/ y' / A^ fyxull ^mmii^ ^ihm^ THE GIFT OF omjcL ?u.AijU?*SoJjvoa. .^crtUiu. A..^5.7fc..^n .Zd-/x.)j.i.. 1357 The date shows when this volume was taken. To renew this book copy the call No. and give to libri ■ the brarian. HOME USE RULES. All Books subjed to Recall. Books not used for instruction or research are returnable^ within 4 weeks. ' Volumes of periodi- cals and of pamphlets are held in the library as much as pbssible. For special purposes they are given out for a limited time. ' ' Borrowers should not use. their library privileges for the bene- fit of other persons. Books not . needed' during recess periods should be returned to the library, or arrange- ments made for their 'return during borrow- er's absence, if wanted. . Books needed by more than one person are held on the reserve list. Books of . special value and gift books, when the giver wishes it, are not allowed to circulate. Readers are asked to report all cases of books marked or muti- lated. Oo.not deface books by marks and writing. V.I Cornell University Library The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924092462955 INDEX APOCALYPSE EXPLAINED EMANUEL SWEDENBORG PREPARED FOR THE AMERICAN SWEDENBORG PRINTING AND PUBLISHING SO- CIETY BY SAMUEL H. WORCESTER VOL. I Snbeje of ttJorbs— !A to CO NEW YORK AMERICAN SWEDENBORG PRINTING AND PUBLISHING SOCIETY 20 COOPER UNION MDCCCLXXXIX * T^TFT™' ^?.576^1 '^ INDEX OF WORDS APOCALYPSE EXPLAINED. Aaron {Aharon). — By Aaron, as chief priest, was represented the Lord as to divine good (n. 375^(iv.,viii.), 502a) ; as to the good of love; and as to the work of salvation (n.734<3;) ; and as to priesthood (n. 717.5). Moses and Aaron represented the Lord as to the Law, which is the Word (n. 7271;). By "Aaron," as chief priest, is signified the good of love to the Lord (n. 431a, 502a). By the sons of Aaron was represented the Lord as to di- vine truth proceeding from divine good (n. 375«(iv.), 502«). Aaron's garments represented such things as proceed from divine love (n. 427^). By the garments of Aaron and of his sons were represented spiritual things (n. 375s(iv.)). The garments of Aaron in general represented the spiritual kmgdom, for in the heavens this invests the celestial kingdom (n. 717^) : that is called the spiritual kingdom in which divine truth is received ; and therefore divine truth is signified, in general, by "Aaron's garments" (n. ^l^b). By ' ' the ephod of Aaron ' ' is signified divine truth in ulti- mates ; by " the twelve stones ' ' in the breastplate of the ephod were signified divine truths in ultimates (n. 717O. Under the twelve precious stones were the names of the twelve tribes, or of the twelve sons of Israel (n. 431a, 717O. The reason why Aaron's rod flowered, and produced almonds (n. 727^). Aaron's rod represented and thence signified truth from the good of love (n. 727^). By the "house of Aaron" are signified all who are in the good of love (n. 696c). 2 APOCALYPSE EXPLAINED. By "the seed of Aaron" are meant those who are in the affeftion for genuine truth, which is from celestial good (n. 768<;). Abaddon. — Abaddon {Heb., >abhaddon) means destru<5lion {feriitio); ApoUyon {Gr. apolluon) has the same meaning. The de- strudlion of truth and good is therefore meant, where these are treated of (n. 563). Why it is that man's sensual [part], which is the lowest or outmost of his intelledtual life, is called ' ' destruftion ' ' or "Abaddon" and " Apollyon" (n. 563). Rbel. — By " Abel," in the spiritual sense, are meant those who are in the good of charity ; and when an abstract view is taken, the good of charity itself is signified (n. 329^, 39if, 427^1). ... By ' ' Abel ' ' is signified celestial love ; or, what is the same, good conjoined with truth (n. 817^). By "the murder of Abel. by Cain" is signified the sepa- ration of truth from good (n. 817*). Abide, Dwell, Tarry (CommoraH). — Commorari is the Latin ren- dering of Hebrew words that have various renderings in the English versions. It represents >ACHAR, Isa. V. II (n. 376^) : GUR, Psalm XV. i (n. 799*) ; Isa. xi. 6 (n. 78015, 781./) ; yer. xlix. 33 (n. 280*) ; 1. 