9^11 :^Jl BOUGHT WITH THE INCOME FROM THE SAGE ENDOWMENT FUND THE GIFT OF H«nrg HI. Sags 1891 A..a.!C^Mc:^.Q v;;s\:ya JA^, 5931 ■DATE DUE 55 'i r,i\ \ 'm' *** ■o: "< .-^ " 1 i -*r ^^ Cornell University Library PR 508.F2D34 English fairy poetry from the or'9J!Js *° 3 1924 013 265 065 ENGLISH FAIRY POETRY FROM THE ORIGINS TO THE SEVENTEENTH CENTURY BY FLORIS DELATTRE LONDON, HENRY FROWDE, Amen Corner, E.C. PARIS, HENRI DIDIER, 6, Rue de la Sorboijne.,. MCMXII. Cornell University Library The original of tliis book is in tine Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924013265065 ENGLISH FAIRY POETRY DESCRIPTION O^ the King and Queene of FayrieSt their habir/arc,theit abodc,poinpc,and ftat& Bccing very delightfull to the fcnlc,3rja full of mirth. /C-'X- '^' . LONDON, Printed fori?fliop,«tibeHoipi(il]gatc, \(iu (BODLEIAN LIBRARY : L 78 ART.) ENGLISH FAIRY POETRY FROM THE ORIGINS TO THE SEVENTEENTH CENTURY BY FLORIS DELATTRE LONDON, HENRY FROWDE, Amen Corner, E.G. PARIS, HENRI DIDIER, 6, Rue de la Sorbonne. MCMXII. •. c6 "'H: l\ib'%fe«^'> TO MT WIFE AND MY DAUGHTER PREFACE No more has been attempted in the following essay — which may be considered as a by-chapter to the present writer's study on Robert Herrick ^ — than to examine the fairy mythology of the British Isles in its connection with, and influence on, English poetry. It aims at tracing the various phases of its development, from the earliest folk- beliefs, still rough and undefined, to the elaborate productions of the XVIIth century, with which English fairy poetry practically came to an end. The estimate of the aesthetic value of such literature has been purposely left aside to give more room for a critical survey of the progressive formation, the modifications, and the decay of the fairy themes, for an historical account of the successive steps that led up from popular tradition to the poetry of art. The matter may seem, at first sight, somewhat trifling : let it be remembered however that some of the greatest English poets have thought it worth their while to expend no small amount of time and labour on the descrip- ' Robert Herrick, Contribution h I'itude de la poisie lyrique en Angleterre au Xfll' siicle. Paris, F. Alcan, 191 2. 8 PREFACE •tion of Fairyland, and have even made it the subject of several of their unquestioned master- pieces. Having thus cleared the ground, we may- be able to go deeper into our research, and to enquire more closely into the important question of the dependence of poetry, of the individual poetry of art, upon folk-lore, that is upon the original beliefs, superstitions and customs of the whole race. Separate aspects of the subject have already been treated at length by many others, and I beg to acknowledge my indebtedness to my predeces- sors, of whose writings, as will be easily detected, I have made free use. At the same time, no attempt has yet been made to establish the existence of a common tendency between the various fairy themes, and to trace the historical evolution which they underwent in English poetry from the origins to the XVIIth century. It is hoped that some- thing may be gained by bringing together the hitherto scattered parts of the question ; and that the following essay, strictly limited to the essentials as it is, will throw some new light on a few points which, by themselves, would appear but common- place topics to the literary student. It must be added that no statement has been taken at second hand, but has always been scrupu- lously verified. The quotations have been bor- rowed, whenever possible, from the earliest editions and I have thought it desirable to adhere faithftilly PREFACE 9 to the original texts. I have also given in an appendix a complete transcript of A Description of the King and Queene of Fayries, a short pamphlet of some interest which, published in London in 1635, has never been reprinted; one copy only is known to exist, and is now preserved in the Eodleian Library. Lastly, I wish to express my sincere thanks to those who have helped me : to the officials of the British Museum and of the Bodleian Library, ■who have always shown me the utmost courtesy ; to Professor R. Huchon, who has examined my manuscript ; and to my friends Ch. Fleurant and J. K. Rooker who have, with the greatest kindness, gone over the proof sheets, and offered many valuable suggestions* F. D. CONTENTS Page Preface 7 CHAPTER I Elves, Fairies, and Fays 13 CHAPTER II Early Fairy Poetry 29 CHAPTER III Elizabethan Fairies 61 CHAPTER IV 'A Midsummer-Night's Dream' loi CHAPTER V Post-Shakespearean Fairies 119 CHAPTER VI From Drayton to Herrick 147 Conclusion 189 Appendix I: A Description of the King and Queene of Fayrtes 195 Appendix II: Bibliography 221 Index 231 CHAPTER I ELVES, FAIRIES, AND FAYS The fsury belief is a very ancient one. It belongs to pre-historic times, to that unrecorded past over which hangs an all but impenetrable hazd. It seems to have been widely spread, if not general, among the so-called Aryans. It con- sists of such mythical elements as lie at the root of all history. Primitive man, in his attempt to explain the natural phenomena around him, was apt to regard all objects as animate, as instinct with a life akin to his own, even as possessed of a conscious personality. These beings, haunting hiU or forest, dwelling in the caverns of the earth or in the deep waters, appeared all the more awful to him as they were the more mysterious. They were no doubt far more powerful than men, hence they must be feared, paid homage to, made friends with if possible, that they might perform those services which the peasant expected at their hands ; or they must be appeased by some rites, lest they should visit the offender with dire punishment. These traditions may 14 ELVES, FAIRIES, AND FAYS [CHAP. have been strengthened in the minds of the people by the surviving memory of the Iberians, short, stumpy, dark-haired and dark-eyed men dwelling underground, who occupied Europe before they were subdued by the Aryans. Or these supernatural beings may be associated with the spirits of the dead coming back again to the earth. In any case, the fairy belief formed no little part of popular religion, of that occult system which, to the peasant's simple mind, con- trolled the world. It is found throughout Europe, its outline being only qualified by the particular characteristics of each nation. In Greece, for instance, these mysterious spirits were fair maidens named according to the different parts of nature which they represented : 'OKsav^Ste, NripttBeg, or NritaSscj those of the watery element, whether of the Mediteirranean or of the springs and rivers ; 'OpuaBsQ, the nymphs of mountains and grottoes ; 'AXotjiSecj 'YXria»pof, AvXtoviaStg, the nymphs of forests and groves ; ApuoSee, ' ApaBpvaStc, the nymphs of trees; and all these ' nymphs,' vvfitpai, were young and gracious, easily pleased with such petty sacrifices of goats, lambs, milk, or oil as were offered them by their rural worshippers. In the northern countries of Europe, on the other hand, where life wears a gloomier aspect, there entered into the conception of the fairy-world less the idea of beauty than that of fear, and even dread. Its inhabitants were harder to please, more fond of I.J TEUTONIC ELVES 1 5 darkness and solitude, cross-grained and, at times, deliberately harmful, though a few of them proved not incapable of some clumsy kindness. In England especially, and long before English literature began, three kinds of supernatural beings were to be met with, originally and essentially identical, no doubt, but marked with such distinct traits as will warrant a separate treatment : name- ly the Elves of Teutonic mythology ; the Fairies of Celtic tradition ; and the Fays of Arthurian romance. The Elves^ who appear in the northern mythol- ogies under various names and guises : hobgoblin, brownie, nix, kobold, dwarf, bogle, troll, kelpie, belong especially to the folk-creed. They are tiny beings in human shape, only a few inches high, and of a somewhat shrunken aspect. They form two well-defined classes : the light elves, or elves of the light and sky, " brighter than the sun, " and the dark ones, " blacker than pitch, " who dwell in the woods, or in the mountain-caves. The former are white, but frail and dainty ; some of them are of dazzling beauty, and are often seen combing out their long golden hair in the moonlight. The latter are misshapen, almost like ' A. S. aelf,ylj; akin to M. H. G. alp, nightmare, incubus. 1 6 ELVES, FAIRIES, AND FAYS [cHAP. dwarfs in outward appearance, and, with their club-heads and hunch-backs, decidedly ugly. Both the light and the dark elves live in large companies. They are fond of carolling and dancing at midnight in the meadows. The grass grows rank where they have stood, in " green sour ringlets whereof the ewe not bites. " Woe to him who treads upon such places, as he may be struck blind, or pine away in some mysterious sickness. Again, the elves are much given to spinning and weaving overnight, and the gossamer that is found on the dewy leaves at break of day is the fruit of their labour. Their intercourse with man does not always run smooth. They are fond of teasing him and worrying him out of his wits. As they can make themselves invisible, they play all sorts of tricks upon him, skulking into the dairy and stealing his cheese, milking his cows dry in the meadows, robbing him under his very nose, pinching him black and blue. That love of mischief not seldom drifts into downright malice when the " good people, " or " good neighbours, " as they are called in a conciliatory way, either kidnap some buxom girl, snatch un- baptized children from their cradles, leaving in their stead their own unshapely brats, or visit with diseases both man and beast. More often, however, they appear less evil-minded. They live on peaceful terms with the country people, and are quite ready to help them as best they I.j TEUTONIC ELVES 1 7 can, especially with the household duties. Many a hobgoblin is attached to a particular family, on whom he will bestow all manner of good offices. Stealing at night through a chink into the stable, he despatches the work of the farm-boy : he rubs down the horses, combs their manes, fetches the hay from the loft, draws water from the well. In the kitchen, as nothing is more loathsome to him than slovenliness, he washes the plates and dishes, sweeps the floor, gets the fire ready, toils at the churn till the maid, on coming downstairs in the early morning, finds her milk already one solid lump of butter. In requital of his pains a trifling wage is all he asks for : a wee potful of cream, for instance, to be left on the window-sill, or on the bottom step of the stairs. Should the servant forget it but one night, the goblin would immediately leave the house, nor would he fail to tweak the neglectful wench out of her heavy sleep. And yet, light and dark elves alike, whether those who haunt the streams in the shape of be- witching maidens, singing wild weird songs to men and luring them into the fatal depths ; or those who dwell in the woods, walk up to the wood- cutters and beg them for a scrap of dinner, which they repay sooner or later after a fashion of their own ; or those who, red-haired and red-bearded, with a red pointed hat and its tinkling bells, are drudging in the house in the most obliging and neighbourly way, all of them, however harmful or 1 8 ELVES, FAIRIES, AND FAYS [cHAP. merely tricksy, stand somewhat in awe of man, whose enormous height and strength, as compared with their own dwarfish stature, fill them with no little reverence. They will call upon him on certain occasions to borrow baking and brewing vessels, or to assist their wives in travail. Their disposition towards him displays on the whole an odd combi- nation of good and evil, of kindness and duplicity, a sort of hostile shyness, one might almost say, together with something heathenish, which makes it so hard for them to deal plainly with Christians. They partake of that sad, sombre outlook on life which is the main characteristic of Teutonic myth- ology. Through the whole elf belief there runs an under-current of morose gravity, a bitter sense of fate and doom, just as though the unsightly sprites were spitefully resenting their lowly con- dition, if not their kinship with the malignant demons. II The Celtic Fairies ^ resemble in some respects the Teutonic Elves. Both Celts and Teutons, who belonged to the same primitive race, the Aryans, shared in the same mythological beliefs ; and when the Picts, Jutes, Saxons, Danes or other 1 O. F. Faerie, Faierie : the land or home of the fays ; hence a collective term for the inhabitants of fairyland ; and afterwards a name for every individual member of the fairy tribe. I.] CELTIC FAIRIES 1 9 sons of the North invaded England, the hardy paganism which they brought with them blended readily enough with the fairydom of their Celtic neighbours and subjects. Thus the fairy creed of the British Celts bears some resemblance to the elf belief of Teutonic mythology. Fairies, like elves, dwell underground and are fond of the green meads, where they indulge in their midnight revels, although in Wales a lake often takes the place of the Irish " fairy hill. " Both usually assume the human shape, and are like men in not a few respects : they marry, and bear children, the female fairies, however, beautiful as they are, only giving birth to an ugly, ailing brood which they exchange, whenever they are given a chance, for healthy babes. Both love order and neatness. Both, and Celtic fairies especially, are quick at taking offence, and, often enough, lay the peasant or his cattle under a spell. The English Hobgoblin or Robin Good-Fellow is called puck, or more accurately pwcca in Wales, pooka or pica in Ireland, poake in Worcestershire, pixy in the West of England. He is chiefly an evil spirit, leading travellers astray into the bogs, taking all sorts of shapes, that of an ass for instance, when he beguiles some foot-sore passer- by to mount upon his back, of which the poor fellow soon repents. Another fairy connected with Teu- tonic elfdom, but quite peculiar to Ireland, is called the Lepra-caun. He is an old, withered, solitary goblin who makes shoes for the fairies, which, when 20 ELVES, FAIRIES, AND FAYS [cHAP. dancing, they wear out in no time ; he has grown very rich, but, an arrant curmudgeon, must be threatened, if not fairly cudgelled, into showing to the "little people" the mysterious places where his treasures lie hidden. Besides these inferior, somewhat gross and barbarous, divinities of fairy mythology common to the peasant belief of Teuton and Celt alike, the Celtic fairy-world includes a good many denizens peculiar to and justly representative of the race. "Sentimental," wrote Matthew Arnold in his famous essay so keenly interpretative, despite its superficial knowledge, " if the Celtic nature is to be characterised by a single term, is the best term to take." And further on : " For good and for bad, the Celtic genius is more airy and unsubstan- tial, goes less near the ground than the German."* Thus, instead of the bustling crowd of stumpy, dwarfish elves, homely, practical, hard-working, so uncouth with their sturdy looks and rough, grotesque humour, there appear among the Celts whole families of fairies, graceful, restless, open- hearted, passionate, sensitive to joys and sorrows alike. In some parts of Ireland, the fairies, according to the peasant belief, were a number of the fallen Angels who, being less guilty than the rest, had escaped their brethren's dreadful fate, and were allowed to remain on earth. Or they belonged to such divine tribes as the Tuatha ' On the Study of Celtic Literature, pp. 100-2. I.] CELTIC FAIRIES 21 d6 Danann, of the Gaelic myth, or their kin, the Welsh gods of the Mabinogion ; they were the " givers of life, " deathless therefore, and the bestowers of fruitfulness ; but being no longer worshipped they had dwindled away in the popu- lar mind, till they were only remembered as fairies. Such was Finvarra, the Irish king, who with his queen Onagh ruled over Fairyland. They lived in a " sidh, " a barrow or hillock which was the entrance to the other-world, an Elysium of sen- suous delight according to the Celtic imagination, planted with apple-trees always in fruit, and over- flowing with never ebbing streams of wine or mead. Every fairy is for the Irish peasant, even to the present day, a " Fer-Sidhe," ' that is a man of the hill, and every goddess a " Bean-Sidhe," a woman of the hill, hence the "banshee " of popu- lar legend, that ominous deity attached to the oldest agricultural families, who makes an appear- ance only to foretell the death of one of their members. The contrast between Teutonic elves and Celtic fairies widens when we turn to their relations with men. Fairies are to be met with in most early Celtic myths. They do not, as a rule, share the tiny size of their northern kindred. In genuine folk-tales, they are generally described as of at least human stature ; and they play an important part in Celtic romance, that body of imaginative fiction produced Pronounced far-shee. 22 ELVES, FAIRIES, AND FAYS [cHAP. between the Vllth and the Xllth centuries, the themes of which were drawn from the heroic traditions of the race. They are chiefly women, wondrously fair with their pale long faces, and flowing hair " like red gold, or the flowers of the bog in summer. " They dwell on " the blue verge of the sea, " on the shores of " the Land of Youth, " or in the " Island of the Blest. " They take a keen interest in forwarding man's love, helping him in his quest after the lady of his heart, unless, as may happen, they refuse to share it with another. They contribute to Celtic lore that mysterious agency of sorcery and magic, that afirialness which we have come to consider as one of its essential features. They already suggest, with their infinite, aimless desires or their wistful regrets, the feminine ideal of Chivalry. The Celtic fairy-world never admits such dreadful fights or blood-thirsty vengeances as are so frequent in the Teutonic Eddas or the Niebeliing- enlied. It is the realm of " beauty and amorous- ness," where the stout warrior makes it his duty both to deal with his foe in a knightly way, as we see in the story of Cuchulinn and Ferdiad, and to treat the woman he loves, as is displayed in the wooing of Emer, with the most submissive deli- cacy. The difference was very small indeed which still separated the "good people" of the Celtic folk-belief from the magic maidens of the Romantic bards. I-J ROMANTIC FAYS 23 III As the Celtic fairies glided away from their popular origins into the province of romantic fancy, and, from a pre-Christian, purely mytholog- ical conception of peasant-lore, came to be looked upon as one of the favourite themes of the more enlightened class of lords and ladies, their magic " amorousness " was made more and more con- spicuous, and they soon came into contact with the fays of French romance. One is struck, in wandering through the mazes of Arthurian romance, by the many characteristics which were already to be found in, if they were not actually borrowed from, the older Celtic world. The very word may be French. ^ The romance may have been produced on the Continent, written in French, popularized through England under that outlandish garb, the French language still being generally known on the other side of the Channel in the Xllth and Xlllth centuries, when the Arthurian legend was most in vogue : the spirit is quite different from that which informs the " matter of France, " that is to say the cycle of Charlemagne and of his Paladins. The latter was chiefly historical, grounded on actual fact and worked on a very simple plan : the direct ' Romance, as is well known, first meant a tale told in Romance, the French language of the Xlth or Xllth century, instead of in Latin. 24 ELVES, FAIRIES, AND FAYS [cHAP. protection of God, a guardian angel, for instance, constantly watching by the side of the mighty emperor. The " matter of Britain " on the contrary is essentially mythical. It gathers round the figure of the British hero-king all sorts of legends more or less connected with his character. It may be, as has been tersely put, " a complex mixture of Celtic tradition and French genius, " it is instinct, above all, with that " romantic " feeling which we generally miss in the genuine works of the Charlemagne cycle. The romance of Arthur and of the Knights of the Round Table is the very land of Faery. Every- thing there is dim, misty, elusive, weird. The horizon merges into ancient Celtic heathendom, or is lost in early, mystic Christianity. The fays, a countless host, symbolize supernatural existence. They are thus described in an often quoted pas- sage from the romance of Lancelot du Lac : A celui tens estoient apel6es f6es totes iceles qui savoient d'anchantement et de charaies ; et moult en estoit en celui termine en la Grant-Bretaigne plus que en autres terres. Eles savoient la force des paroles et des pierres et des herbes, par quoi eles estoient tenues en jovenet6 et en biaut6, et en si granz richeces com eles devisbient ; et tot fu establi au tanz Merlin lo proph^te. ^ The fays may be traced back, as the word Roman 'van Lancelot, Ed. W. J. A. Jonckbloet. The Hague, 18+9, p. X. I.] ROMANTIC FAYS 25 indicates,^ to the ancient idea of Fate, and as such, like the classical Parcae, the " Weird sisters," they spin the thread of man's life, preside over his birth and rule his destiny. They are women of fascinating beauty, bestowing their love upon the most valorous knight, and urging him on to the boldest adventures. They carry him away to the other-world where, ever in their enchanting pres- ence, he soon forgets all things mortal and passes entirely under their magic spell. Even if they allow him to return to earth, they never again release the hero whose love they have once beguiled. Three powerful fays, as is well known, are portrayed in the " matter of Britain. " The first one, Morgan le Fay, sister to Arthur, is essentially "the Fairy queen of Arthurian legend." Her attributes are manifold. She is described as the lady of the mist-enclosed island of Avalon, as the magic maiden who heals the King's wounds after the battle of Camlan ; as the slighted mistress who seeks dire revenge upon her lover ; as endowed also with the gifts of prophecy, with the power of shape-shifting, and even of changing the appearance of mortals. Again, she is the mother of Auberon, the little king of Fafiry who dwells in a wood, which his wizard power makes it perilous for any one to pass through, and who. ' Fay: O. F.:fae,faief Pr. and Pg. -.fada,- Sp.: iada; It. -.fata; Latin -.fata, the Fates, misconstrued as a feminine singular. 26 ELVES, FAIRIES, AND FAYS [cHAP. like herself, is possessed of a truth-testing drink- ing vessel : Auberon, le petit roi sauvaige, Que tout son tans conversa en boscage. Chil Auberons, que tant ot segnoraige, Sachi£s k'il fu fieus Juliien Cesare... Jules ot feme une dame moult sage, Morge ot k nom, moult ot cler le visaige; Cele fu mere Auberon le sauvaige ^... The two other fays. La Dame du Lac and Niniane, have less numerous legends attached to them than those of the Morgan Saga. Neither of them is found outside the strictly Arthurian romances. La Dame du Lac is the guardian of Lancelot, who is brought up in Fairyland. She trains him up in arms and brave exploits. She fits him for the task that awaits him when he shall be a man, whereby the youth shall win the right to her love ; for her protection is only due to her having chosen Lancelot for her lover, after he shall have attained manhood and proved himself a hero. Niniane, lastly, or Vivien as she is more familiarly known, is the beguiler of Merlin the enchanter, whom she meets in the forest, who imparts to her his skill in magic, is eventually charmed into an endless sleep, and confined within an air-bound prison by the very spells he himself has taught the malicious maiden. All the other fays Huon de Bordeaux, vv. 6-17. I.] ROMANTIC FAYS 27 of the Arthurian cycle are stamped more or less with the same characters. Being themselves exceedingly fair, they give their love to a hero for his valour. They lure him to their mysterious abodes by sorcery. And he stays with them for ever, either in willing thraldom or in complete oblivion, in the far-off land From whence there's never a return. Such are, restricted to their essential features, the various aspects of the fairy creed, as it appears in the mythology of the British Isles. The belief, of course, admits of no hard and fast division, and these bare outlines aim at nothing more than singling out its leading conceptions. Reality is a far more complex matter, that reality especially which deals with popular legends handed down by oral tradition from one age to another. Thus the Celtic fairies, as has been seen, have no little in common with the elves of Teutonic mythology, while, on the other hand, they had a share in the evolution of the love ideal in the romances of Chivalry. Again, in the French romance, Huon de Bordeaux aided by Auberon, the fairy king, a Teutonic dwarf who, strangely enough, is the son of Julius Caesar and Morgan le Fay, en- counters some wonderful adventures, performs many valorous tasks which closely resemble those 28 ELVESj FAIRIES, AND FAYS [CHAP. I. of the Arthurian heroes. But whether we study the supernatural beings of the folk-belief in their primaeval aspects or in their later stages, after they had undergone different influences, that of Court-life, for instance, or after they had been degraded, by the introduction of Christianity, into inferior, half-devilish powers, we find that they all spring from one main source : that natural desire of man which leads him to people his surroundings, and to construe a symbol out of everything. Under their blended forms, in which the student endeavours to discriminate several phases of development — the word fairy being in course of time indifferently applied to all the spirits of a lower order, to the full-sized ^jj of romance as well as to the dwarfish elves that haunt the woods and the streams — the fairies represent the primitive mythology of mankind, at a time when faith and imagination still reigned uppermost, in a twilight world not yet " dispeopled of its dreams. " CHAPTER II EARLY FAIRY POETRY The fairy belief which, from the most ancient times, had thus been prevailing in the mythology of the British Isles was bound to find its way into early English literature. The oral tradition, so widely diffused among the people, set working the fancy of individual songsters who found in the legends of their race a wealth of material that wanted very little indeed to assume an artistic shape. Even if we leave aside such prose-writers as Geoffrey of Monmouth who, in his Historia Regum Britanniae, composed about 1 130, gathered all the floating traditions concerning Arthur into a connected narrative, drawing not a little besides upon his own imagination, and exalted the then virtually unknown king into the national British champion and the acknowledged prince of Fairy- land ; or, on the other hand, Gervase of Tilbury who, about a century later, recounted in his Otia Imperialia many particulars of the fairy belief of the time, yet we find in the early poetry of: England a good many allusions to the elfin world. 30 EARLY FAIRY POETRY [cHAP. Short and occasional as they are, they none the less indicate what an important part the fairies, looked upon and believed in as supernatural beings, were still playing in the minds of men. Let us suc- cessively examine from this point of view the Popular Ballads, the Teutonic Epic, the Metrical Romances translated from the French, the work of Chaucer, and of the Chaucerian poets. I The Popular Ballads, as was to be expected, are " fulfild of fayerye. " They represent the literature of a pre-literary period, the poetry of the crowd not yet bearing the individual touch. They narrate in a very simple way what was then uppermost in the minds of the common folk, so as to suit an unlettered audience that could only be interested in what was true to human nature, and expressed in the plain words of every-day lan- guage. Fairy-lore constitutes, with war and love, one of the leading motives of the ballads. The twilight of primaeval beliefs and superstitions which was hanging over man could not but be reflected in his song, just as were his rough passion for hunting and raiding, his love thwarted or treacherous, his revengeful hate only quenched by death. The technical characteristics of the ballad itself, which was originally intended to be sung. II.J THE POPULAR BALLADS 3 1 or at least chanted, and to accompany the dance of the crowd : its absolute objectivity, its terseness, its leaping without the slightest transition from narrative to dialogue, its many incomplete or unexplained suggestions, all rendered it particu- larly fit for a representation of the fairy-world. Thus Young Tamlane has been carried off " when a boy just turn'd of nine " by the Elfin Queen : Ae fatal morning I went out Dreading nae injury, And thinking lang, fell soun asleep Beneath an apple tree. Then by it came the Elfin Queen And laid her hand on me ; And from that time since ever I mind I 've been in her companie.