SANSKRIT PRIMER PERRY OLihl PK. ip (p lo ^--\A5t 5«i TT ^ ? Ji: — or thus : %^ j- 6. In Sanskrit works printed in Europe, the common practice is to separate the words so far as this can be done without any alteration of the written form. Thus, ^•j(I*J' SW! indraya nama^ ; but t)(4jf%.(l4T*!^1 '"* savitur varenyam, because the final j^^ t and T r are not written with their full forms. But some few works have been printed, in which, by a free use of a sign called virama (see below, § 8), the individual words are separated. 'In translite- rated texts there is no good reason for printing otherwise than with all the words separated. 7. Under A. Vowels combined with preceding consonants are written as follows: 1. a: Short a has no written sign at all; the consonant-sign itself implies a following a, unless some other vowel-sign is attached to it (or else the virama — see below, § 8). Thus the consonant-signs given above are really the signs for ka, kha, ca, cha, etc. (as far as ^ ha). 2. a: efiT ka. ^^ ca. ^T dha etc. 3. i and i: f^ ki. fq pi. fvi dhi. — eft H. ij^ pi. vt dhl. The hook above, turning to the left or to the right, is histori- cally the essential part of the character, having been originally 4 Introduction. the whole of it: the hooks were only later prolonged, so as to reach all the way down beside the consonant. Observe that the i-hooks and the u-hooks, respectively above and below the line, are analogous in turning to the left for the short vowel and to the right for the long. 4. u and u: 'a ku. ^ c«. ^ 6m. — qj hu. ^ cm. "V^ bhu. Owing to the necessities of combination, consonant and vowel-sign are sometimes disguised; thus, ^ du, '3" du; '^ rw, ^ rM ; 'g' or ^ hu, ^ hu. 5. r and f ; oB kr, Xf pr. — m kr. T{ tf. With the ^-sign, the vowel - hook is usually attached to the middle ; thus, f hr. 6. I: "SRkl. 7. Diphthongs, e: % ke. ^ pe. % ye. di: ^ kdi. ^ dhai. o: ^ ko. J^^ bho. du: c^ kdu. "^ rdu. In some printed texts the signs for o and au are separated, the .li. or .^. being placed over the consonant-sign, and not over the perpendicular stroke; thus, %t ko, %I kdu. 8. A consonant-sign may be made to signify the sound of that consonant alone, without an added vowel, by writing beneath it a stroke called the virdma ('rest', ' stop'); thus, efi A, '^ h, 'Zd. Strictly, the virdma should be used only at the end of a sentence; but it is often used by scribes, or in print, in the middle of a word or sentence, to avoid awkward or difficult combinations; thus, f%^gfi^: li4bhih, ^m litsu, 9. Under B. The combinations of consonants are in general not difficult. The perpendicular and horizontal lines are common to almost all; and if two or more are to be combined, the following method is pursued. The characteristic part of a consonant-sign that is to be added to another is taken (to the exclusion of the perpendicular or of the horizontal framing -line, or of both), and tbey are put together according to convenience, either side by side, Introduction. 5 or one above the other: in some combinations either arrangement is allowed. The consonant to be pronounced first is set first in the one arrangement, and above in the other arrangement. Only the consonant at the right of a horizontal group, and that at the top of a perpendicular group, are written in full. Examples of the horizontal arrangement are: "T ggo:, ^ jja, xg pya, ^ nma, -^ ttha, «f bhj/a, ^ ska, "QSf sna. Examples of the perpendicular arrangement are : fg kka, ^ Ka, U kva, ^ nja, TfT pta, ^ tna. 10. In some combinations there is more or less abbreviation or disguise of the independent form of a consonant-sign. Thus, of gi fc in '3f kta ; and in gpTJf kna, ^ kya etc. ; of (^ t in tI tta; of ^ d in sT dga, ^ rfrfa, ^ ddha, ^ dbha etc. ; of J^^ m and "U y, when following other consonants; thus, '^kya, gif kma, ^ nma, ^ dma, ^ dya, ^hma, IT fiy^, ^ tfiyO'> ST 4!>ya; of l^t f, which generally becomes '(^ when followed by a consonant; thus, '^ fca, "^ gna, "^ gla, '^H gya. The same change is usual when a vowel- sign is added below; thus, ^ fw, "st gr. 11. Other combinations, of not quite obvious value, are ^ nna^ ■g sta, '5 stha; and the compounds of ^ A, as ^ hna, "^ hna. 12. In a case or two, no trace of the constituent letters is ■recognizable; thus, ^ ksa, "% jna. 13. The semivowel "^ r, in making combinations' with other consonants, is treated in a wholly peculiar manner, analogous with that of the vowels. 1. As the first of a group of consonants it is written with a hook above, opening to the right (like the subjoined sign of f); thus, '^ rka, ■^ rpta. When a compound consonant ■^ 6 Introduction. thus containing r as its first member is followed by one of the vowels i, I, e, o, at, au, with or without a nasal symbol, the r- sign must stand at the extreme right; thus, ^rke, %f rko, %rrMM, f^ rki, efif rhl, «B rkam, 'Sf|Xf^ rkansi, iff rbMih. 2. If pronounced after another consonant or consonants, r is indicated by a slanting stroke below, to the left; thus, X(gra, If pra, ■^ sra, 'a' dra. And, with modifications of the preceding consonant- sign like those noted above, '^ tra, ^ fra. In the middle of a group, r has the same sign as at the end ; thus, J3T grya, ^ srva. 3. When "^^ r is to be combined with a following ^ r, it is the vowel which is written in full, with its initial character, and the consonant in subordination to it; thus, "^ rr, fsj'^fll nirj-ti. 14. Combinations of three, four, or even five consonants (this latter excessively rare) are made according to the same rules; thus, ■^ itoa, ^ ddfiya, gf dvya, 5f drya, X^ psva, (^ tsya, "^ fcya, ^ sthya; "^ nksva, ^T ?t'>'yo, r^^T tsmya; "r^et rtsnya. 15. Both MSS. and type-fonts difi'er considerably in their management of consonant-combinations, but a little practice will enable one who is thoroughly familiar with the simple signs and with the principles of combination to decipher, as well as to make for himself, all such groups. 16. A sign (J) called the avagraha, or 'separator', is used in printed texts to mark the elision of initial a after final e or o (see below, § 119, 158): thus rl i3«f "^ te ^bruvan. But some texts, especially those printed in India, dispense with this sign. In our transliteration this sign will be represented by the inverted comma, as in the example just given. In the MSS. the $ is also used as a hyphen, and sometimes as a mark of hiatus. 17. The sign » is used to mark an omission of something easily understood (whether from the context, or from previous knowledge). Introduction. 7 and thus becomes a mark of abbreviation; thus, ^1(1^ "T^ "^f gatas -tarn -tena, i. e. gatam gatena etc. 18. The only signs of punctuation are | and ||. 19. The numeral figures are «| 1, :^ 2, ^ 3, U 4, M 5, § 6, ^ 7, r: 8, Q. 9, 0. In combination, to express larger numbers, they are used precisely as are European digits; thus, ^{{ 24, J{c;q 485, ^^^0 7620. This system of notation originated in India, and was brought to Europe by the Arabs, who call it the Indian system, as we style it the Arabic. 20. In writing Sanskrit the Hindus generally begin at the left of the letter, and make the horizontal top-stroke last; thus, T, *l, "Ti ^> ^; '3T> I) t, in weak forms, ^ nt) is added to the root; thus, sfhp kririd (or jftuTl' krmt) from j/^R^ kri, 'buy'. See note, p. 32. Second Conjugation. ■fxVI. The a-class, or unaccented a-class (first or Jte-class); the added class-sign is a simply; and the root, which bears the accent, is strengthened by guna throughout, if it be capable of taking gurta (see §§ 52—53); thus, t^ bhdva (through the inter- mediate stage bhd-a) from ]/M 6M, 'be.' VII. The rf- class, or accented a-class (sixth or iwd- class); the added class-sign is a, as in the preceding class; but it has the accent, and the unaccented root is not strengthened by guna; thus, e « ^W daA bum. i^^l^ ^JTRT tffiae run. •n^ nam (intr.) bow, bend one's self; (tr.) honor, reverence. TJ^ poK cook. fj^pat fall; fly. ^ra yaj sacrifice (c. ace. vers, et instr. rei). °^ ^ ■?^ raks protect. ff^ vad speak, say. ^^ vas dwell. '^ ^ vah (tr.) carry, bear; (intr.) flow, blow, proceed; /"y^. Ij;^ fans praise. ^5 lAa Adverbs and Conjunciions. hence clrR^ tatas thence therefore thereupon whence wherefore lb. J hi here hither (T^ tatra I the I thi ere thither — _ v^i f '" this way ^TSIW ittham) ■' j so gitl^ totos I whence? why? rf?JT to^Aa in that way so where? whither? '^(f^^ yatas ^R yatra | , . fin which way where whither ^I^ yaih, finy [as ctV^i^ katham how ? qi?X kadd when? '4|W«I| adhuna now ■^RT odya to-day l[c|4{^ evam so, thus Tf^ eva jast, exactly j!^ toda then^^^jj^^^^ . ^^I^ y^M when, if 4j4'4 «an'<^*J'« everywhere 4J^| «av.'' v'"^ ' The dental nasal wj^ n, when immediately followed.by a vowel, or by «t^ w or 5fl; TO or ^ y or ^^ «, is turned into the lingual ^H^ 9 if preceded in the same word by the lingual sibilant or semi- vowel or vowels — i. e. by ^ «, TT r, ^ r, or '^ f • and this, not Lesson IV. 33 114. Neuters in ^ i. ^jfx vari, 'water* Singular. A. n J) I- «l I r
    maintains itself before vowels and sonant consonants ; thus, U«(f^^ punar atra, M^I'sK^fd punar jayati. 123. 2. A double "^ r is nowhere admitted: if such would occur, either by retention of an original ^ r or by conversion of W « to T »", the first TC; r is omitted, and the preceding vowel, if short, is made long by compensation; thus, i\^\ 'J^\^', punar rdmah, = J«rr Xrnr: puna ramah; ^?rf^^ Tt^ agnis rocate - ^fq^ tN^ agm rocate; ^f^^ j|| j^|4i, bhdnubhydm ^TT^f^^ bhanubhis D. tU^ bhanave » „ lin'^mf^bhanubhyas A-b. *rKrtC bhanos n r> » » G. „ n *rn^t^ bhanvos tjy^^fjj^ bhanunam L. Wft bhdndu » n >)T»J5 6Aa«w«M Lesson V. 37 Mascnline adjectives in ^ u are similarly declined. 129. Enptaonic Changes of ^ s, cont'd. 1. Final ^ s, the dental sibilant, whether original or representing final X *■) before the palatal surd mutes [^ c, "^ cK], is assimilated, becoming palatal T(T p. Thus •TT^ ^rtK naras carati becomes •HT^TfiT narag carati; '<^\^^ ^^«| naras chalena becomes «t<^'U.^^«| narag chalena. 2. Before a lingual surd mute ['Z h "S tK]> in lil^e manner, it would become lingual tf ?, but the case almost never occurs. 3. Before the dental surd mutes [f^^ t, ^ th], since it is already of the same class with them, it of course remains unchanged; thus, "XTT^ f?T¥ftT rdmas tisthati. 130. The preposition "^ a is sometimes used with the ablative (much less often with the accusative), in the sense of 'hither from', .'all the way from''; but far more usually to signify 'all the way to', 'until'. As a prefix to verbs, ^ a means 'to', 'unto', 'at'. Verbs: %^ as (dsyati) throw, hurl. ^ ^TJ^ kup (kupyati — w. gen. or Vocabulary V. ■^ ruh (rdhati) rise, spring up, grow. + ^ST o, (arohati) climb, mount, ascend. dat.) be angry. 'W^ krudh (kriidhyati — w. gen. or dat.) be angry. - im^ gam + tSJT a (agdcchati) come. -W tr (tdrati) cross over. ^ tenn wflif (ndfyati) perish. tm P«P (po^9yoii) see. likh (likhdtt) scratch ; write. 151*1 lubh (lubhyati — w. dat. or loc.) desire, covet. -^'^ " > jc Tre gus (pusyati) dry up^ t,',iA'''^ f^'S snih (snihyati — w. gen. or J, loc.) feel inclined to, love. % hu or ^ hvd (hvdyati) call. 38 Lesson V. Snbst.: anna, n., food, fodder. ■^pg' agva, m., horse. Tg^fisj udadhi, m., ocean. ire guru, m., teacher. q^ pattra, n., leaf, letter. TfX^ parafu, m., axe. TIT^ pado, m., foot; quarter; 1^ fatru, m., enemy. ray, beam. ^TW hahu, m., arm. fk'i bindu, in., drop. HTI hhanu, m., sun. TTR!!' mai;jj, m., jewel. XjS[ ratna, u., jewel. ■^Xflj rdfi, m., heap, ■^■g wa^M, m., wind. f^tm visnu, m., nom. pr. name of a god. f^pU'^ (ikhara, m., summit. ftj^ P%a, m., pupil, scholar. W^ swAia, n., Vedie hymn. Exercise V. ^nrr: fvm: I ? i ^ ^rft^jr: fwf^ 1 8 1 ^rf^r^^ fTrefrr i m i 5T^: fWnsrf f%irt^ i «i«i i ^mhuI ^mt iftRt -^mf^ i <^'i i ^ S^srfw tt: 1 » » » I. flVrr madhund MVI^IBJf{, madhubhydm 7T^f)T^ madhuM D. 71^^ madhune „ „ 7?^)2[^ madhubh Ab. THiH^ madhunas „ „ » » G. „ „ ^^*i^H. ^ccdhunos 44>4^ cam + ^ a (dcdmati) sip, drink, rinse the mouth. cm^iam (tdmyati) be sad. fc^/ Ci cTET tus (tusyati) rejoice, take pleasure in (w. instr.). '^t\ dw (dlvyati) play. * This rule really involves an historic survival, the large ma- jority of cases of final ?[^ ra in the language being for original ns. Practically, the rale applies only to "^^ m before x^ c and ?T t, since cases involving the other initials are excessively rare. Lesson VI. 41 V(J{^ hhram {bhrdmyati — § 131) ■wander about. IT^ mad (madyati) get drunk. eSj^jJ^ vyadh (mdhyati) hit, pierce. IJH fam (ghmyati) become quiet, be extinguished, go out. ■^H^ pram (grhmyati) become weary. ^ Af Qidrati) take away, steal, plunder. Snbst.: aksa, m., die, dice. HH^ adharma, m., injustice, ■wrong. ■411^ all, m., bee. ■^rg asfTM, n., tear. ■fm rksa, m., bear. ■^^q kopa, m., anger. j W\ Vv\> ^f%?T ksatriya, m., warrior, man of the second caste. ■grjfTl nrpati, m., king. •T^ weira, n., eye. ?TO madhu, n., honey. ?T1I mukha, n., mouth, face. TM mrtyu, m., death. •^WwosM, n., wealth, money. (i Exercise VI. ^ ^rtw^ ^^^9f^ I ^ I ^M^ ^ ^rratTT 1 8 1 ITT fi'tluii^T t^H'Tf'a I M I ttt: ^R*ii'H<.J3««|*i* ^ • wt ^rn?T»T: n'^ i ^: ftjizr^ mMiTii*ti f?T i «i? i iwr 'nrir 'rr- ^^f^ I IS I Twr ^flTTsr ^ ^^tNt ^t^: ii «im ii 16. The ■warriors* play' for money^ {instr.). 17. The king's^ horses^ become weary* on the road* to-day*. 18. The. warrior* pierces* his enemy' tiiith the spear^. 19. Bees* are fond of' (?Tq ) honeyl 20. The water^ of his tears* moistens* (flf^) his feet'. 21. There^ bees* are flitting about' ('^(TQ. 22. Two men* are cook- ing' honeyl and* fruits'. ^23. When* the teacher's^ anger' ceases*, then* the scholars' rejoiced 24. Tears^ stand* in the warriors'^ 42 Lesson VI. VII. eyes^. 25. The enemies^ overwhelm* (gif) the king^ mth arrows'. 26. A quarter^ of the injustice* falls upon* (yg) the king' (ace). Lesson VII. 141. Cansative Verbs (native "CMr-class"). The Hindu gram- , marians describe a certain present-system which they assign to a so-called "car-class". This is, however, in fact no present-class at all, but a causative or secondary conjugation, which is not con- fined to the present-system. But many formations of this sort have no causative value; and it is chiefly these that are grouped by the Hindus in their cur-class, which also includes some denominative- stems in dya, with causative accent. For practical purposes it is well enough to consider these verbs here. 142. The causative-stem is formed by adding '^r'JJ dya to the root, which is usually strengthened; and the strengthening process is in the main as follows: 143. 1. Medial or initial ^ i, ^u, and ^r have the guna- strengthening, if capable of it; thus, ^T^ cur, ^^TTfcI cordyati ; f^^ 'oid} «1^'t(fTT veddyati; but xj^s ptd, m!'^'*!!?! piddyati. 144. 2. A final vowel has the crddAi-strengthening ; thus, \I dhr, VFTTftT dhardyati. Before '^^aya, ^ai and '^ au become ■^TRT % and ^TT^ o,v respectively; thus, jfV bhi, HTfrfH bhdydyati; 'Shhu, HT^lfri bhdvdyati. * 145. 3. Medial or initial ^ a in a metrically light syllable is sometimes lengthened, and sometimes remains unchanged; thus, ^^ ksal, cans. ^T^TTffT ksaldyati; but ^(^jan, caus. 5J«|'*j'fVf jandyati. 146. The inflection is the usual one of a-stems. 147. Bnles of enpUenic combination. In external combination an initial sonant of whatever class (even a vowel or semivowel or nasal) requires the conversion of a preceding final surd to a sonant. trason VII. 43 148. Final c(^ r. 1. Final t^ t becomes ? d, before any iaitiai sonant, except the palatals, the nasals, and ^ I: thus, ^tTTct '^T^ meghdt atra becomes 4)V||d's( meghdd atra; mi||r(^ T^tfT papat raksati or ^IMlf^ bhramyati or ^ 156. Combination of final and initial vowels. Two simple vowels, either or both of them short or long, coalesce and form the corresponding long vowel. For the a-vowels, see above, § 105. Thus : 1. ^ i or ^t + ^ i or % I = % j; e. g. ai^^ftT J^ gaochati iti becomes ^T'^'dl fcT gacchati Hi. 2. '^Mor^w+'^Mor^M = ^ a ; e. g. ^TO '^W^, sadhu uktam becomes ^TT^nRT^ sadhu ^ktam*. 157. The «-vowels, the w-vowels, and "^Ti before a dissimilar vowel or diphthong, are regularly converted each into its own corresponding semivowel, ^ y or ^ « or "J r. Thus, frl^fTf W^ tisthati atra becomes f?lB(4|'^ tisthaty atra (four syllables); "I^ '^(^ nadt atra becomes ^RT^ nady atra; ?T^ ^T^ madhu atra becomes TT^'^ madhv atra; o|JH ^ kartf iha becomes «lif^ kartr iha. * And theoretically 3. ■^r+^r='^f, but probably this has no occurrence. 46 Lesson VIII. 158. Final TJ e and ^ft o remain unchanged before an initial short "^ a, but the "^ a disappears. Thus, '^^ '^T^ vane atra be- comes ^^ ^ vane Hra; t\\^ ^'^ bhdno atra becomes M\^ ^ bhano Hra. By far the commonest case of final ^^ o is where it represents final ^I^ as (see § 118). 159. The final '^ i or ^ M-element of a diphthong is changed to its corresponding semivowel ^ ^ or "W v, before any vowel or diphthong, except when the rule of § 158 would apply. Thus, TJ e becomes "^[^ ay, and ^ ai, '^JT'I ^yj 'Wt " becomes iSref av, and ^ du, '-^lel dv. Thus, in internal combination, ^-^ ne-a becomes •fJI na^a; iff-^ JAo-a becomes tj^ hJiava; so ^~'^(^ ndi-aya yields *||i|i| nay-aya, and >^-'^r?[ bhau-aya yields )J|'c('i| bhdv-aya. 160. In external combination, the resulting semivowel is in gen- eral dropped; and the resulting hiatus remains. Thns, '^ f^ vane iti becomes "^^ J^ vana iti (through the intermediate stage «J«ir4|f?I vanay iti) ; Vil^ ^[f?f bhdno iti becomes ITPf Tfil bhdna iti (through ITTTf^fW bhdnav iti). The case of final TJ e is by far the more frequent. See also § 164. 161. Certain final vowels maintain themselves unchanged be- fore any following vowel. Such are 1. ^i, ^ u, and 'Jfe as dual endings, both of declension and of conjugation;, thus, f^TrV ?[? £"'»■' iha, ^TV ''?r^ sddhii atra; TJi% ^'^ phale atra. 2. The final, or only, vowel of an interjection ; thus, ^ ii[^ he indra, ^ ^% he agne. Vocabulary VIII. Verbs (deponents): '^J^^ arthaya (denom. — arthd- yate) ask for (w. two accus.). ){^mr (mriydte) die. ■f;^ tks (iksate) see, behold. sB^^ kamp (kdmpate) tremble. gp^ jan (jdyate) be born, arise, spring up (mother in loc.) Vfm bhds (bhd^ate) speak 'm{^yat(ydtate) strive for (w. dat.). ■^rei yudh (yudhyate) fight (w. instr. of accompaniment). - '/^ Lesson VIIl. 47 X*(^ Tobh + ^ a (ardbkate) take hold on, begin. "^^^ruc^rdcate) please (dat., gen.). ^n^ labk (Idbhate) receive, take. , vand (vdndate) greet, honor. flf^ fiks (fiksate) learn, t ^/ ^^ sah {sdhate) endure. "^ ( ^■3 sev (sdvate) serve, honor. ^., *l«itq manusya, va., man (homof. ^^ y^J^Oi ro-5 sacrifice. /Xi r-^ ■qif oowa, n., -woods, forest. fcj«|4| vinaya, m., obedience. ■^Vf^ vid, va., wave. ^T^ fdstra,n., science; text-book. T^ fudra, m., man of the fourth caste. f^cT tea, n., advantage. Adverl): if na, not. Snbst.: '^•I'M anartha, m., misfortune. B^^I udyoga, va., diligence. ch<^|U| kalydria, n., advantage ; salvation. f|'?5 taru, m., tree. tl[«I dvija, m., Aryan. f|[gnt?T dvijdti, m., Aryan. Vl^dharma, va., right ; law ; virtue. ^^ dhairya, n., steadfastness. TTO ^JflfM, m., beast. ■^^ hala, n., strength, might. Exercise Vill. ^ HT^ 1 5^ I ^f^ Tnftfnft^^R^t 5^^ I ^ I 7n# (§ lei) ■?r^^ tlr^T^Tf t^T !?■% itrM'irfTT 1 8 1 tnxn^:?t wr^ i q i ^% I ^ I t^wt: (abi.) ^ ^^ft ^■^ I ^ I '^i^^lig ^^% I e I wt t^ Tra: 1 10 1 v%^ ^5PT^ ^'^'HT I «i«i I ^r^ ^: Tn«^ trt: %w^ MR I ^ ^^ Trg^p^ MHL*nr*dHTT: i , » » %?|^ senayd I). % daughter, maiden. Ferry, Sanskrit Primer. f^ + 'TCI (pardjdyate) be con- quered (rarely w. act. sense: conquer). xrg" + H (prapddyate) flee for re- fuge (ace.) to (ace. of person), fif^ (hUksate) beg, get by begging. ^31^ (denom. — mrgdyate) hunt for, seek. ' ' a<^ (vdrtate) exist, subsist, be, become. WW (fdbhate) be brilliant, shine; be eminent. t[W\ gangs f., n, pr., the Ganges. jj^f^ m., householder, head of family. ^'i^*. 50 Lesson IX. ^IITJIT f-) shade. 1|'«||J| m., nom. pr., Prayaga (a city, Allahabad). t{^ n., fear. JTf^T f.j wife, woman, ?Tnrr f., speech, language. flr^ f., alms. 4|44«|| f., n.pr., Yamuna (a river, the Jumna). XTJ m., n., battle. Xlin f-) street. f^^TT f') knowledge, learning. f^fJT m., bird. eI[JV m., hunter. ■jfTTJf n., protection. #srr f; twilight. ^j} m., heaven. ^^ n., heart. Adj.: ^^, f. »^^, black. Tfm, f. »^, bad, wicked. TflfH, f. '^rr, much, abundant; pi. many. Adr.: ^ together with (_postpos. , w. insir.). M^ii[ suddenly, quickly. Exercise IX. finrf^ R I ^ l^;%g ^'i*i«ri ^^: i ^ i it: ^wt ttt: -qftr ^^ ^^TS-TTTW ira^ I ^ I t»T^^ TTT^ ftr^^ ^^ I ^ I ^r^ 31^ ifRt f^^ cT^ ^ ^nr^ i ^ i ^s^qr^ (§i64) ^ 15. The two scholai*'^ beg^ much* alms^ from the wives* of the householders*. 16. At Prayaga^ the Ganges^ unites* with the Yamuna'. 17. Bad* men^ do not* reach* (gfJ^) heaven'. 18. Vispu*, to-day' ^iva* marries'^ Ganga*, Hari's* daughter'- 19. In the battle* the kings' fight* with arrows^ and^ conquer^ their enemies*. * "Birds of a feather flock together?'. Lesson IX. X. 51 20. Here^ in the street^ the two kings* dismount^ from their black* horse8M21. The seer's^ two sons' are eminent* in learning* {instr.). 22. From fear^ of the wicked* hunters' (aJZ.) two birds* fly up'. 