40 (n. 653^) : LIN, Jer. iv. 14 (n. 355^). Remain {Manen). — "To abide (meno) in the Lord" {/okn xv. 4-10), is to abide in faith and love to Him, from Him (n..85). . To abide "in the house" (^John viii. 35), is in heaven (n. {See Inhabit, Sit) Abode, Mansion (Mansio). — Angels have love and wisdom from the Lord; and because these are from the Lord, they are the Lord's ; they are consequently the Lord in the angels. This is also manifest from the Lord's saying to His disciples {Johnyiw. 22-24) that "He has an abode with them," in the Word from Himself (n. 926). "Mansio (an abode, a mansion)" represents MONE, John xiv. 2 (n. 220i); xiv. 23 (n. 16, 239«, 2501:, 433a, 741a, 785a, 926). (See Habitation.') Abomination, Unclean thing. Far, Removed (Aiominatio). — "AbomJ inations (BD^mant.)" (Apoc. xvii. 4, 5) are profanations of good (n. 1045, 1047). INDEX OF WORDS. 3 "Abominations (toebhah)" (JEzek. vii. 20) are good things profaned (n. 827^). By "the abominations of Jerusalem (to-ebhah) " {Ezek. xvi. 2) are meant adulterations of truth and of the good of doctrine from the Word (n. 827^). "To be for an abomination (niddah)" (^Ezek. vii. 19, 20), sig- nifies to be turned into infernal evil (n. 827^). (The au- thorized version here has " removed" and " far ;" the revised version has " unclean thing.") "The bird of abominations (shiqqutz)" (^Dan. ix. 27) denotes faith alone (n. 684^). (The authorized version has "the overspread- ing of abominations ;" the revised version has " the wing of abominations.") About— {See Around, Roundabout) Above {Supra). — {See Higher, Below, Lower.') That which is above is also within, and that which is below is also without, and what is without is also around. In the Word, therefore, by things "higher" and those which are "in the midst" are signified interior things, and by things "lower" and those which are "roundabout" are meant exterior things (n. 283a). "Supra (above)" represents MA'AL, Ezek. i. 26 (n. 595) : Epi, Apoc. X. I, where the English reading is "upon" (n. 895). From above (Desuper). — " He shall bless thee with the bless- ings of heaven from above (me'al)" {Gen. xlix. 25) signi- fies with goods and truths from what is interior (n. 448^). On high. Upward {Sursum). — "To be above" {Deutr. xxviii. 13) is to be lifted up by the Lord, so as to look to heaven ; and "to be beneath" means not to be elevated by the Lord, but from self ; and from himself man looks only to the world (n. 559). , " Sursum (above, upward, on high) " represents MA'AL, Exod. XXV. 20 (n. 2%T,d); Deut. xxviii. 13 (n. 559) ; Isa. viii. 21 (n. 3861:) ;_ Ezek. i. 27 (n. t^oi^a, 595) ; x. 19 (n. 179) ; xi. 22 (n. 422c). Abraham. — By "Abraham" in the supreme sense is meant the Lord ; and in a relative sense, the celestial kingdom of the Lord, and the celestial church (n. 340^). By "Abraham " is meant the Lord in what pertains to the ce- lestial Divine ; by " Isaac " in what pertains to the spiritual Divine; and by "Jacob" in what pertains to the natural Divine (n. 696^, 768aohom and iadham) means red, in Hebrew. The names Adam and Edom come from this. Because of this mean- ing, man is called adam ("adham), the ground is called adama (>«dhamah), and the ruby (sometimes rendered sardius in the English versions) is Called odem, ('odhem) (n. 36415). Adder. — {See