^ It is only the ordeal of Fair Janet waiting on the gloomy heath at Miles Cross, on All-hallow eve " when the fairy folk will ride," and holding her lover fast through all his awful changes of form, that saves him from being given away to the fiend of Hell, and that can win back the "elfin grey," her child's father, to earth and human shape, while the " Queen of Fairies " exclaims : " But had I kenn'd, Tamlane, she says, A ladye wad borrow'd thee, I wad ta' en out thy twa grey een, Put in twa een o'tree." ' Child's Ballads, z6. Text G. 32 EARLY FAIRY POETRY [CHAP. " Had I but kenn'd, Tamlane, she says, Before ye came frae hame, I wad ta' en out your heart o' flesh, Put in a heart o' stane." ^ In another ballad a woman has been carried away to the nether-world, to suckle the elf-queen's off- spring. The latter however proves, this time, far more humane : " O nurse my bairn, nourice," she says, " Till he Stan' at your knee. An ye's win hame to Christen land, Whar fain it's ye wad be." ^ In the Elfin Knight, a woman again overcomes the unearthly spirit : The elfin knight sits on yon hill. He blaws his horn both lowd and shrill. . . " I wish that horn were in my kist, chest Yea, and the knight in my armes two." 8 She had no sooner these words said. When that the knight came to her bed. But the maiden baffles her lover by setting him a preliminary and all but impossible task, more disheartening even than " sewing a sark without a seam. " As a rule however, the fairy folk are not to be so easily thwarted. They are malicious, if not wholly evil-minded. Allison Gross had been ' Minstrelsy of the Scottish Border, The Young Tamlane. — ' Child's Ballads, 40.—' lb. z. Text A. II.] THE POPULAR BALLADS 33 " trysted up " one day to the bower of" the ugliest witch in the north-country, " and humoured with " monny fair speech. " Then, on his refusal to be her leman. She's turn'd her right an' roun' about An' thrice she blaw on a grass-green horn, An' she sware by the meen and the stars abeen That she'd gar me rue the day I was born. She eventually changed him into an ugly wornl crawling about a tree ; But as it fell out on last Hallow-even, When the seely court was ridin' by, fairy The Queen lighted down on a gowany bank, daisied Nae far frae the tree where I wont to lye. She took me up in her milk-white han'. An' she's stroak'd me three times o'er her knee ; She chang'd me again to my ain proper shape. An' I nae mair maun toddle about the tree. ^ must Clerk Colvill was even less fortunate : entreated by the gay lady he had just married never to return to a certain haunted stream, he visited it again, and found the fairy waiting for him : " Ye wash, ye wash, ye bonny may, maid And ay's ye wash your sark o'silk. " shirt " It's a' for you, ye gentle knight, My skin is whiter than the milk. " ' Child's Ballads, 35. 34 EARLY FAIRY POETRY [CHAP. He's ta'en her by the milk-white hand, He's ta'en her by the sleeve sae green, And he's forgotten his gay ladie. And he's awa' wi' the fair mayden. ^ At the end of the ballad, we see him riding home to his mother, a dying man : he has been struck to the heart by the mermaid's baleful kiss. The fairies, such as we see them pictured in the popular ballads, ^ that is such as they were con- ceived of by the common folk, were on the whole more to be dreaded than to be loved. They were alluded to as the "good people, " the "gude neigh- bours, " the " men of peace " in a propitiatory way only, just as the Greek Furies were called the " Eumenides. " They formed an uncanny, peevish, vindictive tribe, dangerous alike to rely upon and to disregard. In their intercourse with men they would act in the most compelling way, the mortals feeling their bewildering influence and unconsciously, but perforce, yielding to it. Above all they were real creatures, portentous beings in the flesh for those who spent the long winter nights reciting their misdeeds. Being ever invisibly present, they must be spoken of with no little reverence, and in as few words as possible. Both the minstrel and such as listened to his lay ' Child's Ballads, 42. — ^ See some other illustrations in The Oxford Book of Ballads, chosen and edited by A. Quiller-Couch (Oxford, 19 10), the first Book of which (pp. 1-142) deals with Magic, the "Seely Court," and the Supernatural. II.] THE TEUTONIC EPIC ^S knew better than to pry too closely into the manners of those shadowy beings, and tarry too long in their weird country, by bracken bush and wan water, under " the lee licht o' the mune. " II The ballad was a narrative in verse, with a tra- ditional theme, and of unknown authorship ; a rude piece of poetry of popular origin that passed down from generation to generation, and caught from each some fresh colour. The epic is a narrative usually longer, and dealing with heroic actions and characters ; it evinces a tendency to aggregate all the details into a synthetic, harmonious whole ; it is written by a single professional poet who stamps it with his own personality ; and is destined, no more to be chanted or recited, the rustic chorus singing the refrain, but to be read as a book. Lastly, while the ballads, such as we possess them now, were only collected and written down within the last two centuries, the English epic goes back to far-off ages, and has woven into its poetical stories some of the most ancient beliefs and superstitions of the race, long before the Saxons left their Germanic shores and con- quered Britain. ^ ' It has been kindly suggested to us that there appeared to be some anachronism in thus placing the Teutonic Epic after the Popular Ballads, the versification and language of which are but of comparatively recent date. The reasons for the plan here adopted 36 EARLY FAIRY POETRY [cHAP. The oldest epic poem, Beowulf, supposed to belong to the Vllth century, wherein are narrated the fights of the Teutonic hero, still on the cont- are briefly these. The problem of the origin of the ballads, a very complex one, has not yet been finally solved. While some critics hold them to be " usually a fricis ai a romance, " (W. J. Courthope) or " a part of the literary dibris of the Middle Ages, " (G. G. Smith), no less scholars than the late Professor Child, in his monumental edition, A. Lang, F. B. Gummere, and G. L. Kittredge incline to the theory that ballads are " the legacy of a long oral tradition, " and prefer to regard them as Folkslieder, or as popular MSrchen in rhyme, that is as springing mainly from the people. " What marks them as popular, writes A. Lang, is their wonder- fully wide diffusion, their close resemblance to prose Mdrcken (which are found all over the world, and are certainly not of literary authorship), with their folklore incidents, based on universal superstitions and customs. " [Chambers's Cydopcedia of English Literature, new edit., 1903. Vol. I. p. 521). Mr. Henderson himself {Scottish {Vernacular Literature, i8g8), who defends individual authorship, and is strongly opposed to the theory of communal origin, is fain to admit that " in many ways the ballads bring us into immediate contact with the antique, pagan, savage, superstitious elemental characteristics of the race. " It will now be easily understood why, being chiefly concerned, in this essay, with the influence of folk-lore, and especially of fairy-lore, upon individual poetry, we have thought it advisable to place the Ballad, in which we hear the voice not of any single poet, but of the multitude, or at least of the " blind crowder, " before the Epic, the deliberate work of a poetical artist couched in " an ambitious, self-conscious,... aristocratic and accomplished style." (W. P. Ker : Epic and Romance, 1908, pp. 123-24). See, on this much debated question, the bibliography in The Cambridge History of English Literature, Vol. II, 1908, pp. 492-95, to which must be added a recent monograph by W. M. Hart : Ballad and Epic. A study in the development 0/ the narrati've art (Boston, 1907), where the writer endeavoure to show that the Ballad forms a step from popular poetry to the poetry of art, at the beginning of which stands the Epic. II.J BEOfFULF 37 inent, with the monster Grendel, its mother, and the Dragon, contains one distinct allusion at least to the fairy belief. Here of course we meet with the Teutonic elves, the gloomy, malignant spirits who are nearly related to the blood-thirsty fiends of the sea-caves, and reflect the crude heathen colouring of the whole. On the other hand, the poem, which has come down to us in a manuscript of the Xth century, bears evident traces of a revi- sion dating from after the introduction of Chris- tianity into the British isles. This may be easily accounted for : if the Saxons, even after their formal adhesion to the new faith, clung on to their heathen ways of thought, and never ceased to believe in the existence and power of the elves, the Catholic preachers made it a part of their duty to turn the national faith to their own use. The elves, they professed, were fallen Angels who "without openly joining Satan in his rebellion gave it no opposition, " ^ and were condemned to wander over the earth till Doomsday. Or else they were the descendants of Cain, the first murderer, who had been changed into evil monsters, who were dwelling on dreary moors or by dismal lakes, whose only occupation was to scare and scourge mankind. Thus we read in Beowulf: J>anon untydras ealle onwocon, eotenas ond ylfe ond orcneas, 1 See the note of Prof. Ker on " The Craven Angels, " in The €\todern Language Revienu, Vol. 6, Jan. 191 1. 38 EARLY FAIRY POETRY [CHAP. swylce gigantas, Jja with Gode wunnon lange Jrage ; he him J^aes lean forgeald, ^ the second couplet being doubtless a later inter- polation. The elves play a more important part in Laya- mon's 5r«^ (c. 1205), which embraces the more or less legendary history of all the British kings from the destruction of Troy and the landing of Brutus to the beginning of the Vlllth century. They continue, as in the purely Teutonic Beowulf, to plague the poor mortals and to haunt the wilds. Layamon thus describes a lake in Scotland : jjat is a seolcath mere : iset a middelaerde. mid fenne & mid raeode : mid watere swithe braede. mid fiscen £sf mid feo3elen: mid uniuele Jiige. J>at water is unimete brade : nikeres Jier hudietk inne. Jier is teluene plose : in atteliche pole.^ • 11. 111-114. " Thence monstrous births all woke into being — Jotuns, and elves and ghosts, — as well as giants, which strove against God — for a long time ; he for that paid them their reward." (Translation by Thom. Arnold). — * Layamon' s Brut. MS. Cott. Calig., A. ix. 11. 21,740-49. "That is a marvellous lake, set in middle-earth, with fen and with reed, with water exceeding broad ; with fish and with fowl, with evil things ! The water is immeasurably broad ; nikers therein bathe ; there is play of elves in the hideous pool." (Translation by Sir F. Maiden.) II.] layamon's brut 39 Layamon is a true-born Saxon, and his Brut is professedly a patriotic epic. Taking up the fab- ulous history of Geoffrey of Monmouth written in a dignified, rhetorical Latin style, and the Anglo-Norman Brut of Wace, so redolent of the courtly French romance, he infuses into them the darker and more sturdy Teutonic spirit. He is proud of Arthur, whose story he thoroughly saxonizes. He praises him into the ideal British king. He not only adds freely to his originals : for the mysterious glamour with which the French romancers had enshrouded Arthur's name, he substitutes a robust manliness, well worthy of his countrymen's veneration. Thus, instead of connecting him only with such enchan- tresses as Morgan le Fay, Layamon places his hero in the company of the elves, who so charac- teristically belong to the general stock of the Teutonic saga. The elves presided at the birth of the king, welcomed him into the world, and presented him with various gifts : Jje time co Jjc wes icoren : J>a wes ArMur iboren. Sone swa he com an eorthe : aluen hine iuengen. heo bigolen J>at child : mid galdere swithe stronge. hed 3eue him mihte : to been bezst aire cnihten. heo 3euen him an other ]>ing : 40 EARLY FAIRY POETRY [cHAP. Jjat he scolde beon riche king. heo 3iuen hi Jjat Jjridde : Jjat he scolde longe libben. heo 3ifen him >at kine-bern : custen swithe gode. Jjat he wes mete-custi : of alle quikemonnen. Jiis J>e alue him 3ef : and al swa Jjat child i]>aeh. ^ His arms, his " burne, " or cuirass of steel, and Caliburn his sword had been wrought for him by- elvish smiths : And he warp on him : one brunie of stele. Jiat makede an haluis smij> : mid his wise crafte... Caliburne his sweord : he sweinde hi his side, hit was i-wroht in Auylun : mid witfoUe crafte. ^ I Brut. MS. Cott. Calig., A. IX. 11. 19, 253-269. " The time came that was chosen, then was Arthur born. So soon as he came on earth elves took him ; they enchanted the child with magic most strong ; they gave him might to be the best of all knights 5 they gave him another thing, that he should be a rich king ; they gave him the, third, that he should live long ; they gave to him the prince virtues most good, so that he was most generous of all men alive. This the elves gave him, and thus the child thrived. " {lb.). — ^ Brut. MS. Cott. Otho, c. XIII. 11. 21,130-141. "And he threw on him a burny of steel that an elvish smith made, with his wise craft... Caliburn his swprd, he hung by his side ; it was wrought in Avalon, with witful craft. " (lb.). II. J layamon's brut 41 At his passing away, Arthur declared he would repair to Avalon, the island of the " elf most fair, " Argante, who would " make him hale " and enter- tain him till he returned to his beloved British kingdom : And ich wuUe uaren to Avalu : to uairest aire maidene. to Argante J>ere quene : aluen swithe sceone. fs^ heo shal mine wunden : makien alle isunde. al hal me makien : mid halewei3e drechen. And seothe ich cumen wuUe : to mine kineriche. \, and wunien mid Brutten : mid muchelere wunne. ^ Argante is of course Morgan le Fay, and these several episodes may be directly borrowed from French romance : their colouring is however distinctly Saxon. They bring home to us the national import of the priest-poet's work, and how, on the banks of the Severn at least, people, early in the Xlllth century, were already beginning to recover from the effects of the foreign conquest. 1 Brut. M.S. Cott. Calig., A. IX. 11. 28,610-622. "And I will fare to Avalun, to the fairest of all maidens, to Argante, the queen, an elf most fair, and she shall make my wounds all sound ; make me all whole with healing draughts. And afterwards I will come to my kingdom, and dwell with the Britons with mickle joy." {lb.). 42 EARLY FAIRY POETRY [CHAP- Finally, let us mention The Vision of William concerning Piers the Plowman, by William Langland, another Saxon epic, as perhaps we might call it, which, although written about a century and a half after the Brut, still preserved all its homely vigour. Here, amidst the intricate allegories of a Dream, a device no doubt imitated from the Roman de la Rose, comes out in bold relief the sturdy personality of an unsophisticated country- man, who earns his living by chanting psalms and requiems for hire, who speaks his mind bluntly and gives free vent to all his discontents, who on the other hand firmly believes in the supernatural, as the first lines of his work testify : ...Bote in a Mayes morwnynge* on Maluerne huUes Me bi-fel a ferly' afeyrie^ me thouhte ; I was weori of wandringe' and wente me to reste Vndur a brod banke* bi a bourne syde...' But Langland is a thorough, if somewhat restless and indignant. Christian, who sees in life a con- stant struggle between man's natural passions and the will of God, between the social forces and his own conscience ; who expresses, by means of his allegorical personifications, his thoughts on religion and the Church, on Truth and Falsehood, on the Deadly Sins, as Envy, Covetise, Gluttony, all ministers to the foul fiend ; who besides associates ' A wonder. — ' A strange thing of fairy origin. — ' The vision... A. Prologue, 11. 5-8. II.] LANGLAND 43 the elvps haunting the hills with the wicked little imps of Hell, the poukes, as he calls them : ...ne helle pmke hym greue, Neither fuyr, nother flod* ne be a-fered of enemye ;^ ...ne brynge ous out of daunger, Fro the poukes poundfalde... Crist is bus name That sbal delyuery ous som day out of the deueles [powere ; ^ Thenne palle' ich a-downe the pouke' with the thridde [shoryere, * The which is Spiritus sanctus...^ These several allusions, this scheme of expressing the most earnest and sacred beliefs by means of the commonest superstitions, go a long way to prove how persistently the Teutonic elves had been haunting people's minds, how deftly also they had been adapted to the changes of thought, the old, deep-rooted popular belief only developing in harmony with the new ideal of the time, and the personal temper of each writer. Ill When the Metrical Romances, which were in such high favour in France during the Xlllth and XlVth centuries, came over to England, they met with distinct success. The supernatural elements ' lb. C. Fassui, 16, 11. 164-65. — * lb. C. Passus 19, 11. 281-84. — ' I knock, I strike. — • Prop. — ^ lb. C. Passus 19, 11. 50-51. 44 EARLY FAIRY POETRY [CHAP, they contained being of course influenced by the national beliefs, there arose a very confused fairy mythology, made up of all sorts of discrepant fragments, the popular creed always entering into and qualifying the foreign, aristocratic, and purely literary ideas. The romance of Sir Laun/aly by a certain Thomas Chestre, affords us an example in point. It is an amplified version of a short lay by Marie de France, the translation containing some three hundred lines more than the original. The story may be summarized as follows : Sir Launfal, a handsome youth and a steward at Arthur's Court, had brought home the king's bride, Gwennere, who, soon after her marriage, caused him to leave the palace. He fell into poverty and deep distress. One day, as he sat under a tree, "yn sorrow and sore," two "gentyll maydenes," with faces "whyt as snow on downe", wearing kirtles of Indian silk and green mantles, suddenly came in sight. They led him to the rich pavilion of their lady : The kynges doughter of Olyroun, Dame Tryamour, that hyghte ; Her fader was kyng of fayrye, Of Occient fer and nyghe, A man of mochell myghte. ^ ' Ancient English Metrical Romances, Ed. Edm. Goldsmid, Edinburgh, 1884, U- 278-82. ilJ sir lavnfal 4^ The damsel, who was : ... as whyt as lylye yn May, Or snow that sneweth yn wynterys day, ^ gave the young knight a warm and even passionate welcome : Swetyng paramour, Ther nys no man yn Cristente That y love so moche as the, Kyng, neyther emperour. ^ " They went to bedd, and that anon, " but when she dismissed him on the morrow, she imposed one express condition : ...of o'thyng, syr knyght, I warne the, That thou make no host of me... And yf thou doost, y warny the before All my love thou hast forlore...' Sir Launfal returned full of joy and hope. He now prospered in everything. He grew very rich. He achieved brilliant victories in tournaments, as far afield as Lombardy, till he roused the envy of " all the Lords of Atalye. " His reputation reached the ears of King Arthur, who recalled him to his court. The handsome knight had not been there very long when queen Gwennere began to entice him by soft words, and, one day, actually confessed her passion. Faithful to his elfin mistress, who was visiting him overnight, Sir ' 11. 292-93. — ' II. 303-06. — ' 11. 362-66. 46 EARLY FAIRY POETRY [CHAP. Launfal rebuked her sharply, going, unhappily, so far as to betray his secret : I have loved a fayryr woman Than thou ever leydest thyn ey upon, Thys seven yer and more.^ The queen was not long in devising her revenge : I spak to Launfal yn my game, And he besoghte me of my schame My lemman for to be,^ she went and told her husband, who condemned the pretended seducer to die if he could not, by a certain day, bring his mysterious mistress before the court ; even then, if she did not out- shine in beauty the queen herself: He schud be hongede as a thef.' The appointed time was drawing near, and Sir Launfal, who, since he had broken his bond, had been deprived of his wondrous paramour's presence, was ready to pay with his life for his supposed felony, when the Lady Tryamour, having at last relented, rode into the castle-court in the most gorgeous apparel : Gentyll, jolyf, as bryd on bowe. * When in the presence of King Arthvir, she told him the plain truth about his treacherous wife. She then leapt again on her palfrey, and carried off her knight into Fairyland : 1 11. 695-97.—' 11. 716-18.—' 1. 804.— «i 932. II.] SIR ORFEO 4-7 Fer ynto a jolyf ile, Olyroun that hyghtc. Thus Launfal, wythouten fable, That noble knyght of the rounde table, Was take ynto the fayrye.^ When compared with the original of Marie de France, this beautiful romance almost reads as a new poem. To the facts which he had borrowed from the French authoress, the English translator has imparted some strange glamour, a sort of magic light that reminds one of the weird mystery of Celtic fancy. The courtly lay was thus brought nearer to the popular beliefs which, in times past, may have given it rise ; and it seems as though Thomas Chestre had been dealing with his own national fairies. This process of suffusing the foreign stories with the supernatural light of English mythology, thereby adding to them considerably, is exemplified again in the romance of Sir Orfeo (c. 1320). Here the old classical fable, the French original of which has not been preserved, was turned into an English fairy tale pure and simple. Like the ballad of Toung Tamlane, it tells of the retrieval of a lover lost in Fairyland, with this difference, however, that this time a lady is won back. Queen Heurodis fell asleep at noon, under the shadow of " a fair ympe-tree," in the palace orchard where she had gone "to see the floures sprede and 11. 1023-37. 48 EARLY FAIRY POETRY [cHAP. spring." She was in a wild frenzy when she awoke, and told her distressed husband that she needs must leave him the next day to go and live with the Fairy King, under whose spell she had fallen. Orfeo repaired to the "ympe-tree" on the morrow, together with a thousand knights " ich yarmed stout and grim," resolved to attempt her rescue at any cost. But they had scarcely arrived on the spot when she was of a sudden snatched away from among the whole company. King Orfeo left his kingdom. He retired to the wilderness where, with his harp, he subdued all sorts of beasts and birds : Oft in hot undertides ]>e king o'Fairi wilp his rout com to hunt him al about. ^ One day he espied in the distance a bevy of fairy damsels, among whom, on his drawing nearer, he recognised his lamented queen. He followed them a long time, and thus reached the gate of the fairy castle, "rich and reale and wonder heighe." He presented himself as a wandering minstrel, desirous to solace the lord with " his harp so miri of soun ; " and his melodies proved so delightful that he was promised whatever he should ask for. He of course demanded Heurodis, and led her back to his kingly town of Winchester, which he had left under the care of an old steward. But, ' Ed. O. Zielke, Breslau, 1880, 11. 280-82. II.] SIR ORFEO 49 unlike the classical hero, he was able to regain his authority, for : Jjc steward him wele knewe... and fel adoun to his fet... now king Orfiep newe coround is, and his quen dame Heurodis, and lived long afterward and sejjjjen was king }>e steward. ^ In fact, the romance of Sir Orfeo is a thoroughly English poem, and, of the Greek legend of Orpheus and Eurydice, only the bare outline has been preserved. Orfeo was " a king in Inglond, who abode in Traciens, " that is Winchester. He was himself in some way related to the fairy tribe, as : His fader was comen of king Pluto, ^ and Hell being, in folk-lore, closely connected with Fairyland ; while, on the other hand, the castle he arrived at in Fafirie was situated beneath the ground, like the classical Infernus no doubt, but also like the abode both of the Teutonic elves and Celtic fairies. The general terseness of the piece, moreover, so different from the long-windedness of French romances, puts one in mind of the rapid, direct style of the popular ballad; and Prof. Child has actually found one, in Shetland, with a very similar motive.' The same subject, as is the case with Thomas the ' 11. 575-94. — * 1- 29- — ' Ballads, I, zi5. 50 EARLY FAIRY POETRY [CHAP. Rhymer, sometimes appears both in ballad and romance. Which was the earlier form of the two is not easy to determine, though the ballad is generally supposed to be a remnant of the metrical romance. Both relate the journey of Thomas of Erceldoune to Fairyland, a man much renowned as a " rymour, " that is as a poet and prophet, in the beginning of the XlVth century : True Thomas lay on Huntlie bank ; A ferlie he spied wi' his ee ; And there he saw a ladye bright, Come riding down by the Eildon tree. Her shirt was o' the grass-green silk, Her mantle o'the velvet fyne ; At ilka tett of her horse's mane, leek Hung fifty siller bells and nine.* She dared him to kiss her lips : " Now, ye maun go wi' me," she said ; " True Thomas, ye maun go wi' me ; And ye maun serve me seven years. Thro' weal or woe as may chance to be." ^ She mounted on her milk-white steed with true Thomas up behind, and they both rode away towards Elfland. They heard the roaring of the sea, waded through crimson streams of blood, and at last reached a garden green, where he had to stay for seven years. Here the ballad comes to an end. • Minstrelsy of the Scottish Border, Thomas the Rhymer, Part first.—' lb. II.] THOMAS THE RHYMER ^I In the romance, we learn how the kindly queen of the Fairies, who would not allow Thomas to run into danger, hurried him back to earth the day before the foul fiend of Hell came among her folk and chose his fee, the " teind, " or " kane " due to him, at the end of every seven years, by the people of Fairyland. And it was at the moment of parting that the Elfin queen bestowed upon Thomas the gift of soothsaying, in remembrance of his perilous love. Various elements are to be discerned in this traditional story. The legend of a mortal's jour- ney to the nether-world, a commonplace in popular belief, is also the exact counterpart to the visit of Ulysses to Hades, or of iEneas to the Infernus. Several religious traits may be found. When Thomas, like Ogier the Dane, first catches sight of the Elfin queen, he mistakes her for the Virgin : " All hail, thou mighty queen of heaven ! For thy peer on earth I never did see." ^ His seven years' sojourn in the subterranean region is not unconnected with the Christian notion of Purgatory, while : ...the path of wickedness, Though some call it the road to heaven, is contrasted by the enchantress to : ...the road to fair Elfland, Where thou and I this night maun gae. ' Again Thomas' finding favour with the Fairy 1 /i. — ' lb. 52 EARLY FAIRY POETRY [cHAP. queen, and being taken by her to her weird country, is but another version of the Arthurian legend in which Morgan le Fay carried ofF Ogier the Dane to live with her at Avalon for two hundred years, which seemed to him as twenty. Finally, the general atmosphere of the story, both in its scenery and incidents, is entirely of a popular character, the ballad being, so to speak, but the re-vulgarisa- tion of the literary romance. So much then for the Metrical Romances that deal with fairy-lore. They show the stage which the fairy mythology had arrived at in the later Middle Ages. They combine the earnestness of the folk- belief with the sweet vagaries of romance. They represent the courtly version of the people's simple faith. They exemplify the constant intercourse between the popular and literary elements in poetry. Or, more precisely, the fairy-lore in these romances gives us some insight into the state of mind of an ordinarily cultured English- man in the Xlllth and XlVth centuries. He has almost thrown off the primitive superstitions of his race, and the dread of the monsters of old. He has been acquainted, by the priests and monks, with the tenets of Christianity, and, through the Latin poets, with some of the wealth of classical mythology. Though he still believes in super- natural beings, he begins, however, to embellish his faith, and even to make it the subject of some of his most fanciful poems. II.] CHAUCER 53 IV Chaucer, the " Father of English Poetry," that is the first writer whose personality pervaded his whole work, and informed it with a strong sub- jective element always lacking in earlier authors, paid no little attention to the "good people." Not that he entertained about them any definite notions. On the contrary, the very vividness of his style brought out into bolder relief the unsettled conceptions then prevailing with regard to fairy mythology. Thus, as was his wont, he first " rehearsed " some ideas, and a good many phrases, current at the time. Following the Metrical Romances, Chaucer identified the fairies with the inhabitants of the classical Hades : Pluto, that is the king of fayfirye... ... Pluto, and his quene Proserpina, and al his faygrye. * Again, in Sir Thopas, he placed the entrance to the subterranean land of Faery in the wilderness : In-to his sadel he clamb anoon, And priketh over style and stoon An elf-queen for t' espye, Til he so longe had riden and goon That he fond, in a privee woon. The contree of Fairye So wilde ; For in that contree was ther noon ' Tie Marchantes Tale, 11. 983, 794-5. 54 EARLY FAIRY POETRY [cHAP. That to him dorste ryde or goon, Neither wyf ne childe. . . Heer is the queen of Faygrye, With harpe and pype and simphonye Dwelling in this place...^ Elsewhere Chaucer associated Elfland with the story of Arthur, and even seemed to regard the fiiiry character of the hero-king as the only feature worth remembering, quite apart from the fervour of mystical faith and from the ideals of knight errantry which had given the British romance its essential aspect. The passage, in The Tale of the Wyf of Bathe, is a well-known one : In th' olde dayes of the king Arthour, Of which that Britons speken greet honour, Al was this land fiiliild of fayerye. The elf-queen, with hir joly companye, Daunced ful ofte in many a grene mede ; This was the olde opinion, as I rede. I speke of manye hundred yeres ago ; But now can no man see none elves mo. For now the grete charitee and prayeres Of limitours and othere holy freres. That serchen every lond and every streem. As thikke as motes in the sonne-beem, Blessinge halles, chambres, kichenes, boures, Citees, burghes, castels, hye toures, Thropes, bernes, shipnes, dayeryes. This maketh that ther been no fayeryes. 