reprinted in his History of Parish Registers, 1862); married the daughter of [Thomas] Bery, of Oxfordshire. Harleian MSS. 1541, fol. 137. Perhaps of the same family with this Berre. Laur. Argall signs the Inventory of John Hovenden, of Cranbrook, Jan. 15, 1579. See Miscellanea Genealogica et Heraldica, New Series, 1874, vol. i. p. 109. •]■ Should this be read " the othe[r, viz. fee] was pro aparators," i. e. apparitors, who are "the lowest officers of the Ecclesiastical Court: summoners"? " Tbey Preface, xxiii Richard Argall married Mary, daughter to Sir Reynold (or Reginald) Scott, of Scott's Hall, in com. Kent, knight, date not recorded, a^d had by her fire sons and six daughters. The following monumental inscription is in East Sutton Church : "Rich'^ Argall, of East Sutton, in the county of Kent, Esq., deceased anno Dm°' 1588, leaving 5 sons and 6 daughters living. Mary, his second wife, one of the daughters of Sir Reginald Scott, of Scots Hall, married the second time to Lawrence "Washington, Esq., died in anno 1605. Thomas Argall, eldest son of the said Richard and Mary, died in anno 1605, whose souls," &c. From " Memorials of the Family of Scott, of Scots Hall, in the county of Kent, by James Renat Scott, E.S.A. London, 1876, 4to. p. 185, note c." According to a pedigree contained in Harleian MSS. No. 6065, fol. 112, " Thomas and Sir Rainold, the eldest and second sons, died without issue in 1605 and 1611 respectively. John, the third son, of Colchester in Essex, thus became, as described in the pedigree, " sonne and heire " ; Richard, the fourth, and Samuel, the fifth, sons, being entered similarly as the second and third. John sold the estate of East Sutton to his brother-in-law Sir Edward Eilmer, Knt., in the eighth year of K. James I., and is described afterwards as of Colchester, Essex, in which county the Argall family continued for several generations, as shown by swallowed all the Roman Merarcby from the Pope to the apparitor" Ayliffe, Parergon Juris Canonici. " Many heretofore have been by apparitors both of inferior courts, and of the courts of the Archbishop's Prerogative, much distracted and diversly called and summoned for probate of wills," &c. Ecclesiastical Constitutions and Canons, section 92, quoted in Latham's Johnson's Dictionary. xxiv Preface. pedigrees in the Harleian CoUectioa of MSS. in the British Museum, and by numerous extracts from Parish Registers in my own possession. He was executor of the will of Sir John Scott, of Nettlested, proved January 17, 1618. Memorials of Scott Family, p. 217. Eichard, the fourth, but second surviving son, was "an excellent divine poet," and author of several works, enumerated by Wood, Ath. Oxon. i. 760. Samuel, the fifth, but third survivor, was Governor of Virginia, and is repeatedly mentioned in public documents relating to that colony. Of the six daughters, Elizabeth, married to Sir Edward Eilmer, Knt., of East Sutton (he having bought the estate from his brother-in-law, John Argall, of Colchester), from which marriage descends the present family of Eilmer, of East Sutton, now Baronets. Margaret, m. to Edm. Randolph, of Aylesford, in Kent. Esq. Mary, m. to Raynold Kempe, of Wye, in Kent, Esq. Catherin, m. to Raynold Bathurst, of Horton, in Kent, Esq. Jayne, m. to Pawle Elettewood, of Roose, in com. Lancaster, Esquier. Sara, 6th daughter. Thomas, the eldest son of Richard Argall, and his brother Reginald, are mentioned as witnesses to a letter written by Sir John Scott to Lord Willoughby of Eresby, by way of remonstrance against the haughty language and overbearing conduct of his Preface. xxv Lordship, from whom he had receiyed the honour of knighthood while serving in the Netherlands, c. 1587-8, or in Prance, c. 1690. The letter is not dated, but must hare been after the time just mentioned, when possibly Thomas Argall may have been about thirty years of age. . I have been able to discover no other mention of him. The volume of Poems was dedicated to him in 1595, and he died in 1605. There is no evidence to show that he carried on the family business as a notary, but he may have done so, and Thomas Edwards, the author of the Poems, may have been one of his clerks ; at all events, he seems to have been in some way dependent on, or indebted to, him. The matrimonial alliances contracted by the several members of the family are with persons of good name and position, and help to prove that Thomas Argall was of such standing in society as to warrant Edwards in dedicating his volume to him, apart from any considerations on the score of literary ability, of which his uncle John Argall,* of Halesworth, * " John Argall, third son of Thomas Argall, by Margaret his wife, daughter of John Talkame, of the county of Cornwall, was bom in London, entered a student in Ch. Ch. in the latter end of Q. Mary, took the degrees in arts, that of Master being completed in 1565, and was senior of the act celebrated the 18th of Feb. the same year. Afterwards he studied the supream faculty, was admitted to the reading of the sentences, and at length became parson of a market-town in Suffolk, called Halesworth. He was always esteemed a noted disputant during his stay in the University, was a great actor in plays at Ch. Ch. (particularly when the Queen was entertained there 1566), and when at ripe years a tolerable theologist and preacher. But so much was he devoted to his studies, that being withal unmindful of the things of this world, he lived and died like a philosopher. He hath written and published, De Vera penitentia. Lend. 1604, oct. [Bodl. 8vo. A. 20, Th.J [A copy in MS., on paper, among the royal collection, 8 B, ix., Casley's Catalogue, p. 145.] Introductio ad artem Dialecticam, Lond. 1605, oct. [Bodl. 8vo. A. 43, Art.] In which book (very facete and pleasant) d xxvi Preface. and Richard Argall,* his own brother, have left specimens of no mean quality. Among the Harleian MSS. in the British Museum, the follow- ing, No. 1541, fol. 137 ; No. 6065, fol. 112 ; No. 1137, f ol. 114b ; the author saith of himself in the Post Prmdicamenta under Simul tempore, that whereas the great God had raised many of his cronies and contemporaries to high dignities in the Church, as Dr. Tho. Bilson to the See of Winton, Mart. Heton to Ely, Hen. Eobinson to Carlisle, Tob. Mathews to Durham, &c., yet he, an unworthy and poor old man, was still detained in the chains of poverty for his great and innumerable sins, that he might repent with the prodigal son, and at length by God's favour obtain salvation. What other things he hath written I know not, nor anything else of him, only that he was reputed by the neighbouring ministers of Halesworth a great scholar, and that being at a feast at Cheston (a mile distant from that town), he died suddenly at the table. Afterwards his body being carried to Halesworth, it was buried in the church there 8 Octob., in sixteen hundred and six. Johannis Argalli Epistola Monitoria ad E. Jacobum I., cum in regem Anglije inauguratus est. MS. in bibl. Reg. 7, A xii. 7." A Wood, Ath. Oxon. i. 760, ed. Bliss. * " Now I am got into the name of Argall, I must let the reader know, that in my searches I find one Rich. Argall to be noted in the reign of K. James I. for an excellent divine poet, having been much encouraged in his studies by Dr. Jo. King, bishop of London, but in what house educated in Oxon, where he spent some time in study, I cannot now tell you. He wrote and published (1) The Song of Songs, which was Solomon's metaphrased in English Heroichs, hy ivay of Dialogue, Lond. 1621, qu., dedic. to Henry King, Arohd. of Colchester, son to the Bishop of London. (2.) The Bride's Ornament ; Poetical Essays upon a Divine Subject; in two books, Lond. 1621, qu. The first dedic. to Jo. Argall, Esq., the other to Philip, brother to Henry King. (3.) Funeral Elegy consecrated to the memory of his ever honoured Lord King late B. of London, &c. 1621. He also wrote a book of Meditations of Knowledge, Zeal, Temperance, Bounty, and Joy. And another containing Meditations of Prudence, Obedience, Meekness, God's Word, and Prayer. Which two books of meditations were intended by the author for the press, at the same time with the former poetry; but the ever lamented loss of his most honoured lord (which did change all his joys into sorrows, and songs to lamenta- tions) did defer their publication; and whether they were afterwards published I know not." A. Wood, Ath. Oxon. i. 761, ed. Bliss. M h-; KH ^ < F^ o a h-J ^ K^ o ^ & o i K fl -< "b S:| W ^ w Ih- H SI] 'TS \^ S O Hi "4-1 H H ^ s Ph £."^ O << S 1— ( So ft O bC P^ Ph :3 S-2 • °-3oa c3 °0 OJ «^„- ^.^ -is '33 B a « W CO H^ Or. t- ;-w n3 ^J 03 O S rt ■" g^- c: « S o p: Qi B s S << 03 " O S3 c ■ S q b O p- ;rj ^ CC (M £>|^ =° s » lO ^ U3 g 'S a <^ M O H ^^ MH O ^3 o^ g a 5?" O +3 ra oj O <0 T3 M a' 'O ft C1 ■" Br-f W'-' "^ S o ._; -B g-s.a^-^ ■:§'2 8§i<^ bi 4) <1 _oC '3 CO o3 CO F q CM 'u ^ O H « o "''^ b2 =s B oiW o -rJ o -S ^ B B" o !j B Sb-! f H H -^CC 5 o ~ H i3 " o ->^^2J _ n «^H B B ttj a- 2 » I^M o C S g -B ■a o ^> bco S =3r5 J3 " 3 — "H • a ,2 "^^ -B ^ X n m m . c a f=-S is -B.H o-a B OO! taOCfi '"a "S^ OS oj m 03 ^ rj 03 03 to •T^I 03 CJ5 „ N'b -u=^ ^_:0 OS J >- o g y B P 03 -B '^ "o & -B § s a' .Boo, J tri t B .° 2 ^ o~ O "m ^; 2 & (M s a 03 &D s bo „• n3 ., o§S'^'' B^ SO-1 M < iJg o W H a O T3 m 03 I— I 03 03 p t/3 H T B ^ 3 ^ H 03 « O 03 .B„ W CO m a pi) M -S -o g ■B M .a a B a6 o S w CO O S a to ^E I" ^ O P! 2 ■-!ti is CD cJ CO be ^ £ CI ^ o3 O ^ O &, . CO 03 ?3 g a s a O M -B -B^ J^ o °pq ■" bo, a-a ■ H a ° a K-'B " O PB S u ■ 03 « 03 H -Dh ;=4;s«> 1-: B O 9< -B CO CO TS § n) o c im CO ^ ^ M ^■S S.: ■bo:g d.S ■s, 'S^ fS o -+. § " O-B OS CTi A. qj to p^ Jh CO C5^ a- -^ ^ O 'B '^ B, a , o S ^"og MO !r 8 2=2 - S g • .«= O^ .- « a lo - 2 pa N a in t, a « t- '^ zo 03 O cH to E-l rH -O -43 O rt 03"^" « 03 .-w iM {> CO • S C CO o >■'- i-H G^ _t/J ' — ^ 1^1 =:! lilt's ■ a a — ^^2 t: !IS in rv OhCO n C 13 *S (1) 2 B 03 c3 C^ c3 »G ^O •K ou 8 S '►-' ^ a a ■2" a" to o,-a 03 03 a '^ 1 S^ ? « 03 '" is ^ ■^!zi b 05 B to SO CO pd I-H ■n riJ (S ft Wc/J ;3 CO CO ,H ;^ be Is .Sbb MO ^1 S 3 •-gw S'o o^a - .^- j^osgg^ O o 03 o3 OO t3 ■gQ5^,B rt 3 03 " g a 5! ^|<^S^-^o 5-S Preface. xxvii No. 1083, fol. 71b; No. 1432, fol. 110b; No. 1542, fol. 94b, con- tain pedigrees more or less complete of the Argall family, about which Hasted's Kent, Morant's Essex, Newcourt's Repertorium, the Memorials of the Family of Scott, of Scots Hall, the Auto- biography of Sir John Bramston, and the Poems of Bishop H. King, edited by the Ven. Archdeacon Hannah, supply divers particulars. In the annexed pedigree some few statements rest only on probabilities. There is no evidence that Richard Argall, of Good- neston, was son of John Argall, nor that the Thomas Argall described as " Officer of Court," and living a.d. 1564, was the son of the above-mentioned Richard. Again, there is no positive proof that Thomas, the eldest son of Richard Argall, of East Sutton, is to be identified with the Thomas Argall of the Dedication of Edward's Poems — though, as he was then (in 1595) the head of the family, it seems all but certain that they are one and the same person. Lastly, the Thomas Argall mentioned in the Life of Bramston does not appear to have been recorded in the Parish Register of Great Baddow, from which the names of the rest of that generation have been extracted. The following particulars as to several members of the family have been collected (1). In the "Herald and Genealogist," 1867, vol. i. 429, " Margaret Tolkerne, d' of John Tolkerne, of London, Esq., wife of Thomas ArgaU, after- wards re-married to Sir Giles Allington." MS. Addit. Brit. Mus. 16,279. This statement, however, is not incompatible with that of Antony Wood, that John Talcarne was of Cornwall. See also d2 xxviii Preface. Collectanea Topographica, vol. iv. p, 35, in an extract relating to the cliurcli of Horseheath, co. Cambridge, from Cole's MSS. : " On the large rim over the pillars is this inscription in capitals: Sir Gyles Alington, Knlghte, sonne & heyre of Sir Gyles Alington Knighte died 22°'' Aug* 1586, aged 86 And thirdly he married Margaret, daughter of John Tallakarne, Esquier, before wife of Thomas Argall, Esquier, and had by her no issue." (2). In the Calendar of State Papers, Domestic, 1547 — 1580, p. 691, Dec. 1580, are these entries : 67. Answers by Lawrence Argoll to such objections as may be urged against his suit for registration of Wills by the Proctors of the Arches, and others. 68. Statement of the number of Wills proved in the Prerogative Court communibus annis, from January 1575 to the last of December 1580, in support of Argoll's suit. (3). Gabriel Argall, Trin. Aul. Cambridge, incorporated M.A. 1573, Oxon. (Register of University of Cambridge.) (4). Eichard Argall of East Sutton is not altogether unknown in the annals of literature. In fact Watt in his Bibliotheca Britannica, vol. i. 42a, ascribes to him " The Accedens of Armory. London 1568, 4to." This, however, is a mistake. The book is the composition of Gerard Leigh, but after the preface follows an address to the reader by Richard Argoll of the Inner Temple. He probably wrote some of the latter passages of the book, in the opinion of Mr. Nichols, Herald and Genealogist, 1863, vol. i. p. 108. " In this part of the volume there are some curious passages full of bombast, attributable to his Templar friend Eichard ArgaU." Leigh thus blazons the Argall coat. "Because the bearer hereof Preface. xxix not only embraceth the Arte, but all other good sciences (as a thing given to him naturally, besides all gentlemanly behaviour), I will give him a precious blazonne. The field is parted per fesse Perle and Emerode, a pale counterchanged of the first, three lions' heads erased Eubie. Consider that the Moone and Venus are the fielde, and how Mars keepeth the same, who will never flee," fol. 86, 1st ed. 1562 ; fol. 49, ed. 1576. This coat in ordinary blason is. Per fess argent and vert, a pale counterchanged three lions' heads erased, gules. Again at p. ] 15 Leigh writes " Item I gyve to Mr. Richard Argall my picture of the Wyndmylle, and my shylde of Lyons bones." (5), The first-mentioned Samuel Argall was rather a prominent personage in the early history of Virginia, as we find from Beverley's History of that colony, printed at London 1722, octavo. Por " cmno 1612 two Ships more arrived with suppKes : And Oapt. Argall, who commanded one of them, being sent in her to Patowmeck to buy Com, he there met with Pocahontas, the excellent Daughter of Powhatan, and having prevail'd with her to come Aboard to a Treat, he detain'd her Prisoner, and carried her to James Town, designing to make Peace with her Pather by her Release : But on the contrary, that Prince resented the Affront very highly ; and, although he loved his Daughter with all imaginable Tenderness, yet he would not be brought to Terms by that unhandsome Treachery ; till about two Tears after a Marriage being proposed between Mr. John Bolfe, an English Gentleman, and this Lady ; which Pow- hatam, taking to be a sincere Token of Priendship, he vouchsafed to XXX Preface. consent to it, and to conclude a Peace, tho' he would not come to the Wedding." (p. 25.) " In the year 1617 Captain Samuel ArgaU was sent to Virginia as Governor, and made the Colony flourish and increase wonder- fully, and kept them in great Plenty and Quiet." (p. 32.) The next year he undertook a coasting voyage northward, and obliged the Prench to desert two Settlements which they had made on the north of New England, and at Fort Boyal, and in 1619 returned to England, (pp. 33-35.) Beverley was probably indebted for these particulars to Pur- chas's Pilgrimes, in the fourth volume of which great work they will be found at pp. 1758, 1764, 1768, 1773, 1805, 1808. In the British Museum, Bibl. Cotton. Otho. E. viii. No. 299, there is a document of three pages, injured by fire at the top of each leaf, containing the answer of Captain ArgoU to a charge of having taken a Prench ship. His name ought to be added to the long list of adventurous Englishmen whose boldness contributed to the extension of our Colonial Empire. It is evident that K. James I. was not unmindful of his services, for, being at Rochester in 1622, "he there knighted, on the 26th of June, Sir Samuel Argall of Essex." (Nichols's Progresses of K. James I. vol. iii. 770.) (6). Richard Argall, 2nd son of John and Sara Argall, was of Emanuel College, Cambridge, B.A. 1635, and M.A. 1638. Chief Justice Bramston in his Autobiography (Camden Society, xxxii. 1845, p. 23) writes thus : " Mary, eldest d^ of William Bramston of Halstead married to M"" Richard Argall of Badow Esq. He Preface. xxxi was bred up in Emanuel College. A wittie man lie was, a good scholler, and tooke Orders, and was Eector of Eythrope Roothing in Essex, and after the King's return Sir William Wyse- man gave him Eiyenhall too in 1662. There he dyed, leaving a widow and one daughter Mary, which he married to Captain Black- man, as he thought richly, hut he proved a cross ill-natured man." He preached the funeral Sermon of C. J. Bramston his wife's uncle, and died in 1670. The following entry is in the Register of Rivenhall. " Mem. That I had institution into the Rectory of Rivenhall from the reverend father in God Grilhert L'^ Bp. of London, uppon the 3'" day of October 1662, and that I had Induction from John Hansley Archdeacon of Colchester October 4*^ 1662 and was put into actual possession thereof accordingly Rich. Milward D.D. Rect. de Braxted Magn. the 13"" day of the same Octob. R. Argall." " Richard Argall, Rector of this Parish dyed Eeb^ 23''^ and was buried at Much Baddow the 26*" Eeb^ » «ff Richard Strutt Rect." (7). Samuel Argall, third son of John and Sara ArgaU, was bom at Great Baddow, and is, I conjecture, the child entered in the Register there, "1621, July 4. Samuel, son of John and Ann Argall, Baptized." The mother's name Ann is probably a mistake for Sara. He was for five years at Chelmsford School, under Mr. Peake, and was entered Pensioner 19 April, 1639, at St, John's, under Wrench as Tutor. He was M.D. at Padua in 1648. Of this Samuel Argall, Antony Wood in his Pasti Oxonienses (ii. 167, ed. Bliss) has left this record : "1651, Mar. 11. Sam. xxxii Preface. Aegall, doct. of phys. of the said Univ. (Padua) was also then incorporated. He was an Essex man born, and took that degree at Padua in 1648." He was afterwards " of Low Sail, in the parish of Walthamstow in JEssex, Dr. in Physick, Candidate and Honorary Pellow of the College of Physicians in London, and Physician in Ordinary to her Majesty." (This was Catherine, Queen of Charles II.) Guillim, Heraldry, p. 275, ed. 1679 ; p. 397, ed. 1724. He married Elizabeth, dr. of Sir Thomas Palmer, Baronet, of Wingham (Wotton, Baronetage, i. 442), and had issue. Eour of his children were buried at Great Baddow, but whether any survived I do not know. After 1686 there appear to be no entries of the Argalls in the Registers at Great Baddow, and the Eev. A. W. Bullen, Vicar of the parish, writes : "I never heard of the family before, though I have lived here all my life, and cannot discover in what house they lived. They were evidently persons of some note, as many entries are made in large characters, vouchsafed only to the Lords of the Manor and a few besides." * VI. In making choice of such subjects for his Muse as Cephalus and Frocris, and Narcissus, Thomas Edwards was acting in perfect harmony with the spirit of his age. Classical knowledge was now widely diffused. Eor a century and a half the press had been issuing editions of the Greek and Boman authors in their original tongues, and most of the chief writers had been translated into * Argall is a local name in Cornwall. There is a cave at Argall, near Falmouth, in which luminous moss is found. Journals of Caroline Fox, Lend. 1882, i. 135. Preface. xxxiii the several leading languages of Europe. The aid of art had been called in to illustrate such as were fitted for pictorial effect, and the publication of the version of Ovid's Metamorphoses, called the " Bible des Poetes," printed by Verard at Paris in 1493, had been followed by other works of a similar character. Beside this general taste, it may be inferred that the success attending Mar- lowe's Hero and Leander, and the two poems of Shakspere, would encourage a young writer to aim at distinction in the same field. The whole of this subject has been most thoroughly investigated and dealt with by "Warton in his History of English Poetry, sections Ivii. to Ixi. In a note to section Hx., as already stated, he refers to Cephalns cmd Procris as entered on the Stationers' Book, but in ignorance of the real nature of the work. Mr. Hazlitt, however, in his edition, while making good the omission, has gone out of his way to express an opinion on very insuflQ.cient grounds, by saying, " It is a dull poem. No perfect copy is known." At the time of writing this note Mr. HazKtt could not have read more than the first sheet, supposing he had seen the whole of the Lamport fragment ; but probably he had read only the few lines sent by Mr. C. Edmonds, which are printed in the Additions to the Handbook of Popular Literature, p. 690. Whatever may be the faults of Edwards's poem I cannot admit that dulness is one of them. It has variety of person, scene, and incident, and its references to contemporary poets, however much out of place, carry the reader on to the end. No doubt he sometimes fails to convey his meaning clearly — his rhymes are e xxxiv Preface. often faulty, and his punctuation is valueless. At the same time there are lines of considerable beauty, and compound words which are most expressive. But faults and beauties alike must be left for each reader to discover for himself. My object in the few remarks here made has been simply to guard against what I conceive to be an erroneous opinion, and to leave it open for all to weigh his merits and demerits impartially, and as he is now first presented to their view to bespeak for him a fair field and no favour. In the notes I have endeavoured to explain difficulties, to illustrate words and phrases, and thus to save readers the trouble of having to refer to many books, and must ask for myself the same indulgence which I have requested for my author. VII. I have now to express my acknowledgments to all who have kindly assisted me in this work. To the Dean and Chapter of Peterborough especially for the loan of the unique Original, and to Sir 0. E. Isham, Bart, for the opportunity of collating the frag- ment in his possession. At Oxford to the Very Eev. H. G. Liddell, Dean of Ch. Ch. ; Professor Burrows of All Souls ; the Rev. W. D. Macray of the Bodleian — and at Cambridge to the Hev. G. Phillips, Pre- sident of Queen's; Professor Mayor of St. John's, and the Eev. H. E,. Luard, Registrary, who examined records in their custody to afibrd me information. Several of the Clergy, now Incumbents of Parishes with which the jArgall family had been connected, most kindly searched for and transcribed such entries as were likely to be of service.— I beg to thank the Rev. G. W. Lockhart Ross of Preface. xxxv Sutton Valence, V. J. Stanton of Halesworth, P. Spurrell of Faulkbourn, P. P. Britton of Cadeleigh, R. E. Formby of Latcb- ington, and especially tbe Rev. A. W. Bullen of Great Baddow, who at the request of tbe late Yen. Archdeacon Ady sent most copious extracts from his Register. It is a matter of deep regret that death should have placed both the Ven. Archdeacon and another friend, our late colleague the Rev. H. O. Coxe, M.A., Bodleian Librarian, beyond the reach of words, but I must here record my sense of gratitude to each of them for their assistance, and especially to Mr. Coxe for the warm interest he evidenced for the publication of these poems, and for many valuable suggestions, which were a continual encoviragement amid the difficulties of editorial work. My best thanks are also due to our treasurer, Mr. H. H. Gibbs, by whose intervention Mr. Furnivall obtained the opinions of so many eminent scholars on the difficult problem of identifying the author alluded to in the Envoy to Narcissus. To aU those gentlemen I tender my respectful acknowledgments— as also to my nephew, Mr. E. E. Buckley, of Lincoln's Inn; and to Mr. C. Edmonds, editor of the Isham Reprints and the Lamport Garland, for some valuable references and researches. Nor should I omit my thanks to Mr. Gravell, of Messrs. Nichols and Sons' Office, for the great pains he has taken to ensure accuracy while the Work was at press. W. E. Buckley. Middleton Cheney, December, 1882. CEPHALVS & PROCRIS. NARCISSVS. Aurora mufce arnica. LO ND ON Imprinted by lohn iVbl/e, i 5 9 5« To the Right worfhipfiiU Mafter Thomas ArgallEfquire. T^Eere Sir the titles refyant to your ftate, -■--^Meritorious due : becaufe my penne is ftatelefle, I not fet downe, nor will I ftraine it foorth. To tilt againft the Sunne, with feeming fpeeches, Suffizeth all are ready and awaite, With their hartes-foule, and Artes perfwafiue miftrefle. To tell the louely honor, and the worth. Of your deferuing praife, Heroicke graces : What were it then for me to praife the light ? When none, but one, commendes darke fliady night. Then as the day is made to fhame the finner. To ftaine obfcuritie, inur'd fuppofes. And mainetaine Artes ineftimable treafure. To blind-fold Enuie, barbarifme fcorning, O with thy fauour, light a young beginner. From margining reproach, Satyricke glofes. And gentle Sir, at your beft pleafing leyfure. Shine on thefe cloudy lines, that want adorning. That I may walke, where neuer path was feene. In fhadie groues, twifting the mirtle greene. Thomas Edwards. To the Honorable Gentlemen & true fauourites of Poetrie. Vdiciall and courteous, leaft I be thought in this my boldenejje, to Imitate Irus, that card not to whome he bard his nakednejfe, Jo hee might be clothed. Thus much vnder your fauours I proteft, that in writing of theje twoo imperfect Poemes, I haue ouergonne my Jelfe, in refpeSi of what I wifh to be perfourmed : but for that diuers of my friendes haue flak't that feare in me, ^ (as it were) heaud me onwards to touch the lap of your accomplifhed vertues. I haue thus boldly, what in a yeare bene ftudioufly a dooing now in one day (as our cuflome is) Jet to the view of your Heroicke cenfures. Bafe necefsitie, which Jchollers hate as ignorance, hath beene Englanddes fhame, and made many Hue in bajlardy a long time : Now is the Jap of Jweete Jcience budding, and the true honor of Cynthia vnder our climate girt in a robe of bright tralucent lawne : Deckt glorioufly with bayes, and vnder her faire raigne, honoured with euer las ting renowne, fame and Maiefty. O what is Honor without the complementes of Fame ? or the liuing Jparkes in any heroicke gentleman ? not Jowzed by the ada- mantine Goate-bleeding imprejsion of Jome Artijl. Well could Homer paint on Vlyffes fhield, for that Vlyffes fauour made Homer paint. Thrije happy Amintas that bode his penne to fteepe in the mujes golden type of all bounty : whoje golden penne bode all knightes ftoope, to thy thrice honoured and honorable vertues. The teares of the muJes haue bene teared from Helicon, Moji haue endeuoured to appeaje lupiter, Jome to applauje Mercury, all to honor the deities. lupiter hath beene found pleajant, Mer- 4 cury cury plaujtue, all ply ant ; but few knowne to diftill Ambrofia from heauen to feaji men that are mortall on earth. How many when they tojfe their pens to eternize Jome of their fauourites, that although it be neuerfo exquijite for the Poeme, or excellent for memoriall : that either begin or end not with the de- fcription of hlacke and ougly night, as who would fay, my thoughts are obfcur'd and my foule darkened with the t err our of obliuion. For me this rejles, to wijh that fuch were eyther dum &' could not fpeake, or deafe and could not heare, fo not to tune their fiately verfe to enchant others, or ope their eares to the hurt of thefelues. But why temporize I thus, on the intemperature of this our clymate ? wherein Hue to themfelues, Schollers and Emperours ; efteeming bountie as an ornament to dazell the eie, and telling to themfelues wonders of themfelues, wherein they quench honor with fames winges, and burne maiejlie with the title of ingrati- tude, and fome there are {I know) that hold fortune at hazard, &' trip it of in buskin, till Ifeare me they will haue nothe but skin. Silly one, how thou tatlefl. of others want ? is it not an ordina- ry guife, for Jome to Jet their neighbours houje on fire, to warme themfelues ? beleue me courteous gentlemen, I walke not in clouds, nor can I fhrddly morralize on any, as to dejcribe a banquet be- cauje I am hungry, or to fhew how coldly Jchollers are recompenfi, becaufe I am poore, onely I am vrgd as it were to paraphraje on their doinges with my penne, becaufe I honour learning with my hart. And thus benigne gentlemen, as I began, fo in duety I end, euer prefi to do you all seruice. Thomas Edwards. A 3 Ce- and Procris. FAire and bright Cynthia, loues great ornament, ^ jjaujjiirms Rlchly adoming nightes darke firmament, of the Night. Scoured amidft the ftarry Canapie Of heauens celeftiall gouernement, well nie Downe to the euer ouer-fwelling tide, Where old Oceanus was wont t' abide. At laft began to crie, and call amaine. Oh what is he, my loue fo long detaines ! Or i'ft loues pleafure Cynthia fhall alone, Obfcure by night, ftill walke as one forlorne : Therewith away fhe headlong poftes along Salt wailiing waues, rebellious cloudes among. So as it feem'd minding the heauens to leaue, And them of light, thus ftrangely to bereaue. ^/5".lP"°" *With that Aurora ftarting from her bed, of the Mor- _ ° _ ' ning. As one that ftandes deuifing, fhakes his head. Not minding either this or that to doe, So are her thoughtes, nor quicke, nor ouerflow ; Phebus halfe wrothe to fee the globe ftand ftill. The world want light, a woman haue her will : 6 To Cephalus and Procris. To poft foorth gan another Phaeton, And {wore once more, he fhould the world vppon, Or as tis thought to trie th' aduentrous boy. Yet fbme fuppofe, he meant vpon this day, A Sympathy of forrowes to aduaunce. The boy thus proude-made, hotly gan to praunce. And now heauens coape, loues pallace chryftaline Downe dingeth Atlas, and ftraight doth decline In fuch aboundant meafure, as tis faid. Since that fame day the light of heauens decaide ; A metamorphofis on earth 'mongft men. As touching conftancy hath bene fince then. And this is true maidens, fince that fame day, Are faide for louers neuer more to pray. But to returne, Phebe in million teares, Moanes to her felfe, and for a time forbeares, Aurora fhe her fwift bright fhining rayes. On Phehus charyot toffe, and oft affayes. With her {weete lookes, her fathers wroth t'appeafe, But all fhe doth, he tels her, doth difeafe. Like to the vncorrefted headftrong chUde, That neuer felt his parentes ftrokes but milde, Growne vp to ryper yeares, difdaines a checke : (For nature ouergon comes to defed: :) So now Aurora hauing felt the pride Of heauen and earth, turning her felfe a fide, Rapt with a fuddaine extafie of minde, Vnto her felfe (thus faide) Goddefle diuine : How hapt that Phehus mou'd amid his chafe. Should fuch kinde frendfhip fcorne for to imbrace, I will no more (quoth fhe) godd it along Such vnaccuflom'd wayes, ne yet among n Such Aurora filia Titanis & Terras. *An imitation taken from the Thra- cians called Acroconiae, that vfually weare long haire downe to their wafts. *Dead Pleiades the feauen ftarres, fuppofed to be the daughters of Licurgus. Cephalus and Procris. Such as is Titan, better fittes it me, With Vejfer ftill to hue, then fuch as he. Though well I wot, honor is fet on high, Yet gentle Humilitie is beft, fay I. No more ftie fpake, but like the fwelling tide. That hauing paflage skymes, fcorning a guide, Vntill the vafte receipte of Neptunes bower, Kils the hoat fume, euen fo, away fhe skoures, Lawleffe as twere fans thought or any dread, Like to banditos mong'ft the mountaine heard. And now vpon her gentle louely *mother. Bright as the morning, comes the mornings honor. All fnowy white, faue purpled heere and there. So beautifuU as beauty might defpaire. And ftand amaz'd, noting her wanton eie. Which at a trice could all the world efpie, Vpon her head, a coronet did ftand. Of feuerall flowers gathered by Titan. *A vale fhe wore downe trayling to her thighes. The ftuiFe whereof, I gefle, of fuch emprize. As Gods themfelues are doubtfuU of the arte, Seeming as aire with otomie difperft. Her handes, a meny Poets* dead and gone, Haue heretofore (excelling) wrote vpon. It fhall fufBze Venus doth grace to her. In that Ihe waites before, like to a Starre, Directing of her fteps along'ft the zone, Neuer ouertaken by the Horizon, Ne