23. At twilight* Qoc. du.) the seers? (§ 13, 3) reverence* the godsl 24. In the street' of the village* the teacher' and^ the scholar* meet^ 25. We two sacrifice' to the gods* for ourselves ; we do not* sacri- fice' for Hari^ Lesson X. 168. Terl)s> Passive Inflection. A certain form of present- stem, inflected with middle endings, is used only with a passive meaning, and is formed from all roots for which there is occasion to make a passive conjugation. Its sign is an accented "^ yd added to the root, without any reference to the classes according to which the active and middle forms are made. The inflection is precisely like that of other a-stems. Thus, fpil tanye, cT^^ tanydse, t\'H'r[ tanydte, etc. 169. Outside the present-system middle forms may be used in a passive sense; but there is a special form for the aor. pass, in the 3rd sing. ^yrvw-.i/C ^ *w.Ui— "^ -i fi f'i' aPu^c 170. The form of root to which the passive-sign is appended is usually a weak one. Thus a penultimate nasal is dropped; and certain abbreviations which are made in the weak forms of the perfect, or in the past passive participle, are found also in the passive present-system. E. g. from ^I^, pass. '^351^; from ^s^, 171. In the roots ^^, ^, ^t(^, ef^, ^^, and ^t^, the «f va becomes ^ w in the pres. ; thus, ' ^(ii|r| (see note to § 102), Mliid*. Similarly, ^jg( makes '?[^^, and ^^ and TTIF make ^TfJ^ and ^^g?r^; ^TW: makes l\|6i|"fi. 4* 52 Lesson X. 172. Final ^ and ^ of roots are generally lengthened; thus, 173. Final ^ is in general changed to f^; thus, ^, t^B^nj but if preceded by two consonants it takes guna; thus, ^, ^qjq. The roots in "variable r", which the natives write with '^ f, change '^ to %tc;, or, if a labial letter precede, to ^T^"! thus, g, 7fh§%; |i, ' strew', ^5t^; but ^, ^[^. 174. Final '^ of roots is usually changed to f;; thus, ^, ^^; ?rr. 'fN^; '^rr, VN^- But vn makes TJrra^; and so some other roots in '^. jx^x ^ It 175. The roots TJ^ and Ti^ usually form their passives from parallel roots in ^T; thus, dl^lT). But (T'?r% and ^t«j7i occur. '^ 176. Verbs of causative inflection, and denominatives in ^HI} form their passive by adding ^ to the causative or denominative stem after ^^ has been dropped ; thus, -ifllffl ' is stolen '; *|«!{(7i ' is counted '. 177. The personal passive construction, with the logical subject in the instrumental, is particularly common with transitive verbs; and not less so the impersonal passive construction, both with transitive and intransitive verbs. Thus, ^rXW ^^11 ^-^ Verbs, with passives; g; (p. kriydte) make, do, perform. '^'^(khdnati; p. khdydte,khanydte) dig. ifX (g^yati; p. giydte) sing. "^JW^p.grhydte) take, receive, seize." ^^ (ddfati; p. dagydte) bite. 2ZT {dydti; p. diydte) cut. ij^a (dwyati; p. divydte) play. IVT (p- dhtydte) put, place. Lesson X. 53 2VT (difdyati; p. dhiydte) suck. VfT (dhyayati; p. dhyaydte) think, ponder. :0T (P- piydte) drink. Itf (Hindu tl; p. purydte) fill. '^sa (p. badhydte) bind ; entangle ; catch. TTtra-^.et. /(hOWoL .U^-v-* neglect, e,asure. fvl^-: iTT (p- miyate) irft_- ^^ (p. ucydte) speak, r Substantives: tJJT^T f'5 command. ^rniT f-, hope. ep'^ n., fagot; wood. ^l7In.,-song..2j>^^(h^te ^3 m., pot, vessel. ^cf n., melted butter; ghee. Vf^r n., grain, TniJ na.) noose, cord, snare. ^TJ^ (vdpati; p. upydte) sow, scatter. ^freC. (p- fisydte) rule; punish, f 1 ^ (p. ffii/'ifO hear. ^.'^^_ ■crYp. stuydte) praise. ^xj^ (p. supydte) sleep, '^.^.-.w^ 1^ (p. hlydte) abandon, give up; r o"" "S} Qivdyati; p. huydte) call. + '^ call, summon. JTT^ m., burden. fiT^ m., beggar, ascetic. Tf^ m., servant, f i^\j>t-' *n^T f-, garland. <|'34| n., kingdom. ■ftrsT m., child. ^ft| m., snake. t Adj.: f%^, f. 0^7, obedient. Exercise X. yaiti ^^ ^^ r ? I fwfn: m^4*ii^ i ?i i ^^^ji< trt^ i m i I ftn^ Ji '^[t[^ matim V. ^% male N. \l«J^ dhenus ^^ dhenu \in=f^ dhenavas A. \| \I^^ dACTMS I. \p^J dhenva \l^*H\t( dhenubhyam \(^fvi^ dhenubhis D. ■n i> Vf 'JT^ dhenubhyas Ab. ^^ft^ dhenos » -n J) » G. » » ^Wt^ dhenvos ^iR'IT'^ dhenundm L. ^^ dhenau y> » \I»fg dhenum 187. Adjectives in ^ j and ^ m are often inflected in the fe- minine like irfW and ^g. But adjectives in ^ a preceded by one consonant often form a derivative feminine stem by adding 'l^ j. Thus, ^^ 'much', N. masc. ^^^, f. W^, n. ^^; 3J^ 'heavy', m. a|4^{{^, f. 31^, n. ?l^. This fem. is then declined like •T?^- Verbs: W:^^ (kdlpate) be in order; tend or conduce to (w. dat.). Vocabulary XII. i^TI + ^T Qj/padigdti) teach, in- struct. ^f^T (vinddti, vinddte) acquire. 58 Lesson XII. Snbst. : qj^f ni., quarrel. efiT^ n., poem. cgVf^ f., glory. arrt m. , cowherd, shepherd; guardian. gjtfir f-i birth; caste; kind. \irRT f., decision of character; courage. tJTf^W ni., prince. ^f^ f., prudence, intelligence. irfw f-, devotion, honor. VfJH m., part, piece. *lfiT f-) prosperity, blessing. ?jfiT f.j earth, ground, land. TTf^T f-, fly, gnat- uHh f-, salvation, deliverance. ^fSf-, stick, staff. <_piJT m., ray; rein. TTf^ f., night. sfTU' m., wound. UrfiiT f., repose. ^srfJT f-> hearing ; holy writ. "mfff f., tradition ; law- book. ^^ m., sleep; dream. - fjf., jaw. >^-)^V^ Adj.! ■^, f. o^, low. V^ Vi^, f. o'^^ principal, first. ^ m., f., n., or f. o^^ light. A, I ^i^rclse XII.' ^'^: «h«^^f*<^n ff int^'rf'r^f^ w]v^: ii ^ ii fn: 1 8 1 5#^ ^tw ^r*r6^ i m i ^^tw?^ rfr^^y^i^rrt: i § i ^^■nqti: I c I ""^^wf wra^ ^"^ aro^ i e. i f^iwnfNt wrfrrg ^ II «1J{ II 15. Visnu* rejoices* at the devotion^ (instr.) of the pious* (pi.), and^ gives' deliverance'. 16. Men' of many* castes^ dwelt' in the city*. 17. The birds* see' the hunter^, and' fly op* from the ground*. 18. By the power^ of intelligence' we overcame* advers- Lesson XII. XIII. 59 ity^ 19. The cowherd* guards* the cows' in the wood^ 20. By intelligence* and' diligence^ ye acquire® much* glory*. Jsi. The poem* tends* to the poet's^ glory' {two datives'): 22. For prosperity* we bow before* (yiva* (ace). 23. The reins* are being fastened* (■^TOT) to the horse's^ jaws' (Zoc). 24. In the night* we both read' (imp/.) holy writ^. Lesson XIII. 188. Verbs, a-coiyngatioii. Imperfect Middle. The imperfect middle of verbs in a is as follows: Sing. Dual. Plural. 1. '^^4T cilabhe (a + i) »*lTWfW 'iiobhavahi 'JTTTfW dldbhamahi 2. ^rSWTRC. dlabhathas "If^H dlabhethdm oV(\£(r{^ dlabJiadhvam 3. ■^RTHrf dlabhata '^fTTH dlabhetam <»JT«3 dlabhanta "With H^H( and TtrTfl of the dual, cf. TJ% and TJ^ of the pres. ind. mid. 189. Root -words in % i are declined as follows: Sing. Dual. Plural. '"n. V, . V^rf^JS f^J^ dhiyau f%\H^ dhiyas A. t^44^ dhiyam 7i » !) M I. flraT dUya 'sJfjrT'^. dhibhyam \nf*4^ dhlbhis D. 1^1% dhiye » » \JVkI^ dhlbhyai AU. fvq^ra: eOdyas )) » n » G. n i> tv^t^ i^^iyos t^TTW; dhiyam L. ■f%rf«I dhiyi » n \^dhisu In the D., Ab. -Gen., and L. sing., and G. pi., these stems sometimes follow sj^; thus, dhiydi, dhiyas, dhiyam, dhmam. Cf. § 185. Observe that where the case- ending begins with a vowel the stem- final I is split into ty. 60 Lesson XIII. ^ 190. The following additional prefixes are used with verbs: ^f%J 'over, above, on'; '^fq 'unto, close upon'*; '^S(fi{ 'to, unto', 'against' (often with implied violence) ; f5( 'down, into, in '; Trfll 'back to, against, in return'; f^ 'apart, away, out'. ^{ " 191. Both in verbal forms and in derivatives, the final ^ or ^ of a prefix ordinarily lingualizes the initial ^ of a root to which it is prefixed; and, in a few cases, the X( remains even after an interposed ^ of augment or reduplication; thus, from ^T? + f'Tj 'R'fl^fW; Wr+^Tf>il, pres. pass. '^rf^^V?T^, impf. pass, ^nzf- 192. The final 5^^ of prefixes in '^[^ and '^^ becomes '^ be- fore initial ^, ^, t(^, TJR; thus, from T^+ fsf^, f«lHl?I%. Verbs: gnu +^f^ {ati^Tdmati, -krdmate) pass beyond or by, transgress. ^P[^ + ^^ (ujjdyate) be born, arise from (a6Z.). + U arise, come into existence. V7 + '^ft cover, keep shut. •r^ + f^ (vindgyati) disappear, perish. •T^ + 5EfI^ (samndhyaW) gird; equip. ^T^ + f'RC (nispddyate) grow; arise from (abl.). Vocabulary XIII. V[m + irfw (pratibhdmte) answer (w. ace. of pers.). 7H+T( arise; rule. ■^^ (racdyati) arrange, compose (a literary work), ■ftra +'irflT(f>'«*«^et^tt)hold back; forbid. %g^4-f«I(ni«e«ail m-, anger. WRT n., net. \}V f., understanding, insight. «II3( m., destruction. TRT m., n., lotus. lj4^M m., man (homo). *I^KI^ m., great king. ^f^ m., sage; ascetic. 1^^ f-, girdle. ^ft? HI., infatuation. X[^ m., wagon. ^'fr Ki) desire, avarice. ^'fffrf f-, dwelling. ^ f., luck, fortune, riches; as nom. pr., goddess of fortune. *iij^ m., ocean. Wfg f., creation. ■g^ f., modesty, bashful ness. Adj.: ^M> f- '*'^, whole. t(H^, f. "'^beautiful. >s[^'?^, f. o'^lT) steadfast, brave. %^f t^r^- ^fm^ I ^ I flr^ WT^^T ^PTSIT I Q. I 'TTgt^frff : MO I 5- ^rfrr I '^^ I ^g vRi f^TO?i% I k ?T^^ bhuvos Plural. M?f^ bhuvas 1) n )jfH^ bhubhis 3ra^ bhubhyas n !> JTefTI^ bhuvam nn bhum pi., these stems some- bhuvam, bhundrru Cf. In the D., Ab.-6., and L. sing., and G. times follow •T^; thus, bhuvdi, bhuvas, §§ 185, 189. 198. Polysyllabic Feminines in ^ m, inflected like ^V f., ' woman '. Dual. ■^"5^ vadhvau Sing. N. c|^4^ vadhus A. c]V4H vadhum I. "^^S^ vadhvd D. '^^ vadhvai Ab. cfl^l^ vadhvds „ „ G. y, y, «tb4^^ vadhvos L. c)Vc4|4{^ vadhvam „ „ Plural. <1%c|<^ vadhvas ■^^iHJrm vadhubhydm '^tirfl?^ vadhubhis „ „ '^V^Jf^ vadhubhyas R I ^ST ^ff t^rFfii i <«^ i ^^trv^rrt^ am I1 18 II i' 15. The women sing the praises (singular) of Indranl (pass, constr.). 16. "Study ye holy writ and the sciences, speak the Lesson XIV. XV. 65 3te truth, honor your teachers " : thus* is the prescription' of the text-books^ for scholars* (gen.). 17. Let kings protect their sub- jects and punish the wicked: thus is the law not offended ('^ pass.). 18. vO women , reverence your mothers-in-law. ig.V^Let not the coachman strike or torment the horses. 20. "Bring the jewels": thus the two maid-servants were commanded by the queen. 21. Let us with two spoons drop water on the altar. 22. "Let us play with dice for money" (instr.): thus spoke the two warriors (pass.). 23. ^"To-day lot me initiate (imv.) my two sons": thus says the Brahman. 24.MLiet the men dig a cistern. Lesson XV. 199. Verbs, a- conjugation. Present Imperative Middle. The present imperative middle is inflected thus: Sing. Dual. Plural. 1. '^m Idbhdi ^mm% Idbhavahai '^V[^^^ Idbhamahai 2. ^TH^ Idhliasva ^ntv!||'44^ Idbhetham ^TT^^'FC, Idbhadhvam 3- ^TWrm Idbhatam ^l^rfTT^ Idbhetam ^^•dlT^ Idbhantdm, 200. The first persons are really subjunctive forms. The in- flection of the passive imv. is precisely similar; thus, flfi'?!, fsh^*^* f^^TflTJi;, etc. 201. Nouns in '^ r. These stems, like many belonging to the consonant-declension, exhibit in their inflection a difference of stem-form: strong, middle, and weak. (For the cases called strong, etc., see Introd., § 87). In the weak cases (except loc. sing.) the stem-final is "^ /•, which in the weakest cases is changed naturally to X '>'• But as regards the strong cases, the stems of this declension fall into two , classes : in the one — which is much the larger, comprising all the nomina agentis, and a few others — the ^ is vriddhied, becoming 'WTK. «'"; while in the other class, containing Perrj} Sanskrit Primer... 5 66 Lesson XV. most nouns of relationship, the rg is gnnated, becoming ^P^ ar. In both classes, the loc. sing, has '^r^ or as stem-final. The abl.- gen. sing, is of peculiar formation; and the final "'^ J* is dropped in the nominative singular. 202. Nomina agentis in ^ r, like efirT m., ' doer '. Sing. c Dual. Plural. N. eB giver; as adj., generous. ^4^ Da-» scamp, rogue.\lT\ "' JTS m., seer, author (of Vedic books); as adj., seeing. ' VRT m., creator. (y»s-(U.-"*J^ f^r^^ m., decision; certainty. %H m., leader. ll'fU^cI m., learned man ; pandit. Tf^ n., step. Ul^ny-rl n., penance, expiation. 1T«T m.j supporter, preserver ; lord, husband; master. X;t^«T m., protector. aji^fTT ™-) *"*!' law-suit. A.!rAu- y||4ri m., punisher, governor. ■^S m., creator. •m^ n., honor, glory (o/few os indecl., w. foll'g dat.). Adj.: ^fr^, f. o^rr, poor. ^^, f. o^TT) best, most excellent ; better (to. /oW'^ a6Z.). Exercise XV. ?Rf ^^rt^ ^in%^ i^'r^ ^ i^* ii 8 ii gw^ (rfaf.) t^^: ^: ^^ jR^al^srr ^^irrw: i % i ^tRni: •TTRh^ 'W: I c I ^^^ ^^»^ ^iTft ^TH»9l' "^^^^ -fft tjt: II a II / * Words are often repeated, to give an intensive, a distributiv.e, or a repetitional meaning. So here: "at every step". The po- sition of ^ is very unusual; it would naturally follow ^M4^. ** Loc. absoi. — supply "being". 68 Lesson XV. XVI. y 10. Let the wife love her husband. '' 11. Let the warriors follow their leaders and fight with the enemy (jpl.). 12. At the river the boy is to meet his two sisters (instr.). IS.yThe world was created by the creator. 14. In the houses of pious givers alms is given to ascetics. 15. King Bhoja was ('^R^) generous toward the author (loc.) of the eulogies. n6. Let servants always be useful to (%^) their masters (ace). 17. For protection* (ace.) betake yourselves* to the gods', the protectors^ of the pious^. ^8. Men live by the graciousness of the creator. 19. generous one, the poor bend before theel 20. The man leads his sisters to the city (pass, constr.'). Lesson XVI. 206. Verbs, a-conjugation. Present Optative Active. The present optative is formed from the general present-stem by the addition of a mode-sign, after which are used secondary end- ings (in 3rd pi. act. '^^ us, in 1st sing. mid. '^ a, in 3rd pi. mid. "^sj^ ran). After an a-stem, this mode-sign, in all voices, is % i, unaccented, which blends with the final a to 1^^ e (accented, or not, according to the accent of the a) : and the If is maintained unchanged before a vowel-ending (^I^, B1E^^, -41 1 V| |f(^, '4(MIH) ^Y means of an interposed euphonic '^y. The inflection in the active voice is as follows: Sing. Dual. Plural. 1. c|^i|4{^ vddeyam '^^^ vddeva ^^IT vddema 2. Sf^^^vddes cp6f»'> -Sf^^rfn^ vddetam Sl^r^ vddeta 3. Sf^j^ vddet (^f^o '■''''sf^ynti, vddetam ^^^^ vddeyus Similarly, f^^tJJ^ vigeyam, .j||iJJH, ndhyeyam, ■^^<<(^^^^^ cordyeyam, etc. Lesson XVI. 69 207. The optative expresses: 1. ■wish or desire; 2. request or entreaty; 3. 'what is desirable or proper; 4. what may or might, can or could be. It is also largely used in conditional sentences. The subject is often indefinite and unexpressed. The negative used ■with the opt. is •T na. Both the prescriptive and the prohibitive optative are very common. 208. The nouns of relationship in "^ (except ^?I and •TJT — see §203) gunate ■^ in the strong cases; thus, 'fcnT tn., 'father', ?nrT f.) 'mother', declined as follo-ws: Sing. Dual. Plural. ^ N. fxmT fUTn ftfrO -rrmti ftfR^ »nrrT^ etc. etc. etc. 209. The stem 3ft m., f., 'bull' or 'co-w', is declined thus: Sins i-(i'J> if •^ Dual. NV. aft^ gavs 4||41 gdvau - '•'•'Y-i>-V ^ftwrrR gobhydm A. I. 4|c|| gavd D. 31^ gave Ab. aftB; 90s Gr. „ „ L. 3rf% 9<^'''^ T^^H, ^a«o« Plural. W[^^^ gdvas vm, gas iftf*!^ gobhis T^Tl^ gavam Tft^gom Yerbs: JT^t, (mdnyate) think, suppose. g'? (mddate) rejoice. ■^j^ {fdnsati) proclaim (see also in Vocab. I.). Vocabulary XVI. ^ (smdrati; p. smarydte) re- member; think of; teach, esp. in pass, 'it is taught', i.e. 'tra- ditional'. 70 Lesson XVI. Snbst.: aft m., f., bull, steer, cow ; f., speech. i jft^ n., ox-nature ; stupidity. ^TTO !"•» fodder, hay. ^|4j|d m., son-in-law. fffg f., daughter. Tf^ n., mud, bog. frnr ni., father; du., parents; pi., manes. Tf^JS m., user, arranger. "^Vl m., wise man, sage. ifTtT m., brother. ^TTJT f'j mother. TTRT tn., month. ^flJf n., pair. ■^t!f n., protection. 3S||>^ n., an oblation to the manes, accompanied by a sacrificial meal and gifts to the Brah- mans. Adj.: ^rf^I^, f. 'm, more, greater, greatest. eRTJTf^, f.o^, granting wishes; as f., so. Vftf, the fabulous Won- der-cow. ^t>H^fh , f- "^j badly arranged or used. X^Kx.^, rfli.# TT^rfi, f- '^5 arranged, used. ^, f. m, best. ^^ fiifit Tra-< 'q t?^ ^Trf^^ ^^i^ni an ■^%i-- 'il^ ri^ fq% w f^r%^ I ? I fti^jgt ^nt wr% ^rr^ ^rUg: 1 8 1 JlWM'H il^riUifrf VTfT^ g^T^ X l '^idlH I Ml 'ft: 'ft^W ftt- i[w) ^ft^scTR I § I 'imrd«i4i M^ 4j (^ Mi4 i*< «t« I ^ I iff- • Predicate. Play upon words throughout the verse. Lesson XVI. XVII. 71 Tit f^fT^ X%«Tf ^^ 'jTfift ^T^ jmg T%^: I ^ I ^ IPT II <^R II 13. By Rsabhadatta, son-in-law of Nahapana, many cattle and villages and much money were given to the Brabmans. 14. Thou shall give the mother's jewels to the sisters (opt. or imv,). 15{vtet the coachman bring ('^-^) fodder for the horses ; let him not tor- ment the horses. 16i Of the father's property a greater part is to be given {imv.) to the eldest of the brothers. 17. 'Ajhildren, bring wood and water into the house daily"; thus was the father's com- mand. 18./Let the cows graze in the forest. 19.i^et both live on the milk (instr.) of the black cow. 20. '-The wagon is drawn by two steers; ^1. The seer rejoices over the pair {instr.) of white steers. 22.mari and^iva marry two sisters, the daughters of Rama. Lesson XVII. 210. Terlbs, a- conjagation. Present Optative Middle. The optative middle (and passive) of a-stems , formed as shown in the preceding lesson, is inflected as follows : Sing. Dual. Plural. 1. ^WT Idbheya ^|%^f% Idhhevahi '^(f{f% IdbhemaM 2. <8l*<^lrl (weak form "%<() for the active, and '^rTT for the middle. But after a tense - stem in ^, the active suffix is virtually trT , one of the two ^'s being lost; and the middle suffix is TTPT (ex- cept '4||<| sometimes in causative forms). Thus, IT^n^^ bhdvant, 'a^«iT tuddnt, T^c^wfl divyant, ^"^^pfl cordyant; tm^tfj^ bhdva- mdna, etc. For the declension of the participles in ^(nf see below, Less. XXIIL 223. Frononn of the First Ferson. The pronominal declension exhibits some striking peculiarities which are not easily explained. The pronoun of the first person is declined thus : ^ /^ Sing. Dual. Plural. A. •r^[^,, wi ^^>^ w(W[H., ^ ^r^TR:, i^ D. jTfjj^, ^ ^-"^ „ , ^ "^im^im.' 'TO: Ab. ?Tc^ OUL, -rttfti; » ^*H<1 G. Jm, ^ ^SJT^^Tt^, '^ ^^TT^i»i:, 'TO: 76 Lesson XVIII. 224. The forms TTT, ^, ^> 'TOL are enclitic, and are never used at the beginning of a sentence, or before the particles ^, 225. In pronouns of the first and second persons the plural is often used for the singular. Pronouns (and other words as well) show in Sanskrit a curious tendency to agree in form with the predicate rather than with the subject to which they refer. Verbs, with causatiTes; ■^■"I eat; cans, (agdyati) make eat ; give to eat. ^ + '^rf^ study, read ; caus. (a- dhyapdyati) teach, ^(^in caus. (kalpdyati,-te) make; ordain, appoint. ol't^ in caus. (jandyati) beget. ■^T + "^ in caus. (ajndpdyati) command. 1?T give; caus. (ddpdyati) make give or pay. "^l^ see ; in caus. {dargdyati) show. 1^ + 'Rfr? in caus. ( dhapdyati) make put on, clothe in (too ace). ■"^ + "Wl lead away (caus. apa- naydyati). U'Sr in caus. (jprathdyati) spread, proclaim. Vocabulary XVIII. W die; caus. (mardyati) kill. ■^JSI sacrifice; caus. (ydjdyati) make to sacrifice; offer sacrifice for (ace.*). ■^■^4- 'Wf*r in caus. (dbhwadayati) greet. f%? know; caus. (veddyati) in- form (jdat.). + fif in caus. inform (dat.). H^ (vdrdhate) grow ; caus. (var- dhaydti, -te) make grow; bring up. ejj^ in caus. (vyathdyati) torment, ^hear; in caus. (grdvdyati) make hear, i. e. recite, proclaim (ace, of pers.). "^(T stand; in caus. (sthapdyati) put, place; appoint; stop. + IT {pratisthate) start off; in caus. (prasthapdyati) send. The priest who performs sacrifice for the benefit of another person is said to "make that person sacrifice", as though the latter (who is called i(^4(| '^T'EC ^^^ enclitics, subject to the same rules as J{J, % etc. (§ 224). 228. The Pronoun of the Third Person (for which the natives assume cI? as base — the base is really »T) is declined as follows (note nom. sing., m. and f.): Masculine: \^^,m/^— Feminine: Sing. Dual. Plural. Sing. Dual. , >TPlural. r N. ^ ;? (ft % Tb« TXT i^v^^^': A. m. THK -^ Timr.^' » » I. ^ cn«rT*l %^ fui tlVT dl«ll*i. dlf*1i , 'I Lesson XIX. 'northern', ^f^TSf 'southern', etc. Occasional forms of the pro- nominal declension are met with from numeral adjectives, and from other words having somewhat of a numeral character, as -insn 'few', ■^ 'half, etc. 234. Peculiarities in the nse of relatire pronouns, etc. The Sanskrit often puts the relative clause before the antecedent claase, and inserts the substantive to which the relative refers into the same clause with the relative, instead of leaving it in the antecedent clause. In translating into Sanskrit, a relative clause is to be placed either before or after the whole antecedent clause; but not inserted into the antecedent clause, as is done in English. Thus, "the mountain which we saw yesterday is very high " would be in Sanskrit either : ^^ Xf^ ^RJ ^ft itj^TT ^ 5fft^ W-' °^' ^ ^'^ ^^ ^W^ ^ ^ -JtWHT; but not ^ M^rTl '^ ^^ fft iftjIUT'T, etc., according to the English idiom. 235. The relative word may stand anywhere in its clause; thus , f^J^ ^f^^Nf % ^yn'' " the gods whose chief is Qi^*"- Sometimes relative or demonstrative adverbs are used as equivalents of certain case-forms of relative or demonstrative pronouns; thus, 236. The repetition of the relative gives an indefinite meaning: 'whosoever, whatever'. The same result is much more commonly attained by adding to the relative the interrogative pronoun, with (or, less usually, without) one of the particles ^, ^sf, f^^, ^fq, ■^T- Sometimes the interrogative alone is used with these particles in a similar sense. Thus; '^f^^^ ^^i^^f?T ''whatever this {woman) relates"; ^^^JfR: '^fTc^ "whatever any one's disposition may be"; ^I^ e|5^ f^^R^ "he gives to some one or other"; ij as with comparatives, the ablative is used. ** "Makes us read" (^!rf%r-^, ccms.). Lesson XX. 83 declensions) only in the nom.-acc.-voc. of all numbers. But the majority of consonantal stems form a special feminine stem by adding f;; (never ^) to the weak form of the masculine. 