1 II. 86-105. II.] CHAUCER 55 For ther as wont to walken was an elf, Ther walketh now the limitour himself In undermeles and in morweninges, And seyth his matins and his holy thinges As he goth in his limitacioun. Wommen may go saufly up and doun, In every bush, or under every tree ; There is noon other incubus but he. And he ne wol doon hem but dishonour. ^ Here we detect the sly humour of the great poet. He will no longer believe, of course, in those superstitions " of manye hundred yeres ago." Our sceptic is not of "the olde opinion," A satirist besides, he is laughing in his sleeve when he ascribes the disappearance of the elf-people to the meddlesomeness of those holy monks and friars who, somehow, have taken the offices of the fairies into their own hands. Again, Chaucer's own tale of Sir Thopas is but a parody of romance in general. It turns into ridicule both its aristo- cratic tone and its straggling prolixity. It evinces a perfect knowledge of its usual themes, and of the Faery in particular : • " Me dremed al this night, pardee. An elf-queen shal my lemman be. And slepe under my gore. An elf-queen wol I love, y-wis. For in this world no womman is ' 11. 857-881. 56 EARLY FAIRY POETRY [CHAP. Worthy to be my make In toune ; Alle othere wommen I forsake, And to an elf-queen I me take By dale and eek by doune ! " ' This is Chaucer's vein throughout his work. Yet, a cheerful humourist as he was, and decidedly bent on making fun, in a very quiet, graceful way, of romance, he was too much of a poet to deprive himself of the mysterious charm afforded by the fairy themes. We meet, in The Marchantes Tale, with : Pluto, that is the king of'fayerye, And many a lady in his companye, Folwinge his wyf, the quene Proserpyne. ' The fairy couple devote themselves to the exegesis of Scripture, discuss at length the moral character of Solomon, and, to avenge the wrong done by the " fresshe and gentyl " May to old January's honour, give him again his sight, and make him see "as wel as ever he mighte. "' In The Tale of the Man of Lawe, the queen is compared to an elf, that is, in this case, to a sort of witch : The moder was an elf by aventure Y-come, by charmes or by sorcerye, And every wight hateth hir companye.* We find again, passim: " What ! Nicholay ! what, how ! what ! loke adoun ! Awake, and thenk on Cristes passioun ; ' U. 76-86.— • 11. 983-8 J._> 1. I,,2._« II. 754-56. II.] GOWER 57 I crouche thee from elves and fro wightes," '.... Maius, that sit with so benigne a chere, Hir to biholde it ssmd faySryg.^ .... Greet was the prees, that swarmeth to and fro, To gauren on this hors that stondeth so... It was of Fairye, as the peple semed. ' To sum up, Chaucer, though a scholar and a courtly poet, may have looked with mild irony, nay with genial pleasure, on the popular super- stitions of his day. Besides, he was too accurate a painter of his own time not to have made room in his tales for the fairies, though he himself felt sure, as he roguishly declared, they had been extinct for centuries. Lastly, he was too anxious for anything that could attract his ordinary readers to leave aside one of the favourite, if subordinate, themes of popular imagination. With the most famous contemporary of Chaucer, the correct and "moral" Gower, the fairies make a much less picturesque figure. They have dropped all connection with the lively national elves. They appear as some pale transcriptions of the fays of French romance, savouring not a little of literary artifice. Thus, in the Ta/e of Constance, the king, on his being entreated to get rid of his wife, says to his father : For every man it hath supposed How that my wif Constance is fate ; > TAt Milleres Tale, 11. 191-93. — ' The Marchantes Tale, 11. 498-99. — • The Squieres Tale, 11. 189-201. 5 8 EARLY FAIRY POETRY [CHAP. And if that I, thei sein, delaie To put hire out of compaignie, The worschipe of my Regalie Is lore.^ The same French meaning oi fay as an enchantress, a treacherous woman who beguiles men into loving her, occurs frequently in Gower's poems, in The Tale of Narcissus, for instance : He sih the like of his visage And wende ther were an ymage Of such a Nimphe as tho was faie. Whereof that love his herte assaie Began... ; ^ or in The Tale of Jason and Medea, where the latter is depicted as a woman initiated into the mysteries and marvels of magic : Sche semeth faie and no womman ; For with the craftes that sche can Sche was, as who seith, a goddesse, And what hir liste, more or lesse She dede... « Nor did Lydgate himself, one of the most prolific XVth century writers in Chaucerian metres, fail to make a rapid allusion to Arthur, the romantic hero. It is to be found in The Fall of Princes, a long, shambling version of Boccacio's De Casibus Illus- trium Virorum, which contains above thirty thous- and lines : ' Confessio Amantis : II. 11. 1018-23. — » I. 11. 2315-19. — ' v. 11. 4105-09. II.] LYDGATE 59 He is a king ycronnid in Fairie ; With scepter, and sword, and with his regally, Shall resort as lord and soveraigne Out of Fairie and reigne in Britaine, And repaire again the old Round Table.,. ^ On the whole, up to the XVth century, the fairies — and under that comprehensive name were indiscriminately mingled all those spirits of a subordinate order which, for evil or for good, held any intercourse with men — entered but occasionally, and at distant intervals, into English literature. Forming one of the primaeval myths of the race, and one of the most deeply rooted in the common people's minds, it was only little by little that they were granted admittance into the poetry of art. They appeared now as the mis- chievous, if not malignant, elves of Teutonic mythology, now as the inhabitants of the pagan, classical Hell, both of them equally loathed and relentlessly fought against by the Catholic priests, after the introduction of Christianity into England. They were moreover influenced by the romantic tales of Chivalry, and also perhaps, after the Crusades, by the gorgeous traditions of the East. A great confusion reigned among these different conceptions of the fairy-world, and the poet was ' Book VIII. ch. 24. Quoted by T. Warton, Observations on the Faerie Queene of Spenser. Edit. 1754, p. 43. 6o EARLY FAIAY POETRY [cHAP. II. yet to come who, grasping hold of these floating, unsettled traditions, would weld them into an harmonious whole. Or, may be, the fairy belief was still too lively and too potent a superstition to be made to fit In easily with a mere imaginative story, and to be looked upon as the subject-matter of a simple literary tale. CHAPTER III ELIZABETHAN FAIRIES The Elizabethan period is the golden age of English fairy poetry. At no time did the poets come in closer contact with the people, or weave into their works a greater number of common beliefs, from the most spirited patriotic ideal to the humblest superstitions. It is a period unique in the rolls of English history, when men, just freed from their religious troubles and from the dread of foreign invasion, gave way to their intense imagination, to the passionate dreams of golden islands set in the distant seas, as well as to the hearty enjoyment, unchecked by any discipline, of their daily life, so gross, so turbid, doubtless, but all teeming with full-blooded energy. The poets, lyrists and dramatists alike, could not but share in the national enthusiasm. Let us examine what became of the fairy mythology during the reign of " the most high, mightie and magnificent Empress Elizabeth," how it first aifected the literature of the people, was next taken up by different poets, and resorted to, lastly, both by the 6a ELIZABETHAN FAIRIES [cHAP. chivalrous and aristocratic Edmund Spenser, and by such University Wits as John Lyly or Robert Greene. I The Reformation, which had done so much to enfranchise the popular mind, proved unable to overthrow the strongholds of superstition. The dim, awful twilight of Mediaevalism lingered on for many years afterwards, and religion, leaving aside the earnest controversies and stubborn antagonisms of theologians, still consisted, for the ignorant masses, in something sad, grim, and ominous. " The Reformation," wrote Sir Walter Scott in the Minstrelsy of the Scottish Border, "swept away many of the corruptions of the church of Rome ; but the purifying torrent remained itself somewhat tinctured by the superstitious impurities of the soil over which it had passed. The trials of sorcerers and witches, which disgrace our criminal records, become even more frequent after the Reformation of the church ; as if human credulity, no longer amused by the miracles of Rome, had sought for food in the traditionary records of popular superstition."^ The fairies did not enjoy better credit under Elizabeth than in the days of Chaucer and the Catholic priests. They were still regarded as actual demons, as ' P- 455- III.] R. SCOT 63 members of that tribe of devils which had been denounced by theologians. You bastards of the Night and Erebus, Fiends, fairies^ hags, that fight in beds of steel ! exclaimed one of the characters in The Battell of AlcazaVy a play by George Peele.^ Those who pretended to hold intercourse with them were looked upon as sorcerers, and not unfrequently condemned to die at the stake. That the fairies, together with the witches and other supernatural beings, were no trifling matter for the Elizabethans, there are plenty of documents to prove. Thus the well-known book of Reginald Scot : The discouerie of witchcraft^ wherein the lewde dealing of witches and witchmongers is notahlie detected, the knauerie of conjurors, the impietie of inchantorsy the follie of soothsaiers... Heereunto is added a treatise upon the nature and substance of spirits and divels, (London, 1584), in which the atrocious dealings of the witch-finders are boldly exposed, affords much information on the super- stitions of the day, and about the fairies in parti- cular. The following passages may be considered as a nearly complete summary of the current folk- belief concerning them : The Fairies do principally inhabit the mountains and caverns of the earth, whose nature is to make strange apparitions on the earth, in meadows, or on mountains, ' 1594, Act. IV, sc. 2. 64 ELIZABETHAN FAIRIES [CHAP. being like men and women, soldiers, kings, and ladies, children and horsemen, clothed in green, to which pur- pose they do in the night steal hempen stalks from the fields where they grow, to convert them into horses, as the story goes... Such jocund and facetious spirits are said to sport themselves in the night by tumbling and fooling with servants and shepherds in country houses, pinching them black and blue, and leaving bread, butter and cheese sometimes with them, which, if they refuse to eat, some mischief shall undoubtedly befall them by the means of these Fairies ; and many such have been taken away by the said spirits for a fortnight or a month together, being carried with them in chariots through the air, over hills and dales, rocks and precipices, till at last they have been found lying in some meadow or mountain, bereaved of their senses and commonly one of their members to boot... ^ Indeed your grandam's maids were wont to set a bowl of milk before him and his cousin, Robin Goodfellow, for grinding of malt or mustard, and sweeping the house at midnight ; and you have also heard that he would chafe exceedingly, if the maid or goodwife of the house, having compassion of his nakedness, laid any clothes for him, besides his mess of white bread and milk which was his standing fee. For in that case he saith : What have we here? Hemton hamton, here will I never more tread nor stampen... ^ We must also quote another curious paragraph about the generality and many-sidedness of the belief : > Ed. B. Nicholson, London, i8g6. Book III, chap. IV.—' lb. Book IV, chap. X. in.j TARLTON 65 ...But in our childhood our mothers' maids have so... fraid us with bull-beggars, spirits, witches, urchins, elves, hags, fairies, satyrs, pans, fauns, sylens, Kit with the canstick, tritons, centaurs, dwarfs, giants, imps, calcars, conjurors, nymphs, changelings, Incubus, Robin Good- Fellow, the spoorn, the mare, the man in the oak, the hell wain, the fire-drake, the puckle, Tom Thumb, hobgoblin, Tom tumbler, boneless, and other such beings, that we are afraid of our own shadows. ■" In 1589, George Puttenham, In his Arte of English Poesie, mentioned it again as an opinion of the nurses that fairies used to steal unbaptized children and to leave ugly changelings in their stead. ^ A short time after the death of the famous comic actor, Tarlton, there came out a tract entitled Tarltotis Newes out of Purgatorie Published by an old companion of his, Robin Good- fellow, (London, 1590), in which we may read : " Think me to be one of those Familiares Lares that were rather pleasantly disposed than endued with any hurtful influence, as Hob Thrust, Robin Goodfellow, and such like spirits, as they term them, of the buttery, fambused in every old wive's chronicle for their mad, merry pranks. Therefore, sith my appearance to thee is in resemblance of a spirit, think that I am as pleasant a goblin as the rest, and will make thee as merry before I part, as ever Robin Goodfellow made the country wenches at their creambowls. " ' Thomas Nash, finally, the now bitter, now good- 1 lb. Book VII, chap. XV.— « Arber's Rpt., p. 144.— > Ed. Shakespeare Society, p. 55. 66 ELIZABETHAN FAIRIES [cHAP. humoured satirist, made, in the course of one of his dullest pamphlets : Terrors of the Nig(Jit), or, A Discourse of Apparitions, (London, 1594), another allusion to the fairies, very acute indeed in its comparison with ancient lore : The Robin-good-fellows, Elfs, Fairies, Hobgoblins of our latter age, which idolatrous former days and the fantastical world of Greece ycleped Fauns, Satyrs, Dryads and Hamadryads, did most of their merry pranks in the night. Then ground they malt, and had hempen shirts for their labours, danced in rounds in green meadows, pinched maids in their sleep that swept not their houses clean, and led poor travellers out of their way notoriously.^ Popular poetry was sure to make use of such a widespread belief, and the fairies played an im- portant part in the broadsides, those coarse, face- tious, often obscene street-ballads, which were written expressly for the amusement of the lower classes, sung to a popular tune, and hawked in the most frequented thoroughfares. ^ Here is the beginning of one : Tom Thumb is not my subject Whom Fairies oft did aide. Not that mad spirit Robin That plagues both wife and maid.' Now, Tom Thumb, one of the numerous goblins who, according to Scot, made people afraid of ' Th. Nash's Works, Ed. Grosart, III. p. 223.—' Ci. passim.- Ph. Stubbes : The Anatomic of Abuses j Robert Laneham's Letter. — ' A Book of Roxburghe Ballads, Ed. J. P. Collier, London, 1847, p. 35- III.] BALLADS AND CHAP-BOOKS 67 their own shadows, seems to have been very well known. He was mentioned, for instance, in some verses prefixed to Thomas Coryate's Crudities, (i6ir): Tom Thumbe is dumbe, untill the pudding creepe In which he was entomb'ed, then out doth peepe, and made the subject of two little chap-books, one in prose and the other in verse, which, though the only copies known to exist date from the XVIIth century, were very likely in existence when R. Scot wrote his Discoverie of Witchcraft, namely : The History of Tom Thumbe the Little, for his small stature sumamed King Arthurs Dwarfs... Imprinted at London for Tho : Langley, 1621 ; and Tom Thumbe, his Life and Death : Wherein are declared Maruailous Acts of Manhood, full of wonaer, and strange merriments : which little Knight liued in King Arthur's time, and famous in the court of Great Brittaine. London, printed for John Wright, 1 630.^ In the latter, Tom Thumb, whose stature was : ...but an inch in height, or quarter of a span, and who encountered all sorts of adventures, falling into a pudding-bowl, being tied to a thistle, or carried away by a raven, seemed to be a special 1 Reprinted in Remains of the Early Papular Poetry of England, Collected and Edited by W. C. Hazlitt, London, 1866. Vol. II. pp. 167-192. 68 ELIZABETHAN FAIRIES [cHAP. favourite of the Fairy Queen. She gave him his name and : ...with her traine of Goblins grim, Vnto his christning came. The latter part of the pamphlet tells " How Tom Thumb did take his sicknesse, and of his Death and Buriall " : And so with peace and quietnesse he left this earth below ; And up into the Fayry Land his ghost did fading goe. Whereas the Fayry Queene receiv'd, with heavy mourning cheere, The body of this valiant knight whom she esteem'd so deare. ^ II "While Robin Goodfellow, a typical popular goblin, was still looked upon either as a devilish spirit or, as time went on, as a mischievous one only whose tricks and coarse jokes would set the boors roaring at the street-corner, the fairies now won their way into higher literature. Those mysterious beings provided the poets with a myth which, though now stripped, in their eyes, of its forbidding and ominous aspect, still preserved a degree of supernaturalness not unfit for the purposes of poetry. "We were now arrived," ' 11. 311-19. See also, passim: W. Chappelland J. W. Ebsworth: Tie Roxburghe Ballads. 7 vols. London, 1869. "!•] LYRICS 69 wrote T. Warton, "at that point when the national credulity, chastened by reason, had produced a sort of civilized superstition, and left a set of traditions, fanciful enough for poetic decoration, and yet not too violent and chimerical for common sense." ^ The fairy-world, in fact, was now con- sidered as a well-spring from which the poets drew some of their sweetest similes. A few instances will here suffice. An anony- mous lyric contained in William Byrd's PsalmeSy SonetSy tf Songs of Sadness and Tietie^ 1588, begins with these lines : Though Amaryllis dance in green Like Fairy Queen, And sing full clear...* Thomas Churchyard, in A handeful of gladsome verseSj given to the Queenes Maiesty at Woodstocke this TrogracBy Oxford, 1592, related the strange tales told by " old thin-feced wives " : ... of monsters in their lives That now prove shadows light. These fairies used to dance "on Bednall Green," or: ... where good cheer was great, Hodgepoke would come and drink carouse And munch up all the meat. ' History of English Voetry from the Tiutlfth to the close of the Sixteenth Century. London, 1871. Vol. IV, p. 359. — ' These lines are also to be found in England's Helicon, 1600. They are included in A. H. Bullen's Lyrics from the song-hooks of the Eliaabethan age. London, 1891, p. 34. yO ELIZABETHAN FAIRIES [CHAP. But where foul sluts did dwell, Who used to sit up late, And would not scour their pewter well, There came a merry mate To kitchen or to hall, Or place where spreets resort ; Then down went dish and platters all, To make the greater sport. A further sport fell out, When they to spoil did fall ; Rude Robin Goodfellow, the lout. Would skim the milk-bowls all, And search the cream-pots too. For which poor milk-maid weeps, God wot what such mad guests will do. When people soundly sleeps. ^ Edward Guilpin, in his rough satire against the fashionable poetry, and most particularly the soft, amorous Petrarchan tone of his time : Skialetheia, Or a Shadowe of Truth in certaine Epigrams and Satyres, 1598, exclaimed : Let's esteeme opinion as she is, Fooles bawble, innovations mistris, The Proteus Robin-goodfellow of change, Smithfield of jaded fancies, and th 'Exchange Of fleeting censures. . . " J First cited by E. K. Chambers in his edition of A Midsummer- NigAfs Dream (The Warwick Shakespeare). — * Satyra Sexta. III.] LYRICS 71 A Scottish poet, Alexander Montgomery, thus described the " King of Pharie" in his green garb, with his Queen and all their court : In the hinder end of haruest, on Alhallow euen, When our good nighbours doe ryd, gif I read right, Some buckled on a bunwand,^ and some on a been. Ay trottand in trupes from the twilight,... The King of Pharie, and his court, with Elfe Queen, With many elrich Incubus, was rydand that night.* Bar nabe Barnes, lastly, in Parthenophil and Parthe- nope, 1593, wrote a sprightly little ode to a cruel maid, the first two stanzas running thus : On the plains Fairy trains Were a-treading measures. Satyrs played. Fairies stayed At the stops' set leisure. Nymphs begin To come in Quickly, thick, and threefold ! Now the dance, Now the prance Present there to behold ! * One has noticed, in the piece just quoted from, that the fairies had been mixed with the nymphs and satyrs of ancient lore. This is a frequent 1 Ragwort, an herb. — " Poems, Ed. Irving, 1821, pp. 11 3-14. — ' Cited by S. Lee in Elizabethan Sonnets, Voll. p. 291. 72 ELIZABETHAN FAIRIES [cHAP. device in Elizabethan poetry, T.Nash, we remember, had already identified the classical deities with the elves of Teutonic mythology, and so did the translators of the Latin poets, who all rendered the word nytnpha or naiades by fairy. Thus these two lines of Virgil : Haec nemora indigenae Fauni Nymphaeque tenebant, Gensque virum truncis et duro robore nata, '^ appear in Gavin Douglas's Mneid ( 1 5 1 3) as : With Nymphis and Faunis apoun every side Quhilk Fairfolkis or than Elfis clepen we. . . and in Thomas Phaer's (1555-60) as : The woods (quoth he) sometime both fauns and nymphs [and gods of ground, And Fairy-queens did keep, and under them a nation [rough... Again, in Arthur Golding's translation of the Metamorphoses of Ovid (1565-67) we encounter such forms as : Nymphis latura coronas... IX. 337. Was to the fairies of the lake fresh garlands for to bear... Pan ibi dum teneris jactat sua carmina «y»i^A«V... XI. 153. There Pan among the Fairie-elves, that daunced round [together... ...semicaper Pan Nunc tenet, at quodam tenuerunt tempore nymphae... XIV. 515-16. I Xneid. -Yin. U. 314-15. III.j TRANSLATIONS 73 The halfe-goatc Pan that howre Possessed it, but heretofore it was the Fairies' bower. Turn deus ' Arcadiae gelidis in montibus ' inquit * Inter hamadryadas celeberrima Nonacrinas ' NaUas una fuit.,.. I. 689-91. Of all the nymphes of Nonacris and Fairie ferre and neere, In beautie and in personage this ladie had no peere. Solaque naYadum celeri non nota Dianae... IV. 304. Of all the water-fayrieSf she alonely was unknowne To swift Diana... No wonder then that the fairy queen herself should soon be called either Diana, in The Discoverie of Witchcrafts^ or Titania, in A Midsummer-Nighfs Dream, one of the several titles which Ovid attri- buted to the Uranian queen. This idea, moreover, of mingling the English fairies with the classical deities was no novelty : the beautiful love-song of Thomas Campion to " all the ladies that do sleep " : ...if you let your lovers moan. The fairy-queen Proserpina Will send abroad her fairies every one, That shall pinch black and blue Your white hands and fair arms That did not kindly rue Your paramours' harms. In myrtle arbours on the downs The fairy-queen Proserpina, This night by moonshine leading merry rounds, ' Book III, chap. XVI. 74 ELIZABETHAN FAIRIES [cHAP. Holds a watch with sweet love, Down the dale, up the hill ; No plaints or groans may move Their holy vigil... ^ being, it will be remembered, an harmonious echo of Chaucer's above-quoted phrase on : Pluto, and his quene Proserpina, and al hir fayerye. ^ Together with the deities of classical paganism, the fays of mediaeval romance came in touch with the homely elves of the Teutonic folk-belief. The spirit of Chivalry, as is well-known, and might be easily exemplified, was still alive in the Elizabethan age. And the legend of Arthur, if • St. 2, 3. From A Book of Ayres, 1601. — ' A last example — which we have but recently come across — of the widespread use of the word fairy among Elizabethan lyrists may be added here. Lodge's translation of one of Ronsard's sonnets (Amours, I, cxix ; Phillis, xxxi ; cited by S. Lee : The French Renaissance in England, Oxford, 1910, p. 260) begins as follows : Devoid of reason, thrall to foolish ire, I walk and chase a savage fairy still. Now near the flood, straight on the mounting hill, Now midst the woods of youth, and vain desire. Ronsard's original was : Franc de raison, esdave de fureur, Je vay chassant unefere sauvage. Or' sur un mont, or' le long d'un rivage. Or' dans le bois de jeunesse et d'erreur. Here we have the French word : fere, a wild beast, (Latin : /era) rendered by the English word : fairy, which, of course, is totally different. Ill,] KING ARTHUR 75 not so often resorted to as the gorgeous fictions of the Latin poets, of Ovid especially, still continued in vogue till the end of the century. Listen to the testimony of Roger Ascham, for instance, complaining of the popularity of Sir Thomas Malory's Morte U Arthur : ...the whole pleasure of which booke standeth in two speciall poyntes, in open mans slaughter, and bold baw- drye : In which booke those be counted the noblest Knightes, that do kill most men without any quarrell, and commit fowlest aduoulteries by sutlest shiftes : as Sir Launcelote with the wife of king Arthure his master : Syr Tristram with the wife of king Marke his vncle : Syr Lamerocke with the wife of king Lote, that was his own aunte. This is good stu£Fe for wise men to laughe at, or honest men to take pleasure at. ^ The deeply-read antiquarian Holinshed, on the other hand, also makes an ironical allusion to : ...the same Arthur of whom the trifling tales of the Britains euen to this day fantasticallie doo descant and report wonders. . . ; and elsewhere ridicules : . . .the foUie of such as beleeued that he should returne and reigne againe as king in Britaine, whether it be a fiction or a veritie that there was such an Arthur or no. . .' Besides, the XVth century metrical romances were ' The Scholemaster, 1570. Arber's Rpt. p. 80. — ' Chronicles of England, 1577. The fifth Booke of the Historie of England. The xiiij. chapter. 