yet in daunger put of any Lake, The frozen Pole fhe warnes her to forfake : And all * Licurgus daughters Dion noates, Bafe in refped: of duetie, and out-coates, Each Cephalus and Procris. Each God and Goddeffe, fuch is beauties pride, That Neptunes honor hath no larger tide : One lailes but a time, till time is come againe. The other euer ouer-rules too certaine. Thus at the laft, Aurora vanquiftiing Heauens glory, and earthes caufe of mourning : ' ' For now the fparckling vault of loues high feate, * ' Was not fo fild with ouer-lwaying heate : * ' Red-hoat difdaine gaue beauty place, for why ? ' ' Venus had conquered bafe neceffitie, Along'ft fhe paffed by Hefperides, Laden with honor of thofe golden eies : And ftately bode them ftoupe to honor vs. And ftoupe they did, thinking twas Venus. Then from this golden Orchard to the Tower, Where loue in likenes of a golden ftiower, Rauiftit faire* D«««^, fhe in rauifhment Odd lib. 2, de Of ftrange delightes, the day there almoft fpent. Thence to th' Idalian mount, where Venus doues, Plume on the feathers, fent by their true loues : As Itis Pheafant feathers, Progne, and Tereus, they the Lapwincke winges did fend : O"'^ M"^""- Faire Philomela from the Nightingale Sent likewife feathers, plucked from her taile, And many others that denying loue, Dide with defpight, and here their caufe did moue, Then on her fwift-heeld Pegafus, amaine Of Colchos golden Fleece a fight to gaine. And with the fwift windes Harrould Mercury, The golden Sonne-beames of Aplloes tree : Where valorous warlike Knightes, for feates ydone Are regiftred, yclept Knightes of the Sonne : B Knightes Cephalus and Procris. Knightes of the Garter, auncient knightes of Rhodes, She mainely poftes, and there a time abodes, I do not tell you all that fhe did fee. In honor done of this fame golden tree. Knightes did their due, and Poets had no lefTe, Then what for Triumphes euery one can geffe. Hence twas that Hermes ftole from heauen the power. To foueranize on fchollers idle howres, And had not hue bene fauourable then. They never fhould haue bene accounted men. But liu'd as pefants, fhaddowes, imagies. And nere haue had the princes Jtmilies. Hence poft we foorth vnto an Ocean That beats againft the bankes of Helycon, Whereon if fo the ruler of the Eaft, But caft an eie, we are not meanely bleft. No more but fo, for more were ouer much. Gold is approu'd but by a flender touch. And now bright Phebus mounted, gan difplay His Orient funne-beames, on the liuely day, Aurora made vnto the Siluan fhore. Where Satyres, Goat-heardes, Shepheards kept of yore, A facred and moft hallowed criftall fpring. Long' ft which oft Cephalus yode on hunting. And much delighted in the murmyring water, Whofe filent noates gaue Eccho of their author. And as in Rondelaies of loue they fung, It aunfweare made, yet bod them hold their toung : No bafe groome durft his cafe here to bemoane, But quench his thirft, and fo part, and be gone. But Cephalus, a man of fome compare. Bore hound, and horfe, through depth without defpaire, lo And Cephalus and Procris, And when the heate of Sommer ftung him thro. His yuorie limbes heere bath'd, and wafht he to, His Steede orecome with anger in the chafe. His dogs halfe tir'd, or put vnto difgrace, Heere, and but here, he fought for remedie. Nor durft the Siluans fhrincke, but aide him prefently. What fhall I fay in pride of him and his ? Man, horfe, and dogs, pleafd th'inamored Procris: But how with him Aurora was in loue, A richer braine the taske would highly moue. Vpon a milke white courfer fwift as winde, Betrapt with yflyckles of gold, that chim'bde ; By fweete Zephirus, and the gentle aire, That breathed life (as twere) to kill defpaire, Rode he vpright as any heifell wan. His Steede was wrought, & now would needes be gon : Whofe ouer head-ftrong prauncing checkt the earth, In fcornefull forte, and whofe loude neighing breath Rent throgh the clouds, like loues fwift quickning thuder, And pafTage bod, or it would pafh't in funder. So war-like Mars-Y\ke. fit for Venus Court, Hotly the gallant gentleman did fort, Now here, now there, his Steede began to rage. And fent foorth fome to bid the cloudes a badge Of his proud ftomacke, who would not be proude. That is well backt, and in his pride alloude ? ' ' Heere could I teU you many a prettie ftorie, ' ' Of fome eterniz'd by an others glory, ' ' Of men transfourm'd to apes, of womens euils, ' ' Of fiendes made Angels, and of angels diuels, ' ' Of many braue knightes done to fhame, and more, ' ' How fchollers fauourites waxe ouer poore, II B 2 ''But Cephalus and Procris. " But oh faire Mufe, let flip to treate of fuch, ' ' A taske thou hafl:, that tyres thee too too much, ' ' And none (Gods know) thy boldnefle will out backe, " But naked traeth, that garded coates doth lacke. ' ' Heroicke Parramore of Fairie land, ' ' That fl:ately built, with thy immortall hand, " A golden. Angellike, and modeft Aulter, " For all to facrifice on, none to alter. ' ' Where is that vertuous Mufe of thine become ? ' ' It will awake, for fleepe not prooues it dumme. " And thou Arcadian knight, earthes fecond Sunne, " Reapt ere halfe ripe, finiflit ere halfe begunne, " And you that tread the pathes, were thefe haue gone, ' ' Be your foules agentes in our tragicke fong, ' ' And when the daughter of difpaire is dead, ' ' And ougly nightes blacke Ethiopian head, ' ' Ycoucht, and woxen pale, for griefe and fhame, ' ' Then fliall our quiU, lift honor to your name. O high Apollo, giue thou skill to vs. That we may queintly foUow Cephalus, That now is mounted, ready to furprize. What game fo ere is feaz'd-on by his eies ; Aurora met him, in his furious chafe. As winde doth reigne, fo did fhe him embrace, And his fierce courage, on the harmefuUe Boare, Ere he did part, fliould be afTwag'd flie fwore. His amber-couloured treffes, neuer yet cut. Into her luke-warme buffome flie did put. She wringes his handes, and hugges him twixt her armes, (Apes die by culling) yet he tooke no harme : Anone with smiles, flie threates his chaft conceites. And (looking on his eies) him flie entreates, 12 With Cephalus and Procris. With kifles, fighes, and teares reuying them. As though their fexe of duetie fliould woe men, He ftriuing to be gone, ftie preft him downe : She ftriuing to kifle him, he kift the growne. And euermore on contrarieties. He aunfweare made, vnto her Deitie, Her garland deckt with many a prettie gemme. And flowers fweete as May, Ihe gaue to hem : Her feete (immodeft dame) fhe bear'd to ftiow him, And askt him, yea, or no, if he did know them, And therewithal!, ftie whifpers in his eare. Oh, who fo long, is able to forbeare ! A thoufand prettie tales fhe tels him too. Of Fan his Sirinx, of loues lo. Of Semele, the Arcadian Nimphes difport. Their ftealth in loue, and him in couert forte. Like to th'vnhappie Spider, would intangle ; He flie-like ftriues, and to be gone doth wrangle : And tels, he can no more of loue or beautie. Then ruffe-beard Satyres, that nere heard of duetie. Therefore to cut of all difquietnefTe, Rudely he throwes her from his down-foft breft.- And with his Steede cuts through the riotoufe tnornes. That fhipwracke make of what is not their owne : His fpeare halfe bleeding, with a fharpe defire. To taint the hot-Boare feemed to afpire : The ruffe and hidious windes, twixt hope and feare, Whifle amaine into his greedie eares. His Steede vpftartes, and courage freshly takes, The Rider fiercely, after hotly makes. Halfe droncke, with fpitefuU mallice gainft the Boare, He prickt him forward, neuer prickt before. 13 B 3 The Cephalus and Procris. The toyling dogs therewith do mainely runne, And hauing found the game, their Lord to come They yalpe couragioufly, as who would fay. Come maister come, the footing femes this way. Therewith more fierce then Aoris did hie, In his swift chafe the game for to efpie. He gets him gon, nor neede wa'st to say goe, O cruell men, that can leaue wemen fo ! By this the fport grew hot on either part, Aurora fhe was bitten to the hart, A dogged part it was, fhe telleth oft. To bite so deadfully a hart fo foft, Aie me, had Cupid bene a rightfull lad, He neuer fhould haue fhot a dart fo bad. But what preuailes .'' a meny fad laments. And Madrigals with dolefull tunes fhe fent, Vnto the heauens Lampe Phebus mournefuUy, All balefull, treating pittie from his eies. She does her orizons, and tels how many Haue loued her, before nere fcorn'd by any : Her handes fo white as yuorie ftreame, That through the rockes makes pafTage vnto him : Halfe blacke with wrathfuU wringing them together She reares to heauen, and downe vnto her mother, Anon fhe faintly lets them fall againe. To heauen, earth, father, mother, all in vaine, ' ' For loue is pittilelTe, rude, and impartial!, ' ' When he intendes to laugh at others fall. Afrefh the fport of Cephalus began, Erewhile at fault, his dogges now liuely ran. And he quicke-lifted, when he lift to heare. Ore tooke them ftraight, and with his venum'd fpeare, 14 Gafhly Cephalus and Procris, Gafhly did wound the Boare couragioufly. The dogs vpon him Ukewife liuely flie. His entrals bleeding-ripe before for feare. Now twixt their grim chaps, pel mel they do teare, The mafter proude at fuch a ftately prize, Fils his high thoughtes, and gluts his greedie eies, He bathes himfelfe, (as twere) in Seas of blifle ; But what is viftorie, where no praife is ? Pittilefle he fcornes the plaintes Aurora fendeth. For where her loue beginneth, his loue endeth. And seeme flie neuer fo ore-gone with griefe, He treble ioyes ; o bare and bafe reliefe ! *' Euen like two Commets at one inftant fpred, * ' The one of good, the other fhame and dread : ' ' Peftering th' aire with vapours multiplying, * ' So is our Theame now quicke, and then a dying. Once more fhe met him, and thus gently {pake, (If wemen had no tounges, their hartes would breake,) Oh Cephalus for pittie loue me fweete ! Or if not loue, yet do me gently greete, Tis Action fhewes th' intent, but fmile vpon me, Or giue a kifle, a kifle hath not vndone thee : (Quoth he) these defertes haue I meny a time, In winters rage, and in the Sommers prime. Mounted as now with horfe, and houndes good ftore, Chafte, and encountred with the gag tooth'd Boare, Roufd vp the fearefull Lion from his caue, (That duld the heauens, when he began to raue) Purfu'd the Lizard, Tyger and a crew Of vntam'd beaftes ; yet none tam'd me as yew. Admit that woemen haue preheminence. To make men loue ; yet for fo foule offence, 15 As Cephalus and Procris. As for to violate the marriage bed. Were ouer much to be inamored ; Her who I honor, and am tied to. Would deeply fcorne, I fhould another woe : Admit the contrary, is it no finne, In loue to end, where I did not begin ? Oh tis a fault, a finne exceeding any ! Then pardon me, for I fcorne to loue many. Twixt fhame and feare fcom'd, and denied fo, Poore foule fhe blufht, not wotting what to do, Her teares were ifluelefle, her fpeech was done, " The fpring being ftopt, how can the riuer runne. Her hart (poore hart) was ouercharg'd with griefe, " Tis worfe then death to linger on reliefe. At laft fhe fpake, and thus fhe mildly faid. Oh, who to choofe, would liue, and die a maide ! What heauenly ioy may be accounted better. Then for a man to haue a woman debter ? Now thou art mine in loue : Loue me againe. Then I am thine, is it not heartie gaine, Vpon aduantage to take double fee ? Thou fhalt haue double, treble, pleafeth thee : Thefe curled, and vntewed lockes of thine, Let me but borrow vpon pawne of mine. Thefe (oh immortall) eies, thefe facred handes. Lend me I pray thee, on fufficient bandes : Wilt thou not truft me .'' By the facred throne, That Phebus in the mid day fits vpon, I will not kepe them paft a day or twaine. But He returne them fafely home againe, Thefe lockes (quoth he) that curled I do weare. Within their folding billowes they do beare, 1 6 The Cephalus and Procris. The deere remembrance twixt my loue and mee. Therefore I cannot lend them vnto thee, Thefe eies delight, thofe eies did them mainetaine. And therefore can not lend them foorth againe, Thefe handes gaue faith of my true faithfulnefle. And therefore will not lend them ; pardons vs. * ' All fad, and in her widdow-hood of forrow, ' ' Like to the Pilgrim longing for the morrow, " Tires on the tedious day, and tels his cafe ' ' Vnto the ruthelefle Eccho what he was. So doth Aurora rioteoufly complaine Of loue, that hath her hart vniuftly flaine. And furioufly fhe throwes her armes about him, As who would fay, fhe could not be without him ; Faft to his girted fide fhe neately clinges. Her haire let loofe about his fhoulders flinges : Nay twere immodeft to tell the affection That fhe did fhow him, leaft it draw to action. ' ' Faire Cytherea, miftris of delight, " Heere was accompanied with foule defpight, ' ' The boy woxt proude to fee the morning pale, ' ' And hence it was loue plucked of his vale, " That he might pittie her, and note his wrath, ' ' But fcomefuUy he fmiles, and helpeth nothe : * ' Whereat reuengefully to loue he gaue, " Perpetuall blindnes in his choice to haue, ' ' And too too true we finde it euery day ; " That loue fince then hath bene a Winded boy, ' ' And knowes not where (unhappy wegg) to dart, " But defperately, vncounceld flayes the hart. By this deepe chat on either part was one. And Cephalus would now perforce be gone. 17 C " What Cephalus and Procris. What can a woman more then to entreate ? Is it for men to practife on deceite ? Like to the toiling Sifiphus in vaine. She roules the ftone, that tumbleth backe againe. And ftriue fhe ne're fo much to conquer him, It will not be for he hates fuch, fo finne : Againe fhe pleades his conftancie to miffe, RequitaU in the loweft degree by Procris ; Inferring more to proue her argument. That woemen cannot be with one content. Cephalus as now vnto her fpeech gaue heede, Againe (quoth fhe) attir'd in marchants weede, Home to thy faire fpoufe, moue her vnto ruth, Pleade tedioufly on loue, boaft of thy youth, And if not youth, nor loue, can her obtaine, Promife rewardes for fome confent for gaine : I fay no more, but if I were a man, Thefe cheekes for loue fhould neuer look fo wan. Drown'd in a fea of ouerfweUing hate, As one that lies before his enimie proftrate. Willing to hue, yet fcorning to beg life. So feares he now (as twere) with his falfe wife ; Sometimes he cals her faire, chaft, wife, and graue. Anon with too too wrathfull tauntes he raues, (Quoth he) fhall I, where erft I might commaunde, Goe and intreate with knee, and cap in hand. Or fhall I die, tormented thus in minde, luft Radamanth, what torture canft thou finde. For woemen that difloyall, counterfeite, Loue to their peeres, and yet would flay their hartes } Haft thou no more tubs bottomeleffe to fill ? Haft thou no more ftones to rowle vp the hill .? 1 8 Haft Cephalus and Procris. Haft thou no more wheeles to teare of their flefh, That fo difloyally in loue tranfgreffe ? Haft thou no torment, neuer yet inflided On woemens flefh, and all this while negledted ? If fo I pray thee graunt this boone to mee. That Procris therewith may tormented be, Oh ! he is deafe, and damned let him Hue, He will not heare, his kingdome too well thriues. Pro/erpina, great goddefl'e of the Lake, Some pittie fweete on the diftrefled take : And when the Chaos of this worldes difdaine, Hath fent this bodie to th' Elizium plaine. And left this Center barren of repaft. He honor thee eternall with my ghoft. Which faid, " as one that banifht doth remaine, ' ' Would rather die then longing be detained, Defperate he goes vnto his innocent wife. What's fhe would wed t' abide fo bad a life ? And now the tombe that clofeth rotten bones, (Deceitfull man) difguifed is come home. He aflceth for himfelfe, himfelfe being there. Would it not make a thoufand woemen feare ? He tels her of his long indur'd laments. By fea and land, that he for her hath fpent, And would haue faid more, but fhe ftraight was gone, Is not the fault efpeciall in the man ? Then after makes he by her flender vale. He holdes her faft, and tels her meny a tale. He threw her downe vpon the yeelding bed, And fwore he there would loofe his maiden-head, She (as fome fay, all woemen ftricktly do,) Faintly deni'd what fhe was wUling too : 19 C 2 But Cephalus and Procris. But when he faw her won to his defire, (Difcourteous man) did heape flax on the fire, What there did want in wordes moft fubtilly. By Hberall giftes he did the fame fupply, Hauing purfued fo egerly his drift, Procris vnarm'd fufpecting not his fhifte ; What for defire of ftealth in loue commended. Or gold s' aboundant dealt, Ihe him befrended. At leaft gaue notice of her willing minde, {MJopian fnakes will alwaies proue vnkind,) At firft content to parley hand in hand. After fteale kifles, talke of Cupids band. And by degrees applide the tex fo well. As (cunning counter-feite) he did excell, And what but now gently he might obtaine, O what but now, flie wifht cald backe againe, ' ' The duskie vapours of the middle earth, " Drawne from contagious dewes, & noifome breathes, ' ' Choakt the cleere day ; and now from Acheron, ' ' Blacke difmaU night was come the world vppon, " Fitting true louers, and their fweete repaft, " Cinthia arofe from Neptunes couch at laft. Oh ! then this fcape of Cephalus was fpide, Treafon may fliadowed be but neuer hid ; Vnhappy woman, fhe the duU night fpent In fad complaintes, and giddie merrymentes. Sometimes intending to excufe her crime. By vowes protefting, and an other time, (Remotiue woman) would haue done worfe harme. Hymen therewith fent forth a frefli alarme. But Chauntecleere that did the morne bewray. With his cleere noates gaue notice of the day, 20 Whereat Cephalus and Procris. Whereat fhe ftarts, and in a defperate moode, Skipt from the bed, all wrathfull where Ihe ftoode, Vow'd to herfelfe perpetuall banifhrnent, Moumefull complaintes, out-cries, and languifhment ; Then to the craggie vaulted caues, whofe found Small mourning doth a treble griefe refound. Amid the thickeft of the defertes, fhe Diftreffed woman, forlome, foUitarie, With many a direfull fong, fits the thicke groue, And heere and there in vncouth pathes doth roue. Cephalus we leaue vnto his fecrete mufe, Lamie by chavmce fome facred herbe to vfe, On deere compaflion of fome louers plaintes, Among the woods and moorie fennes fhe hauntes, Such euUl pleaiing humours, fairie elues, Obferue and keepe autenticke mong'ft themfelues ; And now was fhe of purpofe trauaUing, Intending quietly to be a gathering Some vnprophane, or holy thing, or other : Good Faierie Lady, hadft thou bene loues mother. Not halfe fo meny gallants had bene flaine. As now in common are with endlefTe paine, This Lady compaffing her fecret fauour ; Procris efpi'd wondring at her behauiour, Amaz'd fhe ftoode at fuch a heauenly fight. To fee fo debonary a faint at fuch a hight. Her haire downe trailing, and her robes loofe worne. Rushing through thickets, and yet neuer torne. Her breft so white as euer womans was. And yet made fubiect to the Sunnes large compafTe : Each fo officious, and became her fo, As Thames doth Swannes, or Swans did euer Po, 21 C 3 Procris Cephalus and Procris. Procris in fteede of tearmes her to falute, With teares and fighes, (fhewing her toung was mute) She humbly downe vnto her louely feete, Bow'd her ftraight bodie Lamie to greete : Therewith the Lady of thofe pretie ones. That in the twyhght mocke the frozen zone. And hand in hand daunce by fome filuer brooke. One at an other pointing, and vp looke, (Like rurall Faunes) vpon the full fa'ft Moone, Intreating Venus fome heroicke boone. Gently gan ftoupe, and with her facred haire. Her louely eies, and face fo ouer faire. She neatly couers, and her vngirt gowne, Deafely commits vnto the lowly growne. She dandleth Procris thereon prettily. And chaunteth foueraigne fongs full merrily. And gins to prancke her vp with many a flower. And vow'd fhe fhould be Oborons parramore. ' ' Euen like to one thats troubled in his fleepe, ' ' Amazed ftartes of nothe fcarce taking keepe, ' ' But in a furie tels what he hath done. So fhe of Cephalus a tale begun. Whereby the Lady quickely vnderftood. The caufe fhe was fo grieued and fo wood, Aie me, who can (quoth Lamie) be fo cruell. As to conuert the building Oake to fuell ? Or rob the Ceder from his royall armes. That fpread fo faire, or do a woman harme ? Waft not inough for Lada's Swanly fcape, That lupiter was author of the rape ? What can be more for Cephalus then this. That Cephalus was author of thy miffe ? 22 The Cephalus and Procris. The fault ydone muft be to him alluded. That in the complot hath thee fo abufed, I pray thee tell me, who would not confent, Amoroufly boorded, and in merriment ? Say that thou hadft not yeelded therevnto. As one vnknowne, vnmafkt thou wouldTt it do, Methinkes the paftime had bene ouer pleafing, So fweetely ftolne, and won by fuch false leafing, A wonder fure that Cephalus a man, Giuen to hunting, with the game not ran ; But thou wilt fay, he gaue thee too much law. Whereby to courfe, his dogs the game not faw. Tut twas in thee to bring the fport to pafTe, Knowing his dogs, and where the huntfman was. In foothe, if he had hunted cunningly. He fhould haue prickt out where the game did lie. But peraduenture I will not fay fo. His dogs were tir'd : and if new fport not kno. For fome a moneth, and meny men a weeke, Cherrifh their curs before for game they feeke. And then no maruaUe though they backe did beate. When they were ftrengthlefTe, and orecome with heate. If it be royall too, I heard fome fay. Till warrant had, ther's none muft coorfe or play. But it is wonder, he on his owne land. Would not ftrik't dead, hauing't fo faire at ftand, A was not halfe couragious on the fport. For who would yeeld when he hath won the fort ? An other time he vowes (perhaps) to kill. But in meane while poore Procris wants her will, It is but game (quoth fhe) doth ftand betweene you, And what but fporting doth he difallow ? 23 To Cephalus and Procris. To end which controuerfie (quoth fhe) againe. Shew him an other courfe vpon the plaine. And if he then beate backe, or fleeping follow. Once more giue notice by a filuer hollow. It may be he will haue fome deep furmize. That ther's new footing, note his greedie eies. For thei' le be pliant, fheuering in his head. Like to a greedie Priafus in bed. For pittie, ruthe, compaffion, loue, or luft. He can not choofe but yeeld perforce he muft, Perfwade thy felfe, a womans wordes can wound. Her teares oh they are able to confound : Then Procris ceafe, and prey thee mourne no more. There be that haue done ten times worfe before. Carelefle of what the eluiih wanton fpake, Procris begins a frefh her plaintes to make, She kneeleth downe clofe by the riuers fide. And with her teares did make a fecond tide. She vp to heauen heaues her immortall eies, Cafting them downe againe fhe feem'd to die. No fhew of pleafance from her face did come. Except the teares ioyd on her cheekes to runne. Her handes full often would haue helpt each other. But were fo weake they could not meete together : ^ Some orizons I gefle fhe would haue done. But they alack were finifht ere begun. Thus for a feafon liuelefie fhe doth Hue, And prayes to death, but deafe he nothing giues ; Continuing for a fpace thus defolate, The new fprung flowers her fences animate. Her head and eies then fhe ginnes to mainetaine. As one halfe forrowing that fhe liu'd againe, 24 Their Cephalus and Procris, Their former ftrength her handes poflefTe at laft, Which feme to drie the teares that fhe doth waft. Thus in diftreflefuU wife, as though fhe had Bene rauifht, wounded, or at leaft halfe mad, Like a Thejfalian Metra, of our ftorie To haue no part, nor rob vs of our glory. She fiercely raues, and teares in carelefle forte. The louely flowers (God wot) that hurteth not. At length the filent Morpheus with his lute, About her tyring braine gan to falute Her vnto reft, the Driades confent. With downe of thiflels they made her a tent. Where foftly flumbering fliadowed from the Sunne, To reft herfelfe deuoutly ftie begun. But note the fequel, an vnciuill Swaine, That had bene wandring from the fcorched plaines, Efpi'd this Amoretta where fhe lay. Conceited deedes bafe Clownes do oft bewray. Rude as he was in action, roughe, and harfh, Dull, fluggifh, heauie, wUlfuU, more then rafh. He paces long'ft, and round about her tent. And which way he had gone againe he went ; His rude borne bafeneffe holdes him thus excus'd. In age we do the like in youth we vs'd. Nor ftood he long on tearmes, but rufheth in. And boldly thus to boord her doth begin. O gentle GoddefTe loues owne louely mother ! (For fairer then thy felfe, I know no other,) What facrilegious obfequies vndone. Art thou perfourming to thy winged Sonne ? Or are thefe cloiftred willow walles the fhow. Of thy fell hate to him that thou doeft owe, 25 D Tis Cephalus and Procris, Tis mercenary toyling thus alone, Tell me (I pray thee) wherefore doeft thou moane ? Amid extreames who would not fhow his griefe ? The riuer pent feldome yeeldes reliefe : But being deuided flowes and nurfeth many. Sorrow (I gefle) did neuer good to any. Thou art too peeuifh, faith, be rul'd by me ; Who Hues content, hath not fecuritie. And fooner fades the flower then the weede, Woemen are onely made on for their deedes. Few reape the ftubble, when the corne is gon, A Hermitage compared to a region. Hath no exceede, but takes difgrace therein : So woemen liuing foUitarie, fin, More by the wrong they do commit thereby. Then mong'fl: many a6ting the contrary : This faid, he bow'd his body to embrace her. Thinking thereby, that he fhould greatly grace her, And would haue told her fomething in her eare. But fhe orecome with melancholy feare, Diu'd downe amid the greene and rofey briers. Thinking belike with teares to quench defire, Aie me (I wot) who euer the like tried, Knowes tis a hell to loue, and be denied. And who fo is moft politicke, true loue Will fend his wits, or headlong, or to hue. The dowdy yongfter had by this fo well Perfwaded Procris from her folemne Cell, That now as heeretofore through thicke and thin. Like fome pernitious hegg furpriz'd with fin. Cutting the aire with braine-fick fhreekes and cries, Like a fwift arrow with the winde flie highes, 2,6 For Cephalus and Procris, For that fame Swaine yfpoken of, did tell her. Where and with what Nimphe Cephalus did err. Still doth the morning add vnto our mufe, And of Auroraes fweete fome fweete to vfe, Lets mount coviragioufly, ha done with hate, Tis feruile ftill on forrow to dilate. '' The ftaring maflacres, blood-dronken plots, ' ' Hot riotous hell-quickeners, Italian-nots : ' ' That tup their wits with fnaky Nemejis, " Teate-fucking on the poyfon of her mis, '' With ougly fiendes ytafked let them bee, ' ' A milder fiiry to enrich feeke wee, *' If Homer did fo well the feates ypaint " Of an Vlyjfes, then how much more quaint, ' ' Might his fweete verfe th' immortall Hector graced, * ' And praife deferuing all, all haue imbraced ? " But what is more in vre, or getteth praife, ' ' Then Iweete AiFection tun'd in homely layes ? " Gladly would our Cephalian mufe haue fung ' ' All of white loue, enamored with a tounge, * ' That ftill Sty II muficke fighing teares together, " Could one conceite haue made beget an other, '■ ' And fo haue ranfackt this rich age of that, '^ The mufes wanton fauourites haue got " Heauens-gloryfier, with thy holy fire, * ' O thrife immortall quickener of defire, ' ' That fcom'ft this* vaft and bafe prodigious clime. He mindes in " Smyling at fuch as beg in ragged rime, '^^P^'^ °[ '^.°' JO & && ' ets and their '* Powre from aboue, or fauour of the prince, fauourites. ' ' Diftilling wordes to hight the quinteffence ' ' Of fame and honor : fuch I say doeft fcorne, * ' Becaufe thy ftately verfe was Lordly borne, 27 D 2 " Through He thinkes it the duetie of euery one that failes, to ftrike maine-top, be- fore that great & mighty Po- et COLLYN. Cephalus and Procris. " Through all Arcadia, and the Fayerie land, " And hauing finale true grace in Albion, " Thy natiue foyle, as thou of right deferued'ft, ' ' Rightly adomes one now, that's richly ferued : " O to that quick fprite of thy fmooth-cut quill, ' ' Without furmife of thinking any ill. ' ' *I offer vp in duetie and in zeale, ' ' This dull conceite of mine, and do appeale, " With reuerence to thy '' On will I put that brefte-plate and there on, ' ' Riuet the ftandard boare in fpite of fuch : ' ^ As thy bright name condigne or would but touch, " Affection is the whole Parent hefis, ' ' That here I ftreake, which from our talke doth mifle. And now conclude we in a word or twaine, Viragon-Y)ke, Procris the woods containe ; Where by direction from the Swaine fhe lay, Shrowded with fmale bowes from the fcorching day, Clofe by th' accuftom'd harbour of her loue, Where he to foUace did him felfe approue. It was his guize through melancholy anger, Heere to oppofe his body, as no ftraunger. But well aifected, and acquainted too. With ftrange perfourmances, that oft did doo Him honor, feruice, in refpect of her. That in the skie fits honoured as a Starre, Soft ftealing bare-foote Faieries now and then, (That counted are as Jewels wome of men,) Together with the fcornefuU mocking Eccho, Nymphes, Driades, and Satyres many mo Then I can tell you, would full oft moft trim. Like gliding ghoaftes about his cabine fwim, 28 As Cephalus and Procris, As what might feeme to imitate delight, Sweete thoughts by day, and muficke in the night, Caufing the one lb to confirme the other. As Reuels, Mafkes, and all that Cupids mother. Could fummon to the earth, heere was it done, A fecond heauen, (aie me) there was begunne. She waues herfelfe, fuppofing that thereby, Aurora to embrace he would come nie ; But he miftrufting fome deuouring beaft. Till he could finde fome pray, himfelfe did reft, Vnder that thicket, eft-foone with the dart. He of Aurora had acted a part, Fitter for fome rude martialift then one. That should haue bene the accent of her moane. Now in her bowels bathes the dart a good. The liuely, frefti, and rofey couloured blood Then did rebate, in fteade whereof pale death. Lay with his furquedie to draw her breath. Her fpeach paft fence, her fences paft all fpeaking, Thus for prolonged life he fals entreating. Thou faffron God (quoth he) that knits the knot Of marriage, do' ft, heaues know, thou knoweft not what. How art thou wrath, that mak'ft me of this wrong Author and Actor, and in tragicke fong, Doeft binde my temples, eke in fable cloudes, Encampes the honor thereto is aUowde, O Hymen haft thou no remorfe in loue ? Then Hyems hencefoorth be till I approoue Againe the fruites, and comfort ifluelefle. Of lealoufie in marriage had a mis. Heere was no want of hate, foule Achoron, Styx, and Cocytus, dufkie Phkgyton, 2Q D 3 Eumenydes, UEnuoy. Eumenydes, and all the hell houndes then. Spued foorth difgrace, oh what hath Cupid done ! Pherecydes, Puppius, and Philocks mourne, Mourne with Cephalus, and your Hymni turne To difmall nightes darke ougly ftratagems, To tragicke out-cries, wonderment of men. And thofe that take delight in amorous loue, Be their Heraclian wits fubiect to moue An other Sunne to grace our Theater, That sadly mournes in blacke, with heauy cheere, Duld with a ftill continuing heauinefle ; O ! in extreames who comes to vifite vs ? FINIS. Mt^^^^^^^^^^lp K^^^^S rEtwixt extreames Are ready pathes and faire. On ftraight and narrow went Leades paflengers in dreames. And euer as the aire. Doth buzze them with content, A cruelle ougly fenne ; Hated of Gods and men, Cals out amaine, O whether but this way : Or now, or neuer bend. Your fteps this goale to gaine. The tother tels you ftray, v And neuer will finde ende. Thus hath the Gods decreed. To paine foules for their deedes. 