238. Variations, as between stronger and weaker forms, are very general in consonantal stems : either of strong and weak stems, or of strong, middle, and weakest. The endings are throughoat the normal ones (Introd., § 90). 239. The general law concerning final consonants is as follows: 1. The more usual etymological finals are ^,1^, J^, w^^, (^, ^5 \! '5; sporadic are ^, ^^, TO as finals. 2. In general, only one consonant, of whatever kind, is allow- ed to stand at the end of a word ; if two or more would etymo- logically occur there, the last is dropped, and again the last, until but one remains. 3. Of the non-nasal mutes , only the first in each series , the non-aspirate surd, is allowed as final; the others — surd asp., and both sonants — are regularly converted into this , wherever they would etymologically occur. 4. A final palatal, or '^, becomes either m, or (less often) 2; but ^ in a very few cases (where it represents original V) he- comes c^. 240. According to 239. 2, the ^ of the nom. sing., m. and {., is always lost ; and irregularities of treatment of the stem-final, in this case, are not infrequent. 241. Before the pada-endings, V(m.i t^TO!.! 'JRC, and ^, a stem- final is treated as in external combination. 242. An aspirate mute is changed to its corresponding non- aspirate before another non- nasal mute or a sibilant; it stands unaltered only before a vowel or semivowel or nasal. Hence such a mute is doubled by prefixing its own corresponding non-aspirate. 243. Consonant-stems of one form in ?^, 5, >J and J? . Be- 6* 84 Lesson XX. fore suffixal *J , both c^ and ^^ as stem -finals become ^; W as stem -final becomes ^. Examples: »|^ m., 'wind'; ^"R^ f-, 'misfortune'; «I3Rr. n., 'the world '- Sing. Plural. N.v. ^r^ I ^rrtici; i gr^ ii *i<».d«. i ^tr^ i ^Tt^ ii A. ^^fw: I ^(m<*i, I ^R«i. II » » » I. ?T^fn I ^iM< i 1 3iJnn ii »i^fw^ i -iHMf^H. i ^mfm. n D. TT^ I ^m^ I ^^ II »ni?ra: I ^rnrsra; i ^nnra; ii Ab. ^I^rn5.|^q^|5Rcre:i| „ „ „ G. , » » M\f\\i( I ^m stone. f^rafTT f., contentment, happiness. Mji^ch m., supporter, maintainer. Hm^ m., king; mountain. iJXJ^ m., wind; as pi., n. pr., the Storu-gods. ■^TfT m-j wind. f^^TO ™-) trust, confidence. H^ m., n. pr., a demon, Vrtra. '^(T n., a hundred. 'SJ'^^ f., autumn; year. ^rf*r>i(, f., fagot. ^f^ f., river. ^T^? m., friend. Adj.: ^l|^, f. »^, skilled, learned. f^Hf^ m., f., n., threefold, triple. '^^)f, f. '^T, hard to find or reach ; difficult. mS, f- 'WT> devoted, true. Indecl. : ■41 (M also; even. TJ'g'n^ behind (w. gen.). Exercise XX. * If a nasal is ever taken in any of the strong forms of a root, it usually appears in the causal. •* See § 225; ^ER = ^rf^^t and ^WH^; see § 235, end. 86 Lesson XX. XXI. 5m: I f I ^ ^1^ ^nr: TFtw; i 'O i *WfT: (gen.) ftjiirt ^^- '^nfH: ^rfrfw: ^'i^«ri i o. i tttI" laf^f^fT i qo i tjwt'. 14. Indra, with the Maruts as his companions, killed Vrtra. 15. Without a companion no one can perform a difficult business. 16. One (express in pi.) should plant trees on all the roads, for the sake of the shade. 17. Those friends who are true in misfortune are hard to find in the three worlds. 18. The girdle and the sacred cord of Aryans are to be made tiireefold (neut dual). 19. Put (^T cans.) this stone behind the fire. 20. The ocean is called by the poets the husband of rivers. 21. All subjects must be protected (imv.) by their kings. 22. Some of these Brahmans are learned in the Upanisads, others in the law-books. Lesson XXI. 246. Declension of Consonant-stemg, cont'd. Stems in pala- tals, etc. 1. Final ^ of a stem reverts to the original guttural when it comes to stand as word-final, and before the ^Jada-endings, becoming ^ when final, and before ^, and Tf before Vf . 2. Final 3r_ is oftenest treated exactly like 5^ — for cases of other treat- ment, see below. 3. In the roots* f^T^, f^ and WV , the Tff is treated in the same way. 4. The ^ of ^ becomes T[ after ^ • * In classical Sanskrit not many root-stems are used as inde- pendent substantives; but they are frequently employed, with adjective or (present) participial value, as final element of a com- pound word. Lesson XXI. 87 thus, «^. E.g. Tl'^f-i 'speech, word'; ^Sf^ f., 'illness'; f^^l, f-j 'direction, point of the compass': Sing. Plural. N.v. ^=B 1 ^ 1 1^^ II m^^ I ^^ I f^^ra; II A. ^r^Ji; I ^uii; I t^ijji; II » „ „ I. •^■RT I >piT I f^ II ^TftiTO: I ^m^ 1 1^fi^^, ii L. ^Tf^ I ^Sflf I f^ II TTf I ^^ I f^'^ II Dual. ^Tft I ^^ I f^^^ II ^ttotr; I ^Twm, 1 1^TOn»i; ii ^rfra; i ^^t^: i f^^ ii 247. 1. Final T[T jof a stem regularly becomes the lingual mute (^ or "Z) before M and 5J, and when word-final. For exceptions, see § 246, 3. 2. The final ^ of the root-stems XT^> 'rule', ^JST, 'sacrifice', and VSI , with others; and 3. the final ^ of a number of roots, are treated like ^ above. Thus, f^9^ m., 'enemy'; fg^ m. pi., 'people', the ' Vai9ya- caste'; f^ m., f . , (adj.) 'licking'- Sing. Plural. N.V . R;4 1 Rii II ff^ 1 fWn^ 1 1 f^Tf^ 11 A. f^K 1 r^^H II r> r> » I. fli^i fsr^i II l^c^fi^ 1 t%^f^^ 1 t^I^fiTO: II L. flifti f^ii f^ 1 f^^^ 1 f^g II Dual, ff^ I l^fft II fl[^jjn*i I f^rfHTfJi, II fli^B; I t^rfra: ii 248. But ^flf^ m., 'priest', though containing the root ^51^, 88 Lesson XXI. makes -^g f^ c^ etc.; and ^^f^^ f., 'garland', though containing i/^«r^, makes ^ra etc. 249. 1. Nouns having the roots ^^, 'burn', and ^^, 'milk', 5^ 'be hostile', with others, as final element, and also 'dfUy?' f. (name of a certain metre), cnange the final ^ into cK and t( . Thus, WreT'?) ' wood - burning ', makes nom.-voc. sing. '^^Til^; ^TT^^ f., ' granting wishes ', nom.-voc. sing. qT^Hir^; ace. "^^, loc. pi. o^J^; fW^^ 'friend-betraying,' nom.-voc.-sing. fff^- JT^ etc. 2. In words with ^f^, 'bind,' as final element, where ^ represents original V , the ^ becomes ^ and cj^ ; thus, ^HT'I? f-> 'shoe, sandal,' nom.-voc. sing. x^JMMci;, ace. '•f^?^, instr. du. •Tsnn, ^°c. pi. o^n^. Terbs: ^H in cans, (dam-dyati) tame; compel. ^S (drihyati) be hostile; oifend. ^ in cans, (dhdrdyati) bear. H (bhdrati, -te) bear, support (lit. and fig.). Vocabulary XXI. ^W^ + ^^ (utsrjdti) let loose or out; raise (the voice). ^W(^+''!(fK(parisvdjate*) embrace. 1| + IT (prahdrati) strike out; smite. Sabst.: ^(•^ m. pi., n. pr., a people in India. ^^ f., verse of the Rigveda ; in pi., the Rigveda. ^^■insf n-5 medicine. cA\«(t«< m., nom. pr. ■^Tf^ f., look, glance; eye. t^fB m., enemy. ^tq m., tears. TWf^ m., bee. ?TT^^ n., sweetness. ■"^ f., sickness, disease. titiN m., great king, emperor. * ^^ and a few Other roots, whose nasal is not constant throughout their inflection, lose it in the present-system. Lesson XXI. 89 ^THrT m., vassal. 4«f Id4 m-j one who has taken a certain ceremonial bath. ^TVim m., private recitation (of sacred texts). Adj.: ^ishl*a, f. "^ (pass. part, of '^i'^.+ '^), attacked, smitten. t^T. f- '"^, "ch. ^1*1^^ m. f. n., granting wishes ; as /. subst, the Wonder-cow. J,f.»^,rigbt hand; southern. •TIM^ (i- e. f^H;^-'^^) m. f. n., healthy, well. XITEBf, f. '>'%n, wholesome {gen.), ^t%^) f- Wf, strongest. ^l', f. o'^srr (pass. part, of ^Vj. besieged, surrounded; suffused. t^fliS, f- ""^ (pass. part, of f^ + f^), bated, detested. ^, f. o^T (part, of ^), old. ^rrf^im, f- ''W[, sick, ill. ^tTTrTj f- ^, provided with. Adv.: ^<^|-ilf'Tf*ret. as in the masculine L. vM^ >irfMt^ y(f^ ^. ^ 252. DeriratlTe stems in ^^^[7^^' ''S^- The stems of this division are mostly neuter; but there are a few masculines and feminines. Their inflection is nearly regular (for '^, ^^, '^T be- fore l^^ see § 241; for the loc. pi. , p. 27, bottom of page). Masc. [and fem.J stems in '^{(^ lengthen the ^ in nom. sing.; and the nom.-acc pi. neut. also lengthen ^ or ^ or ^ before the inserted nasal (anuat'ara). Thus, 41«|^ n., 'mind'; ^f«m_ n., 'oblation'; \srg^ n., 'bow'- Singular. Dual. N.A.V.»n^ I ff^l \ig^|| JTil^l ffWl-l ^il^ll I. 'T'reT I flwr I >JR^ II ♦I'ilwIIH I ff^'^TT I >iig4T»i: II li- ^Hfir I ff^f^ I ^ii^ II »iwm: I fft^ I ^Tjfm: n Plural. N.A. *i«lifi| I f^'f^ri Wf^ll I- 'T^tfiTO: I if^fil^ I ^f^ II L. fl^r^ I ff^^ I v^F3 II or ITTf I or ff%:g | or ^^^IJ || 253. ^rf^T^ ™- (name of certain mythical characters) : nom. sing' ^rf^TTit, ace. ^rf^<^«<> "'istr. ^f^<«H, voc. ^^rf^T^; nom.-acc. pi. ■4irg'<*J^. the suffix ^; thus, from ^^f n., 'strength', ^f%5^, 'having strength, strong'. Stems in fir't. and t^^ are very rare. 92 Lesson XXII. tor ^v^i 254. Adjective compounds having nouns of this class as final member are very common. Thus, 4J4{«|4^ 'favorably-minded.' Singular. Dual, m. f. n. m. f. n. N. ^4i«ii^ o'ra; ^TT^ •'ret A. ^M'WK •'TO: „ ^vi|4j4^ 'long-lived': Singular. Dual. N. ^^7^^ ^^^ "^^ I- 4i<5l^m etc. ^t^l^^^TI^ etc. Plural, m. f. n. Plural. » » <0^'yf*^ etc. Terb: '^^{sdjat^; but often pass. : sajjdte Vocabulary XXII. for sajydte) hang on, be fastened on (as thoughts — w. he. ). Snbst.: W^T^ f-» heavenly nymph, "d^sfi f'l "• i""-) an Apsaras, Ur- va^i. RfflV m., king. f^r^ f., voice; song. ^^ n., eye. ■«l"j(,*IH. ""-J moon. 'i^TT «!•) spy- WSn f., bowstring. a*nrdH,°-) light; star; heavenly body. 71^1 m., pond. 1[TT f., door, gate. >i|«r^ n., bow. •rrat f., pipe, conduit. T^'^T^ n., milk. 3^ f., city. y^^l*!. ™v '"■■ f-i Pururavas. Urftni. «'•> (living) creature. *!TH<5|lfc^ m., n., pr., India. *J»Jtl^ n., mind. •iPwV m., minister (of state). tj^tj^ n., sacrificial formula, text. ^ITO. "•> glory, fame. ^frpT^ m., merchant. ^^ra; n., age. *l*l»t^ f., flower. Lesson XXII. 93 ^Tq m., sun. OS 4^H n., place, spot, locality; stead. ^Tt^T't, ID- J possessor, lord. ^f%^ n., oblation. Adj.: ^f S, f. ""Wl (part, of |ixr^+'^), drawn, bent (as a bow). ?rqf^5J_ suffering, doing acts of asceticism ; as m. subst., ascetic. ^orf^'t. courageous. TraT, f. "Wt, first. ^nr, f. '^T (part, of Jf), dead, fallen, f^, f. o^ (part, of ^T), standing. Indecl.: % to be sure, in sooth. Exercise XXII. '^'^: Tn?rf5»i RfdMi^'^TfJnf^ ^pto ii qo ii "^ ^^ i^iTsnT I M I ^rm^ >it^ 5rm: ^t% i^nr: Trrnsrf ^T^ ^'T'ref^ret^ I ^ I HiTaj-il *<»iif« wtf^ ^Rt^ i ^ i crm; i qo i -^ 11. Raise ye the voice in praise (dat.) of Hari. 12. In the cities of India dwell rich merchants and courageous warriors. 13. The praise of Pnruravas was sung by Kalidasa. 14. The king gave orders (^T-'^ cavs.) to have his minister called (use or. recta). 15. The minds of ascetics must not dwell (^^) on riches (^, loc. sing.). 16. At night the moon gives light to all creatures. 17. One should sacrifice to the gods ( 'better': I'v^,*'^ ^ '^ Mascniine. Nenter. Sing. Dual. Plural. Sing. Dual. Plural. N. ^^tr: ^t^ ^^■re^ N.v. ^^ra; %^r^ Si*iifti A. %?ITO»^ „ ^^^ » » B I- %«reT %^«rr^ Si^ltfi rai ^^^ ^^^ mascnUne. Fem. stem. ^i|^, declined like "I^. 256. Stems in '5J5n (or ^c(^) fall into two divisions: A. those made with the suffix ^5{^ (^If^.), being, with few exceptions, active participles, present and future; and B. those made with the pos- sessive suffixes TItiT (.or JT?t.) and ^5^ (or ^). They are raasc. and neuter only, the fem. being formed vvith ^. 257. A. Participles in ^PB (or ^). E. g. ^V^?CT m., n., 'living.' Lesson XXIII. 95 Mascnline. Neuter. Sing. Dual. Plural. Sing. Dual. Plural. A. ^^^nfJi; „ ^^rm_ r, « « I. ^V^WT WN^T»l qn«^r^H. «s >" masculine. L. m\^^ ^'^cfr^ ^^^ 258. The strong form of these participles is obtained, me- chanically, by cutting off the final '^ from the 3rd pi. pres. (or fut.) ind. act. ; thus , Hilfnl gives strong form of pres. act. part. ■sf^^, weak 'I^f^^; fciafiiT, fH8t1^ and f?J^;— TUl'fr, TilnT and ^^(i; — ^It^ilfnT, ^T^^T'S and ^T!S^^; — *rf^fstT (fnt.), Hf%^I^^ and ITf^^R^. 259. But those verbs which in the 3fd. pi. act. lose the ^^ of the usual fsfl (as e. g. the verbs following the reduplicating class in the present -system), lose it also in the present participle, and have no distinction of strong and weak stem. Thus, from j/^, 3rd pi. pres. ind. act. gfgfll, , part, (only stem -form) ^f^r^: nom.- voc. sing. masc. W^t^, ace. ol^rjt^ ; nom -voc.-acc. du. ^grft, pl. 3|gfl^; nom.-voc-acc. sing. neut. aj^t^, du. ^^ become (past. pass. part, of M); as neut. being, creature. subst; ^^ m., calf. ^i|J4^ better, best ; as neut. subst, salvation. ^«fT (neut. ^[^) being, existing; as masc. subst., good man ; as fern. (Ucfl)) faithful wife.* Adv.: ^^ to-morrow, f^ surely, indeed. Exercise XXIIi. ^ir<«*i T^ WTT^ 5ft*T!n^' n . h i r v 4«ft II «i«^ II fH^^ ^ fll^ 5^ff18si-«d;«Tl*IHJ|-5fe^Nnm^y|'^f^*** | ^ | Ji0<»«: (ace. pi.) %€re ^rara«i: I ^ I ^Tf^i'rerqt^^q^ ^ ^^: • Especially a widow who immolates herself on the funeral- pile of her husband ; whence Anglo-Indian suttee. •* "Even though they exist". *** '^TT in composition often conveys the idea of imitation. Lesson XXIII. XXIV. 97 ^m^ f^KPCt g^zm: I M I HTfr (gen. du.) -^jjft ^nr^ ifV- ^tr: I § I Ti^ ^fxprr v^Tf^ ^TfrTnT ^^ i ^ i ^isjt -rn ^(T I ^ 1 ^^T% MtT^t f^'f't'^ ^^ f<*<«Tl: ^5«rr "^r^w; i q. i fHt^f^cfflTcn;: ^^tr:^ Trrt^T^ ^rt^rrt t a^'^g: i qo i ^^ x[^^ -^m frmwTT^ I «i«) I ^j^ rMdi-«iiq^ir ; and in the middle cases it is changed to ■^f^^. A union-vowel ^, if present in the strong and middle cases, disappears before ^tr in the weakest. Radical ^ and '|^, if preceded by one consonant, become ^ before ^tf, but if preceded" by more than one consonant, become ^[^ ; whereas radical '^ always be- comes '^^ before ^11 , and radical '^, '^. Thus, ti|«n«l'Hi,» t'f- ^J ■^^'f^' '^^^H,; ^f^'reC' ^^N- '^^^ feminine stem is formed with % from the weakest stem -form; thus, (^•yifl'. Examples: !• f%^T^ 'knowing': Mascnliue. Nenter. Singular. Dual. Plural. Singular. Dual. Plural. N. f^ljm^ f^lt^ f=l*t * generous ' (in the later language almost exclusively a name of Indra), has as strong stem l)V(c)7<^, mid. o^, weakest ^vTl*!,- Nom. sing. IT^RTj voc. "^i^^. Fem. 271. The stem MI^«^ n., 'day', is used only in the strong and weakest cases, the middle, with the nom. sing., coming from ^TfT or Wf^. Thus : Singular. Dual. Plural. N.A.V. ^f^ (»^) ^If^ or ^l^ '^fTf^ I. W^ ^^«II»t ^ftt*I^ L. Wff^ or ^f^ Wf^ ^ff^ °^ '^^l 272. Compounds with y/'^^ or '^(W- The adjectives formed from this root with prepositions and other words are quite irregular. Some of them have only two stem-forms: a strong in '^f^ and a weak in '^Sl^; while others distinguish from the middle in ^I^ a weakest stem in ^, before which the ^ is contracted with a pre- ceding ^ (^ ) or ^ {^^) into f" or ^. The fem. is made with ^ from the weakest (or weak) stem; thus, fsj^^fl. The principal stems of this sort are as follows : 104 Lesson XXV. Strong. Middle. Weak (weakest). UTW 'forward', 'eastward' HT^ • ^c| [^ 'downward' M|«)l^ ^^^ 'northward' >3^^ U'^I^'backward', 'westward' TTM^ ' low ' •11^ 'following' ^^SP^:\ f^n§^' going horizontally' ffl^'^ MK ■«41-il ^<-l ^(^* Hc«|-< wK 5«rq: ^^ ^l«<-cl. ^'^ ftT^'^ f?IT^* Verbs: in + W^I'H (astamgdcchati) go down, set (lit'ly "go home" — used of the heavenly bodies). Vocabulary XXV. + '^^ (udgdcchati) rise. "m^ (sprhdyati) desire (dat). Snbst.: A^T;^ n., weight; dignity. ^ »| ct^ n., that which lives. cl^ftj^rrf-, n. pr., a city (Taxila) in India. fa 4^ in., n., animal. «q^ m., n. pr., a god, Tvastar. l((\l|d f., assembly. ujjehT^ n., Baroch (a holy place in India). H^r^ m., Indra. ^^5j^ m., n., young; f. ^fTT- r«(mc4i m., ripening; recompense. TSTT HI., pains, trouble. ftif m., lion. ■^Iwf n., bathing, bath. ^f?;Tg' m., gazelle. Adj.: ^J^^TI, f., »'^T, learned, studied. (lf<^ c< (B^ having stood; as n. subst., the immovable. fM^^*!, three-headed. fl[S, f. OtRT, (part, of ^T[^) bitten. ^•rart^'t. forest-dwelling. f«<^in knowing, wise, learned. ^ inserted, irregularly, in weakest forms only. * irregular (f!T^+^l^). Lesson XXV. XXVI. 105 Exercise XXV. U'tiny ^r«i% ^ f%^ ^^ w^ ii«)^ ii ■^Tf^ Tiqr ^f^4jM*j^7rm; i 8 i yrr ^ ff^iTfrr: ^T'wr- ^f^if^ I a I f*«i% 106 Lesson XXVI. ¥f^*!rR;, ^^"li:; pi. nom. ^^rnra:, ace. WK, Jnstr. ^JlfH^; the rest like ^f^. — 2. lyfiT m., is declined regularly (like ^f^) in composition, and when meaning 'lord, master'; when meaning 'husband', it follows ^fJIT in the following forms: inst. sing. TnUT, dat. X(^, abl.-gen. T^g^, loc. TJ^. 275. The neuter stems '^rWJ^ 'eye', '^R-'?J5^ ' bone' , dy«(^ ' cnrds ', ^^'ffi^ 'thigh', form only the weakest cases; thus, '4|'?Hj(, ^^^, ^c(>V!|f«T or ttHf^i etc. ; the rest of the inflection is made from cor- responding stems in ^; thus, nom. sing, '^rf^ etc. 276. 1. flT^ft f.) 'goddess of fortune', makes nom. sing. ^T^ft^- — 2. '^^f., 'woman', follows a mixed declension; thus, nom. sing, ^, ace. f^^H or ^^, instr.f^^, dat.f^, abl.-gen. f^^n^, loc. t^a^TRC; du. f^^, ■^\wm,, f^^tV^', pl- nom. f^^^, ace. f%^l^ or ^^, instr. ^Vf»re:., etc. ; gen. ^UjHK;. 277. 1. ^T(_ f., 'water', only pl. ; its final is changed to ^ be- fore Vj thus, nom. ^TPJ^j ace. ^tl^, instr. ^rf^^, dat.-abl. ^?Er^i gen. ^xrn^, loc. ■^n^. — 2. f^^ f.,* 'sky', makes nom. sing. 5^^, du. ^T^, pL (sometimes) ^^^; the endings are the normal ones, but the root becomes ^ before consonant-endings: thus, ace. sing. f(^e(4{_, nom.-aec. pl. l^ej^, instr. ^rf^^- Not all the cases are found in use. — 3. Stem^ m. (rarely f.), 'wealth': sing. Tree. TT^n^, Trar etc.; du. ^T^"^. TWm, TT^I^; pl- TF^^ (nom. and ace), :(jf?^ etc. 278. 1. ^RT^^ or ^JT^^m., (from ^R^ + '^^ 'cart-drawing', i.e.) 'ox': strong stem -4|*<^Tf , mid- ^If^, weakest ^H^; nom. sing. '^!]l*)T^, dat. H% ace. pl, TRT^, In the older language oftener masculine. Lesson XXVI. 107 dat. 'qfBpii^. [The stems M^^ m., ' stirring-stick ', and ^JJ^'t, m., an epithet of Indra, are said to follow l|>)!|«t^.] 279. The stem li^ m., 'man', is very irregular. The strong stem is JTTt^, mid. ^, weakest 5^. Thus, sing. •qJTR;, tmrer^, g^, etc., voc. giT^; da. j^rNft, ^int(m,, 5^^; pi- JITO^, 3«^, ^f^ etc., q^. 280. For the stem grTTT f- , ' age ', may be substituted in the cases with vowel -endings forms from ^T^ f-j thus, ^1^ or 281. ^? n., 'heart', does not make nom.-voc.-acc. of any number (except in composition), these being supplied from ^<^i\ a, 282. The stem TJ^ m., 'foot', becomes TH^ in strong cases; and, in compounds, in the middle cases also; thus, nom. sing. tJT^, ace. tlT^l^, instr. q^, etc. From 'fl['?«r 'biped', ace. sing, f^- trt^H, pi. f^M^*!,, instr. pi. f^ff ^. [The stem TIT^ m., 'foot', has the complete declension of a-stems.J 283. The root ^sj;^ 'slay', as final member of a compound, becomes ^ in nom. sing., and loses its <^ in the middle cases and its ^ in the weakest cases (but only optionally in loc. sing.). Further, when ^ is lost, ^ in contact with «^^ reverts to its original ^ ; thus, 5[^^»J^m., 'killing a Brahman', makes nom. sing. WWWTj ace. ofljp^*, instr. s^^yL etc., loc. WWf^ <"■ "ffW) voc. ofs^^; du. st^^uH, "f^JITl etc.; pi. nom. »fl!j^, ace. o^^. 284. The stems MM^l. m., n. pr., and '41^41 1^ m. , n. pr. (both personifications of the sun), make the nom. sing, in '^, but otherwise do not lengthen the tJI; thus, nom. xi'HTj ace. 'nqTjfT^, instr. qWT- * In compound words, an altering cause in one member some- times lingualizes a •t^ of the next following member. But a guttural or labial in direct combination with «(^ sometimes prevents the combination, as in the instr. ^^^. 108 Lesson XXVI, Verbs: "^ move; in caus. (arpdyatt) aeni; put; hand over, give. tf^ {gAhati) in caus. {guhdyati) hide away, conceal. Vocabulary XXVI. fp^ (trpyati) be pleased or satis- fied, satisfy or satiate oneself. 5IH^ + f^ (vildpati) complain. Snbst.: ■^rW^ ('^rf^) n., eye. ■•^a^^ m., faithfulness. ■^W^ m., demon. t^rl n., notice, thought, mind. ?c((fT f.j divinity, deity. ^U|^ ^^'^^^'^st "VV^) no-) n.pr., a Vedic saint. TTff m., foot. m>!|«| n., protection. ^ni^ HI') man (homo). sfJT n., vow, obligation, duty. Adj.: grnsr f-, "^T, one-eyed, ^fl'^'l? four-footed, quadruped. T^M^ m., biped. f5RIH, f. o^Jn (part, of f^-^^O. ordained, fixed, permanent, ftf^, f. *>^, beneficent, gracious, blessed. Exercise XXVI. TTWRt irra^ %^ f^rem ^»|«ri ^rR ii <^8 ii Lesson XXVI. XXVH. 109 18. The meeting of the men and women took place on the road. 19. In the Veda they call the sun Ptisan, Mitra(m.), Aryaman, and Savitar. 20. Water also is named (1^^, pass.) among the deities in the Eik (use ■M'^H) ^^^ ^° '^* sacrificial formulas. 21. Be gracious, ^iva, to biped and quadruped. 22. The seers' view 18 , that fire is to be found in the water (use '^fj^ , and make a direct statement with, '?[f?|). 23. The Asura was slain by Maghavan with a bone of Dadhyanc. 24. Who knows the wind's path (pas8.')'i 25. Mother, satisfy (H't, caus-y the child with cards. 26. Have food brought (use '^-^, caus., pl.J from our friend's house. 27. The Maruts are Maghavan's fri«nds. Lesson XXVII. 285. Demonstrative Pronowns. Two demonstrative-declensions are made up with particular irregularity: they are those of the pronouns ^Sf^J^ »"d ^R^ (for which the natives give the stem-forms as ^rf*^ and ^R^ respectively). The first is a more indefinite de- monstrative: 'this' or 'that'; the other ^ignifi,es especially the re- moter relation. 286. '^rr; (T^): Masculine. Sing. Dual. Plural. Sing. Feminine. Dual. Plural. N. •4)*l*(. \M\ T^ ^'w: T^ TfT^a: A. i*k ^*i^ ^T^ " » •4I4JMIH. ^*i6!|lH '^nm 1 10 Lesson XXVII. Neuter: Nom.-acc. sing. X^t "J"- T^' P'- TTTf'f; the rest is like tbe masculine. 287. ^n^C'?!^): Masculine. Sing. Dual. Plural. A. -^^ „ "^i^ I. ■^TT ^j|wnn, ^fftfira;. D. HM^ „ w^\^^_ G. ^r^ ■■^ijvtia; wNm L. ^!I^i3Ti: , wt^ Neuter: Nom.-acc. sing. -41^44, du. "^Sf^, pi. '^JJTf'I; the rest like masc. — The final t| of '^'ft '8 unchangeable (cf. § 161). 288. There is a defective pronominal stem TTSf, which is accentless, and hence used only in situations where no emphasis falls upon it. The only forms are the following: Sing. ace. m. T[!ni, n. Tpl^, f. TTTIJ^; instr. m., n., I^Sf, f. Ii«|*j|. Du. ace. m. TJ^, f., n., T^; gen.