76 ELIZABETHAN FAIRIES [cHAP. often republished. Thus the translation of Sir Laun/alhy Thomas Chestre was primted in 1558, being licensed, with "a Jeste of syr Gawain, " to John Kynge, as appears in the Stationers' Register : To John Kynge to prynte these bokes foUowynge, that ys to saye a Jeste of syr Gawayne, the boke of carvynge and sewynge, syr Lamwell. ^ Oiie book, especially, played an important part in the evolution of fairy poetry in Elizabethan England : namely the translation by Lord Berners of Huon de Bordeaux. This popular work, assigned by its editor, Mr. Sidney Lee,* to "some date after 1533 and before 1542, " ' is the rendering into English, not of the famous French chanson degeste of the middle of the Xlllth century," but of one of the various amplified versions in prose written about a cen- tury later. The translator, John Bourchier, Lord Berners, who had already published an English version of the Chronicles of Froissart (1523-25), was in full sympathy with, and thoroughly entered into the spirit of, his original. He may be looked ' Arber's Rpt. Vol. I. p. 24. — ^ The Boke of Duke Huon of Bordeaux done into English by Sir John'Bourchier, Lord Berners, and printed by Wynkyn de Worde about 1534. EdHsd by S. Lee, z vols. E. E. T. S. 1882-3. — ^ ^ second edition was published c. 1570, a third in 1601, "and the rude English corrected and amended." In 1558 it was valued at the high sum of xviij d. (S. Lee. Introd.) ; and it was one of the romances which Cox, the old captain of Coventry described in R. Laneham's Letter, had " at his fingers' end." — Ed. F. Guessard and C. Grandmaison, Paris, i860. in.] HVON OF BORDEAUX 'J J upon, together with Sir Thomas Malory, as one of those valiant compilers who not only imported into England some of the more notable French productions, but succeeded in handing down the romances of Chivalry, with renewed and almost original freshness, from mediaeval to Renaissance literature. The subject may be briefly stated. Huon of Bordeaux, who has slain Charlemagne's son while traitorously attacked by him, and has come victorious out of the ordeal of battle, is banished from the court and sent by the Emperor on an all but impossible expedition : he is to go to Babylon, to find his way to the Persian Admiral, Gaudisse, literally to beard him, and carry off his daughter. He starts through Rome, Brindisi, and Jerusalem, not without encountering obstacles or diflUculties of all kinds. His meeting with Oberon is one of the most noticeable events, if not the essential feature, of the whole narrative. One day Huon came to a wood inhabited by the fairy king and considered perilous owing to the latter's magic power. He was warned not to speak to him, lest he should be bewitched, and his life endangered. Oberon greeted him, asked him questions and, on his remaining silent, struck him and his attendants with such fright that he was compelled to answer. They soon made friends however, and the fairy king, taken by the spirited loyalty of Huon, presented him with his wonderful 78 ELIZABETHAN FAIRIES [cHAP. goblet and his horn of great virtue. Hencefor- ward, with Oberon's marvellous help, the French knight succeeded in all his quests. Before dying, Oberon imparted to him his supernatural gifts, instructed him in all the devices of magic, and even crowned him king of Faerie. The character of Oberon is a very complex one. It first of all belongs to Teutonic lore. Auberon^ as the name is spelt in the French romance, is derived from Alherich {Alb = elf + rich = king), who, in the Niebelungenlied, watches over the hoard that Sigfried has won from the Niebelungen, and in the Heldenbuch, a collection of German romances of the Xlllth century, meets Ortnit, a German emperor journeying to Syria in quest of the king's daughter, and helps him in his enterprise, just as the French Auberon does Huon; while the dwarfish stature of the fairy prince : " he is of heyght but of III fote, and crokyd shulderyd, " ^ is quite in agreement with the diminutive figure so characteristic of the Teutonic elves. In the second place, Oberon lives in the midst of all the pomp and luxury of an Asiatic monarch. He is himself of entrancing beauty; his enchanted palace, with its golden roof and diamond pinnacles, has been compared to the splendid mansion of a Caliph ; and there is hardly anybody at his court who does not wear " a gowne so ryche that it were meruayll to recount the ryches and faysyon there- ' Chapt. XXI, p. 63. III.] HVON OF BORDEAUX yg of, and it was so garnyshed with precyous stones that the clerenes of them shone lyke the sone. " ^ Sundry Christian features also appear in Oberon's character. He is the son of Julius Caesar, who with Alexander, as Mr. S. Lee has pointed out, " typifies in the mediaeval legend papal and im- perial Rome, that is Christianity and the Western Empire. " He ascribes his power to Jesus, and eventually prefers his seat in Paradise to the joys of Faerie. He borrows not a few traits, lastly, from Arthurian romance : he is the son of Morgan le Fay, that " great clerk in nigromancy ; " his supernatural power was granted him at his birth by the fays ; and when he dies. Merlin comes with King Arthur to his death-bed, in his Eastern realm of Momur. Several other points connect him with Celtic tradition: his "aungelyke vysage," his enchanted golden goblet, which is never to be drained of its wine when in the hands of a truthful man, his ivory horn compelling an instant answer after a single blast, and bringing immediate aid to him who blows it. The very idea that Huon entertains of fairies : " And yf ye speke to hym, ye are lost for ever, " is distinctly representative of Celtic lore. Nothing more heterogeneous then than the character of le petit rot sauvaige, such as it appears in Lord Berners' translation of Huon de Bordeaux., nothing more perplexing even, but more suggestive • Chapt. XXII, p. 6s. 80 ELIZABETHAN FAIRIES [CHAP. as well. Oberon became, in Elizabethan literature, the recognized name for the fairy king. The book, in which the typical features of Breton story mingle with those of the Carolingian epic, was as a mine which many poets took to drawing from, as best suited their individual fancies. It was, in a special degree, freely used by Spenser, who bor- rowed from it the name of Oberon, which he was the first, it seems, to introduce into English poetry. Ill The Faerie Queene is to some extent, and as far as we are here concerned, a misnomer. The long romantic epic — which, in the poet's mind, was to consist of twelve books, only three of which were published in 1590, and three others in 1596, — never intended to relate the wonderful history of the fairy people. Its aim was much wider and more complex. The fairy mythology appears but as a piece of the allegorical machinery of the whole book, and is quite unessential to its main purport. In fact, owing to Spenser's having left his work uncompleted, the introduction and leading motives of which had been reserved till the end, it bears the name of a heroine who is now and then alluded to, but never actually depicted. The Faerie Queene is, first of all, a morality, destined, not unlike those popular dramatic per- III.] SPENSER 8 1 formances of the Middle Ages, to exhibit the struggles between good and evil, between virtues and vices in the spirit of man. It is the delineation of an ideal, half-patristic, half-Platonic, world, and, so to speak, the pilgrim's progress of a soul. The poet's purpose is expressly didactic. " The generall end of all the booke," Spenser wrote in his prefatory letter to Sir Walter Raleigh, " is to fashion a gentle- man or noble person in vertuous and gentle dis- cipline ; " while, some years before, in the course of his famous conversation with his friend Ludowick Bryskett, he had announced that " he had already well entred " into a work tending " to represent all the moral vertues, assigning to euery vertue a Knight to be the patron and defender of the same, in whose actions and feates of arms and chiualry the operations of that vertue, whereof he is the protector, are to be expressed, and the vices and unruly appetites that oppose themselves against the same, to be beaten down and ouercome. " ^ A deeply religious man, Spenser is earnestly alive to the sore trials that beset a man's soul. He believes that rehgion, once cleansed of sin and falsehood, is to be the source of all nobleness. He seems to have inherited much of the Calvinistic "criticism of life. " He looks seriously, and even sternly upon it, as a means to an end. He sees it teeming with all sorts of allurements to evil, which his stout knights are constantly ' Quoted in R. W. Church's Spenser, p. 84. 82 ELIZABETHAN FAIRIES [cHAP. Struggling against. He feels sure that their example, their eager fight against wickedness, will do much to further truth and virtue. Like Milton, he considers his work as a God-imposed task, and himself as already " in his great Task- Master's eye. " He labours hard, on the other hand, to attract the gaze and win the favour of Elizabeth. The time he lived in was a momentous period, rife with court intrigues and political difficulties of every kind, while he was an eye-witness, during his residence in the county of Cork, of Lord Grey's savage pacification of insurgent Ireland. Hence the numberless allusions to historical events which continually break in among the moral and religious professions, one might almost say, of the Faerie Queene. Besides embodying some virtue, the knights, for instance, not seldom personate some of the most notable contemporaries. Prince Arthur, the ideal hero of the poem, who stands therein for Magnificence, is at times Philip Sidney, and at others Leicester. Sir Arthegal, the knight of Justice, is the unrelenting Puritan Lord Grey. Duessa, in the guise of Falsehood, is the arch-sorceress Mary Stuart, the " scarlet whore " of the Scots : A loathly, wrinckled hag, ill favoured, old, Whose secret filth good manners biddeth not be told. ^ ' Bk. I, c. viii, st. 46. III.J THE FAERIE QUEENS 83 The place of honour is of course reserved for Elizabeth, in the dedication, one of the boldest that ever was penned, as well as in several characters portrayed in the epic : Gloriana, the Faerie Queene, Belphoebe, a paragon of sweetness and beauty, Britomart, a pure and high-spirited maiden, Mercilla, the gracious and the compas- sionate. She is the noblest goal of man, the very type of all womanly virtues, and, at the same time, "the most royal Queen or Empress of England." Among the grossest homages paid, during the last decade of the XVIth century, to the now aged Virgin-Queen, those of the romantic Spenser were not among the least shameless. Now to enshroud " the generall end of all the booke," both these moral abstractions and con- temporary allusions, or, in the poet's own words, to render it " most plausible and pleasing," he chose to "colour it with an historicall fiction," and steeped it in the supernatural atmosphere of Arthurian romance. Spenser was intimately ac- quainted with Malory's compilation, and even with the translation of Lord Berners, Sir Guyon, for instance, having " taken knighthood " : . . .of good Sir Huons hand, When with king Oberon he came to Faery land. ^ That Fairyland in which knights-errant could achieve all sorts of wonderful deeds without ever ' Bk. II, c. i, St. 6. 84 ELIZABETHAN FAIRIES CHAP. getting beyond the bounds of credibility, was the precise scene which he required. And Spenser, rtiaking ample use of the materials at his disposal, transferred to the chivalrous times of Arthur's Round Table, of sturdy knights and fair damsels, whatever ethical meaning or political hint he wanted to convey. Thus he described Fairyland as " exceeding spacious and wyde, " And sprinckled with such sweet variety Of all that pleasant is to eare or eye ; ^ while, in another place, he seemed to identify it with England : Of faery lond yet if he more inquyre, By certein signes, here sett in sondrie place, He may it fynd And thou, O fayrest Princesse under sky ! In this fayre mirrhour maist behold thy face. And thine owne realmes in lond of Faery, And in this antique ymage thy great auncestry. ^ The country is peopled with ugly monsters of all description : loathsome dragons, half serpents and half women, skulking in caverns, ' hideous giants " horrible and hye," * dwarfs who, " panting for breath, and almost out of hart, " * carry messages from knight bold to lady fair, wicked witches who, of a sudden, by their hellish science, can raise : ' Bk. VI, Intr., st. i. — " Bk. II, Intr., st. 4. — ' Bk. I, c. i, st. 14. — * Bk I, c. vii, St. 8.—* Bk. Ill, c. v, st. 4. III.] THE FAERIE QUEENE 85 A foggy mist that overcast the day, and a dull blast that, breathing on a maiden's face : Dimmed her former beauties shining ray. ^ Here a vile magician tries to beguile the steadfast heart of a gentle lady, ^ or some wanton sorceress, Clad in fayre weedes but fowle disordered, And garments loose that seemd unmeet for womanhed,' stands at the porch of the Bower of Bliss, and allures the passers-by to " lewd loves and wastfuU luxuree. " * Merlin himself, the " learned " enchanter who : ...had in Magick more insight Then ever him before, or after, living wight, ° appears frequently on the scene. The royal maid Britomart having repaired to his secret abode and found " the dreadflill Mage " : Deepe busied bout worke of wondrous end. And writing straunge characters in the grownd, With which the stubborne feendes he to his service [bownd, ' he reveals to her the state of Arthegal, her destined husband that dwells : ...in the land of Fayeree, Yet is no Fary borne, nc sib at all To Elfes, but sprong of seed terrestriall. ^ ' Bk. I, c. ii, St. 38. — • Bk. Ill, c. xii, st. 31. — ' Bk. II, c. xji, St. 55. — * Bk. II, c. xii, St. 80. — * Bk. Ill, c. iii, st. ii. — • Bk. c. iii, St. 14. — ' Bk. Ill, c. iii, st. z6. 86 ELIZABETHAN FAIRIES [cHAP. Prince Arthur, on the other hand, who, when a boy, had been instructed by Merlin, passes through the six books of the Faerie Queene in a somewhat mysterious way. He represents at times Magni- ficence ; or he is called : The famous Briton Prince and Faery knight ; ■* or he is a paragon of chastity, who scorns : That ydle name of love, and lovers life, As losse of time and vertues enimy. ^ Once, however, nothing being " sure that growes on earthly grownd, " he had been ranging the forest and was resting on the verdant grass when he had a splendid vision : " Me seemed, by my side a royall Mayd Her daintie limbes full softly down did lay .: So fayre a creature yet saw never sunny day. " Most goodly glee and lovely blandishment She to me made, and badd me love her deare ; For dearely sure her love was to me bent, As, when just time expired, should appeare. But whether dreames delude, or true it were. Was never hart so ravisht with delight, Ne living man like wordes did ever heare, As she to me delivered all that night ; And at her parting said, She Queene of Faeries hight." ' As to Gloriana herself, who is never introduced to the reader, and an excision of whose character ' Bk. in, c. i. St. I. — ' Bk. I, c. ix, st. lo. — 'Bk. I, c. ix, st. 13-4. III.J THE FAERIE QUEENE 87 from the poem would not affect its tenor in the slightest degree, she is endowed with the most noble virtues. She is : That soveraine Queene, that mightie Emperesse, Whose glorie is to aide all suppliants pore, And of weake Princes to be Patronesse.^ She "lays high behests" on her gallant knights who, all of them, are solely intent on pleasing, worshipping, deifying her. The fairy mythology of Spenser is, on the whole, highly artificial. It is essentially allegorical, the reader being constantly reminded of the ethical or political meaning which hides behind the romantic scenery. It impresses one as a conventional mas- querade, in which the poet has brought together the well-worn decorations, and all the machinery of knight-errantry. It remains confused, unsettled. The heroes are indifferently called elves or fairies. Sir Guyon, for instance, being now " the Elfin knight, "' and now "the warlike Elfe,"' or Prince Arthur " the Faery knight." * It is purely imagin- ary, no distinction having been drawn between the " little people " of the folk-belief and the fays of romance, save once or twice when elf seems to be taken as a masculine, andy^jy as a feminine word : But that he by an Elfe was gotten of a Fay ; ° and no allusion, except, may be, when Arthegal * ' Bk. V, c. i, St. 4. — * Bk. II, c. vii, st. 19. — » Bk. II, c. vii, st. 56. — * Bk. Ill, c. i. St. 1.—' Bk. Ill, c. iii, st. 26.— « lb. 88 ELIZABETHAN FAIRIES [cHAP. and the Red Cross Knight '^ were stolen away from their infant cradles, being ever made to the popu- lar superstitions. The fairydom of Spenser is but a fanciful fabric, a peculiar modification of the common theme, a mere literary device, in short, imitated not only from the romances of Malory or Lord Berners, but from the classical mythology as well, the nymphs of ancient lore being often coupled, as in the Elizabethan trans- lations, with, the national fairies : But Nymphes and Faeries by the bancks did sit...^ But frendly Faeries, met with many Graces, And lightfoote Nymphes, can chace the lingringNight.' Though Spenser may have found a precedent in Chaucer's Sir Tkopas, he caused the fairies to be presided over by a Queen only because they had to be ruled by Elizabeth-Gloriana. He went the length of making her one of Oberon's descendants, and identifying Oberon himself with her father, Henry VIII. The following stanzas, in which is given the genealogy-roll of Elfin Emperors, will afford us a typical instance of Spenser's treatment of the fairy-world : . . . first Prometheus did create A man, of many parts from beasts deryv'd, And then stole fire from heven to animate His worke, for which he was by Jove depryv'd Of life him self, and hart-strings of an Aegle ryv'd. ' Bk. I, c. X, St. 65.—' Bk. VI, c. x, st. 7.—' TAe Shepheards Calender, June. III.J THE FAERIE QUEENE 89 That man so made he called Elfe, to weet Quick, the first author of all Elfin kynd ; Who, wandring through the world with wearie feet Did in the gardins of Adonis fynd A goodly creature, whom he deemd in mynd To be no earthly wight, but either Spright, Or Angell, th' authour of all woman kynd ; Therefore a Fay he her according hight. Of whom all Faeryes spring, and fetch their lignage [right. Of these a mighty people shortly grew, And puissant kinges which all the world warrayd. And to them selves all Nations did subdew. The first and eldest, which that scepter swayd, Was Elfin ; him all India obayd. And all that now America men call : Next him was noble Elfinan, who laid Cleopolis foundation first of all : But Elfiline enclosed it with a golden wall . . . After all these Elficleos did rayne. The wise Elficleos in great Majestie, Who mightily that scepter did sustayne. And with rich spoyles and famous victorie Did high advaunce the crowne of Faery : He left two sonnes, of which faire Elfcron, The eldest brother, did untimely dy ; Whose emptie place the mightie Oberon Doubly supplide, in spousall and dominion. Great was his power and glorie over all Which, him before, that sacred seate did fill. 90 ELIZABETHAN FAIRIES [cHAP. That yet remaines his wide memoriall. He dying left the fairest Tanaquill, Him to succeede therein, by his last will : Fairer and nobler liveth none this howre, Ne like in grace, ne like in learned skill ; Therefore they Glorian call that glorious flowre : Long mayst thou, Glorian, live in glory and great [powre. * After allowance has been made for the several shortcomings of Spenser's fairies, there is no denying that they contribute largely to the perennial beauty of his work. They may be destitute of all reality, but they bear a great part In the charm of the epic. They bestow upon it something of that hazy remoteness which is one of its most distinctive features. They carry us away into a strange world, an unbounded dream- land where mysterious figures are constantly rising up before our view. The Faerie Queene, as is well known, was written in Ireland, and it seems as though the poet had spread over it something of the Celtic glamour. The bold elfin knights and virtuous faery damsels move in a romantic wilderness where the moon is ever shimmering, the steel armour of the ones and the maidenly apparel of the others making : A little glooming light, much like a shade. * The fairies enwrap the whole book in " darke ' Bk. II, c. X, St. 70-76. — * Bk. I, c. i, st. 14. III.] JOHN LYLY 91 conceit, " no doubt, but also in a sort of magical mist, of fantastic and aerial beauty. They make it, besides an allegory, a magic pageant, of life. IV The last decade of the XVIth century witnessed the apparition of a good many poems concerning the fairies, and, specially, their introduction on the stage. Warton was no doubt right in ascrib- ing the popularity of these little mysterious beings to the success of the Faerie Queene. The word fairy was henceforward adapted for elves and fays alike, the attributes of the tricksy, mischievous Teutonic goblins being now constantly mixed up with those of the weird ladies of Arthurian romance. A few instances borrowed from two of the chief pre-Shakespearean playwrights will be sufficient to point out the general drift of such production. John Lyly, the founder of English comedy, the first, as has been said, ' " to write comedy purged of all appeal to the gross popular taste, clear of all old English tradition, and depending on aesthetic and intellectual qualities alone, " did not fail, for all that, to bring the dancing and ' T. Seccombe and J. W. Allen : The Age of Shakespeare, vol. ii, p. 21. This time-honoured opinion, however, has been strong'ly opposed, recently, by Prof. A. Feuillerat. See his important work on John Lyly, Cambridge, 1910, pp. 309-314. 92 ELIZABETHAN FAIRIES [CHAP. antics of the national fairies into his plays. They are to be met with in the highly artificial Gallathea (1584-5) : Act II, Sc. 3. Enter Raffe alone. . . . Would I were out of these Woodes, for I shall haue but wodden lucke, heers nothing but the skreeking of Owles, croking of Frogs, hissing of Adders, barking of Foxes, walking of Hagges. But what be these ? Enter Fayries dauncing and playing and so, Exeunt. I will follow them : to hell I shall not goe, for so fair faces neuer can haue such hard fortunes...^ and again in the court allegory of Endimion (1585-6): Act IV, Sc. 3. The Grove. Endimion sleeping on the lunary bank. Corsites, solus. Enter Fayries. But what are these so fayre fiendes that cause raj hayres to stand vpright, and spirits to fall downe ? Hags — out alas ! Nymphes ! — I craue pardon. Aye me, out ! what doe I heere ? The Fayries daunce, and with a song pinch him, and hee falleth a sleepe : they kisse Endimion, and depart. Omnes. Pinch him, pinch him, blacke and blue, Sawcie mortalls must not view The complete luorks of John Lyly, Edit, by R. W. Bond. Vol. ii, p. 442. III.J JOHN LYLY 93 What the Queene of Stars is doing, Nor pry into our Fairy woing. 1 Fairy. Pinch him blue. 2 Fairy. And pinch him blacke. 3 Fairy. Let him not lacke Sharp nailes to pinch him blue and red, Till sleepe has rock'd his addle head. 4 Fairy. For the trespasse hee hath done. Spots ore all his flesh shall runne. Kisse Endimion, kisse his eyes, Then to our Midnight Heidegyes. Exeunt. ^ In a dramatic entertainment given by the Earle of Hertford to Elizabeth in " Progresse, at Elvetham in Hampshire," 1591, the Fairy Queen herself appeared under the name of Aureola, with a silver staff and a garland, to deliver this speech : I that abide in places underground, Aureola, the Queene of Fairy land. That euery night in rings of painted flowers Turne round and carroll out Elisaes name : Hearing that Nereus and the Syluane Gods Have lately ■welcomde your Imperiall Grace, Oapend the earth with this enchanting wand. To doe my duety to your Maiestie. And humbly to salute you with this Chaplet Given me by Auberon, the Fairy King. Bright shining Phoebe, that in humaine shape, Hid'st heaven's perfection, vouchsafe t'accept it : ' lb. Vol. iii, pp. 59-60. 94 ELIZABETHAN FAIRIES [CHAP. And I Aureola, belou'd in heaven, (For amorous starres fall nightly in my lap) Will cause that heavens enlarge thy Goulden dayes, And cut them short, that envy at thy praise. ^ The fantastic compliment "so delighted Her Majesty," says Nichols, "that she commanded to hear it sung and to be danced three times over."^ Robert Greene, a very different writer from the delicate, witty, and frigid author of Euphues, also admitted the fairies into his work. Thus, in the course of one of his best known pamphlets : Greenes Groais-Worth of witte^ bought with a million of Repentance ...written before his death and published at his dyeing request, 1 592, an actor mentions one of the parts in which he had gained most applause : " Nay then, said the Player, I mislike your judgment. Why, I am as famous for Delphrygus, and the King of Fairies, as ever was any of my time. The Twelve La- bturs of Hercules have I terribly thundered on the stage..." Two years later, Greene introduced Oberon into a play, the full title of which ran as follows : The Scottish Historic of James the Fourth, slaine at Flodden, Entermixed with a pleasant Comedie presented by Oboram [sic) King of Fayeries. ' ' lb. Vol. i, pp.. 449-50. — ' The Progresses and Public Processions of Queen Elizabeth. Vol. iii, p. 119. — ' Entered in the Stationers' Register on May 14, 1594; probably printed that year, though no copy is known before 1598. III.J ROBERT GREENE 95 Oberon, who bears very little resemblance to the personage in Hmn de Bordeaux, is a happy, cdn- templative spirit that looks upon life as something of very little importance, but, on the whole, rather amusing. He thus describes himself, after the first act : I tell thee, Bohan, Oberon is King Of quiet, pleasure, profit and content, Of wealth, of honor, and of all the world ; Tide to no place, yet all are tide to me. Liue thou this life, exilde from world and men. And I will shew thee wonders ere we part.^ He is styled " King of the Fairies," and, in a somewhat clumsy way, leads them dancing during the intervals. If the opinion of Churton Collins concerning the indebtedness of Shake- speare to this production is somewhat exaggerated, namely that " there cannot be the smallest doubt that he saw what Greene meant, and the Midsum- mer-Nighfs Dream only gave more articulate ex- pression to what found stammering and partial ex- pression in the Interlude portions of this play," ' the fact remains that Greene's Oberon is not totally different from the husband of Titania, and strikes one as a sketch, as rough and tentative as may be conceived, of the Oberon of the Dream. In The Maydes Metamorphosis, lastly, an anonym- ' 11. 608-1 3. — ' Robert Greene's Works, Edit, by J. Churton Collins, vol. ii, p. 84. 96 ELIZABETHAN FAIRIES [CHAP. ous play to which Lyly, on no good grounds however, is supposed to have added some portions in preparing it for performance by the " Children of Paul's, " ^ there occurs a fairy episode which, in more respects than one, recalls the author of Endimion : Act II, Sc, 2. Mopso. But soft, who comes here ? Enter the Fateries, singing and dauncing. By the Moone we sport and play, With the night begins our day : As we daunce the deaw doth fall. Trip it little vrchins all : Lightly as the little Bee, Two by two, and three by three : And about go we, and about go wee. loculo. What mawmets are these ? Frisco. O they be the Fayries that haunt these woods. Mopso. O we shall be pincht most cruelly. 1 Fay. Will you haue any musick Sir ? 2 Fay. Will you haue any fine musicke ? 3 Fay. Most daintie musicke ? Mopso. We must set a face on't now, theres no flying. No Sir : we are very merry, I thanke you. I Fay. O but you shall, Sir. ' The Maydes Metamorphosis. As it hath bene sundrie times Acted by the Children ofPoHules. London, 1600, 4'°. The play has been ascribed either to John Day (Gosse, BuUen, Bond) or to Daniel (Fleay). ril.J THE MAYDES METAMORPHOSIS 97 Frisco. No, I pray you saue your labour. 2 Fay, O Sir, it shall not cost you a penny. loculo. Where be your Fiddles ? 3 Fay. You shall haue most daintie Instruments, Sir. Mopso. I pray you, what might I call you ? 1 Fay. My name is Fenny. Mopso. I am sory I cannot purse you. Frisco. I pray you Sir, what might I call you? 2 Fay. My name is Cricket. Frisco. I wish I were a chimney for your sake. loculo. I pray you, you pretie little fellow what's your [name ? 3 Fay. My name is little, little Pricke. loculo. Little, little Pricke ? O you are a daungerous Fayrie, and fright all the little wenches in the Country, out of their beds. I care not whose hand I were in, so I were out of yours. 1 Fay. I do come about the coppes. Leaping vpon flowers toppes : Then I get vpon a flie, Shee carries me aboue the skie : And trip and goe, 2 Fay. When a deawe drop falleth downe, And doth light vpon my crowne, Then I shake my head and skip, And about I trip. 3 Fdy. When I feele a gyrle a sleepe, Vnderneath her frock I peepe. There to sport, and there I play, 98 ELIZABETHAN FAIRIES [cHAP. Then I bite her like a flea. And about I skip... ^ Does not the scene we have just quoted put one in mind of the passage in The Merry Wives of Windsor^ where FalstafF comes across Sir Hugh Evans, Pistol, Mistress Quickly and Anne Page, all disguised as Fairies } The punning upon their names, at any rate, recalls to us as famous a scene in A Midsummer-Nighf 5 Dreanty when Bottom desires " the more acquaintance " of Titania's dainty attendants, Peaseblossom, Cobweb, Moth and Mustardseed. The idea, needless to say, is much more finely developed in Shakespeare, still it was already to be found in The Maydes Metamorphosis, the likeness being even too close to be a mere coincidence. Towards the end of the XVIth century, in short, the English fairies have begun to be freely admitted into lyric and dramatic poetry. Their once discordant characteristics have been blended together into an harmonious convention, which the poets now expatiate upon and embellish as they deem best. The essential distinction between Teutonic elves and the fays of Celtic romance has long been forgotten. The fairies, as they are ' lb. Vol. iii, pp. 359-61. The scene is rounded off with a chorus : Round about, round about, in a fine Ring a : Thus we daunce, thus we daunce : and thus we sing a.,.. HI.] JOHN MARSTON 99 most generally called, now please the unlettered folk and the cultured classes alike, as appears plainly enough in two passages from The Scourge ofVtUanie^ Three bookes ofSatyres, by John Marston, 1598, the first one alluding to the popular taste for the ballads connected with fairy-lore : Base mind away, thy master calls, begon, Sweet Gnato let my poesie alone. Goe buy some ballad of the Faiery King, And of the begger wench, some rogie thing... ; * the other sketching some conceited poetaster who dreams of nothing less than donning the mantle of Spenser : Another waUces, is lazie, lyes him downe, Thinkes, reades, at length some wonted sleep doth [crowne His new falne lids, dreames, straight tenne pound to one Out steps some Fayery with quick motion. And tells him wonders, of some flowrie vale. Awakes straight, rubs his eyes, and prints his tale.^ The time has come when, after a long period of often imperfect or unsuccessful efforts, all the materials have been brought together, and only wait for a powerful hand to build thfem up into a supreme masterpiece. ' In Lectores prorsus indignos, Bz. — ' Liber Secundus, VI. E7. CHAPTER IV «A MIDSUMMER-NIGHT'S DREAM" Shakespeare, who probed the heart of man to its most obscure recesses, seems to have been as intensely attracted by the unknown regions that lie beyond the limits of human existence, and has given to the supernatural a place of no little importance in his work. He shows us witches in Macbeth, with " the mystery and grandeur of their evil influence," and, in Richard II, Julius C Act I, Sc. i, 11. 86-8.— « Act II, Sc. ii, 11. g-io.— ' Act III, Sc. iii. IV.] HUON DE BORDEAUX 103 in Theseus' palace, is unmistakably a work of genius."* "What does the fairy-lore of Shakespeare, in the Dream especially, consist of ? What did he actually borrow from his predecessors } How much is to be traced back to literary models, to mediaeval, feudal romance or to classical poetry, and how much to the traditions still current in his time ? How did he qualify these inherited ideas, and what shape did his imaginative genius eventually give to them ? What light, finally, does Shake- speare's particular treatment of the fairy themes throw over his mind and art in general, — such are the several questions which will now, in as few words as possible, be examined. Shakespeare did in no way create his fairy-lore. A certain amount of literature bearing on the subject was in existence when he began his dramatic career, and we may be sure that, as was his wont, he availed himself of a good many hints and allusions scattered among the preceding writers we have already reviewed. Thus he seems to have been personally acquainted with Lord Berners' transla- tion of Huon de Bordeaux. The fairy king in the Dream is called Oberon, as in the French romance. His kingdom, as that of Huon's protector, lies in that mysterious country east of Jerusalem which ' T. Seccombe and J. W. Allen : The Age of Shakespeare, Vol. ii, P- 74- I04 A midsummer-night's dream [chap. is called " the farthest steppe of India, " ' where the air is fragrant with spices.' Again, he holds a court, as in the pure romance themes, keeps a train of knights,' and a jester, " to make him smile." * His queen has some handmaidens attached to her person,* and is followed by a full attendance of fairy subjects. ° The English, as the French, Oberon, interferes with mortals ; he takes an interest, no longer in the afiairs of Papacy,' but in those of Athens ; he displays a kind concern in the lovers* misunderstandings, being even instrumental in their reconciliation ; while, on the other hand, his proud and rash consort falls in love with a simple- minded clown, the weaver Bottom. The resem- blances between Huon de Bordeaux and the Dream do not, however, amount to much more, and Ob- eron' s character is marked by other features which are not to be found in his mediaeval prototype : his invisibility,^ for instance, and his immortality.