30 Thefe UEnuoy. Thefe monfters tway, Ycleeped are of all, Difpaire and eke debate, Which are (as Poets fay) Of Enuies whelpes the fall, And neuer come too late : By Procris it appeeres, Whofe proofe is bought fo deere. Debate a foote. And lealoufie abroade. For remedie difpaire. Comes in a yellow coate. And aftes where wyfardes troade. To fhew the gazers faire. How fubtilly he can cloake, The tale an other fpoake. O time of times. When monfter-mongers fhew. As men in painted cloathes. For foode euen like to pine, And are in weale Gods know, Vpheld with fpiced broathes. So as the weakeft feeme, What often we not deeme. Abandon it. That breedes fuch difcontent, Foule lealoufie the fore. That vHe defpight would hit. Debate his Chorus fpent. Comes in a tragicke more, 31 Then HEnuoy. Then Actors on this Stage, Can plaufiuely engage. Oh Cephalus, That nothe could pittie moue, To tend Auroraes plaintes. Now fham'd to tell vnto vs. How thou would'ft gladly loue, So Procris might not faint. Full oft the like doth hap. To them that thinke to fcape. But aie me Ihee, Vnmercifully glad, To fpie her wedded mate, ] Reft from aU woemen free, Yet amoroufly clad, Thought on her bended knee, " Of him to be receau'd But aie me was deceiu'd. Oft hits the fame. For who the innocent. To catch in fecret fnares, (And laughes at their falfe fhame,) Doth couertly inuent, Themfelues not throughly ware, Are oft beguil'd thereby, Woemen efpeciaUy. Faire Procris fall. The merriment of moe. That tread in vncouth wents, Remaine for fample fhall, 32 And UEnuoy. And learne them where to goe. Their eares not fo attent. To vile difloyaltie, Nurfe vnto lealoufie. Aurora ftiee. Too amorous and coye, Toyde with the hunters game, Till louing not to fee, Spide loue cloth'd like a boy ; Whereat as one afham'd, She ftarts, and downe-ward creepes, Suppofing all a fleepe. " The feruitor, " That earft did brauely fkoure, ' ' Againft the frontier heate, " For fame and endlefle honor, ' ' Retir'd for want of power, * ' Secure himfelfe would feate. So (he but all too foone. Her honor ere begun. Did famifh cleane : For where fhe fought to gaine. The type of her content. By fataU powers diuine. Was suddainely fo ftain'd. As made them both repent. And thus enamoured. The morning fince look't red. As blulhing thro. Some tinflell weau'd of lawne. Like one whofe tale halfe fpent. His coulour comes and goes, Defirous to be gone. In briefe ftiewes his intent, 33 E Not UEnuoy. Not halfe fo ftately done. As what he erft begun, Euen fo, and fo, Aurora pittioufly, For griefe and bitter fhame. Cries out, oh let me goe, (For who but fluggards eie. The morning feekes to blame ?) Let fchollers only mourne. For this fame wretched tourne. A iuft reward To fuch as feeke the fpoyle. Of any wedded ftate. But what do we regard ? So liue by others toyle. And reape what they haue got. No other reckoning wee. Suppose but all of glee. ' Aie me the Sonne, Ere halfe our tale is quit. His ftrength rebates amaine, A clymate cold and wan. That cannot ftrength a wit. By Arte to tell the fame, Faire Cynthia fhine thou bright, Hencefoorth He ferue the night. FINIS. 34 Th, Edwards. NARCISSVS Aurora mufieamtau LONDON Imprinted hy lohn Wolfe, ^ S 9 i' iNARCISSVSl Y Ou that are faire, and fcorne th' efFe6tes of loue, You that are chafte, and ftand on nice conceites. You Delians that the Mufes artes can moue. You that for one poore thing make thoufands treate, You that on beauties honor do curuate ; Come fing with me, and if thefe noates be lowe. You fliall haue fome prickt higher ere ye goe. I tune no difcord, neither on reproache. With hideous tearmes in thwarting any dame, But euen in plaine-fong, plodding foorth of each. That Cynicke beauties vifor on doth frame. Sing I, and fo fing all that beautie name : If there be any that account it harfh. Why let them know, it is Narcijfus verfe. Now geue me leaue, for now I minde to trie you, Sweete Mufes but to harbour mong'ft fb many. On rich Parnaffus mount, if not fo nie you, O yet in fbme low hollow Caue with any. That but the name of Poetry do carry : Corycyus fome haue told you let lie vaft. There let me liue a while, though die difgra'ft. 37 E 3 Euen Narcijfus. Euen word for word, fence, fentence, and conceite I will vnfold, if you will giue me leaue, Euen as Narcijfus playning did entreate Mee to fit downe, nor will I you deceive, Of any glory that you can receive. By this fad tale, and if it do you pleafure, No doubt there wiU be better done at leifure. With fixed eies, handes ioyntly vpwardes reard. His bodie all to moumefuU forrow bent, Imbracing clowdie fighes, as one prepard. To tell fome leaden-tale, not merryment. With melancholy aftion onwardes went : And thus he fpake, and fmiling too, begun. And thus he wept, and ended to his fong. Whileft I was young nurft in the blefled heauen. Of thofe fweete loyes, which men allude to loue, Euen in the hight thereof was I bereauen. Of thofe fweete pleafures, ere I could approue. The eflence of that organing from loue : For looke how Gnats foft finging fwarme together. So did faire Ladies round about me houer. Aie me, I not refpedted dalliance then. Though many did incyte me to difport, I knew not I what ioyes they gaue to men. But as the banquet pafl:, they as the fliot, Pleafing euils adbing or adting not, Gods know I knew not, nor accounted euer Of faireft woemen but as fowleft weather. 38 I thought Narcijfus, I thought no good compar'd vnto deceite, Fancie was alwaies dull, and knew not mee. When Ladies did with kifles me entreate. As in a traunce I lay, and would not fee. Of dalliance fo farre I ftole in degree. What good did Nature giuing me fuch beautie. And would not fhew me there to all the duetie ? I not regarded plaintes, or nice fmiles fpeaking, Eies modeft wandering, toung alluring obiectes, Sighes rayfing teares, fhame with the white rofe ftreking. But counted her, and her as natures abiectes. He that nere paine did feele, all doubtes doth neglect ; So carelefTe were my thoughtes and all my actions, As I accounted nere to feele fubiection. I flood as nice as any flie aliue. On this curl'd locke the other wreathed haire. And told how fome had power to make men wiue. And fome againe to bring them to difpaire. Had I but told them they could charme the aire ; Such was beliefe, and fuch is ftill in louers. That one may cause them thinke, or ought discouer. O had I bene lefle faire, or they more wittie. Then had I not thus playn'd in tragicke fong. Then had I not bene pointed at by pittie. Nor throwne my felfe Care-fwallowing griefes among. Nor thefe teares thus vnto the world haue throng'd : But what auailes, figh, weepe, mourne, houle, lament ? In vaine wordes, action, teares, and all are fpent. -JO Would Narcijfus. Would fome good man had maflacred my face, Blinde ftroke my eies, as was my hart thereto, Daftit in my throate, my teeth, done fome difgrace. For with my tounge fome fay they were vndoe, Or me foredone to ihame, ere they did woe. I am perfwaded then, I had not beene, What now I am, nor halfe thefe griefes had feene. " Looke how at fuddaine thunder in the aire, ' ' Th' amazed ftarts, looking from whence it comes, " So on report of any paffing faire, ' ' The greedie people in the ftreetes do runne, ' ' Where firft the Wonder-breeder it begunne : It was enough to fay Narcijfus came. The crie thereof gaue grace vnto my name. How many times haue I been luld a fleepe. In Ladies bowers, and carried to and fro, Whileft but a ftripling. Lord, how would they peepe On this, and that, not knowing what to do .'' Nature they blam'd, and yet they praif'd it to : Had Priapus Narcijfus place enioy'd. He would a little more haue done then toy'd. Some with Still muficke, fome with pleafing fonges. Some with coy fmiles, mixt now and then with frownes. Some with rich giftes, all with alluring tounges. And many with their eies to th' earth caft downe. Sighing foorth forrow that did fo aboune. Sufficient to approue on thrice more coye. And yet (poore wenches) could not get a boy. 40 Anon Narcijfus. Anone the fayreft gins thus to falute, NarciJJus, oh Narcijfus looke vpon mee, There are (quoth ftie) ten thoufand that would greet Her, who thou maift command, yet fcornft I fee. Reak'ft thou no more of loue, of life, of beautie ? loues 16 was transform'd vnto a cow. So would I low, might I be lou'de of yow. Another queintly thus difputes with me. As now and then amongft my fellow peeres, I wont to fport awaie the time, quoth fhe. Well now {Narcifus) I perceiue a cheere. You pricke a caft to touch the miftres neere. Ah fhort in faith, I wifh you no more harme, Than that you had fome Marie in your armes. The caft is mine (quoth I) fhe it denide, I wrangl'de, ftriu'de, and would not yeeld the thro, Vnto a ftanding meafure He be tride. Whether (quoth fhe) that I haue won't or no, Striue, wrangle, meafure, doo what I could do : Somewhat fhe aild, and this I found at laft, For want of rubs I ouerthrew the caft. Then came the neateft one of all my louers. The onely patterne of fimplicitie. Her fifter-hood would not a thought difcouer. That fhould foretell whereon fhe did relie. Not for a world, her loue was bent fo holly, When fhe did fweare, her oath was by this booke, And then would kifTe, and round about her looke. 41 F I haue Narcijfus. I haue not tolde you in what neat attire. She came to vifit me her onely brother. Nor how fhe cloakt her fpirituall defire. That was fo feruent towards me boue others. Her chaft not-foes, and toying lyke a mother : Nor will I tell you, leaft fome olde wife faie, Narcijfus was a cruell wanton boie. ' ' Oh what is beautie more than to the ficke ' '■ A potion adding {pirit to the patient, ' ' Which for a time hath operation quicke, '■ ' But when that nature workes her due euent, ' ' Is ruinous and quite without content : " Then youth and beautie hold not hands together, ' ' For youth is beft, where beautie hath another. Yet youth and beautie hold you hands together. For you are feemely ornaments of nature. And will delight the fonne of fuch a mother. And glad the Sire that put fuch proofe in vre, Beautie and youth are baites without a lure : That fcorning pride, fo farre exceed compare, As makes you feeme what yet you neuer were. Faire Adonis in pride that fhewes fo hot. Clad in rich purple haire, with amorous hew, Caufing to leaue her Doue-drawne chariot, Loue fole commander, and to follow yow. Not for the palme of glorie but for yew : Come tune with me true defolations noate. For none but we can beauties blindnes coate. 42 For Narcijfus. For none but we, we, but none for vs mourne ; Thrice faire Adonis by this cooling water. Come feate thy louely branches, and He turne Thefe plains to meades, thefe meades to plaine teares after. When with recording noates of their firft author ; We'le take more ioy in counting ouer forrowes. Than Venus gazing on her ingling fparrowes. Come, come Adonis, let vs meete each other, Imbrace thou fighs, with teares I'le fil the aire. And though we both were haplefTe boies together. Yet let vs now contend againft the faire, Beautie like winter bringeth on defpaire : Fruit ouer-ripe, lems valued paft their worth, Redoune fmall honor to their bringer forth. Nay if thou wilt not, choofe, feeft who comes here ? Tis one that hath the map of forrow drawen. Welcome Leander, welcome, ftand thou neere, Alacke poore youth, what haft thou for a pawne. What, not a rag, where's Heroes vale of lawne ? Her bufkins all of fliels yfiluered ore. What haft thou noth ? then pack yonder's the doore. Yet ftaie a while, for thou fhalt mourne with me. Yet get thee gone, for I will mourne alone ; Yet ftaie awhile, extreames are bad we fee. And yet it flcils not, for thou canft not mone. Thou wilt not moane, thy teares were long fince done : And were thy griefes againe for to lament. Thou couldft not fhed fuch teares as I haue fpent. 43 F 2 No, Narcijfus. No, no Leander, thou lafciuioufly Didft plaie with loue, and with thy loue hadft fport, Nere didft thou moume, but as thou huedft didft dy, Telhng Mujaus, he the world of what Thy dandling treffes of faire Hero got : I tearme her faire, for thou didft make her faire, For without men alacke they nothing are. But tell me, tell me, whether art thou bent. Hath Tempe now difgorg'd her loue-mates hether. Or haue you licenfe for fome merriment. To vifit faire Elizium, tell me whether. What melancholy man, anfwereft to neither ? It skils not much, for thought you will not faie, Abydos can your wantonnes difplay. Oh ceafe Narcijfus, be not fo mif-lead. Thou art in furie and deceiued quite, Looke round about thee where are anie dead. Or ghofts afrighting come to dim thy fight ? Thou doeft miftake, and dreamft to ferue the night : Night onely cheefe companion for thy care. Yet when he comes, canft not of him beware. Thou fable winged meflenger of hue. True honor of content and fad complaints, Conifort to them that liuing die in loue. Hate to the fcornfuU and nice dames fo quaint, Deepe fearcher of our fecret teares and plaints : Wide ope thy wings. Tie houer twixt thy armes. And like the cock when morne comes found alarme. 44 Was Narcijfus. Was euer boy afflifted thus before ? Was euer man halfe partner of my griefe ? Was euer Nymph or Goddeffe knowne of yore, To languifh thus and neuer haue reliefe ? Was euer goddefle, man, or boy the chiefe ? The onely subiect for a wrathful! pen, Heauens iudge, earth deem, ges you the foules of men. Is this the happie bliffeful ioy of beautie ? Is this the fummer fporting with deUght ? Then cage vp me for winter's beft, faie I, And fing who Hft in fuch funne-fhining Hght, Obfcuritie and fweet thought wandering night Are fit companions for my troubled ghoaft. Farewell, the Sunne's too hot to be my hoaft. I, I, Narcijfus, in fome pitchie caue. Or vgly dungeon where the ferpents lie. There reft thy felfe, and when thou ginft to raue. Their muficke fhall confort melodiouflie, Vnto thy fighs and deepe lamenting cries : For fince the earth hath none that pittie moues. To tell thy tale, tell thou fcomft fuch as loue. I there's the fore, tell how thou fcornft to loue, Tell to thy fhame, tell to thy ouerthrow. Tell them beneath, or tell to them aboue. Tell who thou wilt, long fince ther's none but know, And know Narcijfus, more than thou canft ftiow : For he that forrow hath pofleft, at laft In telling of his tale is quite difgra'ft. 45 F 3 What Narciffus, What ftiall I then but languiih in complaining, Since deepeft teares haue fmalleft comfort fhewen ; And if I had the richeft wordes remaining. That euer tragicke maflacre made knowen. Or poets imping them now perfect growen : Yet thefe and all, could not my thoughts difcouer. And this I got fcorning to be a louer. Now comes the fwelling foules fhame to be told. Now prefTeth on my long neglected care, How fhall I tell my griefe, or how vnfolde The coie difdaines I vfde, and what they were. Or how with anie comfort fhall appeare ? The one halfe to the world of my diftrefle. You that did vrge this fore make it feeme lefle. Now make it feeme lefTe, now or neuer do it. You faire alluring Nymphs, you pretie ones. Take from this broken fong, or adde you to it, Defcant on which part beft fhall pleafe, for none Shall be accounted fweet that fing alone : Then faire dames fing a treble to my bafe. With teares be yours, with fighs He fhew my cafe. And if the world efteeme of bare good will. Then I am he, the onely subied: yet. That ere inferted to inrich a quill. Or could command the fterneft mufe to write, I craue not then for anie to indite. But to the world and ages yet to cum, Narcijfus poet fhall not be found dum. 46 This Narcijfus. This faidj a million of deepe-fearching fighes, (The meflengers to tragike thoughts and cries) Hee doth prepare as adtors in his night, And then addreft to fpeake he onward highes, And thus gainft loue begins to tyrannize : "If beautie bring vs fo to be mif-led, ' ' Of fuch a relique who's inamoured ? So witlefTe, fond, faue thou was neuer anie, Forlorne Narcijfus to thy felfe complaining. Oh cruell Loue that hath vndone fo many, Haft thou yet power or anie hope remaining. To chafe from thefe faire fprings hateful! difdayning ? Oh no, loues darts haue all but one euent. Once fhooting, vertue of the reft are fpent. See foulings Queene, fee how thou trainft me forth, Thou gaueft me beautie, which the world admir'd. But when I came to talent out the worth. What iffue ioy'd it that my youth requir'd, A brain-fick hot conceit by loue infpir'd, A flaming blaft, no fooner feene than gon, A finke to fwallow vp the looker on. ' ' For as amid the troupe of warlike men, " Their generall for fafetie flies amaine, " Who fatall death by fortunes aide doth ken, ' ' Sad meffenger his hoped wifli detaines, ' ' So was NarciJJus to his treble paine : ' ' Loues generall, and mongft his faire ones flew, ' ' Whileft in the troup was flaine ere ioyes he knew. 47 And Narcijfus. And which I mourne for moft, difaftrous chance, I tooke the Jewels which faire Ladies fent me. And manie pretie toies, which to aduance My future bane, vnwiUingly they meant me. Their whole attire and choice fuites not content me ; But like a louer glad of each new toy. So I a woman turned from a boy. Which once perform'd, how farre did I exceed Thofe ftately dames, in gefture, modeft action. Coy lookes, deep fmiles, faining heroique deeds. To bring them all vnder my owne fubiection. For as a woman tired in affection, Some new difport neare thought on is requir'd, So now I long'd to walke to be admir'd. The life obtaining fields, we liuely trace. And like yong fawnes delight to fport each other. Some framing odes, and others in their grace, Chaunt foueraigne fweet Sonetto's to loues mother, Thus euerie Nymph would gladly be a louer ; And loue himfelfe might have enamoured beene. If he had eies, and thefe choice dames had feene. Yet I was carelefle, for felfe-loue orethrew me, I fcornd to heare how he could flaie or wound. And yet full oft, fo many nymphs as knew me, Would faie that once blind loue would caft me downe, Foule fall that poare blind boy whofe power abownes; Well, well, I see tis fhame to threat the Gods, Whofe deepe authoritie gaines treble ods. 48 As Narcijfus. As thus we like to wanton wenches were. In feuerall fports beft pleafing and dehghtfull, Seuered at laft I to a fount drew neere, Oh that alone a boy fhould be fo wilfull ! As children vfe gainft pretie toies be fpightfull : In playing till they fpoiled be or harm'd. So playd I with this coole-fpring till it warm'd. For as I gaz'd into this fhallow fpring, I rear'd my voice, miftrufting that nor this. Oh what diuine Saint is it that doth fing ! Let me intreate to haue of thee a kifle. See who Narcijfus lou'd, fee where's his mifle : His owne conceit with that of his did fire him, When others actual colde it did defire him. Lead by my attractiue Syren-finging felfe, Vnto this Sun-fhine-fhadow for the fubftance. Hard at the brinke, prying from forth the fhelfe. That grounded hath my ioyes and pleafing eflence, I claim'd th' authoritie of them were abfence : And made this well my iU, this bowre my bane. This daily good become my hourly wane. Yet dreading of no ill, clofe downe I lay. By this fame goodly fountaine deere and precious, Befet with azured ftones bonnie and gay. Like a yong woer that fhould vifite vs. Oh that bright-feeming things fhould be fo vicious, Bafe imperfection Nature doth abhorre. Then why fhould I deceiued be thus farre .'' 4p G Neuer Narcijfus. Neuer was flie more perfectly imbraced, Than in her worke vnto Narcijfus done. If arte, proportion fhould haue thus difgraced, Where ihould our artifts then haue rai'sd theyr Sunne, That in this caft vp Chaos is begunne ? Loues minion did her deitie here fhow. That Nature fhould not claime what fhe did ow. Immortall ftrife that heauens fhould be at iarre. Why fhould the one feeke to difgrace the reft ; Were there no women, there would be no warre. For pride in them claimes her due intereft, Prefumptuous women thus to fcorne the bleft : But gainft their fex why doo I raue thus vile. That lou'd Narcijf; in loue that was a child ? Now had my eyes betooke themfelues to gaze, On this cleere-fpring where as a man diftract, The more I fought allufions forth to raze. The more I found my fenfes in defact. And could not choofe but yeeld to this enact. That I beheld the faireft faire that euer Earth could defire, or heauens to earth deliuer. Yet ftriue I did, and counted it deceit, I chid the wanton fond toies that I vs'd. And with fharpe taunts would faine haue found retreit. And tolde my felfe how of my felfe refus'd, Many faire Ladies were and how abus'd Through bafe difdaine, then calling vnto loue. He would not heare, thus I was for' ft to loue. 50 For'ft Narcijfus. For'ft vnto loue, I for' ft perforce to yeld, Not as the groueling coyne-imbracing fathers, Doo now in common make their children yld, / By chopping them to church that hke of neither. But by ftern fate vnweldie that was euer : Was I vnhappie that I was or any, Loues yong Adultus fauoured of fo many ? " As when the Enghfh globe-incompafler, ' ' By fame purueying found another land, " Or as the troupe at Bo/worth, Richards err, ' ' Done to difgrace, a talke nere tooke in hand, ' ' By Hercules were readie for command : So hauing euer fortunatly fped, Suppos'd that fhaddowes would bee enamored. iFor fee how E/ofs dog was quite forgone. And loft the fubftance weening further gaine. So was I gazing on this Orient Sunne, Stroke blinde, Gods knowe, vnto my treble paine, Leaping at fhaddowes, loofing of the maine : When I loues pleafance thought to have imbraced, My fun-fhine light darke clouds fent foul difgraced. Yet fuch a humor tilted in my breft. As few could threat the none-age of my voice, For though the heauens had here fet vp their reft, I proudly boafted that ftie was my choice. And for my fake earth onely thus was bleft : And tolde them fince they faftiioned this golde. To coine the like, how they had loft their mold. 51 G 2 Sad Narcijfus. Sad and drier thoughts a foot, my wearied hms, Clofe as I could to touch this Saint I couched. My bodie on the earth fepulchrizing him. That dying Hu'd, my lips hers to haue touched, I forc'd them forward, and my head downe crouched : And fo continued treating, till with teares The fpring run ore, yet fhe to kifTe forbare. Looke on thofe faire eies, fmile to fhew afFeftion, Tell how my beautie would inrich her fauour, Talke Sun-go-downe, no rules tending to adtion. But fhe would fcorne, & fweare fo God fhould faue her. Her loue burnt like perfume quite without fauour : Yet if (quoth fhe) or I but dreamt, fhe fpake it, Tis but_,a kifTe you craue, why floupe and take it. Neuer the greedie Tantalus purfued, ^ To touch thofe feeming apples more than I, Vow'd in conceit her fauour to haue vs'de, I haflned forward, and her beckning fpie. Like afFedlion offering, and like curtefie : Now was the heauen, ah now was heauen a hell, I ioy'd, but what can anie louer tell ? A coole effed: for my affedtions burning, A fad receit to mittigate my paine. What fhall I be like to the Polyp turning. Or an Orpheus going to hel againe ? No, loue nere bled but at the mafter vaine : And there will I benum the liuely flefh. And ftrike by arte or nature fhall tranfgreffe. 52 Then Narcijfus. Then like a cunning pilate making out. To gaine the Oceans currant ftem I forward. Top gallant hoift amaine, fafely about The loftie fer with fpread failes hal'd I onward. To make fure paffage, but alacke too backward. The fea prefer'd our vintage, for the bloome Was blafted quite, ere fruit was feene to come. For as I thought downe ftouping to haue kift her. My loofe-borne trefTes that were lawlefle euer, Troubled the fpring, and caus'd me that I mift her. Who fo before no fuch fond toies could feuer. My hope to haue inioy'd her loue, but rather, Haire, hart and all would facrifiz'd and done. To fouleft fhame this faire one to haue wonne. Who knowes not that in deepeft waters lies The greateft danger, or who will not know it ? Monfters of time, whofe mine each one fpies, And to the world in teares lamenting fhow it. That beautie hath fmall good for men to owe it: But as a relique for the fight alone. Is to be dandled, kift, and lookt vpon. At laft, for what but time perfedlion giues ? Againe, O, O, againe my ladies fauour, I haue obtain'd, at leaft againe ftie hues. And now what doubt, but doubtlefle I fhal haue her. It is the water, and not fhe that wauers : Slanderous men that count of them fo flightly. Who would exceed if you were what you might be ? 53 G 3 See Narcijfus. See when I fpread my armes her to imbrace. She cafteth hers as willingly to meet me, And when I blufh, how it procures her grace. If weepe or fmile, fhe in fame method greets me. And how fo ere I boord her, fhe falutes me. As willing to continue pleafance, yet, Saue fmiling kiffes I can nothing get. But how deceiu'd, what Saint doo I adore ? Her lips doo moue, and yet I cannot heare her. She beckens when I ftoope, yet euermore Am fartheft off, when I fhould be moft neere her. And if with gentle fmiles I feeme to cheere her: Vnlike a louer weepes to fee me fport. And ift not ftrange ? loyes when fhe fees me hurt. Oh why doth Neptune clofet vp my deere .'' She is no Mermaid, nor accounted fo. Yet fhe is faire, and that doth touch him neere, But fhe's a votarie, then let her go. What beautie but with wordes men can vndo .'' Oh Neptune Ihe's a Syren, therefore nay. Syrens are fitteft to adorne the fea. Then tie me faft where ftill thefe eares may heare her. Oh then I feare thefe eies will climbe too high ! Yet let me then thefe bankes be fomewhat neerer. Oh then this tongue will caufe this heart to die. And pining fo for loue, talke ouer-lauifhly : And yet they fhal not, for with fighing praiers. He bufie them not thinking of the faire. 54 Oh Narcijfus. Oh thrice immortall, let me come vnto thee. Within whofe limits linkt is natures pride. Accept my vowes, except thou wilt vndoo me. She is my loue, and fo fhall be my bride. Then part vs not, leaft that I part this tide : In fpite of hue, if thou doeft her detaine, He fetch her forth, or quel th' ambitious maine. Some faie the heauens haue derogated farre. And gladly done on mifconceited weeds. To cloake their fcapes, yet heauens fcape you this ftarre For know flie is immortall for her deeds. And wo to him that playes with Saints I reed : The earth a paradife where fhe is in. Equals the heauens, were it not toucht with fin. ' ' Now Phcebus gins in pride of maiestie, " To ftreake the welkin with his darting beames, " And now the leffer planets feeme to die, " For he in throane with chriftall dafhing ftreames, ' ' Richer than Indiaes golden vained gleames ' ' In chariot mounted, throwes his fparkling lookes, ' ' And vnawares pries midft this azured brooke. At whofe hot fhining, rich-dew-fummoning. The gooddeft Nymph that euer fountaine kept. Her courage was euen then a womanning. And forrowful he fawe her there, fhe wept. And wrung her hands, & downwards would haue crept, But that I ftaid her, ah I doo but dreame ! It was a vapor that did dull the ftreame. 55 I' Narcijfus. It was a vapor fuming, whofe aflent, Loofing the vitall organ whence it fprang. Much hke an vntrain'd faulkon loftly bent. Wanting the meanes, tottering till tir'd doth hang Beating the aire : fo till the ftrength was fpent. This fafFron pale congealed fuming mift. Bearded my fenfes when my loue I mift. And yet tis Phcebus or fome richer one, That ouerpries me thus, it cannot be. But loue or fome, that pittying my fad mones. Comes to redrefTe my plaints, and comming fee. My heauenly loue in her diuinitie : loue pittie not, nor hearken to my plaints, I treate to mortall ones, not heauenly faints. Sufficeth you haue manie be as faire, Befides the queene of dalliance and her Nuns, Chaft votaries for Gods to chafe th' aire. And can Arcadian Nymphs neuer yet wun. In naming godhood, them from hating turne : Alacke this is the daughter of a neat-heard. And I am treating but to be her fliep-heard. Some yet may fortune alke me how my ftate. From lordly pompe, and fames etemiz'd throne, Diu'd downe to yonger method and the mate. Of each forfaken louer quite forlorne. Am thus in baftardie vnlawfuU borne : Why are not princes fubjedt to report. What cloiftred ill but fame doth beare from court .-' 56 Liuias Narcijfus. Liui'as rich ftatues in his gallery, Portraide by lyfe, as they in fundrie fhapes, Mask't through the cloudie ftitched canapie, Where Venus and her blind ones, acting rapes, Inceftuous, lawlefle, and contentious fcapes ; Were they remembred, who would be a louer ? Nor I, nor Venus, were fhe not loues mother. Oh extreame anguifh of the foules affliction ! Pining in forrow, comfortlefle alone, Hate to the heauens, admitting interceflion, But as a meanes to aggrauate our mones. Prolonging dated times to leaue's forlorne : Raifing new feeds to fpring and fhaddow vs, Whofe ghofts we wrong'd, and thus do follow vs. But how am I in paffion for her fake .'' That tyres as much, and equals teare with teare. That beates the aire with fhrikes, and praiers make. In iuft proportion, and with hke fad feare. As I haue done, a louing fhow doth beare ; I Women doo yeeld, yet fhame to tell vs fo, Tis action more than fpeech doth grace a fhow. And I not much vnlike the Romane actors, That girt in Pretextati feamed robes, Charged the hearts and eyes of the fpectators. With ftiU continuing forrow, flintie Niobes, And of each circled eie fram'd thoufand globes : And to become flat images, not men. So now muft I with action grace the pen. 57 H For Narcijfus. For what with wordes the Chorus fetteth forth. Is but t' explaine th'enfuing tragicke fcene, And what is fayd, is yet of litle worth, Tis I the fiege muft countenance, and then Will leaue you all in murmuring fort like men. Hard at the point of fome extremitie, Vnarm'd to fight, and know not where to flie. Nor fhall I want the meanes to grace my tale. Abundant ftore of fweet perfwafiue ftories, Though they haue paft, and got the golden vale. From artes bright eie, yet AJcraes gentle vallies, Haue fhrouded my fad tale, I in the glorie, Of well accepted fauour and of time. Thus poafted out, haue fmiled on my rime. Shame wer't to fcape the teUing of my fhame. How being faire and beautious paft compare, I fcorn'd loue, yet lou'd one of my owne name. My felfe complaining of my face too faire. And telling how my griefes procured teares : Confufed arguments, vaine, out of date. And yet it does me good to fhew my ftate. Long I continued as a doating matron. Some new aflault aflailing her coole breaft. Delights to kifle yong children, plaie the wanton, And would I know not what, thinking the reft, loying in that I found vnhappieft : CarelefTe of loue, refpedting not her honor. Which now I feele in dotage looking on her. 58 Nay Narcijfus, Nay on her fhaddow, on her fliaddow nay, Vpon thy owne NarciJJus loue thy felfe. Fie wanton, fie, knowTt not thou art a boy. Or hath a womans weeds, thee finful elfe. Made wilfull hke themfelues, or how growen coy ? Wer't thou a woman, this is but a fliaddo. And feldome do their fex themfelues vndo. A forreft Nymph, whil'ft thus I ftood debating, Gan oft and oft to tell me pleafing tales. And fometimes talkt of loue, and then of hating, Anone ftie trips it by the Ihort nipt dales. And then againe the tottering rockes fhe fcales : But when I cald for her to come vnto me, A hollow filuer found bad come and woo me. Anon I chaunt on pleafing roundelaies. That told of fhepheards, and their foueraigne iportes,- Then blith fhe pip'd to fend the time awaie. And clapt my cheekes, praifing my nimble throate. And kifl'e fhe will too twixt each fliarpe prickt noate. But if I tell her all that's done is fruitles. She answeres I, I, to thy tother miftres. Thus whil'ft the Larke her mounted tale begun, Vnto the downe-foft Tythons blufhing Queene, And rifing with her noates fweet orizons. At loves high-court gan Phoebus fteads to weene. How well appointed, and how brauely feene. That all in rage they tooke fuch high difgrace. The heauens difpatcht poaft from Auroraes pallace. 59 H 2 Eccho Narcijfus. Eccho complayning Cythereas fonne, To be a boy vniuft, cruell, vnkinde, The Gods before her tale was throughly done, Thus for'ft agreement twixt our wauering minde. She to a voice, the Syluans plaints to finde : And for redrefle of her increafing forrow. To hold darke night in chafe, to mocke the morrow. This done, amaine vnto the fpring I made, Where finding beautie culling nakednes. Sweet loue reuiuing all that heauens decaide. And once more placing gentle maidenlikenes. Thus fought I fauour of my fhaddowed miftres ; Imbracing fighs, and telling tales to ftones, Amidft the Spring I leapt to eafe my mones. Where what I gain'd, iudge you that vainly fue. To ihaddowes wanting appetite and fence. If there be anie comfort tell me true ? And then I hope you'le pardon my offence. Pardon my tale, for I am going hence : Nar'ciffm fu- Cephifus now freez'd, whereat the fea-nymphs fhout, it Cephififlu' And thus my candle flam'd, and here burnt out. uii, ex Liriope nympha, filius. FINIS. 