-loc. m., f., n., Ttf^rRT,. PI. ace. m. Tf^H^ n. TJTTf'I) f- TTTT^- — These forms may be used only when the person or object to which they refer has already been indicated by a form of HUti or TJ^. Thus, ^'%^ ^rR|7TV^r|^ life of holiness, i. e. religious studentship. jft^rT n,, meal-time, meal. *r5^m., n.pr., a Vedic personage. '44^1(4 m., sweet drink. ^W7 f-, pearl. <,|i•) chain, garland. Adj.: ■qV«!! (part, of 2'^) reduced, de- cayed; ruined. ^tW f- ''W[, gi'eat, strong, violent. t5^ (part, of tft) fat. 9|^'<4lf\*l. studying sacred know- ledge; as m. suhst., Brahman student. ^^ (part.) abandoned; wanting in ; and so sometimes w. instr., = 'without'- Lesson XXVII. XXVIH. 113 Exercise XXVII. C Os. i: fwr <«n<«t«iluj: ^(wr ^ ^m*iimnsi8fW i ? i ^iNi^tH ^ft^TTfimTf'i << thus, '^^ from cfyj , ^(3i( from ^M . 4. Final '^ is treated in various ways, according to its his- torical value, a. Sometimes ^ combines with c^^ to form "g, before which short vowels (except ^) are lengthened; thus, an? from TTf) ^^ from f^, ^S from ^; Jf^ from IT^; but fZ from ■(1^. ^Tl' forms ^t^. 6. Where ^ represents original '^ , the com- bination is J^; thus, ^iq from ^; f^J«T from f^; ^KJ from ^^. The root ^^ forms also TH^- c. •ra , where '^ represents original \t, makes •Tg'. 295. The root before rf usually has its weakest form, if there is any where in the verbal system a distinction of strong and weak forms. Thus: 1. A penultimate nasal is dropped; e. g., ^'3f from ^^; ^^ from ^i^; ^^ from #b; ravifdti) penetrate, enter. ■^t^^ -I- If in caus. (jpravartdyati) continue. ■Rpi + ^T^ remain over, survive. ^ + ^T bestrew. Snbst. : ^JttT m., end ; in he, at last. ^•j^J4^ n., n. pr., Delhi. Ti^ m., ass. jpiT f-, cave. ^fTrRr^ t%ren- t^^TfTH: irarftH: ftli^ 3iT^TJrnm%«r itt: 1 8 1 %^ t%iiT- f^^ (abl.) 4|c(^i>c||J|t^(^ ^^TTW T^TTWnt^T ^f f^- (In the following render all finite verbs by participles.) 10. Many of the soldiers were killed ; some who survived fled into the city. 11. The gates of the city were shut fast (^?T ^ft- r^(ilO) tbe citizens equipped themselves for battle. 12. The Ya- yanas approached and besieged the city (pass."). 13. Finally the Yavanas , proving victorious (past act. part.), entered the city by force. 14. The young and old men were mostly murdered ; the ' women made slaves; the great possessions of the citizens plundered, the palaces and houses burnt with fire. 15. The end of Prthviraja has been described by the Yavanas, and his previous life sung by the poet Canda. Lesson XXIX. 304. Gerimd, or Absolntive. The gerund is made in classical Sanskrit by one of the suffixes "^ and Mf. 118 Lesson XXIX. 305. A. '^Tf- To uncompounded roots is added the suffix ^. It is usually added directly to the root, but sometimes with the vowel ^ interposed. With regard to the use of ^, and to the form of root before if, this formation closely agrees with that of the participle in Tf or •!. A final root- consonant is treated as before rf. Roots which make the past pass. part, in if generally reject ^ before '^. Examples. 1. Without inserted ^: -5] (<«( |, fsfc^, ravrdjati) wander forth ; leave one's home to become a wandering ascetic. Snbst.: ^tWn^ m-. plaH) design. ^ITW n-5 bringing. cRfri m., monkey. e|if\;«t^ m., elephant. gjZT m., victory. ■^^irr ^-J misfortune. xrg" m., wing J side; party. ^cB m., frog. ^IW\ f-» "• i""-* Ceylon. Tnr m-) hero. flTV'T n., means, device. %(r m., bridge, dike. ^•TflSf^m., n. pr., a monkey-king. ^TT^Jir^ (nom. o^) m., fire. Adj.: ^f?rl disagreeable. ^TF responsible, trustworthy. ^vr du., both. W^, f. '^j little, small. t?far, f- "^j daily, regular. 44V|4( on the head. Prepos.: Trf^f (postpos., with ace.) against. Exercise XXIX. T% f^^ ^fifrfti *r^ *rafH ^^: ii in + t^ arrange, ordain, order, ^i^ (nftyati) dance. Lesson XXX. 125 ^+ IT be mighty, able; valere. ^c^ + TH (pravdrtate) continue, go on. Snbst.: 4«in«('4 m., husbandman. flftcT n., song, singing. dMH. n., heat; self-torture. •rrZ«li n., drama, play. •TtT n., dance, dancing. gq^ n., body, figure. 4J^|^ m., convention, company. ^TJ«^^ n., Vedic melody, song; pi., the Samaveda. Adj.: 'c(' young, delicate. tre stout, fat. fll'J«('ir«(»^ acceptably speaking. TJi^r^j^ ft-uitful. ^rs!*t destined or suitable for sacrifice. f^fffT (part, of f^-VT) ordained. ^JP?, f., »^Tj capable, able. ^■^JW self-existent ; as in. subst., epithet of Brahma. Adv.: ^Rm enough, very; w. instr., enough of, away with ; w. dat., suitable for. ^■^H at pleasure. Exercise XXX. ^^w: I ^ I Trqii*m*iT|fltfr «^Tnrt: ^3^^: wvfnf^ tt %- ^«ri »TraT TT^'W ^^ (§ 322) | Q. | Ma|e|.)^|^ -^c^Z ^% giM|c|H '^^S^: I '\0 I ^^TWTT gRr^ »ni: frW^ II IS II (Sentences with must may fte rendered either with '^j^ or weiA gerundives), 12. A Brahmacarin must not visit any companies to see (ll-'llj^) dancing or to hear singing. 13. Remembering that works will be fruitful in the other life (use "thus thinking", after or. recta), a man must strive to perform what is ordained. 126 Lesson XXX. XXXI. 14. The maidens seated themselves (pass, part.) in the garden to bind wreaths. 15. True friends are able to save from misfortune. 16. The daughters came (pass, part.") to bow before their parents. 17. How is the delicate body of this fair one capable of enduring penance? 18. You must become a scholar (iise *r^«fl , and cf. § 177). 19. You must bring a boat to cross the river. 20. Who is able to stop the mighty wind? 21. The gentlemen (use ^lf^^rt) are to read this letter. 22. Having finished the Veda, he went on to study the other sciences. Lesson XXXI. 328. Numerals. Cardinals: TJoR i, ^ 2, f^ 5, ^TT^; 4, tjg 5, ^ 6, ^j{ 7, ^?re 8, ^^ 9, ^^ 10. — iim^m a, itr^ ^2. ■^"^91 13, ^1^ U, TI^^TT i5, •qt3^ 16, ^^ 17, '^fST^lI 18, TW^ id, f^TTfrr 20. — T[^^f?r 21, IfTf^irffl 22, etc. — f^cm, 30, ^^TftiTfi: 40, tnrrsrci; so, trf% eo, ^irfri 70, ^?rsf^- fH 80, ^^fTI 90, ^7\ 100. — f|[^ or ^ ^J^ 200. — ^f^ 1000, t^f^ or "^ ^gf % 2000, 'SJlrJ^f^ or ^p^ 100 000. 329. The numbers between the even tens are made by pre- fixing the unit -number to the ten; thus, tjgfsf^fcT 25. But note: ■^WT^^, not H^cj)(J ' t{ , 11. 42, 52, 62, 72 and 92, either fli^RfT- f^ilff^^ or^^T^o, etc.; 43—73, and 93, either f^o or •^zra^To etc.; 48—78, and 98, either ^re" or ■4iaN c=l l '» etc. 96 is ^^^fTT- 330. There are other ways of expressing the numbers between the tens. Thus: 1. By the use of the adj. 'gfT 'deficient', in com- position; e. g. UchlMRajfW '20 less 1', i. e. 19. This usage is. not common except for the nines. Sometimes Tj^ is left off, and ^Tff^TrfiT) etc., have the same value. 2. By the adj. ^iftRi or 'dTi< 'more', also in composition; e. g., ^?Tf^cii<|c(f|f (also Lesson XXXI. 127 331. The same methods are used to form the odd numbers above 100. Thus, Tj^^Ifl^iOi, ^^TETITrl'^ ^08, H^Tf^I^ii l^Jm^iOS, ^^trrt Til^W: i07. 332. Inflection of cardinals. 1. HeR is declined like ^^, at §231 (pi.: 'some', 'certain ones'). The dual does not occur. 11^ sometimes means 'a certain'; or even 'an, a', as an indefinite article. 2. "^ (dual only) is quite regular; thus, nom.-acc.-voc. m., '^, f. n. \, IfTWrm, K^^. 3. f% is in masc. and neut. nearly regular; the fem. has the stem frIH- Thus, nom. m. '^^J^, ace. m. '^•J^, nom.-acc. n. 'ftftr; instr. f^f?1^, dal.-abl. t^«re:, gen. -W^nWIH: , loc. f^^. Fem.: nom.-acc. ffreT^, instr. fll^f^rei;, dat.-abl. ffT^«I^, gen. ft^WT?!,, loc. 'Rr^f • 4. x({1<^ has '^TfITT '° strong cases; the fem. stem is ^rT^T. Thus, nom. m. ^WIT!^i ace. m. ^TJ'^^; nom.-acc. n. ^^^Tf^i instr. ^UTO^ etc. Fem. : nom.-acc. T|rJ4^((^, instr., etc., ^TT^fj^^, (3 — 19.) These numbers have no distinction of gender. They are inflected with some irregularity as plurals. Thus : 5. 7, 9, 10. Tig-, TTWf'TO:, "^Ri:, ^^T-R;, tigf • «^, 1W, ?^J, and compounds of ^If, are similarly declined. 6. ■qtr^ as follows: 'q^, •Jf^firai, ^^f«I'^i W^m, '^^• 8- ^S may follow V^, or be declined thus: ^I^, ^Slf^ra^, 20, 30, etc. t^fTT, f^^, etc., are declined regularly as fem. stems, in all numbers. 100, 1000. IJfT and ^^^ are declined regularly as neut, stems, in all numbers. 333. Constrnction of nnmerals. 1. The words from 1 to 19 are used as adjectives, agreeing in case (and in gender, if possible) 128 Lesson XXXI. ■with the nonns. 2. The numerals above 19 are nsaally treated as nouns, either taking the numbered noun as a dependent genitive, or standing in the sing, in apposition with it; thus, 'SJ^ ^1^*1 in, or '51'?! ^1^': "a hundred female slaves"; "^^i;} <||<,(U "in sixty antnmns". 334. Ordinals. ITTO' 'first', ^^, ^^T^T' ^g^' ''^^^ ■^^i ^FT, ^^*\, 'RT, ^TTT, lj.ehl<^ (to 19ih, the same as the cardinals, but declined like ^^, etc.); t^lf or f^^fdcff 20th; t^ or Rsj-d*i 30th, etc Note also Hig'i«a ^- ^i afd ? hMir»i I $ » 4inr«)**iir^nT I M\^ [ i\ TgrrsT ^^: «iy|*i Tfn ^Ti ^^aiH i «t i ^Broni g i^^irr ^^ ^ ni«iidjj«t^, then this into its two elements. 352. Euphonic combination in compounds. The final of a stem is combined with the initial of another stem in composition according to the general rules for external combination. But: 1. Final ^^ and ^^ of a prior member become ^[xr and ^3^ before surd gutturals, dentals, and labials; thus, siTlfd'^htl,. 2. Final ^l^ of a prior member often remains unchanged under similar circumstances. 3. After final ^, ^, ^, an initial ^ often becomes lingual. 4. Pronouns generally take the stem-form of the neuter; for the personal pronouns are oftenest used ?T^ and ^^ in the sing., '^l^'^ and 'g^^ in the pi. 5. For TT^^fT , in the prior member of descriptive and possess- ive compounds, is used ?J^. 6. A case-form in the prior member is not very rare. 136 Lesson XXXIII. 353. In all classes of compounds, certain changes of final are liable to appear in the concluding member; generally they have the eifect of transferring the compound as a whole to the a-declension. Thus: 1. A stem in '^fs^ often drops the final «t^, as in o^^, o^^, "ml, 'Tjm- 2. An ^ or t is changed to ^, as in »*J?T, »TT^i '^ra. oxpJI. 3. An ^ is added after a final consonant, sometimes even after an u-vowel or a diphthong, as in "^^ ('^WO' 1^ (.'^)- The separate classes of compounds will now be taken up. (Part II.) 354. I. Copnlative componnds. Two or more nouns — much less often adjectives, and once or twice adverbs — having a co- ordinate construction, as though joined by ' and ', are sometimes com- bined into a compound.* 355. The noun-compounds fall, as regards their inflective form, into two classes: A. The compound has the gender and declension of its final member, and is in number a dual or plural, according to its logical value as denoting either two, or more than two, individual things. Examples are: '3^1^?l^ 'rice and barley'; "^TT^- TClft' 'Rama and Erspa'; ■■4fiJp|T«fi(: 'goats and sheep'; WfWW^f^- '^^tlil^s(l> 'Brahmans, Ksatriyas, Vai^yas and 9ii<^''as'; ftRfn^ (§ 352, 6) 'father and son'. B. The compound, without regard to the number denoted or to the gender of its constituents, becomes a neuter singular collective (so-called samahara-dvandva). Thus, TDlHiim^H. 'hand and foot'; ^tl«Tgi^rH 'snake and ichneumon'; ^x^MH^H (§ ^53, 3) 'um- brella and shoe'; -^f^^N*^ (§ 353,2) 'day and night'. 356. The later language preserves several dual combinations * This class is called by the Hindus dvandva, 'couple'; but a dvandoa of adjectives they do not recognize. Lesson XXXIII. 137 of the names of divinities, etc., which i;etain their earlier forms ; thus, ^f-RTOf^^'V and iSTRTM^ 'Heaven and Earth'; fjTTI- ^^Tlft' 'Mitra and Taru^ia'; ^^iHt^ft' 'Agni and Soma'. 357. Adjective copulative compounds are made likewise, but are rare. Examples are : J^^h^tQf ' light and dark ' ; ^TlTltT ' round and plump';* ^TrlT^f^'JT 'bathed and anointed'. 358. Determinative compounds. A noun or adjective is often combined into a compound with a preceding determining or qual- ifying word — a noun or adjective or adverb. The two principal divisions of this class are, as indicated above, A. Dependent, and B. Descriptive, compounds. Each class falls into two subdivisions, according as the final member, and therefore the whole compound, is noun or adjective.** 359. A. Dependent compounds. 1. Noun -compounds. The case-relation of the prior to the second member may be of any- kind, but is oftenest genitive, and least often accusative. Thus, crfq^^= rl^ g^:; ^^cnf^ 'hundreds of fools'; — m({)((.» (= in^«r ^a^'^iJi;) ' water for the feet' ; — f%[^^J^ ' money (ob- tained) by science'; -iH^^Tf^ (= ^nWH ^f^»^) 'likeness with self; — ^^-^^T^ (='^Trr?I*l) 'fear of a thief; — Si^r^^ (= ^% W\'') ' sport in the water ' ; — W|3('^i|tiif (= ^JJ-SQ ajo) ' going to the city'; ■^l^^rfiT 'lord of speech', n. pr. (§ 352, 6.). 360. 2. Dependent adjective compounds. Onlj a very small proportion of the compounds of this class have an ordinary adjective as finarraember; usually the final member is a participle, or a de- rivative of agency with the value of a participle (§ 204). The * The Hindus reckon these as karmadhdrayas (see next note). ** The whole class of determinatives is called by the natives tatpurusa (the name is a specimen of the class, meaning 'bis man'); the second division, the descriptives, bears the special name karma- dhdraya, a word of obscure meaning and application. 138 Lesson XXXIII. prior member stands in any possible case-relation. Thus, TSnJ{Z[([ 'gone to the village'; %^fw^ 'Veda-knowing'; — fST^Xif^fl 'protected by Qivsk'; flTtflrT (=1^ ffflO 'good for the cow'; — l^'lMRlir] 'fallen from the sky'; Tf^^g^TcPC 'more mobile than waves'; — f|[WtTnT (= f|[3lT«1TH ^tITO 'best of Brahmans'; — ^T^V^Wf 'cooked in a pot'. 361. Compounds of this sort having as final member the bare root — sometimes modified in form, and, if it end originally in a short vowel, generally with an added c^^ — are very numerous : thus, ^^f%? above (§360); ""(^^^ 'standing in the wagon' (or simply 'in the wagon'); ^T^IT 'on the head'; XJcfi^J 'only-born'; ^M^TC (§ 352, 6) 'forest-dwelling'; ^fvf^T; 'firm i" battle'; ^R- f^gf 'born in the heart' (i. e. 'love'). 362. B. Descriptive componuds. In this division of the deter- minatives, the prior member stands to the other in no distinct case- relation, but qualifies it adjectively or adverbially, according as the final member is noun or adjective. Thus, flHI^I (§ 353, 2); Q^cf 'well-done'; dt»*tl^ 'evil-doing' (adj.). The compounds of noun-value cannot well be separated in treatment from those of adjective-value. 363. The simplest case is that in which a noun as final member is preceded by a qualifying adjective as prior member. Thus, ^- WPST (= chuyl STSO 'black horse'; 4{^|i|4^i4 'great man'. Instead of an adjective, the prior member is in a few cases a noun used appositionally or with a g'wasi-adjective value; thus, W^ff^ 'priest- sage'; ■^jgrfi 'king-sage'. 364. Sometimes compounds of this sort express a comparison; thus, W*1^l^ 'black as a thunder -cloud' (cf. 'coal-black', etc.). Reversed, tj^tfgjT'?! 'man-tiger', i. e., 'a man fierce as a tiger';* * Literally, a tiger which is not a tiger after all, but a man. Or, perhaps better, 'tiger of (or among) men' (so Whitney). Lesson XXXIII. 139 •r^f^^ 'man-lion'; TTT^XRi 'foot-lotus', i. e. 'a foot lovely as a lotus'. 365. The adverbial words most commonly used as prior members of descriptive compounds, qualifying the other member, are the verbal prefixes ("prepositions"), and the \?ords of direction related to them ; likewise the inseparable prefixes '^[«^ or '^ priva- tive, ^ 'well', '5^ 'ill', etc. These are combined with nouns (in quasi-adjectival value) as well as with adjectives. Thus, '^RRT 'not done'; '^tXTfr^cf 'not a scholar'; ^R^ 'misfortune'; ^fcj^ ' more than a god ' ; ^triTT ' exceedingly far ' ; "^f^H^ ' excessive fear'; TtRtT^ 'opposing side.' Terbs: ^rnC. + ^J^ complete. ^^ + f^ station, place, appoint. Vocabulary XXXIII. X^ + ^f (anurdjyati, -ie) be devoted to, inclined to Qoc). '^^^-\■ TT go away (on a journey). ■^f^^ + t^ return home. Snbst.: ^rnimt m., air, sky. ^TRfTT m., hermitage. eP3 m., n. pr. ^UTT n>-. boy, prince. •^S(^ U game, sport. t?|^rc|; m., ornament (often fig.). ?fV^ n., bathing-place; place of pilgrimage. f ^ ^jH'tt n., «^ f., the threefold world. Ubt|i;i m., n. pr. i^j'(l|«l^ m., panther. XJ^ n., step; place. Tj^ m,, n. pr. jrff^ f., queen. ^J|i|| f., chase. ^T^f-) march, journey; support. '^^ m., race, family. c(T|'|«d m., state of affairs ; news. 'IQ4^ f., female friend. ^[tojrn; m., hospitality. Adj.: ^•i^q, f. 0^, suitable. af^, f- "^i adopted. 140 Lesson XXXIIL antl't) f- •%, in the manner of, or suitable for, the Gandbarvas. ■fegi, f. otSJT, heavenly, divine. ^TTf^, f- 't". human. '^4f)u,f. o^T, near; as neui.subst., vicinity, nearness, presence. Adv.: XfXJ earlier, formerly. Exercise XXXIII. ■f^Wt Tr»? TTWff : ^[J5^1lfd'«!l<*nj5l^*IT fW^.* |if^ ^- 'TR T^irat i^f^RT^ 'RfttfY^ f^=tll«|*JM< l^^Pl. I 8 I ^i^^ *ii«iJmfw^T II § II (i^orm compounds of words joined by hyphens'). 7. When he had seen her, brilliant (JJ^ F''^*- part.) with di- vine-beauty, as though (X^O more-than-human, the heart of the king-sage was inclined (pass, part.) toward her. 8. Thereupon, having learned that she (ace.) was the daughter-of-an-Apsaras (ace), he married her by the gandharva-ceremony (f^^T?) suifable-for- Ksatriyas. 9. Dussanta, after dwelling very many days-and-nights in the hermitage, abandoned Qakuntala and returned to his-own- city. 10. Afterwards, when Kanva had finished his pilgrimage, and returned to the hermitage, learning (f^^) the new8*-of-his'- daughter's^-marriage', he sent her into-the-presence-of-Dussanta. 11. The royal-sage at first disowned (Htfll-'^L itg«^- ft^^RiTTW^ "N^TnTT M8 I ^ ift ^: II IM II 16. Those-who-have-done-evil must do penance twelve-days, Lesson XXXIV. XXXV. 147 six-days, or three-days. 17. Pururavas, Indra's-friend, married the moon-faced*, faultless-limbed* Apsaras Urva9i. 18. Bhrgnkaccha is situated (^cl_) on the Narmada. 19. There stands the long- armed, broad-chested king-of-the-Angas , sword-in-hand. 20. The path-of-knowledge is better than the path-of-works. 21. In-the- opinion-of-the-ancient-seers (cpd in loc. or instr.) one-whose-hus- band-is-dead may choose a second at-pleasure. 22. Love is bodiless, and 6ear«-a-fish-in-his-banner ; so say the poets. 23. The Brahman's- daughter, Sita-by-name*, is lotus-eyed.* 24. The king, although (■^rPl) many-wived, is childless. 25. The eloquent** pandit has arrived with-his-scholars. 26. With-upturned-face (^•i|ratyahdrati)\irmgha,c^. Snbst.: ■^rrf TT m., food. f^^^ m., day. 1[T:^ m., doorkeeper. Trfjjjm. pi., n.pr., certain demons. THTTW m., might, power. Lesson XXXV. 151 ^^[1f m., enjoyment. ^T^ n., root. ■^ m., taste, feeling. ^HH^ m-, a Brahman in the third period of his life. f%1T m., Brahman. '^^ m., sound J noise; word. Adj.: •r^, f. o'^Tj new. tpgr, f. «^, iperitorious, holy, auspicious. oJTra sharing. H^tfT» f- °^) entrancing, agree- able. X^^«a , f. ^ kitchen. ^^'\^ n., flesh. <^c(U| n., salt. <4|^<1 n., spice. ^^fT^ m., trade, i^lj^ m., doubt. ^T? m., cook. Lesson XXXVI. 155 Adj.: ^^, f. 0-^, blind, -^c))^, f. o'^, necessary, 'W) f- "'^1 knowing. "Jjar^ enjoying. ^IR, f. o'^, dear. ^^^, f- »Wi wrong, false. ■»nT, f- "'^i good, proper. ^^, f. 0^, ready. Exercise XXXVI. ^ ^'^^w '5^'n^ T^lfTr ¥T5g^:* ii ^<^ ii ^^ fl^^lT^tfrr 5^ i^ T ^a^r^: II R^ II ^%^i^t^fst ^ ^trt: ^^ T -^mw. II R? II ^i^T^^ m ft % ^t»TP«rei frf TR f^ xi*(«c(i|<*(rd»?tfcl I R I ift TT^^ ^Vfli^m^ 'Tf^wmf'TBT^ ^wr ^if^ ciT^V^^er I ^ I t^*Rf^ 1 8 1 ^rra^^rqi^rTft injTi^i^: ^^ *<^h^ ^^^: i q i ^gNMi'i'rij ^T^j ^-gi«j ^rwhj^r ^3U!Hin<<»j4^ i % i '^mxi^- t^T^ffwr ^gf^rr^f^ if^-sjMi^ Twrgirnr^^ ii ^ ii 8. Every-year an Agnihotrin must perform the Caturmasya (^'Z.). 9. Mayest thoa, O Great- King, protect thy kingdom, benefitting thy friends and harming thy enemies. 10. Brabmans find fault •with the trade-in- salt. 11. What thou didst (mid.), that distresses thy friends even now. 12. May I recompense him (dat.) who has done me a service. 13. By the command of the great-king consecrate the four princes according to the law (f^fVj instr."). 14. The Caulukyas held sway (TJ^ ^i) in Anahilapataka 247 years. 15. By-the-charm-of-her-face the lotus-eyed eclipses (fr|<<0)) even the moon. 16. If one consecrates a scholar, teaches him, makes Poss. cpd, cf. § 374, 5. 156 Lesson XXXVI. XXXVII. him holy, then this one becomes his child (ITSTT)- 1'^- The king- of-the-Kaliiigas wounded his enemy in the breast with an arrow. Lesson XXXVII. 399. Verbs, na-class. The class-sign is in the strong forms the syllable •fT w« [WT ?*^]j accented, which is added to the root; in the weak forms it is <^ nl [TJ^ rjJ] ; but before an initial vowel of an ending the fj i of •f^ ni [l^^ r}i\ disappears altogether. 400. Thus, sp^ 'buy': strong stem ^MlfM ^rf?i t^wt THiT ^rrf^^i^R^whT II 8 II wt^ f^rwr f wp^- w 5^ II M II ns^TiMWfi T^sTR ajM-ii'l ^ ^M fm %w^- «RT ^^rin 'fltt^tVJW^ 11 $ II "Hm ^^ ^3^ JlTfTT «T^T MIMMM^Fil TfT^Rrr^rfT ITT t^'TTf'iT l| ^ II ^aeiJl^''^ 'J^"*n- 'F^^T^ftl^<<^I II *= II 9. Allow me to go now. 10. Take these jewels which I have * With the suffix cfsf (sometimes ^) are made adjectives from adverbs, especially of time; thus, THW 'ancient', h I (t<0*T 'early', ■g^sf ' of the morrow'- 160 Lesson XXXVII. XXXVIII. given you (pass, constr.). 11. Let the great poet weave (T[^, 'S(^) a verse-wreath of word-pearls (inatr.). 12. Every-day two thieves robbed the king's treasury. 13. He who receives (part.) gifts from every one is polluted (^■q ). 