Asp, Arrow snake.) Adhere. — {See Cleave to.) Admah and Zeboim. — By " Admah and Zeboim " {Deut. xxix. 23) are signified knowledges of evil and the false (n. 653^). Adore {Adorare). — {See Worship.) " To adore " is to acknowledge and worship as divine ; and hence, to receive in the do6lrine which is for the church (n. 789, 805a) ; it is to acknowledge as certain (n. 790a, 821a) ; to acknowledge and believe (n. 833, 885) ; to ac- knowledge in heart and to worship (n. 821a, 876, 945). "To adore (proskuneo) God" {Apoc. vii. 11) signifies thanks- giving that so many are saved (n. 463) ; also the evidence of humiliation of heart, by truths from the good of love (n. 463) ; also adoration from humiliation of heart (n. 1207). "That they should not adore demons" {Apoc. ix. 20), signi- fies that they should not cherish their own cupidities (n. 586) ; "that they should not adore idols of gold, and sil- APOCALYPSE EXPLAINED. ver, and brass, and stone, and wood," signifies that they should not cherish false doftrinals, which are from their own intelligence, and which favor the loves of the body and the world (n. 587a). By "adoring the dragon who gave power to the beast" {Apoc. xiii. 4), is meant the acknowledgment of salvation and jus- tification by faith alone, which has been made firm and strong by the modes of conjunflion that have been devised, and which has been received in do6trine (n. 789) : by "adoring the beast" is meant acknowledgment of the reasonings whereby the disagreement with the Word has been apparentiy removed (n. 790a). "All nations shall come and adore, before Thee" {Apoc. xv. 4), signifies that all who are in the good of love and of charity shall acknowledge the Divine of the Lord (n. 945). "They adored God that sitteth on the throne" {Apoc. xix. 4), signifies adoration of the Lord who has all pawer in the heavens and the earths ; here, from humiliation of heart (n. 1207). (pRosKUNEO is rendered by the Latin word adorare, in all the preceding pas- sages ; also, Apoc. xiii. 8 (n. 805a) ; xiii. 12 (n. 821a) ; xiii. 15 (n. 833) ; xiv. 7 (n. 876); xiv. 9 (n. 88$); xiv. 11 (n. 891.) Adultery {AduUeHum), Commit adultery. Adulterate (Adulterari, Moe- chari, Aduiterare). — What adultery is (n. loio). By " adultery " is signified the conjundlion of falsity and evil (n. 618, 1007). Explanation of the precept {Exod. xx. 14), "Thou shalt not commit adultery (na'aph)" (n. 981-1010). Adulteries correspond to adulterations of good, and whore- doms to falsifications of truth (n. 237*). By "adulteries" of every kind in the spiritual sense are under- stood all kinds of adulterations of good and falsifications of truth, or profanations (n. 235, 4101:). , "To adulterate" and "to commit adultery" mean to pervert truths (n. 141*, 164). "Adulteries" and "whoredoms" signify in general adultera- tions of good and falsifications of truth (n. 376^, 410c, 695if). {See Whoredom.') By "adultery" is meant the state in which its love, which is called the love of adultery, reigns, whether this be within marriage connexions or outside of them; and by "mar- riage "is meant the state in which its love, which is called conjugial love, reigns (n. 988). Hell, and the rejedlion of all things of heaven and the church, are understood in the spiritual sense of the Word by '" adul- teries" and "whoredoms" (n. 981). So far as one loves adultery, he removes himself from heaven ; INDEX OF WORDS. 