60 5^(arciJJm. L'ENVOY. ^ Carring beautie all bewitching, Tell a tale to hurt it felfe, Tels a tale how men are fleeting. All of Loue and his power, Tels how womens fliewes are pelfe. And their conftancies as flowers. Aie me pretie wanton boy, What a Are did hatch thee forth. To fliew thee of the worlds annoy, Ere thou kenn'ft anie pleafure: Such a fauour's nothing worth. To touch not to tafte the treafure. Poets that diuinely dreampt. Telling wonders vifedly. My flow Mufe haue quite benempt. And my rude flconce haue aflackt. So I cannot cunningly. Make an image to awake. Ne the froftie lims of age, Vncouth fliape (mickle wonder) To tread with them in equipage, 6i H 3 As UKnuoy. As quaint light blearing eies. Come my pen broken vnder, Magick-fpels fuch deuize. Collyn was a mighty fwaine. In his power all do flourifli. We are fhepheards but in vaine. There is but one tooke the charge. By his toile we do nourifh. And by him are inlarg'd. He vnlockt Albions glorie. He twas tolde of Sidneys honor, Onely he of our ftories, Muft be fung in greateft pride. In an Eglogue he hath wonne her. Fame and honor on his fide. Tfeale we not with Rofamond, For the world our fawe will coate, Amintas and Leanders gone. Oh deere fonnes of ftately kings, Blefl*ed be your nimble throats, That fo amoroufly could fing. Adon deafly maflcing thro. Stately troupes rich conceited, Shew'd he well deferued to, Loues delight on him to gaze. And had not loue her felfe intreated. Other nymphs had fent him bales. 62 Eke JJEnuoy. Eke in purple roabes diftaind, Amid'ft the Center of this clime, I haue heard faie doth remaine, One whofe power floweth far, That fhould haue bene of our rime. The onely obiect and the ftar. Well could his bewitching pen. Done the Mufes obiects to vs. Although he differs much from men. Tilting under Frieries, Yet his golden art might woo vs. To haue honored him with bales. He that gan vp to tilt. Babels frefh remembrance. Of the worlds-wracke how twas fpilt. And a world of ftories made. In a catalogues femblance Hath alike the Mufes ftaide. What remaines peerelefle men. That in Albions confines are, But eterniz'd with the pen. In facred Poems and fweet laies. Should be fent to Nations farre. The greatnes of faire Albions praife. Let them be audacious proude, Whofe deuifes are of currant, Euerie ftampe is not allow'd. Narcijfus. Yet the coine may proue as good, Yourfelues know your lines haue warrant, I will talke of Robin Hood. And when all is done and paft, Narcijfus in another fort, And gaier clothes fhall be pla'ft, Eke perhaps in good plight. In meane while I'le make report. Of your winnings that do write. Hence a golden tale might grow. Of due honor and the praife. That longs to Poets, but the fhow were not worth the while to fpend, Sufficeth that they merit baies. Sale what I can it muft haue end. Then thus faire Albion flourifh fo. As Thames may nourifh as did V6. FINIS. Tho: Edwards. 64 APPENDIX, 65 Epig. LI 1 1. Itali(^ Vrbes potijjlmcB. Th. Edwards. The 52 chief Cities oi Italy concifely chara- (flered in fo many Heroic Verfes. [From Enchiridium Epigrammatum Latino- Anglicum an Epitome of Effais Englifhed out of Latin &'=\ Doon by Rob : Vilvain of Excefter. London. 16 54. J 67 I 2 Fertilis egre- giis fulget Bo- nonia clau- ftris. Omnes Vero- nae tituli de- bentur honor- Per libras vendit per- pulchra Pla- centia poma. hoc carmen intelligedum eft de folis vr- bibus Piceni. forum Liuii. anSfa est San£lorum celeberrima Janguine Roma: Cingitur Vrbs Venetum pelago, ditijsima nummis. Inclita Parthenope gignit Comitefque Ducefque: Eft NLediaolanum Jucundum, nobile, magnum. 5 Excellit ftudiis facunda Bononia cunSlis: S-plendida Joltrtes nutrit Florentia cives. Genoa habet -portum, mercefque domofque Juperbas : Exhaurit loculos Ferraria ferrea -plenos. Verrona humariie dat fingula commoda vit^e: lo Extollit Paduam Juris ftudium ^ Medicine . Illuftrat patriae Senas facundia lingua : Maxima pars hominum clamat mijeram ejje Cremonam. Mantua gaudet aquis, ortu decor ata Maronis : Vina Utini Farias generofa vehuntur ad Vrbes. 15 Brixia dives opum parce Juccurrit Egenis: Italicos Verjus frafert Papia Latinis. Libera Luca t remit Ducibus vicina duobus: Flent Pifas amijfum dum contemplantur honorem. Commendant Parmam Lac, Cafeus, atque Butyrum: 20 Non caret Hofpiciis perpulchra Placentia claris. Taurinum exornant Virtus, pietafque,fidejque: Militibus validis generofa Placentia claret. Vercellae lucro non dele£lantur iniquo: Mordicus Vrbs Mutinas Ranas tenet ejfe Jalubres. 2^ Contemnunt omnes Anconas mania Turcas: Litibus imponit finem ^diCtTztdifupremum. Urbs Livii Celebris nimis eft proclivis ad arma : Emporias in partis confiftit gloria claufts. 68 ome Holy of Holies, renownd for Martyry : Venice Sea-clofd moft rich in Treafury. Moft noble Naples Dukes and Earls ingenders : Millain is blith, and hir felf fplendid renders. 5 Fertil Bonony in al Arts doth excel: Brav Florence maintains hir Inhabitants wel. Genoa a Port, Wares and proud Houfes fhows: Ferrary with hir Iron Mines poor grows. Verona with al needful helps is crowned: lO Padua for Law and Phyfick much renowned. Siena famous is for Language purity: Cremona (as moft think) brought to poverty. Mantua wel watred, with Virgils birth adorned: Utinas ftrong Wines to fundry States tranfported. 15 Brefcia is rich, yet helps Poor fparingly: Papy prefers Italic to Latin Poetry. Luca being neer two Dukes, trembles with pain: Pi/a having loft hir honor mourns amain. Parma for Milk, Cheef, Butter, is extolled: 20 Fair Placence for ftatly Ins is inroUed. Taurinum Virtu hath. Piety and Fidelity: Gallant Placentia ftiines with Art military. Vercella litle cares for wicked gain: Mutina hold Frogs for wholfom food t' attain. Ancona from hir wals did the Turcs fend: Macerata puts to Law fuits a final end. Great Livies City too prone is to debates : Emporias glory ftands in ftiutting their Gates, 69 I 3 25 Italia Vrbes potiffima. hofpitalitas Dominica- norum com- mendatur. Anglia plures habet Comi- tatus quam comites, Vin- centia plures comites quam comitatus. Ex fola lucri fpe clamor prouenit ifte. Bergomum ah inculta diSfum eft ignobile lingua: 30 Omnibus exponit gladios Arctium acutos. Viterbi Convent us opem fert fanilus Egenis: Civibus humanis decor at a eft K^a. fidelis . FruSlibus, Anjeribus, Pomario Ariminum abundat: Fanum formqfas Mulieres fertur habere. 35 Odit mundanas fincera 'NoYum fraudes : Clara perantiqu^ defecit fama Ravennae. Anglia hahet paucos Comites, Vincentia multos : Omnes magnificant ficus grojfofque Pifauri. Caftaneis, Oleo, Tritico Paftorium abundat: 40 Ruftica frugaks nutrit Dertona colonos. Poftponit Rhegium cornuta animalia Porcis: Dulcia fcelicem cingunt Vineta Cefenam. Tarvifium exhilarant nitido cum flumine Pontes: Imola divifa eft; meet hac divifio multis. 45 Urhinum ftatuit Ducibus clamare, valete: Not a eft fiSiilibus figulina Faventia vafis. Spoletum vocitat, Peregrini intrate, manete: Urbs pingues Pompeia boves producit, ovefque. Narnia promittens epulas, dabit ova vel uvas : 50 ASv!\\xra.Jan£li Francifci corpore gaudet. Hofpitibus Comum pijces cum carnibus offert : ^u^rit opes fragiks, ftudiis Savena reliSlis. Sunt tot in Italia venerandi ponder is urbis : ^uot vagus hebdomadas quilibet annus habet. 70 Italia Vrbes potiffima. Bergamo is held bafe for their language rude: 30 Aretium their ftiarp fwords to al intrude. Viterbums holy Covent abounds with Charity: Afta is famous for Citizens courtefy. Arimin with Fruits, Geef, Orchards doth abound: Fair Women in Fanum are faid to be found. 35 Honeft Novary hates al worldly cheating: Ravenna s antient fame is quite defeating. Vincentia many Earls hath, England but few: A\ Vijaurs Figs and Fruits as beft doth ihew. Pajiory hath ftore of Chefnuts, Oil, and Wheat: 40 Derton feeds Clowns, who frugal are to eat. Rhegium prefers Hogs to horned Cattle ftore: Sweet vineyards compafs Ce/ena back and before. Tarvijium fweet fprings hath, with a River cleer: Imold s divided, which is hurtful meer. 45 Urbin refolvs to bid their Dukes farewel: Faventia in making Clay-pots bears the bel. Spoletum cries, Guefts enter and make ftay: Pompey fat Oxen and Sheep breeds alway. Narny bids Feafts, but Egs or Grapes doth giv: 50 Afsinum by Saint Francis Corps doth liv. Comum their Guefts with Fifli and Flefti entertain : Saven their Studies leav and hunt for gain. So many Cities hath Italy of high price: As every wandring yeer doth weeks comprife. 71 [Bodleian Library; 306 Tanner MSS., fol. I75-] f all the goddes would now agree to graunt the thinge I would require madame I pray you what judge ye a bove all thinge I wold defire in faithe no kingdome wold I crave fuche Idle thoughte I never have No CrefTus woulde I wifhe to be to have in ftore gret hord of gold appollos gifte liketh not me of riddells darke the trothe to unfold nor yet to honor would I clyme amideft the ftreames I love to fwyme Nought I regarde that moft men crave and yet a thinge I have in mynde wh if by wifhinge I myght have like lucke to me could not be affigned but will you knowe what liketh me madam I wifh yo'' ffoole to be 7' Whom you might bobe even as you lift and loute and taunt in your fwete taike aboute whofe head your litle fift for you"^ difport might often walke who fineUe might your chamber kepe and when you lift whift you a fleape And warme yo"' ftiytes when you rife and make the bede wherein you flept but you to fee in any wife eche thinge you do be clofelie kept for all my fervice this graunt me madame your chamber foolle to be ffinis. K [Bodleian Library; 306, Tanner MSS. fol. 175.] |he mufles nyne that cradle rockte wherin my noble m"* laie and all the graces then they flokte foe Joyfull of that happie daie that thou w filver foundinge voice gan altogether to reioyce Ther chippinge charme did nature praife whofe fame alowde they all did ringe of royall lynne that fhe did raife a princes by that noble kinge whofe memorie doth yet revive all courtlie ftates wrygtes that be alive A.nd when this folleme fonge was done in counfell grave they fatt ftreight waye w fmylling chere then one begonne faire oratour theis wordes to faie behold q** fhe my fifter deare how natures giftes doe here appere. 74 Let us therfore not feme unkinde as nature hathe the bodie deckte foe let our giftes adorne the mynde of the godes left we be checkte and you three graces in Hke forte awaight uppon her princelie porte To this v} handes cafte up an highe theis ladies all gave ther confent and kiffinge her moft lovinglie from whence they came to heaven they went ther giftes remayne yet here behinde to bewtifie my m™' mynde Wfi geven to her in tender yeres by tradte of tyme of foe encrefte a preles prince that fhe apperes and of her kynde paffinge the reft as farre in {kill as doth in fyght the fonne exell the candle light No wonder then thoughe noble hartes of fondrie fortes her love dothe feke her will to wynne they play ther partes happie is he whom ftie ftiall like to God yet is this my requeft hym to have her that loves her beft. Jinis qd Edwardes. 75 K [Bodleian Library, Ashmole MSS. 38, p. 176.] On Mr. Edwards A Dearly beloved Schoole Majier. ere lies the pidture of pure honeftye Here lies the fire of manye a learned fonn Here lies the zeale of Chriftianitye Here lies the paterne of Religion Here lies the Man whofe Life was naught to none Here lies that frind whom younge and old bemoane. 76 FARIOUS READINGS FROM PAR\'V.\I THEATRVM VRBIVM five VRBIVM PRAECIPVARVM TOTIVS ORBIS BREVIS ET MEthodica Defcriptio. Author e Adriano Romano E.A. Cum gratia & priuilegio Ccefarece Maiejiatis fpeciali ad decennium. FRANCOFORTI Ex officina Typographica Nicolai Baflaei. ANNO M.D. XCF. Quarto, pp. 365 + 4 leaves preliminary, the fourth of which has the verfes in Latin Elegiac verfe, + 10 pages De Eminentia Theatri Vrbium, + 15 pages Index. [From a copy in the Bodleian Library, Oxford. 4to. R. 22, Art. Seld.] 77 K 3 NOVA, BREVIS, ET SYNCERA CELEBERRIMARUM VRBIVM ITAlicarum Defcriptio, Authore Thoma Eduardo Anglo. Vilvain's Text. Adriani Romani Textus. Line I for cekberrima T&3LA.pretiofo. 4 Mediaolanum r. Mediolanum. 5 Excellit ftudiisfcecunda Bononia cunBis. r. Omnibus excellit ftudiis Bononia pinguis. 7 Genoa r. Genva. 9 Verrona r. Verona. '3 Maronis r. Maronis. 20 Hofpiciis 1'. hofpitih. 21 Virtui r. virtus 22 generofa Placentia 1. ftudiofa Pervsia. 24 Ranas r. ranas. 27 28 r. S 1 [Thefe two lines are tranfpofed.] 32 civibus r. Ciuibus. eft r. est. 33 Anferibus r. anferibus. Pomario r. pomarium. 38 magnificant r. commendat. 39 Paftorium r. PiSTORIVM. 43 exhilarant r. exhileratit. 47 vocitat r. clamat. 48 Urbs r. Lavs. 49 epulas r. epulum. S° Affinum r. ASSISIVM. 52 Savena r. Savona. 79 CEPHALVS AND PROCRIS. [From Go/King's Tranjlation of Ovid's Metamorphofis, London, W. Seres, 156J. The Seventh Booke, fol. ()i,verfo. The original is printed in Black Letter with the names in Roman Type.\ With this and other fuch like talke they brought the day to ende, The Euen in feafting, and the night in fleeping they did fpende. The Sunne next Morrow in the heauen with golden beames did burne, And ftill the Eafterne winde did blow and hold them from returne. Sir V alias fonnes to Cephal came (for he their elder was) And he and they to Aeacus Court togither forth did pafle. The King as yet was faft a fleepe. Duke Phocus at the gate Did meete them, and receyued them according to their ftate. For Telamon and Peleus alreadie forth were gone. To mufter Souldiers for the warres. So Phocus all alone Did leade them to an inner roume, where goodly Parlours were, And caufed them to fit them downe. As he was alfo there Now fitting with them, he beheld a Dart in Cephals hand With golden head, the fteale whereof he well might underftand Was of fome ftraiage and vnknowne tree, when certaine talke had paft A while of other matters there, I am (quoth he) at laft A man that hath delight in woods and loues to follow game And yet I am not able sure by any meanes to ame 81 L Cephalus and Procris. What wood your Jaueling fteale is of. Of Afh it can not bee. For then the colour fliould be browne, and if of Cornell tree. It would be full of knubbed knots. I know not what it is : But fure mine eies did neuer fee a fairer Dart than this. The one of thofe fame brethren twaine replying to him faid : Nay then the fpeciall propertie will make you more difmaid, Than doth the beautie of this Dart. It hitteth whatfoeuer He throwes it at. The ftroke thereof by Chaunce is ruled neuer. For hauing done his feate, it flies all bloudie backe agen Without the helpe of any hand. The Prince was earneft then To know the truth of all : as whence fo riche a prefent came, Who gaue it him, and wherevpon the partie gaue the fame. Duke Cephd anfwerde his demaund in all points (one except) The which (as knowne apparantly) for fliame he ouerlept : His beautie namely, for the which he did receiue the Dart. And for the lofle of his deare wife right penfiue at the hart. He thus began with weeping eies. This Dart O Goddefle fonne (Ye ill would thinke it) makes me yirne, & long ihall make me donne. If long the Gods doe giue me life. This weapon hath vndonne My deare beloued wife and me. O would to God this fame Had neuer vnto me bene giuen. There was a noble Dame That Procris hight (but you perchaunce haue oftner heard the name Of great Orythia whofe renowne was bruted fo by fame. That bluftring Boreas rauifht hir.) To this Orythia fliee Was lifter. If a bodie fliould compare in ech degree The face and natures of them both, he could none other deeme But Procris worthier of the twaine of rauifliment fliould feeme. Hir father and our mutuall loue did make vs man and wife. Men faid I had (and fo I had in deede) a happie life. Howbeit Gods will was otherwife, for had it pleafed him Of all this while, and euen ftill yet in pleafure fliould I fwim. The fecond Month that flie and I by band of lawfull bed 82 Cephalus and Procris. Had ioynde togither bene, as I my mafking Toyles did fpred, To ouerthrow the horned Stags, the early Morning gray Then newly hauing chafed night and gun to breake the day. From Mount Hymettus higheft tops that frefhly flourifh ay, Efpide me, and againft my will conueyde me quight away. I truft the Goddefle will not be offended that I fay The troth of hir. Although it would delight one to beholde Hir ruddie cheekes : although of day and night the bounds fhe holde : Although on iuice of Ambrofie continually fhe feede : Yet Procris was the only Wight that I did loue in deede. On Procris only was my heart : none other word had I But Procris only in my mouth : ftill Procris did I crie. I vpned what a holy thing was wedlocke : and how late It was ago fince fhe and I were coupled in that ftate. Which band (and fpecially fo foone) it were a fhame to breake. The GoddefTe being moued at the words that I did fpeake. Said: ceafe thy plaint thou Carle, and keepe thy Procris ftill for me. But (if my minde deceyue me not) the time wiU fliortly be That wifh thou wilt thou had hir not. And fo in anger fhe To Procris fent me backe againe, in going homeward as Upon the GoddefTe fayings with my felfe I mufmg was, I gan to dreade bad meafures leaft my wife had made fome fcape. Hir youthfuU yeares begarnifhed with beautie, grace and fhape. In maner made me to beleue the deede already done. Againe hir maners did forbid miftrufting ouer foone. But I had bene away : but euen the fame from whom I came A fhrewde example gaue how lightly wiues doe run in blame: But we poore Louers are afraide of all things. Herevpon I thought to pradife feates : which thing repented me anon : And fhall repent me while I liue. The purpofe of my drifts Was for taffault hir honeftie with great rewards and gifts. The Morning fooding this my feare, to further my deuice, 83 L 2 Cephalus and Procris. My fhape (which thing me thought I felt) had altered with a trice. By meanes whereof anon vnknowne to V alias towne I came. And entred fo my houfe : the houfe was clearly void of blame : And ftiewed fignes of chaftitie in mourning euer fith Their maifter had bene rapt away. A thoufand meanes wherewith To come to Procris fpeach had I deuifde : and fcarce at laft Obteinde I it. Affoone as I mine eie vpon hir caft. My wits were rauifht in fuch wife that nigh I had forgot The purpofde triall of hir troth, right much a doe God wot I had to holde mine owne that I the truth bewrayed not. To keepe my felfe from kiffing hir full much a doe I had As reafon was I fliould haue done. She looked verie fad. And yet as fadly as fhe lookte, no Wight aliue can fhow A better countenance than did fhe. Hir heart did inward glow In longing for hir abfent fpoufe. How beautiful! a face Thinke you Sir Phocus was in hir whome forrow fo did grace : What fliould I make report how oft hir chaft behauiour ftraue And ouercame moft conftantly the great aflaults I gaue : Or tell how oft fhe fhet me vp with thefe fame words : To one (Where ere he is) I keepe my felfe, and none but he alone Shall fure inioy the vfe of me. What creature hauing his Wits perfedt would not be content with fuch a proofe as this Of hir moft ftedfaft chaftitie ^ I could not be content : But ftill to purchafe to my felfe more wo I further went. At laft by profering endleffe welth, and heaping gifts on gifts. In ouerlading hir with wordes I draue hir to hir fhifts. Then cride I out: Thine euill heart my felfe I tardie take. Where of a ftraunge aduouterer the countenance I did make, I am in deede thy hufband. O ^nfaithfuU woman thou, Euen I my felfe can teftifie thy lewde behauior now. She made none anfwere to my words, but being ftricken dum And with the forrow of hir heart alonly ouercum, 84 Cephalus and Procris. Forfaketh hir entangling houfe, and naughtie hufband quight : And hating all the fort of men by reafon of the fpight That I had wrought hir, ftraide abrode among the Mountaines hie. And exercifde Dianas feates. Then kindled by aud by A fiercer fire within my bones than euer was before. When fhe had thus forfaken me by whome I fet fuch ftore. , I prayde hir fhe woulde pardon me, and did confefle my fault. Affirming that my felfe likewife with fuch a great aflault Of richefle might right well haue bene enforft to yeelde to blame, The rather if performance had enfewed of the fame. When I had this fubmiffion made, and fhe fufficiently Reuengde hir wronged chaftitie, fhe then immediatly Was reconcilde : and afterward we liued many a yeare In ioy and neuer any iarre betweene vs did appeare. Befides all this (as though hir loue had bene to fmall a gift) She gaue me eke a goodly Grewnd which was of foote fo fwift. That when Diana gaue him hir, fhe faid he fhould out go All others, and with this fame Grewnd fhe gaue this Dart alfo The which you fee I hold in hand. Perchaunce ye faine would know What fortune to the Grewnd befell. I will vnto you fhow A wondrous cafe. The ftraungeneffe of the matter will you moue. The krinkes of certaine Prophefies furmounting farre aboue The reach of auncient wits to read, the Brookenymphes did expoud : "j And mindlefTe of hir owne darke doubts Dame Themis being found, > Was as a recheleffe Prophetiffe throwne flat againft the ground. J For which prefumptuous deede of theirs fhe tooke iuft punifhment. To Thebes in B^eotia ftreight a cruell beaft fhe fent. Which wrought the bane of many a Wight. The coutryfolk did feed Him with their cattlell and themfelues, vntill (as was agreed) That all we youthfuU Gentlemen that dwelled there about AfTembling pitcht our corded toyles the champion fields throughout. But Net ne toyle was none fo hie that could his wightnefTe ftop, 85 L 3 Cephalus and Procris. He mounted ouer at his eafe the higheft of the top. Then euerie man let flip their Grewnds, but he them all outftript And euen as nimbly as a birde in daliance from them whipt. Then all the field defired me to let my L^elaps go : (The Grewnd that Procris vnto me did giue was named fo) Who ftrugling for to wreft his necke already from the band Did ftretch his collar. Scarfly had we let him of of hand But that where Lalaps was become we could not vnderftand. The print remained of his feete vpon the parched fand, But he was clearly out of fight. Was neuer Dart I trow, Nor Pellet from enforced Sling, nor fliaft from Cretifh bow. That flew more fwift than he did runne. There was not farre fro thence About the middle of the Laund a rifing ground, from whence A man might ouerlooke the fieldes. I gate me to the knap Of this fame hill, and there beheld of this ftraunge courfe the hap In which the beaft feemes one while caught, and ere a man would think. Doth quickly giue the Grewnd the flip, and from his bighting fhrink : And like a wilie Foxe he runnes not forth diredtly out. Nor makes a windlafle ouer all the champion fieldes about. But doubling and indenting ftill auoydes his enmies lips. And turning fhort, as fwift about as fpinning wheele he whips. To difapoint the fnatch. The Grewnde purfuing at an inch Doth cote him, neuer lofing ground : but likely ftill to pinch Is at the fodaine fliifted of. continually he fnatches In vaine: for nothing in his mouth faue only Aire he latches. Then thought I for to trie what helpe my Dart at neede could fhow. Which as I charged in my hand by leuell aime to throw. And fet my fingars to the thongs, I lifting from bylow Mine eies, did looke right forth againe, and ftraight amids the field (A wondrous thing) two Images of Marble I beheld : Of which ye would haue thought the tone had fled on ftill a pace And that with open barking mouth the tother did him chafe. 86 Cephalus and Procris. In faith it was the will of God (at leaft if any Goddes Had care of them) that in their pace there fhould be found none oddes. Thus farre : and then he held his peace. But tell vs ere we part (Quoth Phocus) what offence or fault committed hath your Dart ? His Darts offence he thus declarde. My Lorde the ground of all My griefe was ioy. thofe ioyes of mine remember firft I fhall. It doth me good euen yet to thinke vpon that blifffull time (I meane the frefh and luftie yeares of pleafant youthfull Prime) When I a happie man inioyde fo faire and good a wife, And fhe with fuch a louing Make did lead a happie life. The care was like of both of vs, the mutuall loue all one. She would not to haue line with loue my prefence haue forgone. Ne was there any Wight that could of me haue wonne the loue. No though Dame Venus had hir felfe defcended from aboue. The glowing brands of loue did burne in both our brefts alike. Such time as firft with crafed beames the Sunne is wont to ftrike , The tops of Towres and mountaines high, according to the wont Of youthfull men, in woodie Parkes I went abrode to hunt. But neither horfe nor Hounds to make purfuit vpon the fent. Nor Seruingman, nor knottie toyle before or after went. For I was fafe with this fame Dart, when wearie waxt mine arme With ftriking Deere, and that the day did make me fomewhat warme. Withdrawing for to coole my felfe I fought among the fhades For Aire that from the valleyes colde came breathing in at glades. The more excefliue was my heate the more for Aire I fought. I waited for the gentle Aire : the Aire was that that brought Refrefhing to my wearie limmes. And (well I heart in thought) Come Aire I wonted was to fing, come eafe the paine of me Within my bofbm lodge thy felfe moft welcome vnto me. And as thou heretofore art wont abate my burning heate. By chaunce (fuch was my deftinie) proceeding to repeate Mo words of daliance like to thefe, I vfed for to fay 87 Cephalus and Procris. Great pleafure doe I take in thee : for thou from day to day Doft both refrefh and nourifh me. Thou makeft me delight In woods and folitarie grounds. Now would to God I might Receiue continuall at my mouth this pleafant breath of thine. Some man (I wote not who) did heare thefe doubtfull words of mine, And taking them amifle fuppofde that this fame name of Aire The which I callde fo oft vpon, had bene fome Ladie faire : He thought that I had looude fome Nymph. And therevpon ftreight way He runnes me like a Harebrainde blab to Procris, to bewray This fault as he furmifed it : and there with lauas tung. Reported all the wanton words that he had heard me fung. A thing of light beliefe is loue. She (as I fince haue harde) For fodeine forrow fwounded downe : and when long afterwarde She came againe vnto hir felfe, flie faid fhe was accurft And borne to cruell deftinie : and me fhe blamed wurft For breaking faith : and freating at a vaine furmifed fhame She dreaded that which nothing was : fhe fearde a headleffe name. She wift not what to fay or thinke. The wretch did greatly feare Deceit : yet could fhe not beleue the tales that talked were. OnlefTe fhe faw hir hufbands fault apparant to hir eie. She thought fhe would not him condemne of any villanie. Next day as foone as Morning light had driuen the night away, I went abrode to hunt againe: and fpeeding, as I lay Upon the graffe, I faid come Aire and eafe my painfull heate. And on the fodaine as I fpake there feemed for to beate A certaine fighing in mine eares of what I could not geffe. But ceafing not for that I ftill proceeded natheleffe : And faid O come moft pleafant Aire, with that I heard a found Of ruffling foftly in the leaues that lay vpon the ground. And thinking it had bene fome beaft I threw my flying Dart. It was my wife, who being now fore wounded at the hart, Cride out alas. AfToone as I perceyued by the fhrieke Cephalus and Procris. It was my faithful! fpoufe, I ran me to the voiceward Heke A madman that had loft his wits. There found I hir halfe dead Hir fcattred garments ftaining in the bloud that fhe had bled. And (wretched creature as I am) yet drawing from the wound The gift that fhe hir felfe had giuen. Then foftly from the ground I hfted vp that bodie of hirs of which I was more chare Than of mine owne, and from hir breft hir clothes in haft I tare. And binding vp hir cruell wound I ftriued for to ftay The bloud, and prayd fhe would not thus by pafTmg fo away Forfake me as a murtherer : fhe waxing weake at length And drawing to hir death a pace, enforced all hir ftrength To vtter thefe few wordes at laft. I pray thee humbly by Our bond of wedlocke, by the Gods as well aboue the Skie As thofe to whome I now muft pafTe, as euer I haue ought Deferued well by thee, and by Loue which hauing brought Me to my death doth euen in death vnfaded ftill remaine To neftle in thy bed and mine let neuer Aire obtaine. This fed, fhe held hir peace, and I receyued the fame And tolde her alfo how fhe was beguiled in the name. But what auayled telling then .? fhe quoathde : and with hir bloud Hir little ftrength did fade. Howbeit as long as that fhe coud See ought, fhe ftared in my face and gafping ftill on me Euen in my mouth fhe breathed forth hir wretched ghoft. But fhe Did feeme with better cheare to die for that hir confcience was Difcharged quight and cleare of doubtes. Now in conclufion as Duke Cephal weeping told this tale to P hocus and the reft Whofe eyes were alfo moyft with teares to heare the pitious geft, Behold King Aeacus and with him his eldeft fonnes both twaine Did enter in and after them there followed in a traine Of well appointed men of warre new leuied: which the King Deliuered vnto Cephalus to Athens towne to bring. FINIS. 89 M NARCISSUS. [From Goldings Tranjlation o/' Ovid's Metamorphofis, iMnd. 1567, The Thirde Booke,fol. 35, wr/3.J The firft that of his foothfaft wordes had proufe in all the Realme Was freckled Lyriop, whom fometime furprifed in his ftreame, The floud Cephifus did enforce. This Lady bare a fonne Whofe beautie at his verie birth might iuftly loue haue wonne. Narcijfus did ihe call his name. Of whome the Prophet fage Demaunded if the childe fhould liue to many yeares of age. Made aunfwere, yea full long, fo that him felfe he doe not know. The Soothfayers wordes feemde long but vaine, vntill the end did fhow His faying to be true indeede by ftraungenefle of the rage. And ftraungenefle of the kinde of death that did abridge his age. For when yeares three times fiue and one he fully lyued had. So that he feemde to ftande beetwene the ftate of man and Lad, The hearts of dyuers trim yong men his beautie gan to moue And many a Ladie frefh and faire was taken in his loue. But in that grace of Natures gift fuch pafllng pride did raigne, That to be toucht of man or Mayde he wholy did difdaine. A babling Nymph that Echo hight : who hearing others talke. By no meanes can reftraine hir tongue but that it needes muft walke, 90 Narcijfus. Nor of hir felfe hath powre to ginne to fpeake to any wight, Efpyde him dryuing into toyles the fearefull ftagges of flight. This Echo was a body then and not an onely voyce, Yet of hir fpeach fhe had that time no more than now the choyce. That is to fay of many wordes the latter to repeate. The caufe thereof was lunos wrath. For when that with the feate She might haue often taken hue in daliance with his Dames, And that by ftealth and vnbewares in middes of all his games. This elfe would with hir tatling talke deteine hir by the way, Untill that hue had wrought his will and they were fled away. The which when luno did perceyue, flie faid with wrathfull mood. This tongue that hath deluded me fhall doe thee little good. For of thy fpeach but Ample vfe hereafter flialt thou haue. The deede it felfe did ftraight confirme the threatnings that fhe gaue. Yet Echo of the former talke doth double oft the ende And backe againe with iuft report the wordes earft fpoken fende. Now when flie fawe Narcijts ftray about the Forreft wyde. She waxed warme and ftep for ftep faft after him fhe hyde. The more fhe followed after him and neerer that fhe came, The whoter euer did fhe waxe as neerer to hir flame. Lyke as the liuely Brimftone doth which dipt about a match, And put but foftly to the fire, the flame doth lightly catch. O Lord how often woulde fhe faine (if nature would haue let) Entreated him with gentle wordes fome fauour for to get ? But nature would not fuffer hir nor giue hir leaue to ginne. Yet (fo farre forth as fhe by graunt at natures hande could winne) Ay readie with attentiue eare fhe harkens for fome founde, Whereto fhe might replie hir wordes, from which fhe is not bounde. By chaunce the ftripling being ftrayde from all his companie, Sayde: is there any body nie ? ftraight Echo anfwerde : I. Amazde he caftes his eye afide, and looketh round about, And come (that all the Forreft roong) aloud he calleth out. 91 M 2 Narcijfus. And come (fayth fhe :) he looketh backe, and feeing no man followe. Why flifte, he cryeth once againe : and fhe the fame doth hallowe. He ftill perfiftes and wondring much what kinde of thing it was From which that anfwering voyce by turne fo duely feemde to paffe. Said : let vs ioyne. She (by hir will defirous to haue faid, In fayth with none more willingly at any time or ftead) Said : let vs ioyne. And ftanding fomewhat in hir owne conceit. Upon thefe wordes fhe left the Wood, and forth fhe yeedeth ftreit. To coll the louely necke for which fhe longed had fo much. He runnes his way and will not be imbraced of no fuch. And fayth : I firft will die ere thou fhalt take of me thy pleafure. She aunfwerde nothing elfe thereto, but take of me thy pleafure. Now when fhe faw hir felfe thus mockt, fhe gate hir to the Woods, And hid hir head for verie fhame among the leaues and buddes. And euer fence fhe lyues alone in dennes and hollow Caues. Yet ftacke hir loue ftill to hir heart, through which fhe dayly raues The more for forrow of repulfe. Through reftleffe carke and care Hir bodie pynes to fkinne and bone, and waxeth wonderous bare. The bloud doth vanifh into ayre from out of all hir veynes, And nought is left but voyce and bones : the voyce yet ftill remaynes : Hir bones they fay were turnde to ftones. From thence fhe lurking ftill In Woods, wUl neuer fhewe hir head in field nor yet on hill. Yet is fhe heard of euery man : it is her onely found. And nothing elfe that doth remayne aliue aboue the ground. Thus had he mockt this wretched Nymph and many mo befide. That in the waters, Woods and groues, or Mountaynes did abyde Thus had he mocked many men. Of which one mifcontent To fee himfelfe deluded fo, his handes to Heauen vp bent. And fayd: I pray to God he may once feele fierce Cupids fire As I doe now, and yet not ioy the things he doth defire. The GoddefTe Ramnufe (who doth wreake on wicked people take) AfTented to his iuft requeft for ruth and pities fake. 92 Narcijfus. There was a fpring withouten mudde as filuer cleare and ftill. Which neyther iheepeheirds, nor the Goates that fed vpon the hill. Nor other cattell troubled had, nor fauage beaft had ftyrd. Nor braunch nor fticke, nor leafe of tree, nor any foule nor byrd. The moyfture fed and kept aye frefh the graffe that grew about. And with their leaues the trees did keepe the heate of Vhcebus out. The ftripling wearie with the heate and hunting in the chace, And much delighted with the fpring and coolenefTe of the place, Did lay him downe vpon the brim : and as he ftooped lowe To ftaunche his thurft, another thurft of worfe effedt did growe. For as he dranke, he chaunft to fpie the Image of his face. The which he did immediately with feruent loue embrace. He feedes a hope without caufe why. For like a foolifhe noddie He thinkes the fhadow that he fi^es, to be a liuely boddie. Aftraughted like an ymage made of Marble ftone he lyes. There gazing on his fhadowe ftill with fixed ftaring eyes. Stretcht all along vpon the ground, it doth him good to fee His ardant eyes which like two ftarres full bright and fhining bee. And eke his fingars, fingars fuch as Bacchus might bef^eme, And haire that one might worthely Apollos haire it deeme. His beardleffe chinne and yuorie necke, and eke the perfedt grace Of white and red indifferently bepainted in his face. AU thefe he woondreth to beholde, for which (as I doe gather) Himfelfe was to be woondred at, or to be pitied rather. He is enamored of himfelfe for want of taking heede. And where he lykes another thing, he lykes himfelfe in deede. He is the partie whome he wooes, and futer that doth wooe. He is the flame that fettes on fire, and thing that burneth tooe. O Lord how often did he kifTe that falfe deceitfull thing ? How often did he thruft his armes midway into the fpring .'' To haue embrafte the necke he faw and could not catch himfelfe ? He knowes not what it was he fawe. And yet the foolifh elfe 93 M 3 Narcijfus. Doth burne in ardent loue thereof. The verie felfe fame thing That doth bewitch and blinde his eyes, encreafeth all his fting. Thou fondling thou, why doeft thou raught the fickle image fo ? The thing thou feekeft is not there. And if a fide thou go : The thing thou loueft ftraight is gone. It is none other matter That thou doeft fee, than of thy felfe the fhadow in the water. The thing is nothing of it felfe : with thee it doth abide. With thee it would departe if thou withdrew thy felfe afide. No care of meate could draw him thence, nor yet defire of reft. But lying flat againft the ground, and leaning on his breft. With greedie eyes he gazeth ftill vppon the faked face. And through his fight is wrought his bane. Yet for a little fpace He turnes and fettes himfelfe vpright, and holding vp his hands With piteous voyce vnto the wood that round about him ftands, Cryes out and fes : alas ye Woods, and was there euer any .'' That looude fo cruelly as I .? you know : for unto many A place of harbrough haue you beene, and fort of refuge ftrong. Can you remember any one in all your time fo long .'' That hath fo pinde away as I .