34. The Creator formed the world by his will (^t^4|t) alone. 15. Betake thyself (Tft) for salvation to the gods' protection. 16. Let kings restrain the wicked by punishments. 17. We saw Rama's daughter coming out (pres. part.) of the house. 18. Let the bridegroom grasp the maid- en's hand before the fire. 19. An Aryan must not eat an- other's leavings (^ff-f^Jtl , pass, part., neut. sing.). 20. One must bathe daily in unconfined (part, from f'T-''^^) water. 21. May the three-eyed god, the great-lord (^T^'^ whose-forehead-is-adorned- with-the-crescent, protect you. Lesson XXXVIII. 407, Verbs. Boot-classj cont'd.* Roots ending in an «-vowel or an M-vowel (except i-'^ 'go') change these into '?[^ and '^el before vowel-endings in weak forms, when not gunated. 408. Root ^ 'go' (act., but used in mid. with the prep. '^fV! 'go over for oneself, i. e. 'repeat, learn, read'; the ^ then be- comes ^[^) as above). Indicative. Active. Middle. 1- ttPt f;^ ^[^Rt: ^rv^ ^nfNf ^r^VTf 3. Trfw ?7ra: ^rf% "^x^ ^r^ft^^ ^rvhEi% * A number of roots belonging to this class accent the root- Syllable throughout, in weak as well as in strong forms — except of course in the imperfect. Lesson XXXVIII. 161 Imperfect, (for augment cf. § 179.) 1. •^rran; "^^ "^^ ^f^ ^^ '^»rff Imperative. 1- ^rarf'T ^r^TR ^t^tt ^a^^ ^rw^^t ^ivrTT^l 2. ^ T(T?i. T^i ^vfNr ^j^^^tr: wh^ Optative. X^rm. etc., 3rd pi. ^^^ 'WNY'T etc. Participle. ^Pff , f. znfV WhiTT, f. "W 409. The root '5J^ (mid.), 'lie', has guna throughout; thus, '31%, ^, ^) ^f etc. ; impf. "W^i^f^, ^^^?[^ etc. ; opt. TT^V^T etc., part. ^'4J1«|. Other irregularities are the 3rd persons pL: indie. 410. The roots of this class ending in ^ have in their strong forms the vrddhi instead of the giMna-strengthening before an ending beginning with a consonant. 411. Thus, ^ 'praise': Indicative. Active. Middle. 1. ^>f*T ^^ ^TfC ^ ^^'% ^Jfl 2. ^^ ^^ ^ ^ ^1% ^ 3. WtffT ^TRC ^^[f^ ^ ^^^ ^^^ Imperfect. Act.: 1. ■^RR?^, 2. ^ra^, 3. ^RJ^, 3rd pi. '^r^^n:- Mid.: 1. ^^T^, 3rd pi. ■^Tf^cf. Imperative. Act. : ?j|«n'Pl. ^ff . ^«T, ^TR etc. , 3rd pi. W^^- Mid.: ^, ^^, ^RrnfC, ^^T^t etc., 3rd pi. ^^fHI^- Optative. ^^Tfl. etc. tdcHii etc. Perry, Sanskrit Primer. jj 162 Lesson XXXVIII. Participle. Act.: W^^ , f- "^ffl"- Mid.: ^TTR- 412. The root sT, 'say', takes the union-vowel f^ after the root when strengthened, before the initial consonant of an ending.* Thus: Indicatire. Active. Middle. 2. ^ftftr f^ra: f5 ^ f ^^ ^ 3. srfrtcT wrra: f^ ,1^ f ^"^ f w% Imperfect. Act.: ^T^^H, ^TW^^, ^TK^^; ^(^^ etc.; 3rd pl. ^^(W^- Mid.: ^Wf^, ^f5TO: etc.; 3rd pi. ^(WW({- Impcratiye. Ac(.: ^^iftsr, ^, ^^t^; sRT^ etc.; 3rd pl. ^^ig. Mid. : ^% ^ etc. Optative. Act. : $)^|4{_ etc. Mid. : W^^ etc. Participle. Act. : W^nl . Mid. : sRl T- 413. Empliatic Pronoun. The uninflected pronominal word ^«(fl, signifies 'self, 'own self. It is oftenest used as a nomin- ative, along with words of all persons and numbers; but not seldom it represents other cases also. Verbs: T (^«0 go- + '^rf^ (adhite) repeat, read. -H^JT^ (apaitt) go away, depart. + ^rfH approach. + ^l^slH. set (of heavenly bodies). + '^^ rise (of heavenly bodies). + ^fll approach. W (braviti, brute) speak, say, state. Vocabulary XXXVIII. + TT explain, teach ; announce. + f^ explain, etc. ^ (rauti) cry, scream. -I- f^ scream. 'jfY (fete) lie, sleep. + ^f^J lie asleep on (ace), ^^ (_sute) bring forth, bear. + TT bring forth. ■^ (stauti) praise. Special irregularities in this verb are occasionally met with, such as ^tir, sl'Clf?. Some of the verbs in ^ are allowed to be inflected like 9, but forms so made are rare. Lesson XXXVIII. 163 ^rf^t m., witness. ^|<4j m., crane. Adj.: ^^HT, f. o'^, ready. ^" companion ; o"!^ f., wife. Exercise XXXVIII. ^\n'4idi*«inyMsi4t?i; II Imperfect. 1- ^fli f%i[^ f^?ra: "^T^K '^rf^ ''it^ 2. tf^ f^^ f^ ■'^^ or ^^ 'Sf^THi: ^Ht^Tl ImT.: %^Tf^, f%fir, ^^; ^^T^, f^rfTC, fWrlTJC; %^TH, f^, f%^. — Opt.: f%3n»l, etc. * In the inflection of roots with final consonant, of this class and the reduplicating and nasal classes, euphonic rules find very fre- quent application. The student is therefore advised at this point to read carefully the chief rules of euphonic change in Whitney's Grammar, §§ 139 — 232 (the two larger sizes of print). Lesson XXXIX. 165 417. This root also makes a perfect without reduplication (but otherwise regular) which has always the value of a present. The forms of the indie, are: Sing. 1.^^, 2. ^, 3.^^; du. 1. ftf, 2. f%^^, 3. I^^WSii pi. 1. f%?T, 2. t^, 3. f^^. The participle is 1^^, f. f^f ft (cf. § 268). 418. The root '^^, 'eat' (act.), inserts ^SI before the endings of the 2nd and 3rd sing, inipf. ; thus, ■^1^4^,, '^n^<^. 419. The root ^<^, 'kill' (act.), is treated somewhat as are noun-stems in ^•^ in declension (§ 283). Thus : IndicatiTe. Imperfect. 1- lf% f^^ f^^ '^f^ ^f^ "^V^ 3. ff% frra: wf^ ^f^ '^iffnn; ^-^ Imv.: f^rrff, 3rff*, J^; f^-R, fTW;, frTm;; fJT^, f fl, ^tfr. — Opt.: f«irm etc. — Part.: ^pn, f. ^^. 420. Roots in 'J^, l[ , ^ , substitute efi before ^ (which then becomes ■«[)> ^ before <^ and ^^ (which become "Z and ^), and ^ before >i(^ (which becomes g). Thus, f^ 'hate' (act. and mid.): IndicatiTe Act. Imperfect Act. 2. "^f^ tl[TO: fli? ^'^^ ^^»l '^itl^ Imv. Act.: ^trrfWj f^i^fS> 1[S; ^^TW etc. 421. 'q^ , 'see' (mid.): Pres. Ind.: ^, ^, ^; ^^f, '^^1%, '^TT^; '^W- '^f. '^^^^ - '™P'*' "^^^^ ■^'^^\^, Anomalous dissimilation. 166 Lesson XXXIX. 422. 1. ^wj^, ' rule ' (mid.), inserts ^ before endings beginning with ^ and >i(^; tlius, 2nd sing. tfiJTf. — 2. -sr^, ' wish ' (act.), is in weak forms contracted to ^'t^; thus, 3rd. pi. ^IjfiiT. 423. WH , 'rub', 'clean' (act.), has vfddhi in the strong forms, and optionally also in weak forms when the endings begin with a vowel, In the treatment of the root-final this verb follows the roots in 1^. Thus, ind. 3rd sing. M\{^, du. ^S^, pl- WHf^tl or Terbs: ^'l. ('??«) rule, own (w. gen.). '^(^ (cd«fe)+'^T relate ; call, name. + ^T explain, f^fq (dvesti, dviste) hate. + H hate extremely. JT^I (mdrsti) rub, wipe. + '^^ wipe away, off. Vocabulary XXXIX. + IT wipe off. "^V + "^T? (aparddhndti) do wrong. 'WJ^ {vdsti) wish. \f^'Z(vetti ; veda) know, consider. 1*1.+ ^H smite. + fil kill. Snbst.: ^^ m., lip. ^^ m., decay, destruction. -^ ^^ n., eye. ^(T m., conqueror. ^^IT f-) compassion, pity. K^^ m., destruction. vm m., n. pr., a name of piva. TTc^m., sacred text; spell, charm. ■^n^T m., watch (of the night). ^nr n., conduct. ^T^iT'T "•> grammar. 5lTiI m., n. pr., a Eishi. ■JJ^T f-, hesitation. TJq m., n. pr., a name of ^i^'a. ^«^ n., learning. ^Epir m., creation. f^rfTf f., condition, existence. Adj.: ^T^, f. 0^, blameworthy, cul- pable. Lesson XXXIX. 167 Exercise XXXIX. if%fs ^TT^^-ra ^ ^Y^fw TTsraR II R^ II ^tW^T^ ifiiT ^rf^ H'^^^* II ^l^ II ^f fm^ ^^I^tWT^^I^ II q II ^^ Tf^ TTTW: ftr^RT- '^^ ^^ ■<<*!<¥: II % II TTflt^' VTJrl f^ Tf l^^arawtftr- f^ II ? II HTT^f f^«l»J«jiif%f7IH'!l*JI-«*ll*n ^T^% 18 1^ f5"p|f¥ ^ 'q ^^ tl^^^fil^^tTm II Mil ^ sTW^it '^ftWr ^r^Tsn^'grrft ^rarftf^ wifH H ^a^^^^ ^t«i^ f^i: ii § ii ^•iMI into ^, and .then lengthen preceding '^, ^, ■g; before ^, ^ becomes "SR; in 2nd and 3rd sing. impf. act. (where the endings are dropped) the ^ becomes '^. Thus, fg^ 'lick' (act. and mid.): Impf. act.: ^|%^, ^J%^, ^|%Z; ^f^, W>SH, * Or ■^■Q[. So ^^H or ^TH^ (imv., impf.). ** See § 414. ^lITct; is said to be used in 2nd pers. also. Lesson XL. 169 428. In the two roots T^, 'milk' (act. and mid.), and f^f, 'smear' (act.), the final ^ represents an earlier guttural which reappears in the inflection. Thus, from 'S^: ludicatire. Imperfect. 3. ^tf«I** fi^^ Ift^ ^nlt^ ^V^TK ^X^^ Ind. mid : ^f , \il%, ^J^; ^gf etc. Impf. mid.: ^^f, ^irerra:, '^TfTCT; '^TfSt? etc.; ^^uTi, '^T^^^, ^^ffl. ImT. mid.: ^f, ^^, ^I^»i;; «{t^T«<% etc.; ^flJT|, ^T^^, 429. The roots ^, 'weep', ^H, 'sleep', ^T^, 'breathe', ^Tf(^, 'breathe' (all act), insert \ before all endings beginning with a consonant, ^except ^ and ^^^ of 2nd and 3rd sing, impf., where they insert either ^ or %. Thus, y^: Pres. indie: ■^- f^fir, Ttf^ etc., 3rd pi. ^i^t^. Impf.: ^fT^J^, ^ft^ or »^hC. "^ or o^^; ^^f^c( etc.; 3rd pi. ^^^. Imv.: ^t- ^f^) ^Cf^f?, Ttt^ etc. Opt.: 1^1?^. etc. (^ being mode-sign). Terbs: ^P[^ (dniti) breathe. + U {prd,i}iti) live. ^^ {dsti) be. Vocabulary XL ■^(T^ {dste) sit. + ^TJ sit by ; wait upon ; at- tend; reverence. • cf. §§ 244, 249. ** When the final sonant aspirate of a root is followed by <^ or W of an ending, the whole group is made sonant, and the aspir- ation of the root-final is not lost, but is transferred to the initial of the ending. 170 Lesson XU. ^^ + If-t^ (pravicdlati) move, stir (tr.). fS'^ (degdhi) smear, ■ff^ (ddgdhi, dugdhe) milk. IR^ + f^l (nirrnlati) shut (the eyes). ■^ff (rdditi) weep. f^'^ (ledhi, li4he) lick. + ^^ lick. Subst.: ■gxurt^I m., enjoyment. ^■JJ m., hair. •^JTf n., gift, generosity. ■^T^IT f'j girl) maiden. 3T9^ m., n., club, pestle. ■^fvi^ n., blood. ^^ n., sacrifice. ^t%{f m. , n. pr., the sun -god Savitar; the sun. f%T[t^ + ^W( approach. ^j-p^ (fdste) command, govern. (fvdsiti) breathe. + '^rr or ^1T breathe gently, revive. + f^ be confident, trust (to. gen, or loc. of pers.) Iff + ^i?* (uttisthati) arise. "^^S^ m., shoulder. Adj.: ■^J^Tj f- °^' &rm, resolute. fifqTir, f. "^(l, shrevyd, skilled. HTTSr, f- "»'^, right, proper, Dfj-rl, f. »'^T) careless. Indecl.: JITci"^ early, in the morning. )np^ greatly, much. Exercise XL. %^ ^gf^ ^% f ^T Wfh^sfr TIWR^^W ^nfV ^TfJT- Pd^'MI d, II «1 II t'T-^'g^ ^ifqg 1 t^^ftrffT ff^»n^ II ^ II Tft- * After ^g[, the initial ^ of ^7 and ^PJI^ is dropped; thus, ^i^TH?^ for ^3r^T^- Lesson XL. XLL 171 f^tr^T^jft f^mf% f^'t^ ^iiMN«lN"l(i i H II 8 II f T»frift^: 3«i»^tijjfij ^ ict^ftf II a II <0^^-pi^m^ ' ^ ^ ww^ ^Tf^ II irrfcr vthbc ^^'tri \ij% ^^ ^% Imperfect. 1. ^^TT^ ^^^ '^J^TJT -^^fsi ^^ff ^^^Wrf? 3. '^r^TiiTci: '^rarrni. ^i^^ '^^irti ■^^vtcitr: "^j^ Imperative. 1. ^c^nf^ ^^[m ^^TR ^ ^^^trI ^t^t^I Opt. act.: ^Tzrn^ etc; mid.: syfj'q etc. Fart, act.: ^>in^, f. ^Vcf^; mid.: ^^TH. 436. The root 1^ is inflected in precisely the same way, but with change everywhere of \t to ?, except where TJ belongs to the ending. 437. The root 1^, 'quit, abandon' (act.), drops the '^ in weak forms where the ending begins with a vowel, and in the opt. ; thus, indie. 3rd sing. «|fTtfT, pl. ^I^tll; impf. 3rd. sing. '^U^Tcj;, pl- ^5!^^ ; opt. SrUTf^- The 2nd sing. imv. is Stfttf or ^ff ff . In the other weak forms before consonant-endings the stem is either gif*^ or gjff ; thus, gif^*<^ or grff^T^. 438. 1^, 'measure' (mid.), and 2^, 'move, go' (mid.), form * In combination with {^ or ^ of an ending, the ^ of ^VJ does not give ^, but follows the general rule of aspirate and of surd and sonant combination; and the lost aspiration is thrown back upon the initial of the root. 174 Lesson XLI. fJTjft and fSTfl' before consonant-endings, fjT'^ and f%^ before vowel-endings; thus, 3rd persons indie. f^T'ft^, fWTT^, fJUT^- 439. ^ 'pour, sacrifice' (act. and mid.), makes the 2nd sing, imv. ^^1^; 3rd persons impf. ^I^ft ^I^ff^- 440. 1. 1|^, 'fear' (act.), may shorten its vowel in weak forms; thus, fM^ira; or firfwra:, fMVsrni: or f^firqifi:- — 2- ■f^, ' be ashamed' (act.), changes its weak stem fy£\ to fSffglT before vowel -endings; thus, indie. 3rd persons f^^f^f, l^^rl^, fsj- Vocabulary XLI. Verbs: 137 (ddddti, datte) give. + IT entrust. l^itT (dddhati, dhatte) put, place. + '^rftr close, shut. Snbst.: "Wl^ n., safety; feeling of safety. ^'^\ ^-i demon. ^^f?I f', oblation, Jlf^ m., n. pr. JftI m., gazelle. f^TT n., possessions, wealth. ■JJ^ m., n., rest, remainder. ^ttrm m., one who has per- + '^put on ; (mid.) ta^e, receive. + f% arrange, ordain. + ^H_ unite, put together ; lay on, l^(ydAaft) quit, abandon, neglect. ■^ (jihrdti) be ashamed. formed the ablution customary at the end of religious pupilage. Adj.! tw, f- "% divine. fWfi[S) f. '^> excellent, remark- able. Adv.: ^|«»T ^^fV II 10 || 11, Let the Adhvaryus pour the sacrificial offerings into the fire. 12. The seers ordain forty sacraments in the law-books (^fW)- 13. Da^aratha entrusted his sons to Vasistha as scholars. 14. Meeting a woman in the forest, one should say to her: "Sister, be not afraid ". 15. Let a Snataka carry (wear) a garland, and an umbrella-and-shoes. 16. One who takes (part.) roots-fruits-or-grain from a strange-field, is to be punished. 17. Let the two doorkeepers close the door. 18. Do not neglect the teacher's command. 19. The royal-sage, who wore much jewelry, shone (f^-HT) ^'^^^ great- brilliancy, like the sun. 20. The scholars who-have-not-learned- fSeir-lessons are ashamed before their teacher (ace. or gen.). Lesson XLII. 441. Yerbs. Nasal class. All roots of this class end in con- sonants. As class-sign they insert a nasal before the final con- * With the suffix 1^, f. »^, are formed adjectives signifying ' made or composed or consisting of- — In the second line, ' bear the name ' merely, i. e. are not in reality such. 176 Lesson XLII. sonant, unless one be there already (as in ?T^)> this nasal is adapted to the consonant, except in the strong forms, where it ia expanded to the syllable wf [TJf], which bears the accent. 442. The combination of the final radical consonants with those of the personal endings is in accordance with the rules al- ready given for the root and reduplicating classes. 443. Thus, ^^^ 'join'; strong stem ^"I^, weak ^^. Indicative. Active. _^. Middle. ^MfsJT g»W^ *i'^«. ^^ a^^t g-iR ■4Jv*4«m' ' ^"f^^ ^t m) ^■^Wfl^i '^T^'Pt; '^^^ etc.; mid.: ^I^fHl etc. — Opt. act.: ^^^T^l. elc. ; mid.j ^^^ etc. — Part, act.: ^!trnT^, f- '^^Icft'; mid" %^T^- 445. Roots fqtr_, 'grind, crush' (act.); and t^^, 'injure, destroy' (act.): Imperfect. ^ftpra ^a-^, strong ^3^=^ (u-v-oc), weak ^f^ (u-uc). 5. Roots beginning with vowels long by nature or position do not in general make the ordinary perfeot-system, but use instead a periphrastic formation (see below). But '^TFt, is an exception, making the constant perfect-stem '^"n^, j and a few roots with initial ^ or ■^ show the anomalous reduplication •411 «^ in the perfect.* 449. Strong and weak forms. In the three persons sing. act. the root-syllable is accented, and exhibits usually a stronger form. As regards the strengthening: 1. In roots with medial vowels long by nature or position, and in those with initial ^, the difference of strong and weak forms does not appear, except in accented texts. 2. Medial and initial vowels are gunated, if possible, in the strong forms; thus, fir^, w. f^*rff, s. t^^J ^W, W. t:«(^, s. ^^^j ^3^, w. 'af^, 8. ■^Wt'^: (§ 448, 4). 3. Medial ^ before a single final consonant is vriddhied in the 3rd pers., and optionally in the 1st; thus, from 'ira, in 1st sing, either nq^ or tJUl^, in 2nd TJtl^, in 3rd XPH^. 4. A final vowel takes either guna or vrddhi in the Ist person, guna in the 2nd, vrddhi in the 3rd; thus, from «f^, in 1st fsjM or fH%, 2nd f^, 3rd f^l^. 450. The root K makes, irregularly, the perfect-stem '^TT, and adds ^ before a vowel-ending. 451. Some- roots, instead of strengthening the vowel in the * The grammarians prescribe (doubtless falsely) this redupli- cation for all verbs beginning with ^ or ^ followed by more than one consonant. Lesson XLIII. 181 strong forms, weaken it in the weak forms; some few even do both. See below. 452. Personal Endings* The perfect-endings are these: Active. Middle. 1. a lid md e vdhe mdhe 2. tha dthus d se hike dhve 8. a dtus us e dte re Bat roots ending in a take du in IstandSrd sing, act.; thus, 453. Union-Towel. The endings beginning with consonants are in classical Sanskrit usually joined to the base by the union- vowel ^. The most important rules for the use of ^ are as follows : 1. The \ of 3rd pi. mid. always has ^ before it. 2. The other endings beginning with consonants, except 7f, take it in nearly all verbs. But it is rejected throughout (except from \) by eight verbs: viz. lefi 'make', lit 'bear', ?I 'go', 2'f 'choose', ^ 'run', ^ 'hear', ^ 'praise', ^ 'flow'. 3. For its use or omission in 2nd sing. act. the rules are too complicated to be given here. 454. With the union-vowel ^ a final radical X or ■!■ is not combined into ^, but becomes ^ or (if more than one consonant precede) ^; thus, from ^, f^rfaR ni-ny-i-va. Examples of inflection. A. Roots in final vowels. 455. I. Eoots in ^ or %. The TJ and ^ of gunated and vrid- dhied vowels become ^H? and ^^ before the vowel beginning an ending. See also § 454. Thus, 1. ?ft: Act.: Sing. 1. fil^ra or f%^^, 2. f^P^^ or fsi^^, 3. fJnrra; du. 1. fVrf^, 2. f^sq^B;, 3. f^^^; pi- 1. firf^, 2.f5li?r,3.f^np[;. — Mid.: Sing, l.f^, 2.f5rf^, 3.f%^; 182 Lesson XLIII. du. 1. fiif«lt, 2. t^Pen^, 3. t^P^m; pi. 1. P\f^% 2. fnfiJT^, 3. fffjq^. 2. •#: Act.: Sing. 1. ^^WH or t^sfil^, 2. f^^if^^ or f^^^, 3. I^VH; du. 1. f^f^f^I^, 2. t^f?|i^^, 3. o^H^; pi. 1. f^. f^ff%IJT, 2. t^flB^, 3. t^f^i^. 456. II. Boots in ^ or ^ follow the model of the last-mentioned. Thus, ^: Act.: Sing. 1. •B^S:^ or g^T^, 2. gst^ (not ggf^^ — see § 453, 2), 3. ^FT^; du. 1. g^, 2.^^^^, 3.^^^. - ^: Act. : du. ^^f^^ etc. 457. Vf is irregular in the perfect. (Cf. § 450) : OS Active. Middle. 1. ^^ ^^^ ^^T ^^ ^f»jf%^ ^jjf^^rl 2. ^jjf^ ^^^ ^^ ^^^ ^^^f^ ^f^ ^•■^1^ ^'J?^ ^^^ ^'^^ ^^^ ^^^ 458. III. Roots in^. 1. l|i (see § 453, 2): 2. ^cfi^ ^^"o^ ^^ ^^ ''5r»irr% ^"^ 3. '^giTT ^^Rg^ ^^ ^^ ^^ '^f^ So also Vt, ^, 2^ 'choose'- 2. The other roots in ^ make the first persons thus: from V, ^^sTT or •^ySTX., ^ftfW, ^tllT; ^) 459. If the final '^ be preceded by more than one consonant, the formation is as follows: ^, 1. ?RIT or ^^TTT, 2. ^^^, 3. ^RIK; ii^ ^ tf^ ^^^ ^^ 3-^ ^VH^ ^^ ^ ^>Tt^ ^f%it 2' tZTT) ^> a.nd similar roots, make their weak forms from the Lesson XLIII. 183 simpler root-forms ift, ^ etc. ; and 57 makes its strong forms also from ■^•, thus, ^f^ or «rfT^ etc. B. Roots in final consonants. 461. I. With medial Towel capable of guna. 1. f»^: Act: Sing. I. t^, 2.t^iTf^;!f, 3. f^; du. f^f^- f^ etc.; pi. t^rfirf^l etc. Mid.: f^t*[^ etc. 2. So from rT^: HTft^ etc.; 3. from J^: 1. ^4, 2. ^^^ or ^13, 3. ^^; da. 'ff^flj^ etc. 462. II. With initial vowel capable of guna. 1. X\- Sing. 1. ^^, 2. ^ftlj, 3. ^^; du. 1. ^fq^, 2- t^^. 3. t^^; pi. 1. ipm, 2. t^, 3. ^. 2. ^3:^;: ^3^t^ etc. 3. The root ^, 'go', also follows this rule, forming X^'^ etc., 3rd. pi. t;^^. 4. -^^ makes (see §448, 5) ^TR^, ^Hf^Sf etc. 463. III. With initial ^. ^T^, ^rre etc.; •^^j •?rR[ etc. Bat ■'3S(^ (originally -^PT) makes ^"iij etc. (§ 448, 5). 464. IV. With medial ■^. 1. ^U^;: Act.: sing. 1. ^9^^ or ^^^TR, 2. ^^f^T^, 3. '^^TT; du. ^i^f«|«r etc. Mid.: ^^^ etc. Thus all such roots beginning with more than one consonant, or with an aspirate, a guttural mute, or ^. 465. 2. Roots in general having medial '^ before a single final consonant, and beginning also with a single consonant which is repeated unchanged in the reduplication — i. e. not an aspirate, a guttural, or '^ — contract with the reduplication into one syllable, with TJ as its vowel, in the weak forms; and this is allowed also in 2nd sing. act. when the union-vowel '^ is taken.* Thus, tj^, S. TJTI^ and xnn^, w. '^: * Several roots not having the form here defined are said to undergo the same contraction, most of them optionally. 184 Lesson XLIII. X(t(W^, v(t^-^ "^^^ "^ "^f^ ^T% '^fr^ 466. 3. Certain roots beginning with "Sf va (also one with '^ ya) and ending in one consonant, reduplicate with the syllable ^ (the one root just mentioned, with X)i s-^d abbreviate the ^ (^f) of the root to '^ {X) '^^ weak forms. They are treated like roots with initial 'J (^: § 463) but retain the full root form in the strong persons. These roots are g^, ef^, ^, ^s^, ^^ 'dwell', and ^; also ^of. Thus, ■g^: Act. sing. 1. ^3^^ or ^^T^, 2. ^3^- ^^ or ^^f%^, 3. ^TT^ ; dn- ^rf^W (u-uc-i-va) etc. Mid. Bf% etc. - ■?j5r^: Act. sing. 1. X^ °^ <* f^'lTR; Periphrastic Perfect. 472. Most roots beginning with a vowel long by nature or po- sition adopt a periphrastic formation in the perfect tense; the same is also taken by the secondary conjugations, and optionally by a few primary roots not falling in the above category. It is made as follows: 473. To the accusative of a derivative noun-stem in '?rr, made from the present-stem which is the general basis of each conjugation, are added, for the active, the perfect active forms of ^ or ^l^ (or, very rarely, of M); for the middle, only the perfect middle forms * Mechanically, the weakest participle-stem is identical with the 3rd pi. act. (of course, 11 instead of ^. 186 Lesson XLIII. XLIV. of oR. Thus, from ^tTT^rf?T, pf- ^TTITTH or '^T^H^T; from f;^, ^^T^%- 474. Force of the Perfect. In classical Sanskrit the perfect coincides in meaning with the imperfect, as a tense of narration, but is less often met with. Lesson XLIV. 475. Verbs. Future-System (and Conditional). The verb has two futures: I. The simple, or s-future, which is by far the older, and much more common, than the other; and II. the periphrastic future. 476. I. Simple Future. This tense contains an indicative mode and a participle, active and middle. It may be made from all verbs. The tense-sign is the syllable '^, added to the root either directly, or by the union-vowel ^ (in the latter case becoming ^[^). The root has the ^M?8a-strengthening when possible; and some roots with medial ^ gunate with "^ instead of '^"^. The inflection is precisely like that of the present indicative of a verb of the a-conjugation ; thus, from aj, l^f^^fTT, '>% 477. When ^ is not taken, final radical consonants suffer the same changes before tg as before ;e^ in the inflection of the root- class or reduplicating or nasal class. Thus, from ^^, Vt^fTT; %^f7l; fli^, ^T^fTT; J\, ^'^fjf. The root ^ ' dwell ', makes 478. 