7 consequendy adulteries close heaven and open hell (n. 982)- . Adultery is hell, and hence it is abomination (n. 1005). Since adultery is hell, it follows that unless man abstain from adulteries, and shun them and become averse to them as infernal, he closes heaven to himself, and receives from it no influx whatever (n. 982). He who abstains from adulteries for any other reason than that they are sins and are against God, is an adulterer still (n. loog). Hell is from adulteries, for adultery is from the marriage of evil and the false (n. 988, 991). The love of adultery is a fire enkinkled from impurities, which shortly burns out and is turned into cold, and into an aver- sion corresponding to hatred (n. 992). By "the seed of the adulterer (na'aph)" {Isa. Ivii. 3) are signi- fied falsities, from the Word adulterated (n. 768«). It is to be known that there are adulteries more and less in- fernal and abominable (n. 1006). Various kinds of adultery (n. 1006). The sphere of adultery (n. 1007). Adulteries are held in less abhorrence with Christians than with Gentiles (n. 1008). NA"PHUPHiM, ffos. ii. 2, IS rendered by adulteria (n. 240^) : NpupHiM, yer. xiii. 27, is rendered by the same (n. 141*): NA'APH, is rendered by " moechari," Jer. iii. 9 (n. 141*); ix. 2 (n, 357^«/. xxxiii. 15 (n. 405/, 448^); Psalm xc. 2 (n. 468) ; ciii. 17 (n. 468) ; cxlv. 13 (n. 685) ; Isa. xxvi. 4 (n. 468) ; xlv. 17 (n. 468) ; li. 6, 8 (n. 468) ; Jer. X. 10 (n. 4003) ; li. 39 (n. 481, 6oi«) ; Dan. ix. 24 (n. 624^, 684^) : ezroa<)" '{yob xxxi. 22) signify power (n. 627^). "Hand" {Ps. Ixxxix. 21) signifies the omnipotence of truth from good, and "arm (ztRoS*)" the omnipotence of good' by truth (n. 684^). By " the arm of the strength " of Jehovah {Isa. Ixii. 8) is meant the Lord as to divine truth, and thus the divine truth proceeding from the Lord (n. 6o8n). INDEX OF WORDS. 3f By " His arm " is signified His own power (n. 629*) ; or the omnipotence of good by truth (n. 684^). "The arms of the world" {Deut. xxxiii. 27 ; "everlasting arms," in the English versions) are divine truths where men are ; the truths of the sense of the letter of the Word are what are meant by "the arms of the world," for that sense is the very strength of divine truth ; "arms" signify strength (n. 594^)- "The arms of the hands" {Gen. xlix. 24) are power (n. 357^). "The flesh of the arm" {Isa. ix. 20) is the power of good by truth (n. 3863) ; " they shall eat every man the flesh of his own arm," signifies that the false shall consume good, and evil truth, in the natural man (n. 617^; compare n. 600.5). By "the arm" and the crown of the head" {Deut. xxxiii. 20) in sacrifices, were signified truths external and internal (n. 4350- Other passages in which z^roa' is found, are the following :— 2 Sam. i. 10 (n. 358) ; Ps. xviii. 34 (n. 357^, 7343) ; Ixxvii. 15 (n. 448c) ; Isa. xl. II (n. 314^, 612, 629^); xliv. 12 (n. 386.5, 587^); li. S (n. 406*); Jer. xlviii. 25 (n. 3l6rf); Zech. xi. 17 (n. 131^, 6oo^). In the statue seen by Nebuchadnezzar in a dream, by "the breast and the arms (dsra-)," which were silver {Dan. ii. 32), was signified the Ancient Church. This was a spirit- ual church ; or a church in which reigned the good of charity towards the neighbor, and truth from good : this truth and that good are signified by "silver," and also by "the breast and the arms" (n. 41 1^). Armageddon. — By "Armageddon" {Apoc. xvi. 16) is signified the love of honor, of command, and of supereminence. The same love is also signified (2 Kings xxiii. 29, 30 ; 2 Chron. xxxv. 22; Zech. xii. 11) by "Megiddo" (n. loio). Arms of War. — {See Weapons of War.) Army, Host (Exerdtus). — "The Prince of the host" {Dan. vni. 11) is the Lord as to the Divine Human, because from this proceed all the truths and goods which make the church (n. 3 1 60- The tribes of Israel were called "armies," because the twelve tribes taken together represented all the truths and goods of the church, and by '.' armies " were signified the truths and goods of heaven and the church in their whole com- pass (n. 573«). 