^ I fee and am full faine, Howbeit that I like and fee I can not yet attaine : So great a blindnefi^e in my heart through doting loue doth raigne. And for to fpight me more withall, it is no iourney farre. No drenching Sea, no Mountaine hie, no wall, no locke, no barre, It is but euen a little droppe that keepes vs two a funder. He would be had. For looke how oft I kifle the water vnder. So oft againe with vpwarde mouth he rifeth towarde mee. A man would thinke to touch at leaft I fiiould yet able bee. It is a trifle in refped that lettes vs of our loue. What wight foever that thou art come hither vp aboue. pierlefi!e piece, why doft thou mee thy louer thus delude ? Or whither flifte thou of thy friende thus earneftly purfude } 1 wis I neyther am fo fowle nor yet fo growne in yeares 94 Narcijfus, That in this wife thou fhouldfl me fhoon. To haue me to their Feeres, The Nymphes themfelues haue fude ere this. And yet (as fhould appeere) Thou dofl: pretende fome kinde of hope of friendship by thy cheere. For when I ftretch mine armes to thee, thou ftretcheft thine likewife. And if I fmile thou fmileft too : And when that from mine eyes The teares doe drop, I well perceyue the water ftands in thine. Like gefture alfo dofl: thou make to euerie becke of mine. And as by mouing of thy fweete and louely lippes I weene. Thou fpeakefl: words although mine eares conceiue not what they beene It is my felfe I well perceyue, it is mine Image fure. That in this fort deluding me, this furie doth procure. I am inamored of my felfe, I doe both fet on fire. And am the fame that fwelteth too, through impotent defire. What fhall I doe .'' be woode or wo .'' whome fhall I wo therefore ? The thing I feeke is in my felfe, my plentie makes me poore. would to God I for a while might from my bodie part. This wifli is fliraunge to heare a Louer wrapped all in fmart. To wifli away the thing the which he loueth as his heart. My forrowe takes away my fl:rength. I haue not long to Hue, But in the floure of youth muft; die. To die it doth not grieue. For that by death fhall come the ende of all my griefe and pained 1 would this yongling whome I loue might lenger life obtaine : \ For in one foule fhall now decay we fledfaft Louers twaine. ) This faide in rage he turnes againe vnto the forfaide fhade. And rores the water with the teares and floubring that he made, That through his troubling of the Well his ymage gan to fade. Which, when he fawe to vanifh fo, Oh whither doft thou flie .^ Abide I pray thee heartely, aloud he gan to crie. Forfake me not fo cruelly that loueth thee fo deere. But giue me leaue a little while my dazled eyes to cheere With fight of that which for to touch is vtterly denide. Thereby to feede my wretched rage and furie for a tide. 3S Narcijfus, As in this wife he made his mone, he ftripped off his cote And with his fift outragioufly his naked ftomacke fmote. A ruddie colour where he fmote rofe on his ftomacke fh^ere, Lyke Apples which doe partly white and ftriped red appeere. Or as the clufters ere the grapes to ripenefle fully come : An Orient purple here and there beginnes to grow on fome. Which things affoone as in the fpring he did beholde againe. He could no longer be are it out. But fainting ftraight for paine. As lith and fupple waxe doth melt againft the burning flame, Or morning dewe againft the Sunne that glareth on the fame : Euen fo by piecemale being fpent and wafted through defire. Did he confume and melt away with Cupids fecret fire. His liuely hue of white and red, his cheerefulnefte and ftrength And all the things that lyked him did wanze away at length. So that in fine remayned not the bodie which of late The wretched Echo loued fo. Who when fhe fawe his ftate. Although in heart fhe angrie were, and mindefuU of his pride. Yet ruing his vnhappie cafe, as often as he cride Alas, fhe cride alas like wife with fhirle redoubled found. And when he beate his breaft, or ftrake his f^ete againft the ground. She made like noyfe of clapping too. Thefe are the woordes that laft Out of his lippes beholding ftill his wonted ymage paft. Alas fw^ete boy beloude in vaine, farewell. And by and by With fighing found the felfe fame wordes the Echo did reply. With that he layde his wearie head againft the graflie place And death did clofe his gazing eyes that woondred at the grace And beau tie which did late adorne their Mafters heauenly face. And afterward when into Hell receyued was his fpright He goes me to the Well of Styx, and there both day and night Standes tooting on his fhadow ftiU as fondely as before The water Nymphes his fifters wept and wayled for him fore And on his bodie ftrowde their haire dipt off and fliorne therefore. 9^ } Narcijfus. The Woodnymphes alfo did lament. And Echo did rebound To euery forrowfuU noyfe of theirs with like lamenting found. The fire was made to burne the corfe, and waxen Tapers light. A Herce to lay the bodie on with folemne pompe was dight. But as for bodie none remaind : In ftead thereof they found A yellow floure with milke white leaues new fprong vpon the ground. FINIS. 97 N CEPHALUS AND PROCRIS FROM A petite Pallace of Pettie his Pleafure. Containing many pretie Hiftories, by him fet forth in comely colours, and moft delightly difcourfed. Omne tulit punctum, qui mifcuit utile dulci. Imprinted at London, by G. Eld, 1608. Small quarto. Black letter : not paged : Signatnres A to Z + * = 192 leaves, the laft blank. Bodleian Library, Oxford, Wood, C. 33. The previous edition, London, by R. W. [1567], and the third, 161 3, are alfo in the Bodleian. In the Title of the firft Edition " delightly " is " delightfully," and there are many diverfities in the fpelling, but probably no variations of confequence. 99 N CEPHALUS AND PROCRIS." " Cefhalus, a luftie young gallant, and Procris, a beautifull girle, both of the Duke of Venice Court, become each amorous of other, and notwith- ftanding delayes procured, at length are matched in marriage. Cefhalus, pretending a farre iourney and long abfence, returneth before appointed time to trie his wives truftinefle. Procris, falling into the folly of extreme ieloufie over her hufband, purfueth him priuilie into the woodes a hunting, to fee his behauiour: whom Cefhalus hearing to rufhe in a bufhe wherein fhe was fhrowded, and thinking it had beene fome game, flayeth her unwares, and perceiuing the deede, confumeth himfelfe to death for for row." T is the prouident pollicy of diuine power, to the intent we fhould not be too proudly puft up with profperity, moft commonly to mixe it with fome fbwre fops of adverfity, and to appoint the riuer of our happines to run in a ftreame of heauines, as, by all his benefits bountifully bellowed on vs we may plainly perceiue, whereof there is not any one fo abfolutely good and perfedt, but that there be inconueniences as wel as commodities incurred therby. The golden glittering Sonne, which gladdeth all earthly wights, parcheth the Summers greene, and blafteth their beauty which blaze their face there in. The fire, which is a moft neceffary Element vnto vs, confumeth moft ftately towres and fumptuous cities : The Water, which we vfe in euery thing we loi N 3 Cephalus and Procris. do, deuoureth infinite numbers of men, and huge heapes of treafure and riches: the ayre, whereby we Hue, is death to y^ difeafed or wounded man, and being infedted, it is the caufe of all our plagues and peftilences: the earth, which yeeldeth foode to fuftaine our bodies, yeeldeth poyfen alfo to bane our bodies: the goods which doe vs good, oftentimes worke our decay and ruine: children which are our comfort, are alfo our care: mariage, which is a meane to make vs immortal, & by our renumg oit- fpring to reduce our name from death, is accompanied w cares, in number fo endleffe, and in cumber fo curelefle, that if the preservation of mankmd, and the propagation of our felues in our kinde, did not prouoke vs therto, we ihould hardly be allured to enter into it. And amongft all the miferies, that march vnder the enfigne of mariage, in my fancy there is none that more tormenteth vs, then that hatefull helhound Jeloufie, as the hiftory which you fhall heare, fhall fhew. You fhall vnderftand in the Dukes Court of Venice, fpent his time one Cephalus a Gentleman of great calling, and good qualities, who at the firft time he infmuated himfelfe into the fociety of the Ladys & Gentle- women, made no fpeciaU or curious court to any one, but generally vfed a dutiful regard towards them all, and fhewed himfelfe in fporte fo pleafant, in talke fo witty, in manners fo modeft, and in all his conuerfa- tion fo comely, that though he were not fpecially loued of any, yet was he generally liked of all, and though he himfelfe were not fpecially vowed to any, yet was he fpecially viewed of one, whofe name was Procris, a proper Gentlewoman, defcended of noble parentage. And though at the firft her fancy towards him were not great, yet fhe feemed to receive more con- tentation in his company, then in any other Gentleman of y^ troupe. But as material fire in fhort time groweth from glowing coales to flaftiing flames : fo the fire of loue in her, in fliiort time grew from flitting fancy to firme afFedtion, & flie began to fettle fo furely in good will towards him, that fhe refolued with her felfe, he was the onely man fhe would be matched too, if fhee were euer marryed. And being alone in her lodging, fhee entred with her felfe into this reafoning. I02 Cephalus and Procris. How vnequalJy is it prouided, that thofe which worft may are driuen to holde the Candle ? that we which are in body tender, in wit weake, by reafon of our youth vnfkilfuU, and in al things without experience, fhould be conftrained to beare y' loathlome burden of loue, whereas riper yeeres, who hath wifdome to wield it, and reafon to reprefTe it, are feldome or neuer oppreffed with it ? Good God, what fiery flames, of fancy doe fry Avithin ? What defire ? What lull ? What hope ? What truft ? What care ? What difpaire ? What feare ? What fury ? that for me, which haue always liued free and in pleafure, to be tormented therewith, feemeth litle better then the pangues of death. For as the Colt, the firft time he is ridden, fnufFeth at the fnaffle, and thinketh the byt moft bitter vnto him fo y' yoake of loue {eemeth heauy vnto me, becaufe my necke neuer felt the force thereof before, and now am I firft taught to draw my dayes in dolour and greefe. And fo much the lefTe I like this lotte, by how much the lefTe I looked not for it, and fo much the more fower it is, by how much the more fodaine it is. For as the Birde that hops from bough to bough, and vttereth many a pleafant note, not knowing how neere her deftruftion draweth on, is caught in fnare, before flie be ware: fo, while I fpent my time in pleafure, afToone playing, alToone purling, now dauncing, now dallying, fometime laughing, but alwayes loytering, and walking, in the wide fields of freedome, and large leas of liberty, I was fodainly, inclofed in the ftraite bondes of bondage. But I fee, and figh and forrow to fee, that there is no cloth fo fine, but Mothes will eate it, no yron fo hard but ruft will fret it, no Wood fo found, but Wormes will putrifie it, no Metall fb courfe, but fire will purifie it, nor no Maide fo free, but Loue will bring her into thraldome and bondage. But feeing the Gods haue fo appointed it, why fhould I refift them .? feeing the deftinies haue decreed it, why would I withftand them } feeing my fortune hath framed it, why fhould I frowne at it .'' feeing my fancy is faft fixed, why fhould I alter it .'' feeing my bargaine is good, why fhould I repent it .'' feeing I loofe nothing by it, why fhould I complaine of it: feeing my choice is right worthy, why fhould I miflike it: feeing Cephalus is my Saint, why fhould I not 1 03 Cephalus and Procris. honour him : feeing he is my ioy, why fhould I not enioy him ? feeing I am his, why fhould he not be mine: yes Cephalus is mine, and Cephalus ihall be mine, or elfe I proteft by the Heauens that neuer any man fhall be mine. Euer after this fhe obferued all opportunities to give him intelligence, as modeftly as ihe might, of her good will towards him. And as it happened a company of Gentlewomen to fit talking together, they entred into commendation of the Hiftories which before had beene tolde them, fome commending this Gentlemans ftories, fome that, according as their fancie forced them: but Procris feemed to preferre the hiftories of Cephalus, both for that (faith ihe) his difcourfes differ from the reft, and befides that, me thinkes the man amendeth the matter much. Cephalus though out of fight, yet not out of hearing, replied in this fort. And furely, (Gentlewoman) that man thinketh himfelfe much mended by your commendation, and affure yourfelfe, you fliall readily commaund, as you courteoufly commend him. The Gentlewoman bluftiing hereat, faid fiie thought he had not beene fo neere, but touching your anfwere (faith ftie) I haue not fo good caufe to commaund you as to commend you : for as I thinke you well worthy of the one, fo I thinke my felfe far vnworthy of the other : but be bolde of this, if at any time I commaund you, it fhall be to your commoditie. I cannot (faith he) but count yout commaundement a commoditie, onely in that you fhall thinke me worthy to do you feruice : neither will I wifh any longer to liue, then I may be able, or at leaft willing, to doe you due and dutifull feruice. If fir (faith fhe foftly vnto him) it were in my power to put you to fuch feruice as I thought you worthy of, you fhould not continue in the condition of a feruant long, but your eftate fhould be altred, and you fhould commaund another while, and I would obey. It fhall be (good Miftreffe faith he) in your power to difpofe of mee at your pleafure, for I wholly commit my felfe to your courtefie, thinking my ftate more free to ferue under you, then to reigne ouer any other whatfoeuer : and I fhould count myfelfe moft happy, if I might eyther by feruice, dutie, 104 Cephalus and Procris. or loue, counteruaile your continuall goodnefle towards me. Vpon this the company brake ofF, and therwith their talke. But Cephalus, feeing her good will fo great towards him began as faft to frame his fancy towards her, fo that loue remained mutuall betweene them. Which her father perceiuing, and not liking very well of the match, for that he thought his daughter not old enough for a hufband, Cephalus rich enough for fuch a wife, to breake the bond of this amity went this way to worke. He wrought fo with the Duke of Venice, that this Cephalus was fent poft in ambaflage to the Turke, hoping in his abfence to alter his daughters aiFeftion. Which ioumey, as it was nothing ioyfuU to Cephalus, fo was it fo paynefull to Procris, that it had almoft procured her death. For being fo warily watcht by her wafpifti parents that fhe could neither fee him, nor fpeake with him before his departure, fhe got to her chamber window, and there heauily beheld the Ship wherein he was forowfully failing away : yea flie bent her eyes with fuch force to behold it that fhe faw the ftiip farther by a mile, then any elfe could poffibly ken it. But when it was cleane out of her fight fhe fayd : Now farewell my fweet Cephalus, farewell my ioy, farewell my life > ah if I might haue but giuen thee a carefull kifTe, and a fainting farewel before thy departure, I fhould haue been the beter able to abide thy aboode from me, and perchance thou wouldefl the better haue minded me in thy abfence, but now I know thy will will wauer with the winds, thy faith will fleete with the floodes, and thy poore Procris fhall be put cleane out of thy remembrance. Ah, why accufe I thee of inconflancy .? No, I know the Seas will firfl be dry, before thy faith from me fhall flie. But alas, what fhall conflancy preuaile: if thy life doe faile ? me thinkes I fee the hoyfing waues like a huge army to afTayle the fides of thy Ship, me thinkes I fee the prouling Pirates which purfue thee, me thinkes I heare the roaring cannons in mine eare which are fhot to finck thee, me thinkes I fee the ragged rocks which fland ready to reaue thy Ship in funder, me thinkes I fee the wilde Beafls which rauenoufly runne w open mouthes to deuour thee, methinkes I fee the theeues which rudely rufh out of the woods to rob thee, me thmkes J 105 O Cephalus and Procris. heare the trothlefle Turkes enter into confpiracy to kill thee, me thinkes I feele the furious force of their wicked weapons pitioufly to fpoyle thee. Thefe fighes and thoughtes, depriued her both of feeing and thinking, for Ihe fell herewith downe dead to the ground: and when her wayting- woman could not by any meanes reuiue her, fhe cried out for her mother to come helpe; who being come, and hauing aflayed all the meanes fhe could for her daughters recouery, and feeing no figne of life in her, fhe fell to outragious outcries, faying, O uniuft Gods, why are you the authors of fuch unnaturall and vntimely death ? O furious feend, not God of loue, why doeft thou thus diuelifhly deale with my daughter ? O ten times curfed be the time that euer Cephalus fet foote in this Court. At the name of Cephalus the maide began to open her eyes, which before death had dazeled, which her mother perceiuing, fayd; Behold, daughter, thy Cephalus is fafely returned, and come to fee thee. Wherewith fhe ftart from the bed whereon they had layde her, and flaring wildly about the Chamber, when fhe could not fee him, fhee funke downe againe. Now her parents perceiuing what pofTefTion loue had taken in her, thought it labour loft to endeuour to alter her determination, but made her faithfull promife fhe fhould haue their furtherance, and confent to haue her Cephalus to hufband at his returne, wherewith fhe was at length made flrong to endure the annoy of his abfence. It were tedious to tell the praiers, the procefTions, the pilgrimages, the Sacrifices, the vowes fhe made for his fafe returne : let this fufBce to declare her rare good will towards him, that hearing of his happie comming towards the Court, fhe feared leaft his fodaine fight would bring her fuch excefTive delight, that her fenfes fhould not be able to fuppreffe it, and therefore got her into the higheft place of the houfe, and beheld him comming a farre of, and fo by little and little was partaker of his prefence, and yet at the meeting, fhe was more free of her teares, then of her tongue, for her greeting was onely weeping, word fhe could fay none. Cephalus inflamed with this her vnfaigned loue, made all the friends he could to haften the mariage betweene them. But the old faying is, io6 Cephalus and Procris. haft maketh waft, and bargaines made in fpeed, are commonly repented at leafure. For maried they were, to both their inexpHcable ioy, which ftiortly after turned to both their vnfpeakable annoy. For the increafe is fmall of feed too timely fowne, the whelps are euer blind that dogs in haft do get, the fruits full foone do rot, which gathered are too foone, the Mault is neuer fweete, vnleffe the fire be foft, and he that leapeth before he looke, may hap to leape into the brooke. My meaning is this, that Cephalus his ftiare muft needes be forrow, who would fo raftily and vnaduifedly enter into fo intricate an eftate as wedlock is. The Philofophers willeth vs to eate a buftieU of Salt with a man, before we enter into ftrid familiarity with him: but I thinke a whole quarter little enough to eate with her, with whom we enter into fuch a bond that only death muft diflblue. Which rule if Cephalus had obferued, he had preferued himfelfe from moft irkefome inconueniences. But he at al aduentures ventred vpon one, of whom he had no triaU, but of a little trifling loue. I Hke but little of thofe marriages, which are made in refpeft of riches, lefl"e of thofe in refpedt of honours, but leaft of all, of thofe in refpedt of hafty, foolifti, and fond affedtion. For foone hot, foone cold, nothing violent, is permanent, the caufe taken away, the eifedt vaniftieth, and when beauty once fadeth (whereof this light loue for the moft part arifeth) good will ftraight fayleth. Well, this hot loue flie bare him, was onely caufe of his hafty and heauy bargaine, for womanlinefl"e ftie had none, (her years were too young) vertue ftie had little (it was not vfed in the Court) modefty ftie had not much (it belongeth not to louers) good gouernment and ftayed wit ftie wanted (it is incident to few women) to be ftiort, his choife was rather grounded vpon her goodlines, then her godlinefle, rather vpon her beauty, then vertue, rather vpon her afi^edtion then difcretion. But fuch as he fowed, he reapt, fuch as he fought he found, fuch as he bought he had, to wit, a witlefTe Wench to his Wife. Therefore I would wifti my friends, euer to fow that which is found, to feeke y' which is fure, to buy that which is pure. I meane, I would haue them in the choife of ftach choice ware, chiefly to refpedl good conditions and vertue, that is the onely feed which will yeeld 107 O 2 Cephalus and Procris. good increafe, that is the onely thing worthy to be fought, that is the onely thing which cannot be too dearely bought. And whofoeuer he be, that in any other relpedl whatfoeuer, entereth into the holy eftate of matrimony, let him looke for no better a peniworth then Cephalus had, which was a loathfome life, and a defolate death. For within a yeare or two after they had been married, his fancie was in a manner fully fed, and his difordinate defire of her began to decay, fo that he began plainly to fee, and rightly to iudge of her nature aud difpofition, which at the firft the partiality of his loue, or rather outrage of his luft, would not permit him to perceiue. And feeing her retchleffe regards and light lookes, which fhe now vfed towards all men, remembring therewithal! how lightly he himfelfe won her, he began greatly to doubt of her honeft dealing towards him : and hauing occafion of a far iourney, and long abfence from her, he wrought this practife to trie her trueth. He told her, his abode from her muft of neceflity be forty weekes: but at the halfe years end, by that time his hayre was wildly growne, he apparrelled himfelfe altogether contrary to wonted guife, and by reafon of his hayre fo difguifed himfelfe, that he was not knowne of any: which done, his neceflary affaires dilpatched, he returned into his own Country, and came to his own houfe in maner of a ftranger which trauailed the Country where he found his wife in more fober fort then he looked for, and receiued fuch courteous entertainement, as was conuenient for a Gueft. Hauing foiourned there a day or two, at conuenient time, he attempted her chaftity in this fort. If (faire Gentlewoman) no acquaintance might iuftly craue any credit, or little merits great meed, I would report vnto you y" caufe of my repaire, & craue at your hands the cure of my care : but feeing there is no likely- hood that either my words ftiall be beleeued, or my wo releeued, I thinke better with paine to conceale my forrow, then in vaine to reueale my fuite. The gentlewoman fomewhat tickled with thefe trifling words, was rather defirous to haue him manifefl the miflery of his meanings then willing he ihould defift from his purpofe, and therefore gaue him this anfwer. I am (Sir) of opinion, that credit may come diuers waies befides io8 Cephalus and Procris. acquaintance, and my felfe haue knowne much good done to many without defart: and therefore if your words be true, and your defire due, doubt not, but you fhall be both credited, and cured. For the truenefle of my words (faith he) I appeale to the heauens for witnefle, for the duenefTe of my defire I appeale to your courtefie for iudgement, the words I haue to vtter are thefe. There chaunced not long fince to trauell through the Country, wherein lyeth my liuing, a knight, named Cephalus: and though the report of the porte and houfe which I maintaine be not greate, yet it is fuch, that it fendeth me many guefts in the yeare : it pleafed this Cephalus to foiourne the fpace of three or four dayes with me, and in way of taike, to paffe away y° time, he made relation at large unto me of his country, of his condition and ftate, of his fpeciall place of abode and dwelling, of his lands and liuing, and fuch like. I demaunded of him whether he were married, faying : All those things before rehearfed, were not fufficient to the attaining of a happy life without a beautifull, faire, and louing wife. With that he fetcht a deepe figh, faying : I haue (Sir) I would you knew, a wife, whofe beauty refembleth the brightnes of the Sun, whofe face doth difgrace all Ladies in Venice, yea Venus her felfe, whofe loue was fo exceeding great towards me, that before I was maried vnto her, hauing occafion to go in Ambaflage to the Turke, fhe almoft died at my departure, and neuer was rightly reuiued til my returne, Good God, faid I, how can you be fo long abfent from fo louing a wife ? How can any meate doe you good, which fhe giueth you not .'' How can you fleepe out of her armes .? It is not lawfuU (faith he) for euery man to do as he would, I muft do as my bufines bindeth me to do. Befides that, euery man is not of like mind in like maters. Laftly, it is one thing to haue bin happy, it is another thing to be happy. For your bufineffe (said I) it feemeth not to be great, by the good company, which I thanke you, you have kept me thefe foure dayes : For your mind, I know no man that would willingly be out of the company of fuch a wife : For your prefent happineffe, indeed it may be your wife is dead, or y* 109 O 3 Cephalus and Procris. her loue is tranflated from you to fome other. No (faith he) fhe liueth, and I thinke loueth me ; but what good doth gold to him that careth not for it? And can you (faid I) not care for fuch a golden Girle ? Then may I fay, you have a wife more faire than fortunate, and fhe a hufband more fortunate then faithfuU. Alas (faith he) with teares in his eyes, it is my great care that I do fo little care, but no more hereof I befeech you. But my blood being inflamed with the commendation which he gaue to your beauty, and pittying your cafe to have fo careleffe a hufband ouer you, I lay very importunately vpon him to impart the whole matter vnto me, and with much a doe I wrong thefe words from him. Sir (faith he) I fhall defire you to impute my doings not to my fault, but to my fates, and to thinke that what fo euer is done iU, is done againfl my will. It is fo, that I remained marryed with my wife the terme of two whole years, what time I did not onely make of her, but I made a goddeffe of her, and rather doltifhly doted on her, then duely loued her : Now whether it were the punifhment of the gods for my fond Idolatry committed vpon her, or whether they thought her too good for me, or whether the deftinies had otherwife decreed it, or whether loue be loft when fancy is once fuUy fed, or whether my nature be to like nothing long, I know not, but at the two yeers end I began fodainly in my heart to hate her as deadly, as before I loued her deepely : yea her very fight was lothfome vnto me, that I could not by any meane indure it. And becaufe her friends are of great coun- tenance, and I had no crime to charge her withall, I durft not feeke de- uorcemet, but priuily parted from her, pretending vrgent affaires which conftrained me thereto. Hereafter I meane to beftow my felfe in the warres vnder the Emperour, not minding to returne while fhe liueth. And for my maintenance there, I haue taken order fecredy with my friends, to conueigh vnto mee yearely the reuenues of my land. Thus crauing your fecrcfie herein, I haue reuealed vnto you my carefuU cafe. The ftrange- nefle of this tale made me ftand a while in a maze, at length I gready began to blame his difloyalty, to conceaue without caufe fo great difliking, where there was fo great caufe of good liking. But Gendewoman, to no Cephalus and Procris. contefTe the trueth vnto you, my loue this time was fo great towards you, that I neuer perfwaded him to returne vnto you, meaning my felfe to take that payne, and knowing him better Joft then found, being no better vnto you. Shortly after this he departed from me towards the Emperours Court, and I tooke my iourney hither as you fee. And this is the tale I had to tell you. Procris hauing heard this forged tale, with diuers alterations and fundry imaginations with her felfe, fomtime fearing it was true, for that he rightly hit diuers points which had pafled between her hufband and her, fometime thinking it falfe, for that fhe had firme confidence in her hufbands faith and loyalty towards her, aflbone calling one likelyhood one way, aflbone another, another way : at length fully refoluing with her felfe that his words were vtterly vntrue, fhe replyed vnto them in this fort. Good God, I fee there is no wool!' fo courfe, but it will take fome colour, no matter fo vnlikely, which