* Latin poetry supplied Shakespeare with various traits. The great playwright was well aware of the assimilation, already popular in his day, of the fairies to the demi-goddesses of pagan antiquity. Thus, as they are extremely quick of motion, and: Swifter than arrow from the Tartar's bow, ^ they have hurried away from India for Theseus' marriage, alighted in a grove near Athens, and 1 II, i, 69.—' II, i, 124.—' II, i, 25.— < II, i, 4.4.—' II, i, 8.— 8 II, i, 17 i II, ii, 5.—' II, i, 186.— « II, i, loi, 135.— 9 III, ii, ,10. IV.J LATIN POETRY IO5 there disport themselves wantonly, just like the nymphs and satyrs who used to haunt that ancient place. They attend the wedding, and acting, as it were, the part of the god Hymen, hallow the house with their songs, ^ and give the bridal bed " joy and prosperity. " ^ They show no ignorance in classical myth, whether they make an allusion to " wing'd Cupid, " ' and his " fiery shaft, " * or to " the triple Hecate's team. " ^ Their queen seems to belong to the resplendent mythology of the Ancients, such at least as it was painted in the brilliant, sensuous poems of Ovid. She is called Titania, one of the several names attributed to Diana in the Metamorphoses ^ that is Titan-born, as Diana was sister to Sol, the Sun- god, a Titan. She is not, in the Dream, totally unlike the classical goddess. If she leaves aside her maidenly attributes and her patronage of chastity, she preserves, though not a goddess herself, some of her characteristics, with regard to the Moon especially : she appears now as a votaress bound to her service, dealing in occult influences and magic herbs, ^ now as a strange gleaming huntress starting on aerial quests in dim, deAvy nights. * Her fairies, lastly, are also of the night, and run : From the presence of the sun, Following darkness like a dream, ' ' V, i, 398-4.29. — ' II, i, 73. — ' I, i, 235. — * II, i, i6i.— 5 V, i, 391. — ° Bk. Ill, 1. 173 : Dumque ibi perluitur solita Titania lympha. — ' II, i, 103, 170, 184. — ^ II, i, 82, Sqq. — ' V, i, 3923- io6 A midsummer-night's dream [chap. her royal husband himself, like Pluto, being " king of shadows, " ^ umbrarum dominus^ as Ovid styled the latter. Not content to derive the characters of his fairies both from French romance and classical anti- quity, Shakespeare also had recourse to the elves of popular tradition. They were well known to him, either as recollections of his early days in rural Warwickshire, from his intercourse, as has been suggested, with some Welsh people, or from the perusal of R. Scot's Discoverie of Witchcraft, that complete treatise of all the superstitions of the time. Nay, the fairies of folk-belief play a far more important part in his work than those borrowed from mere literary sources. From Celtic lore, first of all, Shakespeare adapted the name of Mah, the tricksy elf that Mercutio alludes to in Romeo and Juliet, and of fuck, the merry jester of Oberon in the Dream. The origin of the former, derived by some from the Welsh mah, a child, and considered by others as a contracted form of Dame Ahonde, has been the subject of much discussion, and is not yet positively established ; the latter is only a generic word for all sorts of sprites, and Shakespeare, who was the first to use it as a proper name, also refers to the freakish wanderer of the night as " sweet ' III, ii, 347- IV.J FOLK-BELIEF IO7 Puck, " ' " an honest Puck, " ^ and " the Puck. " ' Many analogies, as noted before, are to be met with in the dialects of England, and the word itself is found, not only in Langland, but in Golding's translation of Ovid's Metamorphoses : The country where Chimaera, that same pouke^ Hath goatish body, lion's head and breast, and dragon's [tail ; * and even in Spenser's Epithalamion : Ne let the Pouke, nor other evill sprights, Ne let mischivous witches with theyr charmes, Ne let hob Goblins, names whose sence we see not, Fray us with things that be not, ' where it seems to mean, if not a devilish, at least a harmful spirit. Now Queen Mab and Puck, or Robin Goodfellow as he is indiscriminately called, have much in common. The Elfin-lady, who is but slightly connected with the high-born Titania, springs direct from folk-belief. Her description, which occurs in Romeo and Juliet^ must be quoted here in full : it is, in a way, an epitome of all the common traditions about the fairy people which the boy Shakespeare may have heard many a time from the mouth of an old gossip, in the ingle-nook of some Stratford cottage : ' II, i, 40.—' V, i, 4.38.—' V, i, 442.—* ix, 646.-5 11. 340-3. Quoted by E. K. Chambers, in his excellent edition of M. iV'j. D. (The Warwick Shakespeare.) io8 A midsummer-night's dream [chap. O, then, I see Queen Mab hath been with you. She is the fairies' midwife, and she comesr In shape no bigger than an agate-stone On the fore-finger of an alderman, Drawn with a team of little atomies Athwart men's noses as they lie asleep ; Her waggon-spokes made of long spinners' legs. The cover of the wings of grasshoppers. The traces of the smaller spider's web, The collars of the moonshine's watery beams. Her whip of cricket's bone, the lash of film. Her waggoner a small grey-coated gnat. Not half so big as a round little worm Prick'd from the lazy finger of a maid ; Her chariot is an empty hazel-nut Made by the joiner squirrel or old grub, Time out o'mind the fairies' coachmakers. And in this state she gallops night by night Through lovers' brains, and then they dream of love ; O'er courtiers' knees, that dream on court'sies straight, O'er lawyers' fingers, who straight dream on fees. O'er ladies' lips, who straight on kisses dream, Which oft the angry Mab with blisters plagues, Because their breaths with sweet meats tainted are : Sometime she gallops o'er a courtier's nose. And then dreams he of smelling out a suit ; And sometime comes she with a tithe-pig's tail Tickling a parson's nose as a'lies asleep. Then dreams he of another benefice : Sometime she driveth o'er a soldier's neck, And then dreams he of cutting foreign throats. Of breaches, ambuscadoes, Spanish blades, IV.] MylB AND PUCK IO9 Of healths five-fathom deep ; and then anon Drums in his ear, at which he starts and wakes, And being thus frighted swears a prayer or two And sleeps again. This is that very Mab That plaits the manes of horses in the night. And bakes the elf-locks in foul sluttish hairs Which once untangled much misfortune bodes ^ Puck, on the other hand, that "shrewd and knavish sprite call'd Robin Goodfellow, " ^ resem- bles Mab in many respects. He too is country- born and bred. He is a popular goblin who will at night steal into houses, help in the domestic duties, sweep the floor, grind the corn,' or, when displeased, play all kinds of mischievous tricks, skim the milk, make the " breathless housewife " toil in vain at her churn,* or keep the beer from fermenting.^ He roves through the village, scaring all the maids, pestering the old gossips till : ...the whole quire holds their hips and laugh, And waxen in their mirth, and neeze, and swear A merrier hour was never wasted there.* He can invest himself with a variety of shapes, as of a " fat and bean-fed horse, " a roasted crab, a three-foot stool, just in front of: The wisest aunt, telling the saddest tale.... Then slip I from her bum, down topples she, ' ' Romeo and Juliet : Act I, Sc. iv, 11. 53-91 . — ' M. N's. D. II, i, 3 3-34. -» II, i, 36—* II, i, 37.-' II, i, 38 -* n, i, 55-7.-' II, i, 51-3. no A midsummer-night's dream [chap. a hound, a hog, a headless bear, ^ even of a fire, when he tempts travellers astray, " laughing at their harm. " ^ His roughness and hairy appear- ance, " a lob of spirits " ' as he is called by one of the fairies, to wit a lout, make him the fright of homespuns and, in the course of the long winter evenings, the chief talk of the " villagery. " The fellow-fairies of Puck, though much finer and daintier, also borrow many traits from folk- lore. They appear at night, tripping " after night's shade, " * and " following darkness like a dream." ® They steal away babies* and leave chan- gelings in their stead. They love cleanliness : " Cricket," says Pistol, disguised as Hobgoblin in The Merry Wives, "...to Windsor chimneys shalt thou leap : Where fires thou find'st unraked and hearths unswept, There pinch the maids as blue as bilberry : Our radiant queen hates sluts and sluttery." ' Again, they are passionately fond of dancing : they form, with glow-worms as their lanterns,* "dewy orbs upon the green,"' "dance their ringlets to the whistling wind,"^" and take immense pleasure in " moonlight revels." " All these charac- teristics Shakespeare must have become acquainted with in early life. They form no slight part of ' III, i, 112. — ' II, i, 39. — ' II, i, 16. — * IV, i, loi. ' V, i, 393. — II, i, 22.— 'M. W. V, V, 47-50.— » /A. 82.— » M. N's. D. II, i, 9. —">Ib. 86.— "/A. 141. IV.] Shakespeare's invention hi his knowledge of the country, and of the rustic and popular element of his genius. These several contributions, however, constitute but a small part of the fairy-world that is depicted in A Midsummer-Night's Dream, and Shakespeare added much of his own. Thus Oberon, the fairy king who, in Huon de Bordeaux, is violent and par- ticularly prone to anger, who bestows wealthy pres- ents on the adventurous youth and, a moment after, orders his death because the latter has refused to heed his command, only retains a canny capricious- ness in the Dream, which he displays either in his benevolence towards the parted lovers, or in his deliberate, malicipus vengeance upon his queen. Still more different from her classical prototype is Titania. She is but a childish, impulsive woman, who falls under the shafts of " wing'd Cupid," and innocently loves the weaver Bottom, a conceited, self-complacent village tyrant. She is wilful, just a trifle haughty, as though she were conscious of her glorious descent, yet not unwilling to yield and confess her faults. She is coquettish withal, and the very type of feminine daintiness, as when, before being sung asleep with a pretty lullaby, ^ she sends the fairies of her train on var- ious errands : Then, for the third part of a minute, hence ; Some to kill cankers in the musk-rose buds, ' II, ii, 9-26. 112 A midsummer-night's DREAM [cHAP. Some war with rere-mice for their leathern wings, To make my small elves coats, and some keep back The clamorous owl that nightly hoots and wonders At our quaint spirits. ^ Puck's popular character Shakespeare has like- wise graced with not a few traits. Oberon's henchman has cast off all the harsher aspects of his personality in the Teutonic myth and, first of all, his downright evil-mindedness. He is connected neither with the remembrance of the primitive earth-dwellers, nor with the spirits of the dead ; nor does he, in the Dream, represent the powers of terror and malignity, as he does in peasant-lore. He is now become a merry gobfm, every inch of him. Though he enjoys teasing and vexing the poor " human mortals," * and laughs wantonly at their squabbles, which he " esteems a sport," * he never means any serious harm and, on the whole, rather brings them luck than otherwise.* Now these different characteristics, discrepant as they may seem, are firmly welded together by the poet's creative imagination. Oberon has been re- moved from the world of romance, where he was still a dwarf, and brought among the tiny Teutonic elves, while Puck, on the other hand, so familiar to every country homestead, appears as Oberon's court jester, being thus put under the fairy king's direct subjection. The names of the chief fairies ' lb. 2-6.—' II, I, 101.—' in, II, 353.—* II, I, 41 IV.J IMPORTANCE OF THE FAIRIES II 3 and most of their attributes may have originated in different countries : the " little people " form in the Dream a well-defined realm, almost a single family, in which the slow process of assimilation that had been at work for centuries has reached its climax. Many elements : Saxon and Celtic folk-lore, French romance and Latin poetry, both the na'lve mediaeval creed and the luxuriousness of Renais- sance culture, may have entered into the combin- ation, the result is unique, and bears the stamp of genius. ^ For the first time, moreover, the fairies became a very important, if not the essential, element in a drama. They were introduced on the stage not only by way of interlude, as in Greene and Lyly, but as actual dramatis personae. They are indis- pensable to the plot, Oberon, for instance, inter- vening between, and reconciling, the Athenian lovers, and Titania growing extravagantly fond of the weaver Bottom. They even form by them- selves, and within the drama, a little by-play with a complete plot and well-defined characters, the "jangling" of the mortals being, in a way, but the counterpart to the sad disagreement of the royal elfin pair. More than that, they embody a ' Cf. the interesting note of J. O. Halliwell : " Charles Lamb, in a manuscript that I have seen, speaks of Shakespeare as having " invented the fairies ; " by which, I presume, he means that his refinement of the popular notion of them was sufficiently expansive to justify the strong epithet. " Memoranda on the Midsummer- Night's Dream. Brighton, 1879, p. 13. 114 ^ midsummer-night's dream [chap. distinctly Shakespearean idea. They bring Fairy- land itself before the play-goer's eyes, not a pure, ethereal country like that of Spenser, in which everything is serene, or fervently exalted, but a fairy-world where life is active, rapid, ever in a bustle. Availing himself of the most popular traditions and of some hints scattered in previous writers, Shakespeare imparted to the fairies a sort of aerial realism and, so to speak, sublimed them into the finest poetry, just as, in his dramas, he was to lay hold of some of the most common feelings of man, and to work them out into imperishable masterpieces. A Midsummer-Night's Dream is, in a word, a dreamland drama. Shakespeare's fairies are much more tiny than those of the village gossips. They " creep into acorn-cups and hide them there. " ^ They wrap themselves in the cast " enamell'd " slough of a snake, ^ And pluck the wings from painted butterflies To fan the moonbeams from... sleeping eyes.' They travel with extreme rapidity, " swifter than the wind," * " swifter than the moon's sphere," ' and Puck even promises his royal master to " put a girdle round about the earth in forty minutes." ® They strike us, with that minute etherealness of theirs, as the very personifications of dreams. ' II, i, 31.—" n, i, 256— ni, i, I7S-6 — ' in, ii, 94.-5 n, ;. 7.— «II,i, 175-6. IV.J THE LYRICAL ELEMENT II5 They are " airy spirits, " ^ or mere " shadows." * Congenial to them are the most delicate things in nature : flowers, dewdrops, butterflies and nightin- gales ; and they answer to such sweet names as Peaseblossom, Cobweb, Moth and Mustardseed. They constitute a new supernaturalism, a sort of dainty, graceful world of the marvellous. They impersonate pastoral dreams, and all that is con- nected with fragrant and moonlit groves. They are spoken of, if not by such practical or sober men as Theseus, who does not believe in them, and considers the whole matter as the growth of a wild imagination : Lovers and madmen have such seething brains, Such shaping fantasies, that apprehend More than cool reason ever comprehends, ' at least by the simple-minded Bottom or the entranc- ed lovers. They body forth, in short, all those sweet witcheries of a warm, mellow, soothing Midsummer night, which vanish away with the first glimmer of the dawn. The fairy-world of Oberon and Titania repre- sents in some way, thrown into the semblance of a real world, the dreams of Shakespeare's youth. The lyrical poet appears first and foremost in this play, a dramatic poem, in fact, rather than a drama. The Dream has all the brightness and unsubstan- tiality of a youthful poet's view of life. Youthful 1 III, i, 164.— 2 V, i, 430.—' V i, 4-6. Ii6 A midsummer-night's dream [chap. is the sensuous beauty of the fairies' domain, that aromatic, flower-scented kingdom of India where they "fleet " the time carelessly, and lead a merry, luxurious life, heedless of all that goes beyond the present moment ; youthful also are the love troubles of Titania and Oberon, that pretty squabblii^ which scarcely ruffles the surfaces of their hearts. Now, before closing his career, Shakespeare will return once more to the principal theme of his earliest master-piece, and The Tempest may rightly be called a fairy romance. The scene is laid in an " un-habited Island, " where " sounds and sweet airs " proceed from all quarters, and which is as imaginary as " the farthest steppe of India." Oberon has been superseded by Prospero, the Lord of nature, a magician who, by his " so potent art," can summon no less goddesses than Juno, Ceres and Isis ; who has besides sounded the depths of mor- tality, till his character, as has been justly remark- ed, " conveys an impression of serenely wise good- ness and self-centred detachment from the material interests of life." ^ Ariel himself is not without some likeness to Puck. He also is a preternatural courier, and flies nimbly through the air on his master's errands. He is more refined, however, more " dainty " ^ and " delicate " ' than Oberon's body-servant, though, once at least, he fairly treats himself to a Puck-like trick when his invisible 1 A. W. Verity, in his edition of The Temfest, p. xx. — ' V, 95. — ' I, ii, 272. 441- IV.J SHAKESPEAREAN FAIRIES II7 interference leads to blows between Trinculo and Stephano.^ He is besides more tender-hearted; he takes his share of the hardships of life ; and instead of making fun of the mishaps that the poor " human mortals " are tormented with, he even seems at times to sympathise with the very woes he is inflicting on them, and of which he is but the irresponsible minister. Upon the whole, it is not a little significant that both at the beginning and the end of his triumphant career, Shakespeare was attracted by the particular charm of the fairy-world, and made it the subject of two of his master-creations ; that both as a youth but lately arrived from his little country- town, and in riper years, after he had fought out his battle with the world and won it, when, to use Bacon's words, he was " standing upon the vantage ground of truth," and could see " the Errours, and Wandrings, and Mists, and Tem- pests, in the vale below," ^ he chose to fill a play with fairy-lore, and to take " the little people " of the night as spokesmen of his most inward feelings. Nay, his very words of renunciation to the enchanted work of his life, which he put in the mouth of Prospero, a creation of his own genius, and the pure offspring of his most original imagination, were actually borrowed from country- side legend : ' III, u.—' Essays, I, Of Truth. 1 1 8 A midsummer-night's dream [chap. IV.] Ye elves of hills, brooks, standing lakes, and groves, And ye that on the sands with printless foot Do chase the ebbing Neptune and do fly him When he comes back ; you demi-puppets that By moonshine do the green sour ringlets make. Whereof the ewe not bites, and you whose pastime Is to make midnight mushrooms, that rejoice To hear the solemn curfew.... ....I'll break my staflF, Bury it certain fathoms in the earth. And deeper than did ever plummet sound I'll drown my book. ^ ' V, i, 33-57. CHAPTER V POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES Shakespeare's fairydom achieved immediate success. Written between the years 1593-95, published in 1600 in two almost simultaneous quartos, after being, so the title-page says, " sundry times publickely acted, " A Midsummer-Nighf s Dream continued, till far into the XVIIth century, to be one of the most popular of Shakespeare's comedies : the groundlings, whose superstitions became, under the Stuarts, more intense than ever, found many things in it which they would easily understand, and the poets, who could not but admire the great dramatist's invention, spared no pains in imitating and, if possible, improving upon it. Oberon, Titania, and their merry court of twilight frolickers soon stepped, in the minds of the common people, into the place of the romantic, unapproachable Gloriana. Shakespeare's presentment of the fairy-world was accepted as the ideal one, heartily admired, and perseveringly borrowed from. I20 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [CHAP. I An external reason contributed not a little, during the first decades of the XVIIth century, to the wide vulgarisation of Shakespeare's fairy- dom : it happened to express a current of thought which, in fact, still formed a large part of the popular creed. When James VI of Scotland ascended the throne of England in 1 603, he brought with him his narrow prejudices and his pedantic, authoritative theology. He showed himself parti- cularly zealous against sorcerers and all that was, in some way or other, connected with magic. A law was passed soon after his accession, which condemned witches to capital punishment on their first conviction, " even though they should have inflicted no injury upon their neighbours. " In the very same year of his entry into London, he caused a short treatise on Daemono-logie, which he had published six years earlier in Edinburgh, to be reprinted, ^ in which he set forth his views upon the subject. The earth, he declared, was overrun with numberless hellish spirits troubling men and women, the fairies forming one class of those " diuells " : " That fourth kinde of spirites, which by the Gentiles was called Diana and her wandring court, and amongst 1 Daemono-logie, in forme of a dialogue. Di'vided into three bookes. Written by the high and mightie Prince lames.... London, 1603. v.] JAMES I, DR. HARSENET 121 vs was called the Phairie, or our good neighboures, was one of the sortes of illusions that was rifest in the time of Papistrie... To speake of the many vaine trattles founded vpon that illusion : How there was a King and Queene of Phairie, of such a iolly court and train as they had, how they had a teynd, and dutie, as it were, of all goodes : how they naturally rode and went, eate and dranke, and did all other actions like naturall men and women : I think it liker Virgib Campi ElisiJ, nor anything that ought to be beleeued by Christians, except in generall, that, as I spake sundry times before, the diuell illuded the senses of sundry simple creatures, in making them beleeue that they sawe and heard such things as were nothing so indeed." ^ Another arraignment of the fairies, both as creatures of the Devil and papistical inventions, appears again, but this time in a far more virulent tone, in a pamphlet published that same year 1603 by a certain Dr. S. Harsenet, afterwards Archbishop of York, and entitled ^ Declaration of egregious Popish Impostures to withdraw the hearts of her Majesties subjects from their allegeance, and from the truth of Christian Religion professed in England under the pretence of casting out deuils. Thus we come, in the twenty-first chapter, upon such a paragraph as this : " What a world of hel-worke, deuil-worke, and Elue worke had we walking amongst vs heere in England, what time that popish mist had befogged the eyes of our ' P- 73- 122 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [CHAP. poor people ?... If that the bowle of curds and creame were not duly set out for Robin Good-fellow the Frier and Sisse the dairy-maide, to meete at hinch-pinch, and laugh not, when the good wife was a bed, why then, either the pottage was burnt next day in the pot, or the cheese would not curdle, or the butter would not come, or the ale in the fat would never have good head. But if a Peeter-penny, or an houzle-egge were behind, or a patch of tyth vnpaid to the Church {lesu Maria) thS(n) ware where you walke for feare of bull-heggers, spirits, witches, urchins, Elues, hags, fairies. Satyrs, Pans, Fauns, Sylvans, Kit with the Candlesticke, Tritons, Centaurs, Dwarffs, Giants, impes, Calcars, coniurers. Nymphs, Changlings, scritchowles. Incubus the spume, the mare, the man in the oake, the fire-dral^e, the puckle, Tom thumhe, hobgoblin, Tom Tumbler, Boneles and the rest : and what girle, boy, or old wisard would be so hardy to step over the threshold in the night for an half-penny worth of mustard amongst this frightfull crue without a dosen auemaries, two dosen of crosses surely signed, and halfe a dosen Pater nosters, and the commending himself to the tuition of 5' Fncumber, or els our blessed Lady ? " ^ The erudite Doctor is not even ignorant of Chaucer's sly skit upon the " limitours, " as appears by another passage : " Geoffrey Chaucer, who had his two eyes, wit and learning in his head, spying that all these brainlesse imaginations of witchings, possessings, househaunting, and the rest, were the forgeries, cosenages, Imposturs, and legerdemaine of craftie priests and leacherous Friers, ' pp. 134-5- v.] BACON, BURTON 1 23 either to maske their venerie, or to cnritch their purses, by selling their Pope-trumpery (as Medals, agnus del, Blessed beades, holy water, hallowed Crosses, amulets, Smoc\s ofproofe, and such) at a good rate ; as who would not giue soundly for a Medal defensiue against the deuil ? writes in good plain termes of the holy Couent of Friers.... " ^ Apart from this bitter anti-papal feeling, the fairy belief was still shared in by some of the most powerful minds of the century. Thus Bacon, who admits the existence of good and evil spirits, even looks upon them as a legitimate subject of study : " So of degenerate and revolted spirits, the conversing with them or the employment of them is prohibited, much more any veneration towards them. But the contem- plation or science of their nature, their power, their illusions, either by Scripture or reason, is part of spiritual wisdom. For so the apostle saith : we are not ignorant of his stratagems. " ' Nor does Robert Burton, the recluse of Christ Church, the learned but candid and humorous anatomiser of human folly, fail to admit the widespread superstition into his book : " Terrestrial devils are those Lares, Genii, Fauns, Satyrs, Wood-nymphs, Fairies, Robin Good-Fellows, Trulli, &c., which, as they are most conversant with 'p. 137. — 'Advancement of Learning, Book II, 1605, quoted by H. H. Stewart, TAe Supernatural in Shakespeare, 1908, p. 38. 124 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [CHAP. men, so they do them most harm.... Some put our fairies into this rank, which have been in former times adored with much superstition, with sweeping their houses, and setting of a pail of clean water, good victuals and the like, and then they should not be pinched, but find money in their shoes, and be fortunate in their enter- prises. These are they that dance on heaths and greens,... and leave that green circle which we commonly find in plain fields, which others hold to proceed from a meteor falling, or some accidental rankness of the ground, so nature sports herself ; they are sometimes seen by old women and children.... Paracelsus reckons up many places in Germany where they do usually walk in little coats, some two feet long. A bigger kind there is of them called with us hobgoblins and Robin Goodfellows, that would in those superstitious times grind corn for a mess of milk, cut wood, or do any matter of drudgery work." » And Sir Thomas Browne even goes so far as declaring it a riddle to him : "...how so many learned heads should so far forget their metaphysics, and destroy the ladder and scale of creatures, as to question the existence of spirits : for my part, I have ever believed, and do now know, that there are witches. They that doubt of these do not only deny them, but spirits ; and are obliquely, and upon conse- quence a sort, not of infidels, but atheists. " ^ While such beliefs were so boldly professed by ' The Anatomy of Melancholy, 1621, Parti, Sec. 2, Memb. i. Subs. 2. — ' Religio Medici, 1643. V.j T. HEYWOOD 1 25 some of the loftiest thinkers of the time, they were made the subject, in the lower ranges of literature, of a vast amount of multifarious work. Numberless treatises appeared that dealt with witchcraft. ^ The particularly horrific trial of the Lancashire witches was recorded in two plays, one by T. Heywood and Rich.Brome,' the other, some- what later, by T. Shadwell. ' Ghosts and goblins were constantly alluded to, whether in a half- theological treatise as The Hierarchie of the blessed Angells, their names, orders, and offices. The fall of Lucifer with his Angells... by Thomas Heywood, 1635, in which we may read : " ...Such as wee Pugs and Hob-goblins call. Their dwellings bee In corners of old houses least frequented, Or beneath stacks of wood ; and there conuented, Make fearefuU noise in Buttries and in Dairies; Robin good-fellowes some, some call them Fairies. In solitarie roomes these vprores keepe, And beat at dores to wake men from their sleepe, Seeming to force locks, be they ne're so strong, ' For instance : George GiiFord : A Dialogue concerning Witchtt and Witchcrafts. In ixihich is layed open hoio craftily the Di'vell deceinieth not onely the ixiitches, but many others... 