1. Most roots ending in vowels reject ^; thus, 27, ?T- ^rfJI; TT, TT^rfrl; f^, %^rf?f; ^, ^ftTSrRr- 2. But all roots in ^ take ^; thus, ^, ^fx:^?!; ^, cTR^jfll; and also the roots ^ (llf^raf?!) and aj^ (J^f^iEgffTl). 3. ^^ makes ^(Tft^rfTT. Lesson XLIV. 187 479. In general, the verbs which take ^ in the infinitive and periphrastic future (see below), take it also in this tense. But the accordance is far from complete; and these parts should be learned, as a matter of usage, for any given verb. 480. Stems of causative inflection, and denominatives in '^^, make their future-stems in -4|(i|U|; thus, ^^, ^^Rimfd- 481. Participle. The participles, act. and mid., are made from the future-stem precisely as from the present-stem; thus, ^J, ^- ^Pff (f. -Wt), ^T^m^; f. gift's, SBfr^ntTR- Cf. §§ 260, 262. 482. Conditional. A tense called the conditional (indie, only) is made from the stem of the simple future precisely as the im- perfect is made from the present-stem, and similarly inflected. Thus, '^RJT^H;, ^<*r<«l*i; ^I^#, ^ratr^- it is of extremely rare occurrence. 483. II. Periphrastic Fntnre. This tense, which is allowed to be made from all verbs, contains a single indicative tense, active,' It is formed by the nomm agentis in 3, having the value of a future active participle, to the nom. sing, of which (cTT) are added, in the 1st and 2nd persons of all numbers, the corresponding inflected forms of the pres. of l^J^ 'be'. In the 3rd persons the nomen agentis is used alone, in the proper number, without the auxiliary. 484. The root has in most cases the same form before the suffix rl which it takes before the gj^ of the infinitive. Thus, t^; fir, %5; ^, ^tg; ij. Hf^?; f< ^; ^R'f^' ^i'rf'iH. 485. The inflection is then as follows: * The Hindus also prescribe a middle formation ; it has, how- ever, practically no existence. 188 Lesson XLIV. 1. ^Tf^ ^T'^^ ^Tsra: 2. ^Ii#rf% ^^^ ^T^ 3. ^ ^R^rfr ^cIkh: Aorist-System. 486. The aorist comprises three quite distinct formations, each with certain sub-varieties; but all are bound together into one complex system by certain correspondences of form and meaning. In classical Sanskrit aorists are comparatively rare. Their value is quite that of impf. or pf. as tenses of narration. But they are used also (though not nearly so often as the prohibitive opt.) with the particle Ifl, in prohibitions, the augment being then omitted; thus, TTT «[T: 'do not give'; ?TT ^^! 'do not fear'. With this ex- ception the aorist always has the augment in classical Sanskrit. The tense comprises, in the later language, only an indicative mode.* The main varieties of aorist are three: I. Simple Aorist; II. Redu- plicated Aorist ; III. Sibilant Aorist. 487. I. Simple aorist. (1) Boot aorist. This aorist is precisely like an imperfect of the root-class. It is limited to the active voice of a few roots in Wl, and of ?J. E. g. Like 1^: \n, '^raTct;; ^t, ^r^in:; ^. "Wdcf^; ^n 'go', ^- 488. (2) The a-aorist. This is like an imperfect of the a-class, active and middle. Thus, from f^T^, 1st persons '^if^-cj^, ^rflf^T^, ■^rftRTT; ^rftl%, ^rf^TRtf. ^rf^TTff- in general the root The precatire is strictly a peculiar aor. optative; but it is so rare that its formation need not be explained here. Lesson XLIV. 189 assumes a weak form ; but three or four roots in final Ig take gma. Thus, ^^rTK> ^^; 11, ^RTft; >^"l., ^'^^ti;; ^^^, ^w^fi:; ^5, ^^l^; IT^, ^rar^; ^1, ^^^t^;. — irregular: ^T, ^- 'Sffi:; ST. ^s^i; ^T, ^pgti;; irna:, ^ftr^; 2^^ 'throw', ^t- ^ci; (anomalous). ^^ makes ^wt^cj., and XRi;, '^q^, which, with one or two others, were doubtless originally reduplicated aorists. 489. II. Reduplicated Aorfst (3), This aorist differs from all others in that it has come to be attached nearly always to the deriv- ative (caus., etc.) conjugation in ^'?J, as its aorist. The connection is not formal, as the aorist is not made from the stem in ^^, but from the root. Its characteristic is a reduplication, of quite pe- culiar character. 490. The reduplicated aorist is very unusual in classical San- skrit, and it will be sufficient for the present to give an example or two of its formation. Thus, 515^^ makes -il'aTl'al'Ift, » W^, 'Wft|- ■55111?^; ^T, WfMH'tRC.- The inflection is the usual one of imper- fects of the a-conjugation. 491. III. Sibilant Aorist, of four varieties. (4) The s- aorist. The tense-stem is made by adding ;^ to the augmented root, which usually has its vowel strengthened. E. g. ^: Act.: sing. 1. ^%- ^Ji;, 2. ^%^, 3. ^^; du. 1. ■^KEg, 2. ^^SH:, 3. '9SJ%Fm;; pi. 1. ^%BJT, 2. '^jn^, 3. ^%^. Mid.: sing. 1. ^%fil, 2. '^I^TI, 3. '^%S; du. 1. ^wl^ff, 2. ^'%inm»l, 3. ^^cTm;; pi. 1- '^S^- larff, 2. ■^IJ^;, 3. 41'^Mrt. — ^TH (mid.only): sing. 1. ■^'STfCET, 2. ^raan^. 3. ^5iair etc. 492. (5) The w-aorist. The tense-stem is made by adding ^ by means of an inserted ^. The root is generally strengthened. E. g. •o 'purify': Act.: sing. 1. ^Htf^tfi^, 2. ^nn^^, 3. ^PTT- ^^; du. 1. ^HTf^, 2. -4(141 RgT^, 3. oigTJ^; pi. 1. »f^TST, 2. 'f^, 3. t^rg^. — Mid, sing. 1. '^RTf^t^, 2. ^Hlf^^-reC, 3. "^J- 190 Lesson XLIV. XLV. ttrf^; du. 1. of^^gff, 2. »fw^mn:, s. o^n^; pi- 1- "f^^ff, 2. "»f%OT, 3. »f%^. — This is the only aorist of which forms are made in the secondary and denominative conjugations (but for causatives and denominatives in t5RI, cf. § 489). 493. (6) The s«s-aorist is active only, the corresponding middle being of the a-forra. An example will suffix hero. 7JJ: sing. 1. '^- ^I'HjM'i^ etc., quite like the inflection of the ««-aorist. 494. (7) The sa-aorist. f^^^: Act. sing. 1. ^iH^i^lH.i 2. "^^, 3. "'^fc^^; and so on, like an impf. of the a-conjugation. But in the mid. the grammarians prescribe the 1st. sing. wfTf^i ^nd 2nd and 3rd du. ^rf^^T^fl^ and 'cTTt- 495. Aorist Passive. Generally the middle forms of aorists 4, 5, or 7, are used also for the passive. Roots which do not ordin- arily take aorists of these forms, may make them like 4 or 5 espe- cially for the passive. 496. But a 3rd pers. sing., of peculiar formation, has become a recognized part of the passive conjugation. It is formed by add- ing ^ to the root, which takes also the augment, and is usually strengthened, in some cases by guria, in others by vrddU. After final -^ is added ^. Thus, ^, -ilMlRl; ^, ^^f^; ,f, ^^Tft; ^'^, ^^Tf^; — but •^, ^r^; f^, ^ii^; ^T, '^Tf^. Lesson XLV. Derivative or Secondary Conjugations. 497. Secondary conjugations are those in which a whole system of forms, more or less complete, is made from a derivative conjugation-stem, this whole system being usually connected with a certain definite modification of the original radical sense. These conjugations are: I. Passive. II. Intensive. III. Desiderative. IV. Causative. V. Denominative. Lesson XLV. 191 498. I. FassiTe. The present-system of the passive has been described ; as also the pecaliar 3rd pers. sing, used as aor. pass., the past pass, participle in ff or wT, and the fat. pass, participles or gerundives. In all other parts of the verb middle forms are used, if necessary, with passive meaning. 499. II. Intensive. The intensive conjugation signifies the intensification or the repetition of the action expressed by the primary conjugation of a root. Forms outside the present-system are too rare to need notice here; indeed, even within that system they are by no means common in the later language. Intensives fall into two classes. 500. 1. The verbs of the first class (only act.) form their in- tensive-stem by reduplication , and the reduplicating syllable is strengthened, a. Radical '^ and '^ are reduplicated with '^j ^ and t; with TJ, ^ and ^ with ^; thus, TR^, ^TV, %^, ^fPj^- h. Sometimes the reduplicating syllable has a final consonant, taken from the end of the root; thus, x|x|'^, TTT^- c. Sometimes the reduplication is dissyllabic, an i-vowel being inserted after the final consonant of the reduplicating syllable; thus, «jO^*t' — The model of inflection is the present-system of the reduplicating- class, but deviations are not rare; in particular, an 'l^is sometimes inserted between stem and ending. 501. 2. From the intensive-stem as just described may be formed another , formally identical with a passive-stem , by the suffix TI. It takes middle inflection, but has no passive value, being used precisely as is the intensive jast mentioned. Thus, ^gr , TTXjTlf^. 502. A few intensives , having lost their value as such, come to be used as presents, and are treated by the native grammarians as simple roots. Thus ^17^, really intensive of ^ 'wake', is assigned to the root-class: pres. STITf^ etc., du. oimqti, etc.; impf. 1. ^q ^sTT^f^nTTf^- 5. The verbal nouns and adjectives are in part formed from the causative-stem in the same manner as the futures, in part from the causatively strengthened root-form; thus, pass. part. ^rTf%TT; fut. pass. part, (gerundive) rl^fT^r, ^TTJr; inf. ^^t^IBTC; gerund «|(^(*|»c(T, ""mV^, »1- WH (§ 310). 508. Cansative passive and desiderative. These may be made from the causative-stem as follows. 1. The pasSive-stem is formed by adding the usual passive sign ^ to the causatively strengthened root, the syllables "^Tf being omitted ; thus, VT^J^. 2. The desider- ative-stem is made by reduplication and addition of the syllables ■^TJ, of which the ^ replaces the final '^ of the causative-stem; thus, t^^TTTt^^rRTj f^Tr^f^nrfff- This is a rare formation. 509. v. Denominative. A denominative conjugation is one that has as basis a noun-stem. In general, the base is made from the noun-stem by means of the conjugation-sign 7S(, which has the accent. Intermediate between the denominative and causative con- jugations stands a class of verbs plainly denominative in origin but having the causative accent. Thus, from JT»3, T('^(^'(l mantrdyate; from eflfd, ^"^iffd klrtdyati. See § 76. 510. The denominative meaning is of the greatest variety; e. g. 'be like', 'act as', 'regard or treat as', 'make into', 'desire, crave' — that which is signified by the noun-stem. Examples: from W^ 'penance, asceticism', HM^Ih 'practise ascetism'; from 'UT^, ^JT^rffl 'honor'; chUilN^ 'blacken'; ^^^T^rfTT 'seek horses'; iftm^Td 'play the herdsman, protect'; q^RTpT ' desire wealth ' ; fj^^fSirfrr ' play the physician, cure' ; m-^o(u- JjrfTT 'desire a son', from the poss. cpd ir^e|niT 'desiring a son'- Perry, Sanskrit Primer. j^g 194 I. Sanskrit-English Glossary. Glossary to the Exercises. For the alphabetic order of Sanskrit words see p. xii. I. Sanskrit-English. Adjectives in -a form their feminine in -a, unless otherwise stated. ahsa m., die, dice. aksan (ate': 275) n., eye. agnixn., fire; as n. pr., Agni, the god of fire. agnihotrin m., a kind of priest. agra n., front; tip, end. anga n., limb ;' body. angiras (253) m., certain mythical characters. anjali m. , a gesture (Voc. 37). anu a., small; as n., atom. atas adv., hence. ati adv., across, past; in cpds, to excess. atiihi m., guest. atra adv., here, hither. atJia adv., then ; thereupon. atharvaveda m., the fourth Veda. adas (asdu : 287) pron., that one ; so-and-so. adija adv., to-day. adyatana adj., of to-day. adroha m., faithfulness. adharma m., injustice, wrong. adhas adv., below, down. adhastat adv., below; prep., w. gen., underneath. adhi adv., over, above, on. adhika a., additional; superior. adhlta part, of adhi-i. adhuna adv., now. adhvaryu m., priest who recites the Yajnrveda. ]/ an (dniti: 429) breathe; — + pra breathe; live. an, before cons, a, negative prefix. anaiuh (278) ra., ox. anawa throw forward or into. asi m., sword. asura m., demon. asdu same as adas. asthan (astM: 275) n., bone. asmad same as vayam; as stem in cpds, cf. 352, 4. ahan (ahar, ahas: 271) n., day. aham (223) pron., I. ahita a., disagreeable. aho excl., oh I ah! ahoratra n., a day and a night. a (130) adv., hither, unto; as prep., w. abl., hither from; until. dkdra m., form, figure. akdga m., air, sky. dkrsta part, of d-krs. akrdnta part, of d-kram. 13* 196 I. Sanskrit-English Glossary. dgamana n., arrival. acaxa m., "walk and conversa- tion"; conduct; observance. acarya m., teacher. ajna f., command. atman m., soul, self; often simple reflexive pronoun. ddi m., beginning; in cpds, cf. 375, 1. m,, sun. adega m., command, prescription. V' ap (apndti,apnute) acquire, reach; h ava, pra, or anu-pra, idem ; + sam idem ; finish. apad f., calamity. apta part, of ap, trustworthy; fit. dyusmant (263) a., long-lived. dvista, part, of vif + d, entered (by), i. e. filled (with). afd f., hope. dfu a., swift. dframa m., hermitage. ]/ ds (aste: 424) sit; caus. (a- sdyati) place; l-wpa sit by; wait upon; reverence. dsana n., seat, chair. dharar}a n., bringing. dhdra m., food. dhuti f., oblation, offering. \/i (eti {-iti: 408]) go: — -|- adlii mid., go over, repeat, read; caus. (adhydpdyati) teach; — -I- anu follow ; 1- apa go away ; — + abhi approach ; y astam (lit'ly go home) set (of the sun, etc J; h wd rise; + upa ap- proach ; 1- pra go forth ; die. icchd f., wish. itara (231) pron. adj., other, itas adv., hence. iti adv., thus, so. ittham adv., in this way, so. idam (285-286) pron., this, this here. yidh, indh (inddhe: 444) kindle, light. indu m., moon. indra m., n. pr., the god Indra. indraprastha n., n. pr., Delhi. indrdni f., n. pr., a goddess. iyant (263) a., so great ; so much. iyam fem. of idam. iva adv., postpos., as; like. y'h'« (icchdti: 109) wish, desire. isu m., arrow. iha adv., here, hither. ]/ Iks (jk§ate) see, behold ; — (- upa neglect; — +prati expect. idrg, f. -i, a., such. |/5p (iste: 422) rule, own (gen.). Ifvaraxa., master; lord; rich man. ucchrita part, of ud-gri, high. ud adv., up, up forth or out. udanc (272) a., northward. udadhi m-., ocean. udaya m., rise. udara n., belly. udyata part, of ud-yam, ready. udydna n., garden. udyoga m., diligence. udyogin a., diligent, energetic. upa adv., to, toward. upanayana n., initiation. upanisad f., certain Vedic work?. upahhoga m., enjoyment. I. Sanskrit-EDglish Glossary. 197 upavita n., sacred cord of the three higher castes. upanah (249) f., sandal, shoe. ubha a., du., both. was n., breast. uru, f. urvt, a., wide. urvafi f., n. pr., an Apsaras. usas {., dawn ; as n. pr., Usas, goddess of the dawn. V'r (rcchdti: 109) move; go to; fall to one's lot, fall upon ; cans. {arpdyati) send; put; give. fksa m., bear. rgveda m., the Rigveda. re f., verse of the Rigveda; in pi., the Rigveda. rna n., debt. rtvij m., priest. rsi m., seer. eha (231, 232) num., one; pi., some; eke" eke, some** others. ekada adv., once upon a time. ekadafa (332) num., eleven. ekadaga (334) a. eleventh. etad (231) pron., this, this here. eva adv., just, exactly. evam adv., so, thus. esa same as etad. ostha m., lip. ausadha n., medicine. ka (232) pron. 1, interrogative, who, what; kim w. instr. , cf. note on p. 89. — 2. indefinite, adj. and subst., chiefly w. parti- cles ca, cana, cid, apt, some one or other; so also w. relatives; oftenest in neg. clauses : no one whatever (236). kata m., mat. kantaka m., thorn, enemy. kantha m., neck. kanva m., n. pr. katham adv., how ? \/kaihaya (den. : kathdyaii) relate, tell. kada adv., when? 1- cana, cid, apt, at some time, ever; often w. neg. kani^tha a., youngest. kamyas a., younger. kanya f., daughter, maiden. kapi m., monkey, kapota m., dove. \/kamp (kdmpate) tremble. kara m., hand ; trunk (of elephant) ; ray; toll, tax. karin m., elephant. karuna a., lamentable. karna m., ear. kartr m., doer, maker (204); author. karman n., deed ; ceremony ; fate. ^kal + sam (saihkaldyati) put together, add. kalaha m.. quarrel, kald f., crescent. kalinga m., n. pr., a people. kaliyuga n., the "Iron Age" of the world. kalyana n., advantage; salvation. kavi m., poet. kana a., one-eyed. kanti {., charm; grace. 198 I. Sanskrit-English Glossary. kama m., desire, love ; as n. pr., the god of love. kamadugha a., granting wishes; as f. subst., sc. dfienu, the fab- ulous Wonder-cow. kamaduh a., idem. kaya m., body. karana n., reason, cause. -karin a., causing, making. kdrya n., business, concern. kola va., time. kalidasa m., n. pr., a poet. kavya n., poem. kagi f., n. pr,, a city, Benares. kdstha n., fagot; wood. kdsthamaya a., made of wood. Mm neut. of ka ; w. tu, however. kiyant (263) pron. adj., how great? klrti i., glory. kutas adv., whence? why? kutra adv., where? whither? kunta m., spear. ]/ kup (kupyati) be angry (gen. or dat.). kumdra m., boy, prince. kugala a., able; clever; learned. 1/ VcfQcaroti, kuruti: § 394-5) make, do, perform; 1- adhi put at the head, make ruler over (loc.) ; h apa do evil to, harm (gen,, loc, ace.) ; y apa-d pay ; — -I- alam prepare, adorn ; 1- avis (dviskaroti) make known, ex- hibit; — +upa do good to, be- nefit (gen., loc.) ; h tiras (ti- rask.) hide ; blame ; \- puras put at the head ; h prati pay, recompense, punish (ace. rei, gen., dat., or loc. pers.); — +prddus make known or visible ; 1- sam (395) prepare, adorn. \/2kj- (kirdti) strew, scatter; — + vi, idem. ]/krt (krntdti: 110) cut, cut off; h ava idem. krti f., work (literary). krtrima a., adopted. krtsna a., whole, entire. krpana a., poor; niggardly. krpd f., graciousness, pity. ykrs (kdrsati) draw ; \- a draw on or up; — (krsdti) plough. krsi f , agriculture. krsivala m., husbandman, peasant. kfSTia a., black; as m., n. pr., the god Krsna. \^ kip (Jcdlpate) be in order; tend or conduce to (dat.) ; cans, (kal- pdyati, -te) ordain, appoint. ketu m., banner. kega m., hair. kdildsa m., n. pr., a mountain. ko{i f., peak ; point, tip. kopa m., anger. kosa ni., treasure ; treasury. kdunteya m., n. pr. kdusalyd f., n. pr. \/kram (krdmati, krdmate: 134) step; — + ati pass beyond; transgress; pass (of time); — + d stride up to, attack; — + nis go out. \/ krl (kni}dti, krmltd) buy. krldd f., game, sport. ykrudh (krudhyati) be angry (gen. or dat.). krodha m., anger. I. Sanskrit- English Glossary. 199 hia adv., where? whither? + cit sometimes, ever. k§ana m. n., moment; time. ksatriya m., warrior, man of the second caste. ksaya m., decay, destruction. ]fksan (ksaridti, k§ar),ute) hurt, wound. I'ksal (ksaldyati) wash; — -^-pra idem. ksatra a., suitable for Ksatriyas. \/2k»l (ksindti) destroy. ksitipa m., king. ]/ksip (ksipdH) hurl, throw. k^t'^a part, of iksi, reduced, de- cayed, ruined. ksira n., milk. ksudra a., little, small. ksudh f., hunger. ksetra n.. field. Ykhan (khdnati) dig. khara m., ass. ganga f., n. pr., the Ganges. gaja m., elephant. I'ganaya (den.: gandyati) number, count; 1- ava despise. gati f., gait; course. gandlia m., odor, perfume. gandharva m., a Gandharva, one of a band of celestial singers. ]/gam (jgdechati : 100) go ; 1- anu follow; — + abhi visit, attend; \-ava understand; \-asiam go down, set (cf. » + astam); — + a come; — + wd rise; — + nis come forth; proceed from; — + sam (mid.) come together, meet (instr.). ganyas comp., very honorable. \'2ga igayati) sing. g&ndharva, f. -i, a., in the manner of Gandbarfas. y gaii {ghhate) plunge; — + ava dive or plunge under (ace). gir f., voice, song. giri m., mountain. gtta n., song; singing, gur}a m., quality, excellence. guru m., teacher. '^ guh {gUhati: 101) hide, conceal; caus. (guhdyati) idem. guhd f., cave. grha n., house. grhastha m., householder, head of family. grhya a., domestic. go (209) ni., f., bull, steer, cow; as f., fig., speech. gotva n., ox-nature, stupidity. gopa m., cowherd, shepherd; guardian. \'gopaya (den. : gopdyati) be keep- er ; guard. gdurava n., weight; dignity. y granth (grathndti) string to- gether; compose. grantha m., literary work, book. ]/ grah (grhndti, grhmte) receive, seize ; — + ni hold, restrain, check ; — + prati take. grama m., village. gi'dsa m., bite, mouthful. ghafa m., pot, vessel. 200 I. Sanskrit-English Glossary. ghasa m., fodder, hay. ghrta n., clarified batter; ghee, yghra (jighrati: 102) smell. ca end. conj., and, also, re, -que; sometimes =if. cakra n., wheel. \/caks (caste: 421) see, behold; \- a relate; call, name; — + vi-a explain. caksus n., eye. catur (332) num., four. caturtha, f. -«, a., fourth. caturdaga (332) num., fourteen. catuspad (282) a., quadruped. catvaringat (332) num., forty. candra m., moon. candramas m., moon. '\/ cam, used duly with a (acdmati), sip; rinse the mouth. camatkara m., astonishment. \/car (edrati) go, wander ; graze (of cattle); tr., perform, commit; \- a perform, complete, do; — + sam-a idem ; \- ud caus. (uccdrdyati) pronounce, say. -cava a., moving, going. carana m., n., foot, leg. carita n., behavior, life. carman n., hide, skin ; leather. carmamaya a., leathern, \'cal (cdlati) stir; 1- pra move on, march ; \-pra-vi^ tr., move, stir. caturmasya n., a certain sacrifice. camikara n., gold. car a m., spy. caru a., beautiful, y/cj {cindti, cinute) gather; — + nis or vi-nis decide, conclude; + pra gather; — + vi idem ; — + sam collect. citta n., notice ; thought; mind. ]/ cint (cintdyati) consider. dram adv., long, a long time. \/ cud + pra in cans, (pracoddyati), impel. \'cur (cordyatt) steal. cu4d {., top-knot, scalp. ced adv., postpos., if. \/ cest (cestati, -te) stir, be alive. cdulukya m., n. pr., a people. \/cyu (cydvate') totter, fall ; — -{-vi fall away. chattra n., umbrella. chdyd f., shade. ychid (chindtti, chinddhe) cut, cut off; — + ava idem ; 1- « take away, remove ; \- ud exter- minate. jagat n., that which moves ; men and beasts ; the world. yjan (jdyate : 155 ; jandyatt) trans. (/an%a!