with words may not be made pro- bable, nor nothing fo falfe which difembling men will not faigne and forge. Shall it finke into my head that Cephalus will forfake me, who did forfake all my friends, to take him.? Is it likely he will leave countrey, kinffolk, friends, lands, liuing, and (which is moft of all) a moft louing wife, no caufe conftraining him thereto ^ But what vfe I reafons to refell that which one without eyes may fee is but fome coyned deuice to cozen me ? No fir knight, you mufl: vfe fome other practife to efi^edt your purpofe, this is too broad to be beleeued, this colour is fo courfe, that euery man may fee it, and it is fo black, that it will take no other colour to cloud it, the thred of your hay is fo byg, that the Cunnies fee it before they come at it, your hooke is fo long, that the bayte cannot hide it ; and your deuice is too far fetcht, to bring your purpofe neere to an end. Gentlewoman (faith Cephalus) I fee it is fome mens fortune not to be beleeued when they fpeake truely, and others to be well thought of when they deale falfely, which you haue verified in your hufband and me, who doubt of my words which are true, and not of his deeds 1 1 1 Cephalus and Procris, which are falfe. And this I thought at y^ firft, which made me doubt to difclofe this matter vnto you : for I know it commonly to be fo, that trauellers words are not much trufted, neither great matters foone beleeued. But when the time of your hufbands returne is expired, and he not come, then will you fay, that Sir Sulahpec (for fo turning his name he termed him- felfe) told you true. For my part, notwithftanding the great good will I beare you, would not fuffer me to conceale this matter from you, that you might prouide for your felfe : yet I am very well content you fliould giue no credit to my words, for I would not you fhould beleeue anything which might greeue you any way, and I would wiih you to thinke well, till you fee otherwife : for euery euil bringeth greefe enough with it when it commeth, though the feare before procure none. Therefore I craue no credite for my words : my defire is, that you will beleeue that which you fee, which is, y' for your fake I haue trauelled with great perill and paine out of mine owne country hither to your houfe, that vpon the report of your beauty I was fo furprifed therewith, that I thought euery houre a yeare till I had feene you, that hauing feene you, I haue refolued with myfelfe to liue and die in your feruice and fight. Now if in confideration hereof it fliall pleafe you to graunt me fuch grace, as my good will deferueth, you fiiall find me fo thankfull and gratefull for the fame, that no future fortune fliall force me to forget the prefent benefit which you fhall beftow vpon me : and if it chaunce that your hufband returne, you fhal be fure alway to enioy me as your faithfull friend, and if he neuer come againe, you fhall haue me, if you pleafe, for your louing Spoufe for euer. Yea marry (faith Procris) from hence came thefe teares, hereof proceeded your former fetch, this is it which hath feparated my hufband from me, which hath fent him to the Warres, which will caufe him neuer to returne : a fine fetch forfooth, and cunningly contriued. Did that report which blazed my beauty (which God knoweth is none) blemifh my name (which I would you knew is good) in fuch fort, that you conceiued hope to win me to your wicked will? Were you fo vaine to afilire your felfe fo 112 Cephalus and Procris. furely of my vanity, that onely thereupon you would vndertake fo great a iourny ? No, you are conuerfant with no CreJJed, you haue no Helen in hand, we women will now learne to beware of fuch guileful guefts. No, if you were as cunning as loue, that you could conuert your felfe into the likenefle of mine owne hulband (as loue came to Alcmena in the like- neffe of her hufband Amfhetrion) I doubt how I fhould receiue you, till the prefixed time of my hufbands comming were come: much lefTe fhall your forged tales or importunities conftraine me to receiue you into that credite, and admit you into that place, which is, and Ihall be onely proper to my huiband. And this anfwere I pray you let fuffice you, otherwife you may leaue my houfe when yee lift. Cephalus liked this geare reafon- able well, and perfwaded himfelfe, that though he had a wanton Wife, yet he had no wicked Wife. But knowing it the fafhion of Women at firft to refufe, & that what angry face foeuer they fet on the matter, yet it doth them good to be courted with offers of curtifie, he meant to prooue her once againe, and went more effedtually to work, to wit, from craft to coyne, from guiles to gifts, from prayers to prefents. For hauing receiued great ftore of gold and Jewels for certaine Land, which he fold there whither he trauelled (the onely caufe in deed of his trauaile) he prefented it all vnto her, faying he had fold al that he had in his own Country, minding to make his continual aboad with her, and if ftie meant fo rigor- oufly to reiedl his good wiU, he wyUed her to take that in token thereof, and for himfelfe, he would procure himfelfe fome defperate death, or other, to auoyd that death which her beauty and cruelty a thoufand times a day draue him to. The Gentlewoman hearing thofe defperate words, and feeyng that rich fight, moued fomewhat with pitty, but more with pention, began to yeeld to his defire, and with Banae to hold vp her lap to receiue the golden fliewre. O god gold, what canft thou not do? But O diuill woman, that will do more for gold then for good will. O Gentlewomen what fhame is it to fel vilely, that which God hath giuen freely, and to make a gaine of that, which is more grateful to women then men, as iij P Cephalus and Procris. Tirejias gaue iudgement. Hereof came that odious name whore, which in Latine is Meritrix a merendo of deferuing or getting: a thing fo vnnaturall, that very beafts abhor it : fo vnreafonable, as if one fhould be hired to do ones felfe good : fo vnhoneft, that the common ftewes thereof firft tooke their beginning. But to returne to our ftory. Cephalus feeing the lewdnefTe of his wife, bewraied himfelfe vnto her who he was: whereupon fhe was furprifed with fuch fhame, and he with fuch forrow, that they could not long time fpeake each to other : at length fhe fell downe vpon her knees, humbly crauing his pardon. Cephalus knowing women to be too weake to withftand the might of money, and thinking that her very nature violently drew her to him, whom being her hufband though to her vnknown fhe loued intierly, he thought befl for his own quiet, and to auoyd infamy, to put vp this prefumption of euil in his wife patiently, and to pardon her offence : and fo they liued quietly together a while. But within fhort time, fhee partly from want of gouernement, and partly thinking her hufband would reuenge the wrong which fhe would haue done to him, fell into fuch a furious iealoufie ouer him, that it wrought her own deftruction, and his defolation. For this monftrous mifcheife was fo merueiloufly crept into her heart, that fhe began to haue a very careful and curious eye to the conuerfation of her hufband, and with her felfe finiflerly to examine all his words and works towards her. For if he vfed her very familiarly, fhe fuppofed that he flattered her, and did it but to coUour his falfhood towards her : if he looked folenmely on her fhe feared the alteration of his affections, and the alienation of his good will from her, and that he rowed in fome other ftreame : if he vfed any company and frequented any mans houfe, fhe thought by and by that there dwelt the Saint whom he ferued : if he liued folitarily, and auoyded company, fhe iudged forthwith y' he was in loue fome where : if he bidde any of his neighboures to his houfe, why, they were his goddeffes : if he inuited none, fhe thought he durft not, leafl fhe fhould fpie fome priuy trickes betweene them : if he came home merrily, he had fped of his purpofe : if fadly, he had receiued fome repulfe : if he talked pleafantly, 114 Cephalus and Procris. his Miftrefle had fet him on his merry pins : if he faid nothing, Ihe remembred it was one of the properties of loue to be filent : If he laughed it was to thinke of his loue : if he fighed, it was becaufe he was not with her : if he kift her, it was to procure appetite againft he came to his miftres : if hee kift her not, he cared not for her : if he atchiueth any valiant enterprife at armes, it was done for his miftrefle fake : if not, he was become a carpet knight : if he fell out with any, it was lome open enemy to his priuy friend : if he were friends with all men he durft difpleafe none, leaft they fhould detect his doings to her : if he went curioufly in apparrell, it was to pleafe his miftrefl'e : if negligently he liued in abfence : if he ware his haire long, he mourned becaufe he could not be admitted : if ftiort, he was receiued into fauour : if he bought her any apparrell, or any other prity trifling trickes, it was to pleafe her, and a bable for the foole to play with : if he bought her nothing, he had inough to doe to mainetaine other in brauery : if he entertained any feruant, he was of his miftrefle preferment: if he put any away, he had fome way off^ended her : if he commended any man, he was out of queftion his baude : if he praifed any woman, flie was no doubt his whore : and fo of other his thoughts, wordes, and deedes, flie made this fufpitious fuppofe and iealous interpretation. And as the Spider out of moft fweet flowers fucketh poyson : fo flie out of moft louing and friendly deedes towards her, picked occafions to quarrell, and conceyued caufes of hate. And fo long flie continued in thefe careful! coniectures, that not onely her body was brought low, by reafon that her appetite to meat failed her, but alfo flie was difquieted in minde, that flie was in a manner befides her felfe : whereupon in great penfiuenefl'e of heart, flie fell to preaching to her felfe in this fort. Ah fond foole, wilt thou thus wilfully worke thine owne wracke and mine : if thy huflaand commit treafon againft thee, wilt thou commit murder vpon thy felfe : if he confume himfelfe away with Whores, wilt thou then confume away thy felfe with cares: wilt thou increafe his mischiefe with thine owne miferie : if he be fo wickedly bent, it is not my 115 P 2 Cephalus and Procrts. care can cure him: for that which is bred in the bone, will not out of the flefli. If he be difpofed to deale falfly with me, it is not my wary watching which will ward him from it: for loue deceiued Argus with his two hundred eyes. If he fhould be forbidden to leaue it, he wil vfe it the more : for our nature is to run vpon that which is forbidden vs : vices the more prohibited, the more prouoked, and a wild Colte, the harder he is rained, the hotter he is. If I fhould take him tardie in it, it would but increafe his incontinent impudency: for being once knowne to haue tranf- greffed the lawfuU limittes of loue and honefty, he would euer after be careleiTe of his good name, which he knew he could neuer recouer againe. And why fhould I feeke to take him in it } fhould I feeke to know that, which I ought to feeke not fo much as to thinke on ? was euer wight fo bewitched to run headlong vpon her owne ruine .? So long as I know it not, it hurteth me not, but if I once certainely knew it, God knoweth how fodainely it would abridge my dales. And yet why fhould I take it fo grieuoufly .'' am J the firft that haue been fo ferued ^. Hath not Juno her felfe fuftained the like iniury ? But I reafon with my felfe as if my hufband were manifeftly conuidted of this crime, who perchance, good Gentleman, be as innocent in thought, as I wrongfully thinke him to be nocent in deed : for to confider aduifedly of the matter, there is not fo much as any likelyhood to leade me to any fuch opinion of him, he vfeth me honeftly, he maintaineth me honorably, he loueth me better then my lewde dealing toward him hath deferued. No, it is mine owne vnworthinefTe that maketh me thinke I am not worthy the proper pofTefTion of fo proper a Gentleman: it is mine own luflful defire that maketh me afraide to loofe any thing: it is mine owne weaknefTe, that maketh me fo fufpitious of wrong: it is mine own incontinency, which maketh me iudge him by my felfe. Well, the price of my preiudiciall doings towards him is almoft paide, and if paine be a punifhment, then haue I endured a moft painfull punifhment: but let this deare bought wit do me fome good, let me now at legth learne to be wife, and not to thinke of euils before they come, not to feare them before I haue caufe, not to doubt of them in whom is no ii6 Cephalus and Procris. doubling, nor to miftruft them in whom is no treafon, and faithfully to loue him, that unfainedly loueth me. After this fhe indeuoured to do fuch fond toyes forth of her head, and for a while ftie liued louingly and quietly with her hufband, but fodainly, by reafon of one looke which he call vpon one of his neighbours, fhe fell into her old vaine of vanity againe. And as fecond falling into ficknefle is euer moft dangerous, fo now her folly was growne to fuch fury, and her difeafe for incurable, that {he could not conceale it any longer, but flatly told her hulband to his teeth, y' flie thought he did mifufe her. Cephalus knowing his owne innocency, and feeing her imbecility, gently prayed her not to conceiue any fuch euill opinion of him, faying : If neither regard of God, neither refpedb of men, neither reuerence of the reuerent ftate of mariage, could feare me fro fuch filthineffe, yet aflure your felf, the loyall loue I beare you, would let me from fuch lafciuiouf- neffe. For beleeue me, your perfon pleafeth me fo well, that I thinke my felfe fweetely fatiffied therewith. Yea if Venus her felfe fliould chance vnto my choice, I am perlwaded I fliold not prefer her before you. For as her beauty would intifingly draw me to her, fo my dutie would neceffarily driue me to you. Therefore (good Wife) trouble not your felfe with fuch toyes, which will but breed your owne vnreft, and my difquiet, your torment and my trouble, yea and in time perchance both our vntimely deaths. Let Deianyra be a preiident for you, who fufpedting her hufband Hercules of fpoufe-breach, fent him a fliirt dyed with the bloud of the Centaure Nejfus, who told her that fhirt had vertue to reuiue loue almoft mortified : but Hercules had no fooner put it on, but it ftuck fall to his flefli, and fryed him to death, as if it had beene a fury of hell : which when fhee knew, with her owne hands fhee wrought her owne deflrudtion. See the vnworthy end which that monfter iealoufie brought this worthy couple to, and forefee (fweete wife) that it bring not vs to the like bane. Thefe words could worke no effedl w her, but rather increafed her fufpition, perfwading her felfe, that as in faire painted pots poyfon is oft put, and in goodly fumptuous Sepulchres rotten bones are rife, euen fo faireft words 117 P 3 Cephalus and Procris. are euer fuUeft of falfhood. Yea the more courteously he fhowed himfelfe, the more culpable fhe thought him to be. Which Cephalus feeing, becaufe he would take away all caufes of fufpicion, abandoned all good company, and fpent his time folitarily, hunting in the woods, and feeking the fpoile of fpoiling fauage beafts. But this helhound Jeloufie did fo haunt and hunt her, that fhe could in no place be in reft, but made her plod from her pallace to t]ie woods, to watch whether he there hunted a chafte chafe, or not. And one day as fhe dogged him wher he was layd downe to reft amongft y' green leaues, fhe heard him utter thefe words. Come gentle Jyre, and refrefh my wearied fpirits: 'w fuch like words of dalliance, which he (being hot) fpake to the gale of wind which pleafantly blew vpon him. But fhee thought he had fpoken to fome woman with him, whereupon fhe furioufly fell to the ground, tearing her hayre, and fcratching her face : and though her griefe would not giue her leaue to fpeake, yet to her felfe fhe thought this : and can the Traitor thus treacheroufly deale with me .'' Had the forow which I fuftained only for his abfence before I was married to him, or any way owed him any thing, almoft coft me my life ? and now fhall his prefence procure my death .'' Did I powre out penfiue praiers for his fafe return from the Turkes ? and doth his returne, returne my good will with fuch difpight .'' O would to God the Turkes had torne him in peeces, that he had neuer come home to martir me in this manner. But Woolues neur pray vpon Woolues : his fraud was nothing inferiour to their falfhood, and therefore it had been in vaine for him to haue halted before a Creeple: but me, being but a fimple fheepe, fee how foone this fubtile foxe could deceiue. Is this the fruite of my feruent loue.^ Is this the felicity I expedted in marriage ^ had I knowne this, I would neuer haue knowne what the fubtill fexe of men had meant. I would rather, as they fay, haue led Apes in hell after my death, then haue felt al y^ torments of Hel in my hfe. But had I wift, is euer had at the worft: they that caft not of cares before they come, cannot caft them, off when they do come. It is too late to caft Anchor, when the fhip is fhaken to peeces againft the Rockes: it booteth not to fend for a Phifition, when the fick ii8 Cephalus and Procris. party is already departed. Well, I will yet go fee the curfed caufe of my careful calamity, that I may mittigate fome part of my martirdome, by fcratching her incontinent eyes out of her whorifh head: and thereupon rowfed her felf out of the fhrub wherein fhe was fhrowded. Cephalus hearing fomewhat rufh in the bufh, thought it had bin fome wild beaft, and tooke his dart and ftrocke the tame foole to the heart. But comming to the place, and feeing what he had done, he fell downe in a fwoune vpon her: but with her ftriuing vnder him with y° panges of death, he was reduced to life, and faid: Alas my Procris by my felfe is flaine. Which flie (not yet dead) hearing, faid, Alas your Ayre hath brought me to this end. With that he vnderftood how the matter went, and faid, Alas (fweet Wife) I vfed thofe words to the winde. Why then (faith fhe) not you but that winde gaue me this wound. And fo ioyning her lips to his, fhe yeelded vp her breath into his mouth, and dyed. And he, with care confumed, tarried not long behind her, to bewaile eyther his owne deed, or her death. Now Gentlewomen, let this cafuaU end of this Gentlewoman be a Cautat to keepe you from fuch wary watchings of your Hufbands, it is but a meane to make them fall to foUy the rather, as the thoughtful care of the rich man caufeth the theefe the fooner to feeke fpoyle of him. But if you will know the chiefe way to keepe your Hufbands continent, is to keepe your felues continent: for when they fhall fee you, which are the weaker velTels, ftrong in vertue & chaftity, they wil be afhamed to be found faint in faith & layaltie: when they fhall fee you conftant in good wU towards them, they wil feare to be found fickle in faith towards you : when they fhall fee you loue the faithfully, you fhal be fure to haue them loue you feruetly. But if you fhal once fhake off the fheete of fhame, & giue your felues over to choife of change: then affuredly make account, your hufbands will efchew your companies, loath your lips, abandon your beds, and frequent the familiarity of they care not who, if not of you. FINIS. 113 THE STORT OF NARCISSVS FROM CHAUCER ROMAUNT OF THE ROSE. 1455-1548. Aldine Edition, 1852. |nd fo befell, I refted mee Befides a well under a tree. Which tree in Fraunce men call a pine. But fith the time of King Pepine Ne grew there tree in mannes fight So faire, ne fo well woxe in hight, In all that yard fo high was none. And Springing in a marble ftone Had nature fet, the footh to tell. Under that pine tree a well. And on the border all without Was written on the ftone about Letters fmaU, that faiden thus. Here ftarfe the faire Narcijfus. NarcifTus was a bachelere. That Love had caught in his daungere. And in his nette gan him {o ftraine. And did him fo to weepe and plaine, 121 Q NarciJJus. That need him muft his hfe forgo : For a faire lady, that hight Echo, Him loved over any creature. And gan for him fuch paine endure. That on a time flie him tolde. That if he her loven holde. That her behoved needes die. There lay none other remedie. But nathelefTe, for his beaute So fierce and daungerous was he. That he nolde graunten her alking, For weeping, ne for faire praying. And when fhe heard him werne her fo. She had in herte fo grete wo. And tooke it in fo grete defpite. That fhe without more refpite Was dead anon: but ere fhe deide, Ful pitoufly to God fhe preide. That proude hearted NarcifTus, That was in love fo daungerous, Might on a day ben hampered fo For love, and ben fo hote for wo. That never he might to joy attaine ; Then fhould he fele in very vaine What forrow true lovers maken. That ben fo villainoufly forfaken. This prayer was but reafonable. Therefore God held it firme and flable : For NarcifTus fhortly to tell. By aventure came to that well To refl him in the fhaddowing A day, when he came from hunting. 122 Narcijfus. This Narciflus had fufFred paines For renning all day in the plaines, And was for thurft in great diftrefle Of herte, and of his wearinefTe, That had his breath almofl: benomen. Whan he was to that well yeomen, That fhaddowed was with braunches grene, He thought of thilke water fhene To drinke and frefh him wele withall. And downe on knees he gan to fall, And forth his necke and head outftraught To drinke of that well a draught : And in the water anon was fene His nofe, his mouth, his eyen fhene. And he thereof was all abafhed, His owne fhaddow had him betrafhed. For well wend he the forme fee Of a childe of great beautee. Well couth Love him wreke tho Of daungere and of pride alfo That Narciflus fometime him here, He quite him well his guerdon there. For he mufed fo in the well. That fliortely the footh to tell. He loved his owne fhaddow fo. That at the laft he flarfe for wo : For when he faw that he his will Might in no manner way fulfill. And that he was fo fafle caught That he him couthe comfort naught, He loft his wit right in that place. And died within a little fpace, 123 Q 2 Narcijfus. And thus his warifon he tooke For the lady that he forfoke. Ladies I praye enfample taketh. Ye that ayenft your love miftaketh : For if of hir death be you to wite, God can full well your wile quite. When that this letter of which I tell. Had taught me that it was the well Of Narciflus in his beaute, I gan anon withdrawe me. When it fell in my remembraunce. That him betide fuch mifchaunce. FINIS. 124 THE STORT OF NARCISSVS FROM GOWER CONFESSIO AMANTIS, Book i. p. 1 1 8, ed. Pauli, London, 1857. Confessor .... B^j^^S orthy, my fone, if thou wolt live In vertue, thou muft vice efcheue And with lowe herte humblefle fue, So that thou be nought furquedous. Amans My fader, I am amorous, Wherof I wolde you befeche That ye me fome enfample teche. Which might in loves caufe ftonde. Confessor .... My fone, thou flialt underftonde In love and other thinges alle, If that furquedrie faUe, It may to him nought well betide. Which ufeth thilke vice of pride Which torneth wifdom to wening And fothfaftneffe into lefing Through foU imagination. And for thin enformation That thou this vice as I the rede Efcheue flialte, a tale I rede. Which fell whilom by daies olde. So as the clerke Ovide tolde. 125 R Narcijfus. Hie in fpeciali traftat confeffor cum amante contra illos, qui de pro- pria formofitate prefu- mentes amorem mulieris dedignantur. Et narrat exemplum, qualiter cuiufdam principis filius nomine Narcizus eftivo tempore, cum ipfe ve- nacionis caufa quendam cervum folus cum fuis canibus exagitaret, in gravem fitim incurrens neceffitate compulfus ad bibendum de quodam fonte pronus inclinavit, ubi ipfe faciem fuam pulcherrimam in aqua percipiens putabat fe per hoc illam nimpham, quam poete Ekko vo- cant, in flumine coram fuis oculis pocius con- fpexiffe, de cuius amore confeftim laqueatus, ut ipfam ad fe de fonte extraheret, pluribus blandiciis adulabatur, fed cum illud perficere nullatenus potuit, pre nimio languore deficiens contra lapides ibidem adjacentes caput exver- berans cerebrum effudit. Et iic de propria pul- chritudine qui fuerat prefumptuofus de pro- pria pulchritudine fatu- atus interiit. 126 There was whilom a lordes fone. Which of his pride a nice wone Hath caught, that worthy to his liche To fechen all the worldes riche There was no woman for to love. So high he fet him felfe above Of ftature and of beaute bothe. That him thought alle women lothe. So was there no comparifon As towarde his condition. This yonge lord Narcizus hight. No ftrength of love bowe might His herte, whiche is unaffiled. But ate lafte he was beguiled. For of the goddes purveiaunce It felle him on a day perchaunce, That he in all his proud fare Unto the foreft gan to fare Amonge other, that there were, To hunten and difporte him there. And whan he cam into the place. Where that he wolde make his chace. The houndes weren in a throwe Uncoupled and the homes blowe. The great herte anone was founde With fwifte feet fet on the grounde. And he with fpore in horfe lide Him hafteth fafte for to ride. Till alle men be left behinde. And as he rode under a linde Befide a roche, as I the telle. He ligh where fpronge a lufty welle. Narcijfus. The day was wonder hote withalle. And fuch a thurft was on him faUe, That he muft outher deie or drinke. And downe he hght and by the brinke He tide his hors unto a braunche And laid him lowe for to ftaunche His thurft. And as he caft his loke Into the welle and hede toke. He figh the like of his vifage And wende there were an ymage Of fuche a nimphe, as tho was fay, Whereof that love his herte aflay Began, as it was after fene Of his fotie and made him wene It were a woman, that he figh. The more he cam the welle nigh. The nere cam fhe to him ayein. So wift he never what to fain. For whan he wepte he figh her wepe. And whan he cried he toke good kepe. The fame worde fhe cried alfo, And thus began the newe wo, That whilom was to him fo ftraunge. Tho made him love an harde efchaunge To fet his herte and to beginne Thing, whiche he might never winne. And ever amonge he gan to loute And praith, that fhe to him come oute. And other while he goth a fer And other while he draweth ner And ever he founde her in one place. He wepeth, he crieth, he axeth grace, 127 R 2 Narcijfus. There as he mighte gete none. So that ayein a roche of ftone, As he that knewe none other rede, He fmote him felf til he was dede, Wherof the nimphes of the welles And other that there weren elles Unto the wodes belongende The body, which was dede Hgende, For pure pite that they have Under grave they begrave. And than out of his fepulture There fpronge anone peraventure Of floures fuche a wonder fight. That men enfample take might Upon the dedes whiche he dede. And tho was fene in thilke ftede. For in the winter fresfli and faire The floures ben, which is contraire To kinde, and fo was the folie Which felle of his furquedrie. Confessor . . . Thus he, which love had in difdeigne, Worft of all other was befeine. And as he fet his prife mofl hie. He was left worthy in loves eye And moft bejaped in his wit, Wherof the remembraunce is yit. So that thou might enfample take And eke aU other for his fake. 128 ^tlf i^tlt Of # uitr ixttingi of Sarcissus, tra= Clatetr out ot Hattn into a moral tfier bnto, bc- rp pleasante to retre. .HEX. ffiolr ress«tetS tje prouti in euetg place ?8ut bnto t^t fiumUt fft puetj tis srace. Eimioxe trust not to itcfjea fieuti not stwfltj^ au ttesc te bagne, ^ sfiall consume at lengtt. Imptstttrtr at ILonion ig Ki)omsi» il^acfeette, ani are to fie solii at Sgs s^op in danngnge strete, ouer agagnstc tje tjre (ttranes. In the original the borders are filled in with rude woodcuts, which do not appear to have any reference to the ftory, and therefore have not been reproduced. 129 C THE PRENTER TO THE BOOKE. I© iLyttell Booke do thy Indeuoure to all eftates, that vyce doeth refufe, In the maye be learned how to perceuer fynne to abhorre vertue to vfe. The wyfe the aucthour wyll excufe by caufe he inuayeth, agaynft fynne and pryde, Who caufeth many a one, pariloufly to flyde. In the may the wyfe learne vertue in dede In the maye the ftronge manne, of hym felfe knowe In the maye the ryche manne, of hym felfe reed how to gather hys ryches, or them to beftowe wyth moft worthy matter in the doeth flowe who feketh in the for profyt and gayne. Of excellent matter fone fliall attayne. 130 THE ARGUMENT OF THE FABLE. Ireope had a Sonne by Cephicious named Narciffius, whose contynuaunce of lyfe Tyricias a prophete, afFyrmyd to be longe, yf the knowledge of hym felfe, procuryd not the contrary, whofe fentence here howe Ecco the callynge Impe, from whome luno had berefte the ryght vfe of fpeche, fo loued this NarcyfTus, that throughe the thought and care that fhe fuftayned, for the gettynge hys good wyl that euer defpyfed her, ftie confumed the relykes, of whiche confumed Carcas were torned into ftones. The greate dyfdayne of Narcyflus, herein Ramufia Straungely reuenged, for he heated through hutinge by the drynkynge of a well, fuppofynge to quenche hys thurfte efpyed therein the lliadowe, of hys face, wherewyth he was fo rauyflied that hauynge no power to leue hys blynde defyre for the attaynyng of an impofe- belytye, there he ftarued. For the pre- peration, whofe buryall the Nim- phes, had ordyned fouch fur- nituer as ther vnto apper- teyned & had. Retornyd to the folemne, Erthynge and buryaU of fuche a carcafe, they ,^. founde in fted of the ded Corpis a yelow floure which with vs beareth the name of a dafFa- dylly. THE ENDE OF THE ARGUMENT. 