32 APOCALYPSE EXPLAINED. Whereas the truths and goods of heaven and the church are understood in the Word by "armies," therefore Jeho- vah is called in the Word "Jehovah Zebaoth;" that is, "Jehovah of hosts," or "of armies" (n. 573a). {See Zebaoth.) By "the host of the heavens" in the sense of the letter are meant the sun and moon and stars ; for these are called "the host of Jehovah," in the Word : but in the spiritual sense by "the host" are signified all the goods and truths of heaven and the church in the complex; for by "the sun" is signified the good of love, by "the moon" the good of faith, and by "the stars" knowledges of good and truth (n. 453^1). What is signified by "the host of the heavens" (n. 444.5; 453^, 573^ 632, 659^, 720, 768rf, 817^). Most things in the Word have also an opposite sense, and this is the case with "armies;" in the opposite sense "armies" signify things false and evil in their whole com- pass (n. 573^). " Exercitus (an army, or a host,)" is the rendering of CHAViL, Exod. xiv. 28 (n. 3SS^, 573^); xv. 4 (n. 355^, S38«, 573^) ; Isa. Ix. II (n. 208*); Jer. xxxvii. 7, 10, 11 (n. 573^) ; Dan. xi. 25 (n. 573^); 7(7^/ii. ii(n. 573i); 25 (n. 573*): MiTZTZABHAH, Zech. ix. 8 (n. 573a): TZABHA', Gen. ii. i (n. STS") ; Exod. vi. 26 (n. 5733); vii. 4 (n. 573.2); xii. 41 (n. S73a); Nuvi. i. 3 (n. 573.1) ; ii. 3 (n. 573a) ; Deut. iv. 19 (n. 573*) ; I Kings xxii. 19 (n. 573a) ; Ps. xxxiii. 6 (n. 275*, 528.:, 573a) ; xliv. 9 (n. 5735); ciii. 21 (n- 573") ; cxlviii. 2 (n. 401^, 573^;); Isa. xiii. 4 (n. 453^, 573^); xxiv. 21 (n. 401,^) ; xxxiv. 2 (n. 573«); vers. 4 (403^, 573^); xl. 26 (n. 294^, 573a); Jer. vm. 2 (n. 573.5, 659^); xix. 13 (n. 573*); xxxiii. 22 (n. 444^. 573", 768rf); Ii. 3 (n. 573^); Dan. viii. 10, u (n. 316^, 573a); Zeph. i. 5 (n. 573^) : STRATEUMA, Apoc. IX. i6 (n. 573^) ; xix. 14 (n. 573a, 1143); verse 19 (n- 573'^): STRATOPEDON, Luke xxi, 20 (n. 573^). Aroer.—Ey "Damascus" and by "Aroer" {Isa. chap, xvii.) are signified knowledges of the truth and good which pertain to the church,— that they were destroyed (n. 91 1.5). Aromatics. — {See Spices.') Around (Cina, Circ«m). — The interior or higher heavens are most closely around the Lord (n. 277a ; compare n. 335, 462). INDEX OF WORDS. 33 What is without is also around (n. 283a). By "around (kuklo)," in the Word, is understood what is in the more remote borders, thus what is distant ; but where heaven is treated of, by what is "around" is meant what is distant in degree of intelligence and wisdom ; thus what is below (n. 335). See Apoc. iv. 6 (n. 277a); v. 11 (n. 335); vii. n (n. 462). Arrange {Ordinare) ; Arrangement, Ordination {Ordinatio). — The or- derly arrangement of the angelic societies depends solely on the infinite wisdom of One who knows all things, has cognizance of all things, and explores them, and hence disposes and arranges all things {see more, n. 306). The whole heaven is distinguished into societies ; and these are arranged according to affedlions for good and truth, in general and in particular. These societies correspond to those on earth who are in similar affeftions for good and truth (n. 90). The arrangements of the twelve tribes of the sons of Israel represented the arrangements of angelic societies in the heavens (n. 431c). The heavens are as expanses, one above another : beneath the heavens is the world of spirits ; under this the hells, one below another. Influx from the Lord takes place accord- ing to this arrangement (n. 702). Array (Amidre). — (See Clothe, Compass, Put on.) "To array (labhash) the daughters of Israel in scarlet," and "to put ornaments of gold upon their apparel " (2 Sam. i. 24), signifies to impart intelligence and wisdom to those who are in spiritual affeflion for truth (n. 19515). « "To be arrayed (pebiballo)" {Apoc. xix. 8) signifies to be in truths (n. 1222). {Circumamicire). — {See Clothe.') "To be arrayed (periballo)" {Apoc. xviii. 