/i and active forms) beget, produce; intrans. (jdyate and middle forms) be born (mother in loc), arise, spring up; — + ud (ujjdyate) be born, arise (abl.); 1- pra or sam idem. jana m., man ; pi., and coll. in sing., people, folks. janaka m., father. jananl f., mother. janman n,, birth, existence. jaya m., victory. jaras (280) f., old age. I. Sanskrit-English Glossary, 201 jar a (280) f., old age. jala n., water. yjalp (jdlpati) speak; chat. Yjagaraya (caus.) awaken. jati f., birth ; caste ; kind. jamdtr m., son-in-law. jaya f., woman, wife. jala n., net. yji (^jdyati) trans, and intrans., conquer, win; — -{■ para, mid., be conquered (cf. in Voc. 9). jina m., n. pr., a name of Buddha. jihva f., tongue. ■\/jiv (jwati) live. jwita n., life. juhu f. , spoon , esp. sacrificial spoon. jetr m., conqueror, victor, -jna a., knowing. yjna (janati, janite : 403) know; \- anu permit; 1- a caus. (ajnapdyati) command ; \- vi recognize. jnana n., knowledge; insight. jya f.j bowstring. jyestha (340) a., best; oldest. jyotisa n., astronomy ; astronomi- cal text-book, jyotis n., light; star; heavenly body. ta (228-230) pron., he, etc. ; that, both subst, and adj. ; also as def. article, taksagila f., n. pr., Taxila, a city, |/ tad (taddyati) strike, beat, ta^aga m., pond. ta^it f., lightning, tdn4ula m., rice. tatas adv., thence, therefore; there- upon. tatra adv., there, thither. tatha, adv., in that way, so. tad nora. and ace. s. n. to ta; as adv., therefore. tada adv., then. tadyatJid adv., namely, to wit. X'tan (tandti, tanute), tr., stretch, extend; perform (a sacrifice); V a cause, bring about ; — ■\- pra extend. "[/tap (tdpati, -te), tr. and intr., burn ; pain ; in pass., suffer, do penance. tapas n., heat; self-torture. tapasvin a., practising ascetism; as m., ascetic. ytam (t&myati: 131) be sad. taru m., tree. taruna, f. -«, a., young, delicate. tasthivans pf. part, of stha ; as n., the immovable. tddrf a., such. tdlu n., palate. tdvant adj., so great, so much; tavat as adv., so long, so much; often concessive, like done, dock, tiraskarini f., veil. tiryanc (272) a., going horizontally; as subst., animal. tilaka m., ornament (often fig.). tlra n., bank, shore. tlrtha n., bathing-place; place of pilgrimage. tivra a., great, strong, violent, tu conj., but, however. ytud (tuddti) push; strike, ytul (Jtoldyati) weigh. 202 I. Sanskrit-English Glossary. ]/tus (tusyati) rejoice, take pleasure in (w. instr.). 1/ tr (tdraii) cross over ; - — h ava descend; + ud emerge; 1- pra in caus. (pratdrdyati), deceive. trtfya, f. -a (335), a., third. y trp (tfpyati) satisfy oneself. trsna f., thirst, desire. tejasvin a., courageous. ytyaj (tydjaii) leave, abandon; + pari leave off, give up. trayodaga (332) num., thirteen. tri (332) num., three. tringat (332) num., thirty. triloka n. , -kt f. , the threefold ■ world. trivrt a., triple, threefold. trifirsan a., three-headed. tristubh f., name of a metre. tryagtti num., eighty three. tva stem of pron. of 2d pers. (226 ; cf. 352, 4). tvad so-called stem of pron. tva. tvastr m., n. pr., a. god, Tvastar. ]/danf (da fail) bite. danstrd f., tooth. daksa m., n. pr. dak^ina a., right-hand; southern. dania m., stick; punishment. ydan^aya (den.: danddyati) pun- ish. dadhan (dadhi: 275) n., curds. dadA^owc (weakest -dAw)m., n.pr. ]/ dam (damyati .•131) control ; caus. (damdyati) tame; compel. days, {., compassion, pity. daridra a., poor. dargana n,, philosophical system. daga (332) num., teu, dagaratha m., n. pr. dasta part, of dang. ]/ dah (ddhati) burn. l/lrfa (dddati, datte: 436) give; in caus. (dapdyati) make give or pay ; — + a take (312) ; — + pra entrust; give in marriage. yida {dydti: 132) cut. datr m., giver; as adj. (204), gen- erous. dana n., gift, present ; generosity. danava m., demon. dasa m., slave, groom. ddsl {., female slave, servant. dina n., day. div (277) f. (rarely m.), sky. divasa m., day. divya a., heavenly, divine. ydig (digdti) show, point out; — + a. command ; \- upa teach, instruct. dig f., point, cardinal point; quarter, region ; direction. y dih (degdhi : 428) smear. dirgha a,., long; — am adv., afar, dirghdijus a., long-lived. y dw (divyati) play. ydu (dundti), intr., burn, feel dis- tressed; tr., distress (ace). dulfkha n., misery; misfortune. dugdha n., milk. durjana m., scamp, rogue. durdaga f., misfortune. durlabha a., hard to find or reach ; dificult, y dtis (dtisyati) be defiled. dusprayukta a., badly arranged. dussanta m., n. pr. I. Sanskrit-English Glossary. 203 dus insep. prefix, bad ; hard. Yduh {ddgdhi, dugdhe: 428) milk. duhitr f., daughter. data m., messenger, envoy. ^dj- in caus. (ddrdyati) + vi tear open. ]'drg (127) see; cans, (dargdyati) show; pass, (drgydte) seem, look. drg f., look, glance ; eye. deva m., god; f. -I, goddess; queen. devaki f., n. pr. devakula n., temple. devatd f., divinity, deity. dega m., region, land. daiva, f. -i, divine. dosa m., fault. dyuti f., brilliancy. dravya n., property ; object. drastr m., seer; author (of Vedic hymns, etc.). y dru (drdvati) run. '\l druh {driihyati) be hostile, offend. dva (332) num., two. dvahstha m., doorkeeper. dvdr f., door, gate. dvija m., Aryan. dvijdti m., Aryan. dvittya (335) a., second. dvipad (282) a., biped. t/rfw«« (^dvesti, dviste) hate; — + /)ra hate extremely. dvis m., enemy. dvis adv., twice. dmpin m., panther. dkana n., money, riches. dhanin a., wealthy. dhamis n., bow. dharma m., right; law; virtue. V/ldAa (dddlidti, dhatti: 435) put, place ; — + api close, cover, keep shut; \- a put on; mid., receive; 1- sam-a lay or place on; — + ni lay down; — + pari in caus. {-dhapdyatf), make put on, clothe in (two ace); \- vi arrange, ordain; 1- sam put together, unite; lay on. \/2dhd (dhdyati: 126) suck. dhdtr m., creator. dhdnya n., grain. dhdrmika a., right, just. ^ dhdv (dhdvati) run; — + anu run after. dhdvana n., running; course. dhl f., understanding, insight. dhimant a., wise, prudent. dhira a., steadfast, firm, brave. \/dhu (dhunoti, dhunute: 391), shake. j/rfAr in caus. (dhdrdyati) bear. dAriJ f., firmness; courage. dhenu f., cow. dhairya n., steadfastness. ydhyd (dhyayati) think, ponder. wa adv., not ; with opt., cf. 207. naksatra n., lunar mansion. nagara n., -if., city. nadi f., river. ■^nand (ndndati, -te) + ahhi re- joice in, greet joyfully (ace). Ynam (ndmati), intr., bow, bend ; tr., honor, reverence (ace). nomas n., honor, glory. nara m., man {vir and homo). 204 I. Sanskrit-English Glossary. naraka m., hell. narmada f., n-pr., a river in India. nala m., n. pr. nava a., new. nava (332) num., nine. navati (332) num., ninety. navadafa (332) num., nineteen. navma ^, new. l^naf (ndpyati) perish; — + vi perish; disappear. \/nah (ndhyati) bind; — + sam gird, equip oneself. naga m., snake. nataka n., drama, play. ndman n., name; noma adv., by name. nan f., woman, wife. nail f., pipe, conduit. nofa m., destruction. ni adv., down; in, into. nitya a., constant; daily; -am as adv., alvpays, daily. nidega m., command. ynind (nindati) blame. nipuna a., shrewd, skilled. niyata, part, of ni-yam, ordain- ed, fixed, permanent. nirdaya a., pitiless. nirvrti f., contentment, happiness. nis adv., out, forth. nigcaya m., decision, certainty. \'nt (ndyati; caus. naydyatt) lead, guide; 1- apa lead away; — + a bring; h upa introduce, consecrate, initiate; — + nis bring to an end, determine, settle; — + pari lead about; marry. nica a., low. niti f., conduct of life; ethics, pol- itics. ntruj a., healthy, well. nilakantha m., n. pr. ]/nrt {nftyati) dance. nrtta n., dance, dancing. nrpa m., king. nrpati m., king. netr m., leader. netra n., leading-rope, cord ; eye. nau f., ship. nyanc (272) a., low. ny&ya m., logic. nyayya a., right, proper. paksa m., wing, side; party. paksin m., bird. pahka n., mud, bog. \/pac (pdcati) cook. panca (332) num., five. pancadaga (332) num., fifteen. pancapancaga (334) a., fifty-fifth. pancagat (332) num., fifty. l/yaj (pdtdyati) split open. 27a^u a., skilled. )/pafA (pdthati) recite, read. pani m. pi., n.p"., certain demons. pani^ita m., learned man; pandit. )/paf (pdtati) fall, fly; — + wd fly up. paJi (274) m., lord, master; hus- band. pattra n., leaf, letter. patni f., wife, consort. pathi same as panthan. pathya a., wholesome. pad (282) m., foot. l/i^orf (pddyate) go; — -|- vi-d in caus. (vydpdddyati) kill; [■ I. Sanskrit-English Glossary. 205 nis (nispddyate) grow, arise from (abl.); H pra flee for refuge to (ace). pada n., step; place. padma m. n., lotus. panthan (278) m., road, path. payas n., milk. j^ara (233) a., chief, highest; other. paramatman m., the world-spirit. paragu m., axe. para adv., to a distance, away. pari adv., round about, around. parivraj (247, 2) m., wandering ascetic. parisad f., assembly. parvata m., mountain. \'palay (pdlayate: cf. p. 116, note) flee. ^/pag (pdfyati: 127) see. pafu m., beast. pagcat adv., behind (w. gen.). y/lpa (pibati: 102) drink; cans. {paydyati) give to drink, water. ]/2pa (pdii) protect; caus. pald- yati) idem. pataliputra n., n. pr., the city Patna. patha m., lecture, lesson. pani m., hand. panini m., n. pr. pandava m., descendant of Panda. pataka n., crime, sin. patra n., pot, vessel. pada m., foot; quarter; ray, beam. papa a., bad; as n. subst., sin. pdrthiva m., prince. parvatt f., n. pr. pdlana n., protection. paga m., noose, cord, snare. pagupalya n., cattle-raising. pitr m., father; du., parents; pi., Manes. VPH (pindsfi) grind, crush. I'pi same as pyd. pina part, of pi, fat. ]^pzd (ptddyati) torment, vex. pums same as pumans. punya a., meritorious, holy, aus- picious; as u., merit. putra m., son ; -trt f., daughter. punar adv., again, but. pumans (279) m., man, male. pur f., city. pura adv., earlier, formerly. purana, f. -a. and -i, a., former, ancient; as n., one of a class of works on the creation, etc. purusa m., man {homo). pururavas m., n. pr., Puriiravas. purohita m., domestic priest. pulinda m., n. pr., a tribe in India. ]/pus (jpusndti) make increase or grow. pusta part, of pus, stout, fat. puspa n., flower. pustaka n., book (manuscript). ]/pu {pundti, punite) clean. ]/puj (pujayati) honor. pitra m., flood, high-water. puru m., n. pr. pusan (284) m., n. pr., Pusan, the Sun-god. prthivt f., earth, ground. prthu a., broad, wide. prthvi f., earth. prthvlraja m., n. pr. \/lpr (piparii) fill, f- ' po§aka m., supporter, maintainer. 206 I. Sanskrit-English Glossary. pdutra m., grandson. pdura m., citizen. Vpyd (pydyate) swell, get stout. pra adv., forward, forth. prakagin a., bright, glistening; act., illaminating. ypraeh (prcchdti) ask, ask about. praja f., creature, subject. prati adv. and prep., back, back, again ; towards (postpos. , w. ace). pratikula a., unfavorable. pratyanc (272) a., backward, west- ward. pratyaham adv., daily. \fpraih in caus. (prathdyatt), spread ; proclaim. prathama (335) a., first. prabhdva m., might, power. prahhuta a., much ; many. pramatta a., careless. praydga m., n. pr., Allahabad. prayukta part, of pra-yuj. prayoktr m., arranger, user. pralaya m., destruction. pragna m., question. prasanna, part, of pra-sad, well- disposed. prahara m., stroke, shot ; wound. prdnc (272) forward, eastward. prd^a m., often pi., breath, life. prdnin m., living creature. pratar adv., early, in the morning. prdyafcitta n., penance, expiation. prayena adv., commonly. prdsdda m., palace. priya a., dear. priyakarman a., kind. priyavdc a., saying pleasant things, sociable. priyavddin a., idem. X^pri (priniti^ prirflte), act., de- light; mid., rejoice; caus. (yri- i^dyati), make glad, please. ]/plu (pldvate) + a drench. phala n., fruit, reward. phalavant a., fruitful. yhandh (badhndti, badhniti) bind; entangle, catch; join; com- pose. handhu m., relative. lala n., strength, might. halavant a., strong, mighty. halhtha a., strongest. hahu a., much, many. 6aZa a., young; asm., child, boy; f. -a, girl. &a«pa m., tear, tears. hdJiu m., arm. hindu m., drop. huddha part, of JwdA, awakened ; enlightened. buddhi f., prudence, intelligence. buddhimant a., prudent. Y budh (bSdhati, -te; bMhyaU,-te), wake ; know. budha m., wise man, sage. brahmacarya n., life of holiness, esp. religious studentship. brahmacdrin a., studying sacred knowledge; as m. , Brahman student. brdhman n., devotion ; sacred word (of God); sacred knowledge; world-spirit. brahmdn (a personification of ird- I. Sanskrit-English Glossary. 207 hman)m., the supreme AU-Soal; ' Brahma, the Creator. hrahmdhan (283) m. , killing a Brahman. brahmana m., priest. Brahman. ]/bru (hraviti, brute), speak, say; — \-pra explain, teach, announce; 1- vi explain, announce. bhakta a., devoted, true. bhakti f., devotion; honor. X'bJiaks (bhaksdyati) eat. bhaksana n., eating. bhagavant a., honorable, blessed. \/bhaj (bhdjati, -te) divide; \-m distribute. y/bhanj (bhandkti) break, destroy. bhadra a., good, pleasant ; as n., fortune. bhaya n., fear. bharatakhanda m., n. pr., India. bhartr m., supporter; preserver; lord, master; husband. bhava m., n. pr., a name of piva. bhavant, f. hhavatl; in voc. bhos, f. bhavati; used in respectful address instead of pronoun of 2nd person. Cf. § 264. bhasman n., ashes. I'bha (bhatt) gleam, glance; — + d or vi idem. bhaga m., part, piece, share. -bhaj a., sharing. bhanu m., sun. bhara m., burden. bharya f., wife, woman. \/ bhas (bhdsate) speak; — +prati answer (ace. of pers.); — ^-sam converse. bhdxd f , speech, language. bhdsvant a., shining, brilliant. ]/ bhiks (bhikmte) beg, get by beg- ging- bhiksa f., alms. bhikm m., beggar; ascetic. \/bhid (bhindtti, bhinddhe) split. \'blii (bibheti) fear; in caus. (bhl- sdyate, bhaydyate) terrify. \iblmj (bhwndkti, bhunkte) eat, enjoy; cans. (Mq/ayafi) feed ; — + upa enjoy. -bhuj a., enjoying. bhujyu m., n. pr., a Vedic person. bhuvana n., world. \fbhu (bhavati, -te) become; be, exist; — + abki overpower; — + pari despise; (- pra arise; be mighty, rule; oalere. bhu f., earth, ground. bhuta part, of bhu; as n. subst., being, creature. bhUti f., prosperity, blessing. bhubhuj m., king. bhvhhrt m., king; mountain. bhumi f., earth, ground, land. bhUyas (340) comp. adj., more; -yas adv., mostly. bhOsana n., ornament. \ bhr (bhdrati, -te) support (lit. and fig)- bhrgukaccha n., n. pr., Baroch, a holy place in India. bhrtaka m., servant. bhrtya m., servant. bhrfam adv., greatly, much. bheka m., frog. bhoga m., enjoyment. bhojana n., meal. 208 I. Sanskrit-English Glossary. hhos see bhavant. ybhram (hhrdmyati: 131) wander about, flit ; — + pari idem. bhratr m., brother. bhru t., eyebrow. maksika f., fly, gnat. maghavan (270) m., Indra. y/maji (mdjjati) sink ; — h m id em. mani m., jewel. mati f., mind. matimant a., shrewd, prudent. matsya m., fish. mathi same as manthan. mad called stem of aham; cf. 352, 4. ^mad (mAdyati) get drunk; — + pra be careless. madhu n., honey. madhuparka m., sweet drink. madkulih m., bee. madhya a., middle; as n., middle; waist. yman (many ate; manute) think, suppose ; — + sam honor. manas n., mind. manusya m., man (homo), manoratha m., wish. manohara a., agreeable; entranc- ing. mantra m., sacred text; spell, charm. mantrin m., minister; councillor. I'manth (mathnhti) stir. manthan (278) m., stirring-stick. mandara m., n. ^r., a mountain, njarana n., death. marut m., wind ; pi., n. pr., the Storm-gods. mastaka n., head. mahant (261) a., great. mahanasa n., kitchen. maharaja m., great king. mahisa tn., n. pr. mahisi f., queen. l''lma .(mi(«; mimite: AZS) mea- sure ; (- W2« work, create. ma adv. and conj., not; used in prohibitions, etc., like Lat. ne, greek /uij'; cf. 195. mahsa n., flesh. mafr f., mother. madhurya n., sweetness. manava m., man (homo). manasa n., sense; understanding. mdnusa, f. -i, human. marga m,, road, way, street. rraaZa f., garland. masa m., month. BM^ra n., friend. mitradruh (249) a,, friend-be- traying. mma m., fish. C'wiZ (milati) wink ; + m close the eyes. mukla f., pearl. mukti {., salvation, deliverance. mukha n., mouth, face. mukhya a., principal, first. y'muc (muncdti: 110) free, release; muktvd, without (312). ymud (mddate) rejoice; 1- anu allow. muni m., sage; ascetic. \'mus (mmndti) steal, rob. musala m. n., club, pestle. l^muh (muhyati) be confused or dazed or stupid. I. Sanskrit-English Glossary. 209 murdhaga a,, on the head. murdhan m., head. mula n., root. \imr (mriydte : 155) die ; cans, (md- rdyati) kill. mrga m., wild animal; gazelle. ]/mrgaya (den. : mrgdyate) hunt for, seek. mfgaya f., chase, hunting. \/mrj (mdrsti: 423) rub, wipe ; cans. (inarjdyati)Tuh off, polish; 1- apa, pari or pra, wipe off. mrta, part, of mr, dead, fallen. mrtyu m., death. mrd {., earth, dirt. riiekhald f., girdle. megha m., cloud. moksa m., deliverance; salvation. moha m., infatuation. ya (231) rel. pron., used as subst. and adj., who, which, what; cf. 234 fF. }/yaj (ydjati, -te) sacrifice (ace. pers., instr. rei); caus. (ydjd- yati) make to sacrifice, offer sa- crifice for (ace). yajus n., sacrificial formula, text. yajna m., sacrifice. yajniya a., suitable for sacrificing. \/yat (jjdtate) strive after (dat.). yatas adv., whence; wherefore. yati m., ascetic. yatna m., exertion. yatra adv., where, whither. yatha adv., in which way ; as. yada adv., when, if. yadi adv., if. }/yam (ydcchati: \00) furnish, give; Ferrj', Sanskrit Primer. [■ ud undertake ; 1- ni or- dain, fix, appoint. yamuna f., n. pr., the river Jumna. yavana m., Greek, barbarian. yagas n., glory, fame. ya§ti f., stick, staff. y yd (ydti) go; with abstracts, come into such and such a state ; — + d approach. ydtrd f., march, journey ; support. ydma m., watch of the night. ydvant a. , how much or many ; ydvat as adv., as long as, while; as soon as. yuga n., age of the world. yugma n., pair. \'WJ (yundkti, yuhkti) join, yoke, harness; caus. (yojdyati) idem; h ni place, appoint, establish ; 1- pra arrange ; use. yuddha n., battle. Yyudh (yudhyate) fight (instr.). yuvati f. to yuvan. yuvan (269) a., young; f. yuvati. yusmad called stem of yuyam ; as stem in cpds (352, 4.), you. yUpa m., sacrificial post. yuyam (226) pron., you. yraks (rdksati) protect. raksaria n., protection. raksitr m., protector. yrac (racdyati) arrange, compose (a literary work). rajju {., cord. yraiij + anu (anurdjyati , -te) be inclined or devoted to (loc). rana m. n., battle. ratna n., jewel. U 210 I. Sanskrit-English Glossary. ratha va., wagon. rathya f., street. '\/rdbh (rdbhate) grasp; — +a take hold on, begin. X'ram {rdmate) amuse oneself; — + vi (virdmati) cease (abl.). rafmi m., ray; rein. rasa m., taste, feeling. rasavant a., tasteful. raksasa m., demon. ]/rd,j (rdjati, -te) direct, rule; shine; be illustrious. rajan m., king. rajya n., kingdom. ratri f., night. y/ rddh (radhndti) succeed ; — |- apa do wrong. rdma m., n. pr., a hero. ramayana n., a noted poem. rdvana m., n. pr., a demon. rafi m., heap. yru (rauti: 410) cry, scream; — + vi idem. yruc (rdcate) please (dat., gen.). ruj {., sickness, disease. yrud (rdditt: 429) weep. ruddha, part, of rudh, besieged, surrounded; suffused. -\/rudh (rundddhi, runddhe) ob- struct, check, besiege; 1- wpa besiege. rudhira n., blood. ]/ruh (rohati) rise, spring up, grow ; cans, {rohdyati, ropdyati) make rise or grow, plant; — + ava descend; \- a climb, mount, ascend ; 1- pra grow up. ruk§a a., harsh, rough. rupa n., form, beauty. rupaka n., gold-piece. rai (277) m., rarely f., possessions, wealth. rohini i., n. pr. laksa n., a hundred thousand. laksmi (276) f. , goddess of for- tune. X'lag (Idgati) attach, hang, cling. laghu, f. -ghu or -ghvi, a., liglit ; small, little. lankd f., n. pr., Ceylon. \'lap Qdpati) prate; 1- vi com- plain. ■^lahh (Jdbhate) rective, take; caus. (lambhdyati) make receive, give. laldta n., forehead. lavana n., salt. lahgala n., plough. labha m., acquisition, gain. ]/ likJi (likhdti) scratch, write. ]/lip (limpdti) smear. \/Uh (le4hi, li4he: A2T) lick; — + ava idem. \/lunth (lurithdyati) + nis rob. ]/lup (lumpdti) break to pieces; devastate; plunder. ]/lubh (lubhyati) covet (dat., loc). lekhana n., writing, copying. loka va., world ; sing, and pi., people. lobha m., desire, avarice. loman n., hair. loha n., metal; iron. vahga va., race, family. vakra a., crooked, bent. I. Sanskrit-English Glossary. 211 vaksas n., chest, breast. j/offlc (vdkti: 415) speak, say; name; caus. (vdcdyati) oiake (a written leaf) speak, i. e. read. vanij m., merchant. vatsa m., calf. y«ad (vddati) speak, say; — + abhi in caus. {ahMvaddyatt) greet; 1- vi (mid.) dispute, argue. vadha m., killing, murder. vadhu f., woman ; wife. vana n., woods, forest. vanavdsin a., forest-dwelling. \'vand (vdndate) greet, honor. Yvap (pdpati) scatter; sow. vapus n., body ; figure. vayam (223) pron., we. vayas n., age. Ivard m., suitor, bridegroom. 2vdra m., choice, privilege; favor. Svara a., best ; better (w. abl. : than). vardka m., boar. varuna m., n. pr., a god. varna m., color; caste. yvarnaya (varndyati) describe, portray. vartin a., abiding, being. varsa n., year. vallahha a., dear. y/vag (vdsti) wish. yvas (vdsati) dwell; 1- ni in- habit, dwell ; 1- pra go away on a journey; — + prati in- habit. vasati f., dwelling. vasu n., wealth, money. vasudeva m., n. pr. vastra n., garment. |/t>a^ (wdAaft') tr. , carry, bear; intr., proceed; flow; blow. vd end., or. vac f., voice ; word. vdcya a., blameworthy, culp- able. vanijya n., trade. vdta m., wind. vdnaprastha m., a Brahman in the third stage of his life. vdpt f., cistern. vayasa m., crow. vdyu m., wind. vdri n., water. oi adv., apart, away, out. vinfa (334) a., twentieth. vingati (332) num., twenty. vinfatitama (334) a., twentieth. vikramdditya a., n. /)r., a king. \/vij (vijdti) tremble ; \- ud ia caus. (udvejdyatt) terrify. vitta n., possessions; wealth. ^/vid (vetti; veda: 416 — 417) know, consider; caus. (veddyati) inform (dat.) ; h ni caus., idem. ]/2vid (vinddti, -te) find, acquire. -vid a., knowing. vidyd {., knowledge, learning. vidvdns a., knowing, wise. vidvista pass. part, of vi-dvis, detested. vidhi m., rule, fate; Brahma. vidheya a., obedient. vinaya m., obedience. vind prep. , without (with instr. or ace, often postpos). vipdka m., ripening; recompense. vipra m., Brahman. 