131 S 2 llreope whome once Ciphicious, dyd embrace, and rauflie I his crokid floudes wher flie was fhut fro grace. Dyd trauell and brynge forth when tyme of berth befel a chyld euen then who loue had lyked well. And hym Narciflus named of whome the lot to learne, yf he fhoulde number manye yeares, and perfedte age difcerne The reder of hys fate Tiricious yea dyd faye If that the knowledge of hym felfe, his life dyd not decaye, Ful longe a vayne pronounce, this femed tyll hys death, By furye quaynte dyd make it good, and vnfene lofe of brethe For twentye yeares and one, Narciflus death efcaped What tyme no chylde was feene fo fayre, nor yong man better fhapyd, A nomber bothe of men and maydes, did hym defyre. But bewtye bente wyth proude dyfdayne, had fet hym fo on fyre That nether thofe whome youthe in yeares, had made his make Nor pleafaunte damfels frefhe of heue, coulde wyth him pleafure take This man the fearfull hartes, inforcynge to hys nettes The caulyng nimphe one daye, behelde that nether euer lettes To talke to thofe that fpake, nor yet hathe power of fpeche Before by Ecco this I mene, the dobbeler of fkreeche A body and no voyce, was Ecco yet but howe The blabbe had then none other vfe of fpeach, then ihe hath now The later ende to geue of euery fence or claufe, wherof the wyfe of Jupiter, was fyrfl: and chyfe the caufe For that when flie dyd feke, the fyllye Imphes to take that oft fhe knewe wythin the hylles, had lodged wyth her make This Ecco wyth a tale, the goddes kepte fo longe that well the Imphes myght her efcape, but whe fhe fawe this wrong This tonge quod fhe where wyth, fo ofte thou dydefle dyfceaue the goddes Juno lyttyll vfe of fpeche, fhaU erfte receaue And fo her thretininges proue, yet Ecco endyth fpeche wyth dobling found the wordes fhe heareth, & fendeth againe w' fcrech ^33 S 3 The Moralization of the Fable Thus when Cyphicious Sonne, the defartes walkinge fafte wyth wandrynge pace fhe had efpyed, her loue and on hym cafte Wyth ftealyng fteppes, fhe foloweth faft her hote defyre and ftyl the nerer that fhe comes, the hotter is her fyre None other wyfe then as the nerer fyre dothe lye to brimflone matters mete to borne to ffayme doth more applye, Howe ofte oh wolde fhe fayne, wyth plefaunte wordes him glad and faune on hym wyth prayers fwete, but nature it forbad. And letteth her to begynne, but that fhe doth permytte full prefte is Ecco to perfourme accordyng to her wytte. In lyftynge for to heare, fome founde hys mouth efcape whereto her wordes fhe myghte applye, and him an aunfwere fhape. By chaunce Narciffus, led from companye alone dyd faye is anye here to whome, fhe anfwereth her a none. He mufyth and amafyd, doth loke on euerye fyde and cauling loude come nere he fayth, whom fhe byds yeke abyde, Agayne he looketh aboute, and feynge none that came, Whyftlyft thou me quod he, who harde her anfwere euen the fame He llayeth and not knowyng, whofe this founde fhould be come hether let vs mete he fayde, and let vs mete quod fhe Then with fo good a wyll, as thoughe fhe neuer harde a found that lyked her halfe fo well, to anfwere afterwarde And to perfourme her wordes, the woodes fhe foone forfooke and to imbrace that fhe defyred, aboute the necke hym tooke He flyeth fafle awaye, her foulded armes that fprede aboute hys necke he cafte awaye, and euer as he flede Death would I chufe, ere thou haft power of me quod he whom fhe none other anfwere made, but thou haft power of me and after that wyth leues, fhe hid her fhamefaft face wythin the woodes in hoUow caues, maketh her dwellynge place. Yet loue dothe no whyt more decrefe, but wyth her fmarte agmentith ftyll and watchynge cares, confumyth her wretched harte, 134 in Quid of Narcijfus. By lenenes eke her flcyne is dryed, and to eare her bloude confumeth, fo hath fhe nought, but voyce & bones to fpare, Whereof is nothinge lefte, but voyce for all her bones they faye as to her lykefte fhape, were tourned into ftones, And fence the woodes hath bene, her home her felfe to hyde from euerye hyll and nought, but founde in her dothe none abyde Thus here they other nymphes, of wooddes and waters borne had he dyfceaued, and youngmen yeke, a nomber had in flcorne, At laft wyth handes lyft vp, foone to the goddes dyd playne that fo hys hap myght be, to loue and not be loued agayne, Wherto it femed wel, Ramufya gaue eare and fought to graunte this iufte requeft, it after dyd appeare A fprynge there was fo fayre, that ftremes like fyluer had whiche nether shepardes happe to fynde, nor gotes that vpwarde gad Uppon the rocky hyls, nor other kynde of befte, wyth flalhing feete to foule the fame, or troble at the lefte. Wherein them felues to bathe, no byrdes had made repare, nor lefFe had fallen from any tree, the water to appeare. About the which the grounde had made fome herbes to growe and eke the trees had kept the fimne, from c5mynge doune fo lowe Narcyffus theare through heate, and wery hunters game glad to take reft dyd lye hym downe, and faft beheld the fame, And as he thought to drynke, hys feruent thurfte to flake A dryer far defyre hym toke, by lokyng in the lake For feynge as he dranke, the image of hys grace therewyth he rapt, fell ftreyght in loue, wyth fliadowe of his face And mufeth at hym felfe, wyth whych aftonyed cheare, as image made of marble whyte, his countenance dyd apeare, Lyke ftarres he seyth hys eyes, and bacchus fyngeres fwete he thought he had on goulden heares, for Phebus not vnmete A necke lyke yuery whyte, a mouth wyth fauoure good a face wyth flcynne as whyte as fnowe, well coleryd wyth bloud The Moralization of the Fable All whych he wonders at, and that he lyketh well is euen him felfe that wonder makes, with fmall aduice to dwell He fees that he doeth afke, agayne doth hym defyre together he doeth burne him felfe, and kyndel eke the fyre The well that him dyfceaued, how ofte kyft he in vayne ho we ofte there in his armes he dround, in hope for to attayne The necke, that he defyred fo muche to imbrace and yet himfelfe he could not catche, in that vnhappye place Not knowyng what he feeth, therewith he is in loue and thofe fame eyes that, erroure blindes, to errour doth him moue Ah foole, why doeft thou feke, the fhape that wyll not byde nor beyng hathe, for turne thy face, away and it wyll flyde The fhadowe of thy felfe, it is that thou doeft fee and hath no fubftaunce of it felfe, but comes and bydes with thee Yf thou canfte go awaye, with thee it wyll departe yet nether care for meate or flepe, could make him thus aftarte But in that fhadowe place, befyde the well he lyes where he behelde his fayned fhape, with vncontented eyes And lyfting vp thofe eyes, that his, deftrudtion made vnto the trees that ftode aboute, he raught his armes and faide Hath euer loue, oh woodes delte crueller with man you knowe that hyding place, hath bene to louers now and than Now can you call to mynde, you that fuche worldes haue lafte that euer anye pyned fo, by loue in ages pafte. I fee and lyke it well, but that I lyke and fee yet fynde I not 'fuche errour loe, this loue doth bring to mee And to increafe my grefe, no fay nor yrkefome waye no hylles nor valeys, with clofyd, gates, dothe faye our meting nay A lytle water here, dothe feuer vs in twayne, he feketh I fee, that I defyre, to be imbraced as fayne. For looke how ofte my lippes, I moue to kyfle the lake fo oft he iheweth his mouthe, content, full well the fame to take 136 in Quid of Narcijfus, To touche thee, might full well, a man wolde thinke be dime it is the lefte of other thinges, that louers oughte to fhine What fo thou be come forthe, why dofte thou me difleyue why flyeft thou hym, that the fomuche, defyreth to receyue My bewtie and mine age, truely me thynkes I fe it is not that thou dofte miflyke, for nimphes haue loued me Thou promyfte to me a hope, I wotnot howe with friendly cheare, and to mine armes the fame thou doft vnbowe Thou fmyleft when I laughe, and eke thy trekeling teares when I doe weepe I ofte efpy, with fines thy countenaunce fteares By mouing of thy lyppes, and as I ges I lerne thou fpeakeft words, the fence whereof, myne eares can not deferne Euen this I am I fe, my proper fhape I knowe wyth louing of my felfe, I borne I mone, & beare the glowe What fhall I doe, and if I afke what fhall I craue aboundaunce brings me want, with me, it is that I would craue Oh wolde to God I myght, departe my body fro in hym loues this that wyfhe is ftrang, hys lyking to for go But nowe my ftrength, throughe payne is fled, and my yeares full fone or lyke to ende, thus dethe away my youth it beares Yet dethe that endeth my wooes, to me it is not fo fure He whom I loue ryght fayne, I wold myght lyue alenger houre Nowe to one quod he, together let vs dye In euell eftate and to his fiiape, returneth by and by And wyth his gufftiynge tearys, fo vp the water ftarte hys fhape that therby darkened was, whiche when he fawe departe Nowe whether dofte thou go, abyde he cryed fafte forfake not hym fo cruelly, hys loue that on the caft Thoughe thee I may not touche, my forowes to aflwage yet maye I looke, relefe to geue vnto my wretched rage And whyleft he thus tormentes, he barred all his chefte before the well with ftonye fyftes, and beates his naked brefte 137 T, The Moralization of the Fable With a carnacion hue, by ftrockes thereon dyd leaue none other wyfe then apples whyte, wyth ruddy fydes receaue, Or as the growyng grapes, on fundry clufters ftrepe a purpyll coler as we fe, or euer they be rype, Whyche as he dyd efpye, wythin the water clere no lenger coulde he duere the payne, he fawe he fuiFred there. But as by fyre, to waxe ameltyng doth infue and as by hete the ryfing funne, confumeth the mornynge due, So feblyd by loue, to wafte he doth begynne at lenght and quyte confumeth, by heate of hydyng fyre wythin, And nether hath he nowe, heare of red and whyte no lyuelynes nor lufty ftrength, that earft dyd eyes delyte Nor yet the corpys remaynes, that Ecco once had loued whiche tho wyth angry mynd fhe vewed, to forow fhe was moued. And loke howe ofte alas, out of hys mouth dyd paffe fo ofte agayne wyth boundyng wordes, fhe cryed alas alas. And when that he hys fydes, wyth rechles handes dyd ftryke fhe alfo then was hard to make, a founde lamentynge lyke Thus lokyng in the well, the laft he fpake was thys alas thou ladde to much in vayne, beloued of me a mys, Whych felfe fame wordes a gayne, this Ecco ftreight dyd yell and as NarcifTus toke hys leue, fhe bad hym eke fayre well Hys hed that hym abufed, vnder the grafle he thrafte and deth fhut vp thofe eyes, that on there mafter mufed fafte And when he was receyued, into that hyllye place be yeke wythin the ogly ftype, behelde hys wretched face The wood and wattrye nimphes, that all hys fufterne were bewayles hys lot as is ther wonte, wyth cuttynge of theyr heare Whofe waylinge Eccoes founde dyd mournyng lyke declare for graue pompe, a bayre wyth lyghtes and fyre they dyd prepare Then body was ther none, but growing on the ground a yelowe flower wyth lylly leaues, in fted therof they founde. J'Ji^JS. FABVLE. 138 m. THE MORALIZATION OF THE FABLE IN QUID OF NARCISSUS. Tale wherein some wyfdome may be founde May be alowed, of fuch as lyes refufe. Hereon I meane not, that my wytte can grounde A matter fytte for all menne to vfe. The prayfe hereof I vtterly refufe, And humbly them befeche to reade the fame, Me to excufe or by theyr Judgement blame. For neither I prefume, by youthfuU yeares. The vm- To clayme the fkyl that elder folk.es, doe wante, beines of ■' •' ' } yc author. Nor vndertake that wyfer often feares. To venter on my fpites, then would pante Right well I knowe, my wyttes be all to fkante But I by your correction, meane to trye. If that my head to reafon can applye. I meane to fhewe, according to my wytte Tq fuche That Ouyd by this tale no foUye mente ^^ inbra- ■n r 1 n 1 1 r r ^^ '*°'^ kno- But foughte to fhewe, the doynges far vnfytte lege. Of soundrye folke, whome natuer gyftes hath lente. In dyuers wyfe to vfe, wyth good in tente And howe the bownty torneth to theyr payne That lacke the knowledge, of fo good a gayne. 139 T 2 The Moralization of the Fable Profita- Whiche Ouid now this Poete fure deuine Doth collour in fo wonderfull a forte That fuche as twyfe, refufe to reade a lyne Wyth good aduice, to make their wytte reforte To reafons schole, their Leflbns to reporte Shall neuer gather Quids meanyng ftraunge That wyfdome hydeth, with fome pleafaunt chaunge. Hys tales doe Joyne, in fuche a godly wyfe. That one doth hange vpon a nothers ende. As who fhould faye, a man fhould not defpyfe. To loke before whiche waye hys worke wyll bende And after howe he maye the fame amende Thus Ouid bydes hys readers for to knowe The thynges aboue as well as thofe belowe. The fable that he tretyd of before Is howe that Juno fell in argumente Wyth Jupiter, which after leafuer more To wryte at lardge, then tyme conueniente For fouche acaufe haue in defferente But to be fhorte, Tericious was theyr iudge Whofe fentence Juno semed for to grudge For flie becaufe he fayde not as fhe wolde Bereft him of his eyes and made him blinde As one vnfitt to vew the worlde that coulde No better Judge vnto a womans mynde Redres where of none Jupiter colde find But with fome honour to releue his wooe Eche thinge to come he made him surely knowe. 140 in Quid of Narcijfus. The formefte profe, where of in this same tale Lireope, the nymphe receued now That dyd demaunde an anfwere not to fayle If that her Childe, to home her lykinge vowe Euen at the fyrfte was geuen him to allowe Shoulde not parfite years, and manie growe Yea yea quod, he him felfe yf he not knowe. Here as I fayd, appearith that the ende Of euery tale another doth begynne Defleme Here lykewife may we fe the poette, bende o/euery To byd vs loke his meaninge here with in thynge. Suppofinge that, ther wittes be verye thin That will be bolde the fkabard of the blade And not the knife wherfore the fhethe was made. For if that Ovids meaninge was to wryghte But how NarciiTus, drinkinge of a wel With ihade of him felfe dyd fo delyghte That there til deth he thoughte to ftarue and dwell Bothe him a foole, a ly in verfe to tell The wife mighte think, and thofe that rede the fame To be vnwyfe and merite greatier blame. The torninge of Lycaon to a, beaft God puni- Doth well declare that to the wicked sorte finne. Full heneous plagis preparid be at leafte Of god that to ther doinges will reforte With Juftice hande at home they cannot fporte But yf they seke for to withftande his wyll They finde to worke them felues a waye to fpill. 141 T 3 The Moralization of the Fable God pre- serueth the Tufte. By sayinge eke, of Pirha, and her make Dengalyon from the confuming floude What elfe is mente but god a boue dothe take An order euer to prefarue the good From perill ftill, in timis that they be woode That few or none but fbuche as god doth chufe Can happie lyue, or them from harme excufe. A prayfe of vergi- And Daphus chaunginge to the laurer grene Whofe leues in winter neuer lofte there hue Doth well to vs betoken as I wene That fbuche as to virgynitie be true Mortal! glorye euer Ihall enfue And as the laurer lyues in winters rage So fhall ther prayfe though death deuour there age. A good warning to yonge people. Of Pheton eke AppoUes wretched fonne That wolde prefume his fathers carte to gyde Of corage more, then counsell wel begonne What may be thoughte, but fouche as will a byde With small aduice not from there will to flyde And do refufe ther fathers councel fuer There helpeles harmis, vnto them selues procuer. The hede wyfdome of the po- etes. What nedyth me examples to reherfe Sith I do take an other thinge in ha'nde Thefe fliewe that poetties colour vnder verie Souch wyfdome as they can not vnderstande That lyghtelye lyft to loke on lernynges lande But fuche as wyth aduyce, wyll vewe the fame Shall lefTons fynde therby, ther lyues to frame, 142 in Quid of Narcijfus. And now to tourne vnto the tale I meane To treate vppon when that the dome was rede, Of this Cephicious fonne, by one that cleane Had loft the fyght of all that nature brede A vayne pronounce, it femed that he fprede Whofe sentence hym felfe, dyd not know To perfyght age hys lyfe he fhall beftowe. Tericias heare whome maye we lyke vnto Euen fuche a man, as hath no mynde to gayne Happy ar Wyth ryghteus lyppes, that feke no wronge to do do^soo. ^ That yelde to ryches, for no maner of payne Ne yet the truthe in anye thinge wyll layne Which fhall as he was blynde for Juftice fake Be quyte berefte of all that he can make. For he that wylnot Junofe feruaunte be I meane not now the pleafyng of the ftoute And myghty dames that wolde haue all agre Truth is Unto theyr fancees that they go aboute fhente. But he I faye, and profe doth put no doute That wyl not feke the ryche foulke to pleafe Through hate and wronge, hath often lyttle eafe. Yet when they lacke this vfe of worldely fyghte That lyttel haue they lefte on erthe to fee And that by wronge another hath theyr ryghte Bycaufe to wyll, ther wyttes wolde not agre By loffe herof they got a greater fee For god of good doth gyue the knowledge more Then all the gayne of erthe coulde the reftore. 143 The Moralization of the Fable The cars of the worlde leteth ver- tue. For wher theyr eyes be cafte from worldely welth And haue reipefte to thynges that be aboue In moche more perfedle wyfe the certayne helthe Shall they dyfcerne, then fbuche as haue a loue To vayne defyers that ryfe for to remoue And forther be they a byll to a vowe Of hydden thinges then worldlye folke alowe. The fo- lifh people regard no vertu nor good cou- fell. But as Teryflus Judgemente femed vayne In the foreredyng of Narcyffus fate So folyfhe folke, from credyt wyll refrayne Of wyfdomes voice, that feldome comes to late They only marke, the prefente erthely ftate Without regarde of anye thynge at all What in this lyfe or after may befaule. Profecies be dought ful to me- dell with all. And yeke agayne regarde how Ouid heare Of prophecies doth fhow the doughtefulnes Whofe meanynge neuer playnely doth appeare In doughtefull wordes that hath a hid pretence Wheron we gefle, but greate experience Full ofte we fynde and prouynge of the fame Doth well declare our iudgements be by ame. We mufte refer thofe thynges y' palTeth our know ledge. Wherfore we nether oughte to make to lyghte By the depining of a fkylfull voyce Nor yet prefume to fare aboue oure myght As of the certayne fkanning to reioyce Of hedden thinges that reche beyonde our choyfe For who can furely fay it will be fo Or dyflaloue the thinge they do not knowe. 144 in Quid of Narcijfus. Tericyas voice dyd Pentheus defpyfe In countynge faulfe the thynges that he forefawe Yet of his deth they geffe dyd feme to wyfe Which he for tould by hys deuininge law And Pirechus iugemente yeke appeared vayne That wolde prefume of dowtfuU fpeche to make A certayne fence the meaning to myftake. So that herby righte well we may regarde People to What happe they haue that worke by doughteful geffe [htL°y* To fkorninge folke, & yeke the euile rewarde y* pafleth That often faulyth the poete doth expreffe know- Thus two extremes he teachis to redreffe ledge. And by Narciffus warnith vs to be ware Of the mifliap, that pride doth ftill repare. For wel Narciffus may betoken here Souche one as hath that other members wante As ftrengthe and power a caufe of weakers feare Pride mar A paffmg witte aboue the ingnoraunte Of beughtie ffayer in riches nothinge ikante And to conclude frome chefe of natuers packe That hath the choyfe that other thoufandes lacke. Who beinge decked with fo goodlye giftes Shall haue a nomber that will moche requier Of the acquayntaunce, for the diuers dreftes Which fancie craueth to content defyre But yf he haue the fame a bufyd fyer That this Cephicious fonne did her receaue Exampile take him felfe he fhall defceaue. 145 U The Moralization of the Fable A proude harte Co- meth to confucio. The man that thinkes him felfe to haue no make Eche ofFred frendefhip, ftreighte, will quite refufe For fo narciflus carid not to take The felowefhip of fouch as fought to chufe His companie a boue the refte to vfe But as by pride he grwe in great difdayne So for rewarde his ende was full of payne. That rich is and bewty be vayne. Whofe ftrengthe is fouche that it can moch preuayle Yet cannot faye, I am the moofte of ryghte Whofe heapis of golde, be of foul hyghe a vayle Yet nede not brage, to be the ritcheft wight Whofe bewghtie yeke fiill pleafaunte is in fyghte Yet hath no caufe to faye aboue the refte I all dyfpice for natuer made me befte. A nota- bill exia pell for proude people. No Cretuer hath euer yet bene foche That can iuftely faye, I mofte excell God thought here of the pride was verye moche When Lucyfer he cafte from heauen to hell In fhowynge wher prefuminge folkys fhould dwell None oughte to trufte to ryches or to ftrengthe To power or bewty e, all confumith at lengthe. To the ryche or dyfdain- fuU man. The Ryche, and proude, dyfdaynefull welthye man That Lazarus forbad, the crommes to eate Whiche from his borde ftioulde fall mighte after ban His mouche a boundaunce and his dentye meate Which was the caufe of all his torment greate Yet yf he coulde haue vfed well his gayne He lyttel ftioulde haue had of all his payne. 146 in Quid of Narcijfus. Now Creflus yeke, the welthy kinge of Lide Whofe foms of goulde wer paffinge to be toulde Dyd fe at lafte his ritches wolde not byde As Solon fayde his ende that did be houlde Wherfor we proue, who potteth ther trufte in golde Or flypper welthe ar fene in care to dwell And lofe at lafte, the good they like fo well. Marke thys. Of ftrengthe agayne, who will him felfe auaunce fhall fe that conquefte goes not all by myghte This Dauid made the Phelyftians, to graunte That flue there giaunte Golyas ther kinghte Agaynfte the which noman the thought to wyghte For al his pride yet fawe they at the lafte Him ouer throwe and ded by Dauydes cafte. No man oughte to trufte in his owne ftrength. Nowe Sampfons ftrengthe that caufed all this wooe I euer pas & Miloes mighte fo ftraunge That coulde induer a forlonge wel to go And on his backe an oxe to beare the raung For all his mighte to weke eftate did chaunge When that his ftrengthe did bnnge his latter oure To ftiow the ende of myght and mortaU power. A nota- bell ei- fampell for the hy mynded. Senacharyb the ftronge afTyryan kynge Dyd put his whole affyaunce in his power Yet Ezechias, prayers good dyd brynge His fore deftruftion in a foden ower By myghte the Angell, dyd hys hofte deuower Wyth death where by Senacharib, myght knowe That God full foone, his might could make full lowe. 147 U 2 God is y" geuer of vyctorye. The Moralization of the Fable many pro- fytable ex- famples. Darius flighte, which Ferres ouer throwe And Terus flaughter, by the Sicifthian Quene Be fytt examples, for to let vs knowe. That who to power, wyll put their truft and wene By onely might to vanquylhe, all befene Of this their purpofe oftentymes to fele When fortune lyft to turne her happie whele. Pryde is the deftro- yer of ma- ny good gyftes. That bewties babes, mufte bide the hard prepare That ofte is fente, to bate their lolye chere Emonge the refte, doth Abfalon declare When not wythflanding, all his bewtie clere And eke his fayre and yelowe golden heare Betwene the bowes dyd hange, tyl that hys foes Wyth deathes defpatche, dyd ryd hym of his wooes. The tran- fitory thi- ges of this world are not to be truftyd. The forowes greate, of Menelawes wyfe Whofe bewtie fayre, fo farre to fe was fought The wretched ende, of Cleopatres lyfe Whofe ryche araye, was all to derely bought Dothe plainly fhewe, that all was vaine and nought Thus riches ftrengthe and power, confefTe we mufte Wyth bewtie eke, to flypper be to trufte. Agayne we fe, eche mortall thynge decaye A damage by dyfpleafure, hath the ryche And bewties blomis, full fone are blowne awaye The ftronge by fyckenes, feles a feble ftitche From wele to woe, thus by promyfe pytche Our tyme is tofte, with fuche vnfuerties change As to beholde, aduice maye thinke full ftrange. ■ 148 in Quid of Narcijfus, Yet fome ther be fo pouiFed vp with pride And as Narciflus, drouned in dysdayne That lyghte regarde they haue what will abide So farre vn ware of ther in fuing paine Of other folke vnreakinge they remayne As tho they thoughte, who w othie wer to be A mate fulmete, & felowe fite for me. Difdayn- fullnes and ora- bcll vice. To whome it happes as to Cephicious fonne It chaunced her which Ecco did dyfpife The caulinge nimphe which ernift loue begonne In haftie forte dyd ende in wofuU wife Not muche vnlyke the vayne defyers that rife By fruteles thoughts to get fome folyfhe thinge Which harme, or elfe repentance farre will bring. But by thys fable fome there be fuppofe That Ouyd mente to fhowe'the fauinge forte Of flattringe folke whofe vfage is to glofe With prayers fwete, the men of gretieft, porte And mofte of welthe to whome the ftill reforte In hope of gete, refufing nought to lye The ende of fpeche as Ecco they applye. A flaterar is not to be truf- ted. For yf the men by whome they wane to gayne fhall faye me thinketh that this is verye well Euen verye well they aunfwer ftrayght agayne As tho aduice had byd them fo to tell When verye nought they fame mighte, reafon fpell The ende of euerye fortunes darlinges voice Thus they repete without a forther choyfe. 149 U 3 No man fhal learn the truth of a flate- The Moralization of the Fable The con- dycyons of a flate- rar. Nowe yf a tiraunte faye it fhall be fo None other thinge but fo they haue to fpeake Although it tourne a thoufande vnto wooe The ftrong maye floupe to wracke maye goo the weke So they the Riche, maye pleafe they nothinge racke The fame, they faye, they aunfwer after warde As though it twife were worthye to be harde. Bocas a wryter of this fame. And lefte I feme to ouerflcippe the fence Of anye wryghter worthye to be knowne Wherby the poettes wife and hid pretence With other wittes by trauell greate, great hath fowne To fhowe what good of Guides feede, is growen Through my defaute may fkanned be a myfle, Uppon this fable, Bocafe wryghtethe this. By Ecco whiche dothe, Ipoken wordes repleate And els is dome, I faine doo vnderftande That mortaule folke dothe loue with feruente heate And foloweth fafte, in euery plafe and lande As thinges wheron, her beinge all dothe ftande And yet the fame a nomber will forfake And lyghte efteme for folylhe pleafures fake. Within whofe well of fhininge, gaye delyghtes That we maye lyke vnto a water coulde That flydynge is fome time as Bocafe, wryghtes Them felues that is, ther glorye, they be holde And are fo fure in lufte and pleafure coulde That rapte therewith not abyll to aftarte From thenfe they be or from ther madnes parte. 150 in Quid of Narcijfus, And there at Lafte, they dye which fhame forfoke Fame o- That them fomoche defyred to embrace ^^" |°° Whofe lyfe fo lofte, for lyttell prayfe dyd loke Of vertufe voyce, that bydes in euerye place And byddeth fame to euery Cofte to chafe There prayfes greate that caufe well deferue Not with there Corpis to let, there name to ftarue. But fuche as, will make lyght the loue, of fame For Lycorous lufte, that lyketh them fo well By good defarties, and rekes for no good name Howe muche in wytte, or beughtie they excell Howe ftronge or ryche so euer they fhall dwell Ther deinty ioyes, there body name and all They lofe at ones, which dethe ther lyfe, dothe call. And yf pare happes, that natuer dyd beftowe More good of them in lyfe then of the refte And that ther by there fome remembraunce growe Of natuers bountye, gyuen them for the befte Euen lyke a fadinge flower, this flytinge gefle I maye recimbeU, which is frefhe to daye And yet or night is wetherid clene awaye. What Bocas mente thus somwhat haue I toulde Of youth , . full tyme The fkanninge to of others ges herem ^U ^^^^^_ I haue and will at lafte at large vnfoulde But where I left, nowe fyrfte I will begynne To fliowe howe moche the haftye forte ftiall winne By there dysdayne, the which Narcifllis here Dothe reprefente to me as dothe appeare. The Moralization of the Fable For fyrfte who was his bewtye and his fhape There with and notes of others his dysdayne And then fhall marke of his ende and his mylhape Who blinded was with his to good a gayne As in a glafTe fhall fe the picture playne Of a full proude and ouer weninge wyghte That natvires gyftes dyfdayne to vfe arighte. And fythe I haue declared here before What lyttell trufte^ of ryghte we ought to haue To that, whiche we receue, for to reftore To hym that firfte our pleafynge treafures gaue To fuer to loye but when he lyfte to craue The good he fente the fame he takyth a waye Or we be ware, our hap fo foone decaye. Nowe wyll I fhowe that erfte I fayd I wolde Of this fame talke in fome Comparing forte What I conceue, the whiche not as I fholde Yf I declare, and that my wittes reforte Without the reche of wifdomes fober porte Nowe of the learned I doo craue And of my ludgmente here the fence you haue. I fayne a man, to haue a godly wytte The felfe fame yeares that this Narciifus hade With lyke dyfdayne of others farre vnfytt And then immagin one that wolde be glade With counfayle good to caufe him for to knowe To make his witte bothe fober wife and fade That prides rewarde \% to be made ful lowe. 152 in Quid of Narcijfus. And thiflame one I, Ecco prefuppofe By whome I geffe that good aduice is mente Whiche is ful lothe a godly witte to lofe And forye moche to fe the fame yl spente She foloweth him therfore for this intente To make him marke and well regarde the ende Of euerye thinge that he dothe once intende. Her nature is not to be fuU of talke To fuche Not to deuice, but to aduice full well as fpeke with out wordyes y' fpringe fro youthefull thoughtes at walke ad vife Not greinge ftill to reafons fober fpelle ™^"'*" The endinge fence whereof fhe aye doth yel As who fhoulde faye we ought to regarde the caufe And ende of fpeche ofte fpoke with lyttel, paufe. For fythe eche wordys and doinge oughte of righte To be refarred vnto fome reafons ende With out refpedle, whereof lyttel mighte Our doinges refte which to no purpofe bende To fharpifte wittes, aduice, her loue douth fende As fyttifte foulkes, to gayne her greate good will If they receyue the good, fhe profers ftil. Nowe howe fhe waues this man, that hath this witte I nede not tell, fyth Ouyd doth declare But hym fhe foloweth as fhe thinkes it fitte Tell that fhe fe him, voyde, of wanton care To fhape an aunfwere then fhe dothe prepare To euerye cencethat he fhall fpeake or founde To caufe him marke therof the certayne grounde. ^S3 X The Moralization of the Fable To fuche The ende of euerye fence fhe repetis as geue Where by for what he fpake he maye deferne them fel- ■' ^ . ues ouer But he that on the vaynes of plefuer beatis If vanhes ^is wanton fliippe without aftedye ftarne Of good aduice Ihall nothynge racke to learne But her refufe when fhe wolde him imbrace Affedtion fo a waye doth reafon chafe. So this fame man whome nature witte hath lente A vertue greate to them that vfe it well Wytte Aduice, perhappes canne be contente mofteVe- To heare and lyften what her wordes can fpell des be pro- g^j- -^^rhen he once efpies fhe thinketh to dwell fitabell. „ , , . , , . , Contenually with him to be his make Here offrid frendefhippe flrayght he doth forfake. To lyue by lofTe his good he doth refufe Unbrydelyd will oh whether wilte thou trayne This wandring witte that hath no power to chufe The reddye waye to fouche a perfite gayne But as the blynde to pafTage right, dothe paine Him felfe no more then when he goith amis To winne thy woys afmouche thy trauayle is. But whye accaufe I will that maye be charmed Pryde is By good aduice yf thou haddefle not dyfdayne ^hln^e^ Thy pride, thy pryde, hath worfte of all the harmed That poufes the vp vppon prefumcions vayne Whiche maketh thofe, continue, that wold be fayne Of thy good will to make thy wittes full wife Whofe loue thou hafle, the profFet to defpife. 154 in Quid of Narcijfus. This witte refufing good aduice loue T° f^.'^'ic And wandringe fafte to willes vncertayne reach nes good Dothe let her ftarne, that fought a waye to moue counfayl. Then happye ende that profe doth planelye teache Is full prepared, dyfdaynefull folke to appeache Whofe pride is fouche as puttes a waye the fighte Of counfayle good and euerye iugement righte. And fo aduice I leue forfaken quite As Ecco was for all her greate good will And will declare, wittes rafhe and madd dyfpite Of fuche a frende negledt for lacke of fkyll Wherby he fafte procures him felfe to fpill As one vnware, of all his wooes to come Whofe reckles lyfe receueth a wretched dome. A careles lyfe thus led in youthfull yeares A wilfuU waye be femeth well to take So this fame witte as wilde defyer him fteres Unconftantely, for lufte and pleafures fake From this to that his vayne inuenciones wake A refteles time in nedeles worke doth fpende Till that hereof he findes the folyfhe, ende. Then werye quite of all this wanton fporte And truftinge moche to taft a more ftabyll drynke To prayfe well bycaufe he dothe reforte Whereby mifhappe, he rather comes I thynke Whofe pleafaunte fare, and fwete delyghtinge drinke Who fhall approche will thinke a thoufand yeare Tyll they haue fene there, in the water cleare. 155 X 2 The Moralization of the Fable Which hath in it no foule nor oglye fyghte Nor lothfome lokiynge ther a bate to ftande The filuer ftreames fo fhininge be and brighte As can delyghte the greateft lorde in lande The Ladys yeke full fayer wyth hande in hande Will fafte repare vnto this pleafaunte well Wherewith aduice, I wyfhe them all to dwell. Whiche for bycaufe that witte dyd quite dyfpyfe Nowe marke his harme, and harde predeftenid woo This well he fafte behouldes in mufynge wife And lyes to drinke where more his thurfte dothe growe A lafTe for that him felfe he doth not knowe For ther he feethe the image of his grace Hys fhape and yeke proporcion of his face. His wittes his ftrengthe and euerye other gyfte That maye be thoughte a vertue anye waye Appeareth therwith euerye fondrye fhifte That nature fendeth to make the carkes gaye And yeke that Fortune lendes for eche aflaye There nought is hid that is worthye prayfe to pyke Nor ought is fene, that men might well miflike. Where on they fafter that his eyes be cafte There at the more his maruell doth increace And yeke the more his maruel thus doth lafte The leiTe he fekes his blinde defyer to ceafe Which for fyth loue to putte him felfe in prefe To lyke the thyng that better ware to lacke Then by fouche loue to bringe him felfe to wracke. 156 in Quid of Narcijfus. For who fo Couettes that he cannot catche And mofte aloweth that nedyth moofte amendes With fo good will, and ftill defyres to watche Suche wretched Joyes a corfid, lyfe that fpendeth As profe doth teache vnto dyftruccion bendes Delyted fo with that he fhoulde refufe And quite for fakinge that he oughte to chufe. But of his loue fuche is the blynde, refpecte And fuche the fwete, delightinge wretched plighte That his a vaile he biyndelye doth neglecte To helpe him felfe as one that hath no mighte So rauiflied is he with the pleafinge fighte Of that to him whiche lyttell pleafure gaynes Unlefle we counte the wynning good of paynes. For in this well to well he vewes the forme Of euerye gyfte, and grace that nature gaue To hym for that he chefelye fhoulde perfourme With good, moche good, his good therby to faug Yet be his good, as fure is euel to haue He gaynis the lofle that other neuer fele Which haue not wone fuche welthe by fortunes whele. And whye bycaufe he demes not as he oughte There Eche vertue lyketh value of the fame „„ f^che. His face, the befte that euer was wrought And fliape he thinkes deferueth no maner blame By wytte he wennes ful wyunderus thinges to frame And what he hathe he thinkes all the befte Befyds him felfe difpicinge all the refte. 