16) signifies appear- ance in externals (n. 1166). (Circuminduere). — "To be arrayed (pEBiBALLo)" {Apoc. xvii. 4) signifies to be in externals ; for articles of dress are the ex- ternal things which cover; hence "to be arrayed" is ap- pearance in externals (n. 1042). See Apoc. xi. 3 (n. 637a); xix. 13 (n. 195;:). Arrogant. — {See Glory, to.) Arrow {Sagitta). — {See Bow, Bowman, Dart, Javelin, Nerves.) "The bow" signifies dodfaine, fighting; or dodrine from 34 APOCALYPSE EXPLAINED. which is combat against things evil and false: and "ar- rows," "javelins," and "darts," signify the ti'uths of doc- trine, which fight (n. 357«). The weapons of war, as "spears," "bows," "arrows," and "swords," signify such things as belong to spiritual war- fare (n. 671). "Sagitta (an arrow) " represents CHET2, Dsut. xxxii. 23 (n. 357<^). Flashes, Fiery shaft {Scintnia). — "There He brake the ar- rows (' flashes,' ' fiery shafts,' in the margin of the revised version ; hesheph) of the bow, the shield, and the sword, and the batde" (^Ps. Ixxvi. 3), signifies the dissipation of all com- bat of falsities of dodtrine against what is good and tiTie (n. 365/; but in article n. 357 rf, instead of "scintillae" is found "nervi;" see this under Nerves). Dart (Teium). — {See Dart.) The Hebrew word chetz, that is sometimes rendered by "sagitta (an ar- row)," is often rendered by the more general word " telum" which means some- thing thrown far away, a dart. See Ezek. xxxix. 9 (n. 257, 357'')- Arrow snake {Serpens jacuius). — [See Asp, Adder.) In article n. 581^, the Hebrew sh"phiphon {Gen. xlix. 17) is rendered "ser- pens jacuius (meaning arrow snake) ;" this agrees with the marginal reading of the authorized version. In n. 355^, the reading is " asfis." This probably agrees with the text of the English versions, which have "adder." In n. 581^, the spiritual meaning of " serpent " is given ; but for the meaning of "Serpens jacuius " or "arrow snake," see what is said concerning "aspis" or the " adder," in n. 355*. Artificer. — {See Craftsman.) As, As it were {suut). — {See Comparison.) It is said concerning "the locusts" {Apoc. ix. 7), that their faces were seen "as (hos) the faces of men ;" by which is signified that they appear to themselves like affedlions for truth (n. 554 ; compare Apoc. ix. 8, n. 555a). Any one may see that a recipient of life cannot do the least thing from himself, but that what he does is from the life which is God ; he may still, however, aft as from himself. The wisest of the angels are not even willing to think and to will as of themselves (n. 1134). As if {Tanquam). — It is Said that "His head and His hairs were white as (hos) white wool, as (hos) snow ;" and that " His feet were like unto burnished brass, as if (hos) glow- ing in a furnace" (Apoc. i. 14, 15) ; but it is to be noted that all comparisons in the Word are significative ; for they INDEX OF WORDS. 35 are from correspondences, as well as the things themselves (n. 69). Ascend, Come up. Go up (Ascenders). In all the passages of the Old Testament to which reference is here given, " ascendere" is used to represent the Hebrew epher) upon the head (n. 637a,^, 1175)- "Ashes" signify what is accursed, because "fire" which pro- duces them signifies infernal love (n. 1175). "Ashes" is the rendering of 'EPHER, Job xlii. 6 (n. ii7S); Jer. vi. 26 (n. 737*) ; Esek. xxvii. 