14* 212 I. Sanskrit-English Glossary. vibhu, f. -bhvi, a. pervading, far- reaching; omnipresent, mighty. vivdha m., wedding, marriage. vivekin a., shrewd. ['vif (vifdti) enter; — ■{■ sam-a approach; — + upa seat one- self; 1- pra enter, penetrate. vif m. pi., people; the Vai^ya- caste. ■oigista part, of vi-fis, excellent, remarkable. vifruta part, of vi - gru, famous. vifva (231) a., all (Vedie). vifodsa m., trast, confidence. •oisa n., poison. vimu m., n. pr., a god. vihaga m., bird. . vihita part, of vi-dhd, ordained. ]/ Ivr (vrndti, vr^ute) cover, sur- round ; i- a cover ; 1- apa-d open ; \-vi explain ; manifest ; 1- sam shut. \/'2vf (vrnite; vardyati, -te) choose, select. vrka m., wolf. vrksa m., tree. ]/vrt (vdrtate) tarn; exist, subsist, be, become ; h wi return home ; \-pra get a-going, break out, arise; continue; cans, (act.) con- tinue (trans.). vrtta n., conduct. vrttdnta m. , state of affairs; news. vrtra m., n. pr., a demon. vrddha part, of vrdh, old. ]/ vrdh (vdrdhate) grow ; caus. (vardhdyati, -te) make grow; bring up. \/vrs (vdrsati) rain , give rain ; lig., shower down; overwhelm. veda m., science, knowledge ; esp. sacred knowledge, holy writ. vedand f., pain. veddnta m. , a system of philo- sophy. vedi f., altar. vdi assev. particle, to be sure, in sooth; often untranslated. vdifya m., man of the third caste. vyanjana n., spice. yvyath in caus. (vyathdyati) tor- ment. \/vyadh (vidkyati) hit, pierce. vyallka a., false, wrong. vyavahdra m., trial, law -suit; trade. vydkarana n., grammar. vydghra m., tiger. vyddha m., hunter. vyddhi m., disease, illness. vyddhita a., sick, ill. vyasa m., n. pr. \/vraj (vrdjati, -te) proceed; — + wander forth ; become an as- cetic. vrana m., wound. vrata n., vow, obligation; duty. \/fans (fdnsatt) praise; proclaim; \- pra proclaim. \'fak (fakn6ti)he able; sometimes pass., cf. 322. Qaka m., Scythian. fakata m., car. gakuntald f., n. pr. gahkd f., hesitation. gata (332-333) n., a hundred. gatatama a., hundredth. I. Sanskrit-English Glossary. 213 gatru m., enemy. fdbda m., sound, noise, word. }/ gam (fdmyati) become quiet, be extinguished, go out. fayya f., bed, couch. fara ax., arrow. fara'nta n., protection. farad f., autumn; year. fartra n., body. farva m., n. pr., a name of Qiva. (akhd f., branch; edition, red- action. fdnti f., repose. \/fas(fdste) command; rule; pun- ish. fdstr m., governor, punisher. fastra n., science; text-book. y files {giksate) learn. fikhara m., summit. firoi n., head. fiva&., beneficent, gracious; bless- ed; as m., n. yr., a god. fifu m., child. ^fis (pndsti) leave, leave remain- ing; — + ava remain over, sur- vive ; \-ud idgm ; 1- w set apart, distinguish. fisya m., pupil, scholar. ^pi (fete: 409) lie; sleep; — ■\adhi lie asleep on (ace). flta a., cold. l/pac (focati) grieve, sorrow. fuci a., pare, clean. funa^fqia m., n. pr. -\i fuhh(fdbhate) be brilliant, shine. ^ha a., good; splendid. ]/ fus (fusyati) dry up. fudra m., man of the fourth caste. fudratva n., condition of a QuAra. fur a m., hero. frgala m., jackal. fesa m. n., rest, remainder, fesa m., a fabulous snake sup- porting the earth. ]ffram (frdmyaii: 131) become weary. grama m., pains, trouble. fToddha n., oblation to the Manes (cf. in Voc. 16). '^fri-\-d {dfrdyate) go for pro- tection, take refuge with (ace). fri f., luck, fortune, riches; as n. pr., goddess of fortune; as prefix to proper names, famous, honorable, etc. fTtmant a., rich ; famous. ]/ fru (ffrnoti, frnute: 391) hear; in caus. (frdvdyati) make hear, i. e. recite, proclaim (ace. pers.). fruta part, oi fru; as n , learning. fruti f., hearing; holy writ. freyas a., better; best; freyas as n., salvation. fvan (269) m., dog. fvafura m., father-in-law. fvafru f., mother-in-law. fvas adv., to-morrow. y foax (fodsiti: 429) breathe; — -\-sam-d breathe gently: revive; \-vi be confident; trust (gen. or loc.). fveta a., white. sattrinfat (329) num., thirty-six. sadaflti (329) num., eighty-six. sas (332) num., six. sasti (332) num., sixty. sastha, f. -I (335), a., sixth. 214 I. Sanskrit-English Glossary. so^aga (332) num., sixteen. samyukta part, of sam-yuj, pro- vided with, samvatsara m., year. samgaya m., doubt. sakrt adv., once. sakthan (sakthi: 275) n., thigh. sakhi (274) m., friend. sakhi i., female companion, friend. sajja a., ready. \/ sanj (sdjati; sajjdte: cf. in Voc 22) hang on, be fastened on (loc). satkara m., hospitality. sattra n., sacrifice. satya n., truth, righteousness. '\/ sad (sidatt) sit; settle down; be overcome or exhausted ; [■ a approach; \-8a'm-a seat one- self; caus. {-saddyati) meet, en- counter; \- ni sit down; — + fra be favorable. sada adv., always. sadrga, f. -I, a., similar; worthy. samdigdha a., doubtful; unsteady. samdhyd f., twilight. sant, part, of \as, being, existing ; good; as m., good man; as f. satt, good woman, especially a widow who immolates herself. sapta (332) num., seven. saptati (332) num., seventy. saptadapa (332) num., seventeen. sabhd {., council, meeting, court. sam adv., along with ; completely. samaksam adv., before , in the presence of (gen ). samartha a., capable, able. samagama m., meeting, encounter. samaja m., convention, company. samidh f., fagot. samtpa a., near; as n., vicinity, nearness, presence. samudra m., ocean. samunnati f., height, elevation; high position. sameta a„ provided with. sampurna part, of Ipr + sam, full. samyak adv., well, properly. samraj m., great king; emperor. sarit {., river. sarga m., creation. sarpa m., snake. sarva (231) a., all. sarvatra a., everywhere. savitf m., n.pr., the Sun-god Sa- vitar; sun. ^Z sah (sdhate) endure. saha adv., together; prep., often postpos. , with, along with, (instr.). sahacara m., companion; -j f., wife. sakasd adv., suddenly, quickly. sahasra n., a., thousand. sahdya m., companion, helper. sdksin m., witness. sddhana n., means, device. sddhu m., holy man, saint. sSman n., Vedic melody, song; pi., the Samaveda. sdmanta m., vassal. sdmpratam adv., at present. sdyam adv., at evening. sdrasa m., crane. sinha m., lion. I. Sanskrit-English Glossary. 215 \/sic (sincdti) drip, drop, moisten ; yabhi anoint as king. yflsidh (sedhati) repel; \-prati hold back ; forbid. 1'' Isidh (sidhyati) succeed ; in caus. (sadhdyati) perform; acquire. sindhu m., n. pr., the Indus. sman f., border, boundary; out- skirts. su adv., well; easy; very. {' su (sundti, sunute) press. sukha n., fortune, luck, happiness. sundara, f. -5, a., beautiful. sumanas a., favorably-minded ; as f., flower. surdpa m., drunkard. suvarna n., gold. suhrd m., friend. \/su (sute) generate, bring forth; — +pra generate. sukta n., Vedic hymn. suta m., driver, charioteer. suda m., cook. surya va., sun. ysr(sdrati) flow; — +anu follow up; \-apa go away; in caus. {-sdrdyati) drive away. ^srj (srjdti) let go, create; — + ud let loose or out; raise (the voice^. V srp (sdrpati) move ; — \-pra idem. srsti f ; creation. setu m., bridge, dike. send f., army. \/sev (sevate) serve, honor; — + ni dwell; devote oneself to; attend. sdinika m., soldier. idinya n., army. somam., the intoxicating ferment- ed juice of the Soma-plant. skandha m., shoulder. y stu (jftauti: 411) praise. stuti f., song of praise; praise. y stf (strridti, strnute; stj-ndti, stfTtite) scatter, strew ; — -f upa scatter, bestrew. stena m., thief. stotra a., song of praise. stn (276) f., woman. y sthd (ti§thati) stand, intr. ; be in or on, etc., be situated; caus. (sthdpdyati) put, place; appoint; stop; — + adhi mount, stand over; rule, govern; h anu follow out, accomplish ; (cf. also p. 96, last note) ; \- ud arise, rise (cf. Voc. 40) ; (- upa ap- proach, reach ; — + pra mid., start off; in caus. (act.), send ; — ■{■sam in caus., cause to remain sthdna n., place, locality; stead. stliita part, of stha; cf. 290, end. stMti f., condition. ^snd, (snati) bathe. sndtaka m., one who has perform- ed the ablutions customary at the end of religious pupilage. sndna n., bathing, bath. sndyu m., tendon, bowstring. snigdha part, of snih, affectionate. ]/snih {snihyati) feel inclined to, love (gen., loc). snusd {., daughter-in-law. ]/sprf (sprgdti) touch. \'sprh (spi-hdyati) desire (dat.). sma end., slightly assev. ; often accompanies a present tense, 216 I. Sanskrit-English Glossary. giving it the force of an histor- ical tense. y smr (smdraW) remember; think oil; call to mind; teach; esp. in pass, smaryate 'it is taught, i. c. traditional'. smj-ti f., tradition; law-book. sraj f., garland. sra§(}- m., creator. sva a., own; one's own. }/ svanj (svdjate) embrace; — + pari (Cf. Voc. 21) idem. svadff a., similar. \/svap (svdpiti: 429) sleep. svapna m., sleep, dream. svayam pron., own self, self. svayambhU a., self-existent; asm., epithet of Brahma. svarga m., heaven. svasf f., sister. svadu a., sweet. svadhySya m., private recitation of sacred texts. evamin m., possessor, lord. svairam adv., at pleasure. hata part, of han. y/han (hdnti: 419) kill; cans. (gha- tdyati), have killed; — + apa remove; — -I- abhi smite; — + sam-d wound; 1- m kill; l-pra*i hinder; injure, offend; — - + earn write. -han (283) a., killing. hanu f., jaw. hanumant m., n. pr., a monkey- king. hantr m., killer, slayer. hari m., n. pr., a god. harina m., gazelle. hala m. n., plough, havis n., oblation. hasta m., baud. hastin m., elephant. ]/lha {jdhati) abandon, give up; neglect. |/2Aa (jihtte: 438) move. \/hi Qiindti) send; \-pra idem. hi assev. particle, surely ; causal, for, because. \'Mn8 (hindsti) injure, destroy. hita part, of Idfia; as adj., ad- vantageous ; as n., advantage. himavant a., snowy; as m., the Himalaya Mts. hma part, of Iha, abandoned; wanting in; w. instr., without. ^hu (juhdti, juhutd) sacrifice. hutabhuj (nom. -bhuk) m., fire. y hu see hvd. \ hf (hdrati) take away ; steal ; plunder; — + apa idem; — + a act. and mid., fetch, bring ; \- ud-d cite, mention; 1- praty-a bring back; — -^ vd save, rescue. hrd (281) n., heart. hrdaya n., heart. yhfs (tidr§ati, hrsyati) rejoice, be delighted; — + pra idem. he interj., 0, ho. hemanta m., winter. hrasvam adv., near by. \/hri {jihriti) be ashamed. hrl f., modesty, bashfulness. ]/hva (hvdyati) call ; in caus. (Jtva- ydyati) have called ; — -{a call, summon. II. English-Sanskrit Glossary. 217 II. English abandon, to: tyaj; Ihd. able: samartha; (akya. able, to be: fak. according to : aim, postpos. acquire, to: labh; ap. Agvins: agvinau, da. address, to: hru. adore, to: nam -^^ pro. adorn, to: \kr-\-dlam. advantage: hita n. ; kalyana n. adversity; duhkha n. afraid, to be : blii. afterward : tatas. again: punar. against : prati. age: vayas n. all: sarca; (entire) vifva. all protecting: vigvapa. allow, to: jnd+anu. alms : bhiksa f. alone (adv.): eva. also: eq>i. altar: vedi f. although : api. always : sadd, nityam. amuse oneself, to: ram. ancient: pwana. and : ca, postpos. ; tatha. anger: kopa m.; krodha m. animal: tiryanc m. announce, to: l»td-|-ni, cans. -Sanskrit. answer, to: bhds+ prati. appoint, to : kip, caus. ; yuj + ni, approach, to: gam+d; yd+d. argument (reason): vac f. arise, to: bhu; (get up) sthd+ ud. arm: bdhu m. army : send f. arrive, to: gam + d. arrow: fara m.; isu m. Aryan: dvija m.; dvijdti m. ascetic : muni m. ; yati m. ; pari- vrdj m. ; tapasvin m. ; — to be- come an a., vraj+pra. ashamed, to be: hri. ashes: bhasman n. ask, to (inquire): prach. ask for, to: arthaya. assembly: sabhd f. ; parisad t, astronomy : jyotisa n. attain, to: labh; 2vid; lap; dp; dp +ava or pro. attainment: Idbha m. anthor: kartr m.; (of Vedic hymnns, etc.) drasfr m. axe; par a fu m. bad: papa. bank : tira n. banner: ketu m. barbarian : yavana m. bathe, to: md. 218 II. English-Sanskrit Glossary. battle: rana xa. n. ; yuddha n. be, to: hhu; vrt; (be situated) stha. bear, to : bhr ; (bring forth) su; su +pra. bear : rksa m. beat, to: tad. beautiful: sundara; rupavant, beauty: rupa n. become, to: bhuj vft. bee: ali m. ; madhulih m. beg, to : bhiks. begin, to: rabh+d. behind : pafcdt (w. gen.), behold, to: Iks. Benares: kafi f. bend, to: nam. benefit, to; 'ikr+upa. beseech, to : pad+pra. besiege, to: rudh; rudh + upa. best : frestha; jyestha. betake oneself, to: yd; fri + d. better : freyas ; jyayas. bind, to: bandh. biped : dvipad. bird: vihaga m.; pak§in xa. birth : jdti f. ; janman n. black : krma. blame, to: rand; lkr-\-tiras. blessed: hhagavant; (as prefix) gri. blood: rudhira n. blow, to (intr.) : vah. boat: nau f. body: fanra n.; vapus n.; kdya m. ; (heavenly: sun, etc.): jyotis n. bone: asihan n. book: (manuscript) pustaka n.; (work) grantha m. born, to he: jan; jan + ud. both : ubha da. bow, to : nam. boy : bdla m. ; kumdra m. Brahman: brdlimana at.; dcija m.; dvijdti m.; vipra m. branch; gdkhd f. brave: dhira. breast: uras n. ; vaksas n. bridegroom; vara m. bring, to: ni+a; hr + d. broad : prthu ; uru. brother: bhrdtr m. burn, to : dah. business: kdrya n. but: tu; kitiitu; punar. call, to: hed; (name) vac; vad. capable: saviartha. caste: jdti f. cattle : go m. pi. cease, to: fam; ram + vi. celebrated: vigruta; primant. chain : hara m. charioteer; suta m. charm: kanti f.. check, to: dam, cans. ; rudh, chest: vaksas n.; uras n. child: bdla m. ; pepu m. choose, to: 2«r. cistern: vdpl f. citizen : pdura m. city: nagara n. ; -i f.; pur f. cleverness: buddhi f. climb, to : rwA + d. close, to : Ivr + sam ; IdAa + api, cloud: megha m. coachman: suta at. come, to: gam + a; yd + a; i ■{■ II. English-Sanskrit Glossary. 219 abhi or a; come out : gam + m's; yd + nis. command, to: dif+d; jnd-\-d cans, command: ajnd f . ; nidega m. commit, to: car -)- d; Vkr. companion: sahdya m.; sdhaca- ra m. company: samdja m. compose, to: rac. conduct: vrtta n. confine, to : rudh + ni. conquer, to : ji. consecrate, to : ni + upa. consider, to: cint; Ivid. consort : patrii f. cook, to: pac. copying: lekhana n. cord, sacred : upavtta n. count, to : ganaya, courageous : tejasvin. course: gati f. cover, to : Ivr (mid.) ; Ivr + sam (mid.), cow: dhenu f.; go f. cowherd: gopa m. create, to: srj. creator: dhdtr m.; srastr m. creature: prdnin m.; jagat n. crescent: kald f. cross, to: tr. crow: vdyasa m. curds: dadhan n. cut, to: krt; chid. cut off, to : kft + ava; chid + ava. daily: nitya; (adv.) nityam; pro- tydham. dancing: nrtta n. daughter: kanyd f. ; putrl f . ; f/w- hitr f. day: divasa ni. ; rfina n. ; aAan n. ; d. by d. : dine dine ; pratyaham ; a day and a night: ahordtra n. dead: mrta; vipanna. decide, to (settle) : nl + nis. deed : karman n. deity : devatd f. delicate: taruna. delight, to (tr.): tus, caus. deliverance: mukti f. demon: rdksasa m. depart, to : i + apa. describe, to: varnaya. desire, to : luhh. destroy, to: hhanj. despise, to : man + ava ; bhu + pari. determine, to: d + nis or vi-nis. devoted: hhakta; snigdha. devotion: bhakti f. die: aksa m. die, to: mr; i + pra; pad+ vi. difficult: durlabha; duskara. dig, to: khan. diligence: udyoga m. diligently; bhrgam. disappear, to : nag + vi. disease : ruj f. ; vyddhi m. dismount, to : ruh + ava. disown, to: khyd -^^ prati-d. dispute, to : vad + vi. distress, to : du. distribute, to : bhaj + vi. divine : divya. do, to: \kr; car -^^ sam- a. domestic: grhya. dog : gvan m. ; pun? f. 1 door : dvdr f. 220 II. English-Sanskrit-Glossary. doorkeeper: dvahstha m. dove : kapota m. draw, to : vah. drink, to : Ipd. driver: suta m. drop, to : sic. drop: bindu m. dwell, to: Svas; vas + ni; dwell on (fig.): sanj. ear: karna m. earth : prtMvl f. ; bhu f. ; hhumi f. east, eastern : jirdnc ; the E. : praci f., sc. dig. eat, to ; ad; 2af; bhaks; bhuj. eating: bhaksana n. eclipse, to : Ikr + tiras. eight: asta. eighth: astama. eighty: afiti f. eightieth : agititama. eldest; jyestha. elephant : gaja m. ; hastin m. eleventh : ekddaga. emerge, to : fr + ud. eminent, to be: gubh. emperor: samrdj m. encompass, to : Ivr ; chid + ava. end: anta m. endure, to: sah. enemy: ari m.; gatru m. ; dvis m. enjoy, to : bhuj. enjoyment: bhoga m. enter, to : vig + pra. entrancing: manohara. envoy: duta m. entrust, to : Ida + pra. equip, to : nah -t sam. eulogy: stotra n. even (adv.): api. every : sarva. evil (adj.) : papa ; (subst.) papa n. exceedingly: ati. explain, to: 6™ + «j; Iwr + ot; caks + vi-d. exterminate, to : chid + ud. eye: netra n. ; caksus n. ; aksan n.; locana n. face: mukha n. fagot: samidh f. fair: sundara. fall, to: pat; pat + ni; fall to one's lot: r; fallen (killed): patita; mfta. fame : kirti f. ; yagas n, family : van^a m. famous: vigruta. fast (firm): drdha. fasten, to: bandh. fat: pma; pusta. father: janaka m.; pitr m. fault, to find: \kr-\- tiras. faultless: anavadya. fear: bhaya n. field : ksetra n. fifth: pancama. fight, to : yudh. filled: pUrna; sampurna. finally : ante. find, to: 2oid. finish, to: dp + sam. fire: agni m. ; hutabhuj m. firewood: samidh f. first : prathama ; at first ; jjra- fish : matsya m. ; mina m. fit, to: yuj. n. English-Sanskrit Glossary. 221 five: panca. flee, to : paldtj. flit, to: bhram. flocis : pafu m. pi. flower: puspa n.; sumanas f. fly, to: pat; fly up : pat + ud. fodder : ghasa m. foe: ari m. ; fatru m. follow, to : gam + anu; i + anu. fond, to be: tus. food: anna n. foot : pdda m. ; pad m. force : bala n. foreign: para. forehead : lalata n. forest: vana n. forest-dwelling: cfflwauasjn. form, to : \ma + nis. formula (sacrificial): yajus n. fortune : prj f., often pi. ; goddess of f. : pri f. forty: catvaringat f. four: catur. free, to : muc. friend: mitra n.; sakhi m. ; su- hrd m. friond-betrayer : mitradruh. front: agra n.; in f. of: agre, samaksam (gen.), fruit: phala n. fruitful : phalavant. full: purna; sampurna. gain, to: labh. garden: udydna n. garland: mala f.; sraj f. gate: dvar f. gather, to : ci ■\- sam. gazelle: hari^a m. ; mrga m. generous : ddtr. get, to: labk; lag; dp. gift: rfa«o n. gird, to: nah + sam. girdle: mekhald f. girl: kanyd f. ; bald f. give, to : yam ; Ida, giver: ddtr m. glance: drg f. glory : Mrti f. ; yagas n. go, to: car: yd; gam; i; go on (continue) : vrt + pra. god: dewa m.; goddess: devt f. gold: SMDfflrna n. govern, to : gds ; rajyarh kr. good: sddhu; sant. gracious: giva. gracioiisness : krpd f. grain : dhdnya n. grammar: vydkarana n. grasp, to ; grah. graze, to : car. great: mahant. great king: mahardja m. greater: mahlyas; adhika. greatly: bahu; blirgam. greedy : lubdha. Greek: yavana m. greet, to : vand ; vad + abhi, cans, grieve, to: du. ground ; bhumi f. ; on the g. : adhas, grind, to: pis. guard, to: raks; gopaya. guest: athiti m. guilt: pdpa n.; enas n. hand : kara m. ; pdni m. ; hasta m. hang, to : sanj ; lag. happiness : sukha n. 222 II. English-Sanskrit Glossary. happy, to be: mud. hard to find : durlabha. harm, to : Ikr + apa. hate, to : dvis ; dvis + pra. hear, to: fru. heart : hrdaya n. ; hfd n. heaven : svarga m. heavy: guru. hell : naraka m. here: atra; iha. hero : gura m. ; vira m. hesitation: ganka f. high: ucchrita. high water: jswra m. hold shut, to: Idha + api. holy: sadhu. holy writ: fruti f. home (adv.) ; grham. honey: madhu n. honor, to: puj; nam; sev. hope: afffl f. horse: agva m. house : grha n. : master of the h., grhastha m. householder : grhastha m. house-priest : purohita m. how?: katham. human: manusa. hunter: vyadha m. hurl, to: 2as; ksip. husband: pati m.; hhartf m. hymn: sukta o. I: aham, impart, to : Ivid + ni, caus. inclined, to be: snik. increase, to: vrdh. India: Iharatakhari^a m. initiate, to: nl + upa. injustice: adharma m. intelligence: buddhi f. iron: loha n. jaw: hanu f. jewel: wa?ii m.; rafna n. ; 6Am- sana n. kill, to : mr, caus. ; Aaw ; han, caus. kindle, to: ic2A. king: nrpa m.; wfpafj m.; pa- rthiva m. ; raj'an m. ; bhubhuj m.; hhubhft m. kingdom: rdjya n. know, to : Ivid ; ^na. knowledge : vidya, f. ; jwana n. lament, to: lap + «J. land: dega m. language: Moja f. last, at: ante. law: dharma m. ; w'd^i m. law-book: smrti f.; dharmagd- stra n. law-suit: vyavahdra m. lead, to: wi. leader: neir. learn, to: gam + awa; Iwid; i + adhi. learned : vidvdns ; paniita ; kugala. learning: vidyd f. leather: carman n. leavings: ucchista n. lesson: adhydya m. lick, to: ZiA; M + ava. life: jlvita a.; dyus n.; carita n. light: y^oii* n. light (not heavy): laghu, like: iva. II. English-Sanskrit Glossary, 223 limb: anga n. lion: sinha m. lip : o^ba m. listen, to: fru. live, to: jiv; vrt; an + pra. long: dlrgha; (adv.) dram. look at , to : Iks + pra. lord: ifvara m.; /)afTf?T bhrdmati etc. P. 40, 1. 7. At beginning of line insert: the. P. 43, Vocab., s. v. "a pr. After: overcome insert: (evils). P. 49, Vocab., s. v. ifj^ + ^[j^. After : meet insert : (yo, instr.'). P. 53, 1. 9 from below. After "^^ insert: | ^. P. 56, 1.10. For: besought read: beseech. — L. 11. For: were read: are. P. 59. At end of § 188 add: The impf. pass, is similarly inflected. P. 60, 1. 19. For: pratisedati read: pratisedhati. P. 65. Dele the first word (the) of the page. P. 70, 1. 10 fiom below. Bead: accompanied. P. 72, 1. 12. After: are insert: so. P. 73, 1. 9 from below. For: wf^ read: «r^:. P. 74, 1. 7. After: saved insert: (ud-hr: cf. § 267). P. 87, 1. 12. Bead: Final "^ and ^ of a stem regularly become. P. 90, last line. Bead: posspssive. P. 117, 1. 6. For: TTSTT rend: TrfTPTT. P. 119, Vocab. Insert in last line: + 'Wf{,—'^ come together, join. P. 126. Add to § 329 the following: Note also: 1[T^ i^, etc., but for 82 only ^sfifd; -^f^fll 23, ^'aHjilSltT; 33, for 83 only ■anftffT; ^'t^^ i