157 X 3 The Moralization of the Fable All though in dede, he nether be fo fayer So well proporfinid, nor fo suerlye wife Ne yet in ftrengthe, be abyll to compayre With halfe the nomber that he dyd dyfpife Aboue them al he thinkes him felfe to prife, Whiche ouer weninge, wins him all his wooe A fimpyll gayne I count, that hurtes me fo. To fuche For rapte fo fafte, through his abufed eyes ^1- ^^T^ Euen on him felfe, whereof he doth delighte the lelues. ' & With in this well no fautes he euer fpies Whereby him felfe he anye waye might fpite But as eche face appearithe, fayre & quyte Thoughe it be foule with in the flatringe glas This lyinge lake, fhewes euerye gyfte to pafTe. Wherto he ftrayght confentes by Judgemente blind And grauntes to haue asmuch as femeth, and more So eafye lo, felfe loue is nowe to kinde So fome is had, fo fwete agreuous fore So glade he is to kepe his harmis in ftore So moche defyrous for to abyde his woo And yeke fo lothe his mifchefe to for goo. Which caufith this, bycaufe of natuere all Be pleafed well, well of them felues to here And yet the wyfe, with good aduice will calle Unto them felues yf they, deferue to beare The prayfys greate which feme fo true & cleare By others mouthes whiche euer taulke the befte Of them they fe, in good eftate to refte. 158 in Quid of Narcijfus. Now witte that wantes all that wifdome willes The wife to haue is voyd of this refpefte For what he hath he thinkes it greatlye fkylles But what he is, the whylft he dothe neglefte Thus Joye to haue, fo mouche doth him infefte That care to be, fo good as he appeares He quite forfaketh, fo blyndely loue him bleres. Through which he lofythe euerye verteous ftrengthe And lackes the Ikyl, fo godlye gyftes to vfe So euery good doth tourne to bade at lengthe And he confumeth, him felfe that doth abufe This lot is fente to him that will refufe Aduices loue, to lyghte on prayfeth well Wher tyll he ftarue he ftill delytes to dwell. To ftarue I meane, the good he hath to lofe To whiche I thinke him felfe he fuer doth binde That of him felfe more good doth prefuppofe By lokinge in this prefent well fo blinde Them in him felfe a wifer man can finde For who dothe couet him felfe of wifer fkole Then dedes him fhowe, doth proue him felfe a fole. Who thinkes he hath more then he doth pofTes In this not only is dyfleued quite But hath fo moche of that he hath the lefle Of wit I meane, wherin who fhall dejyghte More then he oughte him felfe doth this dyfpite Un wittinge clene, the more he thinkes he hathe Euen by fomoche, hath lefle as Plato fayth. ^S9 The Moralization of the Fable Suche as So he that demes, his witte aboue the refte th'em fel ^° moche the lefTe, then others, hath here by ues wife And he that thinkes, his one of all the befte folyfh ^^ T^^ worfte of all it reafon will replye Al though the fame he neuer can efpie Bycaufe he trufteth the lyinge well of prayfe Whereby his wit and aU he hath decayes. For fyth, the well of prayfe, as well conftefTe Uppon the fpringes of vnaduifed talke As of the voyce of wifdome, that refiftes The fpeches of foolys, whofe tonges a wrye will walke Befydes the pathe, of reafons, gidinge balke It maye welbe that fuche them felues dyfleaue As of vntrouth, a certayne truthes confeue. We muft Thus what hath made, this witte to ftarue we fe not trufte gelfe loue the very hid confuming fore our owne •' o wittes Of godly wittes, that elfe could well agre To euery fence of wifdoms prefent lore And now to fhowe the very caufe wherfore They lofe the ftrength of this fo good a gayne And leue aduice, forfothe it is dyfdayne. This enuius heare, dyfdayne, this dayntie, thynge When it begins to harbour, in thy brefte Of anie man this harme it fyrfte doth bringe Contempte of thofe in better ftate, that refte Then he is in, that counteth to be befte So that his faultes, who fayne wolde haue him knowe And by his frende he countes him as his foe. i6o in Quid of Narcijfus. Then of contemptes procedyth, hautye pride The which who gettes fhall neuer lyghtely leue So grete an euel fo fafte as fene to byde Euen to the befte when it beginneth to cleue That honour, wit, or anie gyfte receue This of dyfdayne, contempte, wherof precedes The poyfon pride, this fame felfe loue that bredes. The con- temptes of vertue commeth by pryde. Wherfore hereby I may conclude, a right That as contempte, dyd caufe Narciflus quayle So by dyfdayne eche wyghte, doth lofe his myghte And euery vertue through thiflame, doth faile As well Narciflus proueth in this fame tale Who lofle through loue eche thinge he moofte dyd lyke For his dyfdayn who worfe reuenge could pike. All dyf- dayne ful folkes are compared vnto Nar- cyffus. Can greter woo to anie man betide Then that to lofe wherin he mofle delites No fuer and yet to fyrcuyte and pride This is the Jufte reuenge, that flill requites Ther grete dyfdayne, and al ther oulde difpites To lacke of that, at lafle they lyke fo well Which wante aboundaunce, makes with them to dwel. This fence is ftraunge, & yet as true as quainte That plentie flioulde be caufe of greter, lacke A man in helthe can neuer, lyghtlye faynte The happye man no mifl*ery dothe fmacke The Riche, by ritches, feles no nedye, wracke Agayne who fittes in honours fhyning chare Is farre inough from wretched peoples fhare, i6i Y This is worthy to be marked. The Moralization of the Fable A true faynge. And what can happe, thus harme the happie man Or can fuche welth, ther maifter bringe to woo Can honors, forfe ther honors them to ban Can all this good fo greue vs thus what no Yes yes alas it proueth often fo Of agis pafte exaumpils neuer grounde Of thefe our dayes to manie may be founde. Honor & Ryches by godes good gyf- tes. Be therfore al thefe godly gyftes to blame Bycaufe they come to wracke that them poflefTe Na to be ryche it is no maner fhame Ne honour hurtis that helps to redres The wronged foulke whome rigour doth oppres Nor oughte is euel wherof the rightefull vfe Who fhall obferue maye haue a Jufte excufe. Be ware of a bu- fynge ho- nor and ryches. But this aboundaunce who fhall euell abufe And quite forget from whence thefe vertues flowe The good they haue therby they quite refufe And euery gyfte vnto agrefe fhall growe Myfufe of good thus them fhall ouer throwe Euen as Minaruais pipis that Marcias founde Mifufed him harmed with fwetenes of the found. This Marcias, was a boyfterous country man The pleafaunte pipes of pallafe once he founde The which to blowe afTone as he began Euen of them felues dyd gyue fo fwete a founde That better thoughte he not aboue the grounde Wher in he ftrayghte dyd take fo grete a pride As though his mouthe dyd al, this mufyke gyde. 162 in Quid of Narcijfus. Through whiche the mufys with ther armonye He thoughte could not fo fwete a founde prepare And eke Appollo god of melodye He maye dyflende doune from his fliininge chare Alfo with him prefuminge to compare Full well contente to lofe his lyfe if he Made not his pypes more fwetely to agre. Then mufikes god who feinge all his pride Him fyrfte dyd farr excel in conning playe And then to make him by his couenaunte, byde He made the fkyn, of all his bodye flaye An euell rewarde for this his vayne aflaye Unhappye gyfte that gyues no better gayne Naye folyihe man, that gydes it to thye payne. So that heareby I gather euerye gyfte Good gyf- Mifufyde maye harme the honours of the fame vf^cT^ And though to fome, that natures bountye lyfte A grace where of a nother fhall be lame This godly gefte, is not a whyte to blame Although their honours through the fame fhall quayle The rightefuU vfe, that lacke, of fouche a vayle. For yf fo be, that Marcias had knowen That of him felfe, not all his conning came He nether wolde haue ftriuen to haue blowne Ne yet prefumed to venter for the game With him that was the audther of the fame If he had knowen howe, well to vfe this gaine He it mighte well haue kepte & not bene flayne. 163 Y 2 d. ome. The Moralization of the Fable That dei But who can knowe, that wil dyfdayne to learne deftro^'^r^^ And who Can lerne that reckes not to be taughte of the wif So well to vfe his welthe who can deferne That this dyfdayne, this vename, greate, hath caughte This fame made Marcias, that he neuer raught To knowe of whome his melodye dyd rife This made NarcifTus, Ecco yeke dyfpife. And to conclude this caufyde, witte forfake Aduice whofe lacke, dyd lofe him all his gayne For loke euen as NarcifTus by the lake His beughtie lofte by bewtyes fore dyfdayne And that his profet purchefte, all his payne So witte, that hath dyfdayne, fhall fo prefume That throughe his witte, his wit Ihall clene confume. A good Wherfore, this vice, that euerye vartue marres Aufther ^ That priuate weale, conuerts to preuate woo That eche degre, ther rightefull dewtye bares Who redyth, this tale, I wifhe, fo well mighte knowe That in ther hartes, no fede therof mighte growe Where of eche, wighte deuoide, by good aduife Maye ryghtely vfe there gyftes of greatifte prife. Thus haue you harde the fimpill fence That I haue gatherid by my fymple witte Of Guides tale, whofe wife & hid pretence Though as I fhoulde parhappes I haue not hitte Yet as I could and as I thoughte it fitte I haue declared, what I can confeue Full glade to learne, what wifer folke parceaue. 164 in Quid of Narcijfus, And now to kepe my couenaunte & precede Fyfius a Of others Jugementes, to declare the fefte Of thiflame tale, Ficius wrytes in dede A wife oppinion not to be neglede Of fouche afleme, to be of reafons fede The which I wolde not fkip emonge the refte Leafte his Inuencion, fome maye thinke the befte, A rafhe mans minde, that hath no fkyl fayth he By this Narciflus verye well is mente His proper fliape, that hath no power to fe That is the proper, office which is fente Unto the minde, by no meane can conuente To fe and marke, as eche man oughte of righte And to performe accordinge to ther mighte. But as Narciflus, onlye dyd defyer Hys fhadowe in the water to imbrace So this fame minde dothe nothinge els requier Of brittil bewtye, but to marke the cafe That in the bodie hath the bydinge place Which onlye is the fhadowe of the minde As it mighte knowe in cafe it were not blinde. Thus minde, thus noughte defyringe, but his fhade That is the beutie in the carcafe frayle Not beinge abyl to deferne the trade The which it oughte of righte for to afl*ayle Hereby forfaketh, quite the one a vayle And lofyth bothe his proper fliape herein And yeke his fliadowe hath mo power to win. 165 Y J writer of the fame. The Moralization of the Fable For euery minde, becoms the bodys man In fo louinge it, it felfe, dothe quite defpife The boddys vfe, and yet it no waye can Enioy and haue accordinge to the guife And order due that natuer doth deuice But thus doth both the bodys vfe myftake And of it felfe the office true forfake. Better it is to haue ttie mynd garniflied w' vertu then a fo- lyihe bodi bewty ful. The office of the minde is to haue power Uppon the bodye, and to order well The bodys office yeke in euery hower It is of the minde to lerne the perfite Ikyll The vayne defyers that rife, him by to kill Wherby the mynde dothe kepe his perfite ftrength And yeke the bodye vanquifhe lofte at length. Now where the minde is drowned with defyre Of fuche delyghtis as to the bodye longe The boddye then mofte nedes confume with fyer Of raginge luftes aboute the fame that thronge So that the minde, is caufe of bothe ther wronge To put it felfe, out of the proper place And bringe the bodye, to fo euel a cafe. The mid beynge repleny- Ihed with euyl bryn gpth body & foule to confufion. For thus the minde, that oughte of righte, to be The teacher of the bodye to do well Doth make the fame to euery euill agre Procuringe that it fhoulde of right expell Wherby in bothe, a mouinge blinde doth dwell Euen as within Narcyffus dyd remayne That through his Ihadowe to be foche agayne. i66 in Quid of Narciffus. And as Narciffus, neuer coulde attayne The re- His fhadowe which he wifflied for fo fafte fbche^ ° as And that his loue dyd lede him to his payne geue the Euen fo thys minde that reafons bondes hath pafte yayne It felfe and from, the proper place hath cafte pleafurs. Shall neuer gayne that it dothe mofte defyer Suche is to folye ftyll the folowinge hire. For thoughe it Couet moche, a fafe eftate And feke it felfe to plante in perfite plighte Yet this defyer, profedyth all to late When wiU is bente, to loue vayne delight Whofe rafhe regarde defcerns not blacke from whyte Who wolde be well, worketh other wife Of beinge well, the fuertie dothe defpife. And when this minde, hath wroughte fomoche amiffe Thus blindely from his perfedle, place to fall We mofte nedys graunte a kinde of dethe it is A thinge deuine, and perfedte, to be thrall Unto the carcas mofte corrupt of all When this immortall minde, ftiall feke to feme Eche mortaU thinge, his vertue nedes mufte fterue. This is the meaninge of Ficius fence That in this wife one Plato doth wryghte And nowe to ftiow, the learned mennes pretence With Guides tale the reders to delyghte Two there were that fomewhat dyd indite Of this fame fable, whiche I will declare Leafte anye wryter I maye feme to fpare. 167 The Moralization of the Fable The one hereof, afence deuine, doth make No foole he femethe, that walles hath to name And englyfhe man, whych thus doth vndertake For fowles behoufe, to delkant on this fame There by sayth he a nomber moche to blame That as Narciflus, lettes there bewty quale Becaufe they quite mifufe there good auayle. For dyuers whych in bewty, much excell Eyther infhape that in the bodys gyft In knowledge elf whych in the mind, doth dwell Or to conclude in ryches, which is lyft To fundry men by fortunes hydynge fhyft Before the fame fo puffed vp wyth pryde That all, to bafe, they thynke with them to byde. What then, to thys what is the due reward Forfoth thefe derlynges wyth theyr great dyfdayne Wythin the well of worldly wealth, regarde Thyf fame apperaunce of their blyffull gayne Whych laftith not, but as the fhadowe, vayne Doth pafle a waye, euen fo doth come to goe Eche thynge we haue the vfe afFyrmeth fo. Now in thys welle the apperaunce of theyr ftate Doth them fo pleafe and eke fo well contente That feynge it they nothynge elfe awaite The nought can lowe they nothyng can confent To prayfe or lyke but all to thys intente Them felues, fuU farr aboue the reft aduaunce And ftyll to glorye of there happye chaunce, i68 in Quid of Narcijfus. Thus through this glorye of ther lyfe to moche The chefefte lyfe, the lyfe of foules the lofe There blinde defyer and fonde regarde is foche Them felues in all this daunger, for to clofe This Englyfhe wryter heare of doth thus fuppofe The other nowe whome Italye dyd brede As foloweth wrytes, to them that fhall yet rede. In Grece there was a paffinge fayer yonge man Whofe beutye broughte him vnto fuche a pride That through theflame vnto fuch dyfdayne he ran As but htm felfe he none could well a bide But counted other all as vile befyde Through which his ende was wretchedly to dye With in the woodes to ftarue and ther to lye. A Lear- nyd man of Italye a writer of y^ fame. And wheras Oued, doth hereof affirme That this Narciflus, was tranfformed at lafte Into a flower, he only doth confirme That youth and bewghte, come and foone be pafte Euen as the flower, that wetherithe full faft And for by caufe, in wodes the nimphes do dwell His deathe bewaylyd of them dothe Ouid tell. Mannes lyfe is lyke a flo- vvere. Agayne where the poete dothe a vowe That this NarcifTus dyed by a lake It maye well be, by caufe he dyd a lowe None fette or worthye to become his make But euery man defpyfing, dyd for fake That fome of hatrid and of malyce fell For his dyfdayne dyd drowne him in a well. 169 Z The Moralization of the Fable Thus moche this fame Italyan wryter here Doth finde as true, his wryghtinges do proffes So it maye well be all that wrote appeare Of this fame fable other more or lefTe That ftil dyfdayne doth caufe the greter diftres Of euery good that natuers bountie gyues To eche eftate, vppon the yearthe that lyues. Wherfore who hath, no fparckel of this vice Are lyke to kendel in them felues no flame Of anie euel but ftyll by good aduice Shall fo them felues and all there doinges frame As fhall at all deferue no maner blame Whoe wantes this vice therby fliall chefely fl:aye To euerye euell the very reddy waye. Thus haue you harde what hath ben thought By foundry folke, of thiffame Ouides tale Whereby I proue that al herin haue foughte To fhowe that Ouid wryt for good a vale Declaringe howe they lykeft ar to quayle That greatyft ftore of anie good receyue The ryghtful vfe therof and leafte perceue. To moche pofles fo that it is no prayfe But thynges poflefled, ryghtfully to vfe For each pofTefcion, by and by decayes And fuche as by pofTescinge fhall abufe All they pofTes, with fhame, fhall fone refufe Wherfore the mofte, ar worthy to pofTes Whofe fpotleffe dedes, the rycheft ufe expreffe 170 in Quid of Narcijfus, And thus my fimpel trauayle I commende Unto euery one, prayinge you to take The fame in worthe and when more yeares fhall fende More wyt and yeke more knowledge fhall awake Suche labours lyke I mene not to forfake As knoweth god who kepe vs alwaye Saue and defend vs from all decaye. FINIS, ^uod. T.H. lyi METAMORPHOSIS OUIDIANA Moraliter a Magiftro Thoma Waleys Anglico de pro- feffione predicatorum fub fandtiffimo patre dominico : expla- nata. Venundantur in edibus Francifci Regnault : in vicofanSli Jacobifub interjignio fanSii Clau- dit commorantis. Alia Editio. METAMORPHOSIS OUIDIANA Moraliter a Magiftro Thoma Walleys Anglico de Pro- feflione predicatorum fub fanftiffimo patre Dominico : explanata. Venundantur in Mdibus Afcenjianis "Johannis Parvi, et fub Pelli- cano in vico SanBi Jacobi Parrhijiis. 4to. 151 1 ad Nonas Ap riles. 173 2 A METAMORPHOSEOS MORALISATE. Liber tertius. Fo. xxxvii. FaBULA XI. Cum tyrefias daret refponfa veriflima petitum fuit fi filius Lyriopes nymphe, nomine narciflus qui erat puer pulcherrimus diu effet victurus: qui refpondit fie, Si fe non noverit inquit. Ac fi diceret quod diu erat victurus : dum tamen fizam formam et pulchritudinem non efl*et vifurus. Cum igitur narcifl"us a nymphis et puellis pluries eflet requifitus, et omnes contemneret et de pulchritudine fuperbiret, ita quod echo nympham vociferam ipfum infequentem et eum alloqui cupientem, fed non valentem, eo cum loqui quod non poterat fed folum ad verba ultima refpondere, fugeret et ejus amor em penitus exhorreret : propter quod ipfa echo ex toto evanuiflet ; et in vocem deceflifi'et : fadhim eft quod idem narcifl"us quadam vice cum fatigatus efl*et; ad quendam clariflimum fontem venifl'et, et bibere vellet, incepit vmbram fuam pulcherrimam refpicere : et fuam imaginem cepit tarn ferventer amare: quod cum ipfam non pofTet tangere; et pre amore vmbre recedere nollet, necefl"e habuit ibi fame et inedia perire. Anima igitur ejus apud inferos fe in aquis ftigiis adhuc refpiciens mirabatur. Corpus autem ejus in florem purpureum eft converfum, Ovidius; nufquam corpus erat: croceum pro corpore florem Inveniunt foliis medium cingentibus albis. 51 Revera talis fententia tyrefie quotidie verificatur in multis, quia multi funt qui {piritualiter viverent fi fe et fuam pulchritudinem non viderent nee attenderent. Sed quia plerumque aceidit quod quidam fumma pulchri- tudine vigent ita quod pulchritudinem corporis quantum ad formam, pulchritudinem anime quantum ad fcientiam, pulchritudinem fortune quantum ad opulentiam magnam habent, ideo ipfi in fuperbiam elati omnes alios defpiciunt, nuUiufque volunt focietatem aut copulam : immo alios indignos focietate et familiaritate fua eredentes ipfos fatue vilipendunt. Quid igitur ? Pro certo ifti in fonte mundane profperitatis videntes vmbram et eminentiam flatus fui quas omnia tranfeunt ficut vmbra. 175 2 A 2 Met amor phofeos Moralifate. Sapientie V. Ita ferventer ipfam diligunt : et fe in ea ita glorificant, quod anime vitam perdunt. Bonum igitur eft quod homo fe non videat : et quod ad fuas naturales temporales et morales pulchritudines per compla- centiam non refpiciat ne ex hoc aUos vilipendat. Et ideo bene commen- datur ignorantia canticorum, i, vbi anime dicitur. Si ignoras te o pulchra inter mulieres egredere et abi : et fequitur. Pulchre funt gene tue. FaBULA XII. Echo fuit quedam nympha loquaciffima, quae Jovi in adulteriis favens •quum nymphas in montibus opprimebat, Junonem Jovis uxorem, ne maritum in adulterio deprehenderet, in verbis Echo tenebat. Cum igitur fraudem Echus Juno quadam die percepiffet et fe illufam ab ea cognoviffet indignata eft, ab ea garrulitatem abftuht et poteftatem loquendi vel refpondendi ipfi interdixit et quod folum ad ultima verba pofTit refpondere licentiam ipfi dedit. Ex tunc igitur echo in filvis montibus et fluminibus habitavit, et quotiens ipfi aliquid dicitur qu£e difta funt replicat. Corpore fuit privata, et in vocem tota mutata et ad refonandum in montibus ordinata. Ifta igitur eft vox quas in montibus et filvis auditur quando aliquid dicitur aut clamatur. 5[ Die quod echo fignificat adulatores qui et montes i. prselatos ; filvas, i. religiofos : flumina, i. feculares et delicatos frequentant, et circa ipfos refonant, et clamant: fi enim contingat aliquid ab aliquo dici ftatim folent ad verba ipfius refpondere: et verbum ejus tanquam benedidhzm replicare. Vnde textus, Hec in fine loquendi Ingeminat voces ; auditaque verba reportat. Eccle. xiii. Dives locutus eft, et omnes tacuerunt ; et verbum illius ufque ad nubes produxerunt. ^I ^^ die quod tales echo funt quasdam litigiofe et brigofe mulieres, vel etiam quidam fervitores queruli qui ultimum verbum femper volunt habere : et ad omnia quas dicuntur a maritis atque Dominis refpondere. Et fi ab eis reprehenduntur femper murmurant. Contra illud Leviti. xix. Non eris criminator aut fufurro in populis. % Vel die contra derifores : qui verba aliorum deridendo referunt et refumunt ipfique fi quas fibi placentia vel placida non audiunt fepe multiplicant atque dicunt. 176 Met amor phofeos Moralifate. In " La Bible des Poetes. metamorphoze. nouellemet imprime a paris, Ant. Verard " (no date) on Fol. xxxii., verfo, begins the ftory of Narciflus: on Fol. xxxiv., verfo, col. i, is the "Sens hiftorial." "Narciflus fut beau iouuenceau et fut dit de lui que aflez viuroit fil fe gardoit de lui mefmes veoir. II fe vit, car il fenorgueillit pour fa grande beaulte q" tantoft lui faillit. Telle gloire eft vaine & deceuable, car toft pafle beaute mondaine. Si eft fol cellui qui pour elle fenorgueillit. Maladie, fieure, vieillefle et puis mort lont tantoft gaftee & perie. Narcifus pour fa beavdte fenorgueillit tellement q'l lui fembloit q au monde nauoit fon pareil. II en hait hofnes & femes et lui mefmes trop ayma & fe trahit par le miroir de la fontaine de ce monde ou tant mira fa vaine beaulte que la mort lui vint et deuint fleur telle de quoy parle le pfalmifte, que au matin fleurift et au vefpre eft cheufte & fletrie, toft eft aneatie la vaine beaulte des gens. Si eft trop fol celluy qui pour telle beaulte toft paflee pert la ioye pardurable et fe mue en tenebreufes peines denfer. " Qui bien veult apprendre cefte fable on peut par Narcifus entendre les folz orgueilleux des bies temporelz habondans qui fe mirent dedans les faulfes vanitez de ce monde qui les enyure et plonge en forfennerie de douloureux bruuage duquel qui plus en boit et plus a foif angoifleux et foliciteux et qui plus y mufe moins y exploidte. Ceft la deceuable fotaine qui fait cuyder vraye lombre muable et cuydent toufiours prendre ce qui ne fine defchapper." The fame moralifation by Thomas Waleys will be found in the edition by Colard Manfion, Bruges, folio, 1484, p. Ixiii. A burlefque verfion of the ftory is contained in L'Ovide BoufFon, ov les. Metamorphofes travefties en vers Bvrlefqves [par L. Richer] 4"% ed., Paris, MDCLXV., pp. 278-306. 177 2 A 3 Met amor phofeos Moralifate, In the following work " Metamorphofeos del excelente poeta Ovidio Naffon. Traduzidos en verfo fuelto y oftava rima : con fus allegorias al fin de cada libro. Por el Do6bor Antonio Perez Sigler natural de Salamanca. En Burgos, 1609, 12"°," p. 82., is another verfion of the moralization : " Por Echo defpreciada de Narciflb, fe entiende la fama y inmortalidad del nombre, amada de los efpiritus altos y nobles, mas tenida en poco y defpreciada de aquellos que dandofe a los deleytes fe enamoran miferamente de fi mifmos, y al T]v ovaav. eiretTU KaTaKoafir]aa<} koI aXKoeiBfj eavrov ■jroirifiv, Kol Xeyeiv cruj^i/w?, 'fl vea\oaXo'i eireipclTO rrj? Ilpo/cptSo?, el avfifieveiv dSi,d(f)6opoH-^vov inr dT6Kvia<;, vTria-xveiTO BcBdaKeiv tov Tpoirov m yivoivTo TratSe? avrw. o(f>et<; yap koi aKopiriovi koi aKoXoirevBpa's 6 Mww? ovpeaKe, kuI diriOvrjaKOv al yvvalKepa<; eOeXtjaai, ttJ? kaxnov '^(apiaaaOai- 6 Be Ke(^a\os •jrapaBi'xeTai tov \byov, Kal ore KaTeKkLvqiiav, e^e(f>r]vev eavTrjv r) YlpoKpi'i, Kal wvelBicre tov Ke(f)a\ov, ^? avTo'i ttoXv aHa-yiov i^d/Maproi. Kal tov fiev Kvva Kal tov UKovTa Xap-^avei K6(^aXo?. Antoninus Liberalis, cap. 41. Servius, the commentator on Virgil, who lived about the beginning of the fifth century A.D., and Hyginus, whose date ranges from the time of Augustus to the latest days of the Roman Empire, have left us their respective versions, in both of which the love of Aurora for Cephalus is a leading incident. " His Phsedram Procrinque loeis . . . cernit." — Virgil, ^n. vi. 445. On which Servius : " Procrinque." Filia Iphicli, uxor Cephali fuit, qui cum venandi studio teneretur, labore fessus, ad locum quendam ire consueverat, et illic ad se recreandum auram vocare. Quod cum saepe faceret, amorem in se movit Aurorse, quse ei canem velocissimum, Lselapa nomine, donavit: et duo hastilia inevitabilia, eumque in amplexus rogavit. Ille respondit jusjurandum se habere cum conjuge mutuse castitatis. Quo audito Aurora respondit: ut probes igitur conjugis castitatem muta te in mercatorem; quo facto ille it ad Procrin, et oblatis muneribus, impetratoque coitu, confessus est maritum se esse : quod ilia dolens, cum audisset a rustico quodam amare eum Auram, quam invocare consueverat, ad sylvas profecta est, et in frutetis latuit ad deprehenden- dum maritum cum peUice. Qui cum more solito auram vocaret, Procris egredi iv Cephalus and Procris. cupiens fruteta commovit ; sperans Cephalus feram hastam inevitabilem jecit, et ignarus interemit uxorem. Procris Pandionis filia. Hanc Cephalus Deionis filius habuit in eonjugio : qui cum mutuo amore tenerentur alter alteri fidem dederunt, ne quis cum alio concumberet. Cephalus autem cum studio venandi teneretur, et matutino tem- pore in montem exisset, Aurora Tithoni conjux eum adamavit, petitque ab eo coneubitum. Cui Cephalus negavit, quod Procri fidem dederat. Tunc Aurora ait: Nolo ut fallas fidem, nisi ilia prior fefellerit. Itaque commutat eum in hospitis figuram, atque dat munera speciosa, quse Procri deferret. Quo cum Cephalus venisset, immutata specie, munera Procri dedit, et cum ea concubuit : tunc ei Aurora speciem hospitis abstulit. Quse cum Cephalum vidisset, sensit se ab Am'ora deceptam, et inde profugit in Cretam insulam, ubi Diana venabatur. Quam cum Diana eonspexisset, ait ei : Mecum Virgines venantur, tu virgo non es, recede de hoc ccetu. Cui Procris indicat casus suos, et se ab Aurora deceptam. Diana misericordia tacta, dat ei jaculum, quod nemo evitare posset ; et jubet earn ire, et cum Cephalo contendere. Ea capillis demptis, juvenili habitu Dianse volun- tate ad Cephalum venit, eumque provocavit : quem in venatione superavit. Cephalus ut vidit tantam potentiam canis atque jaculi esse, petit ab hospite, non aestimans conjugem suam esse, ut sibi jaculum et canem venderet. Ula negare csepit : regni quoque partem pollicetur : ilia negat. Sed si utique, ait, perstes id possidere da mihi id quod pueri solent dare. Ille amore jaculi et canis incensus, promisit se daturum : qui cum in thalamos venissent, Procris tunicam levavit et ostendit se fceminam esse, et conjugem illius: cum qua Cephalus muneribus acceptis, redit in gratiam. Nihilominus ilia timens Auroram, matutino tempore secuta eum, ut observaret, atque inter virgulta delituit, qu^ virgulta cum Cephalus moveri vidit, jaculum inevitabile misit, et Procrin conjugem suam inter- fecit- Ex qua Cephalus habuit filium Archiam, ex quo nascitm' Laertes Ulyssis pater.— Hygini Fabulse, 189. Ed. Muncker. Amst. 1681. The story has a place in the 'Icovia or Violarium of the Empress Eudocia, compiled in the latter part of the eleventh century A.D. (see p. 346 of the edition published by Villoison at Venice in 1781), and is briefly summed up by another Byzantine author, John Tzetzes, a century later, in the following versus politici. He/Di Kvvos Tov Ke^aXov. UpoKpit; fj '''Eipe-)(jdio}'; re icaX Tlpa^iOia'; Koprj K.e(paXov a')(pvaa crvvevvov tov tov Arjiovico^, f f f f Introduction. v AaOpoKoirel JiTeXeovTi, 'xpvaovv Xa^ovaa are^oT ^evyek Se tt/jo? rov Mivma, Ke^aXm (jxapadeiaa. MtVa>? Be ravTT] filyvvTai. XaOpaia crvvova-ia Aoixs evaro')(pv clkovtiov koI kvvu i^'^ySpo/Mov, OffTts Orjplov Ta^^to-TOi/ aTrav avypei, Tpe')((ov. Tavra Xa^ova-a roiyapovv m-aXivBpofiei Ke^dXq). AiaXXaryetaa tovtw he irpo'i Orjpav crvve^XOev 'O9 WjOo? Orfpiov ^eXe/MVov a^et? avrrjv aveiXe. KpeUp trwycp 8e Kpideh aei(jivyiav evjei,. Joannes Tzetzes Historiarum Variarum Chiliades, i. 542-552. ApoUodorus (Bibliotheca iii. 14, 3, 1.) mentions another Cephalus, of earlier date "; "Epo-??? Se Kal ''Epfiov Ki epacrOelaa 'Hw? fjpiraa-e. This may be only an euphemism for an early death according to Eustathius, and the author of the longer Scholia (printed in the Oxford edition of 1827) on the Odyssey, v. 121. Heraclides, in his Allegorise Homericae, cap. 68, explains it in the same sense : Set Be Tjfiai; ovBe to, fiiKpcL irapoBevetv, aXXa Kal Si' eKeivmv ttjv XeTrrrjv i^erd^eiv O/iTjpov (f)povTiBa. top yap 'H./Mipa<; Kal 'flpicovo'} eptora, irddo'i ovK dvdpclyjroi')]fj,ovv 'H.fj.epa'i dpirar/rjv, <«? ovk dirodavovro';, dXXd Si' ipa)TiKr]v eTndvfiiav dv7)piraa/Mevov. However this may be, the legends of the two have been united, as is well stated in the following passage from the Biographie Universelle, under " Cephale," in the Partie Mythologique, vol. 53, p. 563. Paris, 1832. L'histoire de Cephale se compose de deux l^gendes, I'une Cypriote, I'autre Ath^nienne. A Cypre appartient le fils de Meroure et d'Hers^, I'amant enleve par I'Aurore, le p^re de Pha^thon, le bel et brillant adolescent en rapport avec la famille des Cinyrades : le reste est grec : quant k la fusion des deux r^cits elle n'eut rien d'absurde. L'Aurore aime la beaute, lYclat, ['extreme jeunesse. vi Cephalus and Procris. L'epoux de Procris ofFre ces caracteres. En Egypte I'Aurore cherit la ville de Tpe : Tpe comme Kepliale signifie tete. L'Aura qui inspire de la jalousie a Procris n'est peut-etre pas sans rapport avec TAurore ; le dernier de ces deux noms a pu donner lieu a I'autte. By all these writers, as well as by Ovid, the persons introduced are spoken of as really existent, and we may almost say historical, and in a similar spirit Thomas Edwards has constructed his poem, with that mixture of the mythological which his classical authorities had grafted upon the original narrative. There seemed no incongruity in thus intermingling gods and men, and it was only exercising their undoubted right according to the Horatian rule, " pictoribus atque poetis Quidlibet audendi semper fuit sequa potestas." What Homer began had just received a fresh stamp from Shakspeare in his Venus and Adonis. Modern scholarship, however, has now thrown a new light on these early traditions, and it seems to be admitted that the Story of Cephalus and Procris, like many others, is only a solar myth representing the several phenomena of the dawn of day. This view was put forward by Professor Max Miiller in his famous Essay on Comparative Mythology, printed in the Oxford Essays for 1856, and has been adopted in the work on the Mythology of the Aryan Nations by Sir G. W. Cox — as will be seen by the following extracts from the above publications. "As we have mentioned, Kephalos was the beloved of Eos, and the father of Tithonos ; we may add, that Kephalos also, like Tithonos and Endymion, was one of the many names of the Sun." Kephalos, however, was the rising sun — the head of light — an expression frequently used of the sun in different mythologies. In the Veda, where the sun is addressed as a horse, the head of the horse is an expression meaning the rising sun. Thus, the poet says, Rv.'i. 163, 6, "I have known through my mind thyself when it was still far — thee, the bird flying up from below the sky ; I saw a head with wings, proceeding on smooth and dustless paths." The Teutonic nations speak of the sun as the eye of Wuotan, as Hesiod speaks of Hdvra tScov Ato? ofpOaXfib'i Koi irdvTa voi]aa