30 (n. 1175) ; Dan. ix. 3 (n. 637a). That there was no worship whatever, is signified (i Kings xiii. 3) where it is said that the altar was rent and the ashes (deshen) poured out (n. 391^). "To repent in sackcloth and ashes (spodos) {Maiik. xi. 21), is to grieve and mourn on account of the non-reception of divine truth, and on account of the evils and falsities that hindered (n. 637^). (Faviiia). — By " ashes (piXcm) of the furnace" {Exod. ix. 10) are signified the false things of cupidities (n. 962). Asia. — In ancient times, and in the most ancient also, the church was in Asia (n. 21). When Asia is named, the angels have a perception of the south ; and as the clear light of intelligence is signified by "the south," therefore that light is signified by "Asia" (n. 21, 58). Ask, Ask for {Petere). — By "praying," "asking for (aiteo)," and "making supplication" {Mark xi. 24, 25), in the spiritual sense, is meant a life of love and charity ; for to those who are in the life of love and charity, what they ask for is given by the Lord ; they ask only for what is good, and this is done to them (n. 325^; compare n. 4052, ^wJ). Desire {Expostuiare). — " Expostulare" represents EXAiTEOMAi, Luke xxu. 3!; this is rendered "desired" in the au- thorized version, but the revised version has "asked," and in the margin "obtained by asliing" (n. 820i). — ^ Ask counsel (/nterro^are).^— That " the people ask counsel (sHA'AL) of wood" (^Nos. iv. 12) signifies that they consult their own love (n. 376^?-). See also ^er. xxx. 6 (n. 721.?). Asmodaeus. — " Asmodaean demons" (n. 1003). {See Tobit iii. I7-) INDEX OF WORDS. 37 Asp, Adder, Basilisk (Aspis). — By "an asp (sh^phiphon; text of English versions, 'adder') in the path" Gen. xlix. 17), is signified the sensual as to good (n. 3550- (See Arrow snake.) By "dragons'* and "asps (pethen)" (Deui. xxxii. 33) are sig- nified sensual things, which are the lowest of the natural man, full of unspeakable evils, and of falsities that confirm them (n. 714c)- "The poison of asps" (yod xx. 16) signifies the false (n. 51915; compare n. 581a). By "the gall of asps" i^Deut. xxxii. 33 ; the English versions have "venom") is signified good commingled with evil (n. SiQi^). By "treading upon the lion and asp" {Ps. xci. 13) is under- stood not only to destroy them, but not to be hurt by them (n. 632; compare n. 714c). " They have sharpened their tongue like a serpent ; the poi- son of the asp ('akhshubh; the English versions have 'adder,') IS under their lips" (Ps. cxl. 3), signifies their subtle and treacherous deception (n. 581a). The clandestine evils to which they adhere by their crafti- ness, are signified (^Isa. lix. 5) by "the eggs of the asp (tziph'oni), ' (the authorized version has " cockatrice," the revised ver- sion has "basilisk;" they have "adder" in the margin,) which they set (n. 581a). Ass {Asinus, Asina), Foal (Aseiius). — He who does not know what is signified in the representative sense by "horse," "mule," and "the foal of an ass," will believe that the Lord's riding upon an ass's colt was significative of misery and humiliation ; but it was significative of royal magnifi- cence. To sit upon an ass, and upon the foal of an ass, was a mark of distindion that belonged to the highest judge and to the king (n. 3115). By "the ass (onos) " {Luke xiv. 5) is signified the truth of the natural man (n. 5373). ONOS is also used. Matt. xxi. 5 (n. 313) ; yohn xii. 15 (n. 31^). By "a bony ass (ch«iwor) " {Gen. xlix. 14 ; the English versions have "a strong ass,") is signified the lowest service (n. 445). "The flesh of asses" {Ezek. xxiii. 20) is the voluntary pro- prium (n. 654/). CH'MOR is used also, Exod. xxi. 33 (n. 537*); Zech. ix. 9 (n. 31*). By "asses (-avir)" {Isa. xxx. 6) are signified things that be- long to the sensual man (n. 654,^). 