1603 ; J. Cotta : The Triall of Witch-craft, shelving the true... methode of discouery, luith a confutation of erroneous liiayes, 1616; rpt. 1625; H. Goodcole: the nuonderfull Discorverie of Elizabeth Saiuyer, a Witch, late of Edmonton, 1621. — ' The late Lancashire Witches. A luell received comedy, London, 1634. — ' The Lancashire Witches and Tegue Di'velly the Irish priest. A comedy. London, 1682. 126 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [cHAP. And keeping Christmasse gambols all night long. Pots, glasses, trenchers, dishes, pannes, and kettles They will make dance about the shelues and settles, And if about the kitchen tost and cast. Yet in the morning nothing found misplac't. Others such houses to their vse have fitted, In which base murthers haue been once committed. Some haue their feareful habitations taken In desolat houses, ruin'd, and forsaken " ^ or in a mere satire as that of Samuel Rowlands : "In old wives daies, that in old time did live... Great store of goblins, fairies, bugs, night-mares, Vrchins and elves, to many a house repaires. Yea far more sprites did haunt in divers places Then there be women now weare devils faces ; Among the rest, was a good fellow devill So cal'd in kinds, cause he did no evill. Known by the name of Robin... But as that time is past, that Robin's gone, He and his night-mates are to us unknowne." * The belief is represented, in these last lines, as dying out, but R. Scot, and Chaucer himself, we remember, had already averred as much. The higher and more enlightened classes may have repudiated such base superstitions : they none the less enjoyed, till far into the XVIIth century, a wide currency and, we may feel ' Lib. 9. The Angell, pp. 574-5. — ' More Kna'ves Yet? "The Knaues of Spades and Diamonds. London, n. d. ; On Ghoasts and Goblins. v.] ROBIN GOOD-FELLOIV 1 27 sure, contributed to bring into vogue the new interpretation which Shakespeare had given of the popular theme. Just as most of the play- goers, the most thoroughly educated as well as the most ignorant, believed, when they saw the ghost of Hamlet's father striding across the stage, that such tilings would happen, thus the fairies of A Midsummer-Night's Dream, even leaving aside their unparalleled literary qualities, must have struck Shakespeare's contemporaries as well-known and, in fact, all but natural beings. One easily realises what additional interest accrued to the play from the popular belief in fairies, and how it enhanced its essential charm to a degree which, to-day, is hard for us to imagine. II The welcome which A Midsummer-Night's Dream met with soon influenced contemporary literature. There appeared, in 1 628, an anonymous tract called Robin Good-Fellow ; his mad pranks and merry jests, ^ which, in many places, reminds one of Oberon's body-servant in the fairy drama. Now some version was surely in existence previous to that date, though not, as has been assumed, before the writing of Shakespeare's play, as the pamphlet rather seems to be founded on the drama than the drama on 1 Edited by J. P. Collier for the Percy Society, 1841 ; rpt. in F. Sidgwick's Sources and Analogues of" A M.-N's. D." 1908. 128 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [cHAP. the pamphlet. Several other chap-books, either in prose, in verse, or in both alternately, have also come down to us, which, as is always the case when we deal with popular literature, only make up a small portion of those that were actually hawked on the road-side : such, for instance, as The merry Puck^ or Robin Good-fellow: Describing his birth, and whose son he was, how he ran away from his Mother... how his Father, King Oberon, found him, together with all his merry Prankes. Very pleasaunt and witty, a unique black-letter ballad privately printed by J. P. Collier ; ^ or as The Mad Merry Pranks of Robin Good-fellow, ^ a shorter and rhymed version of the prose pamphlet. Another example, though somewhat different, may be noticed here. It is from the very text of Ovid's Metamorphoses that Shakespeare borrowed his fairy queen's name, Titania ; the epithet at any rate never occurs in Golding, who translated it, whenever it applied to Diana, by Titan's daughter. Now when George Sandys, some ten years after Shakespeare's death, published another translation ofthe Metamorphoses (i 621-6), the word Titania was freely used in many cases as a synonym for Diana, which innovation may be reasonably ascribed to the far-reaching influence of the Dream. In the drama, the fairies, such as they had been ' Rpt. in Halliwell's Illustrations of the Fairy Mythology of "A M.- N's. D." Percy Society, 1845. — ' Rp'- '° Percy's Reliques, and F. Sidgwick's op. cit. v.] THE DRAMA 129 delineated by Shakespeare, exercised an influence of their own, and here are a few plays in which they are entrusted with more or less prominent parts. In Lusts Dominion; or The Lascivious Queen, a play mentioned in Henslowe's Diary for February 1 600 as The Spaneshe Mores tragedie, and written in col- laboration by Dekker,Haughton and Day,^Oberon appears with " Fairies dancing before him, and Music with them. " He is a mere deus ex machina, or rather a sort of soothsayer : he foretells to the heroine Maria who, pressed too hard by the King of Spain, had just given him a sleeping draught, what fate is now awaiting her : " Before he wake, thou shalt be slain : His mother's hand shall stop thy breath, Thinking her own son is done to death : And she that takes away thy life Does it to be thy husband's wife : Adieu, Maria, we must hence : Embrace thine end with patience. Elves and fairies make no stand, Till you come in fairyland. Exeunt dancing and singing. Maria : Fairies or devils, whatsoe'er you be. Thus will I hide me from your company." ^ ' F. 67. " Layd owt for the company the 13 of febrearye 1599 for a boocke called the spaneshe mores tragedie vnto thomas deckers wm. harton John daye in pte of payement the some of iij 11." Rpt by W. W. Greg. 1904, p. 118. — ' Act III, Sc. 2. The play was 130 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [cHAP. The same diary of Philip Henslowe keeps record of a tragedy, the writer of which appears to have been Henry Chettle, on the adventures of the merry wanderer of the night : Lent vnto harey Chettell the 9 of September "j 1602 in pt. of payement of a [tragedie] called > Robingoodfellovbe some of J X". ^ A play called Narcissus, a Twelfth Night Merriment, was acted at St. John's College, Oxford, in 1 602 : it is a kind of burlesque, not unlike that of Pyramus and Thisbe in the Dream, which contains besides many verbal resemblances that plainly bespeak an imitation of Shakespeare's fairy drama. ^ A poetaster, William Percy, who in 1594 had published a sonnet-sequence called Ccelia, wrote some years later The Faery Pastorall or Forrest of Elues, the end of which bears " Finis 1603. Wolues Hill my Parnassus." It is a very sorry production indeed, in which Oberon is shown in the character of a pedantic and cavilling philosopher, who dis- cusses with the Queen of the Fairies, " stickt with Flowres all her body," about inconstancy in Love, and whether man or woman is capable of the greater affection. ' The fairies appear again in first published in 1657, and erroneously attributed to C. Marlowe. It has been reprinted in Dodsley's Collection of Old English Plays, 4th Edit. 1875. Vol. 14. — • Ed. W. W. Greg, p. 181. — » Edited by Miss M. Lee from the Rawlinson Poet. MS. 212. Cf. E. K. Chambers' Edition of M.-N 's. D. Appendix F. On the play of " Narcissus. " — Printed by the Shakespeare Press, 1824, from a private MSS. y.J THE DRAMA I3I A verie excellent and delectable Comedie^ intituled " Philotus" wherein we may perceive the great incon- veniences that fall out in the mariage betweene olde age and youthy sometimes attributed to Heywood, and published in Edinburgh in 1 603, where the little people of the night associate both with the Virgin and with Hell : First I conjure thee by Sanct Marie, By Alrich King and Queene of Farie, And by the Trinitie to tarie . . . Gang hence to hell or to the Farie, With me thou may no longer tarie ...;^ as also in A Pleasant Comedie called^ Wily Beguiled^ printed in London in 1606, where Robin Good- Fellow comes to the rescue of two unfortunate lovers whom a cruel father would keep apart. This is the way he speaks to the hard-hearted parent, and how, playing the bug-bear, and showing himself in an " ougly uncouth shape," he scares him into granting his immediate consent to the marriage : The high commander of the damned soules, Great Dis the Duke of Diuels, and Prince oi Limbo lake. High Regent of Acheron, Styx and Phlegeton, By strict command from Pluto, Hels great Monarch, And faire Proserpina the Queene of Hell, By full consent of all the damned Hagges And all the fiends that keepe the Stygian plaines, ' 11. 122-132 ; Rpt. in 1612. 132 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [cHAP. Hath sent me here from the depth of under-ground, To sommon thee to appeare at Plutoes Court ! * Lastly, in the course of a ** Drammatical Poem, " The Whore of Babylon, in which he endeavoured " to set forth the Greatness, Magnanimity, Cons- tancy, Clemency, and other the incomparable Heroical vertues of our late Queene, And (on the contrary part) the inueterate Malice, Treasons, Machinations, Underminings and continual blody Stratagems of that purple Whore of Rome, Thomas Dekker addressed Elizabeth as Titania, the now apparently recognised name for the queen of the Fairies, England being of course Fairyland itself. Florimell, a councillor, speaks thus of Henry VII's time : ...when great Elfiline (Our grandsire) fild his throne, your bowers did shine With fire-red Steele, and not with Fairies' eies, You heard no musicke then, but shriekes and cries. Then armed Vrchins, and stearne houshold Elues, Their fatall pointed swords turn'd on themselves. ^ Henry VIII is, in his turn, called : . . .great king Oberon Titaniaes royall father, while his daughter's • H. 3. — ' The Whore of Babylon.... Written by Thomas De^l(er, London, 1607. B. 4. v.] DEKKER 133 ..iinaiden hand Shall with a silken thred guide Fairie land. ^ The reader who remembers the passage from the Faerie Queene we have quoted above, in which Spenser also had descanted upon Elizabeth's fairy genealogy, will remark the significant change that has taken place : Gloriana, Tanaquil, Britomart, Belphoebe, all the romantic and allegorical appel- lations have made room for the simpler, and now firmly established, name of Titania. Ill The success of ^ Midsummer-Night's Dream kindled the emulation, not only of such minor playwrights as have just been reviewed, but also of two of the greatest dramatists of the age, two of Shakespeare's personal friends, and who, during the XVIIth century, were considered as, at least, his equals : namely John Fletcher and Ben Jonsort. To the charm of Shakespeare's earliest master- piece Fletcher could not but be keenly alive. They had known each other for a good many years. They had, in 1613, written two plays in collaboration. Two Noble Kinsmen, and Henry VIII. Above all, Fletcher's keen sense of youthful beauty, his sweet wantonness of mind, though it not seldom ' B. 4. Titania is described, in the list of "Dramatis Personae, '• as " The Fairie Queene, vnder whom is figured our late Queene Elizabeth. " 134 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [cHAP. verged upon mere licentiousness, made him an ardent sympathiser with, and no doubt admirer of, the romantic fancy wherein, as we have attempt- ed to show, lay the main characteristic of Shake- speare's fairy drama. No wonder then that he tried to introduce into his own work the very theme that had proved so felicitous in his friend's hands. In fact. The Faithful Shepherdess, probably pro- duced in the winter of 1608-9, ^^^ published before May 16 10, bears ample evidence of the influence of A Midsummer-Night's Dream. The subject may be quite different, and, with its tender grace and melodious volubility, remind one rather of Spenser, yet it is far more positive, " of the earth, earthy ; " its soft, voluptuous, and at times lewd dialogues, are obviously reminiscent of Shakespeare's playful little imps, a good many details being thrown in, of fresh and exquisite beauty. Hark for instance to the soliloquy of Clorin, in the wood, after the departure of the Satyr: ...Yet I have heard (my mother told it me, And now I do believe it), if I keep My virgin-flower uncropt, pure, chaste and fair, No goblin, wood-god, fairy, elf, or fiend, Satyr, or other power that haunts the groves, Shall hurt my body, or by vain illusion Draw me to wander after idle fires ; Or voices calling me in dead of night, V.J JOHN FLETCHER 1 35 To make me follow, and so tole me on, Through mire and standing pools, to find my ruin. . . ^ In another passage, Fletcher adds to the fairy dom of Shakespeare a dainty flourish of his own. Perigot begs Amoret to lend an ear to his suit, and they agree to meet in the neighbouring wood, there, continues the enamoured shepherd : . . .to plight our troths With interchange of mutual chaste embraces, And ceremonious tying of our souls. For to that holy wood is consecrate A virtuous well, about whose flowery banks The nimble-footed fairies dance their rounds By the pale moonshine, dipping oftentimes Their stolen children, so to make them free From dying flesh and dull mortality. ' The Satyr, lastly, who seems to be one of Puck's family, thus explains what he is commissioned to do during the revels of Pan : . . .here must I stay To see what mortals lose their way, And by a false fire, seeming bright. Train them in and leave them right; Then must I watch if any be Forcing of a chastity ; If I find it, then in haste Give my wreathed horn a blast, And the fairies all will run ■ ■ Act. I, Sc. I.—' Act. I, So. ii. 136 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [cHAP. Wildly dancing by the moon, And will pinch him td the bone, Till his lustful thoughts be gone . . . , ^ Ben Jonspn himself, the erudite poet who, in his comedies and dramas, contrived to blend so much classicism with a minute, though sturdy and vivid, realism, often suffered his lyrical, lighter muse to trifle with the tiny revellers of the night. Many are the allusions to the fairies to be found in his works. We read, for instance, in The Silent Woman : Dauphitie : 'Slight, they haunt me like fairies, and give me jewels here ; I cannot be rid of them. Clerimant : O, yOu must not tell though... ^ and in The Satyr, when Mab gives a jewel to the queen : Utter not, we you implore, Who did give it, nor wherefore : And whenever you restore Yourself to us, you shall have more. Highest, happiest queen, farewell. But beware you do not tell ; ' an allusion, in both cases, to the popular belief already mentioned by Shakespeare's shepherd in The printer's Tale, and long before in the romance of Sir Launfal, that it was very dangerous to • Act. Ill, Sc. i.— * Act V. Sc. I. Works, Ed. F. Cunningham. Vol. I, p. 454.-^ Vol. II, pp. 574-5. v.] BEN JONSON t^J betray the confidence of the fairies^ who never allowed their favours to be boasted of. On an- other occasion, Jonson says of one of his characters in The Alchemist that : He is of the only best complexion The queen of Fairy loves, ^ and he notices how fond her subjects are of dancing, first in the Epilogue to Every Man out of his Humour : The throat of War be stopt within her land, And turtle-footed Peace dance fairy-rings About her court.. .^ and again in A Tale of a Tub : To shew your pomp, you'd have your daughter and maids Dance o'er the fields like faies to church ' In addition to these widespread and indeed trite notions concerning the fairies, Jonson seems, in some places, to have gone to A Midsummer- Night's Dream for direct inspiration. Thus, in The Satyr, " A Particular Entertainment of the Queen and Prince at Althorpe, at the Right Honourable the Lord Spencer's, on Saturday, being the 25th of June, 1603, as they came first into the King- dom," Ben Jonson, who produces on the stage the realistic mythology of" Merry England," is mostly ' Act I. Sc. I. Vol. II, p. 13.— 'Vol. I. p. 140.—' Act II. Sc. I. Vol. II, p. 448 138 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [CHAP. content, with regard to the fairies, to take up those traits already exhibited in Shakespeare. If Queen Mab now, for the first time, fills the place of Titania as the " Mistress Faery, " her pranks and those of her tiny elves are most likely imitated from the Dream. The words with which the Satyr, a wood-spirit, alias Pug, the " skipping jester," addresses Mab, at the head of a bevy of fairies, closely resemble those of the original court- jester of Oberon : Mab. Satyr, we must have a spell For your tongue, it runs too fleet. Satyr. Not so nimbly as your feet, When about the cream-bowls sweet. You and all your elves do meet. This is Mab, the Mistress-Faery, That doth nightly rob the dairy. And can hurt or help the cherning. An she please, without discerning . . . She that pinches country wenches, If they rub not clean their benches. And with sharper nails remembers When they rake not up their embers : But if so they chance to feast her. In a shoe she drops a tester ^ We may also notice that Jonson's masque was written, as the poet himself mentioned, for per- formance " on Midsummer-day at night," which ' Vol. II, p. 573. V.j ' BEN JONSON I39 makes the parallelism between the two plays still more significant. Two other masques of Ben Jonson acted, in the midst of splendid " formalities and shews," in June 1 6 10, when Prince Henry, who had just reached his sixteenth year, was created Prince of Wales, are again connected with Fairyland. One, known as Prince Henrfs Barriers, introduced the Lady of the Lake, Arthur, the British hero-king, and Merlin the learned magician who all extolled the unequalled virtues of the heir to the throne, and prophesied his glorious future. The other masque, Oberon, the Fairy Prince, concerns us more nearly. Here again, in spite of the continu- ous un-Shakespearean confusion of classical deities with both romantic fays and Teutonic elves, the influence of the Dream is clearly felt. Something of the wanton grace and refined realism of the older poet has passed into the dialogue of the satyrs who, in the beginning of the play, gambol around Silenus, and beset him with questions : Silenus. . . . These are nights Solemn to the shining rites Of the Fairy Prince and knights : While the moon their orgies lights. 2 Satyr. Will they come abroad anon ? 3 Sat. Shall we see young O heron ?. ... 4 Sat. Will he give us pretty toys. To beguile the girls withal ? 3 Sat. And to make 'em quickly fall ? 140 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [CHAP. Silen. Peace, my wantons ! he will do More than you can aim unto .... 2 Sat. Tie about our tawny wrists Bracelets of the fairy twists ? 4 5a/. And, to spight the coy nymphs' scorns, Hang upon our stubbed horns Garlands, ribbands, and fine posies, 3 Sat. Fresh as when the flower discloses ? . . . . ^ As they are waiting for daybreak, when the Prince is to come out of the palace, the petulant elves fall to dancing again, and sing a ballad to the moon, the lightness of touch and glowing fantasy of which have quite a Shakespearean ring : I Sat. ...Let us sport And make expectation short. Silen. Do, my wantons, what you please, I'll lie down and take mine ease. I Sat, Brothers, sing then, and upbraid. As we use, yond' seeming maid. Song Now, my cunning lady : moon. Can you leave the side so soon Of the boy you keep so hid ? Midwife Juno sure will say This is not the proper way Of your paleness to be rid. But perhaps it is your grace To wear sickness in your face, Vol. Ill, pp. 73-4. v.] BEN JONSON I4I That there might be wagers laid Still, by fools, you are a maid. Come, your changes overthrow, What your look would carry so ; Moon, confess then what you are, And be wise, and free to use Pleasures that you now do lose, Let us Satyrs have a share. Though our forms be rough and rude. Yet our acts may be endued With more virtue : every one Cannot be Endymion. ^ At the close of the masque, Oberon, that is the Fairy Prince, having stepped into the midst of the " bright Faies and Elves," they all together, lest they should have : ...no more worth Than the coarse and country Faerie That doth haunt the hearth or dairy,^ *'let their nimble feet tread subtle circles. " The " gentle knights " themselves dance the whole night out round the " high graced Oberon, " till the dawn rises: ...from her blushing wars And with her rosy hand puts back the stars. ' A short masque presented at Court during the Christmas festivities, 1 6 lo-i i : Love Restored, gives ' lb. p. 75. — • lb. p. 77. — ' lb. p. 77. 142 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [cHAP. US a Sprightly account of one " coarse and country faery, " Robin Good-fellow. He himself relates, in an amusing monologue, the pains he has been at to get admittance into Whitehall, where he wishes to procure a sight of the entertainment that is to be given. Now, on hearing that the performance has been postponed, he thus gives vent to his spite : 'Slight, a fine trick ! a piece of England's Joy this ! Are these your Court sports ? Would I had kept me to my gambols o' the country still, selling of fish, short service, shoeing the wild mare, or roasting of robin-red- breast. These were better than, after all this time, no masque : you look at me. I have recovered myself now for you, I am the honest plain country spirit, and harm- less ; Robin Goodfellow, he that sweeps the hearth and the house clean, riddles for the country maids, and does all their other drudgery, while they are at hot-cockles : one that has discoursed with your Court spirits ere now ; but was fain to-night to run a thousand hazards to arrive at this place ; never poor goblin was so put to his shifts to get in to see nothing. ^ This Robin Good-fellow is, of course, a near relation to Shakespeare's Puck, who even may have been alluded to in the sentence italicised. He reappears under the name of Puck-hairy, in The Sad Shepherd^ that unfinished pastoral published after Ben Jonson's death, in the folio of 1 64 1. We are struck here with a new departure, 1 Vol. Ill, p. 84. V.j THE SAD SHEPHERD 1 43 not only from old Ben's usual style, but even from the standard of the pastoral drama. This is a distinctly national composition. Its chief characters: Robin Hood and his merry men, who are dwelling in the forest of Sherwood, as well as the country folk of Belvoir Castle, are all flesh and bone Englishmen, far removed from the artificial and somewhat languid atmosphere of Elizabethan Arcadia. The idealised descriptions, copied from the Italian pastoral, have been ousted by simple popular legends. We thus meet with an ugly witch. Maudlin, with her son, the doltish swine- herd Lorel, her daughter, the haughty Douce, and her familiar sprite. Puck-hairy. Jonson, who, in his Masque of Queens, had already exhibited an accurate knowledge of, and deep sympathy with, witchcraft, connects it closely now with fairy-lore. He improves upon Fletcher. For the ideal pic- tured in The Faithful Shepherdess, he substitutes a " hempen home-spun " atmosphere. If he never reaches, perhaps, to the perfect and easy workman- ship, the dainty luxuriance, or, in Swinburne's phrase, the " lyrical jewellery " of Fletcher, he is, however, with both his artless familiarity and healthy, cheerful burlesque, far more true to English life. Puck-hairy is an obliging fiend in the service of Dame Maudlin who, he says, ...grows high in evil, And thinks she does all, when 'tis I, her devil, 144 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [cHAP. That both delude her, and must yet protect her...^ Once, when Robin Hood, who, in spite of her disguise, suspects her of being a witch, has caught her by her girdle and the girdle has snapped, she flies into a rage, deluges him with threats and curses, till her devoted Puck, happening to be about, undertakes to talk her into reason again : Maud. O Puck, my goblin ! I have lost my belt, The strong thief, Robin Outlaw, forced it from me. Puck. They are other clouds and blacker threat [you, dame ; You must be wary, and pull in your sails. And yield unto the weather of the tempest. You think your power's infinite as your malice, And would do all your anger prompts you to ; But you must wait occasions, and obey them : Sail in an egg-shell, make a straw your mast, A cobweb all your cloth, and pass unseen. Till you have 'scaped the rocks that are about you...' And, the argument concludes, it is owing to the aid and delusions of Puck that Maudlin escapes the huntsmen who, chancing upon her foot-prints, fall a pricking after her as hard as ever they can. The pastoral breaks off unhappily, leaving the third act itself unfinished. One cannot help being sorry to hear so little of the benevolent sprite who is, in fact, little more than caught a glimpse of, and speaks such exquisite words as : 'Act. II, Sc. 2. Vol. II, p. 507. — 'Act. Ill, So. 2. Vol. ii, p. 509. v.] BEN JONSON I45 ...I do love, madam, To shew you all your dangers, — when you're past them ! ^ On the whole, it is of some curiosity to see the robust, burly playwright of The Fox or Sejanus soften down, take in hand the delicate fairy themes, and privilege the homely goblins with a by no means unimportant place in his work. Even in what he meant to be a genuine English pastoral, and, in his own words, made of : ...such wool As from mere English flocks his muse could pull, ^ he but followed in the steps of " his beloved master William Shakespeare," ^ and borrowed the very name of the most popular, if not the most characteristic, fairy in the Dream. So much then for those we have ventured to call the " post-Shakespeqrean fairies. " The perform- ance oi A Midsummer-Night^ s Dream, in 1594-5, its double publication in 1 600 undoubtedly contribut- ed something new to the national literary stock. It revealed all the capacities of Fairyland and its mysterious denizens as a poetical theme. It did not actually create it, the subject being a very ancient one, as we have seen, and which more than one writer had tried his hand at. Yet Shakespeare may be said to be the discoverer of it. He first realised ' Act. Ill, Sc. 2. Vol. ii, p. 509. — ' Prologue, lb. p. 486. — ' Under- •woods, XII. Vol. iii, pp. 287-89. 10 146 POST-SHAKESPEAREAN FAIRIES [CHAP. V. its hidden resources, brought them to light, and made them accessible to every one. It was chiefly from the Dream that, for the first two decades of the XVIlth century, the generality of English poets, and the dramatists especially, copied their fairy-lore, in proportion, of course, as it suited their own imaginations. Too powerfully, however, had the figures been stamped to allow of their being easily tampered with and distorted. Even a Fletcher and a Jonson, with their robust personalities, could not help imitating the master's pattern and, in spite of a few alterations, copying its main features. Both the Shakespearean and post-Shakespearean fairies are extravagantly fond of dancing on moonlit meadows. They take an intimate interest in human aflFairs, either to help them on, or, mayhap, to cross them mischievously. They like beautiful things, and associate freely, during their midnight revels, with the nymphs and satyrs of classical mythology. Though the spectator is not so often reminded, in Jonson's and Fletcher's plays, of their diminutive stature, they continue to be, as regards their shape, totally different from mere *' human mortals." They still belong, in a word, to that particular vision of the world which is so characteristic of the English Renaissance, when life looked new and bright, was overbrimming with joy, untrammelled, and not a little wild, with, moreover, something mysterious, unexplained, suggestive of far-off countries and perilous departures. CHAPTER VI FROM DRAYTON TO HERRICK A distinct change occurred in the fairy poetry written in England between the years 1620 and 1650. It was not yet past its vogue, though altered and degraded. The delineation of the fairies had been carried by Shakespeare and his contemporaries well-nigh to the pitch of perfection, and those who followed were left nothing better than to fall back upon a few exterior and minute details. The fairy belief, still a part of the popular creed in Shakespeare's youth, was now dying out, till it became but an artificial literary device, and a mere poetical commonplace. From the stage, where they had been so boldly portrayed, the fairies retired into narrower forms of literature, where all the poet wrote for was to express his own personality, and his enjoyment thereof, instead of creating characters, and giving voice to such feelings as were easily understood by one and all. Out of the mass of fairy poetry that was composed during the first half of the XVI Ith century, let us select a few representative works, namely by 148 FROM DRAYTON TO HERRICK [cHAP. Drayton, W. Browne, Milton, Randolph and Herrick, which, from Nimphidia^ published in 1627, to the Hesperides, published in 1648, will afford us a sufficient idea of the slow but obvious decay of fairy poetry in England. I It was only about the end of his long literary life that Drayton felt attracted by, and actually ventured into, Fairyland. Though, a fellow shire- man of Shakespeare, and born within a twelvemonth of the great dramatist, his proved a very diiFerent career. The former developed rapidly his dramatic power, and climbed up, after a comparatively short period of apprenticeship, to the summit of human genius ; the latter experimented, for over a half- century, on the many topics that successively came into vogue, passing from amatory lyrics to pastoral, then to historical and patriotic poetry, till, towards the close of his life, when he had at last thrown off the heavy labour of his Toly-Olbion, he displayed a light and fantastic playfulness which he would never have been given credit for. By dint of dogged perseverance, he contrived to retain the admiration of his contemporaries and pass for a first-rate poet, though, in fact, he was only a follower, a sturdy, untiring worker, no doubt, but whose chief talent consisted in detecting the feeling of the moment or even the VI.] M. DRAYTON I49 coming fashion, and, on the other hand, in leaving upon his laboured poems an impression of sweet and graceful ease. The fairydom of Drayton marks one of the last stages of his literary career. It was only in The Battaile of Agincourt..., a volume that came out in 1627, when he was sixty-four years of age, that he published his poem of Nimphidia. The work is manifestly a burlesque. It is a circumstantial account of how the faithless Queen Mab, who has yielded to the suit of a fairy knight, Pigwiggen, and has gone to meet him at night in a fair cowslip bower, is missed by her husband, the fiery, madly jealous Oberon. She is immediately pur- sued by the king's devoted goblin. Puck, who has received a command to bring her home " alive or dead." The guilty queen hurries away from her lover, and hides with all her attendants in a hazel-nut, which the little fairy Nimphidia succeeds, by some mysterious charm, in rendering invisible to Puck's " sharp and piercing sight." Meanwhile, Pigwiggen has already defied Oberon, and is fighting him in single combat when Proserpina, a friend of Mab, interposes, and orders them both to drink a draught of Lethe water, " in dreadful Pluto's name." A moment after : King Oberon forgotten had. That he for iealousie ranne mad : But of his Queene was wondrous glad, And asked how they came thither : 150 FROM DRAYTON TO HKRRICK [cHAP. Pigwiggen likewise doth forget, That he Queene Mab had ever met ; Or that they were so hard beset, When they were found together.' Upon this slender theme, Drayton built up a long and highly polished burlesque, containing no fewer than eighty-seven stanzas of eight lines each. The simple, unsophisticated folk-belief has almost disappeared, or strikes one here as a hack- neyed tradition, when the poet says of the fairies, for instance, that : They make our Girles their sluttery rue, By pinching them both blacke and blew, And put a penny in their shue. The house for cleanely sweeping : And in their courses make that Round, In Meadowes, and in Marshes found. Of them so call'd the Fayrie ground, Of which they haue the keeping.' One thing however was quite new : the mock- heroic tone that prevails throughout the poem. Thus, when king Oberon hears that his faithless queen has deserted the palace, he flies into a raving passion ; he clasps in his arms a poor wandering wasp: As though his breath he forth would graspe. Him for Pigwiggen taking ; ' • St. 8s —' St. 9.