38 APOCALYPSE EXPLAI^ED. "White asses (as»a, 'athon) " {fudges v. lo) signify the ra- tional, as to good (n. 355/). 'ATHON may also be seen, Gen. xlix. 11, which is quoted just be- low (n. 433<2) ; Num. xxii. ^^ (n. 140) ; yudges V. 10 (n. 31^, 355/) ; Zech. ix. 9 (n. 31*). "He binds his foal (aseiius, 'ayir) unto the -vine" {Gen. xlix. 11), signifies the external church and its truths from the Lord; "and his ass's (adna, 'athon) son (or colt) unto the choice vine," signifies the internal church and its truths from the Lord (n. 433a). The arcanum concerning the ass ('athon) on which Balaam rode {Num. xxii. 21, etc.) (n. 140). (Asinarla). — " It is profitable for him that an ass-millstone (mola adnaria, mulos onikos) should be hanged about his neck" {Matt, xviii. 6), signifies that it is better not to have known any good and truth, but evil and falsity only (n. 1182). {See Wild ass.) Assemble, Meet {Convenire); Assembly, Meeting (Conventus). — By "the tent of meeting (mo'edh)" {Num. xvii. 4) was repre- sented heaven, whence are the truths of the church (n; 727^). "The mount of assembly (mo-edh)" and "the sides of the north" {Isa. xiv. 13) are goods and truths in the celestial kingdom of the Lord (n. 405-?) : " the mount of assembly at the sides of the north," is where there is ascent into the heavens (n. 1029^ ; compare n. 687*). MO'EDH, Lev. xvi. 16 (n. 730f) ; Num. xvii. 4 (n. 727*) ; Isa. xiv. 13 (n. ifi^e') : MO'ADH, Isa. xiv. 31 (n. %V]d). "An assembly ("tzereth) of the treacherous" {Jer. ix. 2) signi- fies those who falsify knowledges of good (n. 357c)' " Convenire (to assemble) " is the rendering of 'uz, yer. vi._ I (n. 449.5); this seems to agree with the authorized version, not with the revised. Concerning a place which is called "The assembly of the in- telligent and wise," whither very many go to meditate (n. 3643). Assembly. — {See Assemble, Congregation.") Asshur, Assyria, Assyrian. — "The land of Assyria" is the church as to rational truth (n. 6oia). By "Asshur" in the Word are meant those who h^ve been INDEX OF WORDS. 39 made rational by knowledges of good and truth, thus those who have the mind enlightened from heaven ; also the rational itself, with the man of the church (n. no, 13W, 195^ 313-5, 518^, 6543,^, 7o6f, 923, iiooO- By "Asshur" is signified a rational understanding of the Word (n. 846). By "Asshur, a cedar in Lebanon" {Ezek. xxxi. 3), is signi- fied the rational which on the one part is from matters of knowledge, and on the other from the influx of spiritual truth (n. 6^0d). Asshur is called "the work of the hands of Jehovah," because the rational (which is meant by "Asshur") is reformed in man (n. 585^). By "Asshur" are signified rational truths; and in the oppo- site sense falsities (n. Bi2']i). By "the king of Asshur" is meant the rational, in each sense (n. 2\Oi). By "Ass)'ria" in the opposite sense is signified the natural man reasoning from falsities (n. 6547). By "the Assyrians" are signified the reasonings by which truths are falsified (n. 355/) ; also those who reason from falsities and from fallacies against the true and good things of the church, from their own intelligence, thus from the love of self (n. 504c). By "Asshur," and by "the king of Asshur" is signified the rational which is from propritfm (n. 355/) ; the perverted rational (n. 405^, 41 1«, Z'^9>d,e, joSc) ; reasoning about the truths of the church from one's own intelligence (n. 37 2i, 375«(viii.)) : reasoning from the matters of knowledge be- longing to the natural man (n. 81 Jl) ; reasoning from the natural and sensual man and from the scientific [principle] therein (n. 388c) ; reasoning from falsities against truths (n. 141^, 304