—' St. 15. VI.] NIMPHIDIA 151 he mistakes a glow-worm for the devil, and thrashes her hard : For carrying fier in her tail ; ^ he rushes into a hive, besmears his face with wax, daubs his beard with honey, meets an ant which he bestrides : And post thereon away hie rides ; ' hits against a mole-hill, tumbles down into a lake, but : ...in his Oaken Cup doth float, As safe as in a Wherry. Men talke of the Aduentures strange, Of Don Quishott, and of their change Through which he Armed oft did range, Of Sancha Panchas trauell : But should a man tell euery thing, Done by this franticke Fayrie king, And them in lofty numbers sing It well his wits might grauell. ' At times, the mock-heroic poem drifts into downright parody. Gathering a few hints from /f Midsummer-Night's Dream, Drayton contrives to transpose them into a humorous key. Shakespeare's Oberon was only wittily and smilingly malicious towards his heady consort : he is stark mad in ' St. 27. — • St. 30.—^ St. 33-4. 152 FROM DRAYTON TO HERRICK [cHAP. Nimphidia, as much so " as any hare. " His henchman addresses him somewhat irreverently : Hoh, hoh, quoth Hob, God saue thy grace, Who drest thee in this pitteous case ? ^ while Puck is himself drawn into the snares laid for him by the serviceable Nimphidia : A plague vpon Queene Mab, quoth hee, And all her Maydes where ere they be, I thinke the Deuill guided me. To seeke her so prouoked. Where stumbling at a piece of Wood, He fell into a dich of mudd. Where to the very chin he stood. In danger to be choked. ^ Elsewhere Drayton burlesques the old romancers, in such sentences as : Thorough Brake, thorough Brier, Thorough Muck, thorough Mier, Thorough Water, thorough Fier . . . ' Hobgoblin fumes. Hobgoblin frets...* Poore Puck doth yell, Poore Puck doth rore...' which were so characteristic of the chivalric ballad.^ The sudden fancy, finally, which Titania • St. 35.—=' St. 57.—' St. 38.— < St. 56.—* St. 58.— « True to say, the above-quoted alliterative sentences may have been simply imitated from A Midsummer-Night's Dream, II, i, 11. 2-5 : Over hill, over dale. Thorough bush, thorough brier. Over park, over pale. Thorough flood, thorough fire... VI. J NIMPHIDIA 153 takes to the fairy knight Pigwiggen may have been suggested by, and certainly recalls, the illicit love of Guinevere and Launcelot. To sum up, Nimphidia evinces a lower kind of imagination. The playful ingenuity that pervades it impresses one not uncommonly as a mere straining after effect. Different as it is from A Midsummer- Night's Dream, it has taken up one of its features, the tiny stature of the fairies, and emphasised it to an extreme. What was but a detail in Shakespeare, or at most one of the several distinctive traits of the fairy people, was now made their essential characteristic. Nimphidia has been rightly called a " Lilliputian extravaganza," its heroes being mere puppets. It is a joke, very cleverly sustained stanza after stanza, but in which Drayton appears as more of a wit, and even a punster, than of a true poet : Hap, and Map, and Drop so cleare, Pip, and Trip, and Siip that were To Mab their Soueraigne euer deare : Her special! Maydes of Honour ; Fib, and Tib, and Pinck, and Pin, Tick, and Quick, and lill, and lin. Tit, and Nit, and Wap, and fVin, The Trayne that wayte vpon her.^ Nothing has been preserved of the idealized at- mosphere of Shakespeare's fairy drama : here • St. 20. 154 FROM DRAYTON TO HERRICK. [CHAP. everything is clearly defined, stands out in full day-light, or else is wrapped in a most unim- aginative darkness. Compare with the mysterious suggestiveness of the Dream the hard and dull accuracy of the descriptions in Nimphidia^ that, for instance, of Pigwiggen's arms, as he is ready to shed his blood for the sake of his high-born paramour : His Helmet was a Bettles head, Most horrible and full of dread. That able was to strike one dead. Yet did it well become him : And for a plume, a horses hayre. Which being tossed with the ayre. Had force to strike his Foe with feare. And turne his weapon from him. Himself he on an Earewig set, Yet scarce he on his back could get. So oft and high he did coruet. Ere he himselfe could settle : He made him turne, and stop, and bound. To gallop, and to trot the Round, He scarce could stand on any ground. He was so full of mettle. * In spite of this, Nimphidia remains a very interesting piece of literary work. The style is polished to a degree, by turns graceful and piquant, while the versification is uniformly smooth, ' St. 63-4. VI.] POLT-OLBION I^^ with an all too elaborate but sprightly and pleasant lilt. It is an elegant trifle, in which, obviously, the fairy theme serves as a mere pretext for a display of patient and strenuous workmanship. Nimphidia was not the first poem in which Drayton dealt with fairies. In some previous work, at a time when he was still under the spell of Spenser, he had already made a few allusions to the Faerie Queene. Thus, in the third eclogue of the Pastorals (1593), Perkin declares that : . . .learned Colin lays his pipes to gage And is to Fayrie gone a pilgrimage ; while, in the next one, Gorbo is heard piping : ...amongst the lowly sort, Those silly herd-grooms who have laughed to see When I by moon-light make the Fairies sport. The fairies appear again in Drayton's bulky work, the Poly-Olbion. England is said to be swarming with Oreades, Dryades, Naiades, and the like, who keep company with the national goblins of the streams or hills, while Merlin himself is alluded to, in the fourth Song, as one who : ...by loving of an elf (For all his wondrous skill) was cozen'd by himself. For, walking with his Fay, her to the rock he brought In which he oft his nigromancies wrought : And going in thereat his magics to have shown She stopp'd the cavern's mouth with an enchanted stone ; 156 FROM DRAYTON TO HERRICK [CHAP. Whose cunning strongly cross'd, amaz'd whilst he did stand, She captive him convey'd unto the Fairy land. Drayton returned to the fairy themes in his last book, The Muses Elizium, lately discovered by a new way over Parnassus. . . , 1 630, which has often been considered both as a compendium and the crown of all his work. The book is divided into " Nimphals," of which the eighth, perhaps the best, and the one done in the lightest and happiest vein, describes the preparations of a Fairy Wedding. Mertilla, Claia, and Cloris are talking about the coming marriage of the nymph Tita with a " dwarfish fairy Elfe, " who is : ...deft and Wondrous Ayrye. They think of the ornaments they will have to provide for the bride, and also of the wedding ceremony itself. Mertilla will give her a dainty jewel for her ear, Claia a fine cup " in fashion of a Fly," Cloris "a Tyer for her head," in which : The yellowes in the fiill-blowne Rose Which in the top it doth inclose Like drops of gold Oare shall be hung. Tita's wedding gown shall be : Of Pansie, Pincke, and Primrose leaves, Most curiously laid on in threaves .... A trayle about the skirt shalle runne, The Silkewormes finest newly spunne VI.] THE MUSES ELIZIUM I^y As for the " feast " itself : The Nightingale, of birds most choyce, To doe her best shall straine her voycc ; And to this bird to make a set The Mausis, Merle and Robinet ; The Larke, the Lennet and the Thrush, That make a Quier of every bush. . . . Before parting, and setting about their several errands, the nymphs practise a pretty Prothalamion, A thing that much must grace our feast, from which we must also quote the conclusion : Claia : But when night comes and she must goe To Bed, dear Nimphes, what must we doe ? Mertilla : In Posset must be brought. And Poynts be from the Bridegroome caught. Claris : In Maskes, in Dances and delight. And reare Banquets spend the night : Then about the roome we ramble. Scatter nuts, and for them scramble. Over Stooles, and Tables tumble, Never thinke of noyse nor rumble. Merit lia) For our Tita is this day Claia J Married to a noble Fay. II Quite different from Drayton's quaint, if some- what laboured and artificial, treatment of the 158 FROM DRAYTON TO HERRICK [CHAP. fairy themes are the developments on that same subject which William Browne introduced into his Britannia's Pastorals. Here we come to a purely descriptive poet, very sincere, and even quite ingenuous, who sets forth in an easy, rambling, discursive way the many minute particulars which make up an English landscape. Browne who was scarcely over thirty when he had completed his work, who was besides an ardent admirer of Spenser, allowed himself to wander into endless descriptions, interm ixed, frequently enough, with tedious and all but inextricable allegories ; elsewhere, he leapt from the most conventional and long-winded Arcadianism into a delicate realism that already smelt of the open air ; and he generally imparted something of his simple, unassuming sensitiveness to the delineation of his native Devonshire. Browne's treatment of the fairies displays these various tendencies. He is, when dealing with the theme, both discursive and realistic, graceful and richly euphuistic. Here is an instance taken from the first book : Near to this wood there lay a pleasant mead, Where fairies often did their measures tread, Which in the meadow made such circles g(r)een, As if with garlands it had crowned been, Or like the circle where the signs we track, And learned shepherds call't the Zodiac : Within one of these rounds was to be seen VI.] WILLIAM BROWNE 1 59 A hillock rise, where oft the fairy-queen At twilight sat, and did command her elves To pinch those maids that had not swept their shelves ; And further, if by maidens' oversight Within doors water were not brought at night ; Or if they spread no table, set no bread, They should have nips from toe unto the head ; And for the maid that had perform'd each thing. She in the water-pail bade leave a ring.^ The several features which the poet thus ascribes to the fairies are but gracefully expressed common- places. Their fondness for dancing, their love of cleanliness, their pinching the slatternly maids black and blue, their rewarding all such as prove duly painstaking are but conventional themes, which we have often met with before. The same almost holds good of several other passages, either in the first book : ...the fairy troop which nimbly play. And by the springs dance out the summer's day, Teaching the little birds to build their nests.. .^ or in the second, published in 1616 : The dancing fairies, when they left to play. Then back did pull them' and in holes of trees Stole the sweet honey from the painful bees.* Another reference to the fairies, which occurs 1 Bk. I, Song 2, 11. 389-404.—' Bk. I, Song 4, 11. 283-5.— » Lilies.—* Bk. II, Song 3, 11. 776-78. l6o FROM DRAYTON TO HERRICK [cHAP. in the third book of Britannia's Pastorals composed between 1624 and 1628, according to Mr. Moor- man, about 1635, according to Mr. BuUen, and first printed in 1852, is of a somewhat different character. It consists in a long, circumstantial description of a feast oiFered to Oberon, and re- minds one not a little oi Nimphidia, which, as it was published in 1627, may have preceded it. It gives a full and particular account of the banquet, the Lilliputian minuteness of which recalls either the elopement of Queen Mab, in Drayton, her pursuit by Puck, or again the single combat between the king and his faithless liege, Pigwiggen. Browne first depicts the fairy banqueting hall, a " trim feat room " : Out of the main rock cut by artful strength. The two-leav'd door was of the mother pearl, Hinged and nail'd with gold. Full many a girl, Of the sweet fairy ligne, wrought in the loom That fitted those rich hangings clad the room. In them was wrought the love of their great king. His triumphs, dances, sports, and revelling : And learned Spenser, on a little hill Curiously wrought, lay, as he tun'd his quill. . . ^ A little mushroom served for a table, strewn over with white rose leaves for a cloth : ...for their bread, was put The milk-white kernels of the hazel nut ; ' Bk. Ill, Song I, II. 718-728. Vi.] BRITANlflA'S PASTORALS l6l The cupboard, suitable to all the rest, Was as the table with like cov'ring dress'd. The ewer and bason were, as fitting well, A periwinkle and a cockle-shell : The glasses pure, and thinner than we can See from the sea-betroth'd Venetian, Were all of ice not made to overlast One supper, and betwixt two cowslips cast. . . ^ A little spruce elf brought in the bottles, cut out of cherry-stones : To each a seed pearl served for a screw, And most of them were fiU'd with early dew. Some choicer ones, as for the king most meet, Held mel-dew and the honeysuckle's sweet. ' Then came the dishes : In white broth boil'd a crammed grasshopper ; A pismire roasted whole ; five crayfish eggs ; The udder of a mouse ; two hornets' legs ; Instead of olives, cleanly pickl'd sloes ; Then of a bat were serv'd the pettitoes ; Three fleas in souse, a cricket from the brine ; And of a dormouse, last, a lusty chine. ' This first course being served in, the fairy nobles ushered Oberon into the hall. He was most gorgeously dressed " in a suit of speckled gilli- flow'r," his hat " of a lily made, " His rufiF a daisy was, so neatly trim, I lb. 11. 7SS-764-—' lb. 11. 775-78.—' lb. 11. 786-92. ir 1 62 FROM DRAYTON TO HERRICK [CHAP, As if of purpose it had grown for him, . . . His cloak was of the velvet flow'rs, and lin'd With flow'r-de-luces of the choicest kind. . . ^ Between the various courses, Oberon surveyed the " hawks and sports " of the fairy tribe, while his ear was delighted by an exquisite concert : The treble was a three-mouth'd grasshopper, Well tutor'd by a skilful quirister : An ancient master, that did use to play The friskings which the lambs do dance in May, And long time was the chiefest call'd to sing, When on the plains the fairies made a ring ; Then a field-cricket, with a note full clean. Sweet and unforc'd and softly sung the mean. . . And to all these a deep well-breasted gnat. That had good sides, knew well his sharp and flat. Sung a good compass, making no wry face, Was there as fittest for a chamber bass. * These long quotations will enable the reader to estimate the quality of the new fairy poetry that was being written in England about 1630. The popular belief was gone for good, and had made room for ingenious wit. A few particulars, mainly borrowed from A Midsummer-Nighf s Dream, were developed at length, many new, and even novel, details being grafted on, which aimed, above all, at piquancy. Graceful things were mixed with odd and far-fetched ones. Mere ' tb. 11. 819-828.— '/i. 11. 953-70. VI.] MILTON 163 desioltoriness began to play the part of fancy. The once rough and awful folk-creed was fast dwindling into a recognized literary theme. Conventionality was ready to set in. Ill So widespread was the infection as to be caught even by Milton. An admirer both of Spenser and of Shakespeare, he paid special attention to the Dream, which was fraught with so many things his earlier years had delighted in. It may have been of that very play he was thinking when he wrote, in H Allegro, of : . . .sweetest Shakespear fancies childe, Warbl(ing) his native Wood-notes wilde. ^ With his classical learning, that broad, deep, well- ordered culture which had mastered all the secrets of the poets of old, he combined a sincere taste of his own for nature and country simplicities, in which the fairy belief was naturally included. Thus, in L.^ Allegro, that fresh picture of innocent mirth belonging to the years of Milton's life at Horton (1632-8), the young poet found room for the villagers' tales of Queen Mab and Robin Good-fellow, the " drudging goblin, " whilst a sprinkling of Shakespearean reminiscences supple- mented the popular tradition : 'U. 133-4- 164 FROM DRAYTON TO HERRICK [cHAP. How Faery Mab the junkets eat, She was pincht, and puU'd, she sed, And he by Friars Lanthorn led Tells how the drudging Goblin swet, To ern his Cream-bowle duly set, When in one night, ere glimps of morn. His shadowy Flale hath thresh'd the Corn That ten day-labourers could not end, Then lies him down the Lubbar Fend. And stretch'd out all the Chimney's length. Basks at the fire his hairy strength ; And Crop-full out of dores he flings, Ere the first Cock his Mattin rings. ^ The same fairies reappear in Comus^ 1634, also written during the Horton period, when Milton had retired from Cambridge to his father's house in Buckinghamshire, there to study by himself and plan out his future. In the midst of the long monologues that sing the praise of virtue, that unite to the festive associations of a masque some lofty thoughts on the identity of beauty and chastity, we are again given a glimpse of the little mischievous elves : Som say no evil thing that walks by night In fog, or fire, by lake, or moorish fen. Blew meager Hag, or stubborn unlaid ghost. That breaks his magick chains at curfeu time. No goblin, or swart faSry of the mine. Hath hurtfull power o're true virginity . . ^ ' 11. 102-114. — ' 11. 432-7. VI.] COMUS 165 a passage that closely follows, and very likely imitates, the above-quoted lines from Fletcher's Faithful Shepherdess on the advantages of purity. Again, speaking of the "guiltless" nymph Sabrina, Milton shows her, in her " maid'n gentleness," who : . . .oft at Eeve Visits the herds along the twilight meadows, Helping all urchin blasts, and ill luck signes That the shrewd medling Elfe delights to make. Which she with pretious viold liquors heals. ^ Or else, as is often his way, Milton freely associates the Greek or Latin names and attributes of the pagan deities with those of British mythology, or the Christian religion. His refined language, overwrought with allusions, decks as with a rare embroidery his lofty and austere ideas, and gives them, to use Sir Henry Wotton's happy phrase, " a certain Doric delicacy," till the now trite assim- ilation of English fairies to classical nymphs gains, in Comus, a fresh beauty : The Sounds, and Seas with all their finny drove Now to the Moon in wavering Morrice move, And on the Tawny Sands and Shelves, Trip the pert Fairies and the dapper Elves ; ' 11. 843-47. See, on line 846, the note in Mr. Verity's edition of Comus ! " tie, as if he had some particular elf in view ; probably Robin Goodfellow, the influence of A Midsummer-Night's Dream on Milton being so strong." p. 1 1 1 . 1 66 FROM DRAYTON TO HERRICK [CHAP. By dimpled Brook, and Fountain brim, The Wood-Nymphs deckt with Daisies trim, Their merry wakes and pastimes keep : What hath night to do with sleep ? * Milton never totally renounced the ideals of his youth, and in the works of his stern maturity did not fail to return, now and again, to the dainty fairy theme which suggested to "the admirable dramaticke poet W. Shakespeare " ^ one of his most signal masterpieces. Just as, in one of his earliest productions : will show the truth of this : The Fairies farewell, or God a mercy will. St. 2. Lament, lament old abbies, The fairies' lost command ; They did but change priests' babies ; But some have changed your land ; ' lb. p. 164, VI.] R. CORBET 185 And all your children sprung from thence Are now growne puritanes, Who live as changelings ever since For love of your demaines. . . St. 5. ...the fairies Were of the old profession ; Their songs were Ave Maries, Their dances were procession, But now, alas ! they all are dead. Or gone beyond the seas. Or farther for religion fled. Or else they take their ease. St. 6. A tell-tale in their company They never could endure ; And whoso kept not secretly Their mirth, was punisht sure : It was a just and Christian deed, To pinch such black and blew : O how the common-wealth doth need Such justices as you ! ^ To the temper of the Restoration, at the same time gross and dandified, the little fanciful beings proved still less congenial. The judgment passed by Pepys upon Shakespeare's fairy drama was not far from being the general one : " To the King's Theatre, where we saw A Midsum- mer-Night's Dream, which I had never seen before, nor Certain Elegant Poems luritten by Dr. Corbet, London, 1647. pp. 47-9- l86 FROM DRAYTON TO HERRICK [cHAP shall ever again, for it is the most insipid ridiculous play that ever I saw in my life." ^ And the Queen Anne school of" English literature which worshipped common sense, which piqued itself on its repressed emotions and limited im- agination, its haughty intellectuality and enthrone- ment of reason,^ felt no earnest interest in country life, nor would have anything to do with native, or popular, superstition further than occasionally to read into it some conventional allegory. When Dryden exclaimed, in his transcription of The Wife of Bath : I speak of ancient times, for now the swain Returning late may pass the woods in vain, And never hope to see the nightly train : In vain the dairy now with mint is dress'd, The dairy-maid expects no fairy guest To skim the bowls, and after pay the feast . . . he was not only paraphrasing Chaucer, but express- ing an obvious truth. Tickell, who, in his Ken- sington Garden, published in 1722, mingled the Teutonic elves with the Roman deities was not far from being thought, even then, ridiculous: his poem tells the story of a young English prince of royal blood who falls in love with an immortal fairy maiden ; on Oberon's refusing his consent to the ' Sept. 29, 1662. — ' See the excellent chapter entitled "Principal literary characteristics of the Augustan Age " in W. L. Phelps' Beginnings of the English Romantic Mofvement, Boston, 1899. Vl.j S. JOHNSON 187 marriage, Neptune, "the sea's great sire " himself, crushes the whole fairy nation at one blow to take down the pride of the petty monarch, and " sooth Albion's ghost." It was Johnson who, with his acute, if dogmatic, judgment, pronounced the final sentence on the fairy poetry of England. " Wild and fantastical as this play is, — he declared about lA Midsummer-Night' s Dream — all the parts in their various modes are well written, and give the kind of pleasure which the author designed. Fairies in Shakespeare's time were much in fashion; common tradition had made them familiar, and Spenser's poem had made them great." ^ ' General Observations on Shakespeare's Plays. The Works of S. Johmon, London, 1825, vol. v. p. 148. CONCLUSION The evolution of English fairy poetry may be summarized as follows. Springing from folk- belief, from a very complex superstition in which purely Teutonic myths combine with French courtly themes, it but seldom appears in the literature of the Middle Ages, when the little people of the night are still to be dreaded, and it is a man's wisdom to hold his peace about them. At the time of the Renaissance, the fairy belief continues to obtain among the lower classes, and the poets, who have now outgrown it, feeling what a mysterious charm lies in the deep-rooted traditions, make them one of their favourite themes. Spenser borrows from fairy-lore the machinery for his romantic epic. Shakespeare, with that unerring dramatic instinct of his, seizes upon and fuses together the two essential charac- ters of English fairies : their mythological origins, their unknown, awful power, their communion with nature, their influence, for good or for evil, upon " human mortals " ; and, on the other hand, their romantic and merely literary associations, their king, queen, and court, so quaintly imitative 190 CONCLUSION of feudal life, their diminutive stature, even their delicate parody of human surroundings. Shake- speare's fairydom achieved a remarkable vogue and the greatest poets of the XVIIth century, from Fletcher to Jonson and Milton, from Drayton and Browne to Herrick, set about imitating it. A not insignificant difference however was soon to be noticed. Of the two threads which the author of the Dream had so marvellously spun together, his followers retained only one. They no longer realised it as the essential characteristic of Puck and Ariel that they were fairies and nothing more, as unsubstantial as the night air they rode upon, and that, in fact, none but a poet of Shakespeare's genius would have dared to present them on the stage. The XVIIth century poets were most particularly attentive, on the contrary, to Oberon, Titania, and the fairy court. They may call Mab their fairy Queen : she has nothing in common with Mercutio's heroine, unless it be her tiny stature. She and all her train impress one as the least likely of spirits. She is too human, and, in particular, her quarrels with her jealous husband or her own graceful whims are too much like those of plain men and women. Taking up only a part of the subject, the Jacobean and Caroline writers tasked their wits to eke out the scanty theme with all sorts of ingenious devices, either approaching the trifling question with mock gravity, or indulging in elaborate and minute descriptions CONCLUSION igi Thus most of the XVIIth century fairies are in no way concerned about human affairs, but live in a miniature world of their own. Their employ- ment has dwindled into mere literary artifice and tempts but those word-artists who, like Herrick, are exceedingly fond of the "curious and unfamiliar." In fact, fairy poetry may be said to be extinct in England about 1650. Only with the awakening of the Romantic movement, with the renewed influence of early literature and primitive traditions, with the fresh vogue of romance will the fairies of old come to their own again. The Minstrelsy of the Scottish Border, published by Sir Walter Scott, some poems by Keats telling of : Magic casements, opening on the foam Of perilous seas, in faerie lands forlorn, or of the wan country oi La Belle Dame sans Merci, where : The sedge has withered from the lake And no birds sing, succeed, now and again, in reviving the genuine ancient ling. But the true spirit of fairy poetry, that simple, spontaneous, unsophisticated faith of yore, has gone for ever, and is now replaced by a half-archaic, half-symbolical literature where the merry domain of Oberon has been exalted into : 192 CONCLUSION The still strange land unvexed of sun and stars Where Launcelot rides clanking through the haze. The comparatively recent productions of such writers as Th. Hood and George Darley, William Allingham and " Fiona Macleod, " who have endeavoured to raise from the dead the fairy people and restore them to their lost kingdom, do not amount, pleasant as they generally are, to much more than polished epithets and patiently gilded phrases. APPENDIX 13 195 APPENDIX I. A Description of the King and Queene of Fayries. 1635 (Bodleian Library : L 78 Art.) DESCRIPTION Of the King and Queeneof Fajirw,their habir,farc,thek abodc,poinpc,and fiat& Seeing very delightiull to the renTe^and full of mirth. /L.'^.C, LONDON, TftintedPorRiehArdHarperfind areto befbli athisihopiitiheHoipitallgatc, i tf J $• TO THE READER Courteous Reader^ Present thee here with the Descrip- tion of the King of the Fayries, of his Attendants, Apparel, Ge- sture, and Victuals, which though comprehended in the brevity of so short a volume, yet A. 3 200 TO THE READER yet as the Proverbe truely a- verres, it hath as mellifluous and pleasing discourse, as that whose amplitude containes the fulnesse of a bigger com- position : yet not so much pre- suming on the contentment that it will bring to thee, as partly relying upon thy con- nivence at the faults therein contained, which beeing in- nocent and harmelesse, can give no great disturbance to thy patience, but please thy palate with varietie of mirth, and 20I TO THE READER and not doubting but my la- bour will bee remunerable with your good approbation, I shall thinke my paines well taken, and my selfe really sa- tisfied with your content- ment, emboldning me to sub- scribe my selfe Tours hereafter, If now approved on, R. S. A. 4 203 (0 A Description of the King of Fayries Clothes, brought to him on New-yeares day in the morning, 1626, by his Queenes Chamber- maids FIRST a Cobweb-shirt, more thinn Than ever Spider since could spin. Chang'd to the whitenesse of the snow, By the stormie windes that blow In the vast and frozen ayre, No shirt half so fine, so fayre. A rich Wastcoat they did bring, Made of the Trout-flies gilded wing; At :204 (2) At which his Elveship gan to fret, Swearing it would make him sweat Even with it weight : he neede would weare A wascoat made of downy haire, New shaven of an Eunuchs chin, That pleas'd him well, t'was wondrous thin. The out-side of his doublet was Made of the foure leav'd true lov'd grassc, ■Chang'd into so fine a glosse. With the oyle of Crispie mosse : It made a Rainbow in the night Which gave a lustre passing light. On every seame there was a lace Drawne by the unctuous Snails slow space. To which the fin'st pur'st silver thread Compar'd, did looke like dull pale lead. His breeches of the Fleece was wrought, Which from Chlochos lason brought : Spun into so fine a yarne. No mortall wight might it discerne, Weav'd by Arachne on her loome, Just before she had her doome. A rich Mantle he did weare. Made of Tinsell Gosameare, Beflowred 205 (3) Beflowred over with a few Diamond stars of morning dew : Dy'd Crimson in a maydens blush, Lin'd with humble Bees lost plush. His Cap was all of Ladies love, So wondrous light, that it did move. If any humming gnat or flie Buzz'd the ayre in passing by. About his necke a wreath of pearle Dropt from the eyes of some poore girle Pinched, because she had forgot To leave deane water in the pot. 2o6 207 Deep skild Geographers, whose art and skill Do traverse all the world, and with their q(uill) ^ Declare the strangenes of each severall clime The nature, scituation, and the time Of being inhabited, yet all their art And deep informed skill could not imp(art) In what set climate of this Orbe or He The king of Fayries kept, whose honor'd s(tyle) Is here inclos'd, with the sincere descTipt(ion) Of his abode, his nature, and the region In which he rules : reade, and thou shalt fm(d) Delightfull mirth, fit to content thy min(d) May the contents thereof thy palate sute. With its mellifluous and pleasing fruit: For nought can more be sweetn'd to my m(ind) Than that this Pamphlet thy contentm('^w/J finC^; Which if it shall, my labour is suffic'd. In being by your liking highly priz'd. Yours to his power, R. S. ' The letters in brackets are inserted to supply the place of those \ost through the fraying of the edges. 209 (4) A Description of his Dyet. Now they the Elves within a trice, Prepar'd a feast lesse great than nice. Where you may imagine first, The Elves prepare to quench his thirst. In pure seed Pearle of Infant dew Brought and sweetned with a blew And pregnant Violet ; which done, His kitling eies begin to runne Quicke ore the table, where hee spyes The homes of water'd Butter-flies, Of which he eats, but with a little Neat coole allay of Cuckowe spittle. Next this the red cap worme thats shut Within the concave of a nut. Moles eyes he tastes, then Adders eares ; To these for sauce the slaine stagges teares A bloted earewig, and the pith Of sugred rush he glads him with. Then H 2IO (6) Then he takes a little Mothe, Late fatted in a scarlet cloth, A Spinners ham, the beards of mice. Nits carbonado'd, a device Before unknowne ; the blood of fleas Which gave his Elveships stomacke ease. The unctuous dew laps of a Snaile, The broake heart of a Nightingale, Orecome in musicke, with the sagge And well bestrowted Bees sweet bagge. Conserves of Atomes, and the mites. The Silke wormes sperme, and the delights Of all that ever yet hath blest Payrie land : so ends his feast. Orpheus. 211 ORPHEUS. Thrice excelling, for the finishment of this Feast, thou must musicke it so, that the Dei- ties may descend to grace it. THE 212 213 THE FAIRIES FEGARIES Singing and dancing being all their pleasure, Theyle please you most nicely, ifyoule be at leasure. To heare their sixieet chanting, it iiiill you delight. To cure melancholly at morning and night. Sung like to the Spanish Gypsie. COME follow, follow me, You Fairie Elves that be : And circle round this greene, Come follow me your Queene. Hand in hand lets dance a round, For this place is Fayrie ground. When Mortals are at rest, And 214 And snorting in their nest, Unheard, or unespy'd Through key-holes we do glide : Over tables, stooles and shelves, We trip it with our Fairie Elves. And if the house be foule. Or platter, dish, or bowle. Up staires we nimbly creepe, And finde the sluts asleepe : Then we pinch their armes and thighes, None escapes, nor none espies. But if the house be swept. And from uncleannesse kept. We praise the house and maid. And surely she is paid : For we do use before we go To drop a Tester in her shoe. Upon the mushroomes head. Our table cloth we spread A graine o' th' finest wheat Is manchet that we eate : The pearlie drops of dew we drinke In Akorne-cups fill'd to the brinke. The 215 The tongues of Nightingales, With unctuous iuyce of Snailes, Betwixt two nut-shels stewde Is meat thats easily chewde : The braines of Rennes, the beards of mice Will make a feast of wondrous price. Over the tender grasse, So lightly we can passe, The yong and tender stalke, Nere bowes whereon we walke, Nor in the morning dew to scene, Over night where we have beene. The grasse-hopper, gnat, and flie, Serves for our Minstrels three. And sweetly dance a while. Till we the time beguile : And when the Moone-calfe hides her head. The glow-worme lights us unto bed. FINIS. 2l6 217 The MelanchoUy Lovers Song. HENCE all you vaine delights, As short as are the nights Wherein you spend your folly, There's nought in this life sweet, If men were wise to see 't. But onely melancholly. Welcome folded hands, and fixed eyes, A sigh that's piercing, mortifies, A looke that's fastned on the ground, A tongue chained up without a sound : Fountaine heads, and pathlesse groves. Are places where pale passion loves. Moone-light walkes, when all the fowles Are warmely hous'd, save Bats and Owles ; A midnight bell, a parting grone. These are the sighes I feed upon : Then stretcht out bones in a still gloomy valley, There's nothing dainty, sweet to melancholly. FINIS. 2l8 219 NOTES ON TEXTS. A Description of the King of Fayries Clothes. Is also to be found in Ashmole MS., 38, n" 116, iF. 99-100 : King Oberons Apparell ; (finis, S' Simon Steward). — in Rawlinson MS., Poet,, 147, f. 102 : The Faery King; (S' 8. St.). — in Add. MS., 1 1.8 1 1, ff. 18-20 : The Fairy King; (S' Simeon Steward). — • Id., 22.1 18, f. I : The apparrelling of Oberon King of y' Faryes. — Id., 22.603, f. 62 : K. Oberons his Apparrell; (S'' Edmond Steward). — Id., 25.303, f. 172 : The Fayres Revellinge. — Id., 28.644, f- 7'^- Oberon King of the fairies by Sir Simon Stewart. Was printed without the author's name in Musa- rum Deliciae, 1655; and in Poole's English Parnassus, 1657 ; rpt. 1677. A Description of his Dyet. There are MS. versions of this piece at Oxford in the Ashmole MS., 38, n" 117, ff. loo-oi : King Obrons Feast; (finis. Ro** Hericke). — in the Raw- linson MS., Poet., 160, ff. 169-170: King Oberons Feast; (Rob. Herrick). — and at the British Museum in Add. MS., 22.603, ff. 61-62 : Kinge Oberon his feast; (Herricke). 220 APPENDIX I The Fairies Fegaries. The poem was printed in The Mysteries of Love tf Ehquence ; on the arts of wooing and complimenting,,. The Preface signed E. P., London, 1658. The British Museum catalogue attributes these initials to Edward Phillips, the nephew of Milton. It was included, later on, in Percy's ReRques, (Edit. 18 1 2, vol. Ill, p. 260), and in D' Bliss' Bibliographical Miscellanies, Oxford, 1813, p. 71-72. The Melancholly Lovers Song. Resemblances have often been pointed out between this poem, Milton's V Allegro and // Penseroso, and The Author's Abstract of Melancholy which Burton prefixed to the third (l6z8) and following editions of his work. Cf. Notes and Queries, 10 Ser., Vol. VI, Dec. 15, 1906. The song seems to have been a favourite one in the XVII'^ century, and has been preserved in many MS. versions : we find it, at the British Museum only, in Add. MS., 15.226, f 28 : In laudem Melancholiae. — Id., 15.227, f. 75 : Mehncholicus. — in Sloane MS., 842, f. 42 : On Melancholy. — Id., 1792, f. 123 : Verses made of Melancholy. — in Egerton MS., 2.013, f- 4- ^ Song. APPENDIX II BIBLIOGRAPHY The fairy literature is of enormous extent. The following lists only contain the texts quoted from or referred to in the preceding chapters, with such critical studies as have proved useful to the writer, and might be of some interest to a reader desiring further acquaintance with the subject. I. TEXTS. Ancient Ballads and Broadsides published in England in the XVlth century, ed. H. Huth, London, 1867. Ancient English Metrical Romances, ed. Edm. Goldsmid, Edin- burgh, 1884, 3 vols. AscHAM, R., The Scholemaster, ed. E. Arber, Birmingham, 1870. Bacon, R., Essays, ed. W. Aldis Wright, London, 1896. Beowulf, ... with a translation by Thomas Arnold, London, 1876. Beomulf, ed. A. J. Wyatt, Cambridge, 1898. The Boke of Duke Huon of Bordeaux done into English by Sir John Bourchier, Lord Berners, ed. S. Lee, London, 1882-3, 2 vols. A Book ofRoxhurghe Ballads, ed. J. P. Collier, London, 1847. 222 APPENDIX II Broadside Black-ktter Ballads, printed in the i dth and i "jth cen- turies, ed. J. P. Collier, London, 1868. Browne, Sir Thomas, Religio Medici and Other Essays, ed. D. L. Roberts, London, 1898. Browne, William, Poems, ed. Gordon Goodwin, London, 1894, 2 vols. Burton, Robert, The Anatomy of Melancholy, ed. A. R. Shilleto, London, 1893, 3 vols. Byrd, William, Psalmes, Sonets y Songs of sadness and pietie made into Musicke of Jive parts, London, 1588. Campion, Thomas, A Book of Ayres, London, 1601. Chaucer, Geoffrey, The Complete Works of, ed. W. W. Skeat, Oxford, 1894, 6 vols. Churchyard, Thomas, A handeful of gladsome verses, given to the Queenes Maiesty at Woodstocke this Prograce, Oxford, 1592. Corbet, Richard, Certain Elegant Poems..., London, 1647. Coryate, Thomas, Crudities..., London, 1611. The Cuchullin Saga, ed. El. Hull, London, 1898. CuRTiN, J., Tales of the Fairies and of the Ghost World, London, 1895. Daemono-kgie, in forme of a dialogue. Divided into three bookes. Written by the high and mightie Prince James... London, 1603. Dekker, Thomas, The Whore of Babylon, London, 1607. Dodsley's Collection of old English Plays, London, 1875, vol. 14. Douglas, Gavin, .Mneid, ed. Bannatyne Club, 1839, ^ ^°'^- Drayton, Michael, The Battaile of Agincourt... Nimphidia, the Court of Fayrie... London, 1627. — The Muses Elizium... London, 1630. — Poems, Spenser Soc. Public, 1888, 2 vols. DrVden, John, Fables ancient and modem translated into verse from Homer, Ovid, Boccace and Chaucer... London, 1700. Elizabethan Sonnets, ed. Sidney Lee, London, 1904, 2 vols. England's Helicon, London, 1 600. BIBLIOGRAPHY 223 EngM and Scottish Ballads, The, ed. F. J. Child, Boston, 1882- 98, 5 vols. English Fairy and other Folk Tales, ed. E. S. Hartland, London, 1893- English Fairy Tales, ed. J. Jacob, London, 1898. Fairy Music, ed. A. E. Waite, London, n. d. (Canterbury Poets). Fairy Poetry, ed. R. S. Bate, London, 1909. Fairy Tales, Legends and Romances illustrating Shakespeare and other Early English Writers, ed. W. C. Hazlitt, London, 1875. Fletcher, John, The Faithful Shepherdess, ed. F. W. Moorman, London, 1897. GoLDiNG, Arthur, Ovid's Metamorphoses, the XV hookes. London, 1567. GowER, John, The Complete Works of, ed. G. C. Macaulay, Oxford, 1899, 4 vols. Greene, Robert, Groats-Worth of aiitte, bought with a million of Repentance... London, 1592. — The Scottish Historie of James the Fourth, London, 1598. — Works, ed. J. Ch. Collins, Oxford, 1905, 2 vols. Harsenet, Dr. S., A Declaration of egregious Popish Impostures... London, 1603. Henslowte, Philip, Diary, ed. W. W. Greg, London, 1904-08, 2 vols. Herrick, Robert, The Poems of.., ed. W. C. Hazlitt, London, 1869, 2 vols. — The Poetical Works of.., ed. G. Saintsbury, London, 1893, 2 vols. Heywood, Thomas, The Hierarchie of the blessed AngeUs, their 'Names, orders, and offices..., London, 1635. The History of Tom Thumbe the Little, far his small stature sur- named King Arthurs Dwarfe..., London, 1621. Holinshed, Raphael, The firste volume of the Chronicles of England, Scotlande, and Irelande, London, 1577. HuoN de Bordeaux, ed. F. Guessard and C. Grandmaison, Paris, i860. 224 APPENDIX II Johnson, Samuel, The Works of..., London, 1825, vol. V. JoNsoN, Ben, The Works of..., ed. Giiford-Cunningham, London, n. d., 3 vols. — The Sad Shepherd, ed. W. W. Greg, Louvain, 1909. Laneham, R., Robert Laneham's Letter : describing a part of the entertainment unto Queen Elizabeth at the Castle ofKenilworth in 1575, ed. F. J. FurnivaU, London, 1907. Langland, William, The Vision of William concerning Piers the Plowman, ed. W. W. Skeat, Oxford, 1886, 2 vols. Layamon, Brut, ed. Sir F. Maiden, London, 1847, 3 vols. Lover, Samuel, Legends and Stories of Ireland, London, 1 899. Lyly, John, The Complete Works of..., ed. R. W. Bond, Oxford, 1902, 3 vols. Lyra Celtica, An Anthology of Representative Celtic Poetry, ed. E. Sharp. Edinburgh, 1896. Lyrics from the song-books of the Elizabethan Age, ed. A. H. BuUen, London, 1 891. Mabinogion, translated by Lady C. Guest, London, 1 849, 3 vols. The mad pranks and merry jests of Robin Goodfelhw, ed. J. P. Col- lier, London, 1842. The Magic Casement, A Book of Fairy Poems, ed. A. Noyes,- London, 1908. Malory, Sir Thomas, Le Morte Darthur, ed. H. O. Sommer, London, 1889-91, 3 vols. Marie de France. Lais, ed. K. Warnke, Halle, 1900. Marston, John, The Scourge of Fillanie, Three Bookes of Satyres, London, 1598. Milton, John, The Works of..., ed. H. C. Beeching, Oxford, 1900. — Comus and Lycidas, ed. A. W. Verity, Cambridge, 1898. The Minstrelsy of the Scottish Border, ed. Sir Walter Scott, London, 1897. Monmouth, Geoffrey of, Historia Regum Britanniae, ed. A. Schultz, Halle, 1854. BIBLIOGRAPHY 225 Montgomery, Alexander, The Poems of..., ed. D. Irving, Edinburgh, 182 1. Nash, Thomas, Terrors of the Nig(ht), or, A Discourse of Appa- ritions, London, 15 94- — The Works of..., ed. A. B. Grosart, London, 1883-85. 6 vols. Newcastle, The Lady Margaret, Duchess of, Poems and Fancies, London, 1653. Nichols, John, The Progresses and Public Processions of Queen ElixMbeth, London, 1823, 3 vols. ^ir Orfeo, ed. Dr. Oscar Zielke, Breslau, 1880. Peele, George, The Battell of Alcazar fought in Barbarie, London, 1594. Pepys, Sam., Diary, ed. H. B. Wheadey, London, 1893-9. Percy, William, The Faery Pastorall, or Forrest ofElues, London, 1824. Phaer, Thomas, The nyne fyrst bookes of the Eneidos of Virgil converted into English vearse, London, 1562. Philotus, A verie Excellent and delectable Comedie intituled, Edinburgh, 161 2. Puttenham, George, Arte of English Poesie, ed. E. Arber, Birmingham, 1869. Randolph, Thomas, Poems ; with the Muses Looking-glasse : and Amyntas, Oxford, 1638. Reliques of Ancient English Poetry, coll. Thomas Percy, London, 1 8 1 2, 3 vols. Remains of the Early Popular Poetry of England, ed. W. C. Hazlitt, London, 1866. Romance van Lancelot, ed. W.J.A. Jonckbloet,TheHague, 1849. The Romance and Prophecies of Thomas of Erceldoune, ed. J. A. H. Murray, London, 1875. The Roxburghe Ballads, ed. W. Chappell and J. W. Ebsworth, London, 1869, 7 vols. Rowlands, Samuel, More Knaves Yet? The Knaves of Spades and Diamonds, London, n. d. 15 226 APPENDIX II Sandys, George, Ovid's Metamorphoses Englished, Ojcford, 1632. Scot, Reginald, The Discoverie of Witchcraft, ed. B. Nicholson, London, 1886. Scottish Fairy and Folk Tales, ed. Sir G. Douglas, London, 1893. Shakespeare, William, The Works of.... Globe Edition, London, 1891. — j4 Midsummer-Nighfs Dream, ed. H. N. Hudson, Boston, 1880. — ji Midsummer-Nighfs Dream, ed. C. H. Harford, London, 1899. — A Midsummer-Nighfs Dream, ed. H. Cunningham, London, 1904. — ji Midsummer-Night's Dream, ed. A. W. Verity, Cam- bridge, 1905. — A Midsummer-Nighfs Dream, ed. G. E. Woodberry, London, 1907. — A Midsummer-Nighfs Dream, ed. E. K. Chambers, London, n. d. — The Tempest, ed. A. W. Verity, Cambridge, 1897, Skialetheia, or A Shadotoe of Truth in certaine Epigrams and Satyres, (Edw. Guilpin), London, 1598. Spenser, Edmund, The Works of..., ed. Morris-Hales, London, 1899. Stubbes, p.. The Anatomie oj Abuses..., ed. F. J. Furnivall, London, 1877-82, 2 vols. Tarlton's Newes out of Purgatorie... Published by an old companion of his, Robin Goodfelkw, London, n. d. TiCKELL, Thomas, Kensington Garden, London, 1722. Tilbury, Gervase of, Otia ImperiaRa, ed. F. Liebrecht, Hanover, 1856. The Visage of Bran, Son of Febal, to the Land of the Living, ed. D. Nutt, London, 1895-97, 2 vols. Wilde, Lady, Ancient Legends, Mystic Charms and Superstitions of Ireland, London, 1887. Wily Beguiled, A Pleasant Comedie called, London, 1 606. BIBLIOGRAPHY 227 II. CRITICAL STUDIES. Anderson, R. B., Norse Mythology : the Re/igion of our Fore- fathers, Chicago, 1875. Arnold, Matthew, On the Study of Celtic Literature, London, 1867. Bell, William, Shakespeare^ Puck and his Folklore, illustrated from the superstitions of all nations, London, 1852, 3 vols. Brand, J., Observations on Popular Antiquities, ed. W. C. Hazlitt, London, 1 870. Cambridge History of English Literature, The, ed. by A. W. Ward and A. R. Waller, Cambridge, 1908-10, 6 vols. (In Progress). Chamber^ s Cyclopaedia of English Literature, ed. by D. Patrick, London, 1903, Vol. I. Carleton, William, Traits and Stories of the Irish Peasantry, London, 1893. Chantepie de la Saussaye, p. D., The Religion of the Teutons, transl. B. J. Vos, Boston, 1902. Church, R. W., Spenser, London, 1892, (English Men of Letters). CouRTHOPE, William, J., A History of English Poetry, London, 1895-1903, 4 vols. Cox, M. R., An introduction to Folklore, London, 1897. Drake, Nathan, Shakespeare and his Times, Paris, 1843. Dyer, T. F. T., Folklore of Shakespeare, London, 1883. Elton, Oliver, Michael Drayton, London, 1905. Feuillerat, a., John Lyly, Cambridge, 19 10. Folk-Lore : a quarterly review of myth, tradition, institution, and custom, 1 890, etc. Folk-Lore Journal, The, 1883, etc. Folk-Lore Record, The, 1878, etc. Geddie, J., The Balladists, Edinburgh, 1 896. Gibson, J. Paul, Shakespeare's Use of the Supernatural, Cam- bridge, 1908. 228 APPENDIX n GoMME, G. L., The Handbook of Folklore, London, 1890. GossE, Edmund, Seventeenth Century Studies, London, 1883. GoYAU, L. F. Faure, La vie et la mort des Fees, Paris, 1910. Greg, W. W., Pastoral Poetry and Pastoral Drama, London, 1906. Grimm, Jacob, Teutonic Mythology, transl. J. S. Stallybrass, London, 1883, 4 vols. Gummere, F. B., The Beginnings of Poetry, New- York, 1901. — The Popular Ballad, hondiOTi, i^oj. Halliwell, J. O., jin introduction to Shakesfearis Midsummer- Night's Dream, London, 1 841. — Illustrations of the Fairy Mythology of A Midsummer- Nighfs Dream, London, 1845. — Memoranda on the Midsummer-Nighfs Dream, Brighton, 1879. Hart, W. M., Ballad and Epic, A Study in the Development of the Narrative Art, Boston, 1907. Hartland, E. S., The Science of Fairy Tales, An enquiry into Fairy Mythology, London, 189 1. — Folklore : what it is, and what is the good of it, London, 1899. Hazutt, William, The Collected Works of, ed. A. R. Waller and A. Glover, London, 1902, vol. V. Hazlitt, W, C, Faiths and Folklore, London, 1905, 2 vols. Henderson, T. F., Scottish Vernacular Literature, Edinburgh, 1900. Hense, D^ C. C, Shakespearis Sommemachtstraum, Halle, 185 1. — JJntersuchungen und Studien, Halle, 1884. Vol. IL Hepwtorth, W., Fairies, Encyclopsedia Britannica, Vol. VIIL Jean ROY, Alfred, Les Fies, La Grande Encyclop6die, Tome XVII. Keightley, Thomas, The Fairy Mythology; illustrative of the Romance and Superstitions of Various Countries, London, 1834, 2 vols. Ker, W. p.. Epic and Romance,ljOTidoia., 1908. BIBLIOGRAPHY 229 Ker, W. p., The Craven Angels, Modem Language Review, Vol. 6, Jan. 1911. Kirk, R., The Secret Commonwealth of Elves, Fauns and Fairies (1696), ed. A. Lang, London, 1893. Legouis, E., Geqffroy Chaucer, Paris, 1910. Le Roux de Lincy, Le Livre des Ligendes, Paris, 1836. Maclean, Magnus, The Literature of the Celts, Its history and Romance, London, 1902. Mac Ritchie, D., The Testimony of Tradition, London, 1889. Maury, Alfred, Croyances et Ligendes du Moyen-Age, Paris, 1 896. Moorman, F. W., William Browne, His Britannia's Pastorals, Strassburg, 1897. — Roiert Herrici, hondon, 1^10. NuTT, Alfred, Celtic and Mediaeval Romance, London, 1 899. — The Fairy Mythology of Shakespeare, London, 1900. Paton, Lucy Allen, Studies in the Fairy Mythology of Arthurian Romance, Boston, 1903. Phelps, W. L., The beginnings of the English Romantic Movement, Boston, 1899. Proescholdt, Ludw., On the Sources of Shakespeare's Midsummer- Night's Dream, Halle, 1878. Reeves, W. P., Shakespeare's Queen Mab, Modern Language Notes, Vol. 17, Jan. 1902. Renan, Ernest, La Poesie des Races Celtiques, in Essais de Morale et de Critique, Paris, 1859. Rhys, J., Lectures on the Origin and Growth of Religion as Illustrated by Celtic Heathendom, London, 1888. — Studies in the Arthurian Legend, Oxford, 1891. — Celtic Folklore, Welsh and Manx, Oxford, 190 1, 2 vols. Root, R. K., Classical Mythology in Shakespeare, Nev/ York, 1903. Rydberg, Victor, Teutoni/- Mythology, transl. R. B. Anderson, London, 1889. Sawtelle, Alice E., The Sources of Spenser's Classical Mythology, Boston, 1896. 230 APPENDIX II ScHREiBER, D'. H., Die Teen in Europa, Freiburg im Breisgau, 1842. , Seccombe, T., and Allen, J. W., The Age 0/ Shakespeare, London, 1903, 2 vols. SiDGwiCK, Frank, The Sources and Analogues of ' A Midsummer- NighfsDream^, London, 1908. SiKEs, Wirt, British Goblins..., London, 1880. Spalding, T. A., Elizabethan Demonohgy, London, 1880. Squire, C, The Mythology of the British Islands, London, 1905. Stewart, H. H., The Supernatural in Shakespeare, London, 1908. Thoms, W. J., Three Notelets on Shakespeare. London, 1865. Van Gennep, A., La Formation des Legendes, Paris, 19 10. Voretzsch, Carl, Die Composition des Huon von Bordeaux, Halle, 1900. Walther, Marie, Malory's Einfluss auf Spenser's Faerie Queene, Heidelberg, 1898. Wa"rd, a. W., a History of English Dramatic Literature, London, 1899, 3 vols. Ward, T. H., The English Poets. Vol. II, Ben Jonson to Dryden, London, 1880. Warton, Thomas, Observations on the Faerie Queene of Spenser, London, 1754. — History of English Poetry from the Twelfth to the close of the Sixteenth century, London, 1871, 4 vols. Weston, Jessie L., King Arthur and his Knights, London, 1899. — The Romance Cycle of Charlemagne and his Peers, London, 1901. Yeats, W. B., The Celtic Twilight, London, 1893. INDEX iEneas, 5 1 Akhemist, The, 137 Allingham, W., 192 Allison Gross, 33 Amyntas, 168-78 Argante, 41 Ariel, 116, 1 90 Arnold, Matthew, 20 Arnold, Thomas, 38 Arthur, King, 24, 25, 29, 39- 41, 44, 45, 54, 58, 67, 74, 75» 79. 139 Arthur, Prince, 82, 86 Arthurian romance, 23, 79, 83,91 Aryans, 13, 14, 18 Ascham, Roger, 75 Auberon, 25, 26, 27, 78, 93 Avalon, 25, 41, 52 Bacon, 117, 123 Ballads, 30-35 Banshee, 21 Barnes, B., 71 Beowulf, 36-38 Boccaccio, 58 Bond, R. W., 92 »., 96 n. Bourchier, John, Lord Ber- ners, 76-80, 83, 88, 103 Brome, R., 125 Browne, Sir Thomas, 1 24 Browne, William, 148, 157- 63, 178-80, 182, 183, 190 Bryskett, Ludowick, 81 BuUen, A. H., 69 «., 96 »., 160 Burton, R., 123, 124, 220 Byrd, W., 69 Csesar, J., 26, 27, 79 Ceesar, Julius, loi Campion, Th., 73 Carew, TYi., 176 Chambers, E. K., 70 «., 107 K., 130 ». Charlemagne cycle, 23-4, 80 Chaucer, 53-7, 62, 74, 88, 122, 126, 186 Cliestre, Th., 44, 47, 76 Chettle, H., 130 Child, Prof., 36 «., 49 Churchyard Th., 69 Clerk Colvill, 33 Collier, J. P., 66 »., 128 CoUins, J. Churton, 95 Comus, 164-65, 167 Corbet, R., 184-5 Coryate, Th., 67 Cotta, J., 125 ». Courthope, W. J., 36 »., 178- 79 Cuchulinn, 22 Cymbeline, 102 Daniel, S., 96 ». Darley, G., 192 232 Day, J., 96 »., 129 Dekker, Th., 129, 132 Description of the King and Queene of Fayries, 9, 173- 77. 195-220 Diana, 73, 105, 128 Discouerie of witchcraft. The, 63-5. 73. 106 Douglas, Gavin, 72 Drayton, M., 14.8-57, 160, 172, 179, 182, 190 Dryden, J., 186 Eddas, Teutonic, 22 Elfin Knight, The, 32 Elizabeth, Queen, 61, 62, 83, 93. 132, 133 Elves, Teutonic, 15-18, 37, 39. 43. 49. 59. 72, 74. 78. 91,98, 112,113,139, 186 Emer, 22 Endimion, 92, 96 England's Helicon, 69 ». Epic, The Teutonic, 35-43 Eumenides, 34 Euphues, 94 Eurydice, 49 Every man out of his Humour^ 137 Faerie Queene, The, 80-91, 133, 155, 182 Fairies, Celtic, 18-22,49,79, 80, 90, 98, 106, 113 Faithfid Shepherdess, The, 134- 36, 143, 165, 168 Falstaff, 98, 172 Fays, Romantic, 23-27, 57, 74. 91. 98, 112. 113. 139 Ferdiad, 22 Feuillerat, A., 91 «. Finvarra, King, 21 INDEX " Fiona Macleod", 192 Fleay, F. G., 96 ». Fletcher, John, 133-36, 143, 146, 165, 168, 175, 190 Gallathea, 92 GiiFord, G., 125 ». Golding, A., 72, 107, 128 Goodcole, H., 125 «. Goodfellow, Robin, 19, 64-5, 66, 68, 70, 107, 109-10, 122, 123, 124, 130, 131, 142, 163 Goodfelhto, Robin; his mad pranks..., 127 Gosse, Edm., 96 »., 173, 181 Gower, John, 57-8 Greene, Robert, 62, 94-5, 1 1 3 Greenes Groats-Worth ofwitte..., 94 Greg, W. W., 129 »., 130 «. Grendel, 37 Grey, Lord, 82 Guarini, 168 Guilpin, Edw., 70 Gummere, F. B., 36 b. Gwennere, 44, 45, 153 Halliwell, J. O., 113 ». Hamlet, loi, 127 Harsenet, Dr. S., 121-23 Hart, W. M., 36 «. Haughton, W., 129 Hazlitt, W. C, 175 Heldenbuch, 78 Hell, 31, 43, 49, 51, 59, 131. 184 Henderson, T. F., 36 «. Henslowe's Diary, 129, 130 Herrick, R., 148, 172-81, 182, 183, 190, 191, 219 Hesperdes, 172-81 Heurodis, Queen, 47, 48 Haywood, Th., 125-26, 131 Holinshed, R., 75 Hood, Robin, 143-4 Hood, Th., 192 Hum de Bordeaux, 27, 76-80, 95. 103. 104 James I, 1 20-2 1 Johnson, S., 187 Jonson, Ben, 136-45, 146, 168, 172, 181, 184, 190 Keats, 191 Ker, Prof., 36 »., 37 ». King Henry the fourth, 10 1 Kittredge, G. L., 36 ». La Dame du Lac, 26 V Allegro, 163 Lamb, Charles, 113 «., 182 Lancelot du Lac, 24, 26, 75, 153, 192 Laneham, R, 66 «., 76 ». Lang, A., 36 s. Langiand, W., 42-3, 107 Layamon, 38-41 Lee, Miss M., 130 «. Lee, Sidney, 71 «., 74 «., 76, 79 Lodge, Th., 74 Love Restored, 141 -2 Lusts Dominion, 129 Lydgate, 58-9 Lyly, John, 62, 91-4, 96, 113 INDEX 233 Mad Merry Pranks of Robin Goodfellm, The, 181 Maiden, Sir F., 38 «., 40 «., 41 ». Malory, Sir Thomas, 75, 77, 83,88 Marchantes Tale, The, 53, 56 Margaret, Duchess of New- castle, 182-84 Marie de France, 44, 47 Marlowe, C, 130 n. Marston, John., 99 Mary Stuart, 82 Masque of Queens, The, 143 Maydes Metamorphosis, The, 95-8 Merlin, 24, 26, 79, 85, 86, 139. 15s Merry Wives of Windsor, The, 98, 102, no, 172 Midsummer-Nighfs Dream, A, 73, 95, 98, 101-18, 119, 127, 133, 134, 137, 138, 139, 145, 146, 151, 152 «•, 153, 154, 162, 163, 166, 167, 171, 172, 180, 187 Milton, 82, 148, 163-67, 190, 220 Monmouth, Geoffrey of, 29, 39 Montgomery, A., 71 Moorman, F. W., \6q, 178- 79 Morgan le Fay, 25, 27, 39, 41, 52, 79 Muses Elizium, The, 156-7 Mab, Queen, 106-09, '3^» Narcissus, 130 138,149, 150,152, 160, Nash, Th., 65, 72 163, 164, 171, 180, 190 Nichols, J., 94 Mabinogion, 21 Niebelungenlied, 22, 78 Macbeth, loi Nimphidia, 149-55, 160, 179 234 INDEX Niniane, 26 Nymphs, (nymphae), 72, 88, 104-05, 165, 166 Oberon, 77-80, 88, 89, 94, 95,103-04,106,111, 112, 113, 115, 116, 119, 127, 129, 130, 132, 138, 139, 141, 149, 150, 151, 160, 162, 169, 170, 172, 173, 178, 180, 186, 190, 191 Oberon, The Fairy Prince, 139 Ogier the Dane, 51, 52 Onagh, Queen, 21 Orpheus, 49, 211 Ovid, 72, 73, 75, 105, 106, 107, 128 Parcae, 25 Paradise Lost, The, 167 Peek, G., 63 Pepys, S., 185-6 Percy, Thomas, 181, 220 Percy, William, 130 Phaer, Th., 72 Phillips, Edw., 220 Phihtus, 131 Pluto, 49, 53, 74, 106, 131, 132, 149 Poly-Olbion, 148, 155 Prince Henry's Barriers, 139 Proserpina, 53, 73, 74, 131, 149 Prospero, 116, 117 Puck, 19, 106-07, 109-10, 112, 114, 116, 135, 142, 144, 149, 152, 160, 166, 190 Puck, The Merry,... 128 Puttenham, G., 65 Quiller-Couch, A., 34 n. Raleigh, Sir Walter, 81 Randolph, Th., 148, i6j--jz Richard II, loi Roman de la Rose, Le, 42 Romances, Metrical, 43-52, 53 Romeo and Juliet, 102, 106, 107-09 Ronsard, 74 Rowlands, S., 126 Sad Shepherd, The, 142-45, 168 Sandys, G., 128 Satyr, The, 1^6, 137 Scot, Reginald, 63-65, 66, 6-], 106, 126 Scott, Sir Walter, 62, 191 Scottish Historie of James the Fourth, The, 94-5 Shadwell, Th., 125 Shakespeare, 95, 98, 101-18, 119, 127, 130, 133, 134, 1357 138, I45> 147, 148, 151. IS37 163, 166, 167, 172, 181, 185, 187, 189- 90 Shepheards Calender, The, 88 «. Sheppard, S., 181 Sidney, Sir Philip, 82 Silent Woman, The, 136 Sir Launfal, 44-7, 76, 136 Sir Orfeo, 47-49 Sir Thopas, 53, 55, 88 Smith, G. G., 36 «. Spenser, 62, 80-91, 99, 107, ii4> 133, 134. ^SS, 158. 160, 163, 187, 189 Steward, Sir Simeon, 174-7, 219 Stubbes, Ph., 66 «. Swinburne, 143 INDEX Tale of a Tub, A, \i'] Ulysses, 51 Tale of the Wyfof Bathe, The, 5+-S Tarltods Nezves out oj Purga- torie,... 65 Tempest, The, 102, 116-18 Thomas the Rhymer, 50-z TickeU, Th., 186 Tilbury, Gervase of, 29 Titania, 73, 95, 98, 104, 105, 107, III, 113, 115, 116, 119, 128, 132, 133, 138, 190 Tom Thumb, 66-8 235 Verity, A.W., 116 «., 165 »., 167 n. Virgil, 72 Vivien, see Niniane Wace, 39 Warton, Th., 59 »., 69, 91 Wily Beguiled, 131 Winter's Tale, The, 102, 136 Wotton, Sir Henry, 165 Young Tamlane, The, 31-2, 47 ACHEVi D'IMPRIMER LE TRENTE MARS MIL NEUF CENT ONZE PAR EDOUARD VERBEKE & Co, CANAL, PORTE STE CATHERINE BRUGES, BELGIQUE